query
stringlengths
0
12.7k
pos
stringlengths
0
35.9k
dataset_name
stringclasses
7 values
label
float64
0.5
1
Har du hørt uttrykket: "Å vite når du har tapt"?
Du har hørt om udtrykket, at vide, når du bliver slået?
opensubtitles_da_no
0.933
- Ikke gå mellom meg og sønnen min.
- Kom ikke imellem mig og min søn.
opensubtitles_da_no
0.973
Hør her, Astronomi klasse, side 47, husker du den undervisningen?
Hør her, Astronomi klasse, side 47, husker du den klasse?
opensubtitles_da_no
0.988
det skjer ikke noe, før jeg har snakket med ham.
Der sker ikke noget, før jeg har talt med ham.
opensubtitles_da_no
0.997
Du sladrer ikke om ting som ikke angår deg.
Man knevrer ikke om det, der ikke rager en.
opensubtitles_da_no
0.987
Du bør gi meg alt hvis du vil beholde det.
Du må hellere give mig dem alle, hvis du vil beholde dem.
opensubtitles_da_no
0.917
Kunne du ikke hjelpe litt til?
Ku' du ikke have hjulpet lidt til?
opensubtitles_da_no
0.856
Jackie gjorde selvsagt det aller farligste selv.
Jackie gemte det farligste stunt til sig selv.
opensubtitles_da_no
0.977
Jeg vil heller dø enn å være en som deg.
Men jeg ønsker ikke at leve, hvis jeg ender med at være som dig.
opensubtitles_da_no
0.645
Mot å få tilbake valgkampkassen har senator Diaz gått med på å presse Kirk til å komme til USA.
Mod at få sine kampagnepenge tilbage er senator Diaz gået med til at presse Kirk til at komme til USA.
opensubtitles_da_no
0.676
Jeg vet at det var ham som stod utenfor restauranten.
Jeg ved, at det var ham, jeg så uden for restauranten.
opensubtitles_da_no
0.936
At du forsvinner inn i et svart hull tjener ikke våre interesser.
At lade dig forsvinde gavner ingen af os.
opensubtitles_da_no
0.914
- Er jeg så vanskelig å snakke med?
- Er jeg så svær at tale med?
opensubtitles_da_no
0.882
Jeg prøver å skape en mester, men får et uhyre.
Ja, jeg prøver at lave en vinder, og jeg ender med et monster.
opensubtitles_da_no
0.951
Jeg prøvde bare å hjelpe gutten.
Jeg prøvede blot at hjælpe knægten.
opensubtitles_da_no
1
Jeg må finne livet uten henne.
Jeg må finde mit liv uden hende.
opensubtitles_da_no
0.981
-Skal du vekke den sovende kjempen?
-Vil du vække den sovende kæmpe?
opensubtitles_da_no
0.984
Se der, vennen. Hvor hjulpet er du av å kunne lese når du er mørkeredd?
Hvordan har det hjulpet at kunne læse, når du er mørkeræd?
opensubtitles_da_no
1
Du begikk en feil du nå får mulighet å rette opp.
Du begik en fejl, du nu kan rette op på.
opensubtitles_da_no
0.965
Min gode konge, oraklet har snakket.
Min gode konge, Oraklet har talt.
opensubtitles_da_no
0.916
Hvis det hjelper så har ikke jeg det så bra heller.
Hvis det hjælper, har jeg det heller ikke så godt.
opensubtitles_da_no
0.998
Han tror han er en ekte romspeider igjen. - Å nei. - Å jo.
Han tror, at han er en rigtig Space Ranger igen.
opensubtitles_da_no
0.921
Du er nok litt for ung for den.
Det er du vist lidt for ung til.
opensubtitles_da_no
1
Vi hadde en månelanding i garderoben.
Din far og jeg havde en månelanding i omklædningen.
opensubtitles_da_no
0.956
Du er en veik, utakknemlig jækel!
Du er en veg, utaknemmelig skid!
opensubtitles_da_no
0.953
Du gjør deg selv til den du er.
Du gør dig selv hvad du er.
opensubtitles_da_no
0.837
- Hvem er de og hvorfor er de her?
- Hvem er de, og hvad skal de her?
opensubtitles_da_no
0.946
Store gjenstander er lette å fjerne.
Store ting er nemme at fjerne.
opensubtitles_da_no
1
Det er bedre at Rebecca konfronterer det nå.
Det er bedst, at Rebecca konfronterer det nu.
opensubtitles_da_no
0.901
Alle gjør det, ikke bare du.
Det er ikke bare en selv. Det er alle.
opensubtitles_da_no
0.906
Alt som skal til, er èt slag, men det skal virkelig telle.
Alt der behøves, er et slag, men det skal virkelig tælle.
opensubtitles_da_no
1
Snart kan intelligente maskiner løse våre største utfordringer.
Intelligente maskiner lader os snart overvinde vores hårdeste udfordringer.
opensubtitles_da_no
0.945
Jøden her sikter til hele den jødiske rase.
Med "Jøden" menes der den jødiske race.
opensubtitles_da_no
0.991
Enten er jeg låst inne her eller ikke.
