text
stringlengths
2.03k
109k
User: 将以下文本从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本! User: In years 7 and 8 students attend intermediate, or a joint school (years 1–8 or years 7–13). Assistant: 在7和8年级参加一个联合学校(1 - 8或7 - 13)。 User: In its decision, the High Court sided with the Government and common law and reiterated that marriage is between one man and ...
User: 将这句话从英文翻译到中文:It was not unusual for a stepbrother and stepsister to marry, as a way to ensure that wealth remained within the family. Assistant: 当然,翻译后的文本是: 继兄妹彼此结婚作为确保家族财富的手段并不反常。 User: 将这段内容从英文翻译到中文 His face was originally turned in the direction of the Vatican, but after the Lateran Treaty in 1929 the orient...
User: 请将这段内容从英文翻译到中文: Other responses in the poll include 82% describing the political atmosphere in Mexico as "tense", and 45% of those polled blamed it on the PRD, with only 20% blaming it on the PAN, and 25% blaming both parties. Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 民调也显示82%的人认为时下墨西哥的政治气氛是“紧张的”,而其中的45%认为这一现象是民主革命党导致的,只有20%的人认为...
User: 请将以下内容从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容 User: The high pressure and cold temperature of the water would have prevented significant quantities of gas forming during decomposition, preventing the bodies of Titanic victims from rising back to the surface. Assistant: 海底的高压力和低温会阻止在分解过程中形成气体,防止泰坦尼克号遇难者的遗体回到水面。 Use...
User: 请将这段内容从英文翻译到中文: A list drawn up by the Commandant-General of the Parisian National Guard François Hanriot (with help from Marat) and endorsed by a decree of the intimidated Convention, included 22 Girondin deputies and 10 of the 12 members of the Commission of Twelve, who were ordered to be detained at their lodg...
User: 请将以下句子从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本。 User: Before its scandal, Enron was lauded for its sophisticated financial risk management tools. Assistant: 在丑闻之前,安然因其复杂精致的金融风险管理工具备受赞誉。 User: The Point is that ... Assistant: 这使命即是......。 User: However, the upper bound proved in the paper was rather loose; indeed,...
User: 请将以下文本从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本! User: On March 19–20, 1997, Marshall Applewhite taped himself speaking of mass suicide and asserted "it was the only way to evacuate this Earth". Assistant: 在1997年3月19日到20日,阿普尔怀特录下了他自己关于集体自杀的演讲并断言“这是唯一一种从这个地球上逃离的办法”。 User: As the war progressed, several demi-brigades ...
User: 请将这段内容从英文翻译到中文:In January 2009 the company launched and released its first iPhone app. Assistant: 好的,翻译后的文本是:2009年11月:国内最早引进以及推出iPhone手机。 User: 将这段文本从英文翻译到中文 From the autumn of 1931 he lived with his grandparents in Vienna until 1937 when his mother, who had married in the meantime, moved him to Traunstein, Bav...
User: 将以下内容从英文翻译到中文 Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本。 User: Winnipeg was inundated during the 1950 Red River Flood and had to be partially evacuated. Assistant: 温尼伯在1950年红河洪水(英语:1950 Red River Flood)期间几乎被淹没,不得不疏散部分居民。 User: We, members of the worldwide movement for the promotion of Esperanto, address this manifesto to all ...
User: 请将以下句子从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容 User: Hearings also ensure that the executive branch's execution goes with legislative intent, while administrative policies reflect the public interest. Assistant: 此听证会也协助确保行政单位在执行法律时能符合立法原意及行政政策能反映公共利益。 User: Of these twelve German aircraft claimed by Yak-9K pilots, ...
User: 将以下内容从英文翻译到中文 Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容 User: Later that year, Szilárd, Eugene Wigner, and Edward Teller sent the famous letter signed by Einstein to U.S. President Roosevelt, warning that Nazi Germany was likely to build an atomic bomb. Assistant: 同年,西拉德、尤金·维格纳及爱德华·泰勒向美国总统富兰克林·罗斯福递交了著名的爱因斯坦—西拉德信,提醒当局纳粹德国发展核武器的...
User: 请将这段文本从英文翻译到中文:The New Testament in Cross-Cultural Perspective. Assistant: 当然,以下是你要求的翻译 跨文化视野中的人文精神研讨会。 User: 将这段文本从英文翻译到中文: In an effort at revitalizing the city, New Jersey voters in 1976 passed a referendum, approving casino gambling for Atlantic City; this came after a 1974 referendum on legalized gambling ...
