query stringlengths 0 12.7k | pos stringlengths 0 35.9k | dataset_name stringclasses 7 values | label float64 0.5 1 |
|---|---|---|---|
Vi baserer utdanningen på ideen om atskillelse og oppfordrer til selvstendighet og konkurranse.
|
Vores system er baseret på idéen om, at vi står alene og vi hylder og gennemtvinger uafhængighed og konkurrence.
| opensubtitles_da_no | 0.867 |
Og jeg bryr meg ikke en dritt om hvorvidt jeg far betaling.
|
Og jeg er sgu ligeglad med, om jeg far løn eller ej.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Dere kan ikke voldta og stjele landet vårt når vi vinner.
|
I må ikke voldtage os og stjæle vores land, når vi vinder.
| opensubtitles_da_no | 0.989 |
- Kan jeg spørre hva du egentlig vil?
|
- Må jeg spørge, hvad du egentlig vil?
| opensubtitles_da_no | 0.986 |
Jeg har fått prøvene fra laben.
|
Jeg har fået prøverne fra laboratoriet.
| opensubtitles_da_no | 0.913 |
Hun lever i en lan-løs verden.
|
Hun lever i et... lan-frit univers.
| opensubtitles_da_no | 0.901 |
Han har tent lyset i arbeidsrommet.
|
Han har slukket lyset i arbejdsværelset.
| opensubtitles_da_no | 0.746 |
Flott, nå skal vi snakke om å kopiere kroppsspråk én gang til.
|
Godt, lad os tale en gang mere om at efterligne folks kropssprog.
| opensubtitles_da_no | 0.987 |
Skjønner ikke når du skal stoppe, gjør du?
|
Du ved ikke, hvornår du skal stoppe, vel?
| opensubtitles_da_no | 0.664 |
Kendra er ikke et eksperiment, men en person.
|
Hun er ikke et eksperiment, men et menneske.
| opensubtitles_da_no | 0.795 |
Da broren døde, fikk han Jaegeren til land alene.
|
Da hans bror døde, styrede han selv jägeren i land.
| opensubtitles_da_no | 0.678 |
Jeg er en fremmed pa vei vestover for a finne det som er gatt tapt.
|
Jeg er en fremmed pa vej vestpa for at finde det, der er gaet tabt.
| opensubtitles_da_no | 0.973 |
Innser dere at vi bare har timer igjen før stormen ødelegger hele anlegget?
|
Indser I, at vi kun har få timer tilbage før stormen ødelægger hele basen?
| opensubtitles_da_no | 0.854 |
Jeg sier ikke adressen min og vil ikke ha den protokollført.
|
Jeg oplyser ikke min adresse og slet ikke, når der tages referat.
| opensubtitles_da_no | 0.946 |
Jeg vet i mitt hjertet, at han ikke drepte mrs Huber.
|
Jeg ved bare, at han ikke myrdede Mrs Huber.
| opensubtitles_da_no | 0.967 |
Trevor, klassen synes at du har kommet med en helt utopisk idé.
|
Trevor, klassen mener, din idé er helt og aldeles utopisk.
| opensubtitles_da_no | 0.815 |
Uten tumoren stabiliseres hormonene, og symptomene forsvinner.
|
Vi fjerner tumoren, så hormonerne normaliseres.
Symptomerne forsvinder.
| opensubtitles_da_no | 0.99 |
Og du er heldig du er den Best Damn pilot vi har.
|
Du er heldig at du er den bedste pilot, vi har.
| opensubtitles_da_no | 0.818 |
Se her, jeg tar Bette Davis...
|
Se her, jeg kan imitere Bette Davis...
| opensubtitles_da_no | 1 |
Ja, jeg vil ha deg med.
|
Ja, jeg vil have dig med.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Han vet jeg er høy så snart han ser meg.
|
Han opdager bare, at jeg er skæv.
| opensubtitles_da_no | 0.77 |
Det behøver ikke "hende noe" for at man vil hygge seg litt.
|
Der behøver ikke "ske noget", bare fordi man vil hygge sig lidt.
| opensubtitles_da_no | 0.98 |
Hun har noen i livet sitt, en som gjør hva som helst for henne.
|
Hun har en i sit liv, en fyr som hjælper hende, en som vil gøre hvad som helst og alting for hende.
| opensubtitles_da_no | 0.863 |
Mac, bli her med vår venn og vokt døra.
|
Mac.
