english stringlengths 2 66.1k | non_english stringlengths 1 65k | language stringclasses 39
values |
|---|---|---|
Following the December 29, 1890, massacre, Baum wrote, "The Pioneer has before declared that our only safety depends upon the total extermination of the Indians. | ”1890年12月29日大屠杀发生后,鲍姆写道:“先驱们之前就已宣告,我们的安全只能靠灭绝印第安人来实现。 | en-zh |
Similarly, cottonseed oil was often blended with olive oil. | 同樣地,棉籽油經常和橄欖油混合。 | en-zh |
In the Spanish armed forces, the Z-84 is colloquially known as "the Zeta". | 在西班牙軍隊中,Z-84被俗稱為“澤塔”。 | en-zh |
During the winter of 2008 and 2009, the group did a Hot Topic in-store tour with We The Kings and Hey Monday, performing acoustic songs and doing signings. | 在2008年和2009年冬季,乐队与We The Kings和Hey Monday进行了热门话题店内巡演,表演了不插电歌曲并进行签名。 | en-zh |
After harvest a certain amount of the crop had to be sold to the unit at a predetermined price, and any output beyond that amount was the property of the family, either to be sold in the market or to be consumed. | 收获后,必须以预定价格将一定数量的作物出售给该单位,超过该数量的任何产量都是该家庭的财产,不论是在市场上销售还是自行消费。 | en-zh |
The Xsolla Network reaches out to paying users from some of the largest internet media platforms in the world with zero initial investment. | Xsolla网络给付费用户一些最大的互联网媒体平台,并不用任何初始投资。 | en-zh |
A gas deflector was added to the charging handle to prevent gas from contacting the user. | 一个气体偏转器加装到拉机柄上面,来防止气体接触到使用者。 | en-zh |
But the king can do wrong." | 国王是会犯错的。 | en-zh |
On the other hand, for T1 spaces the order becomes trivial and is of little interest. | 在另一方面,对于T1空间这个次序成为平凡的而没有价值。 | en-zh |
He and his heirs have chosen to spell their title Latymer, and most sources follow them. | 宜之既殁,其家人装池成帙,适借观之,赘数言于首。 | en-zh |
It separates the Cremon island from the mainland. | 它将克雷蒙岛与大陆隔开。 | en-zh |
In 1939 Brévié's administration defined the "Brévié Line", which defined the border between the waters of Cambodia and Cochin China. | 1939年布雷维耶当局画定“布雷维耶线”,定下了柬埔寨水域和交趾支那间的边界。 | en-zh |
American assistance allowed Magsaysay to create more BCTs, bringing the total to twenty-six. | 美国援助允许麦格塞塞招募更多BCT,总数达到26。 | en-zh |
I've been under a cloud all my life. | 我知道我一生都会做恶梦。 | en-zh |
Lockwood was one of the 136 signatories to an 1838 petition to Congress over the matter of copyright and intellectual property. | 洛克伍德是1838年136位曾共同聯署向國會提交版權和知識產權事宜的其中一人。 | en-zh |
He has warned about the possibility of cyberwarfare that targets critical infrastructure. | 他一直积极提出关于网络战可能以关键基础设施为目标的警告。 | en-zh |
The business side sorts the user stories by business value. | 業務方按照商業價值為使用者故事排序。 | en-zh |
It is thus where the Muhammad was from. | 以此功績,莫登庸被封為明郡公。 | en-zh |
The PDC's leading figures were middle-class professionals, intellectuals and students, but support also came from the trade union. | PDC的领军人物是中产阶级人士、知识分子和学生,但也有工会的支持。 | en-zh |
In many respects, therefore, the power of each chief was greatly enhanced. | 酋长的权力在多方面来说都因此得到了增强。 | en-zh |
In 2001, the Overseas Press Club of America awarded Kluger and Michael Lemonick the Whitman Bassow Award for "best reporting in any medium on international environmental issues" for their work on global warming. | 2001年,美国海外新闻俱乐部授予克鲁格和michael lemonick惠特曼·巴斯托“关于国际环境问题的最佳报道”奖,以表彰他们在全球变暖方面的工作。 | en-zh |
Wales explained in email responses that he was contacted by Google on May 28, 2014, and "The remit of the committee is to hold public hearings and issue recommendations—not just to Google but to legislators and the public." | 威尔士以电子邮件答复解释道,他在5月28日已联系谷歌,“委员会的职责是举行公众听证会并发表意见,不仅是谷歌,还包括立法者和公众。 | en-zh |