User: 将以下文本从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容 User: In contrast, only three Nez Perce warriors had been wounded. Assistant: 相比之下,只有3名内兹珀斯勇士受伤。 User: As of 14 February 2008, 48% of AirAsia X is owned by Aero Ventures; a venture of Tony Fernandes and other prominent Malaysians, as well as Air Canada's Robert Milton. ...
User: 将以下内容从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容! User: As research for the role, Green was required to watch the previous shorts and read the "Halo encyclopedia" that 343 Industries uses to preserve the Halo canon. Assistant: 当作角色的研究,葛林被要求观看以前的短片并阅读343 Industries用于维持《最后一战》准则的“《最后一战》百科全书”。 User: The Faroe Islands are p...
User: 请将以下内容从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本 User: The other 33% of the time, these two radicals escape the solvent cage and become free radicals. Assistant: 其他33%的时间,这两种物质以自由基形成从溶剂笼中逃逸。 User: Skelton believed painting was an asset to his comedy work, as it helped him to better visualize the imaginary props used i...
User: 将这段文本从英文翻译到中文 Marine energy Marine energy (also sometimes referred to as ocean energy) refers to the energy carried by ocean waves, tides, salinity, and ocean temperature differences. Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 海洋能源(有时也简称为海洋能)是指由海浪、潮汐、海水盐度的和海洋温度的差异产生能量。 User: 请将这句话从英文翻译到中文: Causality is a necessity if the indepen...
User: 将这段内容从英文翻译到中文: Studies have shown a mortality rate of between six and 10%, making it perhaps the most lethal form of abuse. Assistant: 当然,以下是你要求的翻译 研究显示受影响的被照顾者死亡率在6%至10%之间,可能是最致命的虐待形式。 User: 将这段内容从英文翻译到中文 A sequel, Mafia II by 2K Czech, was released in August 2010, and a third game titled Mafia III by Hangar 1...
User: 请将以下内容从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本 User: In May 2012, the conflict spread to Beirut, and later to south and east Lebanon, while the Lebanese Armed Forces deployed in north Lebanon and Beirut. Assistant: 2012年3月冲突蔓延到了贝鲁特,之后蔓延到了黎巴嫩南部和东部,而政府军被部署到了黎巴嫩北部和贝鲁特。 User: This latter definition is explained further...
User: 请将以下内容从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本! User: On the way home, Philip's fleet stopped at the island of Thasos off the coast of Thrace. Assistant: 在回程之路上,腓力的舰队停靠在色雷斯海岸旁的萨索斯岛。 User: The Holy Cross Sermons (ca. early 14th century) constitute possibly the oldest extant Polish prose manuscript. Assistant: 圣十字布道...
User: 将以下文本从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本 User: An analysis of 19 years of whale songs found that while general patterns in song could be spotted, the same combination never recurred. Assistant: 一项长达19年对鲸歌声的分析对歌声中的通用模式加以标记,相同的组合从来没有出现过。 User: A hearing was set for June 6 but was rescheduled to June 22 so that th...
User: 将以下文本从英文翻译到中文 Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容 User: Meanwhile, on 8 June, Sir John Fastolf finally left Paris with a reinforcing army of several thousand, headed for the Loire River valley. Assistant: 同时,在6月8日,约翰·法斯特尔夫率领数千人的援军离开巴黎,前往卢瓦尔河谷。 User: Brian Murphy #86 (TE) (David Denman) — A tight end who would have been ...
User: 将以下内容从英文翻译到中文。 Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本。 User: For ISFP, these shadow functions are (in order): Extraverted Feeling (Fe): Fe seeks social connections and creates harmonious interactions through polite, considerate, and appropriate behavior. Assistant: 对ISFP来说,这些隐藏功能是(按次序): 外倾情感(Fe):Fe寻找社会上的联系,并用礼貌、体贴、得体的举止营造和谐...
User: 将以下句子从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容。 User: The square is one of the nodal points of Zürich tram lines 2, 4, 5, 8, 9, 11 and 15, as well the regional bus lines 912 and 916, being the border between Rathaus and Hochschulen quarters. Assistant: 贝尔维尤广场是该市一处交通枢纽,2路、4路、5路、8路、9路、11路和15路电车,以及912路、916路巴士都经过此处。 User...
User: 将以下文本从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本 User: 12 March – The Caracas Metro closed seven stations due to safety concerns. Assistant: 3月12日 – 加拉加斯地铁因为安全原因关闭了七个站点。 User: They were issued with six different obverses and three reverses in 1761, 1763–79, 1781–99, and 1813. Assistant: 有六个正面版本以及三个背面版本,1761、1763至79年、...
