English
stringlengths
1
66.1k
Other Language
stringlengths
1
126k
But Viceroy, blogging on Superstrain, doesn't have high hopes:
Но Viceroy, блогирајќи на Superstrain, нема големи надежи:
"If the past is any indication of how things will turn out in the present, we will likely see the death toll of this outbreak rise considerably."
“Ако минатото е некаква индикација за тоа како ќе се случуваат работите денес, голема е веројатноста бројот на мртвите од оваа епидемија да порасне значително.”
Blogger JShaffer is saddened by the news of another outbreak in DR Congo, as is the blogger of this post on the Foreign Policy Association's Africa blog: "As if circumstances are not difficult in the Democratic Republic of the Congo, the country has now seen a new outbreak of Ebola.
Блогерот JShaffer е многу натажен од вестите за уште една епидемија во ДР Конго, исто како и блогерот на овој пост на блогот на the Foreign Policy Association's Africa:
However, pO157, commenting on their post on Trees & Things, tries to be a little more optimistic about the Ebola situation: "The only good thing about the situation is the relatively well isolated locations it keeps breaking out in.
“Единственото добро нешто околу оваа ситуација се релативно добро изолираните локации каде таа пламнува.
As long as the folks coming down with this ailment don't end up on a plane or something we should be okay.
Се додека народот заболен од оваа болест не заврши на некој авион или слично, ние би требало да бидеме во ред.
Given the advances in science and medicine I think if they can hold the disease to the Congo for the next ~5-10 years then Ebola will be done."
Земајќи ги во предвид напредокот во науката и медицината јас мислам дека доколку тие успеат да ја задржат болеста во Конго во наредните ~5-10 години Еболата ќе биде минато.”
Photo of Ebola Graffiti by stirwise on Flickr.
Фотографија од Ebola Graffiti од stirwise на Фликр.
Greece: Uproar over plan to build border fence and expel migrants · Global Voices
Грција: Реакции во врска со планот за градење на погранична ограда и протерување на имигранти
Greek Citizen Protection minister Christos Papoutsis provoked fierce reactions on new year's eve, by announcing his government's new zero-tolerance immigration policy:
Вечерта пред Новата година, грчкиот Министер за заштита на граѓанинот, Христос Папуцис, предизвика силни реакции, најавувајќи ја новата владина политика за доселеништво со непостоечка толеранција:
Plans 4 fence at Gr/Tur border#UNHCR:border control must be protection sensitive for refugees Raising fences rarely solves real problems
Плановите за заградување на грчко/турската граница #UNHCR: граничната контрола мора да е насочена кон заштитата на бегалците. Дигањето на огради ретко ги решава вистинските проблеми
Anestis focused on environmental concerns:
Анестис се фокусира на проблемите со околината:
Macedonia's Highest Court Confirms Fine for Journalists Who Quoted Statements Alleging Corruption · Global Voices
Македонскиот Уставен суд ја потврди казната за новинарите кои цитираа изјава со обвинение за корупција
Editor-in-chief of Fokus magazine Jadranka Kostova and journalist Vlado Apostolov coming out from court hearing in May 2013.
Главниот уредник на неделникот „Фокус“ Јадранка Костова и новинарот Владо Апостолов излегуваат од судското рочиште во мај 2013 година.
Video screen grab from A1on.mk.
Видео скриншот од A1on.mk.
Even though he’s now a former head of the Macedonian Secret Service, Sasho Mijalkov seems to still wield a big influence on the judicial system in the country, especially when his “honor and reputation” is question.
Иако сега веќе е поранешен шеф на македонската Управа за безбедност и контраразузнавање, се чини дека Сашо Мијалков сè уште има големо влијание врз судскиот систем во земјата, особено кога се во прашање „честа и угледот".
The Constitutional Court in Macedonia confirmed a fine of 8,300 euros levied against two journalists from independent magazine Fokus, Jadranka Kostova and Vlado Apostolov, for defamation or “violating the honor and reputation of the former head of the secret service” — who is also a cousin of the outgoing Prime Minister Nikola Gruevski.
Уставниот суд на Македонија ја потврди паричната казна од 8.300 евра против двајца новинари од независниот неделник „Фокус“, Јадранка Костова и Владо Апостолов за клевета или „кршење на честа и угледот на поранешниот шеф на тајната служба", кој е и роднина на премиерот во заминување, Никола Груевски.
