english
stringlengths
2
1.48k
non_english
stringlengths
1
1.45k
language
stringclasses
49 values
If I had a few days, I'd work everything out.
لو كنت أملك بضعة أيّام لما حاولت حلّ كلّ تلك المشاكل.
en-ar
I wanna try it again.
Onu tekrar denemek istiyorum.
en-tr
Falling in love is the most natural thing in the world.
Rakastuminen on maailman luonnollisin asia.
en-fi
You can both achieve your goals together.
بإمكان كليكما أن تحقّقا أهدافكما معا.
en-ar
Let me know before you do anything concerning the clinic.
أخبرني قبل أن تقوم بأي شيء متعلّق بالعيادة.
en-ar
They cleaned the trash against the clinic wall.
لقد نظّفوا القمامة التي كانت عند جدار العيادة.
en-ar
I just received your card.
Я только что получила твою открытку.
en-ru
Was there money in your wallet?
هل كان مال في محفظتك؟
en-ar
I don't want you to understand.
Je ne veux pas que vous compreniez.
en-fr
How did that wallet get there?
كيف وصلت تلك المحفظة إلى هناك؟
en-ar
We have to talk, Jamal.
Noi dobbiamo parlare, Jamal.
en-it
He jumped out of the car.
لقد قفز من السيارة.
en-ar
We're holding back traffic.
لقد أوقفنا حركة المرور.
en-ar
I managed to convince Dad that we organize the reception at home.
توصلت من إقناع بابا كي ننظم الحفل في المنزل.
en-ar
"Jamal is not a saint." "Yet I trust him."
"إنّ جمال ليس قدّيسا." "بالرّغم من ذلك، أنا أثق به."
en-ar
He just needs help.
त्याला फक्त मदतीची गरज आहे.
en-mr
I'm so afraid of him.
किती भीती वाटते मला त्यांची.
en-mr
I didn't care anymore.
मला आता पर्वा नव्हती.
en-mr
I would like her to remain just the way she is.
أريدها أن تبقَ كما كانت.
en-ar
Why are you here, Jamal?
Perché sei qui, Jamal?
en-it
Tell me about it, Jamal.
أخبرني بذلك يا جمال.
en-ar
"Did you have an accident?" "No. Nothing happened."
"هل تعرّضت لحادث؟" "لا، لم يحدث شيء."
en-ar
Jamal has an appointment with the college principal.
لدى جمال موعد مع عميد الكلّيّة.
en-ar
You and I seem to argue a lot.
Eu și tu se pare că ne certăm des.
en-ro
We see things differently.
Wir haben unterschiedliche Anschauungen.
en-de
Give me your hand, Jamal.
Bana elini ver, Jamal.
en-tr
The wedding ring fits perfectly.
كان خاتم الزّواج على المقاس المثالي.
en-ar
They both lived happily ever after.
İkisi de sonsuza dek mutlu yaşadı.
en-tr
He did that to my daughter.
O bunu kızıma yaptı.
en-tr
I spent hours walking up and down on this street.
Bu caddede aşağı yukarı yürüyerek saatler harcadım.
en-tr
I wonder what happened to him and Jamal.
أتساءل عمّا حدث له و لجمال.
en-ar
She doesn't deserve him.
Вона його не заслуговує.
en-uk
You can't be sick for the rest of the school year. No one is gonna believe you.
لا يمكنك أن تدّعي بالمرض لباقي السنة الدّراسية. لن يصدّقك أحد.
en-ar
Please don't thank me.
لا تشكرني من فضلك.
en-ar
I thought you have convinced him.
Onu ikna ettiğini sanıyordum.
en-tr
Things have changed a bit.
İşler biraz değişti.
en-tr
My mom passed away.
Mama mea a decedat.
en-ro
Our clothes were always clean.
كانت ملابسنا دائما نظيفة.
en-ar
We got ahead in life.
تقدمنا في الحياة.
en-ar
There was love and respect.
Sevgi ve saygı vardı.
en-tr
You're the sole reason of my existence.
Varlığımın tek sebebi sensin.
en-tr
Living without Jamal is unthinkable.
لا يمكنني أن أفكّر في الحياة بدون جمال.
en-ar
You have to learn from your sisters.
Kız kardeşlerinden öğrenmek zorundasın.
en-tr
We don't have any cream.
لم تبقَ ليدينا كريمة.
en-ar
"I'm starving." "There are some leftovers in the fridge."
"Açlıktan ölüyorum." "Buzdolabında bazı yemek artıkları var.
en-tr
I can't do everything on my own.
Ben her şeyi kendi başıma yapamam.
en-tr
Jamal, hold on.
انتظر يا جمال.
en-ar
Don't complain, Jamal.
لا تشكِ يا جمال.
en-ar
My dad is going to whip me just like a donkey.
سجلدني أبي كما يُجلد الحمار.
en-ar
I was going out anyway.
Yine de dışarı çıkıyordum.
en-tr
"I've come to see Jamal." "Come in."