User: 请将以下句子从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容 User: In Matthew 16:21–28 and Mark 8:31–33, Jesus teaches his disciples that "the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, chief priests and teachers of the law, and that he must be killed and after three days rise again. Assistant: 在马太福音16:21-28...
User: 将以下内容从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容 User: In Athens, this was changed by Solon's reforms, which eliminated debt bondage and protected the peasant class. Assistant: 在雅典,因为梭伦的改革──取缔以劳动偿债并保护农民,这个危机得以化解。 User: Sieyès proposed that the members of the First and Second order join the Third Estate and become a un...
User: 将这段文本从英文翻译到中文:For him, the crucial distinction was between active and passive emotions, the former being those that are rationally understood and the latter those that are not. Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:他认为,在主动情感和被动情感有关键的分别,前者是相对可以理解的而后者不是。 User: 请将这句话从英文翻译到中文 In the 1977 revision of US military anti-armor warfar...
User: 将这段内容从英文翻译到中文 The ceremony was celebrated by first Canadian openly gay Judge Harvey Brownstone. Assistant: 当然,翻译后的文本是: 加拿大首位公开承认同性恋取向的法官哈维·布朗斯通主持了婚礼。 User: 请将这段文本从英文翻译到中文:Despite this, the transition was gradual and lacked many controversies that surrounded the de-Russification in several of the other former So...
User: 将这段内容从英文翻译到中文: On July 9, 1886, Hall filed for his first patent. Assistant: 好的,翻译后的文本是 1886年7月9日霍尔为他的方法申请了第一个专利。 User: 将这句话从英文翻译到中文 These are now being replaced by several versions of the Belgian-made MAG-58, which was originally introduced into service as part of the introduction of the NZLAV. Assistant: 当然,这...
User: 请将以下句子从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本。 User: It housed the home of Shanghai Islamic Board of Directors, which was founded in 1909. Assistant: 它是1909年创立的上海伊斯兰董事会的所在地。 User: Hurricane Cesar (later known as Hurricane Douglas in the Eastern Pacific basin) was the deadliest storm of the season; it killed at lea...
User: 请将以下句子从英文翻译到中文。 Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容! User: Four of the ten most expensive stadiums ever built worldwide (MetLife Stadium, the new Yankee Stadium, Madison Square Garden, and Citi Field) are located in the New York metropolitan area. Assistant: 全球十个造价最高的体育场中有四个(大都会人寿体育场、新洋基体育场、麦迪逊广场花园及花旗球场)位于纽约都会区内。 User: ...
User: 将以下句子从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容! User: The system is a conventional system, in that neither the unit of length nor the unit of mass are true physical constants, and there are at least three different measures of time. Assistant: 这个系统是个传统的系统,其中无论是长度单位或是质量的单位,都是纯物理的常数,并且对时间至少有三种不同的量度。 User: Two of many ...
User: 将以下文本从英文翻译到中文。 Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容。 User: After his release in 1924, Hitler gained popular support by attacking the Treaty of Versailles and promoting Pan-Germanism, anti-semitism and anti-communism with charismatic oratory and Nazi propaganda. Assistant: 1924年被释放后,希特勒对凡尔赛条约进行批判,宣扬泛日耳曼主义、反犹太主义和反共主义,以其个人魅力...
User: 将这段文本从英文翻译到中文:This is formed by using the auxiliary verb हुनु hunu (usually the cha-form in the present tense and the thi-form in the past) with the eko-participle. Assistant: 当然,翻译后的文本是: 这是使用助动词 हुनु hunu(通常在现在时用 cha-形式而在过去时用 thi-形式)和 eko-分词来形成的。 User: 将这句话从英文翻译到中文: The Nazis also applied this policy against p...
User: 将以下句子从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本! User: The astronauts observed that the upper 50 m of the slope is gentle, but that it becomes steep below 50 m, and they could not observe the bottom. Assistant: 宇航员们观察到陨坑内侧坡上50米较为平缓,但50米以下变得很陡峭,且无法看到它的坑底。 User: We made the right decision. Assistant: 我相信我下了一个正确的决定。 Us...
User: 将以下句子从英文翻译到中文。 Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容! User: The game has realistic features such as weapon degradation and the dynamic weather system. Assistant: 游戏有着武器退化和动态天气系统等现实性功能。 User: Venus has one known quasi-satellite, 2002 VE68. Assistant: 金星 金星有一颗准卫星,2002 VE68。 User: This technique is used in QCD (even though...
User: 请将这段内容从英文翻译到中文 It would be abject slavery to any one who did not love children. Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 非常喜欢小孩子,对于伤害小孩子的人绝不放过。 User: 请将这段文本从英文翻译到中文:Some of the best studied members of this stellar association are TW Hydrae (nearest known accreting T Tauri star to the Earth), HR 4796 (an A-type star with resolv...
