text stringlengths 2.03k 109k |
|---|
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 楼梯上方设有液晶萤幕显示全部停靠站与接续列车。
Assistant: 階段上部には液晶モニターが設置されており、すべての停車駅と接続列車が表示される。
User: 在出生的这年,成为长姐的丈夫细川晴元的养女,并与本愿寺第10世证如的儿子茶茶丸(显如)建立婚约。
Assistant: 誕生したその年に、長姉の夫である細川晴元の養女となり、本願寺第10世・証如の子・茶々丸(顕如)と婚約。
User: 正模标本(编号UMNHVP20208)是一个几乎完整的头颅骨、部分身体骨骼,来自于同一个体。
Assistant: 模式標本UMNHVP20208,はほぼ完全な頭骨と部分的な体骨格からなる1個体分の骨格で構成される。
User: 该列车为纾解前往海水浴场的乘客人潮而增设之临时列车,与2012年开始运行的快速急行列车没有关连。
Assistant: 海水浴客輸送用の臨時列車であり、2012年時点で運行されている快速急行とは一切関係ない。
User: 社长的秘书。
Assistant: 大統領の秘書。
User: 漫画的画师则是MatthewDowSmith。
Assistant: 作画はen:MatthewDowSmith。
User: 一段时间里,东日本细石刀片文化与西日本的小刀型石器文化并存,不久细石刀片也在西日本传开,约1万5千年前左右,小刀型石器的踪影急速消失。
Assistant: しばらく東日本の細石刃文化と西日本のナイフ形石器文化が併存したが、ほどなく細石刃が西日本にも広まり、約1万5千年前ごろ、ナイフ型石器は急速に姿を消した。
User: 2015年11月13日,美国新泽西州纽华克自由国际机场附近的APA伍德布里奇酒店(APAHotelWoodbridge)开业,这是APA在日本以外的第一家酒店。
Assistant: 2015年11月13日、日本国外におけるホテル第1号として、アメリカ・ニュージャージー州のニューアーク・リバティー国際空港付近にアパホテルウッドブリッジ(APAHotelWoodbridge)がオープンした。
User: 组合名称则以3人英文名(Mion・Aira・Rizumu)的第1个字头所命名。
Assistant: ユニット名は3人の名前(Mion・Aira・Rizumu)の頭文字を取って命名された。
User: 音源,即为音的发生源。
Assistant: 音源(おんげん)は、音の発生源。
User: 魔苟斯再攻击了诺多族,依然没有成功。
Assistant: モルゴスは再びノルドールを攻撃し、そしてまた成功しなかった。
User: 因为年幼,由父亲通直担任后见。
Assistant: しかし若年であったため、父・通直の後見を受けることとなる。
User: 从1929年到1937年中日战争开始以前,每年都有众多天主教徒到东闾朝拜中华圣母。
Assistant: 1929年から1937年の日中戦争勃発以前は、毎年多くの信徒が東閭まで中国の聖母聖母巡礼に来た。
User: 本篇放送结束后,还有职业足球选手出演的5分钟真人迷你节目‘向银河开球!
Assistant: 本編放送終了後には、プロサッカー選手が出演する実写ミニ番組『銀河へキックオフ!
User: 因此利用全线时的普通车收费从原价750日圆下降至550日圆(以50日圆为单位,采24舍25入)。
Assistant: 全線利用時の普通車料金は、定価750円のところ割引後550円(24捨25入により50円単位に端数処理)。
User: 使用枪械:贝瑞塔93R志贺透(しがとおる)声:うえだゆうじ/没有登场/保志総一朗梧桐的参谋。
Assistant: 使用銃器:ベレッタM93R志賀透(しがとおる)声:うえだゆうじ/登場せず/保志総一朗梧桐の舎弟。
User: 于1945年6月23日,在工程进行了80%后停工。
Assistant: 1945年6月23日工事80%で中止。
User: 因此本站也具有间接的机场接驳机能。
Assistant: このため当駅は、間接的な空港アクセス機能も担っている。
User: 1905年(明治38年)4月-步兵第49联队附。
Assistant: 明治38年(1905年)4月-歩兵第49連隊附。
User: 相似的效用理论在1870年左右,由奥地利的卡尔·门格尔、瑞士的利昂·瓦尔拉斯独立发展出来。
Assistant: 効用理論は1870年頃からいくつかの同じような系列上で、オーストリアのカール・メンガー、スイスのレオン・ワルラスによって独立に発展した。
User: 这个概念对非相对论系统也有效。
Assistant: この概念は非相対論的な系に対しても適用できる。
User: 1979年(昭和54年),在新宿KOMA剧场作为历史上最年少的女座长进行“森昌子公演”。
Assistant: 1979年(昭和54年)、新宿コマ劇場で史上最年少女座長として『森昌子公演』を行う。
User: 到了1802年,他和奥古斯丁·易思廷不但已经接受了这些信仰,还已向他们的浸信会教众灌输这些理念。
Assistant: 1802年までにゲアリドとイースティンはこの教義を受け入れただけでなく、バプテストの信徒にその教義を説くようになっていた。
User: 4月23日,发行数位限定单曲“StayFree”。
Assistant: 4月23日、配信限定シングル「StayFree」リリース。
User: 更在同年10月,东京站-大阪站之间的所需时间缩短至战前的8小时,在1956年(昭和31年)11月更缩短至7小时30分钟。
Assistant: さらに同じ年の10月には東京駅-大阪駅間の所要時間を戦前同様の8時間とし、1956年(昭和31年)11月には7時間30分にまで短縮する。
User: 2011年,他再次为亚洲电视主持《张立平常谈》,于早上节目《四季养生堂》内播出。
Assistant: 2011年、彼は再び亜洲電視で『張立平常談』の司会となり、また朝の番組として『四季養生堂』が放送されるようになった。
User: 2010年3月13日起御殿场站-沼津站间,2019年3月2日起下曾我(日语:下曽我駅)站-御殿场站间引入IC乘车卡“TOICA”。
Assistant: 2010年3月13日から御殿場駅-沼津駅間に、2019年3月2日には下曽我駅-足柄駅にIC乗車カード「TOICA」が導入された。
User: 在1971年,王国栋再一次返回香港,出任香港家庭计划指导会总监,协助宣传家庭计划运动,至1973年卸任。
Assistant: 1971年に再び王國棟は香港に戻り、香港家族計画指导会の総監督を努め、家族计画のキャンペーンを宣伝し、1973年に退任した。
User: 柯西逝世两年前的1855年发表的一篇论文中,零点与极点都讨论了。
Assistant: コーシーは零点と極両方について議論した論文を1855年、彼の死の2年前に出版した。
User: 淄博市启动34所救护站,130辆救护车,700多医护人员进行抢救。
Assistant: 淄博市は34箇所の救急拠点、130台の救急車、700人の医療関係者で対応した。
User: 显示车节号码的插图是“白马村的滑雪场”。
Assistant: 号車表示のイラストは「白馬村のスキー場」。
User: 破坏屋(壊し屋)得到槌的指南就可以选择。
Assistant: 壊し屋「槌の指南」を入手すると選択できる。
User: 因为赌博,跟父亲一起花光团内的钱,害得麦杆马戏团破产。
Assistant: 父と同じく、ギャンブルで団の金に手をつけてしまい、ストローサーカスを倒産させる。
User: 成绩总是在最低,与大树是好友。
Assistant: 成績は最低クラスで、同じく成績の悪い大樹とは親友同士。
User: 日本长野县富士见町自1980年于富士见町建设“多摩市立八岳少年自然之家”起开始交流,1986年11月1日缔结友好都市。
Assistant: 富士見町(長野県)1980年に同町に「多摩市立八ヶ岳少年自然の家」が建設されたことをきっかけに交流が始まり、1986年11月1日に友好都市の提携を結んだ。
User: 1934年7月3日,戈林制定了《国家狩猎法》(Reichsjagdgesetz),为狩猎限制、保护与繁衍动物的法令,该法至今仍存于联邦德国。
Assistant: 1934年7月3日にゲーリングが制定させた「狩猟法」は狩猟に関する規制や動物保護や繁殖を目的とした内容の優れた法令で、現在のドイツ連邦共和国でも存続している法律である。
User: 日出后,被希兰・卡塞迪中校率领6名美军士兵接收。
Assistant: 日の出後、ヒラム・カスディ中佐の率いるアメリカ軍兵士6名が接収。
User: 永冈(ながおか)绫月第一高中负责二年级的学年主任。
Assistant: 永岡(ながおか)綾月第一高校の2年生担当の学年主任。
User: 男童在接下来的两年半中持续受到严重的肢体与性虐待。
Assistant: その後2年半もの間、少年は極度の身体的・性的な虐待を受け続けた。
User: 他的双亲与兄长都喜好围棋,在9岁的时候便学习象棋与围棋。
Assistant: 両親や兄も碁好きで、9歳の時に中国象棋と囲碁を習う。
User: 语言转移也称为语言交替、语言变化、语言转换、语言迁移、语言替代(Languagesshift、Languagetransfer、Languagereplacement、Assimilation),是指某语言的使用群体改用另一种语言的现象。
Assistant: 言語交替または言語交換、言語変更、言語転換、言語移行、言語取り換え(Languagesshift、Languagetransfer、Languagereplacement、Assimilation)は言語集団が使用言語を別言語に変えることである。
User: 这是劳斯莱斯在三星飞机项目之后,从美国的航空公司那儿得到的最有意义的的订单,因为他导致随后-535E4发动机在757飞机的市场上取得了主导权。
Assistant: これは、トライスター以来、ロールスロイスがアメリカの航空会社から受注した初めての重要な受注で、それはその後の757の市場における-535E4による市場の支配をもたらした。
User: 此外还任命了7名负责监察的“目付役”,在翌年制定包括于家中禁止私自处罚等条项的法度,强化了藩内的统制。
Assistant: このほか、監察を担当する目付役7名を任命し、翌年には家中における私成敗を禁止するなどの条項を含む法度を制定して、藩内の統制を強化した。
User: 为确保人事行政的公平性,其权限之行使独立于内阁之外。
Assistant: 人事行政の公平を保つため、その権限は内閣から独立して行使することができる。
User: 目前演艺事业是持续的状态,事实上是半休业的状态。
Assistant: 芸能活動は継続しているが、実質的な半休業状態となっている。
User: 另外,理论上薛定谔方程式也可用于求解更复杂的原子与分子。
Assistant: シュレディンガー方程式は、もっと複雑な原子や分子にも適用できる。
User: 此外,中央环状线没有设计与10号线连接。
Assistant: また中央環状線は、10号線との接続を前提とした設計にはなっていない。
User: 2010年,UrsGasser与Palfrey及其他人一起领导了对互联网治理机构ICANN的审查,重点关注透明度,问责制和公众参与。
Assistant: 2010年、UrsGasserはPalfreyや他の者と共に、インターネットの透明性、説明責任、公的参加に注力しているガバナンス組織ICANNのレビューを率先した。
User: 其成虫并不取食。
Assistant: 成虫は何も食べない。
User: 文部科学省2007年7月,招集从全国教育委员会讨论出来的应对怪兽家长方案,从那些中选出10个自治团体于2008年实施,这个计划动用了国家补助费用的8成。
Assistant: 文部科学省は2007年7月、全国の教育委員会から具体的なモンスターペアレント対策施策案を募り、それらの中から10の自治体を選んで2008年度に実施させて、その費用の8割を国の予算から補助するという計画を発表した。
User: 在韩国,有朝鲜血统的混血儿往往是被歧视和迫害的对象,即使有血源关系,也可能会遭长辈和平辈出言侮辱。
Assistant: 韓国で、朝鮮の血統の混血児は往々にして差別と迫害の対象となり、血源関係があっても、目上と同輩の言葉遣いで侮辱に遭う。
User: 此后,进入明治年间,每隔两年三就会爆发感染者达万人以上的疫情,1879年、1886年的死亡人数都在10万左右。
Assistant: 以後、明治に入っても2、3年間隔で万人単位の患者を出す流行が続き、1879年、1886年には死者が10万人台を数えた。
User: 更甚者到了1941年4月30日,克罗地亚独立国采用了国籍法,将全部的非亚利安人(克罗地亚人认定为亚利安人)市民被认定为无国籍者。
Assistant: 更に1941年4月30日には、国籍法が採択され、全ての非アーリア系(クロアチア人はアーリア系とされた)市民は、無国籍者とされた。
User: 1999年,RTL-TVI和MarylèneBergmann专门为他在布鲁塞尔的皇家马戏团公开录制了一档特殊节目。
Assistant: 1999年RTL-TVIとマリレーヌ・ベルグマンはブリュッセルのシルク・ロワイヤルで彼の公開録画特別番組を行った。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 克利夫兰因其诚实、自强、正直,以及对古典自由主义原则的坚持而获得赞誉。
Assistant: クリーブランドはその正直さ、独立性、高潔さおよび古典的自由主義の原則への関与により称賛を勝ち得た。
User: 这桩诉讼在1994年1月了结,更多地满足了伯克利的利益。
Assistant: 1994年1月、訴訟は主としてバークレー側に有利な形で決着した。
User: 1889年及1892年,德国百科全书《MeyersKonversations-Lexikon》在钓鱼岛西侧划一条界线,分隔开中国和冲绳。
Assistant: 1889年及び1892年,ドイツの百科全書《MeyersKonversations-Lexikon》が釣魚島の西側で界線を描く。
User: 伴随着本专辑,还在2014年4月17日至5月6日举办了巡回演唱会‘花泽香菜live2014“25”’。
Assistant: 本アルバムを引っ提げて、ライブツアー『花澤香菜live2014“25”』が2014年4月17日から5月6日まで開催された。
User: 爱丽丝~不思议国度的物语~2011(2011年1月18日-23日,银座美雪馆剧场)-饰演帽子组的L爱丽丝。
Assistant: アリス〜不思議の国の物語〜2011(2011年1月18日-23日、銀座みゆき館劇場)-帽子組・Lアリス役。
User: 人类革新连盟通称・人革连。
Assistant: 人類革新連盟通称「人革連」。
User: 伊斯兰黄金时代发生了根本的农业改革,被称为“穆斯林农业革命”或“阿拉伯农业革命”。
Assistant: 8世紀ごろから、イスラム世界では農業の根本的な転換がありムスリム農業革命あるいはアラブ人農業革命と呼ばれている。
User: 损失原因包括因各种事故损失23架、自行销毁22架、空袭损失13架、空战遭到击落12架、遭高射炮击落10架。
Assistant: 損失原因は事故によるもの23機、損傷機の処分で22機、空襲により13機、空戦での被撃墜12機、対空砲火による損失10機であった。
User: 1月8日及1月9日,NGT48成员分别以“1小时内印出最多手印画”(“Mostcontributionstoahandprintpaintinginonehour”)和“最快时间内做出100个饭团(的团体)”(“Fastesttimetomake100riceballs(team)”)获得金氏世界记录认证。
Assistant: 1月8日に「1時間で押された最多手形ペイント」(「Mostcontributionstoahandprintpaintinginonehour」)、翌9日に「100個のおにぎりを作る最速時間」(「Fastesttimetomake100riceballs(team)」)をそれぞれNGT48メンバーがおこない、ともにギネス世界記録に認定された。
User: 到了1840年,它成为北美最大的奴隶市场。
Assistant: 1840年までに、ニューオーリンズは合衆国最大の奴隷市場となった。
User: 9月6日,第十四张单曲《魔弾〜DerFreischütz〜/LOVESAVER》发行。
Assistant: 9月6日、14thシングル「魔弾〜DerFreischütz〜/LOVESAVER」をリリース。
User: 当时爆炸的喷发物主要分布在湖的东南部。
Assistant: 爆発の噴出物は主として池の南東部に分布している。
User: 2015年2月27日,发售了同一活动之料埋食谱“梦眠轩的料理”。
Assistant: 2015年2月27日には、同イベントのレシピ等を書籍化した『夢眠軒の料理』を発売。
User: 后期少年犯罪、邪教、器官移植等故事,也成为当时社会的话题。
Assistant: 後期には少年事件やカルト教団、臓器移植など、当時社会的に話題となっていたトピックも扱われた。
User: 1862年9月22日,《解放奴隶宣言》正式实施,并于1863年1月1日生效,宣布在不为联邦所控制的10个州解放所有奴隶,但规定在两个联邦已经控制的州之下的例外。
Assistant: 1862年9月22日に発行された奴隷解放予備布告は1863年1月1日に有効となり、当時北軍の支配下にはなかった10州の奴隷を解放し、すでに北軍の支配下にあった2州は除外することを宣言した。
User: 在60年前的广岛市,矢岛的长女志信继承死去母亲的遗志,在天神町经营旅馆。
Assistant: 60年前の広島、矢島家の長女・志のぶは死んだ親から継いだ天神町の旅館を営んでいた。
User: 闽南语歌谣的歌词中,因不知训读而无法阅读的情况较多。
Assistant: 台湾語歌謡の歌詞は訓読みを知らないと読めないものが多い。
User: 从露西尔口中得知一切都是“黑衣男子(白金)”所为。
Assistant: ルシールを介抱し、「黒衣の男(白金)」の所業だということを聞かされる。
User: 在2003年9月时,又将15GB的机型升级为20GB(约5000首歌)、30GB的升级为40GB(约10000首歌),而价格则没有改变。
Assistant: 2003年9月には15GBモデルを20GB(約5,000曲)に、30GBモデルを40GB(約10,000曲)にそれぞれ改訂したものの、価格の変更はなかった。
User: 也不是完全不学居飞车,在决定是否可以升上四段的三段时期也有买棋书来短时间学习,那时学到的知识、感觉也影响了后来十分革新的四间飞车战法—藤井系统。
Assistant: 居飛車も全く勉強していないわけではなく、四段プロ入りが決まった三段時に棋書を買いあさり短期間ではあるが勉強している、このとき学んだ知識、感覚が革新的な四間飛車である「藤井システム」に影響している。
User: 1923年,因比赛而建的玫瑰碗体育场落成,玫瑰碗也获得了现在的名称。
Assistant: 1923年にローズボウルという名の競技場が建てられてから、競技名も「ローズボウル」となった。
User: 首次登场时与左近已经是相识。
Assistant: また、左近とは初登場時点ですでに知り合いである。
User: 1980年代以后又集中希尔顿宾馆、贵都饭店等不少高级宾馆,逐渐演变为高楼林立的景观。
Assistant: 1980年代以後、ヒルトンホテルのほか多くの高級ホテルが集中し、次第に高いビルが林立している景観に変化している。
User: 在二十年前月蚀中,因仪式失败,下落不明。
Assistant: 二十年前の月蝕の際、儀式が失敗した影響で行方不明になっていた。
User: 2007年(平成19年)12月6日,宣布会社形态从相互会社转换为株式会社。
Assistant: 2007年(平成19年)12月6日、会社の形態を相互会社から株式会社に転換することを発表。
User: 1924年(民国13年)2月,他被罢免了第23师师长。
Assistant: 1924年(民国13年)2月には、第23師師長の地位からも罷免された。
User: 1905年(明治38年)以后,固定人数在125人以内。
Assistant: 1905年(明治38年)以後は勅選議員の定員が125名以内に固定された。
User: 是香港第四高的山峰。
Assistant: 香港において4番目に高い山である。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 9月11日,转任六号引付头人,留任评定众。
Assistant: 9月11日、六番引付頭人に異動。
User: 日薪5500日圆每天使用在酒费和泡泡浴上。
Assistant: 日当の5500円は即座に酒代とソープランド代に消えていく。
User: 西侧为上池袋二丁目~上池袋四丁目。
Assistant: 西側が上池袋二丁目~上池袋四丁目になる。
User: 同时总理府设置国防会议事务局。
Assistant: 併せて総理府に国防会議事務局を設置。
User: 卧铺急行“纪伊”(1975年3月10日升格为特急,1982年2月1日废止)仍经过龟山车站。
Assistant: 寝台急行「紀伊」(1975年3月10日より特急に格上げ、1984年2月1日廃止)は亀山駅経由のまま。
User: 1963年(昭和38年)5月,作为创立80周年记念事业的一环、理工学部校舎竣工。
Assistant: 1963年(昭和38年)5月-創立80周年記念事業の一環として、理工学部校舎竣工。
User: 从1923年起,东方联盟的球队座落于美国12州51个城市、和加拿大的2个省。
Assistant: 1923年以降、アメリカ合衆国の12州及びカナダの2州の51の街のチームが在籍した。
User: 1981年-ViacheslavMukhanov与G·Chibisov提出量子波动可能导致宇宙大尺度结构出现。
Assistant: 1981年-ViacheslavMukhanovとG.Chibisovが量子的な揺らぎが大規模なインフレーションを導くことを提唱した。
User: 电影版中,主角田口公平改为了女性•田口公子,年龄也相应减小。
Assistant: 映画化にあたり、主人公・田口公平が女性・田口公子に変更され年齢も引き下げられた。
User: 1997年度(平成9年度)实施住居表示(大字废除,设置町)。
Assistant: 1997年度(平成9年度)住居表示実施(大字を廃し町を設置)。
User: 当有需要时将PCS中的数值在L*a*b*和CIEXYZ之间变换(该变换过程已被正确定义)。
Assistant: 必要ならば、L*a*b*とCIEXYZの間でPCSを変換する(この変換過程は正確に定義されている)。
User: 曾被关押于耀德集中营的脱北者安赫与姜哲焕表示申淑子曾数次试图自杀,不过两人于1987年获释时她仍健在。
Assistant: 脱北者達や耀徳強制収容所の囚人だった安赫と姜哲煥は、申は自殺を何回か試みたが、彼らが釈放された1987年の時点でまだ生きていたと証言した。
User: 1792年生于海牙,为荷兰共和国执政威廉五世的孙子。
Assistant: 1792年、ハーグでオランダ(ネーデルラント連邦共和国)総督ウィレム5世の孫として生を受ける。
User: 歌数卷第一21首、卷第二545首、共566首。
Assistant: 歌の数は巻第一が21首、巻第二が545首、あわせて566首である。
User: 阿伊努(尤其是千岛群岛人)在19世纪的冲突中支持俄国人对抗日本人。
Assistant: アイヌ人、特に北千島のアイヌは19世紀の日露間の対立でロシア側を支持した。
User: 虽然1852年对宪法中某些条文作出了修改,但这宪法仍然是德意志邦联众邦国宪法中自由度最高的一部。
Assistant: 1852年、憲法にいくつかの改正が行われたが、それでもドイツ連邦の中では最も進歩的な憲法であった。
User: 海外的欧版/美版则只有发行名为“OUTOFJAPANEDITION”普通版版本(仅CD),收录曲〈FromDuskTillDawn〉与〈THEONE-Englishver.-〉在海外版中印的是全英文歌词。
Assistant: また、海外盤は「OUTOFJAPANEDITION」(CDのみ)としてリリースされ、全編英語詞の「FromDuskTillDawn」「THEONE-Englishver.-」が収録される。
User: 庆长11年(1606年),与内藤一同被命令一时蛰居,不过在不久后即被赦免。
Assistant: 慶長11年(1606年)、内藤と共に一時蟄居を命ぜられているがすぐに赦免されている。
User: 牺牲者人数有多种说法:中国方面,根据发掘的尸体数量,主张牺牲者在3000人左右。
Assistant: 被害者人数については諸説があり、中国側は、発掘死体の数などを根拠にしたとして3,000人を主張している。
User: 蒙特利尔美术馆创建于1860年,由蒙特利尔的美术爱好家和收集家们组织的蒙特利尔艺术协会设立。
Assistant: 1860年、モントリオールの美術愛好家や収集家達によってモントリオール芸術組合(ArtAssociationofMontreal)が設立された。
User: 王室则称作“圣王室”,拥有只能生出女孩子的血统。
Assistant: 王室は聖王家と呼ばれ、女しか生まれない血統である。
User: 石矢魔对六骑圣的排球比赛和圣SaintX'mas比赛时担任解说员的位置。
Assistant: 石矢魔対六騎聖のバレーボール対決や、聖セントX'masにて司会進行を務めた。
User: 在长崎与家人一同被流放的内藤如安等人一同乘上前往马尼拉的船,并在12月到达马尼拉。
Assistant: 長崎から家族と共に追放された内藤如安らと共にマニラに送られる船に乗り、マニラに12月に到着した。
User: 曼哈顿博士的存在赋予美国超越苏联的战略优势,也造成两国间不断恶化的紧张情势。
Assistant: 物語の開始時では、Dr.マンハッタンの存在がアメリカ合衆国にソビエト連邦を上回る戦略的優位性を与え、両国間の緊張を高めている。
User: 一切都是相关联的。
Assistant: すべては繋がっている。
User: 地方自治法第7条对此的定义是“市町村的废置分合与市町村边界的更改”。
Assistant: 地方自治法第7条の「市町村の廃置分合または市町村の境界変更」の一形態に当たる。
User: 昊陵学园(昊陵学园(こうりょうがくえん))战斗技术训练学校。
Assistant: 昊陵学園(こうりょうがくえん)戦闘技術訓練校。
User: 后来,由他的儿子约翰·赫歇尔的扩充成GC星表(星云和星团总表,GeneralCatalogueofNebulaeandClustersandClustersofStars)。
Assistant: 後に、息子のジョン・ハーシェルによって、GeneralCatalogueofNebulaeandClustersofStars(GC)として拡張された。
User: 2004年新八代-鹿儿岛中央之间开业,2011年3月12日到博多为止全线开业。
Assistant: 2004年に新八代-鹿児島中央間が開業しており、2011年3月12日には博多までの全線が開業した。
User: 此法设置真相纠明委员会,由大韩民国总统推荐4名、国会4名、最高裁长官3名计11名委员,调查“反民族行为”。
Assistant: この法律により「真相糾明委員会」を設置し、大統領推薦4名、国会同4名、最高裁長官同3名による11名の委員が、今後3年にわたって「反民族行為」を調査する。
User: 这时登录者人数已达7万5千人。
Assistant: この時点での登録者数は7万5千人ほど。
User: 两个公司于1821年间合并,1830年,最后的一个交易站建于目前艾伯塔省议会大厦的位置。
Assistant: 1821年に両社は合併し、1830年に現在のアルバータ州会議事堂の場所へ交易所を建設。
User: 过去写作“霞岳町”(读音与现在相同),2003年实施住居表示,旧霞岳町大部分区域改为霞丘町。
Assistant: かつては「霞岳町」(読みは同じく「かすみがおかまち」)という表記であったが、2003年に住居表示が実施され、旧・霞岳町のほぼ全域が霞ヶ丘町となった。
User: 杰纳西县机场(GVQ)也在城市北部。
Assistant: ジェネシー郡空港(GVQ)が市の北にある。
User: 派遣军于1941年(昭和16年)7月解散,并改编为独立混成第21旅团。
Assistant: 1941年(昭和16年)7月に復員し、独立混成第21旅団に改編された。
User: 人口的66%信奉伊斯兰教,33%信奉印度教。
Assistant: 66%がイスラーム教徒、33%がヒンドゥー教徒である。
User: 但是,谢尔比最终谢绝邀请,斯科特于1808年2月11日正式加入竞争。
Assistant: しかし、シェルビーは出馬を辞退することになり、スコットは1808年2月11日に出馬を宣言した。
User: 在中东、非洲活跃的传奇佣兵部队。
Assistant: 中東・アフリカで活躍した伝説の傭兵部隊。
User: 仅仅在加拿大,《WebsandTiaras》已经成为两个月来YouTube的第三大观看频道,累计观看次数达到17亿次。
Assistant: カナダに拠点を置くWebsandTiarasは、わずか2か月で月間視聴回数3位のチャンネルとなり、累計で約17億回以上再生されていた。
User: 1996年在东京葛饰区四木设立Engineeringservice(TSE)。
Assistant: 1996年四ッ木にトミーエンジニアリングサービス(TSE)を設立。
User: 俄罗斯帝国国家银行第比利斯分行安排马车在邮局和国家银行之间运输钞票。
Assistant: ロシア帝国の国立銀行のチフリス支店は馬車で郵便局と国立銀行間で資金を移動しようとしていた。
User: 赌局B:10%的机会得到500万元,89%的机会得到100万元,1%的机会什么也得不到。
Assistant: オプションB:10%の確率で2,500ドルがもらえて、89%で1,000ドル、そして1%は賞金なし。
User: 同年5月回到上海,代替李璜担任中国青年党的党务学校“知行学院”的院长。
Assistant: 同年5月、上海に戻り、李璜に替わって青年党の党務学校「知行学院」で院長を務めている。
User: 四条车站-和京阪祇园四条车站的旧站名同名。
Assistant: 四条駅-京阪の祇園四条駅の旧駅名と同名だった。
User: 在发展中国家的两岁以下儿童常每年感染六次或更多临床意义上的胃肠炎。
Assistant: 発展途上国では2歳未満の小児が毎年6回以上の頻度で臨床的に重大な胃腸炎を発症している。
User: 12月25日:进行3100型“NSE”车体整修(至1988年10月20日)。
Assistant: 12月25日:3100形NSE車車体修繕工事実施(-1988年10月20日)。
User: 伊摩大臣(イーモー大臣)(配音员:金井美香)找寻着自己本国从小就行踪不明的公主,而来到地球的猫之星球的大臣。
Assistant: イーモー大臣声-かないみか幼い頃に行方不明になった自国の王女を探すため、地球へやって来た猫の惑星の大臣。
User: 试验期为期一年。
Assistant: 1年間の実証実験。
User: 海盗爱好者,金鹿的名字来源于弗朗西斯·德雷克的船“金鹿号”。
Assistant: 大の海賊マニアで、金鹿の名前はフランシス・ドレイクの船「金鹿号」からとったらしい。
User: 两国积极开展了广泛、细致的战术及战略情报共享活动。
Assistant: 両国は詳細かつ広範に戦術と戦略情報を積極的に分かち合うようになっている。
User: 随着东突厥势力增加,向阴山方面移动。
Assistant: 東突厥が勢力を増すにつれ、陰山方面に移動した。
User: 1948年(昭和23年)3月7日:实施消防组织法,国家公安委员会下设置国家消防厅(日语:消防庁)。
Assistant: 1948年(昭和23年)3月7日:消防組織法が施行され、国家公安委員会に国家消防庁が設置される。
User: 1909年(宣统元年),顾澄翻译了有关四元数的文献,以《四原原理》为题名出版,这是中国最早介绍四元数的著作。
Assistant: 1909年(宣統元年)に、顧澄は四元数に関する文献を翻訳して『四原原理』という題名で出版し、中国に初めて四元数を紹介した。
User: 1989年11月,在索菲亚发生了关于环境问题的示威,示威后进一步扩大至要求全面政治改革。
Assistant: 1989年11月、環境問題に関するデモ行動がソフィアで発生し、やがてデモはブルガリアの政治改革全般への要求へと拡大していった。
User: 2011年,马斯克在一次采访中表示他希望在10~20年内把人类送上火星。
Assistant: 2011年には10年から20年以内に火星表面に人を送ることを望むとインタビューに答えた。
User: 在亚洲特别是针对中国、俄罗斯、北朝鲜的粮食问题解决方面进行过深入研究。
Assistant: アジアに特には、中国、ロシア、北朝鮮における食料問題解決の研究を深めた人物である。
User: 1938年3月24日,他68歳时病逝。
Assistant: 1938年3月24日、68歳で病没。
User: 他也是电子前沿基金会的创始人之一,Mozilla基金会的第一任董事长。
Assistant: 電子フロンティア財団の共同設立者でもあり、MozillaFoundationの初代理事長でもある。
User: 2012年的研究发现,大多数的媒体在报导这则新闻时,都是在颂扬禽肉产业,同时也让活着的动物与肉品之间的连结落入边缘化。
Assistant: 2012年の研究によれば、これを報じたほとんどのメディアでは、生きた動物と食肉の関係を疎外しながら養鶏業を称えていた。
User: 散布在中纬度和极区的硫磺,经常受到辐射的破坏,造成稳定的8链硫磺被破坏。
Assistant: 中緯度や極域に堆積した硫黄はしばしば放射線によって損傷され、通常は安定な八硫黄を破壊する。
User: 下辖6个街道。
Assistant: 6街道を管轄する。
User: 10月18日本作的印象影片及收录歌曲“Drivinginthesilence”、“SayonaraSanta”、“Meltthesnowinme”、“誓い”开放了观看及试听。
Assistant: また、10月18日には本作のイメージビジュアルと本作に収録されている楽曲の「Drivinginthesilence」、「SayonaraSanta」、「Meltthesnowinme」、「誓い」の試聴音源が公開された。
User: 在林肯任总统之前,感恩节自17世纪以来是新英格兰的地区性节日,但联邦政府只偶尔并不定期宣布其为节日。
Assistant: リンカーンが大統領になる前の感謝祭は17世紀以来のニューイングランド地域の休日であり、連邦政府は散発的に不規則な日付で布告していただけだった。
User: 也是千叶县梨栽培发源地(始于1769年的川上善六)。
Assistant: 千葉県における梨栽培発祥の地(1769年に川上善六が創始)でもある。
User: 勿忘我可能是指:植物勿忘草(学名:Myosotissylvatica),别称勿忘我,英文别称WoodlandForget-me-not,勿忘草属植物。
Assistant: 英名はgardenforget-me-not,woodforget-me-not,woodlandForget-me-not。
User: 同一年,在YOUNGJUMP编辑部的介绍下成为荻野真的助理。
Assistant: 同年、ヤングジャンプ編集部の紹介で荻野真のアシスタントとなる。
User: 美方给出的拘留理由,是因为伊雷娜的丈夫弗雷德里克是一名共产党员。
Assistant: 夫のフレデリックが共産党員だからという理由である。
User: 是吉林省食品工业强县(市)。
Assistant: 吉林省食品工業強県(市)である。
User: 安室本人再度上台,并唱出主题曲“LoveStory”进行拍摄。
Assistant: 安室本人がステージに再登場し、同ドラマの主題歌「LoveStory」の歌唱シーンが撮影された。
User: 京都市也曾正式检讨,但能否实行仍未可知。
Assistant: 京都市も検討を行っているが実現するかは不透明である。
User: 性格大方,并且拥有不一切反对掌管新桔子病房速水的建议的工具的大小。
Assistant: 鷹揚な性格で、オレンジ新棟を取り仕切る速水の提案に一切異を唱えない器の大きさを持つ。
User: 鹊桥号中继卫星将承担地球与嫦娥四号之间的通讯中继任务。
Assistant: そこで、鵲橋は地球と嫦娥4号との間の通信を中継する任務を負う。
User: 塔拉里(法语:Tarrare或Tarare,约1772年-1798年)是位法国军人和艺人,以异乎寻常的饮食习惯闻名。
Assistant: タッラール(Tarrare、1772年ころ-1798年)は、ときにはTarareと綴られるが、フランスの見せ物師、兵士で、その異常な食習慣で有名である。
User: 2004年,服务数据对象的技术规范最初由BEA和IBM合作开发,并通过了Java社群过程的批准。
Assistant: 2004年、BEAシステムズとIBMが共同で開発し、JavaCommunityProcessが承認した。
User: 当时,第二首歌还未开始称作“2ndbeat”,而是普通地称作coupledwith。
Assistant: 当時、2曲目は「2ndbeat」という言い方はされず、普通にカップリングと言った。
User: 1791年9月9日哥伦比亚特区成立,其土地来自马里兰州和弗吉尼亚州。
Assistant: 1791年9月9日連邦直轄地としてのコロンビア特別区がメリーランド州とバージニア州から割譲された土地に形成された。
User: 因康正把证据拿走令警察判断为自杀,但刑警加贺恭一郎怀疑是他杀。
Assistant: 康正が証拠を持ち去り偽証したため警察からは自殺と判断されたが、加賀恭一郎刑事からは他殺を疑われる。
User: 抵押权人如果有权请求利息或其他定期金,原则上也只限于期满后的2年以内的部分(375条)。
Assistant: 抵当権者は、利息その他の定期金を請求する権利を有するときは、原則としてその満期となった最後の2年分についてのみ、その抵当権を行使することができる(375条)。
User: 在1870年至1875年的国境变化中,各国均不再使用鲁米利亚这个词汇。
Assistant: 1870年から1875年にかけて国境が変動した結果、ルメリアの名称はどの国でも使用されなくなった。
User: 勇之助之父配音员:梅津秀行;李世扬(MOMO亲子台)平常大多在巴黎或纽约等海外出差。
Assistant: 勇之助の父声:梅津秀行普段からパリやニューヨークなど、海外に出張中のことが多い。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 到8月1日为止再损失了20辆,这时整个团还拥有50辆斐迪南,当中仍有26辆可随时使用,有24辆正在进行维修。
Assistant: 8月1日までにさらに20輌が全損、この時点で連隊のフェルディナント保有台数は50輌、うち稼働26輌、修理中は24輌だった。
User: 1989年,就任通商产业政务次官。
Assistant: 1989年、通商産業政務次官に就任。
User: 因此我必须——特别是集中所有的力量、排除一切困难,使领袖原则成为德国唯一的正道。
Assistant: だから私は-特に全ての力を結集しなければならない困難な状況では-指導者原理がドイツの唯一の道であると確信している。
User: 木卫三的二氧化碳可能在过去的一段时期已经被消耗殆尽了说法不确切。
Assistant: ガニメデの二酸化炭素ガスはおそらく過去に枯渇してしまったのだろうと考えられる。
User: 佐藤五月-周刊少年Sunday的新人。
Assistant: 佐藤五月-週刊少年サンデーでデビュー。
User: 可重复且可靠的接触制备需要极度洁净的半导体表面。
Assistant: 再現性があり信頼性のある接触の製造は、半導体表面の清浄度に頼っている。
User: 目前GEI模式已成为不断扩大和持续发展的项目,被列入包括卢旺达在内的很多国家的教育计划。
Assistant: 現在、拡張性があり、持続可能なGEIのモデルは、ルワンダなど他の国々でも教育計画として採用されている。
User: 当你们还是孩子的时候,你们都会崇拜弹子球冠军、跑得最快的人、大联盟球员和最强悍的拳击手。
Assistant: 諸君が子供だった頃、諸君ら誰もが賞賛したのはビー玉遊びの王者とか、一番足の速い奴、大リーグの選手、最強のボクサーだった。
User: 与连锁协议不同,所有能抵御中间人攻击的加密系统都需要通过一个安全通道来传输或交换一些额外的信息。
Assistant: インターロックプロトコルを除いて、中間者攻撃に対して安全な全ての暗号システムは、何らかのセキュアチャネルの上での情報の追加的な交換や転送が必要になる。
User: 这是M等于0的情形。
Assistant: これはMが0の場合である。
User: 喜欢爵士乐,在店的地下有练习用的隔音室。
Assistant: ジャズ好きで、店の地下に練習用の防音室を持っている。
User: 山田风太郎-小说家。
Assistant: 山田風太郎-小説家。
User: 撒克逊人将纪念圣徒潘克拉斯的教堂保持至今,而另外两座教堂被诺曼人重建合成了一座建筑。
Assistant: 聖パンクラティウス教会のサクソン人時代の遺跡はまだ残っているが、あとの2つはノルマン人たちによって一つに纏める形で建て直された。
User: 协会的洛杉矶分部ASIFA-Hollywood(英语:ASIFA-Hollywood)负责举办每年的安妮奖。
Assistant: 支部の一つASIFAハリウッド(英語版)では、毎年アニー賞を選考している。
User: 跨过第二京阪道路后,片町线进入大阪府。
Assistant: 第二京阪道路を越えると大阪府に入る。
User: 截至1986年为止曾经设有岛式月台1面2线。
Assistant: 1986年までは島式ホーム1面2線を有した。
User: 这件事是两人的秘密。
Assistant: それが二人の秘密となる。
User: 1947年以降冠称芝,有1-9丁目。
Assistant: 1947年以降は芝を冠称し、1-9丁目が存在していた。
User: 从富士见出入口到北见方系统交流道间通过国道409号(府中街道)的可能性相当高,但也可能会大幅度变更。
Assistant: 富士見出入口から北見方JCT間は、一般道路国道409号(府中街道)になる可能性が高いが、大幅変更になる可能性もある。
User: 但是,丹波修验道在1482年败给代表大峰山的大和修验道,主峰御岳的大岳寺等全数烧毁。
Assistant: しかしながら、丹波修験道は1482年、大峰山に代表される大和修験道との争いに敗れて主峰御嶽の南側直下の大岳寺などは焼き払われた。
User: 能力:幻术将自己的想线展现给他人,但范围狭窄,只有10米,威力足以匹敌教授。
Assistant: 能力:幻術自分の思い通りの幻を他人に見せることができ威力は教授に匹敵するが、対象範囲は約10メートルと狭い。
User: 四法院(英语:FourCourts)是位于爱尔兰首都都柏林的一座建筑。
Assistant: フォー・コーツ(FourCourts、「四つの裁判所」の意)はアイルランドの首都ダブリンに存在する建築物。
User: 在此之后,这一地区被德国军队占领,哈茨是这一地区的军事领导者。
Assistant: その後、この地域はドイツ軍により占領され、ハツィが地域の軍事的指導者として承認された。
User: 津和田【胜间田清一(日语:胜间田清一)】最大野党·社会党的政调会长。
Assistant: 津和田【勝間田清一】最大野党・社会党の政調会長。
User: 因此现在市区也分为检见川、幕张、花见川团地(旧犊桥村)3区。
Assistant: そのため、現在でも市街地が検見川、幕張、花見川団地(旧犢橋村)の3地域に分散している。
User: 本作由两部所构成,分别是13年前的1-3话及13年后的4话以后。
Assistant: 本作は2部構成になっており、1-3話とその13年後の4話以降で構成される。
User: 1932年5月18日欧亚航空将上海-南京-洛阳-西安线延长至兰州。
Assistant: 1932年5月18日欧亜航空は上海-南京-洛陽-西安線を蘭州まで延長する。
User: 近年、“按摩之森”、“冰淇淋城”、“泡芙田”、“饺子运动场”等主题园区陆续开幕。
Assistant: 近年、「りらくの森」、「アイスクリームシティ」、「シュークリーム畑」、「餃子スタジアム」などのテーマパークもオープンしている。
User: 临海副都心事业会计当时有5290亿日元的累积赤字和8815亿日元的债务借金。
Assistant: 臨海副都心事業会計は、5290億円の累積赤字と8815億円の借金を抱えていた。
User: 地狱の门动漫《Phantom〜RequiemforthePhantom〜》第一期片头曲。
Assistant: 地獄の門アニメ『Phantom〜RequiemforthePhantom〜』の第一期EDテーマ。
User: 定期券售票处在1号出口旁。
Assistant: 定期券売り場が1番出口そばにある。
User: 值得注意的案例是爱奥尼亚群岛的扎金索斯岛,全部275个犹太人被藏到该岛内部而生存了下来。
Assistant: 一方で、イオニア諸島のザキントス島ではユダヤ人はかくまわれ、275人全員が生き残った。
User: 12月17日,首张日本精选专辑《2011-2014BestofApink(KoreanVer.)(朝鲜语:2011-2014BestOfApink)》正式发售。
Assistant: 12月17日、Apinkベストアルバム『2011-2014BestofApink~KoreanVer.~』をリリース。
User: 一个月之后,亚伯拉罕·林肯于1861年3月4日宣誓就职为合众国总统。
Assistant: 1ヵ月後の1861年3月4日、エイブラハム・リンカーンがUSAの大統領に就任する宣誓を行った。
User: 粉丝数超过500万,将录制的狩猎Amazon的过程的视频上传网络,获得了大笔的金额。
Assistant: フォロワー数は500万を超え、アマゾンを狩る様子を収めた動画をネット上にアップしては、多額のアフィリエイト収入を得ている。
User: 2004年在英国设立TOMYYUJINEUROPELTD.子公司。
Assistant: 2004年英国に子会社TOMYYUJINEUROPELTD.を設立。
User: 1910年时,大部分的冰醋酸提取自干馏木材得到的煤焦油。
Assistant: 1910年頃までは、氷酢酸は大部分が木材の乾留で得られる木酢液から作られていた。
User: 1977年,这些机构全部整合为NASA咨询委员会(NASAAdvisoryCouncil,NAC),继承了NACA的功能。
Assistant: 1977年、これらが合併し、NASAAdvisoryCouncil(NAC)が設置された。
User: 在整个罗马世界,希腊人也被广泛雇用为导师、教师和医生。
Assistant: またギリシャ人は、ローマ世界の中で、家庭教師や教職や医者として求められた。
User: 正如其他锡安主义者,他反对1939年白皮书(英语:WhitePaperof1939),此白皮书限制了犹太人在巴勒斯坦的移民和土地购买。
Assistant: 彼は1939年のマクドナルド白書(英:WhitePaperof1939、イギリス国内で決議された、ユダヤ人のパレスチナへの移住や土地の購入を制限する内容の声明)に対しても強く異議を唱えた。
User: 土卫八是土星卫星中第三大的。
Assistant: 土星の8番目に大きい衛星である。
User: 胜田声优学院第17期生、俳协VoiceActorsStudio第19期生(同期的有佐藤利奈)、之后加入了东京俳优生活协同组合。
Assistant: 勝田声優学院第17期生、俳協ボイスアクターズスタジオ第19期生(同期に佐藤利奈)を経て、東京俳優生活協同組合所属。
User: 以南北战争时期美国北部的坚毅家庭为舞台。
Assistant: 南北戦争時代のアメリカ北部の堅実な家庭が舞台。
User: 2000年今年7月28日国际教养科和牙科卫生科第三部停办。
Assistant: 2000年7月28日付けで、歯科衛生学科第三部、国際教養科正式廃止。
User: 莫雷不确信他自己的结论,继续与达通·米勒做更多的实验。
Assistant: モーリーは自らの実験結果に納得せず、デイトン・ミラーと共に、さらなる実験を行った。
User: 2004年:晋升真打。
Assistant: 2004年-真打昇進。
User: 在毎年福山市的姐妹都市冈崎市进行的“家康行列”活动中,作为德川家臣,是德川四天王以外唯一被选出的武将。
Assistant: 毎年、福山市の姉妹都市である岡崎市で行われる家康行列では、徳川家臣として四天王以外でただひとり選ばれている。
User: 目前两夫妻居住在纽约市。
Assistant: どちらの夫婦もニューヨーク在住である。
User: 中国的统一,应以全民的福祉为依归,而不是党派之争。
Assistant: 2、中国統一は国民全体の幸福を目的とし、党派抗争によらない。
User: 被丑角的圣乔治之剑砍成两半。
Assistant: あるるかんの「聖ジョージの剣」で真っ二つにされた。
User: 绘理子是成为村民后被取的名字,本名是星野明。
Assistant: エリ子という名前は村民になった時につけられた名前であり、本名は星野あかり。
User: 在2017年的研讨会中,由于光强度和研究规模小,对光唤醒程度之影响的研究不能得出当时的结论。
Assistant: 2017年のシステマティックレビューでは、光による覚醒度に対する影響についての研究は、その時点では光量や研究規模の小ささにより結論を導けるものではない。
User: 和伊势湾接续,不直接连接外洋。
Assistant: 伊勢湾に接続しており、外洋には直接接していない。
User: 咸和二年(327年),苏峻之乱爆发。
Assistant: 327年(咸和2年)、蘇峻の乱が起こった。
User: 杨雄在泸河镇因病去世。
Assistant: 瀘河鎮で病のため死去した。
User: 人员约3,000名,编为第1军和第2军,驻防于奉天大西边门外的东大营。
Assistant: 人員は約3,000名で、第1軍と第2軍を編成して奉天の大西辺門外と東大営に駐防していた。
User: 几个主要的城市,尤其是那些酒类进口的主要地点(包括芝加哥和底特律),帮派拥有巨大的政治势力。
Assistant: いくつかの主要な都市、シカゴとデトロイトを含む酒輸入の主要な場所では、密輸入ギャングは、かなりの政治的影響力を持った。
User: 这是新海诚继《你的名字。
Assistant: 中でも新海誠の『君の名は。
User: 岑参死后30年,其子岑佐公收集遗文,请杜确编成《岑嘉州诗集》八卷。
Assistant: 岑参死後30年に子の岑佐公が遺文を收集し、杜確が『岑嘉州詩集』8卷を編修した。
User: 如何协调这些方面的政策、使其能有效发挥机能,很大程度上决定了战争中的实质军事力。
Assistant: これらさまざまな方面の政策に整合性を持たせ、効率的に機能させることは戦時における実質的な軍事力に大きくかかわる。
User: 序列的所有聚集点的集合有时叫做极限集合。
Assistant: 点列の密集点全体の成す集合は、しばしば極限集合と呼ばれる。
User: 铃木(すずき)平介的朋友。
Assistant: 大石(おおいし)鈴木の友人。
User: 虽然站名冠有“箱根”二字,但车站不是位于箱根町。
Assistant: 駅名に「箱根」を冠するが、箱根町に所在する駅ではない。
User: 尤其是在劳动审判中,职业法官常常倾向于下达对雇主有利的判决,而美国等国家的劳动审判也采用陪审制。
Assistant: 特に、労働裁判においては職業裁判官は雇用主寄りの判決を出しやすい傾向にあるとして、米国などでは労働裁判についても陪審制が採用されている。
User: 在电影‘越战猎鹿人’(1978年12月上映)制作时,他就被诊断出得到癌症。
Assistant: 映画『ディア・ハンター』(1978年12月公開)の制作が始まっていた時には彼は既に肺癌の診断を受けていた。
User: 1886年-仁川广域市、釜山、元山的海关开始进行气象观测。
Assistant: 1886年-仁川広域市、釜山、元山の税関が気象観測を開始する。
User: 尽管沃斯托克冰核已钻至3,623米深,但是有用的气候资料不多。
Assistant: ボストークの氷床コアは3623メートルに達したが、有用な気候の情報はそれ以上は得られなかった。
User: 家业为(书道)、(神乐)。
Assistant: 家業は(書道)・(神楽)。
User: 在接近修学旅行的时候由于一族的命令打算得到峻护,不过却失败。
Assistant: 修学旅行の際に一族の命令で、峻護を手に入れようと迫るが失敗。
User: 1923年9月26日,古斯塔夫·冯·卡尔成为了巴伐利亚邦总理。
Assistant: 1923年9月26日にグスタフ・フォン・カールがバイエルン州総督となった。
User: 由于大江户线转乘客,2号线月台中野侧十分拥挤,因此2008年9月28日起将停止位置目标往中野侧移动5米。
Assistant: 大江戸線との乗り換え客で2番線ホームの中野寄りが混雑しているため、緩和策として2008年9月28日から停止位置目標を中野寄りに5m移動させた。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 从16世纪中期至20世纪初,西方的男童在幼年时(2岁左右-8岁左右)通常穿着长袍或连衣裙,直到长大后才穿裤。
Assistant: 16世紀半ばから19世紀後半または20世紀はじめにかけて、西欧社会における男児はおよそ2歳から8歳になるまではガウンやドレスを着ており、ブリーチズを履く習慣がなかった(アンブリーチ)。
User: 在某些店铺,如果同时购买五种只有CD的单曲,将可以得到“仓持明日香亲笔地址・签名・撰写评论明信片”寄送并收到的封入特典。
Assistant: また、一部の店舗ではCDのみ5形態同時購入特典として「倉持明日香直筆宛名・サイン・コメント入りポストカード」申込み往復ハガキが封入される。
User: 打球风格是忠实于基本的“完美网球”,因而被称为“圣经”。
Assistant: プレイスタイルは基本に忠実な「パーフェクトテニス」で、通称「聖書(バイブル)」。
User: 1946年(昭和21年):同润会富士见医院开院。
Assistant: 1946年(昭和21年):同潤会富士見病院開院。
User: 同时进行JR西口的改良工程,直通车站大楼。
Assistant: これに併せてJR西口の改良工事も行われ、駅ビルと直結する。
User: 剧场版曾以军队、记者之姿登场。
Assistant: 劇場版では軍隊やジャーナリストに扮した個体も登場した。
User: 京沈客运专线已于2009年10月获批,当时预计2010年开始建设。
Assistant: 京瀋旅客専用線は2009年10月に批准され、当初は2010年建設開始の予定であった。
User: 同年6月23日,“高雄”被正式授与舰名。
Assistant: 同年6月23日、正式に『高雄』の艦名が与えられた。
User: 白色罗宾(ホワイトロビン)莲华以“白色之光”成员身份活动时的姿态。
Assistant: ホワイトロビン蓮華がホワイトライトの一員として活動する際の姿。
User: 挪威挪威与丹麦一样,将陪审制与参审制同时并用。
Assistant: ノルウェーノルウェーでも、デンマークと同様、陪審制と参審制が併用されている。
User: 2007年6月,它成功成为Apache顶级项目。
Assistant: 2007年6月にApacheのトップレベルプロジェクトになった。
User: 大多数宗教教育和宗教仪式被禁止,和清真寺绝大多数都关闭了。
Assistant: ほとんどの宗教学校や儀式は禁じられ、モスクの大部分が閉鎖を余儀無くされた。
User: 这一制度也影响到了次代义景的统治。
Assistant: この制度が次代の義景の統治にも影響を及ぼすこととなる。
User: 此外,在现实世界没再活动,2008年4月播映第三辑时,已经正式中止任何活动。
Assistant: また現実の世界でもその後活動することはなく、2008年4月よりきらレボが3期目を迎えて新展開となったことで事実上活動は休止した。
User: 得到的所有数据,包括实验和环境状况,都应备案,以便同行评审,允许更进一步的实验研究来证明或证伪。
Assistant: 実験や環境条件を含むすべての収集データは、精査と査読に利用するために文献化することが期待されており、結果を確認あるいは反証するようなさらなる実験や研究を実施することを許容している。
User: 标高为790.3米、诹访地域东边位置的茅野市中心站。
Assistant: 標高790.3メートル、諏訪地域の東に位置する茅野市の中心駅である。
User: 大学毕业后,由于执著于自己马克思主义及反帝国主义的理想,他在1942年跑到中国大陆战场,并支援中国共产党的抗日活动。
Assistant: 大学卒業後、社会主義と反帝国主義の理想に執着した彼は1942年に大陸に渡り、中国共産党の抗日運動を支援する。
User: 波多黎各人若没有接种疫苗,会罚美金10元,之后一天若没有接种,会加罚美金5元,若拒绝缴纳罚款会坐牢十天以上。
Assistant: プエルトリコでは、予防接種を行わないことに対する罰金は10ドルであり、予防接種を受けない限り毎日5ドルが科せられ、支払いを拒否すれば10日以上投獄された。
User: 作为节目宣传的一环,于节目播映的一星期前开始,日本电视台联播网系列的新闻节目、情报节目中的部分出演者亦会穿着慈善T-shirt登场。
Assistant: 番組プロモーションの一環として、本番組の約1ヶ月前から日本テレビ系列の報道番組・情報番組の一部出演者はチャリTシャツを着て番組に出演する。
User: 我们不是起源于宗教改革时期,我们是路德和克尔文之前的改革者。
Assistant: 我らはルターやカルヴァンが生まれる以前からの宗教改革者であった。
User: 再任新设第12军司令官,主要在中国北部从事任务。
Assistant: 新設の第12軍司令官となり、中国北部での任務に従事。
User: 这也是在帝国主义下将传染病及其防治政治化的典型案例。
Assistant: これは、帝国主義のもと、感染症とその対策が政治問題化した好例である。
User: 这门在努玛统治期间一直保持关闭状态,但在其去世后却一直打开,直到罗马的帝国时期之间只有在布匿战争结束后的六年时间才保持着关闭状态。
Assistant: 扉はヌマの治世中はずっと閉じたままであったが、彼の死後は開いたままとなり、ローマが帝政となるまでの間に閉じられたのはポエニ戦争後の6年間だけであった。
User: 1914年(民国3年)大学毕业后,朱家骅获得张静江的资助,前往德国留学,入柏林工业大学学习冶金。
Assistant: 1914年(民国3年)に卒業後、張静江の資金援助を受けてドイツへ留学し、ベルリン工業大学で冶金を学ぶ。
User: 丈夫于海外出差。
Assistant: 夫は海外に出張中である。
User: 但由于恶魔退治能力尚未成熟,退治恶魔时需要互换身体。
Assistant: しかし、まだ悪魔払いの能力が未熟であるため、悪魔払いの際には身体を入れ替える必要があった。
User: 把卡片放进甜心电话中,会在地面召唤出大量巨大的藤。
Assistant: スウィートフォンにカードをセットすることで、地面から大量の巨大ないばらを召喚する。
User: 康布斯返回普勒斯顿,开办了一家储蓄和贷款公司,并重执以前的法律工作。
Assistant: コームズはプレストンズバーグに戻り、貯蓄貸し付け会社を結成し、法律実務会社も再建した。
User: 如取“脚”而不用“脚”。
Assistant: 例)「腳」を正字とし、「脚」はとらない。
User: 2016年8月,烂货子宣布自己已怀孕3个月。
Assistant: 2016年8月にろくでなし子は自身の妊娠3ヶ月を発表した。
User: 而Trojca和Jaugitz则称,所有24辆33B突击炮都是于1942年9月由阿凯特公司由维修后的三号突击炮B,C,D,E型改装而来。
Assistant: 一方でTrojcaとJaugitzは、24輌の全てがIII号突撃砲B、C、D、E型を修理する形で1942年9月からアルケット社で生産されたとしている。
User: 日本1970年以《妈妈是太阳(日语:ママは太阳)》为标题在NHK播出。
Assistant: 日本では『ママは太陽』として1970年からNHKで放映。
User: 漫画版中、在要支配地球前,将地球的昆虫类(蟷螂、甲虫类等)加以改造来收集地球情报并且还注意到了乔伊一行人的行动。
Assistant: 漫画版では、地球を支配する前に地球に住む昆虫類(蟷螂や甲虫類やダンゴ虫)を改造して地球の情報を収集しており、その中でジョーイやヒーローマン、ウィル達に注目する。
User: 主要的几点有:现代假名遣的全面采用(1946年)当用汉字(1850字)颁布(1946年)教育汉字的统一书体颁布(1949年)人名用汉字颁布(1951年)曾经有某个时期以GHQ内的部分方针被请求变更罗马字的记载法,不过被其他的专门学者阻止了(Unger,1996)。
Assistant: 大きな点は:現代仮名遣いの全面的採用(1946年)当用漢字(1850字)の発布(1946年)教育漢字の統一書体発布(1949年)人名用漢字の発布(1951年)ある時期、GHQ内の一部の方針としてローマ字表記への変更が要請されたことがあるが、他の専門家の反対によって沙汰止みとなった(Unger,1996)。
User: 出身地:墨西哥。
Assistant: 出身地:メキシコ。
User: 有限公司TRIANGLESTAFF(日语:有限会社トライアングルスタッフ,英语:TRIANGLESTAFFCORP.)是日本一家已在2000年12月停止专门从事动画制作的公司。
Assistant: 有限会社トライアングルスタッフ(英語表記:TRIANGLESTAFFCORP.)は、2000年12月頃までアニメーション制作事業を行っていた日本の企業。
User: 山上仁志(1966年-)是一位日本的游戏制作人,现为任天堂企划开发本部企划开发部第2组管理人。
Assistant: 山上仁志(やまがみひとし、1966年-)は、日本のゲームクリエイター、任天堂企画開発本部企画開発部第2グループマネージャー。
User: 在行政上属于东京都三宅村。
Assistant: 行政上は東京都三宅村に属する。
User: 之后,数年后的宝龟11年(780年),相传妙观制作了作为本尊的十一面千手观世音菩萨立像。
Assistant: そして、数年後の宝亀11年(780年)、妙観が本尊の十一面千手観世音菩薩立像を制作したと伝えられる。
User: 位于中央公园的一号出口,为英国建筑师理查德·罗杰斯的设计作品。
Assistant: 中央公園に位置する出口1はイギリスの建築家であるリチャード・ロジャースの設計である。
User: 结果显示768票赞成(80%),196票反对。
Assistant: 答えは768対196で支持する、つまり80%が表向きに投票した。
User: 包含道路终点的原宿站前,共有3座行人天桥。
Assistant: 通りには、終点である原宿駅前を含めて、3本の歩道橋が設置されている。
User: 他抵达后10天,被关入西林县衙门,关了16天(一说18天)。
Assistant: 到着してから10日で西林県の官庁に16日間(一説によれば18日間)閉じ込められた。
User: 水精灵(水精/ナイアス,Naiad)凭依在水的恶魔。
Assistant: 水精(ナイアス)水に憑依する悪魔。
User: 演唱会影像,收录于影像作品‘"BUZZ!
Assistant: ライブ映像が、映像作品『"BUZZ!
User: 对行星适居性最主要的假设是它们应是类地球行星。
Assistant: 居住可能な惑星についての主な仮説は、それは地球型惑星だということである。
User: 12月14日,担任GLAY的TAKURO的1stSOLO出道专辑‘Journeywithoutamap(日语:Journeywithoutamap)’音乐制作人。
Assistant: 12月14日、GLAYのTAKUROのソロデビューアルバム『Journeywithoutamap』のプロデュースを担当。
User: 辰巳大助(辰巳大助/たつみだいすけ)“戟”4班的学生,朝长的手下之一。
Assistant: 辰巳大助(たつみだいすけ)「戟」4組の生徒で、朝長の取り巻きの一人。
User: 在当时的认知,在舰内放置鱼雷是十分危险,因此在近代化改装期间,取代旧设备的2座旋回式九二式四联装发射管一型为设置在上甲板。
Assistant: 艦内に魚雷を置く危険は当時から認識されており、近代化改装の際に上甲板に旋回式の九二式四連装発射管一型を2基装備とした。
User: 净水场水源来自多摩川的调布取水堰,但因水质恶化,1967年(昭和42年)废止。
Assistant: 多摩川の調布取水堰から水を汲み上げていたが、水質の悪化により、1967年(昭和42年)に廃止された。
User: 1985年6月-大鸣门桥启用。
Assistant: 1985年6月-大鳴門橋供用開始。
User: 同时开始构内通过服务。
Assistant: 同時に構内通過サービスが開始される。
User: 最终以出赛119场比赛,打击率.306、12支全垒打与61打点的成绩结束球季。
Assistant: 最終的には119試合に出場して打率.306、12本塁打61打点の成績を収めた。
User: 公元前4年,耶稣基督出生。
Assistant: 紀元前6年-紀元前4年-イエス・キリストが生まれた。
User: 10月5日,在名古屋西挂所(西本愿寺别院)境内创作120畳大达摩半身像。
Assistant: 10月5日、名古屋西掛所(西本願寺別院)境内にて120畳大の達磨半身像を描く。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
一般来说,陪审团的裁决需要全体一致意见才能形成,但联邦法院系统内,只要当事者同意,无需全体一致也可以形成有效裁决。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:陪審の評決は全員一致であることが求められるのが普通であるが、連邦裁判所では、当事者が合意した場合は全員一致でなくても評決をすることができる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
在人间界出生成长的少女。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 人間界で生まれ育った魔界人の少女。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2001年同时发行了两枚单曲。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2001年、シングル2枚同時発売。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 库班人民共和国拥有俄罗斯帝国时期库班省的全部领土。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
クバーニ人民共和国は、ロシア帝国時代のクバーニ州の全領土を領有していた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
杰维斯湾领地(英语:JervisBayTerritory)是澳大利亚的联邦直辖领地。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ジャービス湾特別地域(JervisBayTerritory)-オーストラリアの連邦直轄区域。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
由于设施老化的问题,该市在选定新址后决定建造新的市民会馆,新会馆于2004年2月竣工。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
しかし、施設の老朽化が問題となり、市は敷地の選定を経て新市民会館建設を決定、2004年2月に竣工した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
于西里综合医院住院。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
西里総合病院に入院している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
战役期间,大陆军和爱国者民兵的弹药逐渐耗尽,林肯被迫下令全军撤退。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
大陸軍と愛国者民兵隊はこの戦闘の間に弾薬が尽きかけており、リンカーンは総退却を命じるしかなかった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2009年5月25日-东京校迁移至东京都目黑区东山。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2009年5月25日、東京校が東京都目黒区東山へ移転。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
同年12月,被家康任命为二俣城城主。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
同年12月、家康から二俣城の城主に命じられた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
另外,独立后的政治框架暂时按照英国制定的1935年印度统治法实施。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また、独立後の統治の暫定的な枠組みをイギリス議会が制定した1935年インド統治法によって行うことも含まれていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
但最终大流士三世的军队重新夺取了对城市的控制权。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
最終的にはダレイオス3世の軍勢がこの都市の支配を取り戻した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
喜欢的饮品100%纯鲜果汁。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
好きな飲み物は果汁100%のジュース。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
部落格2014年1月5日起,支持者帮忙将木嶋佳苗写下的文字更新至部落格上。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ブログ2014年1月5日より、木嶋本人が拘置所で書いたものを、支援者がブログとして更新している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
河西走廊和丝绸之路都经过陇西。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
河西回廊とシルクロードは必ず隴西を通る。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
6个角色或“声音”表达了伍尔夫对个性、自我和群体这些概念的探讨。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
6人の登場人物あるいは「声」が語るにつれて、ウルフは、個性、自分自身、そしてコミュニティの概念を探し求めている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
寺院统制和武装解除也被之后的江户幕府继承。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
寺院の統制と武装解除は続く江戸幕府でも大きな問題として引き継がれていく。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
职位:无职位。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:職業:無職。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1917年,威尔逊通过保证要求英国给予爱尔兰完全独立才赢得这些人的支持。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1917年、ウィルソンはイギリスにアイルランドの独立を認めるよう要求すると約束してこの問題を処理した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:根据世界卫生组织(WHO)的推算,全世界60亿人中约有三分之一、即20亿人受到结核杆菌的感染。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:世界保健機関(WHO)の推計では世界人口60億人の3分の1にあたる20億人が結核菌に感染していると発表している。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
其官方座右铭是We'lltry(我们勇于尝试),可追溯至1843年的大火善后。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
公式モットーは「我々は試す」であり、1843年の大火の後にその歴史がある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
3月28日,以色列议会选举举行。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
3月28日に議会再選挙が行われた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 5th专辑‘INTHELIFE’发售后,隔年举办了‘B'zLIVE-GYM'91-'92"INTHELIFE"’。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
5thアルバム『INTHELIFE』発売後、翌年にかけて『B'zLIVE-GYM'91-'92"INTHELIFE"』を開催した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2011年3月24日,英国外交大臣威廉·海格表示:“我们呼吁叙利亚政府尊重人民和平抗议的权利,并就他们的合法不满采取措施。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
イギリス–3月24日、イギリスの外務英連邦大臣ウィリアム・ヘイグは、「我々はシリア政府に対し、シリア国民が平和的な抗議を行う権利を尊重し、彼らの正当な要求に対して行動を起こすよう求めた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
她在2015年6月23日起出任FC岐阜应援经理,并于同月28日与群马草津温泉对战上发表就任宣言。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
2015年6月23日、FC岐阜の応援マネージャーに就任し、同月28日のザスパクサツ群馬戦で就任スピーチを行った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2015年11月10日,Netflix和B计划娱乐以5000万美元的预算收购了本电影,并打算从2016年底开始制作、于2017年发行。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2011年11月10日、NetflixとプランBエンターテインメントが5000万ドルの予算で2016年末か2017年公開に向けて製作することが発表された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:编剧制作每集短剧的报酬是800美元,演员每出演一集则可以获得425美元。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
脚本家には1話あたり800ドル、俳優には425ドルが支払われた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
这是为了降低对目黑至白金台区间流往国立科学博物馆附属自然教育园(日语:国立科学博物馆附属自然教育园)的地下水影响所选择的工法。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:これは目黒-白金台間の路線が、隣接することになる国立科学博物館附属自然教育園へ流れる地下水への影響を最小限に抑えるために採用された工法である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 西武自动车恢复六成以上因战争停驶的路线,同时不断新辟与延伸路线。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 西武自動車(初代)はまず、6割以上にも達していた戦時休止路線の復旧を行い、同時に路線の新設・延伸を進めていった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:经常言谈柔和,总是笑嘻嘻的表情,好像为了自身的某个目的而探索数码世界。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
常に物腰が柔らかく、常ににこやかな表情をしているが、彼はある目的を持ってデジタルワールドを探索しているようだ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:是谋杀?
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
暗殺か?
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
接着,由于公务员的劳动基本权受到限制,作为其代偿措施,政府需要有独立的第三方机关以保护职员利益。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
さらに公務員は労働基本権が制限されているため、その代償措置として、使用者である政府から独立した第三者機関が職員の利益を保護する必要がある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
比尔芬格有一本书,里面有一张康拉德维德的照片,并把它拿给我看,然后说:“这是小丑。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ビル・フィンガーは、コンラート・ファイトの写真を持っていたし、私にそれを示しめして、「これがジョーカーだ」と述べました。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:魔法卫星向日葵(魔法卫星ひまわり)为爱莉丝拿来使用太阳光束净化吸血鬼的卫星。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:魔法衛星ひまわりアリスが持ってきた太陽の光を使ってヴァンパイアを浄化するための衛星。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
之后,总理职位的设立通过1950年颁布的《印度尼西亚共和国宪法》(以下简称《1950年临时宪法》)第52条得到了确认。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
正式に首相の地位が明記されたのは、1950年に制定されたインドネシア共和国暫定憲法(英語版)第52条によってである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
早晨、深夜4号线发往新逗子的列车,会与本线列车进行接续。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:早朝・深夜の4番線発新逗子行きは、本線列車と接続して発車する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
后来里见民部因为最上义康被谋杀而遭到问罪而被杀害。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:のち、里見民部は最上義康謀殺に加担した罪を問われて殺害された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
东庙前站(1、6号线)首尔市政府,韩国首尔关王庙探访记(1):韩国也有奉祀关公的关王庙,2008年4月11日。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
東廟前駅(ソウル交通公社1号線・6号線)^首爾市政府,韓國首爾關王廟探訪記(1):韓國也有奉祀關公的關王廟,2008年4月11日。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 露草(つゆくさ)釜彦的妹妹,五兄弟姐妹中的三女。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
露草(つゆくさ)釜彦の妹で5人兄弟の三女。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 乔丹与杰洛姆(Jordan&Jerome)鲍伯大王的亲信。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
ジョーダンとジェローム(Jordan&Jerome)キング・ボブの側近。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
新的主唱ATSUSHI与SHUN加入。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:新ボーカルATSUSHI、SHUNが加入。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 虽然由于是麻雀这种特别形式的游戏,当初是预定只限定发售给同好会的会员,但最后还是成为猫猫软件的正式作品发售。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
麻雀という特殊な形式のゲームなので、当初はファンクラブの会員のみの限定販売が予定されていたが、最終的にはねこねこソフトの正式作品として発売された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 他最著名的经济学成果是于1958年提出的菲利普斯曲线。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
彼の最も有名な貢献は、彼が1958年に初めて描いたフィリップス曲線である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 六、双方新闻记者在对方国家一次停留时间为一年以内。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:六双方の新聞記者の相手国における一回の滞在期間は、一年以内とする。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1925年(大正14年)10月,佐吉捐出帝国发明协会蓄电池的发明悬赏金100万元。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1925年(大正14年)10月、佐吉、帝国発明協会へ蓄電池の発明懸賞金100万円を寄附。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在本次竞赛之前的世界纪录和奥林匹克纪录如下。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
オリンピック開催前の世界記録およびオリンピック記録は以下の通りである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:第二党体系在这个年代尚未形成,但围绕债务减免问题还是出现了两大对立派系。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:この頃は第二政党制がまだ発展していなかったが、債務者救済問題に関しては2つの対立する党派があった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:白骑士号在美国联邦航空局的注册是318SL。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
ホワイトナイトは連邦航空局に対して、N318SLとして登録されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
史考特·克林斯基(ScottKrinsky,1968年11月24日-)是美国的一位演员。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
スコット・クリンスキー(ScottKrinsky,1968年11月24日-)は、アメリカ合衆国出身の俳優である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2007年1月至2008年3月期间,在京都新京极商店街每月第二个、第四个星期六举行公演活动。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2007年1月から2008年3月まで京都の新京極商店街ろっくんプラザにて第2、第4土曜日の月2回、ストリートライブを行っていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
父亲5年前下落不明,母亲于3年前去世,在菲娜到朝雾家之前与表姐沙耶香及干妹麻衣3个人生活。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
父は5年前から行方不明、母は3年前に病気で死亡しており、フィーナが来るまでは従姉のさやかと義妹の麻衣と3人で暮らしていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:不久后麦金托什和斯潘塞-史密斯一样都躺到了雪橇上,海沃德也倒下了。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: それから間もなく、マッキントッシュもスペンサー・スミスと同様橇の上に乗せられ、さらにはヘイワードまでが倒れた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 第五次量产车(37~43)1971年3月至5月间制造了第四次量产车。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
37-431971年3月から5月にかけて落成した5次量産車。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2000年早期约65%人口于自愿医疗保险网内。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2000年代初、人口のおよそ65%が任意加入の国民健康保険制度に加入している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 龟田制果在2008年4月在美国的加利福利亚州,开始以“kakinotane”的名称来试卖柿子种,后来,以便于发音的原因,把名字改为“KamedaCrisps”,开始正式出售。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
亀田製菓は2008年4月にアメリカのカリフォルニア州で柿の種を"kakinotane"の名称で試験販売し、その後発音のしやすさから"KamedaCrisps"に名称を変更、本格販売を開始した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
崔约开玩笑:“向眼中溺尿便可痊愈。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 崔約はふざけて「中を溺れさせれば、治るであろう」と言った。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
体育场始建于1923年,拥有15373个座席。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1923年に建設され、スタジアムの収容人数は15,373人。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
不能喝牛奶。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
牛乳が飲めない。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 剩余的市谷冨久町部分在1986年11月编入余丁町。
Assistant: なお、市谷冨久町の残余は1986年11月、余丁町のうちとなり消滅した。
User: 每月出刊2次(每月的10日和25日)。
Assistant: 月2回(毎月10・25日)刊。
User: 1911年(明治44年)1月1日,从欧洲回国后,回到下关。
Assistant: 1911年(明治44年)1月1日、欧州を回った後、下関へ帰国。
User: 所以决不是超强的弹奏技术,我的话是这音色……绝对是音调啊。
Assistant: 決して技術的に凄いわけではないので、僕の場合はこの音色……トーンがやっぱり絶対なんですよね。
User: 2014年5月2日,警方表示他们还不清楚被绑学生的确切人数。
Assistant: 5月2日、警察はいまだに正確な被害者の数が不明であると発表した。
User: 另外若不包括支线则是JR北海道最长的铁路线(若包括支线则是函馆本线最长)。
Assistant: さらに支線部を含めない鉄道路線としてはJR北海道最長路線でもある(支線部を含めた鉄道路線では函館本線がJR北海道最長)。
User: 在业务信息交换的背景下,标准化则指的是为特定的业务过程制定采用特定语法的数据交换标准。
Assistant: ビジネスにおける情報交換では、標準化とは特定の文法を使った特定のビジネスプロセスのためのデータ交換標準を開発する過程を指す。
User: 二人迅速坠入爱河,并于1940年11月私奔到美国东北部的康奈迪克州。
Assistant: 2人の仲は急速に進展し、1940年11月、コネチカットに駆け落ちした。
User: 此外,还有来自不同文化的歌曲,用59种不同的语言讲的问候语,以及来自时任美国总统吉米·卡特及当时的联合国秘书长库尔特·瓦尔德海姆的讯息。
Assistant: さらに様々な文化や時代の音楽、55種類の言語のあいさつ、ジミー・カーター大統領と国際連合事務総長クルト・ヴァルトハイムからのメッセージ文なども加えられた。
User: 他的曾祖父威廉·哈里曼于1795年从英格兰移民来美国,并成功地从事贸易和商业活动。
Assistant: 曽祖父ウィリアム・ハリマンは1795年にイングランドから移住し、商取引に携わった。
User: 6月12日、第六张单曲“GLORYDAYS”发售。
Assistant: 6月12日-6thシングル「GLORYDAYS」発売。
User: 15岁时,贺川家破产,贺川便搬到叔父森六兵卫的家。
Assistant: 兄の放蕩により15歳の時に賀川家は破産してしまい、叔父の森六兵衛の家に移る。
User: 黒瀬与KOKOMI是LMINASoundArt's(以同属于LC:AZE)为契机而认识,而在演出结束后的同时2006年5月结成。
Assistant: 黒瀬とKOKOMIがLMINASoundArt's(現LC:AZE)に所属していたことをきっかけに知り合い、そのサークルを脱退とともに2006年5月に結成。
User: 3月19日的第9回合并协议会决议废止,3月29日酒酒井町议会、3月30日佐仓市议会分别通过合并协议会废止议案,4月30日合并协议会解散。
Assistant: 3月19日に開催された第9回合併協議会ではこの案件が協議され、その結果廃止することが決定し、3月29日に酒々井町議会、翌3月30日には佐倉市議会で合併協議会廃止議案が可決されたため4月30日をもって合併協議会は解散した。
User: 2004年6月发行广播剧CD,同年7月出版FanBook。
Assistant: 2004年6月にはドラマCD、同年7月にはファンブックが発売された。
User: 伍尔夫关注的是个体意识和多方意识集于一身的方式。
Assistant: ウルフは個人の意識、そして複数の意識を共に織り交ぜる方法に関心があった。
User: 以这种方式,1968年7月1日起SE车作为连络准急行(1968年10月以后为连络急行)“朝雾号(日语:あさぎり(列车))”来进行营运,由于编组缩短而被称作“ShortSuperExpress”(简称“SSE车”)。
Assistant: こうして、1968年7月1日からSE車は連絡準急行(1968年10月以降は連絡急行)「あさぎり」としても運用されるようになり、編成が短くなったことから"ShortSuperExpress"(略して「SSE車」)とも称されるようになった。
User: 瓦萨桥是瑞士邮政1949年发行60瑞分邮票的主题。
Assistant: ラントヴァッサー橋は1949年に発行されたスイスの60サンチーム切手の題材になっている。
User: 同年4月,改称第4飞行师团。
Assistant: 同年4月、第4飛行師団と改称。
User: 实际上真正落脚大约50多户,不过220多人左右。
Assistant: 実際に入植したのは50戸あまり、220余人であった。
User: 每个都以自己的方式改变了基本的“鸟”的概念,但仍继承了很多“鸟”的特征。
Assistant: それぞれの派生型は「鳥」という抽象概念を別々の形で具体化しているが、「鳥」としての多くの特徴を継承し共有している。
User: 但是,为妖怪或半妖治疗则不在她的专业范围之内。
Assistant: ただし、妖怪や半妖の治療は専門外。
User: 另外,最初于负重轮外周原本设有橡胶,但在后期型(及后来的虎II)因参考了苏联的战车而使用了内藏橡胶的钢制负重轮。
Assistant: また、転輪は当初は外周にゴムタイヤが付いていたが、後期型(およびII型)ではソ連戦車のものを参考にしたゴム内蔵式の鋼鉄製転輪が使用された。
User: 此外,环境省在2008年(平成20年)6月重新选出了“平成名水百选”。
Assistant: なお、環境省は2008年(平成20年)6月、新たに「平成の名水百選」を選定した。
User: 2012年3月6日,AndroidMarket重新命名为GooglePlay。
Assistant: 2012年3月6日、AndroidMarketからGooglePlayに名称変更。
User: 罗伯·柯霍(RobertKoch),细菌学的奠基人。
Assistant: ロベルト・コッホ(RobertKoch)細菌学者。
User: 2011年据威尔士和英格兰的聋人报告,两地使用英国手语为主要语言的人数为15,000。
Assistant: 2011年にイングランドとウェールズの15,000人が主要言語としてイギリス手話を使用していると報告した。
User: 于2006年更改公司名称为KRAIBURGTPEGmbH&Co.KG。
Assistant: 2006年社名をKRAIBURGTPEGmbH&Co.KGに変更。
User: 在1911年(明治44年)3月4日,他到达了拉萨,是继河口慧海、成田安辉、寺本婉雅之后第四个进入西藏的日本人。
Assistant: こうして、1911年(明治44年)3月4日、矢島はラサに到着し、河口慧海、成田安輝、寺本婉雅に次ぐ、チベットに入国した4人目の日本人となった。
User: 头骨也显示出独特的形状。
Assistant: また頭骨も独特の形態を示していた。
User: 目前,投资500万英镑的大学中心第二阶段工程正在进行中。
Assistant: 大学センター開発の第2段階として、現在総工費500万ポンドの工事を行っている。
User: 尽管民国政府早在1912年已经建立,但1912年发生在哈密的铁木耳起义失败,使得封建制度在新疆得以延续。
Assistant: 民国政府は1912年すでに建立されていたが、1912年トムル(鉄木耳)のハミでの蜂起が失敗したので、新疆で封建制度が続くこととなった。
User: 出生于武藏国多摩郡由木。
Assistant: 武蔵国多摩郡由木の出身。
User: 1949年11月15日、移驻与北朝鲜军分界线纷争频繁的瓮津半岛。
Assistant: 1949年11月15日、国境紛争の頻発していた甕津半島に移駐。
User: 同天,露西·阿哈里斯以一名年轻巴勒斯坦妇女的角色参演电影。
Assistant: 同日、パレスチナ人女性役でルーシー・アハリシュがキャスト入りした。
User: 这14年以来,他们两人一直过着单身生活。
Assistant: 以来14年間、2人は独身を続ける。
User: 1900年(明治33年)被居住在东京的叔父、一名陆军军人石桥正人收养而前往东京。
Assistant: 1900年(明治33年)、東京在住の伯父(父の弟)である陸軍軍人石橋正人に引き取られる形で上京した。
User: 1899年皮克林在1898年拍的底片上发现了土星的第九颗卫星。
Assistant: ピッカリングは1899年、前年に撮影した写真乾板から土星の9番目の衛星フェーベを発見した。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 时间长达八分钟,平均时速达80-100公里,移动距离约3公里,称作“御岳崩塌”。
Assistant: 平均80-100km/h、延長距離約3kmで、「御岳崩れ」と呼ばれることがある。
User: 2011年:推出了Jasmine系列和Maestro35周年庆限量版腕表。
Assistant: 2011年-Jasmineコレクションおよび「マエストロ」35周年記念限定エディションの発売。
User: 之后得到信长的许可,在清洲城受兄长信包的庇护,与三个女儿一同渡过9年余的平隐生活。
Assistant: その後は信長の許しを得て、清洲城にて兄の信包の庇護を受け、三姉妹と共に9年余りを過ごしたという。
User: 为了保护大宇宙的秩序而生的超宇宙生命体。
Assistant: 宇宙の秩序を守るために大宇宙が生み出した濃緑色の超宇宙生命体。
User: 2009年6月11日,长女诞生。
Assistant: 2009年6月11日、長女が誕生。
User: 实分析的教科书很有可能略过0.999…的特殊情况,而从一开始就介绍这两种推广的一种或两种。
Assistant: 実解析の教科書は0.999⋯=1の例を飛ばして、これらの一般化のうちの一つか両方を最初から紹介する傾向がある。
User: 年纪为成员中最小的,却是四人中负责总结发言的人。
Assistant: メンバーでは最年少であるが4人を呼び捨てで呼んでいる。
User: 同年、‘ファララ’入选PIA电影节。
Assistant: 同年、『ファララ』がぴあフィルムフェスティバルに入選する。
User: 其第一电离能(即移除一颗电子所需的最低能量)为1037kJ/mol。
Assistant: 最外殻の電子1つを引き離すために必要な第一イオン化エネルギーは1037kJ/mol。
User: 再世篇表面再无表示,只在别处标明“2ndSeason新参战”。
Assistant: 再世篇ではシーズン表記がなくなり、「2ndSeasonが新規参戦です」と別途記されている。
User: 然而,在奄美群岛(奄美大岛、德之岛、与论岛)相信已灭绝。
Assistant: しかし奄美群島(奄美大島、徳之島、与論島)では絶滅したと考えられている。
User: 今日的哥特式主教座堂创建于1344年11月21日,当布拉格教区升格为总教区时。
Assistant: 現在のゴシック様式の大聖堂は1344年の11月21日に設立され、これよりプラハ司教区は大司教区に上げられた。
User: 天气不仅仅发生在行星上。
Assistant: 時化は海上でのみ発生する天気である。
User: 北侧的稻冈町是学校聚集的文教地区。
Assistant: 北側の稲岡町は学校施設が集まる文教地区である。
User: 接受在湖南败北的教训后,谭浩明着手推动军事改革,促进近代化。
Assistant: 湖南での敗北を教訓に、譚浩明は軍事改革に着手し、近代化を進めた。
User: 教堂的墙壁上绘制了89幅壁画,内中有240个人物。
Assistant: それらの壁画は教会の壁面に描かれており、240人の人物像によって89の場面が展開されている。
User: 要在命令行中更动MacOSX的网络设置,应使用/usr/sbin/ipconfig或/usr/sbin/networksetup。
Assistant: コマンドラインからmacOSのネットワーク設定を変更するには、/usr/sbin/ipconfigや/usr/sbin/networksetupが使われる。
User: 在1910、20及30年代,该研究所是原子物理学及量子物理学这两个发展中学科研究的中心。
Assistant: 1920年代、1930年代において、この研究所は原子物理学・量子物理学研究の中心地であった。
User: 希腊人不仅是居住在希腊王国的人们,约阿尼纳、色萨利、色雷斯、阿德里安堡、君士坦丁堡、特拉布宗、克里特、萨摩斯的人们,以及和希腊历史相关的人们所居住的所有地区的人们都是希腊人。
Assistant: ギリシャ人は王国に住む人々だけではなく、イオアニア、テッサリア、セレス、アドリアノープル、コンスタンティノープル、トレビゾンド、クレタ、サモスの人々、そしてギリシャの歴史に関わる人々が住む全ての地域に住む人々もギリシャ人である。
User: 父亲是本多重次。
Assistant: 父は本多重方。
User: 像是以男女生离死别为结局的,或是武士一死故事就结束这样的结局。
Assistant: 男女の愛は別離で終わるし、武士が死んで物語が終わるというふうだった。
User: 每一首乐曲成为一幅绘画的“SwanLake−结晶的绘画”、“Destiny−命运”、“Moonlight−月光”等作品,是在结晶的成长过程播放音乐,通过声音的振动使结晶的形状发生变化制作而成的。
Assistant: 一つの楽曲が一つの絵画となる作品、「SwanLake-結晶の絵画」、「Destiny-運命」、「Moonlight-月光」などの作品は、結晶の成長過程において音楽を聴かせ、音の振動によって結晶の形状を変化させることにより完成する。
User: 桥本孝夫-市川勇饰来来村公所的建设部长。
Assistant: 橋本孝夫演-市川勇来さ村役場の建設部長。
User: 从1880年到1909年,他是荷属东印度群岛上的一名植物学家。
Assistant: 1880年から1909年まで、オランダ領東インドの植物学者を務めた。
User: 不过,他早在1892年就曾表示希望当上联邦参议员。
Assistant: 1892年には既に広言していたように、上院議員になりたかったのである。
User: 它们互相围绕着对方公转,周期为13天,轨道离心率为0.014。
Assistant: 互いの周りを13日ごとに公転しており、軌道離心率は0.014である。
User: 名称后有数字的为过后再收录在DVD《TheSummary-SummarizeX》的作品。
Assistant: あわせて数字が記載されている物は、後にDVD「TheSummary-SummarizeX」で再録されたもの。
User: 隔周的星期五下午三点播放最新回。
Assistant: 隔週金曜日15:00に最新回を配信。
User: 2008年3月6日,从2.0版本开始向iPhone开发者提供了相应的开发套件(SDK),追加了开发iPhone/iPodTouch用的WebApplication的功能,还提供了面向Web2.0网页设计师的简易RAD工具。
Assistant: 2008年3月6日、iPhone開発者向けのソフトウェア開発キット(SDK)に付属するVersion2.0から、iPhone/iPodtouch用のウェブアプリケーション開発ツールとしての機能も加わり、Web2.0系ウェブデザイナー向けの簡易RADツールという位置づけに変わりつつある。
User: 中央线等使用的E233系车内LCD有列出京滨东北线,但转乘广播未提及。
Assistant: 中央線などで運用されているE233系車内のLCD案内では京浜東北線の表示がされているものの、自動放送による乗換案内はされていない。
User: 私刑是在中午进行,所以当地学校的孩子们也走到市中心观看,还有人爬到树上以便看得更清楚。
Assistant: リンチが正午に行われたので、地元の学校の子供たちは歩いてダウンタウンへ見物に訪れ、何人かは見やすい場所を得るため木に登った。
User: 7月1日、第九张单曲《Cha-Cha-ChaChampion》发行。
Assistant: 7月1日、9枚目のシングル「Cha-Cha-Chaチャンピオン」発売。
User: 父亲为旗本堀利邦。
Assistant: 父は旗本の堀利邦。
User: 1974年1月:外务省语学研修员录用考试(中文)合格、加入外务省。
Assistant: 1974年(昭和49年)1月-外務省語学研修員採用試験(中国語)に合格し、外務省入省。
User: 报导指出,教职员在个人诉讼费用保险(教职员赔偿责任险)的投保率也在明显增加著,2007年东京都的公立学校教职员,有三分之一投了这个保险。
Assistant: 教職員が個人で訴訟費用保険(教職員賠償責任保険)に入るケースも増加しており、2007年には東京都の公立校の教職員の3分の1がこうした保険に入っていると報道された。
User: 喜欢大的猫,在后述的出演电影《细菌列岛》的舞台问候中个人表示饲养了两只猫。
Assistant: 大の猫好きであり、後述の出演映画である『細菌列島』の舞台挨拶で猫を2匹飼っている事を公言している。
User: 4月16日,世界卫生组织正式宣布SARS的致病原为一种新的冠状病毒,并命名为SARS病毒。
Assistant: 4月16日、WHOはSARSの原因が新種のコロナウイルスと確認されたと発表、これをSARSコロナウイルスと命名した。
User: 座右铭是“博爱精神”。
Assistant: 座右の銘は「博愛精神」。
User: 这些城堡都是由征服了威尔士公国的英格兰国王爱德华一世建造的。
Assistant: これらの城は、ウェールズ公国を征服したイングランド王エドワード1世によって建てられた。
User: 整个民族要加入这场战斗。
Assistant: 全国民がこの式典に参加しなければならない。
User: 在意大利的国家标准上定义为CEI23-5规格。
Assistant: イタリアではCEI23-5で規格となっている。
User: 一种是继承他的父亲,另一种是继承了母亲。
Assistant: 一方は父親から、もう一方は母親から受け継いだものである。
User: 约3亿年前石炭纪进入末期时,大气含氧量达到35%的最高值,这有可能是当时昆虫和两栖类动物体型巨大的原因。
Assistant: それは石炭紀の終わりに当たる3億年前頃には最大35%まで達し、昆虫や両生類の大型化に作用した可能性がある。
User: 这部电影于11月6日主要发行在超过35个市场,如俄罗斯、澳大利亚和巴西,并获得了870万美元总额。
Assistant: 11月6日にはドイツ、ロシア、オーストラリア、ブラジルを含む35市場に拡大し、累計で870万ドルに達した。
User: 在受到一定程度的损害时、五个人会组合成“战国最强炮”进行最后的攻击,然后炸开(自爆)。
Assistant: ある程度ダメージを与えると、5人の力を合わせた「戦国最強砲」で最後の攻撃を行った後に爆散する。
User: 估计这颗行星的大小有如木星,最大的质量可能是木星的3倍,但大多都认为是在0.5至2倍之间。
Assistant: この惑星は、およそ木星と同じ大きさであると推測されており、質量は最大で木星の3倍、おそらくは木星の0.5倍から2倍であると考えられている。
User: 相反,DeepMind“自信这种方法可以归纳至更多的领域中”。
Assistant: 対照的に、DeepMindは「このアプローチが数多くの分野に汎化が可能であることを確信」している。
User: 建筑物的外观是以1930年代美国旅行潮时期,旅行者们使用的行李箱及帽子箱为主题。
Assistant: 建物の外観は、1930年頃の旅行ブームのアメリカで、旅行者たちが使っていたスーツケースと帽子箱という、ユニークな形となっている。
User: 内容、结果等有稍微的异同,但是,传说分布全国各地,也成为落语的题材。
Assistant: 筋立て、結末などに細かな異同が見られるが伝承地は全国に分布しており、落語の題材にもなっている。
User: 1898年(明治31年)10月22日-对内阁所属各局局长的指挥权改为命令权。
Assistant: 1898年(明治31年)10月22日-内閣所属各局の局長に対する書記官長の指揮権が命令権に改められる。
User: 春季的函馆在3月时受到日本海上空低气压影响,时有暴风雨天气。
Assistant: 函館の気象は3月には日本海で低気圧が発生し、春の嵐となることがある。
User: 在使用船渠建造3万吨级的巨舰,为世界上的首次。
Assistant: 3万t級の巨艦をドックで建造することは、世界初の試みであった。
User: 奥克斯·弗格雷(OakesFegley,2004年11月11日-)是一名美国童星演员。
Assistant: オークス・フェグリー(OakesFegley,2004年11月11日-)は、アメリカ合衆国の子役。
User: 您将永远活在我们的心中。
Assistant: いつまでも胸の中に生き続けます。
User: 随着游戏开发的逐渐深入,游戏引擎也变得更加复杂,布洛决定放弃第七代主机版的开发,理由是它们的“系统规格相对较低”。
Assistant: ゲーム開発の過程でゲームエンジンもより複雑化し、ブローは第七世代ゲーム機版の開発を、「相対的なシステムスペック不足」を理由に断念した。
User: 关于受损的数量,在这场战争中因各种理由原全受损的虎式是10至11辆。
Assistant: 損害の数においても、この戦いで様々な理由で全損となったティーガーは10ないし11両であった。
User: 愿望是世界和平。
Assistant: 趣味は世界平和。
User: 设定特定区间运费。
Assistant: 特定区間運賃を設定。
User: 因此,这两者是分别的物种,其共同祖先约在距今66万年前。
Assistant: 従って、それに基づけば二つの種は66万年ほど前に祖先を共有した異なる種である。
User: 因此,每次用户打开X终端电源时,系统管理员不得不发送SIGHUP信号给XDM指示它重新读取Xservers文件。
Assistant: 従って、ユーザーがX端末の電源を入れなおしたときは、システムアドミニストレータがXDMにSIGHUPシグナルを送り、Xserversを読み直させなければならなかった。
User: 嘉隆在庆长之役中没有出阵,在庆长2年(1597年)把家督之位让予儿子九鬼守隆后隐居。
Assistant: 嘉隆は慶長の役には出陣せず、慶長2年(1597年)に家督を子の九鬼守隆に譲って隠居した。
User: 驾船、剑术、黑魔法及变装术等技术一流。
Assistant: 操船、剣、黒魔法、変装どれを取っても一流。
User: 喜欢搞笑节目。
Assistant: お笑い番組好き。
User: 九成以上的疼痛将会在六周之内得到缓解。
Assistant: 約90%の人々の症状は6週間以内に解決する。
User: 在非物质化的时候,物质化时的肉体限制以及能量消耗皆不需要。
Assistant: また非物質化時には、物質化時の肉体制限やエネルギー消耗もほとんど無い。
User: 11月27、28日,船员其实已经看到了牙买加,当时牙买加距离船只27海里,但随后误以为它是法属圣多明戈在伊斯帕尼奥拉岛上的殖民地。
Assistant: 11月27日か28日に船員が27海里(50km)離れたジャマイカを発見したが、イスパニョーラ島のフランス植民地サン=ドマングだと誤認してしまった。
User: 1988年5月15日,河北省佛教协会在寺内成立,净慧法师任会长。
Assistant: 1988年5月15日、河北省仏教協会が寺内に設立され、浄慧法師が会長に任命された。
User: 于冬天食物短缺时,蚁就是它们重要的食物。
Assistant: 冬の間の餌が乏しくなる時に、アリは食料の高い割合を占める重要な食料である。
User: 现在,这定律被广泛地应用于电机工程学。
Assistant: この法則は電気工学において広く応用されている。
User: 多个变量之间冗余的度量是全相关(totalcorrelation)。
Assistant: 多数の確率変数の冗長性の尺度としては、合計相関(totalcorrelation)がある。
User: 数据存储在Google的数据中心内,而访问权限定为选定员工和人员。
Assistant: データは、Googleのデータセンターに保管されており、そこへのアクセスは一部の従業員と作業員に制限されている。
User: 该运动以地方妇女在鱼市场进行祈祷和歌唱为开始。
Assistant: この平和運動は魚市場で祈り歌う女性たちの運動として始まった。
User: 该法同时对裁判员制度进行了规定,随后取消了一部分规定,于5年后、即2009年(平成21年)5月21日正式施行,并在当年的8月3日于东京地方法院进行了第一次公审。
Assistant: 裁判員制度は同法により規定され、一部の規定を除いてその5年後の2009年(平成21年)5月21日に施行され、同年8月3日に東京地方裁判所で最初の公判が行われた。
User: 桑塔·安纳无法通过被毁的温斯桥逃跑因此被俘并被带到脚髁受伤的休斯敦面前。
Assistant: サンタ・アナは燃やされたヴィンスィズ橋を渡れずに捕縛され、足首を負傷していたヒューストンの前に連行された。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 受欢迎的男演员和他儿子的恋爱故事。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
人気フェロモン俳優とその息子の恋物語。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
10月,任财政部部长兼中央银行总裁。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 10月、財政部部長兼中央銀行総裁となっている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
虽然曾成为新日本小说家协会奖的候选作家,但连续几届落选。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 新日本小説家協会の賞の候補になったことがあるが、連続で落ちている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
继承了系列第一部作品的主题,再一次重新制作的作品。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
シリーズ第1作のテーマ・ストーリーを踏襲し、新たに再構築された作品。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 平安末期掌权的白河法皇,将“贺茂之水”放在不如自己意之事(天下三大不如意)的第一位。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 平安末期に権勢をふるった白河法皇は、自らの意に沿わないもの(天下三大不如意)の筆頭に「賀茂の水」を挙げている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:三围:78(A)/52/80。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
3サイズ:78(A)/52/80。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
从这个风车议论中,莱布尼兹把单子(莱布尼兹假定存在,且无法再分割的世界最小构成要素)内部性质放在表象的位置上。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
この風車の議論から、ライプニッツは、モナド(ライプニッツが存在すると仮定した、それ以上分割することができない、この世界の最小構成要素)の内的な性質、として表象を位置づけていく。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在法庭上,里尔进行了两次长篇演讲,为他的行为和梅蒂人的权利辩护。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
裁判中リエルは2度にわたって、自身の行動を弁護しメティの権利擁護するための長い演説を行った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:高中毕业后,因为喜欢读书朗诵以及在电视节目上听了槇大辅的旁白解说而更想成为播音员。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 高校卒業後は、読書や朗読が好きだったこと、槇大輔のナレーションをテレビで聞いたことなどから役者よりもナレーターを目指す。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1848年2月27日,一个来自巴登的议会在曼海姆通过了一项要求提出权利法案的决议。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1848年2月27日、バーデンのマンハイム民衆集会が権利章典を要求する決議を採択した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2月20日出院。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:5月20日に退院。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
以现今村山市最上川左岸为据点的国人领主。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 現村山市最上川左岸を拠点とした国人領主。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
到山鹿市中心后左转国道443号,前进约500m时右转,进入县道195号和仁山鹿线(从植木IC约30分钟)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
山鹿市中心街から国道443号へ左折し、500m進んで右折、県道195号和仁山鹿線に入る(植木ICより約30分)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1961年3月,水晶洞地皮以28.5万美元出售予国家公园管理局。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1961年3月に、クリスタルケイブの所有権は285,000ドルでアメリカ合衆国国立公園局に売却された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
保护自然环境及生活环境、防止环境污染等相关事务。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
自然環境及び生活環境の保全と、環境汚染防止に関する事務を遂行する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:第六部:1842年成立。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:第六部-1842年設立。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 过去玩法2015年7月23日只有一个回合(所有队员都要参加)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
過去のルール2015年7月23日放送分までは1戦(全員参加)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
该校董事会中对此事表示同情的成员说服霍利再多留任一年。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:大学理事会でホリーに同調する理事達はもう一年学長として留まるよう説得した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
低于此限制的只能算是投资组合。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 単に投資組合と略される場合もある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:原型为雷明顿M870。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
モデルはレミントンM870。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:由于此案系假藉结婚活动而犯下各种罪行,日本亦称为“结婚活动杀人事件”、“婚活大量杀人事件”、“婚活连续杀人事件”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
婚活(結婚活動)を利用した事件であることから、「婚活殺人事件」、「婚活大量殺人事件」、「婚活連続殺人事件」などとも呼ばれている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
将指数以百分数表示,其范围为100(对0或5结尾的年龄无偏好)至500(所有人的年龄都以0或5结尾)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
指数値は百分比で示され、100(下一桁が0や5の年齢を優先する傾向がない場合)から500(すべての人が0や5で終わる年齢を答えた場合)の間の値をとる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1945年6月,刚刚完成的试作一号机被搬运到了席田飞机场(今天的福冈机场)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1945年6月、1号機が完成し蓆田飛行場(現在の福岡空港)へ運搬。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:本单曲是继2000年的“夏之王者/除了你谁都不爱”以来的首次‘两A面’单曲。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2000年の「夏の王様/もう君以外愛せない」以来の両A面シングル。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:会将在圣母祭担任圣母角色的人抓走。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:聖母祭にて聖母役に選ばれた者が攫われる、とされる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
其妹是女演员中山忍。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
実妹は女優の中山忍。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
虽然大众对詹姆森是否积极参与政治活动并不熟悉,詹姆森曾在看过鸡肉生产的秘密影片后,同意为善待动物组织(PeoplefortheEthicalTreatmentofAnimals,简称PETA)拍摄短片跨刀,以作为该组织对抗肯德基对鸡只处置的一部分。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:政治的に活発であるということは知られていないが、チキン生産の内幕ビデオを見た後、ジェイムソンはKFCのチキンの取り扱いに反対する動物の倫理的扱いを求める人々の会(PETA)の運動の一環として、短いビデオを撮ることに同意した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
妖夷的肉只要吃过一次,就会对于其它食物无法满足。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
妖夷の肉は一度食べるとその虜となり、他の食べ物では満足することができなくなってしまう。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:大约从1998年年起,大部分主要的PLC供应商都可提供HMI/SCADA的整合式系统,其中许多使用开放式、非专用的通讯协定。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1998年ごろには、ほぼ全てのPLC製造企業がHMI/SCADA統合システムを提供しており、その多くがオープンな通信プロトコルを採用している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
据传闻这台可在市场上能买得到,而似乎最上军也拥有这台巨大兵器。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
売りに出すこともあるようで、最上軍も同じ兵器を所持している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
3号车厢除了设有自动贩卖机以外,还存放有车内专用折叠式轮椅。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
3号車では自動販売機を設置したほか、車内用の折畳み式車椅子を収納した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
上一个为6561,下一个为14641。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1つ前は6561、次は14641。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
例如,Hackenbush字串LRRLRLRL…的值是0.0101012…=1/3。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:例えば、"ハッケンブッシュ文字列(Hackenbushstring)"LRRLRLRL⋯の値は0.010101⋯=1/3である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
当设备连接到电视,界面提供UbuntuTV体验。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: デバイスがテレビに接続されている場合は、機能インタフェースはUbuntuTVになる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 6月5日,举行10日间皆于同一会场公演的演唱会‘KoshiInabaLIVE2014〜en-ball〜’。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 6月5日、同一会場10日間公演となるライブ『KoshiInabaLIVE2014〜en-ball〜』スタート。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
但在其后改为固有名称。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:しかし直後に固有名に改名されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
喜斯·伊安颂演奏时常破坏钢琴、长发肉体派的钢琴家。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ヒース・イアソン演奏の度にピアノを破壊する、長髪の肉体派ピアニスト。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
另外,阿里山森林铁路估计有290处崩塌,全部修复需时2年半。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
また、阿里山森林鉄路では崩落個所が290ヶ所あまりと見込まれ、全線復旧には2年半がかかった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在建筑学上,很多最著名的哥特式教堂在这一时期建造或完成建造。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
建築では、有名なゴシック大聖堂の多くの建設が、この時代に着工され、あるいは完成されている。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 应信长要求所建造,不会被燃烧的铁甲船展露出极强大的威力,嘉隆成功击破毛利水军600只。
Assistant: 信長の要望に応えて造られた燃えない鉄甲船の威力は凄まじく、嘉隆は毛利水軍600隻を打ち破ることに成功した。
User: 松山烟厂是台湾现代化工业厂房的先驱,同时也是第一座专业的卷烟厂。
Assistant: 松山煙草工場は台湾における現代的な工場の先駆であり、同時に台湾最初の煙草専門工場であった。
User: 随后北海道警察局药物对策科于7月18日搜查稻叶以本人名义在札幌市中心租赁的公寓时,发现俄罗斯产PSM手枪一支与塑料袋装兴奋剂0.44克。
Assistant: さらに道警薬物対策課は、稲葉本人の名前で借りていたアジトを7月18日に家宅捜索したところ、ロシア製の自動式拳銃PSM一丁と、ビニール袋に入った覚せい剤0.44gを発見。
User: 在庆长8年(1603年)从伏见迁移到江户,并于庆长11年(1606年)12月24日与忠辉结婚。
Assistant: 慶長8年(1603年)には伏見から江戸に移り、慶長11年(1606年)12月24日に忠輝と結婚した。
User: 实习结束后,一度回到大学病院,之后正式配属到巴尔赫拉。
Assistant: 研修期間の終了後、一旦は大学病院へ戻ったが、その後正式にヴァルハラに配属される。
User: 特别是绿川光更身兼本作的监修人(Supervisor)、公式部落格的第三执笔人、音响监督等职务。
Assistant: 特に緑川光は、本作のスーパーバイザー、公式ブログの第三執筆者、音響監督など声の出演以外の役職を務める。
User: 他还经常到荷兰莱顿大学讲学并于2005年6月在那里被授予荣誉博士学位。
Assistant: またオランダのライデン大学でしばしば講師をつとめ、2005年6月に同大学の栄誉博士の学位を授与された。
User: 崇传没后的1635年,设置寺社奉行之后,寺院的掌管改由寺社奉行全权处理,僧录的权限缩小。
Assistant: 崇伝没後の1635年、寺社奉行が設けられると、寺院の管掌は寺社奉行が取り仕切ることとなり、僧録の権限は更に縮小されることとなった。
User: 1379年1月2日(天授4年/永和4年12月13日),升叙从二位。
Assistant: 1379年1月2日(天授4年/永和4年12月13日)、従二位に昇叙。
User: 主要生产地为高山市。
Assistant: 主な生産地は高山市。
User: 笹村奶奶(笹村のおばあちゃん,声优:森夏姫)总是在竹原诊疗所治疗腰痛的老奶奶。
Assistant: 笹村のおばあちゃん声-森夏姫いつも竹原診療所に腰痛の治療に来るお婆ちゃん。
User: 1954年4月1日,广岛和平纪念公园完成。
Assistant: 1954年4月1日広島平和記念公園完成。
User: 整个夜晚,一些飞行员避免在明亮的地点进行空投,以及有13架飞机在没有空投下返回机场。
Assistant: 夜間、一部のパイロットは照明弾で照らされた降下地点を避けた、そして13機の輸送機が全ての空挺兵を降下させることなく、飛行場に戻った。
User: 1965年(昭和40年)8月23日:环七通大和町陆桥竣工,与国道17号立体交叉。
Assistant: 1965年(昭和40年)8月23日:環七通り大和町陸橋竣工、国道17号と立体交差となる。
User: 1939-1941年期间在前波兰苏联控制区内,近一百五十万名居民被放逐,其中63.1%为波兰人和其他民族,7.4%为犹太人,这些被放逐者绝少活过战争。
Assistant: ソ連に占領された旧ポーランド東部において、1939年から41年の間に、約150万名の住民が追放され、その63.1%がポーランド人およびその他の国籍を有する者、7.4%がユダヤ人であったが、これらのうちで戦争を生き延びることができたのは僅かである。
User: 原始的伯斯天文台始建于1896年,并在1900年由第一届西澳大利亚总理约翰·福勒斯特主持正式的开幕。
Assistant: 最初の天文台は1896年に建築され、1900年に最初の西オーストラリア州首相ジョン・フォレストによって、開所式が行われた。
User: 另一方面,与当时的茶人・数寄者也有交流,据说跟千利休尤其交情深厚。
Assistant: いっぽうで、当時の茶人・数寄者との交流もあり、特に千利休とは親交していたという。
User: 剧情连真最终话在内共43话/74关。
Assistant: シナリオは真の最終話も含めて全43話/74ステージ。
User: 心源流拳法的师父。
Assistant: 心源流拳法師範。
User: 它的口号是“动物不是供我们食用、穿戴、实验、娱乐或以任何方式虐待的。
Assistant: スローガンは「動物は、食べ物、衣類、実験、娯楽、いかなる虐待のためにも存在しているわけではない。
User: 朝鲜劳动党军需工业部
Assistant: 朝鮮労働党軍需工業部
User: 外侧1、4号月台为JR筑肥线直通列车使用。
Assistant: 外側1・4番線をJR筑肥線直通の列車が使用する。
User: 癌症末期病患。
Assistant: 末期がん患者。
User: 是否侵权?
Assistant: 違反だったの?
