text
stringlengths
2.03k
109k
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 但他对政治不感兴趣。 Assistant: 政治には興味がない。 User: 授权(美:license,英:licence)是为避免非法所采取的法律允许行为,亦可以指该允许行为的书面协议。 Assistant: ライセンス(米:license、英:licence)は、それが存在しなければ違法となる行為をすることを許可すること、あるいはその許可を証する書面のことをいう。 User: 2月27日,发行第8张单曲《黑羊》。 Assistant: 2月27日、8thシングルの「黒い羊」を発売。 User: 出家后的平清盛退隐到了福原,六波罗则由重盛统率平家一门。 Assistant: 出家後の清盛は福原に退隠し、六波羅には重盛が残って一門の統率にあたった。 User: 续前2作,以“低价”(525日圆)、“8cm单曲”等的形式发售,而本作则为最后一试。 Assistant: 前2作でも用いられた、「低価格(525円)」「8cmシングル」というフォーマットを踏襲する形で発売されたが、この試みは今作が最後となっている。 User: 1989年和小学的朋友一起组成DS455,开始在故乡横滨活动。 Assistant: 1989年に小学校からの友人等と共にDS455を結成し、地元横浜等で活動。 User: 9月26日-10月1日:因“大正大洪水”导致宇治川、山科川溃堤,中书岛车站-六地藏车站区间浸水。 Assistant: 9月26日-10月1日:「大正大洪水」により宇治川・山科川で堤防決壊し、中書島駅-六地蔵駅間で浸水。 User: 2001年度滑落至270万人,5年衰退30万人以上。 Assistant: しかし2001年度には270万人を割り、この5年間で乗降人員は30万人以上減少した。 User: 11月6日的研究生公演“青春女孩”在剧场公演复归。 Assistant: 11月6日の研究生公演「青春ガールズ」より劇場公演に復帰した。 User: 自从1934年以来,总统选举每六年举行一次。 Assistant: メキシコ大統領選挙は1934年以来6年ごとに実施されている。 User: 最高峰是九州本土最高峰的中岳(1,791米)。 Assistant: 最高峰は九州本土最高峰でもある中岳(1,791m)。 User: 该项目在规划阶段曾被命名为“Sourceberg”(取义古腾堡计划)。 Assistant: プロジェクトは計画段階ではプロジェクト・グーテンベルクをもじってプロジェクト・ソースバーグ(ProjectSourceberg)と呼ばれた。 User: 清朝康熙四十年(1701年),清廷册封境内十土百户。 Assistant: 康熙四十年(1701年)、清朝廷は境内の十の土百戶から冊封を受けた。 User: 然后由于各种各样的原因,迟迟未能成行。 Assistant: さまざまな理由で遅刻することが多い。 User: 1969年,拉宾证明Nsuccessors的二阶逻辑是可判定的。 Assistant: 1969年、n後者の二階述語論理が決定性であることを証明。 User: 最后一本《四元数的原理》(ElementsofQuaternions)于他死后不久出版,长达八百多页。 Assistant: 最後にして最長の本がElementsofQuaternions(『四元数原論』)で800ページにも及ぶ(出版されたのは彼の死後すこししてからである)。 User: 明治新政府建立,岩仓具视认为其有很高的政治识见,因而仅由其一人担任总裁局顾问,为所有政策的实质上最终决定责任者。 Assistant: 明治新政府にあっては、右大臣の岩倉具視からもその政治的識見の高さを買われ、ただ一人総裁局顧問専任となり、庶政全般の実質的な最終決定責任者となる。 User: 半区间[1,+∞)是闭集。 Assistant: 半直線[1,+∞))はℝの閉集合である。 User: 向日葵组1stStage“我的太阳”公演向日葵※秋元才加的后备。 Assistant: ひまわり組1stStage「僕の太陽」公演向日葵※秋元才加のスタンバイ。 User: 1946年被指定为该学院首个低温研究委员会负责人。 Assistant: 1946年に、彼はアカデミーの最初の低温研究コミッションの指導官に任命される。 User: 西口地下剪票口外的厕所没有一般用的西式马桶。 Assistant: 西口地下改札外のトイレには一般用の洋式便器の設置がない。 User: 自1918年起,库鲁夫再一次成为了波兰的一部分。 Assistant: 1918年以降、町は再びポーランドの一部となる。 User: 胸部非常大,被井森评论为“○×△□(大到笔墨难以形容)”,大小是“I罩杯”(B:100)。 Assistant: 胸は井森曰く「○×△□(たとえようがない)」ほどの大きさで、ブラのサイズはIカップ(B:100)。 User: 再则、于1944年左右改称“教育飞行队”为“教育飞行联队”。 Assistant: また、1944年前後より教育飛行連隊は教育飛行隊に改称。 User: 曲顺表记并非“#1”等,而是采用了“SCENE1”等独特的表记方式,亦成为其特征。 Assistant: 曲順表記は「#1」などではなく、「SCENE1」など独特の表記になっているのも特徴。 User: 莫顿·费尔德曼(英语:MortonFeldman,1926年1月12日-1987年9月3日)是一位美国作曲家。 Assistant: モートン・フェルドマン(MortonFeldman、1926年1月12日-1987年9月3日)は、米国出身の作曲家。 User: 全作词・作曲:川嶋爱Dear编曲:halRKB每日放送《今日感电视》2006年1月度的终场曲为了支持着自己的人们和本人的粉丝所作的歌曲。 Assistant: 全作詞・作曲:AikawashimaDear編曲:halRKB毎日放送『今日感テレビ』2006年1月度エンディングテーマ支えてくれている人達や自身のファンに向けて作られた楽曲。 User: 罗伯塔当时正协助一部有关罗尼的电影的公映。 Assistant: 彼女はロニーについて作られていた映画の宣伝をする手助けをしていた。 User: 7月1日:第7号线决定路线名称为“南北线”。 Assistant: 7月1日第7号線を「南北線」という路線名称に決定。 User: 因秉持着“所有团员皆属平等”,所以乐团内未决定谁为团长。 Assistant: また「メンバーは皆平等」との考えから、バンド内でのリーダーは決めていない。 User: 1982年-成功制造出当时世界最大的1.2克拉合成钻石。 Assistant: 1982年(昭和57年)-世界最大級1.2カラットのダイヤモンド単結晶の合成に成功。 User: 尽管面临这些困难,极光号还是于1914年12月15号顺利从悉尼出发,当月20号抵达荷巴特为南行作最后的准备,装备所需的物资和燃料。 Assistant: これら全ての困難さがあったにも拘わらず、オーロラの準備が進んで、1914年12月15日にはシドニーを出港し、タスマニアのホバートに12月20日に到着し、南に向かうまえに最後の物資と燃料を補給した。 User: 自动化是一个主题,贯穿于软件开发的历史运行。 Assistant: 自動化は、このソフトウェア開発の歴史を通してずっと引き続かれているテーマである。 User: 起点侧通过林道与真狩村相连结,然后与北海道道841号樱川线连结。 Assistant: 起点側は林道を介して真狩村と繋がっており、さらに先で北海道道841号桜川線と繋がる。 User: 之后,因为铁道、电力公司等非制造业者也介入协商,结束了所谓的大企业公司的春季斗争。 Assistant: その後、鉄道や電力会社などの非製造業が交渉に入り、いわゆる大手企業の春闘が終了する。 User: 在2003年,进入此IC的车辆数为1,296,246台,离开此IC的车辆数为1,446,912台。 Assistant: 2003年度の進入車両数は129万6,246台、流出車両数は144万6,912台であった。 User: 并不是所有操作系统中的/dev/random的实现都是相同的。 Assistant: 全てのUnix系OSが/dev/randomおよびそれに類する機能を実装しているわけではない。 User: 1943年7月24日22时,最后一次法西斯大委员会会议在威尼斯宫举行。 Assistant: 1943年7月24日22時、ヴェネツィア宮殿において、1939年の開催を最後に行われていなかったファシズム大評議会が開会された。 User: 迈克尔·马龙(MichaelMalone,1971年-),是美国职业篮球队教练。 Assistant: マイケル・マローン(MichaelMalone,1971年-)は、アメリカ合衆国のバスケットボール指導者。 User: 国民保健署的救护服务由伦敦救护服务国民保健署信托(英语:LondonAmbulanceService)(LondonAmbulanceServiceNHSTrust)提供,这是全世界最大的免费紧急救护服务。 Assistant: 救急はロンドン救急サービス(英語版)(LAS)により担われ、無料の救急車サービスでは世界で最大規模である。 User: 这张照片是于美国东岸时间早上5时39分(即协调世界时的早上10时39分),发射后5小时6分钟,即太空船离开环绕地球轨道前往月球后的1小时48分钟时所拍摄的。 Assistant: 写真が撮られたのは宇宙船の発射後およそ5時間6分後の5時39分(東部標準時、協定世界時では10時39分)で、宇宙船が月の軌道に乗り始めるため地球周辺の中継軌道を離れてから、およそ1時間48分後のことであった。 User: 三好长庆・六角定赖x细川氏纲・游佐长教1549年:江口之战。 Assistant: 三好長慶・六角定頼x細川氏綱・遊佐長教1549年:江口の戦い。 User: 10月9日:1名现职议员退党,与在野党内的有力候补人安哲秀的阵营合流。 Assistant: 10月9日:現職議員1名が離党し、野党圏の有力候補である安哲秀の陣営に合流。 User: 9月-新设南口检票口。 Assistant: 9月-南口改札口新設。 User: 此外,BDMV也有另一个可当作同义词的名字BD-Video。 Assistant: なお、BDMVの同意義語と言えるものにBD-Videoがある。 User: 查尔斯·布朗森(1921年11月3日-2003年8月30日),美国著名演员。 Assistant: チャールズ・ブロンソン(CharlesBronson,1921年11月3日-2003年8月30日)は、アメリカの俳優。 User: 1929年1月,春日前往南洋群岛参加兵要调查。 Assistant: 1929年(昭和4年)1月、南洋諸島兵要調査に参加。 User: 然而,颂莲很快的发现,并非所有的太太们都能接受到同样的奢华待遇。 Assistant: しかし頌蓮はすぐに全ての妾たちが同様の贅沢な待遇を受けていることに気づいた。 User: 与母亲、姐姐三人一起居住,但实际上与她们二人没血缘关系。 Assistant: 母、姉と三人で暮らしているが、二人とは血のつながりはない。 User: 2013年4月26日起,1号月台与2、3号月台之间的轨道部分提升为专用道整备以便BRT直通至站内。 Assistant: 2013年4月26日からは、1番線と2・3番線の間の線路部分をかさ上げし専用道が整備されBRTが構内に乗り入れるようになった。 User: 格利泽687的质量为太阳质量的40%,半径为太阳半径的50%。 Assistant: グリーゼ687は太陽の40%の質量と50%の半径を持つ。 User: 例如,实数线、复平面及康托尔集可被视为具有不同拓扑的相同集合。 Assistant: 例えば、実数直線、複素数平面、およびカントール集合は異なる位相を持つ同一の集合と見ることができる。 User: 由于地势低洼,杰克逊维尔很容易受到洪水和风暴潮的影响。 Assistant: その土地の低さのため、ジャクソンビルは洪水や高潮による被害を受けやすい。 User: 后来,该堂被大幅度修改,所以,今天它混合了罗曼式、哥特式、曼努埃尔和巴洛克风格。 Assistant: 後世、大聖堂は極端に修正され、今日の姿はロマネスク、ゴシック、マヌエル、バロックの各様式の混合である。 User: 1629年,哲学家笛卡儿(RenéDescartes)提出了世界语言的概念,即将不同语言相同含义的词汇以统一符号表示。 Assistant: 1629年に、ルネ・デカルトは、単一の記号をもって異なった言葉での同一の概念を割り当てる普遍言語を提案した。 User: 但这家公司生产的汽车品质较差,价格较高,都不如福特的预期,后来在1901年1月结束。 Assistant: しかし生産した自動車は期待したより低品質で高価格で、同社は1901年1月に解散した。 User: 2008年(平成20年)11月-International(青山店)在商业设施“Ao”(青山店旧址)地下一楼重新开幕。 Assistant: 2008年(平成20年)11月-インターナショナル(青山店)が、旧店舗跡地に建設された商業施設「Ao」の地下1階で営業再開。 User: 1930年,坐落在老城贺威利乌斯兹广场旁的"格但斯克1号"成为波兰邮局的主要的行政地点,在那里有电话线可以通往波兰。 Assistant: 1930年の時点では、旧市街にあるヘヴェリウシュ・スクエア(HeweliuszSquare)のグダニスク1のビルがポーランド郵便局の中心となる建物で、そこにはポーランドへ直通の電話線があった。 User: 皮克特师团伤亡人数为2655人(死亡498人,受伤643人,833名伤兵被俘,681名无伤被俘)。 Assistant: ピケット師団の損失は2,655名(戦死498名、負傷643名、負傷した後の捕虜833名、負傷せずに捕虜681名)となった。 User: 密西西比州很多白人居民发自内心地憎恶外来人和对他们生活的改变。 Assistant: 多くの白人住人は外来者とその社会を変えようという試みに大きな不満を抱いた。 User: 1935年(民国24年),冀察政务委员会(委员长:宋哲元)成立,他任该委员会的外交委员会主席委员,因同宋的意见不合而于翌年辞任。 Assistant: 1935年(民国24年)、冀察政務委員会(委員長:宋哲元)が成立すると、同委員会の外交委員会主席委員に就任したが、宋と意見が合わず翌年になって辞任している。 User: 波丽安娜4岁的时候去世。 Assistant: ポリアンナが4歳の頃に亡くなる。 User: 战前曾有陆军第6师团驻扎与国家机关,是九州颇具代表的军都、行政都市。 Assistant: 戦前は陸軍第6師団や国の出先機関が置かれ、九州を代表する軍都・行政都市として栄えた。 User: 小花铃参照小花铃。 Assistant: 小花鈴小花鈴を参照。 User: 日本最高法院每年要受理大量的上告案件,但最高法院只有15名法官(包括最高裁判所长官1名和最高裁判所判事14名),因此不可能全部由法官进行审理。 Assistant: 最高裁判所は極めて多数の上告事件を扱うが、最高裁判所裁判官の定員はわずか15名(最高裁判所長官1名および最高裁判所判事14名)と極端に少ないため、最高裁判所裁判官だけで全てを審理することは不可能である。 User: 1945年参加中国民主同盟,投身于民主爱国运动。 Assistant: 1945年中国民主同盟に参加、民主愛国運動に身を投じる。 User: 四国流传有相当多与狸妖有关的民俗传说,尤其松山狸的历史可以追溯至天智天皇时代,在狸生狸的结果之下,其数目达到了808只。 Assistant: 四国は狸の民話・伝説が多いが、特に松山の狸は天智天皇の時代に端を発するほどの歴史を持ち、狸が狸を生んだ結果、その数は808匹にもなった。 User: 1932年,他被耶稣会派赴法国深造,1937年获得巴黎大学文字学博士衔后回到中国。 Assistant: 1932年、彼はイエズス会によりフランスへ派遣され、1937年にパリ大学の文学博士号を取得した後に中国に帰国した。 User: 1939年(民国28年)1月3日,汪瑞闿遭刺客刺伤。 Assistant: 翌1939年(民国28年)1月3日、汪瑞闓は刺客の銃撃に遭い負傷している。 User: 判断是可知的事物,就是说知识的对象。 Assistant: 判断とは、何らかの認識可能なこと、すなわち知識の対象である。 User: 故事初期,“我”被中介公司分派到一位对新事情只有80分钟记忆的数学家——“博士”的家中。 Assistant: 家政婦紹介組合から「私」が派遣された先は、80分しか記憶が持たない元数学者「博士」の家だった。 User: 其本意是以停止魔法少女的活动抑制魔女化的发生,并寻找将魔法少女恢复为人类的方法。 Assistant: その真意は魔法少女たちの活動を停止させることで魔女の発生を抑制するとともに、魔法少女を人間に戻す方法を探っている。 User: 元嘉八年(431年),领石头戍事。 Assistant: 431年(元嘉8年)、領石頭戍事をつとめた。 User: 游戏后来在北美以“最终幻想冒险”(FinalFantasyAdventure),在欧洲以“神秘探索”(MysticQuest)为题发行。 Assistant: なお、アメリカでは"FinalFantasyAdventure"、ヨーロッパでは"MysticQuest"の名で発売されていた。 User: 密苏里州联邦参议员托马斯·伊格尔顿(ThomasEagleton)指出,福特和迪伊·赫德尔斯顿可能是任何州在参议院的两位参议员中最好的组合。 Assistant: ミズーリ州選出上院議員トマス・イーグルトンが、フォードとディー・ハドルストンは「おそらく1つの州の上院議員の組み合わせとして最良のものだ」と評した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 那就是她的使命。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: それが私たちの使命です。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1944年3月,随着旭川的第7师团进军道东,以留守第7师团为基础编成,并编入第5方面军。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1944年3月、旭川の第7師団が道東へ進出することに伴い、留守第7師団を基幹に編成され、第5方面軍に編入された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 樱井本人也说过“‘Q’这个词没有任何深刻的意义”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: そのため桜井は、「『Q』という言葉自体に深い意味はない」と述べている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:8月24日至28日,第二部公演舞台剧《岚の临海学校编》上演。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 08月24日-29日、EBiDAN夏公演『嵐の臨海学校』に出演。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 第二届德国人民议会组成了临时议会并任命奥托·格罗提渥为总理以组建政府。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:第二次ドイツ人民議会(ドイツ語版)が、暫定的な人民議会として成立し、オットー・グローテヴォールが首相として政府創設の任に当たった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 王大桢也是一位历史学家,在日本古代史和匈奴史等方面留有著作。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: なお王大楨は歴史学者としても、日本古代史や匈奴史に関する著作を残している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 弘治3年(1557年)4月17日,以14岁之龄成为六角义贤的犹子并与显如结婚,从京都乘船进入石山本愿寺。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 弘治3年(1557年)4月17日、さらに六角義賢の猶子となって14歳で顕如と結婚、京から船に乗り石山本願寺に輿入れした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 甲型机于1944年1月开始设计,同年4月完成了设计。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 甲型は1944年1月に設計開始、同年4月に設計を終了した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 早年,马可尼便对科学尤其是电学感兴趣。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 若いころからマルコーニは科学、特に電気に興味を持っていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:同年2月8日,参加了旅顺港奇袭攻击,并在数十日后的2月24日,参与旅顺港闭塞作战,亦在5月28日参加日本海海战。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 同年2月8日の旅順港奇襲攻撃にも参加しており、十数日後の2月24日には旅順港閉塞作戦に、5月27日には日本海海戦にも参加している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:至1970年代,阿玛莱特停止了所有开发新型步枪的计划,同时公司也开始衰落。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1970年までにアーマライトは全ての銃火器の新規開発を中止し、会社は倒産寸前に追い込まれた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这些恐怖分子并不代表和平。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: この人達は平和に献身するのではない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 马拉维:2013年订购了6架。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: マラウイ2013年、6両を調達。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 因此假定H是一个内积空间。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです したがってHを内積空間と仮定する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 国交劳组是2011年9月由国土交通省劳动组合共闘会议成立。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 国交労組は2011年9月に国土交通省労働組合共闘会議が2011年9月に単一化して発足した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 自2005年以来,PLANET以RoboNet-1.0,英国操作的2.0米网络机器人望远镜,经常性的执行微透镜运动。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2005年から、イギリスの主催する2.0mロボット望遠鏡を用いたRoboNet-1.0とともにマイクロレンズ現象の観測キャンペーンを行っている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 3月1日下午5时46分,“比叡”发现正在逃走的美军驱逐舰“艾德索”号(DD-219Edsall),并使用前方36厘米炮向距离25公里外敌舰进行炮击。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 3月1日午後5時46分、比叡は逃走するアメリカの駆逐艦エドサル(DD-219Edsall)を発見し、距離25kmの敵艦に対し前部36cm砲で砲撃した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1875年(明治8年),“博览会事务局”再度改称“博物馆”,归内务省管辖。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1875年(明治8年)、「博覧会事務局」はふたたび「博物館」と改称され、内務省の管轄となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 常常与铁平·原田一起行动。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 鉄平・原田とつるむことが多い。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 然而,希特勒个人对烟草的厌恶也仅是后来德国境内禁烟运动几项因素之一。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:しかし、ヒトラーの個人的なタバコ嫌いは禁煙キャンペーンを後押しするいくつかの要素の一つに過ぎなかった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2011年6月8日乘搭联盟号、执行为期约5个月半的第28/29次国际太空站(ISS)长期滞留任务。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:2011年6月8日に、ソユーズに搭乗し、約5か月半の国際宇宙ステーション(ISS)第28/29次長期滞在ミッションを行った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这张影像在2008年11月发表在《科学》。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: その画像は2008年11月に科学雑誌サイエンスにて発表された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:复活节起义(英语:EasterRising,爱尔兰语:ÉiríAmachnaCásca)是爱尔兰在1916年复活节周当时发生的一场武装暴动。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです イースター蜂起(イースターほうき、英語:EasterRising、アイルランド語:ÉiríAmachnaCásca)は、1916年の復活祭(イースター)週間にアイルランドで起きた武装蜂起である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这些组织和联合会最常见的共同目标是“保持或改善雇佣待遇”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その最も一般的な目的は、「組合員の雇用を維持し改善すること」である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 反过来讲,作为当时的笔记的一等资料(特别是训点资料)中,可以看到ハ行的假名写法有所摇摆,即说明了当时正是ハ行転呼的进行期。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 逆に言えば、当時の筆記とみられる一等資料(特に訓点資料)においてハ行の仮名表記に動揺が見られる場合、その時期がまさにハ行転呼の進行期であったことを示す。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 新设消费·安全局。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 消費・安全局を新設する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 这也是最高法院历史上第二次使用司法审查权推翻国会通过的法案,第一次是54年前的“马伯里诉麦迪逊案”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この判決は、連邦最高裁が議会の立法を違憲と判断したことでは2回目のものであった(1回目はこの時より54年前の「マーベリー対マディソン事件であった)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 超自然系统(超自然のシステム)自行车的天使(自転车の天使)1998年发稻田诗穗(いなだ诗穂)漫画化作品“GhostHunt”的消息。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 超自然のシステム自転車の天使1998年よりいなだ詩穂が漫画化作品「ゴーストハント」を発表している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在照明与步道完备的新釜隧道开通后,即使在冬季关闭期间仍可步行进入上高地,在巴士停止运行的积雪时期可见步行进入上高地的游客。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: また、照明と歩道を完備した新釜トンネル開通後は、下記記載の冬季閉鎖期間中含め、徒歩でも上高地に入ることが可能で、バスがない時期でも積雪期の上高地に徒歩で入る人が増えている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他们发展出来的文化被称为克里奥尔文化。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 彼らはクレオールと呼ばれる文化を発展させた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 实行议会民主制。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 議会制民主主義。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 婚后好像也建立了不少和笨蛋王子一起达成的英勇事迹。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:結婚後もバカ王子と2人で様々な武勇伝を打ち立てたようである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 车站月台的一部分与第1出入口、第4出入口位于同市南区高根町。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 駅ホームの一部および第1出入口、第4出入口は同市南区高根町に位置する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:9月11日,该国开始了为期三天的悼念遇难者的活动。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:9月11日、犠牲者を悼んで3日間の喪服が開始された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:不然的话,没有人会听他的。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:でも、ちゃんと聴く人はいないからな。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 从1990年代至2000年以后,由于互联网的普及,Cosplayer们各自制作网页,这更包含了网络偶像的要素。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1990年代末-2000年代以降になると、インターネットの普及でコスプレイヤー各自がホームページを作成するようになり、ネットアイドル的要素を包含するようになる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 主演松山容子,日本电波映画制作。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 主演は松山容子で、制作は日本電波映画。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 正保年间(1644年-1647年),海岸的湿地开发为村落,约250年前的“元禄图”中首次出现地名。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 正保年間(1644年-1647年)ごろに、海岸の低湿地を開発して村が作られ、約250年前の「元禄図」に初めてその名が出ている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 葛城(葛城(かつらぎ),声:-/金元寿子)冰峨泉的鹡鸰。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 葛城(かつらぎ)声:-/金元寿子氷峨のセキレイ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 剧院一度被拆除,1939年又被重建。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 建物は一度解体され、1939年に再建築されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他指出,在该组织中穆斯林兄弟会的成员占绝大多数,他们不是通过民主进程选出的,而是由土耳其和卡塔尔挑选。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 彼は評議会のメンバーのうち圧倒的な割合をムスリム同胞団が占めており、その選出方法も民主的な手段ではなくトルコとカタールの意図によるものだと指摘している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 对公民的教育功能陪审制不仅对于参加该过程的公民有普及司法制度知识的功效,而且通过反映陪审审理题材的电视节目或电影,也增进了一般国民对司法制度的理解。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 市民に対する教育的効果陪審制は、参加した市民に対し司法制度について学ぶ機会を与えるだけでなく、陪審審理を題材としたテレビ番組や映画などを通して、一般市民の司法制度への理解を広める効果があると指摘されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 真正身份是奥华德与平民女性所生的女儿,中间名字的“L”其实就是罗雷亚蒙的首字。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 実はオズワルドと平民出だった女性カトリナとの間に生まれた隠し子で、ミドルネームの「L」はロートレアモンの頭文字である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1975年8月,施密特从NASA辞职,参加共和党新墨西哥州选区的参议员竞选。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1975年8月、シュミットはNASAを辞職し、共和党の候補者としてニューメキシコ州からアメリカ合衆国上院議員選挙に立候補した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 阿斯特随后将土地分为250块,并出租它们。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: アスターはその土地を250近くに区切り、これらを又貸しした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 此例中的基为{α,γ}。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この場合の底は{α,γ}である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 在部分比利时飞地内还有七个荷兰飞地。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 同様にベルギーの飛地内にも7つのオランダの飛地がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2个月之后的1959年8月加盟、网络核心局为东京电台(KRT・现TBS电视台),因为有扭转。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2か月後の1959年8月にはJNNに加盟し、ネットキー局がラジオ東京(KRT・現TBSテレビ)だったため、腸捻転が生じていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 日本刀的様式(镐造、湾刀)的确立期。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 日本刀の様式(鎬造・彎刀)の確立期である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 9月24日,在同榜是132名,2周销售量1802件。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 9月24日付の同チャートでは132位となり、2週累計の売上は1802枚となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:至2006年,豢养的数量已达到50只个体及上千颗待孵化的卵。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2006年現在では、飼育下の個体群は50程の個体と、孵化を待っている1000程の卵からなっている。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 之后于1899年大网站-大原站间开通。 Assistant: 後、1899年に大網駅〜大原駅間が開通する。 User: 鹰番一、二丁目的大部分与中央町一部分组成“鹰番1・2丁目町会”,鹰番三丁目组成“三谷北町会”。 Assistant: 鷹番一・二丁目のほとんどと中央町の一部で「鷹番1・2丁目町会」、鷹番三丁目は「三谷北町会」を構成する。 User: 衣铃的妹妹。 Assistant: 衣鈴の妹。 User: 他们将接受当时最高质量的教育。 Assistant: 彼女は当時最高の教育を受けたと言われる。 User: 邮递区号(前三码)154、155、156、157、158。 Assistant: 郵便番号(上3桁)は154・155・156・157・158。 User: 这样人民就可以放心了。 Assistant: 人々はそのことに安心すべきだと思います。 User: 由美国大部分四口之家所购入拖欠的所有住房贷款呆账价值,截至2006年底为9万9千亿美元,而在2008年中期达到10万6千亿美元。 Assistant: 米国の世帯が負った4人家族向けまでの住宅購入用ローンの総額は、2006年末には9兆9千億ドルであり、2008年半ばでは10兆6千億ドルだった。 User: 他是爱丁堡大学的自然哲学教授。 Assistant: エディンバラ大学のの自然哲学の教授を務めた。 User: 部分设备和人员转由新编的第二师团第二反舟艇反战车中队所管理。 Assistant: 所属人員の一部と装備は再編成した第2対舟艇対戦車中隊に転用。 User: 2014年,T-BOLAN的纪录片公开。 Assistant: 2014年1月〜2月に、T-BOLANのドキュメンタリー映画が公開された。 User: 这里还有一个自同构有这个性质:Z7的所有元素乘以5再模以7。 Assistant: この性質を持つ自己同型写像がもう1つある:modulo7で5をZ7のすべての元に掛けること。 User: 肯特·康拉德(KentConrad;1948年3月12日-)是美国的一位政治人物。 Assistant: ケント・コンラッド(英語:KentConrad、1948年3月12日-)は、アメリカ合衆国の政治家である。 User: 1940年第1次颁发。 Assistant: 1940年に第1回表彰。 User: 至今里中传达之。 Assistant: 現在に伝わっている。 User: 可预防蛇咬的行为包含穿戴有保护效果的鞋子、避免行经蛇居之处以及不用手触摸蛇。 Assistant: 蛇咬傷の防止は防護靴を履くこと、蛇の生息する地域を避けること、蛇を扱わないことである。 User: 他所提议的基本计量单位的十进制倍数和子单位的名称是当时使用的计量单位的名称。 Assistant: 十の冪数で基本単位を作るために彼が提案した名前は、その当時使われていた単位の名前であった。 User: 游戏中特效讯息、主人翁里昂的父亲)丰丸产业(日语:豊丸产业)“CR江头2:50(日语:江头2:50)”(柏青哥。 Assistant: 遊技中の効果メッセージ、主人公レオンの父)豊丸産業「CR江頭2:50」(パチンコ。 User: 应永三十四年(1427年)五月二十日,八十九岁或九十二岁时薨。 Assistant: 応永34年(1427年)5月20日、89歳または92歳で薨去。 User: 用其他机械元件进行强度评估,但通常在评估变形量之前不需要。 Assistant: 他の機械要素では強度の評価は行うが、変形量の評価までは通常は必要としない。 User: 实务上的主要活动海域包含日本领海、临接海域、经济海域(EEZ)、美日海上搜寻救助协定(SAR协定)所订之捜索救助区域(本土往东南方1200海里)。 Assistant: しかし、主な活動海域は、日本の領海、接続水域、排他的経済水域(EEZ)、日米SAR協定に基づく捜索救助区域(本土より南東1200海里程度)である。 User: 如使用日本银行券,则会使日本的通货供给量增大,而使用中华民国国民党系发券银行的通货法币(有中国银行和中央银行等数家发券机关)则有导致日元流失产生利敌行为的危险。 Assistant: これは日本銀行券を使用すると日本の通貨供給量が増大するうえ、中華民国国民党系の発券銀行の通貨である法幣(中国銀行や中央銀行など複数の発券機関があった)を使用すると、日本円の流失を招き利敵行為になる危険があった。 User: 池内伦子主角。 Assistant: 池内倫子主人公。 User: 另外,“那个河原”指的不是女濑川而是芥川(芥川樱堤公园)。 Assistant: また、「あの河原」は、すぐ横を流れる女瀬川ではなく芥川(芥川桜堤公園)。 User: 随后,他开始一个项目,着手重新实现一些Unix标准工具,其中不使用原来的AT&T代码。 Assistant: そして彼はUnixの標準ユーティリティをAT&Tのコードを使わずに再実装するプロジェクトを開始。 User: 1953年6月18日、任第6师师长。 Assistant: 1953年6月18日、第6師団長。 User: 小夜子之母声-土井美加小夜子的母亲。 Assistant: 小夜子の母声-土井美加小夜子の母親。 User: 另外,由于在分析过直到9月26日所进行过的行驶测试数据后最终得出“达到150km/h的程度没有问题”的结论,试验团队中也有建议将速度提升到150km/h进行试验,但石原基于“这是一个关乎日本的动力分散化技术成败的问题,如果发生什么事故的话就麻烦了。 Assistant: なお、9月26日までの走行試験のデータを検討した結果「150km/h程度までは問題ない」という結論に達していたことから、150km/hまで速度を上げようという意見もあったが、石原の「日本の動力分散化の成否に関わっている問題であり、何か故障が起きたら困る。 User: 在毒液中含有多种活性成分。 Assistant: 毒液の中には、多くの有効成分が含まれている。 User: 他的真实身份是“METHOD_METAFALICA/.”的诗歌水晶。 Assistant: その正体は“METHOD_METAFALICA/.”のヒュムネクリスタル。 User: 当864年正教会正式获得承认后,保加利亚成为东欧斯拉夫世界的宗教和文化中心。 Assistant: 864年にキリスト教を採用すると、ブルガリアは正教会におけるスラヴ人世界の文化的・精神的中心となった。 User: 每个量级的前两名可以取得奥运资格。 Assistant: 各階級から2人が五輪出場権を獲得できる。 User: 相比之下,宗教犹太复国主义政党犹太人家园的巴扎勒·斯莫特里奇(BezalelSmotrich)在声明发表后表示:“30年来,我们落入了巴勒斯坦国布置的现实解决方案陷阱,是时候重新思考”。 Assistant: これとは対照的に、宗教シオン主義者(英語版)でユダヤ人の家所属のベザレル・スモットリッチ(英語版)は次のように声明を発表した:30年間、我々は現実的な解決策としてパレスチナ国家の陥没に嵌り、時間は物事を再考するようになった。 User: 关于这次婚姻,有千姬在大坂落城后的7月返回江户途中于桑名的七里渡(七里の渡し)的船中偶然遇见忠刻的故事。 Assistant: この婚姻に関しては大坂落城後の7月に千姫が江戸に戻る途中、桑名の七里渡しの船中でたまたま忠刻を見初めたのがきっかけになったという逸話がある。 User: 于2009年1月7日起于EXILEmobile限量销售。 Assistant: 2009年1月7日に、EXILEmobileでのみ販売。 User: 过去在所属部队时遭到大规模歼灭系魔法的袭击,只有自己一人生还。 Assistant: 過去に自分の所属する部隊が大規模殲滅魔法攻撃を受け、ただ1人の生き残りとなる。 User: 但是,本来预定要向前述的微捷码集团提供收购超级亚久里的资金的迪拜国际资本(下称DIC)表示停止这一计划。 Assistant: しかし、前述のマグマ・グループにスーパーアグリ買収の資金を拠出する予定だったドバイ・インターナショナル・キャピタル(以下、DIC)が資金拠出を断念。 User: 对公民事物作出决定。 Assistant: 民事件に関する相談。 User: 1913年由拉玛六世创立。 Assistant: 1913年にラーマ6世により設立された。 User: 他对迟到、对局态度等要求严格,让院生感到害怕,也带出了许多优秀棋手。 Assistant: 遅刻・対局態度などに厳格な姿勢で臨んで院生たちから恐れられたが、多くの優れた棋士を送り出した。 User: 游戏开始前可以设定音量与演出时画面表示的ON/OFF。 Assistant: プレイ開始前に音声のボリュームや出演時の画面表示のON/OFFを指定できる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 列车发车音乐为1号线的团团转乐团原创曲(2018年3月21日起),3号线(仅上行列车)是《It'sasmallworld》。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:列車発車時には1番線でバンドのくるりの作曲になるオリジナル曲が(2018年3月21日より)、3番線(上り列車のみ)で「It'sasmallworld」メロディが流れる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:裕人称为“驾驶女仆三姊妹”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 裕人曰く「運転メイド三姉妹」。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1979年2月11日逝世,被追赠从三位。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1979年2月11日に亡くなり、従三位を追贈されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 吉行和子则是二度在清水邦夫(日语:清水邦夫)的芝居一起和岸田公演,之后在1984年年终至1985年初成旅行前往印度的伙伴。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 吉行とは2度続けて清水邦夫の芝居に一緒に出た後、1984年暮れから1985年初にかけて一緒にインド旅行をして以来の仲。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:日本圣公会使用旧约圣经以及新约圣经。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 日本聖公会では、旧約聖書および新約聖書を聖典とする。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:效果会在数小时后自动解除。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 効果は数時間経つと自動的に解かれる模様。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 在半地面方式下爆炸,还会产生一种附加效应,即所谓“基浪”(basesurge)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 地下爆発では、「ベースサージ」(basesurge)と呼ばれる現象が付随して発生する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:第一个数学家说某个定理是“平凡的”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:最初の数学者は定理が「自明である」と言う。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 4个画面就可以将全画素位置进行采样,不过以图样来看各画面间排列方式为千鸟格子状,也称作quincunxsampling。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 4フィールドで全画素位置がサンプリングされるが、パターンは各フィールド間で千鳥格子状をしており、五点形サンプリング(quincunxsampling)とも呼ばれる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 普鲁的灵魂恐怖……真实光线! Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです プルーソウル恐怖…リアル光線! User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 私立白州高校的学生。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 私立白州高校に通う高校生。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:全体人员有着很相似的外表和别人化的能力,常常都三人一组行动。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:全員が瓜二つの外見と他人に化ける能力を持っており、常に三人組で行動している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:有可以把系统能同时支援使用者的吞吐量与goodput的总量以通信回路的带宽(Hz)来表示。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: システムが同時にサポートできる全ユーザーの最大スループットやグッドプットの総計を通信路の帯域(Hz)で割ったもので表すこともある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1969年12月8日,益世广播电台迁至基隆市七堵区百三街75号至今。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1969年12月8日、益世ラジオ放送局は基隆市七堵区百三街75号に移転して現在に至っている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1935年7月配备“定边”、“亲仁”两艘炮舰。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1935年7月砲艦「定辺」「親仁」を配備。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1989年昭和天皇驾崩之后亦有多人殉死。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また1989年、昭和天皇崩御の後にも確認されているだけで数名の殉死者が出ている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 墓地临近公园街教堂,在萨福克大学法学院对面。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:パークストリート教会に隣接し、サフォーク大学法科大学院の向かいにある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 江东汽车驾驶执照考场-江东区新砂1-7-24不实施技能试验。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 江東運転免許試験場江東区新砂1-7-24技能試験は、実施していない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:目前已出院。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 本日退院した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 守护兽为骑着大剑的童子不动(飞属性)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:守護獣は大剣に乗った童子不動(フドウ)(飛属性)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 本测试涵盖了美国历史、世界历史、市政学、政治、经济学和地理学,共有50个问题,考生需要在70分钟内作答。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: アメリカ合衆国の歴史、世界の歴史、公民学、政治学、経済学、地理学を扱い、70分間、50問である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 和渡海是狱中好友,因而帮忙劝动九州第一的势力“小仓岩田组”(组长・岩田浩德)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 渡海とは刑務所仲間で、九州一の勢力『小倉岩田組』(組長・岩田浩徳)を動かすために協力する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 曾在一所瑞士寄宿学校就读。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: その後スイスの寄宿学校に通った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 留萠站(留萌站):羽幌线-1987年(昭和62年)3月30日废除。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 留萠駅(留萌駅):羽幌線-1987年(昭和62年)3月30日廃止。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 舰级为丁型改(ていがたかい),没有完成的同型舰。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 艦級は丁型改(ていがたかい)で、同型の完成艦はない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:而在本来进行测试的18日早上,建造引擎的最高责任者,川崎造船所造机工作部长筿田恒太郎(しのだこうたろう)以刀自杀。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:本来であれば試運転が実施されるはずだった18日の朝、機関建造の最高責任者であった川崎造船所造機工作部長・篠田恒太郎(しのだ・こうたろう)が自刃してしまったのである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 中华人民共和国成立后,唐被移送济南,交山东省人民法院审理。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 中華人民共和国が成立した後に、唐は身柄を済南に送られ、山東省人民法院で審理されることになった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 于是之后发生了倒幕运动最后的合战(东胜寺合战)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 倒幕運動最後の合戦(東勝寺合戦)が行われた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 比起横跨大西洋来说,穿越美国南方的奴隶死亡率要小得多,但是依然比正常死亡率要高。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 行進中の奴隷の死亡率は大西洋奴隷貿易の当時に比べれば遙かに小さかったが、通常の死亡率よりは高かった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 喜欢的事物:广告制作。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:好きなこと・もの:広告作り。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 由于传送速度超过光速,因此米涅瓦X能够将情报传送给过去的自己。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 転送速度は光速を超えるため、ミネルバXは過去の自身に情報を送信できる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:活动的内容没有特别的限制,是自由成员。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 活動内容など特に制限はなくフリーダムなメンバー。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 注二:必要时双方得根据各自情况可在八人名额内作适当调整。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 必要な場合、双方は、各自の状況にもとづき、八人の枠の中で適切な訂正を加えることができる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 飞机残骸散落在超过500平方码(420平方米)的区域上。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 残骸は500平方ヤード(420m²)以上に散乱していた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1913年(民国2年),徐源泉调任江苏陆军补助教育团主任编辑。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1913年(民国2年)、徐源泉は江蘇陸軍補助教育団主任編輯に転じている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:或许是水质有所改善,现在中川已发现有23种鱼类与4种虾、蟹、贝类栖息。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 水質が改善されてきたためか、中川では23種の魚類と4種のエビ・カニ・貝類が確認されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在2010年印度总理辛格访日期间,两国宣布加强商业交流,扩大民间沟通,并签署了一个备忘录,以简化双方公民的签证手续。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2010年にマンモハン・シン首相が日本を訪問した際、両国はビジネスの交流を拡大させていくことや人的交流、両国の市民のビザ発行手続きを緩和する了解覚書に署名することで合意した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 先前的投资方包括FoundersFund,KhoslaVentures,NorwestVenturePartners,O'ReillyAlphaTechVentures,MaxLevchin和IncTank等公司也都继续参与B轮投资。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 設立者基金、KhoslaVentures、NorwestVenturePartners、O’ReillyAlphaTechVentures、MaxLevchinそしてIncTankを含む前投資者もまた、会社のシリーズB循環に参画していた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 约12,600名波罗的海日耳曼人离开爱沙尼亚。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この間、12,600人のバルト・ドイツ人(ドイツ系エストニア人)がエストニアから出国。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 田中律子于1997年(平成9年)宣布已经怀孕4个月,并与孩子的父亲,摄影师杉本学结婚,次年产下女儿。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:田中は1997年(平成9年)、妊娠4ヶ月であることを発表、相手であるカメラマンの杉本学と結婚し、翌年に女児を出産した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 天皇和皇族就处于此分类中。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 天皇・皇族がこれに該当する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 因为是猫所以常常突然消失。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 元が猫だからか、突然いなくなることがある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 三丁目大半为住宅区,北部甲州街道旁有文化服装学院与文化女子大学。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 三丁目住宅街が大半を占め、北より、甲州街道沿いには文化服装学院や文化女子大学がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 是少数能以某种程度的对等关系与凉子及美树彦对谈的人物。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 涼子、美樹彦にある程度対等に話すことの出来る数少ない人物。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 曾经在“Go! Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: なお、かつては『走れ! User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:元治元年(1864年),以石川诚之助的名字上洛。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:元治元年(1864年)、石川誠之助を名乗り上洛。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 以前曾有震源位于冲绳县石垣岛近海的地震,并发布了警报。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 以前に沖縄県石垣島近海を震源とする地震があり、その際に警報が発表された事例がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1982年(昭和57年)12月20日-在早晨和深夜时间段开始实施一人控制运行。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1982年(昭和57年)12月20日-早朝・深夜時間帯でワンマン運転開始。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 从这一天起,人类不再死去。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです その時から人類は死ぬようになったのである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 第三,第9军团的主力部队已被包围。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:第三に、第9軍はほとんどが包囲されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 标题曲〈无形的灵魂〉于当年1月26日先行配信ITunes的摇滚榜中获得第一名。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:表題曲「無形スピリット」は、1月26日に先行配信されたITunesロックチャートでは既に1位を獲得している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 当时的教宗庇护九世担心放弃当地的势力,会令意大利天主教徒遭受迫害。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 教皇ピウス9世はこの地域における権力の放棄はイタリア・カトリック教会に対する迫害につながると恐怖していた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:艾尔妲曾占卜其未来将由终极的力量和邪恶黑暗支配着世界。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: エルダから究極の力と邪悪な闇が支配する世界をもたらすという未来を占われていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 过去从母之泉逃走的儿子意外死亡,因为同情逃走的奈绪子等人帮忙藏匿。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:以前に母之泉から脱走した息子を殺された経緯から、脱走してきた奈緒子らに同情して匿う。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 鼻端黑色。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 鼻が黒い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1665年3月他率领一个小型舰队在突尼斯附近戈莱塔击败了阿尔及利亚小舰队。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1665年3月にはチュニジア付近で小規模な艦隊を率い、アルジェリアの艦隊を打ち破っている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 曾就职于马丁·玛丽埃塔公司的乔治·马丁,被指定担任这项职位。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 以前マーティン・マリエッタに在籍していたジョージ・マーティンがこの地位に指名された。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 莫罗指控上届民主党政府腐败盛行,号召选民支持共和党,因为“你没法用个脏扫帚把房子打扫干净”。 Assistant: モローはそれ以前の民主党政権が汚職をしていたと告発し、「汚れた箒では家を綺麗にできない」と言って共和党への投票を訴えた。 User: 萨拉热窝的复兴开发是在1995年11月签订岱顿协议之后开始的。 Assistant: サラエヴォの復興開発はデイトン合意が結ばれた1995年11月以降に始まった。 User: 在英国和美国,绝大多数的街头报纸贩卖者都是街友,在其它一些国家(特别在欧洲)则主要由难民贩卖。 Assistant: アメリカ合衆国やイギリスにおけるほとんどのストリート新聞販売人はホームレスだが、それ以外の国の(特にヨーロッパ)の新聞のいくつかは主に難民によって販売されている。 User: 艾比斯法律事务所的律师。 Assistant: アイビス法律事務所弁護士。 User: 第1主体碧玉制管玉1个短甲碎片27块第2主体龙虎镜1面,舶载镜。 Assistant: 第1主体碧玉製管玉1短甲片27片第2主体龍虎鏡1面-舶載鏡。 User: 小学四年级时受到XJAPAN的鼓手与吉他手影响,之后决定成为一个专业的吉他手。 Assistant: 小学4年生の時にXJAPANがきっかけでドラムとギターを始め、その後、プロのギタリストになることを決意。 User: 陈嘉锐(1954年8月23日-)是日本与中国、香港的围棋棋手。 Assistant: 陳嘉鋭(ちんかえい、1954年8月23日-)は、日本、中国、香港の囲碁棋士。 User: 然而,阿根廷对南极的主权主张并不为国际社会所承认。 Assistant: ただし、アルゼンチンの領有の主張は国際的には認められていない。 User: 时间支配变化,而无论B系列或C系列,在没有A系列的情况下,都无法包含变化。 Assistant: 時間は変化を要求するのに対して、B系列もC系列も必ずしも変化を伴わない。 User: 同期东大毕业生、中川义章。 Assistant: 同期の東大卒生に、中川義章がいる。 User: 本漫画的主角名称为“景山纮(かげやまひろ)”。 Assistant: 主人公の名は「鳴海優也(なるみゆうや)」となっている。 User: 2009年2月1日,由SunMusic出版移籍至新事务所BGBCompany。 Assistant: 2009年2月1日には所属芸能事務所をサンミュージック出版からBGBカンパニーに移籍した。 User: 1967年2月8日,“松代地震中心”(相关部门,地震观测所长野县级协商体)设立。 Assistant: 1967年2月8日「松代地震センター」(関係省庁、地震観測所と長野県による協議体)設立。 User: 愿望‘想要孩子’。 Assistant: 欲しいものは『赤ちゃんが欲しい』。 User: 莫腾·泰杜姆(MortenTyldum,1967年-)是一位挪威电影导演。 Assistant: モルテン・ティルドゥム(MortenTyldum,1967年5月19日-)は、ノルウェー出身の映画監督である。 User: 贝尔曼方程最早应用在工程领域的控制理论及其他应用数学领域,而后成为经济学上的重要工具。 Assistant: ベルマン方程式はまず工学における制御理論や他の応用数学の問題に適用され、その後経済学でも重要な道具となった。 User: 上述数值不包括福冈市交通局的直通人次。 Assistant: 上記の値には福岡市交通局からの直通人員を含まない。 User: 1901年(光绪27年)11月,袁世凯就任直隶总督兼北洋大臣,李鼎新再度被任用。 Assistant: 1901年(光緒27年)11月、袁世凱が直隷総督兼北洋大臣に就任すると、李鼎新は再任用された。 User: 这是我们的国家,这是我们的土地,我们拥有她。 Assistant: これは我々の国土であり、我々の義務である。 User: 警车使用警视厅只用到1980年代的辅助警报器,制服和装备除了警棒以外,都是以采用到1993年3月为止的旧设计为基准。 Assistant: パトカーには1980年代まで警視庁のみで採用されていた「ファンファン」と鳴る補助サイレンを用い、制服や装備は警棒を除いて1993年3月まで採用されていた旧デザインをベースとしている。 User: 自己和他人都公认的雨女。 Assistant: 自他ともに認める雨女。 User: 回日本后,国中与高中都加入广播社。 Assistant: 日本に帰国後、中学校と高校では放送部に所属。 User: 克拉维斯炸死威廉斯,与约翰·保罗一起逃出了宅邸,到达了汇合地点的坦桑尼亚国境,之后约翰·保罗自愿被射杀,作战结束。 Assistant: クラヴィスはウィリアムズを爆殺してジョン・ポールと共に邸宅を脱出し、合流地点のタンザニア国境に到着するが、直後にジョン・ポールは射殺され、作戦は終了する。 User: 赖重向桑原城(日语:桑原城)(现今诹访市四贺桑原)败走,并于7月4日向武田军降伏。 Assistant: 頼重は桑原城(諏訪市四賀桑原)へ敗走するが、7月4日に武田方へ降伏する。 User: 本回作为60周年纪念,播出时间为过去最长,合共4小时25分(除去中段新闻报导)。 Assistant: 今回は「60回記念」とあり、放送時間を過去最長の4時間25分(中断ニュース除く)となる。 User: 他们将自己对于发展的观点投入实际运用当中。 Assistant: 彼らは自己発展を中心に据えた実践を行っている。 User: 日本Narration演技研究所第21期生,通过“免费新人育成考试”成为特待生。 Assistant: 日本ナレーション演技研究所の21期生で、「無料新人育成オーディション」に合格し、特待生に選ばれる。 User: 葛木晶是超爱美食的学生,即使吃饭也会感到幸福。 Assistant: 主人公、葛木晶は、とにかくご飯さえ食べられれば幸せという、超ハラペコ学生。 User: 政治原理会消失,国家则会继续存在。 Assistant: 政治的な宣言は過ぎ去っていくが、国家は残る。 User: 天合联盟(SkyTeam)是由19家航空公司所组成的航空联盟。 Assistant: スカイチーム(英:SkyTeam)は、メンバー20社による航空連合である。 User: 与靖臣从1年级就是同班同学,教室的座位在最前列靖臣的隔壁。 Assistant: 靖臣とは1年の時からのクラスメイトで、教室の席は最前列で靖臣の席の隣。 User: 2015年3月13日,广岛地方法院通过裁判员审判,判处凶手无期徒刑。 Assistant: 2015年3月13日、広島地裁の裁判員裁判は被告人に無期懲役判決を言い渡した。 User: 尧乐博斯暗中资助了农民军。 Assistant: ユルバースは密かに農民軍を資金援助していた。 User: 没有设置厕所,但过去曾设置但现在已关闭。 Assistant: トイレは無く、かつては有ったが現在は閉鎖されている。 User: 曾经是岛式月台1面2线的形态,但伴随列车长编组化而在昭和30年代改为现在的构造。 Assistant: かつては島式ホーム1面2線の形態であったが、列車の長編成化に伴い昭和30年代に現在の構造に変更された。 User: 在十年前的“事件”中搭救了失去家人(非血亲)的卡特琳娜,之后成为她的部属。 Assistant: 本編より10年前の「事件」で家族を失ったカテリーナを助け、以降はカテリーナの部下となる。 User: 1989年6月、第二次日本足球联赛强化委员会并向日本足球协会提交最终报告书。 Assistant: 1989年6月、第二次JSL活性化委員会による最終報告書が日本サッカー協会へ提出される。 User: 斯科特已于此前成为伍德福德县在弗吉尼亚州议会的代表议员,不能带兵出征。 Assistant: スコットはウッドフォード郡を代表してバージニア州議会議員に選ばれており、議会出席のために従軍できなかった。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 光之力。 Assistant: 光の力。 User: 1950年至1954年间,特纳与妻子爱迪丝(EdithTurner)在非洲中部的恩丹布部族(Ndembu)从事研究工作。 Assistant: 1950年から1954年にかけての期間、ターナーは妻のエディス・ターナー(EdithTurner)と共に中央アフリカのンデンブ族の間で調査を行う。 User: 这里拥有丰富的木材资源。 Assistant: 豊かな木材資源もある。 User: 1917年(大正6年)2月:新建町役场厅舍。 Assistant: 1917年(大正6年)2月:町役場庁舎を新築。 User: 其盐酸盐在174.5-175.0℃熔化并分解,氢溴酸盐在179.5℃下分解,氢碘酸盐在183.0-183.5℃下分解。 Assistant: 塩酸塩は174.5℃から175.0℃、シュウ化水素酸塩は179.5℃、ヨウ化水素酸塩は183.0℃から183.5℃で分解する。 User: 仙台市地下铁的车站编号是N06。 Assistant: 仙台市地下鉄の駅番号はN06。 User: 市区町村单位的推计人口主要公布于都道府县官方网站,但北海道的数据不发表。 Assistant: 市区町村単位の推計人口は主に都道府県のウェブサイトなどに掲載されているが、北海道についてはこの発表がなされていない。 User: 亚洲区资深副总裁、前Yahoo! Assistant: アジア区副会長、元台湾のYahoo! User: 携带轻型武器的国境警察部队负责边境警卫。 Assistant: 軽武装の国境警察隊が国境警備を担当していた。 User: 位于布鲁塞尔的国际危机组织表示,超过35万人可能将在2004年5月死于饥荒与疾病。 Assistant: ブリュッセルに本拠を持つ国際危機グループは、飢餓と疾病により35万人以上が死の危機に瀕していると報道した。 User: 2006年的欧盟船只在科特迪瓦海岸倾泻有毒废弃物事件促使欧洲委员会开始研究对有毒废弃物的立法。 Assistant: 2006年コートジボワールでヨーロッパの船舶から有毒廃棄物が流出した事件を受けて、欧州委員会は有害廃棄物対策に関する法整備について検討を始めた。 User: 1912年(民国元年),于斌11岁时,他的祖父母迁居到海伦县若瑟屯(今海北镇),这件事对于斌一生的影响极大。 Assistant: 1912年(民国元年)、于斌が11歳の時、彼の祖父母は海倫県若瑟屯(今の海北鎮)に転居し、この事は于斌の一生に極めて大きな影響を与えた。 User: 1947年(昭和22年)7月1日,公正取引委员会成立。 Assistant: 1947年(昭和22年)7月1日、公正取引委員会発足。 User: 于2009-2013年间在‘Cheese! Assistant: 2009年から2014年まで『Cheese! User: 佐藤与铃木一起装成是新婚夫妇的研究员。 Assistant: 佐藤鈴木と新婚夫婦装いやってきた研究員。 User: 然而,有些资料写说应该是在1930年来到东京。 Assistant: しかしながら、1930年に上京したとする資料もある。 User: 翌年起,他历任地方官僚、直隶路矿总办、邮传部官僚。 Assistant: その翌年からは地方官僚を歴任し、さらに直隷路鉱総弁や郵伝部官僚などをつとめた。 User: 天正4年(1576年)1月5日,升叙从四位下,秋田城介如元。 Assistant: 天正4年(1576年)1月5日、従四位下に昇叙し、秋田城介如元。 User: 1969年(昭和44年)8月20日:最后一班从本站发往胜浦的客221レ蒸汽机车发车。 Assistant: 1969年(昭和44年)8月20日-当駅発勝浦行き客221レ蒸気機関車による最終運用。 User: 2001年3月琵琶湖综合保全整备计划(母亲湖21计划)制定了县徽记。 Assistant: 2001年3月に琵琶湖総合保全整備計画(マザーレイク21計画)が策定されたことを機に制定された。 User: 使用这种装备的原因是在当时鱼雷,仍未拥有能够抵受到在上甲板发射时必要的强度。 Assistant: これは当時の魚雷がまだ上甲板からの発射に耐える強度を持っていなかったための処置である。 User: 当他不营业时,会在家看电视。 Assistant: 家にいるときはテレビを付けない。 User: 她甚至以每周服用解药作为保障而家喻户晓。 Assistant: 彼女は予防のため週に一度解毒薬を飲んでいたことでも知られている。 User: 典子的大学讲师。 Assistant: 典子の大学時代の講師。 User: 唯一的证明材料来自于一位叫做约翰·威尔克斯(JohnWilkes)的成员,即使他从未踏入俱乐部最内部的圈子。 Assistant: 1つの直接的な証拠となるものは、内輪のサークルの支部を一度も訪れたことがない団員のジョン・ウィルクスによるものだけである。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 2次车-在汽车的尽头配备独立电源的空调。 Assistant: 2次車-車端部の独立電源により空調を装備。 User: 巡洋舰一等:主炮口径大于15.5厘米二等:主炮口径等于15.5厘米或以下1898年(明治31年)3月21日新设的军舰类别。 Assistant: 巡洋艦一等:主砲口径が15.5cmより大きいもの二等:主砲口径15.5cmまで1898年(明治31年)3月21日軍艦の類別に新設。 User: 最初被认为是X的盟友,但事实上是Sicks寻找“X”的动向所派送的间谍。 Assistant: 当初は怪盗Xの協力者として登場していたが、実はXの動向を探るために送り込まれたスパイであった。 User: 盖茨堡战役为李将军在内战中最后一次大规模攻势。 Assistant: ゲティスバーグ方面作戦は南北戦争におけるリー将軍の最後の大きな攻勢だった。 User: 然而在1998年,经济学人杂志在文章中称,“已经有很多人对酷不列颠感到厌烦”,并预言在2000年之前,酷不列颠一词将只会有讽刺或愚弄之意味。 Assistant: 1998年、エコノミスト誌は「すでに多くの人がうんざりし始めた」と記述、2000年までにはクール・ブリタニアは「皮肉か愚弄の意味でしか使われなくなるだろう」と予言した。 User: 驱逐舰‧矶风(Isokaze,声优:小清水亚美)青岚三番队的伙伴。 Assistant: 駆逐艦‧磯風(ISokaze、声優:小清水亜美)青嵐三番隊の仲間。 User: 另外分镜的时间约3小时、800页的数量、然后被砍掉的场景则有十分钟之多。 Assistant: また、絵コンテの時点で3時間分、約800ページの量があり、そこから不要なシーンを10分程カットした。 User: 1952年(昭和26年)4月15日:前身为403及402号的407及408号列车被命名为“阿尔卑斯”。 Assistant: 1952年(昭和26年)4月15日:403・402列車から改められた407・408列車に「アルプス」と命名。 User: 之后把它形容词化、名词化,用来特指教堂音乐的一种样式。 Assistant: これが形容詞句・名詞句化して、教会音楽の1つの様式を指すようになった。 User: 50年前,与奈瓦尔(Nerval)对抗的神乐他们——即狮子堂委员会的前身——把这里当做集会场所。 Assistant: 50年前、ネルヴァルに抗した神楽たち獅子堂委員会の前身は、ここをたまり場にしていた。 User: 某日由于突然而来的雷击而堕入自己正在游玩的游戏世界,变成“勇者大人”而去拯救公主。 Assistant: ある日突然起こった落雷により自分が遊んでいたゲームの世界に飛ばされ、「勇者様」としてプリンセスを救うことになる。 User: 初期虽然有数十人的部下,但随着故事发展只剩下了波纳姆以及詹姆士,中盘之后更是因为詹姆士的行径常常只和波纳姆一同行动。 Assistant: 初期には数十人の部下を抱えていたが、物語が進むにつれボーナムとジェイムズくん以外は登場しなくなり、中盤以降はジェイムズくんを厄介払いしてボーナムのみと行動を共にすることも多い。 User: 在5艘老旧潜艇之中,只有一艘是整装待发的,剩下四艘有极大的航行限制。 Assistant: 5隻ある潜水艦のうち完全な可動状態は1隻のみで、ほかに2隻が制限付きで運用されている。 User: 部分原因是他们认为他们的领域与AI存在根本的不同,不过新名字也有利于获取经费。 Assistant: その理由の一部は、彼らが自分の研究をAIとは全く異なるものだと思っていたからだが、新しい名前をつけることで資金提供を受けられるという面もあった。 User: 但要明确说明的是,不得伤害已经存在于巴勒斯坦的非犹太民族的公民和宗教权利,以及犹太人在其他国家享有的各项权利和政治地位。 Assistant: ただし、これは、パレスチナに在住する非ユダヤ人の市民権、宗教的権利、及び他の諸国に住むユダヤ人が享受している諸権利と政治的地位を、害するものではないことが明白に了解されるものとする。 User: 平田良介,2005年毕业。 Assistant: 平田良介-2005年度卒業。 User: 1998年(平成10年)11月27日-上北台-立川北间5.4k公里通车。 Assistant: 1998年(平成10年)11月27日-上北台-立川北間5.4kmが開業。 User: 2015年全线启用。 Assistant: 2015年に全線供用済み。 User: 1933年(民国22年),被任命为平津第2集团军总司令,在华北从事各种军事及谋略活动。 Assistant: 1933年(民国22年)には平津第2集団軍総司令に任命されるなどして、華北で各種軍事・謀略活動に従事した。 User: 最后被回复自我的鸣海破坏。 Assistant: 最後は己を取り戻した鳴海に破壊されてしまった。 User: 1939年他在阿根廷参与报道南斯拉夫移民。 Assistant: 1939年にはアルゼンチンに渡りユーゴスラビア移民をレポートした。 User: 批踢踢在使用者人数渐增的情况下,逐渐成为台湾最大的网络讨论空间。 Assistant: ユーザー数が増えていくなかで、次第に台湾最大の討論空間に成長していく。 User: 为23世纪的装甲装。 Assistant: 23世紀版のマスクを着けている。 User: 原本、成立事情等皆不明。 Assistant: 原本や成立事情などは不明。 User: 联合国世界卫生组织(WHO)界定65岁以上为老年。 Assistant: 国連では60歳以上、国連の世界保健機関(WHO)の定義では、65歳以上の人のことを高齢者としている。 User: 他最著名的画作包括《格伦瓦德之战》一类的帆布油画、关于很多其他战役以及贵族庭院景色的画作、还包括波兰历代国王的肖像画集。 Assistant: 彼の最も有名な作品群には、油彩の『グルンヴァルトの戦い』のような多くの戦闘や、宮廷の光景を描いた作品、歴代ポーランド国王の肖像などが含まれる。 User: 1995年:奥地利、芬兰、瑞典加入欧洲联盟。 Assistant: 1995年-オーストリア、フィンランド、スウェーデンが欧州連合(EU)に加盟。 User: 但欧洲和大部分国家不同的是,欧盟并未全面强制实施共同外交政策、国防政策和直接课税。 Assistant: ただ欧州連合はたいていの国家とは異なり、外交政策、防衛政策、直接課税については全面的には押さえていない。 User: 前半部分是在印度孟买收录的民族旋律,但从下半曲开始则是利用TAIJI的Chopper的独奏。 Assistant: 前半はインドのボンベイにて収録された民族的メロディーだが、後半からはTAIJIのチョッパーを用いたソロから始まる。 User: 他没有接受正式的学校教育,但是学会了读和写。 Assistant: 正式の学校教育を受けていなかったが、読み書きはできた。 User: 但是他们全都遵照出行距离的规则。 Assistant: 路線は全て距離による従量制である。 User: 9月3日死亡。 Assistant: 9月3日、死去。 User: 不过在20世纪早期猪和山羊从岛上转移走了,野兔在1988年被全部消灭了。 Assistant: ヤギとブタは20世紀に入って駆除されたが、ウサギは1988年までは駆除されなかった。 User: 因此,法国不得不在寻求安全保障方面另觅他途。 Assistant: フランスは安全保障の目的のため次の数点を強く要求していた。 User: 参加人数会因各巡演及会场规模而异,原则上1会场最多为10人左右。 Assistant: 参加人数は各ツアーや会場規模により異なっているが、原則1会場につき10人前後である。 User: 世界管乐协会(WorldAssociationforSymphonicBandsandEnsembles,缩写WASBE),一个国际管乐组织,在1981年于英国曼彻斯特成立。 Assistant: 世界吹奏楽協会(せかいすいそうがくきょうかい、WorldAssociationforSymphonicBandsandEnsembles)は、1981年にイギリス・マンチェスターで創設された、吹奏楽のための国際組織。 User: 过去在《MusicStation》与VAMPS(彩虹主唱hyde的摇滚组合)一同演出时,曾发表“自高校起就是歌迷”、“hyde师匠”等言论。 Assistant: ミュージックステーションでVAMPS(L'Arc〜en〜Cielのヴォーカリストhydeによるロックユニット)と共演した際は「高校のときからファン」と発言していた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 同年冬,他到日本留学,在东京创设《大江日报》宣传革命。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 同年冬、日本に留学し、東京で『大江日報』を創設して革命宣伝に努めた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 同时期的伯顿酒厂由于啤酒新税而失去了俄罗斯的欧洲出口市场,急切寻找新的出口市场。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:同じ頃、バートンのいくつもの醸造所がビールに対する新しい関税のためにロシア市場を失い、新たなビール輸出市場を探しているところだった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:高中毕业后没有继续升学,一个人一边打零工一边到世界各国拍片并且获得小型电影竞赛的奖项。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:高校卒業後、アルバイトをしながら金を貯めてビデオ片手に世界各国をまわり、小さな映画賞を受賞。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:9月29日:E4系定期班次完结。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 9月29日:E4系の定期運用終了。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 10月16日:名为“战灾复兴车”的1607+1651、1601+1602、1610+13153编成的新宿车站-小田原车站间无停车的特急开始于每周的周六和休息日运行。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 10月16日:「戦災復興車」と称された1607+1651,1601+1602,1610+1315の3編成により新宿駅-小田原駅間無停車の特急を土曜・休日に限り運転開始。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 旧道北半段为一户町道。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 旧道の北半分は一戸町道へ移管。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:黑塞哥这个称号和圣萨瓦公国(英语:DuchyofSaintSava)及圣萨瓦有关,和今日的黑塞哥维纳、新海尔采格等地名也有关系。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ヘルツェグの称号は聖サヴァ公国(en)や聖サヴァに関連したものとされ、今日のヘルツェゴビナ、ヘルツェグ・ノヴィなどの地名とも関連する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 在13岁的时候,因一只眼睛失明而有“独眼龙将军”的称号。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:13歳の時、片目を失明し「独眼竜将軍」の渾名を持つ勇将であった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 武原金造〈17〉菊池风磨(SexyZone)饰演华空学院最强之男,规约著M4的存在。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:武原金造(たけはらきんぞう)〈17〉演-菊池風磨(SexyZone)華空学院最強の男でM4を束ねる存在。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:虽然一些波斯尼亚人和克罗地亚人回到了巴尼亚卢卡,但人口仍未回到战前的水准。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ボシュニャク人やクロアチア系の市民の一部は帰還しているが、戦前の水準までには未だ戻っていない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1944年(昭和19年)1944年3月-阁议决定关闭中山竞马场,改为军马收集场、陆军军医学校血清疫苗制造所。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1944年(昭和19年)3月-閣議決定に伴い中山競馬場が閉鎖、軍馬集積場・軍医学校血清ワクチン製造所となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在位八年,以老病上疏请求退休,在家中去世。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 位にあること8年、老病のため引退を願い出て、家で死去した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2011年现在、ICHI(旧・Knack)官方网站上的“股份有限公司ICHI电视作品”上记载放送时期为1973年7月2日到12月28日。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2010年現在、ICHI(旧・ナック)公式サイト上の「株式会社ICHIテレビ作品」では、1973年7月2日から12月28日まで放映されたとされている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1932年(昭和7年)6月15日-台湾放送协会进行了日本第一次广告播出(至12月2日)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1932年(昭和7年)6月15日-台湾放送協会、日本初の広告放送を実施(~12/2)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1960年-因个展“男人与女人”获得日本写真批评家协会新人奖。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1960年-個展「おとこと女」により日本写真批評家協会新人賞を受賞。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 并在天安实施了Fo-PLP新投资,为新的成长与发展打下坚实的基础。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです また、天安にFo-PLP関連の新規投資を実施して新たな成長基盤を備えている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 摆在纽新港务局面前的最后一道障碍来自于纽约市市长约翰·林赛(JohnLindsay)和纽约市议会。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 港湾公社にとっての最後の関門は、ニューヨーク市長のジョン・リンゼイと、ニューヨーク市議会から認可を得ることだった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1998到2008年间,铍的全球年产量从343吨降至约200吨,其中176吨(88%)产于美国。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1998年から2008年までの間、ベリリウムの世界の生産量は343トンからおよそ200トンにまで減少しており、200トンのうち176トン(88%)はアメリカで生産されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1866年:普奥战争:《布拉格条约》签订,战争结束。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1866年-普墺戦争:プラハ条約締結により普墺戦争が終結。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:公园的中心建筑。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:公園の中心的な建物といえる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2015年撤除验票闸门(7号月台之间的栅栏仍保留),可自由进入。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 2015年には改札機も撤去され(7番ホームとの柵は継続)、入場は自由となった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 他也把土星描述成是有“耳朵”的。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また彼は、「土星には"耳"がある」とも記している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 其实这时拿破仑还有15个团的皇帝近卫军,而他却错过了这次最后的良机。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 実際にはナポレオンの手元には皇帝近衛軍団の15個大隊の無傷の兵力が残されていたが、彼はこの最後の予備戦力を投入する決断ができなかった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 拉得伯土认为,神是真理本身,因此,他的话语和行动必须是真实的。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: パスカシウスによれば、神は真理それ自体であり、それゆえに神の言と働きもまた真であるという。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 东京都厅舍虽然高达48层,但是其43楼、44楼、46楼-48楼为机房,一般访客不能进入(但可使用44楼之厕所)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: この建物は地上48階まであるが43・44・46〜48階は機械室となっており一般利用者の立ち入りはできない(ただし44階のトイレは利用可能)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 十八世纪之后,大陆的自然哲学家逐渐接受了牛顿的这种观点,对于用数学描述的运动,开始放弃作出本体论的形而上学解释。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:18世紀に入ると、大陸の自然哲学者も徐々に、数学的に記述された運動について形而上学的な説明なしで済ますというニュートンの方針を受け入れ始めた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 他继续将社会债务描述为“不道德的、不公平的和不合法的”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです ベルゴリオは社会的債務を「不道徳で、不公平で非合法なのもの」として批判した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 4月22日,发行2nd专辑‘WannaGoHome(日语:WannaGoHome)’。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:4月22日、2ndアルバム『WannaGoHome』をリリース。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在1987年和1989年,RobertGray使用在橡树岭天文台(英语:OakRidgeObservatory)的META阵列搜寻这个讯号,但是也未能再侦测到。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1987年と1989年には、ロバート・グレイがオークリッジ天文台のMETA望遠鏡群を使用した観測を行ったが、信号は検出できなかった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在七千万年前已灭绝的恐龙因突然掌握了超能力而复活同时在1986年向人类宣战。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1986年、七千万年前に絶滅したはずの恐竜たちが、超能力を持って蘇り人類に宣戦を布告した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 7月4日:1号机核燃料初始装填。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:7月4日:1号機において核燃料を初めて装荷する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在相比之下,从柯伊伯带或更远的区域的彗星带来的不过约6%地球的水。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 対照的に、エッジワース・カイパーベルトや以遠から来る彗星は、地球の水の総量の6%以下にしか寄与していないと考えられている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 他帮助起草了黑暗社区烟草种植协会的约章。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:ダーク地区タバコ農家協会の憲章を起草する手伝いもした。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 拆除码头的工作于1967年1月5日开始,包括拆除1910年建成的7-11号码头。 Assistant: 1967年1月5日、桟橋の解体作業が開始され、1910年ごろにつくられた7番桟橋から11番桟橋までも解体の対象となった。 User: 数年后,成员们从单纯的喜好铁道,逐渐提升层次为铁道文化的保存与进步,因此在1995年起向内政部登记为人民团体,并于1996年10月22日完成立案(内政部立案字号:台内社字第8435746号)。 Assistant: 数年後、単純に鉄道愛好家の集まりに過ぎなかった研究会は次第に鉄道文化の保存と進化を目指し、1995年に内政部に中華民国人民団体法(zh:人民團體)に則った正式な非政府組織として登録申請、1996年10月22日に正式設立となった(内政部登録番号第8435746号)。 User: 师从前述的麦克尼尔的约翰·凯利认为,在黑死病的扩散中起到重要作用的,是13世纪蒙古人在亚欧大陆上建起的巨大帝国(蒙古帝国),驿站制度等通信网的进一步发达扩大了贸易及旅行的范围,而这正是黑死病扩散的起因。 Assistant: 前掲マクニールに師事したジョン・ケリーは、黒死病の拡大に重要な役割を果たしたのは、13世紀にモンゴル人がユーラシア大陸に巨大な帝国(モンゴル帝国)をつくりあげたことであると述べ、これにより、広い範囲での貿易や旅行が可能になってジャムチ(駅伝制度)など通信網の発達が格段に進んだことに起因するとの見解を表明している。 User: 此曲有各种各样的版本,在节目中使用了此曲的HIPHOPVer.和DarkHIPHOPVer.,以及担任主演角色声优的4人所唱的《ClimaxJumpDEN-LINERform》。 Assistant: 様々な派生バージョンがあり、番組内ではこの曲のHIPHOPVer.やDarkHIPHOPVer.、さらに主要登場キャラクターの声を担当する声優4人が歌う「ClimaxJumpDEN-LINERform」も使用された。 User: 在“洛克人诞生”中包含剪刀人在内的六具机器人都是设定第一次和洛克及萝露见面。 Assistant: カットマンを含めた6体は「ロックマン誕生」で、初めてロックやロールと出会ったという設定となっている。 User: 1936年国会议事堂完成后政治机能集中于此,“永田町”成为政界的代名词。 Assistant: 1936年(昭和11年)に国会議事堂が完成すると、一挙に政治中枢が集中し、「永田町」は「政界」の代名詞になっていった。 User: 2010年一期生20人开始出道,2011年1月二期生加入共约50人,2012年1月三期生举办试镜会后共约150人,2013年1月四期生到2013年8月五期生选拔后扩展到约250人的规模。 Assistant: 2010年1月に第一期生20人から開始し、2011年1月に二期生が加入し50人、2012年1月に三期生オーディションを開催して総勢150人、2013年1月に四期生オーディションを開催し200人規模となり2013年8月に五期生オーディションで250人規模となっている。 User: 大正7年(1918年),具有表姐弟关系的X(20岁女性)与Y(15岁男性)相互约定今后要结婚,并发生了性关系,但双方没有举行订婚或在亲戚朋友间举行婚礼等。 Assistant: 大正7年(1918年)、いとこ同士であったX(20歳女)とY(15歳男)は、将来の結婚を約して性的交渉を持ったが、結納や、親戚知人へのお披露目などの儀式はなされなかった。 User: 1982年度末废除,1981年9月18日废除承认的路线。 Assistant: 1982年度末までに廃止することとして、1981年9月18日に廃止承認された路線で、次の基準によって選定された。 User: 1994年12月13日-根据山崎永幸供述、于群马县利根郡片品村山林发现A遗骨及遗物。 Assistant: 1994年12月13日-山崎の供述に基づき、群馬県利根郡片品村の山林からAの遺骨や遺留品を発見。 User: 7月机种替换为三式战斗机后执行本土防空任务。 Assistant: 三式戦闘機に機種改編し7月より本土防空任務につく。 User: 1964年(昭和39年)6月1日划入知床国立公园,2005年7月知床半岛登录为世界遗产“知床”。 Assistant: 1964年(昭和39年)6月1日に知床国立公園に指定され、2005年7月にこの山域を含む知床半島が知床(世界遺産)に正式登録された。 User: 多数起源于古代的宗教中也有许多限制日常食物及饮酒、性行为,保持清洁等维护健康的规范和教义。 Assistant: 古代に起源をもつ宗教の多くは、日常の食物や飲酒・性的関係の制限、清浄さの維持など、健康のための習慣づけを規範や教義として内包していることが少なくない。 User: 有趣的是,卡伦巴赫的故事预测到了视频会议的发展与广泛应用。 Assistant: それ故にカレンバックのストーリーはビデオ会議の発展や自由な利用も予測していたのは興味深い。 User: 2009年8月,《ドリームマッチ09真夏の若手芸人祭り! Assistant: 2009年8月、『ドリームマッチ09真夏の若手芸人祭り! User: 刘易斯和主办方都要求改动其中的部分歌词,尤其是“I'mgonnagiveyoueveryinchofmylove”一句。 Assistant: この演奏に関して、ルイスも主催者側も、歌詞の一部を変更することを求め、特に「I'mgonnagiveyoueveryinchofmylove」の部分が問題とされた。 User: 很快他们便成为了朋友。 Assistant: 彼らはすぐに友達になる。 User: 大多数自20世纪中期以来的大部分全球变暖很可能是人类活动造成的。 Assistant: この半世紀の温暖化の大部分は、人間活動が原因と考えられる。 User: 2008年,连续15年获得《anan(日语:anan)》“最喜欢的男性排行榜”冠军。 Assistant: 2008年には『anan』の好きな男ランキングで15年連続の1位を獲得した。 User: 后来,郭泰祺的才识获得张之洞器重,1904年(光绪30年)获公费赴美国留学。 Assistant: 後に張からその才識を評価され、1904年(光緒30年)に公費でアメリカに留学した。 User: 碑文撰于伊斯兰教历740年,即公元1339年7月9日至1340年6月26日间。 Assistant: 碑文にはイスラム暦740年、即ち1339年7月9日から翌年6月26日の間に記されたことが判明している。 User: 巴尼亚卢卡著名的文化中心之一BanskiDvor建于1930年代,当时是维尔巴斯河省总督的官邸。 Assistant: バニャ・ルカでも著名な文化的な中心の一つであるバンスキ・ドヴォル"BanskiDvor"は1930年代にヴルバス州の総督の邸宅として建てられた。 User: 奥马哈的汤姆·丹尼森(英语:TomDennison(politicalboss))和芝加哥的艾尔·卡彭等的主要黑帮在当地和全国都变得富有,并受到敬佩。 Assistant: 主要なギャング、例えばオマハのトム・デニスとシカゴのアル・カポネは大もうけして、地元で、そして全米で賞賛された。 User: 验票闸门有靠北侧的“叡电口”和靠南侧的“今出川口”。 Assistant: 改札口は北寄りの「叡電口」と、南寄りの「今出川口」がある。 User: 2011年6月,发行第八张专辑《KhaosLegions(英语:KhaosLegions)》。 Assistant: 2011年5月、8thアルバム『KhaosLegions(ケイオス・リージョンズ)』をリリース。 User: 只是建议。 Assistant: 提案のみ。 User: 史丹佛环面(Stanfordtorus)是一种宇宙殖民地构想,能够容纳10,000人至140,000人永久居住。 Assistant: スタンフォード・トーラス(Stanfordtorus)は、1万人から14万人が居住することができるスペースコロニーの設計である。 User: 日语教师经历2年。 Assistant: 日本語教師歴2年。 User: 在1999年至2005年,他是喜剧节目WhoseLineIsItAnyway? Assistant: 1998年、イギリスで放送された即興劇の番組であるen:WhoseLineIsItAnyway? User: 此章于民国十八年(1929年)5月15日由国民政府公布《陆海空军勋章条例》(现《陆海空军勋赏条例》)时颁行。 Assistant: 民國十八年(1929年)5月15日国民政府により公布された《陸海空軍勳章條例》(現《陸海空軍勳賞條例》)により制定。 User: 1919年(民国8年)9月,他在北京创刊雑志《解放与改造》(翌年该杂志更名为《改造》)并任总编辑。 Assistant: 1919年(民国8年)9月、張は北京で雑誌『解放与改造』を創刊(翌年、『改造』と改題)し、総編輯となる。 User: 总部设在美国的迈阿密。 Assistant: 本部はアメリカ合衆国のマイアミ。 User: 但在太阳物理的论坛中对此仍然有所争议。 Assistant: しかし、太陽物理学界では、この説について未だに論争がある。 User: 作画うるりひ。 Assistant: 作画はうるりひ。 User: 在得到优势之后,3rd-G的人类将成为王族之时,宙斯顺从了9th-G。 Assistant: それでも優勢を得ず、3rd-G人類が王族のみになった頃にゼウスは9th-Gに恭順した。 User: 1863年春,刘神父来到东闾村,为大约50名杨姓人和蔡姓人施行了洗礼。 Assistant: 1863年(同治2年)春、劉神父が東閭村を訪問し約50名の楊氏と蔡氏の村民に洗礼を授けた。 User: 由讲谈社YA! Assistant: 講談社YA! User: 量子引力被相信是背景独立的(在某种意义上),而TQFT恰好能提供背景独立的量子场论的例子。 Assistant: 量子重力は(ある適当な意味で)背景独立であると信じられていて、TQFTは背景独立な場の量子論の例を提供する。 User: 本能寺之变时,代替负伤的明智光忠指挥明智军进攻二条城。 Assistant: 本能寺の変の際には、負傷した明智光忠に代わって政孝が二条城攻めを指揮した。 User: 一个县可以拥有多个郡镇。 Assistant: 1つの郡が複数のシャイアタウンを持つことがある。 User: 北韩曾因为在2009年与2011年发动类似的攻击而受到责备,因此怀疑此次攻击也是由北韩所引发。 Assistant: 2009年にあった同様の事態については北朝鮮の関与が疑われたので、今回の攻撃についても疑われた。 User: 日暮真央-真鱼(日语:真鱼(女优))饰(幼少期-左右田阳菜)日暮导演的女儿,大学生。 Assistant: 日暮真央演-真魚(幼少期-左右田陽菜)日暮監督の娘で大学生。 User: 试图非法穿越边界的人的死因有很多种。 Assistant: 不法入国を試みる者の死亡原因は様々である。 User: 冈山市第17师团步兵第54连队付、陆军步兵少尉。 Assistant: 岡山市の第17師団歩兵第54連隊付となり、陸軍歩兵少尉に任官。 User: 月台层的墙壁于2004年翻新,并由纽约艺术家南锡·斯佩罗(英语:NancySpero)设计的马赛克点缀。 Assistant: ホームの壁は2004年に改装され、ニューヨークのアーティストであるNancySpero(ナンシー・スペロ)によりデザインされたモザイクで飾られている。 User: 这些带状结构和喷流的起源也还未被了解,不过已存在两种解释的模型。 Assistant: 帯状構造とジェットの起源は良く分かっていないが、2つのモデルが提案されている。 User: 这座公园包含了6平方公里的植物保护区以及位于3平方公里世界遗产区域中的26个洞穴。 Assistant: この公園は、3.05km2の世界遺産登録地域の中の26の洞窟を含む、6km2の植生とともに保護されている。 User: 所以digit是一个"0"或可以是"1或2或3直到9的一个digitexcludingzero"。 Assistant: 従って、"digit"は0またはdigitexcludingzeroのどちらかであり、後者は1か2、あるいは9までのいずれかになる。 User: 塔尔诺夫斯基一生的创作大多是钢琴曲。 Assistant: スタンチンスキーの現存する作品は、ほとんどがピアノ曲である。 User: 溶液在20°C密度为4.25g/cm3,是已知最重的水溶液之一。 Assistant: 20℃における飽和溶液の密度は4.25g/cm3であり、飽和クレリチ溶液は知られている中で最も濃い水溶液の一つである。 User: 这部法案诞生后取代了1906年通过的纯净食品及药品法案(英语:PureFoodandDrugAct)。 Assistant: この事件の影響を受け、連邦純正食品・薬品法(1906年)が改正され本法律が成立した。 User: 这种效应是冥王星的动态受到与海王星近距离接触影响的原因之一。 Assistant: この効果は、冥王星が海王星と接近しても保護されている理由の一つである。 User: 3月2日——美国国会通过普拉特修正案,把古巴变成美国的保护国。 Assistant: 3月2日-アメリカ合衆国がプラット修正条項をキューバに強制する。 User: 他的舅舅罗伯特·C·威克利夫曾担任路易斯安那州州长和副州长。 Assistant: 叔父のロバート・C・ウィクリフはルイジアナ州知事を務めた。 User: 法院。 Assistant: 裁判所。 User: 异教通婚(英语:Interfaithmarriage):不同宗教信仰的个体间的婚姻。 Assistant: 異宗婚(いしゅうこん、英:Interfaithmarriage)は、異なる宗教に属する者同士の結婚。 User: 角色名字来自在格林童话里时常出现的男性名字“Hans”。 Assistant: 名前の由来はグリム童話で頻繁に登場するドイツ語圏の男性名「Hans」。 User: 与其他种族不同,该种族的青年期可达30年左右。 Assistant: ほかの種族と違い、青年期は30年近く続く。 User: 经过几个月的笼城战后,信贤降伏并受到追放处分。 Assistant: 数ヶ月の篭城戦ののちに信賢は降伏し、追放処分となった。 User: 日本(北海道、本州、四国、九州、大隅诸岛、国后岛)全长45-60公分。 Assistant: 日本(北海道、本州、四国、九州、大隅諸島、国後島)全長45-60センチメートル。 User: 在1963年的地震中,新古典主义建筑国立银行和军队大楼受到很大破壊,广场的面积因此大幅扩大。 Assistant: 1963年の地震により新古典主義建築の国立銀行とアーミー・ハウスが大きく破壊され広場は劇的に広くなった。 User: 已废止)236缺号(原岸和田港线。 Assistant: 現在は廃止)236欠番(元・岸和田港線。 User: 电影的段落构成借用了但丁的《神曲》,分为“地狱之门”、“变态地狱”、“粪尿地狱”、“血的地狱”四章。 Assistant: その構成はダンテの『神曲』の構成を借りており、「地獄の門」「変態地獄」「糞尿地獄」「血の地獄」の4つの章から成る。 User: 额头上的圣痕在感到极度的压力或恐怖时会出血,这时会被天上的住民(天使)以为是耶稣受到迫害而赶过来帮忙。 Assistant: 額の聖痕は極度のストレスや恐怖を感じると出血し、その際には迫害を危惧した天界の住人(天使)が迎えに来ることもある。 User: 商标是腹黑的V领T恤(在大部分的场合里都这样穿着,拥有数件相同的衬衫)。 Assistant: トレードマークは腹巻に黒のVネックTシャツ(ほとんどの場面で着ているが、同じシャツを何枚も持っている)。 User: 在1955年和太阳唱片公司签订合同时,他采用“Johnny”Cash作为艺名。 Assistant: 1955年、サン・レコードと契約する際、芸名としてジョニー・キャッシュと名付けた。 User: 然而,家康命令石川忠总收割荻草。 Assistant: ところが、家康は石川忠総に荻の刈り取りを命じる。 User: 2015年7月,导演兼编剧约翰·塞尔在他的部落格宣布,他会担任其中一位编剧。 Assistant: 2015年7月、脚本家・監督のジョン・セイルズは自身のブログで、脚本家としてシリーズに参加することを明かした。 User: 谜之老人饰笹野高史给佐江内超人服的老人。 Assistant: 謎の老人演-笹野高史左江内にスーパーマンになるスーツを手渡す老人。 User: 小说版《3年Z组银八先生》中是学校的伙食阿姨。 Assistant: 小説版『3年Z組銀八先生』では学食のおばちゃんをしている。 User: 在日出交流道与连接的大分机场道路共同构成地域高规格道路大分机场道路。 Assistant: 日出ICで接続する大分空港道路とともに、地域高規格道路の大分空港道路を構成する。 User: 据牛津英语词典资料显示,英语“Hamsterwheel”最早出现于1949年一个报章广告之中。 Assistant: オックスフォード英語辞典によると、回し車(hamsterwheel)という言葉が初めて登場したのは1949年の新聞広告においてである。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 并同时设置建设工业科第二部。 Assistant: 建設工業科II部を置く。 User: 梅田新道至关目5交差点与国道1号共线,全线几乎与国道25号、国道165号平行。 Assistant: 梅田新道から関目5交差点は国道1号との重複区間で、ほぼ全線を通じて国道25号、国道165号と並行している。 User: 目前,欧盟有28个成员国。 Assistant: 現在のメンバーは28名である。 User: 然后1976年由朝日ソノラマ发行的サンコミックス版单行本(全2集)中也是一样的处置、。 Assistant: さらに1976年に朝日ソノラマから発行されたサンコミックス版単行本(全2巻)においても、同様の措置が取られている。 User: 来自有关照亮这个妖精在100年里聚集了月亮与星星的光的力量,因此决定100年举行一次。 Assistant: ライトアップという妖精が100年で月と星の光を集める力を身につけたことにちなみ、100年に1回に決まった。 User: 除了老鼠的运送条件非常差,并且,从匈牙利进口的老鼠在抵达荷兰后,因为饥饿而开始互相吃食。 Assistant: 輸送状況が悪かったこともあり、ハンガリーから輸入されたラットたちはオランダについた時点で共食いを始めていた。 User: 内子秀秋(内子秀秋(うちこひであき))九州铁道公安队·延冈分室的队员。 Assistant: 内子秀秋(うちこひであき)九州鉄道公安隊・延岡分室の公安隊員。 User: 1962年,森有正与法国妻子再婚(于1972年离婚)。 Assistant: 1962年にはフランス人の女性と再婚(1972年に離婚)。 User: 相似情况下,马洛里也为伪造合同m′{\displaystylem'}新建了诸多变体。 Assistant: 同様の手法でアリスはニセの契約書m′{\displaystylem'}についても多数のバリエーションを作成する。 User: 出入口有3处,1号出入口在都电荒川线鬼子母神前站前。 Assistant: 出入口は3か所あり、1番出入口は都電荒川線鬼子母神前停留場の前にある。 User: 该教堂供奉的圣萨瓦,是塞尔维亚东正教会的创始人和中世纪塞尔维亚的重要人物。 Assistant: 大聖堂はセルビア正教会の創健者であり中世セルビアにおいて重要な人物である聖サワを記憶している。 User: 686年,新罗在熊津州也设置同名的都督府,757年,改称熊川。 Assistant: 686年、新羅は熊津州に同名の熊津都督府を設置、757年に熊川と改称された。 User: 计划概要舰艇8艘建造。 Assistant: 計画概要艦艇8隻建造。 User: 1905年,鲍特韦尔在马萨诸塞州格罗顿逝世。 Assistant: 1905年、バウトウェルはマサチューセッツ州グロトンで死去した。 User: 播放结束后出现了再次制作剧场版的话题,但是没能实现。 Assistant: 放送終了後に再び劇場版制作の話が持ち上がったものの、実現しなかった。 User: 2月1日,京都市对2栋问题酒店进行了现场调查。 Assistant: 京都市は同年2月1日、問題としたホテル2棟への立ち入り調査を実施した。 User: 当天,巴黎有100多辆车被焚烧,凯旋门遭到破坏。 Assistant: 12月1日の抗議中にパリで100台以上の車が燃やされ、凱旋門が破壊された。 User: 是个吃了许多Lore并将其转为自己力量的存在。 Assistant: 数々のロアを喰らい、その力を取り込んできた存在。 User: 牧村于《红手指》登场。 Assistant: 牧村『赤い指』に登場。 User: 这也是命题的一般形式。 Assistant: これは命題の一般形式である。 User: 擅长拉小提琴,日前期待与现任的室长杰森·巴特勒一起弹奏钢琴。 Assistant: バイオリンをたしなみ、現、室長のジェーソン・バトラーとの「ピアノのセッション」を楽しみにしている。 User: 1944年11月由于身体状况欠佳,所以于翌年3月15日开始改为待命状态。 Assistant: 1944年11月から体調を崩し、翌年3月15日に待命となった。 User: 于8月24日的第二次所罗门海战中,第三舰队前卫部队并没有离开过机动部队本队超过5-10浬的范为,但第三舰队由于进行无线静默,而令近藤的第二舰队完全掌握不到友军的位置。 Assistant: 8月24日の第二次ソロモン海戦では、第三艦隊前衛部隊は機動部隊本隊からわずか5-10浬程度しか進出せず、近藤中将の第二艦隊は第三艦隊が無線封鎖をしているために味方の位置すら掴めなかった。 User: 所有其它断言必须通过实际考验来证明。 Assistant: その他の全ての真理は経験的な証拠に基づいて評価される。 User: 做客期间往往伴以歌舞。 Assistant: ゲストと共に歌う時もある。 User: 1日:包括但泽走廊在内的部分波兰领土被德国并吞。 Assistant: 11月1日ポーランド回廊を含むポーランド領の一部がドイツに併合される。 User: 小行星5230(5230Asahina,朝比奈)是一颗绕太阳运转的小行星,为火星轨道穿越小行星。 Assistant: 朝比奈(あさひな、5230Asahina)とは、軌道が火星と交叉する火星横断小惑星である。 User: 20121月10日-通贩限定新春福袋发售。 Assistant: 2012年1月10日、通販限定新春お楽しみ袋発売。 User: 园部于1989年(平成元年)复任最高法院法官,直到1999年退休(平成11年)。 Assistant: 園部は1989年(平成元年)に判事に復し、1999年(平成11年)に定年退官するまで最高裁判所判事を務めた。 User: 林赛·安德森(LindsayAnderson,1923年4月17日-1994年8月30日),英国电影导演。 Assistant: リンゼイ・アンダーソン(LindsayAnderson,1923年4月17日-1994年8月30日)は、イギリス出身の映画監督。 User: 自由制度是人民福祉的根本保证,并且永远都伴随在和平与秩序的左右。 Assistant: 自由な制度というものは、人民の繁栄と降伏に不可欠であり、常に平和と秩序に向かう強い誘因となるものである。 User: 而道雪配下的由布惟信和小野镇幸亦在天正年间的宗像合战中以独自的判断而使用了此战法而把宗像军撃退。 Assistant: また道雪配下の由布惟信や小野鎮幸も天正年間の宗像合戦にて独自の判断でこの戦法を使って宗像軍を撃退した。 User: 有关雷诺最详细的传记是他的情人及同事L·奥内尔瓦(英语:L.Onerva)在1930年代所创作的。 Assistant: レイノについて最も詳しく記述した伝記は1930年代に同僚・愛人のL・オネルヴァ(英語版)によって書かれた伝記である。 User: 4月4日,发行第18张单曲《欲望者》。 Assistant: 4月4日、18thシングル「欲望者」を発売。 User: 为此日间的一般列车只运用东京都内运行完结的列车。 Assistant: このため日中の一般列車は東京都内で運行を完結する列車のみの運用となった。 User: 大多数植物残留物的水含量在60%至90%的范围内。 Assistant: 自然環境中の植物残渣の大部分において含水率は60-90%である。 User: 同様,1854年德国人兄弟阿瑟·肖特(ArthurSchott)和阿尔贝特·肖特(AlbertSchott)在他们的著作“WalachischeMährchen(瓦拉几亚的童话)”的开篇中提到,弗拉赫人(瓦拉几亚人)在瓦拉几亚、摩尔达维亚、特兰西瓦尼亚、匈牙利、马其顿、色萨利居住。 Assistant: 同様に、1854年にドイツ人の兄弟アルトゥール・ショット(ArthurSchott)とアルベルト・ショット(AlbertSchott)は、彼らの著書「WalachischeMährchen(ワラキアのおとぎ話)」の冒頭で、ヴラフ人(ワラキア人)はワラキア、モルダヴィア、トランシルヴァニア、ハンガリー、マケドニア、テッサリアに住むと記している。 User: 之后,其他以瘦长人为主角的YouTube影集也陆续出现,如《EverymanHYBRID》和《TribeTwelve》。 Assistant: このほかのスレンダーマン関係のYouTubeシリーズも、「EverymanHYBRID」や「TribeTwelve」など、次々と登場した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 10月10日,克鲁斯和他的替身演员韦德·伊斯特伍德被发现在摩纳哥拍戏,女主角弗格森也在场。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 10月10日、クルーズと彼のスタントマンのウェイド・イーストウッドがモナコで撮影する姿が報じられ、またファーガソンも目撃された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2014年,欧洲银行业管理局定义其为“并非由央行或政府部门发行的,也不必要与法定货币相关联的一种数码形式的价值,但是它作为一种支付途径被自然人和法人所接受,并可以电子地转账,储存和交易。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 欧州銀行当局は、2014年に仮想通貨を「中央銀行または公的機関によって発行されたものでも、決済通貨にも付随するものでもなく、支払手段として自然人または法人によって受け入れられ、電子的に譲渡、保管または取引される価値のデジタルな表現」と定義した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1923年关东大地震后,下町(浅草、筑地、本所等)烧毁的22座寺院集体迁移至此。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1923年の関東大震災の後、下町(浅草・築地・本所等)で焼け出された22の寺院が集団移転したものが始まり。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 根瘤菌基因组中的类似结构称为共生岛(symbiosisisland)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 根粒菌が持つ類似のゲノム構造はsymbiosisisland(symbiosisは共生の意)と呼ばれる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 在1871年兴建安德拉什大街之前,这里是一个大坑,这时填平。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1871年、アンドラーシ通りの建設前、周囲に建物犇く中、この地は大きな空地であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 大西洋舰队的发言人指这传说是“完全虚假的故事”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 大西洋艦隊の広報官は、これを「まったくありえない話」と述べた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1979年9月22日,美国人造卫星VelaHotel在布韦岛和爱德华王子群岛之间的海域侦测到一股强光。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1979年9月22日、アメリカの人工衛星ヴェラが、ブーベ島とプリンスエドワード諸島の間で大規模な核爆発のような閃光を観測した(ヴェラ事件)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 因为CBA多年不扩军,投资商丧失信心,因此2012年9月一度宣布解散。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: しばらくCBAに昇格出来なかったため出資元も興味を失い一旦2012年9月に解散。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在1938年以“约束”一文投稿“周日毎日大众文艺”入选。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1938年に「約束」で「サンデー毎日大衆文芸」入選。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 捧(女)擅长忍藏自己的忍者,游击战的高手。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ヨーヨー丸(ヨーヨーまる)ヨーヨーを武器に闘う格闘忍者。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 鬼灯曰,因为有转生系统的关系,所以已经不再转生为古代生物而慢慢减少数量。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 鬼灯によれば、転生というシステムがある以上、古代生物は絶滅しているため、古代生物として転生することはもう無いので緩やかに数は減っている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 7月24日于江沼郡放火,并在大圣寺附近的敷地山驻扎,打算进行持久战。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 7月24日には江沼郡に入って焼き働きし、大聖寺付近の敷地山に本陣を布いて持久戦の策を採った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:制作人卡片的使用次数限制,与后述的手机网站的“出勤簿”所显示的出勤回数,在这个阶段后计算次数。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: プロデューサーカードの使用回数制限や、後述する携帯電話サイトの「出勤簿」で表示される出勤回数はこの段階を通過した回数で計算される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 不定期发刊的八卦杂志《实录犯罪》的总编,但编辑只有他和鸟口两人。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 不定期発刊のカストリ雑誌「實録犯罪」の編集長だが編集者は彼と鳥口の2人しかいない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 乔治从不知道自己在1814年被宣告成为汉诺威国王,也不知道自己的妻子已在1818年过世。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 彼は1814年にハノーファー王に即位したことと1818年に王妃が死去したことを知ることも理解することもできなかった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 是历史上最早发明的热可塑性树脂。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 歴史上最初の人工の熱可塑性樹脂である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:然而不久以后他就遭到了来自法国、奥地利、瑞典以及俄国的猛攻,被迫撤退。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: しかし、フランス、オーストリア、スウェーデン、ロシアの猛襲を受け、撤退せざるをえなかった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 两舰都没有受到太严重的损伤,衣笠只是进行了应急维修。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 両艦に深刻な損傷はなかったが、衣笠は応急修理後も大きな艦首波を出すようになったという。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 同时,医学校内公立广岛病院(县立广岛病院的前身)设置。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:同時に医学校内に公立広島病院(県立広島病院の前身)を設置。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 市区有狼山、濠河等名胜。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:市内には狼山、濠河等の名勝が位置する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1961年,于日本短期大学毕业后,以建筑师的身份进行了许多建筑设计的技术合作。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1961年日本大学短期大学卒業後、建設コンサルタントとして様々な施設設計に携わる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 美国北达科他州有53个县。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ノースダコタ州内には53の郡がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 指称语义起源于克里斯托弗·斯特雷奇和DanaScott在1960年代的工作。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:表示的意味論の起源は、1960年代のクリストファー・ストレイチーやデイナ・スコットの研究である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1974年2月20日:16号大阪港线(西横堀-本田)通车。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1974年2月20日:16号大阪港線(西横堀-本田)が開通。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在同一时期内,储蓄和投资的资产(除退休储蓄)有1兆2千亿美元损失,而养老金资产有1兆3千亿美元损失。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 同時期に、貯蓄と投資資産は(退職金基金とは別に)1.2兆ドルを失い、年金基金は1.3兆ドルを失った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 竟陵八友之一。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 竟陵八友のひとり。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 拥有强劲的臂力,守备范围也在平均以上的水平。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 強肩で、守備範囲も平均以上のレベルを誇る。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 那时、能够看到比旧型Grandiva更好的性能。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです その際、グランディーヴァより優れた性能であることが判明した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:10月22日-推出FOMA“定额上网方案”服务。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 10月22日-FOMAによる「定額データプラン」サービスを開始。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 未进入中央者则大多成了各道的公务员、教师、警察官及消防员。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: また、中央に出られない者は地元で公務員、教員、警察官や消防吏員の道に進むものが多かった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 重宗在任参议院议长长达3,242天,是至今参议院史上最长的纪录。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 参議院議長在任日数の3242日は参議院史上最長記録である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 88式钢盔(日语:88式铁帽)是日本自卫队使用的头盔,海上保安厅、警察也有使用。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 88式鉄帽(はちはちしきてつぼう)は、自衛隊や海上保安庁、警察で使用されている戦闘用ヘルメットである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:剩余10分2秒发令-剩余5分终了在时间内进入城内,其他区域会被封锁而强制失格。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 残り10分2秒発令-残り5分終了時間内に城内に入らないと他のエリアが封鎖され強制失格。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 克莱顿说,琼斯来到人群之中以鼓励他们喝下毒药,然而当成年人们看到毒药开始起效时,“他们表现出了一种对死亡的抗拒”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: クレイトンの言葉によれば、ジョーンズは人々に毒を呷ることを促しており、成人たちは毒が効果を現し始めると「死への躊躇を見せた」という。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 这个概念适于岛屿生物地理学的研究范畴,而且不仅仅限于北美洲西南部的山脉,而是普适于全世界的山脉、高地和丘陵。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: この概念は島嶼生物学における研究の一分野となっており、北米大陸南西部の山岳地帯にとどまらず、世界中の山地・高地・山塊に応用することができる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 国王什罗普郡轻步兵团(英语:King'sShropshireLightInfantry)第2营步行至距卡昂数公里处,但由于缺乏装甲掩护被迫撤回。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:キングズ・シュロップシャー軽歩兵連隊(英語版)第2大隊は徒歩でカーンの数キロ以内まで前進したが、戦車の支援がなく退却を余儀なくされた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1、2号线月台停止使用,10月17日3-5号线恢复使用。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1・2番線ホームの使用を停止し、10月17日より3-5番線を使用して運転再開。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在那里,薛帕德得知了一种能摧毁收割者的普洛仙超级武器。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです そこでシェパードはリーパーを破壊できるプロセアンの超兵器を知った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:基本上,演变成职掌五山派的触头。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 基本的には、五山派の触頭を職掌とすることとなる。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 1998年,与宫永正隆离婚。 Assistant: 1998年-宮永正隆と離婚。 User: 目标是能够成为像社长那样可以真诚表现自己的温柔的人。 Assistant: 部長のように素直に優しさを表現できる人間になることが目標。 User: 改制首年的学生人数为男28人,女524人。 Assistant: 共学化初年度の生徒数は男子28人、女子524人。 User: 在驻波黑国际高级代表的介入,加上莫斯塔尔市法律的修改,HDZBiH的卢保·贝什利奇(LjuboBešlić)被选为市长。 Assistant: ボスニア・ヘルツェゴビナ上級代表の介入によってモスタル市の法令に修正が加えられ、HDZBiHのリュボ・ベシリッチ(LjuboBešlić)が市長に選出された。 User: 1890年12月、陆军大学校(第6期)毕业。 Assistant: 1890年12月、陸軍大学校(第6期)を卒業。 User: 坚尼地道是香港继皇后大道之后兴建的第二条主要道路,因此当时亦有“二马路”之称。 Assistant: 堅尼地道は、皇后大道の山側に平行してつくられた2本目の主要道路であり、そのために「二馬路」と呼ばれることもあった。 User: 外城称京城,周长四十八里二百有六步,有九座城门。 Assistant: 外城は「京城」といい、外周は四十八里二百有六歩の長さで、九座の城門があった。 User: 高斯整环单位元只有1,−1,i及−i这4个。 Assistant: ガウス整数環における単数は1,−1,i,−iの4つのみである。 User: 167第39个质数。 Assistant: 167は39番目の素数である。 User: 两侧外面各有一条通过线,白天有部分各站停车会在此待避急行。 Assistant: 両外側に通過線がそれぞれ1本ずつあり、昼間は一部の各駅停車が急行の通過待ちをする。 User: 在登记入住时,他使用了假名“彼得·柏格曼”,并在居住地址栏上填入“Ainstettersn15,4472,维也纳,奥地利”。 Assistant: チェックインのとき、彼はピーター・バーグマンという偽名をつかい、住所はオーストリア、ウィーン、4472、アムシュテッテン15、とした。 User: 据估计,风电厂每年对俄勒冈州的经济影响为1600万美元。 Assistant: 発電所はオレゴン州にとって毎年1600万ドルの経済効果をもつと見積もっている。 User: 大野爱果作曲,这首歌曲成为两人的首次合作。 Assistant: 大野愛果作曲であり、両者のコラボレーションはこの作品が初となる。 User: 两人没有举行婚礼仪式,仅仅是与双方的家人以及证婚人一起吃了午饭,当天下午就又回到了工作岗位上。 Assistant: 結婚の儀式はせず、2人とそれぞれの家族は証人と一緒に昼食を食べ、午後からは通常通り仕事に戻った。 User: 2017年9月30日,北京市城市管理委员会根据《中华人民共和国广告法》、《北京市市容环境卫生条例》和《北京城市总体规划》发布了修订后的《北京市牌匾标识设置管理规范》,废止2007版《北京市牌匾标识设置管理规范》。 Assistant: 2017年9月30日に、北京市市営委員会が中華人民共和国広告法"、"北京市街の外観環境衛生規則"、"北京市都市全体計画プランについて、「北京市看板設置管理規範」を修正して、2007年の「北京市看板設置管理規範」を廃棄した。 User: 在1945/46冬季学期学生有2543人,在1963年夏季学期已经达到7423,在2002/03冬季学期共有18540(仅报马尔堡一半主要住宅),2010/2011冬季学期已有21833。 Assistant: 1945年から1946年の冬学期の学生数は2,543人だったが、1963年の夏学期には7,423人、2002年から2003年の冬学期には18,540人(マールブルクを主な居住地とする学生はこの半分であると報告されている)、2010年から2011年の冬学期には21,833人となった。 User: 与前作“HIGHPOWERED”相隔半年发行,是2012年的第1张单曲。 Assistant: 前作「HIGHPOWERED」から半年ぶりのリリースであり、2012年1作目のシングル。 User: 1907年,最高法院的司法管辖权再度修订。 Assistant: 1907年には、最高裁判所の管轄は、大幅は見直しがなされた。 User: 但因为发生人身事故,构想受到实质上的重挫。 Assistant: しかし、人身事故が起きたことで構想は事実上頓挫する。 User: 在六个继子中,常瞄住风和翔。 Assistant: 六人の養子の中では、風と翔を狙っている。 User: 超力能使人类的人体素质急遽提升30-40倍,引发不寻常的超自然现象,甚至出现过让死者复生的传闻。 Assistant: 超力は人間の身体能力を30-40倍にも高めるほか、様々な超常現象を引き起こし、死者を蘇らせることさえあるという。 User: 1966年7月18日伦敦苏富比拍卖行拍卖了赫尔穆特·伦特的一系列勋章。 Assistant: 1966年7月18日、サザビーのオークションでは、ヘルムート・レントの勲章が多数オークションに出された。 User: 后来他成为了佩斯另一家报纸“蜜蜂”的记者。 Assistant: その頃、ペシュトの新聞『ミツバチ』(Albina)のジャーナリストになった。 User: 担任捕手。 Assistant: 主に捕手。 User: 如神风特攻队、恐怖攻击中的自杀炸弹客。 Assistant: 例えば神風特攻隊、自爆テロ犯など。 User: 美国军事司法局下令以谋杀未遂的罪名逮捕布莱克本,但由于他身在加拿大,不属该局司法管辖范围,因此这一逮捕也无法执行。 Assistant: アメリカ合衆国軍事司法局が殺人未遂容疑でブラックバーンの逮捕を命じたが、ブラックバーンはカナダにいたために軍事司法局の管轄が及ばず、逮捕できなかった。 User: 1991年10月22日上行线隧道通车,全区间变更为4线道。 Assistant: 更に1991年10月22日に上り線トンネルが開通し、全区間が4車線となった。 User: 阿塔登记了两件行李,奥马里则未登记。 Assistant: この時、アタは手荷物を2点預け、オマリーは荷物を預けなかった。 User: 2007年1月1日开始,从北岛音乐事务所独立出来,启动了个人事务所“乔治・Promotion”。 Assistant: 2007年1月1日から北島音楽事務所を独立して個人事務所ジョージ・プロモーションを立ち上げた。 User: 此外,《周刊文春》1998年4月30日号刊登了:“《撒旦诗篇》五十岚副教授被杀事件嫌疑人浮出水面”的文章。 Assistant: また、『週刊文春』1998年4月30日号は「『悪魔の詩』五十嵐助教授殺人に『容疑者』浮上」との記事を掲載。 User: 藤原四家(ふじわらしけ)也称作藤原氏四家,是藤原不比等的4个儿子所兴的藤原氏四家之总称。 Assistant: 藤原四家(ふじわらしけ)は、藤原不比等の4人の息子が興した藤原氏の四つの家の総称。 User: 也因为这样,庞巴迪公司总部所在的加拿大魁北克省,开始有了“雪上摩托车的发源地”的称呼。 Assistant: このため、ボンバルディア社が本拠を置くカナダ・ケベック州は「スノーモービル発祥の地」と呼ばれることがある。 User: 1912年1月6日新墨西哥领地成为美国的第47个州新墨西哥州。 Assistant: 1912年1月6日ニューメキシコ準州が合衆国第47番目の州、ニューメキシコ州として加盟した。 User: 可能是受此影响,Curry计划启动面向消费市场的ATOM项目。 Assistant: これを知ったカリーは、一般市場向けのAtomプロジェクトを立ち上げた。 User: 意外な才能开花! Assistant: 本気パワー開花! User: 参加第2回的81竞试,获得优秀奖。 Assistant: 第2回81オーディションに参加し、優秀賞を受賞。 User: 本作以后,主演演员的名字也没有。 Assistant: 本作以降、主演俳優の名が表記されなくなった。 User: 没有战斗能力,但因为能泡美味的红茶而被米拉贝勒录用。 Assistant: 戦闘能力はないが、彼女の淹れる紅茶が美味しいと理由でミラベルに見初められ仕えている。 User: 外侧是外四供养菩萨、四摂菩萨、诸天、四大明王等。 Assistant: さらにその外に外四供養菩薩、四摂菩薩、諸天、四大明王などを描く。 User: 当雾散去以后,第11轻骑兵团成为来自上方的意大利飞机的目标,他们使用坦克和大炮在地面上突围。 Assistant: 霧が晴れた時に、第11軽騎兵隊は上空のイタリア空軍機と地上の戦車及び砲兵の攻撃の標的となった。 User: 即使在合理的理由下赞成了死判判决,将来也可能被过度的罪恶感所压迫,对正常生活造成障碍。 Assistant: 合理的理由により死刑判決に賛成した場合であっても、将来にわたり過度の罪悪感に見舞われ一般生活に支障をきたす可能性もある。 User: 达姆施塔特是一座少数德国无法直接连接主要河流的大型城市。 Assistant: ダルムシュタットは、ドイツの大都市の中で、川から到達できない数少ない都市である。 User: 祝的头发是受诅咒的头发,不管用什么方法都无法剪断。 Assistant: 祝の髪はどんなことをしても切れない、呪われた髪だった。 User: 事实上,所有在K2内斜率为0的线,当以上述方式投影化后,均会相交于KP2内的点(1,0,0)。 Assistant: 実は、K2における傾き0の直線はすべて、この方法で射影化したとき、KP2の点(0,1,0)において交わる。 User: 小夏从魔法之国带来的魔法生物。 Assistant: ティスサマーが魔法の国からつれてきた魔法生物。 User: 前往西北的土浦(42公里。 Assistant: 北西の土浦(約42km。 User: 阿根廷有着拉丁美洲最低水平的人口自然增长率,每年仅约1%,婴儿死亡率也比较低。 Assistant: 長いことアルゼンチンはラテンアメリカの中で最も人口増加率の低い国のひとつで(最近は年間約1%)、幼児の死亡率は比較的低くなっている。 User: 松前重义-东海大学创始人。 Assistant: 松前重義-東海大学創設者。 User: 不过不会说法语、反而相当擅长英语并且不知为何的是也会大阪腔。 Assistant: ただしフランス語は話せず、代わりに英語が堪能で、なぜか大阪弁も話せる。 User: 成立于1955年的SHARE用户组织,开始收集和分发自由软件。 Assistant: 1955年に設立したSHARE(英語版)ユーザーグループは自由に利用できるソフトウェアを収集し、頒布していた。 User: 前播但铁道L3形6号。 Assistant: 旧播但鉄道L3形6。 User: 由于二战期间的严重破坏,高雄港务局于1945年到1952年间进行清港与码头重建的工作。 Assistant: 戦災により重大な被害を受けた高雄港は、高雄港務局により1945年から1952年にかけて障害物の除去と埠頭の再建事業を展開した。 User: 然而由于菱形形状清晰得不像自然产物,加上在湖底深泥的情况下难以用目视的方法进行实地调查,现在仍有支持水中墓一说的声音。 Assistant: しかし、問題の菱形が自然にできたとは思えない程はっきりとした形をしており、湖底は泥が深く目視による実地調査が困難であることから、水中墓説を支持する声は現在でも多い。 User: 但2007年,投票人数又缩减至199名。 Assistant: しかし2007年は199名と減少している。 User: 土佐的国人领主。 Assistant: 土佐の国人領主。 User: 泳帽(英语:swimmingcap)是游泳时配戴于头部的装备。 Assistant: スイムキャップ(英:Swimcap)は、水泳の際に用いる帽子。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:12月17日-推出PlayStationVita(PSVita)的预付上网方案。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 12月17日-PlayStationVita(PSvita)発売。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 信长的弟弟,末森城城主。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 信長の実弟で末森城城主。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 新桂系随之以“中央”名义出兵西进,进攻唐生智。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 新広西派はこれに対し「中央」の名義で西進出兵し、唐生智を攻撃した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1982年11月14日停止使用。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1982年11月14日運用終了。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 接驳线月台于1978年与车站其他部分一同翻新。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: シャトルホームは1978年に駅の他の部分と共に改装されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 其BOSS命名源自于所使用的重子振动分光镜勘测技术(BaryonOscillationSpectroscopicSurvey)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:バリオン振動分光学的調査(BaryonOscillationSpectroscopicSurvey)の頭文字にちなんでBOSSと名付けられた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 未确认生命体联合捜查本部的女警官。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 未確認生命体関連事件合同捜査本部の婦人警官。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1913年前后,1达克特金币价值英国的“9先令和4便士,或稍微超过2美元。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1913年頃、ドゥカート金貨の価値は「9シリング4ペンスと同等、または2ドルより若干多い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 下一阶段是冷却。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 次に冷却工程に進む。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 可习得奥义“天空剑·天魔覆灭”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 必殺技は「天空剣・天魔覆滅」。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 大多认为正体是猫的妖怪,也有年老的猫变化成妖怪,正体是猫又之说。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 正体は猫の妖怪とされることが多く、年老いた猫がこの妖怪に変化するとも言われ、猫又が正体だともいう。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 贝尔的父亲、祖父、兄弟的工作都与演说术和发声法有关,他的母亲和妻子是聋人,这一切都深刻影响着贝尔一生的工作。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです ベルの祖父、父、兄弟は弁論術とスピーチに関連した仕事をし、母と妻は聾だった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 就这样,适当改变了细胞的形态和活性,可以构建推进细胞分化和功能决定的必要状态。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:これにより、細胞形態や活動を適宜変化させ、細胞の運命決定や分化を進めるために必要な状態を作り出すことができる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 反对派武装声称在争夺Hawiqa街区的战斗中有160名政府军士兵和数十名反对派武装丧生。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 反体制派はHawiqaの戦闘で政府軍の兵士160人と数十人の反体制派が死亡したと主張した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 夏歌'06-2006年8月5日24:20-25:05播放。