text stringlengths 2.03k 109k |
|---|
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 这一时期,江苏的民族工商业迅速崛起,无锡、南通和常州的纺织工业得到较大发展。
Assistant: この時期、江蘇の民族工商業(自国民間資本経営の商工業)が急速に勃興し、無錫、南通、常州の紡績業はやや大きく発展した。
User: 战争使英国政府深陷债务之中,因此英国议会颁布一系列措施来增加殖民地税收。
Assistant: この戦争でイギリス政府は大きな負債を背負うことになり、イギリスの議会は植民地からの税収入を増やすための一連の方法を法制化した。
User: 11月30日至12月1日被盗。
Assistant: 盗難日は11月30日から12月1日。
User: 中性原子或固体无法发射EUV。
Assistant: 中性の原子や凝縮物質はEUV放射を発生することができない。
User: 排名宣布之后,第二的彼得嫉妒第一的爱德华,在当天晚上用一把奶油刀刺伤了爱德华的眼睛。
Assistant: 順位が発表された後、嫉妬に燃えた2位のピーターが1位で通過したエドワードの目を夜中にバターナイフで突き刺した。
User: 根据苏格兰探险家和科学家罗伯特·布朗研究,阿扎瓦德是一个阿拉伯语词从柏柏尔语“Azawagh”转变而来,它是一个干涸河流流域,包括尼日尔,马里东北部,西部和南部阿尔及利亚。
Assistant: スコットランドの探検家ロバート・ブラウン(英語版)によれば、アザワド(Azawad)とはベルベル語の単語"Azawagh(英語版)"がアラビア語風に訛ったものであり、元々はニジェール西側、マリ北側、そしてアルジェリアの南側に広がる乾燥した河川地域のことをさす。
User: 自由党团成立于1953年6月23日,名称为“自由党与盟友党团”。
Assistant: 1953年6月23日、自由主義系会派は「自由主義・連帯グループ」として結成された。
User: 由于这个影响“代々木第2体育馆·カウントダウンライブ”,要中止和延期。
Assistant: この影響で「代々木第2体育館・カウントダウンライブ」などが、中止・延期になった。
User: 第一部车于同年5月26日交予日本岩谷产业公司使用。
Assistant: 第一号車は同年5月26日に岩谷産業に納車した。
User: 机上140名乘客和17名机组人员中,59人罹难。
Assistant: 乗客140人・乗員17人中59人が死亡した。
User: 位于吾妻郡东端,四面被山所围。
Assistant: 吾妻郡の東端に位置し、ほぼ四方を山に囲まれる山村である。
User: 较2002年普查减少230万人(1.6%)。
Assistant: 2002年国勢調査以降に、人口は230万人(1.6%)減少したことになる。
User: 和同样被说是天才也打同样位置的鬼道相比,个人技巧较优秀,特别在控球方面更是一级棒。
Assistant: 同じく天才と言われている同じポジションの鬼道と比べると、個人技に優れ、特にボールコントロールは一級品。
User: 笛福继续写了一些不出名的续集,如《鲁滨逊·克鲁索的更多漂流记》(TheFartherAdventuresofRobinsonCrusoe)。
Assistant: この小説が好評だったので、さっそく続編(第2部)『ロビンソン・クルーソーのさらなる冒険』(TheFartherAdventuresofRobinsonCrusoe)が刊行された。
User: 塔拉里用牙齿撕开猫的腹部,先是喝掉血液,然后把除骨头外的整只猫都吃了下去,再把皮毛和皮肤呕吐出来。
Assistant: 彼はネコの腹部を歯で食い破り、その血液を飲み、骨は別にしてネコをぜんぶ食べ、それから毛衣と皮膚を嘔吐した。
User: 这也部分证明了麦迪逊名单的可信性。
Assistant: このことはマディソンの示唆に幾らか信憑性を与えた。
User: 内阁制度施行后,该局又于1886年(明治19年)3月30日因《敕令第10号》的规定而改隶内阁管理。
Assistant: 内閣制に移行した後は1886年(明治19年)3月30日勅令第10号で官制が定められ、内閣に所属。
User: 4号线左起为宇宙大爆炸开始的宇宙、银河系、太阳系、日本列岛诞生、,接着是东京、江东地区、地下铁等,表现都市的再生。
Assistant: 4番線は左からビッグバンに始まる宇宙・銀河系・太陽系・日本列島誕生、さらに東京・江東地区、地下鉄などを表現し、都市の再生で締めくくっている。
User: 拘束激光绳从胸口的六个发射口发射的磁力线。
Assistant: マグネットロープ胸の6つの射出口から発射する磁力線。
User: 2018年9月,天文学家宣布原本的预测是基于其中一组观测时间偏差12小时的资料。
Assistant: 2018年9月、元の予測がデータセットの1つである、12時間の相殺されるタイミングに基づいていることが示された。
User: 意思是最中,或至中。
Assistant: 真ん中、真中ともいう。
User: 政府称这个基金将会利用石油收益帮助年轻人寻找工作、置办婚姻及购买房屋。
Assistant: 同基金はアフマディーネジャード政権によれば、石油収入を若年層の就職・結婚、住宅購入の支援にあてるものとされた。
User: 新西兰皇家海军军舰HMNZSTui号曾经在20世纪70年代对该片海域进行过大范围的搜寻,并未发现任何浅滩或岛屿。
Assistant: ニュージーランド海軍の艦艇・HMNZSTuiは、1970年代にマリア・テレサ礁の存在するとされた海域の大規模な探索を行ったが、島はおろか浅瀬すら発見できなかった。
User: 此外,过去的周边商品只要同时尚有库存,便即可购买。
Assistant: また、過去のグッズも同時に在庫の限り、購入することができる。
User: 他是英国精神分析学会英国独立小组的重要成员,并在1956年-1959年和1965年-1968年任英国精神分析学会主席。
Assistant: ウィニコットは英国精神分析協会における独立学派を牽引するメンバーであり、英国精神分析協会会長を1956年-1959年および1965年-1968年の二度にわたり務めた。
User: 另外相传沙利叶和乌列尔为同一位天使。
Assistant: サリエルと同一の天使とする説もある。
User: 永祚2年(990年)正月,道隆的长女定子入内,为一条天皇女御。
Assistant: 永祚2年(990年)正月、道隆は長女・定子を一条天皇の女御として入内させた。
User: 1791年,亚岱尔以上尉军衔参加西北印第安战争,并很快获提升为少校并分配到詹姆斯·威尔金森的旅。
Assistant: 1791年に北西インディアン戦争の大尉として出征し、間もなく少佐に昇進して、ジェイムズ・ウィルキンソン旅団に配属された。
User: 2007年(平成19年)2月5日-柏井町一部分实施住居表示,为柏井一、四丁目。
Assistant: 2007年(平成19年)2月5日-柏井町の一部で住居表示が実施され、柏井一・四丁目が起立。
User: 医疗、金融、零售、赌博等需要快速且安全之互联网的产业,将会被这些公司收取巨额费用。
Assistant: 医療、金融、小売、ギャンブルといった主要産業は高速かつ安全にインターネットを使用するために法外な料金を課されることになるだろう。
User: 参与Yavne'el(英语:Yavne'el)秘密军官培训课程的戴阳也被英国当局逮捕。
Assistant: ヤフネル(英語版)の士官養成コースに参加していたダヤンもイギリス当局に逮捕される。
User: 分析航海家1号拍摄的其他影像后,总共找到9张有这种流束的照片,证实了埃欧有活跃的火山活动。
Assistant: ボイジャー1号が撮影したその他の画像を解析したところ、表面に散在する同様の噴煙が9つ発見され、イオは活発な火山活動を起こしていることが明らかになった。
User: 才色兼备的女子,据说在15岁前便拒绝超过100名男子求婚这般骁勇善战的纪录。
Assistant: 才色兼備の令嬢で、15歳までに百を超える求婚を断ったなどの武勇伝で知られる。
User: 赫伯特·冯·卡拉扬将其誉为欧洲最好的三处演出场所之一。
Assistant: ヘルベルト・フォン・カラヤンはヨーロッパ最良の3つのコンサートホールの1つとしてこのホールを挙げている。
User: 自称“在京都能够依靠大哥哥”。
Assistant: 自称「京都の頼れるアニキ」。
User: 这个故事最初是于1987年产生的,在美国法庭科学技术学会(英语:AmericanAcademyofForensicSciences)的晚宴上,前会长唐·哈珀·米尔斯讲述了这个故事。
Assistant: この話はもともと、1987年にアメリカ法科学学会会長のドン・ハーパー・ミルズが、宴席においてスピーチしたものが基になっている。
User: 深夜中的信(真夜中の手纸)AllNight-NIPPON于R的企划中所作成的歌曲。
Assistant: 真夜中の手紙-オールナイトニッポンRの企画で作られた楽曲。
User: 1922年11月至1924年他在云南讲武堂学习军事。
Assistant: 1922年から1924年まで雲南陸軍講武堂で学ぶ。
User: 在这样的系统中,ps常使用辅助非标准选项aux,其中“a”列出了一个终端上的所有进程,包括其他用户运行的,“x”列出所有没有控制终端的进程,“u”添加了一列显示每个进程的控制用户。
Assistant: ここで"a"は他のユーザの端末を含む端末上のすべてのプロセスをリストし、"u"は個々のプロセスの制御ユーザなどを追加し、"x"は制御端末をもたないすべてのプロセスをリストする。
User: 2008年2月18日,科索沃单方面宣布独立的次日,大会声明科索沃的独立是“无效”的。
Assistant: 2008年2月18日、コソボの独立宣言の翌日、セルビア人議会はコソボ独立を「無効であり無価値」と宣言した。
User: 亚维拉·希伦(AvilaGiron)的《日本王国记》一书中写说,村山等安有许多的妾,因此与妻子不和,此外还杀了许多人。
Assistant: 一方で、アビラ・ヒロンの『日本王国記』によると、等安は多くの妾を持ち、そのため妻子と不和に陥り、また多くの人々を殺害した。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:第一审〈昭和42年(行ウ)第85号〉1967年6月23日起诉,1970年7月17日东京地方裁判所判决判决(杉本判决)对国民教育权展开论述,认为对教科书内容进行检定的制度违反了《教育基本法》第10条。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
第一審〈昭和42年(行ウ)第85号〉1967年6月23日提訴、1970年7月17日判決、東京地裁判決(杉本判決)は、国民の教育権論を展開して、教科書の記述内容の当否に及ぶ検定は教育基本法10条に違反するとした。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
山阳自动车道的略称。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 山陽自動車道を参照のこと。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
病原体逃避适应性免疫系统的机制更为复杂。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ウイルスが適応免疫系から免れる機構はもっと込み入っている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1889年(明治22年)左右,八山桥所见的品川站与海。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1889年(明治22年)頃、八ツ山橋から見る品川駅と海。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
几个关注人道协会的官员审查了麦克,公开宣布麦克未受痛苦折磨。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:後に、いくつかの動物愛護協会の委員がマイクを調査し、マイクに苦痛はなかったと断言した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
下一个为12。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
次は12。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2月4日发行首张泳装DVD“アイドリング!
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2月4日、初の水着DVD『アイドリング!
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在世运会举行前,高雄市政府于2009年5月20日举办“2009迎接世运之夜─世运主场馆落成音乐会”以庆祝落成。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ワールドゲームズ開催前に高雄市政府は2009年5月20日に「2009迎接世運之夜─ワールドゲームズメインスタジアム落成音楽会」を開催して落成を祝った。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 到这个时候,第766团已经减员至1500人,仅有原总人数的一半。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
この時点で、766部隊の将兵は元の半数程度の1,500名まで減少していた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
日本以戦え!
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
日本、ファイト!
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
在1987年之前,该地没有进行任何保护工作,使建筑陷入危险境地,每年雨季都会出现部分墙体脱落的情况。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
この城塞は1987年以前には修復も保存もなされておらず、毎年雨季になると壁が崩落するという、不安定な状態に置かれていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在2014年,这个节日在世界许多地方都有活动-包括在爱尔兰和苏格兰。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2014年現在、アイルランドやスコットランドを含む世界中で活動が行われている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
和田仓喷水公园-和田仓地区的喷水公园。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
和田倉噴水公園-和田倉地区にある噴水公園。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
来自州内农村和农业领域的议员对他的讲话给予积极回应,提议把最大法定利率从10%降低到6%。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
マクリアリーの演説に反応して、州内田園部農業地帯出身の議員は法定利率の最大値を10%から6%に下げるよう提案した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
主演为渡边梓。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:主演は渡辺梓。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
推行多元文化。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
多文化主義を推進する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1940年(民国29年)5月,被任命为辽宁省政府主席,此为象征性职务,不提名省政府委员及厅长。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1940年(民国29年)5月に遼寧省政府主席に任命されたが、これは名目だけの任命であり、省政府の委員や庁長は他に誰も指名されなかった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 全浊上声字在汉音中为去声,反映出切韵的时代之后中国音发生的浊上变去现象。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 全濁上声字は漢音の中では去声となり、切韻の時代の後、中国音が起こした濁上変去現象を反映している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
他于1999年承认强奸和谋杀了147个年轻男孩,但根据他在监狱中绘画的被害人尸骨地图,实际被害人数超过300人。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1999年に逮捕されるまでに、140人の少年をレイプ・殺害したことが確認されており、彼が刑務所内で地図上に書いた死体の隠し場所リストではその数は300を超える。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:除了左臂义肢装备为比较接近真正的手臂的样子,右手、腹部、足部皆有所变动。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:左腕義手が本物の腕に近い形状をしているほか、右腕・腹部・脚部もパーツが変更されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
本支线与主线没有相交。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
残りの線路は本線とは接続されていない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:庆长14年(1609年),派遣3千军势向琉球出兵,并将其占领而使之成为附庸国(与希望与琉球进行融和政策的义久对立)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
慶長14年(1609年)、3,000の軍勢を率いて琉球に出兵し、占領して付庸国とした(琉球との融和政策を図る義久とは対立していたとされている)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:和电脑社社长感情好像很好又好像很差,但两人还是常玩在一起。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:パソコン部の部長とは仲がいいのか悪いのか分からないが、よく一緒に遊んでいるらしい。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
希尔伯特定理(1901年)断言在R3中不存在常负高斯曲率的完全解析(Cω)正则曲面。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ヒルベルトの定理(英語版)(Hilbert'stheorem)(1901)は、負の定数曲率を持つR3の中の解析的な(Cω級)曲面は存在しないという定理である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
乔黛尔·米卡·弗兰(英语:JodelleMicahFerland,1994年10月9日-)是一位加拿大女演员。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ジョデル・フェルランド(JodelleFerland,本名JodelleMicahFerland,1994年10月9日-)は、カナダの女優。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 奋不顾身支持生病的丈夫。
Assistant: 病気になった夫を献身的に支える。
User: 该计划所需资金总额为约25亿8000万日元,仅矿工业部门所需亦有13亿9000万日元之巨,以当时满洲国的生产水平和日本的资金状况来看,是相当大的数额。
Assistant: 計画に要する資金は、総額約25億8000万円であり、鉱工業部門だけで約13億9000万円の巨額に達し、当時の満州国の生産水準や日本の資金状況からみて極めて過大なものであった。
User: 其二,修史——“创修撰之源,自德棻始也”(赵翼《廿二史札记》)。
Assistant: 二つ目は、修史で——「創修撰之源、徳棻より始まるなり」(趙翼《二十二史箚記》)。
User: 这本书的作者后来组了Angband这个乐团。
Assistant: この本の著者は、後にAngbandというバンドを結成した。
User: 贝克维兹1929年生于乔治亚州亚特兰大,为高中橄榄球队的一名州明星队球员。
Assistant: 1929年、ベックウィズはジョージア州アトランタにて生を受け、高校ではフットボールチームの一員として活躍する。
User: 11世纪中叶,它处于科英布拉以北的莱昂王国(卡斯蒂利亚-莱昂联合王国)的支配下。
Assistant: 11世紀中葉、コインブラ以北はレオン王国(カスティーリャ=レオン連合王国)の支配下にあった。
User: 波音787复合材料的用量达到了50%,性能得到较大提高。
Assistant: ボーイング787では重量の50%近くが複合材料に占められるほどになっている。
User: 1926年(民国15年)6月,出任北京政府外交部次长、关税会议代表、中俄交涉委员会委员长。
Assistant: 1926年(民国15年)6月、北京政府外交部次長、関税会議代表、中俄(中ソ)交渉委員会委員長に任命された。
User: 艾玛・提尔曼(英语:EmmaTillman,1892年11月22日-2007年1月28日),美国长寿女性,超级人瑞。
Assistant: エマ・ティルマン(EmmaTillman,1892年11月22日-2007年1月28日)は、長寿世界一であったアメリカの女性。
User: 制造各式泵浦、送排风机等。
Assistant: 各種ポンプ、送排風機などを製造。
User: 前身は为1942年创设的第4飞行集团,同年改称为第4飞行师团。
Assistant: 前身は1942年に創設された第4飛行集団で、同年に第4飛行師団に改称されたものである。
User: 2001年宣布在HD28185有视线上周期383日的变化,而它的振幅显示该星体质量至少是木星的5.72倍。
Assistant: 2001年、HD28185のスペクトルが383日の周期で変化しており、かつその振幅から、下限質量が木星の5.72倍の惑星が存在しているとの発表がなされた。
User: 通称为东名高速(东名高速/とうめいこうそく,TOMEIEXPWY)、东名(东名/とうめい),若出现新东名高速公路之场合,则会以旧东名()称呼以区别之。
Assistant: 通称東名高速(とうめいこうそく、TomeiExpressway)、東名(とうめい)、新東名高速道路と特に区別する場合には旧東名・現東名など。
User: 此外也有露天烧烤广场、具有宾馆功能的综合体育文化场馆“BumB东京体育文化馆”(日语:BumB东京スポーツ文化馆)、热带植物园等各种设施。
Assistant: 他にバーベキュー広場があり、宿泊機能を備えた総合スポーツ・文化施設「BumB東京スポーツ文化館」、熱帯植物園等様々な人気施設がある。
User: 不过在2014年1月8日,他还是因成绩不佳而被解雇。
Assistant: しかし、2011年1月18日にまたしても成績不振により解任された。
User: 也可利用相邻的西小山站(品川区小山)。
Assistant: 隣接する西小山駅(品川区小山)も利用可能。
User: 1976年(昭和51年)7月:绿色窗口开始营业(2017年1月31日结束营业)。
Assistant: 1976年(昭和51年)7月:みどりの窓口営業開始(2017年1月31日営業終了)。
User: 旧市中心的奇尤伍地区有总统官邸和和数个商店街、新市中心的卡奇路地区有数个中央部会和大使馆以及国会,其他的地区和山丘的下侧大多是住宅区。
Assistant: 旧都心のキヨブ地区には大統領官邸や多くの商店が集まり、新都心であるカキィル地区には国会議事堂、いくつかの中央省庁や大使館が位置し、その他の地区や丘の下部は概ね住宅街となっている。
User: 有时也以古老的江岛神社(日语:江岛神社)(日本三大辩天之一)的“江岛”代表。
Assistant: 古くは江島神社(日本三大弁天の一つ)に代表されるように「江島」と表記されていたこともある。
User: 但实际上还有原收录于迷你专辑《Memorialaddress》当中的《Memorialaddress(take2version)》为本张精选的隐藏歌曲,故实际上有16首歌曲。
Assistant: さらに、シークレットトラックとして「Memorialaddress(take2version)」も収録されており実質16曲。
User: 1989年(昭和64年/平成元年)4月中央图书馆新书库诞生,顺天堂医疗短期大学、国际教育学院日本语学校、东野保育园开校。
Assistant: 1989年(昭和64年/平成元年)4月中央図書館新書庫が誕生、順天堂医療短期大学・国際教育学院日本語学校・東野保育園が開校。
User: 1186年(文治2年)-根据《吾妻镜》,船桥御厨从伊势神宫御厨改为白河院领。
Assistant: 1186年(文治2年)-『吾妻鏡』によれば船橋御厨が伊勢神宮の御厨から白河院領となる。
User: 壳脐封闭。
Assistant: 臍孔は閉じる。
User: 但是,一颗原始质量低于0.25太阳质量的恒星则不会成为巨星。
Assistant: 初期質量が太陽質量のおよそ0.25倍以下の恒星は巨星には進化しない。
User: 宇奈月温泉事件(昭和9年(オ)第2644号妨害排除请求事件,日本大审院昭和10年10月5日判决民集14卷1965页),是发生在日本富山县下新川郡内山村(现黑部市)的宇奈月温泉的民事纠纷案件。
Assistant: 宇奈月温泉事件(うなづきおんせんじけん、昭和9年(オ)第2644号妨害排除請求事件、大審院昭和10年10月5日判決民集14巻1965頁)は、日本・富山県下新川郡内山村(現黒部市)の宇奈月温泉で起きた民事事件である。
User: 这一倾向在经过第二次世界大战中的军需生产期和战后的高速经济成长期之后更加明显。
Assistant: この傾向は、第二次世界大戦中の軍需生産期、戦後の高度経済成長期を経て、より強まっていった。
User: 1635年(寛永12年):实施参勤交代制,加贺藩等30藩利用中山道入府江户。
Assistant: 1635年(寛永12年):参勤交代制が実施され、加賀藩などおよそ30の藩が中山道を用いて江戸入府を行うようになる。
User: 三式初步教练机、九三式中间教练机、二式初步教练机等皆在此地制造。
Assistant: 三式初歩練習機、九三式中間練習機、二式初歩練習機は羽田工場で生産されていた。
User: 1925年(大正14年):3月,高雄市役所捐款继承,改为“市立高雄图书馆”。
Assistant: 1925年(大正14年)3月-寄贈により運営が高雄市役所に移管、「市立高雄図書館」に改称。
User: 建保4年(1216年)正月,光亲再度复任权中纳言,但是在同年6月再度辞任,其后于建保5年(1217年)升至正二位。
Assistant: 建保4年(1216年)正月に権中納言に還任されるが、同年6月再び辞任し、翌建保5年(1217年)正二位に昇叙された。
User: 第一个“有机四价钯”化合物于1986年被报道。
Assistant: 最初の有機パラジウム(IV)化合物は1986年に報告された。
User: 2月14日,邦联的几位将军认为他们将无法保住阵地,因此计划突围,希望能到达如今的纳什维尔地区与约翰斯顿的大军汇合。
Assistant: 2月14日、南軍の将軍達はこのままでは砦を守りきれないと考え、そのときナッシュビルにいるジョンストン軍と合流することを期待して突破行の作戦を立てた。
User: 他在越南战争中担任美军战斗机飞行员,并因飞机被击落而受北越俘虏11个月。
Assistant: ベトナム戦争には戦闘機パイロットとして従軍し、撃墜されて11ヶ月を北ベトナムの捕虜収容所で過ごした。
User: 大崎义兼(おおさきよしかね,生年未详-享禄2年(1529年))是战国时代的大名。
Assistant: 大崎義兼(おおさきよしかね、生年未詳-享禄2年(1529年))は、戦国時代の大名。
User: 学校的主要目标是带领学生面对社会生活中出现的各种状况和约束,并开发学生自身的学习策略,使得他们能够将已经在母语中掌握的交流能力,转移到法语语言中。
Assistant: 学校の主な目的は、社会生活で直面する様々な状況や制約に触れさせることと、既に母語で習得しているコミュニケーション能力をフランス語に移すための学習戦略を伸ばすことである。
User: 此外,平日早晨尖峰时刻曾有往新宿的各站停车班次,该列车是特定都市铁道整备促进特别措置法(日语:特定都市铁道整备促进特别措置法)(特特事业。
Assistant: なお、一時期、平日朝ラッシュ時に新宿行各駅停車が設定されており、この列車は特定都市鉄道整備促進特別措置法(特特事業。
User: 1955年西班牙重新加入联合国。
Assistant: 1955年にスペインは国連に加盟。
User: 不过据说每年妙多罗天返回佐渡时,当地都会轰然响起巨大的雷声。
Assistant: ただし年に一度だけ、妙多羅天が佐渡に帰る際には、激しい雷鳴で国中を脅かすという。
User: 韩国独立后,1945年11月21日改为“首尔刑务所”,1961年12月23日更名“首尔矫导所”、1967年7月7日改为“首尔拘置所”。
Assistant: 独立後は韓国政府に移管され、それに伴い名称が1945年11月21日に「ソウル刑務所」となり、1961年12月23日に「ソウル矯導所」、1967年7月7日には「ソウル拘置所」に変更された。
User: 三井家的菩提寺。
Assistant: 三井家の菩提寺。
User: 日本在2012年1月7日上映,标题为‘白夜行白い暗の中を歩く’。
Assistant: 日本では『白夜行-白い闇の中を歩く-』の邦題で2012年1月7日に公開された。
User: 其后在监狱中病死。
Assistant: のちに刑務所内で病死してしまった。
User: 尼古拉斯·毕晓普(NicholasBishop,1973年9月19日-)是一位英国出生的澳大利亚演员。
Assistant: ニコラス・ビショップ(NicholasBishop,1973年9月19日-)は、イギリス出身のオーストラリア人俳優である。
User: 6月26日-27日:演唱会“第三次领土拡大远征凯旋记念国王生诞祭”于东京・NHKホール举行。
Assistant: 6月26日-27日:東京・NHKホールにて「第三次領土拡大遠征凱旋記念国王生誕祭」を開催。
User: 1970年代以后,“原宿、表参道”或“青山、表参道”,以青年文化与流行基地而活跃,之后成为高级品牌店的聚集地。
Assistant: 1970年代以降には、「原宿・表参道」として、もしくは「青山・表参道」として、若者文化・流行の発信地として活気を得、さらには高級ブランド店の集積地となっている。
User: 路线距离:12.7公里轨距:1067毫米,是京王电铁唯一1067毫米轨距的路线。
Assistant: 路線距離:12.7km軌間:1067mm-京王電鉄唯一の1067mm路線である。
User: 最爱就是坐在他专用沙发位置上看电视。
Assistant: ラウンジのソファに座ってテレビを見るのがお気に入りのポジション。
User: 软件程序要求使用Microsoft®Windows7SP1,Windows8.1orWindows10;andMicrosoft®.NETFramework4.7或更高版本。
Assistant: プログラムには、Microsoft®Windows7SP1,Windows8.1もしくはWindows10;とMicrosoft.NETFramework4.7以降が必要です。
User: 王进八十万禁军武术师范。
Assistant: 王進(おうしん)八十万禁軍武術師範。
User: 6月13日:第13张的单曲“Overwrite/脑内Survivor”发售。
Assistant: 6月13日:13枚目のシングル「オーバーライト/脳内Survivor」を発売。
User: 少林山七草大祭毎年1月6日~7日在高崎市的少林山达磨寺举办。
Assistant: 少林山七草大祭高崎市内にある少林山達磨寺で毎年1月6日~7日に開催される。
User: 1931年(昭和6年)3月–出差中国。
Assistant: 昭和6年(1931年)3月-中国出張。
User: 1971年初选后,康布斯退出政坛,继续从事法律工作,在法兰克福打理一间办公室。
Assistant: 1971年予備選挙の後、コームズは政界から引退し、法律実務を再開して、フランクフォートの事務所を維持した。
User: 2011年12月25日,NMB48第3期生甄选合格,之后以研究生活动。
Assistant: 2011年12月25日、NMB48第3期生オーディションに合格、その後研究生として活動。
User: 这个双星的轨道周期11.5年。
Assistant: 連星系の軌道周期は11.5年である。
User: 该线路过去曾是乙忠部中顿别线(路线编号165,1957年3月31日勘定)的一部分。
Assistant: かつてこの路線は、乙忠部中頓別線(路線番号165、1957年(昭和32年)3月31日認定)の一部であった。
User: 三围:94/59/89。
Assistant: 3サイズ:94/59/89。
User: 在这世界居住的宝石宠物与生俱来就拥有使用魔法的能力。
Assistant: この世界に住むジュエルペットは、生まれながらに魔法を使う能力を持っている。
User: 曾因要照顾刚出生幼儿,将家里13只猫送给朋友照顾。
Assistant: 自分の子供が生まれたときには育児の必要から13匹もいた飼猫を友人に預けたという。
User: 规定自己在一个礼拜中的几天只能说法文,无论什么场合都坚持原则。
Assistant: 曜日によってはフランス語しか話さないというルールを自分に課し、如何なる場合も突き通す。
User: 维金塔斯死于1251或1252年,而陶特维拉斯被迫与加利西亚的丹尼尔会合。
Assistant: ヴィーキンタスは1251年ないし1252年に死去し、タウトヴィラスはダヌィーロと再同盟することを余儀なくされた。
User: 萨利巴诺夫上校(サリバノフ大佐)联邦军指挥官。
Assistant: サリバノフ大佐連邦軍の指揮官。
User: 第6话开始,下回预告前,会有一个扮成博士样子的露比来介绍宝石宠物和物品。
Assistant: 第1シリーズでは第6話から次回予告の前に博士姿に扮したルビーがジュエルペットやアイテムを紹介するミニコーナーとして組み込まれた。
User: 其中一个机构的主要职责是管理第三方的贸易政策-其他国家如美国或中国。
Assistant: 機関の主要な業務のひとつに、アメリカや中国と言った第3国との貿易政策の管理がある。
User: 因为它们不会吃太多干草。
Assistant: また、海草類もあまり食べない。
User: 由东京放送控股主导的“TBS赤坂5丁目开发计划”在赤坂诞生。
Assistant: 東京放送(現:東京放送ホールディングス)主導の「TBS赤坂5丁目開発計画」によって赤坂に誕生した。
User: 其门生被称为平泉学派。
Assistant: 教えを汲んだ者達は平泉学派と呼ばれる。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 其死因是酒精中毒。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
死因はアルコール中毒。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
另外也因为没多余的钱可买CD,放学后都在TowerRecords郡山店里试听所有的试听机的CD。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:その一方で、CDを買う余裕はあまりなかったとしており、放課後は毎日タワーレコード郡山店に通いながら試聴機コーナーのCDを全部聴いていたという。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
对上半平面的解析函数,希尔伯特变换描述了边界值的实部与虚部之间的关系。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
上半平面上の解析函数に対し、ヒルベルト変換は境界値の実部と虚部との間の関係を記述する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
及ZINO。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ゼノとも。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:于毎年12月13日会举行的开扉法事,与有特别仪式需要开扉的时候,信徒可以到此参拜“お前立ち”像,但秘藏本尊像不作公开。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
毎年12月13日に開扉法要が行われ、短時間開扉されるほか、特別な行事の際などに開扉が行われる場合があるが、その際も参拝者が目にすることができるのは「お前立ち」像のみで秘仏本尊像は公開されることはない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 约纳斯·科科宁(芬兰语:JoonasKokkonen,1921年11月13日-1996年10月2日),又译作科科南,芬兰作曲家。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ヨーナス・コッコネン(JoonasKokkonen(pronunciation)1921年11月13日-1996年10月2日)は、フィンランドの作曲家。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
6月27日:‘自由の代偿’网络配信发售。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:6月27日:『自由の代償』を音楽ダウンロードサイトにて配信。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
他把照片交给警察,于是警察突袭了实验室并逮捕了Taub。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
この写真を渡された警察は研究所に踏み込みターブを逮捕した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:托尼·布龙讷(ToniBrunner、1974年8月23日-)是瑞士的一位政治人物,他是瑞士人民党的党魁。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
トニー・ブルンナー(ToniBrunner、1974年8月23日-)は、スイスの政治家。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 故事中期,他的真实身份才逐渐揭露。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
物語中盤にて、彼の正体が明らかになっている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
这些事实共同显示这封信是从罗马寄出的。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: こうした点を総合して、この手紙はローマで書かれたと判断できる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
他的父亲和祖父都曾是美国海军上将。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
父も祖父もアメリカ海軍大将である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
在日本,丸山的思想被称为“丸山政治学”、“丸山思想史学”,与经济史学者大冢久雄的“大冢史学”并称。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
丸山の学問は「丸山政治学」「丸山思想史学」と呼ばれ、経済史学者・大塚久雄の「大塚史学」と並び称された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
但是此事被信长知道,结果义银被赶出尾张,大名斯波武卫家自此灭亡。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかし、この密議は信長に知られるところとなり、義銀は尾張を追放され、大名としての斯波武衛家は滅びた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
风间晶〔かざまあきら〕[KazamaAkira](声:手冢ちはる)从前作的事件后转学到圣纯女学院。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
風間アキラ〔かざま-〕[AkiraKazama]声:手塚ちはる前回の事件のあと聖純女学園に転校したアキラ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在2015年的10月的工业祭里,电气科课题研究制作出来的电车(窄轨1067毫米)奔跑着。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
10月の工業祭では、電気科の課題研究の電車(狭軌1067mm)や機械科の電気自動車が走っている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2015年ChaosDragon赤龙战役(革命军士兵)噬神者(难民)2016年梦幻之星Online2TheAnimation(瓜坂星矢)她与她的猫-EverythingFlows-(中学生)迷家(地狱的业火)12岁。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
2015年ケイオスドラゴン赤竜戦役(革命軍兵士)ゴッドイーター(難民)2016年ファンタシースターオンライン2ジアニメーション(瓜坂セイヤ)彼女と彼女の猫-EverythingFlows-(中学生)迷家-マヨイガ-(地獄の業火)12歳。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:但在1635年,八丁堀多数寺院奉命迁往浅草。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:しかし、1635年、八丁堀にあった多くの寺は、浅草への移転を命じられた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:同时考虑到地铁在在遭受空袭时可起到防空壕的作用,1941年3月7日,制定了《帝都高速度交通营团法》,同年7月4日,设立特殊法人“帝都高速度交通营团”(营团地下铁;现东京地下铁株式会社),由“地下”和“高速”两家公司合并而成。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:また空襲被害を受けた際の防空壕としての用途も考慮され、1941年3月7日に帝都高速度交通営団法を制定、同年7月4日に特殊法人の「帝都高速度交通営団」(営団地下鉄、現:東京地下鉄株式会社(通称「東京メトロ」))が設立、「地下」「高速」の2社が営団に統合された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
共有17辆被制造出来。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
17台が生産された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:现代的穆斯科格人生活在俄克拉何马州、阿拉巴马州、佐治亚州、佛罗里达州。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
現在のマスコギーは、オクラホマ州、アラバマ州、ジョージア州、そしてフロリダ州に住んでいる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
4月27日:流山温泉站开业。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
4月27日:流山温泉駅が開業。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 每周五室井玄都去看女儿。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
毎週金曜日に室井が娘に会いに行く。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
主要任务是支援吉克和BigShooter以及侦察。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
主な任務はジーグやビッグシューターの戦闘支援や偵察。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
8月15日-编入第15潜水队并迎来终战。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
