english
stringlengths
2
66.1k
non_english
stringlengths
1
65k
language
stringclasses
39 values
10GBASE-LRM uses electronic dispersion compensation (EDC) for receive equalization.
10GBASE-LRM 使用电子色散补偿(EDC)作为接收均衡器。
en-zh
The ship again used her 38 cm guns against the bombers, which approached the battleship at 09:35; Tirpitz's main guns forced the bombers to disperse temporarily, but could not break up the attack.
舰只再次使用380毫米炮迎战轰炸机,后者已于09:35接近;提尔皮茨号的主炮迫使轰炸机暂时分散,但无法终止袭击。
en-zh
Three Chinese teachers, three English teachers were employed, and 123 male students started lessons at St Andrew's Secondary School.
开课初期,驻校的三名中国教师,三名英语教师,和123名男学生使用圣安德鲁中学的校舍上课。
en-zh
Fraser contacted fellow New York sculptor Chester Beach, who agreed to do the work.
” 弗雷泽与纽约雕塑家切斯特·比奇(Chester Beach)取得联系,后者同意承担设计任务。
en-zh
In 2007, Vice Media began aggressively expanding its digital video operation, launching new channels, such as Motherboard (tech), Noisey (music), and The Creators Project, an arts/technology site founded in partnership with Intel.
2007年,Vice媒体开始积极扩展其数字视频业务,推出新的频道,如:Motherboard(科技)、Noisey(音乐)以及一个与英特尔合作推出的创想计划(The Creators Project)。
en-zh
The visa may be extended online for 30 additional days.
签证可以在网上再延长30天。
en-zh
RFC 2376 was revised as RFC 3023.
RFC 2376 已被 RFC 3023 更新。
en-zh
In October 2008, Hal Turner released a video showing an apparent 20 amero coin, with claims that shipments of the currency had been sent to China.
2008年10月,哈尔·特纳公布的录像片段显示一个明显的20元amero硬币,该货币的货物已被送往中国鉴定。
en-zh
SeaLink acquired the ferry service originally introduced by Peter March.
海联公司收购了原先由彼得·马奇(Peter March)引入的渡轮服务。
en-zh
In 2017, while working on the film Tag (2018), Renner fractured his right elbow and his left wrist.
2017年,在制作电影“标签”(2018)时,雷纳右肘和左手腕骨折。
en-zh
This was exemplified during a May 2002 debate when Lastman yelled at Miller, "You will never be mayor of this city because you say stupid and dumb things!"
苗大衛與時任市長賴士民在市議會會議中經常針鋒相對,賴士民更於2002年5月一次會議期間向苗大衛大聲嚷道「You will never be mayor of this city because you say stupid and dumb things!
en-zh
Bryan was platted in 1840 by John A. Bryan, and named for him.
布赖恩在1840年由约翰·布赖恩(John A. Bryan)规划,并以他命名。
en-zh
The Russian Minister of Foreign Affairs, Sergey Lavrov, stated in a 21 January press conference that "We are confident that the internal problems of any state, including Ukraine, must be resolved through dialogue in the constitutional, legal framework, without any outside meddling."
”  俄羅斯:俄罗斯外交部长谢尔盖·维克托罗维奇·拉夫罗夫在1月21日的新闻发布会上表示:“我们相信任何国家的内部问题,其中包括乌克兰的,必须透过宪法、法律框架内的对话来解决,不会有任何的外界干涉。
en-zh
The park's commercial success had an unintended side effect.
动物园的商业成功产生了一个意想不到的副作用。
en-zh
The majority of mining societies operating in Sardinia depended on non-Sardinian capital money.
撒丁岛上运营的大多数矿区会社依靠非撒丁岛人的资本货币。
en-zh
Aircraft and spacecraft wiring are primary examples.
飞机和航天器接线是主要例子。
en-zh
She quickly chose art as a Catholic priest told Kauffman that the opera was a dangerous place filled with "seedy people."
她选择了艺术,因为一个天主教神父告诉过考夫曼,歌剧院是一个危险的地方并且充满了“肮脏的人”。
en-zh
No party is allowed to hold more than 300 seats.
任何一個政黨不可取得多於300個席位。
en-zh
Although France lost control of the metric system, they ensured that it passed to international rather than German control and that the international headquarters were located in Paris.
尽管法国失去了对米制系统的控制,但他们也确保了它被交给了国际组织而不是德国,况且这个国际组织的总部还是设在巴黎的。
en-zh
The exception is at approximately nine months when puppies slough their entire coat in advance of acquiring their adult coat.
