english stringlengths 2 1.48k | non_english stringlengths 1 1.45k | language stringclasses 49
values |
|---|---|---|
Sami asked Layla to stay away from him. | طلب سامي من ليلى أن تبقى بعيدة عنه. | en-ar |
Sami told Layla that he had been waiting all his life to meet a girl like her. | أخبر سامي ليلى أنّه انتظر حياته كلّها كي يقابل فتاة مثله. | en-ar |
Sami didn't even read Layla's letter. | Sami non ha neppure letto la lettera di Layla. | en-it |
Sami didn't even open Layla's letter. | لم يفتح سامي رسالة ليلى حتّى. | en-ar |
Sami wanted soup. | Sami ville ha soppa. | en-sv |
Sami carried Layla. | Sami bar Layla. | en-sv |
Sami is still a patient with us. He's in room six. | سامي لا يزال مريضا عندنا. هو في الغرفة السّادسة. | en-ar |
Layla showed Sami her ring. | Layla a montré sa bague à Sami. | en-fr |
Layla and Sami didn't want their marriage to be made public. | لم تكن ليلى و سامي راغبين أن يعلم النّاس بزواجهما. | en-ar |
Sami was showing off with his sports car. | كان سامي يتباهى بسيّارته الرّياضيّة. | en-ar |
Sami had to travel miles to get safe drinking water. | كان على سامي السّفر لأميال كي يجد ماءا شروبا. | en-ar |
Sami organized everything. | نظّم سامي كلّ شيء. | en-ar |
Sami felt trapped. | شعر سامي أنّه أوقع في فخّ. | en-ar |
Sami appreciates that. | سامي يقدّر ذلك. | en-ar |
Sami sent Layla an invitation. | أرسل سامي دعوة لليلى. | en-ar |
Sami has to leave immediately. | على سامي المغادرة حالا. | en-ar |
Sami paged Layla. | أرسل سامي رسالة بيجر لليلى. | en-ar |
Sami offered Layla some money. | Sami ofereceu dinheiro para Layla. | en-pt |
Sami doesn't want to argue. | Sami não quer discutir. | en-pt |
Sami's family must be missing him. | لا شكّ أنّ عائلة سامي مشتاقة إليه. | en-ar |
Sami will go to college. | सामी कॉलेजला जाईल. | en-mr |
Sami is going to college this year. | سامي ذاهب إلى الجامعة هذا العام. | en-ar |
Sami is bossy. | سامي متسلّط. | en-ar |
Sami placed his trust in Layla. | وضع سامي ثقته في ليلى. | en-ar |
Sami is marrying Layla. | سيتزوّج سامي من ليلى. | en-ar |
Sami has to do everything they tell him. | على سامي أن يقوم بكلّ ما يطلبونه منه. | en-ar |
Sami begged Layla to help him. | توسّل سامي لليلى كي تساعده. | en-ar |
Sami gave Layla a compliment. | جامل سامي ليلى. | en-ar |
Sami is out of danger. | سامي بعيد عن الخطر. | en-ar |
Sami's doctor didn't suggest any special treatment. | Samis läkare föreslog ingen speciell behandling. | en-sv |
Sami continued reading the letter. | Sami poursuivit la lecture de la lettre. | en-fr |
Sami was waiting for Layla to be discharged from the hospital. | كان سامي ينتظر تسريح ليلى من المستشفى. | en-ar |
Sami's name sounds familiar to me. | يبدو إسم سامي مؤلوفا بالنّسبة لي. | en-ar |
Don't use that tone of voice with your father. | N'utilise pas ce ton avec ton père. | en-fr |
Don't open this letter until you're out of the country. | لا تفتح هذه الرّسالة حتّى تغادر البلد. | en-ar |
I can't stay in bed for the entire pregnancy. | لا يمكنني أن أبقى في السّرير طيلة مدّة هذا الحمل. | en-ar |
Believe what you like. | Веруј у шта хоћеш. | en-sr |
I'm not leaving this police station until I see Sami. | Jag lämnar inte den här polisstationen förrän jag får träffa Sami. | en-sv |
Go sit in the car. | اذهب و اجلس في السّيّارة. | en-ar |
Come to Daddy. | Kom till pappa. | en-sv |
Give Sami a ride to the bus stop. | Довези Сами до автобусной остановки. | en-ru |
Live your life. | Живите своей жизнью. | en-ru |
Do you have any classes this afternoon? | Tu as cours cet après-midi? | en-fr |
I still have a few more classes this afternoon. | J'ai encore quelques cours cet après-midi. | en-fr |
I'm expecting a baby. | J'attends un enfant. | en-fr |
Sami is not a danger to your sister. | Sami n'est pas un danger pour ta sœur. | en-fr |
You're having a child. | ستنجبين طفلا. | en-ar |
You're having a baby. | سنتجبين صبيّا. | en-ar |
Thanks for the cookie. | Merci pour le cookie. | en-fr |
Move in here. | انتقل إلى هنا. | en-ar |
The person who is accountable for this clinic is me. | C'est moi qui suis responsable de cette clinique. | en-fr |
