tgt
stringlengths
1
2.76k
src
stringlengths
1
3.03k
lp
stringclasses
15 values
Gehen Sie jetzt auf die Straße und protestieren Sie. Holen Sie sich ein paar Anti-Trump-Aufkleber fürs Auto und kleben Sie sie überall hin. Brüllen Sie zurück, wenn jemand versucht, uns zu übertönen.
Go out and protest now. Get some bumper stickers that are anti-Trump and plaster them all over. Yell back at those who would try to talk over us.
en-de
Das ist nicht normal. Das ist nicht o. k. …
This is not normal. This is not OK...
en-de
Mein Nachbar und ich sind zur selben Zeit zu Hause angekommen und ich konnte hören, wie er von der anderen Straßenseite aus einen Corona-Schleimsturm aushustete. Ich beeilte mich also, in meine Wohnung zu kommen, um ihn nicht anzutreffen, aber er schaffte es noch, mich einzuholen, um mit mir zu plaudern. Ich schwöre, dass Corona-Infizierte Zombies sind, die versuchen, alle anderen anzustecken.
My neighbor & I arrived home at the same time and I could hear him coughing up a covid mucus storm from across the street. So I rushed to get into my apt to avoid him but he still managed to catch up to me to chat. I swear covid-infected people are zombies trying to infect everyone else.
en-de
Es ist gesellschaftlich nicht hinnehmbar, raus in die Öffentlichkeit zu gehen oder auf Leute zuzustürzen, wenn man einen Schleimsturm aushustet. Ich wiederhole. Es ist gesellschaftlich nicht hinnehmbar, seinen Corona-Schleimsturm überall zu verbreiten!!!
It is not socially acceptable to go out in public or rush up to people when you are coughing up a mucus storm. I repeat. It is not socially acceptable to spread your covid mucus storm everywhere!!!
en-de
Schreibwunder 5/11: Lacht oder weint dein MC mehr?
Writing Wonders 5/11: Does your MC laugh or cry more?
en-de
Abe verheimlicht seine Sorgen und lacht leicht, während Tom keine Angst vorm Weinen hat, aber weniger erfreut über groben Humor ist. Jan wird dich verletzen, bevor sie dich erkennen lässt, dass sie verletzt ist, und lacht am meisten, wenn alles durcheinander läuft. Mio weiß, dass Leid ein ständiger Begleiter im Leben ist.
Abe keeps his sorrows hidden and laughs easily while Tom is not afraid to cry but is less amused by rude humor. Jan will hurt you before she lets you see she's hurt and laughs most when things are upside-down. Mio knows that sorrow is life's constant companion.
en-de
Nach 4.000 der Not findet sich Yl an einem Ort der Liebe wieder und hat gewaltige Gefühle, mit denen sie nichts anfangen kann, also gibt es viel von beidem.
After 4,000 of distress Yl finds herself in a place of love and is having huge feels she doesn't know what to do with so there's a lot of both.
en-de
#CNN muss einfach den Laden dichtmachen. Das Fiasko von gestern mit #MangoMoron war einfach ungeheuerlich. Wer war bei diesem jämmerlichen, im Sterben liegenden Sender eigentlich für die Überprüfung der sogenannten „unabhängigen Wähler“ im Publikum verantwortlich? Welcher Kabelnachrichten-„Verantwortliche“ hat denn die Entscheidung getroffen, dem fetten, lügenden Kriminellen so viel Sendezeit zu geben?
#CNN needs to just close down. Yesterday's fiasco with #MangoMoron was an outrageous fiasco. Who at that pathetic, dying network was responsible for vetting the so-called "independent voters" in the audience? Which cable news "executive" made the call to give the fat, lying criminal this much air-time?
en-de
Bis Anfang nächster Woche wird hoher Druck herrschen. Eine Kaltfront sollte bis Mitte nächster Woche aufziehen.
High pressure will prevail through early next week. A cold front should arrive by the middle of next week.
en-de
Heute früh deuteten IR-Satelliten- und Oberflächenbeobachtungen hin auf ein sich ausbreitendes Gebiet mit Hochnebel und lückenhaftem <URL>
Early this morning, IR satellite and surface based observations indicated an expanding area of low stratus and patchy <URL>
en-de
Der sonderbare Schüler Arnie Cunningham verliebt sich in Christine, einen rostigen Plymouth Fury von 1958, und ist besessen davon, dem Oldtimer zu neuem Glanz zu verhelfen. Das Auto verändert sich, und Arnie auch, und sein neu entdecktes Selbstvertrauen wird zu Arroganz hinterm Steuer seiner exotischen Schönheit.