Lexically, it is 75% similar to Paraguayan Guarani. | 有百分之75%的語意近似於 Paraguayan Guaraní 語。 | en-zh |
CHP is one of the most cost-efficient methods of reducing carbon emissions from heating systems in cold climates and is recognized to be the most energy efficient method of transforming energy from fossil fuels or biomass into electric power. | 热电联产是在寒冷气候中减少供热系统碳排放的最具成本效益的方法,被认为是将能源从化石燃料或生物质转化为电力的最节能的方法 。 | en-zh |
They also instructed hotels to be aware of "suspicious" guests. | 警方还指示酒店要注意可疑的客人。 | en-zh |
While Kim was reunited with his mother, Chae was not able to live with his family, so he entered a facility for handicapped people. | 雖然金與他的母親團聚,但蔡無法忍受他的家人,於是他進入了一個殘疾人設施。 | en-zh |
On June 19, the Army finally managed to take all of the main positions of the Islamists. | 6月19日,政府军终于成功拿下所有武装分子的主要据点。 | en-zh |
Geophysical and geochemical measurements were made during and after drilling, and occasionally long-term seismic monitoring devices were installed in the holes. | 钻探期间和之后进行了地球物理和地球化学测量,偶尔在孔中安装了长期的地震监测装置。 | en-zh |
The frescoes by Goya were completed over a six-month period in 1798. | 戈雅的壁画是在1798年用六个月完成的。 | en-zh |
The metaphor is often expressed as the observation "Only Nixon could go to China" or "It took Nixon to go to China". | 所以此短语有时也被说成“只有尼克松才可以去中国”(Only Nixon could go to China),或“去中国的必须是尼克松”(It takes Nixon to go to China)。 | en-zh |
After that, the school's fortunes fluctuated, and it was finally closed down in the mid-1960s. | 之後,學校的財務起伏不定,終於在1960年中期關閉。 | en-zh |
Although General Howard's forces had never really been very far from the Nez Perce, Howard never engaged the Indians while in the park and chose an easier route to the Clark's Fork. | 尽管霍华德将军的各部队从没有真正地距离内兹珀斯人很远过,然而当这些印第安人在公园里时,霍华德从未与他们交手过,并且他选择了一条通往克拉克斯岔流的更轻松的路线。 | en-zh |
In recent years ProSyst set its focus exclusively on the development of OSGi related software such as Frameworks, Bundles, Remote Management Systems and OSGi tools for developers including a full SDK available for download. | 近几年来,ProSyst专注于OSGi相关软件和解决方案的开发,如Frameworks、Bundles、Remote Management Systems和OSGi工具,供开发人员使用,包括可供下载的完整SDK。 | en-zh |
This was periodically reissued over the next thirty-five years. | 此书在接下来的三十五年间时常再版。 | en-zh |
The seven Jews hidden by the Wyrzykowski family were not the only survivors of the Jedwabne massacre. | 被维日科夫斯基一家藏匿的七名犹太人并不是耶德瓦布内大屠杀仅有的幸存者。 | en-zh |
However, A&M president Ron Fair upon hearing her demo to "A Thousand Miles", began organizing recording sessions for the song, producing and arranging the song himself. | 然而,A&M唱片公司主席Ron Fair一听到她的《A Thousand Miles》样带后,便开始组织策划该首歌,并亲自制作与编曲。 | en-zh |
After this first extension, no further stations were opened until 1988. | 自首次擴充後,直到1988年未有新車站啟用。 | en-zh |
In 1878, the United Kingdom and France declared all of the New Hebrides to be neutral territory. | 1878年,英国和法国宣称所有的新赫布里底群岛是中立领土。 | en-zh |
If he was not accepted the second time, "he could then research the legal question. | 如果第二次仍未获准,“他就可以寻求法律途径。 | en-zh |
Many of its graduates went on to become leaders in research, industry and government. | 它的许多毕业生后来成为科研,产业和政府领导人。 | en-zh |
It has also been used in an Android Auto app commercial and in the trailer for the Netflix romantic comedy To All the Boys I've Loved Before. | 歌曲曾被用在Android Auto的广告中,并在Netflix浪漫喜剧《致所有我曾爱过的男孩》的预告片中使用。 | en-zh |
Further west, three fishing vessels were reported missing near Acapulco, prompting rescue parties. | 在西面,三艘漁船在阿卡普爾科附近失蹤,促使各方前往救援。 | en-zh |
Initial tests were complete in May 2002. | 初步测试于2002年5月完成。 | en-zh |
