query stringlengths 0 12.7k | pos stringlengths 0 35.9k | dataset_name stringclasses 7 values | label float64 0.5 1 |
|---|---|---|---|
Ja, jeg trenger et overgangslån, om det går.
- 200000.
|
– Jeg har brug for et lån. $200.000.
| opensubtitles_da_no | 0.965 |
Da har dere vel heller ingen mistenkte.
|
Så du vel heller ikke nogen mistænkte.
| opensubtitles_da_no | 0.97 |
-Skal det være noe å drikke?
|
- Noget at drikke?
- Jeg bliver ikke.
| opensubtitles_da_no | 0.802 |
Det var det det var meningen at vi skulle si om vi ble fanget og hadde en pistol mot hodene våres.
|
Det skal vi sige hvis vi er fanget med en pistol mod os.
| opensubtitles_da_no | 0.981 |
Bare fordi vi har samme tenner, så er vi i familie?
|
Er vi en familie, fordi vi har de samme tænder?
| opensubtitles_da_no | 1 |
Prestekrage har han i alle fall.
|
Han har i al fald præstekrave.
| opensubtitles_da_no | 0.897 |
"Michael" står i kursiv og "Scott" i versaler.
|
Michael med skråskrift.
Scott med blokbogstaver.
| opensubtitles_da_no | 0.946 |
Du er den siste her som har noen baller.
|
Men jeg får det ikke at se, for jeg vader rundt i skoven.
| opensubtitles_da_no | 0.916 |
Dere søker en stor formue.
Dere tre som nå er i lenker.
|
I søger en stor formue, I tre, der nu er i lænker.
| opensubtitles_da_no | 0.994 |
Romerne forteller historier om mine bad, mine tjenerinner og min usedelighet.
|
Romerne fortæller historier om mine bade, mine terner og min moral.
| opensubtitles_da_no | 0.973 |
Ikke noe lik, ikke noe våpen.
Du har bare et bilde.
|
Det eneste, du har, er et foto.
| opensubtitles_da_no | 0.767 |
Jeg har sett slike som deg komme og gå.
|
Jeg har set din type komme og gå.
| opensubtitles_da_no | 0.873 |
Si det etter vi har spist.
Et knust hjerte er bedre på fuII mage.
|
Sig det, når vi har spist, så han ikke får knust hjertet på tom mave.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Triste greier, for personligheten min er bånn.
|
Det er forbandet, for min personlighed stikker.
| opensubtitles_da_no | 0.788 |
-Jeg ville ment det samme om meg.
|
Hvis jeg var ham, havde jeg haft samme mening om mig, som han har.
| opensubtitles_da_no | 0.699 |
Og hvem kan spansk for å spørre hvor båtene ligger?
|
Og hvem kan spansk nok til at spørge, hvor bådene ligger?
| opensubtitles_da_no | 1 |
Jeg aner ikke hva som skjer.
|
Jeg ved ikke, hvad der sker.
| opensubtitles_da_no | 0.974 |
Jeg vil ikke ha pengene deres.
|
Jeg vil ikke have jeres penge.
| opensubtitles_da_no | 0.948 |
Vi kan ikke risikere å miste noen andre.
|
Vi kan ikke risikere at miste nogen anden.
| opensubtitles_da_no | 0.864 |
Etter en nervepirrende reise settes Fort Knox ved siden av Monster Red, der det kan sluse berget med malm.
|
Efter en nervepirrende rejse sættes Fort Knox ved Monster Red så de kan rense den enorme jordbunke.
| opensubtitles_da_no | 0.984 |
Husk at vi er i hjemmet hans.
|
Man maser sig ikke på hos en ven.
| opensubtitles_da_no | 0.716 |
Har du tenkt på at han kan få hallusinasjoner og paranoia?
|
Har du overvejet, at han kan få hallucinationer og paranoia?
| opensubtitles_da_no | 0.994 |
Slå av telefonen og legg den fra deg!
|
Nu skal du slukke den telefon!
Lige nu!