User: 多亏了简单简便的语法,使之广泛流行于第二次世界大战的十年间,其与世界语、沃拉普克语、伊多语曾共同评为四大最流行的人工语言。
Assistant: 簡素にまとめられた文法のおかげで、第二次世界大戦の途中までの10年間に広く流行し、エスペラント、ヴォラピュク、イド語につぎ4番目に人気のある人工言語になると評価された。
User: 奋起日本虽未能达到比例区与小选区共确保7席的目标,但在比例区还是获得了一个议席(片山虎之助)。
Assistant: 比例区と選挙区で合計7議席以上の目標には届かなかったものの、比例区で1議席(片山虎之助)を獲得した。
User: 吸烟导致的肺癌患者占了肺癌病人的85%。
Assistant: 肺癌の85%は喫煙が原因です。
User: 住在地下,身体摇动时会引起地震。
Assistant: 地下に棲み、身体を揺することで地震を引き起こすとされる。
User: 日本的说话(日语:说话)故事集《今昔物语集》中记名为“百头鱼”。
Assistant: 日本の説話集『今昔物語集』にも「百頭魚」(ひゃくとうぎょ)の名で記述されている。
User: 他认为,植物没有这些功能,并且即使植物有权利,但因为动物吃的是植物,那么放弃吃肉的人能被视为是道德的。
Assistant: 彼は、これは植物には適用できず、たとえ植物に権利があったとしても、動物を飼育するのに植物を使用するのだから、それでも肉を食べるのを控えることは道徳的であると主張している。
User: 卡特的一些政策包括了国家能源政策的确立、以及巩固政府机构,创建了两个新的政府部门—能源部和教育部。
Assistant: 大統領在任中の主な業績として、カーターは国家エネルギー政策の策定と政府機関の統合を行い、エネルギー省と教育省という2つの新しい省を設立した。
User: 原子科学家紧急委员会(TheEmergencyCommitteeofAtomicScientistsECAS)于1946年由阿尔伯特·爱因斯坦和利奥·西拉德(SzilárdLeó)建立。
Assistant: 原子力科学者による非常委員会(ECAS:EmergencyCommitteeofAtomicScientists)は1946年にアルベルト・アインシュタインとレオ・シラードにより創設された。
User: 它能缓慢地与水反应。
Assistant: 水とはゆっくりと反応する。
User: 世界的友人。
Assistant: ・・・世界の友人たちよ。
User: 过去,曾有几次因为不当使用而引起了大规模的神曲灾害,受其影响,连时间及历史均遭改写的事情也曾发生。
Assistant: 過去に、幾度か不適切な扱いによる大規模な神曲災害を引き起こしており、その影響により時間や歴史が改編されたこともある。
User: 马特(マト)反叛军士兵。
Assistant: マト反乱軍の兵士。
User: 曾讨厌吃蔬菜,后克服。
Assistant: かつては野菜嫌いだったが後に克服している。
User: 批注可以为一个现有的JavaScript库声明,就像已经为Node.js和jQuery所做的那样。
Assistant: アノーテーションは、Node.jsやjQueryに対して行われたように、既存のJavaScriptライブラリに対しても宣言できる。
User: 但,这一切都太迟了。
Assistant: しかし、全ては遅かった。
User: 州众议院也出现类似情况,批准了议长特林伯递交的40个委员会名单,其中没有任何一个共和党人占据多数。
Assistant: 同様に下院でも委員会のリストがトリンブル議長によって提出され、40の委員会が承認されたが、どれ1つとして共和党が多数のものは無かった。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 然而,行星际物质与行星的交互作用完全取决于行星是否有磁场存在。
Assistant: 惑星間物質と惑星との相互作用は、惑星が磁場を持っているか否かに由来する。
User: 满洲国灭亡后的1946年(民国35年)5月,他被中国人民解放军逮捕。
Assistant: 満州国滅亡後の1946年(民国35年)5月、中国人民解放軍により徐紹卿は逮捕された。
User: 普通车的费率为34日圆/km或43日圆/km,比高速自动车国道普通区间(24.6日圆/km)为高,但从2014年4月起,暂定十年内提供ETC车辆享有与普通区间同等的费率。
Assistant: 距離単価は、普通車で34円/kmまたは43円/kmと高速自動車国道普通区間(24.6円/km)より割高であるが、2014年4月から当面10年間の予定で、ETC車に限り普通区間と同等にまで引き下げられている。
User: 国内版”第16名。
Assistant: 国内版」で第16位にランクインした。
User: 另一方面,中小银行受此时的不景气影响导致经营状态恶化,金融不安在全社会广泛产生。
Assistant: 一方で、中小の銀行は折からの不況を受けて経営状態が悪化し、社会全般に金融不安が生じていた。
User: 对父亲是逸刀流的成员并不知情,目击万次打倒父亲后,刺了万次并以为已经成功复仇。
Assistant: 父が逸刀流であることを知らず、万次が父を殺害したところを目撃し、万次を刺して敵討ちをしたと思い込んでいた。
User: 专长是职业棒球选手的形态模仿。
Assistant: 特技はプロ野球選手の形態模写。
User: 只要启动午睡模式,无论那里都能睡着、在睡觉时如果被吵起来,会相当生气而大哭。
Assistant: お昼寝モードになるとどこででも寝てしまい、寝ている時に起こされるか、怒られたりすると泣きだしてしまう。
User: 军队、警察、预备兵力优先依各部署进行警戒。
Assistant: 軍、警察、予備軍が最優先で指定された地域に出動する。
User: 能力:金属操纵能够自由操纵金属。
Assistant: 能力:金属操作金属を自由に曲げられる。
User: 但是,这个时候,由于杨大大吹嘘自己过去的功绩,蒋介石因而疏远了他。
Assistant: しかしこの頃から、楊は過去の自己の功績を大いに吹聴したため、蒋介石から疎んじられることになった。
User: 土耳其企业TAV获得了机场的所有权,投资2亿欧元进行斯科普里机场和奥赫里德机场的扩张和翻新工作,并在什蒂普新建货物机场。
Assistant: 空港はトルコの企業TAVが認可を受け運営を行っており、2億ユーロの投資を行って拡張や改良が行われており、オフリド空港や新しい貨物用空港をシュティプに造っている。
User: 各属性的魔法性质如下列所述。
Assistant: 各属性の魔法の性質については以下の通りである。
User: 6月5日,日本军与美军之间的中途岛海战爆发。
Assistant: 6月5日、日本軍とアメリカ軍の間にミッドウェー海戦が勃発した。
User: 后台准备室1~7(约16~41m²)练习室1~3(练习室1约138m²,练习室2、3约28m²)在后台准备室不足的情况下,练习室也可以用作更衣室。
Assistant: 楽屋1~7(約16~41m2)練習室1~3(練習室1約138m2、練習室2・3約28m2)楽屋が足りない場合は、練習室を楽屋としても利用することができる。
User: 此外,它的测光与光谱观测结果显示它不是高光度蓝变星。
Assistant: さらに、測光学的、分光学的性質は、これが高光度青色変光星でもないことを示していた。
User: 最近非常害怕。
Assistant: 最近はひどく怯えていた。
User: 弗雷德里克·道格拉斯如此评论林肯:“在他身边,我从来没有想起我的卑微出身,或是我那不受欢迎的肤色。
Assistant: フレデリック・ダグラスはリンカーンについて、「かれの軍隊では私の卑しい出自、あるいは私の嫌われる肌の色について思い出させられることはなかった」と語った。
User: 地下铁各路线的车站编号数字部分原则上以11开始为特色,若有互相直通运行的铁路路线的车站设有车站编号,则采用连续编号。
Assistant: 地下鉄各路線では、駅番号の数字部分が原則として11から始まるのが特色であり、相互乗り入れを行っている鉄道路線の駅が駅番号を採用した場合は、これに連続するよう付番された。
User: 跟其他生物相比是压倒性的强力存在,即使是下级精灵也拥有远超人类的力量。
Assistant: 他の生物に比べて圧倒的に強力な存在で、下級精霊ですら人間よりずっと強い力を持つ。
User: 如果假设(X)成立,那么这个程序会停止。
Assistant: 主張(X)によりこのプログラムは必ず停止する。
User: 因此对于在海上航行的人来说除了港口,峡湾和沙滩等处都是非常重要的。
Assistant: 従って航海者にとっては港だけでなく入り江や砂浜が特に重要だった。
User: 雾间凪(きりまなぎ,声:浅川悠/大西沙织)被称为“炎之魔女”的女高中生。
Assistant: 霧間凪(きりまなぎ)声-浅川悠/大西沙織「炎の魔女」と呼ばれる女子高校生。
User: 网络智能的概念,归功于恩格尔巴特的开创性工作。
Assistant: ネットワーク強化知性の概念はエンゲルバートの基礎的研究が元になっている。
User: 但由于这并非孙道仁的本意,故对革命派的支援并不积极。
Assistant: しかし、これは孫道仁の本意ではなく、革命派への積極的な支援は行わなかった。
User: 事件发生在建造柏林墙的翌年。
Assistant: ベルリンの壁建設の翌年、事件は起こった。
User: 裁判员可能因姓名被被告或其他裁判员所知而受到加害。
Assistant: 裁判員の氏名が被告人や他の裁判員に知られることにより、危害が加えられるおそれがある。
User: 但其实虽说只以黑键就能弹奏,但其实实际上的音阶会比原曲高半个音。
Assistant: ちなみに黒鍵だけで弾けると言っても、実際はキーが原曲より4つ高いものである。
User: 2009年亚洲大洋洲局审议官。
Assistant: 2009年アジア大洋州局審議官。
User: 1794年6月,斯科特从费城返回肯塔基州,并在集结1500民兵后于7月27日到格林维尔堡(FortGreeneville)同韦恩汇合。
Assistant: 1794年6月、スコットはフィラデルフィアからケンタッキーに戻り、1,500名の民兵を集めて、7月27日にグリーンビル砦でウェイン軍と合流した。
User: 4~SingleMClips~”中。
Assistant: 4〜シングルMクリップス〜』に収録。
User: 有观点认为,英国、法国、德国、奥匈帝国试图在19世纪后期奥斯曼帝国退潮后的巴尔干地区维持微妙的均衡。
Assistant: ある説によると、イギリス、フランス、ドイツ、オーストリア=ハンガリー帝国が19世紀後半のオスマン帝国退潮後のバルカン地域の微妙な均衡を維持しようとしたとしている。
User: 月台编号是参考都营巴士官方网站“tobus.jp”及关东巴士官方网站“関东バスナビ”,为虚拟编号,实际上未使用。
Assistant: のりば番号については都営バス公式サイト「tobus.jp」及び関東バス公式サイト「関東バスナビ」で表示されている便宜上の番号であり、実際は何も表記されていない。
User: 必杀技为“真空魔V3”。
Assistant: 必殺技は「真空魔V3」。
User: 虽然还没有哪个制片公司加入,但项目却在1981年末公开予以宣布,预算金额为1500万美元,之后华纳兄弟公司决定接手。
Assistant: スタジオは決まらなかったが、1981年末、プロジェクトが1500万ドルの製作費で発表され、そしてワーナー・ブラザースが受けることに決まった。
User: 另外,因为小时候的心理创伤,凪有黑暗恐惧症,夜晚不敢单独睡觉,每晚玛莉亚都睡在凪身边(当玛莉亚不在家的时候,伊澄或雏菊会睡在凪身边,在第1期动画第37话中,西泽步睡在凪身边。
Assistant: 幼少期の時のトラウマにより暗い所が苦手(詳しくは鷺ノ宮伊澄を参照)なので、夜は独りでは眠れず、マリアが毎晩添い寝している(マリアが居ない時は伊澄やヒナギク、アニメ第1期第37話では歩に添い寝をして貰っている)。
User: 雷诺在12岁的时候发表了他的第一首诗歌,并在18岁时发表了诗集《三月歌集》(Maaliskuunlauluja)。
Assistant: レイノは12歳にはじめて詩の作品を発表、18歳には詩集マーリスクーン・ラウルヤ(Maaliskuunlauluja)を発表した。
User: 归国后,被任命为陆军第四镇教练官。
Assistant: 帰国後は、第4鎮教練官に任命される。
User: 但是,火星的1年相等于地球的1.88年,因而火星上各季节的长度,比地球长将近一倍。
Assistant: ただし、火星の1年は地球の1.88年相当であるため、各季節は2倍近い期間続く。
User: 2006年11月15日作为Tegomasu在瑞典发行单曲‘MisoSoup’出道。
Assistant: 2006年11月15日、スウェーデンで「Tegomass」としてシングル「MisoSoup」でデビュー。
User: 在战前,最成功的种植园主,如南部联邦的总统杰弗逊戴维斯,拥有了密西西比河沿岸的很多财产。
Assistant: アメリカ連合国大統領になったジェファーソン・デイヴィスのような戦前に最も成功した農園主は、ミシシッピ川の岸近くに資産を持っていた。
User: 对许多南方人而言,莱康普顿宪法轰轰烈烈的失败是更多自由州即将加入联邦的恶兆。
Assistant: 多くの南部人にとって、ルコンプトン憲法問題での敗北は多くの自由州が合衆国に加盟してくることを予感させるものであった。
User: 1964年潜伏,移动到第100局。
Assistant: 1964年には潜伏し、「第100局」へ移動した。
User: 超新星候选列表是天文学家提出将成为超新星前身的恒星。
Assistant: 超新星候補の一覧は、天文学者達が、超新星になると予測している恒星の一覧である。
User: 2002年,搬回计算机实验室,担任剑桥大学荣誉教授。
Assistant: 2002年、名誉教授としてケンブリッジ大学コンピュータ研究所に復帰。
User: 在阿波罗人格转换时也会唤醒赛利安的人格。
Assistant: アポロが人格転移した際にはセリアンの人格が蘇る。
User: 2009年的时候开始常常使用各种型态的角交换四间飞车,在不断的尝试与错误中建立起了这个战法,成为了藤井在2011年・2012年的王位战中活跃的原动力。
Assistant: 2009年頃からは様々な形の角交換四間飛車を多用し、試行錯誤しつつ失敗を繰り返しながらも戦法として確立させ、2011年・2012年の王位戦での活躍の原動力となった。
User: 奥羽再加上越后国的地域被称为“奥羽越”(不包括越中和越前)。
Assistant: 奥羽に越後国を加えた地域を「奥羽越」(おううえつ)と呼ぶ(越中・越前は含まない)。
User: 相当于现在的中央区。
Assistant: 現在の中央区に相当する。
User: 受重伤的女性乘务员因脊髓和脑部受损昏迷一年零八个月,最终于1999年2月16日死亡,终年34岁。
Assistant: 重傷者のうちの女性客室乗務員は脊髄損傷、脳挫傷などの深刻な受傷であったため、重体から回復することなく1年8ヵ月後の1999年2月16日に34歳で死亡した。
User: 428年:美食文豪‧梅丽思曼被认定为“美食人间国宝”。
Assistant: 428年グルメ文豪・メリスマンを美食人間国宝に認定。
User: 3月10日金泽文库站-金泽八景站三线化。
Assistant: 3月10日-金沢文庫駅-金沢八景駅間三線化。
User: 在江户时代成立的‘甲阳军鉴’评价信虎既粗暴又傲慢。
Assistant: 江戸時代に成立した『甲陽軍鑑』に拠れば、粗暴で傲慢であったという。
User: 艾鲁坎‧罗迪克(エルガン・ローディック)联合国和平维持理事会代表,也是组织了国际救助队ZEXIS的人物。
Assistant: エルガン・ローディック国連平和維持理事会の代表で、国際救助隊ZEXISを組織した人物。
User: 能量通过冲击波、热线、放射线等方式爆发出来,分别占50%、35%、15%的比例。
Assistant: エネルギーは爆風(衝撃波・爆音)・熱線・放射線となって放出され、それぞれの割合は50パーセント・35パーセント・15パーセントであった。
User: 而在音乐之外的领域中,高桥还担任了“Brother”(BUZZSHOPCO.)、“BuzzBrother”(BUZZSHOPCO.)、“Bricks”(BUZZSHOPCO.)、“BricksMono”(PLAN・NET-WERKCO.)、“YUKIHIROTAKAHASHICOLLECTION”(WAGInc.)等他自己创造的服装品牌的设计师。
Assistant: 音楽活動の他に、これまでに「Brother」(BUZZSHOPCO.)、「BuzzBrother」(BUZZSHOPCO.)、「Bricks」(BUZZSHOPCO.)、「BricksMono」(PLAN・NET-WERKCO.)、「YUKIHIROTAKAHASHICOLLECTION」(WAGInc.)といった自身のファッション・ブランドのデザイナーも務めている。
User: 实际长度为46米,在所有道级道路中第二短。
Assistant: 実延長は46mで、道道の中では2番目に短い。
User: 2006年电影《THEWINDSOFGOD(日语:THEWINDSOFGOD)》(今井雅之(日语:今井雅之)导演)中担任音乐演奏。
Assistant: 2006年映画『THEWINDSOFGOD』(今井雅之監督)の音楽を担当。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
撤去座位的枕头、脚垫与音响系统。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
座席の枕とフットレスト、オーディオシステムを撤去。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
变身时需要弄破制服。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
変身時は制服を脱ぐ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在听证会上,薛帕德使用约翰·保罗的“虐杀语法”,激活英语圈的“虐杀器官”,引起以美国为中心的内战。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 公聴会の場で、クラヴィスはジョン・ポールに渡された「虐殺文法」を使用し、英語圏の「虐殺器官」を活性化させ、アメリカを中心とした内戦を引き起こす。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
1592年前往罗马成为教皇克莱蒙八世的私人医生。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 晩年の1592年からはローマ教皇であるクレメンス8世の侍医を務めた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:这些化石是从1935年以来,拜哈里耶组首度发现的四足总纲动物。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
パラリティタンの化石は1935年以降バハリヤ層で報告された最初の四足動物である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
新保大也(新保大也(しんぽだいや),声:铃村健一)壹的堂哥。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
新保大也(しんぽだいや)(声:鈴村健一)(演:中尾暢樹)壱とはいとこ同士。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
京王电铁京王线-未设站。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 京王電鉄京王線-駅は設置されていない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:因为可信的史料不足,关于晩年以外的经历有许多不明处。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
信頼できる史料が不足しているため、晩年以外の経歴については不明な点が多い。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1968年(昭和43年)11月-北海道大学施设计划委员会决定和其他5栋建筑一同保存。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1968年(昭和43年)11月-北海道大学施設計画委員会で他の5棟とともに保存建物に決定される。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
实行一夫多妻制。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
一夫多妻制をとる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
苍山说自己也是竞马爱好者,于杂志《周刊ASCII》连载期间曾说“果然竞走马还是最棒的!”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:競馬愛好家としても知られており、週刊アスキー誌でも「まったく、競走馬は最高だぜ!」の連載を持っていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
町域主要是江户时代的埋立地,三丁目1番附近是战前的枝川改修工程3号埋立地。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:江戸時代の埋立地を主とするが、三丁目1番付近は戦前の枝川改修工事の3号埋立地である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
许多模型的预测导出了麦哲伦云的特征(它们都是潮汐模型,就像地球的潮汐,模型预测两个方向相反的力,使物质受到拉扯),但是在观测上都未见到。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ほとんどのモデルがマゼラン雲に至る浮遊物を予測してみせたが(これらのモデルは潮汐力モデルであり、地球の潮汐のように逆向きの2方向に物質が引っ張られる)、実際に2方向に伸びた様子は観測されなかった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
同年,兼任高等军事学院院长。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:同年、高等軍事学院院長を兼任。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
努斯拉阵线悬赏奖励任何活捉俄军士兵的人。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
ヌスラはロシア兵の捕縛に賞金をかけた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
这部动画,并没有持有从波斯尼亚到法国旅行的护照的样子。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ペリーヌ物語では、ボスニアからフランスまで旅をしているのに旅券(パスポート)を所持している描写はない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
空气压缩机变更了为轮转机式的AR-2形式。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
空気圧縮機はロータリー式のAR-2形に変更した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:601第110个质数。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
601は110番目の素数である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:祖母细胞理论并不被广泛接受。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: おばあさん細胞仮説は完全に同意を得られた仮説ではない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1974年,《近代日本思想大系》刊行开始,90年完结。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1974年-『近代日本思想大系』を刊行開始、1990年完結。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
由于此次事变,幕府的威信大大地受到动摇。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
この事件により幕府の威信は大きく揺らぎ始めた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
十几年后,发达国家的恐怖威胁被消除,而在不发达国家中,由于内战和民族矛盾,屠杀横行。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:十数年後、先進諸国からテロの脅威が除かれた一方、後進国では内戦と民族対立により虐殺が横行するようになっていた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在法国境内有325km/h,英国境内有314km/h的最高速纪录。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
フランス国内では325km/h、英国内では314km/hの最高速度を記録した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:此方法中,发酵是在一个塞满了木屑或木炭的塔中进行。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: この方法では、発酵は木の削り屑や炭を詰めた塔の中で行われる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 不过这个班上有一位叫作伊势崎大介而拥有野心的学生。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: このクラスには伊勢崎大介という、ある野望を持つ生徒がいた。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 1982年7月30日,第二次临时行政调查会(第2次临调)提出了综合管理厅的设置构想。
Assistant: 1982年7月30日、第二次臨時行政調査会(第2次臨調)は総合管理庁(仮称)の設置構想を提言。
User: 在任务中能选择驾驶机体(可操作的机体)。
Assistant: ミッションごとにプレイヤーユニット(操作する機体)を選択する。
User: 在接受《犹太纪事》采访时,里巴尔·阿萨德声称“如果在1970年代时采用了他父亲的理念,叙利亚就会跟埃及同时与以色列休战了”。
Assistant: ジューイッシュ・クロニクル紙のインタビューで、リバル・アル=アサドは「もし1970年代の政治が父の理想の方向に向かっていれば、シリアはエジプトと同時期にイスラエルとの和平を果たしていた。
User: 二十世纪70年代后期,福特汽车公司在平托事件之后,出于安全和法规方面的考虑,在汽车行业采用了FMEA。
Assistant: 1970年代になると、フォードが、ピントの問題後、安全と規制遵守のためにFMEAを自動車業界に導入した。
User: 第2回(1973年)日本漫画家协会优秀赏。
Assistant: 第2回(1973年)日本漫画家協会賞優秀賞。
User: 若鸡蛋包含超出此阈值的芬普尼,则可能对人体健康产生负面影响。
Assistant: この閾値を超えるフィプロニルを含む卵は、健康へ悪影響をもたらす可能性がある。
User: 身份为大日本帝国海军中尉,打架百段。
Assistant: 大日本帝国海軍少佐であり、喧嘩百段。
User: 有的青年上吊身亡。
Assistant: ある若い独り者は首を吊りました。
User: 这些证明都是基于量子场相互作用中的洛仑兹不变性及局部性原理。
Assistant: これらの証明は、量子場の相互作用におけるローレンツ不変性および局所性の原理の妥当性に基づいている。
User: 荷顿家族的女家长,FrancesReid从该剧成立以来一直参与演出直到2010年2月3日逝世。
Assistant: ホートン家の女家長を演じていたフランシス・レイドは2010年2月3日に彼女が亡くなる直前まで出演していた。
User: 在2004年9月的LIVE中,因为开了“我想栽培しめじ(一种蘑菇)”的玩笑,从此以后便以“しめじ”的爱称称呼他。
Assistant: 2004年9月のライブ中、「しめじを栽培しようと思っている」と冗談を言ったため、それ以後は「しめじ」の愛称で親しまれている。
User: 下午3点左右较为稳定,但是从傍晚开始再一次激烈喷发。
Assistant: 午後3時頃小康状態となるが夕方から再度激しくなる。
User: 他的短片电影ElAngel曾在洛杉矶的当代艺术博物馆所举办的第5届LAFreewaves节庆中展出,同时他的作品也曾出现在电视和其他媒体上。
Assistant: 短編映画エルエンジェルは、ロサンゼルス現代美術館で開催された第5回ロサンゼルスフリーウェイブ・フェスティバルで紹介され、テレビやその他のメディアでも紹介された。
User: 标签的数量和长度均不能超过4,294,967,295(32位无符号整数所能存储的最大值),但多数标签编辑器拥有更严格的限制。
Assistant: フィールドの個数とその長さは、4,294,967,295(符号なし32ビット整数型の最大値)までに制限されているが、殆どのタグエディタ(英語版)ではより厳しい制限を課している。
User: 此后,他兼任各国在华治外法权撤废委员会副委员长。
Assistant: さらに、各国在華治外法権撤廃委員会副委員長も兼任している。
User: 在患上疟疾徘徊于生死边缘等惨痛经历后,他终于找到了自己想要得到的东西。
Assistant: マラリアにかかったりなどの生死の淵をさ迷う経験を経つつ、ようやく彼が追い求めていたものを見つけることができた。
User: 至今,汉密尔顿已发表了超过130篇论文、会议记录和报告,内容包含60余个项目,以及她本人参与的6项主要课题。
Assistant: ハミルトンは、彼女が関与していた60のプロジェクトと6つの主要なプログラムに関する130を超える論文・プロシーディングやレポートを発表している。
User: 加上投资的印度银行代理公司破产,父亲遗产也全数失去。
Assistant: さらに父が投資をしていたインドの銀行代理店が倒産、遺産をほとんど失ってしまう。
User: 需要在一定时间内建造铁路才能赢得游戏。
Assistant: 勝利するには、ある期間内に鉄道を構築しなければならない。
User: 武平六年(575年)为豫州道行台・尚书令。
Assistant: 6年(575年)、豫州道行台・尚書令となった。
User: 此岛以1800年代造访此地的英国航海家詹姆斯·威德尔命名。
Assistant: 島名は1800年代この島にやって来たイギリスの探検家ジェームズ・ウェッデルの名に因む。
User: 1924年5月,中华民国北京政府和苏联两国互换恢复外交关系之北京协议(中文版)。
Assistant: 1924年5月、中華民国北京政府とソ連両国は国交回復のための北京協定(中国語版)に調印した。
User: 不过,他支持莫顿和林肯的战争政策,自认属主战派民主党人。
Assistant: しかし、モートン(およびリンカーン)の戦争遂行政策を支持し、自分もタカ派民主党だと見なした。
User: 原作的名字为“多恵”。
Assistant: 原作での名前は「多恵」。
User: 2010年,卡萨雷斯与PabloBosch合作,创建了LasMajadasdePirque,这是卡萨雷斯在智利圣地亚哥拥有的社会资本和创新设施。
Assistant: 2010年、カサレスはパブロ・ボッシュと提携して、チリサンティアゴでカサレスが所有するソーシャル・キャピタルおよびイノベーション施設「LasMajadasdePirque」を創設しました。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 本作品为2017年CD出道20周年的KinKiKids的第39张单曲,也是他们2018年迎接第21年发行的首张单曲。
Assistant: 本作は、前年にCDデビュー20周年を迎えたKinKiKidsの39thシングルであり、彼らの21年目となる2018年の幕開けにリリースする作品である。
User: 车辆使用的是市电的1000形,在山端车站还设置了市电车辆用的低床车专用月台。
Assistant: 車両は市電の1000形を使用し、山端駅に市電車両用の低床車用ホームを併設しての運行であった。
User: 1927年(昭和2年)11月,在陆军特别大演习时、在名古屋离宫单独拜谒昭和天皇。
Assistant: 1927年(昭和2年)11月、陸軍特別大演習の折に、名古屋離宮で昭和天皇に単独拝謁。
User: 另外,约翰·丁达尔也在物理科学教育方面具有相当程度的影响力。
Assistant: また、ジョン・ティンダルも物理科学の教育に影響を与えた。
User: 大日本国防妇人会的女性成员。
Assistant: 大日本国防婦人会の女性。
User: 摩尔是七个基本单位之一。
Assistant: モルは7つのSI基本単位の一つである。
User: 开发文档中提到的,用于产生密码用随机数据的函数是CryptGenRandom和RtlGenRandom。
Assistant: 暗号論的擬似乱数列を生成する方法として明記されているのはCryptGenRandomとRtlGenRandomである。
User: 球场的名称来自于球场创办者托马斯·罗德。
Assistant: 競技場の名は創設者であるトーマス・ロード(英語版)に由来する。
User: 15点左右-三岳村有大量火山灰降下。
Assistant: 15時頃-三岳村では降灰が盛ん。
User: 作为象征,老布什还送给每位与会人员一小块柏林墙的墙砖。
Assistant: ブッシュ大統領は記念品としてベルリンの壁の破片を出席者全員に渡した。
User: 原本打算要他继承威瑟比家与卡鲁家们事业与庞大的财产的。
Assistant: 後継ぎのいないウェザビー家とカリウ家の事業と莫大な財産を相続する予定だった。
User: 15岁时与父亲返回东京生活。
Assistant: 15歳のときに父親と暮らすため、東京へと戻る。
User: 2007年第四季是自1990年以来最坏的银行和储蓄单季业绩。
Assistant: 2007年第4四半期における銀行と貯蓄金融機関の業績は1990年以来最悪となった。
User: 此外由于保存上的理由不常时公开的寺内珍宝有四骑狮子狩文锦(唐代、国宝)、黑漆螺钿卓(平安时代、国宝)等。
Assistant: 保存上の理由から常時公開されていない寺宝として四騎獅子狩文錦(唐時代、国宝)、黒漆螺鈿卓(平安時代、国宝)などがある。
User: 从1895年开始,联邦国会先后通过多个决议案要求古巴独立。
Assistant: 1895年の初頭、議会はキューバ独立を要求する一連の議案を可決した。
User: 1969年转换为都市银行。
Assistant: 1969年に都市銀行へと転換した。
User: 2006年2月,完成首次于台湾的纬来综合台电视剧“我的儿子是老大”的演出。
Assistant: 2006年2月、緯來綜合台の「我的兒子是老大」で台湾で初の連続ドラマ出演を果たす。
User: 于是杂志社人员与支持者前往鼓山警局声援,并引发警民小规模冲突。
Assistant: これに対し雑誌社社員及び支持者が鼓山警局に集結、警察と民衆の間での小規模な衝突が発生した。
User: 东京ジモティ)(富士电视台,2001年11月28日播放)节目内的环节“名人的同级生”里,作为城之内早苗高校世代的同级生出演。
Assistant: 東京ジモティ(フジテレビ、2001年11月28日放送)番組内のコーナー「有名人の同級生」にて、城之内早苗の高校時代の同級生として出演。
User: 1990年代前半段机场的流量增长了7倍,并在1995年启用了第二航站楼。
Assistant: 交通量は1990年代前半には7倍に増加し1995年に第2ターミナルがオープンする。
User: 遗骸被爱慕的领民秘密埋葬在金刚山大隆寺西面约60米的地方。
Assistant: 遺骸は公頼を慕う領民により、金剛山大隆寺の西方約60mの場所に密かに葬られた。
User: 还有许多运动与纽约的移民密切相关。
Assistant: ニューヨークの移民コミュニティと結び付いたスポーツも多い。
User: 车站编号自2018年3月起引入湖西线的列车在运行形态上所有列车直通至京都站。
Assistant: 駅ナンバーは2018年3月より導入^湖西線の列車は運行形態上、全列車が京都駅に乗り入れている。
User: 最终下葬在伊利诺伊州的圣萨瓦修道院教堂(St.SavaMonasteryChurch),是唯一一位葬在美国的欧洲君主。
Assistant: 死後イリノイ州リバティービルの聖サヴァ修道院教会(en)に埋葬され、ヨーロッパで唯一アメリカの土に埋葬された君主となった。
User: 此外,有对他人的言行和羞耻的事情过度反应的倾向。
Assistant: また、他人の言動や破廉恥な事に対して過剰に反応する傾向がある。
User: 明明是同年的双胞胎,但对于被当做姐姐很讨厌,把真雪叫做兄长。
Assistant: 双子で同い年なのに、何かとお姉さん扱いされるのが嫌で、真雪のことを兄貴と呼んでいる。
User: 财阀的公子。
Assistant: 財閥の息子。
User: 通过将相对座椅进行固定,配置了比转换式标准规格(910mm)更加紧凑的座椅间隔。
Assistant: 集団見合い型の固定式座席にすることで、転換式の標準寸法(910mm)よりもシートピッチを詰めて配置した。
User: 1998年,命运号被运往佛罗里达的肯尼迪航天中心,并在那里由NASA接收,进行发射前的准备直到2000年8月。
Assistant: 1998年にはフロリダ州のケネディ宇宙センターに運搬され、打ち上げ前の準備のため2000年8月にNASAに引き渡された。
User: 此后,在1990年伦敦地铁发生的火灾案件中(en),诉讼当事人要求陪审审理,但法院以案件的技术性为由拒绝了这一请求。
Assistant: ロンドン地下鉄で発生したキングズ・クロスの火災(en)についての1990年の訴訟では、訴訟当事者が陪審審理を求めたが、事件の技術的な性格を理由に拒否された。
User: 军事科学博士,教授。
Assistant: 軍事科学博士、教授。
User: 自2010年的第61回开始,“红白幕后谈话”(红白ウラトーク)开始。
Assistant: 第61回(2010年)からは、『紅白ウラトーク』が開始。
User: 尼港事件勃发时救援部队派遣失败。
Assistant: また、尼港事件勃発時に救援部隊の派遣に失敗している。
User: 在网络广播节目《Plume物语》中,与水野爱日、河原木志穂结成声优组合Plume,不过现在活动休止中。
Assistant: インターネットラジオ番組『Plume物語』内では、水野愛日、河原木志穂と共に声優ユニット・Plume(プリュム)を結成していたが、現在は活動休止中である。
User: 1797年末美国总统约翰·亚当斯向美国国会做报告的时候说法国拒绝谈判,“我国因此必须采取必要的防御姿态”。
Assistant: ジョン・アダムズ大統領が1797年暮れに議会に提出した年間教書では、フランスが交渉を拒否したことを報告し、「わが国を然るべき防衛体制におく」必要性について語っていた。
User: 以前登山道附近有“高山植物女王”之称的奇妙荷包牡丹(日语:コマクサ),但因登山者的采伐大幅减少。
Assistant: 以前は登山道の近くでも「高山植物の女王」と呼ばれるコマクサが多数生えていたが、登山者の盗掘によってすっかり少なくなってしまった。
User: 值得注意的是在这次案件后,1907年英国建立了刑事上诉法庭。
Assistant: 1907年に、同裁判所に代えて刑事控訴院(CourtofCriminalAppeal)が創設された。
User: 然而,作为纯粹意义上的建筑照片是以像观者传达建筑物的设计为目的。
Assistant: しかし、最も純粋な意味での建築写真は、建築物のデザインを見る者に伝えることを目的としているといえよう。
User: 受领名是三河守。
Assistant: 通称は三河守。
User: 2009年6月至10月举行的剧场G-Rosso公演也采用了本台公演的曲目,当时TeamA、K、B、研究生大多数成员均有各自的位置分配,公演时从每位置上选出一人出演。
Assistant: 2009年6月から10月に行われたシアターGロッソでの公演でもこのセットリストが使われたが、この時はチームA・K・Bおよび研究生の大半のメンバーが各ポジションに割り振られ、公演によってそのうち一人が出演した。
User: 创刊时的编辑长为宫原照夫。
Assistant: 創刊時編集長は宮原照夫。
User: 亦被报导为吸毒嫌疑犯。
Assistant: また、薬物使用を疑われた。
User: 莫斯塔尔最寒冷的冬天之一是在1971年,当时有37cm的降雪记录。
Assistant: もっとも強い冬のシーズンの一つは1971年で、当時37cmの降雪を記録した。
User: 徐主编(2007)、722页作1953年死去。
Assistant: 徐主編(2007)、722頁は1953年死去としている。
User: 2005年、普荷斯家庭建立了一个基金,以支持儿童患有唐氏综合症和他们的家庭生活。
Assistant: 2005年、プホルス一家はダウン症児とその家族の生活を支援するための基金を設立した。
User: 这次改革造成某种程度上的欧洲分裂。
Assistant: これによりヨーロッパの分裂が決定的になった。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 22日,在布拉格的一处工厂内,匆忙地召开了第14次临时党员大会。
Assistant: 22日、プラハのヴィソチャニ地区にある工場では、急遽、第14回臨時党大会が開催された。
User: 没有脖子。
Assistant: 首がない。
User: 拥有在安地斯山脉锻练出来的好腰力及脚力。
Assistant: アンデス山脈で鍛えた足腰で粘り強いプレーをする。
User: 1967年九段。
Assistant: 1967年に九段。
User: 因此他们决定在港口下锚并等着葡萄牙人来攻击。
Assistant: そうして、ディーウ港で錨を下し、ポルトガル軍からの攻撃を待つことに決めていた。
User: 从不脱下的面具是为了掩盖他复杂的性格。
Assistant: 常に外さない仮面はその深いコンプレックスを隠すためにある。
User: 被人们称为“鬼瓦”的别名、精通韩语。
Assistant: 通称として「鬼瓦」と呼ばれており、また韓国語に精通している。
User: 最后是“约定成俗的季语”,这些实际上在多个季节中都可以见到,但是根据传统的美学意识而形成了约定成俗的季节感。
Assistant: 最後に「約束の季語」があり、これは実際には複数の季節を通して見られるものであっても、伝統的な美意識に基づく約束事として季節が決まっているものである。
User: 571年(天和6年),任少保。
Assistant: 571年(天和6年)、少保に任じられた。
User: 开业当时之站名虽和现今同称为“八草站”,但于2004年(平成16年)10月时改称为“万博八草站”。
Assistant: 開業当時の駅名は現在と同じ「八草駅」であったが、2004年(平成16年)10月に「万博八草駅」に改称した。
User: 1954年12月14日,联合国教育科学文化组织定11月20日为世界儿童节(TheUniversalChildren'sDay)。
Assistant: 1954年には国連総会により、11月20日が世界こどもの日(UniversalChildren'sDay)と制定された。
User: 炮室重24.5吨。
Assistant: 砲室重量は24.5トン。
User: 下一张专辑《Jealousy》中收录了相当于姊妹作的歌曲〈Joker〉。
Assistant: 次作『Jealousy』に、姉妹編に当たる曲「Joker」が収録されている。
User: 象潟仁贺保道路、仁贺保本庄道路、琴丘能代道路、大馆西道路1997年(平成9年)2月5日:基本计划公告。
Assistant: 象潟仁賀保道路、仁賀保本荘道路、琴丘能代道路、大館西道路1997年(平成9年)2月5日:基本計画が告示される。
User: 根据二元论,执政党议员的运作应独立于内阁之外。
Assistant: 二元論の立場からすると、与党議員は内閣とは独立して行動するべきであることになる。
User: 每年有大约800至900人到纳汉尼国家公园观光。
Assistant: 毎年800から900人が国立公園を訪れている。
User: 生日为新西历165年11月27日。
Assistant: 生年月日は新西暦165年11月27日。
User: 是网走国定公园的一部分。
Assistant: 網走国定公園に属する。
User: 队长中冈以京都为根据地。
Assistant: 隊長は中岡で、京都を本拠とする。
User: 续篇登场的VFX之力REPLAY“2”中登场的希薇亚专用VFX之力。
Assistant: 続編から登場したVFXパワーREPLAY(リプレイ)「2」に登場したシルヴィア専用のVFXパワー。
User: 然而,马格努森总结自己的工作结果后发现,d轨道的参与与超价基本无关。
Assistant: しかしながら、Magnussonは、d軌道は超原子価に関係していないと結論付けた。
User: 全部应募者7924人中,从通过审查的45人中,公布了最终24名合格者(330分之一)。
Assistant: 全応募者7,924人のうち、書類審査で絞られた45人の中から、最終的に24人の合格者(倍率約330倍)が発表される。
User: 宇航员们答应了,但展出的条件是要令展品“有品味并且不具宣传性”(withgoodtasteandwithoutpublicity)。
Assistant: クルーは「withgoodtasteandwithoutpublicity」(良識を持って、かつ宣伝なし)という条件の下これに同意した。
User: 天明7年(1787年)7月作为世子的兄长井伊直富夭折之故、9月25日成为世子。
Assistant: 天明7年(1787年)7月に兄で世子だった直富が早世したため、同年9月25日に世子となる。
User: 在从前的罗马地区,400年到600年间人口数量下降了20%,而自150年则减少了1/3。
Assistant: 以前のローマ時代は400年から600年の間に人口が20%減少したり、150年から600年に3分の1が減少した。
User: 石英管式水平倾斜计2基(东西、南北)各100m长。
Assistant: 石英管式水平歪み計2基(東西、南北)各100mの長さ。
User: 通过这个协定,四国决定将柏林和德国视为一个整体(1959年至1962年的柏林危机时苏联曾拒绝这么做),并将此作为自身的权力和责任,该协定还为通常被称为缓和政策的到来奠定了基础。
Assistant: ベルリンとドイツの未来のために、4か国全体としての支配権利と責任が存在することが再確認されたことによって(ソ連は1959-61年のベルリン危機でこれを撤回したと主張)、この合意は東西間の一連の諸合意の形成へと至り、これは一般的にデタントの時代と呼ばれる。
User: 1985:Lesyeuxcharbon(炭黑眼睛),Carrère-Lafon出版社2000:MaVie(我的生活),HorsCollection出版社,与SergeIgor合作Igor).2005:Autobiographied’unsicilien(一个西西里人的自传),Ramsay出版社2008:Mercilavie!
Assistant: 1985:「LesyeuxcharbonLesyeuxcharbon(スモーキー・アイ)」(出版社:Carrère-Lafon)2000:「MaVie(私の人生)」(出版社:HorsCollection)(セルジュ・イゴールとのコラボ)2005:「Autobiographied’unsicilien(あるシチリア人の自伝)」(出版社:Ramsay)2008:「Mercilavie!
User: 1652年,福克斯觉得神要带领他走向PendleHill(高557米)。
Assistant: 1652年、フォックスは神がペンデルヒル(ランカシャー)に向かうよう導いていると感じた。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
相比较对于当地居民的运价只有0.5元,面向观光游客的运价为80元(往复140元)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ちなみに地元利用者向けの運賃が0.5元であるに対し、観光客向けの運賃は80元(往復140元)である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 它是在同年末才被替换为VT11.5型。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:同年末になってようやくVT11.5型と置き換えられた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
根据其他记录,生年是文明12年(1480年),不过黑田基树和柴辻俊六等日本史研究者认为可疑,并指出可能是其次代人物。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
諸伝によれば虎定の生年は文明12年(1480年)であるとも言われるが、黒田基樹や柴辻俊六らの研究者は疑問視し、次代の人物である可能性を指摘している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 依据其活动期,从旧到新分为“古期外轮山”、“新期外轮山”、“中央火口丘”三类。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 活動期は、古い方から順番に「古期外輪山」「新期外輪山」「中央火口丘」の3つに大別される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
在1926年至1933年间所使用的Leichttraktor称为PanzertruppenschuleKama,位于苏联喀山附近。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1926年から1933年まで用いられた試験設備はカマ戦車兵学校と呼ばれ、ソビエト連邦のカザン近郊に設けられていた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
他还发现了由红色花岗岩制成的拉美西斯二世巨像(英语:StatueofRamessesII)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
彼はまたピンク色の花崗岩で作られた巨大なラムセス2世像(英語版)を発見した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
安妮·泰勒(英语:AnneTyler,1941年10月25日-)是一位美国小说家。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
アン・タイラー(AnneTyler、1941年10月25日-)は、アメリカの小説家。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
根据谜之邮件被叫出来,之后在冷冻库的冻死体被发现。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
謎のメールで呼び出された所を気絶させられ、その後冷凍庫の中から凍死体となって発見される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:香格里拉(シャングリラ)编曲:FriedPride出自第5张迷你专辑‘相信明天…’。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
シャングリラ編曲:FriedPride5thミニアルバム『明日を信じて…』より。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1962年(昭和37年)-设置认可,开学。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1962年(昭和37年)-設置認可、開校。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
境内有江户时代建造的芝居小屋千歳座。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
境内に江戸時代築の芝居小屋千歳座が現存する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
探测仪器的外层在2009年12月29日成功丢弃。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:観測装置の開口カバーは2009年12月29日に無事外されて投棄された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
民国时期,广州回教青年会、回教同益会等民间组织先后在这里成立。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
中華民国の時代、当地で広州回教青年会、回教同益会などの民間組織が設立されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 并计划至少使用至2025年。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
少なくとも2025年まで使用されると思われる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
在台湾方面,第一期生募集时有316,097人申请1,000个训练生徒的位置。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
第1回は3,000名の訓練生定員に対し316,097人が応募している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:武勇优秀,被称为冈部之黑鬼(冈部の黒鬼)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
武勇に優れ、「岡部の黒鬼」と称された。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 2011年3月4日在瑞士日内瓦逝世。
Assistant: 2011年3月4日、スイスのジュネーヴにて死去。
User: 不必送京。
Assistant: 未入京任。
User: 对于动词等的活用种类,有必要时,采用“标准现代语法中的活用种类名(古典文法中的活用种类名)”的形式表现。
Assistant: 動詞などの活用の種類は必要に応じて「標準的な現代文法上の活用種類名(古典文法上の活用種類名)」の形で表現している。
User: 2009年3月发行首部AV作品《ZERO素人以上、女优未満13》。
Assistant: 2007年11月、『ZERO素人以上、女優未満。
User: 服从标准方式,证明用它们自己的对“πproof”的形成规则来指定。
Assistant: 標準的手法では、証明は判断"πproof"に構成規則を適用することで示される。
User: 1897年(明治30年)左右的品川站。
Assistant: 1897年(明治30年)頃の品川駅。
User: 是终戦20年的奥斯提亚战争的结束纪念祭典的梅卡洛梅森布利雅代表。
Assistant: 終戦20年のオスティア終戦記念祭のメガロメセンブリア代表。
User: 活动时期约30万〜25万年前。
Assistant: 活動時期は約30万〜25万年前。
User: 生日是新西历159年6月17日。
Assistant: 生年月日は新西暦159年6月17日。
User: 定理7也于2001年由羽鸟公士郎发现。
Assistant: また、公理7は羽鳥公士郎によって2001年に再発見された。
User: 武装应对车辆(ArmedResponseVehicle,ARV)特洛伊巡逻单位(TrojanProactiveUnit,TPU)战术支援小队(TacticalSupportTeams,TST)专业步枪警员(SpecialistRifleOfficers,SRO)反恐专业枪械警员(Counter-TerrorismSpecialistFirearmsOfficers,CTSFO)武装应对车辆(ARV)于1991年首次于伦敦进行部署。
Assistant: 武装応召車(ArmedResponseVehicle,ARV)トロイ予防展開部隊(TrojanProactiveUnit,TPU)戦術支援部隊(TacticalSupportTeams,TST)対テロ専門射手(Counter-TerrorismSpecialistFirearmsOfficers,CTSFO)1991年より武装応召車(ArmedResponseVehicle,ARV)の制度が開始された。
User: 这是世界最早的一部完整的法医学专书。
Assistant: 世界初の本格的な法医学書とされる。
User: 相反的,Freeman(破坏过她的洋装)和KevinRian(不喜欢警察),都是她受不了的人。
Assistant: 逆にフリーマン(彼女のドレスを傷付けた)とケビン・ライアン(警察官は苦手)のことは嫌っている。
User: 习惯国家元首和政府的长久的作用被分离的议会制的人们,经常不能认识美利坚合众国的总统有国家元首和政府首脑的双重功能。
Assistant: 元首と政府の長の役割が分離されている議会制に慣れている人々は、アメリカ合衆国の大統領がその両方の機能を持っていることをしばしば認識できない。
User: 德军必须在二十分钟内夺取机场,然后下一批Ju52运输机将会抵达。
Assistant: 飛行場を押さえるためにパラシュート部隊が投下された20分後にはさらに追加のJu52が到着する予定になっていた。
User: 直乎佩琳是小偷并把5法郎银币给拐走的人。
Assistant: ペリーヌを泥棒呼ばわりして5フラン銀貨を巻き上げた。
User: 然而,察觉到卡罗伊动静的德国于1944年3月22日发动“玛格雷特I作战(英语:OperationMargarethe)”,将匈牙利全国置于德国控制。
Assistant: しかし、カーロイの接触を感知したドイツは1944年3月22日に『マルガレーテI作戦』を発動し、ハンガリー全土を占領下に置いた。
User: バンジーP(2010年、名古屋电视台)-固定班底。
Assistant: バンジーP(2010年、名古屋テレビ)-レギュラー出演。
User: 2009年12月30日、在C77ComicMarket上发布的“Devilslullaby”则因CD的形状特殊(齿轮状),导致播放器无法正常播放,取出CD困难等非正常情况,而进行回收作业。
Assistant: 2009年12月30日、C77コミックマーケットで発売された「Devilslullaby」はCDの形が特殊な形(歯車型)で発売されたため、プレイヤーによっては再生不可、CDの取り出しが困難になるといった不具合事象が発生し、商品の回収が行われた。
User: 小林是10期研究生节目首个研究生成员的出演。
Assistant: 小林は10期研究生で、番組初の研究生メンバーの出演である。
User: 因此,伊雷娜和两个孩子一起先到了法国与瑞士边界附近的蒙贝利亚尔,从那里,埃赖内到边境附近的村庄参加完考试,随后越过边境进入瑞士。
Assistant: そのため、イレーヌと子供2人はいったんモンベリアルまで行き、そこからエレーヌが国境近くの村まで行って試験を受け、その後国境を越えてスイスに入った。
User: 首先他提倡了防风林的设计,并在运河的发展上有重大治绩。
Assistant: まず防風林を設け、運河を開発するなどの治績で大きな成果を収めた。
User: 此外,车站周边也是日本最大的繁华街、欢乐街,日夜人潮络绎不绝。
Assistant: さらに、当駅周辺は日本最大の繁華街・歓楽街となっており、昼夜を問わず人の流れが絶えない。
User: 2000年(平成12年)7月24日-建立10$纪念委员会。
Assistant: 2000年(平成12年)7月24日:10$メモリアルボード建立。
User: 曾获得美国学会清水博奖。
Assistant: アメリカ学会清水博賞受賞。
User: 1968年(昭和43年)1月,练炭上面涂布着火剂的“品川いっぱつ炼炭”开始出售(同年12月“品川いっぱつ豆炭”开始出售)。
Assistant: 1968年(昭和43年)1月、練炭上面に着火剤を塗布した「品川いっぱつ煉炭」が発売開始された(同年12月「品川いっぱつ豆炭」発売開始)。
User: 08:50:53(EI+404)-哥伦比亚号进入了长达10分钟的气动加热,此时热应力最大。
Assistant: 午前8時50分53秒(EI+404)、降下中、熱負荷が最大になる10分間に突入した。
User: 为适应大规模进攻作战的需要,东北人民解放军加强了二线兵团的建设,从1947年7月至1948年11月,先后组织训练了164个团,为主力部队输送新37万官兵。
Assistant: 大規模進攻作戦の需要に対応するため、東北人民解放軍は、第2線兵団の建設を強化し、1947年7月~1948年11月の間に164個団を編成し、37万人の新兵を前線に供給した。
User: 安永8年(1779年)1月产下第一皇女欣子内亲王,同年6月得到准三后的地位。
Assistant: 安永8年(1779年)1月に第一皇女・欣子内親王を出産し、同年6月には准三后に叙される。
User: 在瑞典、丹麦、挪威和其他的北欧国家,“fimbulvinter”这字在口语用的时候,常用来表达“异常寒冷的冬天”这个意思。
Assistant: スウェーデン・デンマーク・ノルウェーや他の北欧の国では、fimbulvinterという語はまた、口語で時々、異常に寒く厳しい冬を言い表すのに使われている。
User: 已故之人的骨灰会贮藏在骨灰瓮之中,可能会放到私人住宅里或者被埋葬。
Assistant: 死者の灰は通常骨壺に入れられ、個人の家に置かれるか、埋葬される。
User: 也认识学园长。
Assistant: そのため学園長とも顔見知り。
User: 比方说,时脉讯号易受其它的电子信号影响。
Assistant: たとえば、クロック信号は他の電気信号の遅延に影響される。
User: 1999年4月21日·22日,以支持成员身份参加DREAMSCOMETRUE的日本武道馆公演。
Assistant: 1999年4月21日・22日、DREAMSCOMETRUEの日本武道館公演にサポートメンバーとして参加。
User: 在芬兰内战于次年1月开始后,瑞典国王古斯塔夫五世和首相约翰内斯·赫尔纳(英语:JohannesHellner)在2月8日接见了奥兰的代表。
Assistant: フィンランド内戦が1918年1月後半に始まると、スウェーデンのヨハネス・ヘルナー(英語版)首相とグスタフ5世国王は、2月8日にオーランドの代表団と会った。
User: 2004年底至2006年2月之间进行站内整修。
Assistant: 2004年末から2006年2月まで駅構内を改装。
User: 因此,千叶县天然气开采企业缔结“地盘沈下防止协定”,采取防治措施因应,但现在仍有相当大的地区持续下陷,部分地区的年下陷量达2公分以上。
Assistant: そのため、千葉県では天然ガス採取企業と「地盤沈下防止協定」を締結し地盤沈下防止対策がとられたが、現在でも広範囲の沈下があり、一部では年間2cm以上の沈下を続けているところがある。
User: 当时,UNIX已经是一个流行的专有操作系统。
Assistant: 当時UNIXは既にプロプライエタリなオペレーティングシステムとして広く使われていた。
User: 而在她的性格看来这并不是饲养,而是为了本来由盖尔所拥有的所有事物。
Assistant: 彼女の性格から考えて、彼女自身が飼っているわけではなく元はゲイルの所有物であったと思われる。
User: 此外与插画专栏版的妮卡·艾德沃汀·卡塔雅南是索穆斯空军第24战队时代的战友。
Assistant: また、イラストコラム版のニッカとはスオムス空軍飛行第24戦隊時代の戦友である。
User: 也是在单行本书末第一次提到名字。
Assistant: こちらも単行本1巻の巻末で初めて名前が明かされた。
User: 在1917年11月15日布尔什维克宣告了俄国内各民族有民族自决得普遍权利,包括完全独立的权利。
Assistant: 1917年11月15日、ボリシェヴィキは完全な分離の権利を含む「ロシア民族権利宣言」として、一般的な自決権を宣言した。
User: 我喜欢过你,但是…日本电视台联播网“第38届全国高中猜谜王大赛2018”应援曲。
Assistant: あんなに好きだったのに…日本テレビ系『第38回全国高等学校クイズ選手権2018』応援ソング。
User: 最终,在微行星盘里的摩擦力使得天王星和海王星的轨道又变圆了。
Assistant: 最終的に、微惑星円盤の摩擦が天王星と海王星の軌道を再び円形にした。
User: 2006年10月22日,ANIMETAL再封印(再解散)。
Assistant: 2006年:10月22日、アニメタルが再封印(再解散)。
User: 总是在怜奈的身边守卫,受到危险时会使用随身携带的日本刀。
Assistant: いつも怜奈の側で護衛をしており身に危険が迫った時は帯刀している日本刀を振るう。
User: 戴着橘色帽子、经常留着鼻水。
Assistant: オレンジ色の帽子を被り、常に鼻水を垂らしている。
User: 诗伸的BL漫画家姐姐。
Assistant: 詩伸の姉でBL漫画家。
User: 警方拘捕4人。
Assistant: 逮捕者4人。
User: 马克的恋人。
Assistant: マークの恋人。
User: 事实上,皇家特权只有在首相的建议下才会行使。
Assistant: 実際のところ、大権は首相の助言によってのみ行使される。
User: 2011年7月2日,于新桥演舞场“七月大歌舞伎”舞台复归。
Assistant: 2011年7月2日、謹慎を解かれて新橋演舞場「七月大歌舞伎」で舞台復帰。
User: 他新建州立监狱,对缓刑和假释体制加以现代化改造,还为大陪审团和小陪审团挑选制订了更为规范有效的规则。
Assistant: 新しい州立刑務所を建設し、執行猶予と仮釈放の制度を近代化し、大陪審や陪審員を選ぶ仕組みをより秩序だったものにした。
User: 火星北方上空并不是小熊座,而是天鹅座。
Assistant: 火星の天の北極は小熊座ではなく白鳥座である。
User: 史宾塞·布雷斯林(英语:SpencerBreslin,1992年5月18日-)是美国的一位演员和音乐人。
Assistant: スペンサー・ブレスリン(SpencerBreslin、1992年5月18日-)はアメリカ合衆国の俳優・音楽家。
User: 他俩于2000年12月订婚——在詹姆森与霍普金斯离婚之前——而在2003年6月22日举办罗马天主教式婚礼嫁给葛定纳。
Assistant: 彼らは、(彼女がホプキンスと正式に離婚する前の)2000年12月に婚約し、2003年6月22日、ローマカトリックスタイルの式をあげ結婚した。
User: 布吕宁反对该法案,但为避免中央党议员分裂,不得已只能够赞成。
Assistant: ブリューニングはこの法案に反対していたが、中央党議員の分裂を避けるため賛成した。
User: 室町幕府将军空位。
Assistant: 室町幕府将軍は空位。
User: 2012年5月起,“湘南新宿线”显示部分使用橘色(目的地、时刻为白色)。
Assistant: 2012年5月より、「湘南新宿ライン」の表記部分がオレンジ色となった(行先・時刻は白色)。
User: 市内年平均气温为27度,这与其日间平均气温一致。
Assistant: 市内の年間平均気温は27度であり、それは一般的に毎日の平均気温と同じである。
User: 当他抵达时,他的部队已经有两千人左右了,但是当地的驻军忠于国王的命令,阻碍了他的通行。
Assistant: 到着したときには彼は2000の兵を率いていたが、駐留軍は王の指示を忠実に守って彼らの通過を禁止した。
User: 之后又到到柏林、海德堡与弗罗茨瓦夫研究古生物学与解剖学。
Assistant: その後ドイツに渡りベルリン、ハイデルベルク、ブレスラウで古生物学と解剖学を学んだ。
User: 东条内阁时为运输通信大臣。
Assistant: 東條内閣で運輸通信大臣。
User: 8月12日,威斯康辛州州长史考特·沃克宣布,8月13日星期三将是“紫色治愈之心日”(PurpleHeartsforHealingDay),呼吁威斯康辛州的人们在这天穿上紫色衣服,纪念这起刺伤案的受害者路特娜。
Assistant: 2014年8月12日、ウィスコンシン州知事のスコット・ウォーカーは、8月13日に"PurpleHeartsforHealingDay"(直訳すると「癒すための紫の心の日」)を開催する声明を出し、ウィスコンシン州の人々に刺傷事件の被害者のためにその日に紫色の服を着ることを促した。
User: 有时12.7×108毫米子弹甚至被称为“.51口径”。
Assistant: 12.7mmx108mm弾は「.51口径弾」とも呼ばれている。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 携带这些道具修行,修验者本身会拥有这些道具的力量。
Assistant: これらを身にまとい行を修めることにより、修験者はその力を身につけることができるのである。
User: 因为经过琵琶湖西岸地区而命名为湖西线。
Assistant: 琵琶湖の西岸、湖西地区を通るため、湖西線と命名された。
User: 1949年,献县教区在全国各教区中第一个转移大批修生出境,将当时在北平若石神学院的48位修生辗转送到菲律宾。
Assistant: 1949年、献県教区は中国全土の各教区の中で最初に多くの修道士を国外に避難させ、当時北平の若石神学院の48人の神学生は点々としてフィリピンに送られた。
User: 获释后的活动2014年7月24日,烂货子在日本外国特派员协会(日语:日本外国特派员协会)(即外国记者协会)处说出了“MANKO”这个词。
Assistant: 逮捕後の活動ろくでなし子自身は2014年7月24日、日本外国特派員協会(外国人記者クラブ)で「MANKO」という言葉を発した。
User: 全文共计16条,每条都规定了有关小学建立和运作的基本事项。
Assistant: 全16条から成り、各条項で小学校の設置・運営に関する基本事項を定めている。
User: 与铁生一起救助动物的生命。
Assistant: 鉄生と共に患畜たちの命を救ってきた。
User: 另外,东海道下行本线的电留线(札之辻群线3-22号)与洗净线(白金群线)等都在本站内。
Assistant: また、東海道下り本線にある電留線(札の辻群線3-22番)や洗浄線(白金群線)などは当駅構内の所有である。
User: 目前城市仍有很多土耳其少数民族生活,当地的穆斯林居民也仍然在使用奥斯曼帝国时代的清真寺。
Assistant: しかしながら、町には今もなお多くのトルコ人が少数派として暮らしており、オスマン帝国時代のモスクはムスリムの住民のために使われている。
User: 接收端通常名为“syslogd”、“syslogdaemon”或syslog服务器。
Assistant: 受信側を一般に"syslogd"、"syslogデーモン"、"syslogサーバ"などと呼ぶ。
User: 据纽约时报报导:“法院收费是为了替技术提供资金,但根据法庭报告,整个系统大约有1.5亿美元的盈余。
Assistant: また、ニューヨーク・タイムズは、料金は「裁判所が技術に再投資するために使われるが、裁判所の報告書によると、システムは1億5000万ドルの黒字だった」と報道した。
User: 可使用MarkCity的电梯。
Assistant: マークシティのエレベーター経由で車椅子でも利用可能。
User: 于2005年5月9日,iTunes4.8及iTunes视讯支援一同推出。
Assistant: 2005年5月、iTunes4.8でビデオサポートが導入された。
User: 同盟军解体后的同年冬,王英到兰州,被任命为甘肃省政府参议。
Assistant: 同盟軍解体後の同年冬、王英は蘭州へ移り、甘粛省政府参議に任命された。
User: 以“不知道在做什么”的状态下,罗辛在十天内写了145页的初稿。
Assistant: 同書中の言葉から連想を膨らませ「自分が何をしているのかわからない状態」で、145ページの初稿を10日間で書いた。
User: 在个性强烈的第三侦查队中是拥有一般的规范和常识的自卫官。
Assistant: 個性豊かな第3偵察隊面々の中では一般的な良識と規範を持つ自衛官。
User: 中华人民共和国拥有世界第三大的铁路运输系统,以仅占全世界6%的铁路路线长度,承担了全世界近四分之一的运量。
Assistant: 中華人民共和国の鉄道は世界第二位と言われるほどの規模を持ち、その長さは世界の総鉄道路線距離の6%を占め、世界の4分の1程の人を運んでいる。
User: 此外,自1981年开始未曾修改,与现实状况有变化而不符合标准的路线也有许多。
Assistant: また、1981年から改訂されていないため、状勢の変化により実態と合わなくなった路線も多い。
User: 他于1865年发表首个插图故事《马克斯和莫里茨》,并获得很大的成功。
Assistant: 1865年に出版された初期の絵本『マックスとモーリッツ』は大きな成功を収めた。
User: 某段时期常有跑去厕所而让跟踪的敌人逃走的过失。
Assistant: 一時期はトイレに行っている隙に敵に逃げられるというパターンのミスを連発。
User: 有平安、水车湾两个大型农副产品批发交易市场。
Assistant: 平安と水車湾、二つの農業副産品卸し売り市場がある。
User: 持有和剑之介同样的刀和戴着由希奈父亲-白羽岳人的手表。
Assistant: 大剣を持ち、由希奈の父・岳人の腕時計を付けている。
User: 之后,这个词语也被用来描述建筑和艺术。
Assistant: 後にその語は建築や美術の分野でも用いられるようになった。
User: 如果这属实,那么郭泰祺当时虚岁22岁便出任校长。
Assistant: しかしこれが事実であれば、郭は当時数え年22の若さで校長に就任したことになる。
User: 如今,该两机关均于1950年代拆除,其用地于1970年代成为中正纪念堂园区一部分。
Assistant: どちらの組織も1950年代に拆除され、用地は1970年代に中正紀念堂の公園の一部となった。
User: 1933年9月,改任驻意大利全权公使,1934年10月升格为特命全权大使。
Assistant: 1933年9月、駐イタリア全権公使に異動し、翌年10月、特命全権大使に昇格した。
User: 因此,登录人口未必能正确反映实际居住者数。
Assistant: このため、登録人口は必ずしも実際に住んでいる者の数を正確に表してはいない。
User: 林肯使感恩节成为美国全国的节日。
Assistant: リンカーンは感謝祭を合衆国の祝日にすることに大きく貢献した。
User: 近江国甲贺郡出身,是甲贺二十一家山中氏的庶流(在日本南北朝时代分家)。
Assistant: 近江国甲賀郡の出で、甲賀二十一家の山中氏の庶流(南北朝時代に分かれている)。
User: 设施有COCOON1立体停车场。
Assistant: コクーン1立体駐車場が所在。
User: 山田菜菜从2013年5月21日起由TeamN移动至TeamM,5月30日首次出演此公演。
Assistant: 山田は2013年5月21日付でチームNから異動し、5月30日の公演から参加。
User: 4月10日、2nd单曲《献给你的眼泪》发售。
Assistant: 4月10日、2ndシングル「この涙を君に捧ぐ」をリリース。
User: 新大谷饭店-设置在顶楼的回转展望大堂是使用“大和”的主炮塔的旋转技术而建成(光文社“女性自身”2014年10月14日号(第57巻第37号)101页雑志20302-10/14)。
Assistant: ホテルニューオータニ-最上階に設置された回転展望ラウンジの建設には大和の主砲塔の旋回技術が応用されている(光文社「女性自身」2014年10月14日号(第57巻第37号)101頁雑誌20302-10/14)。
User: 但是,反对此条约的德川齐昭在条约缔结后辞任海防挂。
Assistant: しかし、条約締結に反対した徳川斉昭は、締結後に海防掛参与を辞任することになる。
User: 根据这个标记,恶魔HP减少、状态异常等状态就能知道了。
Assistant: このマークの状態でどの悪魔のHPが減っているか、あるいは状態異常にかかっているかが分かるようになった。
User: 母亲贞是松山藩士山口家的女儿。
Assistant: 母・貞は松山藩士山口家の娘。
User: 目前存世的约有400本拉丁语版本及300本德语版本。
Assistant: 現在、ラテン語本が約400冊、ドイツ語訳本が約300冊が残っている。
User: 以色列的Harediburqa教派(英语:Harediburqasect)反对医疗治疗及疫苗注射,因此至少造成一个婴儿因为流感未接受治疗而死亡。
Assistant: イスラエルのハレーディー・ブルカ・セクト(英語版)は道徳的見地から予防接種と医療に反対し、未治療のインフルエンザによって少なくとも1人の赤ん坊を死亡させた。
User: 米奇‧墨菲(ミッキー・モルフェイ)配音员:顿宫恭子在波士顿卖报纸的少年。
Assistant: ミッキー・モルフェイ声-頓宮恭子ボストンの新聞売りの少年。
User: 在爱沙尼亚语中有“丹麦人之城”的意思。
Assistant: エストニア語で「デンマーク人の城」という意味である。
User: 本路线不直接连接其他阪神高速道路路线,因此通行费设定(收费圏)也独立于其他地方。
Assistant: この路線は阪神地区の他の路線とは直接接続しておらず、料金設定(料金圏)においても独立した区間となっている。
User: 约书亚·穆拉夫奇克教授认为,美国的占领对二战后轴心国的民主化至关重要,但美国未能带动第三世界的民主,“证明美国的军事占领并不是一个国家实现民主的充分条件”。
Assistant: ジョシュア・ムラヴシク教授は第二次世界大戦後のアメリカによる枢軸国の占領と民主化は重要だったと主張しているが、アメリカは第三世界において民主主義を奨励するのに失敗し、「アメリカの軍事的占領は民主国家を建設するための十分条件ではなかった」と主張している。
User: 他的拳头被称为“将敌人送入地狱的神圣之翼”。
Assistant: その拳は敵を地獄へ送る聖なる翼と呼ばれる。
User: 捡到利希德后的五年后生下伊西丝,而生下伊西丝的四年后生下马利克时因难产去世。
Assistant: リシドを拾った5年後にイシズを産み、その4年後にマリクを産んだが、その代償に命を落とす。
User: 擅长中国的历史文化,在小作品上也会使用。
Assistant: 中国の歴史物を得意としており、マイナーな題材も扱う事ができる。
User: 直冬因此停留在备后国鞆津,向周边的武士发放恩赏以收买人心,巩固势力。
Assistant: 直冬は備後国の鞆津に留まり、周辺の武士に恩賞を与えて人心の掌握を図り、勢力の定着を図った。
User: 1994年(平成6年)9月15日-车站大楼KEIO21开业(1999年3月27日改称现在的京王八王子购物中心)。
Assistant: 1994年(平成6年)9月15日-駅ビル「KEIO21」開業(1999年3月27日に現在の京王八王子ショッピングセンターに改称)。
User: 7月2日:小凑~西平内间复线化。
Assistant: 7月2日:小湊-西平内間が複線化。
User: 开闻岳-距离登山口最近的车站。
Assistant: 開聞岳-登山口への最寄り駅である。
User: 他说道,承担这样的债务为“慷慨作为,而非权利上的问题。
Assistant: そのような負債を払うことは「寛大さの問題であり、権利の問題ではない」と言った。
User: 2008年5月19日,ArsTechnica被卖给康泰纳仕的网络分公司康泰纳仕数码公司。
Assistant: 2008年5月19日、ArsTechnicaはコンデナスト・パブリケーションズのオンライン版であるコンデナスト・デジタルに売却された。
User: 山子(山子(やまご))有着像是大象的身材,并且戴着面具的妖夷。
Assistant: 山子(やまご)象のような体を持ち、仮面のような顔を持つ妖夷。
User: 该部队是将平日即习惯使用枪械的森林劳动者和猎场管理人聚集起来而成立的,其他欧洲各国后来所创立的猎兵部队亦如此产生。
Assistant: この部隊は、日頃から銃の扱いに慣れている森林労働者や、猟場監視人を集めて編制されており、それは後にヨーロッパ各国で創設された猟兵部隊でも同じであった。
User: 不久,秀吉向朝鲜出兵,也命令诸大名出兵。
Assistant: 秀吉は朝鮮出兵を実行し、諸大名に対して出兵を命じた。
User: 其次、造就因应时代潮流下的佛教僧才,推动佛教教育文化工作,落实社会关怀。
Assistant: 次に、時代の趨勢に応じた仏教僧を育成し、仏教教育文化事業を推進し、社会への思いやりを実行する。
User: 冷静的性格,喜欢摄影和电脑。
Assistant: 穏やかな性格で写真撮影やパソコンが好き。
User: 后年,在阿部氏治世终结的同时,福山市民除去这些恶评,把胜成当作福山开祖来仰慕著。
Assistant: 後年、阿部氏の治世が終わると、福山市民はこれらの悪評を払拭して、水野勝成を福山開祖として慕うようになる。
User: 据说初级中学的时候被称呼为“王子”。
Assistant: 中学校の頃は「王子」と呼ばれていたという。
User: 根据在孟菲斯发现的铭文记载,阿肯那顿(公元前1353/51年至公元前1336/34年,又称阿蒙霍特普四世)在城中建立了一座阿顿神庙。
Assistant: メンフィスで発見された碑文によれば、アクエンアテン(在位:前1353/51年-前1336/34年)はこの都市にアテン神の神殿を建設した。
User: 1943年3月25日,海军军令部长岛田繁太郎下令“各工厂以维修受损舰只优先,新舰的建造仅限于“松级”驱逐舰和潜艇”。
Assistant: 1943年(昭和18年)3月25日、嶋田繁太郎軍令部総長は各工廠に「損傷艦の修理を優先し、新造艦は松型駆逐艦及び潜水艦に限定せよ」と通達。
User: 高速巴士乘车处依方向区分(24号:东京、名古屋、以及大阪方向以外的近畿,25号:大阪,26号:中四国,27号:福冈)。
Assistant: 高速バス乗り場は方面別(24番:東京・名古屋・大阪方面行きを除く近畿方面行き、25番:大阪方面行き、26番:中四国方面行き、27番:福岡行き)乗り場となっている。
User: 1888年8月29日出生在广岛县。
Assistant: 1888年8月29日広島県で生まれる。
User: 撤军前夕,3月23日运动在戈马郊外挨家挨户的抢劫,抢劫个人财产、金钱、移动电话和汽车。
Assistant: 撤退予定日の前日、M23は、ゴマ近郊の家を一軒一軒回って、個人の所有物、現金、携帯電話や乗り物を略奪したと、非難された。
User: 7月2日当晚的军前会议,米德少将就准确推测,隔天早晨李将军会对北军正中央发动攻击。
Assistant: 7月2日の夜、ミード将軍は作戦会議で、リーが翌朝自軍の中央への攻撃を試みると正しく予測していた。
User: 砂沙美魔法少女俱乐部全13话(2006年4月-2006年7月播出)砂沙美魔法少女俱乐部第2期全13话(2006年10月-2007年1月播出)异世界的圣机师物语2009年5月至2010年5月以OVA方式发行。
Assistant: 砂沙美☆魔法少女クラブ全13話(2006年4月-2006年7月)砂沙美☆魔法少女クラブシーズン2全13話(2006年10月-2007年1月)異世界の聖機師物語2009年5月から2010年5月にかけて発表されたOVA作品。
User: 这一构造需要M'的每一步计算要对应M的至少两步计算。
Assistant: この構成はM'の計算の1ステップが少なくともMの計算の2ステップに対応することを要請する。
User: 他在《哀怨集》2.549–52中指出他的作品只写到第六卷,就被中断了。
Assistant: 後述する「トリスティア」2.549–52では自分の作品が六巻で邪魔されたと歌う部分がある。
User: 以同日预定的熊本的音乐会为首,宣布这一年的巡回演唱会取消。
Assistant: 同日予定していた熊本のコンサートを始め、同年内のツアーの中止を発表。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 攻城橹春日会战时,大藏井军所使用的攻城兵器。
Assistant: 攻め櫓春日合戦の際、大蔵井軍が用いた攻城兵器。
User: 解说完了之后,第二个数学家同意这个定理是平凡的。
Assistant: 説明の終わりに、二番目の数学者は定理は自明であることに賛同する。
User: 楠木背后则是叫他“蠢男”。
Assistant: 楠木からは陰で「バカ男」と呼ばれている。
User: 该纲要为满洲国树立了长期的财政和开发计划,并将1940年左右作为该计划的第1期完成时间。
Assistant: それは満洲国において長期の財政および開発計画を樹立し、1940年頃までを第1期とするものであった。
User: 京畿道的国际航空交通非常发达。
Assistant: 京畿道は国際的な航空交通が非常に発達している。
User: 2007年度起进行防灾改良工程与外墙整修工程,以及B1出入口前的电梯新设工程等。
Assistant: 2007年度から防災改良工事や外壁改装工事の他、B1出入口前へのエレベーター新設工事などが行われている。
User: 2015年3月,哈蒙德说,英国将支持沙特阿拉伯主导的干预也门的军事行动,“但不会参与战斗。
Assistant: 2015年3月、ハモンドはイギリスが「戦闘に従事することが不足するあらゆる実際的な方向で」サウジアラビア主導のイエメン介入(英語版)に対して支持すると述べた。
User: 2人在17日由澳大利亚的税关巡视船“海洋维京号”(MVOceanicViking)引渡回国。
Assistant: 2名は17日にオーストラリアの税関巡視船「オセアニック・バイキング」に引き渡された。
User: 奥斯卡还有一个1915年出生的妹妹埃尔弗里德(Elfriede)。
Assistant: 1915年に妹エルフリーデ(Elfriede)が生まれた。
User: 4月4日,TeamN剧场初公演。
Assistant: 4月4日、チームN劇場初公演。
User: 最靠近我们的墙由四个点定义(依次序为x,y,z)。
Assistant: 視点に最も近い壁は4つの点(それぞれにX,Y,Zの値がある)で定義される。
User: 2月5日,埃及主要反对派人物穆斯塔法·瓦尔纳格尔称他仍然生存,虽然他被拘捕,但将会在数小时内获释。
Assistant: 2月5日、エジプトの反政府有力者であるムスタファ・エルナガーはワエル・ゴニムは、当局に拘束されているが生きており、数時間以内に釈放されると発表した。
User: 2007年3月,Google收购了Trendalyzer软件,目的在于使其发扬光大并可以免费用于公众统计数据。
Assistant: 2007年3月、米グーグルは、Trendalyzerをスケールアップし、一般の統計においても自由に利用できるようにするという目的で買収を行った。
User: 2005年11月15日,FM仓敷与仓敷有线电视台发布共同开发的冲压机。
Assistant: 2005年11月15日-FMくらしきと倉敷ケーブルテレビが共同開発のプレスリリースを発表。
User: 关于超重弹劾剑的设计则是大张为了这个项目而描绘出来。
Assistant: 超重弾劾剣のデザインは大張がこのアイテムのために描きおこしている。
User: 现在已确认的古坟有23座。
Assistant: 現在までに確認された古墳の数は23基である。
User: 我一生中已经感受很多次了。
Assistant: 人生で何度も何度も失敗してきた。
User: 在假设上,这样的存在亦能令2+2=5变成数学上可能,或是创造一个正方的三角形。
Assistant: 思うに、かのような存在は数学的に2足す2を5にすることもできるのであろうし、四角い円を作ることもできるのであろう。
User: 8月9日:进行3000型“SSE”车体整修(至1985年3月27日)。
Assistant: 8月9日:3000形SE車車体修繕工事実施(-1985年3月27日)。
User: 亦是自29thSingle‘世界はきっと未来の中’5年以来再次打入TOP3。
Assistant: 29thシングル「世界はきっと未来の中」以来5年ぶりのTOP3入り。
User: 在后来的几个月中,布鲁斯提出前往南乔治亚岛的远征计划,但皇家地理学会并没有采纳此次提案。
Assistant: ブルースは数か月の内にサウスジョージアに向けた科学的遠征の提案を行ったが、王立地理学会はその計画を支持しなかった。
User: 随后,迈特纳、哈恩和施特拉斯曼三人决定对此事进行深入研究,从而提出了关于铀的核分裂的理论。
Assistant: こうしてマイトナー、ハーン、シュトラスマンの3人はこの件に関して研究することにして、その結果、ウランの核分裂についての理論を打ち立てることになる。
User: 再者,在电视中进行大幅度不相同的版本被使用,这个版本作为“TVOPENINGEDIT”收录在《名侦探柯南主题歌集》。
Assistant: なお、テレビでは進行が大幅に異なるバージョンが使用され、そのバージョンは「TVOPENINGEDIT」として『名探偵コナン主題歌集』に収録されている。
User: 1991年8月31日空港业务结束、作为民用机场关闭。
Assistant: 1991年8月31日空港業務を終了し、空港は閉鎖される。
User: 清溪川新踏站(●2号线圣水支线(211-2)、和本站并不是换乘站)1995年11月15日-本站随着5号线通车而落成。
Assistant: 清渓川新踏駅(●2号線聖水支線(211-2)、当駅との乗り換え業務は行っていない)1995年11月15日-開業。
User: 古罗马在1世纪初期建设了米利塔利斯大道,纳伊斯斯是其中重要城市之一。
Assistant: 古代ローマはミリタリス街道を1世紀初期に建設し、ナイススは重要な町の一つとなった。
User: 四天王被剥夺后,以自己的力量生存,并加入了自卫队。
Assistant: 四天王剥奪後、己の力を活かすべく自衛隊に入る。
User: 喜欢的品牌有adidas、ANAP、Abercrombie&Fitch、JOYRICH、MarcJacobs、moussy。
Assistant: 好きなブランドはrada、adidas、ANAP、Abercrombie&Fitch、JOYRICH、MarcJacobs、moussy。
User: 1938年(昭和13年):划定特别地域。
Assistant: 1938年(昭和13年):特別地域の指定。
User: 维加1号于1986年3月6日以8890公里的最近距离飞掠哈雷彗星的彗核,而维加2号则在3月9日以8030公里最近距离飞掠。
Assistant: ベガ1号は3月6日に彗星核から8,890kmの距離に、ベガ2号は3月9日に8,030kmの距離にそれぞれ最接近した。
User: 1992年,美国能源部解密部分文件,其中包括“镎-237可用于制造核子爆炸装置”一句。
Assistant: 1992年には、アメリカ合衆国のエネルギー省がネプツニウム237が「核起爆装置のために使用できる。
User: 而拉拉贝尔,就做着普通的人类和朋友们一起生活在喜悦之中。
Assistant: ララベルもまた、普通の人間として友達らと暮らしていける喜びの中にいた。
User: 1955年至1959年的登录名为“水原圆裕”。
Assistant: 1955年から1959年の登録名は「水原円裕(のぶしげ)」。
User: 现已成为荣誉职。
Assistant: 現在は名誉職とされる。
User: 颈关节非常柔软,能够转到正后方(看起来十分诡异)。
Assistant: 首の関節が非常に柔らかく、真後ろを向くことができる(かなり不気味)。
User: 2000形:1988年开始营运。
Assistant: 2000形:1988年営業運転開始。
User: 这个公司为投资专业人士提供金融信息和有关分析软件。
Assistant: ファクトセットは、投資の専門家に金融情報及び分析ソフトウェアを提供する。
User: 被认为是无产阶级主义文学的代表作,在国际上的评价亦甚高,被翻译成多种语言出版。
Assistant: いわゆるプロレタリア文学の代表作とされ、国際的評価も高く、いくつかの言語に翻訳されて出版されている。
User: 325年末波去世,其弟段牙继位。
Assistant: 325年3月、段末波は死去し、弟の段牙が後を継いだ。
User: 11月,被任命为临时政府国内调查委员及临时议政院忠清道选举委员长。
Assistant: 11月-臨時政府国内調査委員及び臨時議政院忠清道選挙委員長に任命される。
User: 基本构造为两只手臂从校舍两端生出来,下面是可以用双脚走路的下半身。
Assistant: 基本的に校舎の横から両腕が生え、下から二足歩行可能の下半身が付いただけである。
User: 而皮克提将资本定义为私人、企业和政府所持有的所有存量资产,其可以进行市场交易而无论这些资产是否正在被使用。
Assistant: ピケティは資産というものを、個人、企業、政府が持っているすべての資源を足し合わせたものと定義しており、そして、その資源が使われようと使われまいと、資産は市場で取引することができると定義している。
User: 同时,KingRecords的专辑作品自SNAILRAMP的“FRESHBRASHOLDMAN”以来,9年5个月以后,再次获得周间第1位的排名。
Assistant: また、キングレコードのアルバム作品としては、SNAILRAMPの『FRESHBRASHOLDMAN』以来、9年5か月ぶりのオリコン週間1位を獲得した。
User: 今到现在,在夏威夷的ABCstore和机场,都有TOMOE牌子的小吃出售。
Assistant: 今でもハワイのABCストアや空港ではTOMOEブランドのあられが販売されている。
User: 游戏版的称号是迪奥。
Assistant: ゲームでの愛称はテオ。
User: 20世纪末艺术节开始得到兴办,而随着基础设施的改善,复杂的交通网络也由此建立起来。
Assistant: 20世紀後半には芸術祭が確立し、その間にインフラが改善され複合的な交通網が整備されていった。
User: 国道167号“伊势道路入口”的路口南下,经由三重县道61号矶部大王线,约1分(约300米)。
Assistant: 国道167号「伊勢道路入口」交差点から南下、三重県道61号磯部大王線経由、約1分(約300m)。
User: 在2000年初,KristianRanta加入乐团。
Assistant: 2000年初めに、クリスティアン・ランタが加入。
User: 四兄弟在737年的天花大流行中相继病死,藤原四子政权也迎来了终结。
Assistant: 四兄弟は737年の天然痘の流行により相次いで病死し、藤原四子政権は終焉を迎えた。
User: 图波列夫(トゥーパリェフ)大型轰炸机。
Assistant: トゥーパリェフ大型爆撃機。
User: 8月,赤井氏的居城黑井城陷落城,光秀完全平定丹波。
Assistant: 8月には赤井氏の居城・黒井城がついに落城して、光秀は丹波を平定した。
User: 2005年3月24日-为了专注于个人的活动而将IWiSH解散。
Assistant: 2005年3月24日-ソロ活動に専念するためにIWiSHを解散。
User: 新党大地、社民党有获得议席的可能性。
Assistant: 社民・新党大地は議席確保の可能性あり。
User: 2010年,维纳查克在天狼星XM上推出《Wine&Web》。
Assistant: 2010年にヴェイナチャックはSiriusXM衛星ラジオで「Wine&Web」の放送を開始した。
User: 1月5日-10日、担任第68回全日本排球高中锦标赛的的应援支持者。
Assistant: 1月5日-10日、第68回全日本バレーボール高等学校選手権大会の応援サポーターに就任。
User: 臂章图案类似德国用于向驾驶者预示警告的三角形道路标志。
Assistant: その形は、ドイツでドライバーに警告を与える一般的な三角形の道路標識の類推で選ばれた。
User: 没有喜欢和不喜欢的食物,几乎每天都会吃三餐。
Assistant: 食べ物の好き嫌いはなく、1日3食の食事をほぼ完食する。
User: 爱尔兰镑(英语:Irishpound)是爱尔兰在2002年之前的流通货币。
Assistant: アイルランド・ポンド(英語:Irishpoundアイルランド語:puntÉireannach)は、2002年まで使用されていたアイルランドの通貨。
User: 1999年-与原BAAD搭档新井康徳组成RadHammer乐队。
Assistant: 1999年-元BAADの新井康徳とともにRadHammerを結成する。
User: 喜欢海外旅行,及收集当地的古董及艺术品。
Assistant: 海外旅行が好きで、現地で骨董品やオブジェを集めるのが趣味。
User: 在1999年欧洲议会选举时曾是欧洲议会的最大党派。
Assistant: 1999年の欧州議会議員選挙までは欧州議会における最大会派だった。
User: 1992年:美国,加拿大及墨西哥三国签署北美自由贸易协议。
Assistant: 1992年-アメリカ・カナダ・メキシコが北米自由貿易協定に署名。
User: 在这期间,也有进入了第52期(2002年度)、第56期(2006年度)、第57期(2007年度)的王将战循环赛。
Assistant: この間、第52期(2002年度)・第56期(2006年度)・第57期(2007年度)の王将戦でリーグ入り。
User: 这时是在纳粹德国从西面入侵波兰的16天后,苏联则是从东方实施入侵。
Assistant: これはドイツがポーランド西部に侵入してから16日後のことだった。
User: 1986年增建一座室内暖水游泳馆,内设两个游泳池,是澳门第一座向公众开放的暖水游泳池。
Assistant: 屋内施設1986年に室内温水プール館を増設、建物内に2つのプールを設けたが、これはマカオで初の一般開放された温水プールであった。
User: 现存由儿子武田信廉所画的信虎肖像画。
Assistant: 息子の武田信廉によって描かれた信虎の肖像画が現存している。
User: 这个化身也被称为“领路人”、“穷极之门的守护者”、“太古永生者”。
Assistant: この化身は「案内者」「窮極の門の守護者」「生命長き者」「最古なる者」とも呼ばれる。
User: 萨克森战争(德语:Sachsenkriege、英语:SaxonWars)指公元772年开始至公元804年结束,由查理大帝统治的法兰克王国与萨克森人之间持续了三十年以上的战争。
Assistant: ザクセン戦争(ザクセンせんそう、ドイツ語:Sachsenkriege、英語:SaxonWars)は、772年にはじまり804年に終結したカール大帝率いるフランク王国とザクセン人との間の30年以上にわたる戦争。
User: 此外,在粉丝俱乐部网站上的B'zPartyStore购买商品,变得可以用信用卡点数支付。
Assistant: また、ファンクラブのサイト上のB'zPartyStoreで買ったものも、クレジットカードからポイント付きで支払えるようになっている。
User: 被投进无法测记的深渊,作为在抵达“穷极之门”前的障碍,漂流在带有玫瑰香气的海洋。
Assistant: 計り知れない深みに投げ入れられ、「窮極の門」へ至る障害である、バラの香りのする海に漂う。
User: 喜欢:松鼠(特别是可可)。
Assistant: 好きなもの:リス(特にココ)。
User: 因其卓著的功绩与名声,成为了美国律师协会、加拿大律师协会以及纽约州律师协会的名誉会员。
Assistant: その多大な業績と名声により、全米弁護士会、カナダ弁護士会、ニューヨーク州弁護士会の名誉会員となった。
User: 此外,还有观点指出其与后天免疫缺乏综合症(AIDS)之间有所关联,并认为“如今应对结核的方法也是应对艾滋病的方法”。
Assistant: また、後天性免疫不全症候群(AIDS)との結びつきが指摘され、「今や結核対策はAIDS対策でもある」と考えられるにいたっている。
User: 4月27日,柏林已经被围困,和德国其他地区失去联系。
Assistant: 4月27日の時点で、ベルリンはドイツの他の地域から遮断されていた。
User: 现行行政地名为王子一丁目至王子六丁目。
Assistant: 現行行政地名は王子一丁目から王子六丁目。
User: 独立后,美国企业的投资额约5亿美元,但由于投资者信心下降、骚扰和货币兑换问题,许多国际投资者已撤离或正在考虑撤离。
Assistant: ウズベキスタン独立以降、アメリカ合衆国の企業は約5億米ドルを投資してきたが、投資家の信頼の低下、圧力、通貨の兌換性の問題などにより、数多くの国際投資家がウズベキスタンを離れる、もしくは離れることを考慮に入れている。
User: 英国经济实力随地区不同而存在差异。
Assistant: イギリスの経済力は地域ごとに差がある。
User: 2010年1月,她与制作公司ZeroTolerance娱乐(英语:ZeroToleranceEntertainment)签下专属合约。
Assistant: 2010年1月、制作会社ZeroToleranceEntertainmentと独占契約。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 为了提升魔力,除了脑与部分重要器官外,全部都魔导义体化。
Assistant: 魔力増幅のため、脳など重要器官以外の肉体を魔導義体にしている。
User: 如果一座山峰的地形突起度为P米,则欲从该座山到任何一座更高的山峰,至少必须下降P米。
Assistant: ある山のプロミネンスがPメートルであった場合、その山の頂上からより高い地点へ行くには最低でもPメートルは下る必要があることになる。
User: 同时JR与西武的闸口分离。
Assistant: 同時にJRと西武の改札を分離。
User: 布莱德、格雷西和莱托勒后来爬上翻面的B折叠艇,但是默多克和魏尔德葬身大海。
Assistant: ブライド、グレイシー、ライトラーはボートBまでたどり着いたが、マードックとワイルドは海で亡くなった。
User: 父亲死后,他随家人被川岛浪速送往旅顺口,入日本第二高等小学校。
Assistant: 父親の死後、川島浪速によって一家と共に旅順へ送られ、日本第二高等小学校で勉強した。
User: 学院同意,这两位也是电影制作过程中的合伙人,但宣称只有部分制片人能够得到学院认可。
Assistant: アカデミーは2人が製作過程でパートナーであるが、個別のプロデューサーのみが認定されると宣言した。
User: 曾在同区间运行的キハ52形定期列车已于前日结束使用。
Assistant: 同区間でのキハ52形定期運用を前日限りで終了。
User: 虎I初期型的最高速度是更达45公里/小时,不过于1943年秋天在接受引擎改造期间被减低至38公里/小时。
Assistant: ティーガーIの初期型の最高速度は45km/hほど出たが、1943年秋にエンジンが改造された際に38km/hに落とされた。
User: 此外这里也有许多体育用品店与登山用品店。
Assistant: また、スポーツ用品店や登山用品店も多く立ち並ぶ。
User: 由此世界变成了由天界、人类、魔界及在暗处活动的“混沌之暗”同在的混沌模样。
Assistant: かくして世界は天界と人間界と魔界、そして陰で暗躍する「混沌の闇」により混沌の一途を辿ることとなる。
User: 1780年2月,华盛顿所派的约750名将士由威廉·伍德福德带队抵达斯科特位于彼得斯堡的营地。
Assistant: 1780年2月、ウィリアム・ウッドフォードの指揮でワシントンから派遣された約750名が、バージニア州ピーターズバーグにあったスコットの宿営地に到着した。
User: 江户川东葛西六邮便局-车站南侧。
Assistant: 江戸川東葛西六郵便局-駅南側に立地する。
User: 日本和韩国同为美国的盟友。
Assistant: 日本とアメリカは同盟国である。
User: 在日本,钮永建参与组织中华革命党。
Assistant: 日本では、鈕永建は中華革命党の組織に参与した。
User: 直至今日,对于一般的游女,有时也称她们为花魁。
Assistant: 今日では、広く遊女一般を指して花魁と呼ぶこともある。
User: 盖欧格与玛莉亚的年龄差25歳(动画是20歳)。
Assistant: ゲオルクとマリアの年齢差は、25歳(アニメでは20歳)。
User: 自1990年代以来,LGBT人群在政治上和社会上都变得更有组织性和可见性。
Assistant: 1990年代に入るとLGBTの人々が政治的・社会的な面で組織化かつ可視化されるようになった。
User: 4U1stMiniAlbum“ThePresent“4U””于2017年11月29日发售。
Assistant: 4U1stミニアルバム『ThePresent“4U”』ビクターエンタテインメントより2017年11月29日発売。
User: 但我们只有通过战斗,并且给那些德国人看看,我们比他们更有胆量才能赢得战争。
Assistant: しかし勝利はドイツ人と戦い、我々が奴らよりも何よりも根性を持ちあわせている事を示してこそ得られるのだ。
User: 制造出合体怪人而造成乔一行人的苦战。
Assistant: 合体怪人を造り出しジョー達を苦しめる。
User: 当时所使用的频率为9670、11900、15190和15405kHz。
Assistant: 放送当初の周波数は、11900、15190、15405、9670kHzであった。
User: 地图上有山脉、河川、岛屿、港口、航路以及行政地区界线、交通网、通信、历史遗迹等万余个标识。
Assistant: 地図には、山脈、河川、島嶼、港口、航路、行政区の境界、交通網、通信、史跡などが示されている。
User: 东区的行政洞为13洞1路,法定洞为26洞8路。
Assistant: 行政洞は13洞1路、法定洞は26洞8路からなる。
User: 主角被这位和以前曾思慕过的女性长的一模一样的女孩子所吸引,打算帮助她找回记忆。
Assistant: 以前思いを寄せていた女性に瓜二つだったその女の子に惹かれた主人公は、彼女の記憶を取り戻す手伝いをしようとする。
User: 中国大陆方面,1926年7月蒋介石率领国民党北伐,日本握有权益的满洲日渐受到威胁。
Assistant: 中国大陸では、1926年7月から蒋介石が率いる国民党による北伐が行われ、日本が権益を持っていた満州が脅かされつつあった。
User: 1984年与商人徐敏辉结婚。
Assistant: 1984年、実業家と結婚。
User: 525年,埃兰迪尔和爱尔温之子,爱洛斯和爱隆诞生。
Assistant: 525年-エアレンディルとエルウィングにエルロンドとエルロスが生まれた。
User: 翌年,冯的部队改为国民革命军第二集团军。
Assistant: 翌年、馮の軍はさらに国民革命軍第2集団軍となる。
User: 他的朋友约翰·爱德华兹和儿子威廉·加勒德都是州参议员,让他可以一直对参议院议题保持了解。
Assistant: 友人のジョン・エドワーズと息子のウィリアム・ゲアリドはどちらも州上院議員であり、常に議会の問題に関する最新情報を仕入れていた。
User: 她从4、5岁起直到18、19岁一直在进行钢琴的练习。
Assistant: 4〜5歳頃から18〜19歳頃までピアノを習う。
User: 2013年8月,发表怀孕消息。
Assistant: 2013年8月に妊娠していることを発表した。
User: 白(ホワイト)回收业者三人组之一。
Assistant: ホワイト回収屋3人組の一人。
User: 同年7月,曼兹成为公司总裁。
Assistant: 同年7月、マンジは会長となった。
User: 在1992年左右,先头车正面下方装上了排障器,2002年时带状涂装的颜色变更为京王红与京王蓝,除此以外再也没有进行过会大幅改变外观印象的大改造。
Assistant: 1992年ごろに先頭車正面床下にスカートが取り付けられ、2002年に帯色が京王レッドと京王ブルーに変更されているが、それ以外に外観の印象を変えるような大きな改造は行われなかった。
User: 天平初,行并州事。
Assistant: 天平初年、行并州事をつとめた。
User: 1935年6月1日-改为尾张横山车站。
Assistant: 1935年6月1日-尾張横山駅に改称。
User: 门窗已毁。
Assistant: 側窓は廃止された。
User: 琳妮·雷德·班克斯(英语:LynneReidBanks,1929年7月31日-)是一位英国儿童文学和青年文学作家。
Assistant: リン・リード・バンクス(LynneReidBanks、1929年7月31日-)はイギリスの児童文学作家、小説家。
User: 在他死于萨莫拉后,他因为没有子嗣,因此他的领土被奥多尼奥接收了。
Assistant: 嫡子無く死去したため、正之は甥の玄忠(正玄の弟・玄次の子)に家督を相続させた。
User: 一篇评论性文章指出,在针对儿童肥胖的73个研究中,有63个(86%)都发现儿童和媒体的接触频率与儿童的肥胖率会同步上升,且上升的程度与看电视的时间成正相关。
Assistant: 73の研究のうち63にて(86%)、メディアに接する事が増えるほど子供の肥満が増加するとされ、、テレビ視聴時間の割合が増えるほど肥満が増加すると示されている。
User: 2011年第三作继续以PSP为平台,在日本于2011年1月27日发售。
Assistant: 第3作は前作から引き続きPSPをプラットフォームとし、日本では2011年1月27日に発売された。
User: 2010年(平成22年)11月28日:因甲州街道跨线桥替换工程,新南口搬迁。
Assistant: 2010年(平成22年)11月28日:甲州街道跨線橋架け替え工事に伴い、新南口を移設。
User: 弦理论中的时空是10维的,而M理论的时空则为11维。
Assistant: 弦理論の時空は10次元であり、M-理論の時空は11次元である。
User: 神田和泉町成立于1872年(明治5年)。
Assistant: 神田和泉町が成立したのは1872年(明治5年)である。
User: 例如水分子是C2而氨是C3。
Assistant: 例えば、水はC2、アンモニアはC3である。
User: 1932年(昭和7年)5月28日-驻美国大使馆陆军武官。
Assistant: 1932年(昭和7年)5月28日-米国大使館附陸軍武官。
User: 在洛杉矶,雇主们对工会运动的抵抗已经持续了几乎半个世纪。
Assistant: ロサンゼルスの雇用者らは、半世紀近くにわたって組織化に抵抗し、成功していた。
User: 1937年至1942年间,因铁路(北伯朝拉线)建设而形成集落。
Assistant: 1937年から1942年までの、鉄道(北ペチョラ線)の建設にともなって集落がつくられた。
User: 游戏的内容是和《时尚魔女LOVEANDBERRY》相同的3D少女跳舞类。
Assistant: ゲームの内容は『ラブandベリー』と同じく3Dポリゴンで描かれた少女がダンスをするもの。
User: 大和观光自动车(大和巴士):经营来往久喜站西口和久喜菖蒲工业区、清久工业区的路线。
Assistant: 大和観光自動車(大和バス):久喜駅西口から久喜菖蒲工業団地、清久工業団地を結ぶ。
User: 共有四条重型采矿铁路运送铁矿石到西澳西北部的港口。
Assistant: 4つの鉱山鉄道が、西オーストラリア州北西部の港へ鉄鉱石を運んでいる。
User: 除此之外以外的部分多由各所有者辟为公共空地、绿化。
Assistant: それ以外の部分でも、各所有者が公共空地・緑地化している所が多い。
User: 联合国开发计划署发布的人类发展指数报告说,艾滋病已导致斯威士兰的人均预期寿命从2000年的61岁下降至2009年的32岁。
Assistant: 国際連合開発計画の人間開発指数によれば、HIV/AIDSの著しい蔓延により、スワジランドの平均余命は2000年時点で61歳であったのが、2009年には32歳にまで急落したことが報告されている。
User: 在柏林大学进行了一系列实验之后,他发现即使混合物中不包含活的酵母细胞,糖依然会发酵。
Assistant: ベルリン大学で行われた一連の実験で、ブフナーは生酵母細胞が混合液中に存在しないのにも関わらず、糖が発酵されることを見出した。
User: 近畿日本铁道-2015年11月10日的1日上下车人次为10,806人。
Assistant: 近畿日本鉄道-2015年11月10日の1日乗降人員は10,806人である。
User: 1世纪前夕,集落被罗马人攻克,成为罗马军队的野营地。
Assistant: 1世紀直前、集落はローマ人によって押さえられ軍の野営地となった。
User: 全国代表大会一直未召开。
Assistant: 国内全国大会はまだ一度もない。
User: 2015年3月22日,“TAMAZOOTRAIN”内部装修完成,易名为“新TamazooTrain”继续运行。
Assistant: 2015年(平成27年)3月22日-「TAMAZOOTRAIN」の内装を更新して「新TamazooTrain」として運行開始。
User: 透明化(透明化,Invisible)→使用后身体透明。
Assistant: 透明人間(Invisibility)自分の体を透明化する。
User: 飞行能力高,巨蛾的时候可做出超音速飞行。
Assistant: 飛行能力が高く、巨大な蛾の姿の時は超音速で飛行することが出来る。
User: 人工岛分为三个町(向洋町中、向洋町西、向洋町东)。
Assistant: 島は3つの町(向洋町中・向洋町西・向洋町東)から成る。
User: 中西升(出生-逝世皆不详)是新选组的伍长。
Assistant: 中西昇(なかにしのぼる、生没年不詳)は、新選組隊士(伍長)。
User: 2010年12月起伴随升降机的启用,在地下道船桥侧设置了升降机专用的跨线桥,成为地下道与跨线桥并立的情形。
Assistant: 2010年12月からエレベータ供用開始に伴い、エレベーター専用跨線橋が地下道より船橋側に設置され、地下道と跨線橋が併設される形となった。
User: 鼻子是机枪、嘴巴则装有火箭炮。
Assistant: 鼻には機関銃、口にはロケット砲を装備。
User: 6对不同的人群而言,他们对自己之所以能够成为一个民族的宣称,其实是建立在不同种类的事实上的。
Assistant: 異なるグループに対して、彼らが自分たちがひとつのnationを成す所以を主張するとき、そのことによって実際に、別の種類のグループが事実上建設されるのである。
User: 它拥有可以将大楼破坏的惊人力量。
Assistant: 建物を打ち抜く程の強力な威力を誇る。
User: 小林幸子vs美川宪一《只有二人的红白歌会!!》(日语:二人だけの红白歌合戦!
Assistant: 小林幸子vs美川憲一「二人だけの紅白歌合戦!
User: 3月10日,首次在GlobalTV频道中演唱《因为喜欢你》。
Assistant: 3月10日、「君のことが好きだから」をGlobalTVにてテレビ初披露。
User: 除此以外,莫斯科亦获颁英雄城市奖,布列斯特要塞亦获颁英雄要塞奖项。
Assistant: 加えて、モスクワが英雄都市とされ、ブレスト要塞が英雄要塞とされた。
User: 焚毁教堂。
Assistant: 教会も焼き払え。
User: 2013年9月10日,她获颁发《静冈新闻广告奖2013》的公开招募部门审查员特别奖。
Assistant: 2013年9月10日、『静岡新聞広告賞2013』の公募部門審査員特別賞を受賞した。
User: 很多图都是由专门聘请的画家绘制的,比以前的作品精致的多。
Assistant: それらの多くは委任された画家によって作られたので、それ以前に作られたものよりずっと良い品質であった。
User: 作为都市计划事业的名称与各都市计划区域一起被视为都市计划道路9、6、1号多摩南北线与都市计划都市高速铁道都市单轨第1号线。
Assistant: 都市計画事業としての名称は各都市計画区域ともに、都市計画道路9・6・1号多摩南北線および都市計画都市高速鉄道都市モノレール第1号線である。
User: 有两个哥哥(一个大6岁、一个大3岁)。
Assistant: 兄が二人いる(6歳上と3歳上)。
User: 在日本期间,他曾一度加入中国同盟会,后来烧毁了会员证,保持了保守的政治姿态。
Assistant: 日本留学中、一度は中国同盟会に加入したが、すぐに会員証を焼き払い、保守派の政治姿勢を保った。
User: 2009年7月,右耳内出现良性肿瘤的事虽然变得清楚了,但是进行消除手术脸部麻痹有可能留存的事,到博客发表了是不是动手术的迷惑。
Assistant: 2009年7月、右耳内部に良性腫瘍ができていることが明らかになったものの、除去手術を行った場合顔面麻痺が残る可能性があることから、手術するかどうか迷う胸中をブログに綴った。
User: 人民圣殿经常在乔治敦会见苏联、朝鲜、南斯拉夫和古巴的大使。
Assistant: ジョージタウンでは、人民寺院とソビエト連邦、北朝鮮、ユーゴスラビア、キューバの各大使館とで定期的に会議を行っている。
User: 自称是一个“无论什么样的性格都可以扮演的舞台女演员”,作为剧本家也有着极高的才能。
Assistant: どんな性格でも演じきれると豪語する舞台女優であり、脚本家としても高い才能を持っている。
User: 当初以一等、二等来区别。
Assistant: 当初は一等、二等の区別あり。
User: 此地位于大正时期设置的岸飞行场西端。
Assistant: 大正期に設置されていた岸飛行場の西端部にあたる。
User: 留置线群是以前通往东京站的回送线遗迹,2015年因上野东京线再次连通东京站。
Assistant: これはかつて東京駅までつながっていた回送線の跡であり、2015年に上野東京ラインとして再び東京駅と結ばれた。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 爵士乐的颤音演奏家维拉·奥尔,是他的侄女。
Assistant: ジャズ・ヴィブラフォーン奏者のヴェラ・アウアーは姪。
User: みとせのりこ-2010年、专辑‘yorlga’收录。
Assistant: みとせのりこ-2010年、アルバム『yorlga』収録。
User: 太平洋战争以前,屏风浦站往南被国家指定为“军事要塞部”,战时所有列车须停靠屏风浦,宪兵会确认乘客的“身份证明书”与“通行证”。
Assistant: 太平洋戦争時以前は、屏風ヶ浦駅から南方面は「軍の要塞部」として国から指定され、戦争時は屏風ヶ浦ですべての電車が停車し、憲兵による「身分証明書」と「通行証」のチェックが入った。
User: 魔弹龙中的龙之本体称为“魔弹龙核心”,相当于魔弹龙的头脑和心脏,也是所有魔法的起源。
Assistant: 魔弾龍の中に組み込まれている龍の本体は「魔弾龍のコア」と呼ばれ、魔弾龍の頭脳や心臓に該当し、あらゆる魔法の源になっている。
User: 与上张单曲《Gotothetop》相隔约2个月。
Assistant: 前作「Gotothetop」から約2ヶ月ぶりのCDシングル。
User: 她的父亲WaldBarnes是一位不成功的作曲家,音乐家和画家。
Assistant: 父ウォルド・バーンズ(1934年没)は、売れない作曲家、音楽家、画家であった。
User: 当时在日本洋式桌子尚未普及,所以用3支竹子支撑柜子代用。
Assistant: 当時の日本にはテーブルが普及していなかったので、代わりにお櫃(ひつ)を3本の竹で支える形のものを作って行なった。
User: 拉森将丹佛斯描述为“真理与正义的信徒...她是地球与太空之间的桥梁,她在与自己的缺陷进行战斗,而且她想尝试和传播这点,使世界变得更美好。
Assistant: ラーソンはダンヴァースを「真実と正義を信じる者」「地球と宇宙の架け橋」と表現し、彼女は自分の中の欠点と、世界を良くしたい気持ちの間で戦っていると述べた。
User: 在2月18日,距离地球160,000公里时,进行了计划中的中途修正,包括重新定位和让火箭再点燃59秒。
Assistant: 2月18日、地球から16万kmの位置で中間軌道操作が行われ、向きの再変更と59秒間のロケット点火が行われた。
User: 这些对人体有害的物质经由水(地下水与河水)、空气中的浮游物、煤气、食物等所引起。
Assistant: 人体に有害な物質が、水(地下水や河川水)、空気中の浮遊物、ガス、食物などを通じ摂取されることによって、引き起こされる。
User: 霸王行动演练早在1943年7月即已开展。
Assistant: オーヴァーロード作戦の演習は早くも1943年7月には行われた。
User: 布希在2004年的选举的提名过程中没有遭到任何对手,并且将他的政见定为“一个更安全的世界和一个更有希望的美国”。
Assistant: 2004年の大統領選挙において、ブッシュは反対もなく共和党の候補に再指名され、「より安全な世界とより希望に満ちたアメリカ」と題する綱領を掲げた。
User: 3月29日、单曲《ROCKTHATOWN》发行。
Assistant: 3月29日、13枚目のシングル「ROCKTHATOWN」発売。
User: 在北条氏的北条五色备(日语:北条五色备)中,负责率领“黄备”。
Assistant: 北条氏の北条五色備では、黄備えを担当する。
User: 另外,通往1号月台的剪票口电梯可直通东京医科齿科大学。
Assistant: なお、1番線ホームへの改札口にあるエレベーターは、東京医科歯科大学に直接入ることができる。
User: 在屠图坚持认为担任这一职位将是对南非的良好宣传之后,使当局对此让步。
Assistant: ツツがこの地位に就くことが南アフリカにとって良い宣伝になると主張した後、南アフリカ当局は対応を和らげた。
User: 11月12日,开设主页、Twitter、Instagram,在日本开始活动。
Assistant: 11月13日、ホームページ、Twitter、Instagramを開設。
User: 虽然它们是根据使用格里高利(式)历的ISO8601来定义的,理应有0年存在,但是XMLSchema的架构里没有0年。
Assistant: これらは、先発グレゴリオ暦を使用するISO8601の観点から定義されているため0年を含める必要があるが、XMLschemaの仕様では0年はないと規定されている。
User: 任意团体有综合型健康保险组合联合体综合健康保险组合协议会。
Assistant: 任意団体には総合型健康保険組合の連合体である総合健康保険組合協議会がある。
User: 2012年5月,北韩向联合国表示申淑子已因肝炎病逝。
Assistant: 2012年5月、国連からの問い合わせへの返答として、北朝鮮は申淑子が肝炎で死亡していると答えた。
User: 1989年,绿的文明学会与社团法人日本公园绿地协会选定为日本都市公园百选。
Assistant: 1989年に、緑の文明学会と社団法人日本公園緑地協会が選定した日本の都市公園100選に選ばれている。
User: 清宁十年(1064年),转任武安州观察使。
Assistant: 10年(1064年)、武安州観察使に転じた。
User: 美国的婚姻法通常由各州制定。
Assistant: 婚姻法は各州で制定されている。
User: 瓶中信一张详细记载了六轩岛大量杀人事件的神秘纸片。
Assistant: メッセージボトル六軒島大量殺人事件の詳細な経緯が書き記されているとされる謎の紙片。
User: 在古希腊,占星术(astrologia)和天文学(astronomia)没有清楚的分解。
Assistant: もともと、占星術(astrology)と天文学(astronomy)は深い関係があった。
User: 更为著名的大凯旋门也于同一年设计,但它花了三十年去完成建造,而且大约是其两倍大。
Assistant: これより有名なエトワール凱旋門も同じ年に設計されたが、建設には13年かかり、大きさもほぼ倍である。
User: 2002年(平成14年):首都高速中央环状线王子线开通,开设板桥JCT。
Assistant: 2002年(平成14年):首都高速中央環状線王子線開通、板橋ジャンクション開設。
User: 维利·罗尼(WillyRonis,1910年8月14日-2009年9月12日)著名法国摄影家。
Assistant: ウィリー・ロニ(WillyRonis,1910年8月14日-2009年9月12日)は、フランスの写真家。
User: 1670年,希腊人康斯坦丁·华尔康来到阿瑜陀耶,一度出国,再返回暹罗,成为高级官员,掌握着外交实权。
Assistant: 1670年ギリシャ人のコンスタンティン・フォールコンがアユタヤーを訪れ、一度出国したものの再びタイへ戻り高級官吏になり外交面での実権を握った。
User: 几经波折,烈光等人终于齐集恶无霸域梦山。
Assistant: 数々の戦いに勝利し、烈光達はようやく悪無覇域夢山にたどり着いた。
User: 该政府的军政实权仍掌握住伊敏的民族革命委员会手中。
Assistant: この政府の軍政の実権は、アミーンの民族革命委員会の手中に握られていた。
User: 徐主编(2007)、2107页作东京帝国大学法科毕业。
Assistant: 徐主編(2007)、2107頁は、東京帝国大学法科卒業としている。
User: 1905年(光绪31年)加入中国同盟会,参与刊行革命派的雑志《民报》及《云南》雑志。
Assistant: 1905年(光緒31年)、中国同盟会に加入し、革命派の雑誌である『民報』や『雲南』雑誌の刊行に携わった。
User: 1934年(昭和9年)1月1日-由于积雪影响,轨道休业至同年3月10日。
Assistant: 1934年(昭和9年)1月1日:積雪のため、同年3月10日まで運休。
User: 由于父亲的熏陶,他对汽车有了兴趣。
Assistant: 父の影響か、自動車に興味がある。
User: 小时候虽然是体弱多病,但是现在却完全看不出来。
Assistant: 幼少期はかなり病弱な体質だったが、現在その面影は全くない。
User: 根据英军第2军军长罗兰德·希尔(RowlandHill,1stViscountHill)回忆法军首次炮击始与上午11点50分,其他史料记载为正午或下午13点30分。
Assistant: 砲撃の開始は英蘭軍第2軍団長ローランド・ヒル(英語版)によれば11時50分、その他の史料では正午から13時30分の間となっている。
User: 根据斯托曼的说法,他采用这个名字是“因为当时<E>在ITS里还没有被当作缩写用过”。
Assistant: ストールマンによると、Emacsとしたのは「当時ITSで<E>が略称に使われていなかったから」である。
User: 因此本作没有具体的故事。
Assistant: そのため、具体的なストーリーはない。
User: 拿破仑·路易逃离了流放,但拿破仑家族从来没有放弃恢复拿破仑帝国的念头。
Assistant: ナポレオン・ルイは亡命したが、ボナパルト家はナポレオン帝国再興の夢を決して捨てなかった。
User: 以“特区”15岁为成人的标准而言,已经能够算是“大人”的女性。
Assistant: 特地では15歳が成人基準なので、大人の女性ということになる。
User: 此次募捐到的善款全部用在了Garches(Hauts-de-Seine)残疾儿童及Antony市LeNid(安身之所)基金会单亲儿童(没有父亲)的身上。
Assistant: この募金による収益金は、ギャルシュ(オー=ド=セーヌ県)の障害のある子供たちと、アントニーの都市の施設「LeNid」の父親のいない子供たちに寄付された。
User: 这之后的10几年间,葛优扮演了20多位不同的银幕形象。
Assistant: 以後10数年間、葛優はスクリーンで20数名の異なるキャラクターに扮した。
User: 但是物质化也有缺点,无论选择哪种型态,都必须要沿袭著该型态的原型生物的生活型态。
Assistant: しかし物質化には欠点もあり、どの形態を選択してもその姿の元となった生き物の生態に沿った行動を採る必要がある。
User: 作为唯一活跃的犹太军事组织现身于世间。
Assistant: 唯一のユダヤの軍事機関として世界に認知される。
User: 3月26日,在欧家庙、武家堰和八都河一带同中国军第59军主力以及第69军进行了激战。
Assistant: 続いて3月26日、欧家廟、武家堰と八都河一帯で中国軍第59軍主力及び第69軍と激戦を行った。
User: 喜欢的事物:钓鱼。
Assistant: 好きなこと・もの:釣り。
User: 黄金三十年或辉煌30年(法语:LesTrenteGlorieuses)是指二战结束后,法国在1945年至1975年这段时间的历史。
Assistant: 栄光の三十年間(えいこうのさんじゅうねんかん、フランス語:LesTrenteGlorieuses、フランス語発音:)は特にフランスの経済史(英語版)において言及される、第二次世界大戦が終結した後の30年間、すなわち1945年から1975年までの時期である。
User: 1887年,米哈伊洛·迪米奇(MihailoDimić)设立了国立剧场。
Assistant: 1887年にミハイロ・ディミツMihailoDimićによりニシュ国立劇場が設立されている。
User: 以后,1913年(民国元年)1月,他任浙江省高等审判厅厅长,11月辞任。
Assistant: 以後、1913年(民国元年)1月、浙江省高等審判庁庁長に任命され、11月、辞任する。
User: 旧市区的一部分建在火山性的岩山之上。
Assistant: 旧市街の一部は火山性の岩山の上にある。
User: 2016年3月30日发售的“月刊ENTAME”(德间书店)5月号起,开始连载四格漫画“ぼっちアイドルまいまい。
Assistant: 2016年3月30日発売の「月刊ENTAME」(徳間書店)5月号より、4コマ漫画「ぼっちアイドルまいまい。
User: 这段时期的小早川氏分裂为沼田、竹原两家,双方有很深对立。
Assistant: この頃の小早川氏は沼田・竹原両家に分裂しており、その対立は根深いものがあった。
User: 在2001年的人口普查中,捷克共和国有6,817名佛教徒。
Assistant: 2001年の調査ではチェコで6817人が仏教徒として届け出た。
User: 平均来看,萨拉热窝一年有85天是夏日(最高气温达到或超过30.0°C)。
Assistant: 平均的に、サラエヴォでは一年に68回の夏日(気温が摂氏30度以上に達する日)がある。
User: 36岁或37岁。
Assistant: 36歳か37歳。
User: 这不是伊斯兰教所关心的。
Assistant: イスラームとは無縁。
User: 2007年,HatsuMarineLimited(英国)、ItaliaMaritima和长荣合并为单一的“EvergreenLine”。
Assistant: 2007年には英国コンテナ船子会社のハツ・マリン(HatsuMarine)、イタリア・マリッティマ、エバーグリーン・マリンの三社の路線を統合し単一の「エバーグリーン・ライン」(EvergreenLine)に改称した。
User: 黑妖犬(黒妖犬,BlackDog)暗系的邪恶妖精。
Assistant: 妖犬(ようけん)妖力を持つ黒い犬。
User: 苏军第30步兵军以及苏军第124步兵军在2月15日展开新一波的纳尔瓦攻势。
Assistant: ソビエト第30親衛狙撃兵軍団及び第124狙撃兵軍団は2月15日、新たなナルヴァ攻勢を開始した。
User: 伊斯坦布尔主要以拜占庭和奥斯曼建筑而闻名,但其建筑亦反映了曾统治该城市的其他民族及帝国的特色。
Assistant: イスタンブールは主としてビザンティンやオスマンの建築物で知られているが、しかしその建物はそれ以前に街を支配した様々な人々や帝国を反映している。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 在1744年2月18日,报告的亮度已经如同金星一样明亮(是星等约-4.6等),并且当时已有两条彗尾。
Assistant: 伝えられるところによると、1744年2月18日には金星(-4.6等の明るさ)のように明るくなり、2本の尾を伸ばした。
User: 随着春天到来,地面状况得到改善,盟军可以有效部署大规模编队和装甲部队。
Assistant: 春の到来で天候と地上の状態も好転し、大規模部隊と機甲部隊を効果的に展開させることが可能になった。
User: 莫罗氏反射在出生时就存在,在出生后的第一个月达到高峰,大约2个月大的时候就开始消失。
Assistant: モロ反射は誕生時から存在し、最初の一ヶ月で最大になり、生後2カ月頃に消え始める。
User: 此外,所在地的“木月”是源自住吉村以前的木月村。
Assistant: なお、所在地の「木月」は住吉村となる前の木月村に由来する。
User: 这尊雕像出现于1753,它被认为是世界上最令人惊叹的雕塑之一。
Assistant: 1753年に製作されたこの彫刻は、世界でも最高傑作の彫刻の1つともされる。
User: 神社镇座于象头山山腹,通往本宫的石阶为785级,至奥社则为1368级。
Assistant: 象頭山の中腹に鎮座し、参道の石段は本宮までは785段、奥社まで登ると1368段にもなる。
User: 1998年4月至8月播放的广告由小林薫和hal(日语:hal)2人出演,包括“降价篇”和“钱捆篇”2个版本。
Assistant: 1998年の4月から8月まで放映されたCMには、小林薫とhalの2人が出演し、「値下げ編」と「札束編」の2バージョンが製作された。
User: 创建于1923年10月17日的奈梅亨拉德堡德大学最初命名为奈梅亨天主教大学,创校之初拥有27名教师和189名学生。
Assistant: ナイメーヘンのラドバウド大学は1923年10月17日にナイメーヘン・カトリック大学として設立され、最初は27人の教授陣と189人の学生を有していた。
User: 普通二年(521年)去世。
Assistant: 普通2年(521年)、死去した。
User: 不过,在WoodsHole海洋研究机构工作的海洋生物学家在2004年12月曾向《新科学人》报告他们曾记录下了一12岁大的北太平洋鲸用52赫兹的音调“唱歌”。
Assistant: しかしウッズホール海洋研究所の海洋生物学者たちは、『ニューサイエンティストNewScientist』誌2004年12月号に寄稿して、彼らが北太平洋で12年間にわたり一頭のクジラを追跡調査して来たことを述べ、このクジラが、52ヘルツで「歌っていた」ことを報告している。
User: 犯冲豹尾神、天宫神所在之方位,不仅影响到家人,也危及家畜。
Assistant: なお、豹尾神・天宮神の在位する方角を犯すと、家族だけでなく場合によっては家畜などにも害が及ぶという。
User: 指定范围面积达706.50平方米。
Assistant: 指定範囲面積は706.50平方メートル。
User: 乾元元年,复为夔州。
Assistant: 乾元元年、復為濠州。
User: 根据糖果的由来书,婴儿后来成为六道珍皇寺的僧侣,寛文6年(1666年),68岁时入寂。
Assistant: 飴に添えられた由来書によれば、幽霊の子どもは六道珍皇寺の僧侶になり、寛文6年(1666年)に68歳で入寂したという。
User: 因为不取平和而取三色同顺的方法得点更高,所以按照高点法的原则,选择前者(断幺·三色同顺·一杯口)。
Assistant: 平和に取らず三色に取ったほうが得点が高くなるため、高点法の原則により前者「タンヤオ三色一盃口」を選択することになる。
User: 兴趣为高尔夫、与妻子下国际象棋。
Assistant: 趣味はゴルフや、妻とチェスをすること。
User: 此站的月台有效长度对应10节编组,但紧急时此站亦预定可作为优等列车等临时使用。
Assistant: 当駅のホーム有効長は10両編成に対応しているが、これは緊急時に優等列車等が臨時に使用することを想定したものである。
User: 虽然共有4条路线,但因西神延伸线、西神线与山手线以“西神·山手线”统一运行,所以实际上连同海岸线合共只有2条路线。
Assistant: 4路線を所有しているが、西神延伸線・西神線・山手線は「西神・山手線」として一体的に運行されているため、実質的には海岸線と合わせ2路線である。
User: 赤松健-漫画家。
Assistant: 赤松健-漫画家。
User: 2000年12月7日,发售续篇《勇者之光纯白的预言者》(FAVORITEDEAR纯白の预言者)。
Assistant: 2000年12月7日、続編『FAVORITEDEAR純白の預言者』発売。
User: 但是室町幕府在7月28日才举行改元仪式,从该日起采用新年号。
Assistant: ただし、室町幕府は改元吉書始を7月28日に行い、この日から新元号を採用している。
User: 佐佐木春隆(1976),朝鲜战争/韩国篇上巻建军与战争之勃発前まで,原书房
Assistant: 佐々木春隆(1976),朝鮮戦争/韓国篇上巻建軍と戦争の勃発前まで,原書房
User: 它的总部设在泰国曼谷。
Assistant: 本部はタイのバンコクにある。
User: 由于信玄被称为“甲斐之虎”,所以身为弟子的他也被称“虎之稚子”、“小老虎”。
Assistant: 信玄が「甲斐の虎」と呼ばれていることから、その弟子という意味で「虎の若子(わこ)」「若き虎」と呼ばれることもある。
User: 5月7日,追赠从一位左大臣。
Assistant: 5月7日、贈従一位、左大臣。
User: 使用了帮病人看病后不拿钱的皮耶特罗的亲切方针,他并没有忘了医术者的心。
Assistant: 病人からお金も取らずに診察するピエトロの方針に愛想をつかしているが、医術の心だけは忘れていない。
User: 他是现代中国初期的代表棋士之一。
Assistant: 現代中国初期の代表的な棋士。
User: 座落于17号发射复合体之北。
Assistant: 第17発射施設の北方に位置する。
User: 被蓝色大队长用V手表和他交换,而骗走了他的裤子、结果让他以后就不穿裤子了。
Assistant: ブルーに「Vウォッチと交換してやる」と騙されてズボンを取られており、それ以来ズボンをはいていない。
User: 1985年8月10日:伊川谷系统交流道-前开出入口间通车1986年4月25日:前开出入口-布施畑西出入口间通车1990年7月2日:布施畑西出入口-箕谷临时出入口间通车。
Assistant: 1985年8月10日:伊川谷JCT-前開出入口間が開通1986年4月25日:前開出入口-布施畑西出入口間が開通1990年7月2日:布施畑西出入口-箕谷(仮)出入口間が開通。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 2004年10月完工时为多摩地域最高大楼(现为第三高楼)。
Assistant: 2004年10月完成当初は多摩地域で最も高いビルであった(現在は3番目)。
User: 血液浓度超过2.5mmolLi+/l通常算是严重中毒,需要急救。
Assistant: 2.5mEq/Lを超える血漿濃度は通常緊急治療を要する重大な中毒を呈する。
User: 一些历史学家认为,这次战役未能利用初步的成功,原因在于马克·克拉克将军缺乏经验。
Assistant: 何人かの歴史家は、その機会を有効に利用しなかったのはクラーク将軍の経験不足によるものだと指摘している。
User: 外表为12~14岁的少女,被雅人指出没有胸部的事实后对此有点在意。
Assistant: 外見は12〜14歳程度の少女のもので、雅人に指摘されてからは胸が無いことも若干気にしている。
User: 6000系之中日立制的车辆仅有,デハ6053-デハ6056、デハ6010-デハ6012共7辆。
Assistant: 6000系で日立製の車両はデハ6053-デハ6056、デハ6010-デハ6012の7両のみである。
User: 血型A型、25岁。
Assistant: 血液型はA型、25歳。
User: 指令2…从AQUACiTY逃脱剩余34分时发出指令→剩余30分时完全封锁・猎人放出发出指令后、AQUACiTY的26处出入口会陆续封锁起来。
Assistant: 指令2…アクアシティを脱出せよ残り34分発令-残り30分完全封鎖・ハンター放出発令後、アクアシティの出入口26か所が時間差で徐々に封鎖される。
User: 顺便一提的是,这也是UVERworld的第一次在电视上出演节目。
Assistant: 因みに、これがUVERworldのテレビ初出演であった。
User: 骰子格,本备检用,故亦以叶子写之,因以为名尔。
Assistant: 骰子格、本備検用、故亦以葉子写之、因以為名爾。
User: 2016年,离开SonyMusicPublishing,并成立了音乐事务所コライト。
Assistant: 2016年、SonyMusicPublishingを離れ、音楽事務所株式会社コライトを創設する。
User: 但在17世纪对肖像画的需求比对其他画作都要大。
Assistant: 様々な要因が重なって、17世紀では他の絵画ジャンルに比べて肖像画への需要が増大した。
User: 刚和龙水晶融合后而复活。
Assistant: 剛は龍水晶と合体したことにより復活した。
User: 2003年9月12日,莱特曼宣布他的长期女友和前同事ReginaLasko已经怀孕6个月。
Assistant: 2003年9月12日に長年のガールフレンド、レジーナ・ラスコが妊娠6ヶ月であることを発表。
User: 岩手县立盛冈第一高等学校的校歌,其旋律与进行曲“军舰”相同。
Assistant: 岩手県立盛岡第一高等学校の校歌は、行進曲「軍艦」の旋律と同じである。
User: 三星综合技术院所属。
Assistant: 三星総合技術院所属。
User: 2011年12月,他宣布允许女性在皇家海军潜艇上服役。
Assistant: 2011年12月にハモンドは、女性が海軍の潜水艦で勤務するのを許可すると発表した。
User: 此时,杨虎担任孙文(孙中山)的秘书。
Assistant: このとき、孫文(孫中山)の秘書を務めた。
User: 在20世纪50年代的斯大林时代中,执政的匈牙利工人党勒令加速工业化进程,铁路被视为这项工作的基础。
Assistant: 1950年代のスターリニズム時代、ハンガリー勤労者党は急速な工業化を命令し、鉄道はそのための背骨と考えられた。
User: 与之前的县不同,大区不能征税,国家健康服务的资金主要来源于国家8%(sundhedsbidrag)的税收加上来自政府和自治市的基金。
Assistant: 以前の県とは異なり、地域には徴税権はなく、医療サービスはおもに国の8%の税金(政府と自治体からの基金による)でまかなわれる。
User: 命令他每十日一往东宫,于太子前论述古今得失及当时政务。
Assistant: 蔡徴は10日に1回東宮に赴いて、皇太子の前で古今の利害と当時の政務について論述した。
User: 1908年(光绪34年),任驻德国公使馆代理二等参赞,兼任万国保护文艺美术版权公会会员。
Assistant: 1908年(光緒34年)、ドイツ公使館の代理二等参賛となり、万国保護文芸美術版権公会会員も兼任した。
User: 当初,是预定到赤道进行观测活动,但是拥有该地领有权的美国反对,因此,在1955年2月更改为南极观测,总共有12个国家参加。
Assistant: 当初、赤道観測を行う予定であったが、予定地の領有権を持つアメリカの許可が出ず、1955年2月、南極観測に切り替え、12か国による共同南極観測に参加した。
User: 到1634年春季,俄罗斯人已不仅失去沙因军队,也受到了在南方肆虐成灾的鞑靼人的威胁。
Assistant: 1634年の春までに、ロシアはシェインの率いる軍隊が敗北しただけでなく、タタールに南部国境から攻め込まれることになった。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1949年5月7日,开始使用地震计进行观测。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1949年5月7日ウィーヘルト地震計による観測開始。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 此后,历任国民革命军第11路总指挥、第1集团军第4军团总指挥、济南卫戌司令、左路军总指挥,参加北伐。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
以後、国民革命軍第11路総指揮、第1集団軍第4軍団総指揮、済南衛戍司令、左路軍総指揮などを歴任して、北伐に従軍した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
和露比是好友,会接受她的愿望来施展魔法。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ルビーと友達で、彼女の願いを聞くと魔法を使うほどである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:时间限制为3分钟(即使时限已过变回原形,亦可以即时再变身)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ただし活動時間は3分(時間切れで変身が解除されても、すぐに再変身することが可能)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
电影公开前于《YoungAce》进行了漫画化,连载结束(Vol.9(2010年4月号发行)至2010年8月号)后,于2010年7月4日推出单行本(全一卷)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:映画公開に先立って漫画化され、『ヤングエース』にてVol.9(2010年4月発売号)から2010年8月号まで連載された後、2010年7月4日に単行本(全1巻)が発売された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:这事的意义重大。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
この意味は大きい。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 卫生部长维罗妮卡·斯科沃尔佐娃(英语:VeronikaSkvortsova)指示联邦医生帮助圣彼得堡医生协助遇害者。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ロシア保健大臣ヴェロニカ・スクヴォルツォワはサンクトペテルブルクにいる医師たちに被害者を助けるよう指示した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
随后、安装了2台升降机并开始使用。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: その後、2台のエレベーターが整備され供用が開始された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 齐己的诗作数量丰富,讲究以禅入诗,传世诗歌有852首之多,《全唐诗》收录他的诗歌数量名列李白、杜甫、白居易、元稹之后,名列第五位。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:斉己の詩の数が豊富で、は禅で入詩、伝世の詩は852首、『全唐詩』の収録に彼の詩の数で白居易、杜甫、李白、元稹後、第5位にランク。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
新设的海军部每年只会举行两次会议,而皇家海军的日常运作则交由海军局(NavyBoard)打理。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
これに伴い海軍本部委員会は1年に2度しか開催されなくなり、日々の海軍運営は新しい「海軍委員会」の手に委ねられている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
它最早于19世纪20年代作为黄色颜料使用。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 19世紀には黄色顔料としても使用されていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 施罗德夫人在该住宅里生活至于1985年去世。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
シュレーダー夫人は1985年に亡くなるまで、この邸宅で生活を送った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 机动六课解散后,依照自身的希望转入特别救助队。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
六課解散後は、かねてより希望していた「特別救助隊」に転属。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
另外,Nextcloud的使用者可以建立公开的URL来分享档案。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: また、Nextcloudユーザーはファイル共有時に公開URLを作成することができる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
为同是刀匠的播磨守吉成的次子,上野守吉国之弟。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 同じく刀工である播磨守吉成の次男で、上野守吉国の弟。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
金井民代-鹫尾真知子饰源三的妻子。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
金井民代演-鷲尾真知子源三の妻。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
加拿大枢密院(Queen'sPrivyCouncilforCanada),又称女王陛下加拿大枢密院(HerMajesty'sPrivyCouncilforCanada),一个由加拿大君主的顾问组成的机构。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
女王のカナダ枢密院(じょおうのカナダすうみついん、英語:Queen'sPrivyCouncilforCanada、仏語:ConseilprivédelaReinepourleCanada)は、カナダ国王(女王)の国政上の諮問機関。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
许多录音现在都以CD形式重新发行。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:いくつかの録音は現在CDにも復刻されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 高架货物站第2期工程(东侧货物装卸场)完成,连结上野站的地面货物线废止。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
高架貨物駅第2期工事(東側貨物積卸場)が完成して、上野駅とを結ぶ地上の貨物線が廃止された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
由于前任是九条,所以前作也只是稍微登场。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 九条の前任で、前作にもほんのわずかであるが登場している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1996年9月:潜伏在尼泊尔的城崎勉被逮捕。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1996年9月:ネパールに潜伏中の城崎勉が発見され拘束された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 中世纪欧洲,人们对数学产生兴趣的动机和如今的现代数学家大不相同。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
中世ヨーロッパの数学への関心は、現代の数学者と全く異なる動機にもよっていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
这座城市位于交易通道的交汇处,吸引着地中海地区不同地方的各式商品。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:この都市は交易路の交差点に位置しており、それ故に地中海の様々な地域から輸入された商品が集積した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在同一时期,勾陈一的平均亮度增加了15%,周期也每年增加大约8秒钟。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
またこの約100年間で平均光度は約15%明るくなり、変光周期は1年に約8秒の割合で延びている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
超机人龙虎王伝奇(作:寺田贵信、画:富士原昌幸、2002年8月-2003年10月、2012年11月-连载中)描写α系列、OG系列中登场的原创机体・超机人的过去的衍生作品。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
超機人龍虎王伝奇(作:寺田貴信、画:富士原昌幸、2002年8月-2003年10月、2012年11月-連載中)αシリーズ、OGシリーズに登場するオリジナルロボット・超機人の過去を描いたスピンオフ作品。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
在萨姆特堡陷落之后,林肯意识到立即行政指挥战争以及制定反叛总策略的重要性。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: サムター要塞が陥落した後、リンカーンは直接戦争を指揮することと、反乱を鎮圧するために全体戦略を策定することの重要性を認識した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
妃:没有记载渟叶田琼入媛(日本书纪。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 妃:記載なし渟葉田瓊入媛(日本書紀。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 因此,在1915年4月以后,舰只开始在波罗的海活动,并参加了几次炮击任务。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: そのため、1915年4月からローンはバルト海で活動し、幾度か砲撃任務に従事した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在战役结束后,地雷与未爆炸弹药持续导致诺曼底平民死伤。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 地雷や不発弾は、戦役終了後もノルマンディーの住民に被害を与え続けた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
他们最后在1932年达成诺里斯·拉瓜迪亚法案。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1932年のノリス・ラガーディア法の成立でその目的を達した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
武田胜赖(甲斐、信浓、上野、骏河)-天正10年(1582年)2月,自杀。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 武田勝頼(甲斐、信濃、駿河)-天正10年(1582年)3月、自害。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
福岛队员的遗体,在1968年离基地4公里外的约西钓钩岛被发现。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
福島隊員の遺体は1968年に、基地より約4km離れた西オングル島で発見された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2005年文化福利学科成立。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
2005年文化福祉学科を設置。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:今国道480号部分路段)40岸和田牛滝山贝冢线41大阪伊丹线(原为泉佐野打田线。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
現在は国道480号の一部)40岸和田牛滝山貝塚線41大阪伊丹線(元・泉佐野打田線。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
本片是唯一没有任何人死亡的电影。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
人が一人も死なないという珍しいアクション映画である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 树龄600余年。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 樹齢600年。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
在1205年—1208年间,科林斯人在希腊将军列奥·斯古罗斯(LeoSgouros)的带领下占据科林斯卫城顽强地反抗法兰克人的统治。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1205年~1208年にかけて、コリント人は、ギリシャの将軍レオ・スグロス(英語版)の指揮の下、アクロコリントスの要塞に拠ってフランク人の支配に抵抗した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
翌年7月,他任北京政府外交部条约修改委员会委员。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:翌年7月、北京政府外交部条約修改委員会委員に任ぜられた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 出任湘东郡内史。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
湘東郡内史として出向した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1959年,以‘四万人之目撃者’获日本侦探作家俱乐部赏。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1959年、『四万人の目撃者』で日本探偵作家クラブ賞受賞。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
隐藏舰队的组成是每个剧本不同的,但所有舰船的能力均是该级舰船的最高值。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 隠し艦隊の艦船構成はシナリオによって異なるが、全ての艦船の能力値が最大となっている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 集英社发行オデット城のにじ(《少女Book(日语:少女ブック)》1958年6月号-8月号)-首次连载的作品。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
オデット城のにじ(1958年6月号-8月号、少女ブック、集英社)-初連載作品。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:接着,因应2004年地下水位升至地下12米,再打入约650根长17米的锚栓。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
さらに、2004年には地下12mまで水位が上昇したことを受け、全長17mのアンカーボルトを約650本打ち込んだ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
山手通新目白通-指作为目白通绕道的放射7号线。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
山手通り新目白通り-目白通りのバイパスとして建設された放射7号線を指す。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 因为多次巡回演奏环游世界多次,保持着和年龄相反的坚韧的体魄。
Assistant: 巡業で幾度も世界を渡り歩いているため、年を感じさせぬ強靭な体を持つ。
User: 两大主要党派的参议员都称赞了她在议事程序上表现出的公正和学识。
Assistant: 二大政党の議員はその役割において議会手続きに関するコリンズの公平さと知識を賞賛した。
User: 戴普甚至声称,他不确定他是否想重返复活的电影项目。
Assistant: またデップは、自分がこの映画の再製作に戻りたいと思っているのか、全く定かではないと発言した。
User: 但从地球飞往到太阳系中的其他行星具有较高的能量消耗。
Assistant: 地球から太陽系の他の惑星への飛行には、大量のエネルギーを必要とする。
User: 螺旋迷宫(螺旋迷宫(スパイラル・ラビリンス))《SFAdventure》1989年4月号、5月号、6月号、7月号上分每期3章连载。
Assistant: 螺旋迷宮(スパイラル・ラビリンス)『SFアドベンチャー』1989年4月号、5月号、6月号、7月号に各3章ずつ掲載された。
User: 贸易障碍,尤其是保护性关税,遭倚赖出口的南方视之为经济伤害。
Assistant: 貿易の障害となるのは特に保護関税であり、輸出に頼る南部経済には有害と見なされていた。
User: 三式12厘米高射炮或三式12cm高射炮(3しき12せんちこうしやほう)是太平洋战争中于昭和18年(1943年)制式化的日本帝国陆军高射炮。
Assistant: 三式12cm高射砲(3しき12せんちこうしやほう)は太平洋戦争中の1943年(昭和18年)に制式化された日本陸軍の高射砲。
User: 另外一个荷兰兵看到塞军一枪打死了一个男子并一下午听到30-40声枪响。
Assistant: 別のオランダ軍士官もセルビア人兵士が非武装の男性の頭を一撃で打ち抜くのを目撃したほか、午後中、1時間あたり20から40回の銃声を耳にした。
User: 2017年11月3日,其主演的电影《最后的食谱~麒麟之舌的记忆~》公映。
Assistant: 2017年11月3日、主演映画『ラストレシピ〜麒麟の舌の記憶〜』が公開。
User: 1930年代,根据19世纪对印度支那的占领,法国要求南沙群岛的主权,并与英国做了交换。
Assistant: 19世紀、インドシナの占領の一部としてフランスは南沙諸島の主権を1930年代まで要求し、英国といくつか交換をした。
User: 专辑不仅收录了单曲“CRYNOMORE”、“ALLHANDSTOGETHER”、“MYSUGARCAT”、“看不见的星星”,同时收录了这些单曲中的B面曲“BLACK&BLUE”、“WHATAWONDERFULWORLD”、“ILOVEYOU”。
Assistant: 先行シングル「CRYNOMORE」「ALLHANDSTOGETHER」「MYSUGARCAT」「見えない星」に加え、シングルのカップリング曲「BLACK&BLUE」、「WHATAWONDERFULWORLD」(ルイ・アームストロングのカヴァー)、「ILOVEYOU」(尾崎豊のカヴァー)が収録されている。
User: 剧烈爆炸。
Assistant: 大爆発だった。
User: 1880年,霍尔的实验结果在《美国科学杂志(英语:AmericanJournalofScience)》以及《哲学杂志(英语:PhilosophicalMagazine)》以博士论文的形式发表。
Assistant: 翌1880年にAmericanJournalofScience誌(前年の論文の再掲)とPhilosophicalMagazine誌とに博士論文として刊行された。
User: 1993第301个质数。
Assistant: 1993は301番目の素数である。
User: 所有的森林铁路在1989年后仍在运作但已实行私有化并将运营权售出。
Assistant: すべての森林鉄道は1989年以後も運行が継続され民営化や林業会社に売却されている。
User: 对自我心理学的建立作出了重要的贡献。
Assistant: 自我心理学の発展に大きく貢献した。
User: 另一方面,也有失败的条件。
Assistant: 一方、敗北条件もある。
User: 把自己的子女送到芦名氏等诸大名成为养子,巧妙地扩大势力。
Assistant: 自らの子女を蘆名氏などの諸大名に養子として送り込み、巧みに勢力を拡大している。
User: 该原型是一个16量子位的绝热量子计算机,于2007年2月13日加州山景城的计算机历史博物馆中被公开展示。
Assistant: このプロトタイプは、16量子ビット断熱量子コンピュータで、2007年2月13日にカリフォルニア州マウンテンビューのコンピュータ歴史博物館で披露された。
User: 1926年(民国15年)南口大战中,他协同北京政府军包围并攻击国民军。
Assistant: 1926年(民国15年)南口大戦では、他の北京政府軍と協力して国民軍を包囲・攻撃した。
User: 2010年6月12日在中野阳光广场进行最终审查,参加人数约7000名中选出24名争夺,最终12名合格。
Assistant: 2010年6月12日に中野サンプラザで最終審査が行われ、応募総数約7000名の中から選ばれたファイナリスト24名が競い、12名が合格した。
User: 2015年定年退职、名誉教授、迹见学园女子大学教授。
Assistant: 2015年定年退職、名誉教授、跡見学園女子大学教授。
User: 当然,在美国,媒体对陪审员的影响也是一个现实问题,联邦最高法院在一系列当事人将案件相关信息通过媒体泄露的案件中,判断这侵害了被告人接受公平审判的正当程序权利,认为法官应对此采取相应的措施。
Assistant: もちろん、アメリカでもマスメディアによる陪審員への影響は問題となり、連邦最高裁は、関係者から事件に関する様々な情報がマスメディアに流された事案で、被告人の公平な審理を受けるというデュー・プロセスの権利が侵害されていると判断し、裁判官は適切な措置を取るべきであったとした。
User: 与4号湾岸线合称“大阪湾岸道路”。
Assistant: この4号湾岸線と合わせて、「大阪湾岸道路」となっている。
User: 新郎:小山力也太田的女婿。
Assistant: 新郎:小山力也太田の娘婿。
User: 1983年SPACECOBRA(萨波伊拉)1985年昭和笨蛋小说搞笑第1名!(日语:昭和アホ草纸あかぬけ一番!
