tgt stringlengths 1 2.76k | src stringlengths 1 3.03k | lp stringclasses 15 values |
|---|---|---|
Do tohoto období spadá i několik měsíců, kdy Kilcher pracovala na seriálu „Yellowstone“, přestože tvrdila, že je příliš zraněná na to, aby mohla pracovat. | The time frame also includes several months when Kilcher worked on "Yellowstone," despite the actor's claims that she was too injured to work. | en-cs |
Kilcher se sama přihlásila a v květnu byla obžalována. | Kilcher self-surrendered and was arraigned in May. | en-cs |
„Dnes jsem nadmíru vděčná, že můj případ byl zamítnut – zítra začíná moje cesta, která má pomoci zvýšit povědomí a požadovat větší transparentnost práv pracovníků v rámci systému náhrad,“ uvedla Kilcher v pátek v prohlášení, které sdílela s deníkem The Times. | "Today, I am beyond grateful that my case has been dismissed - tomorrow my journey begins to help raise awareness and demand more transparency for worker's rights within the workers comp system" Kilcher said Friday in a statement shared with The Times. | en-cs |
Dodala, že „se těší, až bude moci tuto zkušenost více osvětlit a pokračovat v práci, kterou miluje.“ | She added that she "look[s] forward to shedding more light on this experience and continuing to do the work I love." | en-cs |
Kilcher také poděkovala Vasquez a jejímu kolegovi z advokátní kanceláře Brown Rudnick Stevu Cookovi za „neochvějnou víru v její nevinu“. | Kilcher also thanked Vasquez and her fellow Brown Rudnick attorney Steve Cook for "their steadfast belief in my innocence." | en-cs |
Podle organizace TMZ si je Kilcher najala v září. | According to TMZ, Kilcher hired the two in September. | en-cs |
Kilcher prorazila ve filmu Terrence Malicka „Nový svět“ z roku 2002, kde ztvárnila Pocahontas. | Kilcher broke out with Terrence Malick's 2002 movie "The New World," where she portrayed Pocahontas. | en-cs |
Na kontě má také seriály „Zákon gangu“, „Psychiatr“ a film „Dora a ztracené město“. | Her credits also include "Sons of Anarchy," "The Alienist" and "Dora and the Lost City of Gold." | en-cs |
Naposledy se objevila v road movie „Pes“ s Channingem Tatumem v hlavní roli. | She most recently appeared in the road-trip film "Dog," starring Channing Tatum. | en-cs |
Na této zprávě se podílela Christina Martinez, pracovnice deníku Times. | Times staff writer Christina Martinez contributed to this report. | en-cs |
Šéf značky Balenciaga označuje prázdninovou kampaň za „hloupou chybu“ | Balenciaga boss calls holiday campaign 'stupid mistake' | en-cs |
Luxusní oděvní značka Balenciaga se stále vzpamatovává z vlny odporu proti dvěma svým nedávným reklamním kampaním. | Luxury clothing brand Balenciaga is still reeling from the backlash over two of its recent ad campaigns. | en-cs |
Několik měsíců poté, co se módní dům dostal pod palbu kritiky kvůli propagačním snímkům, které podle kritiků sexualizovaly děti, se umělecký ředitel značky Balenciaga Demna (celým jménem Demna Gvasalia) v rozhovoru pro časopis Vogue, který byl zveřejněn v pátek, za tyto snímky omluvil. | Months after the fashion house came under heat for promotional images that critics said sexualized children, Balenciaga artistic director Demna (full name Demna Gvasalia) said he's still sorry for the images in an interview with Vogue published Friday. | en-cs |
„Chci se osobně omluvit za špatnou uměleckou volbu konceptu dárkové kampaně s dětmi a beru na sebe odpovědnost,“ řekl časopisu Vogue a zopakoval tak své předchozí prohlášení, které zveřejnil na sociálních sítích v prosinci. | "I want to personally apologize for the wrong artistic choice of concept for the gifting campaign with the kids and I take my responsibility," he told Vogue, echoing a previous statement he posted to social media in December. | en-cs |