Og læg den væk!
| opensubtitles_da_no | 0.963 |
Hva får deg til å tro at de stoler på deg?
|
Hvad får dig til at tro, at de stoler på dig?
| opensubtitles_da_no | 0.928 |
Team Alpha skal tilbake til Gropa.
|
Alpha-enheden skal vende tilbage til Afgrunden.
| opensubtitles_da_no | 0.853 |
Det er vanskelig å begripe at en som viser følelser på en sånn måte, så menneskelig, kan være et monster.
|
Det er svært at forstå, at nogen, der udviser den slags følelser som menneske, faktisk kan være et monster.
| opensubtitles_da_no | 0.95 |
For å gjøre deg stolt gjøre deg stolt
|
At gøre dig stolt gøre dig stolt
| opensubtitles_da_no | 1 |
På oppslagstavlen skriver man opp om man vil gå en tur, eller noe.
|
Hun tror, det generer mig.
Du må ikke forlade afdelingen.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Hvordan kan du la den ånden... ta den eneste tingen som gir det patetiske livet ditt noen mening?
|
Hvordan kan du lade den onde ånd... tage det eneste, der giver dit patetiske liv mening?
| opensubtitles_da_no | 1 |
Jeg har brukt alle redskaper og nettverk og alt sånt til hva enn jeg begynner på for tiden.
|
Jeg har brugt alle værktøjer og forbindelser og den slags i alle de nye entepriser, jeg starter nu.
| opensubtitles_da_no | 0.968 |
Ifølge Empires jobb-bibel skal en direktørassistent ikke dekke bord.
|
Ifølge Empires job-bibel skal en direktør-assistent ikke dække bord.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Jeg har ingen leiesoldat til å beskytte meg.
|
Jeg har ikke en sellsword til at beskytte mig.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Og Ethan Hunt vil som vanlig gå i spissen.
|
Og Ethan Hunt er, som altid, i front.
| opensubtitles_da_no | 0.897 |
Også takk til madame Leroux, som har organisert denne auksjonen.
|
Også tak til madame Leroux, som har organiseret denne auktion.
| opensubtitles_da_no | 1 |
-Tilgi meg om jeg ødela livet ditt.
|
- Undskyld, hvis jeg ødelagde dit liv.
| opensubtitles_da_no | 0.901 |
Spør presidenten om det når du treffer ham!
|
Spørg præsidenten, når du ser ham.
| opensubtitles_da_no | 0.968 |
Vi var ment å være sammen siden du red mot meg.
|
Lige siden du galopperede hen mod mig, har det været os to.
| opensubtitles_da_no | 0.966 |
Samle sammen dritten din og gjør deg klare til å dra om en time.
|
Få styr på dit pis og vær klar om en time.
| opensubtitles_da_no | 0.861 |
Dere skulle ha vært der i går kveld.
|
I burde have været der i går aftes.
| opensubtitles_da_no | 0.955 |
Jeg er ikke noe godt eksempel...
|
Jeg er ikke et godt eksempel ...
| opensubtitles_da_no | 0.935 |
Og det er neppe mange som begynner å spille helt.
|
Der er sikkert heller ikke så mange, der begynder at spille helt.
| opensubtitles_da_no | 0.982 |
Alle de andre søskenbarna overnatter i kveld.
|
Alle de andre fætre og kusiner sover her i aften.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Så lenge vi har Scylla, har vi kraft.
|
Så længe vi har Scylla, har vi kræfter.
| opensubtitles_da_no | 0.79 |
De neste månedene vil vi se etter din etterfølger.
|
De næste par måneder vil vi lede efter din afløser.
| opensubtitles_da_no | 0.917 |
De er litt sen, pinlig nok.
|
Jeg er bange for, at De kommer for sent.
| opensubtitles_da_no | 0.898 |
Sett mannen forsiktig av, og land helikopteret.
|
Sæt forsigtigt manden ned, og land helikopteren.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Det er han baglerne kommer for å drepe.
|
Det er ham, baglerne er kommet for at dræbe.
| opensubtitles_da_no | 0.983 |
Jeg er en mor nå, så jeg følger en annen sti.
|
Jeg er en mor nu, så jeg følger en anden sti.
| opensubtitles_da_no | 0.974 |
-De driver og undersøker ham nå.
|
- De er i gang med at undersøge ham.
| opensubtitles_da_no | 0.941 |
Jeg var sammen med en kvinne og hun fikk jobb i New York.
|
Jeg kom sammen med en kvinde, og hun fik arbejde i New York.
| opensubtitles_da_no | 0.984 |
Jeg behøver ikke å være i dine sko.