Assistant: 1983年スペースコブラ(サボイラー)1985年昭和アホ草紙あかぬけ一番!
User: 考虑他们后来组成了怀安多特部落的核心,他们也可能曾自称为温达特人。
Assistant: 彼らが後にワイアンドットの中核部分を成すことを考えると、彼らもまたウェンダットと自称していたかもしれない。
User: 1836年,林肯表示如果玛丽回到新萨勒姆,便将与她相配。
Assistant: 1836年後半、リンカーンはメアリーがニューセイラムに戻ってくるなら結婚することに合意した。
User: 但是在降临到这个仍有一点希望的E.I星球,依然感到失望,于是借由一位医生朋友的帮助而接受了以百年为単位的延命治疗,企图实现自己的梦想。
Assistant: しかし、わずかな希望をもって惑星E.I.に降り立ち、さらなる絶望にあいながらも、E.I.での初めての友である医者の手により、百年単位の延命治療を受け、自らの夢を果たそうとする。
User: 獬豸是架空的神兽,也是防范火灾的神,罕见的只有5个存在世上。
Assistant: 海駝は架空の神獣で火除けの神といい、世界でも5つしかない珍しいものという。
User: 若要保证一个Bash脚本的移植性,至少需要考虑到Bourneshell,即Bash取代的shell。
Assistant: 移植を前提としたBashシェルスクリプトは、最低でもBashをBourneShellで置き換えた場合を考慮しなければならない。
User: 在德国汉堡市,一名德国商人于1709年在一间孤儿院内设置了弃婴轮盘(Drehladen)。
Assistant: ドイツのハンブルクでは、1709年にある商人が孤児院の中にDrehladenと呼ばれる施設を設置した。
User: 在测试驱动开发的软件实践中,单元测试可以取代正式的设计。
Assistant: テスト駆動のアプローチでソフトウェア開発を行う場合、単体テストが正式な設計の代わりになる。
User: 数年后自己也当上老师,看到自己的学生被人欺负,想起类似的过去鼓励学生要坚强(同时也暗示了白面者的最终决战的始末)。
Assistant: 数年後は教師になり、かつての自分のように心を閉ざす生徒を力づける姿が描かれている(これは同時に、白面の者との戦いの結末を暗示していたともいえる)。
User: 8月6日,参与“第35回全日本少年足球大会决赛直播”的报导工作。
Assistant: 8月6日には『第35回全日本少年サッカー大会決勝戦中継』にて初のリポートを担当。
User: 每秒钟移动最大恒星直径的2000倍。
Assistant: 約1秒間で最も大きい恒星の視直径2,000個分動く。
User: 但是,其发展似乎已经结束。
Assistant: なお、現在開発は終了している模様。
User: 然而这术语往往仅限于使用在团体运动中,因此并不使用于高尔夫球、网球和赛车这类竞赛活动上。
Assistant: この用語を使用するのは通常スポーツリーグチームの時に限定されているため、個人競技であるゴルフ、テニス、自動車競技などは用いることはない。
User: 埃伦·约翰逊·瑟利夫(英语:EllenJohnsonSirleaf,1938年10月29日-)是利比里亚政治家。
Assistant: エレン・ジョンソン・サーリーフ(英語:EllenJohnsonSirleaf,1938年10月29日-)はリベリア共和国の政治家。
User: 12月5日:接收由濑户内内运输的松山~汤谷口等2条路线。
Assistant: 12月5日:瀬戸内運輸より松山-湯谷口ほか2路線を譲り受ける。
User: 婚后意外身亡。
Assistant: 結婚後、若くして事故死した。
User: 之后在7th专辑‘The7thBlues’收录了全英语歌词的蓝调版本。
Assistant: 後に7thアルバム『The7thBlues』に全英詞ブルースバージョンが収録された。
User: スピードキング)》(周三25:21-25:51,朝日电视台)《想知道!(日语:知りたがり!
Assistant: スピードキング(水曜25:21-25:51、テレビ朝日)知りたがり!
User: 现任的众议院议员担任首相者,在大日本帝国宪法下的33位首相之中,最早的是原敬,还有滨口雄幸、犬养毅,共3人。
Assistant: 現役の衆議院議員で首相となったのは原敬が初めてであり、大日本帝国憲法下の33人の首相の中では、濱口雄幸、犬養毅を併せた3人に留まっている。
User: 1974年-阪神高速13号东大阪线开通。
Assistant: 1974年-阪神高速13号東大阪線が開通。
User: 因此被耶稣评为“第一麻烦的弟子”。
Assistant: そのため、イエスからは「一番めんどくさい弟子」と思われている。
User: 并且在这场大会的前夜祭中,atsuko和大家一起唱了国歌。
Assistant: また、この大会の前夜祭で、atsukoが国歌を独唱した。
User: 与平公正、平公雄、平忠望皆是同一人物。
Assistant: 平公正、平公雄、平忠望も同一人物とされる。
User: 一头金发且绑在后面。
Assistant: 金髪で後ろに縛っている。
User: 她还表示该手势表现了自己“对对称性的偏爱”(„einegewisseLiebezurSymmetrie“)。
Assistant: 彼女は、このジェスチャーには「対称性へのある種の愛(„einegewisseLiebezurSymmetrie“)」が込められていると語っている。
User: 是卡鲁夫人,黛拉的姐姐。
Assistant: カリウ夫人、デラの姉。
User: 9月26日:新富町-湾岸取得铁道事业免许。
Assistant: 9月26日-新富町-湾岸間の鉄道事業免許取得。
User: 原本是萨莫色雷斯岛的魔女,常常在身体上缠的大蛇。
Assistant: もとはサモトラケ島の巫女であり、常に大蛇を体に巻きつけている。
User: 3月24日凌晨2时英军第15苏格兰人师在里斯与威塞尔之间登陆。
Assistant: 3月24日02:00時、第15スコティッシュ師団がヴェーゼルとレースの間に上陸した。
User: 童年的一部分随着家人居住于法国巴黎,直至1914年第一次世界大战爆发,旋及搬回英国。
Assistant: 子供時代に家族はフランスのパリに住んだことがあったが、1914年に第一次世界大戦が勃発したすぐ後にイギリスに戻った。
User: 他们目前行销的香水包括:“TheOne”(唯一)、“Sport”(运动)、“LightBlue”(浅蓝)、“Classic”(经典)、“Sicily”(西西里)、“TheOneRose”(玫瑰)以及原香型“PourHomme”(男士香水)和“Parfum”(香水)。
Assistant: 最新のフレグランスには、「TheOne(ザ・ワン)」「Sport(スポーツ)」「LightBlue(ライトブルー)」「Classic(クラシック)」「Sicily(シシリー)」「RoseTheOne(ローズ・ザ・ワン)」そして初代「PourHomme(プールオム)」と「Parfum(パルファム)」がある。
User: 4月5日、“IntheMorningTour–LIVEatTOKYODOMECITYHALL20161208”演唱会DVD发行。
Assistant: 4月5日、Blu-ray&DVD「IntheMorningTour-LIVEatTOKYODOMECITYHALL20161208」を発売。
User: 1949年(民国38年)4月,任第19兵团(司令:张轸)副司令兼第127军军长,迎击中国人民解放军。
Assistant: 1949年(民国38年)4月、第19兵団(司令:張軫)副司令兼第127軍軍長に任ぜられ、人民解放軍を迎撃することになる。
User: 首次正式的演唱会“SoundHorizonライブインアムラックス”于池袋Amluxhall举行。
Assistant: 初のライブコンサート「SoundHorizonライブインアムラックス」を池袋アムラックスホールにて開催。
User: 1990年3月15日,中国、蒙古国铁路关于客运问题的专家会晤在乌兰巴托举行,会议商定1990年夏季(5月31日-9月27日)开行呼和浩特-乌兰巴托直通客车。
Assistant: 1990年3月15日、中国とモンゴルの専門家による会議がウランバートルで開かれ、その会議で1990年夏(5月31日~9月27日)からフフホト~ウランバートル直通列車の運行を開始することが取り決められた。
User: 莫斯科及苏联其他城市举行了很多游行庆典,其规模之大仅次于1945年庆祝第二次世界大战的胜利游行。
Assistant: モスクワやその他ソビエト連邦の大きな都市ではパレードが開催され、その規模は第二次世界大戦の戦勝記念パレードに次ぐ程であった。
User: 2月6日,钱德勒发布公告,要求州议会于2月8日召开特别会议,讨论对所有州级公职选举需强制实行初选的法案。
Assistant: 2月6日、チャンドラーは2月8日に州議会の特別会期を招集し、州の役人全ての候補者を選別するために予備選挙を要求する法案を審議すると公表した。
User: 1954年,哈洛·奥兰多·蒙森(HaroldOrlandoMonson)被选为里奇兰的第一任市长,并到华府为许多军事城镇的市民争取更多的权利(比方说房屋拥有权)。
Assistant: 1954年、ハロルド・オーランド・モンソン(HaroldOrlandoMonson)がリッチランドの最初の市長に選出され、全国の軍事都市における市民の権利(家の所有権など)について政府と交渉するためにワシントンD.C.へと向かった。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 2009年10月22日,瑞典教会议会也通过同性婚姻案,包括同意使用正式的“婚配”一词(瑞典语:äktenskap)。
Assistant: 2009年10月22日、スウェーデン国教会は結婚(matrimony)の言葉の使用を含めて同性愛カップルを承認した。
User: 横滨橡胶三岛工场-1946年操业。
Assistant: 横浜ゴム三島工場-1946年操業。
User: 该船的购入问题已发展成在苏联政府中驻莫斯科大使东乡茂德需要逼切解决的大问题。
Assistant: 本船の購入問題は、ソ連政府がモスクワ駐在大使東郷茂徳に解決をせまるほどの大問題に発展する。
User: 在不同法域(各国或各州),各方代理人可以对陪审员申请“有理由的回避申请”,或者可以在有限的次数内申请“无理由的回避申请”。
Assistant: 法域(国ないし州)によっては、代理人が「理由付き忌避」を申し立てたり、限られた数の範囲内で「理由なし忌避」を行ったりすることができる。
User: 以庶人礼被埋葬。
Assistant: 庶人の礼で葬られた。
User: 歌词包含剧中不断重复的要素,如“谜”“黑暗”“真相”“百合”“分不开的隐藏着的两张脸孔”等。
Assistant: 歌詞には、ドラマ本編と重なる要素(「謎」「闇」「真実」「百合」「隠し切れぬ二つの顔」など)が含まれている。
User: 今天大楼是上海浦东发展银行的总部驻地。
Assistant: このビルは現在、上海浦東発展銀行本社となっている。
User: 冲绳返还前,1964年(昭和39年)制定的那霸市民宪章中曾强力推扬“遵守时间吧”。
Assistant: 本土復帰前である1964年(昭和39年)に制定された那覇市民憲章には「時間をまもりましょう」が盛り込まれていたほどであった。
User: 日本国内的50%的贷款集中在东京圈,日本国内外的法人数91.1%集中在东京圈,资本额10亿日元以上的企业的公司本部56.5%集中在东京圈。
Assistant: 国内の銀行貸出残高の50%は東京圏に集中し、国内の外国法人数の91.1%が東京圏に集中、資本金10億円以上の企業の本社数は56.5%が東京圏といった統計が出ている。
User: 5月27日迎来出道整25周年,6月1日开设25周年纪念网页。
Assistant: 5月27日にデビュー25周年を迎え、6月1日にはデビュー25周年記念の特設サイトが開設された。
User: 动物园以所在的城市位于阿尔卑斯山、潘诺尼亚平原、地中海、狄那里克栖息地的交界而闻名,拥有119种物种和500只动物(昆虫除外)。
Assistant: 動物園周辺のアルプス山脈、カルパチア盆地、地中海、ディナル・アルプス山脈の動物が展示されており、119種類500の動物(昆虫を除く)が飼育されている。
User: 243年,迁为车骑将军,后再授假节。
Assistant: 243年には車騎将軍となり、仮節も与えられた。
User: 这三种颜色是取自于德国国旗的颜色。
Assistant: この三人の名前はドイツの国旗の色が由来する。
User: 立陶宛和拉脱维亚“天下”(pasaulis和pasaule)一词的意思就是“太阳下的某一地方”。
Assistant: リトアニア語およびラトビア語で「世界」を表す「pasaulis/pasaule」の語は、「太陽の下(の場所)」として訳される。
User: 市民们将自己能够找到的武器都收集起来——其中大部分是各种年久失修的老步枪——交给戴维斯的手下。
Assistant: 市民は持っている武器を寄せ集め、その多くは古いマスケット銃で修理を要するものもあったが、それをデイビスの部隊に与えた。
User: 凶华认为“千言万语都无法形容的丑男”。
Assistant: 凶華によれば「万の言葉を尽くしても語れぬほどの醜男」。
User: 行政机关职员定员令规定之外务省员额包含特别职167人在内共有6,146人。
Assistant: 行政機関職員定員令に定められた外務省の定員は特別職167人を含めて6166人である。
User: 8月1日:营团设置地震警报装置。
Assistant: 8月1日-営団が地震警報装置を設置。
User: 老挝大锹形虫(D.grandisgrandis)Didier,1926栖息于老挝、越南。
Assistant: グランディスオオクワガタ・原名亜種D.grandisgrandisDidier,1926ラオス、ベトナムに生息。
User: 2003年10月-日比谷公园开园100周年纪念,举行“第1回日比谷公园园艺展2003”。
Assistant: 2003年10月-日比谷公園開園100周年を記念して、「第1回日比谷公園ガーデニングショー2003」が開催された。
User: 2002年一份通过20亿2千4百万网页调查表明至今大多数的网页内容是用英语写成的,为56.4%;之后是德语(7.7%),法语(5.6%)和日语(4.9%)。
Assistant: 2002年の20億以上のウェブページを調査した結果によると、英語のコンテンツが56.4%で最も多く、以下、ドイツ語(7.7%)、フランス語(5.6%)、日本語(4.9%)となっていた。
User: 坚定不移的机械狂,对除了机械以外的事物毫无兴趣。
Assistant: 筋金入りの機械マニアで、機械以外のものにはまるで興味が無い。
User: 若不满足以上条件,则决议不成立。
Assistant: 以上の条件が満たされない場合は、評決が成立しない。
User: 2016年4月27日-Twitter上发表了NX预定发行时间为2017年3月。
Assistant: 2016年4月27日-TwitterにてNXの発売予定時期を2017年3月と発表。
User: 所属事务所为DressCode。
Assistant: 所属事務所はドレスコード。
User: 2003年10月30日,佐治亚号潜艇在完成其第65次也是最后一次战略威慑巡逻后返航。
Assistant: 2003年10月30日にジョージアは65回目、最後の戦略抑止哨戒を完了した。
User: 阿倍比罗夫(生卒年不详)是日本飞鸟时代的将军,约活跃于7世纪中期。
Assistant: 阿倍比羅夫(あべのひらふ)は、7世紀中期(飛鳥時代)の日本の将軍。
User: 该公司是春秋航空的子公司,于2012年9月7日出资设立。
Assistant: 中国の格安航空会社春秋航空などが出資し、2012年9月7日に設立された。
User: 太平五年(1025年)十二月,迁上京留守。
Assistant: 5年(1025年)12月、上京留守に転じた。
User: 航空舰队是海军或者空军的编制单位之一。
Assistant: 航空艦隊(こうくうかんたい)とは、海軍または空軍の編制単位の一つ。
User: 范例轨道(废除时)…|:不可交会◇:可交会*北寺津站在1969年4月25日废除。
Assistant: 凡例線路(廃止時)…|:交換不可◇:交換可能*北寺津駅は1969年4月25日廃止。
User: 长得很高的人-阿部寛外务省职员。
Assistant: 長身の男-阿部寛外務省の人間。
User: 布莱克本主张对那些向北方逃离疫区的人们实施检疫,但州内的其他许多医生都认为黄热病不可能影响到肯塔基州这样偏北的地区。
Assistant: ブラックバーンは、疫病を逃れて北に逃げてくる人々の流入を扱うために検疫を行うよう提案したが、州内の多くの医師は黄熱病がケンタッキー州よりも北に広がるとは思っていなかった。
User: 日本海军从日俄战争后的八八舰队(八八舰队)计划起,根据“舰船燃料从煤炭向重油改变的方针”(“舰船燃料を石炭から重油に変える方针”),军用舰船的燃料从此前的煤炭向石油大幅转变。
Assistant: 特に日本海軍は日露戦争後の八八艦隊計画以降「艦船燃料を石炭から重油に変える方針」により、軍用艦船の燃料はそれまでの石炭から石油へと大きく転換した。
User: 在庆长17年7月7日(1612年8月3日)出生,立花直次的四男。
Assistant: 慶長17年7月7日(1612年8月3日)、立花直次の四男として誕生。
User: 原来是喜马拉雅第三工业高校的汽车部零件顾问,白银是部员之一。
Assistant: 元ヒマラヤ第三工業高校の自動車部顧問であり、部員に白銀がいた。
User: 大丸出资比率14%。
Assistant: 大丸出資率51%。
User: 道教中的一派五斗米道的创始者·张道陵之子。
Assistant: 道教の一派五斗米道の創始者・張陵の子。
User: 当时所有美国主要工会呼吁废除该法案,特别是第14(B)条,该呼声也在民主党中得到反映。
Assistant: 主要労働組合全ての綱領には同法(特に第14節(b))の廃止要求が盛り込まれ、時には民主党の綱領にも反映された。
User: 另外,在‘foreverwithyou’与‘POCKET’等版本,也有如果发生了她就无法向主角告白的约会事件(不过,也有将她的心意确实传达给主角的事件)。
Assistant: なお、『foreverwithyou』と『POCKET』では、発生すると彼女から告白されなくなるデートイベントがある(だが、彼女の主人公に対する気持ちがよく伝わるイベントでもある)。
User: 同样配戴着与猎人同样的墨镜、最初会乘坐开着大音量的卡车搜索,但是发现1人时会从卡车上下来各自搜索。
Assistant: ハンター同様サングラスをかけ、最初は大音量を流しながら巡回するトラックに乗っているが、1人でも発見するとトラックを降りて各自捜索する。
User: 自1998年以来,这是IONIS教育集团的一部分。
Assistant: 1998年からIONIS教育グループに加盟している。
User: 本杰明·哈里森(BenjaminHarrison,1833年8月20日-1901年3月13日),是美国第二十三任总统。
Assistant: ベンジャミン・ハリソン(BenjaminHarrison,1833年8月20日-1901年3月13日)は、第23代アメリカ合衆国大統領。
User: 三围:85(C)/57/86。
Assistant: 3サイズ:85(C)/57/86。
User: 6月14日至6月17日间,仍发生断续的暴动。
Assistant: そして6月14日から17日まで断続的に暴動が続いた。
User: 2007年(平成19年)4月19日:临时市议会通过改建站房的工程合约。
Assistant: 2007年(平成19年)4月19日-臨時市議会で駅舎改修の工事委託契約を承認。
User: 他亲自设了"旧乐研革"课程(即中国古代音乐史),并自行编写教材。
Assistant: 学校では「旧楽研革課程」(中国古代音楽史)を設け、自ら教材を作成している。
User: 小山胜治(饭田基祐)心疗内科医生,怀有善意的为美由纪的记忆丧失进行治疗。
Assistant: 小山勝治(飯田基祐)…心療内科医、記憶喪失の美由紀の治療にあたるうちに好意をいだく。
User: 2004年2月11日,以“彩智”名义参加小说“ある爱の诗”的印象专辑。
Assistant: 2004年2月11日、小説『ある愛の詩』のイメージアルバム『ある愛の詩』に「彩智」名義の参加。
User: 1990年到1992年在人类起源研究所测得了由两份由阿伦森和罗伯特·沃尔特找到的火山灰样本的年龄,分别为322万年和318万年。
Assistant: 1990年から1992年に、アロンソンとロバート・ウォルター(RobertWalter)によって測定に適した火山灰の標本2件が発見され、人類起源研究所での年代測定の結果、322万年から318万年前と測定された。
User: 虽然是河童但会喷火球。
Assistant: 河童だが火を吐く。
User: 每个女孩都有一个梦想,就是想要成为爱情故事女主角的。
Assistant: 女の子は誰しも自分が恋愛物語のヒロイン(主人公)になることを夢見るもの。
User: 但是,要运行赫尔梅斯需要将全人类的血液转化为贤者之石,进一步演算出全人类被贤者之石化的“空想的结末”并将其实现。
Assistant: しかし、ヘルメスを使用するには全人類の血液を賢者の石に変換しなければならないため、全人類が賢者の石と化した「空想の結末」を演算し作り上げようとしている。
User: 非法走私烟草开始盛行,许多纳粹禁烟运动的领导人被处决。
Assistant: タバコの密輸が一般化し、ナチス禁煙キャンペーンの指導者らは暗殺された。
User: 延喜九年(909年)八月首次见到父亲醍醐天皇。
Assistant: 延喜9年(909年)8月、父・醍醐天皇に対面する。
User: 但是在家人和朋友相伴时,她就会露出放松的表情。
Assistant: ただし家族や親しい友人のいるときにはくつろいだ表情をみせた。
User: 有打橄榄球的经验,也有做过府警的教练。
Assistant: ラグビーの経験もあり、府警のコーチをしていたこともある。
User: 加勒德与波旁县的政治联系成为一大优势,许多人都对他在浸信会教会的贡献予以高度评价。
Assistant: ゲアリドはバーボン郡における政治的結びつきから有利であり、バプテスト教会における貢献故に尊敬する者が多かった。
User: 伦敦室内交响乐团由该乐团的音乐总监兼总指挥克里斯托弗·沃伦-格林指挥。
Assistant: ロンドン室内管弦楽団は、音楽監督で首席指揮者のクリストファー・ウォーレン=グリーンが指揮した。
User: 结晶物作品群2008ー自然结晶的椅子“Venus-Naturalcrystalchair”(2008)是在水槽中让自然结晶生长后孕育出结晶结构,使其变成椅子的作品。
Assistant: クリスタライズドプロジェクト2008年ー自然結晶の椅子「Venus–結晶の椅子」(2008)は、水槽の中で自然結晶を成長させることで結晶構造を生み出し、椅子へと変化させる作品。
User: 从广义上说,新城市主义是对传统街道模型和城市规划的回归。
Assistant: ニューアーバニズムの大部分は従来の街路パターンと都市設計の復興である。
User: 它可以解释为:如果它看起来像鸭子,游泳像鸭子,叫声像鸭子,那么它可能就是只鸭子。
Assistant: ある鳥が鴨のように見え、鴨のように泳ぎ、鴨のように鳴くならば、それはたぶん鴨である。
User: 有影响力的论战小说《有罪人(英语:GuiltyMen)》(其相关章节的标题是“卡里古拉的马”)称其出处是一位“伟大的政治家”(74页),有些人猜测是丘吉尔。
Assistant: 非常に影響力のある論考GuiltyMenの「カリグラの馬」と題する章は「大政治家」(74頁)の発言としており、この「大政治家」をチャーチルとみる向きもある。
User: 1989年改办集美航海学院。
Assistant: 1989年、改辦集美航海学院。
User: 之后他对恩尼奥·莫里科内、亨利·曼西尼的音乐留下了深刻的印象并开始作曲。
Assistant: その後エンニオ・モリコーネ、ヘンリー・マンシーニに感銘を受け作曲を始める。
User: 此外,七十年代早期海盗号探测器获得的图像明确显示,火卫一是个天然的天体,不是人造的。
Assistant: さらに、1970年代にバイキング探査機によって撮影されたフォボスの画像は明らかに天然の天体であり、人工物ではないことを示していた。
User: 突厥军逃亡,唐军包围梁师都。
Assistant: 突厥軍が逃亡すると、唐軍は梁師都を包囲した。
User: 独立混成第13联队-独立混成第14联队-独立混成第15联队-编合独立混成第44旅团。
Assistant: 独立混成第13連隊-独立混成第14連隊-独立混成第15連隊-独立混成第44旅団に編合。
User: 在当时英国有许多省级的统计学会,但大多数并未幸存至今。
Assistant: 当時、イギリスには各地に統計学会があったが、その多くは既に存在しない。
User: 昭和30年(1955年),6名16岁少年因犯罪而进入“湘南特别少教所”的二舍六房。
Assistant: 昭和30年(1955年)、罪を犯し「湘南特別少年院」・二舎六房に堕ちた6人の男たちがいた。
User: 在第一张DVD里,古井被标记为“Keyboards”,AZUKI七被标记为“Pianos”。
Assistant: 1stDVDにおいては、古井の担当は「Keyboards」、AZUKI七の担当は「Pianos」と表記された。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 开始将一级方程式从富裕绅士的消遣转变为数百万英镑的高科技企业的过程。
Assistant: それはF1が金持ちの紳士向け娯楽から、数百万ポンドをつぎ込むハイテク産業へと変貌する過程の始まりであった。
User: 原型为原作中的绅士侦探“结城新十郎”。
Assistant: 原典では紳士探偵「結城新十郎」に当たる。
User: 1966年5月,为纪念中日新闻社由“中部日本新闻”改名为“中日新闻”而在中日大厦内9层正式开放。
Assistant: 1966年5月、中日新聞社が「中部日本新聞」から「中日新聞」への改題を記念して中日ビル内9階に開場。
User: 它在1843年9月由詹姆士·威尔逊创办。
Assistant: 本紙はジェームズ・ウィルソンによって1843年9月に創刊された。
User: 例如王禹偁,创作了质朴平淡的自然体的诗歌。
Assistant: そのなかで王禹偁は質朴平淡な自然体の詩を作った。
User: 此外,它的旋磁比(6.728284107radT-1s-1)是1H的1/4,进一步降低了敏感度。
Assistant: 加えて、磁気回転比(6.728284107radT−1s−1)は1Hのわずか1/3であり、感度がさらに下がる。
User: 在未来40亿年中,太阳的光度会持续增加,令抵达地球表面的太阳辐射亦持续上升。
Assistant: 今後の40億年間、太陽の光度は絶えず増加を続け、地球にとどく太陽放射の増大をもたらす。
User: 法军17,000人伤亡、21,000人被俘。
Assistant: フランス軍は戦死傷者17,000名を失い、21,000名が捕虜となった。
User: 是系列作第1作品"折鹤"在2005年1月27日发售。
Assistant: シリーズ第1作目である"折鶴"は2005年1月27日に発売された。
User: 她原本想成为一名真正的(人类)外科医生,但在17岁时就已怀孕。
Assistant: 彼女は人間の外科医になりたかったが、17歳の頃にサマーを妊娠してしまった。
User: 中村勘三郎歌舞伎‘三人吉三’(2007年6月)提供插入曲“玉手箱”。
Assistant: 中村勘三郎コクーン歌舞伎『三人吉三』(2007年6月)挿入歌として「玉手箱」を提供。
User: 由于妹妹想要自己的房间,于是在没办法下将仓库改造成自己的房间来住。
Assistant: 妹が自分の部屋を欲しがったため、仕方なく物置を改造して自分の部屋にして住んでいる。
User: 园区设有专用付费停车场、男女厕所8处、饮料自动贩卖机。
Assistant: 専用有料駐車場・男女別型トイレ8箇所・飲料自動販売機有り。
User: 由吴镇守府籍的吹雪・白雪・初雪・深雪所编成。
Assistant: 呉鎮守府籍の吹雪・白雪・初雪・深雪で編成。
User: 所采用的主炮Pak36(r)L/51.5,是由大量掳获的苏联F-22野炮大幅度改装的反坦克炮。
Assistant: 主砲のPak36(r)L/51.5は、大量に捕獲したソ連のF-22野砲を対戦車砲として改造した物である。
User: 巴恩斯将《Ryder》和《LadiesAlmanack》献给了塞尔玛·伍德,但这两本书的出版时间都是1928年-也是她和伍德分开的那一年。
Assistant: バーンズは『ライダー』と『貴婦人年鑑』をセルマ・ウッドに捧げたが、この2冊が出版された年、1928年は2人が別れた年でもあった。
User: 任何人都可参加。
Assistant: 誰でも参加できる。
User: 1900年:设置芽室外6村户长役场。
Assistant: 1900年(明治23年)芽室外6カ村戸長役場を設置する。
User: 1981年4月15日,被高冈市指定为有形文化财。
Assistant: 1981年4月15日、高岡市指定有形文化財に指定された。
User: 之后,他担任冰岛中央银行的经理,直到1998年退休。
Assistant: その後、アイスランド中央銀行の総裁に就任し、1998年に引退した。
User: 洗礼通常是在圣诞节及复活节前的星期日晚上举行。
Assistant: 洗礼は、降誕節(クリスマス)および復活節(イースター)の前の日曜日夕方に通常行なわれる。
User: 露珠(Rouge)在法语是红色的意思。
Assistant: ルージュ(rouge)フランス語で赤の意味。
User: 7月9日:开设西宫名盐服务区。
Assistant: 7月9日:西宮名塩SA開設。
User: 穆乔声优-下崎纮史SHOP的店员3兄弟的次男,时常在生意上互相竞争。
Assistant: ムーチョ声-下崎紘史SHOPの店員で3兄弟の次男で、互いに売上げを競い合っている。
User: 见:Tayler,RogerJohn.TheStars:TheirStructureandEvolution.CambridgeUniversityPress.1994:16.ISBN0-521-45885-4.根据:LLsun=(RRsun)2(TeffTsun)4{\displaystyle{\begin{smallmatrix}{\frac{L}{L_{sun}}}=\left({\frac{R}{R_{sun}}}\right)^{2}\left({\frac{T_{eff}}{T_{sun}}}\right)^{4}\end{smallmatrix}}}其中L为光度,R为半径,Teff为温度。
Assistant: 参照:Tayler,RogerJohn(1994).TheStars:TheirStructureandEvolution.CambridgeUniversityPress.pp.16.ISBN0-521-45885-4.^次の式に基づいている:LLsun=(RRsun)2(TeffTsun)4{\displaystyle{\begin{smallmatrix}{\frac{L}{L_{sun}}}=\left({\frac{R}{R_{sun}}}\right)^{2}\left({\frac{T_{eff}}{T_{sun}}}\right)^{4}\end{smallmatrix}}}ここでLは光度、Rは半径、Teffは実効温度である。
User: 正义学园’中的一部分场地有着天花板的存在。
Assistant: ジャスティス学園』では一部のステージに天井が存在する。
User: 1941年11月1日,伦特成为新建立的第1夜间战斗机联队第二大队代理大队长。
Assistant: 1941年11月1日、レントは新たに組織された第2夜間戦闘航空団第2大隊の代理指揮をとる。
User: 元始祭(日语:元始祭)(1月3日)庆贺天皇皇位元始的仪式。
Assistant: 元始祭(1月3日)皇位の元始を祝ぐ儀式である。
User: 果实(果実(かじつ))散布在世界各地的巨球型果实。
Assistant: 果実(かじつ)世界各地に散らばるという巨大な果実。
User: 被男屋叫做爱铃,之后必定回答“请叫我木崎”。
Assistant: 愛鈴と呼ばれるのが恥ずかしく、呼ばれると必ず「木崎です」と返す。
User: 亨利·M·杰克逊号潜艇(USSHenryM.JacksonSSBN-730),是美国海军俄亥俄级核潜艇的五号舰。
Assistant: ヘンリー・M・ジャクソン(USSHenryM.Jackson,SSBN-730)は、アメリカ海軍のオハイオ級原子力潜水艦の5番艦。
User: 于7月24日的第二次实验(代号“BAKER”,是水中引爆测试)中,“长门”距离引爆点约900至1000米的位置,在核弹引爆后造成右舷约5度的倾斜。
Assistant: 7月25日の第二実験(BAKER、水中爆発)では爆心地から900-1000mの位置にあり、右舷側に約5度の傾斜を生じた。
User: 大风仍然刮个不停。
Assistant: 未だ風は激しく吹き続けている。
User: 9月24日,史考特证实电影名称为《异形:失乐园》。
Assistant: 9月24日、スコットは映画のタイトルが『Alien:ParadiseLost』であることを明かした。
User: 别称“狩猎者的眼光”(狩人の眼光)。
Assistant: キャッチコピーは「狩人の眼光」。
User: 1989年换装自制的AT-3,35中队则改为独立中队性质的第三十五作战队,一般称为“羚羊中队”。
Assistant: 1989年には、AT-3に装備を改変し、事実上の独立中隊である第35戦闘隊、通称「羚羊中隊」として再々編成された。
User: 请注意,以下会以《两个统称/巫女的名字/绰号/角色》按此次序排序。
Assistant: なお、《巫女名/愛称/二つ名/キャスト》の順で表記する。
User: 全线非电气化。
Assistant: 全線非電化。
User: 车站西侧是地堑构造,大厅在站房(右边白色建筑)上层(2008年4月5日)。
Assistant: 駅西側は掘割にあり、コンコースは駅舎(右の白いビル)の上層部に当たる(2008年4月5日)。
User: 圣哥达隧道是瑞士2号高速公路的一部分。
Assistant: ゴッタルド道路トンネルはスイスの高速道路A2の一部である。
User: 九条会为此抗议市长及执行委员会“蹂躏表现的自由,粗暴侵害基本人权”。
Assistant: 九条の会はこの措置に対して、「表現の自由の蹂躙で、基本的人権の乱暴な侵害」と市長および実行委員会に抗議している。
User: 东京大学安田讲堂东京大学三四郎池-夏目漱石‘三四郎’的舞台。
Assistant: 東京大学安田講堂東京大学三四郎池-夏目漱石『三四郎』の舞台。
User: 取自车站所在地南太田。
Assistant: 駅所在地の南太田に由来する。
User: 20世纪末,该地区受到切尔诺贝利核电站事故的严重影响。
Assistant: 20世紀末、チョルノーブィリ原子力発電所事故により著しい被害を受けた。
User: 李受命北上协助乔治·华盛顿将军后,詹姆斯·摩尔接过大陆军南方军部指挥权。
Assistant: リーはジョージ・ワシントン将軍を支援するために北部に呼び戻され、その後はジェイムズ・ムーアが南部方面軍指揮官に指名された。
User: 电影中她饰演大学联谊会的会长,并翻唱女服务员乐团(theWaitresses)的1982年歌曲《我知道男生是什么样的》(IKnowWhatBoysLike)。
Assistant: この作品でストーンは学生クラブの会長を演じ、またザ・ウェイトレス(英語版)の1982年の楽曲「IKnowWhatBoysLike」をカバーした。
User: 第1排与第2排的福神成员较前作多出3人,成为历次以来人数最多的“十四福神”。
Assistant: 福神は1列目と2列目のメンバーで、前作より3人多く、過去最多となる14名の「十四福神」となっている。
User: 指令…进入城内吧!
Assistant: 指令…城に入れ!
User: 车站位于十日町市松代地区的中心,公共设施等较为集中。
Assistant: 十日町市松代地区の中心部に位置し、公共施設等が集中している。
User: 当1854年新共和党成立时,格里利将论坛报改版为非官方组织,反对蓄奴扩大化并给予奴隶权益高度关注。
Assistant: 1854年に共和党が新しく結成された時、グリーリーは「トリビューン」を非公式全国機関とし、多くのページを割いて奴隷制の拡大と奴隷権力と戦った。
User: 北原深(北原深(きたはらしん))纽伊的同学。
Assistant: 北原深(きたはらしん)ニュイの同級生。
User: 在琉球有着与被当地人称为内地的其他46都道府县(奄美诸岛除外)相异的独特时间感觉。
Assistant: 沖縄県においては、本土または内地と呼ばれる他46都道府県とは異なる独特の時間感覚が存在する。
User: 梁启超,1901年写《卢梭学案》,以瑞士为例,提倡地方自治。
Assistant: 梁啓超、1901年、ルソー学術誌に、スイスをモデルに、地方自治を勧めている。
User: 通常盘则于最后收录新曲。
Assistant: 通常盤では最後に新曲。
User: 2005年10月、原任理事长・吉良博文(吉良组组长)二代目继承。
Assistant: 2005年10月、理事長・吉良博文(吉良組組長)が二代目を継承した。
User: 其中最有力的神社称作一宫,最先参拜,依不同国别也有二宫、三宫存在。
Assistant: その中でもっとも有力な神社を一宮と呼ぶようになり、一番初めに参拝し、国によっては二宮、三宮も存在した。
User: 计划中探测器将在2021年4月发射,并以17年时间到达天王星,而探测器任务时间至少2年。
Assistant: この計画は2021年4月に打ち上げを予定しており天王星へは17年かけて到達する予定で、到達後は最小2年間探査を行うとしている。
User: 法华一揆(ほっけいっき)是日本战国时代京都的宗教一揆。
Assistant: 法華一揆(ほっけいっき)は、日本の戦国時代の京都における天文年間に起きた宗教一揆である。
User: 晩年在东京生活,并于1908年(明治41年),以外国人的身份破例获得勲二等旭日重光章。
Assistant: 晩年は東京で過ごし1908年(明治41年)、外国人として破格の勲二等旭日重光章を授与された。
User: 厕所在过去仅有站外高架下由川崎市管理的厕所,改良工程时于同年6月新设站内厕所。
Assistant: トイレは、長らく改札外高架下にある川崎市が管理しているもののみであったが、こちらも改良工事の進捗に伴い、同年6月より改札内に新設されている。
User: 内阁总理大臣以外的主任大臣中,担任“各省首长”的大臣又称各省大臣。
Assistant: 内閣総理大臣以外の主任の大臣のうち、「各省の長」たる大臣を各省大臣という。
User: 连做梦都好几次梦到这个话题。
Assistant: 同じ夢を何度も見た。
User: 一个好的项目经理可以显著地减少风险,通常通过坚持开放的沟通的政策,以保证每一个重要的参与者都有机会表达自己的意见和关心的事。
Assistant: 優れたプロジェクトマネージャは開かれたコミュニケーションの方針を順守し、全ての重要な関係者に意見と関心を述べる機会を与えることで時としてリスクを減らすことに成功する。
User: 法国在1738年占领了该地。
Assistant: 1738年にフランスが占領。
User: 威尔·切斯(英语:WillChase,1970年9月12日-)是美国的一位演员和歌手。
Assistant: ウィル・チェイス(WillChase、1970年9月12日-)は、アメリカ合衆国の俳優、歌手である。
User: 在1940年代以来学界对美国总统的排名中,林肯稳居前三位,甚至时常位列第一。
Assistant: 学者達による歴代アメリカ合衆国大統領の評価では、リンカーンはトップ3に入っており、1位となることが多い。
User: 20世纪60年代中国航天计划开始酝酿时,很多关于载人航天的提议就已被提出。
Assistant: 60年代に中国の宇宙開発が発展していくにつれ、有人宇宙船の様々な案が生み出された。
User: 欧洲势力在这一地区变弱,而特尔纳特却不断强大,在巴布拉苏丹(Baabullah)(1570–1583在位)和他的儿子Said苏丹统治下,特尔纳特成为了激烈的伊斯兰国家和反葡国家。
Assistant: この地域でのヨーロッパの勢力は弱く、テルナテ王国はバーブラ(Baabullah在位1570年–1583年)とその息子Saidの時代にその支配を広げ、強烈な反ポルトガルのイスラム国家に成長した。
User: 正如标题的“Lincle”一样,与jubeatcopious和REFLECBEATlimelight一起,从前作继承下来的联动计划LincleLink继续实行。
Assistant: タイトルの「Lincle」にあるように連結・連動をテーマにしており、jubeatcopiousやREFLECBEATlimelightとの連動企画であるLincleLinkが前作から引き続き行われている。
User: 1972年(昭和47年)3月:都市交通审议会答申第15号追加都市计划第13号线。
Assistant: 1972年(昭和47年)3月-都市交通審議会答申第15号において都市計画第13号線が追加される。
User: 本来非常讨厌苇牙,有考虑过见到自己的苇牙后要亲手杀了他。
Assistant: かつては葦牙を嫌い、自分の葦牙を見つけたらその手で殺そうと考えていた。
User: 伊朗标准时间为借由伊朗所在的经线东经52.5度而定义出。
Assistant: イラン標準時は東経52.5度の子午線を基準としている。
User: 景子的好友,一直一起玩。
Assistant: 景子の親友でありいつも一緒に遊んでいる。
User: 现行行政地名为东尾久一丁目至东尾久八丁目。
Assistant: 現行行政地名は東尾久一丁目から東尾久八丁目。
User: 这使得斗争无法透过各大学的妥协而结束,而且也成为后来斗争败北后运动一下子解体的原因。
Assistant: このことは、各大学での妥協などで終結できる闘争ではなくなり、また後の闘争敗北後は運動が一気に解体した原因ともなった。
User: 纲吉由于访问了牧野邸而再次(被纲吉半强制式的)发生关系,不过身体逐渐衰弱而病死。
Assistant: 綱吉が牧野邸を訪れたことで再び関係を(綱吉に半ば強制される形で)持つが、次第に体を弱らせ病死。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 5月15日,从佐世保出港后回航舞鹤港,在6月时因舞鹤亦受到空袭,所以在6月15日移动往宫津湾。
Assistant: 5月15日、佐世保を出港して舞鶴港に回航したが6月になると舞鶴も空襲に襲われるようになり、6月15日、宮津湾に移動した。
User: 1996年6月:潜伏在秘鲁的吉村和江被逮捕,被驱逐出境。
Assistant: 1996年6月:ペルーに潜伏中の吉村和江が発見され、国外退去処分となり逮捕された。
User: 同年7月7日,白河法皇逝世,鸟羽上皇开设院政。
Assistant: 同年7月7日、白河法皇が亡くなり鳥羽上皇が院政を開始する。
User: 是成员里唯一从头到尾都有参加从2014年4月到2015年3月24日为止的CzechoNoRepublic的ALLNIGHTNIPPON0节目。
Assistant: 2014年4月から2015年3月24日までの『CzechoNoRepublicのオールナイトニッポン0』においてメンバーで唯一全ての回に出演。
User: 该CD并收录“WalkingTour~Airymix~”和“EndlessJourney”两首曲子。
Assistant: また、このCD-EXTRAには新曲「WalkingTour」のフルサイズヴァージョンと「WalkingTour~Airymix~」と「EndlessJourney」3曲も収録されている。
User: 虽然“华盛顿”号上的雷达不能分辨捕捉到的大型目标究竟是“南达科他”号还是日本战舰(雾岛),但在使用探照灯后成功将目标识别。
Assistant: そのワシントンでもレーダーでとらえていた大型の目標がサウスダコタなのか日本戦艦(霧島)なのか判別できなかったが、探照灯により目標を識別。
User: 1980年代哈菲兹·阿萨德政权实行阿拉伯化政策,叙利亚政府将该地正式名称改成了“艾因阿拉伯”,占该处九成人口的库尔德人居民拒绝这一更改,当2012年政府军撤出该地库尔德人势力重新统治的时候,该处地名又改回了“科巴尼”。
Assistant: 1980年代のハーフィズ・アル=アサド政権によるアラブ化政策により、シリア政府はこの町の名前を正式に「アイン・アル=アラブ」と改めたが、人口の9割を占めるクルド人市民はこれを拒絶しており、政府軍が退却してクルド人勢力が統治を開始した2012年に再び「コバニ」に戻されている。
User: 喜欢童话及天马行空的幻想,正在寻找街坊传闻中的“返天之日”。
Assistant: おとぎ話や空想が好きで、街に伝わる”空に帰る日”を探し出そうとしている。
User: 美国版的柿子种结合美国人口味,使用伊利诺伊州产的大粒花生米,花生米原本也用盐来调味。
Assistant: アメリカ版の柿の種はアメリカ人の嗜好に合わせ、イリノイ州産の大き目のピーナッツを使用しており、ピーナッツ自体も塩味で味付けされている。
User: 1876年,雅典先生去世,享年53岁,其子保罗-大卫·雅典(Paul-DavidNardin)继承了公司。
Assistant: 1876年に創業者が53歳で亡くなると息子のポール・ダヴィド・ナルダン(Paul-DavidNardin)が後を継いだ。
User: 选用抗精神病药物时应考虑它的成效、风险和成本。
Assistant: どの抗精神病薬を使用するかの選択は、利益、危険性、費用に基づく。
User: 2011年6月,全球药物政策委员会(英语:GlobalCommissiononDrugPolicy)发表了关于毒品战争的批评性报告,报告中宣称:“全球毒品战争已经失败,对世界各地的个人和社会造成破坏性后果。
Assistant: 2011年6月、薬物政策国際委員会は、薬物戦争に関する批判的な報告書を公表し、「世界規模の薬物との戦争は、世界中の人々と社会に対して悲惨な結果をもたらし失敗に終わった。
User: 早期文本以牛耕式方法书写,但在古典时期从左至右成为标准。
Assistant: 初期の文章は牛耕式で記されていたが、古典期には左横書きが標準となっていた。
User: 1898年2月1日,肯塔基州参议院临时议长威廉·格贝尔提出了一项之后人称《格贝尔选举法》(GoebelElectionLaw)的法案。
Assistant: 1898年2月1日、州議会上院議長代行のウィリアム・ゴーベルが後にゴーベル選挙法と呼ばれる方法を提案した。
User: 随着地下铁东西线开业引发的巴士路线再编成,醍醐地区的巴士交通变得不便。
Assistant: 地下鉄東西線の開業にともなうバス路線再編成により、醍醐地域ではバス交通に不便が感じられるようになった。
User: 记录自己最高打率(.311、联盟2位)、盗垒数(16个)、出垒率(.359)。
Assistant: 自己最高打率(.311、リーグ2位)、盗塁数(16個)、出塁率(.359)を記録した。
User: 文化祭在9月举行。
Assistant: 文化祭は9月に開催される。
User: 形状和人类的脑髓相似,愤怒时会发出红色的光。
Assistant: 人間の脳髄に似た形状を持ち、怒りと共に紅く発光する。
User: 借鉴着从其他苏联地铁中得到的广泛经验,首段包含5个地铁站的路线完成于1986年1月7日开幕,历时7年半,成为苏联第十一个地铁和俄罗斯第四个地铁。
Assistant: ソビエト連邦の他地域での地下鉄建設の経験を活かし、7年半の工期で5駅からなる路線が完成し、1986年1月7日にソビエト連邦で11番目、ロシアで4番目の地下鉄として開業した。
User: 罗威尔的遗孀康斯坦斯·罗威尔为取得其夫遗产与天文台展开十年诉讼,对X行星的搜索因由此直至1929年才恢复。
Assistant: ローウェルの死後、彼の遺産である天文台を巡るローウェルの妻との10年にも及ぶ法廷闘争によって、惑星Xの探索は1929年に再開されるまでの間一度も実施されなかった。
User: 1930年代初他试图获得教授地位没有成功,原因可能是因为他不肯加入纳粹组织。
Assistant: 1930年代前半に受けた大学教授資格試験は、ナチ党を支持する団体に加入するのを拒んだことから不合格であったとも言われる。
User: 查摩基(チャモキー)安东尼奥的咒术人偶,猴子布偶。
Assistant: チャモキーアントニオの呪術人形で、サルのぬいぐるみ。
User: 以后。
Assistant: 後に。
User: 利文斯顿的探测器最先接收到信号,汉福德探测器和室女座干涉仪分别于8毫秒和14毫秒后接收到信号。
Assistant: リビングストン検出器が最初にシグナルを捕らえ、その8ミリ秒後にハンフォード検出器、14ミリ秒後にVirgoがシグナルを受信した。
User: 牛只数量从1990年400万头增加至2006年700万头,几乎所有牛只由农村家庭饲养,每户只有约2至3头。
Assistant: 国内のウシの頭数1990年の400万頭から2006年には700万頭にまで増加し、実質的にこれらすべての動物は1世帯あたりわずか2-3頭が地方の農家により維持されている状態にある。
User: 旧秋川市的东部与旧五日市町的西部气候也有所差异,西部整体气温较东部为低。
Assistant: 旧秋川市付近の東部と旧五日市町付近の西部とでは気候に違いが見られ、西部のほうが東部より全体的に気温が低い。
User: 虽然肯塔基州法律规定参加律师资格考试的年龄下限为22岁,但布拉德利得到州议会的特别优待,得以在18岁时参加考试。
Assistant: ケンタッキー州法では法廷弁護士試験を受ける者は少なくとも21歳になっている必要があったが、ブラッドリーは州議会の特認を受けて18歳で受験資格を得た。
User: 留边蘂站-相之内站间(163.9公里)美野临时乘降场(日语:美野仮乘降场):废除时期不详(1958年以后)。
Assistant: 留辺蘂駅-相ノ内駅間(163.9km)美野仮乗降場:廃止時期不詳(1958年以降)。
User: 其中园内种植20万株水仙,并在每年1月至2月举行“水仙祭”。
Assistant: 水仙は公園全体で20万本が植えられており、毎年1月から2月頃に「水仙祭り」が催されている。
User: 1937年12月1日任战舰“金刚”舰长。
Assistant: 1937年12月1日戦艦「金剛」艦長。
User: 前身的“梅田コマ剧场”在1956年11月16日,由梅田KOMAstadium股份有限公司(株式会社梅田コマ・スタジアム)所设立。
Assistant: 前身となる「梅田コマ劇場」は1956年11月16日、株式会社梅田コマ・スタジアムによって開場した。
User: 第一任的编辑是卡尔顿大学的威廉·佩恩(WilliamW.Payne),从1893年至1911年。
Assistant: 始めの編集者はカールトン大学のウィリアム・ペインであり、1893年から1911年まで編集に携わっていた。
User: 然后它于10月18-20日参与了另一次舰队推进。
Assistant: 次いで10月18日から20日の艦隊の出撃に参加した。
User: 初音的生母。
Assistant: 初音の母。
User: 然后企图夺取雅典娜的转世城户纱织的小宇宙,借而完全恢复自己肉身而复活。
Assistant: そして、アテナこと城戸沙織の小宇宙を奪いとり、完全な自身の肉体を得ての復活を目論む。
User: 她还是《国际体操选手杂志》(InternationalGymnastMagazine)的编辑。
Assistant: また2人は"InternationalGymnastmagazine"の編集者でもある。
User: 2013年4月20日因顾及课业而与石原夏织一同宣布自StylipS毕业。
Assistant: 2013年4月20日、学業との両立が困難という理由で、石原夏織と共にStylipSからの卒業を発表。
User: 九莲宝灯的听牌形式在牌理上来说有73种(考虑到万筒索3色,73的3倍一共219种,但这只是色的不同,数字的排列是一样的)。
Assistant: 九蓮宝燈のテンパイ形は牌理上73種類に限定される(萬筒索3色では73の3倍で219種類になるが、これは色が違うだけで数の並びは同じである)。
User: 森田宗助(森田宗助(もりたそうすけ))声:大川透彼岸庄101~103号室的住户。
Assistant: 森田宗助(もりたそうすけ)声:大川透「彼岸荘」101-103号室の住人。
User: 下半身和头发是蛇的样子,但也可以变成少女之姿,在剧中就有变成少女来抢夺镜子的片段。
Assistant: 髪と下半身がヘビになった姿をしているが、鏡を奪うために少女の姿をとることもある。
User: 其中,她较喜欢安藤美云和高山一实。
Assistant: とくに安藤美雲、高山一実を応援した。
User: 他对李滉的学说“朱子学自由研究”表示否定。
Assistant: また李滉の学説を退けるなど朱子学の自由な研究を否定した。
User: 在奈良公园大佛殿的“我”面前,竟然出现了一只鹿,而且还会跟我用人类的语言讲话。
Assistant: 奈良公園の大仏殿裏にいた「おれ」の前に突如鹿が現れ、人間の言葉で話しかけてきたのだ。
User: 旭町(所泽市)-埼玉县所泽市的地名。
Assistant: 柳津町蓮池地図-岐阜市の町名。
User: 同年8月,王承斌任第3师第6旅第11团团长,授陆军少将。
Assistant: 同年8月、王は、第3師第6旅第11団団長に就任し、陸軍少将となった。
User: 1000形(2004年12月23日摄于中心北站)2000形(摄于仲町台站)所有车站均位于神奈川县内。
Assistant: 1000形(センター北駅にて2004年12月23日)2000形(湘南台駅にて撮影)全駅が神奈川県内に所在。
User: 然后在经历隔天到4日的关山之战、9月5日到8日的若松南部之战后,来到若松城近郊。
Assistant: 翌日から4日にかけての関山の戦い、9月5日から8日までの若松南部の戦いを経て若松城近郊へ進出。
User: 对恋爱和学习不在行。
Assistant: 恋愛と勉強は苦手。
User: 衡碰到她的领域,触动其发动条件因而爱上了衡。
Assistant: 衡が彼女の領域に触れたことで発動し、彼に恋をした。
User: 昵称的“ぴょん吉”是年幼时由父母取的。
Assistant: 愛称の「ぴょん吉」は幼少時に親からつけられた。
User: 德川家康:1582年-1590年。
Assistant: 徳川家康:1582年-1590年。
User: 旧冰上郡各町村组合立高等小学校(日语:旧冰上郡各町村组合立高等小学校):建于1885年的西式校舍建筑。
Assistant: 旧氷上郡各町村組合立高等小学校-1885年築の洋風校舎建築。
User: 江户时代初期的寛永年间(1624年-1644年)建立,1953年(昭和28年)指定为东京都指定有形文化财。
Assistant: 江戸時代初期の寛永年間(1624年-1644年)の建立で、1953年(昭和28年)東京都指定有形文化財に指定される。
User: 斯大林的小姑称斯大林在抢劫当晚回到家,告诉家人实施成功。
Assistant: スターリンの義理の姉妹は、彼が強盗があった日の夜に帰宅していて、その成果を家族に語って聞かせたと言っている。
User: 下述的翻唱艺人中也有将第二段“今富とか〜”省略演唱的。
Assistant: また後述するカバー・アーティストの中にも、2番の「今富とか〜」を省略して歌うアーティストが存在する。
User: 这个遗址位于玛寇河谷(MacalRiver)边,共有34栋建筑物,其中最高的有25米高。
Assistant: マカル川の土手の上にあり、34の建築物が集まっていて、最も高い建物は約25メートルの高さである。
User: 智利西班牙语(西班牙语:Españolchileno)为西班牙语在智利的数种变体。
Assistant: チリスペイン語(スペイン語:españolchilenoまたはcastellanodeChile)はチリで最も多く話されているスペイン語の言語変種である。
User: 洁若婷·麦考琳(英语:GeraldineMcCaughrean,1951年6月6日-)是一位英国儿童文学作家。
Assistant: ジェラルディン・マコックラン(GeraldineMcCaughrean,1951年6月6日–)は、イギリス人児童文学作家である。
User: 他最初想取名为Nectosaurus,但却发现这个名字已被使用。
Assistant: ブラウンは初めネクトサウルス(Nectosaurus)と命名しようとしたが、この名は既に他の生物に使用されたものであった。
User: 与小早川交往三周就开始同居。
Assistant: 小早川とは付き合って三週間ながら同棲している。
User: 请救救我。
Assistant: 私を助けてくれ。
User: 邪教在有雄山羊头神像前,执行大量男女信徒通过性交沉浸在快感里的仪式的宗教。
Assistant: 邪教雄山羊の頭部を持つ神像の前で、多数の男女の信者が性交により快楽に浸る儀式を行う宗教。
User: 一个预计在2022年发射探测器的中级行星探测任务提案已于2010年12月和120位来自世界各地科学家的签名送交ESA。
Assistant: 2022年に計画される探査ための中規模計画(M-class)の要求は世界から120人の署名を得て2010年12月にESAに提出された。
User: 之后将成为州长的约翰·J·克里滕登担任谢尔比的副官。
Assistant: 後に知事になったジョン・J・クリッテンデンがシェルビーの副官になった。
User: 在台湾,月饼并不只在中秋时食用(外地传入之月饼除外),各类台式月饼如蛋黄酥和绿豆椪即使在非中秋时节仍可能买得到,就如一般糕饼一样。
Assistant: 台湾では、月餅は中秋節だけの食品ではなく(外地から入ってきた月餅を除く)、蛋黃酥のような各種の台湾式月餅は、普通の菓子のように中秋節でなくても買うことが出来る。
User: 此条约的基本原则在于恢复1679年尼美根条约以降的占领地。
Assistant: この条約で1679年のナイメーヘン条約以降に占領された地域の回復を基本的に定めた。
User: 在2012年1月,Arad在纽约的BlueNote演出InnerHymns三重奏。
Assistant: 2012年1月にはニューヨークのBlueNoteでInnerHymnsとしてトリオでパフォーマンスをしました。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
小学馆与集英社本社位于相邻的一桥,神保町内也有不少出版社。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:小学館や集英社の本社がある一ツ橋に隣接しており、神保町内にも多数の出版社が所在している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:他为特拉维斯·特里特(英语:TravisTritt)2004年的专辑《MyHonkyTonkHistory(英语:MyHonkyTonkHistory)》创作主打歌。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
2004年、トラヴィス・トリットのアルバム『MyHonkyTonkHistory』のタイトル曲『Honky-TonkHistory』で作曲家デビュー。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:据1631年《RerumDanicarumHistorica》声称,赫尔辛格的历史可追溯至公元前70年,但此论点是未被证实的。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
歴史書“RerumDanicarumHistorica”(1631年)によると、ヘルシンゲルの歴史は紀元前70年頃にさかのぼれるとあるが、この記録は疑わしい。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 许多城市建立起地方咨询局,研究地方政府预算和管理结构。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
多くの都市は地方政府としての予算や管理組織を研究するために市政調査局を設定した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:从1940年至1944年,一系列的破坏行为,由挪威抵抗运动,以及盟军的轰炸,保证工厂受到破坏和生产重水的损失。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1940年から1944年にかけて、ノルウェーの抵抗活動(英語版)による破壊活動と、連合軍の空襲により、工場の破壊と生産された重水の損失を確実なものとした。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
一开始住在足立区,后来搬到三鹰市。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:はじめは足立区に、その後三鷹市に住んでいた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
这个模式下、能选到过去被砍掉的歌。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
このモードでは、過去の削除曲も選択できる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
别为群党互言是非。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
政党宗派に偏しないこと。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:这些话和一个月前,英国探险家詹姆斯·威德尔描述的航海经历,颇为相似,这使历史学者怀疑莫雷尔剽窃威德尔的经历。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
このような言葉は1か月前にイギリス人探検家ジェイムズ・ウェッデルが同じ地域で経験したことを叙述している言葉と大変似ており、モレルがウェッデルの経験談を盗用したのではないかと歴史家達に疑わせることになった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
在执行任务过程中,薛帕德得知人类议员唐纳尔·乌迪纳(DonnelUdina)可能有问题。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
ミッションの間にシェパードは人類の評議員ドネル・ウディナが治安上のリスクである可能性を知った。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
格蒂·科里独自发表了11篇论文。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
またゲルティーは単独で11の論文も発表した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 最后的胜负由会场内的嘉宾审查员、观众以及场外使用双向电视放送系统或手机的观众投票决定。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
勝敗はゲスト審査員と会場の観客および地上デジタルテレビ放送の双方向システムや携帯電話を利用した視聴者の投票で決定する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2013年9月以前的巴士站仅在北侧,同年10月1日起高速巴士移至车站南侧(高松筑港站移转预定地)新设的乘车处。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2013年9月以前は北側のみであったが、同年10月1日より高速バスは駅南側の敷地(高松築港駅が移転する予定だった場所)に新設された乗り場に移転した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 似乎是依照上头的命令来活动的。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:お上と呼ばれるものの命令で動いているらしい。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
与前作“FAIRYTALE”相距约九个月时间。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 前作『FAIRYTALE』より約9ヶ月ぶりのリリースとなった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
抵达莫斯科后,布哈林在党的莫斯科委员会、莫斯科以及苏维埃都非常活跃,被选为莫斯科市议员。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 帰国後、ブハーリンは、党モスクワ委員会とモスクワ・ソビエトで活躍し、モスクワ市議会議員にも選出される。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
同年12月,共和党解散。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
しかし同年12月、共和党は解散された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在很长一段时间内,所罗门诺夫的工作在苏联比在西方更为人知晓。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
その後数年間は、西欧よりもソ連でソロモノフの業績がよく知られるようになった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
不过因为战事陷入胶着状态,于是以战略上的理由而被信长指示从上月城撤退并专注攻略三木城。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:しかし、膠着状態におちいったため、戦略上の理由から信長は上月城からの撤退を指示し、三木城の攻略に専念させる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:另外,当日本海军认识到伊丽莎白女王级战舰的速度能达25节的时候,开始了解只得23节的伊势型确实相当落伍的事实。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:また日本軍はクイーン・エリザベス級戦艦の速度を25ノット程度と認識しており、伊勢型の23ノットでは物足りないのが実情だった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在1998年,哈伯太空望远镜为NGC253做了特写。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1998年、ハッブル宇宙望遠鏡は、NGC253の詳細な写真を撮影した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
青沼菊乃已然死亡,并没按原作设定成“青沼菊乃=宫川香琴”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
青沼菊乃は既に死亡しており、青沼菊乃=宮川香琴という設定はない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在庆长5年12月29日(1601年1月23日)因为院号宣下而成为女院并称新上东门院。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:慶長5年12月29日(1601年1月23日)、院号宣下により女院となり、新上東門院と号した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 王子新道中央公园通加贺学园通(严格上仅为板桥区侧的通称。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
王子新道中央公園通り加賀学園通り(厳密には板橋区側のみの通称。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1943年索马利青年联盟创立(SYL),舍马克立刻加入。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1943年、ソマリ青年同盟(SYL)が設立されると、シェルマルケはすぐにこれに加わった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2006年3月18日的毕业演唱会后,G.G.F.解散。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
2006年3月18日の卒業コンサートでG.G.F.が解散。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1985年12月27日,她的尸首在其营地卧室内被发现。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1985年12月27日、小屋の寝室で斬り殺されているところが発見された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2003年,阿齐兹向美军投降。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2003年4月24日、アズィーズは米軍に投降した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
斯坦利嘲笑对方的想法是“免费的老狗环”,有时还会在演讲中像狗一样嚎叫来嘲弄这一提议。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
スタンレーはその考えを「自由な古い犬の首輪」と言って揶揄し、提案を嘲って演説の合間に犬のように吠えたりした。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2012年2月22日,在采访漫画家的网络节目《漫画元气发动计划》第8至第11回的节目中,讲述了JUMP时代和助手时代的事以及《孤高之人》的创作内情。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2012年2月22日、漫画家のインタビューネット配信番組「漫画元気発動計画」の第8回-11回に出演し、ジャンプ時代のことやアシスタント時代のこと、それに『孤高の人』の裏話を語った。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:以下为一般通信系统的频谱效率数值。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
以下に、一般的な通信システムでのスペクトル効率の値を示す。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
跟我来,带上那把剑。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
剣を持って襲い掛かってくる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 韩国的性交易是非法的,但根据韩国妇女发展研究所的统计,2007年韩国的性交易估计达到14万亿韩元(约合130亿美元),约占全国国内生产总值的1.6%。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
大韓民国における売買春は違法であるが、韓国女性政策研究院によれば、韓国における性売買の規模は2007年には合計14兆大韓民国ウォン(130億米ドル)と推計され、これは韓国の国内総生産(GDP)のおよそ1.6%に当たる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 通常的髪色是蓝色。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
通常の髪の色は青い。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
周围的人相当惊讶并回答“遵命”(かしこまりました),利安在床上,一天内五度说出相同的说话,终于在8月14日的夜里死去。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
それに周囲は驚いて「かしこまりました」と答えると、利安はまた寝入り、1日の内に5度も同じ事を繰り返した末、8月14日の夜明けに死去した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2012年3月,作为新角色,第38-39号的宝石宠物“古拉莱特”、“哥奴”被发表出来。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2012年3月、新キャラクターとして、38-39番目のジュエルペット「グラナイト」「コール」が発表された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在1934年5月1日时,日本文部省(今文部科学省)依照文化财保护法将纪州犬指定为天然纪念物。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1934年5月1日、文部省(現・文部科学省)より、紀州犬は文化財保護法に基づく天然記念物の指定を受けた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
大学毕业后,前往东京并结婚。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 大学卒業後、上京し結婚。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
官方后援会的名称是“4179*LOVE”(即“椎名粉丝团(しいなくらぶ)的日文发音”)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:公式ファンクラブは「4179*LOVE」(読みは「しいなくらぶ」)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:计划时的临时名称是“久松町”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
計画時の仮称は「久松町」であった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:同年7月,二次革命革命派败北,江汉大学作为革命派的根据地遭到封闭,张知本作为革命派因唆使学生而被追究,逃往上海。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
しかし同年7月、第二革命(二次革命)で革命派が敗北すると、江漢大学は革命派根拠地として閉鎖され、さらに張も革命派として学生を唆したと追及されたため、上海へ逃れている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
灰狼稔(はいろうみのる)黑豹国中好友。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
灰狼稔(はいろうみのる)黒豹の親友。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2002年俄罗斯人口普查中,认同“马里人”的有604298人,其中18515人认同“山地马里人”,56119人认同“东部马里人”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2002年のロシアの国勢調査によると、604,298人が自身をマリ人であると回答し、その内18,515人が山地マリ人、56,119人が東部マリ人であると自称している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在全日本青少年代表选拔中,因为没被选上而退队。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 全日本ジュニアユース代表選考で選ばれなかったため退部。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:疫苗对人及其他动物都相当有效。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ワクチンはヒトとその他の動物に効果がある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
在集英社的女性漫画杂志《YOU》的2007年14号至2010年23号连载。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 集英社の女性漫画雑誌『YOU』にて2007年14号から2010年23号まで連載された。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
清泷第二隧道(1,116m)-位于清泷第一隧道北侧与之并行。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:清滝第二トンネル(1,116m)-清滝第一トンネルの北側に並行している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在1995年于巴黎国际航空太空展首次公开亮相。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1995年のパリ航空ショーで初公開された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 10时-15时柜台无人接应,因此15时以前无法checkin(部分除外)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
10時-15時まではフロントが閉まっているため、15時以前のチェックインはできない(一部を除く)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
由山崎贤人主演。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:主演は山崎賢人。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:尾基上下各有一凹洼。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:上下にそれぞれ穴がある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在异界里,位于下级的战士们连真正的名字也没有,“加贺野爱”是在人间的假名(伙伴之间的通称也“爱”)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
また彼女の住む異界において下級に位置する戦士たちに真の名前はなく、「加賀野愛」は人間世界での偽名(仲間内での呼び名も「アイ」)である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:以横滨为首的乞食谷户就是其中一个例子。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 横浜をはじめとする乞食谷戸(こじきやと)はその一例である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:本站附近在过去称为“梅屋敷”,因有以贩售感冒药与赏梅闻名的商家存在而得名。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
当駅付近にかつて「梅屋敷」と称される、風邪薬の販売と梅見で有名な商家が存在したことに由来する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
由于这三条新线的开通,8月22日,北京地铁日客流量创下新高,达到492.2万人次。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
これらの3路線の開通により、8月22日に北京地下鉄は一日の旅客輸送量が過去最高となり、492.2万人に達した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
州和联邦有关部门指出,斯沃茨在2010年末2011年初其间数周,经由MIT校园网,使用数位图书馆JSTOR下载了大量的期刊文章。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
州当局および連邦当局によると、2010年後半から2011年前半の数週間で、スワーツは、多数の学術雑誌の論文をJSTORからMITのコンピューターネットワークを通じてダウンロードした。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
球磨川-北西约1公里。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
球磨川-北西約1km。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
此表从1994年开始记录,并不代表春运始于1994年。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:表は1994年から始まっているが春運がこの年に始まったのではない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
为“船上四功臣”中最伟大者。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:船中の四功で最も偉い船頭。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
因此八王子横山十五宿成为甲州街道中最大的宿场町,也是多摩地域物资集散地。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:その結果、八王子横山十五宿は甲州街道中、最大の宿場町として、また多摩地域の物資の集散地として栄えた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
于2011年8月到9月间拍摄了八周。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
撮影は2011年8月と9月に8週間かけて行われた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 跟葛鲁修的婚礼当日被攻进村庄的士兵杀死。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
ガルーシュとの結婚式の当日に村に攻め入ってきた兵士によって殺されてしまう。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
而动力车的设计在最初便已为六节编组预留了足够的动力输出。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
なお動力車は最初から6両編成でも十分な出力を確保できるよう設計されていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2004年亚洲热带雨林区(大象舍)完成。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
2004年:アジアの熱帯雨林ゾーン(ゾウ舎)完成。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1414年时人口有150人。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1414年に人口はやっと150人であった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
第4季增加Duo模式(2人游戏)及需要200円,会出2粒PrismStone出来。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
シーズン4から追加されたDuoモード(2人プレイ)は200円で、プリズムストーンは2個出て来る。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
2009年6月,惊传其政治资金管理团体“友爱政经恳话会”的政治资金收支报告书上,记载了来自死人的献金资料。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:2009年6月、鳩山の資金管理団体「友愛政経懇話会」の政治資金収支報告書に、故人からの献金が記載されていることが発覚。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 马尔科姆·坎贝尔(英语:SirMalcolmCampbell,1885年3月11日-1948年12月31日)是英国赛车手,汽车杂志记者。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:マルコム・キャンベル(SirMalcolmCampbell、1885年3月11日-1948年12月31日)はイギリスのレーサー、モーター雑誌記者である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
此间,J51编组和J52编组之间导入了700系先行试制车,而在同一时期JR西日本导入了9组500系。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
その間、J51編成とJ52編成の間に700系先行試作車(C1編成)を導入し、ほぼ同時期にJR西日本では500系を9本導入している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1509年底,拉斐尔开始在《圣体的辩论》对面的墙上,创作第二幅壁画《雅典学院》。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
1509年の終わりに、ラファエロは「聖体の論議」の向かい側の壁に次の絵を描き始めた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
在地球的生日与蕾同样是11月4日。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 地球での誕生日はつぼみと同じ11月4日、という事になっている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 相信我的判断是对的”。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
判断は正しかった」とも話す。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
崔模焚烧襄阳城郭,烧死了数万人。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
崔模は襄陽の街を焼いて、数万人を殺した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 虽然曾经几次在1月发售自己的音乐作品,不过在生日当天发售却是第一次。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1月に作品を発表することはそれまでにも数度あったが、誕生日に発売するのは初めて。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1996年4月1日于NHK卫星第2频道开始播出,此后于1996年10月7日至今转移至NHK教育频道。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1996年4月1日にNHK衛星第2テレビジョンで放送が開始され、その後1996年10月7日に今の教育テレビ枠に移行した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1958年4月被任命为政府副总理。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1958年4月、副首相に任命された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
1983年2月,建立中国人民解放军空军航空修理第二职工大学。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1983年2月、中国人民解放軍空軍航空修理第二職工大学設立。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
虽然14歳,但却是个有稀有才能的人。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 14歳ながら類稀なる才能の持ち主。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
第二次世界大战开始时,除希腊以外的所有巴尔干国家都与纳粹德国关系良好,或者有双边军事协定,或者加入了轴心国。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
第二次世界大戦の開始とともに、ギリシャを例外として全てのバルカン諸国はナチス・ドイツと同盟を結び、二間軍事協定を結ぶか枢軸国の一部として加わった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1967年被派往南方,任中央南方局书记和南方解放武装力量政委。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1967年、南ベトナムに派遣され、南部中央局書記兼南ベトナム解放軍政治委員に任命。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:名称是被梓随意命名的,并不是正式的名字。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:名前は梓が勝手に命名したため、正式な名前ではない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:因为肩膀受伤而退出柔道社。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
その後臀部の怪我によって柔道を引退。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
原东京12频道(现东京电视台)监督、电影导演。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 元東京12チャンネル(現・テレビ東京)ディレクター、元映画監督。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
再次再次地向大家道歉,对不起。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
もう一度、もう一度、皆さんにお詫び致します。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
此后坎比和大多数他的正规军被调往东部前线,而卡森和他的新墨西哥志愿军则主要对付“印第安人骚扰”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
この戦いの後、キャンビー大佐と正規軍のほとんどは東部戦線へと移動したが、カーソンと彼のニューメキシコ志願兵は、引き続き「インディアン問題」に従事することになった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1778年6月29日,豪攻占乔治亚和佛罗里达交界地段圣玛丽河上的桐宁堡(FortTonyn)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1778年6月29日、ハウはジョージアとフロリダの境界の一部をなすセントメアリーズ川沿いのトーニン砦を占領した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
别列兹尼基始建于约瑟夫·斯大林执政下苏联工业快速发展的1932年。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ベレズニキは1932年成立されソビエト連邦時代ヨシフ・スターリンの下、工業が急速に発達した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2006年5月,时任总统小布希发表了配置高达6000名国民兵支援边境防卫队的计划。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2006年5月、大統領ジョージ・W・ブッシュは、最大6,000名の州兵が、国境警備隊を支援するための施設を境界に設置する計画を発表した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
亦并购ClassicGames.com,也就是Yahoo!
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
また、ClassicGame.com(クラシック・ゲーム・ドット・コム)も買収し、これもYahoo!
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
之后主张竹内是无罪而正准备要替他辩护的不久,却于1953年9月13日因为癌症病逝。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
その後、無実を訴え始めた竹内の弁護に乗り出す姿勢も見せていたが、ほどなく1953年9月13日に癌で病死した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
开业准备期间也曾计划命名为“鹄沼本町”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
開業準備段階では「鵠沼本町」という案もあったとされる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 看在眼里的母亲妙子的强制要求下,他以“妃宫千早”的名义转校到了妙子的母校“圣应女学院”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:それを見かねた母・妙子の強制により、妙子の母校である「聖應女学院」に「妃宮千早」として女装して転校する羽目となってしまう。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2013年(平成25年)5月31日,自动列车停止装置从开业时的ATS-N改为ATS-PN。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2013年(平成25年)5月31日保安装置を開業時から使用されていたATS-NからATS-PNに変更。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1788年和1792年威廉·布莱(WilliamBligh)两次在冒险湾抛锚停泊。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1788年と1792年、ウィリアム・ブライがアドベンチャー湾に投錨。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
1783年11月30日,路德会教堂开幕。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1783年11月30日、ルター派シュタット教会が献堂された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
支配全部的使徒,以超常的能力自豪。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
すべての使徒を統べ、数々の超常的な能力も誇っている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 另外,拥有4段阶的亮度调整机能,比起从来机种画面的亮度能够更加明亮。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:また、4段階の輝度調整機能を持ち、従来型よりも画面の輝度を明るくすることができる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1944年成立第六海军燃料厂,为今高雄炼油厂之前身。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1944年には第六海軍燃料廠が設置され、現在の高雄煉油廠の前身となっている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 7月3日,“おはスタ”(东京电视台)中,久住小春、萩原舞初登场。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
7月3日「おはスタ」(テレビ東京系)にきら☆ぴかとして久住小春・萩原舞が初登場。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:两人在圣安德鲁斯大学就读时相识,第一年两人都住在圣萨尔瓦多学生宿舍,之后他们在镇上合住了两年。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
二人は、セント・アンドルーズ大学の学部生であった頃に出会い、1年目にはどちらもセント・サルバトール寮で暮らし、その後2年間は町で共同生活を送った。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
非根据道路法的收费道路:道路运送法的一般自动车道(民间企业运营的收费私道)森林组合法的林道自然公园法的公园道渔港渔场整备法的渔港道等。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
道路法に拠らない有料道路には、道路運送法による一般自動車道(民間企業が運営を行なう有料の私道)森林組合法による林道自然公園法による公園道漁港漁場整備法による漁港道等がある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
津由叶(ツユハ,CV:北都南/同左/一美)魔法国女王。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ツユハ声:北都南/同左/ひと美魔法の国の女王。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:拥有被人评为“光耀五里(光芒五里に及ぶ)”的美貌。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:その容姿は「光芒五里に及ぶ」と評されるほどに美しい。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
亚历山大三世在加特契纳宫被养大,一生大部分时间都住在此。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
アレクサンドル3世はガッチナ宮殿で育てられ、生涯ガッチナを主な住まいとした。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
5巻开头中,音乐翅・音翅(オトハ)被活捉、5巻结尾中,音翅与尽可能收集强攻型战机素材的尼斯一起来到新国连军的基地中。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 5巻冒頭では音楽翅・音翅(オトハ)が生きたまま鹵獲され、5巻終盤では強攻型の素材となるべくニースと共に新国連軍のラグナベースに到着する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
最有名的是纪伊(和歌山县)那智胜浦的补陀落渡海,根据‘熊野年代记’,868年~1722年间共有20回渡海。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:最も有名なものは紀伊(和歌山県)の那智勝浦における補陀落渡海で、『熊野年代記』によると、868年から1722年の間に20回実施されたという。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:胡景翼回到三原,任陕西靖国军副司令兼总指挥。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
胡は三原に戻り、陝西靖国軍副司令兼総指揮に任命された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
拜占庭皇帝查士丁尼一世(527-565)出生在陶雷修姆(Tauresium)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ビザンティン皇帝ユスティニアヌス1世(527-565)はタウレシム(en)で生誕している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
庆安3年(1650年)5月7日,87歳的胜成以铁炮射击并射中目标,令众人相当惊讶。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:慶安3年(1650年)5月7日、87歳の勝成は、鉄砲を放ち、的に当ててみせ、諸人を驚かせる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这张专辑的制作人是RobertJohn"Mutt"Lange。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
エグゼクティブプロデューサーはロバート・ジョン・マット・ラング(RobertJohn"Mutt"Lange)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2011年台湾发行的台压版以BONUSTRACK形式收录“Thankyouforyourlove”。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2011年には台湾でも発売され、ボーナストラックとして「Thankyouforyourlove」が収録されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1921年,耕地规模降至战前的62%,而且收获量仅有正常时期的37%。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1921年の耕地面積は戦前の62パーセントに減少し、生産量は37パーセントにすぎなかった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
虽然现在已经小型化,但仍然维持同样的名称,原本即具有“作为地面的室内房间”的性质。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
以下に述べるが、現在では縮小化されたものが同じように呼ばれているが、本来は「地面と同じ扱いの屋内の部屋」という性格があった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
9月27日、AKB48首个日本国外单独演唱会“AKB48NY公演supportedbyスカパー!
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:9月27日、AKB48初の日本国外単独コンサート『AKB48NY公演supportedbyスカパー!
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
文化14年(1817年)春,在名古屋停留。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:文化14年(1817年)春頃、名古屋に滞在。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 等她注意到时,茧子已经穿越时空来到战国时代的京都。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
気が付くと、繭子は戦国時代の京にタイムスリップしていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他在1794年8月1日娶玛丽·茱丽·克拉利(MarieJulieClary)为妻。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1794年8月1日、ジュリー・クラリーと結婚。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 总有一天要拥有自己的店-抱持这样想法的金太郎,对同样在附近的旧钟表店特别有印象。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:いずれは自分の店を持ちたいと考える金太郎であったが、同じく近所の老舗時計店に強い印象を受ける。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:数学中,里奇平坦流形(Ricci-flatmanifold)是里奇张量为零的黎曼流形。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
数学では、リッチ平坦多様体(Ricci-flatmanifolds)は、リッチ曲率が0であるリーマン多様体である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
哈巴(Khaba)是埃及古王国时期的一位法老,一般认为其统治期接近于埃及第三王朝末期。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:カーバァ(Khaba)は、エジプト古王国のファラオであり、一般にはエジプト第3王朝の終盤に統治したファラオとして知られている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:和大卫有婚姻关系。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: デイビットと婚姻関係にある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
义政命令政知保护持朝,但是在前年7月期间持朝的相模守护活动被停止,堀越府接收了持朝的支配权。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 義政は政知に持朝の保護を命じたが、前年7月頃に持朝の相模国守護活動が停止され、堀越府がその支配権を接収している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
伊丽莎白王后说他“甚至正在佩带王冠睡觉”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:王妃エリサベタは、『彼は眠るときでも王冠を被っている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1956年与其他基督教出版单位合并,组成中国基督教联合书局。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1956年、他のキリスト教の出版機構と合併し、中国キリスト教連合書局となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
外观上的特征酷似于悠未使用驱动器变身的Amazon态,不存在与AmazonOmega和AmazonAlfa共同拥有的四肢末端部的手套和靴子。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:外見上の特徴は悠がドライバーを使用せずに変身するアマゾン態に酷似し、アルファとオメガに共通する四肢末端部のグローブやブーツが存在しない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
7月13日,相隔22年在“金曜日(星期五)prestigious”电视剧‘妈妈抱歉你生下了我’(お母さんぼくが生まれてごめんなさい)担纲主演。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:7月13日には22年ぶりのドラマ主演となる金曜プレステージ『お母さんぼくが生まれてごめんなさい』放送。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:除了热心的志愿者以外,俱乐部还有约500名受薪职员。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ボランティアとして活動中のメンバーに加え、クラブは約500人の有給スタッフを雇用している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
机上174人中有24人死亡。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 搭乗員174名中乗客24名が死亡した。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 指福井县北部西端的越前岬和京都府北端的经岬连结的直线及本州的海岸线包围的海域,面积2,657km²。
Assistant: 福井県北部西端の越前岬と京都府北端の経ヶ岬を結ぶ直線、及び本州の海岸線によって囲んだ海域を指し、2,657km²の面積を有する。
User: 618年,任太子詹事。
Assistant: 618年、太子詹事に任ぜられた。
User: 2015年4月1日起施行了关于地方教育行政组织及运营的法律修订。
Assistant: 2015年4月1日に地方教育行政の組織及び運営に関する法律の改正が施行された。
User: 再者,这些会议召开于“废刀令”、“四民平等”实施之前,只是成为萨长土肥以外,被剥夺特权的武士们不满的发泄场所罢了。
Assistant: また、これらの会議は「廃刀令」「四民平等」以前に行われたため、薩長土肥以外の、特権を奪われまいとする武士たちの不満の発散所でしかなかった。
User: 2011年7月24日,ED15型电力机车获日本机械学会选定为机械遗产。
Assistant: 2011年7月24日、日本機械学会により「幹線用電気機関車ED15形」として機械遺産に選定された。
User: 有一个最低的类型,它的个体没有成员并且是次最低类型的成员。
Assistant: 階層中、最も低い型では、個体要素にはメンバーはなく、それらは2番目に低い型のメンバーとなる。
User: 各有专用武装。
Assistant: 特殊武装が装備されている。
User: 作品开始当初是40岁,不过外表看起来相当年轻,即使说是神无的姐姐也会令人觉得自然。
Assistant: シリーズ開始当初で40歳だが、神無の姉と言っても差し支えないほど若々しい。
User: 在这首次观测之后,它的轨道周期被确认是5.5年,并且也被发现因为在1842年接近木星才有了现在这样的轨道。
Assistant: 最初の接近の際に、軌道周期は約5.5年であり、1842年に木星に近づいてこの軌道に入ったことが発見された。
User: 此外,每个任务都有三个估计时间:乐观时间估计(o),最可能或正常时间估计(m)和悲观时间估计(p)。
Assistant: 楽観的見積もり時間(q)、最確見積もり時間または正常見積もり時間(m)、悲観的見積もり時間(p)である。
User: 尽管奥格斯堡历史悠久,而且始终是一座非常重要的城市,但是一直到1970年市内才开办了一所大学。
Assistant: この都市は大変に古い歴史を有し、かつては重要な地位を占めていたにもかかわらず、アウクスブルクに総合大学ができたのは1970年になってからであった。
User: 它们为了食物也会互相打斗。
Assistant: お互いに食物のやりとりもしているとみられる。
User: 为了阻止事情更恶化,需要地球的奥罗拉公主(オーロラ姫)的力量。
Assistant: 事態の進展を止めるには、太陽系の惑星(地球)に住むオーロラ姫の力が必要だった。
User: 原则上伊势神宫每20年就会重建一次内宫(皇大神宫)、外宫(丰受大神宫)两座正宫的正殿和14座别宫的全部社殿。
Assistant: 神宮では、原則として20年ごとに、内宮(皇大神宮)・外宮(豊受大神宮)の二つの正宮の正殿、14の別宮の全ての社殿を造り替えて神座を遷す。
User: 同年夏,和陈友仁、王正廷赴美国活动,争取美国政府支持护法军政府,但以失败告终。
Assistant: この年の夏、陳友仁、王正廷とともにアメリカに向かい、アメリカ政府の護法軍政府支持を獲得しようと活動したが、これは失敗に終わる。
User: 因为只是一个清议机构,并不是议会,故此议决没有约束力。
Assistant: 単なる諮問機関であって議会ではないためその議決は拘束力を持たなかった。
User: 封面为耳朵变成箭头的兔子的粘土工艺品,并没有YUKI的画像。
Assistant: カバージャケットには耳が矢印になったウサギの粘土細工が写されており、YUKIは写っていない。
User: 该港口于二战期间的1943年3月达到业务顶峰,锚地内有543艘船只待泊,等待分配护航或靠泊(并有425艘远洋轮船停靠于750座码头中的部分码头)。
Assistant: 港の活動は1943年3月がその最高点であり、543隻が停泊して護送船団あるいは係船への割付を待っていた(750の桟橋あるいはドックに425隻の外洋型船舶が待機した)。
User: 陆英修被迅速送进汉城国立大学医院,经过5小时40分的手术后,于当晚7时去世,终年49岁。
Assistant: 陸夫人はソウル大学付属病院に搬送されたが、5時間40分に及んだ手術もむなしく同日午後7時に死去した(49歳)。
User: 这个计划被认为是要遏止大学女生越来越多的现象。
Assistant: これは大学での女子学生数のこれ以上の増大を抑制するためのものと考えられる。
User: 1966年-英国海外航空911号班机空难。
Assistant: 1966年におきた英国海外航空機空中分解事故で墜落したのは911便。
User: 233第51个质数。
Assistant: 233は51番目の素数である。
User: 桃太郎电铁JAPAN+2011年2月17日iPhone/iPodtouch版配信开始(AppStore的系列)。
Assistant: 桃太郎電鉄JAPAN+2011年2月17日にiPhone/iPodtouch版として配信開始(AppStoreでのリリース)。
User: 在阿根廷期间,布鲁斯与阿根廷政府达成协议,同意欧蒙德气象站做为永久站点交由阿根廷政府控制管理。
Assistant: アルゼンチンにいる間にブルースはオーモンドハウスがアルゼンチンの支配下で恒久的な気象観測所となるよう、アルゼンチン政府と交渉を行った。
User: 庆长8年(1603年)9月3日逝世,享年57岁。
Assistant: 慶長8年(1603年)9月3日、57歳で死去した。
User: 俄罗斯的埃文基语分南部方言、东部方言、北部方言三大方言,约50多种土语。
Assistant: ロシアのエヴェンキ語は南部方言、東部方言、北部方言の三大方言に分かれ、約50種類の土語がある。
User: 海藤刚(48)(寺岛进(日语:寺岛进)饰)船长兼料理长。
Assistant: 海藤剛(かいとうたけし)〈48〉演-寺島進船長兼料理長。
User: 本名是千代。
Assistant: なお本名は千代。
User: 他的政治思想立于无党派,同中国国民党、中国共产党双方保持距离。
Assistant: 政治的立場は無党派で、中国国民党・中国共産党の双方から距離を保っている。
User: 第42届由三并夏在中学三年级(作品发表时15歳)时获得,是该奖创立以来直到当时最年轻的得主,一时蔚为话题。
Assistant: 特に第42回には三並夏が中学3年生(発表時15歳)で受賞し、それまでで最年少の受賞者として話題を呼んだ。
User: 此番言论似乎得到群众的认可,故人群和平散去。
Assistant: このことで集結した群衆を納得させたように思われ、群衆は平和的に解散した。
User: 1959年(昭和34年)1月23日,法国外交部将收藏品运送至日本,4月份装载收藏品的船舰抵达日本。
Assistant: 1959年(昭和34年)1月23日、フランス外務省にてコレクションの日本への引渡式が行われ、4月には作品が船で日本へ到着した。
User: 1989年10月前曾有副牌“文化教育出版社”。
Assistant: 1989年10月までは"文化教育出版社"の通称で呼ばれていた。
User: 1935年7月5日,独立系列单一政党民族革命党创建,任中央检查委员。
Assistant: 1935年7月5日-独立系列単一政党である民族革命党を創党、中央検事委員となる。
User: 当哈珀柯林斯公司于2006年12月15日以一个与该案无关的问题开除朱迪思·雷根时,实境秀系列还是没有兑现,并且诉讼仍在审理中。
Assistant: 2006年12月15日にジュディス・レーガンが無関係な論争によってハーパーコリンズから解雇された時点では、リアリティ番組はまだ実現しておらず、裁判はまだ決着していなかった。
User: 2005年、2007年、2009年、2011年有公开举办甄选活动。
Assistant: 2005年、2007年、2009年、2011年に一般公開オーディションを実施した。
User: 1999年12月22日的第二届达莱马政府、2000年4月25日的第二届朱利亚诺·阿马托政府均以橄榄树联盟作为核心。
Assistant: 1999年12月22日の第2次ダレマ政権、2000年4月25日の第2次ジュリアーノ・アマート政権までオリーブの木は政権の中核を担った。
User: 语源是拉丁语的姊妹"soror",美国盛行的社交团体。
Assistant: ラテン語で姉妹という意味の"soror"が語源であり、アメリカが本場の社交団体である。
User: 同年8月,再次主演逆转裁判的续集-‘逆転裁判2-苏る真実、再び…-’。
Assistant: 2月に第1作『逆転裁判-蘇る真実-』を上演後、8月には続編となる第2作『逆転裁判2-蘇る真実、再び…-』を上演した。
User: 与克里斯一样是少数几位认识到戈登文采的人。
Assistant: クリス同様ゴーディの文才を認めていた数少ない理解者の一人であった。
User: 詹姆斯·格雷果里(JamesGregory,1638年11月-1675年10月),苏格兰数学家、天文学家。
Assistant: ジェームズ・グレゴリー(JamesGregory、1638年11月–1675年10月)は、スコットランド生まれの数学者、天文学者である。
User: 外局的马政局因农林省设置畜产局马产课而废除。
Assistant: 外局の馬政局は農林省畜産局馬産課設置に伴い、廃止。
User: 元素人为了能够使用机械天使而所选拔出来在十岁之后的少年少女们、也有因问大异变后的电磁场变化而让特殊能力觉醒的人。
Assistant: エレメントアクエリオンを運用するために選ばれた10代半ばの少年少女達で、大異変後の電磁場変化によって特殊能力が目覚めた者達でもある。
User: 映像特典为1996年12月30日播放之特别节目‘爆走兄弟Let's&Go!
Assistant: 映像特典は1996年12月30日放送の特番『爆走兄弟レッツ&ゴー!
User: 最近,E.Jilinksi和合作者提出了动力学上的证据,认为这两个恒星集团都是在1亿3,500万年前经由相同的恒星产生过程形成的。
Assistant: 最近、E.Jilinksiらによって、これら2つの星団は、約1億3500万年前に同じ星形成コンプレックスで形成されたことを示唆する運動学的な証拠が示された。
User: 在孟菲斯出生并长大的阿蒙霍特普二世在他的父亲统治时期成了setem—下埃及的高阶祭司。
Assistant: メンフィスで生まれ育ったアメンホテプ2世は、彼の父の治世の間に下エジプトの大司祭であるセテム(setem)を務めていた。
User: 水利事业通常是农业的根基,也是经济发展的动力。
Assistant: 水利事業は農業の根幹であり経済発展の原動力である。
User: 该岛附近湖水较深,琵琶湖的最深处(104.1米)即位于该岛西侧。
Assistant: 島周辺の湖底は深く、西側付近は琵琶湖最深部(104.1m)である。
User: 9月11日:民主党总统候选人被选出11月21日:新韩国党和民主党合并为大国家党成立。
Assistant: 9月11日:民主党の大統領候補に選出される11月21日:新韓国党と民主党が合同してハンナラ党を結成。
User: 紧接着1922年11月30日,车臣区也独立为车臣自治区。
Assistant: チェチェン地区は1922年11月30日に分割されチェチェン自治州になった。
User: 1931年(昭和6年)7月-采用台湾籍女性播音员,首次使用当地语言广播。
Assistant: 1931年(昭和6年)7月-台湾人女性アナウンサーを採用、現地語による初放送。
User: 当时这些被开放的港口是日本船只指定的入港地点,然而在不久以后,越来越多的日本人定居于此,朝鲜对此加以了制止。
Assistant: これらの港は当初日本船の入港指定地に過ぎなかったが、やがて多数の日本人が住み着くようになり、朝鮮政府はこれを制止できなかった。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 元老院成员无权草拟法律,但他们拒绝接受的法律在一年内不得被再次提出。
Assistant: 元老会に法案提出権はなかったが、元老会の否決した法案を1年以内に再提出することはできなかった。
User: 2014年12月美国国会通过美以主要战略伙伴法案。
Assistant: 2014年12月、合衆国議会は、米・イスラエル主要戦略的パートナー法を成立させた。
User: 2007年11月,一名美国官员指出中国正在建造更多“位于主要边界前哨的围栏”。
Assistant: 2007年、米国の当局者は、中国が重要な国境の前哨基地にさらに柵と施設を建設していると述べた。
User: 当光子被释放(或退耦时),宇宙就变得透明。
Assistant: 光子が(分離され)自由になると、宇宙は透明になった。
User: 历史学家洛厄尔·H·哈里森(LowellH.Harrison)认为,布莱克在这一事件曝光后坚持拒绝罢免该委员会成员很可能注定了他的失败。
Assistant: 歴史家のローウェル・H・ハリソンは、この暴露に続いてブラックがその委員達を罷免しなかったことがおそらくその敗北に繋がったと見ていた。
User: 历史上有两位大老在任职期间被杀。
Assistant: 在職中に殺害された大老は2人いる。
User: 非常了解妖怪的事情。
Assistant: 妖怪に詳しい。
User: 但是在义纲政权初期,因为义续是后见人,义纲在弘治元年(1555年)之前都没有主体行动。
Assistant: しかし、義綱政権の初期では、義続が後見人となっていたため、義綱の主体的な行動は弘治元年(1555年)まであまりみられない。
User: 二战中,在美军服役,开始对数学感兴趣。
Assistant: 第二次世界大戦時にアメリカ陸軍で働き、数学に興味を持つようになる。
User: 通常只有半天的程度,但是消耗大量咒力的话,长期维持也能做到。
Assistant: 通常は半日程度で収まるが、大量の呪力を使い年単位で維持することも出来る。
User: 在城崎家的三只犬中胸部是最大的。
Assistant: 城ノ崎家の3匹の中では、一番の巨乳。
User: 伟观:从七滨町代崎的多闻山所看的景色。
Assistant: 偉観(地図):七ヶ浜町の代ヶ崎の多聞山からみる景色。
User: 战后因左翼势力抬头,也被称为“人民广场”。
Assistant: 戦後、左翼勢力により「人民広場」と称された時期もあった。
User: チックン王国GB原人2原人合辑-将上列3作收录在该作品中。
Assistant: チックン王国GB原人2原人コレクション-上記3作を1本に収録したソフト。
User: 价格与POPMASTER相同,因奈々的谐音定价777日元。
Assistant: なお、価格は「POPMASTER」と同じで、奈々に因んだ777円となっている。
User: 江之岛线也改经由第三京滨。
Assistant: 江の島線も第三京浜経由に変更。
User: 比哈尔邦
Assistant: ビハール州
User: 但是,在B-17的密集投弹下,单在上午已被3枚炸弹分别击中了2号主炮塔旁、中部右舷及4号主炮塔右。
Assistant: しかしB-17からの大量の投弾により、午前中に爆弾3発が比叡の2番主砲塔傍、中部右舷、4番主砲塔右に命中した。
User: 结衣自己所说的“此处的结衣”指这种存在,而“彼处的结衣”则指原本的结衣。
Assistant: 彼女の言う「こっちの結衣」とはこの存在のことであり、「あっちの結衣」は元々の結衣のことを指す。
User: 大手町侧前端皆不停靠列车。
Assistant: 大手町側先端部には両方向の列車とも停車しない。
User: 在1880年代,随着铁路运输量的进一步增加以及不断扩大的铁路设施,使得当局需要建造如今存在的过街地下通道。
Assistant: 1880年代に鉄道の輸送需要が増大し、番線が増加したことから、現在も使われている地下道の建設が必要になった。
User: 2008年2月18日,米歇尔在威斯康辛州最大城市密尔瓦基发言时提到“这是我人生中第一次为国家感到自豪,因为希望已重临。
Assistant: 2008年2月18日、ウィスコンシン州ミルウォーキーでミシェルは「大人になってからの人生で初めて自分の国のことを誇りに思います。
User: 衣服是黄色系。
Assistant: 衣装は黄色系。
User: 其首轮齐射摧毁了蒂珀雷里号的舰桥及前甲板炮。
Assistant: ヴェストファーレンの最初の砲撃はティッペラリーの艦橋と前部の砲を破壊した。
User: 另一种研究方法是通过观察早期人类化石,以图找到适应语言使用的生理结构变化的踪迹。
Assistant: もう一つのアプローチは初期の人類の化石を調査し、言語使用に対する肉体的な適応の痕跡を探すというものである。
User: 粗豪用语是受到他的影响。
Assistant: 荒っぽい言葉遣いは彼の影響だと思われる。
User: 各自的镇守为上神明天祖神社与下神明天祖神社。
Assistant: それぞれの鎮守が上神明天祖神社および下神明天祖神社であった。
User: 大公原来的立陶宛语名究竟是何让诸多历史学家和历史学家感到头疼。
Assistant: 大公としての本来の名前は言語学者や歴史家を困惑させた。
User: 除了搭乘人员之外还需要维护人员,拉包尔当地有技术人员。
Assistant: 搭乗員のほかに整備員が必要であり、ラバウルでは現地の技術士官が整備にあたった。
User: 西马包括41种语言。
Assistant: カラスは少なくとも41語の言葉を持つ。
User: 下午2点过后船舱因进水导致无法航行,且右舷舰桥下方被一发鱼雷击中。
Assistant: 午後2時過ぎ缶室浸水で航行不能となり、さらに右舷艦橋下部に被雷1発。
User: 在有关普选运动中,布施属于政治研究会及労动农民党等左派政党,1928年第1回普通选举中,以労动农民党候选人身份出马竞选而落选。
Assistant: 普選運動との関わりから政治研究会や労働農民党の左派に属し、1928年の第1回普通選挙には労働農民党の公認候補として出馬したが落選した。
User: 本系列唯一拍子不变的歌曲。
Assistant: シリーズを通して唯一変化のないキャラクター。
User: 因自宅没有设电话所以是以电报通知获奖。
Assistant: 当時、自宅に電話を引いてなかったため受賞連絡は電報で知らされた。
User: 他必须谨慎小心地不要饮用到勒忒河(Lethe,“忘却、遗忘”)的水,而是饮用谟涅摩叙涅(Mnemosyne就是司掌“记忆”的女神)水池的水。
Assistant: 冥界に降りたとき、レテの水(忘却)ではなく、ムネーモシュネーの泉の水(記憶)を飲むように気をつけなくてはならない。
User: 在弘化之后、安政之前。
Assistant: 弘化の後、安政の前。
User: 对这两个问题的答案在于人类色彩感知的(几乎)线性。
Assistant: これら疑問への回答は、ヒトの色覚の線形性(近似的にほぼ線形性)に関係している。
User: 2001年4月-于冲学园高等学校在学中时前往东京进入堀越高等学校就读。
Assistant: 2001年4月-沖学園高等学校在学中に上京して堀越高等学校に入学。
User: 有几秒钟的射击过程被NBC摄影师鲍勃·布朗的电子新闻采集摄像机录下。
Assistant: 襲撃の最初の数秒は、NBCのカメラマン、ボブ・ブラウンによってENGビデオテープに記録されていた。
User: 享德2年(1453年)1月,晋升为从五位上(晋升从五位下的时期不明),左卫门少尉如旧(称左卫门大夫)。
Assistant: 享徳2年(1453年)1月、従五位上に昇叙し(従五位下叙位の時期は不明)左衛門少尉は如元(左衛門大夫を称する)。
User: 公司反对电子游戏使用DRM,并希望追加下载内容免费成为行业标准。
Assistant: 同社はビデオゲームのDRMに反対しており、無料のダウンロードコンテンツが業界標準になることを望んでいる。
User: 1979年:突然引退,前往美国居住。
Assistant: 1979年-引退を突然表明し、アメリカ合衆国に渡る。
User: 民国九年(1920年)以后,历任中法实业银行总裁、天津保商银行总理、中国银行总裁。
Assistant: 1920年(民国9年)以降は、中法実業銀行総裁、天津保商銀行総理、中国銀行総裁などを歴任した。
User: 1867年10月11日美国自俄罗斯购得阿拉斯加。
Assistant: 1867年10月11日アメリカ合衆国はロシアからアラスカを購入した。
User: 声优:河合久美桧月彩花(桧月彩花,ひづきあやか)初中3年的时候,在修学旅行的之前遇上交通意外逝世。
Assistant: 声:河合久美桧月彩花(ひづきあやか)中学3年の時、修学旅行の直前に事故で他界。
User: 作为军团指挥官,他在意大利战场起到重要作用。
Assistant: 彼の指揮下の軍団はイタリアでの戦いにおいて重要な役割を果たした。
User: 下午5:00,凶嫌被逮捕。
Assistant: 午前3時5分、刑が執行された。
User: 2017年,在主演男役朝夏まなと退团公演“诸神的土地”中,第三次担任新人公演主角。
Assistant: 2017年、朝夏まなと退団公演となる「神々の土地」で、3度目の新人公演主演。
User: 1997年3月、‘周刊少年Jump’(集英社)的新人竞赛“天下一漫画赏”投稿作“COSMOS”入选。
Assistant: 1997年3月、『週刊少年ジャンプ』(集英社)の新人コンクール「天下一漫画賞」に投稿作「COSMOS」が入選。
User: 军方也恢复了被占领的马拉维大部分地区。
Assistant: 軍はまた過激派グループが占拠していたマラウィの大半を奪還した。
User: 牛田智大(日语:牛田智大/うしだともはるUshidaTomoharu,1999年10月16日-)是日本一名钢琴家。
Assistant: 牛田智大(うしだともはる、TomoharuUshida1999年10月16日-)は、日本のピアニスト。
User: 2005年(平成17年)3月19日:50000形“VSE”操作开始同时定期列车开始停靠本站。
Assistant: 2005年(平成17年)3月19日:50000形「VSE」運転開始と同時に定期列車が当駅に停車開始。
User: 该名词于1979年由康威和西蒙·诺顿(英语:SimonP.Norton)在1979年造出。
Assistant: 1979年にジョン・コンウェイ(JohnConway)とシモン・ノートン(英語版)(SimonNorton)により命名された。
User: 利休七哲之一。
Assistant: 利休七哲の一人。
User: 陶健民常在红南街徳蓬公园里修练太极拳的老者。
Assistant: 紅南街の徳蓬公園でいつも太極拳の修練を重ねている老人。
User: 让绀三郎听到了很不高兴,绀三郎说那是都是人类的大人为了骗小孩而说的谎言,它为了招待两位来幻灯会而详细对四郎他们说明。
Assistant: それを聞いた紺三郎は気を悪くし、紺三郎は嘘つきは人間の大人のほうであると主張し、それを説明するための幻燈会に二人を招待する。
User: 签发之日起最长有效期为5年。
Assistant: 資格有効期限は、発行日より5年間。
User: 此外,西北部有平和之森公园(旧中野刑务所)。
Assistant: また、北西部には平和の森公園(旧中野刑務所)が設置されている。
User: 通知3…最终决战剩余5分通知从通知发布起,最先密告成功者即获胜,其他人失格。
Assistant: 通達3…最終決戦残り5分通知この通知以降、最初に誰かを密告した者が勝者となり、他は全員失格。
User: 在这段时期,葡萄牙已在忽里模子和巴林统治了约80年,并在格什姆岛、阿巴斯港等岛屿和港口统治了多年。
Assistant: この時代には、ポルトガルはホルムズを約100年、バーレーンを約80年に渡り支配し、周辺のゲシュム島などの島々およびバンダレ・アッバースなどの港を数年ほど支配している。
User: 现在位于地球上五个“星术师”,表面上是圣威士达学园独自的阶级制度,实际上是压制黑暗的力量的黑暗精灵的战士。
Assistant: 現在、地球上に5人しかいない「マイスター」は、表向きは聖ウィンター学園にある独自の階級制度とされているが、実体は闇の力である闇精霊を制圧するための戦士である。
User: 基宗巴的影响不仅可以在大多数非洲葡萄牙语国家被感觉到,也可以在葡萄牙(特别是在里斯本和周围的郊区,如阿马多拉或阿尔马达)感觉得到,在那里移民社区已成立了以俱乐部为中心基于更新了的基宗巴风格类型。
Assistant: アンゴラのキゾンバの影響は多くのポルトガル語圏アフリカ諸国で感じられるが、ポルトガル(多くはリスボンと近郊のアマドーラやアルマダである)もまた同様であり、ポルトガルでは移民共同体が新たにキゾンバ・スタイルに特化したクラブを創設している。
User: 此外,命不该绝的人则会成为天使,渡过到下次轮回前的时间。
Assistant: また、死ぬべきではなかった人の魂は、天使として次の輪廻までの時間を過ごす。
User: 斯蒂夫·拉什(英语:SteveRash)出生于美国,为美国电影导演。
Assistant: スティーヴ・ラッシュ(SteveRash-)は、アメリカ合衆国の映画監督。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
帝国的常备部队相当小。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:帝国では小規模部隊に配備される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
舌头上有刺青。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 舌に刺青を入れている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
该书于1816年及1838年两度再版。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 著書は1816年と1838年に再版されることとなった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
请与我交往”的告白挑战以方言的企划。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
付き合って下さい」という告白を方言で挑戦する企画。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
由于穿着西装戴着墨镜,最初被认为是坏人。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:スーツ姿でサングラスのため、最初は悪人かと思われていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:5月出任参政院参政,10月出任审计院院长。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 5月に参政院参政、10月審計院院長となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
神隼人(神隼人(じんはやと))做为初代盖特小队的一员而与恐龙帝国、百国帝国战斗过的男人。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
神隼人(じんはやと)かつて初代ゲッターチームの一員として恐竜帝国や百鬼帝国と戦った男。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 从大永7年(1527年)至天正4年(1576年)经过50年所写成,而散失部分亦很少。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1527年(大永7年)から1576年(天正4年)の50年に渡って書かれているが、散逸部分も少なくない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
作为众议院议员、为了追求日本政府的朝鲜人差别的民族的利益也曾活动过、在现在的韩国被认为是卖国贼(亲日派)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
衆議院議員としては、日本政府の朝鮮人差別を追及するなど民族的利益のためにも活動したが、現代の韓国では売国奴(親日派)とみなされている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
使用此控制器的金士顿HyperX“消费者”产品在2014年消费电子展上展示,并承诺了类似的性能。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
このコントローラーを使用してキングストンHyperX「プロシューマー」製品は消費者電子ショー2014出展し、同様の性能を約束しました。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
并非所有的浏览请求都是由使用者所发出。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
すべてのリクエストはユーザーによって生成されるとは限らない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2013年(平成25年)7月18日-增加副站名东邦大学前。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2013年(平成25年)7月18日-副駅名に東邦大学前が追加。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1949年(民国38年)12月初,孙渡被任命为西南军政长官公署副长官,回到云南。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1949年(民国38年)12月初頭に、孫渡は西南軍政長官公署副長官に任命され、雲南に戻った。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:但现在我们是欧盟的成员,是有共同的价值、共同的政策,甚至是有共同的外交政策的联盟成员。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
しかしいまや私たちは欧州連合の一員で、共通の政策、さらには共通の外交政策という価値を持つ共同体の一部なのです。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:要求米洛舍维奇下台的南斯拉夫市民们上街示威,在贝尔格莱德发展为暴动。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ミロシェヴィッチの退陣を求めるユーゴスラビアの市民たちは路上でデモを展開し、ベオグラードでは暴動に発展した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
卷四十:《同文》,回顾高丽与中国辽、宋等王朝的关系,以及儒学发展、乐律、度量衡等情况。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
巻四十:《同文》、回顧高麗と中国遼、宋等の王朝の関係、儒学の発展、楽律、度量衡等の情況。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
外表年幼,但实际上是房客中年纪最大的,似乎快要30岁了。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
非常に幼い外見だが、実は住人の中では最年長で、もうすぐ30歳らしい。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
重力在普朗克时期结束时从电子核子力中分离出来。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 重力は、プランク時代の終わりに電核力から分離した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
由于与以前车辆的最高速率不同,ATC也进行了相应改良。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:また、従来の車両と最高速度が異なるため、ATCにも改良が加えられた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:全长15.56公里(地下部分11.65公里)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:事業延長は15.56km(地下式11.65km)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 七大将军最终话中,只有影子登场。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 七大将軍最終話においてシルエットのみ登場。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:例如InternetExplorer的4.0-6.0版本、OutlookExpress和MSNExplorer(英语:MSNExplorer)使用较旧的保护存储(PStore)API来存储保存的凭据(例如密码)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
例えば、InternetExplorer4.0-6.0、OutlookExpress、MSNExplorerは旧来の保護ストレージ(ProtectedStorage;PStore)APIでパスワードなどの認証情報を格納している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
绿色和平组织以其直接行动闻名,并且被认为是当今最经常在大众视野中出现的环保组织。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
グリーンピースは、その直接行動で知られており、世界で最も注目されている環境団体とされてきた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1998年(平成10年),农学部、应用生物科学部、地域环境科学部、国际食料情报学部改组。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1998年(平成10年)農学部を、農学部、応用生物科学部、地域環境科学部および国際食料情報学部に改組。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1768年毕业后,他担任教员,并在1771年成为数学和自然哲学教授。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1768年に卒業すると、大学に講師としてとどまり、1771年には数学と自然哲学の教授になった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:彼得、保罗和玛丽(Peter,PaulandMary),PPM,是1960年代活跃在美国乐坛上的一支三重唱组合。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ピーター・ポール&マリー(Peter,PaulandMary)は、1960年代アメリカのフォークグループの一つ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
参与型民主主义在美国,陪审制被认为是实现民主主义的重要制度。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:参加型民主主義(英語版)アメリカでは、陪審制は民主主義の実現にとって重要であると考えられている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 尊敬的人是大石内藏助,爱读的书是《武士道》,是个男子气概溢出的热的男人。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
尊敬する人は大石内蔵助、愛読書は『武士道』という男気あふれる熱い男。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1987年到1991年为止,担任法制处处长,而1991年到1993年之间担任驻美大使。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1987年から1991年までは法制処長官、1991年から1993年まで駐米大使を務めた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
成功募集100万日元资金后,该船于2013年10月19日举行下水仪式。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
100万円の資金調達は無事に達成し、進水式が2013年10月19日に行われた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 台湾教育
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
台湾の教育
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
出生于挪威首都奥斯陆。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ノルウェーの首都オスロ生まれ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
同作在2014年42号连载结束。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
同作は2014年42号をもって連載終了。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
胸口上的七道伤口全是卡介苗的痕迹。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:胸の7つの傷はBCGワクチンの痕。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
它是由江户时代的军事学者基于地形所做的一种城堡分类法。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
江戸時代の軍学者によって分類された、地形による城の分類法の一つである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2000年度计划时预计2005年度的上车人次为15,358人。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2000年度の計画時では、2005年度の予測乗車人員は15,358人であった。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 婴儿无法选择父母、出生地点和诞生的时代,挪威哲学家PeterWesselZapffe(英语:PeterWesselZapffe)也注意到小孩未经同意而降生的情形。
Assistant: 子供は、親・出生地・時代を選べない点から、ノルウェーの哲学者PeterWesselZapffeは、子供が同意なしに世界に生み出されることにも留意している。
User: 大分电视台在2012年5月20日的同时间单集播放。
Assistant: テレビ大分では、2012年5月20日の同時間帯に単発放送した事がある。
User: 第二部的主题预计聚焦在被爆者所受到的差别待遇上。
Assistant: 第二部のメインテーマは被爆者差別だった。
User: 1920年(民国九年)8月,他入学长沙岳云中学。
Assistant: 1920年(民国9年)8月、長沙嶽雲中学に入学する。
User: 在与怪虫进行最终决战后,和来自未来的卫梨珠一起回到过去与一斗再会。
Assistant: 怪蟲との最終決戦後、未来からやって来た衛梨珠と共に過去へ跳び、一斗と再会する。
User: 根据爱尔奎的说法,是个22岁的青年。
Assistant: アルク曰く、22歳の青年の人格。
User: 既然这么做对贵国政府及贵国都没有任何伤害,阻止我和乔纳森(Jonathan)从事一些属于我们私人生活的一部分的行为是不公平的。
Assistant: 貴国や国民にも危害を加えませんので、ジョナサンと私のプライベートには干渉しないでください。
User: 如果时间足够长,钟乳石和石笋将融合在一起,成为石柱。
Assistant: 充分な時間が有れば、鍾乳石と石筍はともに成長し続け、石柱として一体化してしまう。
User: 曼哈顿饭店开业。
Assistant: ホテルザ・マンハッタン開業。
User: 和小田政治一同与江户忠通战斗并获得胜利。
Assistant: 小田政治と共同して江戸忠通と戦い、勝利した。
User: 城区里保留了许多欧洲中世纪和苏格兰宗教改革时期的建筑。
Assistant: 中世の都市図とスコットランド宗教改革時代の建物が多く残る。
User: 拥有人的意识活着的书。
Assistant: 人の意識をもつ生きた書物。
User: 在19世纪初期扩大了教堂的窗户,并用一层白粉色遮盖了壁画。
Assistant: 19世紀初期、教会の窓は拡大され、絵画に白い石灰が塗られた。
User: 茂姬与家齐的婚礼于立下婚约的13年后宽政元年(1789年2月4日)举行。
Assistant: 茂姫と家斉の婚儀は婚約から13年後の寛政元年(1789年2月4日)である。
User: 暗中进行对拉法罗的研究,为钢太郎指明研究的方向。
Assistant: 密かにラファエロの研究を進めており、鋼太郎にその先の解明を託す。
User: 对宇航员与飞行控制员来说,这个阶段的情形看上去似乎还是正常的。
Assistant: この段階でもまだ、飛行士達や地上管制官達には状況は正常に見えていた。
User: 3月3日再有大量中国学生被捕6月6日副校长作田请辞6月16日尾高龟藏接任副校长1943年6月11日首届毕业礼。
Assistant: 3月3日-中国人学生大量検挙事件6月6日-作田副総長辞任発表6月16日-尾高副総長着任1943年6月11日-第1期生卒業式。
User: 就读博士课程期间的1985年9月-1987年3月,以政府交换留学生身份前往贝尔格莱德大学政治学部留学。
Assistant: 博士課程在籍中の1985年9月-1987年3月、政府交換留学生としてベオグラード大学政治学部に留学。
User: 有什么被在商店演奏钢琴的正工作的父亲教导了,歌唱能力杰出,并且留下了在个人由于医院忘年会高高获得樱宫大奖。
Assistant: 店でピアノを演奏する仕事をしていた実父から指導されたこともあり、歌唱力が抜群に高く病院忘年会では個人で桜宮大賞を獲得するという実績を残した。
User: 到了1942年,他与印第安那大学的萨尔瓦多·卢瑞亚(SalvadorLuria)指出细菌对病毒的抵抗力,是来自随机突变,而不是适应上的变异。
Assistant: 1942年、彼はインディアナ大学のサルバドール・エドワード・ルリアとともに、細菌のウイルス抵抗性は適応の結果によるものではなく、突然変異によるものであることを示した。
User: 车站主题是“跃动感”。
Assistant: 駅イメージテーマは「躍動感」。
User: 第一件哈灵顿夹克是由英国衣服品牌Baracuta在1930年代生产的。
Assistant: 最初のハリントンジャケットはバラクータが1930年代に製造したG9ジャケットである。
User: 广告标语为“黑发为生命,清纯无论何时都拼命”。
Assistant: キャッチコピーは「黒髪命、清純はいつだって一生懸命。
User: 他对待建筑如同雕塑,好像在用石头玩弄建筑形式。
Assistant: 彼は建築を彫刻とみなし、まるで石の造形を楽しんでいるかのようだった。
User: 迪士尼小镇由著名建筑师弗兰克·盖里设计。
Assistant: ホームスタジオは有名な建築家フランク・ゲーリーによって設計された。
User: 其实,李将军未曾对其“老战马”在第二天才采取行动表示过不满。
Assistant: しかし、実際にリーはその「年取った軍馬」(ロングストリートのこと)の2日目の行動に一度も不満を表明したことは無かった。
User: 1904年(明治37年)在学校是,处女作《漂浪儿》在杂志《新小说》中发表并受到瞩目。
Assistant: 在学中の1904年(明治37年)、処女作「漂浪児」を雑誌『新小説』に発表し注目される。
User: 22时08分,“雾岛”因跟不上追击美国战舰的“爱宕”、“高雄”的舰队运动而落伍掉队。
Assistant: 22時8分の時点で、霧島は米戦艦を追撃する愛宕、高雄の艦隊運動に続行できず落伍していた。
User: 首都高速2号目黑线延伸第三京滨道路尚无具体计划,中央环状线与2号目黑线也无计划连接。
Assistant: 首都高速2号目黒線の第三京浜道路への延伸も具体的な計画はなく、中央環状線と2号目黒線も接続しない。
User: 在涩谷陨石事件时,被在现场的天道所救,之后就相信着“自己遇到困难时,哥哥一定会来帮忙”。
Assistant: 渋谷隕石事故の際に総司に助けられて以来、「困ったときはいつも兄が助けに来てくれる」と信じている。
User: 守护兽为天使造型的诺尔特(圣属性)。
Assistant: 守護獣は天使型のノルト(聖属性)。
User: 是第109代明正天皇的母亲。
Assistant: 第109代明正天皇の母。
User: 义贼“替天行道”的成员。
Assistant: 義賊「替天行道」のメンバー。
User: 2013年11月到2014年3月期间不定期在niconico直播上播出的真人节目。
Assistant: 2013年11月から2014年3月まで不定期でニコニコ生放送で配信された動画番組。
User: 冬季的时候偏北,南中时分的满月在夜空的较高位置。
Assistant: 冬は北に寄り、南中時の満月は天高く位置する。
User: 本作以萌文化大量普及,且不再使用汉字的2202年的日本与萌系文化尚未普及前的2010年代的日本为舞台。
Assistant: 萌え文化が蔓延し、漢字が使われなくなった2202年の日本と、萌え文化がまだ広まる前の201×年の日本を舞台とする。
User: 雷克斯男性主角。
Assistant: レックス男性主人公。
User: 哭鼠教育站教育通过成人检查的“16岁的成年地球人”的机关。
Assistant: 教育(エデュケーショナル)・ステーション成人検査をパスした「16歳の大人の地球人」を教育する機関。
User: 白矮星如果有邻近的伴星,则可能成为Ia超新星。
Assistant: 白色矮星が近隣に伴星を持てば、Ia型超新星となる場合がある。
User: 茱莉娅作为教宗的情妇直到1499或1500年,由于她年纪的增长,教宗越来越疏远她。
Assistant: ジュリアは1499年ないし1500年まで教皇の愛人であったが、この時期には年齢を重ね、教皇の寵愛を失ったように思われる。
User: 实际上她的真面目是人鱼(セイレン,Seiren),也是海中王国“AquaMarina”(アクア・マリナ)的下次女王候补人。
Assistant: 彼女の正体は「セイレン」と呼ばれる人魚であり、海中に栄える王国「アクア・マリナ」の次期女王候補でもある。
User: 在公元499年,一位古典时代的印度数学家和天文学家,阿耶波多,也用地心说的模型估计出木星的周期是4332.2722天,或11.86年。
Assistant: 499年にはインドの天文学者・数学者のアリヤバータが同じく天動説モデルにて、木星公転を4332.2722日または11.86年と計算した。
User: 第一次在3月2日,406架B-17s型轰炸机投下940吨高爆炸弹与141吨燃烧弹;第二次在4月17日,580架B-17s轰炸机投下1,554吨高爆炸弹与164吨燃烧弹。
Assistant: 3月2日には406機のB-17が940tの榴弾と141tの焼夷弾を投下し、4月17日には580機のB-17が1,554tの榴弾と165tの焼夷弾を投下した。
User: 与上一张原创专辑《THEBEST/BLUEIMPACT》相距约1年。
Assistant: 前作『THEBEST/BLUEIMPACT』から3年ぶりとなるベストアルバム。
User: 名字的由来是“即使我们有很多的悲伤事和心酸事,也希望今后能在"雨"后的世界迈进。
Assistant: 名前の由来は、「悲しいことや辛いことも多かった僕たちだけれど、これからはそんな”雨”の後の世界を歩いていこうという想いからです。
User: 他指责人们对于那些皮草用动物的处理是“极端不负责任的”。
Assistant: 彼は毛皮目的で扱われる動物ついて「筆舌に尽くしがたいほど無責任な行為」だと主張している。
User: 作为当地烟草栽培的商品化的开端,1614年弗吉尼亚殖民地向英国本土输送了4桶烟草。
Assistant: 植民地におけるタバコ栽培と商品化は、1614年にはじめてイギリス本国に4樽のタバコを送ることで結実した。
User: 井上和香■参加冤大头8。
Assistant: 井上和香■※パート8のみ参加。
User: 墨田区侧在1967年从东两国改称两国。
Assistant: 一方、墨田区側はすでに1967年、東両国から両国へ改称されている。
User: 因体内魔力不多,一日里只能使用眷属器几分钟。
Assistant: 体内の魔力の量は少ないため、眷属器は一日につき数分しか発動できない。
User: 托普林声:古城望特集8“小舞的大冒险特别篇!