Sami doesn't deserve more than what I deserve from life. | Sami não merece mais do que eu mereço da vida. | en-pt |
I'll move in. | سأنتقل للعيش هناك. | en-ar |
Your eyes are like diamonds. | عيناك كالألماس. | en-ar |
We're celebrating Layla's pregnancy. | On fête la grossesse de Layla. | en-fr |
Layla is going to have a baby. | ستنجب ليلى طفلا. | en-ar |
Sami doesn't deserve your tears. | لا يستحقّ سامي دموعكِ. | en-ar |
I have been waiting here for a long time. | J'attends ici depuis longtemps. | en-fr |
Layla loves gossiping. | Leyla dedikoduyu sever. | en-tr |
I work for the department of health. | أنا أعمل في قسم الصّحّة. | en-ar |
Layla wants to live with Sami as his wife. | تريد ليلى أن تعيش مع سامي كزوجته. | en-ar |
Sami hates everything that links him to Layla. | Сами ненавидит всё, что связывает его с Лайлой. | en-ru |
Sami works for the municipal clinic. | يعمل سامي في العيادة البلديّة. | en-ar |
Sami disappeared without a word. | اختفى سامي بدون أن تُسمع منه كلمة. | en-ar |
Sami is leaving. | سامي ذاهب. | en-ar |
Sami shouldn't have come. | Sami'nin gelmemesi gerekirdi. | en-tr |
Sami could have protected Layla. | Sami, Leyla'yı koruyabilirdi. | en-tr |
Sami wants this. | सामीला ही हवी आहे. | en-mr |
Sami is the only person who understands me. | Sami é a única pessoa que me compreende. | en-pt |
Sami has to clean up this mess. | Sami bu pisliği temizlemek zorunda. | en-tr |
Sami is gonna clean it all up. | سينظّف سامي كلّ شيء. | en-ar |
Sami is the director of the clinic. | Sami, kliniğin yöneticisidir. | en-tr |
Sami is always arguing with me. | سامي يتخاصم معي دائما. | en-ar |
Sami thanked Layla for helping him. | شكر سامي ليلى على مساعدتها. | en-ar |
Sami invited Layla along. | دعى سامي ليلى أيضا. | en-ar |
Sami got me pregnant but I don't want to be his human incubator. | سامي هو من تسبّب بحملي منه و الآن لا أريد أن أكون حاضنته البشريّة. | en-ar |
Sami congratulated Layla. | هنّأ سامي ليلى. | en-ar |
Sami wanted Layla to be honest with him. | كان سامي يريد أن تكون ليلى صادقة معه. | en-ar |
Sami worked for the ministry of health. | كان سامي يعمل في وزارة الصّحّة. | en-ar |
Sami called from Cairo. | اتّصل سامي من القاهرة. | en-ar |
Sami likes classical music. | Sami mag klassische Musik. | en-de |
Sami doesn't know what happened on the day of the accident. | لا يعلم سامي ما حدث يوم وقوع ذلك الحادث. | en-ar |
Sami called the clinic. | اتّصل سامي بالعيادة. | en-ar |
I'm calling the clinic. | أنا أتّصل بالعيادة. | en-ar |
Sami isn't at the clinic. | سامي ليس في العيادة. | en-ar |
Sami left with somebody from the clinic. | Sami odešel s někým z kliniky. | en-cs |
All of Sami's friends are from the clinic. | كلّ أصدقاء سامي من العيادة. | en-ar |
Everyone knew that Sami was at the clinic. | كان الجميع يعلم أنّ سامي كان في العيادة. | en-ar |
Sami resigned from his position at the clinic. | استقال سامي من منصبه في العيادة. | en-ar |
I don't know what happened at the clinic. | لا أعلم ما حدث في العيادة. | en-ar |
Sami met a Muslim at the Islamic center. | Sami İslam merkezinde bir Müslüman'la tanıştı. | en-tr |
Sami didn't know that Layla was Muslim. | لم يكن سامي يعلم أنّ ليلى مسلمة. | en-ar |
Sami married a Muslim woman. | Sami Müslüman bir kadınla evlendi. | en-tr |
Sami never knew that Layla was Muslim. | Sami nunca supo que Layla era musulmana. | en-es |
Sami fell in love with a Muslim girl named Layla. | Sami Leyla isimli Müslüman bir kıza abayı yakmıştı. | en-tr |
Sami and Layla were debating something about religion. | كانا سامي و ليلى يتناقشان حول أمر يخصّ الدّين. | en-ar |
Sami didn't know that there were Muslims in Mongolia. | لم يكن سامي يعلم أنّه كان هناك مسلمون في منغوليا. | en-ar |
Sami took missionary classes in Toronto, Canada. | أخذ سامي دروسا للتّبشير المسيحي في مدينة تورونتو الكنديّة. | en-ar |
Sami and Layla attended the Friday prayer at a mosque in Cairo. | حضرا سامي و ليلى صلاة الجمعة في إحدى مساجد القاهرة. | en-ar |
Sami was the imam of the only mosque in town. | Sami kasabadaki tek caminin imamıydı. | en-tr |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.