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 夏歌'06-2006年8月5日24:20-25:05放送。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1939年设立本机关,工作为皇帝日常时的随伺,关于军事的奏上奉答、传达命令以及陪同皇帝出席仪式等场合的任务。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1939年(康徳6年)に設けられた機関で、皇帝に常時奉仕し、軍事に関する奏上奉答及命令の伝達を行い、儀式等に皇帝とともに出席することを任務とする。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 学生可以自由的选择如何使用他们自己的时间。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 児童・生徒は自分の時間をどう使うかを自由に決めることができる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2016年发行了首张EPBubblebath。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2016年にはEP『Bubblebath』をリリースした。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 之后新田军渐渐得到其他援军的加势,变成60万的大军势(‘太平记’)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: この後、新田軍には次々に援軍が加わり、『太平記』によれば60万もの大軍勢になったという。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1936年至1967年,本站附近有连结国铁与小田急的连络线(登户连络线。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1936年から1967年まで、国鉄と小田急を結ぶ連絡線(登戸連絡線。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 川嶋爱本人和工作人员设立了“国际协力NGOALW”并经营著。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 川嶋あい本人とスタッフにより「国際協力NGOアイラブワゴン」が設立・運営されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2003年(平成15年)9月,札幌啤酒宣布“2006年之前实现所有麦芽和蛇麻实现签约栽培”,并且已经实现。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2003年(平成15年)9月、サッポロビールは「2006年までにすべての麦芽とホップを協働契約栽培にする」と宣言し、達成している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:背后的论据如下:人类是杂食者(自然);大多数的人都吃肉(正常);素食缺乏营养(必要);肉的滋味很棒(不错)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:その主張は、人間は雑食動物であり(natural)、ほとんどの人々が肉を食べ(normal)、ベジタリアンの食事は栄養に欠け(necessary)、そして肉は美味しい(nice)というものである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 余切丛的光滑截面是微分1-形式。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 余接束の滑らかな断面は微分1-形式である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:没有封面等表记,但是收录了2005年发售的《Best》收录的《newrecoding》。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ジャケットなどに表記されてはいないが、2005年に発売された『Best』収録の「newrecoding」が収録されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 11月20日,上映第4日动员数突破100万人。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:11月20日、公開4日目で観客動員数100万人を突破。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 行政・司法各部门的支部图书馆馆长从各自的事务官或技术官员中选任,但任命权属于立法机关职员的国立国会图书馆长。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 行政・司法各部門支部図書館の館長はそれぞれの事務官・技官から任命されるが、その任命権は立法府の職員である国立国会図書館長に与えられている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 长相就跟他的名字一样。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: これは彼の名前に酷似する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 有作为众议院议长被称呼为“总理”的近几年的例子,比尔·克林顿政权下的纽特·金里奇。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 下院議長が「首相」と呼ばれた近年の例としては、クリントン政権下のニュート・ギングリッチがある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 对应原作的玛丽·德本汉。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 原作のメアリー・デブナムに相当する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在冷战期间,美国神经学家艾伦·H·弗雷(AllenH.Frey)研究了这种效应,并且成为第一个发表微波听觉效应的人。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 冷戦時代に、アメリカ合衆国の神経科学者アラン·H·フレイ(AllanH.Frey)が、この現象を研究し、マイクロ波聴覚効果の性質に関する情報を最初に公開した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:路线记号方面,过去新京成的简称多使用“SK”,但因已被西武国分寺线先行使用而改用“Shin-KeiseiLine”简称“SL”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 路線記号は、従前より新京成の略称として多く用いられている「SK」は、後述の西武国分寺線が先に使用している為、「Shin-KeiseiLine」を示す「SL」を採用した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 2010年4月28日启用JR东日本Suica电子钱包服务。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2010年4月28日より、JR東日本のSuica電子マネーサービスを開始した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 节目中播放的比赛是2009年11月21日举行、与日本女子专业拳击选手天空翼(日语:天空ツバサ)的比赛。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 番組で放送された試合は2009年11月21日に開かれた、日本の女子プロボクサーである天空ツバサとの試合であった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 希望大家都在宪法的保护下享有最大的自由。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 私は憲法の下で最短の方法で救いたい。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 开始随山阳郡张无故(字子儒)学习儒学。 Assistant: 初めは、山陽郡の張無故(字は子儒)に儒学を学んだ。 User: 最为常见的长号种类为次中音长号(tenortrombone)。 Assistant: テナートロンボーン(tenortrombone、テノール・トロンボーンとも)最も基本的な構造をした、トロンボーンの代表格。 User: 纽约州一共有62个郡。 Assistant: ニューヨーク州内には62の郡がある。 User: 五十岚八郎(40):田中要次SuperRanger队员·机关员。 Assistant: 五十嵐八郎(40)-田中要次SR隊員・機関員。 User: 某个夏日,从城市搬到海边小镇的年幼的主角与他的妹妹。 Assistant: ある夏の日、都会から海岸沿いの小さな町に引っ越してきた幼い主人公と妹。 User: 超过1,000门师和军级火炮都投入了进攻,以及约140,000发炮弹分配给第7军,另有27,000发炮弹分发给的第8军。 Assistant: 1,000門を超える師団および軍団砲兵が攻勢に投入され、砲弾は第7軍団だけでほぼ140,000発、そのほか第8軍団に27,000発が割り当てられた。 User: 妹妹的先生安倍能成、为夏目漱石门下的哲学家。 Assistant: 妹の夫安倍能成は、漱石門下の哲学者。 User: 抵押权的被担保债权通常是金钱债权。 Assistant: 抵当権の被担保債権は、通常、金銭債権である。 User: 以固定来宾登场的第一个工作是“SUPERJHit'sCOUNTDOWN”中的外景主持。 Assistant: レギュラー番組としての初仕事は「SUPERJHit'sCOUNTDOWN」のロケコーナー。 User: 地狱单骑主要是听字牌。 Assistant: 地獄単騎は主に字牌で行われる。 User: 邓迪市被GQ杂志评为2015年“英国最酷的小城”,入选《华尔街日报》2018年“全球热门旅游目的地”第5位。 Assistant: 雑誌のGQ(英語版)は2015年にダンディーを「イギリスでもっともクールな小都市」に選び、ウォール・ストリート・ジャーナルは2018年に「世界中で最もホットな旅行先」の第5位にダンディーを選んだ。 User: 东京市电气局开设东京市电。 Assistant: 東京市電気局を開設し、東京市電となる。 User: 而口服霍乱菌苗最近两年也已经证实其有效率达50-60%。 Assistant: 経口コレラワクチンは2年以上にわたって50〜60%の有効性が確認されている。 User: 在成为知名小说家之前,职业是一名护士。 Assistant: 作家になる前は看護師をしていた。 User: 虽然最早期的开拓者主要来自英格兰,但查尔斯顿亦是不同的种族和宗教群体的家。 Assistant: 初期の開拓者は主にイングランドから来ていたが、植民地時代のチャールストンは民族と宗教が混在してもいた。 User: 月台比地面高约14.4米,不仅是日比谷线,也是东京地下铁距离地面最高的车站(但标高低于同线的六本木站)。 Assistant: 地上からホームまでの高さは14.4mであり、日比谷線のみならず東京メトロ全体を通しても地面からは最も高い駅である(ただし、標高では同線内の六本木駅より低い)。 User: 反对蓄奴法令于1793年7月9日在上加拿大通过。 Assistant: アッパー・カナダでは1793年7月9日に奴隷制度反対法が成立した。 User: 但是中央线快速电车只限平日繁忙时段停靠(参见“中央线快速#快速停车站有关讨论”)。 Assistant: ただし、中央線快速電車は平日ダイヤ時のみ停車する(「中央線快速#快速停車駅に関する議論」も参照)。 User: 但若警察官有正当理由,可以不服从检察官的指示。 Assistant: 当然に警察官は正当な理由がある場合には、この検察官の指示に従う必要はない。 User: 乌干达先令是乌干达的流通货币。 Assistant: ウガンダ・シリングはウガンダの通貨である。 User: 该研究所在1945年9月成立时的名称是“核子学术研究所”(InstituteforNuclearStudies),由SamuelKingAllison担任首任所长。 Assistant: 1945年9月にシカゴ大学の研究部門の一部としてInstituteforNuclearStudies(原子核科学研究所)が設立され、初代所長にはサミュエル・キング・アリソンが就任した。 User: 天文13年(1544年)8月22日去世。 Assistant: 天文13年(1544年)8月22日、死去。 User: 举例来说,环己烷的生成热ΔHfo为-29.9kcal/mol而甲基环戊烷的生成热ΔHfo为-25.5kcal/mol。 Assistant: 例えば、シクロヘキサンのΔHfoが−29.9kcal/molであるのに対して、メチルシクロペンタンのΔHfoは−25.5kcal/molである。 User: 而信友自身亦被家臣坂井氏和河尻氏掌握著家中的主导权。 Assistant: しかし、信友自身は家臣である坂井氏や河尻氏に家中の主導権を握られていたようである。 User: 喜欢女生,与草芽相比较擅长与女生相处。 Assistant: 女の子が好きで、奥手な草芽とは対照的に女子との付き合いが得意。 User: 同年9月五原誓师后,历任国民联军第2军军长等职,并兼任中国国民党国民联军最高特别党部执行委员。 Assistant: 同年9月の五原誓師とともに国民聯軍第2軍軍長等に任じられ、さらに中国国民党国民聯軍最高特別党部執行委員も兼任した。 User: 而在剧场改装完成之后则变为只有本公演的演出的状态、其中有三个月(2012年12月23日到2013年3月20日的公演)的时间中研究生的人数少于出演所需的16人,因此每次公演都有2-3名正规成员支援演出。 Assistant: 新劇場完成後は本公演のみの実施形態となったが、およそ3か月の間(2012年12月23日の公演から2013年3月20日の公演まで)は、出演対象の研究生の人数が16人を下回っていたため、毎回正規チームから2-3人がサポートメンバーとして出演していた。 User: 玉川上水下游旁则是拥有小广场的“东园”。 Assistant: 玉川上水の下流側の脇には小さな広場のある「東園」がある。 User: 其中拉斯维加斯公演是作为当地动漫活动“OTAKON(英语:OTAKON)VEGAS”的一部分、香港公演作为当地动漫活动“C3inHongKong”的一部分举行。 Assistant: 海外でのアニメコンベンションの一部としてラスベガス公演は「OTAKONVEGAS」、香港公演は「C3inHongKong」内で開催。 User: 由于作者创作能力不足这是被称为御都合主义的典型例子。 Assistant: 製作者の構成力不足によるもの御都合主義と呼ばれるものの典型例。 User: 实际上,监督团不仅只执行监督任务,还包含巡逻重要地区、对立双方间的交涉,及特定的调查任务等。 Assistant: 実際には監視団は監視だけでなく、重要な地域の巡察、敵対者間の交渉、特定の調査活動などを行う。 User: 在这些旅程之间,梭鱼号在东岸进行了一些实验性和训练性的操演。 Assistant: これらの巡航の間に、バラクーダは東海岸沿いに訓練と実験を行った。 User: 1980年,移至现在的位置。 Assistant: 1980年-現在地に移転。 User: 在考克斯商学院进行的一项调查中,接近80%的家庭对塑料包装表示“恼火、沮丧或彻底的愤怒”。 Assistant: コックス・スクール・オブ・ビジネスの調査では80%弱の世帯でプラスチックの包装に「怒りやフラストレーションを感じたり激怒したことがある」。 User: 能一瞬间看穿球通过的路径。 Assistant: 一瞬でボールが通るルートを見抜くことができる。 User: 2012年4月11日,学艺大学东急store(日语:东急ストア)入驻的商业设施“GAKUDAIKOUKASHITA”正式开幕,设施内除了已开幕的东急store与“Gakudai-Yokocho学大横丁”,还包含了新开幕的“Gakudai-Ichiba学大市场”与“Gakudai-Komichi学大小路”。 Assistant: 2012年4月11日、学芸大学東急ストアを含む商業施設「GAKUDAIKOUKASHITA」がグランドオープンし、東急ストアと「Gakudai-Yokocho学大横丁」の他、「Gakudai-Ichiba学大市場」と「Gakudai-Komichi学大小路」が新たにオープンした。 User: 出版、印刷国立印刷局王子工场、泷野川工场千明社-荣町大日本印刷-赤羽工场、王子工场等。 Assistant: 出版・印刷国立印刷局王子工場、滝野川工場千明社-栄町大日本印刷-赤羽工場、王子工場など。 User: 萨比曰‘为萨比城土产’,价值100两。 Assistant: ザビーによると「ザビー城土産」として100両で販売されているという。 User: 并多次拿下漫画大奖,唯一2度手冢治虫文化奖大奖得主的漫画家。 Assistant: 漫画賞の受賞が多く、手塚治虫文化賞大賞を2度受賞している唯一の漫画家である。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 关于饥荒的图片有强大的影响力,促使慈善机构甚至军事介入。 Assistant: 飢餓のイメージは強い影響力を持ち、慈悲や軍事行動にもつながる。 User: 尽管洛斯阿拉莫斯在60年代测试了一系列的KIWI和Phoebus引擎,但直到1966年2月,NASA的NERVANPX/EST(EngineSystemTest:引擎系统测试)并没有进行。 Assistant: ロスアラモス国立研究所は1960年代にKIWI及びPhoebusエンジンの試験を何度か行っていたが、NASAのNERVANRX/EST(EngineSystemTest)のエンジンの試験は1966年2月に初めて行われた。 User: 我等皇国臣民相互信爱协力,相互团结。 Assistant: 我等皇国臣民は互に信愛協力し、以て団結を固くせん。 User: 精灵琥珀能代替太阳的能源资源,从太古开始沈睡在大地之中。 Assistant: 精霊琥珀太陽に代わり、太古から大地の地下深くに眠るエネルギー資源。 User: 闰3月8日、从旧金山返航。 Assistant: 閏3月8日、サンフランシスコを出航。 User: 所有应用都基于Streets(DevHD的另一个项目)运行,其允许应用在所有版本上使用相同的代码。 Assistant: 全バージョンはStreets(DevHDの別プロジェクト)上で動作しており、全デバイスで同じコードを動作させることができる。 User: 此后,军队实施重编,第26军缩编为第6师,方策任第6师副师长(代理师长)。 Assistant: その後、軍の再編が実施され、第26軍は第6師に縮小、それにより方は第6師副師長(師長代理)に転じた。 User: 例如,NEC和IBM这两家大公司持有碳纳米管这一纳米科技基石之一的基础专利。 Assistant: 例えば、NECおよびIBMの二社は現代のナノテクノロジーの礎石の一つであるカーボンナノチューブの基本特許を保有している。 User: 1938年前称为Оси́новка。 Assistant: 1938年まではВЛと呼ばれた。 User: 简称“AtR”、“ATR”。 Assistant: 略称は「AtR」。 User: 当初虽然只发售了万代拿手的1/48比例,但是后来也开发了全长55公分的超大型1/20版本,并且经历25年以上现在仍然生产中。 Assistant: 当初得意の1/48スケールの販売だけだったが、後に全長55センチの超大型1/20スケールのものを発売、25年以上経った現在も販売を継続している。 User: 中华民国成立后,国民政府于1927年11月公布招商局直隶于交通部。 Assistant: 清が倒れ中華民国が成立した後、国民政府は1927年11月に招商局を中華民国交通部の直属とすることを公布した。 User: 惟从前所备砖池。 Assistant: 前に洿池有り。 User: 从在文本中的例词,和依赖于讨论上下文的一些规则,可辨析出波你尼的有关地理、文化和历史语境的额外信息。 Assistant: テキスト中の例語や、談話の文脈に依存するいくつかの規則から、パーニニの地理的、文化的、歴史的な背景も窺い知ることができる。 User: 鉴于农民正在拼命寻找令棉花种植有利可图的方法,一位名叫凯瑟琳·格林(英语:CatharineLittlefieldGreene)的女士为惠特尼提供了资金,用于制作第一个轧棉机。 Assistant: 農家が綿花栽培を儲かるようにする方法を模索していたことを聞かされ、CatharineGreeneという女性がホイットニーに最初の綿繰り機を作るための資金を提供した。 User: 他的名字路易(Louie)源于父亲一位已经过世的友人,中间名布罗迪(Broady)则来自母亲家族的姓氏。 Assistant: 生まれた時の名ルーイーは父の故人となった友人から採られ、ミドルネームのブローディは母方の姓だった。 User: 这些税收制度和充分的失业保险导致了劳动积极性下降,社会活力减退。 Assistant: これらの税制度や充実した失業保険は勤労意欲の低下や社会的活力の減退を招いていった。 User: 接下来双方谈判,安德罗斯同意离开堡垒与叛军议会面谈。 Assistant: 交渉が続き、アンドロスは反乱者の評議会と会合を持つために砦を出ることに合意した。 User: 会永远不断地循环下去。 Assistant: 以降、というサイクルが永遠に繰り返される。 User: 监护人有义务让他们的6岁的孩子入读国立学校8年,直到他们14岁(第8条);不可阻碍学龄儿童(作为劳动力)上学(第12条)。 Assistant: 保護者は満6歳の児童が14歳になる学年までの8年間、児童を国民学校に就学させる義務を負うとされ(第8条)、上記の学齢児童を(労働力として)使用する者は児童の就学を妨げてはいけないとされた(12条)。 User: 10月,在VAMPS主办的‘HALLOWEENPARTY2013’中加入“AcidBlackHalloween(日语:AcidBlackCherry)”。 Assistant: 10月、VAMPS主催の『HALLOWEENPARTY2013』にAcidBlackHalloweenの一員として参加。 User: 自1950年代太空时代降临,以及1990年代太阳系外行星的发现,此模型在解释新发现的过程中受到挑战又被进一步完善化。 Assistant: 1950年代に入って宇宙の時代が幕を開け、1990年代に太陽系外惑星が発見されると、新しい発見に合わせてモデルは改変されていった。 User: 他追求自己对基督教的兴趣,12岁时在Roodepoort的圣玛丽教堂接受了坚信礼。 Assistant: ツツはキリスト教への興味を募らせ、12歳の時にロードポートの聖メアリー教会で堅信を行った。 User: 芹名在《盛夏的短裤》和《四叠半统一委员会》中登场。 Assistant: 芹名《真夏のブリーフ》と《四畳半統括委員会》に登場。 User: 另外,江户中期以降,国学、兰学和其他大众思想受儒教的刺激而兴起。 Assistant: また、江戸中期以降に国学、蘭学、その他大衆の思想が合理主義的な儒教に刺激されて興ってきた。 User: 新谷安未演-向衣琴(香港配音:曾秀清)“荣南医疗中心”职员。 Assistant: 新谷安未演-向衣琴「栄南医療センター」職員。 User: 其中,金色的部分是日本和韩国两国之间为了举办的世界杯而作出努力的能量;红色的部分指的是两个国家之间的经济发展动力;火焰和4个带有黑色的曲折三角形指的是两国之间的平衡发展产业形象。 Assistant: これは、金色の部分は日本と韓国がワールドカップの為に努力するエネルギーを、炎は両国の経済成長の原動力となった火を、4つの三角形状の模様は両国の均衡した産業の成長をイメージしたものである。 User: 同日新宿站开业。 Assistant: 同日、新宿駅開業。 User: 厕所的花子身着红、白两色衣服,以及其名字“花子”,都可能是这种旧风俗的表现。 Assistant: トイレの花子さんの服が赤や白であること、名前が「花子」であるのは、こういった風習に由来するとの説もある。 User: 2022年度下期-预定此站起往新横滨站方向的相铁、东急直通线开业。 Assistant: 2022年度下期-当駅から新横浜駅方面の相鉄・東急直通線開業予定。 User: 1909年,出生于柏林工人家庭。 Assistant: 1909年、ベルリンの労働者一家の元に生を受ける。 User: 国会于1927年5月9日迁至新首都堪培拉,议场也随之迁至到现在被称为旧国会大厦的厅所议事。 Assistant: 1927年5月9日、議会は新首都であるキャンベラに移り、現在では旧国会議事堂(英語版)と呼ばれる場所で開催された。 User: 合并前是天草地方的市町村中人口最多的一个,是天草芦北地方的行政、商业、交通中心。 Assistant: 合併による廃止前には、天草地方の市町村で最大の人口を擁し、天草芦北地方の行政、商業、交通の中心地であった。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 每年的9月第1个星期日。 Assistant: 毎年9月の第一日曜日。 User: 基督教恶魔学家皆同意恶魔会与人类发生性关系,但是对于为什么以及如何发生,并没有共同的观点。 Assistant: キリスト教徒の悪魔学者は、悪魔と人間の間に性的関係が起こることに同意するが、理由と方法では意見が一致しない。 User: 基督教和伊斯兰教的大部分教派都教导说,他们的道路是唯一使人得到拯救的道路。 Assistant: これらの宗教のうちのいくつか、例えばキリスト教やイスラム教のいくつかの宗派では、彼らの説く道こそが救済への唯一の道であると教える。 User: 现在公园用来储存建筑设备。 Assistant: 公園は現在、建設器材置き場として用いられている。 User: 在京都认识安田国继。 Assistant: 安田国継とは京都で知り合った。 User: 90页。 Assistant: 90頁。 User: 昭和7年(1932年),84歳时死去。 Assistant: 昭和7年(1932年)、84歳で死去。 User: 经反复研究后于1954年9月敲定设计目标为“全长100.9米的7辆连接车、自重113.3吨、8台功率为110千瓦的电动机、定员224名、最高速度150km/h”的车辆构想。 Assistant: 研究を重ねた後の1954年9月には「全長100.9mの7両連接車、自重113.3t、電動機出力は110kWが8台、定員224名、最高速度は150km/h」を目標にした車両構想が打ち出された。 User: 1968年(昭和43年)为止的制造车使用的转向架根据车身制造商有所不同、而驱动方式,齿轮比,电装构成也因电装品制造者而不同、1971年(昭和46年)以后的制造车这些因为制造者而被统一。 Assistant: 1968年(昭和43年)までの製造車では車体製造者により台車が異なり、電装品の製造者により駆動方式、歯車比、電装構成が異なっていたが、1971年(昭和46年)以降の製造車ではこれらが製造者に関わらず統一されている。 User: 罗贾瓦在2013年11月开始的罗贾瓦革命中取得自治,建立了基于直接民主、性别平等和永续发展原则的社会体制。 Assistant: 2013年11月、ロジャヴァ作戦(Rojavacampaign)の中で事実上の自治権を獲得、直接民主制、男女同権、持続可能性を原則とした社会を築いた。 User: 骨董车爱好家,爱车是日产Bluebird(510型双门)。 Assistant: 旧車マニアで愛車は日産・ブルーバード(510型の2ドア)。 User: 专辑曲目《FOLLOWME》被选为iTunes“本周单曲(1月28日-2月3日)”,并提供免费下载。 Assistant: そのアルバムのリードトラック「FOLLOWME」が、iTunes「今週のシングル(1月28日-2月3日)」に選ばれ、無料ダウンロードが行われた。 User: 在1986年看到的天王星,在其他的区域都像是毫无生气的死寂行星。 Assistant: 他のあらゆる点において、1986年の時点では、天王星は死んだ惑星のように見えた。 User: 使用净玻璃之镜进行灵感调查的侦探。 Assistant: 浄玻璃の鏡を使った霊感調査を行うという探偵。 User: 但是东京-横滨、静冈县内、京都市内等的路线已与当时不同。 Assistant: ただし東京-横浜、静岡県内、京都市内等においてはその当時とは大きく異なっている。 User: 2011年世界举重锦标赛于2011年11月5日至13日在法国巴黎巴黎迪士尼乐园圆顶活动场举行。 Assistant: 2011年ウエイトリフティング世界選手権は、2011年11月5日から13日までフランス・パリのディズニーランド・パリにて開催された。 User: 哈姆卡尔的发现,显示城市背后的基本概念:即劳动、法律与政府体系、还有艺术发展等,很可能在更早的时期已经出现。 Assistant: ハモウカルでの発見は、都市の背後にある基本的な概念のいくつか、例えば専門化した労働・法体系・行政組織・工芸の発展などは、かつて信じられてきたよりも早く始まった可能性を示唆している。 User: 南延伸工程线路长约19.628公里,按规划要求预留继续向南延伸的条件。 Assistant: 南延伸区間の距離は約19.628kmであり、南に延伸することを計画の条件とした。 User: 义仲指挥之下的京中守护军已经处于瓦解状态,义仲和行家的不和已经公开显现出来了。 Assistant: 義仲の指揮下にあった京中守護軍は瓦解状態であり、義仲と行家の不和も公然のものだった。 User: 数量稀少,生态也不太为人所知。 Assistant: 数は少なく、生態もあまり知られていない。 User: 尾状核(英语:caudatenucleus)是位于许多动物大脑基底核内的一个核。 Assistant: 尾状核(びじょうかく、英:Caudatenucleus)は、多くの動物の脳の大脳基底核に位置する神経核である。 User: 汉考克家族和和霍克斯沃斯家族已经在蒙哥马利县生活了好几个世代,拥有英国、苏格兰和威尔士血统。 Assistant: ハンコック家と母方のホックスワース家は、数世代にわたってモンゴメリー郡に住んでおり、その先祖はイングランド人、スコットランド人およびウェールズ人であった。 User: 2012年12月14日,移动平台游戏《魔法禁书目录顶点决战》发布。 Assistant: 2012年12月14日、ソーシャルゲーム『とある魔術の禁書目録頂点決戦』の配信が開始した。 User: 村中建有她的雕像。 Assistant: 街の泉には彼女の像が建てられている。 User: 约翰·库拉(JohnCurra)写道,“脖子两侧的总颈动脉负责将含有氧的血液从心脏运输到大脑中。 Assistant: ジョン・クーラは「(首の両側にある)頸動脈は心臓から脳へ酸素の豊富な血液を運んでいる。 User: 过去似乎是不良少年。 Assistant: 年頃の青少年がダメらしい。 User: 3月5日,第五张单曲《FlyingGet》发行。 Assistant: 3月5日、5thシングル「FlyingGet」発売。 User: 民兵区分为基干民兵和普通民兵。 Assistant: 民兵組織は普通民兵組織と基幹民兵組織に分かれる。 User: 为了改变自己比她年轻的现状,高井发明了时间机器,意图穿梭回2年前,尝试与她同岁。 Assistant: しかし事あるごとに、自分が彼女より年下であること意識してしまう高井はタイムマシンを発明し、彼女と同い年になるために2年前の過去へタイムスリップしようと試みる。 User: 由于高度的不同,其拥有十分不同的自然生态与气候,所以经常使游客感到巨大差异(指那些在同一假期里游览了全部三个公园的游客)。 Assistant: したがって、この地域の生態と気候はまったく異なり、それゆえこの地方を訪れる観光客(1回の休暇で3つの公園すべてを訪れることが多い)に彩を提供する。 User: 处于上述原因,在TeX(TeX)中,导入了一个更为精细的“可变点”(scaledpoint,sp),规定1sp=1/216pt(=1/65,536pt),然后用这个“可变点”与其他各种不同“点”进行换算。 Assistant: 一方、TeXではこの問題を、より微細なスケールド・ポイント(scaledpoint,sp)を1sp=1/216pt(=1/65,536pt)と定義して導入し、これを用いて複数のポイントを定義しなおすことによって解決している。 User: 野宫想要加入的球队。 Assistant: 野宮が入団を希望していたプロチーム。 User: 康克林对格兰特赢得提名信心十足,他甚至说:“除了上帝显灵以外,无论发生什么事情,格兰特都会得到提名。 Assistant: コンクリングはグラントの指名を確信していたので「神の行動以外の何ものもグラントの指名を妨げられない」と言っていた。 User: 2012年,他发行了自己的第二张专辑《RightPlaceRightTime》。 Assistant: 2012年に「RightPlaceRightTime」を発売。 User: 接触敌方最前列的小队后会自动攻击敌方小队。 Assistant: ここで敵味方の最前列の小隊が接触すると自動的に敵小隊を攻撃することになる。 User: 此后经过了1年的充电期后于1994年开始个人活动。 Assistant: その後、約1年間の充電期間を経て、1994年からソロ活動を開始。 User: 玛丽生前为了想要给建造自己和约里奥-居里两户人家建造一座房子,而在安东尼获取了一块土地。 Assistant: マリーは生前、自分用とジョリオ=キュリー家用の2軒の家を建てる目的で、アントニーに土地を取得していた。 User: 律令制度中,置于玄蕃寮的监督下。 Assistant: 律令制度では玄蕃寮の監督下に置かれていた。 User: 1954年阿布甫泰肯流亡到土耳其,在伊斯坦布尔设立“东突厥斯坦流亡者协会(土耳其语:DoğuTürkistanGöçmenlerCemiyeti)”,出版杂志‘东突厥斯坦之声(维吾尔语:ShärqiyTürkistanawazi‎、土耳其语:DoğuTürkistanSesi)’。 Assistant: 1954年には、トルコに渡り、イスタンブールにて「東トルキスタン亡命者協会(DoğuTürkistanGöçmenlerCemiyeti)」を設立し、雑誌『東トルキスタンの声(ウイグル語:ShärqiyTürkistanawazi、トルコ語:DoğuTürkistanSesi)』を出版。 User: 指挥中心起初建议将航天器对准地球,使用服务舱上的反应控制系统(ReactionControlSystem,RCS)的推进器将航天器离开地球的速度增加0.9米/秒,但是博尔曼不想很快离开S-IVB的目视距离。 Assistant: はじめセンターは宇宙船を地球の方角に向け、機械船に搭載されている姿勢制御用ロケット(ReactionControlSystem,RCS)を噴射して速度を地球から遠ざかる方向に秒速0.91mだけ加速することを提案したが、ボーマンはS-IVBが視界から消えてしまうことを恐れた。 User: 和猪俣父子一样是“幸运侦探”的忠实粉丝。 Assistant: 猪俣親子同様「ラッキー探偵」の大ファン。 User: 1941年(昭和16年)10月25日-大日本再生制纸(后来的日本制纸)专用线开始使用。 Assistant: 1941年(昭和16年)10月25日:大日本再生製紙(後に山陽国策パルプを経て日本製紙)専用線の運用開始。 User: 在匈牙利统治时期,波斯尼亚王妃卡塔琳娜·柯塞查·科特洛曼尼奇(KatarinaKosača-Kotromanić)重建了圣卢卡教堂,这是今日亚伊采历史最古老的教堂。 Assistant: ハンガリー支配下では、ボスニア王妃カタリナ・コサチャ=コトロマニッチ(KatarinaKosača-Kotromanić)が聖ルカ聖堂を建て直し、これが今日のヤイツェで最も古い聖堂となっている。 User: 在这以后,死刑在美国重新恢复。 Assistant: その後、アメリカでは死刑が再開されるようになった。 User: 管领细川高国的重臣。 Assistant: 管領・細川高国の重臣。 User: 四季景色变幻。 Assistant: 四季の変化がみられる。 User: 成为三好氏家臣后,与安见宗房等人战斗。 Assistant: 三好氏の家臣となって以後は安見宗房らと戦ったという。 User: 韩语版APP版与comicoPLUS相同,作品最新的3话左右是需要付费阅读的。 Assistant: 韓国版はcomicoPLUS同様、最新の3話程度のみ作品の閲覧が有料である。 User: 1904年,日俄战争爆发,奉天站被日本占领并改名为奉天驿。 Assistant: 1904年(明治37年)に日露戦争が勃発し、奉天駅は日本軍に占領され奉天驛に改名された。 User: 业主为承德钢铁厂。 Assistant: 鉄鋼ビルのオーナー。 User: 第一阶段42架天线(ATA-42)在2007年11月11日建造完成并开始运作。 Assistant: 42台のパラボラアンテナからなる第一段階(ATA-42)は2007年10月11日に完成し、すでに運用が始まっている。 User: 归国后,他在天津和革命党从事秘密革命活动,事泄被捕。 Assistant: 帰国後は天津で革命派のための秘密活動に従事したが、事が漏れて捕らえられた。 User: 而它的触角只有一个。 Assistant: 彼らの目的はただ1つ。 User: 2002年,卡萨雷斯创立了WanakoGames,(后来更名为BehaviourSantiago,是一家总部位于纽约市的视频游戏开发商。 Assistant: 2002年、カサレスは、本社をニューヨークに置くWanakoGames(後にBehaviourSantiago)というビデオゲーム開発を行う企業を創設しました。 User: 和玄冬一起行动的少年。 Assistant: 玄冬と行動を共にしている少年。 User: 2006年10月5日:T263/T266拉萨→广州列车开始运行。 Assistant: 2006年10月5日-T263/T266ラサ-広州列車運行開始。 User: 除此之外,还发现两个幼年个体的标本(编号MOR1636b),体型大约是正模标本的55%到65%之间。 Assistant: 2個体の追加的な標本が発見されており、いずれも幼体で、MOR1636aの55%-65%の大きさで標本番号MOR1636bとされている。 User: 三名发光。 Assistant: 三つの光の一つ。 User: 1984年苹果电脑公司推出Macintosh。 Assistant: 1984年アップルコンピュータがMacintoshを発売。 User: 在台湾,他经营中华纺织公司、中华建筑公司等企业。 Assistant: 台湾では、中華紡績公司、中華建築公司などの企業を運営した。 User: 1956年(昭和31年):县民人口突破200万。 Assistant: 1956年(昭和31年):県民人口が200万人を突破する。 User: 属于第1海军特战队的第11空中打击远征队。 Assistant: 所属は第1海軍特戦隊の第11空中打撃遠征隊。 User: 与弟弟直次一同侍奉信直和利直。 Assistant: 弟直次と共に信直・利直に仕えた。 User: 还曾经为复兴庄内的寺社(在1608年修造羽黑山五重塔等)作出贡献。 Assistant: また、庄内における寺社の復興(1608年羽黒山五重塔の修造等)にも努めた。 User: 在1999到2001年之间,尽管当时没有修改脊椎融合手术的适应症或增加更多的用途,在美国的手术量却有将近两倍的成长。 Assistant: 1990年から2001年の間に、米国における脊椎融合手術については、手術適応に変化は無く、効果が大きいとする新しい証拠も無いのに、手術の件数は、2倍以上に増加した。 User: 文久二年(1862年)再进右大臣。 Assistant: 文久2年(1862年)にはさらに右大臣に進んだ。 User: 2005年(平成17年)9月27日:8000型列车增加英语和广告的广播。 Assistant: 2005年(平成17年)9月27日:8000形車両で、英語・広告放送開始。 User: 变形球渲染技术最初是JimBlinn于1980年代初提出的。 Assistant: メタボールをレンダリングするための技術は、ジム・ブリンによって1980年代初期に発明された。 User: 安德洛尼卡二世的经济和军事政策,包括裁减军备,使帝国进一步衰落并使其在面对入侵时更为脆弱。 Assistant: アンドロニコス2世によって始められた様々な経済や軍事力の削減などの軍事の政策は、帝国を弱体化させ攻撃に対してより脆弱なままにした。 User: 6月3日至6月18日期间,指定驾驶学校指导员及技能检定员按照冲绳县警察部门指导下接受驾驶执照课程培训。 Assistant: 6月3日から6月18日まで教習指導員ならびに技能検定員は沖縄県警察運転免許課の指導にしたがって講習を受けた。 User: 1970年,中华汽车与三菱汽车签订技术合作合约。 Assistant: 1970年10月-中華汽車と三菱自動車の間で技術提携契約に調印。 User: 不过已经继承家督的镇涟打算背离大友氏,于是以生病为口实,率领2千士兵返回柳川。 Assistant: しかし、既に家督を継いでいた鎮漣は大友氏から離心しており、病気を口実に2千の兵と共に柳川へ帰城してしまう。 User: 网上BONG! Assistant: ネットでBONG! User: 担任护士的侄女高野京在这之间照护护理他的病。 Assistant: 姪で看護師の高野京が看病をした。 User: 和母亲一样消息不详。 Assistant: 母同様消息不明。 User: 在霍乱流行的1830年代,毒杀的谣言流传到欧洲的各个角落,其中甚至有医生受到怀疑而惨遭杀害。 Assistant: コレラの流行した1830年代のヨーロッパでは至るところで毒殺説がささやかれ、なかには医師が疑われて殺害されたこともあった。 User: 从第一次见到裘米时便领会他所说的与“妈妈”的人的存在以来,一直恳切地请求着想成为母亲。 Assistant: 初めて会ったジョミーから『お母さん』という者の存在を読み取って以来、ずっと母親になりたいと切に願っていた。 User: 对不对? Assistant: そうだろう? User: 熊之汤信号场废除。 Assistant: 熊の湯信号場が廃止。 User: 第一次世界大战时期,尼什曾是战时首都,政府机关和议会都设在这里,直到1915年11月塞尔维亚被同盟国征服为止。 Assistant: 第一次世界大戦時、ニシュには戦時首都が置かれ政府機関や議会があり1915年11月にセルビアが中央同盟国に征服されるまで続いた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 与此同时,侧窗再度缩小(普通车上下660毫米×高780毫米),窗框高度由100系的855毫米降低至710毫米。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 側窓は再び狭窓(普通車で天地660mm×幅780mm)となった一方で、窓框高さは100系までの855mmから一転して710mmと低くされた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 原作者美内表示“如果不有趣就不行,但在读完剧本后令我大笑。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 原作者の美内は「面白くなかったらOKしなかったが、台本を読んで大笑いしてしまった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 一只狗和一条蛇的头伸向牛的血液。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 犬と蛇は牡牛の血を飲もうとしている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 辻本雅史(つじもとまさし、1949年10月28日-),是日本的思想史家、教育学者。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 辻本雅史(つじもとまさし、1949年10月28日-)は、日本の思想史家、教育学者である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 可生吃或煮菜。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 調理、または料理すること。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 但其容共态度遭到安徽省内的CC系以及新桂系的反共势力的批判和反对,廖磊为此十分苦恼。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかしこの容共的な姿勢は、安徽省内のCC派や同じ新広西派の李品仙ら反共勢力の批判や反発を招くことになり、廖はこれらへの対応にも苦慮した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 例如,2006年(平成18年)9月29日阁议决定设置的拉致问题对策本部(日语:拉致问题対策本部)与2006年(平成18年)10月27日内阁总理大臣裁决设置的亚洲门户战略会议(日语:アジア・ゲートウェイ构想)等。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 例えば、2006年(平成18年)9月29日の閣議決定によって設置された拉致問題対策本部や、2006年(平成18年)10月27日の内閣総理大臣決裁によって設置されたアジア・ゲートウェイ戦略会議など。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 旧的梅田コマ剧场即现在的主剧场,一直到现在。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 旧梅田コマ劇場はそのメインホールとなり、現在に至る。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 西侧出口位于巴士中心大楼内。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:西の出口はバスセンタービルの中にある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 大城市则各派混居。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 大都市では様々な共同体が混在する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 模组3涵盖41个国家所进行的50项选举研究。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: モジュール3は、50か国で実施された41の選挙に関する調査が含まれている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 从乌克兰领土撤离非法武装团体、军事装备及战士和雇佣兵。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:違法な武装集団及び軍事装備、並びに兵士及び傭兵をウクライナの領域から撤退させること。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 二十世纪,大量尼泊尔人被引入协助清理森林。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 20世紀前期、多くのネパール人が森林伐採の為に導入された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2013年6月3日-自民党县连的山方支部独自表达支持桥本连任。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2013年6月3日-自民党県連の山方支部が独自に橋本に対して出馬を要請。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 伊朗及阿尔巴尼亚两国是既抵制莫斯科奥运会也抵制洛杉矶奥运会的国家。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 中でもイランはモスクワオリンピックとロサンゼルスオリンピックを両方ともボイコットしている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 罗马帝国建立后,古希腊语在学术、哲学、艺术、自然科学等领域保留了特权地位。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ローマ帝国において、古代ギリシア語は、学術・哲学・芸術・自然科学の分野で特権的な地位を保っていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 但这个转让从来没有发生,所以1859年加州取消了这个从来都没有被建立的郡。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この割譲が行われることは無く、カリフォルニア州議会は1859年に実際には設立されなかった郡の廃止を公式に決めた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在录制的时候没有完成,副歌以外的歌词全部使用英语。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:レコーディング時には未完成だったのか、サビ以外の歌詞は全て英語詞になっている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 最后向ZERO挥向最后的一刀,并被ZERO在极近距离下以光子力光束消灭。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 最後の一太刀をZEROに加えるものの、その直後、至近距離からの光子力ビームを受けて消滅。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在波姆于1986年获得普利策克建筑奖后,该教堂在台湾的建筑价值与时代意义更加受到重视。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ベームが1986年にプリツカー賞を受賞して以来、この聖堂は台湾における建築価値と時代の意義においてより注目を集めるようになった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 约翰·格里格斯·汤普森(英语:JohnGriggsThompson,1932年10月13日-),美国数学家。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです ジョン・グリッグス・トンプソン(JohnGriggsThompson,1932年10月13日-)は、アメリカの数学者。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 运动神经非常好,到小学四年级比男孩子跑得还要快。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 運動神経がよく、小学4年生までは男子よりも走るのが速かった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 此间,1949年(昭和24年)落架(修理解体)工作中金堂发生火灾,金堂初层内部柱子和壁画被烧毁。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: この間、1949年(昭和24年)には修理解体中の金堂において火災が発生し、金堂初層内部の柱と壁画を焼損した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1900年,一群中国移民定居于圣保罗。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1900年には、中国からの移民がサンパウロに定着した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 又称之为:五观文、食事五观文、食事训……等。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 五観文、食事五観文、食事訓とも。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 对于安娜会生病他自己也感觉有责任。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: アンナが病にかかったことに関して責任を感じている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 美国国家药物滥用研究所(英语:NationalInstituteonDrugAbuse)所收集的数据指出,在2007-2011年期间美国青少年的大麻使用率从8年级学生的5.7-7.2%,升至10年级14.2-17.6%,然后在12年级则升至18.8-22.6%。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 米国国立薬物乱用研究所(NIDA)は、2007-2011年の間の大麻使用率は、8学年では5.7%から7.2%、10学年では14.2%から17.6%、12学年では18.8%から22.6%まで増加しているという。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 岚山真黑(岚山真黒(あらしやましんくろ))真白的双胞胎哥哥,在第2卷登场。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 嵐山真黒(らんざんまくろ)真白の双子の兄。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 神奇宝贝XY&Z(2016年,演出)※しぎのあきら名义。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ポケットモンスターXY&Z(2016年)演出※しぎのあきら名義。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2009年-‘我亲爱的新奥尔良-心爱的城市’演出音乐经纪人-阿尔伯特·约旦一角。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2009年『MydearNewOrleans-愛する我が街-』では音楽プロモーター、アルバート・ジョーダン役。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 克里斯托弗·诺兰也有望回归担任制片人,不过这次他发挥的作用会比上次要小。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: クリストファー・ノーランもまた、本作より小さな役割ではあるものの、再びプロデューサーを務めると報じられた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 一级水系是指在日本《河川法》的划分下,由国土交通大臣指定,对日本的国土安全及国民经济有相当重要性的水系。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:一級水系(いっきゅうすいけい)とは、河川法に定められた日本の水系の区分により、国土交通大臣が国土保全上または国民経済上特に重要として指定した水系である。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 但他却没有改变命运的力量、只有让人们的梦实现的力量。 Assistant: 運命を変える力は持ってはいないが、人間の夢に現れる力がある。 User: 公正的人道主义团体,如红十字国际委员会,得向冲突之各方提供服务。 Assistant: 赤十字国際委員会のような公平な人道的機関は、その役務を紛争当事者に提供することができる。 User: 1947年格蒂·科里成为第三名获得科学诺贝尔奖的妇女,也是第一名获得科学诺贝尔奖的美国妇女。 Assistant: 1947年に、ゲルティー・コリは女性としては3人目の、アメリカ人女性としては初めての自然科学分野でのノーベル賞受賞者となった。 User: 该轰炸机向“大和”投下8枚500公斤的中型炸弹,美军声称直接击中右舷机枪群、舰桥前方、后部船桅等目标。 Assistant: 中型爆弾500kg爆弾8発が投下され、アメリカ軍は右舷機銃群、艦橋前方、後部マストへの直撃を主張した。 User: 真实用户ID(RealUID,即RUID)与真实用户组ID(RealGID,即RGID)用于辨识进程的真正所有者,且会影响到进程发送信号的权限。 Assistant: 実UID(realUID)実UID(ruid)と実GID(rgid)はプロセスの実際の所有者を示し、シグナル送信の権限に影響する。 User: 2005年7月9日时间表改正,增加行驶上野车站-大津港车站之间,同时登场的特别快速亦全部以本系列车行驶。 Assistant: 2005年7月9日のダイヤ改正時点では上野駅-大津港駅間で運用され、同時に登場した特別快速はすべてこの系列で運用されている。 User: 伊万尼斯有同盟国的帮助,亚历山大·高尔察克若能在东部同时展开行动的话,他们或许能重新夺回俄国。 Assistant: イヴァニスは中央同盟国の助けがあり、アレクサンドル・コルチャークが東部で同時に行動したら、彼らが早期にロシアを再度取り戻すことができたかも知れないと述べている。 User: 阿莫尔小行星经常穿越火星轨道但不会穿越地球轨道。 Assistant: アモールはしばしば火星の軌道を横断するが、地球の軌道を横断することはない。 User: 玛丽亚头骨的脸部的确遭到破坏,但尤罗夫斯基写道,他们在埋葬地点用枪托破坏被害人的脸。 Assistant: マリアの頭蓋骨の顔面部分は実際に破壊されたが、ユロフスキーは被害者の顔面は埋葬場所に着いてからライフル銃の台尻部分で粉々にされたと書いた。 User: 相信人类和妖怪能够成为朋友,并从破邪宗手中守护了不少妖怪。 Assistant: 妖怪と人間が互いに友人になれると信じ、破邪宗たちの手から妖怪たちを守っていた。 User: 在那时回复之泉的老人就会说“失败了,很抱歉”的话。 Assistant: その時には回復の泉にいる老人は「しっぱいじゃすまんな」と話す。 User: 19世纪斑疹伤寒的流行,与霍乱同为劳工运动频发的原因之一,并最终带动了各国的城市改造及彻底整治公共卫生等城市政策的完善。 Assistant: 19世紀の発疹チフスの流行は、コレラとともに労働運動活発化の一因となり、各国は都市の改造や公衆衛生を徹底させるなどの都市政策をおこなった。 User: 天神桥中最著名的6丁目常被称作天六(てんろく)。 Assistant: 天神橋のうち最も有名なのが6丁目で、天六(てんろく)と通称される。 User: 当天晚上,正式宣誓就职。 Assistant: 同日、大統領官邸で宣誓した。 User: 1938年2月4日后改名为国防军最高统帅部外事及防御局(AmtAusland/AbwehrimOberkommandoderWehrmacht)。 Assistant: 1938年2月4日以降は、AmtAusland/AbwehrimOberkommandoderWehrmacht(国防軍情報部海外電信調査課/外国課)となった。 User: 负责管理安男的母亲长眠的墓地。 Assistant: 安男の母親が眠っている墓地の管理をしている。 User: 据估计大约65万过去的波兰农奴就如此被转交给俄罗斯官员。 Assistant: これに伴い、約65万人に及ぶポーランド人農奴がロシア人の支配下に移ったと推定されている。 User: 但是,光丘60-64歳占非高齢人口的9%,55歳-64歳占22%,今后5-10年间高龄化率将大幅攀升。 Assistant: しかし、光が丘における非高齢人口に占める60-64歳の割合は9%、55歳-64歳だと22%になり今後5-10年の間に高齢化率は大きく上がってゆく可能性が高い。 User: 同年的6月2日,亦即在宣布分支后的12小时内,位于美国的ownCloud公司宣布其立即关闭,其指出“……美国的主要贷款机构取消我们的贷款。 Assistant: 6月2日、フォークの発表から12時間以内に、アメリカのownCloudInc.は、「アメリカの主要な貸し手は私達に対する信用を取り消した。 User: 特别处理 Assistant: 特殊作戦 User: 美国全国妇女组织、全国妇女竞选基金会以及妇女政治核心小组都拒绝支持柯林斯,因为她对平等权利修正案提供的支持很冷淡,并且也反对堕胎,除非是强奸、乱伦或是母亲会有生命危险的情况才例外。 Assistant: 女性のための全米機構、全米女性の選挙資金、女性の政治集会は全てコリンズの支持を拒否し、コリンズが平等権修正条項をいい加減に支持していること、強姦、近親相姦、あるいは母体が危険な場合を除いて人工中絶に反対していることを引き合いに出した。 User: 在非洲和亚洲,这些疫苗的使用已经大大减少了婴儿患重病的几率,而且那些推行了国家免疫计划的国家在疾病发生率和严重程度上已经有了明显下降。 Assistant: アフリカおよびアジアではこのワクチンが小児の重度の胃腸炎を減少させており、国家予防接種プログラムを実施している国々では疾患の発症率と重症度が低下している。 User: 另外、透过五台机体的产生器所输出集合起来的能源、就能够使出比GRAVION光束强1.5倍的重力光线“Lightning・Detonator”。 Assistant: また、5機全てのジェネレーター出力を結集することにより、グラヴィトンアークの1.5倍の威力をもつ重力光線「ライトニング・デトネイター」が使用可能。 User: 约翰斯顿在信中写道:“我对太平洋铁路的态度已经摆在人们眼前,我没有改变立场,也不打算这么做。 Assistant: ジョンストンはある手紙の中で、「太平洋鉄道について私がなしたことが人民の前にあり、わたしがするであろうことであれば思い出せない。 User: 刚开始对康子没有兴趣、后来对康子持有好感。 Assistant: 始めは康子に興味はなかったものの、好意を抱くようになる。 User: 这个动作也出现在单曲的封面上,但YUKI说是“因为是单飞的开始‘不得不一个人独自开始’”的意思(出自专辑five-star的寄语)。 Assistant: この描写はジャケット写真にも用いられているが、YUKI曰く「ソロになって初めてだということで『一人で勝手に始めちゃうわよ』という意味を込めた」とのこと(five-starのライナーノートより)。 User: 为野方町。 Assistant: 野方町となる。 User: 历任札幌农学校校长。 Assistant: 札幌農学校長等を歴任。 User: 眼镜蛇效应(英语:Cobraeffect)指的是针对某问题的解决方案,反而使得该问题恶化。 Assistant: コブラ効果(コブラこうか、英:Cobraeffect)は、問題を解決しようとしたけれども、実際には問題を悪化させてしまうときに生ずる。 User: 现在地座间市是旧高座郡的一部分地域。 Assistant: 現座間市は旧高座郡のごく一部の地域を占める。 User: 但因为对脚会有负担所以只能使用两次。 Assistant: だが、足の負荷がすさまじく2回しか使えない。 User: 他成长于布鲁克林高地和科布尔山,并经常参观他父亲的拍摄现场。 Assistant: ブルックリン・ハイツやコブル・ヒルで育ち、父の映画撮影のセットをよく見にいく。 User: 与使用重油作燃料的U9不同,U29使用的是柴油引擎。 Assistant: 重油を燃料とするU9に比べると、U29はディーゼルエンジンを搭載していた。 User: 每个机组的建设被计划于46个月,比在芬兰和法国的前两个EPR显著更快和更便宜。 Assistant: 建設は計画では46ヶ月で完了する予定であり、初めてのEPRとして建設されていたフィンランド・フランスのものに比べて大幅に安く、早くなっている。 User: 此外,希腊东正教会在雅典西部捐赠了30万平方英尺(约合2.8万平方米),价值约2000万美元的土地,目的是为了作为穆斯林公墓。 Assistant: 加えてギリシャ正教会が、アテネ西部の28,000平米の地所(約2000万ドル相当)をムスリム墓地建設のために寄贈している。 User: 翌年12月在朝日新闻社出版《我的战后史》(私の戦后史)一书。 Assistant: また翌12月には『私の戦後史』を朝日新聞社で出版した。 User: 韩安国向田蚡赠金500斤,被任命北地都尉,建元三年(前138年)改任大农令。 Assistant: 韓安国は田蚡に金500斤を贈り、そこで北地都尉に任命され、建元3年(紀元前138年)には大農令になった。 User: 2019年2月6日,“thepeggies”的首张完整专辑《HelllikeHeaven(日语:HelllikeHeaven)》正式发行。 Assistant: 2019年2月6日、メジャー初のフルアルバム「HelllikeHeaven」をリリース。 User: 萤原与其搭挡宫迫博之都是吸烟者,但于2001年下定决心禁烟成功。 Assistant: 相方の宮迫同様、喫煙者であったが2001年に禁煙に成功。 User: 英文中“Writtenby”是用在表现担任作词、作曲两方或其中一方,或是只有一部分的时候,但当没有标记其他人时,即被视为一个人全面担任了作词和作曲的工作。 Assistant: 英語の「Writtenby」という表現は、作詞・作曲の両方または片方、あるいは一部を担当しただけでも使われることがあるが、他に誰もクレジットされていなければ、1人で作詞と作曲を全面的に担当したとみなされる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 然而大部分五大湖区的居民并不如此认为,他们甚至觉得大平原区也不属于中西部。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:しかしそのような考え方は五大湖地方の多くの人々には受け入れられず、五大湖の人々はグレートプレーンズですら中西部とは見なさず、放牧地だと考えている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 10月-开始提供PlayStation4用影片串流服务。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 10月-PlayStation4用動画アプリを提供開始。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 然而对人来说,死是一件大事。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです しかし、一人一人の人間にとって、その死は事故である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 故事中期被杀。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ストーリー中盤で殺害される。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2002年,人间环境学部人间环境学科(昼夜开讲制)设置(广岛修道大学短期大学部改组)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2002年人間環境学部人間環境学科(昼夜開講制)を設置(広島修道大学短期大学部を改組)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 跟初代国王罗慕路斯以发动战争扩大罗马不同,在其43年的统治中没有进行一次战争,并充实内政。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 戦争に次ぐ戦争でローマを拡大した初代王ロムルスとは異なり、43年におよぶ治世中に一度も戦争をせずに内政を充実させたとされている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2008年3月30日变更路线,汤岛三丁目→上野公园改为循环。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2008年3月30日に経路変更を実施、湯島三丁目→上野公園を循環扱いにした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 虽然大多数的细胞都含有其他可以降解RNA的酶,可以从无论是3'还是5'端对RNA进行降解,但外切体复合物对细胞的存活依然必不可少。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ほとんどの細胞はエキソソーム複合体の他にも3'末端または5'末端からRNAを分解する酵素を持つが、エキソソームは細胞の生存に不可欠である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2015年(平成27年)9月-作为“好街好电车计划”的一环,开始进行车站改造,规划打造木造站房的氛围。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2015年(平成27年)9月-「いい街いい電車プロジェクト」の一環として、木造駅舎の雰囲気を踏襲した「木になるリニューアル」が始まる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 可和法通常关心的是级数的部分和序列。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 総和法はふつうは級数の部分和の列に注目する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2月26日-第14张单曲《EternalTours》发售。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2月26日-14thシングル「EternalTours」を発売。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 中方声称击伤苏联2艘、击沉1艘军舰,击落2架战机;但据苏方记录,苏军战死5人,负伤24人。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 中国側はソ連艦2隻炎上・1隻撃破と航空機2機撃墜を主張したが、ソ連側の記録によると戦死5名・戦傷24名と軽微な損害であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:与推计人口相对的有“登录人口”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 推計人口と対をなす集計方法による人口数に「登録人口」がある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1868年到1877年间在摩德纳天文台担任助理一职,并在“米兰理工大学”教授数学和物理。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1868年から1877年の間、モデナ天文台で助手を務め、モデナ大学で数学と物理を教えた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 之后为了报答救命恩人而努力学习,加入西尔耶西卡(弗格救艾菈的事已经不记得了)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その後、命の恩人に尽くすために独学で勉強し、シルエシカに入団(フォッグはアイラを助けたことをまるで覚えていない)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 静态assertion在模板之外也是相当有用的。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:静的な表明はテンプレート以外での使用も有益である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 其他18米级车体的车辆也曾有过采用5门车的事例,不过由于20米级车体的5门和4门车的车门位置有差异,所以6000系的5门车为唯一的事例。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 18m級車体の車両では5扉車を採用した事例が他にもあるが、20m級車体で5扉は4扉車と扉位置がずれることもあり、6000系5扉車が唯一の事例である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 苏联最高统帅部本来计划在8月21日恢复进攻,但后来决定推违给苏军单位时间进行补给和增援。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ソビエト赤軍最高司令部は8月21日に攻撃を再開する予定であったが、戦力を補強する時間を取るために、延期を決定した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 东武铁道撤回西板线建设计划。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 東武鉄道が西板線建設計画を撤回する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2004年1月21日、第三张专辑‘天龙’发售。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2004年1月21日、3枚目のアルバム『天龍』を発売。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 同年6月,钱能训内阁因五四运动而辞任,他继曹汝霖后任代理交通总长。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 同年6月、銭能訓内閣で五四運動により辞任した曹汝霖の後任として、代理交通総長となる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此后几年中,谋杀案件以50%的幅度上下波动:2002年为60起,2003年为39起,2004年为64起,2005年为75起。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ただし、近年では毎年の殺人事件数は前年比±50%レベルで大きく変動しており、2002年には60件、2003年にはわずか39件、2004年には64件、2005年には75件であった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这时还只是美术大学的3年生,但因以英二作为模特儿所拍摄的CANONA-1广告照片被认可之后,而成为了职业摄影师。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: この時点では美大の3年生であったが、英二をモデルとしたキヤノンA-1の広告写真で認められてその後、プロのカメラマンとなった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1902年(明治35年)06月-台湾总督府下设置临时台湾糖务局。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1902年(明治35年)6月-台湾総督府に臨時台湾糖務局を設置。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 用以表示高度的忠诚和尊敬。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:これによって、高度な忠誠と尊敬の念を表すことになる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 侧生动物现在包含有五千多个物种,约有150种生活在淡水里。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 海綿類は現在約5000種が属し、うち約150種は淡水産である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:未升起船尾的旗帜。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:船尾に旗章を掲揚していない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 例如:文件属性、用户的属性。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 例えば、ファイル属性、ユーザー属性などがある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1942年(昭和17年),玉井的西伯利亚横贯旅行第一次被日本的媒体(大阪每日新闻)报导。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1942年(昭和17年)、玉井のシベリア横断が初めて日本のマスコミ(大阪毎日新聞)に取り上げられる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1799年末或1800年初,最后一个儿子小查尔斯也撒手人寰。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1799年遅く、あるいは1800年初期、最後に残っていた息子のチャールズ・ジュニアも死んだ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 律令制下的中央官制以二官八省为基本体制。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 中央官制は、二官八省を基本とする体制である。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 光连协内部设有由自治会(赁贷住宅)加入的自治会部会与管理组合加入的管理组合部会,以处理各个问题。 Assistant: 光連協内部は自治会(賃貸住宅)が加入する自治会部会と管理組合が加入する管理組合部会に分けられ、それぞれの固有の問題が扱われている。 User: 意军对迈尔萨·马特鲁的推进计划于12月15日开始……或者是12月18日。 Assistant: イタリア軍のマルサ・マトルーへの攻撃開始は、12月15日あるいは18日と設定された。 User: 后来文献记载的“马吊”牌,比这种叶子多出两张牌。 Assistant: 後世の文献に記載されている馬弔は、この葉子よりも2枚多い。 User: 捷克斯洛伐克共产党领导人之一。 Assistant: チェコスロバキア共産党の指導者。 User: 具体而言,达到炮弹直径九成以上厚的表面硬化装甲,以25度以上的角度命中时就会出现这个问题。 Assistant: 具体的には砲弾径の9割以上の厚みがある表面硬化装甲に対し、撃角25度以上で命中した場合に見られる欠点であった。 User: 系统地培育干部,以全党的立场进行适当的配置和角色分担。 Assistant: 幹部を系統的に育成し、全党的な立場で適切な配置と役割分担をおこなう。 User: 当时的明大曼陀林俱乐部,有人演奏Bottacchiari、Lavdas、Badge等曼陀林的大曲,但古贺也能欣赏到独奏的“幻想的狂想曲”(romano)等难度较大的曲子。 Assistant: 当時の明大マンドリン倶楽部は、ボッタキアーリ、ラウダス、バッチなどのマンドリンの大曲が演奏されていたが、古賀も「幻想的狂想曲」(ロマーノ)の難曲を独奏するなどの活動が見られている。 User: 种子小,多数。 Assistant: 種子は小型で多数。 User: 冀鲁豫军区(司令员黄克诚,政委崔田民)由八路军115师建立于1940年4月,包括豫北、直南和鲁西南地区。 Assistant: 冀魯豫軍区(司令員黄克誠、政治委員崔田民)は八路軍第115師団をもとに1940年4月に編成され、豫北、直南及び魯西南地区で構成された。 User: 根据经济学家AngusMaddison估计,希腊人均收入以购买力计,从1938年是法国的62%到1949年只剩法国的40%。 Assistant: 経済学者のアンガス・マディソンによれば、購買力平価における一人当たり所得は、1938年のフランスの62%から、1949年には約40%にまで落ちた。 User: 机场管制、终端雷达管制与控制台共通化的统合管制情报处理系统已规划从2017年开始陆续导入,导入后将改用轨迹化航线交通资料处理系统(TrajectorizedEn-routetrafficdataProcessingSystem,TEPS)。 Assistant: 飛行場管制やターミナルレーダー管制と管制卓を共通化する統合管制情報処理システムが2017年以降順次導入される予定となっており、導入後は航空路管制処理システム(TEPS)に移行することになる。 User: 法鼓山人文社会暨奖助学术基金会1999年10月4日成立。 Assistant: 法鼓山人文奨学学術基金会-1999年10月4日に創立。 User: 兼任道中奉行的大目付是5人之中的笔头格。 Assistant: 道中奉行を兼帯する大目付は5人の中では筆頭格である。 User: 1925年:英国将领事建物群售予日本政府。 Assistant: 1925年:英国が領事館建屋を日本に転売。 User: 地方、州和联邦的执法部门在这场斗争中互相帮助,常常对工会成员暴力相向。 Assistant: 地元の州及び連邦の法執行官らは、この運動に協力したし、運動はしばしば組合員に対する暴力を用いた。 User: 1926年(大正15年)成立的地方自治会“社团法人田园调布会”,对住宅的新建改造提出严格的限制,努力维持环境。 Assistant: 地元自治会としては1926年(大正15年)に設立された「社団法人田園調布会」があり、住宅の新改築に際しては厳しい制限を求め、環境保全に努めている。 User: 因生意困难,和女儿莉莎(声:北川里奈)一起自导自演做出闹鬼事迹。 Assistant: 経営難のため、娘のリサ(声-北川里奈)と共に幽霊騒ぎを自作自演する。 User: 萨拉查在2005年1月4日就职参议员。 Assistant: サラザールは2005年1月4日に連邦上院議員に就任した。 User: 没有了之前州长竞选中帮助自己获得提名的贝克汉姆政治机器的支持,麦克里在这场竞争中实际上毫无胜算。 Assistant: 知事選挙では役に立ったベッカムの政治マシーンから支持を得られなければ、マクリアリーが実際に指名を得るチャンスは無かった。 User: 2013年1月28日在日本中部、近畿地区开始贩卖,此后最终于同年3月25日在日本全国开始发售。 Assistant: その後、2013年1月28日に中部・近畿地区で発売開始したのち、同年3月25日にようやく全国で発売開始された。 User: 此外,大学化工研究所,好几家医院建筑,包括眼科部和外科部,还有在奥滕贝格的骑马大厅被摧毁。 Assistant: 大学の化学研究所、病院の多くの建物(特に眼科と外科)、オルテンベルクの騎馬ホールも破壊された。 User: 盐釜口苺(しおがまぐち・いちご)从名字中绝对想不出来,长的像是怪物且体型像是骷髅的最凶最恶的女孩。 Assistant: 塩釜口苺(しおがまぐち・いちご)名前からは、到底想像出来ないほどの化け物じみた顔立ちと骸骨並みの体型を持つ最凶最悪の女子。 User: 这种电缆的作用仅限于在其交叉连接的Rx和Tx线路上的数据流量。 Assistant: このケーブルを使用する場合、クロス接続されたRx線とTx線上でしかデータ通信ができない。 User: 在学校属于弓道社的社员,但每次射出来箭的总是射到隔壁的标靶。 Assistant: 学園では弓道部に所属しているが、放った矢は毎回隣の的に当たる。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 其名字为“兰斯洛特(Lancelot)”的简写。 Assistant: 名字、ランセロッティ(Lancelotti)の略称。 User: 在1944年牙买加首次全民普选中,该党只获得国会32席中的4席。 Assistant: 人民国家党は1944年、ジャマイカで最初の普通選挙で、32議席中4議席しか獲得できなかった。 User: 由于在超人类注册法案下自主安排是非法的,所以史塔克一直没有公开支持新任美国队长。 Assistant: この協定はスーパーヒューマン登録法に反するので、スタークはニューキャプテン・アメリカの援助を極秘とした。 User: 他们的主要论点是:因为只有不到5%的天文学家投票支持新的定义,所以此一决定不足以代表全体天文学家的意见。 Assistant: 彼らの主張は、総会では世界の天文学者の5%以下が投票したに過ぎず、この決議は天文学者コミュニティーの全体の意見を代表するものではないというものだった。 User: 上一位罢免首相的君主要追溯至威廉四世,他于1834年罢免了墨尔本子爵。 Assistant: 首相を解任した最後の国王はウィリアム4世で、彼はメルボルン卿を1834年に罷免した。 User: 类似的,利根川进在1996年发现,海马体CA1区对活鼠空间记忆的形成至关重要。 Assistant: 同様に、利根川進は1996年に生体のマウスにおける空間記憶に海馬のCA1と呼ばれる領域が必要不可欠なことを示した。 User: 干纳·史塔佛·贝恩(ConradStaffordBain,1923年2月4日-2013年1月14日),前美国老牌演员。 Assistant: コンラッド・スタッフォード・ベイン(ConradStaffordBain、1923年2月4日-2013年1月14日)は、カナダ出身でアメリカの俳優。 User: 玛丽亚与阿纳斯塔西娅在战争期间还先后造访一间育儿学校,并且帮忙照顾孩子。 Assistant: 戦争中にマリアとアナスタシアは看護師の学校を訪問し、子供達の世話をすることも出来た。 User: 茶碗作为一种茶具,诞生于中国,被认为是奈良时代至平安时代间,随着茶一道从中国传入日本。 Assistant: 茶碗は茶器の一つとして中国で生まれ、奈良時代から平安時代をかけて茶と一緒に日本に伝来したと考えられている。 User: 6月8日,新学长武部钦一任命。 Assistant: 6月8日-新学長に武部欽一が任命。 User: 名字由来来自丰臣方武将・岛左近。 Assistant: 豊臣方武将・島左近に由来。 User: 白濑歌子森山良子饰茉莉的母亲。 Assistant: 白瀬歌子-森山良子茉莉の母。 User: 2014年因眼睛不适,于1月21日于都内某医院接受诊察,被诊断出罹患视网膜剥离。 Assistant: 2014年、目の不調を訴え1月21日に都内の病院で診察を受けた結果、網膜剥離と診断された。 User: 起初,美第奇别墅及其花园的状态相当糟糕,他们不得不加以修复,以容纳罗马大奖的获奖者。 Assistant: 当時ヴィラとその庭園はひどい状態で、ローマ賞受賞者を迎え入れる前に修復が必要だった。 User: 能变成猫型的兽人,善用她优秀的敏捷度做攻击。 Assistant: 猫のような獣人に変化することができ、敏捷性に優れた攻撃を得意とする。 User: 天文3年六月初八(1534年7月18日)与足利义晴举行婚礼。 Assistant: 天文3年6月8日(1534年7月18日)に足利義晴との婚姻の儀が行われる。 User: 与吉田和修二同伙。 Assistant: 吉田や修二と同じグループにいる。 User: 8月-9月:东京都内发生JR东日本设施连续纵火事件。 Assistant: 8月-9月:東京都内のJR東日本の施設で連続放火事件が発生。 User: 曾经过着1天进行五次舞台表演,晚上在大阪府的音乐俱乐部进行现场演唱的日子。 Assistant: 1日に5回ものショーステージをこなし、夜は大阪府内のライブハウスで歌うという日々を送る。 User: 他指这次攻击是“一个错误”,说“我们永不会蓄意以受保护的医疗设施为目标”。 Assistant: キャンベルは、攻撃は「誤り」であり、「保護された医療施設を意図的に狙うことは決してしない」と述べた。 User: 约丹内斯也这样地记载当时的情况:“最伟大的战士是不应以女性的哀号和泪水,而是以战士的鲜血来哀悼的”。 Assistant: 歴史家ヨルダネスは「最も偉大な戦士は女々しい哀歌や涙ではなく、男たちの血によって悼まれるべきである」と語る。 User: 唐娜·道格拉斯(DonnaDouglas,1932年9月26日-2015年1月1日),是一名美国演员。 Assistant: ドナ・ダグラス(DonnaDouglas,1932年9月26日-2015年1月1日)は、アメリカ合衆国の女優である。 User: 短程弹道导弹(SRBM:Short-RangeBallisticMissile),射程约800公里以下。 Assistant: 短距離弾道ミサイル(SRBM:英:short-rangeballisticmissile)射程約800km以下のもの。 User: 环七通与东急目黑线立体交差附近为洗足站。 Assistant: 環七通りと東急目黒線が立体交差する付近に洗足駅がある。 User: 虽然微软自发布用于WindowsXP的Teredo伪隧道以来运行有一组Teredo服务器,但他们从未为IPv6互联网整体提供Teredo中继服务。 Assistant: マイクロソフトはWindowsXPで初めてTeredo擬似トンネルをリリースして以来一群のTeredoサーバーを運用してきたが、IPv6インターネット全体向けのTeredoリレーを提供したことはない。 User: 此外,制作时当时的守山藩奉行六崎亟助也赞成同意而捐助了观音,此后,奉行和村民在旧历的每年3月17日诞生了赏花宴的传统,至今仍持续著。 Assistant: また、製作の際に当時の守山藩奉行、六崎亟助が賛同して観音を寄付したことから、以後、奉行と村人が旧暦の毎年3月17日に花見の宴を開く伝統が生まれ、現在でも続けられている。 User: 舞台为死神武器职人专门学校,俗称“死武专”。 Assistant: 舞台は死神武器職人専門学校、通称「死武専」。 User: 小寺一撃(CV:しょにー小仓/田中一成)和真的恶友。 Assistant: 小寺一撃(こでらいちげき)声:しょにー小倉/田中一成和真の悪友。 User: 之后北侧称为“小岛新田”、南侧称为“北池上新田”。 Assistant: その後に北側を「小島新田」、南側を「北池上新田」と呼んだことに由来する。 User: 美食广场大桥-高架下的商业设施。 Assistant: フードプラザ大橋-高架下の商業施設。 User: 2003年3月12日,金吉奇在塞尔维亚政府大楼前被枪杀。 Assistant: 2003年3月12日には、当時首相であったゾラン・ジンジッチがセルビア政府庁舎の前で暗殺された。 User: 为此,刘留在北京支持袁世凯。 Assistant: そのため、劉は北京に留まって袁を支持した。 User: 多位一线女演员争相出演猫女一角,最终米歇尔·菲佛入选,丹尼·德维托也签约饰演企鹅人。 Assistant: 多くのAリスト女優の中からキャットウーマン役の候補が選ばれた末、最終的にミシェル・ファイファーに決定し、ダニー・デヴィートがペンギン役に決まった。 User: 1805年,应布迪诺的请求,艾克菲尔特租下铸币局邻近的两套房屋,这样就可以关闭一条内部巷道,消除铸币局的一项安全隐患。 Assistant: 1805年、ブーディノットの要請により、エックフェルトは造幣所の作業場に隣接する家2軒を借り、その内部通路を一般人が通れないように遮断させることで、安全保障の障害を除去した。 User: 被魔王阿斯摩太囚禁在了魔界的某处。 Assistant: 魔王アスモダイによって魔界の何処かに囚われている。 User: 父李守,身长9尺,容貌非常奇异,性格严肃刚毅,家中与公务一样严肃。 Assistant: 父の李守は、身長9尺で、容貌は非常に奇異、性格は厳粛にして剛毅で、家中でも公務と同様に厳粛であった。 User: 彼得想起耶稣所说的话,就开始大哭。 Assistant: にわとりが鳴いてイエスの預言の言葉を思い出したペテロは泣き出す。 User: 畑町一部分实施住居表示,为朝日丘五丁目。 Assistant: 畑町の一部で住居表示が実施され、朝日ヶ丘五丁目が起立。 User: 早期的变则调弦法有“山羊调”(tondelaChèvre)、“水银调”(tonduMercure)等。 Assistant: 初期の変則調弦としては、山羊の調弦(tondelaChèvre)やマーキュリーの調弦(tonduMercure)などが有名である。 User: 首任青海省政府主席孙连仲邀请马麒就任建设厅长,马麒将该职务让与弟弟马麟。 Assistant: 初代省政府主席孫連仲から建設庁長就任を要請されたが、馬麒は弟の馬麟にその地位を譲った。 User: 属明星分类。 Assistant: スターに分類される。 User: 尽管《排华法案》已经于1943年被废止,但1948年之前,加利福尼亚州禁止华人与白人通婚的法律仍未废除。 Assistant: カリフォルニア州では、排除が1943年に廃止されたという事実にも関わらず、中国人が白人と結婚することを禁ずる法律が、1948年まで撤回されなかった。 User: 至1985年5月31日英文名称改为油麻地的英文拼音“YauMaTei”。 Assistant: 1985年5月31日-英語名を「Waterloo」から「YauMaTei」に改称。 User: 严格禁止赌博。 Assistant: ギャンブルの禁止。 User: 六号魔人(正式名称为地球机器人六号魔人)当乔和蓝色大队长要和巨大体型敌人战斗时搭乘的巨大机器人。 Assistant: シックス魔人(正式名称は地球ロボシックス魔人)ジョーやブルーが巨大なサイズの敵と戦う時に乗る巨大ロボ。 User: 全球十个造价最高的体育场中有四个(大都会人寿体育场、新洋基体育场、麦迪逊广场花园及花旗球场)位于纽约都会区内。 Assistant: 今まで世界で建てられた最も費用をかけられたスタジアム10のうち4つ(メットライフ・スタジアム、ヤンキー・スタジアム、マディソン・スクエア・ガーデン、シティ・フィールド)はニューヨーク都市圏内に存在する。 User: 日语属于话题优先语言。 Assistant: 日本語も主題優勢言語であるとされる。 User: 计划概要舰艇39艘建造、航空队14队整备。 Assistant: 計画概要艦艇66隻建造、航空隊14隊整備。 User: 1980年4月1日-横滨市消防局航空队1号机投入服务。 Assistant: 1980年4月1日-横浜市消防局航空隊が1号機を運用開始。 User: 1里拉和2里拉面值硬币在1977年停止生产,5里拉硬币也在1978年停产。 Assistant: 1977年に1リラと2リレ硬貨が、1978年には5リレ硬貨の製造がそれぞれ停止された。 User: 巴尼亚卢卡有众多文化艺术团体,其中最古老的是“Pelagić”,设立于1927年,是波黑同类团体中历史最长的。 Assistant: バニャ・ルカには多くの文化芸術団体があり、そのなかでも"Pelagić"は1927年に設立された団体でボスニア・ヘルツェゴビナの中でのこの種の団体の中では一番古いものである。 User: 实际上,也有由于自备花束去新宿石狮子剧场的音乐会,“学校的老师那样的地方好哟”、似乎尊敬不已的样子。 Assistant: 実際、花束持参で新宿コマ劇場のコンサートに行く回もあり、「学校の先生みたいなところがいいんだよな」と尊敬してやまない様子であった。 User: 不久又得召用。 Assistant: 直後に召集を受ける。 User: 在第三集中以“乃木坂家女仆队首席”来介绍自己。 Assistant: 第3巻では「乃木坂家メイド隊筆頭」と自己紹介している。 User: 1945年,古贺零式机毁于训练意外。 Assistant: 1945年2月、アクタン・ゼロは訓練中の事故で破壊された。 User: 2012年3月21日,发行首张专辑《MilkyBunny》。 Assistant: 2012年3月21日には1stアルバム「MilkyBunny」をリリース。 User: 2013年11月,移籍加盟日本古伦美亚成为“NoBigDealRecords”的旗下乐手,并发表移籍之后的首张迷你专辑“ONEEYEDWILLY”。 Assistant: 2013年11月、レーベルを日本コロムビア株式会社NoBigDealRecords移籍して「ONEEYEDWILLY」をリリース。 User: 11月22日:权大纳言。 Assistant: 11月22日:権大納言に任ず。 User: 之后由都营巴士(桥89→都01)巴士站、路口名继承)。 Assistant: その後都営バス(橋89→都01)の停留所・交差点名に継承)にもなっていた。 User: 但在2009年7月,墨尔本大学的物理学家大卫·杰美生宣称,有新的证据表明伽利略至少知道他看见的星星相对于背景的恒星有微量的相对运动。 Assistant: しかし2009年7月に、メルボルン大学の物理学者DavidJamiesonは、少なくともガリレオが観測した「星」が背景の恒星に対して相対的に動いているのを知っていたことを示唆する新たな証拠を発表した。 User: 关于市名的来源有多种说法,但都是来源于阿伊努语。 Assistant: 町名の由来は諸説あるが、いずれもアイヌ語に基づいている。 User: 小学时就想要当警察,但因为有服装规定而让她变成现在的个性,不过最后还是决定成为警察。 Assistant: 小学生の頃は警官を志していたものの、服装規定があるとの理由で現在のような性格になるが、兄の事故もあって最終的に警官になる決心をする。 User: 原作是蜜代的丈夫。 Assistant: 原作では蜜代の夫。 User: 对于2007年前后在日本开始散布的中国经济崩溃论(这就是等于中国崩溃论),他一贯站在否定立场。 Assistant: 2007年前後から流布してきた中国経済崩壊論(中国崩壊論)には、一貫して否定的だった。 User: 村上润-青木崇高绿的丈夫。 Assistant: 村上潤-青木崇高緑の夫。 User: 稻的病变米之中也有许多是青霉菌引发的,报告显示病原菌包括P.cyclopium,P.islandicum,P.commune,P.citro-viride,P.rugulosum,桔青霉(P.citrinum),P.italicum等。 Assistant: イネの病変米にもアオカビによるものが多数あり、病原菌としてP.cyclopium,P.islandicum,P.commune,P.citro-viride,P.rugulosum,P.citrinum,P.italicumなどが報告されている。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 和平维护(Peacekeeping)的任务为监督军队撤离、撤退等以维护和平为宗旨的行动,由经过武装的联合国维和部队(PeacekeepingForce,PKF)执行。 Assistant: 平和維持(Peacekeeping)の任務は兵力引き離し、撤退監督などによって平和を維持することであり、武装した軍人で編成される国際連合平和維持軍(PeacekeepingForce,PKF)によって行われる。 User: 16th专辑‘ACTION’发售,2008年举办了‘B'zLIVE-GYM2008"ACTION"’。 Assistant: 16thアルバム『ACTION』を発売し、2008年に『B'zLIVE-GYM2008"ACTION"』を開催した。 User: 纽约公共图书馆为全美藏书量最大的图书馆系统,服务于曼哈顿、布朗克斯和史泰登岛。 Assistant: ニューヨーク公共図書館は、アメリカ国内で最大の蔵書数の公共図書館であり、マンハッタン、ブロンクス、スタテンアイランドにサービスを提供している。 User: 圣诞节前夜下午进行的有50人合唱节目的圣诞节庆祝会很有名.圣诞节当日不举行礼拜,从早晨到下午举行各个小组的庆祝歌舞会。 Assistant: クリスマスイブの午後遅くから行なわれる50人の合唱を交えたクリスマス祝会は有名で、またクリスマスの日は礼拝は行なわれず、各グループがお祝いの歌と踊りを披露する会が早朝から昼過ぎまで行なわれる。 User: 2002年全国中学生第四届新概念作文大赛,一等奖。 Assistant: 2002年、全国中学生第四回新概念作文大賽一等賞を受賞した。 User: 4个人搜查中途相遇和神秘洋伞美女的样貌一模一样的女性搜查官戴安,成员5个战士集结了。 Assistant: 4人は、捜査途中に謎のこうもり傘の美女そっくりの女性捜査官ダイアンと出会う。 User: 它是在2010年中在已知的行星系中发现的第四颗行星,另外三颗行星是格利泽876e、HD10180e和HR8799e。 Assistant: 2010年に惑星系の4つ目の惑星が発見されるのは、グリーゼ876e、HD10180e、HR8799eに次いで4つ目であった。 User: 小林・石垣于《红手指》、《麒麟之翼》、《当祈祷落幕时》登场。 Assistant: 小林・石垣『赤い指』、『麒麟の翼』、『祈りの幕が下りる時』に登場。 User: 帝国陆军士官学校本科旧址为现在的驻日美军座间基地。 Assistant: 帝国陸軍士官学校本科の跡地は、現在の在日米軍キャンプ座間となっている。 User: 其中影响较大的四例被称为“四大公害病”。 Assistant: このうち被害の大きいものを「四大公害病」という。 User: 陪同约翰·史塔基来到日本。 Assistant: トニー・スタークが日本に来る。 User: 区位论(德语:Standortstheorie,英语:locationtheory),又称区位理论,是关注经济活动地理区位的理论,已成为经济地理学、区域科学和空间经济学不可或缺的组成部分。 Assistant: 立地論(りっちろん、ドイツ語:Standortstheorie、英語:locationtheory)は、経済活動の地理的立地に関わる理論であり、経済地理学、地域科学、空間経済学において重要な基礎的部分となっている。 User: 叠氮酸在1890年首先由TheodorCurtius单离出来。 Assistant: アジ化水素は1890年、テオドール・クルチウスにより最初に単離された。 User: 3月7日,返回史特林湾。 Assistant: 3月7日、スターリング湾に帰投。 User: 职员说,宝田的演出“与原版《哥斯拉》具有象征性联结此次的作品”。 Assistant: スタッフは、宝田の出演を「今回の作品を、オリジナル版『ゴジラ』と象徴的につないでくれるもの」と語っている。 User: 性格意外地懒散,衣服等全部是由姐姐配搭。 Assistant: 自身は意外にズボラな性格で、服などは全て姉の見立てである。 User: 2013年7月,索尼将电影排于2015年12月18日上映。 Assistant: 2013年7月、ソニーは公開日を2015年12月18日と発表した。 User: 依其他法令规定应办理之事项。 Assistant: その他政令により定められた事項。 User: 和他的朋友詹姆斯·麦迪逊一样,他主张建立一个强大的中央政府以管理州际和国家之间的商业贸易。 Assistant: 親友のジェームズ・マディソンと同様に、州間や諸外国との交易を規制するためには強い中央政府が必要と確信していた。 User: 在2009年世界田径锦标赛上,她表现好些了,但4.40米的赛季最佳成绩也以10厘米之差未能让她进入决赛。 Assistant: 2009年の世界選手権ではシーズンベストの4m40を記録したがあと10cm及ばす決勝進出はならなかった。 User: 2007年11月后没有再运行。 Assistant: 2007年11月以降、活動を行っていない。 User: 约8月7日,透过新闻电报得知广岛市原子弹爆炸。 Assistant: 8月7日ごろには、新聞電報によって広島市への原子爆弾投下を知ることとなった。 User: 摩纳哥不是欧盟的成员国,但是通过与法国的关税联盟使用和与法国一样的货币——欧元。 Assistant: モナコは欧州連合の加盟国ではないが、フランスとの通商関係が緊密で、通貨もフランスと同じユーロを使用している。 User: 高中时代曾向浩树告白。 Assistant: 高校時代に浩樹に告白するも玉砕。 User: 后来统治南洋群岛的美国人,在当时只有10个人左右。 Assistant: 後の宗主国人となるアメリカ人は、当時十人程度しかいなかった。 User: 至1926年3月,国民政府于广州成立后,再由“教育行政委员会”接管相关任务。 Assistant: 1926年3月、広州に於いて国民政府が成立すると、「教育行政委員会」の関係業務を継承した。 User: 米开朗基罗称为这些场面为“天堂之门”。 Assistant: 後年ミケランジェロがこの扉を「天国への扉」として絶賛している。 User: 可是...他逃走了。 Assistant: しかしそれらは脱走。 User: 陈独秀墓:中国共产党创始者之一,陈独秀之墓。 Assistant: 陳独秀墓:中国共産党の創始者の一人、陳独秀の墓所。 User: 向中心它比周边稍亮一些。 Assistant: 中央が周囲から少しずつ明るくなっている。 User: 10月3日:京成线下行线高架化,1楼为上行线月台,3楼为下行线月台。 Assistant: 10月3日:京成線下り線が高架化、1階が上り線ホーム・3階が下り線ホームとなる。 User: 基拉与阿斯兰再次相逢。 Assistant: キリトとアスナとも再会している。 User: 着眼于国际联合研发是世界上武器研制的潮流,防卫装备转移三原则也对此加以顺应。 Assistant: それゆえ国際共同開発を主眼とするのが世界の潮流であり、防衛装備移転三原則はこれに沿ったものである。 User: 出现的刀的刀柄部分异常地长,形状跟薙刀相近。 Assistant: 出現する刀は柄の部分が異様に長く、薙刀に近い形状をしている。 User: 我并没有被选上。 Assistant: 選定されなかった。 User: 1888年,印第安纳州参议员本杰明·哈里森被选为美国总统,在任一届。 Assistant: 1888年、インディアナ州上院議員ベンジャミン・ハリソンが大統領に選ばれ、1期を務めた。 User: 教她剑术的人是J的母亲-“Queen”。 Assistant: 剣術の師匠はJの母親のクイーン。 User: 大概一半的尼泊尔人使用尼泊尔语作为其母语,其他尼泊尔人将其作为第二语言。 Assistant: ネパール人口の約半数が母語とし、その他のネパール人は第二言語とするものが多い。 User: 印刷黏贴将站名资料制成透明或非透明贴纸,黏贴于压克力板或塑胶板上。 Assistant: 印刷済みシールタイプ停留所名を透明あるいは非透明のシールに印刷し、アクリル板もしくはプラスチック板上に粘着させたものである。 User: 调查的结果,州督学杰克·奥康奈尔于2005年2月23日正式建议,所有州立学校拒绝那可拿反毒计划。 Assistant: 調査の結果、2005年2月23日、州の公共教育監督者のジャック・O・コネルは、ナルコノンプログラムを州のすべての学校において認めないことを公式に勧告した。 User: 第56话时,还拿着拐杖,后来透过瞳子介绍的最新医疗技术治疗,而顺利回复健康。 Assistant: 第56話の時点では松葉杖をついていたが、瞳子から紹介された最新医療によって回復した。 User: 2001年5月起任世界卫生组织根除麻风病特别大使。 Assistant: 2001年5月からWHOハンセン病制圧特別大使を務める。 User: 受尊称吉备岛皇祖母命。 Assistant: 吉備島皇祖母命と尊称を受ける。 User: 欧洲机构也融合了政府间主义和超国家主义的要素。 Assistant: 欧州連合の機関には政府間主義と超国家主義の要素が混在している。 User: 1938年(昭和13年):常盘台住宅地土地区划整理事业结束。 Assistant: 1938年(昭和13年):常盤台住宅地分譲に伴う土地区画整理事業終了。 User: 木场的前上司。 Assistant: 木場の元上司。 User: 这一带曾发现古代聚落遗迹,历史悠久。 Assistant: この付近は古くの古代集落の遺跡が発見されており、歴史は古い。 User: 太阳のKomachiAngel演奏了与CD版不同的编曲。 Assistant: 太陽のKomachiAngelCD版とは違うアレンジで演奏。 User: 会议决定撤销广州、重庆、西安行营,增设直属于军事委员会的战地党政委员会,并根据战局变化对战区进行了调整。 Assistant: 会議で広州、重慶、西安の各行営を廃止し、軍事委員会直属の戦地党政委員会を増設し、戦局の変化に対応して戦区の調整を進めた。 User: 指挥官(大队长)军衔通常是上校。 Assistant: 通常、指揮官は大佐である。 User: 伴随着节目名称TitleCall,起初冠名JTB公司作为‘COMEONJTBB'zWAVE-GYM’,但1993年以后,伴随着赞助商换成CircleK,而变更为‘CircleKPRESENTSB'zWAVE-GYM’(サークルKPRESENTSB'zWAVE-GYM)。 Assistant: 番組の呼称(タイトルコール)もそれに伴って、当初はJTBの社名を冠して『COMEONJTBB'zWAVE-GYM』としていたが、1993年以降はスポンサーがサークルKに変わったことに伴い、『サークルKPRESENTSB'zWAVE-GYM』と変更した。 User: 此数值不包括与新御茶之水站的千代田线的转乘人次。 Assistant: この値は新御茶ノ水駅の千代田線との乗換人員は含まない。 User: 小王冠行动的开始日为“Y日”,并预定在1946年3月1日。 Assistant: 上陸予定日はYデーと呼ばれ、1946年3月1日が予定されていた。 User: 在水稻田内工作的农民发现有些鲤鱼有着较光亮的色彩,于是捕捉它们回家饲养(而通常这种具有亮丽色彩的鱼较容易被发现而被鸟类或其他捕食者吃掉)。 Assistant: 水田で働く農民が、一部の鯉が他のものより明るい色をしているのに気づき、それを捕まえて育てたとされる(通常であれば他よりも明るい色は鳥やその他の捕食者に見つかりやすいため、その魚は生存しにくくなる)。 User: 马超的堂妹。 Assistant: 馬超の従弟。 User: 英国人到达尼日利亚。 Assistant: ナイジェリアからイギリスに移住。 User: 1966年~1977年文化大革命结束以后,80年代初礼拜重新开始,成为了继超教派·教派后的中国基督教协会教会。 Assistant: 1966年~1977年の文化大革命が終って、1980年代初頭から礼拝が再開され、超教派・教派後の(post-denominational)中国基督教協会の教会となった。 User: 1976年,他在国立食品产业研究所毕业,1979年至1986年在当地的面包厂当厂长。 Assistant: 1976年、国立食品産業研究所を卒業、1979年から1986年までは地元アハンガランにおいてパン工場の工場長を務めていた。 User: 乔治·巴顿曾对他有以下评价:“我原本应是美国陆军最佳战车指挥官,但我有一个同僚-----艾布兰,他是世界冠军。 Assistant: ジョージ・パットン将軍は彼について「私は陸軍で最高の戦車指揮官ということになっているが、私には一人の仲間がいる。 User: 年金局(日语:年金局)总务课(政令第124条)年金课国际年全课企业年金国民年金基金课数理课事业企划课事业管理课主管公共年金制度及企业年金制度。 Assistant: 年金局総務課(政令第124条)年金課国際年全課企業年金国民年金基金課数理課事業企画課事業管理課公的年金制度及び企業年金制度を所管。 User: 序盘中因为从口中吐出垃圾来攻击、而能看到他吃得相当糟糕。 Assistant: 序盤は口からガラクタを吐き出す攻撃をすることから、かなりの悪食ぶりが見てとれる。 User: 1909年至1910年派往俄罗斯帝国学习俄语。 Assistant: 1909年から翌年にかけてロシア語研究のためロシアに派遣。 User: 能用巨大的镜子收集日光而发射出强力的热线来将敌人烧尽的兵器。 Assistant: 巨大な鏡で日光を収束させることにより、強力な熱線を照射し敵を焼き尽くす兵器。 User: 曾也致力于国际亲善,1886年(明治19年)曾造访过英国、法国、德国、俄国等欧洲各国。 Assistant: 国際親善にも力を入れ、明治19年(1886年)にイギリス、フランス、ドイツ、ロシア等ヨーロッパ各国を歴訪した。 User: 这是由于担任剧本的片冈とも认为本作是“精神上的18禁”即“只有成了‘成人’的人才会有同感”的作品。 Assistant: これはシナリオを担当した片岡とも氏の、本作は「精神的18禁」=「大人になってしまった人にしか共感できない話」という同氏の考えによるものである。 User: 在梅什科一世统治时期(约960年—992年),波兰部落接受了基督教,并形成了波兰国家。 Assistant: このミェシュコの治世(960年頃-992年)の間に、彼の率いる部族国家はキリスト教を受容してポーランド国家を形成した。 User: 为狩野派画师,也以画妖怪画而有名。 Assistant: 狩野派の絵師であり、妖怪画でも有名である。 User: 因为吉川本太平记是元春自身书写,现在是属于财团法人吉川报效会,在岩国市的吉川史料馆中保管。 Assistant: 吉川本太平記は元春自身が書写したもので、現在は財団法人吉川報效会の所有となっており、岩国市の吉川史料館が保管している。 User: 来自加德满都的旅客们步行穿过山丘,然后乘坐卡车前往阿姆勒克干杰,再乘火车前往印度。 Assistant: カトマンズからの旅行者は、徒歩で丘陵地帯を越え、トラックでアムレクガンジへ移動し、そこでインド行きの列車に乗っていた。 User: 英国选举共有下议院选举、欧洲议会选举、地方议会选举、地方选举和市长选举五种类型。 Assistant: イギリスには、イギリス総選挙、欧州議会選挙、地方議会選挙、地方選挙および市長選挙の5種類の選挙がある。 User: 12月3日–与Takuro两人一起出席REDRIBBONLIVE2007。 Assistant: 12月3日-レッドリボンキャンペーンREDRIBBONLIVE2007にTAKUROとともに出演。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 教科书类75,277种外挂图,原画,印版资料等“现代教科书相关资料”,在2009年被评为国家重要文化财指定。 Assistant: 教科書類75,277点のほか掛図、原画、版木資料が「近代教科書関係資料」として2009年、国の重要文化財に指定された。 User: 本名新美正八。 Assistant: 本名・新八。 User: 箱根火山活动从约40万年前开始,在经历多次喷发后,约25万年前形成被称为古箱根火山、标高2,700米的富士山型成层火山。 Assistant: 箱根火山の活動は約40万年前に始まり、何度も噴火を繰り返して、約25万年前には古箱根火山と呼ばれる標高2,700mにも達する富士山型の成層火山が形成された。 User: 苦恼一般学生难以亲近山百合会(蔷薇馆),希望蔷薇馆内挤满一般学生,因为某些事情使此愿望于毕业前实现。 Assistant: 一般生徒が山百合会(薔薇の館)に近寄り難さを感じていることを悩んでおり、薔薇の館を一般生徒で一杯にしたいと願っていたが、ある出来事から卒業を前にしてその願いが叶った。 User: 1953年(昭和28年)-海上自卫队佐世保区总部成立。 Assistant: 1953年(昭和28年)-海上自衛隊佐世保地方総監部が設置される。 User: 由于安全性改进,因此VeraCrypt存储格式是与TrueCrypt不兼容的。 Assistant: セキュリティ改善により、VeraCryptフォーマットはTrueCryptとは非互換である。 User: 精灵(Spirit)充斥着整个世界,被称为“具有智慧者”、“人类的好邻居”的一种存在。 Assistant: 精霊(スピリット)世界に満ちる「知性在る何か」「人間の善き隣人」と呼ばれる存在。 User: 2016年4月6日,发行专辑‘enigma’。 Assistant: 2016年4月6日、アルバム『enigma』をリリース。 User: 喜欢猫,在春希不在时帮忙照顾出卷。 Assistant: 猫好きであり、春希の留守中はダシマキの世話をしている。 User: 车站一部分建设费用由明治屋负担。 Assistant: 駅建設費用の一部を、明治屋が負担した。 User: 同日,出席CX系列的ELVIS,其后到《警笛》为止一共制作了5个特辑。 Assistant: 同日CX系ELVISに出演、これ以降「サイレン」まで5回特集が組まれた。 User: 同年任命实弟景高为越前大野郡司。 Assistant: 同年、実弟・景高を越前大野郡司に任命。 User: 1997年7月25日由トミー发行的世嘉土星用软件。 Assistant: 1997年7月25日にトミーから発売されたセガサターン用ソフト。 User: 77岁:喜寿。 Assistant: 77歳を喜寿という。 User: 露西通常和她的密友爱瑟儿·默茨一起出现。 Assistant: ルーシーは常に親友のエセル・マーツと共にいる。 User: 1954年4月1日,中朝国境铁路协定施行,朝鲜铁路开办国际铁路联运。 Assistant: 1954年4月1日、中朝国境鉄道協定が施行され、北朝鮮国鉄は国際連絡運輸の取り扱いを開始した。 User: 由于渡航自己也是千叶县出身,因此在作品中与千叶有关的事物大量登场。 Assistant: 作者自身も千葉県出身であるため、作中には千葉に関連する事物が多数登場する。 User: 卡尼还将自己的薪水分给两位主角,并且承诺若电影很成功将会分红给所有的幕后工作人员。 Assistant: カーニー監督は自身の給料を主演2名に与え、もし映画が成功したら利益を皆に配分する約束をした。 User: 东京临海高速铁道临海线:本站为起点站。 Assistant: 東京臨海高速鉄道りんかい線:当駅が起点となっている。 User: 尼古拉二世每年都出席在此举行的一年一度的阅兵式。 Assistant: ニコライ2世は年に一度ガッチナで行われる閲兵式に出席していた。 User: 强大的王国、与之对抗的复数公国及内战的背景,具有预见自己未来命运的少女米娜娃,和吞噬周围之人命运能力的少年克里斯交织而成的战斗故事。 Assistant: 強大な王国とそれに対抗する複数の公国との内戦を背景に、自らの未来を見通す力を持つ少女ミネルヴァと、周囲の者の命運を喰らう力を持つ少年クリストフォロの戦いを描く。 User: 首都高速道路都心环状线延伸出的放射路线之一,连结至中央自动车道。 Assistant: 首都高速都心環状線から伸びる放射路線の一つであり、中央自動車道に接続する。 User: 该基地被称为弗拉姆海姆,“弗拉姆之家”。 Assistant: この基地は「フラムハイム」すなわちフラムの家と名付けられた。 User: 罗格的IOC政策中,核心的一点是将夏季奥运会的参赛人数限制在10,000以下。 Assistant: ロゲのIOCにおける政策の中心点の1つは、夏季オリンピックの参加選手数を現在の約1万人という数に抑えることである。 User: 而在这段期间,另外一位业余化石采集家陈春木,又在冈仔林发现了四件头骨化石。 Assistant: これ以外にも、別のアマチュア化石コレクターである陳春木により岡仔林において化石4片が発見されている。 User: 和同为SSS队员的艾希莉等人交好。 Assistant: アシュリーの仲間で同じくSSSの元隊員。 User: 同年因球团合并而加入的游击手阿部真宏,主要以三垒手或指定打者出赛。 Assistant: 同年は球団合併により遊撃手である阿部真宏が加入してきたため、主に三塁手や指名打者での出場だった。 User: 这时,卡雷尔·多尔曼少将率领的ABDA盟军舰队与日本海军的第五战队、第二水雷战队、第四水雷战队之间爆发苏腊巴亚海海战。 Assistant: その頃、カレル・ドールマン少将率いるABDA連合軍艦隊と日本海軍・第五戦隊、第二水雷戦隊、第四水雷戦隊の間でスラバヤ沖海戦が生起する。 User: 在1837年的伯明翰音乐节上,他于去年创作的神剧《圣保罗》将再次上演,由于需要再创作一首钢琴协奏曲,因此他在当年夏天完成了这部作品。 Assistant: 1837年にバーミンガムの音楽祭で、前年に初演されたメンデルスゾーンのオラトリオ『聖パウロ』が再演されることになったが、その際にピアノ協奏曲も依頼され、この年の夏に作曲した。 User: 1991年9月25日,发行1st单曲“'88〜LoveStory(日语:'88〜LoveStory)”。 Assistant: 1991年9月25日、1stシングル「'88〜LoveStory」をリリース。 User: 同一种食物可能既有补充也有对比。 Assistant: 同じ食品が補完になることも対照になることもある。 User: 并不只是祯子,很多入院的病患者亦开始折纸。 Assistant: 禎子だけではなく多くの入院患者が折り始めた。 User: 在官方网站的第一支广告中,主题曲WhiteLight首次公开。 Assistant: 公式サイトではCM第1弾が公開され、テーマソング「WhiteLight」が初公開となった。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 鲁戈瓦也被科索沃的阿尔巴尼亚人尊称为“国父”。 Assistant: コソボのアルバニア人からルゴヴァは、国父と呼ばれた。 User: 有一天,薛帕德被露西亚邀请到了一个酒吧,在那里遇到了从政府的信息管理脱离了生活的卢特尔。 Assistant: ある日、クラヴィスはルツィアにクラブに誘われ、そこで政府の情報管理から外れた生活を送るルーシャスたちと出会った。 User: 1926年(大正15年)3月-步兵第2联队附。 Assistant: 大正15年(1926年)3月-歩兵第2連隊附。 User: 负责这一幕的是中途加入了FFVII开发的加藤正人。 Assistant: このイベントを担当したのは途中で『FFVII』の開発に加わった加藤正人。 User: 当时的萨利·贝里沙政权也因此垮台。 Assistant: 当時のサリ・ベリシャ政権は崩壊している。 User: 正(从六位下)一名令史(少初位下)一名鹰户十七戸使部六名直丁一名史生二名(自796年)日本古代职官训鹰 Assistant: 正(従六位下)一名令史(少初位下)一名鷹戸十七戸使部六名直丁一名史生二名(796年より)日本の官制鷹狩 User: 文化大革命期间受到迫害,1966年9月与夫人范雪茵一同上吊自杀。 Assistant: 文化大革命の時には迫害され、1966年9月に夫人の范雪茵とともに首をつって自殺した。 User: 机场代码CMH是“哥伦布市机库(ColumbusMunicipalHangar)”的缩写,然而这一名字早已不再使用。 Assistant: 空港コードの「CMH」は、現在では使われていないColumbusMunicipalHangarという名称の略である。 User: 是日本唯一一所公立大学附属小学。 Assistant: 日本で唯一の公立大学の附属小学校である。 User: 阿拉密斯是三位火枪手中最年轻的一人,真实年龄不详,比达达尼昂年长三岁。 Assistant: 正確な年齢は不明だが、三銃士の最年少であり、ダルタニャンより3歳ほど年上。 User: 年底,E! Assistant: 年末のけいおん! User: 9月23日特急运转、动物园线直通运转、都营地下铁新宿线直通急行运转再开。 Assistant: 9月23日-特急の運転、動物園線への直通運転、都営地下鉄新宿線直通急行の運転を再開。 User: 全岛约有三分之一的居民撤离,剩下的人大部分前去亲朋好友家中躲避。 Assistant: 最終的には島民の約3分の1が避難所に避難し、その他の大多数は家族や友人の家へ避難した。 User: 1953年秋,麦卡锡委员会开始了它注定倒霉的军队审查。 Assistant: 1953年の秋、マッカーシーの委員会はアメリカ陸軍への調査を始めたが、それは不幸な結果となった。 User: 伊里(イサト)声-高桥直纯天之朱雀。 Assistant: イノリ声-高橋直純天の朱雀。 User: 俄罗斯的重炮(其中很大一部分从西方进口)在1632年12月抵达斯摩棱斯克,相同数量的重型枪支也在来年三月运抵同处。 Assistant: 大半が西ヨーロッパ製であるロシアの大型大砲は、1632年12月にスモレンスクに到着し、翌年3月に銃が届いた。 User: 大礼堂是由爱格思海金斯公司(Eggers&Higgins)的建筑师们设计的。 Assistant: 船室は建築家のEggers&Higginsによってデザインされた。 User: 2005年被独立出来。 Assistant: 2005年に独立する。 User: 另有五节二等车仅在汉堡至巴塞尔区间运行。 Assistant: なお二等車のうち5両はハンブルク-バーゼル間でのみ連結された。 User: 事实上,HK91和PTR-91之间的大部分部件可以互换。 Assistant: そのため、HK91とPTR91の部品の間には非常に高い互換性がある。 User: 艾克菲尔特继续间歇性地为费城铸币局工作。 Assistant: エックフェルトはフィラデルフィア造幣所のために間欠的に働き続けた。 User: 该地于中国经济开放后,兴建多条公路,为交通运输中心。 Assistant: 中国の経済開放後、多数の道路が建設されて交通運輸の中心となった。 User: 其次是他们将被授予一份在未来10年交付5,150枝步枪连消声器,连同4,696,800发子弹,价值合共$79,700,000的合同。 Assistant: これに続いて5,150丁のサプレッサー付きライフルの契約と4,696,800個の弾薬の今後10年に渡る供給契約が7970万ドルで締結された。 User: 2011年11月至翌年2012年2月以购买札幌啤酒“冬物语”的350ml罐装和500ml罐装(一箱6罐)的消费者为对象,进行“冬天来了2012”迷你CD专辑前500名抽奖者即可获得赠礼的宣传活动。 Assistant: 2011年11月から翌年2月にかけて「冬物語」の350ml缶と500ml缶(6缶入りケースパック)の購入者を対象に、「冬がはじまるよ2012」のミニCDアルバムを抽選500名にプレゼントするキャンペーンが行われた。 User: 1925年(民国14年)3月,孙文逝世,张知本被视为同年11月在北京结成的反共右派西山会议派成员。 Assistant: 1925年(民国14年)3月、孫文が死去すると、張知本は同年11月に北京で結成された反共右派の西山会議派の一員と目されるようになる。 User: 但这避难港亦因B-29轰炸机投下的水雷而被封锁。 Assistant: この避難港もB-29爆撃機が投下した機雷で封鎖されてしまう。 User: 原本并未列在逮捕名单上,但因洗礼名相同遭到拘捕。 Assistant: 本来逮捕者のリストになかったが、洗礼名が同じというだけで捕縛。 User: 同日起水道桥站的紧急渡线停用(后来拆去)。 Assistant: 同日より水道橋駅の非常渡り線を使用停止(直後に撤去)。 User: 东山文化(ひがしやまぶんか)是室町时代中期的文化。 Assistant: 東山文化(ひがしやまぶんか)とは、室町時代中期の文化を指す用語。 User: 与山极胜三郎完成世界首次诱发人工癌症。 Assistant: 山極勝三郎と共に世界初の人工癌発生に成功する。 User: 假设全国平均工资是每月养老金的3至4倍水平,2006年工资估计为每月100至250美元,即每天3至8元。 Assistant: 国内の平均賃金が毎月の年金額の約3-4倍であると仮定すると、2006年の平均賃金は月100-250米ドル、日給にして3-8米ドルであると試算される。 User: 1993年,自由党的“奥地利优先”公民投票提议造成了该党的第一次分裂。 Assistant: オーストリア自由党(FPÖ)の「オーストリア第一」を掲げた右傾化路線は、1993年になって最初の党分裂を招いた。 User: 进入明治时代,从1889年开始大槻文彦编辑的小型词典《言海》出版。 Assistant: 明治時代に入り、1889年から大槻文彦編の小型辞書『言海』が刊行された。 User: 1909年至1910年间,他随信天翁号(USSAlbatross)前往东印度群岛,在那里他收集蛇、蜥蜴等动物,并对海洋哺乳动物进行观察。 Assistant: 1909年から10年にかけて、アンドリューはアメリカ海軍のUSSアルバトロス号に乗って西インド諸島を訪れ、ヘビやトカゲの採集や海棲哺乳類の観察を行った。 User: 其后他任唐绍仪创设的金星人寿保险公司副主席。 Assistant: また、唐紹儀が創設した金星人寿保険公司の副主席にもなった。 User: 微流控技术已经为生物学家创造了强大的工具来控制整个的细胞环境,从而导致新的问题和新的发现。 Assistant: マイクロ流体技術により、細胞生物学者たちは細胞環境を完全に制御し、新しい問いと新しい発見をもたらす強力なツールを手に入れた。 User: 在过去20年报导较远的距离(超过3Mpc),意味着马菲1不会受到本星系群动力学明显的影响。 Assistant: 過去20年間に報告された3MPc以上の大きな距離は、マフェイ1が局部銀河群から大きな影響を受けていないことを示唆していた。 User: 在威斯康辛州,罗伯特·拉福利特在他的据点将威斯康辛思想付诸实施,即利用州立大学作为思想和专业的主要来源加以协助。 Assistant: ロバート・ラフォレットの地盤であるウィスコンシン州では、ウィスコンシン・アイディアがアイディアと専門知識の主要な情報源として州立大学を使った。 User: 2013年11月推出小说,由PHP研究所出版。 Assistant: また、2013年11月に小説化、PHP研究所より出版される。 User: 关于这个本尊佛像的传承正如在“历史”一节中提到,高二丈的观音像在寛正年间(1460-1466)在火灾中烧毁了,其像内放置的一尺二寸的两臂观音像则安然保存。 Assistant: この本尊像に関わる伝承は「歴史」の項で述べたとおりで、高さ二丈の観音像は寛正年間(1460-1466年)の火災で失われたが、胎内に納められていた一尺二寸の二臂の観音像は無事であったという。 User: 喜欢拍照但不喜欢被拍(自认长相凶恶)。 Assistant: 写真が嫌い(撮っても全く写らないから)。 User: 2010年7月31日发生了山泥倾泻导致发生脱轨事故,自此全线停运,2012年3月30日JR东日本放弃铁路复旧,宣布继续由巴士输送的方针,2013年11月8日提出废除通知,2014年4月1日废除。 Assistant: 2010年7月31日に発生した土砂崩れによる脱線事故のため、以来全線で運休になっていたが、2012年3月30日にJR東日本は鉄道での復旧を断念し、バスによって輸送を継続したいという方針を発表し、2013年11月8日に廃止届が提出され、2014年4月1日に廃止された。 User: 虽然对雷门有所犹豫的迪萨姆产生疑问,但在与雷门的第二次比赛中让他感受到踢足球的乐趣。 Assistant: 雷門中に猶予を与えるデザームを疑問視していたが、雷門中との2度目の試合でサッカーの楽しみを知る。 User: 1919年7月,东京高等工业学校(今东京工业大学)学生田中三郎等四人,开始在艺术性质的刊物上发表4页有关外国电影的介绍专刊,每月1日、11日、21日发行。 Assistant: 1919年7月に東京高等工業学校(現・東京工業大学)の田中三郎ら学生4人が、アート紙4ページ、毎月1日、11日、21日発行の外国映画専門誌として発刊。 User: 3人偶像团体,由圆负责他们的服装设计。 Assistant: 3人組のアイドルグループ、円が衣装を担当している。 User: 例如,如果移动球面上南极和北极的位置,所有球面上的点的经度和纬度都会改变。 Assistant: たとえば、球面上で北極と南極の位置を動かせば、球面上の各点の経度や緯度もそれに伴って変わる。 User: 请你回去吧。 Assistant: 帰って下さい。 User: 他的高超剑术是由父亲教导,现在是真魔国内最强水平。 Assistant: 剣の腕前は父親譲りであり、現在国内最強レベル。 User: 大约有5000人从事渔业,每年生产2万吨的海产品。 Assistant: 漁業には5,000人ほどが従事し、年間2万トンの漁獲量がある。 User: 在1599年之后不久,这个城市和这些岛屿被荷兰人占领了两天,并在1641年再次被占领了一年。 Assistant: 1599年にサントメは2日間オランダに占領され、1641年には一年間占領された。 User: 在信行死后与信长和阿市一起生活,照顾年幼的孙子(信忠、信雄、信孝、茶茶、初、江等)。 Assistant: 信行の死後は信長や市と共に暮らし、幼かった信長や市の子供たち(信忠、信雄、信孝、茶々、初、江など)の面倒を見ていた。 User: 其制作时间仅花费4小时28分钟被刊登在吉尼斯世界纪录上,但并未载明播放中是否为完成到编曲作业为止。 Assistant: 制作にかかった時間4時間28分はギネスブックにも掲載されたが、放送中に編曲作業までしていたかどうかは定かではない。 User: 在太政官制下担任统括军务的兵部省的初代大辅(次官),是事实上的日本陆军创始者,也被视为陆军建设之祖。 Assistant: 太政官制において軍務を統括した兵部省における初代の大輔(次官)を務め、事実上の日本陸軍の創始者、あるいは陸軍建設の祖と見なされることも多い。 User: 最终在1993年3月7日将阿根廷时间(ART)定为UTC-3。 Assistant: 1993年3月7日に'アルゼンチン時間(ART)と呼称されるUTC-3に標準時が固定された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 特殊名誉外国人部队(イレギュラーズ)巴特列将军直属的特殊部队,队员构成如其名,全部由占领区的外国人组成。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 特殊名誉外人部隊(イレギュラーズ)バトレー将軍直属の特殊部隊で、その名のとおり所属している隊員は全員外国人である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 作为肯塔基圣经公会的创始成员,谢尔比曾于1816年同意担任新美国圣经公会的副主席。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです シェルビーは既にケンタッキー州聖書協会の設立メンバーであり、1816年のアメリカ新聖書協会副会長を務めることに同意していた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 接着在2012年3月2日,与银座店与大丸各店一同展开的年轻女装卖场“ufufugirls(うふふガールズ)”于2楼开幕,4月21日H&M以“国内最大店铺面积”为号召,于1楼与地下1楼开店。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:さらに、翌2012年3月2日に、銀座店と大丸各店で展開されているヤングレディスファッション売場「ufufugirls(うふふガールズ)」を2階に開設、また4月21日にH&Mが「国内最大の店舗面積」を唱って、1階と地下1階に出店した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1989年,基于福岛第二核电厂第3号发电机再环循设施发生故障事故后,自50岁开始决意将毕生投入反核运动。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1989年の福島第二原子力発電所3号機の再循環ポンプ事故などを契機に、50歳からは反原発運動に人生を捧げることを決意。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在其开播时本欲采用“NAB”(NaganoAsahiBroadcastingCo.,Ltd.)之名,但因日本民间放送联盟的简称(NationalAssociationofCommercialBroadcastersinJapan)亦为NAB,故改为abn。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 当初はNAB(NaganoAsahiBroadcastingCo.,Ltd.)とする予定であったが、日本民間放送連盟の略称(NationalAssociationofCommercialBroadcastersinJapan)と重複することを避けるために「ABN」にしたと言われている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在2009年7月,Eastchurch庆祝了本岛与航空历史关联100周年。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2009年7月にイーストチャーチで、航空の歴史100周年が祝賀された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 9月27日西铁福冈车站的改善工程完成。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:9月27日西鉄福岡駅の改良工事完成。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 穆联邦在马里亚纳海沟存在的海底人联邦国家。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ムー連邦マリアナ海溝の海底に存在する海底人の連邦国家。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 曼涅托还记载道,古代的资料表明“白城”(thewhitewalls)是由美尼斯所建。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: マネトによれば、古代の記録では「白い壁」(イネブ・ヘジ)はメネスによって建設された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 同年,莱佛士指派约翰·克劳福德(JohnCrawfurd)出任新加坡首席居民(等同于总督一职)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:同年、ラッフルズはジョン・クローファード(JohnCrawfurd)をシンガポール理事官(Resident)に選任した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:东方神起的专辑‘T’收录“LASTANGEL-TOHOSHINKIver.-”为东方神起的独唱版本。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 東方神起のアルバム『T』には「LASTANGEL-TOHOSHINKIver.-」という東方神起のみのヴァージョンが収録されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 但车门开闭的作业,仍然是由驾驶员负责操作。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ただしドアの開閉は運転士が担当する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:明石三次郎小茜在神户相遇的长者。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 明石三次郎神戸でアカネが出会った老人。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 当时的俄勒冈高速公路局(现在称俄勒冈输运局)管辖此海岸,因而有责任清除残骸。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 当時、オレゴン高速道路局(現在のオレゴン運輸局)がこの海岸の管轄であり、クジラの死骸を取り除く責任を負っていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 6月9日,苏军开始进攻,攻势出乎芬兰军队的意料之外。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 6月9日、ソビエトの攻撃が始まり、フィンランド軍を大いに浮き足立たせた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 同时上映的作品有‘魁! Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:同時上映は『魁! User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1932年3月6日在京都府京都市出生。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1932年3月6日、京都府京都市生まれ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 其歌声具有透明感,被称为“天使的歌声”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 透明感のある声は「天使の歌声」と称される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2004年4月1日-市制50周年典礼。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2004年4月1日-市制50周年式典が行われる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1409年(应永16年),从后小松天皇获得代表高贵意味的紫衣着用的许可;同年愚中示寂,以后弟子们便形成了临济中一派的愚中派。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1409年(応永16年)には後小松天皇から紫衣の着用が許されたが、同年愚中は示寂、以後弟子たちは愚中派として臨済宗の中で一派を形成した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 这个实验需要你继续进行,请继续。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この実験は、あなたに続行していただかなくてはいけません。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 早期的移民者有许多不同的原因来到美国。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 初期開拓者は様々な理由でアメリカに来ていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 他们是波兰首批做游戏本地化的公司之一。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 同社はポーランドでゲームをローカライズした最初の企業の1つだった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 亚马逊日本也认为“被要求在日本交税是不合适的”,主张其没有在日本纳税的义务。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです アマゾンジャパンも「課税は不適切」とし、日本での納税義務は無いという立場である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 且全车禁烟,包厢内不设置电视。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:車内は全面禁煙で、寝台個室にテレビは設置しない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 3月3日生、8月27日逝世。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 3月3日生まれ、8月27日没。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1998年(平成10年)7月4日:开始使用东京圈输送管理系统(ATOS)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1998年(平成10年)7月4日:東京圏輸送管理システム(ATOS)使用開始。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 杀害时间也有天正11年(1583年)的异说。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:殺害されたのは天正11年(1583年)という説もある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:鸟口唯二上司的其中一人。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:鳥口の2人しかいない上司の1人。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 斯洛文尼亚和克罗地亚反对这一方案,塞尔维亚和黑山的代表对斯洛文尼亚施压,威胁将对所有斯洛文尼亚提出的改革案投反対票,试图使其赞成新的投票方式。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: スロベニアとクロアチアはこの動きに反対したものの、セルビアとモンテネグロの代表者らは、スロベニアによる改革案すべてに反対票を投じることでスロベニアに圧力をかけ、新しい投票方式を認めるよう迫った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 列车编号是4000番台,2018年3月16日以前经堂站停车列车是使用4200番台以后的编号。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 列車番号は4000番台が割り当てられているが、2018年3月16日までは経堂駅に停車する列車の番号には4200番台以降が割り当てられていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1989年于《少女コミック》4号发表〈梦见る筋肉姫〉而出道。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1989年、『少女コミック』4号に発表した「夢見る筋肉姫」でデビュー。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1982年制定的成文宪法(CharterofRightsandFreedoms)也规定了某些重大犯罪,被告人有权利要求陪审审理。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1982年に制定された成文憲法(CharterofRightsandFreedoms)でも、一定の重大な犯罪について陪審審理の権利が保障された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 明治36年(1903年)12月,常备舰队扩张为3个舰队阵容,改为第一、第二舰队联合舰队组合,第三舰队的独立部队。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 明治36年(1903年)12月、拡張が完了した常備艦隊は3個艦隊に陣容を改め、第1・第2艦隊で連合艦隊を組み、第3艦隊を独立部隊にした。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 米卡耶鲁(ミカエル)被称作断罪天使,好战的男性。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです ミカエル断罪天使と呼ばれる、好戦的な男。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 和嶋在该精选辑的解说中将铃木定位成“诈欺师”,将自己定位成“空气男”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 当アルバムのライナーノーツにおいて和嶋は、鈴木を「ペテン師」、自らを「空気男」であると位置づけている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 山口久美子〈23→25→28〉仲间由纪惠饰演。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:山口久美子〈23→25→28〉演-仲間由紀恵通称・ヤンクミ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 733第130个质数。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 733は130番目の素数である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 之后,截至1993年起至1997年节目结束,以内包形式在‘赤坂泰彦的MillionNights(日语:ミリオンナイツ)’于JFN系全国联播网播放(播放时间为截至1993年4月~1994年3月,星期三23:00~23:25、截至1994年4月~1997年9月,星期四23:00~23:25)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: その後、1993年から1997年の番組終了までは『赤坂泰彦のミリオンナイツ』に内包される形でJFN系全国ネット放送となった(放送時間は、1993年4月~1994年3月までは水曜23:00~23:25、1994年4月~1997年9月までは木曜23:00~23:25)。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 之后亚当斯的领地被儿子Joseph继承,Joseph也继承三浦按针的头衔。 Assistant: のち、この所領は息子のジョゼフが相続し、三浦按針の名乗りもジョゼフに継承されている。 User: 进一步说,在选举活动费用收支报告书中的故意虚伪记载就是违反日本公职选举法。 Assistant: なお、選挙運動費用収支報告書への故意の虚偽記載は公職選挙法違反に該当する。 User: 1902年:古巴脱离美国独立。 Assistant: 1902年-キューバがアメリカ合衆国の軍政から独立。 User: 尤利乌斯·凯撒被刺中23刀。 Assistant: カエサルは23カ所を刺されていた。 User: 2016年10月28日-Erie宣布将在年内退出演艺圈。 Assistant: 2016年10月28日、Erieが年内をもって芸能界を引退することを発表。 User: 因为担心着二郎的转变而找岬商量。 Assistant: 変わっていく二郎のことを心配し、岬に相談していた。 User: 卡尔二世在位期间,鼓励新的农业技术,建立警察机构,提倡义务教育。 Assistant: 治世中、カール2世は農業技術の発展に努め、警察組織を設立し、義務教育を導入した。 User: 在户籍等场合中,北区的官方文见常写为は岩渕町,但在2007年11月5日导入户籍电子化后,字统一为岩渊町。 Assistant: 戸籍の表記など、北区の公式文書には岩渕町と記載されることもあったが、2007年11月5日より導入された戸籍の電子化により、表記が岩淵町に統一された。 User: 家园号(ホーム,HOME)《SEEDASTRAY》开始时,罗一行人的母舰。 Assistant: ホーム『SEEDASTRAY』開始時点でのロウ・ギュール一党の母艦。 User: 在历史中所记录到的规模爆发次数已超过30次,其中以文明、安永、大正三次规模较大。 Assistant: 30回以上の噴火が記録に残されており、特に文明、安永、大正の3回が大きな噴火であった。 User: 2010年2月,胜出《言语游戯王6》优胜。 Assistant: 2010年2月、『言語遊戯王6』優勝。 User: 杨慕时神父在南京教区担任于斌主教的秘书,而范学淹神父则回到保定教区,在环境艰苦的山区传教。 Assistant: 楊神父は南京教区で于斌司教の秘書を担当し、范神父はすぐに保定教区に戻り、困難な環境の山地で布教した。 User: 栗林、桑原、黒川等人物形像,是以作者在自卫队服勤时认识的人为模特儿。 Assistant: 栗林、桑原、黒川の人物像は、作者が自衛隊に勤務していた頃の知人をモデルにしている。 User: 现在的科学是将过去在于多样的领域还原到极限继续追究只为当作一个准则,现在为了试图也日夜尝试找寻着。 Assistant: 現在の科学は、多様に渡る分野を極限まで還元し追究していけば1つのみの公理が在るとされており、現在もそれを探すために日夜あらゆる試みが為されている。 User: 为白石作的马卡龙的完成度之高而感到感动,以后就称她为马卡龙师父。 Assistant: 白石作のマカロンの完成度に感動し、以降彼女のことをマカロン師匠と呼んでいる。 User: 干线市町村道依重要度分为干线一级市町村道、干线二级市町村道。 Assistant: 幹線市町村道は、その重要度に応じて幹線一級市町村道、幹線二級市町村道に分けられている。 User: 然而,当私人的浴室也逐渐变得豪华,从单个房间变为数个房间连通之后,复数形式的“balnea”或“balinea”的表达也出现了。 Assistant: セネカが記したような一部屋の浴室から、さらに贅沢さが増して複数の部屋になってくると、複数形のbalneaまたはbalineaで呼ばれるようになった。 User: 石井答道除非发生案件,不然警察是不会行动的,因此西田暗中决定将“他”杀害。 Assistant: 何か事件が起こらない限り、警察は動けないという石井の答えに、西田は密かに「彼」の殺害を決意する。 User: 车站事务所移动到2楼南口新楼梯上。 Assistant: 駅事務所が2階南口新階段上に移転。 User: 昵称为“狮子的血族”。 Assistant: 二つ名は「獅子の血族」。 User: 哈瓦斯希望德国至少能够为了将在2012年于吉萨大金字塔群附近开幕的大埃及博物馆(GrandEgyptianMuseum)而把雕像借给埃及。 Assistant: ハワスは、2012年にギザの三大ピラミッドのそばに2012年に新設される大エジプト博物館開設記念として『ネフェルティティの胸像』を貸与してくれるようドイツ政府に要望している。 User: 天正16年(1588年)的大崎合战中,政宗陷入被义光包围的危机。 Assistant: 天正16年(1588年)の大崎合戦では、政宗が義光によって包囲され危機的な状況に陥った。 User: 波黑议会被多数派的波斯尼亚人(穆斯林)和少数派的塞尔维亚人、克罗地亚人党派所分裂。 Assistant: ボスニア・ヘルツェゴビナ議会は多数派のボシュニャク人(ムスリム人)と少数派のセルビア人、クロアチア人の党派によって分断された。 User: 根据昭和14年(1939年)3月30日之台湾总督府令第31号,新南群岛成为大日本帝国之领土,编入台湾总督府下的高雄州高雄市。 Assistant: 1939年(昭和14年)3月30日付の台湾総督府令第31号により、新南群島が大日本帝国の領土として、台湾高雄市に編入される。 User: 伊琳娜·库利珂娃(IrinaKulikova;1991年8月6日-),俄罗斯超级名模。 Assistant: イリナ・クルコヴァ(IrinaKulikova,1991年8月6日-)は、ロシアのファッションモデル。 User: 还有,原作发生的邦子诱拐事件在此动画改成一般车祸事故。 Assistant: また、原作の邦子誘拐事件は車の事故に変更されている。 User: 在2006年6月1日,Youtube影片网站维护中时会显示句子“ALLYOURVIDEOAREBELONGTOUS”。 Assistant: 2006年にYouTubeのシステムメンテナンスが行われた際、メンテナンス中のページには「ALLYOURVIDEOAREBELONGTOUS」と表示された。 User: 作品标语为“就是死也要活下去!(死んでも生きろ)”和“贯穿钢铁之心吧!(贯け、钢の心を)”。 Assistant: キャッチコピーは「死んでも生きろ」「貫け、鋼の心を」。 User: 谢莉-安·弗雷泽(英语:Shelly-AnnFraser-Pryce,1986年12月27日-)是牙买加短跑运动员。 Assistant: シェリー=アン・フレーザー=プライス(Shelly-AnnFraser-Pryce、1986年12月27日‐)は、ジャマイカの陸上競技選手。 User: 这两个物体(最初)在共有包层内继续它们的轨道运动。 Assistant: これらの2つの天体は、当初は共通外層の中で軌道運動を続ける。 User: 到1939年6月,已经到达了8,200名犹太难民。 Assistant: 1939年の6月には8,200人ものユダヤ人難民がゲットーに到着していた。 User: 天正4年(1576年)11月7日,作为岛津义弘的三男出生。 Assistant: 天正4年(1576年)11月7日、島津義弘の三男として生まれた。 User: 罗马人常常将安息人描述为好勇的战士,同时又形容他们是文雅之士。 Assistant: ローマ人は通常パルティア人を荒々しい戦士として描くが、文化的に洗練された人々としても描く。 User: 当时常盘提出的条件是让善久的遗子-菊三郎(之后的忠良)继承相州家。 Assistant: この際、常盤の提示した条件が善久の遺児・菊三郎(後の忠良)を相州家の後継ぎとするというものであった。 User: 实际上,根据2004年葡萄酒智情公司的调查,52%的美国顾客和60%的英国顾客拒绝接受使用旋盖的葡萄酒。 Assistant: 2004年にワインコンサルティング会社のワイン・インテリジェンスが行った消費者意識調査によると、アメリカ人では約52%、イギリス人では約60%が高級ワインにスクリューキャップを用いることに反対した。 User: 剧场天花板需要吊挂照明设备等大量器械,因此楼底须有一定高度。 Assistant: 劇場の天井には照明をはじめとして多くの機材を吊り下げる必要があり、そのためにはある程度の天井高が求められる。 User: 戴着单片眼镜的身材高大的壮年男性(初次见面的良晴产生了德意志人的将军的联想)。 Assistant: 片眼鏡をかけた大柄な壮年の男性(初見の良晴はドイツ人の将軍を連想した)。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 旧岩崎邸庭园正面口附近有“京成上野站”与“上野公园山下”两个巴士站。 Assistant: 旧岩崎邸庭園正面口付近に「京成上野駅」と「上野公園山下」の2つの停留所が立地する。 User: 父母双亡、剩下的家人是有七个弟弟八个妹妹的大家庭、战斗的理由是为了家人。 Assistant: 両親は既に他界し、残してきた家族は弟7人、妹8人の大所帯で、戦う理由も家族のためが大きい。 User: 依据平成22年国势调查,往青梅市的通勤率为12.4%。 Assistant: 平成22年国勢調査によれば、青梅市への通勤率は12.4%である。 User: 另一种考虑可定向性的方式是将其视为在流形的每一点选取一个“右手性”或“左手性”。 Assistant: 向き付け可能性を考える別な方法は、多様体の各々の点での「右手系」と「左手系」の選択として向き付けを考えることである。 User: 父亲是网球俱乐部的教练。 Assistant: 父親はテニスクラブのコーチ。 User: 1月23日出发,遭难时的结果导致大半的兵士遭到冻死的惨剧。 Assistant: 1月23日に雪中行軍隊が出発したが、遭難した結果数日のうちに大半の兵士が凍死するという惨事となった。 User: 1990年,恢复州制。 Assistant: 1990年、州復活。 User: 营业距离在30公里以下的盲肠线和旅客输送密度不到2,000人/日(煤炭输送量达72万公吨以上的路线除外。 Assistant: 営業キロが30km以下の盲腸線(行き止まり線)かつ旅客輸送密度が2,000人/日未満(石炭輸送量が72万t以上の路線は除く。 User: 九头龙新绿绿祭的5月中旬周六日,以及九头龙红叶祭的10月最后一个周六日会行驶临时快速列车,但每年的运行班次与区间、停靠站有所差异。 Assistant: なお、九頭竜新緑まつりが開かれる5月中旬の土曜日・日曜日と九頭竜紅葉まつりが開かれる10月の最終土曜日・日曜日には快速列車が運転される場合があるが、運転本数や区間、停車駅は年によって異なる。 User: 该市集于每月的4、9、14、19、24、29日开市。 Assistant: 毎月、4日、9日、14日、19日、24日、29日に開かれる。 User: 这本来是由于好木材不足引起的。 Assistant: 元々は良質な木材の不足のために、合板は作られた。 User: 尊敬的人是父母。 Assistant: 尊敬する人は両親。 User: 1945年(昭和20年)2月6日朝鲜军废止后创设,主要布署在朝鲜方面进行守备任务。 Assistant: 1945年(昭和20年)2月6日に朝鮮軍の廃止に伴い創設され、朝鮮方面の守備を主に行った。 User: 17岁生日当天的2017年4月15日,同时发行两部写真集(男性粉丝向的《きゅーじゅーはちぱーせんとのゆい》和女性粉丝向的《hungry! Assistant: 17歳の誕生日にあたる4月15日に、初写真集2冊(男性ファン向けの『きゅーじゅーはちぱーせんとのゆい』と女性ファン向けの『hungry! User: 1960年2月-印刷电路板开始生产、贩售。 Assistant: 1960年2月-プリント配線板の生産と販売を開始。 User: 从开业至1975,快速皆不停包含本站在内的东阳町-西船桥区间各站。 Assistant: 開業から1975年まで、快速は当駅を含めた東陽町-西船橋間の途中駅をすべて通過していた。 User: 2015年接受采访时,其表示担心若自己被判有罪,会导致限制出现强化,进而危及表达与言论自由。 Assistant: 2015年のインタビューでは、自身の裁判での敗北は、規制の強化とそれによる表現の自由を脅かす結果になるものとして危惧していると話している。 User: 本名及旧艺名为中津真莉子。 