id
stringlengths
1
4
translation
dict
200
{ "en": "Living cells use 20 canonical α amino acids during ribosomal protein synthesis, although in rare cases, other amino acids such as selenocysteine or pyrrolysine can be used.", "fr": "Les cellules vivantes utilisent 20 acides α aminés canoniques lors de la synthèse ribosomale des protéines, même si dans de rares occasions, d'autres acides aminés (selenocysteine ou pyrrolysine) peuvent être utilisés." }
201
{ "en": "Nevertheless, the choice of the structure(s) used as reference remains a topical issue when several are available.", "fr": "Néanmoins, le choix de la/des structure(s) à utiliser demeure une question d'actualité." }
202
{ "en": "In the second part, we investigated one of the PPARs, PPARgamma;, in the trophoblasts, the cells that make up the main part of the placenta.", "fr": "Dans la deuxième partie, nous avons étudié l'un des PPAR, PPARgamma;, dans les trophoblastes, les cellules qui constituent la partie principale du placenta." }
203
{ "en": "Nevertheless, rare diseases represent a real interest as the fundamental knowledge accumulated as well as the developed therapeutic solutions can also benefit to common underlying disorders.", "fr": "Néanmoins, les maladies rares représentent un réel intérêt, car les connaissances fondamentales accumulées en temps que modèle d'études et les solutions thérapeutique qui en découlent peuvent également bénéficier à des maladies plus communes." }
204
{ "en": "However, genotyping costs with this tool still remain high for a routine use on the selection candidates.", "fr": "Toutefois cet outil reste cher pour une utilisation en routine sur les candidats de la sélection." }
205
{ "en": "Many computational tools have been developed along with the automation of annotation.", "fr": "L'automatisation des protocoles d'annotation a vu naître un grand nombre d'outils informatiques." }
206
{ "en": "The second part of our work consisted in an original discriminative approach which proposes an algorithm for discovering motifs based on the ascending hierarchical paradigm.", "fr": "Une seconde approche repose sur l'utilisation originale d'un algorithme de découverte de motifs suivant le paradigme de la classification hiérarchique." }
207
{ "en": "This evaluation allowed to better understand experimental design biases, which can affect the results and biological conclusions.", "fr": "Cette évaluation a permis de mieux comprendre les biais du plan d'expérience qui peuvent affecter les résultats et les conclusions biologiques associées." }
208
{ "en": "Transposable elements (TEs) are major components of most genomes, and their impact on genome evolution is now well documented.", "fr": "Les éléments transposables sont des composants majeurs de la plupart des génomes, et leur impact sur l'évolution des génomes est maintenant bien documenté." }
209
{ "en": "Given their ecological importance, much progress has been made in identifying key elements of the mechanisms underlying coral calcification.", "fr": "Compte tenu de l'importance écologique des coraux constructeurs de récifs, de nombreux progrès ont été réalisés dans l'identification des mécanismes à la base de la calcification des coraux." }
210
{ "en": "In fact, studies showed that those bacteria are significantly more abundant in the microbiome of lean subjects.", "fr": "En effet, plusieurs études ont montré que cette bactérie est significativement plus abondante chez les personnes présentant un faible indice de masse corporelle." }
211
{ "en": "Then, to identify molecular targets of VapC7 and VapC10 ribonucleases, we have developed a MORE RNA-seq analysis (Mapping by Overexpression of an RNase in E. coli).", "fr": "Afin d'identifier les cibles moléculaires des ribonucléases VapC7 et VapC10, nous avons développé une analyse de MORE RNA-seq (Mapping by Overexpression of an RNase in E. coli)." }
212
{ "en": "Then, it is important to identify the selection pressure of the gene which is in the frame -2 and show that its presence and conservation are not only due to mechanical constraints induced by the \"fixed\" gene.", "fr": "Il est alors important d'identifier la pression de sélection propre au gène situé sur la phase -2, et montrer ainsi que sa présence et sa conservation ne sont pas seulement dues aux contraintes induites par le gène fixe." }
213
{ "en": "This review details the different radiobiological approaches that have been developed to better predict the tumor response but also the radiation-induced late effects.", "fr": "Cette revue détaille les différentes avancées en radiobiologie clinique sur les outils disponibles pour la prédire la réponse tumorale mais également les effets secondaires tardifs après radiothérapie." }
214
