query
stringlengths
0
12.7k
pos
stringlengths
0
35.9k
dataset_name
stringclasses
7 values
label
float64
0.5
1
Han og Tom hadde drukket, og...
Han og Tom har drukket og...
opensubtitles_da_no
0.913
Brenne alle, det var vel planen?
Vi aftalte jo at brænde dem.
opensubtitles_da_no
0.558
Du har rett. Det er idioti å ville gjenskape noe som aldri fantes.
Det er dumt at starte på noget igen, der aldrig har eksisteret.
opensubtitles_da_no
0.921
Klarer du det, klarer jeg det.
- Jeg skal nok oppe mig. Hvis De kan, kan jeg også.
opensubtitles_da_no
0.845
Og ditt ansvar er å forsøke å bygge opp forholdet deres.
Og dit ansvar er at forsøge at opbygge dit forhold.
opensubtitles_da_no
1
Da loven ble laget, var den nyttig.
Da loven blev lavet, var den nyttig.
opensubtitles_da_no
0.986
Med et anstrøk av tristhet fordi vi ikke lenger er sammen.
Men med et skær af sorg over, at jeg er ude af dit liv.
opensubtitles_da_no
0.615
Du kan fylle dine fengsler med en bestemt rasemessig gruppe og ingen ville klage!
I kunne fylde jeres fængsel med en bestemt race og ingen ville klage!
opensubtitles_da_no
0.999
Som ser Loras sa, lady Margaery har gjort slikt arbeid før.
Som sir Loras sagde, har Margaery før tilegnet sig velgørenhed.
opensubtitles_da_no
0.925
Vi trenger folk som deg, ærlige, modige.
Vi har brug for folk som dig, ærlige og modige.
opensubtitles_da_no
0.994
Jeg vet hva du tenker, Mr. Smollett, og det respekterer jeg.
Jeg ved, hvad De tænker, hr. Smollett, og det er ædelt af Dem.
opensubtitles_da_no
1
Vår kjærlighet er vel viktigere enn det barnet?
Vores kærlighed er vigtigere end det barn, ikke?
opensubtitles_da_no
1
Beklager å måtte forstyrre hva det enn... er som skjer.
Undskyld, jeg afbryder det der sker her.
opensubtitles_da_no
0.933
Hun må holde seg unna alt som har med Lincoln Burrows.
Hun skal ikke have noget med Lincoln Burrows sagen.
opensubtitles_da_no
0.994
Ja, til hun oppdaget at han var utro.
Ekskone. Hun skred, da han var hende utro.
opensubtitles_da_no
0.949
Vær så snill, hellige moder. Ikke la det skje.
Men, hellige moder, lad det ikke være sådan.
opensubtitles_da_no
0.869
Hva hvis hun ikke gjor det?
Hvis hun nu ikke gor det?
opensubtitles_da_no
0.959
Du gjør meg så sint at jeg frykter at jeg skal skade meg selv.
Du gør mig så vred, at jeg er bange for at gøre mig selv fortræd.
opensubtitles_da_no
0.959
Shawn MacArthur utestengt for bråk med faren under turnering
Shawn MacArthur bortvist for klammeri med sin far under turnering
opensubtitles_da_no
0.918
-Ja. La oss begynne med lakrisrot.
Som en hudcreme der er brandsikker.
opensubtitles_da_no
0.629
Dr. Tancredi, Jeg vet din formening om jobben vi gjør her, men du skal vite dette. Ikke alt er slik det ser ut til.
Dr. Tancredi, jeg kender din mening om vores arbejde men du skal vide, at ikke alt er som det ser ud til.
opensubtitles_da_no
0.868
Michael gjør det alltid bedre når han ser hva han burde gjøre.
Michael klarer sig bedre, når han ser, hvad han skal gøre.
opensubtitles_da_no
0.956
De er hans innerste krets, elitestyrken hans.
De er hans inderkreds, hans elitestyrke.
opensubtitles_da_no
0.997
Hun skriker og gir meg økenavn.
Hun råber altid øgenavne efter mig.
opensubtitles_da_no
0.808
Det er utrolig. Jeg hadde ikke klart det.
