query stringlengths 0 12.7k | pos stringlengths 0 35.9k | dataset_name stringclasses 7 values | label float64 0.5 1 |
|---|---|---|---|
Ser ut som om noen jakter på deg, kompis.
|
Det ser ud som om nogen leder efter dig, Cobber.
| opensubtitles_da_no | 0.934 |
En dør gikk opp, og jeg så mannen jeg hadde kastet ut av et vindu:
|
Da døren blev åbnet, så jeg den samme mand, som jeg smed ud af et vindue-
| opensubtitles_da_no | 0.982 |
Det viktigste er at pappa stiller opp for ham.
|
Det vigtigste er, at hans far er hos ham.
| opensubtitles_da_no | 0.943 |
Når vi kommer fram, legger du bi så nær som mulig.
|
Når vi kommer frem, lægger De bi så tæt på som muligt.
| opensubtitles_da_no | 1 |
I Guds navn og ved vår aeres...
|
I Guds navn og vores æres...
| opensubtitles_da_no | 0.915 |
Ser de oss, når vi aldri stranden.
|
Hvis de ser os, kommer vi aldrig på stranden.
| opensubtitles_da_no | 0.949 |
Rosen får ikke kontakt med Otto i Stockton.
|
Rosen kan ikke få fat i Otto, i Stockton.
| opensubtitles_da_no | 0.712 |
Har vi rett om Sara, fortjener hun mer enn noen volt.
|
Har vi ret, fortjener Sara mere end et par volt.
| opensubtitles_da_no | 0.987 |
Og, fordi om dere ikke blir med meg, så er det dette som vil skje med deres verden om 150 år fra nå.
|
Og fordi hvis I ikke følger mig, vil jeres verden se sådan her ud om 150 år.
| opensubtitles_da_no | 0.833 |
Jeg sitter ved siden av deg.
|
Jeg sidder ved siden af dig.
| opensubtitles_da_no | 0.7 |
Jeg tapte 100000 dollar på grunn av denne kampen.
|
Jeg gik glip af 100.000 dollars for at komme til denne kamp.
| opensubtitles_da_no | 0.936 |
Derfor har jeg sendt en melding til mostralene, hobiiene og oglamarene.
|
Derfor har jeg sendt en besked til mostralerne, hobiierne og oglamarerne.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Vi er begge cogs som kjempet oss til å bli baroner.
|
Vi er begge trælle, som blev baroner.
| opensubtitles_da_no | 0.801 |
Vi skal få Ethan ut av trøbbel ved å stjele bilen hans!
|
Vi hjælper Ethan ved at stjæle hans bil!
| opensubtitles_da_no | 0.944 |
-Noen burde si fra til Debbie.
|
Debbie bør have det at vide.
| opensubtitles_da_no | 0.561 |
Jeg er en mann med høner
|
Jeg er en mand med høns.
| opensubtitles_da_no | 0.636 |
Hun forelsket seg i en engelskmann og rømte med ham mot sine foreldres ønsker.
|
Hun forelskede sig i en englænder og stak af med ham mod sine forældres vilje.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Men kun ved svært viktige anledninger.
|
Men det er kun ved meget særlige lejligheder.
| opensubtitles_da_no | 0.686 |
Gud, samfunnet vårt er så sprøtt.
|
Gud, vores samfund er så skørt.
| opensubtitles_da_no | 0.952 |
Vi følger etter dere i bilen vår
|
Du tager din bil, og vi tager vores bil og følger efter dig.
| opensubtitles_da_no | 0.924 |
Elizabeth Taylor og Richard Burton hadde yachten Kalizma.
|
Liz Taylor og Richard Burton havde en yacht, "Kalizma".
| opensubtitles_da_no | 0.956 |
Vel, jeg skylder vel deg en unnskylding, også - for å anklage deg - for å lekke min rolle i denne Bauer-fiaskoen - til pressen.
|
Hm, jeg skylder vel også dig en undskyldning for at anklage dig for at lække min rolle i denne "Bauer fiasko" til pressen.
| opensubtitles_da_no | 0.988 |
"Jeg tar det som er mitt." Om du tilfeldigvis blir sugd på grunn av det, så hvorfor ikke?
|
Og sige: "Jeg tager det, der er mit."