Geeky student Arnie Cunningham falls for Christine, a rusty 1958 Plymouth Fury, and becomes obsessed with restoring the classic automobile to her former glory. As the car changes, so does Arnie, whose newfound confidence turns to arrogance behind the wheel of his exotic beauty.
en-de
Salesforce-Partner
Salesforce Partner
en-de
Codleo ist einer der besten Salesforce-Partner, der die besten Salesforce-Services anbietet, die auf die Bedürfnisse Ihres Unternehmens zugeschnitten sind. Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie unsere Salesforce-Berater noch heute! Finden Sie einen zuverlässigen Salesforce-Partner, um dessen Fachwissen zu nutzen und den Wert Ihrer CRM-Investition zu maximieren. Entdecken Sie, wie ein Salesforce-Partner Ihnen bei der Implementierung, Anpassung, Integration und der kontinuierlichen Unterstützung helfen kann, sodass Ihr Unternehmen im Salesforce-Ökosystem erfolgreich sein kann.
Codleo is one of the best Salesforce Partner offering best Salesforce services tailored to your company needs. Need help? Contact our Salesforce Consultants today! Find a reliable Salesforce partner to leverage their expertise and maximize the value of your CRM investment. Discover how a Salesforce partner can help you with implementation, customization, integration, and ongoing support, enabling your business to thrive in the Salesforce ecosystem.
en-de
Eines der verrücktesten Dinge daran, dass sich meine Nachbarn gegen mich gewendet haben, ist die Vorstellung darüber, wie viel Anstrengung es kostet, feindselig zu sein.
One of the craziest parts about my neighbors turning against me is thinking about how much effort it takes to be hostile.
en-de
Vergiss mich, okay. Ignoriere mich, okay. Es tut weh, aber du musst es tun.
Forget me, fine. Ignore me, fine. It hurts but you gotta do you.
en-de
Aber im Moment werden die offenen Anfeindungen und die Gewalt schlimmer. Das kostet Kraft. Eine Tür vor der Nase zuzuschmeißen kostet Kraft. Unsere Hunde waren einst BESTE FREUNDE.
But at this point the open hostility and violence is getting worse. That takes effort. Slamming a door in my face takes effort. Our dogs used to be BEST FRIENDS.
en-de
Und ich habe immer noch KEINE AHNUNG, was ich eventuell getan haben könnte, um das zu verdienen.
And I still have NO IDEA what I could have possibly done to deserve this.
en-de
Sie hatten über 6 Jahre lang Schlüssel für meine Wohnung.
They had keys to my apartment for 6+ years.
en-de
Das Schiff ist tabu. Ich bin mir Ihres Hasses auf Organa bewusst. Sie spielt für mich keine Rolle. Sie können sie töten, wenn Sie können. Aber ein anderes Individuum fliegt oft an Bord dieses Schiffes. Sollte er sterben … wären die Folgen … weitreichend.
That vessel is off-limits. I am aware of your hatred of Organa. She is irrelevant to me. You may kill her if you can. But another individual often flies aboard that ship. If he were to die... the consequences would be... significant.
en-de
Ich meckere oft über die Vaterisierung. Hier ist ein (etwas längerer als) ein Hupen langer Crashkurs darüber, was ich mit Vaterisierung meine:
I gripe about dad-ification a lot. Here is a (slightly longer than) toot-length crash course in what I mean by dad-ification:
en-de
Es ist nicht mein Begriff, es ist ein Begriff, der verwendet wird, um zu beschreiben, wenn ein Narrativ oder eine Spielmechanik um einen zentralen Protagonisten herum aufgebaut wird (normalerweise älter, normalerweise männlich), der eine andere Person (oft jünger) beaufsichtigt oder beschützt.
It isn't my term, it is a term used to describe when a narrative or gameplay mechanic is built around a central protagonist (usually older, usually male) stewarding or guarding another person (often younger).
en-de
The Last of Us ist ein einfaches und kanonisches Beispiel einer Vaterisierung. Joel nutzt sein Geschick und seine Fähigkeit, (extreme) Gewalttaten zu beschließen, um eine Aufgabe, die als „Fürsorge“ verschlüsselt ist, zu erfüllen.
The Last of Us is an easy and canonical example of dad-ification. Joel uses his skills and ability to enact (extreme) acts of violence to accomplish a task that is coded as "caring."
en-de
Die Vaterisierung setzt normalerweise voraus, dass die Lösung für eine Situation, in der eine Elternfigur für ein Kind oder einen Kindesersatz sorgen oder ihn beschützen muss, überwältigende Stärke ist, und diese Stärke dafür genutzt wird, eine sehr spezifisch geformte Machtdynamik zu erzwingen.
