query
stringlengths
0
12.7k
pos
stringlengths
0
35.9k
dataset_name
stringclasses
7 values
label
float64
0.5
1
Mine herrer, la meg anbefale alfariahår-pastaen.
Mine herrer. Må jeg anbefale den alfarianske hårpasta i dag?
opensubtitles_da_no
1
Dette er mine folk, og på et tidspunkt må de assistere meg.
De er mine assistenter og på et tidspunkt skal de assistere mig.
opensubtitles_da_no
0.932
Hadde du tatt Lorettas voldtektsmann, hadde vi sluppet krig i kveld.
Vi havde undgået krig nu, hvis du havde anholdt Lorettas voldtægtsmænd.
opensubtitles_da_no
0.993
Når fabrikkens elektriker nr. 1 blir avskjediget etter 35 år hva annet kan man si?
Firmaet har fyret deres senior-elektriker efter 35 år. - Så jeg er vist på røven.
opensubtitles_da_no
0.874
CARLOTTA VALDES 3. desember, 1831 - 5. mars, 1857
CARLOTTA VALDES 3. december, 1831 - 5. marts, 1857
opensubtitles_da_no
0.996
Jeg vil bare sikre at det ikke er noen mistenkte vi har oversett.
Jeg vil sikre mig vi ikke har overset nogen.
opensubtitles_da_no
0.697
Gud ønsker å føle deres lengsler
Gud ønsker at tage del i dine længsler
opensubtitles_da_no
0.998
Hvis du behandler den bra, må du ikke jobbe mer hele livet.
Hvis du er smart, behøver du aldrig arbejde.
opensubtitles_da_no
0.953
Herregud! Sa du det til mamma og pappa?
Har du sladret til mor og far?
opensubtitles_da_no
0.745
Er det greit om min kone kommer inn et øyeblikk?
Er det i orden, hvis min kone lige kommer ind et øjeblik?
opensubtitles_da_no
0.971
Du var en dum tøs - brenn i helvete!
Du var en dum dulle... brænd i helvede!
opensubtitles_da_no
0.943
Det slo meg aldri at det kunne være på grunn av det andre...
Det slog mig aldrig, at det kunne være på grund af det andet...
opensubtitles_da_no
1
Om det du sier om jenta er sant... Bring henne til meg.
Hvis det, du siger om pigen, er sandt så før hende til mig.
opensubtitles_da_no
0.954
Hvis du distraherer dem, skal jeg prøve å avmagnetisere kraftnettet.
Hvis De distraherer folkene, depolariserer jeg kraftgitteret.
opensubtitles_da_no
1
Hva pokker var det med den plakaten?
Hvad fanden skal det der reklameskilt?
opensubtitles_da_no
0.995
Bare når romansen er så kort.
- Kun når det er en kort besked.
opensubtitles_da_no
0.567
Du vet da hvordan byen fungerer.
Ligesom alle andre, så må du vide, hvordan byen fungerer.
opensubtitles_da_no
0.734
Knox trenger bare Evans for bomben.
Evans må skulle bygge en bombe.
opensubtitles_da_no
0.889
Han er helt ny -fullstendig grønn.
Han er lige begyndt, han er helt grøn.
opensubtitles_da_no
0.962
Kom hit et øyeblikk og la Store Mamma snakke med deg.
Kom her og få en snak med Big Momma.
opensubtitles_da_no
0.98
Vitnet ditt er kardinal Loprestas søster, Beatrice.
Deres vidne er kardinal Loprestas søster Beatrice.
opensubtitles_da_no
1
Nei, jeg fikk byrådet til å godkjenne eiendomsforslaget ditt.
Nej, nej. Jeg har fået byrådet til at godkende dit ejendomsprojekt.
opensubtitles_da_no
0.913
- Straks tilbake - Gå og tiss, du
Jeg kommer tilbage om et øjeblik.
opensubtitles_da_no
0.531
Jeg er her alene fordi mannen min er langt vekke og jobber og kjemper for oss.