V listopadu značka sdílela fotografie ke své kolekci „The Gift“, na kterých dětské modelky a dětští modelové pózovali s plyšovými medvídky oblečenými do bondage oblečků. | In November, the brand shared photos for its "The Gift" collection, which featured child models posing with teddy bears that were dressed in bondage attire. | en-cs |
Krátce poté značka Balenciaga zveřejnila fotografie pro svou kampaň na jaro 2023, na kterých byla v pozadí stránka z případu Nejvyššího soudu z roku 2008 týkajícího se „virtuální dětské pornografie“. | Shortly after, Balenciaga dropped photos for its spring 2023 campaign that featured a page from a 2008 Supreme Court case involving "virtual child pornography" in the background. | en-cs |
Rodiče, včetně hvězdy televizní reality show a dlouholeté fanynky a partnerky značky Balenciaga Kim Kardashian, se na sociálních sítích vyjádřili proti značce a jejím „znepokojivým snímkům“. | Parents, including reality TV star and longtime Balenciaga fan - and brand partner - Kim Kardashian, spoke out against the brand and its "disturbing images" on social media. | en-cs |
O několik dní později vydala značka Balenciaga prohlášení, ve kterém se za fotografie omluvila a uvedla změny, které provede, aby se v budoucnu podobným „chybám“ vyhnula. | Days later, Balenciaga released a statement apologizing for the photos and outlining the changes it would implement to avoid similar "mistakes" in the future. | en-cs |
„Tato zkušenost mě donutila přehodnotit spoustu věcí ve způsobu, jakým já sám i my pracujeme, jakým vytváříme a komunikujeme snímky, jak komunikujeme s naším publikem a jak se učíme z chyb a jdeme dál,“ řekl Demna časopisu Vogue. | "This experience has forced me to reevaluate a lot of things in the way I, we, work, in the way we create and communicate images, the way we interact with our audiences, and the way we learn from our mistakes and move forward," Demna told Vogue. | en-cs |
Podrobně popsal změny, které se ve značce Balenciaga udály po aféře: „restrukturalizace oddělení image“, více interních a externích kontrol snímků pro kampaně a spolupráce s Národní dětskou aliancí, která pomáhá „tisícům dětí v procesu překonávání traumat a řešení jejich duševního zdraví“. | He detailed the postbacklash changes at Balenciaga: "restructuring the image department," conducting more internal and external checks for campaign imagery, and partnering with the National Children's Alliance to help "thousands of kids in the process of overcoming trauma and dealing with their mental health." | en-cs |
„Jediná věc, která mě na celé té hrozné situaci těší: možnost udělat z ní něco dobrého,“ řekl o partnerství, které bylo oznámeno ve středu. | "It's the one thing that makes me happy about this whole horrible situation: to do something good out of it," he said of that partnership, which was announced Wednesday. | en-cs |
S NCA spolupracuje také mateřská společnost značky Balenciaga, společnost Kering, která zastřešuje další luxusní značky, včetně značek Saint Laurent a Bottega Veneta. | Also teaming up with the NCA is Balenciaga's parent company, Kering, which oversees other luxury brands including Saint Laurent and Bottega Veneta. | en-cs |
Pod společnost Kering patří i značka Gucci, která v prosinci čelila vlně odporu proti kampani s Harrym Stylesem, v níž podle tvrzení některých kritiků na sociálních sítích sexualizovala i děti. | Under the Kering umbrella is Gucci, which faced backlash in December for a campaign featuring Harry Styles that some social media critics alleged also sexualized children. | en-cs |
Denma v rozhovoru uvedl, že se hodlá odklonit od „provokativních“ zvyklostí značky. | In the interview, Denma said he plans to move away from the brand's "provocative" ways. | en-cs |
