english stringlengths 2 3.06k | non_english stringlengths 1 2.84k | language stringclasses 52
values |
|---|---|---|
And these [unclear], which stored water, there are two type of things. | И эти Таака, которые хранят воду, они имеются двух видов. | en-ru |
One recharge, and one stores. | L'un approvisionne et l'autre conserve. | en-fr |
So, it depends on the terrain. | तो, यह उस भू-भाग पर निर्भर करता हैं। | en-hi |
But kund, which uses the gypsum belt, for that you have to go back to your calendar, three million years ago. | Aber "Kund", das den Gipsstreifen nutzt, dafür müssen Sie sich Ihren Kalender nehmen und 3 Millionen Jahre zurückgehen. | en-de |
If it is there it can be done right now. | Wenn es dort ist, kann man es sofort umsetzen. | en-de |
Otherwise, it can't be done. | Иначе — нет. | en-ru |
(Laughter) (Applause) CA: Thank you so much. | (Skratt) (Applåder) Tack så mycket. | en-sv |
You've got identity, you've got income, you've got influence. | Imaš identitet, imaš prihod, imaš utjecaj. | en-hr |
So, I learned never to move. | 절대로 움직이면 안된다는 걸 배웠지요. | en-ko |
It isn't going to work. | そう上手くはいきません | en-ja |
And what we've chosen is paper. | Ons antwoord: 'papier'. | en-nl |
"Have you taken it every day?" "Yes." | "Da li se ga uzimali svakog dana?" "Da." | en-sr |
How do you make something flow through something? | Как можно заставить одно течь сквозь другое? | en-ru |
What is school? Who invented it? What's the purpose of school? | Кој го измислил? Која е целта на училиштето? | en-mk |
No, just kidding. | Jangan marah, hanya bergurau. | en-ms |
It's a hexapod robot. | بنابراین، این یک روبات ششپا است. | en-fa |
It's called ChIMERA. | Ele é chamado de ChIMERA. | en-pt-br |
"The Blob." | Η σταγόνα. | en-el |
This was our very first trial, and ... | Това беше първият ни опит, | en-bg |
This is where school comes in. | כאן בית-הספר נכנס לתמונה. | en-he |
And my dad said, "Well, yes. | Moj tata je rekao, "Pa, da | en-hr |
And Bill said, "So?" | Și Bill zice: "Și?" Și apoi eu îi zic | en-ro |
(Laughter) "Listen. The cut-off date to start kindergarten was September 15th." | Hạn vào nhà trẻ là ngày 15 tháng 9." | en-vi |
And I said, "Yes, I do." | I osjetila sam takvo olakšanje | en-hr |
(Laughter) From Jerusalem to America by boat in 600 BC?" | מירושלים לאמריקה על סירה, ב-600 לפני הספירה?" | en-he |
But no -- it wasn't any of these gifts. | Non, ce n'était rien de tout cela. | en-fr |
And they said, "Sure." | Și ei au răspuns "Sigur." | en-ro |
It's pretty cool, huh? Pursuing happiness. | À la recherche du bonheur ? | en-fr |
And "Ze Frank" -- that's me. | و «زی فرنک» -- این منم. | en-fa |
Oh, tech joy. | A da, radosti tehnologije. | en-sr |
We fast-track. We figure out the game. | Andam a alta velocidade. Percebem o jogo. | en-pt |
I had this captured market. | Man braucht keine Verträge. | en-de |
It's about entrepreneurship. | O preduzetništvu. | en-sr |
What are both those things about? | 이 두가지는 무엇에 대한 것입니까? | en-ko |
But there are people all the way. | Bet visur ir cilvēki. | en-lv |
Where are the different countries? | Jeg kan vise jer Afrika. | en-da |
Should I have kids first or a career first?" | Tinc fills primer, o faig carrera?" | en-ca |
You have paralysis. | Sa oled halvatud. | en-et |
Out of my way. Out of my way. Out of my way." | זוז הצידה. | en-he |
He's pretty much covered them there. | Який інший сенс міг би бути кращим? | en-uk |
"Yeah, right!" | "Si, xa!" | en-gl |
They can't pick their print out of a lineup. | Đây là những sự điều khiển bình thường, trong khi nếu tôi làm điều này với bạn, | en-vi |
They don't like their picture. | tí, ktorí nemali možnosť voľby, | en-sk |
(Laughter) That seems like a one-question IQ test. | "'Không có gì là tốt hay xấu cả / chỉ suy nghĩ mới khiến nó vậy thôi." | en-vi |
I genuinely don't know the answer. | Jeg vet virkelig ikke svaret. | en-nb |
[This talk contains mature content Viewer discretion is advised] Tiffany Kagure Mugo: OK. | [Bu konuşma yetişkin içeriklidir Devam edip etmemek seyircinin kararıdır] Tiffany Kagure Mugo: Tamam. | en-tr |
So we've signed up, there's no turning back now. | 我們都已報名,現在不能怯場了。 | en-zh-tw |
(Laughter) Siphumeze Khundayi: Hi, guys. TKM: Hello, everyone. | (Tiếng cười) Siphumese Khundayi: Chào các bạn. | en-vi |
TKM: So, you think you know about sex. | TKM: 여러분들은 본인이 성에 대해 안다고 생각하죠. | en-ko |