User: 将这段内容从英文翻译到中文: Flogging is used in Qatar as a punishment for alcohol consumption or illicit sexual relations. Assistant: 当然,翻译后的文本是:卡塔尔政府使用鞭打作为对酒精消费或非法性关系的惩罚。 User: 请将这段文本从英文翻译到中文 Nor is the AI a conclusive measure; while it is valuable for comparisons within a particular programme category, comparisons between...
User: 将以下内容从英文翻译到中文 Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本 User: Landsat 4 was brought back online to provide international coverage in 1987, when Landsat 5 lost its TDRS link, and thus the ability to image areas beyond line of sight to a ground station, and continued to do so until it, too, lost its TDRS link in 1993, ending scie...
User: 将以下内容从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本 User: Under the new US regulations (69 FR 1862, January 12, 2004), SRMs are: the brain, skull, eyes, trigeminal ganglia, spinal cord, vertebral column (with some exclusions), dorsal root ganglia (DRG) of cattle 30 months of age and older, and the tonsils and distal ileum ...
User: 将以下句子从英文翻译到中文。 Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本 User: Along the way, Walter of Brienne captured livestock intended to resupply Damascus, as the Ayyubids had probably learned of the crusaders' plans to attack it. Assistant: 一路上,布列讷的瓦尔特捕获了旨在补给大马士革的牲畜,同时阿尤布家族可能已经了解到了十字军攻击自己的计划。 User: He is best known for his role on the...
User: 将以下文本从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容 User: When such "big" sounds are required, the recordist will begin contacting professionals or technicians in the same way a producer may arrange a crew; if the recordist needs an explosion, he may contact a demolition company to see if any buildings are scheduled to be ...
User: 将以下句子从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本。 User: All of this occurred on the heels of another very controversial judging decision that cost Čáslavská the gold on beam, instead awarding the title to Soviet rival Natalia Kuchinskaya. Assistant: 令一个非常让人争议的判决是在平衡木这个项目,金牌最后落到苏联选手Natalia Kuchinskaya的手中。 User: The left...
User: 请将以下句子从英文翻译到中文。 Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本! User: As the hero earns more gold, he can purchase better weapons, armor, and items. Assistant: 当勇者挣得更多的金钱时就可以购买更好的武器、防具以及道具。 User: There are numerous half-timbered buildings. Assistant: 有许多中世纪半木结构房子。 User: I am captive and my hand is broken. Assistant: 纠猛以宽,绳违以正。 ...
User: 将以下句子从英文翻译到中文。 Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本。 User: The hijackers were reported to number six or seven, and included Hassan Izz-Al-Din, who had previously been involved in the 1985 hijacking of TWA Flight 847. Assistant: 据报道劫机者共有6至7名,曾参与1985年环球航空847号班机劫机事件的Hassan Izz-Al-Din也在其中。 User: Although he believed in a gol...
User: 请将这段内容从英文翻译到中文: They also listed it as one of the most anticipated games of 2007. Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:他们还将其列为2007年最受期待的游戏之一。 User: 请将这段文本从英文翻译到中文 In turn, Aquinas answers this with the quinque viae, and addresses the particular objection above with the following answer: Since nature works for a determinate ...
User: 将这句话从英文翻译到中文 As a magician, he is an internationally recognised authority on the history of magic. Assistant: 当然,这段话的中文翻译是 在魔法世界是屈指可数的历史学的权威。 User: 将这段内容从英文翻译到中文:He was visited in one such home by Richard Alpert (Nestor Carbonell), who described Locke as "extremely special". Assistant: 当然,翻译后的文本是:理查德·阿尔珀特(Rich...
User: 将以下文本从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本 User: A new writing section, with an essay, based on the former SAT II Writing Subject Test, was added, in part to increase the chances of closing the opening gap between the highest and midrange scores. Assistant: 新的写作部分是根据前SAT II写作考试改编而成,其中一个理由是缩小最高分与中等成绩之间的差距。 User: I...
User: 将以下文本从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容 User: Although this did not affect the armor-piercing characteristics of its HEAT ammunition, it meant insufficient performance when firing regular AP shells and - because of difficulties in hitting small mobile targets - its low effective range of about 500 m even with HE...
User: 将以下句子从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本。 User: A report by Reuters Institute for the Study of Journalism described how a 'second wave of disruption' had hit news organisations, with publishers such as The Economist having to employ large social media teams to optimise their posts and maximise traffic. Assistan...