This was the third time that Macedonian courts have confirmed the sentence for quoting a source who said Mijalkov was involved in corruption.
Ова е трет пат македонските судови да ја потврдат казната за цитирање извор, кој тврдеше дека Мијалков бил вмешан во корупција.
The first degree court set the fine for the journalists at the beginning 2014, the Appellate Court confirmed the ruling in September 2014 and the Constitutional Court refused the journalists’ appeal in November 2015.
Првостепениот суд ја одреди глобата за новинарите на почетокот на 2014 година, Апелациониот суд ја потврди пресудата во септември 2014 година, а Уставниот суд ја одби жалбата на новинарите во ноември 2015 година.
Fokus magazine's front page featuring Sasho Mijalkov Photo: Fokus.mk
Сашо Мијалков на насловната страница на неделникот „Фокус“ Фото: Fokus.mk
The Constitutional Court in its decision stated that the lower degree courts correctly found that there were no grounds for excluding the responsibility of Apostolov and Kostova.
Уставниот суд во својата одлука наведува дека судовите од понизок степен правилно утврдиле дека не постои основа за исклучување на одговорноста на Апостолов и Костова.
The court then stated that the published stories did not contain information of public interest but had intention "to spread rumors, which seriously violated someone's honor and reputation”.
Воедно, од судот додаваат дека објавените стории не содржат информации од јавен интерес, туку постоела намера „да се започне пренесување на гласини, кои сериозно повредувале нечие право на чест и углед“.
The journalists from Fokus magazine, however, claim that the stories were published in order to encourage debate on issues of public interest and that the stories’ content undoubtedly concerned matters of public interest.
Новинарите од неделникот „Фокус“, пак, тврдат дека сториите се објавени со цел да се поттикне дебата за прашања од јавен интерес и дека нивната содржина несомнено е тема од јавен интерес.
Kostova, who is editor-in-chief of the magazine, had to pay 5,000 euros, and journalist Apostolov was fined 1,000 euros.
Костова, која е главен уредник на неделникот, е казнета со 5.000 евра, а новинарот Апостолов со 1.000 евра.
In addition, they both must cover the court expenses of 3,300 euros, which in total adds up to 8,300 euros.
Дополнително, двајцата треба да ги покријат судските трошоци во износ од 3.300 евра, што севкупно ја достигнува сумата од 8.300 евра.
The former head of the secret service, who resigned due to other corruption and misuse of power allegations made by the opposition, sued Fokus in January 2013.
Поранешниот директор на Управата за безбедност и контраразузнавање, кој даде оставка поради други обвиненија за корупција и злоупотреба на власта, го тужеше Фокус во јануари 2013 година.
Fokus published several stories with statements by Igor Ilievski, Macedonia's former ambassador to the Czech Republic, in which he accuses Mijalkov for corruption.
Неделникот објави неколку стории цитирајќи изјави на Игор Илиевски, македонскиот амбасадор во Чешка, во кои тој го обвинува Мијалков за корупција.
Although the journalists asked Mijalkov for his reply to the allegations, he refused to participate in an interview and then sued.
Иако новинарите побараа од Мијалков да одговори на ваквите обвиненија, тој одби да даде интервју и наместо тоа поднесе тужба.
In October 2014, the Association of Journalists of Macedonia called on all journalists and citizens to show solidarity with Fokus journalists and help fundraise the amounts set by the courts for the investigative pieces they published.
Во октомври 2014 година, Здружението на новинари на Македонија ги повика сите новинари и граѓани да покажат солидарност со новинарите на Фокус и да помогнат да се соберат средствата според судската казна за објавените истражувачки стории.
Other civic organizations like the National Network against Homophobia and Transphobia of Macedonia organized a fundraising event in Skopje Old Town on October 14, 2014, to aid Fokus in covering the defamation fine and cover court costs.
Други здруженија на граѓани како Националната мрежа против хомофобијата и трансфобијата на Македонија организираа настан за собирање средства во скопската Стара чаршија на 14 октомври, 2014 година со цел да му се помогне на „Фокус“ да ги покрие трошоците за казната за клевета, како и за судските трошоци.