Dad-ification usually posits that the solution to a situation where a parent figure must care for or protect a child or child stand-in is overwhelming strength, and using that strength to force a very specifically shaped power dynamic.
en-de
Die Vaterisierung höhlt die Möglichkeit gemeinschaftlicher Lösungen aus und ignoriert oder unterbindet oft vollkommen jede Handlungsfähigkeit, die das Kind hat.
Dad-ification erodes the possibility for communal solutions, and often wholly ignores, or undercuts any agency the child has.
en-de
In dieser Weise steht die Vaterisierung für eine Menge neoliberaler Ideale; insbesondere für Ideen wie Bootstrapping und Eigenständigkeit, die ein ultimatives Ziel/ein ultimativer Indikator für Erfolg sind.
In this way, Dad-ification is a stand in for a lot of neoliberal ideals; especially ideas like bootstrapping and self-sufficiency as being an ultimate goal/indicator for success.
en-de
Hier ist eine kurze Übersicht zur Nutzung unserer Website.
Here's a quick overview of how to make use of our website.
en-de
- Wir senden Benachrichtigungen, wenn Flugtickets verkauft werden. - Wir stellen Links zur Verfügung, wo Sie den Preis buchen können. - Wir verkaufen keine Tickets und berechnen auch kein Abonnement. - Weitere Informationen finden Sie in dem vollständigen Blogbeitrag. - Wir pflegen eine Liste mit Beispielbuchungsdaten für jedes Angebot, das wir veröffentlichen, und wir aktualisieren diese Liste mehrere Male am Tag.
- We send out notifications when airfare goes on sale. - We provide links to where you can book the fare. - We don't sell tickets, or charge a subscription. - More details are in the full blog post. - We maintain a list of example booking dates for each deal we post and we update that list several times a day.
en-de
Ukrainische Kinder haben das Recht, in einer friedlichen und sicheren Umgebung aufzuwachsen.
Ukrainian children have a right to grow up in a peaceful and secure environment.
en-de
Doch unvorstellbare Angst, Terror und Vertreibung haben bei ihnen die unsichtbare Narbe des Traumas hinterlassen.
Yet, unimaginable fear, terror and displacement have left them with the invisible scar of trauma.
en-de
An diesem Dienstag hat Präsidentin von der Leyen die First Lady Olena Selenska in Kiew getroffen, um zu besprechen, wie sie ihre Bemühungen um die psychische Gesundheit von gefährdeten Kindern unterstützen kann.
This Tuesday, President von der Leyen met First Lady Olena Zelenska in Kyiv to discuss how to support her efforts to provide mental health assistance to vulnerable children.
en-de
Wir haben schon mentale und psychosoziale Unterstützung angeboten.
We have already offered mental health and psychosocial support.
en-de
All unsere Bemühungen werden ihnen dabei helfen, diese Situation zu überstehen.
All our efforts will help them make it through this journey.
en-de
Ein Haufen funkelnder neuer Gutmütigkeit in #dart
A bunch of shiny new goodness in #dart
en-de
Im Laufe der Zeit wurde dart meine Anlaufstelle für schnelle Benutzeroberflächen. Es ist ein Vergnügen, mit #flutter zu arbeiten, und sie haben #mobx für eine einfache Store-Verwaltung. Die Geschichte mit den Abhängigkeiten ist auch weniger verrückt als bei Nodejs.
Over time dart became my go-to for quick UI. #flutter is a pleasure to work with, and they have #mobx for easy store management. The dependency story is less insane than nodejs, too.
en-de
Natürlich ist Flutter scheiße, was das Verhalten im Vergleich zu einer guten nativen App angeht (überall, eigentlich. Sogar Flutter Web Target ist scheiße). Aber es ermöglicht schnelle Bewegungen und deshalb ist es ideal für kleine Hacks.
Of course flutter sucks really bad when it comes to behaving like a good native app would (anywhere, really. Even flutter web target sucks). But it allows to move fast and that's why it's ideal for small hacks.
en-de
Ameisenigel mit amethyst- und magentafarbenen Stacheln. Sie haben eine mittlere Größe, einen durchschnittlichen Körperbau und sind muskulös. Ihr Schwanz ist sehr dick. Ihre Haare sind himbeerfarben, kurz und lockig. Ihre Augen haben die Form einer Birne und sie tragen eine scharlachrote Katzenaugenbrille. Ihr interessantestes Merkmal sind Ihre guten Taten.
