query
stringlengths
0
12.7k
pos
stringlengths
0
35.9k
dataset_name
stringclasses
7 values
label
float64
0.5
1
Hva om jeg ruinerer musen din?
Så skal jeg ikke bare gennempule den fjams?
opensubtitles_da_no
1
Jeg har historier, leker, oppvask, og jeg må sy på andehodet og reparere rompehullet hans
Jeg skal fortælle spøgelseshistorier og vaske op. Og så skal jeg reparere andens hoved og numsehul.
opensubtitles_da_no
1
Niklas, jeg legger meg mellom deg og Volvoen.
Niklas, jeg lægger mig mellem dig og Volvoen.
opensubtitles_da_no
1
Som du jo vet, Marshall, var det hennes favorittparfyme.
der, som De ved hr. Marshall, var hendes yndlingsparfume.
opensubtitles_da_no
1
Du er ikke alene om dette.
Det er okay, du er ikke alene.
opensubtitles_da_no
1
Det er mye vi må bringe deg opp til hastigheten på visst du er med.
There meget, vi bliver nødt til bringe dig op i fart på hvis du er i.
opensubtitles_da_no
0.961
Er det fordi jeg hadde én idé som var bedre enn dine?
Fordi jeg havde en idé, der var bedre end din?
opensubtitles_da_no
0.943
Selv ikke-beviste anklager gjør en person stemplet.
Selv beskyldninger uden beviser har det med at stemple folk.
opensubtitles_da_no
0.976
Det ville vært uhøflig å la deg reise så langt til ingen nytte.
Det ville være uhøfligt af mig at lade Dem rejse så langt for ingenting.
opensubtitles_da_no
0.974
Ikke kall meg fader, er du snill.
Hold op med at kalde mig "fader".
opensubtitles_da_no
0.89
Hun sa at vi kunne snakke om den, men jeg vil spare det til deg.
Hun sagde, at vi kunne tale om den, men det vil jeg gemme til dig.
opensubtitles_da_no
1
Vrakrestene indikerer at hun ble tatt av en bølge like etter landing.
Efter vraget at dømme blev hun taget af en bølge kort efter landing.
opensubtitles_da_no
0.926
Vil han bli vanskeligere å takle hvis han vinner?
- Vil succesen stige ham til hovedet?
opensubtitles_da_no
0.865
Shea, hvem respekterer du, og hvem vil du møte senere?
Shea, hvem har du respekt for som bokser? Hvem vil du gerne møde?
opensubtitles_da_no
0.798
-Her er han til høyre for ham.
- Her er han til højre for ham.
opensubtitles_da_no
0.624
Aldri får man noe tips i dette landet!
Aldrig får man drikkepenge i det her land.
opensubtitles_da_no
0.937
Det ble levert en vinflaske til deg.
Der blev leveret spiritus i receptionen.
opensubtitles_da_no
0.805
-Du er en plateartist, for faen!
-Du har fået udgivet en plade!
opensubtitles_da_no
0.967
Er du sikker på at ikke moren din gikk fra deg, Koda?
Er du sikker på, din mor ikke har forladt dig, Koda?
opensubtitles_da_no
0.907
Vi holder gruppen liten. Vi får ti invitasjonskoder hver.
Vi holder det småt og sikkert, så vi får ti invitationskoder hver.
opensubtitles_da_no
0.996
Kom nå, vi må gjøre noe.
Kom nu, vi må gøre noget.
opensubtitles_da_no
0.917
Det eneste problemet med disse gamle husene... Dere har sikkert hatt alle mulige slags problemer.
Problemet med disse gamle huse er, at de godt kan give en hovedbrud.
opensubtitles_da_no
0.887
Vi klarer ikke dette uten å skade oss
Nej, det kan vi ikke gøre dette. Ingen måde, ikke uden en af os såre os selv.
opensubtitles_da_no
0.779
Skal du puste, eller bare snakke til du besvimer?
Har du tænkt dig at trække vejret, eller tale til du falder om?
opensubtitles_da_no
1
Det er en automat i ventevarelset.