Jeg kan ikke være låst inde og fri.
opensubtitles_da_no
0.942
l går kveld snakket Big og jeg om det å flytte inn sammen, og om fremtiden vår.
Den anden aften talte Big og jeg sammen. om at flytte sammen, vores fremtid.
opensubtitles_da_no
0.795
Hvorfor laget du meg sånn at jeg må dø?
Hvorfor skabe mig, så jeg kunne dø?
opensubtitles_da_no
0.946
Folk prøver å planlegge så mye nå for tiden.
Folk planlægger også alt for meget nu til dags.
opensubtitles_da_no
0.951
Du kan jo ikke bare tråkke på meg.
Du kan jo ikke bare træde på mig.
opensubtitles_da_no
1
Så tok jeg med en kald dusj.
Så tog jeg et koldt bad.
opensubtitles_da_no
0.705
- Jeg må få bedre sikte. - Skynd deg.
- Jeg må have en bedre vinkel.
opensubtitles_da_no
0.724
Det er andre natten i jurtaen.
Det er anden nat i yurten.
opensubtitles_da_no
1
Det fins også en serie skissebøker av Paul Berthier.
Der er også flere Berthier-tegninger. Næsten alle skitsebøgerne.
opensubtitles_da_no
0.799
Én andel per mann, to til deg i bytte mot at du får mennene til å stemme for.
En andel per mand, to til dig i bytte for at du får mændene til at stemme for.
opensubtitles_da_no
0.893
For å gjøre det kort, ma'am, partneren min og jeg beklager virkelig at vi utsatte Mr. Del Rey for vår unødvendige og uprofesjonelle atferd.
Kort sagt, min partner og jeg beklager, at vi udsatte Del Rey for den unødvendige og uprofessionelle opførsel.
opensubtitles_da_no
0.747
Erik Menendez Skjøt sin mor og far
ERIK MENENDEZ Skød sin mor og far
opensubtitles_da_no
0.772
Så, så. Vi har snakket om dette.
Det har vi jo talt om.
opensubtitles_da_no
0.754
La meg snakke med han først.
Lad mig snakke med ham først.
opensubtitles_da_no
1
Vil du komme opp... og ta en kaffe eller te?
Hvorfor kommer du ikke med op... så laver jeg noget kaffe eller te.
opensubtitles_da_no
0.929
Wellington og Marlborough ville snu seg i gravene sine, ikke sant?
Wellington og Marlborough ville vende sig i deres grave, ikke sandt, major?
opensubtitles_da_no
1
- Du vet jo ikke hvem som står bak.
- Du ved ikke engang, hvem det er.
opensubtitles_da_no
0.731
De lar oss aldri komme tilbake.
Det er slut. De genansætter os aldrig.
opensubtitles_da_no
0.942
Det ville være bra for deg.
Det ville du have godt af.
opensubtitles_da_no
0.902
Pressen må ikke få nyss om det.
Pressen må ikke få nys om det.
opensubtitles_da_no
0.889
Å stille opp er 90 % av jobben.
Jeg har altid hørt, at det at dukke op er 90% af arbejdet.
opensubtitles_da_no
0.89
For de som ikke skal dra hjem alene i kveld.
For dem, som ikke skal hjem alene i aften.
opensubtitles_da_no
0.962
Jeg gjorde mitt beste, ut fra bildene.
Jeg gjorde mit bedste ud fra fotografierne.
opensubtitles_da_no
0.826
Du vet så mye om ham.
Hvor ved du meget om ham.
opensubtitles_da_no
0.899
Vi har ikke så mye tid på oss.
Vi har ikke så meget tid.
opensubtitles_da_no
0.785
Ikke uten å dyppe ham i et kar med giftig avfall.
Ikke uden at dyppe ham i et kar med giftigt affald.
opensubtitles_da_no
0.988
At vi er fredelige betyr ikke at vi er svake.
At vi er fredelige, betyder ikke, at vi er svage.
opensubtitles_da_no
0.999
Vil du at jeg skal være med inn?
Vil du have jeg går med dig ind?
opensubtitles_da_no
0.825
Det er siste gang vi vil skrive ut bøter til dere.
Det er sidste gang, vi behøver give jer bøder.
opensubtitles_da_no
0.791
Vi har jo bare masse gjeld!
-Vi har ikke andet end gæld.
opensubtitles_da_no
0.762
-Jeg er ikke egnet til å regjere.
- Jeg kan ikke regere. Det er vi da enige om.
opensubtitles_da_no
0.783
Si til han at kong Richard er...
Sig til ham, at kong Richard er...
opensubtitles_da_no
0.901
Vi kan beholde telefonnummeret og opprette en selvmordslinje.
Vi kan jo beholde telefonnummeret og oprette en selvmordslinje.
opensubtitles_da_no
1
-Ja takk. De har drinkene sine
- Ja tak, de har fået deres drinks.
opensubtitles_da_no
0.907
-Det trikset funker ikke to ganger.
