query stringlengths 0 12.7k | pos stringlengths 0 35.9k | dataset_name stringclasses 7 values | label float64 0.5 1 |
|---|---|---|---|
Vanligvis hater jeg romantiske komedier, men den var ganske bra.
|
Normalt hader jeg romantiske komedier, men den her var faktisk god.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Jeg vet det, og jeg burde ikke ha gjort det.
|
Ja, og det burde jeg ikke have gjort.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Jeg vil aldri lage en suksess som "Gudfaren" igjen.
Den ble en suksess av mange grunner.
|
Jeg kommer aldrig til at lave en så succesfuld film som "Godfather" igen.
| opensubtitles_da_no | 0.869 |
Kom bare for å kjøpe smykker.
|
Hun var her kun for at købe smykker.
| opensubtitles_da_no | 0.971 |
Han skal være her og observere oss være en familie.
|
Jeg er Joshua.
Han skal være her, og se på os,
| opensubtitles_da_no | 0.571 |
Har deg her om fem minutter.
|
Vi har dig om fem minutter.
| opensubtitles_da_no | 0.927 |
Jeg er på en "Love Boat"-konsert.
|
Jeg er til en "Love Boat"-koncert.
| opensubtitles_da_no | 0.946 |
Vi har dessverre ikke flere ideer.
|
Vi har desværre ikke flere idéer.
| opensubtitles_da_no | 0.96 |
I år tar vi kanskje Edos livrett.
|
I år slipper vi måske for Edos livret.
| opensubtitles_da_no | 0.992 |
Jeg skulle ønske at jeg bare ringte for å hyggeprate.
|
Jeg ville ønske, jeg ringede for at sm åsnakke.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Jeg spurte henne om det, på en høflig måte, men hun...
|
Jeg spurgte hende pænt om det.
| opensubtitles_da_no | 0.761 |
Hvorfor er ikke en frisk og ung fyr som deg med i markrushet?
|
- Tak.
- Hvorfor var du ikke med?
| opensubtitles_da_no | 0.753 |
Jeg må ha litt fri i begynnelsen av mars.
|
Jeg får brug for fri i begyndelsen af marts.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Det er ditt hus, ditt hjem.
|
Det er dit hus, dit hjem.
| opensubtitles_da_no | 0.909 |
Da vet vi hvorfor de ikke jager oss.
|
Nu ved vi, hvorfor de ikke jagter os.
| opensubtitles_da_no | 1 |
-Hvorfor dreper de deg ikke hjemme?
|
-Hvorfor slår de dig ikke ihjel her?
| opensubtitles_da_no | 0.945 |
Det eneste viktige er at vi drar som vi kom, med et stort smell.
|
Det eneste vigtige er, at vi rejser, som vi kom, med et stort brag.
| opensubtitles_da_no | 0.98 |
Jeg skal si det til henne om et par dager.
Så kan det hende hun ikke blir så god.
|
- Det siger jeg til hende, når vi ses.
| opensubtitles_da_no | 0.915 |
Du kjenner vel Jack like godt som meg.
|
Jeg vidste ikke, du ville være her.
Hej, Kim.
| opensubtitles_da_no | 0.597 |
På plussiden har Leland temmelig bra blodtrykk.
|
På plussiden har Leland et fint blodtryk.
| opensubtitles_da_no | 0.969 |
- Det var lite penger hos bookmakeren.
|
Der var ingen penge hos bookmakeren.
| opensubtitles_da_no | 0.884 |
De ler og er glade, vinker til vennene sine...
Men rett som det er, og før de vet av det...
Så ligger de på likhuset.
|
De ler og er glade, vinker til deres kammerater men den næste dag, og det er noget, de ikke ved ligger de på lighuset.
| opensubtitles_da_no | 0.95 |
At De er en ynkelig oppkomling...
|
Nå ja, at De er en ynkelig opkomling...
| opensubtitles_da_no | 0.906 |
Jeg sier ikke at jeg skal.