{ "en": "In this unsupervised molecular representation, the classification based on the six transcriptome groups and the mutation status GNAS and USP8 forme more homogeneous and better separated groups than the histological classification OMS 2017.", "fr": "Dans cette représentation moléculaire non supervisée, la classification reprenant les 6 groupes du transcriptome et le statut mutationnel GNAS et USP8 forme des groupes plus homogènes et mieux séparés que la classification histologique OMS 2017." }
215
{ "en": "Multiple polymorphisms have been identified that impact our response to infections or to anti-infective drugs, and some of them are already used in the clinic.", "fr": "De nombreux polymorphismes modulant notre réponse aux infections ou à leurs traitements ont déjà été identifiés, et certains d'entre eux sont utilisés en clinique." }
216
{ "en": "The problem can be decomposed as follows: • Segmentation of the nuclei • Detection of individual mRNAs (spot detection) • Estimation of the cytoplasmic regions from the RNA detection and nuclei segmentation results.", "fr": "Le problème peut être décomposé comme suit: • Segmentation des noyaux • Détection des ARNm individuels (détection ponctuelle) • Estimation des régions cytoplasmiques à partir des résultats de détection d'ARN et de segmentation des noyaux." }
217
{ "en": "It comprises the 187 protein-DNA complexes in our benchmark, protein unbound forms and structures of other complexes where the proteins, or closed homologs, were in contact with other proteins.", "fr": "Elle inclut les 187 complexes protéine-ADN de notre ensemble de référence, les forme libres des protéines et les structures des autres complexes où ces protéines, ou des homologues proches, sont impliqués." }
218
{ "en": "Interestingly, among these mRNAs, some key biological functions such as catabolism or autophagy are over-represented in most cancers.", "fr": "Pour la plupart des cancers, certaines fonctions biologiques importantes telles que le catabolisme ou l'autophagie sont sur-représentées parmi ces ARNm." }
219
{ "en": "Complexity of biological systems originates not only from their emergent properties but also from the feedbacks exerted by these properties on elementary structures and mechanisms.", "fr": "La complexité des systèmes biologiques vient non seulement de leurs propriétés émergentes mais aussi des rétroactions que ces propriétés peuvent exercer sur les structures et mécanismes élémentaires." }
220
{ "en": "I validated this approach by finding and completing the known OPR and PPR families in the model species Chlamydomonas reinhardtii and Arabidopsis thaliana.", "fr": "J'ai validé cette approche en retrouvant et complétant les familles OPR et PPR connues chez les espèces modèles Chlamydomonas reinhardtii et Arabidopsis thaliana." }
221
{ "en": "The goal of our study was to characterize new target genes of this factor in humans.", "fr": "L'objectif de ma thèse était de caractériser de nouveaux gènes cibles de ce facteur chez l'homme." }
222
{ "en": "We show that the non-redundant sampling estimator performs better than the naive counterpart in most cases, specifically where most of the search space is covered by the sampling.", "fr": "Nous montrons que l'estimateur des échantillons non-redondants est plus efficace que l'estimateur naïf, notamment dans les cas où la majorité des l'espace de recherche est échantillonné." }
223
{ "en": "Within the scope of this thesis we used several cutting-edge sequencing approaches applied to renal disease's clinical research to: 1.", "fr": "Dans le cadre de cette thèse, nous avons utilisé plusieurs méthodes de pointe de séquençage appliquées à la recherche clinique sur la maladie rénale afin de: 1." }
224
{ "en": "Finally a prediction method using neural network and SVM has been done to predict impact or not of mutation on phenotype. Symbiosis, a term that brings all types of species interaction under one banner, is defined as a close association of different species living together.", "fr": "Enfin, nous avons mis en place une méthode de prédiction utilisant réseaux de neurones et SVM pour prédire l'impact phénotypique d'une mutation Le terme symbiose recouvre tous types d'interactions entre espèces et peut être défini comme une association étroite d'espèces différentes vivant ensemble." }
225
{ "en": "In this thesis, I develop a new sampling algorithm, Convective Replica-Exchange, sought to find probable structures more robustly.", "fr": "Dans cette thèse, je développe un nouvel algorithme d'échantillonnage, l'Échange de Répliques Convectif, qui perme de trouver des structures probables de façon plus robuste." }
226
{ "en": "However, requirements can be even greater, depending upon what kinds of genomic events are to be found.", "fr": "Cependant, les exigences peuvent être encore plus grandes, selon les types d'événements génomiques à trouver." }
227