8月15日-第15潜水隊に編入され終戦を迎える。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 之后,国道等级依1885年(明治18年)1月6日“太政官布达第1号(废除国道等级,制定路幅)]]”废止。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:その後、国道の等級は、1885年(明治18年)1月6日の「太政官布達第1号(國道ノ等級ヲ廢シ其幅員ヲ定ム)」により廃止。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 据说其所用军刀“陀罗尼胜国”弯成く形。
Assistant: 佩用していた名刀「陀羅尼勝国」はくの字に曲がっていたという。
User: 最终,司法拷打和残酷的处刑方式在1788年被路易十六全部废除。
Assistant: 司法官による拷問や残忍な方法の処刑は1788年にルイ16世によって廃止されている。
User: 1916年法国空袭时,3颗炸弹落在了慕尼黑。
Assistant: この間、1916年にはフランスにより3度ミュンヘンは空襲を受けている。
User: 拥有长年不幸经验的本人,已经习惯并当成了那是“平稳的日常”。
Assistant: しかし、長年の不幸を経験している本人は、何時しかそれを「平穏な日常」と認識していた。
User: 这是直接控制塔的一类诗,诗(歌曲)的名字都是<EXEC_(NAME)/.>的形式。
Assistant: 塔を直接コントロールする詩のことで、<EXEC_(NAME)/.>の形式をとる。
User: 在这次访问中,一位一次大战的退役军人问伊丽莎白:“你是苏格兰人还是英格兰人?”,她立刻答道:“我是加拿大人”。
Assistant: 広く知られる噂話として、ボーア戦争に従軍した退役軍人がエリザベスに「陛下はスコットランド人ですか、それともイングランド人ですか」と尋ねたときに、エリザベスは「私はカナダ人よ!」と応えたというエピソードがある。
User: 阴极射线管娱乐装置是记录并控制电子信号质量的设备。
Assistant: 陰極線管娯楽装置は、実際に電子信号の質を記録し制御することのできるデバイスであった。
User: 在2003年2月,尤莉亚被报导了堕胎,内容是她在莫斯科的医院进行堕胎手术。
Assistant: 2003年2月、17歳のユーリャはモスクワの病院で妊娠中絶したと報じられた。
User: 2007年9月5日以“ONEWAY”此张单曲出道,但是并未取得佳绩,仅在公信榜获排第98名。
Assistant: 2007年9月5日にシングル「ONEWAY」でメジャーデビューしたが、オリコン最高98位とヒットしなかった。
User: 然而,拿破仑官方能够也确实使用其他法律,以“有损社会公共礼仪”压制同性恋的公开言论。
Assistant: しかし、ナポレオンの官吏は、「社会的良識に対する罪」のような他の法律を用いて、同性愛について公の場で表現することを抑圧することができ、実際にそうした。
User: 作为苏联共产党中央委员会的特使,卡加诺维奇前往乌克兰,苏联中部地区,北高加索和西伯利亚,要求加快对所谓富农进行集体化和镇压,富农被指责拖慢了集体化进程。
Assistant: 共産党中央委員会の使者として、カガノーヴィチはウクライナ、ロシア中央部、北カフカース、シベリアを旅し、農業の集団化と、「富農」とその支援者(一般に集団農場化の遅れの責任を押し付けられた人々)に対する抑圧の促進を要求した。
User: 1957年美国农业部的科学家开始了长达11年的研究,最终发现环杷明是导致出生缺陷的罪魁祸首。
Assistant: 1957年、アメリカ合衆国農務省は11年計画の研究を開始し、出生異常の原因がシクロパミンであることを同定した。
User: 在接受大使馆采访的75个人中,没有一个人觉得被迫违背了自己的意愿,或是被强迫在移交福利的支票上签字,或是想要离开琼斯镇。
Assistant: しかし意見聴取された75人の信者の中には、大使館による聴取で、「監禁されており、人民寺院を通した社会保障費の支給を強制的に同意させられた」とか、「ジョーンズタウンを離れたい」と証言したものはいなかった。
User: 横滨的初雪平均日期是1月4日,初霜平均日期是12月6日。
Assistant: 横浜の初雪の平年値は1月7日で、初霜は12月10日、初氷は12月12日。
User: 1946年,菲律宾完全独立。
Assistant: 1946年、フィリピンは独立した。
User: 曾因地上出入口遭到监视,进出时需配对指纹。
Assistant: 地上の出入り口は厳重に監視されており、出入りには指紋照合が必要。
User: 3月,东省铁路的俄军武装解除,中东铁路司令(“坐办”)狄米特里·列奥尼德维奇·霍尔瓦特的解职命令下达。
Assistant: 3月には東省鉄路のロシア軍を武装解除し、あわせて中東鉄路司令(「坐弁」)ホールワットの職務も解除する命令を下した。
User: 在1997年3月26日,39名天堂之门教派的信众,死于美国加州圣地亚哥发生的一场集体自杀。
Assistant: 1997年3月26日、宗教団体ヘヴンズ・ゲートの39人の信者がカリフォルニア州サンディエゴに隣接するランチョ・サンタフェで集団自殺を遂げた。
User: 过去亦因为与东部的大夕张地区连接而拥挤起来。
Assistant: かつては東部の大夕張地区との接点でもあり賑わった。
User: 店名的由来是“希望家族能像玲兰一样幸福的一起生活”。
Assistant: 店名は「すずらんの花のように、家族が仲良く並んで幸せに暮らせるように」との願いが込められている。
User: 2002年获康拉德·希尔顿人道主义奖。
Assistant: 2002年にはコンラッド・ヒルトン人道賞を受賞した。
User: 另外,在25日的苏共政治局会议上,对于勃列日涅夫和柯西金所采取的解决事态的方案,也有人表示异议。
Assistant: また25日のソ連共産党政治局会議でも、同様にブレジネフやコスイギンが描く事態収拾策に対して異議が出された。
User: 这位法老在孟菲斯最重要的杰作是一座被称为“Nebmaatra和卜塔联合在一起”(NebmaatraunitedwithPtah)的神庙。
Assistant: そして、アメンホテプ3世がメンフィスで行った最大の事業は、「プタハと一体なるネブマートラー」(NebmaatraunitedwithPtah)と呼ばれる神殿の建設であった。
User: 星灵魔导士,持有“黄道十二门”的钥匙。
Assistant: 星霊魔導士であり、「黄道十二門」の星霊の鍵を2つ持つ。
User: 1965年(昭和40年)实施住居表示,中延与东中延一部分合并为中延一~六丁目。
Assistant: 1965年(昭和40年)住居表示実施により中延と東中延の一部が中延一~六丁目に編成された。
User: 1943年1月,重新改组为第1飞行师团,司令部设置在各务原,负责本土的防务。
Assistant: 1943年1月、第1飛行師団として再編成され、司令部を各務原に置き、内地の防衛を担当。
User: 1443年设郡,1460年撤销,1463年恢复。
Assistant: 1443年に渭原郡が設置され、1460年に廃止されたが1463年に再設置された。
User: 根据2006年统计,阿拉德有人口191,473人。
Assistant: 2006年の調査によると、アラドは191,473人の人口があった。
User: 该特征构成了风暴洋北部一座庞大、高耸的山丘。
Assistant: この山は、嵐の大洋の北部に大きな高い丘を形成している。
User: 英属北美允许美利坚联盟国与合众国双方官员在其边界公开作业,墨西哥以北若干州政府协商地区性协议以承担德州边界的贸易。
Assistant: カナダは南北双方の政府人員が領内で公開的に活動することを許し、メキシコ北部のいくつかの州はテキサス州境での貿易に関する地方同士の合意を結んだ。
User: 正保2年(1645年)于当地死去,享年80岁。
Assistant: 正保2年(1645年)、同地で80歳で死去した。
User: 正隆六年(1161年)五月,李氏去世。
Assistant: 正隆6年(1161年)5月、入寂した。
User: 三年后,他离开该学院开始研读法律。
Assistant: 3年後にカレッジを卒業し、法律の勉強を始めた。
User: 因此现在贺茂川渔协将琵琶湖产的香鱼放生于此。
Assistant: そのため現在は賀茂川漁協が琵琶湖産の鮎を放流している。
User: 12月18日,日军于南京故宫飞行场举办陆海军合同慰灵仪式。
Assistant: 12月18日、日本の陸海軍合同慰霊祭を南京故宮飛行場において挙行。
User: 据推测,疟疾每年的感染者在3.5亿到5亿人,是非洲儿童的主要死因之一。
Assistant: 感染者は毎年3.5億人から5億人にかけてと推測され、アフリカでは子どもの主要な死因のひとつになっている。
User: 其中罗马尼亚人占83.66%、匈牙利人占11.94%、茨冈人占1.66%、德国人占1.52%。
Assistant: ルーマニア人83.66%、ハンガリー人11.94%、ロマ人1.66%、ドイツ人1.52%である。
User: 这场比赛后左膝的伤势恶化,必须动手术因而长期欠场。
Assistant: この試合後左膝の怪我が深刻化、手術を受けるために長期欠場に入る。
User: 同年12月15日改正当站折返的地下铁直通电车设定。
Assistant: 同年12月15日のダイヤ改正から、当駅折り返しの地下鉄直通電車が設定された。
User: 在1999年其通讯协定LonTalk提交给ANSI认可,成为控制网络的标准ANSI/CEA-709.1-B。
Assistant: 1999年、LonWorksの通信プロトコルLonTalkはANSIに提出され、標準規格として採用された(ANSI/EIA709.1-B)。
User: 兴趣是观察人类及空想。
Assistant: 人間観察と空想が趣味。
User: 屈地街建成时邻近当时中华煤气的厂房,屈地街即以中华煤气首任总经理屈地(R.C.Whitty)命名。
Assistant: 屈地街は、建設当時、香港中華ガスの工場の隣にあり、その初代社長である理屈地(R.C.Whitty)の名をとって命名された。
User: 但是12世纪末的武家政权废止了律令法,此后就没有社会上一般通用的民法典。
Assistant: しかし、12世紀末に武家時代になってから、律令法はその効力を失い、広く一般社会に通用するまとまった形での民法典は存在しなかった。
User: 而于洛杉矶奥林匹克运动会中,天王星在飞越160厘米障碍之际自行修正马身而防范了错误为其留下的一大逸话。
Assistant: ロサンゼルスオリンピックでは、160cmの障害を飛び越える際にみずから馬体をよじりミスを防いだ逸話が残っている。
User: 名字来自佛教四天王的毘沙门天的别名“多闻天”。
Assistant: 名前の由来は、仏教の四天王である毘沙門天の別名「多聞天」から。
User: 天保十五年(1844年)五月六日,隐居。
Assistant: 天保15年(1844年)5月6日-隠居。
User: 次年,加拿大总理路易·圣洛朗和日本首相吉田茂互相进行国是访问。
Assistant: この翌年、カナダ首相ルイ・サンローラン(en)と日本国首相吉田茂が互いに相手国を訪問し合った。
User: 2002年,完成台湾第一座符合国际水准之多功能cGMP中草药试验工厂建厂。
Assistant: 2002年台湾で最初の国際基準に準拠した多機能cGMP中国医薬試験工場が完成。
User: 2月5日重开的议会中,政友会和国民党等在野党在议会中对内阁提出不信任决议案,议会随即又停开。
Assistant: 2月5日、再開された議会で政友会や国民党などの野党は内閣不信任決議案を議会に提出し、ただちに停会となった。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:最终在约略539年3月,饥饿的士兵强迫蒙迪拉斯同意条件开城投降。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
だが、539年3月になると、飢えに苦しむ兵士たちが彼に降伏の受諾を強要した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2007年被动画化,并于8月25日在富士电视台单集播映。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
2007年にアニメ化され、8月25日にフジテレビにて単発放送された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
交流机能:高规格干线道路的补完与物资流通、人民交流活发化、地域集积圈间的交流。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:交流機能:高規格幹線道路を補完し物資の流通、人の交流の活発化を促し、地域集積圏間の交流を図る。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 同样的事情也发生在麦尔斯身上。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
マルスのものと同じ技。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
之后又再整并。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
その後再合併。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 主角在从未见过的洞窟中苏醒,不但失去过去的记忆,还发现身体内藏着另一个人的意识。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:見知らぬ洞窟の中で目覚めた主人公は、過去の記憶を失っていること、一つの身体に二つの意識が入ってしまっていることに気付く。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 前往山梨英和女学校担任英语教师。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 英語教師として山梨英和女学校に赴任。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
因为皮质较厚、髄质看似树枝、所以小脑半球截面被称作Aoborvitae(生命之树、小脑活树)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
皮質が厚く、髄質が木の枝のように見えることから、小脳半球断面の様子をArborvitae(生命の木、小脳活樹)と呼ぶ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:然而只在一个月后MTA又指出由于升降机无法正常运作需延误至2015年4月至7月。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
しかし、わずか2か月半後にはMTAは斜行エレベーターがうまく動かないため開業は2015年4月から7月頃になると発表した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 日本政府不得不在“麦克阿瑟草案”的基础上再次展开研究,并于3月2日完成了“日方草案”(3月2日版)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
政府は「松本試案」の再考を求めたもののいれられず、あらためて、「マッカーサー草案」に基づいて検討し直し、「日本側草案(3月2日案)」を作成した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
2009年10月1日将株式会社CCC(元株式会社TSUTAYA)再次吸收合并,现在回复成为控股公司。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2009年10月1日に、株式会社CCC(旧・株式会社TSUTAYA)を吸収合併し、再び事業会社となる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1927年1月,京城放送局开始试验放送,同年2月16日正式开播。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
京城放送局は1927年1月に試験放送を開始、同年2月16日に本放送を開始した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 因此一直追捕至地球。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 彼を追って地球までやって来た。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1949年10月2日,吴赞周因患癌症在狱中死去。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1949年10月2日、呉賛周は癌のため獄中で死去した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1963年2月-国立中央观象台改名中央观象台。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1963年2月-国立中央観象台を中央観象台に改称。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
同月15日,庆胤死去后,庆隆领有郡上全域2万7000石。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
同月15日に慶胤が死去し、慶隆は郡上全域2万7000石を領有した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 隐神刑部居住在久万山古老石屋中,是长久以来一直守护松山城的化狸、因为拥有808只眷属的缘故,也被称作“八百八狸(はっぴゃくやたぬき)”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
隠神刑部は久万山の古い岩屋に住み、松山城を守護し続けていたという化け狸であり、808匹の眷属の数から「八百八狸(はっぴゃくやたぬき)」とも呼ばれる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
战争初期,他成为肯塔基州和密西西比州政府的平民使节。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:戦争初期にケンタッキー州とミシシッピ州政府のための市民工作員として働いた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
晴海町一丁目~六丁目加入新填海的一部分,丁目的境界与町名改变,成为晴海一丁目~五丁目。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:これにより、晴海町一丁目〜六丁目に新規埋め立て箇所の一部が加わり、丁目の境界と町名が変更され、晴海一丁目〜五丁目となる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
10月,暂时代理段祺瑞内阁的外交总长,后来担任大总统顾问兼国务院顾问。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
10月、段祺瑞内閣の外交総長代理を暫時つとめ、次いで大総統顧問兼国務院顧問に就任した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
中古威尔士语里在非重音的末音节中出现的双元音"aw"在现代威尔士语中则变成"o"(例:中古威尔士语marchawc=现在威尔士语marchog“骑马者”)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
二重母音awは、中期ウェールズ語ではアクセントのない最終音節において見られたが、これは現代ウェールズ語ではoに変わっている(例:中期ウェールズ語marchawc=現代ウェールズ語marchog「騎手」)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
例如,有一个学习实分析的学生,能够用最小上界的定义来证明0.333…=1⁄3,但仍然坚称0.999…<1,基于他早前对长除法的理解。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:例えば、ある解析学を学ぶ生徒は0.333⋯=1/3であることを上限の定義を用いて証明することができるが、その後もなお、昔の筆算の理解に基づいて0.999⋯<1であると主張した。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 中泽千秋(31〉山田真步饰护士。
Assistant: 中澤千秋(なかざわちあき)〈31〉演-山田真歩看護師。
User: 因此,当雨量极多时,在精进湖的东方会出现一个被称为“赤池”的小池,这个池塘也被称为“富士六湖”或“富士五湖中的第六个”。
Assistant: 非常に雨が多く降った時には、最も湖水面積が狭い精進湖の南東に「赤池」という長円形の小さな池が姿を現すことがあり、これを「富士六湖」「富士五湖の6番目」などと言う。
User: 为了生病的女儿想要成为一位医生,而离开了人偶剧团,在卡赛拉教授的依靠下,成为了很了不起的医生。
Assistant: 病弱な娘のために医者を志し人形芝居を飛び出し、カセラ教授を頼って立派な医者となった。
User: 1978年(昭和53年)6月1日-旧中央大学练马运动场(现在的练马总合运动场)开放。
Assistant: 1978年(昭和53年)6月1日-旧中央大学練馬グラウンド(現在の練馬総合運動場)を一般開放。
User: 由于本型式的引进,2000型进行了3门化的降格改造,以置换1000型和700型,事实上作为这些的车辆的调换用而制造。
Assistant: 本形式の導入により2000形は3ドア化への格下げ改造を受けて1000形や700形を置き換えたので、事実上これらの車両の置き換え用として製造されたとも言える。
User: 弟弟为作家武野光。
Assistant: 弟は作家の武野光。
User: 人们写祭文,习惯以“维”字开头,维只是助词。
Assistant: 祭文は「維」の字を以て始めることが習慣になっているが、この「維」はただの助詞である。
User: 最初作品并未公布她的名字。
Assistant: 作品当初では名前が公表されなかった。
User: 永禄7年(1564年)嫁给武藤喜兵卫(后来的真田昌幸)。
Assistant: 永禄7年(1564年)頃に武藤喜兵衛(後の真田昌幸)に嫁ぐ。
User: 2012年3月末自日产届龄退休之后,以每年更新一次契约的形式继续为日产服务,但是因为公司方面希望他“为后进让道”,于2013年3月末离职。
Assistant: 2012年3月末に日産を定年退職し、その後は1年毎に契約を更新する嘱託職員の立場で日産に勤務していたが、「後進に道を譲る」ことを社から求められ、2013年3月末に退職した。
User: 4月20日,肯尼迪给副总统林登·约翰逊发去备忘录,询问他对于美国太空计划的意见,以及美国追赶苏联的可能性。
Assistant: 4月20日にはケネディはリンドン・ジョンソン副大統領に覚書を送り、アメリカの宇宙開発の現状と、NASAに追いつく可能性を与えられる計画について検討するよう指示した。
User: 1937年至1940在担任国防部武器会议议长。
Assistant: 1937年~1940年、国防省兵器会議議長。
User: こぶしファクトリー(MAGNOLIAFACTORY),日本Hello!
Assistant: こぶしファクトリー(MAGNOLIAFACTORY)は、ハロー!
User: 在1431年与1442年之间的某个时候,根据马德堡法,这座村庄被授予了城市权。
Assistant: 1431年から1442年の間に、村はマクデブルク法に基づく市の資格を認められた。
User: 作为主要提供啤酒饮料的店铺,被称作为“啤酒店”。
Assistant: 飲料として主にビールを提供することを目的としている店は、ビアホールと呼ばれる。
User: 其后改为56倍口径8.8厘米KwK36。
Assistant: これは後の56口径8.8cmKwK36となった。
User: 他是第四章的关键人物。
Assistant: それが第4章の鍵になる。
User: 音无彩名(おとなしあやな)声优:成瀬未亜成绩优秀,但周围弥漫不可思议气氛的少女。
Assistant: 音無彩名(おとなしあやな)声-成瀬未亜成績優秀だが不思議な雰囲気を持つ少女。
User: 歩兵第22联队长1937年(昭和12)8月进级陆军少将。
Assistant: 歩兵第22連隊長1937年(昭和12年)8月陸軍少将進級。
User: 较常人更愉快、更悲伤、更不满、更惊讶、更恐慌、更有同感。
Assistant: より楽しみ、より悲しみ、より腹立ち、より驚き、より恐れ、より共感する。
User: 由于他个人的努力,在印度及锡兰引进的茶工业,结束了一直为中国茶垄断的茶市场。
Assistant: 彼の努力によってインドとセイロンの茶産業が成長し、ヨーロッパの茶市場における中国茶の独占を終了させた。
User: 随着女性偶像团体AKB48正式开始,成员们的管理运营也正式开始。
Assistant: 正式に女性アイドルグループAKB48として始動するに伴い、同メンバーのマネジメント業務を開始。
User: 电影改编自苏斯博士1957年的童书《鬼灵精(英语:HowtheGrinchStoleChristmas!
Assistant: ドクター・スース(Dr.Seuss、本名セオドア・スース・ガイゼル)が1957年に刊行した児童向け絵本『いじわるグリンチのクリスマス』(HowtheGrinchStoleChristmas!
User: 二次世界大戦后,1964年~1998年间曾作为自卫队大阪地方联络部,但之后未有用途而渐呈荒废。
Assistant: 第二次世界大戦後、阪大工学部校舎、さらに1964年から1998年まで自衛隊大阪地方連絡部として利用されていたが、現在は放置されており、荒廃が進んでいる。
User: 罗斯和奥赖利起初互不信任。
Assistant: ロスとオライリーは互いの疑念に打ち勝つ必要があった。
User: 于1937年(昭和12年),府立家政站正式开业(1943年改称都立家政站)。
Assistant: 1937年(昭和12年)-府立家政駅開業(1943年に都立家政駅に改称)。
User: 早期著名的死亡人数估算从25,000名变化至60,000多名,但历史学家现在认为可能的范围大约在25,000-35,000之间,而德累斯顿历史学家弗雷德里克·瑞查特1994年最新研究倾向于此范围之较低部分。
Assistant: 爆撃直後の比較的しっかりした見積では、埋葬者は25,000人から最大で60,000人とされているが、歴史学者は現在埋葬者は25,000人から35,000人の間と見ており、1994年のドレスデンの歴史学者フリートリヒ・ライヒェルト(FriedrichReichert)の調査ではこの範囲の低い方だろうと見ている。
User: 此前,她放弃了美国国籍。
Assistant: この時点でアメリカ国籍を放棄したことになる。
User: 问题是“文字数猜谜”,回答3次对被出题的问题被指定的文字数正好变成的解答(例题:回答平假名4个字的县名。
Assistant: 問題は「文字数クイズ」で、出題される問題に対して指定された文字数ちょうどになる解答を3回答える(例題:平仮名4文字の県名を答えよ。
User: 他在政府内部则是名激进的民权论者,并以“牛马ニ物ノ返弁ヲ求ムルノ理ナシ”而被称作牛马解放令的司法省达第二十二号(娼妓解放令),认同民众可以进行行政诉讼的司法省达第四十六号等命令而得名。
Assistant: 政府内における急進的な民権論者であり「牛馬ニ物ノ返弁ヲ求ムルノ理ナシ」として牛馬解放令とも呼ばれた司法省達第二十二号(娼妓解放令)、民衆に行政訴訟を認めた司法省達第四十六号などが知られる。
User: 刘彊自行辞退皇太子之位。
Assistant: また、劉彊も自ら皇太子の地位を辞退した。
User: 多少有些不认输的自信。
Assistant: 多少自分には負けない自信がある。
User: 希特勒也反对军人的自由吸烟,第二次世界大战的1942年3月2日时他说:“这是一个错误,要归咎于战争开始时当时的军队领导人”,他还说:“说‘士兵不能离烟而活’是不正确的”,他承诺将在战争结束后规定军队完全禁烟。
Assistant: ヒトラーは軍関係者の喫煙の自由に反対し、第二次世界大戦中の1942年3月2日に「それは過ちであり、開戦当時からの軍の指導者達に見ることが出来る」と語った。
User: 山城获王冠战优胜15次,棋圣战挑战者1次,本因坊战挑战者3次。
Assistant: 王冠戦優勝15回、棋聖戦挑戦、本因坊戦挑戦3回など。
User: 家宰亦被称为“家务”“执权”“执事”,而且后继者还兼任山内上杉家本国上野国的守护代并负责处理国务。
Assistant: 家宰は「家務」「執権」「執事」とも称され、またその後継者は山内上杉家本国である上野国の守護代を兼ねて同国における国務を任された。
User: 喜欢打扮、玩头发、和小孩一起玩。
Assistant: おしゃれが大好きで、髪をいじることと子供と遊ぶことが好き。
User: 随后于1800年出版了题为《现存大象和大象化石的种类研究报告》(Mémoiressurlesespècesd'éléphantsvivantsetfossiles)的论文。
Assistant: これが後に1800年に『現存および化石のゾウ種についての覚書』Mémoiressurlesespècesd'éléphantsvivantsetfossilesの名で出版されることになるものである。
User: 该塔曾用作监狱。
Assistant: 主塔は牢獄として利用された。
User: 以传说会被雪毁灭的异世界作为舞台。
Assistant: 雪が世界を滅ぼすと言い伝えられている異世界を舞台にしたファンタジー。
User: 此后,他转移到香港参加反蒋介石派的组织。
Assistant: その後、香港に移って反蒋介石派のグループに加わった。
User: 典型的明治时代顽固父亲。
Assistant: 典型的な明治の頑固親父。
User: 除了安纲以外,山城(今京都)的三条小冶宗近,古备前友成等,被认为是现存刻有制作者名字作品的最古的刀工。
Assistant: 安綱のほか、山城(京)の三条小鍛冶宗近、古備前友成などが、現存在銘作のある最古の刀工とみなされる。
User: 19世纪时斯洛文尼亚诗人弗兰策·普列舍仁写下了有名的英雄史诗KrstpriSavic。
Assistant: 19世紀のスロベニアの詩人フランツェ・プレシェーレンは、有名な英雄叙事詩"KrstpriSavici"を書いている。
User: 2005年(平成17年)3月1日-配合气仙沼高等学校的统整合并,为提升通学的便利性,快速列车“南三陆”4号开始在本站停靠。
Assistant: 2005年(平成17年)3月1日:気仙沼高校の統合に伴う利便性向上のため、快速「南三陸」4号が停車開始。
User: 美国国会已于2011年11月拨款1,500万赞助该计划的研究,而美铁的方案与7号地铁的延伸计划已经在资金的取得上形成竞争关系。
Assistant: 連邦議会は2011年11月にプロジェクトの研究資金として1500万ドルを割り当てていたが、ゲートウェイ・プロジェクトと地下鉄延伸は資金調達においては競合関係にあった。
User: 在8岁生日的那一天,小桃把那个坠饰给戴起来后,就到妖精的世界去旅行了。
Assistant: 8歳の誕生日の日、モモがそのペンダントをかけてみると、妖精の世界にトリップした。
User: 2006年,Mohamed最年轻的儿子OmarFayed进入哈洛德百货工作。
Assistant: 2006年:モハメドの末息子オマール・ファイドがハロッズの経営陣に加わる。
User: 今79号)117缺号(原为柳谷岛本线。
Assistant: 現・79号)117欠番(元・柳谷島本線。
User: 任内,负责新军训练,组织常备军6营、工兵1营。
Assistant: 新軍を訓練し、常備軍6営、工作兵1営を組織した。
User: 此曲与山下达郎的《CHRISTMASEVE(日语:クリスマス・イブ(山下达郎の曲))》是J-POP圣诞歌曲的经典歌曲。
Assistant: 山下達郎の「クリスマス・イブ」と並び、J-POPクリスマス・ソングの定番曲である。
User: 除东海道本线东京站方向的3方向,JR货物以第二种铁道事业者进行货运业务。
Assistant: この中で東海道本線東京駅方面を除く3方向ではJR貨物が第二種鉄道事業者として貨物営業を行っている。
User: 美资电讯公司Coscom不得已向另一家外国公司出售其合资企业的股份。
Assistant: アメリカの電気通信会社Coscomは他の外国企業と行なっていた合弁会社の株式を売り払った。
User: 1862年(文久2年)-高任增加了2座高炉,生铁设备增产。
Assistant: 1862年(文久2年)-高任は高炉を2基増設、銑鉄を増産する。
User: 1989年(平成元年)7月5日-横滨新都市交通(现在的横滨海岸线)车站启用。
Assistant: 1989年(平成元年)7月5日-横浜新都市交通(現・横浜シーサイドライン)の駅が開業。
User: 苏联与捷克斯洛伐克在两国交界处的切尔纳举行两国会谈。
Assistant: ソ連とチェコスロバキアの国境にあるチェルナ・ナド・チソウで2国間会談が開催された。
User: 他在1931年4月接受审判。
Assistant: 1931年4月から裁判が行われた。
User: 之后,尽力完成兴福寺的诸堂。
Assistant: その後は、興福寺の諸堂の造立に尽力した。
User: 一部分起事的部队后来成为东蒙古人民自治政府的人民自治军。
Assistant: 蜂起した兵士たちは東モンゴル自治政府の人民自治軍となった。
User: 实际年龄1岁。
Assistant: 実年齢は1歳。
User: 1876年8月1日科罗拉多领地成为美国的第38个州科罗拉多州。
Assistant: 1876年8月1日コロラド準州が合衆国第38番目の州、コロラド州として加盟した。
User: 核糖体可能是最大的分子机器,由许多RNA和蛋白质分子组成。
Assistant: リボソームは恐らく最大の分子機械で、多数のRNAとタンパク質分子の集合体である。
User: 2008年4月22日,Sony美国子公司已完成收购报告,并于同年6月2日,花费约2亿6000万美元收购了Gracenote。
Assistant: 2008年4月22日、ソニーのアメリカ子会社(ソニー・コーポレーション・オブ・アメリカ)が約2億6000万ドルで買収を発表、同年6月2日に買収を完了した。
User: 罗宾逊曾住在华盛顿特区、加州,并曾在1980年代在瑞士居住,现居美国加州戴维斯。
Assistant: ロビンソンはかつてカリフォルニア州、ワシントンD.C.、スイス(1980年代)に住んでいた。
User: 江户十祖师之一。
Assistant: 江戸十祖師のひとつ。
User: 梅西耶天体列表中列出的深空天体被认为是天文初学者进行深空天体观测最好的目标,但穆尔却发现一些明亮的深空天体如毕宿星团、双星团(NGC869和NGC884)以及NGC253等没有被列入梅西耶天体列表中。
Assistant: メシエカタログは、観測に適した天体のリストとしてアマチュア天文学者によく用いられるが、ムーアは、メシエカタログにはヒアデス星団、二重星団(NGC869とNGC884)、NGC253等の明るい多くの天体が含まれていないと指摘した。
User: 山城守。
Assistant: 山城国守。
User: 能力为以接近绝对零度的极低温所产生的高周波“冰冻之音色”,使用冰弹、吹雪、冰壁、冻结等多种战术。
Assistant: 高周波を発して絶対零度近い極低温を作り出す「凍てつく音色(おと)<一部に「凍てつく波動(おと)」との記述あり>」という能力を持ち、氷弾、吹雪、氷壁、凍結などその戦術は多彩である。
User: 首部布达佩斯有三个主要的火车站。
Assistant: バンコクには3つの主要駅がある。
User: 7月-“ダイナソー”被采用为东京电视台“モヤモヤさまぁ〜ず2(日语:モヤモヤさまぁ〜ず2)”(毎周日晚上7:00播出)的片尾曲。
Assistant: 7月-「ダイナソー」がテレビ東京系「モヤモヤさまぁ〜ず2」(毎週日曜午後7:00-放送)のエンディングテーマに。
User: 微软声称,其原本战略并非要打压竞争,而只是行使了自由裁量权来实现认为客户需要的功能。
Assistant: マイクロソフトは、元々の戦略は反競争的なものではなく、むしろ顧客が望んでいる(と彼らが信じている)機能を実装する自由裁量権の行使だと主張する。
User: 2010年12月2日,这项发现被公之于众。
Assistant: この発見は2010年12月2日に公表された。
User: 梅松论的写本有古本系和流布本系,诸本之间差异相当多。
Assistant: 梅松論の写本には古本系と流布本系があり、諸本により異動が多いことで知られる。
User: 雷恩的上司。
Assistant: レインの上司。
User: 这个结果还可以陈述为“任何指标为2的子群都是正规子群”,并且它的这种形式还适用于无限群。
Assistant: この結果は「指数2の任意の部分群は正規である」と述べることもでき、この形では無限群にも適用できる。
User: 当时,亨利二世创立了解决土地及继承纠纷的巡回诉讼。
Assistant: ヘンリー2世は、土地と相続の争いを解決するためにアサイズ(assize)という訴訟類型を設けた。
User: 在16世纪末期,柯尼斯堡、但泽和里加是波罗的海少数几个每年有超过一百艘船只到访的港口。
Assistant: ケーニヒスベルクは、ダンツィヒやリガと並び、16世紀後半において毎年100隻以上の船が訪れるバルト海の数少ない港のうちの1つであった。
User: 彼得雷斯库根据居住在比萨拉比亚伯尔兹郡农村居民使用的语言认为,比萨拉比亚是罗马尼亚中央政府唯一没有能成功“导入共同的民族意识”的地区,且当地很多居民“甚至不被认为自己是罗马尼亚人,他们违反政府的主张,只相信地区性的同一性”。
Assistant: ベッサラビアのバルツィ郡の村々に住む住民が語った話に基づき、ペトレスクは、ベッサラビアはルーマニア中央政府が「共通の民族意識を導入する」ことに成功しなかった唯一の地域であるとし、住民の多くは「自身をルーマニアの一部とすら思わず、政府の主張に反し、地域的なアイデンティティをもつのみであった」と述べている。
User: 导致数百卡车和火车车皮的乌克兰商品滞留在海关。
Assistant: 税関では、ウクライナ製品を搭載した何百もの貨物トラックや貨物列車が、大渋滞をおこした。
User: 阿兰·芬基尔克罗(AlainFinkielkraut,1949年6月30日-),法国哲学家、作家、公共知识分子。
Assistant: アラン・フィンケルクロート(AlainFinkielkraut;1949年6月30日-)は、フランスの哲学者、作家、随筆家である。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 1958年(昭和33年)-“杏仁巧克力”发售。
Assistant: 1958年(昭和33年)-アーモンドチョコレート発売。
User: 而菅野也到同样堀内道场的门徒、结为叔父・甥儿的关系的剑客堀部安兵卫之处去、说了“只带执草履和年轻随从、想在决斗中是没有什么帮助。
Assistant: そこで菅野は同じ堀内道場の門弟で叔父・甥の契りを交わしていた剣客中山安兵衛(堀部武庸)のもとへ行き、「草履取りと若党しかおらず、決闘で役に立つ連中とも思えない。
User: 安东尼奥·卡诺瓦曾经为了获得这部作品,而宣称他愿意放弃自己十年的生活来制作一部类似的杰作。
Assistant: アントニオ・カノーヴァは、このような傑作を作れるのであれば生涯の10年を喜んで差し出してもよいと評し、作品の習得を試みた。
User: 是否用原子弹轰炸一座城市就比暗杀几个人好呢?我不这么认为。
Assistant: 数えるほどの人間を殺すより、市民に原爆を落とすことの方がいいことでしょうか?私はそうは感じません。
User: 2岁的时候来到日本。
Assistant: 2歳の時に日本に移住する。
User: 1885年担任柏林大学的现代史教授,并在1884年至1890年间成为德意志帝国议会(Reichstag)的议员。
Assistant: 1885年にはベルリン大学教授(現代史)となり、また1884年から1890年までドイツ帝国議会議員を務めた。
User: 叙利亚政府关闭了它与土耳其之间的边境,以阻止土耳其人和外国记者进入该国。
Assistant: 4月1日、シリア当局はシリアとトルコの間の国境を閉鎖し、トルコおよび他国の記者たちがシリアに入ることを禁じた。
User: 1990年代初,伊利亚·塞尔金德与电视剧《少年超人》(Superboy)的编剧卡里·贝茨和马克·琼斯(MarkJones)一起编写了《超人V》(SupermanV,又名《超人:新电影》,原名“Superman:TheNewMovie”)的故事。
Assistant: イリヤ・サルキンドは1990年代初頭にテレビシリーズ『Superboy』の脚本を務めていたキャリー・ベイツ(英語版)とマーク・ジョーンズ(英語版)と共に『SupermanV』(別題『Superman:TheNewMovie』)の原案を執筆した。
User: 在2012年作为死者复活,以年轻的姿态出现在3年3班中。
Assistant: エピローグで2012年度の〈死者〉として蘇り、若かりし頃の姿で3年3組に現れた。
User: 大陆会议采用了弗吉尼亚代表托马斯·杰斐逊与约翰·迪金森起草的《关于拿起武器的原因和必要的宣言》(英:DeclarationoftheCausesandNecessityofTakingupArms)。
Assistant: 大陸会議は、バージニア植民地代表のトーマス・ジェファーソンがジョン・ディキンソンとともに起草した「武器をとる理由と必要についての宣言」を採択した。
User: 当视整体为一个系统,成文宪法和不成文宪法中间的差异其实不大。
Assistant: 制度全体として見ると、成典憲法と非成典憲法の違いは、程度の問題である。
User: 湖中央有一座小岛。
Assistant: 湖の真ん中の小さな島にある。
User: 2007年(平成19年)3月30日:废除岩城收费站,改设秋田机场主线收费站。
Assistant: 2007年(平成19年)3月30日:岩城料金所を廃止し秋田空港本線料金所に移設する。
User: 还有在《SUNDAYVSMAGAZINETCG》的全国大赛中拥有准优胜的实绩。
Assistant: また、サンデーVSマガジンTCGで全国大会準優勝の実績がある。
User: 15街区14街区与东西中央干线南侧。
Assistant: 15街区14街区と東西中央幹線を挟んで南側。
User: 1958年(昭和33年)、南方连络事务局改组为特别地域连络局,为总理府的内部部局,并增加北方领土相关事务。
Assistant: 1958年(昭和33年)、南方連絡事務局は特別地域連絡局に改組されて総理府の内部部局となり、新たに北方領土に関する事務を所管することとなった。
User: 在对于素数p的Zp中,一个非单位元元素可以被替换为另一个,带有在其他元素中的相应变更。
Assistant: 素数pに対してZpにおいて、1つの単位元でない元は別の元によって置き換えて他のすべての元を対応するように変えることができる。
User: 其原型为映像作家・漫画原作者的安田润司、名字也使用一样的名字。
Assistant: モデルは映像作家・漫画原作者の安田潤司で、名前もそのまま使用している。
User: 沃达康也是南非第一家部署3G或UMTS网络的运营商,同时也提供HSDPA。
Assistant: 南アフリカに3G、UMTSネットワークを初めて展開した企業でもあり、HSDPAの提供も行っている。
User: 伦敦交响曲可分为两套,海顿第一次访问伦敦时创作的第93~98号交响曲,和于维也纳和他第二次访问伦敦时创作的第99~104号交响曲。
Assistant: ハイドンの最初のロンドン訪問中に書かれた第93番から第98番と、2回目のロンドン訪問にあたってウィーンおよびロンドンで書かれた第99番から第104番の2つのグループに大別できる。
User: 1990年,在集英社《YOUNGJUMP》月度奖中所投稿的《DEARMY"Mamma"》在同一杂志的增刊号《月刊BEARSCLUB》上连载,是为商业初登场。
Assistant: 1990年、集英社『ヤングジャンプ』月例賞に投稿した「DEARMy"Mamma"」が同誌の増刊号『月刊BEARSCLUB』に掲載され、商業誌デビュー。
User: 克拉斯特耶夫曾五次打破举重世界记录。
Assistant: セディフは5回世界記録を更新している。
User: 之后在宽正年间(1460-1466年)的火灾烧失伽蓝,虽然重建了,但在天正元年(1573年)因织田信长与足利义昭间的相争而烧毁。
Assistant: その後寛正年間(1460-1466年)の火災で伽藍を失い、再興されたものの、天正元年(1573年)には織田信長と争った足利義昭に加勢したため焼き討ちされる。
User: 1933年(民国22年)1月,任立法院立法委员,此外还任立法院秘书长,任至1941年(民国30年)1月卸任。
Assistant: 1933年(民国22年)1月、立法院立法委員に任命され、さらに立法院秘書長に就任し、1941年(民国30年)1月までこの地位を務めている。
User: 斯大林称卡莫是“伪装大师”,列宁则称他为“高加索土匪”。
Assistant: スターリンによればカモは「変装の名人」であり、レーニンは彼を「カフカスの盗賊」と呼んでいた。
User: 沈福宗(英文:MichaelAlphonsiusShenFu-Tsung,或MichelSin、MichelChin-fo-tsoung、ShenFo-tsung),1657年-1692年,生于南京,是早期到达欧洲的中国人之一。
Assistant: 沈福宗(しんふくそう、葡語:MichaelShenFu-Tsung、またはMichelSin、MichelChin-fo-tsoung、ShenFo-tsung)、1657年-1692年)は、南京出身の早期にヨーロッパに到達した中国人の一人である。
User: 建武十五年(39年),转封原鹿侯。
Assistant: 建武15年(39年)、原鹿侯に転封された。
User: 开发反对派的急先锋。
Assistant: 開発反対派の急先鋒。
User: 在裁军条约失效后进行改装时,因作为大和型战舰的测试舰而导入了大量新技术,并在太平洋战争中成为南云机动部队的一舰执行任务。
Assistant: 軍縮条約失効後の改装時に大和型戦艦のテスト艦として新技術が導入され、太平洋戦争においては南雲機動部隊の一艦として行動した。
User: 在游戏中负责管理商店。
Assistant: ゲーム中ではショップの案内を担当。
User: 父:庄祖(1735年-1762年)生母:肃嫔林氏(?