Echidna with amethyst and magenta spikes. They are average height, has an average build and muscular. Their tail is extremely thick. Their hair is raspberry, short and curly. Their eyes are pear and they wear scarlet cateye glasses. Their most interesting feature is their good deeds.
en-de
Suchst du nach einer Liste der besten Vampir-Spiele für den PC? Richtig hoch springen können, normale Menschen in Stücke zerreißen, gruselige magische Kräfte nutzen und die Gesundheit wieder auffrischen, indem man seine Feinde auffrisst – das sollten eigentlich alle PC-Spiele bieten, um ehrlich zu sein. Trotz der großen Bemühungen von Bram Stoker, Max Schreck und Stephenie Meyer, sie schlecht aussehen zu lassen – jeder …
Looking for a list of the best vampire games on PC? Being able to jump really high, tear regular humans to shreds, use creepy magic powers, and replenish health by feasting on your enemies - this should be a staple of all PC games, to be honest. Despite the best efforts of Bram Stoker, Max Schreck, and Stephenie Meyer in trying to make them look bad - everyone ...
en-de
Habe geträumt, meine Eltern würden mein Pornospiel spielen und mir Feedback geben.
Dreamed my parents were playing my porn game and giving me feedback.
en-de
Im wirklichen Leben mochte meine Mutter ein Rätselspiel, das ich vor Jahren gemacht hatte, und sie fand die meisten Geheimnisse selbst heraus, also war sie nicht nur Mutter, als sie sagte, dass sie es mochte. Vielleicht gefällt ihr mein Pornospiel ja auch?
In real life, my mom did like a puzzle game I made years ago, and she found most of the secrets on her own, so she wasn't just being mom when she said she liked it. So maybe she'll like my porn game too?
en-de
Vielleicht hat es zu viele sprachliche Feinheiten. Muss es in Mandarin und/oder Hokkien übersetzen, von denen ich keine Ahnung habe.
It maybe has too many language subtleties. Need to translate it to Mandarin and/or Hokkien, neither of which I know at all.
en-de
Werde wohl schauen müssen, ob Bing oder Google besser darin ist, schmutzige Sex-Wortspiele für Homosexuelle zu übersetzen.
Guess I'll have to see whether Bing or Google is better at translating dirty gay sex puns.
en-de
Mit diesem Gedanken schon eine Weile gespielt:
Been toying with this thought for a little while:
en-de
Mentale Gesundheit wird oft als etwas von der „normalen“ Gesundheit Getrenntes gesehen. Warum? Weil sie im Kopf passiert und weniger greifbar zu sein scheint als die körperliche Gesundheit. In Wahrheit ist die Gesundheit des Geistes und des Gehirns genauso ein Thema der Gesundheit wie die Gesundheit des Fußes.
Mental health is often seen as something separate from "regular" health. Why? Because it happens in the mind and seems less tangible than physical health. In truth, the health of your mind, of your brain, is just as much an issue of health as the health of your foot.
en-de
Zwischengeschlechtlichkeit wird sogar vom TERF und dergleichen anerkannt, da sie im Allgemeinen eher körperlich und somit sichtbar ist. Genauso wie mentale Gesundheit von vielen als weniger „real“ als körperliche Gesundheit angesehen wird, habe ich irgendwie das Gefühl, dass transsexuell zu sein nur eine Zwischengeschlechtlichkeit im Geist ist.
Intersex is even recognized by TERFs and the like because it's generally more physical and, as such, visible. In the same way that mental health is seen as less "real" than physical health by many, I kind of feel that being trans is merely intersex of the mind.
en-de
Je mehr ich über Studien zu Sex, Geschlecht und Psychologie lese, desto eher scheint die Aussage „Ich bin männlich, mein Geschlecht ist weiblich“ vereinfacht und ungenau zu sein. Es scheint fast, als würde man einen Teil der These dem TERF überlassen. Ich denke, dass transsexuell zu sein bedeutet, „biologisch nicht-binär“ zu sein. Ich bin nicht-binär, mein Geschlecht ist weiblich.
The more I read of studies on sex, gender, psychology, the more the statement of "My sex is male, my gender is female" seems simplistic and inaccurate. It almost seems like ceding part of an argument to TERFs. I feel that to be trans is to be "biologically non-binary". My sex is non-binary, my gender is female.
en-de
Ich denke, die Bezeichnung „nicht-binär“ muss von einem reinen Gender-Begriff auf die Verwendung zur Bezeichnung des Geschlechts ausgeweitet werden.
