query stringlengths 0 12.7k | pos stringlengths 0 35.9k | dataset_name stringclasses 7 values | label float64 0.5 1 |
|---|---|---|---|
iMac blir ikke lansert før du gir meg en av artiklene dine, så verden venter på deg.
|
Vi lancerer ikke iMac'en, før jeg får et essay.
Verden venter på dig.
| opensubtitles_da_no | 0.952 |
Har du merket at kapteinen oppfører seg merkelig?
|
Har du lagt mærke til, at kaptajnen lader til at opføre sig en smule...underligt?
| opensubtitles_da_no | 0.981 |
Lag... noe varm mat og varm kaffe, og kontakt London via radio.
|
Og kald så London på... radioen.
| opensubtitles_da_no | 0.511 |
Hun reagerer ikke på noe jeg sier.
|
Hun reagerer ikke på noget, jeg siger.
| opensubtitles_da_no | 0.811 |
Vi er den nye eierens beste- venner.
|
Vi er den nye ejers bedste venner.
| opensubtitles_da_no | 0.952 |
Men jeg vet ikke om jeg vil at han skal komme tilbake.
|
Jeg ved ikke om jeg vil have ham hjem igen.
| opensubtitles_da_no | 0.8 |
Kona pleide å gjøre narr av meg fordi jeg har et våpenskap, men ingen våpen.
|
Min kone gør nar.
"Du har en våbenboks."
"Tror du, du er sej?
| opensubtitles_da_no | 0.514 |
Jeg har ikke sett dere leke sammen på lenge.
|
I har ikke leget de sidste par uger.
Hvad er der sket?
| opensubtitles_da_no | 0.852 |
I dag er faren mye større.
|
I dag er faren meget større.
| opensubtitles_da_no | 0.856 |
Men du må bestemme deg for hvem du vil være lojal mot.
|
Men du må bestemme dig for, hvem du skal være loyal overfor.
| opensubtitles_da_no | 0.961 |
Du kan lese alt om motstanderen fra hvordan han trakler det første slaget.
|
Vidste I, at måden en kæmper tager det første slag, fortæller alt om ham.
| opensubtitles_da_no | 0.846 |
Vi vet naturligvis hvorfor de har laget ham.
|
Vi ved, hvorfor de har lavet ham.
| opensubtitles_da_no | 0.766 |
Min bror er ute, og harfjobb.
|
Min bror er løsladt, han har nyt job...
| opensubtitles_da_no | 0.67 |
Hele familien din får betale for dette.
|
Hele din familie kommer til at betale for det her.
| opensubtitles_da_no | 0.949 |
Vi vet at presidenten er i live.
|
Vi ved, at præsidenten er i live.
| opensubtitles_da_no | 0.989 |
Du gjorde oss veldig bekymret i kveld.
|
Du gjorde os meget bekymrede i aften.
| opensubtitles_da_no | 0.933 |
Du skulle ikke fortalt henne at Bates var her.
|
Du skulle aldrig have fortalt hende Bates var her.
| opensubtitles_da_no | 0.96 |
- Axel, klokka er 1 om natten.
|
- Axel, klokken er 1 om natten.
| opensubtitles_da_no | 0.984 |
Hevnlyst vil bare føre til at enda flere vil dø.
|
Du er hævngerrig, men det vil kun føre til flere døde.
| opensubtitles_da_no | 0.667 |
Slik blir en opprinnelig investering på $ 10 millioner til milliarder av dollar.
|
Og sådan forvandler vi en investering på $10 millioner til milliarder af dollars.
| opensubtitles_da_no | 0.946 |
Sanne, vi skal sette opp et møte med utenriks- og forsvarsministeren.
|
Sanne, vi skal sætte et møde op med udenrigs- og forsvarsministeren.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Problemet er... at det alltid ender på samme sted.
|
Problemet er, at det altid ender på samme måde.
| opensubtitles_da_no | 0.998 |
Resten av Europa er så kynisk.
|
Resten af Europa er så kynisk.
| opensubtitles_da_no | 0.872 |
Hvis du var en voksen, hvem ville du tro på?
|
Hvis du var voksen, hvem ville du så tro på?
| opensubtitles_da_no | 0.903 |
Jeg har ikke fått oppleve hva verden har å tilby.
|
Jeg har endnu ikke oplevet, hvad verden har at byde på.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Min klient påberoper seg retten til ikke å inkriminere seg selv.