In early 2008, Citrix agreed to sell the embedded business to IntervalZero and Citrix has retained a minority ownership the firm. | Citrix 於 2008 年的早些時候同意將嵌入式業務出售給 IntervalZero,同時 Citrix 保留了公司的一小部分所有權。 | en-zh |
Marine Reserves, Specially Protected Areas, Marine Park all relate to this concept, though differ slightly. | 海洋自然保護區、特別保護區,海洋公園都涉及到這個概念,但略有不同。 | en-zh |
The OSCP is a hands-on penetration testing certification, requiring holders to successfully attack and penetrate various live machines in a safe lab environment. | OSCP是一项实践的渗透测试认证,要求持有者在安全的实验室环境中成功攻击和渗透各种实时机器。 | en-zh |
When he was rebuffed there he travelled to Belgium, where in 1889 a financier named Somsy offered to provide him with arms and money in exchange for the kingdom's mineral rights. | 在那裡他被冷落後,他又於1889年來到比利時,一位名叫Somsy的金融家給他提供武器和金錢,以換取他王國的採礦權。 | en-zh |
Originally designated AV-8D. | 最初称为AV-8D。 | en-zh |
Since the privatization of the gem industry during the 1990s, Sino-Burmese jewelers and entrepreneurs have transformed Burma's gem industry into new retail jewelry shops selling coveted pieces of expensive jewelry. | 自20世纪90年代宝石行业私有化以来,缅华珠宝商和企业家将缅甸宝石产业转变为销售令人垂涎的昂贵首饰的新零售珠宝店。 | en-zh |
At the beginning of October each year the Dussehra Hindu Festival is also held on Calton Hill. | 每年十月初,印度教达瑟拉节(Dussehra)也在卡尔顿山庆祝。 | en-zh |
The data of this list should not be used to infer the size of a city's, region's, or country's urban rail transit systems, or to establish a ranking. | 此列表的資料不應用於顯示城市、地區或國家的城市軌道交通系統的大小,或建立排名。 | en-zh |
West Jordan city leaders blamed opposition from Salt Lake County, and McAdams in particular, for Facebook's ultimate choice to locate the data center in New Mexico instead of West Jordan. | 西乔丹市的长官指责来自盐湖县的反对,尤其是麦克亚当斯的反对,因为Facebook最终将数据中心设在了新墨西哥州而不是西乔丹。 | en-zh |
Following his death, political wrangling led to harsh criticism of both him and his family. | 他死后,政治角力给他和他的家人招来了严重批评。 | en-zh |
The house-elves at Hogwarts amongst other duties provide all food to students and staff. | 霍格華茲的家庭小精靈職務是為所有教職員及學生提供所有的食物。 | en-zh |
Shidhu, a drink produced by fermentation and distillation of sugarcane juice, is mentioned in other Sanskrit texts. | Shidhu,一种通过甘蔗汁发酵和蒸馏所得到的的饮料,在其他梵语文本中也有提及。 | en-zh |
This led to procurement contracts in the late 1990s for the all-new M240B. | 這也導致在1990年代後期的採購合同當中,指定所有M240B為新型M240B。 | en-zh |
In January 1964, a new conflict broke out as Congolese rebels calling themselves "Simba" (Swahili for "lion") rebelled against the government. | 1964年1月,一场新的冲突爆发,刚果叛军自称“辛巴”(斯瓦希里语中“狮子”的意思)反抗政府。 | en-zh |
He had also rearranged songs including "You Keep Me Hangin' On" and "You Give Love a Bad Name". | 他亦重新編製了數首歌曲,包括《You Keep Me Hangin' On》和《You Give Love a Bad Name》。 | en-zh |
The International Bureau (IB) develops international policies in telecommunications, such as coordination of frequency allocation and orbital assignments so as to minimize cases of international electromagnetic interference involving U.S. licensees. | 国际局(International Bureau)负责国际间的通信政策,例如协调频率分配和轨道划分以便最小化美国执照在国际间的电磁干扰。 | en-zh |
The British National Corpus contains ample information on the dominant meanings and usage patterns for the 10,000 words that forms the core of English. | 英国国家语料库(英语:British National Corpus)包含了构成英文核心的一万个单词的主要含义与用法规律的大量信息。 | en-zh |
On February 15, 2016, a new time capsule was laid underground at the Singapore Sports Hub. | 2016年5月15日,一個新的時間囊被置入新加坡體育城的地底。 | en-zh |
Since then, various detection methods have been used. | 自那以后,又产生了多种探测方法。 | en-zh |
His wife accompanied him to China, but did not continue on to Batang. | 他的妻子陪他到中国,但没有去巴塘。 | en-zh |