|
Jeg behøver ikke at se det fra din synsvinkel, Orson,
| opensubtitles_da_no | 0.852 |
de vil ha deg på administrasjonen.
|
De skal bruge dig i administrationen.
| opensubtitles_da_no | 0.677 |
Jeg beklager at jeg bryter ranken, og vekker deg før skjema men jeg frykter vi alle er i stor fare.
|
Du må undskylde at jeg vækker dem før tid men jeg frygter at vi alle er i stor fare.
| opensubtitles_da_no | 0.738 |
En del av gevinsten går til veldedighet.
|
En del af gevinsten går til velgørenhed.
| opensubtitles_da_no | 0.919 |
Om jeg virkelig skal gjøre dette, så trengerjeg en bedre grunn.
|
Hvis du ønsker jeg skal tæske ham, jeg mener virkelig tæske ham, skal jeg have en bedre grund.
| opensubtitles_da_no | 0.919 |
Min avgjørelse om å slutte, som jeg tok selv, var kjempevanskelig.
|
Min beslutning, som var min egen, om at forlade stedet her var svær.
| opensubtitles_da_no | 0.988 |
Du sa du skulle kjøre meg til bussen.
|
Du sagde, at du ville køre mig op til bussen.
| opensubtitles_da_no | 0.558 |
Jeg vet at det er en strek i regningen, men tyskerne har kartene våre og sender spioner inn i Cairo.
|
Jeg ved, det er risikabelt.
Men prøjserne har vores kort, så de sender spioner ind i Kairo.
| opensubtitles_da_no | 0.914 |
874)}Og sjefen min i El Paso 964)}sender meg hjem.
|
Og min SAC i El Paso sender mig hjem.
| opensubtitles_da_no | 0.972 |
La meg i det minste få gleden av å fortelle ham det.
|
Lad mig få fornøjelsen af at fortælle ham det.
| opensubtitles_da_no | 0.797 |
Hvem er fortsatt lojal mot ham?
|
Hvem er tilbage, som stadigvæk er loyal til ham?
| opensubtitles_da_no | 0.68 |
Det er kanskje en anelse grovt når vi snakker om dameklær.
|
Det er måske lige en anelse groft når det drejer sig om dametøj.
| opensubtitles_da_no | 0.99 |
Vi begynner å tro nå at vi kan være dem vi er
|
Vi må starte med at tro på, at vi kan være dem, vi er
| opensubtitles_da_no | 0.866 |
De kommer til å true deg med fengsel.
Ja.
|
De vil true dig med fængselsstraf.
| opensubtitles_da_no | 0.794 |
Før ville jeg blitt skuffet, jeg ville vært fortapt, som i en blindvei, i endeløse dager og netter.
|
Engang ville det have skuffet mig dybt og ført mig tilbage i blindgyden af endeløse dage og nætter.
| opensubtitles_da_no | 0.804 |
Jeg vet ikke om han var god eller dårlig.
|
Jeg ved ikke, om han var god eller slet.
| opensubtitles_da_no | 0.742 |
Hvor lenge skal du fortsette med dette?
|
Hvor længe har du tænkt dig det?
| opensubtitles_da_no | 1 |
Jeg kan ikke bli involvert i stammekonflikter.
|
Jeg kan ikke involvere mig i interne stammekonflikter.
| opensubtitles_da_no | 0.963 |
Vår skjebne er i Herrens hender.
|
Vor skæbne er i Herrens hånd.
| opensubtitles_da_no | 0.584 |
Men folk flest er tette i pappen og får lett panikk.
|
En person kan være klog.
Men folk i almindelighed er dumme.
| opensubtitles_da_no | 0.78 |
Jeg vet ikke engang hva det betyr lenger.
|
Jeg ved ikke engang, hvad det betyder mere.
| opensubtitles_da_no | 0.986 |
Dette har du kjempet for hele livet.
|
Du har kæmpet for det hele livet.
| opensubtitles_da_no | 0.893 |
Altså må han holde seg i form.
|
Han skal være populær, så han må holde sig i form.
| opensubtitles_da_no | 0.923 |
Jeg klarte meg, passet inn og tjente penger.
|
Jeg klarede mig og passede ind.