Fokus magazine's front page after the initial fine for the journalists in 2014
Насловната страница на неделникот „Фокус“ по првичната судска пресуда против новинарите во 2014 година
The case was highlighted as an instance of media intimidation by UN Rapporteur for Freedom of Speech Frank La Rue in June 2013.
Случајот беше карактеризиран како пример за заплашување на медиумите од страна на Известувачот на Обединетите нации за слобода на говор, Френк Лару во јуни 2013 година.
Individual journalists, the Association of Journalists of Macedonia, the Journalists’ Trade Union, Reporters without Borders, and other organizations interpreted the rulings as a clear warning to media, and many confirmed the “chilling effect” this has had over Macedonian journalists.
Поединечни новинари, Здружението на новинари на Македонија, Самостојниот синдикат на новинарите, Репортери без граници, како и друи организации го окарактеризираа случајот како јасна закана за медиумите, а многумина го потврдија „смрзнувачкиот ефект“ што оваа пресуда го имаше врз македонските новинари.
Nikola Mladenov, the publisher and editor of Fokus, was found dead in a car accident on 27 March 2013, under murky circumstances.
Никола Младенов, основачот и уредник на „Фокус“, беше пронајден мртов во автомобилска несреќа на 27 март 2013 година под сомнителни околности.
After the accident, Fokus daily and weekly magazine stopped publishing.
По несреќата, дневниот весник „Фокус“ и неделникот престанаа да се печатат.
The weekly magazine resumed publication in July 2013.
Неделникот продолжи да излегува во јули 2013 година.
Mladenov’s death was mentioned in the so-called “bombshells” — leaked wiretaps illegally recorded the by Secret Service run by Mijalkov — that the country's political opposition published during 2015. That particular "bomb" revealed conversations among top Macedonian politicians, including former Minister of Interior Gordana Jankuloska, her deputy Ivo Koteski, and Prime Minister Gruevski's chief of cabinet Martin Protuger, indicating that officials interfered in the investigation and organized harassment of journalists mourning Mladenov's death.
Смртта на Младенов беше спомената во т.н. „бомби“ - нелегално снимени разговори од страна на УБК на чело со Мијалков кои ги објави опозицијата во текот на 2015 година. „Бомбата“ во која се споменува Младенов откри разговори меѓу врвните македонски политичари, вклучувајќи ја поранешната министерка за внатрешни работи Гордана Јанкулоска, нејзиниот заменик Иво Котески, како и Мартин Протуѓер, шеф на кабинетот на премиерот Никола Груевски.
As a consequence, opposition leader Zoran Zaev and the Association of Journalists of Macedonia issued demands for the investigation to be reopened.
Во разговорите постојат индикации дека властите ја попречувале истрагата и организирале заплашување на новинарите кои жалат за смртта на Младенов. Како последица, лидерот на опозицијата Зоран Заев и ЗНМ побараа повторно отварање на истрагата.
Macedonia: New online game · Global Voices
Македонска онлајн игра
I, Macedonian embeds the online Macedonian game “Hit the bastards” and writes: “I believe the game will be a true hit in Macedonia and in the whole region.”
Јас, Македонец во еден свој пост ја вметна македонската онлајн игра „Удри ги копуците“ и напиша „Верувам дека ќе биде вистински хит во Македонија, а и во целиов регион“.
The game offers players to hit politicians with eggs, cakes and tomatoes.
Играта им овозможува на играчите да удираат неколку политичари со патлиџани, јајца и торти.
The game is also embedded in the Greek Political blog.
Играта исто така е објавена на грчкиот Политички блог.
Malaysia-Indonesia Soccer Match Turns Into War of Words · Global Voices
Фудбалски меч помеѓу Малезија и Индонезија се претвори во „војна на зборови“
Photo from twitpic page of NikeMY
Слика од мечот на Твитер од НајкМај
Recently, the Malaysian soccer team had reason to cheer when it reached the finals of the Asean Football Federation Suzuki Cup for the first time in 14 years by beating defending champion Vietnam, and beat Indonesia 3-0 in the first leg of the final that was played at the Bukit Jalil National Stadium.
Неодамна, фудбалскиот тим на Малезија имаше причина за славење, кога за прв пат по 14 години, победи во финалето на Сузуки купот на азиската фудбалската федерација, победувајќи го првин шампионот Виетнам, а потоа и Индонезија со 3-0 во првата фаза од финалето што се играше на националниот стадион Букит Џалил.