Assistant: 父:思悼世子(1735年-1762年)母:淑嬪任氏(?
User: 此外其他的修改包括在顶级菜单中加入了“随机播放”(ShuffleSongs)选项,让使用者操作时能更加方便。
Assistant: 他の小さな改良点としては、トップ階層のメニュー上に"ShuffleSongs"のオプションを追加してユーザーの便宜を図ったことが挙げられる。
User: 入一僧坊。
Assistant: 僧籍に入る。
User: 表示享受在现场表演时流汗,但却讨厌于运动时流汗。
Assistant: ライブで汗を流すことは好きだが、スポーツなどで汗を流すことは嫌いである。
User: 外传中,因为偶遇而向Archer请教做菜的方法。
Assistant: 番外編では成り行きでアーチャーに料理を教わっている。
User: 表决因波黑代表中塞尔维亚人的反对而被否决。
Assistant: 採決では、ボスニア代表のセルビア人の反対によって否決された。
User: 而这实际上也是盛向苏联方面表忠心的一个手段。
Assistant: 実はこれは盛がソ連に向けて忠誠心を表す手段だった。
User: 也称法华灭罪之寺。
Assistant: 法華滅罪之寺ともいう。
User: 1900年5月,泰勒逃往印第安纳波利斯,该州州长詹姆斯·A·芒特(JamesA.Mount)拒绝引渡泰勒回肯塔基州受审。
Assistant: 1900年5月、テイラーはインディアナ州インディアナポリスに逃亡し、インディアナ州知事のジェイムズ・A・マウントが裁判のための身柄引き渡しを拒んだ。
User: 一些语言学家和语言哲学家批评了福多自称是“极端”的概念先天论。
Assistant: 言語学者や言語哲学者の中には、フォーダーが自ら「極端な」といっている先天説を批判している者もいる。
User: 之后很长一段时间一个人住在古堡中,因为思念母亲,所以除了剑术修行外什么也不做。
Assistant: その後は長く一人で古城に暮らしており、母を思い返すか、剣の修行しかしていなかった。
User: 若以前肢来覆盖巢的周围,除非它们有着羽毛,否则大部分的蛋都不会被它们的身体所覆盖。
Assistant: 巣の外周に沿うように腕を広げているので、もしこの動物が羽毛で覆われていないのであれば卵のほとんどは体で覆われていないことになってしまう。
User: 也因此延迟了预定要演出的连续剧。
Assistant: 予定されていた公演を延期した。
User: 夫妇于2005年4月8日正式离婚。
Assistant: 翌2005年4月8日に正式離婚した。
User: 江户时代的医生、思想家安藤昌益认为亲兄妹结婚跟发生性关系是一件十分普通而又人道的事。
Assistant: 江戸時代中期の医師・思想家の安藤昌益は、同じ両親から産まれた兄妹が性的に結ばれ夫婦になることは、普通のことであり、人道であると述べている。
User: 现存最古老的霍乱记录发生于公元前300年左右。
Assistant: 最も古いコレラの記録は紀元前300年頃のものである。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 这是渐近展开式的一个例子。
Assistant: これは漸近展開の一例である。
User: 尽管1881年马恩岛授予持有资产的女性在该岛议会中投票的权利,但新西兰到1893年才成为首个赋予所有21岁以上女性在议会选举中投票权利的自治国家。
Assistant: マン島では1881年に財産を持つ女性が議会選挙で投票する権利を獲得していた一方、ニュージーランドでは1893年に21歳以上の女性が議会選挙で投票できるようになり、全ての女性に選挙権を与えた初めての自治政府を持つ国となった。
User: 同年9月14日梅思平在南京被执行枪决。
Assistant: 同年9月14日、南京で死刑を執行された。
User: 在1987年至1993年间进行的一次新的大规模修复工作中,在化学家JanWouters博士的领导下,比利时皇家文化遗产研究所的一个团队精心删除了Mipofolie层压。
Assistant: 1987年から1993年にかけて行われた新たな保存の取り組みでは、JanWouters博士が率いるベルギー王立文化財研究所のチームがMipofolieを注意深く取り除いた。
User: 索马里兰先令(Somalilandshilling)是从索马里宣布独立的索马里兰的货币,简称是Slsh。
Assistant: ソマリランド・シリング(Somalilandshilling)は、ソマリアから一方的に独立を宣言したソマリランドの通貨。
User: 根据边界条件y(π/2)=2{\displaystyley(\pi/2)=2},可得2=A⋅1{\displaystyle2=A\cdot1}因此A=2{\displaystyleA=2}。
Assistant: 境界条件y(π/2)=2{\displaystyley(\pi/2)=2}より2=A⋅1{\displaystyle2=A\cdot1}が得られるため、A=2{\displaystyleA=2}となる。
User: 根据传统,每个本贯都会每隔大约30年更新自己的族谱。
Assistant: 伝統によれば、それぞれの本貫は30年毎に族譜を編纂する。
User: 欧苏利文不赞同于1846年爆发的美墨战争,然而他相信战争的结果将惠及双方。
Assistant: 1846年に米墨戦争に進むことは認めなかったが、その結果は両国にとっての恩恵になると考えるようになった。
User: 工会大会理事会随后以19票对13票通过了有关建议。
Assistant: 労働組合大会(TUC)の一般会合は上記の提案を19票対13票で可決した。
User: 但后来因不明原因而辞职,并成立同人社团“TEAM-EXODUS”,于2005年12月30日在C69发售同人游戏《しょうよん!
Assistant: 同人サークル『チームエグゾーダス』を結成、2005年12月30日に同人ゲーム『しょうよん!
User: 优待票80元。
Assistant: 賞金80ドル。
User: 管辖、路线距离(营业距离(日语:営业キロ)):全长179.6公里(包括支线。
Assistant: 管轄・路線距離(営業キロ):全長179.6km(支線含む。
User: 不过,7月做为“文化的部类”,把做为9月“体育的部类”。
Assistant: 6月の「文化の部」と10月の「体育の部」から構成される。
User: 女友是模特儿。
Assistant: 彼氏はモデルらしい。
User: 她说5年前她从卢塞恩来到萨尔斯堡时有个30多岁的金发男性教她唱过那首歌,是个好心眼的大小姐。
Assistant: 彼女は5年前、ルツェルンでザルツブルクから来た30代の明るい金髪の男性に、アルペンローゼの歌を教わったという。
User: 之后被诊断出患有初期的胶原病,因此住院休养约两个多月,同时原预定主演的‘なみだ桥えがお桥’也不得不休演(代役为月船さらら)。
Assistant: その後初期の膠原病と診断され約2ヶ月の入院を余儀なくされたため、主演予定だった『なみだ橋えがお橋』も降板となった(代役は月船さらら)。
User: 因为要治疗东京的结核病人,他又在加州度过了几年研究生的生涯。
Assistant: 東京で結核患者の治療に当たる予定だったが、彼は大学院でのさらなる研究のために数ヶ月間カリフォルニアで過ごしている。
User: 1986年4月16日~11月19日TBS电视放送。
Assistant: 1986年4月16日〜11月19日までTBS系列で放送。
User: 然而在1995年6月17日,因宇治车站搬迁导致线路的有效长度缩短,之后6辆编成的列车无法进入宇治线。
Assistant: だが、1995年6月17日の宇治駅移転で線路の有効長が短くなり、以後6両編成の宇治線への入線は不能となっている。
User: 所有展品又一次复活,在博物馆内举行狂欢。
Assistant: 展示物が甦り、博物館で復活パーティーを祝う。
User: 在中世纪的苏格兰和北爱尔兰地区,富有的僧侣穿着的一种叫作léin的汗衫,也是使用番红花漂染的。
Assistant: 中世アイルランドやスコットランドでは、裕福な修道士がléineと呼ばれるサフランで染められた長い麻のシャツを着ていた。
User: 1797年2月26日,英格兰银行开始发行面值分别为一英镑和两英镑的纸币。
Assistant: 1797年2月26日、イングランド銀行はライクスの初めて1ポンドと2ポンドの紙幣を発行した。
User: 本次自卫队派出人数最多时一度达到了约10万7000人(陆上自卫队约7万人、海上自卫队约1.5万人、航空自卫队约21,600人、应对福岛第一核电站事故的特种部队约500人),飞机约540架、舰艇59艘。
Assistant: 派遣勢力は最大時で、人員約107,000人(陸上自衛隊約70,000人、海上自衛隊約15,000人、航空自衛隊約21,600人、福島第一原発対処約500人)、航空機約540機、艦艇59隻だった。
User: 赫顿取榭赫伦山的密度值为2,500kg·m−3,并宣布地球的密度值为它的95{\displaystyle{\tfrac{9}{5}}}倍,即4,500kg·m−3。
Assistant: ハットンはシェハリオン山の平均密度として2,500kg・m−3を得、地球の平均密度としてその95{\displaystyle{\tfrac{9}{5}}}、すなわち4,500kg・m−3であると公表した。
User: 古坟估计建于5世纪,为古坟时代中期北陆地方古坟中规模最大的。
Assistant: 5世紀前半の築造と考えられ、古墳時代中期の北陸地方では最大級となる。
User: 关于升级自己的计时区有7张以上卡的情况下等级上升1。
Assistant: レベルアップについて自分のクロックが7枚以上になるとレベルが1つ上がる。
User: 达成13连霸的最后一个对手就是岐神,毁掉岐神想要更新最年青纪录的可能。
Assistant: ちなみに13連覇を達成した大会での三回戦の相手は岐神であり、岐神はこれに敗れたことで最年少記録更新の可能性を絶たれた。
User: 从16岁到26岁期间,弗朗索瓦同时兼有交响乐团打击乐手及爵士鼓手的双重职历。
Assistant: 16歳から26歳まで、フランソワ・デュ・ボワは、交響楽団の打楽器奏者とジャズドラマーという二つのキャリアを同時に積む。
User: 1600年:英国创立东印度公司。
Assistant: 1600年-イギリス東インド会社設立。
User: 1986年4月,亦即发现肢体8个月后,澳门司法警察司署及广州国际刑警先后收到八仙饭店东主郑林兄弟来信,成为破案的契机。
Assistant: 手足発見の8カ月後の1986年4月、マカオの司法警察局と広州の国際刑事警察機構は、八仙飯店経営者の鄭林の弟から手紙を受け取っており、これが事件解明の契機となった。
User: 本作为为了纪念出道五周年,和‘COUPLINGBEST’一起推出的精选辑。
Assistant: デビュー5周年を記念して、『COUPLINGBEST』と共にリリースされたベストアルバム。
User: 核装置完成建造后,被正式称为和平核爆炸(英语:Peacefulnuclearexplosion)(Peacefulnuclearexplosion),但它通常被统称为“微笑的佛陀”(SmilingBuddha)。
Assistant: これは「平和的核爆発」(後述)が目的とされ、コードネームはSmilingBuddha(微笑むブッダ)と命名された。
User: 李寻说近期有水害,于是汉哀帝任命李寻为骑都尉,监督黄河堤防。
Assistant: さらに李尋は近く水害があると述べたので、李尋を騎都尉に任命し黄河の堤防の監督役とした。
User: 天狼星于1868年成为第一颗被测量出运行速率的恒星。
Assistant: 1868年、シリウスは視線速度が計測される最初の恒星となった。
User: 本县政府于1771年在多佛组成。
Assistant: 郡の組織は1771年にドーバーで編成された。
User: 先导者G(2014年-2015年)卡片斗争!
Assistant: ヴァンガードG(2014年-2015年)カードファイト!
User: 因为清康是在永正8年(1511年)出生,可计算出亲盛在此战中战死的年份是在享禄3年(1530年)期间。
Assistant: 清康は永正8年(1511年)生まれであるから、この戦いによる親盛の死は享禄3年(1530年)頃と推定される。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 历史学家瓦林认为,此时的指挥系统错乱,可能是随后出现航行失误以及饮用水短缺的成因。
Assistant: 歴史家のジェームズ・ウォルビンによれば、このような指揮系統の崩壊がその後の航行ミスと飲料水補給の確認不足につながったのかもしれない。
User: 葡萄牙总督弗朗西斯科·德·阿尔梅达愤怒于儿子之死,寻求着复仇的机会。
Assistant: フランシスコ・デ・アルメイダは息子の死に激怒し、復讐を求めた。
User: 589年,任司空,改封清漳王。
Assistant: 589年、司空に任じられ、清漳王に改封された。
User: 联邦的货币包括兹罗提和格罗希。
Assistant: 共和国の通貨にはズウォティやグロシュなどがあった。
User: 1946年:国际联盟解散。
Assistant: 1946年-国際連盟が解散。
User: 五年(231年)冬,入朝。
Assistant: 太和5年(231年)冬、洛陽に入朝した。
User: 四丁目在1979年(昭和54年)4月1日成立,2009年(平成21年)11月1日实施住居表示。
Assistant: 四丁目は1979年(昭和54年)4月1日の成立で、2009年(平成21年)11月1日に住居表示を実施。
User: 不过,陈仲金内阁仅仅维持了四个月就垮台了。
Assistant: しかし、チャン・チョン・キム内閣は4ヶ月しか持たなかった。
User: 因此就命名为“刺猬”(Hedgehog)。
Assistant: 名称はハリネズミ(Hedgehog)の意味。
User: 2009年英语沟通学科变更为外语文化学科。
Assistant: 2009年英語コミュニケーション学科を外国語文化学科に改称予定。
User: 民国十九年(1930年),在清华大学研究院任教。
Assistant: 1930年(民国19年)、清華大学研究院で教鞭をとる。
User: 1980年代末,华纳兄弟公司开始制作一系列的蝙蝠侠电影,其中的第一部是1989年上映的《蝙蝠侠》,由蒂姆·波顿执导,迈克尔·基顿主演。
Assistant: 1980年代後半にはワーナー・ブラザースが『バットマン』シリーズの製作を開始し、1989年にティム・バートン監督、マイケル・キートン主演による第1作『バットマン』が公開された。
User: 在加贺藩被幕府怀疑反逆时,前往江户解释,令前田家免遭惩罚,因为这次功绩,再加增2万石。
Assistant: 加賀藩が幕府に反逆の疑いをかけられた際には江戸に赴いて懸命に釈明することで懲罰を回避し、この功績を賞されてさらに2万石を加増された。
User: 据中国国务院发表的《2007年美国的人权纪录》,伊拉克战争在2003年爆发至今已有至少66万伊拉克平民因战火而丧生。
Assistant: また、中国の国務院が発表する「2007年アメリカ人権記録」によると、2003年以来のイラク民間人死亡数は66万人以上であるとされている。
User: 在推广行动的同时再加上使用标语,2004年10月11日时为“街と街の、どまんなかへ”,并在2006年3月18日的时刻表改正改成“街のまんなか、东へ横へ”。
Assistant: さらに、PR作戦では同時にキャッチフレーズも与えられ、2004年10月11日の開始時点では「街と街の、どまんなかへ」だったが、2006年3月18日のダイヤ改正からは「街のまんなか、東へ横へ」となっている。
User: 7月6日:纪念小田急浪漫特快3000型“SE”使用50周年,7000型LSE改为旧涂装。
Assistant: 7月6日:小田急ロマンスカー3000形SE車就役50周年を記念し、7000形LSE車7004×11が旧塗装となる。
User: 著有抒情长诗《时间开始了!》和特写集《和新人物在一起》,杂文短记《从源头到洪流》,长诗《为了朝鲜·为了人类》。
Assistant: 抒情長詩『時間開始了!』、特写集『和新人物在一起』、エッセー『従源頭到洪流』、長詩『為了朝鮮·為了人類』などを発表した。
User: 不过因为对东军侧向毛利氏作出的措置不满,于是在文明3年(1471年)归国后加入西军侧的有力大名大内政弘一方并取回所领。
Assistant: しかし、東軍側の毛利氏への措置に不満を抱いた豊元は、文明3年(1471年)に帰国すると西軍側の有力大名の大内政弘に味方して所領を取り返した。
User: 占地1500坪,总建筑费用高达20亿元的这间豪宅,不时地会被媒体们拿出来报导。
Assistant: 総敷地面積1500坪、総工費20億円のこの豪邸は、しばしばマスメディアに取り上げられている。
User: 转任太子詹事,代行东宫事务。
Assistant: 太子詹事に転じ、東宮の事務を代行した。
User: 那须高原从古代就是以那须温泉乡闻名的观光地,1926年(大正15年)启用的那须御用邸也很有名。
Assistant: 那須高原は古くから那須温泉郷で知られた観光地で、1926年(大正15年)に開かれた那須御用邸があることでも有名である。
User: 基于约270个星期的测试,最准确的方法要算是PsiPRED、SAM、PORTER、PROF及SABLE。
Assistant: これらの試験に基づいた最も正確な手法は、PSIPRED(英語版)、SAM、PORTER、PROF、SABLEであった。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 1914年,国会遭到袁世凯解散,焦易堂入私立中国公学,并于1916年(民国5年)毕业。
Assistant: 翌年に国会が袁世凱により解散されると、私立中国公学に入学し、1916年(民国5年)に卒業している。
User: 游戏中米勒为其高大所震憾,曾称其为“大家伙”、“陆上战舰”。
Assistant: そのあまりの大きさにミラーは「デカブツ」、「陸を走る戦艦」と言って驚愕していた。
User: 人事院编著的白皮书称为《公务员白皮书》,依国家公务员法第24条规定,收录每年人事院向内阁与国会提出的业务状况报告“年次报告书”。
Assistant: これは、国家公務員法第24条の規定により、毎年、人事院が内閣と国会に対して業務の状況を報告するために提出する「年次報告書」を収録した政府刊行物である。
User: 通过上述途径,国立国会图书馆将新近收集的每件书籍资料,都按照书名、作者、出版者、出版年份等信息制作书目数据。
Assistant: こうして国立国会図書館に新たに収集された資料は、一件一件についてその書名、著者、出版者、出版年などの個体同定情報が記述された書誌データが作成される。
User: 1877年:爱迪生宣布发明留声机。
Assistant: 1877年-エジソンがレコードを発明。
User: 后来出现在体育馆里,把已经没有用处的岬打倒。
Assistant: 後に学園の体育館に現れ、用済みとなった岬を倒してしまう。
User: 各有5人参加。
Assistant: 5人全員が出席した。
User: 朝日电视台也决定播出。
Assistant: テレビ朝日が放送することも決定した。
User: 2012年:迎接第30次的开幕。
Assistant: 2012年:開催30回目を迎える。
User: 但是,车站因高架化而向北移动,在五条千本交差点南侧。
Assistant: ただし、駅は高架化に伴い北に移転し、五条千本交差点の南側に位置している。
User: 奥涅加湖的基日岛的木制教堂在建筑界非常出名,于1990年成为了世界遗产。
Assistant: オネガ湖のキジ島は木造教会建築で有名で、1990年世界遺産に登録された。
User: 2010年4月-位于中国天津市的“天津滨海高新网络数据中心”开业。
Assistant: 2010年04月-中国天津に「天津濱海高新インターネットデータセンター」を全面開業。
User: 广告标语是“樱花尚未绽放、我们的春天已顺应时节百花齐放”。
Assistant: キャッチコピーは、「桜はまだ咲かないけど、僕たちの春は暦通り」である。
User: 因为在lambda演算中抽象是制造函数的唯一方式,在组合子演算中必须有某种东西替代它。
Assistant: ラムダ抽象が関数を作るための唯一の方法だから、コンビネータ計算の中では何かがそれを置き換えねばならない。
User: 这取决于NAT的典型设置及其有状态防火墙的功能。
Assistant: これは、典型的なNATの設定とステートフルなファイヤーウォール機能に適合する。
User: 而在俄罗斯,由1930年至1931年间开始鄂温克语使用拉丁字母书写,1936年至1937年间改以西里尔字母书写。
Assistant: 一方ロシアにおいては1930年から1931年にかけてエヴェンキ語のラテン文字転写を始め、1936年から1937年にかけてキリル文字転写に改められた。
User: 这个组织的创办人是爪哇贵族出身的记者迪尔托·阿迪·苏里约,他的目的是联合同样是穆斯林的阿拉伯裔商人和土著商人,抵抗当时活跃于东印度群岛商界的华裔商人。
Assistant: この団体を結成したのは、ジャワ貴族出身のジャーナリスト、ティルトアディスルヨであり、彼の目的は同じムスリムであるアラブ人商人と「原住民」商人が手を結び、当時の東インドで活発な経済活動をおこなっていた華人系商人に対抗することだった。
User: 晚上8时正,开幕在路易斯·梅洛蒂亚(英语:LuizMelodia)演唱的歌曲《那个拥抱》(AqueleAbraço)伴随下,由一组里约的航拍图像展开。
Assistant: 午後8時の定刻、開会式はルイス・メロディア歌唱の『抱擁(AqueleAbraço)』とともにリオデジャネイロの空撮の映像で始まった。
User: 2008年2月29日-部分职责划入保健福祉家族部,部门改组为女性部。
Assistant: 2008年2月29日-一部所管事務を保健福祉家族部に移管し、女性部に改編。
User: 2006年(平成18年)10月27日:飞驒一位一刀雕被指定为地域品牌(地域团体商标)。
Assistant: 2006年(平成18年)10月27日:飛騨一位一刀彫として地域ブランド(地域団体商標)に指定される。
User: 阿苏赤牛-时雨煮烧牛肉。
Assistant: 阿蘇赤うし-牛の時雨煮と焼き肉。
User: 2015年3月15日,在民间团体、学者、民代长期强力呼吁下,文化部终于依“古迹指定及废止审查办法”第3条第1项第1款前往台北机厂进行现场勘查,并依前述办法第3条第1项第2款开始进行审议。
Assistant: 3月15日、民間団体や学者、住民代表の呼びかけで、文化部が「古蹟指定および廃止審査手続法」第3条第1項第1款に則って現地調査を行い、同法第2款に基づく審議を開始した。
User: 取得美国名门大学院的MBA。
Assistant: アメリカの名門大学院でMBAを取得している。
User: 从二足步行形态上可以看出本机体在设计上包含了后来的TX-55及MetalGear改D的雏形。
Assistant: 二足歩行形態時のデザインには、後のメタルギアTX-55やメタルギア改Dとの共通点がいくつか見られる。
User: 广岛县内的收费道路广岛岩国道路在建设时是作为国道2号的绕道,但实际上是与山阳自动车道一体化的道路。
Assistant: 広島県内の広島岩国道路は国道2号のバイパスとして建設された一般有料道路だが、事実上は山陽自動車道と一体化している。
User: 他们获得了利菲尔德的工厂等。
Assistant: リーフィールドのファクトリーなどを手に入れている。
User: 1963年社名变更为道北日报社。
Assistant: 1963年道北日報社に社名変更。
User: 假如这说法是正确的,这些陷落区域是水星曾有火山活动的证据。
Assistant: もしこの考えが正しければ、そのくぼみは水星で火山過程が働いていることの証拠になる。
User: 讨厌打扫,所以房间总是凌乱的。
Assistant: 片付けが苦手のため、部屋は常に散らかっている。
User: 他在信中呼吁解决内战纠纷,并承诺提供“诚实金钱的健全货币”、限制华人移民,并且实现以公共开支为基础的刚性经济发展。
Assistant: その文書で、南北戦争に関わる論争は解決しており、「正直な金の健全な通貨」を約束し、中国人移民の制限と「公的資金による確固とした経済」を約束していた。
User: 2002年10月15日,部分受害者返回日本。
Assistant: 10月15日に拉致被害者5名が日本へ帰国。
User: 她去世后,有人说她被葬在同一地方。
Assistant: 死後、彼女は同じ場所に埋葬された。
User: 6月25日、开始经营官方twitter。
Assistant: 6月25日、公式twitter開始。
User: 千叶县松戸市的70岁男子命案2007年8月,千叶县松户市70岁男子死于家中浴室,死因不明。
Assistant: 松戸市の70歳男性不審死事件2007年8月、千葉県松戸市の自営業の男性(当時70歳)が自宅の風呂場で死亡。
User: 这个问题可以分成两部分。
Assistant: この問題は2つのレベルに分けられる。
User: 西方第一次关于西尔芙的主流讨论由亚历山大·蒲柏提出。
Assistant: 西洋の主流派で初めてのシルフに関する議論はアレキサンダー・ポープによってもたらされた。
User: 全国流行的民族传统包括表述故事,然而这在1857年南格林兰印刷业(SouthGreenlandPrintingPress)的引入而大量减少。
Assistant: 国全体において、フォーク・ミュージックの伝統として「物語朗誦(ストーリーテリング)」が伝わっていたが、1857年の「南グリーンランド印刷出版(SouthGreenlandPrintingPress)」の登場の後、この伝統は著しく衰退した。
User: 该校是泰国私立大学协会(AssociationofPrivateHigherEducationInstitutionsinThailand)创始成员,也是亚洲基督教大学协会、东南亚大学协会(ASAIHL)成员。
Assistant: タイ国私立高等教育機関協会の創設メンバー、また、アジア・キリスト教大学協会(ACUCA)と東南アジア高等教育機関協会(ASAIHL)のメンバー大学でもある。
User: 我们不只是要击毙这些王八蛋,我们还要把他们的内脏都活生生掏出来润滑我们坦克的履带。
Assistant: 我々はロクデナシどもを撃ち殺すだけではなく、生きたまま奴らの皮を剥ぎ臓物を引きずり出し、戦車の履帯を磨くグリスにするつもりだ。
User: 包含了这个,在第1卷中收录的部分近一半达60页以上亦为重新绘画。
Assistant: これを含め、第1巻収録分は半分近くの60ページ以上が描き直されている。
User: 傅秉常担任伍廷芳的秘书,在其指导下研读法律及外交文书。
Assistant: このとき、伍廷芳の秘書となり、その指導下で法律・外交文書について研鑽を重ねた。
User: 美国人口调查局将这个区域再细分为中北部东方(基本上指的是五大湖地区)及中北部西方(基本上指的是大平原区)。
Assistant: アメリカ合衆国国勢調査局はこの地域を北東中央諸州(基本的に五大湖周辺の州)と北西中央諸州(基本的にグレートプレーンズの州)に分けている。
User: 2013年4月12日:中部内陆循环列车开始运行。
Assistant: 2013年4月12日:中部内陸循環列車運行開始。
User: 99%左右的人在接种疫苗后的一个月,就能出现终生的免疫力。
Assistant: ワクチン投与後1か月以内に99%の人が免疫力を獲得し、免疫持続期間は生涯にわたると思われる。
User: 1935年冀东防共自治政府成立后,他参加该政府。
Assistant: 1935年に成立していた冀東防共自治政府もこの臨時政府に合流した。
User: 梅尔克自己于1921年参加了德国青年共产主义联盟。
Assistant: ミールケ自身は1921年にドイツ青年共産団に入団した。
User: 据说为彩八仙所居住并被称为家的仙洞宫,为仙洞省的管辖。
Assistant: 彩八仙の住み家と言われる仙洞宮も、仙洞省の管轄。
User: 在这之后与土方歳三联系,在宇都宫城之战有所功劳。
Assistant: その後土方歳三と連繋し宇都宮城の戦いで功あり。
User: 它们生存于今日的巴西,当时连接者非洲的西北部。
Assistant: 発見地であるブラジルはこの当時アフリカ北西部と地続きであった。
User: 1980年代初,当时领导决定承袭原来的豫园商场的名字,把其中的百货业整合在一起,归并为一个企业。
Assistant: 1980年代初め、行政により豫園商場の名前を踏襲することを決定し、その中の百貨業を一緒に統合して、国有企業とした。
User: 因为国度、能力、荣耀,都是你的,直到永远。
Assistant: 国と力と栄光は、永遠にあなたのものです。
User: 1911年(明治44年),在神奈川县足柄下郡国府津町的别墅中因食道癌逝世。
Assistant: 明治44年(1911年)、神奈川県足柄下郡国府津町の別荘において食道癌のため死去。
User: 堀江则是接受在花井宅寄居的德国老妇人成为其家庭老师。
Assistant: 堀江は花井宅に身を寄せていたドイツの老婦人に家庭教師を受けた。
User: 然而,矩阵的线性性质使这类密码相对容易破解。
Assistant: しかし、行列の線型性によって、このような暗号はかなり簡単に突破されてしまう。
User: 另一方面也给予俘虏衣物和药物,并予以释放,也有人道家的一面。
Assistant: 一方では捕虜に衣服や医薬を与えて解放するなど、人道家の一面も持っていた。
User: 这是由于2号线全线位于周末大型货物进入限制基准的环七通内侧,终点户越出入口、荏原出入口也在限制区域内。
Assistant: これは2号線全域が週末の大型貨物乗入規制の基準である環七通りより内側にあり、かつ終点の戸越出入口・荏原出入口も規制区域内のため。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 执政党自民党、公明党的目标是取得过半,民主党则以都议会政权更替为目标。
Assistant: 与党である自民党・公明党の目標は過半数、民主党は都議会の政権交代を目標とした。
User: 1916年到1917年博诺米担任公共工程部长,1920年到1921年任战争部长,帮助与南斯拉夫签订谈判条约(拉帕洛条约)。
Assistant: ボノーミは1916年から1917年にかけて公共事業担当大臣を務め、1920年にはユーゴスラビアとの交渉のため国防大臣を務めた(ラパッロ条約)。
User: 1924年(大正13年)-筑港第1期工程完成,青函连络船从驳船(艀,はしけ)改为码头直接上下客。
Assistant: 1924年(大正13年)-築港第1期工事が完成し、青函連絡船が艀(はしけ)による乗客の乗降から岸壁からの直接乗降に改善される。
User: 2000年6月25日,有儿童在饮用雪印乳业大阪工厂(位在大阪府大阪市都岛区)制造的“雪印低脂肪乳”后,出现呕吐及腹泻的症状。