„Je to součást mého učení: ke všemu, co vydám jako nápad nebo image, budu přistupovat dospěleji a vážněji,“ řekl. | "This is part of my learning: I will have a more mature and serious approach to everything I release as an idea or an image," he said. | en-cs |
„Rozhodl jsem se vrátit ke svým kořenům v módě i ke kořenům značky Balenciaga, což je vyrábět kvalitní oblečení – ne dělat image nebo rozruch.“ | "I have decided to go back to my roots in fashion as well as to the roots of Balenciaga, which is making quality clothes - not making image or buzz." | en-cs |
Když mluví o původu značky, na jiném místě rozhovoru Demna říká, že jednou z „nejbolestivějších“ částí vlny odporu bylo pošpinění „jména Balenciaga a odkazu Cristóbala Balenciagy“. | Speaking of the brand's origins, elsewhere in the interview Demna said one of the most "painful" parts of the backlash was tarnishing "the name of Balenciaga and the legacy of Cristóbal Balenciaga." | en-cs |
„Balenciaga je více než sto let starý rod, který je založen na silných a krásných tvůrčích hodnotách, a já jsem se snažil udělat vše, co bylo v mých tvůrčích silách, abych ho přivedl k jeho moderní aktuálnosti, a najednou jsme byli napadeni a označeni za něco, co vůbec nejsme,“ řekl Demna. | "Balenciaga is a house that is over one century old and is based on strong and beautiful creative values, and I have been busy doing all in my creative power to bring it to its modern relevance, and suddenly we were under attack and labeled as something we're not at all," Demna said. | en-cs |
„Rozhodně jsme s dárkovou kampaní udělali velkou a hloupou chybu, ale určitě jsme se z ní poučili.“ | "We certainly made a huge and stupid mistake with the gifting campaign, and we certainly have learned from it." | en-cs |
Je to falešná zpráva, vyvrací CBN tvrzení, že nemá kapacitu tisknout další nové bankovky nairy | It's Fake News, CBN Debunks Claim It Lacks Capacity To Print More New Naira Notes | en-cs |
Nigerijská centrální banka (CBN) označila za zavádějící zprávu, která údajně cituje guvernéra CBN Godwina Emefieleho, který přičítá současný problém s distribucí nově navržených bankovek nairy nedostatku tiskových materiálů ve společnosti Nigerian Security Printing and Minting Company Plc. | The Central Bank of Nigeria (CBN) has described as misleading, the report that claimed to be quoting CBN govemor, Mr. Godwin Emefiele, as attributing the current challenge in the distribution of the newly redesigned Naira banknotes to a shortage of printing materials at the Nigerian Security Printing and Minting Company Plc. | en-cs |
V sobotním prohlášení mluvčí CBN Osita Nwasinobi uvedl, že guvernér CBN během své prezentace Národní státní radě na jejím zasedání v pátek 10. února 2023 v žádném případě neučinil takové prohlášení. | In a statement issued on Saturday, CBN spokesman, Osita Nwasinobi, said at no time did the CBN governor made such statement during his presentation to the National Council of State at its meeting on Friday, February 10, 2023. | en-cs |
Nwasinobi uvedl, že Emefiele na schůzce pouze sdělil, že společnost NSPMC pracuje na tisku všech nominálních hodnot nairy, aby uspokojila potřeby Nigerijců v oblasti transakcí. | Mr Nwasinobi said Emefiele only told the meeting that the NSPMC was working on printing all denominations of the Naira to meet the transaction needs of Nigerians. | en-cs |
Uvedl, že CBN sice oceňuje obavy všech zúčastněných stran ohledně distribuce nových bankovek nairy, ale „jsme znepokojeni tím, do jaké míry se zájmové skupiny snaží manipulovat s fakty a poštvat veřejnost proti bance“. | He said while the CBN appreciates the concerns shown by all stakeholders about the distribution of the new Naira notes, "we are alarmed at the extent to which vested interests are attempting to manipulate facts and pitch the public against the Bank." | en-cs |
