query stringlengths 0 12.7k | pos stringlengths 0 35.9k | dataset_name stringclasses 7 values | label float64 0.5 1 |
|---|---|---|---|
Den råtne hurpa du ikke kan fordra?
|
Hende den lede, du hader af et godt hjerte?
| opensubtitles_da_no | 0.962 |
Og si til Alex at jeg ikke tok noe og føler meg helt elendig.
|
Sig til Alex, at jeg ikke har drukket noget og har det elendigt.
| opensubtitles_da_no | 0.828 |
Og før man vet ordet av det, bråker man så mye at...
|
Før man ved af det, larmer man så meget, at ...
| opensubtitles_da_no | 0.984 |
Du skulle sagt at vi var fanger.
|
Du skulle have sagt, vi var gidsler.
| opensubtitles_da_no | 0.913 |
Og du tar meg med deg.
|
Og du tager mig med dig.
| opensubtitles_da_no | 0.61 |
Jeg må se meg omkring mer nå enn før.
|
Jeg må se mig omkring mere nu end før.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Hvor og når kommer ranet til å skje?
|
Hvor og hvornår kommer røveriet til at ske?
| opensubtitles_da_no | 1 |
Vi far se hva han sier nar hans hustru gjeter kyr for andre.
|
Lad os se, hvad han siger, nar hun begynder at tjene koer tiI andre.
| opensubtitles_da_no | 0.987 |
Jeg skal være kommandant Shepard under maskeraden på Comic-Con.
|
Commander Shepard er hovedkarakteren.
Og det er den rolle, jeg skal spille.
| opensubtitles_da_no | 0.972 |
Vi sier at du snublet på plenen hans.
|
Vi kan sige, at du faldt.
| opensubtitles_da_no | 0.623 |
Alle som du får med deg og de som de får med seg.
|
Alle dem, som du får med dig...
| opensubtitles_da_no | 0.843 |
Den femte substansen har med eventyret å gjøre.
|
Den femte substans har forbindelse til eventyret.
| opensubtitles_da_no | 0.992 |
Vi synger om guds nåde og herlighet.
|
Vi synger om guds nåde og herlighed.
| opensubtitles_da_no | 0.945 |
Hvorfor roter de i sakene til mor?
|
Stuart?
Hvorfor roder de i mors ting?
| opensubtitles_da_no | 0.899 |
- Og du har ikke ødelagt livet hans.
|
- Og du har ikke ødelagt hans liv.
| opensubtitles_da_no | 0.931 |
Jeg vet det er hennes siste ønske, men jeg kan bare ikke oppsøke ham.
|
Jeg ved, det er hendes sidste ønske.
Jeg klarer bare ikke at opsøge ham.
| opensubtitles_da_no | 0.826 |
Men akkurat nå, er du lik den gutten på lekeplassen, du vet, den som har lus i håret, så ingen andre unger vil spille med?
|
Men for tiden er du ligesom ham på legepladsen...,
Ham med lus, ingen vil lege med.
| opensubtitles_da_no | 0.973 |
Kun tre år tidligere ville de ikke ha meg i bladet.
|
Kun tre år før ville de ikke trykke fotos af mig.
| opensubtitles_da_no | 0.971 |
Regjeringen ville altså miste sitt flertall hvis det var valg i dag.
|
Regeringen ville altså miste sit flertal, hvis der var valg i dag.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Du er ikke klok nok til å gjøre det han kan gjøre.
|
Du er ikke klog nok til at gøre det, han kan gøre.
| opensubtitles_da_no | 0.98 |
Jeg kan ikke huske ordene lenger.
|
Jeg kan ikke finde ordene mere.
| opensubtitles_da_no | 0.897 |
Du vet den fyren du banka i baren?
|
Du ved, ham du bankede i baren?
| opensubtitles_da_no | 0.957 |
Det var den gladeste sangen jeg fant i databasen.
|
Det var den gladeste sang i den vulcanske database.
| opensubtitles_da_no | 0.991 |
Be kontakten møte meg åtte ved Grotta Rossa i morgen kveld.
|
Bed kontakten møde mig kl. 20.00 i Grotta Rossa i morgen aften.
| opensubtitles_da_no | 0.977 |
Kjente dere henne... sa dere ikke det.
