text
stringlengths
112
737
label
stringlengths
32
303
I'd really like to go with you. Now. Uh-huh. And exactly why is that? There's something I need to show you. Slow down, girl. You ain't got to hit the gas like that. No, you don't understand. You really need to see this.
๋”ฐ๋ผ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์–ด์š” ๋‹น์žฅ! ์–ด์งธ์„œ์ฃ ? ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ  ์‹ถ์–ด์š” ์„œ๋‘˜์ง€ ๋งˆ์š” ๊ณผ์†์œผ๋กœ ๋ฐŸ์œผ๋ฉด ์‚ฌ๊ณ  ๋‚˜์š” ๋ฐ”๋ณด ๊ฐ™๊ธด! ๊ผญ ๋ณด์…”์•ผ ๋ผ์š”
I will, I will. Oh, one thing. I got to drive. You know, it's not some macho trip I'm on. I'm saying that's just the way I get down. There's something I need you to help me with.
๋ฆฌ๋“œ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ํ•  ๊ฑฐ์š” ์นจ๋Œ€์—์„  ์ž์‹  ์žˆ์–ด์š” ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ์‹คํŒจํ•œ ์  ์—†์–ด์š” ์ œ๋ฐœ ์ ˆ ์ข€ ๋„์™€์ค˜์š”
Freeze it, bug. Christ, you are thick! Well, if you weren't coming on like some drunken prom date... Let her go, shit-eater. You ever pull the wings off a fly? You care to see the fly get even?
๊ผผ์ง ๋งˆ! ๋ฉ์ฒญํ•˜๊ธด! ์œ ํ˜นํ•˜๋ ค๋˜ ๊ฒŒ ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์™œ... ์—ฌ์ž๋ฅผ ๋†”์ค˜! ๋‚ด ๋‚ ๊ฐœ๋ผ๋„ ๋œฏ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค ๊ทธ๊ฑฐ๋ƒ?
Put your weapons down. Never gonna happen, insect. It's okay, Laurel. How is it okay? I'm saying it's gonna be okay. Don't bet on it, meat sock.
๋ฌด๊ธฐ ๋ฒ„๋ ค! ์–ด๋ฆผ์—†๋‹ค! ๊ฑฑ์ • ๋งˆ์š”! ๋ญ˜ ๋ฏฟ๊ณ ์š”? ๊ณง ๊ดœ์ฐฎ์•„์งˆ ๊ฑฐ์š” ์–ด๋ฆผ์—†๋Š” ์†Œ๋ฆฌ!
Let me go! Go on! Take me here. No way. Take me! He's in a cab! Don't move! Don't move! Don't move! He's not leaving the planet in a cab. Let's go. Come with me. Put up a bio-net all the way around Manhattan. If it's not human, I don't want it to leave this island. Same thing. "Deliver the galaxy."
์ด๊ฑฐ ๋†”! ๋นจ๋ฆฌ ํƒ€! ์ด๋ฆฌ ์•ˆ๋‚ดํ•ด ์‹ซ์–ด! ์–ด์„œ! ํƒ์‹œ์˜ˆ์š”! ๊ฑฐ๊ธฐ, ๊ผผ์ง ๋งˆ! ํƒ์‹œ๋กœ๋Š” ์ ˆ๋Œ€ ํƒˆ์ถœ ๋ชปํ•ด ๋งจํ•ดํŠผ์— ๋ฐ”์ด์˜ค ๊ทธ๋ฌผ์„ ์ณ ์ธ๊ฐ„์ด ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋ฒ—์–ด๋‚˜์ง€ ๋ชปํ•ด ๋˜‘๊ฐ™์•„, '์€ํ•˜๊ณ„ ๋‚ด๋†”'
What the hell are they shooting at us for? One hour. One hour? Then what? And whatever planet it's on. You're talking about us? Sucks, huh?
"ํ•ตํญํƒ„ ํญ๋ฐœ" ์™œ ์šฐ๋ฆฌํ•œํ…Œ ์˜์ฃ ? 1์‹œ๊ฐ„! ๊ฒจ์šฐ 1์‹œ๊ฐ„? ๊ทธ ๋‹ด์—”? ์€ํ•˜๊ณ„๋ฅผ ๋‚ ๋ ค๋ฒ„๋ฆด ๊ฑฐ์•ผ ๊ทธ๋Ÿผ ์ง€๊ตฌ๋„ ํ•จ๊ป˜! ๋”์ฐํ•˜์ง€?
I already did. Frank the Pug took the last ship. Okay, we got Snedens Landing and Throgs Neck. They're all gone. Gone. All right, Bayonne? Gone. All right, there's Three Mile Island. Gone.
ํ”„๋žญํฌ๊ฐ€ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์šฐ์ฃผ์„ ์„ ํƒ”์–ด '์Šค๋„ค๋ด' ์ƒ๋ฅ™์žฅ? ์ „๋ถ€ ๋– ๋‚ฌ์–ด! '์•„ํ‹€๋ž€ํ‹ฑ' ์‹œ๋Š”? ๋– ๋‚ฌ๊ณ ! '๋ฒ ์ด์š˜'๋„? ๋– ๋‚ฌ์–ด! '์“ฐ๋ฆฌ๋งˆ์ผ' ์„ฌ? ๊ฑฐ๊ธฐ๋„!
Yo! Staten Island? Gone, thank God. Hey, old guys! Do those still work? You're coming with me. What? It's a long trip. I'll need a snack! Man, that thing's gonna be packed.
'์Šคํ…Œ์ดํŠผ' ์„ฌ? ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์•ผ ์ € ์ข€ ๋ณด์„ธ์š”! ์ž‘๋™๋ ๊นŒ์š”? ๋”ฐ๋ผ ์™€! ๋ญ? ์žฅ๊ฑฐ๋ฆฌ ์—ฌํ–‰์—” ๊ฐ„์‹์ด ํ•„์š”ํ•ด ์–ด๋””๋‚˜ ๋ง‰ํ˜€์š”
Do you remember the little red button? Yeah. And you may wanna put on a seat belt. You know, you're much too tense. That's better? Kay. Kay!
๋นจ๊ฐ„์ƒ‰ ๋ฒ„ํŠผ ๊ธฐ์–ต๋‚˜? ์•ˆ์ „๋ฒจํŠธ ๋ฌถ์–ด! ๊ฒ๋จน์ง€ ๋ง๊ณ , ์•‰์•„! ํ›จ์”ฌ ๋‚ซ๊ตฐ! ์ผ€์ด!
You do know Elvis is dead, right? No. Elvis is not dead. He just went home. You don't wanna eat me. I'm a very important person on my planet. Like a queen! A goddess, even. There are those who worship me. Good, war! That means more food for my family. All 78 million of them. Now, that's what I'm talking about!
์—˜๋น„์Šค ์ฃฝ์€ ๊ฑฐ ๋ชฐ๋ผ์š”? ์ฃฝ๊ธด! ๊ณ ํ–ฅ๋ณ„์— ๊ฐ”์–ด ๋‚  ์žก์•„๋จน์ง€ ๋งˆ! ์ง€๊ตฌ์—์„œ ๊ท€ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด์•ผ ์—ฌ์™•์ด๋ž€ ๋ง์ด์•ผ ๋ชจ๋‘๋“ค ๋‚˜๋ฅผ ์ถ”์•™ํ•ด ์ „์Ÿ ์ข‹์ง€! ๋•๋ถ„์— ์šฐ๋ฆฌ ๋™ํฌ๊ฐ€ ๋ฐฐ ์ฑ„์šฐ๊ฒ ๊ตฐ ์ œ๊ฐ€ ์›ํ•˜๋˜ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”
Roaches check in. But they don't check out. Warning. Eight minutes to the destruction of Earth. Eight minutes to destruction. Just shoot the damn thing! On the count of three. One, two, three!
'์˜ค๋Š” ๊ฑด ์•ˆ ๋ง‰์ง€๋งŒ' '๊ฐ€๋Š” ๊ฑด ์–ด๋ฆผ์—†๋‹ค' ๊ฒฝ๊ณ ! ์ง€๊ตฌ ํญํŒŒ 8๋ถ„ ์ „ "์ง€๊ตฌ ์ž”์—ฌ ์‹œ๊ฐ„" ์ง€๊ตฌ ํญํŒŒ 8๋ถ„ ์ „ ๊ทธ๋ƒฅ ์…‹์— ๊ฐˆ๊ฒจ! ํ•˜๋‚˜ ๋‘˜, ์…‹!
You idiots! You don't get it! I've won! It's all over! You milk-suckers! You don't matter. In fact, in a few seconds, you won't even be matter. You're under arrest for violating sections 4153 of the Tycho Treaty.
๋ฉ์ฒญํ•œ ์ธ๊ฐ„๋“ค์•„! ์™œ ๋ชป ์•Œ์•„๋“ฃ๋‚˜? ๋‚ด๊ฐ€ ์ด๊ฒผ์–ด! ๋‹ค ๋๋‚ฌ์–ด! ๋„ˆํฐ ์• ์†ก์ด์•ผ ํ”ผ๋ผ๋ฏธ์— ๋ถˆ๊ณผํ•ด ์ž ์‹œ ํ›„๋ฉด ์ „๋ถ€ ์‚ฌ๋ผ์ ธ ์šฐ์ฃผ ๋ฐฉ์œ„์กฐ์•ฝ ์œ„๋ฐ˜์ฃ„๋กœ ์ฒดํฌํ•œ๋‹ค
I'll put my hands on my head. Like this? Keep him on this planet. I'm gonna get my gun back! You're nothing but a smear on the sports page to me, you slimy, gut-sucking, intestinal parasite!
