query stringlengths 0 12.7k | pos stringlengths 0 35.9k | dataset_name stringclasses 7 values | label float64 0.5 1 |
|---|---|---|---|
-Bra, vi har alt satt dem opp.
|
- Vi har allerede sat nogle op her.
| opensubtitles_da_no | 0.874 |
Kan du bare gi Neal informasjonen?
|
Kan du bare give Neal oplysningen?
| opensubtitles_da_no | 0.878 |
Mens jeg ser inn i øynene hennes.
|
Mens jeg ser hende i øjnene.
| opensubtitles_da_no | 0.812 |
Jeg er ikke flink til sånt.
|
Jeg er ikke god til den slags.
| opensubtitles_da_no | 0.879 |
Jeg sier bare at noen forfølger meg.
|
Jeg siger dig...
- Jeg bliver skygget.
- Nej.
| opensubtitles_da_no | 0.822 |
- Nå har du gått over streken, Mats.
|
- Nu er du gået over en grænse, Mats.
| opensubtitles_da_no | 0.553 |
Det tok meg 45 minutter å hacke meg inn om natten.
|
Det tog mig 45 minutter at hacke den midt om natten.
| opensubtitles_da_no | 0.938 |
Jeg forslår at du holder beskyldningene dine for deg selv.
|
Jeg foreslår, du passer på med dine anklager.
| opensubtitles_da_no | 0.976 |
Du har ikke plikt til å uttale deg.
|
Du har ikke pligt til at udtale dig.
| opensubtitles_da_no | 0.966 |
Bra du betaler meg gode penger.
|
Det er godt, du betaler mig mange penge.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Men så fant jeg denne lille saken på rommet ditt.
|
Men så fandt jeg den her lille sag på dit værelse.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Jeg har faktisk noe å fortelle deg.
Kom hit
|
Der er noget, jeg må fortælle dig.
| opensubtitles_da_no | 0.852 |
Så, først sier jeg noe jeg aldri har gjort og om du har gjort det, så drikker du og om du ikke har gjort det, drikker jeg
|
Først siger jeg noget, jeg aldrig har gjort og hvis du har gjort det, drikker du.
Og hvis du ikke har, drikker jeg.
| opensubtitles_da_no | 0.991 |
Men la meg vise deg hvordan kraft virker.
|
Men lad mig vise dig, hvordan kraft fungerer.
| opensubtitles_da_no | 0.952 |
Du har aldri spurt meg om ham.
|
Du har aldrig nogensinde spurgt om ham.
| opensubtitles_da_no | 0.951 |
Men jeg syntes at det var grusommere å la ham leve.
|
Men jeg syntes, det var mere grusomt at lade ham leve.
| opensubtitles_da_no | 1 |
-Kan du si noe om dødsårsaken?
|
- Kan du sige noget om dødsårsag?
| opensubtitles_da_no | 0.994 |
Så nå sier jeg farvel, Harry.
|
Så nu vil jeg sige farvel, Harry.
| opensubtitles_da_no | 0.963 |
Det var en Lucina.
Valjoux-urverk, trippel kronograf...
|
Det var et Valjoux-ur fra Lusina, tredobbelt kronograf, originale dele.
| opensubtitles_da_no | 0.704 |
Har vi en avtale eller vil du at detektiven skal møte den jenta?
|
Har vi en aftale eller skal kriminalassistenten møde pigen?
| opensubtitles_da_no | 0.962 |
Jeg drar til Guatemala hvert år for å hjelpe fattige landsbyer.
|
Jeg rejser til Guatemala hvert år for at hjælpe nogle af de fattige.
| opensubtitles_da_no | 0.667 |
Det sa far når noen døde.
|
Sådan sagde min far altid, når nogen døde.
| opensubtitles_da_no | 0.792 |
Men nå har jeg for mye å tape.
|
Men nu har jeg for meget at tabe.
| opensubtitles_da_no | 0.992 |
Det er en ordre, så sett i gang.
|
Det er en ordre, så hæld nu.
| opensubtitles_da_no | 0.546 |
Han beveger deg bra til å være en eldre kar.
|
Mand, af en gammel fyr at være, er der bevægelse i dig.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Hvis min sønn er svøpt i det... er det en kongelig drakt.