Jeg sier det bare.
|
Det siger jeg heller ikke, jeg vil.
| opensubtitles_da_no | 0.94 |
Men tar vi feil om deg hvis du er monsteret Ultron gjorde deg til...
|
Hvis vi tager fejl af dig... og du er det uhyre, Ultron ville gøre dig til...
| opensubtitles_da_no | 0.963 |
- Han klarer det ikke - alle blir tatt.
|
- Han klarer det ikke.
De fanger os.
| opensubtitles_da_no | 0.936 |
At det er den samme som har tatt Malin?
|
At det er den samme, der har bortført Malin?
| opensubtitles_da_no | 0.962 |
Nå skal vi få oppklart dette her, Tom.
|
Nej, lad os nu få det på det rene, Tom.
| opensubtitles_da_no | 0.968 |
Har du hatt andre barn hjemme?
|
-Har du haft andre børn med hjemme?
| opensubtitles_da_no | 0.971 |
Be mr Lawrence flytte kruttet til mitt lager.
|
Lawrence skal flytte krudtet til mit lager.
| opensubtitles_da_no | 0.88 |
Hvem skulle jeg sagt det til?
|
Hvem skulle jeg sige det til?
| opensubtitles_da_no | 0.933 |
Ja, ti millioner for et drap.
|
Ja, ti millioner for et mord.
| opensubtitles_da_no | 0.928 |
- Jo, og jeg er bedre enn deg.
|
- Jo, og jeg er bedre end dig.
| opensubtitles_da_no | 0.93 |
Det er det eneste du trenger å huske.
|
Det er det eneste, du behøver at huske.
| opensubtitles_da_no | 0.984 |
Har de først satt seg bak rattet, er løpet kjørt.
|
Hold afstand.
Når de først kommer i gang, er der ingen vej tilbage.
| opensubtitles_da_no | 0.824 |
Var det det som skjedde den natta?
|
Var det, hvad der skete den aften?
| opensubtitles_da_no | 0.796 |
Hun skriver igjen at hun har fått en gutt.
|
Hun skriver, at det blev en dreng.
| opensubtitles_da_no | 0.638 |
Hva i allverden skulle den brukes til?
|
Hvad i alverden skulle man bruge den til?
| opensubtitles_da_no | 0.777 |
Det blir brukt som bod og adgang fra under huset.
|
Det bruges til opbevaring og er adgang til krybekælderen.
| opensubtitles_da_no | 0.86 |
Ron, du må faktisk tenke på familien.
|
Ron du bliver nødt til at tænke på familien.
| opensubtitles_da_no | 0.989 |
Jeg kan ikke ta imot den.
|
Det kan jeg ikke tage imod.
| opensubtitles_da_no | 0.994 |
Men de vil ikke gjøre grovarbeid for det jeg betaler niggerne.
|
Men de udfører ikke møgjobs til den løn, jeg betaler niggere.
| opensubtitles_da_no | 0.724 |
Du vil drepe oss alle for å stille hevntørsten din.
|
Du vil gøre det af med os alle for at stille din hævntrst.
| opensubtitles_da_no | 0.964 |
Tilbudet mitt står fremdeles ved lag.
|
Mit tilbud står stadig ved magt.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Når kom du hjem i går kveld?
|
Hvornår kom du hjem i går?
| opensubtitles_da_no | 1 |
Beste cubanske mat i South Beach!
|
Gå højre op.
Bedste cubanske fødevarer i hele South Beach.
| opensubtitles_da_no | 0.527 |
Behold pengene eller kast dem bort.
Jeg rører dem aldri.
|
Behold pengene, eller smid dem væk.
| opensubtitles_da_no | 0.838 |
Slå på en helt ny verden for meg.
Hei, Justin, hvis vi stoppe ved noen gratis smaksprøver,
|
Får jeg et par gratis vareprøver med, så er det fjong med mig.
| opensubtitles_da_no | 0.694 |
I dette eksempelet er vi akrobaten.
|
I det eksempel er vi akrobaterne.
| opensubtitles_da_no | 0.929 |
"En medsammensvoren, Edmund Reese, utpeker Raymond som raner av en samling sjeldne tegneserieblader i 1985."
|
En fra kredsen, Edmund Reese, stak Raymond efter tyveriet af en sjælden tegneseriesamling i 1985.
| opensubtitles_da_no | 0.951 |
Hvis vi skal tro på Freud, sublimerer kunsten de ubevisste instinktene.
|
Hvis vi skal tro på Freud, så sublimerer kunsten de ubevidste instinkter.
| opensubtitles_da_no | 0.984 |
Nå er det ingen vei tilbake.
|
Nu er der ingen vej tilbage.
| opensubtitles_da_no | 0.999 |
I verste fall kan du være misstenkt.
|
Jeg vil finde den fyr, før han finder mig igen.
| opensubtitles_da_no | 0.744 |
Vil du ha noe å drikke?
|
Vil du have noget at drikke?
| opensubtitles_da_no | 0.786 |
Kom.