例外的是在其大约九个月时,幼犬在获得它们的成体皮毛之前会把它们的整个毛发都脱落下来。
en-zh
She initially responded, "He is my nephew, and so I I trust him."
武则天回应:“他是我的侄子,我信任他。
en-zh
Salyut 3 (Russian: Салют-3; English: Salute 3; also known as OPS-2 or Almaz 2) was a Soviet space station launched on 25 June 1974.
礼炮3号(俄语:Салют-3,英语:Salute 3),也被称为OPS-2 或者 金刚石2号(Almaz 2)是苏联空间站,于1974年6月25日发射。
en-zh
The 1999 logo was an oval with an image of an SD diesel locomotive and the words "Utah Railway: Since 1912".
1999年的標誌則為橢圓形加上一部SD柴油機車的圖案,以及「Utah Railway: Since 1912」等字樣。
en-zh
Other than that, it was perfect.
除此以外都很完美。
en-zh
The sources say that Pakistan allowed Chinese officials to examine the Black Hawk wreckage.
消息人士稱,巴基斯坦允許中國官員檢查黑鷹殘骸。
en-zh
Second Ivorian Civil War ends with the arrest of former president Laurent Gbagbo.
第二次科特迪瓦內戰結束,逮捕前總統洛朗·巴博。
en-zh
The result of this migration, according to theorists studying shrinking cities, was the loss of money and infrastructure from urban centers.
根据研究收缩城市的理论家的说法,这种迁移的结果是城市中心的资金和基础设施的损失。
en-zh
At the center of the planet, the temperature may be up to 7,000 K and the pressure could reach 360 GPa (3.6 million atm).
在行星的中心,温度可以高达7000 K,和压力可能会达到360 GPA(360万个大气压)。
en-zh
In February 2008, British company I-CD accused Albert Popkov of violating their copyright.
2008年2月,英国的I-CD公司状告阿尔伯特·波普科夫侵犯了他们的版权。
en-zh
Turkey is also increasingly becoming an important weapon exporter to Algeria and military cooperation between two countries are growing as well, giving the status of Algerian People's National Armed Forces as one of the well-trained, battle-hardened and professional Arab militaries.
土耳其也日益成為阿爾及利亞的重要武器出口國,兩國之間的軍事合作也在增長,使阿爾及利亞軍成為訓練有素,戰鬥頑強和專業的阿拉伯軍隊之一。
en-zh
They captured various key points and announced over national radio the overthrow of the incumbent regime.
他們佔領了數個重要地點,並透過國家廣播宣稱推翻現政權。
en-zh
About 500,000 of his fellow Paraguayans left for Argentina at the same time.
那时大约有5000000名巴拉圭人和他一样离开祖国逃往阿根廷。
en-zh
The group started a fire to cover their tracks, but Kenchington woke up and attempted to escape.
这伙人放了把火掩盖他们的踪迹,然而肯钦顿醒转过来想要逃离。
en-zh
With 62.9 million inhabitants in 2006, it was the second most populous country in the European Union, and it displayed a certain demographic dynamism, with a growth rate of 2.4% between 2000 and 2005, above the European average.
2006年,它拥有6290万居民,是欧洲联盟中人口第二多的国家,表现出一定的人口动态,2000年至2005年增长率为2.4% ,高于欧洲平均水平。
en-zh
Argentine tango dancing relies heavily on improvisation; although certain patterns of movement have been codified by instructors over the years as a device to instruct dancers, there is a "basic step" called "basico".
阿根廷的探戈在很大程度上依靠即興;雖然某些腳步已經被多年的教舞者模式化,以便指示舞者,這算是一個不存在的「基本舞步」。
en-zh
The Foundation is under the legal supervision of the Swiss Federal Government.
”该基金会是在瑞士联邦政府的法律监督下運作。
en-zh
United Nations Security Council Resolution 1706.
联合国安全理事会1706号决议
en-zh
He has won five major ranking tournaments, including the UK Championship in 2004.
他曾奪得五次大型排名賽,包括2004年英錦賽。
en-zh
Since leaving Norfolk, America had lost five planes.
自从离开诺福克之后,美利坚号航母已经损失了5架飞机。
en-zh
He regularly releases new music videos to his YouTube channel.
他定期於他的YouTube頻道中釋出新的音樂影片。
en-zh
Prime Minister Stefan Löfven and other top politicians condemned the attack.
总理斯特凡·勒文和其他高级政治家谴责袭击。
en-zh
Particularly the second part of the assumption might not necessarily be given in real-world politics.