I think the designation of "non-binary" needs to be extended from just a gender term, to be used when referring to sex.
en-de
Ich habe immer mal wieder die Werke von @iotar gehört
I've been, on and off, listening to the works of @iotar
en-de
In der Ansammlung dieses mysteriösen Kollektivs gibt es eine Menge guter Sachen. Wie krauty moods und andere weltliche Popmusik und radiophone Workshops und vieles mehr. Es lohnt sich sehr, sich damit zu befassen.
There's a lot of well good stuff in this mysterious collective's backlog. Like krauty moods and other worldly pop music and radiophonic workshop and all sorts. Very much worth having a go at.
en-de
Wenn du mich fragst, mir gefällt die archive.org-Benutzeroberfläche viel besser als der Desktop von #bandcamp \- Ich weiß nicht, wie Menschen bc als ihre primäre Musikplattform nutzen (abgesehen von den politischen Gründen).
Also FWIW I like the archive.org interface a lot more than the desktop #bandcamp \- I've no idea how people use bc as their primary music platform (besides the political reasons).
en-de
Spiele gerade ein bisschen mit Flutter rum. Ich würde es hassen, mein Geschäft auf Google-Technologie aufzubauen, um ehrlich zu sein, auf der anderen Seite ist Google einer der wenigen Big Player mit echten Anreizen, um eine ansprechende plattformübergreifende Erfahrung zu erschaffen und das sieht man.
Playing around a bit with Flutter. I'd hate to base my business on tech from Google, to be honest, on the other hand Google is one of the few big players with real incentives to create a compelling cross platform experience and it shows.
en-de
(Und außerdem: Das Internet ist jetzt leider größtenteils von Google beherrscht)
(And also: The Web is now largely a Google thing, unfortunately)
en-de
Und bitte sagt mir nicht, dass Google-/Flutter-Apps für iOS und macOS kacke sind. Plattformübergreifend ist schwierig, wenn man es gut machen will. Ich weiß das.
Also please refrain from telling me that google/flutter apps suck on iOS and macOS. Cross platform is hard if you want to do it well. I know that.
en-de
Vielen Dank an alle, die das letzte Leasey-Update heruntergeladen haben. Ein paar sehr kleine Probleme sind zum Vorschein gekommen. Nichts, worüber man sich Sorgen machen müsste, aber dennoch werden sie behoben. Nächste Woche wird ein kleines Update erstellt, um sie zu beheben. Gestern wurde die meiste Zeit damit verbracht, das neue Update bei einigen Kunden zu installieren, und jeder, der diese Unterstützung benötigt, sollte sie mittlerweile erhalten haben. Ich wünsche einen schönen Tag!
Thank you to those people who have downloaded the latest update to Leasey. A few very small difficulties have come to light. Nothing to set alarm bells ringing but nevertheless they are being addressed. A small update will be produced next week to correct them. Most of yesterday was spent installing the new update for some customers, and everyone who does need that assistance should have received it by now. Have a good day!
en-de
Geständnis eines Technikers: Ich kann mit Grafana und Prometheus nichts anfangen, zumindest nicht, was Server- und Anwendungsmetriken und die Überwachung angeht.
Tech confession: I can't wrap my head around Grafana & Prometheus, at least from a server/application metrics and monitoring standpoint.
en-de
Ich weiß nicht genau, warum mein Gehirn das nicht herausfinden kann; vielleicht sind die Werkzeuge einfach so umfangreich und vage, dass mein Gehirn aufgrund von „zu vielen Optionen“ einfach abschaltet.
I don't know exactly know why my brain can't figure it out; it might be that the tools are just so broad and vague that my brain just hardlocks due to 'too many options'.
en-de
Ich möchte Dashboards erstellen. Grafana sieht gut aus. Gehirn keine Arbeit.
I want to make dashboards. Grafana looks pretty. Brain no work.
en-de
Jetzt, wo eine neue Raid-Ebene in #FFXIV ansteht, habe ich lange überlegt „Mann, ich würde gerne mal einen richtigen Raid ausprobieren, aber Party Finder hört sich wie ein Chaos an, und ich werde niemals einen Static finden, der mich haben will.“
So with a new #FFXIV raid tier approaching, I've long been thinking "man, I'd like to try proper raiding, but Party Finder sounds like a mess, and I'm never gonna find a static that'll have me."
en-de
Also dachte ich, scheiß drauf! Ich mache meinen eigenen Static! Voller Leute, die zu ängstlich sind, einem Raid-Static beizutreten, ohne Erwartungen, überhaupt gut zu sein! Es gibt … keine Möglichkeit, dass das funktionieren würde, wahrscheinlich!