์†Œ์›๋Œ€๋กœ ํ•ด์ฃผ๋งˆ ๋๋‚˜? ๋ฌด์Šจ ๋œป์ด์ฃ ? ๋ถ™์žก๊ณ  ์žˆ์–ด! ์ด์„ ์ฐพ์•„์˜ค๊ฒ ์–ด ๊น”์•„๋ญ‰๊ฐœ๊ณ  ์ง“์ด๊ฒจ์„œ ๋‚ด์žฅ์„ ํ„ฐ๋œจ๋ ค ์ฃฝ์˜€๋Š”์ง€ ์•Œ์•„?
Eat me! Eat me! Kay! Kay! Hey! So, what's up? You just gonna eat and run, huh? What about dessert? That's it? Where you going? This party just getting started.
๋จน์–ด! ๋‚  ์žก์•„๋จน์–ด! ์ผ€์ด! ์•ผ! ์ด๋ด! ๋””์ €ํŠธ๋„ ์•ˆ ๋จน๊ณ  ๊ฐˆ๋ž˜? ๊ฒจ์šฐ ๊ทธ ์ •๋„์•ผ? ํŒŒํ‹ฐ๋Š” ์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ์•ผ
Where you going? Where you going? There's only one way off of this planet, baby, and that's through me! Hey, where you going? Why you running, huh? I'm still standing.
์–ด๋”” ๊ฐ€? ์–ด๋”” ๊ฐ€๋ƒ” ๋ง์•ผ? ๋‚ด ํ—ˆ๋ฝ ์—†์ธ ๋น ์ ธ๋‚˜๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†์–ด ์•ผ! ๋‹น์žฅ ๋‚ด๋ ค์™€! ๋„ค๊ฐ€ ์ด๊ฒผ๋‹ค๊ณ ? ๋‚œ ๋„๋–ก์—†์–ด!
Uh-oh, I'm sorry. Was that your auntie? You know, y'all look alike. Well, well. Big bad bug got a bit of a soft spot, huh? Too late. Zed, call the Arquillians. Tell them we have the galaxy.
๋ฏธ์•ˆ, ๋„ˆ๋„ค ์ˆ™๋ชจ๋‹ˆ? ์–ด์ฉ์ง€ ๋‹ฎ์•˜๋”๋ผ ๊ทธ๋ž˜ ๋ฐŸ์•„ ์ฃฝ์ด๋Š” ์žฌ๋ฏธ ๋ชฐ๋ž์ง€? ์ด๋ฏธ ๋Šฆ์—ˆ๊ตฐ! ์€ํ•˜๊ณ„ ์ฐพ์•˜๋‹ค๊ณ  ์ „ํ•ด์š”
You got it, friend. Going to get your gun back, huh? I like this gun. Then I was gonna hit him with this two-by-four. He kicked me. And you know, it hurt. Not bad for your second day of work, is it? Huh?
์•Œ์•˜๋‹ค! ๋ฑƒ์†์—์„œ ์†Œํ™”๋˜๋ฉด ์–ด์ฉŒ๊ฒŒ์š”? ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋ผ๋Š” ์ด์ด์•ผ ๊ฐ๋ชฉ๋„ ํœ˜๋‘˜๋ €์–ด์š” ์ฐจ์˜€์„ ๋• ๊ฝค ์•„ํŒ ์ง€๋งŒ ์ดํ‹€์งธ ์น˜๊ณค ์ž˜ํ–ˆ์–ด
This definitely rates about a 9.0 on my weird-shit-o-meter. Should have been here for the Zeronion migration in 1968. I guess you weren't even alive in '68, were you?
๋ˆˆ ๋œจ๊ณ  ๋ชป ๋ด์ค„ ๊ธฐ๋ง‰ํžŒ ๊ผฌ๋ผ์ง€๊ตฐ์š” ์ž๋„ค๋„ 1968๋…„์— ๋ดค์–ด์•ผ ํ–ˆ์–ด ๊ทธ๋• ์„ธ์ƒ์— ๋‚˜์ง€๋„ ์•Š์•˜๊ฒ ์ง€๋งŒ!
Interesting job you guys have. It's not for her. It's for me. What? They're beautiful, aren't they? Stars. Kay, you're frightening your partner.
์žฌ๋ฐŒ๋Š” ์ผ์„ ํ•˜๋Š”๊ตฐ์š” ๊ทธ๋…€์˜ ๊ธฐ์–ต์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋‚ด ๊ธฐ์–ต์„ ์ง€์›Œ์ค˜ ๋„ค? ๋ณ„์ด ์•„๋ฆ„๋‹ต์ง€? ๋ณ„ ๋ง์ด์•ผ ํŒŒํŠธ๋„ˆ ๊ฒ์ฃผ์ง€ ๋งˆ์š”
Wait a minute, Kay. I cannot do this job by myself. It's not even on the same island. Days, months, years. Always face it forward. See you around, Jay.
์ž ๊น๋งŒ์š”, ์ผ€์ด! ํ˜ผ์ž์„  ์ž์‹  ์—†์–ด์š” ๊ฐˆ ๊ธธ์ด ๋ฉ€์–ด์š” ๋ช‡ ๋‹ฌ์ด๋“  ๋ช‡ ๋…„์ด๋“  ๋‹ค ์ง€์›Œ๋ฒ„๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์–ด ๋˜ ๋ด!
No, you won't. Will you marry me? Yes. Seriously. Do you think that sounds good? No! Really? 'Cause I think that kind of sums up... No!
์ฒœ๋งŒ์—! ๋‚˜๋ž‘ ๊ฒฐํ˜ผํ•ด์ค„๋ž˜? ์ข‹์•„ ์ง„์งœ๋กœ ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”? ์•ˆ ๋ผ! ๋ณ„๋กœ์˜ˆ์š”? ์ด ์ •๋„๋ฉด...
Oh! Oh! Sorry. Sorry. Sometimes these catheters can pinch a little bit. Well, thanks for listening. I really appreciate it. You've got a real gentle touch there, Doctor. She won't be able to say no.
์•ˆ ๋ผ! ์ด๋Ÿฐ, ์ฃ„์†กํ•ด์š” ์นดํ…Œํ„ฐ์— ์‚ด์ด ๊ผฌ์ง‘ํž ๋•Œ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์š” ์–ด์จŒ๋“  ๋“ค์–ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ด์š” ์˜์‚ฌ ์„ ์ƒ ์†๊ธธ์ด ์•„์ฃผ ๋ถ€๋“œ๋Ÿฝ๊ตฌ๋จผ ๋ถ„๋ช… ์Šน๋‚™ํ•  ๊ฑฐ์•ผ
Actually, I'm a nurse. Doctor will be right in. Good luck, Greg. Thanks, Cameron. Good luck, buddy. Okay, it's time for our problem of the week.
์‚ฌ์‹ค ์ „ ๊ฐ„ํ˜ธ์‚ฌ์˜ˆ์š” ์„ ์ƒ๋‹˜์ด ๊ณง ์˜ค์‹ค ๊ฑฐ์˜ˆ์š” ๊ผญ ์„ฑ๊ณตํ•ด์š” ๊ณ ๋งˆ์›Œ์š” ์ž˜ํ•ด์š” ๋ฌธ์ œ ํ•ด๊ฒฐ ์‹œ๊ฐ„์ด์•ผ
I want you to pick out your problem, a problem that's been bothering you all week. With your eyes still closed, I want you to picture that problem in your mind.
์ด๋ฒˆ ์ฃผ ๋‚ด๋‚ด ๋„ˆํฌ๋ฅผ ๊ดด๋กญํ˜”๋˜ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ํ•˜๋‚˜ ๊ณจ๋ผ ๋ด ๊ฐ€๋งŒํžˆ ๋ˆˆ์„ ๊ฐ๊ณ  ๋จธ๋ฆฟ์†์— ๋– ์˜ฌ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ์•ผ
Pretend that it's right there in front of you. Not only are you my best friend, but you're also the person I want to spend the rest of my life with.
๋‚ด ์•ž์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•ด๋ด ๋ˆ„๊ตฌ๋ณด๋‹ค ๋‚  ์ž˜ ์•„๋Š” ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ‰์ƒ์„ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ด
I love you. Will you...marry me? Now I want you to scare your problems away. Boo. Hey, Pam, isn't that your special friend outside? Yeah, I think so. Why don't you go talk to him?