Kongelig?
|
Hvis min søn er indhyllet i det... er det en kongelig kappe.
| opensubtitles_da_no | 0.917 |
-Sier jeg noe, er det et utbrudd.
|
-Siger jeg noget, er det et udbrud.
| opensubtitles_da_no | 0.986 |
- Prøver du å tenne meg for faen?
|
- Prøver du at fucking tænde mig?
| opensubtitles_da_no | 0.989 |
De følger etter et tog og filmer det.
|
De følger efter et tog og filmer det.
| opensubtitles_da_no | 0.983 |
Din bror ønsker deg ikke noe vondt.
|
Din bror vil ikke gøre dig fortræd.
| opensubtitles_da_no | 0.998 |
-Om det hadde vært bilen min, da?
|
- Hvad hvis det var min bil?
| opensubtitles_da_no | 0.903 |
Han ga dem vårt Continuity of Government Program, som angir hvor presidenten føres ved atom- eller terroristangrep.
|
Han gav dem vores plan fra regerings programmet, der fortæller hvor præsidenten bliver ført hen i tilfæIde af atom eller terrorist angreb.
| opensubtitles_da_no | 0.866 |
En spesiell favoritt for deg, forstår jeg?
|
En af dine favoritter, forstår jeg?
| opensubtitles_da_no | 0.636 |
-Vet dere at det er Bin Laden?
|
- I ved, at det er Bin Laden, ikke?
| opensubtitles_da_no | 0.785 |
Vi er beæret og vi vil ta den.
|
Vi er beærede, og vi tager det.
| opensubtitles_da_no | 0.88 |
Og, Bernard...
Hvis du leter etter sannheten, finn hele sannheten.
|
Og, Bernard, hvis du søger sandheden, så sørg for at få det hele med.
| opensubtitles_da_no | 0.985 |
- Jeg har bare ikke fått nok søvn.
|
- Jeg har bare ikke fået nok søvn.
| opensubtitles_da_no | 0.889 |
Jeg bćrer barnet hans, et kristent barn.
|
Jeg bærer hans barn, et kristent barn.
| opensubtitles_da_no | 0.91 |
Finn ut av det med Gemma.
|
Find ud af det med Gemma.
| opensubtitles_da_no | 0.935 |
Ja, og jeg er mye mindre enn deg, så du tåler det.
|
Ja, og jeg er meget mindre end dig, så du burde kunne klare det.
| opensubtitles_da_no | 0.87 |
Er du kommet for å fornærme meg mer?
|
Er du kommet for at svine mig til?
| opensubtitles_da_no | 0.931 |
Din reise starter her i denne stolen.
|
Din rejse begynder lige her i denne stol.
| opensubtitles_da_no | 0.622 |
Men jeg føler at jeg snart kommer til å krysse den siste grense.
|
Dog føler jeg, at jeg snart vil krydse den sidste grænse.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Gjør opp med demonene dere har igjen.
|
Gør op med de dæmoner du har tilbage.
| opensubtitles_da_no | 0.984 |
Hvordan vil du få ham tilbake...
|
Hvordan vil du få ham tilbage...
| opensubtitles_da_no | 0.842 |
Jeg er sikker på at jeg ikke gjorde det.
|
Nej det kan du bande på.
| opensubtitles_da_no | 0.719 |
Det finnes ingen bevis for at en slags magisk ånd som er usynlig, bor over oss, rett over oss.
|
Der er intet bevis for, at der findes en magisk ånd, som er usynlig og svæver lige over vores hoveder.
| opensubtitles_da_no | 0.962 |
- Jeg vil ikke prate om det.
|
-Jeg vil ikke snakke om det.
| opensubtitles_da_no | 0.979 |
Benjamin og Ruthie satt i et tre og kysset
|
Benjamin og Ruthie sidder i træet og k-y-s-s-e-r
| opensubtitles_da_no | 1 |
Jeg gjentar det for våre gjester:
|
Jeg gentager det for vores gæster:
| opensubtitles_da_no | 0.953 |
-Hva fanken har skjedd med håret?
|
- Hvad fanden er der sket med håret?
| opensubtitles_da_no | 0.93 |
Vi trakk ikke bort bilen for at du kunne komme og vaere hos henne så lenge hun er bevisst.