Assistant: ドンブリン声:古城望特集8まいんの大冒険スペシャル!
User: 本单曲是CD-Extra形式,在电脑上播放可以收看“GLAYpuresoulMOVIE~不是这里,要往哪里”浓缩版影像。
Assistant: 本作品はCD-Extra仕様として、パソコンで再生できる「GLAYpuresoul“MOVIE”~ここではない、どこかへダイジェスト映像」が収録されている。
User: 在福岛第一核电站事故发生后,一个被称为ACPR-1000+的修订设计被提出。
Assistant: 福島第一原子力発電所事故のあと、更なる改良を加えた設計としてACPR1000+が現れるようになった。
User: 那里,许多岩石组成的自然障碍物妨碍了机动性。
Assistant: ここは岩が多く、機動性を妨げる自然の障害となっていた。
User: 俄罗斯国土覆盖整个亚洲北部及东欧大部,横跨11个时区,涵盖广泛的环境和地形。
Assistant: 国土は北アジア全体および東ヨーロッパの大部分に広がることに伴い、ロシアは11の標準時を有し、広範な環境および地形を包含する。
User: 和哥哥一样擅于变装、所会的护身术也相当多元。
Assistant: 兄と同じく変装が得意で、護身術も多彩である。
User: 魔法包括马里安所持的秘传魔法以及雅各布所持的神圣魔法。
Assistant: 魔法マリオンが創始した秘伝魔法とジェイコブが唱えた神聖魔法が存在する。
User: 最后由F-15E获选。
Assistant: 最終的にF-35Aが選定された。
User: 1994年以后,厚生省干部或劳动省干部被选任的情况也有出现。
Assistant: 1994年以降は厚生省幹部経験者や労働省幹部経験者が就任する例がある。
User: 成为歌手的契机是高中时期的学园祭。
Assistant: 歌手を志すきっかけとなったのは高校時代の学園祭。
User: 有一天,一位驾驶人力车的车夫让他当帮手并带巳之助到城镇去,第一次他知道了煤油灯这个东西。
Assistant: ある日、人力車牽きの手伝いを頼まれて町に行った巳之助は、初めてランプという物を知る。
User: 之后与表姐茉莉子开始交往,说服父母的反对最终结婚。
Assistant: 従姉・茉莉子と付き合いだし、後に両親の反対を説得して結婚する。
User: 一些人受伤,但没有人死亡。
Assistant: 幾人かのけが人が出たが、死者はなかった。
User: 伊达町的名称是源自于宇和岛藩下屋敷。
Assistant: 伊達町の名称は宇和島藩伊達家の下屋敷があったことに由来する。
User: 江户时代的吉原游廓是男人们最大的社交场所、吉原游廓也有竞争相手。
Assistant: 江戸時代を通じて吉原遊廓は男性の最大の社交場所であったが、吉原遊廓にとっても競争相手は常に存在していた。
User: 原本是榊带领的班所属,在宝生死后作为藤丸的护卫一起行动。
Assistant: 元々は榊の率いる班の所属だったが、宝生の死後から藤丸の護衛として共に行動する。
User: 2001年,数千名塞尔维亚人民族主义者在波斯尼亚人举行的历史可追溯至16世纪的费尔哈迪亚清真寺(Ferhadija)的重建仪式上发起了袭击。
Assistant: 2001年、数千のセルビア人ナショナリストがボシュニャク人が行う16世紀以来の歴史あるフェルハディヤモスク(Ferhadija)の再建の式典に狙いを付け、襲撃を行っている。
User: 2011年(平成23年)2月8日,京王电铁宣布本站加建月台门。
Assistant: 2011年(平成23年)2月8日、京王電鉄は当駅にホームドアを設置すると発表した。
User: 犬魔族中亚种众多,并且他们耳朵的大小、形状之类的特征也是多种多样。
Assistant: 犬と同様に亜種が多く、耳の大きさや形などは多種多様である。
User: 2007年5月5日,magnussoft宣布停止发售ZETA。
Assistant: 2007年4月5日、Magnussoftは販売中止を公表した。
User: 在这张单曲的B面,是一段以“DoTheyKnowIt'sChristmas?
Assistant: なお、バンド・エイドによるシングル「DoTheyKnowIt'sChristmas?
User: 长途卡车司机。
Assistant: 長距離トラック運転手。
User: 次年1960年4月在NHK电视剧《天使的房间》出道。
Assistant: 翌1960年4月にはNHK『天使の部屋』で放送デビューを果たす。
User: 光丘65歳以上人口(高龄人口)的人口比率约14%,低于全国平均的20.04%。
Assistant: 光が丘の65歳以上の人口(高齢人口)が占める割合(高齢者化率)は14%と、全国平均の20.04%と比べれば低めである。
User: 主要是乌克兰系哥萨克的“黑海派”和俄罗斯系“防卫线派”的不和。
Assistant: 主な焦点はウクライナ系コサックの「黒海衆」とロシア系の「防衛線衆」の不和であった。
User: 10月1日:落合站-新内站-新得站间的旧线废除(缩短27.9公里)。
Assistant: 10月1日:落合駅-新内駅-新得駅間の旧線を廃止(-27.9km)。
User: 之后嫁给当时的须贺川城主・二阶堂照行的嫡子二阶堂盛义。
Assistant: 須賀川城主・二階堂照行の嫡男・二階堂盛義へ嫁ぐ。
User: 6月21日至8月10日,举行LiveHouseTour“15thAnniversaryMaiKurakiLiveProject2014BEST“一期一会”〜FUNFUNFUN☆彡〜”。
Assistant: 6月21日~8月10日、ライブハウスツアー「15thAnniversaryMaiKurakiLiveProject2014BEST“一期一会”〜FUNFUNFUN☆彡〜」開催。
User: 助手的设定是“威力是丑角的5万倍,水中时速是300海里,弱点是湿气”。
Assistant: アシスタントの設定は「地獄の魔術師、パワーはあるるかんの5万倍、水中を300ノットで泳ぐ、湿気に弱い」。
User: 吴金川(1905年6月23日-?
Assistant: 呉金川(ごきんせん、1905年6月23日-?
User: 收集拥有美丽头发的人类的头的妖怪。
Assistant: 人間の美しい髪の毛を頭ごと集める妖怪。
User: 19岁的时候回到故乡富山,悄悄地生下了一平,是独自将一平带大的单亲妈妈。
Assistant: 19歳のときに故郷である富山に帰って、こっそり一平を産み、ひとりで育てたシングルマザー。
User: 所有赛事于巴基斯坦奎达举行。
Assistant: 全試合パキスタンのクエッタで開催。
User: 同年8月,任第1兵团总部少将高级参谋兼作战科长,参加武汉会战及赣北战役。
Assistant: 同年8月、第1兵団総部少将高級参謀兼作戦科長に任ぜられ、武漢防衛戦や贛北戦役に参戦した。
User: 附带一提,已不记得电影标题。
Assistant: ちなみに、映画のタイトルは思い出せないとのこと。
User: 天文11年(1542年),因为父亲亮政病逝而继任家督,但是与武勇优秀的父亲相比之下就显得武勇不足。
Assistant: 天文11年(1542年)、父・亮政が死去したため跡を継いだが、勇猛な父とは対照的に武勇に冴えなかったとされる。
User: 给官方粉丝俱乐部“B'zParty”会员的赠呈纪念品。
Assistant: 公式ファンクラブ「B'zParty」会員に対して贈呈した記念品。
User: 八元数可以视为实数的八元组。
Assistant: 八元数は実数の八つ組と見做すことができる。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 胡家从1465年起开始经商,他们经商成功,大兴土木,建房、修祠、铺路、架桥。
Assistant: 胡氏は1465年に商売を始めて成功し、土木、建築、修祠、道路整備、架橋などを行った。
User: 不过同时空气非常干燥。
Assistant: それと同時にとても乾燥している。
User: 杰拉德·加德纳(GeraldGardner)和其他一些例如麦克·霍华德(MikeHoward)的人说,这些僧侣们崇拜“女神”。
Assistant: ジェラルド・ガードナーとマイク・ハワードらは、僧侶達は「女神」を奉っていると言った。
User: 罗森博格自小便学习古典吉他,并于14-15岁时开始创作歌曲。
Assistant: ローゼンバーグは、子供の頃にクラシックギターを覚え、14、15歳頃には作曲を始めた。
User: 向我妻学习探勘术的真正理由是为了寻找死去的家人遗体(父母和哥哥)。
Assistant: 実は我妻からダウジングを教わった理由は、殺人犯に殺された家族(父、母、兄)の遺体を捜し出すため。
User: 但是,关于淡岛神(淡岛明神)的本体有诸说。
Assistant: ただし、淡島神の本体については諸説ある。
User: 男球(おとこだま)将灵魂灌入球内的必杀魔球(气球)。
Assistant: 男球(おとこだま)球に魂を込める必殺の魔球(気球)。
User: 2代当主敦之助(德川将军家迎来的养子、11代将军家齐之子)1799年,4歳的他夭折。
Assistant: 2代当主敦之助(徳川将軍家から養子、11代将軍家斉の子)1799年、4歳で夭折。
User: 每当胜负决定时(胜负几乎都是由石头精灵擅自决定的),石头会埋进变身道具中,先拿到五个石头的人可以成为卡拉特女王。
Assistant: 勝負に勝つたびに(勝敗は大体それぞれの石の意思の独断で決まる)コンパクトに石が埋め込まれ、先に5つの石を手に入れた方がカラットの女王となる。
User: 革命商社昆兹以赎金为目的的绑架集团。
Assistant: 革命商社クイーンツ金を目的とした誘拐屋。
User: 真面目是一千年前爱上Warave的宇宙之神(管理人)。
Assistant: その正体は、1000年前に月香に恋をした宇宙の神(管理人)。
User: 据说在这些受害者尸体放在卡车、地下室与屋子的走廊时,有一些时间是无人注意的。
Assistant: 犠牲者の遺体の大部分がトラック内、地下、家の廊下に放置された時、大体の時間のスパンは伝えられていた。
User: 这份新合同取消了延迟交付的违约金,并且每台发动机的价格提高了110000英镑。
Assistant: この改正された協定において納入遅延の違約金を帳消しとし、エンジン単体の価格が£110,000増額された。
User: 点火为在不同的废墟中会有数个能进行“点火”的据点。
Assistant: 焚き火は、それぞれの廃墟の中にいくつかある「焚き火」のポイントで行うことができる。
User: 一开始只在重要的时候喝酒,随后喝酒的机会变得越来越多,据说早上一到公司就开始喝,到中午已经完全醉了。
Assistant: 当初は大事な時しか飲まなかったが、次第に飲む機会が増えていき、朝一で出社してすぐに飲み始め、昼には出来上がっていた、ということがあったという。
User: 然而由于环状结构的限制,理想的角度只能以六碳环的方式达成—椅形的环己烷。
Assistant: しかしながら、環構造の制限によって、この理想的角度は6員環—いす型配座のシクロヘキサンでのみ達成される。
User: 哥白尼一直工作到1981年2月,并且和大量的X射线观察一起被送回的还有数百颗高分辨率的恒星光谱。
Assistant: コペルニクスは1981年2月まで運用され、数百の星の高解像度スペクトルと広域X線観測データをもたらした。
User: 最高阶机种X90也比去年最便宜的低阶机V7还便宜,接近高阶DVD录放影机价格。
Assistant: 最上位機のX90でも昨年の下位モデルのV7より値下げされており、DVDレコーダーのハイエンドモデルの価格に大分近づいた。
User: 2002年11月18日,AstroArts社名变更为“ASCII”,继承ASCII旧社的出版事业。
Assistant: 2002年11月18日-アストロアーツが「アスキー」に社名を変更し、アスキー(旧社)の出版事業を譲り受ける。
User: 此后熊克武事实上退出了军事、政治舞台。
Assistant: これにより熊は、事実上、軍事・政治の舞台から退場することになる。
User: 极易溶于水,水溶液呈中性。
Assistant: 水に極めて溶けやすく、水溶液は中性。
User: 1972年(昭和47年)1月1日-全面禁止开采天然气。
Assistant: 1972年(昭和47年)1月1日-天然ガスの汲み上げを全面禁止とする。
User: 2014年12月8日,Google从GooglePlay中移除了大部分标题中包含“海盗湾”的应用。
Assistant: 2014年12月8日、Googleは、"ThePirateBay"という文字列が名前に含まれているほとんどのアプリをGooglePlayから削除した。
User: 2016年1月13日,“TOMORO”制作的个人第一张单曲‘爱してるよ’的MV开始在影片发布网站“dTV”和“UULA”发行。
Assistant: 2016年1月13日、TOMOROのプロデュースで初のソロシングル『愛してるよ』のMVが動画配信サイトのdTVやUULAで配信開始。
User: 告诉海斗有关渚的过去。
Assistant: 弓子が自分の過去を語り出す。
User: 他本是丹维尔长老教会的忠实信徒,但却于1816年在自己的土地上建起了一座小型非宗派教堂。
Assistant: ダンビル長老派教会の信心深い信者だったが、1816年に自費で無宗派教会を建設した。
User: 当别人拜访她时,她说她从不吃药,一天吃三只鸡蛋并喝一杯自制的白兰地,有时还会吃巧克力。
Assistant: 長寿の秘訣として、薬を使用せず、1日当たり3個の卵を食べて、手作りのブランデーを飲み、チョコレートを時々食べることを挙げている。
User: 同年,以电影《BADGUYBEACH(日语:BADGUYBEACH)》正式出道。
Assistant: 同年『BADGUYBEACH』で映画デビュー。
User: 最上八楯(日语:もがみやつだて)是战国时代出羽国的有力国人领主建立的国人连合。
Assistant: 最上八楯(もがみやつだて)は、戦国時代に出羽国に存在した有力国人領主による国人連合。
User: 位于富士山东南斜面,标高2693米。
Assistant: 富士山南東斜面に位置し標高は2,693mである。
User: 第一次直奉战争后的1922年(民国11年)5月2日,韩麟春被罢免。
Assistant: 第1次奉直戦争後の1922年(民国11年)5月2日、韓は罷免された。
User: 2011年1月1日,该频道所属公司更名为MTVNetworkJapan株式会社。
Assistant: 2011年1月1日、社名をMTVNetworksJapan株式会社に変更している。
User: 1977年5月13日,章乃器在北京医院地下室含冤病逝。
Assistant: 1977年6月13日、章乃器は北京で病院地下室に逝世無実の罪を着る。
User: 这些轨道最后于1990年代中周末的J线列车以此站而非钱伯斯街车站时使用。
Assistant: この行き止まり線が最後に使われたのは1990年代中盤のことで、週末にチェンバーズ・ストリート駅ではなく当駅止めになるJ系統が使っていた。
User: 二丁目有多座大型医院。
Assistant: 二丁目には大型の病院も複数見られる。
User: 大量学生被卡车载走,可能进入了博科圣地设要塞大本营的撒比萨森林(英语:SambisaForest)孔杜加(英语:Konduga)地区。
Assistant: 多数の生徒がトラックに押し込められ、ボコ・ハラムの要塞化された拠点があることで知られるサンビサ森林(英語版)内のコンドゥガ(英語版)地区へと連れて行かれたものとみられている。
User: 3月17日,第七张专辑《SEVENTHHEAVEN》发行。
Assistant: 3月17日、7thアルバム『SEVENTHHEAVEN』をリリース。
User: 耶鲁大学人文学者ValerieHansen的著作NegotiatingDailyLifeinTraditionalChina:HowOrdinaryPeopleUsedContracts,600-1400(“传统中国日常生活的谈判——人们如何使用契约,600-1400”、耶鲁大学出版、1995年)中,提及中国的坟墓通常有9999枚硬币为陪葬品。
Assistant: イェール大学の人文学者であるValerieHansenは著書"NegotiatingDailyLifeinTraditionalChina:HowOrdinaryPeopleUsedContracts,600-1400"(「中国伝統の日常生活での談判:庶民の契約600-1400」、イェール大学出版、1995)の中で、中国の墓にはしばしば9999枚の硬貨が副葬されており、これは冥銭に関連して、死者が地母神から自らの埋葬場所を購入するために必要であると信じられていたからである、と綴っている。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 下物职的名称变成监物的别名。
Assistant: 下物職の名称は監物の別名として使われることがある。
User: 原本她依家谱谱名应命名“蔡瀛文”,但父亲蔡洁生觉得“瀛”字笔划太多,将名字改为“蔡英文”。
Assistant: 家系図によれば本来は「蔡瀛文」と命名されるはずであったが、父親の蔡潔生は「瀛」は画数が多過ぎるので、名前を「蔡英文」へと変更した。
User: 现有专任教师700余人,其中具有副高级以上职称的教师占44.5%,硕士研究生以上学历的教师占84.5%。
Assistant: 専任教員は700人あまりで、そのうち副高級以上の職位の教師が44.5%、修士研究生以上の学歴をもつ教師が84.5%を占めている。
User: 1933年(民国22年)参加长城抗战,在战役期间的3月23日被任命为第129师师长。
Assistant: 1933年(民国22年)、長城戦役(中国語版)に参戦し、戦役最中の3月23日に第129師師長に任命された。
User: 2005年,麦加共有532所男子公私立学校,女子则有681所。
Assistant: 2005年には、532の公立・私立の男子校と681の公立・私立の女子校がメッカに存在した。
User: 1927年改称为成田铁道多古线。
Assistant: 1927年、成田鉄道多古線に改称。
User: 从而使海军部成为国防部的一个分支。
Assistant: そして海軍省は国防総省内における一つの省となった。
User: 镝木小夜(かぶらぎさよ)声-早见沙织高中二年级生。
Assistant: 鏑木小夜(かぶらぎさよ)声-早見沙織高校二年生。
User: 第一师团战死18人,负伤169人,俄军约有103人被俘。
Assistant: 第一師団は戦死18名、負傷169名の損害を被りロシア軍も生存者は103名だった。
User: 2007年4月,作为教育普及基地的“绿色的狮子”开放,设在总馆1层的第20室。
Assistant: 2007年4月には教育普及スペース「みどりのライオン」がオープンし、現在は本館1階の第20室を中心に教育普及活動を広げている。
User: 俄罗斯厌恶他并派一支军队至西库尔兰以摧毁莫里斯的基础。
Assistant: しかしロシアは彼の存在を疎ましく思い、クールラント西部に軍隊を派遣してモーリスの陣地を破壊してしまった。
User: 同年在尼什当地举行的选举中获胜的民主在野党联合曾经持续抵抗88天,拒绝将权力交给米洛舍维奇的政党。
Assistant: 同年にニシュで行われた地元選挙で勝利したセルビアとともにと呼ばれる民主的な野党連合は88日間にわたり通りでミロシェヴィッチの政党が権力を引き渡すまで抵抗した。
User: 除了翻译,它还兼为MediaWiki的集成开发环境(2005年的Nukawiki),着重于改善国际化功能。
Assistant: 翻訳の他に、MediaWiki(2005年の時点での名前はNukawiki)を国際化と地域化の改善に主眼を置いた統合開発環境の特徴を持った開発も行われた。
User: 菊屋在1940年被武藏野铁道(现西武铁道)收购,开设武藏野食粮。
Assistant: 菊屋は1940年に武蔵野鉄道(現西武鉄道)に買収され、武蔵野食糧を開設。
User: 而“金泉”和“银泉”两名称也已被有马温泉旅馆协同组合登录为商标(金泉:第3295652号、第4672302号、银泉:第4672303号)。
Assistant: なお、「金泉」、「銀泉」という名称は、有馬温泉旅館協同組合の登録商標(金泉:第3295652号・第4672302号、銀泉:第4672303号)となっている。
User: 威尔逊领导美国赢得了第一次世界大战,并且签订了包括成立国际联盟在内的凡尔赛条约。
Assistant: ウィルソンは第一次世界大戦において米国を指揮し、国際連盟創設を含むヴェルサイユ条約の起草にも参画した。
User: 日本养老5年(721年)六月二十六日时从信浓国分立出来。
Assistant: 養老5年(721年)6月26日に信濃国から分立した。
User: 这次议会选举是欧洲人民党-欧洲民主派的第二次胜利。
Assistant: この選挙では欧州人民党・欧州民主主義グループが2度目の勝利を収めた。
User: 符号都被保存到一个BerkeleyDB文件数据库中,这样可以快速查找,而不用重新解析。
Assistant: シンボルはBerkeleyDBファイルに保持され、再構文解析せずに高速に検索される。
User: 1923年(大正12年)9月20日-除籍。
Assistant: 1923年(大正12年)9月20日-除籍。
User: 担任平野绫所唱的“azure”作词。
Assistant: 平野綾歌唱による楽曲「azure」の作詞を担当。
User: 他也是石原裕次郎的忠实拥趸,2017年发行了相关的著书。
Assistant: 石原裕次郎のファンであり、2017年に関連する著書を刊行した。
User: 1972年与西川由纪子结婚。
Assistant: 1972年西川由紀子と結婚。
User: 毒女系列和陷阱女系列的作者。
Assistant: 毒女アニシナシリーズや罠女シリーズの作者。
User: 塞尔维亚军队在1918年10月驱逐出了中央同盟国的军队,夺回了黑山的宗主权。
Assistant: セルビア軍は、1918年10月に駐留する中央同盟国軍を押し退け、モンテネグロへの宗主権を奪回した。
User: 幼年在闭伊氏的菩提寺华严院度过,与百姓的儿子没有分隔地一起游玩。
Assistant: 幼少期を閉伊氏の菩提寺である華厳院で過ごし、百姓の子とも分け隔てなく遊んだとされる。
User: 现在依然有许多人这么认为。
Assistant: そして今もそんな思いをしている人がいます。
User: 此外,于2007年在美国纽约Comic-Con的“AmericanAnimeAwards”当中,本作品也获得“最佳短篇系列”的提名(最后并未得奖)。
Assistant: 又、AmericanAnimeAwards2007atNewYorkComic-Con(初回)において"BestShortSeries"にノミネート(5作品ノミネート、受賞は逃す)。
User: 1997年,她的作品获得以卡堡巴克涵奖学金(IngeborgBachmanScholarship),1999年获得弥敦哥特斯殿娜基金奖(NathanGottesdienerFoundationprize)。
Assistant: 1997年インゲボルグ・バックマン奨学金(IngeborgBachmanScholarship)受賞、1999年ネイサン・ゴッテスダイナー基金賞(NathanGottesdienerFoundationprize)受賞。
User: 例如,红色的超新星人马座KW的摄影星等介于11.0〜13.2,但是视星等在8.5〜11.0。
Assistant: 例えば、赤色超巨星であるいて座KW星の写真等級は11.0から13.2であるが、視等級は約8.5から11である。
User: 普里兹伦的土耳其人社区有着巨大的影响力,即使是非土耳其人有时也会使用土耳其语。
Assistant: さらにプリズレンのトルコ系コミュニティは、著しく大きな影響力を及ぼしており、トルコ語が非トルコ系住民によっても話されている。
User: 因此,常用汉字以外汉字的使用环境得到了改善,以前减少使用的汉字的使用率渐渐平衡甚至开始増加。
Assistant: それにより、常用漢字外の漢字の使用環境が改善され、それまで減少の一途をたどっていた漢字の使用率が、平衡、あるいは増加に転じるようになった。
User: 2010年11月1日前KTX仍有定期停靠,因此备有可供KTX停靠的20节编组月台。
Assistant: 2010年11月1日にKTXが定期的に停車する前からKTXが停車できる20両分のホームが備わっている。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 2008年4月、一位中华人民共和国延边朝鲜族自治州开山屯居住的朝鲜族被北朝鲜朝鲜民主主义人民共和国国家安全保卫部工作人员绑架。
Assistant: 2008年4月、中華人民共和国延辺朝鮮族自治州開山屯在住の朝鮮族のイ・ギチョンは、北朝鮮の国家安全保衛部に拉致された。
User: 特殊信号发光机有各种各样的用途。
Assistant: 特殊信号発光機は、さまざまな使用用途がある。
User: 旧名上田阳司(读法相同),2008年4月1日改为此名。
Assistant: 旧名:上田陽司(読みは同じ)、2008年4月1日に改名した。
User: 他创作了15部专著,包括《植物鉴别》(Notionsdebotanique)、《香草香兰素的形成》(Formationdelavanillinedanslavanille)、《印度支那树木》(Lesboisd’Indochine)及《马达加斯加:安达西贝的树木与花朵》(Madagascar:lesboisdelaforêtd'Analamazaotra)等。
Assistant: 15冊ほどの著者があり、Notionsdebotanique(「植物学」)、Formationdelavanillinedanslavanille(「ヴァニラからヴァニリンの生成」)、Lesboisd’Indochine(「インドシナとの樹木」)、Madagascar:lesboisdelaforêtd'Analamazaotra(「マドガスカル:アンダシベの樹木と花」)).などがある。
User: 这反映了成员国仍然具有“条约的主人”和欧盟法律效力基础的观点。
Assistant: これは加盟国が「条約の主体」であることを反映したものであり、EU法の有効性の根拠となっている。
User: 斗蛇(闘蛇(とうだ))水中栖息、有两个长长的角及四肢具有锐利的爪子的野兽。
Assistant: 闘蛇(とうだ)水中に棲息しており、二本の長い角と鋭い爪の生えた四肢を持つ獣。
User: 根据国际法,这个解决方案是非法的。
Assistant: 国際法に照らせば、この裁判は非合法なものだった。
User: 外务省情报部编(1928),326页作1928年现在“年龄四八”,就生于1881年。
Assistant: 外務省情報部編(1928)、326頁は1881年生まれ(昭和3(1928)年現在「年齢48」)としている。
User: 1998年结婚,不曾生育。
Assistant: 1998年頃、結婚しないまま将太を出産。
User: 645年-大化改新后,市南部及中部、东部(元禄后为千叶郡(日语:千叶郡))属下总国葛饰郡(日语:葛饰郡),北部属千叶郡。
Assistant: 645年-大化の改新後、市南部及び中部・東部(元禄以後、千葉郡となる)は下総国葛飾郡に、北部は千葉郡の管轄となる。
User: 1942年,其夫魏道明任驻美国大使,她随行赴美国。
Assistant: 1942年、夫の魏道明が駐米大使に任ぜられたため、これに随行してアメリカに渡る。
User: 致使乔伊斯写作速度放缓的因素很多,包括1931年父亲的去世、他长期患有精神疾病的女儿露西娅以及他本人健康状况的恶化,尤其是视力的不断下降。
Assistant: 停滞の要因としては、1931年の父の死、娘ルチアの精神状態に関する懸念、視力の低下を含むジョイス自身の健康上の問題などが挙げられる。
User: 贝尔菲拉琪(ベルフェラジィ)魔界的七大恶魔其中之一,是魔界中伟大的恶魔。
Assistant: ベルフェラジィ魔界の七大悪魔の一人であり、魔界の超大物。
User: 栗山千明单曲《甜美季节/决定的三分》(2011年3月2日)-“甜美季节”及“决定的三分间”的演奏(作词,作曲及编曲是椎名林檎)。
Assistant: 栗山千明シングル『おいしい季節/決定的三分間』(2011年3月2日)-表題曲「おいしい季節」、「決定的三分間」の演奏に参加(作詞・作曲・編曲は椎名)。
User: 翌年3月,他任哈尔滨特别市警察厅厅长。
Assistant: 翌年3月、ハルビン特別市警察庁庁長となる。
User: 为了对应各种战局,着装的攻击者背包选择了全领域型的I.W.S.P.。
Assistant: また、あらゆる戦局に対応するため、装着するストライカーは全領域型のI.W.S.P.が選択された。
User: 因佐兵卫的遗嘱,掌握了犬神家遗产继承的关键。
Assistant: 佐兵衛の遺言で、犬神家の遺産相続の鍵を握ることとなった。
User: 无政府主义主题第一次大规模的无政府和平主义运动是发生于俄罗斯的托尔斯泰派(Tolstoyan)农民运动。
Assistant: 最初の大規模な平和主義アナキズム運動は、ロシアにおける農民運動、トルストイ運動だった。
User: 三月兔(三月ウサギ,MarchHare,声:福山润)白兔子的朋友。
Assistant: 三月ウサギ(MarchHare)声:福山潤白ウサギの友達。
User: 灾难对泰国的农业非常巨大,使得泰国失去世界主要农业国的地位。
Assistant: タイの農業が受けたこの損害はあまりにも大きく、タイ王国は世界をリードする農業国ではいられなくなりつつある。
User: 8年前不小心让自己操纵的小型客机坠落(西奈湖小型飞机坠落意外),从那之后辞去飞行员职务,转为处理公司事务。
Assistant: 8年前自らが操縦していた小型旅客機(愛称はエジプト)を墜落させてしまい(シナイ湖小型飛行機墜落事故)、それ以来パイロットを辞めて、同会社の事務職として働いている。
User: 喜欢研究刀,所以常有人把他错当成危险的人。
Assistant: 刃物を研ぐことが趣味だが、その姿を危ない人に間違われることが多い。
User: 克洛诺斯食品(KRONOSFOODS)食品系的企业。
Assistant: クロノスフーズ食料系の企業。
User: 现在的各停车站的接续路线参见“目黑线”、“东急多摩川线”。
Assistant: 現在の各停車駅の接続路線については「東急目黒線」・「東急多摩川線」の項を参照。
User: 在回到英国后他收集了许多埃及动物,并写成《埃及动物学》(ZoologyofEgypt)一书。
Assistant: 後にエジプトの動物学標本を集め『エジプトの動物学』"ZoologyofEgypt"を著した。
User: 特报前半为前2作的30秒摘要(与7月1日放映的相同),后半为彩虹色的钢琴CG画面。
Assistant: 7月1日のものとは異なり、前2作の30秒ダイジェスト(7月1日のものと同一)に虹色で表現されたピアノのCGのみであった。
User: 指1528年到1531年的期间。
Assistant: 1528年から1531年までの期間を指す。
User: 此城满足了罗马人对东方奢侈品的需求。
Assistant: ダマスカスは東方に産する贅沢品へのローマ人たちの需要を満たした。
User: 之后他还在文部省维新史料编纂局有职务,大正2年(1913年)2月过世。
Assistant: 文部省維新史料編纂局に籍を置いたが、大正2年(1913年)2月に死去した。
User: 南联盟存在期间,总统这一职位并不安定,没有人能连续四年以上担任总统职务。
Assistant: ユーゴスラビア連邦共和国の存続期間の間、その大統領の地位は不安定であり、4年以上同じ人物が大統領を務めた例はない。
User: 在跟“山王联盟”对峙的时候是跟DAN对打。
Assistant: 山王連合会が乗り込んできた時はダンと対峙した。
User: 在里面被叫作12号。
Assistant: ユニオンでは12号と呼称される。
User: 伽玛带激活(25至100Hz)已被证明是在感知事件感知和认知过程中存在的。
Assistant: ガンマ波(20から40Hzの脳波)は感覚的な出来事の知覚や、認識の処理の際に現れる。
User: 2008年10月,威廉姆斯接替杰克·多西成为Twitter的CEO,杰克担任董事会主席。
Assistant: 2008年10月、ウィリアムズは取締役会の議長になった前任のジャック・ドーシーの代わりにTwitterのCEOに就任した。
User: 另外,许多在物理和化学里很重要的群也是李群,而这些李群的表示论是群论在这些领域上的应用至关重要。
Assistant: 物理や化学で重要な群の多くはリー群であり、リー群の表現論はこれらの分野への群論の応用上で決定的である。
User: 之后,秀秋的转封取消而回到旧领,但宗永留在加贺。
Assistant: その後、秀秋の転封は取り消され旧領に戻ったが、宗永は加賀に留まった。
User: 该校现有10个学院,包括医学院和法学院。
Assistant: 現在医学部、法律学部を含む10の学部がある。
User: 此后因与李承晩总统意见冲突而辞职,成为反李承晩势力的主要人物。
Assistant: その後、李承晩大統領との意見の衝突で辞職し、反李承晩勢力の主要人物となった。
User: 编程者可利用子类型来以比没有它更抽象的方式来写代码。
Assistant: プログラマは型の派生を利用することで、それを使わない場合よりも抽象化したコードが書けることがある。
User: 根据美国的官方资料,机上的乘客中,美国籍的占76人。
Assistant: アメリカ国務省によると、乗客のうち76人がアメリカ人であった。
User: 预定路线2路线相关法律案的基准公告。
Assistant: 予定路線2路線に関する法律案の基準が示される。
User: 水坝-使人工湖形成的水坝名称。
Assistant: ダム-人造湖を形成するダム名。
User: 萨拉热窝市政府(GradskaUprava)由1名市长和2名副市长以及内阁构成。
Assistant: サラエヴォの行政府(GradskaUprava)は1人の市長と2人の副市長、そして内閣によって構成されている。
User: 鱼类展示在旧校舍的教室中放置的水槽和旧的洗手池,以及25m的游泳池里。
Assistant: 旧校舎の教室に設置した水槽や旧手洗い場、および25mプールに魚介類が展示されている。
User: 更准确地说,集合C1是B(H)中的双边理想。
Assistant: より正確には、集合C1はB(H)における両側イデアルである。
User: 同年3月,被任命为广东省省长,任内推进广东省的改革。
Assistant: 同年3月、広東省省長に任命され、同省の改革に乗り出した。
User: 此2部短篇作品于1993年Afternoon四季赏冬之竞赛的四季大赏中得奖,正式作为漫画家出道。
Assistant: この2作品で1993年アフタヌーン四季賞冬のコンテストの四季大賞を受賞し、漫画家としてデビュー。
User: 1978年,吉姆·琼斯的健康状况恶化之后,玛瑟琳·琼斯开始掌管琼斯镇的日常事务,工作时间被减少到每周五天和每天八小时。
Assistant: 1978年中頃にジム・ジョーンズの健康状態が悪化し、ジョーンズの妻がジョーンズタウン運営の主導権を握るようになると、週5日、1日8時間の労働と改められた。
User: 妖精(妖精)基本上是人类看不到也感觉不到的存在。
Assistant: 妖精通常、人には見ることも感じることもできない存在。
User: 飞行面条怪物恶搞画,由艺术家NiklasJansson创作。
Assistant: 空飛ぶスパゲッティ・モンスターをフィーチャーしたパロディー画像が芸術家NiklasJanssonにより作られた。
User: 一位被认为是耶稣会人士的意大利人在他1587年的游记中,关于摩尔达维亚人有如下内容:“这些人信仰希腊正教,喜欢与古罗马有关的食物,这大概是因为他们的语言是通俗拉丁语,以及他们认为自己是罗马人的子孙也自称为罗马人”。
Assistant: イエズス会のイタリア人とみられる人物による1587年の旅行記では、モルダヴィア人について「これらの人々はギリシャ正教に属し、古代ローマに関する事物を好み、おそらくこれは、彼らの言語が俗ラテン語であることや、彼らの自身がローマ人の子孫であるとの考え、自身をローマ人と称することによるものと考えられる。
User: 文化6年(1809年)、将名字改成父亲的通称‧金四郎。
Assistant: 文化6年(1809年)、父の通称であった金四郎に改める。
User: 山口线开业前的1908年~1913年间,有大日本轨道山口支社的轻便铁道连结小郡与山口之间。
Assistant: 山口線開業前の1908年-1913年には、大日本軌道山口支社の軽便鉄道が小郡駅と当駅の間を結んでいた。
User: 2014年9月1日-纽约校于美国纽约州曼哈顿开校。
Assistant: 2014年9月1日、NY校が米国ニューヨーク州ニューヨーク市マンハッタン区に開校。
User: 兰巴鲁:李哈(配音演出:须贺裕太)郁美饲养的狗。
Assistant: ランバラル(リバ、声:須賀裕太)郁美の飼い犬。
User: 1470年左右对塔卡劳的谋杀导致了帝国的改制。
Assistant: 1470年頃のタカラウの暗殺は、交易帝国の再編に繋がった。
User: 他并且是音乐制作公司P.MCREATORS的社长。
Assistant: 音楽制作会社・P.MCREATORSの社長。
User: 时至今日已在丸子町商店街一带徘徊超过十年之久。
Assistant: そのため、10年近く丸子商店街を彷徨っている。
User: 同时废除货物列车的设定。
Assistant: 同時に貨物列車の設定が廃止となる。
User: 全体九名委员一致同意委员会的最终报告书。
Assistant: 委員会の最終報告書は9名のメンバー全員一致で承認されている。
User: 研究人员认为,早期人类是在演化压力下,提高他们创造和使用工具的能力。
Assistant: 研究者は初期のヒト科が道具の作成と使用能力の増大を促すような選択圧のもとに置かれたと主張している。
User: 12月,从江户返回骏府(日语:骏府)的家康在6日,到达相模国中原,逗留数日后,于13日突然返回江戸。
Assistant: このような状況下で、12月に江戸から駿府へ帰国する家康が、6日に到着した相模国中原に数日逗留後、13日に突如江戸へ引き返している。
User: 目前尚未发现它有行星,但已经发现有一颗天球上距离3.05角秒(大约30天文单位)的红矮星伴星。
Assistant: 周囲を公転する惑星は見つかっていないが、3.05秒(約30天文単位)離れた位置に赤色矮星を伴っている。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
他曾说过,如果那时候有可用的GNU或者386BSD内核的话,他很可能就不会去写他自己的内核了。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 彼は当時もしGNUHurdもしくは386BSDが入手可能であればおそらく自力で開発することはなかっただろう、と後に語っている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
他从政界一度引退,后加入中国青年党。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
それから政界を一時引退していたが、後に中国青年党に加入する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
拉伸强度40MPa,接近聚丙烯。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
引張強度40Mpaであり、ポリプロピレンに近い。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
在1980年12月10日,美国国防部制作了一个新的计算机程式语言—Ada。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1980年12月10日(エイダの誕生日)、アメリカ国防総省は新しいプログラミング言語をAdaと名づけた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 9月14日,塞缪尔·沃德维尔和威尔莫特·里德(英语:WilmotRedd)受到审判,并被判为有罪。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
9月14日:サミュエル・ウォードウェルとウィルモット・レッドは裁判を受け、有罪判決を受ける。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在《SpaceandPlace:ThePerspectiveofExperience》一书中,段义孚指出空间需要从一个地方到另一个地方的迁移和活动,同样,地方需要空间而存在。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
トゥアンは、著書『SpaceandPlace:ThePerspectiveofExperience』において、空間にはある場所から別の場所への運動が必要であり、同様に、場所には場所となるべき空間が必要だと述べている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
东京都千代田区:旧练成中学校改建成文化艺术中心“3331ArtsChiyoda”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
東京都千代田区:旧練成中学校に文化芸術施設「3331ArtsChiyoda」を開設。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2018年度一般会计预算的预算员额为特别职3人、一般职207人共计210人。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2018年度一般会計予算における予算定員は特別職3人、一般職207人の計210人である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
2016年,32个国家庆祝了足球-友谊日。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2016年には32か国でフットボール・アンド・フレンドシップ・デーが祝われた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 微积分也使人们更加精确地理解到空间、时间和运动的本质。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
微分積分学は、宇宙や時間や運動の性質をより正確に理解するのにも有用である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
为了令仪式成立,神器和舞蹈是必须的。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:儀式に必須なものは、神器と舞。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
632年,穆罕默德逝世。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
632年-ムハンマドが死去。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
经过九年的发展,原先的XT系列硬盘已经高达1GB的容量。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
9年間の開発後、元のXTシリーズのドライブは1ギガバイトの容量を達成することができた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
所以历史学家杜维运说:“国共会战其实只有三大战役,而三大战役其实只有一大战役。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
歴史学者の杜維運は、「国共内戦の戦いは、実際には三大戦役しかないと言われているが、三大戦役も実際には一大戦役しかない」と述べている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:7月,秀忠因为会津征伐而出阵,此时亦希望从军,不过因为未够15岁而被带返江户。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
また7月には秀忠が会津征伐のために出陣し、長重も従軍を希望したが、まだ15歳になっていないとの理由で江戸へ戻された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
3人都已缔约成为魔法少女,记忆丧失前是讨伐魔女的7人团体“昴宿星圣团”成员之一。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
3人とも魔法少女となる契約を結び、記憶喪失の以前にもみらいたちを含めた7人で「プレイアデス聖団」というチームを組んで魔女と戦っていた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
11世纪-北宋的苏颂创造了水力天文钟。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 11世紀-北宋の蘇頌が水力による天文時計を製作。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1937年(昭和12年)左右:板桥游泉园关闭。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1937年(昭和12年)ごろ:板橋遊泉園が閉鎖される。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 大多数桑给巴尔居民支持英方,但城内的印度居住区则受劫掠,近20人丧生。
Assistant: ザンジバルの住民の大多数はイギリス側に付いたが、インド人街は便乗した略奪に遭い、混乱の中で約20人が命を落とした。
User: 同年2月开始暂别舞台、4月开始停止所有演出活动。
Assistant: また同年2月からはステージ活動休止、4月からはすべての活動を停止した。
User: 第二次世界大战爆发后,德国多次要求匈牙利将其国内的犹太人送往德国。
Assistant: 第二次世界大戦勃発後、ドイツはユダヤ人をドイツ国内に移送することを繰り返し要求した。
User: 在中世纪,维丁是保加利亚的重要都市,这里设有主教座,是地区的中心都市。
Assistant: 中世において、ヴィディンはブルガリアの重要な都市であり、主教座が置かれ、地域の中心地であった。
User: 这班列车自1968年开行,1980年时便曾计划升级至城际列车,但被搁置。
Assistant: この列車は1968年に運行を始めており、1980年にもインターシティーへの昇格が検討されたが見送られていた。
User: 1893年(明治26年)5月4日-依据敕令第26号“陆军兽医学校条例”设置陆军兽医学校。
Assistant: 1893年(明治26年)5月4日-勅令第26号「陸軍獣医学校条例」により陸軍獣医学校が設置された。
User: 在1≤n≤5时,n个符号的最小超排列的长度是1!
Assistant: 1≤n≤5に対しては、最小のn記号の超置換の長さは1!
User: 11月12日临时竞马场前车站开业。
Assistant: 11月12日-臨時競馬場前駅開業。
User: 奴隶主开始将奴隶制称为“特色制度”来与其它强迫劳动相区别。
Assistant: これらの奴隷所有者は奴隷制を他の強制労働とは区別して防衛しようとし、「特別の制度」と言い始めた。
User: 他不那么引人注目的70岁诞辰纪念的仪式远低于10年前。
Assistant: 生誕70周年の祝賀行事は、10年前よりも精彩を欠いた。
User: 另外1997年时姐妹车MercuryMountaineer登场。
Assistant: また1997年には姉妹車のマーキュリー・マウンテニアが登場した。
User: 2014年5月底时,圆山动物园饲养展示有182种934个动物(不含昆虫类),总面积224,780m²。
Assistant: 2014年5月末現在、182種934点(昆虫類を除く)が展示飼育され、総面積は224,780m2(未使用の原生林を含む)。
User: 为此,黑井老师提出以网络游戏对战做决定。
Assistant: そこで黒井先生は、オンラインゲームによる対戦で決着をつけようとする。
User: 在23岁时正式成为律师。
Assistant: その後23歳で弁護士となる。
User: 1980年代后期,随着定期列车的班次数量减少,“甲斐路”号于1986年11月1日再度废止。
Assistant: 1980年代後半になるにつれ、定期列車の本数が減少し、1986年(昭和61年)11月1日に再び廃止された。
User: 当初胜赖为了支援景虎而亲自出阵,但是后来变为支援景胜。
Assistant: 当初、勝頼は景虎を支援して自ら出陣したが、その後景勝支援に回る。
User: 数小时后,圣路普要塞陷落,约140名英军战死,40名遭俘掳。
Assistant: 数時間後サン・ルー砦は陥落し、140人程のイングランド人が殺され、40人が捕虜となった。
User: 战斗中渐渐对景信方有利,但是翌年6月23日,在五十子阵中死去。
Assistant: 戦いは優位に進めていたが、その最中である翌年6月23日、五十子陣において陣没した。
User: 许多CH星都是联星,并且可以合理的相信所有的CH星都是联星。
Assistant: 多くのCH星は、連星であることが知られており、全てのCH星が連星だと考えるのが合理的である。
User: 道德观:文明与秩序。
Assistant: 秩序にして善:文明と秩序。
User: 在1967年变更了所有人,被移放在名古屋市内的个人邸宅内。
Assistant: 1967年に所有者が変わり、名古屋市内の個人邸宅内に移築。
User: 制作是日本电视台笔头16公司。
Assistant: 製作は日本テレビを筆頭に16社。
User: 比利时军最高统帅国王利奥波德三世也于5月28日宣布投降并解除武装(但比利时政府并未投降,反而在决议剥夺国王的统治权)。
Assistant: なおベルギー軍は国王レオポルド3世の決定により5月28日に降伏して武装解除を受けていた(ただベルギー政府は降伏を拒否し、国王大権剥奪決議を行っている)。
User: 运输船中第32师团使用5艘,第35师团则分配到3艘,另外还有其他七艘船伴随去往马尼拉。
Assistant: 輸送船は第32師団用に5隻、第35師団用に3隻が割り当てられ、ほかマニラまで同行する船が7隻あった。
User: 顶尖型:具有世界排名100大的实力,进行世界级研究的大学全球化牵引型:以现有实绩为基础,挑战新的任务,牵引日本的全球化的大学同年5月募集届满,收到了“顶尖型”16件与“全球化牵引型”93件,共计109件的申请书。
Assistant: トップ型:世界大学ランキングのトップ100を狙う実力がある、世界レベルの研究を行う大学グローバル化牽引型:これまでの実績を基に、新たな取り組みに挑戦し、日本のグローバル化を牽引する大学同年5月に締め切られ、「トップ型」に16件、「グローバル化牽引型」に93件、計109件の応募があった。
User: 兴建期间发生了劳资纠纷和黄热病爆发,导致工程延误。
Assistant: 労働争議や黄熱病などにより、さらに建設が遅れている。
User: 网络空间无处不在。
Assistant: ネット環境はまだない。
User: 高中生有间都古的设定在TYPE-MOON作的设定资料集《Charactermaterial》有描述。
Assistant: 高校生の有間都古という設定はTYPE-MOON作の設定資料集『Charactermaterial』に記述がある。
User: 1954年,医学系分出,成立兰州医学院。
Assistant: 1954年、医学系分出組建蘭州医学院。
User: 他最知名的是为GuardiansoftheGalaxy,LifeofPi,MissionImpossible:GhostProtocol,SherlockHolmes:AGameofShadows的预告片配乐,以及为MaddenNFL撰写得分的预告片制作音乐。
Assistant: 彼はGalaxyのGuardians、Piの生命、MissionImpossible:GhostProtocol、SherlockHolmes:Shadowsのゲーム、、MaddenNFLのスコアを書くトレーラーで音楽を作曲したことで最もよく知られています。
User: 相关实验被安排在1956年12月于国家标准局低温实验室中进行。
Assistant: アンブラーは1956年12月に国立標準局の低温研究室で行われる実験の手はずを整えた。
User: 喜欢的歌手有坂本真绫、椎名林檎及前山田健一。
Assistant: 好きな歌手は坂本真綾と椎名林檎と前山田健一。
User: 51区的引起争议的原因,是因为它曾出现在NTS的老旧地图上,而新地图上却没有它的踪迹,但是同样的名字却被用在了内华达试验场的一个分区上。
Assistant: 名称"Area51"はNTSの古い地図(現在の地図に記載なし)に掲載されていると、多少物議をかもしているが、同じ名称の計画がネバダ・テスト場の別の場所で行われている。
User: 石宗于是有了死的觉悟,将自己所有的兵法书全部烧毁后随军出阵,于耳川之战中阵亡。
Assistant: このため石宗は、死の覚悟を決めて自身の書いた兵法書を全て焼き払って出陣し、耳川の戦いで戦死した。
User: 艾米尔(人类)、塔妮亚(天使)、道米尼(恶魔)、DEM(机械)以及古人民这五个种族一起生活着,玩家除了古人民以外可以选择这四个种族来进行游戏。
Assistant: エミル(人間)、タイタニア(天使)、ドミニオン(悪魔)、DEM、古き民、という5つの種族が共生しており、プレイヤーは古き民を除く4つの種族から選んでプレイすることができる。
User: 1844年,赫姆当选肯塔基州参议员并任职到1848年。
Assistant: 1844年、ヘルムはケンタッキー州上院議員に選ばれ、これを1848年まで務めた。
User: 之后,斯科普里很快成为新成立的南斯拉夫社会主义联邦共和国内马其顿人民共和国的首都。
Assistant: その後、直ぐにスコピエは新しく成立したユーゴスラビア社会主義連邦共和国内のマケドニア人民共和国の首都となった。
User: 在不久后,于朝鲜加德岛的小西阵中病死。
Assistant: それからほどなくして、朝鮮加徳島の小西陣中にて病死した。
User: 1925年(大正14年)-全店名称统一为“松坂屋”。
Assistant: 1925年(大正14年)-全店の名称を「松坂屋」に統一。
User: 投票日:2002年6月13日选举权:20歳以上的大韩民国国民,在选举人名簿完成日以前,于该地方自治团体的辖区范围内登记户籍者。
Assistant: 投票日:2002年6月13日選挙権:20歳以上の大韓民国国民で、選挙人名簿作成基準日現在で、当該地方自治団体の管轄地域に住民登録されている者。
User: 桥本在美国时的调查中曾提及过“日本兵的蛮行”。
Assistant: 橋本はアメリカでの尋問中「日本兵の蛮行」について言及している。
User: 岛上居民为波利尼西亚人。
Assistant: 島民はポリネシア人。
User: 头上的排气管、肩膀、左足的操纵杆(可以前后左右移动)。
Assistant: 頭のマフラー、肩、左足の操縦桿(前後だけではなく左右にも動かせるようになっている)。
User: 以财产法的法律关系为对象的法条,可以分为规定财产所有关系的规则(所有权相关的法条)、规定合同关系的规则(契约法)以及规定侵权行为关系的规则(侵权法)。
Assistant: 財産法が対象とする法律関係に関するルールは、所有関係に関するルール(所有権に関する法)、契約関係に関するルール(契約法)、侵害関係に関するルール(不法行為法)に分けられる。
User: 2017年(平成29年)3月31日,保安厅拥有455艘舰艇、74台飞机。
Assistant: 2017年(平成29年)3月31日現在では、合計455隻の船艇、74機の航空機を保有している。
User: 飞行战舰古兰王国军、萨巴鲁军、蔷薇十字军团军所用的战斗用飞空艇。
Assistant: 飛行戦艦グランキングダム軍やサバル軍、ローゼンクロイツ軍が使用していた戦闘用の飛空挺。
User: 保宁三年(971年),转任九部都详稳。
Assistant: 保寧3年(971年)、九部都詳穏に転じた。
User: 曾编著了启蒙书《天文学一夕话》(岛津源蔵、明治35年)、《天文与气象》(恒星社厚生阁,1944,1949)和旧制高校教科书《物理学原论》。
Assistant: 啓蒙書「天文学一夕話(島津源蔵、明治35年)」、「天文と地象(恒星社厚生閣,1944,1949)」および旧制高校の教科書「物理学原論」を著した。
User: 1995年11月导入的JR东日本倾斜式、触控式自动售票机也选择本站东口作为首次导入场地。
Assistant: 1995年11月から導入されている、JR東日本の傾斜式・タッチパネル式自動券売機も、当駅東口が最初の導入場所だった。
User: 举例来说,原码10101011(-43)的反码形式为11010100(−43)。
Assistant: 例えば、00101011(43)の1の補数は、11010100(−43)である。
User: 11月29日-在日本武道馆举行“Berryz工房10周年记念日本武道馆SpecialLive2013~还是没有你活不下去~”公演。
Assistant: 11月29日『Berryz工房10周年記念日本武道館スッペシャルライブ2013〜やっぱりあなたなしでは生きてゆけない〜』が開催された。
User: 弟弟成濑政博同为画家、插画师,自1997年起负责“周刊新潮”封面创作。
Assistant: 実弟の成瀬政博も画家でイラストレーターで、1997年より「週刊新潮」の表紙絵を担当。
User: 古今岛忠武祠在每年4月28日忠武公诞辰日会举行祭祀活动,并于11月19日举行殉国祭。
Assistant: 古今島忠武祠では毎年李舜臣の誕生日である4月28日に祭祀をして、11月19日に殉国祭が行われている。
User: 墓所在松岛的天邻院。
Assistant: 墓所は松島の天隣院。
User: 1995年OVA制作、发行。
Assistant: 1995年OVA制作・発売。
User: 美国国家档案记录署(NARA,NationalArchivesandRecordsAdministration)-保存、管理美国历史文献遗产。
Assistant: 国立公文書記録管理局(こくりつこうぶんしょきろくかんりきょく、英語:NationalArchivesandRecordsAdministration,NARA)は、アメリカ合衆国政府の書類と歴史的価値のある資料を保存する公文書館。
User: 双笼之地的守护者,以双笼的结界将火焰封印。
Assistant: 双籠の地を護る者で、双籠の結界で火焔を封印した。
User: 和椎名在公司的厕所偶遇,并将他带来聚会。
Assistant: 椎名と会社のトイレで偶然出会い、パーティに連れてきた。
User: 伞寿-指八十岁。
Assistant: 傘寿-80歳。
User: 5月,任中央银行行长。
Assistant: 5月、中央銀行行長となった。
User: 在终于获得剧本的版权后,他和葛里索尼于2009年1月开始重写剧情,并希望能在一个月内完成。
Assistant: 再び脚本の権利を得たギリアムとグリソーニは、2009年1月に脚本の再執筆を始め、1か月以内に終わる見込みだとした。
User: 但在《沉睡的森林》里,有记述他每年会从海外收到1、2次由“大学时代的恋人”沙都子寄来的信件,恭一郎认为那是“来自过去的信”。
Assistant: しかし、『眠りの森』では、沙都子を「大学時代の恋人」として扱っていて年に1、2回ほど海外から手紙が届くと記してある。
User: 北口直接连结日本新国立剧场,并有地下式脚踏车停车场。
Assistant: 北口は新国立劇場に直結し、地下式の駐輪場ともつながっている。
User: 在八年前的圣杯战争中死去,当时的从者是Saber。
Assistant: 8年前の聖杯戦争の時点で既に死亡している。
User: 接近十年后的1963年,卡恩斯驾驶他的福特Galaxie经过了一场小雨,雨刮片的不断运动刺激了他已经困扰的视野。
Assistant: 約10年後の1963年、カーンズが小雨の中で自分のフォード・ギャラクシーを運転していた時、ワイパーの周期的な動きが障害を抱えた視力を刺激し、彼をいら立たせた。
User: 是南朝宋的最后一个年号。
Assistant: 宋の最後の年号。
User: 木更津此地名在文书中最早开始使用是在1353年(文和2年/正平8年)的文献中记载为木佐良津。
Assistant: 木更津という地名が使われ始めたのは、最も古い文章で1353年(文和2年/正平8年)に記された文献で木佐良津と記されている。
User: 左近(左近)法官助理。
Assistant: 左近(さこん)裁判官補佐。
User: 此外,该居民协约还包含了土地细分限制与房屋建筑限制。
Assistant: なお、この住民協約は土地の分筆制限や家屋建築上の制限も含まれている。
User: 克罗斯也以珍娜·妮可(JennaNikol)的艺名从事模特儿工作。
Assistant: ジェンナ・ニコル(JennaNikol)の名でモデルとしても活動している。
User: 它们还带有弱同位旋T3=±1⁄2。
Assistant: 加えて、それらは弱アイソスピンT3=±1⁄2を持つ。
User: 根据内部沟通,微软试图淡化Java的跨平台能力,使其成为“最新、最好的方式编写Windows应用程序”。
Assistant: マイクロソフトの内部文書によれば、同社はJavaのクロスプラットフォーム機能を軽視し、「単なる最新で最良のWindowsアプリケーション作成用言語」にしようとしていた。
User: 史考特一行于回程途中全部罹难;其中一些人的遗体、日志及照片被一个搜救队在8个月后寻获。
Assistant: その遺体、日誌、写真の幾らかが8か月後の捜索隊によって発見された。
User: 之后便转至日本共产党体系的社论刊物《文化评论》上连载。
Assistant: その後、日本共産党系の論壇誌である『文化評論』に連載の場を移す。
User: 第三个研究发现年龄10岁以下的年轻患者预后较好,超过61岁的患者预后较差。
Assistant: もうひとつの研究では、10歳以下の若い患者では予後がよく、一方61歳以上の患者では予後は相対的に悪かった。
User: 参与第2首曲目“胸の振り子”。
Assistant: 2曲目の「胸の振り子」に参加。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 估计最高温度可以上升到200,000K,类似于新星的能量来源,但不同于矮新星。
Assistant: 温度は最大で推定20万Kに達し、新星のエネルギー源と似ているが、矮新星には似ていない。
User: 圣彼得堡国立大学的主要建筑位于该岛。
Assistant: サンクトペテルブルク国立大学の主な施設もこの島にある。
User: 采访的内容在2008年四月八日星期二,TBS电视节目“奋战罕见疾病的孩子们!我们正在和这样的疾病战斗。
Assistant: 当時、兄妹でテレビ局の取材を受け、2008年4月8日TBS系放映「難病と闘う子供たち!私たちはこんな病気と闘っています4」で紹介された。
User: 罗马条约的目的就是要消除所有此类贸易壁垒。
Assistant: このような障壁をすべて取り除くということがローマ条約の条文につながっている。
User: 美国:1995年9月2日,发行对日战争胜利50周年纪念邮票。
Assistant: アメリカ:1995年9月2日には、対日戦勝50周年を記念して、記念切手が発行された。
User: 夏季数量限定商品。
Assistant: 夏季限定商品。
User: 笑声则是“フッフッフ”。
Assistant: 笑い方は「グフフフ……」。
User: 同日18时50分,伦特与汉森驾驶未受损的Bf110战机于福尼布再次起飞。
Assistant: 同日の18時50分、レントとその中隊長ヴェルナー・ハンセンは無傷のBf110で再びフォルネブから出動した。
User: 各团队名称来自于阴阳五行说、并以之中的四神之名作为各团队名称。
Assistant: 各サークルの名称は陰陽五行説に由来しており、その中の四神の名をサークルに冠している。
User: 本年度发售了五个影像作品(都以天野月子名义)。
Assistant: この年は映像作品5本(いずれも天野月子名義)を発売。
User: 另外海运界也针对第一次世界大战后的不景气,积极推广大型高速柴油船,1926年(大正15年)在船舶总吨位中,柴油船的比率达到半数。
Assistant: また海運界も第一次大戦後の不況克服策の面からも大型高速ディーゼル船の採用を積極化し、1926年(大正15年)には総トン数におけるディーゼル船の比率は半数に達した。
User: 2010年4月,成为剧团EXILE风组成员。
Assistant: 2010年4月、劇団EXILE風組のメンバーとなる。
User: 1965年到1987年期间,国际时间局一直都是天文和地球物理数据分析服务联盟(FAGS)的一部分。
Assistant: 1956年から1987年まで、国際報時局は天文学・地球物理学データ分析事業連合(FAGS)の一員だった。
User: 最后,当其他化石纪录被发现后,塞德娜将会帮助我们了解太阳如何形成及太阳形成时有多少恒星曾经接近过”。
Assistant: 他の化石記録が見つかれば、セドナは太陽がどう形成されたか、また太陽の近くで形成された恒星がいくつあったかを我々が知る手がかりになる。
User: 我的家是下田的铁匠铺,想到别处走走的我,十分羡慕静冈的哥哥,想在6月结束的时候完成历年来的心愿。
Assistant: 私の家は下田の鍛冶屋であったが、なんとかしてよその土地に出ていきたいと思っていた私は、静岡にいる兄が羨ましくてならず、6月の終わりに、かねてからの希望を決行する気になった。
User: 1961年,文化学院印刷工艺系并入中央工艺美术学院。
Assistant: 1961年、文化学院の印刷工芸学科が中央工芸美術学院に吸収される。
User: 1993年——美国世界贸易中心爆炸案。
Assistant: 1993年-ニューヨーク世界貿易センタービル爆破事件。
User: 3月31日,美国疾病控制与预防中心派遣五人工作组,协助几内亚卫生部和世界卫生组织调查疫情。
Assistant: 3月31日、アメリカ疾病予防管理センターは、ギニア保健省とWHOのサポートとして、5名のチームを派遣している。
User: 法案送至参议院由消费者问题特别委员会审议,同年5月28日委员会全会一致通过,翌日29日参议院本会议全会一致通过成立。
Assistant: 法案を送付された参議院でも消費者問題特別委員会で審議され、同年5月28日に委員会の全会一致で可決、翌29日には参議院本会議でも全会一致で可決成立した。
User: 4月,罗马尼亚入侵匈牙利,匈牙利-罗马尼亚战争爆发。
Assistant: 4月にはルーマニアがハンガリーに侵入し、ハンガリー・ルーマニア戦争が発生した。
User: 下分一丁目至四丁目(町域与现在不同)。
Assistant: 一丁目から四丁目まであった(ただし町域は現在とは異なる)。
User: 汤姆森用当时的空气温度计测算出绝对零度等于−273°C。
Assistant: ケルビン卿は、当時の気温計により絶対零度は−273°Cに等しいと計算した。
User: 公元1932年(昭和7年)金太郎重建了新的服部钟表店本店,完成了现在钟塔。
Assistant: 1932年(昭和7年)には新しい時計店本店、現在の時計塔が完成した。
User: 伦敦政府最初预计这一举措将使每日高峰期的地铁和巴士客运量增加20,000人次,降低道路交通量10%至15%,增加行车速度10%至15%,减少拥堵20%至30%。
Assistant: 当局による当初の予測では、コンジェスチョン・チャージの導入により、1日当たりのピーク時におけるバスや地下鉄といった公共交通機関の利用者数は2万人増加し、交通量は10-15%減少し、道路網の交通の流れを10-15%高め、渋滞は20-30%減少するとしていた。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 1992年(平成4年)3月8日:在新宿车站→唐木田车站区间举办“再见3000型走行会”。
Assistant: 1992年(平成4年)3月8日:新宿駅→唐木田駅間で「さようなら3000形走行会」実施。
User: 它于1943年至1945年期间参与除了挪威战役及北非战场之外的所有战役。
Assistant: この部隊は1943年から1945年にかけ、ノルウェーと北アフリカ戦線を除く全ての戦場で戦闘参加した。
User: 音乐录影带以“反抗”作主题制作,于MTVJAPAN作“MTVBUZZCLIP”热门放送。
Assistant: ミュージック・ビデオは、“レジスタンス”をテーマに制作され、「MTVBUZZCLIP」として、MTVジャパンでパワープレイされた。
User: 斯蒂芬·F·奥斯汀于1836年参加得克萨斯共和国总统选举败北后被任命为国务卿,但是此后不久就逝世了。
Assistant: 1836年にテキサスの大統領を退いたスティーブン・オースティンは、その後州務長官に任命されたが、すぐに死去した。
User: 结果,美利坚合众国成为了一个名叫北美联邦的自由主义的乌托邦。
Assistant: その結果、アメリカ合衆国は北アメリカ連合という名の自由意志ユートピアとなる。
User: 位于7号出入口附近。
Assistant: 7番出入口付近に設置されている。
User: 日本海军便将回天搭载潜舰及不能搭载回天的普通潜舰共11艘投入作战以作应付。
Assistant: 日本海軍はこれに抗するため、回天搭載潜水艦と回天を搭載しない通常の潜水艦合わせて11隻を投入。
User: 1948年12月9日,他们的第一个女儿,爱丽丝·凯琳在FortBliss的军医院诞生。
Assistant: 1948年12月に最初の娘アイリスがフォートブリスの陸軍病院で誕生した。
User: 到7月27日中午,第7军的第9步兵师已清除了德军任何有组织的抵抗,迅速推进。
Assistant: 7月27日昼までには、第7軍団の第9歩兵師団もドイツ軍の組織的抵抗を排除し、迅速に進撃していた。
User: 毕业后、担任步兵第75联队长。
Assistant: 卒業後、歩兵第75連隊連隊長となった。
User: 每位NPC设定有随附记者在(例如“霸王天使”跟着敏腕记者、“红肩(レッドショルダー)”有狗仔记者跟着),和NPC过去的战绩无关随附记者是固定的。
Assistant: なお先述したNPCにおいてはNPC毎に付いている記者が設定されており(例えば「覇王エンジェル」は敏腕記者付き、「レッドショルダー」はゴシップ記者付き)、NPCについては過去の戦歴に関係なく付いている記者は固定となっている。
User: 东京地下铁在2015年6月至9月进行发车音乐募集,共募集到约6,400件,第1位就是本站采用的《你就是希望》。
Assistant: 東京メトロが2015年6月から9月まで発車メロディの募集を行った際、約6,400件の応募がありリクエスト第1位であったのが当駅に寄せられた「君の名は希望」であった。
User: 日本犬的体型与数千年的犬只型态相比几乎没什么变化,保有相当多的狗之本质。
Assistant: 日本犬の体型は、数千年前の犬の姿とほとんど変わっておらず、犬そのものの原型を色濃く残していると言われる。
User: 相良城被破坏,城内所储藏的黄金被彻底没收。
Assistant: 相良城は打ち壊し、城内に備蓄されていた金穀は没収と徹底的に処罰された。
User: 最初下属第2飞行师团和第4飞行师团,1944年(昭和19年)5月12日依照“大陆命第1010号”更改编组,两师团向南方方面转移。
Assistant: 当初は第2飛行師団と第4飛行師団を隷下においていたが、1944年(昭和19年)5月12日の「大陸命第1010号」により編組更改となり、両師団は南方方面に転出となった。
User: 系列作品使用了多样的音乐,但一些主题曲则反复使用。
Assistant: シリーズ中では多くの音楽が使われているが、テーマは頻繁に再利用されている。
User: 舰长为塞尔曼。
Assistant: 艦長はサルエマ。
User: 哥伦比亚合众国(西班牙语:EstadosUnidosdeColombia)是位于现在哥伦比亚、巴拿马及巴西和秘鲁部分地区的一个国家。
Assistant: コロンビア合衆国EstadosUnidosdeColombiaコロンビア合衆国(スペイン語:EstadosUnidosdeColombia)は、今日のコロンビア、パナマそしてブラジルとペルーの各一部地域で形成されていた国家。
User: 由新白河站管理的无人站。
Assistant: 新白河駅管理の無人駅。
User: 日本一软件(NipponIchiSoftware),电子游戏公司。
Assistant: 日本一ソフトウェアNipponIchiSoftware-日本のゲームメーカー。
User: 1991年2月以tetsuya作为中心在大阪成立。
Assistant: 1991年2月頃、大阪市でtetsuyaを中心に結成される。
User: 开始举办慈善马拉松。
Assistant: チャリティーマラソンがスタートした。
User: 清朝末期以前,这一带被称为刘家屯小山,几乎无人居住。
Assistant: 清朝末期まで、このあたりは劉家屯小山(劉家部落の丘)と呼ばれていて、人はほとんど住んでいなかった。
User: 塞尔维亚人势力(塞族共和国)塞族共和国军队(VRS)和南斯拉夫人民军(JNA)从1992年4月5日到1996年2月29日包围萨拉热窝。
Assistant: 包囲していたのはセルビア人勢力(スルプスカ共和国)のスルプスカ共和国軍(VRS)と、ユーゴスラビア人民軍(JNA)であり、1992年4月5日から1996年2月29日まで続いた。
User: 这就是为什么我们应该提倡自由。
Assistant: それが自由をもたらすからです。
User: 管理舰船、兵器的开发、生产计划。
Assistant: 艦船・兵器の開発と生産計画を分掌する。
User: 如月千早(配音:今井麻美)(2015年)-收录于《THEIDOLM@STERMASTERARTIST307如月千早》。
Assistant: 如月千早(CV:今井麻美)(2015年)-『THEIDOLM@STERMASTERARTIST307如月千早』収録。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1861年意大利统一后,该机构被改造成“皇家亚洲学院”,俄语,印地语和波斯语等其他语言也被添加到课程中。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1861年のイタリア統一後、中国学院は「王立アジア学院」(RealCollegioAsiatico)と名前を変えて、ロシア語、ヒンドゥスターニー語、ペルシャ語などの他の言語の課程が追加された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
新西兰的面积比意大利和日本要小,但略大于英国。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
これはイタリアや日本よりも僅かに狭く、イギリスよりも少し大きい。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
旅客在本站下车时,也必须要在2分钟内离开月台层。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
当駅で下車した後は、ホームから2分以内に出る必要がある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
安大略省现在的主要政党有安大略进步保守党,安大略自由党,安大略新民主党。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
現在の三大政党はオンタリオ自由党、オンタリオ進歩保守党、オンタリオ新民主党である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:美化委员会成员。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
美化委員所属。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1973年3月1日:播出时间延长至每日6小时。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1973年3月1日:統一革命党の声放送、放送時間を1日6時間に延長。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
海外版DDR有收录其实验版(HINAMIX)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
海外版DDRではインストゥルメンタル版の(HINAMIX)が収録されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
它是相对年轻的星团,年龄大约只有比银河系中大多数球状星团年轻约30%。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
比較的若い星団で、銀河系内のほとんどの球状星団より約30%も若い。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:亚美尼亚标准时间(AMT)是用于亚美尼亚和纳戈尔诺-卡拉巴赫共和国的时间。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: アルメニア時間(アルメニアじかん、AMT)はアルメニアとアルツァフ共和国で使用されている標準時である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
而世界也被分割成“神圣不列颠联合”、“人类革新连盟”、“AEU”三大国家的势力所控制,在宇宙中虽然也有一些生物存在,但实际上都被这三大势力所控制。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
世界は三大勢力と呼ばれる「ブリタニア・ユニオン」、「人類革新連盟」、「AEU」にほぼ分割されており、宇宙にはコロニー群が存在するが、実質的にそれらも三大国の支配下にある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:根据一份国会报告,“君主无权订立新特权”,且国会有权通过立法废除任何特权。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:議会報告書によれば、「国王は新しい大権を創設することができず」、議会は法律によっていかなる大権も覆すことができる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
学生定额为经济学科200人,经营学科100人。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
入学定員は経済学科200人、経営学科100人。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
对于杰克逊有关西班牙的暗示,亚岱尔还回忆称杰克逊也和伯尔有牵连。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ジャクソンのスペインにたいする仄めかしについては、ジャクソンもバーと関係していたことを思い出させていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
网站的作者也可以提供多个样式表,可以在没有改变它的任何内容的情况下,彻底改变网站的外观。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
また、サイト側が複数のスタイルシートを提供し、コンテンツに影響を与えずに見た目を完全に変えることも可能である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
但是,在使用AAC数年以前,在2010年4月开始运营Android智能手机专用服务“moratouch”上就使用了AAC128kbps格式AAC。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ただし、AAC採用の動きは数年前から見られ、2010年4月からAndroidスマートフォン専用サービス「moratouch」を開始した際は、AAC128kbpsを採用していた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:同年3月30日的内务省告示删除大泉大绿地。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:同年3月30日付の内務省告示では、大泉大緑地のみが削除された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2015年7月1日,由东京斯卡乐团的北原雅彦出任顾问,YO-KING出任名誉顾问。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
2015年7月1日、顧問に東京スカパラダイスオーケストラの北原雅彦、名誉顧問にYO-KINGが就任、奥田民生が名誉顧問を退任。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
俄罗斯的法庭专家认为,没有任何一个头骨的门牙之间的缝隙与玛丽亚一样。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ロシアの専門家は大公女の頭蓋骨のいずれもがマリアの特徴であった前歯の間の隙間を有していなかったと述べた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 伊巴密浓达于其后号召流亡于希腊各地的麦西尼亚人返回和重建其家园。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
その上で、エパメイノンダスは、ギリシア全土のメッセニア人の亡命者たちに、故地へ帰還し、その再建にあたることを呼びかけた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
数据来源为各公司公布的年度报表。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
数値は各社の年次報告書に拠る。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
当不在地上觅食时,就会在树木上栖息。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 地面で採食していないときは、木にとまっているのが見られる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 16日,联署达到要求的目标人数15000人,署名结果送至警视厅。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
さらに翌日16日には目標の1万5000人の署名を達成し、署名は警視庁に送られた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 知名社交媒体像是推特以及Instagram等使用“#MannequinChallenge”作为主题标签。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ハッシュタグの「#MannequinChallenge」は、TwitterやInstagramなどの人気のあるソーシャルメディアプラットフォームで使用されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
不过MSDN建议使用C++/CX而不是WRL。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
しかしながらMSDNではWRLの利用ではなくC++/CXによるプログラミングを推奨している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:安达太良博士(安达太良博士(あただらはかせ))安达太良WINE(安达太良ワイン)店主,对同样在做生意的真壁家充满敌意,因此在真壁家的店内装了6台监视器,但被弄坏了3台。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
安達太良博士(あただらはかせ)真壁家に何らかの恨みがあるらしく、そのため店の中と周りに計6個のカメラを仕込んでいる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:另外,为消除针对阿伊努民族和朝鲜半岛出身者的歧视,该记者还表达了向联合国大会提议改善历史教科书的想法。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
さらに、アイヌ民族や朝鮮半島出身者への差別解消策として、歴史教科書を改善するよう提案し、国連総会に提示する考えを示した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 草皮维护也十分完备,是都内颇具代表性的日本庭园,海外游客众多。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
芝生の整備も行き届いており、都内を代表する日本庭園として名高く、海外からの観光客も多い。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
另外,收录本作的原创专辑《HYBRIDUNIVERSE》(2006年5月3日发行)亦创下周间第3名的佳绩。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
また、本作を収録したオリジナルアルバム『HYBRIDUNIVERSE』(2006年5月3日発売)は、オリコンのアルバム週間チャートで3位を記録。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
之后列车月台也电气化。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:後に列車ホームは電化された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:工部(こうぶ)负责土木建筑工程、医疗。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
工部(こうぶ)土木、医療などを担当する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2016年的一项研究表明,公众科学的最大影响是生物学,保护和生态学研究,主要用作收集和分类数据的方法。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2016年の研究によれば、市民科学は主にデータの収集と分類の方法論として利用されており、最も大きい影響を受けた研究分野は生物学、環境保護、生態学である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
另一方面,IVS是汉字专用的,字形收集是由ideographicvariationdatabase(汉字异体字数据库,简称为ivd)定义的。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
一方、IVSは漢字専用で、字形コレクションはIdeographicVariationDatabase(漢字異体字データベース、略称IVD)にて定義されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 乾统元年(1101年),再任西北路招讨使。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
乾統元年(1101年)、再び西北路招討使となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2014年(平成24年)2月28日-站前交通广场启用。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2014年(平成24年)2月28日-駅前交通広場が供用開始。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
这个版本命名为《WishingOnTheSameStar(MovieVersion)》并收录于电影“命”的原声大碟以及安室的第6张原创专辑《STYLE》的初回限定盘。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
このバージョンは「WishingOnTheSameStar(MovieVersion)」として映画「命」のサントラや6thアルバム『STYLE』の初回限定盤に収録されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
总共有99胜。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
通算99勝。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
流行舞曲(英语:Dance-pop)是一种起源于1980年代早期的面向舞蹈的流行音乐。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
ダンス・ポップ(英:Dancepop)は、1980年代初頭に始まったダンス指向のポップ・ミュージックである。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
4月1日,广岛县立广岛病院(前记“公立广岛病院”的后身)本校附属医院建立。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
4月1日-広島県立広島病院(前記「公立広島病院」の後身)を本校附属医院とした。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
闸口在1楼与2楼各设有1个,是大阪高速铁道截至2007年10月唯一设置多于一个闸口的车站。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
改札口は1階と2階に1か所ずつ存在しており、大阪高速鉄道では2007年10月現在唯一複数の改札口が存在する駅となっている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
关釜联络船(かんふれんらくせん),是1905年至1945年间从下关至朝鲜半岛南端的釜山间航行的火车渡轮。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
関釜連絡船(かんふれんらくせん)とは、1905年から1945年にかけて下関から朝鮮半島南端の釜山の間を運航していた鉄道連絡船である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:伦敦桥所在的地方在近2000年来一直有不同的桥。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 現在のロンドン橋が架かる位置にはその近辺も含め、2000年近くにもわたって橋が存在してきた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
当年,麦迪逊是名32岁的销售副总裁,莱恩则是名22岁的平面设计师。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 当時彼女は33歳の営業担当副社長で、彼は22歳のグラフィックデザイナーだった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
风为男生,吹为女生,年龄约60岁。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 風は男の子、吹は女の子で約60歳。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
乘客数每年均有增加,2007年度超过5万人,2011年度超过新浦安车站。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
利用者は年々増加しており、2007年度には5万人を超え、2011年度には新浦安駅を上回った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
和正冈子规相熟。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:正岡子規と親しくなる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
民主党倾向的《亨德森拾穗者》(HendersonGleaner)同样不留情面,称“我们应该为自己感到羞耻”。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
民主党系新聞「ヘンダーソン・グリーナー」も、「我々は自らを恥じるべきだ」と言って批判していた。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
前恶魔卡片六祈将军。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:元デーモンカード六祈将軍。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
特里普拉邦是一块几乎被孟加拉国包围的飞地,强烈依赖于阿萨姆邦。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
事実上飛地のトリプラ州は殆どバングラデシュに囲まれており、アッサム州に強く依存する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
到达华阴,挖掘杨素墓,烧毁杨素的骸骨。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:華陰に到着すると、楊素の墓を暴いてその骸骨を焼いた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:隔年1月,呼喊“拥护宪政”的大会在各地展开,被日俄战争之后的重税压迫的工商业者和都市民众等参加者众。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:翌年1月、「憲政擁護」を叫ぶ大会が各地でひらかれ、日露戦争後の重税に苦しむ商工業者や都市民衆が多数これに参加した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
整体设计在2008年3月完成,并向印度政府申请资金。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:設計は最終的に2008年3月に完了してインド政府に予算獲得のために提出された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
明石海峡大桥的构思在第二次世界大战之前便一直存在,但由于技术以及军事方面(大型军舰无法航行)的问题,一直没有付诸建造。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 架橋の構想は第二次世界大戦前からあったが、技術的な問題および軍事上の理由(大型軍艦が明石海峡を航行できなくなるため)から具体化には至らなかった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在2007年被导入时装载到クハ4050番台・サハ4350番台・クハ4550番台车辆,2009年以后的增备车辆变更到デハ4100番台・サハ4350番台・デハ4500番台车辆配备。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:2007年度に導入された車両ではクハ4050番台・サハ4350番台・クハ4550番台の車両に搭載したが、2009年以降の増備車両ではデハ4100番台・サハ4350番台・デハ4500番台の車両への搭載に変更された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
中华人民共和国政府设置战犯管理所的待遇与在西伯利亚拘留时期不同,食物营养丰富,病人或受伤的人得到周到照顾,卫生、文化生活有保障。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 中国共産党政府の設置した戦犯管理所では、シベリア抑留時代とは異なり栄養豊富な食事、病人や怪我人への手厚い看護、衛生的・文化的生活が戦犯容疑者たちに保障された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1931年进入当地修道院学习6年,期间亦曾因家境贫寒在金矿山做过3个月苦工。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1931年、サンミゲルの神学校に入り6年間学んだが、家族の経済状況の為に3ヶ月間金鉱山で働いた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 第三位夫人是杨瑞芝,是在中国航空公司工作时认识的,于1948年结婚,育有一个男孩。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:三人目の妻・楊瑞芝とは中国航空公司勤務中の1948年に結婚し、一人息子をもうけた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:此外,尚有利尿作用。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ほかに利尿作用もある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
然后,从1992年开始,天文学家开始在海王星轨道之外检测到许多冰状的小天体,其大小、成分和轨道特性,都与冥王星相似。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
1992年始め、天文学者達は海王星の軌道の外側に、組成や大きさ、軌道の特徴の面で冥王星と性質が似ている沢山の氷の天体を発見し始めた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
于2009年被冻结会籍。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2009年に計画凍結となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2019年2月21日,她在Twitter上宣布,3月22日发售的VR作品将成为她的引退作品,之后将举办活动结束自己的AV女优生涯。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
2019年2月21日のツイッターで、3月22日発売のVR作品が引退作品となり、後日開催のイベントをもってAV女優の活動を終えることを発表。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
明治、大正时代仍不属于东京市15区。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 近・現代明治・大正時代も東京市15区に含まれない地域であった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 享年不明,不过被认为还是青年。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 享年は不明であるが、まだ青年であったと思われる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
杰斯·摩斯(JesseMoss,1983年5月4日-)是加拿大的一位演员。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ジェシー・モス(JesseMoss、1983年5月4日-)は、カナダの俳優。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
经过9天的调查,在第七天,调查员拍摄到湖中神秘生物。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 9日間の探索の末、7日目にして湖を泳ぐ謎の生物の撮影に成功した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
食物,油料和备用零件是非常重要的,但在这些补给品中,水是第一位的。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:この中で、食糧、燃料及び交換部品は重要な物資であったが、とりわけ水が全ての物資に優先するものだった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
2011年2月,出演剧作家つかこうへい的舞台剧‘热海杀人事件’。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2011年2月、つかこうへい作の舞台『熱海殺人事件』に出演。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
1953年(昭和28年)5月-重建池中央的桥,并命名为七井桥。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1953年(昭和28年)5月-池中央に中の橋を再建し、七井橋と命名する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 押上方出入口(2007年2月)押上方检票口(2007年2月)月台(2007年2月)侧式月台2面2线的高架车站。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
押上方の出入口(2007年2月)押上方改札口(2007年2月)ホーム(2007年2月)相対式ホーム2面2線を有する高架駅である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 其父帕特·布朗曾任第32任加利福尼亚州州长(1959-1967)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
父親のパット・ブラウン(英語版)もカリフォルニア州知事(1959年-1967年)を務めた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2004年7月当选为中国天主教爱国会副主席。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2004年7月に中国天主教愛国会副主席に当選した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
由于日语不通过词序表达格关系,日语的词序是比较自由的。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
語順によって格を示す言語ではないため、日本語は語順が比較的自由である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
丁宁跑回屋内取出一支枪并向暴徒回击,打死了其中一人。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ディニングは家から銃を持ち出し、暴徒に発砲して1人を殺した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:前5题每题限时15秒,6—10题每题限时30秒,11—14题每题限时45秒,第15题为45秒加上前面14题答对时所有剩余累积的时间。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1-5問目までは15秒、6-10問目までは30秒、11-14問目までは45秒で、15問目は45秒にそれまでの14問で正解した時に余った時間の合計が加算された時間が制限時間となる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
一艘斯普鲁恩斯级驱逐舰金凯德号(DD-965),是以金凯德上将的名字命名的。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:スプルーアンス級駆逐艦のキンケイド(USSKinkaid,DD-965)はキンケイドの名に因んで命名された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
现行使用的道路法公布于1952年6月10日的法律第180号。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:現行のものは、1952年6月10日公布の道路法(昭和27年6月10日法律第180号)である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:土间是室外与室内的过渡地带,虽然在日本家屋中有着“室内要脱鞋”的生活习惯,但若是在土间即使穿着鞋也没有关系。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:土間は戸外と屋内の中間的な場所にあたり、日本家屋では「屋内では靴を脱ぐ」という生活習慣があるが、土間に限っては土足のままでもかまわない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
神庙具体的外观至今仍不清楚,而且只有通往神庙外围的主要通道被人们所知晓。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
神殿の具体的な外観は現時点では不明であり、周囲の主要な門扉のみが知られている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 并于1944年至1945年作为英国曼哈顿计划代表团的成员被派往美国。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1944年から1945年にかけてはマンハッタン計画へのイギリスからの派遣団(英語版)の一員として合衆国に派遣された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 露西尔的祖父弗雷德·亨特是是个喜欢看戏的古怪的人。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 祖父のフレッド・ハントは演劇がとても好きであった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1991年2月,创立50周年纪念出版《筑摩书房图书总目录1940-1990》。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
2月、創立50周年記念出版『筑摩書房図書総目録1940-1990』を出版。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
1886年:君泽、田方郡衙从韭山移至三岛。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1886年:君沢・田方郡衙が韮山から三島に移転。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 随着永久性的上诉法庭的建立,向枢密院提出上诉请求的机制也终于1994年4月8日废止。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
恒久的な控訴院の設立により、1994年4月8日からの枢密院への上訴の全廃への道が固められた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
附近靠近大自然,路上有蛙到处乱跳,夏天晚上有萤光虫飞舞。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
付近は自然が多く、道にはカエルが飛び回り、夏の夜は蛍が群舞する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
奥尔柯特在晚年变成女性投票权的拥护者,并且成为康科德第一位登记投票的女性。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:後半生において、オルコットは女性参政権の主張者となり、コンコードで初めての投票権をもつ女性となった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
那样少年的心的纠纷被细心的描写着。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
そのような少年の心の葛藤が丹念に描かれている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
小学六年级时从哥哥的朋友手中以3000日元买下了自己的第一把吉他。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
小学6年時に長兄が友人から3,000円で購入したギターを初めて手にする。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:于是立下了要在世界所有的纪念日中经常一起的誓言。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:世の中のありとあらゆる記念日に常に一緒にいることを誓った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
她开始对政治产生兴趣,参与了1971年温德尔·福特州长选举和1972年沃尔特·“迪伊”·赫德尔斯顿(Walter"Dee"Huddleston)联邦参议员选举的竞选工作。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:政治に興味を持つようになり、1971年のウェンデル・H・フォードの州知事選挙と、1972年のウォルター・"ディー"・ハドルストンのアメリカ合衆国上院議員選挙の両方で働いた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
她平等地对待任何人。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
あらゆる身分の者を平等に扱っていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
在Linux的发布版本里没有包含这些工作——你可以向我(或者GNU)索取更多的信息。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:これらのツールはディストリビューションに含まれていませんので、詳細については私(またはGNU)までお問い合せください。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
两人是老相识。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
お前は旧知の仲だ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:出庭作证的两名目击者,罗伯特.斯塔布斯和詹姆斯.凯尔索尔都极力想洗去自己的罪名。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 証人であるロバート・スタブスとジェームズ・ケルサルの2人には自身への非難を免れるという強い動機があった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2006年,KOKIA发行了自己的首张精选集《pearl〜TheBestCollection〜》和首张DVD《Jewel〜TheBestVideoCollection〜》。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2006年(平成18年)、初のベストアルバム『pearl〜TheBestCollection〜』と初のDVD『Jewel〜TheBestVideoCollection〜』をそれぞれ発売。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
一些斯通的支持者为此开始投票支持哈丁来报复。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ストーンの支持者の中にはその報復のためにハーディン支持に回った者もいた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 车站于2009年8月31日重开。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
駅は2009年8月31日に営業を再開した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
两国花火大会曾数度中断,是日本历史最悠久的花火大会。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
両国花火大会は、何度かの中断があったものの、現在も続いている日本で最も歴史の長い花火大会である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
两个半小时后,船只沉没,1500多人丧生。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 船は2時間40分後に沈没し、約1,500人が命を落とした。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 邻近防区的莫罗泰岛发生战事被派遣一部分作为反登陆部队。
Assistant: 隣接するモロタイ島での戦闘が起きると一部を逆上陸部隊として派遣した。
User: 太平洋国立大学积极参加区域性的教学系统的信息化过程。
Assistant: 太平洋大学は積極的に地域レベルの教育システムの情報化に関与している。
User: 191第43个质数。
Assistant: 191は43番目の素数である。
User: 外表看起来是相当积极的性格,学生时代曾参加过变种的拳击部。
Assistant: 見た目に反して結構アクティブな性格で、学生時代はボクシング部所属という変り種。
User: 享保13年(1728年)6月又追赠其皇太后的身份,同年11月,近卫尚子所生的昭仁亲王,正式被立为皇太子。
Assistant: 追って享保13年(1728年)6月には皇太后を追贈され、同年11月には所生の昭仁親王が正式に皇太子に立てられている。
User: 录像带完全版则是以第1~3、5、6集重新剪辑。
Assistant: ビデオの完全版は、第1〜3・5・6話を再編集。
User: 工作努力,性格温顺,做菜也拿手的她,实际是个魔女。
Assistant: 一生懸命で、気立てが良くて、料理が上手だったが、実は彼女は魔女だった。
User: 同时也能听懂弗兰朵的语言。
Assistant: また、フランドルの言葉も理解できる。
User: 居住的村庄被盗贼袭击而毁灭,成为孤儿的他在此时与艾蕾相遇,之后以弟弟的身份被扶养长大。
Assistant: 住んでいた村が盗賊に襲われて壊滅し、孤児となったところでエレと出会い、以来エレの弟として育てられている。
User: 最初一款名为Brew39,从2005年秋至2006年春在都柏林供应。
Assistant: シリーズ最初のスタウトはBrew39で、2005年秋から2006年春までダブリンでリリースされた。
User: 天兵高校THE★MOVIE(宇宙猿人猩猩的配音)NHK侦探X的挑战书!(日语:探侦Xからの挑戦状!
Assistant: クロマティ高校THE★MOVIE(宇宙猿人ゴリの声)NHK探偵Xからの挑戦状!
User: 在最后,奥图,暗示了因为语言那(样)自己,也有了一定的秩序的声音又根据记号的连续被构成,是一个物理的体系,什么矛盾也没有能跟随语言记述自己的构造。
Assistant: 最後に、ノイラートは、言語それ自体も、一定の秩序をもった音又は記号の連続によって構成されているのだから、一つの物理的体系であり、従って言語が自身の構造を記述することができるのは何の矛盾でもないと示唆した。
User: 睽违32年回到上下方向别单式2面2线构造。
Assistant: 32年ぶりに上下方向別単式2面2線の構造に戻る。
User: 因此,他们对巴西的比赛结果被忽略了。
Assistant: そのためブラジルに対する彼らの試合の結果は無視された。
User: 一生灌制的歌曲数目超过三千首。
Assistant: 生涯に吹き込んだ数は3千曲を超えた。
User: 我很高兴的接受了。
Assistant: 私は喜んで引き受けた。
User: 也有人怀疑这些其实是质量介乎于行星和恒星之间的棕矮星。
Assistant: また、そのうちのいくつかは惑星と恒星の中間にあたる褐色矮星である可能性もあるとされた。
User: 2008年6月9日,作为改造的成果之一,北京地铁启用自动售票系统,人工售出的纸质车票停用,取而代之的是非接触式IC卡车票。
Assistant: 2008年6月9日、更新プロジェクトによる成果の一つとして、北京地下鉄は自動発券システムが供用され、紙質の切符が発行を停止し、非接触式のICカードに取って代わられた。
User: 后来,BongoWagon的销售持续迄1999年为止。
Assistant: なお、同車の販売が打ち切られた後も、ボンゴワゴンは引き続き1999年まで販売されている。
User: 兴趣是对峻护性骚扰(只是程度较大,其实除了真由以外的1年A班女生,大致上全部都喜欢)。
Assistant: 趣味は峻護にセクハラすること(もっとも、これは真由以外の1年A組女子ほぼ全員に言えることだが)。
User: 后来从青二Production移籍VelvetManagement,然后又从VelvetManagement退出成为自由身,2015年4月曾经加入OfficePAC。
Assistant: その後、VelvetManagementの所属を経て暫くフリーであったが、2015年4月よりオフィスPACに所属した。
User: 因为受到好评,以同样卖药的主角的作品《物怪》也在2007年7月12日放映到9月27日(全12集)。
Assistant: 同じ薬売りを主人公とした作品『モノノ怪』が2007年7月12日から同年9月27日まで放送された(全12話)。
User: 本项实验所存在的一个挑战就是如何尽可能地增加钴-60核的极化率。
Assistant: この実験における実験的挑戦は、可能な限り最も高く偏極した60Co核を得ることであった。
User: 1995年和2008年各进行过一次维修,目前一层600个座位,二层400个座位。
Assistant: 1995年、2008年の2回にわたる全面改修を経て、現在の収容人員は一階が600席、二階が400席。
User: 554年12月,在上邽去世。
Assistant: 554年12月、上邽で死去した。
User: 喜欢恐怖电影与鬼屋(但是并不喜欢H·R·吉格尔的绘画)。
Assistant: ホラー映画やお化け屋敷が好き(ただし、ガーギーの絵は好みではない)。
User: 真正开始被美国海军开发是在1995年之后,JeremyBoorda海军作战部长为了取代航空母舰的打击能力而提议了武库舰。
Assistant: 本格的にアメリカ海軍で開発が開始されるのは1995年になってからで当時のジェレミー・ボーダ海軍作戦部長が航空母艦に替わる打撃力としてアーセナル・シップを発案した。
User: 1931年6月1日,《中华民国训政时期约法》公布,《中华民国临时约法》依新法优于旧法原则而失其最高效力。
Assistant: 但し、1931年6月1日に中華民国訓政時期約法が公布された事で、新法優位の原則に則ってその最高約法としての効力を失った。
User: 11月22日封锁全校的全共斗派系共7千人,以及遭阻拦的日共(民青)系7千人从日本全国各地前来并对峙。
Assistant: 11月22日、全学バリケード封鎖に向けて全共闘系7千名、阻止する日共(民青)系7千名が全国から集まり、にらみあう。
User: 2003年生产原油2665.51万吨、天然气8.1亿立方米。
Assistant: 2003年の原油生産量は2665.51万t、天然ガス8.1億立方メートルであった。
User: 扎克·瓦德(ZackWard,1970年8月31日-)是加拿大的一位演员。
Assistant: ザック・ウォード(ZackWard、1970年8月31日-)はカナダの俳優。
User: 电影‘GO!大暴走’是支持着自身演员生活的作品。
Assistant: 映画『GO』が自身の俳優生活を支えた作品。
User: 可是他还是发誓对国家绝对忠诚。
Assistant: 彼らはその国に未だに忠誠を誓っているかもしれないからである。
User: 因此这个图是混合的:它有8个顶点,8个有向边,4个边。
Assistant: したがってグラフはごたまぜである:8つの頂点、8つの有向辺、そして4つの無向辺。
User: 就算是通过审判来决定,也必须由这个国家设置的法庭来审判”。
Assistant: いかなる裁判が行われるにせよ、それは当の国家とそこに設けられた法廷による物でなければならない」と批判している。
User: 考文垂夫人想知道,从她那22英里(35公里)外位于伍斯特的房子能否望到这座山上的峰火台,所以她赞助兴建这座塔。
Assistant: コベントリー伯爵夫人は自分の家がある22マイル(35.4キロメートル)ほど離れたウスターからでもこの丘ののろしが見えないかと思い、タワーの建設を支援した。
User: 后因幕府政策,庆安年间(1648年〜1651年)神田附近许多寺院开始迁移,明历大火(1657年)后烧毁的寺院寻找新寺地。
Assistant: また、幕府の政策により慶安年間(1648年-1651年)に神田付近から多くの寺院が移転し、明暦の大火(1657年)の後に焼失した寺院が移転してくる。
User: 但是根据室町时期的禅僧万里集九(日语:万里集九)之著作《梅华无尽藏》记载,应该在这个时期就存在了。
Assistant: しかし室町時代の禅僧・万里集九の著『梅華無尽蔵』に記載があることから、この頃には存在していたと考えられている。
User: 参加过萨英战争、戊辰战争,明治2年(1869年)4月担任萨摩藩步兵第1大队第1小队小队长。
Assistant: 薩英戦争・戊辰戦争に従軍、明治2年(1869年)4月、薩摩藩歩兵第1大隊第1小隊小頭に就任。
User: 即limk→∞Mk+1Mk=μ{\displaystyle\lim_{k\to\infty}{\frac{M_{k+1}}{M_{k}}}=\mu}成立。
Assistant: すなわち、limk→∞Mk+1Mk=μ{\displaystyle\lim_{k\to\infty}{\frac{M_{k+1}}{M_{k}}}=\mu}が成り立つ。
User: 由于车体的轻量化设计构造,若要在车顶安装冷气设备的话需要进行大量的改造工程,因此安装落地式制冷装置,1962年2月开始进行安装作业。
Assistant: 車体が軽量構造であることから屋根上への冷房搭載工事は大改造となるため、床置き式の冷房装置を搭載することになり、1962年2月から設置工事が行われた。
User: 丙双真(丙双真(ひのえそうま))诚司的前世,也是诚司的曾祖父。
Assistant: 丙双真(ひのえそうま)誠司の前世で、曾祖父。
User: 成员首次相遇是在1988年5月,虽然亦受到在4个月后以本作正式出道的影响,但本人们仍不满意本作的完成度。
Assistant: メンバーが初めて出会ったのは1988年5月であり、そのわずか4ヶ月後に今作でメジャーデビューしたことも影響したのか、未だに本人たちは本作の完成度に満足していない。
User: 怒吼和悲号混杂在一起让人无法区别,这使我联想到喷发中的火山。
Assistant: 怒号と悲鳴が区別つかなく混じり合い、これらはわたしに活動する火山を思い起こさせた。
User: 汉考克获晋升为美国第6步兵团少尉,起初驻扎在红河谷的印第安领地。
Assistant: ハンコックは第6歩兵連隊の名誉少尉に任官され、最初はレッドリバー渓谷のインディアン・テリトリーに駐屯した。
User: 三船遥香-宫胁咲良(HKT48/AKB48)(第一季)胜之的女儿。
Assistant: 三船遙香演-宮脇咲良(HKT48・AKB48)(第1期)三船勝之の娘。
User: 根据华盛顿海军条约使三笠决定废舰。
Assistant: ワシントン軍縮条約によって三笠は廃艦が決定した。
User: 1981年-担任日本写真家协会副会长。
Assistant: 1981年-日本写真家協会副会長となる。
User: 10时01分,“爱宕”、“雾岛”使用探照灯照射并发现6000米外的新型战舰(南达科他号)。
Assistant: 10時1分、愛宕、霧島は探照灯を照射して6000m先に新型戦艦(サウスダコタ)を発見する。
User: 俄勒冈州塞勒姆市的小旗公司(smALLFLAGsCompany)出售道格拉斯黄杉旗,将其作为“卡斯卡迪亚下议院(CascadeCommons)与卡斯卡迪亚共和国(RepublicofCascadia)(卡斯卡迪亚生物区域国民合作联邦,即TheBioregionalCooperativeCommonwealthofCascadia)的一个标志。
Assistant: オレゴン州セイラムのThesmALLFLAGsCompanyは「カスカディア下院とカスカディア共和国(カスカディア・バイオリージョン共同国)の象徴」としてダグラスファー(ベイマツ)の旗を売っている。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 2012年至2014年5月曾隶属于CompanyAZA。
Assistant: 2012年から2014年5月まではカンパニーAZAに所属。
User: 此外,本区也是东京23区中拥有最多JR车站的特别区(10站),区内大部分住宅区都在车站徒步圈内。
Assistant: また、JRの駅数が23区中で最も多く(10駅)、区内のほとんどの住宅地が駅からの徒歩圏内にある。
User: 下令代王杨侑以师傅之礼对待他。
Assistant: 代王楊侑には師傅の礼で待遇された。
User: 射速可在约700发/分钟与约1,000发/分之间切换。
Assistant: 発射速度は約700発/分と約1,000発/分を切り替えることができる。
User: 元禄14年(1701年)5月15日,增加7万石。
Assistant: 元禄14年(1701年)5月15日-7万石加増。
User: 世界上最古老的试飞员学校如今叫叫皇家试飞员学校,在英国皇家空军BoscombeDown。
Assistant: 世界最古のテストパイロット学校は、イギリスのRAFBoscombeDownにあり、現在は大英帝国テストパイロット学校(ETPS)と呼ばれている。
User: 为了对抗、京都站-大阪站间新快速行驶时间最短为28分钟。
Assistant: これらに対抗するため、京都駅-大阪駅間を新快速で最短28分で運転している。
User: 计划入境俄罗斯联邦需提前4-20天在申请网站上填写电子签证签发申请。
Assistant: 専用ホームページにて入国予定日の4-20日間前までに電子査証取得申請書の記入を行わなければならない。
User: 最终州议会在法定利率上限上达成妥协,下调到8%。
Assistant: 最終的に議会は法定利率を8%にすることで妥協した。
User: 播放媒体在恒星演化中,猎户FU型变星(FUOrionisstar,或FUOrionisobject、FUor)是一种在光度和光谱形式上会出现极大变化的主序前星。
Assistant: メディアを再生するオリオン座FU型星(おりおんざえふゆーがたせい、FUOrionisstarまたはFUor)は、等級とスペクトル型が大きく変化する前主系列星である。
User: 15岁时到英国留学,修读古典音乐。
Assistant: 15歳の時に、イギリスの大学へ留学、古典音楽を学ぶ。
User: 同时也是女性品牌"Emom(エマム)"、"korpiko(コルピコ)"品牌的顾问。
Assistant: 婦人雑貨「Emom(エマム)」「korpiko(コルピコ)」のブランドアドバイザーも務めている。
User: 电波Ch.❤〜TOKYODEMPAINTERNATIONAL〜(日语:でんぱCh.❤〜TOKYODEMPAINTERNATIONAL〜)(2015年4月1日起,FM东京)—古川和藤咲2人演出。
Assistant: でんぱch.♥〜TOKYODEMPAINTERNATIONAL〜(2015年4月1日-、TOKYOFM)-古川と藤咲のみ出演。
User: 先于铃木商店工作,后转至大阪朝日新闻社。
Assistant: 鈴木商店勤務後、大阪朝日新聞社に再就職する。
User: 1947年(昭和22年):上板桥第一中学校开校。
Assistant: 1947年(昭和22年):上板橋第一中学校開校。
User: 藤井洋治-同时被炸死的当时的日本中国军管区(日语:中国军管区(日本军))司令官。
Assistant: 藤井洋治-同じく被爆死した当時の中国軍管区司令官。
User: 1948年10月23日首飞,不过只生产了3架。
Assistant: 1948年10月23日に初飛行し、3機が製造された。
User: 绿川萌(みどりかわもえ)目标成为歌剧歌手的学生。
Assistant: 緑川萌(みどりかわもえ)オペラ歌手を目指す学生。
User: 一年半后,波兰爱国主义者在等待时机,以发动起义。
Assistant: 第一次分割から1年半あまり、ポーランドの愛国者達は雌伏しながら反乱の好機を待った。
User: 鹤25系统是前上后下的上车收费模式(目的地申告方式)。
Assistant: 鶴25系統は、前乗り中降りの運賃先払い(目的地申告方式)だった。
User: 以有度山为中心的丘陵是通过弯曲而形成,在过去10万年期间隆起了300米,在日本是颇为剧烈的地壳变动。
Assistant: 有度山を中心とした丘陵は撓曲によってできたもので、過去10万年間で300mも隆起しており、これは日本でも有数の激しい地殻変動である。
User: 界磁斩波器・铝合金车:东洋制ACRF-H8100-786B、C或三菱制FCM-108-15MRHA。
Assistant: 界磁チョッパ・アルミ車:東洋製ACRF-H8100-786B、Cまたは三菱製FCM-108-15MRHA。
User: 英国人在15世纪开始在哈布纳菲厄泽进行交易,但德国商人尾随着他们船的尾波到达,并最终逐出了英国人。
Assistant: イギリス人が15世紀にハフナフィヨルズゥルで商業を始めたが、ドイツ人商人が直ぐ後を追って進出し、結果的にイギリス人は追われた。
User: 20世纪60年代之前,城市分为欧洲人区(市中心)和非洲人区(波多-波多、巴刚果和马凯莱凯莱)。
Assistant: 1960年代までは、街は欧州人居住区(中心部)とアフリカ人居住区(ポトポト(Poto-Poto)、バコンゴ(Bacongo)、マケレケレ(Makélékélé))に分けられていた。
User: 据警方透露,加纳被送到里士满大学医疗中心时心脏病发作。
Assistant: 警察当局によれば、ガーナーはリッチモンド大学附属病院に運ばれる途中で心臓発作を起こした。
User: 全线几乎沿着国道373号(日语:国道373号)的路线而行,因为通过山区而设有多座隧道。
Assistant: 全線が国道373号の路線にほぼ沿っており、山間部を通過するためトンネルが多い。
User: 坟丘的前方部分的前端由于建设道路而被削平。
Assistant: 墳丘のうち前方部前端は道路建設により削平されている。
User: 微流体生物芯片的基本思想是将检测操作,以及样品预处理和样品制备在一个芯片上进行整合。
Assistant: マイクロ流体バイオチップの基本的構想は検出などのアッセイ操作とサンプル事前処理やサンプル準備を一つのチップに統合するというものである。
User: 日本电视台系列音乐的典礼BestArtist2014(2014年11月26日、日本电视台)演唱了《脚步声〜BeStrong》。
Assistant: 日テレ系音楽の祭典ベストアーティスト2014(2014年11月26日、日本テレビ)「足音〜BeStrong」を演奏した。
User: 采样:部分作品内容可以用于广告以外的任何用途,但整个作品不能复制或更改。
Assistant: サンプリングライセンスは、著作物の一部を宣伝行為を除きいかなる目的であろうと使用出来るが、著作物全体をコピーしたり改変することはできない。
User: 1973年4月1日,海昌中队裁撤。
Assistant: 1973年4月1日-海昌中隊解散。
User: 自7月至10月,中央情报局驻墨西哥城情报站几乎以每日一封的频率向美国政府报告事态的发展。
Assistant: メキシコシティのCIA当局は7月から10月にかけて、メキシコ政府と大学の状況に関する報告を、ほぼ毎日作成した。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 因此成为了8人的家庭。
Assistant: よって8人家族となった。
User: 屋岛的名称来自于其外型宛如屋顶,是高松市的象征之一。
Assistant: 屋島の名称は屋根のような形状に由来し、高松市のシンボルになっている。
User: 发罗拉也是阿尔巴尼亚海军重要的据点。
Assistant: ヴロラはアルバニア海軍にとっても重要な拠点となっている。
User: 1606年-青梅成木村生产石灰的搬运道路开辟为青梅街道。
Assistant: 1606年-青梅成木村に産する石灰の運搬路として青梅街道が開かれる。
User: 山田南平(本名:西山由夏(旧姓:山田由夏)1972年9月2日-)、日本漫画家。
Assistant: 山田南平(やまだなんぺい、本名:(旧姓:)山田由夏、西山由夏、1972年9月2日-)は、日本の漫画家。
User: 任驻英武官补佐官时,研究第一次世界大战,回国后写了‘海军中央军令机関整备意见书’和‘关于持久战意见书’。
Assistant: 駐英武官補佐官在任中に第一次世界大戦の戦史研究を行い、帰国後『海軍中央軍令機関整備ノ意見書』及び『持久戦ニ関スル意見書』当局に提出した。
User: 另一方面,英国的政治结构被认为是专制的。
Assistant: 一方、イギリスの政治の仕組みは専制的であると考えられていた。
User: 在上野战争战死。
Assistant: 上野戦争で戦死。
User: 于该月13日至15日期间举办展示会。
Assistant: またこれに先立ち同月13日-15日には展示会を実施。
User: 书法七段。
Assistant: 書道七段。
User: 别名信与。
Assistant: 別名に信與。
User: 在90年代初期,有很多人对平行处理的建模与模拟的数学方法很感兴趣。
Assistant: 1990年代の初頭は、並列プロセスのモデリングおよびシミュレーションに関する数学的なアプローチに大きな興味がもたれていた。
User: 在许多(但不是全部)座标系中,发生于某一瞬间、某一地点的事件可由一个时间座标和三个空间座标标定。
Assistant: 多くの(ただし全てではない)座標系では、事象(英語版)は1つの時間座標と3つの空間座標で指定される。
User: 在山阴本线当时只有平日上午,运行距离也短,故此京阪100年号被视为实际保存运行的试金石。
Assistant: 山陰本線の時は平日の午前中で走行距離も短く、この「京阪100年号」こそが本格的な保存運行の試金石になると目されていた。
User: 同时,还有许多迁徙鸟类在这里越冬或中途休息。
Assistant: さらに、様々な鳥類が渡り鳥の旅の最中にここで越冬したり休息したりする。
User: 之后,其定居于槟城,并成为槟城植物园首席园长。
Assistant: その後、ペナンに住み、ペナン植物園の最初の監督官となった。
User: 在经常降雪的地区,公共建设工程(英语:Publicworks)在冬季一般都会维持一支自己的车队或支付给承包商保证金以优先使用他们的车辆。
Assistant: 定期的な降雪のある地域での公共事業では、通常、運用者自身が車両を保有するか、あるいは冬季期間中の車両の優先使用のために契約者に対して保証金を支払っている。
User: 10月14日发行首张精选辑‘TheBESTofAquaTimez’,并获得公信榜第一名。
Assistant: 10月14日-自身初となるベストアルバム『TheBESTofAquaTimez』を発売。
User: 就读教会宿舍学校生活的14岁的少女琦莉,在年幼的时候,拥有能看到灵体的强烈灵感,为此对神的存在和教义有着疑问。
Assistant: 教会の寄宿舎学校に通う14歳の少女キーリは、幼い頃から霊感が強く、そのため神の存在や意義に疑問を持っていた。
User: 现在甲虫的背甲仅残存一部分很难想象当初的华丽。
Assistant: 現在、玉虫の羽は一部に残るのみで、当初の華麗さを想像するのはむずかしい。
User: 尼采依靠他从巴塞尔大学获得的退休金生活,但也获得一些朋友的资助。
Assistant: ニーチェは、バーゼル大学からの年金で生活していたが、友人から財政支援を受けることがあった。
User: 旭川第七连队炮兵哨舍于“北镇炮兵发祥地”碑建立的数年前,由自卫队所搬运。
Assistant: 旭川第七連隊砲兵哨舎「北鎮砲兵発祥の地」碑建立の数年前に自衛隊が運んできたもの。
User: 托尼·库兰(英语:TonyCurran,全名Anthony"Tony"Curran,1969年12月13日-)是一位苏格兰演员。
Assistant: アンソニー・"トニー"・カラン(Anthony"Tony"Curran,1969年12月13日-)は、スコットランドの俳優である。
User: 2007年10月正式成立时称“FlipkartOnlineServicesPvt.Ltd.”。
Assistant: 彼らはAmazon.comで勤務し、その後2007年10月に「FlipkartOnlineServicesPvt.Ltd」を創業した。
User: 归东京都福利保健局管辖,足立市场和大田市场都有分所。
Assistant: 東京都福祉保健局が管轄しており、足立市場と大田市場に支所がある。
User: 第一次天地战争末期,地上军当成最后的手段开发了6把。
Assistant: 第一次天地戦争の末期に地上軍の切り札として6本が開発。
User: 2000年第三级产业就业人口有84,594人。
Assistant: 2000年現在、第三次産業就業者数84,594人と多くを占めている。
User: 1938年(民国27年)7月,他升任第51军副军长(兼任第114师师长)。
Assistant: 1938年(民国27年)7月、第51軍副軍長に昇進した(第114師師長も兼任)。
User: 此次会议被泛突厥主义者称为“民族之夜”。
Assistant: この会議を汎テュルク主義者は“民族の夜”と呼ぶ。
User: 剩余部分隧道化建设准备中。
Assistant: トンネル工事に着手予定。
User: 鲍伊已从一个铁路小站成长为乔治王子县最大的市镇,以及马里兰州第五大城市。
Assistant: ブーイは小さな鉄道駅のある町からプリンスジョージズ郡最大の町に成長し、メリーランド州でも人口で第5位、面積で第3位である。
User: 以色列空军的很多电子和武器系统多是由以色列军事工业公司(IsraelMilitaryIndustries)、以色列航空工业公司(IsraelAerospaceIndustries)和埃尔比特系统公司(ElbitSystems)等生产的。
Assistant: 多くのイスラエル空軍の電装及び武器システムは、イスラエル・ミリタリー・インダストリーズ、イスラエル・エアロスペース・インダストリーズ、エルビット・システムズ(英語版)等によってイスラエルで開発・製造された。
User: 要好的歌手除了浦岛坂田船的成员となりの坂田。
Assistant: 仲の良い歌い手は浦島坂田船のメンバーであるとなりの坂田。
User: 另一项串谋杀人的指控也予以撤消,因为布莱克本的律师向法院指出,这样的指控只有在他的当事人试图谋杀一位国家元首时才能成立。
Assistant: 殺人に関わる陰謀に対する告発は、ブラックバーンの弁護士がそのような告発は被告が国の首長の命を狙ったときのみに告発されることを裁判所に思い出させて、取り下げとなった。
User: 但高中3年级、重考时代到大学一年级时变得非常要好,曾经有在咖啡厅聊天长达5~6小时后,回到家还想聊又互相打电话给对方,继续讲了3小时的电话之后仍想见面,又一起出去兜风的情况。
Assistant: しかし高校3年生から浪人時代、大学1年の頃までは、喫茶店で5~6時間しゃべったあとまたしゃべりたくなってどちらからともなく電話をし、3時間しゃべったあとまた会いたくなり、ドライブに出かけるくらい仲がよかった。
User: 之后的《曲球》里,汤川在解决杀人事件之外为了帮助他人而活用科学知识,《念波》里描写了汤川使用了与至今事件不同的解答方式。
Assistant: 他にも「曲球る」で湯川が殺人事件解決以外に人助けのために科学の知識を活かしたり、「念波る」で湯川がこれまでの事件とは異なるアプローチをする様が描かれている。
User: 列侬的歌迷兼摄影师保罗·格雷什(PaulGoresh)拍下了这次邂逅。
Assistant: 写真家でジョンのファンであるポール・ゴレシュ(PaulGoresh)は、この遭遇の瞬間を写真に収めている。
User: 一.选举权:选举正、副主席之权。
Assistant: 被選挙権者:選挙権者と同条件。
User: 文部科学省于2014年4月公开招募以下2种类型的大学。
Assistant: 文部科学省は2014年(平成26年)4月に以下の2種類のタイプの大学を公募した。
User: 职业是小说家,可以说是雪乃原家有实际的家长存在。
Assistant: 職業は小説家で、雪乃原家の実質的な家長と言える存在。
User: 该线的正式起点是十三站线内所有车站都是JR西日本直营站。
Assistant: 同線の正式な起点は十三駅線内のすべての駅がJR西日本直営駅である。
User: 此后剃发并自号梦庵,投靠黑田长政和加藤清正,在加藤家被改易后,投靠细川氏。
Assistant: その後は剃髪して夢庵と号し黒田長政や加藤清正を頼り、加藤家改易後は細川氏を頼った。
User: 贾斯汀和罗伯特·朗(RobertJ.Lang)也同样发现了公理7。
Assistant: またロバート・J・ラングも公理7を再発見している。
User: 音乐影片(MV)的外景拍摄地点在北海道函馆市的多个地方进行。
Assistant: ミュージック・ビデオ(MV)のロケ撮影地は、北海道函館市の複数個所で行なわれた。
User: 1994年调查显示俄罗斯有12,000人使用汉特语。
Assistant: 1994年に行われた調査では、話者はロシア国内に12,000人。
User: 牧兄妹和南云、荒井的老师。
Assistant: 牧兄妹や南雲、荒井の恩師。
User: 1908年(明治41年)任军事参议官,1912年(明治45年)1月20日任参谋总长。
Assistant: 1908年(明治41年)の軍事参議官を経、1912年(明治45年)1月20日、参謀総長。
User: 赫顿正确地推测出,核心物质很有可能是金属,密度值为10,000kg·m−3。
Assistant: ハットンは、その核を構成する物質は金属のようなものであり、それが10,000kg・m−3程度の密度を持つと推測した。
User: 虽然被认为是高桥高种的儿子,但是因为资料很少而无法确定。
Assistant: 高橋高種の子とされるが、資料が少なく確定的なことは不明。
User: 和宝船、福富一起实施绑架计划。
Assistant: 宝船や福富とともに誘拐を実行する。
User: 西野未姫全力舞蹈教室西野未姫尽全力进行48家族歌曲的舞蹈教学的环节。
Assistant: 西野未姫全力ダンス教室のコーナー西野未姫が48グループの曲を全力で踊るコーナー。
User: 你会就不少人对这一问题有着明确立场感到惊讶”。
Assistant: 非常に多くの人がこの問題にはっきりとした意見を持っていることに驚かれることでしょう。
User: 而“外务省”的名称最早可追溯自1869年(明治2年)8月15日开始的太政官制(二官六省制)。
Assistant: 最初に「外務省」の名称が用いられたのは、1869年(明治2年)8月15日から始まった太政官制(二官六省制)からである。
User: 本馆高178米,南馆高138米。
Assistant: 高さは本館が178メートル、南館が138メートル。
User: 在2009年二十国集团伦敦峰会上,美国总统奥巴马称韩国为美国最亲密的盟友和最大的朋友之一。
Assistant: 2009年のロンドンG20サミットにおいて、アメリカのオバマ大統領は韓国を「アメリカの最も緊密な同盟国のひとつであり、最も偉大な友人のひとりである」と述べた。
User: 斯蒂文·麦金托什(StevenMackintosh,1967年4月30日-)是英国的一位演员。
Assistant: スティーヴン・マッキントッシュ(StevenMacKintosh、1967年4月30日-)は、イギリスの俳優。
User: 同年,加增1万石,所领变成2万5千石。
Assistant: 同年1万石を加増され、所領は2万5,000石となった。
User: 它是作为松平家的高松别邸,于1917年(大正6年)竣工的近代和风住宅建筑。
Assistant: 松平家の高松別邸として、1917年(大正6年)に竣工した近代和風住宅建築である。
User: 在罗马尼亚陆军中服役的A407被称为100毫米反坦克炮M1977年式(罗马尼亚语:Tunantitanccalibrul100-mmModel1977),通常由DAC887R卡车牵引。
Assistant: ルーマニア陸軍では、A407は100mm対戦車砲M1977として知られ、普通はDAC887Rトラックで牽引される。
User: 宽永13年(1636年)3月19日忠清的祖父忠世去世,同年11月17日其父亲忠行也相继去世。
Assistant: 寛永13年(1636年)3月19日には祖父・忠世、同年11月17日には父・忠行が相次いで死去する。
User: 1909年,各家经营船坞的民间企业为了提高物流的效率和改善劳动问题,统合为“伦敦港务局”。
Assistant: 1909年、ドックを経営する各民間会社は、物流の効率化や労働問題の改善などのため「ロンドン港湾局」に統合された。
User: 非常在意名字中的“院”字。
Assistant: 名前の「院」の字にこだわっている。
User: 价格的单位为“WiiPoint”。
Assistant: 価格はいずれもWiiポイント。
User: 最终,公方权力分裂,沿用的“公方-社家体制”亦名存实亡。
Assistant: この結果、公方権力は分裂し、その一翼を担った「公方-社家体制」も崩壊した。
User: 国亲登用吉田周孝并努力充实内政和军备。
Assistant: 国親は吉田周孝を登用して内政や軍備の充実に努めた。
User: 最初仅下辖枪炮课,器材课两个部门。
Assistant: 始め銃砲課・器材課の二課を管掌していた。
User: 2004年6月,开设了第1000家分店。
Assistant: 2004年6月に、1000店舗を達成。
User: 以及首次日巡演唱会的实录光碟《AFTERSCHOOLFirstJapanTour2012-PLAYGIRLZ-》。
Assistant: 4月17日〜、「AFTERSCHOOLFirstJapanTour2012-PLAYGIRLZ-」を開催。
User: 一个广为流传,但未被证实的说法是,这首曲子是由英王亨利八世(1491年-1547年)作给其爱人安妮·博林王后。
Assistant: 広く流布している伝説ではあるが、証拠が確認できないものに、この曲はヘンリー8世(1491年-1547年)が、その恋人で後に王妃となるアン・ブーリンのため作曲したというものがある。
User: 在此战中,清宗的竹谷众(或兴国寺众)被编入“二之先手”的第7组中,负责第7组的最左翼。
Assistant: 清宗の竹谷(もしくは興国寺)衆は「二の先手」7組の中に組み込まれ、7組の最左翼を務めた。
User: 第二首歌曲‘Loveyou’于Youtube公开。
Assistant: 第2弾楽曲『Loveyou』YouTube配信開始。
User: 江户时代中期的儒学者、政治家新井白石引退后,与妻子居住在福住一丁目9番(当时为深川一色町)。
Assistant: 江戸時代中期の儒学者・政治家である新井白石が引退後、福住一丁目9番の辺り(当時、深川一色町)に妻と共に仮寓していたことがある。
User: 日本临济宗约6,000寺之中,约3,500寺属于妙心寺派。
Assistant: 日本にある臨済宗寺院約6,000か寺のうち、約3,500か寺を妙心寺派で占める。
User: 过去曾担任凶鸟008R的测试驾驶员,但因为黑洞引擎(ブラックホール・エンジン)的暴走事故而失去了左手,现在的左手是义手,并佩戴了手套。
Assistant: 過去にヒュッケバイン008Rのテストパイロットを務めた際、ブラックホール・エンジンの暴走事故で左手を失い、現在は義手をつけ手袋をはめている。
User: 从症状推测,被认为是患了糖尿病。
Assistant: 症状からの推定では、糖尿病を患っていたと考えられている。
User: 15.上述项目附带相关的所有业务。
Assistant: 15.上記各号に附帯関連する一切の業務。
User: 玩具王国(おもちゃ王国)旧址开设儿童室内设施“ASOBono!