Nwasinobi uvedl, že CBN je i nadále odhodlána plnit své funkce v rámci měnové politiky, jak je stanoveno v zákoně o CBN z roku 2007 (ve znění pozdějších předpisů). | Nwasinobi said the CBN remains committed to performing its monetary policy functions, as stipulated in the CBN Act, 2007 (as amended). | en-cs |
„Rádi bychom také znovu zdůraznili, že společnost NSPMC má kapacitu a dostatek materiálu k výrobě požadované úřední objednávky nairy. | "We also wish to restate that the NSPMC has the capacity and enough materials to produce the required indent of the Naira. | en-cs |
„Banka by proto ráda vyzvala veřejnost, aby zmíněné zprávy nebrala v úvahu a byla zdrženlivější, zatímco vytrvale pracujeme na zvýšení oběhu nových bankovek v zemi,“ dodal. | "The bank, therefore, wishes to appeal to the public to disregard the said report and exercise more restraint, even as we work assiduously to increase the circulation of the new notes in the country," he added. | en-cs |
Ke konkrétnímu hlasu, který se objevil na sociálních sítích a který tvrdil, že CBN plánuje zavřít některé banky, zejména v určitém geopolitickém regionu země, CBN uvedla, že žádný takový plán neexistuje a že tato tvrzení jsou nelogická a neodpovídají fungování nigerijského bankovního systému. | On a particular voice note trending on the social media alleging that the CBN planned to shut down some banks, particularly in a particular geopolitical region of the country, the CBN said there was no such plan and that the claims were illogical and do not comply with the workings of the Nigerian banking system. | en-cs |
„Veřejnosti proto doporučujeme, aby tyto nahrávky ignorovala, protože nepředstavují směřování zásad CBN a jsou pouze zoufalým pokusem osob, které chtějí proti bance poštvat veřejnost,“ uvedl. | "The public is therefore advised to ignore such recordings as they do not represent the policy thrust of the CBN and are only the desperate attempts of persons bent on inciting the public against the Bank," he stated. | en-cs |
Tim Sherwood se pustil do Pedra Porra, který za 44 milionů liber podepsal smlouvu s Tottenhamem a předvedl žalostný debutový výkon | Tim Sherwood tears into £44m signing Pedro Porro after dismal Tottenham debut | en-cs |
Porro prožil proti Leicesteru odpoledne, na které by nejraději zapomněl (snímek: služba Getty) | Porro had an afternoon to forget against Leicester (Picture: Getty) | en-cs |
Tim Sherwood se při porážce Tottenhamu od Leicester City (4 : 1) pustil do „naprosto nechutného“ bránění Pedra Porra. | Tim Sherwood tore into Pedro Porro's "absolutely disgusting" defending during Tottenham's 4-1 defeat to Leicester City. | en-cs |
Spurs podepsali pravého obránce ze Sporting CP v den uzávěrky přestupů na dohodnutou počáteční půjčku 5 milionů liber s povinností koupit ho v létě za 39 milionů liber. | Spurs signed the right-back from Sporting CP on transfer deadline day on an initial loan deal for £5million with the obligation to buy this summer for £39million. | en-cs |
Třiadvacetiletý hráč si odbyl svůj debut v sobotu pod vedením Antonia Conteho na stadionu King Power Stadium, kde se jeho tým ujal vedení po 14 minutách hry zásluhou Rodriga Bentancura. | The 23-year-old was handed his debut by Antonio Conte on Saturday at the King Power Stadium with his side taking the lead after 14 minutes through Rodrigo Bentancur. | en-cs |
Ale vše se změnilo v mizerné odpoledne, když to Nampalys Mendy, James Maddison a Kelechi Iheanacho v poločase nandali Leicesteru 3 : 1 a Porro musel vydržet útrpný první poločas v Premier League. | But it turned into an miserable afternoon with Nampalys Mendy, James Maddison and Kelechi Iheanacho all scoring to give Leicester a 3-1 at half-time with Porro enduring a torrid first-half in the Premier League. | en-cs |