Det kunne jeg ikke have gjort.
opensubtitles_da_no
0.957
Du får 10.000 dollar i morgen.
Du får 10.000 dollars i morgen.
opensubtitles_da_no
1
Men saken er, Marnie, at det har gått to år. Og det er en lang pause. Så jeg vil ikke ha mer pause nå.
Men det har stået på i to år, og det er en lang pause, og jeg er klar på at starte forfra.
opensubtitles_da_no
0.986
Jeg borger som sagt for ham.
Jeg kan som sagt sige god for ham.
opensubtitles_da_no
0.9
Davy Jones skulle tatt hånd om dem.
Dem burde Davy Jones sørge for.
opensubtitles_da_no
0.959
"Er han purk, suger jeg deg." Det var det du sa.
"Hvis han er strømer, slikker jeg pik på Dem." lkke?
opensubtitles_da_no
0.955
Fikk total nedlukking. Ikke noe mer sikkerhetsgodkjennelse, ingen pensjon, ingen ingenting.
Fik total opløsning, ikke mere sikkerhedsgodkendelse, ingen pension, ingen ingenting.
opensubtitles_da_no
0.996
Hun ble født for to måneder siden og er stor som en seksåring.
Hun blev født for to måneder siden og ligner nu en seksårig.
opensubtitles_da_no
0.94
Hvis ikke... kan dere dra pokker i vold.
Ellers kan I gå ad Pommern til.
opensubtitles_da_no
0.968
- Vi hjelper deg om du hjelper oss.
- Vi hjælper dig, hvis du hjælper os.
opensubtitles_da_no
0.981
Jeg vil ha datteren min tilbake.
Jeg vil have min datter tilbage.
opensubtitles_da_no
0.937
Han har vært grinete helt siden det idiotiske programmet.
Han har været gnaven lige siden det fjollede program.
opensubtitles_da_no
1
** It won't be long yeah ** (yeah)yeah(yeah)yeah(yeah) ** It won't be long yeah ** (yeah)yeah(yeah)yeah(yeah) ** It won't be long yeah(yeah) ** Till I belong to you.
nu sker det snart nu sker det snart nu sker det snart at jeg bli'r din, kun din
opensubtitles_da_no
0.941
Bort i gangen og til venstre.
Nede ad gangen på venstre hånd.
opensubtitles_da_no
0.82
Jeg var en stund hos Tampa-politiet. Advokat?
jeg brugt en del tid med tampa dA advokat?
opensubtitles_da_no
0.819
Du må stole på meg nå.
Nu må du stole på mig.
opensubtitles_da_no
0.701
Tror du virkelig dette vil funke?
Tror du virkelig, det vil virke?
opensubtitles_da_no
1
Når var forrige gang du spiste en dobbel med saus?
Hvornår har du sidst fået en isvaffel?
opensubtitles_da_no
0.93
Det betyr at jeg går rundt og slår og sparker ting.
Det vil sige, at jeg tager rundt og slår og sparker.
opensubtitles_da_no
0.986
Hva skal vi gjøre nå som vi har hele kjøleskapet for oss selv?
Hvad gør vi, når nu vi har hele køleskabet for os selv?
opensubtitles_da_no
0.69
Det må finnes en annen løsning!
Der må være en anden mulighed.
opensubtitles_da_no
0.821
Han forteller bare masse tull om krigen og hva unger i gata sier.
Han digter bare historier om krigen og om, hvad ungerne på vejen siger.
opensubtitles_da_no
1
Gullbarrene han stjal fra oss, hadde en balinesisk danser stemplet på seg.
De guldbarrer, de stjal fra os, var mærket med en balinesisk danser.
opensubtitles_da_no
1
Vennene hennes hørte det og ringte.
Hendes venner hørte det og ringede.
opensubtitles_da_no
0.984
Ikke si sånt uten å fortelle det!
Du kan ikke bare sige den slags!
opensubtitles_da_no
0.92
-Nei, ikke si det til meg, ok?
- Du må ikke gøre det mod mig, okay?
opensubtitles_da_no
0.898
Jeg vet du ikke kommer tilbake, men... det var fint å møte deg i dag.