Hvis man får slikket den af i ny og næ, så fint nok.
| opensubtitles_da_no | 0.921 |
- Hva vil du gjøre med ham?
|
- Hvad vil du gøre ved ham?
| opensubtitles_da_no | 1 |
En måned med lørdager og søndager ble han med meg og vi traff 37 flere Black-er.
|
En måneds lørdage og søndage kom han med mig Og vi besøgte 37 flere Blacks.
| opensubtitles_da_no | 0.953 |
Det er rollen din, min venn!
|
Nej.
Det er din, min ven.
| opensubtitles_da_no | 0.972 |
Inni oss har vi alle noe vakkert.
|
Inden i os alle, er der noget smukt.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Kursene er bedre, så college blir bedre.
|
Hvis du hænger i nu, bliver det lettere på college.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Jeg ga meg ikke før de var tilintetgjort.
|
Jeg holdt ikke inde, før de alle var besejret.
| opensubtitles_da_no | 0.84 |
Hvordan planlegger du å få den tilbake til ditt eget univers?
|
Hvordan får l det tilbage til jeres eget univers?
| opensubtitles_da_no | 0.938 |
Jeg kan ikke vente med å sette klørne i den mammuten.
|
Jeg kan ikke vente med at slå kløerne i mammutten.
| opensubtitles_da_no | 0.973 |
Og den visheten ber deg rygge når det gjelder Bow.
|
Og den visdom siger, at du skal lade Bow være.
| opensubtitles_da_no | 0.943 |
Jeg skal se hvordan det går med bombejakten.
|
Jeg går hen og ser, hvordan det går med bombejagten.
| opensubtitles_da_no | 0.877 |
Skal vi slappe av foran barne-tv?
|
Skal vi slappe af foran tv-et?
| opensubtitles_da_no | 0.89 |
Vi er i gang med opptak.
|
Vi er lige i gang med en optagelse.
| opensubtitles_da_no | 0.931 |
Parker var på sporet av grimes og begynte å komme for nære.
|
Parker var på sporet af grimes og begyndte at komme for tæt på.
| opensubtitles_da_no | 0.901 |
På italiensk er den bokstavelige oversettelsen av "å føde" - dare alla luce -
|
På italiensk er den direkte oversættelse af "at føde" - dare alla luce -
| opensubtitles_da_no | 0.998 |
Etter Joe Youngs død trodde jeg at prosjektet lå på is.
|
Efter Joe Youngs død troede jeg, at projektet var lagt på is.
| opensubtitles_da_no | 0.97 |
Ville du da råde ham til a erklære seg skyldig, og gi tilbake juvelene for a korte ned dommen?
|
Så ville De rade ham til at tilstå og udlevere juvelerne for at få nedsat straf.
| opensubtitles_da_no | 0.925 |
Men inni deg har du potensiale til en ny meg.
|
Men der er potentiale for endnu en af mig.
| opensubtitles_da_no | 0.568 |
Jeg begynte å gråte, så hun syntes vi trengte litt mer tid.
|
- Fordi jeg græd ude på wc.
Kom.
| opensubtitles_da_no | 0.798 |
Forloveden jobber med en tegner nå.
|
Den forlovede arbejder med en polititegner nu.
| opensubtitles_da_no | 0.993 |
Nei, vi skal ta det med ro.
|
Vi tager det stille og roligt.
| opensubtitles_da_no | 0.763 |
Antallet ganger jeg har fulgt deg blindt, støttet deg overfor mennene begravd menn i bakken, gode menn, venner, fordi du sa: "Jeg kan veien."
|
Alle de gange, jeg har fulgt dig blindt og støttet dig.
Ladet folk dø!
Venner!
| opensubtitles_da_no | 0.661 |
Jeg...
Jeg lå med Seth søndag natt, som er den natta de tror Jake døde.
|
Jeg gik i seng med Seth søndag nat, som nok var den nat, da Jake døde.
| opensubtitles_da_no | 0.981 |
Betyr det at du ikke drar?
- Nei, jeg har ikke dratt ennå.
|
Nå, men jeg har også noget seriøst pis at tage mig af.
| opensubtitles_da_no | 0.675 |
Kunne du gjort det du ber meg om å gjøre?
Bare vente og se henne bli slaktet?
|
Ville du kunne gøre det, som du beder mig om - bare stå stiltiende til og se hende blive slagtet?
| opensubtitles_da_no | 0.86 |
-Hvilke sifre luftet du for dem?
|
-Hvilke cifre nævnte du for dem?
| opensubtitles_da_no | 0.596 |
Jeg aner ikke, men nå er vi her.
|
Aner det ikke.