Assistant: 本名および旧芸名は中津真莉子。 User: 同年11月,他病休,到北京疗养。 Assistant: 同年11月、病により休暇をとり、北京で療養した。 User: 我在这里等你。 Assistant: ここに私がいる。 User: 事件后尽力于赤穗浪士遗儿之赦免。 Assistant: 事件後に赤穂浪士の遺児の赦免に尽くした。 User: 2013年4月1日:当面活用区间“二丈滨玉道路”自此免费开放。 Assistant: 4月1日:当面活用区間となっている「二丈浜玉道路」が無料開放。 User: 在泰坦尼克号上,他写了一封信给妹妹,而且在信中写到“我仍然不喜欢这艘船......我对它有一种奇怪的感觉”。 Assistant: 彼は妹に宛てた手紙の中でタイタニックについて「私はやはりこの船を好きになれない。 User: 有着自己的想法,是个做什么都很上手的男子,不只是儿子比尔,就连珍妮也对他很尊敬。 Assistant: しっかりとした自身の考えを持っていて、何でもできる器用な男でもあり、息子のビルだけでなく、ジェニーからも尊敬されている。 User: 身高173.5㎝。 Assistant: 身長173.5㎝。 User: 那时候开始就很喜欢华丽的穿搭,常常看“小恶魔ageha”、“egg”等辣妹杂志。 Assistant: 当時から派手なファッションに興味を持っておりギャル雑誌の「小悪魔ageha」とか「egg」をずっと読んでいた。 User: 1973~1974年的第一次石油冲击出现,英国陷入经济停滞和价格上涨并存的滞胀。 Assistant: 1973〜1974年の第1次オイルショックをきっかけにイギリスは経済の停滞と物価の上昇が共存するスタグフレーションに陥った。 User: 在那个时候,亚瑟与安德鲁,在巡逻队中发现非法狩猎者杀了灌丛婴猴的父母而留下来的宝宝,他们就保护它并把它带回家。 Assistant: あるとき、アーサーとアンドルーは、パトロール中に親を亡くしたブッシュベイビーの赤ん坊を発見、保護し家に連れて帰った。 User: 漫画版中在梁城攻防战之中,以下任城主的身份而有极大的成长。 Assistant: 漫画版では梁城攻防戦の中で、次期城主として人間的にも大きく成長していく。 User: 关于调查,小河一敏、云井龙雄余党等80多名被暗杀的嫌疑人进行了调查,但至今未找到特定的线索,直至今日行踪不明。 Assistant: 捜査に関しては、小河一敏、雲井龍雄、その残党など、80数名が暗殺の容疑者として取り調べられたものの、下手人の特定にさえ至らず、真相は今日に至るまで不明である。 User: 在二战后期,匈牙利的铁路系统遭受了巨大的破坏,超过半数的干线铁路和四分之一的支线铁路无法使用。 Assistant: 第二次世界大戦末期、ハンガリーの鉄道網は壊滅的な破壊を受け、幹線の半分以上と支線の25%は使用不能となった。 User: 1824年肯塔基州议会选举期间,达比曾放话称,夏普如果当选将“绝对不可能上任就职,他死定了”。 Assistant: 1824年の州議会選挙でシャープが立候補したとき、ダービーは、もしシャープが当選すれば「その議席に着くことはなく、死人としてなら付けるだろう」と述べていた。 User: 与中国接壤。 Assistant: 中国との国境に近い。 User: 小太郎的妹妹,湖太郎母方的祖母。 Assistant: 小太郎の妹で、湖太郎の母方の祖母。 User: 当地新闻机构报道了列侬的死讯后,人群很快聚集到医院里和达科他公寓门前。 Assistant: 地元のニュース局がジョンの死を報道するとすぐに、病院とダコタ・ハウスの前に群衆が集まり始めた。 User: 在杰尼斯手机网站“Johnny'Sweb”中“StepandGo<SpecialCubicBox>”作为会员期间限定商品发售。 Assistant: 今作では、初回限定盤・通常盤の他に、ジャニーズ携帯サイト「Johnny'sweb」では会員期間限定商品で「StepandGo<SpecialCubicBox>」が販売された。 User: 同年该公司还推出了其针对年轻人的副线品牌D&G。 Assistant: 同年、彼らは若者を対象としたセカンドライン「D&G」を立ち上げる。 User: 黎曼球面有很多物理中的应用。 Assistant: リーマン球面は物理学で多くの応用を有する。 User: 自1840年代起,至战争爆发前,奴隶的价格稳定升高。 Assistant: 1840年代早くから南北戦争の勃発まで、奴隷を維持する経費は確実に上がり続けた。 User: 收录了2004年进行的第二次LIVETOUR,以及对成员的采访。 Assistant: 2004年に行われた2度目のライブツアー、及びメンバーへのインタビューを収録。 User: 委内瑞拉使用全名“委内瑞拉玻利瓦尔共和国”(Venezuela(BolivarianRepublicof))作为席位名称。 Assistant: 22.^ベネズエラは、「ベネズエラ・ボリバル共和国」という名前で加盟している。 User: 确切演奏时间是未知的,但这些音乐家们后来自行移动到小艇甲板上演奏音乐。 Assistant: 正確な時刻は不明だが、音楽家たちは後にボートデッキのある階に移動し、そこで演奏した後、デッキに出ていった。 User: 2012年11月28日,李代沫在北京签约当然娱乐。 Assistant: 2012年11月28日、李テセラは北京で契約した。 User: 法国学者亚历西斯·托克维尔的旅行朋友称呼了当时的国务卿爱德华·利文斯通为“美利坚合众国的总理”。 Assistant: 例えばアレクシス・ド・トクビルの旅行仲間グスタフ・ド・ボーモンは、当時の国務長官エドワード・リビングストンを「アメリカ合衆国の首相」と呼んだ。 User: 早在1990年,公司就开始通过投资破产房地产公司的不良证券来购买房地产。 Assistant: 同社は1990年には、破たんした不動産会社のディストレスト債務への投資を通じて、不動産の投資を開始。 User: 同年7月直皖战争爆发。 Assistant: 同年7月に安直戦争が勃発する。 User: 太阳系中其余的天体(包括4颗类地行星、矮行星、卫星、小行星和彗星),总质量还不到太阳系的0.002%。 Assistant: 残りの天体(4つの岩石惑星、衛星、小惑星、彗星など)は全体の0.002%未満に満たない。 User: 布莱斯将于1880年其家庭迁至亚利桑那州。 Assistant: ブライスは家族と共に1880年、アリゾナ州に引っ越した。 User: 当陨石从石棺中移出时,因为严重的风化而碎裂。 Assistant: 隕石を石棺から取り出すと、ひどい風化作用を受けていたためにボロボロに崩れてしまった。 User: 1993年1月任巴甫洛达尔州州长。 Assistant: 1993年1月、パヴロダール州知事。 User: 从2007年。 Assistant: 2007年から。 User: 从他家的瓦砾中被救出的达克尼什坐在救护车血淋淋的照片,引起了国际公愤,并被广泛刊登在报纸和社交媒体上。 Assistant: 家の瓦礫から引きずられた後に救急車に撃たれた彼の映像は、国際的な怒りを引き起こし、新聞やソーシャルメディアで広く取り上げられた。 User: 巨体龙属只有一个种,模式种Bruhathkayosaurusmatleyi。 Assistant: ブルハトカヨサウルスの唯一種はBruhathkayosaurusmatleyiである。 User: 9月26日至11月9日,举行活动“15thAnniversaryMaiKurakiLiveProject2014BEST一期一会〜无敌之心〜”。 Assistant: 9月6日~11月9日、ホールツアー「15thAnniversaryMaiKurakiLiveProject2014BEST一期一会〜無敵なハート〜」開催。 User: 绝技为“八艘飞越”。 Assistant: 義経の「八艘飛び」である。 User: 布拉德利一共只在部队里待了几个月,但他从此以后却得到了一个“布拉德利上校”(ColonelBradley)的称号。 Assistant: このように従軍したのは僅か数か月に過ぎなかったが、後年、多くの者から「ブラッドリー大佐」と呼ばれていた。 User: 于银行工作。 Assistant: 銀行で働いている。 User: 1951年被任命为外务部部长,参加在巴基斯坦召开的亚洲远东经济委员会会议。 Assistant: 1951年に外務部長官に就任し、パキスタンのラホールで開催されたアジア極東経済委員会会議に参加した。 User: 参观集中营的当晚,古德仁就在日记中就记述了。 Assistant: 強制収容所視察の日の夜、グドルーンは日記にそのことを書いている。 User: 因为“蜂蜜的一个月”即“蜜月”便说产生了蜜月(honeymoon)的词语(disputedbyreference)。 Assistant: ここから「蜂蜜の一か月」=「蜜月」(ハニームーン)という言葉が生まれた。 User: 管理海军军人的教育和对国民的宣传活动。 Assistant: 海軍軍人の教育・国民への啓発活動を分掌する。 User: 1979年兄弟会成员对多个城市的政府官员和军队官员实施游击战。 Assistant: 1979年には同胞団が国内の複数の都市で軍当局者や政府職員をターゲットにしたゲリラ活動を展開した。 User: 8月8日,在摇滚音乐节‘SUMMERSONIC2010’东京公演上,作为Slash的嘉宾主唱惊喜出演,披露了“SAHARA”。 Assistant: 8月8日、ロック・フェスティバル『SUMMERSONIC2010』東京公演で、スラッシュのゲストボーカリストとしてサプライズ出演し「SAHARA」を披露した。 User: 除了4足形态外、还可以变成接近人型的2足形态。 Assistant: 4足形態の他、人型に近い2足形態に変形することが可能。 User: 比萨大学政治学系的教授RaimondoCubeddu就说:“我们很难分辨‘自由意志主义’和‘古典自由主义’之间到底有何差别。 Assistant: ピサ大学政治学部の教授ライモンド・クベッドゥ(RaimondoCubeddu)は、「リバタリアニズムと古典的自由主義を区別するのは難しい場合が多い。 User: 因为上述理由而一直伞不离身、所以只会用单手攻击。 Assistant: 前述の理由でいかなる時も日傘を手放さず、片手のみで攻撃を繰り出す。 User: 旧樱花信用卡的用户将在2003年以前陆续转发三井住友VISA/Master信用卡。 Assistant: 旧さくらカード会員は2003年までに三井住友VISA/Masterカードへ段階的に移行した。 User: 该会同时也出版《独立台湾》这份刊物,并在刊头下清清楚楚地标明其为“台湾人民解放革命阵线机关志”。 Assistant: この組織は同時に「独立台湾」という刊行物を出版し、その冒頭でははっきりと「台湾人民解放革命陣線機関誌」と記した。 User: 另外,1979年的报道也有“对于现在的日本来说,无法保证具有足够的环境整备以确立纳税者番号制度”这样的说法。 Assistant: また、翌年の答申では「現時点においては、納税者番号制度を導入するために十分な環境整備が行われているとは言い難い」という認識が示された。 User: 但是,岩手宠爱的公主从出生就患有不治之病,到了5歳还不会讲话。 Assistant: だが、彼女の可愛がる姫は生まれながらにして不治の病におかされており、5歳になっても口がきけないほどだった。 User: 伦纳德同兄弟罗伯特(Robert)合伙,开始在克里夫兰经营杂货店,马克也在1852年同家人迁居该市。 Assistant: レオナルドは、兄弟であるロバートの共同経営者としてクリーブランドにおいて雑貨商を始め、家族も1852年には同地に転居した。 User: 当时,伯恩斯坦要求在再发布他的代码的所有修改版本前都须经过他的批准,而OpenBSD的开发者都不愿意花时间和精力这么做。 Assistant: このときバーンスタインは、彼のコードの修正版を再配布する前に彼の承認を得ることを要求していたが、OpenBSDチームはそのための時間がないとしてその要求を退けたためである。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 2015年9月21日至9月23日在富士急高原乐园举行“AAA10thAnniversarySPECIAL野外LIVEin富士急高原乐园”演出。 Assistant: 2015年9月21日から9月23日にかけて富士急ハイランドで行われたライブ「AAA10thAnniversarySPECIAL野外LIVEin富士急ハイランド」の映像である。 User: 摄政关白太政大臣鹰司兼平子)尊教(第99世。 Assistant: 摂政関白太政大臣鷹司兼平子)尊教(第99世。 User: 10日:单曲‘自由への进撃’发售。 Assistant: 7月10日:シングル『自由への進撃』をリリース。 User: 歌词内容的契机,来自于在公园撞见了家庭的亲子吵架。 Assistant: 歌詞の内容は、公園である家族の親子ゲンカを見たのがきっかけ。 User: 桑田春子(19):志保(粤语配音:杨善谕)三国家的家政妇。 Assistant: 桑田春子(19):志保三國家の家政婦。 User: 比理想气体(如真实气体)更复杂的系统可能会发生相变。 Assistant: 理想気体よりも複雑な系(実在気体など)は相転移を起こす。 User: 例如根据独立命令而制定法规的权力(第9条)、缔结条约(第13条)等不受议会制约而行使的权力等,在其他君主立宪制国家找不到类似的规定。 Assistant: 特に、独立命令による法規の制定(9条)、条約の締結(13条)の権限を議会の制約を受けずに行使できるのは他の立憲君主国に類例がなかった。 User: 1886年(明治19年)2月,京都支庁被废除,设置主殿寮京都出张所。 Assistant: 1886年(明治19年)2月に京都支庁が廃され、主殿寮京都出張所が設置された。 User: 纵使该两艘船仍然能为舰队进行供油,不过美军潜艇的活动开始影响到日本军的作战。 Assistant: 2隻から艦隊への給油は可能だったが、アメリカ軍潜水艦の活動は日本軍の作戦に影響を与えはじめた。 User: 2014年10月9日-2014年12月18日,总共11集。 Assistant: 2014年10月9日-12月18日、全11話。 User: 前庭的2盏煤气灯设于1874年,被确定为旧居留地的路灯,为日本现存最古老的煤气灯。 Assistant: 前庭に建つ2本のガス灯は1874年頃に旧居留地の街灯として設置された、現存する日本最古級のガス灯である。 User: 爱藏版发行时也经过了修改,所以连载版、JC(JumpComics)版和爱藏版的最终回是完全不一样的。 Assistant: さらに愛蔵版発行時にも加筆修正されており、連載時、JC(ジャンプコミックス)時、愛蔵版以降は最終回が全て違っている。 User: 养子为北条纲成(实际上比为昌还要年长)。 Assistant: 養子に北条綱成(ただし為昌より年長である)。 User: 按照花轮黄叶的建议,住在主人公租住的同一所公寓里。 Assistant: 花輪黄葉の提案により、滞在中は主人公と一緒のアパートに住む。 User: 导力武器是结冰系日本刀“苍冰”。 Assistant: 導力武器は氷結系の日本刀「蒼氷」。 User: 翌年,他任安徽清郷督办、皖北镇守使、安徽护军使、安徽都督兼民政长。 Assistant: 翌年、安徽清郷督弁、皖北鎮守使、安徽護軍使、安徽都督兼民政長と歴任した。 User: 2013年6月、南麻布的大使馆馆舍及大使公邸完工,同年7月18日启用。 Assistant: 2013年6月、南麻布に大使館新庁舎および大使公邸が完成し、同年7月18日に開館式が行われた。 User: 列车的音乐警笛采用与255系电车一样的型式。 Assistant: ミュージックホーンは255系電車と同じタイプが搭載されている。 User: 2015年6月5日,她的专栏“MARIKAMEETSCREATORS”在图形设计专门杂志《月刊MdN(日语:エムディエヌコーポレーション)》中开始连载。 Assistant: 2015年6月5日、グラフィックデザイン専門誌『月刊MdN』で「MARIKAMEETSCREATORS」の連載を開始した。 User: 1988年8月26日上午4时21分在新潟县的医院出生。 Assistant: 1988年8月26日の4時21分に新潟県で出生。 User: 三木武一:西田敏行“特急东洋”的乘务员。 Assistant: 三木武一(みきぶいち)演-西田敏行「特急東洋」の車掌。 User: 对此,小田急电铁表示“会影响急行的速达性”而予以拒绝(若急行停靠本站则将连续停靠3站)。 Assistant: これに対し、小田急電鉄は「急行の速達性を損なう」ということから、停車の計画はないとしている(急行を停車させると、3駅連続停車になってしまう)。 User: 樊稠死时,在一年后兴平二年(195年)二月。 Assistant: しかし樊稠の死は、実際には約1年後の興平2年(195年)2月である。 User: 在这些组合完成以外的音节,可以使用U+F784~U+F8F7区域内的文字进行组合。 Assistant: この完成型音節以外の音節はU+F784〜U+F8F7領域の字素を利用して合成するようにしている。 User: 初次连载作品为Fellows! Assistant: 初連載作品は『Fellows! User: 豪还受到传唤,到费城接受军事法庭质询,调查他在1778年防守萨凡纳期间是否存在行为失当。 Assistant: その代わりにハウはフィラデルフィアでの軍法会議に出廷し、1778年のサバンナ防衛での行動について審問を受けるよう求められた。 User: 为叔父所迫只好承诺婚姻,但终日在山寺中读书励志。 Assistant: 叔父に迫られやむなく婚姻を承諾したが、山寺にこもり読書に励むのみであったという。 User: 男人进入村头的神殿,拿走了神殿供奉的六尊女神像。 Assistant: 男は村外れの神殿に入ると、村の宝である6体の女神像を持ち去ってしまう。 User: 作为发展技、也有从两手放出的“无限交差拳(むげんクロス)”・从三方向攻撃的“超3D无限拳(高次元无限攻击)”・处罚用的“无限叱责掌(むげんビンタ)”・用自己的力量拉近被破坏大地的“无限合体拳(むげんがったいけん)”等攻击技登场。 Assistant: 発展技として、両腕で放つ「無限交差拳(むげんクロス)」・三方向に攻撃する「超3D無限拳(高次元むげんアタック)」・お仕置き用の「無限叱責掌(むげんビンタ)」・壊れかけた大地を自らの身と共に繋ぎ止めた「無限合體拳(むげんがったいけん)」なども登場した。 User: 那些支付不起的就得依赖船主,为了偿还费用,当到达时就张贴广告,称进口了技工、劳工或家仆,并答应为雇主服务,男人或女人通常是三年、四年或五年,儿童常常是六七年。 Assistant: それを払えない者は船主の負担で運ばれ、船主はその金を取り戻すために到着時に職人、労働者および家僕を輸入したこと、また船主の金で一定期間、男や女の場合は3年、4年あるいは5年、子供の場合は6ないし7年の雇用契約があることを告げてまわった。 User: 1904年3月编入联合舰队。 Assistant: 1904年3月より連合艦隊に編入された。 User: 参议院议员大石尚子是真之的外孙女(次女宜子的长女)。 Assistant: 元参議院議員・大石尚子は、真之の孫(二女・宜子の長女)。 User: 虽然梦想成为美国总统,但好像只是说说而已。 Assistant: アメリカ大統領になるのが夢だが、誰も本気にしてくれないらしい。 User: 因为在OpenBSD3.7发布前的截止时间内没有得到说明文档,对AdaptecAACRAID控制器的支持被从标准OpenBSD内核中移除了出去。 Assistant: 結局OpenBSD3.7の締め切りまでの文書は提供されず、アダプテックのAACRAIDコントローラサポートは、標準のOpenBSDカーネルからは削除された。 User: 根据1994年联合国报告盖多州估计有69万居民。 Assistant: 国際連合の1994年の調査によると、ゲド州の推定人口は69万人である。 User: 上井氏是诹访氏支流。 Assistant: 上井氏は諏訪氏の支流。 User: 1935年,范学淹神父同表弟杨慕时神父一同离开罗马,回国传教。 Assistant: 1935年、范学淹神父といとこの楊慕時神父は、共にローマを離れて宣教のために帰国した。 User: 2009年11月5日、自己的博客中公布了结婚的消息。 Assistant: 2009年11月5日、自身のブログ内で結婚を報告。 User: 虽然堡垒很可能可以经受住进攻,但英军这时失去了勇气,选择投降。 Assistant: その砦は攻撃に耐えられそうにも見えたが、イギリス軍指揮官は度胸を無くしており降伏した。 User: 倘若被抓,甚至生命危险。 Assistant: ハード負ければ生命の危険すらある。 User: 1910年(明治43年)的秋天,他在打箭炉与之前在西安邂逅的喇嘛伊扬偶然再会。 Assistant: 1910年(明治43年)の秋になって矢島は、打箭炉で、かつて西安に滞在していた時に出会ったラマ僧イーヤンと偶然再会する。 User: 但是自翌日起,以东日本大震灾的受灾者支援与复兴、复旧支援为目的的部分车辆在通行同区间时的免费措施开始实行,2012年3月31日日本海东北道免费措施终止。 Assistant: そして同日より、東日本大震災の被災者支援と復興・復旧支援を目的に、一部車両を対象に通行料金を無料とする措置を同区間で開始したが、2012年(平成24年)3月31日に日本海東北道における無料措置は終了している。 User: 杜嘉班纳自2004年以来一直为AC米兰足球队设计球衣。 Assistant: ドルチェ&ガッバーナは、2004年以来ACミランのユニフォームデザインを手掛けている。 User: 京都东山(松原通大和大路东入二丁目辘轳町)的糖果屋(“みなとや”)传说卖糖给幽灵,现在仍贩卖“幽灵子育饴”。 Assistant: 京都東山(松原通大和大路東入二丁目轆轤町)には、幽霊に飴を売ったとする飴屋(「みなとや」)が現存しており、「幽霊子育飴」を販売している。 User: 虽然是女子网球社社员,却比较常跟男子网球社一起行动,也常常独自去街头网球场。 Assistant: 女子テニス部に所属しているが、男子テニス部と共に行動することも多く、一人でストリートテニス場にもよく足を運んでいる。 User: 接受改造手术而成为修卡史上最强战士的青年。 Assistant: ショッカーによる改造手術を受け、ショッカー史上最強の戦士となった青年。 User: 为了在世上实现永恒生命和永葆青春,而沉迷于研究人工生命体(Homunculus)。 Assistant: 永遠の命と若さをこの世に実現させることで、そのため人工生命体(ホムンクルス)の研究に明け暮れていた。 User: 第三次世界大战/THE3RDDIVISION人类史上第三次世界规模的大战。 Assistant: トウヤ声-伊藤健太郎THE3RDDIVISION(ザ・サード・デヴィジョン)/第三次世界大戦人類史上3度目の世界規模の大戦。 User: 在波兰有与茱蒂的父亲弗里德里希·布伦德尔相遇。 Assistant: ポーランドの野戦病院で、ジュディの父フリードリヒ=ブレンデルに出会う。 User: 1932年任东亚血诚同盟干部,努力统合满洲各地的抗日团体。 Assistant: 1932年には、東亜血誠同盟の幹部に就任し、各地の抗日団体の統合に努力した。 User: 背号6→1→10→9号(动画:背号6→1号)。 Assistant: 背番号6→背番号1→背番号10→背番号9(アニメでは背番号6→背番号1。 User: 12月31日,举办个人跨年演唱会“MaiKurakiCOUNTDOWNLIVE06,07〜Love,DayBreakTomorrow〜”。 Assistant: 12月31日、初のカウントダウンライブ『MaiKurakiCOUNTDOWNLIVE06,07〜Love,DayBreakTomorrow〜』を開催(パシフィコ横浜-国立大ホール)。 User: 2009年(平成21年)6月21日-因应大师线地下化工程,上下线月台往京急川崎方向移动60米。 Assistant: 2009年(平成21年)6月21日-大師線地下化工事に伴い、上下線ホームの位置を京急川崎寄りに60m移動。 User: 1967年8月31日:在味噌制造工厂内,又发现了“五件血衣”。 Assistant: 1967年8月31日-味噌製造工場の味噌タンク内から血染めの「5点の衣類」が発見される。 User: 翌年5月,他被任命为河南省省长,但实际未就任。 Assistant: 翌年5月には、河南省省長に任命されたが、実際には就任しなかった。 User: 弗兰克·惠特尔成立的PowerJets公司亦研究了数个涵道构造。 Assistant: フランク・ホイットルのパワージェットでも同様に複数の方式が研究された。 User: 作为上述自由和自治的延续,理应由大学当局自治管理有关设施,并将学术自由和设施的利用权利扩展到大学的学生”。 Assistant: 大学の施設と学生は、これらの自由と自治の効果として、施設が大学当局によつて自治的に管理され、学生も学問の自由と施設の利用を認められるのである」。 User: 普军报称阵亡2,320人,5,980人受伤、700人被俘或失踪。 Assistant: プロイセン軍は2,320名戦死、5,980名戦傷、700名が捕虜または行方不明と報告している。 User: 集体协作(英语:Masscollaboration),一种协作的模式,由许多人各自独立的针对某个单一计划进行协作。 Assistant: マス・コラボレーション(masscollaboration)は、多数の人が独立して単一のプロジェクトのために働く集団行動の一形態。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:魔王也有类似的东西。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 大々魔王も似たような杖を持っている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这次火山爆发促使日本对火山分类(死火山、休眠火山、活火山定义)的审查。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この噴火をきっかけとして、日本国内における火山の分類(死火山、休火山、活火山の定義)そのものが見直されるに至った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 抵押权不仅及于抵押土地上的建筑物,也对与抵押物的附加一体物有效(370条本文)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:抵当権は、抵当地上の建物を除き、その目的である抵当不動産の付加一体物に及ぶ(370条本文)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 换言之,这个职位是尊氏为了远调直冬而特别设置的。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: つまり尊氏が直冬を遠ざけるために特別に設置された職であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 不准养宠物、不可弹钢琴、男生严禁出入(家属除外)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ペット禁止、ピアノ禁止、男子禁制(身内を除く)である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 自1994年开始,丹麦国家政府接管并保护这座教堂。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1997年からは、保護協会がこの礼拝堂の保全・維持を行っている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 不久菜摘芽带着试验田收获的野菜来到了游泳部。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです やがて菜摘芽は、実習畑で獲れた野菜を持って水泳部を訪れる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 9月11日,因为脚气病冲心而死。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 9月11日、脚気衝心により死去。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 诊断通常基于病史,症状,胸部X线和痰培养的结果。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 診断は通常、既往歴、症状、胸部X線、培養検査に基づい行われる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 但是由于这一研究是化学的一个新的领域,杜邦认为任何化学研究的新突破都可能给公司带来带来利润。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです その研究は化学の新たな領域であり、デュポン社はどんな形でも化学における新たなブレークスルーは会社にとって価値があるだろうと考えていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 同年担任最上家改易的仕置奉行。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:同年には改易された最上家の仕置きに奉行している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 次年,他正式加入到四季剧团。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 翌年、正式に劇団四季へ入団。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 日本画家作品的海外贩卖商。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 日本人画家作品を海外に販売する画商。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 有趣的是,这种体外进行选殖的方法早在20多年前当索尔施皮格尔曼用Qbeta复制系统来演化自我复制的分子时已经实现了。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 大変興味深いことにinvitroselectionという観念は、20年以上前にSolSpiegelmanによりQbeta複製システムと呼ばれる自己複製分子の進化システムで登場している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他信奉伊斯兰教。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: イスラム教を信仰する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:列车昵称是“雪兔特快”(SnowRabbitExpress),跟同属北越急行的681系2000番台一样。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 車両愛称は681系2000番台と同じSnowRabbitExpress。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1990年代马越关系的特征是双边贸易和经济合作的推展;自2000年起,两国也开始在其他领域合作。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1990年代の二国間関係は、貿易・経済協力によって特徴づけられる一方で、他の分野における二国間協力は2000年以降のものであった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 玛莎于1959年获得家政科理学学士学位。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: マーサは1959年に家政学で理学士を取得した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 松丘在明治初期以前称为片山村。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 松が丘は明治初期まで片山村と呼ばれていたところである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:本站邻近秋叶原站,可步行转乘,但自1978年(昭和53年)12月21日开业起约30年间都未有连络运输服务。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 当駅は秋葉原駅から至近距離にあり徒歩連絡が可能であるが、1978年(昭和53年)12月21日の開業当初から約30年間は、連絡運輸を一切行っていなかった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:此外,规划大江户线时本站的暂定名称亦是“筑地”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: なお、当駅建設当時の仮称の駅名も「築地」だった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1885年进入粟生津村的私塾长善馆。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1885年-粟生津村の私塾長善館に入門。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:直冬因此独步一时(‘园太暦’观应2年(1351年)3月3日条)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: この任命により一時的とはいえ直冬の立場が完全に抜きんでる形となった(『園太暦』観応2年(1351年)3月3日条)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:睿智皇后萧绰以父称呼萧干。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです ときに睿智蕭皇后は蕭幹のことを父と呼んだ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:这个星系团主体的退行速度大约是7000公里/秒,而NGC4889本身的退行速度是6495公里/秒。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 銀河団の大部分は約7,000km/sで後退しているが、NGC4889自体は6,495km/sで後退している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:蕾蒂(日:レディ英:Lady)(声:児玉孝子)图书馆的管理员。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: レディ(声:児玉孝子)図書館の司書。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 曾住于下连雀2丁目。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 下連雀2丁目に在住歴あり。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 改变涩谷起点站(+0.3公里)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 渋谷起点変更(+0.3km)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:西北风一般指从西北方吹来的风。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 風は通常、北西から吹く。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 例如,埃及语nt(水)成为闪米特语族的mem(水),其后发展为拉丁字母M;埃及语drt(手)成为闪米特语族的kapp(手),其后发展为拉丁字母K。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: たとえば、エジプト語の"nt"(水)がセム語の"mem"(水)になり、のちのラテン文字Mになった、エジプト語の"drt"(手)がセム語の"kapp"(手)になり、のちのラテン文字Kになった、など。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 10月1日-军事参议官。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 10月1日-軍事参議官。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 第二个反应产生了2个288Fl原子和1个289Fl原子。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2番目の反応では、2原子の288Flと恐らく1原子の289Flが検出された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 该系列获得众多游戏相关奖项,2015年5月时系列作品在全世界出货已超过2100万套。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ゲーム関連のアワードにおいて数多くの賞を獲得しているシリーズであり、シリーズ世界累計出荷数は2015年5月時点で2,100万本を超える。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:即使移民到韩国,他们受到的歧视和迫害,甚至比在日本时更严重。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 韓国に移住してすぐに、彼らは差別と迫害を受け、甚だしきに至っては日本の時より更にひどい。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 丰臣秀吉曾授予他河内古市郡内500石。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 豊臣秀吉から河内古市郡内に500石を与えられた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 大田区田园调布在昭和30年代初实施住居表示变更,从原来的一丁目至五丁目改为一丁目至七丁目。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:大田区田園調布は昭和30年代初頭に住居表示変更が行われ、一丁目から五丁目だったのが一丁目から七丁目に変更された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 耶稣会报告和传教士报告而变得有名的右近在马尼拉,受到西班牙的总督JuandeSilva(英语:JuandeSilva)等人热烈欢迎。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: イエズス会報告や宣教師の報告で有名となっていた右近はマニラでスペインの総督フアン・デ・シルバらから大歓迎を受けた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2011年2月-八木类作为支援吉他手正式加入。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2月-サポートギターで参加していた八木類が正式加入。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 625年,改封陈王。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:625年、陳王に改封された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这促使美国参议院在1931年成立佩科拉委员会(PecoraCommission),以调查股灾的成因。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1931年、アメリカ合衆国上院にペコラ委員会が創設され、崩壊の原因を調査することになった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在那之后、配音员360人中的代表野泽雅子、内海贤二一起在动画录像带・DVD化的声音制作公司的声音使用要求使用费支付的诉讼,在2004年胜诉了。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです その後、声優360人を代表して野沢雅子、内海賢二らと共にアニメがビデオ・DVD化された際に音声制作会社に声の使用料の支払いを求める訴訟を起こし、2004年に勝訴している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在Google搜索“onceinabluemoon”,会得到计算结果为1.16699016×10-8赫兹,即出现蓝月的频率。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです ブルームーン「onceinabluemoon」と検索すると、電卓画面が表示され、その解として「1.16699016×10^-8ヘルツ」という数字が表示される。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 李烈钧救援黎元洪成功,并被任命为五省联军总司令兼中央军总司令。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:李は黎の救援に成功し、五省聯軍総司令兼中央軍総司令に任命された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 当时选出的中野区长,获得之后区议会推举连任,就任至1963年。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ただし、当時公選されていた中野区長は、その後の区議会でも選任され、1963年まで在任した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 对此,主办单位的说法是:“因会场的展示物都是中共的东西,一方面要表现氛围,一方面也是展示与邮票同样的展示品的意思。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 主催者によれば「会場の展示物が全部中共のものなので一つは雰囲気を出すためと、一つは切手同様の展示品の意味合いがあった」という。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 通称号:守(まもる)编成时期:昭和14年8月4日最终位置:杭州上级部队:关东军。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:通称号:守(まもる)編成時期:1939年8月4日最終位置:杭州上級部隊:関東軍。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 58个议席由自治区议会任命。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 残りの58議席は各自治州政府の推薦によって決定される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 头盖是非洲以外人种中最细小及原始的。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 頭蓋は、アフリカ以外で発見されたヒト亜属の中で最も小さく原始的である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 11月25日大阪市举行大阪马拉松2012中作慈善跑者出场,以4小时08分45秒跑完全程。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 11月25日に大阪市で開催された大阪マラソン2012にチャリティーランナーとして出場し、4時間08分45秒で完走。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1898年11月24日,刘少奇出生于该村。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1898年11月24日、劉少奇がこの地で誕生した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 之后,福泽也以在首次看到蒸汽船仅仅7年后就乘坐完全由日本人操纵的军舰横渡太平洋而感到自豪。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 後に諭吉は、蒸気船を初めて目にしてからたった7年後に日本人のみの手によって我が国で初めて太平洋を横断したこの咸臨丸による航海を日本人の世界に誇るべき名誉であると述べている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:博胡米尔·赫拉巴尔(BohumilHrabal,1914年3月28日-1997年2月3日)是捷克小说家。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ボフミル・フラバル(BohumilHrabal,1914年3月28日-1997年2月3日)はチェコの小説家。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 该地名传闻源自与佛教、禅相关的“瑜伽”(Yoga)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: この地名は仏教や禅とも関わりの深い「ヨーガ」(Yoga)に由来するとの説がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 现行行政地名为池上一丁目至池上八丁目。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 現行行政地名は池上一丁目から池上八丁目。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 新法院占用了正式的法庭,而老法院则转战法兰克福一所教堂继续审理案件。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 旧裁判所はフランクフォートの教会で事件の審問を続け、一方新裁判所が公式の裁判所を占有した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 内阁审议室之后分为内阁内政审议室、内阁外政审议室→废止内阁参事官室废止内阁安全保障室(日语:内阁安全保障室)之后改称“内阁安全保障·危机管理室”→废止情报安全对策推进室2000年(平成12年)2月29日~2005年(平成17年)4月25日。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 内閣審議室のち「内閣内政審議室」、「内閣外政審議室」に分離→内閣官房副長官補に統合内閣参事官室廃止内閣安全保障室のち「内閣安全保障・危機管理室」に改称→内閣官房副長官補に統合情報セキュリティ対策推進室2000年(平成12年)2月29日~2005年(平成17年)4月25日。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 当初,第103师团负责吕宋岛北部,负责区域以西为步兵第79旅团防区,以东为步兵第80旅团负责的防区。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 当初、第103師団はルソン島北部を担任し、担当区域の西を歩兵第79旅団が、東を歩兵第80旅団が担っていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 东口(电大口)自2013年3月25日起停靠往柳原医院、东京未来大学、南千住站东口方向的京成巴士。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 東口(電大口)には2013年3月25日より、柳原病院・東京未来大学、南千住駅東口方面への京成バスが乗り入れている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 尤西是仅有的一位没有提出上诉的被告,他于1916年获得假释,再于1919年由民主党州长詹姆斯·D·布莱克(JamesD.Black)赦免。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ユートシーはその刑宣告に対して唯一控訴しなかった者だが、1916年に保釈され、1919年には民主党知事ジェイムズ・D・ブラックから恩赦になった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 在利常时代,支配机构的整备让藩体制确立。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 利常の時代に支配機構の整備が行われて藩体制が確立した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 车站东口有“小田原高等学校发源地”的石碑。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 駅東口には「小田原高等学校発祥之地」の石碑が建っている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 案件破获后虽然寻回了一些黄金,但短少的重量价格仍达1万2810美元零82美分,政府于1894年起诉早已离任的波斯比谢尔,法庭判决他和职务担保人共同赔偿这笔损失。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:幾らかの金は取り戻されたが、それでも12,810.82ドル相当の金が不足し、ボスビーシェルが1894年に辞任した後で政府は彼を訴え、彼と担保の保証人に対して不利な判断を確保した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 辽道宗太安四年(1088年),为倒塌岭节度使。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 太安4年(1088年)、倒塌嶺節度使となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 此路段现状参见能登铁道七尾线。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この区間の現状についてはのと鉄道七尾線を参照。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 该属有很多种,其中部分能感染人类。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 膨大な数の種族が存在するが、その一部が人体にとって害になる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 尽管如此,新西兰、古巴、挪威和智利等国家,已经研制出了预防当地B型脑膜炎球菌株的疫苗;其中有些效果良好,已列入当地的疫苗接种计划中。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです とはいえいくつかの国(ニュージーランド、キューバ、ノルウェー、チリ)ではB群レンサ球菌の地方種に対するワクチンが開発されており、そのいくつかは予防接種計画に組み込まれ良好な成績を収めている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 统和二十九年(1011年),同知左夷离毕事,转任右夷离毕。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 29年(1011年)、同知左夷離畢事となり、右夷離畢に転じた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2008年下旬,多元文化政策移转至公民及移民部。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2008年に市民権、多文化主義に関する業務は移民・難民・市民権省に移管された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 随后地球向火星派出了以雷列加利亚博士(レイレガリア博士)为首的调查团。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 地球はレイレガリア博士を中心とする調査団を火星に派遣する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2014年〈你不需要再离开〉。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2012年-『もう、しませんから。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:项目的主要目的是提供一个所有内部部件都可从Lua接入的TeX版本。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: プロジェクトの主な目的は、すべてのインターナルがLuaからアクセスできるTeXを作成することである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:规定自声源停止发声的时刻起,声压级降低60dB所需要的时间称为混响时间。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:後期残響が直接音に対して、60dB減衰するまでの時間を残響時間と呼ぶ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 国道219号-东南侧。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 国道219号-南東側。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:米兰·霍瓦特(MilanHorvat,1919年7月28日-2014年1月1日),是一名克罗地亚指挥家。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ミラン・ホルヴァート(MilanHorvat、1919年7月28日-2014年1月1日)は、クロアチアの指揮者。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 西侧有新千本通,所以,五条通~久世桥通间称作旧千本通。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: また、一筋西に新千本通があるため、五条通から久世橋通間は旧千本通と呼ばれる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 7和32这两个值都在真实数值几个百分比的误差以内(这并不能成为古德温将其当作准确值的理由)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 7および32という数値はどちらも、直径10の円に関する真の長さの数パーセント以内にある(もちろん、これがグッドウィンの主張を正当化するものではない)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此站按照JR车站的五十音顺排列是最后的车站。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:当駅はJRの駅を五十音順に並べたとき最後になる駅である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 澳大利亚天体物理学家布赖恩·盖斯勒(英语:BryanGaensler)认为,艾德尔对银河系厚度1.6万光年的估计,要比官方教科书给出的6,000光年更准确。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです オーストラリアの天文物理学者ブライアン・ゲンズラー(英語版)は、アイドルが言う天の川銀河の厚み(16,000光年)は、教科書に載っている6,000光年という数値よりも正確だと述べた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 巧连智岛上,有各式各样的动物生活着。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ちゃれんじ島では、さまざまな動物が生活している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 日本工学院专门学校、talkback毕业。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 日本工学院専門学校、talkback卒業。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:基本上,也就是李将军于1862年的马里兰战役中所用之策略。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 基本的にリーの戦略は1862年のメリーランド方面作戦で考えたものと同一だった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:夏森朱音魔法使。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 夏森朱音魔法使い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:手术后在波士顿做复健而在卡鲁家中生活的波丽安娜,寻找卡鲁夫人的下落不明的外甥杰米为中心而奋斗的故事就此展开。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 第二部では、手術後のリハビリのためボストンのカリウ家で暮らすことになったポリアンナが、カリウ夫人の甥で行方不明のジェミーを探し出そうと奮闘するストーリーが中心に展開する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 经过短暂等待并得知前去同西北领地迈阿密族部落谈判的使团未能取得进展后,斯科特于5月24日带兵从华盛顿堡出发。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 北西部領土におけるマイアミ族に向けた外交任務の行方を知るために少し遅れた後、スコット隊は5月24日にワシントン砦を進発した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 01至10以及FINALE,共11只碟。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 01から10とFINALE(フィナーレ)の全11枚。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 武器是以可以瞬间内变成电磁波的物质“光谱金属(SpectreMetal)”做成的枪。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 一瞬の内に電磁波に変化する物質『スペクトルメタル』でできた槍が武器。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 大化2年(646年),设置后,延历14年(795年),一度废绝。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 大化2年(646年)に初めて置かれた後、延暦14年(795年)に一旦廃絶された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 乌克兰出生的双胞胎姊妹。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ウクライナ出身の双子姉妹。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1962年(昭和37年)以来,麻布永坂町的范围逐渐缩小。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1962年(昭和37年)以降、麻布永坂町の範囲は徐々に縮小している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 第二次世界大战中,发生在冲绳县、尤其是八重山诸岛的疟疾集体性感染被称为“战时疟疾”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 第二次世界大戦中に沖縄県、とくに八重山諸島で発生した集団罹患は「戦争マラリア」と呼ばれている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 成为后继者以前,每日沉迷在蹴鞠和酒色中,受到正在出兵朝鲜的义弘送来的书状要求他注意。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:後継者となる前は、蹴鞠と酒色に溺れる日々を送っており、朝鮮出兵中の義弘から書状で注意を受けていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 委员长空缺时,由一名委员出任“公正取引委员会委员长代理”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 委員長欠員の場合は、委員の1人が「公正取引委員会委員長代理」として職務を遂行する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在大学里依然是偶像一般的存在,但却不太擅长与他人交往。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 大学でもやはりアイドル的存在であるが、付き合いはあまりよくない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 第五次攻击队为6架零战于上午0时25分出击。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 第五次攻撃隊零戦6機は午前0時25分出撃。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:遗址相当于现在的京都御所富小路广场。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: その遺址は現在の京都御所富小路広場に当たる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这里出现了黑人中产阶级,还有两所黑人学院。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 黒人中流階級が二つの黒人大学(英語版)とともにこの地域に出現した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 媒体控制。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: マスコミ統制。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2009年赛季结束后、2000年代作为一名球员在各种媒体已收到获奖代表。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 2009年シーズン終了後、2000年代を代表する選手として各種メディアから表彰を受けている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 为了监视遗产的不当使用,拥有强制搜查权限。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 遺産の不正使用を監視するための強制査察権限を持っている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 又,警察也举行以保护自己防止事故的知识和技能的教学为重点的交通安全教育。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また、警察は交通事故の危険から身を守るための知識や技能を習得することに重点を置いた交通安全教育を行うようになった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 另一方面,8月3日,在国会,佐藤内阁通过了《大学运营临时措置法(日语:大学の运営に関する临时措置法)》,规定在最坏的情况下,可以透过文部省的命令,停止整个大学的运作。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 一方、国会においては8月3日に佐藤内閣の下、最悪の場合、文部省の命令で大学全体の業務を休止することができるとする「大学の運営に関する臨時措置法」が成立した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1926年,海森堡发表了量子力学的矩阵理论后不久,泡利就使用这个理论推导出了氢原子的光谱。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1926年、ハイゼンベルクが現代的な量子力学の理論である行列力学を発表した後でパウリはこの理論を用いて水素原子のスペクトルを理論的に導いた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:福克斯返英的确切日期并不清楚,但大约于1605年8月末回到伦敦。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:正確な日付は不明だが、フォークスは1605年8月の終わりにはイングランドに戻った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 免疫抑制药物可以帮助控制器官移植和自身免疫性疾病。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:免疫抑制剤は、臓器移植や自己免疫疾患で利用される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1960年代,赫尔辛基的人口增长主要由于城市缺乏住房而渐渐衰退。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1960年代にヘルシンキの市域人口は主に住宅不足から衰えている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 来自哈佛大学和清华大学的研究人员发现,到2030年,中国的风力发电可以满足他们所有的电力需求。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです ハーバード大と清華大学の研究者による試算では、2030年には風力発電で中国国内の電力需要を完全に満たすことができる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 无法隐藏空气流动。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 空気の流れだけは隠せない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 建筑物作为风景以及都市的一部分被捕捉的摄影作品也被称作风景照片或都市照片,以建筑物的机能作为视点而摄影的也被称作科学照片。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 建築物を風景や都市の一部として捉えて撮影された場合には、風景写真や都市写真であるともいえるし、建築物の機能等に視点をおいて撮影される場合には、科学写真であるともいえる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 最高峰时一度超过4万人,2004年以后下降至3万5000人程度的倾向。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 最ピーク時は4万人を越えていたが、2004年以降は3万5千人程度で横ばい傾向にある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:蓝天蔚幼年从事学问兼经商。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 年少時代は、学問や商業に勤しんだ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 局部凸空间被一个闭子空间商还是局部凸的(Dieudonné1970,12.14.8)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 局所凸空間の閉部分空間による商は再び局所凸となる(Dieudonné1970,12.14.8)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:斯洛文尼亚并于同年的4月即举行多党制的选举,南斯拉夫共产势力大败,斯洛文尼亚国家主义色彩强烈的中间及右派联盟抬头。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです スロベニアでは同年4月に複数政党制による自由選挙が実施され、ユーゴスラビア共産主義者同盟系のスロベニア共産主義者同盟が大敗し、スロベニア・ナショナリズム色の強い中道右派連合が台頭した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 指令1…停止身上发光背心发光! Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 指令1…発光を止めろ! User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2009年转至《CanCam》旗下,2010年8月号为首次单独封面。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:2009年に『CanCam』に移籍し、2010年8月号で初の単独表紙を飾った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 源自都电19系统(通三丁目:王子站),过去是连结东京站与王子站的系统。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 都電19系統(通り三丁目:王子駅)に由来を持ち、かつては東京駅と王子駅を結んでいた系統である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2004年12月9日,越南战争结束,直航美国的航班正式首航。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2004年12月9日、ベトナム戦争終了後初めて、アメリカ合衆国の航空会社の飛行機が再就航。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在任职期间,收殓了黄花岗起义被处决的革命派72人(72烈士)的遗体。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: なお任官中に、黄花崗で処刑された革命派72人(72烈士)の遺体を収容したとされる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1997年12月减为有期徒刑18年,剥夺政治权利10年。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 1997年12月、懲役18年、10年間の政治権利の剥奪に再減刑を受けた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:荷兰西印度公司成立。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: オランダ西インド会社設立。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 愿他的灵魂安息。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 彼の冥福を心から祈る。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 艾尔娜・诺里安(エルナ・ノリアン)年轻时被提拔为克莱莉娅近卫骑士的剑术和魔法好手。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: エルナ・ノリアン若くしてクレリアの近衛騎士に抜擢された剣と魔法の使い手。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 将神力集中于体内的一点以获得极限的防御力。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 通力を体の一点に集中して極限の防御力を得る。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 化学上,地球被划分为地壳、上地幔、下地幔、外核和内核。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 化学的には、地球は地殻、上部マントル、下部マントル、外核、内核に分けられている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 一个标准大气压即是1atm。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 標準圧力p°は1barまたは1atmである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 高危新生儿的原始反射表现往往会因条件反射而有所不同(比如有正常的莫罗氏反射,但踏步反射缺失或异常)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ハイリスク新生児における原始反射の動作は反射によって異なる(モロ反射は正常だが、歩行反射が欠如あるいは異常など)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 约前1万年:葫芦被采用作可随身携带的容器。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:紀元前10,000年ごろ;ヒョウタンが運送容器として用いられる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:怀斯曼死后,她是唯一一位有此能力的魔法使。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです ワイズマン亡き今、彼女が唯一の能力者である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 掌隶院与司宪府、汉城府共称司法三司。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 司憲府、漢城府と共に司法三司と呼ばれる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:德次郎(伞屋的德次郎)通称为伞徳。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 徳次郎(傘屋の徳次郎)通称・傘徳。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 使用着比自己身体长出两倍的长剑,在设定画中记载其名称是‘七支刀’,正式名称为‘神剣ナナツサヤノタチ’。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 自分の身長の2倍近い長剣を持っており、名前は設定画によると「七支刀」、正式名称は「神剣ナナツサヤノタチ」。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:比水族馆更早开设的夜总会,所有陪酒女郎也是有经验的。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 水族館よりも先に開店していた隣のキャバクラ店で、キャバクラ嬢も経験者ばかりである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 第二景・罗马风的假日楠木文的支线故事、以和他在同样地方打工的高中生・聪司为中心来描写。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 第二景・ローマ風の休日楠木ふみのサイドストーリーを、同じバイト先で働く高校生・聡司を中心に描く。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2004年,斯克拉姆在罗格福高中(BuffaloGroveHighSchool)毕业。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2004年、バッファーローグローブ高校(en:BuffaloGroveHighSchool)を卒業。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 11号在返回地球后沉没,直到38年后才被从大西洋底打捞上来。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:11番機は大西洋の底に沈んだが、38年後に回収された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 而另外半年则是南半球倾向着太阳,并在12月21日前后达到最大倾斜度。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:またこれ以外の半年間は南半球側が太陽に近づくように傾いており、この傾きは12月21日頃に最大となる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:他的母亲是妓女,父亲去向不明。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 母が娼婦、父親は不明。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 网走疗养中心(网走保养センター,2004年2月29日关闭。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:網走保養センター(2004年2月29日で閉鎖。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 法国导致美国相当多的船只损失。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: フランスはアメリカの商船に対し甚大な被害を及ぼした。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 8月-WideWireWorks股份有限公司正式更名为DMM.futureworks并纳入DMM集团之一。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:8月-WideWireWorks株式会社が株式会社DMM.futureworksへ社名変更し、DMMグループとなる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1947年(昭和22年)9月1日:劳动行政部门作为劳动省分离。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1947年(昭和22年)9月1日:労働行政部門が労働省として分離する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 同年,一名开发者EanSchuessler提议Debian应在其计划与使用者之间建立一份社群契约。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 同年開発者のEanSchuesslerは、Debianプロジェクトがその利用者に対して社会的な契約を交わすべきであるとの提案を行った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 而且面对尤娜质问“黄金圣衣竟然会承认玛尔斯的女儿”,回答道“圣衣作为圣斗士的证明已是过去,如今它会为了玛尔斯而效力”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: なお、ユナの「マルスの娘であるのに黄金聖衣に認められたのか」という問いに対し「聖衣が聖闘士の証であったのは過去のことで今はマルスに力を貸してくれる」と答えている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 主页包含一些有用的信息。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 包括的なホームページ:多くの有用な情報がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2015年,原本应该在德国制造的舵机油泵被发现更换为韩国本土制产品。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2015年、本来ドイツ製であるべき操舵機のオイルポンプが、韓国製にすり替えられていた事実が発覚した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 目前,人们在在孟菲斯附近的拉希纳村进行着调查和挖掘行动,以期能加深对这个古代宗教城市的理解。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:調査と発掘はまだミート・ラヒーナの近郊で続けられており、恐らくこの古代の宗教都市の姿についての知識を増加させることができるだろう。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 而阴天、雨天等太阳被云层所遮盖时就不会出现蚀,因此学生都会关注着岛的轨迹与天气状况。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです これが条件となっているらしく、曇天、雨天など太陽に雲がかかっている状態では触は起きず、生徒は島の軌道や天候に注視する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1968年(昭和41年)编入入船町三丁目,形成现在的町域。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1968年(昭和41年)に入船町三丁目の一部を編入し、現在の町域が完成した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:以后,历任俄罗斯大使馆武官、歩兵第29旅团长、台湾第2守备队司令官等职。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 以後、ロシア大使館付、歩兵第29旅団長、台湾第2守備隊司令官を歴任。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 另外、DT则是有着决定自己折断角、以地球人身份加入宇宙联盟的目标的过去。 Assistant: また、DTは自らツノを折り、地球人として宇宙リーグを目指すことを決意した過去を持つ。 User: 2015年4月30日,与Mousa事务所约满离开公司。 Assistant: 2015年4月30日をもってMousaとの契約を終了し退社。 User: 此后潘提卡彭逐渐征服了周边的诸城邦,在前480年左右成为了博斯普鲁斯王国的首府。 Assistant: パンティカパイオンは近隣都市を征服し、紀元前480年にはボスポロス王国の首都になっていた。 User: 位于通往大海的山谷的入口处,距市中心约有500米。 Assistant: 海へと続く谷の入り口に位置し、町の中心まで5百メートルほどである。 User: 加利福尼亚州的圣克鲁斯以及克雷森特遭到海啸袭击,不少港口和船舶被破坏,造成1400万美元的损失。 Assistant: カリフォルニア州のクレセントシティやサンタクルーズでは港湾が損壊し、停泊していた船舶の損害と合わせて1,400万ドルの被害が出た。 User: 但是如果国繁死者自暴自弃而犯罪的话便会失去资格,更会向遗族索取赔偿(但不追究刑事责任)。 Assistant: しかし、自暴自棄になった国繁死対象者が犯罪を犯すと、その受給資格を奪われ、さらに遺族が賠償責任を問われる(ただし刑事責任は問われない)。 User: 毒性强,但去毒能做成万能药,也能泡茶。 Assistant: 毒性も強いが、しっかり毒抜きをすれば万能薬やお茶にもなる。 User: 1910年代末叶改为南洋大学暨上海工业专门学堂。 Assistant: 1910年代後半に南洋大学、さらに上海工業専門学堂と改称された。 User: 2008年9月世界已发生雷曼兄弟与AIG等金融风暴。 Assistant: リーマンブラザーズの破綻やAIG保険の公的資金投入など、2008年9月にアメリカ金融危機が発生。 User: 2006年3月,贾森·卡拉卡尼斯(英语:JasonCalacanis)在他的部落格上报导说,Mozilla公司在去年获得了7200万美元,主要得益于Firefox浏览器中的Google搜寻列。 Assistant: 2006年3月、ウェブログズの創設者であるジェイソン・カラカニスが自身のブログにおいて、コーポレーションが前年度7200万ドルの収益を上げ、その多くがFirefoxに搭載されたGoogleの検索エンジンによるものであったという噂を公表した。 User: 因为占部的黑魔法而变成蝴蝶。 Assistant: 占部の魔法騒動では蝶にされていた。 User: 港湾技术研究所→省厅再编后,国土交通省国土技术政策总合研究所(国总研)发足。 Assistant: 港湾技術研究所→省庁再編後に国土交通省国土技術政策総合研究所(国総研)が発足。 User: 他有两个弟弟Spencer(她的双胞胎兄弟)以及Phoenix;同样都是演员以及模特儿。 Assistant: 双子の弟スペンサー・リスト(Spencer)と弟フェニックス(Phoenix)の二人の兄弟がおり、両者とも俳優でモデル。 User: 然而狐狸的企图没有成功,武藏并没有因此被问罪。 Assistant: 狐の目論みはうまくいかず、武蔵は罪に問われなかった。 User: 和结衣是好友。 Assistant: 麻衣とは親友同士。 User: 每一局中,四位玩家中有一人是庄家(亲),其他三人为闲家(子)。 Assistant: それぞれの局において、プレイヤーのうち1名が親(親番)という役割を担当し、残る3人は子と呼ばれる。 User: 其实是瓦拉道斯校长的孙女,但周围的人们不知道这件事。 Assistant: ヴァルアドス校長の孫娘であるが、周囲に公にはしていない。 User: 杜阿拉(英语、法语:Douala)是喀麦隆最大的城市,喀麦隆利托拉省的省会。 Assistant: ドゥアラ(フランス語:Douala、英語/ドイツ語:Duala)はカメルーン共和国最大の都市でリトラル州の州都。 User: 1929年6月1日东京横滨电铁巴士事业转让给东横计程车(5月东京横滨电铁全额出资设立的子公司。 Assistant: 6月1日東京横浜電鉄、バス事業を東横タクシー(5月に東京横浜電鉄の全額出資で設立。 User: 无限群G可能有具有有限指数的子群H(例如,整数群中的偶数)。 Assistant: 無限群Gは有限指数の部分群Hをもつかもしれない(例えば整数全体の群において偶数全体の部分群)。 User: 1655年12月,支持流亡的约翰·卡齐米日的蒂绍夫采联盟成立。 Assistant: 1655年12月、亡命中のヤン2世を支持するティショフツェ連盟が結成された。 User: 1939年,参加冬季攻势。 Assistant: 1939年、冬戦争に参加。 User: 关设铁道新桥工厂火车监督。 Assistant: 官設鉄道新橋工場汽車監督。 User: 阿部弘志(あべひろし)-配音员:天田真人位置是FW(右边锋)。 Assistant: 阿部弘志(あべひろし)声-天田真人ポジションはFW(右ウイング)。 User: 氰化物的液体形式可通过皮肤被吸收。 Assistant: 液体状のシアン化物は皮膚を通して吸収されうる。 User: 1区(1区)相当于千代田区。 Assistant: 1区千代田区に相当。 User: 过去还包含职阶制相关事务,但在第166回国会(2007年)国公法废除职阶制后随之废止。 Assistant: かつては職階制に関する事務もつかさどるとされていたが、第166回国会(2007年)の国公法改正により職階制そのものとともに廃止された。 User: 他的官位従五位下・遣高丽大使(遣渤海使)、赠正五位下。 Assistant: 官位は従五位下・遣高麗大使(遣渤海大使)、贈正五位下。 User: 被仁美老师的谎言和同学的忠告给搞糊涂。 Assistant: ひとみ先生の嘘と同級生の忠告に翻弄され混乱する。 User: 4月11日,第二张单曲《LadyDiamond》发行。 Assistant: 4月11日、2枚目のシングル「Ladyダイヤモンド」発売。 User: 其未建造完毕的船体也在1923年被作为废铁出售拆毁。 Assistant: 未完成の船体は1923年に売却された。 User: 从1928年(昭和3年)到1942年(昭和17年)之间,2万5097件法定陪审案件中,实际使用陪审的仅有448件,43件根据请求而使用陪审的案件中,实际最终进行陪审的仅有12件。 Assistant: 1928年(昭和3年)から1942年(昭和17年)までの間に、法定陪審事件2万5097件のうち、実際に陪審に付されたのは448件、請求陪審事件で請求があった43件のうち、実際に陪審に付されたのは12件であった。 User: 9月号(7月30日)刊载Pre-Story第2回“PrologueStory;2”、来自主角的讯息、人气投票开展告知。 Assistant: 2010年9月号プレストーリー第2回「PrologueStory;2」、ヒロインからのメッセージ、人気投票開催告知を掲載。 User: 皆为生化学权威,以前隶属于大学研究室,现今则隶属于民间研究机构。 Assistant: 共に生化学の権威であり、以前は大学の研究室に所属していたが現在は民間の研究機関に所属している。 User: 格罗斯曼开发软件是为了克服维基百科给自己的不满,他曾认为“我们无法忍受世界上第五名受欢迎的网站,全球有五亿人使用的一个网站的界面竟然有好几十年没有更新。 Assistant: グロスマンが開発するきっかけとなったのはウィキペディアに対する不満で、「インタフェースが10年以上更新されていないから世界で5番目にメジャーで、5,000万人が利用しているウェブサイトという実感が湧いてこない。 User: 这座教堂在1941年被毁。 Assistant: この聖堂は1941年に破壊された。 User: 后来在2012年5月发行了重新剪辑成120分的总集篇。 Assistant: 2012年5月には120分に編集した総集編が発売された。 User: 同时投入开发600c.c.气冷式、后置引擎布局的小型车“DPSK型”,1959年完成试作车时却因资金困难而难以正式量产。 Assistant: 同じ頃、600ccクラスの空冷式リアエンジン小型大衆車「DPSK型」の開発を進め、1959年には試作車を完成させたが、資金事情から量産化は頓挫した。 User: 罗佩金于1898年(光绪24年)中秀才,1903年(光绪29年)入昆明云南高等学堂。 Assistant: 羅佩金は、1898年(光緒24年)に秀才となり、1903年(光緒29年)に昆明高等学堂に入学した。 User: 2016年12月16日,余澎杉执旅游签证进入美国芝加哥国际机场,向美国当局申请政治庇护,并在扣留中等待庭审。 Assistant: 2016年12月16日、米国当局に政治亡命を申請し、裁判を待つためにシカゴ国際空港に到着。 User: 迈阿密人发起进攻时,亚岱尔下令乔治·麦迪逊(GeorgeMadison,他之后也将成为肯塔基州州长)攻击敌军右翼,自己带领25人攻击左翼。 Assistant: マイアミ族が攻撃しアデアはジョージ・マディソン中尉(後のケンタッキー州知事)にインディアンの右側面を攻撃するよう命令し、自分は25名を率いて左側面に回った。 User: 快特(かいとく)是京滨急行电铁的其中一种列车种类。 Assistant: 快特(かいとく)は、京浜急行電鉄の列車種別の一つ。 User: 与前作一起在完成度上受到很高的评价与支持。 Assistant: 前作と共にその完成度の高さから高い評価と支持を受けた。 User: 11月18日全校集会上,东大校方与全共斗的谈判彻底破裂。 Assistant: 11月18日全学集会で東大当局と全共闘との予備折衝物別れとなる。 User: 成军10周年LIVE(1998年7月2日静冈市民会馆)曾经演唱过,相隔15年后在2013年7月28日・7月29日的“GLORIOUSMILLIONDOLLARNIGHTVol.1”演唱会上再度演唱。 Assistant: 結成10周年記念ライブ(1998年7月2日の静岡市民会館)で一度披露された後、2013年7月28日・7月29日の「GLORIOUSMILLIONDOLLARNIGHTVol.1」において15年振りに披露された。 User: 马占山通过马贼时代的经验掌握了巧妙的游击战术,在日军官兵中获得了“东洋的拿破仑”的别名。 Assistant: 馬占山は、馬賊時代の経験を生かした巧みなゲリラ戦術をもって知られ、日本軍将兵から「東洋のナポレオン」の異名をとった。 User: 站房、铁道被保存与绿化。 Assistant: 駅舎・レールが保存され緑地化された。 User: 它被用于食品工业。 Assistant: 現在は食品産業で用いられる。 User: 在极少情况下,3个月幼儿和15岁儿童也有患义膜性喉炎。 Assistant: 生後わずか3ヵ月の乳児や15歳になって発症する例もまれに存在する。 User: 1792年:法国大革命:法国国民会议投票通过废除君主制,实行共和制。 Assistant: 1792年-フランス革命:フランスの国民公会が君主制廃止・共和制宣言を議決。 User: 和真雪相反的是学习、运动都很在行。 Assistant: 真雪とは正反対に勉強もスポーツも得意。 User: 李白(李白(リハク))有着千锤百炼的健壮肉体的青年武官。 Assistant: 李白(リハク)鍛え上げた肉体を持つ若い武官。 User: 2000年6月15日-南北共同宣言。 Assistant: 7月4日-南北共同声明発表。 User: 以色列-已被IMIGalil和M16所取代。 Assistant: 後にIMIガリルとM16シリーズに置き換えられるまで使われた。 User: 斯洛文尼亚的国营报纸刊出了将米洛舍维奇和意大利的法西斯独裁者贝尼托·墨索里尼相比较的文章。 Assistant: スロベニアの国営新聞はミロシェヴィッチをイタリアのファシスト独裁者ベニート・ムッソリーニと比較する記事を掲載した。 User: 之后就职7个月后就辞职,并很快决定要转职,2016年4月时为25歳,并成为OL。 Assistant: そのまま就職したが7ヶ月で辞めてしまい、すぐに転職が決まり、2016年4月現在では25歳で、OLになっている。 User: 本名之房。 Assistant: 本名は房枝。 User: 2012年12月12日于新西兰等地上映。 Assistant: ニュージーランドでは2012年12月12日に公開された。 User: 真面目是个只有脑跟眼珠的怪物,几千年间要持续生存就必须一直更换肉体。 Assistant: その正体は脳髄と目玉だけの化け物であり何千年もの間、肉体を変えて生きながらえてきた。 User: 2013年1月13日,在SHIBUYA-AX由Yamaha主办的“The6thMusicRevolutionJAPANFINAL”以歌曲“青春ランナー”获得优秀赏。 Assistant: 2013年1月13日にSHIBUYA-AXにて行われた、ヤマハグループ主催の「The6thMusicRevolutionJAPANFINAL」にて「青春ランナー」が優秀賞を受賞した。 User: 2013年6月24日,美国参议院通过移民制度改革法案。 Assistant: 2013年6月24日、アメリカ上院は移民制度改革法案を承認、27日に可決した。 User: 布汉北面的WelhamPark被Welham公园大道(WelhamParkway)包围。 Assistant: 施設・観光地ウェルハム・パークウェイ(WelhamParkway)ボーハンの北部にある公園道路。 User: 魔法板表面刻有魔法符文的特殊金属板。 Assistant: 魔法板表面に呪文を刻んだ特殊な金属板。 User: 别名为“AI搭载水陆两用战机”。 Assistant: 別名「AI搭載水陸両用戦機」。 User: 1988年(昭和63年)11月,保科善四郎(原海军中将)透过松永市郎(原海军大尉)向安纳波利斯海军学院赠送了“大和”的绘画(靖国神社游就馆内展示绘画的复制品)。 Assistant: 1988年(昭和63年)11月、保科善四郎(元海軍中将)は松永市郎(元海軍大尉)を通じてアナポリス海軍兵学校に大和の絵画(靖国神社遊就館展示絵の複製)を寄贈。 User: 一位赫芬顿邮报的贡献者指出包括维持言论自由在内,最好促进民主的方式就是对抗禁止网络盗版法案。 Assistant: あるハフィントンポストの寄稿者は、言論の自由を絶やさず、民主主義を推進していく最良の手段とは、オンライン海賊行為防止法案を無効化することであると指摘しているほどである。 User: 例如“箸”第一拍是声调核,“桥”第二拍是声调核,“端”无声调核。 Assistant: たとえば「箸」は第1拍、「橋」は第2拍にアクセント核があり、「端」にはアクセント核がない。 User: 2014年时米尔札哈尼由于“在黎曼空间以及模空间下的动力学及几何学中的杰出贡献”而获得2014年的菲尔兹奖。 Assistant: 2014年にミルザハニは「リーマン面とそのモジュライ空間の力学と幾何学に関する顕著な業績」を理由にフィールズ賞を受賞した。 User: 作为俄罗斯正教会在美国的首领,他重组了教区,1900年,教区的名称由“阿留申和阿拉斯加教区”改为“阿留申和北美教区”。 Assistant: アメリカの正教会の首座として精力的に働き北米での教勢の拡大に努めた結果、1900年に、教区は「アリューシャンおよびアラスカ教区」から「アリューシャンおよび北米教区」に変更された。 User: 10月,大卫·摩斯加盟饰演一名“监禁在废弃监狱中的囚犯”。 Assistant: 2011年10月、デヴィッド・モースが「放置された刑務所で生き残った囚人」役にキャスティングされた。 User: 在二战之前和二战期间主要在荷兰、英国和美国获得了发展。 Assistant: このイデオロギーは主に第二次大戦以前から戦中にかけてオランダ、イギリス、アメリカで発展した。 User: 最古老的小御岳火山10万年多前开始在现今富士山的所在地活动。 Assistant: 一番古い小御岳火山(こみたけ-)は今の富士山の場所で10万年以上前に活動していた。 User: 1952年12月4日、大阪府大阪市北区-奈良县奈良市的“奈良街道”为一级国道25号。 Assistant: 1952年12月4日、大阪府大阪市北区-奈良県奈良市の「奈良街道」が一級国道25号として指定された。 User: 轮状病毒B种,也称为成人腹泻轮状病毒(adultdiarrhoearotavirus,ADRV),造成影响上千名中国各年龄层人民的严重腹泻大规模传染病。 Assistant: 成人下痢症ウイルス(ADRV株)とも呼ばれるB群ロタウイルスは中国で感染者が全世代に渡る、数千人規模の大流行を起こしてきた。 User: 英文:英文: Assistant: 中国語:英語: User: 2004年(平成16年)5月-市长选举告示,无其他的候选人,前川正于2期连续无投票定情况下第三次3当选。 Assistant: 2004年(平成16年)5月-市長選挙が告示されたが、他に立候補者がなく、前川正が2期連続無投票で3選を決めた。 User: 空中预警机以及卫星通信系统也非常重要。 Assistant: 早期警戒管制機(AWACS)及び衛星通信システムもまた重要な役割を果たした。 User: 1979年-采矿恢复。 Assistant: 1979年-採鉱を再開する。 User: 1991年的《犬を饲う》中以中流家庭的日常为题材的作品开创出新的境界,此后创作出多部以人和动物、人与人之间的联系语羁绊为主题的平凡日常向的戏剧作品。 Assistant: 1991年の『犬を飼う』では中流家庭の日常を題材にして新境地を開き、これ以降は人と動物、人と人とのつながりをテーマにした日常的なドラマも多く手がけるようになった。 User: 位于西营盘医院道的赞育医院新址复于1952年10月举行奠基礼,以及在1955年6月落成启用。 Assistant: 西営盤病院にあるスポンサー病院の新しいアドレスは1952年10月に礎石を行い、1955年6月に閉鎖された。 User: 与橘子同样会说话、双脚站行走立及写字。 Assistant: みかんと同じく、話せ、二本足で立ち、字を書ける。 User: 2014年7月23日,嫌犯曾与其继母有作交谈,嫌犯在谈话中提及自己曾经解剖一只猫及对杀人的欲望。 Assistant: 2014年7月23日、加害者は継母との会話の中で、猫を殺して楽しいことや殺人願望について語っていた。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 2月1日,他被选为首任正式的联合国秘书长。 Assistant: 1946年2月1日、彼は初代国連事務総長に選ばれた。 User: 开业后半年几乎没有委托人上门,但很快就接连解决了几件大案,“名侦探・金田一耕助”的大名逐渐为世所知。 Assistant: 開設後半年ほどは依頼人もなく商売にならなかったようだが、やがて立て続けに大きな事件を解決して、“名探偵・金田一耕助”の名を世に知らしめた。 User: 藤棚藤棚位于二之桥方向的郭内,5、6月时开始盛开。 Assistant: 藤棚二の橋を渡り郭内に入った正面にあり、5、6月に見頃を迎える。 User: 1648年至1668年在位。 Assistant: 在位1648年-1668年。 User: 1984年,于美国洛杉矶与达赖喇嘛四次会谈。 Assistant: 1984年、アメリカロサンゼルス、ダライ・ラマと4度会談。 User: 作画为七积ろんち。 Assistant: 作画は七積ろんち。 User: 而德·维特将军领导下的莱登堡突击队则占领了希尔布隆(英语:Heilbron)镇,拦截火车并占领了政府商店,夺取了弹药。 Assistant: デ・ヴェトに指揮されたライデンブルグコマンドー隊はハイルブロンの街を支配下に置き、列車を襲い、政府の貯蔵品および弾薬を鹵獲した。 User: 之后加特契纳宫及其庭园变成了国有财产,作为博物馆向公众开放。 Assistant: ガッチナ宮殿と庭園は国有財産となり、博物館として公共に開放された。 User: 见到美男子就态度转弱,对加藤一见钟情。 Assistant: 美形に弱く、加藤に一目惚れする。 User: 加菲尔德进入车站候车室后,古特奥走上前,从总统背后近距离扣动了扳机。 Assistant: ガーフィールド大統領が駅に入ってくると、ギトーは前に出て背後の至近距離から引き金を引いた。 User: 此外,开发甲标的的经验也被应用于开发更大型的高速实验潜水艇第71号舰(日语:第71号舰)(1937年开始建造)。 Assistant: またこれら甲標的の開発経験はより大型な水中高速実験潜水艦である第71号艦(1937年建造開始)の開発へと発展することになる。 User: 很希望自己有个妹妹。 Assistant: 自分には妹がいたことを。 User: 在操控希薇亚和阿拉斯特时会代替她登场。 Assistant: シルヴィアとアラストルプレイ時にシルヴィアの代わりに登場。 User: 其父亲是一位海洋学家,母亲是一位海洋生物学家。 Assistant: 母親はITアナリスト、父親は海洋生物学者である。 User: 2012年(平成24年)3月2日:定期券售票窗口结束营业(但仍维持特急券发售业务)。 Assistant: 2012年(平成24年)3月2日-定期券発売窓口の営業を終了する(特急券発売業務は継続)。 User: 同年11月18日,甲子太郎被新选组暗杀。 Assistant: ところが同年11月18日に、兄・甲子太郎が新選組によって暗殺。 User: 一直到第二次世界大战结束米泽市每年4月30日都有直江祭。 Assistant: 以後、第二次世界大戦終了の1945年まで、毎年4月30日に直江祭が米沢市祭として執り行われた。 User: 9月3日、第五张专辑‘ZERO’发售。 Assistant: 9月3日、5枚目のアルバム『ZERO』を発売。 User: 1939年11月,参加南宁攻略作战。 Assistant: 1939年11月、南寧攻略作戦に参加。 User: 1969年,他和比利时制片人ConstantDefourny相遇,并与唱片公司Barclay-比利时签订了首个合同。 Assistant: 1969年、ベルギー人プロデューサーConstantDefourny(コンスタン・ドゥフルニ)との出逢いが、レコード会社ベルギーのバークレーレコードとの最初の契約へと彼を導いた。 User: 该操作系统还支持WAP1.2。 Assistant: また、このOSはWAP1.2にも対応している。 User: 1938年(昭和13年)12月“东京市本门寺公园”开园。 Assistant: 1938年(昭和13年)12月に「東京市本門寺公園」として開園。 User: 鉴相器需要计算其两路输入信号的相位差。 Assistant: 位相検出器は2つの入力信号の位相差を計算する必要がある。 User: 在无穷重复盖(比如R→S1{\displaystyle\mathbf{R}\toS^{1}}),有限体积流形上的体积形式拉回到一个无穷体积流形上的体积形式。 Assistant: 無限個のシートの被覆(R→S1{\displaystyle\mathbf{R}\toS^{1}}のような)の場合は、有限体積を持つ多様体上の体積形式は、無限の体積を持つ多様体の上の体積形式の引き戻しである。 User: 到平成时期幻冬舎文库、ハルキ文库等创刊,许多出版社推出了各式不同种类的文库(第5次)。 Assistant: 平成期になると、幻冬舎文庫、ハルキ文庫などが創刊され、多数の出版社から多様な種類の文庫が現れた(第5次)。 User: 另外同年1839年及翌年1840年探险家詹姆士·克拉克·罗斯(en:JamesClarkRoss)也来到奥克兰群岛。 Assistant: また、同1839年と翌1840年には探検家のジェームズ・クラーク・ロスがオークランド諸島を訪れている。 User: 华格纳20岁通过教师测验,在各地的学校执教。 Assistant: 20歳で教員試験に合格したワグナーは、各地の国民学校で教鞭をとるようになった。 User: 例1:在超市时,觉得周围的人以为自己是小偷。 Assistant: 例1:スーパーで、周囲の人から自分が万引犯だと思われてしまっているのではないかと思う。 User: 美国刑事案件中的大多数,并非通过陪审裁决,而是通过认罪协商得到解决的。 Assistant: アメリカの刑事事件の大多数は、陪審の評決ではなく、司法取引によって決着している。 User: 后来,藤井从已成为朋友的维克斯船厂巴罗造船厂长收到20万日圆的谢礼。 Assistant: 藤井は交友のあったヴィッカースのバーロウ造船所長から20万円の謝礼を受け取った。 User: 例二:212直行车“212直行忠孝东路”线完全直行忠孝东、西路,正线则绕行南港路、向阳路、永吉路等道路。 Assistant: 例2:212直行車「212直行忠孝東路」線は完全に忠孝東・西路を直行し、正線は南港路・向陽路・永吉路等を迂回する。 User: 汉城首任民选市长(任期为1995-1997年),第一任大国家党总裁。 Assistant: ソウル特別市の初代民選市長(1995年-1997年)、ハンナラ党の初代総裁などを務めた。 User: 要求谢尔比回归肯塔基州行政长官一职的呼声日益高涨。 Assistant: ケンタッキー州の最高執行官としてシェルビーに復帰させる要求が大きくなった。 User: 同时,在初回限定版DVD收录的PV里,包含了最后数秒钟特别的映像。 Assistant: また、初回限定版DVDに収録されているPVには、最後に数秒間限定映像が含まれる。 User: 除冰靴需要经常更换(2-3年左右),并需要妥善保养。 Assistant: ブーツは度々(2、3年毎の周期で)交換しなければならず、防氷ブーツの適切な手入れが重要である。 User: 另外除了部分列车之外,大多数列车都直通运行至JR东西线。 Assistant: なお一部の列車を除き大半の列車がJR東西線へ直通運転を行う。 User: 1年生的时候在“114”那天被告白的对象淋水拒绝之后,开始变得只与昆虫为伴。 Assistant: 1年生の時「114」の日に告白相手から水をかけられて以来、昆虫に夢中になるようになった。 User: 此时,城内的家臣和城下杂兵1百人都被松井康之、米田求政率领的军势杀死,弓木城亦降伏。 Assistant: その際、城内の家臣や城下の雑兵100人も松井康之、米田求政率いる軍勢に討ち取られ、弓木城も降伏した。 User: 因此,建立了政党交付金使用用途报告制度。 Assistant: このため、政党交付金の使途報告の制度が設けられている。 User: 另外还有太空计划咨询会议(SpaceProgramAdvisoryCouncil)及研究与科技咨询会议(ResearchandTechnologyAdvisoryCouncil)等机构。 Assistant: さらに、NASAには、SpaceProgramAdvisoryCouncilやResearchandTechnologyAdvisoryCouncil等の諮問機関も設置された。 User: 以前进站广播也省略“湘南新宿线”,但保留于发车音乐结束后的广播“3号月台的湘南新宿线,车门关闭”。 Assistant: 以前は、接近放送では「湘南新宿ライン」が省かれていたものの、発車メロディースイッチを切った際の放送では、「3番線の湘南新宿ライン、ドアが閉まります」であった。 User: 三昧耶形为金刚杵和莲华。 Assistant: 三昧耶形は金剛杵、あるいは蓮華。 User: 举办复活活动“闪光花火vol.1”。 Assistant: 復活企画イベントとして閃光花火vol.1開催。 User: 2011年与同是画家的嵯峨成水(SEISUISAGA)结婚、有一个儿子。 Assistant: 2011年に同じくアーティストの嵯峨成水(SEISUISAGA)と結婚し、一児の母となった。 User: 15th单曲“HotStufffeat.KM-MARKIT”也收录此混音版。 Assistant: 15thシングル「HotStufffeat.KM-MARKIT」にもこのリミックスが収録されている。 User: 在1948年到1967年约旦统治东耶路撒冷期间,不允许以色列人进入耶路撒冷旧城。 Assistant: ヨルダン支配下の東エルサレム(1948年~1967年)では、イスラエル人は旧市街への立ち入りを禁じられていた。 User: 在之后的两个世纪,于斯屈普陷入衰退,至19世纪,人口减少至约一万人。 Assistant: その後の2世紀でユスキュプの名声は衰え19世紀までには人口はほんの1万人まで減って行った。 User: 此路线全体只有2.7km,故营团没有车库。 Assistant: これは路線全体が2.7kmと短く、営団の車庫を持っていなかったためである。 User: 于是他主动与日本占领军接触,试图解决严重的难民危机,同意参加上海地区改组委员会。 Assistant: そこで彼は進んで日本占領軍と接触して深刻な難民危機の解決を試み、上海地区改組委員会の参加に同意した。 User: 不含通过地下管道的汇款在内,蒙古GDP的10%以上是来自出国劳务者的汇款。 Assistant: 非公式ルートからの送金を含めると、モンゴルのGDPの10%以上が出稼ぎ労働者からの送金と見積もられる。 User: 中华人民共和国建立之后曾任杭州大学教授和中国科学院文学研究所兼任研究员。 Assistant: 中華人民共和国建国の後は、杭州大学教授と中国科学院文学研究所兼任研究員を務めた。 User: 8P/塔特尔彗星是12月下旬小熊座流星雨的母彗星。 Assistant: タットル彗星は、12月末のこぐま座流星群の母彗星である。 User: 3月-集团总部由惠比寿搬迁至日本东京港区六本木“六本木GrandTower”。 Assistant: 3月-本社を港区六本木の六本木グランドタワーに随時移転。 User: 登场人物分为COOL、PRETTY、SUNNY三种属性,每种属性都会有各自擅长的能力值。 Assistant: 登場キャラクターはCOOL、PRETTY、SUNNYの3属性区分されておりそれぞれステータスに偏りが設けられている。 User: 西班牙割佛罗里达给英国。 Assistant: イギリスはスペインからフロリダも取り上げた。 User: 克莱门茨还让韦瑟比担任州民主党中央委员会行政部长,允许韦瑟比直接参与许多重要的政治交流。 Assistant: クレメンツはまたウェザビーは州民主党中央委員会の執行役員にして、多くの重要な政治家と接触させた。 User: 2000年:塞尔维亚加入联合国。 Assistant: 2000年-セルビアが国際連合に加盟。 User: 她的两个女儿莎拉·霍克斯(SarahHawkes)和梅西·沃德维尔则被判为无罪。 Assistant: 彼女の2人の娘サラ・ハウケスと、マーシー・ウッドウェルは、裁判を受け、無罪が判明する。 User: 智勇优秀,不过在天文13年(1544年)8月7日先于父亲贞幸死去,享年36岁。 Assistant: 智勇に優れた武将であったが、天文13年(1544年)8月7日、父・貞幸に先んじて36歳で死去したと記している。 User: 他于2002年3月找来对海盗有所了解的斯图尔特·贝亚蒂耶(英语:StuartBeattie)重写剧本,并在当月晚些时候请来了鲁西奥和艾略特。 Assistant: 2002年3月、海賊についての知識が深いスチュアート・ビーティーが脚本を書き直し、そしてその後でエリオットとロッシオが引き入れられた。 User: 都心地区人口日比夜多,郊外的町夜比日多,大田区介于中间。 Assistant: 都心の区では夜より昼の人口が多く、郊外の町では昼より夜の人口が多いが、大田区はその中間に当たる。 User: 这场运动代表了欧洲首个跨国联合改善罗姆人的生活质素的尝试。 Assistant: この提案はまた、ロマの人々の生活を積極的に向上させるための、ヨーロッパ最初の多国間プロジェクトを代表する。 User: 从1965年的第一次诉讼,经过1967年的第二次诉讼,最后直至1984年提出的第三次诉讼为止。 Assistant: 1965年提訴の第一次訴訟、1967年提訴の第二次訴訟、1984年提訴の第三次訴訟がある。 User: 1937年,成为演剧界首位艺术院会员。 Assistant: 1937年には演劇界から初の芸術院会員となる。 User: 1966年,参加以色列国防军。 Assistant: 1966年、イスラエル国防軍に入隊。 User: 巴西在1997、1999和2003年进行了3次发射尝试,但均未成功。 Assistant: ブラジルは1997年、1999年、2003年と3回、自主開発ロケットで衛星打ち上げを試みたが、いずれも失敗している。 User: 四年过后,有一头老狼来到台下,不分昼夜的嚎叫,并且挖掘出了一个洞穴。 Assistant: 4年たつと、1匹の老いた狼がやって来て台の下に穴を掘り、居着いてしまった。 User: 盐盘革命史迹地:位于距离镜城海滨约4公里的地方。 Assistant: 塩盆革命史跡地:鏡城邑から海辺へ4kmの地点にある。 User: 故事拉拉贝尔来到人间界最初的暑假,拉拉贝尔与毕拉・立花夫妇・手子・户子一起,到手子的叔叔婶婶家的民宿“飞鱼庄”。 Assistant: ストーリーララベルが人間界に来て初の夏休み、ララベルはビラ・立花夫婦・テコ・トコと一緒に、テコの叔父夫婦の民宿「とびうお荘」にやって来た。 User: 自由身。 Assistant: 自由に。 User: 三:尽可能早地建立原型。 Assistant: できる限り早く原型(プロトタイプ)を作れ。 User: 农民得到了土地,成为土地的主人。 Assistant: 農民は解放され土地の所有者となった。 User: 8月2日在高锅遇败。 Assistant: 8月2日には高鍋で敗れた。 User: 爵位是“男爵”。 Assistant: 爵位は「男爵」。 User: 武昌起义前夕的1911年6月12日,刘静庵在狱中被折磨致死,时年36岁。 Assistant: 武昌起義直前の1911年6月12日、劉静庵は獄中の拷問により36歳で死去している。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 某天受到电视节目感召的广菜,突然宣布要组成一支探险队。 Assistant: ある日見たテレビ番組に感化された広菜は、唐突に「探検隊」を結成することを宣言。 User: 此时,也在周防地区创设第二奇兵队(南奇兵队)。 Assistant: また、この頃、周防地区では第二奇兵隊(南奇兵隊)も作られている。 User: 英语为“suburb”,根据牛津英语词典,最早的使用记录是1380年的“subarbis”,这个词是来自古法语中的“sub(b)urbe”,之后转变为拉丁语中的“suburbium”(sub=下、urbs=城市)。 Assistant: 英語の「suburb」は、オックスフォード英語辞典によれば、その最古の用例は1380年の「subarbis」であるが、これは古いフランス語の「sub(b)urbe」から、更に起源をたどればラテン語の「suburbium」(sub=下、urbs=都城)から来ていた。 User: 转学来到风早,并遇见在风早西公园的神,她与茜姬的相遇,并成为朋友,并与茜姬遇到各式各样不可思议的事情。 Assistant: 風早西公園で神のアカネヒメに出会い、友達になり、アカネヒメとともに様々な不思議なことに出会う。 User: 这座希腊复兴式和第二帝国式建筑位于格兰街和贝肯街交叉处。 Assistant: ギリシャ復古調と第二帝政期建築がグレン通りとベイコン通りの角に聳えている。 User: 这只名为“满”的狗传说就是纪州犬的祖先,而也就是说纪州犬继承了狼的血统。 Assistant: このマンが紀州犬の先祖と伝えられており、紀州犬はオオカミの血を引いているという。 User: 笨蛋王子来袭篇:No.001-003;单行本第1集收录。 Assistant: バカ王子・地球襲来編:No.001-003、単行本1巻に収録。 User: 斯科普里最流行的夜店有HardRock、Maracana、B2、Havana和Colosseum等,这些地方常有世界知名DJ出场并进行当地特有的表演。 Assistant: スコピエでもっともポピュラーなナイトクラブにはハードロック、マラツァナ、B2、HavanaandColosseumなどがあり、世界的に有名なDJや地元特有のパフォーマンスが良く行われている。 User: 1899年,进入第三高等学校学习。 Assistant: 1899年、第三高等学校に入学。 User: 原版1987年7月16日发行;1989年7月1日再发行平成CD盘版。 Assistant: オリジナル版は1987年7月16日発売、平成版が1989年7月1日発売。 User: 同年11月,代理陆军大尉,所属镇西镇台(后属熊本镇台)。 Assistant: 同年11月、陸軍大尉心得となり鎮西鎮台(後の熊本鎮台)に所属。 User: 2000年8月,“自由越南政府”宣称对英国伦敦越南大使馆的纵火案负责。 Assistant: 2000年8月:駐イギリス・ロンドンのベトナム大使館における放火に関与したと疑われる。 User: 凯姆勒在1889年3月29日以短柄斧杀害自己的情妇泰莉·齐格勒(TillieZiegler),随后被判处死刑,定于1890年8月6日早上七点于纽约的奥本监狱(AuburnPrison)执行。 Assistant: ケムラーは1889年3月29日に内縁の妻ティリー・ジーグラー(TillieZiegler)を手斧で殺害し、1890年8月6日午前7時、ニューヨークのオーバーン刑務所(AuburnCorrectionalFacility)で刑に処せられた。 User: 矮树丛区现在看来是处显著地标,但在1863年却不足三米高,当年在战场上只有部分南军部队看得见树影。 Assistant: 雑木林は現在でこそ良く目に付く印であるが、1863年当時は10フィート(3m)以下の高さで、戦場の特定の場所から攻撃する部隊のみが見ることができた。 User: 例如在一阶句子∀x(x≠x+1)中变量x被用来表示一个任意的个体。 Assistant: 例えば、一階の論理式∀x(x≠x+1)では、変項xは任意の個体を表す。 User: 为了保护太田而被枪击并受到重伤。 Assistant: 銃撃されかけた太田を庇い重傷を負う。 User: 有些人即使在日本生活、拥有日本国籍、也还抱有与日本固有民族意识(“日本人”或者大和民族)相异的民族意识。 Assistant: 日本国内で生活し、日本国籍をもつ者にも、日本固有の意識(「日本人」としての意識或いは大和民族など)とは異なった民族的自覚を持ち続ける人々がある。 User: 那位女性说“如果要从这个学校毕业,就必须在这接受特别课程。 Assistant: その女性は「学校を卒業するために、ここで特別授業を受けてもらう」と言う。 User: 2009年(平成21年)3月6日至6月26日(3月20日除外)的周五与3月19日的“细波21号”增停本站。 Assistant: 2009年(平成21年)には3月6日から6月26日(3月20日を除く)までの毎週金曜日および3月19日に「さざなみ21号」が臨時停車していた。 User: 与其他的第二种铁道事业线不同,车站等显示的是第三种铁道事业者横滨高速铁道的公司名。 Assistant: 他の第二種鉄道事業線とは異なり、駅等には第三種鉄道事業者である横浜高速鉄道の社名も表示されている。 User: 大会还决定通过从内部实现阿拉伯联合共和国民主化的方式改善与纳赛尔的关系。 Assistant: 大会では、アラブ連合共和国の民主化によってナセルとの関係改善を決定した。 User: 经营著公司,以约翰‧史密斯的名义帮助孤儿升学,并热心的从事慈善事业。 Assistant: 会社経営のかたわら、ジョン・スミスを名乗り孤児の進学を援助するなど慈善事業にも熱心。 User: 其保存和流转均在-18℃或更低温度下进行。 Assistant: 保存・流通は-18℃以下で行われる。 User: 加布罗沃是一个国际性的幽默和讽刺中心。 Assistant: ガブロヴォは国際的なユーモアと風刺の中心地として知られている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 李剑农1920年,在北京出现两个联合组织,各省区自治联合会和自治运动同志会。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:李剣農1920年、北京で二つの連合組織、「各省区自治連合会」と「自治運動同志会」が出現した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:母亲安娜·玛利亚·海德(AnnaMariaHimmlerHeyder)则是一位贸易商人的女儿,她于1897年与戈培哈特结婚。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 母アンナ・マリア・ヒムラー(AnnaMariaHimmler)(旧姓ハイダー(Heyder))は、裕福な貿易商人の娘で、1897年にゲプハルトと結婚していた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 埃尔图鲁尔号遇难事件中,以“金刚号”舰长幸存者被送还。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: エルトゥールル号遭難事件では、「金剛」艦長として生存者の送還にあたった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 此外,当时实行了SonicStage2.X单独的免费下载(这是VAIO、对应ATRAC播放的Walkman・SoundGate・Clié的控制软件。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです なお、当時はSonicStage2.X単体の無償ダウンロードは行われていなかった(VAIO、ATRAC再生に対応したウォークマン・サウンドゲート・CLIEのハンドルソフトであった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 炸弹从四面八方抛出。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 爆弾はあらゆる方向から投げ込まれた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 受1975-1976年纽约市财政危机的影响,大部分所余下的计划都缺乏资金,几乎全数放弃。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1975年から1976年にかけてニューヨーク市を襲った財政危機により、計画の残りの部分のほとんどは資金が調達できなくなり、撤回されることになった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 近铁的前身大阪电气轨道(大轨)曾在信贵线开业同日开业了信贵山电铁钢索线(现在的西信贵钢索线)、山上铁道线(1944年休止,1957年废止)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 近鉄の前身である大阪電気軌道(大軌)により、信貴山電鉄の鋼索線(現在の西信貴鋼索線)・山上鉄道線(1944年休止、1957年廃止)と同日に開業した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 珍岛郡鸟岛面的一部分(马津岛里)被编入长山面。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 珍島郡鳥島面の一部(馬津島里)が長山面に編入。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1864年5月26日蒙大拿领地自爱达荷领地中分出,达科他领地也获得了一部分爱达荷领地的领土。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1864年5月26日アイダホ準州からモンタナ準州が分離し、ダコタ準州からも一部の土地を併合した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 作者是八房龙之助。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 作者は八房龍之助。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1989年8月17日为纪念“みなと铁道まつり北九州100”,在北九州市的门司港运行。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1989年8月17日「みなと鉄道まつり北九州100」記念で北九州市の門司港で運転。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 它们现在大多数馆藏于华沙国家博物馆(MuzeumNarodowewWarszawie)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 作品は現在主にワルシャワ国立美術館(pl:MuzeumNarodowewWarszawie)に収められている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:仅一次碰头对阵。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: お会いしたのはたった1度。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 开发方强烈建议各客户端开发人员坚持使用标准Tox协议,以保正各客户端之间的兼容性和安全性。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです クライアントの開発者は、クライアントの互換性と最良のセキュリティを維持するために、Tox-Client-Standardに従うことが強く推奨されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:翌年,他任热河都统。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 翌年には熱河都統に就任している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 浦和市与六辻村开始进行合并谈判。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: この頃より同市と六辻村の合併交渉が始まる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 他与阿鹤葬在一起,儿子仓场富三郎夫妻的墓地则在他们隔壁。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです ツルとともに埋葬されており、息子の倉場富三郎夫妻の墓とは隣同士である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:对手说“这不是实战而是比武啊”(これは実戦ではなく试合だ),才藏笑着回答“我的比武全都是实战”(俺の试合は実戦が全てだ)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 相手が「これは実戦ではなく試合だ」というと、才蔵は「俺の試合は実戦が全てだ」と笑いながら答えたという。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在研究日本民法的同时,也研究德国法,对于学术界和实务界有着一定的影响。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 日本民法の研究の他にドイツ法に関する研究も行い、学界や実務に大きな影響を与えている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 之后林呈禄和林献堂、蔡惠如等人在1920年(大正9年)1月11日成立“新民会”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:その後、新たな団体を作ることを痛感した林呈禄が、林献堂、蔡恵如らとともに1920年(大正9年)1月11日に「新民会」を設立した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1-9号乘车处在车站大楼“梦大冈”内的巴士总站,11、12号乘车处在“camio”前的镰仓街道上。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1-9番乗り場は駅ビル「ゆめおおおか」内のバスターミナル、11・12番乗り場は「camio」前の鎌倉街道上である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:哈利欧特曾在1591年出版一本关于各种堆叠问题的研究,并曾发展出某种早期的原子论来。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ハリオットは1591年に様々な積み上げパターンの研究を出版し、さらに進んで初歩的な原子論を発展させた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 各海域的岛都有港口以作入港,航海就是港与港之间的移动。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 各海域の島々は港に入港が可能で、航海して港と港の間を移動する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在日本战国时代,一族之间发生斗争,结果是弹正忠家的织田信长大大地扩展了势力。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 戦国時代には一族同士の争いの結果、弾正忠家の織田信長が勢力を大きく広げた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 在香港,近年酒楼举行宴会业务的竞争力,受到酒店的威胁,不少人选择在酒店举行婚宴,不过酒店收费会比较高,服务质素也如是。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 近年香港の酒楼は、宴会業務の競争力を高め、ホテルからの脅しを受け、少なからずの人はホテルで結婚披露宴を行うが、ホテルの料金は比較的少し割高になることがあり、サービスは同質である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 8月30日,洪镇政府正式亮相。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 8月30日–洪震政府が正式に発足。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2009年6月3日,NHK-BS2播出的节目“最新ヒットウエンズデーJ-POP”中,水树本人出演,“Astrogation”及“MARIA&JOKER”首次于电视上披露。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2009年6月3日、NHK-BS2『最新ヒットウエンズデーJ-POP』の生放送に出演した際には、「Astrogation」と「MARIA&JOKER」を初披露した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1974年,美国国家公园管理局接受美国地质调查所(USGS)的建议,关闭了曼萨尼塔湖的游客服务中心及住宿设施。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1974年、国立公園局は、米国地質調査所の勧告を受け入れ、マンザニータ湖(ManzanitaLake)のビジター・センターと宿泊施設を閉鎖した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 雅各布·皮特斯(JacobPitts,1979年11月20日-)是美国的一位演员。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:ジェイコブ・ピッツ(JacobPitts,1979年11月20日-)は、アメリカ合衆国の俳優である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 早在1819年,大法官约翰·马歇尔就在著名的麦卡洛诉马里兰州一案的判决书中指出,“该文集的作者所表达的观点在宪法解释中的作用应该得到人们极大的尊敬。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1819年には既に最高裁長官ジョン・マーシャルが、有名な「マカロック対メリーランド州事件」で「あの作品の著者等に表明された意見は憲法を解釈するときに大きな尊敬を与えられると考えるのが正当である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 灵感比普通人还要强,可以看见普通人都看不见的东西的女孩子。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 霊感が普通の人よりも強く、普通のひとには見えないものが見えてしまう女の子。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在有史可循的几次传染病大流行之中,被推测为与现代医学所指的鼠疫具有相同症状的最早的传染病,是爆发于542年到543年年间、查士丁尼一世(在位527年-565年)所统治的东罗马帝国(拜占庭帝国)中的鼠疫,按现代的病理学分类,推测其为腺鼠疫。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 記録に残る歴史的な感染症の流行のうち、現代医学で言うところのペストと同じ症状と推定される感染症の最初の流行は、542年から543年にかけてユスティニアヌス1世(在位527年-565年)治下の東ローマ帝国(ビザンツ帝国)で流行したペストであり、現代の病態分類では腺ペストと推定されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:有叫天球的软绵绵的球,这包括地球和太阳、行星的全部天体。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 天球という硬い球があり、これが地球や太陽、惑星を含む全ての天体を包み込んでいる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 助手的设定是“具有猴子般敏捷的身体,猩猩般强劲的握力,野兽般的持久力以及拳劲,还像杜宾狗般容易操控”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: アシスタントの設定は「猿並の俊敏な動き、ゴリラぎみの握力、獣風の耐久力、とパンチ力、ドーベルマンのように操りやすい」。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:成功培养轮状病毒的能力加速了研究的脚步,且在1980年代中期,首批候选的疫苗已经开始进行评估。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ロタウイルスの培養法は研究速度を加速させ、1980年代半ばには最初のワクチン候補株が評価される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 同队的妮卡的外观可以用两个瓜比喻,但往往已经成为样的一个笑话,有时上级军官来访的时候用“欺骗”的演技。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 同じ隊のニッカとは容姿が瓜二つと言えるほど似ており、たびたび冗談の種となっているが、上級将校が来訪した際に実際に「成りすまし」の演技をしたこともある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 斯坦利反对禁酒,但他选择支持1918年的修正案,以求解决禁酒问题,让州议会可以腾出时间来探讨其他议题。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: スタンレーは禁酒法に反対だったが、このアルコール問題を落ち着かせ、議会が他の手段を命令することが無いようにするために1918年修正法は支持した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 深信自己不是一周家的亲生孩子。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 自分だけ一週家の実の子ではないと思い込んだことがある。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 其中,约50人在交战中死亡,45人因伤势在救生筏上死亡,舰长在内的92人在弃舰后失踪。 Assistant: そのうち約50名は戦闘によって命を落とし、45名が負傷により漂流中に死亡、艦長エヴァンズ中佐を含む残り92名は退艦したものの行方不明となった。 User: 此项技术已成功用于奶牛育种,但其在生猪养殖中的应用尚在研究中,目前尚无经济实用或可行的实践措施。 Assistant: この方法は、牛の繁殖に用いられて成功しているが、豚ではこの技術はまだ研究段階であり、経済的にも実用的にも未だに解決策とはなっていない。 User: 下行月台内一度有商店营业,但在昭和60年代发生火灾后闭店。 Assistant: かつては下りホームにおいて売店が営業していたが、昭和60年代に火災を起こし閉店した。 User: 不过在4年之内,他们又发现了2颗更小的天体有着相似的轨道,造成了他们的怀疑,并有了新的想法。 Assistant: しかし、それから4年以内に、同じ様な大きさと軌道を持つさらに2つの天体が発見され、この考えが誤りであることを示した。 User: 五社英雄-电影导演。 Assistant: 五社英雄-映画監督。 User: 与水果店店长是兄弟、但从小就关系很差、总是一直吵架。 Assistant: 果物屋店主とは兄弟で、小さい頃からお互い仲が悪く、なにかと喧嘩ばかりしていた。 User: 原作是以作者的家庭为模型,特别是二女儿乔被认为是作者本人的模型,以乔所说的话做为中心。 Assistant: 原作は作者の家庭をモデルとしており、特に次女のジョオ(ジョー)は作者本人がモデルとされ、ジョオを中心に話が進んでいく。 User: 太阳发电机(Solardynamo(英文))是太阳磁场引起的物理过程。 Assistant: 太陽ダイナモ(たいようダイナモ、英:solardynamo)とは、太陽磁場を生成する物理機構である。 User: 最后继续向南进发,巩固南纬80度的补给站,并分别在81度、82度、83度处以及在位于南纬83°30'靠近比尔德摩尔冰川山脚的霍普山建立新站。 Assistant: 最後は南への行程を始め、南緯80度地点の補給所を補強し、新たに南緯81度、82度、83度、そしてベアドモア氷河の麓に近い南緯83度30分のマウント・ホープに補給所を設置することだった。 User: 然而这种介于L1与L∞的相等关系并不能延伸到更高的维度。 Assistant: しかしL1とL∞の間に成り立つこの同値性は他の次元に一般化することはできない。 User: 在暴乱结束之后的4年内,62名罪犯在42次起诉中总计被指控1289次,1个纽约州警察因为肆意伤害而被起诉。 Assistant: 暴動発生から4年間に、62の囚人が1289件の訴因、42の起訴状で訴追された。 User: 于是华盛顿一生都没有到过欧洲。 Assistant: 以後の生涯では一度もヨーロッパに戻ることはなかった。 User: 另外此站是东福生站以北唯一使用“青梅线・中央线”表记的车站。 Assistant: また、東福生駅以北では唯一「青梅線・中央線」も表記されている。 User: 但是广西省的革命派视蔡锷为清朝的拥护派。 Assistant: しかし広西省の革命派からは、蔡は清朝擁護派と目されたようである。 User: 收容人数-所有站立位置1・2阶合计最大1,697人,样式表是1・2阶合计757人。 Assistant: 収容人数-オールスタンディングスタイルで1・2階合計最大1,697人、シートスタイルでは1・2階合計757人。 User: 因此,它的光度会从3000倍跌至54倍于今天的水平,而其的表面温度则会升至约4770K。 Assistant: 結果として、光度は現在の約3000から54倍にまで減少し、表面温度も4700Kまで上昇する。 User: 其学生众多,日后任职东京工业大学和东京大学教授的门生有超过500人。 Assistant: また門下生も多く、東京工業大学や東京大学の教授など500人以上を輩出している。 User: 1949年:中国共产党控制甘肃全省。 Assistant: 1949年-中国共産党が甘粛省全域を支配下に置く。 User: 最早的奈梅亨大学创建于1655年,1680年终止。 Assistant: 最初のナイメーヘン大学は1655年に設立されたが、1680年には閉鎖されている。 User: 2002年3月,康乐公园完工启用;2003年10月,林森公园完工启用。 Assistant: 2002年3月に西側の康楽公園が、翌2003年10月には東側の林森公園が完成した。 User: 1945年中日战争末期,为了反攻及9月之后的胜利受降准备,战区扩充为十二战区并维持方面军设置。 Assistant: 1945年の日中戦争末期に、反攻及び9月の勝利後の降伏受諾準備のため、戦区は拡充されて12個戦区となり方面軍が設置された。 User: 在游戏中心以“安托瓦妮特”而知名,与盖蒙在益智游戏中是99胜99负的竞争关系。 Assistant: ゲームセンターでは「アントワネット」の通り名で知られており、ギャモンとはパズルゲームで99勝99敗と鎬を削る仲。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:嘉元元年九月廿四日(1303年11月4日)册立中宫。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 嘉元元年9月24日(1303年11月4日)中宮に冊立された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1644年-1647年由近江商人,青山清左卫门经营。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1644年-1647年:近江商人、青山清左衛門が経営。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 构造改革介绍部分为逆再生,包含“CARNAVAL(Desire)”一部。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 構造改革イントロ部分を逆再生すると「CARNAVAL(Desireのカップリング曲)」の一部が聞こえる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 从懂事时就一直住在德国,幼稚园的几年到小学一年级时虽然有待在日本,除此之外到18岁为止都住在德国。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 幼稚園の何年かと、小学1年生頃に日本にいたが、それ以外は18歳までドイツに住んでいた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 其后杀害了射击了绘美里的4C的藤尾队队长,出现在了绘美里所入的医院,因吃完人而萌发食人冲动。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:その後はエミリを銃撃した4Cの藤尾隊の隊長を殺害、エミリが入院していた病院に現れ、長らく彼女に対する食人衝動を堪え続けていたことを吐露した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在父亲(九郎左卫门)一代,一部分族人移住至美浓国。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 盛就の父(九郎左衛門)の代に一部の一族が美濃国に移住した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1984年,他们演唱的歌曲《Det'ligedet》排名第4。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1984年大会では「Det'ligedet」を歌い4位となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 梅尔希奥‧特勒布(MelchiorTreub,1851年12月26日-1910年10月3日)是一名荷兰裔植物学家。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:メルヒオール・トロープ(MelchiorTreub、1851年12月26日-1910年10月3日)はオランダの植物学者である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 诞生在政治世家,被预计成为未来的首相,但因为想做寿司工匠而离开家。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 政治家一族のエリートの下に生まれ、将来の総理大臣として期待されるが、寿司職人を志しているため、自ら家を離れる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:民国6年(1917年)4月28日,顾品珍被北京政府任命陆军第14师师长。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1917年(民国6年)4月28日、顧品珍は北京政府から陸軍第14師師長に任命された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 吉他手MartyFriedman陈述,“B'z明明拥有那种程度的人气,却无人随之效仿对吧。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ギタリストのマーティ・フリードマンは、「B'zはあれだけ人気なのにフォロワーがいないでしょ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2002年因为怀孕的关系请产假、在2008年睽违了六年半复出。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2002年に出産のため産休を取り、2008年に6年半ぶりに復帰。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1996年12月6日,以分裂国家罪和间谍罪,判处有期徒刑15年,关押在赤峰市内蒙古第四监狱。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです その後1年間の未決拘留を経た1996年12月6日に、ハダは国家分裂罪と間諜罪により計15年の徒刑の判決が下され、ウラーンハダ市の内モンゴル第四刑務所に収監された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 一系列实验观察显示砷的基因毒性主要和其在生物转化中产生的活性氧(ROS)有关。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 一連の実験的観察によって、ヒ素の遺伝毒性は、主にヒ素の生体内変化による活性酸素種(ROS)の生成と関連している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 对于希尔伯特空间上的有界正规算子也有一个类似的谱定理。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ヒルベルト空間上の有界な正規作用素に対する同様のスペクトル定理も存在する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 而在‘佛洛伊斯日本史(日语:フロイス日本史)’等基督徒方的记述中,指右近没有强制住民和家臣信教(实际上,向寺社发出的所领安堵状亦是在受洗后发出),在绝大的影响力下,领内的住民差不多全是基督徒。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 反面、『フロイス日本史』などのキリスト教徒側の記述では、あくまで右近は住民や家臣へのキリスト教入信の強制はしなかったが(実際に寺社への所領安堵状も受洗後に出している)、その影響力が絶大であったために、領内の住民のほとんどがキリスト教徒となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 8月12日、1st单曲‘fire! Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:8月12日、1stシングル『fire! User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:南区低地与台地交界附近有荒川(古入间川)河道与自然堤防的痕迹。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:南区では、低地と台地の境界付近に荒川(古入間川)の流路や自然堤防の痕跡がみられる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 当时为了副声道功能而被装置了高价电视,进行节目的副声道的企划的玩具公司·桑克泰尔发售的是声音多重调整器“音多鬼藏”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 当時はまだ副音声機能が搭載されているテレビが高価だったため、番組の副音声の企画を行っていた玩具会社・サンクテールが音声多重チューナー「音多おに蔵」を発売していた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 与剑二很投缘,时常找他到家里吃饭,甚至过夜。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 剣二を気に入っているようで、よく家に上げて食事を共にしたり、時には泊まらせたりする。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:发生了和平示威。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 平和に関する展示が行われている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 为了诗织在楠航太郎事务所工作,而转学进大崎第一小学。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 詩織が楠航太郎事務所で働くことになったため、大崎第一小学校に転校してくる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 圣灵十式(圣霊十式)罗马正教最高级的十个灵装和魔法。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 聖霊十式ローマ正教が誇る強力な10個の霊装。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 原来3天前一个行踪不明叫作布劳尔的少年,不幸被火车撞死,尸体就在在30哩远的森林当中。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 3日前から行方不明になっているブラワーという少年が、30キロ先の森の奥で列車に跳ねられ死体のまま野ざらしになっていることを知る。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 总统选举于1932年11月8日进行。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 投票は1932年11月8日に行われた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:播放媒体在T+72.284时,右侧SRB部件似乎已从与外储箱连接的尾部支架上扯落。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: メディアを再生するT+72.284、右側SRBが外部燃料タンクの尾部接続部から明らかに引きちぎられた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1944年3月23日,地下化的爱沙尼亚共和国委员会也宣告成立。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1944年3月23日にはエストニア共和国の地下国民委員会が設立された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:他还被任命为耶鲁大学的财务官,并被授予荣誉文学硕士学位。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: イェール大学の財務官にも指名され、名誉文学修士号を授与された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 舞台在位于千叶县猫实(ねこみ)市的猫实工业大学与其周边。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 某県の猫実(ねこみ)市にある猫実工業大学とその周辺が舞台。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1933年(民国22年)8月,他作为中国代表参加在加拿大召开的第4届太平洋问题调查会。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1933年(民国22年)8月、カナダで開催された第4回太平洋問題調査会に中国代表として参加している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 国民政府时代,陈宧完全从政界引退,寓居北平,过着文化人的生活。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 国民政府時代になると、陳宧は完全に政界から引退し、北平(北京)で文化人としての生活を送ることになった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:随着阿波罗11号的组员在1969年7月21日于月球上安置了复归反射器之后,测量有了更好的精确性。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1969年7月21日に、アポロ11号の乗組員によって再帰反射器アレーが月面に設置されると精度が更に向上した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 但是由于缺乏公司设立的相关规则(早期曾有1872年《国立银行条例(日语:国立银行条例)》作为参考典范,但缺乏强制力),公司的组织形态各异,也有相当多公司迅即破产倒闭。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです だが、会社の設立のルールが存在しなかった(先行していた国立銀行条例(1872年)が模範例とされたが、あくまでもモデルでしかなかった)ため、その組織形態もバラバラでありすぐに倒産する会社も少なくなかった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 每个区域在每个回合中,从三种类的卡片选出一总出牌,比较大小后,优先顺位较高的卡片获胜。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 各エリアはそれぞれ1ターンごとに3種類のカードから1枚を選び、これらを比較して優先順位の高いカードを出したほうが勝ちとなる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1860年成为英国宝顺洋行的买办,并勤修英语,对西方的政治和经济等有更深之认识。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1860年、イギリス資本のデント商会で働き、英語を学んで西洋の政治と経済について理解を深めた。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 他们在格林尼治村的剧院是一个改建的马场,有长凳座位和一个小舞台。 Assistant: プレイヤーズのグリニッジ・ヴィレッジにある劇場は、馬小屋を改装したもので、ベンチシートとちっぽけな舞台があるだけだった。 User: 在一战与二战的战间期,她是伦敦文学界的核心人物,同时也是布卢姆茨伯里派(BloomsburyGroup)的成员。 Assistant: 両大戦間期、ウルフはロンドン文学界の重要な人物であり、ブルームズベリー・グループの一員であった。 User: 1976年,瓦利为音乐纪录片《所有和第二次世界大战》(AllThisandWorldWarII)翻唱披头士的歌曲《生命中的一天》。 Assistant: 1976年、ヴァリは音楽ドキュメンタリー『AllThisandWorldWarII』の中でビートルズの「ア・デイ・イン・ザ・ライフ」をカヴァーした。 