Assistant: 2000年6月25日、雪印乳業大阪工場(大阪府大阪市都島区都島南通)で製造された「雪印低脂肪乳」を飲んだ子供が嘔吐や下痢などの症状を呈した。
User: 从所属的大学获得资金援助进行粘菌的研究,但因不能维持生计而转行执笔。
Assistant: 所属していた大学からの資金援助で粘菌の研究を行っていたが、生計が立たなくなったので文筆業に移行。
User: 并且也追加了先发角色的兄弟姐妹、家族、亲戚、邻居等动画版的原创角色,使故事和视点能够扩大,而舞台也因此变得更多元。
Assistant: レギュラーメンバーの、兄弟・家族・親戚・隣人など、アニメ版のオリジナルキャラクターが追加され、視点とストーリーの幅が広がり、そして舞台も多様になっている。
User: 空有愿望《第84届NHK全国学校音乐大赛》初中组必选曲NHK《大家的歌》2017年4月-5月份实况转播歌曲TypeA・B・C皆有初回限定盘及通常盘2种版本,各版本的初回限定盘与通常盘之收录歌曲皆相同。
Assistant: 願いごとの持ち腐れ『第84回NHK全国学校音楽コンクール』中学校の部課題曲NHK『みんなのうた』2017年4月-5月度オンエア楽曲TypeA・B・Cに関しては初回限定盤と通常盤の2種類が存在するが、収録トラックは同一である。
User: 二大清皇帝辞位之后,岁用四百万两,俟改铸新币后,改为四百万元,此款由中华民国拨用。
Assistant: 第二条大清皇帝辞位の後歳費を四百万両とし清貨幣改鋳の後改めて四百万元とし中華民国より支弁す。
User: 不使用时可以关闭。
Assistant: 非使用時は折り畳まれる。
User: 古代时,所有的龙族全都会蜕变为圣龙。
Assistant: 古王国時代ではほぼ全ての竜が聖竜となっていたらしい。
User: 水树于2012年的第3张单曲,距离前作TIMESPACEEP只有两个月。
Assistant: 前作「TIMESPACEEP」から約2ヶ月でのリリースとなる、2012年3枚目のシングル。
User: 哀侯王忌继位安国侯。
Assistant: 子の哀侯王忌が安国侯を継いだ。
User: 第10变奏双手交叉弹奏。
Assistant: 第10変奏手が交差する。
User: 1995年,当时的日经联在“新时代‘日本经营’―挑战方向与具体政策”中将劳动者分为长期蓄积能力型、高度专门能力活用型、雇用柔软型三类。
Assistant: 1995年、当時の日経連が「新時代の『日本的経営』―挑戦すべき方向とその具体策」の中で労働者を長期蓄積能力型、高度専門能力活用型、雇用柔軟型の3グループに分けるべきと提言。
User: 他的母亲是王后美丽奈茨,父亲可能是国王杰特。
Assistant: 女王メルネイトの子であり、父親はおそらくジェトである。
User: 用这个技能可以探测到敌人的战斗力。
Assistant: この技で敵の戦闘力に探りを入れる。
User: 喜欢爱罗,不过因为第一印象的关系,恐怕她并没有将其当作恋爱对象。
Assistant: アイラには恋愛感情があるらしいが、第一印象のせいもあって、恋愛対象として見られていない。
User: 但之后因为丈夫工作的关系而要搬到国外,所以本来在真岛来到店里的哪一周就要辞职。
Assistant: 夫の仕事の都合で海外へ行くことになり、店も真島が訪れた週をもって辞めることになっていた。
User: 1865年:美国总统林肯签署解放奴隶宣言超过两年半,德州加尔维斯敦市的奴隶本日才得知解放消息。
Assistant: 1865年-奴隷解放宣言の2年後、アメリカ合衆国で最も遅くテキサス州ガルベストンの奴隷に彼らが自由になったことが知らされる。
User: 布鲁克在亚当斯的葬礼上也做了表演。
Assistant: ブルッカーはアダムズの追悼式でも演奏している。
User: 从川部站方向驶来的五能线列车也会停靠。
Assistant: 川部駅から乗り入れる五能線の列車も停車する。
User: 由杰瑞·奥康奈尔配音。
Assistant: ジェリー・オコネルとも表記される。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 尤里斯声优-藤原祐规在都市做家庭教师的青年。
Assistant: ユリス声-藤原祐規都会で家庭教師をしている青年。
User: 113第30个质数。
Assistant: 113は30番目の素数である。
User: 弗朗西斯科·曼努埃尔·布兰科(FranciscoManuelBlanco,1778年-1845年)为西班牙修道士及植物学家。
Assistant: フランシスコ・マヌエル・ブランコ(FranciscoManuelBlanco、1778年-1845年)はスペインの修道士、植物学者である。
User: 法拉利特斯塔罗萨(英语:FerrariTestarossa)是由法拉利生产的车款之一。
Assistant: テスタロッサ(Testarossa)は、フェラーリが製造していたスポーツカーである。
User: 主要是梓和䌷照料食粮和清洁等,暑假时梓会带回家照料。
Assistant: 主に梓と紬がエサや掃除などの世話をしており、夏休みの間は梓が家に連れ帰って世話をした。
User: 以下是舞-乙HiME的登场人物。
Assistant: 登場人物については舞-乙HiMEの登場人物を参照。
User: 如果任何其他法律的原则是对的、值得我们借鉴,我们应当纳为己用”。
Assistant: もし他国の法律に関する原則が良いものであり採用する価値があるならば、それを自分達のものに取り込めばよい」と主張した。
User: 之后与洛克人再战,并以些微差距输掉、骷髅卫星也被毁。
Assistant: その後、ロックマンと再戦するが、僅差で敗北し、スカル衛星も破壊されてしまった。
User: 车站编号是“IK15”、“TM07”。
Assistant: 駅番号は「IK15」・「TM07」。
User: 另外,逢灾害、大事件,有时也会以新闻特别节目的形式扩大播出时长(例如提前1小时、或者延后节目结束时间)。
Assistant: また、災害や大事件が発生した場合は報道特別番組扱いで放送時間が拡大(1時間程度の前倒しや終了時間の延長)される場合もある。
User: 他是津市长・黑川佐太郎的四男,陆军少佐鹰森赳夫的养子。
Assistant: 津市長・黒川佐太郎の四男として生れ、陸軍少佐・鷹森赳夫の養子となる。
User: 然后在经过5年的制作期间(原曰:“实际的作业期间有2年”)后、让本作终于问世。
Assistant: そして、5年に及ぶ制作期間(原曰く、実質的な作業期間は2年間)を経て、世に示す運びとなる。
User: 2005年球季的最后一次先发,克莱门斯投出生涯第4500次三振。
Assistant: 2005年の最終先発登板では、クレメンスは通算4500奪三振を記録。
User: 致密和快速自转的天体(白矮星中子星、和黑洞)都具有极强的磁场。
Assistant: 小さく高密で高速自転の天体(白色矮星や中性子星、ブラックホール)は極めて強力な磁場をもつ。
User: 于是我重读了我在书中描述的城市,列车一刻不停地运作,有湖泊沼泽以及几条河流。
Assistant: 下書きに描かれた都市を見ると、電車は絶え間なく運行され、湖、沼地、川がある都市になっていた。
User: 保时捷是将炮塔直接下单给克鲁伯制造、车体则使用两者共同开发的产物。
Assistant: ポルシェは砲塔を直接クルップに発注し、両者の共同開発により車体が完成した。
User: 但是其髋骨仍然小而原始。
Assistant: 腕はまだ原始的で小さかった。
User: 平安时代末期与平氏作战非常活跃的熊谷直实的直系子孙。
Assistant: 平安時代末期に平氏との戦いで活躍した熊谷直実の直系の子孫である。
User: 于1946年7月1日进行的第一次实验(代号“ABLE”,采空中引爆方式进行,引爆点位于预定地点上空)中,以战舰“内华达”号为引爆中心,而“长门”配置于距离预定引爆点400米处。
Assistant: 1946年(昭和21年)7月1日の第一実験(ABLE、空中爆発/予定爆心地を大きくはずしてしまう)では戦艦ネバダが中心に配置され、長門は爆心予定地から400mのところに置かれた。
User: 古名“上津野”。
Assistant: 古くは「上津野」と表記していた。
User: 在电影版1中进行了使用,破坏了宇宙飞船“废月”上面全部的圈套刃。
Assistant: 劇場版第1作でバルタン星人の宇宙船「廃月」に仕掛けられた罠の刃を全て破壊した。
User: 转学后,在岚的说服下担任学生会的会计。
Assistant: 転校後、嵐に勧められて生徒会会計となった。
User: 因为在下雪的日子出生,所以被称为雪。
Assistant: 雪が降る寒い日に生まれたため、雪と名付けられた。
User: 国立国会图书馆成立当初的收藏资料,主要由二战前的帝国议会两院附属图书馆为了议会会议而收集的资料和当时日本唯一的国立图书馆的帝国图书馆的藏书组成。
Assistant: 国立国会図書館の所蔵する資料の基礎となる部分は、戦前の帝国議会両院付属図書館が議会の審議をたすけるために収集した資料と、当時の日本唯一の国立図書館であった帝国図書館の蔵書の二つから成り立っている。
User: 1989年12月1日:都市计划决定(土岐-关)。
Assistant: 1989年(平成元年)12月1日:土岐-関間都市計画決定。
User: 选拔会的审查在演唱完1首歌曲前会进行3次,各团体在1次审查里有9次表现(アピール)的机会。
Assistant: オーディション審査は1曲歌い終えるまでの間に3回行われ、各ユニットが1回の審査につき9回のアピールを行うことができる。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 1993年,为了纪念事件发生25周年,一块刻着几个遇难者名字的石碑被树立在广场上。
Assistant: 1993年、事件25周年を追悼し、学生など犠牲者の名前の刻まれた石碑が捧げられた。
User: 受众研究子弹理论-1920年代开始至1940年代,受众是受媒体操作得唯命是从的(子弹理论)。
Assistant: 受け手に関する考察1920年代から1940年代は、視聴者は受身であり言いなりになる(弾丸理論)と考えられていた。
User: 1921年(民国10年)3月,孙烈臣改任吉林督军兼东省铁路护路军总司令。
Assistant: 1921年(民国10年)3月、孫烈臣は吉林督軍兼東省鉄路護路軍総司令に異動した。
User: 另外一次类似的流行性大爆发则是发生在1977年的巴西。
Assistant: 同等の大流行は1977年にブラジルでも発生している。
User: 1932年11月4日-石津面、朴谷面合并为石谷面(20面)。
Assistant: 1932年11月4日-石津面・朴谷面が合併し、石谷面が発足(20面)。
User: 1832年4月,在霍乱感染人数开始增加的巴黎出现了有人投毒的传言,被认为是投毒者的人受到了民众的残暴迫害。
Assistant: 1832年4月、コレラが増えはじめたパリでは、だれかが毒を投げこんだという噂が飛びかい、毒殺犯人とみなされた人びとが民衆に暴行を受ける事件がおこっている。
User: 回到佐世保进行修理,其间编入预备舰。
Assistant: 佐世保に帰投し修理を実施し、その間、予備艦となる。
User: 只是擦肩而过,她已经偷走了我的心。
Assistant: 擦れ違いだけで、心が盗まれてしまった。
User: 但是,腓力三世(葡萄牙的腓力二世)时代,缩小构成西班牙帝国的加泰罗尼亚、亚拉冈、纳瓦拉、葡萄牙的自治权,强化中央集权。
Assistant: しかしフェリペ3世(ポルトガルではフィリペ2世)時代から、スペインは帝国を構成するカタルーニャ、アラゴン、ナバラ、ポルトガルの自治を縮小させ、中央集権化を図るようになった。
User: 2011年9月8日,安替在德国波茨坦获得M100媒体奖。
Assistant: 2011年9月8日、ドイツのポツダムでM100サンスーシ・メディア賞を受賞した。
User: 马来西亚总理纳吉·阿都拉萨也表示“强烈反对耶路撒冷是以色列首都的任何承认”。
Assistant: マレーシアのナジブ・ラザク首相も同様に、「我々はイスラエルの首都をエルサレムと認識することについて強く否定する」と述べた。
User: 1980年代初,西安市开始策划、研究发展城市快速轨道交通。
Assistant: 1980年代-西安市は都市快速軌道交通の計画を始める。
User: 相对的和平稳定期持续了大约8年。
Assistant: およそ8年間に渡って、相対的に平和で安定した状態が続いた。
User: 1930年(昭和5年),日本大学退学。
Assistant: 1930年(昭和5年)、日本大学を退学。
User: 1953年出任参谋总长,并指挥了第二次中东战争。
Assistant: 1953年に参謀総長に就任し、1956年の第二次中東戦争でも指揮を執った。
User: 其后Suzanne在个人blog表示“他对我而言是重要的人”,齐藤亦在自己的blog承认交往一事。
Assistant: スザンヌはブログで「彼はわたしにとって、とても大切な人」と表明し、斉藤も自身のブログで「彼女は僕にとって特別大事な人」とコメントした。
User: 电视动画‘VenusVersusVirus’的片尾曲。
Assistant: テレビアニメ『VenusVersusVirus』のエンディングテーマとして発表された楽曲。
User: 不定期刊,每本十页左右。
Assistant: 不定期配信で、全10回。
User: 车身左侧设置以人造大理石为桌面的的咖啡吧台。
Assistant: 車体左側に天板を人工大理石としたカフェカウンターを設置。
User: 但因为美耶子还小而忘记了。
Assistant: ただし美耶子は小さかったためそのことを覚えていない。
User: 1913年(民国2年),任江西宣抚使兼第2军军长。
Assistant: 1913年(民国2年)、江西宣撫使兼第2軍軍長となる。
User: 她总是和我在一起。
Assistant: いつも彼女と一緒にいる。
User: 容易沉迷于游戏,甚至在游玩白猫Project的过程中度过正月以及迎接自己的生日。
Assistant: ゲームに嵌りやすく、正月や自身の誕生日を白猫プロジェクトプレイ中にいつのまにか迎えていた程である。
User: 法兰西斯卡·马查贝尼(フランチェスカ・マキャベリ)七翼将之一,罗夫洛克工商都市联合的元首。
Assistant: フランチェスカ・マキャベリ〈七翼将〉の一人で、表の顔はラブロック商工都市連合の元首。
User: 1993年,志贺町的志贺核能发电厂开始运行。
Assistant: また1993年(平成5年)志賀町で志賀原子力発電所(北陸電力)が営業運転を開始した。
User: 西泽(西泽(にしざわ))“2005”中的人物。
Assistant: 西澤(にしざわ)『2005』に登場。
User: 迪亚拉(Diarra)是西非的姓氏。
Assistant: ディアッラ(Diarra)は、西アフリカにみられる姓、地名である。
User: 绝对的说,柯尔莫果洛夫空间是拓扑空间的反射子范畴,而柯尔莫果洛夫商是反射子。
Assistant: 圏論的に述べれば、コルモゴロフ空間の圏は位相空間の圏の反射的部分圏であり、コルモゴロフ商はその反射子である。
User: 第32话后,常骑乘以自身解开其封印的暴魔蝙蝠·多拉古拉斯出场。
Assistant: 第32話以降は自身が封印を解いた暴魔蝙蝠ドラグラスに騎乗する。
User: 民族与其土地:以色列用剑征服这片土地,在此成为伟大国家,也只能在此复兴。
Assistant: 国家と土地-イスラエルはかつて剣で土地を征服し、強大な国を作り上げた。
User: 杰克的妹妹贝丽尔·斯泰普顿找到了他们。
Assistant: ベリル・ステイプルトンジャックの妹。
User: 1942年4月由婆罗洲守备军编制成军,同月20日编入南方军作战序列,担当旧英领婆罗洲之守备任务。
Assistant: 1942年4月にボルネオ守備軍が編制され、同月20日に南方軍の戦闘序列に編入、旧英領ボルネオの守備を担当した。
User: 军阶(正规)1938年9月3日:二等兵(varusmies)1939年3月1日:下士(alikersantti)军阶(预备役)1940年5月9日:少尉(vänrikki)1942年3月27日:中尉(luutnantti)1944年8月27日:上尉(kapteeni)1950年10月6日:除籍。
Assistant: 階級1938年9月3日:二等兵(varusmies)1939年3月1日:伍長(alikersantti)-以降は予備役(reservin)としての階級1940年5月9日:少尉(vänrikki)1942年3月27日:中尉(luutnantti)1944年8月27日:大尉(kapteeni)1950年10月6日:軍籍が削除される。
User: 后改任右将军,领石头戍事。
Assistant: 右将軍の号を受け、領石頭戍事をつとめた。
User: 仓木水菜(仓木水菜(くらきみずな))仓木家另外一名巫女,铃菜的双胞胎姐姐。
Assistant: 倉木水菜(くらきみずな)倉木家のもう一人の巫女で、鈴菜の双子の姉。
User: 贝娜·威廉斯善用身体、美貌和毒品来迷惑被害者的白人金发女性。
Assistant: ヴェラ・ウイリアムス自分の体を商売道具と割り切って薬を使い男を篭絡する白人の金髪女。
User: 帮助黑川。
Assistant: 黒川の手助けをする。
User: 而且,只有年轻男子患病。
Assistant: 若くして病没した事のみが語られている。
User: 1937年3月25日:城东电气轨道,青巴士吸收合并。
Assistant: 1937年(昭和12年)3月25日:城東電気軌道、青バスに吸収合併される。
User: 络腮胡(颚须(あごひげ),声优:樋口智透)本名不明。
Assistant: 顎鬚(あごひげ)声-樋口智透本名不明。
User: 赛季结束后国联新人王的票选上得到了满票的票数(史上第9人)、MVP的投票上获得了第四名。
Assistant: シーズン終了後にはナ・リーグ新人王を満票で受賞し(史上9人目)、MVP投票でも4位に入った。
User: 2012年NHK东日本大震灾计划主题曲《花正在开》(花は咲く)作曲,同年受邀当第63回NHK红白歌合战合唱指挥和审查员。
Assistant: 2012年にはNHK東日本大震災プロジェクトのテーマソング「花は咲く」を作曲し、同年の第63回NHK紅白歌合戦ではコーラス指揮と審査員に招かれた。
User: 满月经常成为鉴赏的对象,自古就有赏月活动。
Assistant: 満月はしばしば鑑賞の対象となり、月見が行われた。
User: 这颗高速旋转、拥有强磁场的中子星一秒钟自转17次,即脉冲周期为59毫秒。
Assistant: この中性子星は、自転軸の周りを1秒間に17回転しており、パルス周期は59ミリ秒であった。
User: 由于长优优得像是妖精NPO所用的教科书中出现的女孩子、把她认为是“命运之子”,而在第一次看到她时就希望能让她担任自己的搭档。
Assistant: 妖精NPOで使用されている教科書に掲載されている娘に似ている事から、ゆまを「運命の子」と評し、初めて彼女を見た時からパートナーとなる事を望んでいた。
User: 事实上,纽约市每年的骄傲游行就沿着格林尼治村的这一段第八大道举行。
Assistant: 実際に、ニューヨーク市の例年のゲイ・パレードは、グリニッジ・ヴィレッジの8番街に沿って行われる。
User: 片尾曲第1集-第9集AKB48《飞翔入手》(You,BeCool!
Assistant: エンディングテーマ第1回-第9回AKB48「フライングゲット」(You,BeCool!
User: 似乎以前在爱情上有非常惨痛的经历。
Assistant: 過去、かなり濃い恋愛をした経験があるようである。
User: 在中国人民解放军中以林胜之名自称。
Assistant: 中国人民解放軍では林勝と名乗っていた。
User: 而东藻琴~山园则因为道路状况恶劣的原因下继续营运。
Assistant: 東藻琴-山園間は道路状況が悪かったため廃止を免れている。
User: 电影原定在2011年11月上映,不过迪士尼将它推迟至2012年3月9日。
Assistant: 当初2011年11月公開予定であったが、ディズニーは2012年3月9日に変更した。
User: 而松来未祐的版本则收录在松来的大碟《MEMORIES~MiyuMatsukiBestSongs~》(2008年9月26日发售)。
Assistant: また松来未祐バージョンは松来のアルバム『MEMORIES〜MiyuMatsukiBestSongs〜』(2008年9月26日発売)にも収録。
User: 被她称作“老师”的女性,是一位在人类尚未了解“何为DNA”的时代就已经发现了转座子的人。
Assistant: 彼女が「せんせい」と呼んでる女性はDNAが何か認知されていない時代にトランスポゾンを発見した人物である。
User: 到远方(远くまで)(4:56)上电视披露,仅有在1998年12月25日播放的‘MUSICSTATIONSPECIALSUPERLIVE98’上首次作为SOLO名义出演时,与在1998年年末播放的‘NO.スペシャル(日语:NO.)’第2节目上。
Assistant: 遠くまで(4:56)テレビで披露されたのは、1998年12月25日放送の『ミュージックステーションスペシャルスーパーライブ98』でソロとして初出演した時と、1998年の年末に放送された『NO.スペシャル』の2番組のみである。
User: 以利沙·英格利希很快开始以民主党人身份参与地方政治,担任州议员的同时也在经商方向取得很好的成绩。
Assistant: エリシャ・イングリッシュは直ぐに民主党員として地元の政治に関わるようになり、州議会議員を務めるとともに、事業でも傑出した経歴を積んだ。
User: 前作是吵闹的性格,被卷进事件,被变成狗活跃着。
Assistant: 前作では騒々しい性格の上、事件に巻き込まれたり、犬に変身させられて活躍していたりしていた。
User: 1945年2月本土决战开始时大部分驻扎的部队被重组为第88师团及主要被部署在南部地区。
Assistant: 本土決戦が想定され始めた1945年(昭和20年)2月には駐屯部隊の大部分を再編成して第88師団が創設されたが、その主力は南部地区に置かれた。
User: 几年后,当他们觉得电视界的环境已变得对实验性的概念更友好的时候,他们决定开始新一轮的推销。
Assistant: 数年後、テレビの風潮が実験的なコンセプトを許容し始めていると感じた彼らは売り込みを再開した。
User: 密率即355/113,是圆周率比较精确的一个分数近似值。
Assistant: 355/113は円周率のよい近似値として知られる。
User: 如果亮度超过爱丁顿光度,则辐射压力驱动一个流失的外流。
Assistant: 光度がエディントン光度を超えた場合、放射圧は溢れ出す。
User: 在人生之中尚未尝试过与男性交往的OL青石花笑,在她迎接自己33岁(电视剧中为30岁)生日的时候悲叹自己仍是处女之身。
Assistant: これまでの人生で一度も彼氏ができたことがないOLの青石花笑は、処女のまま33歳の誕生日を迎え悲嘆していた。
User: 还有说能拿走眼泪只有自己重要的人。
Assistant: また、涙を持っていけるのは自らの大切な人のみとも語っていた。
User: 如国防预算属于国防部门的预算。
Assistant: 国防省の機関であるので予算は国防予算から支出される。
User: 2010年(平成22年)5月11日,被委任为“食彩秋田应援大使”。
Assistant: 2010年(平成22年)5月11日、秋田県から「食彩あきた応援大使」を委嘱された。
User: 演习期间,依据《民防法》第21条“为减少空袭时之损害,国防部得会同有关机关实施防空演习,命令实施疏散避难与交通、灯火、音响及其他必要之管制”;违反疏散避难命令者,并得依同法第25条规定处新台币3万元以上15万元以下罚锾。
Assistant: 演習期間は『民防法』第21条の「空襲時の被害を減少させるため、国防部は関係機関の防空演習を実施し、退避避難及び交通、灯火、音響及びその他必要な管制を命令することができる」という規定に依拠し、退避避難命令に違反した者に対しては同法第25条の規定に従い3万以上15万NTD以下の罰金が科せられる。
User: 虽然是巨乳但以前是男子,“动物抵触”的成员,是“犬山”。
Assistant: 巨乳であるが実は以前は男で、「アニマルクラッシュ」のメンバー、「犬山」だった。
User: 228年其父曹休病没,魏明帝曹叡,给他亡父领土内300户。
Assistant: 228年に父が病没すると、曹叡(明帝)から亡父の領地内に300戸を与えられた。
User: 安妮(アンヌ)维戈的秘书,也兼任绫乃的教练。
Assistant: アンヌヴィゴの秘書で、綾乃のコーチも兼任している。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1961年,提出论文《理性预期与价格变动理论》(RationalExpectationsandtheTheoryofPriceMovements),被认为是理性预期理论的开端。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1961年“RationalExpectationsandtheTheoryofPriceMovements”,Econometoricaを発表する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
他还建议发行大额债券,对改善州内学府、监狱和医院融资。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また州内の大学、学校、刑務所、病院を改善するために多額の州債発行も推薦した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
在沿着这条街的道路开通之前,有一种将铁路沿线居民遗体运到这条铁路的习俗。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:沿線道路が開通するまで、本鉄道には沿線住民の遺体を当鉄道で輸送する習慣が存在した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
这种动物的名字在欧洲许多语言里均含有一个“猪”字。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:これらの動物は多くのヨーロッパの言語では彼の名前に因んだ種名で呼ばれている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 一位知名的探险家查尔斯·道格拉斯(CharlesDouglas)宣布他在新西兰的旅行时,曾经在兰斯伯拉河(LandsboroughRiver)河谷遇到两只巨大的猛禽(很可能在1870年代),并且射杀及将它们当成食物。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
著名な探検家であるチャールズ・ダグラスは、「1870年代にニュージーランドのランズボロー川渓谷において2羽の巨大な猛禽類と遭遇し、これらを撃って食べた」と自身の旅行記に記している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2017年5月23日,毛特组织袭击了马拉维市。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
2017年5月23日もマウテはマラウィ市を攻撃した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
常陆的战国大名佐竹义重的异名。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
常陸の戦国大名・佐竹義重の異称。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
她的别名还有赫斯珀瑞图萨(Hesperethoosa,Hesperethusa)、赫斯珀剌图萨(Hesperathusa)、赫斯珀瑞斯图萨(Hesperesthusa)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ヘスペラレトゥーサ(Hesperarethusa)、ヘスペラトゥーサ(Hesperathusa)やヘスペレストゥーサ(Hesperesthusa)など別名を持つ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 直至2005年为止,乌兹别克境内的铁道长度约为3,950公里,其中620公里是电气化铁道。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
2005年時点において、ウズベキスタンには3,950kmの鉄道が整備されており、約620kmが電気鉄道である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1958年7月19日,3021×8编组在运行过程中发生デハ3026车厢的盘式制动器从转向架上脱落的事故,在此之后直至8月7日编组均缩短为3021×5进行运行。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1958年7月19日、3021×8が走行中にデハ3026の台車からディスクブレーキが脱落する不具合が発生、この後8月7日までは編成を短縮した3021×5として運行した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 皮尔有着类似于艾克菲尔特的出身,他提出许多改善造币机械的建议,艾克菲尔特采纳了其中一部分。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
ピールはエックフェルト同様機械好きであり、鋳造機械の改造のために多くの提案をしており、その幾らかはエックフェルトも採用した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
县章的设计基于公开征集的方案,并于1966年3月18日第166号县公告上通过并制定。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
県章は一般公募で寄せられた案を基にデザインされ、1966年3月18日の県告示第166号により制定された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:大楼于1922年3月3日起火,内部完全烧毁,而多份市府历史文献亦不能幸免。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1922年3月に発生した火災により、建物は外壁のみを残して全焼し、市の多くの歴史的な記録が消失した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
大人的守则100!
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
家族のホンネ100!