Der er en monttelefon i ventevarelset.
opensubtitles_da_no
1
Sammen! Jeg har jo sagt det!
- Det har jeg da fortalt dig.
opensubtitles_da_no
0.66
Hei, jeg er Carl Bernstein fra Washington Post, og... jeg ville bare stille deg et par spørsmål.
Hej, jeg er Carl Bernstein fra Washington Post og... jeg vil bare stille Dem et par spørgsmål.
opensubtitles_da_no
0.945
Jeg sovnet nesten mens du sa det.
Jeg faldt næsten i søvn, mens du talte.
opensubtitles_da_no
0.779
Så jeg satt med ham i mørket. Lyttet til hans fillete små åndedrag,
Så jeg sad hos ham i mørket og lyttede til hans forpinte åndedrag.
opensubtitles_da_no
0.787
Det er en mixer her i Flatland.
Der er en sammenkomst i Fladland.
opensubtitles_da_no
0.925
- Partneren din er en av oss.
Din makker er en af os.
opensubtitles_da_no
0.623
Alle politifolk i byen ser etter deg.
Samtlige strissere i byen leder efter dig.
opensubtitles_da_no
1
Ja visst, men svarene mine var til din fordel.
Naturligvis, men jeg talte til din fordel.
opensubtitles_da_no
0.843
La oss jobbe på noen bløtere hansker til neste gang, OK?
Lad os arbejde på nogle blødere handsker næste gang, okay?
opensubtitles_da_no
1
Sørg for at vi har tilgang til all data fra eksperimentet.
Vi vil have tilgang til al data.
opensubtitles_da_no
0.959
Jeg håpet jeg ikke ble nødt, at jeg kunne endre ting, at jeg kunne endre meg selv.
Jeg håbede, det ikke ville blive nødvendigt at jeg kunne forandre tingene, forandre mig selv.
opensubtitles_da_no
0.933
- Fins det regler du ikke følger?
- Er der regler, du ikke følger? - Hvorfor spørger du?
opensubtitles_da_no
0.663
- Så du trives med nåtiden og fortiden? - Ja.
- Har du det godt med fortiden og nutiden?
opensubtitles_da_no
0.944
Men han kan eksplodere. Han kan blåse oss alle til himmels.
Han sprænger sig selv og os i luften.
opensubtitles_da_no
1
-Jeg far to dollar for en hel dag.
- Jeg får to dollar for en hel dag.
opensubtitles_da_no
1
Da sangen startet, forestilte jeg meg hva jeg ville gjøre med henne.
Da de spillede den, tænkte jeg på, hvad jeg ville gøre ved hende.
opensubtitles_da_no
0.982
Vi vet at vi har passert fra døden til livet.
Vi ved at vi har passeret fra døden til livet.
opensubtitles_da_no
0.954
Vi er alle maskiner, bare ulike typer.
Vi er alle maskiner, bare forskellige slags.
opensubtitles_da_no
0.982
Men de er nødt til å betale kontant.
Men uden banker betaler de kontant.
opensubtitles_da_no
0.793
-Den gang var fjeset ditt urørt.
- Sidst vi sås var dit ansigt helt.
opensubtitles_da_no
0.917
Han jeg dro med hjem i seng i natt er en kødd!
Ham, jeg slæbte med hjem i nat, er en nar!
opensubtitles_da_no
1
Jeg vet ikke hva som foregår, men jeg gikk med på fem, ok?
Jeg aner ikke, hvad der foregår her men jeg har aftalt fem, okay?
opensubtitles_da_no
0.946
Så dere kjenner til situasjonen vår store nasjon er i nå.
Så er du klar over den situation, vores stolte rige befinder sig i.
opensubtitles_da_no
0.992
- Ikke faen! Du hadde et syn.
- Fandeme nej, du fik en vision.
opensubtitles_da_no
0.749
Det var veldig leit å høre om Eugenia.
Jeg er så ked af det med Eugenia.
opensubtitles_da_no
1
Hun bekrefter at en lokal mann hjelper til med etterforskningen og at politiet kommer til å besøke alle hus i området.