{ "en": "IDHm enzyme inhibitors represent an innovative treatment strategy for a significant proportion of AML patients, as well as for patients with other malignant hematological diseases or solid tumours with IDH abnormalities, for whom these therapies are being considered or already in clinical trials.", "fr": "Les inhibiteurs des enzymes IDHm représentent une stratégie de traitement innovante pour une proportion significative de patients atteints de LAM, ainsi que pour des patients atteints d'autres d'hémopathies malignes ou tumeurs solides présentant des anomalies IDH, pour lesquels ces thérapies sont envisagées ou déjà en essai clinique." }
228
{ "en": "The main biological focus is the search for signatures of symmetric versus asymmetric division mode in neural progenitors.", "fr": "Le principal objectif biologique est la recherche de signatures de mode de division symétrique et asymétrique au sein de progéniteurs neuronaux." }
229
{ "en": "The third tool is CRISPRcompar for the identification and comparison of CRISPRs loci and their component determination.", "fr": "le troisième outil est CRISPRcompar qui sert à identifier et comparer les CRISPRs dans des génomes proches pour faciliter la procédure de typage." }
230
{ "en": "Our second theoretical contribution is to identify four mechanisms of challenge to the industry's dominant logic: new value propositions, alliances with large diversifying entrants, orchestration of networks, and portfolios of business models.", "fr": "Notre seconde contribution théorique est d'identifier quatre mécanismes de remise en cause de la logique dominante d'une industrie :nouvelles propositions de valeur, alliances avec de grandes entreprises d'autres industries, orchestration de réseaux, et portefeuilles de business models." }
231
{ "en": "Thus, predictions realized with the TOMOCOMD-CARDD software together with biological tests enable to identify the cyclocoumarol as a potential anti-inflammatory molecule.", "fr": "Ainsi, des prédictions réalisées avec le logiciel TOMOCOMD-CARDD combinées à des tests biologiques, ont permis d'identifier le cyclocoumarol comme une molécule potentiellement anti-inflammatoire." }
232
{ "en": "For example, many researchers seek to understand whether there are convergent genetic bases underlying these phenotypic convergences.", "fr": "Par exemple, de nombreux chercheurs cherchent à comprendre s'il existe des bases génétiques convergentes sous-jacentes à ces convergences phénotypiques." }
233
{ "en": "Using next generation sequencing (NGS) we screened STK11 mutations in a series of 567 resected NSCLC patients.", "fr": "Grâce à l'utilisation du séquençage de nouvelle génération (NGS), nous avons caractérisé les mutations STK11 dans une série de 567 patients opérés pour un CBNPC." }
234
{ "en": "A bioinformatic functional analysis identified metabolic pathways in relation with p53 and cell cycle, as well as molecular mechanisms associated with thiopurine resistance.", "fr": "Une analyse fonctionnelle bioinformatique a abouti à l'identification de voies métaboliques liées à la protéine p53 et au cycle cellulaire, ainsi que des mécanismes moléculaires associés à la résistance aux thiopurines." }
235
{ "en": "I shall discuss how the performances of these cartography solutions that have been developed here are impacted by the experimental limitations of the present technique, and by the bioinformatics limits.", "fr": "Je discuterais en quoi les performances des solutions de cartographie développées ici sont influencées par, d'une part les limites du montage expérimental actuel, et d'autre part les limites des approches bioinformatiques." }
236
{ "en": "Studied since the 60s, this problem is notoriously difficult to solve by both exactly and approximate methods. Genome assembly requires some reads preprocessing, such as the correction of errors introduced by the sequencing.", "fr": "Ce problème étudié depuis les années 60 est notoirement difficile à résoudre de manière exacte et approchée.L'assemblage nécessite certains pré-traitements des lectures, comme par exemple la correction des erreurs dues au séquençage dans les lectures (au sens où on cherche à enlever les erreurs)." }
237
{ "en": "In this study, we examined the effects of hybridization between the hexaploid American-native species Spartina alterniflora and the European species S. maritima, that gave rise to two F1 hybrids (S. x townsendii in England et S. x neyrautii in France) and the new invasive allododecaploid species (S. anglica).", "fr": "On s'intéresse plus particulièrement, à l'hybridation récente entre une espèce hexaploïde d'origine américaine Spartina alterniflora et une espèce hexaploïde européenne S. maritima ayant donnés deux hybrides F1 (S. x townsendii et S. x neyrautii) et la nouvelle espèce envahissante allododécaploïde (S. anglica)." }
238