User: 而其后的发动机又配备了一些来自-524系列的新功能,比如FADEC。 Assistant: 後期型のエンジンでは強化型の-524に(FADECなど)いくつかの機能が取り入れられた。 User: 伊比利亚主义(西班牙语・葡萄牙语:Iberismo)是主张伊比利亚半岛上的两个国家西班牙和葡萄牙两国在政治上统合的思想。 Assistant: イベリスモ(西・葡:Iberismo、葡語では「イベリジュモ」と発音)は、イベリア半島に領土を有するスペインとポルトガル両国の政治的統合を目指す運動。 User: 1926年(大正15年)9月,东京农业大学学歌制定。 Assistant: 1926年(大正15年)9月東京農業大学学歌制定。 User: 少年时代参加三十年战争,26岁时以战功晋升旅长,不到30岁就成为中将司令。 Assistant: 幼少期から三十年戦争に従軍し、26歳で陸軍少将、30歳前に中将に昇進した。 User: 不过在格利泽876这样的行星共振系统之中,行星相互之间的引力作用可被用于确定行星的真实质量。 Assistant: しかしグリーゼ876のように共鳴系を持つ場合、惑星間の重力相互作用が真の質量を決定するために用いられる。 User: 多数主序带上分类在O5至F5之间的恒星都被发现快速的自转。 Assistant: スペクトル型がO5からF5の間のほとんどの主系列星は、高速で自転していることが分かっている。 User: 1963年6月,当时的临时议长卡尔·海顿生病,议员李·梅特卡夫被委任为“长期执行参议院临时议长”(PermanentActingPresidentprotempore)。 Assistant: 仮議長カール・ヘイデン(英語版)が病に罹ったため、1963年6月にリー・メトカーフ(英語版)上院議員が終身仮議長代行(PermanentActingPresidentprotempore)に指名された。 User: 1981年,进入纽约联邦准备银行工作。 Assistant: 1981年にニューヨーク連邦準備銀行入行。 User: 之后,成为北海道厅理事官,并进行各种制糖的研究与技术普及。 Assistant: その後、北海道庁理事官となると、現地で各種の製糖研究と技術普及を行う。 User: 旅客导览与运行系统上的奈良线是大阪难波站-近铁奈良站间32.8公里,24站(包括起终点站)。 Assistant: 旅客案内および運転系統上の奈良線は、大阪難波駅-近鉄奈良駅間32.8km、24駅(起終点駅含む)である。 User: 第34条法则(英语:Rule34),即“如果某物存在,则它一定可以跟色情扯上关系。 Assistant: ルール34(英:Rule34)は、「それが存在するなら、それのポルノがある。 User: 从1804年的选举开始,每次的总统选举都按照第十二条修正案的要求进行。 Assistant: 1804年の大統領選挙以降全ての選挙は修正第12条に基づいて行われてきた。 User: 伦特战机右舷引擎起火,被迫立即降落。 Assistant: レンツの右エンジンが被弾し、すぐに着陸しなければならなくなった。 User: 詹姆斯.凯尔索尔后来又宣称船上的饮用水只能维持四天,而此时由于航行失误,船只距到达牙买加还需要10-13天的航程。 Assistant: 後のジェームズ・ケルサルの主張によれば、このミスが発覚した時点でゾング号はジャマイカまで10-13日かかる地点にいたが、船には4日分しか水が残っていなかったという。 User: 除他的教材之外,铁摩辛柯还写了两本书,《俄罗斯的工程教育》(EngineeringEducationinRussia)和《自我回忆》(AsIRemember)。 Assistant: ティモシェンコは教科書のほかに二冊の自叙伝『EngineeringEducationinRussia』と『AsIRemember』も執筆している。 User: 194.如果秘书处从缔约国之外的第三方得到了这种信息,秘书处会与相关缔约国磋商,尽量核实信息来源与内容的可靠性,并且听取缔约国的意见。 Assistant: 194.事務局が、そのような情報を、関係締約国以外の情報源から入手した場合は、当該締約国と協議の上、情報源及び情報の内容について可能な限り確認を行い締約国からのコメントを求める。 User: 建康百里之内,草木皆燋死焉。 Assistant: この時、建康の百里内の草木は皆、枯れ死んだという。 User: 本机五体的柔软度更是不可或缺的,换作其他机体,即便装备了也无法使用。 Assistant: さらに本機が持つ五体の柔軟性も不可欠であり、仮に他の機体に装備させても使いこなすことは不可能である。 User: 东口为“后乐园口”,西口为“运动公园口”。 Assistant: 東口が「後楽園口」で、西口が「運動公園口」。 User: 东京都的41岁男子(诈欺罪)2009年7月24日,被木嶋佳苗骗走400多万日圆。 Assistant: 東京都の41歳男性(詐欺罪)同年7月24日に四百数十万円をだまし取ったとして。 User: 2008年期间,三间美国最大的投资银行要么倒闭(雷曼兄弟)或贱价出售给其他银行(贝尔斯登和美林证券)。 Assistant: 2008年を通じ、米国の投資銀行最大手のうち3行が破産するか(リーマン・ブラザーズ)または他の銀行に捨値で売られた(ベアー・スターンズとメリルリンチ)。 User: 距离前作“STEREOWORXXX”发行约1年零7个月的原创专辑。 Assistant: オリジナル・アルバムでは前作『STEREOWORXXX』から約1年7ヶ月ぶりとなった。 User: 非常感谢自组合成立28年来一直支持我们的粉丝和其他相关人士。 Assistant: いつも応援してくれたファンの皆様、支えてくれた関係者の皆様、グループ結成から28年間本当にありがとうございました。 User: 首先设π1:U×G→U,π2:U×G→G{\displaystyle\pi_{1}:U\timesG\toU,\quad\pi_{2}:U\timesG\toG}是投影映射。 Assistant: 最初に、π1:U×G→U,π2:U×G→G{\displaystyle\pi_{1}:U\timesG\toU,\quad\pi_{2}:U\timesG\toG}を射影写像とする。 User: 1990年代初期以前,周边几乎没有商业设施,在1991年(平成3年)11月27日南口的大荣(日语:ダイエー)千叶新城店(2002年5月31日结束营业,之后改为5588ENTERTAINMENTCHIBA-NEWTOWN)、1995年(平成7年)北口ALCAZAR开幕后带动此地的商业活动。 Assistant: 1990年代初頭までは商業施設があまりなかったが、1991年(平成3年)11月27日には南口にダイエー千葉ニュータウン店(2002年5月31日閉店、跡地に5588ENTERTAINMENTCHIBA-NEWTOWNが出店)、1995年(平成7年)には北口にアルカサールが開業。 User: 5月,安室发行单曲《CAN'TSLEEP,CAN'TEAT,I'MSICK/人鱼》。 Assistant: 2006年、5月に自身初の邦楽カバー曲を収録した「CAN'TSLEEP,CAN'TEAT,I'MSICK/人魚」をリリース。 User: 第1578号小行星以他的名字命名为“柯克伍德”,月球上的柯克伍德环形山、印第安那大学的柯克伍德天文台也以他的名字命名。 Assistant: 小惑星(1578)カークウッド(Kirkwood)、月のクレータに彼の名が命名されており、彼が教授を務めたインディアナ大学の天文台は彼にちなんでカークウッド天文台と命名されている。 User: 原先Kross是设计用于KOffice但最终成为KDE4的正式脚本框架。 Assistant: 本来はKOffice用に設計されていたが結果的にはKDE4の公式フレームワークとなった。 User: 他们剥去他的衣裳,把他打个半死,就丢下他走了。 Assistant: 彼らは彼の衣をはぎ、殴りつけ、半殺しにして去って行った。 User: 波黑中央政府的增值税(VAT)管理局和储蓄保险机构,波黑中央银行的支行(前塞族共和国国立银行)也设在这里。 Assistant: ボスニア・ヘルツェゴビナ中央政府の付加価値税(VAT)局や預金保険機構、ボスニア・ヘルツェゴビナ中央銀行の支店(以前のスルプスカ共和国国立銀行)などもある。 User: 鸟岛是从第四纪开始活动的第四纪火山,在有历史纪录的近代中,先后在1871年、1902年、1939年、2002年爆发过。 Assistant: 鳥島は第四紀に活発な活動をしている第四紀火山であり、記録に残っているものだけでも1871年、1902年、1939年、1998年、2002年に噴火が確認されている。 User: 不少职棒球员曾在甲子园比赛。 Assistant: 数多い野球ファンがパークフィールドに詰めかけた。 User: 初期的车辆(J1-J15、F1-F5编组)为了使空气阻力降低,所以采用了关门时与车体齐平的嵌入式门,但因结构复杂故障频繁,加之成本问题及未达到明显的降低噪音效果,而自1993年的首列增备车J16编组开始改为常用的内藏门。 Assistant: 初期の車両(J1-J15,F1-F5編成)は空気抵抗低減のため、ドアを閉めた際に車体との段差のないプラグドアを採用していたが、構造が複雑でトラブルが多かったことに加え、コストの割りに騒音低減効果が少なかったことから、1993年度初の増備車であるJ16編成より通常の引き戸に変更した。 User: 全区几乎都是填海地,包括“隅田川口改良计划”的东京湾埋立3号地、“东京港修筑事业计划”的埋立9号地、品川埠头埋立地等。 Assistant: ほぼ全域が埋立地であり、「隅田川口改良計画」の東京湾埋立3号地、「東京港修築事業計画」の埋立9号地、品川埠頭埋立地からなる。 User: 用肯塔基州历史学家洛厄尔·H·哈里森的话来说,此举“公然违反了众议院的议事程序”。 Assistant: これは、ケンタッキー州の歴史家ローウェル・H・ハリソンの言葉を借りれば、「下院規則の目に余る違反」だった。 User: 神殿是由贵族血统的青衣神官及原是孤儿的灰衣神官所构成,而能够进行仪式是有魔力的青色神官。 Assistant: 神殿を構成するのは貴族の血を引く青色神官と元孤児である灰色神官だが、儀式を行えるのは魔力を持つ青色神官のみ。 User: 玩家对于地图的熟悉程度将会是能否成功的关键。 Assistant: 発生する場所のMAPを如何に熟知しているかが、成功の鍵となる。 User: 在战场中退却时非常容易陷入溃走状况,而为了让敌人没有警戒,必须显示出自然的撤退。 Assistant: 戦場での退却は容易に潰走へ陥りやすい上に、敵に警戒されないように自然な退却に見せかけなければならない。 User: 2007年,在拉丁美洲主教会议上,贝尔高利奥说道,“我们生活在世界最不平等的地方,这里生产得最多,然而减少的穷困最少”,“商品仍然分配不平等,这引起了一种社会罪恶行为,大声抱怨天堂,还限制了我们众多的兄弟过上更加富足生活的可能性”。 Assistant: 2007年のラテンアメリカ司教会議において、ベルゴリオは「私たちは世界で最も不平等な地域に暮らしており、最も豊かな土地であったが無残に没落した」と言い、さらに「財の不当な分配が解消されずに、天に向かって悲鳴をあげるような社会的に罪といえる状況が作り上げられ、我々の多くの兄弟たちが充実した人生の営みを妨げられている」と、大きな社会的格差の放置を非難している。 User: 其结果使得1981年至1994年期间,斯科普里的人口增加数和其他年代相比较少,有40,100人。 Assistant: その結果、1981年から1994年にかけての人口増加は他の年代に比べると少ない40,100人である。 User: 直到1990年代,张刚毅在每年复活节都要在当地教堂主持盛大弥撒。 Assistant: 1990年代まで、張剛毅は毎年復活祭は当地の教会で荘厳ミサを司式した。 User: 珍·曼丝菲(英语:JayneMansfield,1933年4月19日-1967年6月29日)是一位美国女演员,活跃在百老汇和好莱坞。 Assistant: ジェーン・マンスフィールド(JayneMansfield、1933年4月19日-1967年6月29日)は、ブロードウェイ、及びハリウッドで活躍したアメリカ合衆国の女優。 User: 在浙江省他为重建光复会而奔走。 Assistant: その裏で浙江省における光復会の再建に奔走した。 User: 当时的雷诺公司无法给定一个明确的投产日期;Fouga及BDR公司的设计早已超过了限制重量;SEAM公司预定可于1940年中期投产,Lorraine公司则为1941年。 Assistant: この時点ではルノーは製造可能となる日程について一切示すことができず、フーガとBDRの設計案はかなり重量が増加しており、SEAMは1940年中頃、ロレーヌは1941年内には製造が開始できるようになると考えていた。 User: 警察车辆车牌号码为“多摩”。 Assistant: 警察車両ナンバー地名は「多摩」。 User: 号码为14号。 Assistant: ナンバーは14号。 User: 其余成分相信包括23%的冷的暗物质及73%的暗能量。 Assistant: 残りは23パーセントの暗黒物質と73パーセントのダークエネルギーだと言われている。 User: 2005年(平成17年)4月,专门审理知识产权案件的知识产权高等裁判所(简称“知财高裁”)作为东京高等裁判所中一个“特别支部”成立。 Assistant: 2005年(平成17年)4月には、知的財産権に関する事件を専門的に取り扱う裁判所として知的財産高等裁判所(知財高裁)が、東京高等裁判所の「特別の支部」として設置された。 User: 2009年12月,四川机场集团正式将攀枝花机场纳入旗下运营。 Assistant: 2009年12月-四川機場集団は正式に攀枝花空港を運用に組み入れる。 User: 嘉祯3年(1237年)11月19日,转任相模守。 Assistant: 嘉禎3年(1237年)11月19日、相模守に遷任。 User: 俄罗斯在联邦东北部所得到的土地是最大的,但也是最没经济意义的。 Assistant: ロシアが獲得した北東部は、広大とはいえ経済的には最も価値が低かった。 User: 1974年(昭和49年):县民人口突破400万。 Assistant: 1974年(昭和49年):県民人口が400万人を突破する。 User: 由各大名家、旗本提出的记录,进行校订。 Assistant: 各大名家・旗本からの提出記録を元に、校訂が行われた。 User: 故事时代背景是平安时代。 Assistant: 背景は平安時代。 User: 1721年,他也成为了医学系教授。 Assistant: 1721年には医学に関しても教授の職に就いた。 User: 战后与李结婚。 Assistant: 戦後、リーと結婚した。 User: 在起初,那些把斯洛文尼亚语看成是塞尔维亚-克罗地亚语变体的人(如StankoVraz)最多使用,但后来很多斯洛文尼亚语作家都接受了这套字母。 Assistant: 初期のころ、スロベニア語をクロアチア語の1変種と考える人々(例えばスタンコ・ヴラス(英語版)など)によって主に使用されたが、後に様々な立場のスロベニア人の著者たちの間でガイ式アルファベットが受け入れられていった。 User: 太平洋西北地区的一些部落中,约有四分之一的部落人口都是奴隶。 Assistant: 太平洋岸北西部の種族の中では人口の4分の1が奴隷であった。 User: 另外因少年时的某次经历而形成心理创伤,极度惧怕骷髅和神主。 Assistant: また、少年期のとある体験がトラウマになっており、髑髏と神主に対して極端な恐怖心を抱いている。 User: 于1845年8月20日由俄勒冈地区的临政府成立,在当时涵盖现今的整个州。 Assistant: 1845年8月20日にオレゴン準州暫定政府によって創設され、当時は現在のワシントン州全体が郡内に含まれていた。 User: 太阳系中没有轨道很靠近的超级地球,可能是木星向内迁移的结果。 Assistant: 太陽系に、太陽に近い軌道を持つスーパーアースがないのは、木星の内側への移動の結果によるものかも知れない。 User: 前338年,他被宦官巴戈阿斯杀害。 Assistant: 彼は紀元前338年に宦官バゴアスによって暗殺された。 User: 国家黄金勋章,功绩勋章,决定胜利勋章及国家最高名誉称号的授予。 Assistant: 国家黄金勲章、功績勲章、勝利勲章及び国家最高名誉称号の授与を決定する。 User: 2014年推出梦想激励计划,创建更多奖项,每年发放100万元以上金额的奖励。 Assistant: 2014年には「夢激励計画」と称して、多くの賞が設置され毎年1600万円以上の賞金が支給されるようになった。 User: 2011年1月12日,塔吉克斯坦议会正式通过一项议案,批准移交中国约1000km2土地。 Assistant: 2011年1月12日、タジキスタン下院は、中国との国境画定条約を批准し、パミール高原の約1000平方キロメートルが中国に割譲されることになった。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 之后,在中世纪的欧洲,当人们认识到毒药不仅可以用于魔法或巫术时,就开始有人出售和供应药水和毒药,这些人被称为药剂师。 Assistant: 時代が下った中世ヨーロッパでは毒の性質が知られ、それが単なる魔法や奇跡ではないことが理解されるようになると、薬と毒を販売し供給するアポセカリーと呼ばれる商店が現れた。 User: 2008年(平成20年)10月26日,闭店。 Assistant: 2008年(平成20年)10月26日閉店。 User: 除了古典乐以及《FLYMETOTHEMOON》,其余作品的作曲均为鹭巣诗郎。 Assistant: クラシック曲及び「FLYMETOTHEMOON」を除き、作曲は鷺巣詩郎。 User: 4月20日两军在圣哈辛托河相遇。 Assistant: 4月20日、両軍はサンジャシント川で対峙した。 User: 而佩德罗·桑切斯也自动成为新任首相。 Assistant: 翌日、ペドロ・サンチェスが新首相に就任。 User: 给儿童的哲学(英语:PhilosopyhyforChildren),有时简写为P4C,是指目标在教给儿童如何推论以及思辨技能的社会运动。 Assistant: 子どものための哲学(こどものためのてつがく、英:PhilosophyforChildren,P4C)とは、子どもに推論方法や議論のスキルを教えることを目指した教育運動のことである。 User: 他们在阿拉贡东北部和科尔多瓦南部一起报道这场战争。 Assistant: 彼らはアラゴン北東部とコルドバ南部で戦場を取材した。 User: 一部分折绘在1870年代后半运到了欧洲。 Assistant: 摺絵の一部は1870年代後半にはヨーロッパに渡った。 User: 澳大利亚澳大利亚从19世纪的英国殖民地时代开始实行陪审制。 Assistant: オーストラリアオーストラリアには、イギリス植民地時代の19世紀に陪審制がもたらされた。 User: 1920年至1937年担任炮兵总监。 Assistant: 1920年~1937年、砲兵総監。 User: 有可能莱布尼茨看过牛顿在1673年或1676年研究的草稿,也有可能是牛顿用了莱布尼茨的研究来改进他自己的论文。 Assistant: ライプニッツがニュートンの1673年か1676年の研究ドラフトを目にしたことや、あるいはニュートンがライプニッツの研究を自分の研究の洗練に用いたことなどは、可能性としてはあり得ることである。 User: 不过,原色雷斯王国内部的机构仍得以保留,并由罗马机构渐次取代。 Assistant: その他の面ではオドリュサイ王国時代の下部組織は保持されたままであり、徐々にローマの制度に置き換えられていった。 User: 用像是喷发的火山一样强的踢法来抢球。 Assistant: 噴火した火山のように激しいプレイでボールを奪う。 User: 1937年,4歳半的时候,母亲因患上结核病而逝世。 Assistant: 1937年、4歳半の時、母を結核で失う。 User: 他们结婚几年后,爱伦·坡卷入一桩大丑闻,涉及弗朗西斯·萨金特·奥斯古德和伊丽莎白·F·埃利特。 Assistant: 結婚から数年後、ポーはフランシス・サージェント・オズグッドとエリザベス・F・エレットとの間のスキャンダルに巻き込まれた。 User: 在1990年代采用的现代化风格车站建筑是由亚琛的FIS建筑事务所(FIS-Architekten)所设计。 Assistant: 1990年代の駅舎近代化の設計は、アーヘンのFISアーキテクテン(FIS-Architekten)が担当した。 User: 2007年8月-佛罗里达州海底参加NASA极端环境任务执行训练(NEEMO13(英语:NEEMO13))。 Assistant: 2007年8月-フロリダ州海底でのNASA極限環境ミッション運用訓練(en:NEEMO13)に参加。 User: 日本国铁分割民营化的时候,累积赤字达到37兆1000亿日圆。 Assistant: 国鉄分割民営化の時点で、累積赤字は37兆1,000億円に達していた。 User: 但在当时,除了欧美诸国之外,尚无一个实现立宪政治的国家。 Assistant: 当時、欧米諸国以外で立憲政治を実現した国はなかった。 User: 自此之后,铯广泛地用于原子钟。 Assistant: それ以来、セシウムは原子時計として広く使われている。 User: 威廉强行把语言理解的护符塞入将其破坏。 Assistant: ヴィレムが言語理解の護符を強引に組み込み、破壊した。 User: 最下层能挑战巨牛魔王(大布鲁)。 Assistant: 最下層で巨牛魔王(ビックブル)と戦うことになる。 User: 蒋桂战争,是在1929年3月至6月期间,于中华民国国民政府内部,由蒋中正与新桂系势力之间爆发的一场战争。 Assistant: 蒋桂戦争は1929年3月から6月までの間に、中華民国国民政府内部での新広西派(新桂系)軍閥と蒋介石の勢力との間で行われた内戦である。 User: 教育方针是“拥有健全的肉体和精神并且培养出优秀的能力”。 Assistant: 教育方針は「健全な肉体と精神は優れた能力を作る」。 User: 他每个月赚72.50南非锾,这是他白人同行的三分之二。 Assistant: ツツは一ヶ月に72.50ランドの収入を得たが、それは白人の同格者たちの収入の3分の2であった。 User: 对此,命令重臣如法寺亲并向安艺国的毛利辉元和小早川隆景请求救援。 Assistant: これに対して親貫は、重臣・如法寺親並に命じて、安芸国の毛利輝元と小早川隆景に救援を求めた。 User: 只有外墙残存,但后来重建。 Assistant: 外壁のみが残ったが、再建された。 User: 主角是一位13号避难所(Vault13)居民。 Assistant: シェルター住民(VaultDweller)地下シェルター「Vault13」出身の旅人。 User: 19世纪,斯库台也是一个文化中心。 Assistant: 19世紀、シュコドラは文化的な中心としても知られていた。 User: 6月6日袁世凯病死,三天后龙济光取消独立,宣布忠于北京政府。 Assistant: 6月6日に袁世凱が病死すると、その3日後に竜済光は独立を取り消して北京政府への忠誠を宣言した。 User: 但是,在主角参加美术部文化祭的第2年时会有裸体素描的事件,彩子会对于裸体的模特儿有兴趣的主角说出“要是给我50000円的话要我裸体也可以唷”(但是是真心的还是开玩笑则不清楚)。 Assistant: ただ、美術部在籍時の文化祭2年目のヌードデッサン時は、鼻の下を伸ばしている主人公に「50000円くれるならヌードになってもいいわよ」と告げる(冗談なのか本心なのか不明)。 User: 唱名为‘将风撕裂的红色子弹! Assistant: 名乗りの口上は「風を切り裂く赤い弾丸! User: 但是对于许多可选择的正式起诉犯罪,检察官(Crownattorney)可以要求不采用陪审审理,因此近年来陪审审理的案件也有减少的趋势。 Assistant: ただし、多くの選択的正式起訴犯罪については、検察官(Crownattorney)が陪審審理を回避することができ、陪審審理が行われない事件が増えている。 User: 同年4月完成整编之后,将总部设在九江,接管其前身独立混成第14旅团的任务,继续进行九江附近的警备和治安维持任务。 Assistant: 同年4月の編成完了後、司令部を九江に置き、前身であった独立混成第14旅団の任務を引き継ぎ九江付近の警備や治安維持に従事した。 User: 人选的准则不明,不过大部分都是三河时代开始出仕的家臣,在领土扩张时期,与家康一同在战场上战斗的武功派武将。 Assistant: 人選の基準は不明だが、大部分は三河時代からの家臣で、領土拡張期に家康と共に戦場で活躍した武功派の武将たちである。 User: 负责研究4市合并升格政令指定都市的“东葛饰、葛南地域4市政令指定都市研究会”2007年(平成19年)4月开始运作,2009年(平成21年)3月提出报告书后宣布结束。 Assistant: 4市合併による政令指定都市移行を研究する「東葛飾・葛南地域4市政令指定都市研究会」が2007年(平成19年)4月に始まり、2009年(平成21年)3月に報告書を出し、終了した。 User: 随着基特逊县于1878年3月9日建立,彭比纳县亦不复存在。 Assistant: 1878年3月9日にキットソン郡が設立された時に、ペンビナ郡は廃止された。 User: 位于南城市役所(旧玉城村役场)以南约2公里,也是该市最南部的位置。 Assistant: 南城市役所(旧玉城村役場)から約2km南にあり、同市の最南部に位置する。 User: 在当时的环境下,东日本相较于西日本更适合渔捞采集,推测绳文时代的南关东是日本列岛人口密度最高的地区。 Assistant: 当時の環境では西日本より東日本の方が漁労採集には適しており、縄文時代の南関東は日本列島で最も人口密度の高い地域であったと推測されている。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 自称是修二的好友而围绕在修二的四周。 Assistant: 修二の親友と称し、修二にまとわりつく。 User: 这些行为使得米洛舍维奇获得了塞尔维亚人很高的支持,米洛舍维奇获得了塞尔维亚领导人的地位。 Assistant: これらの動きによってミロシェヴィッチはセルビア人の間で大きな人気を獲得し、ミロシェヴィッチはセルビアの指導者の地位を獲得した。 User: 1812年俄罗斯帝国的首都由莫斯科迁至圣彼得堡。 Assistant: 1812年にはロシア帝国の首都がモスクワからサンクトペテルブルクに移された。 User: 在校内被绑架,强制性参加《游戏》。 Assistant: 下校中に拉致されて「ゲーム」に強制参加させられる。 User: 在知道真相后,因为无法回到山民的身份而成为了奇士。 Assistant: その真相を知った後も、山の民には戻らず奇士を続けている。 User: 有时候看起来像是熟练的母亲,有时则像是高中女生。 Assistant: ときによって熟練の母親のようにも、高校生の少女のようにも見える。 User: 为了要软弱的儿子阿特尼斯成为接班人而严厉地对待他。 Assistant: 軟弱な息子のアドニスを立派な跡継ぎにするために厳しく接する。 User: 5门车的车辆番号后2码是从21(71)开始赋予。 Assistant: 5扉車では車両番号の下2桁が21(71)から附番されている。 User: 月台墙壁展示了利用20世纪高度经济成长期江东区生产的废弃工业制品之再生品,主题命名为“20世纪文明的化石”。 Assistant: ホームの壁面には20世紀の高度経済成長期に江東区で多く生産された工業製品のスクラップの再利用物が展示されており、「20世紀文明の化石」というデザインテーマがある。 User: 伦敦传统上是一个基督教城市,教堂为数众多,尤其是在伦敦城内。 Assistant: ロンドンでは伝統的にキリスト教が信仰されており、シティ・オブ・ロンドンには多くの教会が所在する。 User: 关于海上自卫队自卫舰旗相关的礼式,参考海上自卫队之礼式。 Assistant: これらの海上自衛隊における自衛艦旗に関する礼式については海上自衛隊の礼式も参照。 User: 但不可思议的是,竣工时期为1945年1月,还比之前要求的提早一个月。 Assistant: 不思議なことに、竣工時期は1945年(昭和20年)1月と1ヶ月以上早められている。 User: 担任封面原画至1996年12月号。 Assistant: 表紙原画を1996年12月号まで担当していた。 User: 正宗信喜(23):杉野遥亮首都印刷公司营业员。 Assistant: 正宗信喜〔23〕演-杉野遥亮印刷会社の営業。 User: 10月,北京政府指定其担任华盛顿会议代表,但伍朝枢拒绝参加。 Assistant: 10月、北京政府からワシントン会議代表に指名されたが、伍朝枢は実際に参加することを拒否した。 User: 在1793年,BjarniSívertsen在此定居,他建设运营了主要的商业捕鱼活动,在当地商业和世界贸易中逐渐有影响力。 Assistant: 1793年、ビャルニ・シベルトセン(BjarniSívertsen)がここに定住し、大規模な商業的漁業を始め国際取引や地場産業に影響を与えた。 User: 1938年(昭和13年)6月18日–参谋本部附。 Assistant: 昭和13年(1938年)6月18日-参謀本部附。 User: 另外,在第二个组合中,包含知名度较低的AvantBrowser、ComodoDragon、K-Meleon、Lunascape、Rockmelt、SlimBrowser、SRWareIron。 Assistant: また、2つ目のグループではややマイナーなAvantBrowser、ComodoDragon、K-Meleon、Lunascape、Rockmelt、SlimBrowser、SRWareIronが表示されている。 User: 1999年2月-古川与星出彰彦、山崎直子三人被选为登上国际太空站宇航员候选人。 Assistant: 1999年2月-星出彰彦、山崎直子とともに国際宇宙ステーションに搭乗する宇宙飛行士候補者に選ばれる。 User: 像其他许多在19世纪晚期的瑞典人一样,1887年,16岁的约翰·W·诺德斯特龙移民到了美国找寻更多机会。 Assistant: 1887年、19世紀後半のスウェーデン人移民の誰もがそうであったように、16歳のジョン・W・ノードストロームもまた、デパートを経営するという夢を持ってアメリカ合衆国へ移民してきた。 User: 中阶贵族出身,有着卓越的记忆力和文才。 Assistant: 中流貴族の出であり、卓越した記憶力と文才に恵まれている。 User: 他们也仿造了匈牙利达克特,那些硬币对荷兰共和国之后的货币制度的影响更大。 Assistant: 彼らはハンガリー・ドゥカートを模倣した硬貨も発行したが、これ以降のオランダ共和国の貨幣はこの硬貨の強い影響を受けたものになる。 User: 1780年2月21日,豪成为大陆军位于西点防御工事的司令官。 Assistant: 1780年2月21日、ハウはウェストポイントの砦に駐屯する大陸軍指揮官となった。 User: 很嫉妒皮特里欧独自拥有马丁尼家的财产。 Assistant: マルティーニ家の富をピットリオが独占しているのを妬んでいた。 User: 1969年:从前被编进中间的デハ1000形之偶数编号车,以及デハ1050形的奇数编号车被中间车化改造,成为4辆贯通之编列。 Assistant: 1969年:中間に組み込まれていたデハ1000形の偶数番号車とデハ1050形の奇数番号車を中間車化改造し、4両貫通編成となる。 User: 第2话(2016年10月21日,东京电视台)-今村贵子こんにちは,女优の相楽树です。 Assistant: 第2話(2016年10月21日、テレビ東京)-今村貴子役こんにちは、女優の相楽樹です。 User: 由于无法消灭,数百年前就被封印住。 Assistant: 消滅させることが不可能なため、数百年も前から封印されていた。 User: 另外,虽然伊豆半岛和新西兰位于海洋板块上,但在这些地方发生的内陆地壳的地震有时被视为这种类型的地震。 Assistant: 伊豆半島やニュージーランドなどは海洋プレート上に位置しているが、これらの場所で起こる内陸地殻内の地震もこのタイプの地震として扱われることがある。 User: 林肯宣布修正案将会“彻底解决这一问题”。 Assistant: リンカーンはそのような修正が「全事項に結びつけられる」と宣言した。 User: 从10世纪中叶起,本笃会尼姑被男性教士所取代。 Assistant: 10世紀半ばから、ベネディクト会の修道女たちは聖堂参事会の男性司祭に取って代わられた。 User: 它装备于第三实验中队,由于秘密实验期间发生的事故,因而回到1547年以后,被天道众所使用,其中2发被用作刺激富士山地脉的引爆剂。 Assistant: 極秘実験中の事故により1547年へタイムスリップした第三特別実験中隊に配備されており、天導衆によって使用され、富士山の地脈を刺激するための起爆剤として2発使用される。 User: 同年12月,王伯群任后者的校长,此后第一联合大学被指定为复旦大学,第二联合大学被指定为大夏大学。 Assistant: 同年12月、王は後者の校長となり、さらに後に第一聯合大学が復旦大学、第二聯合大学が大夏大学と指定された。 User: 在剩余两人时无效果。 Assistant: 残る2名は無所属で活動。 User: 他以德语出版了《极北及东西伯利亚旅行》(ReiseindenäußerstenNordenundOstenSibiriens)一书(1848-1875),描述了当地永久冻土对动植物的覆盖的影响。 Assistant: 著書『極北地域と東シベリアの旅』("ReiseindenäußerstenNordenundOstenSibiriens"、1848–1875)を出版し、動植物の拡散に対する永久凍土の影響を報告した。 User: 冲绳一个村庄的几位老人坦承,在美国打赢冲绳之战后,每周都有三名武装海军陆战队员赶到该村,强迫村民们聚集所有当地妇女,然后把她们带到山里,并对她们实施强暴。 Assistant: ニューヨーク・タイムズが2000年にインタビューを行った際、沖縄県内の村々で複数の高齢者が、アメリカの占領後、毎週武装した海兵が来村し、すべての村の女性を強制的に丘のほうへ連れ去り、強姦していたと証言している。 User: 古巴人。 Assistant: キューバ人。 User: 之后他到了美国,再度在很多大学担任不同的工作。 Assistant: その後はアメリカ合衆国に移住し、再び様々な大学で様々な地位について研究を行った。 User: 该公司位于德国瓦尔德克赖堡的总部有ISO50001认证,以及在马来西亚的全球生产基地有ISO9001及ISO14001认证。 Assistant: 同社はドイツのWaldkraiburg本社とマレーシアでISO50001認証を取得しており、全世界の生産拠点でISO9001およびISO14001の認証を取得しています。 User: 2012年4月27发售SummerDays的重制版《SHINYDAYS》(シャイニーデイズ)。 Assistant: 2012年4月27日に、リメイク版『SHINYDAYS』(シャイニーデイズ)が発売された。 User: 长期以来是个老烟枪,不过近年正努力减少吸烟,现时已由1天4盒减至2盒以下。 Assistant: 長らく愛煙家であったが、最近は節煙に努め1日4箱以上だったのが2箱以下になったという。 User: 1988年(昭和63年):开设教育科学馆。 Assistant: 1988年(昭和63年):教育科学館開設。 User: 福音文本是拉丁文圣经的一版,大多由圣杰罗姆翻译(圣哲罗姆,公元347年-420年),并有几次添加和变换。 Assistant: この福音は普及版で、多くは聖ヒエロニムス(ストリドンの聖ヒエロニムス、西暦347~420年)が翻訳し、追加と移行が多数ある。 User: 用于此改进的机制与跳过列表非常相似。 Assistant: この改良のために使われた仕組みはスキップリストのものとほぼ同様である。 User: 1936年,贝利亚和斯大林将大批亚美尼亚人流放到西伯利亚来让亚美尼亚人口降至700000以下,这样合并亚美尼亚和格鲁吉亚就有了合法性。 Assistant: 1936年にスターリンとベリヤはアルメニアの人口を70万人まで減らしてグルジアへ併合することを目論んで、アルメニア人をシベリアへ追放した。 User: 之后的半个世纪,一直持续身份不明的状态,2005年10月,麻风病康复者回乡后,接连传出此人身份被查明的消息。 Assistant: 以後半世紀近く不明の状態が続いたが、2005年10月、ハンセン病回復者の里帰り事業で、身元判明につながる証言があった。 User: 俄军阵亡约600人,2,200人受伤。 Assistant: ロシア軍は戦死約600名、負傷約2,200名だった。 User: 城镇由维多利亚堡(FortVictoria)保护,1911年的一本百科全书将其描述为“一座绿化良好街道宽敞的小镇”。 Assistant: 街はヴィクトリア砦によって守られ、1911年の百科事典には「広い道路できれいに植樹された清潔で小さな街」と特徴付けられていた。 User: 即使到了二十世纪末,战后德国的禁烟运动仍无法达到纳粹时期的绩效。 Assistant: 20世紀の終わりに至っても、戦後のドイツにおける禁煙運動は、ナチスの禁煙キャンペーンほどの影響力を持つに至っていない。 User: 有说写作这些作品的灵感是来自十七世纪初被派遣到伊丽莎白英国的摩洛哥摩尔人代表。 Assistant: これらの作品は17世紀始めにモロッコからエリザベス朝にやってきた複数のムーア人の使節団に触発されて書かれたとされている。 User: 通常盘与初回盘C的CD中额外多收录了《Battery》的混音版本《Battery》(JeffMiyaharaRemix)。 Assistant: 通常盤と初回盤CはCDに「Battery」のリミックス・バージョンの「Battery(JeffMiyaharaRemix)」を収録している。 User: 海岸线车站次于和田岬站、新长田站排行第3位,开业以后有缓缓上升倾向。 Assistant: 海岸線の駅では和田岬駅、新長田駅に次ぐ第3位で、開業以降緩やかな上昇傾向が続いている。 User: 1688年(1689年)1月上旬,他收到詹姆斯二世的信,信中称荷兰正在集结军队。 Assistant: 1688年及び1689年の1月アンドロスはジェームズからの手紙を受け取った、それにはオランダ軍が戦力を増強している旨が記されていた。 User: 约塞米蒂山谷和马里波萨林地被交给加州作为州立公园,而两年后,一个专员委员会宣告成立。 Assistant: ヨセミテ渓谷とマリポサ・グローブは、カリフォルニア州に州立公園として譲渡され、2年後に理事会が組織された。 User: 罗斯托克的航空历史可追溯至20世纪初期。 Assistant: ロストック空港の歴史は20世紀初頭にまで遡れる。 User: 2002年以前曾提供出国审查服务,后因警备强化等原因废止。 Assistant: 2002年までは出国審査が行われていたが、警備の強化等により廃止された。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 目前因人类破坏自然以及斗争已经到达濒临灭绝。 Assistant: 現在では自然破壊や人類との戦いを経て、絶滅の危機に瀕している。 User: 曾赠与国语字典给智子。 Assistant: 智子に国語辞典をプレゼントする。 User: 497年:赛普拉被认定为“第一级危险生物”。 Assistant: 497年ゼブラを第一級危険生物に認定。 User: 于太平洋战争开始时共有22个军,类似规模的飞行集团、航空兵团有4个,终战时则有48个军,类似规模的兵团也有4个。 Assistant: 太平洋戦争開戦時の軍は22個、類似規模の飛行集団・航空兵団は4個であったが、終戦時には軍が48個、類似規模の兵団が4個まで増設された。 User: 友部公一郎-石黑贤(第5集)别名为“神之手”的外科医师。 Assistant: 友部公一郎-石黒賢(第5話)“ゴッドハンド”の異名を取る外科医。 User: 1927年,20岁的范学淹修士和表弟杨慕时(洗名玛窦)一同被送到北京西直门外大栅栏圣文生石门大修院,学习哲学与神学。 Assistant: 1927年、20歲の范神学生といとこの楊慕時(洗礼名マタイ)は一緒に北京の西直門外大柵欄聖文生石門大神学校へ送られ、哲学と神学を学んだ。 User: 小平正良【大平正芳】弘池会会长→外务大臣。 Assistant: 小平正良【大平正芳】弘池会会長→外務大臣。 User: 结构规则需要某些额外的讨论。 Assistant: 構造規則にはもう少し説明が必要である。 User: 2008年3月被任命为商务部副部长,主管援外司、合作司、亚洲司、承包商会、咨询协会、合作学会、跨国公司促进会。 Assistant: 2008年3月、商務部副部長に任命を受け、対外援助局、国外经济合作局、アジア局、承包商会、咨詢協会、合作学会、跨国公司促進会を主管した。 User: 1948年(昭和23年)1月1日改为建设院地理调查所,同年7月10日再改为建设省地理调查所,1960年(昭和35年)7月1日更名为现在的国土地理院。 Assistant: 1948年(昭和23年)1月1日に建設院地理調査所、続けて同年7月10日に建設省地理調査所となり、1960年(昭和35年)7月1日に現在の国土地理院と改称された。 User: 以隆显的未婚夫自称,虽然是真心喜欢隆显,但实际上只是双方祖父在酒桌上的玩笑话,并无正式的婚约关系。 Assistant: 隆顕の婚約者を自称し、本気で彼女のことが好きだが、実際は互いの祖父の酒の席での冗談で、正式な婚約ではない。 User: 4号线完成并与中央道连接。 Assistant: 4号線完成、中央道と接続。 User: 小麦是地中海盆地周围的主要粮食作物。 Assistant: 小麦は、地中海盆地周辺で育てられる最も優勢な穀物である。 User: 冰河在西伯利亚冰原上救了被神秘士兵袭击的赤须士兵后,从他口中打听出众神的激战将在名为“阿斯格特”的地方开始,于是便前往北欧阿斯格特调查。 Assistant: シベリアの氷原で謎の兵士たちに襲われていた赤ひげの兵士を助けた氷河は、神々の戦いが始まるというアスガルドの地の名を聞き、北欧アスガルドへ調査に向かう。 User: 实际拿到契约,看见升为课长月薪也只多了700日元的时候,觉得“自己的价值就只有这样吗”而辞职。 Assistant: ただ、給与規定を見たところ係長になっても給料は月700円上がるだけであり、自分の価値はそんなものかと思い辞めたという。 User: 日本天文学家古在由秀在1962年分析小行星的轨道时描述了这种效应。 Assistant: この効果は1962年に日本の天文学者である古在由秀が惑星の軌道を分析している時に発見した。 User: 1950年11月,复将七个管理所改隶林产管理局。 Assistant: 1950年11月:7箇所の山林管理所が林産管理局に戻った。 User: 事实上,对于浸入到R3的C2曲面也成立,但是对于C1-曲面却不成立。 Assistant: 実際、R3の中へのC2級の埋め込みに対しては成立するが、C1-級の曲面に対しては成立しない。 User: 本次拒绝录用的行为是在录用之后的解雇行为,而以信仰为理由的解雇违反了劳动基准法第3条的规定。 Assistant: 本採用の拒否は雇入れ後の解雇にあたり、信条を理由とする解雇は労働基準法第3条違反となる。 User: 然而,在九州,四国南部、西部,纪伊半岛南部等地有人把“えい”念作ei。 Assistant: ただし、九州や四国南部・西部、紀伊半島南部などでは「えい」をと発音する。 User: 宫本诚(宫本诚(みやもとまこと),声:松冈祯丞)来夏的弟弟。 Assistant: 宮本誠(みやもとまこと)声-松岡禎丞来夏の弟。 User: 2005年夏季,节目组在拍摄的间隙期间对8H演播室进行了整修升级。 Assistant: シーズンが中断していた2005年夏には、スタジオ8Hの改修を実施。 User: 时间的基本国际单位是秒。 Assistant: 時間の物理単位は秒。 User: 一开始发售便远远超过目前为止成绩最好的“涙の温度”、也成功排名至第4名。 Assistant: 初動売上はこれまでの最高だった「涙の温度」を大きく上回り、順位も自己最高位タイの4位を記録した。 User: 山侧有住宅团地(湘南长泽GreenHeights),再往前则是广大的农地与山林。 Assistant: 山側には住宅団地(湘南長沢グリーンハイツ)があり、その先には農地や山林が広がる。 User: 2005年1月7日,以学业及古典音乐为由自VanillaMood毕业。 Assistant: 2005年1月7日、学業およびクラシックへの専念を理由に、VanillaMoodを「卒業」という形で脱退。 User: 后来亦有利用“特殊目的公司(英语:Specialpurposeentity)”(SPC)或“有限责任合伙”(LLP)方式,成立制作作品的公司。 Assistant: そこで最近では「特別目的会社」(SPC)や「有限責任事業組合」(LLP)を利用して、作品を製作するための会社を設立することも行われている。 User: 1912年1月初,汉萨号巡航进入大西洋,并到访了百慕大。 Assistant: 1912年1月始め、ハンザは大西洋への航海を行い、バミューダを訪れている。 User: 吃烟区由大和市役所环境农政部环境总务课政策调整担当管理。 Assistant: 喫煙コーナーの管理者は大和市役所環境農政部環境総務課政策調整担当である。 User: 他还在同年通过了律师考试。 Assistant: 同年に弁護士試験に合格する。 User: 1898年(明治31年)6月20日,民政局改称民政部;直到1919年(大正8年)8月20日废止。 Assistant: 1898年(明治31年)6月20日、民政局が民政部と改称し、1919年(大正8年)8月20日に廃止されるまで存続した。 User: 由于政治制度随时间演化,而非由于革命等的事件而倏地改变,它是不断地由议会法案和法院判决来界定(参见英国宪法)。 Assistant: 政治制度は、革命のような一事件で突然に変革されたのではなく、長い年月をかけて成長してきたので、議会の立法と裁判所の決定により制度を定めることが、繰り返されてきた(詳細はイギリスの憲法を参照)。 User: 1944年夏天,人们知道纳粹德国利用V1巡航导弹对英格兰南部发起攻击。 Assistant: 1944年の夏、ナチスがイングランド南部に向けてV1飛行爆弾を使用したことが明らかになった。 User: 监督建造土山,因为酒醉,被西魏军所袭据。 Assistant: 土山の建造を監督していたが、酒に酔っていたところを西魏軍に襲われる失態を犯した。 User: 此外,属于各国的黑桃也会以该国的颜色表现在地图上。 Assistant: また、各国が配置するスペードもそれぞれのカラーでマップ上に表示される。 User: 太田里织菜于10月28日毕业(10月25日毕业公演)。 Assistant: 太田は2012年10月28日付で卒業(10月25日卒業公演)。 User: 酒吧"泥舟"的常客。 Assistant: バー「泥舟」の常連。 User: 胡亚雷斯的临时总统职位为1861年5月的选举所确认。 Assistant: フアレス暫定政権は1861年の選挙で承認された。 User: 希特勒向隆美尔说道:“当你在攻击时,我们都很担心你的安危啊。 Assistant: ヒトラーはロンメルに「君が攻撃している間、君が無事かどうかずっと心配だったよ」と述べている。 User: 对紫亚却抱有特别的感情,所以被她所吸引(就像与去世母亲的某些感觉重叠一样。 Assistant: 紫亜に対しては特別な感情を抱いており、惹かれていく(亡き母の姿と重ねているようなところもあった)。 User: 又禁制兵士,不许他们掠夺百姓。 Assistant: また兵士を禁制して掠奪を許させなかった。 User: 到了5-6日大它们就会打开眼睛,10日大就完全长出羽毛。 Assistant: 目は5〜6日中に開き、10日目までには羽毛が生えそろう。 User: 世界脊骨日(WorldSpineDay)是一个设于每年10月16日的公共健康节日,旨在提倡公众关注脊骨健康。 Assistant: 世界脊椎デー(せかいせきついデー、WorldSpineDay)は、10月16日に毎年実施されている、脊椎の健康・疾患の理解と予防を国際的に呼びかけることを目的とした国際デーである。 User: 永享6年(1434年)6月,中山定亲在日记《萨戒记》中记载,仅被义教处罚过的上层人物有公卿59名、神官3名、僧侣11名、女房7名。 Assistant: 永享6年(1434年)6月、中山定親は日記『薩戒記』において義教に処罰された人間を数えたてているが、公卿59名、神官3名、僧侶11名、女房7名が処罰されたとしている。 User: 传统上认为,这些著作都是由使徒约翰所创作。 Assistant: 伝統的にこれらの文書はいずれも使徒ヨハネに由来するものとされてきた。 User: 10・15模式因为加上了汽车専用道路行驶,其燃费値稍佳(一成左右)。 Assistant: 10・15モードは自動車専用道路走行が加わり、10モードよりやや(1割程度)燃費値が良い。 User: 然而,它有引发流产和麦角中毒的危险,使得它只能被谨慎使用,比如应用在产后出血的治疗中。 Assistant: しかし、その堕胎作用と麦角中毒の危険が知られ、慎重に、分娩後出血のみに処方されるようになった。 User: 赶海(潮干狩り)(3月下旬~7月)木更津市内牛込、金田、久津间、江川、木更津等5处海岸可以进行赶海。 Assistant: 潮干狩り(3月下旬-7月)木更津市内の牛込、金田、久津間、江川、木更津の5か所の海岸で潮干狩りができる。 User: 特拉凯是立陶宛大公国的主要中心之一,因此这座城堡有着极为重要的战略意义。 Assistant: トラカイはリトアニア大公国において中心的な場所であり、城も戦略的に大変重要な位置にあった。 User: 以前所属的动画公司有AIC、J.C.STAFF、云雀工作室、WHITEFOX。 Assistant: かつてはAIC、J.C.STAFF、スタジオ雲雀、WHITEFOXに所属していた。 User: 政策由行政院推行。 Assistant: 政策の施行は行政院により行われる。 User: 此外,鲜少上媒体露面的坂井泉水(ZARD)及大黑摩季亦有作为嘉宾出演。 Assistant: また、メディア露出が少なかった坂井泉水(ZARD)や大黒摩季もゲストとして出演していたことがある。 User: 身穿着鲜艳红色服装的女魔法师。 Assistant: 鮮やかな赤装束を身に纏う女魔法使い。 User: 从1670年左右,房子正面最为明显的特色是出入口,石柱位于两旁,上方可能有个阳台,不过没有进一步的装饰。 Assistant: 1670年頃、邸宅の前面の特徴で最も目立ったのは、入口であり、両側に柱があり、おそらくその上にバルコニーがあったが、それ以外の装飾は無かった。 User: 本机制作时因没有适当的引擎,于是将日立HA-42“天风”(310马力)弱化为280马力。 Assistant: 本機開発に際し適当なエンジンが無かったことから、日立ハ42(310Hp)をディチューンし280Hpとして使用している。 User: 谥号“忠贞”。 Assistant: 諡号は「忠正」。 User: 在文化祭后夜祭的时候,向七海告白,但是被拒绝。 Assistant: 文化祭の後夜祭の時、七海に告白するがふられてしまい未練を残している。 User: 管理格罗德诺州保护纳税人,消费者和汽车爱好者的权利社会协会,格罗德诺信息法律中心,格罗德诺保护消费者的权利中心。 Assistant: グロドノ地方の納税者・消費者・オーナードライバーの権利保護を目的とする社会団体、グロドノの情報・法的センター、グロドノの消費者の権利を保護するセンターの長を務めた。 User: 在1971年9月9日,周四上午大约8点20分的时候,有5队囚犯排队等待点名。 Assistant: 1971年9月9日の朝8時20分頃、囚人の4つの班が点呼のため集合させられた。 User: 在那时候,它叫做AGCF(接入网关控制功能,AccessGatewayControlFunction)。 Assistant: 代わりにAGCF(AccessGatewayControlFunction)という用語が登場している。 User: 2016年3月14日-宣布SOLIDEMO的冠名广播节目“SOLIDEMOCLUB8”,4月开始将在TBSradio播放。 Assistant: 3月14日、TBSラジオでSOLIDEMOの新・冠番組「SOLIDEMOCLUB8」が4月から放送開始を発表。 User: 此外,旧内山下町二丁目在日比谷公园内,旧内幸町二丁目是经济产业省、日本邮政所在的霞关一丁目3番地。 Assistant: なお、旧内山下町二丁目は日比谷公園内、旧内幸町二丁目は経済産業省・日本郵政のある霞が関一丁目3番地にあたる。 User: 2004年7月25日,她的遗像登记在国立广岛追悼原爆死难者和平祈念馆。 Assistant: 2004年7月25日、国立広島原爆死没者追悼平和祈念館に遺影が登録された。 User: 信息爆炸(英语:informationexplosion)是指现代出版信息或数据数量的急速增加,以及因如此大量而带来的影响。 Assistant: 情報爆発(じょうほうばくはつ、英:Informationexplosion)は、急速に増加する出版化された情報や、その豊富なデータの影響を表現した言葉である。 User: 1939年3月14日,获得德国支持的约瑟夫·季索宣布斯洛伐克共和国独立。 Assistant: 1939年3月14日、ドイツの援護を受けたヨゼフ・ティソがスロバキア共和国の独立を宣言した。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 此外,彼此皆拥有教师执照的森友与稻叶(专攻为森友是理科“化学”,稻叶是“数学”),聊过“若是不畅销就一起去培训班吧”。 Assistant: また、お互い教員免許を持っていた森友と稲葉(専攻は森友が理科「化学」、稲葉は「数学」)は、「もし売れなかったら一緒に塾でもやろう」と話していた。 User: 2005年(平成17年)8月-公布并发表道路大略路线与构造等的“概略计划”。 Assistant: 2005年(平成17年)8月-道路が通過するおおむねのルートや構造等を定めた「概略計画」を公表。 User: 镖鲈号舰长大卫·H·麦克林托克少校估计日本军对“镖鲈”号的残骸进行残调查时,会在舰内舰型识别训练用的爱宕型模型上贴上写有“这个(模型)与那个(爱宕)是同一舰吗?(これ(模型)があれ(爱宕)と同一舰か?)”的便条。 Assistant: ダーターの艦長のデヴィッド・H・マクリントック少佐は日本軍がダーターの残骸を調査することを見越し、艦内にあった艦型識別訓練用の愛宕型の模型に「これ(模型)があれ(愛宕)と同一艦か?」というメモを貼り付けた。 User: 不过这个决定不能令沼田小早川家承服,亦因如此,两小早川氏反目,并不断持续对立,在应仁元年(1467年)的应仁之乱中亦激烈敌对。 Assistant: しかし、この決定を沼田小早川家が承服するわけもなく、これが一因となり、両小早川氏は反目し合い、抗争を繰り返すようになり、応仁元年(1467年)の応仁の乱でも激しく敵対した。 User: 1780年,城堡遭遇大火,之后化为废墟。 Assistant: のち1780年に城は火災に遭い、それ以降廃墟と化した。 User: 2009年10月,春田辞去代表董事及TYO董事并离开公司,资本额亦从2千万日圆减资至1千万日圆。 Assistant: 2009年10月、春田が代表取締役およびTYO取締役を退任して退社し、資本金を2000万円から1000万円に減資した。 User: 点吐资料近年发现,现在研究正在积极进行。 Assistant: 後者の点吐口訣資料は近年になって資料が見つかり、現在研究が活発に行なわれている。 User: 非执勤时间会在自己房间画油画。 Assistant: 非番時は自室で油絵を描く。 User: 监察课(监察课)于ACCA设立初期,由于担心各自治区的稳定,而在各自治区的ACCA支部所成立的部门,负责监视支部的日常业务。 Assistant: 監察課ACCA創設当初、各自治区に運用を任せる不安から、各自治区のACCA支部の日々の業務を監視するために監察課が生まれた。 User: 法国:2011年法国外交部谴责针对示威者的暴力措施,并呼吁释放政治犯。 Assistant: フランス–フランス外務省は、デモに対して行使された暴力を非難し、政治犯の解放を求めた。 User: 马丁的其他著作还有《PromptuariumExemplorum》。 Assistant: 他の著作としてはPromptuariumExemplorumがある。 User: 虽然与本作无关,但《情书的技术》一文中有出现名叫“大日本少女会”的组织。 Assistant: 本作とは無関係であるが、『恋文の技術』に「大日本乙女會」なる組織が登場する。 User: 护法战争中,刘显世被视为南方政府的重要人物之一。 Assistant: 護法戦争でも、劉顕世は南方政府の重鎮の1人と目されることになる。 User: 克雷格的提案在开始发展时面临到问题。 Assistant: クレイグの計画は、開発に着手したときにいくつかの困難に直面した。 User: 米高·布朗在2006年8月18日科学星期五的访问中质疑是否需要科学的定义。 Assistant: 2006年8月18日のサイエンス・フライデーのインタビューで、マイケル・ブラウンは、科学的な定義の必要性にさえ疑問を呈し、次のように述べた。 User: 1995年,安东尼·凯利曾以AnthonyDeFazio的名字在电视剧《FunkySquad》的《TheWrongSideoftheTracks》这一集客串演出。 Assistant: 1995年には『ザ・ウロング・サイド・オブ・ザ・トラックス(TheWrongSideoftheTracks)』にAnthonyDeFazioという芸名で「FunkySquad」というエピソードに出演している。 User: 东西Jr.选拔大集合2010! Assistant: 東西Jr.選抜大集合2010! User: 新期御岳火山(约10万年前至2万年前)依据活动区域分为摩利支天火山群与西侧的继母岳火山群。 Assistant: 新期御嶽火山(約10万年前から2万年前)活動域からは摩利支天火山群と西側の継母岳火山群に分類される。 User: 虽然这些产品都可供消费者免费使用,但是GoogleAppsforWork增加了特定于业务的功能部件,例如客户域中的定制电子邮件地址(@yourcompany.com),至少30GB的文档和电子邮件存储空间,以及7x24小时的电话和电子邮件支持。 Assistant: これらの製品は無償で消費者に提供されているが、GoogleAppsforWorkには、企業ドメイン(@yourcompany.com)を使用したカスタム電子メールアドレス、30GB以上の文書/電子メール用容量、および24時間年中無休対応の電話および電子メールによるサポートなどの企業向け機能が追加されている。 User: 号碧海。 Assistant: 号は碧海。 User: 第108期(1999年7-8月)出刊后曾短暂休刊,隔年7月(第109期)复刊。 Assistant: 第108号(1999年7-8月)に一度休刊、翌年7月に第108号を復刊した。 User: 在中将棋简称为鲸。 Assistant: 中将棋では鯨と略す。 User: 1929年(昭和4年)省线池袋车库启用。 Assistant: 1929年(昭和4年)省線池袋車庫供用開始。 User: 持续时间超过一天的下背痛与活动受限,是常见的主诉症状。 Assistant: 腰痛が1日以上続いて活動が制限されたというのは、よくある訴えである。 User: 被选为文化祭的选美比赛的代表的美人。 Assistant: 文化祭のミスコン代表に選ばれるほどの美人。 User: 2011年春季起,馆内进行大规模整修工程,2012年4月28日完成第1期工程。 Assistant: 2011年春から大規模改装工事が行われ、翌2012年4月28日に第1期分が完了した。 User: 他所导演的影片超过70部(知名的《NorthPole》和《AnalAddicts》系列),制作的影片超过20部,其中15部是《NorthPole》系列。 Assistant: ノースは映画監督としても70作以上(特に「NorthPole」シリーズと「AnalAddicts」シリーズ)を監督し、「NorthPole」シリーズ15作を含む20作を超える映画をプロデュースした。 User: 町长收到信件后回复称已经购入约2,000册书籍,目前正在进行开馆准备,图书馆预计设置在神冈町教育委员会事务局2层。 Assistant: これに対して町長は、すでに約2,000冊を購入し神岡町教育委員会事務局の2階に設置予定で作業を進めている、と返答した。 User: 今天这些艺术品在许多法国博物馆中展出。 Assistant: 現在、これらは多くのフランスにある美術館に展示されている。 User: 术的学习难易度术的学习难易度分成六个阶段。 Assistant: 術の会得難易度術の会得難易度は6段階ある。 User: 不同的生活方式、消费方式和价值观都与不同阶层有关系。 Assistant: 明確な生活様式、消費パターンおよび価値観は異なる階級と結びつけて考えられている。 User: 地下通道与JR大厅之间的楼梯天花板非常低。 Assistant: 地下通路とJRコンコースを連絡する階段は天井高さが非常に低い。 User: 就算是电脑版的18禁场面中,也只有她有关于与男性性接触的画面(其他人则是女同性恋,除了脱衣外没有相关的性接触画面)。 Assistant: パソコン版の18禁場面でも、男性との性接触が描かれているのはるりだけ(他は女性同士か、性接触の伴わないヌード)。 User: 2010年(平成22年)8月2日:今上天皇、皇后夫妇回程使用本站(去程〈8月1日〉在秋叶原站乘车)。 Assistant: 2010年(平成22年)8月2日-今上天皇・皇后夫妻が、復路に当駅を利用(往路〈8月1日〉は秋葉原駅より乗車)。 User: 两个火星的卫星也同时被分析。 Assistant: また、火星の2つの衛星を分析することにもなっていた。 User: 弗雷德里克从别人那里听到或者在文章中读到有关皮埃尔的故事后表示,伊雷娜在纯洁、良知和镇定等方面都是“她的父亲在世时的写照”。 Assistant: フレデリックは、ピエールについての話を人から聞いたり文章で読んだりした上で、イレーヌは純粋さ、良識、落ち着きなどの点で、「父親の生き写しである」と判断している。 User: 三围:73/55/76。 Assistant: 3サイズ:73/55/76。 User: 2011年在夏威夷最大规模活动“檀香山文化节”的官方主题曲选拔中,以歌曲“ONELOVE〜PacificHarmony〜”获选,开始吸引人们注意。 Assistant: 2011年ハワイ最大規模のイベント「ホノルルフェスティバル」の公式イメージソングに「ONELOVE〜PacificHarmony〜」が抜擢され注目を集める。 User: 2000年,佛罗里达有182244名外国出生的海地人,占海地裔美国总人数的43.5%。 Assistant: 2000年には、フロリダ州に182,224人の外国出身のハイチ人が存在し、全体の43.5%はハイチから来た外国出身者だった。 User: 在辽朝担任上京国子博士。 Assistant: 遼に仕えて上京国子博士に任じられた。 User: 曾与蛯泽千里一同在美国巡回演出,因此与真冬关系很好。 Assistant: 蛯沢千里とともにアメリカを演奏旅行で回っていたことがあり、真冬とも浅からぬ仲である。 User: 英语能力很强,面对其他来自美国的登场角色也能沟通。 Assistant: 英語が堪能であり、アメリカ人である他の登場人物に対しても意思の疎通が可能である。 User: 另外,每当出事时还会说出“想要回报佛陀的恩情”。 Assistant: また、ことあるごとに「ブッダへ恩返しをしたい」と発言していた。 User: 这是这个自由被夺走的少年的宿命、而他也没有选择的余地,只能不断战胜。 Assistant: それは、自由を奪われた少年の宿命であり、彼に選択の余地はなかった。 User: 祖父是御堂集团现任总司令、父亲是NASA诺贝尔奖的学者、母亲则是服装设计师。 Assistant: 祖父は御堂グループ現総帥、父はNASAに勤めるノーベル賞学者、母は服飾デザイナー。 User: 西方国家通过国际援助机构和非政府组织继续提供大量援助,避免向政府提供直接援助。 Assistant: 欧米諸国からは、政府への直接援助を避けつつ、国際援助機関や非政府組織を通じて膨大な援助が続けられている。 User: 在日本最早独立成为机械设计师的是以设计《机动战士钢弹》闻名的大河原邦男。 Assistant: 日本で最初に独立したメカニックデザイナーとなったのは『機動戦士ガンダム』のデザインで有名な大河原邦男。 User: 后来他从魔法师梅林那听说那时候的少女就是她的女儿时,佩里诺尔国王懊悔不已。 Assistant: のち、マーリンからこのときの娘が自分の娘であることを聞かされ、ペリノア王はひどく悔いることになる。 User: 编成后,归属北支那方面军负责北京至保定地区的警备任务。 Assistant: 編成後、北支那方面軍に属し北京から保定方面の警備に当たった。 User: 三船光(完结篇)浩志与沙织所生的儿子。 Assistant: 三船光(みふねひかる)浩志と沙織の息子で第一子。 User: 属于幽界的生物,不像现世的生物存在肉体,只会在相信他们实际存在的人面前存在。 Assistant: 幽界に属する者は、現世の生物のような物質的な実体は持たず、その実在を信じる者の前でだけ存在することになる。 User: 乔尔·西格尔(英语:JoelSiegel)(JoelSiegel)也给出了罕见的“A”级评分,称“除非奥森·威尔斯复生才有可能让这部电影无法登上我的年终十佳影片榜单”。 Assistant: ジョエル・シーゲル(英語版)は「A」評価を与え、「私の年末のトップ10にこの作品を入れないようにするにはオーソン・ウェルズが生き返らなければならない」と述べた。 User: 2001年由内野手转任外野手。 Assistant: 2001年、外野手に転向。 User: 分数泡泡:炸弹爆炸时得到两倍分数。 Assistant: スコアボム:ボム爆破時のスコアが2倍になる。 User: 1854年,巴塞尔政府提呈了多种不同的地面建筑方案,但项目仍然无法达成一致意见,建设工程被继续延后。 Assistant: 1854年、バーゼル州政府に異なる設計プランが提出されたが、なおプロジェクトの合意は得られずに、建設工事はさらに遅延した。 User: 6月末,傅作义率部返回绥远省。 Assistant: 6月末、傅は綏遠省に引き返している。 User: 日本经济从第一次世界大战时的景气(大战景气)急转直下,1920年陷入战后萧条,企业、银行产生呆账。 Assistant: 日本経済は第一次世界大戦時の好況(大戦景気)から一転して1920年に戦後不況に陥って企業や銀行は不良債権を抱えた。 User: 泰勒的竞选于8月22日在伦敦开始,这里是东肯塔基州的共和党据点。 Assistant: テイラーは8月22日に東ケンタッキーの共和党の地盤であるロンドンで運動を始めた。 User: 为大谷日堂的远亲,在双亲身亡后,被大谷日堂收养。 Assistant: 大谷日堂の遠い血縁であり、両親と死別後は大谷の養子になる。 User: 苏里南的经济极度依赖贸易,其最主要的贸易伙伴包括荷兰、美国、加拿大和加勒比海国家。 Assistant: スリナムの経済は他国に強く依存しており、主な貿易相手国はオランダ、アメリカ合衆国、カリブ海諸国である。 User: 在开普勒太空望远镜观测开普勒138以前,它有一个2MASS编号2MASSJ19213157+4317347。 Assistant: ケプラー138は、ケプラーの観測以前は、2MASSのカタログ名2MASSJ19213157+4317347で識別されていた。 User: 经过联合国与塞尔维亚的长期谈判,约25,000名斯雷布雷尼察妇女被强制迁到波政府控制地域。 Assistant: 国連側とセルビア人勢力との間での交渉の結果、2万5千人前後のスレブレニツァの女性がボスニア政府支配地域へと強制移送された。 User: 阿美横女结成3周年的2009年,举行了对象为含GMT6人共46人的排行,名次在41位以下的成员予以解雇的所谓“国民投票”的人气投票。 Assistant: アメ女結成3周年の2009年、GMTの6人を含めた総勢46人のうちランキング41位より下のメンバーを解雇する「国民投票」と題したファンによる人気投票を施行。 User: 路易吉古拉库奇大学是阿尔巴尼亚著名的学术中心之一。 Assistant: ルイジ・グラクチ大学はアルバニアでも著名な学問の中心の一つである。 User: 其名称中的“SD”是SuperDrugStore的缩写。 Assistant: 社名のSDは、SuperDrugStoreの頭文字に由来する。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 父亲给她的木屐是其商标,吵架时都会用它当武器。 Assistant: 父親ゆずりの下駄がトレードマークで、喧嘩のときは武器としても使う。 User: 沃卓斯基姐妹和特斯拉日恩斯基与Netflix讨论了诸如性别、身份认同、保密和隐私权之类的主题。 Assistant: ウォシャウスキー姉妹とストラジンスキーは、性別、身分、秘密、そしてプライバシーなどのテーマについて話した。 User: 其中在庆长之役最为活跃,代替患病的辉元率领3万大军为右军大将。 Assistant: 慶長の役では病気の輝元に代わって毛利軍3万を率いて右軍の総大将となった。 User: 被选中的基准、因何被选中,根据当时出现的数码世界危机的不同也有所差异,“被选中”而应尽的义务也会因为不同的危机而有较大差异。 Assistant: 選ばれる基準や、何のために選ばれたかは、その時々のデジタルワールドの危機によって異なり、「選ばれた」ことで生まれる、為さねばならない義務も、その時々の危機によって大きく異なる。 User: 虽然当时有很多消防员到场救火,但是到了晚上11时10分,整个白田村已被焚毁,不论是木造或石造的房屋,都一律化为灰烬。 Assistant: しかし残念ながら、消防隊員たちが現場に到着した午後11時10分には、白田村は既にことごとく焼き払われており、木造、石造を問わず家屋はすべてが灰燼に帰していた。 User: 未被炸死,指挥受害者救援工作。 Assistant: 被爆死を免れ、被爆者救援の指揮にあたった。 User: 在历史上,采矿业(银,铜,锰)也很有名,还有从1777年开始的陶瓷工业。 Assistant: かつては鉱山(銅、銀、マンガン)、また1777年からは磁器が重要な産業であった。 User: 在1994年詹姆森克服毒瘾后,与父亲和奶奶住了几个星期,后来搬到洛杉矶与妮姬·泰勒同住。 Assistant: 1994年、父親、祖母と数週間を過ごし、薬物中毒を克服した後、ジェイムソンはニッキー・タイラーと一緒に暮らすために、ロサンゼルスに移転した。 User: 电动空气压缩机(CP)对应车厢的低地板设计而采用M-20-D型,安装于1、3、6、8号车。 Assistant: 電動空気圧縮機(CP)は、低床化に対応したM-20-D形を採用、1・3・6・8号車に搭載した。 User: 尚(なお)天使与人类的混血。 Assistant: 尚(なお)天使と人間の混血。 User: 脊椎骨数24个。 Assistant: 椎骨数は24である。 User: 山村麻里那(やまむらまりな)这学期来的转学生。 Assistant: 山村麻里那(やまむらまりな)この春からの転校生。 User: 布莱克本呼吁对这一合约体系加以改革,用州政府雇用典狱长负责监督的新体制加以取代。 Assistant: ブラックバーンはその契約の仕組みを、州が雇用する刑務所長が監督する仕組みに置き換えるよう要求した。 User: 根据公元前2750年撰写的古埃及书籍,这些鱼被称为“尼罗河的雷使者”,是所有其它鱼的保护者。 Assistant: 紀元前2750年ごろの古代エジプトの文献にそういった魚を「ナイル川の雷神」とする記述があり、全ての魚の守護神だと記している。 User: 追杀莎布丽娜的人随后一一出现,复杂的情形渐渐围绕在他们身边。 Assistant: そこにサブリナを追ってきた者が現れ、複雑な事情が彼らを取り巻いていく。 User: 康拉德和洛威尔成为4号的后备宇航员。 Assistant: 最後にコンラッドとラヴェルが4号の予備搭乗員に任命された。 User: 而无需孩子的MicrosoftAccount。 Assistant: シェアするにはMicrosoftアカウントが必要。 User: 这样的分解就称作M的奇异值分解。 Assistant: このような分解はMのコレスキー分解と呼ばれる。 User: 在西班牙设计的是200系列,在印度尼西亚设计的是220系列。 Assistant: シリーズ200がスペインで、シリーズ220がインドネシア。 User: 他对维吾尔族施以暴行,夺走了部族的宝物《古兰经》抄本。 Assistant: ウイグル族に圧政を強い、部族の宝であるコーラン抄本を奪う。 User: 同样的条款禁止通过GooglePlay获得AmazonApps商店。 Assistant: これはGooglePlayでAmazonAppstoreアプリケーションの配布を禁止しているのと同じ条項である。 User: 以前让万里穿着少女服装去游玩。 Assistant: 昔は万里に少女服を着せて遊んでいた。 User: 天明大饥荒后甫重建的藩内财政再度恶化,藩政改革也停滞了。 Assistant: しかし、天明の大飢饉を契機として再び財政が悪化し、藩政改革も停滞する。 User: 但是她们并没有马蹄形的轨道。 Assistant: しかしながら、いずれも馬蹄形の軌道はとっていない。 User: 迅速结束训政,实施宪政。 Assistant: 訓政体制を速やかに終わらせ、憲政を実施する。 User: 1929年(昭和4年):退出柔道部,投入文学活动。 Assistant: 1929年(昭和4年)-柔道部を退部、文学活動を本格化。 User: 当轨道的点会聚于一个或多个极限的时候,轨道的会聚点的集合叫做极限集合或ω-极限集合。 Assistant: 軌道上の点が一つまたはそれ以上の極限に収束するとき、その軌道の集積点全体の成す集合は、極限集合あるいはω-極限集合と呼ばれる。 User: 但是在大永6年(1526年)7月13日,被相信细川尹贤谗言的高国讨杀。 Assistant: しかし、大永6年(1526年)7月13日、細川尹賢の讒言を信じた高国によって上意討ちにされた。 User: 但是后者的证据被末次冰河期以来上升了几百米的海平面掩盖。 Assistant: 後者の証拠が最終氷期に起こった数百メートルの海面上昇により隠れていると考えられる。 User: 货物支线的起点由钏路站(2代)改至东钏路站,距离变成1.5公里(缩短1.5公里)。 Assistant: 貨物支線の起点が釧路駅(2代目)から東釧路駅に変更され、キロ数が1.5kmとなる(-1.5km)。 User: 车壳颜色的改变。 Assistant: 車体色変更。 User: 家里是名为“两星道场”的空手道场。 Assistant: 実家は「両星道場」という空手道場。 User: 在这些遭遇时间的观察透露了埃欧的火山和山的地质过程,排除了磁场的出现,并且证实了火山运动的程度。 Assistant: これらの接近での観測では、イオの火山と山で発生する地質学的プロセスを明らかにし、磁場の存在を否定し、火山活動の規模を示した。 User: 简称为YMFG("Y"的“Yamaguchi”、"M"的“Momiji”英文字头)、山口FG。 Assistant: 略称はYMFG("Y"と"M"は「Yamaguchi」と「Momiji」のそれぞれ頭文字から)、山口FG。 User: 据说艺人詹姆斯·狄恩(JamesDean)就是这种情况。 Assistant: 俳優のジェームズ・ディーンがこのタイプだったと言われている。 User: 作为地上的唯一神的代言者对启示录详查及奇异事件的奇迹迹认定局,有对邪教徒劳和背信者调查、处刑的异端审问官等的官职。 Assistant: 地上における唯一の神の代弁者として黙示録および怪異を精査する奇蹟認定局や、邪教徒や背信者の調査・処刑を行う異端審問官などの役職がある。 User: 苏联时代,波将金号的起义被当作是革命的神话。 Assistant: ソ連時代、ポチョムキンの叛乱は革命の神話にされた。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 9月14日凌晨2点15分,麦金莱总统与世长辞。 Assistant: 9月14日午前2時15分、大統領在任のままマッキンリーは死亡した。 User: 另一方面,在政治上亦相当优秀。 Assistant: 一方で政治的にも優れていたともいわれている。 User: 这个标本以及其他3到4个个体化石,是在蒙大拿州冰川县附近发现的。 Assistant: この標本には3体か4体の別の個体の異物が含まれており、モンタナ州のグレーシャー郡で発見されたものだ。 User: 在红血球上的糖蛋白决定了血型是哪一类。 Assistant: 従って赤血球上の糖鎖構造が血液型を決定している。 User: 2010年6月2日:宣布决定辞任首相一职。 Assistant: 2010年6月24日:首相職を辞任。 User: 两个出口附近都设有收费自行车停车场。 Assistant: 両出口近くに有料駐輪場がある。 User: 没有分等级。 Assistant: 等級はなし。 User: 2005年,由FISM事务局局长EricEswin向各国魔术组织代表发表“对于FISM的未来”一文。 Assistant: 2005年FISM事務局長E.エスウィンより「FISMの将来について」と題する文書が各国マジック団体代表者に向けて発表された。 User: 笃子内亲王……堀河天皇中宫。 Assistant: 篤子内親王……堀河天皇中宮。 User: 1966年,屠图一家人离开英国,经巴黎和罗马前往东耶路撒冷。 Assistant: 1966年、ツツ一家はイギリスを去り、パリとローマを経由して東エルサレムへ旅した。 User: 2011年8月,维纳查克在《TheDailyGrape》上宣布从葡萄酒视频博客正式退出。 Assistant: 2011年8月、ヴェイナチャックは「DailyGrape」の中でワインビデオブログからリタイアすると発表した。 User: 母亲为定专坊了宗的女儿。 Assistant: 母は定専坊了宗の娘。 User: 这次考察被称为C-3,或称为柯林斯水晶洞探险(CollinsCrystalCaveExpedition)。 Assistant: この探検隊はC-3、コリンズのクリスタル・ケーブ探検隊として後に知られるようになった。 User: 林肯郡偷猎者(英语:TheLincolnshirePoacher)是一个短波数字电台,电台信号在1970年代至2008年6月于塞浦路斯发出。 Assistant: リンカーンシャー・ポーチャー(TheLincolnshirePoacher)は、1970年代-2008年6月までキプロスから発信されていた短波の乱数放送。 User: 维基媒体基金会2003年由维基百科的联合创始人吉米·威尔士成立,作为通过非营利手段资助维基百科和它的姊妹项目途径。 Assistant: 財団はウィキペディアとその姉妹プロジェクトの運営資金を非営利的なに調達する手段として、2003年にジミー・ウェールズによって設立された。 User: 后二年,定官制,改管军百户。 Assistant: 2年後、目標を軍人に変更する。 User: 名古屋商科大学在“2015大学排名”(朝日新闻出版)综合评价达全国761所大学中排名41名,爱知县内私立大学排名连续12年第一位。 Assistant: 名古屋商科大学は、「大学ランキング2015年版」(朝日新聞出版)において、総合評価ランキングで全国761大学中第41位、愛知県内の私立大学で12年連続第1位。 User: 日本的交通事故死者,自1970年(昭和45年)达到高峰后稍有减少。 Assistant: 日本における交通事故での死者数は、1970年(昭和45年)にピークに達するが、この後減少する。 User: 采用了功耗约减少30%的LED照明。 Assistant: 消費電力を約30%削減したLED照明を採用。 User: 在濑户内国际艺术祭期间,邮局的入场费为300日元,入场时间为上午10时至下午5时。 Assistant: 瀬戸内国際芸術祭の会期中は入場料300円を要し、10時から17時まで開局していた。 User: 京王自昭和30年代初起就积极扩张往富士方向的路线,1956年10月6日与富士山麓电气铁道(现在的富士急行)缔结协定,营运新宿站-山中湖、河口湖间路线(季节运行。 Assistant: 京王は昭和30年代初頭から富士山麓方面への路線拡張に積極的で、1956年10月6日に富士山麓電気鉄道(現在の富士急行)と乗り入れ協定を結び、新宿駅-山中湖・河口湖間(季節運行。 User: 1998年(平成10年)10月至12月,第二批次车辆J7-J10编组陆续完工。 Assistant: 1998年(平成10年)10月から12月にかけて2次車となるJ7-J10編成が落成した。 User: 初代拉面王的生产在8月2日就已经停止,比当时发表的8月末的预计更早。 Assistant: 初代ラ王の生産は、当初発表の8月末予定より前倒しの8月2日をもって終了した。 User: 2000年-于ENIX、德间书店、新书馆等连载漫画。 Assistant: 2000年-エニックス、徳間書店、新書館、などで漫画作品掲載。 User: 该组合是2010年黑魔导士组合解散后由植松伸夫组成的后继摇滚组合。 Assistant: 2010年のTHEBLACKMAGES解散後に植松伸夫が後継バンドとして結成したロックバンド。 User: 在以前,美国也用五个英文字母的呼号,如KH-ABC,但在第二次世界大战前则改用现今的编码法。 Assistant: 昔は、アメリカの航空機でもKH-ABCなどの5文字のコールサインが使われていたが、第二次世界大戦前には現行のアメリカ方式のコールサインで置き換えられた。 User: 但缺乏科学技术的地球人,却因为一时的疏失而让巴别塔在即将完工前夕毁坏大半。 Assistant: しかし科学的知識に乏しい地球人は、一瞬のミスから完成直前の塔の大半を破壊してしまう。 User: 里夫斯亦开设了一间酒馆。 Assistant: ロビーにはカフェバーも設置した。 User: 抵押物即使灭失,如果其转化为某种债权形式存在,那么抵押权将继续存在于该债权上(372条、304条)。 Assistant: 抵当権の目的物が滅失した場合でも、それが債権などの形に転化していれば、それに対して抵当権が及ぶ(372条、304条)。 User: 当使用eval而数据来自不可信任的来源时,一定要特别的注意。 Assistant: 信頼されないソースからのデータをevalするときには特に注意が必要である。 User: 在1945追击奥古斯图夫政权期间,超过2000名波兰人被俘,其中约600人死亡。 Assistant: 1945年8月におけるアウグストゥフでの追跡により、2,000名以上のポーランド人が拘留され、彼らのうち約600名が殺害された。 User: 小脑中的小脑活树别名。 Assistant: 小脳にある、小脳活樹の別名。 User: 取决于两者之间的原始距离,这个过程可能持续数百年。 Assistant: 最初に離れていた距離に応じて、この過程には、数百年を要する。 User: 自1984年起,PascalSevran即开始邀请弗雷德里克.弗朗索瓦(FrédéricFrançois)定期参加LaChanceauxChansons(歌曲之幸)节目。 Assistant: 1984年から、パスカル・セルヴァンは定期的にフレデリックに番組LaChanceauxChansonsへの出演を依頼した。 User: 戏画作品V.G.Re-birth(2001年9月28日发售)Ripple~ブルーシールへようこそっ~(2002年4月5日发售)AQUABLUE(2002年12月20日发售)Chocolat~maidcafe"curio"~(2003年4月4日发售)らずべりー~Welcometo”CafeMoonRabbits”! Assistant: 戯画作品V.G.Re-birth(2001年9月28日発売)Ripple〜ブルーシールへようこそっ〜(2002年4月5日発売)AQUABLUE(2002年12月20日発売)ショコラ〜maidcafe"curio"〜(2003年4月4日発売)らずべりー〜Welcometo“CafeMoonRabbits”! User: 美洲奎特马(AmericanQuarterHorse)亦称之为奎特马(QuarterHorse),是马品种之一。 Assistant: クォーターホース(Quarterhorse)は、正式にはアメリカンクォーターホース(Americanquarterhorse)と呼ばれるウマの品種の一つ。 User: 2010年美国的性传染疾病患者增加了一千九百万人。 Assistant: アメリカ合衆国では2010年に1900万人が新たに性感染症に感染している。 User: 俄语名词有格的变化。 Assistant: ロシア語では人名にも格変化がある。 User: 2nd专辑‘OFFTHELOCK’发售后,举办了首次独立演唱会‘B'zLIVE-GYM#00"OFFTHELOCK"’在东名阪的3个场地。 Assistant: 2ndアルバム『OFFTHELOCK』発売後、初の単独ライブ『B'zLIVE-GYM#00"OFFTHELOCK"』を東名阪の3ヵ所で開催した。 User: 梭鱼级反潜猎杀潜艇在设计上比当时的攻击潜艇更小、更简单、更易于建造。 Assistant: バラクーダ級潜水艦は同時代の攻撃型潜水艦よりも小さく、設計、建造において単純であることを目指した。 User: 会让学生感到很烦。 Assistant: 生徒たちにいじられる事がある。 User: 1941年5月在立川改装备一式战斗机“隼”,8月返回汉口,由于“隼”的空中分解事故而于10月再次暂时返回立川,执行机体加固和加强武装改造。 Assistant: 1941年5月に立川で一式戦闘機「隼」に改編、8月漢口に戻ったが「隼」の空中分解で立川に10月再度一時帰還、機体の補強と武装強化の改修を行う。 User: 史坦林·诺斯在1963年时回顾少年时代所描写的“我昔日的拉斯卡尔”(Rascal),内容多半都是真实发生的。 Assistant: 原作は、スターリング・ノース(SterlingNorth)が1963年に少年時代を振り返って書いた「はるかなるわがラスカル」(Rascal)であり、ほとんどが実話である。 User: 美国空军在迈诺特和大福克斯建有基地。 Assistant: アメリカ空軍がマイノットとグランドフォークスに基地を設営している。 User: 1903年(明治36年)4月21日:新设白石站。 Assistant: 1903年(明治36年)4月21日:白石駅を新設。 User: 队长由橘担任,加纳是橘的秘书。 Assistant: 局長は橘が務めており、加納は橘の秘書となっている。 User: 1962年4月,他在关押期间病逝。 Assistant: 1962年4月、獄中で病没。 User: 亮对她的评论是‘比我还要还要年轻一两岁的拉维’。 Assistant: 亮曰く『俺やラヴィより一つ二つくらい年下』。 User: 莱斯勒的反叛受到镇压,新英格兰的多个殖民地政府相继恢复后,英格兰官员没有做进一步努力去恢复“支离破碎的”自治领。 Assistant: ライスラーの反乱の鎮圧とニューイングランド各植民地の政府の復活の後、イングランドの官僚たちは、「砕け散った」自治領を再建しようとはしなかった。 User: 10月17日日军继续进攻时,俄军已经开始败退。 Assistant: さらに17日まで攻撃を続行すると、ロシア軍は退却を開始した。 User: 现在作为锻造师还只是见习的水平而已。 Assistant: 鍛冶師としての腕はまだ見習いレベル。 User: 第2张原创专辑‘BEATout! Assistant: 2ndアルバム『BEATout! User: 是深夏的妹妹。 Assistant: 深夏の妹。 User: 上党战役中被歼灭的阎锡山部队占其总兵力的三分之一。 Assistant: 上党戦役でせん滅された閻錫山の部隊はその総兵力の三分の一に及んだ。 User: 12月,因为东条暗杀未遂事件再次被招到军法会议。 Assistant: 12月-東條暗殺未遂事件に関連して軍法会議に召喚される。 User: 2003年2月4日,乔治·W·布什总统同夫人劳拉在林顿·约翰逊太空中心为宇航员家属主持了追悼会。 Assistant: 2003年2月4日、ブッシュ大統領とローラ夫人は飛行士の遺族たちをジョンソン宇宙センターで行われる追悼式典に招待した。 User: 太和六年(232年),谥号追赠西乡哀侯。 Assistant: 太和6年(232年)、諡号を追贈されて西郷哀侯となった。 User: 在1996年,他写作的海贼漫画《ROMANCEDAWN》成为了《ONEPIECE》的原型。 Assistant: アシスタント時代に描いた読切の海賊漫画「ROMANCEDAWN」が、後の『ONEPIECE』の原型となる。 User: 马缔的理解者,之后与其结婚。 Assistant: 馬締のよき理解者であり、その後結婚する。 User: 她的父亲是柬埔寨人。 Assistant: 父親がカンボジア人。 User: 北口步行3分钟的丘陵地带也实施“万福寺土地区划整理事业”,2007年“新百合山手”开街,大型公寓与住宅、文化、医疗设施等陆续建设。 Assistant: 北口から3分程歩いた所の丘陵地帯では新たに「万福寺土地区画整理事業」が施行され、2007年に「新百合山手」として街開きし、大規模マンションや住宅、文化・医療施設が次々と建設されている。 User: 1933年-珊瑠矿业所设立。 Assistant: 1933年-珊瑠鉱業所となる。 User: 1974年、白翎面中的大青・小青2岛分离组成大青面。 Assistant: 1974年、白翎面から大青・小青の2島が分離し、大青面が置かれた。 User: 再怎么昂贵也没关系。 Assistant: どのくらい費用がかかってもかまわない。 User: 美国密歇根大学的JohnLansing教授在1970年作了一个研究,显示这里有47%的居民步行购买杂货,而附近按照惯例的房屋规划区只有8%的居民步行。 Assistant: ミシガン大学ジョン・ランシングによって行われた1970年の調査では、住民の47%もの人が徒歩で買い物をしていたのに対し、近辺の標準地域の住民は8%に留まっていることがわかった。 User: 2013年4月23日汉堡市市长奥拉夫·绍尔茨公布,此项目最终将花费纳税人7.89亿欧元。 Assistant: 2013年4月23日、ハンブルク市長のオーラフ・ショルツは、当事業にかかる費用の合計が7.89億ユーロになることを納税者(市民)に公表した。 User: 光信之子。 Assistant: 光信の子。 User: 另外,安岐城是从海路进行补给,为了封锁运输线,宗麟在同年8月,向村上水军请求救援。 Assistant: また、安岐城には海路での補給が行われており、これを封じるために同年8月、宗麟は村上水軍に救援を求めた。 User: 这些称呼在爱好者之间也作自贬的用途。 Assistant: これらは愛好者の自虐的な呼称としても使われることもあった。 User: 作为别宫,境内有荒祭宫和风日祈宫等、境外有月读宫、泷原宫和伊杂宫等,境内・境外共27社・33座之摄社、16社・16座之末社、30社・30座之所管社。 Assistant: 別宮として、境内に荒祭宮と風日祈宮、境外に月讀宮、瀧原宮と伊雑宮のほか、境内・境外に27社・33座の摂社、16社・16座の末社、30社・30座の所管社を有する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 势四(46LMi/小狮座46)是小狮座的最亮星。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:こじし座46番星(46LMi)は、こじし座で最も明るい恒星である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 被毕斯卡斯给卷入人间界,“掉落”在下町充满温情的咲花町。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ビスカスの人間界行きに巻き込まれ、下町情緒あふれる咲花町に「落っこちた」。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:该位置是苏联红军和德国国防军的联合试验场,也是坦克训练场。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: この場所はソ連赤軍およびヴァイマル共和国軍のための統合試験場、また戦車訓練場だった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 非重读的元音总是短元音。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 重子音に続く母音は常に短母音である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1998年,加入视觉系乐团Valkyr。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1998年、ヴィジュアル系バンドVALKYRに加入する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 不但是医学知识,也有着卓越的剑术和机械技术,更有着助人为乐的热诚。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 医学知識だけでなく卓越した剣の腕と機械技術も持ち、さらに人助けのためにかける情熱は熱い。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这包括所有具有关键字<initial>、<medial>、<final>、<isolated>、<wide>,<narrow>、<small>、<square>、<vertical>、<fraction>的相容字符。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: これらにはキーワード<initial>、<medial>、<final>、<isolated>、<fraction>、<wide>、<narrow>、<small>、<vertical>、<square>を付けられた互換文字がすべて含まれる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:阿姆斯特朗迈出第一步后十五分钟,奥尔德林也踏上了月球,成为了第二位踏上月球的人类成员。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです ニールから遅れること15分、オルドリンも月面に降り立ち、月に立った2番目の男になった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 道路完成:路的两端皆为尽头时。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:道路-両端が確定した際に完成。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 自由度非常大。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 極めて自由である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 响应这一政策,1953年9月三木忠直所发表的研究成果的内容正是“若以轻量低重心的流线形车体,在窄轨上允许运行速度平均为125km/h、最高为160km/h,东京和大阪之间全程运行只需4小时45分是有可能的”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: この方針を受けて、1953年9月に三木が発表した研究成果の内容は「軽量で低重心の流線形車両であれば、狭軌においても最高160km/h・平均125km/hで走行が可能で、東京と大阪を4時間45分で結ぶことも可能である」というものであった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1988年7月-跟小学同学TERU、以及高中同是函馆棱北高校的HISASHI组成GLAY。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1988年7月-小学校・中学校と同級生であったTERU、同じ函館稜北高校に通うHISASHIとGLAYを結成。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 他做摄政不久,就将路德维希二世的几座宫殿对公众开放。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ルイトポルトの最初の政策の1つは、ルートヴィヒ2世の宮殿のいくつかを一般大衆に公開したことだった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 塩田庄兵卫《幸德秋水》(《新日本新书》),新日本出版社,1993年(平成5年)6月。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:塩田庄兵衛『幸徳秋水』(『新日本新書』)、新日本出版社、1993年(平成5年)6月。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 乔迪感到无聊。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ウッディは戸惑ってしまう。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2005年1月30日,伊拉克举行大选。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 翌年2005年1月30日にはイラク総選挙が予定されていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 不过克里特岛自基督教徒于1866年发动暴乱以来,战争一直持续,直到第一次巴尔干战争结束后的1913年才成为希腊领土。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: しかし、クレタ島ではキリスト教徒らによる蜂起が1866年に発生して以来戦争が続き、流血を伴った上で第一次バルカン戦争終了後の1913年にギリシャ領土となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1922年立法会议还成立了一个用于管理我的老肯塔基州立公园的委员会,并批准建设杰弗逊·戴维斯纪念碑。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1922年議会はマイ・オールド・ケンタッキー・ホーム州立公園を統治し始めたことと、ジェファーソン・デイヴィス記念碑の建設承認もした。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 衣服都和妹妹共穿。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 服などは妹と共有している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 基本故事架构为2060年以崔西家五兄弟为中心的“国际救援队”,运用“雷鸟”机组的各种救难机,前往世界各地的事故与灾害现场从事救难活动。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 2060年、トレーシー家の5人兄弟を中心とする「インターナショナル・レスキュー」が様々なスーパーメカ「サンダーバード」を駆使して世界中の事故・災害現場へ行き救助活動を行う。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 警察厅也非国家行政组织法上的外局,但也有长官官房及官房长。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 警察庁も国家行政組織法上の外局ではないが、長官官房及び官房長が置かれる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 就任后立刻成为了版籍奉还的知藩事。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:就任後、まもなく版籍奉還で知藩事となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:根据记录,这场瘟疫于542年在旧西罗马帝国爆发,547年扩散到不列颠岛周边,567年蔓延到法国,随后又途经欧洲、近东、亚洲,从其最初爆发到平息为止,大约共流行了60年。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 542年には旧西ローマ帝国の領域に侵入し、ブリテン島周辺には547年に、フランスへは567年に広がって、ヨーロッパ、近東、アジアにおいて最初の発生から約60年にわたって流行し続けたと記録されている。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 1864年、1884年和1902年村里还发生过大火。 Assistant: 大火は1864年、1884年、1902年にも起きて町に大きな損傷を与えた。 User: 公元2436年,从太阳系独立出来的人类移民到了距地球150光年远的巴尔干星系,建立起了自己的政府。 Assistant: 西暦2436年、地球から150光年の距離にあるバルカン星系に移民していた人類は太陽系から独立し、独自の政府を築いていた。 User: 他居住于俄罗斯。 Assistant: 母親はロシアに住んでいる。 User: 洛伦佐·提埃坡罗:威尼斯共和国第46任公爵。 Assistant: ロレンツォ・ティエポロ:ヴェネツィア共和国第46代元首。 User: 虽然这种步枪经常被称为“曼利彻-卡尔卡诺”(特别是在美国的说法),但不论是该命名还是“毛瑟-帕拉维西尼”(Mauser-Parravicino)也不是正确的。 Assistant: この小銃はしばしば、(特にアメリカの用語で)「マンリッヘル-カルカノ(Mannlicher-Carcano)」、または「モーゼル-パラビシーノ(Mauser-Parravicino)」と呼ばれるが、どちらも正式な名称ではない。 User: 五条代官所袭撃后的8月18日,在樱井寺制定的职制和军制。 Assistant: 五条代官所襲撃後の8月18日に桜井寺で職制と軍制を定めている。 User: 这一组织是以保加利亚共产主义领袖格奥尔基·季米特洛夫命名的。 Assistant: その呼称は、ブルガリアの共産主義の指導者ゲオルギ・ディミトロフに由来している。 User: 高速云会以字母HVC作为开头的标示码来识别,例如HVC127-41-330。 Assistant: 高速度雲にはHVC127-41-330のようにHVCを冠したコード番号がつけられる。 User: 现代乌克兰货币单位格里夫纳的名称即由此而来。 Assistant: 一方、現ウクライナの通貨フルィヴニャの名称は、グリヴナに由来している。 User: 就这样,从川岛处得到了资金,并被要求收集情报的矢岛,在日本停留不到两天,就再次乘船返回印度。 Assistant: こうして、川島から資金の提供と情報収集の命を受けた矢島は、日本滞在わずか2日で再び船に乗りインドへ向かった。 User: 朗讯科技至少有两个内部专案有采用Inferno:LucentVPNFirewallBrick以及LucentPathstarphoneswitch。 Assistant: 1つはLucentVPNFirewallBrickで、もう1つはLucentPathstarphoneswitchである。 User: 直到有一天,母牛已经老到无法生产牛奶赚钱,母亲便叫杰克把牛牵到市场上去卖钱。 Assistant: ある日、飼っていた雌牛が乳を出さなくなってしまい、ジャックがこれを売りに行くことになった。 User: 战国时代成立的‘人国记’,记载当时令制国各地的风俗・气质的差异。 Assistant: 戦国時代に成立したとされる『人国記』には、当時の各地の風俗・気質の違いを律令制に基づく国ごとに記している。 User: 现在,4个人中只要有一个人不同意,就不会推出该首乐曲。 Assistant: 4人のうち1人でも納得しなければその楽曲は出さないという。 User: 这个型号是以Motorola的PowerPC860处理器为基础。 Assistant: このモデルはモトローラのPowerPC860プロセッサが組み込まれていた。 User: 在秘鲁,还取得了特许生产。 Assistant: ペルーではライセンス生産も行われた。 User: 2004年初次获得二位数胜利的12胜。 Assistant: 2004年、初の2桁勝利となる12勝を挙げる。 User: 领土地图上也包括了最终成为美国一部分的周边地区。 Assistant: 領土の図には最終的にアメリカ合衆国の一部となった周辺地域も示す。 User: 喜欢的格言:风林火山。 Assistant: 好きな言葉は「風林火山」。 User: 雑贺みぃな(さいかみぃな)(配音:草柳顺子)通称担负着‘不允许你有私生活的义务’的少女。 Assistant: 雑賀みぃな(さいかみぃな)声優:草柳順子通称『私生活を許されない義務』を負った少女。 User: 1952年(昭和27年)1月-日本共产党为破坏水坝派遣山村工作队。 Assistant: 1952年(昭和27年)1月-日本共産党はダム破壊活動を目的とした山村工作隊を派遣。 User: 和天界订定禁止天使和恶魔直接交战等各种休战协定,保持了数千年的世界平衡。 Assistant: 天使と悪魔の直接の交戦禁止を始めとする各種の休戦協定を天界と結び、即位以来数千年にわたり世界の均衡を保って来た。 User: 但还是有一些核心文化特征在全岛上都很常见,形成一种强烈统一的马达加斯加文化特征。 Assistant: しかしながら、島全土に普遍的に見られる文化的特徴も数多く存在し、それらはマダガスカル人の文化的アイデンティティを強く結びつける核となっている。 User: 十字架的双臂下有两位天使手里各执一只水晶圣水杓,他们以此收集殉道者的鲜血洒向前往天主的灵魂。 Assistant: 十字架の二つの腕の下にいた二位の天使は、おのおの手にした水晶の水入れに殉教者たちの血を集め、神に向かって歩んでくる霊魂にそれを注ぐのでした。 User: 中岛知子(奥赛罗)■参加冤大头3—6。 Assistant: 中島知子(当時オセロ)■※パート3〜6まで参加。 User: 这种类型的音便中可以看到“シ”发生促音便化的例子。 Assistant: このタイプでは「シ」が促音便化した例も見られる。 User: 朋友都以“冈ちー”称呼。 Assistant: 友人からは「岡ちー」と呼ばれている。 User: 萨哈林独立机枪团、第82独立机关枪步兵连第214坦克旅第178・第678独立坦克营第433炮兵连、第487榴弹炮连第113步兵旅-从苏维埃港出撃。 Assistant: 独立サハリン機関銃連隊、第82独立機関銃狙撃中隊第214戦車旅団第178・第678独立戦車大隊第433砲兵連隊、第487榴弾砲連隊第113狙撃旅団-ソヴィエツカヤ・ガヴァニより出撃。 User: 古来,一般认为引起地震的是栖息在日本列岛之下或包围日本列岛的龙,但是江户时代初期以降,大鲶之说成为主流。 Assistant: 古くは、地震を起こすのは日本列島の下に横たわる龍、あるいは日本列島を取り囲む地震虫だと言われていたが、江戸時代頃から、大鯰が主流となった。 User: 1980年1月16日在多米尼加共和国首都圣多明各、生于12兄弟中最年轻的。 Assistant: 1980年1月16日にドミニカ共和国の首都サントドミンゴで、12人兄弟の末っ子として誕生。 User: 该组合前身为2008年3月组成的“お菓子なシスターズ”,同年10月平嶋夏海加入,组成“走廊奔跑队”。 Assistant: 2008年3月頃結成された「お菓子なシスターズ」を前身として、同年10月に平嶋夏海が加入し「渡り廊下走り隊」となった。 User: 东京都的都市计划路线名为“东京都市计划道路干线街路补助线街路第196号线”。 Assistant: 東京都による都市計画路線名は「東京都市計画道路幹線街路補助線街路第196号線」である。 User: 与此同时,社交书签网站Ma.gnolia(英语:Gnolia)需要一个解决方案允许使用OpenID的成员授权Dashboard访问他们的服务。 Assistant: 同じ頃、ソーシャルブックマークサイトのMa.gnoliaは、会員がOpenIDを使ってDashboardウィジェットからサービスにアクセスすることを認可する方法を必要としていた。 User: 也有上述的事,与河合园子的关系很好,宿舍是一人的房间,不过铺上两张被褥一起睡着。 Assistant: 上記のこともあり、河合その子と仲が良く、寮は1人部屋であったが布団を2枚敷いて一緒に寝ていた。 User: 序盘是在与原作一样的世界展开,然后会被移转到异世界的地球型星球“艾利亚”中。 Assistant: 序盤は原作と同じ世界で展開されるが、やがて異世界の地球型惑星「エリア」へと舞台が移る。 User: 不过此权力至今从未被运用过。 Assistant: この権限はこれまで行使されたことはない。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 哈里·赫曼尼·霍尔克里(芬兰语:HarriHermanniHolkeri,芬兰语发音:,1937年1月6日-2011年8月7日)是芬兰民族联合党政治家。 Assistant: ハッリ・ヘルマニ・ホルケリ(フィンランド語:HarriHermanniHolkeri、1937年1月6日-2011年8月7日)は、フィンランドの政治家。 User: 这一语言学和政治概念并不是独一的。 Assistant: この言語学的かつ政治的なコンセプトは新しいものではない。 User: 原本是补给兵才有这样懦弱的性格。 Assistant: 元々は補給兵で気弱な性格。 User: 因此外星人(英语:Chitauri)会降临并摧毁了这座城市,而我们的故事就是有关于地狱厨房的重建。 Assistant: それでエイリアン(英語版)が街へ降りてきて壊滅させ、そしてこれはヘルズ・キッチンの再建の物語である」と述べた。 User: 在2006年3月2日,她因忙碌理由而退出了艺能人女子室内足球队“XANADUlovesNHC”。 Assistant: 2006年3月2日、多忙を理由に芸能人女子フットサルチーム「XANADUlovesNHC」を退団。 User: 绝大多数是男人。 Assistant: 多くは男性である。 User: 书面审查后以网友支持度为参考依据选出200人,之后经才艺审查选出100人(之后改为75人)。 Assistant: 書類審査後にWebの閲覧者の支持などを参考に200人に絞り込まれ、実技審査により100人(実際には75人)の候補者を決める。 User: 切姆斯福德吩咐伊夫林·伍德的军队(由斯塔福德郡志愿军及布尔人组成,共650人)去偷袭霍洛本的祖鲁要塞。 Assistant: チェルムスフォードはウッドの部隊(スタフォードシャー連隊とボーア人から成る675人)にフロバネにあるズールーの砦を攻撃するよう命じた。 User: 珠宝品牌:RosenHemden(实际经营者:坂本贵金属)2006年11月-,推出主题“伟大的母爱”。 Assistant: ジュエリーブランドのプロデュース/RosenHemden(ローゼン・ヘムデン)※経営・運営は坂本貴金属2006年11月-、テーマは「大きな母の愛」。 User: 中百舌鸟站另有泉北高速的车站编号(SB01)。 Assistant: 中百舌鳥駅には泉北高速の駅番号(SB01)も付される。 User: 和武家法不同,律令法的特色之一就在于,对成体系的国家机构和官僚制度作出了精密的规定。 Assistant: 武家法と異なる律令法の特色の一つは、この体系的な国家機構および官僚制度の精密な規定にあった。 User: 但后来时任俄罗斯总理普京在发表电视讲话时,似乎在暗示新型轰炸机将是一个全新的设计。 Assistant: ロシアのプーチン首相(当時)はテレビ演説で新型爆撃機は新設計を導入予定であると述べた。 User: 极光通常出现在行星的磁极附近,但是埃欧最明亮极光却位在赤道区域。 Assistant: オーロラは通常惑星の磁極周辺で発生するが、イオのオーロラの場合は赤道周辺が最も明るい。 User: 押切町站-新岐阜站间全通。 Assistant: 押切町駅-新岐阜駅間全通。 User: 1672年(寛文12年),长州藩小名西三谷买下1万8300坪的土地建造屋敷。 Assistant: 1672年(寛文12年)長州藩が小名西三谷1万8300坪の土地を買い取り、抱屋敷とした。 User: 江东花火大会每年8月上旬举行。 Assistant: 江東花火大会毎年8月の上旬に行われる。 User: 升学时首先选择国际学校,因为认为“到国外远征时需要开口说英语,还有充沛的精神”。 Assistant: 高校進学先にインターナショナルスクールを選んだのは、『海外へ遠征した時に英語が喋れると精神的に余裕ができる』からだと語っている。 User: 故事的舞台是17世纪初,江户时代已经开始时期的日本。 Assistant: 物語の舞台は17世紀初頭、江戸時代が始まって間もない頃の日本。 User: 以京都为场景,描写30天里一对20岁男女的爱情故事,其中的故事场景有叡山电铁和宝池公园。 Assistant: 京都市を舞台に20歳同士の男女の40日間(映画では30日間)の恋愛を描いた作品であり、物語の中には叡山電鉄や宝が池公園などが登場する。 User: 世界马戏团(WorldCircus)是瑞士的综合马戏团艺术巡演活动,1984年由艺术家尤里·梅森-雅辛(YouriMessen-Jaschin)所创立。 Assistant: ワールドサーカス(英語:WorldCircus、フランス語:MondeduCirque、ドイツ語:Zirkuswelt)は美術家ユーリ・メッセン・ジャシン(YouriMessen-Jaschin)によって1984年に結成されたスイスのサーカスアート巡業イベントである。 User: 1992年,阿尔巴尼亚人活动家斯托尔卡宣布在马其顿共和国内部建立自治国家伊利利达共和国(Ilirida)。 Assistant: 1992年、アルバニア人の活動家がストルガでマケドニア共和国内部の自治国家としてイリリダ共和国(Ilirida)の建国を宣言した。 User: 1899年(光绪25年)冬,同德国交涉德国在山东省的铁路、矿山事宜,并在《山东路矿章程》上签字。 Assistant: 1899年(光緒25年)冬、ドイツとの山東省における鉄道・鉱山の交渉を担当し、山東路鉱章程に調印した。 User: 同时分配作为共同抵押标的物的数个不动产需要同时以其价额进行分配时,应当根据各个不动产价格的金额大小,按比例负担债权(392条1项)。 Assistant: 同時配当共同抵当の目的となっている数個の不動産について、同時にその代価を配当すべきときは、その各不動産の価額に応じて、その債権の負担を按分する(392条1項)。 User: 15万张限定生产。 Assistant: 15万枚限定生産。 User: 岛秀雄则持“若成功引进私铁参与的话,国铁也能因引入高速电车而飞速发展”的意见。 Assistant: 島は「私鉄が導入して成功すれば、国鉄も高速電車の導入に踏み切るだろう」と考えた。 User: 火星骑士之一,是属于37家族的骑士。 Assistant: 火星騎士で37家門の騎士の一人。 User: 本姓:三浦。 Assistant: 旧姓:三浦。 User: 在中将棋简称为反。 Assistant: 中将棋では反と略す。 User: 在气象机关之间的地带则多记录气压(2007年开始)、湿度、积雪量计、云高・云量计、能见度计(以上2010年开始)。 Assistant: なお、気象官署間の空白の大きい地域ではこれに加えて気圧(2007年から)、湿度、積雪量計、雲高・雲量計、視程計(以上2010年から)なども追加観測できるようになっている。 User: 一直到终战都没交战过。 Assistant: 終戦まで生き抜くことができなかった。 User: 在美国的大多数医疗体系,医生酬薪取决于其所看病人的数量。 Assistant: アメリカ合衆国内においては通常、医師は診療した患者数に応じて給与が支払われる。 User: 相信都市传说的人们会被“故事”缠上。 Assistant: 都市伝説を信じ込んだ人間は「話」にとり憑かれる。 User: 弹奏乌德琴所用的力度比起现代吉它轻很多。 Assistant: ウードの演奏に用いる力は現代のギターに比べると軽い。 User: 片假名中的“サ゚”主要用于唐音资料。 Assistant: 片仮名の「サ゜」はおもに唐音資料において用いられた。 User: 妖精森林的小不点(ハクメイとミコチ)(Fellows! Assistant: 花の森の魔女さん(『Fellows! User: 另外2004年发表的番外篇“心理实验ProjectS”里登场的Frankfurt大学,也因为在本作中出现的理由,将连载本篇的Princess月刊7、8月号致赠给Frankfurt大学,并保存于Frankfurt工艺博物馆。 Assistant: また、2004年に発表された番外編『心理実験プロジェクトS』の作中にフランクフルト大学が登場したことにより、同編が掲載された『月刊プリンセス』7・8月号が同学日本語学部に寄贈され、フランクフルト工芸博物館において贈呈式も行われた。 User: 托尔斯滕-阿姆夫特(TorstenAmft,1971年1月14日-),生于莱比锡,是一位著名的德国时装设计师。 Assistant: トルステン・アムフト(TorstenAmft,1971年1月14日-)はドイツ・ライプツィヒ出身のファッションデザイナー。 User: 特徴:虽然大小与重量,反弹力都与之前的球差不多,但是比起旧公认球飞行距离约多了10%,投手也较容易投出变化球。 Assistant: 大きさと重さ、反発力はこれまでのボールと同じだが、旧公認球と比べて約10%の飛距離アップが計られ、投手にとっても変化球が投げやすくなっている。 User: 东野与今田相同,都很崇拜DownTown,于是在DownTown前往东京发展的1年后,也前往东京发展。 Assistant: 今田同様、ダウンタウンを慕い、彼らが上京した1年後に東京へ進出。 User: 纳粹德国继续执行魏玛共和国政府制定的社会救助政策,动员志愿者通过国家社会主义人民福利帮助那些贫困但“种族正确”的德国人。 Assistant: ナチ党はヴァイマル共和政の政府が始めた社会福祉政策を継続し、国家社会主義公共福祉組織を通じて貧困者や「民族的に価値のある」ドイツ人への援助にボランティアを動員した。 User: 2006年,萨拉热窝机场的旅客量达534,000名。 Assistant: 2006年、534,000人の旅客がサラエヴォ空港を利用した。 User: 六角氏家臣。 Assistant: 六角氏の家臣。 User: 2008年:3月31日,与HOYA合并成为HOYA旗下的复数事业部。 Assistant: 2008年3月31日にHOYAを存続会社として合併、HOYA内の複数の事業部となる。 User: 第32师团方面则就地驻扎成为哈马黑拉岛的驻守部队。 Assistant: 第32師団のほうは、そのままハルマヘラ島の駐留部隊となった。 User: 另外此单曲于第一天就曾经创下13,031张的销售纪录第3名(2014年2月11日资料)。 Assistant: なお初日は13,031枚で3位(2014年2月11日付)。 User: 1942年(昭和17年)担任南部开发金库的总裁。 Assistant: 1942年(昭和17年)からは南方開発金庫総裁を務めた。 User: 邢文之辅理主教对此也非常不满,曾说:“按照我的脾气,我是肯定要读的。 Assistant: 邢補佐司教もこれに対して非常に不満を持ち、「私の気質に合わせれば、きっと読んでいただろう。 User: 此后,与酒井忠次、石川家成、石川数正等人一同成为家康的家老。 Assistant: その後、酒井忠次、石川家成、石川数正らと共に家康の家老となる。 User: 其忠诚心在企图阻止敖德萨与凶华对决的时候便能明白。 Assistant: その忠誠心のほどは、オデッサと凶華の対決を止めようとしたことから判る。 User: 到了1979年,Emacs已经是MIT人工智能实验室和它的计算机科学实验室的主流编辑器了。 Assistant: 1979年までに、EmacsはMIT人工知能研究所やMITコンピュータ科学研究所で使われる主要エディタとなった。 User: 1813年12月,科里登成为印第安纳领地的第二个首府。 Assistant: 1813年12月、コリードンがインディアナ準州2番目の州都に指定された。 User: 妻子是演员安田成美,育有两男一女。 Assistant: 妻は女優の安田成美で、間に2男1女。 User: 父亲以前是从事远洋渔业的渔民。 Assistant: 父親は遠洋漁業の漁師。 User: 安德烈·卡萨涅(法语:AndréCassagnes,1926年9月23日-2013年1月16日),法国发明家、电机工程师、玩具和风筝设计师。 Assistant: アンドレ・カサーニュ(AndréCassagnes、1926年9月23日–2013年1月16日)は、フランスの発明家、電気技師、玩具制作者、凧デザイナー。 User: 2005年,大量借鉴了卡斯卡迪亚国家党党纲后,“卡斯卡迪亚独立计划”(CascadianIndependenceProject)出炉。 Assistant: 2005年、カスカディア国民党の綱領をほとんど借りて、カスカディア独立プロジェクトが創られた。 User: 带着印有闪电KFC标志的帽子。 Assistant: 稲妻KFCのマークが刻まれた帽子を被っている。 User: 另外,大量史料则称“祭神不明”。 Assistant: 一方、多くの古書では「祭神不明」としている。 User: 3月10日-编入吴镇守府部队。 Assistant: 3月10日-呉鎮守府部隊に編入。 User: 广告标语为“不想变成大人”(大人になんかなりたくない)。 Assistant: キャッチコピーは「大人になんかなりたくない」。 User: 从舰首部到2号主炮塔前(0-110号船肋附近、约90米)为止仍保留原状的部分,以右舷朝下的状态指向西北(方位310度)方。 Assistant: 艦首部より2番主砲塔前(0-110番フレーム付近、約90m)までは、右に傾いて北西(方位310度)に向いて沈んでいる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:兀儿德(Urdr)掌管过去的女神。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ウルド過去を操る女神。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:无诸死后,子孙内讧迭起,频频挑起战争。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 騶無諸の死後、その子孫の間で内訌が発生し、しばしば内戦に及んだ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 山之边表示今天的播放特别由自己担任MC,发表今天的挑战者为田崎;并且当做特别规则,告诉田崎这次出题只会有DreamChance一题。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 山之辺は今日の放送は特別に自分がMCを務め、解答者は田崎であると発表し、さらに特別ルールとして今回出題される問題はドリームチャンスただ1問であると告げる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 会同九年(946年)随杜重威投降契丹。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 会同9年(946年)、杜重威とともに契丹に降伏した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 没有辞职的打算”、“陛下的会面成立在与外国的表达(友好亲善)如此单纯的理念之上。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 辞めるつもりはありません」、「陛下の外国との親善は純粋なものとして成り立ってきた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1998年:格哈德·施罗德成为德国总理。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1998年-ゲアハルト・シュレーダーがドイツ首相に就任。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:是社会主义劳动英雄,是苏联国家奖金获得者。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 社会主義労働英雄、ソビエト連邦国家賞受賞者。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 月产3,300吨。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 月産3,300t体制となる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 民族学家罗伯特·戈登·莱瑟姆(英语:RobertGordonLatham)在1854年写到,瓦拉几亚人和摩尔达维亚人、比萨拉比亚人都称呼自己是“罗马人”(Roman)或“罗马尼亚人”(Rumanyo),并且作者也用这一名字称呼马其顿以罗曼语族为母语的人。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 民族学者のロバート・ゴードン・レイサム(RobertGordonLatham)は1854年に、ワラキア人やモルダヴィア人、ベッサラビア人は自身の呼称を「ローマ人」(Roman)あるいは「ルーマニア人」(Rumanyo)としているとし、更にマケドニアのロマンス語話者をもこの呼称で呼んでいる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 海平面的平均气压为101.2千帕,且全年变化幅度轻微。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 海面の平均気圧は101.2キロパスカルであり、年間の変動はほとんどない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 除此以外,阿比耶夫在英国和俄罗斯联邦境内也有自己的贸易公司,从事哈萨克斯坦自主生产商品的销售业务。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: また、アビエフ氏は、イギリスやロシア連邦での会社を設立し、その会社のミッションは、カザフスタン製の製品を、販売することである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1722年,瑞尼·瑞欧莫发现铁在转变为钢的过程中会吸收一种物质,今天人们知道这就是碳。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1722年ルネ・レオミュールは鉄が鋼となるには何かしらの物質を吸収することを示したが、現在ではそれは炭素であることが明らかとなった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 兴趣是观赏时代剧,喜欢的演员是“隐密武士千人斩”的佐东刚。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 趣味は時代劇鑑賞で、好きな俳優は「隠密侍千人斬り」の佐東剛。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:当时拥有德国血统的美国公民如果名叫“约翰”(John),那么往往是以中间名称呼。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 当時、ドイツ人の子孫は「ジョン」という名前が多かったが、通常はミドルネームに使われていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2006年,第1次安倍内阁提议创立国家安全保障会议(日本版NSC)以替代既有的安全保障会议た。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2006年、第1次安倍内閣の行政改革として、既存の安全保障会議(#国防会議および安全保障会議を参照)に替えて国家安全保障会議(日本版NSC)を創設することが提唱された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 此外,他还担任着纳尔逊县青年共和党俱乐部主席。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ネルソン郡の民主党青年会の会長も務めた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 根据华莱士作品拍出的电影有160余部。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:160作以上の映画がウォーレスの作品から作られている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 杀人罪及强奸罪(及其他极少数犯罪)属于高等法院的专属管辖案件,其适用陪审审理的权利得到了保障。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 殺人罪と強姦罪(その他ごく限られた犯罪)は最高法院に専属的管轄があるので、陪審審理が保障されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 12P/庞士-布鲁克斯彗星是颗周期约71年的周期彗星。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:ポンス・ブルックス彗星(12P/Pons-Brooks)は、周期71年の周期彗星である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此后所有的BD录放影机皆使用“BDZ”作为其型号。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 以降、全てのBDレコーダーの型番が「BDZ」で始まる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:此时,运输大臣川崎二郎(日语:川崎二郎)向第九管区海上保安本部(新潟)通知,许可进行威吓射击。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: その報告を受けると、川崎二郎運輸大臣は威嚇射撃を許可し、第九管区海上保安本部(新潟)に通知した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:战争结束后首次在萨拉热窝举行演唱会的乐队是爱尔兰的U2。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 紛争が終わって初めてサラエヴォでライブをしたバンドは、アイルランドのU2であった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 于“人造人·赛鲁篇”中人造人19号对饮茶的数据探测这招名为“ROUGAWHOWHOKEN”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです アニメにて人造人間19号が調べたデータに表示されたスペルは「ROUGAWHOWHOKEN」。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1948年,新的棋院会馆在港区高轮成立,日本棋院的重建顺利完成。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1948年(昭和23年)には港区高輪に新しい棋院会館が設立され、順調に日本棋院の再建は成されていった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:他的发明故事和对福特的官司形成了2008年电影“天才闪光”的基础。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: カーンズの発明とフォード社に対する訴訟は2008年度の映画『幸せのきずな(FlashofGenius)』の題材となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1526年,他就货币价值撰写了一篇研究报告《Monetaecudendaeratio》。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1517年『貨幣鋳造の方法』(MonetaeCudendaeRatio)経済学でいうグレシャムの法則を提唱した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:由于能够与全部动物对话、所以能听到被肉食动物吃掉的草食动物的悲鸣、于是白天和黑仔等人出去搭救、晚上为了避免危险而无法前往界线外的地区而只能因此听着悲鸣而渡过不成眠的夜晚。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 全ての動物と話せるが故、肉食動物に食べられる草食動物の悲鳴が聞こえてしまい、昼間はクロカギ等を連れて助けに出るが、夜は危ないため縄張りの外へは出られず、眠れない夜を過ごすこととなる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:专用BGM为“CLOSEGAMELIFE”及“THEUNBREAKABLE”(只在再世篇)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 専用BGMは「CLOSEGAMELIFE」、「THEUNBREAKABLE」(リ・ブラスタ乗換後)、「REMORSE」。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在每次读之前使用标准的UNIXI/O包并冲刷写缓存通常能起作用。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 標準的なUNIXI/Oパッケージを使用し、読み込みの前に書き込みのフラッシュを行うならば通常は機能する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2017年6月5日-Dream宣布活动中止。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2017年6月5日、Dreamの活動終了を発表。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 与前作“ONELIFE”相隔约一年的新作,收录单曲“绽放梦想的春天/YouandMusicandDream”、“每一秒都Loveforyou”、“24Xmastime”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 前作『ONELIFE』から約1年ぶりに発売され、シングル曲「一秒ごとにLoveforyou」、「夢が咲く春」、「YouandMusicandDream」、「24Xmastime」の4曲を初めとする全12曲が収録されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 金格·贝克有一天再次出现在1969年与他们一起坐下来,乐团接近最后的形式。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1969年のある日、ジンジャー・ベイカーが彼らの活動に加わり、新バンドは最終形態に近い形となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:憧憬的声优是小山茉美。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 声の出演は小山茉美。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:肥后狼犬(熊本县)的保存会仍然存载着,但苦恼于会员的高龄化问题。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 肥後狼犬(熊本県)にも保存会があるが、会員の高齢化という問題に悩まされている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1236年秋,一批十字军从荷尔斯泰因到来;他们希望加入战斗。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1236年秋、ホルシュタインから十字軍への参加を志願する人々が到来し、異教徒との戦いに連れていくよう要求した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 除了现有的调查船及潜水船等之外,2004年独立行政法人化时,又移管了东京大学海洋研究所的调查船,进行海洋、大陆架、深海的观测研究。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 既存の調査船や潜水船などに加え、2004年の独立行政法人化の際に東京大学海洋研究所から移管された調査船を用いて、海洋、大陸棚、深海などを観測研究する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:但未造成大问题。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 大きなトラブルはなかった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 截止于2005年7月,iTunes广播服务已经可以支持大约200到300个不同的“广播站”(网上共有超过400个支持多比特率的串流媒体),大多数是MP3串流的格式。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2005年7月、iTunesラジオ・サービスは約200〜300の"ラジオ局"(ビットレートの異なる同一放送を含むと総計400局以上)に対応し、多くがMP3ストリーミング形式になった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 使用的香水:BvlgariPourHomme。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 愛用の香水はBVIGARIPOURHOMME。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 自称:小泉的男朋友,小泉从未公开承认。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 小泉の彼氏を自称するが、小泉には公に認めてもらえないでいる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:虽然没有攻击力,但在水中的速度能够提升1.5倍,进入龟壳里也不会受到伤害。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:攻撃能力は皆無だが、水中でのスピードが1.5倍速くなるほか、甲羅に入るとダメージを受けない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 除此以外的4门车全车搭载了集中式46.5kW的空调设备,另外只有5门车装的是48.8kW(42,000kcal/h)的空调设备。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:それ以外の4扉車は全車集中式46.5kWの冷房装置を搭載し、5扉車のみ48.8kW(42,000kcal/h)とされた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:来自北欧资本的酒店也相继开业。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: また、北欧資本のホテルの開業も相次いでいる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 昭和18年11月15日加上新编的第九舰队,昭和19年3月25日转出至南西方面舰队。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 昭和18年11月15日に第九艦隊が新編され隷下部隊に加わるが、昭和19年3月25日で南西方面艦隊に転出している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 露西和德西有过个一个叫安德鲁·希科克斯(AndrewHickox)的业务经理,因此在第四季第一集“业务经理”中,露西和里奇雇了一个叫做希科克斯先生的人。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ルーシーとデジにはアンドリュー・ヒコックスというビジネス・マネージャーがおり、第4シーズンの第1話『TheBusinessManager』ではミスター・ヒコックスという男性を雇う。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 1907年恐慌为期较短,对金融业影响最大。 Assistant: 1907年恐慌は短期間で終わり、大半は金融家に影響した。 User: 这在当时是无人能及的。 Assistant: 当時、他の誰もそれは不可能であった。 User: 1940年6月,英国皇家空军轰炸机(英语:RAFBomberCommand)突入德国空域的状况愈发严重,赫尔曼·戈林由此下令建立夜间战斗机队伍。 Assistant: 1940年6月ごろにはドイツ領空へのイギリス空軍爆撃コマンドの侵入は看過できない回数になっており、ヘルマン・ゲーリングが夜間戦闘部隊の組織を指示することになる。 User: 其中1只猫的名字是“汤姆”,取名灵感来自“汤姆·约克”。 Assistant: 片方の猫の名前は「トム」でトム・ヨークに似ていることから命名。 User: 2013年发表了VOMIC化的消息。 Assistant: 2013年にVOMIC化された。 User: 机场等级按4F标准建设,建成后,能够让目前世界最大的民航客机A380顺利起降,借此,将成为世界最大海上机场。 Assistant: 空港レベルは4F規格に準拠して建設が進んでおり、完成後は世界最大の旅客機エアバスA380がスムーズに離着陸し、世界最大の海上空港となる予定である。 User: 11月25日,附属病院音戸分院设置。 Assistant: 11月25日-附属病院音戸分院を設置。 User: 守护地将日本全境分成十二地区,而干支神作为神明使者负责平定各地区。 Assistant: 守護地日本全国を12区域に分け各干支神が神使として平定している。 User: 弗洛尼尔德的上空,有浮岛飘浮于云层中。 Assistant: フロニャルドの上空、雲の上にある。 User: 封面绘制由119(ひけし)负责。 Assistant: ジャケットイラストは119(ひけし)が担当した。 User: 7月27日--法国七月革命爆发。 Assistant: 7月27日-フランス7月革命が勃発。 User: 秋天时社会人棒球日本选手权大会进入8强、与同僚野田浩辅共同发表进入职棒宣言。 Assistant: 秋には社会人野球日本選手権大会8強入り、同僚の野田浩輔と共にプロ入りを表明。 User: 外交大臣:卡灵顿勋爵(1979年5月5日~1982年4月5日):加灵顿勋爵是最近一位拥有贵族身份并担任重大国务官位者。 Assistant: 外務大臣:保守党のキャリントン卿(1979年5月5日–1982年4月5日):キャリントン卿は四大閣僚ポストの一つを保持した貴族院議員の直近の例である。 User: 是热血棒球少年,有点急性子,如果开始失去控制一次连自己也不能留下的性格。 Assistant: 熱血野球少年で少々短気、一度暴走し始めたら自分でも止められない性格。 User: 并开始向全球市场推广。 Assistant: 国際市場への進出も検討している。 User: 该委员会以第三方的身份检视工程对于环境的影响,并于2005年12月发表报告书。 Assistant: 同委員会は工事によって環境影響が生じないように第三者的立場から技術的検討を行い、2005年12月に報告書を提出した。 User: 梅夫的姐姐。 Assistant: 梅夫の実姉。 User: 1633年2月,他们部署4500名士兵(其中2000名步兵)突袭俄军后方,以打乱他们的后勤。 Assistant: 彼らは1633年2月までに2000人の歩兵を含む4500人の兵士をかき集め、ロシア軍の包囲戦術を背後から叩くことにした。 User: 除了在19世纪和20世纪初经历了一些改变之外,许多建筑都建于中世纪,其中一些甚至可以追溯到古罗马时期。 Assistant: 19世紀と20世紀に幾度かの変化があったが、中世からの建物が多く保存されており、その一部はローマ時代に起源をさかのぼることができる。 User: 眼痕数15,光点数7。 Assistant: スリット数15、光点7。 User: 但是建设省、科学技术厅系统的官厅(国土交通省、文部科学省)则可见由技官出任事务次官的情况。 Assistant: しかし、建設省・科学技術庁系統の官庁(国土交通省、文部科学省)では、技官が事務次官を務めることがある。 User: 寂静的雨(静かな雨)(4:00)采用Wurlitzer与原声吉他作为主体。 Assistant: 静かな雨(4:00)ウーリッツァーとアコースティックギター主体。 User: 捷克斯洛伐克(之后斯洛伐克与捷克联盟解体)宇航员弗拉迪米尔·雷梅克成为首位来自美国和苏联之外的宇航员进入太空。 Assistant: チェコスロバキアのウラジミル・レメックはアメリカ合衆国とソビエト連邦の国民以外で初めて宇宙飛行を行った。 User: 1942年秋,布良斯克方面军第十三军少尉课程结业。 Assistant: 1942年秋、ブリャンスク戦線第13軍附属少尉課程を修了。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 更科睦美(更科睦美(さらしなむつみ),声:雨音游)三围:88(D)/56/87。 Assistant: 更科睦美(さらしなむつみ)声-雨音遊/大津愛理スリーサイズ:88(D)/56/87。 User: 在第一次世界大战爆发前,维奇苗圃就已引入栽培了1281种从前未知或新培育出的品种。 Assistant: 第一次世界大戦の勃発までに、ヴィーチ商会は、新種の植物や新たに交配した植物の1281種を栽培した。 User: 另外,铁道友之会以SE车破世界最高速度纪录为契机,1958年起设立优秀车辆的表彰制度蓝丝带奖,当时的铁道友之会理事会因对SE车表示高度赞赏,对SE车没有采取会员投票,而是依据理事会决定直接授予其第1届蓝丝带奖。 Assistant: また、鉄道友の会ではSE車の世界最高速度記録を契機として、1958年より優秀な車両を表彰する制度としてブルーリボン賞を創設したが、当時の鉄道友の会理事会がSE車を高く評価していたため、SE車に対しては会員投票によることなく、理事会の決定において第1回ブルーリボン賞が授与された。 User: 然而有些人认为(包含他弟弟Dakin)威廉斯是被谋杀而死。 Assistant: しかし、彼の弟デーキン・ウィリアムズなど幾人かはそれが殺害だと信じている。 User: 空知太信号场(日语:空知太信号场):1956年(昭和31年)10月20日临时乘降场化。 Assistant: 空知太信号場:1956年(昭和31年)10月20日仮乗降場化。 User: 对此,米洛舍维奇的支持者认为这是针对塞尔维亚和南斯拉夫的反动革命,向南斯拉夫政府武力镇压阿尔巴尼亚人的抗议行动。 Assistant: これに対してミロシェヴィッチとその支持者らは、セルビアやユーゴスラビアに対する反動革命であるとし、ユーゴスラビア政府に対して抗議行動をするアルバニア人を武力で制圧するよう求めた。 User: 盟军现在可以自由地通过不设防的地区前进,8月25日参加了诺曼底战役的盟军所有4个军团(加拿大第1、英国第2、美国第1及美国第3)都在塞纳河地区。 Assistant: 連合軍は無防備の地域を自由自在に進撃することができるようになり、8月25日までに、ノルマンディ作戦に参加した連合軍の4個軍(カナダ第1軍、イギリス第2軍、アメリカ第1軍、同第3軍)全てがセーヌ川に到達した。 User: 一个更加早期的想法是,欧洛隹斯之子为哈拉斯(Hallas),但吉尔加拉德替换了他。 Assistant: 初期のアイデアでは、オロドレスの息子はハラス(Hallas)と名づけられていたが、ギル=ガラドに置き換えられた。 User: 行政自治部下辖警察厅,警察厅下辖警察大学、警察教育院、中央警察学校、警察捜查研修院、警察医院等机关,并管辖在一个特别市、六个广域市、九个道下设置的十六个地方警察厅。 Assistant: 行政自治部に所属する警察庁が警察大学、警察教育院、中央警察学校、警察捜査研修院、警察病院及び1特別市、6広域市、9道に設置された16地方警察庁を統括する。 User: 但是实际上世界贸易中心的建筑工程师是按照1968年新起草的建筑标准行事的。 Assistant: 最終的に、構造エンジニアは草案段階にあった1968年度の新建築基準法に基づいて構造設計を行うこととなった。 User: 与秀丽一同被任命为茶州州牧,共同努力奋斗着。 Assistant: 秀麗と共に茶州州牧に任命され奮闘する。 User: 此是将仙台市都心部(日语:仙台市都心部)与仙台机场以最短17分钟连结的铁道路线,由以下两条路线组成。 Assistant: 仙台市都心部と仙台空港とを最短17分で結ぶ鉄道路線であり、次の2路線から構成される。 User: 基本以15分间隔运行、22时(星期六・休日为21时)过后20分间隔运行。 Assistant: 基本的に15分サイクルで運転されており、22時(土曜・休日は21時)を過ぎると20分サイクルになる。 User: 在隐姓埋名后,现在除了二之宫和月村外的氏族正渐渐衰微,而凉子和美树彦便向他们提出谈判。 Assistant: 本当の名を隠しており、現在二ノ宮、月村以外の氏族は衰弱しつつあり、涼子と美樹彦は彼らに交渉を持ちかけている。 User: 这份请愿书再次被吉伦特派领导的公会嗤之以鼻。 Assistant: その請願は再び議会でジロンド派による嘲笑に遭った。 User: 感情表现丰富。 Assistant: 感情表現だって豊かだ。 User: 黑田清隆为了攻袭敌后而在八代附近登陆,战事从3月30日开始持续至4月15日进入了熊本城。 Assistant: 黒田は敵の背後を衝くため八代付近に上陸し、3月30日から交戦をはじめ、前進を続けて4月15日に熊本城に入った。 User: 1997年启用,是属于港湾环境整备设施(港湾绿地),也是2002年设定的散步路线“开港之道”起点。 Assistant: 港湾環境整備施設(港湾緑地)として整備されており、2002年に設定された散策コース「開港の道」の起点側にあたる。 User: 带狗上班日 Assistant: 使役犬 User: 现在大豆也在田纳西州大规模种植,主要集中在州的西北部。 Assistant: 西テネシーでは大豆も多く栽培され、特に州北西隅で多かった。 User: 波斯比谢尔与几位职务担保人协商后拒绝了普雷斯顿的要求,决定在清点工作完成后再辞职(预期清点工作需要3个月的时间),然而,他最终还是在1894年3月31日遵照指示离职。 Assistant: ボスビーシェルは監督官としてその担保について保証人と相談した後、数え直し(3か月掛かると予測された)が終わるまで辞任することに抵抗したが、それでも指示された1894年3月31日には辞任することになった。 User: 赫姆学习法律期间,肯塔基州存在一个重大的政治问题,即新老法院争议一事。 Assistant: ヘルムが法律の訓練をしていたときに、ケンタッキー州における大きな政治問題は、旧裁判所・新裁判所論争だった。 User: 从十九世纪八十年代起,工会积极倡导对移民的限制,特别是对来自中国和亚洲移民的限制。 Assistant: 1880年代から労働組合は移民に対する規制を激しく求めており、特に中国人などアジア系移民に対する規制を望んだ。 User: 6月4日虽受到美军轰炸机的攻击但没有受到任何损害。 Assistant: 6月4日にアメリカ軍の爆撃機から攻撃を受けたが被害はなかった。 User: 喜欢看到他人困扰的表情。 Assistant: 他人がイライラしている顔を見るのが好きらしい。 User: 死后,据说有6名家臣因为景仰景纲的人德而殉死。 Assistant: 死後、景綱の人徳を慕った家臣6名が殉死したといわれている。 User: 又名“召唤死神的血月之夜”。 Assistant: 別名『死を招く紅い月の夜』。 User: 复活运行开始当时,纪念品和市内电车1日乘车券需要1,000日元而且只能乘坐1区间,2002年8月开始单次乘车300日元,而且可以乘搭全区间,实际降低了价格,更方便乘客搭乘。 Assistant: 復活運行開始当時は乗車には記念グッズと市内電車1日乗車券込みの1,000円が必要でしかも1区間しか乗れなかったが、2002年8月から1回乗車のみなら300円、また全区間乗車も可となるなど実質値下げされ、利用しやすくなった。 User: 大连王的腰部组成,牙大王的飞翔剑,天空气殿的后部。 Assistant: 大連王の腰部、牙大王の飛翔剣、天空気殿の後部を構成。 User: 次日,众议院以微弱优势通过,但是参议院却拒绝在10月之前就修正案作任何辩论。 Assistant: 翌日、アメリカ合衆国下院は僅差で修正条項を可決したが、アメリカ合衆国上院は10月まで討議に掛けることすら拒否した。 User: 在97式手榴弹配发给前线部队不久后,出现了一系列的问题。 Assistant: この手榴弾が前線の兵士のもとに登場してすぐ後、いくつかの問題が生じた。 User: 为此,新罗西斯克在1973年被命名为英雄城市。 Assistant: このことから、ノヴォロシースクは1973年に英雄都市の称号を授与された。 User: 如果对手的Mii持有着自己没有的零件时,在竞赛中胜利的话也可以获得零件。 Assistant: まだ、持っていないパーツなどをすれちがったMiiが所有していれば、レースで勝利することで入手することも可能。 User: 9年6月7日(1500年)-因应仁之乱中断的祇园会山𫓴巡行在相隔33年之后复活。 Assistant: 9年6月7日(1500年)-応仁の乱で中断していた祇園会の山鉾巡行が33年ぶりに復活。 User: 来自宇宙的侵略军。 Assistant: 宇宙からの侵略軍。 User: 7月1日,东南客运接驶616路,仁友客运接驶617路。 Assistant: 7月1日-東南客運(中国語版)が616路を、仁友客運(中国語版)が617路を継承。 User: 随后的调查此案的警方从罪犯租来的埼玉县久基的公寓中查获了1000多个录像带和一个2000人的客户名单。 Assistant: その後の捜査によって、借りていた埼玉県久喜市のアパートから1,000本以上のビデオテープと2,000名に及ぶ顧客リストが押収された。 User: 1938年(昭和13年)12月16日,大学农学部农业经济学科设置。 Assistant: 1938年(昭和13年)12月16日大学農学部農業経済学科を設置。 User: 车站站内可停靠最长11节编组列车。 Assistant: 駅構内には、最長11両編成の列車が停車する。 User: 早起受食。 Assistant: 早食い。 User: 886年,他占领了伦敦。 Assistant: 886年にはロンドンを奪回。 User: 10月23日的第27次大委员会上,法西斯大委员会被确立为处于全国委员会、全国指导部之上的“法西斯最高机关”,1926年法西斯党党章修正之后被明确写入党章。 Assistant: 10月23日の第27回大評議会において、ファシズム大評議会は全国評議会、全国指導部の上に立つ「ファシズムの最高機関」と定められ、1926年の改正の党規約に明記された。 User: 虽然在外宣称要用足球来促进世界和平,但从圆堂等人在他的大宅中所取得的资料来看,由于贾尔席多所有的油田所产出的原油量已经缩减到最盛期的四分之一,于是为了从稀少的资源中获得巨大的利润,想要引发会让原油价格高涨的战争。 Assistant: 公にはサッカーを通しての世界平和を謳っているが、円堂たちがガルシルド邸にて手に入れたデータによると、ガルシルドの所有する油田から獲れる原油の量が最盛期の四分の一程度まで減ってきており、残り僅かな資源で多くの利潤を手にするために原油の値段が高騰する一大要因である戦争を引き起こそうとしている。 User: 秋山诚太郎(当时46)-平田满耀司、佳音的父亲。 Assistant: 秋山誠太郎(当時46)-平田満耀司と佳音の父親。 User: 1790年4月2日美国国会将北卡罗来纳州西部地区划出该州。 Assistant: 1790年4月2日アメリカ合衆国議会はノースカロライナ州の西部郡部割譲を認めた。 User: 会场共有约3000人参加,未能进入会场的2000多名学生通过电视直播的方式在其他教室参加了这次会见。 Assistant: 約3000人が参加し、溢れた2000人もの学生はテレビ中継した別の教室集会に参加という形式を採った。 User: 拥有关于军事・防卫学等数个博士称号、还会13国语言。 Assistant: 軍事・防衛学に関わらず数々の博士号を有する他、13ヶ国語を習得しているなど博識。 User: 曾于两次演唱会中演唱本曲,分别于“NAMIEAMUROTOURGENIUS2000”的开场,以及“namieamuroSOCRAZYTOURfeaturingBESTSINGLES2003-2004”使用双截棍跳唱。 Assistant: ライブツアーにおいては2度歌われており、「NAMIEAMUROTOURGENIUS2000」ではオープニング1曲目、また「namieamuroSOCRAZYTOURfeaturingBESTSINGLES2003-2004」ではヌンチャクを使ったダンスを披露している。 User: 本站开业时的站名为山谷站,当时是道路上的停留场。 Assistant: 開業時の駅名は山谷駅で、道路上の停留場であった。 User: 于1834年,现在的拉斐特大部分的本土被当时支配该地区的墨西哥政府实施土地放领为兰乔・阿卡拉内斯(RanchoAcalanes)给坎德拉里奥・巴伦西亚(CandelarioValencia)(牧场的名子为纪念被称为阿哈拉・恩(Ahala-n)的原住民村而定名)。 Assistant: 1834年に現在のラファイエットの土地の大半は下付地、ランチョ・アカラネス(RanchoAcalanes)、として、当時その地方を支配していたメキシコ政府から、カンデラリオ・バレンシア(CandelarioValencia)に与えられた(牧場の名前はアハラ・ン(Ahala-n)と呼ばれる先住民の村に因んで名づけられたと思われる)。 User: 并发行了13部以上的单体作品。 Assistant: 単体作品13本以上の作品をリリース。 User: 全州最年长的是1777成立的华盛顿县,最年轻的则是1879年成立的切斯特县。 Assistant: 州内で最初に設立された郡は1777年のワシントン郡であり、最後に設立されたのは1879年のチェスター郡である。 User: 而党内由胡拉尼领导的一派则呼吁让叙利亚从阿联中分离出去。 Assistant: 党内のホーラーニー派はシリアの離脱を主張した。 User: 2012年3月17日,东武铁道导入车站编号,从此本站4业者路线皆有车站编号。 Assistant: 2012年3月17日に東武鉄道が駅番号を導入したことで、当駅を通る4事業者の路線はすべて駅番号が付記されることになった。 User: 除了侦探的前田敦子和被害者的加藤玲奈是对象之外。 Assistant: 探偵の前田敦子と被害者の加藤玲奈は対象外。 User: 在神户海军操练所学习航海术,但受到八月十八日政变的影响,土佐勤王党遭到压制,因此在文久3年(1863年)脱藩。 Assistant: 神戸海軍操練所で航海術を習うが、八月十八日の政変の影響で土佐勤王党が弾圧されると、文久3年(1863年)に脱藩。 User: 疲惫而且没有补给的第766团向北转移至一个山区与支离破碎的第十二师会合。 Assistant: やがて疲弊し物資欠乏に陥った766部隊は、飛鶴山まで撤退し、離散しつつあった第12師団に合流した。 User: 最初,只有出发发点—梅鲁卡岛所在的南面海域中航行,随着故事进展得到新的海图,可移动到其他的海域。 Assistant: 初期は、出発点であるメルカ島の存在する南西の海域のみを航行可能で、ストーリーの進行に伴い新たな海図を入手することで他の海域への移動が可能になる。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 1808年(文化5年)-俸禄增加至10万石。 Assistant: 1808年(文化5年)-10万石に昇格する。 User: 龙口寺轮番八寺之一。 Assistant: 龍口寺輪番八ヶ寺の一つ。 User: 另外,游戏中也可以查看偶像的Blog、短信交流等。 Assistant: このほかにもゲーム内でアイドルのブログやメールをチェックすることも出来る。 User: 武器是半月刀和未来之盾“未来の盾/FutureShield”,因为不是战斗人员的关系,在动画中未曾使用。 Assistant: 武器は半月刀と未来の盾だが、戦闘要員ではないため、アニメでは未使用。 User: 此后他又到英国、德国留学,1910年(宣统2年)归国。 Assistant: その後もイギリス、ドイツに留学し、1910年(宣統2年)に帰国した。 User: 头上带着顶奇怪的帽子。 Assistant: 妙な帽子をかぶっている。 User: 于是在大阪和京都逮捕了方济各会成员7名、信徒14名,以及耶稣会成员3名,合计共24名。 Assistant: 大坂と京都でフランシスコ会員7名と信徒14名、イエズス会関係者3名の合計24名が捕縛された。 User: 1963年1月22日,冯钦哉在西安病逝。 Assistant: 1963年1月22日、馮欽哉は西安にて病没。 User: 一般情况下,在分类时较大的K值能够减小噪声的影响,但会使类别之间的界限变得模糊。 Assistant: 一般にkが大きければ、分類にあたってのノイズの影響を低減できるが、クラス間の境界が明確にならない傾向がある。 User: 在决定收录曲时,以获得粉丝投票原曲上榜第8位时,被收录的是98年版本而非原曲。 Assistant: 収録曲を決める際のファン投票で原曲が8位にランクインした際に、原曲ではなく98年バージョンとして収録された。 User: 站区位于凯旋四路与中山三、四路口。 Assistant: 駅は凱旋四路と中山三、四路の交差点に位置する。 User: 四时一以化,贞脆随所守。 Assistant: 四時順行、萬気得通。 