Assistant: おもちゃ王国跡地に子供向け屋内施設「ASOBono!
User: 喜欢踢拳(日式踢拳)。
Assistant: 玉蹴り(フットサル)が大好き。
User: 法名为妙敬日信大童女。
Assistant: 法名は妙敬日信大童女。
User: 1999年,根据去年发售的精选辑销售量等,获得了‘日本金唱片大奖’以“年度最佳艺人”(ArtistoftheYear)为首的各类奖项、‘世界音乐奖’(TheWorldMusicAwards)的“WorldSellingJapaneseArtistofTheYear”。
Assistant: 1999年、前年に発売したベスト・アルバムのセールスなどにより『日本ゴールドディスク大賞』の「アーティスト・オブ・ザ・イヤー」をはじめとする各賞、『ワールド・ミュージック・アワード』(TheWorldMusicAwards)の「WorldSellingJapaneseArtistofTheYear」を受賞した。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 持续时间是1995年8月30—9月20日,一共有15个国家,400架战机,5000士兵参战。
Assistant: 作戦は8月30日から9月20日の間に実行され、15カ国から400機の軍用機と5,000人の兵士が動員された。
User: 2010年11月4日,阿桑奇告诉瑞士电视台TSR他急需在中立的瑞士寻求政治庇护并建立一个维基解密基金以把各种工作移到这里。
Assistant: 2010年11月4日、アサンジはスイスの公共テレビTSRに、中立国であるスイスに政治亡命を申請し、そこにウィキリークスの拠点を構えることを真剣に考えていると語った。
User: 在之后的12年间,维萨里跟随着宫廷到处游历,医治战场或竞技场上的伤者、表演外科手术和尸体解剖、解答私人的医学问题。
Assistant: その後12年に渡ってヴェサリウスは宮廷と共に旅をし、戦いや馬上槍試合での怪我の治療や検死解剖や外科手術をし、そして特定の医学的な質問を扱う私的な手紙を書いた。
User: 喜欢的女歌手为aiko。
Assistant: 好きな女性歌手はaiko。
User: 经过一段时间的开发后被pdfTeX小组采纳作为pdfTeX的继任者(本身是eTeX的扩展,后者也生成PDF)。
Assistant: 実験が重ねられたのち、pdfTeXチームによって、pdfTeX(それ自体が、eTeXの拡張であり、PDFを生成する)の後継として採用された。
User: 贵志川线和歌山站(01)-贵志站(14)冈山电气轨道在2017年5月引入路线记号,并更改了路线颜色。
Assistant: 貴志川線和歌山駅(01)-貴志駅(14)岡山電気軌道では、2017年5月に路線記号の導入を実施し、ラインカラーも改めて制定した。
User: 联邦民事诉讼规则Rule12(b)(6)、浅香2000,第70页。
Assistant: 連邦民事訴訟規則Rule12(b)(6)、浅香(2000:70)。
User: 因为乌德穆尔特人而得名。
Assistant: 名称はウドムルト人に因んで名づけられた。
User: 胡瑛乃回到云南,并一度引退。
Assistant: 胡は、やむなく雲南へ戻り、一時引退した。
User: 于1997年9月,Oskoboiny开始为W3C工作,而于1997年12月18日,W3C宣布W3CHTMLValidator以他的作品为基础发布。
Assistant: 1997年9月にOskoboinyはW3Cで働き始め、1997年12月18日にW3CはOskoboinyの仕事に基づくW3CHTMLValidatorを公開した。
User: 2003年11月4日,Novell以2.1亿美元收购SuSELinuxAG后创建了openSUSE。
Assistant: 2003年11月4日、ノベルは2億1,000万USドルでSuSELinuxAGの買収を発表した。
User: 大永11年(1514年),伊达稙宗被任命为陆奥国守护职。
Assistant: 大永11年(1514年)、伊達稙宗が陸奥国守護職に任ぜられた。
User: 世界上最大的水体是太平洋。
Assistant: 水域の大半は太平洋である。
User: 1995年与妹岛和世共同成立SANAA。
Assistant: 1995年妹島和世と共に(有)SANAA設立。
User: 或总为一。
Assistant: 常に1。
User: 明治45年(1912年)2月,任议定官。
Assistant: 明治45年(1912年)2月、議定官に就任。
User: 在莉莉安幼稚园就隐约憧憬祥子,于高中再次遇到祥子时对方已不记得她。
Assistant: リリアンの幼稚舎で一緒だった祥子にほのかな憧れを抱いていて、高校で再び祥子に再会したが、祥子は彼女のことを覚えていなかった。
User: 1943年11月巴莫参加于东京举行的大东亚会议,大东亚共同宣言中以缅甸国内阁总理大臣的身份署名。
Assistant: 1943年11月には東京で開かれた大東亜会議にバー・モウが参加しているが、大東亜共同宣言にはビルマ国内閣総理大臣として署名している。
User: 孚日山脉(MassifdesVosges)是法国东北部的山脉。
Assistant: ヴォージュ山脈(ヴォージュさんみゃく;フランス語MassifdesVosges)はフランス北東部にある山脈。
User: 在新加坡等国,登革热流行,据估计每10000次输血中有1.6到6次可能感染登革病毒。
Assistant: シンガポールなどのデング熱が流行している国々では、その感染リスクは、10,000回の輸血のうち1.6-6回と見積もられている。
User: 完全二分图Km,n{\displaystyleK_{m,n}}有mn-1nm-1个不同的生成树。
Assistant: 完全2部グラフKm,n{\displaystyleK_{m,n}}にはmn-1nm-1の全域木がある。
User: 所谓各(G),是以Low-G和Top-G为中心一定周期盘旋的10个G世界的总称。
Assistant: ギア(G)とは、Low-GとTop-Gを中心にして一定周期で旋回する10の異世界の総称。
User: 而在边界得到了划定之后,摩洛哥再没有向阿尔及利亚提出过领土要求。
Assistant: 国境は動かず、モロッコはアルジェリアへの領土要求を放棄した。
User: 此时省略最后的连署。
Assistant: この場合は、最後の連署は省略される。
User: 司机不顾而去。
Assistant: ドライバーはそのまま続投。
User: 在设计阶段流用了船体前半部分。
Assistant: 設計には船体の前半部分が流用されている。
User: 宇宙世纪的企业列表
Assistant: 宇宙世紀の企業
User: 旋转舞台的铁轨上,印有“KRUPP1910”的文字,为德国克虏伯钢铁公司的产品。
Assistant: 廻り舞台のレールには「KRUPP1910」の文字があり、ドイツのクルップの製品である。
User: 1948年后,该报变成日报。
Assistant: 1948年からは日刊紙になった。
User: 在无线电技术发展期间,许多科学家和发明家分别对无线电和电子学做出了贡献。
Assistant: ラジオの開発においては、多数の科学者や発明家が無線技術や電子工学に貢献している。
User: 室町时代,武家传奏向幕府通告改元和任官等事,在公武之间进行沟通。
Assistant: 室町時代には武家伝奏が改元や任官を幕府に通告し、公武間の意思疎通を図った。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 1917年4月的第13届总选举再次当选,于任内去世。
Assistant: 1917年4月の第13回総選挙で再選されたが、在職中に死去した。
User: 另外,充当数码宝贝世界观的数码世界全地图首次登场。
Assistant: また、デジモンの世界観を担うデジタルワールドの全体マップが初登場した。
User: 于本项人物说明中,主要根据“现在(最新卷)的状态”,要注意会和连载初期与登场初期时的立场与个性会有差异。
Assistant: 本項の人物説明では、主に「現在(最新巻)の状態」に拠っており、連載初期や登場初期と、やや立場や性格付けが異なる。
User: 目前最高等级为50。
Assistant: 現等級は15等級。
User: 6世纪时建造,直径约11.5米的圆坟,高岛市指定史迹。
Assistant: 6世紀の築造とされる直径約11.5mの円墳で、高島市指定史跡。
User: 机械和电脑方面相当的了解,对动物相关的知识也相当博学多闻,但从来没有饲养过动物的经验。
Assistant: 機械やコンピュータに詳しく、動物に関する知識も豊富だが、動物を飼った経験はない。
User: 翌年,袁世凯逝世后,刘文岛获得释放,回到日本继续学业。
Assistant: 翌年、袁が死去すると釈放され、日本に戻って学業を継続した。
User: 在谓词逻辑的两类基本量化是全称量化和存在量化。
Assistant: 述語論理における2種類の基本的量化として、全称量化と存在量化がある。
User: 妨碍这群怪物的是深夜中出现在都会里的少女。
Assistant: 怪物達を妨害しているのは、真夜中の都会に現れたあの少女であった。
User: 该年的9月11日决定正式进行新型特急车辆的开发。
Assistant: また、この年の9月11日には新型特急車両の開発が正式に決定した。
User: 14日启用电梯、电扶梯专用通道4月:付费区大厅NEWDAYS、Beck'scoffeeshop等商店开幕。
Assistant: エレベーター、エスカレーター専用通路使用開始(店舗は未開業)4月:改札内コンコースにNEWDAYS、Beck'scoffeeshop等が開業。
User: 以支配松风之屋为目标而与松风一家对立。
Assistant: 松風の宿の支配を狙い、松風一家と対立する。
User: 1998年2月18日至1998年3月4日发行全四卷录像带版本,但至今未曾推出DVD版。
Assistant: 1998年2月18日-1998年3月4日に全4巻でVHSが発売されているが、今日に至るまでDVD化はされていない。
User: 查理‧史隆(チャーリー・スローン)配音员:青木和代安妮的同学。
Assistant: チャーリー・スローン声-青木和代アンの同級生。
User: 每年约有2200位参会者参加为期五天的会议,列入正式会议议程的场次多达220余场。
Assistant: 約2,200名に上る参加者が5日間にわたるイベントに集い、公式プログラムの220余りのセッションに出席する。
User: 经常将充满缝补痕迹的绒毛玩具熊置放在胸前的口袋中。
Assistant: いつも継ぎ接ぎだらけの熊のぬいぐるみを、胸のポケットに入れて持ち歩いている。
User: 近年来随着外国人在日本定居化的进展,在公立学校因为生活习惯的不同产生了较大的问题。
Assistant: 近年、在日外国人の日本国内の定住化が進み、公立の学校では彼らの母国と違う習慣などという点で教育現場で大きな問題になっている。
User: 也有针对此缺点做改善的品种推出。
Assistant: これらの欠点を改善した品種も製作されている。
User: 2010年1月15日15时36分,东京都千代田区及台东区的部分地区的FOMA手机无法通话及上网。
Assistant: 2010年1月15日15時36分、東京都千代田区及び台東区の一部で、FOMAの音声通話とパケット通信が行えなくなる障害が発生した。
User: 胃切除术(gastrectomy)为胃的一部分或全部的切除手术治疗法。
Assistant: 胃切除術(いせつじょじゅつ、英:gastrectomy)は、胃の一部もしくは胃全体を切断し取り除く手術的治療法。
User: 2、3号月台两方向都设有出发信号机,紧急时可在此站折返。
Assistant: 2・3番線とも両方向に出発信号機が設置され、非常時には当駅で折り返しが可能である。
User: 1907至1938年的编辑则是德国天文学家赫尔曼·科宝(HermannKobold)。
Assistant: 1907年から1938年までの編集者は、ドイツ人天文学者のヘルマン・コボルトであった。
User: 虽然是免费的贫民医院、设备却相当齐全、诊察也是由“神之家”医院的医师和护士来做。
Assistant: 無料の貧民病院とは言え、設備は十分に揃えられ、診察も「神の家」に所属している医師や看護婦が一般患者と同様に行っていた。
User: 因环球影业在1953年没有更新版权,该电影已在美国进入公有领域,可从互联网档案馆免费下载。
Assistant: 1953年にユニバーサルが著作権を更新できなかったためアメリカではパブリックドメインとなっており、インターネットアーカイブから自由にダウンロードできる。
User: 建武十四年(38年),郭况升进为城门校尉。
Assistant: 建武14年(38年)、郭況は城門校尉に昇進する。
User: 乌云飞(?
Assistant: もやん雲(?
User: 苦恼于周遭的人对父亲之死的态度。
Assistant: 父親の死に対する周りの態度に悩まされている。
User: 1958年,由叶君健、于宝矩翻译的上述18首词的英译版在《中国文学》第三期发表。
Assistant: 1958年、葉君健と于宝榘が翻訳した英語版の18曲が『中国文学』第3期に発表された。
User: 2003年,新加坡禁止同性恋在新加坡公民服务中担任一些“敏感职位”。
Assistant: 2003年以前では、シンガポール行政府において同性愛者は「敏感な問題」を理由に採用が見送られていた。
User: 如拍卖款不足以清偿全部债权的,未获清偿的债权仍然存续(但抵押权人将成为没有担保的普通债权人)。
Assistant: 競売代金がすべての債権を弁済するのに不足する場合、弁済を受けられなかった債権は存続する(抵当権者は、担保のない一般債権者となる)。
User: 安信的目标是令南部氏成为战国大名,积极地进行势力扩大政策。
Assistant: 安信は南部氏の戦国大名化を目指し、積極的に勢力拡大政策を推し進めた。
User: 他把位于纽约市第六大道和57街交汇处的谢泼德大堂装修一新,然后作为共和党俱乐部免费出租。
Assistant: ニューヨーク市の6番街と57丁目にシェパード・ホールを造り、共和党倶楽部に無料で貸し出した。
User: 曾经参与军事上的工作,包括在美国内战中服兵役,最终成为一位成功的企业家及商业摄影师。
Assistant: 彼はアメリカ南北戦争に参加するなど短期間軍務に就いたあと、実業家、商業写真家として成功を収めた。
User: 3月,被任命为中华民国维新政府行政院司法行政部部长,但未接受。
Assistant: 3月、中華民国維新政府で行政院司法行政部部長に任命されたが、これは受けなかった。
User: 而根据美国自然资源保护协会(NaturalResourcesDefenseCouncil)以及美国科学家联盟的统计,以色列现今所拥有的核武器存备量大约扩展到75枚至200枚左右。
Assistant: 天然資源防衛評議会およびアメリカ科学者連盟の情報によると、イスラエルは75から200発の核弾頭を所有しているものとみられている。
User: 在格莱珉银行的每一个分行,借款人都会背诵这些宗旨并发誓跟随他们。
Assistant: グラミン銀行の全ての支店で借り手は16の決意を暗唱し、守ることを誓う。
User: 也在各地设置为预科练毕业生实施初歩练习的练习航空队。
Assistant: 予科練の卒業生に初歩練習を施す練習航空隊も各地に設置された。
User: 安敦宁·毕尤(在位138年-161年)时期,奴隶的权利进一步扩大,其主人将对杀害奴隶的行为负责,而理论上遭到虐待的奴隶也有权向仲裁机构申诉,一旦控诉成立,他可以被卖给其他人。
Assistant: アントニヌス・ピウス帝(在位138年-161年)の時代には奴隷の権利が拡大され、所有者は奴隷殺害の責任を負い、また奴隷は虐待されていると(理論上は)中立の第三者機関に申し立てることができ、認められれば他者に売却されることになった。
User: 全线均位于八尾市内。
Assistant: 全線が八尾市内にある。
User: 从事未确认生命体的的研究,以及对未确认生命体用装备的开发。
Assistant: 未確認生命体の研究および対未確認生命体用装備の開発を行う。
User: 剧本原案为林直孝(5pb.),水田ケンジ作画。
Assistant: シナリオ原案は林直孝(5pb.)、作画は水田ケンジ。
User: 在2013年2月,阿根廷军队接收到ARX-160突击步枪和GLX-160榴弹发射器,并且由他们的特种部队对两款武器进行评估。
Assistant: 2013年2月、アルゼンチン陸軍は評価のためにARX-160小銃とGLX-160グレネードランチャーを受け取った。
User: 唯一担任此职者为杰佛逊·戴维斯,于1861年2月18日至1865年5月10日间就任。
Assistant: 連合国大統領として就任したのはジェファーソン・デイヴィスただ1人であり、1861年2月18日から1865年5月10日までその職を務めた。
User: 1961年,马歇尔航天飞行中心开始招募承包商来制造S-II。
Assistant: 1961年、マーシャル宇宙飛行センターはS-II本体を製作する企業の選定を始めた。
User: 在与铁兵战斗胜利后,发现了他的光芒,救了他一命。
Assistant: 鉄兵と戦って勝利したものの、彼の中に輝きを見出し、その命を救う。
User: 之前由哈勃太空望远镜和卡西尼-惠更斯号观察所得出的最大母体的大小为接近4km。
Assistant: ハッブル宇宙望遠鏡やカッシーニによって得られたそれまでの上限値は、約4kmであった。
User: 2015年度曾经入围ComicNatalie大赏第2名。
Assistant: 2015年度コミックナタリー大賞・第2位。
User: 大约在0时20分,碰撞40分钟后,救生艇的装载开始进行。
Assistant: 衝突から40分後の0時20分頃までには、救命ボートへの搭乗が開始されていた。
User: 在极受瞩目的其况下,投票率从2005年都议选的43.99%大幅成长至54.49%。
Assistant: 注目度が高いため投票率は2005年の都議選の43.99%を大きく超え54.49%となった。
User: 歌曲的音乐录像带于2013年2月10日与11日拍摄。
Assistant: ミュージック・ビデオは2013年2月10日と11日に撮影された。
User: 喜欢知性的事物。
Assistant: 知性を感じるものを好む。
User: 现代欧洲统合主要由欧洲联盟和欧洲委员会推动进行。
Assistant: 現代において欧州統合はおもに欧州連合や欧州評議会を通じて進められている。
User: 主角露西与孩子们的角色是从儿童剧团与一般人里面招募而来的候选人,在60多人里面的试音班里面选择出来的。
Assistant: 主人公のルーシー・メイや子供達の役は児童劇団や一般からの候補を募り、60人以上のなかからオーディションで選ばれた。
User: 1992年:开始建造南风原道路。
Assistant: 1992年度:南風原道路着工。
User: 两岸交流:两岸交流,促进中华文化的复兴。
Assistant: 両岸交流:両岸の交流を通じて中華文化の復興を促進する。
User: 3月10日,海莉参加了在日本东京孤儿院(seibichildren'shometokyo)举办的慈善活动。
Assistant: 2009年3月10日にヘイリー・ウェステンラ東京都(seibichildren'shometokyo)チャリティーイベントの孤児院に参加した。
User: 南北线的修筑原为国防考量,然而对台糖最大的贡献是将西部各厂连结起来,使各厂得以互相支援,实质上对台湾经济发展产生了巨大贡献。
Assistant: 南北線は元々国防の為に作られたが、台糖にとって最大の貢献は西部の各糖廠を結んだ事によって、各廠相互の支援が得られた事であり、実質上台湾の経済発展産生に大きな役割を果たした。
User: 在澳大利亚,薯球被称为"potatogems","potatoroyals"或者"potatopom-poms"(新西兰也使用这一称谓)。
Assistant: オーストラリアにおいてテイタートッツは「ポテトジェムズ」「ポテトロイヤルズ」「ポテトポムポムズ」(この名前はニュージーランドでも使われている)として知られている。
User: 埃萨-佩卡·萨洛宁(芬兰语:Esa-PekkaSalonen,1958年6月30日-),芬兰指挥家、作曲家。
Assistant: エサ=ペッカ・サロネン(Esa-PekkaSalonen,1958年6月30日-)は、フィンランドの作曲家・指揮者。
User: 从第一次拨出的2小时30分(1992~1993)、3小时(1994)、2小时45分(1995)、3小时45分(1996~2002)、4小时5分(2003)、4小时10分(2004~现在),逐年增加播出时间。
Assistant: なお、放送時間が2時間半(1992年・1993年)→2時間(1994年)→2時間45分(1995年)→3時間45分(1996年-2002年)→4時間5分(2003年)→4時間10分(2004年から現在)と、傾向としては、年々長くなっている。
User: 这个运动还散播到了其他国家。
Assistant: その動きは他の州にも広がりつつあった。
User: 分国法所规定的主要事项有:领民支配、家臣统制、寺社支配、所领相论、军役等。
Assistant: 分国法が規定する主な事項には、領民支配、家臣統制、寺社支配、所領相論、軍役、などがある。
User: 这样在驱魔现场,演员冰冷的呼吸使场景看起来更真实。
Assistant: その寒さの中では俳優の息も白くなるため、俳優たちはよりリアルな環境で演技をすることができた。
User: 棒球经历只有2年就成为正规军是个努力的天才。
Assistant: 野球歴2年だが、驚異的な練習量でレギュラーになった努力の天才。
User: 当腓特烈与他的援军仍在返回帕维亚的主力驻地的路上时,伦巴底同盟在奥洛纳河西岸部署了3,500人的部队。
Assistant: フリードリヒ1世と彼の増援軍がパヴィアへと戻る途中で帝国軍の本隊と合流する間に、ロンバルディア同盟軍は3500の兵力をオロナ川の西岸近くに配置した。
User: 天文22年(1553年)年10月,受陶晴贤之命担任备前旗返山城之城代。
Assistant: 天文22年(1553年)10月に、陶晴賢の命で備前旗返山城の城代を任じられる。
User: 金町线前身帝释人车轨道金町站在1899年(明治32年)12月17日开业。
Assistant: 金町線の前身である帝釈人車軌道の金町駅は1899年(明治32年)12月17日に開業している。
User: 令人联想到武家妻女的夫人。
Assistant: 武家の妻女を思わせる夫人。
User: 在担任潜舰“伊58”舰长时,击沉己运送原子弹到天宁岛的美国海军重巡洋舰“印第安纳波里”号。
Assistant: 潜水艦『伊58』艦長時、原子爆弾をテニアンまで運搬したアメリカ海軍の重巡洋艦『インディアナポリス』を撃沈したことで知られる。
User: 日本平安时代的安然和尚的《悉昙蔵》(880年)集成了早期的悉昙学说。
Assistant: 日本では平安時代の安然が集大成した『悉曇蔵』(880年)があり、早期の悉曇学説をまとめている。
User: 第二次世界大战中的1941年4月6日,意大利王国在希腊战役中获胜,希腊的大部分地区都被意大利占领。
Assistant: 第二次世界大戦中の1941年4月6日、イタリア王国はギリシャの戦いの勝利によりギリシャの大部分を占領下に置いた。
User: 1981年(昭和56年)完工的跨站式站房,设有南北出口。
Assistant: 1981年(昭和56年)に完成した橋上駅舎を持ち、南北に出口がある。
User: 牛込矢来町出生。
Assistant: 牛込矢来町生まれ。
User: 亦有自己写的太平记目录。
Assistant: 別に自筆の太平記目録1冊もある。
User: 严重的失业率是经济问题的核心。
Assistant: 深刻な失業率は、経済問題の中核であった。
User: 西口剪票口附近有定期券售票处与厕所。
Assistant: 西口改札付近には定期券売り場とトイレがある。
User: 429年为都将撃破大檀。
Assistant: 429年、都将となり、大檀を撃破した。
User: 此外,它为数学和物理都提供了非常有趣的研究对象。
Assistant: さらに、数学と物理の双方の非常に興味深い対象を提供している。
User: 此外,在火灾发生约6小时后收录的““ウンナン极限ネタバトル!
Assistant: また、この火災直後(約6時間後)に収録を行った「ウンナン極限ネタバトル!
User: 一个男人可以娶4名妻子。
Assistant: 男性は4人まで妻を娶ることができる。
User: 2012年10月25日,电子书服务Kindle商店开业。
Assistant: 2012年10月25日、電子書籍サービス「Kindleストア」オープン。
User: 卡鲁夫人,生的孩子早夭,而最疼爱的外甥杰米‧肯特又下落不明,因此过着不幸的每一天。
Assistant: カリウ夫人は、身内につぎつぎに先立たれ、最愛の甥ジェミー・ケントが行方不明になり、ひとり不幸な毎日を送っていた。
User: 拨号上网使用PPP时针对PPP用的验证协议PAP、CHAP、EAP均备有各自的属性编号。
Assistant: ダイヤルアップ・インターネット接続においてPPPを使用する場合のため、PPP用の認証プロトコルであるPAP、CHAP、EAPのそれぞれに適した属性番号が用意されている。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 2017年4月,文在寅访问了2012年总统选举时避开参拜的国立首尔显忠院,按顺序参拜了李承晩・朴正熙的墓地,并在芳名录上写上“全国国民的总统!”。
Assistant: 2012年大統領選挙の時には参拝を忌避した顕忠院を2017年4月に訪問し、李承晩・朴正煕の墓地を順に参拝しており、芳名録に「国民すべての大統領!」と書いている。
User: 威尼斯安插了贵族去管理这些地区。
Assistant: ヴェネツィアは直ちに、この地域を統治すべく貴族を送り込んだ。
User: 2012年8月15日由NORTHERNMUSIC发售。
Assistant: 2012年8月15日にNORTHERNMUSICから発売された。
User: 9月10日发行第三张专辑《Areyouhappynow?
Assistant: 9月10日、3枚目のアルバム『Areyouhappynow?
User: 结核在工业革命后繁荣起来、被称为“世界工厂”的英国大肆流行。
Assistant: 結核は、産業革命後に「世界の工場」と呼ばれて繁栄したイギリスで大流行した。
User: 18:45-长野地方气象台发布临时火山情报第2号。
Assistant: 18:45-長野地方気象台、臨時火山情報第2号発表。
User: 旧姓“高桥”,停办了的若草小学旧生,后来转校,父母再婚后改姓船崎。
Assistant: 旧姓は「高橋」で、廃校となった若草小学校に在籍していたが転校し、両親が再婚して船崎姓となった。
User: 12月18日-正面口新设的售票处完工。
Assistant: 12月18日-正面口に新設の切符売り場完成。
User: 江户时代前期繁荣的町人文化元禄文化的文化中心是上方,但是,此时代文化的重心移转到江户。
Assistant: 江戸時代前期に栄えた町人文化である元禄文化のときには、文化の中心は上方であったが、このころから文化の重心は江戸に移っていく。
User: 1962年2月19日:立法院议员任期改为三年。
Assistant: 1962年2月19日、大統領行政命令改正により、立法院議員の任期が3年になる。
User: 根据原型心理学派的帕特里·夏贝瑞之说法,近亲性行为会使处于原型领域的大门打开。
Assistant: 元型心理学派のパトリシア・ベリィによると、近親相姦は人間にとって元型的な領域への扉を開くものである。
User: エクスタシートラックス)》(2008年8月15日发售)担任了大部分演唱曲的主唱Liar-soft(日语:ライアーソフト)×Blueberry&Yogurt协作CD《salute!
Assistant: エクスタシートラックス(2008年8月15日発売)ボーカル曲の大部分を担当ライアーソフト×Blueberry&YogurtコラボCD『salute!
User: 本科区分为以中学校毕业生为入学资格的第1部、工业学校毕业生入学的第2部(直到1923年)。
Assistant: 本科を中学校卒業者対象の第1部、工業学校卒業者対象の第2部に分けていた(1923年まで)。
User: 最后美国联盟主席班·约翰森(BanJohnson)惩处了穆塞尔与柯尔,且发布了十场比赛的禁赛。
Assistant: アメリカンリーグ会長のバン・ジョンソンはミューゼルとコールに罰金と10試合の出場停止処分を科した。
User: 到1967年底,瑞德已经搜集了足够多的证据扳倒科雷兄弟。
Assistant: それでも、リードは1967年の終わりにクレイ兄弟に対する十分な証拠を集めていった。
User: 藤原宫迹的6成被指定为日本国家特别历史遗迹,藤原宫及其遗迹的发掘调查工作仍在继续。
Assistant: 藤原宮跡の6割ほどが国の特別史跡に指定されており、藤原宮及び藤原京の発掘調査が続けられている。
User: 喜欢吃人,吃了人类后对方的脸和意识就会浮现在壳上。
Assistant: 人間を好んで食べ、喰った相手の顔と意識が甲羅に浮かび上がる。
User: 虽然,关于生命起源的问题还存在诸多疑点,但是,这是化学家第一次在实验室中,在可控条件下模拟假想的反应过程。
Assistant: 生命の起源の本質については多くの疑問が残るものの、これは化学者が管理下の実験室で仮想の反応を研究することに踏み出した第一歩となった。
User: 前环境大臣若林正俊将接任。
Assistant: 後任に前環境大臣の若林正俊。
User: 于是为了负责而提议使用OE兵器、但对OE兵器的使用感到犹豫不决,最终的则是在佐伯的制止下才决定放弃使用。
Assistant: 責任を半ば取らされるような形でOE兵器の使用を提案、最終的にOE兵器の使用には躊躇いを見せながらも使用を決断するが、最終的には佐伯に止められることで使用を思いとどまる。
User: 候车室总面积10940平方米,分为贵宾、软席、母婴、军人、老弱残、普通候车区,最高可同时容纳13600人候车。
Assistant: 待合室面積は10,940平方メートルあり、貴賓、軟席、母子、兵士、高齢者障碍者、一般用に分かれており、最大収容人数は13,600人である。
User: 1905年(光绪31年),任北洋常备军骑兵第2协协统。
Assistant: 1905年(光緒31年)、北洋常備軍騎兵第2協協統となる。
User: 因为以前的居酒屋常常在店头挂起红灯笼替代招牌,因此称呼居酒屋为“红灯笼”的人至今还多。
Assistant: かつての居酒屋は、看板代わりに赤い提灯を店先に掲げていたことが多かったため、居酒屋を「赤提灯(あかちょうちん)」と呼ぶ人はいまだに多い。
User: 同年1月27日发表的《SeaandTheDarkness》成为其最后一张音乐作品。
Assistant: 1月27日に発売するアルバム、「SeaandTheDarkness」がバンドとしての最終作となる。
User: 巴基斯坦行政区划包括4个省和1个联邦直辖区。
Assistant: パキスタンの行政区画は、4つの州と1つの連邦直轄地域に分かれる。
User: 自此之后的六年之间,以农经专长担任行政院政务委员。
Assistant: 以降6年間、農業専門の行政院政務委員として活動した。
User: 他成为查尔斯·斯科特的部下,后者之后会当选肯塔基州第四任州长。
Assistant: チャールズ・スコットの部隊に配属されたが、スコットも後に第4代ケンタッキー州知事になった。
User: 共同作战的美军曾给他起了“whity”的昵称。
Assistant: 共同作戦を行うアメリカ軍からは「ホワイティ(Whity)」の愛称で呼ばれた。
User: 2008年2月13日,第二张专辑‘Loveis...’和首个映像作品的演唱会DVD‘SachiTainakaLIVE2007〜Dear...〜’同时发行,为纪念举行了拥抱会。
Assistant: 2008年2月13日、2枚目のアルバム『Loveis...』と初の映像作品となるライブDVD『SachiTainakaLIVE2007〜Dear...〜』を同時発売、ワンマンライブツアーは全国ソールドアウト。
User: 平常由包含缬与掌舵士蒂露露在内的6名舰桥成员所操作,但是在战斗时可以全由缬一人控制航行与武器来进行战斗。
Assistant: 通常時は纈と操舵士のテルルを含む6名のブリッジクルーで操船を行うが、戦闘時には纈が一括して航行と火器を管制して戦うこともできる。
User: 引擎主要由空技厂负责研发,机体由中岛飞行机开发及制造。
Assistant: エンジン開発は主に空技廠が担当し、機体を中島飛行機が開発製造。
User: 许多年后,杰斐逊称赞亚当斯为“国会支持宣言的支柱,它最有力的拥护者和辩护者,反对它遇到的各种各样的攻击。
Assistant: 長い年月の後にジェファーソンはアダムズのことを「会議場における(独立宣言)支持者の柱であり、その最も有能な提案者かつそれが遭遇した多種多様の攻撃に対する守護者だった」と称賛した。
User: 修行地:希腊米洛斯岛。
Assistant: 修行地:ギリシア・ミロス島。
User: 目前,希腊农业人口为528,000人,占希腊劳动人口的12%。
Assistant: ギリシャの農業は528,000人の農民の雇用を生んでおり、総労働力の12%を占めている。
User: 2014年4月5日,并入栃木市(2013年8月23日告示)。
Assistant: 2014年4月5日に栃木市に編入合併された(2013年8月23日告示)。
User: 虽然治好了干眼症,但开始有老花眼。
Assistant: ドライアイは完治したが、老眼が始まってしまった。
User: 案中劫匪最后在中国内地被捕及处决。
Assistant: 犯人は後に中国で逮捕・処刑された。
User: 当时恰逢朱一贵暴动后不久。
Assistant: 当時は朱一貴の乱の直後であった。
User: 在1990年到2000年之间,该都市区在国外出生的居民增长了127%。
Assistant: 1990年から2000年にかけての10年間で、アメリカ合衆国外の生まれの住民は127%増加した。
User: 36年后,收藏被拍卖。
Assistant: わずか3年後には、出版社は競売にかけられた。
User: 乔治欧(ジョルジョ)吉娜听闻他说在阿根廷起暴动这样传言的时,进入吉娜的船公司的人,告诉马可在阿根廷发生罢工事件的人。
Assistant: ジョルジョジーナがアルゼンチンで暴動が起きているかもしれないという噂を耳にした際、ジーナの船会社に入ってきた人物でマルコにアルゼンチンでストライキが起こっていると伝えた人物。
User: 三国时期人物。
Assistant: 三国時代の人物。
User: 并获得第27回的日本SF大赏。
Assistant: 第27回日本SF大賞候補。
User: 寛永4年(1627年)、被流放到澳门,同年去世。
Assistant: 寛永4年(1627年)、マカオに追放され、同年同地で死去。
User: 武儒衡(769年?
Assistant: 張仲素(ちょうちゅうそ、769年?
User: 1927年(民国16年)4月至10月,任南京国民政府教育行政委员会委员。
Assistant: 1927年(民国16年)4月から10月にかけて、南京国民政府教育行政委員会委員をつとめる。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 完全的失败作。
Assistant: 完全な敗北である。
User: 闭店后旧站房进行改建,2016年11月25日复合餐饮设施“-两国-江户NOREN”开幕。
Assistant: 閉店後の旧駅舎を改装して2016年11月25日に複合飲食施設「-両国-江戸NOREN」が開業した。
User: 学过乌克丽丽。
Assistant: ウクレレを習っている。
User: 他和奥地利人结婚,并且有三个孩子。
Assistant: オーストリア人と結婚しており、3人の子どもがいる。
User: 医生让士兵、犯人和精神病患在没有知情同意的情形下,感染梅毒及其他性感染疾病,再用抗生素进行治疗。
Assistant: 医師は兵士、受刑者、精神障害者に対し、参加者のインフォームド・コンセントなしに梅毒や他の性感染症を感染させ、その後抗生物質によって治療した。
User: 12月28日,据报导,她前往海外“修行”。
Assistant: 12月28日、海外「修行」報道がなされた。
User: 2010年10月被选为文化功劳者。
Assistant: 2010年10月には文化功労者に選出された。
User: 也就是说,“教える”需要有“が”格、“で”格。
Assistant: つまり、「教える」は、「が・で」格が必要である。
User: 柳町医院-一部分属市谷甲良町。
Assistant: 柳町病院-敷地の一部が市谷甲良町にあたる。
User: 之后在罗密欧与黑色兄弟们协助之下与阿尔弗雷德一起救出她,后来与哥哥一起到意大利国王的面前证明的真相。
Assistant: 後にロミオや黒い兄弟たちの協力を得たアルフレドによって救出され、兄と共にイタリア国王に真実を証明した。
User: 12月,和日本共产党缔结“相互不干渉”、“共存”为主旨的“创共协定”。
Assistant: 12月-日本共産党との間で、向こう10年間の「相互不干渉」、「共存」をうたった「創共協定」を締結。
User: 她的官方部落格从2004年到2013年都一直维持着每星期更新至少3次的频率。
Assistant: ブログは、2004年から2013年現在まで週3回以上で更新を続けている。
User: 番台区分的2000番台、3000番台没有更改。
Assistant: 番台区分は2000番台・3000番台のまま変更がない。
User: 古川朝美在电影发行公司上班的二十一歳女性。
Assistant: 古川朝美映画配給会社に勤める二十一歳の女性。
User: 利比里亚在巴拿马之后拥有世界第二大海事登记册,其旗舰船只有3,500艘,占全球船舶的11%。
Assistant: パナマに次ぐ3,500隻が登録され、世界の船舶の11%を占める。
User: 1780年9月28日,威廉·史密斯告知亨利·克林顿,称他相信“鲍勃·”豪有意背叛爱国者。
Assistant: 1780年9月28日、ウィリアム・スミスはヘンリー・クリントンに、「ボブ」・ハウが愛国者を売る用意があると考えると伝えていた。
User: 而秀忠的年寄则由井上正就和永井尚政出任。
Assistant: なお、秀忠付きの年寄は井上正就と永井尚政によって埋められた。
User: 上表面。
Assistant: さらに表面に。
User: 2008年1月1日-因小麦等原材料价格上涨,建议零售价(不含税)上调了15日元(200日元→215日元)。
Assistant: 2008年1月1日-小麦など原材料の価格高騰が原因で希望小売価格(税別)を15円値上げ(200円→215円)。
User: 本作的时间点尚未存在T2GaiaMemory,由NEVER成员所变身的T2掺杂体均未登场。
Assistant: 本作の時点ではT2ガイアメモリが存在しないため、NEVERメンバーが変身するT2ドーパントは未登場。
User: 理想的男性类型是大方、笑容可爱的人。
Assistant: 理想の男性のタイプは大らかな人、笑顔が可愛い人。
User: 自1971年开始生产以来,大部分的M1A步枪都是为了商业市场而生产,因此大多数都只能够半自动射击。
Assistant: 1971年以来、M1Aは主に民生市場向け製品として製造されており、ほとんどはセミオート射撃のみ可能となっている。
User: 1972年他从该校毕业后他成为空军试飞员,他试飞了十多种机型,飞行时间达数千小时,其中包括波音747、X-24试验机升力体、F-111和C-5运输机。
Assistant: 1972年に卒業すると空軍のテストパイロットになり、ボーイング747やX-24、F-111、C-5等を含む10以上の航空機に数千時間も乗った。
User: 马英九接任国民党主席后,积极寻求买家接手《中央日报》。
Assistant: その後馬英九が国民党主席に就任すると、国民党は中央日報社の売却を積極的に探すようになった。
User: 计划草案由国土交通大臣听取交通政策审议会意见所作成,并且须获得阁议决议(第10条第3项),观光厅负责其实务进行。
Assistant: 計画の案は国土交通大臣が、交通政策審議会の意見を聴いて作成し、閣議の決定を求めなければならないとされ(第10条第3項)、観光庁はその実務を担う。
User: 森永牛奶糖的发明为森永西洋菓子制造所(森永制菓前身)于1899年(明治32年)创业时即存在的始祖商品,但现在的商品名是1913年(大正2年)6月10日才出现。
Assistant: キャラメルの販売自体は森永製菓の前身の森永西洋菓子製造所が1899年(明治32年)に創業した頃から行われてきたが、現在の商品名になったのは1913年(大正2年)6月10日からである。
User: 这个秘传酱汁,正是能从策划消灭B级美食的“A级美食机构”手中拯救B级美食的唯一法宝。
Assistant: だがそのソースは、B級グルメ撲滅を目論むA級グルメ機構の魔の手からB級グルメを救える唯一の存在・伝説のソースだった。
User: 2012年7月1日,身为旁白的商业合作伙伴,开始与yamadax合作。
Assistant: 2012年7月1日にナレーターのビジネスパートナーとして、ヤマダックスと連携。
User: 例如使用AAC编解码器时,会有输入aac与libfaac的情况。
Assistant: たとえば、AACコーデックの場合、aacと指定する場合と、libfaacと指定する場合がある。
User: 全厚生与全医劳另组成“厚生省劳动组合共闘会议”。
Assistant: 全厚生と全医労は「厚生省労働組合共闘会議」を形成している。
User: 顺静王后(순정왕후)韩氏,是高丽王朝恭愍王的后宫,高丽禑王的义母。
Assistant: 蒼遙姫(そうようき)蒼玄王の妹姫。
User: 同一天恰逢F19编组的报废车辆回送,严格来说是复制原来的涂装是不可能的。
Assistant: 折しも上述のF19編成の廃車回送と同じ日であり、厳密にはリバイバルではなくオリジナル塗装が消滅していないことになる。
User: 对比之下,地球的logg值为2.99,也就是说飞马座IKB的表面重力是地球的90万倍以上。
Assistant: これと比較して、地球のloggは2.99であり、ペガスス座IK星の表面重力の値は、地球よりも90万倍以上も大きい。
User: 彼得斯也觉得凯奇可以“让观众相信他(超人)真的是从外太空来的”。
Assistant: ピーターズはケイジには「彼(スーパーマン)が宇宙からやって来た存在であると観客に納得させる力がある」と感じていた。
User: 和赤井一样,视女人为性欲发泄的出口。
Assistant: 赤井と同じく、女性を性欲の捌け口としか見ていない。
User: 这就是在这种情况下发生的事情。
Assistant: その様な状況下で本事件が発生した。
User: 可以将铅变成金子,也能制作出赋予人类永远生命的“生命之水”。
Assistant: 鉛を金に変え、人間に永遠の命を与える「生命の水」(アクア・ウイタエ)を作り出す。
User: 依据这个定义,目前在太阳系内只有8颗行星和5颗矮行星。
Assistant: この定義によると、現在、太陽系には8つの惑星と5つの準惑星が知られている。
User: 2010年,人间环境学部人间环境学科夜间募集停止。
Assistant: 2010年人間環境学部人間環境学科夜間主コースの募集を停止。
User: 米洛舍维奇支配下的塞尔维亚强烈主张塞尔维亚人的权利,在共产主义者同盟的会议上要求实施党员一人一票的制度。
Assistant: ミロシェヴィッチ支配下のセルビアはセルビア人の権利を強く主張し、共産主義者同盟の会合における党員1人1票の制度を求めた。
User: 1967年2月17日-保健社会部保健局环境卫生课设立。
Assistant: 1967年2月17日-保健社会部保健局環境衛生課に公害防止係が設置される。
User: 而在少数一些小城市以及南卡罗来纳和弗吉尼亚的些大型种植园里,一些生活必需品和几乎所有的奢侈品都通过出口烟草,稻米和靛蓝来得以交换。
Assistant: 数少ない都市やサウスカロライナおよびバージニアの大規模プランテーションの中では、幾つかの生活必需品や事実上贅沢品の全てがタバコ、米およびアイのような輸出品との見返りに輸入された。
User: 目前最多次舱外活动的是俄罗斯联邦航天局的宇航员阿纳托利·索洛维约夫(AnatolySolovyev),他合作进行16次舱外活动,总时间为82小时22分钟。
Assistant: 現在最長記録を持つのはロシア連邦宇宙局のアナトリー・ソロフィエフであり、16回の宇宙遊泳で82時間22分である。
User: 4、5号月台从后方(西口地上剪票口侧)数来4、5辆车之间(10辆编组时为6、7号车之间)有分割看板A表示分割后的列车种别与目的地。
Assistant: 4・5番ホームの後(西口地上改札口寄り)から4・5両目の間(10両編成の6・7号車の間)には分割案内板Aがあり、分割駅と分割後の列車の種別・行先を表示できるようになっている。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 二项分布是泊松二项分布的一个特殊情况。
Assistant: すなわち二項分布はポアソン二項分布の特別な場合である。
User: 1725年,《古今图书集成》问世。
Assistant: 1725年-『古今図書集成』完成。
User: 在这情形下同扇区内可以有同时容纳100通电话(有声音)的进行。
Assistant: ここで、同じセル内で100件の(無音でない)電話が同時に可能であるとする。
User: 总是因为太多话惹唐津或沼田生气。
Assistant: いつも一言多く、沼田や唐津を怒らせている。
User: 大山将棋记念馆:以展示有关大山康睛十五世名人的资料为中心。
Assistant: 大山将棋記念館:大山康晴十五世名人に関連する資料を中心に展示。
User: 过于谦让了。
Assistant: とても謙虚。
User: 1939年(民国28年)10月,吕超在重庆创建中国抗建垦殖社,推进开垦事业。
Assistant: 1939年(民国28年)10月、中国抗建墾殖社を重慶に創立し、開墾事業を推進した。
User: 大陆冰盖的冰核也提供了完整的记录,但是不能像海洋数据那样追溯到很远。
Assistant: 積み重なった大陸氷床を掘削して得られる氷床コアも完全な記録を提供してくれるが、海洋のデータほど古い年代まで遡ることはない。
User: 这一点有违反日本国宪法第32条之嫌。
Assistant: 日本国憲法第32条に反するおそれがある。
User: 列克(阿尔巴尼亚语:Lek)是阿尔巴尼亚的流通货币。
Assistant: レク(アルバニア語:Lek)は、アルバニアの通貨単位。
User: 虽然两国在商议安全协议的过程中,均同意在交界地带实行合作防御,但再次冒起的爱阵在1992年底已攻占卢旺达北部的大部分领土。
Assistant: 両国間で安全保障条約が結ばれ、両国はお互いの国境沿いの治安維持について協力することで合意したが、再起したRPFは1992年までにルワンダ北部の多くを占領した。
User: 有一个公众游泳池。
Assistant: 公共プールがある。
User: 2005年5月7日宣布与搞笑艺人藤井隆订婚,5月9日2人一起出席记者会,7月29日发喜帖,隔天7月30日在东京的饭店举行结婚典礼。
Assistant: 2005年5月7日にお笑いタレント藤井隆との婚約を発表、5月9日には2人そろって記者会見を行い、7月29日に婚姻届を提出、翌7月30日に都内のホテルで挙式・披露宴を行った。
User: 道灌把景春方相继击破,在文明12年(1480年)成功平定乱事。
Assistant: 道灌は景春方を次々と打ち破り、文明12年(1480年)までにほぼ乱の平定に成功した。
User: 在所有SOLO巡演上皆有演奏,但在‘KoshiInabaLIVE2014〜en-ball〜’上的演奏,可在“Saturday”的PV中得知原先是预订作为每日替换的曲目。
Assistant: ソロツアーではすべて演奏されているが、『KoshiInabaLIVE2014〜en-ball〜』では、日替わりにする予定だったことが「Saturday」のPVで分かる。
User: 高泽裕也:要润“花园一家”的No.2。
Assistant: 高沢裕也-要潤「花園一家」のNo.2。
User: 该制度于创立于1951年(昭和26年),当时共有126人取得资格,最后一名执业的医介辅于2008年(平成20年)后停止了诊疗服务。
Assistant: 制度が作られた1951年(昭和26年)に126名が認定され、最後の1人は2008年(平成20年)まで診療を行っていた。
User: 因此相当穷命,小小的事都会去想能不能尽量节约、节省。
Assistant: そのため、かなり貧乏性なところがあり、些細なことでも節約、倹約出来ないかと考えてしまう。
User: 至于日期可能是一周或一个月之内,此外当第一队德国人踏上英国领土的那天,你将要进行攻击。
Assistant: 実行日は週内もしくは月内であり、ドイツ軍のイギリス本土上陸の日には貴官も侵攻を開始していなければならない。
User: 2006年,英国食品委员会声称,厨艺名人AntonyWorrallThompson的“Snickers派”是世界上最不健康的甜品。
Assistant: 2006年にイギリス食料委員会(英語版)は、著名な料理人アントニー・ウォーラル・トンプソン(英語版)の「スニッカーズ・パイ」を最も不健康なデザートの一つであると指摘した。
User: 安德罗波夫宣称,“人权运动是帝国主义者旨在动摇苏维埃国家根基的一系列阴谋的一部分。
Assistant: アンドロポフは「人権運動は帝国主義者たちがソビエト連邦の土台を揺るがすために掲げた陰謀の一部に過ぎない」と公言していたとして知られていた。
User: 有拢络伊丹的任务,开始时并不放在心上,后来对成为讨伐炎龙的英雄的伊丹抱有好感。
Assistant: 伊丹を籠絡する任務を受け、当初は乗り気では無かったが、炎龍を退治して英雄になった伊丹に好意を持つ。
User: 虽然是大阪当地代表的大公司的大小姐却对人相当和善。
Assistant: 大阪を代表する大会社のお嬢様だが人当たりはいい。
User: 越盟曾经在1950年代至1960年代期间向马共提供小规模的物资援助、技术支援,还为马共党员提供培训。
Assistant: ベトミンは、マラヤ共産党に対して小規模な物資やコミュニケーションの支援、および訓練を1950年代から1960年代にかけて行った。
User: 号称《万叶集》第一之歌人,收录长歌19首、短歌75首。
Assistant: 彼は『万葉集』第一の歌人といわれ、長歌19首・短歌75首が掲載されている。
User: 通过事件与饭田相识,之后成为酒友。
Assistant: 事件を通じて飯田たちと知り合い、後に飲み仲間に。
User: 他推动了州内的教育体制改革,放弃自己在肯塔基大学董事会的主席职位,并扩大了学生和教师在大学董事会中的投票权。
Assistant: 州の教育制度改革を推進し、ケンタッキー大学理事会の自らの議長職を辞めて、大学委員会の学生や職員委員の投票権を拡張した。
User: 1979年,通用F101发动机(英语:GeneralElectricF101)的一个改型F101-X(后来改称F110-GE-400)被选中成为了F-14的新发动机。
Assistant: その後1979年にF101の派生型であるF101-XがF-14のエンジンに採用され、後にF110-GE-400となった。
User: 1932年(民国21年)归国,任国民政府财政部统税天津查验所查验员。
Assistant: 1932年(民国21年)帰国し、国民政府財政部統税天津査験所査験員となる。
User: 这即是所谓的“教育汉字”。
Assistant: いわゆる「教育漢字」である。
User: 联合国艾滋病规划署(UNAIDS)、世界卫生组织(WHO)和联合国儿童基金会(UNICEF)在统计中,将“艾滋病孤儿”定义为母亲在小孩15岁之前就过世的儿童,不考虑其父亲是否在世。
Assistant: 国際連合エイズ合同計画(UNAIDS)、世界保健機構(WHO)、国際連合児童基金(UNICEF)の統計における定義では、「15歳の誕生日を迎えるまでに、母親がエイズで亡くなった子供」をさす。
User: 1988年(昭和63年)5月6日:使用12-000型试作车的铁轮支持式直线电机方式开始试验。
Assistant: 1988年(昭和63年)5月6日12-000形試作車を使用して鉄輪支持式リニアモーター方式の試験を開始。
User: 盎格鲁-撒克逊英格兰先前的首都为温切斯特,而此时伦敦则成为外国贸易者的主要活动地点以及战争期间的主要据点。
Assistant: ウィンチェスターは、かつてアングロ・サクソン人支配によるイングランドの首都だったが、この頃からロンドンが、外国人貿易商の主要な交流場所であり、戦時における防衛拠点となった。
User: 1993年3月6日-商工部与动力资源部合并为商工资源部。
Assistant: 1993年3月6日-商工部と動力資源部を統合して、商工資源部が発足。
User: 然而,国民公会中真正的不和谐不是发生在山岳派和吉伦特派之间,而是发生在山岳派少数侵略行径和国民公会其余部分之间。
Assistant: しかし議会の本当の対立は、山岳派とジロンド派の間で起こったものではなく、山岳派の少数派の好戦的なふるまいと議会の残りの会派の間で起こったものであった。
User: 他是天文社唯一的社员,每天使用天文台望远镜观察星空。
Assistant: 唯一の天文部員であり、毎日天文台の望遠鏡で星を観察している。
User: 评估火星上的环境是否有益于生命。
Assistant: 火星の環境が生命活動に適しているか評価する。
User: 7月21日早朝,第61驱逐战队接近日本本土沿岸。
Assistant: 7月21日早朝、第61駆逐戦隊は、機動部隊主力と別れて日本本土沿岸へと接近を開始した。
User: 全线由国土交通省管辖。
Assistant: 全線が国土交通省管轄。
User: 1804年,斯科特再度在极少人反对的情况下成为总统选举人。
Assistant: 1804年スコットは再度大統領選挙人に選ばれた。
User: 他执笔写出并发表了《双十节对时局宣言》,主张建立以中国文化为中心的东亚新秩序。
Assistant: 江は「双十節対時局宣言」を執筆・発表し、中国文化を中心として東亜新秩序を樹立することを主張した。
User: 不可分性抵押权人在被担保债权获得全额清偿之前,可以对抵押物的全体实现抵押权(准用留置权的不可分性规定、372条・296条)。
Assistant: 不可分性抵当権者は、被担保債権の全部の弁済を受けるまで(一部の弁済を受けたとしても)、抵当目的物の全部について抵当権を実行できる(留置権の不可分性の規定の準用、372条・296条)。
User: 1922年(大正11年)在上野举办的平和记念东京博览会之中,建造展示用的“文化村”。
Assistant: 1922年(大正11年)、上野で平和記念東京博覧会が開かれ、展示企画として「文化村」が造られた。
User: 而由于英国投资者的离开,土地开始向殖民地企业家开放。
Assistant: イギリス人投資家達が撤退したので、植民地の人々の中にいる起業家に可能性が開けた。
User: 伊雷娜继续进行着她的研究,并对从太空中倾泻而下的高能粒子问题表示深切的关注。
Assistant: イレーヌは研究を続け、宇宙から降り注ぐ高エネルギー粒子の問題に特に深い関心を示した。
User: 一开始的三部剧是匿名发表的。
Assistant: 小説のうちはじめの2篇は匿名で発表された。
User: 11月17日~11月20日-于Yahoo!
Assistant: 11月17日-11月20日-Yahoo!
User: 吴音资料声点的添加远晚于汉音,直至十一世纪方出现。
Assistant: 呉音資料の声点の付加は漢音に大きく遅れて、11世紀になって初めて現われた。
User: 此技巧亦会在马来西亚使用来制造传统的拉布沙用(labusayong)。
Assistant: この技法はマレーシアでも伝統的な「ラブ・サユ」(labusayung)と呼ばれる水差しを作るのにも用いられる。
User: 因此,除去最前排的观众席任何位置也不能一眼囊括整个舞台。
Assistant: そのため、最前列を除くと客席のどの位置からもステージ全体を一望することができない。
User: 釜山第5团建立后,任中校团长。
Assistant: 釜山にて第5連隊の創設に従事、連隊長となり中佐。
User: 本篇播放前10秒~30秒(特别篇为30秒~1分以上)的短篇播放。
Assistant: 本編とは別に10秒〜30秒程度(特別編では30秒〜1分以上)の短編が本編が始まる前に放送された。
User: 新市政厅的建设工程早在1776年已在纽约市议会讨论,但是由于战争期间出现的财政紧绌而需要延误。
Assistant: 新しい市庁舎を建設する計画は、1776年のニューヨーク市議会で早くも話し合われていたが、戦争後の財政難で進行を遅らせていた。
User: 伊利诺伊州立大学的艾米·路易丝·伍德(AmyLouiseWood)称,这起事件是“私刑历史上的关键时刻”,随着华盛顿的死,“私刑开始播下自己崩溃的种子”。
Assistant: イリノイ州立大学(英語版)のエイミー・ルイーズ・ウッド(AmyLouiseWood)はこの事件について「リンチの歴史における決定的瞬間」と書き、ワシントンの死とともに「リンチ行為の崩壊の種がまかれ始めた」としている。
User: 此后17年间,他们共有8个孩子陆续诞生。
Assistant: その後17年間に8人の子供が生まれて、その家族を増やしていった。
User: 你觉得这样如何?”。
Assistant: さあ、これをどう考える?」。
User: 将声音和振动加以增幅,通过其共鸣来呼唤风雨。
Assistant: 音と振動を増幅し、その共鳴で風雨を呼ぶ。
User: 12月19日——阿波罗17号返回地球,阿波罗计划宣告结束。
Assistant: 12月19日に地球に帰還しアポロ計画が終了する。
User: 1997年(平成9年)11月29日-全线复旧,大糸线再次开始运行。
Assistant: 1997年(平成9年)11月29日-全線復旧し運行を再開。
User: 于1947年改装为捕鲸母船后,租借给极洋捕鲸,并作为与日本水产共同使用的捕鲸母船。
Assistant: 1947年、捕鯨母船として改装された後、極洋捕鯨に貸与され、日本水産と共同での捕鯨母船として操業。
User: 2009年8月15・16日的“GLAY15thAnniversarySpecialLive2009THEGREATVACATIONinNISSANSTADIUM”演唱会中,TERU和TAKURO2人演唱了‘Julia’这首歌,并且谈到了当年的制作秘辛。
Assistant: 2009年8月15・16日の「GLAY15thAnniversarySpecialLive2009THEGREATVACATIONinNISSANSTADIUM」では「Julia」としてTERU&TAKUROの二人だけで演奏し、制作秘話も語った。
User: 此种独居、夜行性。
Assistant: 単独生活し、夜行性である。
User: 几个月后,他和父亲一起搬到了川斯瓦东部的埃尔默罗。
Assistant: 数ヶ月後、彼は父親と共に東トランスヴァールのエルメロ(英語版)に移った。
User: 181第42个质数。
Assistant: 181は42番目の素数である。
User: 翻译后修饰(英语:Post-translationalmodification,缩写PTM;又称后转译修饰)是指蛋白质在翻译后的化学修饰。
Assistant: 翻訳後修飾(ほんやくごしゅうしょく、Post-translationalmodification、PTM)は、翻訳後のタンパク質の化学的な修飾である。
User: 名字的由来为旧历的神无月(10月)。
Assistant: 名前の由来は旧暦の神無月(10月)。
User: 不过在那之后却偶然与卡麦可·史密斯再次相遇,在李奇蒙死后5年,萨克莱的母亲安妮改嫁于卡麦可·史密斯。
Assistant: しかし偶然そこでスミスに再会、リッチモンドが5年後に死ぬと、アンはカーマイケルと再婚した。
User: 当25号班机看见战斗机时立刻向左回避,但为时已晚,下午7时39分,自卫队战斗机撞上客机右翼、机身和尾部。
Assistant: 25便のパイロットは戦闘機がこちらに向かっていることに気付き左側に回避しようとしたが間に合わず、午後7時39分頃に自衛隊機が旅客機の右主翼に衝突し、さらに後部胴体と尾翼に衝突した。
User: 1914年(民国3年)9月,任冀南镇守使。
Assistant: 1914年(民国3年)9月、冀南鎮守使となる。
User: 同年11月30日提出的修复报告指出,由于向丘游园单轨电车式少见的洛克希德式,修理及其他设备改善费用交近3亿8000万日圆,工期约需两年。
Assistant: 改修費用が試算されたところ、同年11月30日にでき上がった報告書にはロッキード式という希少な車種であったことが災いし、修理やその他設備の改修に3億8000万円近くの費用と2年間の工事期間が必要なことが判明した。
User: 在1940年后期,全国的医生、医院和公立健康中心已经常规的用青霉素来治疗梅毒。
Assistant: 1940年代の後半にはアメリカ中の医師、病院、保健所は、梅毒と診断した場合はペニシリンで治療することが一般的になっていた。
User: 但两种条文可能就议会还是女王是主要立法机构在概念上有区别。
Assistant: これはしかし、議会と女王のいずれかが第一次的な立法者であるかという違いを示し得るものである。
User: 从此以来大多数宇宙学家开始接受宇宙在有限时间以前开始演化的大爆炸理论。
Assistant: これによって宇宙論研究者の大部分は、宇宙が有限時間の過去から始まったとするビッグバン理論を受け入れるようになった。
User: 2006年12月7日,巴里·吉布与超过4,500名音乐家在《金融时报》中刊登全页广告要求英国政府延长现时英国的50年录音版权保护法。
Assistant: 2006年12月7日、バリー・ギブは他の4,500人のミュージシャンとともに、イギリス政府に対して50年の著作権保護期間を延長するための広告を、フィナンシャル・タイムズ紙に出した。
User: 斯科普里有从拜占庭建筑到近代建筑等多种不同建筑样式的教堂和修道院。
Assistant: スコピエにはビザンティン建築から近代建築まで多様で異なった建築様式の教会や修道院がある。
User: 根据平安时代的‘左经记’长和5年(1016年)正月2日的记述:河原人剥死牛皮革,这是河原者第一次被记录。
Assistant: 平安時代の『左経記』長和5年(1016年)正月2日の記述から、当時、死んだ牛の皮革を剥ぐ「河原人」がいたことが知られる。
User: 元德2年(1330年)7月11日,辞任六波罗探题。
Assistant: 元徳2年(1330年)7月11日、六波羅探題退任。
User: 科尔丘拉那些狭窄的街道全都显著倾斜,除了沿着东南城墙的那条例外。
Assistant: コルチュラのすべての狭い通りは顕著な例外である南東部の城壁沿いに走る通りを除いて階段がある。
User: 2014年5月4日,于“ハロプロ研修生発表会2014〜春の公开実力诊断テスト〜”以224票,获得最佳表演赏。
Assistant: 2014年5月4日、『ハロプロ研修生発表会2014〜春の公開実力診断テスト〜』において、244票を獲得しベストパフォーマンス賞に輝く。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 在八坂综合医院从事著某种研究,由于十年前的火灾事故而过世。
Assistant: 八坂総合病院でとある研究に従事していたが、10年前の火災事故で帰らぬ人となる。
User: 4秒与单曲封面同时公开的新曲。
Assistant: 4秒シングルのジャケット写真公開と同時に発表された新曲。
User: 约塔运河(Götakanal)是瑞典约塔兰的运河,于19世纪初建造。
Assistant: イェータ運河(イェータうんが)は、19世紀初期に建設されたスウェーデンの運河である。
User: 本舰的舰名寓意“永远、永久”。
Assistant: 艦名は「永遠・永久」の意味。
User: 别名“濑户内的阴暗面(Darkside)”与“捕食者(Predator)。
Assistant: 別名「瀬戸内の暗黒面(ダークサイド)」「捕食者(プレデター)」。
User: 紫色经济的背景是由现代社会中不断增强的文化重要性决定的。
Assistant: 紫の経済のコンテクストは、現代社会において文化性の重要性が高まっているという背景である。
User: 与江东区的垃圾战争(1960年代-1970年代)光化学烟雾意外。
Assistant: 江東区との間のゴミ戦争(1960年代-1970年代)光化学スモッグ事故。
User: 专栏里正以K5Y九十三式中间练习脚,指导飞行学生的西泽。
Assistant: イラストコラムでは、K5Y九十三式中間練習脚で、飛行学生の西沢義子を指導する姿が描かれている。
User: 毛利水军(乃美宗胜)x织田水军(九鬼嘉隆)1578年:第二次木津川口之战。
Assistant: 毛利水軍(乃美宗勝)x織田水軍(九鬼嘉隆)1578年:第二次木津川口の戦い。
User: 这58年之间的资料由杰弗瑞总整理(Jeffree,1960)。
Assistant: この58年間のデータは1960年、Jeffreeにまとめられた。
User: 丹尼尔·潘塔雷昂(DanielPantaleo)是纽约市警察局警察,加纳死时29岁,住在史泰登岛埃尔廷威尔。
Assistant: ダニエル・パンタレオはニューヨーク市警の警察官であり、事件当時は29歳で、現場と同じスタテンアイランドのエルティングヴィルに住んでいた。
User: 前嶋信次(まえじましんじ、1903年7月20日-1983年6月3日)是日本伊斯兰史、东方史家、东方学者。
Assistant: 前嶋信次(まえじましんじ、1903年7月20日-1983年6月3日)は、日本のイスラム史、東洋史家、東洋学者。
User: 让我们来种花吧!
Assistant: お花を咲かせましょう!
User: 她的第一次实验测定的α衰变比率为0.6%,后来她将这一数值修正为1%。
Assistant: 彼女の初めの試験では、アルファ崩壊への分岐は0.6%であり、その後彼女はその数字を1%に修正した。
User: 在外公馆分为大使馆、公使馆、总领事馆、领事馆、常驻代表团与日本政府在外事务所五种(法律第6条第2项、第3项)。
Assistant: 在外公館は大使館、公使館、総領事館、領事館、政府代表部および日本政府在外事務所の5種類がある(法律第6条第2項・第3項)。
User: 整体来说,雷诺公司在1938年至1939年间的设计进度是相当缓慢的。
Assistant: 1938年と1939年にかけてルノー案の進捗は非常に遅かった。
User: 这场游行的目的是为了向墨西哥公众证明学生们并非煽动者。
Assistant: 抗議デモの秩序だった行動は学生が扇動的ではないことをメキシコ国民に示した。
User: 当Ib回到现实世界时,忘记了自己在Guertena世界的经历,然后发现父母在和一个从未见过的女孩子说话。
Assistant: イヴが現実世界に戻ると、両親が見知らぬ女の子と話している。
User: 2018年2月23日,美国国务院宣布大使馆新馆有望在5月落成。
Assistant: 2018年2月23日、国務省は新たな大使館が5月に開設されると発表した。
User: 在50年代末,所有的斗牛士导弹都已经搭载了核弹头。
Assistant: 少なくとも1950年代後半まで、すべてのマタドールは核弾頭を搭載していた。
User: 胜利至上主义者,千早背后称她为“压力夫人”。
Assistant: 勝利至上主義をモットーにしており、千早からは「ミセス・プレッシャー」と呼ばれる。
User: 全功能版本是第一个要求进行产品激活的MicrosoftMath版本。
Assistant: また単体版はMicrosoftMathにおいてアクティベーションが必要な最初のバージョンだった。
User: 射程距离相当长、第6话初登场时,可以从地上将敌人打到月面上。
Assistant: 射程距離が凄まじく長く、第6話で初登場した際には地上から月面に敵を叩き込んだ。
User: 制造兵器制造的能力。
Assistant: 製造兵器を製造する能力。
User: 脸部有着和“弥一”很相像的大型伤痕。
Assistant: 顔に「やいち」の物とそっくりな大きな傷跡がある。
User: 截至2011年,德国联邦政府正在制定一项增加可再生能源商业化的新计划,特别关注海上风电场(英语:Offshorewindpower)。
Assistant: 2011年時点で、ドイツ連邦政府は特に洋上風力発電の利用に焦点を当てた再生可能エネルギーの商業化(英語版)を増大させる新しい計画に取り組んでいる。
User: 左手五指直竖相著。
Assistant: 左手は5本指になっている。
User: 澳大利亚的大部分铁路网为国有,只有小部分是私有。
Assistant: オーストラリアの鉄道網の大半は、連邦または州の所有で、私鉄は少数のみが存在している。
User: 邻近西维吉尼亚州贝克利的贝克特尔家族高峰会国家童军营地从2013年起,成为永久举办国家童军大露营的地点。
Assistant: ウエストバージニアのベックレイに近いベクテル一家の保有する頂上の国立スカウト保安林は今や2013年ジャンボリーをはじめとした常設野営場となっている。
User: 由于涉及类型的调查,它也与地球地质学密切相关。
Assistant: それに含まれる調査の種類により、地球に基づく地質学にも密接に関連付けられる。
User: 该片被认为是影史上最著名的开发地狱(英语:Developmenthell)项目之一,吉连在十九年间曾试图制作电影达八次。
Assistant: この作品は映画史最大の開発地獄(英語版)に陥った作品のひとつとして悪名高く、ギリアムは19年間の間に8回映画化に挑戦してその都度失敗した。
User: 2006年1月24日,CBS集团与华纳兄弟公司宣布将在秋季开播新的电视台TheCW。
Assistant: 2006年1月24日CBSコーポレーションとワーナー・ブラザースは2006年の秋にCWテレビジョンネットワークを開局すると発表した。
User: 现行府道编号于1984年(昭和59年)3月实施(主要地方道43条、一般府道101-260、401-403共163条),1994年(平成6年)4月修订。
Assistant: 現行の府道番号は1984年(昭和59年)3月に施行され(主要地方道43路線、一般府道は101-260、401-403の163路線)、1994年(平成6年)4月に改正された。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 希特勒诈死而逃到巴西,导致以色列情报特务局特工不敢大意,长期在巴西搜索。
Assistant: ヒトラーはブラジルに逃亡し、イスラエルの工作員は見つけられず、その捜査が長期にわたったという。
User: 所属于“LINX”事务所。
Assistant: 所属事務所は「LINX」。
User: 麦克里统领约200人经过一次冲锋逃脱,但次日被遭到包围而被迫投降。
Assistant: マクリアリーが指揮していた約200名の騎兵が突撃を掛けてから逃亡したが、翌日に包囲されて降伏した。
User: 1996年3月3日和3月4日,以哈马斯为首的巴勒斯坦恐怖组织两次进行自杀攻击,32名以色列平民丧命。
Assistant: 1996年3月3日、4日のパレスティナによる二度の自爆攻撃では32人のイスラエル人が死亡した。
User: 自16世纪有发现报告以来持续记载于海图,最终确定不存在的岛之中,中鸟岛是在更晚的1972年才被确定。
Assistant: 16世紀に発見報告があって以来海図に載り続け、最終的に不存在とされたのは、中ノ鳥島が不存在と確定した更に後の1972年のことであった。
User: 最后一个投降的兰开斯特的城堡是强大的堡垒Harlech(在威尔士),经过7年围城后它在1468年开城投降。
Assistant: 唯一残っていたランカスター派の拠点、ウェールズのハーレフ城は7年の包囲戦の末、1468年に降伏した。
User: 小音乐堂是日本最早的露天音乐堂。
Assistant: 小音楽堂は日本最古の野外音楽堂である。
User: 2名男童死亡。
Assistant: 児童が2名死亡。
User: 人的手臂。
Assistant: 隻腕の男。
User: 142857×1=142857142857×2=285714142857×3=428571142857×4=571428142857×5=714285142857×6=857142142857×7=999999把142857这个数字分解成两组数字:142、857。
Assistant: 142857×1=142857142857×2=285714142857×3=428571142857×4=571428142857×5=714285142857×6=857142となる。
User: 喜欢岬老师。
Assistant: 岬先生が好き。
User: 青年誓言(印尼语:SumpahPemuda)是由印度尼西亚民族主义者于1928年10月28日在第二届全国青年大会(印尼语:KongresPemudaKedua)发表的宣言。
Assistant: 青年の誓い(せいねんのちかい、英語:YouthPledge、インドネシア語:SumpahPemuda)は1928年10月28日にオランダ領東インドジャカルタにおいて、インドネシアの青年民族主義者が開催した第2回インドネシア青年会議でたてられた誓いである。
User: 一个庄园可以分为好几块土地,每块土地又以1英亩大小(40002m)分带。
Assistant: 荘園は数個の土地があり、それぞれは1エーカー(4,000m²)ずつに分かれていた。
User: 在旧男爵家出生的千金,隆行的妻子。
Assistant: 旧男爵家に生まれたお嬢様でいて、隆行の妻。
User: 6月27日-任命东日本大震灾复兴对策担当大臣。
Assistant: 6月27日-東日本大震災復興対策担当大臣が任命される。
User: 1928年(民国17年),他任国民政府军事委员会委员、第3集团军第3军团总指挥,为攻下石家庄、北京、天津做出贡献。
Assistant: 1928年(民国17年)、国民政府軍事委員会委員、第3集団軍第3軍団総指揮に任じられ、石家庄、北京、天津の攻略に貢献している。
User: 是仅次于本多忠胜和丰臣秀吉的巨汉。
Assistant: 本多忠勝や豊臣秀吉に次ぐ巨漢。
User: 物品屋(声:麻生智久)能够交换各种物品的谜之男子。
Assistant: アイテム屋声-麻生智久様々な物品を交換する謎の男性。
User: 1300年代初期,此地名为“木田见”。
Assistant: 1300年代初期には「木田見」とある。
User: 日笠本人推荐的昵称“ひよっち”是以前事务所同期的古川小百合帮忙想的。
Assistant: 愛称日笠本人のおススメの愛称「ひよっち」は、以前事務所で同期であった古川小百合に考えてもらったという。
User: 父・大道寺重时(发专)是与北条早云(伊势盛时)一同前往骏河的御由绪六家之一。
Assistant: 父・大道寺重時(発専)は、北条早雲(伊勢盛時)と共に駿河へ同行した御由緒六家の一人。
User: 凯瑟琳首发单曲《SomewhereOvertheRainbow/MyDestiny》在2006年7月27日由RCARecords发行。
Assistant: 2006年6月27日、デビュー・シングル「SomewhereOvertheRainbow/MyDestiny」がRCAレコードによってリリースされた。
User: 哈利·格里肯(英语:HarryGlicken,1958年3月7日-1991年6月3日)是一名美国火山学家。
Assistant: ハリー・グリッケン(英:HarryGlicken、1958年3月7日-1991年6月3日)は、アメリカ合衆国の火山学者である。
User: 此次旅游活动共725人成行上车,司机、导游及主办单位的工作人员共48人,合计773人的浩大旅游团。
Assistant: 乗客725名、主催者・運転手・名鉄観光サービスの添乗員ら48名の、あわせて773名という大規模ツアーだった。
User: 与亚湖一样,有绘画的才能。
Assistant: 亜湖同様、絵の才能がある。
User: 直到第二次世界大战结束前夕,匈牙利的反犹太主义政策并不像德国那样彻底。
Assistant: 第二次大戦直前までハンガリーの反ユダヤ政策はドイツほど徹底したものではなかった。
User: 罗马帝国灭亡后,许多奶酪制作技术失传,各地发展出当地特色的奶酪。
Assistant: ローマ帝国崩壊後もヨーロッパでのチーズ利用が衰退することはなく、逆に各地で特徴あるチーズが多数生産されるようになっていった。
User: 2012年(平成24年)8月1日:被日本夜景遗产(自然夜景遗产)认定。
Assistant: 2012年(平成24年)8月1日には「日本夜景遺産(自然夜景遺産)」に認定された。
User: 虽然有着模特儿般的美貌但性格却很糟、即所谓的“女王”个性。
Assistant: スーパーモデル並の美貌を持つが性格は最悪で、いわゆる「女王様」タイプ。
User: 它拥有几个电视、电话和通信系统以便在紧急情况下与其他政府机构进行协调。
Assistant: しかしながら、危機発生時に他の行政組織と連携するための幾つかのテレビと電話、通信システムが設置されている。
User: 1964年:土地测量学审议会大会上,“关于地震预知研究计划的实现”的建议方案得到了批准。
Assistant: 1964年:測地学審議会の総会で「地震予知研究計画の実現について」の建議案が承認。
User: 毕业后曾在父亲的公司工作。
Assistant: 卒業後は父親の会社で働いていた。
User: 上映时间比起前两作的45分钟大幅增加至1.5倍的70分钟,也是“圣斗士星矢”的四出剧场版里最大热的作品。
Assistant: 前2作の45分から約1.5倍の70分へと大幅に上映時間を引き延ばし、『聖闘士星矢』の劇場版4作の中でも最大のヒット作品となった。
User: 八莲宝灯有6种,但本质上只有以下3种,另外三种是以下这些牌形从1到9反过来。
Assistant: 八連宝燈は6種類あるが、本質的には下の3つだけで、もう3つはこれらを1から9まで逆にしたものである。
User: 新屋试图穿过混乱的舱内去舰船后部启动后备操舵装置,然而因火灾无法靠近。
Assistant: 新屋は艦後部の予備操舵装置を作動させようと混乱した艦内を進んだが、火災のため近づくことが不可能であった。
User: 内村实之(さねゆき)1881年(明治十四年)出生。
Assistant: 内村実之(さねゆき)1881年(明治14年)生まれ。
User: 但在外国的港湾停泊时,需先演奏该国的“国歌”。
Assistant: 但し、外国の港湾に在泊するときは、「国歌」に続き当該国の国歌を先に奏する。
User: 拥有强大臂力,甚至可单手将夏洛特举起。
Assistant: すごい力の持ち主で、シャルロットを片手で持ち上げることができる。
User: 并且住在郊外的便宜公寓里,每天饮酒度日。
Assistant: さらには郊外の安アパートで暮らしており、酒びたりの毎日。
User: 上述断言可以推广到G=∑Hi的情况,这里的{Hi}是子群的有限集合。
Assistant: 上記の主張はG=∑Hiの場合にも一般化できる、ただし{Hi}は部分群の有限集合。
User: 它正好相反。
Assistant: 本当はその逆だ。
User: 余等(2007)、1615页作死于“南京市”。
Assistant: しかし余ほか(2007)の1615頁では「南京市」となっている。
User: 中国境内西江流域总人口6132万(2000年),占珠江流域人口的63.9%。
Assistant: 西江流域の中国領内の総人口は6,132万人(2000年)で、珠江流域の人口の63.9%に相当する。
User: 老龄化问题日益突出。
Assistant: 高齢化が進行している。
User: 我也从来不想引起特别的关注。
Assistant: さらに特別なこだわりが無かった点にも注目したい。
User: 原是美国的葛雷德隆马戏团团员,和双胞胎姐姐海伦一起组成“Sister琍婕罗堤”当驯兽师。
Assistant: 元はアメリカの「グレートロングサーカス」の団員で、双子の姉・ヘレンと共に「シスター・リーゼロッテ」として猛獣使いをしていた。
User: 亦因这个关系,在《机动战士GUNDAM第08MS小队》后更新的设计为61式战车的后期型,其中一个变种为“61式5型(装备裙板装甲)”,亦添加了配备“155毫米滑膛炮”作为主炮的设定。
Assistant: これに伴い、『機動戦士ガンダム第08MS小隊』以降刷新されたデザインは61式戦車の数ある後期型のバリエーションの一つ「61式5型(スカート装着状態)」であり、主砲は「155mm滑腔砲」であると設定が付け加えられた。
User: 现职的杀手,被他盯上的猎物其生存率是0。
Assistant: 現役の殺し屋であり、狙われた相手は生存率0と言われている。
User: 由于父母的离异而住在美国母亲的家,不过,她为了接受心脏大手术之前留下一段美好的回忆而回到日本,在哥哥和树那里逗留了一个夏天。
Assistant: 両親の離婚で母親のいるアメリカに住んでいたが、心臓の大きな手術を受ける前に思い出を作りたいと思い、兄の和樹のいる日本に向かう。
User: 1923年,开设日本第一座公园墓地“多磨灵园”。
Assistant: 1923年、日本初の公園墓地であり日本一広い公園墓地「多磨霊園」が開設。
User: 22世纪的一天,邪恶的科学家阿奇莫夫将能量中心的能源胶囊盗走,导致全世界的电力设施停摆。
Assistant: 22世紀のパワーセンターから、悪の科学者アチモフによりエネルギーカプセルが盗まれ、街全体が停電となってしまった。
User: 大楼为NTTdocomo埼玉支店,此外建物有一半是FOMA等交换设备。
Assistant: ビル部にはNTTドコモ埼玉支店が入居しており、建物の半分はFOMAなど交換系の設備が入る。
User: 该路线的前身为1954年(昭和29年)3月30日所勘定的道道64号(当时)多度志纳内停车场线和1957年(昭和32年)7月25日所勘定的道道205号(当时)纳内停车场内大部线的部分路段。
Assistant: この路線の前身は、1954年(昭和29年)3月30日に認定された道道64号(当時)多度志納内停車場線と、1957年(昭和32年)7月25日に認定された道道205号(当時)納内停車場内大部線のそれぞれ一部区間である。
User: 1980年1月,P-MODEL的个人事务所MODELHOUSE主办了P-MODEl的首次全国巡回演出“P-TRICKPLAN”。
Assistant: 1980年1月には、P-MODELの個人事務所「MODELHOUSE」主催の初の全国ツアー「P-TRICKPLAN」開始。
User: 在1859年南丁格尔被选为英国皇家统计学会的第一个女成员,她后来成为美国统计协会的名誉会员。
Assistant: ナイチンゲールは1859年にイギリス王立統計学会の初の女性メンバーに選ばれ、後にはアメリカ統計学会の名誉メンバーに選ばれた。
User: 翌年,营团地下铁的千代田线全面开通,设置明治神宫前站。
Assistant: 翌年には営団地下鉄(当時)の千代田線が全面開通し、明治神宮前駅が設置された。
User: 北冰洋是五大洋中最小的。
Assistant: 北極海は五大洋の中で1番小さい。
User: 夏威夷岛人口的低密度也意味着这儿只有非常轻微的人造污染源。
Assistant: ハワイ島の低い人口密度は人工の光汚染が少ないことを意味する。
User: 恋战第二幕武将侦探上杉谦信〜干し柿杀人事件〜(长尾景胜)WEB版WORKING!
Assistant: 恋戦第二幕武将探偵上杉謙信〜干し柿殺人事件〜(長尾景勝)WEB版WORKING!
User: 6月5日夜,扫雷舰出发开始清理鱼雷,一千架轰炸机则于拂晓前出动,对海岸防区进行攻击。
Assistant: 6月5日夜に掃海部隊が航路を掃海し、数千もの爆撃機が海岸陣地を攻撃するため夜明け前に飛び立った。
User: 而通常多以作曲家身份活动的织田,却在这次事件之后,重新燃起了对歌唱的热情。
Assistant: 普段は作曲家としての活動が多い織田であったが、この事件以後、改めて歌うことへの情熱を思い出したという。
User: 参与人数共有非管理职1万3478人、管理职425人,组织率分别为38.2%、7.2%。
Assistant: 組合員数は非管理職員が1万3478人、管理職員が425人で、組織率はそれぞれ38.2%、7.2%となっている。
User: 明治的大改革短时间内并没有对日语的记载法给予太大影响。
Assistant: 明治の大変革はしばらくの間、日本語の表記には影響を与えなかった。
User: 蜂须贺胜(はちすかまさる)中学三年级生。
Assistant: 蜂須賀勝(はちすかまさる)中学三年。
User: 早期的殖民者把这片土地称为“新康乃狄克”,但后来改称“西保留地”。
Assistant: 初期の入植者は領地を「ニューコネチカット」と呼んだが、その名前は後に「ウェスタン・リザーブ(西部保留地)」に取って代わった。
User: 巡回演唱会2011春之舞〜毕业生DE再结成〜(2011年4月23日-5月29日、7都市16公演)梦幻早安少女组。
Assistant: コンサートツアー2011春の舞〜卒業生DE再結成〜(2011年4月23日-5月29日、7都市16公演)ドリームモーニング娘。
User: 第二次世界大战以前,这里制造庆良间薪以及捕鲣业盛行,大约有200名居民居住。
Assistant: 第二次世界大戦以前は慶良間薪の製造やカツオ漁が盛んであり、200人ほどの住民がいた。
User: 这里以Superclass・Class・Family三个等级来进行表记,某些情况下提供Subfamily作为更加细化的分类。
Assistant: ここではSuperclass・Class・Familyの3段階までを記すが、Subfamilyなどさらに下位分類を設ける場合もある。
User: 然而在建设省时代,其职名是冠上省名的“建设技监”。
Assistant: なお、建設省時代の官名・職名は省名を冠した「建設技監」であった。
User: 月照死了,然而西乡奇迹般的保住了性命。
Assistant: 月照は死亡したが、西郷は奇跡的に一命を取り留めている。
User: 因台风在附近通过,天候不良。
Assistant: 台風が付近を通過中のため、天候は不良であった。
User: 两人一起在州内巡回宣传,经常都会在同一场合发表演说。
Assistant: この2人は共に州内を旅して周り、同じ会場で話をすることも多かった。
User: 这使得AppleI在当时成为创新机种。
Assistant: そのためAppleIは革新的マシンだった。
User: 步入1990年代,数个产品(louts1-2-3、Freelance、AmiPro、Approach、Organizer)被同捆为SmartOffice来贩卖。
Assistant: 1990年代に入ると、いくつかの製品(1-2-3、Freelance、AmiPro、Approach、Organizer)を同梱してLotusSmartOffice(日本ではロータス・スーパーオフィス)として販売した。
User: 女王(女王(じょうおう),声优:高桥あみか)掌管哥瓦尔斯基的最高层的不明人物。
Assistant: 女王(じょうおう)声:高橋あみかゴワルスキーの頂点に君臨する正体不明の人物。
User: 现在的图尔库大学建于1920年。
Assistant: 現在のトゥルク大学は1920年に設立された。
User: 第一次交通管制实施,自国道16号西侧往都心方向禁止车辆通行。
Assistant: 第一次交通規制が実施され、国道16号の西側から都心方向へは車両進入禁止。
User: 国际空间站建造暂停,在STS-114前29个月内完全依靠俄罗斯联邦航天局补给,在STS-121前41个月内替换人员也完全依靠俄航天局。
Assistant: 国際宇宙ステーション(InternationalSpaceStation,ISS)の建設作業も一時停止され、STS-114で飛行が再開されるまで物資の搬送は29か月間、飛行士の送致はSTS-121が発射されるまで41か月間、完全にロシア連邦宇宙局に頼ることとなった。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:这个印象,一般认为在狩猎女巫的历史中就已经定型了。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
このイメージは、魔女狩りの歴史の中で固まったと言われている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:从其内容、性质、作用来看,是调整国家各级机关权力职责的行政法典。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:その内容、性質などからみると、国家の各レベルの行政機関や職責の行政を調整する法典であった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
专用BGM为“铁壁的翠玉”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
専用BGMは「鉄壁の翠玉」。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 直至1986年(昭和61年)八千代座复兴期成会成立,成员特别以中老年为主,开始展开了募集资金等复兴活动。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1986年(昭和61年)八千代座復興期成会が発足して、特に高齢者を主に、募金活動などが行われた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
现时的成员包括著名律师、法学权威和国际刑事法庭的法官。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 現在のメンバーには著名な弁護士や法学の研究者、国際司法裁判所や国際刑事裁判所の裁判官等がいる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:有夜间部。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:夜間部がある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
再加入根本之八大地狱,则大小总成一百三十六地狱。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
八熱地獄と合せば百三十六地獄となる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:相对于流用九五式轻战车的零件所制作的特二式内火艇、特三式内火艇是以日本陆军的一式中战车做大幅度改修而成。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 九五式軽戦車の部品を流用して作られた特二式内火艇に対し、特三式内火艇は日本陸軍の一式中戦車を広範囲に改修している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 安德森蹒跚著爬离大门口,回到图书馆后继续跑向一间职员休息室,之后便一直躲在那里直到事件结束。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:アンダーソンはよろめきながらも、図書館に駆け込み、職員休憩室に入って事態が終わるまでそこに残った。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:是个无法说话的奴隶少女。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
口がきけなかった奴隷の少女。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
此后,孙渡脱离了龙云、卢汉的统制,直属蒋介石统辖。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: これ以後、孫は竜雲・盧漢の統制からは離れ、蒋介石の直属となっていく。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 另有常磐缓行线取手至本站、本站至常磐缓行线我孙子的班次,常磐线各站停车用车辆E233系2000番台也会驶入本站。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:常磐緩行線取手発当駅止まり、当駅始発常磐緩行線我孫子行きも数本設定され、常磐線各駅停車用車両E233系2000番台も当駅まで乗り入れる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:12月3日,占领南京。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 12月3日、南京を占領した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
这些地方被称为东北七州。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
これらを東北七州と呼ぶ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
案件的第一发现者。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
事件の第一発見者。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
司法官扬·加莫耶斯基以这句话总结了上述教条:“国王当政但不统治”("Rexregnatetnongubernat")。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
大法官ヤン・ザモイスキはこの原則を「国王は君臨すれども統治せず"Rexregnatetnongubernat"」と要約する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2005年8月31日,契约结束退出。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:2005年8月31日契約満了により撤退。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
归国后,他加入云南的陆军第十九镇,历任正参谋官、正参议。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
帰国後、雲南の新建陸軍第19鎮に加入し、正参謀官、正参議などを歴任した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:10月,初次演出舞台剧《No.9-不灭の旋律-》。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
10月、『No.9-不滅の旋律-』で、初めて本格的な舞台に出演。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
在21岁进入海军兵学校当海军少尉候补生时臣籍降下,创设小松侯爵家。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:海軍兵学校に進み21歳で海軍少尉候補生の時に臣籍降下し小松侯爵家を創設する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1968年:阿尔巴尼亚退出华沙条约组织。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1968年-アルバニアがワルシャワ条約機構を脱退。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
固体内核是由英格·莱曼在1936年发现的,成分主要是铁和镍。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
内核はインゲ・レーマンによって1936年に発見され、主に鉄と若干のニッケルで構成されていると一般的には考えられている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
周边为男鹿市和男鹿市船川地区的中心地。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
周辺は男鹿市および男鹿市船川地区の中心地。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
突击时最右翼的第1骑兵团(LifeGuards)和皇家近卫骑兵团(Blues)由于指挥系统完好只有很少的伤亡。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:この一方で突撃の最右翼にいた第1近衛騎兵連隊(LifeGuards)と予備に控置された王室近衛騎兵連隊(Blues)は統率を保つことができ、犠牲者数はごく少数だった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
12月24日-由于积雪影响,轨道休业至1933年(昭和8年)3月27日。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
12月24日:積雪のため、1933年(昭和8年)3月27日まで運休。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
经过两个世纪的没落,全城在13世纪被重新建立,作为强化跨撒哈拉贸易商队的中心,连接地中海与撒哈拉以南的非洲地区。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
没落の2世紀間を経て、町は13世紀に再建され、地中海とサハラ以南アフリカをむすぶサハラ交易の拠点として、クサールと呼ばれる独特の町並みが整えられた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1951年7月至1952年2月:间歇性鸣响。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1951年7月から1952年2月にかけて断続的に鳴動が起きる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1493年由克里斯托弗·哥伦布发现。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1493年、クリストファー・コロンブスにより発見された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 由于主要产业的改变,车站与路轨曾作出2次搬迁。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
主要産業の変化に伴い、駅は路線を短縮する形で2度移転された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:348号航班搭载了8名机组员,116名乘客和10名已经下班的科加雷姆航空职员。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
348便は、乗員8人、乗客116人、デットヘッド職員10人を乗せていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:安娜贝尔・克雷姆(アナベル・クレム,声:诸星堇)连载了120年的超大型历史巨篇少女小说《日暮》的作者。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
アナベル・クレム声-諸星すみれ120年間続く超大型歴史巨編少女小説「ナイトフォール」の作者。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
此外,根据2006年12月实施的裁判员制度相关特别民意调查,有以下:关于是否愿意作为裁判员参与审判愿意参与(5.6%、上回4.4%)可以参与(15.2%、上回21.2%)不太愿意参加,但如果是义务也只好参加(44.5%、上回34.9%)即使是义务也不愿意参加(33.6%、上回35.1%)关于参与刑事审判时感到不安之处因为自己的判决将左右被告人的命运而感到责任重大(64.5%)没有自信是否能做出冷静的判断(44.5%)不了解审判的程序(42.0%)没有自信是否能在法律专家——法官的面前发表自己的意见(40.5%)被告人及其相关者的怨恨而带来的人身安全危险(39.1%)等结果。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: また、2006年12月に実施された裁判員制度に関する特別世論調査によれば、裁判員として参加したいかについて参加したい(5.6%、前回4.4%)参加してもよい(15.2%、前回21.2%)あまり参加したくないが、義務であるなら参加せざるをえない(44.5%、前回34.9%)義務であっても参加したくない(33.6%、前回35.1%)刑事裁判に参加する場合に不安に感じる点について自分達の判決で被告人の運命が決まるため責任を重く感じる(64.5%)冷静に判断できるか自信がない(44.5%)裁判の仕組みが分からない(42.0%)専門家である裁判官の前で自分の意見を発表することができるか自信がない(40.5%)被告人やその関係者の逆恨み等による身の安全性(39.1%)などの結果が出ている。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 体内拥有广阔的驾驶舱,内藏北斗的研究及治疗设施。
Assistant: 体内に広いコクピットを持っていて、北斗の研究・治療施設を内蔵している。
User: 这些历史上的意外事件的结果是直到在1960年代和1970年代理论计算机科学开始感兴趣于组合子逻辑,关于这个主题的几乎所有工作都是HaskellCurry和他的学生们,或比利时的RobertFeys做的。
Assistant: こうした歴史的偶然のために、理論計算機科学が60〜70年代にコンビネータ論理に関心を持ち始めるまで、この分野のほとんどすべての業績は、ほとんどカリーとその教え子、もしくはベルギーのロベール・フェイ(英語版)によるものであった。
User: 而在1965年更是创办了《佛教文化》季刊。
Assistant: 更に1965年には季刊誌《仏教の文化》を創設した。
User: 最长的一个事件是米奇荷顿(MickeyHorton)的妻子罗娜遭到米奇的哥哥比尔(Bill)强暴事件。
Assistant: 最も長く語られた話の1つは、ミッキー・ホートンの妻ローラがミッキーの兄弟のビルにレイプされたことである。
User: 第17、18任厚生劳动大臣。
Assistant: 第73代内閣官房長官、第17・18代厚生労働大臣。
User: 此制度之起始年代不明,但是由大宝元年(701年)的大宝律令明文规定。
Assistant: この制度の始まりは明らかではないが、大宝元年(701年)の大宝律令によって規定された。
User: 州长任期结束后,他曾担任过美国铁路劳工委员会和铁路调解委员会成员,但再也没有经选举赢得过公职。
Assistant: 知事を辞した後、アメリカ合衆国鉄道労働者評議会と鉄道仲裁委員会の委員を務めたが、選挙で選ばれる役職に就くことは無かった。
User: 于2012年10月3日至10月8日,在TokyoDomeCityHall(东京ドームシティホール)全8场公演。
Assistant: 2012年10月3日より10月8日まで、東京ドームシティーホールにて全8回公演。
User: 1967年12月15日,银桥(英语:SilverBridge)发生垮塌,造成46人死亡。
Assistant: 12月15日‐アメリカでシルバー・ブリッジ崩落(46名が犠牲となった。
User: 戴眼镜是因为明日美在小四时对他说戴眼镜比较酷,但明日美已经忘记这件事了。
Assistant: 眼鏡をかけているのはあすみから「眼鏡の方がかっこいい」と言われたからだが、あすみ本人はそのことを忘れていた。
User: 这四人都被判处叛国罪并被处以死刑。
Assistant: 4人が反逆罪で有罪となり死刑を宣告された。
User: 大厦高284.5英尺(约86.7米),仅比华盛顿的美国国会大厦低3英尺,是麦迪逊最高的建筑。
Assistant: 庁舎の高さは284フィート5インチ(約86.7m)で、ワシントンD.C.のアメリカ合衆国議会議事堂よりも3フィートだけ低く、マディソン市内では最も高い建物である。
User: 528年佛教定为国教。
Assistant: 仏教は528年新羅の国教となった。
User: 哥哥的妻子名字不详。
Assistant: 兄の妻名前は不詳。
User: 乔治亚娜不仅因为她婚姻上的协议、美貌、时尚的触感、政治竞选活动出名,而且她的嗜赌也是广为人知。
Assistant: ジョージアナは結婚生活や自らの破滅的な不倫関係、美貌とファッション・センス、政治活動などで有名だったのみならず、大のギャンブル好きとしても名が通っていた。
User: 学校七大不可思议-学校怪谈的形式之一。
Assistant: 学校の七不思議-学校の怪談の形式の1つ。
User: 渤海语指在渤海国使用的主要语言。
Assistant: 渤海語(ぼっかいご)は、渤海国で使用されていた言語のことである。
User: 1922年(民国11年)11月至1923年(民国12年)5月任四川盐运使。
Assistant: 1922年(民国11年)11月から1923年(民国12年)5月まで四川塩運使を務める。
User: 法国电信业者Orange抱怨从YouTube及其他Google网站流入的流量约占其网络整体流量的50%,并与Google达成协议,就Google在其网络上产生之流量收取费用。
Assistant: フランスの通信業者Orangeは、YoutubeなどのGoogleのサイトに関するトラフィックが全トラフィックの約50%を占めているとし、Googleとの間でそのトラフィックに課金する合意に達した。
User: 被封印于风之神殿。
Assistant: 風の神殿に封じられていた。
User: 远东基地中,并成立了由各部门严选精锐队员所组织的特殊部队“超级警备队”(ウルトラ警备队),屹立于地球防卫的最前线。
Assistant: 極東基地には、各部署から選抜された精鋭隊員による特殊部隊「ウルトラ警備隊」が置かれ、地球防衛の最前線に立っていた。
User: 珍娜俱乐部网站管理员关系部经理表示光该站总是有很多的男同性恋访问流量。
Assistant: クラブ・ジェナのサイト管理責任者は、ストレートのサイトには常に多くの同性愛者のアクセスがあったと述べた。
User: 主食是面包。
Assistant: 主食はパン。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 世界知识出版社已出版图书近4000种,近年来每年出版300余种,内容涉及国际政治、外交、经济、文化、军事、科技、人文社科综合类及英语普及读物。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
世界知識出版社は今まで延べ4000種近くの書籍を出版しており、ここ数年、毎年300種余りの書籍を出版し、その内容は国際政治、外交、経済、文化、軍事、科学技術、人文社会科学、英語読本などに及んでいる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在李登辉主政期间,曾任中华民国国家安全局局长、国家安全会议秘书长,在1996年台海危机、与1996年及2000年的两场总统选举时,对国家与社会有安定的功绩。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:李登輝政権時代、国家安全局長、国家安全会議秘書長を務め、1996年の台湾海峡危機と1996年及び2000年の総統選挙時の国家と社会の安定に功績があった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2006年11月29日-在中岛美嘉主演的电影NANA中为主题曲“一色”作曲以及提供附属乐曲“EYESFORTHEMOON”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2006年11月29日-中島美嘉主演の映画『NANA』の主題歌「一色」の作曲とカップリングの「EYESFORTHEMOON」の作詞曲を担当。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:如果这两个字符出现在行尾,必须QP编码表示为“=09”(tab)或“=20”(space)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
これらの文字が行末に現れた場合は「=09」(タブ)および「=20」(スペース)に符号化されることになる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
但是,化学无法充分地描述这一过程,因为它不包含驱使进化的概念,如自然选择。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかし化学では進化の過程を完全に記述することはできない、というのは化学には、進化の制御を担う自然選択の概念が含まれていないからである。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1896年6月30日-水谷新六到达,同时从母岛46人移住该岛,并将村落命名为“水谷”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1896年(明治29年)6月30日-水谷新六が到達し、母島から46人が移住し、集落に「水谷」と命名する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1988年,皮特森16岁的时候从高中退学,并继续追求他的成功职业投资人的梦想。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1988年、ピーターソンは後に成功した投資のキャリアを進めるために16歳で高校から中退した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:从七十年代起分支限界方法被应用于这个问题。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1970年代から、この問題に分枝限定法が適用されるようになった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
第53话,因阿哈梅丝的奇袭,自爆而毁灭了。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 第53話でのアハメスによる奇襲・自爆により壊滅した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
明年,以父丧去任。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 翌年父を失っている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
其中297Og能产生长寿原子核的可能性最高,从而很可能成为未来鿫合成研究的目标方向。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
これらの中で、質量数297の同位体は長寿命の核種を得られる期待が最も大きく、この元素の将来の研究の焦点となっている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1944年(民国33年)12月20日,王伯群在重庆的江北陆军医院因胃溃疡而逝世。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1944年(民国33年)12月20日、王伯群は重慶の江北陸軍医院で胃潰瘍が原因で死去。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:政府资产整理收入大部分是来自于回收金等收入(公共事业贷款偿还款733亿0469万7千日圆),杂项收入大部分是来自于公共事业费负担金(国家公共工程由地方自治体负担之费用(5284亿3270万9千日圆)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
政府資産整理収入の大部分は、回収金等収入(公共事業の貸付金の返済金(733億0469万7千円))雑収入の大部分は、公共事業費負担金(国の公共工事について地方自治体の負担するもの(5284億3270万9千円))である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:只有少数的陆栖脊椎动物生活在南极洲。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
南極大陸に生きる陸生脊椎動物は非常に少ない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 4丁目32番为公园(通称“一服公园”),园内有江户时代拿着烟管的旅人像。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
四丁目32番には公園があり(通称「いっぷく公園」)、煙管を手に一服する江戸時代の旅人の像が設置されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 东冈信号场(日语:东冈信号场):1923年(大正12年)12月17日废除。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
東岡信号場:1923年(大正12年)12月17日廃止。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
成为与黑玫瑰一起成为未归还者,以PC身份游走现实世界,和(PROJECTXZONE)的主人公们一起穿越异世界。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ブラックローズと共に未帰還者になってしまい、さらにPCボディのままPROJECTXZONEの主人公たちと共に様々な異世界を渡り歩くことになる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2011年9月1日:废除综合食料局,新设食料产业局。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
2011年9月1日-総合食料局を廃止して、食料産業局を新設するなどの組織再編を行う。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1911年(明治44年):借用陆军铁道连队的演习用路线,成田-三里冢间开业。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1911年(明治44年):陸軍鉄道連隊の演習用路線を借用し、成田〜三里塚間が開業。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:梁鸿志出任监察院院长兼中央政治委员会委员,同时维新政府解散。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
梁は監察院院長兼中央政治委員会委員に就任し、これと同時に維新政府は解散された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
考虑到以重巡洋舰(甲型巡洋舰)的火力要突破敌警戒部队的防御也存在困难。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: また、重巡洋艦(甲型巡洋艦)の火力では敵警戒部隊を突破するのは困難と考えられていた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1857年的《爱荷华州宪法》至今仍然有效,它规定县的面积至少为432平方英里(1120平方公里),任何一个县不得因边界变化而缩小到这个规模以下。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1857年に制定されたアイオワ州憲法によって、如何なる郡も面積432平方マイル(1,120km2)以上あらねばならず、境界の変更によってそれ以下に減じることはできないとされている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:馆的主人是蕾米莉亚·斯卡蕾特,不过由于主人是“小孩子”,实际管理著红魔馆的是女仆长十六夜咲夜。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:この館の主人は吸血鬼のレミリア・スカーレットであるが、主人が「子供」なので、館を実質取り仕切っているのは人間のメイド長の十六夜咲夜である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:但由于湖北统治的失败,王占元在军事及政治上的力量大减,对国政的影响有限。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
しかし、湖北統治の失敗により軍事的・政治的力量は大きく損なわれ、国政への影響は限定的なものでしかなかった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:俗名蜷川亲当(にながわちかまさ),通称新右卫门,法名五峰。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
俗名は蜷川親当(にながわちかまさ)、通称新右衛門、法名は五峰という。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
同年5月10日,表达尽快决定德川宗家领地的愿望,5月24日,家达获颁骏府70万石。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
同年5月10日、早急な徳川宗家の領地決定を願い、5月24日、家達は駿府70万石を与えられている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
各分区配有两位管制官,一人是负责对驾驶提出指示的“雷达对空席”、一人是与机场等其他机关协调的“调整席”(也就是说,有22个分区的东京ACC有44名管制官执行业务)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:各セクターごとに管制官がペアとなって配置され、1人はパイロットと交信して指示を出す「レーダー対空席」、1人は空港など他の機関と調整をする「調整席」を担当する(すなわち、22セクターある東京ACCの場合は44人程度の管制官が業務にあたる)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 乔智明受到二县人民爱戴,并号称乔智明为“神君”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2県の住民は、喬智明を愛して「神君」と呼んだ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
平安时代905年(延喜5年)编纂的延喜式中,阿罗志摩我多气(あらしまがたけ)是山名最初的记载,但是由来不详。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:平安時代の905年(延喜5年)に編纂された延喜式において、阿羅志摩我多気(あらしまがたけ)と記載されているのが山名の初見である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
风险因子包括叶酸缺乏症、怀孕时饮酒或是吸烟、妊娠糖尿病控制不当、或是孕妇年龄超过35岁。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
危険因子には、妊娠中の葉酸欠乏症、飲酒、喫煙、糖尿病の管理不良、35歳以上での妊娠などがあげられる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 背号:57→39→40→41。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
背番号39→40→41。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
根据《中华人民共和国国旗法》第十四条规定,特定人士逝世时,应下半旗志哀。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
中華人民共和国国旗法第14条の規定により、以下の人物が死去した場合半旗を掲げることとされる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
战伤2名。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
負傷者2人。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:10月,辞任中国银行总裁。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
10月には中国銀行総裁からも辞任している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
其后继续率领年轻棋士积极的进行作中国、韩国交流。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
その後も若手棋士を率いて、中国、韓国との交流を積極的に行っている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:一些绕极轨道的卫星失去控制数个小时。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
極軌道上のいくつかの衛星では、何時間にもわたってコントロールが失われた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
各个电影院不一样。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
各劇場により異なる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
然而,进攻没有突破VKT线和Salpaline防线,并没有成功地摧毁了芬兰军队。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: しかしこの攻勢ではVTK線とサルパ線を突破することに失敗し、また、フィンランド軍は壊滅しなかった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:现在的站房是1991年所建的平房。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 現在の駅舎は、1991年築の平屋建てである。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 但因威廉·休利特指出“如果我们将其称为电脑,我们的客户将会拒绝它,因为它长的不像一台IBM。
Assistant: この理由についてビル・ヒューレットは「もしそれをコンピュータと呼んだら、それはIBMらしくないという理由で顧客のコンピュータ担当者に断られただろう。
User: 虽然南方很少有共和党人在地方选举中取胜,但他们还是能够选派出相当数量的代表参与党派全国大会。
Assistant: 南部の共和党が地元の選挙で勝つことはあまりなかったが、全国大会には重要な代表を選出している。
User: 为苏格兰亚伯丁郡海岸巡防队1等船员汤玛士·贝瑞·哥拉巴(ThomasBerryGlover)及玛丽(Mary)8名孩子中的第5个孩子。
Assistant: スコットランド・アバディーンシャイアで沿岸警備隊の1等航海士トーマス・ベリー・グラバー(ThomasBerryGlover)とメアリー(Mary)の間に8人兄弟姉妹の5人目として生まれる。
User: 埃尔米特插值问题是不仅给出了多项式p的值,而且给出了一些导数。
Assistant: エルミート補間(英語版)問題は、多項式pの値が与えられるだけでなく、いくつかの導関数値も与えられる場合である。
User: 第三阶段(Phase5.3)角从头部分离,形成像天使一样的光环,肩膀以上被黑暗的阴影所覆盖。
Assistant: 第三段階(Phase5.3)になると角が頭部から分離、頭上に天使のような輪が現れ肩から上が影の様なものに覆われる。
User: 在1926年,科学期刊DieSterne发表了德国业余天文学家W.Spill自称曾经成功的看见了环绕地球的第二颗卫星。
Assistant: 1926年、科学誌DieSterneは、地球の第2衛星を観測したと主張したドイツの天文学者W.Spillの観測結果を掲載した。
User: 爱上苔藓植物是因为喜欢大自然,而被其绿色所吸引。
Assistant: 苔を好きになった理由は、自然が好きで緑色に興味を惹かれたからである。
User: 并入围第18回EARTHVISION地球环境影像祭儿童EARTHVISION奖、第16回上海电视祭银奖(海外动画部门)、美国国际VIDEOFILM祭2010娱乐部门BestofAwards及GoldCamera奖等奖项。
Assistant: 同作品で第18回アース・ビジョン地球環境映像祭子どもアース・ビジョン賞、第16回上海テレビ祭銀賞(海外アニメーション部門)、アメリカ国際ビデオ・フィルム祭2010のBestofAwards(エンターテイメント部門)及びGoldCamera賞を受賞。
User: 泰能于弘治3年(1557年)8月30日病死。
Assistant: 弘治3年(1557年)8月30日に病死。
User: 这个分类中最有名的星系有触须星系(NGC4038和NGC4039,阿普244)和双鼠星系(NGC4676,阿普242)。
Assistant: このカテゴリ中の著名な銀河には、触角銀河(NGC4038とNGC4039,Arp244)やマウス銀河(NGC4676,Arp242)がある。
User: 它旨在于建筑物突入和车辆内的任务之中使用。
Assistant: 建築物突入および車上での使用を目的としている。
User: 北面武士是驻在院御所的北面(北侧部屋)之下,守护上皇、供奉御幸的武士。
Assistant: 北面武士(ほくめんのぶし)とは、院御所の北面(北側の部屋)の下に詰め、上皇の身辺を警衛、あるいは御幸に供奉した武士のこと。
User: 当然,他就也没有为21世纪的资本运作模式提供出有效模型。
Assistant: それにピケティは、21世紀の資本家のための経営モデルというものを少しも作りだしていない。
User: 艾莉于1850年和1857年分别生下拉塞尔(Russell)和爱达(Ada),但两个孩子都比父母更早去世。
Assistant: アリーは2人の子供、ラッセル(1850年生)とアダ(1857年生)を生んだが、2人共に両親よりは先に死んだ。
User: 7月8日:泉岳寺站构内的送电缆发生不明火灾,之后三田站更发生车辆故障(京急车辆),由始发起至15时40分许全线无法通行。
Assistant: 7月8日未明に泉岳寺駅構内の送電ケーブルから火災が発生し、その後三田駅で発生した車両故障(京急車両)が重なり、始発から15時40分頃まで全線不通になる。
User: 作为罗斯福新政社会安全计划的一部分,第一组社会安全号码是在1936年11月由社会安全局发行;随后在三个月之内,共发行了约两千五百万组社会安全号码。
Assistant: 社会保障番号は、1936年11月、社会保障局によってニューディール政策の社会保障プログラムの一環として最初に発行され、3か月のうちに発行対象者は25万人に及んだ。
User: 萌黄(萌黄/もえぎ)混合“蓝色”和“黄色”的“绿色”资格者。
Assistant: 萌黄(もえぎ)「青」と「黄」の混色「緑」の資格者。
User: 为此凉的愿望是“普通地变老,然后死去”。
Assistant: そのため、希望する暗殺報酬は「病を治して普通に年を取って死ぬこと」。
User: 车站后期为设有职员的车站,并设置于1916年(大正5年)兴建的木造车站。
Assistant: 晩年まで有人駅であり、1916年(大正5年)築の大きな木造駅舎を有した。
User: 凯德编中丢掉自作的V手表和服装、用从蓝色大队长那边拿到的V溜溜球并且喊出“HENSHINAYO-YOBABY!
Assistant: ゲドー編では自作Vウォッチとコスプレ衣装を捨て、ブルーから貰ったVヨーヨーで「HENSHINAYO-YOBABY!