{ "en": "This project initially contributed to the development of an immunoassay detecting type II hCGß, specifically encoded by a subset of CGB genes and detected in the serum of patients with non-placental cancers and fetal Down Syndrome.", "fr": "Ce projet a contribué initialement au développement d'un test d'immunoanalyse qui détecte l'hCGß de type II, spécialement codée par un sous-groupe de gènes CGB et détectée dans le sérum de patients atteints de cancers non-placentaires et de trisomie 21 fœtale." }
239
{ "en": "Numerous clinical studies aim to integrate immunotherapy in radiotherapy oncology, either for generating abscopal responses in metastatic patients in combination with radiotherapy, or in the treatment of a locally advanced tumor.", "fr": "De nombreuses études cliniques visent à intégrer l'immunothérapie en oncologie radiothérapie, soit pour favoriser des réponses abscopales en association à la radiothérapie chez des patients atteints de cancer métastatique, soit dans le cadre du traitement d'une tumeur localement évoluée." }
240
{ "en": "In single-celled organisms, regulatory networks respond to the external environment, optimising the cell at a given time for survival in this environment.", "fr": "Dans les organismes unicellulaires, les réseaux de régulation répondent à l'environnement extérieur, optimisant la cellule à un instant donné pour sa survie dans cet environnement." }
241
{ "en": "However the repeat overlap at the three level is weak and most repeats are only found at one level, this confirm the relevance of studying repeats at three levels at the same time. The study of long structural repeats shows that about 30% of these repeats are symmetrical at 180°, as are the two elements of a homodimer.", "fr": "Cependant, le recouvrement des répétitions aux trois niveaux est assez faible et beaucoup de répétitions ne sont trouvées qu'à un seul niveau, ce qui confirme l'intérêt de cette étude sur les trois niveaux en parallèle L'étude des répétitions structurales longues montre qu'environ 30% de ces répétitions sont symétriques à 180°, comme le sont les deux éléments d'un homo-dimère." }
242
{ "en": "Our results showed that the differentiation of the myocardial progenitor cells required RA.", "fr": "Ces résultats montrent que l'AR est nécessaire à la différenciation de la population de cellules progénitrices du myocarde." }
243
{ "en": "The algorithms and tools we made are all generic, they can be applied to extract any kind of structured signals that are common to a set of sequences.", "fr": "Les représentations, algorithmes et outils développés dans cette thèse sont généraux, et peuvent donc être appliqués à l'extraction de tous types de signaux structurés et approchés, communs à plusieurs séquences." }
244
{ "en": "Finally, link prediction results will be examined and evaluated by experts on rare diseases.", "fr": "Enfin, les résultats de prédiction seront examinés et évalués par des experts des maladies rares." }
245
{ "en": "HPRD contains manually curated scientific information pertaining to the biology of most human proteins.", "fr": "L'HPRD contient des data scientifiques manuellement organisées relatives à la biologie de la majorité des protéines humaines." }
246
{ "en": "This increased protein synthesis is typically seen in proteins that modulate cell metabolism and growth processes.", "fr": "Cette augmentation de la synthèse protéique est généralement observée dans les protéines qui modulent le métabolisme cellulaire et les processus de croissance." }
247
{ "en": "Efficiency of new generation sequencing methods and the reduction of their cost have led to use new methods based on big data to analyse genomic data.", "fr": "L'efficacité des méthodes de séquençage de nouvelle génération et la réduction de leur coût ont conduit à l'utilisation de nouvelles méthodes, basées sur le concept de l'analyse de big data, appliqué aux données génomiques." }
248
{ "en": "Conclusions: the very high level of satisfaction promotes the maintenance and the development of this health insurance in Togo.", "fr": "Conclusion: le niveau de satisfaction très élevé encourage le maintien et le développement de ce régime d'assurance maladie au Togo." }
249
{ "en": "One of the interesting applications of the graph matching problem is the alignment of protein-protein interaction networks. This problem is important when investigating evolutionary conserved pathways or protein complexes across species, and to help in the identification of functional orthologs through the detection of conserved interactions.", "fr": "Une application importante du problème d'alignement de graphes est l'alignement de réseaux d'interactions de protéines, qui joue un rôle central pour la recherche de voies de signalisation conservées dans l'évolution, de complexes protéiques conservés entre les espèces, et pour l'identification d'orthologues fonctionnels." }
250