|
Vi trak ikke lastbilen ud, fordi vi ville have, at du kom og var hos hende, så laenge hun er vågen.
| opensubtitles_da_no | 0.803 |
Du anklager meg for fæle ting, men du sa aldri hvorfor.
|
Du beskylder mig for de afskyelige ting, men du har aldrig sagt hvorfor.
| opensubtitles_da_no | 0.894 |
Hun sier jeg må legge på.
|
Hun siger, jeg skal lægge på.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Vel, jeg tror det er opp til meg å bedømme, sersjant.
|
Men, jeg tror, det er...
op til mig at afgøre, sergent.
| opensubtitles_da_no | 0.996 |
- Skal du noe i morgen kveld?
|
- Skal du noget i morgen aften?
| opensubtitles_da_no | 0.931 |
"Jeg er gal, du er gal."
|
"Jeg er skør, du er skør."
| opensubtitles_da_no | 1 |
Jeg har et firma jeg må drive.
En hel verden med mennesker forventer at jeg skal gjøre livene deres bedre.
|
Jeg skal drive en virksomhed og en hel verden venter på, at jeg skal forbedre deres tilværelse.
| opensubtitles_da_no | 0.987 |
Vel, det ser ut som om vi skal bli.
|
På husets regning.
- De får den igen senere.
| opensubtitles_da_no | 0.503 |
Hvis du tror jeg lar en liten dritt...
|
Så hvis du tror at jeg vil lade din røv, med det lort jeg har lavet, -
| opensubtitles_da_no | 0.939 |
Hvis hun ikke kommer, kan jeg kanskje ta en titt og sjekke at alt er i orden.
|
Hvis hun ikke kommer, kan jeg maske tjekke det efter en sidste gang.
| opensubtitles_da_no | 0.968 |
Og jeg gjorde alt dette før jeg fylte 19.
|
Alt dette udrettede jeg, før jeg fyldte 19.
| opensubtitles_da_no | 0.942 |
Hvorfor satte de opp den saken i glassfiber?
|
Hvorfor satte de den i fiberglas?
| opensubtitles_da_no | 0.955 |
Han var partneren min i bombingen.
|
Han var min makker under et bombeangreb.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Hadde jeg visst at det var bursdag, hadde jeg tatt med blomster.
|
Hvis jeg havde vidst, det her var en fødselsdag, havde jeg en gave med.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Jeg har fulgt etter henne i fem år.
|
Jeg har fulgt hende i fem år.
| opensubtitles_da_no | 0.953 |
Når jeg gikk for å tisse.
|
Da jeg gik ud for at pisse.
| opensubtitles_da_no | 0.965 |
Det syns jeg ble veldig fint.
|
Det synes jeg, blev rigtig flot.
| opensubtitles_da_no | 0.989 |
Godt nok tiI å vite at hun ga gIede tiI mange.
|
Nok tiI at vide, at du kan være stoIt af den gIæde, hun gav.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Vi jobber og baserer våre avgjørelser på fakta.
Akkurat nå har vi ingen.
|
Vi arbejder og foretager valg baseret på fakta og dem har vi ikke nu.
| opensubtitles_da_no | 0.981 |
Sist på dagsordenen står neste ukes småkaker.
|
Sidst på dagsordenen er næste uges småkager.
| opensubtitles_da_no | 0.936 |
I dag tidlig, fikk den Britiske Ambassadøren i Berlin levert en siste beskjed til den Tyske regjeringen, med beskjed om at om vi ikke hørte fra dem innen klokka 11, så vil en tilstand av krig, eksistere mellom oss.
|
Den britiske ambassadør i Berlin har overrakt den tyske regering et notat.
Medmindre vi har hørt fra dem kl. 11:00...