A co-conspirator, Terry Nichols, is serving multiple life sentences in a federal prison. | 共犯特里·尼古拉斯(英语:Terry Nichols)被判处多重终身监禁,正在联邦监狱中服刑。 | en-zh |
They were first used as a replacement for polynomials in interpolation, then as a tool to construct smooth and flexible shapes in computer graphics. | 它们一开始是作为多项式在插值中的替代品,后来又作为在计算机图形学中构造光滑和可变形状的工具。 | en-zh |
Dąbrowski introduces the notion that although the lower aspects may initially be intrinsic to the self, as human beings we are able to become aware of their lower nature. | Dąbrowski引入了这样一个观点:尽管人低层次的方面也许一开始对自我来说是生而有之的——但作为人,我们能注意到它们低层次的本性。 | en-zh |
On the employment of two actresses, Almodóvar later said, "I don't trust the effects of make-up for aging, and it's almost impossible for a young woman of 25 to have the presence of someone of 50. | 关于聘请两位演员,阿尔莫多瓦尔后来表示:“我不信任老年妆的效果,25岁的女性以50岁的样貌出现几乎不可能。 | en-zh |
On July 30, 1974, Nixon complied with the order and released the subpoenaed tapes to the public. | 1974年7月30日,尼克松遵循命令,向公众公开了传唤的磁带。 | en-zh |
In another ASTM standard, F2214, the sample is placed in an instrument that measures the height change in the sample, allowing the user to measure the volume change. | 在另一個ASTM標準,F2214,樣品被放置在可以測量高度變化的儀器,允許使用者測量體積的變化。 | en-zh |
The Atlantic Bridge closed down in October 2011 after being told to cease activities by the Charity Commission for "promoting a political policy is closely associated with the Conservative Party". | 大西洋桥在2011年10月被关闭后被告知其活动与“促进政治政策与保守党密切相关”。 | en-zh |
The KM3NeT in the Mediterranean Sea and the GVD are in their preparatory/prototyping phase. | 在地中海KM3NeT(英语:KM3NeT)和GVD在它们的准备/原型阶段。 | en-zh |
John obviously received good training. | 亚瑟受到了良好的教育。 | en-zh |
He lived in Jerusalem's Neve Sha'anan neighborhood. | 那时他居住在耶路撒冷的Neve Sha'anan社区。 | en-zh |
After production had begun, Congress abolished the United States Film Service, and the project was shunted to the U.S. Department of Agriculture (USDA). | 此電影遇到一系列障碍,在製作開始後,美国国会撤除了美国电影部,而该项目被分流到 美国农业部 (USDA)。 | en-zh |
The outer five, including the unconfirmed K2-138g, are likely small gaseous worlds with no solid surface. | 較外側的5顆行星,包含尚未確認的K2-138g,可能是沒有固態表面的小型氣態行星。 | en-zh |
In a matter of 3 or 4 minutes it could be all over, and I may not be able to talk to you again after this." | 一切可能在3到4分鐘就結束了,而我此後可能再也無法和你說話了。 | en-zh |
By the early 20th Century, the SLP was declining in numbers, with first the Social Democratic Party and then the Socialist Party of America becoming the leading leftist political force in America (as these splinter groups embraced capitalist reforms). | 到20世纪初,社会主义劳工党党员数量正在下降,首先是社会民主党然后是美国社会党成为美国左派主要政治力量(这些分裂群体接受了在资本主义下的改革)。 | en-zh |
The other countries can also watch the program on NHK World Premium. | 日本境外地區的收視戶亦可經由NHK World Premium收看。 | en-zh |
That, however, did not prevent him from entering into secret relations with the Austrian statesman Klemens Wenzel von Metternich in Vienna, his aim being to prepare for all eventualities. | 然而,這並沒有阻止他在維也納與奧地利帝國政治家克萊門斯·梅特涅進行的秘密關係,他的目的是為所有不測事件做好準備。 | en-zh |
Korolev's design bureau produced two prospectuses for circumlunar spaceflight (March 1962 and May 1963), the main spacecraft for which were early versions of his Soyuz design. | 科罗廖夫的设计办公室生产了制定了两个绕月宇宙飞船的说明书(1962年3月和1963年5月),其中主要的宇宙飞船是早期他的联盟号的设计版本。 | en-zh |
The involvement of the Soviets split the Congolese government and led to an impasse between Lumumba and President Joseph Kasa-Vubu. | 苏联的参与分裂了刚果政府,引起卢蒙巴与总统约瑟夫·卡萨武布僵持。 | en-zh |