{ "en": "The highcontiguity of the assembly allowed to exhaustively detect the transposable elements, which represented over half the assembly, thus providing an unprecedented opportunity to investigate the uncharacterized regions of a tree genome.", "fr": "La grande contiguité de l'assemblage a permis de détecter les éléments transposables de façon exhaustive, ce qui fournit une opportunité sans précédents d'étudier les régions non-caractérisées d'un génome d'arbre." }
251
{ "en": "My PhD work was also dedicated to the processing of the raw data from DMS experiments which were generated by our collaborators, O. Pereira-Ramos and L. Martin, in order to design a high affinity peptide for the protein Asf1 and to screen interaction surfaces between Asf1 and its binding partners.", "fr": "Mon travail de thèse a également été consacré au traitement des données de DMS générées avec nos collaborateurs O. Pereira-Ramos et L. Martin dans un cas de design de peptides à haute affinité pour la protéine Asf1 et pour le criblage des surfaces d'interaction de cette protéine avec ses partenaires." }
252
{ "en": "In refractory disease we must rethink precision medicine in a more humanistic vision for our patients and not only in a dimension of medico-industrial promotion.", "fr": "Dans la maladie réfractaire, nous nous devons de repenser la médecine de précision dans une vision plus humaniste pour nos malades et non pas uniquement dans une dimension de promotion médico-industrielle." }
253
{ "en": "Finally, gap safe screening rules speed up computations enough that our method can run at a genome-wide scale.", "fr": "Enfin, les règles \"Gap Safe Screening Rules\" accélèrent les calculs en permettant à nos méthodes de fonctionner à l'échelle génomique." }
254
{ "en": "Opa1, a dynamin GTPase, is involved in the remodeling of the mitochondrial inner membrane, apoptosis, maintenance of mitochondrial DNA, and energy metabolism.", "fr": "Cette dynamine GTPase est impliquée dans le remodelage de la membrane interne mitochondriale, l'apoptose, la maintenance de l'ADN mitochondrial et le métabolisme énergétique." }
255
{ "en": "Monoclonal antibodies have been a revolution for the treatment of chronic inflammatory diseases, but their use shows major drawbacks (non-response, resistance, side effects and prohibitive costs).", "fr": "Les anticorps monoclonaux anti-cytokine ont constitué une révolution dans le traitement des maladies inflammatoires chroniques, mais leur utilisation présente des inconvénients (non réponse, résistance, effets secondaires, coûts élevés)." }
256
{ "en": "Firstly, this work describes two studies illustrating cases where DNA chips are a powerful exploratory tool allowing, by basic but adapted analysis, to discover tracks validated during complementary experiments.", "fr": "Ce travail décrit dans un premier temps deux études illustrant des cas où les puces à ADN sont un outil exploratoire performant ayant permis, par des analyses basiques mais adaptées, de découvrir des pistes validées au cours d'expériences complémentaires." }
257
{ "en": "These results could provide new insights on clinical results conducted on the Pulmozyme®, a recombinant DNase I used in cystic fibrosis treatment.", "fr": "Ces résultats pourraient apporter un nouveau regard sur des résultats cliniques menés sur la Pulmozyme®, une DNase I recombinante utilisée dans le traitement de la mucoviscidose." }
258
{ "en": "We propose new testing units to gather rare variants that are predefined on the whole-genome.", "fr": "Nous proposons de nouvelles unités prédéfinies sur tout le génome pour regrouper ces variants rares." }
259
{ "en": "They are lighter and more adjustable than their binocular counterparts, can be integrated into any aircraft, and allow information to be retained regardless of gaze direction.", "fr": "Ils sont plus légers et plus ajustables que leurs homologuesbinoculaires, peuvent s'intégrer dans n'importe quel aéronef et permettent de conserver l'information quelle que soit la direction de regard." }
260
{ "en": "Using a primary care pharmacogenetic database, we first analyzed TPMT distribution and genotype-phenotype correlation, in relation with thiopurine metabolites in a large population.", "fr": "A l'aide d'une base de données pharmacogénétiques hospitalière et d'une étude \" PheWAS \" à partir d'un entrepôt de données cliniques, nous avons analysé la distribution et la corrélation génotype-phénotype pour la TPMT, en lien avec les concentrations des métabolites thiopuriniques." }
261
{ "en": "The biological activities of the isolated compounds were then evaluated.", "fr": "La valorisation des molécules isolées a ensuite été envisagée via l'évaluation de leurs activités biologiques." }
262
{ "en": "It is thought that some genetic variants of malaria candidate genes affect malaria resistance through their effect on the acquired immune response.", "fr": "Il est très probable que certains variants génétiques de gènes candidats du paludisme affectent la résistance du paludisme à travers leur effet sur la réponse immunitaire acquise." }