์‚ฌ๋ž‘ํ•ด ๋‚˜๋ž‘ ๊ฒฐํ˜ผํ•ด์ค„๋ž˜? ์ด์ œ ๊ฒ์„ ์ค˜์„œ ์ซ“์•„๋‚ด ์ €๋ฆฌ ๊ฐ€๋ผ ์„ ์ƒ๋‹˜ ์นœ๊ตฌ ์•„๋‹ˆ์—์š”? ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™๊ตฌ๋‚˜ ๊ฐ€์„œ ์–˜๊ธฐํ•ด๋ณด์„ธ์š”
You think I should? Yeah. Come here. Hi, sweetie. How you doing? What's going on? Oh, that's very sweet. What a nice surprise. Oh, shoot, I forgot to change my shoes.
๊ทธ๋Ÿด๊นŒ? ๋„ค ์ด๋ฆฌ ์™€ ์•ˆ๋…• ์•ˆ๋…• ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ? ์ข‹์ง€, ๊นœ์ง ๋†€๋ž์–ด ์ด๋Ÿฐ, ์‹ ๋ฐœ์„ ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์‹ ๊ณ  ์™”๋„ค
That's okay. You don't have to change. You know I can't resist a man in nurse's shoes. I know, but I got my sneakers in my backpack. I'm just gonna change. It'll just take a second. Okay. Honey. Hmm? Pam... Yeah?
์•ˆ ๊ฐˆ์•„ ์‹ ์–ด๋„ ๋ผ ๋‚œ ๋‚จ์ž ๊ฐ„ํ˜ธ์‚ฌ๊ฐ€ ์ข‹๊ฑฐ๋“  ๊ฐ€๋ฐฉ์— ์‹ ๋ฐœ์ด ์žˆ์–ด ๋ฐ”๋กœ ๊ฐˆ์•„ ์‹ ์„๊ฒŒ ์ž ๊น์ด๋ฉด ๋ผ ๊ทธ๋ž˜ ์ž๊ธฐ ํŒธ ์‘?
I love you. I love you, too. Come on, sweetie. What are you doing? Um, nothing. I just love you so much. These last 10 months have been the happiest of my life.
์‚ฌ๋ž‘ํ•ด ๋‚˜๋„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด ์ผ์–ด๋‚˜ ์™œ ๊ทธ๋ž˜? ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹ˆ์•ผ ์ •๋ง ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด ์ง€๋‚œ ์—ด ๋‹ฌ ๋™์•ˆ ์ •๋ง ํ–‰๋ณตํ–ˆ์–ด
Yeah, they've been amazing. What's going on? Nothing. I just feel like, you know, we're so close. You're my best friend, and you're also the woman that I love, and...
๋‚˜๋„ ๊ทธ๋žฌ์–ด ์™œ ๊ทธ๋ž˜? ๊ทธ๋ƒฅ ์ƒˆ์‚ผ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ƒ๊ฐ์ด ๋“ค์—ˆ์–ด ๋ˆ„๊ตฌ๋ณด๋‹ค ๋‚  ์ž˜ ์•Œ๊ณ  ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„...
Are you okay, sweetie? You're acting so weird. I'm fine. I just got a crick in my neck. I was doing CPR on a 300-pound crack addict this morning. Oh, my goodness!
๊ดœ์ฐฎ์•„? ๋ญ”๊ฐ€ ์ด์ƒํ•œ๋ฐ ๋ชฉ์ด ์ €๋ ค์„œ ๊ทธ๋ž˜ ์˜ค๋Š˜ ์‹ฌํ์†Œ์ƒ์ˆ ์„ ํ–ˆ๋Š”๋ฐ 140kg ๋งˆ์•ฝ ์ค‘๋…์ž์˜€์–ด ๋ง™์†Œ์‚ฌ!
No, no, no, I'm fine, I'm good. A back rub? Are you sure? Honey, look, your kids, they're trying to tell you something. Look. What? What? Oh, hold on. Hold on. Hold on. Oh, it's my sister. Hello? Hi!
์•„๋ƒ, ๊ดœ์ฐฎ์•„ ๋“ฑ ๋งˆ์‚ฌ์ง€๋Š” ์–ด๋•Œ? ์ž๊ธฐ์•ผ, ์• ๋“ค์ด ๋ญ”๊ฐ€ ํ•  ๋ง์ด ์žˆ๋‚˜ ๋ด ๋ด! ๋ญ? ์ž ๊น๋งŒ ๋™์ƒ์ด์•ผ, ์—ฌ๋ณด์„ธ์š”?
I'm engaged! Oh, my God, you're getting married in two weeks. That's a little soon, isn't it? Wow, Mom and Dad really don't know Bob very well. Dad was okay with this?
๋‚˜ ์•ฝํ˜ผํ–ˆ์–ด! 2์ฃผ ๋’ค์— ๊ฒฐํ˜ผํ•œ๋‹ค๋‹ˆ ์ข€ ์ด๋ฅด์ง€ ์•Š์•„? ์—„๋งˆ๋ž‘ ์•„๋น ๋„ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด์‹œ์ž–์•„ ์•„๋น ๋Š” ๊ดœ์ฐฎ์œผ์‹œ๋Œ€?
Well, Bob asked Dad. Wow, that was very thoughtful of him. I can't believe he knew to ask Dad's permission. Yeah. Okay, I'll talk to you soon. Bye. Bye. So what's going on? What, Debbie's marrying that guy?
์•„๋น  ํ—ˆ๋ฝ์„ ๋ฐ›์•˜๋Œ€ ์ •๋ง ์„ธ์‹ฌํ•˜๋„ค ์•„๋น  ํ—ˆ๋ฝ๊นŒ์ง€ ๋ฏธ๋ฆฌ ๋ฐ›์•˜์„ ์ค„์ด์•ผ ๊ทธ๋ž˜ ๋‹ค์Œ์— ์–˜๊ธฐํ•˜์ž ๋Š์„๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ? ๊ทธ ๋‚จ์ž๋ž‘ ๊ฒฐํ˜ผํ•œ๋Œ€?
Yeah, in two weeks. Dr. Bob of Denver. Isn't that great? Yeah, yeah, that's... Didn't they just meet like a few months ago? Actually, he asked my dad. He said yes. And then he asked Debbie. Huh. Yeah, I overheard that.
์‘, 2์ฃผ ๋’ค์— ์˜์‚ฌ ์„ ์ƒ๋‹˜ ๋ฐฅ์ด๋ž‘ ๋ฉ‹์ง€์ง€ ์•Š์•„? ๊ทธ๋ ‡๊ธด ํ•œ๋ฐ ์‚ฌ๊ท„ ์ง€ ๋ช‡ ๋‹ฌ๋ฐ–์— ์•ˆ ๋์ž–์•„ ๋ฐฅ์ด ์šฐ๋ฆฌ ์•„๋น  ํ—ˆ๋ฝ๋ถ€ํ„ฐ ๋ฐ›์•˜๋‹ค๋‚˜ ๋ด ์˜†์—์„œ ๋“ค์—ˆ์–ด
So, what, like he had to ask his permission? No, no, he didn't have to. Bob just understood that Dad appreciates that kind of thing, you know? Hmm. Mmm-hmm. Anyway, Deb said Dad's crazy about him.
๊ผญ ํ—ˆ๋ฝ์„ ๋ฐ›์•„์•ผ ํ•ด? ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฑด ์•„๋‹ˆ์•ผ ๋‹จ์ง€ ์šฐ๋ฆฌ ์•„๋น ๊ฐ€ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ ˆ์ฐจ๋ฅผ ์ค‘์š”ํ•˜๊ฒŒ ์—ฌ๊ธฐ์‹œ๊ฑฐ๋“  ์–ด์จŒ๋“  ์•„๋น ๊ฐ€ ์—„์ฒญ ๋ง˜์— ๋“ค์–ด ํ•˜์‹ ๋Œ€
Evidently, Bob bought him, like, the perfect gift that just won him over. You know? Really? Uh-huh. A gift? Are you sure it's okay to X-ray this?
์•„์ฃผ ์™„๋ฒฝํ•œ ์„ ๋ฌผ์„ ์‚ฌ๋‹ค ๋“œ๋ ธ๋‚˜ ๋ด ๊ทธ๋ ‡๋Œ€ ๊ทธ๋ž˜? ์„ ๋ฌผ์ด๋ผ "2์ฃผ ํ›„" ์—‘์Šค๋ ˆ์ด ํ†ต๊ณผํ•ด๋„ ๊ดœ์ฐฎ์•„?
Yeah, it's not gonna mutate or anything. Ah, sir, that's not gonna fit. Wait. Hang on a second. The bag's too big, guy. You got to check it. Over here. Raise your arms, sir.
์‘, ๊ทธ๋Ÿฐ๋‹ค๊ณ  ์„ค๋งˆ ๋ณ€ํ˜•๋˜๊ธฐ์•ผ ํ•˜๊ฒ ์–ด? ๊ทธ๊ฑด ์•ˆ ๋“ค์–ด๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค ์ž ๊น๋งŒ์š” ๊ฐ€๋ฐฉ์ด ๋„ˆ๋ฌด ์ปค์š” ๋”ฐ๋กœ ๋ถ€์น˜์„ธ์š” ์ด์ชฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค ์–‘ํŒ” ๋ฒŒ๋ฆฌ์„ธ์š”
Look. I've got an engagement ring for my girlfriend in the bag. So, I can't really open it here. So don't you think I can maybe, just, carry it on?