Og tjener penge.
| opensubtitles_da_no | 0.978 |
Sinnet mitt er fylt av skorpioner.
|
Min sjæl er fuld af skorpioner.
| opensubtitles_da_no | 0.618 |
- Du får ikke røyke i bilen min.
|
- Du må ikke ryge i min bil.
| opensubtitles_da_no | 0.921 |
Vet du hva du har gjort?
|
Ved du, hvad du lige har gjort?
| opensubtitles_da_no | 0.959 |
Jeg skulle gjerne fått ham i båsen.
|
Ham ville jeg gerne skrive med.
| opensubtitles_da_no | 0.852 |
Så jeg kan ikke holde sønnen min trygg?
|
Så jeg kan ikke beskytte min søn?
| opensubtitles_da_no | 0.964 |
Alak ønsker å fullføre det Taksin bare drømte om.
|
Alak ønsker at færdiggøre det, som Taksin blot drømte om.
| opensubtitles_da_no | 0.951 |
Kanskje du vil ha varm stearin på brystvortene.
|
Eller måske skal jeg dryppe varm voks på dine brystvorter.
| opensubtitles_da_no | 0.935 |
Og nybegynner...
Ikke tro du kom hit fordi Ben trenger meg.
|
Og, nybegynder, tro ikke at du kom til mig, fordi Ben har brug for mig.
| opensubtitles_da_no | 0.977 |
Hæren har vært en stor del av livet mitt.
|
Hæren tog en stor del af mit liv.
| opensubtitles_da_no | 1 |
- nevnte jeg at Courtney fortalte at Kurt kun tar inn på fine hoteller.
|
-nævnte jeg, at Courtney havde sagt, at Kurt kun tager på fine hoteller.
| opensubtitles_da_no | 0.979 |
Og blek, og ingen er blek i Miami.
|
Og bleg, og ingen er bleg i Miami.
| opensubtitles_da_no | 0.995 |
- Han gikk på skolen med oss.
|
- Han gik i skole med os.
| opensubtitles_da_no | 0.901 |
- Tok du bokene med fra Tyskland?
|
- Har De dem med fra Tyskland?
| opensubtitles_da_no | 0.889 |
Hvis du tror du er redd, så tenk deg hvordan hun har det.
|
Hvis du tror, du er bange, så forestil dig, hvordan hun har det.
| opensubtitles_da_no | 0.99 |
Tenk om jeg trengte moralsk støtte.
|
Jeg kunne jo have brug for moralsk støtte?
| opensubtitles_da_no | 0.956 |
- Du ville blitt en god lærer.
|
Jeg tror du ville blive en god lærer.
Virkelig?
| opensubtitles_da_no | 0.762 |
Jeg hadde så mye flott å si
Så jeg tror jeg oppsummerer
Det jeg ville si...
|
Jeg ville have sagt en masse smukke ting, men nu opsummerer jeg bare det, jeg ville sige.
| opensubtitles_da_no | 0.874 |
Kanskje hun en dag vil fa det fra deg.
|
Maske bliver hun det af dig en dag.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Det mrs.
Fisher forteller, er sant.
Jeg lover det.
|
Og det Mrs. Fisher lærer dig er sandt, det lover jeg dig.
| opensubtitles_da_no | 0.914 |
Du falt ned i badet deres og skremte dem.
|
Du faldt i hans badeværelse og bange.
| opensubtitles_da_no | 0.799 |
Uansett hva han tilbyr deg, så må du svare ja.
|
Hvad han end tilbyder, er du nødt til at tage imod det.
Uden diskussion.
| opensubtitles_da_no | 0.941 |
Som jeg elsker det franske språket.
|
Ligesom jeg elsker det franske sprog.
| opensubtitles_da_no | 0.553 |
Egentlig vil man bare ha en som ser en.
|
Egentlig tror jeg, at man nok bare vil have nogen, der ser en.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Flere fabrikker var stengt... og jeg begynte å se virkningen dette hadde på mine venner.
|
Flere fabrikker var lukket... og jeg begyndte at se den effekt, det havde på mine venner.
| opensubtitles_da_no | 1 |
- Nei.
Han slipper meg ikke innpå.
|
Han lader mig ikke komme ind på livet af sig.
| opensubtitles_da_no | 0.866 |
I bytte for litt av din tid.
|
I bytte for Iidt af din tid.
| opensubtitles_da_no | 0.929 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.