User: 公民自由团体“美国与伊斯兰关系咨询会”(CouncilonAmerican-IslamicRelations)认为这次的解雇违反了反歧视法,并向公平就业机会委员会提出检举。 Assistant: 市民自由保護団体のCouncilonAmerican–IslamicRelationsはこの解雇は非差別法に違反しているとし、雇用機会均等委員会に苦情を訴えた。 User: 同年12月,再更名为高雄神社。 Assistant: 同年12月、更に高雄神社に改称された。 User: 五藤将第六战队旗舰正式从加古转移到青叶上。 Assistant: 五藤少将は正式に第六戦隊旗艦を加古から青葉に変更した。 User: 拥护魏玛共和国的德国社会民主党、中央党、德国民主党都大败。 Assistant: ヴァイマル共和政を擁護する与党であるドイツ社会民主党、中央党、ドイツ民主党はいずれも大きく没落した。 User: 8月27日辞去老中,被下放到雁之间。 Assistant: 8月27日に老中を辞任させられ、雁間詰に降格。 User: 11月20日——纽伦堡法庭开庭。 Assistant: 11月20日-ニュルンベルク裁判開廷。 User: 10月6日,八名羁押中的儿童以2500英镑的金额保释出狱。 Assistant: 10月6日:拘禁された8人の子供たちは、保釈金2500リラで解放される。 User: 1665年,东本愿寺设立的“学寮”为起源的大学。 Assistant: 1665年、東本願寺が設立した学寮を起源とする大学である。 User: 虽然该计划获得伦敦市的支持,但铁路公司对此不感兴趣,而公司挣扎着推进计划。 Assistant: この計画はシティ・オブ・ロンドンには支持されたが、他の鉄道会社は関心が無く、会社は計画を進めるのに苦労することになった。 User: 绝无声-铃木贤/角色设计-金泽浩隆本作最大的敌人兼绝望的化身。 Assistant: 絶無声-鈴木賢/キャラクターデザイン-金澤浩隆本作最大の敵である絶望の化身。 User: 2015年2月24日,DeAGOSTINIJapan刊行“20周年记念版”。 Assistant: 2015年2月24日からはデアゴスティーニ・ジャパンから「20周年記念版」が刊行。 User: 如果测试内容包涵牛奶,可以加在已经泡好的茶中,倒茶前或倒茶后。 Assistant: ミルクを含む試験体の場合は、紅茶を注ぐ前または後に入れる。 User: 被冻结后会被人类回收。 Assistant: 凍結されたものは人類に回収される。 User: 南达科塔州(SouthDakota)。 Assistant: サウスダコタ州(SouthDakota)。 User: 首届世界花样滑冰锦标赛于1896年在俄罗斯的圣彼得堡举办,只有男子单人滑比赛。 Assistant: 1896年に初めて世界フィギュアスケート選手権がロシアのサンクトペテルブルクで開かれたが、このときは男子の競技しか行われなかった。 User: 在安哥拉大多数俱乐部集中在罗安达。 Assistant: アンゴラには多くのクラブがルアンダに存在する。 User: 在2010年开始以井水供给。 Assistant: 2010年に井戸水による給水を始めた。 User: 在1994和1995年,有多个来自不同国家的人想把Linux注册为商标,从而一些Linux公司可以从中收取特许使用金。 Assistant: 1994年と1995年に、別々の国の何人かの人々が「Linux」を商標登録しようと試みた。 User: 现在每天均会自行携带纳豆前往拍摄现场,每天至少吃一次。 Assistant: スタジオやロケの撮影現場にも納豆を持参し、1日1回必ず食べる。 User: 这场革命的一个显著特点是妇女群体在其中扮演了重要角色,无论是在战场上还是在政治机构中。 Assistant: この革命は女性たちが担う大きな役割に特徴的で、彼女たちは戦場と政治の双方で活躍した。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 以电视动画版第7话、第10话、第25话、第40话为中心再编辑的総集编,加上新作短篇‘土田勇のマイメモル光と风の诗’(つちだいさむのマイメモルひかりとかぜのうた)收录其中。 Assistant: テレビアニメ版第7話、第10話、第25話、第40話を中心に再編集した総集編と、新作短編の『土田勇のマイメモル光と風の詩』(つちだいさむのマイメモルひかりとかぜのうた)が収録されている。 User: 他因为善于弓射,于是掌管狩猎,进渤海近侍详稳。 Assistant: 弓射を得意とし、狩猟の差配をつかさどって、渤海近侍詳穏に進んだ。 User: 此次的电影化在KADOKAWA的井上伸一郎的强烈支持下实现,但是等待剧本脱稿的时间长达2年,制作也颇为耗时。 Assistant: 今回の映画化はKADOKAWAの井上伸一郎の強い後押しにより実現したものであるが、脚本脱稿に約2年を要するなど、時間をかけた制作体制となっている。 User: 在警察学校中以第一名毕业,拿过警察厅长官奖2回、警视总监奖4回的前SAT。 Assistant: 警察学校を首席で卒業し、警察庁長官賞2回、警視総監賞4回の受賞経験を持つ。 User: 比如说使用1/2编码率的FEC时,编码长度会变为1.5倍,频谱效率会降低50%。 Assistant: 例えば、符号レート1/2のFECを付与すると、符号長が1.5倍となり、スペクトル効率は50%低下する。 User: 1、2号月台之间(中央)上下共用1条留置线。 Assistant: 1、2番線の間(中央)に上下共用の留置線が1本ある。 User: 由芽社,以闾阎人分置官属,文武进朝。 Assistant: 由芽社、以閭閻人分置官属、文武進朝。 User: 佩林的妹妹茉莉和伍滕因家庭暴力而离婚,并且又为了争取孩子的抚养权冲突不断。 Assistant: ペイリンの妹モリーは、家庭内暴力を受けたことによりウットンと離婚しており、さらに子供の親権争いが続いている。 User: 此次连环杀人事件以库南在7月23日的吞枪自杀作为结束。 Assistant: 一連の殺人事件は7月23日の、銃によるクナーナンの自殺で終結した。 User: 9月9日医学部毕业考试秘密进行,只有不到半数的45名学生参加了考试,其余60名对此进行抵制。 Assistant: 9月9日医学部卒業試験が極秘で行われ、受験対象者の内過半数に満たない45名のみが受験。 User: 翌年开始进行约46.5公里的支线水路建设,可为长年水源不足的那须野原带来稳定的水源供给。 Assistant: 翌年からは支線水路約46.5kmが建設され、長年水不足に悩まされた那須野ヶ原に遂に安定した水供給が図られた。 User: 现在流量小,但是,昔日用于京友禅的染色。 Assistant: 現在は流量が少ないが、かつては京友禅の染色に利用されていた。 User: 不过并不参与游戏的开发工作。 Assistant: 本人はゲーム開発に関与していない。 User: 企图夺取钢铁吉克(=雷钢马)和司马宙身上的两个铜铎。 Assistant: 鋼鉄ジーグ(雷鋼馬)と司馬宙の持つ2つの銅鐸を狙っている。 User: 萨罗德雷亚(サロドレア)加达托亚前一世代的主力量产机。 Assistant: サロドレアカルダトアの一世代前にあたる旧式機。 User: 由于棉花屿和彭佳屿地理位置相近,形状也相似,所以有不少渔民都误将棉花屿当作彭佳屿。 Assistant: 棉花嶼と彭佳嶼は位置が近く、形状も似ていることから、漁民が棉花嶼と彭佳嶼を見誤ることも多い。 User: 元素x远低于元素y,如果对于所有有上确界y≤supD,的有向集合D,有某个D中的元素d使得x≤d。 Assistant: 要素xが要素yよりもwaybelowであるとは、上限supDをもつ有向集合D各々に対して、y≤supDならば、各D中に要素dが存在し、x≤dとなることである。 User: 男鹿半岛先端部附近有男鹿水族馆GAO、往羽立站需坐巴士约60分钟。 Assistant: 男鹿半島の先端部近くにある男鹿水族館GAOへは、手前の羽立駅からバスで約60分。 User: 三国茜(21):木南晴夏(粤语配音:张颂欣)绿的妹妹,右边脸颊拥有很大一块的黑痣。 Assistant: 三國茜(21):木南晴夏緑の妹で、右の頬に大きな痣を持つ。 User: 话很少,并且不自己移动手,但是部下是在自然和猫田的指示路活动的指导方针的主人。 Assistant: 口数は少なく自分では手を動かさないが、部下は自然と猫田の指示通りに動くという指導方針の持ち主。 User: 虽然只打会一两次网球却能跟两人打得势均力敌,因而被称为“天才”。 Assistant: テニス経験1、2回にも関わらずほぼ一人で二人を押していたことが「天才」と呼ばれるきっかけとなった。 User: 实际上是因为结婚而引退。 Assistant: 実際は結婚引退であった。 User: 在1267年瓦伊什维尔卡斯回归修道院生活后,斯瓦尔恩成为了大公。 Assistant: 1267年にヴァイシュヴィルガスが修道院生活に戻ると、シュヴァルナスが新大公となった。 User: 因此公式T{\displaystyleT}有两个展开,在其中一个中x{\displaystylex}是未知,在另一个中x{\displaystylex}是已知。 Assistant: 従って論理式T{\displaystyleT}は2つの展開を持ち、その1つではx{\displaystylex}は未知であり、もう1つではx{\displaystylex}は既知である。 User: 原作中明确的友好国仅有北欧的斯堪的纳维亚王国。 Assistant: 作中で判明している友好国は北欧のスカンジナビア王国。 User: 樱花节(さくらフェスティバル)谷保天满宫例大祭-持续1100年以上的传统活动。 Assistant: さくらフェスティバル谷保天満宮例大祭-1100年以上続く伝統行事。 User: 雀巢也宣布于2025年以前将其所有产品改以平饲的鸡蛋制造。 Assistant: ネスレは2025年までに全製品に平飼い卵を使う目標を表明。 User: 被说过和父亲的声音十分相似。 Assistant: 父親と声がそっくりとのこと。 User: 1716年娜塔莉亚公主死后,彼得一世于此地筑了医院等建筑。 Assistant: 1716年にナタリヤが死ぬと、ピョートル1世はこの地に病院等を建てている。 User: 关于日本海军舰种类别变迁、大日本帝国海军舰艇条目说明,将会在另一条目记述。 Assistant: 日本海軍の艦種類別の変遷、大日本帝国海軍艦艇要目解説については、別稿で記述する。 User: 2005年10月20日:龙头站开业,2号线车站编号由211-3改为211-4。 Assistant: 2005年10月20日-竜頭駅開業に伴い2号線の駅番号を211-3から211-4へ変更。 User: 其纪念馆在千灯古镇之千灯浦西。 Assistant: 記念館は千灯古鎮の千灯浦西にある。 User: 其后,约2个月间从事所罗门海域的输送任务。 Assistant: その後、約2か月間ソロモン海域で輸送任務に従事した。 User: 1905年5月27日、参加日本海海战。 Assistant: 1905年5月27日、日本海海戦に参加。 User: 各成员Blog的浏览数节目中官方网站的投票数各成员之待机图片之下载数节目于2010年9月9日公布结果。 Assistant: 各メンバーのブログ閲覧数番組公式サイトでの人気投票数各メンバーの待ち受け画像のダウンロード数『すっぽんの女たち』2010年9月9日放送回にて結果発表。 User: 3月9日的“巴伐利亚民族革命”也是奥格斯堡对政治反对派的恐怖统治的开始。 Assistant: 3月9日の「バイエルン国家革命」の開始により、アウクスブルクでは政敵に対するテロが始まった。 User: 7月20日,曾掐住加纳脖子的警察丹尼尔·潘塔雷昂被停职,配枪和徽章被收缴。 Assistant: 7月20日、ガーナーの襟を掴んだダニエル・パンタレオ巡査は内勤に配転され、拳銃とバッヂを没収された。 User: 2010年4月开始为Production★A组所属,但2011年12月退出。 Assistant: 2010年4月よりぷろだくしょん★A組に所属するが、2011年12月をもって退所。 User: 弗吉尼亚权利法案的重要性在于,它第一次以宪法形式来保护公民权利,而不是仅保护议会成员的权利,而且不像简单的法律那样可以很容易的修改并通过。 Assistant: バージニア権利章典の重要性は議会の構成員を護るよりも個々人の権利を初めて成文で護ったことであり、成立のときと同様に容易に変更できる単一の法ではなかったことである。 User: 标题曲“Butterfly”获得第47回日本唱片大赏的大赏。 Assistant: タイトル曲「Butterfly」は第47回日本レコード大賞で大賞を受賞。 User: 该工作薪酬欠佳,以致斯洛廷的父亲不得不额外给予儿子援助,长达两年之久。 Assistant: しかし給料は低く、スローティンの父は2年間も彼を援助しなければならなかった。 User: 小时候曾经被鸟(麻雀)攻击过,所以很讨厌鸟类(特别是小鸟)。 Assistant: しかし、幼い頃に鳥(雀)に襲われた経験から、鳥(特に小鳥)自体は嫌いである。 User: 玩家还可以选择锻炼来改善CJ的肌肉和持久力(英语:Endurance)。 Assistant: プレイヤーはまたCJの筋肉やスタミナなどのスキルを向上させる運動をすることもできる。 User: 周期为1的周期点被称为不动点。 Assistant: 周期1の周期点は、不動点と呼ばれる。 User: 在遇到附近的村人时问了之后,得知罗莎他们在离开这个家之前留下“到乐园去”这句话。 Assistant: 近くで出会った村人の話では、ローザたちは「パラダイスに行く」という言葉を残してこの家を去ったという。 User: 奈亚尔·波(ナイアル・ポー,配音员:辻亲八(日本))是反政府组织“火星独立解放机构”政治代表,黎明之船的拥有者。 Assistant: ナイアル・ポー声-辻親八「火星独立解放機構」なる反政府組織の政治的代表にして夜明けの船のオーナー。 User: 萨拉热窝有7条有轨电车线路和5条无轨电车线路,此外还有众多公共汽车路线。 Assistant: サラエヴォには7本の路面電車の路線と、5本のトロリーバスの路線があり、また多くのバス路線がある。 User: 第一期2009年10月到2010年三月,第二期2013年4月到9月放送。 Assistant: 2009年10月から2010年3月まで第1期が、2013年4月から9月まで第2期が放送された。 User: 情感组成:是个人对自然的关怀。 Assistant: 遺伝的な傾向:人々は、自分にとって自然な役割を引き受ける。 User: 简称PI。 Assistant: 略称はPi。 User: 每年春天与秋天就会变得神经质(说着装模作样的台词和说哲学的话,或著看着天空发呆等),常常让小铁非常吃惊。 Assistant: 毎年春や秋になるとノイローゼになり(キザなセリフや哲学めいた言葉、メタ的な発言を口にしたり、ぼけたように空を眺める等)、小鉄からは呆れられることも多い。 User: 是个持有双枪的机械警官。 Assistant: 二丁拳銃を持ったロボット警官。 User: 会社名称“凸版”为创业的时候,因使用了最新的铜凸版印刷技术(别名・エルヘート式凸版印刷)而使用了该名称。 Assistant: 社名の「凸版」は創業当時、最新鋭であった銅凸版印刷技術(別名・エルヘート式凸版印刷)を前面に出すためにつけられたものである。 User: 第1回于2月7日、第2回于2月22日、第3回于3月8日,预计第4回于3月22日依序公开。 Assistant: 第2回が2月22日、第3回が3月8日、第4回が3月22日に順次公開。 User: 现在中年以上的人大都识汉字,我也大体能用汉字交流。 Assistant: いまでも中年以上のものであれば、漢字を知っており、わたしどもとも漢字で大体の話はできる。 User: 另外,东京地下铁侧虽设有多功能售票机(东京地下铁管理),但无法购买新规定期券与使用TokyoMetroToMeCARD(日语:TokyoMetroToMeCARD)的MetroPoint服务。 Assistant: なお、東京メトロ側には多機能発売機(東京メトロ管理)が設置されているが、新規定期券の購入とTokyoMetroToMeCARDによるメトロポイントのサービス利用はできない。 User: 整体设备效率(英语:overallequipmenteffectiveness、OEE)是一个评量生产设施有效运作的指数。 Assistant: 総合設備効率(そうごうせつびこうりつ、英:overallequipmenteffectiveness,OEE)は、生産設備の稼働効率に関する階層化された指標である。 User: 崎玉唯一的三年级生。 Assistant: 崎玉唯一の3年生。 User: 建设中的1959年,本站附近挖掘出冰河期的纳玛象臼齿。 Assistant: 建設中だった1959年、当駅付近で氷河期に生息していたナウマンゾウの臼歯が発見された。 User: 他们又制造了大量假体,如1800对哈比人腿、大量给演员使用的耳朵、鼻子、头颅,还编织了近19000件服装。 Assistant: また彼らは、ホビットの足の義肢を1800組、さらに付け耳、鼻、頭、そして1万9000の衣裳を作り上げた。 User: 东京市域大幅扩大,以后称为“大东京市”。 Assistant: 東京市域が大幅に拡大したため、以降「大東京市」などと表現されることもある)。 User: 大战略WINIII(2008年2月8日)采用与“大战略perfect”相同的引擎。 Assistant: 大戦略WINIII(2008年2月8日)「大戦略パーフェクト」シリーズと同じ画面デザインとなった。 User: 1972年4月5日~1973年3月28日在富士电视台系列放送。 Assistant: 1972年4月5日-1973年3月28日にフジテレビ系列で放送された。 User: 雁来大桥的前身为下游约1公里处的雁来桥。 Assistant: 雁来大橋の前身は、下流約1kmに架けられていた雁来橋にある。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 根据海岸防卫队的说法,“这次行动是有史以来最大规模的海面搜救活动。 Assistant: 沿岸警備隊によれば「この捜索活動はこれまで彼らが関わってきた中で、最も大規模な海面捜索だった」という。 User: 旋律的点子本身是从前便已存在,根据松本在保存乐曲点子的录音笔中,从“2013年元旦”所纪录下来的数据里发现了这首歌。 Assistant: メロディのアイデア自体は以前から存在しており、松本によると曲のアイデアを保存するマイクロレコーダーの中から「2013年元旦」とメモされたデータからこの曲を見つけたという。 User: 因为外观状似六角,当地的人们亲切地称之为“舞子的六角堂”。 Assistant: 外観が六角に見えるところから、地元では「舞子の六角堂」と呼ばれている。 User: 地域版过去则以各地域更换,但2010年3月30日开始,改为了全地域一起登载。 Assistant: 地域面は、かつては各地域ごとに差し替えられていたが、2010年3月30日より全地域一括掲載となった。 User: 除此之外,网络广播的Gyao亦都免费配信。 Assistant: また、インターネット放送のGyaOでも無料配信された。 User: 北圆顶内开设面向外国人观光客的"JREASTTravelServiceCenter"。 Assistant: 北ドーム内に外国人観光客向けの"JREASTTravelServiceCenter"を開設。 User: 闰月则与前月相同。 Assistant: 閏月は前の月と同じになる。 User: 也担任过2001年8月24日至2003年3月31日这段期间由“テラネッツ”制作的PBW游戏“学园退魔战记ZERO”的主要角色设计者和绘图者。 Assistant: 2001年8月24日から2003年3月31日までテラネッツにより運営されていた鎌倉を舞台にした学園ものPBW、『学園退魔戦記ZERO』のメインキャラデザイン、メインイラストレーターをつとめていた。 User: 婴孩时期母亲因铁路事故意外身亡,之后超能力觉醒。 Assistant: 幼少期に母を鉄道事故で亡くし、その後で能力が開花した。 User: 这个论点通常被认为是不制定环境政策或追求燃油效率的原因(例如,如果汽车效率更高,则只会导致更多的驾驶)。 Assistant: この主張は通常環境政策を強制したり燃料効率性を向上させるべきでないとする理由としてあげられる(例:もし車が今より効率的になれば、乗る機会も増えてしまう)。 User: 该型舰代号6601型(或简称01型)护卫舰。 Assistant: 建造された艦は6601型(01型と簡略して呼称されることもある。 User: 在欧洲中古时代,曾经有讯号塔利用讯号旗的使用。 Assistant: 中世ヨーロッパでは、船舶間の通信に旗を用いることが行われてきていた。 User: 由于性能高,现在是千翼以外无法驾驭的东西。 Assistant: 高い性能であるため、現在は千翼しか扱えないものとなっている。 User: 所以实际上他并没有实际的权力。 Assistant: フンタは実際の権力を持たなかった。 User: 1999年、全话收录的DVD-BOX发售。 Assistant: 1999年、全話収録のDVD-BOXが発売された。 User: 桐生(桐生(きりゅう))于“玛丽小姐”中登场。 Assistant: 桐生(きりゅう)メリーさんの回で登場。 User: 1594年任咸镜道兵马节度使期间未能阻止野人女真入侵甘坡堡受谴责。 Assistant: 1594年に咸鏡道兵馬節度使になったが野人女真たちの甘坡堡侵入を阻めず譴責を受けた。 User: 1971年(昭和46年)1月22日羽田机场(初代)-穴守间(0.8km)、正式废止。 Assistant: 1971年(昭和46年)1月24日-羽田空港(初代)-穴守間(0.8km)、正式に廃止。 User: 这些泥板长时间无法破解,所有可能的语言都尝试过了,直至迈克尔·文特里斯等在1953年通过证明这门语言是希腊语的早期形式的证据优势而破解了这种文字。 Assistant: 石版は長い間読み解かれず、マイケル・ヴェントリスが数々の証拠よってこの言語がギリシャ語の早期の形であると1952年に読み解くまで考えられる全ての言語が提案されていた。 User: 沃尔夫基金是沃尔夫奖的主体基金。 Assistant: ウルフ賞はウルフ財団より授与される。 User: 全家人均为一样的脸孔,有年纪尚小的兄弟。 Assistant: 家族は全員同じ顔で、幼い兄弟もいる。 User: 喜欢的役种为大车轮、开立直。 Assistant: 好きな役は大車輪、オープンリーチ。 User: 1941年,出任加尔各答高等法院法官。 Assistant: 1941年にカルカッタ高等裁判所判事に就任。 User: 主权和加泰罗尼亚独立为他的政治议程核心。 Assistant: 主権問題とカタルーニャ独立問題はマスの政治課題の中心となっている。 User: 序盘时会发生选择“是”“否”有恋人的情节出现。 Assistant: 序盤のシナリオ開始時に、恋人の「いる」「いない」を選択するイベントが存在。 User: 内里空间像宇宙一样,不过仍能在这里呼吸。 Assistant: 宇宙のような空間だが呼吸はできる。 User: 在作品官网中特别页中、有柳田理科雄依据现实的物理法则来做科学性的考察(在之后的空想科学读本第5巻也有介绍)。 Assistant: 作品公式サイトの特別ページにて、柳田理科雄による現実の物理法則に則した科学的な考察がなされている(後に空想科学読本5巻でも紹介されている)。 User: 当时,具有能力的婴儿占当时新生儿约1%的比率,5年后爆发性的增加,现在99%以上小孩都具有瞳能力。 Assistant: 当初、瞳を持っている子供の出生率は1%と低かったが、その5年後より出生率は爆発的に増加し、現在では99%以上の子供が瞳を持って生まれてくる。 User: 1905年(光绪31年)7月,担任出使英国大臣(驻英国公使)。 Assistant: 1905年(光緒31年)7月、出使英国大臣(イギリス公使)となった。 User: 1999年(平成11年)-秋天,因为漏雨关系,进行屋顶替换工程。 Assistant: 1999年(平成11年)-秋、雨漏りのため、屋根の葺き替え工事を行う。 User: 自由积的构造方法和自由群(由给定的生成元集合所能构造出的最一般的群)相似。 Assistant: 自由積の構成は自由群(与えられた生成集合から作ることのできる最も一般的な群)の構成と類似している。 User: 约三分之一的议员是共和党人,三分之一是拉冯派民主党人,另外三分之一是反拉冯派民主党人。 Assistant: ほぼ3分の1が共和党員、3分の1がラフーンを支持する民主党員、残り3分の1が反ラフーンの民主党員だった。 User: 吸烟的女性除被认为会提早老化而丧失其身体的吸引力,也被认定不适合在德国家庭中担任妻子与母亲之职。 Assistant: 喫煙する女性は早老であり身体的魅力に欠けると考えられ、そのような女性はドイツの家庭において妻や母になるには不適当だとみなされた。 User: 这个模型正确的预测了1858年穿越大西洋海底通信电缆的不佳性能。 Assistant: モデルは、1885年に大西洋を横切る電信用海底ケーブルの性能の問題を正確に予測した。 User: 根据规定,在南京市内,每年国家公祭日举行国家公祭仪式时,应当按照南京市人民政府通告的规定鸣放警报。 Assistant: 规定によると、南京市内では、毎年国家公祭日に国家公祭の時に、南京市人民政府の通告に従って、警報を鳴らさなければならない。 User: 与塔是生命共同体,外表是16岁的少女但是实际上已活了739年。 Assistant: 塔と一心同体の存在であり、肉体は16歳の少女のまま739年の間生き続けている。 User: 1993年(平成5年),新设综合外交政策局与国际情报局。 Assistant: 1993年(平成5年)に、総合外交政策局と国際情報局が新設された。 User: 在作为在农村重要的支持基础有了的战后的自民党政权,是重要的阁僚中的一个,并且数量也有力的政治家的历任多。 Assistant: 農村を重要な支持基盤としていた戦後の自民党政権において、重要な閣僚の一つであり、有力政治家の歴任も数多い。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 承子女王(1986年3月8日-,即生于昭和61年),日本皇族。 Assistant: 承子女王(つぐこじょおう、1986年〈昭和61年〉3月8日-)は、日本の皇族。 User: 考虑到政府最近举的债,这个系统在1792年得到了扩张。 Assistant: このシステムは1792年に拡張されて、政府による新しい公債が計画された。 User: 富野给在《Z剧场版》之后的故事的相关制作留下了否定的评论。 Assistant: 富野は『劇場版Ζ』の後に続く物語の製作については否定的なコメントを残している。 User: 第11话“绝不会永远想不起你”艾丽提亚(アレテイア)声-岛本须美拉格德星的图书馆馆长。 Assistant: 第11話「お前をネバー思い出せないじゃんよ」アレテイア声-島本須美ラガード星の図書館長。 User: 2008年7月,OhmyNews株式会社解散。 Assistant: 2008年7月-オーマイニュース株式会社解散。 User: 1967年(昭和42年)“箱根周游券”开始发售。 Assistant: 1967年(昭和42年)「箱根フリーパス」発売開始。 User: 然后,核心可以膨胀并继续稳定的燃烧剩余的氦。 Assistant: その後、核は膨張して冷え、安定したヘリウムの燃焼が続く。 User: 用红色灯的亮灭来表示的停止信号。 Assistant: 赤色灯の明滅により停止信号を現示するもの。 User: 前往瀑布,以水沐浴(水行)。 Assistant: 滝の前に進み、身を水につける(水行)。 User: 据估计,这座金矿将以平均每年15万盎司的产量开采至少13年。 Assistant: 鉱山会社は少なくとも13年間は、毎年平均15万オンスの金を産出する見込みである。 User: 第七次反法同盟的军队迅速占领了巴黎,议院也于7月3日停止了反抗。 Assistant: まもなく第七次対仏大同盟軍がパリを占領し、代議院は7月3日に降伏した。 User: 微软关于不受限制地使用微软知识产权的法律声明还包括KerberosNetworkAuthenticationServicev5(RFC1510和RFC1964)。 Assistant: 同様なマイクロソフトの知的資産としてはKerberosNetworkAuthenticationServicev5(RFC1510とRFC1964)がある。 User: 次日黎明,皮罗对格兰特的军队右翼发起强大攻势,令其后退了2到3公里。 Assistant: 翌朝夜明けにピローがグラント軍右翼に強力な攻撃を掛け、1ないし2マイル(1.6km-3.2km)も押し込んだ。 User: 喜剧演员摩拉利斯以口号“不会腐败,也不是小偷”(notcorrupt,norathief)赢了选举。 Assistant: モラレスのスローガンは「腐敗もなし、泥棒もなし」(Nicorrupto,niladrón)であった。 User: 正门上方的玫瑰窗描绘圣经中的创造故事。 Assistant: この入り口上部のバラ窓は、聖書の創世記のシーンを表している。 User: 过去是丽贝卡的情人,那天留下奇书“意大利之梦”就此不明原因的自杀。 Assistant: かつてはレベッカの恋人だったが、奇書「イタリアの夢」を遺したまま謎の自殺を遂げる。 User: 开设南船桥站。 Assistant: 南船橋駅開設。 User: 二十五点纲领(德语:25-Punkte-Programm)是德国纳粹党(国家社会主义德国工人党,德语:NationalsozialistischeDeutscheArbeiterpartei)的政治纲领。 Assistant: 25か条綱領(25かじょうこうりょう、独:25-Punkte-Programm)は、ナチス党(国家社会主義ドイツ労働者党)の党綱領。 User: 本站开业后,车站与啤酒工厂周边开始被称作“惠比寿”,之后成为正式地名。 Assistant: 当駅の開業後、当駅とビール工場の周辺が「恵比寿」と呼ばれるようになり、後に正式な地名になった。 User: 市内没有特别高的山,最高的地点标高200m。 Assistant: 市内には特に高い山が無く、最も高い場所でも標高200m程度である。 User: 建立这四个学院通常是所有中世纪大学章程的优先部分,但不是每一个大学可以在现实中这样做。 Assistant: これら4学部を設置する特権は、通常大学に対する中世の免許状の一部であったが、全ての大学が実際にそうしていた訳ではない。 User: 14世纪-《吾妻镜》记载地名船桥。 Assistant: 14世紀-歴史書「吾妻鏡」で、船橋という地名がはじめて現れる。 User: 1947年锦州的铁路小学教师。 Assistant: 1947年、錦州の鉄路小学校教員。 User: 因此共有八个国家,每个国家为了维持资源供给而必须保卫国家。 Assistant: したがってゲーム内の国の数も8つとなっており、それぞれシェルターへの供給を保つために国を守る必要がある。 User: 结果因此附身到路卡身上而与他一起进行了征服世界之旅。 Assistant: 結果、ルカの影に乗り移り、彼を従えて世界征服の旅へ出ることになった。 User: 1948年(民国37年)末,马寅初逃脱中国国民党的弹压,在中国共产党的庇护下转移到华北解放区。 Assistant: 1948年(民国37年)末、馬は国民党の弾圧から逃れ、中国共産党の庇護により華北解放区に移っている。 User: 1922年他在未取得学位的情况下离开了达姆施塔特,在柏林的威廉皇帝博物馆就业。 Assistant: 1922年に学位を得ることなく大学での勉強を止め、ベルリンの皇帝フリードリヒ博物館に勤務するようになった。 User: 元和4年(1618年)时建筑,没被第二次世界大战破坏的贵重建筑物。 Assistant: 元和4年(1618年)の建築で、第二次世界大戦にも焼け残った貴重な建造物である。 User: 第15回被猛暑夺取体力,在耸立之墙时间到(No.97)。 Assistant: 第15回は猛暑により体力を奪われ、そり立つ壁でタイムアップ(ゼッケン97)。 User: 成员中无论谁都喜欢,认为可爱的是近藤里奈,如果选择女朋友是上西惠。 Assistant: メンバーのことは誰でも大好きだが、特に可愛いと思っているのは近藤里奈で、彼女を選ぶとしたら上西恵。 User: 中世纪以前是在冈山城郭(现在的冈山市民会馆附近)。 Assistant: 中世以前は岡山城二の郭(現在の岡山市民会館近辺)にあった。 User: 这是巴黎的第一家咖啡馆。 Assistant: パリに世界で最初のカフェができる。 User: 1904年-3月,成为大坂朝日新闻驻东京办事员。 Assistant: 1904年-3月、大坂朝日新聞東京出張員になる。 User: 此账号随后被冻结。 Assistant: 現在そのアカウントは凍結されている。 User: 第二天,它在尤卡坦半岛登陆。 Assistant: 21日には、ユカタン半島に上陸。 User: 1971年更名为“米子大丸”。 Assistant: 1971年「米子大丸」に社名変更。 User: 乔治·罗姆尼(GeorgeRomney,1734年12月26日-1802年11月15日),英国肖像画家。 Assistant: ジョージ・ロムニー(GeorgeRomney、1734年12月26日-1802年11月15日)は、イギリスの肖像画家。 User: 计划派四位宇航员送到小行星“14225AN41”去。 Assistant: 小惑星「14225AN41」へ向けて4名の宇宙飛行士を送り込む予定。 User: 1~20名舞蹈天王舞蹈形象团体的支持者人数排名。 Assistant: 1〜20位ダンスマスターダンスイメージのユニットのファン数ランキング。 User: 信实亦先于信荣死去,信胜都没有儿子就死去,信重的子孙和信实的遗儿盛郎的子孙则以旗本身份存续。 Assistant: 信実は信栄に先立って亡くなり、信勝も子供の無いまま亡くなり1代で断絶したが、信重の子孫と信実の遺児・盛郎の子孫は旗本として存続した。 User: 与其他表演艺术一样,现场看实际演出是最好的。 Assistant: 他の舞台芸術と同様に、実演を生で観るのが一番である。 User: 雍正四年(1726年),荷兰传教士编纂的台湾地图,称旗后为汉德那斯岛(Handelarrs),称旗后半岛为沙拉生头(SaracenHead)。 Assistant: 1726年(雍正4年)、オランダの宣教師が編纂した台湾の地図には旗后はHandelarrsと、旗后半島はSaracenHeadとして出現している。 User: 另外,主人公根据游戏开始时的设定,骑兵、步兵、枪兵、弓兵全部可以选择(后来被固定)。 Assistant: なお、主人公はゲーム開始時の設定で騎兵・歩兵・槍兵・弓兵のいずれかを選ぶことができる(その後は固定される)。 User: 他是法国石油研究所的荣誉研究主任,法国科学院成员。 Assistant: フランス石油研究所の名誉研究部長を務め、フランス科学アカデミーの会員であった。 User: 而在北非战场上的第一次战斗中,虎I在开阔地形上成功压倒所有盟军战车。 Assistant: 北アフリカ戦線での最初の戦闘では、ティーガーIは開けた地形で連合国戦車を圧倒できた。 User: 克雷顿·卡敏(ClaytonCarmine):为卡敏4兄弟的长兄,光在COG军中活着就已成为传说。 Assistant: クレイトン・カーマイン:ClaytonCarmine(声:桑原敬一)カーマイン4兄弟の長兄にして、COG軍における生ける伝説として名を轟かせる。 User: 6岁时有过在池塘被绊住脚的经验,当时被朋友说是河童搞的鬼,因而对河童有着非同寻常的恐惧,那时因被多田搭救而成了朋友。 Assistant: 6歳のときに池で足を取られたことがあり、それが河童の仕業であると友人から言われたことから河童に対して並々ならぬ恐怖を抱いている。 User: 日本投降后的1945年9月,朱家骅作为中国首席代表出席了联合国教育文化会议。 Assistant: 戦後の1945年9月、朱家驊は国際連合教育文化会議に首席代表として出席した。 User: 第2回,2010年12月24日,特约嘉宾为冬马由美。 Assistant: 2010年12月24日第2回配信、ゲストは冬馬由美。 User: 夏季使用舰艇进行警备,河水冻结的冬天则以陆战队身份进行陆上训练。 Assistant: 夏季は艦艇による警備活動を行い、河川が凍結する冬季は陸上で訓練を行ったり、陸戦隊として活動していた。 User: 多位选举人宣布有意争夺1915年肯塔基州州长选举的民主党候选人提名,但到了8月下旬只剩下两人仍然在竞选。 Assistant: 1915年ケンタッキー州知事選挙には複数の候補者が民主党公認を求めて出馬の意向を宣言していたが、8月下旬までに残っていたのは2人だけだった。 User: 在动画电影“银河铁道999”等二部作品被录像软件录制的同时,以同样的理由有着VHS版的删减版(像西方影片一样录制成两盘卡带,总时长明显缩短而成本增加)。 Assistant: また、アニメ映画の『銀河鉄道999』2作などがビデオソフトになった際も同様の理由でVHS版ではカット版になっている(洋画のようにカセット2本組とするには短すぎてコストがかさむ)。 User: 1934年,癌症研究会附属医院开设。 Assistant: 1934年に癌研究会附属病院が開設された。 User: 另外、和经常装备面罩的SolGravion不一样的是、因为它是以GraΣ为核心所以没有装备面罩。 Assistant: また、常にフェイスマスクを装着しているソルグラヴィオンとは違い、グランΣをコアにしているためマスクは装備されていない。 User: 过去南麂岛上有少量海军士兵驻扎,2013年前后空军进驻。 Assistant: 以前は少数の海軍兵士が駐留するだけだったが2013年から空軍が進出。 User: 建筑师吉奥·庞蒂(GioPonti)试图与广场上的旧建筑相协调。 Assistant: 新しい方の建物を手がけた建築家ジオ・ポンティは、広場に面した他の古い建造物群と統一性を持たせようとした。 User: 在战斗中,以及在此后短暂的法庭开庭和处决中德斯隆德和其他95名奴隶被杀。 Assistant: これらの衝突と、裁判後の処刑によりデスロンデスと95人の奴隷が殺された。 User: 这一抬高使科罗拉多河及其支流的倾斜度大大增加,从而加快了其流速、增强了其下切岩石的能力。 Assistant: この隆起がコロラド川とその支流の勾配を急峻化し、流速と​​岩を削る力を増加させた。 User: 裁判员既然属于临时性公务员,其选聘就必须遵循公务员法的规定。 Assistant: 裁判員は臨時公務員であることから、裁判員の選任は公務員法に沿ったものでなくてはならない。 User: 2005年3月,在韩国参加了‘日韩SlowMusic的世界’活动演唱。 Assistant: 2005年3月、韓国で行われたイベント『日韓スローミュージックの世界』に出演。 User: 1274年,元与高丽联军于博多港登陆,博多的町区是主战场。 Assistant: 1274年(文永11年)元軍が博多港に上陸し、博多の町が主戦場となる。 User: 虽然被封印在壶中三百年、不过因为被路卡之父打开而再度复活并且企图征服世界。 Assistant: 300年間壺の中に封印されていたが、その壷をルカの父に拾われて開けられたことで復活、再び世界征服をたくらむ。 User: 之后在六角定赖和浅井亮政间调停。 Assistant: その後、六角定頼と浅井亮政の間を調停。 User: 泛蒙古运动中的极右团体除中国以外加入韩国为排斥的对象,韩国与蒙古间的紧张关系遂扩大及深化。 Assistant: ダヤル・モンゴル運動などの極右団体が中国に加え、韓国を排斥の対象にしているのは、韓国とモンゴルの急激な関係拡大と深化がある。 User: 开发东北航线的初期动机是经济性的。 Assistant: ロシア人の北極海航路開拓への当初の動機は、経済的な理由であった。 User: 喜欢去户外活动,特别热爱B级电影、猫、游戏、围棋等。 Assistant: アウトドアとB級映画、猫、ゲーム、囲碁などを愛する。 User: 诚应高校(诚应高校)在2014年的世界,青叶和雏所就读的学校。 Assistant: 誠應高校西暦2014年の世界で青葉や雛が通っていた高等学校。 User: 取而代之的是,在1977年12月时2600系3辆3编组、2700系2辆1编组与デハ2701合计共12辆进行了废车处理,2600系就此消灭。 Assistant: 代替として1977年12月に2600系3両3編成、2700系2両1編成とデハ2701の計12両が廃車され、2600系が消滅した。 User: 试验路段使用当时为了测试铁道养路相关新技术而已经修建作为“示范线”的藤泽至平冢段下行线。 Assistant: 試験区間は、この当時に保線関係の新技術をテストする「モデル線」として整備されていた藤沢から平塚までの下り線を使用することになった。 User: 和园子相遇时他刚好放弃成为画家的梦想,进入了父亲任职社长的大手出版社工作。 Assistant: 園子と出会ったころに画家の夢をあきらめ、父親が社長を勤める大手出版社で働いている。 User: 东布罗夫斯基向波兰人发表宣言,这份宣言同时在意大利、法国和德国的期刊上发表,引起了波兰移民的强烈回应。 Assistant: ドンブロフスキがポーランド人に対して示そうとして、イタリアやフランス、ドイツの定期刊行物で発表した声明は、国外にいるポーランド人コミュニティの間で大きな反響を巻き起こした。 User: 1919年(民国8年)5月辞职,此后寓居天津。 Assistant: 1919年(民国8年)5月、辞職し、以後、天津に寓居した。 User: 1984年,被英女皇封为爵士位。 Assistant: 1984年姫神せんせいしょん解散。 User: 1878年保加利亚解放前后,加布罗沃凭借其经济实力,作为产业中心十分发达。 Assistant: 1878年のブルガリア解放の前後、ガブロヴォはその経済的な伝統により、産業の中心地として発達した。 User: 1987年-开发了二氧化碳激光器。 Assistant: 1987年-炭酸ガスレーザを開発した。 User: 现在保管在京都大学和东京大学史料编纂所等。 Assistant: 現在、京都大学や東京大学史料編纂所などに保管されている。 User: 包括中国灯塔博物馆台风博物馆海洋博物馆渔业博物馆盐业博物馆等。 Assistant: 中国灯台博物館岱山台風博物館岱山海洋漁業博物館岱山塩業博物館などがある。 User: 大纳言伴善男和左大臣源信两人关系不好。 Assistant: 大納言・伴善男は左大臣・源信と不仲であった。 User: 自从失恋以来就认为“我不需要爱情”。 Assistant: 昔、手ひどい失恋をして以来「愛などいらぬ!」と考えるようになった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 从女仆时代到电波组.inc刚结成时艺名为“西村めめ”,直到2010年8月15日才改为“相泽梨纱”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです メイド時代からでんぱ組.inc結成当初までは芸名として「西村めめ」を名乗っており、2010年8月15日に「相沢梨紗」へ改名している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 根据本作的制作者RodFergusson说法,多姆之所以外型改变这么多,是因为失去家族所以找不到战斗的理由。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 本作のプロデューサーであるロッド・ファーガソンによると、ドムが此処まで変わり果てた理由は、家族を失い戦う理由を見失った為だという。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 巴尔扎克用过高老头和其他人来对家庭和婚姻进行了分析,并对此表现出了悲观的态度。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: バルザックは、ゴリオや他の人々を通して、家族や結婚の本質を分析し、そういった制度を悲観的に描いてみせた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1913年(大正2年),东京农业大学肥料分析讲习部(农艺化学讲习部)设置。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1913年(大正2年)東京農業大学肥料分析講習部(→農芸化学講習部)設置。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 三年前,在某个目前身份不明的魔王的游戏中被击败,一夜之间被夺去共同体所必要的一切(主力成员、共同体的名号和旗帜)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 3年前、未だ正体不明の魔王のギフトゲームに強制参加させられ、一夜にしてコミュニティとして活動するために必要なあらゆるもの(人材・コミュニティの名と旗印)を奪われた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 但在Neal登机之前,飞机提前爆炸,Kate身亡。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:だが、その瞬間、ニールが搭乗するはずだった飛行機は爆発炎上し、先に乗っていたケイトは死亡する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2018年5月26日宣布前往海外留学,从同年夏天到2019年3月暂停所有声优工作。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2018年5月26日、海外留学のため、同年夏から翌2019年3月まで休業することを発表した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 兴趣是折纸,能折出“三头折鹤”、“七根手指的恶魔”等高等级的作品。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 趣味は折り紙で、「首が3つある折鶴」「七本指の悪魔」などかなりハイレベルな作品を作ることができる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 春日野零(かすがのれい,声:野川樱)主角。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 春日晴(かすがはる)主人公。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1548年(天文17年)-第二次小豆坂之战。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1548年(天文17年)-第二次小豆坂の戦い。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 被变异体吞噬后,以年轻的姿态与斗真决斗、败北。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 変異体に取り込まれた後、若き姿で闘真と決闘し、敗北。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 许多外国企业关闭或缩小规模,找到合适员工比较容易,工资按西方标准是非常低的。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 外資系企業の多くが規模の縮小や閉鎖を行なっているため、質の高い従業員の確保は比較的容易であり、西洋と比べて賃金は非常に低い水準にある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:还有,在车师前部王的车伊洛、击破沮渠安周。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです また車師前部王の車伊洛とともに沮渠安周を撃破した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 为了使孩子们能重视地球环境,三洋电机正进行赠送全国的小学eneloop电池与充电器的计划。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 小学生たちに地球環境の大切さを教える目的で、三洋電機は全国の小学校にeneloopと充電器を寄贈する取り組みを進めている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1880年,在胡雪岩等人的资助下,静安寺得以重建,一年后完工。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1880年、胡雪巌などの出資援助のもとで、静安寺は再建されて、1年後に竣工した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 某天,海中的鱼全部消失了。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ある時、世界中の海から魚が消えた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1909年除籍,翌年卖却解体。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1909年に除籍、翌年に売却され解体された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 历史地理学把非洲东海岸到大湖根据每个地区的居民分为几个区域。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 歴史的に地理学者たちは、東アフリカ沿岸をおおまかにそれぞれの地域の住人に基づいて幾つかの地域に区切っていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 英国人此时也已注意到了意大利舰队的行动,英军舰队向北开去,意图在意大利人接近运输船队之前先行拦截其舰队。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:一方、イタリア艦隊の存在を察知したイギリス軍は、艦隊を北へ向かわせてイタリア艦隊が輸送船団に接近する前に攻撃しようとした。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1947年12月至1948年3月参加东北冬季攻势。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1947年5月から1948年3月までの夏・秋・冬季攻勢に参加。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 上帝(即神)创造了一切。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 主がそれをお創りになったのです。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 道路(Path)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:通り道(通り路)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:本名“夏洛特”〔Charlotte〕。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:ミドルネームはシャーロット(Charlotte)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 主要投票理由是“保持不变的声音的改变角色的演功力”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 主な投票理由は「声を変えずにキャラクターを変える演技力」。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 6月6日近160,000名士兵横渡英吉利海峡,至8月底超过200万盟军士兵已成功抵达法国。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 6月6日に、約16万人の兵士がイギリス海峡を渡り、8月末までにフランス国内の連合軍兵士は200万人を超えた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2月7日,开始第2次巡回演唱会2ndLiveTour‘MinoriChiharaLiveTour2009〜Parade〜’。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2月7日より、2ndライブツアー『MinoriChiharaLiveTour2009〜Parade〜』開催。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 帕金逊症。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: パーキンソン病。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 田崎跟平常一样介绍挑战者时,山之边突然出现在节目现场。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 田崎が普段通りゲストを紹介すると、そこに山之辺が現れる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 出生在巴黎,青年时代在阿尔萨斯-洛林度过。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: マジノはパリで生まれ、アルザス=ロレーヌで青年時代を過ごした。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:大日本印刷株式会社(だいにっぽんいんさつ、英语:DaiNipponPrintingCo.,Ltd.、通称DNP)为世界最大规模之综合印刷公司。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 大日本印刷株式会社(だいにっぽんいんさつ、英語:DaiNipponPrintingCo.,Ltd.、略称DNP)は、世界最大規模の総合印刷会社。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 伊比利亚半岛 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:イベリア半島 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在一流的家寄宿著。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 一流の家に居候している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:出家后之法号是圆位,后也称西行、大本房、大宝房、大法房。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 出家して法号は円位、後に西行、大本房、大宝房、大法房とも称す。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 它是海南省的第一座核电站。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:海南省初の原子力発電所である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 预定于下个月结婚。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 来月結婚予定。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 史密松天体物理台的天文学家布莱恩·马斯登计算出鹿林彗星于2009年1月10日通过近日点,距离太阳约1.8亿公里。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: スミソニアン天体物理観測所の天文学者ブライアン・マーズデンは、鹿林彗星が2009年1月10日に近日点に達したと計算した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 事实上只是姐姐在作弄他。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: しかし実際には弟から義絶されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 2006年总务省家计调查中指出,福冈市的鸡肉与牛蒡消费量位居全国第一,被认为是筑前煮的影响。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2006年の総務省の家計調査では、ゴボウの消費量は福岡市が全国1位となっており、がめ煮に使うことが影響していると考えられている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 自前一个蓄奴州于1845年获允成立后,联邦已加入五个自由州。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1845年に最後の奴隷州が認められて以降、自由州は5州が加盟していた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 谢躬在岑彭面前平伏,吴汉对岑彭说:“为什么还对鬼说话”,遂杀死谢躬。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 謝躬は岑彭の面前で平伏したが、呉漢は「どうして幽霊と話さねばならないのか」と言い捨て、これを直ちに誅殺した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 嘴里有食物时不要说话。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:口の中の食物で音を立てない。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 12月15日:全部工程竣工。 Assistant: 12月15日-全工事竣工。 User: 他的姐姐是玛丽·喜多川;哥哥则是美国航空航天局阿波罗计划的参与科学家之一,但是于1980年代过世,得年55岁左右。 Assistant: 姉はメリー喜多川、兄はNASAでアポロの設計もしていた科学者だったが1980年代に50代半ばで死去している。 User: 制度规定成为裁判员的市民不得透露当天的任何经验,因此实际参与审判的裁判员的经验及参与意识首先便难以与全体市民共享。 Assistant: 裁判員になった市民はそこでの経験を一切口外してはならないことになっているため、実際に裁判に参加した裁判員と市民社会全体が、経験則や参加意識を共有することはまず難しい。 User: 自2000年9月26日起,中国官方媒体新华社发表新闻稿回应,以宣传表示马赖神父等人,指控他们犯下“严重罪行”。 Assistant: 2000年9月26日から、中国の公式なメディアである新華社は新聞稿で回答を発表し、シャプドレーヌ神父等を非難して彼らは「重大な罪」を犯したと宣伝した。 User: 在竞选的电视辩论中,肯尼迪指责在艾森豪和尼克松的共和党统治下,在冷战中,美国在军事上和经济上都落到了苏联后面,如果他当选总统,将“使美国再次运行起来”。 Assistant: 選挙運動期間中、ケネディは、アイゼンハワーと共和党の下でアメリカは軍事的にも経済的にも冷戦中のソビエト連邦に後れを取っていると批判し、大統領になれば「アメリカを再度始動させる」と主張した。 User: 2013年的上回选举中成为都议会第三大党和在野党中第一大党的日本共产党(简称“共产党”)此次派出37名正式候选人参选,另推荐或支持非该党的4名候选人(其中1人属于生活者网络)。 Assistant: 前回2013年では都議会における第三党、野党第一党に躍進した日本共産党(以下、共産党)は、37人の公認候補擁立、4人の候補を推薦、支持(うち1人は生活者ネットワーク所属)。 User: 丈夫史密斯因为工作的关系,所以全家就搬到希腊住。 Assistant: 夫・スミスの仕事の関係で、家族でギリシャに滞在している。 User: 另一方面,亲水公园等绿地充足、居住环境优良,近年人口急增。 Assistant: その一方で、親水公園などをはじめとして緑も多く、住環境が良いとされ近年人口が急増。 User: 11月30日出生、射手座。 Assistant: 11月30日生まれで射手座。 User: 2009年5月在TokyoDomeCity内TheatreG-Rosso(日语:シアターGロッソ)不定期进行公演和握手会。 Assistant: 2009年5月より、東京ドームシティアトラクションズ内シアターGロッソでも不定期で公演や握手会を実施していた。 User: 1993年在《剧场版美少女战士R》初次执导剧场动画。 Assistant: 1993年『劇場版美少女戦士セーラームーンR』で初めて劇場用作品を手掛けた。 User: 于2000年在德国瓦尔德克赖堡建造新工厂。 Assistant: 2000年ドイツのWaldkraiburgに新工場を建設。 User: 由新垣结衣主演。 Assistant: 主演は新垣結衣。 User: 货柜车的现在位置・剩余时间显示在每人一个的小型显示器中。 Assistant: トレーラーの現在位置・残り時間は各自渡される小型モニターに表示。 User: 最初以8辆连接车的形制登场,而1968年以后为了使列车驶入御殿场线而将编组缩短为5辆连接车,也被称为“ShortSuperExpress”(短特快列车的意思,简称为“SSE”)。 Assistant: 当初は8両連接車として登場したが、1968年以降は御殿場線乗り入れのため編成を5両連接車に短縮し、"ShortSuperExpress"(略して「SSE」)とも称されるようになった。 User: 对心理学也有兴趣,有很多用在恋爱上的《恋爱心理学》。 Assistant: 心理学に興味があり、恋愛に使える“恋愛心理学”をたくさん持っている。 User: 福岛县(会津地方、滨通):磐越西线・磐越自动车道・国道49号连络。 Assistant: 福島県(会津地方、浜通り):磐越西線・磐越自動車道・国道49号で連絡している。 User: 她理想中的男孩子条件大概跟诗织一样,全体能力都要很高,但在数值上并不像诗织那么高(大概80-100前后);要是完全心动的话,就算数值并不高,也有大幅妥协的一面。 Assistant: 彼女の理想の男の子への条件は詩織並みに全体のバランスが高いことを求めるが、数値は詩織ほどではなく(大体80-100前後)、完全にときめくと、パラメーターが劣っていても大幅に妥協してくれる面もある。 User: 因为一二三的关系常常跟着倒楣,但也很感谢他。 Assistant: 一二三のせいでひどい目に合うこともあるが、感謝もしている。 User: 但是完成各项实验与装修等制式化工作的1943年12月,已经失去各战线制空权的状况下,根本不可能使用最高时速不到200公里的本机。 Assistant: 各種試験や改修を経て制式化されたのは1943年(昭和18年)12月であり、既に各戦線で制空権を喪失しつつある状況下では、最高速度が200km/hに満たない本機を前線で運用するのは、ほぼ不可能となっていた。 User: 从此未有任何正式职务。 Assistant: そのため正式な官位はない。 User: 并且收录的追加曲为2001年KinKiKids第13张单曲“Hey! Assistant: また、ボーナストラックとして前年のKinKiKids13枚目のシングル「Hey! User: 西口东急侧有东急PLAZA蒲田。 Assistant: 西口の東急側には東急プラザ蒲田がある。 User: 共和党的努力使他们在北方获得多数支持,并大量制作海报、传单和发表社论。 Assistant: 共和党は北部中で多数派工作を行い、大量の選挙ポスター、小冊子および新聞論説を制作するという下働きを行った。 User: 2016年(平成28年)4月1日主管之特殊法人(日语:特殊法人)有日本私立学校振兴、共济事业团(日语:日本私立学校振兴・共済事业団)与放送大学学园等2法人。 Assistant: 主管する特殊法人は2016年(平成28年)4月1日現在、日本私立学校振興・共済事業団および放送大学学園の2法人である。 User: 2013年7月26日,他从首尔麻浦大桥跳下,因而死亡。 Assistant: 2013年7月26日、ソウル麻浦大橋から飛び降り、死亡した。 User: 即便是攻城战也是如此。 Assistant: これは攻城戦の場合も同様である。 User: 1983、1985、1997年与2000年又四次夺得全国冠军,集最年轻与最年长(55岁)冠军于一身。 Assistant: 1983年、1985年、1997年、2000年も全国チャンピオンとなり、最年少記録と最年長記録(55歳)を保持している。 User: 2012年9月28日金山铁路正式开通运营,新桥站重新开办客运业务。 Assistant: 2012年9月28日に城際化した金山線が正式に営業を開始し、新橋駅は旅客事業を再開した。 User: 1952年(昭和27年),4月1日,广岛县立医科大学改组、广岛医科大学(新制)开学。 Assistant: 1952年(昭和27年)4月1日-広島県立医科大学を改組し、広島医科大学(新制)が開学。 User: 主要合作伙伴包括美国国家航空航天局(NASA)的兰利(Langley)研究中心、可再生能源和能源效率合作伙伴关系计划(REEEP)、安大略省的独立电力系统运营商(IESO)、联合国环境规划署(UNEP)技术、工业和经济司的能源处、全球环境基金(GEF)、世界银行的原型碳基金(PCF)、和约克大学的可持续能源倡议。 Assistant: 主要パートナーにはNASAのラングリー研究センター,再生エネルギー・エネルギー効率パートナーシップ(REEEP),オンタリオ州の独立電力システム機関(IESO),UNEPの技術、産業、経営局のエネルギー省、世界環境施設(GEF),世界銀行のプロトタイプ炭素基金,ヨーク大学の持続可能エネルギーイニシアチブなどがある。 User: 最喜欢的人物是在电影“神鬼奇航”(PiratesoftheCaribbean)中扮演船长-杰克·史派罗的强尼·戴普(JohnnyDepp)。 Assistant: 大好きな人物はジャック・スパロウ(映画「パイレーツ・オブ・カリビアン」でジョニー・デップが演じた船長)。 User: 2005年(平成17年)6月10日-白天的平均运行间隔时间由7分30秒缩短为6分,增加发车密度。 Assistant: 2005年(平成17年)6月10日-日中の平均運転間隔を7分30秒から6分に短縮し増発を行う。 User: 近年正发展精致的畜牧业,以奶酪及肉羊为主。 Assistant: 近年は精緻的畜牧業が発展し、酪農と肉羊が主となった。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 看来这应该是一个小男孩藏在这里的。 Assistant: 入れ替えた子供はどこかに隠しておくらしい。 User: 职业是摄影师。 Assistant: 職業はカメラマン。 User: 律令制中有着那么某种罪刑法定主义的原则,审判必须依照成文法规;但天皇却是不受法律约束的存在。 Assistant: 律令制には一種の罪刑法定主義の原則があって、裁判は成文の法規に準拠しなければならなかったが、天皇は法によって拘束されない存在であった。 User: 气候变迁已减少世界各地冰川的数量和规模大小。 Assistant: 気候変動により、世界中にある氷河の数もサイズも大幅に小さくなっている。 User: 这一传统始于1967年的勒芒24小时耐力赛的冠军丹·格尼(DanGurney)。 Assistant: この伝統は、1967年のル・マン24時間レースのときにダン・ガーニーによって始められた。 User: 它是表达人类之间的社会信息的主要手段,不过也发生在大多数其他哺乳动物和其他一些动物物种中。 Assistant: 人間の間の、そして大部分の哺乳類とその他のいくつかの動物でも用いられる、社会的情報を伝達する重要な手段である。 User: 二号舰“八岛”于日俄战争沉没,不过一号舰“富士”持续服役到太平洋战争终结,在日本海军服役48年。 Assistant: 2番艦の「八島」は日露戦争で戦没したが、1番艦「富士」は太平洋戦争終結まで48年間海軍に在籍していた。 User: 1958年(昭和33年)10月1日:电气化。 Assistant: 1958年(昭和33年)10月1日:電化。 User: 京阪首条北区内路线。 Assistant: 京阪初の北区内の路線である。 User: 民主党候选人在南部和西部绝大多数州取胜,只有加利福尼亚州和俄勒冈州例外。 Assistant: 民主党候補は南部と、カリフォルニア州とオレゴン州を除く西部で勝利した。 User: 这场战争开始于1964年9月25日,双方于1974年9月8日停火。 Assistant: 戦争は1964年9月25日に開始され、1974年9月8日の停戦によって終結した。 User: 以下的表格显示了TeX和HTML中的希腊字母的分别。 Assistant: 以下の表ではTeXおよびHTMLにおけるギリシア文字のフォントを比較する。 User: 因灾害令所有文明被毁灭,法规秩序全无的国家。 Assistant: 災害により全ての文明が滅び、ルールや秩序とは無縁の国家。 User: 短字词已经足够时,就不要使用长字词。 Assistant: 短い言葉で用が足りる時に、長い言葉を使ってはならない。 User: 新人盗贼演-小柳友(友情客串)为了成为盗贼而上教习所的青年。 Assistant: 新人盗賊演-小柳友(友情出演)盗賊になるために教習所に通っている青年。 User: 纪角宿祢之子白城宿祢之后。 Assistant: 紀角宿禰男の白城宿禰の後。 User: 在第二次世界大战末期,安娜·克劳米全家从波希米亚搬到奥地利的维也纳。 Assistant: 第二次世界大戦の終わりに、彼女の家族はボヘミアからオーストリアのウィーンへ移ってきた。 User: 鲁道夫·肯普(RudolfKempe,1910年6月14日-1976年5月12日)是一位德国指挥家。 Assistant: ルドルフ・ケンペ(RudolfKempe,1910年6月14日-1976年5月12日)はドイツ人の指揮者。 User: 群臣认为是大吉之兆,李太祖遂将大罗城改名为升龙(Thăng-long)。 Assistant: 群臣はこれを大いなる吉兆とみなし、李公蘊は大羅城を昇龍(タンロン)と改名した。 User: 虽然双方最后达成了一个会将关税逐渐减少的协议,但有关州权的争论则在接下来的十几年里持续升高。 Assistant: この時は、関税が徐々に減らされるという妥協が成立したが、州の権限に関する議論は次の数十年間に高まり続けた。 User: 当然,房间中除了他以外就没有其他人了。 Assistant: もちろん、部屋には彼女(彼)の他にはだれもいない。 User: 檀香山也是美国最大的市郡政府之一,每年的预算约为10亿美元。 Assistant: ホノルル市郡は全米最大級の市当局の一つで、年間10億ドルの予算を運営している。 User: 掾(yuàn)是中国秦汉时中央朝廷和地方官署内设办事机构“曹”的长官。 Assistant: 掾(えん)は、中国の秦漢代に中央朝廷と地方官署内に設けられた事務処理機構「曹」の長官である。 User: 1804年10月6日夫人弗朗西丝去世后,斯科特搬到列克星敦,同女儿玛丽和女婿约翰同住。 Assistant: 1804年10月6日に妻が死んだ後、スコットは娘のメアリーとその婿のジョン・ポスルスウェイトと共にレキシントンに移転した。 User: 它可以是金牛T星或猎户FU型变星(质量小于2太阳质量),或是赫比格Ae/Be星(2至8太阳质量)。 Assistant: おうし座T型星か、オリオン座FU型星(<2太陽質量)か、ハービッグAe/Be型星(2-8太陽質量)になりうる。 User: 虽然自己也是女性,但口头禅是“女孩子真的很麻烦”。 Assistant: 口癖は、自分も女子なのに「女子って本当に面倒」。 User: 这次的再开发(通称:六六再开发)是1980年代开始,持续长达20年的都市更新计划。 Assistant: この再開発(通称:六六再開発)は、1980年代にスタートしたプロジェクトであり、オープンまでに実に約20年の歳月を要した。 User: 但是令人不快的噪音也可能造成玩家的恐怖心与焦虑感。 Assistant: しかしその不快なノイズはプレイヤーの恐怖心や焦燥感を煽る効果もある。 User: 然而,7月1日发售的第27张单曲“Everything”却未有被收录。 Assistant: 2009年7月1日に発売されたシングル「Everything」は、収録されてない。 User: 该岛总人口约500人。 Assistant: 島全体の人口は500人程度。 User: 十七年前和丈夫战斗后身亡。 Assistant: 17年前の戦いで夫もろとも命を落とした。 User: 没有儿童游乐器材。 Assistant: 子供用遊具無し。 User: 玻利维亚共产党(西班牙语:PartidoComunistadeBolivia)是玻利维亚的一个共产主义政党。 Assistant: ボリビア共産党(スペイン語:PartidoComunistadeBolivia)は、ボリビアの共産主義政党。 User: 6月21日,影视作品‘amazarashi360°演唱会《虚无病》’发行。 Assistant: 6月21日、映像作品『amazarashi360°LIVE「虚無病」』リリース。 User: 2月6日,国际特赦组织要求埃及当局披露他的被囚地点,以及将他释放。 Assistant: 2月6日、アムネスティ・インターナショナルはエジプト当局に彼の居場所の公開と釈放を要求する声明を出した。 User: 甲午战争爆发时,秋山兄弟与子规从不同的角度都参与了这场战争。 Assistant: やがて日清戦争が始まると、秋山兄弟と子規は、それぞれの立場からこの戦争に関わることになる。 User: 起初,该路线是由两间公司各自经营。 Assistant: 初期には2つの会社がそれぞれに路線を運行していた。 User: 1876年2月27日,签日朝修好条规(《又称江华岛条约》)。 Assistant: 1876年、日朝修好条規(江華島条約)が締結される。 User: 另外,有一段时间玛丽请来了波兰人家教,和妹妹艾芙一起学习波兰语。 Assistant: また、一時期はポーランド人の家庭教師がつけられ、妹エーヴと一緒にポーランド語を学んだ。 User: 5辆编组在平日之中会和绿色车厢一起运用在每站皆停的行驶。 Assistant: 5両編成は平日日中にグリーン車とともに各駅停車にも運用された。 User: 在宫中使用各种各样的权谋术数,影子操纵宫廷斗争的狡猾人物。 Assistant: 心理的な駆け引きに長じた人物で宮中で様々な権謀術数を駆使し、宮廷闘争を影で操ってきた狡猾な人物。 User: 1654年7月21日夜甘肃,天水地震-规模8,死者3万1,000人。 Assistant: 1654年7月21日夜甘粛、天水地震-M8、死者3万1,000人。 User: 一些DSPS病患虽然经历了很多年的治疗,仍然不能适应早睡。 Assistant: 何年も治療を続けても、一部のDSPS患者は早い睡眠時刻に適応することができない。 User: 佛罗伦萨和热那亚都在1252年发行了了金币,而佛罗伦萨的弗罗林后来成为欧洲通用金币。 Assistant: フィレンツェ共和国とジェノヴァ共和国はどちらも1252年に金貨を発行しており、フィレンツェのフローリン金貨はヨーロッパの金貨のスタンダードになっていった。 User: 全内反射,又称全反射(英语:totalinternalreflection)是一种光学现象。 Assistant: 全反射(ぜんはんしゃ、英:totalreflection)は、物理学(光学)でいう反射の一例。 User: 1774年,库克船长将此地命名为新赫布里底群岛。 Assistant: 1774年、クックがこの地域をニューヘブリディーズと命名した。 User: 维罗尼卡·坎贝尔-布朗(VeronicaCampbell-Brown,1982年5月15日-)是牙买加的田径短跑运动员。 Assistant: ベロニカ・キャンベル=ブラウン(VeronicaCampbell-Brown、1982年5月15日-)は、ジャマイカの陸上競技選手である。 User: 2018年1月26日,韩国密阳世宗医院火灾。 Assistant: 2018年1月26日-密陽世宗病院火災。 User: 将后备部队投入战斗的同时,红军在8月11日之前已推进15–25公里。 Assistant: ソビエト赤軍は予備戦力を投入しながら、8月11日までには15kmから25km進撃することができた。 User: 在1929年2月8日,库尔滕性侵犯了一名女子,虐待并杀害了一名8岁女童。 Assistant: 1929年2月8日、キュルテンは8歳の少女を強姦し殺害する。 User: 为此,到底应为女子足球界的强豪、和世界杯冠军相距甚近的美国队效力,还是为了实现以前的梦想(与承诺)而加入日本队,这个问缠绕着她的内心。 Assistant: そのため、女子サッカー界の強豪でワールドカップ優勝に近いアメリカ代表になるか、それともかつての夢(と約束)を実現するべく日本代表になるかで心が揺れることとなった。 User: 关于邪马台国的位置,有畿内说与九州说二大假说,宫崎支持少数派的九州说。 Assistant: 邪馬台国の位置については、畿内説と九州説の二大仮説があり、宮崎は九州説を支持していた。 User: 太建十二年(580年)四月,去世。 Assistant: 580年(太建12年)4月、死去した。 User: 在接下来的几周里,德国警察、盖世太保、党卫队保安处和国防军的部队在波兰的主要城市(包括华沙、罗兹、卢布林和克拉科夫等)逮捕了大约3万名波兰人。 Assistant: その後の数週間のうちに、ドイツ各警察組織、ゲシュタポ、親衛隊、国防軍がワルシャワ、ウッチ、ルブリン、クラクフなどの主な都市に住む約30,000人のポーランド人を逮捕した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2014年两国建交50周年之际,东京又举办了以“JAPANJAMAICAFestival2014”为标题的体育及音乐相关祭典,另一方面,牙买加首都金斯敦也举办了建交纪念活动。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 2014年に国交樹立50周年を記念し、東京では「JAPANJAMAICAFestival2014」と銘打ったスポーツや音楽の祭典が、キングストンでも記念行事の祭りが開催された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 安政2年(1855年)3月至9月得这段期间,清河带着母亲从清川村出发。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:安政2年(1855年)3月から9月にかけて、母親を連れて、清川村を出発。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 曾经获得第2回横沟正史推理大奖、第45回菊池宽奖。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 第2回横溝正史ミステリ大賞、第45回菊池寛賞受賞。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 火星人小妹(火星人ちゃん(かせいじんちゃん),声:望月久代,#4)火星中学学生。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 火星人ちゃん(かせいじんちゃん)声-望月久代出演:#4ピンク色をした火星人で火星中学の生徒。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1921年,中国共产党在上海成立。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1921年には上海で中国共産党が成立した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 跟随爱尔特璐琪的白魔犬,对人类有绝对杀害权利的“盖亚怪物”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: アルトルージュに従う白い魔犬で、人間に対する絶対殺害権を持つ「ガイアの怪物」。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1998年(平成10年)研发出新药用美白化妆品成分鲁米诺。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1998年(平成10年)新・美白用医薬部外品成分<ルシノール>を開発。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 会被施咒者体感温度下降到想要披上大衣的程度。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 対象者の体感温度をカーディガンを羽織りたくなる程度に下げる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 主要是运送鱼介类往京都的物流路线,其中大多是鲭鱼,所以,近年来被称作鲭街道。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 主に魚介類を京都へ運搬するための物流ルートであったが、その中でも特に鯖が多かったことから、近年になって鯖街道と呼ばれるようになった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 普通人在日常生活中多大程度上习惯使用公制是很难判断的。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 普通の人々が日々の生活でメートル法を使うようになる程度を判断することは難しい。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 在文化祭演奏当日由于彩排过度导致未能随心所欲地发声,讲述了此时的经验成为了继续从事音乐的契机。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 文化祭での演奏当日はリハーサルのしすぎが原因で思うように声が出せず、この時の経験が音楽を続けていくきっかけになったと語っている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 横滨线内最少人使用的车站(20个车站当中最下位)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 横浜線内では利用者が最も少ない(20駅中最下位)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 德语研修。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです ドイツ語研修。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 以色列立国后,艾希科尔在1951年当选劳动党国会议员,并出任农业部长。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: イスラエル建国後、エシュコルは1951年にマパイ党員としてクネセト議員に当選し、農水大臣を務めた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 天平胜宝9年(757年)3月25日的孝谦天皇宣命的转写收于正仓院文书·正集第44巻中。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 天平勝宝9年(757年)3月25日の孝謙天皇宣命の転写が正倉院文書・正集第44巻に収めされている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 到了7月底,只有当地的那座要塞仍在抵抗了。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 7月末には敵対勢力に残されたのは1つの砦のみとなった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1922年(大正12年),藤田在建造住居的同时,又再追加入手了六千坪土地。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1922年(大正12年)-藤田自身の住居を建てるため、土地の形を整える接続地6,000坪を追加入手。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 丝屋寿雄著《幸德秋水研究》,青木书店,1967年(昭和42年)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 絲屋寿雄著『幸徳秋水研究』、青木書店、1967年(昭和42年)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 英语版游戏中的名字是“MiaFey”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 英語版の名前は"MiaFey"。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2001年2月7日,第十五张单曲《BOARDING》发行。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:2001年2月7日、15thシングル「BOARDING」をリリース。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 主环的年龄现在仍然是未知数,但她可能是古时接近木星的小物体的最后残存者。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 主環の年齢は、現在は不明であるが、木星近傍の小天体の最後の残骸が集まっている可能性もある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 消息曝光后,越南等地发生抗议活动。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: このニュースが発表されると、ベトナムでは抗議活動が行われている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 翌年毕业,入学上海的大同学院。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 翌年卒業して、上海の大同学院に入学した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 战败后50周年的今天,我国应该立足于过去的深刻反省,排除自以为是的国家主义,作为负责任的国际社会成员促进国际协调,来推广和平的理念和民主主义。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 敗戦の日から50周年を迎えた今日、わが国は、深い反省に立ち、独善的なナショナリズムを排し、責任ある国際社会の一員として国際協調を促進し、それを通じて、平和の理念と民主主義とを押し広めていかなければなりません。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1942年9月代行第9集团军司令官职务。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1942年9月に第9軍司令官代行を務める。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1950年代对狄克来说是一段困苦中求生存的日子,以至于他曾这么说:“我们甚至付不出图书馆借书逾期的罚款。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1950年代はディックにとって最も貧しく苦しい時期で「図書館の本の延滞料すら払えなかった」という。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 父亲的姓氏则不明。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 彼の父の名は知られていない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 霍洛帕尼也说电影配乐是他闲暇时所听的音乐。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ホロパイネンは、映画音楽は余暇のために聴く音楽だとも語っている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 邦尼去世后,影片还曾以《扑克治疗良方》(英语:ASureCureforPokeritis)之名重新发行。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: バニーの死後、「ASureCureforPokeritis」という別タイトルでの再発売が発表された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 异母兄为右大臣三条实亲。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 異母兄に右大臣三条実親がいる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 在同时期,万代也取得了当时东映的热门电影“货车野郎(トラック野郎)”的版权,将主角所搭乘的11吨卡车“一番星”模型化。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 同じ頃東映の大ヒット映画「トラック野郎」の版権を取得し、主人公の乗った11tトラック「一番星」をモデル化。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 和其他区域的角色相比起来较会说话,自己说话的场合也较多。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 他のエリアのキャラクターに比べて良く喋り、自分から話しかけてくることも多い。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 随着林肯当选已成定局,分离主义者明确表示他们将在林肯次年3月就职之前脱离联邦。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: リンカーンの当選が決まると、分離主義者達は彼が翌年3月に大統領に就任する前に連邦から脱退する意思を明らかにした。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 具体说,s是内积张量行列式的符号。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 特に、sは内積テンソルの行列式の符号である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:天卫一与当时已知的4颗卫星都是由约翰·赫歇尔受到拉塞尔的请托而命名的。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです それまでに発見されていた4つの衛星の名前はウィリアム・ラッセルの依頼を受けたジョン・ハーシェルにより命名されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在小说中,安德鲁.普莱斯,及他的弟弟保罗,承受父亲赛门.普莱斯对孩童滥用的痛苦。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 作中で、アンドルー・プライスと弟のポールは父サイモンからの暴力に苦しんでいる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 两间支社的边界在东钏路起计163.6公里地点(网走隧道的钏路方出入口附近)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 両支社の境界は東釧路起点163.6km地点(網走トンネルの釧路方出入口付近)に置かれている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 此次瘟疫大约造成5000万人死亡,相当于当时欧洲人口的25%—60%。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです この流行による死者数は当時のヨーロッパ人口の約25%~60%である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:10月7日,为了纪念专辑发卖,她在LINELIVE(日语:LINELIVE)特别节目《山本彩的LINELIVE! Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:翌7日にはアルバム発売を記念して、LINELIVE特別番組『山本彩のLINELIVE! User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 作为评定众获准使用北条家裁许印判状(虎朱印状),其中一部分判状仍现存于世。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:評定衆として、北条家裁許印判状(虎朱印状)も発給しており、その一部が現存している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1937年1月1日医学部增设五个讲座,共扩充为12个讲座。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1937年1月1日-医学部に5講座を増設し、計12講座に拡充。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 基督教中的新兴宗教之一的“耶和华见证人”就以圣经中多次出现的“请避开血”的表述为由,采取了绝对无输血的教义。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:キリスト教系の新宗教であるエホバの証人は、聖書に「血を避けなさい」とする言葉が何度も出てくることを理由として、絶対的輸血拒否の立場をとっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 茂原市与九十九里沿岸地区的地层下陷情形严重,每年下陷约10公分左右。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです また、当市や九十九里沿岸地域では地盤沈下が大きな問題となっており、毎年10cm前後の沈下がみられた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 曾就任社团法人日本漫画家协会(日语:日本漫画家协会)代表理事理事长(2000年5月-2012年6月)和社团法人日本漫画家协会代表理事会长(2012年6月-2013年10月)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 社団法人日本漫画家協会代表理事理事長(2000年5月-2012年6月)、社団法人日本漫画家協会代表理事会長(2012年6月-2013年10月)を歴任。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1901年4月10日-向递信省大臣原敬递交会社设立申请。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1901年4月10日-会社設立認可を逓信大臣原敬に申請。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在司法行政方面,长官及判事在最高裁判所的裁判官会议上进行决议,行使司法行政权和最高裁判所规则的制定权。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 司法行政については、最高裁判所の裁判官会議において最高裁判所長官および最高裁判所判事による議決を行って、司法行政権および最高裁判所規則の制定権を行使する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2008年-《BOAO》休刊。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2008年11月-「BOAO」休刊。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 第一代与第二代开放源码公司的收入,通常都来自支持、顾问以及对自己产品的培训。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: オープンソースソフトウェア会社の第一世代、第二世代の双方とも、収益は通常製品のサポート・コンサルティング・トレーニングなどから得られる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 近年来边贸发展迅猛,成为中国最大的公路口岸之一。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 近年は貿易が盛んで、中国最大の陸路貿易地の1つとなっている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 通常被称作“一宫”者,多指令制国之一宫。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:通常単に「一宮」といった場合は、令制国の一宮を指すことが多い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 冬季时,新泷(高度差约30米)与清泷还会形成冰柱。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 冬に新滝(落差約30m)と清滝は氷柱となる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 部员的姓氏是从北九州市的地名而来。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 部員の姓は北九州市の地名に由来している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 鲍伊告诉观众他是在香港最后一次见到列侬的,并说道:“这一天,1980年12月8日,约翰·列侬在他纽约公寓外被枪杀。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです ボウイは、ジョンに最後に会ったのは香港でのことだったと述べ、続けて「1980年のこの日、12月8日に、ジョン・レノンはニューヨークのアパートの外で銃撃を受け、殺された」と述べた後、ジョンの『イマジン』をカヴァーした。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 没有在一起。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 共に現存しない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1936年(昭和11年)12月26日,上田宗重海军舰政本部长邀请了并委托三菱重工最高干部,为丸三计划这个巨大新型战舰建造进行事前准备。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1936年(昭和11年)12月26日、上田宗重海軍艦政本部長が三菱重工最高幹部を招き、マル3計画における巨大新型戦艦建造について事前準備を依頼した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 歌词中的“×××”部分、表演时会唱“犬畜生”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 歌詞の「×××」の部分は、「犬畜生」と歌っている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 所有小组每天都要保持24小时动作,对全世界的动态进行不间断监视,并将其中的重大事件随时知会白宫高级官员。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 彼らは24時間体制で継続的に世界の事象を監視し、重要な事件に関してはホワイトハウスの上席役職者に継続して報告を続ける。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 1908年与HarmonyTwitchell结婚,其后搬家到纽约,住在属于他们两人的公寓中。 Assistant: 1908年にハーモニー・トウィッチェル(HarmonyTwitchell)と結婚し、ニューヨークに自宅を構えた。 User: 人形显身(HomenumRevelio)令使用者知道附近有什么人。 Assistant: ホメナムレベリオ(HomenumRevelio)(人現れよ)隠れている人間の存在を知ることができる。 User: 11月4日:当时的内阁总理大臣原敬在乘车口遭到暗杀(刺杀)(原敬暗杀事件(日语:原敬暗杀事件))。 Assistant: 11月4日-当時の内閣総理大臣原敬が乗車口で暗殺(刺殺)される(原敬暗殺事件)。 User: 在西田新造身边照顾他。 Assistant: 西田新造の身の回りの世話をする。 User: 当初是预定以同人志的形式发表,但小学馆编辑部重新企划,成为在商业志发表。 Assistant: 当初は、同人誌という形で発表される予定だったが、小学館編集部がその企画を拾い、商業誌での発表となった。 User: 但是在很多更贵的地区,比如加利福尼亚州,另外一种趋势出现,更加富裕的中产阶级代替本来的真正社会中产和经过转换的前社会中产流入了中上阶层的居民区。 Assistant: しかし、カリフォルニア州のような土地価格の高い地域では、より裕福な中流階級世帯が実際の中流階級に置き換わり、元の中中流階級地区を中上流階級地区に転換する傾向が起こっている。 User: 另外两台追加的300番台机车分别于1974年4月和1975年2月交付使用。 Assistant: 300番台は1974年4月と1975年2月に1両ずつ追加製作されている。 User: 由于是在川嶋自高中毕业的那一年发售,封入了川嶋的毕业证书当作特典。 Assistant: 川嶋が高校を卒業する年に発売されたため、特典として川嶋の卒業証書を同封。 User: 回到德国本土后,韦迪根于1908年转任到还正创建中的潜艇部队。 Assistant: ドイツに帰還すると、ヴェディゲンは1908年に潜水艦隊へ転属した。 User: 除此之外,该月湾再无其它显著的特征,但该月湾西北区高地确是苏联月球18号和月球20号探测器的着陆点。 Assistant: その他、周囲には目立つものは何もないが、成功の入江のすぐ北西は、ソビエト連邦の探査機ルナ18号とルナ20号の着陸地点となった。 User: 乌干达独裁者伊迪·阿明总统支持PFLP,将103名人质关押于机场候机厅。 Assistant: 同国の独裁者であるイディ・アミン大統領はPFLPを支持し、人質103名を空港の旧ターミナル内に押し込めた。 User: 播放媒体播放媒体播放媒体埃塞尔·默尔曼(EthelMerman,1908年1月16日-1984年2月15日)是美国的女演员及歌者。 Assistant: メディアを再生するメディアを再生するメディアを再生するエセル・マーマン(EthelMerman,1908年1月16日-1984年2月15日)は、アメリカ合衆国の歌手、女優。 User: 接着,法官在结束审理时,将对陪审员进行详细引导(instruction,charge),就有关可能适用的法律进行指导。 Assistant: そして、裁判官は、審理が終わった段階で、陪審員に、どのような法が適用されるべきかという詳細な説示(instruction,charge)を行う。 User: 6月15日:提出海水浴前临时站升格为全年服务。 Assistant: 6月15日:(臨)海水浴前停留場通年化届出。 User: 1992年2月26日,中国铁道部与哈萨克斯坦交通部就加强两国铁路间运输合作问题举行会谈,双方同意尽快将阿拉山口-德鲁日巴国境口岸投入正式运营,并签署国境铁路协定。 Assistant: 1992年2月26日、中国鉄道部とカザフスタン鉄道の間で会談が開かれ、両国は阿拉山口〜ドストゥク間の国境を開放することに同意し、国境鉄路協定に署名した。 User: 这种锁是最容易打开的。 Assistant: その分入手は最も簡単。 User: 梶原景时之变(かじわらかげときのへん)是镰仓时代初期正治元年10月25日~正治2年1月20日(1199年11月15日~1200年2月6日),镰仓幕府内部的政争。 Assistant: 梶原景時の変(かじわらかげときのへん)は、鎌倉時代初期の正治元年10月25日から翌正治2年1月20日(1199年11月15日-1200年2月6日)にかけて鎌倉幕府内部で起こった政争。 User: 瑞典是每1,000人口对8.4名申请者,匈牙利是4.3名,奥地利3.2名。 Assistant: それぞれ国民1000人当たりスウェーデンが8.4人、ハンガリーが4.3人、オーストリアが3.2人の難民申請を受け取ったことになる。 User: 1996年的报告指亚马逊雨林的森林砍伐活动较1992年的上升了34%。 Assistant: 1996年に、1992年時と比較して森林伐採が34%増加していることが報告された。 User: 还有,她们三人都是同父异母的姊妹,是她们的日本人父亲分别和美国人、巴西人、中国人的母亲生下的混血儿。 Assistant: また、彼女たちは異母姉妹であり、日本人の父親と、それぞれアメリカ人・ブラジル人・中国人の母親によるハーフである。 User: 鸟的多样性在热带地区最为显著。 Assistant: 最も高い鳥類の多様性は熱帯地方で起こっている。 User: 是白蔷薇学姐佐藤圣的粉丝,喜欢她亲近祐巳,但因为祐巳的考量而不知道佐藤圣的本性。 Assistant: また、白薔薇さまこと佐藤聖のファンであり、祐巳と親しいことを喜ぶが、佐藤聖がどういう人物であるかは祐巳の計らいにより知らないでいる。 User: 小学五年级时看了《库洛魔法使》和《HUNTER×HUNTER》后,开始想变成“二次元的男孩子”,并萌生当声优的想法。 Assistant: 小学5年生の時に『カードキャプターさくら』や『HUNTER×HUNTER』を見て「2次元の男の子」になりたいと思い、少しずつ声優を目指すようになった。 User: 温达特人的传统领地三面被乔治亚湾和锡姆科湖环绕。 Assistant: ウェンダットの歴史的な領域はジョージア湾とシムコー湖によって、3つに区切られている。 User: 这一“双重契约”问题,导致基多·范德嘉德实际上已经离开车队。 Assistant: この「二重契約」問題によりヴァン・デル・ガルデは実質上チームを離脱。 User: 开始与山手线电车以“の”字型直通运行。 Assistant: 山手線電車と直通して「の」の字運転が開始される。 User: 1934年(昭和9年)12月到1936年(昭和11年)8月间留学法国巴黎,研究敦煌古卷。 Assistant: 1934年(昭和9年)12月より1936年(昭和11年)8月まで、フランス・イギリスに留学し、敦煌写本の研究等を行う。 User: 由増子司(日语:増子司)作曲、编曲,ProjectSATAN演奏的本作BGM是以摇滚为基调构成的。 Assistant: 増子司が作曲・編曲し、ProjectSATANが演奏した本作のBGMはロックを基調として構成されている。 User: 盟军代号为瓦尔(Val)。 Assistant: アメリカ側コードネームはVal(ヴァル)。 User: 这次起义于12月末被镇压。 Assistant: 反乱は8月末までに鎮圧された。 User: 在12月11日木尔坦国际机场发生ATR72事件后,PCAA下令所有属于PIA的ATR飞机停飞进行检查。 Assistant: 12月11日にはムルターン国際空港においてATR72でインシデントが発生したため、PCAAはパキスタン国際航空に対し保有する全てのATR機の運航を停止し点検するよう指示した。 User: 1752年,在来到巴黎7年后,25岁的费尔迪南·贝尔杜向皇家科学院提交了自己制造的摆钟,由此证明了自己卓越的钟表技艺4]。 Assistant: 1752年、パリ到着から7年が経過した25歳の時、時計製作を極めた彼の驚異的な技術を証明する均時差装置付き置時計の評価を、フェルディナン・ベルトゥーは王立科学アカデミーに依頼した。 User: 自那以后的SYSTEM86基板、SYSTEMI基板都搭载有FM音源,所以波形记忆音源的频率变少了。 Assistant: それ以降はシステム86基板、システムI基板にも使用されたがFM音源も搭載されていたため使用頻度は少なくなっていく。 User: 在日语版第二册,书带上写着“这个故事描写了南家三姊妹的日常生活。 Assistant: 本作を端的に表す言葉として、「この物語は南家3姉妹の平凡な日常を淡々と描くものです。 User: 山阳电铁于2014年2月7日宣布引入车站编号。 Assistant: 山陽電鉄では2014年2月7日に駅ナンバリングの導入が発表された。 User: 禁酒已经摧毁了州内的制酒和沙龙业,在这些行业占突出地位的区域,贝克汉姆的得票数比民主党总统候选人詹姆斯·米德尔顿·考克斯要少了超过5000票。 Assistant: 禁酒法によって州内のアルコール醸造産業と酒場の営業は潰れており、これらの産業が隆盛していた地域では、民主党大統領候補のジェイムズ・M・コックスが得た票数よりもベッカムは5,000票以上少ない票しか得られなかった。 User: 它的自转周期大约是30日,比太阳的25.4日稍慢。 Assistant: その自転周期はおよそ30日で、太陽の25.4日と比べると遅い。 User: 政宗新获得的葛西・大崎13郡因为一揆的缘故久已荒废,加上丧失了伊达氏领有200余年的伊达・信夫・长井3郡,实际遭受的经济损失远在减封的14万石以上。 Assistant: 政宗に新たに与えられた葛西・大崎13郡は一揆による荒廃が甚だしく、加えて200年余もの間伊達氏の所領であった伊達・信夫・長井の3郡を喪失したことにより、実際に被った経済的損失は減封分14万石を大きく上回るものであった。 User: 2003年1月8日,该天体距离地球达5900万公里,这个大冲将是世纪内最接近的。 Assistant: 2003年1月8日、ここ一世紀ほどで最も地球に近づき、590万kmの距離まで迫った。 User: 尽管与患者生存希望相关,以某种形式保存生殖能力的重要性仍被诉求。 Assistant: 患者の生きる希望を繋ぐためにも何らかの形で生殖能力を残すことの重要性が訴えられている。 User: 2005年左右:车站周边再开发与‘电车男’等影响,媒体也开始关注萌热潮,秋叶原加速大众化。 Assistant: 2005年頃:駅周辺の再開発やオタク文化の流行等の影響でマスコミもおたく文化ブームに注目し始め、秋葉原の大衆化が加速する。 User: 1934年,施普克被派到潜艇部门服务,1938时,他负责指挥“U-3号潜艇”。 Assistant: 1934年に潜水艦Uボートの部署に配属され、1938年にはU-3の艦長となった。 User: 但也常以“房间的电视坏了希望能借我看电视”等理由跑到京太郎的房间作客,行动让人捉摸不定。 Assistant: しかし「部屋のテレビが壊れたからテレビを見せて欲しい」などの理由で度々京太郎の部屋に上がりこむなど、その行動はなかなか読めない。 User: 1968年、国铁咨问委员会发出废止建议(赤字83线)。 Assistant: 1968年、国鉄諮問委員会により廃止を勧告される(いわゆる赤字83線)。 User: 被认为是子孙的一族在后来成为越中富山藩藩士。 Assistant: 子孫と思われる一族は後に越中富山藩士となっている。 User: 而日军的损失相对较小,第37师团有189人阵亡,300人受伤。 Assistant: 日本軍の損害は比較的軽微で、第37師団では戦死者189人、戦傷約300人だった。 User: 隔天,解除苏军武装的命令被下达,芬兰破冰船将300名俄军官兵和赤卫队员带到图尔库。 Assistant: 武装解除の命令が翌日には与えられ、フィンランドの砕氷船ムルタヤが300名のロシアのボリシェヴィキとフィンランド赤軍をトゥルクに運んだ。 User: 此外,正如委员会所明确提出,NSC-68号文件的出台解决了杜鲁门在“红色恐慌”和阿尔杰·希斯案件之后受到右翼攻击的麻烦。 Assistant: また、NSCが提案したNSC-68は、「アカの恐怖」とアルジャー・ヒス事件を背景に右派からの攻撃に晒されていたトルーマンの問題に対処するものであったといえよう。 User: 它既可作为能剧的技艺理论来读,也是日本美学的古典作品。 Assistant: 能の芸道論としても読める一方、日本の美学の古典ともいう。 User: 身为司令塔的领导人标准性能为100%,而各个体间性能差异控制在±1%以内。 Assistant: 司令塔であるリーダーの標準性能を100%とし、各々の固体に±1%以下の性能にしていく。 User: 11号台场线完成、彩虹大桥通车。 Assistant: 11号台場線完成、レインボーブリッジ開通。 User: 徽商,就是徽州商人。 Assistant: 別名は徽商、徽州商人、徽幇。 User: 女装卖场密话! Assistant: 婦人服売場のないしょ話! User: 克劳迪娅·玛丽亚·波尔·阿伦斯(ClaudiaMariaPollAhrens,1972年12月21日-),哥斯达黎加著名游泳运动员。 Assistant: クラウディア・マリア・ポル・アレンス(西:ClaudiaMariaPollAhrens、1972年12月21日-)は、コスタリカの競泳選手。 User: 4月,任讨逆军第6路总指挥等职务,5月任安徽省政府主席。 Assistant: 4月には、討逆軍第6路総指揮等に任じられ、5月には安徽省政府主席も務めた。 User: 日后又各设置权官,位阶十位。 Assistant: また後年にはそれぞれに権官が設置され、十の位が成立した。 User: 1945年,高岛二子发电厂遭到空袭,端岛煤矿第2竖坑被水淹没。 Assistant: 1945年には高島二子発電所が空爆を受け、第2立坑が水没する。 User: 四人拿着克里斯带来的手枪,轮流守夜。 Assistant: クリスが持参したピストルを持って、交代で見張りをする。 User: 她再度重操模特儿旧业,并在1995年得到父亲对其向色情电影生涯迈进的祝福。 Assistant: 彼女は再びモデルの仕事を始め、1995年には父からポルノ映画出演への承諾を得た。 User: 虽然称为移植,但并不进行外科手术式的操作。 Assistant: 移植といっても、外科手術的操作は行わない。 User: 池上永一以前就想要写关于以琉球王朝为背景的作品。 Assistant: 池上は以前から琉球王朝を舞台にした作品をいずれ書きたいと考えていた。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 驻大陆之宪兵西南指挥所则因国共战争失利溃散,宪兵副司令兼指挥官李楚藩殉国。 Assistant: 大陸の憲兵西南指揮所は国共内戦により潰され、憲兵副司令兼指揮官の李楚藩は殉国した。 User: 喜欢游戏的二宫和也透过YouTube知道了まらしぃ,因为说了“希望你能帮我弹奏钢琴”而完成了这件事。 Assistant: ゲーム好きの二宮がYouTubeを通じてまらしぃのことを知り、「ピアノを弾いてもらいたい」と言ったのがきっかけで実現したという。 User: 随后潘那维申扩大其产品线,以满足现代电影制作的需求。 Assistant: パナビジョン社は近代映画製作需要に応えるため、徐々に取り扱い品目を増やして来た。 User: 于皇族中少见地担任国际交流基金的职员,与其他一般职员一同工作。 Assistant: 公務の傍ら、皇族としては珍しく、国際交流基金の職員として他の一般職員とともに勤務していた。 User: 第二次世界大战后的浅草,由于东京都内其他娱乐场所的多样化发展,而经历一时衰退。 Assistant: 第二次世界大戦後の浅草は、娯楽の多様化や東京都内の他の盛り場の発展などによって一時衰退した。 User: 被人们称为天才或异才。 Assistant: 天才、または異才の人と称される。 User: 小型大写字母在CSS中通过"font-variant:small-caps;"命令实现。 Assistant: スモールキャピタルはCSSにおいて、「font-variant:small-caps」という記述によって指定することができる。 User: 佛祖十大弟子中担任特别重要角色的人物。 Assistant: ブッダの弟子の中で特に重要な役目を果たした人達。 User: 维基百科(日)舞-乙HiME维基百科(英)舞-乙HiME Assistant: 舞-HiMEプロジェクト舞-HiME舞-乙HiME User: 美军的轰炸一直持续到2月15日,投掷了466吨炸弹。 Assistant: アメリカ軍は翌2月15日にも466tの爆弾を投下した。 User: 1964年(昭和39年)6月28日:阪神高速道路通车。 Assistant: 1964年(昭和39年)6月28日:阪神高速道路が開通。 User: 经过两次改装后,一跃成为高速战舰,并且在太平洋战争中表现活跃。 Assistant: 2度の改装後は高速戦艦として、太平洋戦争でも活躍した。 User: 1960年(民国49年)后,太鲁阁主线继续延伸扩建,最终延伸总长为42公里。 Assistant: 1960年以降、太魯閣主線は延伸を継続し、最終的に総延長は42kmに達した。 User: 一些巴士明显从来没到达安全地带,据最早一批藏在波特察里到Kladanj的巴士上的KadirHabibović的证词,他看到至少一辆装满妇女的巴士朝离开波政府地域的方向开去。 Assistant: 移送用のバスの中には安全な地にたどりつけなかったものもあったようで、ポトチャリからクラダニへの先発のバスの1台に身を潜めていた男性カディル・ハビボヴィッチ(KadirHabibović)の証言によると、少なくとも1台のバスがボシュニャク人女性を満載してボスニア・ヘルツェゴビナ政府統制地域から離れていったのを目撃している。 User: 另外3年生成员的左胸附近系有花饰。 Assistant: また3年生メンバーに関しては左胸付近に花飾りがついている。 User: 在周边远近闻名。 Assistant: その界隈では有名。 User: 通字是“景”。 Assistant: 通字は「景」。 User: 年平均气温在14.5°C(58.1°F)至16.8°C(62.2°F)之间变化。 Assistant: 年平均気温は14.5°C(58.1°F)から16.8°C(62.2°F)で変化する。 User: 城墙有十四座塔和四座门。 Assistant: 壁と塔をそなえ4つの門を持っていた。 User: 近年由于购物环境的变化,过去市内最热闹的材木町周边商店街已衰退,转为聚集至东松山站周边区域。 Assistant: 近年では買い物環境の変化により、かつては市内で一番賑やかだった材木町周辺の商店街は衰退しつつあり、より東松山駅に近いエリアに集約される傾向がある。 User: 在接下来的50分钟内,该些学生对自己所选的答案进行了分析,继令他们对“以前未曾思考过的规条及实践”的社会建构进行了探究。 Assistant: そして続く50分間で、学生たちはなぜ自分たちがそう答えたのかを問い直しながら「それ以前にはまったく意識的に考えたことのなかった規律と習慣」の社会的構成を探るのである。 User: 为了自己的欲望而利用学生,打算抢夺“蛇药”的禁术书。 Assistant: 自分の欲のために生徒たちを利用し、「蛇薬」の禁術書と里を我が物としようとしていた。 User: 大学附近的布科维纳研究所也有一个大图书馆,其重点是东德和东欧文学、历史和文化。 Assistant: ブコヴィナ研究所は東ドイツや東ヨーロッパの文学、歴史、文化に重点を置いた大規模な専門図書館を有している。 User: 种族分类办公室将白人定义为“外表显然是白人,通常不被认为是有色人;或者通常被认为是白人,但外表显然不是白人”。 Assistant: 例えば、同法は白人の定義を「見た目が明らかに白人であり、一般的には有色人種とみなされない人;または、一般的には白人とみなされ、見た目が明らかに白人でない人」としている。 User: 在这一战之后,马利克·艾亚兹交出了那些有衣穿、吃得好的焦尔(英语:BattleofChaul)战俘。 Assistant: 戦後、マリーク・アヤースは衣服と十分な食料を与えていたチャウルの戦いのポルトガルの捕虜を引き渡した。 User: 前乃木坂46第2期生的矢田里沙子则是她高中时期的后辈。 Assistant: 元乃木坂46の2期生・矢田里沙子は、高校生時代の後輩である。 User: 今川说这是一个被诅咒的面具,并且有很多其他奇怪之处。 Assistant: 今川は呪いの面のようだと言い、他にも奇妙なところがあると指摘する。 User: 灵元天皇第18皇子)公遵法亲王(第203、206世。 Assistant: 霊元天皇第18皇子)公遵法親王(第203、206世。 User: 桥南侧的“币舞圆环”则是钏路国道(国道38号)的终点和根室国道(国道44号)的起点。 Assistant: 幣舞ロータリーは国道38号終点と国道44号の起点になっている。 User: 2013年7月1日的非专任职员有5万7,894人,占国家行政机关非专任职员(14万7,795人)约四成左右。 Assistant: 非常勤職員については2013年7月1日現在の総数は5万7,894人で、国の行政機関の非常勤職員(14万7,795人)のおよそ4割が法務省に在籍している計算である。 User: 港口不易淤积。 Assistant: 港湾設備無し。 User: 新升降机的剪彩仪式却拖延至2014年5月才举行。 Assistant: だが、エレベーターのテープカットは2014年5月まで行われなかった。 User: 这个目录包含400个天体。 Assistant: このカタログは400個の天体を含んでいる。 User: 刀铭有九州肥后同田贯,肥后州同田贯,肥后国菊池住同田贯等名字,另外还有个铭(刀匠的名字)。 Assistant: 銘を九州肥後同田貫、肥後州同田貫、肥後国菊池住同田貫などと切り、また個銘(刀工の名)もある。 User: 就是在这一背景下宽文11年(1671年)发生了伊达骚动(宽文事件),仙台藩面临着被改易的危机。 Assistant: そのような中で寛文11年(1671年)、伊達騒動(寛文事件)が起こり、仙台藩は改易の危機に立たされた。 User: 收录单字字头17523个,附繁体字和异体字6129个,字头及词目105400条,篇幅1882万字。 Assistant: 収録単字17523、繁体字と異体字6129、頭文字及び独立詞目10万5400条、1882万字。 User: 他们假设道女性性高潮在精子竞争(英语:spermcompetition)中发挥了一定的作用。 Assistant: ベイカーらは女性のオーガズムが精子競争(英語版)において役割を持つのではないか、と推測した。 User: 2005年10月12日,她在原宿警署担任一日警察署长。 Assistant: 2005年10月12日、原宿警察署1日警察署長を務める。 User: 由于家族成员有固定该坐的位置,因此围炉里也有让家中成员再次确认家族地位秩序的功能。 Assistant: 通常家族の成員の着座場所が決まっており、家族内の序列秩序を再確認する機能もあった。 User: 这个办法后来也被英国皇家海军的水手们使用过。 Assistant: ちなみに、そのしきたりは後に英国海軍の水兵も用いることとなった。 User: 搭乘巴士可直达三轩茶屋、涩谷。 Assistant: バス便で三軒茶屋・渋谷方面に直通。 User: 在我们的银河系内,已经观测到一些年轻恒星周围的原行星盘。 Assistant: 我々の銀河系の中では、いくつかの若い星の周囲で原始惑星系円盤が観測されている。 User: 除了室内之外、说整个城都是坡也不为过。 Assistant: 建物の中以外は、町中が坂といっても過言ではない。 User: 11月8日,香港《苹果日报》遭大会组织委员会拒发采访证。 Assistant: 11月8日、香港紙蘋果日報は、大会組織委員会が同紙の取材申請を認めていないことを明らかにした。 User: 1830年代初,林肯与自肯塔基来看望姊妹的玛丽·欧文斯相遇。 Assistant: 1830年代前半にはケンタッキーから姉妹の家を訪れていたメアリー・オーウェンズと出会った。 User: 2008:收购位于美国加利福尼亚州圣克拉拉市的Mobilygen公司,具备了H.264视频压缩技术。 Assistant: 2008年:カリフォルニア州サンタクララでMobilygenを買収し、H.264ビデオ圧縮技術をポートフォリオに追加。 User: 阿丽茜亚·雷特(英语:AliciaRhett,1915年2月1日-2014年1月3日),是一名美国的演员和肖像画家。 Assistant: アリシア・レット(AliciaRhett、1915年2月1日–2014年1月3日)は、アメリカ合衆国の女優、肖像画家。 User: 台湾文库一开始藏书有6000余册,后扩展至一万多册。 Assistant: 台湾文庫は当初蔵書6千冊で開館し、後年1万数千冊にまで拡充されていった。 User: 为将四十年,战未尝败。 Assistant: 40年間無敗を誇る。 User: 如此来完成大我并对世界有所补益,乃柔道修行的最终目的。 Assistant: さうして是に由つて己を完成し世を補益するが、柔道修行の究竟の目的である。 User: 这样的话,如果使用一种新型种类的未知的毒药去下毒,被害人的死亡就可能会被错误地认为是由某种罕见疾病而导致的。 Assistant: これはつまり新しい未知の毒物をつかい誰かを殺しても、その死は珍しい病気による不幸なケースとして処理されてしまうということである。 User: 爱德华·劳里·塔特姆(EdwardLawrieTatum,1909年12月14日-1975年11月5日),美国遗传学家。 Assistant: エドワード・ローリー・タータム(EdwardLawrieTatum、1909年12月14日-1975年11月5日)は、アメリカ合衆国の遺伝学者。 User: 2006年2月,喜剧中心(ComedyCentral)宣布计划詹姆森在其首次手机动画系列:《武士爱上帝》(SamuraiLoveGod)担任“P-Whip”一角。 Assistant: 2006年2月、コメディ・セントラルは初の携帯電話向けアニメシリーズ『SamuraiLoveGod』の主人公「P-Whip」役でジェイムソンを主演させるプランを発表した。 User: 该宪法由五日市学艺讲谈会的千叶卓三郎在1881年起草。 Assistant: 五日市学芸講談会のうちの一人である千葉卓三郎が1881年に起草したとされる。 User: 一说指是熊野大神社的造营者,不过现今的是在江户时代后期改修。 Assistant: なお、熊野大神社を造営したと伝わるが、現在のものは江戸時代後期に改修された物である。 User: 1920年(大正9年)12月1日-在崎边海域填海地组建佐世保海军航空队。 Assistant: 1920年(大正9年)12月1日-崎辺沖の埋立地に佐世保海軍航空隊が開隊。 User: 然后虽然用右手使用道具、但在棒球比赛投球时却是左投。 Assistant: 道具などは右手を使っているが、野球大会でピッチャーを務めた際には左投げであった。 User: 开发工作从1985年开始,从此以后该项目接受了超过300万美元的资助(主要来源于对机器翻译有兴趣的政府机构)。 Assistant: 開発は1985年に始められ、この間、主に機械翻訳に取り組む米国の政府機関から3百万ドルの支援を受けた。 User: 1966年~1977年文化大革命期间宗教遭到迫害,教会也失去其机能,教会窗的彩色玻璃等也遭毁坏,成了孩子们的学习的场所。 Assistant: 1966年~1977年の文化大革命時期には宗教の迫害が行なわれて、教会堂としての機能はせず、窓のステンドグラスなども壊され、子供たちの学習場となった。 User: 帕里奇的哥哥埃里克是一个漫画家,她深受漫画的影响。 Assistant: 兄のエリックはコミックライターであり、その影響で彼女はコミックに興味を持った。 User: 庆长6年(1601年)9月29日,正直在高远城去世,享年60岁。 Assistant: 慶長6年(1601年)9月29日、高遠城で死去した、享年60。 User: 位于洋食MAKABE对面大楼的杂志《周刊CITY》编辑部。 Assistant: 洋食マカベの隣のビルにある『週刊CITY』誌の編集部。 User: 歌曲由ElementsGarden提供。 Assistant: 編曲はElementsGardenが担当。 User: 1942年10月到1945年9月因为肺结核而休学,终于在1947年9月从东京帝国大学卒业。 Assistant: 1942年10月から1945年9月まで肺結核のため休学、1947年9月東京帝国大学卒業。 User: 文化7年(1810年)5月20日病死。 Assistant: 文化7年(1810年)5月20日に病没した。 User: 桥总长度为248米,是世界上最长专为行人和骑自行车者设计的单跨桥梁桥的名字源自其位置处于法国、德国和瑞士边界处(桥距离瑞士约200米)。 Assistant: 橋の名前は、フランス、ドイツ及びスイス(スイス国境からは約200m離れている)の間に位置していることに因んでいる。 User: 位于华盛顿特区的国际间谍博物馆有一个小房间展示第一次世界大战中的载物鸽以及鸽子摄影。 Assistant: ワシントンD.C.の国際スパイ博物館には、第一次世界大戦で使われた鳩カメラと写真について小室を設けている。 User: 担任州长期间,贝克汉姆已经得罪了酒类利益集团以及路易斯维尔的政治机器。 Assistant: ベッカムは知事であるときに、ルイビルのアルコール業者や政治マシーンと衝突したことがあった。 User: 因为某件事情而迷失在了RPG的世界中。 Assistant: ある出来事からRPGの世界を彷徨っている。 User: 在2007年4月10日发行单行本,2007年夏天时成为第137回直木赏的候补。 Assistant: 2007年4月10日に幻冬舎より刊行され、2007年夏には第137回直木賞候補になった。 User: 由于1982年后中苏关系逐渐改善,1986年蒙古国和北韩签署了他们的第一个条约。 Assistant: 後の1982年に中ソ関係が改善され、1986年にはモンゴルと北朝鮮の間で最初の友好協力条約が結ばれた。 User: 另外,ActressAgain的七夜的剧情中本来因为七夜前去与红摩决战而中止了契约,但在白莲的剧情中面对“没理由活下去,不如就此消失好了”的七夜以“(七夜)最不希望的事”“作为Master,活(存在)下去直到消失为止吧”为理由而再次订下契约。 Assistant: なお、『ActressAgain』の七夜ルートでは紅摩との決着に赴く七夜に契約を打ち切られてしまうが、白レンルートでは「生きる理由もないし、このまま消えたい」という深手を負った七夜に「(七夜が)一番されたくないこと」として「マスターとして、自分が消えるまで生きる」よう再び契約している。 User: 巴尼亚卢卡有著名的足球场和数个户外体育场。 Assistant: バニャ・ルカには著名なサッカースタジアムやいくつかの屋内スポーツホールがある。 User: 2003年8月15日:韩国民族民主战线平壤支部使用救国之声广播电台的发射设备转播朝鲜中央广播电台的节目。 Assistant: 2003年8月15日:韓国民族民主戦線平壌支部、救国の声放送の送信施設を使用して朝鮮中央放送の中継を開始。 User: 西武铁道池袋线□S-TRAIN停靠站(只限平日停靠。 Assistant: 西武鉄道池袋線□S-TRAIN停車駅(平日のみ停車。 User: 并且,摩尔达维亚人和其他弗拉赫人的语言在过去都是罗马的语言(拉丁语),他们都是罗马帝国入植者的子孙。 Assistant: 更に、モルダヴィアやその他のヴラフたちの言語はかつてはローマの言語(ラテン語)であり、彼らはローマ帝国の入植者の子孫であるとしている。 User: 首先,其稳定了其内行星的轨道,亦即稳定其内行星的气候。 Assistant: 一つ目は、内側の惑星の軌道が安定するのを助け、それにより気候を安定させることである。 User: 阿弗拉克出生于叙利亚大马士革的一个中产阶级家庭。 Assistant: シリアのダマスカスでの中流階級の家庭に生まれた。 User: 该大楼是纽约市曼哈顿以外最高的建筑。 Assistant: タワーは、ニューヨーク市(州)のマンハッタン以外で最も高い建物である。 User: 超级亚久里的资产被径付拍卖,大部分都被德国的配件设计、制造公司丰泰高科拍下。 Assistant: スーパーアグリの資産は、競売にかけられ、そのほとんどが、ドイツのツールデザイン兼製造会社のフォームテック社が購入。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 2007年度武藏野线自体1日平均上下车人次为195,641人,是该线内最多。 Assistant: 2007年度の武蔵野線自体の1日平均乗降人員は195,641人であり、同線内で最も多い。 User: 夏季受益于高温成为良好的农业土地,栽培了北海道的大部分农作物,洋葱和水稻。 Assistant: 夏季は高温に恵まれ良好な農業用地となり、玉葱や米を中心に北海道で作られるほとんどの作物が栽培されている。 User: 此后,王推进了两派的停战交涉,6月停战协定签署取。 Assistant: その後、王は両派のために停戦交渉を推進して、6月に停戦協定を取りまとめた。 User: 在现代日本中虽然被看作是丑女,但因为本人有一段时期是时代的美人而感到满足,因此不会特别在意。 Assistant: 現代日本では醜女の部類に入るものの、本人は一時でも時代の美に乗れたことに満足しているので特に気にしておらず、気高く堂々としている。 User: 由于从某一角度观看像美国前总统尼克森的头像,该石亦俗称尼克森头。 Assistant: また、近くで角度を変えて眺めるとアメリカの元ニクソン大統領の横顔に見えるとの事で最近では通称、「ニクソンの頭」とも呼ばれている。 User: 另一边,在德拉有数千人举行了抗议活动,由于有报道说政府允许示威活动所以部队并没有出现。 Assistant: 一方、ダルアーでは数千名のデモがあつたものの市内に治安部隊は見られず、当局は抗議活動を容認したと見られた。 User: 杰森·克拉克(英语:JasonClarke,1969年7月17日-)是一位澳大利亚男演员。 Assistant: ジェイソン・クラーク(JasonClarke,1969年7月17日-)は、オーストラリアの俳優である。 User: 在宗教方面,与法兰克人及哥特人不同,他们并不接受基督教,而持续传统信仰。 Assistant: 宗教面では、フランク人やゴート人とは異なり、キリスト教を受容せず、伝統的な神々への信仰を守った。 User: 他希望通过美国革命鼓励欧洲的自由派改革者,他使用美国的旅游者和学习艺术的学生作为模特和助手,于1850年完成了第一副作品。 Assistant: アメリカの独立を題材にしてヨーロッパの革新的改革者達を勇気付けることを期待し、アメリカ人観光客や美学生をモデルや助手に使って、1850年に最初の絵を完成させた。 User: 维基媒体基金会认为该程序是迄今为止最具挑战性的技术项目,而《经济学人》认为它是维基百科最显著的变化。 Assistant: ウィキメディア財団はビジュアルエディターの計画がそれまでで最も難しい技術プロジェクトであると考え、エコノミストはビジュアルエディターがウィキペディア最大の変更であるとした。 User: 佛拉芒运动在接下来的150年中的努力,在不小的程度上促进了自19世纪末起,荷兰在法律、社会、政治以及语言上的平等。 Assistant: 以後150年に亘るこの運動は、19世紀末以降の法律上のフランドルの社会的・政治的・言語的平等の創出に少なからず影響を与えている。 User: 高中时与孝介(后来是DEATHGAZE(日语:DEATHGAZE)的贝斯手)组成了“CrimsonHead”。 Assistant: 高校生の頃に孝介(現:DEATHGAZE)らとCrimsonHeadを結成。 User: 中国外如赤县神州者九,乃所谓九州也。 Assistant: 中国外如赤県神州者九、乃所謂九州也。 User: 这种类型的变星是联星系统,其中一颗是可能是米拉变星的红巨星,另一颗是白矮星。 Assistant: この型の変光星は、一方が恐らくミラ型変光星である赤色巨星、もう一方が白色矮星の二重星である。 User: 1920年代发现的“第三颗恒星”似乎只不过是一颗背景天体。 Assistant: 1920年代に観測された「第3の星」は現在では、背景にあった無関係の恒星だったとされている。 User: 为了防止碰撞而对地球附近的太空垃圾等物体进行观测被称为空间警戒。 Assistant: このような衝突を防ぐことを目的として地球近傍のデブリ等を観測する活動はスペースガードと呼ばれる。 User: 丽莎·梅·明尼莉(英语:LizaMayMinnelli,1946年3月12日-),是美国的女演员与歌手。 Assistant: ライザ・ミネリ(LizaMayMinnelli、1946年3月12日-)は、アメリカ合衆国の女優、歌手。 User: 对于父亲很尊敬,也很重视父亲拍的摄影集。 Assistant: 父親の事を尊敬していて、父親の写真集を大事にしている。 User: 奈格尔点以十九世纪德国数学家ChristianHeinrichvonNagel命名,他在1836年提到这个点。 Assistant: 名称は1836年にこの点について言及したドイツのChristianHeinrichvonNagelに由来している。 User: 1980年,成立“中央工艺美术学院设计中心”(后改为“环境艺术研究设计中心”)。 Assistant: 1980年、中央工芸美術学院デザインセンターを設置する(後に「環境芸術研究デザインセンター)に改称する)。 User: 为了继承爷爷的事业,现在在魂子手下进行黑猫修行。 Assistant: 祖父・黒星の後を継ぐため、現在は魂子の下で契約黒猫の修業をしている。 User: 法国葡萄酒 Assistant: フランスワイン User: 1995年,更名为西南政法大学。 Assistant: 1995年、西南政法大学に正式に改名した。 User: 他先是流亡到黎巴嫩,后来去了伊拉克。 Assistant: 彼はレバノンに逃れたが、その後、イラクに移った。 User: 庄家(东家)是1280×2=2560,以100点为单位进到2600点。 Assistant: 親(東家)は1280×2=2560、これを100点単位で切り上げた2600点を払う。 User: 杰克·肯普(JackFrenchKemp,1935年7月13日–2009年5月2日),美国足球员,政治人物。 Assistant: ジャック・フレンチ・ケンプ(JackFrenchKemp1935年7月13日-2009年5月2日)は、アメリカ合衆国の政治家、アメリカンフットボール選手。 User: 从长野站乘出租车约30分钟。 Assistant: 長野駅からタクシーで約30分間。 User: 所有有限群是有限生成群因为<G>=G。 Assistant: すべての有限群は<G>=Gなので有限生成である。 User: 长年旅居英国,现为F1工程师。 Assistant: イギリスでF1のエンジニアをしている。 User: 此外,问题确实是国家安全机构和内政部扰乱了司法秩序。 Assistant: 本当の問題は、国内治安機関と内務省が裁判所の命令を無視しているということだ。 User: 玛丽的密友、卡尔五世的大使西蒙·雷纳认为只要伊丽莎白活着,她的王位就永远不会安全;大法官斯蒂芬·加德纳努力让伊丽莎白受审。 Assistant: メアリーの信頼厚いカール5世の大使シモン・ルナールはエリザベスが生きている限り王座は安泰ではないと主張し、大法官スティーブン・ガードナー(en)はエリザベスを裁判にかけるべく動いた。 User: 霍云、霍山、范明友自杀。 Assistant: 霍雲・霍山・范明友は自殺した。 User: 在大企业公司的员工餐厅工作。 Assistant: 大企業会社の社員食堂でパートとして働いている。 User: 第二次世界大战后,前身法制局与司法省(日语:司法省)整合为法务厅(日语:法务庁)(法务府(日语:法务府)),之后依据《法制局设置法》(昭和27年法律第252号),1952年8月内阁设置法制局,构成现在的基础。 Assistant: 第二次世界大戦後に司法省と統合されて法務庁(後に法務府)となるが、法制局設置法(昭和27年法律第252号)に基づき、1952年8月に内閣に法制局が設置され、ほぼ現在の姿となる。 User: 1896年,在‘歌舞伎新报’发表戏曲处女作“紫宸殿”。 Assistant: 1896年、『歌舞伎新報』に処女戯曲「紫宸殿」を発表。 User: 再一个所以,意向心理学也是没希望的。 Assistant: さらに、それゆえに、思考的心理学には何の希望もない。 User: 虽然没有参加战斗,但拥有怪力可以拿起良牙的雨伞。 Assistant: 戦闘には参加しないが、良牙の番傘を持ち上げる怪力。 User: 悬挂的国旗不能是脏的、被扯破的和退色的。 Assistant: 国旗は、汚れていたり痛んでいてはいけない。 User: 1865年4月2日,南北战争的最后一场大型战役结束后没几天,一个名叫戈弗雷·约瑟夫·海恩姆斯(GodfreyJosephHyams)的邦联双重间谍找上美国驻多伦多领事,声称拥有关于布莱克本阴谋将黄热病传染到北方州城市的信息。 Assistant: 南北戦争で最後の大きな戦闘があった日の数日後にあたる1865年4月12日、南軍の二重スパイ、ゴッドフリー・ジョセフ・ハイアムズがトロントのアメリカ合衆国領事に接触し、ブラックバーンがアメリカ合衆国北部の都市で黄熱病を流行させようとした陰謀について情報を持っていると主張した。 User: 使用上通常与LaTeX一起使用。 Assistant: 通常LaTeX文書とともに用いられる。 User: 2002年2月以18歳高龄过世。 Assistant: 2002年2月に18歳で永眠した。 User: 天正11年(1583年)成为山城守。 Assistant: 天正11年(1583年)には山城守を称する。 User: 埃塞尔·杜邦于1965年5月25日自杀,享年49岁。 Assistant: エセルは1965年5月25日、49歳で自殺した。 User: 作为北岛三郎的弟子经过了黯淡的生活之后,1988年以‘寻找你’(おまえさがして)初次亮相。 Assistant: 北島三郎の付き人として下積み生活を経た後、1988年『おまえさがして』でデビュー。 User: 太原外围作战全部结束,城郊的国军防线被攻破,约占太原守军总兵力的80%。 Assistant: 太原外郭作戦はすべて終結し、城の郊外の国軍は殲滅され、太原守備軍の総兵力の約80%に達した。 User: 害怕的东西是蜘蛛。 Assistant: 怖いものはクモ。 User: 1924年(大正13年)2月,京都帝室博物馆被下赐京都市(现在的京都国立博物馆)。 Assistant: 1924年(大正13年)2月に京都帝室博物館を京都市に下賜した(現在の京都国立博物館)。 User: 为此,曾封住称她为“小妹妹”的札尔巴的嘴。 Assistant: そのため、「お嬢ちゃん」呼ばわりしたザルバの口を封じてしまった事も。 User: 在明治23年修订的银行条例中,银行业被视为普通民营企业,不再有资本金的限制,各种限制也得到放宽。 Assistant: 1890年(明治23年)に改正された銀行条例では、銀行業は一般の私企業とみなされ資本金額の制限が撤廃され、規制や制限もゆるいものであった。 User: 它们单独生活,可以很久也不用喝水。 Assistant: 水があれば飲むものの、水を飲まなくても長期間生活することができる。 User: 赫特在家排练好了《MondayMorningBlues》后参加了两场录音,一场在孟菲斯,另一场在纽约。 Assistant: 彼の自宅での「マンデー・モーニング・ブルース("MondayMorningBlues")」を聞いて選考した後に、彼はメンフィスとニューヨークシティで二つのレコーディングのセッションに参加した。 User: 这个超破坏性的右钩击被后人命名为“SuzieQ”。 Assistant: チャンピオンの首がねじ切れんばかりの、この超破壊的な右フックは「スージーQ」と名付けられた。 User: 采用这一方法已经在高达55%的PM/Scl重叠综合征病人体内发现相应的自身抗体,但这些抗体在其他只患有硬皮病、多发性肌炎或皮肌炎的病人体内也能被检测到。 Assistant: この方法を用いると、PM/Scl重複症候群患者の55%以上から自己抗体が検出されるが、強皮症、多発筋炎、皮膚筋炎等を単独で罹患している患者からも抗体が検出される。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 不久后,真里谷一族再次爆发内纷,后北条氏和里见氏以支援为名,介入上总,真里谷家的势力弱化。 Assistant: まもなく、真里谷一族の内紛は再発し、後北条氏と里見氏が支援を名目に上総に介入するようになり、真里谷家は勢力を弱めていった。 User: 贝黑莱特发动的时候异次元空间的门会打开,那里的中心会出现黑色的巨大旋涡。 Assistant: ベヘリットが発動すると異次元空間の扉が開き、そこを中心に黒く巨大な渦が発生する。 User: 平面为拉丁十字形,正门朝南。 Assistant: 平面はラテン十字形で、正門は南向きである。 User: 爱沙尼亚和拉脱维亚的人民阵线领袖在两国边界会面,举行一场象征性的丧礼,竖立一支大型黑色十字架。 Assistant: エストニアとラトビアの国民戦線は二国の国境で集会を開き、巨大な黒い十字架に火がともされ、象徴的な葬儀が営まれた。 User: 1932年小学毕业1940年加入日本军队。 Assistant: 1932年小学校卒業1940年日本軍に志願。 User: 文部省于同年9月发表审查结果。 Assistant: 文科省が同年9月に審査結果を発表。 User: 因此日南线在起点侧(大隅夏井站方向)短了约40米。 Assistant: これにより日南線は起点側(大隅夏井駅方面)へ約40m短くなった。 User: 2001年他当选民主党地拉那分部总书记,2004年当选地拉那市议会成员。 Assistant: 2001年、ティラナの民主党支部事務局長に選ばれ、2004年にはティラナ市議会議員になった。 User: 2012年3月27日,发行第四张专辑《KidsintheStreet》。 Assistant: 2012年3月26日、4thアルバム『KidsintheStreet』をリリース。 User: 自被铁兵拯救之后在神居岛隐藏,独自探寻能打倒拉法罗的“光”。 Assistant: 鉄兵に救われてからは神居島に身を隠し、ラファエロを倒すことのできる『光』を単独で探し続けていた。 User: 1945年,根据约翰·冯·诺伊曼的建议,美国海军决定建造一台大型计算机。 Assistant: 1945年、アメリカ海軍もジョン・フォン・ノイマンの助言により独自に大規模コンピュータを製作することを決定した。 User: 根据美国舆论调查指出,当时隆美尔是美国仅次于希特勒的知名度最高的德国人。 Assistant: アメリカの世論調査によると、当時のアメリカでロンメルは、ヒトラーに次いで有名なドイツ人だったという。 User: 条约允许开放5个重要的中国港口,给予在华外侨治外法权,赔偿毒贩所损失的走私鸦片,并正式割让已于1841年1月26日被英国占领的贸易和军事基地香港岛。 Assistant: 清の5大港の開港、清国在留外国人の治外法権、破棄されたアヘンの賠償が認められ、1841年1月26日以来貿易と軍事の拠点として事実上占拠されてきた香港島の公式割譲が完了した。 User: 2017年5月14日与15日,一带一路国际合作高峰论坛(BeltandRoadForumforInternationalCooperation)于北京举行。 Assistant: 2017年5月14日から15日にかけて北京では一帯一路国際協力サミットフォーラム(英語版)が開催された。 User: 它由九个燃料箱、八个尾翼、推进结构、八枚H-1火箭和许多其它部分组成。 Assistant: 本体は9基の燃料タンク、八枚の翼、推力支持装置、8基のH-1ロケットエンジンその他の多数の部品から構成されている。 User: 1748年(乾隆十三年)3月16日回国。 Assistant: 1748年(乾隆13)3月16日帰国。 User: 结婚前的旧姓为“佐藤”、1936年(昭和11年)与松本祯子结婚后改姓松本。 Assistant: 1936年(昭和11年)に結婚する以前の旧姓は「佐藤」(松本禎子と結婚して松本姓となった)。 User: 在太平洋战争激烈化之际,在1944年(昭和19年)4月,特急列车“富士”也停止运行,日本的特急列车暂时消失。 Assistant: そして太平洋戦争の激化により、1944年(昭和19年)4月を以て「富士」を最後にそれらは全て廃止され、日本の特急列車は一旦消滅した。 User: 唐代诗人李白的“明月出天山,苍茫云海间;长风几万里,吹度玉门关。 Assistant: 唐代の詩人李白の「明月出天山、蒼茫雲海間;長風幾万里、吹度玉門関。 User: 芹泽薰(せりざわかおる)女子团体战主将。 Assistant: 芹澤薫(せりざわかおる)女子チーム主将。 User: 约7小时后,同日13时3分恢复通话;同日13时50分恢复上网。 Assistant: 約7時間後の同日13時3分に音声通話が復旧、ついで同13時50分にパケット通信が復旧した。 User: 但他父亲的暴政,引致到国内大量秘密组织的出现,同时王国的瑞士雇佣兵突然被召回,因为瑞士的新法律禁止国民再成为雇佣兵。 Assistant: だが、父王の専制の結果、国内に多数の秘密結社が結成され、さらにスイス政府が自国民が外国の傭兵になることを法律で禁止したため王国のスイス人傭兵が突如本国に帰還する事態が起こってしまった。 User: 不过博物馆主任指出“我认为这有舞弊的成分在内”。 Assistant: 博物館の館長は、「不正があったとは思うけれども」とコメントしている。 User: 准噶尔盆地以南地域…领2万兵。 Assistant: ジュンガル盆地の南地域…2万の兵がいた。 User: 之后成为了平民,接着娶了八丈岛奉行奥山忠久(缝殿助)的女儿。 Assistant: その後、百姓になり、八丈島奉行奥山忠久(縫殿助)の娘を娶る。 User: 后入武备学堂学习军事。 Assistant: 後に武備学堂に入って軍事を学んだ。 User: 这在当时是“乡村音乐的革命”。 Assistant: これは当時、「カントリー界の革命」であった。 User: 在堤格尔需要掩饰身份时,就是使用他父亲的名字。 Assistant: ティグルが偽名を名乗る際には、いつも父の名前を用いている。 User: 5th-G的概念战争将资源行星作为防卫基地,居住行星为生产基地进行改造,主要战力为黒阳和白创的制造。 Assistant: 5th-Gの概念戦争資源惑星を防衛基地に、居住惑星を生産基地に改造し、戦力として黒陽と白創が造られた。 User: 柏木孝一(柏木孝一)-新井浩文修二的哥哥。 Assistant: 柏木孝一演-新井浩文修二の兄。 User: 1月27日,贵州刘显世宣布贵州独立。 Assistant: 1月27日劉顕世が貴州省の独立を宣言。 User: 主要使用格斗型的天空宙心拳,能够举起比自己重上5倍的物体。 Assistant: 格闘系天空宙心拳の使い手で、自分の体重の5倍の物体を持ち上げる。 User: 所以,要理解CIDR,就要把地址写成二进制的形式。 Assistant: したがって、CIDRを理解するにはIPアドレスを二進法で表す必要がある。 User: 1960年轨距改为762mm。 Assistant: 1960年に軌間が762mmに改軌された。 User: 旧递信省的递信事业(邮政、储蓄、保险、电报和电话)由作为外局设立的通信院负责。 Assistant: 旧逓信省の逓信事業(郵便・貯金・保険・電信・電話)は外局として設置された通信院が所掌した。 User: 洛阳三十三所观音巡礼 Assistant: 洛陽三十三所観音巡礼 User: 艾文·埃林森(EvanTaylorEllingson,1988年7月1日-)是美国的一位演员。 Assistant: エヴァン・エリンソン(EvanTaylorEllingson,1988年7月1日-)はアメリカ合衆国の俳優。 User: 到了2008年已经交付了650架,总计飞行了100万小时。 Assistant: 2008年には650機以上が生産され、総飛行時間は100万時間に達している。 User: 1949年8月19日晚上11时,朝连事务所前约有150人在日朝鲜人集结进行非难民团的集会。 Assistant: 1949年8月19日午後11時頃、朝連事務所前に約150人の在日朝鮮人が集結し、民団を非難する集会を開いた。 User: 翌年10月,任国民革命军第15军军长。 Assistant: 翌年10月、国民革命軍第15軍軍長となる。 User: 奥地利帝国的约瑟夫二世及俄罗斯帝国的叶卡捷琳娜二世都希望当时在鄂图曼帝国保护下的瓦拉几亚和摩尔达维亚能够统一,成为俄罗斯和奥地利之间的独立缓冲国。 Assistant: オーストリア帝国のヨーゼフ2世やロシア帝国のエカチェリーナ2世は、当時オスマン帝国の保護下にあったワラキアとモルダヴィアを統合し、ロシアとオーストリアの間の緩衝地帯とすることを望んだ。 User: 由四台熊型机器动物组成的消防队医疗熊K.R小队领袖,是急救专家。 Assistant: クマ型ロボニマル4体で結成された災害救助チームメディカルベアーK.Rチームのリーダーで救急救命の専門家。 User: 关原之战后逃走的三成,藏身与自己领地近江国的古桥村。 Assistant: 関ヶ原の戦いで敗走した三成は、自身の領地である近江国の古橋村に身を潜めた。 User: 下越包括以下7市2町3村。 Assistant: 下越には、以下の7市2町3村が含まれる。 User: 2012年11月18日,3月23日运动部队已经到达戈马郊外,随后它警告联合国维和部队不要支持政府部队。 Assistant: 2012年11月18日までに、M23の部隊はゴマ近郊まで兵を進め、一方で、国連平和維持軍に対して、コンゴ国軍を支援しないように警告した。 User: 1965年(昭和40年)实施住居表示,以位于港区南部命名。 Assistant: 1965年(昭和40年)の住居表示実施の際、港区の南に位置していることから名付けられた。 User: 反对党的42家报社停办,议会被清洗,选举结果部分作废。 Assistant: 反対派の新聞紙は42紙が発行禁止となり、選挙は取り消された。 User: 7座泊位全由东京港埠头株式会社(旧东京港埠头公社于2008年4月改组而成)管理。 Assistant: 7バースすべてが東京港埠頭株式会社(旧東京港埠頭公社を2008年4月改組)が管理する船社専用埠頭。 User: 父亲是宫廷魔导师。 Assistant: 父は宮廷魔導師。 User: 当天预定要敷设的五号水雷共有140颗,其中18颗是真正装有炸药的实际水雷。 Assistant: 敷設予定の五号機雷140個のうち、18個は火薬実装機雷だった。 User: 1884年:中央火口最北侧形成新的火山口。 Assistant: 1884年(明治17年)中央火口の最北部に新火口生成。 User: 后来不得不把它建在停车场下面。 Assistant: その後この場所は駐車場とされた。 User: 在国家“访问(视察)”的场合中会很老实地面对。 Assistant: 国が「訪問(視察)」の意思を伝えた場には誠実に対応しなければならない。 User: 当时的资本金为300万日元。 Assistant: 当時の資本金は300万円であった。 User: 过去两个世纪的研究显示,一半以上可见的恒星都是多星系统。 Assistant: この2世紀間の観測で、肉眼で見える恒星の半数以上が連星である可能性が示唆されている。 User: 这包括赤道带(EB)、北赤道带区(NEBZ,在带中的白色区)、南赤道带区(SEBZ)。 Assistant: この中には、赤道バンド(EB)、北赤道ベルトゾーン(NEBZ)、南赤道ベルトゾーン(SEBZ)等がある。 User: 1942年(昭和17年)4月-空袭东京的部队通过。 Assistant: 1942年(昭和17年)4月-東京初空襲の編隊が通過した。 User: 2010年9月17日发售Fandisc《天使的星期日》(日语:天使の日曜日“ef-afairytaleofthetwo.”PleasurableBox.)。 Assistant: 2010年9月17日に後日談と「if」ストーリのファンディスク天使の日曜日-“ef-afairytaleofthetwo.”PleasurableBox.が発売された。 User: 第44话中,以度斯基因和异星猎人(卡乌拉的干部)的基因和肉体所合成诞生,威力超越兽战士数倍的度斯兽战士。 Assistant: 第44話からはデウス遺伝子液とエイリアンハンター(またはメスの幹部)の遺伝子や肉体そのものを合成して作り出され、通常の獣戦士の数倍のパワーを持つデウス獣戦士も登場した。 User: 3号线完成并与东名高速连接。 Assistant: 3号線完成、東名高速と接続。 User: 该地也是有名的蜜柑产地,山区多生产蜜柑的农家。 Assistant: 蜜柑の生産地としても有名で、山間部では蜜柑の生産農家が多い。 User: 2012年2月20日,海盗湾在Facebook上宣布,2月29日之后将不再提供种子文件下载,而只提供磁力链接。 Assistant: 2012年2月20日、パイレート・ベイはFacebookで、2月29日以降Torrentファイルを提供せず、その代わりに、マグネットリンクのみを提供すると発表した。 User: 自1960年起,第二型糖尿病病例就随着肥胖率逐渐升高。 Assistant: 2型糖尿病は肥満に伴って1960年から増加傾向にある。 User: 不喜欢暴力。 Assistant: 暴力が嫌い。 User: 1989年名人战挑战者。 Assistant: 1989年、名人戦挑戦者。 User: 1972年9月18日:货物中心竣工。 Assistant: 1972年9月18日-貨物センター竣工。 User: 标题曲为自“STARS”、“WILL”、“看不见的星星”、“ORION”后,再次以星为主题的歌曲。 Assistant: タイトル曲は、「STARS」「WILL」「見えない星」「ORION」に続き、星をモチーフにしている。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 调查进行了两年后的结果是,在严酷的拷问与众多的证人、证词之下,得到了兹尼加、弗洛雷斯两名传教士的自白。 Assistant: 調査は2年にわたって行われたが、結果、過酷な拷問と数々の証人、証言によってスニガ、フロレス2人の宣教師もついに自白に至った。 User: 历任左大臣,天授元年/永和元年(1375年)十二月二十七日就任从一位関白,天授5年/康历元年(1379年)八月二十二日辞职。 Assistant: 左大臣などを歴任した後、天授元年/永和元年(1375年)12月27日従一位・関白に就任、天授5年/康暦元年(1379年)8月22日辞職。 User: 脸型很像茄子,头发乱得像是刚台风过境。 Assistant: 茄子のようなシャクレ顔で、髪は台風通過後のようにくしゃくしゃ。 User: 使用的手机的原型:docomoNEXTseriesXperiaPLAYSO-01D手机铃声:divergentflow(月东日西片头曲)所属于汐美学园2年Y组。 Assistant: 使用携帯モデル:docomoNEXTseriesXperiaPLAYSO-01D着メロ:divergentflow汐美学園2年Y組所属。 User: 五番目物之天狗物。 Assistant: 五番目物の天狗物。 User: 他采取的形式是记录事件第一次出现的日期,如开花,花蕾绽放,昆虫的出现或飞行。 Assistant: これは季節の最初に起きる事象の期日を記したものであり、芽の開き、花の開花、虫の発生と初飛行などが記録されていた。 User: 在初回限定盘中附加了收录在追悼Live《Whatabeautifulmemory》中使用的《肯定无法忘怀》的Live视频的DVD。 Assistant: 初回限定盤には追悼ライブ『Whatabeautifulmemory』で使用された「きっと忘れない」のライブ映像を収めたDVDが付属している。 User: 其中的例子包括南京要港部以及1940年12月设立的威海卫要港部(当初叫做“基地队”)。 Assistant: 南京要港部及び1940年12月に開隊した威海衛要港部(当初は「基地部」と呼称)がその例である。 User: 但是并非所有古生物学家都支持这个说法。 Assistant: にもかかわらず、全ての古生物学者がこの見解に同意しているわけではない。 User: 看来像是天使,但因为是奥林匹斯十二主神的眷属,所以不受耶稣的威望影响。 Assistant: 天使のように見えるが、オリュンポス十二神の眷属であるためイエスの威光が通用しない。 User: 全市有大小煤矿数百座,郑州煤业公司的数座核心矿井也都位于新密。 Assistant: 市域内には大小あわせて数百の炭鉱があるが、その中でも鄭州煤業公司の重要な炭鉱が新密にはある。 User: 任期期满后须继续行使职务至继任者任命为止。 Assistant: 任期満了後も後任者の任命までは職務を行う。 User: 魏恩·泰索体型肥胖,有点迟钝。 Assistant: バーン・テシオ太っちょで、ちょっとのろま。 User: 威廉·德·哈恩(荷兰语:WilhemdeHaan;1801年2月7日-1855年4月15日)是荷兰的动物学家。 Assistant: ウィレム・デ・ハーン(WilhemdeHaan,1801年2月7日-1855年4月15日)は、オランダの動物学者。 User: 赤城元町是1947年新宿区成立时所设立的町名,1989年实施住居表示。 Assistant: 赤城元町は、1947年の新宿区成立時に設置された町名であり、1989年に旧町名を継承する形で住居表示が実施された。 User: 特设船舶炮兵联队船舶情报联队船舶机关炮第1联队船舶机关炮第2联队船舶通信联队-船舶固定通信联队-1937年以降、改称“飞行联队”为“飞行战队”。 