์ง ๊ฐ€๋ฐฉ ์•ˆ์— ์ฒญํ˜ผ์šฉ ๋ฐ˜์ง€๊ฐ€ ๋“ค์–ด ์žˆ์–ด์š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์—ด๋ฉด ์•ˆ ๋ผ์š” ๊ทธ๋ƒฅ ๊ธฐ๋‚ด์— ๋“ค๊ณ  ํƒ€๋ฉด ์•ˆ ๋˜๋‚˜์š”?
Hey, pal, if it ain't fittin' through the frame, you ain't carryin' it on the plane. 531, New York La Guardia. Check it. Wait, wait! Excuse me! Don't worry, pal. It'll be waitin' for you on the other side.
์ €๊ธธ ํ†ต๊ณผํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜๋ฉด ๊ธฐ๋‚ด ๋ฐ˜์ž…๋„ ์•ˆ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค 531, ๋‰ด์š• ๋ผ๊ณผ๋””์•„ํ–‰ ๋น„ํ–‰๊ธฐ์— ์‹ค์–ด ์ž ๊น๋งŒ์š”! ๊ฑฑ์ • ๋งˆ์‹œ๊ณ  ๋ชฉ์ ์ง€์—์„œ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ์„ธ์š”
Welcome to New York's La Guardia Airport. Please follow the signs... Excuse me. Hi. Uh, you lost my bag, and there's a 2-karat diamond ring inside it.
'๋‰ด์š• ๋ผ๊ณผ๋””์•„ ๊ณตํ•ญ์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค' ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ๋‹ค์ด์•„๋ชฌ๋“œ ๋ฐ˜์ง€๊ฐ€ ๋“  ๊ฐ€๋ฐฉ์„ ๊ทธ์ชฝ์ด ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ ธ์–ด์š”
I didn't lose your anything, sir. But put your local address on this form and we'll ship it when it surfaces. And what if it doesn't? It's a great gift. I just thought you were gonna get them champagne. Trust me. I think your dad is gonna be very psyched about this gift.
์ „ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ฆฐ ์  ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค ์ฃผ์†Œ ์ ์œผ์„ธ์š” ์ฐพ์œผ๋ฉด ๋ณด๋‚ด๋“œ๋ฆฌ์ฃ  ๋ชป ์ฐพ์œผ๋ฉด์š”? ์ด๋ฒˆ ์ฃผ๋ง ๋‚ด๋‚ด ์„ ๋ฌผ ๋ฉ‹์ง€๋„ค ๊ทธ๋ƒฅ ์ƒดํŽ˜์ธ ์‚ด ์ค„ ์•Œ์•˜๊ฑฐ๋“  ์•„๋ฒ„๋‹˜์ด ๋ณด์‹œ๋ฉด ์—„์ฒญ ๊ธฐ๋ปํ•˜์‹ค ๊ฑฐ์•ผ
Well, don't forget he's retired, though. The guy was in the rare-flower business for 30 years. I think he still maintains an interest. No, not at all.
์ด๋ฏธ ์€ํ‡ดํ•˜์…จ๋Š”๊ฑธ ํฌ๊ท€ ํ™”ํ›ผ ์—…๊ณ„์—์„œ 30๋…„ ์ผํ•˜์…จ์ž–์•„ ์•„์ง ๊ด€์‹ฌ ์žˆ์œผ์‹ค ๊ฑฐ์•ผ ์•„๋‹ˆ์•ผ!
He's the sweetest man in the whole world. Just relax. He's gonna love you. I promise. As much as he loves Dr. Bob? Take it easy on the sarcasm. Humor is entirely wasted on my parents. What, are they Amish?
๋ˆ„๊ตฌ๋ณด๋‹ค ๋‹ค์ •ํ•˜์‹œ๋‹ˆ๊นŒ ๊ธด์žฅ ํ’€์–ด ๋ถ„๋ช… ์ž๊ธธ ์ข‹์•„ํ•˜์‹ค ๊ฑฐ์•ผ ๋ฐฅ ์„ ์ƒ๋‹˜์ฒ˜๋Ÿผ? ๋น„๊ผฌ๋Š” ๋†๋‹ด์€ ์ ‘์–ด ๋‘ฌ ๋ถ€๋ชจ๋‹˜๊ป˜ ์•ˆ ํ†ตํ•˜๋‹ˆ๊นŒ ์™œ, ์•„๋ฏธ์‹œํŒŒ ์‹ ์ž์…”?
Okay, no jokes. What are you doing? What? I told you my dad sees smoking as a sign of weakness. Okay, all right, I'll leave them in the car. Yeah, the roof is probably a better idea.
์•Œ์•˜์–ด, ์•ˆ ํ• ๊ฒŒ ๋ญ ํ•ด? ์™œ? ์•„๋น ๋Š” ๋‹ด๋ฐฐ ํ”ผ์šฐ๋Š” ๊ฑธ ๋‚˜์•ฝํ•จ์˜ ์ƒ์ง•์œผ๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์…” ์•Œ์•˜์–ด, ์ฐจ์— ๋‘˜๊ฒŒ ๊ทธ๋ž˜, ์ง€๋ถ•์ด ๋‚ซ๊ฒ ๋„ค
Okay. Oh, and... We're not living together. I thought you said you told him. Well... Hi, Daddy! Sweet pea! Hi! Oh! I missed you so much, Pamcake. I missed you too, Flapjack.
๋งž๋‹ค, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฐ ๋”ฐ๋กœ ์‚ฌ๋Š” ๊ฑฐ์•ผ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฐ ์ค„ ์•Œ์•˜๋Š”๋ฐ ๊ทธ๊ฒŒ ์•„๋น ! ์–ด์„œ ์˜ค๋„ˆ๋ผ! ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๋‹จ๋‹ค ์ €๋„์š”
Oh! Oh, boy, oh, boy! Oh, boy! Short stack, short stack, coming up. Where's my widdle girl? Hey, Mommy! Hi, Mom! Oh! You look so beautiful. So do you. Look at you.
์–ด์ด๊ตฌ, ๋ฌด๊ฑฐ์›Œ๋ผ! ์ง์งœ๊ฟ ๊ฟ์งœ์ง ์‹ ๋‚œ๋‹ค! ์šฐ๋ฆฌ ๊ฐ•์•„์ง€ ์™”๋‹ˆ? ์—„๋งˆ! ๋” ์˜ˆ๋ป์กŒ๋„ค ์—„๋งˆ๋„์š”
Oh, I'm sorry. Mom, Dad, this is Greg. Hi, Greg. I'm Pam's father, Jack Byrnes. Welcome to Oyster Bay, Gr... Greg. Oh, thanks. Oh! What are you driving there, a Ford?
์ฃ„์†กํ•ด์š” ์ด ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ทธ๋ ˆ๊ทธ์˜ˆ์š” ๋‚œ ํŒธ์˜ ์•„๋ฒ„์ง€ ์žญ ๋ฒˆ์ฆˆ์ผ์„ธ ๋””๋‚˜๋ผ๊ณ  ํ•˜๋„ค, ์–ด์„œ ์˜ค๊ฒŒ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์ฐจ๋Š” ํฌ๋“œ์ธ๊ฐ€?
Oh, yeah, it's a Taurus. Yeah, we were gonna get a mid-size, but I figure, hey, we pull down decent bucks. Might as well go all out, pop for the full-size.
๋„ค, ํ† ๋Ÿฌ์Šค์˜ˆ์š” ์ค‘ํ˜•์ฐจ๋ฅผ ์‚ฌ๋ ค๋‹ค๊ฐ€ ๋ˆ์„ ์•„๋ผ๊ธฐ๋กœ ํ–ˆ์–ด์š” ๋‚˜์ค‘์— ํฐ ๋†ˆ์œผ๋กœ ์‚ฌ๋ ค๊ณ ์š”
Sure. Hmm. Interesting color. You pick it? Oh, no, the guy at the counter. Why? Well, they say geniuses pick green. But you didn't pick it. Jack!
์ข‹์ง€, ์ƒ‰๊น”์€ ์ง์ ‘ ๊ณจ๋ž๋‚˜? ์•„๋‡จ, ์ง์›์ด ๊ณจ๋ž์–ด์š” ์™œ ๊ทธ๋Ÿฌ์„ธ์š”? ์ฒœ์žฌ๊ฐ€ ์ดˆ๋ก์ƒ‰์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๊ณ  ํ•˜์ง€ ๊ทผ๋ฐ ์ง์ ‘ ๊ณ ๋ฅธ ๊ฒŒ ์•„๋‹ˆ์—ˆ๊ตฐ ์—ฌ๋ณด!
Oh, yucky. What smells of a old sour milk? Oh, poor Greg got spit up on by a baby. He didn't. Yeah. Yeah, he did, Ma, at the lost luggage counter. The airline lost his bag.
์ด์ƒํ•œ ์šฐ์œ  ๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ๋‚˜๋Š”๋ฐ ์•„๊ธฐ๊ฐ€ ์˜ท์— ํ† ํ–ˆ์–ด์š” ์„ค๋งˆ! ์ง์ด ์—†์–ด์ ธ์„œ ๋ถ„์‹ค ์‹ ๊ณ ํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ”๋‹ค๊ฐ€ ๊ทธ๋žฌ์ฃ 
Yeah. Yeah, they did. What about you, honey? Oh, no, no, no. I carried on. That's my girl. It'll turn up, I'm sure. And anyway, Greg, meanwhile, anything you need, just ask, huh? That's right. Mi casa es su casa. Oh, thanks, Jack. You too.