Det pis virker ikke to gange, Karl Smart!
opensubtitles_da_no
0.501
Jeg er her for å få trøst og medfølelse.
Jeg trænger til trøst og sympati.
opensubtitles_da_no
0.918
Jeg har aldri sett en kvinne gråte uten at jeg følte meg ansvarlig før.
Jeg havde aldrig set en kvinde græde uden at føle, at det var min skyld.
opensubtitles_da_no
0.834
Jeg har problemer med to degoer der nede.
Jeg har problemer med de to spaghettifyre neden under.
opensubtitles_da_no
0.816
- Jeg sa at jeg håndterer det.
- Jeg har sagt, jeg tager mig af det.
opensubtitles_da_no
0.949
Jeg skal vise alle at jeg er en mann.
Jeg skal bevise over for alle, at jeg er en mand!
opensubtitles_da_no
0.757
Det er huset oppe bak ved løen ved kirken.
Det er huset oppe bagved laden ved kirken
opensubtitles_da_no
1
Dere skal vite at min beslutning er gjort lettere ved vissheten om at min bror, med hans lange erfaring og sine fine kvaliteter straks kan ta min plass uten avbrudd og ulempe -
I skal vide, at denne beslutning er lettere for mig fordi jeg ved, at min bror med sit kendskab til landets affærer - - og med sine gode egenskaber vil være i stand til at overtage min plads uden at forstyrre eller skade rigets liv og fremgang.
opensubtitles_da_no
0.839
Og jeg jobbet også for Obamas delstatssenat-kampanje.
Jeg arbejdede også for Obamas kampagne til senatet.
opensubtitles_da_no
1
-Eric, det er bare pa goy
- Det er ikke noget. - Det er bare sjov.
opensubtitles_da_no
0.752
Det var akkurat sånn jeg ville ha den.
Det var præcis sådan, jeg ønskede det.
opensubtitles_da_no
0.942
Michael er syk og vil at en av oss skal redde ham.
Michael er "syg" og vil have, at en af os redder ham.
opensubtitles_da_no
0.925
Vil ville satt stor pris på det.
Det vil vi blive glade for.
opensubtitles_da_no
0.934
Gudene lsis og Serapis ma ha vaert gode mot oss.
Dine guder lsis og Serapis ma have vaeret gode ved os.
opensubtitles_da_no
0.95
Og han hadde en sjanse til frelse inntil du ødela den.
Han havde en chance for at gøre det godt, indtil du ødelagde den.
opensubtitles_da_no
0.856
Jeg sølte på ham. Og du gjør det godt igjen ved å amme ham?
- Og du vil gøre det godt igen ved at amme ham?
opensubtitles_da_no
0.749
Fri presse? Den frie pressen er for dem som eier den.
Pressen er fri for dem, som ejer pressen.
opensubtitles_da_no
0.841
Du snakker med en død kvinnes lepper.
Du beder om nåde gennem en død kvindes læber.
opensubtitles_da_no
0.829
Fordi du alt har utarbeidet reparasjonen.
Du har jo allerede udarbejdet reparationen.
opensubtitles_da_no
0.995
-Noen stakk en tommel i ræva mi.
Nogen stak en tommel op i røven på mig.
opensubtitles_da_no
0.866
Hun går innom skytebanen hver kveld før hun går på jobb.
Hun tager på skydebanen hver aften.
opensubtitles_da_no
0.819
Ting som Eintopfsonntag skulle føre folk nærmere hverandre.
Ting, som Eintopfsonntag skulle bringe mennesker tættere sammen.
opensubtitles_da_no
0.862
Ærlig talt husker jeg ikke mye.
Jeg kan ikke huske så meget af det, for nu at være ærlig.
opensubtitles_da_no
0.831
Det var ikke derfor jeg ville treffe deg her. Nei?
- Det er ikke derfor, vi mødes her.
opensubtitles_da_no
0.779
Han kan støtte oss ved valget i '64.
Han kan støtte os ved valget i '64.
opensubtitles_da_no
0.994
Jeg trodde du ville være i felten.
Jeg troede, du ville være der.
opensubtitles_da_no
1
Du kan ikke forvente at jeg skal overholde løftet.
Howard, det kan du ikke holde mig an på.
opensubtitles_da_no
0.948
De hadde... framsyn til å forflytte meg til Paris.
De var så fremsynede at forflytte mig til Paris.
opensubtitles_da_no
1
Vi kan gå opp hvis du vil.
Vi kan gå ovenpå, hvis det er.
opensubtitles_da_no
1
Første skritt er at du avslutter drømmeprogrammet ditt for sikkerhets skyld.
Som første trin skal du slukke for dit drømmeprogram for god ordens skyld.
opensubtitles_da_no
1
Om stjernene og auga dine bytte plass?
Tænk blot, hvis stjernerne og hendes øjne nu byttede plads?
opensubtitles_da_no
1
Jeg la på og gikk og la meg.
Jeg lagde på og gik i seng.
opensubtitles_da_no
0.914
Jeg har hørt at moren din er død.
Jeg har hørt, din mor er død.
opensubtitles_da_no
1