|
Hvis du kendte hende, ville du ikke... sige det.
| opensubtitles_da_no | 0.963 |
Vi har noen muligheter for ofrene.
|
Vi har nogle muligheder her på ofrene.
| opensubtitles_da_no | 0.608 |
- Jeg ga dem valuta for pengene.
|
- Jeg gav dem noget for pengene.
| opensubtitles_da_no | 0.967 |
-Jeg vil ikke si det engang.
|
Jeg har slet ikke lyst til at sige det.
| opensubtitles_da_no | 0.732 |
Så kjører vi spillejobber og tilstelninger.
|
Så har vi koncerter og arrangementer.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Er du kvalifisert til å reparere en M3-hjelm?
|
Er du kvalificeret til at reparere en M-3-hjelm?
| opensubtitles_da_no | 0.651 |
Mikey vil at mor skal være flott.
|
Mikey vil have en lækker mor.
| opensubtitles_da_no | 0.929 |
Ingenting.
Vi er i en gammel båt i bunnen av et steinbrudd.
|
Det er helt normalt at opholde sig i et gammelt skib på bunden af et stenbrud.
| opensubtitles_da_no | 0.895 |
Dette er det første presidentvalget som koster en milliard.
|
Vi ser på det første milliard-dollar præsidentvalg.
| opensubtitles_da_no | 0.976 |
Er du der?
- Ja, hun er i live, Major, men bare såvidt.
|
- Ja, hun er knapt nok i live, Major.
| opensubtitles_da_no | 0.846 |
Det er ikke sånn man ser for seg sitt første kyss.
|
Det er ikke sådan, man forestiller sig sit første kys.
| opensubtitles_da_no | 0.907 |
Jeg sier at jeg liker andre, men med deg mener jeg det.
|
Jeg siger det til andre, men med dig mener jeg det.
| opensubtitles_da_no | 0.933 |
lndianeren ser akkurat ut som en japse, ikke sant?
|
Den forbandede indianer ligner en japaner, ikke?
| opensubtitles_da_no | 0.997 |
Vel, når besøkte du sist et sirkus?
|
Hvornår var du sidst en tur i cirkus?
| opensubtitles_da_no | 0.983 |
Det er ikke som i gamle dager, da en mann hadde en kone og en slags andre kone.
|
Men ikke som før i tiden, hvor en mand havde en kone –
– og en kone til venstre hånd.
| opensubtitles_da_no | 0.763 |
Men det er ikke sånt jeg legger merke til.
|
Men det er ikke sådan, jeg husker folk.
| opensubtitles_da_no | 0.921 |
Gir det deg noen mening at vi forsatt ikke finner noe?
|
Syntes du det er rimeligt at vi stadig ikke kan finde noget?
| opensubtitles_da_no | 0.519 |
Jeg sier bare at du kanskje er litt egoistisk.
|
Jeg siger bare, at du måske er lidt selvisk.
| opensubtitles_da_no | 0.99 |
Jeg er klar til å tro på det nå.
|
Jeg er klar til at tro på det nu.
| opensubtitles_da_no | 0.801 |
Vi har nok ikke takket verten vår skikkelig.
|
- Vi har ikke takket vores vært.
| opensubtitles_da_no | 0.823 |
Ser du øynene og den vide munnen?
|
Se de udstående frøagtige øjne og den meget brede mund?
| opensubtitles_da_no | 0.832 |
Han sier at han må slutte å tenke på meg.
|
Det vil du.
Han siger, han må rense sit sind fra mig.
| opensubtitles_da_no | 0.765 |
Barnebarnet mitt ... for jeg er så sliten.
|
Mit barnebarn...
Jeg har fået fat i en bil, men vi må af sted nu.
Du kører, for jeg er så træt.
| opensubtitles_da_no | 0.995 |
Han lar meg ligge i grønne enger.
Han gir meg atter styrke.
|
"Du lader mig ligge på grønne vange..."
| opensubtitles_da_no | 0.959 |
Du skal gi meg skylden for drapet på dem.
|
Du vil hænge mig op på mordene på dem.
| opensubtitles_da_no | 0.936 |
Og banka møkka ut av oss, også!
|
Og som bankede lortet ud af os.
| opensubtitles_da_no | 0.803 |
Når du tenker på bryster er det jo å legge til noe å tilføre noe.
|
Når du overvejer at få bryster, så tilføjer du noget.
| opensubtitles_da_no | 0.747 |
Et par ting, det er sant.
|
Du lavet et par stykker.