์ •๋ง์ด์—์š” ๋งž์•„์š” ๋„Œ? ์ „ ๊ธฐ๋‚ด์— ๋“ค๊ณ  ํƒ”์ฃ  ์—ญ์‹œ ์šฐ๋ฆฌ ๋”ธ์ด์•ผ ๊ณง ๋ฐœ๊ฒฌ๋˜๊ฒ ์ง€ ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒŒ ์žˆ์œผ๋ฉด ๋ญ๋“  ๋ง๋งŒ ํ•˜๊ฒŒ '๋ฏธ ์นด์‚ฌ ์— ์ˆ˜ ์นด์‚ฌ'์ง€ ๋„ค, ์•„๋ฒ„๋‹˜๋„์š”
Yeah. Really? Oh, good. We spruced up for the wedding. This is so nice. We like it. Beautiful. Now, Greg, you have a very unique last name. Um, we were curious, how do you pronounce it?
๊ทธ๋ž˜ ์ž˜๋๋„ค, ๊ฒฐํ˜ผ์‹์— ์“ฐ๋ ค๊ณ  ๊ณ„์† ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์–ด ์ข‹์€ ์ง‘์ด๋„ค์š” ๊ดœ์ฐฎ์ง€? ๋ฉ‹์ ธ์š” ์„ฑ์ด ๊ต‰์žฅํžˆ ๋…ํŠนํ•˜๋˜๋ฐ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ฐœ์Œํ•˜๋ฉด ๋˜๋‚˜?
Oh, just like it's spelled. F-O-C-K-E-R. Focker. Hmm. Focker. Hmm. Oh, I'll get it, honey. Oh, thanks, Mom. Ah, there he is. There's our little guy. Jinxy, come here, boy. Come here, baby. Come to Daddy, Jinxy. Come on. Come on, Jinxy.
์ฒ ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ์š” F, O, C, K, E, R ํผ์ปค ํผ์ปค ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ–๋‹ค ๋†“์œผ๋งˆ ๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”, ์—„๋งˆ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์—ˆ๊ตฐ ์ง•ํฌ์Šค, ์•ˆ๋…• ๊ทธ๋ ‡์ง€, ์•„๋น ํ•œํ…Œ ์™€ ์ด๋ฆฌ ์˜ค๋„ˆ๋ผ
Jinxy! Come here. Come to Daddy. Come on. Taught him that in one week. This is Pam's cat, Jinxy. Jinxy, say hello to Greg. Hi, Jinx. Wave to Greg. Hello, Jinx. Attaboy. That took me another week.
์ง•ํฌ์Šค! ์•„๋น ํ•œํ…Œ ์™€ ์ผ์ฃผ์ผ ๋งŒ์— ๊ฐ€๋ฅด์ณค์–ด ํŒธ์ด ํ‚ค์šฐ๋˜ ์ง•ํฌ์Šค์•ผ ๊ทธ๋ ˆ๊ทธํ•œํ…Œ ์ธ์‚ฌํ•˜๋ ด ์•ˆ๋…• ์† ํ”๋“ค์–ด ๋ด ์•ˆ๋…• ๊ทธ๋ ‡์ง€, ์ด๊ฒƒ๋„ ์ผ์ฃผ์ผ ๋™์•ˆ ๊ฐ€๋ฅด์ณค๋„ค
Oh, my gosh. Pam, I didn't know you had a cat. Yeah, I left him here when I moved to Chicago. Your daddy's found his new best friend. You won't believe it. He even taught him to use the potty.
๋ง™์†Œ์‚ฌ ๊ณ ์–‘์ด ํ‚ค์šฐ๋Š” ์ค„ ๋ชฐ๋ž๋„ค ์‹œ์นด๊ณ ๋กœ ๊ฐˆ ๋•Œ ๋‘๊ณ  ๊ฐ”์–ด ์•„๋น ๋ž‘ ์•„์ฃผ ์นœํ•ด์กŒ์ง€ ๋ณ€๊ธฐ ์“ฐ๋Š” ๋ฒ•๋„ ๊ฐ€๋ฅด์ณค๋‹จ๋‹ค
He did? Dad, that's kind of weird, isn't it? What's so weird about it? Now we don't have to smell kitty litter all the time. That's right. Right Jinxy?
์ •๋ง๋กœ์š”? ๊ทธ๊ฑด ์ข€ ์ด์ƒํ•˜์ง€ ์•Š์•„์š”? ๋ญ๊ฐ€ ์ด์ƒํ•ด? ๊ณ ์–‘์ด ๋Œ€๋ณ€ ๋ƒ„์ƒˆ๋„ ์•ˆ ๋‚˜์ž–์•„ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ๋งž์ง€, ์ง•ํฌ์Šค?
That's incredible. So, how did you teach the cat to use the toilet? Oh, that was easy, Greg. I just designed a litter box to put inside the toilet, and then once he got used to it, I took it away.
๋Œ€๋‹จํ•˜๋„ค์š” ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ฐ€๋ฅด์น˜์…จ์–ด์š”? ๊ฐ„๋‹จํ•˜์ง€, ๋ณ€๊ธฐ์— ๊ณ ์–‘์ด์šฉ ํ™”์žฅ์‹ค ํ‚คํŠธ๋ฅผ ๋„ฃ์–ด ๋’€๋‹ค๊ฐ€ ์ต์ˆ™ํ•ด์ง„ ๋’ค์— ์น˜์›Œ๋ฒ„๋ ธ๋„ค
Oh! Yeah, makes sense. But I don't think he likes it very much. I mean, every chance he gets, he tries to dig, squat and bury. I had to move all my potted plants off the floor.
๋ง์ด ๋˜๋„ค์š” ์™ ์ง€ ์‹ซ์–ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„ ํ‹ˆ๋‚  ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ๋•…์„ ํŒŒ๊ณ  ๋ณ€์„ ๋ณด๊ฑฐ๋“  ๊ทธ๋ž˜์„œ ํ™”๋ถ„์„ ์ „๋ถ€ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐ๋กœ ์˜ฎ๊ฒผ์ง€
Plus, you got another guy around the house to leave the seat up. He can't lift the seat, Greg. He lacks the strength and the opposable thumbs. Yeah.
๋ณ€๊ธฐ ๋šœ๊ป‘์„ ์˜ฌ๋ ค ๋‘˜ ์‚ฌ๋žŒ์ด ํ•˜๋‚˜ ๋” ๋Š˜์—ˆ๋„ค์š” ์ง•ํฌ์Šค๋Š” ๋šœ๊ป‘์„ ๋ชป ์˜ฌ๋ฆฌ๋„ค ๊ทธ๋งŒํ•œ ํž˜๊ณผ ์—„์ง€๋„ ์—†์ง€ ๋งž์•„
Ah, right. Opposable... I didn't think about that. Jinx is strictly a house cat. You can't let him outside because he also lacks outdoor survival skills.
๋„ค ๋ฏธ์ฒ˜ ์ƒ๊ฐ ๋ชป ํ–ˆ๋„ค์š” ์ง•ํฌ์Šค๋Š” ์ง‘๊ณ ์–‘์ด์•ผ ๋ฐ–์—์„œ ์‚ด ์ˆ˜ ์—†์œผ๋‹ˆ ๋ฌธ์„ ์—ด์–ด ์ฃผ๋ฉด ์•ˆ ๋˜๋„ค
I don't think Greg will be playing with Jinxy too much. He hates cats. Pam, I don't hate cats. I don't hate cats. I just happen to be more of a dog lover.
์–ด์ฐจํ”ผ ์ด ์‚ฌ๋žŒ์€ ๊ณ ์–‘์ด๋ฅผ ์‹ซ์–ดํ•ด์š” ๊ณ ์–‘์ด ์•ˆ ์‹ซ์–ดํ•ด ๊ฐœ๋ฅผ ์ข€ ๋” ์ข‹์•„ํ•  ๋ฟ์ด์ฃ 
That's all. Yeah, yeah. Well, that's okay if you hate cats, Greg. No! I don't. I don't hate cats at all. That's okay. Just be honest about it. There's some things I hate. I'm being honest. Really? Like what?
๋งž์•„ ๋‚˜๋„ ๊ทธ๋Ÿฌ๋„ค ๊ณ ์–‘์ด๋ฅผ ์‹ซ์–ดํ•ด๋„ ๊ดœ์ฐฎ๋„ค ์•„๋‡จ! ์ „ํ˜€ ์•ˆ ์‹ซ์–ดํ•ด์š” ๊ดœ์ฐฎ์•„ ๊ทธ๋ƒฅ ์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ฒŒ ๋‚œ ๊ฑฐ์ง“๋ง์ด ์‹ซ์œผ๋‹ˆ๊นŒ ์ง€๊ธˆ ์†”์งํ•œ ๊ฑด๋ฐ ๋ญ˜ ๋” ์–ด์ฉŒ์ฃ ?