User: 游戏背景发生在前作两年后,一个新的抢匪团来到美国华盛顿特区准备进行另一次抢劫狂欢。
Assistant: 前作の出来事から2年後、新しいギャングがワシントンD.C.にやってきて銀行強盗を行う。
User: 装备的巨乳拥有特殊能力。
Assistant: 装備している巨乳は特殊能力が備わっている。
User: 奥国的政治在1815至1848年一直被梅特涅首相主宰。
Assistant: 1815年から1848年までオーストリアの政治は宰相メッテルニヒに牛耳られていた。
User: 施打疫苗后,疫苗的效力每年会下降2到10%,而非细胞性疫苗的效力下降较全细胞疫苗更快。
Assistant: ワクチンの効果は毎年2-10%ずつ減少する傾向があり、無細胞ワクチンはさらに急速に減少する傾向がある。
User: 车体本身并无特别涂装,但在西北风号于1965年升级为全欧快车后,车体添加了红色条纹,并在车窗上方漆有象征全欧快车的“TRANSEUROPEXPRESS”字样。
Assistant: 車体は無塗装であるが、1965年のTEE化後は窓の上に細い赤帯と"TRANSEUROPEXPRESS"の文字が加えられた。
User: 据说,现在残存的城迹是信玄的军师山本勘助的领地,但史料没有纪录。
Assistant: 現在残っている城跡の元になったものは信玄の軍師であった山本勘助の縄張りだと言い伝えられているが、根拠となる史料はない。
User: 花耳科中共包含9个属、101个种。
Assistant: この綱は、9属、101種からなる。
User: 接着,在电视专访上YOSHIKI说到:“此次复出只是想美好的结束XJAPAN,所以乐团不会长期活动”。
Assistant: 後日、TVでインタビューでYOSHIKIは「XJAPANに終止符を打つための再結成で綺麗な形で終わらせるためであり、長期間の活動はしない」と語った。
User: 国会(CortesGenerales)和博物馆区位于东面,阿托查火车站位于东南方。
Assistant: 国会と美術館は東で、アトーチャ駅は南東にある。
User: 其车体与垂直表面构成的I型不同﹐与豹式同样使用了苏联战车上已实用化的倾斜装甲。
Assistant: 垂直面で構成された車体を持つI型と異なり、パンターの車体同様にソ連戦車で実用化された傾斜装甲を採用している。
User: 没结婚也没小孩,有着把桥做好的热情,不过很年轻就死了。
Assistant: 結婚もせず子供も作らず、橋を作る仕事に情熱を燃やしていたが若くして亡くなってしまう。
User: 随着相模原线南大泽、桥本的延伸,在1988年、1989年、1990年时各制造出了1组30番台8辆编组来对应直通运行运用的增加。
Assistant: 相模原線の南大沢、橋本延伸に伴う乗入運用の増加に対応し、30番台8両編成1988年・1989年・1990年に各1編成製造された。
User: 米特兰王国二大骑士团之一的白龙骑士团团长外号“白龙将军”。
Assistant: ミッドランドの二大騎士団の1つである白龍騎士団団長で「白竜将軍」の異名を持つ。
User: 稻毛町二丁目一部分实住居表示,为小仲台一丁目一部分。
Assistant: 稲毛町二丁目の一部で住居表示が実施され、小仲台一丁目の一部となる。
User: 这个奖由英国广播公司电台第一台(BBCRadio1)的听众投票选出。
Assistant: 受賞者はBBCラジオ1の聴取者のオンライン投票によって決定されることになっていた。
User: 在大阪之役(冬之阵)中,只有12人从幕府处收到感状(日语:感状),其中有5人是佐竹家的家臣。
Assistant: 大阪の役(冬の陣)において幕府から感状を受けたのはわずか12名であったが、うち5名を佐竹家中の者が占めたことからも、そのことが分かる。
User: 在第二次世界大战中,塞拉俱乐部的许多领导人加入了第10山地师,为战争贡献了他们的专长。
Assistant: 第2次世界大戦中はシエラクラブのリーダーが数多く第10山岳師団に集結してその経験を戦線で実践した。
User: 在日台湾同乡会是以在日台湾人相互扶持和交谊为目的,于1973年2月17日在日本创立的的团体。
Assistant: 在日台湾同郷会(ざいにちたいわんどうきょうかい)は、在日台湾人の相互扶助と親睦を計ることを目的に1973年2月17日に創立された団体。
User: 在20世纪20年代,他帮助陆军发展了装甲部队概念。
Assistant: 1920年代に彼は将来の機甲戦力構想の開発を支援した。
User: 温图尔见了卡斯蒂利亚王国总管(英语:ConstableofCastile)、被流放的威尔士间谍休·欧文(HughOwen),以及威廉·斯坦利爵士,然而斯坦利爵士表示无法从西班牙方面获得支援。
Assistant: ウィンターはカスティーリャの元帥やウェールズのスパイ、ヒュー・オーウェン、ウィリアム・スタンリーと出会ったが、スペインからの協力は得られそうにないということだった。
User: 香港足球总会有尝试实行部分建议,包括在2009–10球季开始前举办慈善盾,但未有正式成立独立于足总的联业联赛或联赛委员会。
Assistant: 香港サッカー協会は計画の一部の試行を提案、2009-10シーズンの開幕前にコミュニティシールドを開催したが、協会から独立したプロリーグやリーグ委員会正式な設立は行われなかった。
User: 东京临海高速铁道临海线全站是列在“〔关东地方〕东京近郊各线”。
Assistant: 東京臨海高速鉄道りんかい線全駅は、別項の「〔関東地方〕東京近郊各線」の頁に記載。
User: 法国人对于利奥波德三世在1936年10月宣布比利时中立感到愤怒。
Assistant: 1936年10月に行われたベルギー国王、レオポルド3世の中立宣言に対し、フランスは不快感を表明していた。
User: 第2季-第6季的迷你裙(MiniSkirt)模式并不是名为“PrismShow”(プリズムショー),而是以“Debut”(デビュー)作为称呼。
Assistant: シーズン2-6に搭載されていたミニスカートモードでは「プリズムショー」でなく「デビュー」と呼ばれていた。
User: 其中特别喜欢的是四季剧团演的音乐剧CATS,并每年定期前往观赏。
Assistant: 中でも劇団四季、特にCATSが大好きで、年に何度も観に行くほど。
User: 5月31日:浅草桥-东日本桥间(0.6公里)开业(受地陷事故影响,暂定以单线开业)。
Assistant: 5月31日浅草橋-東日本橋間(0.6km)開業(地盤陥没事故の影響で、単線での暫定開業)。
User: 7月30日,夸斯达诺维奇部剩下的两个旅突袭并攻占了布雷西亚。
Assistant: 7月30日、カスダノヴィッチの別の2個旅団は、ブレシアを急襲し、奪った。
User: 在不同平台上,被读取的音乐格式是不同的。
Assistant: 書き出されたプラットフォームによって、読み込まれる音楽データ形式が異なる。
User: 能使用出各式各样影像表现效果、来操控时间和空间。
Assistant: 映像における様々な演出効果を使い、時間や空間を操る。
User: 在一封由多名塞尔维亚人知识分子署名的请愿书中,他们写道:“发生在卓尔哲·马尔提诺维奇身上的事件已经变成了所有居住在科索沃的塞尔维亚人的事情。
Assistant: セルビアの知識人らが署名した請願書の中で、「ジョルジェ・マルティノヴィッチの事件は、コソボに住む全てのセルビア人のものとなった。
User: 1997年:展览会场移动到东京BigSight。
Assistant: 1997年:東京ビッグサイトへと会場を移動。
User: 这面镜子的设置是希望“由自己与他人的视线劝阻自杀的想法”。
Assistant: この設置により、「自分や他人の目を意識させることで、自殺を思いとどまってほしい」との狙いがある。
User: 王安石新法实施,设置制置三司条例司,在新法第一段阶集中新进官僚。
Assistant: 王安石は新法を実施するに当たり、制置三司条例司という部署を設け、ここに新進官僚を集めて新法の第一段階としていた。
User: 与7000番台一样,车内照明采用LED照明以节省用电量。
Assistant: 車内照明には7000番台に続いてLED照明を採用している。
User: 高速道路中央自动车道-通过市的南部。
Assistant: 高速道路中央自動車道-市の南部を通る。
User: 二级水系的本流。
Assistant: 二級水系の本流。
User: 此次暗杀震撼了英国政府,使时任英国首相温斯顿·丘吉尔勃然大怒。
Assistant: この暗殺はイギリス政府を動揺させ、ウィンストン・チャーチル首相を憤慨させた。
User: 茂辰依旧与一条兼定处敌对状态,2月25日攻陷高冈郡的莲池城。
Assistant: 茂辰は依然一条兼定と敵対し、2月25日には高岡郡の蓮池城を落とした。
User: 小数中的第n位反映了在第n个阶段时点的位置。
Assistant: 小数第n位の数字は、この構成における第n段階の点の位置に反映する。
User: 因此至8月中旬募约500余人,初编为1个骑兵团,莫古特洛夫(Могутров)任团长,下辖3个骑兵连、1个炮兵连、1个机枪连。
Assistant: よって8月中旬までに約500人余りを募集してまず騎兵団一つに編成し、モギトロフ(莫古特洛夫Могутров)を団長とし、3つの騎兵連隊と1つの砲兵連隊と1つの機関銃連隊を管轄させた。
User: 希琳朝父母叫喊时,最初支持史坦尼斯决定的赛丽丝转变心意,想要阻止仪式,但被阻止,只能看着她的孩子被活活烧死。
Assistant: シリーンは両親の名を泣き叫び、当初スタニスの決断を支持したセリース(タラ・フィッツジェラルド)は変心して儀式を止めさせようとするが抑えられ、わが子が生きながら焼かれるのを見る。
User: 意大利-约有8个弃婴保护舱,由“生命行动”(MovementforLife)组织设置。
Assistant: イタリア-いのちの行動(MovementforLife)という組織によって設置された、8箇所ほどの赤ちゃんポストがある。
User: 2010年,萨奇宣布将他的藏品和美术馆都捐赠给政府。
Assistant: 2010年、サーチは自らのコレクションおよびギャラリーを、政府に寄贈することを発表している。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 上述二个答案都可以精确的证明,但需要用19世纪提出的一些良好定义的数学概念。
Assistant: 実際、これらの主張は厳密かつ形式的に示せるが、それは19世紀に成立した明確に定義された数学的概念を用いてのみ行うことができる。
User: 古为山岳信仰的对象而为人所知,在山顶有日光二荒山神社的奥宫。
Assistant: 古くから山岳信仰の対象として知られ、山頂には日光二荒山神社の奥宮が置かれている。
User: 1962年在法国帮助下成立雅温得联邦大学。
Assistant: フランスの援助を受けて、1962年にヤウンデ連邦大学として設立された。
User: 通称“封闭之岛”。
Assistant: 通称「閉ざされた島」。
User: 利用1924年建立的基线长度,光速测量在接下来的两年内得以进行,获得299,796±4km/s的公布值。
Assistant: 1924年に基線の長さが確定すると、さらに2年をかけて光速度の測定を行い299,796±4km/sという値を得た。
User: 2015年(平成27年)3月1日:西口站前广场完工。
Assistant: 2015年(平成27年)3月1日:西口駅前広場が完成。
User: 凯文·麦克基德(英语:KevinMcKidd,1973年8月9日-)是苏格兰的一位演员。
Assistant: ケヴィン・マクキッド(KevinMcKidd,1973年8月9日-)は、スコットランド出身の俳優である。
User: 20世纪80年代以来已配备了11座。
Assistant: 1980年代にかけて、11箇所に装備された。
User: 内阁办公室目前有大约2000名职员,多数在白厅工作。
Assistant: 現在職員数は2,000人を超え、その多くがホワイトホールで勤務している。
User: 我随时都能出去工作哟。
Assistant: 僕はいつでも出掛けられるぞ。
User: 其子萧赏,官至秘书郎,同时被杀害。
Assistant: 子の蕭賞は、秘書郎であったが、やはり殺害された。
User: 但是这五个共和国在经济上对俄罗斯依赖很强,最终在13日宣布加入独联体。
Assistant: しかし、経済的にロシアに依存する5共和国はロシアとの関係を絶つわけにはいかず、13日にはCISに参加する声明を発表した。
User: 浣熊男演-金子伸哉第四名刺客,带着两名手下出现。
Assistant: アライグマ男演-金子伸哉第4の刺客。
User: 1585年,伊丽莎白与荷兰签订楠萨奇条约,同意供予人力、马匹与津贴。
Assistant: 1585年8月20日、エリザベスはオランダ人とノンサッチ条約(en)を締結し、兵員、軍馬そして援助金を与えることで合意した。
User: 被拘留的薛帕德与约翰·保罗见面,他说“人类有掌管屠杀的器官,存在着使器官活性化的“虐杀语法”。
Assistant: 拘束されたクラヴィスはジョン・ポールと対面し、彼から「人間には虐殺を司る器官が存在し、器官を活性化させる“虐殺文法”が存在する」と聞かされる。
User: 此车辆为利用试验车辆HSR-350x(朝鲜语:HSR-350x)的技术而制作,当初的名称为“KTX-II”。
Assistant: この車両は試験車両HSR-350xの技術を利用して製作され、当初はKTX-IIという名称でも呼ばれた。
User: 执笔者为高仓文纪等人。
Assistant: 執筆は高倉文紀ほか。
User: 到了1967年,莫桑比克解放阵线已经控制了莫桑比克五分之一的土地和七分之一的人口。
Assistant: 1967年の時点でFRELIMOは人口の7分の1と国土の5分の1を掌握していた。
User: 吉宗年龄:77歳地球队负责人。
Assistant: ヨシムネ年齢:77歳地球チームオーナー。
User: 那么,有一天我可能要麻烦你了。
Assistant: でもいつか、いつかは食い止めることができるかもしれないんだ。
User: 裂缝逐渐扩大并变成一个小洞。
Assistant: この割れ目は、徐々に広がり、そして小さな洞窟となる。
User: 损害额船体・货物为1亿700万。
Assistant: 損害額は船体・貨物あわせて1億700万ウォンに達した。
User: 因而有着排除普通人和被人雇用的英雄的想法,建立自己统治的NEXT国家而行动。
Assistant: 普通の人間と人間に雇われているヒーローを排除し、自らが支配するNEXTのための国を作り上げるという目的で行動していた。
User: 1918年至1940年和1941年至1944年这两段时期,摩尔多瓦被并入罗马尼亚,罗马尼亚列伊在摩尔多瓦东部地区流通。
Assistant: 1918年から1940年までと1941年から1944年までの間、モルドバはルーマニアの一部であり、ルーマニア・レウはモルドバの東部でそのまま流通した。
User: 子姓,名与夷。
Assistant: 姓は子、名は與夷。
User: 据旅行者说,当时该市有大约2000座房屋,8座清真寺,3座教堂,280间商店,5个喷泉和5个旅馆。
Assistant: チェレビの記録によれば、町には当時2,000戸の住居と8つのモスク、3つの教会、280の商店、5つの泉、5つのキャラバンサライがあったとされる。
User: 1950年(民国39年)3月,升任教育部部长,任职至1954年(民国43年)5月,为整顿台湾的教育环境作出贡献。
Assistant: 1950年(民国39年)3月、教育部部長に昇進して、1954年(民国33年)5月まで同職に在り、台湾の教育環境整備に尽力している。
User: 目前的主要竞争对手为3M。
Assistant: 初期の主要メーカーは3Mである。
User: 垂直的视角可以被追溯到19世纪叫做颅相学的运动,及其创立者弗朗兹·约瑟夫·加尔。
Assistant: 垂直的観点は19世紀の骨相学と呼ばれる運動およびその創始者のフランツ・ヨーゼフ・ガルにまで遡る。
User: 这些规则直接抵触种族隔离和权利不平等的南非官方政策。
Assistant: つまり南アフリカの人種隔離と不平等な政策に真っ向から反対するものであった。
User: 中央大学:1966年12月8日,4000名学生参与学生会馆的管理运营权会议,并与校方进行协商。
Assistant: 中央大学では、1966年12月8日、学生会館の管理運営権を巡り、4000人の学生の参加を得て、大学側と話し合いを持つ。
User: 延宝贞享年间:圆空曾数度拜访该寺,留下了山门的仁王像和超过1,200尊的木雕佛像(圆空佛)。
Assistant: 延宝・貞享年間:円空が当寺を数回訪れ、山門の仁王像や1,200体を超える木彫仏像(円空仏)を残した。
User: 堀家逼不得已,向新潟代官河村彦右卫门借下2千俵米。
Assistant: 堀家はやむなく、新潟代官河村彦右衛門から2千俵の米を借りた。
User: 2009年11月24日-第一本写真集“あゆ美ら(あゆちゅら)”开始贩售,11月28日在纪伊国屋书店新宿本店举办握手会。
Assistant: 2009年11月24日-1st写真集『あゆ美ら(あゆちゅら)』(ワニブックス)発売、11月28日紀伊国屋書店新宿本店にて握手会。
User: 电视CM(风间杜夫、古手川祐子出演)。
Assistant: テレビCM(風間杜夫、古手川祐子が出演)。
User: 不过,2014年6月11日,空客公司宣布阿联酋航空公司决定取消订购70架A350XWB。
Assistant: しかしながら2014年6月11日、エアバス社はエミレーツは70機のA350XWBの契約を取り消したと発表した。
User: 在数学上,这个观点兼容于Dempster-Shafer理论。
Assistant: 数学的に、この考察はen:Dempster-Shafertheoryと同一である。
User: 其余地方为大陆和岛屿,大部分的人类聚居地位于北半球。
Assistant: それ以外は大陸や島であり、人間が居住する土地の多くは北半球にある。
User: 千叶县营铁道久留里线、木更津-久留里间开业。
Assistant: 千葉県営鉄道久留里線、木更津-久留里間開業。
User: 1990年6月1日-与四街道市重划边界。
Assistant: 1990年6月1日-四街道市と境界変更。
User: 翌年,出任全国烟酒事务署署长。
Assistant: その翌年には全国煙酒事務署署長となった。
User: 机器人(ロボット)这个时代的机器人与人类一样、拥有一定的人权、似乎也有公民权。
Assistant: ロボットこの時代のロボットは、人と同様、一定の人権を有しており、市民権も得ている。
User: 在电视放送刚刚开始的年代,小豆豆在6000多人的报名者中因为她纯真的性格而被录取,成为“电视女演员第一号”。
Assistant: テレビジョン放送が始まったばかり時代、6000人以上の応募者から、その純真無垢な性格から採用され「テレビ女優の第一号」なった。
User: 一公克的原始定义就是一毫升水的质量。
Assistant: 1キログラムの当初の定義は「水1リットルの質量」であった。
User: 使用车辆183系北彩虹快车(指定席3辆、自由席2辆、全列禁烟)2015年2月5日-28日,从函馆站至大沼公园站每日开行往返1对。
Assistant: 使用車両キハ183系ノースレインボーエクスプレス(指定席3両・自由席2両、全席禁煙)2015年2月5日-28日まで、函館駅から大沼公園駅まで1日1往復運転された。
User: 另外初回盘限定特典网站的登录密码封入的单曲“you”、“NoRegret”、“Someday”的初回盘入手困难,于拍卖网站掀起数倍的高价。
Assistant: また初回盤のみ特典サイトのアクセスパスワードが封入されていた『you』『NoRegret』『Someday』の初回盤も入手困難となり、オークションでは数倍の高値で取引された。
User: 赦免令得到了相应县级官员的签置,但狱方管理人员拒绝释放犯人。
Assistant: この恩赦は適切な郡役人の署名を受けたが、刑務所の役人はその男の釈放を拒絶した。
User: 莱文森因为胜利之歌赢得的奥斯卡奖杯在2011年7月的达拉斯拍卖会上以近9万美元的价格成交。
Assistant: レヴィンソンが『ヤンキー・ドゥードゥル・ダンディ』で獲得したオスカー像は2011年7月にダラスで開かれたオークションで約9万ドルで落札された。
User: 四叠半统治委员会以“将世界四叠半化”和“信仰阿呆神”为目的在大学形成的组织。
Assistant: 四畳半統括委員会「世界を四畳半化すること」や「阿呆神の信仰」を目的とした大学を母体とした組織。
User: 2002年至2005年,担任德国联邦交通建筑与住房部长。
Assistant: 2002年から2005年連邦運輸・建設・住宅大臣を務めた。
User: 不过片仓氏在外受到特别的待遇,在内也受到特别的信任。
Assistant: しかし片倉氏は外から特別な待遇を受け、内でも特別な信任を受けていた。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 随后,赖伊被任命为挪威流亡政府外长。
Assistant: リーはノルウェー亡命政府の外務大臣として名前を連ねていた。
User: 八十神湖(八十神湖(やそがみこ))位于日本信州地区、群山环绕的湖泊。
Assistant: 八十神湖(やそがみこ)信州地方の山に囲まれた場所にある湖。
User: 但近来各种工业也稍有发展。
Assistant: また近年は各種工業も発達している。
User: 口头禅是“有趣”。
Assistant: 口癖は「面白い」。
User: 京王侧于2009年(平成21年)底废止。
Assistant: なお、京王側は2009年(平成21年)末に廃止されている。
User: 加藤亦于当日被决定以“红白的脸孔”身份演出。
Assistant: なお、加藤はこの頃より番組に「紅白の顔」として出演することが検討されていた。
User: 捷克电视台(Českátelevize)是捷克的国家电视台。
Assistant: チェコ・テレビ(チェコ語:Českátelevize)はチェコの国営テレビ局。
User: 因此,是音乐部门DVD・Blu-ray两部门冠军,成为了男性SOLO艺人的首次纪录。
Assistant: これにより、ミュージック部門ではDVD・Blu-ray両部門で1位となり、男性ソロ・アーティスト初の記録となった。
User: 主要收益来自UR出租住宅的租金收入与市区整备的土地买卖。
Assistant: 主な収益はUR賃貸住宅の家賃収入や市街地整備による土地の売却益である。
User: 2010年1月5日,第二个专属兼冠名电台节目“9nineのお呼びで9nine。
Assistant: 2010年1月5日:ラジオレギュラー番組『9nineのお呼びで9nine。
User: 天使多吉耶鲁天地创造之时身为神的助手,却犯下以夏娃的肋骨做出男人的错误,这即是威罗烈族的起源。
Assistant: 天使ドジエル天地創造の際に神様の助手をしていて、誤ってイブの肋骨から男を作ってしまう。
User: 2009年,史东从洛杉矶搬到纽约格林威治村。
Assistant: 2009年にストーンはロサンゼルスからニューヨーク州のグリニッジ・ヴィレッジに移った。
User: 他的个人单曲《爱上你的眼眸》(Can'tTakeMyEyesOffYou)亦曾在1967年排名排行榜第二位。
Assistant: 1967年、ヴァリのソロ「君の瞳に恋してる(Can'tTakeMyEyesOffYou)」は第2位となった。
User: 所谓民商二法统一论,是指将民法典与商法典合二为一的主张。
Assistant: 民商二法統一論とは、民法典と商法典とを一元化すべきであるという主張である。
User: 同年4月完成整编后编入第13军属下,负责上海方面的警备和治安维持任务。
Assistant: 同年4月に編成完了後、第13軍に属し、上海方面の警備や治安維持に従事した。
User: 第13突击队的训练长达20个月,并被认为是以色列国防军中最艰苦的课程之一。
Assistant: シャイェテット・13は新隊員の選考・訓練には20ヶ月を費やし、イスラエル軍の特殊部隊の訓練の中でももっとも過酷なもののひとつである。
User: 超星团独特的特征是巨大的电子密度ne=103{\displaystylen_{e}=10^{3}}–106{\displaystyle10^{6}}cm−3{\displaystyle^{-3}}和压力P/{\displaystyleP/}kb{\displaystylek_{b}}=107{\displaystyle=10^{7}}–1010{\displaystyle10^{10}}Kcm−3{\displaystyle^{-3}}。
Assistant: 超星団のユニークな特徴は、その大きな電子密度ne=103{\displaystylen_{e}=10^{3}}–106{\displaystyle10^{6}}cm−3{\displaystyle^{-3}}と圧力P/{\displaystyleP/}kb{\displaystylek_{b}}=107{\displaystyle=10^{7}}–1010{\displaystyle10^{10}}Kcm−3{\displaystyle^{-3}}である。
User: 不过,该法不适用于英格兰和威尔士之外的结婚。
Assistant: これは、イングランドを除きウェールズだけにおいて適用される法律によるものである。
User: 在与图书之助恋爱时,同时体会到了喜悦与悲伤的感情。
Assistant: その母親と同じように、図書之助との恋によって喜びと苦しみを同時に知っていく。
User: 之后,享保年间(1716-1736年),松坂新右卫门增加造林,成为合计7万的黑松和赤松构成的松林,是仙台藩・岩手县代表的防潮林、景胜之一。
Assistant: その後、享保年間(1716年-1736年)には松坂新右衛門による増林が行われ、以来、クロマツとアカマツからなる合計7万本もの松林は、仙台藩・岩手県を代表する防潮林となり、景勝の一つであった。
User: 基于细胞的免疫疗法对一些癌症有效。
Assistant: 細胞ベースの免疫療法は、いくつかのがんに対して有効である。
User: 共中有着重要的位的干部被付予‘虹’色。
Assistant: さらに重要な地位の幹部には『虹』に因んだ色が割り振られる。
User: 再者,承继著太郎血源的子孙散播在日本各地。
Assistant: またタロの血を引く子孫の犬が日本各地に散らばっている。
User: 爆炸产生的能量约为1.3×1051尔格,喷射出三个太阳质量的物质进入周围的星际介质中。
Assistant: 爆発により約1.3×1051ergのエネルギーが発生し、3太陽質量分の物質を周囲の恒星間空間に噴出した。
User: 1960年杨格利曾险些丧生于R-16开发过程中的"涅杰林灾难"(Nedelincatastrophe)。
Assistant: ヤンゲリは、R-16の開発中、1960年に発生したニェジェーリンの大惨事で危うく死にかけた。
User: 约瑟夫·米勒-布罗克曼(JosefMüller-Brockmann,1914年5月9日-1996年8月30日)是瑞士的一位平面设计师、字体排印师、教师。
Assistant: ヨゼフ・ミューラー=ブロックマン(JosefMüller-Brockmann,1914年5月9日-1996年8月30日)はスイスのグラフィックデザイナー、タイポグラファー、教師。
User: 显眼且多用途的外観与搭载EddieBauer6段自动排档、使商品力更加上升。
Assistant: メッキを多用した外観やエディー・バウアーには6速ATが採用されるなど、さらに商品力のアップに磨きをかけている。
User: 主演为秋元才加与本乡奏多。
Assistant: 主演は本郷奏多。
User: 面积5.54km²,周长12.24km,地处平安座岛和伊计岛之间。
Assistant: 面積5.54km2、周囲12.24kmの島で、平安座島と伊計島の間に位置する。
User: 此区间只有旅客营业。
Assistant: この区間は旅客営業のみ。
User: 虽然稍稍知道风太郎的本意,但是仍然与其结婚,后来上吊自杀。
Assistant: 風太郎の真意を薄々知りつつ、幸せが欲しくて結婚するものの、後に首吊り自殺を遂げる。
User: 是岩松的妹妹。
Assistant: 岩松の妹。
User: 虽然现在让尤多约诺通过立法,但卡拉的新职位意味着从某种意义上说,他现在比尤多约诺更强大。
Assistant: しかし、カラが新しい地位に就いたことは、ある意味で、彼がユドヨノより強い立場を手に入れたことを意味していた。
User: 克雷门堤的主治医师,与狄穆罗斯是恋人关系。
Assistant: クレメンテの主治医でもあり、ディムロスとは恋人。
User: 民众、旅客的守护者的化身。
Assistant: 民衆・旅人の守護者としての化身。
User: 地狱大使(地狱大使)53话~79话登场。
Assistant: 地獄大使第53話から第79話に登場。
User: 假设给你一组前提Γ而你希望从它们演绎出命题Z。
Assistant: 前提Γの元で、命題Zを導出したいとする。
User: 2018年11月18日起举办以各小队为主的“STU48课外活动公演”。
Assistant: 2018年11月18日より各ユニットによる「STU48課外活動公演」を開始。
User: 吲哚是煤焦油的主要成分,其中220-260℃的蒸馏产物是重要的工业原料。
Assistant: インドールはコールタールの主要な成分であり、220~260℃の蒸留フラクションは本化合物の主な工業的供給源である。
User: 在1885年,亥维赛发表了第一篇关于描述他的电缆传播分析和现代通信模式方程的论文。
Assistant: 1885年に、ヘヴィサイドは電信方程式のケーブルと新たな形の解析を記載した最初の論文を公開した。
User: 窗口营业时间从早上6点50到17点50。
Assistant: 窓口の営業時間は6時50分から17時50分までである。
User: 焚烧尸体的工作一直从16:00持续到了18:30。
Assistant: 死体の焼却は午後4時00分から6時30分にかけて行われた。
User: 名字来自佛教四天王的名字“増长天”。
Assistant: 名前の由来は、仏教の四天王増長天から。
User: 2014年3月18日,反对《海峡两岸服务贸易协议》获得存查的抗议学生占据了立法院议场。
Assistant: 2014年3月18日、海峡両岸サービス貿易協定に反対する学生が立法院を占拠する事件が発生。
User: 将来的目标是团体事业往世界进出。
Assistant: 将来の目標は、グループ事業での世界進出である。
User: 操作方式和《机动战士GUNDAMSEED联合vs.Z.A.F.T.》相类似。
Assistant: 操作方式は『機動戦士ガンダムSEED連合vs.Z.A.F.T.』とほぼ同様。
User: 11月的脚链GREE“GREEAKB48舞台对战”“对AKB48兴趣缺缺的男子VSAKB48”广告曲。
Assistant: 11月のアンクレットグリー『GREEAKB48ステージファイター』「AKB48に興味のない男VSAKB48」のCMソング。
User: 高大英俊的经理人,以前当过模特。
Assistant: 美人で、モデルをしたこともあった。
User: 两种定义中使用哪种是有争议的。
Assistant: これら二つの表現のうちどちらを用いるかは任意である。
User: 芬兰:在以儿童学习力强而闻名的芬兰,也普遍教授了称为“carta”的放射性思考的笔记方式。
Assistant: フィンランド:子供の学力が高いことで有名なフィンランドでも、「カルタ」という名称で、同じ放射思考のノート術が広まっている。
User: 特别是“生性自由阔达而且度量广大”等现代日本人熟知之龙马的个性,也是由这部作品所描写出来。
Assistant: 特に「自由闊達で度量が大きい」などの現代日本人が捉えている龍馬の人間像もこの作品で描かれている。
User: 拥有让时间冻结停止的力量。
Assistant: 時間を凍り付かせて止める力をもつ。
User: 日垣茂市-键本辉(Lead)18岁。
Assistant: 日垣茂市-鍵本輝(Lead)18歳。
User: 全部都称呼帕尔曼做“老师”,就像真正的师生般。
Assistant: 皆パウルマンのことを「先生」と呼んでおり、本物の教師と生徒のような関係にあるらしい。
User: 马罗耶主教演-今拓哉音乐剧村的主教。
Assistant: マロエル司教演-今拓哉ミュジコの村の司教。
User: 这里采用原作第一部‘少女波丽安娜’、第二部‘波丽安娜的青春’。
Assistant: 第一部が『少女パレアナ』、第二部が『パレアナの青春』を原作としている。
User: 对卑劣的事物有敏感的反应。
Assistant: 卑猥なものには敏感に反応する。
User: 除了葺石和埴轮以外,出土文物大半是埴轮碎片。
Assistant: 葺石・埴輪のほか、出土遺物の大半は埴輪破片である。
User: 当使用者安装WGA后,InternetExplorer就会被安装上标示名为“WindowsGenuineAdvantage”的附加元件。
Assistant: ユーザーがWGAで確認を行うとき、「WindowsGenuineAdvantage」という名称のInternetExplorerのアドオンがインストールされる。
User: 波特多(ポテト)爱良5歳生日的礼物,成美送的幼犬。
Assistant: ポテト愛良の5歳の誕生日プレゼントとして、なるみから贈られた子犬。
User: 1836年10月,得克萨斯共和国的第一国会在哥伦比亚(现在西部哥伦比亚)召开。
Assistant: テキサス共和国の最初の議会は、1836年8月、コロンビア(現在のウエスコロンビア)で開催された。
User: 今天大多数学者同意这个理论。
Assistant: 現在では殆どの学者がこの説を受け入れている。
User: 最高地点一般多以为是北部的神引山98.5m(三角点),但实际上在岛屿的西北部有地方标高109m。
Assistant: 最高地点はしばしば北部の神引山(かんびきやま、98.5m、三角点)と言われるが、実際には島西北部に109mの標高点が存在する。
User: 会唱县歌“信浓之国”。
Assistant: 県歌「信濃の国」を歌える。
User: 航天器开始减速,减速度(负加速度)最高时达到6G(59米/秒²)。
Assistant: 機体は徐々に速度を落とし、減速Gは最大で6G(59m/s2)に達した。
User: 已婚,妻子为演员今野早苗。
Assistant: 妻は女優の今野早苗。
User: 据1950年代初的统计,上海石库门里弄共有9000多处,占上海居民住房总面积的65%左右。
Assistant: 1950年代初め、9000以上もの石庫門建築があると見積もられ、それは上海地域の住宅戸数の65%に相当した。
User: 在新潟发现。
Assistant: 新潟で発見。
User: 2012年4月26日发售的《电击PlayStation》第517期中,四则评价中获得三则高评价。
Assistant: 配信直後の4月26日に発売された『電撃PlayStationVol.517』のレビューコーナーでは、4人中3人がお勧めするというめったにない高評価を得た。
User: 柏林无论是从文化、政治、传媒还是科学上讲都称的上是世界级城市。
Assistant: ベルリンは文化や政治、メディア、科学の世界都市である。
User: 当日萨尼亚市获得了“帝国之城”("TheImperialCity")的称号。
Assistant: モンツァには皇帝の都市(cittàimperiale)という称号が与えられた。
User: 从1930年起,斯大林强制规定苏联的各地必须强制使用俄语。
Assistant: 1930年から、ロシア語はスターリンによってソビエト連邦の地方で、非ロシア語話者に強要された。
User: 到了1985年时,唱片的材质随着科技进步有了新的改革,就是CD的研发及逐渐量产。
Assistant: 1985年は、技術の進歩とともにレコードの材質に新しい革命がおこり、CDの開発と量産が始まろうとしていた時期でした。
User: 2003年8月核准载客,总长1.2公里,设兴糖(糖业博物馆)、精农(花卉农园中心)两站。
Assistant: 2003年8月に総延長1.2kmの旅客化(観光鉄道化)が決定され、興糖駅(糖業博物館)、精農駅(花卉農園中心)の2駅が設置されることになった。
User: 这一延误主要是因为国会需要通过法案来准许弗吉尼亚州议员加入。
Assistant: この遅れは議会がバージニア州の代表を議会に受け入れる法案の成立が必要だったからだった。
User: 提图芭的丈夫是约翰·印第安,一名美洲原住民,可能来自中美洲。
Assistant: ティテュバの夫は、起源が不明なネイティブ・アメリカンのジョン・インディアンだったが、中央アメリカ出身の可能性もある。
User: 通常会持续两至三日。
Assistant: これは通常2、3日かかる。
User: 许多人都没有武器,即使是有武器的,其主要装备也是自己的民用步枪。
Assistant: 多くの者は武器を持って居らず、持っているとしても主に民間用のライフル銃だった。
User: 1907年危机发生在漫长的经济紧缩时期,美国全国经济研究所界定的时间是1907年5月—1908年6月。
Assistant: 1907年の恐慌が起こった時期は、全米経済研究所によると1907年5月から1908年6月までの長期にわたる景気後退の最中であった。
User: 1931年(民国20年)12月,被任命为内政部部长,翌年2月退任。
Assistant: 1931年(民国20年)12月、内政部部長に任命されたが、翌年2月、退いている。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 在美国国际贸易委员会的争议中,爱纳康没有质疑美国专利的有效性,认为他们的技术没有受到影响。
Assistant: アメリカ国際貿易委員会(ITC)を前にした係争において、エネルコンは特許のアメリカ合衆国国内での有効性に挑戦しなかったが、エネルコンの技術は影響を受けたものではなかったと主張した。
User: 特定职务则依人事院指定,提供特殊勤务加给(日语:特殊勤务手当)(爆裂物处理等作业加给、航空加给、山上作业加给、夜间特殊业务加给)(人事院规则九―三〇)。
Assistant: 人事院の指定により、特定の職務に対して特殊勤務手当(爆発物取扱等作業手当、航空手当、山上作業手当、夜間特殊業務手当)が支給される(人事院規則九―三〇)。
User: 1953年(昭和28年)5月1日-改名“京成上野站”。
Assistant: 1953年(昭和28年)5月1日-「京成上野駅」に改称。
User: 他此后也担任英军陆军总司令并指挥了克里米亚战争(1853年-1856年)。
Assistant: 彼は後に陸軍最高司令官となり、クリミア戦争(1853年-1856年)の総指揮を執ることになる。
User: 袁世凯死后,投靠直系,1921年(民国10年)8月,升任第18师师长。
Assistant: 袁世凱死後は直隷派に属し、1921年(民国10年)8月、第18師師長に昇進した。
User: 光邦的弟弟。
Assistant: 光邦の弟。
User: 第95届联邦国会期间(1977至1979年),福特担任参议院航空航天科学委员会主席。
Assistant: 第95期議会(1977年-1979年)で、宇宙航空科学委員会の委員長を務めた。
User: 本·克罗斯(BenCross,1947年12月16日-)是英国的一位演员。
Assistant: ベン・クロス(BenCross、1947年12月16日-)は、ロンドン出身のイギリスの俳優である。
User: 康纳·梅纳德(英语:ConorPaulMaynard;1992年11月21日-)是英国的一位歌手。
Assistant: コナー・メイナード(ConorPaulMaynard1992年11月21日-)は、イギリスの歌手。
User: 阿瑟·格里菲斯,爱尔兰政客。
Assistant: アーサー・グリフィス-アイルランドの政治家。
User: 2002年12月1日时刻表修改之前曾在白天也设有直通列车,但随着京叶快速南船桥停车而废止。
Assistant: 2002年12月1日のダイヤ改正以前は日中にも直通列車が設定されていたが、京葉快速の南船橋駅への停車に伴い廃止された。
User: 当初预定于2017年11月1日发售,同年8月19日,以“船上剧场建设计划推迟”为由宣布“判断不宜作为首次亮相的时机”,将单曲推迟到三个月后的2018年1月31日发行。
Assistant: 当初は2017年11月1日の発売を予定していたが、同年8月19日に「船上劇場」の頓挫を理由に「メジャーデビューするタイミングとして適当ではないと判断」し、5か月後の2018年1月31日への延期が発表された。
User: 与之相比,之前于2008年所进行的同类调查表明,存在灭绝风险的狐猴种类只有38%。
Assistant: 2008年に行われた前回の研究では対照的に、絶滅の危機にさらされているレミュール類は38%に過ぎなかった。
User: 旅行者1号原先的主要目标,是探测木星与土星及其卫星与环。
Assistant: ボイジャー1号の最初の目標は木星と土星及びそれらに付随する衛星と環であった。
User: 在他的看法,粒子的速度应该永远等于相对应物质波的群速度。
Assistant: 粒子の速度について、彼はいつも物質中の物質波の速度と一致すべきであると結論付けた。
User: 1933年(民国22年),作为第4军团指挥官重返前线,被任命为第53军军长。
Assistant: 1933年(民国22年)、第4軍団指揮官として前線に返り咲き、第53軍軍長に任命された。
User: 从平城宫迹、奈良县明日香村发掘的木简,推定有鲷鱼的寿司等10种海产物来自若狭,可知鲭街道的起源在1200年以上或约1300年前。
Assistant: 平城宮の跡や、奈良県明日香村の都の跡で発掘された木簡からは、若狭から鯛の寿司など10種類ほどの海産物が運ばれたと推定され、鯖街道の起源は1200年以上、あるいは約1300年前と考えられている。
User: 对参加选秀会的菊地,以“你没有任何才华”而叫他回去。
Assistant: オーディションに参加した菊池に「君には華が無い」と言い帰した。
User: 为减轻陪审员负担,更多地进行集中审理。
Assistant: 陪審員の負担軽減のため、集中審理が行われるようになった。
User: 后者于1987年提出了楚德诺夫斯基公式,如下所示:1π=126403203/2∑k=0∞(6k)!
Assistant: チュダノフスキー兄弟(英語版)(Chudnovskybrothers)は、1987年に、1π=126403203/2∑k=0∞(6k)!
User: 任意文章可以通过电子邮件,Facebook,Google+,Tumblr,Twitter及其他服务分享。
Assistant: 記事は電子メール、Facebook、Google+、Tumblr、Twitter、その他いくつかのサービスを使って共有することが可能である。
User: 此外,带着与露莉亚有相似能力的少女欧尔姬斯的帝国顾问官・黑骑士阿波罗,也在主人公面前出现数次,并且带有某种有别于帝国的目的行动着。
Assistant: さらに、ルリアに似た力を持つ少女オルキスを従えた帝国顧問官・黒騎士アポロニアも、目的を隠したまま主人公たちの前に何度も現れる。
User: 有着巨大的头部。
Assistant: 巨大な頭を持つ。
User: 该书在当时学界并没有太大回响,日后却被视为中国近世・近代思想史的先駆研究。
Assistant: この書に対して、当時の学界はほとんど無関心であったが、後に中国近世・近代思想史の先駆的研究とみなされるようになった。
User: 现在也有遗留月台结构,高架桥下部分至2006年(平成18年)5月用作交通博物馆。
Assistant: 現在でもホームの遺構は残っており、高架下は2006年(平成18年)5月まで交通博物館として使われた。
User: 随后北京地铁开通的新线路是城市北部和东部的两条地面及高架线路。
Assistant: これに合わせて、北京地下鉄は北京市北部と東部に地上線と高架線による新線を2路線開通した。
User: 10月30日:【海】东静冈站(旅客站)开业。
Assistant: 10月30日:【海】東静岡駅(旅客駅)が開業。
User: 会和有嫌疑的人物多次见面,谈论搜查状况。
Assistant: 被疑者ではないかと疑った人物には何度も面会し、捜査状況を話す。
User: 犹他海滩登陆行动的真正损失是反映在空降部队的重大伤亡之上。
Assistant: ユタ・ビーチの実際の損害は、空挺降下兵の大損害に反映されている。
User: 其从1960到1970年代出版的《马克思主义的形成过程》、《马克思主义的视域》和《马克思主义的理路》,被称作马克思主义三部曲。
Assistant: 1960年代から1970年代にかけて出版された『マルクス主義の成立過程』『マルクス主義の地平』『マルクス主義の理路』は、マルクス主義三部作と呼ばれる。
User: 持有太阳少年的称号,太阳铳“ガン・デル・ソル”的继承者。
Assistant: 太陽少年という称号を持ち、太陽銃「ガン・デル・ソル」の後継者。
User: 1939年11月苏联和芬兰的冬季战争爆发,因外交环境改变,丘吉尔再次提出他的布雷计划,但再次遭到否决。
Assistant: 11月にソ連とフィンランドとの間で冬戦争が勃発し外交状況が変化すると、チャーチルは再び機雷敷設計画を提案したが、それも却下された。
User: 事件后山口大尉被起诉,最后承担责任宣布辞职。
Assistant: 事件後山口大尉が起訴されるに及んで、責任を取る形で辞任した。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 然而,这样的机构却也使本机的机体构造较通常的MS复杂数倍,在生产性和整备性方面均存在颇大问题。
Assistant: これらの機構を持つ本機の機体構造は通常のMSの数倍複雑であり、生産性と整備性の面では大きな問題を抱えている。
User: 天坛设于紫禁城东南方,地坛则筑于紫禁城东北部,以符合中国古代天南地北之说。
Assistant: 天壇が紫禁城の南東に築かれたのに対して、地壇は紫禁城の北東に築かれており、これは古代中国の天南地北説に符合する。
User: 而病人的家人亦应协助病人和有耐心。
Assistant: 患者の家族も必要に応じて同席する。
User: 12世纪,君士坦丁堡东部的比萨地区增长至一千人。
Assistant: 12世紀、コンスタンティノープル東部にあるピサ人居住区は人口1,000人に成長していた。
User: 590年,高智慧乱起,来护儿跟随杨素到浙江攻打高智慧。
Assistant: 590年、高智慧が乱を起こすと、護児は楊素に従って浙江で高智慧を攻撃した。
User: 虽然1984年时开始制造后继车7000系,但因10辆编组运用的增加,6000系仍持续在制造2辆编组。
Assistant: 1984年から後継となる7000系の製造が始まっているが、10両編成運用の増加により、6000系2両編成が継続して製造された。
User: 真实的历史资料则来自于俄罗斯和利沃尼亚的编年史,其中最为重要的就是希帕提亚编年史。
Assistant: 現実の歴史上の史料はロシアやリヴォニアの年代記から来ているが、その中で最も重要なのはイパチフの法典である。
User: 寂灭涅槃即是尽谛。
Assistant: 寂滅は即ち涅槃、是れ楽なり。
User: 数日后释放。
Assistant: 数時間後に釈放。
User: 奈绪子曰:“旅芸人?
Assistant: 奈緒子から「旅芸人?
User: 尤多科斯基(Yudkowsky)推进了连贯推断意志(CEV)模型。
Assistant: ユドカウスキーはまとまりのある外挿意志(CEV)モデルを提示する。
User: 石材采用超过两米大的方形石头,部分有沾有红色颜料的痕迹。
Assistant: 石材には2メートル四方を超える巨石が使用され、一部には赤色顔料の痕跡も認められる。
User: 在2000年总统选举中,民主党提名了副总统艾尔·高尔作为候选人。
Assistant: 2000年の大統領選挙では、民主党は現職副大統領のアル・ゴアを候補に指名した。
User: 这样做使得神社接近寺院的一方,寺院也更接近神社的一侧。
Assistant: こうして神社が寺院に接近する一方、寺院も神社側への接近を示している。
User: 为机械身体的故障引起的剧痛而苦恼。
Assistant: 機械の体の不具合が起こす激痛に悩まされている。
User: 在上午需于魔法学院上课,于下午自由行动。
Assistant: 午前中は魔法学院に通うため、行動は午後のみ可能。
User: 剪票口外的电梯在剪票口外右侧的小田急百货店。
Assistant: 改札外のエレベーターは、改札を出た右側に小田急百貨店のものがある。
User: 1970年根据1970年国境条约,德克萨斯州RioRico市让渡给墨西哥。
Assistant: 1970年1970年国境条約で、テキサス州リオ・リコ市がメキシコに割譲された。
User: 约克区规划部预测镇内人口到2026年将达98,000人。
Assistant: ヨーク地域開発計画局は、2026年までに98,000人の人口を見込んでいる。
User: 1966年(昭和41年)6月16日-待避设备与天桥启用。
Assistant: 1966年(昭和41年)6月16日-待避設備および跨線橋の使用開始。
User: 归国后任陆军少佐、御亲兵6番大队长、同年至明治6年(1873年)任侍从。
Assistant: 帰国後に陸軍少佐、御親兵6番大隊長となり、同年から明治6年(1873年)まで侍従を務める。
User: 1522年:麦哲伦剩余船队返回西班牙,完成航行世界一周的壮举。
Assistant: 1522年:マゼランの艦隊が帰還、世界一周を達成。
User: 木头虽然涂上暗色以强调“光”的作用,然而为了冬季防寒,而铺上明亮颜色的电热保暖座垫,使室内的印象为之一变。
Assistant: 木は暗い色に塗られており、「光」を強調するのに役立っているが、冬場は防寒のために足元に明るい色の電熱シートが敷かれる為に印象が変わる。
User: 地下九楼设施坟场宗像形是这个层的居民。
Assistant: 地下九階フロア墓場宗像形がこの階の住人。
User: 1784年,他加入了费耶特县民兵部队。
Assistant: 1784年、ファイエット郡民兵隊に入隊した。
User: 从1260年开始地下还有一串葡萄。
Assistant: 1260年からは、その下にブドウが加えられた。
User: 口器为咀嚼式。
Assistant: 口器は咀嚼型。
User: 药理作用有如下几种。
Assistant: 痩せ薬については以下の種類がある。
User: 但海盗事件与奴隶贩卖案件发生时,任何国家皆可介入管辖。
Assistant: また海賊や奴隷貿易についてはいずれの国もその管轄権を行使することができる。
User: 保健室医生(保健医)梦限学园第四保健室的男性医生。
Assistant: 保健医夢限学園の第4保健室に常駐している男性保健医。
User: 牧野编辑局长。
Assistant: 牧野編集局長。
User: 位于朴次茅斯附近的SeabrookStation核电厂是新英格兰地区最大的核反应堆,该反应堆提供了新罕布什尔州约30%的电力。
Assistant: ポーツマス近くにあるシーブルック・ステーション原子力発電所にはニューイングランド最大の反応炉があり、州内で消費される電力の30%を生産している。
User: 2岁时移居美国,婚后与丈夫生下4名子女,而她的丈夫于1922年过世。
Assistant: 結婚したあとは夫との間に4人の子供をもうけるが、夫は1922年に死去した。
User: 有以下4项定义,公司同时使用以下定义。
Assistant: 概ね以下の4つの定義があり、同社はいずれの定義も使用する。
User: 第一次的聚会只有十几人参加。
Assistant: 最初の会合には10人かそこらの人々が集まっただけだった。
User: 2006年9月6日,SRAOSS(日语:SRA)宣布对Sylpheed的开发给予全面支持。
Assistant: 2006年(平成18年)9月6日には、SRAOSSがSylpheedの開発を全面的に支援することを発表。
User: 另外,一般来说石丸在同年3月12日于广岛市举办的活动才是第1位裸奔者。
Assistant: なお、一般には同年3月12日に広島市で行われたものが日本人による初のストリーキングとされる。
User: 同一天,McManigal和J.B.McNamara就被洛杉矶警察乘火车带往加利福尼亚。
Assistant: 同じ日に、マクニガルとジェームズは、ロサンゼルス警察によって列車でカリフォルニアに連れて行かれた。
User: 1921年(民国10年)一度引退赴上海。
Assistant: しかし、1921年(民国10年)にいったん引退して上海に引きこもる。
User: 但,同年因为母亲过世,父亲益太郎于是搬家到离狸穴较远的下谷根岸。
Assistant: しかし、同年に母が死去し、父・益太郎は下谷根岸に移ったために狸穴は遠く不便となった。
User: 普通全站停车(表中省略)停靠站以2005年1月29日为准。
Assistant: 普通は全駅に停車(表中省略)停車駅は2005年1月29日改正時点。
User: 但大多数第二代核反应堆的寿命被延长至50至60年,部分因经济效益被二次延长寿命达80年。
Assistant: しかしながら、第2世代原子炉の多くはその活動寿命が50年から60年に延ばされており、再び活動寿命が80年に延ばされることも経済的であるとされる。
User: 独立之后的摩尔多瓦共和国首任总统米尔恰·扬·斯涅古尔(1992年-1996年)主张罗马尼亚人和摩尔多瓦人及其语言拥有同一性。
Assistant: 独立したモルドバ共和国の初代大統領となったミルチャ・スネグル(1992年-1996年)は、ルーマニア人とモルドバ人、そしてその言語の同一性を主張する立場をとっていた。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 受天台宗及真言宗等密教的影响,带有很浓的佛教文化。
Assistant: 天台宗・真言宗など密教の影響が濃い仏教文化でもある。
User: 藤原俊宗子)胜范(第33世)觉圆(第34世。
Assistant: 藤原俊宗子)勝範(第33世)覚円(第34世。
User: 于扶桑社的文艺季刊志‘en-taxi’2005年春号连载至2007年的秋号。
Assistant: 扶桑社の文芸季刊誌『en-taxi』の2005年春号から2007年秋号まで連載された。
User: 随着该区间电气化改造的不断推进,其牵引范围也日渐缩短,并在1969年全线实现电气化后最终撤出服务。
Assistant: 同区間の交流電化の進展とともに牽引区間は縮小され、1969年の電化完了とともに運用から退いた。
User: 节基皇殿(ChakriPalace):建于1876年5月7日,1882年完工。
Assistant: チャクリー宮殿・・・1876年5月7日着工、1882年完成。
User: 他的家庭因为付不起房租时常搬迁,但却从未离开家乡。
Assistant: 彼の家族は借家を借りるため頻繁に引越しを行ったが、ホームタウンを離れることはなかった。
User: 5月24日,加拿大军突破了防线,加拿大第5(装甲)师(英语:5thCanadianDivision)通过突破口涌入。
Assistant: 5月24日、カナダ軍は敵前線に穴を開け、第5カナダ(機甲化)師団がそのギャップになだれ込んだ。
User: 例如,D3DFMT_R8G8B8的值是一个24bits的颜色深度(colourdepth,8bits是红色,8bits绿色以及8bits是蓝色)。
Assistant: 例えばD3DFMT_R8G8B8フォーマットは24ビットの色深度を意味する(赤8bit、緑8bit、青8bit)。
User: 继续负责国境防卫,一说在天正壬午之乱中亦相当活跃。
Assistant: 引き続き国境防衛を務め、天正壬午の乱においても活躍したという。
User: 下行:练马方向,直通运转至西武池袋线饭能站。
Assistant: 下り:練馬方面西武池袋線飯能駅まで直通運転。
User: 追寻着哥哥的踪迹,以“有趣”为理由而救助濒死的小田桐,顾用其为助手。
Assistant: あさとの痕跡を追っている最中、「面白そうだから」という理由で瀕死の小田桐を助け、助手として雇う。
User: 但是到1832年州议会大厦完工前缅因州议会依然在波特兰聚会。
Assistant: しかし、1832年にメイン州会議事堂の庁舎が完成するまでは州会はポートランドで開かれていた。
User: 同年12月至1937年(民国26年)11月,任浙江省政府主席。
Assistant: 同年12月から1937年(民国26年)11月まで、浙江省政府主席を務めている。
User: 并且继承布鲁的遗志,成为缪朝向到多年为目标的地球(terra)。
Assistant: そしてブルーの遺志を継いで、ミュウが長年目指してきた地球(テラ)へ向かうこととなる。
User: 是率领秩序骑空团的碧之骑士・ヴァルフリート的女儿。
Assistant: 秩序の騎空団を率いる碧の騎士・ヴァルフリートの娘。
User: 传播媒体
Assistant: メディア媒体
User: 在数百年后荒废的未来,它们跟随大作、V和D一起进入宇宙,与从月球苏醒的强大敌人展开最后的决战。
Assistant: 数百年先の荒廃した未来で大作とヴィーとディーに付き従い、宇宙に上がり月から目覚めた強大な敵に最終戦争を挑む。
User: 所信表明演说通常为20至30分钟,2009年10月26日鸠山由纪夫首相的演讲长达52分钟,为10年来最长的纪录。
Assistant: 所信表明演説は通常20~30分程度で終わるのが通例だが、2009年10月26日に衆議院で行なわれた鳩山由紀夫首相の所信表明演説は52分間と、ここ10年では最長の記録となっている。
User: 1990年8月1日逝世于阿姆斯特丹家中。
Assistant: 1990年8月、アムステルダムの自宅で死去。
User: 作为二次世界大战的退伍军人,他被埋葬了在阿灵顿国家公墓。
Assistant: 2つの世界大戦で従軍した退役軍人として、アーリントン国立墓地に埋葬された。
User: 需要特别关注的是田纳西和阿肯色,林肯分别在两个州任命安德鲁·约翰逊和弗雷德里克·斯蒂尔(英语:FrederickSteele)为军事州长。
Assistant: 特に重要なのはテネシー州とアーカンソー州であり、リンカーンはそれぞれアンドリュー・ジョンソンとフレデリック・スティールを軍政府長官に任命した。
User: 天生一头茶色的头发,不过,停学之后染成了金发。
Assistant: 生まれつき茶色がかった髪だったが、停学明け以降は金髪にした。
User: 委员(副委员长1人、常任委员3人)1人为总统指名,其余3人之中,有1员由总统所属,或曾经所属的政党推荐,其余2员由其他政党推荐。
Assistant: 委員(副委員長1人、常任委員3人)1人は大統領の指名、残り3人のうち1人は大統領が所属またはかつて所属していた政党の交渉団体の推薦、あとの2人はその他の政党の交渉団体の推薦による。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 1986年5月31日出生。
Assistant: 1986年5月31日生まれ。
User: 刘秀于是去除了在河北的最大政敌。
Assistant: こうして劉秀は、河北における最大の政敵を葬り去ったのであった。
User: 在“史上最强之敌”中再次登场。
Assistant: その後「史上最強の敵」にも登場。
User: 对所有国家保持诚意和公正,并且与所有国家一起培育和平与和谐,避免“针对特定国家的顽固反感和对其他国家的热情依恋”,“避免与任何外国势力建立永久的联盟”,并倡导与所有国家进行贸易。
Assistant: これらの中にはその他のことも含まれており、「誠意を持ち続けること」、「全ての国々に対し公平を貫くこと」、「全てにおいて平和と調和を図ること」、「特定の国に対して度し難い反感を持ったり、その他の国に熱烈な愛着を持ったりしないこと」、「いかなる地域の国とも恒久的な同盟は避けること」、「全ての国々との貿易を擁護すること」などである。
User: 现在事务次官的退休年龄已延长至62岁,也有利用法律规定的退休延期制度长期在任的案例。
Assistant: 事務次官の定年は62歳に延長されるが、更に法律に規定される定年延長制度を利用して長期在任する者もいる。
User: 尽管数字还远不及1990年那样高,但是谋杀率的再度提高已经使许多波士顿人深感不安,开始讨论波士顿警察局是否应该要调整其与犯罪作战的方法。
Assistant: これらの件数は、1990年の最高水準から見れば非常に低位で推移しているものの、殺人事件数の大きな変動は多くのボストン市民を不安にさせており、ボストン市警は犯罪との戦いの方法を見直すべきではないかとの論争の種になっている。
User: 10月5日:‘青春は花火のように’网络配信发售。
Assistant: 10月5日:『青春は花火のように』を音楽ダウンロードサイトにて配信。
User: 随着流动图书馆服务开始,“山之村出张贷出”(山之村出张贷出)于2015年末停止。
Assistant: 移動図書館の開始に伴い、「山之村出張貸出」は2015年(平成27年)度末で廃止された。
User: 9月12日,尼科利奇和他的小组被正式逐出激进党。
Assistant: 9月12日、ニコリッチとその同調者は急進党から除名された。
User: 丹尼·科恩(DannyCohen)是一名英国电影摄影师,是英国电影摄影师协会(BritishSocietyofCinematographers)的成员。
Assistant: ダニー・コーエン(DannyCohen)は、イギリスの撮影監督、英国撮影監督協会(英語版)会員である。
User: 警笛方面,空气笛采用AW-5C型,电子笛搭载了八幡电器产业制造的YA-92119形。
Assistant: 警笛には空気笛はAW-5C形、電子笛には八幡電気産業製のYA-92119形が搭載された。
User: 一出玄关,哲学的道路就宽广了起来。
Assistant: 玄関を出てすぐに、哲学の道が広がっていることが伺える。
User: 由于它的早期版本是完全免费的,可以轻易获得并随意修改,所以它得到了广泛的接受。
Assistant: 初期の版は無料で容易に入手でき、修正も容易だったため、広く流布することになった。
User: 但是,在判决有罪的场合,可在部分判决中昭示情况事实。
Assistant: ただし、有罪とする場合において情状事実については部分判決で示すことができる。
User: 义定在这样的情势下于永正17年(1520年)2月2日死去。
Assistant: そのような情勢の中で永正17年(1520年)2月2日に卒去。
User: 恩斯特·海克尔(ErnstHaeckel)于1866年开始使用扇尾亚纲这个名字,包含所有具有现存鸟类尾巴特征的鸟类。
Assistant: エルンスト・ヘッケルは、1866年にオルニトゥラエ類を命名し、現生鳥類に見られる尾の形態を持つすべての鳥類に含めた。
User: 瑞秋·华尔泽(RachelWalzer)是美国出身的女性演员。
Assistant: レイチェル・ワルザー(RachelWalzer、れいちぇるわるざー)は、アメリカ合衆国出身の女優。
User: 一些人推测,这种磁场和形状可能来自彗星的撞击,然而,其真正的原因仍不明朗。
Assistant: そのうちのいくつかの磁場と模様は、彗星の衝突によってできたと考えられているが、本当の原因はまだ分かっていない。
User: 江东制革制造陆军、海军的皮靴与空军防寒配件等,1945年3月在东京大空袭中烧毁。
Assistant: 江東製革は陸軍・海軍向けの革靴や空軍向け防寒具などを製造したが、1945年3月の東京大空襲で焼失した。
User: 称号GCMG。
Assistant: 称号はGCMG。
User: 根据分析网络连接数据发现,案发前30日下午10时20分至50分电脑曾有使用记录(约于10时38分至45分期间,该电脑曾接收到一封附带密码的电子邮件),以此推断当时户主一家仍然生存。
Assistant: 通信記録を解析した結果、犯行時刻直前とみられる30日午後10時20分から50分頃まで触れた形跡(午後10時38分から45分頃のパスワード付き電子メールの送受信記録や同50分頃のパソコンの電源を切った記録など)があり、これは被害者がまだ生存しておりインターネットを閲覧していたものと考えられる。
User: 另外,通常盘与初回规格盘有附赠“Hey!
Assistant: なお、通常盤にも初回仕様盤があり、そちらには「Hey!
User: 大西洋主义在21世纪经历了恐怖主义和伊拉克战争后,有了明显的改变。
Assistant: 21世紀に入り、大西洋主義はテロリズムやイラク戦争を通じて重大な変化を経験している。
User: 对外星学园篇在圆堂和立向居的位置转变后,以MF位置参加比赛。
Assistant: 円堂と立向居のポジション転向以降は、MF位置で試合に参加している。
User: 他在当时被认为是最好的防守队员。
Assistant: これは当時では考えうる限り最高の防御態勢とされていた。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 此外也生产东京地产地消(日语:地产地消)牛乳“东京牛乳”的原乳。
Assistant: また、東京発地産地消牛乳「東京牛乳」の原乳生産も行っている。
User: 每年颁发予1人或1团体,奖金500万日圆。
Assistant: 毎年1人の個人、または1団体に賞金500万とともに授与される。
User: 1615年播州赤穂人开始于本地进行制盐业。
Assistant: 1615年(元和元年)播州赤穂の人が塩屋にきて製塩業を始める。
User: 根据这样的波动现象,在震幅极端大的地方会形成力学上不稳定的部分。
Assistant: こうした波動現象により、振幅が極端に大きい場所では力学的に不安定になっている部分もある。
User: 普通的中学男生白姬彼方,某天突然被母亲此方强迫签下成为“魔法少女”的契约书。
Assistant: 普通の男子中学生であった白姫彼方はある日突然、母の此方に命じられて「魔法少女」に変身する契約を結ばされる。
User: 1935年:建立伊祖神社。
Assistant: 1935年-伊祖神社を建設。
User: 因为除了狱卒以外的人都无法进入刑场,加上人世与黄泉间的签证限制多,所以原来地狱出身的一般鬼神、妖怪无法知道亡者及人世的事情。
Assistant: 獄卒以外は地獄の刑場には入れず、あの世と現世の行き来もビザなどの制限が多いため、元々地獄出身の一般の鬼神・妖怪は亡者や現世のことをよく知らない。
User: 嗨达图发表在《每日邮报》和《底特律自由报》等报纸上。
Assistant: ハイダトパズルは、デイリーメールやデトロイト・フリー・プレスなどといった新聞に掲載されている。
User: 在1933年之前,白俄罗斯语也有这个字母。
Assistant: 1933年まではベラルーシ語でも使用された。
User: 相反的,即使谈到了山田的经历,在场被该系列几乎感动到了。
Assistant: また、逆に山田の経歴が語られる際にも、シリーズはほぼ触れられる存在となっている。
User: 瑞士绿党(德语:GrüneParteiderSchweiz;法语:Lesverts–Partiécologistesuisse;意大利语:IVerdi–Partitoecologistasvizzero;罗曼什语:LaVerda–Partidaecologicasvizra;"TheGreens–Swissecologicalparty")是瑞士的第五大政党。
Assistant: スイス緑の党(ドイツ語:GrüneParteiderSchweiz,フランス語:Lesverts-Partiécologistesuisse,イタリア語:IVerdi-Partitoecologistasvizzero,ロマンシュ語:LaVerda-Partidaecologicasvizra)はスイスの環境政党。
User: 出现的人物有罗杰、桃乐丝、诺曼、安琪拉、达斯坦。
Assistant: 出演者はロジャー、ドロシー、ノーマン、エンジェル、ダストン。
User: 1907年,海牙召开第二届万国和平会议。
Assistant: 1907年-第2回万国平和会議が開催される。
User: 2004年(平成16年)12月21日:车站开业100周年。
Assistant: 2004年(平成16年)12月21日:開業100周年。
User: 另外、战争期间福冈市博多港与釜山间航行的博釜联络船(はくふれんらくせん)也一并记述。
Assistant: また、戦時中に福岡市の博多港と釜山の間を運航していた博釜連絡船(はくふれんらくせん)についても記す。
User: 让吸血鬼们召唤异界的天空,不受太阳光影响。
Assistant: ヴァンパイア達はこれを使って異界の空を召喚し、太陽の光を受け付けない。
User: 因埃尔维斯·普雷斯利主演的1961年电影《蓝色夏威夷》(BlueHawaii)闻名的可可棕榈度假酒店之后再也没有开张营业。
Assistant: エルヴィス・プレスリーの作品ブルー・ハワイ(BlueHawaii)で有名なホテル、ココパームリゾート(CocoPalmsResort)はこのハリケーン以後、未だに営業を再開していない。
User: 由于获得多次提拔,当时有人称之为“一年兵,二年党,三年副部长,四年太上皇”。
Assistant: 当時の人は林立果を「一年で兵、二年で党、三年で副部長、四年で上皇になる」と呼んでいた。
User: 同月,阎锡山在接受美国《时代周刊》记者采访时,表示他准备了毒药和汽油,打算太原城被攻破时殉城。
Assistant: 同月、閻錫山はアメリカのタイムの記者取材を受けた時、彼が毒薬とガソリンの準備があることを見せて、太原城が攻め落とされた時に城に殉じるつもりであることを見せた。
User: 此为该电视台开局50周年记念节目,且为平成20年度文化厅艺术祭作品之一。
Assistant: テレビ朝日開局50周年記念番組の位置付けがなされ、平成20年度文化庁芸術祭にも参加している。
User: 一众天文学家包括爱德蒙·哈雷在内,指出该颗彗星为1106年出现的掠日大彗星之回归。
Assistant: エドモンド・ハレーを含む当時の天文学者は、この彗星は1106年に太陽の近くで非常に明るく見えた彗星が戻ってきたものだと考えた。
User: 相比之下,就算DSPS患者缺乏睡眠,他们仍然不能在他们的通常睡觉时间之前入睡。
Assistant: これとは対照的に、DSPS患者は、たとえ断眠後でも、彼らが普段眠る時刻になるまでは眠ることができない。
User: 冷战结束后公布的档案显示,CIA早在1950年代末就怀疑普列谢茨克地区有一座导弹发射设施。
Assistant: 冷戦終結後、CIAが1950年代後期にはプレセツクにICBM発射サイトが存在すると疑っていたことが明らかになった。
User: 2009年12月2日由富士电视台播出的第38回FNS歌谣祭中,槙原曾和岚共同进行二重唱唱该歌曲。
Assistant: 2009年12月2日に放送された第38回FNS歌謡祭では、嵐と槇原がデュエットでこの曲を歌っている。
User: 吉尔斯·马西(GilesIngramMatthey,1987年11月11日-)是一位澳大利亚演员。
Assistant: ジャイルズ・イングラム・マッシー(GilesIngramMatthey,1987年11月11日-)は、オーストラリア出身の俳優である。
User: 2001年(平成13年)4月28日:连结东急车站与JR车站西口的连络地下道开通。
Assistant: 2001年(平成13年)4月28日:東急の駅とJRの駅西口とを結ぶ連絡地下道が開通。
User: 9月3日-主流2nd单曲“暗の国のアリス/波纹”发售。
Assistant: 9月3日、メジャー2ndシングル「闇の国のアリス/波紋」発売。
User: 另外,本次事件后再TV版中一般被称为“光丘炸弹恐怖事件”。
Assistant: なおこの事件はTVシリーズでは後に「光が丘爆弾テロ事件」として扱われる。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:奕𫍽的次子载湉就出生在该府中。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 総三はこの屋敷で生まれた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
同年7月13日,正在吴海军工厂系留堀进行解体作业的周防因为漏水而倾覆。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:同年7月13日、呉海軍工廠の繋留堀にて解体作業中、漏水のため転覆する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:该岛上仅有一个村庄。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
島内でただ一つの村も同名。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2006年6月-被发现其在京都府岚山于1999年设置的铁塔并未遵守文化财保护法在事前提出文件。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2006年-京都府嵐山に1999年設置した鉄塔について、文化財保護法に基づく事前の届出を行っていなかったことが発覚。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
3月1日开始到5月19日、全国20场演出的单独巡回“MGAMEETYOUTOUR”开始举行。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
3月1日から5月19日、全国20公演のワンマンツアー「MGAMEETYOUTOUR」を開催。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 晚年她重拾旧业,于1913年编写有关女性投票权的报导,并于第一次世界大战期间自欧洲东线报导战况。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
彼女はその後ジャーナリズムの世界に復帰し、1913年の女性投票権協定(en)や第一次世界大戦のヨーロッパ東部戦線のレポートを行った。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
同年九月,长安陷落,更始政权灭亡。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 同年9月、長安は陥落して更始政権は滅亡した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 其成分主要是碳氢化合物,另外含有部分的(约0.1~4%)的硫黄及微量的无机化合物。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
成分は炭化水素が主なもので、若干(0.1-4%程度)の硫黄分及び微量の無機化合物が含まれている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
这个早年的电脑开发比IBM个人电脑早20年,能够识别16个字以及数字0到9。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
その20年後の1981年に最初のIBMPCが発売され、16の音声語と数字0〜9を認識することができた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1978年(昭和53年)-制定“仓敷市传统的建造物群保存地区保存条例”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1978年(昭和53年)-「倉敷市伝統的建造物群保存地区保存条例」が制定。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
是一个武术高手,他的实力让他连续三年在中国武术大赛上取得优胜。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
武道の達人であり、中国の武道大会で3年連続で優勝を果たすほどの腕前。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1978年11月2日三号机发生日本首次的临界事故,不过该事故直到2007年3月22日才被披露。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1978年11月2日3号機事故日本で最初の臨界事故とされるが、公表されたのは事故発生から29年後の2007年3月22日になってからであった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:其中,由于日本主办2001年洲际国家杯,考虑到球场和日本国家队的日程,联赛从5月19日第10轮起到6月16日第11轮中间休赛一个月左右。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
途中、FIFAコンフェデレーションズカップ2001が日本で開催されたため、スタジアムおよび日本代表チーム合宿の日程を確保する目的で、5月19日の第10節から6月16日の第11節まで約1ヶ月の中断期間が設けられた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
2006年3月25日-业平桥站与押上站之间的伊势崎线操车场旧址决定建造新东京塔(事业主体为东武铁道)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
2006年3月25日-業平橋駅と押上駅の間にある伊勢崎線の操車場跡地が新東京タワーの建設地に決定(事業主体は東武鉄道)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 戴着手环的学生,能够从各有特色的房间A~D中选出一间房间登录。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:腕輪を付けたままの人は、それぞれ違った特色を持つA~Dエリアの4つの部屋の内、1つの部屋に登録することが出来る。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:朝阳的大炮。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
朝陽のクルップ砲。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
京都仕入店1745年于室町(日语:室町通)姊小路(日语:姊小路通)开幕。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 京都仕入店1745年、室町姉小路に開設。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
故事时间发生在《Alive》的十多年后。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:物語は、『Alive』のストーリーから十数年後となる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
喜欢的歌手为Mr.Children。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
好きな歌手はMr.Children。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
简称:TTB。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
略称:TTB。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
威廉·卡克斯顿(英语:WilliamCaxton,1415~1422年-1492年3月),英格兰商人、外交官、作家及出版家。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ウィリアム・キャクストン(WilliamCaxton、1415年-1422年頃-1492年3月頃)は、イングランドの商人、外交官、著作家、印刷業者。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
人族于R:1已有的最基本的类型。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
人族R:1から存在する、最もスタンダードな存在。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
课程过后选择工作会和偶像进行对话。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
レッスン後は仕事を選びアイドルとの会話が発生する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
描述了从她华丽的外表无法想像的大明星的苦恼和孤独、私生活、和做了她经纪人约30年的作词家岩谷时子之间的信赖关系等。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
華麗な姿からは想像もつかない大スターの苦悩や孤独、私生活、約30年間マネージャーだった作詞家・岩谷時子との信頼関係などを描いた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
初回限定生产盘收录在2008年12月31日举行的“NEWSWINTERPARTYDIAMONDinTOKYODOME”的DVD,而通常盘则收录“Share”同日现场音源版本。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:初回限定生産盤には、2008年12月31日に行われた「NEWSWINTERPARTYDIAMONDinTOKYODOME」で披露された曲のDVD、通常盤には同日のライブ音源「Share」が収録されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
三竹天狗(2006年10月-2007年3月):“来自秋元大天狗的刺客”与其余3名成员出演。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 三竹天狗(2006年10月-2007年3月)-「秋元大天狗からの刺客」としてメンバーから3名が出演。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2009年,母里治树加入。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2009年母里治樹がメンバーとして加入。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
机场位处于海平面以上147米。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:空港はは海抜147mの高さに位置している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
格尼克在科洛梅亚开始他的教育,然后移居到现今的伊万诺-弗兰科夫斯克,完成他的教学文凭。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ゲニックはコロメヤで勉学を始め、現在イヴァーノ=フランキーウシクとなっている所へ移り教育課程を修了した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
此外,由所述电子电路的改善增强了ECCM能力,还添加了多个目标的响应能力。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
また、電子回路の改善によってECCM能力が改善されるとともに、複数目標対応能力も追加された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
奉行“主战场在岛内”为圭臬,积极从事岛内的地下工作和群众运动。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
この組織は「主戦場は島内にあり」を規範とし、積極的に台湾島内の地下工作と大衆運動に携わった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
与其有关的报社分别有‘自由新闻’‘絵入自由新闻’‘浪华新闻’‘今日新闻’‘东西新闻’‘大同新闻’‘国会’‘读卖新闻’‘东京新闻’‘法律新闻’。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
生涯でかかわった主な新聞は、『自由新聞』『絵入自由新聞』『浪華新聞』『今日新聞』『東西新聞』『大同新聞』『国会』『読売新聞』『東京新聞』『法律新聞』。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
瓦伦的幼弟约翰·瓦伦也参与了邦克山战役,担任军医,后来创办了哈佛医学院。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ウォーレンの弟、ジョン・ウォーレンはバンカーヒルの戦いやその後の戦争で軍医として従軍し、後にハーバード・メディカルスクールを設立した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
11月30日至12月6日于大阪与京都进行封闭测试。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
また11月30日から12月6日まで大阪と京都でロケテストを行った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2018年3月15日,在自己的Twitter发表4月底引退。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
2018年3月15日、自身のTwitterで4月末に引退すると発表。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 因此,研究所决定充分响应小田急的诉求,1954年10月25日起,研究所以受小田急的委托研究的形式开始新型特急车辆的共同开发。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:研究所では小田急の要請に全面的に応じることとし、1954年10月25日から研究所が小田急の研究を受託するという形式で新型特急車両の共同開発が開始された。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 明治31年(1898年),因病而在57岁时过世。
Assistant: 明治31年(1898年)、病気のため57歳で死去した。
User: 在化装为银行强盗的同伴而要逮捕犯人时、意外地套上了女性的内裤而成为正义英雄‧疯狂假面。
Assistant: 銀行強盗の仲間に化けて犯人を捕まえようとした際、マスクと間違って女性用パンティを被ってしまったことがきっかけで正義のヒーロー・変態仮面に目覚める。
User: 1956年(昭和31年)11月27日-鹿王院车站开业。
Assistant: 1956年(昭和31年)11月27日-鹿王院駅が開業。
User: 1925年史派登发明的标语“neverknowinglyundersold”(从不故意抛售)至今还在使用。
Assistant: 1925年から掲げている"NeverKnowinglyUndersold(どこよりも安く)"のキャッチフレーズで知られる。
User: 精通瑜伽,可以屏住呼吸在水中一段很长的时间。
Assistant: ヨガを体得しており、水中で長時間にわたり息を止めることも可能。
User: 之后薛修义的族人薛凤贤作乱,包围镇城。
Assistant: 後に修義の一族の薛鳳賢らが乱を起こし、鎮城を囲んだ。
User: 于是佩里试图测定锕-227中α衰变与β衰变的比率。
Assistant: ペレーはその後、227Acのアルファ崩壊とベータ崩壊の割合の測定を試みた。
User: 九一式穿甲弹比起六号穿甲弹的外形,空气阻力更小,同样的仰角下射程可以提高3000~4000m。
Assistant: 九一式徹甲弾は、六号徹甲弾よりも空気抵抗が少ない形状であったために、同じ仰角時での射程が3,000~4,000m延伸した。
User: 最喜欢的日子是星期二。
Assistant: 好きな球団は中日。
User: 明治7年(1874年),参与爱国公党的设立。
Assistant: 明治7年(1874年)には、愛国公党創立に参画している。
User: 2009年,此岛依据日本综合海洋政策总部(日语:総合海洋政策本部)制定的“海域管理的保卫暨管理离岛相关基本方针”列管。
Assistant: これは、2009年に総合海洋政策本部が策定した「海洋管理のための離島の保全・管理のあり方に関する基本方針」に則り、2014年に日本の領海の基点になる離島として名付けられた無人島の一つ。
User: 来自日本京都的清水照子有感于施干的爱心,决定远渡重洋,于1933年4月5日与其结婚。
Assistant: 京都出身の清水照子(中国語版)は施乾の慈善事業に邁進する姿に心を打たれ、1933年4月5日に施乾と結婚した。
User: 单行本全3卷,新装版Wide版全2卷/便利漫画版〈MyFirstBIGSPECIAL〉(日语:コンビニコミック)全1卷。
Assistant: 単行本全3巻、ワイド版全2巻、コンビニコミック〈MyFirstBIGSPECIAL〉版全1巻。
User: 2006年(平成18年)1月5日-由于受到以日本海为中心的大雪影响,通车以来首次全日全线停驶。
Assistant: 2006年(平成18年)1月5日:日本海側を中心とした大雪の影響で、開業以来初めての終日運休。
User: 倭名类聚抄:源顺编纂的日本最早的百科全书。
Assistant: 倭名類聚抄:源順が編纂した日本最初の百科事典。
User: 但是,它只能发现数字交换产生的错误中的7/10,不会发现22↔55,33↔66或44↔77。
Assistant: 同じ数字が2つ連続する場合の間違いも10種類のうち4種類までは検出できる(22⇔55、33⇔66、44⇔77は検出できない)。
User: 经常受到金井家的虐待。
Assistant: 金井家から執拗に虐げられている。
User: 北极星:北极星是一组三合星,主星是靠得很近的一对联星—近得在2006年被哈伯太空望远镜拍到之前只能从对主星的重力拖曳上察觉到。
Assistant: 北極星は三重星であり、近い方の伴星は主星の非常に近くにあり、2006年にハッブル宇宙望遠鏡によって撮影されるまでは、重力のみでしか観測されていなかった。
User: 后和雪哉在一起。
Assistant: 後に雪と付き合う。
User: 战时体制下,宗教团体法(1939年公布、1940年施行)施行,为了宗教统制,进行宗派统合,过去的56派整理成28派。
Assistant: 宗教団体法(1939年公布、1940年施行)の施行により、宗祖を等しくする宗派の統合が進められ、従前の56派は28派に整理された。
User: 小岛正俊(小岛正俊(こじままさとし))讲谈大学二年级学生。
Assistant: 小島正俊(こじままさとし)講談大学の2年生。
User: 2004年,以84岁高龄达成官方比赛总计800胜的战绩。
Assistant: 2004年、公式戦通算800勝を史上最年長(84歳)で達成。
User: 克莱尔·吉根(英语:ClaireKeegan,1968年-)是一位爱尔兰短篇小说家。
Assistant: クレア・キーガン(ClaireKeegan,1968年-)は、アイルランドの小説家。
User: 太和九年(485年)十月,陈建去世。
Assistant: 485年(太和9年)10月、陳建は死去した。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:国防协调大臣(英语:MinisterforCo-ordinationofDefence)的是1936年设立的英国内阁级职位,负责监督和协调重整英国国防系统。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
国防調整担当大臣(MinisterforCoordinationofDefence)の職は、英国の国防力強化を監督・調整するために1936年に設置された、閣僚級の職であった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
专辑名字依据《ShineOnYouCrazyDiamond》命名。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: スタンド名の由来は、ピンク・フロイドの楽曲「ShineOnYouCrazyDiamond」。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 雌鸡会独自槃蛋。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
雌は単独で産卵する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
丽莎·韦伯(リサ・ウェッブ,LisaWebb)新西兰的新体操选手。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
リサ・ウェッブ(LisaWebb)ニュージーランドの新体操選手。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
布朗还提及苏格兰杀人犯威廉·伯克(WilliamBurke),其谋杀的手法有“Burking”之称。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ブラウンはさらにスコットランドの悪名高い殺人者ウィリアム・バークについて触れ、その犠牲者を殺す方法が「バーキング」と呼ばれていると付け加えた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
威仁亲王的兄长炽仁亲王,也在天皇之后火速奔赴京都。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
威仁親王の兄の熾仁親王も天皇の後を追って京都に到着。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
母是汤浅宗重的四女。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
母は湯浅宗重の四女。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 同年,蒋介石的重庆国民政府的军统派出特务,企图暗杀正在上海逗留的汪兆铭(汪精卫)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 同年、蒋介石の重慶国民政府が軍統の特務を派遣し、上海逗留中の汪兆銘(汪精衛)暗殺を図った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
不过感觉四间飞车党最近好像突然变得还不错呦(笑)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: しかも、にわか四間飛車党が結構いい味出すんですよ(笑)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2011年12月1日,“真爱-旗津”航线恢复原票价,全票40元、优待票20元。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:12月1日-「真愛-旗津」航線が全票40元、優待票20元の通常料金に戻される。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
它的摩氏硬度为3至4,与铜制硬币相当。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:硬さはモース硬度で3-4と、銅貨と同程度である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
一直希望分配到海外事业部,在公司的录用笔试是历代首位的100分满分,但是面试却是最差的15分的缘故,被分配到会计课。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 当初、海外事業部配属を希望し、受けた入社試験は筆記が歴代トップの100点満点だったが、面接は最悪の15点だったため、経理課に配属される。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:百慕大旗帜启用于1910年10月4日。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:バミューダの旗は、1910年10月4日に制定された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这个委员会起草的宪法得到英国政府承认之后,于1959年正式颁行。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ここで立案された憲法がイギリス政府了承の上で採択されたのが1959年になる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1972年3月30日–外务省的内部调查中,女性事务官承认将机密电报泄露给西山。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1972年3月30日-外務省の内部調査で、女性事務官が「私は騙された」と泣き崩れて西山に機密電信を手渡したことを自白。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
站名来自光化门(景福宫正门)约距离车站500m。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:駅名の由来となっている光化門(景福宮正門)は約500m離れている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
不同于他的内阁同僚,汉密尔顿来自纽约,他很快就回应了那些声称该银行方案违反宪法者。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ハミルトンは仲間の閣僚とは異なってニューヨーク州から称賛されており、直ぐに銀行の設立が違憲だと主張する者との議論を収めることに着手した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 牙齿上雕著“GO!
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 前歯に"GO!
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
设定者是本人。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: なお設定者は自身。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
1886年(光绪12年)3月,刘冠雄被清朝选拔为留学生,赴英国留学。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1886年(光緒12年)3月、劉冠雄は清朝により留学生に選抜され、イギリスに留学する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
另一方面,浅仓在作电视和电台节目时,与小室哲哉电话通话,“TM的名字就请让我使用吧。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
一方、浅倉はテレビやラジオ等で小室哲哉に「TMの名前を使わせて貰います」と直接電話した事を語っている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:随着Uppspretta,玩具主义艺术家做了该艺术团体走出海外的第一步。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
このプロジェクトによって、彼らはアーティスト集団として、初めて海外への一歩を踏みだした。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
守护神是金刚夜叉明王。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
守護神は金剛夜叉明王。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 丸之内线与副都心线的连络通道非常短,最短仅50米左右。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
丸ノ内線と副都心線の連絡通路は非常に短く、最短で50m程である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2002年(平成14年)1月,小泉纯一郎宣布更换田中外相与野上事务次官。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
2002年(平成14年)1月、小泉純一郎は田中外相と野上事務次官を更迭した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:其真面目是蛇妖的化身,专门在刑场吸取人类的血促使自己成长,在他的影子中居住着无数的“小孩子们(小小的蛇妖)”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
正体は処刑場に流れる血を吸って成長した蛇の化身で、自分の影の中に無数の「子供たち」(小さな蛇妖)を住まわせている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
该会议由座长佐佐木毅(日语:佐々木毅)等11名委员组成,会议庶务由内阁官房的消费者行政一元化准备室负责。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
同会議は座長の佐々木毅以下11名の委員により組織され、会議の庶務は内閣官房に置かれた消費者行政一元化準備室が行うものとされた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
爱贝克思香港有限公司(AvexHongKongLimited)于2018年2月成立。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 愛貝克思香港有限公司(AvexHongKongLimited)を2018年2月8日に設立。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
没有特定的领导者,而是以有参议权、被称为“蔷薇”的十几名干部负责经营整个组织。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
特定の指導者は存在せず、議決権を持つ〈薔薇(ばら)〉と呼ばれる十数人の幹部が組織を運営している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
广播剧版受达格尔上校的指示对梅特塔隆的密码进行破解。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ラジオドラマ版ダーゴル大佐から指示され、メタトロンの暗号解読を行った。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
2007年9月18日凌晨4点左右,少女将睡在自宅2楼寝室的父亲用手斧(刃宽11cm、柄约30cm)砍杀造成失血过多死亡。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2007年9月18日午前4時頃、少女は自宅2階の寝室で寝ていた父親の首を手斧(刃渡り11cm、柄約30cm)で切りつけて失血死させた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
电影导演-三谷幸喜对于自己即将上映的电影相当不安的电影导演。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 映画監督-三谷幸喜自身の映画公開直前でかなり不安になっている映画監督。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
此外,水果占山梨县农业总产值的比重高达58%(2003年),并已成为山梨县的主要作物,支撑着山梨县的农业。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: また山梨県の農業生産額に占める果実の割合は58%(2003年)に達し、果物が山梨県の農業を支える基幹作物になっている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在现代社会多样化的价值观当中,尽可能的提供不同选项是非常重要的事”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
価値観が多様化する中、可能な限り選択肢を用意することが非常に重要」としている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 斯洛文尼亚、克罗地亚北部、奥地利、捷克共和国、波兰和德国南部的哥特式建筑都受到帕尔莱勒设计的强烈影响。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:スロヴェニア、北クロアチア、オーストリア、チェコ、ポーランド、南ドイツ地域のゴシック・スタイルは、すべてパルレーシュの設計に大きな影響を受けた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 一般来说。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 一般には。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
此外,以宇佐八幡神的样子为原本,神体菩萨形的神(僧形八幡神)也出现了。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
また、宇佐八幡神のように神体が菩薩形をとる神(僧形八幡神)も現れた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1971年,阿波罗15号在经过月球阿里斯塔克斯陨石坑上空110公里处时,探测到α粒子数急剧上升。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1971年にアポロ15号がアリスタルコス台地の上を110km通過した際には、アルファ粒子検出量の大幅な上昇が観測された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 本地臂和外侧的下一个旋臂,英仙臂,的距离大约是6,500光年。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
太陽系が属している腕と隣のペルセウス腕との距離は約6,500光年である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:婴儿潮(babyboom),指的是在某一时期及特定地区,出生率大幅度提升的现象。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ベビーブーム(英語:babyboom)とは、主に特定の地域で一時的に新生児誕生率(出生率)が急上昇する現象である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
2018年10月1日,武汉轨道交通7号线一期、11号线东段一期开通运营。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
2018年10月1日-武漢軌道交通7号線、11号線第1期区間が開業。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:曾被试做火箭燃料。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ロケット燃料に使われることがある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 参见《デイリーコンサイス中日辞典》(三省堂)的“妨碍”和“妨害”的对照。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
デイリーコンサイス中日辞典(三省堂)の「妨碍」と「妨害」の項を参照。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 能够变透明。
Assistant: 透明になることができる。
User: 当中有无害而古怪的,不过大多会出现杀死学生的凶恶敌人。
Assistant: 中には無害なものもあるが、そういったものはかなり珍しく、殆どが生徒たちを殺す凶悪な敵を出現させるものである。
User: 100周年事业实施。
Assistant: 100周年事業実施。
User: 亦有记载以三宅氏为姓的时期。
Assistant: 別号として三宅氏を名乗った時期もあるとされている。
User: 室外展示空间陈设用于矿场作业的电力机车、台车与矿坑机械等,同时重现当时矿工居住的标准煤矿住宅。
Assistant: 屋外展示スペースには実際に炭坑での作業に使われた電気機関車やトロッコ、炭坑用機械などが展示され、当時の炭鉱夫が暮らした標準的な炭鉱住宅が再現されている。
User: 此后曾担任体育主播。
Assistant: 以来スポーツ実況中継を担当。
User: 将来的愿望是替声优伴奏。
Assistant: 将来は声優を目指している。
User: 翌年5月,他在赵秉钧内阁中代理教育总长。
Assistant: 翌年5月、趙秉鈞内閣で代理教育総長となる。
User: 王正廷自幼接受洗礼,10岁时入上海的中英学校学习英文。
Assistant: 王正廷自身も幼くして洗礼を受け、10歳で上海の中英学校で英文を学んだ。
User: 被福尔摩斯称为“伦敦的第2号危险人物”。
Assistant: シャーロック・ホームズに「ロンドンで2番目に危険な男」と称された。
User: 比谁都疼爱朔夜,能快速地察觉她的变化并帮助她。
Assistant: サクヤを誰よりも可愛がっており、彼女の変化を素早く察知して、助けとなる。
User: 转小司马,又监修律令。
Assistant: また小司馬に転じ、律令の監修にあたった。
User: 一些人认为澳大利亚是个岛国。
Assistant: オーストラリアのようにオズは島国である。
User: 事故发生一小时后,瑞士的调查人员被告知坠机的消息。
Assistant: スイスの航空事故調査委員会は、墜落の1時間後に知らせを受けた。
User: 热郛站-目名站间(函馆起计147.6公里)。
Assistant: 熱郛駅-目名駅間(函館起点147.6km)。
User: 认为奈菜瀬与火焰使者是共犯。
Assistant: 奈菜瀬と炎使いが共犯と疑っている。
User: 为了确保熊本城的视野,熊本市针对包含市中心地区在内的熊本城周边地域约550公顷实施严格的建筑高度限制。
Assistant: ただし、熊本城などからの眺望を確保するための環境基準により、中心部を含む熊本城周辺地域約550haには厳しい高さ制限がある。
User: 在祖父本多忠胜于庆长6年(1601年)移封桑名藩时,与父亲忠政一同移至桑名。
Assistant: 祖父の本多忠勝が慶長6年(1601年)に桑名藩に入部すると、忠政と共に桑名に移った。
User: 近年打造水木茂创作的鬼太郎等妖怪纪念碑。
Assistant: 近年、鬼太郎など水木しげるの妖怪キャラクターのモニュメントが造られた。
User: 小林稔(足球员)-前FC东京球员。
Assistant: 小林稔(サッカー選手)-元FC東京選手。
User: 自从创立以来,IUPAC由多个委员会运行,各有其能。
Assistant: 創設以来、IUPACは、各々の責任を持つ多くの異なる委員会によって運営されてきた。
User: 历代音乐DVD第46位。
Assistant: 歴代音楽DVD46位。
User: 1931年纳尔逊号和罗德尼号的水手参与了因弗戈登暴动。
Assistant: 1931年に姉妹艦のロドニーとネルソンの乗員はインヴァーゴードン反乱に参加した。
User: 1976年,设置欧盟资料中心。
Assistant: 1976年EU情報センターを開設。
User: 在传染病乃至战争和灾害等人类的所有死因之中,这个数值也创下了在短时间内造成最多人死亡的记录。
Assistant: この値は、感染症のみならず戦争や災害などすべてのヒトの死因の中でも、もっとも多くのヒトを短期間で死に至らしめた記録的なものである。
User: 此外,软件上兼容的AppleI复制机-Replica1-于2003年以200美元的价位贩售。
Assistant: 一方で、AppleIのソフトウェア互換なレプリカであるReplicaIが2003年、約200ドルで発売された。
User: 名字的由来是“时间移动”。
Assistant: 名前の由来は「瞬間移動」。
User: 天现寺交差点附近有驻日美国海军设施“新山王酒店”(ニュー山王ホテル)。
Assistant: 天現寺交差点付近には、在日アメリカ海軍の施設「ニュー山王ホテル(ニューサンノー米軍センター)」がある。
User: 2007年(平成19年)3月18日:JR新宿站因中央线快速、特急月台拓宽,山手线、中央·总武线各站停车的路线编号加2(11-14号线→13-16号线)。
Assistant: 2007年(平成19年)3月18日:JR新宿駅で、中央線快速・特急ホーム増床に伴い、山手線・中央・総武線各駅停車の番線番号を2ずつ繰り上げ(11-14番線→13-16番線)。
User: 定价16000円、收录时间120分钟。
Assistant: 定価16000円、収録時間120分。
User: 有时会是慢性疾病。
Assistant: 多くは慢性疾患である。
User: 1896年(明治29年)4月,旧河川法公布,同年6月施行以降,行政上的表记统一为桂川。
Assistant: これらは通例であり、1896年(明治29年)4月に旧河川法が公布、同年6月の施行以降、行政上の表記は「桂川」に統一されている。
User: 规则为中国围棋规则,黑方贴3又3/4子。
Assistant: ルールは中国ルール、コミは3目3/4。
User: 福井市立足羽第一中学校胜原开通后新设车站。
Assistant: 福井市足羽第一中学校勝原までの開通後に新設された駅である。
User: 他做着各式各样的鞋子,维尔杰米说,今年在约其南(ヨッキネン)家做鞋子之后来的。
Assistant: 色々な屋敷で靴を作っているらしく、ビリヤミによれば、今年はヨッキネン屋敷で靴を作った後来ることになっている。
User: 全3话(为UHF动画当中最少集数的作品)。
Assistant: 全3話(UHFアニメとしては最短回数の部類に入る)。
User: 第27师团长。
Assistant: 第27師団長。
User: 经济显示出强劲的增长,在1998年到2003年间每年增长4%,之后增速更是到了每年7%-8%。
Assistant: 成長率は堅調に推移しており、1998年から2003年の間で年間4%、その後年間7-8%へと増加した。
User: 由于日本海军与上海领事馆担心日本人社群的不安情绪爆发,这个杀人事件在案件发生后半年才公布。
Assistant: 日本海軍と上海領事館は日本人社会の不安増幅を憂慮し、この殺人事件の報道を半年間差し控えた。
User: 数马没有遵守迁国令,为了报仇而脱藩。
Assistant: 数馬は国替えに従わず、仇討ちのために脱藩する。
User: 紧接着的重大的行动发生于11月4日。
Assistant: 次の特筆すべき出来事は11月4日に起こった。
User: 博物馆没有付赎金,但是画最终还是被送了回来。
Assistant: 代金はまったく支払われなかったが、結局絵は戻ってきた。
User: 莉莉·沃卓斯基在做完变性手术之后,决定暂别剧组,不再作为编剧或导演回归第2季,但她仍然作为联合创作人保持活动。
Assistant: リリー・ウォシャウスキーは性転換を終えた後、第2シーズンの脚本と監督の立場に戻らず休養を取ることに決めたが、共同制作者としては活動を続けた。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 工业和建筑仅占国民经济总值的五分之一。
Assistant: 工業・建設は国民総生産の5分の1を占めている。
User: 可以在几秒钟内足以摧毁LBX的作战能力。
Assistant: ほとんどのLBXを数秒以内に撃破するほどの圧倒的な戦闘能力を持つ。
User: 白鹤林次帅(1985年;2000年4月?
Assistant: 白鶴林次帥(1985年、2000年4月?
User: 普里兹伦附近的三个存在各有自己的农民协会。
Assistant: プリズレン周辺の三つの村にそれぞれ農業者協同組合がある。
User: 故事中间浩平在高中二年级的冬天回想起小时候的记忆,从消失的大约一周前开始按关系从疏到密的顺序被忘记,最终只有恋人一个人的记忆中的浩平没有消失,其他人全部忘记。
Assistant: ストーリー中盤まで浩平は高校2年の冬に幼い日の記憶を思い出し、消滅のおよそ1週間前から、関係の薄い人々から順に忘れられ始め、最終的には恋人ひとりを残して、あるいは全員に忘れられる。
User: 2005年(平成17年)3月28日:新设西部方面情报处理队以及西部方面通信情报队。
Assistant: 2005年(平成17年)3月28日:西部方面情報処理隊及び西部方面通信情報隊を新編。
User: 而同月18日亦在三濑川(今岩国市周东町)撃退大内义长军。
Assistant: また、同月18日には三瀬川(岩国市周東町)で大内義長軍を撃退した。
User: 2016年8月16日,以艺名“AgustD”推出首张同名Mixtape《AgustD》。
Assistant: 2016年、08月16日AgustD名義で初のミックステープ「AgustD」を公開。
User: 在文化放送电台的动画歌曲关联排行榜节目《SOMETHINGDREAMSMultimediaCountdown(日语:SOMETHINGDREAMSマルチメディアカウントダウン)》中,“Giveareason”曾于1996年4月20日进入排行榜,在那之后获得了连续8次的第1名(包含2次的重新夺冠),并连续登榜19周。
Assistant: 文化放送の『SOMETHINGDREAMSマルチメディアカウントダウン』にて、「Giveareason」は1996年4月20日にチャートイン、その後、1位を8度獲得(2度の返り咲き含む)、19週に渡り登場した。
User: 这是首次将正仓院宝物(当时称“正仓院御物”)向大众公开,盛况空前,短短20天内参观人数达到40万之多。
Assistant: これは正倉院宝物(当時は「正倉院御物」)が一般に公開された初の機会であり、わずか20日間の会期に40万人以上が来場する空前の盛況となった。
User: 现存建筑包括表门、门番所、一~四番藏、九~十二番藏、书物藏。
Assistant: 現存建物表門・門番所、一~四番蔵・九~十二番蔵、書物蔵。
User: 之后,鼠疫也曾多次流行,而17世纪与14世纪同样,欧洲气候由于小冰期而寒冷化,鼠疫再次大流行并造成饥荒,以英荷战争、三十年战争为首的战乱频发,使得人口数量剧减,因而此时期被称为“危机时代”。
Assistant: その後も、ペストは何度か流行しているが、17世紀は、14世紀とともに小氷期によりヨーロッパの気候が寒冷化し、ペストが大流行して飢饉が起こり、英蘭戦争や三十年戦争をはじめとする戦乱の多発によって人口が激減したため、「危機の時代」と呼ばれた。
User: 然而遭陈皆兴以年纪过高拒绝。
Assistant: しかし侯嬴は老齢を理由に断った。
User: 研究者也常将其称为Emptywater。
Assistant: また、研究者の間では「からっぽの水(emptywater)」として知られている。
User: 1950年前后,被公职追放的前特高警察官中很多人当上公安警察,在工作中活用特高警察时期的经验和技术:230。
Assistant: 1950年前後には公職追放されていた旧特高警察官の多くが公安警察に復帰し、特高警察での経験・ノウハウを活かしている。
User: 科学实在论涉及两个基本立场。
Assistant: 科学的実在論には二つの基本的立場がある。
User: 对于二次创作的著作权在哪个作者,对围绕二次创作物的问题,上海爱莉丝幻乐团全部承担责任。
Assistant: 二次創作物の著作権はその作者にあり、二次創作物をめぐる問題に対して、上海アリス幻樂団は一切責任を負わないとしている。
User: 昭和11年(1936年)12月,指定为国之名胜。
Assistant: 昭和11年(1936年)12月、国の名勝に指定される。
User: 之后同年10月2日,山手线月台东侧新设赤羽线月台(现:3、4号月台),成为3面5线形态。
Assistant: その後同年10月2日、赤羽線ホームを山手線ホームの東側に新設(現:3・4番線)し、3面5線の形態となった。
User: 6月28日是这两人贵庶通婚的14周年纪念日。
Assistant: 視察が予定されている6月28日は2人の14回目の結婚記念日であった。
User: 在圣伯纳犬中也是相当巨大、比阿呜的食量更大。
Assistant: セントバーナードの中でもかなりの巨体で、バウ以上の大食漢。
User: 1953年8月12日,苏联测试了一颗单阶段的苏联Sloika核弹。
Assistant: 1953年、8月12日、ソ連がブースト型核分裂兵器の実験を行う。
User: 出道前曾在一家咖啡店考察过一种名为“民生Special”的鸡肉食谱。
Assistant: デビュー前、アルバイト先の喫茶店で「民生スペシャル」という鶏肉中心の定食メニューを考案した。
User: 1811年立法会议结束后,他主动请缨,担任远征印第安人的塞缪尔·霍普金斯(SamuelHopkins)将军的助手。
Assistant: 1811年の法律制定会議の後、彼はインディアン討伐遠征に向かうサミュエル・ホプキンス将軍の従卒に志願した。
User: 然而,这些工程并未完全解决洪水水患,特别是1986年(昭和61年)8月的“昭和61年8月豪雨”与1998年(平成10年)8月的“平成10年8月豪雨”,造成那珂川流域严重水患。
Assistant: だが、その後も洪水は起こり、特に1986年(昭和61年)8月の「昭和61年8月豪雨」と1998年(平成10年)8月の「平成10年8月豪雨」は那珂川流域に甚大な被害を与えた。
User: 2005年(平成17年)9月30日-终止电台广播。
Assistant: 2005年(平成17年)9月30日-ラジオ放送を終了。
User: 1685年,多摩川右岸的作目村因洪水而迁至对岸的田中村(现在的田中町)。
Assistant: 1685年には、多摩川右岸にあった作目村が洪水で流失し、村民が対岸の田中村(現在の田中町)付近に避難し、定着した。
User: 阿伊努(人类)最初住在洞窟中,不久之后与在sinot-mintar/シノッ・ミンタラ显现身形的诸神们交流,而诸神传授了舞蹈、歌曲和语言。
Assistant: アイヌ(人間)は、初め洞窟に住んでいたが、やがて、シノッ・ミンタラに姿をあらわして神々と交流するようになり、神々に踊りや歌、言葉を教わった。
User: 进步时代(英语:ProgressiveEra),在美国历史上是指1890年至1920年期间,美国的社会行动主义和政治改良纷纷涌现的一个时代。
Assistant: アメリカ合衆国の進歩主義時代(しんぽしゅぎじだい、英:ProgressiveEra)は、1890年代から1920年代にかけて、社会と政治の改革が著しく進んだ時代である。
User: 2017年12月14日约满离开经纪公司HappyFace娱乐,但并未宣布退出Dal★Shabet。
Assistant: 2017年12月ハッピー・フェイズ・エンタテインメントとの契約が満了になり、Dal★Shabetを脱退した。
User: 在《亨利五世》中,年轻的王子成长为成熟男人,致力于征服法国。
Assistant: その若き王子も『ヘンリー五世』では分別ある王に成長し、フランスの征服に乗り出す。
User: 和爷爷十藏、弟弟志郎一起住在热海。
Assistant: 祖父の十蔵、弟のシロー(共に後述)と共に熱海に住む。
User: 在那里他认识了俄罗斯女孩HelenaDiakonova,他称她为加拉。
Assistant: そこで年上のロシア人少女ヘレナ・ドミトロヴニェ・ディアコノヴァを知り、彼女をガラと呼んで愛した。
User: 最后,i会变为5,因此i<5为假(不成立),循环结束。
Assistant: 次の時点でiは5となり、条件文i<5が偽と判定されてループは終了する。
User: 水木一郎曾于2011年发售的“THEHERO〜Mr.アニソン〜”专辑中翻唱。
Assistant: 水木一郎が2011年発売の『THEHERO〜Mr.アニソン〜』でカヴァーした。
User: 现在亦是以KANONJI或ROCKAKU等名义,担任Being集团(GIZAstudio、B-GramRECORDS等)旗下多数艺人的制作人。
Assistant: 現在でもKANONJIやROCKAKUなどの名義で、ビーインググループ(GIZAstudio、B-GramRECORDSなど)に所属する多数のアーティストのプロデューサーとなっている。
User: 史明:独立台湾会创始人,著有《台湾人四百年史》。
Assistant: 史明:独立台湾会の創始人にして、『台湾人四百年史』の著者。
User: 相泽提到,“‘2.5次元’这样的说法从很早以前我就开始使用了”。
Assistant: 相沢によれば、「『2.5次元』という言葉が世の中に出てくるずっと昔から自分は使っていた」としている。
User: 拉里·麦里兰(LarryMcLerran)于2006年的夸克物质研讨会中,指出AdS/CFT对偶中的N=4超对称杨-米尔斯理论与量子色动力学有显著差别,因此将这些方法应用于核物理是件难事。
Assistant: 2006年のクォーク・マターのコンファレンスのトークの中で、ラリー・マクレラン(LarryMcLerran)はAdS/CFT対応に現れるN=4超対称ヤン・ミルズ理論は、量子色力学とは重要な違いがあるので、核物理学にこれらの方法を適用することには大きな困難があると指摘した。
User: 1982年12月28日起,广州铁路局与香港九广铁路决定调整直通车的票价和行李、包裹运费,约分别提高47%和30%。
Assistant: 1982年12月28日、広州鉄路局と九広鉄路局は広九直通列車の運賃値上げを決定し、旅客運賃が47%、荷物運賃が30%値上げされた。
User: 该公司第1,但2008年度以后跌破50万人次,与第2位北千住站仅差距3万人左右。
Assistant: 同社の駅では第1位だが、2008年度以降は50万人を割り込み、第2位である北千住駅との差が3万人程度に縮まっている。
User: 2004年3月17日,一名阿尔巴尼亚儿童在河中溺水,造成该镇重大种族暴力事件,一名塞尔维亚少年死亡。
Assistant: 2004年3月17日、アルバニア人の子供が川で溺れたことが、セルビア人とアルバニア人の間での大規模な暴力衝突に発展した。
User: 这些数据被进一步分入两个名字空间中,root和user。
Assistant: さらにrootとuserの2つの名前空間に分けて記録できる。
User: 1792年3月3日联邦政府将伊利三角(英语:ErieTriangle)卖给宾夕法尼亚州。
Assistant: 1792年3月3日連邦政府はエリー三角形をペンシルベニア州に売却した。
User: 1981年今年3月31日服装学科停办。
Assistant: 1981年3月31日をもって被服学科が正式に廃止される。
User: 554年,担任大将军,557年,担任太傅,558年,转任太师。
Assistant: 554年に大将軍となり、557年に太傅に上り、558年に太師に転じた。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
虽然是美术部员但几乎没参加过活动,因此除了部长、空闲和空之外的部员包活春日野老师在内都不记得她的名字。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:美術部員だがほとんど活動しておらず、そのため部長と空閑と空以外の部員はもとより顧問の春日野先生にすら名前を忘れられている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在这些法令一个个被通过的同时,国会也在讨论一部新的宪法。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
これら法律が可決されると、議会は新憲法を議論した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
而在福冈城二之丸侧,以前在天神附近的友信屋敷长屋门被移筑,被指定为福冈县文化财产。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
なお、福岡城二の丸そばに、以前は天神付近にあった友信の屋敷長屋門が移築され、福岡県文化財に指定されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
伊斯坦布尔一些地区气候的最显著特点是其高湿度,早间多数可达80%。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
実際、イスタンブールの気候の顕著な特徴の一つに持続的な高湿度があり、湿度は80%に達しほとんどは朝である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
其代码由GitHub托管,并在谷歌小组上设有支持论坛。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
コードは、GitHub、サポートフォーラムは、Googleグループにある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
因其外型被视为吉祥鱼,目撃例不只一件,同时代的报纸可见多次类似的鱼出现的报导。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
目撃例はこの一件のみではなく、同時代の新聞にはしばしば類する魚の出現が報じられている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
古时本无百分比专用的符号,而是将意大利文的“percento”以“per100”“p100”“pcento”等形式书写。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 古くは専用のパーセント記号はなく、「percento」から、「per100」「p100」「pcento」などと書かれていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
用魔术科学的力量创造出了卡蜜拉和劳拉。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
カーミラやローラを魔法科学の力で創りだす。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
那年秋,定期演奏会在明治纪念馆礼堂召开,也得以与佐藤千夜子相识。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:その年の秋の定期演奏会は明治記念館講堂で開催されたが、このとき佐藤千夜子の知遇を得た。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
查理大帝之子路易一世在829年规定,在判断国王的权利时,应由当地最具名望的12位人物经宣誓后做陈述。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:カール大帝の息子、ルートヴィヒ1世が、829年に、国王の権利について判断する際、その地方で最も優れた、最も信頼できる人物12人に宣誓の上陳述させるという制度を設けた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在上了当地的大学后,于东京的一家很小的印刷公司就职。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
地元の大学に進学し、東京で小さな印刷会社に就職した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
能演出1001种童话,一日可演出12场。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
演じる事が出来る童話の数は1001種類で、1日につき最大12回開演される。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
被分配到爱德华兹空军基地后,阿姆斯特朗住在基地的单身宿舍里,珍妮特住在洛杉矶附近的西木区。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
その後ニールがエドワーズ空軍基地に転勤したときは、彼は独身寮に住みジャネットはロサンゼルスのウェストウッドに一人で住んでいたこともあった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
从粟岛港出发,步行约10分钟便可到达漂流邮局。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
粟島港からは徒歩10分で漂流郵便局に到着する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:蓝(ブルー,声:手冢弘道)犯罪集团的回收业者三人组中的领袖兼参谋。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:犯罪組織の回収屋3人組のリーダー兼参謀格。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
此后王家贵三次赴县城请来专家勘察,才引起了有关部门的重视。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: その後、王家貴が3回にわたって県城におもむいて専門家の視察を求めたため、関連部門の注意を引いた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
很少高大的建筑物。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:高い建物は少ない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
近年有若干大学搬到此站附近,较多大学生使用。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 近年、複数の大学が当駅の付近に移転し、大学生の利用も多くなっている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:明智光秀也是土岐氏一族,所以也使用桔梗纹。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 明智光秀も土岐氏一族であり、桔梗紋を用いていた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1907年2月-大韩帝国政府在农商工部建立观测所的官制,并在京城、平壤、大邱等地设置观测所。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1907年2月-大韓帝国政府が農商工部に観測所官制を施行し、京城、平壌、大邱の三個所に観測所を設置。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
它规定了一种标准的名字修饰方式,并且被全部的IA-64编译器使用。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:これは標準的な名前修飾スキームを定義したものであり、全てのIA-64コンパイラで利用されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2012年6月29日发售Fandisc《PrincessEvangile〜WHappiness〜》。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
2012年6月29日に『PrincessEvangile〜WHappiness〜』(プリンセスエヴァンジールダブルハピネス)が発売された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
此时第五战队有重巡两艘(青叶、古鹰)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
第五戦隊は2隻(青葉、古鷹)となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 每架飞机提供38个座位,座距约97厘米,阔45厘米。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
座席数は一機あたり38席、ピッチ97cm、幅45cm。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
因此,上级的游女必需要有文艺活动、文学等的教养。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
このため上級の遊女は、芸事に秀で、文学などの教養が必要とされた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
在“夏娃的时间”店内,因为规则的关系,所以环不会显示。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: イヴの時間の店内では、「ルール」のため表示されない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这不只是在二战期间,也是到目前为止唯一以军用机攻击美国本土成功的例子。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:これは、大戦中のみならず現在にいたるまで軍用機がアメリカ本土の攻撃に成功した唯一の事例となっている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:现在仅在春秋旅游旺季开馆,公开展示大宝藏院没有办法完全展示的其他各种文物。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
現在は、春秋の観光シーズンのみ開館し、大宝蔵院に展示しきれないさまざまな寺宝を公開している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
整年都可能交配,繁殖。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1年中、交配し、繁殖する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:据报道在德拉,狙击兵开火打死了8人,其中5人是部队成员。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ダルアーでは暗殺者が発砲し8名が殺されたと伝えられ、そのうちの5名は治安部隊の隊員であった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这些情报都是再画面上显示的,不只停留在“设定上的东西”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:それらは画面に表示される情報であり、「設定上の物」に留まっていない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2007年,美国是撒哈拉以南非洲最大的单一出口市场,占出口总额的28%(其次是欧盟各国的31%)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2007年、アメリカはサブサハラアフリカの輸出額の28.4%を占める最大相手国であった(EU全体の31%に次ぐ)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 小学5年级时完胜了网球教练班的学员,之后就一度脱离网球。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
小5にしてテニススクールのセミプロに完勝するも、その後一旦テニスから離れる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
为了完成《文部科学省设置法》第3条所规定的目标,文部科学省负责促进国家的教育、科学技术、学术、文化以及非残疾人体育运动(残疾人体育运动由厚生劳动省管辖)的发展和振兴。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 上記の文部科学省設置法第3条に示された任務を達成するため、文部科学省は、教育、科学技術、学術、文化、および健常者スポーツ(障害者スポーツは厚生労働省の管轄)の振興に関する事項をつかさどる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
第三共和国时期(1875年至1940年)也有上院。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
第三共和政時代の1875年から1940年にもSénat(元老院)と称される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1905年(明治38年),现在的北区立梅木小学校附近建造6800多坪的火工厂稻付射场。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1905年(明治38年)、現在の北区立梅木小学校付近に火工廠稲付射場(6800余坪)が建設された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 除冰靴在中型飞机和实用飞机上最常见到。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
防氷ブーツは最も一般的に中型の旅客機で使用されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:不仅仅是有魔术医学·药学·占卜·历史学等多方面的才能被魔界的王室信赖。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
魔術だけでなく医学薬学・占い・歴史学等多くの才能を持っているため、魔界の王家に信頼されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1982年(昭和57年)4月23日-为方便进行更换境川桥梁和站舍改善工程,在旧藤谷停车场的位置设置了临时车站。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
1982年(昭和57年)4月23日-境川橋梁掛け替えと駅舎改良工事のため、旧藤ヶ谷停車場跡地に仮駅を設置。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
星座:しし座。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:星座:いて座。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在20世纪50年代,在Ryssänmäki(俄罗斯山-现在称为大学山)上建造了一个新校园。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1950年代、新しいキャンパスがロシア丘(現在は大学丘として知られる)に建設された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1970年大学毕业后,在不顾家庭的反对下,于同年12月19日(李明博的生日)和当时任职于现代建设的李明博结婚,婚后两人育有一男三女。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
1970年に大学を卒業し、同年12月19日に家族の反対を押し切って、当時現代建設の理事だった李明博と婚約(この日は李明博の誕生日でもある)、夫との間に1男3女をもうけた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 该公司当中排行第1位。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 同社の中では第1位。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1965年度达到高峰后逐渐下降,1979年度至1992年度再次上升。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1965年度にピークを迎えた後は一度減少するものの、1979年度から1992年度にかけて再び増加した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
装有土之神器。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 土の神器を装備している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
之后在市电轨道清除的作业中,残存的道岔部分也被完全撤走(双方接点的部分在比较早的时期先被撤除,中间的部分和被道路铺面隐藏起来的部分则一直存留到这个时间点)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
この後の市電軌道撤去工事にて、残っていた渡り線の一部を完全撤去(双方のポイント部分等は比較的早期に撤去されたが、中間部分の一部や道路の舗装に隠れた部分はこのときまで存在していた)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
詹姆斯·库克船长发现澳洲时所乘坐的船只。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ジェームズ・クックオーストラリアへ向かう際に出会った航海士。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
基本编组为与281系相同的7节车厢,绿色车厢指定席、普通车指定席、普通车自由席的配置和轮椅对应座位的布局也是相同的。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 基本編成は281系と同じく7両で、グリーン車指定席、普通車指定席、普通車自由席の配置や車椅子対応座席の有無も同一であった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
集会提出将9月9日进行的考试推迟举行,当时参加考试的45名学生受到打击。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:9月9日の試験は延期と提唱し、その試験を受験した45名はショックを受ける。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
在全世界一共售出一千二百万张。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 全世界で1,200万枚をセールス。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:肝付氏(きもつきし、旧字体:肝属氏),日本的氏族之一,同时也是大隅国战国大名。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
肝付氏(きもつきし、旧字体:肝属氏)は、日本の氏族の一つであり、大隅の戦国大名でもあった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
虽然1.1.1.1并非保留IP地址,但它却被许多路由器(大多数由思科系统销售)、托管登录至专用网的企业、退出页或其他用途所使用,导致1.1.1.1将无法被手动配置为这些系统的DNS服务器。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1.1.1.1は予約されたIPアドレスではなかったが、多くの既存のルーター(特にシスコシステムズが販売しているもの)と企業でプライベートネットワークのログインページの管理や終了ページなどのために使用されていたので、これらのシステムではDNSサーバとして1.1.1.1を手動で設定して利用することはできない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这一类圣诞树很多产自中国,2005年1至8月共有价值6900万美元的人造圣诞树从中国出口到美国。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
多くのツリーは中国製で、2005年1月から8月にかけては6900万ドル相当のツリーが中国からアメリカへと輸入されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1965年,博物馆举办了名为“蒙德里安的艺术”的展览,和“雕塑:二十世纪”展览。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1965年には「ピエト・モンドリアンのアート」や「彫刻:20世紀」と題された展覧会が開催された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 武井在找会吉他也会用合成器的成员时经由朋友介绍而加入。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
武井がギターもシンセも出来るメンバーを探していた時に友人に紹介され、加入。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
他六岁时患上了1型糖尿病。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
10歳の時に1型糖尿病を発症。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 伊势上野车站开业。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
伊勢上野駅が開業。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
2005年底,自由软件基金会(FSF)宣布了GPL(GPLv3)第3版的工作。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2005年後半、FSFは、GPLバージョン3(GPLv3)の策定に関するアナウンスを行った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
山路(山路(やまじ))西高篮球队前辈。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:山路(やまじ)西高バスケ部の先輩。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:12人的未来日记持有者中,最后生存的一人能继承掌握时间和空间流动的“神之座”。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
未来日記を与えられた12人で行われ、生き残った最後の1人は時間と空間を統べる"神の座"を得てデウスの後継となれる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
他的名字最早是在鲁汶于1457年见诸文字,他在鲁汶一直工作到1475年去世。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ボウツの名前が最初に記録されているのは1457年のルーヴェンで、1475年に死去するまでここで活動していた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
人们把他建立的宇宙模型称为“卡普坦宇宙”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:カプタインの考えた宇宙モデルはカプタイン宇宙(カプタインモデル)と呼ばれる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
2005年:“Oh!
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1995年の『OH!
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
面积达120万平方米,神社、公园以外的建物与居民极少。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
面積は120万m2以上に及ぶが、神社・公園以外の建物や居住者はごく僅かである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2012FINAL〜X'masSpecial〜Vol.1Vol.2’上,宣布该品牌旗下第三组团体“GEM”组成。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2012FINAL〜X'masSpecial〜Vol.1Vol.2』(中野サンプラザ)で、レーベル第3弾グループ「GEM」の結成を発表。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:身体检查(SystemScan)(身体検查(システムスキャン))对学生做能力等级测试的检查。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
身体検査(システムスキャン)学生の能力レベルを測定(査定)する制度。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:为了减少通过隧道时的微压力波,车辆的高度和试验车E954型(FASTECH360S)的3650毫米相同,车辆宽度同为3350毫米。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: トンネル微気圧波を低減するため、車体高をE954形(FASTECH360S)と同じく3,650mmとし、車体幅は3,350mmとした。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 农林水产省管理食料安定供给特别会计(日语:食料安定供给特别会计)与国有林野事业债务管理特别会计(林野厅)两组特别会计。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:農林水産省は、食料安定供給特別会計と国有林野事業債務管理特別会計(林野庁)の2つの特別会計を所管する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2008年1月15日、海洋守护者协会活动家2名(班哲明・波特(BenjaminPotts)、基尔斯・拉内(GilesLane))登上本船被禁锢。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2008年1月15日、シーシェパードの活動家2名(ベン・ポッツ、ジルス・レイン)が本船に不法侵入し拘束された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2006年:在1月2日,仅限一夜的‘西川贵教的AllNightNippon’复活。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2006年:1月2日に、1夜限りで西川貴教のオールナイトニッポンが復活。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
例如Ringo建议曲中麦坚时神父是一个织袜和"writingthewordsofasermonthatnoonewillhear"(写没有人会听的布道讲词)的人。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
また、リンゴ・スターは「"writingthewordsofasermonthatnoonewillhear"のフレーズを書いた」と語っている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:尊敬的先生们!
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:お代官様!