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:斯蒂芬·迪兰(StephenJ.Dillane,1957年3月27日-)是英国的一位演员。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
スティーヴン・J・ディレイン(StephenJ.Dillane,1957年3月27日-)は、イングランドの俳優である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 犹他州公路巡逻队(UtahHighwayPatrol)以及犹他州的其他部门采用位于犹他州旁特富犹市的FATPOTTechnologies公司的技术,已经创建了一个州级数据共享网络(statewidedata-sharingnetwork)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ユタ州ハイウェイ・パトロールとユタ州の他の部門は、バウンティフルに本拠を置くFATPOTTechnologies社の技術を使い、州全体にわたるデータ共有ネットワークを構築していた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:京都本线-正式起点位于十三站,但所有列车均直通至此站。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:京都本線-戸籍上の起点は十三駅だが、十三駅を発着する全列車が乗り入れる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
儿玉誉士夫私宅袭击事件(こだまよしおていセスナきとっこうじけん),是1976年(昭和51年)3月23日日本右翼官员儿玉誉士夫私宅遭受小型飞机自杀式攻击的恐怖袭击事件。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
児玉誉士夫邸セスナ機特攻事件(こだまよしおていセスナきとっこうじけん)とは、1976年(昭和51年)3月23日に児玉誉士夫の私邸に小型航空機が特攻したテロ事件である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
他于1970-1981年居住在伯尔尼。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1970年から1981年まで、かれはベルンに居住した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 同年7月21日发表单曲‘‘恋は无期限’。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
7月21日に『恋は無期限』を着うた配信。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 同年2月20日陆军特务部队发表曹奉岩接触北朝鲜的间谍梁明山(韩语:양명산),接受朝鲜劳动党的政治基金。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
そして同年2月20日、陸軍特務部隊は、北朝鮮のスパイである梁明山が曺奉岩として接触して彼に北朝鮮共産党(朝鮮労働党)の政治資金を渡したと発表。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 仅一年之后,1975年8月,赵乐际就有机会返回城市,在青海省商业厅办公室当收发兼通讯员。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:一年ばかりの後の1975年8月、都市に戻る機会を得、青海省商業庁弁公室で文書収受係兼連絡係を務める。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
史场慎吾(史场慎吾/しばしんご,声:桐本琢也)日日乃的父亲。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
日丸虎次郎(声‐中井和哉)かえでの父親。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在科学记录和采集标本的同时,1881年5月,德朗占朗了三个岛屿(德朗群岛),使之成为美国领土。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:科学データや動物標本の収集とあわせて、1881年の夏にデロングは3つの島(デロング諸島)を発見し、アメリカ領と宣言した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 当天晚些时候,希特勒向党卫队医生维尔纳·哈泽询问最有效的自杀方法。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ヒトラーはその後、軍医であったヴェルナー・ハーゼSS中佐に、確実な自殺方法を教えてほしいと依頼した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1972年9月21日朝鲜民主主义人民共和国追赠她“共和国英雄”称号。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: なお、1972年9月21日に、北朝鮮政府から「共和国英雄」の称号を送られている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
他还著有《中国民间音乐讲话》、《时代歌声漫议》、《冼星海传》等音乐理论书籍。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 著書には『中国民間音楽講話』『時代歌声漫議』『冼星海伝』などがある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:据报在1月6日,所有3具遗体都已从残骸中得到确认。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1月6日には、3人全員の遺体が残骸から回収されたと報告された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1998年加入了日立Beniflu。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1998年、日立ベルフィーユに入団。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在英国,可以在普通教育完成的选择哲学课程。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
イギリスでは一般教育修了上級レベルで哲学を選択することができる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
与国道101线通过小路相连。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
国道101号とは細い道でつながっている。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 1858年,他和卢克丽霞·鲁道夫(LucretiaRudolph)成婚,再于1859至1861年当选俄亥俄州参议员。
Assistant: 1858年にルクレティア・ルドルフと結婚し、オハイオ州上院議員(1859年-61年)時の1860年に法曹界入りを認められた。
User: 企画院事件,是指1939年到1941年期间,日本企画院多数的职员、调查官和相关人员因涉嫌参与左翼活动而以违反《治安维持法》的罪名被检举、起诉的事件。
Assistant: 企画院事件(きかくいんじけん)は、1939年から1941年にかけて、多数の企画院職員・調査官および関係者が左翼活動の嫌疑により治安維持法違反として検挙・起訴された事件。
User: 第31回大会缺席,但是有去会场。
Assistant: 第34回は欠場したが、会場には来ていた。
User: 3、4号月台仅有自动贩卖机。
Assistant: 3・4番ホームには自動販売機のみ設置されている。
User: 澳门司警曾怀疑偷渡客遇上鲨鱼,但肢体的切口十分整齐,其中断掌手指曾被压扁,似是被人刻意毁灭指纹。
Assistant: マカオの警察は、密航者がサメに襲われたものと疑ったが、手足の切口が非常に整っており、手の指先を潰した跡があったため、人が故意に指紋を消そうとしたことが判明した。
User: 2017年4月,木造建物“LawsonViNAGARDENS店”开幕,同年11月新自由通道连通的商业设施“TERRACE(日语:ViNAGARDENSTERRACE)”开幕。
Assistant: エリア内の先行開発として2017年4月に木造建物の「ローソンビナガーデンズ店」が開業、また同年11月には新自由通路にも接続する商業施設「TERRACE(テラス)」が開業している。
User: 奥古斯都召唤提比里乌斯来罗马,并指定其为继承人。
Assistant: 皇帝アウグストゥスがティベリウスをローマに招集し、後継者に指名した。
User: 虽说人类与精灵是完全不同的生物,但是双方同为拥有灵魂的存在,人类可以视为缠上肉体的精灵。
Assistant: 人間と精霊は全く異なる生き物ではあるが、どちらも魂を持つ存在には変わりないため、人間は肉を纏う精霊であるという見方もできる。
User: 平成22年度(2010年)以后的契约分,为了满足射速的规格而进行了修改,但事前没有获得防卫省的授权批准。
Assistant: 平成22年度以降の契約分においては、発射速度の規格を満たすための改造を実施したが、事前に防衛省の了承許可を得ていなかった。
User: 福冈航空交通管制部(日语:福冈航空交通管制部)(福冈ACC)-福冈县福冈市东区分区数11。
Assistant: 福岡航空交通管制部(福岡ACC)-福岡県福岡市東区セクター数11。
User: 伊丽莎白‧苏(英语:ElisabethShue,1963年10月6日-),全名ElisabethJudsonShue,是一位美国女演员。
Assistant: エリザベス・シュー(ElisabethShue,本名:ElisabethJudsonShue,1963年10月6日-)はアメリカ合衆国の女優。
User: 丹尼尔的父亲约翰·卢瑟福(1695年-1779年)是爱丁堡大学医学院的教授。
Assistant: 父ジョン・ラザフォード(1695年-1779年)はエディンバラ大学の医学部教授である。
User: 1888年,华盛顿纪念碑开放。
Assistant: 1888年-ワシントン記念塔が一般公開される。
User: 石川县属于日本海侧气候,日照时间较短。
Assistant: 石川県の気候は比較的日照時間の短い日本海側気候型である。
User: 它们被认为是世界上最有价值的书籍之一。
Assistant: たぶん世界一価値のある本であろう。
User: 同月20日晚上,加入受织田信长之命的酒井忠次率领的别动队,负责其中一翼,乘着阴夜前往攻略鸢巢山。
Assistant: 同月20日の夜、織田信長の命を受けた酒井忠次が率いる別働隊の一翼を担い、夜陰に乗じて鳶ヶ巣山の攻略に向かった。
User: 其领导层现流亡德国。
Assistant: 現在はドイツを統治している。
User: 当使用乙醚麻醉拥有Ether-à-go-go基因突变的苍蝇时,它们的腿就开始颤抖,就像当时流行于加利福尼亚西好莱坞的威士忌摇摆舞(英语:WhiskyAGo-Go)夜总会的舞蹈。
Assistant: この遺伝子に変異が生じたショウジョウバエをエーテルで麻酔すると、ダンスするように脚を震えさせたことから、カリフォルニア州ウェスト・ハリウッドのナイトクラブ「ウィスキー・ア・ゴーゴー」において当時人気であったダンスにちなんでether-a-go-go遺伝子と命名された。
User: 1616年,宗清成为吉冈城城主后一同移至吉冈并被称作“吉冈之局”。
Assistant: 1616年、宗清が吉岡城主となったためそれに伴って吉岡に移り「吉岡の局」と呼ばれた。
User: 1997年7月21日当天同时发行单曲‘玻璃少年’及专辑‘Aalbum’正式出道。
Assistant: 1997年7月21日、シングル『硝子の少年』、アルバム『Aalbum』の同時発売でCDデビュー。
User: 支线与一部分的货物支线由日本货物铁道(JR货物)管辖,接续本线的支线则由此线该段管辖公司管辖(参见“路线资料”一节)。
Assistant: 支線については一部の貨物支線が日本貨物鉄道(JR貨物)の管轄であるほかは、接続する本線と同じ会社による管轄となっている(「路線データ」節を参照)。
User: 1936年,菊池制作所改组为会社。
Assistant: 1936年-菊池製作所を合名会社に改組。
User: 另外,小松川口剪票口外亦有该事业的展示空间。
Assistant: 小松川口の改札外では、同事業の展示スペースが設置されている。
User: 这就叫做奴隶劳动。
Assistant: これを奴隷狩りという。
User: 当地时间2013年10月4日至5日之间开始提供第1话,毎周在MBS播放后立即提供附字幕的串流影片。
Assistant: いずれも現地時間で2013年10月4日から5日の間に第1話の配信を開始し、毎週MBSでの放送から間を置かずに各国語の字幕付きで配信を実施している。
User: 当72Ge被α粒子轰击时,会产生稳定的77Se,并在过程中释放出高能量的电子。
Assistant: アルファ粒子が衝突すると、72Geは高エネルギーの電子を放出して安定な77Seに変わる。
User: 在一些地区(例如位于马萨诸塞州波士顿的WHDH-TV)《今天》第三和第四小时的节目将继续延时播出。
Assistant: マサチューセッツ州ボストンのWHDH-TVなどいくつかのローカル局では3時間目と4時間目の放送は録画放送となった。
User: 明石的情报工作与后来俄罗斯革命的成功有很大关系。
Assistant: これらの明石の工作が、後のロシア革命の成功へと繋がっていく。
User: 实质上,若进程欲向另一个进程发送信号,发信进程的所有者必须与收信进程的所有者相同,或是超级用户。
Assistant: 基本的には、あるプロセスが別のプロセスにシグナルを送るとき、シグナルを送るプロセスの所有者は、シグナルを受けるプロセスの所有者と同じか、スーパーユーザーであることが求められる。
User: 这只是超纯金币一连串贬值中的一次而已,,而威尼斯市议会(英语:GreatCouncilofVenice)则在1284年发行自己的纯金币作为回应。
Assistant: これは、繰り返されるヒュペルピュロンの価値低下の一例に過ぎず、1284年にヴェネツィア共和国大評議会は純金製の独自の硬貨を発行する事でこれに対応した。
User: 1890年谢尔曼白银采购法案,可能也包括同年的贸易保护主义麦金莱关税,已被认为是恐慌的部分成因。
Assistant: 1890年シャーマン銀購入法と、同年の保護主義的マッキンリー関税とは、この恐慌の責任を一部問われた。
User: 这场交换在德国国内备受争议,反对者认为新的到的土地能得到的商业机会和利益甚少。
Assistant: この取引に対してドイツ本国で議論が発生し、反対派は新領土から得られる利益は少ないと主張した。
User: 在学术上,为了与国务大臣做出区别,又称为行政大臣。
Assistant: 講学上、国務大臣と区別して行政大臣ともいう。
User: 七年竞技体操的经验、能够做出后空翻的动作。
Assistant: 7年間の器械体操経験があり、バク転ができる。
User: 日本并为埃及帝王谷提供救护车、建造桥梁和游客中心。
Assistant: 日本は救急車や橋、王家の谷のビジターセンターなどを提供している。
User: 此地流传的传说是和泉式部晚年于东海道一带周游,宽仁三年(1019年)于此地病殁。
Assistant: 同地に伝わる伝承によると晩年は東海道を下る旅に出て、寛仁3年(1019年)にここで病を得て歿したとされている。
User: 常数时间多项式时间指数时间
Assistant: 多項式時間指数関数時間定数時間
User: 中国在1983年正式定名为“黄岩岛”。
Assistant: 1983年には中国が「黄岩岛」を標準名称としている。
User: 原“根”的成员,当时作为一名优秀的研究者,负责利用柱间细胞进行武器开发计划。
Assistant: 元「根」のメンバーで、柱間細胞を利用した兵器開発計画の責任者だった。
User: 第三类之商),也成为商法的规范对象。
Assistant: 第三種の商)についても、商法の対象になるとされるようになった。
User: 翌年6月,和孙宝琦一起赴日本办理外交事务。
Assistant: 翌年6月、孫宝琦とともに日本へ赴き、外交事務に携わった。
User: 真名为石本一雄,但本人舍弃了那个名字(据本人自称,“连崎至光”是圣人授予的名字)。
Assistant: 本名は石本一雄だが、本人曰くその名は捨てたとのこと(“連崎至光”は聖人から授かった名前だという)。
User: 在这段时期,以秀吉的外甥(后来的丰臣秀次)为养子,不过实际上是人质,在浅井氏毁灭后,返还到秀吉之下。
Assistant: この時期に秀吉の甥(後の豊臣秀次)を養子としているが、事実上の人質であったようで、浅井氏滅亡後は秀吉の元に返還されている。
User: 1903年(光绪29年)后,他升入铁良所率的京旗常备军。
Assistant: 1903年(光緒29年)以降は、鉄良率いる京旗常備軍の下で昇進している。
User: 21日,“由良”、第11驱逐队(初雪、白雪、吹雪)及第12驱逐队与第五水雷战队合流。
Assistant: 21日、由良、第11駆逐隊(初雪、白雪、吹雪)、第12駆逐隊等は第五水雷戦隊(第三護衛部隊)と合流する。
User: 李鼎新再度宣布独立,成功挫败了段祺瑞的意图。
Assistant: 李は再び独立をほのめかすことで、段の意図を挫くことに成功している。
User: 前妻为同样从事编剧的金春智子。
Assistant: 元妻は、同じく脚本家の金春智子。
User: 以下是八奈见乘儿得病后修养的时间的代役配音人员。
Assistant: 八奈見の病気療養中に伴う代役・後任は以下の通り。
User: 在此基础上,最高法院认为,“劳动基准法第3条禁止因劳动者的信仰而对其工资或其他劳动条件作出歧视性行为,但这条法律仅仅限制了录用以后的劳动条件的设置,并非对是否录用本身做出了限制。
Assistant: そのうえで、本判決では「労働基準法3条は労働者の信条によつて賃金その他の労働条件につき差別することを禁じているが、これは、雇入れ後における労働条件についての制限であって、雇入れそのものを制約する規定ではない。
User: 第三,环境经济学家指出,如果提高效率与燃料使用成本相同或更高的干预(如燃油税)相结合,燃料使用将明显减少。
Assistant: 第3に、環境経済学者が指摘するように、政府による何らかの干渉(例えば環境税など)がある場合、燃料効率が上がってもコストは同額あるいは高額になり、燃料使用量は減少する。
User: 新婚夫妇最初在夫家附近居住,而离婚、再婚和孀居则是未知。
Assistant: 新婚夫婦は当初、夫の家族の近くで居住しているが、離婚や再婚でどうなるかについては知られていない。
User: 虽然因为纬度的不同及其他地理因素而令气候有很大的不同,在两个冰河时期间的长期平均全球气候仍然颇为稳定,而全球平均温度的一两度转变在历史上对生态平衡及地球地理有显著影响。
Assistant: 気候は緯度その他の要因で地域によって大きく異なるが、長期的な全体の気候は間氷期の期間中ずっと安定しており、全体の平均気温が1、2度しか変化しないことで生態学的バランスと地球の実際の地理に大きな影響を及ぼした。
User: 公司的资本为正宗的储蓄,多余的钱买了老板椅。
Assistant: 会社の立ち上げには正宗の蓄えを資本金とし、余った金を使って社長の椅子を購入する。
User: 故事基于英格兰亨利五世国王的人生,着重描写百年战争期间阿金库尔战役的前后事件。
Assistant: イングランド王ヘンリー五世の生涯を描いたもので、とくに百年戦争のアジャンクールの戦い前後に焦点を当てている。
User: 称川口为“叔叔”并且相当爱慕他、不但试着勾引他还想和他结婚。
Assistant: 川口を「おじさま」と呼んで尊敬しており、結婚したいと考えている。
User: 也被写成文福茶釜。
Assistant: 文福茶釜とも表記する。
User: 此外,舰名“Верный”也由隶属于第5舰队的30-bis级驱逐舰(英语:Skoryy-classdestroyer)继承下来。
Assistant: なお、ヴェールヌイという艦名は第5艦隊に所属した30-bis型駆逐艦に受け継がれている。
User: 大致上分成闲院流(1・2)、小一条流(3:飞驒国司)、劝修寺流(4)的3个家系。
Assistant: 大きく分けると閑院流(1・2)、小一条流(3:飛騨国司)、勧修寺流(4)の3つの家系がある。
User: 站台西北摆放静态保存的国铁8620型蒸汽机车78653号。
Assistant: ホーム北西寄りに、8620形蒸気機関車78653号が静態保存されている。
User: 1号线、2号线都已导入车站自动广播。
Assistant: 1番線・2番線共に、駅自動放送がある。
User: 1855年死于拉卡尔。
Assistant: アリスプは1855年にラカールで死亡した。
User: 位于纽约的杰伊·库克(JayCooke)银行宣布倒闭,随后HenryClews银行亦宣布倒闭,引发银行倒闭连锁反应,纽约股市暂时关闭。
Assistant: ジェイ・クックの銀行破綻に続いて直ぐに、ヘンリー・クルーズの銀行も破綻し、銀行破綻の連鎖とニューヨーク証券取引所の一時閉鎖という事態になった。
User: 这项技术大部分已运用在地球科学和行星科学的相关研究,应用生物和工业系统也开始出现。
Assistant: この研究の多くは地球惑星科学分野でなされているが、生物学や産業システムでの応用もされ始めている。
User: 这种碰撞最可能发生在大约40亿年前的后期重轰炸期。
Assistant: これが引き金となって、約40億年前の後期重爆撃期が起こった。
User: 该段铁路于1919年5月17日完工,共费时7年4个月及434万日圆。
Assistant: 当該区間は7年4ヶ月の歳月と、総工費434万円の費用をもって、1919年5月17日に完工した。
User: 德川时代的品川宿有非人头松右卫门所统治的非人系部落,在建设第一京滨时移往南品川。
Assistant: 江戸時代の品川宿には非人頭松右衛門に支配された非人系部落があったが、第一京浜国道の建設にともなって南品川に移転した。
User: 在苏莱曼一世的扩张政策之下,奥斯曼帝国在1545年夺取普里兹伦之后,将其划入鲁米利亚的一部分。
Assistant: スレイマン1世の拡張政策の下、オスマン帝国は1545年にプリズレンを奪取した後、ルメリ属州の一部とした。
User: 大友宗麟正室・奈多氏的哥哥,身为侧近而受到重用。
Assistant: 大友宗麟の正室・奈多氏の兄にあたるため、側近として重用された。
User: 博斯普鲁斯海峡的油轮通过量的减少也有助于伊斯坦布尔的安全。
Assistant: ボスポラス海峡での石油タンカーの通航量を減少させ、イスタンブールの保安に貢献すると期待されている。
User: 大街南段的建筑为意大利文艺复兴风格,而北段受到意大利罗马式建筑风格的强烈影响。
Assistant: 通りの南側はイタリアン・ルネサンス様式で建てられ、通りの北側はイタリアン・ロマネスク様式建築の強い影響を受けている。
User: 附加费为4000日圆。
Assistant: 追加料金は4,000円。
User: 2009年1月21日的同时、“モノクロのキス/黒执事ver.”重新贩售。
Assistant: 2009年1月21日には、「モノクロのキス/黒執事ver.」が新たにリリースされた。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 在姐姐的丧礼后,他和家人告别,于1852年受巴黎外方传教会派遣,离开法国参与中国广西的天主教传教工作。
Assistant: 姉の葬式後に彼は家族に別れを告げ、1852年にパリ外国宣教会の派遣で、フランスを離れて中国広西省のカトリック宣教活動に加わった。
User: 然而,波尔多的市民在经历金雀花王朝三百年来的统治以后,已经认为自己是英格兰君主的子民,并派使者要求亨利六世重新夺回该省。
Assistant: しかし、イングランド王家によって300年も統治されてきたボルドーの市民たちは、自分たちのことをイングランド人だと思っており、イングランド国王ヘンリー6世にこの地方を再び取り返すことを要望する使節を送った。
User: 远影feat.JohnLegend作词:麻生哲郎作曲:谷口尚久编曲:谷口尚久第18张单曲。
Assistant: 遠影feat.JohnLegend作詞:麻生哲郎作曲:谷口尚久編曲:谷口尚久18thシングル。
User: 1905年(明治38年)完成第一回户口调查,1915年(大正4年)完成第二回户口调查。
Assistant: 1905年(明治38年)に第一回の戸口調査と1915年(大正4年)に第二回の戸口調査が行われた。
User: 至2世圆澄都是延历寺内的私称,但是,3世圆仁开始,成为有太政官官符任命的官方役职,持续到明治4年(1871年)。
Assistant: 2世円澄までは延暦寺内の私称であったが、3世の円仁からは太政官が官符をもって任命する公的な役職となり、明治4年(1871年)まで続いた。
User: 小说中后来遭到暗杀。
Assistant: 当小説の冒頭で殺害される。
User: 大公国是在保加利亚第二帝国的特尔特尔家王朝时期从帝国分裂出来的实际上的独立国家,由巴利库(Балик/Balik)和多布罗提察(Добротица/Dobrotitsa)统治。
Assistant: 大公国は、第二次ブルガリア帝国のテルテル家王朝時代に帝国から分裂した事実上の独立国であり、バリク(Балик/Balik)およびドブロティツァ(Добротица/Dobrotitsa)により統治された。
User: 该校第一任校长为达尼洛夫斯基,他管理学校长达30年。
Assistant: ダニロフスキーが最初の大学長に就任し、以後30年にわたり大学長を続けた。
User: 祖父去世后继承管家职位,后来因为西川家没落而被解雇,现在以打工维生。
Assistant: 祖父亡き後使用人を継ぐが、西川家の没落により解雇され、現在フリーター。
User: 这对于我的余生是一个重要经历。
Assistant: 私の一生の、とても重要な日ですから。
User: 位于上富田町的中心部附近,是町内唯一车站。
Assistant: 上富田町の中心部付近に位置し、町内唯一の駅である。
User: 1947年(昭和22年)5月15日-澳大利亚军事法庭判决有期徒刑十年。
Assistant: 1947年(昭和22年)5月-オーストラリア軍による軍事裁判判決(禁錮10年)。
User: 第一次把e看为常数的是雅各布·伯努利,他尝试计算下式的值:limn→∞(1+1n)n{\displaystyle\lim_{n\to\infty}\left(1+{\frac{1}{n}}\right)^{n}}。
Assistant: 初めてネイピア数そのものを見い出したのはヤコブ・ベルヌーイだとされていて、limn→∞(1+1n)n{\displaystyle\lim_{n\to\infty}\left(1+{\frac{1}{n}}\right)^{n}}を求めようとした。
User: 3月1日,东北最高行政委员会在张景惠家通过了“满洲国”建国宣言,满洲国从此诞生。
Assistant: 3月1日、東北最高行政委員会は張景惠の屋敷で「満州国」建国宣言をおこない、満州国が誕生した。
User: 另外,在30‰的坡度高速行驶时,抑制速再生制动使用中1编组中6辆动车中有3辆在制动时失效状态的时候启动紧急制动,此后以110km/h的行驶。
Assistant: また、30‰勾配での高速走行を行うため、抑速回生ブレーキ使用中に1編成中6両ある電動車のうち3両が回生失効状態に陥った時には非常ブレーキが作動し、その後は110km/hでの走行となる。
User: 扫帚的攻击距离是最大的武器。
Assistant: 箒による攻撃のリーチの長さが最大の武器。
User: 体育用品商店店长。
Assistant: スポーツ用品店長。
User: 严重的过敏反应则是罕见的。
Assistant: 重度のアレルギーは非常に稀である。
User: 有着褐色皮肤的巨汉,嘴巴左下方长著獠牙。
Assistant: 褐色肌の巨漢で、口の左下に牙を生やしている。
User: 他也没有参加祖母的葬礼。
Assistant: ただし、母親の葬儀には参列しなかった。
User: 井之头池北方500米左右是JR中央线吉祥寺站。
Assistant: 井の頭池から北500m弱にはJR中央線吉祥寺駅が位置している。
User: 巴而可自身举行的泳装销售活动。
Assistant: パルコが独自に展開する水着の販促活動。
User: 在图书馆热心的查阅和仓木家相关的文献,对本山教授的著作和研究很有兴趣。
Assistant: 図書館で倉木に関する文献を熱心に調べている学者肌で、本山教授の著作及び研究に興味を示す。
User: 滞涨(stagflation)作为混成词起源于英国政治人物麦克劳德1965年在国会的演说中。
Assistant: スタグフレーション(stagflation)という用語は、英国下院議員イアン・マクロード(英語版)が1965年、議会での演説の中で発したのが始まりとされる。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 用close()终止连接。
Assistant: コネクションの終了と削除処理をclose()で行う。
User: 住在地球上方的天空岛塔卡拉马汉。
Assistant: 地球上に浮遊している天空島タカマラハンに住む。
User: 1870年7月28日,莫奈与卡米尔结婚。
Assistant: 1870年6月28日、ようやくカミーユと正式に結婚した。
User: 三鹰市立动画美术馆(通称“三鹰之森吉卜力美术馆”,下连雀)-井之头恩赐公园西园内。
Assistant: 三鷹市立アニメーション美術館(通称「三鷹の森ジブリ美術館」、下連雀)-井の頭恩賜公園西園内にある。
User: 1783至1784年的大部分时间里,他多次往返费城、纽约及东北部的其他多个城市,豪认为大陆会议还欠自己一些债务,希望能够结清。
Assistant: 1783年と1784年の大半で、フィラデルフィア、ニューヨーク、その他北部の都市を何度も訪れ、大陸会議に責があると主張する債務の勘定を合わせ返却を求めた。
User: 体型巨大,从眉间到鼻子有一道大大的伤痕、被说是继承早乙女主水之介的血脉。
Assistant: 眉間から鼻筋にかけて大きな傷痕があり、早乙女主水之介の血脈を受け継いでいると言われている。
User: 封锁解除后,维基媒体基金会首席法律顾问迈克·戈德温(英语:MikeGodwin)表示“还有很多地方被网络观察基金会及其黑名单的运作所困扰”。
Assistant: ブロック解除後にはウィキメディア財団顧問弁護士マイク・ゴドウィンが「インターネット監視財団とそのブラックリストの対応でまだいろいろと面倒なことが残っている」と発言している。
User: 2011年,AJ参与J·J·亚柏拉罕的电影“超级8”(Super8)。
Assistant: また、2011年にはJ・J・エイブラムス監督の映画『SUPER8/スーパーエイト』の撮影も手掛ける。
User: 从小就喜欢迪士尼的作品,并希望能在电视上听见自己的歌声。
Assistant: 幼少期からディズニー作品が好きで、自分の歌声がテレビから流れてきたらいいなと思い声優業に興味を持った。
User: 在非洲和亚洲的一些地方,患此病者高达八成。
Assistant: アフリカやアジアでは発症率が80%を上まわる地域もある。
User: 由于圆是一种特殊的椭圆,所以球面也是一种特殊的椭球面。
Assistant: 円周は特別な種類の楕円であるから、球面は特別な種類の回転楕円面(英語版)である。
User: 此站是八尾市内唯一的大阪地下铁车站,与此同时也是谷町线唯一的地面车站(半地下方式车站)。
Assistant: 八尾市内に唯一あるOsakaMetroの駅であるのと同時に、谷町線唯一の地上駅(半地下方式駅)。
User: 1941年(昭和16年)11月21日-改称为西8丁月市立医院通站。
Assistant: 1941年(昭和16年)11月21日「西8丁目市立病院通」に改称。
User: 该国大部分领土位于南纬12°到26°,东经43°到51°之间。
Assistant: 国土はおおむね、南緯12度から26度、東経43度から51度の間に位置する。
User: 和电影版不同的是,走高速公路时不会利用ETC。
Assistant: 実写版と異なり、高速道路を走行の際ETCを利用できない。
User: 他从1958年起参与李万居、吴三连、高玉树等78人发起组织的“中国地方自治研究会”,该组织无法取得行政机构之许可而无法成立。
Assistant: 雷震は1958年より李万居、呉三連、高玉樹等78人によって「中国地方自治研究会」の設立を準備したが、行政当局からの許可が下りず計画は失敗した。
User: 在啤酒和部分清凉饮料的包装的麒麟图案中,可看到隐藏的片假名“キ”、“リ”、“ン”文字。
Assistant: ビールや一部の清涼飲料のラベルに用いられている麒麟の絵の中には隠し文字、カタカナの「キ」、「リ」、「ン」の文字がデザインされている。
User: 甘露寺八江(かんろじやえ,声:御苑生メイ)七海的妹妹,喜欢恭一。
Assistant: 中富菜緒子(なかとみなおこ)声-高乃麗七香の母親。
User: 豪第一个开枪,但却在仅8步以外打偏,只是铅弹擦伤了加兹登的耳朵。
Assistant: ハウが先ず初めに8歩の距離で発砲してしくじったが、銃弾はガズデンの耳を掠った。
User: 罗伯特·雷曼于1969年去世,当时已经没有雷曼家族任何一位成员在公司任职。
Assistant: 1969年にロバートが死去して以降は、リーマン一族が経営を支配することは無くなった。
User: 此时的人口为58,861人,户数是14,757户。
Assistant: 発足時の人口は58,861人、戸数は14,757戸。
User: 2002年(平成14年)、木纹金(木目金)技术全球首创者,亲弟的玉川宣夫获得紫绶褒章,2010年(平成22年),被认定成为日本国重要无形文化财保持者(人间国宝)。
Assistant: 2002年(平成14年)、木目金(もくめがね)技術の世界的第一人者、実弟・玉川宣夫が紫綬褒章を受章し、2010年(平成22年)、重要無形文化財保持者(人間国宝)に認定された。
User: 手术通常在全身麻醉下完成。
Assistant: 手術は全身麻酔下で行われる。
User: 已有婚约者。
Assistant: すでに婚約者がいる。
User: 1665年,在经过清教徒革命后复辟皇权的伦敦所流行的鼠疫共造成了约7万人死亡,后来写就《鲁滨逊漂流记》而成名的丹尼尔·笛福也出版《大疫年纪事》("AJournalofthePlagueYear",1722年)详细描写了当时的情况。
Assistant: 清教徒革命を経て王政復古後のロンドンで1665年に流行したペストでは、およそ7万人が亡くなっており、のちに『ロビンソン・クルーソー』を刊行して有名になったダニエル・デフォーは、『疫病の年』("AJournalofthePlagueYear",1722年)を著して当時の状況を克明に描写している。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 10月,吴俊升被任命为东三省边防司令兼保安总司令。
Assistant: 10月には、呉俊陞は東三省辺防司令兼保安総司令に任命された。
User: 在1869年,约翰·赫克(JohnHulke)简单的描述了这些化石,并于1874年命名。
Assistant: ジョン・ハルク(en)は1869年に簡単な記載を行い、1874年に命名した。
User: 建有1500个免费停车位。
Assistant: 1,500台分の無料駐車場を配置している。
User: 由已知它的距离,推算实际直径大约是太阳的7分之1,或者木星的1.5倍。
Assistant: 地球からの距離が正確に知られているので、実際の直径は太陽の約7分の1、木星の1.5倍と計算できる。
User: 以十五岁的童子之姿呈现,因与五智如来有关、为表“五智”结了五个发髻,肌肤为红莲色。
Assistant: 十五歳ほどの童子の姿をしており、五智如来における「五智」示す五髻を結び、肌は紅蓮色である。
User: 上述以外,为方便特别多的路线与各航空公司的基干路线而称作干线。
Assistant: 上記のほか、便数が特に多い路線や各航空会社における基幹路線で、便宜上幹線と呼ぶ場合もある。
User: 更换药物能使约25%的患者康复。
Assistant: 薬の切り替えでは約25%の患者が寛解に達した。
User: 虽然有着冬季的西风帮助,但仍有起飞的状况(二号机起飞时的问题,让一号机于北京上空回旋等待而拖延时间。
Assistant: 冬季の偏西風が追い風となって有利になった反面、離陸時のトラブル(2番機は北京で離陸をやり直した。
User: 2010年:在7大都市举办TOUR2010“ミチナキミチ”。
Assistant: 2010年:7大都市で、TOUR2010「ミチナキミチ」公演をした。
User: 今天的调查在从岛的西南部进行登上山顶到达岛的最高位置,从海岸部到山顶部进行调查的上才成功了。
Assistant: この時の調査では島の南西部から登頂を行って初めて島の最高点に到達し、海岸部から山頂部まで調査を行うことに成功した。
User: 3秒后,飞机再以时速135节、机头向上4.9度撞及另一座山。
Assistant: 3秒後には速度135ノット、4.9度の機首上げ姿勢で次の丘に衝突。
User: 不过好像都是安赛摩在照料它。
Assistant: アンゼルモが世話をしている模様。
User: 交谈是最受喜爱的,使人全神贯注的事情之一。
Assistant: 会話は最も好まれ優先される事柄のひとつである。
User: 在昭和时代后期的日本政界,“代代木”是代表在代代木站附近设有党东京都委员会事务所与本部大楼(中央委员会)的日本共产党。
Assistant: 日本の昭和時代後期の政界では、「代々木」という言葉が代々木駅の近くに党東京都委員会事務所と本部ビル(中央委員会)を持つ日本共産党を指したことがある。
User: 1930年代,美属萨摩亚20%的人口居住在马努阿群岛,1980年代,只有6%居住。
Assistant: 1930年代にはアメリカ領サモアの20%の人口が住んでいたが、1980年代には6%まで減少していた。
User: 而人事院与内阁总理大臣所管事项有所不同,人事院是运用国家公务员法的中心机关。
Assistant: 人事院と内閣総理大臣の所管事項はそれぞれ異なり、人事院は国家公務員法運用の中軸機関としての地位を占める。
User: 近铁3220系电车开始营业运行。
Assistant: 近鉄3220系電車の営業運転開始。
User: 专门研究朝鲜近代史(日治朝鲜)、东亚关系史。
Assistant: 専門は朝鮮近代史(植民地朝鮮)、東アジア関係史。
User: 在如下的PowerShell的代码中,文字使用here-字串传递给一个函数。
Assistant: 以下のPowerShellコードでは、ヒア文字列が関数への引数となっている。
User: 秘传动物是鹰。
Assistant: 秘伝動物は鷹。
User: 这样的热化与木星和埃欧的距离、轨道的离心率、它的内部构造和物理状态有关。
Assistant: この加熱は、イオの木星からの距離、軌道離心率、内部組成と物理的な状態に依存する。
User: 可是雷欧涅担心再度造成滥用状况,将水底的旋律分为24的词组,并各自刻到名为“共鸣石”的石头上,分散在世界各地。
Assistant: しかしレオーネはその力を悪用される事を恐れ、水底のメロディーを24のフレーズに分け、それぞれを石に刻んで「共鳴石」とし、世界各地に隠した。
User: 夏目房之介(日语:夏目房之介)则对这同人志有“读完最终话后我也哭了。
Assistant: 夏目房之介は、「最終話を読んで僕も泣いた。
User: 在团队成员和无名街的小孩子们眼中的哥哥般仰慕。
Assistant: チームのメンバーや無名街の子供たちからは兄のように慕われている。
User: 有不管和什么样的团体交往都不被注意到的能力,在所有的毕业照片中都没有被照到。
Assistant: どんな集団に交じっても、その存在に気づいてもらえないという能力を持ち、すべての卒業写真に写りそこねた。
User: 黛博拉·卡拉·乌格尔(英语:DeborahKaraUnger,1966年5月12日-)是一名加拿大女演员。
Assistant: デボラ・カーラ・アンガー(DeborahKaraUnger、1966年5月12日-)は、カナダの女優。
User: 1968年京都精华短期大学(当时)创校后,在1989年京都精华大前车站设立之前,本站成了离该校最近的车站,从车站到学校的街道(现府道106号)沿路建设了许多学生公寓。
Assistant: 1968年に京都精華短期大学(当時)が開校後、京都精華大前駅が1989年に開業するまで同校の最寄り駅となり、駅から学校までの街道(現在の京都府道106号神山岩倉停車場線)沿いに学生アパートが多く建設された。
User: 他的著名著作有《系统软体动物学手册》(HandbuchdersystematischenWeichtierkunde)。
Assistant: 著書に『貝類分類学ハンドブック』(HandbuchdersystematischenWeichtierkunde)などがある。
User: 于是海军以旋风计划为名,开始向该工程提供资金,JayWrightForrester被选任为项目负责人。
Assistant: それを受けて海軍は「ProjectWhirlwind」の名前で資金提供を決定し、プロジェクトの責任者としてジェイ・フォレスターが選任された。
User: 从小对于很多事就能够表现其不凡的能力、特别是对于钢琴更是能发挥出其天赋。
Assistant: 幼少時より数多くの物事に非凡な能力を見せるが、特にピアノに天賦の才を発揮する。
User: 有证言指出当时的大和炮术长能村(后为大和副长),在射撃期间主炮炮弹配置为前部6门中装填2枚穿甲弹,其余4门则装填三式弹。
Assistant: 当時大和砲術長だった能村(後、大和副長)によれば、射撃した前部主砲6門のうち徹甲弾は2発のみで、残る4門には三式弾が装填されていたと証言している。
User: 连结通往鞍马的鞍马街道。
Assistant: 鞍馬に至る鞍馬街道がのびていた。
User: 同一站的路线记号部分不同,但数字部分是相同的。
Assistant: 同じ駅については路線記号部分のみ異なり、数字部分は同じである。
User: 1972年,通过电子显微镜观察发现其形态呈小型、圆状,被认为是小圆结构病毒(SmallRoundStructuredVirus:SRSV)的一种。
Assistant: 1972年に電子顕微鏡による観察でその形態が明らかになり、ウイルス粒子の形態的特徴から英語でSmallRound-StructuredVirus(SRSV:小型球形ウイルス)と命名された。
User: 也是当今霞山会的前身。
Assistant: 現在の霞山会の前身である。
User: 另外,以上的广播内容是在2007年6月16日之后开始使用的。
Assistant: なお、以上の言い回しは2007年6月16日以降の放送のもの。
User: 因此,现在的分岔站北山形站在当初奥羽本线侧并不设停车场设备,1927年才设立停车场设备。
Assistant: これは、現在分岐駅となっている北山形駅に、当初奥羽本線側に停車場設備がなく、1927年に停車場設備が設けられたために生じたものである。
User: 召募事项召募资格:同上召募期间:2017年1月20日-2月5日选秀会议于2018年1月21日举行,68位候选者之中有55位由各姐妹团指名,其中的5位由STU48指名。
Assistant: 募集要項応募期間:2017年1月20日-2月5日2018年1月21日ドラフト会議開催、候補者68名中被指名者55名、うちSTU48から5名が指名された。
User: 初登场时曾被黑魔之星叫过‘ブラッチャールX/BratcherluX’,不过仅仅一次。
Assistant: 初登場時、一度だけダークスターに「ブラッチャールX」と呼ばれた。
User: 又为杉本诱里(日语:杉本诱里)、早川めぐみ提供曲子,亦参加录音。
Assistant: また杉本誘里、早川めぐみに曲を提供し、レコーディングにも参加。
User: 但是因为自小体弱多病,所以父亲仍然掌握实权并处理藩政。
Assistant: しかし生来からの病弱であったため、父が実権を握って藩政を担った。
User: 记录格式为MPEG-2(MPEGIMX与MPEGHD)与DVCAM,与BDMV(BD-Video(蓝光光碟消费级影像格式)没有互换性。
Assistant: 記録フォーマットにはMPEG-2(MPEGIMXとMPEGHD、MPEGHD422)とDVCAMフォーマットが利用されており、BDMV(BD-Video)(Blu-rayDiscでの民生用ビデオフォーマット)との互換性はない。
User: 逃亡中的房能自杀,他的养子上杉定实被拥立为守护而成为傀儡。
Assistant: 逃亡中に房能が自刃すると、その養子・上杉定実を傀儡として守護に擁立した。
User: 2009年3月16日的“みづなれい解禁”转移到片商Maxing。
Assistant: 2009年3月16日の「みづなれい解禁」でMAXINGに移籍。
User: 2015年2月公布快速电车停靠站,湘南台-蓟野间将可比各站停车缩短十分钟,全程时间约60分钟。
Assistant: 2015年2月には、快速電車の停車駅が報じられ、湘南台-あざみ野間を、各駅停車に比べ約10分短い約60分で結ぶことが明らかになった。
User: 为于2000年凸版印刷100周年记念事业的一环而设立,当中主要为印刷文化的相关资料搜集及研究活动,亦有进行活字印刷等的真实体验实践·启蒙活动。
Assistant: 2000年に凸版印刷が100周年記念事業の一環で設立し、印刷文化に関わる資料の蒐集や研究活動、活版印刷などの印刷を実体験するなどの実践・啓蒙活動を行っている。
User: 秋季祭(日语:皇霊祭)(10月10日)(※)准确称法应为“秋季崇敬者大祭”。
Assistant: 秋季祭(10月10日)(※)正しくは「秋季崇敬者大祭」。
User: 2003年12月7日,这一天是2003年俄罗斯国家杜马选举(英语:Russianlegislativeelection,2003)日,科尼生了八只小狗。
Assistant: 2003年12月7日(ロシアの立法上の選挙の日)早朝、コニーは8匹の子犬を産んだ。
User: 不过不是个坏人。
Assistant: 悪い男じゃないんだ。
User: 来兽之戒(来獣の指轮)金色的戒指。
Assistant: 來獣の指輪金色の指輪。
User: 1992年10月为了因应“财团法人法鼓山文教基金会”的成立,“中华佛学研究所护法理事会”亦更名为“法鼓山护法会”,主要负责举办各项活动及筹募经费等。
Assistant: 1992年10月、「財団法人法鼓山文教基金会」が創立されたことによって、「中華仏教研究所護法理事会」は「法鼓山護法会」と改名され、主に各種の活動および寄付金調達に責任を負う。
User: 埃欧的火山活动建构了其许多表面的特征。
Assistant: イオの火山活動は表面の独特の特徴を生み出している。
User: 游骑兵1号有部分成功,很多飞行测试设备的主要目的都已完成,但科学资料的收获很少。
Assistant: ミッションは部分的に成功し、飛行試験という当初の目的の多くは果たせたが、科学的なデータはほとんど得られなかった。
User: 第45届每日电影奖导演奖。
Assistant: 第45回毎日映画コンクール監督賞。
User: 这局被收录在河口俊彦的‘新对局日志’中,藤井的这个构想之后也被林叶直子采用过。
Assistant: この将棋は河口俊彦の『新対局日誌』に取り上げられており、藤井はこの構想を林葉直子が指していたものだとしている。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:止吐药物可能有助于治疗小儿呕吐。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
制吐薬の投与は小児の嘔吐の治療の一助となる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:兴趣是钓鱼、特技为魔术。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
趣味は釣りで、特技は手品。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:它需要在适当地时间将热空气、电子辐射以及中子传递到适当的位置。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
この部分は高熱のガス、電磁波、及び中性子を正しい方向に正しいタイミングで送り出すために重要である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
其具体年龄不明,但是好像是个“中年人”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 年齢は不明だが「年配」であるらしい。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
嘴巴很坏。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