Španěl byl opět na vině, protože hráči Leicesteru si mysleli, že Barnes přidal čtvrtý gól, a ačkoli byl tento gól zneplatněn kvůli ofsajdu, byl bývalý manažer Spurs Sherwood zcela šokován obráncovou nulovou defenzivní snahou. | The Spaniard was at fault again as Leicester thought they had added a fourth through Barnes and while the goal was ruled out for offside, former Spurs manager Sherwood was left shocked by the full-back's defensive efforts. | en-cs |
„Nechci se do toho kluka pořád navážet, ale musí být zbaven svého postu,“ řekl Sherwood v rozhovoru pro vysílání Soccer Saturday. | "I don't want to keep picking on the kid but he needs to be relieved of his duties," Sherwood told Soccer Saturday. | en-cs |
Přiznám mu výhodu pochybnosti, protože je to jeho debut, ale Pedro Porro je tak špatný, až je to neuvěřitelné. | I'll give him the benefit of the doubt because it is his debut but Pedro Porro is no bad it is unbelievable. | en-cs |
Jeho zaujímání pozice na hřišti je naprosto nechutné, Barnes a Maddison mu úplně ničí levou stranu. | His positioning is absolutely disgusting, Barnes and Maddison are destroying him down the left hand side. | en-cs |
Daniel Levy tento týden řekl, že utratili spoustu peněz, to ano, ale jejich nábor byl velmi špatný a toto je poslední přírůstek. | Daniel Levy was saying this week, they have spent a lot of money, yes they have, but their recruitment has been very poor and this is the latest addition. | en-cs |
V tuto chvíli nedělejme žádné závěry, ale dívám se na hráče, který nechce bránit. | Let's not make any conclusions at the moment but what I am looking at is a player who does not want to defend. | en-cs |
Více: Premier League | More: Premier League | en-cs |
„Antonio Conte si stěžoval na bránění a tento hráč má v současné době problémy s bráněním. Proti němu stojí velmi dobří hráči Barnes a Maddison, ale je to velké zklamání.“ | "Antonio Conte has complained about the defending and this player, at the moment is struggling to defend. He is up against very good players in Barnes and Maddison but it is very disappointing." | en-cs |
Ačkoli gól byl zneplatněn, Leicester potvrdil své vedení 4 : 1 díky Barnesově gólu v deváté minutě před koncem zápasu. | While the goal was ruled out, Leicester restored their 4-1 lead with Barnes on target nine minutes from full-time. | en-cs |
Přestože Tottenham minulý týden porazil Manchester City, propásl šanci posunout se před Newcastle na třetí místo. | Despite beating Manchester City last week, Tottenham missed the chance to move ahead of Newcastle into third place. | en-cs |
VÍCE: Jimmy Floyd Hasselbaink říká Chelsea, aby nepodepisovala smlouvu s Joaem Felixem a místo toho si klofnula hvězdu Tottenhamu | MORE: Jimmy Floyd Hasselbaink tells Chelsea not to sign Joao Felix and swoop for Tottenham star instead | en-cs |
VÍCE: Tottenham se chystá podat nabídku na Marca Guehiho z Crystal Palace, ale Chelsea má neoficiální možnost zpětného odkupu | MORE: Tottenham set to bid for Crystal Palace star Marc Guehi but Chelsea have unofficial buy-back option | en-cs |
Další podobné příběhy najdete na naší sportovní stránce. | For more stories like this, check our sport page. | en-cs |
Sledujte Metro Sport a jeho nejnovější zprávy na Facebooku, Twitteru a Instagramu. | Follow Metro Sport for the latest news on Facebook, Twitter and Instagram. | en-cs |
Jack Smith by měl vyhrát jakýkoli boj o imunitu v souvislosti s předvoláním Mikea Pence k soudu | Jack Smith should win any privilege fight over Mike Pence subpoena | en-cs |
Zpráva, že zvláštní poradce Jack Smith předvolal Mikea Pence k soudu, vyvolává otázku: jak Trumpův tým využije soudy, aby tento nejnovější vývoj ve zkoumání Ministerstvem spravedlnosti zhatil? | The news that special counsel Jack Smith has subpoenaed Mike Pence raises the question: How will Team Trump use the courts to muck up this latest development in the Justice Department's probe? | en-cs |