|
Min klient forbeholder sig retten til ikke at udtale sig.
| opensubtitles_da_no | 0.826 |
Men det betyr ikke at jeg tar feil.
|
Men derfor kan jeg godt have ret.
| opensubtitles_da_no | 0.8 |
- Du svømmer ikke så mye lenger,
|
-Du svømmer ikke så meget længere,
| opensubtitles_da_no | 0.966 |
- Du må lære deg å takle det.
|
- Du må lære at leve med dem.
| opensubtitles_da_no | 0.744 |
Hun har en liten drittbikkje med seg, Hun sørger for overnatting til dere,
|
Hun har en lille møghund med sig, Hun sørger for overnatning til jer,
| opensubtitles_da_no | 0.948 |
Men dette betyr jo ikke noe hvis han ikke kan overleve!
|
Men det er jo ligegyldigt, hvis han ikke kan overleve!
| opensubtitles_da_no | 1 |
Vi blåser i hvor søsteren din står politisk.
|
Vi vil skide på din søsters politiske overbevisning.
| opensubtitles_da_no | 0.887 |
Den ligger rundt der, på andre siden av pappa.
|
Den anden er der, ved siden af far.
| opensubtitles_da_no | 0.787 |
Jeg ville aldri sagt det til deg.
|
Det ville jeg aldrig sige til dig.
| opensubtitles_da_no | 0.845 |
Alle vaktene ble skutt i beinet.
|
Vagterne blev alle skudt i benet.
| opensubtitles_da_no | 0.903 |
Å sove, kanskje drømme ja, det er tingen."
|
At sove, om muligt drømme, det er knuden."
| opensubtitles_da_no | 0.718 |
Men ikke vær redde, Buddy er her.
|
Men bare roIig.
Buddy er her.
| opensubtitles_da_no | 1 |
En dag fortelles en historie om et menneske som kom fra stjernene og forandret vår verden.
|
En dag vil man fortælle historier om et menneske, som kom fra stjernerne og ændrede verden.
| opensubtitles_da_no | 0.997 |
Du sa ingenting, for jeg hadde aldri forrådt Tommy.
|
Du sagde intet, for jeg ville aldrig forråde Tommy.
| opensubtitles_da_no | 0.962 |
Det er neppe noen vits å fortsette diskusjonen.
|
Måske er det meningsløst at fortsætte diskussionen.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Vi har valgt dette selv, og det er vi stolte av.
|
Vi har selv valgt det her, og det er vi stolte af.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Er det for mye bry for deg om jeg spiser pä rommet?
|
Er det for meget besvær, hvis jeg spiser pä værelset?
| opensubtitles_da_no | 0.68 |
"Vi vet ikke hvor vi er, vi vet bare at dere ikke har funnet oss."
|
"Vi ved ikke, hvor vi er, kun at l ikke har fundet os."
| opensubtitles_da_no | 1 |
Eller kanskje Langley ikke har mer tillit til deg.
|
Eller også tør Langley ikke betro dig andre.
| opensubtitles_da_no | 0.958 |
–Vi så henne knuse de jaktskipene.
|
– Er du indforstået med det?
– Hun gjorde det af med de luftskibe.
| opensubtitles_da_no | 0.661 |
Den har et av de beste drivsystemene.
|
Det er en af de allerbedste.
| opensubtitles_da_no | 0.66 |
Bare hold deg til forretningene, så er det i boks.
|
Hold dig til forretningerne, så er det klappet og klart.
| opensubtitles_da_no | 0.983 |
Skammer du deg over at du skal gifte deg med en kinamann?
|
Skammer du dig?
Over at ville giftes med en kinamand?
| opensubtitles_da_no | 0.755 |
Han har holdt seg skjult siden da.
|
Han har holdt lav profil siden da.
| opensubtitles_da_no | 0.758 |
Jeg vil ikke vite hvem du bruker, bare de ikke er helt evneveike.
|
Jeg vil ikke vide, hvem du bruger, bare de ikke er helt lamme i roen.
| opensubtitles_da_no | 0.805 |
Etter det var sjansen for et vennskapelig forhold borte.
|
Efter det var chancen for et venskabeligt forhold borte.
| opensubtitles_da_no | 0.983 |
Den ble fort hit av en hvit due fra himmelen til Chlodvigs kroning.
|
Den blev bragt hertil af en hvid due fra himlen til Klodvigs kroning.
| opensubtitles_da_no | 0.953 |
Det må ikke være et menneskenavn.