Uansett sa er det billigere enn en rettssak, som jeg er sikker pa at du ville vinne.
|
Ligegyldig hvad, det er billigere end en fejlbehandlings-retssag, som jeg er sikker pa, at du vil vinde.
| opensubtitles_da_no | 0.912 |
Sist jeg så deg, fikk du jernteppe.
|
Sidst jeg så dig synge, frøs du på stedet.
| opensubtitles_da_no | 0.822 |
I dag brøt du deg inn hos noen.
|
I dag brød du ind i en mands hus,
| opensubtitles_da_no | 0.553 |
Alt vi har, får vi plass i et skap.
|
Alt hvad vi har fylder kun halvdelen af skabene.
| opensubtitles_da_no | 0.799 |
Vi hadde problemer med en kunde.
|
Der var lidt problemer med en kunde.
| opensubtitles_da_no | 0.951 |
Mr Pope har bedt meg meddele at han i dag vil spille på et antikt instrument av den italienske skole som på nytt har vekket hans lidenskap for fiolinen.
|
Mr Pope har bedt mig meddele, at han i dag vil spille - på et antikt instrument af den italienske skole - som har genoplivet hans lidenskab for violinen.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Du sa at det ikke var han, Eddie.
|
Du sagde, at det ikke var ham, Eddie.
| opensubtitles_da_no | 0.941 |
Som det at han ikke har ligget med meg på over seks måneder.
|
Som at vi ikke har haft sex i over seks måneder.
| opensubtitles_da_no | 0.939 |
Nei, det gjør jeg ikke.
Jeg ser ikke stygg ut.
|
Jeg ser ikke grim ud, rigtigt.
| opensubtitles_da_no | 0.733 |
Unnskyld meg, men det føles som om du trenger deg inn på meg.
|
Undskyld mig, men det føles som om du trænger ind på mig.
| opensubtitles_da_no | 0.993 |
-Hold nå opp med det der.
|
-Hold nu op med det der.
| opensubtitles_da_no | 0.872 |
Jeg har låst ham inn i kirken til...
|
Jeg har låst ham inde i kirken til...
| opensubtitles_da_no | 1 |
Det ser ikke så fint ut, men vi kan legge på plast.
|
Det ser ikke så pænt ud, men vi kan gips det.
| opensubtitles_da_no | 0.997 |
Det er fordi jeg er kvinne, hva?
|
Det er, fordi jeg er kvinde, ikke?
| opensubtitles_da_no | 0.959 |
Dere får ikke et gratis rom.
|
I får ikke et gratis værelse.
| opensubtitles_da_no | 0.958 |
- Han er en gal alkis.
Alle religiøse fanatikere tror at skriften rettferdiggjør mord.
|
Han er vanvittig og en fordrukken fanatiker, der som alle religiøse fanatikere tror, at gamle skrifter retfærdiggør mord.
| opensubtitles_da_no | 0.851 |
Og hvert tre har ti-i-fjerde forbindeIse med trærne rundt.
|
Og hvert træ har 10 i 4. potensforbindelser til sine nabotræer.
| opensubtitles_da_no | 0.996 |
La oss få dem i sikkerhet og spare oppvasken til senere.
|
Lad os få dem i sikkerhed.
Så kan vil skændes bagefter.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Vil du at jeg skal bli med, gjør jeg det.
|
- Hvis du vil ha' mig med, vil jeg godt.