Stručná odpověď zní, že jakýkoli pokus o zmaření Penceova předvolání k soudu na základě imunity výkonné moci by měl být neúspěšný. | The short answer is that any attempt to scuttle the Pence subpoena on executive privilege grounds should fail. | en-cs |
Za prvé, je tu otázka, zda se bývalý prezident vůbec může takové imunity dovolávat. | First off, there's a threshold question of whether a former president can even claim the privilege. | en-cs |
Připomeňme, že Trump se 6. ledna neúspěšně pokusil zabránit výboru Sněmovny reprezentantů získat záznamy z Bílého domu. | Recall that Trump tried and failed to block the House Jan. 6 committee from getting White House records. | en-cs |
Nejvyšší soud se loni odmítl zabývat Trumpovým odvoláním, přičemž nesouhlas vyjádřil jediný soudce Clarence Thomas (manžel popíračky voleb v roce 2020 Ginni Thomas). | The Supreme Court declined to take up Trump's appeal last year, with only Justice Clarence Thomas (husband of 2020 election denier Ginni Thomas) dissenting. | en-cs |
Soud však ponechal otevřenou otázku, zda se bývalý prezident může dovolávat imunity, přičemž soudce Brett Kavanaugh naznačil, že by takový nárok podpořil. | But the court left open the question of whether an ex-president can claim privilege, with Justice Brett Kavanaugh suggesting he'd support such a claim. | en-cs |
Je tedy přinejmenším nejasné, zda se bývalý prezident může dovolávat imunity, aniž by bylo řečeno, zda by takový nárok uspěl. | So it's at least unclear whether a former president can claim the privilege, saying nothing of whether the claim would succeed. | en-cs |
Odvolání k Nejvyššímu soudu ve věci pokusu tehdejšího prezidenta Richarda Nixona vyhnout se předvolání k soudu navíc ukazuje, že neurčité prosazování imunity nestačí a může být překonáno konkrétní potřebou důkazů. | Plus, the Supreme Court appeal over then-President Richard Nixon's attempt to avoid subpoena compliance shows that a vague privilege assertion won't do, and can be overcome by a specific need for evidence. | en-cs |
Soud v případu Spojené státy v. Nixon z roku 1974 uvedl: | The court observed in 1974"s United States v. Nixon: | en-cs |
... pokud je důvod pro uplatnění imunity na materiály předvolaného, které mají být použity v trestním řízení, založen pouze na obecném zájmu na důvěrnosti, tento nemůže převážit nad základními požadavky na náležitý právní postup v rámci spravedlivého výkonu trestního soudnictví. | ... when the ground for asserting privilege as to subpoenaed materials sought for use in a criminal trial is based only on the generalized interest in confidentiality, it cannot prevail over the fundamental demands of due process of law in the fair administration of criminal justice. | en-cs |
Obecné prosazování imunity musí ustoupit prokázané konkrétní potřebě důkazů v probíhajícím trestním řízení. | The generalized assertion of privilege must yield to the demonstrated, specific need for evidence in a pending criminal trial. | en-cs |
Proto je precedens na straně vlády. | Therefore, precedent is on the government's side. | en-cs |
Samozřejmě, že odklady soudních sporů i v případě prohry mohou být pro Trumpa určitým vítězstvím. | Of course, however, delays from litigating even a losing issue can be a victory of sorts for Trump. | en-cs |
Šance na úspěšné uplatnění nároku na imunitu však dále snižuje předchozí zamítnutí Trumpova pokusu zablokovat výpověď před velkou porotou z 6. ledna. | But further dampening the odds of a successful privilege claim is the previous rejection of Trump's attempt to block Jan. 6 grand jury testimony. | en-cs |