Bliv hos vores ven og lås døren.
| opensubtitles_da_no | 0.952 |
Datteren hennes har vaert savnet siden i går.
|
Hendes datter har været forsvunden siden i går.
| opensubtitles_da_no | 0.984 |
Du sa at på 76 år hadde du sett det meste som har skjedd med en neger, eller hva?
|
Du sagde, at i 76 år, har du set alt muligt lort gjort mod sorte?
| opensubtitles_da_no | 0.952 |
Vi er her for å snakke om deg.
|
Vi er her for at tale om Dem.
| opensubtitles_da_no | 0.835 |
Men hvor smertelig det enn er, så holder ikke evnen evig.
|
Men hvor smertefyldt det end er, så holder evnen ikke evigt.
| opensubtitles_da_no | 0.983 |
Den forandret bokstavelig talt livet mitt...
|
Den forandrede bogstaveligt talt mit liv...
| opensubtitles_da_no | 0.982 |
Jeg håper ditt virkelige talent ligger i den tredje.
|
Jeg håber, den tredje er dit sande talent.
| opensubtitles_da_no | 0.997 |
Vil du fortelle meg hvorfor du ville være min nummer to?
|
Vil du fortælle mig, hvorfor du vile være min håndlanger?
| opensubtitles_da_no | 0.989 |
Når jeg prøver å bryte smerteterskelen på trening forestiller jeg meg at jeg har sex.
|
Når jeg prøver at overvinde smertetærsklen i træningscentret forestiller jeg mig, at jeg dyrker sex.
| opensubtitles_da_no | 0.997 |
Måtte Du se med blide øyne på omstendighetene rundt det.
|
Må du se med milde øjne på omstændighederne omkring det.
| opensubtitles_da_no | 0.992 |
Hvis du mener den lØmmelen Gishiro Tsukamoto, så er han dØd.
|
Hvis du mener slubberten Gishiro Tsukamoto, er han død.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Nei.
Det må finnes en annen måte.
|
Der må være en anden måde.
| opensubtitles_da_no | 0.936 |
Hun kommer til å si det samme.
|
Hun kommer til at sige det samme.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Kan dette gjennomføres uten at han får vite at du er...
Du vet...
|
Kan vi gøre det her, så han ikke ved, du er...
| opensubtitles_da_no | 0.908 |
T.J. er endelig trygg og får være hos kjæresten og barnet sitt.
|
T.J. er endelig sikker.
Han er hos sin familie.
| opensubtitles_da_no | 0.872 |
Vi har ikke lenger bruk for deg
|
Der er ikke længere brug for dig.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Det er bare to ting på programmet.
|
Der er kun to ting på programmet.
| opensubtitles_da_no | 0.964 |
-Jeg fikk ett pund for klokken.
|
-Jeg fik et pund for uret.
| opensubtitles_da_no | 0.935 |
Men Senna ble overbevist om at Benetton, som ble kjørt av Michael Schumacher, som hadde vunnet de første to løpene i sesongen, hadde beholdt noen av dem,
|
Men Senna blev overbevist om, at Benetton, kørt af Michael Schumacher,
MlCHAEL SCHUMACHER BENNETTON FORD
- VlNDER der havde vundet sæsonens to første løb, stadig havde nogle ting,
| opensubtitles_da_no | 0.974 |
Doc.
Ikke veiv for mye med denne når vi går i land.
|
Når vi går i land, så lad være med at vifte alt for meget med dit grej.
| opensubtitles_da_no | 0.894 |
I Sverige fungerer det slik at de ikke kan gjøre noe før vi er tom for ankemuligheter.
|
Den måde det virker på i Sverige er, at de ikke kan gøre noget ved sagen, før vi ikke kan appellere mere.
| opensubtitles_da_no | 0.966 |
Jeg har spart det beste snittet til deg.
|
Gemte det bedste snit til dig.
| opensubtitles_da_no | 0.529 |
Går vi den veien, så gjør vi det.
|
Vi vil den vej, så vi går den vej ...
| opensubtitles_da_no | 0.69 |
Jeg kan ikke møte ham nå.
|
Jeg vil ikke se ham, ikke nu.
| opensubtitles_da_no | 0.87 |
De tror at de er refleksjoner av hverandre.
|
De tror på, at de genspejler hinanden.
| opensubtitles_da_no | 0.856 |
Spre litt av sakene dine før de blir støvete.
|
Spred lidt glæde, inden den tørrer ind.