Assistant: 特設船舶砲兵連隊船舶情報連隊船舶機関砲第1連隊船舶機関砲第2連隊船舶通信連隊-船舶固定通信連隊-1937年以降、飛行連隊は飛行戦隊に改称。 User: 7月2日,武汉政府宣布解散中国共产党机关,同时调掌握之各军沿长江而下,准备东征南京。 Assistant: 7月2日、武漢政府は共産党機関の解散を発表し、同時に支配下の各軍を長江に沿って動かし、南京への東征を準備した。 User: 东武在1914年、西武在1915年、东京地下铁在帝都高速度交通营团(营团地下铁)时代的1954年陆续设站。 Assistant: 東武は1914年、西武は1915年、東京メトロは帝都高速度交通営団(営団地下鉄)時代の1954年にそれぞれ乗り入れを開始した。 User: 当时担任了FFVI的菲加洛兄弟的角色设定。 Assistant: この際、FFVIの「フィガロ兄弟」のキャラクター設定を担当した。 User: 华格纳本人希望被处以死刑,因此憎恨对自己精神鉴定的精神科医生。 Assistant: ワグナーは死刑を望んでいたため、自分の精神鑑定を行った精神科医を憎悪したという。 User: 当局拒绝申请的理由是“日本电视台是以东京地区为代表,如果在大阪地区发射无线电波是‘越境’”。 Assistant: 却下の理由は「日本テレビは東京地区を代表するもので、これが大阪で電波を出すのは"越境"である」というもの。 User: 2008年,她凭借《图书馆战争》系列问鼎第39届星云赏日本长编作品部门奖。 Assistant: 2008年には、『図書館戦争』シリーズで第39回星雲賞日本長編作品部門を受賞。 User: 大部分的发射星云都有90%的氢,其余的部分则是氦、氧、氮和其他的元素。 Assistant: ほとんどの輝線星雲は90%が水素で、残りをヘリウムや酸素、窒素、その他の元素が占める。 User: 2.纷飞雪夜的两人(4:44)作词・作曲:山下穂尊/编曲:汤浅笃曾收录在2008年12月24日发行的合集‘WonderfulTunes〜LoveWinter〜’里。 Assistant: 雪やまぬ夜二人(4:44)作詞・作曲:山下穂尊/編曲:湯浅篤2008年12月24日発売のコンピレーション・アルバム『WonderfulTunes〜LoveWinter〜』にも収録された。 User: 在这之中有25至30艘潜艇于中国建造,而建造技术也在50年代转移给了中国。 Assistant: 約25から30隻は中国で建造され、設計は中国の技術者に渡された。 User: 在寛子夫人的强烈要求下先在“新喜乐”观察了4天情况后,佐藤才被送去东京慈惠会医科大学附属医院(日语:东京慈恵会医科大学附属病院),但他本人一直处于昏迷状态,最终于6月3日死去。 Assistant: 寛子夫人の強い意向で4日間「新喜楽」で容態を見た後、東京慈恵会医科大学附属病院に移送されたが一度も覚醒することなく昏睡を続けた後、6月3日に死去。 User: 此时嘉隆回答要建造船身被铁包着的铁甲船。 Assistant: この時に嘉隆が辿り着いた答えが、船に鉄を貼った鉄甲船の建造であった。 User: 6月25日-转换算法的改善,输入辅助功能的改善,优化性能等(0.11.382.x)。 Assistant: 6月25日-学習アルゴリズム改善、入力補助機能の改善、パフォーマンスの向上など(0.11.382.x)。 User: 英国东印度公司在平户设置商馆。 Assistant: イギリス東インド会社が平戸にイギリス商館を設置。 User: 偶然知道了风太郎的本性,一边害怕著一边作为保姆继续处理工作。 Assistant: 偶然風太郎の本性を知り、怯えながら家政婦としての仕事をこなす。 User: 已知富士通技术解决方案(英语:FujitsuTechnologySolutions)有这样做。 Assistant: 富士通テクノロジー・ソリューションズ(ふじつうテクノロジー・ソリューションズ、英文社名:FujitsuTechnologySolutions)は、富士通傘下のコンピュータ機器企業。 User: 1982年萨莉·莱德嫁给了资深宇航员斯蒂芬·霍利,他们于1987年离婚。 Assistant: サリーは、1982年に同じく宇宙飛行士のスティーブン・ホーリーと結婚し、1987年に離婚した。 User: 作为总统,多尔蒂科斯代表古巴参加1961年在南斯拉夫贝尔格莱德的不结盟国家首脑会议,1962年代表古巴最后一次出席在乌拉圭的埃斯特角城的美洲国家组织首脑会议。 Assistant: 大統領としてドルティコスは1961年のユーゴスラヴィア・ベオグラードにおける非同盟諸国首脳会議、1962年のウルグアイ・プンタ・デル・エステにおける米州機構首脳会議に出席した。 User: 民国26年(1937年),叶回乡,在寺院学禅宗。 Assistant: 1937年(民国26年)に引退・帰郷し、寺院で禅を学んだ。 User: 原来的150,000英亩(607平方公里)的种植目标逐渐减少到5万英亩(202平方公里)。 Assistant: 当初の150,000エーカー(607km²)の開発目標は徐々に減少し、50,000エーカー(202km²)にまで縮小していた。 User: 成功了吗? Assistant: うまくいってる? User: 伊斯兰教徒和欧洲人的医学院都有教授这本书直到17世纪。 Assistant: これは17世紀までイスラム圏とヨーロッパの医学部で教材に使われた。 User: 他和李光洙被视为韩国近代文学开拓者。 Assistant: 李光洙と共に韓国における近代文学の開拓者である。 User: 在帝政天上的真电袭击戴尔・摩莱尔家时死亡。 Assistant: 帝政天ツ上の真電によるデル・モラル家襲撃により死亡する。 User: 代官手代的八官七兵卫在荒川沿岸开发新田,1675年(延宝3年)称八官新田。 Assistant: 代官手代の八官七兵衛により荒川沿岸の新田開発が行われ、1675年(延宝3年)八官新田と号した。 User: 9月12日-DMMCOUPON停止服务。 Assistant: 9月12日-DMMクーポンサービスを終了。 User: 超星系团宇宙的大尺度结构AtlasoftheuniversepageonthePerseus-PiscesSupercluster Assistant: 宇宙の大規模構造グレート・アトラクターうみへび座・ケンタウルス座超銀河団じょうぎ座銀河団おとめ座超銀河団AtlasoftheuniversepageonthePerseus-PiscesSupercluster User: 在现今全球秩序下的右翼反对者批评世界社会论坛的多元性只是包含从社会民主主义至无政府主义等左派的运动观点而已。 Assistant: 現在の世界秩序側である右翼的な批判者は、社会民主主義から無政府主義まで、左翼的な運動をただ含んでいるだけと、世界社会フォーラムが意味するであろう多元論を批判している。 User: 京极堂的好友。 Assistant: 京極堂の友人。 User: 自1937年以来,纳粹德国将MP28用作警用冲锋枪。 Assistant: 1937年以来、ナチス・ドイツではMP28を警察用短機関銃として使用していた。 User: 在铁器时代,农业和畜牧业得到发展,和附近地区展开了贸易。 Assistant: 鉄器時代には農業や牧畜も発展し、周辺地域との交易が行われていた。 User: 5月15日-富山-东京之间以及富山-大阪之间的旅客运输业务重新开展。 Assistant: 5月15日-富山-東京間及び富山-大阪間の旅客輸送を再開する。 User: 文字是“正”。 Assistant: 文字は「正」。 User: 在司法研修院研修后担任陆军法务官一职,25岁时成为最年轻的检察官。 Assistant: 司法研修院で研修を終えた後は陸軍法務官を務め、25歳の時に当時の最年少で検事となりソウル大を中退した。 User: 朱雀:戒指。 Assistant: リング-指輪。 User: 在北美版中名字变更为“Strago(ストラゴ)”。 Assistant: 北米版では名前が「Strago(ストラゴ)」に変更されている。 User: 它吸取了一系列非凯恩斯主义经济思想,特别是芝加哥学派和新古典主义学派。 Assistant: 特にシカゴ学派や新古典学派のような非ケインズ経済学思想を生ませることになった。 User: 他一共射杀14名女性,伤10名女性和4名男性。 Assistant: 14人の女性を殺害、4人の男性と10人の女性に怪我を負わせた。 User: 但到了隔天,杰克逊针对犹太人遭到迫害与掠夺艺术品、粮食、资源等问题盘诘戈林时,反变成后者招架不住的窘境。 Assistant: しかしその翌日にはジャクソンは落ち着きを取り戻してユダヤ人迫害と占領地からの美術品・食糧・資源などの略奪の追及でゲーリングを動揺させる効果的な質問をした。 User: 莎朗·克里奇(英语:SharonCreech,1945年7月29日-)是一位美国儿童文学作家。 Assistant: シャロン・クリーチ(SharonCreech、1945年7月29日–)は、アメリカ人児童文学作家である。 User: 乘坐切换到自卫模式的赫尔梅斯进行战斗。 Assistant: 戦闘時には、自衛モードへ移行したヘルメスに乗って戦う。 User: 户部(こぶ)负责财政。 Assistant: 戸部(こぶ)財政を担当する。 User: 其营运形态、业务范围由《独立行政法人都市再生机构法》规定。 Assistant: 運営形態、業務範囲などは独立行政法人都市再生機構法によって定められている。 User: 由于沃伦被定为县治,该市自称为“西保留地历史之都”。 Assistant: ウォーレンが郡の都に指定されたために、町は「西部保留地の歴史的首都」と自称している。 User: 忠兴(三斋)亦对茶道有很深造诣,并成为利休的高弟之一。 Assistant: 忠興(三斎)も茶道に造詣が深く、利休の高弟の一人となる。 User: 1528年,波兰贵族(什拉赫塔)和立陶宛贵族以伤害或杀害贵族或其家人成员为由进行报复的合法权利延伸至利普卡鞑靼人。 Assistant: 1528年:ポーランド貴族(シュラフタ)とリトアニア貴族に与えられていた、貴族とその家族が傷つけられたあるいは殺された場合に、その犯人に対して復讐することを認める特権が、リプカ・タタールにも拡大適用される。 User: 天文8年(1539年),与敌对的诹访赖重和睦等,为小笠原氏作为战国大名建立基础和最盛时期。 Assistant: 天文8年(1539年)、敵対していた諏訪頼重と和睦するなど、小笠原氏の戦国大名としての基礎と最盛期を築き上げた。 User: 海牙密使事件后,日本于1907年7月18日逼朝鲜高宗退位。 Assistant: ハーグ密使事件をうけて、大韓帝国議会は1907年7月18日に高宗を退位させた。 User: 2013年,替1926成立的意大利职业足球俱乐部“SSCNAPOLI”制作了官方加油歌。 Assistant: 2013年、1926年に設立されたイタリアのサッカークラブ、SSCナポリの公式応援歌を制作した。 User: 本剧为NHK自1953年2月1日电视开播60周年纪念的电视剧。 Assistant: 1953年2月1日のテレビ放送開始から60周年を迎えたNHKのプロジェクト。 User: 伊雷娜在这次美国之行中看到了纽约的景象、科罗拉多大峡谷等,深受感动。 Assistant: イレーヌはこのアメリカ旅行で、ニューヨークの光景やグランド・キャニオンなどを見て感銘を受けた。 User: 关于永远的生活在黑暗中的少女里亚・D・Green独自一人为了寻找恋人而踏上旅程的故事。 Assistant: 永遠の時を生きるヴァンパイアの少女、里亜・D・グリーンが、たった1人の恋人を探し出すための長い旅を描いた物語。 User: 而且《朝日年鉴》1944年版的“大东亚人名录”(第636页)也记称他仍然是大同煤矿股份公司董事长。 Assistant: また、『朝日年鑑』昭和19年(1944年)版の「大東亜人名録」(636頁)でも、大同炭鉱理事長として存命人物扱いでの記載が見受けられる。 User: 2009年4月下旬,因为奥斯戈德氏病(英语:Osgood-Schlatterdisease)而在AKB48剧场的公演中休演,之后在3个月后的7月26日正式回归。 Assistant: 2009年4月下旬からオスグッド・シュラッター病のため、劇場公演を休演していたが、7月26日の公演で3か月ぶりに復帰を果たした。 User: 在父亲、母亲与三个小孩之五人家庭的设定中,演出者用儿童也能够理解的浅显语言来报导与解说新闻与社会问题。 Assistant: ニュースや社会問題をお父さん・お母さん・3人の子供の5人家族の設定の中で、子供にも理解できるような分かりやすい言葉を使って報道・解説する番組である。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 在成员中是最年轻并且最娇小的,外表看起来比实际年龄年轻许多。 Assistant: メンバーの中では最年少かつ一番小柄で、実年齢よりも極端に若く見える。 User: 事实上,消灭脊髓灰质炎运动的真正功臣据说是日后成为日本社会党国会议员的上田哲。 Assistant: 実は、このポリオ根絶キャンペーンの真の立役者はのちに日本社会党の国会議員となった上田哲であったという。 User: 基元A(D-x(4,5)-D)和基元C(GDD)在空间上并列。 Assistant: モチーフA(D-x(4,5)-D)とC(GDD)は並列して配置している。 User: 柬埔寨大学现有在校学生人数约3500人。 Assistant: いま、カンボジア大学で登録した学生は3,500人いる。 User: 墓在基辅洞窟修道院。 Assistant: 墓はキエフ洞窟修道院にある。 User: 第2话打算让某个女性自杀,被巴麻美阻止。 Assistant: 第2話で女性を自殺させようとするが、マミに阻止されて倒される。 User: 他的学生FeverGirls(特别是仁美)将他视为理想男性而仰慕。 Assistant: 教え子であるフィーバーガールズ(特に仁美)からは、理想の男性としても慕われている。 User: 名字里有“唯一的宝物”的含意。 Assistant: 名前は「たった一つの宝物」という意味から付けられた。 User: 冠军可以和该年的“年娘”模拟结婚。 Assistant: 優勝者はその年の「年娘」と祝言の真似事をする。 User: 翌年5月,袁祖铭在同川军作战中败北,逃往湘西(湖南省西部)。 Assistant: 翌年5月、袁は川軍に敗北し、湘西(湖南省西部)へ逃亡した。 User: 与薄田军的合战获得胜利,但是在与毛利军战斗时败北。 Assistant: 薄田軍との合戦には勝利したが、毛利軍との戦いには敗れている。 User: 伯明翰机场是DCC的第一个机场系统,取代了自1995年以来一直运营的临时公交服务。 Assistant: バーミンガム空港リンクは、DCCの最初の空港システムで、1995年以降運行していた一時的なバスサービスを置き換えた。 User: 水星上的峡谷,以配备电波望远镜的天文台命名。 Assistant: 水星の峡谷の名は、電波望遠鏡を設置する天文台に由来する。 User: 此外,早期出货版光盘还附有第十支单曲“insanedream/us”W购入者特典的明星片。 Assistant: また、初回出荷盤に10thsingle「insanedream/us」W購入者特典のハガキが封入された。 User: 藤原良相派兵逮捕源信,包围了他的府邸。 Assistant: 藤原良相は源信の捕縛を命じて兵を出し、邸を包囲する。 User: 1974年(昭和49年)5月:对应使用自动列车控制装置(ATC)的103系自山手线转至此线继续服务。 Assistant: 1974年(昭和49年)5月:山手線に引き続きATC対応103系冷房車を投入。 User: 作为西谷管区管理上星川-鹤峰之间。 Assistant: 西谷管区として、上星川-鶴ケ峰間を管理している。 User: 以一个天然气为燃料的火焰为例,以下方式中的任何一个都可以灭火。 Assistant: 例えば天然ガスの火を消すには以下のいずれかを行えばよい。 User: 日本的女性特别喜欢聚集在一起,很排斥一个人独处。 Assistant: 日本の女性は特に群れることを好み、一人でいる時に抵抗を感じてしまう傾向がある。 User: 跳脱文脉的用词。 Assistant: 文脈から外れた語の使用。 User: 丝屋寿雄著《幸德秋水传》,三一书房,1950年(昭和25年)。 Assistant: 絲屋寿雄著『幸徳秋水伝』、三一書房、1950年(昭和25年)。 User: 1992年开发日本数字盲文系统。 Assistant: 1992年日本語デジタル点字システムを開発。 User: 第二次人员重排是因为谢泼得得了美尼尔氏症,这是一种内耳疾病。 Assistant: 二度目の修正は、シェパードが内耳の疾患であるメニエール病を煩ったことにより生じた。 User: 猫哥趁乱逃离酒楼。 Assistant: 犬はクローゼットから飛び出てきた。 User: 6000系的车辆以下列的型式所构成。 Assistant: 6000系は以下の形式で構成される。 User: 注释已发售过的‘EPICDAY’黑胶唱片盘除外。 Assistant: 注釈^既に発売している『EPICDAY』のアナログ盤を除く。 User: 中华人民共和国的第一部破产法是1986年12月颁布的《中华人民共和国企业破产法(试行)》。 Assistant: 中華人民共和国(以下、「中国」)における最初の破産法は、1986年12月に公布された「中華人民共和国企業破産法(試行)」である。 User: 模特出身。 Assistant: モデル出身。 User: 目前所使用的车站是一座7层楼的建筑,车站大楼最近建成,而该建筑的一部分是酒店。 Assistant: 当駅は、駅舎が最近建設された7階建ての総合ビルとなっている地上駅であり、ビルの一部がホテルとなっている。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 非常怕他的妈妈。 Assistant: 母親を恐れている。 User: 布里亚特共和国伊尔库茨克州哈卡斯共和国克拉斯诺亚尔斯克边疆区图瓦共和国外贝加尔边疆区Russia.TheColumbiaEncyclopedia,SixthEdition.2001-07 Assistant: アムール州チュクチ自治管区ユダヤ自治州カムチャツカ地方ハバロフスク地方マガダン州沿海地方サハ共和国サハリン州^Russia.TheColumbiaEncyclopedia,SixthEdition.2001-07 User: 另外还有家庭法院(가정법원)。 Assistant: 他に、家庭法院(가정법원、家庭裁判所)も存在する。 User: 并于2015年9月25日于全球推出全英文的特别版“35xxxvDeluxeEdition”。 Assistant: また、9月25日には『35xxxvDeluxeEdition』をアメリカで発売した。 User: 文库棚是千代田线6000系车辆的外型。 Assistant: 文庫棚は千代田線6000系車輌の形状の外皮に納められている。 User: 第一个民族主义党团是法国民族阵线与意大利社会运动在1984年所组成的“欧洲右派党团”,持续至1989年为止。 Assistant: 欧州議会で最初の極右会派は1984年から1989年まで存続したフランスの国民戦線(現・国民連合)とイタリア社会運動による「欧州右派」である。 User: 香港的高速铁路规划由1990年代开始。 Assistant: 中国の高速鉄道計画は1990年代の初めに開始された。 User: 例如一个专有的SDK可能与自由软件开发抵触。 Assistant: 例えば、プロプライエタリなSDKはフリーソフトウェアの開発には不適である。 User: 虽然在交战时,有回到一军,但在7月2日因腰痛而再度抹销登录。 Assistant: 交流戦で戦線復帰を果たすが、7月2日に腰痛で再度登録抹消。 User: 在1871年3月至5月的巴黎公社起义中,国民自卫军成员在巴黎已扩大到包括所有身体健全可携带武器的公民。 Assistant: 1871年3月から5月までのパリ・コミューン蜂起の期間、パリの国民衛兵は拡大され、武器を扱えるすべての市民を含むほどになった。 User: 在Kalafina精选专辑《THEBEST“Blue”》(2014年7月16日发行)中作为新曲首次收录后,作为第15张单曲于8月6日起在日本由SMERecords期间限定发售三个月。 Assistant: 2014年7月16日に発売されたKalafinaのベストアルバム『THEBEST“Blue”』にエンディング曲として初収録された後、Kalafinaの15枚目のシングルとして同年8月6日にSMERecordsから3か月限定発売された。 User: 是非常博学的人物。 Assistant: 非常に博学な人物である。 User: 学园有名的美少女,但缺乏自信。 Assistant: 学園内では有名な美少女だが、自分に自信が持てないでいる。 User: 如果i与j都是暂存器变数,那么*(--i)=*(j++)这样子的表示式就可以编译为单一机器码指令。 Assistant: もしiもjもレジスタ変数なら、*(−−i)=*(j++)といった式は1個の機械語命令にコンパイルできる。 User: 尊敬的人为自己的母亲;《LoveLive! Assistant: 尊敬する人物は自身の母親と、『ラブライブ! User: 2011年10月,社会运动人士朱利安·阿桑奇在参加占领伦敦(英语:OccupyLondon)证券交易所的抗争活动时就戴了盖伊·福克斯面具,但在警方的要求下又把它脱了下来。 Assistant: 2011年10月、社会運動家のジュリアン・アサンジは「ロンドン証券取引所を占拠せよ」運動にガイ・フォークス・マスクを着けて参加したが、警官から促されて仮面を外した。 User: 以1950年代的美式餐厅风格设计,提供三明治及咖啡等餐点。 Assistant: 1950年代アメリカのダイナーをイメージした店内で、サンドウィッチやコーヒーを提供する。 User: 1225年开始,中世纪的瑞典语称为古瑞典语(fornsvenska)。 Assistant: 1225年以降の中世のスウェーデン語を古スウェーデン語という。 User: 西口加入前为该小组最年轻的。 Assistant: 西口が加入するまでは、チーム内の最年少メンバーだった。 User: 北区要求国土地理院在地形图记载飞鸟山,但是不被采纳。 Assistant: 北区は国土地理院に対し、飛鳥山を地形図に記載するよう要望したが採択されなかった。 User: 首先,由其中一名参加者开始,说出一个适当的单词(也有规则要求必须以“しりとり”开始)。 Assistant: まず参加者のうちの一人が、最初に適当な単語を言う(最初に言う単語は「しりとり」とするルールもある)。 User: 谷町线-车站编号是T21。 Assistant: 谷町線-駅番号はT21。 User: 16号大阪港线波除→1号环状线堂岛在出口发转乘券。 Assistant: 16号大阪港線波除→1号環状線堂島出口で乗継券を発行。 User: 性格温厚,但因为不能明确信仰而感到苦闷。 Assistant: 温厚な性格だが、はっきりとした信仰を持つことができずに苦悶している。 User: 中华人民共和国成立后王英被人民政府逮捕。 Assistant: 中華人民共和国成立後に王英は当局に逮捕された。 User: 它也是Ubuntu官方提供的两个安装程式之一;另一个是于Ubuntu6.06(代号:“DapperDrake”)开始提供的Ubiquity(其基于一部分的Debian安装程式)。 Assistant: このインストーラは、Ubuntuの2つの公式に利用可能なインストーラのうちの1つであり、もう一方はUbuntu6.06(コードネーム:"DapperDrake")で導入されたもので、Ubiquityと呼ばれる(それ自身、Debianインストーラの一部に基づいて作成されている)。 User: 因此,刚刚开始学习英语的人,可能会仿造“Iamhappy.”的形式造出“Iamgo.”这样的病句。 Assistant: そのため、英語の初学者などは、「Iamapresident」「Iamhappy.」と同じ調子で「Iamgo.」と誤った作文をすることがある。 User: 此时,距他担任教宗仅仅33天的时间。 Assistant: 教皇就任後わずか33日後の死であった。 User: 在1978年估计商业化需要35亿美元的投资亦是未商业化的另一原因。 Assistant: 35億ドル(1978年)と見積もられる投資額も、商業化が難しい要因の一つである。 User: 1979年的7月到11月这段期间对6707编组-6709编组、6714编组-6718编组进行了新宿线直通运行对应的工程,并更改番号为30番台。 Assistant: 1979年7月から11月にかけて6707編成-6709編成・6714編成-6718編成に新宿線乗入対応工事が施行され、30番台に改番された。 User: 强盗犯:江泽大树(第5章)20年前曾犯下连续强盗杀人事件的强盗犯。 Assistant: 強盗犯演-江澤大樹(Episode5)20年前に連続強盗殺人事件を起こす。 User: 1948年2月29日,莱希在雷霍沃特以北埋设地雷,火车触雷造成28名英军士兵死亡,35人受伤。 Assistant: 1948年2月29日、レヒはレホヴォトの北部を走る列車に地雷を仕掛け、28人の兵士を殺害、35人を負傷させた。 User: 委托株式会社JTBGLOBALASSISTANCE提供海外援助服务“HelloDesk”。 Assistant: 株式会社JTBグローバルアシスタンスに業務を委託し、海外アシスタントサービス「ハローデスク」を開設している。 User: 2009年1月15日,开设了CD・DVD贩卖网站“レコチョクshopping”。 Assistant: 2009年1月15日、CD・DVD通販サイト「レコチョクshopping」を開設。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:该小学校令,在1900年(明治三十三年)8月20日全面重新修订(第三次小学校令)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: この小学校令は、1900年(明治33年)8月20日に全部改正された(第三次小学校令)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:特别的,DR-DOS的EMM3863.xx可以可选地在Ring1运行某些模块。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: さらに、DR-DOSのEMM3863.xxはオプションで一部モジュール(DPMSなど)をリング1で動作させることもできた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这个问题可能出现的最低阶是下面展示的16阶的群Z2xZ8和模群的情况。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: この問題が生じ得る最低位数は位数16であり、Z2xZ8および下に示すモジュラー群の場合である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 4月22日-作为青函経済协定的一环,与北洋银行互相开放ATM跨行提款免手续费。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 4月22日-青函経済協定事業の一環で、北洋銀行と個人カードのATM相互無料開放を開始。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:六月十五日,迁任肥前守。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 6月15日-肥前守に遷任。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 伊朗铺设有很长的公路系统连接其所有城市及大多数的城镇。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:イランの道路網は広範で、ほとんどの町と全ての都市を舗装道路で結んでいる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 键吉与枪术的高桥泥舟(谦三郎)比赛。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:鍵吉は槍術の高橋泥舟(謙三郎)と試合する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:河野的双亲父亲是外务省的非外交官,与妻子一起,希望儿子将来能成为一个成功的外交官。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 河野の両親父親は外務省のノンキャリアで、妻共々息子がキャリアとして成功する将来を強く望んでいた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:另外,苏联再开始了新型重战车的计划,装备85毫米炮的IS-85(后来IS-1)于1943年末服役、装备122毫米炮的IS-122(后来IS-2)则于1944年初开始服役。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:また、新型重戦車が計画され、1943年末に85mm砲装備のIS-85(後にIS-1)、1944年始めに122mm砲装備のIS-122(後にIS-2)が就役した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:徐主编(2007)、722页作死于南京市。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 徐主編(2007)、722頁も南京市としている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 同样行驶于此区间的还有使用同一线路的湘南新宿线列车、往首都圈各地的特急列车、HomeLiner。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: またこの区間では同一線路上に湘南新宿ラインの列車や、首都圏各地への特急列車・ホームライナーも走行している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:麻美子的祖父最近受到奇怪的新兴宗教团体的强烈影响,将所有财产投入其中,因此她劝祖父退出那个团体。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:麻美子の祖父は最近怪しげな新興宗教のような団体に気触れ、財産を注ぎ込んでおり、彼女は祖父をその団体から脱退させたいのだという。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 与多数男子团体不同,该团体不是由唱片公司或者制作人分配,而是成员自组并在之后被唱片公司选中签下。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ほとんどの男性のグループとは異なり、グループはレコード会社やプロデューサーによって割り当てられていないが、メンバーは自己割り当てられ、後でレコードレーベルから選択される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:喜欢和树,想要让他忘掉夕菜。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 和樹の事が好きで、夕菜の事を忘れさせようと思っている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 同年,华莉丝成为了联合国废除女性割礼的亲善大使,随后回到了祖国索马里寻找其母亲。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 同年、ワリスはFGM廃止のために国連大使になり、出生地であるソマリアを訪れ母親と再会した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:丝屋寿雄著《幸德秋水》(《Centurybooks》《人と思想》),清水书院,1973年(昭和48年)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:絲屋寿雄著『幸徳秋水』(『Centurybooks』『人と思想』)、清水書院、1973年(昭和48年)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 凌晨4点,德军切断了邮局的电线及电话线。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 04:00、ドイツは建物への電話線と電気供給を切断した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 费纳・布拉德・斯菲尔丁(Fina-bloodSvelten)死徒二十七祖之一、八祖。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:フィナ=ブラド・スヴェルテン(Fina-bloodSvelten)死徒二十七祖の一角、八位。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:平时在保育部担任护士。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 普段は保育部で看護師をしている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在老家有个名为珍妮佛的未婚妻,经常随身携带未婚妻的照片,会和照片说话。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 婚約者のジェニファーを本国に置いてきており、写真を常に持ち歩いて、ときどき取り出しては話しかけている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 本作是以北海道的农业高中为舞台的校园漫画作品。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 北海道の農業高等学校を舞台とした学園漫画。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:24人被带到京都堀川通的桥边削去左耳(丰臣秀吉命令削去耳朵与鼻子),并在城内游街示众。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 24名は、京都・堀川通り一条戻り橋で左の耳たぶを切り落とされて(秀吉の命令では耳と鼻を削ぐように言われていた)、市中引き回しとなった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:出生在波照间岛,8岁移居石垣岛。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 波照間島に生まれ、8歳で石垣島に移住した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 被称作汤马斯船长,其后成为故事主角(‘Ⅲ’中杰力欧爱看的书)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: キャプテン・トーマスと呼ばれ、その活躍は後に物語になっている(『III』のジュリオの愛読書)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此外,魔法的力量也有别于星之民的技术,是自古传承下来的力量,每座岛上也有各式各样的魔物存在。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: また、魔法の力も星の民の技術とは別に古くから伝えられており、島々には様々な魔物が跋扈している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 我有身体工作要做。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:身体を動かす仕事に就いている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 九校战的胜负与排名,以各项竞赛的得分加总决定。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 九校戦の勝敗/順位は各競技のポイントの合計で決まる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:有些cD有多个星系核。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: いくつかのcD銀河は複数の銀河核を持つ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在室町幕府历代将军中,唯一一个没有踏足本据地京都。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 室町幕府歴代将軍の中で唯一、本拠地のある京都に一度も足を踏み入れずに終わっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 萨佛克伯爵当日(5月8日)的主要任务在营救残余的英军军力。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: この日(5月8日)のサフォーク伯の優先事項は、イングランド軍が残していったものを復旧させることであった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 实际上是一个系统监视器(无法杀死进程等)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 実際はシステムモニタ(プロセスなどを終了させることはできない)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1879年时国际度量衡委员会(CIPM)通过了升的定义,其单位的符号为l(小写的L)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1879年、国際度量衡委員会(CIPM)はリットルの定義および小文字のl(小文字のエル)をその記号とすることを採択した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 后来被称为羽州探题,子孙是最上氏。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 後に羽州探題と呼ばれ、子孫は最上氏と称した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1990年更名为“波兰人民党”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1990年に「大衆党」へ改名。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 同年代间接受美国的摄影记者访谈,提到二战中痛恨的事,她表示不以当时对国家社会主义(纳粹)的倾心为耻,还一直戴着希特勒授予的铁十字勋章。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1970年代からライチュを撮っていたアメリカの写真記者から大戦中での痛恨事をインタビューされた際には、戦時中の国家社会主義(ナチズム)への傾倒を恥じていないこと、未だにヒトラーから授与された鉄十字章を身に付けていることを述べていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 康长在持续在父亲一代已经开始在居城松本城的普请并进一步推行,不过因为规模已经超过8万石,领内百姓都相当辛劳。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 康長は父の代より続く居城の松本城(深志城)の普請をさらに進めるが、その規模は8万石の分限を超えていたため、百姓人夫は苦労した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2001年,流亡组织全缅学生民主阵线称投票通过废除该法律。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2001年に、団体AllBurmaStudents'DemocraticFrontが法撤廃を求める活動を行なった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:搜索活着的心(剧场)1997。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 生きる心を探して(戯曲)、1997年。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 罗莎的女儿,崔恩特的孙女。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです ローザの子で、トレントの孫娘。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 就像其他的镧系元素一样,它在空气中相对稳定。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 多くのフッ化物と違い、空気中でも安定である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 新增RATING5.00以上可以于第一曲目选择的“段位认定”模式。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 代わって、RATING5.00以上の人のみ1曲目に選べる「段位認定」モード新設。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 尽管这一事件在军事上并不重要,但它激励波兰人民奋起抵抗。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: この一件は軍事的には重要ではなかったが、これによってポーランドの抵抗が盛り上がった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 中学时因为收听‘HUNTER×HUNTER’的广播节目-竹内顺子和三桥加奈子主持的“HUNTER×HUNTERR”而对竹内顺子抱有憧憬,继而自己也想成为声优。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 中学生時代にアニメ『HUNTER×HUNTER』のラジオ番組『HUNTER×HUNTERR』で竹内順子と三橋加奈子のトークを聴いたことがきっかけで竹内順子に憧れを抱き、自身も声優を目指すようになった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 罗津先锋经济特区有一家采用捷克出产设备的精酿啤酒厂。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 羅先特別経済区には、チェコ製の機器を備えた醸造所がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:这导致了发展超大级掩体粉碎机的巨大兴趣,于是MOP项目开始启动。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです そこで非常に巨大なバンカーバスターの開発への関心が再燃し、MOPプロジェクトが開始された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在万延之后、元治之前。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 万延の後、元治の前。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:数量化理论有I类、II类、III类、IV类、V类、VI类共6种方法,现在从I类到IV类比较为人所知。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:数量化理論にはI類、II類、III類、IV類、V類、VI類までの6つの方法があるが、現在、I類からIV類までがよく知られている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 另外,都营线的车票不能从中央东口出站,都营线精算机的精算车票也不能出站(后述)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: なお、都営線からの切符は中央東口では出場できず、さらに都営線の精算機で精算した切符では出場できない(後述)。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 不过,英国及欧盟均在同年禁售这种药。 Assistant: フランスとイギリスではパテの配給により同年内に公開された。 User: 1998年春-高中退学。 Assistant: 1998年春-高校を中退。 User: 4月14日,发行3rd专辑‘KNOCKIN'"T"AROUND(日语:KNOCKIN'“T”AROUND)’。 Assistant: 4月14日、3rdアルバム『KNOCKIN'“T”AROUND』をリリースする。 User: 到达德国的玉井,在汉堡及柏林的舶来品店工作,在此同时也注意到德国人对亚洲的知识及想法有着许多误解。 Assistant: ドイツ到着後の玉井は、ハンブルクやベルリンの輸入品店で働く生活を送っていたが、その生活の中でドイツ人のアジアに対する知識や考えに誤解が多いことに気づく。 User: 外表是个没有双手的女性。 Assistant: 外見は両腕の無い女性の姿をしている。 User: 包括萨拉热窝在内的波黑全国因波黑战争而发生了大规模的人口流动,其中很多至2008年都仍未能回到家乡。 Assistant: サラエヴォを含むボスニア・ヘルツェゴビナでは、戦争によって大規模に人口が流動し、その多くが2008年の時点でいまだに帰還できていない。 User: 穆邪利,小字黄花,北齐后主高纬第三任皇后。 Assistant: 穆邪利-小字は黄花、北斉の後主高緯の3番目の皇后。 User: 英国第五台(ChannelFive)是英国在1997年开始播出的一家商业电视台。 Assistant: チャンネル5(英語:Channel5、チャンネル・ファイブ)は、イギリスで1997年に開局した商業テレビ放送局。 User: 在21世纪的考古工作中,从宅邸遗迹中发现盖上部分金箔或漆等的塼佛(日语:塼仏)碎片。 Assistant: 21世紀の発掘調査の過程で邸宅の遺跡から、部分的に金箔や漆で覆われた塼仏の破片が発掘されている。 User: 此站的构造、配线在2007年3月以后,站舍改建与待避设施设置等有以下的变迁。 Assistant: 当駅の構造・配線は、2007年3月以降、駅舎改築および待避施設設置などにより、以下の通り変遷している。 User: 3号出入口亦附设电梯,5号出入口则直通站上的东京家具会馆大楼。 Assistant: また、3番出入口はエレベーターを併設し、5番出入口は駅上の東京家具会館ビルと直結している。 User: 顺带一提,在附近的公园约会中得知她是有钱人家的千金以后,在第一次滑雪场的约会是主角的心情会改变。 Assistant: 近所の公園でのデートで彼女が大金持ちのお嬢様とわかると、初めてのスキーのデートで主人公の心情が変わる。 User: 3月28日,补任参议。 Assistant: 3月28日、参議に補任。 User: 立川因为是基地所在地而为全国所知。 Assistant: 立川は基地の町として全国に知られるようになる。 User: 1997年(平成9年)3月8日:夕方18时京都发永原行普通1班变更为快速(停车站与新快速相同),与大阪方向之新快速接续。 Assistant: 1997年(平成9年)3月8日:夕方18時台の京都発永原行き普通1本が快速(停車駅は新快速と同じ)に変更され、大阪方面からの新快速と接続。 User: 批准公开圣餐。 Assistant: オープン聖餐とも。 User: 这些句子中接续在“象は”这个题目后面的都是“叙述部分”。 Assistant: これらの文では、題目「象は」に続く部分全体が「述部」である。 User: 上映首周末吸引79523万名观众观看,赚得585989欧,但据称是阿尔莫多瓦尔20年来在西班牙最糟糕的开画成绩。 Assistant: スペインでは203館で公開され、公開された週末には79,523人の観客が鑑賞して585,989ユーロの興行収入を稼いだが、過去20年間のアルモドバルの作品の中ではスペインでの興行収入のワースト記録であると報じられた。 User: 至1822年以前,城内已有银行、市场、完善的大道及制度化警察机构。 Assistant: 1822年にはすでに銀行、市場、発達した道路網、警察隊を備えた町となった。 User: 第三次圣杯战争中冬木之地丢失的大圣杯“第七百二十六号圣杯”在罗马尼亚发现。 Assistant: 第三次聖杯戦争の折に冬木の地から失われた大聖杯「第七百二十六号聖杯」が発見されたことから物語は始まる。 User: 此可能降低意外爆炸风险,令爆炸性气体能更容易运输。 Assistant: これは、偶発的な爆発リスクを低減し、爆発性のガスを簡単に輸送できる可能性を示している。 User: 基连的的政治思想是一种理想主义式的选民思想。 Assistant: 彼の政治思想は、一種の理想主義、選民思想である。 User: 2008年4月1日开始至2012年度为止的第2中期计划。 Assistant: 2008年4月1日には、2012年度までの第2中期計画が始まった。 User: 2004年8月11日、littlebylittle“雨上がりの急な坂道”的PV在艺能界出道。 Assistant: 8月11日、同社のアーティストlittlebylittle「雨上がりの急な坂道」のPVで芸能界デビュー。 User: 停止使用中国年号、改为朝鲜开国纪年。 Assistant: 中国の年号の使用を止め、開国紀年に変更。 User: 3维复李代数的分类是类似的,除了VIII型与IX型变成同构的,以及VI型与VII型都成为单独一类李代数的一部分。 Assistant: 3-次元複素リー代数の分類は、VIII型を除き同様であり、IX型は同型となり、VI型とVII型は双方ともリー代数の単純な族の部分となる。 User: 在2000年,还是东京某私立大学法学部三年级学生时,便以打工赚的160万日元做为本钱,开始买卖股票。 Assistant: 2000年、都内の私立大学法学部3年生の時、それまでの貯金やアルバイトで稼いだ160万円を元手に株式投資をスタート。 User: 作为武将的器量优秀,被评为“器量、骨干倍于人,无双的勇士”(器量・骨干、人に倍して无双の勇士)(‘北越军谈’)。 Assistant: 高広は武将としての器量に優れ、「器量・骨幹、人に倍して無双の勇士」と謳われた(北越軍談)。 User: 旅客导览上只以“九州新干线”称呼营业。 Assistant: 旅客案内上は単に「九州新幹線」の呼称で営業を行っている。 User: 从小就被铃木收养训练,因此相当喜欢铃木。 Assistant: 幼少の頃から鈴木に面倒を見てもらっており、彼のことを好いている。 User: 欧洲圈的生产以10月,其他地区为11月开始。 Assistant: 生産はユーロ圏10月、その他の地域11月開始。 User: 西非马利帝国建立。 Assistant: 西アフリカにて、マリ帝国が成立。 User: 为了保护萝丝,龙司决定超越自己过去的心灵创伤而面对战斗。 Assistant: ローズを守るため、竜司は過去のトラウマを越えて戦う決意をする。 User: 1956年至1957年先后到美国纽约、波士顿及芝加哥三个总主教区秘书处实习后,随即赴台湾新竹教区苗栗县担任牧民工作。 Assistant: 1956年から1957年まで、まずアメリカのニューヨーク、ボストンおよびシカゴの3つの大司教区事務局で実習してから、中華民国(台湾)の新竹教区苗栗県の教会に着任した。 User: 1994年,卡兰萨被颁获黄金玉米饼奖以表彰她对墨西哥食品工业的贡献。 Assistant: 1994年にカランサはそのメキシコ料理産業への貢献に対してゴールドトルティーヤ賞を受賞した。 User: 这次事故,本州四国联络桥建设的时机一口气提高了。 Assistant: この事故により本州四国連絡橋建設の機運を一気に高めた。 User: 2005年起改称为“传灯院”。 Assistant: 2005年から「伝燈院」に改名。 User: 拥有强大的灵力,好几次在“黑鹭”的成员们陷入危险的时候救了他们。 Assistant: 強力な霊能力を持ち、「黒鷺」のメンバーの危機を何度も救っている。 User: 这款发动机的首次飞行测试是在2009年8月25日进行,作为首次推出的韩国罗老号运载火箭的一部分。 Assistant: このエンジンの最初の飛行試験は2009年8月25日に韓国のNaro-1ロケットの第一段に搭載され打ち上げられた。 User: 2011年(平成23年)12月5日-宇那谷町一部分实施住居表示,为み春野一~三丁目。 Assistant: 2011年(平成23年)12月5日-宇那谷町の一部で住居表示が実施され、み春野一-三丁目が起立。 User: 1786年夏,豪当选北卡罗莱纳州众议员。 Assistant: 1786年夏、ハウはノースカロライナ州下院議員に選出された。 User: 与原作不同的是,要抓他时就逃跑了。 Assistant: ただし、原作とは違い逃亡したため生存している。 User: 嘉宾:私市淳/柳濑夏美/中山真奈美(全员都跟野田同期)1999年12月5日,于青二音乐馆举办SorrelXmasLive。 Assistant: ゲスト:私市淳、柳瀬なつみ、中山真奈美(のちの中山さら)(全て同期)1999年12月5日、青二ミュージアムにてSorrelXmasLiveを開催。 User: 于1975年,在温比思奈得野生动物园有两对红颈袋鼠,至1993年,其数量就上升至26只。 Assistant: 1975年ホィップスネイド野生動物園により2つがいが見つけられ、1993年までに26個体に増加した。 User: 绿党已经不再是一个政治党派了。 Assistant: 緑の同盟はもはや抗議政党でも代替政党でもない。 User: 郁郁葱葱的舒适的城市形象而称为“绿园都市”。 Assistant: 緑あふれる快適な街をイメージして、「緑園都市」と名付けられている。 User: 小野小梅(小野小梅(おのこうめ),配音:芹泽优)2014年3月新追加角色。 Assistant: 小野小梅(おのこうめ)声-芹澤優2014年3月に追加されたキャラ。 User: 2月19日,州议会再次召开会议,两批官员都争相主持。 Assistant: 2月19日に州議会が招集されたとき、2組の役人が主宰しようとしていた。 User: 1983年2月1日-实施住居表示。 Assistant: 1983年2月1日-住居表示を実施する。 User: 1981年(昭和56年),图书馆农业资料室、博物馆相当施设指定。 Assistant: 1981年(昭和56年)図書館農業資料室が博物館相当施設に指定。 User: 尽管如此,食物,特别是水十分匮乏。 Assistant: しかしなおも食糧と水は不足していた。 User: 本比赛的原型为角川Ace新人漫画赏(每年举行3回,共举行32回)。 Assistant: 元々は角川エース新人漫画賞(年3回選考で全32回)と題していた。 User: 同年升职业二段。 Assistant: 同年二段に昇段。 User: 年轻人们搭乘潜水艇潜入海中,然而终于到了出击的时刻。 Assistant: 若者たちを乗せた潜水艦は海へと潜り、そして遂に出撃の時が訪れる。 User: 自述对“ROCKIN'ON”系的乐团有兴趣,当时有约定若定期考试的成绩在前几名就可以拿到零用钱,所以曾为了买想要的CD而努力读书。 Assistant: いわゆる「ロキノン系」と呼ばれるバンドに興味を持っていたと述べており、当時は定期試験で上位に入るとお小遣いが貰えるルールであったため、欲しいCDを買うために勉強を頑張ったとしている。 User: 11月21日,第七战队解散。 Assistant: 11月21日、第七戦隊は解隊された。 User: 内阁法规定所有国务大臣“无论内容皆可在阁议提出议案”。 Assistant: 内閣法には、すべての国務大臣は「案件の如何にかかわらず、議案を閣議に提出することができる」趣旨の規定がある。 User: 最终完成电气化线路全长2,677英里(4,308公里),占全美电气化铁路总长的41%。 Assistant: 電化路線長は合計2,677マイル(4,308km)に達し、これはアメリカ合衆国において電化されている路線の41パーセントであった。 User: 伊克温菲尔王国之港口城镇。 Assistant: イークウィンフィール王国の港町。 User: 1716年至1735年(享保年间),本草学者丹羽正伯在山域进行生药采集与调查。 Assistant: 1716年-1735年(享保年間)-本草学者の丹羽正伯らが山域で生薬の採集や調査を行った。 User: 虽然有这样的过去,但约翰逊和钱德勒还是搁置分歧,一起赢得了普选胜利。 Assistant: それでもチャンドラーとジョンソンは互いの違いを横に置いて、選挙で共に勝利した。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 由当时的首相广田弘毅提案,于1937年2月11日颁布的“文化勋章令”(昭和12年勒令第9号)制定。 Assistant: 当時の内閣総理大臣・廣田弘毅の発案により、1937年の文化勲章令(昭和12年2月11日勅令第9号)を以て制定された。 User: 还有一些,例如玛雅文明,留有他们自己的文字记录。 Assistant: マヤ文明のような少数のものは独自の記録された歴史がある。 User: 前制作节目‘今、この颜がスゴい! Assistant: 前番組『今、この顔がスゴい! User: 主要摄影于2018年1月15日在英国伦敦开始进行。 Assistant: 主要撮影は2018年1月15日にイングランドのロンドンで始まった。 User: 1881年更名为爱知医学校。 Assistant: 1881年愛知医学校となる。 User: 这是我私下的动机。 Assistant: それが動機だよ。 User: 1225年首次成为法律。 Assistant: 1235年に初めて町とされた。 User: 在应用他在1891年发表的对角线论证法来证明单位区间的不可数性时,必须要考虑到这种因素。 Assistant: 彼が1891年に対角線論法を適用して単位区間の非可算性の適切な証明を与えたことを考慮しなければならない。 User: 还拥有融合机械或人类的能力,史提卡和柯文就完全遭到侵略者占据身体。 Assistant: 機械や人と融合して取り込んでしまう能力を持っており、スティンガーとコーウェンは完全にインベーダーに乗っ取られている。 User: 然而,两人均很快便通过电话连线在节目上亮相。 Assistant: しかし、2人はすぐに電話を通して番組への出演を果たした。 User: 也称作三浦氏之乱。 Assistant: 三浦氏の乱とも呼ばれる。 User: 戴安娜的生母。 Assistant: ディアーナの生母。 User: 富兰克林说他非常喜欢跟傀儡下棋,从此便对傀儡感上了兴趣,在他的个人图书馆里收藏了一本PhilipThicknesse写的书《TheSpeakingFigureandtheAutomatonChessPlayer,ExposedandDetected》。 Assistant: フランクリンはこの試合を非常に楽しみ、余生はフィリップ・シックネスの著書『SpeakingFigureandtheAutomatonChessPlayer,ExposedandDetected』を座右の書に、機械に興味を持った。 User: 例如,纯粹的函数式编程不允许有副作用;结构化编程不允许使用goto。 Assistant: たとえば純粋な関数型プログラミングでは、副作用があってはならず、構造化プログラミングではgotoの無制限な利用は戒められる。 User: 第4届小川未明文学奖受奖。 Assistant: 第4回小川未明文学賞受賞。 User: 他名字里“宙”这个字,并不是为了‘宇宙兄弟’而取的笔名,这正是他的本名,所以与‘宇宙兄弟’是没有关连性的。 Assistant: 名前に「宙」の文字が入っているが、これは本名であり、『宇宙兄弟』との関連性はない。 User: 之后持续在二军出赛,最后在二军联盟以36场比赛,打击率.372的好成绩,在5月15日再度升格至一军。 Assistant: その後も二軍で結果を出し続け、最終的に二軍では36試合で打率.372という好成績をあげ、5月15日に一軍昇格。 User: 红嘴鸥每年10月下旬至5月上旬左右,为了飞往琵琶湖越冬,会每天通过鸭川。 Assistant: ユリカモメ10月下旬から5月上旬ごろまで、琵琶湖で越冬しながら毎日鴨川まで通って来る。 User: 1959年,日本将其划入根室市辖区。 Assistant: 1959年、日本側は根室市の一部に編入する。 User: 它是一个住宅和小型商业的混合区域,拥有不少19世纪建筑。 Assistant: 住宅地、小規模な商業地域が混在し、19世紀に建設された建築物が今なお豊富である。 User: 相比之下,在中国头期款得超过20%,对非主要居所的头款要求更高。 Assistant: 対照的に、中国では20%超の頭金が要求されており、非プライム層向けではこの額は更に上昇する。 User: 按这些社会群体统计,罗马天主教会神职人员的损失,受害的比例最大。 Assistant: これらの社会的集団のうち、比率の上で最大の損害をこうむったのはローマカトリック教会の聖職者であった。 User: 因此,第一次小学校令被废止。 Assistant: これにより、第一次小学校令は廃止された。 User: 项目入选了2008年度的日本建筑家协会优秀建筑评选200强。 Assistant: また、2008年度の日本建築家協会優秀建築選200選に選定されている。 User: 数年前“高藤美少女TOP10”的企划仍在实行时,遭到校内女学生们的反对而被自治委员会通告要求废除,而现任部长则为了要恢复社团而努力。 Assistant: 数年前まで「高藤美少女TOP10」なる企画があったが、不満を抱いた女生徒達の要望を聞き入れた自治委員会の通告により廃止され、現部長は復活させようと努力している。 User: 尽管遭受第一期的好友与第二期的祖母被杀害的打击,犯罪系数只有短暂上升,随后便立刻恢复正常。 Assistant: 1期では友人、2期では祖母が殺害されたことで、犯罪係数が上昇する状況になったこともあるが、すぐに回復した。 User: 因为政宗这样激烈地转换战略方针,辉宗所建构出的南奥羽外交秩序开始出现破绽。 Assistant: こうした政宗の急激な戦略方針の転換により、輝宗によって築かれた南奥羽の外交秩序は破綻の危機を迎えることになった。 User: 九州地区是从1965年开始运用,配置于向日町运转所与本州直通运转。 Assistant: 九州地区における運用は1965年に始まるが、配置区所は向日町運転所で本州からの直通運用が主体であった。 User: 2015年10月1日的路线营业里程达7,458.2公里,是JR集团中营业路线最长的公司,2015年4月1日的社员人数有58,550人也是JR集团中拥有最多职员的公司。 Assistant: 2015年10月1日時点の路線の営業キロは計7,458.2kmで、JRグループ各社の中で営業路線は最長であり、2015年4月1日時点の社員数は58,550人とJRグループの中では最も多い。 User: 另一方面,稻田朋美认为,慰安妇制度“在战争期间是合法的制度,此乃事实”。 Assistant: 一方で、慰安婦制度が「戦時中は合法であったのもまた事実だ」と述べている。 User: 相乐恭紫狼(相楽恭紫狼(さがらきょうしろう))库在17岁还以保津周平作艺名时饰演的不良角色。 Assistant: 相良恭紫狼(さがらきょうしろう)クーが17歳(保津周平時代)の時に演じた不良役。 User: 除了柏林墙的描绘,值得注意的是对唐纳文并未遭受相当程度暴力的描绘:他没有在家中遭到枪击,他的外套没有被偷。 Assistant: ベルリンの壁について以外で顕著なのは、ドノヴァンが自宅で銃撃されるという映画で描かれたような暴力行為を彼はまったく経験していなかったことと、コートを盗まれていなかったことである。 User: 仍然不变更的话在第13周会受到团体的忠告。 Assistant: それでも変更せずにいると13週目にユニットからの忠告が発生する。 User: 身高159cm,血型A,生日1月14日,E罩杯(高中时)。 Assistant: 身長159センチメートル、A型、1月14日生まれ、Eカップ(高校時)。 User: 冠军由塞尔维亚选手玛丽亚·舍里福维奇赢得。 Assistant: 優勝したのはセルビアのマリヤ・シェリフォヴィッチであった。 User: 选举当中人气投票第四位的杉崎林檎、第五位的白木里枝,两人均辞退学生会的职务及邀请。 Assistant: 人気投票4位の杉崎林檎、5位の白木里枝は生徒会入りを辞退した。 User: 布拉德·比耶尔(BradBeyer,1973年9月20日-)是美国的一位演员。 Assistant: ブラッド・バイアー(BradBeyer、1973年9月20日-)は、アメリカ合衆国の俳優。 User: 因为在六月时,预定要使用的Ha-112IIRu引擎(附有涡轮增压器)才刚完成,所以就将此引擎安装于增加试作机上,做为甲型的原型机开始进行测试。 Assistant: 6月には搭載エンジンである排気タービン付のハ112-IIルが完成したため、これを増加試作機に搭載して甲型の原型機としてテストを開始した。 User: 那个时候,作为室友的Chesky和Gebbia负担不起他们在旧金山租的阁楼。 Assistant: 当時、チェスキーとゲビアはサンフランシスコでロフトの家賃を払えず、部屋を共有していた。 User: 2012VP113是一颗海王星外天体。 Assistant: 2012VP113とは太陽系外縁天体である。 User: 港口设施由两州港务局控制,但航道深度控制其实是由美国陆军工程兵团承担的,该团自1826年国会通过一条关于河流及海港的综合法令起就已加入港口管理。 Assistant: 港湾施設は2州の港湾公社によって管理されているが、水路の水深管理はアメリカ陸軍工兵司令部の管轄であり、1826年頃に連邦議会が包括的河川港湾法を成立させて以降関わっている。 User: 临时政府在翌年举行立宪会议并在1894年7月4日成立了夏威夷共和国。 Assistant: 臨時政府は制憲議会を開き、1894年7月4日に「ハワイ共和国」樹立を宣言した。 User: 此时光丘尚未设定“丁目”,全区属光丘1番街区。 Assistant: この時点では光が丘には「丁目」の設定はなく、全体が光が丘1番街区だった。 User: 而机组成员也飞错了方向。 Assistant: またその部隊の配置も誤った。 User: 一个19岁的寡妇。 Assistant: 19歳の未亡人。 User: 互文性一词在1966年由后结构主义学者茱莉亚·克莉斯蒂娃创造以来,多次被借用和转译。 Assistant: 但し「間テクスト性」という用語自体、ポスト構造主義者ジュリア・クリステヴァが1966年に作り出して以来、何度も借用され、変形されてきた。 User: 1997年(平成9年)3月12日,东京地方裁判所驳回了原告的全部诉讼请求。 Assistant: 1997年(平成9年)3月12日、東京地方裁判所は、原告の請求をいずれも棄却した。 User: 卒年不详,不过可以肯定的是在永正年间后半期至天文年间的后半期仍然在世,被推测在非常长时间都在守护代的地位。 Assistant: 没年については不詳であるが、永正年間後半から天文年間の後半まで存在が確認され、非常に長期間にわたり守護代の地位にあったと推測される。 User: 虽然政府及明六社以时期尚早为由加以反对,但自此以后,类似的建白书陆续地出现。 Assistant: 政府や明六社は時期尚早として反対したが、以後、同様の建白書が続々と提出されることとなる。 User: 档案太大了。 Assistant: 資料性も非常に高い。 User: 布什在1988年与家人一同搬至华盛顿哥伦比亚特区,以协助他父亲的总统选举。 Assistant: 1988年にブッシュは、ワシントンD.C.で家族と父の大統領選挙活動に取り組んだ。 User: 7月1日:与目白站试行月台全面禁烟(至1994年9月)。 Assistant: 7月1日:目白駅とともにホームの全面禁煙を試行(1994年9月まで)。 User: 早间晚间无站员值守,冬季有五所川原站派驻的1人扫雪站员。 Assistant: 早朝・夜間は駅員が不在となるが、冬期間のみ除雪要員として五所川原駅員が1人配置される。 User: 同年的2004年,他在中国的新疆维吾尔自治区登上了高7,546米的慕士塔格峰的山顶。 Assistant: 同じく2004年、中国新疆ウイグル自治区にある標高7,546メートルの慕士塔格峰に登頂した。 User: 在2005年与2006年,Intel和AMD为虚拟化提供了额外的硬件支持。 Assistant: 2005年と2006年、インテルとAMDは仮想化をサポートする追加ハードウェアを提供した。 User: 早在1920年代邵便在其主办的民国日报上提出中国需要通过避孕来控制人口。 Assistant: 1920年代に早くも避妊して人口を抑制する必要があると主催した民国日報で述べている。 User: 2004年11月,民主进步党族群事务部与凤凰卫视合作拍摄纪录片《寻找太平轮》。 Assistant: 2004年11月、民進党族群事務部が鳳凰衛視と協力してドキュメンタリー《尋找太平輪》を撮影した。 User: 砧的关东第一医院的勤务医生。 Assistant: 砧の関東第一病院の勤務医。 User: 本站至三浦海岸站为单线运转,但保有复线用地。 Assistant: 三浦海岸駅までの区間は単線だが、複線分の用地が確保されている。 User: 1679年9月2日河北,三河・平谷地震-规模8,死者4万5,500人。 Assistant: 1679年9月2日河北、三河・平谷地震-M8、死者4万5,500人。 User: 第五任罗宾。 Assistant: 5代目ロビン。 User: 其中,除了木下的另外4人是被称为“四本枪”、“旗本中四天王之枪柱”的龙造寺隆信旗本(直参)家臣,全都与隆信一同于天正12年(1584年)的冲田畷之战中战死。 Assistant: このうち木下を除く4名は「四本槍」「旗本に四天王の槍柱」と称されている龍造寺隆信の旗本(直参)家臣であり、いずれも隆信とともに天正12年(1584年)の沖田畷の戦いで戦死している。 User: 当时的心斋桥是长18间(约35米)、阔2间半(约4米)的木桥。 Assistant: 当時の心斎橋は、長さ18間(約35m)、幅2間半(約4m)の木橋だった。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 日本有很多指为人鱼或鬼的木乃伊,但雷兽的木乃伊则很少有。 Assistant: 日本には人魚や鬼のものとされるミイラが多数あるが、雷獣のミイラの例は珍しい。 User: 有时还会出现在农田里。 Assistant: 時に田畑にも現れる。 User: 字母采用“SO”(SOtetsu),数字以本线为“01”、泉野线为“31”顺序编号。 Assistant: アルファベットは「SO」(SOtetsu)で、数字は本線は「01」、いずみ野線は「31」から順に付番される。 User: 最近的研究认为该星团有超过130个年龄1百万年以下的恒星。 Assistant: 近年の観測では、この星団には、百万歳以下の恒星が130個以上あることが示されている。 User: 1981年7月4日、越南第7届国会第1次会议上,国家主席职务被废除,组成了国务委员会,朱辉珉任国务委员会副主席(1981年-1986年)。 Assistant: 1981年7月4日、第7期国会第1回会議において国家主席制が廃止され新たに国家評議会が創設されると、国家評議会副議長(1981年-1986年)に選出された。 User: 然而,莫茂洽在次年夺回了那座城池。 Assistant: しかしアラゴンは翌年にはこの都市を奪還された。 User: 彼得·杰克森执导的电影《魔戒》系列里,敌击剑上的咒文写道“TurgonAranGondolin,TorthagaramathaGlamdring,VegilGlamdringguddaelo.DamanGlamhoth”。 Assistant: ニュー・ライン・シネマによって公開されたピーター・ジャクソン監督の映画では、"TurgonAranGondolin,TorthagaramathaGlamdring,VegilGlamdringguddaelo.DamanGlamhoth."と刻まれていた。 User: 此处采用最为普遍的28回说。 Assistant: なおこの一覧は最も一般的な28回説を採用している。 User: 天空戦记シュラト天空界メモリアルズ激突!八部众(1989年12月15日发售)天空界・普通じゃない人々(1989年12月15日发售)ひき裂かれし刎颈の友(1990年2月23日发售)天空人・爱のかたち(1990年2月23日发售)きらめく悲运の星ふたつ(1990年4月24日发售)天空FIGHT! Assistant: 天空戦記シュラト天空界メモリアルズ激突!八部衆(1989年12月15日発売)天空界・普通じゃない人々(1989年12月15日発売)ひき裂かれし刎頸の友(1990年2月23日発売)天空人・愛のかたち(1990年2月23日発売)きらめく悲運の星ふたつ(1990年4月24日発売)天空FIGHT! User: 与玛贝尔、路易莎共同行动的少女。 Assistant: メイベル、ルイザと行動を共にする少女。 User: 海伦娜·佩特芙娜则回答说她不认识那名女孩,于是守卫便带走了那名女孩。 Assistant: ペトロヴナがその少女を知らないと答えると、警護兵は少女をどこかへ連れ去ったという。 User: 同时在三个种族当中唯一没有翅膀,能够背帆布背包,也适合生产职业。 Assistant: また、3種族の中では唯一、羽を持たないのでリュックを背負うことができ、バックパッカー系職業にも向いている。 User: 这是来自于初期海上保安厅(之后的海上警备队与海上自卫队)的成立原型美国海岸防卫队,在战时接受美国海军指挥的设定。 Assistant: これは、初期の海上保安庁(後に海上警備隊を経て海上自衛隊が創設される)の設立モデルとなったアメリカ沿岸警備隊が、戦時にはアメリカ海軍の指揮下に入って軍隊として運用される規定に倣ったものである。 User: 高达Mk-II的可动骨架设定画并非出自TV版,而是基于PG(パーフェクトグレード)的CAD数据。 Assistant: ガンダムMk-IIのムーバブルフレームの設定画はTV版ではなくPG(パーフェクトグレード)のCADデータがベースにされている。 User: 在第四卷所属于警视厅广报室。 Assistant: 第四巻では警視庁広報室所属となっている。 User: 上市时近销售有350ml罐装和330ml瓶装两种产品,同年9月开始追加500ml罐装及500ml瓶装。 Assistant: 当初は350ml缶と330ml瓶のみの販売だったが、同年9月に500ml缶および500ml瓶が追加。 User: 武器是“きりたんぽ”,但是设定画上注明的是きりたんぽ型的手榴弹。 Assistant: 武器はきりたんぽだが、設定画では「きりたんぽ型の手榴弾」と明確に書かれている。 User: 1994年9月24日至1995年11月25日发行。 Assistant: 1994年9月24日から1995年11月25日にかけて発売。 User: 1976年(昭和51年)-辰巳三丁目成立。 Assistant: 1976年(昭和51年)-辰巳三丁目が成立。 User: 本来是由myu与riya的组合“refio”开始,后来riya与菊地创组成“eufonius”的组合,从“refio”退出。 Assistant: 元々は「refio」なるmyuとriyaのユニットであったが、riyaが菊地創とのユニット「eufonius」の結成に伴って脱退する。 User: 东京中也有进行“荷尔摩”的团队。 Assistant: 東京にも「ホルモー」を行うサークルが存在する。 User: 札幌站-旭川站之间的“超级神威号”,所有下行列车的所需时间定为1小时20分钟。 Assistant: 札幌駅-旭川駅間の「スーパーカムイ」は下り全列車の所要時間が1時間20分となる。 User: 2008年12月2日下龙骨。 Assistant: 2008年12月2日マイナーチェンジ。 User: 他出生前父亲因为瘟疫死亡,母亲再婚。 Assistant: 父親は彼が産まれる前に疫病により死亡しており、母親は再婚した。 User: 一旦恶意引导程序获取解密用信息,它就可以解密卷主密钥(VolumeMasterKey,VMK),然后解密或修改加密硬盘上的任何信息。 Assistant: 一度悪意のあるブートローダーが秘匿情報を手に入れてしまうと、ボリュームマスターキー(VolumeMasterKey;VMK)を復号して暗号化済みハードディスクのどんな情報も復号または改変するアクセスが可能になる。 User: 从2001年9月18日开始有人把含有炭疽杆菌的信件寄给数个新闻媒体办公室以及两名民主党参议员。 Assistant: 2001年9月18日以降の数週間、トレントンの消印のある封書で炭疽症菌が幾つかの報道関係社や2人の上院議員に配達された。 User: 1906年6月15日,伯希和与军医LouisVaillant和摄影师CharlesNouette一起从巴黎出发前往中亚探险。 Assistant: 1906年6月17日、ペリオは軍医のルイ・ヴァイヤンと写真家のシャルル・ヌエットとともにパリを出発して中央アジア探検に向かった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 此书中文版畅销再版九次,并获中国图书第五届金钥匙奖。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 中国語版は余りの売れ行きに第九版まで印刷し、且中国図書第五回黄金の鍵賞を受賞。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 负责演唱的是Wentz瑛士。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:相手役はウエンツ瑛士。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2010年,他从公职退休。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: そして2010年に公職から引退した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 铯-137已经被用在农业、癌症治疗、食品消毒、污水污泥处理以及外科手术设备中。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:セシウム137は農業や癌治療、また、食品や下水汚泥、医療器具の殺菌などに使われている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 智慧果实的公司的创业者某间电脑公司的创业者。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:知恵の実社の創業者某コンピュータ企業の創業者。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 因为解决宝生美月的事件而被千叶樱提拔,成为生活安全课的一员。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: その折に美月の事件を解決に導いた功績で千葉に引き抜かれ、生活安全課の所属となる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:体长:52米体重:1万4千吨于墨西哥的古代遗迹出现的怪兽。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 体長:52メートル体重:1万4千トン出身地:中米の古代遺跡メキシコの古代遺跡から現れた怪獣。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 花山天皇,日本第65代天皇。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 花山天皇……第65代天皇。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 季语出现是在平安时代后期,能因所著的《能因歌枕》里按照月份给150个季语进行了分类。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 季語が成立したのは平安時代後期であり、能因による『能因歌枕』では月別に分類された150の季語を見ることができる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 根据估计,百日咳疫苗于2002年拯救超过50万名孩童。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2002年にワクチンによって救われた人数は、推定50万人以上である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 椎间盘切除术(英语:Discectomy)(将造成腿部疼痛的椎间盘,进行该组织的局部切除)比其他非手术的治疗法能够更快地解除病人的疼痛。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 椎間板切除術(足への痛みを起こす椎間板を部分的に切除すること)は、非手術治療に比べて早く痛みの除去をもたらすことができる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 车上立一圆伞,伞下站立一名高91厘米的铜御官俑。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 車上には1本の傘が立てられ、傘の下には高さ91センチの銅御者1体が手綱を引いて立った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 生于日裔军官家庭、直到泰坦斯配属以前一直生活在地球上。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 軍人家庭に生まれ、ティターンズ配属までは地球で暮らす。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:最早关于人类在半岛南部地区和丹麦地区出现的记录可追溯到12000年前。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです スカンディナヴィア半島南部とデンマークにおける人類の存在を記す最初の記録は12,000年前のものである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1968年,《现代日本文学大系》刊行开始,73年完结。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1968年-『現代日本文学大系』を刊行開始、1973年完結。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 远山清美:北川弘美终打工地点的运输公司职员。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 遠山清美演-北川弘美終のバイト先の運輸会社の社員。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 最上氏当主最上义光和已经隐居的父亲最上义守之间的斗争。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 最上氏当主・最上義光と、隠居した父・最上義守との間で起こった争いである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 第二种铁道事业者的路线当中,有设施保有事业者是第一种铁道事业者的情况举例如下。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 第二種鉄道事業者の路線のうち、施設保有事業者が第一種鉄道事業者であるのは以下の例がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 和加尼牙孜感到“不仅自己的性命发生了危险,而且失掉俄人的信任”,于是同意解散东突厥斯坦政权,接受了省方的条件。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ホージャ・ニヤーズは「自身の生命の危険だけでなく、ロシア人の信用を失う」ことを感じたため、東トルキスタン政権を解散し、省の条件を受け入れに同意した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在19世界前半,伦敦的人口和面积都大规模发展。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 19世紀前半には、ロンドンの人口と都市の広さは非常に拡大していた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 最后打算烧死“海滨/海滩”的所有人而把酒店放火,成为了“海滨/海滩”崩溃的其中一个原因。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 最後は「ビーチ」諸共生存者全員を焼き殺そうとホテルに放火し、「ビーチ」崩壊の一因となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 雪中的宝藏是给孩童看的基督教文学,这部作品带有浓厚的基督教色彩。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 雪のたからは児童向けのキリスト教文学であり、本作品もキリスト教色が強いものになっている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在观测中发生日期变化时,采用30小时制比采用24小时制计算更为轻松,所以有利于避免交流中出错。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 観測途中で日替わりが発生しなくなるため、24時間制を用いる場合に比べて計算が楽になり、コミュニケーションエラーを避けられるという。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:该协议追授是从1929年张作霖死后、成为继承人之儿子张学良试图以违反协定为理由,试行以实力从苏联回收从铁路权益起,已被破坏。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:この協定は1929年に張作霖の死後後継者となった子息の張学良が協定違反を理由にソ連から鉄道権益を実力回収を試みたため、破棄された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1570年南洋贸易被废止。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1570年東南アジア貿易を廃止。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:对许多物理模拟来说,这意味可以在实现细节上花费较少时间,使得研究者可以立刻着手从事模拟工作中重要的方面。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 多くの物理シミュレーションにおいて、これは低レベルの詳細に費やす時間が少なくて済み、研究者がすぐにシミュレーションの重要な部分に取り掛かれることを意味する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在16歳生日时,姐姐弥生拜托于姐姐的公司工作。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 16歳の誕生日を迎えたとき、姉の弥生に頼まれて姉の会社の仕事を手伝うことに。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 12月4日-商业设施A-FACTORY(日语:A-FACTORY)开幕。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 12月4日-「A-FACTORY」開業。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2004年7月20日,区内江北出现史上最高温摄氏42.7度。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2004年7月20日区内江北で最高気温42.7℃を記録した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 另外,大本营在4月10日的时候又再次变更计划,第32师团改为运送往最初预定的哈马黑拉岛。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:さらに、大本営は4月10日頃になって再び計画を変更し、第32師団を当初の予定通りのハルマヘラ島に送ることにした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 榊原家有两台车,并且之中有一台红色轿车。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:榊原家には車が2台あるが、そのうちの赤いセダンを運転する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 感染范围通常伴随疼痛。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:通常、感染した箇所は痛みを伴う。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 同年11月15日,国会停会,大中党事实上瓦解。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:しかし、同年11月15日の国会停会により、大中党もまた事実上崩壊した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 如果人口增长速度快于资本增长速度,工资会下降。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: もしも人口が資本金の成長よりも速く成長するならば、賃金は下落するだろう。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2007年(平成19年)3月3日-拓宽JR东日本与小田急之间的天桥与连络剪票口。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2007年(平成19年)3月3日-JR東日本と小田急の間の跨線橋と連絡改札口を拡幅。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 11月,与唱作歌手CHARA组成“CHARA+YUKI”组合。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 11月、シンガーソングライターのCHARAとCHARA+YUKIを結成する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 但是经过大正政变而诞生的“桂新党”(立宪同志会→宪政会)却是和立宪政友会共同领导政党政治的立宪民政党的前身。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: しかし、大正政変を経て誕生した「桂新党」(立憲同志会→憲政会)は立憲政友会とともに政党政治をリードすることになる立憲民政党の前身である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 阿亚图拉艾哈迈迪·哈塔米(AhmadKhatami)则说“将伊朗学派和伊斯兰学派划上等号等同是教外民族主义,伊朗人民是永远不会接受”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです また、アーヤトッラー・アフマド・ハータミー(英語版)は、「イランの教えとイスラームの教えを同等視することは、イランの人々が受け入れることのなかった異教的ナショナリズムである」と発言。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 帝国议会在1906年3月秘密批准并划拨了用于建拿骚号和威斯特法伦号的资金,但威斯特法伦号的建造却因武器和装甲的采购而推迟。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:国会は1906年3月末に秘密裏にナッサウとヴェストファーレンの資金を供給したが、武装や装甲の入手のためヴェストファーレンの建造は遅れた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 意大利检察官对6名与塞纳之死有关的人员提起诉讼。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: イタリアの検察は法的手順に則り、セナの死に関連して6名を訴えた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:9月30日、发售第四张单曲“Baby,Loveme! Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 9月30日、4thシングル「Baby,Loveme! User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 欧洲睦邻政策的联合协定类似1990年代与独立国联合体国家签订的伙伴合作协定及欧盟与其他第三世界国家的联合协定。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 欧州近隣政策の連合協定は1990年代に独立国家共同体諸国とのあいだで調印されたパートナーシップ協力協定や、欧州連合と非加盟国とのあいだでの関係に関する連合協定に似たものとなっている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 每个程序的命名空间皆能独立建置,使用者也能同时使用采用各式命名空间的应用程序。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:各プロセスの名前空間はそれぞれ独立に構築でき、ユーザーは異なる複数の名前空間のアプリケーション群を同時に扱える。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 换句话说,现在以广泛而闻名的现代在科学上做对立的还有一个理论体系,那个就是“黑科学”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: つまり、現在広く知られている現代科学に対立するもう1つの理論体系、それこそが「黒科學」なのだ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1965年、仙台运转所共有44辆配置,并以“云雀”2往返与“回声”1往返的编成开始运用。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1965年、仙台運転所に44両を配置し「ひばり」2往復「やまびこ」1往復に以下の編成で運用を開始。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 它是阿尔卑斯海拔超过1000米的最大的天然湖。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: また、標高1000メートル以上にある、天然のアルプスの湖としても最大である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 彻奇于是屠杀了六到七个印地安人并囚禁了九人。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 6人または7人のインディアンを虐殺し9人を連れ去った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这对夫妇任职于圣保罗教堂(StPaul'sChurch),屠图自愿担任主日学校教师、唱诗班指挥助理(assistantchoirmaster)、教会委员(churchcouncillor)、布道者(laypreacher)和副执事(sub-deacon),而在教堂外他还自愿担任当地球队的足球管理员。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 夫妻は聖パウロ教会(StPaul'sChurch)で礼拝を行い、ツツは日曜学校の教師、聖歌隊副指揮者(assistantchoirmaster)、教会評議員(churchcouncillor)、信徒伝道者(laypreacher)、そして助祭代理(sub-deacon)としてボランティアを行い、教会以外では地元のフットボールチームの管理者としてボランティアを行った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 12月18日从香港出港,航向西雅图之航路。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 本船は12月18日香港を出港し、シアトル航路に就航した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 9月,蜜雪儿·威廉丝为地方检察官和布洛克的爱人的角色进行洽谈。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 9月、ミシェル・ウィリアムズが地方弁護士でブロックの意中の人物の役への出演交渉を受けた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 迪金斯对1860年初的《库伯联盟演说》评论道:“林肯向美国展现一个历史上理论,而这对于这一理论以及共和制的命运都做出巨大的贡献。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1860年初期の影響が大きかったクーパー・ユニオン演説に関してディギンズが結論づけているように、「リンカーンはアメリカ人に共和主義自体の理論と宿命に豊富な提案を行う歴史の理論を提示した。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 1950年6月,朝鲜战争爆发,7月24日兼任联合国军参谋长。 Assistant: 1950年6月、朝鮮戦争が勃発すると7月24日に国連軍参謀長を兼任。 User: 据她当时的丈夫杰·葛定纳表示,她每晚跳舞大约25000美元入袋。 Assistant: 彼女の夫ジャスティン・スターリングは、彼女が一晩踊る毎に25,000ドルも稼いだと語った。 User: 新港埠头在1954年获得了商船临时使用的许可,1956年,1号到6号岸壁和包含红砖仓库在内的上屋(货棚)的接管正式终止。 Assistant: 新港埠頭は、1954年(昭和29年)に商船の臨時使用が許可され、1956年(昭和31年)に1号から6号岸壁と赤レンガ倉庫を含む上屋の接収が解除された。 User: 国府的所在地亦不明。 Assistant: 国府の所在地等は不明。 User: 她为了寻求冒险而搭上了佩佩伦奇诺号。 Assistant: 冒険を求めてペペロンチーノ号に乗り込む。 User: 发射这型探测器的最佳发射窗口将在2018年8月,它将在2030年9月到达天王星。 Assistant: このような探査機の最も有利な打ち上げ時期は2018年8月であり、2030年9月に天王星へ到達する予定である。 User: 1982年,物理学家JohnHopfield证明一种新型的神经网络(现被称为“Hopfield网络”)能够用一种全新的方式学习和处理信息。 Assistant: 1982年、物理学者のジョン・ホップフィールド(後にホップフィールド・ネットワークと呼ばれるようになった)は、ある形式のニューラルネットワークが従来とは全く異なる方法で学習し、情報を処理出来ることを示した。 User: 这个体系旨在确保获得认证的机构能够根据HAP标准来监督其人道行动的质量。 Assistant: この認証計画は認定された団体がHAPの基準に従って人道活動の質を管理していることを保証することを目的にしている。 User: 天宝九载(750年),官至刑部尚书。 Assistant: 天宝9載(750年)、刑部尚書となる。 User: 长得和“刚力的玄武”相似。 Assistant: 化身は「剛力の玄武」。 User: 似乎与玛莉&梦路的过去有所关连,手臂上有与玛莉相同的伤痕。 Assistant: 夢路やメリーの過去を知っているようであり、夢路やメリーと同じく右腕に傷をつけている。 User: 次年,任交通部电政司司长。 Assistant: 翌年、交通部電政司司長となった。 User: 为了让巴哈洛瓦一直沉睡到下一个魔法祭,每年都会举行向巴哈洛瓦献上活祭品的仪式。 Assistant: 魔法祭の最後に、次の魔法祭まで眠りにつかせるため、バハロワに生贄をささげる儀式が行われている。 User: 直到1915年,在奥地利的统治之下,匈牙利仍在铸造达克特。 Assistant: ハンガリー王国は1915年まで、即ちオーストリアの統治下でさえドゥカートの鋳造を続けた。 User: 2013年9月3日,新物流中心亚马逊小田原FC正式运行。 Assistant: 2013年9月3日、物流センター「アマゾン小田原FC」が本格稼働。 User: 如果疼痛持续六周以上或是变的过于剧烈,也许应该考虑进行手术。 Assistant: 疼痛が重傷であり、かつ6週間以上続く場合は、手術も選択肢になりえる。 User: 1878年回航日本,4月26日到达横滨。 Assistant: 1878年、日本に回航され、4月26日に横浜到着。 User: 义理高的大名对外交同盟或婚姻会遵守,家臣不易谋叛。 Assistant: 高いほど大名は同盟・婚姻を遵守し、家臣は謀叛を起こしにくくなる。 User: 京都本线的车站编号在西山天王山站开业的2013年12月21日起引入。 Assistant: 京都本線の駅番号は西山天王山駅が開業する2013年12月21日より導入。 User: 海老泽康生(海老沢康生(えびさわやすお))转职事业LIFEPARTNERS公司的转职代理人。 Assistant: 海老沢康生(えびさわやすお)転職サポート事業・ライフパートナーの転職代理人。 User: 第1章“完结的开始”(BeginningoftheEnd)2008年8月30日上映、第2章“最后的希望”(TheLastHope)2009年1月31日上映、最终章“我们的旗帜”(Redemption)2009年8月29日上映。 Assistant: 第1章『終わりの始まり』(おわりのはじまり)は2008年8月30日、第2章『最後の希望』(さいごのきぼう)は2009年1月31日、最終章『ぼくらの旗』(ぼくらのはた)は2009年8月29日に公開された。 User: 2012年度第53期王位戦循环赛中获得组优胜(4-1),在挑战者决定战中(2012年5月30日)与红组优胜的渡辺明大战了166手后胜利,在挑战羽生时以1-4で败落败。 Assistant: 2012年度、第53期王位戦リーグで白組優勝(4-1)し、挑戦者決定戦(2012年5月30日)で紅組リーグ優勝の渡辺明を166手の熱戦の末下し、羽生王位に挑戦するが1-4で敗れた。 User: 527年,萧宝夤作乱,王盟逃亡民间,以待情势变化。 Assistant: 527年、蕭宝寅が乱を起こすと、王盟は民間に逃亡して、情勢の変化を待った。 User: 2004年1月,凤凰商业杂志报道,Quepasa正在它的创始人杰弗里.皮特森领导下“进行复苏”。 Assistant: 2004年の1月、ビジネスジャーナル・オブ・フェニックスはQuepasaで、“設立者のジェフリーピーターソンは復興の真っ只中にいる”と報道した。 User: 名字“四十四”是因为出生时父亲年龄44岁,1975年时也正好使用背号44号。 Assistant: 名前の「四十四」は、関本の父が44歳の時に生まれたことに由来する。 User: 同时,梅田、河原町发车的列车被设定为“快速特急”列车,高速神户、宝冢发车的列车被设定为“直通特急”列车(2008年、2009年也曾有种类为“临时”的直通列车运行)。 Assistant: 同時に、梅田・河原町発着の列車には「快速特急」、高速神戸・宝塚発着の列車には「直通特急」の種別が新たに設けられた(2008年、2009年は「臨時」の種別で直通列車が運転された)。 User: 与费奥多尔、菈琪旭一同外出时,与被偷渡进38号浮游岛的第十一兽遭遇。 Assistant: フェオドール、ラキシュとともに四人で出かけた時、38番島に持ち込まれていた〈十一番目の獣〉と遭遇する。 User: 1689年,奥地利军队和奥斯曼之间爆发尼什战役,翌年奥斯曼又夺回尼什。 Assistant: 1689年にオーストリアの軍とオスマンとの間でニシュの戦い(1689年)(英語版)が起こり、翌年オスマンからニシュは奪い返された。 User: 莉莉配音员:山像香织出入美军基地的娼妇。 Assistant: リリィ声-山像かおり米軍基地に出入りする娼婦(いわゆるパンパン)。 User: 2010年6月26日,由遗族寄赠作品和遗物汇集成“吉田直文库”,在吉田出身地福冈县芦屋町图书馆内公开。 Assistant: 2010年6月26日、遺族が寄贈した作品や遺品を集めた“吉田直文庫”が吉田の出身地である芦屋町図書館内に公開された。 User: 漫画版的故事背景是以藤子不二雄Ⓐ在二战时被疏散而至的富山县朝日町山崎。 Assistant: 漫画版の舞台は、藤子不二雄Ⓐが戦時中に疎開した富山県朝日町山崎をモデルにしている。 User: 相应内容发表于《中日联合声明》中。 Assistant: 略称は日中共同宣言。 User: 多年后有人问起皮克特,为什么在盖茨堡冲锋失败,他回答说:“我本来就觉得北方佬在那边不会毫无防备。 Assistant: ピケット将軍は何年も後に、何故ゲティスバーグでの突撃が失敗したかを尋ねられたとき、「私はいつもヤンキー(北部兵)どものせいだったと考えてきた」と言った。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 莫雷尔写道:“这是因为缺乏燃料而撤退”,否则他认为船只可以行至南纬85°,甚至是南极点。 Assistant: この後退は船に燃料が無かったためだとモレルは言っており、そうでなければ、この開けた海で南緯85度まで、おそらくは南極点そのものにも船を進めることができただろうと主張していた。 User: 霍克艾道士郎曰有着“伟大眼睛”的人。 Assistant: ホークアイ道士郎曰く「偉大な目」の持ち主。 User: 汤岛五丁目一部分与汤岛六丁目全部并入本乡。 Assistant: 湯島五丁目の一部と湯島六丁目の全部は本郷に併合された。 User: 赤道坐标系采用1950.0和2000.0分点,然而银河的坐标是依据1950年的赤道坐标计算的。 Assistant: 赤道座標は1950年分点と2000年分点について与えられているが、銀河座標は1950年分点の赤道座標から計算されたものである。 User: 2009年2月1日,在官方部落格上宣布从3月之后引退。 Assistant: 2009年2月1日、公式ブログにて、翌3月をもって引退することを発表。 User: 勇气号着陆点东部的七座丘陵命名为哥伦比亚丘陵,七座丘陵都分别按照机组成员姓名命名。 Assistant: 着陸地点の東にある7つの丘も「コロンビア・ヒルズ」と名づけられ、それぞれに飛行士の名が冠せられている。 User: 不管怎么说,你必须记住,他们是你唯一的父母亲。 Assistant: そして、一番はやはり自分の両親であることを覚る。 User: 珍妮佛·李(JenniferMichelleLee,1971年-)是一名美国女性动画电影编剧和导演。 Assistant: ジェニファー・ミシェル・リー(JenniferMichelleLee,1971年-)は、アメリカ合衆国の映画監督、脚本家である。 User: 2017年6月14日,以迷你专辑“Unwrapped”正式出道。 Assistant: 2017年6月14日、アルバム『Unwrapped』でメジャーデビュー。 User: 彩车达48辆。 Assistant: 車両はキハ48系。 User: 是由现代的植物进化而来,且不论有机无机物均可以将其吸收。 Assistant: 現代の植物が進化した物であり、無機物有機物を問わず取り込む事が出来る。 User: 绰号柯P、KP(“P”:“Professor”(教授)代称,为台大医学院内的习惯称谓)。 Assistant: 柯P、KP(PはProfessorの略字,台湾大学医学院内での呼び方)と呼ばれることで有名。 User: 此外,在这个时候还进行了椅背形状等的翻修。 Assistant: また、この時期に座席の背ずり形状などの改修が行われた。 User: 1992年1月4日,中华民国外交部次长章孝严首次访问乌克兰洽谈科技贸易,以及互设办事处,并与乌克兰国防部长(英语:ListofMinistersofDefense(Ukraine))、投资建设部长(英语:MinistryofInfrastructure(Ukraine))和对外经济关系部长(英语:MinistryofEconomicDevelopmentandTrade(Ukraine))会面。 Assistant: 1992年1月4日、中華民国外交部蒋孝厳(中国語版)次官を代表にウクライナを訪問し科学技術や貿易について相談し、相互に事務所を設け、併せてウクライナ国防大臣一覧(英語:ListofMinistersofDefense(Ukraine))やウクライナ基礎建設省(英語:MinistryofInfrastructure(Ukraine))、ウクライナ経済発展・貿易省(英語:MinistryofEconomicDevelopmentandTrade(Ukraine))と面会した。 User: 奥尔柯特在1860年开始为《大西洋月刊》(TheAtlanticMonthly)写作,后来她在1862年至1863年间有6个星期在华盛顿哥伦比亚特区乔治城(Georgetown)的联合医院中担任护士。 Assistant: 1860年にオルコットは「ジ・アトランティック・マンスリー」(TheAtlanticMonthly)誌に作品を書き始め、また1862年から1863年にかけて六週間ほど、ワシントンD.C.のジョージタウンにある合衆国病院で看護婦を務めている。 User: 最终形成了一个蓄水量706,000m³的人工湖。 Assistant: これにより706,000m3の貯水ができる人造湖となった。 User: 这6次飞掠被命名为G1,G2,G7,G8,G28,G29。 Assistant: これらのフライバイはG1、G2、G7、G8、G28とG29と呼ばれている。 User: 在1998年,新建的伯杰大楼落成,增加了169张病床。 Assistant: 1998年、バーガータワーが完成し、新たに169床が追加された。 User: 为了让汉考克活下去,玛丽离开了汉考克。 Assistant: メアリーは彼のためハンコックの元を去っていたのだ。 User: 14歳进入克雷莫纳国际提琴制作学校(ScuolaInternazionalediLiuteriadiCremona,缩写I.P.I.A.L.L.),师事马西莫·内葛洛尼(MassimoNegroni)、瓦娜·赞贝里(WannaZambelli)。 Assistant: 手で作る仕事にあこがれ、14歳でクレモナのヴァイオリン製作学校ScuolaInternazionalediLiuteriadiCremona(I.P.I.A.L.L.)に入学、マッシモ・ネグローニ(MassimoNegroni)、ヴァンナ・ザンベッリ(WannaZambelli)各氏に師事。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 然而,相较于希腊正统基督教而言信徒人数相当的鲜少。 Assistant: しかし、ギリシア正教に比べると信者が少ないのが現状である。 User: 到了5月1日,将搜集到的右侧SRB碎片修复还原后,已能足够判断出事故的真正原因,于是结束了主要的搜救工作。 Assistant: 5月1日までには事故原因を究明するのに十分な量の右側SRBの残骸が回収され、主な引き上げ作業は終了した。 User: 10月28日,第十张单曲《Burnin'X'mas》发行。 Assistant: 10月28日、10thシングル「Burnin'X'mas」をリリース。 User: 9岁在箱庭以跳级生的特待资格入取的秀才。 Assistant: 9歳で箱庭学園に飛び級入学を果たした秀才。 User: 有时候小量出血并不会有任何症状产生。 Assistant: 少量の出血の場合、症状がない場合もある。 User: 幸阿弥家:漆工五十岚家:漆工相阿弥:盆庭茶道村田珠光(1422年-1502年):师事一休宗纯,仕于义政。 Assistant: 幸阿弥家:漆工五十嵐家:漆工相阿弥:盆庭茶道村田珠光(1422年-1502年):一休宗純に師事、義政に仕えたとされる。 User: 他们研究印第安人部落、植物、地质、地形和该地区的野生动物,评估英国和法裔加拿大猎人和设阱捕兽者以及已经在该地区设立的潜在干扰。 Assistant: 彼等探検隊はインディアン種族、植物種、地質、西部の地勢と野生動物を調査研究すると共に、既にその地域に入っているイギリス人やフランス系カナダ人の猟師や罠師からの妨害の可能性も評価することとされた。 User: 在他的军团在战场上被击败后,他在维也纳宫廷虚度光阴了一年。 Assistant: 自分の指揮した部隊が打ち負かされた後、ヤンは1年間をウィーン宮廷で無為に過ごした。 User: 尤其在环境学和环境保护方面奥格斯堡拥有重要的研究设施。 Assistant: アウクスブルクは、環境および環境保護の研究分野で重要な業績を上げている。 User: 宫内大辅。 Assistant: 宮内大輔。 User: 1952年(昭和27年)3月15日:正式再次实施二等车厢制度。 Assistant: 1952年(昭和27年)3月15日:二等車を正式に再設定。 User: 2010年12月,CCHR发表了关于柬埔寨LGBT人群状况的突破性报告。 Assistant: 2010年12月に同団体はカンボジア国内のLGBTについて纏めたレポートを公表した。 User: 斯坦福大学也在京都拥有一个日本中心。 Assistant: また、スタンフォード大学は、京都市内に日本センターを設置している。 User: 犬似的猫派。 Assistant: 犬似の猫派。 User: 奴隶贸易直至1836年才被废除。 Assistant: 奴隷貿易は1846年までに廃止された。 User: 首次入阁的有8人。 Assistant: 当初の初入閣は8名。 User: 除有名字的人物之外的学生也有登场。 Assistant: 名前が判明しているキャラクター以外にも生徒が登場している。 User: 另外也有着机库配置72架、甲板放置13架舰载机的说法。 Assistant: また格納庫72機、甲板繋止13機とする文献もある。 User: 就在此时,葛利夫突然说出了“BANANAFISH”这句令人匪夷所思的谜语。 Assistant: そのとき、グリフィンは「バナナ・フィッシュ」という謎の言葉をつぶやく。 User: 作为古代朝鲜语的资料之一,占有重要的地位。 Assistant: 古代朝鮮語の資料の1つとして重要な位置を占める。 User: 在1823年,罗伯特完成了他的5年的学徒,成为一个律师。 Assistant: そして見習いを始めてから5年後の1823年にロバートは正式に弁護士となった。 User: 与利休七哲一样,是后世的称呼。 Assistant: 利休七哲と同じで、後世に呼称されたもの。 User: 弗洛朗·施米特,法国作曲家。 Assistant: フローラン・シュミット-フランスの作曲家。 User: 而泰国、菲律宾和埃及则位居看电视时间较长的国家之列。 Assistant: タイ・フィリピン・エジプトはテレビ視聴時間の上位国でもある。 User: 在英语圈里通常也称为可搜集卡片游戏(CollectableCardGame,CCG)。 Assistant: 英語圏では一般的にコレクタブルカードゲーム(CollectibleCardGame、略称CCG)とも呼ばれる。 User: 阿塔鲁村蔷薇十字军团为了破坏世界之壁而占据的村子。 Assistant: アタール村ローゼンクロイツが世界の壁を破壊するために占拠した村。 User: 再尝试安排学校协议会等地区社会和学校共同合作。 Assistant: また、学校協議会等地域社会と学校との連携を図る試みも行われている。 User: 2012年度厕所进行改建工程,年末完工。 Assistant: 2012年度にトイレの改修工事を行い、年度末までに完了した。 User: 三年一次,有御舆渡御。 Assistant: 三年に一度、御輿渡御がある。 User: 也是小田急的四个电车区、车掌区之一(海老名电车区、车掌区),每年10月中旬周末举行“家庭铁道展(日语:ファミリー铁道展)”。 Assistant: 小田急の4か所ある電車区・車掌区の1つ(海老名電車区・車掌区)でもあり、毎年10月中旬頃の週末には「ファミリー鉄道展」が開催される。 User: 2016年4月22日12:00,勇者义彦官方Twitter相隔一年之久后,发布一则全新故事即将展开的发文。 Assistant: 2016年4月22日12時に、勇者ヨシヒコシリーズ公式Twitterがおよそ1年ぶりに新たな展開を感じさせるツイートを発信。 User: 而1977年通过的一党专政宪法也使他与政治盟友更加疏离。 Assistant: さらに1977年の一党制憲法も盟友を遠ざける結果となった。 User: 处在萨摩与清国两国之间的琉球带来近代化的风暴。 Assistant: 薩摩と清国、2国の狭間で揺れる琉球に近代化の波が押し寄せる。 User: 掌握国内超能力政策的国家组织,前身为1940年的“大日本帝国陆军特务超能部队”,1960年左右正式成立。 Assistant: 国内の超能力政策を一手に引き受けている国の組織で、1940年頃招集された大日本帝国陸軍特務超能部隊を前身とし、1960年頃に発足した。 User: 虽然可以与动物的某个意思上相互沟通,但没有“动物语言”这样的对话,只能透过想像的画面来进行传达。 Assistant: 動物とある程度の意思疎通も可能だが、「動物の言葉」で会話するものではなく、イメージによる意思の伝達が行われる。 User: 同年中进行减资,资本额从2008年3月31日的205亿3900万日圆减少至2009年3月31日的1亿日圆。 Assistant: 同年中に減資が行われ、2008年3月31日時点で205億3900万円あった資本金は2009年3月31日時点で1億円に減った。 User: 直到某位少女的出现——。 Assistant: そこへ、一人の少女が現れる。 User: 菊8号(キク8号(きくはちごう),声优:清水爱)九十九科学制造的助手兼美少女型技术实验卫星机器人。 Assistant: キク8号(きくはちごう)声-清水愛九十九科学によって製作された、九十九科学の助手兼美少女型技術試験衛星ロボット。 User: 估计这个集团的总质量是45万太阳质量,被认为在未来会发展成球状星团。 Assistant: 星団の質量は推定45万太陽質量で、将来は球状星団になると推測されている。 User: 并在同月18日于iTunes上公开发售。 Assistant: 同月18日にiTunesより発売を開始した。 User: 北区认为,飞鸟山是比一般认定为“东京都最低”的港区爱宕山(25.7米)更低的山,在2006年进行测量,确认实际上比爱宕山更低。 Assistant: 北区では、「東京都で一番低い」とされる港区の愛宕山(25.7メートル)よりも低い山ではないかとして、2006年に測量を行い、実際に愛宕山よりも低い25.4メートルであることを確認したとしている。 User: 生活在洞穴中。 Assistant: 洞窟に棲む。 User: 喜欢看书和幻想,擅长做手工艺与编织。 Assistant: 読書と空想が好きで、手芸や編み物を得意とする。 User: 实际输入到鉴相器的信号其实不是α和β,而是如同sin(α)和cos(β)的正弦波。 Assistant: しかし、位相検出器への実際の入力信号はαやβではなくsin(α)やcos(β)といった正弦波である。 User: 约化质量通常用希腊字母μ{\displaystyle\mu\! Assistant: 換算質量はよくギリシャ文字μ{\displaystyle\mu\! User: 在新宿兴建此摩天大厦,许多企业成了租客,其中48楼到52楼(除了51楼)是餐馆,51楼则作为观景台而成了旅游景点。 Assistant: 新宿高層ビル街の草分け的存在で、ビル内には多くの企業がテナントとして入り、上層部は飲食店(48階から52階)・その中の51階にある展望室があり、観光スポットとしての顔も持つ。 User: 他们亦成立了两个部门称为萨比安提斯(sapientes),于日后发展成了六个部门。 Assistant: また、2人から成るサピエンテス(sapientes)も設立され、後に6人に拡張された。 User: 在夏日作战时被罗宾(帕克)夺取Blume及肉体,变成“黑暗哈娜”(此时发色会变成白色,服装及语调亦有变化)。 Assistant: オペレーション・サマー終盤にロビン(パック)にブルーメごと体を乗っ取られ「ダークハナ」となってしまう(その際は髪の色が白に変わり、服装や口調も変化した)。 User: 因重病而剩下一年寿命。 Assistant: 重病により余命1年もない身である。 User: 这名学生是约翰·萨维奇,他是与克莱伯德相识的同学。 Assistant: その学生はクレボルドの顔見知りであるジョン・サヴェージだった。 User: 联邦党人还讨论了他们对1803年路易斯安那购地和《1807年禁运法案》的不满。 Assistant: 1803年のルイジアナ買収や、1807年の通商禁止法に対する不満も議論された。 User: 在他们的墓地里,小布鲁斯做出了一个誓言:“我以我父母的灵魂发誓,我将穷尽一生与所有罪犯斗争,以此为他们复仇。 Assistant: 数日後、両親の墓石の前で子供が「私の両親の霊に掛けて、すべての犯罪者と戦争し、私の人生の残りをかけて彼らに復讐する」と誓う。 User: 樱川六花(桜川六花(さくらがわりっか))九郎的堂姐。 Assistant: 桜川六花(さくらがわりっか)九郎の従姉。 User: 这些木雕可能跟Oseberg船一样,是一种仪式的象征,或意图吓唬敌人和市民。 Assistant: この彫り物はオーセベリ船と同様に儀式的な意味合いや、敵や住民を脅す意図があったかもしれない。 User: 人亦杀其父兄子弟。 Assistant: 悠子の父親を殺したのも彼女である。 User: 当时铁路工人举行罢工来抗议工资削减,美国的交通运输系统因此陷入瘫痪。 Assistant: 賃金削減に抗議して鉄道労働者がストライキを打つと、全国の輸送体系が麻痺した。 User: 沿线经过的主要道路有:琼山大道、机场北路。 Assistant: 通過する主要道路は、琼山大道、機場北路。 User: 但是非自动闭塞方式的出发信号机并不具有防护区间,而是只表示信号机后的进路已开通(道岔向正确的方向开通)。 Assistant: ただし、非自動閉塞方式の場合の出発信号機は防護区間を持たず、信号機の先の進路が開通しているか(分岐器が正しい方向に開通しているか)を示すだけである。 User: 登记上,JR新今宫站的住所是浪速区。 Assistant: 登記上は、JR新今宮駅の住所は浪速区になる。 User: 2012年,根据“人类观察”节目的调查,在“2012年电视节目出场人数排名”中,设乐以参演节目数量共611个成为第一名。 Assistant: 2012年、ニホンモニターの調査による「2012テレビ番組出演本数ランキング」において、出演番組数が611番組で1位となった。 User: 江青、张春桥、姚文元正是日后文化大革命中举足轻重的“四人帮”的三人,所以这篇文章的写作也是四人帮的第一次重要政治举动。 Assistant: 江青、張春橋、姚文元は後に文化大革命で重要な役割をはたした四人組の3人で、この文章を書いたことは、このグループの最初の重要な政治活動であった。 User: 关于日本人获得诺贝尔奖的奖金,基于《所得税法》第9条13号,除了经济学奖,皆无需课税。 Assistant: なお、日本においてはノーベル賞の賞金は所得税法第9条第1項第13号ホにあるように、所得税は非課税となっている。 User: 1939年时,该机构成为了仅次于德意志劳工阵线的第二大纳粹群众组织。 Assistant: 1939年にはNSVはドイツ労働戦線に次いで2番目に大きなナチスのグループの組織となった。 User: 由于两个师团的兵力并未输送到目的地,最终迫使日本军大本营做出命令防线后撤超过600英里(970公里)的决定。 Assistant: 2つの師団が目的地にたどり着けなかったため、日本の大本営は防衛線を950km以上も後退させる決断をすることになった。 User: 从国际联盟的时候开始国际麻醉药管制委员会的前身就已经成立了。 Assistant: 国際連盟の時代の旧薬物関連国際条約のもとで、委員会の前身が設立された。 User: 通常盘是BREAKERZ(动画使用)和江戸川柯南的包装。 Assistant: 通常盤にはBREAKERZ(アニメ使用)と江戸川コナンのパッケージとなっている。 User: 然而,他在日常生活中虽然使用轮椅,却很厌恶被媒体看到他的这逼模样,乘坐轮椅的照片也仅留下了两张。 Assistant: ただ、かれ自身は日常生活において車いすを用いていたものの、その姿をマスメディアにみられるのを嫌い、車いす姿の写真も2枚しか残っていない。 User: 巴士站位于国会议事堂北侧,比起本站更靠近永田町站1、2号出口。 Assistant: このバス停は国会議事堂の北側に位置しているが、当駅よりも永田町駅の1・2番出口が最も近い。 User: 从明和3年(1766年)开始使用“应举”这个名字。 Assistant: 明和3年(1766年)から「応挙」を名乗り始める。 User: 吉斯戈不得不寻找新的盟友。 Assistant: ツォゼルグは伴侶を探す。 User: 喜欢独处。 Assistant: 孤独を好む。 User: 七大清皇帝辞位之后,其“原有之私产,由中华民国特别保护”。 Assistant: 第七条大清皇帝辞位の後其の現有資産は中華民国より特別保護す。 User: 归国后,他历任津浦铁路工程局技师、淞沪警察厅督察长、高等外交顾问。 Assistant: 帰国後、津浦鉄路工程局技師、淞滬警察庁督察長、高等外交顧問を歴任する。 User: 在当时,这个八边形的圆顶是阿尔卑斯山脉北边的最大圆顶教堂。 Assistant: この八角形ドームは当時、アルプス以北では最大のドームだった。 User: 当喝酒之时另外一个人格──阳月会出现,但是每当阳月出来时影月的寿命便会持续磨损减少。 Assistant: 酒を飲むと陽月というもう一人の人格が現れるが、陽月が出る度に影月の寿命は磨り減っていく。 User: 现代环境下,人类对这两个圈的影响可与地质影响相比(参见人类世)。 Assistant: 現代においては、人類が他の2つの圏に及ぼす影響は地質学的な力に匹敵している(Anthropocene)。 User: 它从1999年的金山电子图章系统开始发展,2001年发布金山政鹰网上办公平台1.1版。 Assistant: 金山政鷹は1999年の金山電子印章システムから開発が始まり、2001年に金山政鷹網上辦公平台1.1版が発表された。 User: 公园名称来自于园内的3座池(上之池、中之池、下之池)。 Assistant: 名前のとおり、園内には3つの池(上の池、中の池、下の池)がある。 User: 洛杉矶钢铁工人工会罢工委员会和美国劳工联合会主席SamuelGompers立即谴责了爆炸案,并宣布没有工会组织或个人对此负责。 Assistant: ロサンゼルス市内のアイアン・ワーカーズ・ストライキ委員会と、アメリカ労働総同盟会長サミュエル・ゴンパーズは、ただちに爆破事件を非難し、どの労働組合あるいは個人も責任があるはずがない、と主張した。 User: 用来计算支配边界集合的算法为:foreachnodebifthenumberofimmediatepredecessorsofb≥2foreachpinimmediatepredecessorsofbrunner:=pwhilerunner≠idom(b)addbtorunner’sdominancefrontiersetrunner:=idom(runner)注意:在上述的程式码,一个前置处理程序点N,是任意节点到达点N,idom(b)代表支配点B。 Assistant: 2foreachpinpredecessorsofbrunner:=pwhilerunner≠idom(b)addbtorunner’sdominancefrontiersetrunner:=idom(runner)注意:上記のコードでは、ノードnの前のノードは制御をnに渡す任意のノードであり、idom(n)がノードのnを直接支配する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:对于兰学的了解相当透彻,也是日本第一位以显微镜观查雪结晶的人。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 蘭学に理解が深く、日本で初めて雪の結晶を顕微鏡で観察した人物でもある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1978年,他签署了圣经无误的芝加哥声明,申明圣经无误的立场。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1978年には聖書の無誤性に関するシカゴ声明に署名。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 该校官员表示,之所以请柯林斯担任校长是为了提升学校的知名度。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: このカレッジの役員は、カレッジの評判を上げるためにコリンズが学長に雇われたと言っていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 中央委员会全体会议由中央政治局召集,每年至少举行一次。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 中央委員会全体会議は中央政治局によって招集され、少なくとも年1回は開催される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:兴趣是喝酒,擅长萨克斯风。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 趣味はお酒を飲むこと、特技はサックス。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2014年,阿比迪就读于索尔福德大学,学习工商管理,后被开除。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2014年にアベディはサルフォード大学(英語版)に入学し、そこでビジネス・マネジメントについて学んでいたが、後に中退した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:20日、发行第16张单曲‘TOKYODreamer’。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 20日、16thシングル『TOKYODreamer』リリース。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 18时37分,嘉义县消防局再转空中警察队台中分队。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 18時37分:嘉義県消防局は空中警察隊台中分隊に依頼を転送。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 剧中穆德潜入空军基地的镜头是在真正的美国空军基地摄制。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: モルダーが空軍基地に侵入するシーンは実際の空軍基地で撮影が行われた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 宗派代表役员。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 宗派の代表役員。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 居正反对孙文的三大政策,特别反对联俄联共路线,乃突然离开广州赴上海。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: しかし居は孫の三大政策、特に聯ソ聯共路線に反発し、突然広州を離れ、上海に引きこもってしまう。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:第一代拼图球版的维基百科标志是由当时17岁的维基百科用户保罗·斯坦西夫(PaulStansifer)设计的,并赢得了2003年该网站的设计大赛。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ロゴの原案は、当時17歳だったウィキペディアの利用者、ポール・スタンシファー(PaulStansifer)によってデザインされ、2003年に行われたロゴ・コンテストで1位を獲得した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1884至1887年,谢泼德和家人环游世界,先后抵达亚洲、非洲、欧洲和阿拉斯加。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: シェパードとその家族は1884年から1887年まで世界中を旅し、アジア、アフリカ、ヨーロッパさらにアラスカを回った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 雷·奥兹是LotusNotes的开发之一。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: レイ・オジーはグループウェアLotusNotesの開発者である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 时隔17年、重启会议。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 約17分間の中断後、再度セッションが再開。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 现今约70%伊朗人拥有自己的物业。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: イラン人の70%は持ち家を所有している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:然而能够在税务方面使用的个人号码一直都没有能够成为现实。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかし、税務分野で利用できる番号は、長年実現しなかった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 但是基督教传说撒但等恶魔曾是天使。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: キリスト教の教理では悪魔は堕落した天使であるとされる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 最后为了皮耶尔,做了水果蛋糕、但却遭种子型神话兽攻击而昏倒。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 終盤でピエールのためにフルーツケーキを焼くが、種子型神話獣に襲われ昏倒。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 古代又称盱水、盱江、建昌江、武阳水和汝水。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 古い呼び名には、盱水(くすい)、盱江、建昌江、武陽水、汝水などがある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:并参加讨伐西北军。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 西北軍に参加。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 本作中没有名字,但设计是以《盖特机器人号》的金属兽‧修因RX1为主。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:本作では名前がないが、『ゲッターロボ號』のメタルビースト・ビーインRX1のデザインとなっている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:但是,候选人将装有通知书的邮品公开在网络的SNS及博客上的事屡见不鲜,其中也有些案例可以锁定候选人的姓名及头像,这为裁判员制度未来的发展埋下了隐患。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: しかし、候補者が通知書などが入った郵送物をインターネットのSNSやブログで公開する事例が相次ぎ、中には氏名や顔写真が特定できる事例もあり、裁判員制度の先行きに不安が生じている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:这为利用电子旋转进行信息处理的研究开辟了一条新途径。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: これは電子のスピンを情報処理に用いる研究に新たな道を開いた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 还有更多的反击是在夜间发动,令空降部队直到5月11日早上仍未能得到缓解。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: また、幾つかの反撃が夜のうちに開始されたため、降下部隊は5月11日の朝まで救援を受けることができなかった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 简称AIU、教养大、国教大。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 大学の略称はAIU(エーアイユー)、教養大、国教大。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:主任大臣之间对权限有疑虑时,内阁总理大臣可在阁议裁定(同法7条)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:主任の大臣の間における権限についての疑義は、内閣総理大臣が、閣議にかけて裁定する(同法7条)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:灾后,3万8000名罹难者遗体在此地火葬,并兴建临时的慰灵堂收容高达3米的大量遗骨。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 震災後、その38,000人の遺体はその場で火葬され、3メートルの高さになるほどの大量の遺骨は、その場に急遽作られた仮設の慰霊堂に収容された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 通过四个相位,QPSK可以编码2位元符号。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 4段階の位相を用いて、QPSKは1シンボルにつき2ビットを符号化することができる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 此外,在民事诉讼第一审进行中的1996年10月间,日本国民救援会山形县本部开始为7名少年主张是冤案并提供相关援助、2002年7月开始该会的中央本部也加入声援的行列。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 民事裁判一審中の1996年10月からは日本国民救援会山形県本部が7少年の冤罪を主張して支援を開始し、2002年7月からは国民救援会中央本部が同じく支援を開始した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 12月,漫画单行本第1册出版发行。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 12月、単行本第1巻が刊行。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 法庭认定马尔加雷市场在1995年8月28日遭到了自萨拉热窝-罗马尼亚军团处发射的120毫米迫撃炮的轰击。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:法廷では、マルカレ市場は1995年8月28日に、サラエヴォ=ロマニヤ軍団の地点から120mm迫撃砲弾で砲撃されたものと認定された。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 认为本应作为神去引导制裁人类的雅典娜站在人类一边是堕落的表现,把她的黄金杖和大地的支配权都夺取了。 Assistant: 神として人を導き裁くはずのアテナが人間の味方として堕落したとし、彼女から黄金の杖と地上の支配権を奪い取る。 User: 贝塞麦于1898年三月死于伦敦的丹麦丘。 Assistant: ベッセマーは1898年3月、ロンドンのデンマーク・ヒル(英語版)で死去した。 User: 杰卡诺夫俄罗斯联邦总统。 Assistant: ジェガノフロシア連邦大統領。 User: 整个死亡人数包括1000万士兵和700万平民。 Assistant: 上記の数値には約1,000万人の軍属と約700万人の民間人犠牲者が含まれている。 User: 船木真由-前田敦子(AKB48)17岁。 Assistant: 船木真由-前田敦子(当時AKB48)17歳。 User: 在天正9年(1581年)的京都军演(日语:京都御马揃え)之际,在织田家一门中的序列是第1位。 Assistant: 天正9年(1581年)の京都御馬揃えの際、織田家一門の中における序列は第1位であった。 User: 下午六点左右,帕本海姆的三四千步兵在行军一整天后终于抵达战场。 Assistant: 午後6時、パッペンハイム軍の後続の歩兵約3000-4000が戦場に到着した。 User: 当年冬,和萧挞凛从东路攻打北宋,俘获很多。 Assistant: この年の冬、蕭撻凜とともに東路をとって北宋を攻撃し、多くの捕虜を獲得した。 User: 此法旨在防止网络恐怖袭击、网络诈骗等行为,并赋予了政府在紧急情况下断网等权力。 Assistant: 同法はサイバーテロリズムによる攻撃や、ネット詐欺等の行為の防止を主旨とし、緊急の場合は政府にネットワークを停止する等の権力を与えている。 User: 7月15日-人口突破30万人。 Assistant: 7月15日-人口が30万人を突破。 User: 另一方面,NickMacKinnon证明了费波那契数列中,仅3,5,13三个数是孪生质数的成员。 Assistant: これとは対照的な結果として、NickMacKinnonは双子素数になる素数でフィボナッチ素数となるのは3,5,13の場合だけであることを証明している。 User: 车站大楼“Ramia”并设。 Assistant: 駅ビル「ラミア」を併設する。 User: 2007年为确保泉源长期的使用,由琴平町出资,在町有地中挖掘新的泉源。 Assistant: 2007年に源泉からの供給契約が切れることに伴い、琴平町は町有地で源泉採掘を行い温泉を供給することになった。 User: 此为最古老的系统。 Assistant: 1系統は一番古い系統である。 User: 身为文化人而为人所知,留下许多书画。 Assistant: 文化人としても知られ、幾つもの書画を書き残している。 User: 这样反而使中央集权的制度加速瓦解。 Assistant: これにより中央集権化の動きは加速していった。 User: 此后从1918年开始至1921年之间,为从东面牵制大战中诞生的社会主义国苏联,日本出兵支援西伯利亚(参加前实施防寒工事,飞机实行临时搭载)。 Assistant: その後、1918年(大正7年)から1921年(大正10年)の間、大戦中に誕生した社会主義国ソ連を東から牽制するシベリア出兵支援に参加した(参加前に防寒工事が実施され、飛行機の臨時搭載も行った)。 User: 幼年由恐山的祖父母养大。 Assistant: 幼少時は恐山の祖父母の下で育った。 User: 雪轮(雪轮(ゆきわ))和阿托如在一起的巨马。 Assistant: 雪輪(ゆきわ)アトルが連れている巨馬。 User: 魔法之镜念出咒语,便可以看见想看见的映像。 Assistant: 魔法の鏡呪文を唱えれば、願うものを映すことができる。 User: 新国家的名称被提议为“达契亚”,包含摩尔达维亚和瓦拉几亚及比萨拉比亚,叶卡捷琳娜二世希望其能置于俄罗斯影响之下,这一想法展现在所谓“希腊计划”中。 Assistant: 新しい国家の名前として「ダキア」が提唱され、モルダヴィアとワラキア、ベッサラビアを統合するというものであったが、エカチェリーナ2世はこれをロシアの影響下に置くことを望んでおり、「ギリシャ計画」と呼ばれていた。 User: 庭审的每一天里,州长德沙都会出席,和辩方律师坐在一起。 Assistant: デシェイ知事は公判の度に出席し、弁護人と同席した。 User: 安城英儿与诗文发生肉体关系的轻量级拳击手。 Assistant: 安城英児(あんじょうえいじ)詩文と肉体関係を持つライト級のボクサー。 User: 2010年2月24日发行首张个人单曲《BACKBORN》。 Assistant: 2010年2月24日、シングル『BACKBORN』でソロデビュー。 User: 20世纪前半,哲学家伯特兰·罗素以‘物质分析(AnalysisofMatter)’(1927年)为中心在许多著作中展开议论时,也能看见同样的讨论。 Assistant: 20世紀前半、哲学者バートランド・ラッセルが『物質の分析(AnalysisofMatter)』(1927年)を中心に様々な著作の中で展開した議論の中にも、同種の議論が見られる。 User: 长屋在喝一种蔬菜汁时,小林看见就说了一句“绿黄色蔬菜”,而其他成员把“绿黄色蔬菜”误听成了“绿黄色社会”,就此成为了乐队名。 Assistant: バンド名は、長屋が飲んでいた野菜ジュースを見た小林が「緑黄色野菜」と言ったところ、他のメンバーが「緑黄色社会?」と聞き間違えたことから名付けられた。 User: 著:前田圭士、插画:布施龙太。 Assistant: 著:前田圭士、イラスト:布施龍太。 User: 太政大臣、左大臣、右大臣称为“公”、三位以上的贵人和参议官称为“卿”、两者总合以公卿称之。 Assistant: これに倣い、太政大臣、左大臣、右大臣を「公」と呼び、三位以上の貴人や参議の官にある者を「卿」と呼んだため、両者を総合して公卿と呼ばれるようになった。 User: 泰勒丝观看了罗斯在RCA作曲家活动上的表演,建议他们应该共同写歌。 Assistant: スウィフトはローズとRCAのソングライター・イベントで出会い、共に作曲することを提案した。 User: 现在,暴龙科普遍被认为是种大型虚骨龙类。 Assistant: 現在のところホーンレットはいずれも巨大な皮骨であるとされる。 User: 根据宪法中的规定,议会的常规会议应在8月16日结束,但布朗于8月25日召集了特别立法会议,因为有一些他否决了的重要法案必须加以修订后重新通过,还有一些他已经签置的法案也需要修正来适应新的宪法。 Assistant: 憲法の規定では通常会期が8月16日に終わることになっていたが、ブラウンは拒否権を使った重要法案に書き直しが必要なこと、すでに署名して法制化されたものに新憲法に合わせるために修正が必要なことのために議会の特別会期を8月25日に招集した。 User: 这些物质在宇宙中很稀少,大约只占星云质量的0.6%,所以类地行星不会长得太大。 Assistant: これらの物質は宇宙では珍しく、星雲中には0.6%程度しか存在しないため、地球型惑星はそれほど大きく成長できなかった。 User: 2014年(平成26年)1月8日:东急东横线与南武线连络通道的电扶梯意外造成11人受伤。 Assistant: 2014年(平成26年)1月8日:東急東横線と南武線連絡通路のエスカレーターが急停止し11人が重軽傷を負う事故が発生。 User: 五十子阵建成以后,两军对峙了18年。 Assistant: この五十子陣で以後、18年に渡り両軍は対峙することになる。 User: 本设施所在地,约4,600m²的三角形土地,当初并没有明确规划用途,而经营TDR的OrientalLand(OLC)和日本迪士尼公司也没有特别关心这块空地。 Assistant: この施設が建つ約4,600m2の三角形の土地は、当初使用目的が明確化されておらず、また、TDRを経営・運営するオリエンタルランド(OLC)、ディズニー双方ともこの土地に対して注目はしていなかった。 User: 理论接近光过敏症。 Assistant: 理論は光過敏性発作に近い。 User: 原型机于1944年11月在各务原飞行场开始测试飞行。 Assistant: 1944年11月より各務原飛行場で審査が開始された。 User: 火之路比康提(火のルビカンテ)司掌火的四天王之一。 Assistant: 火のルビカンテ(Rubicante)火を司る四天王の一人。 User: 海王星外的双小行星可能是在太阳系形成时互相捕获,或在三体交互作用下形成的。 Assistant: 太陽系外縁天体である二重小惑星は、太陽系の形成の際に、相互捕獲や三体相互作用によって形成されたと考えられている。 User: 杭丁顿家反抗阿尔温男爵,结果其宅邸遭焚毁,罗伯特·杭丁顿(通称:罗宾汉)与其堂亲们一起逃进国王领地雪伍德森林。 Assistant: ハンティングドン家は、その男爵に反抗したことから、館を焼き討ちに遭い、ロバート・ハンティングドン(通称:ロビン・フッド)と、その従兄弟達は、王領・シャーウッドの森に逃げ込んだ。 User: 尽管在美国存在着对陪审制的上述种种批评,但美国国民对陪审制的信任感仍超过了对律师、法官、美国国会、美国联邦最高法院的信任,因此至今废止陪审制的论点都不曾占据主流。 Assistant: アメリカでは、陪審制に対する様々な批判があるが、陪審制へのアメリカ市民の信頼度は、弁護士、裁判官、連邦議会、連邦最高裁判所に対する信頼度よりも高く、陪審制の廃止論は強くない。 User: 半年后等待着礼治的,居然是七亿三千万的债务与朋友的叛变。 Assistant: 数か月後出所したレイジに待っていたものは、7億3,000万という多額の借金と仲間の裏切り。 User: 西龟有在1965年实施住居表示前称为砂原町。 Assistant: 西亀有は1965年の住居表示実施までは砂原町と呼ばれた地域である。 User: 中西辉政也在《诸君! Assistant: 中西輝政も『諸君! User: 丈夫为电影导演周防正行。 Assistant: 夫は映画監督の周防正行。 User: 少年时代在旧满州度过。 Assistant: 少年時代は旧満州で過ごす。 User: 他们同意制作两部电影,一共投入7500万美元。 Assistant: そして2本の映画で製作費を7500万ドルとすることに合意した。 User: 欧唐纳是第一个将货物从广州运输到巴尔的摩的人,并因此将自己在马里兰州的种植园命名为“Canton”。 Assistant: オドネルは広東からボルティモアまで商品を運んだ最初の人だったので、メリーランド州にある自分のプランテーションを中国の都市に因んで名付けていた。 User: 联合政府机构神堡议会(CitadelCouncil)控制了银河系的大部分地区,负责维护银河系各种族的法律与秩序。 Assistant: 政府のコングロマリット組織シタデル評議会は銀河の大部分を管理し銀河のコミュニティの種族間で法と秩序を維持する役目を負っている。 User: 但无设置其他地区称为“议会”的组织。 Assistant: 他の地域のように「議会」と称する組織は置かれなかった。 User: 第一次世界大战期间,马达加斯加人组成的军队为法国作战。 Assistant: 第一次世界大戦には、マダガスカル出身の兵士たちもフランスのために戦った。 User: 9月5日:“小田急御殿场FamilyLand”关闭。 Assistant: 9月5日「小田急御殿場ファミリーランド」閉鎖。 User: 它们的果实具有高度养份。 Assistant: それらは栄養的価値が大きい。 User: 晩年的记录非常少,在‘云阳军实记’中记载“成为牢人之身,在漂泊流浪中病死”(牢人の身となり、漂泊流浪のうちに病死す)。 Assistant: 晩年の記録は少ないが、『雲陽軍実記』には「牢人の身となり、漂泊流浪のうちに病死す」とある。 User: 1936年4月:鹿屋海军航空队成立。 Assistant: 1936年4月-鹿屋海軍航空隊が開隊される。 User: 从此事务总局成为1官房2局2部体制。 Assistant: これにより、1官房2局2部の体制となる。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 1981年,拉宾提出了不经意传输(oblivioustransfer)技术。 Assistant: 1981年、ラビンは紛失通信(ObliviousTransfer)と呼ばれる手法を発明した。 User: 作为基准的太岁神位于该年十二地支之方位,此方位并视其他七神而定。 Assistant: 基準となるのは太歳神で常にその年の十二支の方位に位置し、それに対応して他の七神は居を定める。 User: 是开辟大道的化身,拥有“开放”能力的应用兽。 Assistant: 大いなる道を切り開く化身であり「開放」の能力を持つアプモン。 User: 其后,1986年11月急行“驹根”(こまがね)、2002年12月に夜行急行“阿尔卑斯”亦废止,经辰野站的中央本线定期优等列车全部废止。 Assistant: その後、1986年11月に急行「こまがね」、2002年12月に夜行急行「アルプス」も廃止され、当駅を経由する中央本線の定期の優等列車は全廃された。 User: 但是,主教座堂的建造进展得相当缓慢,原因是在此期间皇帝又委托帕尔莱勒同时进行许多其他项目,如在布拉格建造新的查理大桥,以及在捷克全境修建了许多教堂。 Assistant: 皇帝はパルレーシュに、他の多くのプロジェクトを大聖堂と同時期に課しており、プラハに新しくカレル橋を架けたり、チェコ全域に多くの教会を建設したりしていたからである。 User: 这座火山经过198年的休眠期后,于1990年11月重新开始喷发活动。 Assistant: 雲仙岳は198年間の休眠後に、1990年11月に噴火活動を再開したばかりだった。 User: 在得到82%得票数后,她晋级至第二阶段赛事并演唱大卫·库塔的《HeyMama》。 Assistant: 82%の視聴者投票の支持を得た彼女は、第二段階に進出し、デヴィッド・ゲッタの「ヘイ・ママ(HeyMama)」を歌った。 User: 最初,Libwww被称为CommonLibrary,无法作为单独的产品使用。 Assistant: 当初libwwwはCommonLibraryと呼ばれ、独立したソフトウェアとなってはいなかった。 User: 随着专案和收购变得越来越复杂,公司和政府面临着挑战去找到有效方法来管理大型收购,例如:陆军未来战斗系统(FCS)。 Assistant: 業態や買収が複雑性を増すにつれ、事業体や政府は(陸軍の未来型戦闘システム(FCS)のような)大規模収集システム(mega-acquisitions)の運用に効果的な方法を模索している。 User: 景宗保宁元年(969年),加兼政事令。 Assistant: 保寧元年(969年)、政事令を兼ねた。 User: 因这些成就,2005年被选为韩国杂志《时事日报》的“韩国演艺圈最有影响力的人物”,同时在韩国艺术协会主办的大韩民国艺术奖中受颁“文艺艺术发展人物奖”。 Assistant: この功績から、2005年には韓国の時事週刊誌「時事ジャーナル」の「韓国芸能界で最も影響力のある人物」に選出されるとともに、韓国芸能芸術協会主催の大韓民国芸能芸術賞において「芸能芸術発展の姿」賞を受賞している。 User: 1945年(昭和20年)1月1日,编入第14方面军。 Assistant: 1945年(昭和20年)1月1日、第14方面軍に編入。 User: 德莱昂主义政党也被批评为据称过于教条主义和宗派主义的。 Assistant: デ・レオン主義者の政党はまた、教条主義で分派主義であるとして批判されてきている。 User: 计划内容是将德国的主要煤炭和钢铁产地鲁尔区和萨尔兰交由法国支配,并让法国利用这些地区的资源,使法国的工业生产达到战前150%的水准。 Assistant: ドイツの石炭・鉄鋼産出地域であるルール地域とザールに対する支配権をフランスに与え、これらの資源を活用してフランスの工業生産を戦前に比べて150%にまで引き上げることを提案した。 User: 在迎击国民政府北伐之际,他任安国军第2军第6混成旅旅长。 Assistant: 国民政府の北伐を迎撃する際には、安国軍第2軍第6混成旅旅長をつとめている。 User: 人口中90%以上为汉族。 Assistant: 人口中90%以上が漢族である。 User: 共和党议员服从泰勒的指令,而民主党则无视泰勒的要求,遵循党派的领导。 Assistant: 議会の共和党議員はテイラーの命令に従い、一方民主党議員はテイラーを無視して、その指導層の命令に従った。 User: 在1944年8月停止生产以后,M3战壕刀成为了各款美国战斗刀当中生产和服役记录最短的战斗刀之一。 Assistant: 1944年8月の生産終了により、M3ナイフはアメリカ軍が採用した戦闘用ナイフのうち、生産期間と運用期間が共に最も短い装備となった。 User: 1905年(明治38年)3月,从法国引进型煤大规模批量生产的制造机,实现了海军燃料的国产化。 Assistant: 1905年(明治38年)3月、フランスからブリケットコールの大規模量産のための製造機を導入し、海軍燃料の国産化が達成される。 User: 另一方面,时代更早的民友社出版国民丛书也是同样的规格,但他们收录的是初次发表的新作、海外著作翻译等时事内容。 Assistant: 一方、時代的には先行する民友社刊行の国民叢書も同じ判型であるが、こちらは、書き下ろしの新作や海外著作の翻訳を収録した時事的な性格をもつものであった。 User: 上面的两种“律”严格来说不仅不算律,连Hymmnos语都不是。 Assistant: 上記の2つの律は正確には律とは呼ばず、ヒュムノス語でもない。 User: 他还于1781年1月30日及3月下旬因身体状况不佳提出假释,两次都得到查尔斯·康沃利斯批准。 Assistant: 1781年1月30日に健康が優れないことを理由に仮釈放を要求し、3月下旬にチャールズ・コーンウォリスがその要求を認めた。 User: 交通战争(日语:交通戦争/こうつうせんそう)指昭和30年代(1955-1964年)的交通事故死亡人数,比日清战争(甲午战争)的日军战死人数(2年17282人)还多,因此把这种现况视为一种战争状态而得到此名称。 Assistant: 交通戦争(こうつうせんそう)とは、昭和30年代(1955年-1964年)以降、交通事故死者数の水準が日清戦争での日本側の戦死者数(2年間で1万7282人)を上回る勢いで増加したことから、この状況は一種の「戦争状態」であるとして付けられた名称である。 User: 1871年10月8日,美国芝加哥大火。 Assistant: 1871年10月8日-シカゴ大火。 User: 力石与叶子等部分角色的配音人选有所变更(采用演员)。 Assistant: 力石や葉子など一部のキャストを変更している(俳優を起用)。 User: 棋圣战最高棋士决定战4期进入,棋圣战联赛战4期,本因坊战联赛战5期,名人战联赛战8期,现役。 Assistant: 棋聖戦最高棋士決定戦4期出場・棋聖リーグ4期、本因坊戦リーグ5期、名人戦リーグ8期、在籍。 User: 又被称作本城、一之曲轮等。 Assistant: 本城、一の曲輪などとも呼ばれる。 User: 在这样的情绪状态里,我的死可能毫无意义。 Assistant: こんな精神状態で征ったなら、もちろん死んでも何にもならないかも知れません。 User: 我要做些什么。 Assistant: 私はどうするべきか。 User: 本次诉讼为行政诉讼,原告请求撤销1966年检定中对《新日本史》作出的不合格处分。 Assistant: 1966年の検定における『新日本史』の不合格処分取消を求める行政訴訟。 User: 柏莎(Bertha)学校公车司机,是个很体格壮硕高大的女性。 Assistant: バーサ(Bertha)スクールバス運転手の大柄な女性。 User: 要将显示器画面的颜色、打印机的颜色何最终输出的印刷品的颜色的整合统一是非常困难的。 Assistant: ディスプレイ画面の出力の色彩と、プリンター出力の色彩、そして最終的な印刷物の色彩に整合性を持たせることは、極めて困難なことであった。 User: 国际标准化组织的ISO2145国际标准针对字体排印习惯,为文献工作里“书写文献的章节编号方法”作出定义。 Assistant: 国際規格ISO2145は、文書の章・節・項などを番号で標示する方法についての取り決めである。 User: 目魂一党其中一名暗杀者,现在犬神统的下一任统主。 Assistant: 目魂一党(オモイカネ)の下で働く暗殺者の一人で現在の犬神統の次期統主。 