Jak v říjnu informoval deník The Washington Post, v tomto odmítnutí bylo uvedeno, že například bývalý Penceův poradce Marc Short „pravděpodobně disponoval informacemi důležitými pro trestní vyšetřování Ministerstvem spravedlnosti ohledně útoku na Kapitol ze 6. ledna 2021, které nebyly dostupné z jiných zdrojů“. | As The Washington Post reported in October, that rejection noted that former Pence aide Marc Short, for example, "probably possessed information important to the Justice Department's criminal investigation of the Jan. 6, 2021, attack on the Capitol that was not available from other sources." | en-cs |
To, že Pence pravděpodobně také disponuje jedinečnými informacemi, by Ministerstvu spravedlnosti pomohlo v případném boji o předvolání k soudu. | That Pence, too, likely has unique information would help the DOJ in any subpoena fight. | en-cs |
A důvod, proč si myslíme, že Pence takové informace má, je jen dalším důvodem, proč by nárok na imunitu neměl být úspěšný. | And the reason we think Pence has such information is yet another reason that a privilege claim should fail. | en-cs |
To proto, že se Pence rozhodl veřejně napsat alespoň o některých svých údajných rozhovorech s Trumpem v souvislosti s 6. lednem. | That's because Pence has chosen to write publicly about at least some of his supposed conversations with Trump in connection with Jan. 6. | en-cs |
Je těžké tvrdit, že komunikace podléhá imunitě, když jste ji předtím považovali za vhodnou ke zveřejnění. | It's hard to say communications are privileged when you've previously deemed them fit to publicize. | en-cs |
Ačkoli tedy předvolání k soudu může pro Pence, který by se mohl v roce 2024 ucházet o Republikánskou nominaci proti Trumpovi jakožto někomu, kdo 6. ledna fakticky přimhouřil oko nad výzvami k Penceově mimosoudní popravě, představovat rozličné politické a osobní kalkulace, pro soudy by mělo být snadné postavit se na stranu Ministerstva spravedlnosti, pokud jde o imunitu. | So while the subpoena might present varying political and personal calculations for Pence - who may vie for the 2024 Republican nomination against Trump, someone who effectively condoned calls for Pence's extrajudicial execution on Jan. 6 - the courts should have an easy time siding with DOJ on privilege. | en-cs |
Argumenty proti Bidenově kandidatuře jsou zřejmé – a slabé | The Case Against a Biden Run Is Obvious - and Weak | en-cs |
Proč je to důležité? | Why is this important? | en-cs |
Biden a jeho demokratičtí kolegové sice nemohou s Republikány ovládajícími Sněmovnu reprezentantů udělat mnoho z hlediska přijímání zákonů, ale přesto mohou jít příští dva roky příkladem. | While Biden and his fellow Democrats can't do much in the way of passing laws with the GOP in control of the House, they can still spend the next two years setting an example. | en-cs |
Všichni členové týmu by měli společně vyhledávat příležitosti, aby si hráli na dobráky, zatímco Republikáni budou mít ty podivné sklony zlounů. | Collectively, everyone on the team should be seeking out opportunities to play Gallant to the Republicans" weird Goofus impulses. | en-cs |
Pro Bidena je však také důležité, aby si u Američanů upevnil důvěryhodnost – a možná se stal nezbytně potřebným hybatelem změn v naší až příliš okoralé politické kultuře. | But it's also important for Biden to burnish his credibility with the American people - and maybe be a direly needed change agent in our all-too-tatty political culture. | en-cs |
Washington, známé to cynické místo, se proslavil svými zdravý rozum ničícími představami o vůdcovství. | Washington, a notoriously cynical place, is famous for its common sense-crippling ideas about leadership. | en-cs |