Greg, you come with me. We'll get you something to wear from Jack's closet, okay? Okay. Oh, honey. Honey, honey, honey. Yeah? I'm so happy you're home, sweetheart. Oh! Me too, Daddy.
๋”ฐ๋ผ์˜ค๊ฒŒ ๋‚จํŽธ ์˜ท์„ ๋นŒ๋ ค ์ž…์œผ๋ฉด ๋  ๊ฑฐ์•ผ ๊ฐ€ ๋ณผ๊ฒŒ์š” ์–˜์•ผ ๋„ค? ๋‹ค์‹œ ๋ณด๋‹ˆ ์ •๋ง ์ข‹๊ตฌ๋‚˜ ์ €๋„์š”
Hey, listen, be nice to this one, okay? I kind of like him. Okay, I'll try. Thank you. Good. Tom Collins coming up. But you do hate cats. Yeah, but you didn't have to tell them right when we met.
์ด๋ฒˆ์—” ์ž˜ํ•ด์ฃผ์…”์•ผ ํ•ด์š” ๋ง˜์— ๋“œ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด์—์š” ๋…ธ๋ ฅํ•ด๋ณด๋งˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ด์š” ํ†ฐ ์นผ๋ฆฐ์Šค๊ฐ€ ๊ณง ์™„์„ฑ๋  ๊ฑฐ์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ์ •๋ง ์‹ซ์–ดํ•˜์ž–์•„ ์ดˆ๋ฉด์— ๋ง์”€๋“œ๋ฆด ๊ฑด ์—†์ž–์•„
I know. I'm sorry. It just kind of slipped out. Get your red-hot pupus. My goodness, what is that? Oh, that's just a little something from me.
๋ฏธ์•ˆํ•ด, ๋‚˜๋„ ๋ชจ๋ฅด๊ฒŒ ๊ทธ๋žฌ์–ด ๋ง›์žˆ๋Š” ์•ˆ์ฃผ ๋‚˜์™”๋‹ค ์ด๊ฒŒ ๋ญ๋‹ˆ? ์ œ๊ฐ€ ์ค€๋น„ํ•œ ์ž‘์€ ์„ ๋ฌผ์ด์—์š”
Go ahead. Open it up. Look, honey, Greg brought us a present. Oh, isn't that nice? It's a flower pot with the dirt in it. Hmm. Actually, the real gift is what's planted in the soil.
์—ด์–ด ๋ณด์„ธ์š” ์—ฌ๋ณด, ์„ ๋ฌผ์ด๋ž˜ ๋ฉ‹์ง€๊ตฐ ํ™์ด ๋“ค์–ด ์žˆ๋Š” ํ™”๋ถ„์ด์•ผ ์ง„์งœ ์„ ๋ฌผ์€ ํ™ ์•ˆ์— ์žˆ์–ด์š”
Oh, right, right. The Jerusalem... From the Jerusales tulipesias genus. Yes. Yes. Anyway, the guy said with regular watering it should bloom in about six months, so...
๊ทธ๋ž˜, ์˜ˆ๋ฃจ์‚ด๋ ˜ '์˜ˆ๋ฃจ์‚ด๋ ˆ์Šค ํŠค๋ฆฌํŽ˜์‹œ์•„์Šค'์— ์†ํ•˜๋Š” ๊ฝƒ์ด์ง€ ์–ด์จŒ๋“  ๊พธ์ค€ํžˆ ๋ฌผ์„ ์ฃผ๋ฉด ์—ฌ์„ฏ ๋‹ฌ ๋’ค์— ๊ฝƒ์ด ํ•€๋Œ€์š”
So, uh, Greg, how's your job? Um, good, Pam. Thanks for asking. I recently got transferred to triage. Oh, is that better than a nurse? No, Mom, triage is a unit of the ER.
์š”์ฆ˜ ์ผ์€ ์–ด๋•Œ? ๋ณ„์ผ ์—†์–ด ๋ฌผ์–ด๋ด ์ค˜์„œ ๊ณ ๋งˆ์›Œ ์ตœ๊ทผ์— ํŠธ๋ฆฌ์•„์ง€๋กœ ์˜ฎ๊ฒผ์–ด์š” ๊ฐ„ํ˜ธ์‚ฌ๋ณด๋‹ค ๋‚˜์€ ๊ฑด๊ฐ€? ์‘๊ธ‰์‹ค ๋ถ€์„œ์˜ˆ์š”
It's where all the top nurses work. Well... No, they do. Not many men in your profession, though, are there, Greg? No, Jack, not traditionally. Mmm-hmm.
์‹ค๋ ฅ ์žˆ๋Š” ๊ฐ„ํ˜ธ์‚ฌ๊ฐ€ ์ผํ•˜๋Š” ๋ฐ์ฃ  ๊ทธ๊ฒŒ... ๋งž์•„์š” ๋‚จ์ž ๊ฐ„ํ˜ธ์‚ฌ๋Š” ์–ผ๋งˆ ์—†์ง€? ๋„ค, ๋ณดํ†ต ๊ทธ๋ ‡์ฃ 
Oh, Pam, honey, did you know that your father started his own business? Really? Dad, that's great. Oh! Wow! Yes, I thought with my knowledge and experience, why should I allow retirement to stop me?
์•„๋น ๊ฐ€ ์ƒˆ ์‚ฌ์—…์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜์‹  ๊ฑฐ ์•„๋‹ˆ? ์ •๋ง์ด์—์š”? ์ž˜๋๋„ค์š” ์šฐ์™€! ๋‚ด ์ง€์‹๊ณผ ๊ฒฝํ—˜์„ ๋ฐ”ํƒ•์œผ๋กœ ์ƒˆ๋กœ์šด ๋„์ „์„ ํ•ด๋ณด๊ธฐ๋กœ ํ–ˆ๋‹จ๋‹ค
I really admire that. Yeah. So what is it? What's the new venture? Let's just say you have kids and you wanna get out of the house, spend a night on the town, you know. So, you hire a babysitter, someone you think you can trust.
์กด๊ฒฝ์Šค๋Ÿฝ๋„ค์š” ๊ทธ๋ž˜ ์–ด๋–ค ์‚ฌ์—…์ธ๊ฐ€์š”? ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ๋งŒ์˜ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๋ ค๊ณ  ์ง‘์— ์• ๋“ค์„ ๋‘๊ณ  ๋‚˜๊ฐˆ ๋•Œ ๋ฏฟ์„ ๋งŒํ•œ ๋ณด๋ชจ๋ฅผ ๊ณ ์šฉํ•˜์ง€
References, work experience, it all checks out fine. But then how do you really know for certain that your loved ones are safe with this stranger? Sure, I think so.
์ถ”์ฒœ์„œ, ๊ฒฝ๋ ฅ๊นŒ์ง€ ๋ชจ๋‘ ๊ดœ์ฐฎ์•„ ๋ณด์—ฌ ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ ๊ฐ€์กฑ์„ ๋‚ฏ์„  ์ด์—๊ฒŒ ์•ˆ์‹ฌํ•˜๊ณ  ๋งก๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜? ๋„ค, ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์ฃ 
No, the answer is you cannot. Let me show you something. Take a look at this, Greg. What's this look like to you? This looks like a teddy bear.
์•„๋‹ˆ, ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†๋„ค ๋‚ด๊ฐ€ ํ•˜๋‚˜ ๋ณด์—ฌ ์ฃผ์ง€ ์ด๊ฑธ ๋ณด๊ฒŒ ๋ญ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๋‚˜? ํ…Œ๋””๋ฒ ์–ด ๊ฐ™์€๋ฐ์š”
Smile, you're on "Nanny Camera." Oh! Oh! Oh, yeah! Yeah, yeah. I've seen these things advertised on TV. No, no. Not like this, you haven't. Take a look. Oh, my gosh. Oh! Hi! Where's the other camera?
'๋ณด๋ชจ ์นด๋ฉ”๋ผ'๋ฅผ ํ–ฅํ•ด ์›ƒ์–ด ๋ณด๊ฒŒ ๋งž์•„์š”! TV์—์„œ ๊ด‘๊ณ ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ ๋ดค์–ด์š” ์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๊ฑฐ๋ž‘ ๋‹ฌ๋ผ ์ด๊ฒƒ ๋ณด๊ฒŒ ๋ง™์†Œ์‚ฌ, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”! ์–ด๋”” ์žˆ๋Š” ๊ฑฐ์ฃ ?
Right here in this decorative artifact. Wow, that's great. Our cameras are motion-activated, so they begin taping as soon as they sense any movement. We can hide them in anything. We hide them in mirrors, lamps, televisions, you name it.
์—ฌ๊ธฐ, ์žฅ์‹ํ’ˆ์— ๋‹ฌ๋ ธ์ง€ ๋ฉ‹์ง€๋„ค์š” ์›€์ง์ž„์„ ๊ฐ์ง€ํ•˜๋ฉด ์ž๋™์œผ๋กœ ๋…นํ™”๊ฐ€ ์‹œ์ž‘๋ผ ์–ด๋””์—๋“  ์ˆจ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€ ๊ฑฐ์šธ, ์ „๊ตฌ, TV, ๋ญ๋“ ์ง€!