Jeg liker Sural.
Det er vulcansk.
|
Det behøver ikke være et menneskeligt navn. "Sural" er vulcansk.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Hun sa at du var den nest beste hun jobbet med
|
Du var den andenbedste, hun har arbejdet sammen med.
| opensubtitles_da_no | 0.512 |
Det er et dårlig tilbud, og Miamis fremtid er tvilsom.
|
Det er et dårligt tilbud, og Miamis fremtid er ikke lys.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Ellers kan det være resultatet av en stor endring eller stor forandring i livene deres.
|
Måske er det et resultat af en stor forandring eller en omfattende ændring i deres liv.
| opensubtitles_da_no | 0.962 |
-Hun stakk innom for to uker siden.
|
-Hun besøgte mig for to uger siden.
| opensubtitles_da_no | 0.981 |
-Bruk trakten på meg i stedet.
|
-Gør det på mig i stedet for.
| opensubtitles_da_no | 0.863 |
Han er egentlig John Barry med fotballsko.
|
Han er John Barry med fodboldstøvler.
| opensubtitles_da_no | 0.894 |
Så kult at du også syns det.
|
Det er fedt, at du også synes det.
| opensubtitles_da_no | 0.841 |
Men nå vet han noe om deg:
|
Nu ved han noget om Dem.
| opensubtitles_da_no | 0.751 |
Jeg var bare 57 da jeg var ferdig utlært.
|
Jeg var kun 57, før jeg var færdigudlært.
| opensubtitles_da_no | 0.815 |
Om du vitner og snakker sant om alt du har opplevd, kan vi beskytte deg fra å inkriminere deg selv.
|
Hvis du vidner og taler sandt om alt, hvad du har oplevet, kan vi beskytte dig mod at inkriminere dig selv.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Min far sier at de tok naboen, og han kom aldri tilbake.
|
Min far siger, de tog vores nabo, og han kom aldrig tilbage.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Evnukken min tar seg bra av meg.
|
Min eunuk tager sig godt af mig.
| opensubtitles_da_no | 0.922 |
Jeg kan ikke komme hit på lenge.
|
Jeg kan ikke komme tilbage hertil igen...
| opensubtitles_da_no | 0.72 |
-Vi bestrider det.
Vi går til sak.
|
-Vi kan bekæmpe det med advokater.
| opensubtitles_da_no | 0.977 |
Jeg har nok alltid vært flink med ord akkurat som meg, så er det like viktig å beskrive hva jeg gjør, som å gjøre det.
|
Jeg har nok altid været god til ord.
I min branche er det lige så vigtigt at kunne beskrive, hvad man gør, som det er at gøre det.
| opensubtitles_da_no | 0.916 |
Ja, men du kan ikke gjøre så mye med det.
|
Ja, men hvad nu hvis... hvis jeg gerne vil se ham... så er der ikke en skid, du kan gøre ved det.
| opensubtitles_da_no | 0.891 |
Jeg holder fest, og han hjelper.
|
Jeg planlægger en fest, og han hjælper.
| opensubtitles_da_no | 0.926 |
Si ifra om du trenger hjelp.
|
Sig til, hvis du har brug for hjælp.
| opensubtitles_da_no | 0.916 |
Debbie møter oss på andre siden av brua.
|
Debbie møder os på den anden side af broen.
| opensubtitles_da_no | 0.98 |
Min tippoldemor stiftet Angelbay for å vise Collins-familien at de ikke eide havet.
|
Min tipoldemor grundlagde Angelbay for at vise familie Collins at de ikke ejede farvandet.
| opensubtitles_da_no | 0.924 |
Det er ikke vanlig, så jeg skjønte at noe ikke stemte.
|
Det er de aldrig.
Derfor vidste jeg, der var noget galt.
| opensubtitles_da_no | 0.97 |
Hvis vi skal redde Gwen må vi vite hva som forurenser vannet.
|
Glem det nu.