Det er sandt.
| opensubtitles_da_no | 0.942 |
Fikk Harry deg til å gjøre dette?
|
Fik Harry dig til det her?
| opensubtitles_da_no | 0.825 |
Jeg så nettopp videoen som drepte Brenda!
|
Jeg har lige set samme bånd som Brenda.
| opensubtitles_da_no | 0.713 |
Jeg lurte på om du kjente til en tøffing ved navn Butch Ryder?
|
Jeg ville høre, om du tilfældigvis kender en hård nyser... der hedder Butch Ryder?
| opensubtitles_da_no | 0.953 |
-Med vår hjelp beholder han den.
|
- Og vil beholde den med vores hjælp.
| opensubtitles_da_no | 0.873 |
Jeg vil at du skal finne meg.
|
Ja.
Jeg vil have, du skal finde mig.
| opensubtitles_da_no | 0.854 |
Det eneste som ikke måtte skje.
|
Det eneste, som ikke måtte ske.
| opensubtitles_da_no | 0.914 |
De har kanoner og mortere, og maskingeværstillinger ved veien.
|
De har svært skyts, mortérer og maskingeværstillinger på den vej.
| opensubtitles_da_no | 0.977 |
Hans krefter er større enn mine.
|
Hans kræfter er meget større end mine.
| opensubtitles_da_no | 0.729 |
!
Beklager, bror.
De er alle borte.
|
Beklager, broder, de er alle borte.
| opensubtitles_da_no | 0.713 |
Jeg var i fjellene en dag og noen speidergutter dukket opp.
|
Jeg var oppe i bjergene engang, og så dukkede der nogle drengespejdere op.
| opensubtitles_da_no | 0.925 |
De vil gjerne treffe en amerikaner.
|
De ville så gerne møde en amerikaner.
| opensubtitles_da_no | 0.942 |
Jeg ser ansiktene deres hele tiden.
|
Jeg kan se deres ansigter hele tiden.
| opensubtitles_da_no | 0.95 |
Han sa: "Ikke finn en annen."
|
Han sagde: "Få ikke fat på en anden."
| opensubtitles_da_no | 0.976 |
Ben, slutt å henge, begynn å jobbe!
|
Skal der være pænt, så gør rent.
| opensubtitles_da_no | 0.88 |
Hils tilbake, men jeg har en jente der hjemme.
|
Hils Brenda og sig tak, men jeg er optaget.
| opensubtitles_da_no | 0.739 |
- Jeg ble med for Michelles skyld.
|
- Jeg tog med for Michelles skyld.
| opensubtitles_da_no | 0.993 |
Finnes det en bakdør?
En annen inngang?
|
Er der en bagindgang eller noget?
| opensubtitles_da_no | 0.991 |
Jeg spiser ikke av plasttallerken, som en togkikker på en perrong.
|
Jeg spiser ikke fra en plastikbeholder som en togfetichist på en perron.
| opensubtitles_da_no | 0.921 |
Det var litt av et kallenavn.
|
Det er lidt af et øgenavn.
| opensubtitles_da_no | 0.848 |
Det var ingen utregninger eller slutninger på de sidene.
|
Der var intet ræsonnement eller udledninger på de sider.
| opensubtitles_da_no | 0.906 |
Han gir meg deltid, betaler Warney skitt, fordi han vet at jeg ikke gjør fuskejobb og jobber heltid likevel!
|
Han sætter mig på deltid, betaler Warney en luset løn fordi han ved, at jeg ikke laver fusk og arbejder fuldtid alligevel!
| opensubtitles_da_no | 0.995 |
Nei, men dere forventer at jeg skal snakke engelsk.
|
Nej.
Men De forventer, at jeg taler engelsk.
| opensubtitles_da_no | 0.737 |
Som om vi ikke forstår at han spionerer på oss.
|
Som om vi ikke ved, at han udspionerer os.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Slipp ikke kvinnen inn i ditt hus.