User: 范围包括清代旧街名南头角、中头角、北头角。 Assistant: その範囲は清代の旧街名で南頭角、中頭角、北頭角に相当する。 User: 吉尔加诺德和古兰斯菲亚等也是用这个形态打倒的。 Assistant: ゼルガノイドやグランスフィアなどもこの形態で倒している。 User: 宫田以个人歌手身份继续活动、而多田就退出乐坛。 Assistant: 宮田はソロで歌手活動を継続、多田は引退する。 User: 身体是用糖果做的。 Assistant: 体がお菓子で出来ている。 User: 同时J联赛的设立和日本国家足球队成绩的跃进,也确立了以足球为中心的图像志地位。 Assistant: 同時期のJリーグ設立や、サッカー日本代表の躍進などもあり、サッカーを中心としたグラフィック誌としての地位を確立。 User: 其他卫星录音室则位在稚内副港市场内。 Assistant: 他にサテライトスタジオが稚内副港市場内にある。 User: 运动版大战略II(1989年12月)游戏与“超级大战略”系统相近。 Assistant: キャンペーン版大戦略II(1989年12月)スーパー大戦略に近いシステム。 User: 这使得电压源的工作情况更为理想。 Assistant: これにより電圧源がより理想的なものとなる。 User: 她的最成功唱片是"DoYouWannaFunk"与You'reMyHeart,You'reMySoul(英语:You'reMyHeart,You'reMySoul)。 Assistant: 彼女はシルベスターの"DoYouWannaFunk"や、モダン・トーキングの"You'reMyHeart,You'reMySoul."の良質なカバー曲を出した。 User: 3月26日-10月19日,巡回演唱会“amazarashi巡回演唱会2017《メッセージボトル(漂流瓶)》”举行。 Assistant: 3月26日-10月19日、ライブツアー「amazarashiLIVETOUR2017「メッセージボトル」」を開催。 User: 会歌代表了他们对团结的欧洲的理想:自由、和平、团结。 Assistant: 欧州の歌は自由、平和、結束という統合されたヨーロッパの理想を表すものである。 User: 此为台湾第一间银行。 Assistant: 台湾における最初の銀行の設立となった。 User: 主要以钢琴与小提琴为基本旋律构筑优美的曲子。 Assistant: 主にピアノやヴァイオリンをベースとした、美しい旋律の曲を特徴とする。 User: 清一郎有一套独特的价值观,认为世界终将毁灭。 Assistant: 清一郎は世界が必ず滅びるという確信を抱きつつ世俗を生きている。 User: 今日麦加都会区的面积已超过1,200平方公里。 Assistant: メッカの今日の総面積は1,200km2以上となっている。 User: 大卫·马汉(DavidN.Magang,出生于1938年)是一位博茨瓦纳律师、商人和政治人物。 Assistant: デイヴィッド・N・マハング(DavidN.Magang、1938年-)は、ボツワナの弁護士、実業家、政治家。 User: 不过π键的形成条件是金属原子要有d轨域电子,而且金属需要有较低的氧化态(<+2)。 Assistant: 後者のπ結合は金属がd電子をもっており、比較的低い酸化状態(<+2)にあることを必要とする。 User: 她十一岁时进入伦敦的艺术学校(ArtsEducationalSchool),开始学习演戏。 Assistant: 11歳の時に、ロンドンのTheArtsEducationalSchoolに入学し、演技を学び始めた。 User: 高句丽-广开土王叫它买沟娄。 Assistant: 高句麗-広開土王のころ、買溝婁と呼ばれる。 User: 在第二次世界大战将到来的预感影响到国民经济的1930年代,逐渐有了交通机关之间应确立适当的竞争关系和分担关系的呼声。 Assistant: 第二次世界大戦の予感が国民経済に影響を与え始めた1930年代、交通機関の間に適当な競争関係、分担関係を確立させるための交通統制の必要性が提言されるようになった。 User: 因为做生意,所以人脉相当广、出门时常会碰到SM俱乐部的常客。 Assistant: 商売柄顔が広く、出かけた先でよくSMクラブの常連客と鉢合わせする。 User: 幼少时期到中学时代的事几乎都已经忘记了,只记得自己是个歇斯底里难控制的小孩。 Assistant: 幼少期から中学時代までのことはあまり記憶に残っておらず、ヒステリックで自分をうまくコントロールできないタイプの子供であったと述懐している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 这些绘画的日期为公元前12,000年到公元100年,反应了当地文化和自然的变化。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 紀元前12000年頃から西暦100年頃に至るまでに描かれた岩絵は、この地域の文化的・自然的変化を反映している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 漫画版中的名称为四郎。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 漫画版での名前は「四郎」。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1898年,沙俄强租旅大,将这里规划为绿地,在此地南侧建设旅顺中路(现在的黄河路-旅顺中路)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1898年旅順と大連を租借してロシアはここを緑地として計画し、緑地の南側に旅順中路(現在の黄河路・旅順中路)を建設していった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 其他重要的量子观点,与不同光束之间的光子统计相关。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 他の重要な量子的側面は異なるビーム間の光子統計の相関関係に関連している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 阿初(おはつ)川越街道大井宿旅笼老板的女儿。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです お初(おはつ)川越街道大井宿の旅籠の娘。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:两个自动MDI-X端口互相连接在现代产品上也已很是常见,算法的解析时间通常小于500毫秒。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2つのAutoMDI-Xポートが接続されている場合、アルゴリズムの解決時間は通常500ミリ秒未満である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 雾(雾)电视世界的雾。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:霧テレビの中の世界に立ち込める霧。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 国家规定生产目标、价格和资源分配,生产设备几乎都是国营。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 国家が生産目標と価格を規定し、資源を分配、生産設備はほとんど国営であった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 能力:幻惑让别人看见自己想像出来的场景。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 能力:幻惑自分の思い通りの幻を他人に見せる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2012年7月发表柏木的独立出道,当初这个唱片品牌的网站在11月1日11日14时的时候是一个倒计时网站。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2012年7月に柏木のソロデビューが発表され、当初このレーベルのサイトは同年11月1日から同月11日14時頃までカウントダウンサイトとして公開されていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 随着喷发散落了的热沙,覆盖了富士山东侧的广阔耕地。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 噴火により降下した焼け砂は、富士山東側の広い耕地を覆った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 斯拉夫语中的形容词后缀(与英语中的-sh同源)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: スラヴ語の形容詞語尾(英語の-shなどと同源)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 它们于1800年代后期被发现,并于1926年于美国首次人工繁殖成功。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 最初に発見されたのは1800年代の末で、初めて人工飼育されたのは1926年に合衆国においてであった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 官位正四位下、太皇太后宫亮。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 官位は正四位下・太皇太后宮大進。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 翌年3月,王缵绪被北京政府任为陆军少将,6月授陆军中将衔。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 翌年3月、王は北京政府から陸軍少将に任ぜられ、6月、陸軍中将銜を授与された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 要是不给它烟草的话,就会发生沉船等诸种怪异现象。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: これに対して煙草を差し出さないと、舟を沈められるなど様々な怪異が起きる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 调查以五个类别评定总统(领导力、成就与危机处理、政治能力、人格人品),结果制表并给出综合分。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 調査の回答者は大統領を5つの評価項目(指導力の質、業績と危機管理、政治的手腕、人の任命、性格と品位)で評価し、その結果は全体のランキングをできるように整理された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1975年3月英国签署了《生物及有毒武器公约》。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1975年3月、生物兵器禁止条約条約を批准。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 与被视为同一站的日比谷站加总达约70万人,年约2亿5500万人。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:隣接する同一駅扱いの日比谷駅との合計では約70万人、年間では約2億5500万人。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 第一张为“JAPANBESTMUSICVIDEO”,收录“DOTHEMOTION”到“永远”的音乐录影带,共收录14首。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1枚目は、『JAPANBESTMUSICVIDEO』として、「DOTHEMOTION」から「永遠」までのミュージック・ビデオ14曲を収録。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1482年,他从大学返回家乡的途中,被一场暴风雪困住了,来到了巴特克劳茨那赫附近的斯蓬海姆本笃会修道院避难。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1482年、大学から郷里の町に帰る途中、吹雪に見舞われ、バート・クロイツナハ近くのシュポンハイムにあるベネディクト派の聖マルティン修道院に避難した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 一个大学可以有多支队伍参加区域预赛,但只能有一支队伍参加全球总决赛。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ある1つの大学から複数のチームが地区予選大会に参加することはできるが、世界大会には1つの大学から1つのチームしか参加することができない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 如果可用余额不足220日圆,仅会退还保证金。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 残額が220円以下の場合は払い戻し額はデポジットのみ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1943年7月,纳粹开始了下一阶段的禁烟政策,任何18岁以下的人都被禁止在公共场所吸烟。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:反タバコキャンペーンの次のステップは1943年7月に現れ、18歳以下の公共の場での喫煙が禁止された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 町北部地势较高,但起伏不大。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 町の北部は標高が高い場所もあるが起伏は大きくない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:此外限定版也只在C77或透过MarineENTERTAINMENT的通贩贩售。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです なお、限定版はコミックマーケット77と発売元のマリン・エンタテインメントの通販でしか取り扱いはない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 烈焰及浓烟夺走了31条人命,包含一名消防队小队长。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 炎と煙により、ベテランの消防士を含む31名が死亡。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 没有偷不到的东西、只要不是有钱人就看不上眼。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 盗めないものは無いというが、金持ちしか狙わないという。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 7月1日,重庆市召开天主教青年座谈会,批判董世祉破坏三自爱国运动的言论。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:7月1日、重慶市は天主教青年座談会を開き、董世祉の三自愛国運動に対する言論を批判した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:每次哈希值是不同的,因此不能被攻击者再次使用。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ハッシュ値は毎回異なるので、攻撃者が複製をすることも不可能である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 关于料理相关要素很强,在作品构想初期主题是狩猎,在捕捉猎物的同时认为描绘烹饪料理是必然的要素。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:料理に関する要素が強いことに関しては、作品構想の始めのテーマが狩猟であったこともあり、獲物を生活に活かしていく中で、料理描写は必然と考えられたためとしている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 录像带或DVD虽然是非卖品,但成为制作这些纪录片的响应英灵会的会员,则可获得“想跟你相逢”(君にめぐり合いたい)与“我们不会忘记”(私たちは忘れない)共两套影片。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 映像資料のビデオやDVDは非売品だが、制作した英霊にこたえる会の会員になると、『君にめぐり合いたい』と『私たちは忘れない』の2本の頒布が受けられる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在如此紧张气氛中,安德罗波夫的形象登上了1982年11月22日的《时代》杂志。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです このような状況から、アンドロポフは1982年11月22日発行の『タイム』の表紙を飾った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 世嘉土星版(下称SS版)发售大约1年后便移植到PlayStation。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです セガサターン版(以降、SS版)の発売からほぼ1年後にPlayStation(PS1)にも移植された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 据说新井是酗酒之徒,庆应2年(1866年)9月的三条公告牌事件时,在喝了大量的酒之后,酩酊大醉的新井亦参与了战事。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:大酒飲みだったといわれ、慶応2年(1866年)9月の三条制札事件の際にも大量の酒を飲んだ後で、泥酔状態のまま現場へ向かって戦闘に及んだという。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这次任务共持续了8天19小时又47分钟,总共飞行了360万英里,环绕地球138次。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:8日間と19時間47分で、360万マイルの距離を移動し、地球を138周した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 半圆拱由佛罗伦萨人Antoniode'Pucci完成。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 半円をなしているヴォールトはフィレンツェのAntoniode'Pucciが作った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 北口使用旧京滨逗子站房,南口为新设。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:北口は旧京浜逗子駅舎をそのまま流用、南口は新設した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 口头禅为“GOODNIGHT”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 原題『TheGoodNight』。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 之后转调至未确认生命体联合捜查本部。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その後、未確認生命体関連事件合同捜査本部に転属。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 西方史学界广泛引用辰口的日记选录,尤其是他写下告别家人的最后一篇日记。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 辰口の日記の抄訳は西洋の戦記家に広く引用されており、特に最後の家族に対して別れを告げるメッセージは有名である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 眼痕数11,光点数3。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: スリット数11、光点数3。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 故事的主题包含有“LINK、绊”的要素。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:そしてストーリーのテーマである「リンク、絆」といった要素も含んでいる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 0.999…=1的证明,立刻可以进行两种推广。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 等式0.999⋯=1の証明は直ちに2つの方法で一般化される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 右上为制作人等级和名字、左下有剩余游戏次数(0~50回)、中央是培育状况况(现在培育中的成员与剩余培育可能人数)、下方显示小饰品的数量和ID。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 右上にはプロデューサーランクと名前、左下にカード更新までのプレイ回数(0〜50回)、中央にプロデュース状況(現在プロデュース中のメンバーと、残りのプロデュース可能人数)、下にアクセサリーの所有数とIDが表示されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 叔父是曾担任门司市市长、参议院议员的柳田桃太郎。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 叔父は参議院議員、門司市長を務めた柳田桃太郎。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 裴琳曾称以色列为了防御能够对伊朗发动攻击。 Assistant: このほかイスラエルには自衛のためにイランを攻撃する権利があるとも述べている。 User: 在2006年5月,也就是爱默生发表了“神学院致辞”168之后年,哈佛大学神学院宣布了UUA(UnitarianUniversalistAssociation)的创立。 Assistant: 2006年5月、エマーソンが「神学校演説」をした168年後、ハーバード神学校はエマーソン・ユニテリアン・ユニバーサリスト協会教授職の設立を発表した。 User: 由于日美关系恶化白人对日裔人的不满情绪不断升温,1940年在长吉的判断下与妹妹幸一起被送到日本。 Assistant: 日米関係の悪化に伴う日系人への感情の悪化により、1940年に長吉の判断から妹のさちと共に日本へ送り出される。 User: 后来的历史证明他是一位共和党人,不过在1948年,他对两党的提名都予以断然拒绝。 Assistant: 彼は後の出来事でわかったように中道の共和党員だったが、1948年にはいかなる政党の指名もきっぱりと断った。 User: 4月1日-北口站前广场开始停靠巴士。 Assistant: 4月1日-北口駅前広場へのバス乗り入れが開始。 User: 2007年-网络小说网站《少年Alchemist》启用。 Assistant: 2007年-オンライン小説サイト「少年アルケミスト」オープン。 User: 而以伊萨族为主的独立非洲人民同盟也扩展势力要求独立。 Assistant: また、イッサ人を基盤とする独立アフリカ人民同盟も勢力をのばし独立を要求した。 User: 另外在数年后有部分车辆更换为和7000系共通的WV驱动装置。 Assistant: 後年7000系と共通のWN駆動装置に交換されたものがある。 User: 其时间为UTC+5:45。 Assistant: 時間帯はUTC+5:45となっている。 User: 缩写为ENSO)的发生有关连。 Assistant: 略称ENSO)の発生に大きく関与しているとされている。 User: 田所雄介地球物理学家、田所研究所所长。 Assistant: 田所雄介地球物理学者で田所研究所所長。 User: 别名有山本乡、山本深幸、山本美也等。 Assistant: 別名義に山本郷、山本深幸、山本美也など。 User: 东京十社(日语:东京十社/とうきょうじっしゃ)是从元准敕祭社12社中,于1975年(昭和50年)所订定的东京近郊10神社。 Assistant: 東京十社(とうきょうじっしゃ)とは、元准勅祭社12社の内から、1975年(昭和50年)に定められた東京近郊の10の神社のことである。 User: 据为汉纳立传的赫伯特·克罗利(HerbertCroly)记载,汉纳“经商的前九年除了经验外几乎一无所获”。 Assistant: マークの伝記を執筆したハーバード・クロリー(英語版)によれば、「彼は実業家人生における最初の9年間、経験以外のものはほとんど何も得られなかった」という。 User: 昭和基地拥有及能进行天体、气象、地球科学及生物学等观测的施设。 Assistant: 昭和基地は天体・気象・地球科学・生物学の観測を行う施設である。 User: 这次事件也是全世界非沉没核潜艇事故中殉职人数最多的事故。 Assistant: なおこの事故は沈没を除いた原潜事故の中で世界で最も多くの犠牲者を出した事故でもある。 User: 登陆操作控制中心(LOCC)设在莱斯特大学的英国国家太空中心,从这里可以看到如何控制航天器,中心对公众开放参观。 Assistant: ランダー運用管理センター(LOCC)は、レスターのナショナル・スペース・センターに置かれ、ここで宇宙船が制御され、センターを訪れた公衆も見ることができる。 User: 此后,祝惺元的消息不明。 Assistant: その後、祝惺元の消息は不明である。 User: 见下文。 Assistant: 御目見え以下。 User: 对称群类似的概念是偶置换的交错群。 Assistant: 対称群の類似概念は、偶置換がなす交代群である。 User: 1947年到1952年间HeinzNixdorf在德国法兰克福市主修物理学,期间于1951年时,他因为在雷明顿兰德公司(RemingtonRand)工作而首次接触到电脑科技。 Assistant: ニクスドルフは1947年から1952年にかけてフランクフルトで物理学を学び、1951年にレミントンランド社で働いたときに初めてコンピューター技術に接した。 User: 孤立无援的鞍挂城在10月,因为大友军的总攻撃而被攻陷。 Assistant: 孤立無援となった鞍掛城も、10月、大友軍の総攻撃によって落城した。 User: 塔尼斯建城在埃及第二十王朝,在埃及第二十一王朝时期成为北部埃及的首府。 Assistant: タニスはエジプト第20王朝末期に建設され、続くエジプト第21王朝の北方の首都となった。 User: 其他类地行星如水星及金星,在已知情况看来则对于维持生命太过严峻。 Assistant: 水星や金星といった他の地球型惑星は、我々が知っている様な生命を維持するには厳し過ぎる環境と見られている。 User: 别称“星空的守护者”(星空の护り手)。 Assistant: そのまま『星空の守り人』へ続く。 User: 狂言临济宗,禅宗之一派,受幕府保护而发展。 Assistant: 狂言禅宗の一派、臨済宗が幕府の保護によりさらに発展した。 User: 凭借邪神艾莉丝的魔力从死亡世界苏醒过来的圣斗士。 Assistant: 邪神エリスの魔力によって死の世界から蘇った聖闘士。 User: 这遭到了法国的拒绝。 Assistant: フランスはこれを拒否し、無視した。 User: 3年9班。 Assistant: 3年9組。 User: 新闻集团于1981年购买了20世纪福克斯电影制片厂的一半,另一半在1984年购买的。 Assistant: 1981年には映画会社の20世紀フォックスの半分を買収、1984年には残りの持分も買収した。 User: 历史文献中,明道加斯的名字(Mindaugas)也被写成多种形式:拉丁文中写为Mindowe;德语中记为Mindouwe、Myndow、Myndawe和Mindaw;波兰语中是Mendog、Mondog、Mendoch和Mindovg;俄语等语言中则为Mindovg、Mindog和Mindowh。 Assistant: 歴史上の文書に記されたミンダウガスの名はラテン語のMindowe;ドイツ語のMindouwe、Myndow、Myndawe及びMindaw;ポーランド語のMendog、Mondog、Mendoch及びMindovg;ロシア語のMindovg,Mindog及びMindowhとその他様々な言語で歪められた形で記録された:。 User: 日本手语系(日本手话语族(にほんしゅわごぞく)、JapaneseSignLanguage(JSL)family)属于手语类的语系。 Assistant: 日本手話語族(にほんしゅわごぞく、JapaneseSignLanguage(JSL)family)は手話の語族である。 User: 广岛大学学长(初代)之兼任。 Assistant: 広島大学学長(初代)と兼任。 User: 11月15日:泉岳寺-西马込间(6.9公里)开业。 Assistant: 11月15日泉岳寺-西馬込間(6.9km)開業。 User: 罗森菲尔德是一名自由艺术家,而不是《我的世界》开发公司Mojang的员工,所以他仍然拥有游戏中所有音乐的版权。 Assistant: フリーアーティストとして、ローゼンフェルドは、「Minecraft」の組織であるMojangの職員ではなかったが、ゲーム内のすべての音楽の権利を所有している。 User: 2007年1月22日,OSDL和自由标准组织合并为Linux基金会,把它们的工作焦点集中在改进GNU/Linux以与Windows竞争。 Assistant: 2007年1月22日、OSDLとFreeStandardsGroupが合併してLinuxFoundationとなり、主要な目的をLinuxをMicrosoftWindowsの競合として推奨することに絞り込んだ。 User: 在那里,他得到英国驻华大使馆和中国教育部等方面的协助,得以接济近350名同样逃出香港的港大学生。 Assistant: そこでは、駐中英国大使館や教育部(中華民国)などの協力を得て、香港を脱出した香港大学の学生約350人を迎え入れることができた。 User: 在妖人省担当雑用。 Assistant: 妖人省の雑用を担当している。 User: 同反蒋介石派作战,任总预备队军团总指挥、右翼军总指挥,为蒋的胜利作出贡献。 Assistant: 反蒋介石派との戦いでは、総予備隊軍団総指揮、右翼軍総指揮などとして勇戦し、蒋の勝利に貢献した。 User: 历史专业在日本殖民地支配下的台湾,是参与慰安妇问题解决的运动参加者。 Assistant: 専門は日本植民地支配下の台湾であり、慰安婦問題の解決に関する運動の参加者でもある。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 阿伊在图坦卡蒙的统治时期是首席部长,并在他之后成为了法老(公元前1323年至1319年)。 Assistant: アイはツタンカーメンの宰相であり、その死後ファラオとなった(在位:前1323年-前1319年)。 User: 他曾在建设大队,并参加了莫斯科保卫战。 Assistant: 建設大隊に勤務し、モスクワ防衛に参加。 User: 1946年11月1日,第一代站舍毁于火灾。 Assistant: 1946年11月1日-駅舎が火災により焼失。 User: 第二次小学校令(明治二十三年十月七日敕令第二百十五号),在1890年(明治二十三年)10月7日被颁布。 Assistant: 第二次小学校令(明治23年10月7日勅令第215号)は、1890年(明治23年)10月7日に公布された。 User: 在庆长2年(1597年)2月2日于大坂死去。 Assistant: 慶長2年(1597年)2月2日、大坂にて死去。 User: 从病房的电视得知首相遭暗杀的新闻。 Assistant: 病室のテレビで首相暗殺のニュースを知る。 User: 直到ComicMarket第70回(2006年夏)为止皆在企业摊位出展,但常以“猫~猫软件(ねーこねこソフト)”或“猫猫软~(ねこねこソフー)”等作为出展企业名称。 Assistant: コミックマーケットにおいて第70回(2006年(平成18年)夏)まで企業ブースに出展していたが、出展企業名を「ねーこねこソフト」や「ねこねこソフー」等とすることがしばしばあった。 User: 他的电视银屏首秀也同样发生在1972年,那时,ORTF是法国唯一的电视频道。 Assistant: テレビ初出演は、1972年、当時フランスで唯一のテレビ局ORTFの番組だった。 User: 互选方法等依贵族院帝国学士院会员议员互选规则(大正14年敕令第233号)规定。 Assistant: 互選の方法その他は貴族院帝国学士院会員議員互選規則(大正14年勅令第233号)に定められた。 User: 然而,一些欧洲影院从8月15日起就举行了一些预映会。 Assistant: 一方、ヨーロッパの映画館の中には8月15日から試写を始めたところもあった。 User: 在1944年7月一份以塔林为目标的详细之苏军进攻计划已经准备就绪。 Assistant: 1944年7月までに詳細なタリン進撃計画が準備されていた。 User: 小学馆SundayGXComices版的第6集中有初回限定的“特别版”以及有包括作者原创的原创事件广播剧CD。 Assistant: 小学館サンデーGXコミックス版の第6集には初回限定の「特別版」があり、作者原案によるオリジナルエピソードを含むドラマCDが同梱されている。 User: 1971年后,马尔默有265,000位居民,人口在1985年降到了229,000人。 Assistant: 1971年以降、マルメの人口は265,000人から1985年には229,000人に減少した。 User: 昆明当局回避称之为与北京奥运或分离主义有关的恐怖袭击。 Assistant: 昆明市当局は北京オリンピックあるいは分離主義者と関係があるテロ攻撃と呼んだ。 User: 公明党23名参选人也全部当选,两党合计过半(64席)。 Assistant: また、公明党も立候補した23人が全員当選を果たし、両党合わせて過半数(64議席)を上回った。 User: 8月25日下午,罗斯将军派遣200人前去扫荡位于Greenleaf'sPoint的一座要塞。 Assistant: 8月25日午後、ロス少将はグリーンリーフのポイントにある砦を確保するために200名の兵士を派遣した。 User: 匈牙利继续铸造重3.5克、纯度98.6%的达克特。 Assistant: ハンガリーはドゥカートの鋳造を、98.6%純度の金を3.5グラム使って続けた。 User: 12月31日-2009年(平成21年)1月1日-首次实施24小时营运(深夜全线以6往返列车营运)。 Assistant: 12月31日-2009年(平成21年)1月1日-初めて終夜運転を実施(全線で6往復運転)。 User: 实用的关节镜于1950年代在东京递信病院由整形外科部长渡边正毅等开发而在全世界范围推广开来。 Assistant: 実用的な関節鏡は、1950年代に東京逓信病院整形外科部長の渡辺正毅らによって開発され世界に広まった。 User: 2001年6月18日成立于北京。 Assistant: 2001年6月18日に北京で結成。 User: 没有脚和手、只用头和一部分身体在空中飘浮着。 Assistant: 腕や脚はなく、頭部と胴体にあたる部分が空中に浮遊している。 User: 然而,最初灿把她的事情给忘了。 Assistant: だが、燦は最初彼女の事を忘れていた。 User: 此外,这座寺院中也有三洋电机创立人井植岁男一家的菩提寺,并建有记念碑。 Assistant: また、この寺は三洋電機の創業者井植歳男一家の菩提寺でもあり、記念碑が建っている。 User: 听到这个消息后,愤怒的市民动用私刑处死了15名他们认为是刺客的人,包括当地的莫斯科政府代表和德米特里的一个玩伴。 Assistant: 怒り狂った市民たちは、ドミトリーの「暗殺者」と見なされた者15人をリンチにかけて殺し、リンチの犠牲者の中には、モスクワ政府に仕える地元の役人とドミトリーの遊び友達の一人もいた。 User: 2007年6月29日,官方正式版GPLv3于由FSF发布。 Assistant: 公式のGPLv3は2007年6月29日、FSFにより発表された。 User: 他于1698年逝世。 Assistant: 彼は1698年に死んだ。 User: 指定标准(第四项):南汉山城运用险峻地形,建设城郭和防御设施,展现了7世纪至19世纪各个时代的筑城术发展过程。 Assistant: 登録基準(4):南漢山城は、険しい地形を利用して城郭と防御施設が構築されており、7世紀から19世紀に至る築城術の時代別発達段階をよく示している。 User: 一开始为了找寻真正的施主华莲而反抗铁兵,但后来接触到他的光辉,便与他共同战斗。 Assistant: 当初は真のドナーである華蓮を求め、鉄兵に反発していたが、彼の輝きに触れ、彼と共に戦うようになる。 User: 另外,属于都市高速道路系统的阪神高速道路亦为事业范围外。 Assistant: なお、都市高速道路である阪神高速道路は事業範囲から除外されている。 User: 但是联邦法院的判例确定,6人制的民事陪审也并不违反宪法修正案第7条。 Assistant: しかし、連邦裁判所における6人制の民事陪審も、憲法修正7条には違反しないとされた。 User: 少年时代是在孤儿院成长。 Assistant: 少年時代は孤児院で育った。 User: 天皇在天保山参观了军舰,在大坂逗留40多天后于4月8日回到京都。 Assistant: 天皇は天保山で軍艦を観覧するなどして、40日余りの大坂滞在の後、同年閏4月8日京都に還幸した。 User: 18至19世纪,李安纳·欧拉、亚历克西斯·克劳德·克莱罗、让·勒朗·达朗贝尔研究三体问题,对月球和行星的运行作出了更准确的预测。 Assistant: 18-19世紀には、レオンハルト・オイラー、アレクシス・クレロー、ジャン・ル・ロン・ダランベールが三体問題へ取り組み、月や惑星の動きに関する予測精度が増した。 User: 建武九年(33年),驻屯南行唐,防备匈奴。 Assistant: 建武9年(33年)、南行唐に駐屯して匈奴を防いだ。 User: 有着很古典的名字,是该校的学生。 Assistant: 古風な名前だが、当校の生徒。 User: 小野寺裕子〈37-57〉田中美佐子饰冬叶之母。 Assistant: 小野寺裕子(おのでらゆうこ)〈37-57〉演-田中美佐子冬葉の母親。 User: 作为内战不断的圣王国佣兵克里斯托弗洛,在战场上屡次生还而被称为《噬星之兽》被人畏惧著。 Assistant: 内戦が続く聖王国の傭兵であるクリストフォロは、どんな戦場でも生き延びてきた為に『星喰らいの獣』と呼ばれて恐れられていた。 User: 虽没有大型商业设施,但商店街十分兴盛。 Assistant: 大きな商業施設はないが、商店街も非常に栄えている。 User: 为了这个工程而敷设的道路,最后修整为富山县道207号四方新中茶屋线。 Assistant: この工事に当って敷設された道路は、富山県道207号四方新中茶屋線として整備されている。 User: 总之他就是希望到神户海军操练所加以学习、但隔年因为操练所关闭、所以实际上他有没有进去学习就不明了。 Assistant: つまり神戸海軍操練所に学びたいと希望していたことになるが、翌年には閉鎖となるので、実際に学ぶことができたかどうかは不明である。 User: 在春天的法国朗布依埃举行的一次国际和平谈判会议上,阿尔巴尼亚人接受了和平的朗布依埃协议(英语:RambouilletAgreement),但是塞尔维亚一方拒绝接受此协议。 Assistant: この年の春にフランスのランブイエで開かれた国際会議では、ランブイエ合意(RambouilletAgreement)と呼ばれる調停がなされたが、セルビア側の反対により合意には至らなかった。 User: 作品中、多数担任对克洛德讲解日本文化和风俗的角色。 Assistant: 作中では、クロードに日本の文化や風習についての解説をする役目を担うことが多い。 User: 昵称是Pinky! Assistant: 愛称はピンキー! User: 这主要是由于受到私营巴士服务的激烈竞争,以及这些线路的乘客人数普遍偏低而造成的结果。 Assistant: これらの路線では私営の路線バスとの競争や旅客数の少なさが原因となっている。 User: 2013年近况主要在ComicMarket继续从事同人创作活动。 Assistant: 2013年現在もコミックマーケットで継続的に同人活動を行っている。 User: 与妹妹一同在牧场里帮忙。 Assistant: 妹と同じく、牧場を手伝う。 User: 猿乐町(无丁目)在明治41年(1911年)改名为表猿乐町。 Assistant: 猿楽町(丁目なし)は1911年(明治41年)に表猿楽町と改名された。 User: 收购一年后,车站更名为“伯恩赛德大道-180街车站”(BurnsideAvenue–180thStreet),当时180街是伯恩赛德大道的另一个名字。 Assistant: その後、バーンサイド・アベニュー-180丁目駅(BurnsideAvenue–180thStreet)に改称された。 User: 经清点,室内共有3个保冷箱和四个大型收纳箱等8个箱子,除了一个是空的其他七个都装了被肢解的尸块,一部分已经腐败。 Assistant: 室内にはクーラーボックス3つ、大型の収納箱4つなど8つの箱があり、1つは空で、残りの7つにバラバラに解体された遺体が入っており、一部は腐乱していた。 User: 迈克·特德曼在《旁观者和奴隶们:老南方的主子、贩子和奴隶》(1989)中写道约有60–70%的跨地区移民是由于贩奴造成的。 Assistant: マイケル・タッドマンは1989年の著書『投機家と奴隷:古南部の奴隷所有者、貿易業者および奴隷』で、移住した奴隷の60ないし70%は奴隷売買の結果だったとしている。 User: 1993年:安道尔加入联合国。 Assistant: 1993年-アンドラが国際連合に加盟。 User: 1926年(大正15年)11月12日-三笠保存纪念式举行。 Assistant: 1926年(大正15年)11月12日-三笠保存記念式挙行。 User: 在安德烈·韦伊于1937年首次给出一致结构的明确定义之前,一致概念如完备性被使用度量空间讨论。 Assistant: アンドレ・ヴェイユが1937年に一様構造の明示的な定義を与える以前は、一様概念は完備性同様に距離空間に付随するものとして扱われていた。 User: 一般来说,是输入一组假定拥有演化关系的序列。 Assistant: 通常、整列する配列群は進化的類縁性を持っていることが仮定される。 User: 昭和20年(1945年)6月29日冈山空袭时,本堂、如来堂、三王堂、客殿,及厨房全数烧毁,仅剩下本尊以外的一点东西。 Assistant: 昭和20年(1945年)6月29日の岡山空襲の時、本堂や如来堂、三王堂、客殿、庫裡が全焼し、残ったのは本尊ほか僅かばかりのものだけである。 User: 米涅瓦X目撃时,由于还未准备好,直到出撃之前还需要一定的时间,但为了救出败战的Z而在没有充裕时间下紧急出集,才终于现出其原貌。 Assistant: ミネルバXが目撃した際には準備が整っておらず、出撃までにはある程度の時間猶予が必要であったが、敗北したZの救出を余儀なくされ緊急出撃し、ついにその全貌を現す。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 6月,兼任天津警备司令。 Assistant: 6月には天津警備司令も兼ねている。 User: 重臣6名同日于近江日野切腹。 Assistant: 重臣6名も同日、近江日野で切腹させられた。 User: 游戏系统以1998年发售的格斗游戏“假面骑士”(以下简称“前作”)为基准,但使用角色与隐藏要素均有增加。 Assistant: システムは1998年に発売された格闘ゲーム『仮面ライダー』(以下「前作」)に準じているが、キャラクター数や隠し要素は増えている。 User: 后改名为长真。 Assistant: 後に長真と改名する。 User: 在进入到1990年代时,伴随着整形手术跟医疗上的失误,谣言再度蔓延开来,谣传中裂嘴女的真实身份其实是一位因为整形手术失败而失去理性的女性。 Assistant: 1990年代に入り、整形手術や医療過誤などの話題が出るに伴い、再び広まり始め、整形手術に失敗し理性を失った女性が正体であると語られた。 User: 在1961年,在冷战刚刚开始时,大约50,000名女性为了女性为和平的抗争而在美国的60个城市游行来反对核武器。 Assistant: 1961年になると、冷戦の緊張が高まり、婦人平和活動グループ「Women'sStrikeforPeace」によって集められた約5万人の女性たちが、米国の60都市で行進して、核兵器に反対した。 User: 除了在筑地六丁目的停车场部分地方外,筑地市场(场内市场)的地址编号为“东京都中央区筑地五丁目2番1号”。 Assistant: 築地六丁目にある駐車場の一部を除き、築地市場の所在地は「東京都中央区築地五丁目2番1号」。 User: 1997年五月四日,库纳南驾车开往芝加哥,杀害了七十二岁的著名房地产开发商李·米格林。 Assistant: クナーナンはマドソンのジープを運転して逃走し、1997年5月4日、イリノイ州シカゴで、著名な不動産開発業者であった72歳のリー・ミグリンを殺した犯人であると特定された。 User: 半年前他的助手岸本进入白木之森后行踪不明。 Assistant: 半年前に助手・岸本を連れて白木の森に入ったところ行方不明になってしまった。 User: 被选中之人能够免疫崩坏能量或者控制的一群人。 Assistant: 選ばれし者崩壊エネルギーを免疫できる、あるいは操ることのできる人々。 User: 当死神被派到人世时、外表和年齢会在事前由“情报部”加以改变、以便容易执行工作。 Assistant: 死神が人間の世界に派遣される際、外見や年齢は「情報部」が事前に導き出した、もっとも仕事をしやすいものになる。 User: 终战后,毕业于台湾大学医学院,历任各地公立医院院长。 Assistant: 終戦後に国立台湾大学医学部を卒業し、各地の公立病院で院長を歴任した。 User: 2006年7月2日,位于地垒高架上的1面2线搬到地下1面2线。 Assistant: 2006年7月2日に、盛土高架上の1面2線から地下1面2線へと移設された。 User: 1962年:十一月宣布圣约翰堂为“圣约翰代座堂”(St.John’sPro-Cathedral)。 Assistant: 1962年、11月に、「聖ヨハネ代座堂」(St.John'sPro-Cathedral)となった。 User: 但由于路程过长,最终只有一个人完成了“比赛”,而他跑出了惊人的70英里(113公里)。 Assistant: その速度は驚異的であり、1人のランナーだけでも実際に驚くべき70マイル(113km)を「歩行」した。 User: 土卫六的低重力意味着它的大气层会比地球的更为扩张。 Assistant: タイタンの低い重力は、大気の層が地球よりも拡張することを意味する。 User: 历史学家艾伦·加莱估算在1670–1715年间,美国南方的不列颠奴隶贩子共出售约24,000-51,000名美洲原住民。 Assistant: 歴史家のアラン・ギャレイは1670年から1715年まで、イギリスの奴隷貿易業者が24,000人ないし51,000人の先住民を現在のアメリカ合衆国南部から輸出したと見積もった。 User: 画中的右上角摆的盆栽是一盆有毒夹竹桃,又更隐喻出了睡眠和死亡之间的隐隐连结。 Assistant: 上右のキョウチクトウの枝は、眠りと死の間のこわれやすい環を象徴している。 User: 这些问题在研究运动和面积时常常出现。 Assistant: それらの問題は、運動と面積の研究過程で生じた。 User: 它也被播放于加拿大的家庭频道以及澳大利亚的七个电台。 Assistant: このほかにもカナダのファミリーやオーストラリアのSevenNetworkでも放送された。 User: 官方语言为阿姆哈拉语。 Assistant: 公用語はアムハラ語。 User: 由NECInterchannel(现Interchannel)发行、国王唱片(NECM-12005)发售。 Assistant: 発売元はNECインターチャネル(現インターチャネル)、販売元はキングレコード(NECM-12005)。 User: 官方网站PS2版神魂合体! Assistant: 公式サイトPS2版神魂合体ゴーダンナー! User: 在加拿大代表抵达该地前,梅蒂人民族委员会在12月8日宣布成立临时政府,里尔在27日出任主席。 Assistant: これらの使者が未だその道中にあった12月8日にメティ民族委員会は臨時政府の樹立を宣言し、12月27日にリエルはその首長に就任した。 User: 我被眼前的猎杀情景震撼了。 Assistant: 目の前の衝撃的な光景にドキドキしているボク。 User: 布瓦吉吉的父亲是利比亚的建筑工人,在布瓦吉吉三岁时死于心脏病。 Assistant: 彼の父はリビアで働く建設労働者であったが、ブアジジが3歳のときに心臓発作で亡くなってしまった。 User: 山号是医王山。 Assistant: 山号は醫王山である。 User: 1981年6月1日,韩国第一家大型书店光化门本店开幕。 Assistant: 1981年6月1日に、大韓民国初の大型書籍小売店として光化門店が開店した。 User: 原先是建筑物修补用的机器人,威利和柯萨克将其改造为战斗用。 Assistant: 元は建造物補修用ロボットで、ワイリーとコサックが戦闘用に改造。 User: 1922年(大正11年)7月15日:雫石与桥场之间(7.7km)开通,新设桥场站。 Assistant: 1922年(大正11年)7月15日:雫石-橋場間(7.7km)が延伸開業、橋場駅を新設。 User: 芬格表示:“蝙蝠侠最初是以通俗小说的风格写成的。 Assistant: フィンガーは「バットマンはもともとパルプのスタイルで描いていた」と述べた。 User: 但由于地处住宅区,无法举行宴会。 Assistant: ただし住宅街の道路沿いのため、宴会はできない。 User: 元治元年(1864年)10月,经由同门的藤堂平助的介绍而进入了新选组。 Assistant: 元治元年(1864年)10月、同門の藤堂平助の仲介で新選組に加盟。 User: 这事件,是埃克森瓦尔迪兹号漏油事件大约三分之一的大小。 Assistant: この石油流出事故の規模は、エクソンバルディーズ号原油流出事故の3分の1程度である。 User: 冠军是以9秒58的成绩创造世界纪录的尤塞恩·博尔特。 Assistant: 優勝は9秒58(世界新記録)を記録したウサイン・ボルトである。 User: 埃泽尔·魏茨曼,第7任以色列总统。 Assistant: エゼル・ヴァイツマン-第7代イスラエル大統領。 User: 明治19年(1886年)被追赠正三位,昭和10年(1935年)追赠从一位。 Assistant: 明治19年(1886年)には正三位、昭和10年(1935年)には従一位を追贈されている。 User: 是建立于工业地区的中心、因为周边的工厂都已经废置,使得学生数骤减。 Assistant: 工業地域の中心に建てられているが、周辺の工場が廃れていくにつれて、生徒数は激減。 User: 作为本CD发售的纪念,2012年9月3日进行了μ's全员集合的活动,告知1stLive将举行。 Assistant: 本CDの発売を記念して、2011年9月3日にμ'sメンバーが全員集合したイベントが開かれ、1stライブの開催を告知した。 User: 他将实验对象放入压力室,在他们身上做药物实验、冷冻实验,通过向儿童眼睛里注射化学品以改变其颜色,以及其它各种截肢等手术。 Assistant: 彼は圧力室に被験者を置く、薬物投与、児童の目に化学物質を注射し瞳の色を変えようとする実験などを行っており、その他にも様々な手術を実施。 User: 派尼角村的市议员詹姆斯·贝克(JamesBaker)威胁要暂停垃圾收集服务,并揭露日本领事馆的嘲笑。 Assistant: 市議会議員のジェームズ・ベイカーは、総領事館のごみ収集を停止すると脅し、総領事館を笑い物にした。 User: 这有利于改进诊断,以及更容易解释可视化。 Assistant: これによって診断が改善され、解釈のための視覚化がより容易となる。 User: 接着第18师团与第56师团的増援抵达并于4月上旬开始进攻缅甸北部、英军和中国远征军撤退,日军于5月下旬占领了缅甸全境。 Assistant: さらに第18師団と第56師団の増援を加えて4月上旬から北部ビルマへの進撃を開始、イギリス軍と中国軍を退却させて5月下旬までにビルマ全土を制圧した。 User: 在2011年4月15日以单曲《DoUWannaB? Assistant: 2011年4月15日にアルバム『DoUWannaB? User: 1941年起任国民党中央海外部部长,中国航空建设协会常委兼总干事。 Assistant: 1941年、国民党中央海外部部長兼中国航空建設協会常務委員。 User: 此外,美国众议院外交委员会称其政策目标为:“出口管制,包括核技术和设备的不扩散;促进与外国的商业交流和保护美国海外商贸;国际商品协定;国际教育;保护美国海外公民。 Assistant: さらに、アメリカ合衆国下院外交委員会もその権限の目標のいくつかは「原子力技術と原子力のハードウェアの拡散防止を含む輸出の規制、海外におけるアメリカ企業の経済交流の促進と活動の保護、国際商品協定、国際的な教育、そして海外に渡航し、国外に居住するアメリカ市民の保護」であると述べている。 User: 此车站结构比较复杂。 Assistant: 駅の構造はかなり複雑である。 User: 矢口原本是以渡船口而为人所知悉。 Assistant: 矢口は渡船で名が知られる。 User: 1960年(昭和35年)11月6日:现在的丸之内线月台启用(官方网站记载为“池袋本站”)。 Assistant: 1960年(昭和35年)11月6日:現在の丸ノ内線ホームが開業(公式サイトでは「池袋本駅」と記載)。 User: 然而,两间公司的转乘站田原町站,同时设有两间公司的车站编号(越前铁道:E26、福井铁道:F24)。 Assistant: なお、両社の接続駅である田原町駅には、両社双方の駅番号(えちぜん鉄道:E26、福井鉄道:F24)が付与される。 User: 还有,动画中有‘卡莱瓦拉”(カレワラ)作品中是以(“卡莱万拉”(カレヴァラ)来称呼)等许多书籍登场,不过其中大部分在原作的时代都还不存在,是动画原创设定。 Assistant: また、アニメでは『カレワラ』(作中では「カレヴァラ」と呼ばれる)等の多くの書物が登場しているが、その殆どが原作の時代には存在しないアニメオリジナルの設定である。 User: 在岩国市今津町6丁目,有一所专为观光客而设的白蛇展览馆(白蛇资料馆),该馆由“岩国白蛇保存基金会(财団法人岩国白蛇保存会)所开设。 Assistant: 岩国市今津町6丁目に、観光客用のシロヘビ観覧所(白蛇資料館)が財団法人岩国白蛇保存会により開設されている。 User: 6月底,马仲英的姐夫马虎山率36师主力从皮山来到和阗。 Assistant: 6月末、馬仲英の姉の夫の馬虎山が36師団の主力を率いてグマからホータンへ来た。 User: 2011年,还可见到旧18番线日暮里侧的线路遗迹。 Assistant: 2011年現在、旧18番線の日暮里寄りにはわずかながら線路跡が残る。 User: 四桥线-车站编号是Y13,1969年(昭和44年)前是信浓桥站。 Assistant: 四つ橋線駅番号はY13、1969年(昭和44年)までは信濃橋駅であった。 User: 最初该人物只是个简笔人物画,由于其在所发生的每件事上尽都失败而成为著名的“惨败男”(EpicFailGuy,EFG)。 Assistant: 元々このキャラクターは、何をやらせても失敗ばかりする棒人間で、「英雄的ヘマ男」(EpicFailGuy,EFG)として知られるようになった。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 事实上,埃米尔·阿廷在1928至42年间才将群和体的关系大大发展并纪录。 Assistant: 1928年から1942年の間に、エミル・アルティンによって、群と体の関係がさらに詳しく調べ上げられた。 User: 经过第2次若槻内阁,同年12月13日政友会的犬养内阁成立,他任内阁书记官长。 Assistant: 第2次若槻内閣を経て、同年12月13日政友会の犬養内閣が成立すると内閣書記官長となる。 User: 每一台车都会有特殊的涂装。 Assistant: いずれの車も専用の塗装である。 User: 直到3年前还在王国的deuterium矿山当采矿工人的他,成功逃出那里后被海所感动,向往自由生活。 Assistant: 3年前までは王国のデューテリウム鉱山で働く鉱夫だった彼は、そこを逃げ出して目にした海に感動し、自由に生きたいと願って旅に出る。 User: 2001年(平成13年)7月1日-以公司分割方式接收樱花信用卡的UC信用卡业务,成立“三井住友信用卡UC”事业。 Assistant: 2001年(平成13年)7月1日-さくらカードからUCカード事業を会社分割方式で譲受し、受け皿として「三井住友カードUC」事業を設置。 User: 游戏苦手。 Assistant: ゲームは苦手。 User: 米子大丸成为关系百货店。 Assistant: 米子大丸を関係百貨店とする。 User: 佛朗西斯科・桑得利(FrancescoSondelli、1973年12月8日)出生于意大利的拿坡里。 Assistant: フランチェスコソンデーリ(FrancescoSondelli、1973年12月8日)はイタリアのナポリ出身。 User: 就这样,巴黎摆脱了不卫生城市的污名,重生为了卫生都市。 Assistant: こうして、不衛生都市パリの汚名は返上され、衛生的な都市として生まれ変わった。 User: 1946年,废止高等科。 Assistant: 1946年-高等科を廃止。 User: 近代,独立制钟师克里斯汀·范德克劳制作了一个天文腕表,命名为“Astrolabium”,之后又设计了“Planetarium2000”,“Eclipse2001”和“RealMoon”系列。 Assistant: 近年では独立した時計職人のクリスティアン・ファン・デル・クラウーがアストロラーベを模した腕時計である「アストロラビウム」(Astrolabium)や、「プラネタリウム2000」(Planetarium2000)、「エクリプス2001」(Eclipse2001)、「リアル・ムーン」(RealMoon)を作っている。 User: 新加坡《联合早报》在1月6日引述中国官方知情人士的话称,南方周末新年献词事件事发之时,庹震并没在广东,称该事件与庹震无关。 Assistant: シンガポールの『聯合早報』は、1月6日、中国政府筋の事情通の話として、南方周末新年献辞事件が発生した時、庹震は広東におらず、当該事件は庹震と無関係である、と言った。 User: 1947年至今每年至少出版一卷,但在1950年代、1960年代和1970年代有数年未出刊。 Assistant: 1947年から現在までは、毎年ほぼ1巻ずつが刊行されているが、1950年代から1970年代には、刊行されなかった年もある。 User: 当1999年LRP开发进度趋缓时,Lineo,Inc.(英语:Lineo)的ErikAndersen在1999年开始正式地接手这个专案继续维护它到2006年三月。 Assistant: 1999年になってLRPの開発が低調になると、当時Lineo,Inc.にいたErikAndersenが引継ぎ、1999年12月から2006年3月まで保守を行った。 User: 华莱士的前妻艾薇在1923年被确诊患有乳癌,虽然她的肿瘤成功移除,但是它在1925年复发,最后艾薇在1926年逝世。 Assistant: 元の妻アイビーは1923年に乳ガンと診断され、腫瘍の摘出はうまくいったものの、1925年に再発、1926年に死去している。 User: 陆上自卫队的高游原分驻地位于机场旁,民间机和自卫队机共用1条跑道,所以可以见到自卫队飞机升降(CH-47J(A)、OH-6D、UH-1和直升机居多)。 Assistant: 陸上自衛隊の高遊原分屯地を併設し、また民間機と滑走路を共用しているため、自衛隊機の発着も見ることができる(CH-47J(A)、OH-6D、UH-1などのヘリコプターが多い)。 User: 在1663年西班牙人从蒂多雷和特尔纳特撤出之前,蒂多雷成为该地区最独立的王国之一,抵制荷兰东印度公司的直接控制。 Assistant: スペインがティドレ島及びテルナテ島から撤退する前の1663年、ティドレ島はオランダ東インド会社の支配に抵抗しつつ、この地域での独立した王国のひとつであった。 User: 最初,1个铜钱等于1文(当时称1钱),也称为小平钱(小钱)。 Assistant: 当初は、1個が1文(または1銭)の等価価値を持った通貨であり、これを小平銭(小銭)と称した。 User: 同年,赴英国留学,入格林威治皇家海军学院继续学习操舵。 Assistant: 同年、イギリスに留学し、グリーンウィッチ海軍学校で引き続き操舵を学ぶ。 User: 更进一步,这个定理可以用以下的方法与贝尔纲定理结合(Rudin,定理2.11):设X为F空间,Y为拓扑向量空间。 Assistant: さらに、この定理はベールのカテゴリー定理とも、次のような形で組み合わされる(Rudin,Theorem2.11):XをF-空間とし、Yを位相ベクトル空間とする。 User: 1914年从海军水雷学校高等科毕业后,历任驱逐舰“桦”船员、第1特务舰队参谋、佐世保镇守府副官等职务。 Assistant: 1914年海軍水雷学校高等科を卒業後、駆逐艦「樺」乗組、第1特務艦隊参謀、佐世保鎮守府副官などを歴任。 User: 西尼罗河病毒是1937年研究黄热病的学者从乌干达西尼罗河州的女性热病患者身上所分离出的病毒。 Assistant: 西ナイルウイルスは、1937年、黄熱の研究者がウガンダの西ナイル州の女性の熱病患者から単離したウイルスである。 User: 不信任率是指,在最高裁判所裁判官国民审查中,有效票数中“同意罢免的投票”(×标记)的比例。 Assistant: 不信任率は、最高裁判所裁判官国民審査において、有効票数のうち「罷免を可とする投票」(×印)の割合。 User: 尾崎隆-田中哲司:越前屋·经营战略部总经理。 Assistant: 尾崎隆-田中哲司:越前屋・経営戦略部チーフマネージャー。 User: 比这些更早的有:埃里克·霍弗(艾力·贺佛尔)在《我们时代的情绪》(TheTemperOfOurTime,1967年)中为“加利福尼亚州北部的一块和俄勒冈州南部的一块构成的示范州”所作的提议,在其中,“生活的主要目的将是人们的学习和发展”。 Assistant: これらよりも先立って、エリック・ホッファーの『現代という時代の気質』(1967年)では、「カリフォルニア州北部の1切片とオレゴン州南部の1切片からできる試験的な州」の提案があり、「その人々の主たる人生の目的は学び成長すること」としていた。 User: 自2012年10月号开始,每月发行“金版”“银版”二册。 Assistant: 2012年10月号からは「金版」と「銀版」の月二冊刊行となった。 User: 1985年,伯克利实验室和在重离子研究所的PeterArmbruster(英语:PeterArmbruster)团队进行了实验,结果依然是失败的,计算出来的截面限度为10至100pb。 Assistant: 1985年、ローレンス・バークレー国立研究所(LBNL)とドイツの重イオン研究所(GSI)のPeterArmbrusterのチームの間の実験も失敗したが、反応断面積の範囲が10-100pbに限定されると計算された。 User: 1982年(昭和57年)起,本市制造品产值就一直位居埼玉县第1,是县内最大的工业都市。 Assistant: 1982年(昭和57年)以降現在まで製造品出荷額埼玉県内第1位となっており、県内最大の工業都市となっている。 User: 同样地幻想乡内部也无法确认幻想乡外部的样貌,亦不能离开幻想乡。 Assistant: 同様に幻想郷内部からも外部の様子を確認することはできず、幻想郷から外へ出ることもできない。 User: 花朵在长的茎端上长出。 Assistant: 花がより長い柄の先につく。 User: 母亲原本是位歌手。 Assistant: 母は歌手だった。 User: 平野所租的房子的房东女儿。 Assistant: 平野が借りていた家の大家の娘。 User: 弗雷德里克甚至因为加入了法国共产党,而被捕过一次。 Assistant: フレデリックはさらにフランス共産党にも入り、一度は逮捕された。 User: 在弘治4年(1558年)因为父亲的命令而成为香宗我部亲秀的养子。 Assistant: 弘治4年(1558年)に父の命によって香宗我部親秀の養子となった。 User: 凯特琳·斯塔西(英语:CaitlinStasey,1990年5月1日-)是一名澳大利亚女演员。 Assistant: ケイトリン・ステイシー(CaitlinStasey、1990年5月1日-)は、オーストラリアの女優。 User: 四、曾任国际法庭法官或有公法学或比较法学之权威著作者。 Assistant: 国際司法裁判所裁判官の経験者、もしくは公法学や比較法学の権威である者。 User: 欧洲自由贸易联盟国家被授权参与该机构。 Assistant: 欧州自由貿易連合加盟国も機関への参加を認められた。 User: 另外在今后作为主要攻击方式的港湾攻击中性能也非常不足。 Assistant: また後に主な投入方法となる港湾襲撃に関しては非常に性能が不足していた。 User: 在2008年5月举行的〈hidememorialsummit〉当中,XJapan、LunaSea和T.M.Revolution等歌手组成了"无敌乐队"演奏此曲。 Assistant: 2008年5月に行われた「hidememorialsummit」ではラストに「無敵バンド」としてXJAPANやLUNASEA、T.M.Revolutionなど出演者全員で演奏した。 User: 为促进垃圾减量与回收,2010年8月起,举行用旧纸(报纸、杂志、各式纸张、纸袋、纸板)交换厕纸与旧书的“古纸交换市”。 Assistant: 古紙回収実験ごみの減量化やリサイクルの推進に関する取り組みを強化するため、2010年8月より個人持ち込みの古紙類(新聞、雑誌・雑紙、紙パック、段ボール)をトイレットペーパーや古本と交換する「古紙交換市」を行っている。 User: 从送去早乙女学园的牡丹那里得知孙女素子的力量,于是派堇去迎接她回来。 Assistant: 早乙女学園へ送った牡丹から孫の素子の力を聞き、彼女を里に迎えるために菫を遣わせた。 User: 在2015年月,黑尔斯和21位协作者共同发表了“开普勒猜想的形式化证明”。 Assistant: 2015年1月、ヘイルズと21人の共同研究者は「ケプラー予想の形式的証明」と題された論文を公開した。 User: 在回顾了19世纪法国的德雷福斯事件以及在那次事件中埃米尔·左拉等作家所作出的贡献之后,格鲁施切维奇呼吁协会必须采取行动来保护马尔提诺维奇。 Assistant: 19世紀末のフランスで起こったドレフュス事件、そしてエミール・ゾラなどの作家がその事件に果たした役割を振り返って見た後、グルシュチェヴィッチは協会に対してマルティノヴィッチ擁護のために行動するよう求めた。 User: 中世纪和文艺复兴时期的作家普遍接受七颗行星的想法。 Assistant: 中世、またルネサンス期の作家は、一般に7つの惑星という考え方を受け入れていた。 User: 完全没有魔法的底子,但剑术很厉害。 Assistant: 魔法は全く使えないが、剣の腕は一流。 User: 在公立学校中不提供宗教教育。 Assistant: 公立学校での宗教教育禁示。 User: 马撒葡萄园也是许多艺术家和音乐家的住居地。 Assistant: マーサズ・ヴィニヤードは多くの芸術家や音楽家の居宅もある。 User: 它也是口臭和屁的气味的主要化合物之一。 Assistant: また、口臭や屁の悪臭の成分のひとつである。 User: 总统:金大中(新千年民主党)改选议席数:273席(本次选举改选议席减少26席)。 Assistant: 大統領:金大中(民主党)改選議席数:273議席-今回の総選挙より、定数が26議席削減された。 User: 明治元年12月26日(1869年2月7日)改名为美子(はるこ),叙为从三位。 Assistant: 明治元年12月26日(1869年2月7日)、美子(はるこ)と改名し、従三位に叙位。 User: 车站编号于2014年2月23日起引入。 Assistant: 駅番号は2014年2月23日から導入。 User: 翌年(1971年)6月,大阪府警察本部开始强制搜查,7月23日大阪地检厅起诉了大阪市交通局职员3名、铁建建设从业员5名、铁建建设的下游承包商从业员1名还有大阪瓦斯从业员2名,共计11人,以业务过失致死罪起诉。 Assistant: 翌1971年6月には大阪府警察本部が強制捜査を開始し、7月23日に大阪市交通局職員3名、鉄建建設従業員5名、鉄建建設の下請業者従業員1名及び大阪ガス従業員2名の計11名を業務上過失致死傷罪で大阪地検により起訴した。 User: 梵蒂冈对他的任命“表示肯定”。 Assistant: バチカンは彼の任命に対し「肯定の表明」をした。 User: 陆奥国二户郡内:68村(原三户县。 Assistant: 陸奥国二戸郡のうち-68村(旧三戸県。 User: 过去常因贸易利益而与扶桑皇国发生冲突,如今成为关系密切的同盟国家。 Assistant: 扶桑皇国とは貿易権益をめぐって衝突したこともあったが、現在は親密な同盟国家である。 User: 7世纪,飞鸟成为古代日本的政治和文化的中心,因都市机能整备呈现宫都的样相,所以被称作“倭京”或“飞鸟京”。 Assistant: 7世紀には、飛鳥は古代日本の政治と文化の中心地となり、都市機能の整備がおこなわれるなど宮都の様相を呈していたので、「倭京」もしくは「飛鳥京」とも呼ばれていた(『紀』)。 User: 10年后的他没有戴眼镜。 Assistant: 10年後の未来では、眼鏡は外している。 User: 但在多数癌症中,白人婴儿比黑人婴儿有较高的癌症发生率。 Assistant: しかし、白人の新生児は黒人の新生児に比べてほとんどの種類のがんにおいて大幅に発生率が高い。 User: 1990年五月,它被TurboC++所取代。 Assistant: 1990年5月、ボーランドはTurboCからTurboC++(英語版)へと移行した。 User: 2005年,卸任中台禅寺住持,交予弟子见灯和尚。 Assistant: 2005年、中台禅寺住職の職務転予弟子の見灯和尚。 User: 歌词如下:1926年,中国国民党开始在广东使用孙中山的演讲词《三民主义歌》作为国歌。 Assistant: 1926年、広東の中国国民党は孫中山が演説で使っていた『三民主義歌』を国歌として使い始めた。 User: 欧元符在Unicode字符集中的名称是EUROSIGN,编码为U+20AC(十进制8364)。 Assistant: ユーロはUnicode文字集合では文字名EUROSIGNで表され、符号位置はU+20AC(十進数で8364)である。 User: 2015-2017年“体育”奖项的获奖者阿列克谢·菲利波夫在国际新闻和体育图片大赛——伊斯坦布尔摄影奖(IstanbulPhotoAwards)上胜出。 Assistant: スポーツ部門で2015年から2017年まで金賞に輝いたアレクセイ・フィリッポフは、ニュースとスポーツ写真の国際コンクール「イスタンブールフォトアワード」でも賞を手にした。 User: 2001年随着F&C重组,同年5月25日的《univ〜恋・はじまるよっ〜》及2002年5月31日的《univ〜爱・おまたせっ〜》发售后,活动停止。 Assistant: 2001年(平成13年)のF&C組織再編に伴い、同年5月25日発売の『univ〜恋・はじまるよっ〜』及び2002年(平成14年)5月31日発売の『univ〜愛・おまたせっ〜』を発表後、活動を休止した。 User: 在使徒中也是屈指可数的顽强而自豪,被切断的手臂可在短时间内再度连接,有一个人歼灭300雇佣兵的战斗能力。 Assistant: 使徒の中でも屈指のパワーとタフさを誇り、腕を切り落とされても短時間で接合出来、1人で傭兵300人を殲滅する戦闘能力を持つ。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 全部3艘复归原队。 Assistant: 3隻とも原隊に復帰。 User: 瑞穗坂学园校内放送》第6回播放时公开。 Assistant: 瑞穂坂学園校内放送6回目放送時に公開された。 User: 在奥地利和摩洛哥拍摄一个多月后,剧组于9月28日移师伦敦。 Assistant: オーストリアとモロッコでの撮影の後、9月28日よりロンドンでの制作に移った。 User: 而现在,将随UFO出现的明日带回家过上同居生活。 Assistant: そんなある日、成り行きでUFOから現れた明日を自宅に連れ帰り、同棲を始める。 User: 同样的道理,认为PRINCE2的所有内容都适用于每个项目的想法也是错误的。 Assistant: また、PRINCE2の全ての側面を全てのプロジェクトに適用できるわけでもない。 User: 服装总是很奇特。 Assistant: 服装がいつも奇抜。 User: 与白使不同的是,黑师身上写的不是经文,而是写上如“Pro-wresLove”之类的英文字句。 Assistant: 白使と違って体にはお経ではなく「Pro-wresLove」など英語の文章が書かれている。 User: 本作于2011年9月15日发表由HOBiRECORDS发行广播剧CD的消息。 Assistant: 2011年9月15日にHOBiRECORDSによるドラマCD化が発表された。 User: 代偿魔术(代偿魔术(ペインマジック))“魔女”借由半人半魔的不死身特性,靠着肉体丧失作为媒介对自然现象进行干涉。 Assistant: 代償魔術(ペインマジック)『魔女』が半人半魔であったために備えていた不死性を利用し、肉体の喪失を媒介として現象干渉する魔術。 User: 纽约的电影与电视产业为全美第二大,仅次于好莱坞。 Assistant: ニューヨークのテレビ・映画産業は、ハリウッドに次いで国内第2の規模である。 User: 1985年7月1日,她被宣布为10名决赛选手之一,并于7月7日前往林顿·约翰逊太空中心进行为期一周的全面体检和空间飞行简报。 Assistant: 1985年7月1日、マコーリフが10人の最終候補者に選ばれたことが発表され、7月7日には医学検査と宇宙飛行に関する状況説明のため、ジョンソン宇宙センターに1週間滞在した。 User: 彩七区(さいななく)贵阳的彩七家之别宅所在地区。 Assistant: 彩七区(さいななく)貴陽の彩七家の別宅がある地区。 User: 冷冻的马拉瓦赫可以代替面团,成为不同菜肴的主料。 Assistant: 冷凍のマラアワフは、様々なレシピでパン生地の代わりに用いられる。 User: 1997年1月25日发行得此单曲为SugarSoul的出道单曲‘ThoseDays’的第4曲。 Assistant: 1997年1月25日に発表されたSugarSoulのデビューマキシシングル「ThoseDays」の4曲目に収録されている。 User: 两日后,阿婆秧滩一只野狗咬着一只女性左手手掌,三天后,司警再发现一只女性右手手掌,泳客亦发现一只右脚脚踭。 Assistant: 2日後、同じビーチで野犬が女性の左手首1体をかじっているのが発見され、3日後には警察が女性の右手首1体を、海水浴客が右足首1体を再び発見した。 User: 韩国文化院bbb运营着传授韩国语言和文化的中心。 Assistant: 韓国文化センターBBBは海外で韓国語と文化を共有するセンターを運営している。 User: 本期刊是1790~1794年出版的《JournalderPhysik》(《物理期刊》)和1795~1797年出版的《NeuesJournalderPhysik》(《物理新期刊》)的后继者。 Assistant: この雑誌は1790年から1794年まで発行されたJournalderPhysikと、1795年から1797年まで発行されたNeuesJournalderPhysikの後継雑誌である。 User: 另外,原作的圣杯战争在一次战争中会叫出7个Servant,他们的职阶(Class)不会重复;在MoonCELL内进行的圣杯战争,会叫出128个Servant,职阶亦可重复。 Assistant: また、一回の聖杯戦争において7騎のサーヴァントが呼ばれ、それらのクラスの重複は起きない本来の聖杯戦争とは違い今回のムーンセルにおける聖杯戦争では計128騎のサーヴァントが呼ばれ、クラスの重複も多々起きている。 User: 1980年6月13日:今庄IC-敦贺IC间4车道拓宽工程完成。 Assistant: 6月13日:今庄IC-敦賀ICの4車線化工事完了。 User: 来自国外的重要交响乐团来连表演时,大连市市长、党委书记等政界领导人通常都会参加。 Assistant: 外国からの重要な交響楽団などの演奏会には、市長・党書記などの政治的リーダーがよく参加する。 User: 假若上位元素是四次元物质,那么为了定义它的存在,就需要四条轴线。 Assistant: 上位元素を四次元物質と仮定すると、存在を定義するために必要な軸は4本となる。 User: 猫(♀)进常出入藤村家的母野猫。 Assistant: 猫(♀)藤村家に出入りするメスの野良猫。 User: 当选州长后,布莱克本立即开始计划多种方式来平衡州内预算。 Assistant: ブラックバーンは当選後直ぐに州予算の均衡を諮る方法を検討し始めた。 User: 1986年获俊英赛、新人王、新锐锦标赛冠军。 Assistant: 1986年俊英、新人王、新鋭トーナメント戦優勝。 User: 2ndLIVE“第2节课的科目是...”DVD发售活动@YMCA亚洲青少年中心SpaceY大厅(2017年10月14日)8beatStory♪8/pLanet! Assistant: 2ndLIVE「2時間目の授業は...」DVD発売イベント@YMCAアジア青少年センタースペースYホール(2017年10月14日)8beatStory♪8/pLanet! User: 中国方面未知。 Assistant: 中国名は不明。 User: 这也是阿拉斯加州和夏威夷州首次参加总统选举,它们刚刚在前一年的1月3日和8月21日获得州的地位。 Assistant: この選挙にはアラスカ州とハワイ州がそれぞれ前年の1月3日と8月21日に州昇格を果たし、初めて選挙に参加したものでもあった。 User: 后来成为信玄的直臣,成为足轻大将骑马30骑、足轻75人。 Assistant: やがて信玄の直臣として取り立てられ、足軽大将騎馬30騎、足軽75人持となる。 User: 一般认为此理论最早是在1966年科拉多·伯姆(英语:CorradoBöhm)及朱塞佩·贾可皮尼(GiuseppeJacopini)的论文中提出。 Assistant: この理論はコラド・ベーム(CorradoBöhm)とジュゼッペ・ヤコピーニ(GiuseppeJacopini)による1966年の論文に功績があると一般的に思われている。 User: 后来那讨饭的死了,被天使带去放在亚伯拉罕的怀里。 Assistant: 遂にこの貧しきもの死に、御使たちに携へられてアブラハムの懷裏に入れり。 User: 自2010年,马来西亚日成为了全国公共假期。 Assistant: 2010年以来、マレーシア・デイは祝日となっている。 User: 续航时间短,但这对于以防空战为主的不列颠尼亚而言并非太大的问题。 Assistant: 稼働時間が短いが、防空戦闘が主だったブリタニア空軍にとっては大きな問題にならなかった。 User: 1959年统一社会党发起了第二次“建设社会主义”运动。 Assistant: 1959年、SEDは「社会主義建設」のための第二段階を実行するようになった。 User: 此外,有22名参选的独立候选人既不是政党或政治团体的正式候选人,也未受其推荐。 Assistant: その他、22人が政党ならびに政治団体からの公認・推薦を受けない無所属で立候補。 User: 在第57集左源太殉职。 Assistant: 第57話で左源太が死亡している。 User: 是年,并聘请护持文化馆廿多年的鉴心法师担任文化馆住持。 Assistant: 同年、20年余り文化館で勤めてこられた心鑑法師を文化館の住職として担当させた。 User: 战后,1966年(昭和41年)实施住居表示,成立若林一丁目至若林四丁目,1968年(昭和43年)成立若林五丁目,至今。 Assistant: 戦後、住居表示により1966年(昭和41年)に若林一丁目から若林四丁目、1968年(昭和43年)に若林五丁目が成立し、現在に至る。 User: 车名源于英语中的“vivid”,表示色彩鲜艳之意;此外该车引擎排气量“660”以罗马数字书写为“VIVI0”,与“vivio”近似。 Assistant: 車名は英語のVIVID(鮮やかな、生き生きとした)に由来する造語で、排気量の「660」をローマ数字で表記した「VIVI0」にもかけられている。 User: 但两人一直到成年之后,才首次相遇认识。 Assistant: 2人が出会うのは成人式以来。 User: 沃伦·盖玛利尔·哈定(WarrenGamalielHarding,1865年11月2日-1923年8月2日),美国第29任总统。 Assistant: ウォレン・ガマリエル・ハーディング(WarrenGamalielHarding,1865年11月2日-1923年8月2日)は、第29代アメリカ合衆国大統領。 User: 7月20日,纪念剧场第500次公演,成员当面赠送红白包子予每个入场观众。 Assistant: 5月20日、劇場公演500回目を記念し、紅白饅頭がメンバーから劇場入場者一人一人に手渡される。 User: 八那池第一发电所从1914年开始运作,至今发电仍在继续。 Assistant: 八那池第一発電所は1914年(大正3年)に運転を開始し、現在に至るまで発電を継続している。 User: 导致在1969年11月11日,地铁电力系统起火导致3人死亡,100多人受伤,而且毁坏了2辆车厢。 Assistant: 1969年11月11日に、電気系統からの火災により3人が死亡、100人以上が怪我を負い、2両が破壊された。 User: 模样则像是中东的舞娘。 Assistant: デュエルアバターは中東の踊り子のような風貌。 User: 一旦一个恶意程式被一位使用者侦测并拦截,其他所有使用者将立刻收到相同的保护。 Assistant: 一度誰かのコンピューターでウイルスを検知し、遮断すれば、他のすべてのImmunetユーザーはほぼ瞬時に同じ保護を受けられる。 User: 在1920年代和1930年代,波茨坦广场成为了欧洲最繁华的广场之一。 Assistant: 1920年代、30年代にかけて、ポツダム広場はヨーロッパ経済の中心地の一つだった。 User: 其后,IOSYS的不同flash动画皆在NICONICO动画上陆续突破100万的观看次数。 Assistant: その後、イオシスのいくつかのFlash動画がニコニコ動画上で100万再生を達成している。 User: 3月20日,政府宣布释放15个孩子,他们是于3月6日由于以街头涂鸦方式表达对民主的支持而被逮捕。 Assistant: 3月20日、シリア政府は、3月6日に民主化を求める落書きを書いたとして逮捕した15名の子供たちを釈放すると発表した。 User: 性格为突飞猛进的变态(变态到能够使用“妹GPS”等超乎常理的技能),不过成绩相当优秀。 Assistant: 性格は猪突猛進型で変態(変態すぎて「妹GPS」ほか多数の常軌を逸した技を持つ)だが、成績は優秀である。 User: 格拉贝尔的部队将奴隶们包围在维苏威火山中,并封锁了通往山区的唯一一条道路。 Assistant: グラベルの兵はウェスウィウス山の奴隷軍を包囲し、山へと通じる唯一の道を閉鎖した。 User: 前西川家管家。 Assistant: 元西川家の使用人。 User: 使用某些提高粮食生产的技术已成为有争议性的政治问题。 Assistant: 食品の生産性を高めるための新技術の利用は物議をかもす政治問題となっている。 User: 以后,仕于为景至景虎3代。 Assistant: 以後、為景から景虎までの3代にわたって仕えている。 User: 在瑞典和挪威,](英语:Scandinavianmile)非正式地等同于10公里,并且继续以描述地理距离的主导性单位存在着。 Assistant: スウェーデンとノルウェーでは、mil(スカンジナビア・マイル(英語版))は非公式に10kmと等しく、会話において、地理上の距離を表す時に主に使われた。 User: 没有过去、没有今天、没有将来。 Assistant: 現在彼女無し、過去もなし。 User: 微生物与基因工程的领域里出类拔萃,但是那个能力被CMC收买,作为生物兵器开发,被提拔为国际南极财团的博士。 Assistant: 微生物と遺伝子工学の分野では群を抜いており、その能力を買われてGMCの生物兵器開発の為、国際南極財団の博士に抜擢された。 User: 杜罗河(葡萄牙语:Douro,西班牙语:Duero)是伊比利亚半岛上的一条主要河流。 Assistant: ドゥエロ川(スペイン語:ElDuero)またはドウロ川(ポルトガル語:ODouroIPA:ドール川)は、イベリア半島を流れる重要な川の1つである。 User: 怜(怜(れい))真目麻耶的近身护卫,斗真的继任者。 Assistant: 怜(れい)真目麻耶の守り目、闘真の後任。 User: 与近邻的野间氏之间的关系恶化,文正元年(1466年)3月,由野间公光让出的波多见岛(现今仓桥岛)被野间弘宣侵入并占据。 Assistant: また近隣の野間氏との関係も悪化しており、前年の文正元年(1466年)3月には、野間公光より譲られた波多見島(現倉橋島)に野間弘宣が侵入して占拠。 User: 10月17日千叶电视台‘Girlspop'nParty’录影演出。 Assistant: 10月17日チバテレビ『Girlspop'nParty』公開収録ライブ出演。 User: 从大圣手中救出后,与孔雀跟慈空一起生活,也开始上学,也成为在退魔时的帮手。 Assistant: 大聖から救われた後は孔雀や慈空と一緒に生活しながら学校に通うかたわら、退魔行の手伝いをしている。 User: 现在AKB48毕业。 Assistant: 現在はAKB48を卒業。 User: 假唱? Assistant: 歌ってる? User: 代表著作《鸦片战争》、《太平天国》、《秘本三国志》、《小说十八史略》等。 Assistant: 代表作に『阿片戦争』『太平天国』『秘本三国志』『小説十八史略』など。 User: 与马赛尔一起同台演出。 Assistant: マルセルと一緒にサーカスの芸を演じている。 User: 国会则持相反的观点,赞成美国远离镇压人民成性的政权。 Assistant: 議会の要求とは反対に、アメリカは抑圧的な政権とは距離を置くことを好んだ。 User: 1965年,《罗马的秋天》荣获室生犀星诗人奖。 Assistant: 1965年『ローマの秋・その他』第5回室生犀星詩人賞受賞。 User: 而在2010年,三所大学为了进行实际上的学术、教育层面交流而缔结了新的教育交流协定。 Assistant: さらに2010年には、3大学間の交流を、実際の学術・教育面にも展開することを目的として、新たに教育交流協定が締結された。 User: 同年3月3号,两大网络品牌同时发布了合作歌曲。 Assistant: 同年3月3日、2大インターネットレーベルがコラボ楽曲を同時リリース。 User: 厕所位于2、3号出入口侧的剪票口内。 Assistant: トイレは2・3番出入口側の改札内にある。 User: 每年的国际减灾日都会定立一个不同的主题。 Assistant: 毎年国際的な減災のためのテーマを定めている。 User: 在2005年8月,一些地球物理学家在《科学》上发表了一篇论文,称地球的内核每年比地表多转0.3至0.5度。 Assistant: 2005年8月、地球物理学者のチームは『Science』誌で、地球の内核が地表面の回転に比べて年に約0.3-0.5度速く回転しているとの推定を発表した。 User: 此外,在天皇和律令法的关系中重要的是,批准执行死刑(生命刑)的权利只属于天皇。 Assistant: また、天皇と律令法との関係で重要であったのは、生命刑である死罪執行の大権は天皇のみに帰属していたことである。 User: 在那之后1957年他离开了迪凯特。 Assistant: その後1957年にディケーターを離れている。 User: 在随后的1917年征兵危机(英语:ConscriptionCrisisof1917),蒙特利尔街上发生了暴动。 Assistant: それに続く1917年の徴兵危機のときに、モントリオールの市中で暴動が起こった。 User: 新娘通常要与朋友们或者是父母一起去沐浴。 Assistant: ディナーは伝統的に両親や友人と食べる。 User: 全1530卷,内含本文1520卷和“目录”、“序”、“条例”之10卷。 Assistant: 全体では1,530巻あり、うち「目録」・「序」・「条例」の10巻が含まれる。 User: 之后十九路军亦参加了第三次围剿红军。 Assistant: 十九路軍はその後第3次囲剿紅軍の作戦に参加している。 User: 2010年1月16日:阿东町被并入山口市。 Assistant: 2010年1月16日:阿東町が山口市に編入。 User: 低速的运输船如前往瓜达尔卡纳尔岛及卸载物资,必先要破坏美军飞行场的机能,以下是联合舰队在14日8时30分为止所发布的兵力部署。 Assistant: 低速の輸送船がガダルカナル島へ到着し物資を揚陸するにはアメリカ軍飛行場の機能を破壊ことが必要であり、連合艦隊は既に14日8時30分の時点で以下の兵力部署を発令していた。 User: 阿拉伯数学家又将这套数字系统的知识在12世纪带到了欧洲,并在此时取代了一切更老的数字。 Assistant: イスラム学者はこの数字体系の知識を12世紀までにヨーロッパに伝え、世界中で旧数字体系を置き換えている。 User: 20多岁的时候,因从事制作“眼镜绘”而为人所知。 Assistant: 20代の修行期の頃にはいわゆる「眼鏡絵」の制作に携わっていたことが知られる。 User: 阿留申语称该群岛Unigun(现代阿留申语Uniiĝun)于1940年见于韦尼阿米诺夫神父的报告中。 Assistant: アレウト語名"Unigun"(Uniiĝun現代アレウト語正書法)はFatherVeniaminovによって1940年に報告された。 User: 俯仰速度为12度/秒。 Assistant: 俯仰速度は12度/秒となった。 User: 特别地,对所有非负整数n,存在:hn(1)(x)=(−i)n+1eixx∑m=0nimm! Assistant: また、非負の整数nについて:hn(1)(x)=(−i)n+1eixx∑m=0nimm!
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 高雄街在1924年因人口数达到41247人,而升格为市。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 高雄街の人口は1924年時点で41,247人に達し、市に昇格した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 同时连结中央自动车道。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 同時に中央自動車道と接続。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 于1975年,该建筑的立面与圆顶登记为历史纪念建筑。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1975年には、建物と丸い屋根が歴史上の記念碑として登録された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2010年4月10日,比伯在《周六晚直播》担任音乐演出嘉宾。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2010年4月10日、ビーバーはサタデー・ナイト・ライブに音楽ゲストとして出演した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 刻之月21(2月21日)出生。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 刻の月(バゲ)21(2月21日)生まれ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 经常和偶像们中的小学生们一起出去游玩,喜欢战队系列的红色队员。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 年頃の小学生らしく外で思いっきり遊ぶことが大好きであったり、戦隊ヒーローのレッドに憧れたりしている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 辛亥革命爆发前后,他任‘北京日报’英语版主笔。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 辛亥革命勃発前後には、『北京日報』英語版の主筆を務めた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:6月15日——在荷兰举办第二次海牙和平会议(海牙公约)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:6月15日-第2次ハーグ平和会議開催。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 作为国王代理的黑刺王(LordBlackthorn)本来恪尽职守,但随着神秘的3个黑暗领主(Shadowlords)的出现,开始进行曲解美德的暴政。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 国王代行となった家臣ロード・ブラックソーン(LordBlackthorn)は当初誠実に職務を果たしていたが、謎の3体のシャドーロード(Shadowlords)が姿を現すと同時期に徳を曲解した恐怖政治を敷き、圧政を始める。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 让它闻那个人的味道就能找到那个人。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 特定の人物の持ち物を嗅ぐ事で匂いを覚え、その人物を追跡できる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 也未能留下照片。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 写真も残っていない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 此作的世界观与TYPE-MOON多作共通的世界观基本设定一致,但却是从TYPE-MOON多作共通世界观的1970年代派生出来的平行世界,而并不单纯是月姬和Fate等作品的未来。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: この作品の世界観はTYPE-MOON作品の多くが共有する世界観と基本設定は同一だが、本来20XX年代に起こるべき事が1970年代に起こったことでTYPE-MOON作品の多くが共有する世界観の1980年代から派生したパラレルワールドであり、単純に月姫やFateなどの未来というわけではない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 我们自愿维持并确保过渡期内国内公共生活的秩序。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 私たちは一時的過渡期において国内秩序を自主的に維持して大衆生活の確保を期する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 位于从大须观音看来的丁(亥和子之间)的方向,当惠方在丁壬方向的当年(丁壬年,最近一次是在2007年和2012年)节分,会十分热闹。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 大須観音から見て丁(亥と子の間)の方角にあり、丁壬の方角が恵方にあたる年(丁・壬の年、最近は2007年、2012年)の節分は、大変賑わう。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 公园内有灾害用给水槽(有效水量1,500立方米)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 公園内には災害用給水槽(有効水量1,500立方メートル)が設置されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他的姐姐娜Obraztsova毕业于列宁格勒音乐学院,成为一名作曲家和音乐理论的讲师。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:彼の姉、InnaObraztsovaはレニングラードのコンサバトリー(音楽学校)を卒業し、作曲家、音楽理論の講師となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 其耿直的性格博得了隆三的高度信任,但实际上是为了某个目的而巴结隆三。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 実直な性格で隆三の信頼度も高いが、実はある目的のために隆三に取り入った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1月25日、DVD&Blu-ray‘Johnnys'SummerParadise2016’发行。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1月25日、DVD&Blu-ray『Johnnys'SummerParadise2016』発売。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 于是接着前往常常光顾的咖啡店的保,吃惊地察觉到在咖啡店里面竟然出了在海滨公园见到的少女。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:すると驚いたことに奥から、海浜公園で見たあの少女が現れた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1984年(昭和59年),体操场完成。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1984年(昭和59年)-体操場が完成。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 而根据德国俘虏的记录,所长于该日下午四时病逝。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: あるドイツ兵は、所長の死亡はこの日の午後4時であったと記している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 一〜六省略七国家公务员相关制度的企划及立案事务八国家公务员法(昭和22年法律第120号)第18条之2(包含独立行政法人通则法(平成11年法律第103号)第54条之2第1项准用场合。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 一〜六省略七国家公務員に関する制度の企画及び立案に関する事務八国家公務員法(昭和22年法律第120号)第18条の2(独立行政法人通則法(平成11年法律第103号)第54条の2第1項において準用する場合を含む。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:一段时期不吃卜库特以后,胸毛引发的异常,改变了他的性格。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ポクテをしばらく食べないと、胸毛が最後の力で異常発生し性格が変わる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2001年,当地总人口2391,其中91%(2179)为克罗地亚人,5.90%(141)为塞尔维亚人。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 自治体の人口は2001年時点で2391人であり、うち91%(2179人)はクロアチア人、5.90%(141人)がセルビア人である。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 当然,这段婚姻并没有持续很久。 Assistant: しかし、この結婚は長続きしなかった。 User: 其后吴忠信病倒,在苏州疗养三年,其病方愈。 Assistant: しかし、まもなく呉は病に倒れ、3年間蘇州で療養に努めざるを得なかった。 User: 另有与此曲同日发售的Sowelu的16张单曲《24karats-typeS-》和DOBERMANINC.的精选专辑《Best-ThePast&TheFutureTime4SomeAction》中的《24karats-typeD.I-》等个别的版本。 Assistant: 同日発売のSoweluの16thシングル「24karats-typeS-」、DOBERMANINC.のベストアルバム『Best-ThePast&TheFutureTime4SomeAction』に「24karats-typeD.I-」として、それぞれバージョン違いが収録される。 User: 尽管弟弟逼他早点找到工作、离开家里,但是本人完全没有离家或工作的意愿。 Assistant: その弟からは早く就職先を見つけて、家を出るように迫られているが、本人には家を出る気も就職する気も全くない。 User: 4月1日-广岛县立医科大学(旧制)开学。 Assistant: 4月1日-広島県立医科大学(旧制)が開学。 User: 从59街到110街,第七大道被中央公园所阻断。 Assistant: 59丁目から110丁目にかけてはセントラルパークにより中断されている。 User: 运用阴影来隐藏是个好方法。 Assistant: 影の中に隠れるのも有効な手段である。 User: 还宣布GoogleApps成为荣获联邦信息安全管理法案(FISMA)认证和推荐的第一个云应用套件。 Assistant: また、GoogleAppsが、クラウドアプリケーションスイートとして初めて連邦情報セキュリティマネジメント法(FISMA)の認可を受けたと発表。 User: 四名美国人(包括一名8个月大的婴儿)因被从机身上的洞中吸出遇难。 Assistant: 8ヶ月の幼児を含む4人のアメリカ人乗客が穴から外へ投げ出された。 User: 基层法院,在地方上是郡司,在首都则是“在京诸司”,其上则有地方上的国司和首都的刑部省,最后有太政官和天皇。 Assistant: 下級の裁判所は、地方では郡司、京では諸司であり、その上に地方では国司、京では刑部省があり、最後に太政官と天皇があった。 User: 3点16至17分,4枚鱼雷命中了“信浓号”右舷。 Assistant: 午前3時16-17分、魚雷4本が信濃右舷に命中。 User: 另外在40年前,与年轻时的高登订定了一个“为了让这个世界存在而去交涉”的契约并且还留存那时后的照片。 Assistant: 40年前若きゴードンと「この世界を演出する存在と交渉する」という契約を交わしており、写真も残っている。 User: 在文禄年间,在儿子高政(友重)受毛利辉元赐予毛利姓后,自身亦同样改称毛利姓。 Assistant: 文禄の頃、子の高政(友重)が毛利輝元から毛利姓を与えられると、同じく毛利姓を称した。 User: 对信身后的“秘密”把握得很准确,还实现了在学校再会的愿望。 Assistant: 信の抱える「秘密」を正確に把握しており、学園で再会を果たす。 User: 新作家的募集是通过邮件来进行的。 Assistant: 新規作家募集はメールにて行っている。 User: 他认为“由6到12名科学家带领一些助手组成的团队是最理想的研究单元”。 Assistant: 彼は「理想的な研究組織は6人から12人の科学者と若干の助手で構成される」と信じていた。 User: 现今的AV情况,是以大量生产为主流的方向,大厂商和对极的生产速度在近年来非常罕见。 Assistant: 昨今のAV事情は大量生産が主流という方向性の中、大手メーカーと対極の生産ペースは近年では非常に珍しい傾向である。 User: 上条最大的特征就是“用言词作战”,“不管什么都能消除”的能力也包含着“否认对方的意见及思想”这样的意义。 Assistant: 上条の最大の特徴は「言葉を相手に投げかける」ことにあり、上条の「何でも打ち消す」能力には「相手の凝り固まった意見や思想を打ち消す」という意味を込めているという。 User: 第7话变成了黑色的怪物机器人。 Assistant: 第7話では怪物ロボットブラックドラゴンへと変身した。 User: 此外,6号国道也在机场旁经过。 Assistant: さらにアメリカ国道6号線も東西に通っている。 User: 孤儿。 Assistant: 孤児。 User: 东日本大震灾满一周年的2012年3月11日,山下在阿拉伯联合合酋长国迪拜的哈利法大学向学生,教员和职员讲了福岛第一核电厂事故。 Assistant: 東日本大震災から1年後となる3月11日には、アラブ首長国連邦ドバイのハリファ大学で開催されたセミナーで学生、教授やスタッフを相手に福島第一原子力発電事故について語った。 User: 2017年3月8日谷歌官方博客宣布收购Kaggle。 Assistant: 2017年3月8日、GoogleはKaggle社を買収すると発表した。 User: 毕业后,在美国陆军战争大学当教师,教授军事战略、战术和地政学。 Assistant: またアメリカ陸軍戦争大学校を卒業と同時に、当大学の教員を務め、軍事戦略と戦術、地政学を教えた。 User: 宫村优子的直球去吧! Assistant: 宮村優子の直球で行こう! User: 德国男性与女性的预期寿命分别为77岁及82岁,居世界第20位;其婴儿死亡率较低,约为千分之四。 Assistant: 平均寿命は男性が77歳、女性が82歳で世界第20位であり、乳児死亡率は出生児1,000人当たり4人と非常に低い数値である。 User: 村井最喜欢的车站是南海电气铁道的“浜寺公园站”。 Assistant: 一番好きな駅舎は、南海電気鉄道の「浜寺公園駅」。 User: 生前所著诗、赋、论45首,因战乱多亡佚。 Assistant: 生前に著した詩・賦・論45首は、戦乱のために多くが亡失した。 User: 御三家的正室被称为“御帘中”。 Assistant: 御三家当主の正室は、特に「御簾中」と称された。 User: 小时候在住进病院的时候和诚有结婚约定,但是诚已经忘记此事。 Assistant: 実は彼女も幼少期に光介と結婚の約束をしていたが、こちらはすっかり忘れている。 User: 大和田站-留萌站间(48.8公里)累计营业距离以2016年12月5日废除时深川站起计。 Assistant: 大和田駅-留萌駅間(48.8km)累計営業キロは、2016年12月5日廃止時点における深川駅からのもの。 User: 两个不同的调和数之间的差值永远不是整数。 Assistant: 相異なる番号の調和数同士の差は決して整数にはならない。 User: 在天文8年(1539年)于三河国六名村(现今爱知县冈崎市)出生。 Assistant: 天文8年(1539年)三河国六名村(現在の愛知県岡崎市)に生まる。 User: 1977年(昭和52年):十胜川源流地区解除指定(改为原生自然环境保全地域(日语:原生自然环境保全地域))。 Assistant: 1977年(昭和52年):十勝川源流部の区域解除(原生自然環境保全地域へ変更)。 User: 城市的重要性开始逐渐减少。 Assistant: しかし街の重要性は次第に衰えていった。 User: 历史上第一个魔装少女,所以其他魔装少女变身时的咒文内含“想成为女王”的自我暗示。 Assistant: 史上初めての魔装少女であり、魔装少女になる呪文には「女王のようになりたい」という自己暗示の意味がこめられているらしい。 User: 1936年(昭和11年)6月29日-三木电气铁道成立。 Assistant: 1936年(昭和11年)6月29日-三木電気鉄道設立。 User: 后任东宝社长。 Assistant: のちに東宝社長。 User: 坂上和纪野则是工学院建筑系。 Assistant: 坂上と紀野は工学部建築学科在籍。 User: 6月21日,作为“T.M.R-e”的首个作品--单曲《阳炎-KAGEROH-》发行。 Assistant: 6月21日、T.M.R-eとして初の作品となるシングル「陽炎-KAGEROH-」をリリース。 User: 巴士、计程车、一般车采车道分离,巴士乘车处上有雨遮(2008年11月1日)。 Assistant: バス、タクシー、一般車のレーンが分けられ、バス乗り場の上家も拡張された(2008年11月1日)。 User: 制定自治条例。 Assistant: 地方自治法制定。 User: 大礼服(たいれいふく)是日本帝国从明治时期至终战为止使用的宫廷服(Courtdress)。 Assistant: 大礼服(たいれいふく)は、明治時代から太平洋戦争の終戦まで使用されていた、日本におけるエンパイア・スタイルの宮廷服(Courtdress)。 User: 和加尼牙孜被诬陷为麻木提在省城的内应,于10月11日在欢送陈立夫的宴会结束后被捕。 Assistant: ホージャ・ニヤーズはマムディのために市内で内応しようとしたと讒訴され、10月11日の陳立夫を歓迎する宴会の後捕縛された。 User: 阿加莎·克里斯蒂(AgathaChristie),英国侦探小说作家。 Assistant: 人名アガサ・クリスティ(AgathaChristie)-イギリスの推理作家。 User: 后来剧院改用煤气灯,并于1883年改用电灯。 Assistant: その後油ランプはガス灯に替わり、1883年には電灯に交換された。 User: 11月17日,三井物产以230万7100英磅与日本政府为“金刚”签订建造合同(战斗巡洋舰“皇家公主”号为209万2214英镑)。 Assistant: 11月17日、三井物産は230万7100ポンドで日本政府と金剛の建造契約を調印する(巡洋戦艦プリンセス・ロイヤルは209万2214ポンド)。 User: 天文5年三月初十(1536年3月31日)在南禅寺生下嫡男义辉。 Assistant: 天文5年3月10日(1536年3月31日)に南禅寺において嫡男である義輝を生む。 User: 分骨存放在高野山清净心院。 Assistant: 分骨が高野山清浄心院に納められている。 User: 之后合并协议会将6个方案减少到“川口市”和“武南市”(公募5位)两个方案。 Assistant: その後合併協議会は、この公募結果をもとにまず6点、さらに「川口市」と「武南市」(公募5位)の2点に絞って議決をとった。 User: 冥王星和卡戎就是这种情形的一个例子。 Assistant: 冥王星とカロンはこのようなケースの例である。 User: 在2000年登场的PC-2100DDRSDRAM工作于133MHz时钟频率,使用184针DIMM插座的64位总线提供了2100MB/s的性能。 Assistant: 2000年に登場したPC-2100DDRSDRAMはクロック速度133MHzで動作し、184ピンのDIMMフォームファクタを用いた64ビットバスで2100MB/sの性能を提供した。 User: 无象征的同人志,也不是范围明确、具体的集团。 Assistant: 象徴的な同人誌はなく、範囲が明確かつ具体的な集団ではない。 User: 人们熟知罗马帝王尼禄喜爱对自己亲戚下毒,他甚至拥有雇佣私人投毒者。 Assistant: ローマの皇帝ネロも側近に毒を与えるのを好んでいたことで有名で、私設の毒殺者さえ置いていたという。 User: 到现在为止,今年已经算是结束了,也正在结束……这好像是个很简单的词语,但是今年的新年又有另外一个新的意义了。 Assistant: 今までは普通に年が明けて、明けまして…というワードだったんですけど、今回の新年はもう一つ意味があるな、と。 User: 每12小时,一个人能够得到50张方块卡片,能在庇护所中购买各种物品。 Assistant: 12時間ごとに1人当たり50のダイヤカードが配られ、シェルターと同じようにそれを使って様々なものを買う事が出来る。 User: 他同蔡锷所率护国军第1军合流,与北京政府军作战。 Assistant: そして蔡鍔率いる護国軍第1軍に合流し、北京政府軍との戦いで軍功をあげた。 User: 爆弹兵初登场:《1》属性:炎背着炸弹、只要看到玩家就会一边大喊一边追着玩家,是个非常难缠的敌人。 Assistant: 爆弾兵(ばくだんへい)初登場:『1』/属性:炎爆弾を背負い、プレイヤーを見つけると叫びながらどこまでも追いかけてくる非常に厄介な敵。 User: 在电视版播出前的1984年3月11日,宫崎骏监督的“蓝柘榴石”与“海底的财宝”两篇与“风之谷”同时上映。 Assistant: テレビ放送前の1984年3月11日より、宮崎駿が監督した「青い紅玉」と「海底の財宝」の2編を『風の谷のナウシカ』と同時上映。 User: 马利克·本德杰鲁(瑞典语:MalikBendjelloul;1977年9月14日-2014年5月13日)是一名瑞典电影导演。 Assistant: マリク・ベンジェルール(MalikBendjelloul,1977年9月14日-2014年5月13日)は、スウェーデンの映画監督。 User: 次日,听说了这件事的松平信纲说“对大人有用是那个鱼铺的荣幸,不需要付出文蛤的货款吧”。 Assistant: 翌日、この顛末を聞いた松平信綱は「上様のお役に立った魚屋は幸せ者であり、蛤の代金を取らせる事はあるまい」と言った。 User: 栗山椿(栗山椿(くりやまつばき))井森的表妹,圣希尔顿学园高中学生,17岁。 Assistant: 栗山椿(くりやまつばき)井森の従妹で、聖ヒルトン学園高等学校に通う17歳。 User: 新的解决方案,允许同样的元件使用于CAN和CANFD(详见)即将投入市场。 Assistant: 新しい解決法が市場に出ており、CANとCANFD(を参照)に同じ部品を使用できるようになった。 User: 5月26日,乐队在青森的业余乐队演奏会“グルコンVol.17青森〜JokerStyleSummit〜”,获乐兰奖。 Assistant: 5月26日、青森県で行われたアマチュアバンドのライブイベント『グルコンVol.17青森〜JokerStyleSummit〜』でローランド賞を受賞。 User: 这件事发生在美国内战和解放奴隶前数十年,体现了人类对自由的向往。 Assistant: 南北戦争や奴隷解放の数十年も前のことであり、その行動は自由に対する深い願望を表現していた。 User: 格鲁吉亚在苏联统治末期的兹维亚德·加姆萨胡尔季阿时代就拥有很强的独立倾向,因此部队与当地苏联军队的关系并不密切。 Assistant: グルジアは、ソ連時代末期のズヴィアド・ガムサフルディア時代から独立傾向が強く、駐留ソ連軍との関係は良好ではなかった。 User: 这是半精灵以及重生为人类的精灵等特殊存在产生的主因。 Assistant: それが半精霊や人に生まれ変わった精霊といった特殊な存在を生み出す要因ともなっている。 User: 该犬种在1937年(日昭和12年)6月15日时由日本文部省(现在的文部科学省)指定为天然纪念物。 Assistant: 1937年(昭和12年)6月15日に文部省(現・文部科学省)により、天然記念物に指定された。 User: 三昧耶形为金刚杵和金刚棒。 Assistant: 三昧耶形は金剛杵、あるいは金剛棒。 User: 1889年(明治22年):市制・町村制施行,县内66町2391村成为43町315村。 Assistant: 1889年(明治22年):市制・町村制施行され、県下66町2391村が43町315村となる。 User: 在二战及朝战时期,一部分李-恩菲尔德步枪被改为狙击步枪。 Assistant: 第一次・二次世界大戦と朝鮮戦争の間を通して、数多くのリー・エンフィールド小銃が狙撃銃に改造された。 User: 辰冲书店,(SwindonBookCo.,Ltd.)是香港一间历史悠久的英文书店。 Assistant: 辰衝書店(SwindonBookCo.,Ltd)は香港の英文書店。 User: 1985年7月15日:第302无线诱导机队和下志津驻屯地的第301无线诱导机队合并,编成全新的第301无线诱导机队。 Assistant: 7月15日:第301無線誘導機隊と第302無線誘導機隊を統合し、新たに第301無線誘導機隊を編成。 User: 东京都内或邻县出差的一日补助为12,000日圆,其它地域则享有与副知事同等待遇。 Assistant: 出張に際しては、出張先が東京都内もしくは隣接県の場合、一日あたり12,000円が支給され、その他の地域へは副知事と同等の待遇が受けられる。 User: 新增了电子游戏机用的新Extra章节及剧情CG等要素,并抢先Windows版收录第五章最终章。 Assistant: コンシューマー用に新たなExtraChapterやイベントスチル等の要素を追加し、Windows版に先駆け最終章であるChapter5が収録されている。 User: 同年年底,国家烧烤日被更名为为遗产而烤(Braai4Heritage),并得到了南非国家遗产委员会(NHC)的认可。 Assistant: 2007年の終わりには、「NationalBraaiDay」の名称は「Braai4Heritage」に変更され、南アフリカ共和国国家遺産評議会(NHC)の承認を得た。 User: 如果做不到,某个德国婊子养的就会偷偷潜行到他身后,然后用一只装满了大便的袜子把他活活打死。 Assistant: さもなくば、ドイツのクソッタレが背後に忍び寄り、クソで殴り殺してくれるだろう。 User: 建安二十五年(220年)正月,曹操去世。 Assistant: 建安25年(220年)正月、曹操死去。 User: 利根型重巡洋舰(二等巡洋舰利根型)的1号舰。 Assistant: 利根型重巡洋艦(二等巡洋艦利根型)の1番艦。 User: 1909年(明治42年)12月19日(户籍上是1910年(明治43年)1月1日),生于台湾新竹。 Assistant: 1909年(明治42年)12月19日(戸籍上は1910年(明治43年)1月1日)、台湾の新竹に生まれる。 User: 双亲皆染上怪病,父亲已死亡,母亲多亏了秀丽他们的救助而得救。 Assistant: 両親が奇病にかかり、父は死亡したが、母は秀麗達のお陰で助かる。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 在焰改变后的世界寻常地飞翔,也会食用杏子的苹果。 Assistant: 悪魔となったほむらに改変された世界では普通に飛び回り、杏子から食べている林檎を与えられていた。 User: 日本医学院入学考试的竞争率高,但是医师国家试験通过率在大多数医学院中在90%左右,相比于律师考试和其他国家资格考试要更高。 Assistant: 医学部入試の競争率が高い一方で、医師国家試験の合格率は、殆どの大学医学部で90パーセント前後と、司法試験など他の日本の国家資格よりも高くなっている。 User: 在4人里面胸部最大(?),有着褐色的皮肤和狗耳朵。 Assistant: 4人のうちでもっとも胸が大きく、褐色の肌と犬耳が特徴的である。 User: 自1996年9月1日播至次年1997年3月23日,全26集(这部有3集电视未播映,播映当时只有播23集而已)。 Assistant: 放映期間は1996年9月1日から1997年3月23日までの全26話(うち3話は未放映)。 User: 两天后的1899年10月11日,第二次布尔战争爆发。 Assistant: 1899年10月11日、第二次ボーア戦争勃発。 User: 孢子台是含有4孢子的,最厚的位置长37-45微米,阔8-10微米。 Assistant: 胞子を保持する担子器には4個の胞子があり、最も薄い所で長さ37–45マイクロメートル、幅8–10マイクロメートルである。 User: 爱车出了名的总统德怀特·艾森豪在1953年总统就职当天的游行中便乘坐了一部首次出产的凯迪拉克埃尔多拉多(英语:CadillacEldorado)豪华敞篷车。 Assistant: 車好きとして知られたアイゼンハワー大統領は、1953年の大統領就任式パレードで初めてキャデラック・エルドラド(CadillacEldorado)を使用した。 User: 荷兰和葡萄牙使用三组数字或字母,每组两个,例如:AB-12-CD、12-34-AB、12-AB-34和AB-12-34。 Assistant: オランダ、ポルトガルでは、2文字(アルファベット、もしくは数字)×3群の表示:「AB-12-CD」、「12-34-AB」、「12-AB-34」、「AB-12-CD」など。 User: 她年轻的时候就显露出了超常的歌唱天赋。 Assistant: 若年にして、傑出した歌唱才能を現した。 User: 必杀技是“天空之剑”。 Assistant: 必殺技は『天空の剣』。 User: 如同舞台剧,名称是从童话故事《三只小猪》中的一句对白“谁怕大灰狼?”(Who'safraidofthebig,badwolf? Assistant: 表題はディズニーのアニメ『三匹の子ぶた』の劇中歌「狼なんかこわくない」(Who'sAfraidoftheBigBadWolf? User: 同规则于1968年12月2日公布,并在同一天施行。 Assistant: 同規則は1968年12月2日付け官報で公布され、同日施行した。 User: 2008年9月,马英九总统在会见日本媒体时发表。 Assistant: 2008年9月、馬英九総統が日本メディアとの会見で発表。 User: 为北方三岛中最小的岛屿。 Assistant: 北方三島の中で最も小さい島である。 User: 在寛永9年(1632年)成为鑓奉行,最终成为3千5百石的大身旗本。 Assistant: 寛永9年(1632年)に鑓奉行となり、最終的に3500石の大身旗本となる。 User: 佐久间久六盛重(与同是织田家臣的佐久间大学允盛重同族同名但不是同一人)之子。 Assistant: 佐久間久六盛重(同じ織田家臣の佐久間大学允盛重とは同族で同名だが別人)の子。 User: 1966年(昭和41年)7月1日:制定国土开发干线自动车道建设法。 Assistant: 1966年(昭和41年)7月1日:国土開発幹線自動車道建設法制定。 User: 近年由于路面溃决,美深町小车~中川町板谷间(小车峠)路段全年禁行。 Assistant: 近年は路面決壊のため、美深町小車-中川町板谷(小車峠)は通年通行止めとなっている。 User: 1896年(日明治29年):原敬向台湾事务局提出“台湾问题二案”。 Assistant: 1896年:原敬が台湾事務局に「台湾問題二案」提出。 User: 虽然斯拉夫人是怎样迁居来到这里仍有不得而知的部分,斯拉夫人在7世纪开始在巴尼亚卢卡附近定居。 Assistant: どのように移住してきたかはまだ分からない部分も残されているが、スラヴ人がバニャ・ルカ周辺に定住するのは7世紀のことであった。 User: 然而,因为代理注册署署长詹姆士·洛奇(JamesLoch)判定该法庭不合法,法庭随之关闭。 Assistant: しかしながら、ジェームズ・ロック(JamesLoch)登録官代行(ActingRegistrar)はその裁判所は違法であるとの見解であり、これはすぐに閉鎖された。 User: 1745年4月13日,费尔迪南·贝尔杜结束学徒培训,获得钟表机械学习合格证。 Assistant: 1745年4月13日、フェルディナン・ベルトゥーは学業を終え、時計師・振り子時計職人の見習い終了。 User: 殖民者们为了找到更适宜的土地溯詹姆斯河而上,于5月13日在距河口水路约48公里的地方登上了美洲大陆。 Assistant: 植民者たちは入植に適した土地を求めてジェームズ川をさかのぼり、5月13日、河口から約48キロメートルさかのぼった地点に上陸した。 User: 乔治·黑尔非常鼓励他的孩子们阅读也不曾限制任何读物。 Assistant: 父はその子供たちに本を読むことを強く奨励し、いかなる本も禁じなかった。 User: 在2013年,ESPN评论员RonJaworski说道NFL球员里,弗拉科有最强壮的手臂。 Assistant: 2013年、ESPNのアナリスト、ロン・ジャウォースキーは、フラッコのことをNFLで最も強肩のQBだと語った。 User: 伊恩·伍斯南(IanWoosnam,1958年3月2日-)是一位威尔士高尔夫球选手。 Assistant: イアン・ウーズナム(IanWoosnam,1958年3月2日-)は、ウェールズのプロゴルファーである。 User: 老人为了寻找麻雀居住的地方,有很多人多少都有听过,不过听说还有让老人喝马血和牛尿的场面(这个部分,有的版本是喝洗过牛和马的水)。 Assistant: 老人は雀の宿を探すために何人もの人に道を聞くが、彼らは引き替えに馬の血や牛の小便を老人に飲ませるなどといった場面がある(この部分は、洗い水に変更されたバージョンもある)。 User: 另外,桂马跳离的样子俗称“脱裤子”,围玉大大的弱化。 Assistant: なお、桂馬が跳ねた形を俗に「パンツを脱いだ」と言い、囲いが著しく弱体化する。 User: 加拿大陆军第1军团(英语:FirstCanadianArmy)包括来自波兰、比利时和荷兰的人员。 Assistant: カナダ第1軍(英語版)には、ポーランド(英語版)、ベルギー、オランダの部隊も属した。 User: 1988年第一次担当单人曲子的作词,8th单人“RememberMe”。 Assistant: 1988年初めてTUBEのシングル曲の作詞を担当(8thシングル『RememberMe』)。 User: 因此我果然被说是音色了呢。 Assistant: やっぱり音色のことは言いますよね。 User: 复活祭(パスカ)用收集到的生物情报而进行复活的一个仪式。 Assistant: パスカ生体情報を集めることで実行される復活の儀式。 User: 国民议会(阿塞拜疆语:MilliMəclis),阿塞拜疆立法机构。 Assistant: 国民議会(こくみんぎかい、アゼルバイジャン語:MilliMəclis)は、アゼルバイジャンの立法府である。 User: 岩盐储量达36亿吨。 Assistant: 岩塩の埋蔵量は36億tに達する。 User: 10月19日:在FMNACK5的广播节目《MidnightRockCity+R》首次担任主持人。 Assistant: 10月19日、FMNACK5の「MIDNIGHTROCKCITY+R」で初のパーソナリティーを務める。 User: 是冈山电气轨道(冈电)的全资子公司,属于两备集团(日语:両备グループ)。 Assistant: 岡山電気軌道(岡電)の完全子会社で、両備グループに属する。 User: 返回众议院后,德沙开始变得趋于保守,对美国海军的扩张一贯保持抵制态度。 Assistant: デシェイは下院に戻ってから次第に保守的になり、アメリカ海軍の拡大には一貫して抵抗した。 User: 2007年3月18日后,因应全车禁烟,原本部分车辆的烟灰缸撤去。 Assistant: 2007年3月18日からは全車禁煙とされ、喫煙車両のデッキ部にあった灰皿は撤去された。 User: 2007年12月15日:出席涩谷O-EAST举办的LIVE演唱会活动‘ANIMEJAPANFES(日语:ANIMEJAPANFES)2007“冬支阵”SUPERANISONSPIRITSX’mas’(AJF冬之阵)。 Assistant: 2007年12月15日-渋谷O-EASTで催されたライブイベント『ANIMEJAPANFES2007“冬の陣”SUPERANISONSPIRITSX’mas』(AJF冬の陣)に出演。 User: 马克思和恩格斯共同发表共产党宣言。 Assistant: マルクスとエンゲルスが「共産党宣言」を発表。 User: 本实验在北海道大树町的多目的航空公园到11月为止进行了40次,其包含了远距离遥控以及自律飞行的实作验证研究。 Assistant: この機体は4機製作されており、飛行実験は北海道大樹町の多目的航空公園で2007年11月まで計40回行われ、遠隔操作や自律飛行などの実証検証が行われた。 User: 据曾在羊尾铺天主教河南总修院生活过的修士们回忆,其钟声在东郊亦清晰可闻。 Assistant: 羊尾鋪のカトリック河南大神学校で生活したことのある神学生の記憶によれば、その鐘の音は東側の郊外でもはっきりと聞こえたという。 User: 夏目漱石的亲笔原稿就能看到很多变体假名。 Assistant: 例えば夏目漱石の自筆原稿にも多数の変体仮名を見ることができる。 User: 皮特身后欠下四万英镑债务,但国会同意以他的名义,替他还清。 Assistant: 死亡時、ピットには約4万ポンドの負債があったが、議会がこれを肩代わりすることに同意した。 User: 河川-人工湖所在的河流。 Assistant: 河川-人造湖が所在する河川。 User: 随着探索时代的到来,很多老商道,例如琥珀之路失去了以往的价值。 Assistant: 大航海時代の始まりとともに、琥珀の道のような数多くの古い貿易ルートが消滅するとともに、新しいルートが次々と築かれた。 User: 这些“结构性”的蛋白质分别被称为VP1、VP2、VP3、VP4、VP6与VP7。 Assistant: この構造タンパク質群はそれぞれVP1、VP2、VP3、VP4、VP6およびVP7と呼ばれる。 User: 但是直到1713年,这里只有大约500名哥萨克居住。 Assistant: 1713年頃には約500名のコサックが居住していた。 User: 我们知道,她再也不会回来了。 Assistant: そして、二度と帰ってこない。 User: 香港政府也在香港岛半山区坚巷的香港医学博物馆内,特设有王国栋演讲室,对他在香港医疗和医学方面的贡献予以肯定。 Assistant: 香港特別行政区政府も、香港島の半山区博物館内の香港医学博物館に、王國棟の講義室を設けて、香港の医療や医学分野での貢献度を評価している。 User: 密宗经典被称为“持明藏”或“续部。 Assistant: 回顧録(かいころく)又は回憶録(かいおくろく)とも呼ばれる。 User: 2004年7月到12月为止这半年间,在产经新闻上连载。 Assistant: 2004年7月から12月まで半年間、産経新聞に連載された。 User: 主演为大野智。 Assistant: 主演は大野智。 User: 在小学的文集里面曾经写道“将来想做的事情=药剂师”。 Assistant: 小学校の文集には「将来なりたいもの=薬剤師」と書いていた。 User: 游戏结束后,疯狗多特参观了约翰逊家,宣布他的新专辑得到了金质认证。 Assistant: ゲームの終わりに、マッド・ドッグはジョンソンの家を訪問し、自身の新アルバムがゴールドレコードを獲得したことを発表した。 User: 出入口有4个,当中3个位于京都府道7号京都宇治线(日语:京都府道7号京都宇治线)与外环状线的T字路交差点侧。 Assistant: 出入口は4つあり、うち3つは京都府道7号京都宇治線と外環状線のT字路交差点側に位置する。 User: 1915年(民国4年)12月,被任命为中华革命党广东支部总务科科长。 Assistant: 1915年(民国4年)12月、中華革命党広東支部総務科科長に任命されている。 User: 联合国安全理事会第1928号决议是联合国安理会在2010年6月7日一致通过的一项决议。 Assistant: 国際連合安全保障理事会決議1928は2010年6月7日に全会一致で採択された決議案である。 User: 1994年-南海电铁机场快线的车辆和(南开)南开大学50000系列(Rapit和设计)。 Assistant: 1994年-南海電気鉄道(南海)の空港特急車両・南海50000系電車(ラピート)をデザイン。 User: 1982年(昭和57年)3月-首都高速道路区内最早的区间通车。 Assistant: 1982年(昭和57年)3月-首都高速道路の区内初の区間が開通する。 User: 1863年,呤唎参加了九洑洲要塞保卫战,身受重伤。 Assistant: 1863年、九瞭洲要塞防衛戦に参加し、重傷を負った。 User: 他在前九年之役时战死,享年51岁。 Assistant: 前九年の役にて、51歳で戦死したと伝わる。 User: 而且当时NHK以扫描线的条数为纪念,称11月25日为“高分辨率日”,进行普及活动。 Assistant: 当時NHKは、走査線数にちなんで、11月25日を“ハイビジョンの日”と称し、普及イベントなどを行った。 User: 不清楚其他车厢是否也是卧代座。 Assistant: 控え室が同じかどうかも知らない。 User: 南山25米射电望远镜可实现“有吉赫兹峰频谱的河外源(GigaHertzPeakedSpectrum,GPS源)”、“日变源(Intra-dayvariability,IDV源)”等活动星系核(ActiveGalacticNucleus,AGN)观测研究。 Assistant: 南山25メートル電波望遠鏡は、ギガヘルツ帯にピークを持つ銀河外電波源(GigaHertzPeakedSpectrum,GPS電波源)”や、“日内変動電波源(Intra-dayvariability,IDV電波源)”など活動銀河核(ActiveGalacticNucleus,AGN)の観測・研究にも使用される。 User: 二者之间的那些差别在很大程度上只是侧重点的问题。 Assistant: 2つの間の相違は主として焦点の問題である。 User: 因为这个缘分,高桥也作为guest参加了泽田毎年12月主办的音乐活动‘AcousticPartyVol.9’。 Assistant: このことが縁となり、沢田が毎年12月に開催しているアコースティックイベント『AcousticPartyVol.9』にもゲスト出演している。 User: 信号场数:2属于津轻线的信号场只限新油川信号场。 Assistant: 信号場数:2津軽線所属の信号場は新油川信号場のみ。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 因为共有六个电子参与成键,所以三键的键能很高,有837千焦/摩。 Assistant: 合計6個の電子が関与しているため、この三重結合は非常に強く、結合エネルギーは837kJ/molである。 User: 昭和13年(1938年)11月17日,因脑溢血过世,享年87岁。 Assistant: 昭和13年(1938年)11月17日、脳溢血で死去、享年87。 User: 2005年9月,专用地方选择销售税仅以114票(少于0.25%)在公民投票中通过。 Assistant: 2005年9月の住民投票では、特殊目的税が114票差、全体の0.25%未満の差で承認された。 User: 当一切结束之后,虫就会停止活动,被排出体外。 Assistant: 全て終わったとき、活動をやめ体外に排出される。 User: 2015年结婚,有一名女儿。 Assistant: 2015年に一般女性と結婚、娘が1人いる。 User: 登场人物全部都使用拟人化的狗代替,故事以儿童导向为主,每话都以莫里亚蒂教授与他的两个部下一起做着坏事勾当,这样的事情却被出现的福尔摩斯加以阻止。 Assistant: 登場人物はすべて擬人化した犬に置き換わっており、ストーリーは子供にわかりやすく、毎回モリアーティ教授と2人の部下が悪事を企み、ホームズがそれを阻止するというもの。 User: 埃尔维斯的卧室以白色为主色调。 Assistant: エルヴィスの両親の部屋は白が基調となっている。 User: 她留下了一份日期为1446年8月15日的遗嘱,其中没有提到她的继子女。 Assistant: 彼女は継子たちについては誰も何も言わなかったという、1446年8月15日付の遺言を残していた。 User: 此次都议会选举大胜后,部分媒体传言“都民第一会要参与国政”,但小池知事在3日的记者会上表示“现在没有这种情况”,对此断然否定。 Assistant: 今回の都議選圧勝を受け、一部マスメディアからは「都民ファーストの会の国政進出」も噂されたが、小池知事は3日の記者会見で「今はそういう状況にない」ときっぱりと否定した。 User: 本来的模样是被叫作“民部”的座敷童子族的族长奈美贵(なみき)的女儿、变身时的头发是绿色。 Assistant: 本来の姿は「民部」と呼ばれる座敷童子族の族長・奈美貴(なみき)の娘であり、その際には髪が緑になっている。 User: 高田马场-葛西段的始发路段停运,全线恢复通车需要约5小时。 Assistant: そのため、高田馬場-葛西間で始発から区間運休となり、全線で運転を再開するまで約5時間を要した。 User: 在和之国出生长大而被视为“异人之子”受到欺负,以及在过去的事件中无法拯救孩子们,使得陷入完全相信自己的剑与雷利赫恩教的强迫观念里。 Assistant: 生まれ育った和の国で「異人の子」といじめられてきたことや、過去の事件で子供たちを救えなかったことにより、常に自分の剣とレリヒオン教を何が何でも信じようという強迫観念に囚われている。 User: 由于于斌的反共立场,他和胡适等四人被共产党列为文化战犯。 Assistant: 于斌の反共の立場から、彼と胡適等四人は中国共産党により文化戦犯とされた。 User: 1875年,虽然在全国也成立了爱国社,但不久因板垣在大阪会议后复归参议及资金困难,爱国社解散。 Assistant: 翌1875年(明治8年)には全国的な愛国社が結成されるが、大阪会議で板垣が参議に復帰した事や資金難により、すぐに消滅する。 User: 车辆设计以捷豹汽车XK150为蓝本。 Assistant: 愛車は、ジャガーXK150。 User: 最近每期附录原版DVD(2009年2月始),自社有网络情报网站,成为业界革新。 Assistant: 最近の流れとしてか「オリジナルDVD」を毎号付録としており(2009年2月現在)、自社でインターネット情報サイトを持ったりと、この業界では革新的である。 User: 在位28年,519年死去,谥号文咨明王。 Assistant: 在位28年にして519年に死去し、文咨明王と諡された。 User: 曾经一度被水给溶解掉,但在那之后因为有了耐水性就复活过来。 Assistant: 一度は水に溶けて消滅したかに見えたが、後に水への耐性を持って復活した。 User: 例如,太阳在正午经过子午线。 Assistant: 例えば、太陽は子午線を太陽時の正午に通過する。 User: 另一方面,文在寅也被评价为“革新”(时事通信社・公明党)“自由主义”(CNN)“中道左派”(日本共产党)。 Assistant: 一方、「革新」(時事通信・公明党)「リベラル」(CNN)「中道左派」(日本共産党)と肯定的な見方もあり、メディアにより評価が分かれる。 User: 2006年3月巴基斯坦政府宣布从2006年6月1日开始每周将有三次公共汽车往返于吉尔吉特和喀什,中巴国际公路上有600千米的路开始加宽。 Assistant: 2006年3月に、中パ両国政府は、2006年6月1日からパキスタンのギルギットからカシュガルへの毎日のバスの便が開始され、ハイウェイを600km延長する道路工事が行われるであろうということを発表した。 User: 千叶繁演出的原创角色“泉”也会登场。 Assistant: 千葉繁が演じるオリジナルキャラクター「泉」も登場。 User: 1988年(昭和63年)3月13日-挂川-金指区间更换为电子闭塞。 Assistant: 1988年(昭和63年)3月13日-掛川-金指間を電子閉塞に切り替え。 User: 另外,财政支出则是47亿2555万7000代纳尔,赤字5亿8,200万代纳尔。 Assistant: 一方、歳出は47億2555億7000デナールで、5億8,200万デナールの赤字になっている。 User: 担任只有他一个成员的烹饪部部长,会在厨房度过休息时间。 Assistant: 自分しか部員のいない料理部の部長を務め、暇さえあれば調理室で過ごす。 User: 黑组中第一个提交预告票的学生。 Assistant: 黒組生徒の中で最初に予告票を提出。 User: 然而,麦克塔加特论证仅依B系列自身是不能体现变化本身的。 Assistant: しかしマクタガートは、B系列はそれ自体としては変化自体を体現していないと主張した。 User: 投入硬币后旧卡片被印上“更新济”的字样,接着发出新卡片,以后就使用新的制作人卡片。 Assistant: クレジット投入後旧カードが「更新済」と印字されて排出、続いて新カードが排出され、以降は新しいプロデューサーカードを用いる。 User: 另外,在《日刊体育》中,由同年4月13日至6月8日期间,每日都以一名成员跟一名研究生或SKE48的非选拔成员的形式连载声明。 Assistant: 他には、日刊スポーツ芸能面において、4月13日付から6月8日付まで毎日、メンバー1人と研究生・SKE48の非選抜メンバー1人を取り上げる形式でマニフェストが連載された。 User: 不过子类型和继承本身在1967年就已经在Simula有对应的实现。 Assistant: なお部分型付けや継承の実装自体は1967年に登場したSimulaから既に存在していた。 User: 1934年(昭和9年)10月6日-八高南线改称八高线。 Assistant: 1934年(昭和9年)10月6日:八高南線が八高線に改称。 User: 1955年(昭和30年)1月1日至2010年(平成22年)3月22日,行政上的“鹫宫町”读作“わしみやまちWashimiyamachi”,与此站的“鹫宫”读法不同。 Assistant: 1955年(昭和30年)1月1日から2010年(平成22年)3月22日までは、行政上の「鷲宮町」を「わしみやまち」と読んでおり、「鷲宮」の読みが当駅と異なっていた。 User: 第36话以后大部分都有出场、但在基地所在地的国分寺附近(第43话、第46话、第56话)则是由双侠狗出场(因为无法任意移动)及宇宙里(第40话)则是由双侠安康鱼出场(因为不能在宇宙飞行)。 Assistant: 第36話以降ほとんどの回で登場しているが、出動先が、基地のある国分寺近郊の場合(第43話、第46話、第56話)はヤッターワン(小回りがきかないため)、宇宙の場合(第40話)はヤッターアンコウで出動している(宇宙飛行できないため)。 User: 2号干线是香港东部的一条主要干线。 Assistant: 香港2号幹線は、香港東部を走る主要幹線である。 User: 以下的13寺院。 Assistant: 以下の三つの寺院がある。 User: 初期的FAT就是现在俗称的FAT12。 Assistant: 当初のFATファイルシステムは、現在はFAT12と呼ばれている。 User: 身体虚弱,眼睛经常闭上。 Assistant: 体が弱く、常に目を閉じまどろんでいる。 User: 最终日军再次失败后,开始用挖掘机向四行仓库挖地道。 Assistant: 最終的に他のすべてが失敗した後、日本軍は掘削機を使い四行倉庫までのトンネルを掘ろうとした。 User: 据阿米莉亚公主的护士记述,指乔治探望他疼爱的女儿时,“每天都是悲痛与嚎哭的场面……令人沮丧得难以形容”。 Assistant: アミーリア王女の看護師によると、「苦痛と泣きの毎日は形容できないほどの狂気である」。 User: 由于考虑了以上这些因素,沃罗诺夫要求第4坦克军团及第8炮兵军从布良斯克方面军调来以加强对在斯摩棱斯克进攻的支援。 Assistant: これら全ての要因を考慮して、ヴォロノフは第4戦車軍と第8砲兵軍団がブリャンスク戦線からスモレンスクへ移動、支援砲撃を行うことを要請した。 User: 东京,日本首都。 Assistant: 東京日本の首都。 User: 1834年─赫尔曼·冯·亥姆霍兹提出重力的收缩作为太阳能量的来源。 Assistant: 1834年:ヘルマン・ヘルムホルツが太陽のエネルギー源が重力の効果であると提案する。 User: 拥有飞行能力,能从腹部的齿轮发出光线。 Assistant: 飛行能力を持ち、腹部からは歯車状の光線を放つ。 User: 2010年9月17日,车站大楼开幕。 Assistant: 2010年9月17日に駅ビルが開業した。 User: 1652年,在无心性覚的恳愿下,把隐元隆琦招请。 Assistant: 1652年(承応元年)、無心性覚の懇願により、隠元隆琦を招請した。 User: 另一方面,SE车作为日本首列信托研制车辆,由于在没还清贷款之前其所有权是归属银行所有,如“若像80系电车那样在试验过程中燃烧起来的话该怎么办?”这样的反对的声音也有所上升。 Assistant: 一方、SE車は日本で初めての信託車両であり、最終所有者は支払いが終了するまでは住友信託銀行であったため、「80系電車のように試験中に燃えてしまったらどうするのか」という声も上がった。 User: 但到了1879年3月下旬,安德伍德认为自己将无法与布莱克本“雪崩”式的民意支持相抗衡,因此退出了竞选。 Assistant: しかし1879年3月下旬、アンダーウッドはブラックバーン指示に傾いている「雪崩現象」には勝てないと判断し、指名争いから撤退した。 User: 详细请参考大阪线。 Assistant: 詳細は大阪線の項を参照。 User: 4月11日,广岛医科大学第1回入学式举行。 Assistant: 4月11日-広島医科大学第1回入学式を挙行。 User: 老家为阿佐谷中具有历史的神社。 Assistant: 実家は阿佐ヶ谷の歴史ある神社。 User: 2010年5月22日,石桥博良逝世。 Assistant: 2010年5月22日-代表理事であった石橋博良が死去。 User: 除了在许多的Live演出外、10月在昭和音楽大学举行第一次的学园祭LIVE。 Assistant: 多くのライブイベントに出演する他、10月には昭和音楽大学で初の学園祭ライブも行った。 User: 建长4年(1252年)2月20日辞任征夷大将军。 Assistant: 建長4年(1252年)2月20日:征夷大将軍辞職。 User: 现时卡利亚里每年4月的最后一个周末都会庆祝这次暴动,称为“DiedesaSardigna”(萨丁尼亚日)。 Assistant: この暴動は、4月最後の週にディエ・デ・サ・サルディーニャ("DiedesaSardigna"、サルデーニャの日)としてカリャリで祝われてきた。 User: 艺术家史特拉丹奴斯(英语:Stradanus)在1580年左右画了幅画,描绘一名富人接受以热带愈疮木进行的梅毒治疗。 Assistant: 芸術家ストラダヌス(英語版)は1580年頃、裕福な男が熱帯の樹木ユソウボクによる治療を受けている場面を描いている。 User: 文化研究是研究的客体,同时也是政治批评与政治行动的场域。 Assistant: それは学問分野であると同時に、政治的批判と行動の場でもある。 User: 5月5日:急行列车设立“妇女儿童専用车厢”。 Assistant: 5月5日:急行電車に婦人子供専用車が設定。 User: 瑞秋·布罗斯纳安(RachelBrosnahan,1990年12月15日-)是一名美国女演员。 Assistant: レイチェル・ブロズナハン(RachelBrosnahan、1990年12月15日)は、アメリカ合衆国の女優。 User: 由RobertTrivers所展开的费雪的亲代支出概念(现称为亲代投资)目前已是一个生态学的重要概念。 Assistant: フィッシャーの親の出費(現在では「親の投資」と呼ばれる)の概念は、特にロバート・トリヴァーズによって洗練されて生態学の重要な概念となった。 User: 此外,“NG骑士柠檬汽水&40”的“40”就是来自于8位守护骑士+8位守护步兵+10位破坏战士+10位破坏忍者+4位破坏四天王共40位。 Assistant: なお、タイトルに付いている40は、守護騎士8体+守護歩兵8体+破壊戦士20体+破壊四天王4体を合計した数からきている。 User: 原子能院的前身是创建于1950年的中国科学院近代物理研究所,目前隶属于中国核工业集团公司。 Assistant: 原子能研究院の前身は1950年に設立された中国科学院現代物理研究所で、現在は中国核工業集団の傘下にある。 User: 2005年3月2日,从SmileCompany作为3人单元“SisterQ”的MASAMI(光冈昌美)较大的初次亮相。 Assistant: 2005年3月2日、スマイルカンパニーから3人ユニット「SisterQ」のMASAMIとして東芝EMIよりメジャーデビュー。 User: 1952年:伊丽莎白二世即位。 Assistant: エリザベス2世即位。 User: 不过他做厨师的经验不足,不能很好的满足客人的口味。 Assistant: しかし、料理人として未熟な彼ではお客様の満足を得ることはできなかった。 User: 这就是远端存取VPN。 Assistant: これがリモートアクセスVPNである。 User: 飞机爆炸后,俄罗斯巡逻潜艇船员瓦西里·卡尔波夫将军发现了失去一只手臂的巴基。 Assistant: 飛行機が爆発した後、ロシアの哨戒潜水艦のヴァシリー・カルポフ司令官と乗組員が冷凍された片腕の無いバッキーの身体を発見する。 User: 之后他的另一名作《巴比特》(Babbitt)描写了一个中年实业家对他安逸的生活和家庭显示出不屑与反抗,却最终发现年轻一代人也和他自己一样虚伪。 Assistant: 続けて出した『バビット』では、中年の事業家がその安全な生活と家族に反抗し、若い世代が自分と同じように偽善的であることを認識する結果に終わる。 User: 但是失败时引起爆炸的习惯还是没变。 Assistant: しかし、失敗したとき爆発する癖は変わらない。 User: 他们在发掘现场埋伏,成功拍摄到了藤村将预先准备的石器埋入遗迹中布置的照片与影片。 Assistant: 発掘の現場に張り込みを行い、藤村があらかじめ石器を遺跡に埋め込み仕込んでいる様子の写真・ビデオ撮影に成功した。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 1985年-‘山猫の夏’获得第三回日本冒险小说协会大奖(国内部门)、第6回吉川英治文学新人奖。 Assistant: 1985年-『山猫の夏』で第3回日本冒険小説協会大賞(国内部門)、第6回吉川英治文学新人賞。 User: 2013年6月26日发售广播剧CD。 Assistant: 2013年6月26日にドラマCDが発売された。 User: 沃尔瑟姆于1634年作为沃特敦的一部分建镇,而于1738年正式成为一个独立的镇。 Assistant: ウォルサムは、1634年にウォータータウンの一部として入植され、1738年に別の町として公式に法人化された。 User: 中央左侧的第2龙骑兵团(ScotsGreys)夺取了法军第1师第2旅(普鲁琼瓦将军)第105团的军旗。 Assistant: 中央左側では第2竜騎兵連隊(ScotsGreys)が第1師団第2旅団(ブルジョワ少将)の第105連隊を撃破して鷲章旗を奪取した。 User: 1922年(民国11年),他任奉天省复县(现在的瓦房店市)知事。 Assistant: 1922年(民国11年)、奉天省復県(現在の瓦房店市)の知事となる。 User: 1921年罹患脊髓灰质炎的F.罗斯福为了治疗自身的麻痹症状,1926年年在佐治亚州WarmSprings温泉区购入土地,建起了住宅。 Assistant: 1921年にポリオに罹患したF.ルーズベルトはみずからの麻痺症状の治療のために、1926年にジョージア州ワームスプリングスの温泉地に土地を購入して別宅を建てた。 User: 家人只有父亲,母亲早逝。 Assistant: 家族は父親のみで、母親はすでに亡くなっている。 User: 2010年11月,东京地下铁发表集团经营计划‘FORWARDTOKYOMETROPLAN2012’,宣布导入阔门车15000系以及“改良茅场町站”。 Assistant: これらの問題を解決するため、2010年11月に発表された東京メトログループ経営計画『FORWARDTOKYOMETROPLAN2012』において、ワイドドア車15000系の導入と併せて「茅場町駅の改良」が明記された。 User: 2名戴着白色面具的男子绑架监禁在洋馆的女主角沙织,使她看见了许多的性幻觉。 Assistant: 白い仮面を着けた男たち2人によって、どこかの洋館に拉致監禁されてしまったヒロインの沙織は、目くるめく性の幻覚を見る。 User: 曾与大江健三郎对谈,收录于大江的著作《世界的年轻人们》(新潮社、1962)。 Assistant: 若いころ、大江健三郎と対談したことがあり、大江『世界の若者たち』(新潮社、1962)に収録されている。 User: 1953年起担任院生教师。 Assistant: 1953年から院生師範を務める。 User: 2016年本站月台北端与新宿站5、6号线月台南端距离仅有100米左右。 Assistant: そのため、2016年現在で新宿駅の5・6番線ホーム南端と当駅のホーム北端は100m程度しか離れていない。 User: 2月15日,第25张单曲《GIVEMEFIVE! Assistant: 2月15日、25thシングル「GIVEMEFIVE! User: 本届是自1989年第61届奥斯卡金像奖以来,30年内首次不设主持人的一届。 Assistant: 式典は1989年の第61回アカデミー賞以来30年ぶりに司会者不在で行われた。 User: 曲町十一-十三丁目编入四谷区。 Assistant: 麹町十一-十三丁目が四谷区に編入される。 User: 主要遗迹有深大寺城山遗迹、染地遗迹、入间町城山遗迹。 Assistant: 主な遺跡として深大寺城山遺跡、染地遺跡、入間町城山遺跡がある。 User: 是渡边美里的代表曲目“MyRevolution”翻唱曲。 Assistant: 渡辺美里の代表曲「MyRevolution」のカバー曲。 User: 在2012年4月,华纳兄弟公司定电影于2014年2月28日。 Assistant: 2012年4月、ワーナー・ブラザースは公開日を2014年2月28日に設定した。 User: 5月14日,朝鲜又一次进行弹道导弹试射。 Assistant: 5月14日、北朝鮮は再びミサイルの発射実験を行なった。 User: 在1848年匈牙利革命中,匈牙利国家博物馆发挥了重要作用。 Assistant: 1848年、博物館はハンガリー革命において重要な役割を果たした。 User: 拥有能操控风和波浪等自然现象的力量。 Assistant: 風や波などの自然を操る力を持つ。 User: 维陶塔斯在1415年派了一个代表团,包括基辅的首都;和萨莫吉希亚的证人在年末抵达康斯坦茨湖指出他们的观点“用水洗礼,而非用血”。 Assistant: ヴィータウタスは1415年にキエフ府主教を含む使節団を派遣し、ジェマイティア人の証人は自らの「血ではなく水の洗礼」の選択を力説するために同年末にコンスタンスに到着した。 User: 2007年他还被列入米歇尔报告中的一员。 Assistant: 2007年、ミッチェル報告書に名前が記載された。 User: 拉斯蒂涅背后的家庭同样也为他牺牲甚多。 Assistant: ラスティニャックの家族もまた、彼のための犠牲となる。 User: 2014年7月22日,“SHIELDTablet(英语:SHIELDTablet)”的发布,本产品再更名为“SHIELDPortable”。 Assistant: 2014年7月22日:「SHIELDTablet」が発表され、従来の「SHIELD」は「SHIELDPortable」に改称される。 User: 原型为原作中的“三休”与“五忘”。 Assistant: 原典では「三休」と「五忘」に当たる。 User: 高速自动车国道法(高速自动车国道法、こうそくじどうしゃこくどうほう),亦即1957年(昭和32年)4月25日法律第79号,是日本为了升级、管理高速自动车国道等相关事项而制定的法律。 Assistant: 高速自動車国道法(こうそくじどうしゃこくどうほう、昭和32年4月25日法律第79号)は、高速自動車国道の整備、管理等に関して定める日本の法律である。 User: 没有瘤的隔壁的老爷爷,参加宴会的目的是鬼的宝物。 Assistant: 瘤の無い隣の翁は鬼の宝物が目当てで参加。 User: 长期以来,科索沃经济的基础都是通过西欧大量科索沃移民寄往国内的资金维持的零售业。 Assistant: 長期にわたり、コソボの経済は西ヨーロッパの多数の移民のコミュニティから来る資金によって維持された小売業に基づいていた。 User: 在1907年贝登堡创立了一个方案叫做“小队计划”(BoyPatrols)。 Assistant: 1907年、ベーデン=パウエルはBoyPatrolsと呼ばれる草稿を著す。 User: 而且,G(y)是方程F(x)=y的唯一足够小的解x。 Assistant: さらに、G(y)方程式F(x)=yの唯一の十分小さい解xである。 User: 完结篇送了花给白波。 Assistant: 最終話では白波に花を渡した。 User: 查尔斯·加里(CharlesGarry)代表人民圣殿教于1978年7月10日反诉蒂姆·斯托恩,索要1.5亿美元损失赔偿。 Assistant: チャールズ・R・ゲイリー(英語版)を代表とする人民寺院側は、ストーンに対して1億5000万ドルもの損害賠償請求を1978年7月10日に起こしている。 User: 标题曲“MagicPower”是2011年9月9日公开的电影‘スマーフ’(日语配音版)的主题歌使用(山田凉介和知念侑李担任主要演员的配音)。 Assistant: 表題曲「MagicPower」は、2011年9月9日に公開された映画『スマーフ』(日本語吹き替え版)の主題歌に起用されている(山田涼介と知念侑李がメインキャストの吹き替えに務めている)。 User: 在高涨的富士山信仰的背景下,江户时代诞生了许多以富士山信仰为基础的神道教佛教混合的新宗教。 Assistant: こうした富士山信仰の高まりを受け、江戸時代には富士山信仰を基盤とした神仏混交の新宗教が多数登場した。 User: 多夫蒙特的当选从没被诺夫哥罗德共和国批准,这个共和国传统上掌控库斯科夫事务。 Assistant: ダウマンタスの選出は、伝統的にプスコフの内政を管轄下に置くノヴゴロド共和国に是認されなかった。 User: 1985年(昭和60年)4月18日,为庆祝工业所有权制度100周年纪念、政府特别表扬而获选为“日本的伟大发明家10人”之一。 Assistant: 1985年(昭和60年)4月18日、工業所有権制度100周年を記念し、「日本の偉大なる発明者10人」に選ばれ、政府から特別顕彰される。 User: 不过,凯利以DNA鉴定的结果为依据否定了邓肯等人的见解,作出了黑死病就是鼠疫大流行的结论。 Assistant: しかし、ケリーはDNA鑑定の結果などをもとにダンカンらの見解を退け、黒死病はペストの大流行であったと結んでいる。 User: 1987年时,德国电影制作人WielandSpeck(德语:WielandSpeck)和ManfredSalzgeber(德语:ManfredSalzgeber)组织了一个名为“InternationalGay&LesbianFilmFestivalAssociation(IGLFFA)”的协会,以便创立奖项来颁发给LGBT议题的电影。 Assistant: 1987年、ドイツの映画監督WielandSpeckとManfredSalzgeberは、LGBT映画を表彰する賞を創設するため、国際ゲイ&レズビアン映画祭協会(IGLFFA)と呼ばれる審査員団を結成。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 11.落阳败北时的曲子。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 11.落陽敗北した時に流れる曲。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 另外,2012年3月30日为止东20乙于东京站丸之内北口-IBM箱崎大楼到发。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:また、2012年3月30日までは東20乙東京駅丸の内北口-IBM箱崎ビル線も発着していた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 残存的两艘重巡熊野、利根编入第五战队(妙高、羽黑)之中。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:残存していた重巡2隻(熊野、利根)は第五戦隊(妙高、羽黒)に編入された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 贝尔维尔说,韦恩的阴招不过是在给她免费做广告。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです ベルヴィルは後に、ウェインの骨折りは自分にとっては無料の広告を出すのと同じだったと語った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 巩顾礼等回高昌,韩安保亦回伊吾。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 鞏顧礼らは高昌に帰還し、韓安保もまた伊吾に帰った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在德国,笛卡尔学说的影响要小得很多,而且在德荷交界地区的德语笛卡尔主义者(如东弗里斯兰的医疗数学家YvoGaukes)往往选择在荷兰发表自己的著作。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ドイツでは、この教説の影響力はあまり振るわず、ドイツ語圏の国境付近に住むデカルト主義者たち(例えば、東フリジアの医療数学者イヴォ・ハウケスなど)は自分の著作を地元ではなくオランダで出版することが多かった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2013年10月17日-2013年12月19日,总共9集。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2013年10月17日-12月19日、全9話。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:是演出时的发言,不过,这个时候从第1轩目持续喝啤酒、烧酒等,在节目的中途完全喝醉。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:出演時の発言であるが、このときは1軒目からビール、焼酎などを飲み続け、番組の途中から完全に酔っ払っていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 电压的幅度与电流的幅度(IP{\displaystyleI_{P}})与电流的频率(f)的乘积成比例。