Fokuser på dette.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Jeg greide å isolere signal- omfanget i fløyten.
|
Jeg har isoleret amplituden i fløjten.
| opensubtitles_da_no | 0.76 |
Jeg vet ikke hvorfor han er bekymret for meg du bør tenke på din posisjon i Senatet.
|
Rart at høre, han er bekymret for mig.
Jeg hører, han blev valgt ind i senatet.
| opensubtitles_da_no | 0.955 |
Det var ditt uhell, ikke mitt.
|
Det var dit uheld, ikke mit.
| opensubtitles_da_no | 0.983 |
Det er dere som har improvisert.
|
Og desuden, er det jer der har improviseret.
| opensubtitles_da_no | 0.989 |
Det er vel ikke de ekte navnene deres?
|
De er ikke jeres rigtige navne, vel?
| opensubtitles_da_no | 1 |
Jeg vil ha deg med alt jeg er, men det er ikke rettferdig mot deg eller noen.
|
Jeg vil have dig med hver eneste fiber i mit væsen men det er ikke fair over for dig, er det ikke fair at nogen.
| opensubtitles_da_no | 0.82 |
Du har et villdyr i bilen, Jed.
|
Du har et vildt dyr i din bil.
| opensubtitles_da_no | 0.856 |
- Hva om jeg går mot deg...
|
- Hvad hvis jeg går hen mod dig?
| opensubtitles_da_no | 0.705 |
Bak enhver vakker kvinne fins en fyr som er lei sex med henne.
|
Bag enhver flot sild star en fyr, der er træt af at duske hende.
| opensubtitles_da_no | 0.914 |
Takk skal du ha.
Jeg hadde havnet i skikkelig trøbbel hvis jeg hadde mistet dem.
|
Jeg ville være i knibe, hvis jeg mistede dem.
| opensubtitles_da_no | 0.92 |
De trenger en maske for å filtrere luften.
|
De skal have en maske for at filtrere luften.
| opensubtitles_da_no | 0.966 |
Jeg har en på rommet mitt.
|
Jeg har en i mit rum
| opensubtitles_da_no | 0.924 |
- Kommer han til å klare seg?
|
- Klarer han sig?
- Det er umuligt at sige.
| opensubtitles_da_no | 0.606 |
De sparer sel og spore hval.
Det er et fantastisk sted.
|
De redder sæler og sporer hvaler.
| opensubtitles_da_no | 0.888 |
I løpet av helgen plyndret gjengen velvet.
|
I løbet af weekenden plyndrede banden bankboksen.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Minst 3 mennesker er døde av kulden.
|
Myndighederne i Colorado meddeler at foreløbig 3 mennesker er frosset ihjel.
| opensubtitles_da_no | 0.969 |
Han lå naken og fastbundet i senga med håndjern.
|
Hun havde ham nøgen og bundet til sengen med håndjern.
| opensubtitles_da_no | 0.658 |
De var ikke høflige mot ham.
|
De var ikke ordentlige ved ham.
| opensubtitles_da_no | 0.955 |
Stort sett det som pleier å skje inne i en mage.
|
Hvad sker der?
Ret præcist det, man skulle tro, skete inde i en mave.
| opensubtitles_da_no | 0.701 |
Det er tydeligvis noe fra i kveld du ikke vil fortelle meg.
|
Der er noget, du ikke fortæller mig.
| opensubtitles_da_no | 0.798 |
Powell mistet jobben.
Hvorfor vil han da jobbe for ham?
|
Hvorfor vil han så arbejde for Delancey?
| opensubtitles_da_no | 0.611 |
Åtte har ferie og vi må ha fullt mannskap.
|
Otte er på ferie, og vi skal være fuldt bemandet.
| opensubtitles_da_no | 0.985 |
La meg spørre om denne matchen skilte seg fra tidligere matcher du forkastet?
|
Lad mig spørge, om dna'et på nogen måde adskilte sig fra de tidligere dna-prøver, du frasorterede?
| opensubtitles_da_no | 0.989 |
Jeg tror nok at noen vil danse på nattklubben.
|
Ja, der er folk, der danser i natklubben.
| opensubtitles_da_no | 0.843 |
- Kan jeg sjekke dette litt nærmere?
|
- Må jeg undersøge det her nærmere?
| opensubtitles_da_no | 0.791 |
- Mike sammen med Patricia, min lynskarpe, blonde 21 -årige forskningsassistent
|
Sammen med Patricia.