但该假设尤其是其第二部分在现实世界中未必成立。
en-zh
He also served as a colonel of Royal Governor William Tryon's artillery during the War of the Regulation.
他还曾于规管战争时期担任皇家总督威廉·特赖恩的炮兵队上校。
en-zh
This policy has been criticized, as it makes state-awarded diplomas dependent on a private institution—despite the fact that it was not the private institution that set the 785 mark but a recommendation from the Commission des titres d'ingénieur indicating a B2+ level on the Common European Framework of Reference for Languages.
这项政策受到了批评,因为它使得公立文凭受到了私立机构的制约——虽然私立机构并没有设立785分的指标,而是工程认证机构根据歐洲共同語言參考標準中B2+级别推荐的。
en-zh
Some researchers have used different definitions.
一些研究者則使用不同的定義。
en-zh
The Ukrainization has achieved even greater gains in the higher education institutions where as of 1990-1991 only 7% of students were being taught primarily in Ukrainian.
乌克兰化在高等教育机构取得了更大的成果,在1990-1991年仅仅只有7%的学生用乌克兰语教学。
en-zh
In the first exercise, a student and coach face each other with eyes open.
在第一個練習,學生和教練面對對方,眼睛打開。
en-zh
She then played in music festivals across Norway during the summer, and held a second Norwegian club tour starting in October 2006.
接著在音樂節賣力演出度過整個挪威夏季,並於2006年10月舉辦了第二次挪威俱樂部巡演。
en-zh
The Grandstand Colombes accommodates 13,914 spectators while the Amsterdam accommodates 13,923.
科倫布看台可容納13,914名觀眾,而阿姆斯特丹看台可容納13,923名觀眾。
en-zh
Runnels went on to defeat his now heated rival on July 6 to become the new OVW Television Champion.
Runnels繼續打敗他現在熱門的對手7月6日,成為新的OVW電視冠軍。
en-zh
In the late 1950s there was some collaboration between Rome's Cinecitta and the first Somali directors.
在20世紀50年代後期,羅馬的Cinecitta和第一批索馬里董事之間進行了一些合作。
en-zh
Environmental policies such as pay as you throw can reduce the cost of management and reduce waste quantities.
环境政策,如廢物徵費可以削减管理开支、降低垃圾数量。
en-zh
The website's target audience was men aged 18–35.
网站的目标受众是18-35岁的男子。
en-zh
After the season, however, Miller's agent said that Miller was undecided about retiring.
赛季结束后,米勒的经纪人表示米勒尚未作出退役的决定。
en-zh
Lenin believed that the traditional model of the Social Democratic parties of the time, which was a loose, multitendency organization was inadequate for overthrowing the Tsarist regime in Russia.
列宁认为,当时社会民主党的传统模式是松散的多元化组织,不足以推翻俄国的沙皇政权。
en-zh
However, their stepmother has already discovered their escape and has bewitched all the springs in the forest.
然而,惡毒的繼母發現他們逃走后,對森林裏的所有泉水都施了魔法。
en-zh
A constitutional commission was soon called to draft a new constitution for the country.
不久,一个宪法委员会被要求为该国起草新宪法。
en-zh
During filming, Cumberbatch had to wear three different wigs, false teeth and blue contact lenses, in order to reflect Julian Assange's physical characteristics.
拍摄期间,康伯巴奇佩戴三副不同的假发、假牙和蓝色的隐形眼镜,展现朱利安·阿桑奇的身体特征。
en-zh
They differ on what should be deemed "equitable".
二神互相對峙,說出「絕妻之誓」。
en-zh
The first commercial quantities of oil were obtained in January 1866.
在1866年1月獲得了第一個商業化量的油。
en-zh
These powers indicated to other Apaches that Geronimo had super-natural gifts that he could use for good or ill.
這些力量向其他阿帕契人表明,傑羅尼莫擁有天賜的超自然能力,他可以把它用在好的方面或壞的方面上。
en-zh
Scarpa and Forrest separated in 1973.
斯卡帕和福雷斯特在1973年分开。
en-zh
According to Google, 2.75 GCEUs represent the minimum power of one logical core (a hardware hyper-thread) based on the Sandy Bridge platform.
据Google所言,2.75个GCEU表示一个Sandy Bridge平台逻辑核心(一个硬件超執行緒)的最小计算能力。
en-zh
ESPN has been a part of popular culture since its inception.