Her er jeg, alene, fordi min mand er på den anden side af jorden, han skal arbejde, kæmpe for os.
opensubtitles_da_no
0.983
- Jeg ser etter en indre logikk.
- Jeg leder efter en indre logik.
opensubtitles_da_no
0.93
- Vi har ikke hatt krig på evigheter.
- Vi har ikke haft krig siden Columbo.
opensubtitles_da_no
0.887
Jeg bare kom for å si... at jeg elsker deg.
Jeg kom bare forbi for at sige... at jeg elsker dig.
opensubtitles_da_no
1
Jeg vil omsider slutte å tørke ræva på andre.
Jeg gider ikke passe folk i hoved og røv.
opensubtitles_da_no
1
For din skyld gjør jeg hva som helst for at alt skal bli bra igjen.
Jeg vil gøre hvad som helst, for at alt skal blive godt igen.
opensubtitles_da_no
1
Må jeg saksøke dette sykehuset for å få medisin?
Skal jeg... sagsøge hospitalet, for at få min medicin? Hr. Woodroof, jeg kan forsikre dig, at det vil være spild af kostbar tid. Der er en støttegruppe, der mødes dagligt, i Draddy Auditorium.
opensubtitles_da_no
0.765
Det forsvant penger fra kampanje- kassen som jeg hadde ansvaret for.
Der forsvandt nogle penge fra kampagnekassen.
opensubtitles_da_no
0.99
Hvorfor omtaler du altid jenter sånn der?
Hvorfor omtaler du altid piger så malende?
opensubtitles_da_no
0.886
Jeg kan ikke rekke min kniv.
Jeg kan ikke nå min kniv.
opensubtitles_da_no
0.963
Jeg løy for deg, mr. Gray.
Jeg løj for Dem, Mr. Gray.
opensubtitles_da_no
1
Det manglet noen saker, men det dreit han i, for han fikk bilen.
Der manglede et par småting, men det skider han på.
opensubtitles_da_no
1
Nå tilbake til den opprinnelige tidslinjen for å slette dette rotet.
Nu skal vi tilbage til den rigtige tidslinje og slette alt det rod her.
opensubtitles_da_no
0.753
Jeg vet noe om klingonske ritualer.
Jeg ved en del om klingonsk kultur.
opensubtitles_da_no
0.916
- Det har da aldri stoppet deg før.
- Det har da aldrig stoppet dig før.
opensubtitles_da_no
0.888
- Alle systemer inn for å kompensere.
Alle systemer på for at kompensere.
opensubtitles_da_no
0.575
Jeg fikk henne til å holde seg på øya fordi jeg ville ikke være alene.
Jeg fik hende til at blive på øen fordi jeg ikke ville være alene.
opensubtitles_da_no
0.906
Og bare så det er sagt, hun er faktisk menneske.
Og, bare så I ved det, er hun faktisk et menneske.
opensubtitles_da_no
0.941
Abigail, her er en til deg.
Abigail, her er en til dig.
opensubtitles_da_no
0.988
En ny rekrutt sa at en mann og en kvinne forrådte oss. Sammen med El Lazo.
En ny rekrut fortalte, at en mand og en kvinde havde forrådt os sammen med El Lazo.
opensubtitles_da_no
0.887
Dadá blir taklet! Det er straffe!
Dada er nede, der er straffe!
opensubtitles_da_no
0.885
Jeg sa at India var en feil.
Jeg sagde, at Indien var en fejl.
opensubtitles_da_no
0.925
Så kan jeg ta en prat med ham, og så begynner alt om igjen.
Så kan jeg tage en snak med ham, og sådan starter vi forfra.
opensubtitles_da_no
1
Han hadde hørt på en preken av en andreårsstudent med falsk bart.
Han lyttede nøje til prædikenen af andenårseleven med falske ansigtshår.
opensubtitles_da_no
0.998
Jeg begynner å tro at det er mye vi ikke vet om ham og vi får visst aldri vite det.