- Det skal du ikke tænke på.
| opensubtitles_da_no | 0.854 |
Nei, men det var nå virkelig på tide...
|
Nej, men det er virkelig på tide.
| opensubtitles_da_no | 0.849 |
Mannen var bevæpnet og krevde at hans familie skulle bli i Sverige.
|
Manden var bevæbnet og krævede, hans familie skulle blive i Sverige.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Han har ikke nådd sin teoretiske toppfart ennå.
|
Han har ikke nået sin teoretiske tophastighed endnu.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Slutten på livet hans ble slutten på deres.
|
Enden på hans liv, blev enden på deres.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Du har ikke sagt et ord til meg i kveld.
|
Du har ikke sagt et ord til mig hele aftenen.
| opensubtitles_da_no | 0.798 |
Jeg vet hva jeg snakker om.
|
Jeg ved, hvad jeg taler om.
| opensubtitles_da_no | 0.979 |
-Å, så svart du er!
-Ikke hers med meg i mitt hus!
|
Du skal ikke sige, hvad jeg skal, i mit hus!
| opensubtitles_da_no | 0.986 |
Han mener det ikke, men et barn til ville...
|
Han mener det ikke, men endnu et barn ville...
| opensubtitles_da_no | 0.899 |
Jeg vil heller vite hvor alle skipene er.
|
Hvad jeg vil vide...
Hvor er alle skibene?
| opensubtitles_da_no | 0.656 |
Jeg ville bli politimann, men klarte ikke prøvene.
|
Jeg ville være strømer efter high school.
| opensubtitles_da_no | 0.75 |
Dere må følge reglene hvis vi skal få bukt med dette.
|
Du er nødt til at holde protokol.
Det er den eneste måde vi slår det her på.
| opensubtitles_da_no | 0.971 |
- Og så har du hvit bluse, ikke sant?
|
- Og en hvid skjorte på, ikke?
| opensubtitles_da_no | 0.888 |
Det fører til handling mot fare.
Hvis du er sint, tror du at du kan stoppe det.
|
Det beskytter mod trusler, så du kan stoppe det.
| opensubtitles_da_no | 0.948 |
Jeg følte meg som Davy Crockett.
|
Jeg følte mig som Davy Crockett-
| opensubtitles_da_no | 0.947 |
Du ville ikke gå glipp av det.
|
Du ville ikke kunne undgå at opdage det.
| opensubtitles_da_no | 0.719 |
Fadervår, du som er i himmelen.
|
Fader vor, du som er i Himlen.
| opensubtitles_da_no | 0.552 |
Jo lengre vi blir her, dess større sjanse... for at Glenn roter det til... at vi blir oppdaget, eller begge deler.
|
Jo længere vi venter, des større er chancen for, vi bliver knaldet.
| opensubtitles_da_no | 0.955 |
Hør, jeg prøver bare å hjelpe, ok?
|
Hør, jeg prøver bare at hjælpe, okay?
| opensubtitles_da_no | 0.884 |
Kjære dame i himmelen, du var mor akkurat som jeg.
|
Kære dame i himlen, du var mor ligesom jeg.
| opensubtitles_da_no | 0.974 |
Jeg må holde deg i hånden, slik jeg alltid har gjort.
|
Jeg skal holde dig i hånden, som jeg altid har gjort.
| opensubtitles_da_no | 0.815 |
Din jente og den slakter gutten angrep min sønn.
|
Din pige og den slagters dreng, angreb min søn.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Tjener millioner og kommer i bladene.
|
Scorer millioner og kommer i bladene.
| opensubtitles_da_no | 0.964 |
Jeg fikk henne med en 1000 mm linse på 100 m avstand.
|
Jeg fangede hende med linsen, på 120 meters afstand.
| opensubtitles_da_no | 0.84 |
Og det er det som er så frustrerende med deg, Claire.
|
Det er det mest frustrerende ved dig, Claire.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Får jeg snakke litt med deg, Dre?
|
Dre?
Må jeg tale med dig?
| opensubtitles_da_no | 0.862 |
- Ikke bruk ord du ikke forstår.
|
Lad være med at bruge ord du ikke forstår.
| opensubtitles_da_no | 0.775 |
Det er Elvis´ absolutte favoritt her i...
|
Det var den ting, Elvis elskede mest i hele...
| opensubtitles_da_no | 0.938 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.