Jedním z nejznámějších je asi podivný standard, podle kterého je veřejné přiznávání chyb známkou slabosti a politici by se měli až komicky snažit, aby se tomu vyhnuli. | Perhaps one of the most notorious is the odd standard that holds that publicly admitting errors is a sign of weakness and that politicians should go to comical lengths to avoid doing so. | en-cs |
Existuje i jiný způsob: V knize Bailout, vzpomínkách Neila Barofskyho na jeho působení ve Washingtonu jako zvláštního generálního inspektora dohlížejícího na program Troubled Asset Relief Program, popisuje rady, které dostával od Kristine Belisle, ženy, kterou si chytře najal jako svou ředitelku pro komunikaci. | There's another way: In Bailout, Neil Barofsky's memoir of his time in Washington serving as the special inspector general overseeing the Troubled Asset Relief Program, he described the advice he received from Kristine Belisle, the woman he smartly hired to be his communications director. | en-cs |
Bylo to tak protiwashingtonské, jak jen mohlo: „Přiznáme své chyby a dokonce na ně poukážeme.“ | It was about as anti-Washington as it can get: "We'll admit and even highlight our mistakes." | en-cs |
Jak dále vysvětlila, ve strategii, kterou by většina lidí uvnitř washingtonské okružní mezistátní silnice 495, přezdívané Beltway, považovala za šílenství, existuje jedna metoda: | As she went on to explain, there's method in a strategy that most people inside the Beltway would deem madness: | en-cs |
Ten nejlepší způsob, jak si získat důvěru tisku. | This is the best way to earn the press's trust. | en-cs |
Budou vědět, že je neodmítáme jako všichni ostatní. | They'll know we're not spinning like everyone else. | en-cs |
Agentura SIGTARP se rychle stane jediným důvěryhodným zdrojem informací o programu TARP ve Washingtonu. | SIGTARP will quickly become the only credible source for information in Washington about TARP. | en-cs |
Možná se někdy budeme stydět a prozradíme věci, které bychom mohli skrýt – a jiní by je snadno skryli –, ale svou upřímností budeme tisk šokovat. | We might be embarrassed at times and disclose things that we could - and others would - easily hide, but we'll shock the press with our honesty. | en-cs |
Nikdo jiný to nedělá a zanedlouho budeme mít vybudovanou obranu, kdyby na nás někdo zaútočil. | No one else does this, and before long, we'll have a built in defense when we're attacked. | en-cs |
Bez ohledu na to, co uslyší, novináři přijdou nejdříve za námi a uvěří nám, protože jim dokážeme, že mluvíme pravdu. | No matter what they hear, the press will come to us first and believe us, because we'll prove to them that we tell the truth. | en-cs |
To je možná největší důvod, proč Biden pokračuje v radikálním přebírání odpovědnosti: v každém prezidentském úřadu nevyhnutelně nastávají okamžiky, kdy je rozhodující mít důvěru veřejnosti a institucí, které chrání občanské zájmy. | This is perhaps the biggest reason for Biden to pursue the course of radical responsibility-taking: Moments inevitably arise in any presidency when having the trust of the public and the institutions that safeguard the civic interest is critical. | en-cs |
Kromě toho lze získat důležitý kapitál tím, že si uvědomíme své chyby, a v tom je důležitý rozdíl, ve kterém se Biden může svým politickým protivníkům vyrovnat. | Moreover, there is vital capital to be earned by owning our mistakes, and there's an important distinction that Biden can draw with his political opponents. | en-cs |
Prezident by se měl pro své dobro řídit starým pořekadlem: Říkej pravdu a nenechej se ďáblem svádět ke lži. | The president would do well to follow the old adage: Tell the truth - and shame the devil. | en-cs |
Některé reklamy na Super Bowlu, u kterých se nemůžu dočkat, až je uvidím | Some Super Bowl Commercials I Can't Wait to See | en-cs |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.