Hun bekræfter, at en lokal mand hjælper med efterforskningen, og at politiet vil besøge alle huse i området.
opensubtitles_da_no
0.977
Sydney, jeg tenker ofte på deg og på min familie.
Sydney, jeg tænker ofte på dig og ofte på min familie.
opensubtitles_da_no
0.913
Du kutter dem ut og ser deg ikke tilbake.
Du skærer dem af og ser dig ikke tilbage.
opensubtitles_da_no
0.831
Jeg skal bare tenne en joint.
Jeg skal lige tænde en joint.
opensubtitles_da_no
1
Det handler ikke om demningen. Det handler om min ære, komiteens integritet og Senatets integritet.
Det er ikke et spørgsmål om Willet-diget, men om min ære, kommissionens integritet, ja, hele Senatets integritet!
opensubtitles_da_no
1
En liten fugl hvisket meg det i øret. Adjø.
- Jeg hørte en lille fugl synge ...
opensubtitles_da_no
0.635
Har du noen anelse om hvor lyst jeg har til å drepe deg?
Aner du, hvor meget jeg har lyst til at slå dig ihjel?
opensubtitles_da_no
1
Vi må fortelle sannheten om hva som skjer disse menneskene.
Vi skal fortælle disse mennesker sandheden om, hvad der foregår.
opensubtitles_da_no
0.955
Takk for at dere Ødela huset.
Vi ville bare ringe og takker jer for at smadre vores hus.
opensubtitles_da_no
0.933
Godt utført arbeid, men ikke bli tatt neste gang.
Godt gået, men bliv ikke afsløret næste gang.
opensubtitles_da_no
1
Hvorfor ringte du ikke etterpå for å skryte?
Hvorfor ringede du ikke bagefter for at prale?
opensubtitles_da_no
0.846
Jeg vet ikke, kanskje Pops hadde ombestemt seg. Bestemt seg for å ta Junior tilbake i folden etter at han fant ut at han hadde endret seg og kom hjem?
Jeg ved ikke, måske har Pops skiftet mening, valgt at indlemme Junior i folden igen, efter han så at han havde forandret sig og kom hjem.
opensubtitles_da_no
0.763
Man kan ikke endre de fysiske lover, kan man vel?
Man kan ikke ændre på fysikkens regler, vel?
opensubtitles_da_no
0.99
- De ga oss papirer og bussbilletter.
- De gav os arbejdspapirer og billetter.
opensubtitles_da_no
0.921
"Har vi skygger fornærmet, la den tanken dere formilde."
"Har vi skygger skæmtet ilde, lad den tanke jer formilde."
opensubtitles_da_no
1
Du gjorde avgjort ikke noe feil
Okay. Du har ikke gjort noget galt.
opensubtitles_da_no
0.767
Vi fikk den i siste øyeblikk.
Vi fik den i sidste øjeblik.
opensubtitles_da_no
0.975
Hva skal servere meg cheeseburger da?
Hvem kommer så med min cheeseburger om tirsdagen?
opensubtitles_da_no
0.813
Han het "Skygge Som Kommer Til Syne".
Han hed Skyggen Der Dukker Op,
opensubtitles_da_no
0.66
- Velkommen til familien, du får dem!
- Velkommen til familien. Du må gerne få dem.
opensubtitles_da_no
0.805
T.. Du vet bedre enn det.
Du ved bedre end det, T...
opensubtitles_da_no
0.591
Du blåser luft i magen hennes. Er du sikker på det?
Du puster luft lige ind i hendes mave.
opensubtitles_da_no
0.564
I mellomtiden må dere dele kreftene.
Indtil da deler vi din styrke.
opensubtitles_da_no
1
Jeg lærte ham en kreativ, fredelig måte å forsvare seg på.
Jeg lærte ham en kreativ, fredelig måde at forsvare sig på.
opensubtitles_da_no
1
Jeg har prøvd å ringe i hele dag.
Jeg har forsøgt at ringe hele morgenen.
opensubtitles_da_no
0.892
Du vil besvime, men ikke før du pisser på deg og tigger om å få dø.