ESPN自成立之初就已成為了流行文化的一部份。
en-zh
It relates to "the processes of interaction and decision-making among the actors involved in a collective problem that lead to the creation, reinforcement, or reproduction of social norms and institutions".
指的是“参与到共同问题中的行为者之间的互动和决策制定之過程,致使社会准则和机构的创造、强化或再生产”。
en-zh
With the Soviets often retreating instead of fighting, the number of prisoners fell short of expectations and only 83,000 were taken.
由于苏联人多数选择撤退而非战斗到底,德军的俘虏数量不及预期之多,仅有83000人左右。
en-zh
Boylston first experimented on his 6-year-old son, his slave, and his slave's son; each subject contracted the disease and was sick for several days, until the sickness vanished and they were "no longer gravely ill".
Boylston一開始在他六歲的孩子、奴隶及奴隶的儿子試驗,三人都發病數天,然後病症就消失了,之後就「不再重病缠身」。
en-zh
In 1875 Shepard drafted an amendment establishing an arbitration court for the New York Chamber of Commerce, serving on its five-member executive committee the following year.
1875年,谢泼德起草修正条款,为纽约州商会设立仲裁法庭,并于次年成为该庭执行委员会的五名成员之一。
en-zh
It authorized the creation of the National Security Council (NSC) and the Central Intelligence Agency, merged the Departments of War (Army and Air Force) and Navy into the Department of Defense (DOD), and established the nation's first mobilization agency, the National Security Resources Board (NSRB).
它授权建立国家安全委员会(NSC)和中央情报局,将战争部和海军合并为国防部(DOD),并建立了国家第一个动员机构,国家安全资源委员会(NSRB)。
en-zh
Under the terms of the settlement, Thompson has been barred from suing to ban the sale or distribution of games by Take-Two or its subsidiaries.
根据和解条件,汤普森被禁止起诉Take-Two或其子公司出售或分发的游戏。
en-zh
Thus there are competing processes at work.
这样,其在工作时具有相互竞争的过程。
en-zh
The mineral was named after the land owner Lord Greenock (1783–1859).
矿物以土地所有者的名字Lord Greenock(1783-1859)命名。
en-zh
When the children began attending school in Lagos, their parents became worried about the world view – especially with regard to race – expressed at the school, especially through the mostly white teachers and books that presented a prejudiced view of African life.
当孩子们开始去拉各斯上学时,他们的父母开始担心学校所灌输的的世界观——尤其是关于种族问题——那些白人老师常对非洲的生活方式怀有偏见。
en-zh
She is reported to have been 57 years old when she died, by The Hindu, but Hindustan Times reports that she was 46.
据《印度报》报道,她去世时57岁, 但《印度斯坦时报》报道为46岁。
en-zh
Measles, malaria, and tuberculosis brought the population down to no more than 350; before contact there had been 15,000-20,000 Cofáns.
麻疹、 疟疾和 结核病 使阿依人的人口降至不超过350人;在与外界接触前,阿依人曾有1万5千到2万人。
en-zh
Other statements denounced them for raising their son Catholic.
其他言论则指责他们将他们的儿子培养为一个天主教徒。
en-zh
The attacks led to a hardening of attitudes against mass immigration, and fuelled debate about the sustainability of Germany's asylum policy and social differences between European and Islamic countries.
这些袭击导致了对大规模移民的态度的加强,并引发了关于德国庇护政策(英语:Asylum in Germany)和欧洲与伊斯兰国家社会差异的可持续性的争论。
en-zh
Back in the United States, Joe joined the ranks of the East Coast-based Ring of Honor (ROH) promotion in 2002.
2002年返回美國後,喬加入了在東岸一帶舉行賽事的榮耀擂台摔角(Ring of Honor、ROH)。
en-zh
Comcast denied that this infringed on net neutrality principles since "it runs its Xfinity for Xbox service on its own, private Internet protocol network".
Comcast 否認該行為違反了網路中立性原則,因為「這項服務是在 Xbox 服務自身所擁有的專用網際網路協議網路上執行其Xfinity程式。
en-zh
The words 1, r, r2, ..., rn-1, s, sr, ..., srn-1 are a normal form for the dihedral group Dihn.
字 1, r, r2, ..., rn-1, s, sr, srn-1 是二面體群 Dihn 的規範形式。
en-zh
Biofuels eat into China's food stocks - 21 December 2006 from Asia Times Online.
生物燃料蚕食中国的粮食储备,2006年12月21日亚洲时报在线消息。
en-zh
One study of rape on American college campuses found that 13% of acquaintance rapes, and 35% of attempted acquaintance rapes, took place during a date, and another found that 22% of female rape victims had been raped by a current or former date, boyfriend or girlfriend, and another 20% by a spouse or former spouse.