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 冷静沉着,才色兼备,深受大人信赖。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
冷静沈着、才色兼備で大人達からの信頼が厚い。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
爱用的辞典是“讲谈社国语辞典桌上型第二版”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 愛用の辞書は『講談社・国語辞典デスク版第二版』。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
京都帝国大学院特别研究生修业完成(脑神经解剖学)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 京都帝国大学院特別研究生修了(脳神経解剖学)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2010GA6是2010年发现的一颗近地小行星。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2010KQは、2010年に発見された地球近傍天体である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1932年(民国21年),任河北剿匪总指挥。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1932年(民国21年)、河北剿匪総指揮となる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:今日以明智为姓的一族已经所剩无几,但是以沼田土岐家开始的荒深家等,意义上的明智氏在今日仍然存在。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
今日、明智姓を名乗る一族はほとんどいないが、沼田土岐家をはじめ荒深氏など、広い意味での明智氏は今日においても数多く存在する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1945年2月23日,为了和橘级柿号驱逐舰(日语:柿(橘型駆逐舰))相区别,而改称为大须(おおす)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1945年2月23日、柿(橘型駆逐艦)との区別のため、大須(おおす)に改称。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 但是2005年10月,凡士通将施行轮胎自主回收与福特进行的轮胎交换计划相关的费用的精算等事项与福特进行和解。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
しかし2005年10月に、ファイアストンが実施したタイヤ自主回収、およびフォードが行ったタイヤ交換プログラムに関連する費用精算を含む事項などで、ファイアストンとフォードの間で和解が成立した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
而且,那个朋友所在的寺庙如今变成了一个高档美食俱乐部的会场。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
その上、その人物がいた寺は現在一種の美食倶楽部の会場と化しているらしい。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:出云国神佛灵场20番。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
出雲國神仏霊場20番。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
同年12月22日发行第2张专辑“MONSTERTheOriginalSoundtrack2”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
同年12月22日には第2集「MONSTERオリジナルサウンドトラック2」がリリースされている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
维基媒体基金会理事会主席吉米·威尔士说:“OLPC的任务与我们的目标——将百科辞典似的知识,免费地散布到世界上的每一个人——不谋而合。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ウィキメディア財団の理事長ジミー・ウェールズは「OLPCの使命は、我々の目的—百科事典の知識を、無償で、世界中のあらゆる人々に配布すること—と手を携えて行くことになるだろう。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
车站内的海报等的广告揭载收费显示其为本线、押上线以外唯一的“特级车站”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:駅構内のポスター等の広告掲載料金において本線・押上線以外の駅では唯一「特級駅」にランクされている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
茶太(1979年11月21日-)是日本的女性歌手。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
茶太(ちゃた、1979年11月21日-)は、日本の女性歌手。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
这场总选举是由歌迷以投票形式决定AKB48第27张单曲参与成员的选举活动,而成员名单也在2012年6月6日的开票仪式的现场公开后获得确认。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
この総選挙は、27枚目のシングルの収録楽曲を歌うメンバーをファンからの投票によって選抜するイベントであり、2012年6月6日の開票イベントにおける投票結果の確定により選抜メンバーが決定した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
战争中被分配到特攻队。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 戦中は特攻隊に配属されていた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
为了鬼屋事件提供目击情报。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 幽霊屋敷の事件での目撃情報を提供する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
风纪卫生对策特别委员会被逼入了事实上解散的境地。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
この結果、風紀衛生対策特別委員会は、事実上の解散に追い込まれた。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
从在大学和专门学校学习并作为社会人担任定职、有家庭的周围的同学受到刺激,决心再出道。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 大学や専門学校で勉強していたり、社会人として定職に就いていたり、家庭を持っていたりする周りの同級生に刺激を受けて、再デビューを決意。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:昭和26年(1951年)接收结束,开始重建。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:昭和26年(1951年)接収が解け、再整備が始まった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 行政指示将受污染的海产埋在场内,在埋葬地点兴建“原爆鲔鱼”之坟,向现世人流传那场灾难(截至2006年,因应市场重修等的需要而暂时移设到梦之岛第五福龙丸展示馆)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:行政は被曝水産物を場内の地中に埋めるよう指示し、埋めた地点に「原爆マグロ」の塚を建立、現世にその災禍を伝えている(2006年時点、市場再整備等により一時的に夢の島第五福竜丸展示館に移設)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
在他于1869年的著作《遗传的天才》(HereditaryGenius)中,高尔顿主张人类的才能是能够透过遗传延续的。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
1869年の著書『遺伝的天才』(HereditaryGenius)の中で、彼は人の才能がほぼ遺伝によって受け継がれるものであると主張した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1946年工党的艾德礼内阁根据贝弗里奇报告制定了《国民保健署法》和《国民保险法》,前者使国民原则上可以免费享受医疗服务,后者使国民可以获得失业保险和养老保险。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1946年に労働党のアトリー内閣はベヴァリッジ報告書に基づいて、国民が原則無料で医療を受けることが出来る国民保健サービス法と、国民が老齢年金と失業保険を受け取ることが出来る国民保険法を制定した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2009年3月加藤毕业之后,根据加藤的决定正式由3号远藤担任队长,而6号外冈则是“二代自称队长”。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2009年3月に加藤が卒業する際に、加藤によって正式にリーダーが決められ、3号・遠藤舞が「リーダー」、6号・外岡えりかが「2代目自称リーダー」となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
12月日内瓦裁军会议全权随员。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 12月ジュネーブ軍縮会議全権随員。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:民国三十二年(1943年)1月,他任最高国防会议议员、全国经济委员会副委员长、新国民促进委员会委员(后任常务委员)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
1943年(民国32年)1月、最高国防会議議員、全国経済委員会副委員長、新国民促進委員会委員(後に常務委員)となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
由于1886年海军条例制定,日本沿岸的海面划分为五个海军区,各海军区设立镇守府和军港。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1886年に海軍条例を制定して日本沿岸の海面を5海軍区に分け、各海軍区に鎮守府と軍港の設置を定めた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
因此ES的距离就是1天文单位(au)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
距離aの単位は天文単位(au)である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在满月之夜因为月的灵力变身成不死身的大口真神。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 満月の夜にはその月の霊力により不死身の大口真神(おおぐちまがみ)に化身することができる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
当地人略称为“南万”(みなまき)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
地元では「城南」(じょうなん)と略称されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
新安郡盐田奴隶事件(韩语:신안군염전섬노예사건),是2014年2月6日被揭发的智障人士人身买卖及奴役事件,发生地方是韩国全罗南道新安郡离岛盐田。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 新安塩田奴隷労働事件(しなんえんでんどれいろうどうじけん)とは、2014年2月6日に発覚した大韓民国全羅南道新安郡にある島、曽島の塩田における知的障害者への奴隷・人身売買・搾取事件。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
且在大都市有能乐堂,可以就近接触能。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
また大きな都市には能楽堂があり、身近に能に接することができる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
当地人一般将其称为“南站”以区别于柳州北站。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
当地の人々は一般に「南駅」と呼んで柳州北駅と区別する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:受惠于轧棉机的发明,原棉的产量在1800年后每十年增加一倍。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 綿繰り機のおかげで、生綿の生産量は1800年以降10年ごとに倍になっていった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:初雪(II)-はつゆき:1929年3月30日在舞鹤工作部竣工,1943年7月17日在布因沈没。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
初雪(II)-はつゆき竣工1929年3月30日(舞鶴工作部)1943年7月17日ブインにて沈没した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 11月-参加南京攻略戦。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
11月-南京攻略戦に参加する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 翼翔怪人查尔斯III世杰特小个分队队长。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
翼翔怪人チャールズIII世ジャドー小個分隊隊長。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:萨伏伊酒店是卡特最成功的一次创业。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:サヴォイ・ホテルは、カートの事業の中でも最も成功した事業であった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:纽新港务局和纽约市的谈判主要关于税收。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ニューヨーク市と港湾公社による交渉の焦点は、税金の支払いに関するものだった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
塩田庄兵卫编《幸徳秋水の日记と书简》增补决定版,未来社,1990年(平成2年)4月。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:塩田庄兵衛編『幸徳秋水の日記と書簡』増補決定版、未來社、1990年(平成2年)4月。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
此外,为纪念广播剧CD化,2009年12月9日发布了期间限定的网络电台‘皆口裕子的野望(皆口裕子の野望)’。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
また、ドラマCD化を記念し、2009年12月9日より期間限定のWebラジオ『皆口裕子の野望』が配信された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
格兰特将军在1868年大选中获胜,共和党人牢牢地把握住了首都哥伦比亚特区。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: グラント将軍が1868年の大統領選挙で勝利し、共和党はワシントンをしっかりと確保した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 不过对权力的争夺并没有结束。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
けれども権力闘争は止まなかった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
爸爸很好。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: お父さんは元気です。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
英国首相内维尔·张伯伦曾考虑作出公开承诺,以恢复波兰状态,但最终只发表一般的谴责。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:イギリス首相のネヴィル・チェンバレンはポーランドの国家としての復活を国際社会に約束すべきだと考えたが、結局ただ一般的な非難の声明を出すに留まった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
他强烈地反对自由党(特别是其左翼),当自由党左翼候选人EdwardHemmerde在1910年获得提名后,他策划了干扰其竞选活动的行动。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
自由党、特にその左派に対して強い警戒感を持っており、1910年の総選挙で左派自由党員のエドワード・ハメルド(英語版)と相対した際には彼に対する激しい妨害をやってのけた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
此后的2年,远离了表演舞台。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
以後、2年弱の間は表舞台から遠ざかる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
但新大阪站-博多站间标准所需时间2小时45分与“希望”比有6-22分之差。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
新大阪駅-博多駅間の標準所要時間は2時間45分で「のぞみ」と比べて6-22分の差でしかなかった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 鹤卷在1989年于同饭店举行之拍卖会,以5160万美金标得巴勃罗‧毕加索的“埃特的婚礼”而世界闻名。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
なお鶴巻は、1989年に同ホテルで行われたオークションで、パブロ・ピカソの「ピエレットの婚礼」を5160万ドルで競り落としたことで世界的に有名となっていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
如果使用依据时间和空间坐标的数学物理学用语,在这里必要的客观定式化变得可能。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
時空座標に準拠する数学的物理学の用語を使えば、ここで必要な客観的定式化が可能になる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
不但经营造船业,事业也遍及医院、学校与及交通网络等各种事业,身为企业的同时,也在广岛里具有巨大的影响力。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
造船業だけではなく、病院や学校、交通網などの様々な分野で事業を展開しており、広島で絶大な影響力を誇っている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
五郎最后决定与少年同盟一起对抗新人类帝国。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:五郎は少年同盟と共に新人類帝国のミュータンロボットと戦うことを決意する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:加速论者的理论被分为相互矛盾的左翼和右翼的变体。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
加速主義理論は、互いに矛盾する左翼的変種と右翼的変種に分けられる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2008年(平成20年)3月26日,随着海上自卫队部队重组,作为新生的“第1航空队”被再编成并持续至今。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2008年(平成20年)3月26日の海上自衛隊部隊再編に伴い、新生「第1航空隊」として再編され現在に至る。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:从1791年5月到6月,有多部法律获得了瑟姆和瑟姆法庭(5月13日通过)、法律卫士(6月1日通过)、国家警察委员会(这是政府部门;6月17日通过)和地方政府(6月24日通过)的通过,它们也充实了政府法案。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
憲法に実行力を持たせるために、1791年の5月から6月にかけて、国会や国会法廷(5月13日の2法案)、法の守護評議会(6月1日)、治安評議会(6月17日)、市民行政委員(6月24日)などで多くの法律が成立した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
对欧几里得空间来说,这个方法被称为空间索引或者空间访问方法。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
ユークリッド空間の場合、この手法は空間索引または空間アクセス法として知られている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2003年3月8日,添加“东京体育场前”作为副站名。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 3月8日-「東京スタジアム前」という副駅名が付く。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 是日本知名的高级住宅区。
Assistant: 日本の高級住宅街として有名。
User: 和战斗一样,严峻的藩内财政形势也越发紧迫,不过作为财政重建的王牌,庆应元年(1865年)福山冲历史上最大的大新涯(约320ha)开始建造。
Assistant: これらの戦によってそうでなくとも厳しい藩財政は破綻同然まで追い込まれるが、一方で財政建て直しの切り札として慶応元年(1865年)から福山沖で藩史上最大の大新涯(約320ha)造成が開始される。
User: 5月6日——卡尔·弗里德里希·高斯与威廉·韦伯在哥廷根设置电信机。
Assistant: 5月6日-カール・フリードリヒ・ガウスとヴィルヘルム・ヴェーバーがゲッティンゲンに電信機を設置。
User: 因该词被广泛使用,英文hashtag一词已经于2014年6月加入牛津英语词典。
Assistant: 利用が広がったことで「hashtag」は2014年6月にオックスフォード英語辞典に収載された。
User: 时空跳跃时变身为10岁左右的金发美少女,后来更能够自由变身。
Assistant: タイムスリップをした際には10歳ほどの金髪ツインテールの美少女に変身し、後に自由に美少女化できるようになった。
User: 有研究支持这些说法有显著的缺陷,所以这些数据不足以指导治疗建议。
Assistant: これらの主張を支持する研究には著しい不備があるため、これらのデータは治療法を推奨するには不十分である。
User: 初回特典收录24集的写真集“TAKEME...”。
Assistant: 初回特典として、24ページ写真集「TAKEME...」が封入された。
User: 意大利军士气极为低落,隆美尔500人的部队仅以5人阵亡、20人负伤的代价将9,000名意大利士兵俘虏。
Assistant: イタリア兵が異常に無気力だったこともあって、500人のロンメルの部隊は、5人の戦死者と20人の負傷者を出しただけで9,000人のイタリア兵を捕虜としていた。
User: 熟悉横浜市内整个地区的地图,情厚的人物。
Assistant: 横浜市内全域の地図を熟知し、情の厚い人物。
User: 黑太子爱德华烧毁了普瓦西城(1369年,查理五世拆毁了城市的遗址)。
Assistant: エドワード黒太子がポワシー城を炎上させた(1369年、シャルル5世は城の遺構を取り壊した)。
User: 而从以前就生存在特定地域的犬种被称为“地犬(じいぬ)”,即“土狗”,除了上述提到被指定为天然纪念物的七个犬种外,过去各地也有许多种类的地犬。
Assistant: 特定の地域のみに以前から生息する犬を「地犬(じいぬ)」と言うが、天然記念物に指定された7犬種のほかにも、かつては各地に数多くの地犬が存在した。
User: 但PS版开发中的画面和CG动画中仍然有眼睛。
Assistant: ちなみにPS版の開発中の画面や、CGムービーでは瞳が残っている。
User: 一些后来的魔法师将这概括为借助个体自身的努力,而不是寻求上帝或其他神圣权威的帮助,来达成自我实现。
Assistant: 後の魔術師たちの一部はこれを、神の助力や他の神聖な権威の力を借りずに自分自身の努力によって自己実現を達成することを含意するものと捉えている。
User: 浅草线的车站编号是A11、日比谷线是H09。
Assistant: 駅番号は浅草線がA11、日比谷線がH09である。
User: 最终的调查报告于2006年3月公布。
Assistant: 検討委員会は2006年3月に最終報告を提出している。
User: 曼荼罗汤,道智上人一千日修法之汤。
Assistant: まんだら湯、道智上人、一千日修法の湯。
User: 上行5号线以急行、准急为主,6号线由各停使用。
Assistant: 上りは5番線を主に急行・準急、6番線を各停が使用する。
User: 被指定为日本国宝。
Assistant: 日本の国宝に指定されている。
User: 之后并一起搬家。
Assistant: 後に引っ越す。
User: 1848年科举(增广试)合格。
Assistant: 1848年、科挙(増広試)に合格。
User: 他还是个重度的书痴,从家里到店铺都被书本淹没。
Assistant: 重度の本の虫でもあり、家屋敷から店舗に至るまで本で溢れている。
User: 于1972年获重新命名为M219。
Assistant: 1977年に制式名称はM219と改称された。
User: 角筈与十二社、淀桥、柏木一丁目整合成西新宿。
Assistant: 西新宿は角筈と十二社、淀橋、柏木一丁目が統合された。
User: 2008年7月19日于自己的Blog上发表引退声明。
Assistant: 2008年7月19日に自身のブログにて引退を発表。
User: 出道时的宣传口号“THEMATATABI”。
Assistant: デビュー時のキャッチフレーズは、「THEMATATABI」。
User: 对上巨大化的大黑十字王使用,效果显著。
Assistant: 巨大化した黒十字王に対して使用し、大ダメージを与えた。
User: 长忠在武田军袭来的同时向家康请求救援。
Assistant: 長忠は武田軍襲来と同時に家康に救援を求めた。
User: 随着罗马的扩张,部族数量也在增加,并不是每一个部族都是源自于最初的定居者。
Assistant: ローマの地域の拡張は多くの部族(tribe)をも拡大させ、そのためすべての部族が元々の移住者というわけにはいかなくなった。
User: 她是卵生生物。
Assistant: 卵生の生物である。
User: 也有另外的计法是,无量指1068,大数指1072。
Assistant: この場合は、「無量」が1068、「大数」が1072ということになる。
User: 4年后,他决定退休。
Assistant: 翌64年、彼は引退を決意した。
User: 1951至1957年作为中国共产党大连市委办公楼,后来成为市政府分办公楼。
Assistant: 戦後の1951年から1957年まで中国共産党大連市委員会庁舎として、その後は市政府の分庁舎として使用された。
User: 在其他救生艇上,幸存者无能为力,只能等待救援船的到来。
Assistant: 他のボートでは、救助船が来るのを待つ以外、生存者は何もできなかった。
User: 一说,此人是唯一的幸存者。
Assistant: 彼は唯一の生き残りである。
User: 1995年(平成7年)-东横线的月台地下化(6月下行线月台地下化,12月上行线月台地下化)。
Assistant: 1995年(平成7年)-東横線のホームを地下化(6月1日に下りを、12月に上りを地下化)。
User: 三角编号法采用99个主符号和201个副符号,编为01至99的代码,统称为基本符号。
Assistant: 三角編号法は99個の主符号と201個の副符号で構成され、それらが01から99までのコードに割り当てられていた(基本符号)。
User: 它经历过多次的重建,并且在75年之后有大批的梅梅尔居民死于瘟疫。
Assistant: メーメルは幾度も再建されたが、75年後には多くの人がペストで死亡した。
User: 罐头卫星(CanSat)空罐尺寸的模拟卫星。
Assistant: キャンサット空き缶サイズの模擬衛星。
User: 史景贤于1979年获得平反,并在柘城县的一所中学担任英语教师至1986年退休。
Assistant: 史景賢は1979年に無罪を獲得し、並在柘城県のある中学校で英語教師を1986年に退職するまで務めた。
User: 每一个都是强大的神,有毁灭中国好几个军团跟战车的实力。
Assistant: 一体一体が強力な神であり、数体で戦車を含む中国軍数個師団を壊滅させる実力を持つ。
User: 不过突发奇想或放学后和朋友有约时,会骑一台100万的30段变速越野脚踏车上学。
Assistant: ただし、気が向いたり放課後に友人と約束がある日は、100万円もする30段変速付マウンテンバイクで登校することもある。
User: 原本只允许苏瓦尔贵族子弟就读,但世界大战结束后也允许从盟国来的优秀留学生就读。
Assistant: 元々はソヴュールの貴族の子弟たちのみが入学を許されていたが、第一次世界大戦後は同盟国からも優秀な留学生を受け入れている。
User: 日文版DVD封面标题的法语“LePortraitdePetitCossette”是文法上的错误,正确应为“LePortraitdePetiteCossette”,这在北美版DVD进行了修正。
Assistant: タイトルのフランス語"LePortraitdePetitCossette"は文法的に誤っており、"LePortraitdePetiteCossette"が正しい。
User: 此外,Windows版本的VeraCrypt可以创建并运行一个隐藏的加密操作系统,其存在可以被否认。
Assistant: さらに、Windowsバージョンでは、存在が否定できる暗号化された隠しオペレーティングシステムを作成し実行することができる。
User: 标准中订定使用在环去区块滤波器的包括VC-1,H.263AnnexJ,H.264/AVC和H.265/HEVC。
Assistant: ループ内デブロッキングフィルタを規定する規格には、VC-1、H.263AnnexJ、H.264/AVC、H.265/HEVCがある。
User: 根本正兴:平泉成正高的父亲。
Assistant: 根本正興(ねもとまさおき)〈77〉演-平泉成正高の父。
User: 标题曲《黑羊》在发售前于同月21日在电台广播节目《SCHOOLOFLOCK!
Assistant: 表題曲「黒い羊」は発売に先立ち、同月21日に『SCHOOLOFLOCK!
User: 最为古老,也具备最强大魔力的“始源吸血鬼”。
Assistant: 真祖(しんそ)最も古く最も強大な魔力を備えた、始まりの吸血鬼。
User: 被这21辆取而代之的是,在1979年11月与12月时2700系2辆3编组与4辆1编组合计共10辆进行了废车处理。
Assistant: この21両の代替として、1979年11月と12月に2700系2両3編成と4両1編成の合計10両が廃車されている。
User: 7月25日13时55分,罹难者刘智之遗体于永钦桥上游被发现。
Assistant: 7月25日13時55分:永欽橋上流で劉智の遺体が発見される。
User: 通常来说,斯科普里人比马其顿其他地方的人更易接受教育。
Assistant: 通常、スコピエからは他のマケドニアの地方に比べると教育へのアクセスは簡単である。
User: 同年5月,升任长江上游警备司令,同年10月兼任讨贼联军鄂军第2路总司令。
Assistant: 同年5月には、長江上遊警備司令に昇進し、さらに10月には討賊聯軍鄂軍第2路総司令を兼任した。
User: 他身上有五、六美元,并且在他位于商业街的家搜寻之后人们发现,“皇家财库”只有$2.50美元,以及他收集的拐杖,破破烂烂的军刀,他与维多利亚女王的书信,和一个不值钱金矿的“1,098,235股股票”。
Assistant: 死去した際の彼の持ち物は、持っていた5~6ドルの現金とコマーシャル・ストリートの下宿の部屋の捜索で見つかった2.5ドルのほかは、散歩用ステッキのコレクション、ヴィクトリア女王と交わした書簡、1,098,235株の無価値な金山の株式だけだった。
User: 两个儿子畠山义庆和畠山义隆被重臣拥立为傀儡君主,比义纲更早死去。
Assistant: 二人の息子である畠山義慶・畠山義隆は、傀儡君主として重臣たちに擁立され、そのうえ父より早く死去した。
User: 6月13日改名义政。
Assistant: 6月13日、名を義政と改める。
User: 旱魃、大风、洪水接连发生,造成作物欠收,朝廷尝试各样的加持祈祷也无效,诸物价高腾,再加上翌年疫病流行。
Assistant: 旱魃、大風、洪水が続いて作物が実らず、朝廷は様々な加持祈祷を試みたが甲斐なく、諸物価は高騰し、さらに翌年には疫病が人々を襲った。
User: 南馆4楼于2011年9月14日开设“松坂屋相片室”,开拍设证照相片与出差证明。
Assistant: 南館では2011年9月14日、4階に「松坂屋写真室」がオープンし、証明写真や出張撮影を含む各種記念写真を取り扱っている。
User: 0是一个偶数。
Assistant: 0は偶数である。
User: 保安装置:ATS-PT最高速度:65公里/小时平均通过人次(日语:输送密度)(人/日/距离)2012年度:273人全线由东海铁道事业本部(日语:东海旅客铁道东海铁道事业本部)管辖。
Assistant: 保安装置:ATS-PT最高速度:65km/h平均通過人員(人/日/キロ)2012年度:273人全線を東海鉄道事業本部が管轄している。
User: 因此我在首款塞尔达作品中冒昧的用了她的名字”。
Assistant: それで最初のゼルダのタイトルに名前を拝借してみたんです」。
User: 对于死亡的感觉非常淡薄,还对恐怖分子有强烈的憧憬。
Assistant: 死に対する感覚は希薄で、テロリストに強い憧れの感情を抱く。
User: 京王线桥本、京王多摩中心直通列车大部分以10节编组运行。
Assistant: 京王線橋本・京王多摩センター直通列車の大部分が10両編成で運行されるようになる。
User: 宝可梦乐园2〜超越世界〜(ポケパーク2〜BeyondtheWorld〜):使用Wii主机,2011年11月12日发售。
Assistant: ポケパーク2〜BeyondtheWorld〜(Wii)/2011年11月12日発売シリーズ2作目。
User: 所以自由军的口号成了“米亚奇斯在我胸”,团员证明的ID卡也是用米亚奇斯当徽记。
Assistant: 自由軍の合言葉は「ミアキスを胸に」になってしまっており、団員の証のバッジもミアキスをかたどっている。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
亚伯拉罕·林肯在这年大选中获胜后,英格利希还呼吁南方人不要脱离联邦。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
この年にエイブラハム・リンカーンが大統領に当選した後、イングリッシュは南部人に脱退しないよう説得に努めた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
2014年末,该网站宣布赞助人每月向创作者赞助超过100万美元。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2014年末には、サイトに登録している製作者にパトロンから月総額100万ドル以上寄付されるようになったと発表した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
最终康布斯和委员会于1985年11月20日提起诉讼,案件人称“罗斯诉优化教育委员会案”(Rosev.CouncilforBetterEducation)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: コームズと委員会は特別会期の結論に不満であり、1985年11月20日、「ローズ対良好教育委員会事件」の訴訟を起こした。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
举例来说:template<typenamefirst,typenamesecond,intthird>classSomeType;template<typenamesecond>typedefSomeType<OtherType,second,5>TypedefName;//在C++03是不合法的这不能够通过编译。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:例えば:template<typenameFirst,typenameSecond,intThird>classSomeType;template<typenameSecond>typedefSomeType<OtherType,Second,5>TypedefName;//C++03では不正これはコンパイルできない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 12月1日:森川信号场废除。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
12月1日:森川信号場が廃止。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
这里记述1987年到2000年,组织改编以前的标题。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ここでは1987年から2000年までの組織改編以前のタイトルについて記述する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
贝克汉姆还认为女性不应该参与政治,因此投票反对给予女性选举权的联邦宪法第19条修正案。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ベッカムは女性が政治との関与から保護されるべきと信じており、女性参政権を認める憲法修正第19条には反対した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:集二线:二连站至蒙古国扎门乌德站间K335+601处与蒙古国接壤。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
集二線:二連駅からモンゴル国ザミン・ウデ駅間のK335+601地点がモンゴル国との国境。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
因为我不等于这具躯体。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
なぜなら、私は体制そのものではないからだ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
想利用宽裕的时间慢慢考虑”,后又于4月21日发表声明将不参加2014-2015赛季的全部比赛,修养一整年。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ゆっくり時間を持った時に考えていきたい」と語っていたが、同年4月21日に2014-2015シーズンの全試合出場を見送り、1年間競技生活の休養を発表した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在祐巳和祥子吵架时,曾与圣一起照顾祐巳的内心。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:祐巳と祥子の大喧嘩の際、聖と共に祐巳の心をケアした。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2012年12月成立的第2次安倍内阁为了府省间资讯分享新设以内阁官房副长官为首的“次官连络会议”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
2012年12月に発足した第2次安倍内閣では、府省間の情報共有のため、事務の内閣官房副長官を主宰者とする「次官連絡会議」を設置した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
可用信号有着不同的名称,且映射到特定的数字。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
利用可能なシグナルは全て異なる名前を持ち、特定の数字にマッピングされている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:从小就立志成为漫画家。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
子供の頃は漫画家になりたかった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
都大会落败后,以“8人制未来杯”足球赛的优胜为目标。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:都大会敗退後、8人制サッカーの未来カップで優勝。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 4月25日:“梓”号班次被并入“白马”号的定期班次,“白马”号升格为每天2对班次的列车。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:4月25日:「あずさ」は「白馬」に改称されて定期列車となり、「白馬」は2往復となる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
人类形态有着比得上左德的体格,使徒形态为肩膀和胸部共计拥有3眼1口的大猿型怪物。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
人間形態はゾッドに匹敵する体格をしており、使徒形態は肩部と胸部に合計3つの眼と1つの口を持った大猿型の怪物に変身する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2013年3月12日,本计划筹集的款项总额突破13亿日圆。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2013年3月12日時点で、本プロジェクトに集まった義援金の総額は13億円を突破した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
重建工程于2009年9月1日开始进行,2011年10月14日竣工,工程费用估价为2.5亿港元,实际耗资2亿7,550万港元。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:改築工事は2009年9月1日開始され、2011年10月14日に竣工、工事費用は計画では2.5億港幣であったが、実際には2億7,550万港幣が費やされた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1993年在主演的歌剧《哈姆雷特》中与TOSHI相会。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1993年、オフィーリア役で出演したロックオペラ「ハムレット」にてTOSHIと出会う。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
魔法道具(オリジンキー)简单来说就是用来使用魔法的道具兼武器。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:オリジンキー簡単に言うと魔法を使うための道具であり武器。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
高龄人口99,431人,占总人口比率约18.42%。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
高齢者人口は99,431人で、総人口比は18.42%である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1919年(民国8年),他留学日本,在京都帝国大学专攻医化学。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1919年(民国8年)、日本に留学し、京都帝国大学で医化学を専攻した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
相当执著于要把吃的东西弄干净、对于食材只要没洗过一次就会很在意。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 食べ物の綺麗さにこだわり、食材は一度は洗わないと気がすまない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
大和八木站的编号与橿原线统一,因此D28-D38为欠号。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:大和八木駅の番号部を橿原線と統一しているため、D28-D38は欠番。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 当时,奉袁世凯之命,赵秉钧与驻中国的日本警官合力创制了中国近代警察制度。
Assistant: この時、袁世凱の命を受けた趙は、中国に駐在していた日本人警官と協力して近代的な警察制度の樹立に尽力した。
User: 新山口车站-山口车站之间有快速“通勤快车”运行。
Assistant: 新山口駅-山口駅間には快速「通勤ライナー」が運転されている。
User: 本田A(日语:本田A/ほんだエー)曾在2008年12月5日播出的综艺节目‘侦探!KnightScoop(日语:探侦!
Assistant: 本田A(ほんだエー)本田は2008年12月5日放送の『探偵!
User: 长崎氏一族。
Assistant: 長崎氏の一族。
User: 此计划的背景是因当时的西伯利亚铁路为苏联所有,虽然是由亚洲至欧洲最快的路径(在当时飞机尚未普及),但是因为运输会受到政治的左右而变得不安定,因此提出独自建立替代路径的构想,以做为对于苏联军事、思想威胁(日本当时的假想敌国)之抵抗。
Assistant: 計画の背景には、シベリア鉄道はソビエト連邦(ソ連)のものであったため、アジアからヨーロッパへ行く最速ルートであった(この当時、航空機はまだ普及していなかった)にもかかわらず、輸送が政情等に左右されて不安定になりがちだったことから、独自でそれの代替ルートを実現させたらどうかという発案、それにソ連の軍事・思想的脅威(日本の仮想敵国とされていた)に対する抵抗があった。
User: 有混凝土工厂、建材埠头、东京港埠头公社事务所。
Assistant: コンクリート工場や建材埠頭、東京港埠頭公社の事務所がある。
User: 1965年开始参与学生运动。
Assistant: 1965年以後、学生運動に関わる。
User: 1600年英国医生威廉·吉尔伯特发表了《论磁、磁饱和地球作为一个巨大的磁体》(Demagnete,magneticisquecorporibusetdemagnomagnetetellure)。
Assistant: 1600年、ウィリアム・ギルバートがDeMagnete,MagneticisqueCorporibus,etdeMagnoMagneteTellure(磁石及び磁性体ならびに大磁石としての地球の生理)を出版。
User: 后来在胜利广场抗议的人数达到了1000人以上,又有许多人被捕,其中包括反对派领袖、前第一副总理鲍里斯·涅姆佐夫和著名的博客作家、社会活动家纳瓦尼(AlexeyNavalny)。
Assistant: またモスクワ・凱旋広場には1000人を超える群衆が集まり、数十名が拘束されたが、このデモには元ロシア連邦第一副首相ボリス・ネムツォフや、著名なブロガー・活動家のアレクセイ・ナワルニーも参加していた。
User: 1929年(昭和4年)9月5日二日市与二日市车站前(汤町口)之间停用。
Assistant: 1929年(昭和4年)9月5日二日市-二日市駅前(湯町口)間が廃止。
User: 月光二叶所饲养的猫。
Assistant: 月光(ゲッコウ)二葉の飼い猫。
User: 主要的架式为把脚上一部分的白色紧身裤用手拉到屁股后见到的“Y”的姿势。
Assistant: 決めポーズは足の部分の白タイツを手で持ち上げて股間を「Y」に見立てた姿。
User: 我多想见到他!
Assistant: あんたに会えて良かった!
User: 最近3年内任一年未在中华民国居住超过183日。
Assistant: 中華民国国外に年間183日以上居住する者。
User: 现在,有勇气的知识人(勇気ある知识人)已是国立大学法人名古屋大学的注册商标(第4967427号)了。
Assistant: なお、「勇気ある知識人」は国立大学法人名古屋大学によって商標登録(登録商標日本第4967427号)されている。
User: 大型车辆仅可使用第1停车场。
Assistant: ただし、大型車を駐車できるのは第1駐車場のみ。
User: 在英语中有一个说法,“Anelephantneverforgets.”(大象永远不会遗忘)。
Assistant: なお、「象は忘れない」という題名は、英語の諺「Anelephantneverforgets.:象は(恨みを)忘れない(そして必ず報復する)」に由来する。
User: 卡内基·梅隆大学的MaryShaw和DavidGarlan于1996年写了一本叫做SoftwareArchitectureperspectiveonanemergingdiscipline的书,提出了软件架构中的很多概念,例如软件组件、连接器、风格等等。
Assistant: カーネギーメロン大学のMaryShawとDavidGarlanの著書SoftwareArchitecture:PerspectivesonanEmergingDiscipline(1996年)で、コンポーネント、コネクター、スタイルといったソフトウェアアーキテクチャ上の概念を提唱した。
User: 妇女组织的发展以天津城最发达,并以其为中心在四周地区发展。
Assistant: 女性組織は天津がもっとも発達しており、そこを中心として四方に波及していった。
User: 9年(510年),转任护军、石头戍军事。
Assistant: 9年(510年)、護軍・領石頭戍事に転じた。
User: 很懂得做生意。
Assistant: 商売上手なこと。
User: 安纳塔汉岛女王事件,别名“安纳塔汉事件”、“安纳塔汉岛事件”。
Assistant: 別名「アナタハン事件」「アナタハン島事件」。
User: 1961年,朴正熙政府制定实施、后来和国家保安法统合、1980年12月31日,该法废止。
Assistant: 1961年に制定されたが、後に国家保安法と統合され、1980年12月31日に廃止された。
User: 契萨雷(チェーザレ)配音员:西川几雄与列奥那多一样是厨师,不过并没有描绘出他做菜的样子。
Assistant: チェーザレ声-西川幾雄レオナルドと同じくコックのようだが、調理をしている様子は描かれていなかった。
User: 火焰教了他欺骗过小结界的方法,附身在叉美学园的训导主任身上。
Assistant: 小結界を欺く方法を火焔に教わり、叉美学園の教頭に取り憑いた。
User: 有着一千年以上的历史,实行着君主制,但贵族制约在100年前被废止。
Assistant: 千年以上の歴史を誇り、君主制を布いているが貴族制は約100年前に廃止されている。
User: 基本上是以登场顺序排列,其中一部分则是依血缘关系排列。
Assistant: 基本的に登場順であるが、一部は血縁関係でまとめてある。
User: 安格斯·特纳·琼斯(英语:AngusTurnerJones,1993年10月8日-),美国演员。
Assistant: アンガス・ターナー・ジョーンズ(AngusTurnerJones、1993年10月8日-)は、アメリカ合衆国の俳優。
User: 行为艺术并非仅在欧洲发源,在亚洲、拉丁美洲、第三世界、以及土著部落中都可找到行为艺术家。
Assistant: パフォーマンスアートの活動は西洋芸術に限られるものではなく、アジア、ラテンアメリカ、第三世界や先住民出身者などに優れたアーティストが存在する。
User: 由于湖的水位接近固定,所以这些数字通常是不变的。
Assistant: 湖の水位は調整されているので、これらの数値はあまり変化しない。
User: 2001年3月17日,发动机首次运行。
Assistant: 2001年3月17日に初めて運転された。
User: 我非财有余,但愍民不易。
Assistant: 金はないが男気は余っている。
User: 农民只要提及科希丘什科的名字和他废除农奴制的意见就会遭到鞭挞。
Assistant: 農民はコシチュシュコの名や農奴制廃止を口にするだけで鞭打ち刑を受けた。
User: 哈里·埃登(英语:HarryEden,1990年3月1日-)是英国的一名演员。
Assistant: ハリー・イーデン(HarryEden,1990年3月1日-)は、イギリス(イングランド)の俳優。
User: 这个爆炸沉没事故被认为是秋山真之少佐埋头于宗教研究的原因之一。
Assistant: この爆発沈没事故は秋山真之が宗教研究に没頭する一因ともなったとされる。
User: 教堂前宏伟的楼梯完成于1750年代。
Assistant: 長く後世に残る、教会前面の分割された階段は、1750年代に完成した。
User: 迄今为止,最成功的微流体的商业应用是喷墨打印头。
Assistant: 現在までに最も商業的に成功したマイクロ流体力学の応用例はインクジェットプリンターである。
User: 命字是“生”。
Assistant: 命字は「生」。
User: 但该村由于水坝建设有大半被淹没,故又于1939年(昭和14年)在埼玉县入间郡毛吕山町建设了新的“新村”。
Assistant: しかし同村はダム建設により大半が水没することになったため、1939年(昭和14年)には埼玉県入間郡毛呂山町に新たに「新しき村」を建設した。
User: 1944年1月,并获委任为605狙击师团的大队长。
Assistant: 1944年1月、同師団第605狙撃連隊の大隊長に任命。
User: 母亲是模特儿。
Assistant: 母親はモデル。
User: 在年幼时因为病弱,于是母亲玉子令其接受基督教的洗礼。
Assistant: 幼少時は病弱だったため玉子がキリスト教の洗礼を受けさせたともいわれている。
User: 曾经在意大利的小学留学。
Assistant: イタリアの小学校に留学していた。
User: 与前国王古斯塔夫一起养育哈亚维和菲莉亚。
Assistant: 前国王のグスタフ王と共にハヤウェイとフィーリアを育てた。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
相当于伊朗北部人口的四分之一的人死亡。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
イラン北部で生き残った人口の4分の1が餓死。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 但是,在某些特别情况下,解放军战备等级不一定逐级增加,有可能越级加减,例如在四级战备立刻提升至一级战备。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
しかし、特定の特殊な状況下では、人民解放軍の戦備等級は必ずしも段階的に増加するとは限らず、例えば4級戦備が飛躍的に1級戦備にエスカレートされることも可能です。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
因为用的是与G兵器同样的技术,在外观、基本性能、标准装备等,与G兵器有着许多的相似点。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:そのため、基本性能と装備品などはG兵器との類似点が多い。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
一阵会话后的两人、也像过去的菅原一样、自己为了要执行这次的“四条乌丸交差点之会”而搭乘公车到东大路,然后序章就这样结束。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ひとしきり会話した二人は、かつて菅原真らがそうしたように、今度は自分たちが「四条烏丸交差点の会」を執り行うため、バスに乗って東大路を下がっていく場面で、プロローグは終わる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
另一方面,经济协力局及大臣官房国际社会协力部(ODA相关事务)整合新设“国际协力局”。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
一方、局単位の改編として、経済協力局及び大臣官房国際社会協力部(ODA関係部局)を統合して「国際協力局」を新設した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
视频的主题是斋藤飞鸟与堀未央奈二人的学校生活。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
作品のテーマは「齋藤飛鳥と堀未央奈の2人の学校生活」。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
疫情最初只是在墨西哥及美国发生局部流行,但从2009年春季开始到2010年3月,它开始作为A型流行性感冒病毒、H1N1亚型流行性感冒病毒所导致的猪流感在全世界流行开来。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:当初はメキシコおよびアメリカ合衆国での局地的流行であったが、2009年春頃から2010年3月にかけ、A型、H1N1亜型のインフルエンザウイルスによる豚インフルエンザとして世界的に流行した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
特别是塔里木石油天然气开发和西气东输工程的重要基地。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
特にタリムの石油・天然ガス開発と西気東輸工程の重要な基地である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
昭和16年(1941年)10月,取代“摩耶”成为第二舰队(近藤信竹中将)旗舰。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1941年(昭和16年)10月、摩耶に代わって第二艦隊(近藤信竹中将)旗艦となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 霍乱的猖獗让许多人痛切地感受到传染病不仅是“人类疾病”,更是“社会疾病”,因而从中诞生了研究社会健康的公共卫生学以及包括上下水道的整备及拓宽道路等内容的现代城市工学等新的学科领域。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
コレラの猖獗によって、感染症は「人間の病」である以上に「社会の病」であることを多くの人が痛切に感じたのであり、そのなかから、社会の健康を考える公衆衛生学や上下水道の整備や道路拡幅なども取り込んだ近代的な都市工学という学問分野が生まれた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 三大神器,日本皇室传承的三件神器。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 三種の神器:皇室に伝わる三種の神器。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 不过最终经过九天的谈判,肯塔基州议会通过与奥丹尼尔最初提议非常相似的提案,随后由柯林斯签置。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:それでも9日間の交渉を行った後、オダニエルの当初提案と実質的に同じ法案が議会を通過し、コリンズが署名して法になった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 过去电气街口、昭和通口分别称作西口、东口,但在当地商店的要求下改为现行名称。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
かつては電気街口、昭和通り口がそれぞれ西口、東口という名称だったが、地元商店の要望で現在の名称に改められた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
根据最近的研究,此古坟的被葬者有三名。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
なお、最近の研究では、この古墳の被葬者は3名であると考えられている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
设置著星阶级制度。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 星階級制度を設けている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
沈阳军区-1955年3月22日设置北京军区-1955年4月14日,由原华北军区重组建立。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
瀋陽軍区-1955年3月22日設置北京軍区-1955年4月14日、華北軍区の改編により設置。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
中坚出版社“稀谭舍”的科学杂志记者。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 中堅出版社「稀譚舎(きたんしゃ)」の科学雑誌記者。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 古巴总理菲德尔·卡斯特罗对智利进行了一个月的访问。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
フィデルは1カ月にわたってチリを訪問した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
广告标语是“比去年,更喜欢你”(去年よりも、君が好きだ)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
キャッチコピーは「去年よりも、君が好きだ」。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 剑的训练教官似乎就是由他来负责、但是剑说“比起训练来说,只教了怎么美美的杀死敌人的方法”的样子。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 剣の訓練の教官は彼だったようだが、剣曰く「訓練よりも美しい敵の殺し方講座しかしなかった」らしい。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
9月1日:开设八重洲中央口与南口。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 9月1日-八重洲中央口および南口開設。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:与AmazonOmega不同的是拥有Crusher。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:アマゾンオメガと異なり、クラッシャーを持つ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 登场人物恶魔之手(悪魔(あくま)の手(て))向汤川和警方挑战的神秘男人。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 悪魔の手…湯川と警察に勝負を仕掛けた謎の男。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 另外值得一提的是LZR(LZ-Renau)方法,它是Zip方法的基础。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
また、LZR(Lempel-Ziv–Renau)アルゴリズムはZIPの基盤として採用されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:一致性得到了保证。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
一致性が確保されるだけである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
找一口大锅,装满冷水。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
グラスを、冷やしたシャンパンで満たす。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
松苗在1977年以〈约束〉在《LYRICA》(リリカ)4月号出道。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1977年、『リリカ』4月号にて「約束」でデビュー。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
数位代理公司VaynerMedia的姐妹公司MarketingDive如此描述PureWow加盟VaynerMedia:“强力结合后,其内部团队和资源使得提高视频方面的能力成为可能。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
デジタルエージェンシーであるVaynerMediaの姉妹会社MarketingDiveは、PureWowについて「VaynerMediaとの合併により、社内のチームとリソースが充実し、ビデオ能力が増した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:地下酒吧(英语:Speakeasy),又称瞎猪(blindpig)或瞎虎(blindtiger),是售卖酒精饮品的违法企业。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
スピークイージー(英語:speakeasy、別名ブラインドピッグ(英語:blindpig)もしくはブラインドタイガー、英語:blindtiger)とは、アルコール飲料を密売する場所である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 国立国会图书馆的另一个主要服务对象就是国家行政司法机关。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 国立国会図書館のサービス対象のもう一つの柱は国の行政・司法に対してである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
昭和5年(1930年)秋季,在堀川町(现在的嘉义市东区新开里及其周边)的常设竞马场落成,在此举行赛马。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
1930年(昭和5年)秋には堀川町(現在の嘉義市東区新開里やその周辺)に常設の競馬場が出来て競馬はそちらで開催されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
村里几乎所有的房屋都涂成明亮,鲜艳的颜色。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: この地域の一般住宅は明るい色彩で塗装されていることが多い。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在室町时代是尾张国的守护代。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
室町時代は尾張国の守護代を務める。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
波多野邦夫(62)平田满饰“波多野诊疗所”院长。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
波多野邦夫(62)-平田満「波多野診療所」院長。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
名单公布时,共有现役球员50人和退役球员75人。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:選出者の内訳は引退選手が75人、現役選手が50人だった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 参与作曲的名义有yamako、Charmingyamako、ONIGIRIYAMAKO、うえだきぬよ(上田绢代)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
別名義としてはyamako、Charmingyamako、ONIGIRIYAMAKO、うえだきぬよ(上田絹代)等がある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
理论上,星际行星也许也能保有厚实的大气层。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
恒星間の惑星も、理論的には高濃度の大気を保持している可能性がある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1998年获得讲谈社第38回ちばてつや赏优秀新人奖(得奖作品《5歳のころ》)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1998年、講談社の第38回ちばてつや賞ヤング部門優秀新人賞を受賞しデビュー(受賞作は「5歳のころ」)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 但没有变异时的记忆,对自身引起的惨状而绝望。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ただし、変異していたときの記憶はなく、自身の起こした惨状に絶望していた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 父母管理训练是1960年代由儿童心理学家所提出的,其作法是透过介入、改变父母的行为来改变儿童的破坏性行为。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
親訓練は1960年代に、子供の破壊的な振る舞いを親の振る舞いを変えることによって変えようと試みて、児童心理学者が研究し、開発されたものである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
看参考资料2。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
注釈2を参照。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
商店街位于北海道道333号远轻停车场线,银行、警察局等公共设施位于国道242号和北海道道244号远轻芭露线。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:北海道道333号遠軽停車場線沿いには商店や食堂などが並び、国道242号および北海道道244号遠軽芭露線沿いに銀行や警察署など公共施設が点在する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
1985年与年上七岁的江原春义结婚。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1985年(昭和60年)に7歳年上の江原春義と結婚。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
不了解人类的恋爱情感。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
人間の恋愛感情を知らない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:日本以此为契机,将大多黄金储备存在伦敦,其中有一半投资在英国国债,或提供伦敦存款银行借贷。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:また日英同盟を契機として日本は金準備の大部分をロンドンに置き、その半分以上はイギリス国債に投下したり、またはロンドン預金銀行に貸し付けるようになった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 淘汰国际公斤原器。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 国際キログラム原器の保管を行う。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
1月:7000型LSE(3编成)和10000型HiSE(2编成)计5编成的车辆的连接部分的金属发现数个伤痕,LSE和HiSE暂停行驶(让渡给长野电铁的前10000型HiSE的1000型“ゆけむり”2编成也暂停运行)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
1月:7000形LSE車(3編成)と10000形HiSE車(2編成)計5編成の車両の連結部分の金属に複数の傷が見つかり、当面の間LSE車とHiSE車の運転を休止する(長野電鉄に譲渡された元10000形HiSE車の1000形「ゆけむり」2編成も運転を休止)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2015年主演电视剧《左耳》。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:2015年、映画「左耳」で初監督を務めた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:由于喝了溶有白金头发的生命之水,成了拥有白金记忆和意志的“白银”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:白金の髪を溶かした生命の水を飲むことで「しろがね」となり、白金の記憶と意志を持つ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:其中两条限制与设计有关。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
デザインについては2つの制約がある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
这也就是所谓的“安政霍乱”,根据非正式的统计数字,据说仅在江户就有10万人死亡。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:いわゆる「安政コレラ」で、検証には疑問が呈されているものの、江戸だけで10万人が死亡したといわれる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 就是这样,升田一直到最后的最后都还是向世人展现出全新的新手。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: このように、升田は最後の最後まで新手を出現させた人生であった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:第4月台重新动工后,同年11月25日起成为中央线特急月台。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
第4ホームは再び工事された後、同年11月25日に中央線特急ホームとして使用されるようになった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
毕业后,在1915年进入陆军隶属的宇治火薬制造所工作。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
卒業後1915年、旧陸軍宇治火薬製造所に就職。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
多数分布于热带。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
多くが熱帯に分布する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
活字字母亦有存在、战前的活字样本书可以见到很多变体假名活字。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
活字の母型にも存在し、戦前の活字見本帳には多数の変体仮名活字を見ることができる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 经过激烈争论,他们最后建立了一个不从墨西哥独立,但是反对中央派的临时政府。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 激しい討論の後、彼らはメキシコから分離するのではなく、単に中央集権に反対するための暫定政府を最終的に設立した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
他房间中的衣柜和墙壁之间的数毫米的空隙之中站着一个女人,一直盯着他看。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:彼女(彼)の部屋のタンスと壁の間にあるほんの数ミリの隙間の中に女が立っており、じっと此方を見つめ続けていたのだ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
此站有丸之内线(车站编号:M14)和千代田线(车站编号:C07)停靠。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
丸ノ内線(駅番号:M14)と、千代田線(駅番号:C07)が乗り入れている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
对父亲的弟子一弥抱有好感。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 父の弟子・一弥に好意を抱く。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
巴士路程需时40-50公钟。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
バスで所要40-50分。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
为了减轻重量,舰上所有的副炮50口径三年式14厘米炮全部被撤除。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
重量軽減のため、副砲の50口径三年式14cm砲を全て撤去した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:出身于台湾,母语是中文,不过平常用日语进行作家活动。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
台湾の出身であり、母語は中国語であるが日本語で作家活動を行っている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 人类对地球生物圈有关键影响,其庞大的人口主导着地球上许多生态系统。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 生物圏において人類は重要な役割を演じており、膨大な世界人口は地球上の生態系の多くを左右している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
另外,威廉三世时代开始持续的英法相争到拿破仑战争终结为止也被称作第二次百年战争。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
またウィリアム3世によって開始された英仏の抗争はナポレオン戦争終結まで続き、第2次百年戦争と呼ばれることもある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2010年3月12日之前均在京田边车站进行车辆的增解结,京田边车站-同志社前车站、木津车站间为4辆编成运行。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
2010年3月12日までは京田辺駅で車両の連結・切り離しが行われ、京田辺駅-同志社前駅・木津駅間は4両編成で運転されていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
与幼儿脆弱的印象相反,出生至一岁之间的发热其实是很少见的。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
乳幼児は脆弱な印象に反し、生後1年頃までの発熱は比較的少ない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
鬼父Refresh“~傲慢的浪漫史停不下来♥~(〜小生意気ロマンティックが止まらない♥〜)”2015年8月14日发售。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:鬼父Refresh『〜小生意気ロマンティックが止まらない♥〜』2015年8月14日発売。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
然而在其它的操作系统中,如IRIX、Linux及FreeBSD,允许通过参数指定要杀死的进程名称。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
しかし、IRIX・Linux・FreeBSDのような他のシステムでは、終了させるプロセスの名前を指定するためのパラメータを使用する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 它会毁了生活。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
生命にかかわりうる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
一些不满意阿萨德讲话的抗议者在拉塔基亚涌上了大街,被警察开火攻击。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ラタキアでは、アサドの演説に失望した抗議者たちが街路に繰り出し、警官から発砲を受けた。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 所以,电化区间通称福盐南线、非电化区间通称福盐北线。
Assistant: そのため、電化区間は福塩南線、非電化区間は福塩北線と通称される。
User: 到1907年,路易·费雅德(LouisFeuillade)成为高蒙公司的艺术总监。
Assistant: 1907年ごろからルイ・フイヤード(LouisFeuillade)がゴーモンの芸術監督の地位にあった。
User: 从二战至今,IUPAC持续不间断地对命名及科学方法规范化,没有受到更多的阻碍。
Assistant: 第二次世界大戦以降、IUPACは、妨害なしに科学の命名や方法を標準化することに注力している。
User: 这座教堂作为爱丁堡的宗教枢纽已经有900年的时间,今天,它有时被看作是全世界长老会的母会。
Assistant: 大聖堂はおよそ900年間、エディンバラにおける宗教の中心であり、時には長老派教会の母教会とみなされている。
User: 4月7日——意大利入侵阿尔巴尼亚。
Assistant: 4月7日-イタリアがアルバニアに侵攻。
User: 谷川流本来就不认识什么成人游戏或是同人作品,会起用のいぢ完全是出于偶然。
Assistant: 谷川自身はアダルトゲームも同人も知らない人物で、いとうの起用は全くの偶然であった。
User: 中世纪前期,东西方基督教的鸿沟在扩大,为11世纪的东西教会大分裂铺平了道路。
Assistant: 中世前期を通じて東西キリスト教の分裂は拡大し、11世紀の東西教会の分裂への道を歩んでいた。
User: 4月,开始于FM-FUJI的新节目‘Hello!
Assistant: 2007年4月、FM-FUJIの新番組『Hello!
User: 仅美国销量。
Assistant: アメリカのみで販売。
User: 由bomi负责插画。
Assistant: イラストはbomiが担当。
User: 以互相直通运输的土佐黑潮铁道及阿佐海岸铁道同时实施)。
Assistant: 相互直通運転を行う土佐くろしお鉄道、阿佐海岸鉄道と同時実施)。
User: 英国人最初把诺鲁命名为可爱的岛(PleasantIsland)。
Assistant: 旧称はプレザント島(PleasantIsland)。
User: 此外,TNF受体分布在几乎所有有核细胞的表面(红血球因为没有核,所以也没有TNF受体)。
Assistant: さらに、TNF受容体は全ての有核細胞の表面に発現している(ヒト赤血球は核を持たないのでTNF受容体を持たない)。
User: 后于27日返回日本。
Assistant: 27日、日本に戻る。
User: 2005年9月,党代表大会决议改变党的政策。
Assistant: 2005年9月の党大会で政策路線の変更がなされた。
User: 身为肯塔基州最资深的革命战争军官,斯科特是该州退伍军人公认的领袖。
Assistant: ケンタッキー州における独立戦争の最上級士官として、スコットは州内の退役兵社会で認められた指導者になった。
User: 自称是玲奈的母亲,要求将玲奈从飞鸟身边带走。
Assistant: 玲奈の母親を名乗り、飛鳥の元から引き取ろうとする。
User: 在HighestLevel之内就玩家的理解会类似在现实世界中发动加速指令、让加速世界看起来像是停止的状态。
Assistant: このレベル内ではプレイヤーの認識は現実世界での加速コマンド発動時と似た状態となり、加速世界での動きが停止した状態に見える。
User: 根据世界卫生组织数据,截至2013年,德国的医保系统77%由政府负担,23%由个人出资。
Assistant: 世界保健機関によれば、2005年のドイツ国民医療費は77%が公費負担、23%が私費負担である。
User: 弗吉尼亚大多数人是圣公会教徒,而不是清教徒,而宗教对每日生活都会产生重大影响,文化则更多地基于商业。
Assistant: バージニアの住人の大半は英国国教会員であり、ピューリタンではなかったので、宗教が毎日の生活で大きな役割を占め、文化は商業的なもの基づいていた。
User: 2016年度开始动工,目标2025年度完成,地区名称也正式定为“ViNAGARDENS(ビナガーデンズ)”。
Assistant: 2016年度に着工し、全体の竣工は2025年度を予定、またエリア名称には開発コンセプトでもあった「ViNAGARDENS(ビナガーデンズ)」が正式に採用されている。
User: 平原防洪要求在山区进行土壤保护和植树造林。
Assistant: 平野の治水の為には丘陵での土壌保護や植林が必要である。
User: 同时,Minsky和Papert制作了一个会搭积木的机器臂,从而将“积木世界”变为现实。
Assistant: 同じころミンスキーとパパートは積み木を積むことができるロボットアームを製作して、積み木の世界を現実のものとした。
User: 祝日化之前是称作海之记念日的记念日。
Assistant: 祝日化される前は海の記念日という記念日であった。
User: 此曲于2007年年终获得MTV电视台的“百大发烧金曲冠军”。
Assistant: この曲も2007年のMTVテレビ局の「百大發燒金曲」の1位を得た。
User: 皇帝和两院制的议会共同行使立法权。
Assistant: 立法権は皇帝と二院制議会とが共同行使するものとされた。
User: 这其中影响最大,也是反复辩论次数最多的一项就是赋予已婚妇女个人财产权,这在肯塔基州历史上还是第一次。
Assistant: その中で最も重要な法であり、最も議論を呼んだ法は、州の歴史の中で初めて既婚女性に個人資産権を与えるものだった。
User: 距中部具一个黄色斑点。
Assistant: 中央に黄色い縦斑がある。
User: 住在骨董公寓三楼。
Assistant: 骨董アパート1階に住む。
User: 而这十年来的计划使得莫斯塔尔在1986年获得阿加汗建筑奖。
Assistant: この10年計画の結果、モスタルは1986年にアーガー・ハーン建築賞を受賞している。
User: 声优表示顺序为黄金之旋风/ASB版・EOH版/电视动画版。
Assistant: 声の項は黄金の旋風版/ASB版・EoH版/テレビアニメ版の順。
User: 博尚以生意之名赶往法兰克福,于11月6日抵达。
Assistant: ビーチャムは仕事でフランクフォートまで馬に乗って向かい、11月6日に到着した。
User: 直到30年代早期,男性同性恋俱乐部都是公开经营的,这类场所被称作“pansyclubs”。
Assistant: 1930年代初期まで、ゲイバーが公然と運営され、「パンジークラブ」と一般に呼ばれた。
User: 顺便一提,2000年7月的“STAYAWAY”、GLAY的“MERMAID”、南方之星“HOTELPACIFIC”都在同一天发行,当时GLAY获得第1名,L'Arc〜en〜Ciel得到第2名。
Assistant: ちなみに、2000年7月の「STAYAWAY」の発売週にもGLAYは「MERMAID」を、サザンは「HOTELPACIFIC」を発売しており、この時もGLAYが1位でラルクは2位であった。
User: 2005年1月,在云南省天主教第三次代表会议上当选为云南天主教爱国会主席。
Assistant: 2005年1月、雲南省天主教第三次代表会議で雲南天主教愛国会主席に当選した。
User: 索穆斯义勇独立飞行中队也终于正式升格为第507联合统合战斗航空团。
Assistant: スオムス義勇独立飛行中隊も正式採用された後に第507連合統合戦闘航空団に昇格した。
User: 网棋第9局,Master第107手本意是下在a位。
Assistant: オンライン第9局、Masterは107手目にaを推奨した。
User: 在多项针对美国消费者以及浴室和厨房专家的调查中,60–70%的受访者选择“朝外放”。
Assistant: アメリカでは消費者と風呂・トイレの専門家を対象に調査が行われたことがあり、60-70%の回答者が紙の先を手前に向ける(表向き)ことを好んだ。
User: 同年12月7日,进行“浴汤の仪”“命名の仪”“贤所皇霊殿神殿に诞生命名奉告の仪”,并由天皇命名为爱子及给予敬宫的宫号。
Assistant: 同年12月7日、「浴湯の儀」「命名の儀」「賢所皇霊殿神殿に誕生命名奉告の儀」が行われ、天皇から愛子と命名され、敬宮の称号を受けた。
User: 2009年,他转会到全南天龙。
Assistant: 2009年、全南ドラゴンズに移籍した。
User: 宠物是爱莲(粟鼠)♀。
Assistant: ペットは、愛蓮(チンチラ)♀。
User: 它从古波兰语演化,并演化成为今日的波兰语。
Assistant: 古ポーランド語から変化し、現在のポーランド語に代わっていった。
User: 于官方网站或活动上皆以wac自称。
Assistant: 制作したゲームの公式サイトやイベントではwac(わっく)と名乗る。
User: 1927年4月5日,匈牙利与意大利签订友好条约,加强两国的合作。
Assistant: 1927年4月5日、ハンガリーはイタリアと友好条約を結び、連携を深めた。
User: 最终话,向将人和刚说出“盖亚之网,是属于我的浪漫”后,按下自爆装置开关,与地下基地一同崩坏。
Assistant: 最期は「ガイアネットは私のロマンだ」と言って自爆装置のスイッチを押し、崩れ落ちる地下基地と運命を共にした。
User: 此外《超机大战SRX》方面,在《α》后R系列被封印,有部分机体未有登场故无法合体成SRX。
Assistant: また『超機大戦SRX』は、『α』後にRシリーズが封印されており、一部の機体が登場せずSRXへの合体も行われない。
User: 莫邪(ばくや)王家的宝剑。
Assistant: 莫邪(ばくや)王家の宝剣。
User: 在托洛斯特区夺回战结束后,即使害怕与巨人作战也决定加入调查兵团。
Assistant: トロスト区奪還戦後には、巨人と戦うことを恐れつつも調査兵団に入団する。
User: 2009年5月,虽然曾经多次代表威尔士U21上阵,威廉斯表示希望代表出生国澳洲参赛。
Assistant: 2009年5月、それまでU-21ウェールズ代表として何度もプレーしていたが、A代表は生まれ育ったオーストラリアを選ぶことを決意。
User: 该委员会的主席是来自加利福尼亚州的共和党众议员克里斯托弗·考克斯(英语:ChristopherCox),他的名字成为该委员会的最终报告书的名字。
Assistant: 委員会の議長はカリフォルニア選出の共和党下院議員クリス・コックスであり、彼の名は委員会の最終報告書の代名詞になった。
User: 他的叔母优花由于工作上的需要,搬到友宏的隔壁房间住。
Assistant: ある日、叔母の優花が仕事の都合で、友宏の隣部屋に住むことになる。
User: 尽管如此,巴罗佐依然表示巴洛特是适任人选。
Assistant: しかしながらバローゾは適任であるとしてバロを擁護した。
User: 第二天,吉约姆的堂弟,亨利一世的儿子威廉·阿德林出于礼节将吉约姆在战场上丢失的战马送还。
Assistant: ギヨームのいとこでヘンリー王の息子ウィリアム・アデリンは、翌日ギヨームが戦闘で失った馬に『必需品』を乗せて送り返した。
User: 克莱的兵力成功阻止了围攻,但其中有许多人都遭印第安人俘获并屠杀。
Assistant: クレイの部隊は包囲を止めさせることができたが、多くの者がインディアンに捕まって虐殺された。
User: 与妻子雪子、女儿未来一同居住在府中中央医院地下的无菌室。
Assistant: 妻雪子、娘未来とともに府中中央病院の地下にシェルターを築いて生き延びていた。
User: 2009年1月1日入籍。
Assistant: 2009年2月1日、入籍。
User: 其在1875年到1945年期间被日本统治,名为柏原。
Assistant: 1875年から1945年までは日本が統治しており、町は「柏原」という名前であった。
User: 台场COP”的初代主角,工藤刑警角色的演员(以松田优作为原型)。
Assistant: お台場COP」の初代主人公、工藤刑事役の俳優(松田優作がモデル)。
User: 木场的部下。
Assistant: 木場の部下。
User: 车内设有紧急治疗室,可同时容纳多名伤者。
Assistant: 車内には緊急治療室があり、多人数を同時に収容可能。
User: 此后被对自己很冷淡的未有和可南子吸引了。
Assistant: その後は同じく自分に冷たくしてきた未有や可南子にアピールをした。
User: 至4月24日,大宫站的乘客因为不满久久没有列车到站而爆发暴动。
Assistant: その結果4月24日には大宮駅での混乱をきっかけに、列車が到着しないことに対する利用者の不満が爆発した。
User: 值得留意的是她进入顽固模式时,黑色的眼睛会呈半月形。
Assistant: また、頑固モードになると、眼がびふてきのような黒目がちな半月型の眼になる。
User: 天正10年(1582年)2月任太政大臣,5月辞职。
Assistant: 天正10年(1582年)2月に太政大臣となるが、5月には辞任している。
User: 这些完全遭到分离的族群才能够被称为是新的物种。
Assistant: こうして分化した集団全体は新種とみなすことができる。
User: 死者数十人(《平家物语》的记述是数百人)。
Assistant: 死者は数十人(『平家物語』の記述では数百人)であった。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 值得一提的是,在平成21年(2009年)的适用案件里,被选为裁判员候选人的国民中,约有48.8%在选聘手续实行日前即得到辞退批准;而在选聘手续实行日当天提出辞退申请的国民中,有82.2%得到批准。
Assistant: なお、平成21年度の対象事件において、選定された裁判員候補者総数のうち選任手続期日前の段階で辞退が認められた者の割合は48.8%であり、選任手続期日当日に辞退申出をした者のうち辞退が認められた者の割合は82.2%である。
User: 在这趟航程的后半段,布鲁斯负责科学观测的工作。
Assistant: その航海の最終段階で、ブルースは航海の科学観測の任務を与えられた。
User: 新设发寒站。
Assistant: 発寒駅を新設。
User: 1918年1月28日,库班的政府机构库班拉达(库班议会)宣布建立,同年2月16日,库班宣布独立。
Assistant: 1918年1月28日、国の政府機関となるクバーニ・ラーダ(クバーニ議会)で樹立が宣言され、同年2月16日に独立が宣言された。
User: 12月6日:决定称为四桥线。
Assistant: 12月6日:愛称が四つ橋線に決まる。
User: 总长2.5公里、宽19米、事业费含街路事业费、港湾事业费等总计292亿圆(福冈岛城#岛城线(福冈都市高速6号线))。
Assistant: 延長は2.5km、幅員19m、事業費は、街路事業費、港湾事業費を含めて292億円である(福岡アイランドシティ#アイランドシティ線(福岡都市高速6号線))。
User: 1848年3月24日,人们在荷尔施泰因建立了一个新的临时自治政府,并建立了拥有7000名士兵的石勒苏益格-荷尔施泰因军队。
Assistant: 1848年3月24日、ホルシュタインに新しい臨時自治政府(ドイツ語版)が樹立され、兵力7,000人のシュレースヴィヒ=ホルシュタイン軍(ドイツ語版)を召集した。
User: 1987年新秀菊花杯冠军。
Assistant: 1987年に新秀菊花杯戦優勝。
User: 认为自己十分普通,但周围的人都不这么认为。
Assistant: 本人は何の取り柄もない平凡な人間だと思っているが周りの人間はそう思っていない。
User: 8月17日于节目官方网站发表演艺活动休止中的后藤将于8月27日起举办的“TOKYOIDOLFESTIVAL2011”起恢复团体活动。
Assistant: 8月17日、一時活動休止していた後藤が、8月27・28日に参加する『TOKYOIDOLFESTIVAL2011』から復帰する事が番組サイトで発表された。
User: 3月8日夜场为本剧第200场公演。
Assistant: 3月8日夜公演で通算200公演を達成。
User: 听从魔女的遗言,为了帮助持有者冬夜搜集魔女遗产而提供协助。
Assistant: 魔女の遺言に従い、自身の所有者である冬夜にウィッチクラフト蒐集の協力を依頼する。
User: 此外,283系有时会作为増节车辆附挂至由281系担当的列车(反之亦然)。
Assistant: また、281系で運行する列車に増結車両として283系が連結されることがあった(その逆はない)。
User: 藩列表
Assistant: 藩の一覧
User: 塞拉俱乐部的立场是,人口过剩在生态环境的退化中是一个重要因素。
Assistant: クラブは人口過剰が環境悪化の一大要因であるという立場をとる。
User: 大中国在立国后,在地方行政规划上,基本沿用大理国制度,定首府于羊苴咩城。
Assistant: 大中国は立国後も、地方行政区画は基本的に大理国の制度をそのまま用い、首府は羊苴咩城としていた。
User: 荷兰对特尔纳特的影响是有限的,虽然Hamzah和他的侄孙以及继位者MandarSyah苏丹(1648–1675)已经向荷兰东印度公司让出部分地区以换取平息那里的叛乱。
Assistant: オランダの王国への影響はまだ限られていたが、Hamzahとその孫のMandarSyah(在位1648年-1675年)は、反乱の鎮圧のためにオランダ東インド会社にいくらかの領土を譲り渡した。
User: 为应付对外通商事务,清政府又于天津设置三口通商大臣(1870年改为北洋通商大臣,由直隶总督兼任)。
Assistant: また対外関係のうち、通商事務には、天津に置かれた三口通商大臣(1870年に北洋通商大臣と改称され直隷総督が兼任するようになった)があたった。
User: 每年8月会举行“三鹰阿波舞”。
Assistant: また、毎年8月には恒例の「三鷹阿波踊り」が行われる。
User: 游戏有几个称呼。
Assistant: ゲームにより名称は様々。
User: 这个用颜色展示的区域叫做人类视觉的色域。
Assistant: これらの色覚できる色とその領域は、ヒトの視覚における色域と呼ばれている。
User: 2004年10月23日发生的新潟县中越地震中,该地记录到了日本自阪神淡路大震灾之后9年来的最大震度7。
Assistant: 2004年10月23日に発生した新潟県中越地震では、阪神・淡路大震災(兵庫県南部地震)以来9年ぶりとなる最大震度7を記録した。
User: 插画由saitom负责。
Assistant: イラストはsaitomが担当。
User: 12月2日-奥地利皇帝斐迪南一世让位给他侄子弗朗茨·约瑟夫。
Assistant: 12月2日:オーストリア皇帝フェルディナント1世が甥のフランツ・ヨーゼフ1世に譲位する。
User: 在2004年,公园内部古旧与不足的公路系统亦开始被重组。
Assistant: 2004年、老朽化し不十分な園内の道路網の再建が始まった。
User: 中央军最后在1月13日进入福州,中华共和国人民革命政府成立不足两个月即瓦解。
Assistant: 中央軍は1月13日に福州に進駐、中華共和国政府は成立後2ヶ月足らずで崩壊した。
User: 后来,史密斯写了一本书,叫《苏联之旅》。
Assistant: この後、サマンサは『ソビエト連邦への冒険』という本を著した。
User: 公路全长88公里,俗称为长春五环路。
Assistant: 全長88キロメートルで、長春五環路とも呼ばれる。
User: 此后,所有作品皆以“TYO动画”名义制作。
Assistant: 以後、全作品が「TYOアニメーションズ」名義で制作が行われている。
User: 从战国时代的各场大战中孕育而生的武术・阵内流柔术。
Assistant: 戦国時代に合戦の組打から生まれた武術・陣内流柔術。
User: 是个使用魔法的天才,主要擅长使用雷和火焰等的元素魔法。
Assistant: 魔法の腕は天才的で、主に雷や炎などを使う元素魔法を得意とする。
User: 1908年(明治41年)12月19日任侍从武官长(陆军中将)。
Assistant: 1908年(明治41年)12月19日に侍従武官長(陸軍中将)。
User: 不过,因导致门票发售地的当地粉丝俱乐部会员抢不到门票等产生不公,而成为官方粉丝俱乐部“B'zParty”会员优先预约先行贩售的情况居多。
Assistant: ところが、地元のファンクラブ会員がチケットを入手することができないなどの不公平が生じたため、公式ファンクラブ「B'zParty」会員優先予約で先行販売することが多くなった。
User: 盐场在19世纪关闭,现在作为博物馆和资料馆开放。
Assistant: 製塩所としての操業は19世紀末で停止しており、現在は博物館や資料館として公開されている。
User: 是个看似杂种猫又并且有两只尾巴。
Assistant: 大きな猫の姿をしており尻尾が2本ある。
User: 版本同上回放映:1.01''。
Assistant: 内容は前回放映時と同じくver.1.01''。
User: 中央省厅再编后的财务大臣。
Assistant: 中央省庁再編後の財務大臣。
User: 在《白い夜》和《WORLDTOURliveinTOKYO》中,本曲都是以原声形式表演。
Assistant: 白い夜やWORLDTOURLiveinTOKYOではアコースティック・ヴァージョンで演奏されている。
User: 其官方的的行销标题是“洛杉矶娱乐之都”(TheEntertainmentCapitalofLA),然而在暑假期间则经常以“洛杉矶最酷的地方”(TheCoolestPlaceinLA)做为广告标语。
Assistant: キャッチコピーは"TheEntertainmentCapitalofLA"で、夏の間はよく"TheCoolestPlaceinLA"というキャッチコピーが使われる。
User: 红色和黑色是巴布亚新几内亚的民族传统的颜色,同时红、黑、黄的组合又是1918年前统治巴布亚新几内亚的德国的国旗的颜色。
Assistant: 赤と黒は長年パプアニューギニアの民族の伝統色であると同時に、赤・黒・黄の組み合わせはパプアニューギニアを1918年まで支配したドイツ帝国の旗の色である。
User: 区内属于东京的市区,除了住宅区、商业区以外,在北部有许多工厂。
Assistant: 区内は東京の市街地で、住宅地・商業地のほか、北部には工場が多い。
User: 大阪市营地下铁中央线在刚开业曾整条线路都是高架,完全没有地下区间。
Assistant: 大阪市営地下鉄中央線は開業当初全線が高架で、地下区間が全く存在しなかった。
User: 拥有敏锐的感性,逐一使用最先进的化妆并且会改善体型,经常享受着现在的流行打扮。
Assistant: 鋭敏な感性を持ち、逐一最先端の化粧や体型改善を行っており、常に今風のお洒落を楽しんでいる。
User: 1994年,由AlbertDerolez(根特大学)和NancyNetzer(波士顿学院)进行的比较分析表明,手稿A和手稿B追溯于同一时期,两者都很可能是在埃希特纳赫修道院创作的,它们甚至可能由同一位抄写员完成。
Assistant: 1994年にAlbertDerolez(ゲント大学)とNancyNetzer(ボストンカレッジ)が行った比較分析では、写本Aと写本Bはともに同じ年代に作成され、ともにエヒタナハ修道院の写字室で同じ書士が作成した可能性が高いことが明らかになった。
User: 本法目的在“除道路法(昭和27年法律第180号)所规定事项之外,本法规范高速自动车国道路线之指定、升级计划、管理、构造、保全等相关事项并企图升级高速自动车国道,为汽车交通的发达做出贡献”(第1条)。
Assistant: この法律の目的は、「高速自動車国道に関して、道路法(昭和27年法律第180号)に定めるもののほか、路線の指定、整備計画、管理、構造、保全等に関する事項を定め、もつて高速自動車国道の整備を図り、自動車交通の発達に寄与すること」(1条)とされている。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2004年12月,《Java开发者杂志》(JavaDeveloper'sJournal)将他列为世界上最顶尖的四十名软件人物之一。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
2004年12月には、JavaDeveloper'sJournalが"Top40SoftwarePeopleintheWorld"の一人としてブロックを挙げている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
于游戏2010年6月25日发售之前先行发售。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2010年6月25日のゲーム発売に先駆けて発売された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
王士珍的活动为北京免遭战祸贡献很大。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
王の活動は、北京を戦禍の被害から免れさせる上で貢献した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
2008年7月、当时之其中一位现场负责县警久高弘,总结了730之经验与艰辛,自费出版回顾录《回顾冲縄730──三十周年纪念》。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2008年7月、当時の県警現場責任者だった久高弘は、730の体験や苦労をまとめた、回顧録「道ふりかえれば-沖縄730三十周年を記念して」という本を自費出版している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
战斗力比使徒差,基本上没有的自我只会遵从主人的命令。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
戦闘力は使徒に劣り、基本的に自我を持たず主人の命令に従うだけの存在である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:约翰·高文(ジョン・コーウェン,JohnKowen,声优:渡部猛)地球联邦宇宙军第3轨道舰队司令,阶级中将。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 目次へ移動するJohnKowen声-渡部猛地球連邦宇宙軍第3地球軌道艦隊司令で階級は中将。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:山道站(日语:山道駅):1904年(明治37年)7月18日废除。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:山道駅:1904年(明治37年)7月18日廃止。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2001年12月24日-废除投票时间内的中场票数发表。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
12月24日-投票時間内の中間票数発表が中止される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:统计调查和个体特征是解决在系外行星学根本问题的关键。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 統計学的調査と個々の惑星の特徴付けは、太陽系外惑星学における基本的な問題を解く手がかりとなっている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:天文学家曾经由于这种现象很难精准确定第二接触与第三接触的准确时刻。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: この現象のため、第2接触と第3接触の正確な時刻を測定するのは困難であると考えられていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:标高分别是北山在200~300m之间、大盐在400~500m之间、桧原在800~1000m之间。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
標高は北山が200~300m、大塩が400~500m、桧原が800~1000mである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
1961年4月25日废除路段京桥站(0.0)-(货)淀川站(1.8)自大阪环状线分岔。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1961年4月25日廃止区間京橋駅(0.0)-(貨)淀川駅(1.8)大阪環状線から分岐。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
七枷季斯摩(声优:佐藤しずく)琴子患病逝世时、树在公园捡到的猫。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 七枷ギズモ(ななかせぎずも)声-佐藤しずく琴子が難病で亡くなった際、樹が公園で拾ってきた猫。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
这种规模的小行星每年大约会撞击地球2至3次。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この規模の隕石は、1年に2個か3個の割合で地球に落下している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
海港、海底隧道和两条英国机动车路是英国通向欧洲大陆的连接。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
フェリー港、英仏海峡トンネル、2つの自動車道は、ヨーロッパ大陸と結んでいる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:并与伊藤同时从研修生成为正式成员。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
伊藤と同時に研修生から本所属に切り替わった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在于斌6岁时,父亲于水源去世,7岁时母亲萧氏也去世。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
于斌が6歳の時、父親の于水源は亡くなり、7歳の時に母親の蕭氏もこの世を去った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:实际上是“拉曼-库洛基斯症候群(ラーマン・クロギウス症候群)”,别名“鸡舍狐狸症候群(鶏小屋の狐症候群,FoxInTheHenhouse)”的精神疾病的患者。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 実際は「ラーマン・クロギウス症候群」、別名「『鶏小屋の狐(フォックス・イン・ザ・ヘンハウス)』症候群」に該当する精神病質者を指す言葉。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
在更小的世界里,比如数学家或者演员,被认为由个人或者职业关系互相连接在一起。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
数学者や俳優のグループといったより小さな共同体では、個人的なあるいは職業的なコネクションが密であることが見い出されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1758年(乾隆二十三年)9月23日回国。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1758年(乾隆23)9月23日帰国。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:并且曾经获得紫绶褒章、旭日小绶章。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
紫綬褒章、旭日小綬章受章。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:颁奖仪式在特隆赫姆国际学生节(ISFiT)期间举行。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 授賞式はトロンハイムで行われる国際学生祭(ISFiT)の期間に行われる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
分为一般流通版与同人版(于ComicMarket76发布)两种,两者只有封面插图不同。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 同人版(コミックマーケット76にて頒布)と一般流通版の2種類がある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1922年(民国11年)6月,在陈光远失势后,升任第12师师长。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1922年(民国11年)6月、失脚した陳光遠の後任として第12師師長に昇進する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:4年(532年),转任中书令、大司马。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
4年(532年)、中書令・大司馬に転じた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
韩语有七种终声(末辅音),其中除“d(ㄷ)”外皆在汉字音中出现。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
朝鮮語には7種の終声(音節末子音)があるが、このうち「d(ㄷ)」を除いた6種が漢字音に現れる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
西晋饥荒。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
天保の飢饉。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
3月22日,于吉本兴业东京本部进行第一次书面审查,共有751名(报名人数1747名)合格。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
3月22日、吉本興業株式会社東京本部でメンバーオーディション第一次書類審査通過者を発表、エントリー総数1,747名に対し751名が合格した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在他相信卡尔纳普未经许可就使用了他的某些想法的时候,他在很大程度上断绝了和这个学派成员的正式交往。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:彼は、カルナップが許可もなく彼の考えのいくつかを使ったと信じるようになった後では、かれら学団のメンバーとの形式的な関係さえもすっかり絶つようになった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
名字由来来自于“ゴルゴ13”的主角。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
名前の由来は『ゴルゴ13』の登場人物からである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
这个星团距离地球500光年远,并且用裸眼就能看见。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:この星団は、地球から約500光年離れており、裸眼でも見える。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 虽然在挑战者号事故后,NASA已做出了重大的改革,但许多评论者仍然认为它在组织文化与管理结构上的改变不能深入与持久。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
チャレンジャー号の事故の後、NASAでは幾つか顕著な改革がなされたが、多くの評論家はNASAの管理構造と組織文化における変化は深いものでも長続きするものでもないと評した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
就时间上来讲,故事发生在小说和广播剧CD(见后述)的《耶路撒冷》和《星之人》之间。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
時間軸になぞらえると、小説およびドラマCD(後述)の『エルサレム』と『星の人』の間に入る話である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
因为同伴都不把她当女人看待,所以四人也是睡在同一个房间。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:パーティーからほとんど女として見られていないため、宿でも4人同室のことがある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
最终布拉德利获得了17万2436票,战胜得票16万3524票的哈丁,当选为肯塔基州历史上首任共和党州长。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
ブラッドリーは172,436票を獲得し、163,524票に留まったハーディンを破って、ケンタッキー州では初の共和党知事になった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 同年10月,第四水雷战队编入第四舰队,参加杭州湾登陆作战。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 同年10月、第四水雷戦隊は第四艦隊に編入され、杭州湾上陸作戦に参加した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:12月,任中央政治委员会秘书长、最高国防会议秘书长、宣传部部长。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:12月、中央政治委員会秘書長、最高国防会議秘書長、宣伝部部長を兼任した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
由八位成员所组成的一流骇客集团。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:8人のメンバーで構成されるハッカー集団。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 反过来,如果西是役牌,平和就不成立。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:一方、西が役牌である場合は平和が成立せず、四索では何も役がない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
因此,推测可能是“以募集岛开发资金为名义捏造的诈欺故事”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:従って「島の開発資金を集めるという名目で詐欺話を企てた」との推測が可能である。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 鬼杀陷阱的奇袭战法。
Assistant: 鬼殺しハメ手の奇襲戦法。
User: 地方运输局→改组为国土交通省之地方支分部局(母体本身不变)。
Assistant: 地方運輸局→国土交通省の地方支分部局として改組(母体自体はそのまま残る)。
User: 1977年,美国总统杰拉尔德·福特签署了行政命令11905,内容为:“没有哪一位美国政府的雇员能介入或谋划政治暗杀。
Assistant: ただしジェラルド・フォード大統領は1977年、「合衆国政府は何人たりとも、暗殺に携わるか陰謀を企む者を利用しない」ことを謳った大統領命令11905を発布した。
User: 此外,清成率领的铁炮队在1602年(庆长7年)作为伊贺组铁炮百人组配置到大久保,是当地地名百人町的由来。
Assistant: なお、清成が率いていた鉄砲隊は、1602年(慶長7年)に伊賀組鉄砲百人組として大久保に配置され、百人町の名のもととなっている。
User: 由碇赠与神界才有的道具“要石”、所以不会被市子吸收幸福能源。
Assistant: 神界の道具である「要石」を身に着けており、そのために市子に幸福エナジーを吸収されなかった。
User: 其中他据谈,据说由于第一次乘坐了的是水上摩托车夏威夷,以来10年以上发现时间在千叶县和伊东市的海享受。
Assistant: 初めて水上オートバイに乗ったのはハワイであったこと、以来、時間を見つけては千葉県や伊東市の海で楽しんでいると語っている。
User: 据以色列中央统计局的资料,2013年以色列的阿拉伯公民大概有1,658,000,占该国人口的20.7%。
Assistant: イスラエルの中央統計局によれば、2013年のアラブ系人口は1,658,000人ほどと見積もられており、イスラエル人口の20.7%を構成している。
User: 1913年9月4日早上约5时,华格纳于戴加罗贺的自宅中先将妻子和四名子女相继刺杀。
Assistant: 1913年9月4日の朝5:00頃、デガーロッホの自宅で、ワグナーは最初に妻を、それから自分の4人の子供を次々と刺殺した。
User: 在剧场版中编入了作为“《名侦探柯南》和ZARD一起走过的轨迹”的特集。
Assistant: 映画のプログラムには「『名探偵コナン』とZARDがともに歩んだ軌跡」として特集が組まれている。
User: 其实是作为特务谍报员已被派往各个星球,因为机密因素,连家人都不知道任务内容。
Assistant: 特務諜報員として各方面の惑星に派遣されており、機密上の理由から家族には任務内容と所在を伝えていなかった。
User: 2012年7月1日(发表日10月1日)加入新设事务所dandelion。
Assistant: 2012年7月1日(公式発表は10月1日)に新設事務所のダンデライオンに移籍。
User: 市长是克劳斯。
Assistant: 市長はクラウス。
User: 冷战结束后休载数年后再度连载。
Assistant: 冷戦終結後の数年間の休載を経て再開。
User: 2012年7月20日:完工。
Assistant: 2012年7月20日-竣工。
User: 例如这可能是不同的工厂生产的各种各样的货物经由“同一”运输网络运送到不同的消费者手上。
Assistant: これは、例えば各種工場から様々な製品が生産され、様々な顧客に「同じ交通網」を通して届けられるのに似ている。
User: 当时,胡在联络会党方面贡献卓著,被视为陕西省的同盟会重要干部。
Assistant: この時、胡は会党との連絡樹立に大きな貢献を行い、陝西省の同盟会で重要幹部と目されるようになった。
User: 伊甸公园为新西兰最大的体育场。
Assistant: イーデン・パークはニュージーランド最大のスタジアム。
User: 活动范围最初限定为“港口、海湾、海峡等日本国沿岸水域”(法律制定时的海上保安厅法第1条第1项),之后修正为“海上”,解除活动范围的限制。
Assistant: 活動範囲は当初、「港、湾、海峡その他の日本国の沿岸水域において」(制定時の海上保安庁法第1条第1項)と限定されていたが、後に改正されて単に「海上において」と規定され、活動範囲の限定が解除された。
User: 1940年(昭和15年)10月-往京滨蒲田(现京急蒲田)侧移动约200米。
Assistant: 1940年(昭和15年)10月-京浜蒲田(現・京急蒲田)寄りに約200m移設。
User: 故事以原作的第1话地区予选决赛(与日出商业的决战)重新改编成新的故事。
Assistant: ストーリーは原作の第1話から地区予選決勝(日の出商業戦)までをもとに再構成されている。
User: 联合车站为非营利性质的联合车站重新发展公司(UnionStationRedevelopmentCorporation)所拥有,但一项为期84年的土地契约则属于总部设在纽约的AshkenazyAcquisition公司,并由总部设在芝加哥的仲量联行(JonesLangLaSalle)负责管理。
Assistant: ユニオン駅の所有者は非営利団体のユニオン駅再開発会社だが、84年間借用権はニューヨーク市に本拠を置くアシュケナージ買収会社にあり、運営はシカゴに本拠を置くジョーンズ・ラング・ラサールが行っている。
User: 实际的概率p(S|D)可以很容易通过log(p(S|D)/p(¬S|D))计算出来,基于p(S|D)+p(¬S|D)=1。
Assistant: 実際の確率p(S|D)は、p(S|D)+p(¬S|D)=1であることから、容易にlog(p(S|D)/p(¬S|D))から求められる。
User: 但是,多年来,我一直在寻找,在等待,在准备。
Assistant: 何年も、何年も、ひたすらに、ただ、待っていた。
User: 在5月25日发售的21stEveryday、カチューシャ中的Type-B所收录的“人の力”中初次担任Center。
Assistant: 5月25日に発売された21stシングル「Everyday、カチューシャ」のType-Bに収録されたカップリング曲「人の力」で初のセンターを担当した。
User: 第2话后每周一更新。
Assistant: 第2話以降は毎週月曜日更新。
User: 24,26往官设铁道(铁道局),25,27往筑丰铁道。
Assistant: 24,26は官設鉄道(鉄道局)、25,27は筑豊鉄道。
User: 因为没有人表示任何兴趣,凯夫便自己承担这份工作。
Assistant: しかしだれも興味を示さなかったので、ケイヴは自分自身で手掛けることにした。
User: 许多日本银行与企业的欧洲总部设在杜塞尔多夫,杜塞尔多夫拥有欧洲第三大日本社群,仅次于伦敦和巴黎。
Assistant: 多くの日本の銀行や企業はデュッセルドルフにヨーロッパの支店や拠点機能を置いており、欧州ではロンドンやパリに次いで3番目に大きな日本人コミュティが形成されている。
User: 最窄处宽约85公里。
Assistant: 最狭地点の幅は約85キロメートル。
User: 2011年,任外交部西亚北非司大使、外交部高级外交官创新实践委员会副主任。
Assistant: 2011年より、外交部西アジア北アフリカ局の大使、外交部高級外交官創新実践委員会の副主任。
User: 父亲是影像导演,母亲也很喜欢电影,从幼小在有电影在身边的家庭环境下教育。
Assistant: 父親は映像監督、母親は大の映画好きで、幼少から映画が身近にあった家庭環境で育った。
User: 在之后发行的单曲《JOINT》中有收录这首歌的混音版“奇迹の森(featuringHirotakaMori)(K・U・D・ORemix)”。
Assistant: 後に発売されたシングル「JOINT」にリミックスバージョンの「奇跡の森(featuringHirotakaMori)(K・U・D・ORemix)」が収録されている。
User: 这个组织将“大媒体、无助的经销商、DRM发行商”做为目标,意在唤醒公众对这个问题的意识并提高参与的积极性。
Assistant: 当団体は、「巨大メディア、非協力的なメーカー、DRM頒布者」をターゲットとし、広く啓発するようこの問題を提起し、率先して運動への参加者を増やすことを目的としている。
User: 1989年5月25日由Polydor首次发行。
Assistant: 1989年5月25日にポリドールから発売された。
User: 在2008年获得中国足球超级联赛最佳裁判奖。
Assistant: 2008年には中国サッカー・スーパーリーグの最優秀審判賞を受賞している。
User: 约有25%至85%的人在施打后于注射部位感到红肿及疼痛。
Assistant: 25%〜85%の人に発赤と穿刺の痛みのがみられる。
User: 这位新王储很快就成为全瑞典最受欢迎并且最有权势的人。
Assistant: 新王太子は即座にスウェーデンで最も人気がある権力者となった。
User: 由于误判,错过了1942年的回归,但后续的每次回归都被观测到。
Assistant: 誤った計算のため、1942年の接近は見逃されたが、それ以来は接近のたびに毎回観測されている。
User: 史蒂法诺·加巴纳则于1962年11月14日在米兰出生。
Assistant: ステファノ・ガッバーナは、1962年11月14日、ミラノ生まれ。
User: 再者,为了替大和型测试主炮使用的水压泵,特别从ABB引进了一台涡轮泵(Turbopump),测试满意后再为大和型购入三台。
Assistant: また主砲旋回用水圧ポンプに大和型への導入テストとしてブラウンボベリー(現ABBグループ)のターボポンプ1台を導入し、高評価を得て大和型に3台導入された。
User: 例:“烟草はやおか?ぷやお?”译:“香烟,要不要?”不要(日语:ぷやおbuyao):不需要。
Assistant: 華北〜東北例「タバコはやおか?ぷやお?」不要(ぷやお):要らない。
User: 譬如教皇。
Assistant: 現教皇。
User: 西利姆(シーリム)道林柯特伯爵的马。
Assistant: シーリムドリンコート伯爵の馬。
User: 翌年(1615年),在夏之阵因为迟到,所以负责修复被破壊的道路和堤防。
Assistant: 翌慶長20年(1615年)の夏の陣は遅参したため、破壊された道や堤の修復を行った。
User: 它的第一个早期预览版本(技术预览版)连同SystemCenter的第一个技术预览版于2014年10月1日推出。
Assistant: 第1回目のテクニカルプレビューは2014年10月1日に、SystemCenterの第1回目のテクニカルプレビューと共に公開された。
User: 规格编号被CSCL―1085、CBSSony推出。
Assistant: 規格品番はCSCL-1085、CBSソニーから発売されていた。
User: 另一方面致力于在日朝鲜人的相互扶助和地位的提高、1920年与李起东等人结成名为朝鲜劳动者相互扶助团体的相救会。
Assistant: その一方で在日朝鮮人の相互扶助・地位向上に力を入れる様になり、1920年に李起東(イ・ギドン、이기동)らと朝鮮人労働者相互扶助団体である相救会を結成した。
User: 2011年5月8日突破200万播放数。
Assistant: 2011年5月8日に200万回の再生数を突破。
User: 1996年夏天,海尔-博普彗星开始可以肉眼看见。
Assistant: ヘール・ボップ彗星は1996年の夏頃からは肉眼でも見られるようになった。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
3》片尾曲)/sphereLET・ME・DO!
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 3ED)LET・ME・DO!
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1950年6月回到唐山交通大学任教。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1950年6月、唐山交通大学講師就任。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
然后为了迎接1996年的开园以及预算很充足,再追加了欧洲迪士尼影城"Disney-MGMStudiosEurope"。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また、1996年の開業を目指して新たに"Disney-MGMStudiosEurope"(現在のウォルト・ディズニー・スタジオ・パーク)の建設計画が正式に決定。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:6月1日中国铁道的铁道部门国有化、成为吉备线(中国铁道现在为巴士事业者中铁巴士)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
6月1日:中国鉄道の鉄道部門が国有化され、吉備線となる(中国鉄道はバス事業者の中鉄バスとして現存)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1978年7月5日:农林省更名为农林水产省に。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1978年7月5日-農林省が農林水産省に改称される。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1823年随父母移居俄亥俄州,10年后再移居密歇根州。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1823年に一家はオハイオ州に移り、10年後にミシガン州に移住した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
起初为四组,后来扩编到六组。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
当初4組によって構成され、後に6組まで増員される。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
然而后来金斗汉得知了父亲是被共产主义者暗杀而死的真相,怒而放弃共产主义,改向民族主义。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:間もなく父の死が共産主義者による暗殺だった事実を知り、共産主義から民族主義に転向。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:能吸取对方的伤及痊愈等能力(吸过头的话会连对方的灵魂一起吸出,或替换身体)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:相手の傷などを吸い、治すことができる(吸い過ぎると相手の魂が抜け、入れ替わる)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
虽然经常遇到的豹式威胁实为更大,但是虎I的存在却严重影响盟军兵士的心理,更引起了“虎式恐惧症(Tigerphobia)”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
遭遇確率の高いパンターの方がより大きな脅威だったが、ティーガーIの存在が連合軍兵士に与えた心理的影響は大きく、「タイガー恐怖症(タイガー・フォビア)」を引き起こした。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
后进军广西,至12月中旬将白崇禧部17余万人击败于粤桂边之容县、博白和钦州地区。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: その後広西に向かい、12月中旬、白崇禧集団17万人を粤桂辺の容県、博白及び欽州地区で撃滅した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1985年3月20日:广岛自动车道通车。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1985年3月20日:広島自動車道開通。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2013年,与同样是研修生的伊藤美来加入了“StylipS”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2013年、同じ研修生の伊藤美来とともにStylipSへの加入が発表された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1965年版:《辞海》“未定稿本”,内部发行。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1965年版:『辞海』“未定稿本”、一般公開はされていない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
幻界是天窗上描写着十二星座表盘的巨型王室。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
幻界は天窓に十二星座の文字盤が描かれた巨大な王室。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
英国宣布航海条例。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
イングランドが航海条例を制定。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
杀手K告诉他有机会能够透过阎王的裁决而转世到人世。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
キラーKは閻魔の裁きによって現世に転生するチャンスがある事を大助に告げた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
30年后,被保存下来的病媒样本证明此病媒是轮状病毒。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
30年後、保存されていたこの病原体が、ロタウイルスであることが示される。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 1988年,港督卫奕信突然在其施政报告中宣布加快高等教育的步伐,把14.5%目标提前到1994年,2000年则定为18%。
Assistant: 1988年、香港総督のデビッド・クライブ・ウィルソンは施政報告中で高等教育進学率向上を掲げ、14.5%の目標を1994年に前倒し、2000年に18%を達成することを掲げた。
User: 任期从1800年5月3日始,直至1803年3月3日。
Assistant: 任期は1800年4月3日から1803年3月3日だった。
User: 1943年10月,第一支装备M5反坦克炮的牵引式坦歼营,第805营,抵达意大利。
Assistant: 1943年10月、最初の牽引砲大隊である第805戦車駆逐大隊がイタリアに到着した。
User: 7月,与美国乐团B-52's的KatePierson等人组成了“NiNa”乐团。
Assistant: 7月、B-52'sのケイト・ピアソンらと結成したスペシャルバンド「NiNa」にシンガーとして参加。
User: 庭园内约30个立式住居遗址还可以肉眼可见。
Assistant: この園内には約30基の竪穴式住居跡がまだ視認できる状態で残されている。
User: 为了克服这项课题,并阻止人口因地价高涨的不断流出,千代田区在1990年制定再开发基本计划、本地被选为“持续居住之街”(住み続けられる街)示范地区。
Assistant: この課題への克服と、土地価格高騰による人口流出の傾向に歯止めをかけるため、千代田区は1990年に再開発基本計画を作成し、この地区を「住み続けられる街」のモデル地区にすることを具体化した。
User: 1923年(民国12年),兼任安泰镇守使。
Assistant: 1923年(民国12年)、安泰鎮守使を兼任する。
User: 在非洲,北纬22度线是埃及与苏丹的国界线。
Assistant: アフリカでは、北緯22度線がエジプトとスーダンの国境の大部分になっている。
User: 他的父亲因脊椎损伤并发症病倒,于1862年12月15日去世,但汉纳在父亲离世前就已成为企业合伙人。
Assistant: 父が脊椎の障碍が元で生じた病気によって1862年12月15日に死亡するが、マークは、父の死亡前から共同経営者になっていた。
User: 1446年和1447年,理查参与亨利六世的国会和议会,但主要把时间花在自己在威尔士边境的产业上。
Assistant: 1446年から1447年の間、ヨーク公はヘンリー6世の枢密院や議会の会合にも出席したが、ほとんどの時間を自身の地所の支配のためにウェールズ国境周辺で過ごした。
User: 1967年(昭和42年)3月31日-伊那女子高校(现在的伊那西高校)开校,使用人次增加,扩展候车区。
Assistant: 1967年(昭和42年)3月31日-伊那女子高校(現在の伊那西高校)の開校に伴い、利用客が増加に対応するため待合所を拡張。
User: 为了使人物真实可信,戴维斯增加了一些背景性场景,例如班内特家的女孩们为在婚姻市场上推销自己而梳妆打扮。
Assistant: 現実の人間としてキャラクターを描くため、デイヴィスはベネット家の娘たちが結婚市場で自分たちを宣伝するためドレスアップする場面など、短い背景的な場面を付け加えた。
User: 马麦酱(Marmite)是一种使用啤酒酿造过程中最后沉淀堆积的酵母制作的酱料,主要在英国及新西兰生产,含有丰富的维生素B。
Assistant: マーマイト(Marmite)はビールの醸造過程で増殖して最後に沈殿堆積した酵母、いわばビールの酒粕を主原料とし、主にイギリス及びニュージーランドで生産されているビタミンBを多く含む食品。
User: 出现在新喜剧里的角色“StrongACE”(ストロングエース)也在《梦MORIMORI》中登场过。
Assistant: 新喜劇で登場したキャラクター、「ストロングエース」は『夢がMORIMORI』にも登場したキャラクターである。
User: 1927年9月22日,唐生智以“武汉政治分会”的名义,宣布“护党”,公开反对新桂系主导的中央特别委员会。
Assistant: 1927年9月22日、唐生智は「武漢政治分会」の名義で「護党」を宣言し、新広西派主導の中央特別委員会に反対すると公表した。
User: 19世纪前,马达加斯加没有正式的教育制度,主要传授的都是实用技能,以及包括尊重祖先与长辈的社会和文化价值观。
Assistant: 19世紀以前にマダガスカルに公教育は存在せず、教育といえば、実用的な技能を身につけさせるものか、先祖や年長者を敬うといった社会文化的規範を教えるものであった。
User: 莫拉克台风及与其相关的西南气流等天气系统是带来灾害的主因。
Assistant: モーラコット台風および南シナ海から吹き込む南西の風などの気象条件が災害発生の主な要因となった。
User: 第十六樱岛丸-1999年1月完工、997吨、全长54.2m、别称:海豚轮。
Assistant: 第十六櫻島丸-1999年1月竣工、997トン、全長54.2m、愛称:ドルフィンライナー。
User: 原本为人类,却因持有魔女的力量理由,而被人们杀害迫害,死后被伯爵复活,成为吸血鬼女士。
Assistant: かつては人間だったのだが、魔女の力を持つという理由で迫害を受け殺害され、死後は伯爵によって復活し、レディ・ヴァンパイアとなった。
User: 452年、自己也入朝北魏,被任命为上将军。
Assistant: 452年、自身も北魏に入朝し、上将軍の位を受けた。
User: 町村以郡为集团,各郡间分别为"301"、"321"、"341"……等间隔20的数字顺序编号。
Assistant: 町村は郡ごとにグループ化され、301、321、341……と20毎の数字から順に番号が付く。
User: 这个点子是在一次马克·米勒,布莱恩·迈克尔·本迪斯和布赖恩·希契的对话中出现的。
Assistant: このアイディアはマーク・ミラー、ブライアン・ミシェル・ベンディス、ブライアン・ヒッチの会話から生まれたものである。
User: 肉眼无法捕捉,不过,手机装载的照相机清楚显示了“𩽾𩾌鱼型的飞行物体”记录。
Assistant: 肉眼では捉えられなかったが、携帯電話に搭載されていたカメラにははっきりと「アンコウ型の飛行物体」が記録されていた。
User: 幼虫共有五龄。
Assistant: 幼虫期は5齢。
User: 狗演-波可(小狗)一名被魔物变成小狗的小偷。
Assistant: 犬演-ボコ(犬)魔物に犬の姿に変えられた元盗人。
User: 别名又称河越城、初雁城、雾隠城。
Assistant: 別名、初雁城、霧隠城。
User: 从1970年代开始,15名最高裁判所裁判官的职业背景大致如下:裁判官6人、律师4人、检察官2人、行政官员2人、法学家1人。
Assistant: 最高裁判所裁判官15人の出身分野別人数は、1970年代以降おおむね、裁判官出身6人、弁護士出身4人、検察官出身2人、行政官出身2人、法学者出身1人となっている。
User: 东京书籍检定教科书中得到巨大的市场份额的情况也有,教科书的印刷在图书印刷并列的规模。
Assistant: 東京書籍が検定教科書で大きなシェアを得ていることもあり、教科書の印刷では図書印刷と並ぶ規模となっている。
User: 这个地点在中世纪是一个圣母小堂。
Assistant: 中世には生神女聖堂とされた。
User: 不过,自2007年度以后的统计都将心斋桥站视为同一站。
Assistant: なお、2007年度以降の統計では、心斎橋駅と同一駅として扱われている。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 伯克曼克莱因中心支持有关互联网的活动,演示和会议,并邀请科学家分享他们的想法。
Assistant: バークマン・センターは、インターネットについてのイベント、プレゼンテーション、会議をサポートしており、アイディアを共有するために科学者を招待している。
User: 其中灾民及原住民代表,合计不得少于五分之一。
Assistant: また、このうち被災者および原住民の代表は、委員の5分の1を下回らないこととされた。
User: 三年后,迁尚舍奉御。
Assistant: 3年後、尚舎奉御に転じた。
User: 用50000形“VSE”充当平日1班开往藤泽车站的“Homeway(VSE首次的定期“Homeway”,定期的江之岛线运用)。
Assistant: 平日藤沢行き「ホームウェイ」1本に50000形VSEを充当(VSE初の定期「ホームウェイ」、定期の江ノ島線運用)。
User: 这两种设计在2010年完成,并且于同年开始生产。
Assistant: 双方とも設計は2010年に確定し、同年中に量産が始まった。
User: 而且一部分乐曲(“わたしの恋はホッチキス”、“ふわふわ时间”)是由声优现场演奏。
Assistant: また一部楽曲(「わたしの恋はホッチキス」、「ふわふわ時間」)では声優陣が実際に演奏した。
User: 漂流邮局收到信件后会保管于“漂流邮政信箱”。
Assistant: 漂流郵便局に届いた手紙は「漂流私書箱」に保管される。
User: 永正元年(1504年),因为父亲死去而成为山形城城主。
Assistant: 永正元年(1504年)、父の死により山形城主となる。
User: 加勒德和其他牧师显然没有对这一规定提出异议。
Assistant: ゲアリドとその他の牧師はこの条項に対して不満を表明しなかったとされている。
User: 国民旅游卡的发行主要目的为便于公务人员向政府申请强制休假后的旅游花费补助,而此间强制休假与补助措施,与1947年颁布且多次修改的《公务人员请假规则》相关。
Assistant: 国民旅遊カードの主要な発行目的は公務員が政府に対し強制休暇の後の旅行費用の補助を申請することであり、1947年に施行され数度にわたり修正された『公務人員休假規則』と関係している。
User: 分别是兄・金文世(ムンセ)和弟・金相宇(サンウ)。
Assistant: 兄・金文世(ムンセ)と弟・金相宇(サンウ)。
User: 航空管制官的养成虽分为大学毕业程度的专修科与高中毕业程度的本科航空管制科,但本科航空管制科已于2008年度结束招生,2009年度废止。
Assistant: 航空管制官の養成は大卒程度の専修科と高卒程度の本科航空管制科で行われていたが、本科航空管制科は2008年度を最後に募集を終了し、2009年度をもって廃止された。
User: 但是在修改宪法时,警方介入(釜山政治波动),9月30日提交了辞呈,10月15日正式辞任。
Assistant: だが、憲法改正の際に警察を深く介入(釜山政治波動)させたとして、このことを李範奭から告訴されると、9月30日に辞表を提出、10月15日に正式に辞任した。
User: 预告票发出后,暗杀者需要在48小时内完成暗杀行动,否则视作暗杀失败且会被强制退学。
Assistant: 晴に対して予告票を出した後、48時間以内に殺害が叶わなければ暗殺失敗と見なされ強制退学となる。
User: 愿望是“和平”。
Assistant: 願いは「平和」。
User: 三围:76/53/79。
Assistant: 3サイズ:76/53/79。
User: 2006年,同法修正,明令禁止在街头拉客。
Assistant: 2006年の法改正では、街頭での客引きが禁止された。
User: 可由于其高昂的代价(1,700美元)是众所周知,导致它并无获德国联邦国防军所采用(结果是被HKG36所取代)。
Assistant: 値段が非常に高額(アメリカで1,700ドル)であることで知られ、本国のドイツ連邦軍からも採用されなかった経緯がある(当のドイツ連邦軍はH&KG36を採用した)。
User: 1867年,他成为《评论季刊》(QuarterlyReview)的编辑,任职直至去世为止。
Assistant: 1867年に『QuarterlyReview』の編集者となると、彼は死ぬまでその職にあった。
User: 他们最初担任贵族军人阶级,但后来成为以工艺、骑马与园艺技巧而闻名的城市居民。
Assistant: 彼らは初め貴族軍として奉仕していたが、後には工芸、馬、園芸を扱う職人としての技量を発揮し、都市民層に加わった。
User: 菲林银币帕兹欧南边过三条河的国家所发行的银币。
Assistant: フィリング銀貨パッツィオから南下して川を3つ渡った先にある国が発行している銀貨。
User: 1964年迁站以来,本站一直为单线,直至2010年3月月台往西方移动40米后改为1面2线。
Assistant: 1964年に移設されて以来、当駅構内のみ単線となっていたが、2010年3月ホームを西方に40m移設して1面2線化された。
User: 2002年:法国总理让-皮埃尔·拉法兰上任。
Assistant: 2002年-ジャン=ピエール・ラファランがフランス首相に就任。
User: 两个月前生了第一个孩子。
Assistant: 二か月前に、第一子を出産している。
User: 1950年(昭和25年)3月14日,东京农业大学短期大学设置。
Assistant: 1950年(昭和25年)3月14日東京農業大学短期大学設置。
User: 在小说的开始,巴尔扎克(用英语)写到:“这都是真的”。
Assistant: 小説の冒頭でバルザックは、英語で"Allistrue"(すべて真実なのだ)と断言している。
User: 另外,以不整齐的零碎板切雕成的目、鼻、口,被称为“木端佛(日语:こっぱぶつ)”的群像共31尊。
Assistant: ほか、不揃いな板切れに目や鼻、口を表現した「木端仏(こっぱぶつ)」と呼ばれる群像31体がある。
User: 这一点在1954年至1974年出版的《超人的好友吉米·奥尔森》系列中尤其明显。
Assistant: 1954年から1974年までジミー・オルセンを主人公としたスピンオフ作品『Superman'sPalJimmyOlsen』が刊行された。
User: 他在此役中负伤。
Assistant: このプレーで負傷している。
User: 在另一方面的母亲,由于失去了女儿也开始有了心病,不过在经过孤儿院的慈善事业的丰富生活中失去了东西。
Assistant: 一方母も、娘を失くした事で心を病むが、孤児への慈善事業を通して豊かな生活の中で見失っていた物を見つけていく。
User: 被此时所投入的车辆取而代之的是,在1977年3月时2600系的3辆2编组进行了废车处理。
Assistant: このとき投入された車両の代替として1977年3月に2600系3両2編成が廃車された。
User: 第4季推出中的2011年7月16日,新阶段“日落海滩”增加。
Assistant: シーズン4稼働中の2011年7月16日に新ステージ「サンセットビーチ」が追加された。
User: 旧名“琉球独立党”。
Assistant: 旧琉球独立党。
User: 参加幽谷之前曾为北美士官学校的教官(范恩、达妮卡、欧内斯特和奥比诺的恩师)。
Assistant: エゥーゴ参加前は北米の士官学校で教官を務めていた(ヴァン、ダニカ、アーネスト、オビノにとっては恩師に当たる)。
User: 他还成为华盛顿的情报主任,从美军位于白原市的新基地连续派发侦察任务。
Assistant: 諜報担当の長としてもワシントンに仕え、ニューヨークのホワイト・プレインズにあったアメリカ軍の新しい基地から、常に偵察任務を遂行した。
User: 著作权管理困难日本的制作委员会方式的著作权管理非常严格,使得想要以近年在世界引起风潮的“日本动画、漫画”改编作品的好莱坞等对此表示不满。
Assistant: 日本の製作委員会方式による著作権管理は大変に厳格なものとなっており、近年の世界でブームとなっている「日本のアニメ・漫画」を利用・訳案した映画作品を制作したいハリウッドなどから不満が出ている。
User: 同样地日本在向西伯利亚出兵时亦可能出现过“军队俄罗斯语”或各种其他混合语言,但详细情况不明。
Assistant: 同様のものとして、シベリア出兵時の「兵隊ロシア語」など、さまざまなピジン言語の萌芽が存在した可能性があるが、詳細は不明である。
User: 而凯塞林已在第8军团的对面投入所有预备队,以便争取时间退守至后方约13公里处的第2条防线:希特勒防线(英语:HitlerLine)。
Assistant: 第8軍に対しケッセルリンクはすべての予備戦力を投入させ、約13km後方に第二の防衛ライン「ヒトラー・ライン」を構築するための時間を稼ぐよう命じた。
User: 1912年6月23日,菲尔希纳与两位同伴准备了3个星期的粮食,离开船乘坐雪橇向西越过海冰,前往搜索莫雷尔地。
Assistant: フィルヒナーは6月23日に2人の仲間と3週間分の食料と共に船を離れ、橇で氷の海を西に進み、モレルの陸地を探した。
User: 他的名字在作中都没被叫过、只有在DVD特典里,才由桑德曼叫过他名字。
Assistant: 名前は劇中では呼ばれず、DVDの特典にてサンドマンによって判明したものである。
User: 1551年,查理五世还命令萨拉曼卡的法官调查维萨里医疗方法的宗教影响。
Assistant: 1551年、カール5世はサラマンカでヴェサリウスの手法の宗教的含意を調査する審理を委任した。
User: 在助手席侧的操纵台设置了可以和客室通话的电话机。
Assistant: 助手席側運転台には客室と通話できる電話機が設けられた。
User: 记号部分,京王线及其支线使用“KO”、井之头线使用“IN”。
Assistant: 記号部は、京王線とその支線では「KO」、井の頭線では「IN」となっている。
User: 有一次外出,看见一人手持一束未成熟的稻穗。
Assistant: 外に遊覧に出た際、ある者が一握りの未熟な稲を持っているのを見かけた。
User: 日本瀑布百选为1990年所选定之日本代表性的100个瀑布。
Assistant: 日本の滝百選(にほんのたきひゃくせん)は、1990年に選定された日本を代表する100の滝のこと。
User: 虽然,加藤在第一次世界大战期间,以大隈内阁的外务大臣,提出对华21条要求而知名,但是,加藤仍借由护宪三派运动转换成了协调外交路线。
Assistant: 加藤は第一次大戦中に大隈内閣の外相として対華21カ条要求を突き付けたことで知られるが、護憲三派運動を通じて協調外交路線に転換していたという。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 旺角大球场初时名为市政球场,市政局于1973年6月16日开放启用时名为旺角大球场。
Assistant: 移管当初は市政球場と呼ばれたが、市政局が1973年6月16日より一般に開放した際には旺角大球場として開放した。
User: 我相信还有其他人。
Assistant: その他にもいる。
User: 约200年前当地居民便有目击。
Assistant: 200年前から現住民によって目撃されている。
User: 裁判员对审理负有终身保密义务。
Assistant: 裁判員は審理に関して終身(一生涯)の守秘義務を負う。
User: 水上交通也得到了改善。
Assistant: 水質の改善も進んでいる。
User: 以19:00为界分为2部制播出的年份,以第2部的数值标示。
Assistant: 19:00を境とした2部制で放送した年は、第2部の数値を示してある。
User: 2006年国际足联U-20女子世界锦标赛于2006年8月17日至9月3日在俄罗斯举行。
Assistant: 2006FIFAU-20女子世界選手権は、ロシア国内にて8月17日から9月3日まで開催された。
User: 与良子同在1年7组。
Assistant: 良子と同じく1年7組。
User: 首先写出数1至n。
Assistant: 1からNまでの数字を書く。
User: 唐人藏书皆作卷轴,其后有叶子,其制似今之策子。
Assistant: 唐人蔵書皆作巻軸、其後有葉子、其制似今之策子。
User: 该三人是索马里的肯尼亚公民,被认定为组织者。
Assistant: うち3人は、ソマリアに出自を持つケニア市民であり、事件を計画したと考えられている。
User: 市区也分散在各站,全区缺乏整体感。
Assistant: 市街地も各駅に分散しており、区としての一体感はない。
User: 天下御免(日语:あっぱれ!
Assistant: 天下御免(徳河吉彦)あっぱれ!