However, Indonesian fans complained that Malaysian fans had distracted the Indonesian players by pointing laser lights at them, and showed their dissatisfaction through Twitter.
Меѓутоа, индонезиски фанови се пожалија и покажаа незадоволство преку Твитер дека малезиски фанови им го одвлекувале вниманието на индонезиските играчи светејќи со ласер во нив.
Two hashtags made it into the worldwide trending topics, ‘Hate Malaysia’ and ‘#loveindonesia’.
Две фрази беа тренд теми ширум светот, „Мразете ја Малезија“ и „#Сакајте ја Индонезија“.
Yopy Rinaldi blogged that the win by Malaysia was not special, as they had cheated when the referee did not take action against fans who used the laser light to distract the Indonesian goalkeeper.
Јопи Риналди на својот блог рече дека победата на Малезија не беше ништо посебно бидејќи тие мамеа кога судијата не преземаше ништо против фановите, кои со ласер му светеа на индонезискиот голман.
The defeat in the match Indonesia vs Malaysia aff suzuki cup is not an embarrassing defeat. malaysia cheating fans who do not support towards this match, and the referee did not seem wise here at malaysia violations, resulting in the fall of Indonesia in this aff suzuki cup match.
Поразот на Индонезија против Малезија во Сузуки купот не е воопшто засрамувачки. Малезиските фанови не го почитуваа натпреварот, а судијата не постапи разумно кон нивните прекршоци, резултирајќи со пораз на Индонезија во мечот на овој Сузуки куп.
However, jasonmumbles tweeted that ‘We, Malaysians, are ashamed of the laser incident but you can't say we cheat because we only scored AFTER the incident’.
Меѓутоа, џејсонмамблс објави на Твитер дека „Ние Малезијците сме засрамени од инцидентот со ласер, но не можете да кажете дека сме мамеле, бидејќи постигнавме гол ПО инцидентот“.
While many took to Twitter to protest Malaysia's alleged cheating, some tried to reason that such an incident is no cause for harsh words.
И додека некои на Твитер протестираа за наводната измама на Малезија, некои се потрудија да го оправдаат и притоа да објаснат дека таквиот настан не е причина за навредување.
PrinceofPopJB tweeted 'Asians were #Family right ?? if we are #Family STOP HATIN' EACH OTHER . STOP HATE MALAYSIA just #LoveMalaysia and #LoveIndonesia :)'
PrincofPopJB во својот твит објави „Азијците се семејство, точно??
Apmaaaar also tweeted that the reaction from many Indonesians was uncalled for.
Ако и ние сме семејство тогаш да престанеме да се мразиме меѓусебно.
'We LOVE INDONESIA, we PROUD OF INDONESIA, but we dont need to HATE MALAYSIA. Stop blaming and walk on!!'
Да прекине со омразата кон Малезија. #Сакајте ја Малезија и #Сакајте ја Индонезија!!!
The second leg of the final will be played at the Gelora Bung Karno Stadium in Jakarta on the 29th of December, and Indonesia needs to score at least four goals to win the title.
Апмаааар исто така објави на Твитер дека реакциите на многу Индонезијци беа непредвидени.
What does Fiji's government want from Fiji Water? · Global Voices
Што сака владата од компанијата „Фиџи вода“?
Bloggers and cyber talking heads are speculating whether Fiji’s military government sent the local head of Fiji Water back to the United States.
Блогерите и сајбер претставниците шпекулираат дали воената власт на Фиџи го испратила локалниот раководител на „Фиџи вода“ назад во САД.
A government spokeswoman confirmed that the water company’s head of external affairs, David Roth, left on a plane to Los Angeles Thursday night (Fiji time), but would not elaborate on his departure.
Владиниот портпарол потврди дека шефот за надворешни работи на компанијата за вода, Дејвид Рот, заминал со авион за Лос Анџелес во четврток навечер (Фиџи време), но не сакаше да го коментира понатаму неговото заминување.
Fiji’s military leader, Frank Bainimarama, is in China until next week and the spokeswoman said he will address the situation when he returns.
Воениот лидер на Фиџи, Френк Баинимарама, е во Кина до наредната недела и портпаролот изјави дека тој ќе зборува за ситуацијата кога ќе се врати.