So I thought, screw it! I'll make my own static! Full of people too anxious to try joining a raid static, with no expectations of being good at all! There's... no way that would work, probably!
en-de
… Und so kam es, dass ich eine Raid-Gruppenliste ausarbeiten musste.
...And that's how I found myself having to sort out a raid group roster.
en-de
In meiner Jugend war ich ein unersättlicher Leser. Dann hat das Leben meine Seele zerstört und ich habe all meine Leidenschaft für Literatur und tolle Erzählungen verloren.
I was a voracious reader in my youth. Then, life crushed my soul and I lost all my passion for fiction and great storytelling.
en-de
Nachdem ich ~jahrzehntelang~ nahezu nichts gelesen hatte (mit Ausnahme von funktionalen, arbeitsbedingten Sachbüchern und hin und wieder einem Selbsthilfebuch), habe ich mir zum Ziel gesetzt, 23 Bücher im Jahr 2023 zu lesen.
But, after ~decades~ of reading next to nothing (with the exception of functional work-related non-fiction stuff and an occasional self-help book) I set a goal to read 23 books in 2023.
en-de
Ich bin jetzt bei Buch Nummer 31 und es ist erst Mai.
I'm now on book # 31 and it's only May.
en-de
Ich bin ZURÜCK, Baby!
I'm BACK baby!
en-de
Ich habe nicht wirklich etwas erreicht. Ich bin froh, dass ein paar Leute privat zu mir gekommen sind und gesagt haben: „Schau, aufgrund deiner ganzen Arbeit werde ich dir diesen Geldbetrag geben“.
I haven't really achieved anything. I'm happy that a few people have come to me in private and said "look, because of all your work, I'm gonna grant you this amount of money".
en-de
Ich möchte sehen, wie diese Unternehmen, die Transaktionen vermitteln, ihren Kunden erklären, wie sie ihre Prozentsätze festlegen. Sie werden darüber nicht auf Bloomberg sprechen! Aber wenn Spotify ein gutes Quartal hat, werden sie es tun.
I wanna see these companies that intermediate transactions explain to their customers how they set their percentages. They're not gonna talk about this on Bloomberg! But if Spotify has a good quarter, they will.
en-de
Ist es eine Gefahr, Migranten an der Südgrenze reinzulassen? Ich weiß es nicht. Lasst sie die ausgehöhlten und verfallenden Städte im ganzen Land wieder aufbauen. Noch einmal. Diese Menschen wollen ein besseres Leben.
Is it a danger to let migrants in at the southern border? I dunno. Let them rehabilitate the hollowed out and decaying cities across the country. Again. These people want to improve their lives.
en-de
Weiße Nationalisten, Waffenfetischisten, Diktator-Freundliche vom rechten Flügel … da liegt die Gefahr. Deportiert die weißen Rassisten.
White nationalists, gun fetishists, pro-dictator right wing.. there's the danger. Deport the white supremacists.
en-de
Ich hab die Schlagzeilen so satt, die da behaupten, „Fernarbeit ist tot“ oder „Fernarbeit war ein gescheitertes Experiment“.
I am so tired of the headlines claiming that "Remote work is dead." or that "Remote work was a failed experiment."
en-de
Diese Schlagzeilen und Artikel beziehen sich normalerweise auf einen CEO bei einem großen Unternehmen. Es ist alles Clickbaiting, aber ich mache mir Sorgen um die Führungskräfte und Manager, die diese Artikel lesen.
These headlines and articles usually reference one CEO at one large company. It's all clickbait but it does worry me about the executives and managers who read these articles.
en-de
Es gab schon vor 2020 Fernarbeit. Es wird auch weiterhin Jobs geben, die in absehbarer Zukunft aus der Ferne ausgeführt werden können.
There was remote work prior to 2020. There are still going to be jobs that can be accomplished remotely for the foreseeable future.
en-de
Fernarbeit macht vieles möglich. Sie erlaubt es Menschen, in komfortablen Räumlichkeiten zu arbeiten und nicht in stickigen, lauten Büros. Sie ist für jeden zugänglich, der über eine Internetverbindung und einen geeigneten Platz zum Arbeiten verfügt. Sie ermöglicht es den Menschen, lange Wege zur Arbeit zu vermeiden, der sie Zeit vom Tag und mit ihren Familien kostet.
Remote work is enabling. It enables people to work in comfortable spaces and not stuffy, noisy offices. It enables accessibility for anyone with an internet connection and a good working space. It enables people to avoid lengthy commutes that take time away from their day and their families.
en-de
Diese Fakten einfach zu ignorieren, ist falsch. Hören Sie auf zu verallgemeinern und versuchen Sie zu verstehen, wie Ihre Angestellten tatsächlich die Arbeit erledigen.