User: 将以下内容从英文翻译到中文 Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本! User: The telling point that Galileo presented ironically was that if one really wanted to start from a small number of entities, one could always consider the letters of the alphabet as the fundamental entities, since one could construct the whole of human knowledge out ...
User: 请将以下句子从英文翻译到中文。 Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本! User: Stations either report hourly in METAR reports, or every six hours in SYNOP reports. Assistant: 这些测量分每小时一次(METAR)或者每六小时一次(SYNOP)。 User: The Sebastia agreement was a turning point that opened up the northern West Bank to Jewish settlement. Assistant: 塞巴斯蒂安协议是犹太人...
User: 请将以下句子从英文翻译到中文。 Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容 User: In April 2015, the airline placed a firm order for 61 Boeing 737 MAX-8 and MAX-9 aircraft. Assistant: 2015年4月,巴拿马航空公司订购了61架波音737 MAX-8和MAX-9。 User: Photovoltaic (PV) cells, also called solar cells, convert light into electricity. Assistant: 光伏(PV)电池,也被称为太阳能电池,将光...
User: 将以下文本从英文翻译到中文。 Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本 User: HITS-CLIP (also called CLIP-Seq), for finding interactions with RNA rather than DNA. Assistant: HITS-CLIP(亦被称为CLIP-Seq),用于研究蛋白质与RNA而非DNA的关系。 User: When giving and responding to feedback, preschoolers are inconsistent, but around the age of six, children can mark c...
User: 请将以下内容从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本! User: UN Special Envoy to Somalia Mahiga described the moment as the beginning of a "new era" for the nation as well as the conclusion of the transitional period. Assistant: 联合国索马里特使Mahiga形容那一刻是“新时代”的国家的开始以及过渡时期的结束。 User: Mass graves were always dug a few days before t...
User: 请将这段内容从英文翻译到中文: They proved offensive to the American colonists. Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 这导致北美殖民者的不满。 User: 将这段文本从英文翻译到中文:It sounds superficially fair. Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 这一点听起来表面上是公平的。 User: 将这段文本从英文翻译到中文: As opposed to the perfectionist beliefs of Transcendentalism, these darker contemporaries emphas...
User: 请将这段内容从英文翻译到中文:Later that day, the hurricane began re-curving northward and then accelerated northeastward on August 30. Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 当晚,飓风回转北上,又于8月30日加速朝东北前进。 User: 请将这段内容从英文翻译到中文: Of all anterior mediastinal tumors, 15–20% are GCTs of which about 50% are benign teratomas. Assistant: 好的,以下是你要求的翻译 ...
User: 请将以下句子从英文翻译到中文。 Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本 User: The earthquakes left 81 people dead and 821 injured. Assistant: 该次地震至少造成81人死亡,821人受伤。 User: The culture of the archipelago resembles that of the Swedish-speaking coastal areas of Finland. Assistant: 群岛海的文化相似于讲瑞典语的芬兰沿岸地区。 User: Most of the fuel mass in a reactor...
User: 请将这段内容从英文翻译到中文: In proton therapy, skin exposure at the entrance point is higher, but tissues on the opposite side of the body to the tumor receive no radiation. Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 在治疗的质子、皮肤暴露在入口点高,但是组织上的相对侧体的肿瘤会收到任何辐射。 User: 将这段内容从英文翻译到中文: The Minister for Foreign Affairs was also able to detain ships wh...
User: 将这段内容从英文翻译到中文: Adult contemporary tends to have lush, soothing and highly polished qualities where emphasis on melody and harmonies is accentuated. Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 成人当代倾向于打造丰富多样,舒缓和精致优美的音乐品质,强调旋律与和声。 User: 请将这句话从英文翻译到中文:Because the cabins were all framed in pine and teak, many of the walls between stat...
User: 请将以下文本从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容! User: Han blue has the chemical formula BaCuSi4O10. Assistant: 化学式BaCuSi4O10。 User: People who express death-related fears, actually are trying to deal with unresolved childhood conflicts that they cannot come to terms with or express emotion towards. Assistant: 那些表达与...
User: 将这段内容从英文翻译到中文 The unit of packaging and distribution is a so-called OVF Package which may contain one or more virtual systems each of which can be deployed to a virtual machine. Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:打包和发布所使用的OVF包(英语:OVF Package)可以用来包含一个或多个虚拟系统并且每一个都可以单独解离成一个虚拟机。 User: 将这句话从英文翻译到中文:During the ceremony, actor ...
User: 将以下文本从英文翻译到中文 Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容 User: The browser was then modified and released as Internet Explorer. Assistant: 随后该软件通过修改,作为Internet Explorer发布。 User: As a framework, ISAKMP typically utilizes IKE for key exchange, although other methods have been implemented such as Kerberized Internet Negotiation o...