Jeg begynder at tro, der er meget ved ham, vi ikke forstår og åbenbart aldrig kommer til.
opensubtitles_da_no
0.938
Hun var syk forrige fredag, siden hørte ikke sjefen fra henne.
Hun meldte sig syg sidste fredag, men chefen hørte ikke fra hende.
opensubtitles_da_no
1
Apropos indianere, Du var vel sammen med en indianerjente?
Apropos indianere, Du var involveret med en indianerpige,
opensubtitles_da_no
1
Har du aldri vært i Istanbul?
Har du aldrig været i Istanbul?
opensubtitles_da_no
0.826
Ikke si at jeg er blitt flintskallet.
Er jeg blevet skaldet? Jeg er vel ikke blevet skaldet?
opensubtitles_da_no
0.934
Jeg tror vi er ferdig nå.
Jeg tror, at vi er færdige nu.
opensubtitles_da_no
0.917
Dere er de få utvalgte kandidatene til Beta-huset.
I er de udsøgte få, der er valgt til optagelsesritualet i Beta- huset.
opensubtitles_da_no
0.973
Er det "Brandy" med Y eller I?
Er "Brandy" med Y eller I?
opensubtitles_da_no
0.52
En legendarisk mujaheddin kjempet mot Sovjet: "Ørkenens løve".
-En mand sloges mod Sovjet. -"Ørkenens løve".
opensubtitles_da_no
0.995
Du vil få mange venner hvis du husker på denne regelen:
Du får mange venner, hvis du husker denne ene regel:
opensubtitles_da_no
0.91
Hvorfor tar det så lang tid?
Hvorfor fanden tager det så lang tid?
opensubtitles_da_no
0.947
Og uansett, bare så du vet det, så bygger han opp til en rangel.
I alle tilfælde styrer han lige mod en druktur.
opensubtitles_da_no
1
Jeg tar gjerne en 72-timers psykiatrisk vurdering av ham.
Jeg sætter ham gerne under 72-timers psykiatrisk observation.
opensubtitles_da_no
0.999
Folk kan jo ikke snakke her i byen.
Folk her i byen taler ikke almindeligt længere.
opensubtitles_da_no
0.975
Min nye venn i Singapore var svært presis.
Min nye ven i Singapore var meget nøjagtig. Ni pjastre.
opensubtitles_da_no
0.959
McCoy og Spock til Enteprise mannskap. Kom inn, Enterprise mannskap.
McCoy og Spock til besætningen på Enterprise, kom ind.
opensubtitles_da_no
0.833
Du snakker ikke med noen, du gjør ingenting.
Du snakker ikke med nogen, du gør ingenting.
opensubtitles_da_no
0.989
Ikke like fancy som Lovikkavotter, men...
Det er ikke så fancy, men...
opensubtitles_da_no
1
Ifølge Biltilsynets computere er du Ruth Marx.
Så er De altså Ruth Marx ifølge Motorkøretøjskontoret i Californien.
opensubtitles_da_no
0.807
Da må vi finne fyret som trekker delene sammen.
Og så skal vi finde fyret, der trækker delene sammen.
opensubtitles_da_no
0.947
-Brev til deg og moren din, tror jeg.
-Brev til dig og din mor, tror jeg.
opensubtitles_da_no
0.956
Dere fikk alle navn og adresser.
I fik alle navn og adresser.
opensubtitles_da_no
0.838
Med hjelp av fingeravtrykkene fant vi mappen din.
Jeg tog dine fingeraftryk. Du har ingen journal.
opensubtitles_da_no
0.935
Du burde få deg en kone. Ja.
- Du skulle se at få dig en kone.
opensubtitles_da_no
0.855
- Få den jakka tilbake fra jenta!
- Og få din jakke tilbage fra pigen.
opensubtitles_da_no
0.92
Nå skylder du meg mer penger.
Nu skylder du mig flere penge.
opensubtitles_da_no
0.966
Var hun et av tallene som dukket opp om og om igjen?