| opensubtitles_da_no | 0.892 |
Jeg trodde ikke at dødelige kunne be om gudenes hjelp.
|
Jeg troede ikke, at dødelige kunne bede om gudernes hjælp.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Ja, Doug sa at hun hadde hatt sex med en pilot eller noe sånt.
|
Doug sagde at hun havde haft sex med en pilot eller sådan noget.
| opensubtitles_da_no | 0.993 |
Det er ikke mørkt stort lenger.
|
Ja, men der vil ikke være mørkt længe.
| opensubtitles_da_no | 0.998 |
Det finnes ingen nåde i min verden.
|
Der er ingen nåde i min verden.
| opensubtitles_da_no | 0.89 |
Jeg tar det til øverste myndighet.
|
Jeg går til de højeste myndigheder.
| opensubtitles_da_no | 0.994 |
Hva er forskjellen?
"Jacuzzi" er et kommersielt merke.
"Hot tub" er et fellesnavn.
|
Jacuzzi er et varemærke, boblebad er den generelle betegnelse d.v.s. alle Jacuzzier er boblebade, men ikke alle boblebade er Jacuzzier.
| opensubtitles_da_no | 0.505 |
Og når leiren er utradert, kommer turen til oss.
|
Når lejrpladsen er udryddet, kommer turen til os.
| opensubtitles_da_no | 0.668 |
Jeg har prøvd å få tak i deg angående en styrmann.
|
Jeg har forsøgt at få fat i dig angående en styrmand.
| opensubtitles_da_no | 0.937 |
Du vil gjøre det hun gjør.
|
Du vil lave det samme, hun gør.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Det blir skjønt når neste uke er over.
|
Bare de næste uger var overstået.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Sand i kongeriket
Vår kjærlighet er født
|
Sand i riget vores kærlighed er født
| opensubtitles_da_no | 0.926 |
Men det νil ikke νare lenge.
|
Men det bliver ikke ret længe.
| opensubtitles_da_no | 0.998 |
Hun har bare ikke tatt vare på seg selv.
|
Hun har bare slækket lidt på tingene.
| opensubtitles_da_no | 0.993 |
Det er derfor hun er kusina mi.
|
Det er derfor, hun er min kusine.
| opensubtitles_da_no | 0.926 |
La meg vise deg hvordan vi gjør det i Argentina.
|
Lad mig vise, hvordan vi gør her i Argentina.
| opensubtitles_da_no | 0.963 |
Faren din, han ødelegger for oss.
|
-"Far, far..."
Din far snyder os.
| opensubtitles_da_no | 0.874 |
Robin, dette er vennen min Alex.
|
Robin, det her er min ven Alex.
| opensubtitles_da_no | 0.905 |
Det er mange penger på spill her, og vi har den eneste nøkkelen.
|
Der er mange penge på spil, og vi har det eneste spor.
| opensubtitles_da_no | 0.957 |
Men det er ikke bare det.
|
Og det er ikke kun det.
| opensubtitles_da_no | 0.902 |
Armenerne kom for å hente pengene sine. 30000.
|
Armenierne kom for at hente deres penge. 30.000.
| opensubtitles_da_no | 1 |
- Denne er kodet, hun oppdager den ikke.
|
- Den er kodet.
Hun ser den ikke.
| opensubtitles_da_no | 0.98 |
Ingen av de andre gudene ser på.
|
De andre guder holder jo ikke øje.
Gør de vel?
| opensubtitles_da_no | 0.776 |
Jeg vil ikke når ikke du kan.
|
Jeg vil ikke læse det, hvis du ikke kan.
| opensubtitles_da_no | 0.651 |
Folk kommer fra hele verden for å se denne Rembrandten.
|
Folk kommer fra hele verden for at se den der Rembrandt.
| opensubtitles_da_no | 0.906 |
Jeg sendte folk for å tømme husene.
|
Jeg sendte nogle folk ned for at tømme stedet.
| opensubtitles_da_no | 0.772 |
Kult å høre noen prate om nettopp sånn som jeg har det akkurat nå.
|
- Og det er det han snakker om,
- Som om det er den eneste løsning
- Det var hvad han sagde der virkede bedst,
| opensubtitles_da_no | 0.712 |
Det er eksplosiver som antennes av et radiosignal.
|
Plastisk sprængstof med en radiostyret udløser.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Snart har vi lagt dette bak oss.