Constructing such a system would make such a civilization a Type II Kardashev civilization. | 建造这样一个系统意味着该文明已经到达卡尔达肖夫II类文明。 | en-zh |
He also announced a raise in the income tax personal allowance to £11,000; measures to introduce tax incentives for large corporations to create apprenticeships, aiming for 3 million new apprenticeships by 2020; and a cut in the benefits cap to £23,000 in London and £20,000 in the rest of the country. | 他还宣布将个人所得税免税额提高至11000英镑;以稅務優惠鼓勵大型公司設立学徒制,目標是到2020年有300万新学徒;并将福利上限削减到伦敦23000英镑,全国其他地区削减到20000英镑。 | en-zh |
In that atmosphere, he often sang smutty lyrics; he took the nickname "Jelly Roll", which was African-American slang for female genitalia, and by extension a lover of same. | 在那種氣氛中,他常常唱著沾沾自喜的歌詞;他取了一個綽號“傑利·羅爾”(Jelly Roll),那是非洲裔美國人對女性生殖器的俚語,並且延伸為女性情人。 | en-zh |
"It didn't take much more than a bottle and two chairs to make a speakeasy." | 「不需要太多的瓶子和多過兩把椅子來做一個地下酒吧。 | en-zh |
One of the gates of the nearby Greek Orthodox cemetery was also marked with graffiti. | 附近的希腊东正教墓地的大门也被涂上涂鸦。 | en-zh |
However, the MPEG-2 compression algorithm method is owned by the MPEG Licensing Authority and are in some countries protected by software patents. | 然而,MPEG-2压缩演算法是被MPEG LA所拥有,而且在许多国家中被软件专利所保护。 | en-zh |
The game features 246 officially licensed cars. | 此遊戲收錄了242輛官方許可的賽車。 | en-zh |
After defeating the mad guru, the hero returns to the camp of the Brotherhood where he finds Y'Berion still weakened after the ritual. | 在擊敗了瘋狂的領袖之後,主角回到了兄弟會的營地,他發現Y'Berion在儀式結束後依然衰弱。 | en-zh |
Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press. | 北京:外語研究與教學出版社。 | en-zh |
ISO/IEC 11179 Part 3 also has provisions for describing compound structures that are derivations of other data elements, for example through calculations, collections of one or more data elements, or other forms of derived data. | ISO/IEC 11179第三部份也預定了從其它資料元素衍生的複合結構描述,例如經過計算,一或多個資料元素的集合或其它形式的衍生資料。 | en-zh |
Cisco Systems security experts stated in a report that they believe the Storm botnet would remain a critical threat in 2008, and said they estimated that its size remained in the "millions". | 思科系统保全專家在報告中指出他們相信風暴殭屍網路在2008年依然是個嚴重威脅,並且說他們預測其規模仍保持在「上百萬部」。 | en-zh |
This single also appeared briefly for a week at a low spot in Germany Singles Top 100. | 这首歌曲也曾短暂地以低名次略过德国百强单曲榜(Germany Singles Top 100)。 | en-zh |
Later, a unit of border forces. | 之后,成为了边境军队的一个单位。 | en-zh |
These buses are also used in the German cities of Aachen (lines 5 and 45) and Hamburg (Metrobus 5 and Eilbus E86), where single-articulated buses alone were not able to handle the huge number of passengers per day. | 这些客车也在德国亚琛(线路5和45)和汉堡(路面地铁和Eilbus E86)使用,因为这里单是单铰接客车不够于运输乘客。 | en-zh |
After losing lower Burma to the British, Burma lost access to vast tracts of rice-growing land. | 在将下缅甸输给英国后,缅甸失去了通往广大产米地区的通道。 | en-zh |
It contains six subsystems as follows. | 它包含如下六个子系统。 | en-zh |
Besides residential products, Kohler manufactures a commercial line of bathroom fixtures. | 除了住宅產品,科勒還生產了一系列商用浴室設備。 | en-zh |
By the early 1940s, between eight and ten specimens were known; two of them were sold by Texas dealer B. Max Mehl. | 到了20世纪40年代初,已知存在的1933年版双鹰金币只有8到10枚,其中两枚由德克萨斯州经销商B·麦克斯·梅尔(B. Max Mehl)售出。 | en-zh |
In February 2008, the Alliance reported that during the second half of 2007, it had helped 545,000 subprime borrowers with shaky credit, or 7.7% of 7.1 million subprime loans outstanding as of September 2007. | 於2008年2月,該聯盟報告說,在2007年下半年,它已幫助了545000位有著搖搖欲墜信用的次級貸款借款人,或者截至2007年9月為止710萬宗次級未清貸款中的7.7%。 | en-zh |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.