Chances are you don't, and we are here to tell you that you don't. | Però el més probable és que no i som aquí per dir-vos que no en sabeu. | en-ca |
SK: We are here to tell you that no matter where you come from, Abuja to Alabama, Dubai to downtown London, sex has and continues to change. | סיפומזה: אנחנו כאן לספר לכם שלא משנה מאיפה באתם מאבוג'ה עד אלבמה, מדובאי ועד לונדון, סקס תמיד ועדיין משתנה. | en-he |
And we need to understand this if we're going to keep things safe and spicy. | 我們得要了解這一點, 這樣我們才能保持它的安全和火辣。 | en-zh-tw |
TKM: So now, the act of rubbing our naked bodies together has undergone a number of changes. | TKM: 우리의 벗은 몸을 서로 문지르는 행동에는 많은 변화가 있었습니다. | en-ko |
And those changes have been affected by eons of ideas. | 그 변화들은 엄청나게 많은 생각들로부터 영향을 받았죠. | en-ko |
Even you, as an adult, have some internalized ideas about sex that you never challenge. | حتی شما بهعنوان فردی بالغ، نظرات نهادینه شدهای درباره رابطه جنسی دارید که هرگز آنها را به چالش نمیکشید. | en-fa |
Some good, some bad and some very, very strange. | 有好、有壞,有些非常非常奇怪。 | en-zh-tw |
(Laughter) SK: So when you allow someone to see you butt naked, do you ever think about how the ideas that you internally have will affect whether you will like them tickling your elbow or kissing your thigh or shouting out the name of a chose deity? | (Rialles) SK: Quan deixeu que algú us vegi despullats penseu en algun moment com les idees que teniu assimilades determinaran si us agraden les pessigolles o els petons a les cuixes o cridar el nom d'una determinada deïtat? | en-ca |
One must do internal monitoring and evaluation if we are going to live our best sexy lives. | Необходимо проанализировать и переоценить все свои стереотипы, если мы хотим иметь самый лучший секс. | en-ru |
TKM: And we're going to tell you how to have a great sex life, right? | TKM: Y les diremos cómo tener una gran vida sexual, ¿sí? | en-es |
But the first thing you need to do is let go of the bad ideas you have about sex. | אבל הדבר הראשון שאתם צריכים לעשות הוא לשחרר את הרעיונות הרעים שיש לכם לגבי סקס. | en-he |
SK: Think about the things that we need to change. | SK : Pensez aux choses que nous devons changer. | en-fr |
TKM: And the things we need to embrace in all of their shiny newness. | TKM : Et aux choses que nous devons embrasser dans toute leur nouveauté. | en-fr |
So, we're going to take you on a journey of sex: the bad parts of sex, historically great sexual practices and the future of sex. | Sizi, seks yolculuğuna çıkartacağız: seksin kötü kısımları, tarihsel olarak harika cinsel alıştırmalar ve seksin geleceği. | en-tr |
SK: Now, judging by the cool seven billion people on this planet, human beings have been doing the sex thing for a long time. | СК: Судя по тому, что на планете живёт семь миллиардов человек, люди занимаются сексом уже очень давно. | en-ru |
And in vast quantities. | Y en grandes cantidades. | en-es |
But this does not mean we are actually good at it. | Но это вовсе не значит, что мы хорошо в нём разбираемся. | en-ru |
From the top of my head -- rape culture. | Первое, что приходит на ум, — это культура изнасилования. | en-ru |
TKM: How tradition and culture limit ideas of pleasure. | 蒂:傳統以及文化 如何限制了享樂的想法。 | en-zh-tw |
SK: Or even the idea that the nipple deserves the same treatment that a DJ gives his deck when he's trying to turn up the volume. | SK: Ya da meme ucunun; Bir DJ'nin, sesi yükseltmeye çalışırken güvertesine yaptığı muamelenin aynısını hak ettiği fikri. | en-tr |
TKM: Like, that is a personal pet peeve of mine. | TKM: Aquesta és una mania personal. | en-ca |
SK: We are so scared of sex. | 史:我們如此害怕性。 | en-zh-tw |
TKM: And we need somebody to blame for our fear. | TKM: Y necesitamos culpar a alguien de nuestro miedo. | en-es |
Enter women, and our fear of every part of their anatomy, unless we are the ones using their sexiness. | A las mujeres y el miedo a cada parte de su anatomía, a menos que seamos las que usamos su sensualidad. | en-es |
SK: Think about it. | SK: Penseu-hi. | en-ca |
You can quite easily go to someone and say, "My elbow hurts." | میتوانید راحت به فردی مراجعه کنید و بگویید: «آرنج من آسیب دیده است.» | en-fa |
But try going to someone and saying, "Excuse me, my vagina has a strange buzzing feeling, do you know where I can find the buzzing-vagina ointment?" | 하지만 이렇게 말한다고 상상해 보세요. “실례하지만, 질이 이상하게 윙윙거리는 기분이 들어요." "질이 이럴 때 바르는 연고는 어디서 살 수 있나요?” | en-ko |