Da er det hvite strender som venter.
|
Når vi har lagt det her sted bag os, er det de hvide sandstrande, der venter.
| opensubtitles_da_no | 0.999 |
Han er ganske attraktiv, hvis man liker den typen.
|
Han er tiltrækkende, hvis man kan lide den slags.
| opensubtitles_da_no | 0.984 |
De må sette inn nytt stoff.
Vi tenkte å få Molesley til å se til deg.
|
Vi troede, vi ville få Molesley til at komme og se efter du.
| opensubtitles_da_no | 0.671 |
Hvis dere blir her permanent, må han forstå at det er hva Rick og jeg sier, ikke hva han vil.
|
Hvis du bor her permanent, han er nødt til at forstå
, at det er, hvad Rick og jeg siger, ikke hvad han ønsker.
| opensubtitles_da_no | 0.852 |
Kanskje det er best at du ikke har nøkkel.
|
Måske burde du ikke have en nøgle.
| opensubtitles_da_no | 0.648 |
Og etter at du har spist, leggerjeg deg.
|
- Og efter du har spist, putter jeg dig.
| opensubtitles_da_no | 0.715 |
Han har gitt oss denne festen og han sier at dere jobber hardt.
|
Han har givet os denne fest.
Han siger, at I knokler.
| opensubtitles_da_no | 0.891 |
Jeg hadde kun vært i tjeneste i fem dager.
|
Jeg havde kun været i tjeneste i få dage.
| opensubtitles_da_no | 0.818 |
Han var en dagdrømmer.
Når han så en slik modell, ble han full av entusiasme.
|
Han var dagdrømmer, og når han så sådan en model var han fuld af entusiasme.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Jeg sloss med noen karer og ble utfordret til et motorsykkelløp.
|
Jeg sloges med nogle fyre og blev udfordret i en motorcykelkonkurrence.
| opensubtitles_da_no | 0.968 |
Kongen har bedt meg om å ikke handle mot høyspurven eller Troens soldater.
|
Kongen beordrede mig til ikke at skride ind mod Ypperstespurven eller Troens Hær af frygt for dronningens sikkerhed.
| opensubtitles_da_no | 0.982 |
Hva vet du?
Hva trenger du?
|
Hvad skal du have at vide af mig?
| opensubtitles_da_no | 0.641 |
Du tok typen din i å gni seg mot en deilig tøs, og han sa unnskyld ved å slå til deg.
|
Du tog ham i at kneppe en lækker, lille skøjte, og han sagde undskyld ved at smække dig en.
| opensubtitles_da_no | 0.929 |
Ta 30 prosent selv, og slutt a se sa alvorlig ut.
|
Behold 30 procent og laeg nu den alvorlige mine.
| opensubtitles_da_no | 0.993 |
Visste du at han hadde vært syk?
|
Vidste du at han havde været syg?
| opensubtitles_da_no | 0.613 |
Jeg tenkte du ville komme tilbake og ta en drink.
|
Jeg tænkte, du måske ville komme til en drink.
| opensubtitles_da_no | 0.81 |
Jeg bare... ser på himmelen... eller lytter til fuglene.
|
Jeg kan se på himlen... og lytte til fuglene.
| opensubtitles_da_no | 0.988 |
Om han treffer coriumet, kan han ødelegge det ytre skallet.
|
Hvis han rammer coriummet, kan han gennemtrænge skallen.
| opensubtitles_da_no | 1 |
Jeg beklager, men jeg kan ikke bli med ut å spise.
|
Jeg beklager, men jeg kan ikke gå med ud at spise.
| opensubtitles_da_no | 0.809 |
Jeg har aldri sett noe lignende.
|
Jeg har aldrig set noget lignende.
| opensubtitles_da_no | 0.971 |
Aner ikke hva du prater om.
|
- Jeg aner ikke, hvad I snakker om.
| opensubtitles_da_no | 0.769 |
Vi bør ta henne til Australia Zoo, slik at vi kan forske på styrken i giften.
|
Vi bør tage den med til Australia Zoo, så vi kan forske i giftens toksicitet.
| opensubtitles_da_no | 0.928 |
Tenk på at i krig gjelder det å kunne løpe fort
|
Husk
En krig handler om at løbe.
| opensubtitles_da_no | 0.623 |
Jeg ville satt på dørlenka var jeg deg.
|
Jeg ville sætte kæden på, hvis jeg var dig.
| opensubtitles_da_no | 0.983 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.