Hvis vi skal redde Gwen, skal vi finde ud af, hvad der forgifter vandet.
| opensubtitles_da_no | 0.938 |
Hvis dette ikke havner i riktige hender i ett stykke, - kommer jeg til å være i et like dårlig lys som dere vil.
|
Hvis den ikke ender det rigtige sted, kommer jeg lige så meget i knibe.
| opensubtitles_da_no | 0.694 |
Jeg vet at De er der.
|
Jeg ved, at De er der.
| opensubtitles_da_no | 0.695 |
Jeg må spørre deg om noe.
|
Jeg vil godt spørge dig om noget:
| opensubtitles_da_no | 0.921 |
- Og da vet vi hvem A er.
|
- Og så ved vi, hvem A er.
| opensubtitles_da_no | 0.909 |
Vi vil ikke fri til deg med høye tall, for tall er bare en algoritme for lidenskap og verdier
|
Vi ønsker ikke at imponere dig med store tal, for tal er dybest set kun en algoritme for lidenskab og værdier.
| opensubtitles_da_no | 0.886 |
Det er utrolig at de ikke ser oss!
|
Det er utroligt, de ikke kan se os.
| opensubtitles_da_no | 0.734 |
-Han var ikke som han virket før.
|
- Han var ikke, som han virkede før.
| opensubtitles_da_no | 0.908 |
"Du ba meg om å dele tankene mine, så her er de.
|
Du ville vide, hvad jeg har på hjerte, så her har du det.
| opensubtitles_da_no | 0.895 |
Så kjører vi to like støt.
|
Så kører vi to lige stød.
| opensubtitles_da_no | 0.978 |
Og dette inkluderte UCis tidligere president, Ditmer Klerken.
|
Herunder UCI's tidligere præsident Ditmer Klerken.
| opensubtitles_da_no | 0.96 |
Søsteren din var ikke samarbeidsvillig, men lille Sawyer ville gjerne fortelle oss om hvordan han så deg og "tante Taylor" kysse utenfor huset.
|
Din søster var ikke særlig samarbejdsvillig men lille Sawyer var ivrig efter at fortælle os om, hvordan han så dig og tante Taylor kysse udenfor dit hus.
| opensubtitles_da_no | 0.87 |
Et klart, kjølig, herlig glass-
?
-agua purificada?
|
Et let, lifligt, læskende glas agua purificada?
| opensubtitles_da_no | 0.989 |
Kvegruten fra Texas går her, og Santa Fe-banen kan forlenges hit fra Wichita.
|
Kvægsporet fra Texas løber igennem lige her.
Jernbaneselskabet vil bygge deres linie fra Wichita her.
| opensubtitles_da_no | 0.772 |
Du må spise mindre og trene mer.
|
Du skal spise mindre og træne mere.
| opensubtitles_da_no | 0.752 |
100 000 i sør-afrikanske rand, 50 i kanadiske dollar, 50 til i yen.
|
100000 i sydafrikanske rand, 50 i canadiske dollars og 50 i yen.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Jeg kan vise Claire undersøkelsene deres hvis du viser presidenten mine.
|
Jeg viser Claire jeres research, hvis I viser præsidenten min.
| opensubtitles_da_no | 0.953 |
Fungerer vingene eller har jeg blitt offer for en PR-jippo?
|
Er vingerne reelt funktionelle, eller er jeg offer for marketing?
| opensubtitles_da_no | 0.998 |
Ser ut som de gutta er heller røffe.
|
Det ser ud til, at drengene leger vildt.
| opensubtitles_da_no | 0.927 |
og erstatte dem med ukentlige briefinger administrert av mitt kontor.
|
og erstatte dem med ugentlige briefinger godkendt af os.
| opensubtitles_da_no | 0.839 |
Uansett, du vil bli kalt til regnskap.
|
Begge veje, Du vil blive stillet til regnskab.
| opensubtitles_da_no | 0.985 |
- Du har et sår i pannen.
|
- Du har et sår i panden.
| opensubtitles_da_no | 0.518 |
Jeg har nettopp fått en e-post.
|
I har lige fået en mail.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Det var nok derfor du underslo penger også.
|
Det var nok også derfor, at du tog de penge.
| opensubtitles_da_no | 0.853 |
-Jeg vil at du skal gå ut nå.
|
- Jeg vil have, at du går ud nu.
| opensubtitles_da_no | 0.86 |
Jenta jeg går ut med danser med han kisen der.
|
Den pige, jeg kommer sammen med, danser med ham dér.
| opensubtitles_da_no | 0.918 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.