Jeg ved, du ikke kommer tilbage, men det var rart at møde dig.
opensubtitles_da_no
0.917
Jeg har visst, men ikke sagt noe, for jeg håpet det skulle bli bedre.
Jeg har vidst det længe, men håbede, at det ændrede sig.
opensubtitles_da_no
0.899
Og hvem er det vi lurer med algebralæreren?
Og matematiktutoren, hvem prøver vi at narre?
opensubtitles_da_no
1
Hvor lang tid tok det deg å...
Hvor lang tid tog det dig at ...
opensubtitles_da_no
0.986
Vi hadde en jentegruppe, men de mistet lederen.
Vi havde en pigegruppe, men de mistede deres ungdomsleder.
opensubtitles_da_no
0.958
Han dreper alle de menneskene, inkludert to SWAT-styrker brekker nakken til Dent og så forsvinner han bare?
Han slog de folk ihjel, nedkæmpede to SWAT-enheder og brækker nakken på Dent, for derefter blot at forsvinde?
opensubtitles_da_no
0.991
Forvandlet du deg til en pingvin?
Forvandlede du dig til en pingvin?
opensubtitles_da_no
0.916
Jeg vil gjerne snakke med Michael Alonzo.
Jeg vil gerne snakke med Michael Alonzo.
opensubtitles_da_no
0.982
Jeg må redde dem! Jeg må redde dem!
Jeg må og skal redde dem.
opensubtitles_da_no
0.955
Vi har jobbet hardt for det.
Vi har arbejdet hårdt for det.
opensubtitles_da_no
0.7
Vi har kjøpt soveposer, karamellisert popcorn og et defekt DKNY-skjørt.
Vi har købt soveposer, karamelliserede popcorn og en defekt DKNY-nederdel.
opensubtitles_da_no
0.894
Kan jeg gi dere gutter en kopp te?
- Kan jeg tilbyde jer lidt te?
opensubtitles_da_no
0.707
Perfekt alder for å begynne treningen.
Han har perfekt alder til træning.
opensubtitles_da_no
0.912
Vet du hvorfor jeg var så stolt av ham?
Ved du, hvorfor jeg var så stolt af ham?
opensubtitles_da_no
0.966
Marnie, et av maleriene henger skjevt.
Marnie, et af malerierne sidder skævt.
opensubtitles_da_no
0.966
Jeg tror det var en god ting.
Jeg tror det er en god ting.
opensubtitles_da_no
0.936
Jeg vet og jeg ber om unnskyldning for tidligere.
Ja, det gjorde du, og jeg beder om forladelse for det før.
opensubtitles_da_no
0.962
Det er sikkert tungt for Alan og ungene også.
Det må også være svært for Alan og børnene.
opensubtitles_da_no
0.984
Jeg vet at det er overveldende.
Jeg ved, at det er overvældende.
opensubtitles_da_no
0.718
Jeg har alt hatt en mor, jeg trenger ingen ny.
Jeg har haft en mor og har ikke brug for en ny.
opensubtitles_da_no
0.944
Jeg tok alt jeg eide og bega meg til elva for å begynne et liv der intet sto mellom meg og fiskekunsten. Jeg tok alt jeg eide og bega meg til elva for å begynne et liv der intet sto mellom meg og fiskekunsten.
Jeg tog mine ejendele og begav mig til floden for at påbegynde et nyt liv, som kun handlede om at fiske.
opensubtitles_da_no
0.978
Dere gjør det som forventes av dere, i stedet for å føle musikken.
Det virker, som om I gør, hvad der forventes og ikke mærker musikken.
opensubtitles_da_no
0.983
Tror du at jeg er en marionett?
Du tror, jeg er en dukke, ikke?
opensubtitles_da_no
0.707
Kommer Los Pepes alltid før oss, vil sicarios ende opp døde.
Los Pepes er hele tiden et skridt foran, og sicario'erne dør som fluer.
opensubtitles_da_no
1
Hva har Collier gjort mot Los Fundadores?