口が非常に悪い。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:纪念馆现由东南教育委员会(SouthEasternEducationBoard)维护,并由安德鲁斯纪念小学(TheAndrewsMemorialPrimarySchool)使用。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ホールは現在、サウス・イースト教育委員会の管理で、アンドリューズ記念小学校が使用している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
于是沈福宗从里斯本起身前往罗马,并与柏应理一道将一批中国文献赠予罗马教皇英诺森十一世。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: そこで沈福宗はリスボンからローマに赴き、クプレと共に中国の文献をローマ教皇インノケンティウス11世に贈った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在武士阶级中是仅次于切腹的重刑。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
このため武士階級においては死刑に次ぐ重刑であったといえる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
7月22日:日本通运本社移至汐留。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
2003年7月22日:日本通運本社が秋葉原から汐留へ移転。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1998年,六本木六丁目地区重新开发准备工会设立。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
1998年-六本木六丁目地区再開発準備組合を設立。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2014年(平成26年)6月21日-成为准急停靠站。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
2014年(平成26年)6月21日-準急停車駅となる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
全蓥弼死后,1966年韩国民俗美术研究所设立,附属该美术馆,改名为全蓥弼的雅号“涧松”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:全の没後の1966年に韓国民俗美術研究所が設立され、その付属美術館として、全の雅号である“澗松”をとった名に改められた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:为配合中共和李宗仁政府的和谈,总攻时间推迟到22日。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:中国共産党と李宗仁政府の和平交渉に合わせるため、総攻撃の時間は22日に延ばされた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
同年担任邱垂贞立委办公室主任,提出桃园航空城构想。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
同年邱垂貞(中国語版)立委弁公室主任に就任し桃園航空城構想を提出。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:10月21日平和岛站-六乡土手站之间的下行线高架化,此区间内高架化完成。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 10月21日-平和島駅-六郷土手駅間の下り線が高架化され、同区間の高架化が完成。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
还有被赞赏为战国第一美女,亦被传是相当聪明的人。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:また、戦国一の美女と賞され、さらに聡明だったとも伝えられる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2007年机种的发展也如同先前提到的,放弃DVD录放影机并全部转向“BD”的主张。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2007年モデルでは前述のDVDレコーダー撤退も含め「BDへの完全移行」が主なポイントとなっている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
行刑前为了避免市区内的混乱而发出禁止外出令,但是西坂山丘上仍聚集了超过4千人。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
処刑当日の2月5日、長崎市内では混乱を避けるために外出禁止令が出されていたにも関わらず、4000人を超える群衆が西坂の丘に集まってきていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
自2003年起,协助金融服务局总务规划局保险规划处。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2003年からは金融庁の総務企画局保険企画室課長補佐。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:因此N=1。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
したがってn=1である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在明治时代以前,日本的法律并不禁止同性恋,因而在某些场合和时期,男性同性性行为几乎是公开的。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
明治時代初頭の一時期より前の日本には、同性愛を制限する法律は存在せず、場所や状況によっては男色はほとんど公然と行われたといわれる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:平成6年(1994年)11月25日至12月5日:泰国(旅行),国情视察。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1994年(平成6年)11月25日-12月5日、タイ王国旅行外国事情視察のため。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
在1970年,叫做《半群论坛》的新期刊(目前由SpringerVerlag编辑)成为少见的完全关于半群理论的数学期刊之一。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1970年には『半群フォーラム』という定期刊行雑誌(現在はシュプリンガー・フェアラークが編集)が発行され、半群論全般を扱う数少ない数学雑誌の一つとなっている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
在电视动画版,与春香互动较多,有不擅长料理的设定。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:テレビアニメ版では、春香と関わることが多く、料理が苦手という設定がある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2010年2月8日:接连发生的大规模雪崩(英语:2010Salangavalanches),发现166人遇难者遗体。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2010年2月8日:大規模な雪崩が相次いで発生(英語版)し、166人以上が遺体で収容された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:有关皇太子的负伤,皇帝和皇太子对于日本迅速处理和道歉表现宽容的态度,也有表达俄罗斯友好态度,也没有从日记的发现尼古拉二世在这个事件对日本表达嫌恶感。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ただし皇太子の負傷に関しては、皇帝も皇太子も日本の迅速な処置や謝罪に対して寛容な態度を示しており、日本がこの問題を無事解決できた理由の一つにロシアの友好的な姿勢があることは疑いない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
60年代中期TriumphInternational全面引入了电子数据处理方法。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1960年代中盤、トリンプ・インターナショナルは、広範囲にわたってコンピュータ処理を導入。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
除了京都外也经常去温泉地区等各种地方玩,很喜欢旅行。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
京都以外にも温泉地など、様々な土地へ出かけており、旅行自体も好きである。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
战后,它成为柏林空中运输的主要基地。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
戦後はベルリン空輸で西ドイツ政府の主要な輸送基地として使われた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
会要,是以某一朝代的国家制度、历史地理、风俗民情等为主要收辑内容的一种史书。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
会要は一つの王朝の国家制度・歴史地理・風俗民情を収録した歴史書の一種。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 接下来的两部小说《另一个国家》和《告诉我火车开走了多久》中进行了更广泛的尝试,涉及黑人和白人的关系,以及异性恋、同性恋、双性恋等。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
次の2作品、『もう一つの国』(AnotherCountry)と『TellMeHowLongtheTrain'sBeenGone』は、黒人と白人が登場し、異性愛、同性愛および両性愛を扱った、秩序を掻き回すような実験小説であった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
改正后之同年6月,原子弹爆炸圆顶屋被指定为史迹,以国内法之保护为前提,该史迹又登录于联合国教科文组织的世界遗产。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
この改正を受けて同年6月、原爆ドームが史跡に指定され、国内法での法的保護が前提であるユネスコの世界遺産に登録されることとなった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
1949年(昭和24年)6月1日实施正国家行政组织法修正(昭和24年法律第124号),改称为事务次官至今。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
1949年(昭和24年)6月1日の改正国家行政組織法(昭和24年法律第124号)施行により、事務次官に改称されて、現在に至る。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2015年6月17日,于路透社(Reuters)举办的演讲会后,稻田朋美针对竞选首相的问题回答,“只要是政治家,都会把成为首相当成人生目标”。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:2015年6月17日、ロイター通信の主催する講演会後の質疑で「女性初の首相を目指すのか」と問われ「政治家であるなら、誰でも首相を目指している」と答えた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1333年,日本镰仓幕府灭亡。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1333年鎌倉幕府の滅亡。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
他在1949年重返学校,并于1950年末参加了全国考试,获得了二等奖。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1949年、ツツは学校に戻り、1950年の後半に国家試験で第二級合格証を取得した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 刚发现时并不被注目,但经由被称为“光子提炼法”的技术可直接提炼出能源,矿藏丰富的国家进而一夜致富。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
発見当初は注目されていなかったが、「ライトマス工法」という技術によって直接エネルギーに変換出来る様になったため、産出国は一夜にして巨万の富を得る事となった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 往市外的通学者,以熊谷市(1,037人)最多,都道府县别则是东京都(1,079人)最高。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 市外への通学者数は、市町村別では熊谷市(1,037人)、都道府県別では東京都(1,079人)がそれぞれ最多となっている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 同部落格是同日关闭,ParfitProduction公式网站的公式介绍亦删除。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:同ブログは同日付で閉鎖され、パーフィットプロダクション公式サイトの公式プロフィールも削除された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:莫雷尔在日志中写到:“船上缺乏各种航海和绘测工具”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
この話のある時点で、モレル自身が「航海用と計算用の様々な器具が不足していること」を宣言している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
报名人数:22509人。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
応募総数:2万2509名。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 而千间樽国有林与胡桃岛国有林有部分区域被指定为“御岳自然休养林”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
千間樽国有林と胡桃島国有林の一部が、「御岳自然休養林」に指定されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
发售同日《超级机器人大战αPREMIUMEDITION》、包括前作3片的同捆包也发售。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:発売同日には『スーパーロボット大戦αPREMIUMEDITION』として、前作3本が同梱されたBOXが発売されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 无头鸡麦克(英语:MiketheHeadlessChicken,1945年4月—1947年3月),是美国一只被斩掉头部后,依然生存了18个月的公鸡。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
首なし鶏マイク(くびなしにわとりマイク、MiketheHeadlessChicken、1945年4月-1947年3月)は、首をはねられた後も18か月間生存していたことで知られるアメリカの雄鶏である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 能力是附身在人的体内但对人类无害(自称是专家)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
人間の体内に入ることが得意だ(エキスパートを自称している)が、害を及ぼすことはない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:这一年的年末惯例的歌迷俱乐部会员限定live是以往最多的一次,在举行了全10次公演。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:この年の年末恒例のファンクラブ会員限定ライブは過去最多の全10公演を敢行した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
曾发现了新品种的鸟类。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:新種の鳥類を発見した功績を持つ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
另外,由道中奉行・宗门改役・铁炮改役等5职兼任。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
また、兼帯といって道中奉行・宗門改役・鉄砲改役など5つの役を兼任した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 模式种是温顿南方猎龙(A.wintonensis),种名是以发现地附近的昆士兰温顿来命名。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
タイプ種A.wintonensisはクイーンズランド州、ウィントン(英語版)近郊で発見されたことにちなんで命名された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:大井町线通车前的1927年(昭和2年)8月28日至1929年10月22日,东横线自由丘站在当时名为九品佛前站。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
なお、大井町線の開業前にあたる1927年(昭和2年)8月28日から1929年10月22日までの間は、東横線の現・自由が丘駅が九品仏前駅を名乗っていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
此外,发售了精选辑‘B'zTheBest"ULTRAPleasure"’与根据来自互联网点播决定收录曲的精选辑‘B'zTheBest"ULTRATreasure"’,睽违5年举办了Pleasure系列‘B'zLIVE-GYMPleasure2008-GLORYDAYS-’。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
また、ベスト・アルバム『B'zTheBest"ULTRAPleasure"』とインターネットからのリクエストによって収録曲を決定したベスト・アルバム『B'zTheBest"ULTRATreasure"』を発売し、5年ぶりとなるPleasureシリーズ『B'zLIVE-GYMPleasure2008-GLORYDAYS-』を開催した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
札幌市营地下铁于2006年1月26日引入。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
札幌市営地下鉄では、2006年1月26日より導入された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
我不想通过流血掌权。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 血気に逸ってはならない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1865年(同治四年)2月:打狗副领事馆升格为领事馆,改租旗后华人房舍为馆舍。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1865年(同治4年)2月:打狗副領事館が領事館に昇格、旗後の華人住居を館舍として利用。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 239第52个质数。
Assistant: 239は52番目の素数である。
User: 入侵计划扩展至科唐坦半岛的犹他海滩后亦增添了八个新区域。
Assistant: コタンタン半島のユタ・ビーチが侵攻地点に含まれるようになると西側に8区画が追加された。
User: 由于初等部校长的命令,开始对高等部的门做手脚,杀害了柚香。
Assistant: 初等部校長の命令で、高等部の扉に罠を仕掛け、柚香を殺害した。
User: 他也写了一部短电影,Victor,2010年8月前在筹集资金拍摄。
Assistant: また、ショート・フィルム『Victor』の製作を企画していて、2010年8月現在、制作資金の調達を模索している。
User: 同年12月9日通至省线大宫站。
Assistant: 同年12月9日に省線大宮駅まで乗り入れ。
User: 大和源氏流的陆奥石川氏第12代当主楠木正行:日本南北朝时代武将。
Assistant: 大和源氏の流れを汲む陸奥石川氏12代目当主楠木正行:南北朝時代の武将。
User: 其中,关于监督政府、领土主权及修改宪法等中央政权交由国民大会行使,并将国民大会的宪法层级置于五院之上。
Assistant: その中で政府、領土主権を監督し、憲法改正等の中央政権は国民大会が行使するとされ、国民大会は憲法上五院の上に置かれた。
User: 虽然作为犬神家的吉祥物、但漫画版第6集16话的最后,不知为何全部没有登场。
Assistant: 犬神家のマスコット的存在だったが、第6巻16話を最後に何の説明もなく出番が全くなくなっている。
User: 1966年5月4日-1984年4月4日由富士电视台系列播放的时代剧《钱形平次》(大川桥蔵主演的系列)柏青哥的弹珠机。
Assistant: 1966年5月4日-1984年4月4日にフジテレビ系列で放映されていた時代劇『銭形平次』(大川橋蔵主演のシリーズ)をモチーフにしたパチンコ台。
User: 乔治·欧文·“桑尼”·珀杜三世(英语:GeorgeErvin"Sonny"PerdueIII;1946年12月20日-),是美国的一位政治人物。
Assistant: ジョージ・アービン・"ソニー"・パーデュー3世(GeorgeErvin"Sonny"PerdueIII、1946年12月20日-)は、アメリカ合衆国の政治家。
User: 二次大战后,中华民国接收台湾。
Assistant: 第二次世界大戦後、中華民国は台湾を接収。
User: 他们不再是我的乐迷了,而是敌人。
Assistant: われわれは敵同士ではなく、友であります。
User: 东端侧的JR站地下通道与西口之间有东西向地下通道连结,连通东西出入口与各剪票口。
Assistant: 東端側のJR駅地下通路と西口との間には東西に延びる地下通路が設けられており、東西の出入口と各改札口とを接続している。
User: 斯崔克改写下的超人是一位存在主义者,觉得对地球来说自己只是一个外人。
Assistant: ストリックが書き直した脚本ではスーパーマンは実存主義者であり、自分のことを地球人からは疎外された存在であると考えていた。
User: 事实上这一法令作用很小,但它体现了对在邦联中废除奴隶制的政治支持。
Assistant: この法は実際にはほとんど効力を持たなかったが、南部の奴隷制廃止に対しては政治的支援の信号になった。
User: 白宫和国会大厦的砂岩结构幸免于大火的破坏,但表面留有烟熏与焦灼的痕迹。
Assistant: ホワイトハウスと議会議事堂の厚い砂岩の壁は、煙と炎の跡が付いただけで、生き残った。
User: 严苛经济和社会错位将会导致饥荒的迫切危机、疾病、社会组织的解散以及从下而起的革命。
Assistant: 経済的・社会的混乱により飢餓、疫病、全社会的組織の解体、そして革命の危機が切迫したものとなる。
User: 不同于中性云中的微粒,这些微粒与木星的磁气层,以74公里/秒的速度绕着木星一起运转(公转)。
Assistant: 中性の雲の中にある粒子とは異なり、これらの粒子は木星の磁気圏と共回転し、木星の周りを74km/sで公転する。
User: 国际联盟将苏联的行动视为非法攻击,于12月14日将该国除名。
Assistant: この侵攻は国際連盟によって違法なものと判断され、12月14日にソ連を国際連盟から除名する。
User: 1997年(平成9年)3月22日:全线由1067mm的轨距改为1435mm,全线再次营运,秋田新干线“小町”开始营运。
Assistant: 1997年(平成9年)3月22日:全線を1067mmから1435mmに改軌し営業再開、秋田新幹線「こまち」運行開始。
User: 银河铁道999全部みせます”(第2夜),并且促使松本零士将原来的广播节目作为电视广播图像化了。
Assistant: 銀河鉄道999全部みせます」(第2夜)で松本零士監修のもと原作漫画を加工した形で映像化された。
User: 5月30日,据报道尼日利亚东北部巴勒(Baale)地区的民兵发现两名被强奸的受绑女生“半死不活”地绑在树上。
Assistant: 5月30日、ナイジェリア東北地方バール(Baale)地区の民兵が強姦され半死状態で木につるされている二人の誘拐被害少女を発見した。
User: 1999年11月12日比尔·克林顿总统签署该法案。
Assistant: この法律は、1999年11月12日にビル・クリントン大統領によって署名された。
User: 德沙的弟弟罗伯特之后将成为代表田纳西州的联邦众议员。
Assistant: 弟のロバート・デシェイは後にテネシー州選出アメリカ合衆国下院議員になった。
User: 在文禄之役中,背负着加藤家的大型旗指物(接近1.3m×10m)在战场上疾走而受到赞赏。
Assistant: 文禄の役においては、前述のように加藤家の4反(およそ1.3m×10m)の大きな旗指物(青絹地の日の丸)を背負って戦場を疾走し、賞賛された。
User: 现在国分寺境内也发现被认为是旧国分寺遗迹的4个础石。
Assistant: また現国分寺境内では、旧国分寺跡のものと見られる礎石4個も伝世されている。
User: 这一年因东日本大地震而提早了开始筹款的时间,结果筹得的善款超过了自第1届(1978年)以来历代最高的年间善款总额纪录。
Assistant: この年は東日本大震災に伴ってチャリティー募金の受付開始時期を繰り上げたこともあり、第1回(1978年)以降上回ることがなかった年間募金総額が歴代最高を記録した。
User: 在两次大战时期,市内的生产业没受太大的影响,反而生产量不断上升。
Assistant: 両大戦間期、都市の産業構造は大きく変わらなかったが、生産高は大きく増大した。
User: 再举一个比较复杂的例子。
Assistant: もっと複雑な例を挙げる。
User: 两年前出生于儿时玩伴渡家里。
Assistant: 2年前に幼なじみの渡のところで生まれたのを貰った。
User: 圣人莱博维兹与野马女(SaintLeibowitzandtheWildHorseWoman),去世后由作家特里·比森TerryBisson续完并于2000年出版)。
Assistant: 絶筆となった続編SaintLeibowitzandtheWildHorseWomanが、テリー・ビッスンの補筆により完成し、1997年に出版された。
User: 各种非人的生物,例如妖怪都住在这里,亦有少数人类居住于此地。
Assistant: ここには妖怪などの人外のものが多く住んでいるが、僅かながら人間も住んでいる。
User: 与正室仙桃院的夫妇生活相当圆满。
Assistant: 正室仙洞院とは円満な夫婦生活を営んだ。
User: 与长门私交长达60年的朋友浅丘ルリ子也赶来与津川一同接受媒体采访。
Assistant: 長門とはプライベートで60年来の旧友であった浅丘ルリ子も津川と駆けつけてマスコミの取材や応対に応じた。
User: 法国殖民政府多次镇压,都未能成功。
Assistant: フランスの植民地へのイギリスの攻撃はあまり成功しなかった。
User: 1916年(民国5年)2月,马継曾在湖南省麻阳县自杀身亡。
Assistant: 1916年(民国5年)2月、馬は湖南省麻陽県で自殺して果てた。
User: 1945年战争结束后,靠着向东京边走边买东西维持生计。
Assistant: 1945年の終戦後は、諏訪ノ平から東京への行商で生計を立てる。
User: 查尔斯·H·科利特少将率领的美国第19军,在7月28日于第7军的左面投入战斗,自从眼镜蛇行动开始后,该军于7月28日至31日作为增援部队卷入最激烈的战斗。
Assistant: チャールズ・コーレット(英語版)中将指揮のアメリカ第19軍団は、7月28日から第7軍団の左翼で戦闘参加し、7月28日から31日の間、これら増援との激しい戦闘に巻き込まれていた。
User: 1989年,改用现在的艺名深雪さなえ。
Assistant: 1989年、芸名を深雪さなえに変更。
User: 系列第一本是阿部次郎(日语:阿部次郎)《合本三太郎の日记》。
Assistant: 創刊第1号は、阿部次郎『合本三太郎の日記』。
User: 每回合的比赛时间为三分钟,在透明箱型覆盖的球场里,每隔二十秒会增加一颗球,最后会有九颗球,使得选手毫无喘息的余地。
Assistant: 1セット3分の試合時間で、透明な箱にすっぽり覆われたコートの中へ20秒ごとにボールが追加射出され、最終的には9個のボールを選手は休みなく追いかける。
User: 他的生活不容易。
Assistant: 生活だって楽ではない。
User: 1998年11月,宁波-澳门-台北/高雄航线开通。
Assistant: 1998年11月寧波-マカオ-台北・高雄線が就航する。
User: 享年21岁(在‘信长公记’中记载友之享年是25岁)。
Assistant: 年齢は25歳(「明智警部の事件簿」内)。
User: 电影记述了他们的数年关系,加插了几段两人各自生命中的奇妙旅程(当Alvy还是小时候,安妮能够“看”到Alvy的家庭,同样,Alvy看到安妮以前的男朋友。
Assistant: 2人の数年にわたる関係が語られ、それぞれの過去にあった様々な出来事を途中に挟みながら進行する(アニーはアルビーが子供のころの家族を「見る」ことができ、アルビーも同様にアニーの過去の恋人とのやりとりを観察している)。
User: 先在1932年以增设对空机枪及减轻重量为由将两舷前方的1、2号副炮拆除,在太平洋战争期间的1944年2月时再拆走6门,令在战争后期只剩下片舷4门共8门副炮。
Assistant: まず1932年には対空機銃増設による重量軽減のため両舷最前方の1・2番副砲を撤去、太平洋戦争中の1944年2月前後にさらに6門を撤去し、戦争後半には片舷4門計8門を残す状態となっていた。
User: 广告标语是绿色与海洋与太阳之城。
Assistant: キャッチコピーは「緑<と海と太陽のまち」。
User: 比如八路军兰州办事处主任谢觉哉是贺耀组的同郷和朋友,在第二次国共合作前后,谢觉哉常同贺耀组交流。
Assistant: 例えば八路軍の蘭州弁事処主任謝覚哉は、賀と同郷の友人であり、第2次国共合作前後から謝と常に交流するようになった。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 充满美国音调的男人,自称“自动贩卖机的达人”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
アメリカン口調の大柄の男で、自称「自販機クジの達人」。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
旁边的桌子上有各种各样的面包。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
さらにテーブルの上にはさまざまなパンが描かれている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
于1950年,改组为奄美民政议会。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1950年に奄美民政議会に改組された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 上午10时25分至33分期间,阿部少将命令“比叡”全员退舰但被西田拒绝。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
午前10時25-33分、阿部司令官は比叡に総員退去を命じたが、比叡の西田艦長は断った。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:批评人士指出,维持一名患者一生平均用量所需的制剂需要从10万升捐献血液中提取。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
評論家は、平均的な血友病患者は、生涯を通じ10万リットル以上の保存血液からの抽出物を必要とすると言う。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 罗伯森自1843年起是奥斯曼帝国造币厂的一位雕刻师,并大约在1840年代才开始从事摄影。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ロバートソンは1843年からオスマン帝国造幣局で凹版版画技師として働いており、1840年代から写真撮影を始めていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
战役中的最有名的引用句来自第101空降师的临时指挥官,安东尼·麦考利夫陆军少将。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:戦いで引用される言葉は第101空挺師団師団長代理、アンソニー・マコーリフ准将が放った言葉である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
将本来雄伟的富士山画得很小,和前景的巨浪形成了鲜明的对比。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
本来雄大なはずの富士山は小さく描かれ、前景の大波の豪快さと対比させている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
人们在卡西尼号于2004年12月31日拍摄的照片中发现了这一地形。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
この地形はカッシーニによる2004年12月31日の観測で発見された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2002年(平成14年),市内有87.0%的农地被指定为生产绿地。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
また、平成14年時点で、市内農地の87.0%が生産緑地に指定されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2009年6月25日,也是他最先向媒体宣布了弟弟麦可的死讯。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2009年6月25日、マイケルの訃報を母親から伝えられ兄弟姉妹の中でも真っ先にマイケル一家のもとに駆けつけた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
尾张三山(おわりさんざん)是爱知县北部(尾张地方北部)三座山(尾张富士、本宫山、白山)的总称。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:尾張三山(おわりさんざん)とは、愛知県北部(尾張地方北部)に位置する3つの山(尾張富士、本宮山、白山)の総称である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
浪漫特快60000形“MSE”上路,直通东京地下铁千代田线、有乐町线。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ロマンスカー60000形「MSE」が就役し、東京メトロ千代田線・有楽町線への乗り入れ開始。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
9月-タカハシマイ、砂川一黄做为支援成员加入,并参加RUSHBALL(日语:RUSHBALL)、BAYCAMP(日语:BAYCAMP)等夏日音乐祭。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
9月-サポートメンバーにタカハシマイ、砂川一黄を迎えた新体制で夏の音楽フェスRUSHBALL、BAYCAMPなどに出演。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1959年(昭和34年)京桥川被埋入地底,那时的京桥大部分被撤去,只留下自身的支柱。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1959年(昭和34年)に京橋川は埋め立てられ、それにともない京橋自身も親柱を除き撤去されることとなった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:杀害遗物‘断裁分离的罪恶之剪’的所有者。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
殺害遺品「断裁分離のクライムエッジ」の権利者。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
新收录(DISK1)过去播放部分(DISK2)-收录第23回至第48回DJCD“まよなかデリバリーCD第3便”2014年10月12日的公开录音先行贩卖、11月5日开始在アニたまSHOP贩卖。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
新規収録(DISK1)過去放送分(DISK2)-第23回から第48回まで収録DJCD「まよなかデリバリーCD第3便」2014年10月12日の公開録音にて先行販売、11月5日よりアニたまSHOPにて発売。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:美国:美国白宫国家安全委员会在当地时间3日发表声明,对在此次地震中失去亲人的人们致以诚挚慰问,并表示美国随时准备提供协助。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: アメリカ:現地時間の3日にホワイトハウス、アメリカ国家安全保障会議は被害者に心から哀悼の意を示すともに、支援を提供する用意があると述べた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2011年8月,在节目的企画中,在美国J-POP歌手JAMIL的单曲《TheRockCityBoy》的音乐录影带中登场。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2011年8月には、当番組のプロデュース企画で、中島とともにアメリカ人J-POPアーティスト・JAMILの楽曲「TheRockCityBoy」のPVに登場。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
母亲似乎希望她能成为歌手、但是她本人并不想因为母亲的梦想而成为歌手(而是想因为自己的梦想而成为歌手)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:母親は彼女に歌手になってほしいと思っていたらしいが、本人は「自分の夢」として歌手になりたいとは考えていたが、「母親の夢だったから」といって歌手になる気はないとの事。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1992年6月26日成立。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1992年6月26日設立。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
如以上所述,在12世纪末之前,三山已经互相祭祀祭神,三山达到一体化。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
以上のように、12世紀末までに三山が互いの祭神を祀りあうことにより、三山は一体化を遂げたのである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
美那子(美那子(みなこ))校长的亲戚,从大阪被疏散来的女孩子。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
美那子校長先生の親戚で、大阪から疎開してきた女の子。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
5500吨型川内级轻巡洋舰2号舰。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
5500トン型軽巡洋艦・川内型軽巡洋艦の2番艦。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:其人数比文化勋章获得者更多,是仅次于文化勋章的荣誉。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
文化勲章よりも多くの者が選ばれ、文化人にとっては文化勲章に次ぐ栄誉となっている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2004年1月在SHIBUYA-AX成功举办了首次聚集了超过千人规模的个唱。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2004年1月、自身初となる1,000人超え規模の会場SHIBUYA-AXでワンマンライブを成功させる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
这是一段关于天象仪或是太阳系仪的描述。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
これはまさにプラネタリウムか太陽系儀の説明である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在“伊特辰看台”后方设有43个行政厢房及警方控制室。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:イッチェンスタンドの背面には42の貴賓室と警察のコントロール室が用意されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
读者可利用134、135期之读者回函作为选票投递到编辑部,每票每组可依名次选出三篇,编辑部按照其名次来顺序给点,最后总计点数后,于136期公布前三名。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:読者は134、135号に付属の読者はがきを使って投票し、1枚のはがきでそれぞれの部門につき順位を付けて3編を選んだ。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 1926年,东北帝国大学助理教授(化学机械学讲座)。
Assistant: 1926年東北帝国大学助教授(化学機械学講座)。
User: 它们的毛不许要修剪的。
Assistant: 髪を切ってはいけない。
User: 10月9日,NMB48的2周年纪念特别公演第二天表演中获告知成为TeamM的中心成员。
Assistant: 10月9日、NMB48の2周年記念特別公演2日目において、チームMのセンターとしてお披露目された。
User: 1996年摇滚乐队Syrup16g结成,2008年在日本武道馆的公演上宣布解散。
Assistant: 1996年にロックバンドSyrup16gを結成するが、2008年に日本武道館ライブをもってバンドを解散。
User: 现为全彩,自2000年6月以来页数亦超过50页。
Assistant: 現在はオールカラーで、2000年6月発行分からはページ数も50ページを超えた。
User: 且还会有小游戏。
Assistant: ちょっとしたミニゲームがある。
User: 有着一本正经诚实的性格,不仅仅对孩子们,对玛莉亚也支助各式各样的东西。
Assistant: 少々堅物だが生真面目で誠実な性格で、子ども達だけではなくマリアに対しても色々とサポートしている。
User: 佐藤骏平:鸟越壮真(日语:鸟越壮真)智子跟公平的儿子。
Assistant: 佐藤駿平演-鳥越壮真智子と公平の息子。
User: 皮特的成就之一是改善了政府自美国独立战争后,每况愈下的财政状况。
Assistant: ピットの成し遂げた重要な政策の一つに、アメリカ独立戦争後の財政の再建があげられる。
User: 这颗天体的发现,随即有许多讨论是否是第十行星的言论。
Assistant: この天体の発見が公表されるとすぐに、この天体を第10番惑星と認めるか否かについて多くの議論が行われた。
User: 据报导,制片方已支付1500万美元,将剧本权转交给保险公司。
Assistant: アメリカドルで1500万ドルが支払われたと報じられており、また脚本の権利は保険会社へと移った。
User: 京都町众的法华一揆暴乱,宗徒六角氏进行袭撃。
Assistant: 京都町衆の法華一揆で宗徒と六角氏による襲撃。
User: 京房提出新的官吏评定法时,郑弘最初反对,后来赞成。
Assistant: 京房が新たな官吏の評定法を提案した時、最初は反対したが、後に賛成した。
User: 1980年3月毕业。
Assistant: 1980年3月卒業。
User: 成为从兄兼后北条氏第5代当主北条氏直的养子。
Assistant: 従兄の後北条氏5代当主北条氏直の養子。
User: 台北港第三期工程计划(2012年~2021年)及远期发展计划(2022年以后),并视未来海运发展需求及民间投资意愿,全面进行检讨及推动。
Assistant: 台北港第三期工事計画(2012年-2021年)及び長期開発計画(2022年以降)並びに将来の海上輸送の発展と需要及び民間投資動向について、包括的な見直しを推進する。
User: 虽然布拉德利还是以超过1.6万票的劣势输掉了这场选举,但他仍创下了共和党州长候选人得票率的新纪录,并且从州内的黑人选民中获得了大量的支持。
Assistant: 選挙でブラッドリーは16,000票以上の差を付けられて落選したが、それまでの共和党知事候補と比べて最高の成績を残し、州内の黒人有権者から強い支持が得られた。
User: 在这个关键上,与有着生产能力与市场物流通路的既有业者合作,可以有效地早先将产品在市场上流通。
Assistant: その点で生産能力と市場への流通経路を持つ既存企業との連携は、いち早く製品化して市場に流通させるために有効である。
User: 8月,诺曼底的最后几个镇也落入法国手中,难民纷纷涌回英格兰。
Assistant: 8月:ノルマンディーに残っていた最後のイングランドの都市が陥落し、難民となったイングランド人が続々と帰国してくる。
User: 因收录有不少古代的和语,在日语历史的研究上有重要地位。
Assistant: 古い和語を多く記しており、日本語の歴史の研究上できわめて重要である。
User: 学习山鹿流军学、30岁时受到熊本藩征召而向林樱园学习国学。
Assistant: 山鹿流軍学を学び、30歳の頃には熊本藩に召し出され、林桜園に国学などを学ぶ。
User: 耶律弘古担任南府宰相,后来转任上京留守。
Assistant: 弘古は南府宰相となり、上京留守に転じた。
User: 这两种横向和纵向的趋势相互补充。
Assistant: この経済の水平的と垂直的な二つの傾向は相互を豊かにし合っている。
User: 它属于热木星,质量是木星的68%而半径是其的127%,密度是水的41%(木星是31%)。
Assistant: 質量は木星の68%、半径は127%で、平均密度は水の41%、木星と比べると31%である。
User: 从小就有对弃犬无法置之不理的个性,目前已饲养三只狗。
Assistant: 幼い頃から捨て犬を見捨てる事ができない性格であり、現在「イタリアンズ」と呼ばれる3匹の犬を飼っている。
User: 1992年(平成4年)2月29日北野车站全面完成,改回复线。
Assistant: 1992年(平成4年)2月29日-北野駅が全面完成し、複線に戻る。
User: 数字艺术(非互动)部门第1回(1997年):《魂之利刃》开场动画(南梦宫)第2回(1998年):ハッスル!