"Jamal'i görmeye geldim." "İçeri gel."
en-tr
I've come to visit my girlfriend.
Kız arkadaşımı ziyarete geldim.
en-tr
Why on earth did he do that?
O niçin onu yaptı?
en-tr
For the first time, I had the feeling that everything could end.
İlk defa, her şeyin bitebileceğini hissettim.
en-tr
The woman I saw there wasn't the woman I knew.
La donna che ho visto là non era la donna che conoscevo.
en-it
I can't just give up on Jamal.
Sadece Jamal'den vazgeçemem.
en-tr
I don't want us to finish.
لا أريد أن تنتهي علاقتنا.
en-ar
I don't want us to separate.
لا أريد أن ننفصل.
en-ar
I don't want our marriage to end.
لا أريد أن ينتهي زواجنا.
en-ar
Don't think you're gonna get rid of me that easily.
Benden bu kadar kolayca kurtulacağını sanma.
en-tr
Jamal was fired from the construction site.
Jamal şantiyeden kovuldu.
en-tr
I ran into her again at the shopping mall.
لقد التقيتها مجددا في المركز التجاري.
en-ar
I ran out of gasoline on the way.
Yolda benzin bitti.
en-tr
I want to get her out of my mind.
Onu aklımdan çıkarmak istiyorum.
en-tr
It won't rain on my wedding day.
لن تُمطِر يوم زفافي.
en-ar
Come with me outside.
لنخرج.
en-ar
Is your boyfriend here?
O seu namorado está aqui?
en-pt
I thought he'd be here.
Pensavo che sarebbe stato qui.
en-it
It's a tricky situation.
هذا وضع صعب.
en-ar
I really don't know what to say here.
أنا حقا لا أعلم ما أقوله في هذه الحال.
en-ar
I have come to ask you for your opinion.
لقد جئت لأستشيرك.
en-ar
Jamal seems very strong and professional.
يبدو جمال قويا جدا و محترفا.
en-ar
Did you use to go out with her?
هل كنت تواعدها؟
en-ar
Jamal suffered quite a lot.
لقد عانى جمال كثيرا.
en-ar
After Jamal, I don't think she has had any other boyfriend.
لا أعتقد أنه كان لديها صديق آخر بعد أن فارقت جمال.
en-ar
Then just forget her. Leave her in peace.
لما لا تنساها و لا تتركها و شأنها؟
en-ar
Jamal didn't say anything.
Джамал нічого не сказав.
en-uk
Why don't we go outside so that we would be alone you and me?
لماذا لا نخرج و نكن لوحدنا فقط أنا و أنتِ.
en-ar
Why did you kick that guy out of the pizzeria?
لماذا طردت ذلك الرجل من مطعم البيزا؟
en-ar
Jamal is a dangerous thug. He always gets in trouble.
جمال سفّاح خطير. دائما ما يتورّط في مشاكل.
en-ar
He still isn't back yet.
لم يعد بعد.
en-ar
Nobody is hungry.
Nadie tiene hambre.
en-es
"Are you making tea for me?" "No, for Jamal."
"Benim için mi çay hazırlıyorsun?" "Hayır, Jamal için."
en-tr
I'm going to be in the bathroom.
سأكون في الحمام.
en-ar
You can stay for dinner.
אתה יכול להשאר לארוחת הערב.
en-he
The school called today.
لقد اتصلوا بنا من المدرسة اليوم.
en-ar
They gave you a document your dad was supposed to sign, didn't they?
قدّموا لك وثيقة كان ينبغي أن يمضيها أبوك، أليس كذلك؟
en-ar
"I really can't stand the smell of tea." "It'll help."
"أنا حقا لا أتحمل رائحة الشاي" "لكن سيساعدك هذا."
en-ar
"I wanna have a word with you." "Sure, what is it?"
"أريد أن أحدّثك." "بالتأكيد، و عن ماذا؟"
en-ar
You're the only one of the three sisters that doesn't hate me.
أنت الوحيدة من بين الأخوات الثلاث التي لا تكرهني.
en-ar
Not one word, understand?
و لا كلمة، أفهمت؟
en-ar
Jamal doesn't want to know about it.
لا يريد جمال أن يعلم هذا.
en-ar
Please understand this.
Lütfen bunu anlayın.
en-tr
You have to wait for one month at least.
En az bir ay beklemek zorundasın.
en-tr
We have to do a blood test.
علينا القيام بتحليل للدم.
en-ar
If I'm not really pregnant, I'm going to be so disappointed.
Gerçekten hamile değilsem çok hayal kırıklığına uğrayacağım.
en-tr
Not a word about this to Jamal, OK?
لا تقل شيئا بشأن هذا الموضوع لجمال، اتفقنا؟
en-ar
If you're pregnant, you'll be able to tell him yourself.
Hamileysen ona kendin söyleyebilirsin.
en-tr
Did you tell Jamal?
Lo avete detto a Jamal?
en-it
Please don't tell Jamal.
Per favore, non lo dite a Jamal.
en-it