263
{ "en": "The end goal of radiomics is to determine imaging biomarkers as decision support tools for clinical practice and to facilitate better understanding of cancer biology, allowing the assessment of the changes throughout the evolution of the disease and the therapeutic sequence.", "fr": "L'imagerie médicale computationnelle a pour objectif final de déterminer des biomarqueurs d'imagerie apportant une aide à la décision médicale et permettant aussi de mieux comprendre la biologie du cancer." }
264
{ "en": "Reusing healthcare administrative databases for public health research is relevant and opens new perspectives.", "fr": "Pour la recherche en santé publique, réutiliser les bases médicoadministratives est pertinent et ouvre de nouvelles perspectives." }
265
{ "en": "We are studying Asterionella formosa, a freshwater pennate diatom. We characterized the community using a combination of omics and laboratory techniques.", "fr": "Nous avons étudié Asterionella formosa, une diatomée pennée présente dans de nombreux lacs et cours d'eau à l'aide de données omiques." }
266
{ "en": "The use of a in silico/invitro hierarchical approach screening allowed to identify new IL-6 inhibitors, that could be used in rheumatoid arthritis treatment.", "fr": "L'application d'un protocole hiérarchique de criblage in silico/in vitro, a permis d'identifier de nouveaux composés inhibiteurs de l'IL-6, potentiellement utilisables dans le traitement de la polyarthrite rhumatoïde." }
267
{ "en": "In this thesis, we study the structural context of RNA structural motifs in order to make progress in their prediction.", "fr": "Dans cette thèse, nous étudions le contexte structural de motifs structuraux d'ARN dans le but de progresser vers leur prédiction." }
268
{ "en": "Sex determining (SD) mechanisms in teleost fishes have been investigated mainly at a macro-evolutionary scale highlighting a high turnover of master SD genes and their associated sex chromosomes.", "fr": "L'évolution des mécanismes de détermination du sexe (SD), qui a souvent été abordée principalement dans un contexte macro-évolutif chez les poissons, montre une variabilité saisissante des gènes SD et de leurs chromosomes sexuels associés." }
269
{ "en": "This is illustrated by the integration of DOLPHIN data into UMD-Predictor, which increased its efficiency from 83 to 91.4% on the ClinVar reference dataset.", "fr": "Ceci est illustré par l'intégration des données de DOLPHIN dans UMD-Predictor qui voit son efficacité augmentée de 83 à 91,4% sur le jeu de données de référence ClinVar." }
270
{ "en": "It will be completed, and inspired, by the development of Bioinformatics methods, not only dedicated to the search for structured homologous RNAs, but also to RNA (positive) design, a setting where the problem of a principled model simplification also naturally arise.", "fr": "Il sera complété, et inspiré, par des développements bioinformatiques, consacrés non-seulement à la recherche d'ARN dans les génomes, mais aussi au design positif d'ARN, où des problèmatiques de simplification de modèle apparaissent aussi naturellement." }
271
{ "en": "We also generated a genome-wide genetic diversity map across 10 ecotypes of P. tricornutum revealing the presence of a species-complex within the genus Phaeodactylum as aconsequence of ancient hybridization (Chapter 3).", "fr": "Nous avons également généré une carte de la diversité génétique à l'échelle du génome chez 10 écotypes de P. tricornutum révélant ainsi la présence d'un complexe d'espèces dans le genre Phaeodactylum comme la conséquence d'une hybridation ancienne (chapitre 3)." }
272
{ "en": "This mutation alone does not explain the phenotypic heterogeneity within MPN.", "fr": "Cette mutation, seule, n'explique pas l'hétérogénéité phénotypique au sein des NMP." }
273
{ "en": "We wrote a review dedicated to the genomic contribution in comprehension of diversity, evolution and phenotypes, in a bacterial super-phylum named PVC (for Planctomycetes, Verrucomicrobiae and Chlamydiae).", "fr": "Nous avons rédigé une revue littéraire consacrée à la contribution de la génomique dans la compréhension de la diversité, de l'évolution et des phénotypes d'un super-phylum bactérien, le super-phylum PVC (Planctomycetes, Verrucomicrobiae et Chlamydiae)." }
274
{ "en": "Aurora A in turn phosporylates a number of them, thus regulating their activity, localisation and stability.", "fr": "En retour Aurora A phosphoryle un bon nombre d'entre eux régulant ainsi leur activité, localisation et stabilité." }
275
{ "en": "During this process, epithelial cells acquire the capacity to produce cytokines, chemokines, and autoantigens which can in turn be presented to the immune system.", "fr": "Lors de ce processus, la cellule épithéliale devient capable de synthétiser des cytokines, des chémokines, et des auto-antigènes qui seront présentés au système immunitaire." }