Assistant: デジタルアート(ノンインタラクティブ)部門第1回(1997年):"SoulBlade(アメリカ版「ソウルエッジ」)"オープニングムービー(ナムコ)第2回(1998年):ハッスル!
User: 翌年印刷局在旁设立印刷所,石神井川、隅田川沿岸一带低地(现北区王子、北区丰岛)开始建设工厂。
Assistant: 翌年には印刷局がその隣接地に印刷所を設立し、石神井川・隅田川に沿った一帯の低地(現・北区王子、北区豊島)に工場が建設され始める。
User: 1967年(昭和42年)3月1日:改称“东池袋四丁目”。
Assistant: 1967年(昭和42年)3月1日:「東池袋四丁目」に改称。
User: 为了帮助家庭,初中毕业后开始在新桥歌舞厅“佛罗里达”无薪演唱。
Assistant: 家計を助けるために中学卒業後まもなくして歌手を志し、新橋のダンスホール「フロリダ」で無給ながら歌手活動を開始した。
User: 多发于人口密集地区、不卫生地区,此外在冬季及寒冷地区的流行也较为显著。
Assistant: 人口密集地域、不衛生な地域にみられ、冬期、または寒冷地での流行が顕著である。
User: 而于8月10日,在第一类战技作业完结后的航空队袭击中,被航空母舰“加贺”及“龙骧”上的27架舰上攻撃机、54架舰上轰炸机和15架水上飞行艇玩得团团转。
Assistant: 8月10日の第一類戦技作業終了後の航空隊襲撃では、空母加賀と龍驤の艦上攻撃機27機・艦上爆撃機54機・水上飛行艇15機に翻弄されている。
User: 安德天皇……第81代天皇。
Assistant: 安徳天皇……第81代天皇。
User: 主要道路包括国道1号、国道15号与国道357号,首都高速道路的神奈川1号横羽线与湾岸线。
Assistant: 主な道路には、国道1号、国道15号および国道357号、首都高速道路の神奈川1号横羽線および湾岸線がある。
User: 作为冠军奖品,官方准备了数码怪兽Ver.4的特别规格版。
Assistant: 優勝賞品として、デジタルモンスターVer.4の特別仕様版であるD-1スペシャルが用意された。
User: 陶德也是一样)。
Assistant: トッドも同じ)。
User: 依照Cayley–Hamilton定理,f(A)=0=g(−B){\displaystylef(A)=0=g(-B)};因此g(A)q(A)=I{\displaystyleg(A)q(A)=I}。
Assistant: ケイリー・ハミルトンの定理より、行列多項式としてf(A)=0=g(−B){\displaystylef(A)=0=g(-B)}であるので、g(A)q(A)=I{\displaystyleg(A)q(A)=I}。
User: 在商业捕鲸活动开始之前,估计有65,000条塞鲸生存于南半球。
Assistant: なお商業捕鯨以前には、南半球には65000頭が生息するであろうと推測されていた。
User: 银行强盗事件发生时、扮演最初注意到的警官是在《大搜查线THEMOVIE》扮演犯人的正名仆藏和北山雅康。
Assistant: 銀行強盗事件が発生したことに、最初に気付く警官を演じたのは、『踊る大捜査線THEMOVIE』で、犯人役を演じた正名僕蔵と、北山雅康の2人。
User: 2008年7月26日以前,田园都市线下行月台使用2号线,随着工程进行,27日起使用1号线。
Assistant: 2008年7月26日まで田園都市線下りホームは2番線を使用していたが、工事の進展により翌27日から1番線の使用を開始した。
User: 现在我们又重聚在一起了,我们想,这张圣诞节专辑对长久支持我们的人会是个很好的礼物。
Assistant: 今、私たちは復帰して、このクリスマスアルバムは、長い間サポートしてくれるファンへのいいクリスマスプレゼントになるんじゃないかって考えたの。
User: 留学德国科隆大学,归国后在民间企业工作。
Assistant: ドイツのケルン大学に留学し、帰国後は民間企業で勤務した。
User: 1901年,幸德秋水刊行《廿世纪之怪物帝国主义》,以批判帝国主义行为。
Assistant: 1901年(明治34年)、『廿世紀之怪物帝国主義』を刊行し帝国主義を批判。
User: 我喜欢它提供的自由。
Assistant: 私は新しい自由を気に入ってます。
User: 以前弹过钢琴,并且在竞赛中得过奖,不过因为觉得没什么意义而放弃。
Assistant: 以前はピアノを弾いていて、コンクールで受賞したこともあったが、何の意味もないと止めてしまった。
User: 由于她也被牵连进来,因此靖子才听从石神的计划。
Assistant: 彼女が犯罪に関わってしまったため靖子は石神の計画に乗ってしまう。
User: 他也替一些杂志例如GoodWords作插图。
Assistant: 彼は、宗教雑誌(GoodWords)などにもイラストを提供している。
User: 曾经是冒险者。
Assistant: 元は冒険者だった。
User: 由于每次发射光线后,都会消耗掉大量的体力,所以平时都在母舰哥兹魔里呼呼大睡。
Assistant: 光線発射にはかなりの体力を消耗するため、普段は母艦ゴズマード内で寝てばかりいる。
User: 一万年后,几个巨大的石碑如吉萨金字塔群或拉什莫尔山仍可能以某种形式生存。
Assistant: ギザのピラミッド群、ラシュモア山の彫刻などいくつかの石造りの巨大モニュメントは、100万年後でも何らかの形で残存する可能性がある。
User: 到研究结束时,坎地沙坦有显著性差异地降低了试验者超过15%的高血压风险。
Assistant: 臨床試験の終わりまでに、カンデサルタンは有意に高血圧リスクを低下させ、低下率は15%を上回った。
User: 有着开朗的个性,每次看了小光的演技一边加油一边支援。
Assistant: 明るい性格で光の演技を見るたびに騒ぎながら応援する。
User: 中西是“1!
Assistant: 西原が『uno!
User: 毛泽东在1949年初作的报告中,评价道:“在平津、淮海、太原、大同诸役以后,可不可以说国民党政权已经在基本上被我们打倒了呢?就其军事主力已经被歼灭这一点来说,是可以这样说的。
Assistant: 毛沢東は1949年初めの報告の中で次のように考えた、「平津、淮海、太原、大同の諸戦役以後、もちろん国民党政権は我々によって既にほぼ打倒されただろうか。
User: 罗哈斯夫人(ロハス夫人)配音员:京田尚子安娜‧罗西最初到阿根廷工作为他效劳的屋主的妻子。
Assistant: クリストバル・ロハスロハス夫人声-京田尚子アンナ・ロッシがアルゼンチンへ着いて最初に奉公したとされる屋敷の主。
User: 国道219号-位于车站南方约1公里的山丘上。
Assistant: 国道219号-南へ約1kmの丘の上にある。
User: 卡内基学院,匹兹堡,1952年。
Assistant: カーネギー研究所-ピッツバーグ、1952。
User: 由于主掌国内税徴收与国债发行、国有财产管理等国家岁歳入事务,财务省的岁入预算达95兆5578亿6644万4千日圆,占国家整体岁入预算约98%。
Assistant: 内国税の徴収や国債発行、国有財産の管理など国の歳入となる主要な事務をすべて所掌しているので、歳入予算は95兆5578億6644万4千円と国全体の歳入予算の約98%を所管している。
User: 归国后,在1816年以其在日本滞留期间的生活为题材,写下《日本幽囚记》,此书在欧洲大范围流传。
Assistant: 帰国後の1816年に日本での幽閉生活を『日本幽囚記』という本にまとめ、この本は欧州広範囲で読まれた。
User: 除了新闻,它还以深入的政治分析为特色,广泛采访缅甸专家和其他有影响的人物。
Assistant: 加えて、洞察の深い政治分析、幅広いビルマ研究者や著名人とのインタビューが特集されている。
User: 在返航后,高间舰长(于5月升进为少将)调任为第四水雷战队司令官,后任的石井敬之(いしいたかゆき(けいし))大佐于6月22日到任成为舰长。
Assistant: ミッドウェー作戦より帰還後、高間艦長(5月に少将昇進)が第四水雷戦隊司令官へ転属、6月22日、後任として石井敬之(いしい・たかゆき、または、けいし)大佐が艦長に着任した。
User: 绍斯塔克在遗传学领域有贡献。
Assistant: ショスタクは遺伝学の分野に貢献している。
User: 名字是参考自加藤清正。
Assistant: 名前は加藤清正から。
User: 1387年,遭到帖木儿的围城及劫掠。
Assistant: 1387年、ティムールによる包囲、略奪に遭う。
User: 州长托马斯·杰斐逊在同年晚些时候任命他为上校,负责护送一批特派员给弗吉尼亚州和北卡罗莱纳州划定边界。
Assistant: この年遅く、トーマス・ジェファーソン知事から少佐に任官され、バージニアとノースカロライナの間の辺境境界線を設定する委員集団を護衛する任務を与えられた。
User: 至少在商业领域,导致AI之冬的那些未能兑现的承诺仍然困扰着AI研究,正如NewYorkTimes在2005年的一篇报道所说:“计算机科学家和软件工程师们避免使用人工智能一词,因为怕被认为是在说梦话。
Assistant: 少なくとも産業界では「AIの冬」をもたらした失敗の影が払拭されておらず、ニューヨークタイムズ紙は2005年に「無謀な夢を見る人とみなされることを恐れ、計算機科学者やソフトウェア工学者は人工知能という用語の使用を避けた」と記している。
User: 2007年进入藤枝明诚高校就读,于该年10月的国民体育大会少年男子B组200米赛跑中以21秒71的纪录获胜。
Assistant: 2007年、藤枝明誠高校に入学、10月の国民体育大会少年男子B200mにおいて21秒71の記録で優勝した。
User: 双叶亚里亚:于第76话获得木星之翼。
Assistant: 双葉アリア…木星のツバサを第76話で獲得。
User: 增加罹癌风险的饮食包含红肉或加工肉品、以及酒精。
Assistant: リスクを増大させる食事は赤身肉、加工肉、アルコールなどである。
User: 过去伊势丹侧楼梯在月台东端,后为了挪出副都心线的连络通道空间,在2006年8月13日起往新宿方向移动约30米。
Assistant: 従来、伊勢丹側の階段はホームの東端にあったが、副都心線との連絡通路を設置するスペースを捻出するため、2006年8月13日より新宿方に約30m移動した。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 2012年9月5日由gr8!
Assistant: 2012年9月5日にgr8!
User: 就在这样的背景下,第2次池田内阁中的厚生大臣古井喜实力压自由民主党内的反对声浪,宣称“责任由大臣承担”,于1961年(昭和36年)6月21日决定自苏联(及加拿大的一部分)紧急进口一批疫苗。
Assistant: そうしたなか、第2次池田内閣の厚生大臣古井喜実は自由民主党内の反対を抑えて「責任は大臣が持ちます」と宣言して1961年(昭和36年)6月21日にソ連(および一部カナダ)からの緊急輸入が決定された。
User: 然而,在2010年之前,该组织已经不复存在。
Assistant: 2010年からは、大会は行われていない。
User: 在大多数的系统中,chroot环境没有设计出适当的堆叠,所以一个在chroot下执行的程式,可能会透过第二次chroot来获得足够权限,逃出chroot的限制。
Assistant: 多くのシステムではchrootのコンテキストは正しくスタックされず、特権を持ったまま2回目のchrootをするとchrootから抜け出せる。
User: 第二种模型认为,原始的真核细胞是在未发生内共生的状况下,自细菌演化而来。
Assistant: 2番目のモデルでは、原始的な真核生物は細菌から、内部共生段階を経ることなく進化したと提唱される。
User: 在同日,东北地区公立大学的测试继续进行,全部12所学校只有秋田大学、秋田县立大学进行。
Assistant: 東北地方で同日に試験が実施された国公立大学は、全12校のうち秋田大学・秋田県立大学のみであった。
User: 第2季、第3季主题曲片头曲“BlackorWhite?
Assistant: 第2期・第3期オープニングテーマ「BlackorWhite?
User: 一天内绝对不能运行超过5小时。
Assistant: このため、5時間以上運転されない時間帯がある。
User: 在澳洲很有名,在微型国家当中家里很富有。
Assistant: オーストラリアでは有名で家もミクロネーションの中では充実している。
User: 1939年-精炼厂处理能力达到每日225吨。
Assistant: 1939年-精錬所の能力が1日あたり225tに増強される。
User: 此外,许多在日缅甸人在此居住,是日本最大的缅甸人社区,有“小仰光”之称。
Assistant: また、在日ミャンマー人が多く住んでおり、「リトル・ヤンゴン」と呼ばれる日本最大のミャンマー人コミュニティを形成している。
User: 不过以转送自己的记忆给小胜为赌注的游戏以失败告终,也没有获得爱蕾诺的芳心。
Assistant: 勝への自分の記憶の転送(ダウンロード)を賭けた「ゲーム」を行った末失敗に終わり、エレオノールの愛も得られなかった。
User: 被这次败战激怒的信长命令九鬼嘉隆制造不会被燃烧的船。
Assistant: この敗戦に激怒した信長は、嘉隆に対して燃えない船を造るように命じた。
User: 但N地区所有的都营住宅建物名都有“N”,因此仍未改称“北地区”。
Assistant: なお、N地区については、今のところすべての都営住宅の建物名に「N」が付いているため、あえて「北地区」といわれることはない。
User: 伊拉克–500辆。
Assistant: スーダン-500両。
User: 且虽然事件被解决了,但其实背后还有更大的阴谋隐瞒着。
Assistant: さらに、事件は解決しているかと思われたが、その裏にはもう1人の犯人による更なる陰謀が隠されていた。
User: 雷火里高野的实战部队“五轮坊”的“火”部队头领。
Assistant: 雷火(らいか)裏高野の実戦部隊「五輪坊」の「火」の部隊の頭領。
User: 8月8日,第6张单曲《我一定可以/有志者事竟成》发行。
Assistant: 8月8日、6thシングル『きっと私は/ナセバナル』をリリース。
User: 当时为支那班员的今井武夫大尉,在他的战后回忆录中也有提到这位根本曹长。
Assistant: この頃支那班員となったばかりの今井武夫大尉は、当時の根本班長の思い出を戦後回顧している。
User: 作者是藤原道纲母。
Assistant: 作者は藤原道綱母。
User: 1989年2月20日下午5时,数名清洁工人在氹仔鸡颈垃圾场发现大批人骨,司警经连日调查认为属于八仙饭店的十名死者。
Assistant: 1989年2月20日午後5時、タイパ島の清掃員がごみ捨て場で大量の人骨を発見し、マカオの司法警察局は数日間調査した結果、これらが八仙飯店で行方不明になっている10名の遺体であると見做した。
User: 5月首张迷你专辑“OHANA”发售。
Assistant: 5月デビューミニアルバム「OHANA」発売。
User: 1983年毕业于密歇根大学。
Assistant: 1983年、ミシガン大学を卒業。
User: 不过到了1996年左右,新井退任董事,由小山俊久与新井寿代两人接任继承。
Assistant: しかし1996年頃に新井が代表取締役社長を退任すると、小山俊久と新井寿代の2人が代表を受け継いだ。
User: 2017年7月1日的海上保安厅职员人数为12,638人,2018年最初预算为2,112亿日圆。
Assistant: 2017年7月1日現在の海上保安庁の職員数は12,638人、予算規模は、2018年当初予算で2,112億円である。
User: 在愤怒之下,关同时与闪电·汤普森以及哈利·奥斯朋约会。
Assistant: 激怒した彼女はフラッシュ・トンプソン(英語版)やハリー・オズボーンとデートする。
User: 人间所用才三四寸。
Assistant: 人間所用者纔三四寸。
User: 特急所有列车通过。
Assistant: 特急は全列車通過。
User: 地震的大小取决于活动断层的大小,但许多断层达到M6-7,大断层达到M8。
Assistant: 地震の規模は活断層の大きさによるが、多くの断層はM6-7、大きいものではM8に達する。
User: 另外,会不定期举行一次完全免费一口气阅读的活动。
Assistant: また、不定期に一度の完全無料一気読みイベントを行っている。
User: 爱说谎的美女教师·仁美老师用接二连三的谎言,使周围的人们陷入混乱,令他们的人格与人际关系崩溃。
Assistant: 主人公である嘘つき美人女教師・ひとみ先生が嘘につぐ嘘で周囲の人々を混乱させ、被害者の人格や人間関係を崩壊させていく。
User: 此外,还有作为佳作、入选和特别奖的编辑部特别赏。
Assistant: その他、佳作・入賞及び特別賞として編集部特別賞などがあった。
User: 佩刀名为“GSX(ぐれいとすらっしゃーえっくす)”。
Assistant: サーベル名は「GSX(ぐれいとすらっしゃーえっくす)」。
User: 在这段期间海明威写下了闻名于世的代表作《老人与海》。
Assistant: ヘミングウェイは晩年をこの街で暮らし、名作『老人と海』をここで書き上げた。
User: 1998年(平成10年)5月1日:车站大楼“茗荷谷站MF大楼”完成,车站改善工程结束。
Assistant: 1998年(平成10年)5月1日-営団地下鉄で8番目となる駅、オフィスビル「茗荷谷駅MFビル」が完成し、駅改良工事が終了。
User: 和如月恋(2月男性)似乎性格很合拍。
Assistant: 如月恋(2月男性)とは喧嘩する程仲がいい仲。
User: 同年11月1日,他辞去春宫权亮的职务,在同月11日转任右近卫中将。
Assistant: 同年11月1日、権亮を辞任し、11日に右近衛中将に転じた。
User: 前440年,饥荒发生在古罗马。
Assistant: 紀元前440年-古代ローマで飢饉。
User: 系统中的HD98800A和HD98800B各为联星。
Assistant: 連星系はHD98800AとHD98800Bで構成されており、それぞれが2つの恒星から成っている。
User: 2月16日:以“箱根43号”名称运行的7000型“LSE”第1编成(7001F)列车在通过小田急相模原车站的18时16分时,一名男性跳入月台自杀。
Assistant: 2月16日:「はこね43号」として運行していた7000形LSE車7001×11が、小田急相模原駅を通過していた18時16分、ホームから男性が飛び込み自殺した。
User: 2010年9月27日,西南航空宣布收购穿越航空,收购于2011年5月2日完成。
Assistant: 2010年9月27日、サウスウエスト航空がエアトランを買収することで合意、2011年5月2日には買収手続きを完了したとサウスウエストから発表された。
User: 内阁总理大臣依据阁议决定的方针,指挥监督行政各部(内阁法6条)。
Assistant: 内閣総理大臣は、閣議にかけて決定した方針に基いて、行政各部を指揮監督する(内閣法6条)。
User: 这一型的原型机以被生产出来并于1938年1月进行测试·从1938年2月到4月进行为期2个月的测试。
Assistant: テスト期間は2ヶ月与えられ、1938年2月から4月まで行われた。
User: 被死神之镰回收的灵魂,会直接进入到下次轮回。
Assistant: 死神の鎌により回収された魂は、ただちに次の輪廻に送られる。
User: 1907年6月26日抢劫当日,包括斯大林在内的20名组织在埃里温广场(距神学院、银行和总督宫两分钟路程)碰头以完成他们的计划,碰头后,他们前往各自的指定地点准备袭击。
Assistant: 強盗の決行当日である1907年6月26日、スターリンを含む20人のメンバーがエリヴァン広場(チフリス神学校、銀行、総督府までわずか2分程度の距離)に集合して、最後の詰めを行うと、襲撃の準備のため持ち場に散らばっていった。
User: 对蕾和怜麻以外的人做记忆控制,冒充在婴儿的时候死亡的蕾的双胞胎哥哥。
Assistant: つぼみと怜麻以外の人間に記憶操作をして、乳児の時に死亡したつぼみの双子の兄に成りすましている。
User: 2006年被改名为“大连市承恩堂”,但通常被称为“北京街教堂”。
Assistant: 2006年に「大連市承恩堂」に改名されているが、通常は慣れ親しんだ「北京街礼拝堂」と呼ばれている。
User: 从本届开始,出现初代的大会歌曲,由长谷川海太郎作词、陆军户山学校军乐队作曲,直到第10回大会仍继续采用。
Assistant: 初代の大会歌(長谷川海太郎作詞、陸軍戸山学校軍楽隊作曲)が誕生し、第10回大会まで使われた。
User: 海野的同事。
Assistant: 海野の同僚。
User: 1942年(昭和17年)9月,作为海军预备学生进入海军。
Assistant: 1942年(昭和17年)9月海軍予備学生として海軍に入隊する。
User: 然而实际上,转录因子并不结合到全部拥有兼容性的序列上。
Assistant: ところが実際には、転写因子が互換性のある全ての配列に結合するということはない。
User: 开发时75式自走155mm榴弹炮的开发反而更早开始1964年性能规格就开出了;1967年开发决定。
Assistant: 開発は75式自走155mmりゅう弾砲の開発より先行して始まり、1964年に性能などの案が作成され、1967年に開発目標が決定された。
User: 10月1日:电力设备转让给日本发送电株式会社。
Assistant: 10月1日電力設備一切を日本発送電株式会社へ譲渡。
User: 丰臣秀吉的侧近,奉行众之一。
Assistant: 加納久通(かのうひさみち)吉宗の側近。
User: 依序从11月15日(星期一)-11月19日(星期五)、11月22日(星期一)-11月26日(星期五)播出,全10回。
Assistant: 初回放送日2004年11月15日(月)-11月19日(金)、11月22日(月)-11月26日(金)、全10回。
User: 键盘输入时输入ل(lam)+ل(lam)+ه(ha)后会自动转换成带记号的符号。
Assistant: キーボードでは、アラビア文字で「ل」(lam)+「ل」(lam)+「ه」(ha)を入力すると、自動的にこの記号付き表記に変換される。
User: 不但留下中国最古老的医书,还发明文字、算数及养蚕并且制订音律的传说的皇帝。
Assistant: 中国最古の医学書を残し文字や算数を始め養蚕・音律などを制定したという伝説の皇帝。
User: 白俄罗斯是目前唯一仍然执行死刑法律的欧洲国家。
Assistant: ベラルーシは現在、ヨーロッパで唯一死刑制度が存在する国家である。
User: 2004年9月12日,时年15岁的圣玛丽泉高中(St.MarySpringsHighSchool)学生吉西在她的家乡威斯康辛州冯杜拉克市(英语:FondduLac,Wisconsin)的圣帕特里克教堂(St.PatrickChurch)处拾到一只蝙蝠。
Assistant: 2004年9月12日、セイント・メアリー・スプリングス高校(英語版)に通う15歳の生徒であったギーズは、故郷のウィスコンシン州フォンデュラクの聖パトリック教会に参加した際、コウモリを捕まえた。
User: 联合国大会也经常就人权问题进行讨论。
Assistant: 国際的にも人権問題でしばしば発言している。
User: 安垂亚·尼可拉斯·“尼基”·劳达(AndreasNikolaus"Niki"Lauda,1949年2月22日-)是奥地利商人和赛车手。
Assistant: アンドレアス・ニコラウス・"ニキ"・ラウダ(AndreasNikolaus"Niki"Lauda、1949年2月22日-)は、オーストリア出身の元レーシングドライバー、実業家。
User: 和当武官的父亲马海宴(《清史稿》作“马海彦”)同样,马麒也从武,是武科生员。
Assistant: 武官であった父の馬海宴(『清史稿』によると、馬海彦)同様に、馬麒も武科生員となる。
User: 古斯意识到这一模型的问题:其再加热过程并不正确。
Assistant: グースは、このモデルは適正に再加熱しないため問題があることを認識した。
User: 461年,遣弟军君昆支往倭国为人质,与倭国通好。
Assistant: 倭国との通好461年頃、王子の軍君昆支を倭国に人質として送りよしみを通じた。
User: 从和鸭川的汇流点至伏见堀诘的濠川之间的鸭川运河在1892年(明治25年)动工,并于1894年(明治27年)完工。
Assistant: 鴨川合流点から伏見堀詰の濠川までの鴨川運河は、1892年(明治25年)に着工し、1894年(明治27年)に完成した。
User: 1839年退休后,艾克菲尔特仍继续行使首席铸币员职责。
Assistant: エックフェルトは1839年に引退した後も貨幣鋳造主任としての任務を実行し続けた。
User: 考虑到这批医科生有可能不获英国医学总会承认,王国栋争取为他们取得向医学总会申请注册执业的资格。
Assistant: これらの医科生が英国医学総会の承認を受けない可能性があることを考虑して、王國棟は彼らに対して、医学総会に登録を申請する資格を取った。
User: 间奏的松本的吉他独奏变长了。
Assistant: 間奏での松本のギターソロが長くなっている。
User: 这部短片由4位研究人员每天花18个小时,总共两周的时间才完成。
Assistant: 本作の製作には4人の研究者が1日18時間、4週間を要した。
User: 因为布鲁斯选择探险家作为一生志向,他的收入不稳定又经常不在家中,使得夫妻婚姻关系于1916年间变得疏离。
Assistant: ブルースが探検家としての人生を選んだこと、収入源が定かでなかったこと、さらに長期にわたって家を留守にしたことは全てこの結婚生活にも大きな歪を生じさせ、1916年頃には疎遠になった。
User: 因此他估计到地球的直径是月球的三倍。
Assistant: 彼はこの観測から、地球の直径は月の直径の約3倍であると見積もった。
User: 但是由于部分歌迷不守礼仪的行为,附近居民颇有怨言,2007年8月3日以后“入待ち”与“出待ち”等歌迷行为被禁止。
Assistant: しかし、マナーの悪い一部ファン等の行動が原因で、近隣の住民の苦情や苦言が寄せられたために、2007年8月3日以降入待ちと出待ちの行為は禁止となっている。
User: 它是澳大利亚的第一种使用铸造车体的坦克,也是建国以来澳大利亚唯一能够量产的坦克。
Assistant: この戦車は鋳造による一体構造の車体をもつ最初の戦車であり、オーストラリアで大量生産された唯一の戦車でもあった。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 人事院下设有事务总局、国家公务员伦理审查会、法律顾问、人事院总裁秘书官。
Assistant: 人事院の下には事務総局、国家公務員倫理審査会、法律顧問、人事院総裁秘書官を置く。
User: 1994年至2012年,本站在JR东日本内连续19年仅次于新宿站、池袋站,但2013年跌破40万人位居第五名,是25年来首次少于40万人。
Assistant: 1994年度から2012年度まで、JR東日本管内では19年連続で新宿駅、池袋駅に次ぐ第3位であったが、2013年度は25年ぶりに40万人を下回って5位に転落。
User: 虽然小胜被两度“转送”,但是第一次时,在第一阶段途中就被正二妨碍,所以只继承了部分记忆和知识。
Assistant: 勝の場合は二度<転送>されかけたが、一度目は正二が第一段階の途中で開放したため一部の記憶を知識として引き継ぐだけに留まった。
User: 本条目详述X11的协议及其技术架构。
Assistant: 本項目は、X11のプロトコルと技術的構造の詳細を解説する。
User: 在大西洋两岸举行了许多纪念仪式,人们悼念死者并筹集资金来协助生还者。
Assistant: 大西洋の両岸で死者を追悼し、生存者を支援するための資金を募るセレモニーが行われた。
User: 亚洲:在里海附近的洞穴遗迹被当时的人类用来居住。
Assistant: アジア:カスピ海の近くの洞穴が、人間の居住のために使われる。
User: 1976年-三菱金属矿业的5矿山各自分离,成立下川矿业株式会社。
Assistant: 1976年-三菱金属鉱業の5鉱山分離化により、下川鉱業株式会社となる。
User: 箱根(ハコネ,声:小野早稀)自称“箱根温泉源泉之主”的幼女,箱根七精之一。
Assistant: ハコネちゃん声-小野早稀「箱根温泉の源泉の主」を自称する幼女で「箱根七精」のひとり。
User: 圣属性攻击为“神圣审判”。
Assistant: 技は聖属性攻撃「聖なる審判」。
User: 雄首冬狱(おしゅとうごく,OshuTohgoku)声优:大友龙三郎日本最强的职业摔跤手,熊我教的信徒。
Assistant: 雄首冬獄(おしゅとうごく)声-大友龍三郎日本最強のプロレスラーであり、熊我教の信者。
User: 1926年(民国15年),南方政府派的大学教授杨杏佛被上海当局逮捕之际,郑毓秀担任其辩护律师,使其获得释放。
Assistant: 1926年(民国15年)に、南方政府派の大学教授楊杏仏が上海当局に逮捕された際には、鄭がその庇護を担当し、釈放にこぎつけた。
User: 该寺是江户时代领主高家旗本今川氏的寺院,本堂(1764年再建)是杉并区最古老的木造建筑。
Assistant: 二丁目にある観泉寺は、江戸時代に当地を治めた高家旗本・今川氏ゆかりの寺院で、本堂(1764年(明和元年)再建)は杉並区最古の木造建築である。
User: 对天主教徒移民的恐慌导致了他们对爱尔兰裔美国人中的天主教徒的领导者民主党的不满。
Assistant: カトリック教徒移民に対しての恐怖があったことは、多くの都市の指導者がアイルランド系カトリック教徒だった民主党には不満だった。
User: 云岩寺开山。
Assistant: 雲巌寺の開山。
User: 2002年2月-日立物流把手上持有的70%股份售予东日本旅客铁道,30%售予日立制作所。
Assistant: 2002年(平成14年)2月22日-日立物流が株式をJR東日本に70%、日立製作所に30%譲渡。
User: 在完全沉没40分钟前,他于1时40分登上了C折叠艇。
Assistant: 1時40分には折りたたみボートCが降ろされた。
User: 有普罗旺斯的入口(PortesdeProvence)之称。
Assistant: 別名で『プロヴァンスの入り口』(PortesdeProvence)と呼ばれる。
User: 与石之森章太郎原作的《人造人009》有相同的登场人物,与2013的现代世界同步作为舞台描写了新的剧本。
Assistant: 石ノ森章太郎原作『サイボーグ009』とは登場人物などを同じくしているが、2013年というリアルタイムな現代を舞台に新たなシナリオで描かれる。
User: 爱尔兰语为学校必修科目。
Assistant: ウクライナの学校ではロシア語が必須科目となる。
User: 2003年引进欧洲市场以来,超过300家酒庄已开始使用这种瓶塞。
Assistant: 2003年にヨーロッパ市場に投入されて以降、300軒を超えるワイナリーがこの栓を使用している。
User: 约翰·史密斯等白人殖民者(印第安人眼中的侵略者)把波瓦坦族的酋长想象成“波瓦坦联盟支配一切的指导者”。
Assistant: ジョン・スミスら白人入植者(インディアンから見れば侵略者)たちは、このポウハタン族の有力な酋長であるポウハタン酋長を、「ポウハタン連邦すべてを支配する指導者」だと思い込んだ。
User: 看似虽然很完美,但对电脑病毒攻击的防护较薄弱。
Assistant: 完璧に見えるが、コンピューターウイルスによる攻撃には弱い。
User: 这个平台也会加入虚拟化I/O技术、PCIExpress2.0、10GbitNIC、更大的快取及其他东西。
Assistant: プラットフォームでは、I/O仮想化、PCIExpress2.0,10ギガビットNIC、より大きなキャッシュなどが追加される。
User: 由于得到康布斯预算的慷慨资助,肯塔基州境内的州际公路系统完成时间远比像弗吉尼亚或田纳西这样的周边州份要早。
Assistant: コームズの予算で手厚く資金を与えられたことにより、ケンタッキー州は周辺のバージニア州やテネシー州よりも早く州間高速道路体系の州内部分を完成させた。
User: 除了小行星,浦田武在1986年发现了一颗彗星,这就是浦田-新岛彗星(112P/Urata-Niijima)。
Assistant: また、1986年に浦田・新島彗星(112P/Urata-Niijima)を発見している。
User: 依赖于互联网连接。
Assistant: インターネット接続が必要。
User: 2006年发售的《图书馆战争》在《书的杂志》评选的2006上半年最佳娱乐小说中名列第1位,并在2007年度书店大奖获得第5名。
Assistant: 2006年には、『図書館戦争』が『本の雑誌』が選ぶ2006年上半期エンターテインメントで第1位を獲得し、2007年度本屋大賞で第5位を獲得した。
User: 作为人中之龙系列“10周年记念作品”,将第1部作品《人中之龙》加以重制,在“以10年间培养出来的最新技术重新制作”的概念下,除了将画面及动作全部更新,并且增加许多新剧情。
Assistant: 龍が如くシリーズの「10周年記念作品」として1作目『龍が如く』をリメイクした作品となり、「10年間培ってきた最新の技術で新たに作り直す」というコンセプトの下で、オリジナルを下地にしながらも、グラフィックやアクションが一新されるほか、相当数の追加エピソードが収録される。
User: 因此直到19年后的天正11年(1583年)为止,三河成为了禁制真宗的地区。
Assistant: 一揆の終結より19年後の天正11年(1583年)まで、三河国は本願寺派禁制の地となった。
User: 全国公共广播电台的妮可·海默(NicoleHemmer)称另类右派者认为“政治正确”是“对他们自由的最大威胁”。
Assistant: ニコル・ヘマーが『NPR』で述べるところでは、オルタナ右翼にとってポリティカル・コレクトネスは「自らの自由に対する最大の脅威」として考えられている。