有一個美國大學校園內的強姦研究發現,有13%的熟識者強姦,以及35%的熟識者強姦未遂是在約會中發生的,另一個研究發現女性強姦受害者中,有22%之前就已被現任或前任的男友或是女友強姦,另外20%是被配偶或是前任配偶所強姦。
en-zh
Contoso Ltd. (also known as Contoso and Contoso University) is a fictional company used by Microsoft as an example company and domain.
Contoso(亦作 Contoso Ltd.、Contoso University),是一个被Microsoft用作示例公司名和域名的虚构组织。
en-zh
The Point Four Program was different from other programs in that it was not confined to any specific region; it was extended to countries such as Pakistan, Israel, Jordan and Iran.
第四点计划不同于以往的其他项目,因为它不并不局限于在哪个区域内实施,事实上,很快它就扩展到巴基斯坦、以色列和伊朗等这些国家。
en-zh
Mister Hyde first appeared in Journey into Mystery #99 and was created by Stan Lee and Don Heck.
海德先生首先出现《Journey into Mystery》#99,由斯坦·李和Don Heck创造。
en-zh
On July 9, 1962, the program returned to a street-side studio in the space then occupied by the Florida Showcase.
1962年7月9日,节目搬到一个街边的演播室里,那里后来成为了the Florida Showcase。
en-zh
Rothstein stalled for time, saying that he would not be able to pay until after the elections of November 1928, when he expected to win $550,000 for successfully backing Herbert Hoover for President and Franklin D. Roosevelt for Governor.
羅斯汀拖延時間,說他將無法支付欠款直到在1928年11月的選舉之後,因成功支持赫伯特·胡佛成為總統和富蘭克林·D·羅斯福成為州長而預計贏得550,000美元。
en-zh
The bank grew significantly between 2003 and 2007.
该银行在2003至2007年间迅速发展。
en-zh
Just Say No!
佛分別說不。
en-zh
When replacing traditional fossil fuel dependent heating and cooling systems, ATES can serve as a cost-effective technology to reduce the primary energy consumption of a building and the associated CO2 emissions.
在取代传统的依赖化石燃料加热和冷却系统的时候,ATES作为一种经济有效的技术可以减少建筑物的主要能源消耗和相应的二氧化碳排放。
en-zh
On the ground, it hops like a kangaroo.
在地面上,它们像袋鼠一样跳跃。
en-zh
A member of the European Film Academy, he frequently served on the juries of international film festivals.
同时也是欧洲电影学院的成员,经常担任国际电影节的评委。
en-zh
The species was moved to the new genus Leptorhynchos in 2013.
该种后来于2013年被移至新属Leptorhynchos。
en-zh
Additionally, the hurricane demolished 390 mobile homes and damaged another 2,290.
此外,飓风还摧毁了390套移动房屋,另有2290套受损。
en-zh
It is a love story about two students who met at an art college in Japan.
影片讲述的是一個愛情故事,關於2名於日本的美術學院相識的學生。
en-zh
I actually arrived in New York that awful evening when he was shot and I was staying at the Virgin Records house in Perry Street, which was just a few blocks down the road from the Dakota Building where it happened, so it probably sank into my subconscious.
其实我是在他被枪杀的那个可怕的晚上到达纽约的,我住在维京唱片在佩里街的房子,那儿距離事发的地點达科他大厦仅有几条街的路,所以它可能深埋于我的潜意识当中了。
en-zh
While in the jungle near the settlement, they heard gunshots.
当他们身处村落附近的丛林中时,他们听到了枪声。
en-zh
It was reported that at night, five hundred miles (800 km) out into the Pacific Ocean, ships could not navigate by the stars because the sky was cloudy with smoke.
据报告称,太平洋上500英里(800公里)海域的范围内,船只都无法用星象去导航,因为天空完全屏蔽在了浓烟之中。
en-zh
(14) But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten any thing that is common or unclean.
便作是念,我於彼時本無而起,諸法如我亦應一切本無而生。
en-zh
Malaysia was a leading advocate of expanding ASEAN's membership to include Laos, Vietnam, and Burma, arguing that "constructive engagement" with these countries, especially Burma, will help bring political and economic changes.
马来西亚积极提议扩大东盟成员国以包括老挝、越南和缅甸在内,因为马方认为与这些国家,特别是与缅甸的建设性接触将有助于带来政治和经济上的变化。
en-zh