Hvad har Collier gjort mod Los Fundadores?
opensubtitles_da_no
1
Jeg tror at jeg har mistet noen ting på veien opp.
Jeg tror, at jeg har mistet noget på vej op.
opensubtitles_da_no
0.989
Jeg ser etter Lily på toalettet.
Jeg kigger efter Lily på wc´et.
opensubtitles_da_no
1
Nå reiser han til Midtvesten der han står svakest.
Han rejser nu til Midtvesten, hvor han står svagest.
opensubtitles_da_no
0.918
Det var dem, de hadde ødelagt den.
Men jeg ville ikke tillade det. Jeg fik den tilbage til dig.
opensubtitles_da_no
0.549
Du tar Port Royal Road ut av Kingston, sa langs Windward Road, inntil du kommer til sementfabrikken.
Tag Port Royal-vejen fra Kingston, kør sa ad Windward Road, til De kommer til cementfabrikken.
opensubtitles_da_no
0.967
Vis respekt, så går det bra.
Alt er fint, hvis I bare viser respekt.
opensubtitles_da_no
0.988
Du kan ikke bare slutte med nyheter.
Du kan ikke bare stoppe fra nyhederne.
opensubtitles_da_no
0.753
Om jeg mener at Amerika hører hjemme i Vietnam?
Om Amerika hører til her i Vietnam?
opensubtitles_da_no
0.799
- Ta bildet ut av rammen og vis meg.
- Tag billedet ud og vis mig det.
opensubtitles_da_no
0.717
Det har vært flott de siste to ukene, og sex med Diane er fantastisk.
Jeg siger dig, at de sidste to uger har været fantastiske, og sex med Diane er utroligt.
opensubtitles_da_no
1
Jeg laget et ordspill: "dra på kjernespaltingstur".
Det med atomspaltningen var en ordleg.
opensubtitles_da_no
0.993
Ja, jeg hadde et åtte år langt forhold med Christina Furhage.
Ja, jeg havde et otte år langt forhold til Christina Furhage.
opensubtitles_da_no
0.957
Hun døde i barsel, fru Bankside.
Hun døde under fødslen, fru Bankside.
opensubtitles_da_no
0.938
JEG KAN FÅ 10000 FOR RINGEN.
JEG KAN FÅ 10.000 DOLLARS FOR RINGEN.
opensubtitles_da_no
0.873
Men han viste sin søsters soverom og klærne hennes.
Men han viste mig sin søsters værelse og hendes tøj.
opensubtitles_da_no
0.758
Han hadde lært den opp til å hakke The Mountains of Mourne på et lekepiano han hadde på brystet.
Han havde trænet den til at spille The Mountains of Mourne på et legetøjsklaver, der hang ved hans bryst.
opensubtitles_da_no
0.963
Vi hadde prøver og jeg ble valgt blant tretti jenter.
Der var læserprøver, og jeg blev valgt blandt 30 piger.
opensubtitles_da_no
1
Hadde du det moro? For visst du hadde det moro så er du en vinner.
Det er det, skak handler om.
opensubtitles_da_no
0.667
Purken kjører ikke så bra i dag.
I dag får de os i hvert faId ikke.
opensubtitles_da_no
0.539
Har noen av dere noe god vin med dere?
Har i bragt noget af den gode vin med jer?
opensubtitles_da_no
0.941
-Marie, se meg inn i øynene.
- Marie, du må kigge mig I øjnene.
opensubtitles_da_no
0.909
Han prøvde å beskytte mora si, og faren skjøt ham.
Han forsøgte at beskytte sin mor, og hans far skød ham.
opensubtitles_da_no
0.887
Hun har fått godkjent bot-teknologien og vil tilby den til millioner.
Hun har fået godkendt bot-teknologien og vil tilbyde den til millioner.
opensubtitles_da_no
1
La oss begynne med forsikring, se om den var verdt å brenne ned.
Lad os starte med forsikringen. Hvad det var værd, hvis det brændte ned.
opensubtitles_da_no
0.879
Nei det er ikke noe der.
Hvor? - Nej, der er ingenting her.
opensubtitles_da_no
0.629