You know, invasion of privacy? Impressive, isn't it? Quite. Hmm. Oh, I'll get that. I'll get it. Uh, honey, I'll get it. Okay. Okay. Any problem with the documents?
์‚ฌ์ƒํ™œ ์นจํ•ด๋ผ๋“ ๊ฐ€? ๊ต‰์žฅํ•˜์ง€ ์•Š๋‚˜? ๋„ค ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐ›์œผ๋งˆ ์ œ๊ฐ€ ๋ฐ›์„๊ฒŒ์š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐ›์„๊ฒŒ ์•Œ์•˜์–ด ๊ทธ๋ž˜์š” ์„œ๋ฅ˜์— ๋ฌธ์ œ๋Š” ์—†๋‚˜?
Okay, good. I'll meet you at the Oyster Bay Drugstore in about 20 minutes. If anybody else answers, just use a Southern accent and ask for the vegetarian special, okay? Oh, that wasn't the airline, was it?
์ข‹์•„, 20๋ถ„ ๋’ค์— ๊ฐ€๊ฒŒ ์•ž์—์„œ ๋งŒ๋‚˜์ง€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ฐ›์œผ๋ฉด ๋‚จ๋ถ€ ์–ต์–‘์„ ์“ฐ๋ฉด์„œ ์ฑ„์‹์ฃผ์˜์ž์šฉ ํŠน๋ณ„ ๋ฉ”๋‰ด ์žˆ๋ƒ๊ณ  ๋ฌผ์–ด๋ด ํ•ญ๊ณต์‚ฌ ์ „ํ™”์ฃ ?
Nope, wrong number. We're all out of Collins mix, so I'm gonna make a run for the store. Well, that's funny. I thought I just bought some. Well, you know how that stuff, it just goes, so I'll be back in a jiff. Well, why doesn't Greg go with you?
์•„๋‹ˆ, ์ž˜๋ชป ๊ฑธ๋ฆฐ ์ „ํ™”์•ผ ์นผ๋ฆฐ์Šค๊ฐ€ ๋‹ค ๋–จ์–ด์ ธ์„œ ๊ฐ€๊ฒŒ์— ๋‹ค๋…€์™€์•ผ๊ฒ ์–ด ์–ผ๋งˆ ์ „์— ์‚ฌ๋‹ค ๋†จ๋Š”๋ฐ ์›๋ž˜ ๊ธˆ๋ฐฉ ์—†์–ด์ง€์ž–์•„ ๊ธˆ๋ฐฉ ๋‹ค๋…€์˜ฌ๊ฒŒ ๊ทธ๋ ˆ๊ทธ๋ž‘ ๊ฐ™์ด ๊ฐ€์„ธ์š”
Sweetie, you'll need something in case your suitcase doesn't show up. Oh, I'm sure it'll show up. Yeah. Yeah, well, you don't wanna take a chance. You don't even have a toothbrush.
๊ฐ€๋ฐฉ์„ ๋ชป ์ฐพ์œผ๋ฉด ์‚ฌ์•ผ ํ•  ๊ฒŒ ์žˆ์ž–์•„ ๋ถ„๋ช… ์ฐพ์„ ๊ฑฐ๋‹ค ๊ทธ๋ž˜ ๋‹น์žฅ ์“ธ ์นซ์†”๋„ ์—†๊ณ  ํ˜น์‹œ ๋ชจ๋ฅด์ž–์•„
Go on, sweetie. Yeah. Okay, um, unless you want some privacy. Why would I need privacy? No, I didn't think you would... Okay, let's head out. Oh, good. Bye. Have fun, you guys. Pam, he seems wonderful. He is. We have the best time together. Good. Now, have you two been...
์–ด์„œ ๊ฐ€ ๋ด ๊ทธ๋ž˜ ์•„๋ฒ„๋‹˜๊ป˜์„œ ๊ดœ์ฐฎ์œผ์‹œ๋‹ค๋ฉด์•ผ ์•ˆ ๊ดœ์ฐฎ์„ ๊ฒŒ ๋ญ ์žˆ๋‚˜? ์•„๋‡จ, ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋Š” ๊ฒŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ์š” ์–ด์„œ ์ถœ๋ฐœํ•˜์ง€ ์ž˜๋๊ตฌ๋‚˜ ๋‹ค๋…€์™€ ๋‘˜์ด ์ž˜ ๋‹ค๋…€์˜ค๊ฒŒ ์ข‹์€ ์‚ฌ๋žŒ ๊ฐ™๊ตฌ๋‚˜ ๋„ค, ์ •๋ง ์ž˜ ๋งž์•„์š” ์ž˜๋๊ตฌ๋‚˜ ๊ทธ๋Ÿผ ํ˜น์‹œ ๋‘˜์ด์„œ ํ ํ ํ ?
Mother! No. Thinking about anything permanent. I don't know. I mean, we haven't really discussed it, but I definitely have a feeling this is it. Oh, Dad seems to like him. Don't you think?
์—„๋งˆ! ์žฅ๋ž˜ ์ƒ๊ฐ์€ ํ•ด๋ดค๋‹ˆ? ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š” ์•„์ง ์–˜๊ธฐํ•œ ์ ์€ ์—†์ง€๋งŒ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ด ์‚ฌ๋žŒ ๊ฐ™์•„์š” ์•„๋น ๋„ ๋ง˜์— ๋“œ์…จ๋‚˜ ๋ด์š” ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
Absolutely! It's a big day Saturday. Yes. This car is... You got... What do you use? Unleaded? Regular unleaded? Premium. Uh-huh. Hey, you know, Jack, now that we have a second to talk, I just want you to know how much Pam means to me.
๊ทธ๋ ‡๊ณ ๋ง๊ณ  ๋Œ€๋ง์˜ ํ† ์š”์ผ์ด๊ตฐ ์ฐจ ๋ฉ‹์ง€๋„ค์š” ๋„ค, ์ฐจ๊ฐ€... ์–ด๋–ค ๊ธฐ๋ฆ„์„ ์“ฐ์„ธ์š”? ๋ณดํ†ต ๋ฌด์—ฐ ํœ˜๋ฐœ์œ ์ธ๊ฐ€์š”? ํ”„๋ฆฌ๋ฏธ์—„์ด์ง€ ๋‘˜์ด์„œ ์–˜๊ธฐํ•  ๊ธฐํšŒ๊ฐ€ ์ƒ๊ฒผ์œผ๋‹ˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๋Š”๋ฐ ํŒธ์€ ์ €ํ•œํ…Œ ์ •๋ง ์†Œ์ค‘ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด์—์š”
Greg, how come you don't like cats? I don't not like cats. I just... I just prefer dogs. I mean, I'm just more of a dog kind of, you know... You come home, they're... ...wagging their little tails, happy to see you kind of...
์™œ ๊ณ ์–‘์ด๋ฅผ ์‹ซ์–ดํ•˜๋‚˜? ์‹ซ์–ดํ•˜์ง€ ์•Š์•„์š” ๊ฐœ๊ฐ€ ๋” ์ข‹์„ ๋ฟ์ด์ฃ  ๊ฐœ๊ฐ€ ์ข€ ๋” ์นœ๊ทผํ•˜๋‹ฌ๊นŒ์š” ๊ท€๊ฐ€ํ•˜๋ฉด ๊ผฌ๋ฆฌ๋ฅผ ํ”๋“ค๋ฉฐ ์ ˆ ๋ฐ˜๊ฒจ ์ฃผ์ž–์•„์š”
Oh, you need that assurance, do you? You prefer an emotionally shallow animal? I... A dog is very easy to break, but cats make you work for their affection.
๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒŒ ํ•„์š”ํ•œ๊ฐ€? ์ •์„œ์ ์œผ๋กœ ๋ถˆ์™„์ „ํ•œ ๋™๋ฌผ์„ ์„ ํ˜ธํ•˜๋‚˜? ์ €๋Š”... ๊ฐœ๋Š” ์•„์ฃผ ๋‚˜์•ฝํ•ด ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ณ ์–‘์ด๋Š” ๋„๋„ํ•˜์ง€
They don't sell out the way dogs do. You like Peter, Paul, and Mary? Yes, I do. I'm a big fan. Great song. Yeah, one of my favorites. Who would've thought it wasn't really about a dragon, huh?
๊ฐœ์ฒ˜๋Ÿผ ์ง€์กฐ ์—†์ด ํ”๋“ค๋ฆฌ์ง€ ์•Š์•„ 'ํ”ผํ„ฐ ํด ์•ค๋“œ ๋ฉ”๋ฆฌ' ์ข‹์•„ํ•˜๋‚˜? ๋„ค, ํŒฌ์ด์—์š” ์‚ฌ๋Š” ์šฉ ๋ฉ‹์ง„ ๋…ธ๋ž˜์˜ˆ์š” ๊ทธ๋ž˜, ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๋…ธ๋ž˜์ง€ ์ „ํ˜€ ๋‹ค๋ฅธ ๋œป์ด์—ˆ๋‹ค๋‹ˆ ๋ˆ„๊ฐ€ ์ƒ์ƒ์ด๋‚˜ ํ–ˆ๊ฒ ์–ด์š”?