Du vil besvime, men først vil du pisse i bukserne og trygle om at dø.
opensubtitles_da_no
0.851
Andy sa turen var grei. Du sa ja til å reise.
Andy sagde god for det, og du indvilligede.
opensubtitles_da_no
0.936
Jeg håper dette møtet vil få dere fra å samarbeide med en som tror han står over loven.
Jeg håber, at I efter vores møde vil tænke over, om I vil arbejde med en, der tror, han er hævet over loven.
opensubtitles_da_no
1
To mennesker er fanget på taket.
To mennesker er fanget oppe på taget.
opensubtitles_da_no
0.993
Vi skal dele opp områdene til Miguel Ángel i samråd med den føderale regjeringen.
Vi vil distribuere Miguel Ángels territorier i overensstemmelse med den føderale regering.
opensubtitles_da_no
0.945
Den mistenkte kjører en grønn Toyota Tercel... med skilt nummer RVZ 4897.
Mistænkte kører i en grøn Toyota Tercel med nummerplade RVZ 4897.
opensubtitles_da_no
0.999
Legg for guds skyld fra deg geværet.
Smid dog for Guds skyld geværet fra dig.
opensubtitles_da_no
1
- Du går ingen steder, din jævla guling!
- Du går ingen steder, din gule satan!
opensubtitles_da_no
0.975
Mer musikk fra den syvende himmel.
Mere musik fra toppen af verden.
opensubtitles_da_no
1
Alle disse menneskene som ville si farvel.
Alle de mennesker, der ønskede at sige farvel.
opensubtitles_da_no
0.877
- Si til ham at han kan klare det.
Skal jeg også bokse mod en sværvægter? Sig, han kan klare det, Dicky.
opensubtitles_da_no
0.673
Han ble skutt og etterlatt for å dø etter å ha jukset i kortspill.
Han blev skudt og efterladt efter han snød i kortspil.
opensubtitles_da_no
0.706
La oss leke litt. Si at militæret var med og at du hadde folk.
- Lad os lege, at du havde hjælp.
opensubtitles_da_no
0.759
Kaplan. Jeg må sende et telegram. Kan du sende det hvis jeg skriver det ned?
Kan De sende et telegram, hvis jeg skriver ordlyden ned?
opensubtitles_da_no
0.776
Jeg har to, fire, ti, åtte og seks.
Jeg har to, fire, ti, otte og seks.
opensubtitles_da_no
1
Lily Connover, kom tilbake og si skikkelig ha det.
Lily Connover, kom tilbage og sig ordentligt farvel til mig.
opensubtitles_da_no
1
-Den unge damen som sitter alene.
Ja. Det er den unge dame der sidder alene.
opensubtitles_da_no
0.564
Jeg føler meg bare litt svimmel og mishandlet.
Jeg føler mig meget lidt svimmel og forulempet.
opensubtitles_da_no
0.791
Treminuttersdusjene er ikke bare for miljøets skyld.
Hurtige brusebade er ikke kun for miljøets skyld.
opensubtitles_da_no
1
Riktig, med en gang de tilstår og blir dømt, så har ikke du mer bruk for dem?
Selvfølgelig ikke. Så snart de erklærer sig skyldige, har du ikke brug for dem, vel?
opensubtitles_da_no
0.908
Gå inn i noens drømmer, rote rundt i hodene på dem. - Tror vi på legendene?
Komme ind i en andens drøm, kigge rundt i deres hoveder.
opensubtitles_da_no
0.597
Hvis jeg bringer deg barnet, kunne jeg få kvinnen da?
Hvis jeg bringer dig barnet, kunne jeg så få kvinden?
opensubtitles_da_no
0.994
Antar du ikke vil gi meg noen profesjonell høflighet.
Jeg går ud fra, at du ikke vil vise mig nogen form for professionel høflighed?
opensubtitles_da_no
0.86
Folk du virkelig kan snakke med.
Folk, du virkelig kan tale med.
opensubtitles_da_no
0.995
Han sa at de fortjente å dø, og at Callo var ubetydelig.
Han sagde, de fortjente at dø, og at Callo var ubetydelig.
opensubtitles_da_no
1