User: 将以下句子从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本! User: For example, an H represents high pressure, implying good and fair weather. Assistant: 举例来说,一个“H”符号代表高气压,将能够判定当地应该会有稳定的天气。 User: Sex therapist Ruth Westheimer believes facials are humiliating and not sexy. Assistant: 性治疗师Ruth Westheimer认为颜射是一种羞辱而不是性感的行为。 User: ...
User: 将以下句子从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容。 User: Despite this, the company confirmed that the game would retain the "Unravel" title. Assistant: 尽管如此,EA确认游戏将保留“Unravel”的名称。 User: The Chinese then proceeded to assault the Australians on two different axes: one against the two forward companies in front of Hill 50...
User: 请将以下内容从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容! User: The LD50 for TDI is 5800 mg/kg for oral contact and LC50 of 610 mg/m3 for the vapour. Assistant: TDI的LD50为5800 mg/kg(口),LC50为610 mg/m3(蒸汽)。 User: USSD can be used for WAP browsing, prepaid callback service, mobile-money services, location-based content services,...
User: 将以下句子从英文翻译到中文。 Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本! User: The coat of arms of Quebec (French: armoiries du Québec) was adopted by order-in-council of the Government of Quebec on 9 December 1939, replacing the arms assigned by royal warrant of Queen Victoria on 26 May 1868. Assistant: 现在的魁北克省省徽于1939年12月9日被魁北克政府枢密令采用,用以取代1...
User: 请将以下内容从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本 User: A simplicial object is a presheaf on Δ {\displaystyle \Delta } , that is a contravariant functor from Δ {\displaystyle \Delta } to another category. Assistant: 单纯对象是 Δ {\displaystyle \Delta } 上的一个预层,即从 Δ {\displaystyle \Delta } 到另一个范畴的反变函子。 User: Around the turn ...
User: 请将以下内容从英文翻译到中文 Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本 User: The electrometer measures charge with respect to ground, so it requires a connection to ground during use. Assistant: 静电计以地面为基准测量电荷,因此在使用期间需要有接地线。 User: He also practiced iris diagnosis (iridology) and is considered the co-father of combination homeopathic remedie...
User: 请将以下句子从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本。 User: McNamara had two sisters, Helen and Cathleen, and a brother, Robert. Assistant: 麦克纳马拉有两个姐妹,海伦和凯瑟琳,还有一个兄弟,罗伯特。 User: The roots of G are the weights diag(t1, ..., tn) → titj−1. Assistant: G 的根是权 diag(t1,...,tn)→titj-1。 User: At the time, forecasters anticipated t...
User: 将以下文本从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容 User: These folders are dynamically updated by the Spotlight engine to contain content that match certain criteria. Assistant: 这些文件夹实质上由Spotlight引擎动态更新以包含匹配特定条件的内容。 User: In 1969, his review of Night of the Living Dead was published in Reader's Digest. Assistant: 1969年,...
User: 将以下句子从英文翻译到中文。 Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容 User: The tiny near-Earth asteroid 2006 RH120 makes close approaches to the Earth–Moon system roughly every twenty years. Assistant: 娇小的近地小行星2006 RH120,大约每隔20年就会靠近地-月系统一次,当它靠近时会短暂进入绕行地球的轨道。 User: Shah increased the pressure on the Highlanders, and in 1658 announced the ...
User: 请将这段内容从英文翻译到中文: Professor Roscoe works in the area of concurrency theory, in particular the semantic underpinning of Communicating Sequential Processes (CSP) and the associated occam programming language with Sir Tony Hoare. Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:罗斯科教授的研究领域是并发理论,特别是和东尼·霍尔一起研究用于构建Communicating Sequential Proces...
User: 请将以下文本从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本! User: The DTC has a combination of wholly owned and joint venture operations in South Africa (DTCSA), Botswana (DTCB), Namibia (NDTC) and the United Kingdom (DTC). Assistant: 现在,DTC共拥有南非的DTCSA,博茨瓦纳的DTCB,纳米比亚的NDTC和英国的DTC四家独资或者合资子公司。 User: The Finnish model, the class S...
User: 将这句话从英文翻译到中文: Also according to the index, Canada and Sweden are among the world's nations with the highest economic freedom rankings, due to factors such as strong rule of law, strong property rights and few restrictions against free trade. Assistant: 当然,翻译后的文本是: 同时应该注意的是依据指数,瑞典和加拿大是属于世界上最资本主义的国家之一,因为他们都有稳固的法治、...