Photo from the Flickr page of Magpie372Two days before Roth left, Ratu Epeli Ganilau, Fiji’s minister of Defense and Immigration, resigned from the government, claiming differences stemming from the Roth affair.
Два дена пред да замине Рот, Рат Епели Ганилау, Министерот за одбрана и миграција на Фиџи, даде оставка од владата, тврдејќи дека настануваат недоразбирања со аферата Рот.
Rumors are flying that Ganilau, who is a personal friend of Roth and his family, refused to sign deportation orders for the Fiji Water executive.
Кружат гласини дека Ганилау, кој е близок пријател на Рот и неговото семејство, одби да потпише наредба за депортирање на извршните власти на „Фиџи вода“.
Ganilau has told media outlets that he resigned willingly and that differences existed between him and the government regarding David Roth.
Ганилау им кажа на медиумите дека тој дал оставка доброволно и дека постоеле разлики помеѓу него и владата во врска со Дејвид Рот.
But he would not elaborate further.
Но, тој не сакаше да навлегува подлабоко.
Fiji Water began bottling in 1996 in the Yaqara Valley in northern Viti Levu, Fiji’s largest and most populated island.
„Фиџи вода“започна да се флашира во 1996 во долината Јагара во северниот дел на Вити Леву, најголемиот и најнаселен Фиџи остров.
One year later, it began exporting the water to the United States.
Една година подоцна, започна да се извезува во САД.
Today, the company has a loyal – if not affluent – following and consumers can find Fiji Water in more than 40 countries.
Денес, фирмата има лојални - ако не и богати - следбеници и потрошувачите кои можат да најдат Фиџи водата во повеќе од 40 држави.
According to its own numbers, Fiji Water generates roughly 20 percent of Fiji’s export income and employs 350 people locally.
Според сопствените бројки, „Фиџи вода“ придонесува со околу 20 проценти во приходот од извозот на Фиџи и вработува 350 луѓе на локално ниво.
The Australian newspaper speculates Roth was may have been expelled by Fiji’s military government which wants to make the position local or perhaps even attempt to access the aquifer where Fiji Water draws its product.
Австралискиот весник шпекулира дека Рот можеби бил протеран од воената влада на Фиџи која сака да ја направи позицијата локална или можеби дури и да се обиде да пристапи кон прочистителната станица каде „Фиџи вода“ го подготвува својот производ.
So far, no proof of Roth’s alleged expulsion has surfaced. Nor has any news relating to further government action.
Досега, на површина не излегле никакви докази за протерувањето на Рот, ниту пак вести поврзани со понатамошните акции на владата.
TheMax, a commenter on the blog Coup 4.5, told everyone to take a deep breath.
Макс, коментатор на блогот Куп 4.5,, им рече на сите да земат длабок здив.
What's the fuzz all about?
За што е целата збрка?
It's not as if Fiji Water was told to shutdown.
Не е дека нема повеќе да се произведува „Фиџи вода“?
The current leadership have its reasons for wanting Mr Roth removed from Fiji.
Актуелното раководство има свои причини зошто сака г. Рот да биде отстранет од Фиџи.
It could be a matter of breach of work permit or a serious national security issue.
Може да биде поради прекршување на работната дозвола или сериозен национално безбедносен проблем.
We will just have to wait and see when the PM Mr Bainimarama returns from China and clears the air.
Ние само треба да чекаме и да видиме кога премиерот г. Баинимарама ќе се врати од Кина и ќе ја разјасни ситуацијата.
Maybe Rt Epeli Ganilau valued his friendship with the Roth's more than doing the right thing as Defence and National Security Minister for this country.
Можеби на Ганилау повеќе му значи неговото пријателство со Рот отколку да прави вистинска работа како Министер за одбрана и национална безбедност на неговата држава.
Mr Roth is just a worker at Fiji Water, the company owned by American billionaire couple Stewart and Lynda Resnicks.
Рот е само работник во „Фиџи вода“, компанија во сопственост на американскиот милијардер Стјуарт и Линда Ресникс.
So for all of you folks jumping up and down, just relax and do your job.
Досега, сите вие луѓе кои скокате горе- долу, само смирено и гледајте си ја вашата работа.
If Roth was actually deported, writes Alohabula1 in Fiji Board Exiles, then the government may have made a major public relations blunder.