What do you mean? You know, the whole drug thing. No, I don't know. Why don't you tell me? They're really... Um... To smoke a...smoke. A marijuana cigarette.
๋ฌด์Šจ ๋œป์ธ๊ฐ€? ๋งˆ์•ฝ ์–˜๊ธฐ์š” ์ฒ˜์Œ ๋“ฃ๋Š”๋ฐ ์„ค๋ช…ํ•ด์ฃผ๊ฒŒ๋‚˜ ์‚ฌ์‹ค์€ ๊ทธ๊ฒŒ ๋Œ€๋งˆ์ดˆ๋ฅผ ํ”ผ์šด๋‹ค๋Š” ๋œป์ด๋ผ๊ณ ์š”
Well, Puff's just the name of the boy's magical dragon. Right. Are you a pothead, Focker? No! No. What? No, no, no, no. Jack, no, I'm not. I...
'ํผํ”„'๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ ์šฉ์˜ ์ด๋ฆ„์ผ ๋ฟ์ด์•ผ ๊ทธ๋ ‡์ฃ  ๋Œ€๋งˆ์ดˆ๋ฅผ ํ”ผ์šฐ๋‚˜? ์•„๋‡จ! ๋ฌด์Šจ ๋ง์”€์ด์„ธ์š” ์ „ํ˜€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค
I pass on grass all the time. I mean, not all the time. Yes or no, Greg? No. Yes. No. Hey, Greg, I'll meet you back out front in about 12 to 15 minutes.
์ ˆ๋Œ€ ์†๋„ ์•ˆ ๋Œ€์š” ์–ธ์ œ๋‚˜ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฑด ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ์š” ์˜ˆ, ์•„๋‹ˆ์š”๋กœ ๋‹ตํ•˜๊ฒŒ ์•„๋‹ˆ์š”, ์˜ˆ, ์•„๋‹ˆ์š” 15๋ถ„ ํ›„์— ๊ฐ€๊ฒŒ ์•ž์—์„œ ๋งŒ๋‚˜์ง€
Okay. Hey. Hi. Hey, how you doing? Do you have any of those nicotine patches? No. We have the gum. Great. You chew it. Thank you. Yes, okay. And what's your most expensive bottle of champagne?
๋„ค ์ €๊ธฐ์š” ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ๋‹ˆ์ฝ”ํ‹ด ํŒจ์น˜ ์žˆ๋‚˜์š”? ๊ปŒ๋ฐ–์— ์—†์–ด์š” ์ข‹์•„์š” ์”น์œผ๋ฉด ๋ผ์š” ๊ณ ๋ง™์Šต๋‹ˆ๋‹ค ๋น„์‹ผ ์ƒดํŽ˜์ธ ์žˆ๋‚˜์š”?
Mumm's. It's on sale for $13.95. Really? That's it? You don't have, like, a nice, like, $80 or $100 bottle of something? You can get a whole bunch of Mumm's.
'๋ฉˆ' ์žˆ์–ด์š” ํ• ์ธํ•ด์„œ 13.95๋‹ฌ๋Ÿฌ์˜ˆ์š” ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์˜ˆ์š”? 80๋‹ฌ๋Ÿฌ๋‚˜ 100๋‹ฌ๋Ÿฌ์งœ๋ฆฌ๋Š” ์—†์–ด์š”? ๋ฉˆ์„ ์—ฌ๋Ÿฌ ๋ณ‘ ์‚ฌ์„ธ์š”
Focker. Hey, Jack. Ready to go? I've been ready, yeah. They ran out of Collins mix. You been waiting here long? No, no, I was just reading up about...
ํผ์ปค ๋ณผ์ผ ๋‹ค ๋ณด์…จ์–ด์š”? ๊ทธ๋ž˜, ์นผ๋ฆฐ์Šค๊ฐ€ ๋‹ค ๋–จ์–ด์กŒ๋”๊ตฐ ์˜ค๋ž˜ ๊ธฐ๋‹ค๋ ธ๋‚˜? ์•„๋‡จ, ์ด๊ฑธ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์—ˆ์–ด์š”
Pumps? Yes. Breast pumps. I grew up on a farm. Wow, Dina, everything looks fabulous. Well, I'll tell you something. It's such a treat for me to have a home-cooked meal like this.
์œ ์ถ•๊ธฐ? ๋„ค, ๋ชจ์œ  ์งœ๋Š” ๊ฑฐ์š” ๋†์žฅ์—์„œ ์ž๋ž๊ฑฐ๋“ ์š” ์ง„์ˆ˜์„ฑ์ฐฌ์ด๋„ค์š” ๋ฉ‹์ง„ ์ €๋…์„ ์ฐจ๋ ค ์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
Dinner at my house usually consisted of everybody in the kitchen fighting over containers of Chinese food. No, there was. We just never really sat down like a family like this.
์šฐ๋ฆฌ ์ง‘์€ ํ•ญ์ƒ ์ค‘๊ตญ ์Œ์‹์„ ์‹œ์ผœ์„œ ์„œ๋กœ ์•ž๋‹คํˆฌ์–ด ๋จน๊ณค ํ–ˆ์ฃ  ์•„๋‡จ, ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์•‰์•„์„œ ์‹์‚ฌํ•œ ์ ์ด ์—†์–ด์š”
Greg, would you like to say grace? Oh, well, Greg's Jewish, Dad. You know that. You're telling me Jews don't pray, honey? Unless you have some objection.
๊ทธ๋ ˆ๊ทธ, ์ž๋„ค๊ฐ€ ์‹์ „ ๊ธฐ๋„๋ฅผ ์˜ฌ๋ฆฌ๊ฒ ๋‚˜? ์ด ์‚ฌ๋žŒ์€ ์œ ๋Œ€์ธ์ด์ž–์•„์š” ์œ ๋Œ€์ธ๋„ ๊ธฐ๋„๋Š” ํ•˜์ž–๋‹ˆ ์ž๋„ค๋งŒ ๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๋ฉด์•ผ
No, no, no, no. I'd love to. Pam, come on, it's not like I'm a rabbi or something. I said grace at many a dinner table. Okay. Oh...dear God. Thank you.
๋„ค, ๋ฌผ๋ก ์ด์ฃ  ๋‚ด๊ฐ€ ๋ž๋น„๋„ ์•„๋‹ˆ์ž–์•„ ์‹์ „ ๊ธฐ๋„๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ ๋ฒˆ ํ•ด๋ดค์–ด ์ข‹์•„์š” ์˜ค, ํ•˜๋‚˜๋‹˜ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
You are such a good God to us, a kind and gentle and...accommodating God. Day by day by day. Oh, dear Lord, three things we pray. Day by day...by day. Amen. Amen. Oh, Greg, that was lovely.
์ •๋ง ์นœ์ ˆํ•˜๊ณ  ๋„ˆ๊ทธ๋Ÿฌ์šด ํ•˜๋‚˜๋‹˜ ์ž์• ๋กœ์šด ํ•˜๋‚˜๋‹˜ ํ•˜๋ฃจ, ๋˜ ํ•˜๋ฃจ ์„ธ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๊ธฐ๋„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค ํ•˜๋ฃจ, ๋˜ ํ•˜๋ฃจ ์•„๋ฉ˜ ์•„๋ฉ˜ ๋ฉ‹์ง„ ๊ธฐ๋„์˜€๋„ค
Thank you, Greg. That was interesting, too. Oh, that's a lovely vase. That's great. Let me guess, Jack. Is that one of your secret cameras too, huh?
๊ณ ๋ง™๋„ค, ๋‚˜๋„ ์ž˜ ๋“ค์—ˆ๋„ค ๋ฉ‹์ง„ ํ™”๋ณ‘์ด๋„ค์š” ์ €๊ธฐ์—๋„ ์นด๋ฉ”๋ผ๋ฅผ ๋‹ฌ์•„ ๋†“์œผ์…จ๋‚˜์š”?
Oh, I'm sorry. I'm so sorry. That's all right. You didn't know, Greg. I'm... That's our Gran-gran. We like to think of her as watching over us as we eat.
์ •๋ง ์ฃ„์†กํ•ด์š” ๋ชฐ๋ž์œผ๋‹ˆ๊นŒ ๊ดœ์ฐฎ๋„ค ์ „... ์šฐ๋ฆฌ ํ• ๋จธ๋‹ˆ์•ผ ์‹์‚ฌ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋ฅผ ๋– ์˜ฌ๋ฆฌ์ง€
Love you, Ma. Miss you. Miss you every day. Oh, honey, why don't you read Greg your poem? Oh, no, he doesn't want to hear that. What? No! What poem?
์‚ฌ๋ž‘ํ•ด์š”, ์–ด๋จธ๋‹ˆ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ๋„ค์š” ๋งค์ผ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ด์š” ๋‹น์‹ ์ด ์“ด ์‹œ๋ฅผ ์ฝ์–ด ์ฃผ์ง€ ๊ทธ๋ž˜์š”? ์•„๋ƒ, ๋“ฃ๊ธฐ ์‹ซ์„ ๊ฑฐ์•ผ ๋„ค? ์•„๋‡จ! ๋ฌด์Šจ ์‹œ์ธ๋ฐ์š”?