To just ignore these facts is wrong. Stop generalizing and try to understand how your employees actually get work done.
en-de
#WFH #business #neurodiversity
#WFH #business #neurodiversity
en-de
Es geht nicht nur um Konservative gegen Progressive, sagte er in einem Seminar mit mehr als 100 Anhängern in Grand Prairie.
It's not just conservatives versus progressives, he told a seminar of more than 100 adherents in Grande Prairie.
en-de
„Das ist ein Krieg zwischen Menschenfreunden und Menschenfeinden“, sagte er. Parker bezog sich auf die Abtreibung und den Trend moderner Frauen in Städten, ihre Kinder zugunsten ihrer Karriere erst später zu bekommen.
"This is a war between the pro-humans and anti-humans," he said. Parker referred to abortion, and modern urban women's impulse to delay having children for their careers' sake.
en-de
Er sagt auch, dass die NDP und die Progressiven die Gesellschaft der Umwelt zuliebe entvölkern wollen. „Sie sind der Kohlenstoff, den sie versuchen, zu reduzieren.“
He also argues that NDP and progressives want to depopulate society for the sake of the environment. "You are the carbon they are trying to reduce."
en-de
Also, wie bei allen meinen Geburtstagen in der Vergangenheit, war es immer schwierig für mich. Immer, wenn es Mai wurde, fürchtete ich mich vor dem Versuch, meinen Geburtstag zu feiern. Etwas sollte immer passieren, schiefgehen oder einfach nur stressig und deprimierend enden. Ich habe über die Jahre gekämpft, um aus dieser Denkweise herauszukommen und schönere Geburtstage zu feiern. Ich musste jahrelang mein Leben ändern und hart arbeiten, aber schließlich … fange ich an zu lächeln und meinen Geburtstag ohne Sorgen zu genießen. Und heute ist schon jetzt ein toller Tag!
So like from the beginning for all my birthdays in the past, I always had rough ones. Whenever May would pop up I dreaded trying to celebrate my bday. Something would always happen, go wrong, or just end up stressful and depressing. I fought over the years to get out of that mindset and to have better bdays. It took years of changing my life and working hard but finally... I'm starting to smile and enjoy my bday with no worries. And today is already becoming a great day!
en-de
Der Winter ist noch 30 Tage hin in diesem kleinen Teil der großen südlichen Welt. Aber ich irre mich nicht. Dies ist der Anfang. Der Regen fällt und obwohl er nicht gefroren ist, werden Sie nicht im Regen tanzen! Es ist ein schöner Tag, um Eiscreme nach Hause zu bestellen. Es war eine sehr kalte Nacht und ich bin nicht aus dem Bett gekommen, nicht einmal für den „Schlamassel“!
Winter is 30 days away in this little part of the Great Southern World. But I can't be deceived! This is the beginning. The rain is falling and whilst/while it is not frozen, you ain't going dancing in it! It's a fine day to order ice cream delivery. It was a one dog night and that doggo was not getting off the bed not even for "Dog's Breakfast - Breakfast for Dog's!"
en-de
Ich werde das Futter in meine Fahrradjacke einbringen – nur für den Fall, dass ich es innen brauche.
I will zip the lining into my cycle jacket - just in case I need it inside.
en-de
Kennen Sie eine effiziente Art und Weise, wie eine Webkomponente darauf antworten kann, dass sie zu einem Dokument hinzugefügt oder aus einem Dokument entfernt wird?
Does you know of a performant way for a web component to respond to being added/removed from a document?
en-de
Dies ist für Wikipedias Komponentenbibliothek (OOUI). Es ist vor allem semantisches HTML mit CSS und erfordert im Allgemeinen keine benutzerdefinierten Elemente (die connectedCallback bietet).
This is for Wikipedia's component library (OOUI). It is mostly semantic HTML with CSS, and generally does not require custom elements (which offers connectedCallback).
en-de
Wir nutzen derzeit einen MutationObserver-Hack. Wegen der Leistung beobachten wir nicht das gesamte Dokument. Wir erstellen ein abgetrenntes temporäres übergeordnetes Element, installieren dort MO und beobachten, wie es abgetrennt wird (und damit anderswo angehängt wird).
We currently use a MutationObserver hack. For performance, we don't observe the whole document. We create a detached temp parent, install MO there, and observe it becoming detached (thus attached elsewhere).
en-de
Casper, die #rat, ist in diesen Tagen absolut einzigartig. Ich glaube, mein neuer Job hat ihr gutgetan – zweimal am Tag darf sie sich austoben, während ich arbeite, zu ziemlich vorhersehbaren Zeiten.