And see how well that goes down. | Chờ xem điều gì sẽ xảy ra nhé. | en-vi |
(Laughter) TKM: Does not go down well. | (خنده حضار) تکم: خوب پیش نخواهد رفت. | en-fa |
I once challenged friends to simply go into supermarkets and say to strangers, "Thighs." | 저는 예전에 친구들에게 슈퍼마켓에 가서 모르는 사람에게 “허벅지”라 말해보라고 시켰어요. | en-ko |
No one did it, despite the fact that they could have been talking about chicken or turkey. | 沒有人敢做, 儘管這可能只是在說 雞或火雞的大腿。 | en-zh-tw |
(Laughter) SK: So a number of cultural and historical notions have burrowed so deeply within us, we don't even notice that it's strange to freak out when somebody says "nipple" as opposed to "left knee." | (Rires) SK : Un nombre de notions culturelles et historiques se terrent si profondément en nous, nous ne remarquons même pas qu'il est étrange de flipper quand quelqu'un dit « téton » plutôt que « genou gauche ». | en-fr |
We refuse to engage with sex properly. | אנחנו מסרבים לגשת אל סקס באופן מתאים. | en-he |
And the first step is admitting that it exists outside of trying to sell us products like bottled water or coffee. | I el primer pas és admetre que existeix fora d'intentar vendre'ns productes com l'aigua embotellada o café. | en-ca |
The unrealistic depictions in movies or that one thing that you saw on the internet "by mistake." | 不切實際的描繪會出現在電影中, 或是你「不小心」在 網路上看到的那種影片中。 | en-zh-tw |
TKM: Mhm. | TKM: Hm Hm. | en-it |
So, now in order to cure this ailment, again, let us just first admit that we have some messed-up ideas of sex. | Para curar essa doença, vamos admitir primeiro que temos algumas ideias erradas sobre o sexo. | en-pt-br |
SK: And breathe in -- (Inhales) And let it all go. | SK: Hãy hít thật sâu --- (Hít thở) Và hãy để mọi thứ trôi ra. | en-vi |
Now, it all seems pretty morbid -- that culture and society have failed us in our quest for coitus. | Parece bastante morboso que la cultura y la sociedad nos hayan fallado en nuestra búsqueda del coito. | en-es |
But this is not the case. | אבל זה לא מה שקורה. | en-he |
There are things that the past can teach us to help us upgrade the present. | Geçmişin, bize öğretebileceği şeyler var. Bugünün kalitesini arttırmamıza yardım edebilir. | en-tr |
TKM: So now, if I had a glass of Merlot -- which I really wish I did -- I would pour the ancestors a drink, because there are ways in which African societies huddled this sex thing before the C that shall not be named -- SK: (Whispering) Colonization. | TKM: Se eu tivesse uma garrafa de Merlot, que realmente gostaria de ter, eu serviria um copo aos antepassados porque há maneiras como as sociedades africanas tratavam o sexo antes que a c..., que não deve ser mencionada... SK: (Sussurrando) Colonização. | en-pt-br |
TKM: Came through. | TKM: va arribar. | en-ca |
Within African societies, we had spaces, both social and spiritual, that helped institutionalize healthy sexual practices. | A les societats africanes teníem espais socials i espirituals que ajudaven a institucionalitzar pràctiques sexuals saludables. | en-ca |
We had sexuality schools that taught social and erotic cues. | 我們有性愛學校,在學校中 教導社交以及性慾的暗示。 | en-zh-tw |
We had spaces where teenagers could engage, understand and like, properly know how to handle sexual urges, and places where adults could handle the stresses and strifes of adulting. | Tuvimos espacios donde los adolescentes podían involucrarse, entender y aprender cómo manejar las necesidades sexuales, y lugares donde los adultos podían manejar sus tensiones y conflictos. | en-es |
SK: Ways that didn't include you hiding your credit card bill or deleting that toll-free number from your phone. | SK: 신용카드 명세서를 숨기거나 수신자 부담으로 전화를 걸었던 기록을 삭제해야 하는 우리의 방식과는 다르죠. | en-ko |
These spaces of old were so important for women. | Ces anciens espaces étaient si importants pour les femmes. | en-fr |
TKM: There were African sexual practices that centered women and in particular, their pleasure. | TKM: Havia práticas sexuais africanas com foco na mulher e, em especial, no prazer dela. | en-pt-br |
SK: And we're going to talk about one in particular that's named "osunality." | SK: Y vamos a hablar de uno en particular llamado "oshunalidad". | en-es |
TKM: Also known as the African erotic. | TLM:也被称作 非洲性欲。 | en-zh-cn |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.