User: 理由是“因为人类是下等的猴子”,其实是因为对与苇牙“交合”这件事感到非常害羞。
Assistant: 理由のひとつは「人間が下等なサルだから」と称していたが、本当は葦牙と「まぐわう」のがとても恥ずかしいから。
User: 后来以“灵魂的名字”而发誓要叫作早乙女爱才让他和道士郎和解。
Assistant: その後「早乙女愛は魂の名」として名乗る事を誓い、和解。
User: 1936年(昭和11年),一部町域成为西芝浦1-4丁目(现在的芝浦3・4丁目之一部)。
Assistant: 1936年(昭和11年)、一部が西芝浦1-4丁目となる(現在の芝浦3・4丁目の一部)。
User: 州民主党主席阿利·杨(AllieYoung)召集民主党议员于1900年1月1日召开党团会议。
Assistant: 州民主党の議長アリー・ヤングは、州議会の民主党議員総会を1900年1月1日に招集した。
User: 在大约137.9亿年以前的这个普朗克时期里,万有引力相信与其它的基本力一样强大,并且所有的力可能都统一在一起。
Assistant: この瞬間が訪れた約137億年前には、重力は他の基本相互作用と同じくらい強く、全ての力は統一されていたと考えられている。
User: 设立各级顾问委员会。
Assistant: 11.各種専門委員会の設置。
User: 为筹集事业费,东京都外借约5200亿日元的地方债,并通过其他特别会计方式借债。
Assistant: 事業費をまかなうために、約5200億円の地方債を起債し、他の特別会計からの借り入れも行った。
User: 好奇心与研究心比常人要来得特别旺盛,尤其是在对药物、特别是毒药的造诣十分深厚。
Assistant: 好奇心・研究心が特に旺盛で、薬、特に毒に対する造詣が深い。
User: 大正2年(1913年)7月5日,威仁亲王在舞子别邸去世,年52歳。
Assistant: 1913年(大正2年)7月5日、威仁親王は舞子別邸において52歳で薨去した。
User: 漫画版中,代替鸡井担任空中的防守、也挡下了“终极龙卷风”攻击。
Assistant: 漫画版では鶏井に代わり空中の守りを担当し、「ファイアトルネード」をも阻止した。
User: 常用的音源软件是Propellerhead公司的Reason与YAMAHA公司的Cubase。
Assistant: 音楽制作ソフトはPropellerhead社のReasonおよびYAMAHA社のCubaseを愛用。
User: 运用的资产增加之后,则着重于大型股票,如Core30的买卖。
Assistant: 運用資産が増大してからはTOPIXCore30構成銘柄などの大型株を重点売買する。
User: 在达摩神社中所选的职业是“僧侣”。
Assistant: ダーマ神社において選んだ職業は「僧侶」。
User: 早上,长宗我部军从长滨城向南方的雪溪寺出阵,本山军则在西方的日出野布阵。
Assistant: 翌28日朝、長宗我部軍は長浜城から南の雪渓寺に出陣、一方の本山軍はその西の日出野に陣を構えた。
User: 也没有留下神宗册封、赠位的记录。
Assistant: 神宗からの冊封や贈位の記録もない。
User: 其信仰对象:“宇宙全体=神,大元灵”。
Assistant: 信仰対象は「宇宙全体=神である、大元霊(みおやおおかみ。
User: 他是对于自己寄宿的房东哈德逊夫人所憧憬的多数男性的其中一人,常常尊重她的态度。
Assistant: 下宿の家主ハドソン夫人に憧れる数多くの男性の一人であるため、彼女を尊重する態度をとることが多い。
User: 虽然每年都有数以百计的小彗星进入内太阳系,但很少受到一般民众的注意。
Assistant: 毎年数百個の小彗星が太陽系の内側を通過していくが、そのうち世間一般の話題となるような彗星は極めて少数である。
User: 一个最著名的野鼬概念军事行动,五架F-105G,呼叫代号“火鸟01-05”,在1970年11月21日山西市战俘救援任务(SonTayP.O.W.RescueMission)中,主导了拂晓攻击。
Assistant: 軍事作戦のワイルド・ウィーゼルのコンセプトの最も有名な用兵のうちの1つは、コールサイン「ファイアーバード01〜05」を用いた5機のF-105Gであり、これらの航空機は1970年11月21日の早朝に行われたソン・テイ捕虜救出作戦に対する支援を行った。
User: 其次,三个面子都是顺子,所以没有由牌组合带来的加符。
Assistant: 次に、3つの面子がすべて順子であるため、牌の組み合わせによる符は加算されない。
User: 预测未来或未被观测到的情况(如天气、亚原子粒子的行为)。
Assistant: 未来または未知の状況を予測する(例えば、気象、原子レベル以下の粒子の振る舞い)。
User: 境内现存的净土式庭园内的青女之泷是日本最古的人工瀑布,已指定为国之特别名胜。
Assistant: 境内に現存する浄土式庭園の一隅にある青女の瀧は日本最古の人工滝とされており、国の特別名勝に指定されている。
User: 收录作品由志愿者在JISX0208汉字编码规格内以青空文库格式文本档案用Html格式电子化。
Assistant: 収録作品はボランティアの手によりJISX0208漢字の範囲で青空文庫形式テキストファイルやHTMLとして電子化されている。
User: 故量测的目标就是要获得标准值。
Assistant: 目標は、測定可能なものでなければならない。
User: 再者,歌词的内容为描述不放弃梦想与希望的心情。
Assistant: また、詞は夢と希望を手放したくないという気持ちを描いている。
User: 而比人类拥有较优秀五感的人,则在前线作为士兵。
Assistant: 人類より五感に優れており、戦の前線に兵として送られる。
User: 此后,歌舞伎也被称之为“野郎歌舞伎”。
Assistant: 以後の歌舞伎を「野郎歌舞伎」と呼ぶ。
User: 那个时候的茜姬,想起了之前死去的朋友。
Assistant: その頃アカネヒメは、ずっと前に死んでしまったお友達を思い出していた。
User: 总产量只有327架并不算多,但是因为其他国家几乎没有生产此类战斗机,以水上战斗机来说生产数量可以说是世界最多的。
Assistant: 総生産機数は327機で少ないようだが、ほとんどの国ではこの機種は量産すらされておらず、大戦時の水上戦闘機としての生産数は世界最多である。
User: 启程的那一天…编曲:satoshitakebe川嶋爱在IWiSH时代发行的迎向未来的原曲。
Assistant: 旅立ちの日に…編曲:satoshitakebe川嶋がIWiSH時代に発売した「明日への扉」の原曲。
User: 一直追寻着失踪了的姐姐。
Assistant: 行方不明の姉を探している。
User: 同年10月、台湾总督府学务部勤务。
Assistant: 同年10月、台湾総督府学務部に勤務。
User: 现在有人根据残存的照片和中国侧的资料尝试复原工作。
Assistant: 現在では残された写真及び中国側の資料などを元に復元が試みられている。
User: 最高法院华北分院事实上也隶属于华北政务委员会。
Assistant: また最高法院華北分院も、事実上は華北政務委員会に属していた。
User: 以可持续发展为目标“发展经济学和环境经济学”,研究教育草根民活论。
Assistant: 持続可能な開発を目指す「開発と環境の経済学」、草の根民活論を研究教育する。
User: 过去在龙炎中达成前无古人的十连胜的“右京龙也”。
Assistant: かつてドラゴンヒートで前人未到の10連勝を成し遂げた「右京龍也」。
User: 乌克·布兰科维奇(VukBranković)是中世纪最后一位支配斯科普里的塞尔维亚人及基督教君主。
Assistant: ヴク・ブランコヴィッチ(en)は中世にスコピエを支配した最後のセルビア人でキリスト教徒の君主である。
User: 其他来自前南斯拉夫国家的饮食在克罗地亚也很受欢迎。
Assistant: 旧ユーゴスラビアの他の国の食品とレシピもまた、クロアチアで人気である。
User: 冷天:冬天。
Assistant: シチュエーション:冬。
User: 作中和他吵架而讨厌他的人意外的少、特别是玛鲁蕾琳和萝萨琳等许多女性都对他充满好感、最后也与史丹结下深深的羁绊。
Assistant: 作中で彼と衝突したり彼を嫌ったりする人間は少なく、特にマルレインやロザリーなど、複数の女性から好意的に見られ、スタンとも最終的に深い絆で結ばれている。
User: 对待群众都是和蔼诚恳,办事认真。
Assistant: 誰にでも優しく接し、まじめに仕事に取り組んでいる。
User: 2006年(平成18年)12月6日-第165临时国会,盐谷立众议院国土交通委员长提出观光基本法(昭和38年法律第107号)全部修正案“观光立国推进基本法”。
Assistant: 2006年(平成18年)12月6日-第165臨時国会において塩谷立衆議院国土交通委員長が、観光基本法(昭和38年法律第107号)の全部を改正する「観光立国推進基本法案」を衆議院に提出。
User: 1989-91年连升3级。
Assistant: 1989-91年に3期実施。
User: 联邦军队官员可能曾经想要保护塞米诺尔黑人,但在1848年,美国司法部长向支持奴隶制的说客点头表示同意,并命令解除黑人社区的武装。
Assistant: 連邦軍の司令官たちはブラック・セミノールを保護しようと努めたが、1848年、合衆国司法長官は奴隷制賛成のロビイストに屈服し、マルーンの武装解除を軍に命じた。
User: 这些情况并没有出现在俄罗斯帝国统治下的比萨拉比亚。
Assistant: こうした状況は、ロシア帝国の支配下にあったベッサラビアには及ぶことはなかった。
User: 希望你们能够理解我的意愿。
Assistant: どうか僕たちの意思をご理解頂けたらと思います。
User: 1923年以〈汉薬成分の化学的研究〉一文荣获帝国学士院恩赐奖,1943年获颁文化勋章。
Assistant: 1923年、「漢薬成分の化学的研究」で帝国学士院恩賜賞、1943年、文化勲章受章。
User: 蓝色的眼睛,水色的头发中只有一串白色。
Assistant: 青い目、水色の髪に一房のみ白が入っている。
User: 2009年3月30日,贾治国主教在武邱村基督君王主教座堂被公安人员带走。
Assistant: 2009年3月30日、賈治国主教は武邱村の王たるキリスト司教座聖堂から公安に連行された。
User: 2004年5月-取得俄国联盟号宇宙船载具工程师资格。
Assistant: 2004年5月-ロシアのソユーズ宇宙船のフライトエンジニアの資格を取得。
User: 几乎在同时,(1959年)尼古拉·库兹涅佐夫开始为科罗廖夫的轨道洲际导弹GR-1设计闭合循环发动机NK-9。
Assistant: 同時期(1959年)、ニコライ・クズネツォフはコロリョフの軌道周回ICBMであるGR-1用に閉サイクルのNK-9の開発を始めた。
User: 各分类的作品间的差异如下。
Assistant: それぞれの作品の違いは下記のとおりである。
User: 其间,他为北洋常备军的训练和正规化整备贡献了力量。
Assistant: この間に、王は北洋常備軍の訓練、規律の整備に尽力している。
User: 然而穿上射手座黄金圣衣的星矢用黄金之箭射穿艾莉丝的额头,并破坏掉黄金苹果,令她的企图化为泡影。
Assistant: しかし射手座の黄金聖衣を纏った星矢の黄金の矢がエリスの額を射抜き、黄金のリンゴも破壊され、その目論見は露と消えた。
User: 这是误报。
Assistant: 誤報だった。
User: 2004年(平成16年)2月25日-东京都知事石原慎太郎在施政方针演说中,表示2005年度预算将包括临海副都心的警察署新设经费。
Assistant: 2004年(平成16年)2月25日-東京都知事の石原慎太郎が施政方針演説の中で、2005年度予算に臨海副都心の警察署新設経費を盛り込むことを発表する。
User: 所以此时期在生产总数方面,光型约20具,Ha-8和Ha-8I则共计约730具。
Assistant: 生産数は光が約20台、ハ8、ハ8I合計730台である。
User: 2002年,在伴随着举办‘2002年国际足总世界杯’所发售的合辑‘2002FIFAWorldCupOfficialAlbum’SongsofKOREA/JAPAN盘,以“DEVIL”参加,并在东京体育场举办的国际足球联盟(FIFA)首次出演官方音乐会‘2002FIFAWorldCupKOREA/JAPANOfficialConcertInternationalDay’。
Assistant: 2002年、『2002FIFAワールドカップ』開催に伴い発売されたコンピレーション・アルバム『2002FIFAワールドカップ公式アルバム』(2002FIFAWorldCupOfficialAlbum)SongsofKOREA/JAPAN盤に「DEVIL」で参加し、東京スタジアムで開催した国際サッカー連盟(FIFA)初のオフィシャル・コンサート『2002FIFAWorldCupKOREA/JAPANOfficialConcertInternationalDay』に出演した。
User: 神殿在公元80年大火之后有整修过,现在可以看到的黑白马赛克就是整修后留下来的。
Assistant: この神殿は紀元80年の火災後に再建されており、内部に見られる白と黒のモザイクはこの修復時のものである。
User: 沙都子的双亲3年前在旅行中死于事故,村民们谣传沙都子双亲的死是“御社神大人的作祟”。
Assistant: 沙都子の両親は、3年前に旅行先で事故死しており、村人はダム計画推進派であった沙都子の両親が、「オヤシロさまの祟り」に遭ったのだと噂を立てていた。
User: 另,藩主在任时间比二代藩主正福长5个月,在任34年成为阿部家福山藩最长的一位。
Assistant: なお、藩主在任期間は第2代・正福より5ヶ月長い34年に及び、阿部家福山藩では最も長期であった。
User: 武器为口中及手上拿的杖所发出的光线。
Assistant: 武器は口や手に持つ杖からの光線。
User: 震灾后2年的2013年3月11日前,3月8日18:00(日本时间)开始进行震灾复兴应援歌曲“掌心语”的免费配信。
Assistant: 震災から2年となる2013年3月11日を前に、3月8日18:00(日本時間)から震災復興応援ソング「掌が語ること」の無料配信が行われた。
User: 在引进C群脑膜炎双球菌疫苗的国家,由这种病原引起的病例已大幅下降。
Assistant: 髄膜炎菌C群に対する予防接種を実施している国では、この細菌による症例数が大幅に減少している。
User: 6000系虽然也可以和7000系连结,但实际只在2010年8月22日的6717编组废车回送时,将7423编组连结在桥本方向来行驶的事例而已。
Assistant: 6000系と7000系は併結可能だったが、2010年8月22日の6717編成の廃車回送時に7423編成を橋本寄りに連結して運転した事例があるのみである。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 戴上面具看不见表情。
Assistant: 仮面をかぶり表情が見えない。
User: 山东问题直到1922年华盛顿会议才在美国的调停下得以解决。
Assistant: 結局山東問題の解決は1922年のワシントン会議まで持ち越されることになる。
User: 其所探讨的主题是自卫。
Assistant: 主な目的は自己防衛です。
User: 威尔·史密斯(WillSmith):美国演员。
Assistant: ウィル・スミス(WillSmith)-アメリカの俳優。
User: 而机场内也有位置去停泊单车。
Assistant: また車内には自転車を固定するためのスペースがある。
User: 其他案件则根据检察官的选择,分别在高等法院(量刑无限制)、郡长法庭的正式程序(可选择的量刑上限为自由刑3年)、郡长法庭的简易程序(量刑上限为3个月)或区域法院(量刑上限为60日)被起诉。
Assistant: その他の事件は、検察官の選択により、最高法院(量刑に制限なし)、州裁判所の正式手続(選択できる量刑の上限が自由刑3年)、同じく州裁判所の略式手続(量刑の上限が3か月)又は簡易裁判所(量刑の上限が60日)に起訴される。
User: 2月4日,冰岛政府率先承认立陶宛独立,并与其建立外交关系。
Assistant: 2月4日、アイスランドがリトアニアの独立を承認し、外交関係を樹立した。
User: 以色列也是世界上唯一一个以犹太人为主的国家。
Assistant: イスラエルは市民の多数派がユダヤ人である世界で唯一の国でもある。
User: 1990年代中期,有些联盟的组成更强化了街头报纸行动。
Assistant: 1990年代中頃、ストリート新聞運動を強化するために業界団体が設立された。
User: 夏季时也是一样。
Assistant: その他は夏季と同様。
User: 简称为“POSA”。
Assistant: 略称は「POSA」。
User: 1989年9月率领人民军干部修养团赴中国访问。
Assistant: 1989年9月、人民軍幹部修養団を率いて中国を訪問。
User: 但是格拉齐亚尼、贝尔蒂或者其他在北非的将军都不相信一场攻势是可行的。
Assistant: けれども、グラッツィアーニ、ベルティあるいは他の北アフリカの将軍の中で侵攻の成功を信じている者はいなかった。
User: 1998年,VilmosKomornik和PaolaLoreti确定了具有这种性质的最小的进位制──Komornik-Loreti常数q=1.787231650…。
Assistant: 1998年にVilmosKomornikとパオラ・ロレティ(PaolaLoreti)はこのような最小の基数としてq=1.787231650⋯を決定した。
User: 又五郎也感觉到了危险,打算再次逃往江户。
Assistant: 又五郎は危険を察し、再び江戸へ逃れようとする。
User: 在之后4年,未能等到苏醒的时候就已经去世。
Assistant: その後4年間、目が覚める時は来ずに死亡。
User: 和少年X同一个病房的是一位男性患者Y(当时22岁),其隐约察觉少年X被霸凌。
Assistant: 少年Xと同室だった男性患者Y(当時22歳)が少年Xがいじめを受けていると感じた。
User: 7月26日铃木亚美单曲“LikeaLove?
Assistant: 同年7月、大塚愛の楽曲提供による8thシングル『LikeaLove?
User: 和唯一生存下来的姐姐不合,彼此关系疏远。
Assistant: 唯一生き残った家族に姉がいるが、そりが合わず、お互い疎遠となっている。
User: 三木对于在此示范线路段的纪录曾讲道“正如基于SE车试验的计算”。
Assistant: 三木は、そのモデル線区間での記録について「SE車の試験を元にした計算の通り」としている。
User: 第一次实验是基于一种新的更简单的设计,是一个二阶段热核炸弹,但是初级核弹的威力更大。
Assistant: 最初の実験は新しいシンプルな設計で、より強力な起爆用の核を持つ2段階式熱核爆弾が使用された。
User: 潜意识中为没能挽救利菜的死而后悔。
Assistant: 利菜を救えなかった事を無意識に後悔していた。
User: 这是炔烃的加成反应的一个特例,也被称为诺曼特反应。
Assistant: これはカルボメタル化の特別な場合であり、Normant反応とも呼ばれている。
User: 另外本作中的日本冥界是“西装尚未普及的现代社会”,所以服装基本上都是和服。
Assistant: なお、作中の日本冥界は「洋服があまり普及しなかった現代社会」のイメージとされており、そのため衣類は基本的に和服かそれをベースとしたものである。
User: 建园于1899年3月2日,是美国第五座国家公园。
Assistant: 1899年3月2日に合衆国5番目の国立公園として設立された。
User: 1877年在芒德担任一名数学教授。
Assistant: 1877年にはマンドで数学の教授になった。
User: 人体增强(英语:Humanenhancement)是指那些希望通过自然或人工的手段暂时或永久的克服现在人体局限的尝试。
Assistant: 人間強化(にんげんきょうか、humanenhancement)とは、一時的か永続的かを問わず、人間の認識および肉体的能力の現在の限界を超えようとする試みを意味する。
User: 其外部边界并不特别陡峭,伸延超过15,000km。
Assistant: また、外側の境界はそれほど明瞭ではなく、1万5,000km以上に広がっている。
User: 不过在明治时代的分国后,“陆州”多数是指去除了磐城和岩代的陆奥、陆中、陆前3国(即是三陆),因此“陆羽”多数是指除了磐城和岩代的5个国(或者去除福岛县的5个县)的地域。
Assistant: しかし明治の分国後は「陸州」は磐城・岩代を除く陸奥・陸中・陸前の3国(つまり三陸)の名とすることが多く、そのため「陸羽」は磐城・岩代を除いた5国(あるいは福島県を除いた5県)の地域名とすることが多い。
User: 1918年毕业,在纽约供职钢铁公司。
Assistant: 1918年(民国7年)卒業し、ニューヨークの鋼鉄会社に勤務した。
User: 如果我冒犯,伤害或辜负到所有这一切的人,我很抱歉。
Assistant: もし、君たちを困らせたり、ケガさせてしまったようだったら、申し訳ない。
User: 6月23日,正式搭载瑞云及彗星进行弹射训练。
Assistant: 6月23日、実際に瑞雲、彗星を搭載して射出訓練を行う。
User: 如果婴儿的头部突然转动位置、温度突然变化、或者突然受到噪音的惊吓,就可能发生这种情况。
Assistant: 乳児の頭の位置が突然変化したり、不意に温度が変化したり、突然騒音が鳴るなどして驚愕すると起こる反射である。
User: 1998年2月28日-通商产业部更名为产业资源部。
Assistant: 1998年2月28日-通商産業部を産業資源部に名称変更。
User: 巴厘岛和萨摩亚的人民相信,不同性别的双胞胎会在母亲体内进行近亲性行为。
Assistant: バリ島やサモアでは、男女の双子は母親の胎内で近親相姦をしていると考えられている。
User: 课长演员-六角精儿代田谷信用金库的课长。
Assistant: 課長演-六角精児代田谷信用金庫の課長。
User: 2004年5月3日,IBM数据库开发和销售的高层人员,JanetPerna,宣布他们的主要竞争对手为Oracle的高级事务处理(advancedtransactionhandling)以及Teradata的决策支持系统(decisionsupportsystems)(例如数据仓库)。
Assistant: 2004年5月3日、IBMのデータベース開発と販売を統括するジャネット・パーナ(JanetPerna)は、IBMの主要な競争相手は、高度なトランザクション処理においてはOracleDatabaseであり、意思決定支援システム(データウェアハウスなど)においてはNCRのTeradataであると、見解を述べている。
User: 1994年12月23日-财政部与经济企划院合并改组为财政经济院。
Assistant: 1994年12月23日-財務部と経済企画院が統合、財政経済院として改編される。
User: 本来,这种夺取朱印船货物的行为是不被允许的,但英国与荷兰以“让禁止进入日本的传教士搭船”的理由,主张没收货物是有正当性的。
Assistant: 本来、朱印船の積荷を奪うことは許されない行為であったが、イギリスおよびオランダ側は「日本入国を禁じられている宣教師を乗船させていた」ことを理由に、積荷の没収の正当性を訴えた。
User: 那智湾:那智胜浦町北部的湾。
Assistant: 那智湾:那智勝浦町北部の湾。
User: 该博物馆主要的展示重点是铁路运输,但也有许多种类的工业技术展示。
Assistant: 博物館の重点は鉄道輸送機関にあるが、またいろいろな産業テクノロジーの展示をも特徴とする。
User: 1972年(昭和47年)8月24日:受在沿线的英国人教师抗议“列车警笛是噪音公害之源”影响,相模大野站以东禁用警笛。
Assistant: 1972年(昭和47年)8月24日:沿線に居住していた英国人教師より「補助警報音は騒音公害源である」とする抗議を受け、相模大野駅以東での使用が禁止となる。
User: 受零部件短缺的影响,国内外某些产品的工厂生产中断一方面,“震灾特需”和“复兴特需”影响下,一些行业的业务开始呈好转现象。
Assistant: 工場の被災や部品不足により、国内外で生産停止や特定製品の品薄が発生した一方、「震災特需」「復興特需」による一部産業での景気の上向きが発生している。
User: 2005年9月19日,《苹果日报》在头版报导陈日君主教打算在2007年1月退休。
Assistant: 2005年9月19日、香港の新聞蘋果日報は第一面で、陳枢機卿が2007年1月に引退するつもりであると報道した。
User: 这些银行发行的银行券在如今的中国被分类入“日伪政权银行券”,成为收藏的对象。
Assistant: いずれの銀行も現在の中国では「日偽政権銀行券」と分類され、蒐集の対象物になっている。
User: 第四个传说“焚化炉的学生”被欺负的某个学生被关在里面烧死了。
Assistant: 第四の噂「焼却炉の生徒」ある生徒がいじめで閉じ込められて焼死したという話。
User: 2007年4月2日随着国道230号新路段的建设完成,被解除国道代替路线。
Assistant: 2007年(平成19年)4月2日-国道230号新ルート完成に伴い、国道代替路線の指定を解除。
User: 大卫·夏普(英语:DavidSharp,1972年2月15日-2006年5月15日)为死于珠穆朗玛峰顶附近的英国登山者。
Assistant: デイヴィッド・シャープ(英語:DavidSharp、1972年2月15日–2006年5月15日)はイギリスの登山家でチョ・オユーの登頂者であり、エベレストの山頂近くで死亡した。
User: 芝普特斯在297年取得国王的称号(basileus)。
Assistant: ジポイテス1世は紀元前297年に王の称号(バシレウス)を名乗った。
User: 这个群称为X的自同构群。
Assistant: この群をXの自己同型群と呼ぶ。
User: 1976年时,包括古川町图书馆在内,岐阜县共有8市6町1村设有自治体立图书馆。
Assistant: 古川町図書館を含めて、1976年(昭和51年)時点の岐阜県には8市6町1村に自治体立図書館が存在した。
User: 本作描写运气不好却个性开朗的女性金子幸在妖怪们居住的公寓中的日常生活。
Assistant: 運は悪いが明るく生きる女性・金子さちの妖怪たちの暮らすアパートでの生活を描く。
User: 这些大流行所折射出的背景,是工业革命所带来的蒸汽机车、蒸汽船等交通手段的飞越以及以印度殖民地化为首的世界各地经济、政治相互结合的深化。
Assistant: この大流行の背景には、産業革命によって蒸気機関車、蒸気船など交通手段が格段に進歩し、また、インドの植民地化をはじめ世界諸地域が経済的、政治的にたがいに深く結びつけられたことがある。
User: 开始于北极点并终止于南极点的IERS参考子午线穿过8个家:东经1度线西经1度线180度经线格林尼治子午线本初子午线协调世界时HistoryofthePrimeMeridian–PastandPresentIRMongroundsofRoyalObservatoryfromGoogleEarthAccessed30March2012皇家天文台的天文纬度是51°28'38"N,而其大地测量系统的欧洲地球参考系(1989年)的纬度是51°28'40.1247"N。
Assistant: 東経1度線西経1度線180度経線グリニッジ子午線本初子午線協定世界時(UTC)^HistoryofthePrimeMeridian–PastandPresent^IRMongroundsofRoyalObservatoryfromGoogleEarthAccessed30March2012^グリニッジ天文台の天文緯度は51°28'38"N、欧州地球基準系1989(ETRF89)による緯度は51°28'40.1247"Nである。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 此后,与异父妹妹美代子的关系变得很好,但是美代子十几岁就病死了。
Assistant: その後、異父妹の美代子と仲良くなるが、美代子は十代で病死した。
User: 2005年2月发行了自行制作的专辑“THEFIRSTQUARTER”。
Assistant: 2005年、2月に自らプロデュースしたアルバム「THEFIRSTQUARTER」発表。
User: 公経在京洛北山建立氏寺西园寺,成为了家名的由来。
Assistant: 公経は京洛北山に氏寺西園寺を建立して、家名の由来となった。
User: 左手的义肢在战斗时可以变形成为“生化长枪(CyberLance)”。
Assistant: 左腕の義手は戦闘時に変形させる事ができる『サイバー・ランス』。
User: 艾哈迈迪内贾德在伊朗国内外都是一位争议性的政治人物。
Assistant: アフマディーネジャードはイラン内外で論争の的となる人物である。
User: 文言文复兴不能否定白话文的存在和价值。
Assistant: 漢文復興は白話文の存在や価値を否定するものではない。
User: 提供了技术支援服务。
Assistant: 技術援助契約と約す。
User: 我们也需要更努力传达讯息”。
Assistant: 我々も、もっと伝える努力をしなければならない」と述べた。
User: 2018年12月19日,在参议院的一次会议中,托卡耶夫提议加强对毒贩的处罚为终身监禁或者死刑,因为他们的活动像恐怖活动一样威胁到国家利益。
Assistant: 2018年12月19日、上院議会において、麻薬ディーラーの活動はテロリズムと同等に国益を脅かすとして、麻薬密売は終身刑や死刑まで強化することを提案した。
User: 2004年2月,相隔2年发行了新专辑“7seven”。
Assistant: 2004年2月には、2年半振りのアルバム「7seven」をリリース。
User: 1850年12月21日,“威利”·林肯出生,于1862年2月20日过世。
Assistant: 1850年12月21日にウィリアム・ウォレス・リンカーン(ウィリー)が生まれ、1862年2月20日に死んだ。
User: 2007年12月14日总统瓦尔季斯·扎特莱尔斯提名戈德马尼斯为总理,12月20日议会以54票赞成和43票反对批准了总理任命。
Assistant: 2007年12月14日、グアドマニスはヴァルディス・ザトレルス大統領より首相に指名され、12月20日には54対43の賛成多数で議会に承認された。
User: 509第97个质数。
Assistant: 509は97番目の素数である。
User: 1929年(昭和4年)6月,在明大曼陀林俱乐部的定期演奏会发表《思慕的形影》(华尔兹舞、吉他合奏)。
Assistant: 1929年(昭和4年)6月、明大マンドリン倶楽部の定期演奏会で『影を慕いて』(ワルツ・ギター合奏)を発表。
User: 世界遗产登录地域外侧也存在广大的山林,通常登录地域外也统称白神山地。
Assistant: 白神山地は、世界遺産登録地域の外側にも広大な山林を持ち、通常は、登録地域外も含めて呼ばれることが多い。
User: 由于信仰的神祇以及对爱的价值观不同,因此和萨比成为宿敌。
Assistant: 神や愛に対する価値観の違いのため、ザビーとは宿敵同士。
User: 南卡罗来纳在1720年约有65%的人口是奴隶。
Assistant: サウスカロライナ植民地では1720年に人口の65%が奴隷であった。
User: 虽然目前仍无法确定中国最早期的土器出现于何时何地,但根据对出土文物的放射性碳元素年代检测结果,大约在1万年前已出现了原始的烧制土器(后文也提到,目前有报告称最早的土器可追溯至2万年前)。
Assistant: 中国における最初期の土器が、いつ、どこで作り始められたかは明確ではないが、出土品の放射性炭素年代測定結果によれば、1万年前頃には原始的な土器が焼造されている(後述のように、最初期の土器は2万年前にさかのぼるとの報告もある)。
User: 2009年8月,离婚。
Assistant: 2009年8月、離婚。
User: 1980至1997年间,该症在美国有纪录的个案由1980年的555宗下降至1994年起每年约2宗。
Assistant: アメリカでは1980年から1997年にかけて、ライ症候群の報告症例数は1980年の555例から1994年以降のおよそ年2例程度まで減少した。
User: 据说竖立此竹后,雷兽才能重回天上。
Assistant: その竹さえあれば、雷獣は再び天に昇ることができるのだという。
User: 然而,在1983年两架苏-24战斗机因弹壳过早引爆而坠毁,再加上在机炮的使用上(系统故障,等)出现了一些不同的问题以后,苏联空军的决定下令终止GSh-6-23的使用。
Assistant: しかし、1983年に2機のSu-24が弾丸の早期爆発で失われ、そのほかにもシステムの故障などの問題が生じていたことから、GSh-6-23の運用はソ連空軍司令部の決定で停止された。
User: 1993年,因“对海水化学进步的长年贡献”,获颁日本海水学会田中赏(功劳赏)。
Assistant: 1993年、「長年の海水化学の進歩への貢献」によって日本海水学会から田中賞(功労賞)を受賞。
User: 之后也有其他人赞助再开办。
Assistant: また他の者は、その回収をした。
User: 之后,为了摆脱坚强女性的既定形象,不断挑战不同的角色,可是2005年的《离婚律师II》之后,又再次饰演坚强女性的角色。
Assistant: その後、さまざまな役に挑戦するが、2005年の『離婚弁護士II〜ハンサムウーマン〜』以来、再び芯の強い女性の役柄も演じている。
User: 已经研究过若干种汞齐:CsHg2为黑色并具有紫色金属光泽,而CsHg具有金色,同样具有金属光泽。
Assistant: いくつかのアマルガムが研究されていて、CsHg2は紫色の金属光沢をもつ黒色物質で、CsHgは同様に金属光沢を持つ金色の物質である。
User: 欧洲版(TimeEurope,旧称TimeAtlantic)出版于伦敦,亦涵盖了中东、非洲和拉丁美洲的事件。
Assistant: ヨーロッパ版『タイム・ヨーロッパ』(以前は『タイム・アトランティック』として知られていた)はロンドンで発表され、2003年以降、中東、アフリカ、ラテンアメリカもカバーしている。
User: 比利时提出铁路对于加速第二次工业革命的重要价值的模型。
Assistant: ベルギーの事例は鉄道が産業革命を加速することを証明する好例である。
User: 有罪(guilty)和无罪(notguilty)的裁决外,还有一种特殊的“无法证明”(notproven)裁决。
Assistant: 有罪(guilty)・無罪(notguilty)の評決のほかに「証明なし」(notproven)という特殊な評決が認められている。
User: 随着人口不断增加,1934年施行市制,为浦和市。
Assistant: 人口増加に伴い1934年には市制施行し浦和市となる。
User: 1949年─赫尔伯特·傅利曼检测出来自太阳的X射线。
Assistant: 1949年:ハーバート・フリードマンが太陽からのX線を検出する。
User: 竞标当中的其中一部分使用一枚无战斗部的火箭弹击中一座塔。
Assistant: 競技の一つは、タワーに非武装のロケット弾を命中させるものだった。
User: 弗吉尼亚每年平均有7次龙卷风袭击,但其危害性大多低于藤田F2级。
Assistant: 竜巻の年間平均発生数は7個であり、大半は藤田スケールでF2以下である。
User: 向上爬的精神相当强,将来希望成为担任满帆首位女性重要职位,培育满帆商事为超第一流的商事公司,成为LIFE杂志的封面为目标。
Assistant: 上昇志向がかなり強く、将来は満帆初の女性重役になって、満帆商事を超一流の商事会社に育て上げ、雑誌「LIFE」の表紙を飾るのが目標。
User: 然而,正如我在之前所说的,我对成为特别攻击队的成员感到荣幸。
Assistant: ゆえに最初に述べたごとく、特別攻撃隊に選ばれた事を光栄に思っている次第です。
User: 日本庭园“见滨园”开幕。
Assistant: 日本庭園「見浜園」オープン。
User: 1988年三月,受到小学同学的Takuro邀请,加入了GLAY开始乐团活动。
Assistant: 1988年3月、小・中学校の同級生であるTAKUROに誘われ、GLAYを結成。
User: 由于它毗邻许多拜占庭式建筑,在公元七世纪教堂被称为“ScholaGraeca”,附近的街道则称为“希腊街”。
Assistant: ビザンティン建築が多く残る一帯だったため、7世紀この聖堂は「deScholaGraeca」と呼ばれ、現在でも近くに「dellaGreca」と呼ばれる道路がある。
User: 目前PSRB1937+21的年龄确定为2.29×108年,这个年龄和目前的观测资料相符合。
Assistant: 従ってPSRB1937+21の年齢は2.29×108年と計算され、観測と矛盾しない値となっている。
User: 高中2年级时,曾到英国寄居家庭过。
Assistant: 高校2年の時、イギリスにホームステイしたことがある。
User: 几年后,丁斐因病去世。
Assistant: 数年後、丁斐は病で亡くなった。
User: 如果需要的话,近战系统可以是游戏玩法的重要层面。
Assistant: 必要に応じて近接攻撃システムはゲームプレイの重要な側面になり得る。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 近年也在进行独立电影的制作。
Assistant: 近年は自主映画の制作も手がける。
User: 梅しぐれ(‘MagazineSPECIAL’2006年4月号-11月号)-未单行本化她与相机与她的季节(彼女とカメラと彼女の季节)(‘月刊モーニングtwo’49号(2011年8月发售)-2014年9月号(7月发售))-单行本全5卷つるつるとザラザラの间(‘good!
Assistant: 梅しぐれ(『マガジンSPECIAL』2006年4月号-11月号)-未単行本化彼女とカメラと彼女の季節(『月刊モーニングtwo』49号(2011年8月発売)-2014年9月号(7月発売))-単行本全5巻つるつるとザラザラの間(『good!
User: 一年级至少有777个班级,777组有326人(假设所有班级学生数量相同,单纯计算可推得一个年级约有25万人,3个年级则会有75万名学生)。
Assistant: 1学年あたり少なくとも777クラスあり、777組には326名が在籍している(仮に1クラス当たりの在籍者数がすべて同じならば、単純計算で1学年あたり25万人以上、3学年あるとすれば75万人以上の生徒が在籍していることになる)。
User: 自第二次世界大战以后,加拿大与美国的经济联系愈来愈紧密。
Assistant: 第二次大戦後、カナダはアメリカとの緊密度が増した。
User: 2006年1月29日、长崎大学的研究论文表示,耳垢的干湿性是由DNA排列的一个位置所决定的。
Assistant: 2006年1月29日、長崎大学の研究グループの論文発表で、耳垢が湿性か乾性かを決定するのはDNAの塩基配列の一か所の違いであることが判明。
User: 政治活动始于20世纪80年代初,其时环保运动人士、女权主义者和其他相关团体开始在环保问题上积极关注。
Assistant: 政治活動自体は1980年代初頭から既に始まっており、環境運動家やフェミニスト、その他の活動家グループが国内の環境問題に関するキャンペーンを繰り広げていた。
User: 第二个争议针对缺乏超过41亿年前的陨击熔岩。
Assistant: 2つ目の批判は41億年前以前の月の溶融岩石が存在しないことに関するものである。
User: 1938年(昭和13年)秋,作为外务省的音乐文化友好使节赴美。
Assistant: 1938年(昭和13年)秋、外務省の音楽文化親善使節として渡米。
User: 卡萨雷斯与他的妻子和三个孩子住在加利福尼亚州帕罗奥图。
Assistant: カサレスは、妻と子ども3人とカリフォルニア州パロアルトに住んでいます。
User: 同年7月21日编入新设立的第36军战斗序列,作为机动打击师团为防备本土决战并由此状态迎来终战。
Assistant: 同年7月21日に新設された第36軍戦闘序列に編入され、機動打撃師団として本土決戦に備え、終戦を迎えた。
User: 国际电视频道“今日俄罗斯”(RussiaToday)的阿拉伯体育编辑部在叙利亚足联的支持下,拍摄了一部名为“三天无战事(Threedayswithoutwar)”的纪录片,讲述参与该项目的孩子们。
Assistant: 国際テレビ局である「ロシア・トゥディ」のアラビア語スポーツ編集委員会は、シリア・フットボール連盟の支援によって、プロジェクトに参加する子供たちのドキュメンタリー映画「Threedayswithoutwar(戦争のない3日間)」を撮影した。
User: 妃:沙本之大暗见户卖(日语:沙本之大暗见戸売)(さほのおおくらみとめ)-春日建国胜户卖之女。
Assistant: 妃:沙本之大闇見戸売(さほのおおくらみとめ)-春日建国勝戸売の女。
User: 阿塞拜疆公共电视台(英语:İctimaiTelevision)的总干事IsmayilOmarov于2011年10月31日宣布,场馆的定夺将在2012年一月由指导委员会决定。
Assistant: 2011年10月31日、アゼルバイジャンの国営放送であるイジティマイ・テレビジョン(İctimaiTelevision)総裁のイスマイル・オマロフ(İsmailOmarov)は、会場の決定は運営委員会によって2012年1月に決定されると発表した。
User: 在佐藤派内因为拥护田中而稳固了自己的地位,1972年组成了田中派。
Assistant: 佐藤派内で田中擁立に向けて地歩を固め、1972年田中派を結成する。
User: 筑肥线快速在机场线内各站停车。
Assistant: 筑肥線快速は空港線内各駅に停車。
User: 这些议定书将与退出欧盟有关,此乃是对于爱尔兰人民以及捷克总统的保证。
Assistant: これらの議定書の内容は、アイルランドの市民とチェコの大統領からの支持を受けるために策定した適用除外規定などとなっている。
User: 2月8日,在shibuyaMilkyway举行第一场个人演出“MAIDINJAPAN”。
Assistant: 2月8日、ShibuyaMilkywayでワンマンライブ『MAIDINJAPAN』開催。
User: 杰弗逊另写了一封信给谢尔比,警告他不要答应对法国提供援助,并称与西班牙已就密西西比河贸易问题展开谈判。
Assistant: ジェファーソンはシェルビー宛てに別の手紙を書いており、フランスの計画を援助することに対する警告と、ミシシッピ川での交易についてスペインとの交渉が進行中であることを伝えていた。
User: 与水野医生颇有交情。
Assistant: 水野先生と仲が良い。
User: 2.B.1细胞外信号依赖型——例如核内受体。
Assistant: 2.B.1細胞外リガンド依存型-核内受容体など。
User: 徐友春主编‘民国人物大辞典増订版’作1941年(民国30年)12月8日辞去安徽省政府主席,同日调任国民政府委员。
Assistant: なお、徐友春主編『民国人物大辞典増訂版』は、1941年(民国30年)12月8日に安徽省政府主席を辞職し、同日中に国民政府委員に異動した、としている。
User: 萨姆纳是大陆会议上获支持票最多的一位,共得到13票,而霍根得到了9票,托马斯·克拉克(ThomasClark)只有4票。
Assistant: サムナーは大陸会議で代議員票を13票得て最高であり、ホーガンは9票、トマス・クラークが4票だった。
User: 于本作世界中为根干设定,拥有玛娜的人才是“正常的人类”。
Assistant: 作中世界の根幹となる設定で、マナをあつかえることが「普通の人間」の絶対条件である。
User: 这样的例子譬如外代数、对称代数、克利福德代数以及泛包络代数。
Assistant: 例えば、外積代数、対称代数、クリフォード代数や普遍包絡代数など。
User: 一份1862年批准通过的宪法修正案将任期增加为四年。
Assistant: 1862年に修正条項が批准され、任期は4年間となった。
User: 伦敦的人口和文化十分多样,在大伦敦地区内使用的语言就超过300种。
Assistant: ロンドンは文化的な多様性があり、300以上の言語が使われている。
User: 1996年11月,在乌克兰政府与国际原子能总署的协议下,1号机组停止运作。
Assistant: 1号炉は、ウクライナ政府とIAEAのような国際機関との間の取り引きの一部として、1996年11月に退役した。
User: 他回到莱比锡,但依旧找不到工作,不得不向援助委员会求助。
Assistant: 彼はライプツィヒに帰ったが、援助会でも仕事を見つけられなかった。
User: 2004年2月25日,第十八张单曲《Albireo-アルビレオ-》发行。
Assistant: 2004年2月25日、18thシングル「Albireo-アルビレオ-」をリリース。
User: 尽管他们分手,但仍是好朋友。
Assistant: 後に彼らは別れたが、友人のままだった。
User: 譬如,普沃茨克主教斯坦尼斯瓦夫·武别尼斯基在沙因投降两周后写道:“我们的快乐在于留在我们边界之内,保证健康和福祉。
Assistant: プウォツク司教スタニスワフ・ウベンスキは、シェインの降伏の2週間後に記している、「私達の望みはこれまでの国境を維持すること、健康と福利を保障することである。
User: 电击hp、电击文库MAGAZINE连载中)其他逢えば闘う奴ら(6人接力小说。
Assistant: 電撃hp、電撃文庫MAGAZINE連載)その他逢えば闘う奴ら(作家6人によるリレー小説。
User: 自卫队首次发动海上警备行动,不明船逃离。
Assistant: 自衛隊初の海上警備行動発令、不審船は逃走。
User: 根据风险投资人DavidSze的评价,霍夫曼“可以说是近10年来最为成功的天使投资人”。
Assistant: ベンチャー資産家のデービッド・ズィは、ホフマンのことを「おそらくここ10年間で一番成功している投資家である。
User: 欧拉丽有一半的冒险者位在Lv.1。
Assistant: 過半数の冒険者はLv.1に属している。
User: 2009年8月2日,日本气象厅报告当年第十一号热带低气压形成。
Assistant: 8月2日、日本の気象庁は2009年に入って11個目の熱帯低気圧が発生したと発表した。
User: 4月23日,展开时隔9年的ARENA巡回演唱会“ARASHI“JaponismShow”inARENA”。
Assistant: 4月23日から8月10日まで、9年ぶりのアリーナツアー「ARASHI“JaponismShow”inARENA」を行った。
User: 将刃伤事件之第一报传到赤穗。
Assistant: 刃傷事件の第一報を赤穂へもたらした。
User: 6、7号乘车处是在以前二子玉川园的正门前,2000年8月5日以前称为“二子玉川园前”巴士站。
Assistant: 6・7番乗り場は、以前は二子玉川園の正門前にあり、2000年8月5日まで「二子玉川園前」という別の停留所であった。
User: 他在1931年炮制出12-1大胜巴塞罗那的战绩,这是巴塞罗那最大的一场败仗。
Assistant: 1931年にはバルセロナに12-1で圧勝したが、これは現在でもバルセロナの最大得点差敗北記録として残っている。
User: 相反的,每个李代数可以嵌入到一个以这个方式从结合代数得到的李代数中。
Assistant: 全てのリー代数はこのようにして結合代数から作られたリー代数へ埋め込むことができる。
User: 随着南斯拉夫社会主义联邦共和国(SFRJ)分裂为四个共和国,剩下的两国组建的南联盟是一个民族成分较为单纯的国家。
Assistant: ユーゴスラビア社会主義連邦共和国(SFRJ)から4つの共和国が分離したことによって、残された2国から成るユーゴスラビア連邦共和国(FRJ)はより単一民族的となった。
User: 随着白银需求和白银券价值下降,白银价格和价值猛跌。
Assistant: 銀と銀兌換紙幣の需要が落ちると、銀の価格と価値が下落した。
User: 鉴于《中英联合声明》的签署,胡振中于1984年8月15日以主教身份发表声明,期望《联合声明》及《基本法》均会明文规定保障宗教信仰自由。
Assistant: 英中共同声明の署名を受けて、彼は1984年8月15日に司教の立場で声明を発表し、共同声明および香港基本法がそれぞれ宗教信仰の自由の保証を明文化することを希望した。
User: 6时32分,埃克塞特号发射了2枚鱼雷,但没有命中。
Assistant: 6時32分、エクゼターは魚雷2発を発射したが命中しなかった。
User: 博物馆的参观者可以在来客记录簿上签名并留下自己的意见。
Assistant: 美術館を訪れた人間はゲストブックに名前とコメントを残すことができる。
User: 2013年的研究发现,该小区提供超过50万人就业。
Assistant: 2013年の調査によれば、地区には500,000人以上の雇用がある。
User: 1988年(昭和63年)1月-往下行方向(穴守稻荷侧)移动约160米。
Assistant: 1988年(昭和63年)1月-下り方(穴守稲荷寄り)に約160m移動。
User: 英国格林尼治格林尼治皇家天文台的AndrewCrommelin预测在1921年的回归不适于观测,因此没有观测到。
Assistant: グリニッジ天文台のアンドリュー・クロンメリンにより、1921年に再び接近することが予測されたが、観測されなかった。
User: 后续有修复本丸殿御成殿、本丸清水门、本丸伊贺门的计划。
Assistant: 今後、本丸御成御殿、本丸清水門、本丸伊賀門を復元する計画がある。
User: 1945年(昭和20年)11月2日:东标津信号站停用。
Assistant: 1945年(昭和20年)11月2日:東標津信号場を廃止。
User: 驻于布莱切利园的解密小组负责尽快破译每组新密码,预先报告德方计划及军队动向。
Assistant: ブレッチリー・パークに置かれた暗号解読チームは、できるだけ早くドイツ軍の計画や部隊移動に関する事前情報を提供するため活動していた。
User: 自1948年起到太原被攻破,这三家航空公司从北平、天津、青岛等地向太原运送粮食和各种物资,最高达到每天250吨,60多架次。
Assistant: 1948年に太原が攻撃され陥落するまでの間、この航空3社は北平、天津、青島などから太原へ食糧や各種の物資を毎日輸送し、最高時には日量250トン60機以上に達した。
User: 威尔明顿于1997年12月8日在《时代》杂志上被评为一个对郊区家庭有吸引力的小镇。
Assistant: ウィルミントンはタイム誌(1997年12月8日号)で、郊外の家族が移住するのに良い小さな町として紹介された。
User: 货物列车运行当时,此处为旅客列车优先通过时货物列车待避的位置。
Assistant: 貨物列車運行当時は、ここで旅客列車を優先させるため貨物列車が待避することがあった。
User: 1924年6月护宪三派联合成立了加藤高明内阁,但在1925年8月变成宪政会单独组阁(第2次加藤内阁)。
Assistant: 1924年6月に護憲三派連立内閣として加藤高明内閣が成立したが、1925年8月に憲政会単独内閣となった(いわゆる第2次加藤内閣)。
User: 瑞士邮政(法语:LaPosteSuisse,意大利语:LaPostaSvizzera,德语:DieSchweizerischePost,罗曼什语:LaPostaSvizra)是瑞士的邮政部门,由瑞士联邦所拥有。
Assistant: スイスポスト(フランス語:LaPosteSuisse,イタリア語:LaPostaSvizzera,ドイツ語:DieSchweizerischePost,ロマンシュ語:LaPostaSvizra)はスイスの郵便事業会社。
User: 行动过后,威斯特法伦号返回北海重新编入第一战列分舰队。
Assistant: この作戦後ヴェストファーレンは北海に戻り、第1戦艦戦隊に復帰した。
User: 初代(1928年-2003年8月31日)第2代(2003年9月1日-2011年3月31日)-由1与株式会社名古屋三越、株式会社千叶三越、株式会社鹿儿岛三越、株式会社福冈三越合并成立。
Assistant: 初代(1928年-2003年8月31日)2代目(2003年9月1日-2011年3月31日)-1.と株式会社名古屋三越・株式会社千葉三越・株式会社鹿児島三越・株式会社福岡三越が新設合併して発足。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 大道寺保在中小企业山彦商事工作,忙于事业直到51岁才深切感受幸福,向小他28岁的美兰求婚。
Assistant: 中堅商社やまびこ商事で働く大道寺保は、仕事に多忙になりながら51年の人生で自分の幸せを切実に願い、付き合っていた28歳年下の美蘭に結婚を申し込む。
User: 1921年(民国10年)12月,他辞任交通总长。
Assistant: 1921年(民国10年)12月、交通総長を辞任する。
User: 在后期的异教徒期间,她成为爱与美、水源和泉水女神。
Assistant: 異教期後期に、愛と美貌と水源と湖の神となった。
User: 经过多轮投票,博伊尔也主动退出,共和党人于是又提名了律师兼州参议员威廉·约瑟夫·德博伊(WilliamJosephDeboe)代替。
Assistant: その後も数回の投票が続いた後で、ボイルも辞退し、共和党は弁護士で州上院議員のウィリアム・ジョセフ・デボーを代役に据えた。
User: 在当时和叶月认识后来并结了婚,生下取石姊妹,但是在7年前的第16次波斯湾战争中为了救出友人而出击,自此失去消息。
Assistant: 葉月とはその頃知り合って結婚に至り、取石姉妹を授かったが、7年前の第16次湾岸戦争で友人を救おうと出撃して以来、行方不明。
User: 因某种原因导致部分陪审员被解任时,只要满足最少人数的条件,事实审理可以继续进行。
Assistant: 何らかの理由で陪審員が解任された場合も、最少人数の陪審員が残っている限りトライアルを続行することができる。
User: 但是,熊野付近的山间部有至今仍保持原貌的熊野古道,成为贵重的历史遗产和观光资源。
Assistant: しかし、熊野に近い山間部には、今なお当時の姿を残す熊野古道があり、貴重な歴史的遺産および地元の観光資源として重要な役割を果たしている。
User: 自我认同为“克里奥尔人”的路易斯安那人一般是来自历史上的法语社群,他们的祖先有些是直接从法国或者加勒比地区的法属殖民地来到路易斯安那的。
Assistant: 自身を「クレオール」であると自認するルイジアナ人は、彼らの先祖が歴史上、直接フランスからルイジアナに来た人々か、カリブ海のフランス領植民地を経由して来た人々たちのフランス語を話す共同体にいた、という場合が最も一般的である。
User: 存在着各式各样的种族,唯一的共同点都是讨厌光线。
Assistant: 様々な種族が存在し、そのいずれも光を嫌うという共通の性質を持っている。
User: 九、不得要求缴交过量的保释金或判处过重的罚金,也不得判处残酷而非同寻常的刑罚。
Assistant: 過度の保釈金が請求されることはなく、過度の罰金が科せられたり、残酷で異常な刑罰を課されることはない。
User: 本游戏的场景和第一、二作一样位于东京。
Assistant: ゲームの舞台となるのは第1作、第2作と同様に帝都東京。
User: 响尾蛇号于1846年12月3日驶离英国,一抵达南半球,赫胥黎即埋首研究海洋无脊椎动物。
Assistant: 1846年12月3日にイギリスを発ったラトルスネークが南半球に到着するやいなや、ハクスリーは海の無脊椎動物の研究に従事した。
User: 另外,天野高志也很喜欢用。
Assistant: 天野高志も愛用している。
User: 1970年(昭和45年)与小自己5岁的“美男子”大辅(森下竣平饰演)结婚。
Assistant: 1970年(昭和45年)、5歳年下の大輔と結婚。
User: 亦开发了能和伙伴共同成长的“智能系统”。
Assistant: パートナーとともに成長するシステムである「クラスターシステム」を開発した。
User: 作为摇滚乐的先驱,1956年刘易斯于太阳唱片做了他第一次的唱片录音。
Assistant: ロックのごく初期の先駆者として、1956年、ルイスはサン・レコードで初めてレコーディングを行なった。
User: 在这里就是我的工作。
Assistant: これが僕の仕事。
User: 它是一种需用电子显微镜才能看见的极小型机器,单体上没有什么功能,最低限度也要形成一千亿个以上的集合体才能发挥功能的系统。
Assistant: 電子顕微鏡でしか見えないほどの極小の機械で、単体では何の機能も持たず最低でも一千憶単位以上の集合体を形成して機能するシステム。
User: 据推测现在构成Eyckensis法典的两本福音书是由圣威利布罗德从埃希特纳赫修道院带到了Aldeneik。
Assistant: 現在のアイケンシス写本を構成している2つの福音書は、聖ウィリブロルドによって、エヒタナハ修道院からアルデンアイクへもたらされたとみられている。
User: 江户时代初期,也有从柳生宗矩之类的大名中选出,但是,之后改由石高3千石~5千石级的旗本之中选任。
Assistant: 江戸時代初期には柳生宗矩のような大名からも選ばれていたが、後に石高3千石から5千石級の旗本の中から選ばれるようになった。
User: 我们希望欧洲不再干涉意大利的政治。
Assistant: 欧州がイタリアの政治に干渉しないようにしたい」と述べたという。
User: 透过一名抚养了4个子女的女性,描写最终的家庭之爱的家庭剧。
Assistant: 女手一つで4人の子供たちを育て上げた女性を通して、究極の家族愛を描くホームドラマ。
User: 家中是西洋墓园的风格,且家人们长相都差不多,不知为何只有他(セスナちゃん)是唯一的超级美人。
Assistant: 家は洋風の墓で家族もそっくりであったが、なぜか彼女(セスナちゃん)だけは超美人であった。
User: 偷了银河巡警的宇宙飞船这件事被发现后,为了躲避追兵而进入了弗力札军队。
Assistant: 銀河パトロールの宇宙船を盗んだことがバレてしまい、追手から逃れるためにフリーザ軍に加入した。
User: 其中的国际儿童图书馆,负责保存和提供借阅根据法定呈缴本制度而收集的日本国内出版物中的18岁以下读物,因此性质上接近于中央图书馆的分馆。
Assistant: このうち国際子ども図書館は、納本制度によって国会図書館に集められた日本国内の出版物や購入・国際交換によりもたらされた日本国外の出版物のうち、18歳未満を読者の主たる対象とする資料の保存・提供を分担しており、その性格は実質的には中央の図書館の分館に近い。
User: 之后由于歌迷的支持,展开个人单飞活动。
Assistant: その後はファンの支持を受け、ソロ活動を展開する。
User: 各基地局使用3个扇形天线将讯号分为3扇区时,被称为4/12再利用模式。
Assistant: 各基地局が3つのセクタアンテナで3セルに分割できる場合、これを4/12再利用パターンと呼ぶ。
User: 第9篇社会学:各种料理,进食的方法以及衣着服饰。
Assistant: 第9章食物、食事の作法、および衣服。
User: 1946年5月8日,罗马教廷又加给佘山一页特恩,准许给佘山圣母(英语:OurLadyofZo-sè)行加冕礼。
Assistant: 1946年5月8日、ローマ教皇庁は佘山に一つの特典を与え、佘山の聖母(OurLadyofZose)に戴冠式を行うことを許した。
User: 伯德特认为这种情况很不寻常。
Assistant: この例外措置をバーデットは異常なことと見ている。
User: 修行地:新西兰。
Assistant: 修行地:ニュージーランド。
User: 面对未曾有过的危机,本应失去力量的星矢重新站起,重新赶赴紫龙、冰河、瞬、一辉还有雅典娜的身边。
Assistant: この未曾有の危機に、力を失ったはずの星矢が再び立ち上がり、紫龍、氷河、瞬、一輝もまたアテナのもとへと向かう。
User: 另外1989年(平成元年)2月,14省厅关联的负责人发起了“于税务等行政分野使用的共通编码制度的关系省厅联络检讨会议”。
Assistant: また1989年(平成元年)2月には、関係14省庁の担当者からなる「税務等行政分野における共通番号制度に関する関係省庁連絡検討会議」が発足した。
User: 4月8日:‘红莲の弓矢(TVサイズver.)’网络配信发售。
Assistant: 4月8日:『紅蓮の弓矢(TVサイズver.)』を音楽ダウンロードサイトにて配信。
User: 这一切取决于构成物体的物质的硬度,而这又会受到内部温度的影响。
Assistant: 全ては天体を構成する物質の固さに依存し、それは内部温度の影響を強く受ける。
User: 有科学家提出阿拉摩龙是从亚洲迁徙而来。
Assistant: 一部の科学者は、アラモサウルスはアジアからの移住者であると推測している。
User: 日本人国内观光旅行的一人平均住宿天数-2016年以前达每年2.5日。
Assistant: 日本人の国内観光旅行による1人当たりの宿泊数-2016年までに年間2.5泊とする。
User: 不过天保14年(1843年)2月24日、因为鸟居的策略让他被罢免北町奉行一职并且成为大目付。
Assistant: しかし天保14年(1843年)2月24日、鳥居の策略によって北町奉行を罷免され、大目付になる。
User: 3、4号月台靠东京侧有高尾山天狗石像。
Assistant: 3・4番線ホーム東京寄りには高尾山に因む天狗の石像がある。
User: 伊斯坦布尔位于土耳其西北部的马尔马拉大区,总面积5,343平方公里(2,063平方英里)。
Assistant: イスタンブールはトルコ北西部マルマラ地方に位置し、5,343km2(2,063sqmi)の範囲を占めている。
User: 船长(船长)配音员:池田胜索罗号的船长。
Assistant: 船長声-池田勝ソロ号の船長。
User: 一位名叫德米特里的伤兵在玛丽亚的备忘录上签名,称呼她为“著名的Mandrifolie”。
Assistant: ドミトリーという名の負傷兵はマリアの備忘録に彼女の愛称の一つ、「有名なマンドリフォリー」という署名を入れた。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 在剧场版中是SEAUn政府反对势力的战略顾问。
Assistant: 劇場版ではSEAUnにて反体制勢力の戦術顧問を務めている。
User: 南山公园南山1号隧道2001年3月9日-落成使用。
Assistant: 南山野外植物園南山1号トンネル2001年3月9日-開業。
User: 御岳火山的活动史可分为以休止期分隔的古期、新期两个活动期,以及新期以后至现在的静穏期。
Assistant: 御嶽火山の活動史は休止期を挟み古期と新期の2つの活動期と新期以降から現在までの静穏期の3つに分けられる。
User: 古时此地有巨大的洼地,被认为是传说中的巨人“大太法师”(ダイダラボッチ)的足迹。
Assistant: 昔このあたりには大きな窪地があったが、それが想像上の巨人「ダイダラボッチ」の歩いた足跡だ、というものである。
User: 它在水中的溶解度仅仅只有0.027g/mL,这使它在环境中能停留较长时间。
Assistant: 水への溶解度はわずか0.027mg/Lであり、環境中への残留性を深刻化させている。
User: 此数次战役中,北方军都取得胜利。
Assistant: この2つの戦闘では北軍が勝った。
User: 失眠问题已经存在至少三个月。
Assistant: その睡眠困難は、少なくとも3カ月間持続する。
User: 有的贩子将他们的“牲口”通过海路运输,从诺福克到新奥尔良是最常见的路线,但是大多数奴隶被迫走陆路。
Assistant: 貿易業者の中には、ノーフォークからニューオーリンズを通常経路としてその「動産」を船で運ぶ者もいたが、大半の奴隷は徒歩で移動することを強制された。
User: 旧版十卷于1974年4月至1975年2月出版。
Assistant: 全10巻、1974年4月から1975年2月にかけ刊行された。
User: 该土地是当事人B所拥有的112坪乙号地块的一部分,而整个乙号地块都属于很难得到开发利用的斜面陡坡。
Assistant: この土地は、Bの所有する112坪の乙土地の一部であるが、112坪の乙土地全体が利用が非常に難しい急傾斜地にあった。
User: 井上和彦-收录在2007年9月19日发行的专辑“百歌声烂男性声优篇”。
Assistant: 井上和彦-2007年9月19日発売のアルバム「百歌声爛男性声優編」に収録。
User: 20世纪初的最大矿藏位于印度和巴西,两国当时是最大产国。
Assistant: 19世紀初めに最大の鉱床がインドとブラジルで見つかり、両国は19世紀半ばまで最大のイットリウム産出国だった。
User: 他的许多理念都纳入了《克莱顿反托拉斯法》。
Assistant: スタンレーの考えの多くがクレイトン反トラスト法に組み込まれた。
User: 1958年7月15日,在革命爆发一日后他试图化妆为妇女出逃,但是被捕和被杀。
Assistant: 1958年7月15日(7月14日革命の翌日)、女性に変装して国外に逃れようとしたが、捕まり殺害された。
User: 二战结束后,麦凯恩的父亲继续在海军服役,有时还在政治联络职位工作。
Assistant: 第二次世界大戦が終わった後も父親は海軍に残り、時々政治問題渉外担当官として働いていた。
User: 1977年-《我的天空》剧场映画化。
Assistant: 1977年-『俺の空』が劇場映画化される。
User: 561年,出任岷州刺史。
Assistant: 561年、岷州刺史として出向した。
User: 1982年至1992年,为因应货柜运输时代的来临,以改建及增建货柜码头为主。
Assistant: 1982年から1992年にかけて、コンテナ輸送の時代が到来したことを受け、コンテナ埠頭の改築や増築が主に進められた。
User: 路口为的大楼群在2000年代以后设置了四座大型萤幕。
Assistant: スクランブル交差点を囲むビル群には2000年代以降、合計4機の大型スクリーンが設置されている。
User: 在饥饿行动派出合计1529次的B-29轰炸机,投下水雷数量达到1万2135颗。
Assistant: この飢餓作戦で出撃したB-29爆撃機は延べ1529機で、投下された機雷の総数は12135個ないし12239個に上った。
User: 正式名称称为育德园心字池。
Assistant: 正式名称は育徳園心字池。
User: 继承了筑地活版和印刷局的五号系统与新笔迹的初号系统,此两种类的书体在那时逐渐形成。
Assistant: 築地活版や印刷局の書体を受け継ぐ五号系統と、筆跡新しい初号系統の2書体はここで形成された。
User: 湖沼的名称因地域性和历史的原因而各有不同,有“-湖”、“-池”、“-沼”、“-潟”、“-浦”、“-渊”、“-海”、“-トー”等叫法。
Assistant: 湖沼の名称や呼称は地域性や歴史的経緯により異なっており、「-湖」、「-池」、「-沼」、「-潟」、「-浦」、「-淵」、「-海」、「-トー」などがある。
User: 第二次世界大战中被土御门博士制作出来,靠着阴阳术活动的兵器少女。
Assistant: 第二次世界大戦中に土御門博士によって作られた、陰陽術により可動する兵器少女。
User: 举办这次首脑会议的决定是根据粮农组织总干事雅克·迪乌夫博士的提议,由联合国粮食及农业组织理事会在2009年6月作出。
Assistant: サミットの招集は2009年6月の国連食糧農業機関の理事会において、事務局長であるジャック・ディウフ博士の提案により決定された。
User: 在美国和加拿大的学校纷纷提前让学生们放学。
Assistant: アメリカ合衆国やカナダの学校では、学生を緊急下校させた。
User: 有很多动物居住。
Assistant: いろんな動物たちも住んでいる。
User: 通用基本人工智能研究员本·古泽尔(BenGoertzel)认为,人类无法用当前的人类知识去创造友好AI的人工智能。
Assistant: 汎用人工知能の研究者であるベン・ゲーツェルは、現在の人間の知識では友好的なAIを作成することはできないと考える。
User: 2016年7月16日,在日本特殊陶业市民会馆ForestHall举办的ハロコン的初日公演中,公布被选为ANGERME的新成员。
Assistant: 2016年7月16日、日本特殊陶業市民会館・フォレストホールで行われたハロコンの初日公演で、アンジュルムの新メンバーに選出されたことが発表された。
User: 在丈夫死后一直照顾家姑房江。
Assistant: 夫の死後、姑である房江を介護している。
User: 晓之牙为世界解放战线(W.L.F.)残党的佣兵集团。
Assistant: 暁の牙世界解放戦線(W.L.F.)の残党の傭兵集団。
User: 今天还以精神哲学为首的形而上学中支配性的立场的某种的物理主义,根据这些的奥图的思想,能抢救了那个基础的形成。
Assistant: 今日なお心の哲学をはじめとする形而上学において支配的な立場であるある種の物理主義は、これらのノイラートの思想によって、その基礎の形成を助けられた。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 太平元年(1021年),转任突举部节度使。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:太平元年(1021年)、突挙部節度使に転じた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 但由于仍有许多仍待解决的问题,川崎市在2013年将川崎纵贯高速铁道改为中长期(20年内)执行(事业化)事业,关闭高速铁道事业预算。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:しかし、解決すべき課題が多いことから、川崎市は2013年に川崎縦貫高速鉄道を中長期(20年内)に着手(事業化)を目指す事業と位置付け、高速鉄道事業会計を閉鎖した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
4月22日,复职原京都守护职。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
4月22日、京都守護職に復職。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2006年人口普查,大多数居民是塞族人。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
2006年現在の多数派はセルビア人である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 起初的计划是替几个相互独立的西藏抵抗组织增强力量,后来设计了在尼泊尔边境约2000人的辅助军事组织。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 先行する作戦では、孤立した数多くのチベット人抵抗組織の増強を目的としており、最終的にはネパールとの国境に2000人程度の準軍事的勢力を配置するに至る。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在雨天等场合时,会将之活用为保养农具或渔具等器具的作业空间。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
雨天などの際に農機具や漁具の手入れを行う作業場として活用される。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:战争的胜败仅能以班长的败亡与否来决定。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 七、戦争の勝敗は、クラス代表の敗北を持ってのみ決定される。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
雷声称是莱特曼的妻子。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 彼女はレターマンの夫人だと言い張った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 位于京都盆地的东北角,西侧的东大路通和川端通之间的旧大原街道是自古以来的商店街。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:京都盆地の北東角にあたり、西側の東大路通と川端通の間にある旧大原街道は古くからの商店街である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:法案同时包括了1893年另一个议案以争取更多时间南延至克拉珀姆。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
またこの法律では1893年のもう1本の法律、クラパムまでの南側の延長路線を建設する期限を延長することを認めるものも含んでいた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1961年9月11日,制造合同最终给了北美航空,北美航空使用政府建造在加利福尼亚州海豹滩市的工厂进行生产。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
最終的に、契約は1961年9月11日にノース・アメリカンが獲得し、製作工場は政府によってカリフォルニア州シール・ビーチに建設された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:因此,LinuxMint决定修改GNOMEShell以使其符合LinuxMint的设计风格,而最终结果是“MintGNOMEShellExtensions”(MGSE)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
このため、LinuxMint開発チームはGNOMEShellをLinuxMintの目標にふさわしいように改善を手がけることにし、その結果として"MintGNOMEShellExtensions"(MGSE)ができた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
与每个细胞中都存在的II类基因周围的核心启动子区域相互作用。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:あらゆる細胞に存在し、クラスII遺伝子(en)周囲のコアプロモーター領域と相互作用する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
根据土地与地域不同,衍生出上百种不同种族,“小鬼(ホブゴブリン)”也是其中之一员。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
土地や地域によって何百と種族が存在し、「小鬼(ホブゴブリン)」もその一種。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
第二期工程结束后,整体的样式可被描述为带有罗曼式色彩的哥特式建筑。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:建築の第2段階工事後、全体の様式はロマネスク様式を含んだゴシック様式の特徴を有していた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
九州自动车道植木IC从植木IC接国道3号北上。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 九州自動車道植木IC利用の場合植木ICから国道3号を北上する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
10月30日:新鹤见操车场-鹤见段电气化。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:10月30日:新鶴見操車場-鶴見間が電化。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
英国国家电网公司设立前,英格兰和威尔士地区之电业,由国营之中央电力局(CentralElectricityGenerationBoard,CEGB)掌控。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ナショナル・グリッド設立以前、イングランドとウェールズの電力事業は、国営電力会社のCentralElectricityGeneratingBoard(CEGB)の統括下に置かれていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在那之后,道满按照约定成了晴明的弟子。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:この後、約束通り道満は晴明の弟子となった、と言われているという。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
规格是采8cmCD的方式发行。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
規格は8cmCD。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1429年春季,英军的外堡只控制了城市的西部与南部,北部基本上是开放状态(当然仍有英军部队巡逻)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1429年春まで経っても、イングランドの外塁は町の南部と西部を囲んでいただけに過ぎず、北東方面は(イングランド軍のパトロールが群がっていたとはいえ)基本的にがら空きであった。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 其原因是害怕左大臣源高明的权力过度扩张的藤原氏背后所操控。
Assistant: その背景には左大臣源高明の権力伸張を恐れた藤原氏があった。
User: 顽强生命下,再次召唤神之手。
Assistant: しかし生への執念により再度ゴッド・ハンドを召喚。
User: 终战后的1945年~1946年,住宅营团建设百人町越冬住宅450户,在户山原建设集合住宅团地,一体住宅地化。
Assistant: 終戦後の1945年から1946年にかけて、住宅営団によって百人町越冬住宅が450戸建設されていたほか、戸山が原には集合住宅団地が建設され、一帯は住宅地と化した。
User: 1957年,猪谷从达特茅斯学院毕业。
Assistant: 1957年、猪谷はダートマス大学を卒業する。
User: 2002年-参与《你所期望的永远》的DC版游戏软件的移植、贩卖。
Assistant: 2002年-PCゲーム『君が望む永遠』のドリームキャスト版でゲームソフト移植・販売に参入。
User: 7月2日:实施3000型“SE”的直通御殿场线用5辆编成化工程(至1968年3月29日)。
Assistant: 7月2日:3000形SE車の御殿場線乗り入れ用の5両編成化工事実施(-1968年3月29日)。
User: 这些新武器实为现役车辆与火炮的扩大改良型,所以能立即大量生产。
Assistant: これらの新兵器は全て既存の車両や砲の拡大改良型であったため、すぐに大量生産に入ることができた。
User: 这种学校最鲜明的特性是它精心的分级奖励和相应的惩罚。
Assistant: この学校の最もはっきりとした特徴は、注意深く段階分けされた報酬と懲罰の仕組みであった。
User: 1970年该疾病在西非全土绝迹,翌年1971年中非和南美也得到了根除。
Assistant: 1970年には西アフリカ全域から根絶され、翌1971年に中央アフリカと南米から根絶された。
User: 大森知惠〈35〉:安达祐实(特别出演)(香港配音:郑丽丽)食品化学研究员。
Assistant: 大森知恵〈35〉演-安達祐実(特別出演)食品化学の研究員。
User: 杰克逊显然对亚岱尔的方案一无所知,当晚,他命令约翰·戴维斯(JohnDavis)上校率领400名赤手空拳的肯塔基州民兵前去新奥尔良获取武器,然后再去增援密西西比河西岸由大卫·摩根(DavidB.Morgan)带领的450名路易斯安那州民兵。
Assistant: その夜、ジャクソンは明らかにアデアの要請を知らず、ジョン・デイビス大佐の指揮するケンタッキー州民兵非武装の400名に、ニューオーリンズに行って武器を獲得し、続いてミシシッピ川西岸にデイビッド・B・モーガンの指揮するルイジアナ民兵450名を補強するよう命令を出した。
User: 此时,东罗马帝国军队还在忙于应付入寇小亚细亚和叙利亚的匈人。
Assistant: 東ローマ帝国軍は小アジアとシリアにおけるフン族侵入にかかりっきりになっていた。
User: 胡克在5月的钱斯勒斯维尔战役中被李击溃,但仍然继续指挥几周的军队。
Assistant: フッカーは5月のチャンセラーズビルの戦いでリー軍に潰走させられたが、数週間はその指揮を続けた。
User: 澳大利亚的刑事案件中的大多数为州内犯罪,其起诉程序分为正式起诉(indictableoffence)和简式起诉(summaryoffence)。
Assistant: オーストラリアの刑事事件の大多数を占める、州(又は領域)の犯罪については、正式起訴犯罪(indictableoffence)と略式起訴犯罪(summaryoffence)に分かれる。
User: 整个世界生产的纯乙酸每年大概有500万吨,其中一半是由美国生产的。
Assistant: 全世界での酢酸の純生産量はおよそ年5メガトンと見積もられ、その半分はアメリカ合衆国によるものである。
User: 普通盘在‘GLAYOfficialStoreG-DIRECT’和演唱会会场贩售,‘初回限定盘’则只有在‘GLAYOfficialStoreG-DIRECT’贩售。
Assistant: 通常盤はGLAYOfficialStoreG-DIRECTとライブ会場で発売され、初回限定盤はGLAYOfficialStoreG-DIRECTのみで販売された。
User: 每年6月中旬举行开山祭、10月中旬举行闭山祭。
Assistant: 例年6月中旬ごろに開山祭、10月中旬頃に閉山祭が行われている。
User: 与1962年史列辛格普查的显著不同是艾森豪威尔的排名从1962年的第22位升到了1982年的第9位。
Assistant: 1962年のシュレジンジャーによる調査との大きな違いはドワイト・D・アイゼンハワーのランキングであり、1962年には22位だったのが、1982年には9位に上昇していた。
User: 陆军士官学校毕业(12期)。
Assistant: 陸軍士官学校卒業(12期)。
User: 在沿途贩卖伪药。
Assistant: ニセ薬を売り歩く。
User: 然后教导将门打开。
Assistant: 扉を開くのは君だ。
User: 纳伊娜消失后,法尔拉夫沉醉在胜利的喜悦中。
Assistant: ナイーナが消え去ると、ファルラーフは勝利を確信して大喜びをする。
User: 如果在女性的注目中自称球速超过150公里。
Assistant: 無類の女好きで、女性の視線が集まればその球速は150キロを超えるらしい。
User: 翌年,转任北女直详稳,萧柳统治简素严格,部民敬畏。
Assistant: その翌年に北女直詳穏となったが、蕭柳の統治は簡素ながら厳格であり、部民に畏敬された。
User: 约6时30分起,步兵陆续抵达海滩。
Assistant: 6:30頃、歩兵がビーチに到着し始めた。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 2012年3月29日-“morawin”停止服务。
Assistant: 2012年3月29日-morawinサービスの終了。
User: 这条公路于1974年完工,当年恰逢冰岛殖民1100周年纪念。
Assistant: 環状の国道1号線は、1974年にアイスランドの入植1100周年を記念して完成した。
User: 1966年(昭和41年)11月30日:西口站前广场完工。
Assistant: 1966年(昭和41年)11月30日:西口駅前広場が完成。
User: 在非高峰时间,火车按需运行,为了实现这一点,候车的乘客须按下一个标有"Demand"(需求)的按钮。
Assistant: オフピーク時間では、列車は要求に応じて運行されており、かつこれを容易にするために、利用する旅客者が「DEMAND」ラベルが付いたボタンを押す必要がある。
User: 名字的来历是因为响声好。
Assistant: 名前の由来は、響きがきれいなため。
User: 投下的4,575人(计划中的70%的数量,只有1,525人来自第5旅),约2,300名最终编成43个特设小组,任务因无望而被遗弃,并利用了大部分时间寻找尚未被德军销毁的补给品。
Assistant: 降下した4,575名(計画の約70%、その内1,575名が第5旅団)の内、約2,300名が第43特別集団に集合、絶望的な中、使命を捨ててまだドイツ軍によって破壊されていない補給品を捜すことにそのほとんどの時間を費やした。
User: 2002年3月登场的モハ2100形电车,是伊予铁道的“超低床式轨道电车”。
Assistant: 2002年3月に登場したモハ2100形電車は、伊予鉄道では「超低床式軌道電車」「(単車)LRT型車両」と呼んでいる。
User: 贝塞麦的父亲安东尼出生于伦敦,但于他21岁时迁居巴黎。
Assistant: 父アンソニーはロンドン生まれだが、21歳のときにパリに移住した。
User: 这一家就是德川家茂的生母实成院的一家。
Assistant: この家は徳川家茂の生母である実成院の生家である。
User: 据记载,摩尔达维亚人从来不说“你说摩尔达维亚语吗?”,而使用“你说罗马尼亚语吗?”。
Assistant: 更に、モルダヴィア人は「あなたはモルダヴィア語を話すか?」とは言わず、「あなたはルーマニア語を話すか?」と尋ねると述べている。
User: 5月8日铸造的银元上有可能所附年份还是1794。
Assistant: 1975年5月8日に鋳造された硬貨は1794年の日付が記されたものもあったかもしれない。
User: 特殊搜查研究科(CVR)通称“C研”。
Assistant: 専門科目は『特殊捜査研究科(CVR)』でランクはC。
User: 普通列车除枇杷岛分岔点、下砂杁信号场外停靠所有车站(表中省略)。
Assistant: 普通列車は枇杷島分岐点、下砂杁信号場を除くすべての駅に停車(表中省略)。
User: 现在它是一个选区的名称。
Assistant: 選挙区の名前にもなっている。
User: 该行星是以重力微透镜方式在2007年9月的重力微透镜事件中发现。
Assistant: この惑星は、2007年9月に重力マイクロレンズ法によって発見された。
User: 他同样推崇创造类似的徒步设施来更新现有的城镇。
Assistant: 彼は現存する町をそのまま改装できる似たような歩行者設備の建設も促進している。
User: 特殊能力是“Inside”,可移动共有空间。
Assistant: インサイド(Inside)共有空間の移動を可能とする能力。
User: 原先预计2013年2月27日发售、因员工身体不适而延期。
Assistant: 当初2013年2月27日の発売予定であったが、スタッフの体調不良により延期された。
User: 1993年(平成5年)-日本第一座拥有开关式屋顶的多功能体育场馆福冈巨蛋竣工。
Assistant: 1993年(平成5年)-日本初の屋根開閉式多目的スタジアムである福岡ドーム竣工。
User: 国语运动的理论与实际。
Assistant: 国語運動の理論的・科学的な方向付けを行った。
User: 此后她一直留短发。
Assistant: それ以来ショートヘアにしている。
User: 此后,1923年(民国12年)至1928年(民国17年),他任国际联盟中国代表团的非正式宣传员。
Assistant: また、1923年(民国12年)から1928年(民国17年)まで、国際連盟中国代表団の非公式宣伝員も担った。
User: 2016年4月4日,在‘FRIDAYDYNAMITE4/18号’(讲谈社)中,高崎圣子改作高桥圣子重新开始活动。
Assistant: 2016年4月4日、『FRIDAYダイナマイト4/18号』(講談社)で、高崎聖子改め高橋しょう子として活動再開。
User: 如果加上煎蛋,这道菜就是“súpermilanesa”或者“supremanapolitana”。
Assistant: この料理に目玉焼きをトッピングすると、súpermilanesaもしくはsupremanapolitanaと呼ばれる。
User: 在1945年战后的一段时间内,苏联坚称希特勒没有死,而是潜逃到同盟国中的西方国家,被这些国家保护起来。
Assistant: 1945年以降の数年間、ソ連はヒトラーが逃走して生存しており、西側諸国によって保護されていると主張していた。
User: アプリ版が配信)Xbox360・Wii・PlayStation3Bonk:BrinkofExtinction(虽然由美国PiStudios进行开发,但2011年宣布中止开发)ひかりTV游戏・G-clusterPC原人2超级任天堂鲛亀–其中一个方块的图形就是原人。
Assistant: アプリ版が配信)Xbox360・Wii・PlayStation3Bonk:BrinkofExtinction(アメリカのPiStudiosが開発を進めていたが、2011年に開発中止が発表された)ひかりTVゲーム・G-clusterPC原人2スーパーファミコン鮫亀-コマのひとつが原人。
User: 1992年-在该杂志上发表新作品《地狱之家》。
Assistant: 1992年、同誌で『地獄の家』を発表。
User: 而其在北挪威的贸易垄断地位则直至1789年。
Assistant: また、ベルゲンは、ノルウェー北部の貿易の独占権を1789年まで維持していた。
User: 民国19年(1931年)3月,改任行政院内政部代理部长。
Assistant: 民国19年(1931年)3月、行政院内政部代理部長に転じた。
User: 相比于地球,月球的外部磁场非常弱。
Assistant: 地球の磁場と比べると、月の磁場は非常に弱い。
User: 这基本上意味着亚历山大一世确认了自1772年以来的瑞典政府文书为芬兰的宪法,但这也被视为对当时现有法规的尊重。
Assistant: これは本質的に皇帝がフィンランドの憲法として1772年のスウェーデンの政府法文書を認可したことを意味しており、また既存の法と国家の尊重を意味すると解釈されている。
User: 它定义如下:ω∧η=(k+m)!
Assistant: 楔積は次のようにω∧η=(k+m)!
User: 在宪章之前,有1960年制定的《加拿大人权法案》。
Assistant: 1960年、カナダ権利章典が制定された。
User: 他的第一篇论文“OnaRecentFormationofFreshwaterLimestoneinForfarshire”发表于1822年。
Assistant: 1822年にライエルの最初の論文OnaRecentFormationofFreshwaterLimestoneinForfarshireを発表。
User: 之后于1942年转移至缅甸,同年4月,改称第5飞行师团。
Assistant: 1942年にはビルマに投入され、同年4月に第5飛行師団と改称。
User: 也就是说,即使这一通信协定成为开放式标准,但接取苹果FaceTime服务的权限仍由苹果掌控。
Assistant: 言い換えれば、プロトコルが「オープンスタンダード」になったとしても、アップルのFaceTimeサービスへのアクセスはアップルがコントロールされていることになる。
User: 解放军领袖。
Assistant: 解放軍のリーダー。
User: 此时于14时17分,“大和”受到美军航空队386架(战斗机180架、轰炸机75架、鱼雷机131架)或367架飞机的往复波状攻击。
Assistant: このように14時17分まで、大和はアメリカ軍の航空隊386機(戦闘機180機・爆撃機75機・雷撃機131機)もしくは367機による波状攻撃を受けた。
User: 水力发电站为集中在特罗尔海坦的重钢铁工业提供了电力,在工业革命中发挥了作用。
Assistant: イェータ川の発電所は、トロルヘッタン周辺に集まっている鉄鋼産業に電力を供給し、産業革命に貢献した。
User: 战场画面以中队为单位,在集团战斗中以每个小队或者向全小队发出指令。
Assistant: 戦場場面では中隊単位で、集団戦闘では小隊ごとまたは全小隊に指示を出す。
User: 它拥有77个塔楼,周长5400米,它在短短两年内完成。
Assistant: 77の塔、周辺は5,400メートルで、わずか2年で建てられた。
User: 欧洲以之做饮料。
Assistant: ヨーロッパで多く飲用される。
User: 此外,身心障碍者以外及社福折扣证的持卡人,车资社福折扣的有效期限为每年8月31日。
Assistant: また、障害者本人向け以外の発行及び福祉割引証など一部利用者は有効期限が毎年8月31日となっている。
User: 1066年,塞尔柱帝国侵略格鲁吉亚王国时摧毁了此城。
Assistant: 1066年にはセルジューク朝のグルジア王国侵略によって街は破壊された。
User: 当陪审团作出有罪裁决时,法官将进行量刑,并下达判决书。
Assistant: 陪審が有罪の評決をした場合、裁判官は量刑を行い、判決を言い渡す。
User: 魔法光色为白色。
Assistant: 魔力光は白。
User: 该城和堡垒兴建于583年,建设者是因斯拉夫人和阿瓦尔人入侵希腊而来此寻求避难的人。
Assistant: 西暦583年に市街地と要塞が築かれ、スラブ人やアヴァール人のギリシャへの進攻から逃れてきた人々が定住した。
User: 身体颜色及式样多变。
Assistant: 体色には変化が多い。
User: 由于福克兰群岛的总督兼任本群岛的民事专员,所以只有当专员在本岛时才悬挂专员旗帜。
Assistant: 弁務官はフォークランド諸島総督を兼任しているため、この旗が使われるのは弁務官が島に立ち寄った時だけとなっている。
User: 而由1953年(昭和28年)12月开始所有旅客及混合列车皆由札幌站为起点及终点站。
Assistant: 1953年(昭和28年)12月からは全ての旅客列車・混合列車が札幌駅発着となった。
User: 方振武自安徽武备练军学堂毕业后,入安徽新军。
Assistant: 安徽武備練軍学堂を卒業し、安徽新軍に入隊する。
User: 之后以律师的身份为作为同党,却受三・一五事件影响而遭命解散,并在当时成为非法政党的日本共产党出庭进行辩护,但在1929年,却被以“不当辩护”为由,遭东京控诉院向惩戒裁判所起诉,1932年遭大审院(现在日本的最高裁判所)判决剥夺其律师资格。
Assistant: さらに同党が三・一五事件の影響で解党された後も、当時非合法であった日本共産党の弁護人として法廷に立ったが、1929年には弁護活動の「逸脱」を理由に自身が東京控訴院の懲戒裁判所に起訴され、1932年に大審院(現在の最高裁判所)の判決によって弁護士資格が剥奪された。
User: 另外从其他楼梯还有早晨尖峰时刻专用的出口专用临时口剪票口(仅7:10-9:00开放,出口往C&C新宿本店前。
Assistant: また別の階段から朝ラッシュ時専用の出口専用臨時口改札がある(階段の手前のシャッターの開閉により7:10-9:00のみ利用可能で、C&C新宿本店の前に行く出口である。
User: 之后似乎转往他校,消息不明。
Assistant: その後は他の学校に転校したらしいが、消息は不明。
User: 日韩合作电影。
Assistant: 日中合作映画。
User: 短歌(たんか)是和歌的一种形式,五・七・五・七・七的五句体的歌体。
Assistant: 短歌(たんか)とは、和歌の一形式で五・七・五・七・七の五句体の歌体のこと。
User: 与西洋的十字架刑的过程和方式完全不同,事实上是以长枪执行的死刑。
Assistant: 西洋の磔刑とは死に至る過程・方式が全く異なり、事実上は槍による刺殺刑といえる。
User: 是将新田高校带入春四回、夏六回甲子园的名监督。
Assistant: 新田高校を春四回、夏六回甲子園へ連れて行ったことで名監督として名が通っている。
User: 入门于富田忠夫名誉九段。
Assistant: 富田忠夫名誉九段に入門。
User: 2003至2004年,由俄罗斯和比利时人所组成的联合探险队对孟菲斯北墙进行了挖掘。
Assistant: 2003-2004:メンフィス北側の巨大な周壁におけるロシアとベルギーの合同発掘調査。
User: 本项目是羽毛得到确认的非鸟类恐龙的记述。
Assistant: 本項目では羽毛が確認されている非鳥類恐竜について記述する。
User: 弧石岛事件后,为了增加研究所中的女性而加入NCT研究所。
Assistant: 孤石島での事件の後、由宇のために女性研究員を補強する一環でNCT研究所に入所することとなる。
User: 九岁的时候他去了做矿工,之后到意大利军队服兵役,并参与了1936年的第二次意大利埃塞俄比亚战争。
Assistant: 9歳で鉱山に働きに出、のちにイタリア軍に入って1936年のエチオピア戦争に従軍している。
User: 紧急避难。
Assistant: 緊急避難用。
User: 安德斯·贝林·布雷维克(挪威语:AndersBehringBreivik,1979年2月13日-)是2011年7月22日发生的2011年挪威爆炸和枪击事件之行凶者。
Assistant: アンネシュ・ベーリング・ブレイビク(AndersBehringBreivik,,1979年2月13日-)は、2011年7月22日にノルウェー連続テロ事件を起こした容疑で勾留中。
User: 穆罕默德在黑石上占有重要的历史地位。
Assistant: 預言者ムハンマドは黒石の歴史で重要な役割を演じたとされている。
User: 在英国留学的长州藩士伊藤俊辅及井上闻多得知四国联合军向下关攻击,为了阻止战争紧急回国。
Assistant: イギリスに留学していた長州藩士伊藤俊輔と井上聞多は四国連合による下関攻撃が近いことを知らされ、戦争を止めさせるべく急ぎ帰国の途についた。
User: 但是因为以江户时代前期的寛永年间为中心的大约80年间的文化被称为寛永文化,寛永的三笔的称呼相当普遍。
Assistant: しかし、江戸時代前期の寛永年間を中心とした約80年間の文化を寛永文化ということから、寛永の三筆の呼称が普通である。
User: 釜山射撃场大灾(韩语:부산실내사격장화재사고、日语:釜山射撃场火灾)是一件发生在2009年11月14日韩国釜山广域市一座室内射撃场的火灾。
Assistant: 釜山射撃場火災(プサンしゃげきじょうかさい)は、2009年11月14日に大韓民国釜山広域市の室内射撃場で発生した火災である。
User: 毕业后的邹琳,加入北京律师公会成为律师,后来成为《实录报》总编辑。
Assistant: 卒業後の鄒琳は、弁護士として北京律師公会に加入し、またジャーナリストとして『実録報』の総編輯も務めた。
User: 因此雪印公司内所有工厂的作业全面停止,超商等零售店也将雪印公司的商品全下架,品牌的形象急剧下降。
Assistant: このため、雪印グループ各社の全生産工場の操業が全面的に停止する事態にもなり、スーパーなど小売店から雪印グループの商品が全品撤去され、ブランドイメージも急激に悪化した。
User: 这些系统上的另一个常见选项是-l,它指定“长”(long)输出格式。
Assistant: このようなシステムでよく使われる他のオプションには"-l"で、長い(long)出力フォーマットを指定する。
User: 2007年,根德移动发布了一款名为U900的Linux移动电话。
Assistant: 2007年、グルンディッヒ・モバイルはLinux搭載のU900と呼ばれる携帯電話を発表した。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 但他最终还是拿下了机场。
Assistant: そして、ようやく飛行場に着いた。
User: 在2008年,中国也增加了小型风力涡轮机的生产,总数达到大约80,000个涡轮机。
Assistant: また中国では小型の風力タービンの生産も増えており、2008年には約8万基(総計80MW)を製造した。
User: 随着19世纪的结束,德国在南极地区的探险开始专注于南极洲。
Assistant: 19世紀が終わるころ、ドイツの調査隊は南極大陸に目を向け始めた。
User: 还有,直写大写的“TOOTH”也是垂直轴反射的镜像双向图。
Assistant: また、縦書きに大文字の「TOOTH」は垂直軸に反射されたMirrorAmbigramになる。
User: 马克斯·韦伯等自由民族主义者则是寻求一个与其他欧洲强权合作的民主德国。
Assistant: 例えば、マックス・ヴェーバーのような自由主義的国民主義者は他のヨーロッパ勢力との協調を図るなど、民主的なドイツを志向。
User: 为了此战略异动变数,加上兵士折损众多,战区同年年底至翌年年初予以大幅度更动。
Assistant: この戦略の変更が度重なり、兵士の損耗が多くなったため、戦区は同年年末から翌年初めに大幅に変更された。
User: 保罗‧帕特森(ポール・パターソン)声优:土师孝也帕特森家的男主人。
Assistant: ポール・パターソン声-土師孝也パターソン家の主。
User: 翌月,他代理天津特别市市长。
Assistant: 翌月、天津特別市市長代理となった。
User: 擅长使用和水元素灵相关的咒术攻击,发动时会浮坐在空中。
Assistant: 水を元素霊とする呪術攻撃を得意としており、発動時には空中に浮遊しながら座している。
User: 在动画版中喜欢相声节目,对液晶电视(后来改成电浆电视)有很大的执著。
Assistant: アニメ版ではお笑い好きであり、液晶テレビ(のちにプラズマテレビに変化)に興味を持つ。
User: 存在中央公安部、交通管理科、特殊灵异事件专属搜查科等部门。
Assistant: 中央公安部、交通管理課、特殊怪奇事例専従捜査課などが存在する。
User: 大多数的地理学研究都是在系统地理学中的各分类进行的研究。
Assistant: 実際の地理学研究は大半はこれら系統地理学の中の各分野の研究となっている。
User: 行业合并的消息在1901年一月中旬见诸报端。
Assistant: この買収劇がメディアに届いたのは1901年1月半ばであった。
User: 也就是说这个隐马尔可夫模型的参数是已知的。
Assistant: つまり隠れマルコフモデルのパラメータが既知である。
User: 原作的二宫爱担任制作人・构成作家。
Assistant: 原作の二宮愛がプロデューサー・構成作家を務めている。
User: 纸币的设计最初照搬清朝时代的大清银行兑换券,后来采用岳飞、孔子等中国伟人肖像以及万里长城等建筑物。
Assistant: 紙幣のデザインは、初期は清朝時代の大清銀行兌換券のものを流用し、後には岳飛や孔子などの中国の偉人の肖像や万里の長城などの建築物が使われていた。
User: 1月:将20间的销售子公司合并成POLA贩售股份有限公司。
Assistant: 1月:販売子会社20社を合併し、ポーラ販売株式会社とする。
User: 萨拉热窝都市区的人口有416,497人。
Assistant: サラエヴォの都市圏の人口は416,497であった。
User: 位于新宿区最南部,明治神宫外苑占据大部分的町域。
Assistant: 新宿区の最南部に位置し、明治神宮外苑が町域の大部分を占める。
User: 游☆戏☆王ARC-V(2014年,演出)妖怪手表(2014年-,分镜、演出)※しぎのあきら名义。
Assistant: 遊☆戯☆王ARC-V(2014年)演出妖怪ウォッチ(2014年-)絵コンテ・演出※しぎのあきら名義。
User: 这也是康布斯和钱德勒都淡出政坛后,肯塔基州民主党的派系斗争在20世纪中唯一一次平息下来。
Assistant: コームズとチャンドラーが政界から引退し、ケンタッキー州民主党での派閥争いが、20世紀では唯一静まるときとなった。
User: 路线记号是C。
Assistant: 路線記号はC。
User: 2012年10月,第14届法语圈国际组织峰会在金沙萨召开。
Assistant: 2012年10月、キンシャサでは第14回のフランコフォニー・サミットが開催された。
User: 从出生前已经决定了所侍奉的主人。
Assistant: 仕える主も仕える場所も生まれる前から決まっている。
User: 2007年10月-获选2007年“日本女子大学大赛小姐”。
Assistant: 2007年10月-2007年度『ミス日本女子大学グランプリ』獲得。
User: 天正14年(1586年)11月,她诞下的后阳成天皇即位天皇,于是成为“国母”并与其他女房有别,在同年11月20日成为准三宫。
Assistant: 天正14年(1586年)11月、彼女の産んだ後陽成天皇が即位すると、「国母」として遇されて他の女房と一線を画され、同年11月20日に准三宮となった。
User: 与路易莎、芙萝蕾丝共同行动,并作为她们的姐姐。
Assistant: ルイザ、フローレスと行動を共にし、彼女達の姉的存在。
User: 一名克利夫兰管制员认为他听到来自达美航空1989班机的“离开这里”和“我们有一颗炸弹”通信。
Assistant: クリーブランド管制は、1989便から「ここから出ていけ(Getoutofhere)」や「我々は爆弾を所持している(Wehaveabombonboard)」という交信を聞いた。
User: 1959年(昭和34年)9月22日部分车辆延长运转至都城站。
Assistant: 1959年(昭和34年)9月22日:車両の一部を、都城間で延長運転。
User: 2013年11月14日、其遗骨在鹰无山中被发现。
Assistant: 2013年11月14日、鷹無山の山中で白骨遺体として発見される。
User: 2008年11月号开始变为面向成人的杂志。
Assistant: 2008年11月号より成人向け雑誌扱いに変わった。
User: 擅长料理且学校成绩也相当优秀。
Assistant: 料理が得意で学校の成績もかなり優秀。
User: 经过中介后双方和睦,但是双方已经互相怨恨(江之岛合战)。
Assistant: 仲介が入って両者は和睦したが、遺恨が残った(江の島合戦)。
User: 简易版的上限则是2GB。
Assistant: メモリ上限は2GB。
User: 据估计,当时全球人口约有12亿,也就是说有一半的人类感染了西班牙流感。
Assistant: 当時の世界人口は12億人程度と推定されるため、全人類の半数もの人びとがスペイン風邪に感染したことになる。
User: 12周单曲连发有连动特典于特典网站于2006年3月14日16时00分(JST)开设。
Assistant: 12週連続シングルリリースを盛り上げる手段の一つとして、同企画と連動して特典サイトが2006年3月14日16時00分(JST)まで開設されていた。
User: 假日时会在公园进行街头表演。
Assistant: 休みの日は公園でストリートパフォーマンスをやっている。
User: 由于金钱困扰以及家庭纠纷,以带着女儿被同行为条件,跟着TV采访团一起行动。
Assistant: 金銭的な苦慮と家庭の事情から、娘ベラの同行を条件に、TVクルーに同行した。
User: 由于反复更换成员,乐团最终便自然消失了。
Assistant: メンバーチェンジを繰り返しながらも、結局バンドは自然消滅した。
User: 冒牌山崎三号(ニセヤマザキ3)完全排除了自我思考机能,成为在头部设置驾驶座的型态。
Assistant: ニセヤマザキ3意思機能は完全に排除され、頭部を操縦席にした型。
User: 慢慢的向着“终之空”走去。
Assistant: ゆっくりと〝終の空〟へ向かう世界。
User: 另外,为了形成人人参加公益活动的社会环境,他开设了呼吁企业作为CSR(企业的社会责任)活动直接参与社会活动的网站(CANPANCSRPlus),并阐述了今后的社会应该是由国家与自治体、NPO、企业的CSR活动形成的三位一体的社会。
Assistant: また、誰もが公益活動に参加する社会が良いとし、CSR(企業の社会的責任)活動として企業の社会活動への参加を呼びかけるウェブサイト(CANPANCSRプラス)を立ち上げ、社会が国・自治体、NPO、企業のCSR活動が一体となる必要性を述べているとのこと。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
第1集北松敬三-鹿贺丈史(日语:鹿贺丈史)(特别出演)(香港配音:张炳强)大学教授,被称为神之手的脑外科医生。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
第1話北松敬三(きたまつけいぞう)演-鹿賀丈史(特別出演)大学教授で、神の手と呼ばれる脳外科医。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
与东北面俄亥俄河民族的贸易在古墓时期已经开始(公元前1000年-公元700年),并持续至欧洲人的来临。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
現在のアメリカ合衆国北東部との交易は、オハイオ川を通じて墳墓期(紀元前1000年から紀元後700年)に始まり、ヨーロッパ人と接触した時まで続いた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
许多字经过ROT13转换后,会产生另一个字。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:単語によっては、ROT13変換した結果もまた意味をもつ単語になることがある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这些壳最初是在21公分波长的氢谱线观测中被发现的,导致超级气泡形成的理论的公式化。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:これらの殻は水素由来の21cm吸収線で初めて観測され、スーパーバブルの形成理論の定式化に繋がった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:赤纬天球座标系统
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:天球座標系
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
在澳大利亚,报道机关在审理结束后接近陪审员的行为也会被视为藐视法庭罪,但允许陪审员个人自发性地无偿提供信息。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
オーストラリアでは、報道機関が審理終了後に陪審員に接近する行為は法廷侮辱罪で処罰されるが、陪審員個人が自分から無償で話をすることは許されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
现代,连结近畿地方与九州的功能与律令时代相同。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
現代においても、近畿地方と九州を結ぶ機能を律令時代から維持し続けている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
12月11日:日本建筑学会向JR东日本社长提出“有关东京站丸之内口车站站房的保存要望书”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:12月11日-日本建築学会がJR東日本社長に宛て、「東京駅丸の内口駅本屋の保存に関する要望書」を提出。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
这时正值第一次世界大战期间,而日本因身为协约国一员而跟随参战,“榛名”亦前往中国方面、北支(中国北部)方面、俄罗斯方面进行警备活动。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
この前後は第一次世界大戦の最中であり、日本も連合国側として参戦していたことに従い榛名も中国方面・北支(中国北部)方面・ロシア方面などへの警備活動を行っている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
急行只限春天行乐期作为临时列车运行。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
急行は春の行楽期のみ、臨時列車として運転。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1936年(民国25年),佟凌阁重新出任第29军副军长兼教导团团长,驻扎南苑(今位于北京市丰台区)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1936年(民国25年)、佟麟閣は第29軍副軍長兼教導団団長にそのまま復帰し、南苑(現在の北京市豊台区)に駐屯した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1990年2月9日,尼阿美大学学生在肯尼迪桥上示威游行时和警察发生暴力冲突,造成20位平民死亡。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
1990年2月9日、ケネディ橋上でニアメ大学の学生と警官隊が衝突し、20人の民間人が死亡した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2008年9月在DensoAirybees官方网站中宣布于9月13日举行结婚典礼。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:2008年9月、デンソー公式HPにおいて、9月13日に挙式したことが発表された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1953年,从台湾到美国,继续从事高分子研究,同时担任中华民国教育部的教育文化事业教育委员会委员。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1953年、台湾からアメリカに移り、引き続き高分子研究に専念する一方で、教育部の教育文化事業教育委員会委員なども務めている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:根据汤玛斯·卡尔等人的测量,标本有6米长,667千克重,并未完全成长。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: テラトフォネウスの標本はカーらによると全長6m、体重667kgと推定され、成長しきっていないとされる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
3C273在所有的波长,从无线电波到γ射线的光度都在变化,而时间从几天到数十年都有。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
3C273の明るさは、電波からガンマ線に至るほぼすべての波長で変動しており、変動周期も数日から数十年と幅広い。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
打从心里相信科学的力量。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
科学の力を心から信じている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在7月29日,加菲尔德在他的病床上与他的内阁们见面。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 7月29日、ガーフィールドは闘病中に唯一度閣僚達と面会した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:日夜不断的调查所有网络犯罪者的行踪。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
日夜ネット犯罪の調査を行っている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
伦敦有超过480家海外银行,为世界上最多。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ロンドンは世界のどの都市よりも多い480の海外の銀行がある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
岛上最大城市是克尔克,有人口5,491人(2001年)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
最大の町は、人口5,491人(2001年度)を抱えるクルク。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
这个作品还受过丹顿动物文学奖,还受过美国图书馆协会奥莉安妮奖。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: この作品はダットン動物文学賞、アメリカ図書館協会オーリアンヌ賞を受賞。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
这两人,打算注意哥哥他们的发展,不过……。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
二人は、兄たちをそっと見守ろうとするのだが……。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
斐济议会(英语:ParliamentofFiji)是斐济的国家立法机关。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
フィジー議会(フィジーぎかい、英語:ParliamentofFiji)は、フィジーの立法府である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 后来他编纂了一本关于七姐妹邦相互依存和共性的书,并把它命名为《七姐妹的土地》(LandofSevenSisters)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
サイキアは後に7姉妹州の相互依存や尋常性に関する本を編集し、そこで「7姉妹の土地」と名付けた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
1968年,逝世于布达佩斯。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
そして1968年、ブダペストで死去した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2006年2月,取得了搭乘运用技术者的资格。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
2006年2月-搭乗運用技術者の資格を取る。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
大部分历史学家都认为,州长格贝尔遇刺案的真相可能永远都不会水落石出。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:歴史家の多くは、ゴーベル知事に暗殺について真犯人は挙げられていないということで合意している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 到4月12日为止)04月3日-第2张迷你专辑“PATRIOT”发行07月2日-“JapanExpo2009”(法国・巴黎)以LIVE嘉宾的身份演出。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:4月12日まで)4月3日-2ndミニアルバム「PATRIOT」を発売7月2日-「JapanExpo2009」(フランス・パリ)LIVEゲスト出演。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
毕业后三周,她生下了儿子克莱德(Clyde),后来克莱德改名为盖伊·约翰逊(GuyJohnson)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:学校を卒業して3週間後、アンジェロウは17歳で息子のクライド(後にガイ・ジョンソンに改名)を出産した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
此外,2号月台屋顶梁柱有太平洋战争中美军机枪扫射的弹痕。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: また、2番線ホームの屋根支柱には太平洋戦争中の米軍による機銃掃射の弾痕が残っている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
2008年(平成20年)6月19日-3、4号线月台设置候车室。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2008年(平成20年)6月19日-3・4番線ホームに待合室を設置。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
年轻的少女们受到诱惑进入纳伊娜的魔法城堡中。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
若い女中らが旅人を誘惑して、魔女・ナイーナの城に誘い込んでいる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
台湾香蕉原从中国大陆引进,1960年代至1970年代为台湾经济成长中的重要角色。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
台湾のバナナは大陸より導入されたものであるが、1960年代から1970年代にかけて台湾の経済の中で大きな役割を果たした農産物である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
由于在演唱会会场限量贩售1,500张,现在已废盘。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
ライブ会場のみで1500枚限定で販売されていたため、現在は廃盤。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在科索沃战争之后,该镇成为科索沃族裔分裂的象征。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:紛争の余波によって、町はコソボの民族分断の象徴的な存在となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:根据瑞士银行2006年8月份编制的报告,奥斯陆和伦敦是世界上最昂贵的城市。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかし、物価やサービス価はかなり高く、2006年8月に出されたスイスのUBS銀行による調査では、オスロとロンドンは最も物価の高い都市となっている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
在此之后,斯库台被罗马帝国统治,成为重要的贸易和军事都市。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
その後、町はローマ帝国の支配を受け、重要な交易や軍事路となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
明治7年(1874年)升职为14等,主要负责司法方面的勤务工作,明治8年(1875年)2月,突然遭到免职而因此回到东京。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 明治7年(1874年)には14等出仕に昇進し、主に司法方面の勤務に就いたが、明治8年(1875年)2月、突如免官され、東京に戻る。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
人生最初的记忆是“拿着黄色的剪刀剪纸,剪了好多个星星排放着”。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:人生最初の記憶は「黄色のハサミを持って紙を切り抜き、星を作って並べている」ところ。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 反战千人委员会(日文:戦争をさせない1000人委员会)是日本一个起始于2014年3月4日的和平运动(日语:平和运动)团体。
Assistant: 戦争をさせない1000人委員会(せんそうをさせない1000にんいいんかい)は、2014年3月4日に発足した、日本の政治運動団体。
User: 2003年2月17日:环保署通过全线环评审查。
Assistant: 2003年2月17日-(全線)環境アセスメントが環保署の審議を通過。
User: 从此于斌与蒋家父子的关系一直非常密切。
Assistant: ここから于斌と蒋家の父子の関係は、ずっと非常に密接となった。
User: 1943年(昭和18年)11月1日:万世桥站休业(实际上是被废除)。
Assistant: 1943年(昭和18年)11月1日:万世橋駅が休止(事実上廃止)。
User: 战斗能力全无,但所属于黑崎队并从事于搜索网络的工作,负责通过网络情报寻找Amazon的所在。
Assistant: 戦闘能力は皆無だが、ネットウォッチングを自分の仕事として黒崎隊に所属し、インターネットの情報からアマゾンの居場所を探すなどの任務にあたる。
User: 此外,在QVC海洋球场举办的‘AEROSONIC’是睽违11年与Aerosmith共演,一起披露了“MamaKin”。
Assistant: また、QVCマリンフィールドで開催した『AEROSONIC』では11年ぶりにエアロスミス(AEROSMITH)と共演し、ともに「ママ・キン」(MamaKin)を披露した。
User: 他常整天在电影院观看各种电影。
Assistant: 宍戸はアメリカで毎日映画を見た。
User: 我们采用下面的记号。
Assistant: 以下の記号を用いる。
User: 预期将于2020年退休。
Assistant: 2020年引退予定。
User: 近年也入驻许多体育设施与大型IT企业。
Assistant: 近年では、スポーツ施設や大手IT企業も存在している。
User: 内陆的久留里(日语:久留里)地域是旧城下町,有JR久留里线通过。
Assistant: また、内陸の久留里地域は旧城下町であり、JR久留里線が通る。
User: 直到1920年代,快速列车的数量才得以再度恢复至一战前的水平。
Assistant: 1920年代にはようやく特急列車の本数が戦前のように回復された。
User: 罗宾逊于1982年和环境化学家LisaHowlandNowell结婚,育有2子。
Assistant: 1982年、彼は環境化学者のLisaHowlandNowellと結婚し、2人の息子を育てている。
User: 2005年大选中,他以11731人(得票率51.8%)的多数票再次当选,并在2010年进一步增加到14487票。
Assistant: 2005年の選挙で彼は11,731票(総投票数の51.8%)を得て再選され、2010年には14,487票を得た。
User: 初回限定版乃将包装的盒子扩张到可以装入同时发售的单曲“LOVESONGS4YOU”。
Assistant: 初回限定版は、同時発売のシングル「LOVESONGS4YOU」が入るBOX仕様になっている。
User: 匪夷所思的是,凶手在离开现场之后,将他家冰箱里的一瓶醋和一瓶酱油带走了。
Assistant: 奇妙なことに犯人はゾリグ邸を去るときに冷蔵庫の中から酢と醤油の瓶を1本ずつ持ち去っている。
User: 除了第一和第五张之外的迷你专辑都仅在官方网站贩售。
Assistant: 1st、5th以外のアルバムは公式サイトでのみ販売されている。
User: 然而,2006年10月6日宣布引入车站编号,同月下旬才开始在路线图和站名牌依次加入。
Assistant: ただし、2006年10月6日に駅番号制の導入が発表され、同月下旬から駅番号を記した路線図・駅名標が順次取り付けられていた。
User: 整个研究的领域在20世纪的70年代迅速的扩展。
Assistant: 全体の研究分野は1970年代に急速に広がった。
User: 此外,又在1997年第16回早指し新锐戦中获得优胜,留下了年轻棋士棋战4次优胜的战绩。
Assistant: さらには、1997年に第16回早指し新鋭戦で優勝し、若手棋士参加棋戦で4度の優勝を果たす。
User: 同年四月,信长突然辞去右大臣、右近卫大将的官职。
Assistant: 4月、突如として信長は右大臣・右近衛大将を辞した。
User: 1935年至1937年,在服役于驻扎在中国天津的第15步兵连队。
Assistant: 1935年から1937年、中国・天津で第15歩兵連隊に服した。
User: 在为美国陆军服役期间,他驻扎在喷气推进实验室为美国陆军军械部队工作到1962年。
Assistant: アメリカ陸軍での兵役期間中はジェット推進研究所に配属され、1962年まで陸軍武器科で働いた。
User: 10月,攻取武汉,第8军扩编为3个军,成为集团军,廖磊任其中的第36军第1师师长。
Assistant: 10月に武漢を攻略すると、第8軍は3個軍を抱える集団軍に拡充され、廖はそのうちの1軍である第36軍で第1師師長となっている。
User: 小金井市本町团地停车场。
Assistant: 小金井市本町、団地駐車場。
User: 在西武新宿站和高田马场站乘车时,需要事先购买大人300日元、儿童150日元的座席指定券。
Assistant: 西武新宿駅・高田馬場駅からの乗車する際は大人300円・小児150円の座席指定券が必要となる。
User: 在同盟之下,长州以萨摩名义向英国购入武器、军舰。
Assistant: 薩長同盟の下、長州は薩摩名義でイギリスから武器・軍艦を購入した。
User: 买花的人(花を买ってくれた人)配音员:铃置洋孝为了要庆贺结婚典礼上给新娘,而向佩琳买花的人。
Assistant: 花を買ってくれた人声-鈴置洋孝結婚式のお祝いとして花嫁にペリーヌが持っていた花を買ってくれた人物。
User: 频繁发生小作争议。
Assistant: 小作争議が頻発する。
User: 2001年,数百名卡拉季奇支持者曾在卡拉季奇的家乡举行集会支持卡拉季奇。
Assistant: 2001年には、カラジッチの故郷では彼を擁護する数百の人々がデモを行なった。
User: 在京看见豪华气派的大宅邸,后在邸内工作。
Assistant: 京で大きな立派な家を見つけ、そこで働かせてもらうことにした。
User: 这才是男子汉的作风!
Assistant: これが男の本能だ!
User: 被邀约的蓓儿丹娣开始无意识地向周围散播幸福能量。
Assistant: デートに浮かれるベルダンディーは無意識に幸福エネルギーを振りまいてしまう。
User: 里港乡旧称“阿里港”。
Assistant: 里港郷の旧称は「阿里港」と称す。
User: 6月16日,埃及政府宣布约翰·莱斯布里奇号已经于水下13000英尺深处发现了座舱语音记录仪(CVR)。
Assistant: 6月16日、エジプト当局は「ジョン・レスブリッジ」が水深13,000フィート(約4,000m)でコックピット・ボイス・レコーダー(CVR)を発見したと述べた。
User: 在安藤住所附近开设英语会话教室。
Assistant: 安藤の近所に住んでいて英会話教室を開いている。
User: 对爱的形式没有偏见,认可同性之间的爱情。
Assistant: 愛の形に対する偏見がなく、同性愛も認めている。
User: 1940年6月,德军在法国战役中大获全胜,阿道夫·希特勒称其为“史上最著名胜利”。
Assistant: 1940年6月、ドイツの指導者アドルフ・ヒトラーは、彼が「史上最高の勝利」と呼んだフランス侵攻で大成功を収めた。
User: 但以上只是中国社会科学院的意见,根据调查,在某些情况下中国的综合国力已经是继美国之后的第二大。
Assistant: 上は中国社会科学院の見解だが、調査によっては、中国の総合国力はすでに米国に次いで2位であるとされる場合もある。
User: 1922年回国后,先在安庆法政专校教英语,翌年辞职。
Assistant: 1922年-帰国後、安慶法政専門学校で、英語を教えるが、翌年辞職した。
User: 川崎重工在大分县内还拥有二轮用跑道“SPA直入”,收购AUTOPOLIS后也继续营运SPA直入跑道。
Assistant: なお、川崎重工は、同じ大分県内にSPA直入という二輪用サーキットを所有していたが、オートポリス買収後もSPA直入は運営を続けている。
User: 每个县的FIPS代码链接到该县的人口普查数据。
Assistant: 各郡のFIPSコードは、その郡の国勢調査データと関連している。
User: 一般地,φ进位制中数最后的1用01循环代替即可得到另一标准形。
Assistant: 一般に、φ進数における最後の1を01の繰り返しに置換することによって、別の標準形を作ることができる。
User: 1939年:意大利入侵阿尔巴尼亚。
Assistant: 1939年-イタリアがアルバニアに侵攻。
User: 拥有学生5万人,教职员8000人,在国内居指可数的学校法人“汐美学园”。
Assistant: 学生数5万人、教職員8000人を数える国内有数の学校法人「汐美学園」。
User: 第四次任务的竞争将在2017年开始,和美国航天局将于2017年11月选择额外的概念研究的一些提案,在2019年选择在竞争中的赢家,然后在2024年发射。
Assistant: 4番目のミッションのためのコンペは2017年に始まる予定で、NASAは同年11月までに追加的なコンセプトの研究のために複数の提案を選択し、2019年にコンペで最終案を決定した後、2024年にも打ち上げることになっている。
User: 廓尔喀拉纳王朝尼泊尔王国
Assistant: ゴルカ朝ネパール王国
User: 美少女战士Crystal(2014年,分镜)※しぎのあきら名义。
Assistant: 美少女戦士セーラームーンCrystal(2014年)絵コンテ※しぎのあきら名義。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 这个社团自称为青春之泉的保护者,并称青春之泉已经授予了他们非凡的寿命。
Assistant: その団体は若返りの泉の守護者と主張しており、水のお陰で皆並外れた長寿であるという。
User: 在灯屋负责做家务。
Assistant: 灯屋の家事担当。
User: 尼泊尔标准时间(NepalStandardTime,NPT)是尼泊尔的时区。
Assistant: ネパール標準時(英語:NepalStandardTime、NST)は、ネパールで使用されている標準時である。
User: 这场瘟疫的死亡人数远远超过第一次世界大战,日本当时的人口为5,500万人,其中就有39万人死亡,美国则死亡了50万人。
Assistant: 死者数は、第一次世界大戦の死者をはるかにうわまわり、日本では当時の人口5500万人に対し39万人が死亡、アメリカでは50万人が死亡した。
User: 奥地利-至2005年为止,共有六个城镇设有弃婴保护舱。
Assistant: オーストリア-2005年までに、6つの都市で赤ちゃんポストを設置。
User: 不过在另一方面,毛利家中的麻原氏和坂氏等庶家亦开始抬头,于是身为毛利家当主的光房的立场就变得相当不安定。
Assistant: しかし、一方では毛利家中で麻原氏や坂氏などの庶家が台頭してきており、毛利家当主である光房の立場はきわめて不安定なものであった。
User: 但泽自由市的波兰邮局(波兰邮政)在凡尔赛条约的基础下,于1919年创立,其建筑物被认为是波兰政府海外的资产。
Assistant: 自由都市ダンツィヒのポーランド郵便局(PocztaPolska)は、1919年にヴェルサイユ条約の元に作成され、その建物はポーランドの資産で治外法権であるとみなされていた。
User: 作为日本最早(8世纪初)的仁王像十分贵重,但是由于安置场所受风雨侵蚀、难于修补,吽形像身体部已经用木造的替代。
Assistant: 日本最古(8世紀初)の仁王像として貴重なものであるが、風雨にさらされる場所に安置されているため、補修が甚だしく、吽形(うんぎょう)像の体部は木造の後補に代わっている。
User: 庆长18(1613年)年与井上正就(日语:井上正就)的女儿结婚。
Assistant: 慶長18年(1613年)1月28日に井上正就の娘と結婚した。
User: 电子在电子传递链中的最终受体是氧分子。
Assistant: 電子伝達鎖の最終的な電子受容体は、酸素分子である。
User: 该线的正式起点是十三站。
Assistant: 同線の正式な起点は十三駅。
User: 即尺!
Assistant: 長尺!
User: 15%的孩童和接近50%的成人,注射疫苗处会感到疼痛。
Assistant: 約15%の子供と半数の大人に穿刺による痛みが生じる。
User: 让他因此想到过去的自己而向品田致歉、之后参加地下斗技场成为品田的搭档。
Assistant: その後はかつての自分を思い出させてくれた品田に感謝し、品田の相棒として地下闘技場に参戦する。
User: 但是由于民间以及文字、语言学者的反对声浪相当强烈,该改革无法进行。
Assistant: しかし民間や文学者、日本語学者からの反対意見も強く、改革は行われないでいた。
User: 东京迪士尼共由七个主题区域所组成。
Assistant: 上海ディズニーランドは7つのテーマのエリアで構成されている。
User: 2011年又划定了13个超深海洋地块,计划进行拍卖。
Assistant: さらに追加で13の沖合の海底超深度ブロックが2011年に画定し、競売が計画された。
User: 大教堂与一般天主教堂的型制不同,主入口在正南方。
Assistant: 大聖堂と一般のカトリック聖堂の形は同じではなく、主な入口は南側にある。
User: 其中津田平助(1000石)家的津田平士在西南战争在熊本队从军。
Assistant: このうち、津田平助(1000石)家の津田平士は西南戦争熊本隊に従軍する。
User: 蒋英实的父亲是第8代中国移民,在高丽王朝时期任高官。
Assistant: 蒋英実の父親は、中国からの移民の八世孫であり、高麗王朝の頃は高官の地位にあった。
User: 新镰谷站1999年11月25日开业以前是镰谷市唯一的野田线车站。
Assistant: 新鎌ヶ谷駅が1999年11月25日に開業する以前は、鎌ケ谷市唯一の野田線の駅であった。
User: 所有规则都可以用这种方式来解释。
Assistant: どの規則もこのように解釈可能である。
User: 同年12月,郭泰祺突然被罢免外交部长职务,改任国防最高会议外交委员会主席。
Assistant: しかし同年12月、郭は突然外交部長を罷免され、国防最高会議外交委員会主席に異動させられた。
User: 腹部有七节体节。
Assistant: 腹部は7節からなる。
User: 该决议要求政府“为了实观光立国所实施的相关措施,聚集各省厅智慧,以全面、有效且具效率的进行,并基于行政改革的精神,为实现观光厅等设置而努力”(第8项)。
Assistant: この決議は政府に「観光立国の実現に関する施策の遂行に当たっては、各省庁の横断的な英知を結集しながら、総合的、効果的かつ効率的に行い、行政改革の趣旨を踏まえて、観光庁等の設置の実現に努力すること」(第8項)を要求した。
User: 2002年2月6日由EPICRecordsJapan发行,JUDYANDMARY解散后的第一张单曲。
Assistant: 2002年2月6日にエピックレコードジャパンよりリリースされた、JUDYANDMARY解散後、初となるシングル。
User: 1979年,南仓站作为一等站,成为北京铁路局五大编组站之一。
Assistant: 1979年、1等駅となり、北京鉄道局の五大列車編成センターの中の一つになる。
User: 胜成相当喜欢文学,特别喜爱俳谐。
Assistant: 勝成は文学が好きで、特に俳諧を好んだ。
User: 奈须蘑菇在书评杂志《达·芬奇》的采访中曾宣布预定全三部,而后在自己的主页“竹帚”上更正为全四卷。
Assistant: 書評誌「ダ・ヴィンチ」のインタビューによると全三巻を予定していたが、奈須きのこ自身のホームページ「竹箒」で全四巻になると訂正した。
User: 纪念基金一直运作至1962年。
Assistant: この記念財団は、1962年まで続いた。
User: 历史学家达成共识,认为约翰·布朗对南北战争的发起有着重要作用。
Assistant: 歴史家達はブラウンが開戦のために大きな役割を演じたことでは一致している。
User: 神庙面朝东方一条由其他宗教建筑铺成的道路。
Assistant: 神殿は東側の別の宗教建造物に続く舗装路に向かって入口が開かれていた。
User: 主题歌由茱迪·哈特·安吉罗(JudyHartAngelo)与盖瑞·波特诺伊(GaryPortnoy)作词、作曲,并由波特诺伊演唱。
Assistant: 主題歌はジュディー・ハート・アンジェロ(JudyHartAngelo)とゲイリー・ポートノイ(GaryPortnoy)が作詞・作曲を行い、ポートノイが歌っている。
User: 对人类采取友好态度。
Assistant: 人類に対しては控えめな態度を取る。
User: 它完成了日本第一个贝类目录,也是日本贝类学会的创始人之一。
Assistant: 日本で初めての貝類総目録を完成させ、日本貝類学会の創設者の一人でもある。
User: 团体名在2007年8月18日于新宿FACE公开,2008年2月2日在秋叶原CLUBGOODMAN举行首次演出。
Assistant: 2007年8月18日に新宿FACEでお披露目、2008年2月2日に秋葉原CLUBGOODMANでデビューライブを行った。
User: 韩麟春招聘日本、德国等国技师,购入设备,从事兵器制造,管理严格。
Assistant: 韓麟春は、日本・ドイツなどから技師を招聘し、設備を購入するなど、兵器製造・管理に辣腕を振るう。
User: 1988年10月24日,超过2/3的国家纪念地被指认为自然荒野区,2001年7月26日,均演变为重点鸟区。
Assistant: 公園の3分の2以上は、1988年10月24日、ウィルダネス地域に指定され、2001年7月26日には重要野鳥生息地となった。
User: 自1939年到2001年,该厂共制造45艘水面军舰,163艘潜艇,其中128艘核潜艇。
Assistant: 2009年までに、45隻の水上艦と163隻の潜水艦(うち128隻は原子力潜水艦)を建造した。
User: 著名的下载网站“Tucows(英语:Tucows)”的正式名称虽为“TheUltimateCollectionOfWindowsSoftware”(终极Windows软件的集合),但从标志暗示所得,名字是出自“两头母牛”(TwoCows),故前面所示的正式名称有被认为是之后加上去的。
Assistant: 有名なダウンロードサイトである「Tucows」は、正式名称である「TheUltimateCollectionOfWindowsSoftware」の略称ではなく、そのロゴが暗示するように「二頭の牛」ジョークに由来するもので、前出の正式名称はもっともらしく後付けされたものであるとも言われている。
User: 长期居住在神楽坂,现在将经营“坂下”的实权让给律子。
Assistant: 長いこと神楽坂で暮らすが、現在は「坂下」の実権を律子に譲り、隠居中。
User: 夏目转学至现在的学校后不久搬到八原的废寺。
Assistant: 貴志が転校してきて間もなく八ツ原の廃寺に引っ越してきた。
User: 有很好的医术把罗伯特的伤给治好了,只是诊察费很贵。
Assistant: 腕は良い模様でロベルトの怪我も治したが、その分、診察費も高い。
User: 主要摄影于2018年7月2日在英格兰赫特福德郡进行拍摄,暂定名称为“乔治之殒”(FallofGeorge)。
Assistant: 主要撮影は、2018年7月2日にイングランドのハートフォードシャーでのロケで開始し、ワーキング・タイトル(英語版)を"FallofGeorge"としていた。
User: 天监八年(509年),北魏返还蔡道恭的遗体,葬在襄阳。
Assistant: 8年(509年)、北魏から道恭の遺体を返還され、襄陽に葬られた。
User: 名称来自1899年创刊的同名机关报。
Assistant: 1899年に創刊された同名の機関紙に由来する。
User: 福王寺法林-日本画家、三鹰市名誉市民。
Assistant: 福王寺法林-日本画家、名誉市民。
User: 6月15日。
Assistant: ・6月15日。
User: 我认为这个政府不能在半奴隶半自由的状态下长存。
Assistant: 私はこの国家が恒久的に半ば奴隷、半ば自由の状態で、続くことはできないと信じる。
User: 有三个人失踪。
Assistant: 3名行方不明となった。
User: 新国连的事务总长。
Assistant: 新国連の事務総長。
User: 初步命令是在5月9日收到,命令分散的部队移动到预先安排地区集中,其后不久,第2个命令到达,通知突击队黄色方案是在5月10日早上5时25分开始。
Assistant: 仮の命令を5月9日、受け取り、分散していた部隊はあらかじめ準備されていた集合地に集まるよう命令、まもなくその後、第2の命令を受け取り、黄作戦が5月10日午前5時25分に開始されることが伝えられた。
User: 分写的规定除了“以单字为单位分开书写”这一大原则外,并没有特别细致的规定。
Assistant: 分かち書きの規定は「単語単位で分かち書きする」という原則を除いて、特に細かな規定はあまり設けられていない。
User: 莫迪里安尼于1920年1月24日病逝。
Assistant: 1920年1月24日にモディリアーニが没する。
User: 轴配置2-4-2(1B1)的罐式机车,模仿形式1、形式2而制成。
Assistant: 軸配置2-4-2(1B1)のタンク機で形式1、形式2の模倣。
User: 日本医科大学在1910年3月与私立东京医学校合并,10月迁移至私立东京医学候迹地(现千駄木校舍)。
Assistant: 日本医科大学が1910年3月に私立東京医学校を合併し、10月、私立東京医学校跡地(現・千駄木校舎)に移転。
User: 作为踏实主义者,与恋一起肩负小市民代表的头衔。
Assistant: 現実的な感覚の持ち主として恋と一緒に小市民代表の肩書きを持つ。
User: 克拉伊纳的政府声称,如果克罗地亚自南斯拉夫分离,那么他们就会从克罗地亚分离,和塞尔维亚一起留在南斯拉夫。
Assistant: クライナの政府は、クロアチアがユーゴスラビアから分かれるならばクライナはクロアチアから分離してセルビアとともにユーゴスラビアに留まることを求めていた。
User: 是为十二大将军。
Assistant: 十二将軍の一人。
User: 后登基成为克拉利涅斯王国之王,与哈冀订婚。
Assistant: その後即位し、クラリネス王国の国王となり、ハキと婚約する。
User: 爱蜜莉于1836年逝世后,莎拉接管第一夫人的所有职责。
Assistant: エミリーは1836年に結核で死亡した後、サラはすべての業務を引き継いだ。 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.