User: 请将以下文本从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本 User: In the aftermath of the defeat, Duke Treniota is alleged to have convinced his uncle Mindaugas, King of Lithuania, to deny his Christianity and break the peace with the Teutonic Order. Assistant: 大捷之后,据称特莱尼奥塔公爵说服其舅舅立陶宛国王明道加斯放弃基督教,终结与条顿骑士团之间的休战状态。 User: Perlis is ...
User: 请将以下句子从英文翻译到中文。 Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本 User: Nozick appealed to the Kantian idea that people should be treated as ends (what he termed 'separateness of persons'), not merely as a means to some other end. Assistant: 诺齐克在书中套用了伊曼努尔·康德的理论,亦即个人在哲学上应该被视为一种“目标”(他将之称为“人类的分立”)而不只是一种“手段”。 User: Ed Mishkin: a local bu...
User: 请将以下文本从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容 User: Their function is unknown; they may have played a role in respiration. Assistant: 这些骨板的功能未知;它们可能在呼吸过程时发生作用。 User: The company was established in 2006. Assistant: 公司在2006年成立。 User: Nevertheless, James's reign is now usually considered to start in 1406, not 1424. ...
User: 将以下内容从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容。 User: Zamora subsequently made 46 official appearances for Spain and also represented them at the 1934 World Cup. Assistant: 萨莫拉随后在西班牙共取得46次正式上阵,也代表国家队出席1934年世界杯。 User: On 17 October 2014, Virgin Australia purchased the remaining 40% of Tigerair Australia owned by Singa...
User: 请将以下文本从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本 User: The town's history dates back to 1909 when by Nicholas II's decree a military plant was established in the area. Assistant: 1909年根据尼古拉二世在这里设立军工基地的命令而建立。 User: The CPI(M) expelled many of its members who supported the uprising. Assistant: 印共(马)驱逐了许多支持起义的成员。 User:...
User: 请将这句话从英文翻译到中文: Like most Charter Arms weapons, the Bulldog is a relatively inexpensive yet serviceable, no-frills, snubnosed revolver. Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:与大多数宪章武器的武器一样,斗牛犬是一种价格相对便宜但可以维修,毫无装饰的短枪管左轮手枪(英语:Snubnosed revolver)。 User: 请将这句话从英文翻译到中文 Tumors can use these checkpoints to protect themselves from immu...
User: 将这段内容从英文翻译到中文 XPInstall XPInstall is a technology for installing small packages like extensions and themes into Mozilla applications in form of installation archives known as XPI. Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:XPInstall XPInstall是一种安装小包的技术,例如将扩展和主题安装到Mozilla应用程序,从安装存档(也称XPI)。 User: 将这句话从英文翻译到中文 Crises challenge our s...
User: 请将这段文本从英文翻译到中文: Wilhelm Hofmeister demonstrated that alternation of generations is a feature that unites plants, and published this result in 1851 (see plant sexuality). Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 威廉·霍夫迈斯特(英语:Wilhelm Hofmeister)曾指出世代交替是将植物联系起来的一个特性,并将此结果于1851年发表(详见植物的性别(英语:History_of_botany#Plant_sexuality))。 Use...
User: 将以下内容从英文翻译到中文。 Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本! User: The Karabakh Armenians attempted to declare their independence but failed to make contact with the Republic of Armenia. Assistant: 卡拉巴赫的亚美尼亚人试图宣布独立但是没能得到亚美尼亚共和国响应。 User: Events are held across the country during the Boekenweek, such as book signing sessions, lite...
User: 请将以下句子从英文翻译到中文。 Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本! User: Dust measurements by Galileo showed that these dust streams originate from Io, but exactly how these form, whether from Io's volcanic activity or material removed from the surface, is unknown. Assistant: 由伽利略号对尘粒的测量,显示这些尘粒流起源于埃欧,但是确实的形成机制如何,是来自埃欧的火山活动,还是来自表面被移除的物...
User: 请将以下内容从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本 User: It questioned processualism's appeals to scientific positivism and impartiality, and emphasized the importance of a more self-critical theoretical reflexivity. Assistant: 它质疑过程主义对科学实证论与公正性的诉求,并强调自我批判的理论反思性。 User: Liver disease (also called hepatic disease) is a ty...
User: 将以下内容从英文翻译到中文 Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容。 User: The mutation operator and crossover operator employed by the genetic algorithm must also take into account the chromosome's design. Assistant: 会在遗传算法里面使用到的突变算子(mutation operator)和交配算子(crossover operator)对整个族群的影响也必须要在设计染色体的时候给予考量。 User: What Leela calls "this thing...