Vil der være krig.
| opensubtitles_da_no | 0.958 |
Hvordan kan jeg ha tre eller fire?
|
Hvorfor havde jeg tre eIIer fire?
| opensubtitles_da_no | 0.897 |
Men la oss snakke om hva du skal gjøre for meg.
|
Men vi kan jo snakke om, hvad du kan gøre for mig.
| opensubtitles_da_no | 1 |
- Du er her for festen, ikke for meg.
|
- Du er jo ikke kommet for min skyld.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Fordi jeg trives med at han er uoppnåelig.
|
Jeg har det fint med at have ham, hvor han er, hvilket vil sige uopnåelig.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Det er på tide vi får en hengning!
|
Det er på tide med en hængning!
| opensubtitles_da_no | 0.927 |
Du vet at jeg elsker deg, hva?
|
Du ved, at jeg elsker dig, ikke?
| opensubtitles_da_no | 0.999 |
Hold ut av syne eller han vil ikke bli vist.
|
- Hold jer skjult, så kommer han.
| opensubtitles_da_no | 0.732 |
Jeg er ridder av de sju rikene på vei mot en kamp så episk...
|
Jeg er ridder af de syv riger på vej mod et slag, så episk...
| opensubtitles_da_no | 0.982 |
I kveld snakkerjeg ikke til dere som De forente staters president.
|
I aften talerjeg ikke til jer som USAs præsident.
| opensubtitles_da_no | 0.924 |
Da du var 10 år gammel, orket jeg ikke flere korttriks.
|
Da du var ti år gammel, orkede jeg ikke flere korttrick.
| opensubtitles_da_no | 0.997 |
- Har Deres sønn fått en ny jobb?
|
Meget, meget trist.
Jeg kan ikke tro det er tid for stenen allerede.
| opensubtitles_da_no | 0.593 |
Hvordan vet du at jeg heter Carl?
|
- Hvorfra ved du, jeg hedder Carl?
| opensubtitles_da_no | 0.867 |
Jeg har ikke sagt noe til nå fordi jeg håpte at dere to ville fjerne hodene deres fra hverandres rævhull uten hjelp.
|
Jeg har ikke sagt noget endnu, for jeg håbede, at I to ville få hovedet ud af jeres egen røv uden hjælp.
| opensubtitles_da_no | 0.96 |
Jeg forstår likevel ikke hvordan du kan risikere ditt barns liv i kamp.
|
Jeg forstår stadig ikke, hvorfor du sætter dit barns liv på spil i kamp.
| opensubtitles_da_no | 0.941 |
Vi må finne en løsning med det samme.
|
Det må kunne løses hurtigt og resolut.
| opensubtitles_da_no | 0.908 |
- Kanskje det var noe i punsjen.
|
- Der var måske noget i drinken.
| opensubtitles_da_no | 0.933 |
Tror du vi kan dolke denne jævelen til døde?
|
Så du tror, vi kan dolke den til døde.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Sverger du a si hele sannheten og bare sannheten?
|
SVarger De, at De Vil sige sandheden hele sandheden og intet andet end sandheden?
| opensubtitles_da_no | 1 |
Først da kan vi begynne å lære deg kontroll.
|
Derefter kan vi begynde at lære dig at styre dem.
| opensubtitles_da_no | 0.876 |
-Det hadde vært ikke så rart.
|
-Det ville da ikke være så skørt.
| opensubtitles_da_no | 0.988 |
Dette var samtidig med at jeg ble syk sist.
|
Det her var samtidig med, jeg blev syg sidst.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Den ble ødelagt for lenge siden men det var som om du var den eneste som oppdaget det.
|
Men, du var den eneste, der så det.
| opensubtitles_da_no | 0.539 |
Ikke ta det personlig, men du må trekke deg unna.
|
Skatter, det er ikke noget personligt, men I bliver nødt til at tage det roligt.
| opensubtitles_da_no | 0.893 |
Er dette den berømte Pippi, som er verdens sterkeste pike?
|
Er dette den berømte Pippi, som er verdens stærkeste pige?
| opensubtitles_da_no | 0.955 |
Det står på en hylle over skrivebordet mitt.
|
Det står på en hylde over mit skrivebord.
| opensubtitles_da_no | 0.984 |
Du er ikke i noe særlig form i dag, Vi.
|
Du er i sjælden form i dag, Vi.
| opensubtitles_da_no | 0.804 |
På ditt kørekort står det at du veier 81 kg.
|
- Der står du vejer 81 kg.
| opensubtitles_da_no | 0.934 |
Jeg dreper bare når vi trenger mat.
|
Jeg slår kun ihjel, når jeg er sulten.
| opensubtitles_da_no | 0.568 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.