Casper the #rat is an absolute unit these days. I think my new job has been good for him - two free roams a day while I work, at fairly predictable times.
en-de
Ich habe endlich ein gutes Hängefoto erhalten, ich kann also sicher sein, dass er nicht fett ist. (Bei #rats kann zu viel Körperfett schlecht für die Gesundheit sein.) Er ist es nicht. Er ist einfach nur total muskulös, weil er zweimal am Tag durch mein Büro tobt. Ich habe keine Waage, um ihn zu wiegen, aber er fühlt sich an, als würde er mehr als ein Pfund wiegen. Ich bin so glücklich, ihn wachsen und gedeihen zu sehen.
I finally got a good dangle photo so I can be sure he's not fat. (In #rats, too high body fat can be bad for their health.) He's not. He's just absolutely ripped from tearing around my office twice a day. I don't have a scale to weigh him, but he feels like he's well over a pound. It makes me so happy to see him thriving.
en-de
Der Aerostrike-Fortschrittsbericht von heute:
Today's Aerostrike progress report:
en-de
1) Leichte Änderungen am Layout der Karte Hel's Fighters. Außerdem funktioniert das Kartenmenü nun vollständig! 2) Das Währungsbelohnungssystem wurde eingebunden. Morgen wird es in verschiedenen Schlachten getestet.
1) Slight modifications to the Hel's Fighters map layout. Additionally, the map menu is fully functional! 2) The currency reward system has been connected. Tomorrow it will be tested with various battles.
en-de
Regnerische Tage! Letzte Woche habe ich viel erledigen können und fühle mich nun viel besser, was die Feldartikel anbelangt.
Rainy days! Last week got a ton done and feeling much better about field items.
en-de
Sämtlicher Kohl, Grünkohl und Mangold wird verpflanzt.
All collards, kale, chard is transplanted.
en-de
Pläne, den Salat in Penn in einem 6-reihigen Muster anzubauen und zu sehen, wie das im Vergleich zum Ausstreuen auf Saatbeeten abschneidet.
Plans to set in salad at Penn on 6row pattern and see how that compares to broadcast seeded beds.
en-de
Die Frühlingserbsen in Gilpin zeigen sich, also müssen Rankgitter angebracht werden. Außerdem muss dort eine Salatreihe gesät werden, um Schnittgrün zu integrieren. {NS} Das Team wurde in Sachen Bewässerung, Beetvorbereitung und Umpflanzen geschult, was 90 % der Fähigkeiten ausmacht, die nichts mit der Ernte zu tun haben
Spring peas at Gilpin are showing up so trellise needs to be set. Also need to seed a salad row there to integrate cut greens in both have trained crew on irrigation, bed prep, and transplanting which is 90% of non-harvest skill items
en-de
Es ist 2023 und ich sehe immer noch Menschen mit iPhones, die aktiv die Verwendung von Apple Maps vermeiden.
It's 2023 and I still see people with iPhones actively avoid using Apple Maps.
en-de
Apple Maps ist standardmäßig in iOS enthalten, und doch tun die Leute alles, um Google Maps auf ihr iPhone herunterzuladen und zu installieren.
Apple Maps comes default with iOS, and yet people would go out of their way to download and install Google Maps onto their iPhones.
en-de
Keine Ahnung, warum.
No idea why.
en-de
Neugierig geworden wollte ich vorurteilslos sein und auf meinem Test-iPhone sehen, wie Google Maps und Apple Maps im Vergleich abschneiden (mein täglicher Fahrer ist ein Android-Gerät, ich benutze also nur selten ein iPhone).
Curious, I kept an open mind to compare how Google Maps and Apple Maps compare, on my test iPhone device (my daily driver is an Android device, so it's rare that I use an iPhone).
en-de
Die Erfahrung, einer Wegbeschreibung folgen zu müssen, war bei Apple Maps weitaus besser als bei Google Maps. Apple Maps ist der Sieger.
The experience having to follow directions was far superior on Apple Maps compared to Google Maps. Apple Maps wins.
en-de
Warum wollen die Leute also unbedingt Google Maps installieren?
So why is it that people jump through extra hoops to install Google Maps?
en-de
Keine Ahnung.
No idea.
en-de
Könnte es sein, dass Google Maps zuerst auf den Markt kam?
Could it be that Google Maps got to market first?
en-de
War es das Apple Maps-Desaster von 2012?
Was it the 2012 Apple Maps disaster?
en-de
Könnte es sein, dass die Google Suche in Google Maps integriert ist?
Could it be that Google Search is integrated with Google Maps?
en-de