Var hun et af de numre, der viste sig igen og igen?
opensubtitles_da_no
1
Blir du litt lenger denne gangen, eller stikker du når noe bedre dukker opp?
Bliver du lidt længere denne gang, eller løber du væk igen, når der dukker noget bedre op?
opensubtitles_da_no
0.887
-Jeg kjenner ham ikke så godt.
- Jeg kender ham ikke så godt.
opensubtitles_da_no
0.921
De har ei restanse-liste et år lang.
De er et helt ar bagude.
opensubtitles_da_no
0.632
Vi må spille inn "Hell's Angels" med lyd.
Vi skal filme Hell's Angels om med lyd.
opensubtitles_da_no
0.816
- Men du er ikke alene om å være i fare!
- Men du er ikke alene om at være i fare!
opensubtitles_da_no
0.903
Hold dere for gode til dette!
Hold jer for gode til det her!
opensubtitles_da_no
0.732
-Finn ut sannheten og heng dem.
- Find ud af sandheden og hæng dem.
opensubtitles_da_no
0.978
Så kommer det en lastebil, og plutselig snakker man til Gud: "Hjelp meg!"
Så kommer en lastbil drønende, og man bønfalder: "Hjælp mig, Gud!"
opensubtitles_da_no
0.887
Jeg kom ikke til USA for å slite ræva av meg.
Jeg kom ikke hertil for at slide røven i laser.
opensubtitles_da_no
0.814
Herregud, du hadde hele ørkenen å kjøre i, Lyn.
Jesus, du havde li'som hele ørkenen at køre i, Lynn.
opensubtitles_da_no
0.96
Da hadde du ikke trengt to jobber.
Så behøvede du ikke to jobs.
opensubtitles_da_no
0.845
Eller hoyforræderi - for han en sonn av en konge.
Eller forræderi - for han er kongeson.
opensubtitles_da_no
1
Jeg har bare med et par bilder som jeg håper du kan ta en titt på.
Jeg har bare et par fotos, jeg vil have dig til at se på.
opensubtitles_da_no
0.978
Jeg kan til og med bli med deg.
Jeg kan endda tage en med.
opensubtitles_da_no
0.986
Jeg bryr meg ikke en dritt om å være en legende, så lenge vi fjerner Savage en gang for alle.
Jeg er ligeglad med at blive en legende, så længe vi får standset Savage for evigt.
opensubtitles_da_no
0.821
– Men så er Gunvald iallfall inne.
– Men så har vi da Gunvald inde.
opensubtitles_da_no
0.954
Jeg tenkte bare du kunne passe på en som gir deg den muligheten.
Jeg tænkte bare, du kunne passe på en som giver dig den mulighed.
opensubtitles_da_no
1
Anakin's erfaringer med Huttene skulle hjelpe.
Anakin's erfaringer med Huttsne skulle hjæIpe.
opensubtitles_da_no
0.944
Våre forsøk på taktiske simuleringer har vært katastrofale.
Men vores forsøg på taktiske simulationsmanøvrer var katastrofale.
opensubtitles_da_no
0.96
Hva så når du ikke kan?
Hvad så, når du ikke kan?
opensubtitles_da_no
0.994
Se hva han har gjort med deg,
Se, hvad han har gjort ved dig
opensubtitles_da_no
0.94
Men vi advokater skal ikke klage.
Men vi advokater kan ikke klage.
opensubtitles_da_no
1
Jeg ble bekymret da guttene blødde neseblod.
Jeg blev urolig, da drengene begyndte at få næseblod.
opensubtitles_da_no
0.962
Et ansvar gitt fra kriger til kriger.
Et hverv, der går i arv fra kriger til kriger.
opensubtitles_da_no
0.933
Du er langt visere enn uglen din.
De er langt visere end Deres ugle.
opensubtitles_da_no
0.929
Det kjennes som om lynet har slått ned i penisen min
Jeg føler, at et lyn har ramt spidsen af min tissemand.
opensubtitles_da_no
0.99