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 電圧の振幅は、電流の振幅(IP{\displaystyleI_{P}})と周波数(f)の積に比例する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 和杉菜一样平民出身(缺乏正确性),被F4贴红色标签前杉菜唯一的朋友。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:つくしと同じ庶民出身(ただし正確な根拠はない)で、F4から赤札が張られる前のつくしの唯一の友達であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 该楼于1985年拆除。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: その建物は1985年に解体された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 3月21日:于渋谷CLUBQUATTRO举办男性限定演唱会“BULLETTRAINBOYSGIGVol.04”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:3月21日:男性限定イベント『BULLETTRAINBOYSGIGVol.04』を渋谷CLUBQUATTROで開催。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 6月19日、四国联合警告幕府20日之内不解封海峡,将会行使他们的武力。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:6月19日、四国連合は20日以内に海峡封鎖が解かれなければ武力行使を実行する旨を幕府に通達する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2009年,出演音乐剧《冒险者们》。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2009年、ミュージカル「冒険者たち」に出演。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 另一方面,它将比明年更好过。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ただ、去年よりめっちゃ良かったね。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2005年3月25日发售除去特典的通常版、2007年4月24日终止发售。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2005年3月25日に特典を除いた通常版が発売され、2007年4月24日にロットアップとなった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1998年5月,成立台塑旭弹性纤维公司。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1998年5月「台塑旭彈性纖維公司」を設立。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 大卫·班奈特(英语:David·Benetar)认为,出生对婴儿本人来说总是一场灾难,生育是一种不道德的行为,因此不应该生孩子。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです デイヴィッド・ベネターは、生まれてくることはその本人にとって常に災難であり、それゆえに子供を生むことは反道徳的な行為であり、子供は生むべきではない、と主張する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 岛上共有6个村庄。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 島内に6つの村落を構成する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 此外,U+2301“⌁”ELECTRICARROW也可用于图形化显示。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: また、U+2301⌁electricarrowもEOTの図形表現として使用される。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 松太郎(日语:のたり松太郎)(尤拉拉)金田一少年之事件簿R(剑持和枝)刀剑神域Ⅱ(芙蕾雅)2015年请问您今天要来点兔子吗? Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 松太郎(ユララ)金田一少年の事件簿R(剣持和枝)ソードアート・オンラインII(フレイヤ)2015年ご注文はうさぎですか? User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 例如C++模板的写法,比起等价的Ruby或Python写法要来的麻烦。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:例を挙げると、C++のテンプレートはRubyやPythonでの等価なコードより、書くのが煩わしい。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 性格脱线,据本人说“不会感冒是唯一可取之处”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 性格は大雑把で、本人曰く「風邪を引かないだけが唯一のとりえ」。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1903至1915年,斯坦利成为代表肯塔基州第2国会选区的联邦众议员,并在这一期间赢得了进步改革者的声誉。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1903年から1915年はケンタッキー州第2選挙区を代表してアメリカ合衆国下院議員となり、進歩的改革者としての評判を勝ちえた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 奥拉迪亚的失业率为6.0%,比罗马尼亚的平均失业率略低,但大大高于比霍尔郡约2%的平均失业率。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: オラデアの失業率は6.0%で、ルーマニア全国の失業率に比べればやや低いが、ビホル県全体の失業率約2%に比べれば非常に高い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 随著名阪国道的兴建,上野市至四日市市路段编入国道25号,成为通往上野市的国道。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 名阪国道の建設に伴い、上野市から四日市市の区間が国道25号に編入され、上野市までの国道となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 撒砂装置由于在仙山线作并-山寺之间的陡坡区间接连发生空走并倒车的事件,所以在1991年增备车辆H-32-H-42编组之时就搭载了撒沙装置,而其余编组在改造时搭载。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 砂撒き装置仙山線作並-山寺間に介在する急勾配区間で空転を発生させ退行する事例が相次いだため1991年増備車H-32-H-42編成は落成時より、他の編成は改造で搭載。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 指1489年到1491年的期间。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1489年から1491年までの期間を指す。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 和黑猫3兄弟一样很难从外表分辨,不过衣服上的英文字母是他们自己名字的开头,以此分辨。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 黒猫3兄弟同様、見分けがつけにくいが、服についている名前の頭文字のアルファベットで見分けられる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:是DrPepper的爱好者,因此会在研究所内的冰箱储藏多罐。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです ドクターペッパーの愛飲家で、ラボの冷蔵庫内には、複数常備されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在杰特篇中使用自作的V手表和服装而支援粗心大意的乔。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです ジャドー編では自作のVウォッチとコスプレ衣装で頭を使いながらジョーをサポート。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 调查结果显示,同样内容的视频被上传到众多显然由同一个人控制操作的频道上。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: この調査によって、同一人物が運営する多数のチャンネルに全く同じコンテンツを投稿していることが明らかとなった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 现在和摩斯一起担任健儿的助手。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 現在はモスと共に健児のアシスタントを務める。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 和梦梦是双胞胎。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 夢々とは双子。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 由凯莱-迪克森构造生成的代数B=A⊕A仍然是带对合的代数。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:この一般化された意味でのケーリー=ディクソン構成によって与えられる代数B=A⊕Aも、やはり対合環になる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:第二部分:位于胸小肌后面的部分。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 第2部:小胸筋の後部に位置する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 战妹一方只要能在30分钟内抢下目标战姐身上所配戴的印有武侦高中校徽的“徽章”,双方就能结成战姐妹契约。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 30分以内に戦姉となる上級生から武偵高の校章の描かれた星型の「エンブレム」を奪うことができれば、戦姉妹契約が可能となる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:曾欺骗噜哔,把它的财产通通拿走。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです ルビーを騙し、全財産を奪い去った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 但是料理很糟糕,冰箱里面只有啤酒。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 暑い暑い世の中で、ビールだけが冷えている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在1877年肯塔基河导航大会的推荐下,麦克维放弃了自己典型的财政保守主义作风,支持对河流沿岸的导航系统作出改善。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1877年のケンタッキー川航行性会議からの推奨に基づき、マクリアリーはその典型的な財政保守主義を捨てて、川の改良を望む側に加わった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 同年,盟军高级指挥官努力压制其人员中“不收俘虏”的态度(因为这阻碍了情报收集),并鼓励日本士兵投降。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです その同じ年、連合軍最高司令部により、捕虜を捕らないことにより情報収集に影響を及ぼしていたため、「捕虜を捕らない」方針を抑える努力するよう勧告、日本将兵が降伏することを奨励させた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在部队中,他优越的洞察力被赏识,成为了北约间谍学校的教官。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:その洞察力を買われ、キッシンジャーはNATOスパイ学校の教官となった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:名列安政勤王八十八廷臣之一。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:安政勤王八十八廷臣の一人。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:马达加斯加计划(德语:Madagaskarplan)为纳粹德国政府制订的计划,意在将欧洲的犹太人移送至马达加斯加岛。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: マダガスカル計画(マダガスカルけいかく、独:Madagaskarplan、英:MadagascarPlan)とは、ナチス政権下のドイツにより立案された、ヨーロッパのユダヤ人をマダガスカル島へ移送するという政策である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 吉尔伯斯喜好和平的诺兰德王国的国王。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ギルバース平和を愛するノーラッド王国の国王。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 约瑟夫·尤金·斯蒂格利茨(英语:JosephEugeneStiglitz,1943年2月9日-),美国经济学家,哥伦比亚大学教员。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです ジョセフ・ユージン・スティグリッツ(英:JosephEugeneStiglitz、1943年2月9日-)は、アメリカの経済学者、コロンビア大学教授。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 他不能写作后,在Lipnice村家里的卧室里口述帅克的章节。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 彼はすでに書く事はせず、リプニツェ(Lipnice)村の家の寝室で口述をしていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 设立地点、地区为国有地与都有地(国有地是由国家委托管理权)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 設置場所・地域は国有地か都有地である(国有地は国が管理権を委託)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:以东京站-高尾站之间为准(御茶之水站-三鹰站之间只限急行线)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 東京駅-高尾駅間のもの(御茶ノ水駅-三鷹駅間では急行線に関するもののみ)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1999年9月,月中到28日期间进行铀精炼作业,随后从29日开始用硝酸铀酰进行均一化作业。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1999年9月、まずウランの精製作業が中旬から28日まで行われ、翌29日より硝酸ウラニル溶液の均一化作業が始まった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 此时,也被美国人以船名取了约翰·蒙(JohnMung)这样的昵称。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:また、航海中、アメリカ人の乗組員からは、船名にちなんで「ジョン・マン(JohnMung)」の愛称で呼ばれた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:几年后,AlAlvarez出版了一本记载扑克世界系列大赛赛事的书《TheBiggestGameinTown》。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 数年後、アルフレッド(アル)・アルヴァレズが初期のポーカー世界大会に関する本、『TheBiggestGameinTown』(邦題『ザ・ギャンブラー』真野明裕訳)を出版した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 人数达3万1,495人、组织率53.6%。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:組合員数は3万1,495人、組織率は53.6%となっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 议员席次五席以上的党团有代表质问权,11席以上党团有议案提案权。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 議員数が5名以上の会派には代表質問権が、11名以上の会派には議案提案権が与えられている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 阿兰德·海廷(英语:ArendHeyting,1898年5月9日-1980年7月9日)是荷兰数学家和逻辑学家。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです アレン・ハイティング(ArendHeyting、1898年5月9日-1980年7月9日)は、オランダの数学者、論理学者。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 12岁时到地球留学半年,喜欢上小学同学贡。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:12歳の時に半年間地球に留学し、留学先の小学校で出会った貢に恋心を抱く。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 也就是说,在幕府直辖地的江户对町民施暴时,就有可能会被视作对江户幕府的反叛行为。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:つまり、幕府直轄地である江戸で町民に危害を加えた場合は、江戸幕府への反逆行為とみなされる恐れがあった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 后期用了“邪恶力量”把鼻毛真拳加以改造后变成“我流鼻毛真拳”的持有者。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 鼻毛真拳を「悪の力」として改造した我流鼻毛真拳の使い手。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 日本政府后来通过日本红十字会要求释放船员和归还死者遗体,9月14日,除两名负伤船员外其他船员获释,11月14日两位负伤船员回国。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 日本政府は、日本赤十字社を通じて松生丸の乗組員・遺体の早期返還を要求を行い、9月14日に負傷者2名を除く乗組員が松生丸と共に帰国し、11月14日に負傷者2名は帰国した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 2014年8月25日,以kawaii*的专属女优身份出道。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2014年8月25日、kawaii*の専属女優としてデビュー。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 次年,国际纯粹与应用物理学联合会(IUPAP)也对其表示了赞同。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 翌年、国際純粋・応用物理学連合(IUPAP)により承認された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在较外缘蓝色圈的金色罗马数字显示的是24小时的布拉格当地的时间,或是中欧时间。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 外縁部の黄金色のローマ数字は通常時間でのプラハの現地時間、すなわちヨーロッパ標準時に基づく1日24時間である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1588年刊C:1588~1592年著的部分。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1588年刊C:1588-1592に書かれた節。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 2009。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 2009年〜。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2016年9月30日,在事务所官方网站上宣布自己已在数年前结婚,由于怀有身孕并且准备生产而暂停活动。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:2016年9月30日、事務所公式サイトにおいて、数年前に結婚していたことと、現在妊娠し出産準備に入るためしばらく休業することを発表した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 出身于托堤斯村(トーティスの村)-在15岁的时候继承了封印达奥斯的关键项链,对于它的由来跟双亲的过去完全不知情。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: トーティスの村に住んでいた少年で、ダオスの封印の鍵であるペンダントの片割れを15歳の時に引き継ぐが、それの由来と両親の過去は知らなかった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2011年1月20日,研究生出演《有吉AKB共和国》(TBS),身为11期生的首次节目出演。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2011年1月20日、研究生が出演する『有吉AKB共和国』(TBS)に11期生としては初めてスタジオ収録に参加した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 舰队于7月17日(嘉永6年6月12日)离开江户,返回英国殖民地香港。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 艦隊は7月17日(嘉永6年6月12日)に江戸を離れ、琉球に残した艦隊に合流してイギリスの植民地である香港へ帰った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:因为没有生下儿子,于是收后阳成天皇的皇子九宫(一条昭良)为养子,令昭良继承一条家(因此一条家成为皇别摄家)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 子に恵まれなかったため、後陽成天皇の皇子・九宮を養子とし(一条昭良)、一条家を嗣がせた(これにより一条家は皇別摂家となる)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 设有车内贩卖准备室。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:車内販売準備室を設置。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 令他吃惊的是,总督任期就要结束的弗朗西斯科·德·阿尔梅达拒绝了他允许在第乌建造一座葡萄牙堡垒的提议。 Assistant: 意外にも、任期が終了した副王のフランシスコ・デ・アルメイダは、ポルトガル本国がすぐにでもと熱望していた、ディーウにポルトガルの要塞を建設することを許可するよう要請を拒否していた。 User: 另外也负责国内版限定的BOXDVD‘英雄不再1.5’的剧本。 Assistant: また国内版限定BOXのDVD『NOMOREHEROES1.5』でもシナリオを担当。 User: 没被选中的不会在故事中登场。 Assistant: 選ばれなかった2人は物語に登場しない。 User: 2006年中期,高中二年级的时候被乐器行的老板劝说参加“YAMAHATEENS'MUSICFESTIVAL2006大分大会”,以“MYBABY”这首歌获得了优胜。 Assistant: 2006年5月、高校2年生の時に楽器店の店長に勧められて「YAMAHATEENS'MUSICFESTIVAL2006大分大会」に出場、「MYBABY」を披露し優勝した。 User: 为将我国提出的上述国家安全保障基本理念作为具体政策实现,我们再次回顾迄今为止关于防卫装备海外转移的政府方针,在充分注意此前方针发挥的作用之基础上,考察以往例外化的背景经过,并进行全面整理,以此定下适合新安全保障环境的明确原则。 Assistant: こうした我が国が掲げる国家安全保障の基本理念を具体的政策として実現するとの観点から、防衛装備の海外移転に係るこれまでの政府の方針につき改めて検討を行い、これまでの方針が果たしてきた役割に十分配意した上で、新たな安全保障環境に適合するよう、これまでの例外化の経緯を踏まえ、包括的に整理し、明確な原則を定めることとしました。 User: 基本上跟现在的东北地方(奥羽地方)一致。 Assistant: 基本的に、現在の東北地方と一致する。 User: 现在被留在末端状态的湾岸(垂水)线(名谷系统交流道-垂水系统交流道)具有连接第二神明北线的部分功能,但身为道路管理者的阪神高速道路并未征收通行费。 Assistant: 現在のところ、末端に取り残された状態の湾岸(垂水)線(名谷JCT-垂水JCT)は接続している第二神明北線の一部として機能しており、道路管理者である阪神高速道路は料金を徴収していない。 User: 慕容俊以贾坚之子贾活为任城太守。 Assistant: 慕容儁は賈堅の子である賈活を任城郡太守に任じた。 User: 女子偶像团体AKB48的项目成立之一人,投入项目相关的资金(约20亿円)的人物。 Assistant: 女性アイドルグループAKB48の運営プロジェクトが発動された当時のメンバーの一人であり、プロジェクトに関わる資金(約20億円)を調達した人物とされている。 User: 但是据富士电视秀“新报导PremiereA”报导GranPapaProduction由于经营不善负债6.5亿日圆。 Assistant: しかし、フジテレビ・関西テレビ系の情報番組『新報道プレミアA』で、グランパパが経営悪化し6億5千万円の債務を背負っていたことが明らかになった。 User: 此时亦改为经由京都市中心部的路径、京都与奈良直接连结的现在国道24号路径。 Assistant: この際、京都市中心部を経由するようにルートが変更されており、京都と奈良を直接結ぶ現在の国道24号のルートとなった。 User: 因为经常和麻衣、爱及志保在一起所以认得真梦。 Assistant: 麻衣、愛や志保と一緒にいることが多く真夢とも面識がある。 User: 在威斯特法伦号的引领下,德国舰队在几小时后抵达威廉港。 Assistant: ヴェストファーレンを先頭にして、数時間後にはドイツ艦隊はヴィルヘルムスハーヘンに着いた。 User: 安东尼奥在1858年7月加入了他的兄弟比托,但是后来于1859年12月可能由于健康问题离开了印度。 Assistant: 1858年の7月にはアントニオが合流するも、おそらくは健康上の理由から1859年にインドを離れた。 User: 真实身份是为了在上次与奇居子的战争“第四次奇居子防御战”中的英雄斋藤广树,在14年前依照舰长小林的指示所制作的换装用克隆人。 Assistant: その正体は、「第四次奇居子防衛戦」の英雄であるヒロキのため、14年前に小林の指示で作られた換装用クローン。 User: 外交官和分析人士也批评了肯尼亚安全部队的维稳策略,把他们形容为“没人性,不分青红皂白地大量逮捕索马里公民”。 Assistant: ケニアの保安組織の治安戦略は外交官やアナリストから「高圧的であり、ソマリア系住民を無差別に大量拘束している」と批判されていた。 User: 元和3年(1617年),继承家督并成为但马国福冈领主。 Assistant: 元和3年(1617年)に家督を継ぎ、但馬国福岡領主となる。 User: 当美国加入一战时,征兵法要求在军事基地附近周围禁止售酒。 Assistant: アメリカ合衆国が第一次世界大戦に参入すると、徴兵法によって軍事基地の近くでアルコールを販売することを禁じた。 User: 使匈奴、西域心服。 Assistant: 匈奴や西域は彼に心服した。 User: 就连韩国的电视连续剧也有相关的情节,有企业起用混血模特儿推销新产品,公众竟然发起大规模的摆买运动,企图迫使企业起用纯血统的韩国模特儿。 Assistant: 韓国の連続テレビドラマでは、ある企業が混血のモデルを起用して新製品を宣伝したところ、公衆は大規模な不買運動を始め、企業に純血の韓国のモデルを起用させようとする、という話がある。 User: 在1912年12月,查尔斯·达尔文的儿子乔治·达尔文突然死亡,并在1913年初,爱丁顿被提拔接任他的职位,当Plumian天文学和实验哲学的教授。 Assistant: 1912年12月、チャールズ・ダーウィンの息子のジョージ・ダーウィンが急死し、エディントンは1913年、ダーウィンが就いていたプルーム天文学・実験哲学教授職に推薦された。 User: 小鹿野町与两神村在2005年10月合并。 Assistant: なお小鹿野町は両神村と2005年10月に合併した。 User: 许久后,东尼在一个洞穴中清醒,发现自己的胸部中央被安装了一个连接汽车蓄电池的电磁铁。 Assistant: 次に気がつくとトニーはゲリラの本拠地である洞窟に拉致されており、胸には車載用バッテリーに繋がった電磁石が取り付けられていた。 User: 1998年6月,西口晋升为住吉会总裁。 Assistant: 1998年6月、西口が住吉会総裁に昇格。 User: 艾许莉·阿姆布鲁斯特(AshleyArmbruster,通称:艾许莉A)、艾许莉·博雷特(AshleyBeaulet,通称:艾许莉B)、艾许莉·昆兰(AshleyQuinland,通称:艾许莉Q)、艾许莉·汤玛辛(AshleyTomasian,通称:艾许莉T)的4人,通常以“艾许莉+姓氏的缩写”称呼。 Assistant: アシュリー・アームブラスター(AshleyArmbruster、通称:アシュリーA)、アシュリー・ボーレット(AshleyBeaulet、通称:アシュリーB)、アシュリー・クインラン(AshleyQuinland、通称:アシュリーQ)、アシュリー・トマシャン(AshleyTomasian、通称:アシュリーT)の4人であり、それぞれ「アシュリー+名字の頭文字」で呼ばれる。 User: 18世纪中后期这是相当常见的。 Assistant: 18世紀後半の時点でも、ごく一般的であった。 User: 伦敦曾三次举办夏季奥林匹克运动会:1908年、1948年和2012年。 Assistant: ロンドンは夏季オリンピックが1908年、1948年、2012年の3度開催されている。 User: 同年举行《麦克阿瑟元帅胸像》揭幕式。 Assistant: 同年、《マッカーサー元帥胸像》の除幕式を行う。 User: 其结果,玉米和土豆成为了18世纪欧亚大陆举足轻重的农作物,花生和木薯则被引进东南亚和西非,是世界生态、农业、文化史上的一件大事。 Assistant: その結果、トウモロコシとジャガイモは18世紀のユーラシア大陸できわめて重要な作物となり、ピーナッツとキャッサバは、東南アジアや西アフリカで栽培されるようになるなど、世界の生態系、農業、文化の歴史において重大な出来事となった。 User: 他们创造的这一名为HAL-9000的角色是以科学事实为依据的:当时许多顶极AI研究者相信到2001年这样的机器会出现。 Assistant: 彼らが創造したHAL9000は、当時のAI研究者が2001年には存在するだろうと予測していたものだった。 User: 据“国务院‘4·28’胶济铁路特别重大事故调查组”调查的初步结论,此次事故的直接原因是T195次列车超速行驶。 Assistant: 安監総局局長王君を会長とした事故調査会(4・28膠済鉄路特別重大事故調査組)の初期結論によると、事故原因はT195列車の速度超過にあるとした。 User: 此后,第35军在莱特岛、棉兰老岛、米沙鄢群岛等地转入长期持久作战中,持续抵抗美军。 Assistant: これにより第35軍は、レイテ島、ミンダナオ島、ビサヤ諸島などの各地で長期持久作戦に移行し、アメリカ軍への抵抗を続けた。 User: 现为AKS总务部的职员。 Assistant: 現・AKS総務部社員。 User: 同样地,津山站-新见站间的快速在津山站以东(一部分在中国胜山站以东)作为普通(各站停车)运行。 Assistant: 同様に、津山駅-新見駅間の快速は、津山駅以東(一部中国勝山駅以東)では普通(各駅停車)として運転される。 User: 并且在翌年6月17日,福山藩在石见国益田与大村益次郎带领的长州军展开战斗后败走。 Assistant: そして翌年6月17日福山藩は石見国益田において大村益次郎率いる長州軍と戦闘を繰り広げ敗走する。 User: 两条路线后来因防灾对策进行路线修正,因此此区间内可发现被放弃的旧道路与旧铁路。 Assistant: この2路線はいずれも防災対策からのちにルート変更が行われており、この区間には放棄された旧線・旧道が散見される。 User: 福本爱菜(NMB48)-内场女孩。 Assistant: 福本愛菜(当時NMB48)-内場の娘。 User: 片头动画从播放中期起更改了,DVD则是第4话就开始被更改了。 Assistant: オープニング映像は放送時は中期になってから変更されたが、DVDでは第4話から変更されている。 User: 葬于八宝山革命公墓。 Assistant: 八宝山革命公墓に葬られる。 User: 在节目中,他声称自己是一个“来自俄勒冈州奥尔巴尼的作家与海盗”。 Assistant: にて「オレゴン州オールバニの作家兼海賊」として出演した。 User: 通称伊势神宫125社。 Assistant: 神宮125社|参りましょう。 User: 这个问题通常都是应用文法之外的一个规则解决。 Assistant: 通常、このような曖昧さは文法以外の規則を適用することで解決される。 User: 到1961年,由于“流浪狗计划”的飞速进度,NASA的马歇尔太空飞行中心开始考虑在他们的太空任务中使用核动力火箭。 Assistant: ローバー計画が思いがけず速く進むと、1961年までに、NASAのマーシャル宇宙飛行センターは、ミッションの計画に核ロケット(原子力ロケット)を取り入れ始めた。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 每年艾茵·兰德协会都会捐助400,000本包括阿特拉斯在内的兰德著作给各地的高中学生阅读。 Assistant: アイン・ランド協会(AynRandInstitute)は、高校の生徒たちに『肩をすくめるアトラス』を含むアイン・ランドの作品を毎年40万冊を寄贈している。 User: 第二阶段(Phase5.2)角合在一起形成第三只眼,身旁压缩的能源块形成翅翼。 Assistant: 第二段階(Phase5.2)になると、角が合体して第三の目を作り出し、「濃縮されたエネルギーの塊」でできた翼を振るう。 User: 截至2010年9月,经由国防工业局批准的战车子系统以及软件,阿勒泰战车的概念设计阶段已经完成。 Assistant: 2010年9月の時点で、国防産業次官による戦車用サブシステムとソフトウェアの承認をもってアルタイ計画の概念設計の段階は完了した。 User: 1500年左右市内有约3万人口,是继科隆和布拉格之后神圣罗马帝国内第三大城市。 Assistant: 1500年頃の人口は約30,000人で、ケルンやプラハに次ぐ神聖ローマ帝国最大規模の都市の一つであった。 User: 有元中6年/康应元年(1389年)去世的说法,也有元中8年/明德2年(1391年)8月22日在赤坂战死的说法。 Assistant: 元中6年/康応元年(1389年)に死去したとされるが、元中8年/明徳2年(1391年)8月22日に赤坂で討死したとも伝わる。 User: 发电功率部分,月台顶棚约100kW,大厅屋顶约40kW,约站车站整体消费电力的15%。 Assistant: 発電出力はホーム上家部で約100kW、コンコース部で約40kWであり、駅全体の消費電力の15%を賄う計画である。 User: 顺便一提,在最近的现场演唱会上,吉他独奏、节奏等大不相同,可能是移植了"StopBloodyRain"中的最后一段吉他独奏。 Assistant: ちなみにこの頃のライブではギターソロ、テンポなどが大きく異なり「StopBloodyRain」での最後のギターソロを移植したものと思われる。 User: 喜欢早起。 Assistant: 早起きが嫌い。 User: 科纳维尔包括32个村庄,人口的96.5%は是克罗地亚人。 Assistant: コナヴレ基礎自治体は32の町村に分かれており、人口の96.5%はクロアチア人が占める。 User: 在这个地区的化石常有少许放射性,而活堡龙的化石是由RamalJones进行的一个放射性测量中被发现。 Assistant: この地域で発見される化石はわずかに放射性を帯びていることがよくあり、実際にアニマンタルクスの化石はRamalJonesがこの地域での放射線探査の最中に高レベルの放射能を検地した場所で発見された。 User: 抱嶷幼时,抱氏一族牵连进陇东郡张干王的造反。 Assistant: 抱嶷が幼い頃、抱氏の一族は隴東郡の張乾王の反乱に加担した。 User: 丰氏亦好茶道,有时会被列入为利休七哲之一。 Assistant: 茶道も嗜む文化人で、利休七哲の一人に数えられることもある。 User: 现任伴侣为英国跳水运动员汤姆·戴利。 Assistant: パートナーはイギリスの飛び込み選手トーマス・デーリーである。 User: 实际上,主力航空母舰中最低航速的“加贺”与大和型战舰的速度差近乎0,飞鹰型航空母舰25节的速度比大和型更慢。 Assistant: 実際、主力空母のうち最も低速の空母加賀の速度差は殆ど0、飛鷹型航空母艦は25ノットで大和型戦艦より劣速である。 User: 11月14日,发行了时隔4年的单曲“abnormalize”。 Assistant: 2012年11月14日にシングル曲としては約4年ぶりとなる「abnormalize」をリリース。 User: 特技:古典作品芭蕾舞、钢琴、长笛、书法兴趣:舞台观赏、购物2005年参加AKB48审查1次审查通过者。 Assistant: 特技:クラシックバレエ、ピアノ、フルート、書道趣味:舞台観劇、ショッピング2005年に行われた、AKB48オープニングメンバーオーディション1次審査通過者。 User: 其他喜欢的歌手有YUI。 Assistant: 好きな歌手はYUI。 User: 1992年,YggdrasilLinux提出“GNU/Linux/X”这个名称。 Assistant: 1992年、YggdrasilLinuxディストリビューションは「Linux/GNU/X」という名称を採用した。 User: 魔界史上最杰出的政治家,精神力相当强大。 Assistant: 魔界史上最高にして最初の政治家で、とてつもない精神力を有する。 User: 进入太平洋战争后期,为了参加菲律宾战役,1944年(昭和19年)5月部队转移至菲律宾,成为第4航空军旗下部队。 Assistant: 太平洋戦争後期に入りフィリピンの戦いに参戦のため、1944年(昭和19年)5月にフィリピンに転用され第4航空軍隷下となった。 User: 4月1日:发表第三份未来策略书“集团经营理念2020—挑战—”。 Assistant: 4月1日:「グループ経営ビジョン2020-挑む-」発表。 User: 在图像处理中,时间变量被替换为2空间变量,时间不变性的概念被替换为二维移不变性。 Assistant: 画像処理では、時間変数は2次元の空間変数に置き換えられ、時不変性に関する事柄は2次元のシフト不変性に関する事柄に置き換えられる。 User: 平田梨奈(ひらだりな):日裔美国出身的归国子女。 Assistant: 平田梨奈(ひらたりな):アメリカ出身の帰国子女。 User: 以JUSCO下田店为中心,拥有超过100间店铺。 Assistant: ジャスコ下田店を中心に、100店舗以上が出店する。 User: 该组织的机关刊物是《未来》(每月发行数次)和《展望ThePerspective》(季刊)。 Assistant: 機関紙は「未来」(旧「革共同通信」)(月複数回)、「展望ThePerspective」(季刊)。 User: 2005年末,威尔士编辑自己在英文维基百科上的自传条目。 Assistant: 2005年、ウェールズは英語版ウィキペディアの自分の伝記項目の編集を行った。 User: 在4月4日两军在附近的拉茨瓦维茨村相遇。 Assistant: 4月4日、ラツワヴィツェ村近くで両軍が対峙した。 User: 人间体也能使用治疗能力,不过不能治疗自己。 Assistant: 人間体時でも使うことができるが、自身を治療することはできない。 User: 在竞选过程中孔林德阐释了全国性实施40%统一税率的好处,并假想以菲英岛地区为例只征收这一种税。 Assistant: コリンドは選挙期間中にデンマーク全土で一律40%の税率にする利点を、そのような税金がフュン地域のみに当てはまるような、考えられないようなことを考えることを例に説明した。 User: 额上的第三只眼,能洞悉世上的一切事物。 Assistant: 額に第3の目を持ち、それにより世界の全てを見ることができる。 User: 1972年制的中间车与为了和其搭配进行8辆编组化而制造的デハ6450型,搭载了1台日立制的集中式34.9kW(30,000kcal/h)空调设备,但在1991年时更换为了集中式46.5kW(40,000kcal/h)的空调设备。 Assistant: 1972年製の中間車と、これを8両編成化するために製造されたデハ6450形には日立製集中式34.9kW(30,000kcal/h)の冷房装置1台が搭載されたが、1991年に集中式46.5kW(40,000kcal/h)のものに載せ替えられている。 User: 这个命题反过来不成立:eX+Y=eXeY并不一定就意味着X和Y是可交换的。 Assistant: 即ち、等式eX+Y=eXeYはXとYとが可換であることを意味しない。 User: 马格达和约瑟夫·戈培尔在1945年5月1日杀害了他们的六个孩子后自杀了。 Assistant: 5月1日ドイツでヨーゼフ・ゲッベルス首相夫妻が子どもたち6人を殺害後に自殺。 User: 庆长14年(1609年),向大广寺寄进哥哥和长男的肖像画、钓钟、10石寺领。 Assistant: 慶長14年(1609年)、大広寺に兄と長男の肖像画と釣鐘、10石の寺領を寄進した。 User: 前任的Radish店长,在踊子和舞到巴黎出差的期间,成为代理店长再次回来到店内工作。 Assistant: ラディッシュの元店長でもあるため、踊子と舞のパリ出張中に店長代理として戻ってくる。 User: 第45任美国总统。 Assistant: 第45代アメリカ合衆国大統領。 User: 国际奖和外国作品奖也有这明显的倾向,国际奖自1988年设立以来,获奖作品全是背景音乐;而外国作品奖中,以作为马自达广告歌曲著名的“ZOOMZOOMZOOM”在2003年度到2008年度六连霸。 Assistant: 特に国際賞・外国作品賞にその傾向が顕著で、国際賞は1988年の創設以後受賞曲が全てBGM曲となっているほか、外国作品賞ではマツダのCMソングに起用された「ZOOMZOOMZOOM」が2003年度から2008年度にかけて6連覇を達成している。 User: 同时也是集中了少数精锐高能力者集团“ADEL(贵族阶级)”的领袖。 Assistant: 少数精鋭の集団「アーデル(貴族階級)」のリーダーでもある。 User: 一年内几乎所有时间都在睡觉。 Assistant: 1年中ほとんど寝ている。 User: 这颗行星的质量不低于8.1地球质量,精确的轨道距离是0.063434天文单位,离心率0.04。 Assistant: 最低質量は8.1地球質量で、親星から正確に0.063434天文単位の軌道を0.04の軌道傾斜角で公転している。 User: 1993年(平成5年):光连协向区长、区议会、住都公团提出柏青哥店进驻反对请求书。 Assistant: 1993年(平成5年):光連協がパチンコ店出店反対要望書を区長・区議会・住都公団に提出。 User: 但是、守备位置会根据比赛的状况而有所变化,除了投手与捕手以外都只是大概位置。 Assistant: ただし、守備位置は試合の状況により変化することがあり、投手と捕手以外は目安である。 User: 另外她也对于绊持有好感,曾表示想把绊带回家,并帮其换上各式各样的衣服。 Assistant: 絆のことも好きで、家に持って帰っていろいろ服を着せてみたいと発言している。 User: 这些标准主要建立在提供共同术语的低阶指定规格,亦即资料范畴汇总(ISO12620的修定版)、语言编码(ISO639)、书写体编码(ISO15924)、国家编码(ISO3166)与通用编码(ISO10646)。 Assistant: これらの標準は、データカテゴリ(ISO12620の改訂)、言語名コード(ISO639),文字体系(ISO15924),国名コード(ISO3166)やユニコード(ISO10646)といったより下位レベルの標準を利用している。 User: 后来澳升控股有限公司把所有林地卖给大自然保护协会。 Assistant: アトラスはその後全森林地を自然保護委員会に売却した。 User: 第一个量子化的规范理论是量子电动力学(QED)。 Assistant: 最初に量子化されたゲージ理論は量子電磁力学(QED)であった。 User: 被数个古代人操控过的巨大机器人。 Assistant: 何人もの古代人によって操縦されている巨大なロボット。 User: 他历任陕西第1师的旅长、陕西靖国军前敌总指挥。 Assistant: 陝西第1師の旅長、陝西靖国軍前敵総指揮を歴任している。 User: 矢岛的秘书,兼任SNAP的经理。 Assistant: 矢島の秘書兼、SNAPのマネージャー。 User: 1999年(平成11年)5月13日-旧五轮教堂被指定为国家重要文化财。 Assistant: 1999年(平成11年)5月13日-旧五輪教会堂が国の重要文化財に指定される。 User: 性质是“妄想”。 Assistant: 性質は「妄想」。 User: 后来,追赠为从一位左大臣,谥号为养德院赠左府。 Assistant: 贈従一位左大臣、謚号は養徳院贈左府とされた。 User: 詹姆斯镇自此成为北美大陆上英国白人最初的永久殖民地。 Assistant: ジェームズタウンは北アメリカ大陸におけるイギリス白人の最初の永続的植民地となった。 User: 看到主人赛柏朗死亡后自爆了。 Assistant: 主であるセブランの死亡を見届けて自爆した。 User: 他在29岁因事故丧生。 Assistant: 29歳で事故で死亡。 User: 美国社会保障管理局(SSA,SocialSecurityAdministration)-管理美国社会保障系统。 Assistant: 官公庁社会保障局(アメリカ合衆国)(SocialSecurityAdministration)-アメリカの社会保障機関。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 最讨厌魔导士。 Assistant: 特命係を最も毛嫌いする。 User: 2015年4月为止以舞台演员的身份隶属于演剧部队chattergang。 Assistant: 2015年4月まで演劇部隊チャッターギャングにも所属していた。 User: 小弗莱德·华莱士·海斯(FredWallaceHaise,Jr.,1933年11月14日-)曾是一位美国国家航空航天局的宇航员。 Assistant: フレッド・ヘイズ(FredWallaceHaise,Jr.、1933年11月14日-)は、アメリカ航空宇宙局の宇宙飛行士である。 User: 北通道宽约17至25米,目前规划东口与西口剪票口往北通道南侧搬移,让北通道成为自由通道,目标在2020年7月启用。 Assistant: 北通路を17mから25mに拡幅した上で、東口と西口の改札を北通路の南側に移設して北通路を自由通路化させる工事が進められており、2020年7月に供用予定である。 User: 昭和17年(1942年)太平洋战争爆发,日比谷公园变为军用地。 Assistant: 太平洋戦争下の1942年(昭和17年)、日比谷公園は軍用地となった。 User: 十二、本会谈纪要以中文和日文写就,两种文字同等有效。 Assistant: 十二本会談メモは、中国文と日本文によって作成され、両国文は同等の効力をもつものとする。 User: 整个系统—从抵押贷款经纪人到华尔街的风险管理经理—看来都倾向采取短期风险,而忽视长期义务。 Assistant: システム全体―住宅ローンのブローカーからウォール街のリスク管理者まで―が長期的な負債を無視して短期的リスクを取ることに走っているように見えた。 User: 赤铁矿是当地厚度200至800米厚沉积岩地层的一部分。 Assistant: 赤鉄鉱は200から800メートルの厚さの堆積岩層の一部をなす。 User: 不能灭无量罪。 Assistant: 罪を犯したことにはならない。 User: 高中时、是个完成实战空手100人对打的猛者。 Assistant: 高校生時代、実戦空手の100人抜き組手を果たした猛者。 User: 巴西人。 Assistant: ブラジル人。 User: 1999年7月,乌克兰劳动党(英语:LabourUkraine)主席率团访问台湾。 Assistant: 1999年7月,ウクライナ労働党(英語:LabourUkraine)党首を団長に台湾を訪問した。 User: 土御门天皇皇子)澄觉法亲王(第84、87世。 Assistant: 土御門天皇皇子)澄覚法親王(第84、87世。 User: 1998年:亚洲金融危机后构造改革的一环,决定实行段阶的民营化。 Assistant: 1998年:アジア通貨危機後の構造改革の一環として、段階的な民営化を行うことを決定。 User: 擅长挖洞。 Assistant: 穴掘りが上手い。 User: 蓝桥得名于它的色彩。 Assistant: 橋はその色にちなんで命名される。 User: 另一方面,伊斯坦布尔和马德里也于同日提出文件。 Assistant: また、共に立候補しているイスタンブールとマドリードも同日、ファイルを提出した。 User: 在原设定中为没有名字的,但后来在动画杂志中借用了陆上自卫队的61式战车为其代名词,在往后的Mook等亦使用这名称。 Assistant: 元々の設定では無名であったが、アニメ誌が陸上自衛隊の61式戦車の名を代用し、その後のムックなどでもこの名が使われ定着。 User: 2004年4月1日:一般国道295号(千叶县成田国际机场~千叶县成田市)指定变更(距离不变更)。 Assistant: 2004年4月1日:一般国道295号(千葉県成田国際空港-千葉県成田市)に指定変更(距離変更なし)。 User: 整个飞行最终使用了9天3分钟44秒,总航程40212km。 Assistant: 総航続時間9日3分44秒、航続距離40,212kmであった。 User: 从结论上而言,虽绝大多数由稻叶负责说所有台词,但迄今为止亦有支援乐手会说到“B'z的…”为止、亦有松本与稻叶一起说“B'z的LIVE-GYM欢迎光临——!”的情况。 Assistant: 最終的にすべてのセリフを稲葉が言うことが多いが、これまでに「B'zの…」までをサポートメンバーが言ったり、松本と稲葉が一緒に「LIVE-GYMにようこそーっ!」と言ったこともあった。 User: 2002年财产运用失败,营业陷入困顿,于是在2013年4月转移为公益财团法人。 Assistant: 2002年ごろの財産運用の失敗により、事業の存続が危ぶまれる事態にもなったが、2013年4月に公益財団法人へ移行した。 User: 而旧车站于1991年(平成3年)建设成厚别南公园。 Assistant: 古い駅があった所は、1991年(平成3年)に厚別南公園になった。 User: 1938年12月、派令为陆军航空总监部第2课长兼航空本部第4课长、接着获委任为飞行第12战队长。 Assistant: 1938年12月、陸軍航空総監部第2課長兼航空本部第4課長に発令され、次いで飛行第12戦隊長に着任。 User: 有人将这一故意含糊其辞的做法称作“第二次密苏里妥协”。 Assistant: この慎重にぼかされた規定はときとして第二のミズーリ妥協と呼ばれることがある。 User: 该计划是与田纳西陆军司令员,少将尤利塞斯格兰特的意见有违的。 Assistant: この作戦はテネシー軍指揮官ユリシーズ・グラント少将の作戦にとっては一致しないものだった。 User: 1980年1月,当选第四届政治协商会议辽宁省委员会副主席。 Assistant: 1980年1月には、政治協商会議遼寧省委員会の第4期副主席に選出された。 User: 德翁继续做着间谍,在伦敦过着政治流亡的生活。 Assistant: デオンはスパイに復帰したが、ロンドンに政治亡命したままだった。 User: 2006年3月,健力士在英国推出“起泡机”(thesurger)。 Assistant: 2006年3月にギネスは英国で「サージャー」を導入した。 User: 官方网站牙狼PROJECT Assistant: 公式ウェブサイト牙狼PROJECT User: 阿斯卡岛海军道场教头。 Assistant: アスカ島の海軍道場師範と高弟たち。 User: 这是“EVA”相关单曲CD中排行的最高纪录。 Assistant: これはエヴァ関連のシングルCDの中で最高記録である。 User: 1951年6月1日-开始观光巴士事业。 Assistant: 1951年6月1日-観光バス事業を開始。 User: 南塔内有匈牙利最大的钟,重量超过9吨。 Assistant: 南の鐘楼にある鐘は重量9トン以上あり、ハンガリーで最も大きな鐘である。 User: 单曲在初回期间附有“生物卡片004”和“‘BLEACHThe3rdPhantom’特别卡片”。 Assistant: 初回仕様限定盤には特典として「いきものカード004」「『BLEACHThe3rdPhantom』スペシャルカード」が封入されている。 User: 设立当初,JR货物本身作为“第一种铁道事业者”,将持有的路线控制在最小范围之内。 Assistant: 設立の際、JR貨物自身が第一種鉄道事業者として保有する路線は必要最小限に抑えられた。 User: 他是德国首个专攻实验物理学的科学家。 Assistant: 科学者としては、ドイツで初の実験物理学専門の教授となった。 User: 美军在占领硫磺岛之后,准备在3月末至4月1日期间对庆良间群岛及冲绳岛实施登陆。 Assistant: 硫黄島を占領したアメリカ軍は、3月末から4月1日にかけて慶良間列島および沖縄島に上陸を開始。 User: 2012年11月15日:广岛西飞行场即日起废止(国交省告示1143号),原址改为公共直升机场(国交省告示1144号)。 Assistant: 2012年(平成24年)11月15日:広島西飛行場としての供用廃止(国交省告示1143号)、広島ヘリポートとしての供用開始(国交省告示1144号)。 User: 除了阿尔贝·卡菲担任总统的1992到1996年外,拉齐拉卡于1975至2001年两度掌权期间都一直没能给全国的教育事业带来显著的改善。 Assistant: アルベール・ザフィが大統領職に就いていた1992年から1996年の短い期間を除き、1975年から2001年までの間、権力を手にしていたラツィラカは、在職期間中に教育分野でこれといった改善を成し遂げることはなかった。 User: 韩德尔于1740年1月19日动笔,2月4日完稿。 Assistant: ヘンデルは1740年1月19日に作曲を開始し,2月4日に完成した。 User: 标题下方标著“WeAreAsterisk.”,符号*(星号)不发音。 Assistant: タイトルロゴの下部には"WeAreAsterisk."と書かれているが実際には記号*(アスタリスク)は発音しない。 User: 没有发现比这还早的版本。 Assistant: これより早い新聞は見つかっていない。 User: 1977年大选结果左派势力增长但是并未使政局混乱,希腊政局自此安定。 Assistant: 1975年には憲法が再改正され、1977年の選挙の結果左派勢力の伸長があったものの政局の混乱は発生せず、ギリシャの政局は以後安定化する。 User: 在故事中只出现轮廓,不过在765Production官方网站的公司介绍里有公开照片。 Assistant: 本編ではシルエットのみ現れるが、765プロダクション公式サイトの会社案内では顔写真が公開されている。 User: 喜欢看电视里的古装剧。 Assistant: テレビの時代劇が好き。 User: 成帝时,因父亲的功绩,任命为博士弟子。 Assistant: 成帝の時代に、父親の実績により、博士弟子に任命された。 User: 如果你动的话,你将危及整架飞机。 Assistant: 動けばお前たちの命も飛行機も危険にさらすことになる。 User: 对此男演员格雷戈·金尼尔在接受采访时有些开玩笑地表示:“我大概是以80公里时速开着这辆没有侧面安全气囊的71年大众面包车。 Assistant: インタビューでグレッグ・キニアは彼が運転していた場面がどのように撮影されたかについて、「私はサイドエアバッグがついていないこの71年のVWバンで時速50マイルで進むことになっていた。 User: 10月14日改称上海特别市政府。 Assistant: 同年10月14日に上海特別市政府に改編された。 User: 因为是古生物学者,经常外出不在家。 Assistant: 古生物学者で、よく出張に出掛けて家を留守にする事が多い。 User: 古村大介(ふるむらだいすけ、1985年3月1日-)乐团中担任吉他手。 Assistant: 古村大介(ふるむらだいすけ、1985年3月1日-)ギター担当。 User: 1994年:第十二届亚洲运动会在日本广岛开幕。 Assistant: 1994年-第12回アジア競技大会が広島市で開幕。 User: 1楼出入口与2楼连络通道之间设有电梯,付费区内大厅与月台之间的电梯则在2012年10月31日的“开业30周年纪念典礼”中启用。 Assistant: 1階出入口と2階連絡通路を結ぶエレベーターは従来から存在したが、改札内コンコースとホームの間のエレベーターも2012年10月31日に行われた「開業30周年記念式典」に合わせて開設された。 User: 拥有强大购买力的超市可从不同国家采购食物,例如英国的食品市场被超市高度垄断,虽然该国生产苹果,但只有25%在超市销售的苹果在国内生产,相反季节已过的考克斯苹果(英语:Coxapples)则从14,000英里的新西兰运往当地出售。 Assistant: 購買力はまたスーパーマーケットに国境を超えた食料調達を可能にしており、たとえば食糧市場におけるスーパーマーケットが支配的なイギリスにおいては、イギリスはりんごを生産しているにもかかわらず、スーパーマーケットで売られているりんごのたった25%が国産で、季節はずれのコックス種りんご(英語版)は14000マイル離れたニュージーランドから運ばれてくる。 User: 7月12日——基里巴斯独立。 Assistant: 7月12日-キリバスが独立。 User: 但工作的日薪都是一样的。 Assistant: ただし、作業員の給料は全員同じとします。 User: 这次是Shane在与B'z相关作品中首次全面着手音效制作。 Assistant: シェーンが全面的にサウンドプロデュースを手掛けるのはB'z関連作品では初。 User: 自称天文部的名誉部长。 Assistant: 自称、天文部名誉部長。 User: 拥有无底的胃袋,过去达成了最年少便能吃完铁人定食的伟业。 Assistant: 底無しの胃袋を持ち、過去には鉄人定食を最年少で完食するという偉業を達成している。 User: 为了使世界各国维持和平与和谐,从而实现全人类的利益,与经济力和国际信誉相应的军事力必不可少。 Assistant: 世界各国が平和と協調により、人類全体の利益を生み出すために、経済力と国際的な信頼度に応じた軍事力は不可欠である。 User: 曾任职于住友商事、索尼、乐天等企业,在华人圈、大中华区从事商业活动超过20年。 Assistant: 住友商事、ソニー、楽天の各社において、20年以上に渡って中華圏及びアジアにおけるビジネスに携わる。 User: 同年9月26日,发表了手术成功的出院新闻稿。 Assistant: 9月26日、再手術が成功し退院したことを発表。 User: 只要受人委托就杀人的“杀手”。 Assistant: 相手が誰であっても頼まれれば殺す「殺し屋」。 User: 不过后场音乐却与泉州不同的,使用锣鼓、唢呐等北管音乐。 Assistant: しかし後場音楽に関しては泉州と異なり、鑼鼓、嗩吶等の北管音楽を使用しているのがその特徴である。 User: 国道219号熊野座神社与神濑石灰岩洞窟(神濑钟乳石洞)-距本站约700米。 Assistant: 国道219号熊野座神社と神瀬の石灰洞窟(神瀬鍾乳洞)-駅より約700m。 User: 北口在2016年9月以前只是个小型圆环,仅有往周边设施的接驳巴士停靠。 Assistant: 北口には2016年9月まで小さなロータリーが存在し、かつては周辺施設への送迎バスのみが発着していた。 User: 波斯的医学的学习与实施有一个长且成果丰硕的历史。 Assistant: ペルシア医学ペルシアの医学研究および実践は長く豊かな歴史を持っている。 User: 17世纪时是法国最大的港口。 Assistant: そして17世紀にはフランス王国第一の港となった。 User: 其后,持之代替年幼的义胜主导幕政。 Assistant: 以後、幼い義勝に代わって幕政を主導した。 User: 圣诞节屠杀(クリスマスの虐杀)被麻耶杀死的俄罗斯谍报员隐蔽携带(英语:Concealedcarry)的数据文件名称。 Assistant: クリスマスの虐殺マヤに殺害されたロシアの諜報員が隠し持っていたデータファイルの名称。 User: 8月13日-移动电话、汽车电话用户突破2000万。 Assistant: 8月13日-携帯電話・自動車電話サービス契約数2000万突破。 User: 建地内有日本私立美术馆先驱“大仓集古馆(日语:大仓集古馆)”(1917年(大正6年)8月开馆),展出大仓家的收藏品。 Assistant: また、敷地内には日本の私立美術館の草分けである「大倉集古館」(1917年(大正6年)8月開館)があり、大倉家の蒐集物を博覧に供している。 User: 这些物体代表了宇宙中最极端的和充满能量的物理过程。 Assistant: これらの天体は、宇宙で最も極度でエネルギーの大きい物理過程の表れである。 User: 在接下来的战争中,瓦尔德马尔四世和其挪威女婿哈康六世完全被击败。 Assistant: その後、ヴァルデマー4世と娘婿のホーコン6世が大敗した。 User: 1926年:再次前往摩洛哥。 Assistant: 1926年:再びモロッコに遠征。 User: 延庆3年十二月十九日(1311年1月9日)女院宣下受号长乐门院。 Assistant: 延慶3年12月19日(1311年1月9日)女院号宣下を受けて長楽門院と号する。 User: 德国联邦军在达姆施塔特下设两个军营。 Assistant: ドイツ連邦軍はダルムシュタット市内に2つの兵舎を設けている。 User: 不过本队被岛津军攻撃而崩溃,隆信和诸多主要武将相继战死。 Assistant: しかし本隊は島津軍の攻撃により壊滅状態となり、隆信や主要な武将が相次いで戦死する。 User: 维丁及其以北居住有弗拉赫人。 Assistant: ヴィディンとその北にはヴラフ人も住んでいる。 User: 传统的电视萤幕长宽比为4:3(1.33:1)。 Assistant: 従来型のテレビ(SDTV)画面は4:3(1.33:1)。 User: 原本是战争孤儿,从少女时代开始被机械皇国收养并接受干部培养教育。 Assistant: 元は戦災孤児であったが、皇国に引き取られ幹部養成の教育を少女時代から受けて来た。 User: 2004年1月以前于北侧天桥上亦有连络剪票口。 Assistant: 2004年1月までは北側の跨線橋上にも連絡改札があった。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 卡恩斯声称,他的发明灵感来源于1953年新婚之夜的一次意外事件,当时一个香槟软木塞射入了他的左眼,使他那个眼睛失明。 Assistant: カーンズの発明のひらめきは、1953年のカーンズ夫妻の結婚式の夜にシャンパンのコルク栓が偶然に彼の左眼に当たり、最終的にはほぼ完全に失明することになったことから生まれたと言われている。 User: 都营巴士桥63系统:内幸町首都高速都心环状线-未设出入口。 Assistant: 都営バス:橋63系統内幸町首都高速都心環状線-出入口は設置されていない。 User: 白方无法取胜。 Assistant: で白の勝ち。 User: 现在她在邮局工作。 Assistant: 郵便局で働いている。 User: 第18条建立了欧盟外交和安全政策高级代表,而第19条则设立了欧洲法院。 Assistant: 第18条では欧州連合外務・安全保障政策上級代表を、第19条では司法裁判所をそれぞれ設置することを定めている。 User: 若要讨回被他拿走的东西,则必须取出更宝贵的物品来交换。 Assistant: そのため価値が高い物との交換を繰り返せば、より価値が高い物を入手できる。 User: 中央线:车站编号“JC01”。 Assistant: 中央線:駅番号「JC01」。 User: 从2009年春之后,未实施社会实验即启用。 Assistant: 2009年春から社会実験を実施しないで供用が開始されている。 User: 世界时的概念是建立在WGS84的基础上。 Assistant: 世界時(UT)は、WGS84子午線に基づいている。 User: 1902:“宾夕法尼亚特别列车”开行,取代原“宾夕法尼亚特快”。 Assistant: 1902年:ペンシルバニア・スペシャル運行開始、ペンシルバニア特急を置き換える。 User: 福多最初的提议是,决定了心理语中“水”的符号表达H2O这一属性的东西,是该符号的出现与水有确定的因果关系。 Assistant: フォーダーの最初の提議は、心的言語において「水」の象徴がH2Oという特性を表現することを決定する物が、その象徴の発生が確かに水の因果関係であることであるということである。 User: 开通前原本预定的名称是“青森大桥”。 Assistant: 開通直前まで「青森大橋」と命名される予定であった。 User: 从同日开始,停止在特急列车的乘车口进行检票。 Assistant: 同日より特急列車の乗車口による検札を廃止。 User: 2013年由KiramuneProject主办、以‘KiramunePresentsReadingLive“恶魔的谜语〜escape6〜”’被朗读剧化、在舞滨圆形剧场举行。 Assistant: 2013年にKiramuneProject主催で『KiramunePresentsリーディングライブ「悪魔のリドル〜escape6〜」』として朗読劇化され、舞浜アンフィシアターにて開催された。 User: 上智大学是世界最大的教育机构运作组织(全球在学生约290万人)——天主教耶稣会所开设的大学,目前由学校法人上智学院主持经营,拥有多所系列学校。 Assistant: 世界最大の教育機関運営組織(在学生は全世界で約290万人)でもあるキリスト教のカトリック修道会イエズス会が開設し、現在は学校法人上智学院が経営する大学である。 User: 根据当时文献,这时江户累积的火山灰厚度为二寸至四寸(5~10cm);不过,推断实际上要再薄一点。 Assistant: この時江戸に降り積もった火山灰は当時の文書によれば2寸-4寸(5-10cm)であるが、実際にはもう少し少なかったと推定されている。 User: 于是,三笔、三迹、三金(金・银・铜)、三代(夏朝・殷朝・周朝)、三才(天・地・人)、三体(楷书体・行书体・草书体)等,以三来代表的东西有极多,三被认为包含着许多东西的意思。 Assistant: よって、三筆、三跡、三金(金・銀・銅)、三代(夏・殷・周)、三才(天・地・人)、三体(楷書体・行書体・草書体)など、3の名数は極めて多く、その数は千数百に及ぶ。 User: 1863年2月,密西西比州州长约翰·J·佩特斯(JohnJ.Pettus)任命了两名专员负责监督该州伤兵的护理工作,布莱克本就是其中之一。 Assistant: 1863年2月、ミシシッピ州知事ジョン・J・ペタスが州内で負傷した兵士の治療を監督する2人の委員の1人にブラックバーンを指名した。 User: 也是在此段时期,他因读了安部矶雄、木下尚江的著作,对基督教社会主义有同感。 Assistant: この頃安部磯雄・木下尚江の著作を読み、キリスト教社会主義に共感を覚える。 User: 在这三者中,黎曼球面是唯一的闭曲面(无边界的紧致曲面)。 Assistant: 勿論、リーマン球面は、閉曲面(境界がないコンパクト曲面)としては唯一のものである。 User: 随着日本战败后的混乱,以开拓移民团为中心等从中国大陆归国的“引扬者”在归国后没有栖身之所,战后也无可奈何地过着苦难的生活。 Assistant: 敗戦後の日本の混乱により、開拓移民団を中心とした大陸から帰国した「引揚者」は帰国後の居住のあてもなく、戦後も苦難の生活を余儀なくされた。 User: 那些1950年代中期仍然活着的人被改过自新并被允许回家。 Assistant: 1950年代の半ばまで生き延びた兵士は名誉回復がなされ、家に帰ることが許された。 User: 这是日本艺人第一次出现在海外发行的邮票上。 Assistant: 日本の芸能人が海外の切手に登場したのはこれが初めてのことだった。 User: 后续产品R3000是真正实用的型号,R4000则是世界上第一个64位RISC芯片。 Assistant: 続くR3000は更に実用的な設計となり、R4000では世界初の64ビットアーキテクチャを採用した。 User: 曾在德累斯顿宫廷乐队任职。 Assistant: ドレスデンの宮廷楽団で演奏した。 User: 天正2年(1574年),因为兄长突然死去而继任家督并成为第11代当主,自己亦在天正4年(1576年)死去。 Assistant: 天正2年(1574年)、兄の急死によって家督を継承し、第11代当主となるが、自身も天正4年(1576年)に急死したと見られる。 User: 另外还能变身为称作“哥雷姆喷射机”高速飞行形态。 Assistant: また「ゴーレムジェット」と呼ばれる高速飛行形態への変形も可能。 User: 他的作品中,尤以〈Singin'theBlues〉(1927年)和〈I'mComing,Virginia〉(1927年)最为众所赞叹,淋漓尽致地展现了他异常纯粹的音色和即兴天分。 Assistant: 特に1927年の『Singin'theBlues』『I'mComing,Virginia』は音色の純粋さ・即興演奏の才能を証明している。 User: 生前是个演员、也在电影蓝色大队长中担任女主角。 Assistant: 生前は女優であり、映画のCAPTAINBLUEでヒロイン役を演じたこともあった。 User: 2007赛季结束后,超级亚久里使用了被称为SA07B的暂定赛车进行测试。 Assistant: 2007年シーズン終了後、スーパーアグリF1では暫定マシンとして、SA07Bと呼ばれるマシンでテストを行った。 User: 1970年3月末,在磅湛发生了支持西哈努克的暴乱,但遭到武力镇压。 Assistant: 1970年3月末にはコンポンチャムでシハヌークを支持する暴動が起きたが、武力鎮圧された。 User: 6岁时父亲去世后,家庭陷入困境,母亲和三个子女搬到了平壤。 Assistant: 6歳の時に父が死亡すると一家は困窮したが、母と子供3人で平壌に移り住んだ。 User: 2000年11月,这具木乃伊被放置在卡拉奇的巴基斯坦国家博物馆展出。 Assistant: 2000年11月、カラチのパキスタン国立博物館でこのミイラの展示が始まった。 User: 自《CAN'TSLEEP,CAN'TEAT,I'MSICK/人鱼》以来的双A面单曲(复数A面单曲则是前作《60s70s80s》)。 Assistant: 両A面シングルとしてのリリースは、「CAN'TSLEEP,CAN'TEAT,I'MSICK/人魚」以来(複数A面シングルを含むと「60s70s80s」に引き続く)。 User: 担心的上前询问,转过脸来的女子脸上竟然无眼睛、口、鼻。 Assistant: 心配して声をかけると、振り向いた女の顔には目も鼻も口も付いていない。 User: 1993年(平成5年)10月26日:东京证券交易所上市。 Assistant: 1993年(平成5年)10月26日:東京証券取引所に上場。 User: 于10月29日,返回日本。 Assistant: 10月29日、日本に戻った。 User: 在之后,此组合继续活动,在2016以后是和成员中作为Prince的岸优太、岩桥玄树一起活动。 Assistant: その後、ユニットの継続が発表され、同メンバーおよび2016年以降はPrinceとして岸優太、岩橋玄樹と共に活動する。 User: 另外,马其顿人和阿尔巴尼亚人之间的争执也给投资家带来了不良的印象。 Assistant: また、マケドニア人とアルバニア人との間の争いは経済に対して投資家などに良くない印象を与えている。 User: 由于认为中国国民党在政治上占有优势,陈调元于1927年(民国16年)3月5日发表宣言,归顺国民党方面。 Assistant: 国民党が優位な政治状況であると判断した陳調元は、1927年(民国16年)3月5日、国民党側への帰服を宣言した。 User: 听到卡莫被捕的消息后,列宁担心自己也可能会被逮捕,连忙与妻子离开芬兰。 Assistant: カモが逮捕された事を聞いたレーニンは、自分も逮捕されることを恐れ、妻を連れてフィンランドを脱出した。 User: 古称“化野(あだしの)”,是京都人的埋葬地。 Assistant: 古くは「化野(あだしの)」と呼ばれ、京の人々の埋葬の地であった。 User: 陆丰在治安上有一定的问题,是广东省确定的全省八个社会治安重点整治地区之一。 Assistant: 陸豊は治安上の問題があり、広東省が定めた省内8つの「治安重点整治地区」の一つである。 User: 这是应波兰穆斯林的邀请进行的,他们曾经陪同波兰国王的特使前往伊斯坦布尔。 Assistant: これはポーランド王の使節に随行してイスタンブールを訪れたポーランド人ムスリムの請願を受けて起きたことだった。 User: 输入假说,又称监控模型,是语言学家史蒂芬·克拉申于20世纪7、80年代提出的五个第二语言习得理论。 Assistant: インプット仮説は、モニターモデルとしても知られ、言語学者のスティーヴン・クラッシェンが1970年代から80年代に提唱した5つの第二言語習得に関する仮説の集まりである。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 类似的,如果Q(n)是谓词"n是偶数",则∃n∈N(Q(n)∧P(n,n,25)){\displaystyle\exists{n}{\in}\mathbf{N}\,{\big(}Q(n)\;\! Assistant: 同様に、Q(n)が「nは偶数である」を表す述語とすると∃n∈N(Q(n)∧P(n,n,25)){\displaystyle\exists{n}{\in}\mathbf{N}\,{\big(}Q(n)\;\! User: 路线名的由来为贯穿东京东西的意思。 Assistant: 路線名の由来は東京を東西に横断する意味から。 User: 国铁121系电车(日语:国铁121系电车)国铁205系电车国铁207系电车-与JR西日本207系电车是完全不同系列国铁211系电车※※-JR东日本・JR东海所有车。 Assistant: 国鉄121系電車国鉄205系電車国鉄207系電車(廃系列)-JR西日本207系電車とは別系列国鉄211系電車※※-JR東日本・JR東海所有車のみ。 User: 每年的3月12日植树节,该校的中国共青团团员积极参加植树活动。 Assistant: 毎年3月12日に同校の中国共産主義青年団の団員が植林活動に参加する。 User: 至于物质世界的秩序与一致性,他们相信其实和精神世界是相仿的(许多穆斯林相信精神世界是唯一的真实存在)。 Assistant: 物質世界の秩序と統合は、(多くのムスリムにとって真の現実が存在する唯一の場所である)精神世界の影にすぎない。 User: 车站编号通常由记号部分与数字部分(编号部分)组成。 Assistant: 駅番号は記号部分と数字部分(番号部分)から構成されている事が多い。 User: 1936年2月:湘南电气铁道与湘南乘合自动车合并。 Assistant: 1936年2月:湘南電気鉄道、湘南乗合自動車を合併。 User: 卢旺达议会(法语:ParlementduRwanda;卢旺达语:IntekoIshingaAmategekoy’uRwanda)是卢旺达的国家立法机关。 Assistant: ルワンダ議会(ルワンダぎかい、フランス語:ParlementduRwanda,ルワンダ語:IntekoIshingaAmategekoy’uRwanda)は、ルワンダの立法府である。 User: 最高处是西端的草户山(标高364米)。 Assistant: 最高地点は西端にある草戸山(標高364m)。 User: 京王帝都电铁(现:京王电铁)途经1978年10月31日启用的京王新线与此线开始互相直通运行。 Assistant: 京王帝都電鉄(現:京王電鉄)と、1978年10月31日に供用を開始していた京王新線を経由し相互直通運転開始。 User: 然而,该书的史料价值极为低下。 Assistant: しかし史料的価値は低いとされる。 User: 由于当时圣武天皇使用的元号天平,所以称为天平文化。 Assistant: この文化を、聖武天皇のときの元号天平を取って天平文化と呼ぶ。 User: 当盖尔菲克兰德和佳斯塔克的战争结束后,和取回了意识的莱纳再见。 Assistant: ゲイルフィックラントとガスタークの戦争の後、意識を取り戻したライナと再会。 User: 最终,他于1920年回到了布拉格,希望能够完成《好兵帅克》。 Assistant: 1919年、彼は『兵士シュヴェイク』を完結させることを望んでプラハに帰った。 User: 2008年2月3日的夜公演中由研究生升格到旧TeamB成为正式成员。 Assistant: 2008年2月3日の夜公演において、研究生として初の旧チームBへの正式メンバー昇格を果たした。 User: 罗洛·梅(英语:RolloMay,1909年4月21日-1994年10月22)是一位美国存在主义心理学家。 Assistant: ロロ・メイ(RolloMay,1909年4月21日-1994年10月22日)は、アメリカ合衆国の心理学者。 User: 它总是正值。 Assistant: つまり常に正しい。 User: 1931年-夏季-共计11人成为首批毕业生。 Assistant: 1931年夏季-第1回の卒業生11名を送り出す。 User: 波美拉尼亚号上的839名官兵在沉没时全数罹难。 Assistant: ポンメルン乗員839人は全員が死亡した。 User: 地方公共团体在法律范围内有权制定条例。 Assistant: 地方公共団体は、法律の範囲内で条例を制定することができる。 User: 希望结束跟野野山的婚外情,让他跟妻子离婚后跟自己结婚。 Assistant: 野々山との不倫関係に終止符を打ち、妻と別れさせて彼と結婚することを望んでいた。 User: 不过,于1980年代之后,随着布袋戏不断发展和文化不断融合,该地区的南北两派的界限已较不明显。 Assistant: しかし1980年代以降布袋劇は相互影響と、各種文化との融合を行い、これらの南北両派の区分は次第に不明瞭になってきている。 User: 538年,任仪同三司。 Assistant: 538年、儀同三司に任じられた。 User: 台湾的赛马举办到昭和19年(1944年)2月为止。 Assistant: 台湾競馬は1944年(昭和19年)2月まで開催されている。 User: 伊藤整编《幸德秋水》(《日本之名著》第44卷),中央公论社,1970年(昭和45年)9月。 Assistant: 伊藤整編『幸徳秋水』(『日本の名著』第44巻)、中央公論社、1970年(昭和45年)9月。 User: 倾向支持共和党、并批判民主党。 Assistant: 総じて共和党を支持する傾向があり、米民主党には批判的である。 User: 之后湘南轨道于1937年废止,1987年3月9日在地方人士的请求下,本站更名为“秦野站”(はだのえき)。 Assistant: その湘南軌道が1937年に廃止された後も「大秦野駅」という駅名のままであったが、1987年3月9日に地元の要望と秦野が「はだの」と呼ばれている現状を受けて、「秦野駅」(はだのえき)に改称した。 User: 每天午后两点,开始上街进行热烈的圣体游行,沿街住户负责清扫、张贴标语,各户门前插上彩旗。 Assistant: 午後2時には通りおいて聖体行列が行われ、通りの家は掃除や標語の貼付けと各家の門前に彩色旗を挿す責任を持つ。 User: 同年7月,任第1军团军团长,9月兼任第三集团军左路总指挥。 Assistant: 同年7月、第1軍団軍団長に任ぜられ、9月には第3集団軍左路総指揮を兼ねた。 User: 民主党人和总统克利夫兰因为萧条备受指责。 Assistant: 民主党とグロバー・クリーブランド大統領は不況の責任を問われた。 User: 想要收听必须事先将广播电台或个人所提供的PSP专用网上电台播放器登录至MemoryStick。 Assistant: 聴くためには、あらかじめラジオ局や個人が用意したPSP専用のインターネットラジオプレーヤーをメモリースティックに登録する必要がある。 User: 大阪市营地下铁御堂筋线-梅田駅1号出口徒步5分、中津駅4号出口徒步4分。 Assistant: 地下鉄御堂筋線-梅田駅1号出口より徒歩5分、中津駅4号出口より徒歩4分。 User: 第53生命体(第53生命体)动画末尾侵入第三银河帝国记忆核心的外星人。 Assistant: 第53生命体第三銀河帝国のメモリアル・コアに侵入した異星人。 User: 后世的许多西方国家都曾是加盟邦。 Assistant: 後年の西方諸国の多くが参加していた。 User: 1986年(昭和61年)7月1日:废止国防会议,依安全保障会议设置法设置安全保障会议。 Assistant: 1986年(昭和61年)7月1日:国防会議が廃止され、安全保障会議設置法(昭和61年法律第71号)に基づいて安全保障会議が設置される。 User: 动员11万人。 Assistant: 11万人を動員。 User: 2009年7月3日,裴琳宣布将辞去阿拉斯加州州长的职务,并于26日正式提出离去。 Assistant: 2009年7月3日ペイリンはアラスカ州知事の辞任を表明し、同月26日正式に知事を辞任した。 User: 1989年1月7日全南日报创刊,同年8月报社搬迁新建大楼。 Assistant: 1989年1月7日全南日報として創刊し、同年8月には社屋を新築して移転した。 User: 作品的原题《灼热》后来以《TAKESHIS'》的剧中剧的形式登场。 Assistant: この作品の原題だった『灼熱』は、後に『TAKESHIS'』において劇中劇としてポスターが登場している。 User: 与1963至1971年间使用的国旗相似,只是旗底的蓝色变浅了,象征和平。 Assistant: 1963年から1971年まで採用された国旗にデザインが類似しているが、濃い青が平和を象徴する水色に改められている。 User: 磁层鞘确实的位置和范围取决于太阳活动的变化。 Assistant: 磁気圏シースの正確な位置や幅は、太陽変動等に依存する。 User: 40-50%的个案对药物治疗的反应良好,30-40%的个案在药物治疗后症状部分缓解,治疗抵抗的则有20%(在服用2-3种不同的抗精神病药六周后症状仍没得到令人满意的改善)。 Assistant: 人々の40~50%に良好な反応があり、30~40%が部分的に反応し、また治療抵抗(6週間後に2、3の異なる抗精神病薬で症状に対する満足な反応が不足している)は20%である。 User: 参与者绝大部分是台南一中与嘉义中学毕业后考取台大的学生。 Assistant: 参加者の殆どは台南一中と嘉義中学を卒業した大学生であった。 User: 议长詹姆斯·劳伦斯·奥尔(JamesLawrenceOrr)指派英格利希进入邮政署和邮政道路委员会,但后者的大部分时间仍然耗在堪萨斯州问题上。 Assistant: 下院議長であるジェイムズ・ローレンス・オアはイングリッシュを下院郵便局郵便道路委員会に割り当てたが、カンザス問題の方に時間を割くことになった。 User: 通常盘以外皆为限定发售。 Assistant: 通常盤以外は受注限定発売となる。 User: 加入该联合政府的政党除了有中央党外,还有德国国家党、德国人民党、经济党,以及德国国家人民党的一部分。 Assistant: 連立に加わったのは中央党のほかドイツ国家党、ドイツ人民党、経済党、そしてドイツ国家人民党の一部だった。 User: 1985年-在隶属于当时Being音乐振兴会(现・BeingMusicSchool)的大学时代里,于BLIZARD吉他手松川敏也(日语:松川敏也)(RAN)的SOLO专辑‘BURNING’中作为神秘主唱“Mr.CRAZYTIGER”参加。 Assistant: 1985年-当時ビーイング音楽振興会(現・BeingMusicSchool)に所属していた大学生時代に、BLIZARDのギタリストの松川敏也(RAN)のソロアルバム『BURNING』に謎のボーカリスト「Mr.CRAZYTIGER」として参加。 User: 领域―部首:理解汉字字形。 Assistant: 領域―部首漢字の形を理解する。 User: 马其顿共和国独立以来,新设立的大学几乎都是私立大学。 Assistant: マケドニア共和国の独立以来、新しい大学が設立されそのほとんどが私立である。 User: 没有正确的调查,因为援助团体主张支援,批判越来越多。 Assistant: 正確な調査が行われないまま、援助団体が支援を主張したため、数が膨れ上がったとの批判もある。 User: 1990年代早期,为信息选择标志符(ID)的准则仅仅基于数据的种类和发信节点。 Assistant: 1990年代初めには、メッセージIDの選択は、データのタイプと送信ノードの識別に基づいて単純に行われていた。 User: 另外、即使天璋院亲自拥立了庆喜为第15代将军,但从胜海舟的谈话中,她与庆喜的交情并不好。 Assistant: また、天璋院が自ら擁立する予定だったにもかかわらず、第15代将軍・慶喜とも仲が悪かったことが勝の談話などからうかがえる。 User: 结界是漂浮着电视与木马的无重力空间。 Assistant: テレビや木馬が浮いた、無重力空間の結界に住む。 User: 从1968年1月至1970年12月在集英社的《周刊Margaret》上连载。 Assistant: 1968年1月から1970年12月まで『週刊マーガレット』(集英社)にて連載された。 User: 此后,北京政府的黎元洪任命刘为贵州督军兼省长。 Assistant: その後、北京政府の黎元洪により、劉は貴州督軍兼省長に任命された。 User: 从50家以上公司的提议中与10余家公司企业结成“软软战车联合”,玩具、杂货、动画、书籍等多方面的商品规划发售著。 Assistant: 50社以上の申し出があった中から10社あまりの企業と「やわらか戦車連合軍」を結成し、玩具、雑貨、映像、書籍など多岐にわたるジャンルで商品を企画、発売している。 User: 通车当初被称为“都营1号线”(后述)。 Assistant: 開業当初は「都営1号線」と称した(後述)。 User: 持有四把剑。 Assistant: 刀を4本背負っている。 User: 他对资本主义和共产主义都持批判态度,尤其批判卡尔·马克思关于辩证唯物主义是唯一真理的观点。 Assistant: アフラクは資本主義と共産主義のどちらにも批判的であり、カール・マルクスの弁証法的唯物論を唯一の真実とする考え方に特に批判的であった。 User: 1998年1月21日,第三张专辑《triplejoker》发行。 Assistant: 1998年1月21日、3rdアルバム『triplejoker』をリリース。 User: 相对的,医疗相关的事情却很在行,擅长护理。 Assistant: 反面、医療に関する事は得意で、介護も上手い。 User: 看似和平,但实质不允许任何思想或情感自由。 Assistant: 一見平和だが、あらゆる思想、感情の自由も許されない。 User: 1946年2月、在淮海新四军炮兵部队担任主管教育的负责人。 Assistant: 1946年2月、淮海で新四軍砲兵部隊教育統括責任者となる。 User: 影像中除了九连者12人,包含演唱的松原刚志、饰演Hoshi★Minato的松本宽也以及参与演出的999人在内,皆穿着浴衣进行舞蹈。 Assistant: 映像には12人のキュウレンジャーに加え、本曲を歌う松原、ホシ★ミナト、999人のエキストラが参加しており、全員が浴衣を着用している。 User: 独特的新奥尔良人的爵士葬礼在游行中会有很多快乐的喧闹的音乐。 Assistant: ニューオーリンズの特徴あるジャズ葬儀では葬列の間陽気で騒々しい音楽とダンスが演じられる。 User: 喜欢河童。 Assistant: 河童が大好き。 User: 严重急性呼吸系统综合症在2002年11月初在中国广东省河源市最早出现。 Assistant: 重症急性呼吸器症候群(SARS)の初症例は、2002年11月半ばに中国・広東省で発生した。 User: 12月1日,荷兰多个城市爆发小型黄背心示威。 Assistant: 12月1日、オランダの都市で少数の「黄色いベスト」のデモンストレーターたちが抗議した。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 早在北伐以先,孙中山已对“联省自治运动”强烈批评。 Assistant: 北伐以前から、既に孫文は「連省自治運動」に対して強く批判的であった。 User: 2008年(平成20年)5月-“elumiこうのす”第二期(A2大楼)落成启用。 Assistant: 2008年(平成20年)5月-「elumiこうのす」第2期(A2ビル)が落成。 User: 9月,正式继任国务总理(同时兼任内务总长)。 Assistant: 9月、正式に国務総理となった(内務総長も兼任)。 User: 在密歇根州分离出去和伊利诺伊领地形成后,印第安纳领地形成当今印第安纳州的大小。 Assistant: ミシガン州が分離し、イリノイ準州が設立されると、インディアナは現在の領域になった。 User: 在此提到的广播、中二病等章节,后来都被写入到第六张单曲W.W.D的歌词中。 Assistant: これらのラジオ、中二病に関するエピソードは、6thシングル「W.W.D」の歌詞にも取り上げられた。 User: 14时36分左右,来自第14航空队的34架B-24轰炸机以及149架各式其他战机组成的第二支轰炸机编队,分为五个机群飞向武汉。 Assistant: 14時36分頃、第二波攻撃隊として第14空軍のB-24爆撃機34機・各種戦闘機149機が、5群に分かれて漢口上空に飛来した。 User: 2011年(平成23年)3月15日都市计划决定,2012年(平成24年)7月10日神奈川县知事认可,同月25日横滨市与首都高速道路株式会社正式表明事业化。 Assistant: 2011年(平成23年)3月15日に都市計画決定され、2012年(平成24年)7月10日に神奈川県知事から認可されて、同月25日に横浜市と首都高速道路株式会社が事業化を正式に表明。 User: 何丰林毕业于北洋武备学堂,此后加入新建陆军,升任陆军第四镇第8协第15标标统。 Assistant: 北洋武備学堂卒業後、新建陸軍に加入し、清末には第4鎮第8協第15標標統まで昇進した。 User: 根据对各州法院的调查结果,在刑事案件(23个州的数据)中,从1976年到2002年间,审结案件数虽急剧增加,但陪审和法官的事实审理案件数均在减少,其中重罪案件(13个州的数据)中,1976年的事实审理相对于审结案件的比例约为9%(陪审审理5.2%、法官审理3.7%),但到了2002年,这一比例下降到3%左右(陪审审理2.2%、法官审理1.0%)。 Assistant: 州裁判所を対象とした調査によれば、刑事事件(23州のデータ)では、1976件から2002年までの間に、既済件数が急増する一方、陪審・裁判官ともにトライアル件数は減少し、うち重罪事件(13州のデータ)について見ると、1976年には既済件数に対するトライアルの件数の割合が約9%(陪審5.2%、裁判官3.7%)であったのに対し、2002年には約3%(陪審2.2%、裁判官1.0%)まで減少していた。 User: 2008年7月10日,于HTBNews(日语:HTBニュース)中首次亮相。 Assistant: 2008年7月10日の『HTBニュース』が初鳴き。 User: 车站编号于2014年3月15日起依次引入。 Assistant: 駅番号は2014年3月15日より順次導入。 User: 2017年度进行IPO,2017年9月年底处理余下持有之邮便贮金银行、邮便保险股份。 Assistant: 2017年度の株式上場を果たし、2017年9月末までに郵便貯金銀行・郵便保険会社の保有株式を完全処分する。 User: 现在县内没有地方银行(但有第二地方银行)。 Assistant: 以後同県に本店を置く地方銀行は存在しない(第二地方銀行は存在する)。 User: 12%女性及22%男性指出对虐恋(俗称SM)的故事有性反应。 Assistant: 女性の12%、男性の22%は、サド・マゾヒスティックな話に対する性愛の応答を持った。 User: 纤手龙的脚部后来被发现,标本编号为CMN8538,CharlesMortramSternberg过后在1932年命名为加拿大大趾龙(Macrophalangiacanadensis),意为“来自加拿大的大脚趾”。 Assistant: キロステノテスは最初に命名された名前であるが、その後発見された足の標本CMN8538を、1932年にチャールズ・モートラム・スタンバーグは「カナダの大きな趾」を意味するマクロファランギア・カナデンシス(Macrophalangiacanadensis)と命名した。 User: 在其一生中某个时间点曾接受酗酒治疗的约2.2–3.4%人死于自杀。 Assistant: アルコール依存治療を受けた人々は、その2.2〜3.4%が自殺で人生を終える。 User: 另外,每头鲸的歌声还会随着时间缓慢变化。 Assistant: 更に、個々のクジラの歌は、時間と共にゆるやかに進化する。 User: 它们经常游到欧洲缓慢水流的河流或运河中。 Assistant: ヨーロッパの流れの緩やかな川や運河等に住む。 User: 副站名“东京体育馆前”。 Assistant: 副駅名は東京体育館前。 User: 跟“白银”不同,并不会变老,无需睡眠,没有瞳孔,整个眼睛都变成银色。 Assistant: しろがねと違い歳を取らず、睡眠も必要でなく、瞳孔だけでなく眼球そのものが銀色。 User: 父亲为任官权大纳言的庭田重能。 Assistant: 父は権大納言の庭田重能。 User: 此后成为噬身之蛇的执行者No.XIII“漆黑之牙”,专门负责暗杀的任务。 Assistant: その素性は《漆黒の牙》の異名を持つ《身喰らう蛇》の《執行者》No.XIII。 User: 在戈林就任森林与狩猎部长后数年,德国的森林维护与保育被称作是世界各国的自然保育范本。 Assistant: ゲーリングが森林長官・狩猟長官に就任した後、数年にしてドイツの森林は世界中から自然保護の見本と呼ばれるまでになった。 User: 该像于1974年(昭和49年)6月10日被指定为市原市名胜。 Assistant: 1974年(昭和49年)6月10日は市原市の名勝に指定されている。 User: 1955年11月27日出生。 Assistant: 1955年11月27日生まれ。 User: 冲突之各方应进而努力,以特别协定之方式,使本公约之其他规定得全部或部分发生效力。 Assistant: 紛争当事者は、また、特別の協定によって、この条約の他の規定の全部又は一部を実施することに努めなければならない。 User: 翌年的1913年(大正2年)的正月,矢岛为了庆祝新年,在宿舍屋顶挂起了日本国旗,而使他被当地官僚责备,然而这也是西藏制定雪山狮子旗的契机。 Assistant: 翌1913年(大正2年)の正月には、新年を祝うために日章旗を宿舎の屋根に掲げ、これを役人に咎められるという事件が起きたが、この事件はチベットにも国旗(雪山獅子旗)が制定されるきっかけとなった。 User: 但两人于两年前失踪,至今下落不明。 Assistant: 2年前に失踪し、現在行方不明。 User: 后被移送洛阳,安置在管理家畜的驼牛署。 Assistant: 洛陽に移送され、家畜を管理する役所に身柄を置かれた。 User: 2012年1月发行第三张演唱会DVD‘NICOTouchestheWallsTOUR2011PASSENGER~WearePassionateMessenger~’。 Assistant: 2012年1月3rdLiveDVD『NICOTouchestheWallsTOUR2011PASSENGER〜WearePassionateMessenger〜』リリース。 User: 居留地治外法权取消后,1899年(明治32年)废止居留地,圣路加国际医院等西洋设施仍保留当时居留地时代遗风。 Assistant: 居留地は治外法権撤廃に伴い1899年(明治32年)に廃止されたが、聖路加国際病院などの西洋的施設は残り、居留地時代の遺風を残した。 User: 伯井菜明日(伯井菜明日,HakuiNaosu,3年级)球队经理人。 Assistant: 伯井菜明日(はくいなあす・3年)マネージャー。 User: 年均降水量约在550到700毫米,有时会明显超出这一数字。 Assistant: 年平均降水量は550から700㎜であり、時にこれを上回ることもある。 User: 壹之宫夏朗(壱ノ宫夏朗(いちのみやなつお),声:-/鸟海浩辅)惩罚部队的3羽(鸦羽、灰翅、红翼)的苇牙。 Assistant: 壱ノ宮夏朗(いちのみやなつお)声:-/鳥海浩輔懲罰部隊の3羽(鴉羽、灰翅、紅翼)の葦牙。 User: 在意大利统一运动中,此战是第三次独立战争。 Assistant: この戦争はイタリア統一のコンテクストの中では第三次イタリア独立戦争と呼ばれる。 User: 金星上的峡谷,以河川女神或其他语言中的金星一词命名。 Assistant: 金星の峡谷の名は、川の女神や各言語の金星に由来する。 User: 2013年度(3月),本站月台、大厅、旅客厕所等全面导入LED照明,是东急线第三座全站导入LED照明的车站。 Assistant: 2013年度(3月)にホーム、コンコース、旅客トイレ等が、東急線で3番目となる全駅LED照明となる。 User: 使用新的知识。 Assistant: 新たな知識の生成。 User: 6100番台的デハ6000型与6000番台的电动车组的位置也一起做了替换。 Assistant: 6100番台のデハ6000形と6000番台の電動車ユニットの位置が併せて入れ替えられている。 User: 547年,为陇右大都督、秦南等十五州诸军事、秦州刺史。 Assistant: 547年、隴右大都督・秦南等十五州諸軍事・秦州刺史となった。 User: 尼伊尔曾在电视连续剧《超人(英语:Superman(serial))》(1948年)和《原子人大战超人(英语:AtomManvs.Superman)》(1950年)中饰演露易丝·莲恩。 Assistant: スーパーマンが初めて大スクリーンに登場したのはコロンビア映画による連続活劇『Superman』(1948年)と『AtomManvs.Superman』(1950年)である。 User: 2014年12月18日,塔利班在其网站发布视频,名为乌马尔·曼苏尔(UmarMansoor)的男子透露自己是白沙瓦学校袭击案的幕后策划者。 Assistant: 2014年12月18日、ウェブサイト上でTTPによるビデオが発表され、「ウマル・マンスール」と名乗る男性が、ペシャーワル学校襲撃事件の背後にいた首謀者であることを明らかにした。 User: 2005年(平成17年)1月24日:发表第二份未来策略书“NewFrontier2008——新的创造及发展”。 Assistant: 2005年(平成17年)1月24日:「ニューフロンティア2008―新たな創造と発展」発表。 User: 出题为选择题。 Assistant: 主題を選択する。 User: 熊野三山的所在地,是熊野信仰的中心地域。 Assistant: 熊野三山を有し、熊野信仰の中心となる地域である。 User: 同年,他出任国民参政会副议长,积极支持蒋介石。 Assistant: 同年、国民参政会副議長となり、蒋介石を積極的に支持する姿勢を示した。 User: 亨丽埃塔·玛丽亚在艺术有浓厚的兴趣,她赞助各种艺术活动,试图形成英国宫廷的活动。 Assistant: ヘンリエッタ・マリアは芸術に強い関心を抱いており、宮廷行事の構想など様々なかたちで芸術活動を支援している。 User: 但是,薄葵与葛雷也出现在那里,他们三人联手打倒了魔王。 Assistant: しかし、そこにウスアオイとグレイも現れ、3人で協力して魔王を倒した。 User: 名字的来源是男人到三十岁都还是处男的话就会变成魔法使,而自己是其预备军的缘故。 Assistant: 名前の理由は男は三十まで童貞だと魔法使いになれると言われており、自分たちはその予備軍だからという情けないもの。 User: 这项特别的成人式获得全国媒体的报导,使得“浦安市成人式”成为全国知名活动,每年参加率超过70%。 Assistant: この独特の成人式は毎年全国に報道され、「浦安市の成人式」として全国的に知名度が高く、また参加率も毎年70%を超えるなど人気が高い。 User: 自1980年代以来,若干多枝发射德国7.92×57毫米sS重尖型步枪子弹的MoschettiM91/38TS(特殊部队卡宾枪)已经在剩余市场上出现。 Assistant: 1980年代以来、ドイツの7.92mm×57モーゼルsSヘビーフルメタルジャケット弾を装填する「M91/38TS」騎兵銃(特殊部隊用の騎兵銃)が多く余剰市場に現れている。 User: 父亲是针生盛秋。 Assistant: 父は針生盛秋。 User: 可是面对着与过去的自己抱着同样想法的幸一而消除了迷惑,并坚固起要与学生与心相对的信念。 Assistant: しかし過去の自分と同じ考えを持つ幸一と関わることで迷いが消え、生徒と心で向き合うという信念を確固たるものとした。 User: 在镇上贩卖玻璃的少年。 Assistant: ガラスを売り歩いている少年。 User: 主要使用于满铁连京线(哈大铁路长春大连路段)奉天(沈阳)以南,牵引载重30吨之运煤车60辆(总重量近3000公吨)运送抚顺出产之煤炭。 Assistant: 主に連京線奉天以南で、30t積み石炭車60両(総重量は3,000t近く)を牽引する撫順炭輸送に充当された。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 因标题“麒麟之翼”指的就是这个麒麟像,所以在故事中这个麒麟像有着重要的意义。 Assistant: 表題の「麒麟の翼」とはこの麒麟像を示すもので、物語における重要な意味をあらわしている。 User: 葛雷托福·穆利斯·阿斯科特(グレイトフル・マーレス・アスコット)声:圣德太/西村知道阿斯科特侯爵家当家。 Assistant: グレイトフル・マーレス・アスコット声-聖徳太/西村知道アスコット侯爵家当主。 User: 它被命名为英国矿物学家WilliamHallowesMiller。 Assistant: 英国の鉱物学者ウィリアム・ハロウズ・ミラー(WilliamHallowesMiller)によって考案された。 User: 艾伦·贝克(英语:AlanBaker,1939年8月19日-2018年2月4日),英国数学家,生于英国伦敦。 Assistant: アラン・ベイカー(AlanBaker、1939年8月19日–2018年2月4日)はロンドン出身のイギリスの数学者。 User: 冈山Loft(冈山市北区)◎:冈山LOTZ(冈山ロッツ)内。 Assistant: 岡山ロフト(岡山市北区)◎:岡山ロッツ内。 User: 由于引入时期的编号情况不同,生驹站(C27)的奈良线(A17)、生驹线(G17)并未统一编号。 Assistant: 導入時期や付番経緯が異なるため、生駒駅(C27)は奈良線(A17)、生駒線(G17)と番号部が統一されていない。 User: 10月22日,他发现那个天体偏离了预期位置达1.8度,所以不可能是科马斯·索拉彗星。 Assistant: 翌月の10月22日、その天体はコマス・ソラ彗星の予想位置から1.8度も離れていたことがわかり、別の天体の可能性が高くなった。 User: 正在战线处于胶着状态时,源赖朝派弟弟为大将军率数万大军上洛的情报传入义仲的耳中(《玉叶》闰10月17日条)。 Assistant: 戦線が膠着状態となる中で義仲の耳に飛び込んできたのは、頼朝の弟が大将軍となり数万の兵を率いて上洛するという情報だった(『玉葉』閏10月17日条)。 User: 2001年2月21日:DopeHEADz加入了新人主唱JO:YA并以单曲“GLOW”正式出道。 Assistant: 2001年2月22日、DopeHEADzが新人ヴォーカリストJO:YAを加えシングル「GLOW」でデビュー。 User: 参看医师国家试験的合格率,从1-100回的平均为84.2%,在最近几年,在80%上下浮动。 Assistant: 医師国家試験の合格率をみてみると、第1~100回までの平均では84.2%であったが、近年は80%台後半を推移している。 User: 2010年4月,泰米尔因特网协会发起一场竞赛鼓励泰米尔纳德邦的大学生增加泰米尔语维基百科的内容。 Assistant: 2010年4月、タミルインターネットカンファレンスは、タミル・ナードゥ州の大学生を対象に、タミル語版ウィキペディアの記事を増やすコンテストを行った。 User: 根据罗马史学家阿米阿努斯·马尔切利努斯的描述,这是自坎尼会战以来,罗马军队的最大的败绩。 Assistant: ローマの軍事作家アンミアヌス・マルケリヌスによると、ローマ人がカンナエの戦い以来被った最も困惑させる敗戦であった。 User: 必须到指定的寄居所居住才行,从那边逃出的人会被叫作“失踪浮民”。 Assistant: 寄場に収容されることを義務付けられ、ここから抜け出した者は「はぐれ浮民」と呼ばれる。 User: 作曲人及作词人皆为卡尔利斯·包马尼斯(KārlisBaumanis,1834年–1904年)。 Assistant: 作詞・作曲はKārlisBaumanis(BaumaņuKārlis、1834年-1904年)による。 User: 与国府正在监狱结婚了,但没正式入籍。 Assistant: 国府と獄中結婚したが籍は入れていない。 User: 在2011年9月26日播出的广播节目“SCHOOLOFLOCK! Assistant: 2011年9月26日に放送されたラジオ「SCHOOLOFLOCK! User: 在英国居住了两年之后,沈福宗回到法国与柏应理重聚,然后又一起在比利时居住了一段时间,最后从比利时前往荷兰,等待商船返回中国。 Assistant: イギリスに居住して2年の後、沈福宗はフランスに戻り、クプレと再会し、その後、共にベルギーでしばらく居住した後、最後にはベルギーからオランダに行って、中国に戻るための商船を待った。 User: 另外,合作的对象SOULHEAD在2006年2月1日发行的“XXXfeat.KODAKUMI”,为“D.D.D.”的相对曲,本曲收录于SOULHEAD的“Pray/XXXfeat.KODAKUMI”以及专辑“Naked”中。 Assistant: また、フィーチャリング相手のSOULHEADは2006年2月1日に「XXXfeat.KODAKUMI」という、「D.D.D.」と対になる曲を発表しており、この曲はシングル「Pray/XXXfeat.KODAKUMI」、アルバム『Naked』にそれぞれ収録されている。 User: 教授方面提出这是“非法拘禁”。 Assistant: 教授側は「不法監禁」と掲示。 User: 最高速限:平日8-20时为50公里/小时,假日以及平日20时-隔日8时为60公里/小时。 Assistant: 最高速度は平日8-20時が50km/h、休日と平日の20-翌8時が60km/hである。 User: 2007年(平成19年)12月2日:涩谷站由东京地下铁再次移交东急。 Assistant: 2007年(平成19年)12月2日渋谷駅を、東京地下鉄から東急に再び移管。 User: 该瞭望台可承受震度7级的地震及时速63米的风速。 Assistant: 震度7の地震や風速63mに耐えられる設計。 User: 特别在土佐光信的时代,和宫廷、将军家关系密切,是最盛时期。 Assistant: 特に土佐光信の時代には、宮廷や将軍家と密接な関係をもち、最盛期といえる。 User: 该体育场有42,771个观众席,全部是座席,并且都在顶棚下。 Assistant: スタジアムの収容人数は42,771人(全席イス付、屋根付)。 User: 议长的权限在1903年至1911年共和党籍的约瑟夫·葛尼·坎农(JosephGurneyCannon)任内达到顶点。 Assistant: 下院議長職は共和党のジョーゼフ・ガーニー・キャノンの任期(1903年-1911年)でその最高点に達した。 User: 在10月26日举行的新闻发布会上,来自伊斯兰堡古艾德-阿赞姆大学的考古学家艾哈曼德·哈桑·达尼宣称这具木乃伊可能来自于公元前600年左右的一位公主。 Assistant: 10月26日の記者会見で、イスラマバードのクエイド=イ=アザーム大学の考古学者アフマド・ハサン・ダニ(AhmadHasanDani)はミイラが紀元前600年前後のある王女のもののようであると発表した。 User: 6巻开头中,尼斯称黑色Vector战机为“BlackVector战机”。 Assistant: 6巻序盤でニースは黒いベクターを「ブラックベクター」と呼ぶ。 User: 发行家庭用豚丼的酱的制造商ソラチ公司在2010年2月时向日本纪念日协会登记2/10是豚丼日,然后举行宣传、消费扩大的活动。 Assistant: 家庭用豚丼の素を発売している食品メーカーソラチが、2010年2月に2月10日を「豚丼の日」として日本記念日協会に登録し、PRや消費拡大活動を行っている。 User: 慈觉孔雀与朋子的父亲,曾经是慈空的弟子,人称里高野最强的退魔师。 Assistant: 慈覚(じかく)孔雀と朋子の父親、慈空の弟子で当時、裏高野最強と言われた退魔師である。 User: 第1回图书馆节在10月23日至11月8日间举行,包括“读给别人听”活动,书籍展览会,以及有关阅读的畅谈会、演讲会等活动。 Assistant: 第1回図書館まつりは10月23日から11月8日まで、読み聞かせや本の展示会、読書に関する放談会、講演会など多彩な催しを行った。 User: 1936年(民国25年),任天津市保安总队长兼冀察政务委员会委员(兼外交委员)。 Assistant: 1936年(民国25年)、天津市保安総隊長兼冀察政務委員会委員(兼外交委員)となる。 User: 相近而不同名称的概念也已被提出,其中的例子包括了古德哈特定律(Goodhart'slaw)和卢卡斯批判(Lucascritique)等等。 Assistant: この法則と密接に関連した考え方は、グッドハートの法則(英語版)やルーカス批判など別の法則の名でも知られている。 User: 2010年10月30日,创立70周年记念式典举行(地点:日比谷公会堂)。 Assistant: 2010年10月30日-創立70周年記念式典挙行(於:日比谷公会堂)。 User: 引人瞩目的作品很少,生活的中心是慰问军队病院等。 Assistant: 目立った作品は少なく、軍の病院などを慰問する生活中心であった。 User: 丹尼斯·麦卡利斯泰尔·里奇(英语:DennisMacAlistairRitchie,1941年9月9日-2011年10月12日),美国计算机科学家。 Assistant: デニス・マカリスター・リッチー(DennisMacAlistairRitchie、1941年9月9日-2011年10月12日)は、アメリカ合衆国の計算機科学者。 User: 按机关科士兵的回忆,清晨5点时,右舷涡轮机停止工作。 Assistant: 機関科兵の回想では午前5時ごろに右舷タービンが停止。 User: 其他的位于东北地方的陆海空自卫队基地或驻屯地,设施或设备大多数受损。 Assistant: その他東北地方に所在する他の陸海空自衛隊の基地・駐屯地においても、施設や設備に多数の損害を受けた。 User: 对于分辨率为8位的50%电压,PWM波形将打开128个时钟周期,然后在剩余的128个周期内关闭。 Assistant: 8ビット分解能の50%電圧の場合、PWM波形は128クロックサイクルでオンになり、残りの128サイクルでオフになる。 User: 此后,历任第21混成旅旅长、第32混成旅旅长、西北军兵站总监。 Assistant: 以後、第21混成旅旅長、第32混成旅旅長、西北軍兵站総監などを歴任した。 User: 这就是所谓的索引色(indexedcolor)模式。 Assistant: このような色表現の事を「インデックスカラー(indexedcolor)」と呼ぶ。 User: 1900年(光绪二十六年)7月,温宗尧就任变法派的唐才常组织的自立军驻上海外交代表。 Assistant: 1900年(光緒26年)7月、温宗尭は、変法派の唐才常が組織した自立軍の駐上海外交代表に就任した。 User: 在斯摩棱斯克州本身,几乎百分之八十的城市和百分之五十的农村生活空间还有众多的工厂和县市已被摧毁。 Assistant: スモレンスク州全体のうち、都市部のほぼ50%、農村地帯の80%、そして多数の工場とプラントが破壊された。 User: 很关心家人。 Assistant: 家族が心配だ。 User: 弱点是寒冷。 Assistant: 弱点は寒さ。 User: 上一次已经是第2张单曲《SUNRISE日本/HORIZON》的事了。 Assistant: シングル「SUNRISE日本/HORIZON」に収録。 User: 千代田佛教大学的毕业生。 Assistant: 千代田仏教大学の卒業生。 User: 它已被用来多部电影和电视作为拍摄地,其中最出名的是《星尘》和《布里吉特·琼斯的日记》。 Assistant: 映画やテレビのロケ地として使用され、なかでも『スターダスト』や『ブリジット・ジョーンズの日記』の映画で使われた。 User: 因为祖父曾经教导美月日本舞蹈,因为这个缘故而跟美月互相认识。 Assistant: 祖父が美月に日本舞踊を教えていたことがあり、その縁で美月と知り合い。 User: 佐藤在2011年辞去董事,至2016年仍于公司任职。 Assistant: 佐藤は2011年に取締役を退任、その後も2016年まで所属していた。 User: 伊织(いおり)右京等人在国中时作为“兔子”的少女。 Assistant: 伊織(いおり)右京たちが中等部の頃に「ウサギ」だった少女。 User: 君への嘘(和doriko共同作曲、合声)microSOLDIER(作曲、合声)‘EXITTUNESPRESENTSSTARDOM’(EXITTUNES、2009年5月20日发售)收录动画网站上人气歌曲的合辑。 Assistant: 君への嘘(dorikoとの共同作曲、コーラス)microSOLDIER(作曲、コーラス)『EXITTUNESPRESENTSSTARDOM』(EXITTUNES、2009年5月20日発売)動画サイトで人気の楽曲を収録したコンピレーション・アルバム。 User: 之后2008年4月至5月于各阶梯、电扶梯、剪票口前、厕所前、售票处前设置广播装置。 Assistant: その後、2008年4月から5月にかけて、音声案内装置が各階段・エスカレーター、改札前・トイレ前・きっぷ売り場前に設置された。 User: 以求得根源为目标,具有某种程度的家族历史,典型的魔术师。 Assistant: 根源の到達を目標とし、それなりの歴史を持つ典型的な魔術師。 User: 第一名是直温。 Assistant: 初名は直温。 User: 他曾经参与过二人组乐队“TwinAmadeuS”。 Assistant: 二人組音楽ユニット「TwinAmadeuS」としても活動。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 在部分例子里,如近东地区,农业在更新世末期已开始出现,因此其中石器时代是极短暂的,且难以定义。 Assistant: 近東など一部地域では、更新世の終わり頃には農耕が始まっており、そのようなところでは中石器時代の定義は短い期間のあやふやなものになる。 User: 过去有被叫作“雏”。 Assistant: 昔は「雛」と呼ばれていた。 User: 12月2日,发行第13张单曲“新世纪のラブソング”。 Assistant: 12月2日、13thシングル「新世紀のラブソング」発売。 User: 日本方面重申站在充分理解中华人民共和国政府提出的‘复交三原则’的立场上,谋求实现日中邦交正常化这一见解。 Assistant: また、日本側は、中華人民共和国政府が提起した『復交三原則』を十分理解する立場に立って国交正常化の実現をはかるという見解を再確認する。 User: 希特勒随后宣布自己将在柏林坚守至最后,然后将饮弹自尽。 Assistant: さらにヒトラーは、自分はあくまでもベルリンにとどまり、最後には銃で自殺すると宣言した。 User: 忠魂碑为日露战争的战死者所建。 Assistant: 忠魂碑日露戦争の戦死者のために建てられた。 User: 这些话语令响子决心迈向成为圣斗少女的道路。 Assistant: その際に響子へかけた言葉は、後に彼女を聖闘少女への道へ進む事を決意させる。 User: 除此之外,一些运动中最重要的著作都是在南部写成,例如金恩的“来自伯明翰市监狱的信”。 Assistant: 加えて、公民権運動における最重要の文書のいくつかは南部で書かれたもので、キング牧師のバーミングハム刑務所からの手紙などがある。 User: 若某一年在美国出生的儿童,从出生到成年过程都接受完整的疫苗注射,估计可以减少三万三千人死亡,也可以避免一千四百万个感染病例。 Assistant: 出生から思春期までの予防接種が完全に実施されれば、ある年にアメリカで誕生した子供のうち、3万3000人の命が救われ、1400万件の感染症が予防されると推計されている。 User: 被拥立为古河公方(1561年至1562年在位),当时的关白近卫前久亦承认其古河公方的地位,不过在现代并不被列入历代公方。 Assistant: 古河公方(在職:1561年-1562年)として擁立され、関白近衛前久にもその地位を承認されているが、現代においては歴代公方には数えない。 User: 1904年1月30日,汉纳在阿灵顿酒店出席烤架俱乐部晚宴。 Assistant: 1904年1月30日、マークはアーリントン・ホテルで開催されたグリディロン・クラブの夕食会に出席した。 User: 受一条氏庇护的国亲在永正15年(1518年),成功复归旧领冈丰。 Assistant: 一条氏の庇護を受けた国親は永正15年(1518年)に旧領・岡豊への復帰を果たす。 User: 第二章(NICONICO漫画,2011年7月1日-2013年1月18日)战勇。 Assistant: 第二章(ニコニコ漫画、2011年7月1日-2013年1月18日)戦勇。 User: 身高超过2米,手上的剑比“脉冲之剑”更大。 Assistant: 身長は2mを遥かに上回り、手には《ジ・インパルス》より巨大な剣を持つ。 User: 不过,在一般的平日,只有下行月台会配置约20分钟的站务员。 Assistant: ただし、普段の平日は下りホームにのみ20分ほどの係員配置である。 User: 専攻近代歌舞伎、硕士毕业论文的主题为鹤屋南北。 Assistant: 近世歌舞伎を専攻し、修士論文のテーマは鶴屋南北。 User: 5000系虽采用了众多种类的转向架,但从6000系以后的各型式车辆则是有所统一的版本。 Assistant: 5000系では数多くの種類の台車が採用されたが、6000系以降の各形式では統一された形態のものとなった。 User: 使用着以古代巨兽的骨头削成的枪作为武器来战斗。 Assistant: 古代の獣の骨を削り出して作った槍を武器として戦う。 User: 总计大约有三分之二的任务在完成前或是才要开始时就因种种原因而失败。 Assistant: 火星を目指した探査機のうち、約2/3がミッション完了前に、またはミッション開始直後に何らかの失敗を起こしている。 User: 777☆SISTERS4th单曲“スタートライン/STAY☆GOLD”于2017年8月30日发售。 Assistant: 777☆SISTERS4thシングル『スタートライン/STAY☆GOLD』ビクターエンタテインメントより2017年8月30日発売。 User: 第三节是母亲把他的儿子献给祖国的歌。 Assistant: 第二節は息子の命を祖国へ申し出る息子の母の歌である。 User: 之后18~19世纪的德国的文学家约翰·沃夫冈·冯·歌德,在自己创造的歌剧《浮士德》第二部第二幕中也涉及到了何蒙库鲁兹相关的题材。 Assistant: 18-19世紀のドイツの文人ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテは、自身が生み出した戯曲『ファウスト』第二部第二幕の中でこのホムンクルスを題材に取り上げている。 User: 有约1000名联邦调查局探员在活动安保工作方面对警察提供协助,整个活动区域内到处都布署了美国特勤局的隐蔽反狙击人员。 Assistant: 1000人の連邦捜査局(FBI)職員が警察の治安対策の補助に当たり、シークレットサービスの狙撃対策チームが、エリア全体の隠れた場所に配置された。 User: 收录在2005年小学馆发行的SundayGX漫画第六集(特别版・初回限定)。 Assistant: 2005年発行の小学館サンデーGXコミックス版第6集(特別版・初回限定)に収録された。 User: 在19世纪后期,由于修建同名火车站和附近的公共市场,开始脱颖而出,成为主要的商业中心。 Assistant: 19世紀には、近くに建設された同名の駅や私設の市場と共に、重要な役割を果たすようになり、主要な商業センターとなった。 User: 就在此时,研究所在该年的5月30日以纪念研究所创立50周年而召开了叫做“3小时,从东京到大阪的可能性(日语:东京-大阪间3时间への可能性)”的演讲会,这次演讲会引起了很大的反响,报纸和杂志争相报道。 Assistant: 折りしも研究所ではこの年の5月30日に研究所創立50周年を記念して「東京-大阪間3時間への可能性」という講演会を開いていたが、この講演は大きな反響を呼び、新聞・雑誌などでも取り上げられていた。 User: 羽田在平治年间为渔业地区,明治中期以后成为穴守稻荷神社的门前町。 Assistant: 元々、羽田は平治年間ごろから漁業が行われた地域であり、また明治中期以降は穴守稲荷神社の門前町としても栄えた。 User: 据钱币历史学家昆汀·戴维·鲍尔斯(Q.DavidBowers)记载,波斯比谢尔担任首席铸币员期间利用铸局厂设施和过期模具制作出罕见的3美元金币,其中包括1873、1875和1876年3种版本。 Assistant: 貨幣学歴史家のQ・デビッド・ボワーズに拠れば、ボスビーシェルは貨幣鋳造主任である間に、造幣局の設備と時代遅れの型を使い、1873年、1875年、1876年のものを含め、稀な3ドル貨幣を鋳造した。 User: 这种信念在1896年总统大选中凯旋,是这场选举之所以如此重要的根本原因之一。 Assistant: 1896年の大統領選挙において勝利したこの信念が選挙の勘所において道理の一つとなったのである。 User: 与北见货柜中心的货车运输开始营运。 Assistant: 北見コンテナセンターとの間でトラック便運行開始。 User: 其大部分是返纳金5130亿840万6千日圆。 Assistant: その大部分は返納金513,0億08,40万6千円である。 User: 但是,害怕他的真实身份暴露的Boss向他下达了指令,要求他去大阪居住一年,在此期间不可以杀人,要作为普通人展开和平的生活。 Assistant: しかし、彼の正体が暴かれるのを恐れたボスは「1年間大阪に移住し、その間は誰も殺さず一般人として平和に暮らせ」と指示する。 User: 2007年9月,蕾蒙威成为第一家在SecondLife上建立小岛的奢华腕表制造商。 Assistant: 更に、2007年9月、レイモンドウイルはセカンドライフでアイランドを作成した最初の高級腕時計製造会社となった。 User: 8月6日,单曲‘雨上がりの花よ咲け’发售。 Assistant: 8月6日、シングル「雨上がりの花よ咲け」を発売。 User: 系列(1995年-2001年,富士电视台)-主演・三田春呼美人三姊妹温泉芸者が行く! Assistant: シリーズ(1995年-2001年、フジテレビ)-主演・三田春呼役美人三姉妹温泉芸者が行く! User: 拜登于1973年1月3日上任,时年30岁,是美国历史上排名第五的最年轻的参议员。 Assistant: この時、バイデンは30歳で、30歳での上院議員は、アメリカ史上5番目の若さだった。 User: 擅长日本料理及法国料理。 Assistant: 日本料理とフランス料理を得意とする料理人。 User: 但是,忍不住好奇心的祐庆还是偷看了里面的房间,发现了堆积如山的人类白骨。 Assistant: しかし、祐慶が好奇心から戸を開けて奥の部屋をのぞくと、そこには人間の白骨死体が山のように積み上げられていた。 User: 2011年12月8日,PSP游戏《科学超电磁炮》发售。 Assistant: 2011年12月8日、PSP専用ソフト『とある科学の超電磁砲』が発売。 User: 是新闻部少数的理解者还会对他们作出一些请求并且也将电脑借给他们。 Assistant: 新聞部の数少ない理解者でちょっとした頼みごとをしたり、パソコンを貸したりしてくれる。 User: 由于高层次的加密,网站无法跟踪其用户的地理位置和IP,用户也无法获取网站主机的有关信息。 Assistant: 高レベルの暗号化のため、ウェブサイトはユーザーのジオロケーションとIPを追跡することができず、ユーザーはホストに関する情報を入手することができない。 User: 文政元年(1818年)出生于江户。 Assistant: 文政元年(1818年)、江戸に生まれる。 User: 高中部学生约有200人左右,偏差值在78上下。 Assistant: 高等部のみで生徒数約200人、偏差値約78。 User: 不知为何很怕伊芙利妲、在她加入时如果跑去鬼神的墓地、或是碰到伊芙利妲都会出现很有趣的惊恐表现。 Assistant: なぜかイフリータが怖いらしく、イシエルを仲間に入れたまま鬼神の墓所に行く、あるいはイフリータと遭遇すると面白いように驚く。 User: 然而因为压力和经济问题,里尔陷入了健康问题,这可能是他后来患上精神问题的前兆,这也使得他直到1871年才返回曼尼托巴。 Assistant: しかし、リエルは精神的重圧と経済的困窮から身体の調子がすぐれず(この不調は後の精神的な病の前兆とされている)、1871年5月になってやっとマニトバへの帰還が叶った。 User: 海关仓库中储藏有大量炸药,引发担忧,但所幸爆炸并未发生。 Assistant: かなりの量の爆発物が保管されていた税関上屋の火災が心配されたが、爆発は起こらなかった。 User: 有点野心也不错”(Ambitious! Assistant: 野心的でいいじゃん」(アンビシャス! User: 小梁川宗朝在墓前殉死。 Assistant: 小梁川宗朝が墓前で殉死している。 User: 2月阿拉弗拉海で気象侦察に従事し3月21日返回吴港。 Assistant: 2月アラフラ海で気象偵察に従事し3月21日呉港に帰港する。 User: 原网球部副主将兼前期的班级委员长,直到现在依然深受周围伙伴们的信任。 Assistant: 元テニス部副主将で前期クラス委員長だが今でも周囲から頼りにされている。 User: 背景显示的是地球和当地可见的天空。 Assistant: 背景は地球と地上から見た空を表現している。 User: 该组织试图透过原创的学术研究和科研来将他们的洞穴探险合法化。 Assistant: 組織は、独創的な学究的、科学的研究を支援することを通じて、洞窟探検家たちの活動を合法化することに努めた。 User: 1963年的《枢密院令》规定了所有在新加坡生效的法律将继续被执行,直至“根据新宪法及《马来西亚法案》的需要进行相应的修正、改动、限制或废止”。 Assistant: 1963年の枢密院勅令は、シンガポールにおいて効力を有する全ての法は引き続き適用されるが、新たな憲法およびマレーシア法との調和を図るために必要となり得る変更、適合および留保に服するものとした。 User: 湘南电车改用7、8号月台,横须贺线改用9、10号月台,优等列车改用12、13号月台。 Assistant: 湘南電車は7・8番線に、横須賀線は9・10番線に、優等列車は12・13番線に、それぞれ変更。 User: 疫病神(やくびょうがみ、厄病神・厄神)是带来疫病的恶神。 Assistant: 疫病神、厄病神(やくびょうがみ)は、世の中に疫病をもたらすとされる悪神。 User: 出身地:英国。 Assistant: 出身地:イギリス。 User: 到易州,李景章归降,告知“易州城内没有斗志”。 Assistant: 易州に到着すると、李景章が降伏してきて、「易州の城内には戦う意志がない」と告げた。 User: 这场战斗成为了一次决定性的战役。 Assistant: これは決定的な戦いとなった。 User: 回国前到罗马、法国露德朝圣。 Assistant: 帰国前にローマとフランスのルルドに巡礼した。 User: 她的丈夫后来再婚,并于1992年开始在新罕布什尔州康科德地区法院担任联邦法官。 Assistant: 夫のスティーブンは再婚し、1992年に連邦判事となり、コンコードにあるニューハンプシャー地方合衆国地方裁判所に勤めた。 User: 强奸案应该不是真的吧。 Assistant: 実際には強姦の事実はなかった。 User: 1816年英国人把班珠尔建立成贸易港和秘密的奴隶交易基地。 Assistant: 1816年、イギリス人が交易所と奴隷貿易の拠点としてバンジュールの礎を築いた。 User: 自行刊印。 Assistant: 自家印刷する。 User: 目前只剩在岐阜、京都、金泽、淀江和松山等少数地区仍有和伞制造业留存。 Assistant: 現在では岐阜、京都、金沢、淀江、松山等に少数の和傘製造店が残っている。 User: 系列构成从制作人和监督那里承担并掌管部分剧本和文艺层面的责任和权限。 Assistant: シリーズ構成はプロデューサーと監督から脚本・文芸面で一定の責任と権限を持たされる。 User: 2007年-2009年在文化厅媒体艺术祭动画部门担任审查委员。 Assistant: 2007-2009年文化庁メディア芸術祭において審査委員を務める。 User: 装备装备的总类大幅增加。 Assistant: 装備品装備品の種類が大幅に増加。 User: 有些PG1159星还在进行氦融合,§2.1.1,2.1.2,Table2.。 Assistant: 未だヘリウムを燃料としているものもある,§2.1.1,2.1.2,Table2.。 User: 哈德逊河派(HudsonRiverSchool)是由一批美国浪漫主义风景画家发起于19世纪中期的艺术运动。 Assistant: ハドソン・リバー派(ハドソンリバーは、英:HudsonRiverSchool)とはロマン派の影響を受けたアメリカの風景画家のグループによる、19世紀中頃の美術運動である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 当初以出口丝绸及茶叶为主,但在八月十八日政变后,注意到当前的政治混乱,因此不论是讨幕派的藩,佐幕派的藩或幕府,都向它们出售武器及弹药。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 当初は生糸や茶の輸出を中心として扱ったが八月十八日の政変後の政治的混乱に着目して討幕派の藩、佐幕派の藩、幕府問わず、武器や弾薬を販売した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 享年13岁)《王代记》,第41页 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:享年十三)^『王代記』、41ページ User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 邓锡侯和川军指挥官杨森联手,并获得北京政府支援,取得优势。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 鄧らは同じ川軍指揮官の楊森と手を結び、さらに北京政府の支援を得て優位となる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:当再次醒来时,发现自己回到1995年12月23日。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: だが気付いた時には1995年12月23日に戻っていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 然后,几个星期,他保持沉默。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その後も数日の間、彼は足止めされた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 史黛西·舒尔(StaceySher)(出生于1962年11月30日),美国电影制片人。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです ステイシー・シェア(StaceySher,1962年11月30日-)は、アメリカ合衆国の映画プロデューサーである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:他们一度估计敌人的兵力规模相仿,但经过侦查,他们发现营地有约500名英军士兵正在准备参战。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 植民地軍は敵部隊が拮抗するぐらいの勢力があると思ったが、先行した斥候が宿営地には約500名のイギリス兵が戦闘の準備をしているという情報をもたらした。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:首卖日和计划同一天宣布,指定要前一天的1月2日上午10点为止指定的交货,要求合计20件。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 初売と同日に披露を計画し、前日の1月2日の午前10時までの納品を指定し、合計20着発注する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 约翰斯顿进入参议院时,保守党和激进党是弗吉尼亚州的两大政党。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ジョンストンが上院議員になったとき、バージニアの二大政党は保守派と急進派だった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2014年2月5日到28日的首度主演舞台剧‘なにわ侍东京见参! Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2014年2月5日から28日まで初の主演舞台『なにわ侍ハローTOKYO! User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1998年3月6日18时,中华人民共和国吉林省长白县八道口保健所的一位朝鲜族司机被越境的北朝鲜国境警备队员绑架,但中国公安尚未作出送还请求。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1998年3月6日18時、中華人民共和国吉林省長白県八道口保健所運転手の朝鮮族のイ・ソングァンは、中国側に越境してきた北朝鮮の国境警備隊員によって、拉致され、いまだに送還されていない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 具有20台左右的虚拟坐椅,能够玩各种游戏,连色情影片都能够收看。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: バーチャルシートが20台ほどあり、様々なゲームに加えエッチな映像なども見ることが出来る。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 关于国衙领,国府会制作被称为大田文的台账,掌握农地面积和收获量以及征税量之类的基础资料。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 国衙領については国府が大田文と呼ばれる台帳を作成し、農地の面積や収量を把握し、徴税の基礎資料としていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:开张大吉! Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ビッグダディ開け! User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2001年1月6日-内阁法一部改正,所谓认证官,成为其任免由天皇被认证。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2001年(平成13年)1月6日-内閣法の一部改正により、いわゆる認証官になり、その任免は天皇から認証される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2004年2月,前国王诺罗敦·西哈努克开始讨论柬埔寨LGBT权利问题。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2004年2月に、当時の国王ノロドム・シハヌークによりカンボジアにおける同性愛者の権利についての議論が起こった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 来新夏等‘北洋军阀史下册’作安徽省人。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:来新夏ほかによる『北洋軍閥史下冊』では安徽省出身としている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 第2张为“美国出道专辑ALBUM《BoA》”,收录配信限定发行曲也是美国出道单曲“EatYouUp”等,共收录11首。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2枚目は、『USADEBUTALBUM<BoA>』として、配信限定でリリースされた全米デビュー曲「EatYouUp」など11曲を収録。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 布拉特的祖父乔治·克利夫兰·布拉特是百老汇的演员。 Assistant: 祖父GeorgeClevelandBrattはブロードウェイで活躍した俳優であった。 User: 黑雾解散(日语:黒い雾解散(くろいきりかいさん)),是1966年12月27日日本众议院解散的俗称。 Assistant: 黒い霧解散(くろいきりかいさん)とは1966年12月27日の衆議院解散の俗称。 User: 例如关于出租车度量与切比雪夫距离的圆盘看起来像正方形(但它们的拓扑与欧几里得情形是一样的)。 Assistant: 例えばタクシー距離やチェビシェフ距離に関する単位円板は正方形のように見える(しかし、台となる位相はユークリッド距離からはいるものと同一である)。 User: 1945年(民国34年),他辞职,转任天津永利化学公司董事长。 Assistant: 1945年(民国34年)、職を辞し、天津永利化学公司董事長に転じた。 User: 打算让人类和车子结婚,藉以大量生产“车子人类”,野心是以“车帝国”取代“机械帝国”征服全宇宙。 Assistant: 車と人間を合成した車人間を大量生産させ、マシン帝国に取って代わる「車人間帝国」を建造し、全宇宙を征服しようと企む。 User: 到1757年时,如果没有来自英国的大量援助,普鲁士就会崩溃。 Assistant: 1757年までに、イギリスの援助がなければプロイセンが崩壊することが明らかになった。 User: 民主党,是1955年至1961年期间存在的大韩民国的政党。 Assistant: 民主党(みんしゅとう)は、1955年~1965年の間に存在した韓国の政党である。 User: 他第一个成功的作品“Madalena”由伊莉丝·里加纳在1970年录制。 Assistant: 初期のヒット作である"Madalena"は、1970年にエリス・レジーナによって録音されたことでも有名である。 User: 警察白皮书称为“极左群体”、“极左暴力群体”等。 Assistant: 警察白書などでは「極左集団」「極左暴力集団」など。 User: 还引入了一个灵活的付费计划,让客户可以选择每个月每位用户付费$5的选项而不必作出合同承诺。 Assistant: 柔軟な料金プランも提供され、契約上の保証なしでユーザー当たり月5ドルというオプション紹介。 User: 明治3年(1870年)被献纳给政府,同年5月8日(1870年6月6日)兵部省由所管并改名为“第一丁卯舰”。 Assistant: 明治3年(1870年)に政府に献納、同年5月8日(1870年6月6日)に兵部省所管となり「第一丁卯艦」と改名された。 User: 2017年9月21日,唐纳德·特朗普总统签署第13810号行政命令,允许美国从其金融体系中减少和/或冻结与朝鲜进行商品、服务或技术贸易的任何公司,企业,组织和个人的资产。 Assistant: 2017年9月にドナルド・トランプは大統領令13810号に署名し、制裁リストを拡充すると同時に、北朝鮮との金融システムを遮断し、いかなる企業、組織、個人の物品・サービス・技術の貿易も凍結することができる権限を合衆国に対し付与した。 User: 现为军用机场。 Assistant: 軍用空港である。 User: 2011年,弗雷德·贝格认为华盛顿可能谋杀了弗赖尔,但对他是否有强奸受害人表示怀疑。 Assistant: 2011年、マンフレート・ベルク(英語版)はワシントンは恐らく実際にフライヤー夫人を殺害したが、彼が彼女をレイプしたということは疑わしいと推測した。 User: 短片全长3秒,描绘一位男孩写下“活动写真”字样,然后取下自己的帽子敬礼。 Assistant: この3秒間のフィルムは少年が帽子を振り、「活動写真」という文字を書く姿を描いている。 User: 日本邮船及货船3艘在福岛县遭到海啸而遭到破坏。 Assistant: 日本郵船は、貨物船3隻が福島県で津波の被害に遭った。 User: 变成2000年5月-自己首次的AllNightNippon(当时,@llnightnippon.担任com时代)的personality(单发)的2001年4月-饭岛直子和离婚。 Assistant: 2000年5月-自身初となるオールナイトニッポン(当時は、@llnightnippon.com時代)のパーソナリティー(単発)を務める。 User: 另外,根据其他说法,这个名称的起源和卡瓦尔纳大公国(PrincipalityofKarvuna)的统治者巴利克(Балик/Balik)有关。 Assistant: また、別の説では、その呼称の起源をカルヴナ大公国(PrincipalityofKarvuna)の統治者バリク(Балик/Balik)と関連付けている。 User: 小说版则为‘平成伟人传系列跨越试炼的不屈斗志故事克服112比0的大逆境’(藤谷治著・2005年小学馆刊)。 Assistant: ノベライズ版に『平成の偉人伝シリーズ試験に出る不屈闘志物語112対0からの大逆境克服』(藤谷治著・2005年小学館刊)がある。 User: 除了小部分人不是马克思主义者。 Assistant: 少なくともマルクス主義者ではない。 User: 1996年(平成8年)9月16日-成为站长所在站(之后成为上大冈站的被管理站,不再配置站长)。 Assistant: 1996年(平成8年)9月16日-駅長所在駅となる(後に上大岡駅の被管理駅となり駅長配置廃止)。 User: 光化学烟雾首次造成大规模灾害(东京立正女子高等学校)。 Assistant: はじめて光化学スモッグによる大規模な被害が出た(東京立正女子高等学校)。 User: 现在经营运动俱乐部。 Assistant: 現在はスポーツクラブを経営。 User: 在他决定从事延续家族的事业之前,他曾想成为一名医生。 Assistant: 家業を継ぐことを決意する前、彼は医者になることも考慮していた。 User: 梦想是能跟父亲一样成为渔夫。 Assistant: 父親のような漁師になりたいと夢見ている。 User: 2005年,人们发现红棕象甲(Rhynchophorusferrugineus)的幼虫侵扰了一些当地的树木。 Assistant: 2005年には、ヤシオオオサゾウムシ(Rhychophorusferrugineus)の幼虫がナツメヤシに害を与えていることが発見された。 User: 斯科普里有从传统马其顿料理的餐馆至以国际性料理为特征的餐馆等多种餐厅。 Assistant: スコピエには伝統的なマケドニア料理のレストランから、国際的な料理を特徴とするレストランまで様々な飲食店がある。 User: 逻辑0或1的确切电压取决于所使用的物理层,但CAN的基本原则要求每个节点监听CAN网络上的数据,包括发信节点本身。 Assistant: 論理0と論理1の正確な電圧は使用する物理層に依存するが、CANの基本原理では、各ノードが送信ノード自体を含むCANネットワーク上の全てのデータを受信する必要がある。 User: 另外,称为“可怕的鬼子母神”的入谷鬼子母神也在旧入谷町内(现在的下谷)。 Assistant: また、「恐れ入谷の鬼子母神」と謳われた入谷鬼子母神も旧入谷町内にある(現在は下谷)。 User: 11月14日及15日,在ZeppDiverCity(日语:Zepp)举办“鉴定会”(お见立て会),为全团首次的歌迷见面活动。 Assistant: 11月14日-15日、ファンを前に初のお披露目イベント『お見立て会』(ZeppDiverCity)を開催。 User: 来自11个将主办2018年FIFA世界杯的俄罗斯城市的11支球队代表俄罗斯参加。 Assistant: ロシアでは、2018年FIFAワールドカップの試合が開催地されるロシア11都市のから11のサッカーチームが同国の代表となった。 User: 19世纪初期的英国伦敦,有个经营古董店的老人崔恩特,因为生活贫困而向放高利贷的吉尔普借钱,但是借款的期限快到了又筹不出钱无法还给他。 Assistant: 19世紀初めのイギリス・ロンドンで骨董店を営んでいた老人トレントは、貧困のために金貸しキルプから金を借りるが、期限までに返すことができなかった。 User: 经常与安雪在一起并给予她建议。 Assistant: 常にエンシェンと共にあり、彼女にアドバイスを与える。 User: 关于长年殒命之处,‘太平记’记载为京都大宫、‘梅松论’记载为三条猪熊。 Assistant: 討死にした場所については、『太平記』には京都大宮、『梅松論』には三条猪熊とされている。 User: 与赤字83线旅客营业的废除同时期,但此路段不是该范围内。 Assistant: 赤字83線と旅客営業の廃止が同時期だが、この区間はそれに該当しない。 User: 有人认为2011年3月19日的超级月亮要为五艘船在英国索伦特搁浅的事件负责,但是没有科学上的证据可以支持此一主张。 Assistant: 2011年3月19日のスーパームーンは、イギリスのソレント海峡での5隻の船の座礁の原因となったと言われるが、そのような主張を裏付ける証拠はない。 User: 仁和寺的隆晓法印为哀悼饿死者,在无数死者的额头写上“阿”之字结缘,据说计算“阿”之数,养和2年4月—5月,仅在左京就达42,300余人。 Assistant: 仁和寺の隆暁法印が無数の餓死者が出たことを悲しみ、行き交うごとに死者の額に「阿」の字を書いて結縁し、その数を数えたところ、養和2年4月・5月の左京だけで、42,300人余に達したという。 User: 不过具房因为没有嗣子而迎中院通胜的次男亲显为养子,因此昌教是否真有其人相当可疑。 Assistant: ただし具房には嗣子が無く、そのために中院通勝の次男・親顕を養子に迎えたとされていることから、昌教の実在には疑問もある。 User: 有流浪的癖性,在一个地方平静不下来。 Assistant: 放浪癖があり、一つの場所に落ち着けない。 User: 也十分照顾部下。 Assistant: 部員たちの面倒もよく見ている。 User: 接下来的攻击于1月24日展开。 Assistant: 次の攻撃は1月24日に開始された。 User: 欧洲航空安全局的职责包括进行安全性分析和研究,授权国外运营商,提议并起草欧盟法规,执行和监测安全规则(包括对其成员国的观察),给飞机及其组件进行型号认证,以及批准相关航空产品的设计,制造和维护的机构。 Assistant: 欧州航空安全機関の任務には安全管理の分析と研究、外国事業者の認可、EU法の起草のための助言、安全規則の施行とモニタリング(加盟国の検査を含む)、航空機や部品の種別証明の認証、航空製品の設計、製造、保守に関わる組織の承認などである。 User: 一期建成后预期旅客吞吐量3100万人次以上,全部建成后预期旅客吞吐量为7000万人次。 Assistant: 第1段階の完了後、利用旅客数は3,100万人を超えると予想され、全体が完了後の利用旅客数は7,000万人を超えるものと予想される。 User: 从787年起,在频繁下达的法令下,整个帝国兴起了恢复旧学校和新办教学点的风潮。 Assistant: 787年から命令が帝国全域で古い学校の復元と新しい学校の創立を奨励しつつ行き渡り始めた。 User: 与此同时,威塞克斯伯爵夫人索菲仍留在弗雷姆勒公园医院,直至康复才出院。 Assistant: その間、回復するまで伯爵夫人はフリムリー・パーク・ホスピタルに留まった。 User: 本工程是第一个适用“形成计划事业”的国土交通省铁道车站综合改善事业,事业主体为‘JR关内站北口整备协议会’。 Assistant: 工事は国土交通省の鉄道駅総合改善事業としては初適用となる「形成計画事業」として行われ、事業主体は『JR関内駅北口整備協議会』となる。 User: 1846年5月13日,美国向墨西哥宣战,但消息直到7月中旬才到达加利福尼亚。 Assistant: 1846年5月13日、アメリカ合衆国とメキシコの間で宣戦が布告されたとき、戦争の報せがカリフォルニアに届くまでにはほぼ2か月を要し、7月の半ばになった。 User: 第一个原型在公元1929年9月1日完成。 Assistant: 最初の試作機は1929年9月1日に完成した。 User: 这次会议现在被称为达特茅斯会议,被广泛认为是“人工智能的诞生”。 Assistant: 後に「ダートマス会議」として知られるようになったこの会議は、「人工知能の誕生」の場であったと一般的に考えられている。 User: 现存最古老的波特兰海图是1296年间的CartaPisana。 Assistant: 現存する最古の羅針儀海図はCartaPisanaと呼ばれるもので、1296年ごろのものとされている。 User: 而加上旧国名“石狩”是因为开业时已存在相同名字的车站。 Assistant: 旧国名の「石狩」を冠したのは、当駅の開業時すでに道内に同名の駅が存在していたためである。 User: 目白台二丁目-可利用都营巴士白61系统“日本女子大”巴士站。 Assistant: 目白台二丁目-都営バス白61系統「日本女子大」停留所が利用できる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:事故发生后,多数伤患送往同区内以北野医院为首的25间医院救治。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 事故発生後、怪我人の多くは同区内の北野病院をはじめ大阪市内の25箇所の病院に搬送された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 后来,通过明智光秀向尾张国的织田信长请求帮助。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:その後、明智光秀を通じて尾張国の織田信長に助力を求めることとなる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 日本邮船在昭和初期,因在北太平洋货客船航线上需与美国及加拿大竞争,以及在明治末期至大正初期所建造的天洋丸级因老化需要替换,所以需要新型的货客船。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 日本郵船は昭和初期、北太平洋で展開されたアメリカやカナダとの貨客船就航(路線)競争の一環として、明治末期から大正初期に建造された天洋丸級をはじめとする老朽船に代わる、新型貨客船を必要としていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 薙刀在特质上,多为女性专用的武器。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 薙刀という武器の特質上、女性専用の武器が多い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 擅长发明道具。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 道具の発明を得意とする。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:著有《珍珠帝国》。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:帝国宝珠ともいう。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 铁甲船的建造需要莫大的资金,但是信长表示理解,于是以有限的资源在伊势浦完成被称为铁甲船的大船。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 鉄甲船の建造には莫大な資金が必要であったものの、信長がこの案に理解を示し、できる限りの手配りをしたおかげで伊勢浦の大船と呼ばれた鉄甲船が完成した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 子房下位3室,每室有多数生于中轴胎座的胚珠。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 子房下位で三室からなり、胚珠は中軸胎座に多数生じる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:不是魔术师也不会使用魔术,但拥有卓越的战斗技巧。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 魔術師ではないので魔術は使用しないものの、卓越した戦闘技術を持っている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 墨田博士在它受伤迷路时捡回来,为了报答感恩之情成了SCM实验的开发平台。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 道に迷った際に墨田博士に拾われ、その恩義を返すべくSCMの開発実験の実験台となる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 世界征服彼女ファンディスク(花之宫亜子)2012年请认真的和我恋爱! Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 世界征服彼女ファンディスク(花之宮亜子)真剣で私に恋しなさい! User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 魔法少女的年龄大多是10岁至14岁之间,也就是出现第二性征的时期。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 魔法少女の年齢は多くが10歳から14歳であるが、これは第二次性徴期にあたる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 巴尼亚卢卡是多树木的城市,有着“绿城”的爱称。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: バニャ・ルカは樹木が多い町でもあり、グリーンシティの愛称もある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 截至2011年,她的小说曾进入纽约时报畅销书榜861周,其中包括176周的第一名。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 2011年までに、ニューヨーク・タイムズのベストセラー・リストに861週ランクインし、その内176週は第1位を占めていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 随着二十世纪六十年代此地区国家的纷纷独立,众多的国境线造成北-南之间的道路难以畅通。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1960年代における、この地域の国々の独立と共に、北と南を結ぶ複数のルートが国境の存在により厳しい状況となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 现在的五丁目附近有适合茶汤的清水,茶人与爱好茶道的公家、大名在此建造下屋敷,通称“茶人町”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:現在の五丁目付近は、茶の湯に適した清水があったことから、茶人や茶道を嗜む公家や大名の下屋敷が建ち並び、通称「茶人町」とよばれた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 眼睛周围有鲜红色的皮肤。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 眼の周囲には赤い皮膚が露出する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 别名为“空港泉泽大通”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 別名「空港泉沢大通」と呼ばれる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 消灭敌方旗舰获胜。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 敵旗艦機を倒せば勝利。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 不过凯撒可能以夸大船失事的情况来放大自己抢救的功劳。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: しかし、カエサルは、自身の達成度を大げさに見せるために、わざと損害船舶数を誇張したかもしれない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 此外,1990年起每年招考选修生数名,修业期限二年。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: これ以外に、1990年以来、毎年数名を募集し選択し、2年間の修行を施す。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 神南Studio的执行董事。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 神南スタジオ代表取締役。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2005年秋开始经纪公司PSCOMPANY与KingRecord合作。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2005年秋から所属事務所PSCOMPANYがキングレコードと提携。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 世界上最早的搜索与救援纪录可以追溯至1656年,一艘荷兰商业船只(VerguldeDraeck)于于澳大利亚西部沉船。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 世界初の捜索救難は1656年にオランダの商船VerguldeDraeckがオーストラリアで座礁したのに端を発する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2015年10月25日,个人在“kawaii*”的复出作品发表。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:2015年10月25日、kawaii*より復帰作品を発表。