User: 将这段内容从英文翻译到中文: Anticipating that Bob Kane would be drafted to serve in World War II, DC inventoried Sprang's work to safeguard against delays. Assistant: 当然,这段话的中文翻译是 由于预料到鲍勃·凯恩将被征召参加第二次世界大战,DC预存了肖普的工作以防止延误。 User: 请将这段文本从英文翻译到中文: They felt betrayed, outraged. Assistant: 好的,翻译后的文本是: 郤克感到受到侮辱,愤然而去。 User: 将这段文本从...
User: 将以下文本从英文翻译到中文 Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容! User: In project management, resource allocation or resource management is the scheduling of activities and the resources required by those activities while taking into consideration both the resource availability and the project time. Assistant: 在项目管理中,资源分配或者资源管理(英语:Res...
User: 将以下内容从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本! User: Adrenaline may also play a role in elevating arousal and fear memory under particular pathological conditions including post-traumatic stress disorder. Assistant: 在特定病理条件下肾上腺素也可以在升高觉醒和恐惧的记忆中起作用,包括创伤后心理压力紧张症候群。 User: Great Britain: Remember When. Assistant: 生日:太久...
User: 将以下句子从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本。 User: There are many varieties of the zeytinyağlı (with olive oil) and sağyağlı (with clarified butter) dolmas. Assistant: 果穗上有多数叶状果苞,小坚果生于果苞基部。 User: Deformation is concerned with transforming some rest shape to a new shape. Assistant: 变形是涉及将一些几何形状转换为新几何形状的问题。 User: ...
User: 将这句话从英文翻译到中文: About 30 percent of the population (3 million users, 79th in the world) had access to the internet in 2012. Assistant: 当然,这段话的中文翻译是 在2012年,古巴全国有大约30%的人口(3百万用户,世界排名第79)能够访问到互联网。 User: 请将这段文本从英文翻译到中文 According to Mark Travis of the Concord Monitor, it was her manner that set her apart from the other...
User: 将以下文本从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本! User: The overstated decadence of Norma Desmond's home was created by set designer Hans Dreier, whose career extended back to the silent era. Assistant: 诺玛·戴斯蒙住宅那种夸张的颓废是布景师汉斯·德莱尔的作品,他的职业生涯自默片时代就开始了。 User: On average forty incidents a year contribute to patient deaths in...
User: 将以下内容从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本 User: Great Works Regional Land Trust. Assistant: 希望在国土地理院工作。 User: Over time, the media in both Australia and the United States began to pay more attention to Diem's autocratic style and religious bias, especially after the eruption of the Buddhist crisis in 1963, and ...
User: 请将以下文本从英文翻译到中文。 Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容! User: A stone throne (Taş Taht) was made for Murad IV to watch the sports activities of pages. Assistant: 石御座的建造是为了让穆拉德四世观赏男侍们的体育活动。 User: The science fiction novellas "Sucker Bait" by Isaac Asimov and "Question and Answer" by Poul Anderson take place on Troas, a worl...
User: 请将以下文本从英文翻译到中文 Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容。 User: The TRIM command also needs the support of the SSD. Assistant: TRIM命令也需要SSD支持。 User: The time rate of heat flow into a region V is given by a time-dependent quantity qt(V). Assistant: 单位时间内流入区域 V的热量由一个依赖于时间的量qt(V)给出。 User: Prior to the widespread use of chemica...
User: 将以下句子从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容! User: The Gell-Mann–Nishijima formula, developed by Murray Gell-Mann and Kazuhiko Nishijima, led to the Eightfold way classification, invented by Gell-Mann, with important independent contributions from Yuval Ne'eman, in 1961. Assistant: 由默里·盖尔曼和西岛和彦所提出的盖尔曼-西岛关系,使得盖尔曼发明...
User: 将以下文本从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容。 User: As of 2013 it has 417 inhabitants. Assistant: 2013年8月1日为止的人口有417人。 User: The process occurred quickly because as Robespierre, a prominent member of the Mountain, announced on 10 June the "good citizens demanded a constitution" and the "Constitution will be the rep...
User: 将以下内容从英文翻译到中文。 Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本 User: It is one of the musk components that perfume and cologne manufacturers use to add a musk odor to their products. Assistant: 它是香水和古龙水制造商用来在产品中添加麝香气味的成分之一。 User: This persistence of the colonial setting is still visible, particularly in La Candelaria, the historica...
User: 请将以下句子从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容! User: After the publication of the book in October, Hadley asked for a divorce; Hemingway subsequently gave her the book's royalties. Assistant: 十月份,小说出版,哈德莉提出与海明威离婚,海明威将这部小说的版税给了她。 User: The deportees were permitted to take a maximum of 150 kilograms of property; the ...