276
{ "en": "The method is applied to three pulse experiments in Escherichia coli to show that it can retrieve connected active pathways and predict distinct directions for reversible reactions that are in accordance with known biological observations.", "fr": "La méthode est appliquée à trois expériences d'impulsions dans Escherichia coli pour montrer qu'elle peut récupérer des voies actives connectées et prédire des directions distinctes pour des réactions réversibles qui sont conformes aux observations biologiques connues." }
277
{ "en": "From the resulting classification, a pattern recognition technique is used to reconstruct all combinations of switching thresholds that are consistent with measured data.", "fr": "À partir de la classification résultante, une technique de reconnaissance de forme est utilisée pour reconstruire toutes les combinaisons de seuils de transition qui sont cohérentes avec les données mesurées." }
278
{ "en": "However, the ability of these fungi to compete with iron is likely a key factor of their virulence, as iron is involved in many essential biological processes.", "fr": "Cependant, l'aptitude de ces champignons à accéder aux ressources en fer constitue vraisemblablement un facteur clé de leur virulence, le fer étant impliqué dans de nombreux processus biologiques essentiels." }
279
{ "en": "This paper will review the different types of molecular alterations and \" -omics \" biological analyses, bioinformatics tools, coupled drug/biomarkers already validated, the ethical issues of whole genomic sequencing of an individual as part of an inclusion in a clinical trial and finally the first results of precision medicine trials.", "fr": "Cette revue permettra de faire le point sur les différents types d'altérations moléculaires et d'analyses biologiques \" -omiques \", la notion de biomarqueurs, les outils bio-informatiques, les couples médicaments – biomarqueurs déjà validés, la problématique éthique considérant que le génome entier d'un individu peut être séquencé dans le cadre d'une inclusion dans un essai clinique, et enfin les premiers résultats des essais de la médecine de précision." }
280
{ "en": "Identifying causative genetic variants is crucial.", "fr": "Il est crucial d'arriver à identifier les variants génétiques causaux." }
281
{ "en": "As an example, one such motif is called feed-forward loops, which consist three nodes.", "fr": "À titre d'exemple, un tel motif est appelé boucles de rétroaction, qui consistent en trois nœuds." }
282
{ "en": "With the increase of available experimental data, these two tasks can no longer be realized by hand.", "fr": "Avec l'augmentation du nombre de données expérimentales, elles ne peuvent plus être réalisées manuellement." }
283
{ "en": "Within the framework of this collaboration, the team must analyze genomic data from an international psychiatry consortium, called PGC.", "fr": "Dans le cadre de cette collaboration, l'équipe doit analyser les données génomiques issues d'un consortium international de psychiatrie, appelé PGC." }
284
{ "en": "Comparison of the repertoiresof two individuals uses the earth-mover distance (EMD). By exploiting amapping between the clonotypes of the repertoires, we show that EMD revealsinformation beyond classical methods based on diversity indexes. Tocharacterize the notion of public / private immune response, we quantify theoverlap of clonotypes between individuals of the same or different conditions This research project is focused on the link between chemical structures of odorant molecules and their interactions with odorant receptors expressed in olfactory neurons.", "fr": "Nous comparons lesrépertoires de deux individus en utilisant la \" earth-mover distance \", laquelleexploite la correspondance entre clonotypes de deux répertoires, révélant ainsides informations inaccessibles aux méthodes basées sur les indices dediversité.Dépôt de thèseDonnées complémentairesPour caractériser la notion de réponse immunitaire publique / privée, nousquantifions le chevauchement des clonotypes exprimés entre individus de lamême ou de différentes conditions Ce projet de recherche est focalisé sur le lien entre la structure des molécules odorantes et leurs interactions avec les récepteurs olfactifs exprimés dans les neurones olfactifs." }
285
{ "en": "Exploiting the consistency of event-based cameras with the brightness constancy conditions, we discuss the availability of building a visual odometry system based on optical flow estimation.", "fr": "En exploitant la cohérence des caméras événementielles avec les conditions de constance de la luminosité, nous discutons de la possibilité de construire un système d'odométrie visuelle basé sur l'estimation du flot optique." }
286