Min begavede blonde 21 årige forsknings assistent.
| opensubtitles_da_no | 0.797 |
Noen av oss skaffer informasjon og andre gir oss deres støtte.
|
Nogle af os skaffer information og andre giver os deres støtte.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Hun er på dette bildet med deg.
|
Hun er her på dette billede med dig.
| opensubtitles_da_no | 0.768 |
- Jeg tror at en del av jentene reagerer litt på måten du kler deg på.
|
- Jeg tror, at en del af pigerne ikke er så godt tilpas ved din påklædning.
| opensubtitles_da_no | 0.966 |
De fleste menn ville vært livredde!
|
De fleste fyre ville flippe helt ud.
| opensubtitles_da_no | 0.701 |
Og det er ikke noe galt med deg nå heller.
|
Det er der heller ikke nu.
| opensubtitles_da_no | 0.66 |
Hvor mange ganger skal jeg si at du har rett?
|
Hvor mange gange skal jeg sige, at du har ret?
| opensubtitles_da_no | 0.563 |
Vi finner det, ellers får Woodward si hvor.
|
Hvis ikke, vil Woodward fortælle os, hvor han ...
| opensubtitles_da_no | 0.54 |
Vil du at disiplinærutvalget skal forhØre presten?
- Dom!
|
Skal min præst også ind og afhØres?
| opensubtitles_da_no | 0.974 |
Kom, bli med meg til våpenkammeret.
|
Kom.
Følg mig til mit våbenkammer.
| opensubtitles_da_no | 0.986 |
Jeg følger ikke kundene ut på parkeringsplaesen.
|
Jeg følger ikke kunderne ud til deree bil.
| opensubtitles_da_no | 1 |
"Dette er min venninne Due Falk."
|
Jeg præsenterer dig for min veninde "Svalehøg"
| opensubtitles_da_no | 1 |
Noen av dem kan være skadet, og noen av dem er i ulike stadier av silikose.
|
Nogle af dem kan være såret.
Nogle af dem kan have silicosis i større eller mindre grad.
| opensubtitles_da_no | 0.777 |
På 27 år har han aldri latt vær å ringe.
|
I 27 år er han aldrig blevet væk uden at ringe.
| opensubtitles_da_no | 0.787 |
Arrestere dem for ikke å betale strømregningen?
|
Anholder dem for ikke at betale for strømmen?
| opensubtitles_da_no | 0.702 |
Han er veldig opptatt av jobben sin, og han er alt jeg trenger.
|
Han går meget op i sit arbejde, og han er alt det, jeg har brug for.
| opensubtitles_da_no | 0.888 |
- Vær så snill, si Tom til meg.
|
- Kald mig Tom, så er du sød.
| opensubtitles_da_no | 0.9 |
Noen mennesker, snakker de om et sted...
|
Nogle folk snakker om et sted...
| opensubtitles_da_no | 1 |
Du er...
En stabil, ansatt voksen.
|
Og du er... en stabil voksen med fast arbejde.
| opensubtitles_da_no | 0.724 |
Indiana er ikke kjent for hedenske guder.
Hva om det er importert?
|
Indiana er ikke ligefrem kendt for afgudsdyrkelser.
| opensubtitles_da_no | 0.966 |
Det vekkerjammen minner å se deg igjen.
|
Det vækker søreme minder at se dig igen.
| opensubtitles_da_no | 0.999 |
Det ønsker du at du var, om du ikke finner ut hva som skjer... nå med en gang!
|
Det ville du ønske, du også var hvis du ikke får styr på det her... omgående!
| opensubtitles_da_no | 0.931 |
Moren din ble sikkert på bakken.
|
Din mor lod sikkert være med at flyve.
| opensubtitles_da_no | 0.89 |
Hun var så myk og fin og ga meg lommetørkleet sitt
|
Hun kaldte sig selv Frankie og gav mig en Kleenex;
| opensubtitles_da_no | 0.969 |
Jeg tror jeg slutter å jobbe.
|
Jeg tror, at jeg sagde op.
| opensubtitles_da_no | 1 |
En stor del av ecstasyen utvinnes av sassafrasolje som tas illegalt fra vernede trær som vokser i Asia.
|
En stor del af ecstasyen udvindes af sassafrasolie som høstes illegalt fra fredede træer, som vokser i Asien.
| opensubtitles_da_no | 0.942 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.