Ако всушност Рот е депортиран, пишува Алохабула1 во Fiji Board Exiles, тогаш владата можеби направила голема грешка во односите со јавноста.
We all know Fiji Water did more for branding Fiji internationally than any product that Fiji has ever exported.
Сите знаеме дека Фиџи вода направи многу повеќе за брендирање на Фиџи, интернационално, отколку било кој друг производ што некогаш Фиџи го извезувал.
As far as marketing goes that is a Herculean accomplishment.
Што се однесува до рекламирањето тоа е огромно остварување.
However it has a flip side which will read internationally as Fiji Water Head has been deported from Fiji for no legitimate reason.
Сепак, од друга страна, ова, интернационално, би можело да се разбере како дека раководството на Фиџи вода било преместено од Фиџи без легитимни причина.
This does not conjure up the pretty label images of lovely waterfalls and coconut trees and tropical flowers.
Ова не потсетува на убавите слики од етикетата со убавиот водопад и кокосовите дрвја и тропските цвеќиња.
It conjures up images of instability, treachery, betrayal, extortion of a legitimate investor.
Потсетува на сликите на нестабилност, предавство, уцени од легитимни инвеститори.
If Fiji does not do something about changing this around quickly several things will happen in rapid fire.
Ако Фиџи не направи нешто да го промени ова, неколку работи ќе се случат за брзо време.
1.
1.
Who will ever buy Fiji water again if it is illegally taken away from the investor?
Кој ќе купи повторно „Фиџи вода“ ако е нелегално преземена од инвеститорот?
2.
2.
What has been previously stated by other poster is it will scare off every investor for the next 20 years.
Тоа што претходно се објавувало ќе ги плаши сите инвеститори во наредните 20 години.
3.
3.
What is the image the world will have of Fiji.
Која е сликата што светот ќе ја има за Фиџи?
4. Fiji water has done enough PR and community services in Fiji to at least come off favorably in the international view and this is their reward?
4. „Фиџи вода“ има направено многу за односите со јавноста и има обезбедено многу услуги за заедницата на Фиџи за да таа биде видена во позитивно светло на меѓународно ниво и сега ова е нивната награда?
5.
5.
Doesn't the Fiji govt make tax money from Fiji water, this does not seem like a good time to cut their own income?
Зарем не зема владата пари од данокот од „Фиџи вода“, ова не изгледа како добро време за прекинување на нивните сопствени приходи?
More than two years ago Fiji’s government tried to bring about a 20 cent per litre tax on Fiji Water, but the motion was defeated in cabinet after a lengthy fight.
Пред повеќе од две години владата на Фиџи се обиде да стави 20 центи данок за литар „Фиџи вода“, но по долга борба предлогот беше одбиен од кабинетот.
Rumors then persisted the water bottler threatened to cease production if the government went ahead with the tax.
Постојат гласини дека флаширачот на водата се заканил да го прекине производството ако владата продолжи со данокот.
Mera Fiji Mahan, commenting in the Fiji Democracy Now Blog says the foreign company should be providing more to the country.
Мера Фиџи Махан, коментирајќи на блогот Fiji Democracy Now (Демократија во Фиџи сега) вели дека странската компанија треба да придонесува повеќе за државата.
I would like to remind people of Fiji that Mr. Mahendra Pal Chaudhary stood firm when he introduced taxation on these bloody Fiji Water.
Би сакала да ги потсетам луѓето на Фиџи дека г. Махендра Пал Чаудару стоеше цврсто на ставот кога го воведе оданочувањето на оваа крвава Фиџи вода.
What happened to him is history; I do not have to elaborate further.
Тоа што нему му се случи е историја, не сакам да навлегувам подлабоко.
The reach of Fiji Water is very high and people like Ratu Epeli, being too loyal to the country like Mr. M.P Chaudhary, was over powered by traitors.
Постигнувањата „Фиџи вода“ се високи и луѓето како Рату Епели кои ѝ се премногу лојални на државата како и г.
Fiji Water has to pay appropriate tax and cannot just reap off Fiji’s valuable gift (that is clean natural mineral water).
М.П Чаудару, беа многу присилувани поради предавници. „Фиџи вода“ мора да плати соодветен данок и не може само да продолжи со вредниот подарок од Фиџи (тоа е чиста природна минерална вода).