{ "en": "We have respected the curation and exchange standards of the IMEx consortium that includes MatrixDB.", "fr": "Nous avons respecté les standards de curation et d'échange de données du consortium IMEx dont fait partie MatrixDB." }
287
{ "en": "The model predicts that an elevation of skin surface pH above physiologic levels accelerates the desquamation process through its action on serine proteases.", "fr": "Le modèle prédit qu'une augmentation du pH au-dessus de son niveau physiologique accélère la desquamation, à travers son action sur l'activité des protéases à sérine." }
288
{ "en": "The bibliographic monographs of the species Pandanus utilis, Terminalia catappa, Tamarindus indica and Ravenala madagascariensis were therefore drafted and submitted to the ANSM.", "fr": "Les monographies bibliographiques des espèces Pandanus utilis, Terminalia catappa, Tamarindus indica et Ravenala madagascariensis ont donc été rédigées et soumises à l'ANSM." }
289
{ "en": "In contrast with neurons, these cells do not propagate electrical signals but communicate instead through changes in their intracellular calcium concentration.", "fr": "Contrairement aux neurones, ces cellules ne transmettent pas de signaux électriques mais communiquent par des changements intracellulaires de leurs concentrations en calcium." }
290
{ "en": "This leads us to define and validate the new SGD-QN algorithm.", "fr": "Cela nous amène à définir et étudier le nouvel algorithme, SGD-QN." }
291
{ "en": "To have easily implantable algorithms and adaptable to changes in parameters and conditions of use, we favor the synthesis of Linear Parameter Varying (LPV) Unknown Input Observer (UIO), LPV quadratic state feedback, robust state feedback, and static output feedback controllers.", "fr": "Pour avoir des algorithmes facilement implantables et adaptables aux changements de paramètres et de conditions d'utilisation, nous privilégions la synthèse de l'Observateur d'Entrées Inconnues (UIO) à Paramètre Linéaire Variable (LPV), et des contrôleurs retour d'état quadratique LPV, retour d'état robuste et retour de sortie statique." }
292
{ "en": "Is the grammatical formalism really relevant to the recognition of biological patterns?", "fr": "Le formalisme grammatical est-il vraiment pertinent pour modéliser des motifs biologiques ?" }
293
{ "en": "Transcriptomic analyses showed mainly deregulated expression of genes involved inimmunity, inflammation, and signaling pathways, consistent with other published studies of murine models or MPN patient cells.", "fr": "Des analyses transcriptomiques ont montré une dérégulation d'expression des gènes principalement impliqués dans les voies de l'immunité, de l'inflammation et de la signalisation, concordante avec des études publiées à partir de modèles murins et de patients NMP." }
294
{ "en": "These results indicate that synonymous mutations may play a major role in etiology of genetic disorders.", "fr": "Ces résultats indiquent que les mutations synonymes peuvent avoir un rôle majeur dans l'étiologie des maladies génétiques." }
295
{ "en": "Limits of the current technologies, especially not covered regions, exist, but have been significantly reduced in the recent years.", "fr": "Des limites techniques inhérentes à la technologie, avec en particulier des régions non couvertes, existent, mais se sont également significativement réduites ces dernières années." }
296
{ "en": "To conclude, we propose a methodology adapted to the needs for similar integration projects.", "fr": "Pour conclure, fort de l'expérience menée sur l'intégration et le partage, nous proposons une méthodologie adaptée aux besoins d'intégration pour des projets analogues." }
297
{ "en": "The host and the symbiont phylogenies are usually considered as given and without any errors.", "fr": "Les phylogénies des hôtes et des symbiotes sont généralement considérés comme donnés, et sans aucune erreur." }
298
{ "en": "This thesis aims to develop an intelligent invehicle Intrusion detection system (IDS) using machine learning (ml) from an automotive perspective, to assess and evaluate the impact of machine learning on enhancing the security of future vehicle intrusion detection system that fits in-vehicle computational constraints. Future In-vehicle network architecture is composed of different subsystems formed of other ECUs (Electronic Controller Units).", "fr": "Cette thèse vise à développer un system intelligent de détection d'intrusion en utilisant l'apprentissage automatique dans un contexte automobile. L'objectif est d'évaluer l'impact de l'apprentissage automatique sur l'amélioration de la sécurité des véhicules futurs (autonomes)." }
299
{ "en": "The effectiveness of all approaches has been assessed through extensive experimental studies and compared with well-know state-of-the-art methods.", "fr": "L'efficacité de toutes les approches a été évaluée par des études expérimentales extensives, et comparée avec des méthodes bien connues de l'état de l'art." }