Åpne ikke døren for henne.
|
Luk ikke kvinden ind i dit hus, luk ikke din dør op for hende.
| opensubtitles_da_no | 1 |
- Hvorfor?
Uten tønnene kan vi ga raskere.
|
- Uden tønderne kan vi øge farten.
| opensubtitles_da_no | 0.969 |
Du sa at jeg ikke skulle gi deg mer.
|
Du sagde, at jeg ikke måtte give dig mere.
| opensubtitles_da_no | 0.997 |
Denne brannen ble påsatt, ved hjelp av en champagneflaske og bensin.
|
Det var en påsat brand.
Den var antændt ved hjælp af en flaske og et par liter benzin.
| opensubtitles_da_no | 1 |
- De bodde i Olavsgatan 13, hva?
|
- De boede på Olavsgatan 13, ikke?
| opensubtitles_da_no | 0.966 |
Vi kan fylle lasten med legemidler med en nedstråling.
|
Vi kan fylde lasten med lægemidler med én teleportering.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Hvis du vil ha meg med, er det oss to mot henne.
|
Hvis du vil have mig med, er det os to mod hende.
| opensubtitles_da_no | 0.973 |
Vi er 20 stykker.
Og du er bare én.
|
Vi er 20 mand, og du er helt alene.
| opensubtitles_da_no | 0.742 |
Denne må ha fått gjennomgått av de lokale.
|
Krokodillen må være blevet mobbet af de lokale.
| opensubtitles_da_no | 0.887 |
Jeg kan ikke huske å ha gitt deg så mye penger.
|
Jeg mindes ikke at have givet dig så mange penge.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Hun snakket bare om hun hadde noe å si.
|
Hun snakkede kun, når hun havde noget fornuftigt at sige.
| opensubtitles_da_no | 0.653 |
Bunnene er da hun prøvde å hjelpe.
|
Lavpunkterne er altid, når hun prøver at hjælpe.
| opensubtitles_da_no | 0.932 |
Og med mine 3 dollar i måneden har jeg 9, sant?
|
Og med tre dollars om måneden, får jeg ni dollars, ikke?
| opensubtitles_da_no | 1 |
Jeg er så lei for det.
|
Det er jeg virkelig ked af.
| opensubtitles_da_no | 0.885 |
Kom igjen, Sheldon, vi kan ta med moren din å se på Hollywood skiltet, voks museumet, Walk of Fame.
|
Kom nu, din mor skal se Hollywood-skiltet, voksmuseet og the Walk of Fame.
| opensubtitles_da_no | 0.965 |
Unge muslimske kvinner følger de gamle tradisjonene på nye og personlige måter.
|
Unge muslimske kvinder udlever de gamle traditioner på nye og personlige måder
| opensubtitles_da_no | 0.88 |
Det er viktig at jeg opprettholder et visst image.
|
Det er vigtigt, at jeg bibeholder et vist image.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Hans søster har forresten blitt gudinne.
|
Hans søster er for resten blevet gudinde.
| opensubtitles_da_no | 0.96 |
Det holder visst å si at det har vært en stund siden noen av oss kunne være trygg.
|
Det rækker vist at sige, det er noget siden, nogen af os kunne være forsikret.
| opensubtitles_da_no | 0.931 |
De vil ikke innrømme det, men de ønsker at mannen skal ha styringen.
Og fortelle dem hva de skal gjøre.
|
De indrømmer det ikke men de vil alle sammen have, at manden tager initiativet og siger til dem, hvad de skal gøre.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Møtet varte kun i 2o minutter.
|
Aha
Mødet tog kun 20 minutter.
| opensubtitles_da_no | 0.572 |
Barber deg, smink deg og kjøp noe klær.
|
Barber dig, smink dig og køb noget tøj.
| opensubtitles_da_no | 0.978 |
Er det min skyld at du overbeviste meg om å skulke.
Jeg tror ikke det.
|
Er det min skyld, du overtalte mig til at pjække?
| opensubtitles_da_no | 0.955 |
Det skjer alltid når man er den siste, og alt er spist.
|
Det sker altid, når man er den sidste, og alt er spist.
| opensubtitles_da_no | 0.954 |
Du kan ikke utnytte pappa og meg.
|
Du kan ikke bare udnytte far og mig.
| opensubtitles_da_no | 0.892 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.