User: 7岁时被送往圣域并在白银圣斗士・天鹰座的魔铃下面做六年极为严酷艰辛的修行。
Assistant: 7歳にして聖闘士の総本山であるギリシアの聖域に送られ、白銀聖闘士・鷲星座の魔鈴のもとで6年間に亘って過酷な修行を積む。
User: 有些批评家认为他有着T·S·艾略特的影子,毕竟伍尔夫熟识艾略特。
Assistant: 批評家たちは、ルイスの中に、ウルフがよく知っていたT・S・エリオットのような面を見出している。
User: 而山本权兵卫总理大臣所率领的第1次山本内阁则被迫内阁总辞职。
Assistant: 山本権兵衛総理大臣率いる第1次山本内閣も内閣総辞職に追い込まれた。
User: 与千叶千惠巳及柚木凉香同期。
Assistant: 同期に千葉千恵巳や柚木涼香がいる。
User: 本条约系属天津条约之扩充合约。
Assistant: 天津条約の批准交換と追加条約である。
User: 墓所位于西福寺(东京都台东区藏前4丁目),昭和2年(1927年)、改葬多磨灵园。
Assistant: 墓所は西福寺(東京都台東区蔵前4丁目)だったが、昭和2年(1927年)、多磨霊園へ改葬されている。
User: 此外现在物流园区也不断扩展。
Assistant: また、現在も物流団地の拡大が続けられている。
User: 12月,升任海军总司令,获授海军中将,驻扎上海。
Assistant: 12月、海軍総司令に昇進し、海軍中将の地位を授与されて、上海に駐留している。
User: 1918年(大正7年)2月-参谋本部部员(德国班)。
Assistant: 1918年(大正7年)2月-参謀本部部員(ドイツ班)。
User: 芙蓉部队将当时闲置的俯冲轰炸机彗星一二型集合起来并加以善用。
Assistant: 芙蓉部隊は、当時持て余されていた急降下爆撃機彗星一一型、一二型などの水冷エンジン搭載型を集めて活用している。
User: 这座球场最值得记忆的一场比赛发生在2004年3月7日。
Assistant: シティ・オブ・パームズ・パークで行われた最も記念すべき試合は2004年3月7日のものである。
User: 高中生时已经是六个企业有实权的社长。
Assistant: 高校生にして6つの企業を束ねる実質的社長。
User: 克里斯蒂娜·费尔南德斯·德·基什内尔,阿根廷总统(2007年-2015年)。
Assistant: クリスティーナ・フェルナンデス・デ・キルチネル-アルゼンチンの大統領(在任2007年-2011年)。
User: 厨房女王由丽雅主演的料理节目。
Assistant: キッチンクイーンレイアが主役を務める料理番組。
User: 混凝土的原型也可见于古罗马,但像现在这样用于建筑构造材料的,却是从18世纪末开始。
Assistant: コンクリートもその祖形は古代ローマに見られるが、現在のように建築構造材として用いられたのは、18世紀末になってからである。
User: 1824年11月15日阿肯色领地西侧部分划出,成为非建制领土。
Assistant: 1824年11月15日アーカンソー準州が縮小され、西側部分が非自治的領域となった。
User: 又给扶二人。
Assistant: 二人をサポートする。
User: 女高中生安达与岛村,在体育馆二楼相遇便成为了朋友。
Assistant: 女子高生である安達としまむらは、体育館の2階で出会い、友達になった。
User: 内阁官房副长官是认证官,但任命对象的资格要求和副长官之间的职务分担在内阁法等法令上没有明确规定,作为政务担当的众议院议员和参议院议员各有1人的共计2人,作为事务担当的事务次官经验者等1人,分别被任命为惯例。
Assistant: 内閣官房副長官は認証官であるが、任命対象の資格要件や副長官相互間の職務分担は内閣法など法令上は明確には規定されておらず、政務担当として衆議院議員と参議院議員から1人ずつの計2人が、事務担当として事務次官経験者等のキャリア官僚から1人が、それぞれ任命されるのが慣例となっている。
User: 这118个单词是围绕着一个简单朴素、无现代生活复杂性的生活观点设计的。
Assistant: 118の単語は、複雑な現代文明の登場する以前の単純な生活の原理に基づいて設計されている。
User: 英国物理学家保罗·戴维斯也支持这样的观点,如果一个星球灾难灭绝地球上的人类文明,一个自给自足的地外殖民地可以对地球重新殖民,恢复人类文明。
Assistant: 科学者のポール・デイヴィス(英語版)は、惑星レベルの大災害が地球上の人類の生存を脅かしたときに、自給自足可能なコロニーなら地球に逆植民し、人類文明を甦らせることができるだろうと主張している。
User: 所有歌曲均由黛比·吉布森本人创作。
Assistant: 全曲ともデビー・ギブソン作。
User: 全美销售超过700万张,还获选2002年度格莱美奖最佳专辑奖。
Assistant: 全米で700万枚を超える売上を挙げ、2002年度のグラミー賞最優秀アルバム賞に選ばれた。
User: 海上生涯结束后,他在伦敦的一间咖啡厅教授数学,并担任未来麦克尔斯菲尔德伯爵的儿子和未来哈德威克男爵的数学家教。
Assistant: 航海が終わったのちロンドンで数学教師となり、コーヒーハウスにいたり、後のマクルズフィールド伯爵の息子や後のハードウィック男爵の家庭教師を務めた。
User: 在过去曾存在着与佛教的末寺情形相同,彼此间具有支配与被支配关系的神社,然而到了近代以后,所有的神社都变成了独立的组织,故原则上神社之间已经没有本末之分的支配关系(但还是有例外)。
Assistant: かつては、仏教の末寺と同様に、支配・被支配関係を持つ神社同士の関係も存在したが、近代以降は、全ての神社が独立した組織となり、原則として本末関係は存在しない。
User: 在皇家矿业学院就读期间,波伊斯向FrederickGuthrie(英语:FrederickGuthrie)学习物理,同时也自学了高等数学,最后以矿学与冶金学专业毕业。
Assistant: マールボロー大学(MarlboroughCollegeと王立鉱山学校(RoyalSchoolofMines)で教育を受け、そこでフレデリック・ガスリー(FrederickGuthrie)から物理学を学び、鉱物学と冶金学の学位を取得するかたわら高等数学を独学で身につけた。
User: 在1609年萨摩藩侵略琉球的时候,该城为最重要的攻击目标。
Assistant: 1609年の薩摩藩による琉球侵攻の際には、その攻撃の第一目標となった。
User: 南口与北口之间设有自由通道,南口与北口两方都设有升降机。
Assistant: 南口と北口間は自由通路となっており、南口と北口両方にエレベーターが設置されている。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 六块厝竞马场周长800米,之后渐次扩大,昭和9年(1934年)扩大为1000米、昭和10年(1935年)秋季已有1600米的马场。
Assistant: 六塊厝競馬場は1周800メートルから次第に拡大され1934年(昭和9年)には1000メートル、1935年(昭和10年)秋には1600メートルの馬場を持つようになっている。
User: 东口现为瓦町站东再开发一环的面积3900m2瓦町站东地区站前广场整备计划的一部分。
Assistant: この東口にも瓦町駅東再開発の一環で面積3900m2の瓦町駅東地区駅前広場の整備計画がある。
User: 武器为骑士剑。
Assistant: 武器は騎士剣。
User: 由丽花所命名(命名瞬间,还让皮耶尔发出惊叹声)。
Assistant: 麗花が命名(命名した瞬間ピエールは驚きの声を上げていた)。
User: 克劳斯·马汀(KlausMärtens)是二次大战时的德国医师。
Assistant: クラウス・マーチンは第二次世界大戦中にドイツ軍に属していた医師である。
User: 直接瞄准时最大有效射程约为100米(反人员、反器材射击),间接瞄准时则是320米(反人员射击时)。
Assistant: 最大有効射程は直接照準(対人・対物射撃時)で約100メートル、間接照準(対人射撃時)で320メートル。
User: 最初是只在网络上通信贩卖,在大受好评后,9月底开始也在一般的CD店中贩卖。
Assistant: 当初はインターネット通信販売に限定されていたが、9月末より一般のCDショップでも販売される事になった。
User: 继续进行政治活动,获得了欧盟公民的支持,但12年前在演讲中因炸弹恐怖袭击而死亡。
Assistant: 政治活動を続けE.U.市民から支持を得たが、12年前の爆弾テロにより死亡。
User: 结束与岳南铁道(现岳南电车(日语:岳南电车))的纸运输业务,ワム80000形式结束营运。
Assistant: 岳南鉄道(現・岳南電車)への紙輸送から撤退、ワム80000形式の運行も終了した。
User: 是个能将真盖特掌握在手中的巨大机器人,全长6000m以上。
Assistant: 真ゲッターロボが手のひらに乗れるほど巨大なマシンであり、全長は6000m以上にも及ぶ。
User: 此时被俄军俘虏的海军少佐,于战后被日军免官。
Assistant: この時捕虜となった日本海軍の少佐は、戦後免官となった。
User: 1915年(民国4年)9月,他任京兆尹,任至1920年(民国9年)8月。
Assistant: 1915年(民国4年)9月、京兆尹に就任し、1920年(民国9年)8月まで在任した。
User: 使用超合金Z制的日本刀,而可以巧妙地杀死敌人。
Assistant: 超合金Z製の日本刀を使い、敵を鮮やかに斬り捨てる。
User: 离婚后在美国生活着,暂时回国时,儿子遭遇事故。
Assistant: 離婚後はアメリカで暮らしており、一時帰国した際に息子の健一が事故に遭う。
User: 马歇尔和格贝尔的副州长J·C·W·贝克汉姆都宣布自己有权主持州参议院的运作。
Assistant: マーシャルとゴーベルの副知事J・C・W・ベッカムがどちらも州議会上院を主催する権限があると主張した。
User: 北大通-五日市街道与中央线之间。
Assistant: 北大通り-五日市街道と中央線の間を通る。
User: 然而,他笔下最著名的角色,菲力普·马罗,却不是一名老一套的硬汉;更像是一个复杂,偶尔会感情用事,又没什么朋友的人物,他上过一阵子书院,懂一点儿西班牙语,有时会钦佩墨西哥人,正在学象棋及古典音乐。
Assistant: 探偵フィリップ・マーロウはステレオタイプなタフガイではなく複雑で、時にはセンチメンタルになり、友人は少なく、スペイン語を若干しゃべり、時折メキシコ人を賞賛し、チェスとクラシック音楽を好む。
User: 在FC版《勇者斗恶龙II》中,和安娜对话佩尔泊伊镇地下的安娜对话,BGM音乐就会切换。
Assistant: ファミコン版ドラゴンクエストIIでは、ペルポイの町の地下にいるアンナに話しかけると、BGMがこの曲に切り替わった。
User: 冬之阵完结后,家康归国时曾在桑名逗留。
Assistant: 冬の陣が終わって家康が帰途についた際、桑名で一泊している。
User: 轻音乐部顾问。
Assistant: 軽音楽部顧問。
User: 这种技术使开发人员得以发布包含未完成功能的产品版本。
Assistant: この技法により開発者たちは、開発未了の機能を含んだバージョンを製品としてリリースすることが可能になる。
User: 1884年2月16日病逝。
Assistant: 1884年2月16日死去。
User: 1932年,在与雷金纳德·坎贝尔·汤普森(ReginaldCampbellThompson)在尼尼微的一段短暂的工作后,马洛温成为了一系列由大英博物馆和英国伊拉克考古学校(英语:BritishSchoolofArchaeologyinIraq)组织的考古探索的现场主管。
Assistant: 1932年、ReginaldCampbellThompsonと共にニネヴェの現場で働いた後、大英博物館とBritishSchoolofArchaeologyinIraqが共同で企画した一連の調査で現場監督を務めた。
User: 丸锷(まるつば)从下巴下方进行攻击。
Assistant: 丸鍔(まるつば)顎の下からの振り打ち。
User: 牛肉产业刊物《赶牛网》(DroversCattleNetwork)中的一篇文章即批评该词汇的使用,认为该词汇暗示吃动物食品的人是“心理变态”。
Assistant: 精肉業の業界誌「DroversCattleNetwork」は、まるで動物性食品を食べることが「精神疾患」であるかのように描いているとして、用語の使用を批判した。
User: 为了通过核威慑力来避免战争,与田上大臣联手,盗取纳粹的核计术信息,泄露给日本。
Assistant: 核抑止力によって戦争を回避するため田上大臣と手を組み、ナチスの原爆情報を盗み出し日本側に漏洩させる。
User: 英军近卫骑兵旅也因为打败了法军的胸甲骑兵而在1821年被允许使用胸甲。
Assistant: イギリス近衛騎兵旅団もフランス軍の胸甲騎兵を撃破した功績が認められて1821年に胸甲の使用が認められた。
User: 路西安对于能和安妮特恢复友情固然很高兴,但是对于让丹尼受伤的事情,还是大大的打击路西安的心。
Assistant: ルシエンはアンネットとの友情が回復できたことに喜ぶが、ダニーに怪我を負わせてしまったことはルシエンの心に大きくのしかかっていた。
User: 作为江户时代町名的天满,大川的北岸从东到西有1丁目到11丁目,天神桥北端正好是10丁目。
Assistant: 江戸時代の町名としての天満は、大川の北岸に東から西へ1丁目-11丁目下半まであり、天神橋の北詰がちょうど10丁目だった。
User: 你应该是不存在的!
Assistant: 存在する筈が無い!
User: 船员们身心俱疲。
Assistant: 乗員は相当な疲労を強いられた。
User: 罗斯在R5乐团当中担任主唱以及电吉他。
Assistant: ロスはR5のギター兼メインボーカルとして活躍している。
User: 1978年,“国际佛教促进会”成立,荣膺首任会长。
Assistant: 1978年、国際仏教促進会を建立し、首任に就任。
User: 荷兰承认印度尼西亚独立。
Assistant: ついにオランダはインドネシアの独立を認めた。
User: 17歳时从高中辍学,并且透过通信教育的高中自主学习,并希望成为舞者,21歳时想要上大学而成为考生。
Assistant: 17歳で高校を中退し、通信制の高校に通いながらダンサーを目指していたが、21歳で大学に行きたいと言い出し、受験生となる。
User: 另外亦有黄、绿、黑等色雨水的报导。
Assistant: 黄、緑、黒の雨も報告された。
User: 坎特伯雷的奥古斯丁,英格兰的第一位坎特伯雷大主教。
Assistant: カンタベリーのアウグスティヌス-イングランドの初代カンタベリー司教。
User: 1998年8月东非美国大使馆爆炸案。
Assistant: 1998年8月7日-1998年アメリカ大使館爆破事件。
User: 克莱夫·罗伯特·本杰明·邓恩OBE(英语:CliveRobertBenjaminDunn,1920年1月9日-2012年11月6日)是一位英国演员、喜剧演员、作家、歌手。
Assistant: クライヴ・ロバート・ベンジャミン・ダン(CliveRobertBenjaminDunn,OBE,1920年1月9日-2012年11月6日)は、イギリスの俳優、コメディアン、アーティスト、作家。
User: 这类号码当中,有些是实施联营制度前就已经存在的编码,联营制度实施后继续沿用。
Assistant: これらの系統番号のうちいくつかは聯営制度実施前のものが継続使用されている。
User: 中国政府必须接受日本政府的抗议。
Assistant: 中国側は日本政府の抗議を無視している。
User: 815号级轻巡洋舰(815ごうがたけいじゅんようかん)是大日本帝国海军计划中的一款防空巡洋舰。
Assistant: 815号型軽巡洋艦(815ごうがたけいじゅんようかん)は、日本海軍が計画した防空巡洋艦。
User: 亚里士多德与汤玛斯·阿奎那等等所主张的德性伦理学(virtualethics)聚焦于人们内秉的个性,而不是特定行为。
Assistant: 徳倫理学(Virtueethics):アリストテレスとトマス・アクィナスは、特定の行為の良し悪しではなく、行為者の人格に内在的な性格に注目した。
User: 拳是最原始的武器,也是斗争的象征,在大多数的武术、格斗技之中都有拳技。
Assistant: 拳は最も原始的な闘争手段、武器の一つであり、多くの武術、格闘技に拳をつかった技法が存在する。
User: 确定10月1日合并。
Assistant: 10月1日の合併が確定された。
User: 所在地设定为墨田区锦丝町,电影中细密地描写了这周遭的环境。
Assistant: 所在地は墨田区錦糸という設定で、映画ではこの近辺の描写が綿密に描かれる。
User: 奉圣武天皇的敕令,在天平14年(742年)指定金钟寺为大和的国分寺。
Assistant: 聖武天皇の勅により、天平14年(742年)には金鐘寺が大和国分寺に指定。
User: 希望拜谒家康的忠辉只身前往骏府,不过没有被允许会见家康的最后一面。
Assistant: 拝謁を望む忠輝は駿府まで自ら参じたが、家康は最後まで面会を許さなかった。
User: 这意味着我会在几个月内得到一些实用的东西。
Assistant: つまり、あと2、3か月で何か実用的なものが出来上がるということです。
User: 改编自德国作家丽莎·泰兹纳的作品《黑色兄弟》(DieSchwarzenBrüder)。
Assistant: 原作はドイツの作家、リザ・テツナーの『黒い兄弟』(DieschwarzenBrüder)。
User: 因此,在北美的英属美洲和法属加拿大也发生战争,但是,未获得决定性的结果,因1697年的雷斯威克条约而停战。
Assistant: このため、北米でも英領アメリカと仏領カナダが戦端を交えたが、決定的な結果を得ることができず、1697年のレイスウェイク条約によって鉾を収めた。
User: 台湾由东森电影台在2015年11月23日以“DokiDoki!
Assistant: 台湾2015年11月23日から2015年12月8日まで東森電影台にて、『DokiDoki!
User: 各高专设有推荐入试,名额约占总招生额的20%-50%。
Assistant: 各高専とも推薦入試枠が設けられており、おおむね定員の20%-50%となっている。
User: 再考虑一下上面给出的问题。
Assistant: 上記のことを確かめよう。
User: 工程于2014年10月31日开始,2018年10月中旬完工。
Assistant: 建設工事は2014年10月31日に始まり、2018年10月中旬に完了した。
User: 蓝茨伯基斯先后三次致电戈尔巴乔夫,但未能接通。
Assistant: ランズベルギス、三度ゴルバチョフに電話するが通ぜず。
User: 而在1985年1月1日-2012年1月16日之间,《朝日新闻》提及“早庆”的有1,063篇,提及“庆早”的有15篇。
Assistant: また、1985年以降2012年1月16日現在までの「朝日新聞」記事を検索したところ、「早慶」1063件、「慶早」15件であった。
User: 场外市场商店街筑地市场的周围亦有很多以采购者为对象的店铺,形成被叫做“场外”的商店街。
Assistant: 築地場外市場商店街築地市場の周辺にも買出人を相手とする店舗が多数あり、「場外」と呼ばれる商店街を形成している。
User: 可欣赏发罗拉湾的美丽景色。
Assistant: ヴロラ湾の美しい景色を楽しむことが出来る。
User: 之后,他通过永仓的入队考试,并因为其实力被选为第三队队长,而以“壬生之“狼””身份一边执行任务一边私下进行调查。
Assistant: その後は永倉との入隊試験に合格し、その実力から三番隊隊長に選ばれ、「壬生の“狼”」として任務をこなしながら新選組への調査を進めていく。
User: 罗彻斯特是MayoClinic的总部,国际商用机器公司在这里有一个重要的工厂。
Assistant: ロチェスター市はメイヨー・クリニックの本部があり、IBMの重要な製造工場がある。
User: 在花式滑冰历史上,人们也曾以其他名称呼短节目,比如1989至1992年间,它被叫做创编节目(originalprogram),在1993至1994赛季,则被称技术节目(technicalprogram)。
Assistant: 1989年から1992年シーズンはオリジナルプログラム(OriginalProgram)、1993-1994年シーズンはテクニカルプログラム(TechnicalProgram)と呼ばれた。
User: 后来被信长任命为安土城城代,不过不能回复到以前的地位,以后都没能在合战等舞台中有亮眼的表现。
Assistant: 後に信長から安土城の城代に任じられたが、以前のような地位を取り戻す事はなく、以後、合戦などの表舞台に立つ事はなかった。
User: 问题:“从命运中逃脱”开始时间:9月19日0时时间:72小时参加人数:7人(后因栗须良加入改8人)成功条件:于72小时之内从密室状态的校舍中逃脱报酬:每个参加者各自的愿望规则1:出口是3号楼屋顶的门。
Assistant: 問題:「運命からの脱出」開始日時:9月19日午前0時成功条件:密室状態の校舎から、72時間以内に脱出する。
User: 赫尔曼·梅尔维尔的小说《泰皮》(Typee)以努库希瓦岛为舞台。
Assistant: ハーマン・メルヴィルの小説『タイピー』はヌクヒバ島が舞台である。
User: 虽然体型庞大,却如同称号未确认生物“BigFoot”(大脚怪)一般,擅长隐密行动。
Assistant: 巨体ではあるが、未確認生物(ビッグフット)の名の通り隠密行動が得意。
User: 意大利四个师的大部队缓慢的进军穿过隘口并遭遇小规模冲突。
Assistant: イタリア軍の4個師団の大部分は小競り合いだけで峠をゆっくりと通過していった。
User: 在他的著作中,有些主张是可以按著纯粹的逻辑就可明白。
Assistant: 彼の著作には純粋に合理主義的な意味で理解できる記述がみられる。
User: 邻近在西方的一颗7等星会妨碍到观测,但是可以利用侧视法看见这个星云。
Assistant: 星雲の西に位置する7等星が観望の邪魔になるが、そらし目を用いれば星雲を見ることができる。
User: 曾与生前的盖尔有一面之缘,但该部分记后来被忆被盖尔本人消除。
Assistant: 生前のゲイルに一度だけ会っているが、ゲイル本人によってその記憶は消されている。
User: 在1980年的日本观光地百选竞赛中亦获得第一。
Assistant: 1980年の日本観光地百選コンクールでも第1位となった。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 宫崎县日向市日向岬米之山的“米之山展望所”西侧有八大龙王的石碑。
Assistant: 宮崎県日向市日向岬米の山日向岬の最高所海抜192mの「米の山展望所」の西側に八大龍王の石碑がある。
User: 现在仍是“日本层数最多的摩天大楼”、“中部地方以东的东日本最高摩天大楼”及“关东地方最高大楼”、“神奈川县最高大楼”。
Assistant: ただし、その後も「日本一階数の多い超高層ビル」および「中部地方以東の東日本で最も高い超高層ビル」および「関東地方で最も高いビル」、「神奈川県で最も高いビル」の座を守っている。
User: 奥斯曼人统治时期(1526-1686),该村一度消失。
Assistant: オスマン帝国統治下の時代(1526年-1686年)、とくにブダ付近で戦いのあと、村は消滅していた。
User: 焰推(えんすい)配音:三木真一郎OVA版“最游记”登场。
Assistant: 焔推(えんすい)声:三木眞一郎OVA版『最遊記』に登場。
User: 地球的月亮被认为是形成于一次单独的巨大的斜撞。
Assistant: 地球の月は、斜め方向の巨大衝突によってできたものと考えられている。
User: 一些美国和墨西哥公民习惯于他们在美国拥有,但是在墨西哥没有的权利。
Assistant: 公民の一部は、メキシコではないが、アメリカにいた時にはあった権利に慣れていた。
User: 10月11日-广岛市和长崎市发表共同申办夏季奥运的希望,不过在同年12月被国际奥林匹克委员会(IOC)拒绝。
Assistant: 10月11日-広島市と長崎市が広島・長崎オリンピック構想を表明したが、同年12月に国際オリンピック委員会(IOC)により却下。
User: 凡妮莎·马奎斯(英语:VanessaMarquez,1968年12月21日-2018年8月30日),美国女演员。
Assistant: ヴァネッサ・マルケス(英:VanessaMarquez、1968年12月21日-2018年8月30日)は、アメリカ合衆国の女優。
User: 但此时趁虚而入的飞场龙彻将宙斯及阿波罗杀害,并夺取一半的概念核,使得3rd-G毁灭。
Assistant: しかし乗り込んできた飛場・竜徹によってゼウスやアポルオンは殺され、概念核の半分を奪われて3rd-Gは滅んだ。
User: 他是在1926年47岁时去世的。
Assistant: 1926年、47歳で死去した。
User: 1933年(民国22年)7月,他和德穆楚克栋鲁普(徳王)组织内蒙古自治会议,要求内蒙古“高度自治”的运动开始。
Assistant: 1933年(民国22年)7月、ユンデン・ワンチュクは、デムチュクドンロブ(徳王)とともに内蒙古自治会議を開催し、内蒙古の「高度な自治」を要求する運動を開始した。
User: 与圣王国长期保持敌对的关系,战斗时使用称为“冰象”的巨兽。
Assistant: 聖王国とは長年に渡って敵対関係にあり、戦いの時は氷象と呼ばれる巨獣を使用する。
User: 喜欢喝酒与赌博。
Assistant: 酒とギャンブルが好き。
User: 他说:“这是一个规模非常大的措施。
Assistant: 彼は「その範囲は、大規模だ。
User: 2014年被研究卓越框架(ResearchExcellenceFramework)所取代。
Assistant: 2014年にハーパーアダムス大学は研究評価機構(ResearchExcellenceFramework)によってその研究レベルを高く評価された。
User: 最初十分不擅长和雪菜交谈,但后来说出了“我们究竟会成为不共戴天的敌人呢,还是一生的挚友呢”这样的话。
Assistant: 雪菜のことは当初は苦手としていたが、「不俱戴天の敵か一生の親友になるかのどちらか」と語る程度には好意的。
User: 鲁道夫·立奥波德和伊丽莎白·立奥波德50年来收集了超过5000件展品,1994年得到奥地利共和国和奥地利国家银行的援助,合并成立立奥波德博物馆私人基金会。
Assistant: 50年以上にわたりエリザベスとルドルフ・レオポルト夫妻により収集された5,000点以上の作品は、オーストリア共和国とオーストリア銀行の協力で、レオポルト美術館財団が管理することになった。
User: 于首次连锁信实验(纪录于未注明日期论文"ResultsofCommunicationProject"),米尔格伦寄出60封信给堪萨斯州威奇塔市自愿参加者,请他们转交到麻萨诸塞州剑桥市某指定地点的股票经纪人。
Assistant: 最初の「スモールワールド」実験(ResultsofCommunicationProjectと題された日付けなしの論文にある)では、ミルグラムはカンザス州のウィチタに住むさまざまな境遇の被験者60人に手紙を送った。
User: 编成后接替从南京转战缅甸战线的第15师团的任务移师南京。
Assistant: 編成後、南京からビルマ戦線に転用された第15師団から任務を引き継ぐため南京に移動した。
User: 抗日战争爆发之际,他复归,历任第三战区司令部参谋处长、第六战区参谋长。
Assistant: 日中戦争(抗日戦争)勃発に際して復帰し、第3戦区司令部参謀処長、第6戦区参謀長を歴任した。
User: 柯林斯的第7军在相当沮丧下应付敌人的猛烈炮火,他们估计抵抗将被轰炸压制。
Assistant: コリンズの第7軍団は、爆撃による制圧を期待していた敵からの激しい砲撃を受け完全に意気消沈した。
User: 境内有沙漠、戈壁、草原、原始森林等多种自然景观。
Assistant: 市域内には砂漠、ゴビ、草原、原始林など多様な自然景観がある。
User: 11月6日美军第12步兵团脱离第4步兵师的建制及被派往增援第28步兵师。
Assistant: 11月6日、アメリカ第4歩兵師団から分離された第12歩兵連隊が第28歩兵師団を補強するために分遣された。
User: 针对每个极点,在直线下方3⋅andB{\displaystyle3\cdota_{n}\\mathrm{dB}}的位置增加一点。
Assistant: 全ての零点について、線より上に3⋅andB{\displaystyle3\cdota_{n}\\mathrm{dB}}という点をプロットする。
User: 由于他不会使用魔法而不用考魔法考试,而笔试的成绩很差,与艾玛、阿尔伯特并列为“三笨蛋”(但是他在这当中成绩最好一个,被两人视为叛徒)。
Assistant: 魔法が使えないため魔法の試験は免除されているが、筆記試験の成績は悪く、エマ、アルベルトと共に「3バカ」と呼ばれている(しかしその中では一番成績はいいようで、よく二人に裏切り者と言われる)。
User: 在此之后在畿内各地征兵,在摄津国・河内国扩大势力。
Assistant: しかし、その後も畿内各地に兵を広げ、摂津国・河内国において勢力を拡大する。
User: 之后跟着慈训学习,得到华严宗的奥义。
Assistant: さらに慈訓について学び、華厳宗の奥義を受ける。
User: 然而,2008年就任市长的井上久则决定更改计划,把原计划中的议会会场改为会议室。
Assistant: しかし2008年(平成20年)に市長に就任した井上久則は計画変更を検討し、議場ではなく会議室とすることで決着した。
User: 1976年,洛克希德事件爆发,前首相田中角荣被捕。
Assistant: 1976年-ロッキード事件:田中角栄前首相(当時)が逮捕される。
User: 商业、贸易与工业、外国人投资、通讯产业、产业技术研究开发政策、能源与地下资源、邮政等相关事务。
Assistant: 商業・貿易・工業、外国人投資、情報通信産業、産業技術研究開発政策、エネルギー・地下資源、郵便・郵便為替及び郵便振替に関する事務を管掌する。
User: 将磨枪列为每日必做的功课。
Assistant: 銃整備が毎夜の日課となっている。
User: 2006年(平成18年)7月31日起,本站限定的Suica广告服务(Suipo)启用。
Assistant: 2006年(平成18年)7月31日より当駅限定でSuicaポスター(Suipo)のサービスが開始された。
User: 该年打击率为.325。
Assistant: 生涯打率は.325だった。
User: 一艘在甲板上写着血字“EXODUS”的无人漂流船被发现,灾厄再次威胁索沙利亚世界。
Assistant: 甲板に「EXODUS」の血文字が書かれた無人の漂流船が発見された事件をきっかけに、ソーサリア大陸は再び災厄に見舞われる。
User: 但这个边界的高度会随季节及纬度而有所变化。
Assistant: ただし、この面の高さは季節、緯度によって変化する。
User: 1918年(大正7年)5月29日,部制复活,为2部制(第一部、第二部)。
Assistant: 1918年(大正7年)5月29日、部制を復活させ2部制とする(第一部・第二部)。
User: 组踊由音乐、舞踊、台词组成,一般被呼为“舞踊剧”、“音乐剧”。
Assistant: 組踊は音楽・舞踊・台詞からなり、一般に「舞踊劇」「音楽劇」などと呼ばれる。
User: 1939年,町名改为要町。
Assistant: そして1939年に町名変更により要町に変わった。
User: 2008年12月,编剧写了三个简易的剧本稿,华纳兄弟正准备前期的制作。
Assistant: 2008年12月までに脚本たちは3つの草稿を書き上げ、ワーナー・ブラザースはプリプロダクションの準備を始めていた。
User: 其因为新干线开通而急速成长的经验也被其他整备新干线的计划所参考。
Assistant: 新幹線開通による急成長は他の整備新幹線計画等において参考とされることがある。
User: 不过,德军仍然能够援助镇中的部队,并将狙击手送至镇中原本已被清除的区域。
Assistant: しかし、ドイツ軍はいまだ街の守備隊に増援を送る事ができ、街の一応解放した地区に狙撃手を潜りこませるのがうまかった。
User: 休伦人也与邻近部落进行贸易活动,尤其是与邻近的佩腾人和中立民族进行烟草交易。
Assistant: ヒューロン族は近隣のピトゥンやニュートラル族との、とりわけタバコの交易に携わってきた。
User: 在前岛圣天被奇士们和鸟居耀藏所打倒。
Assistant: 前島聖天で奇士達と鳥居耀蔵に討ち倒された。
User: 10月15日:石卷站内的的信号设备修复。
Assistant: 10月15日:当駅構内の信号設備が復旧。
User: 和爷爷一样戴着眼镜。
Assistant: おじいさんと同様に、眼鏡をかけている。
User: 首先,基督徒士兵需要离开军队,其后基督教堂的私产被充公,而且基督教的书籍被烧毁。
Assistant: まずキリスト教徒の兵士の武器が奪われ、後に教会の財産が没収されて聖書が焼かれた。
User: 然而,后来的ARL40驱逐战车即是以G1B为基础开发出来的。
Assistant: しかし、その後にG1BをもとにしたARL40駆逐戦車が開発されている。
User: 月台位于弯道上,1号线月台与电车之间的间隙较大,因此1970年代至1980年代初期购入的1050形、1053形、1061形(日语:高松琴平电気铁道1050形电车)(旧阪神电气铁道)与1063形(日语:三岐铁道モハ120形电车)(旧三岐铁道)封住了车厢中央的车门。
Assistant: ホームはカーブ上にあり、1番線は電車とホーム間の隙間が広かったため、1970年代から1980年代初期に購入された1050形・1053形・1061形(旧・阪神電気鉄道)と1063形(旧・三岐鉄道)は中央の客用扉を埋めていた。
User: 1912年(民国元年)5月,任驻塔尔巴哈台参赞。
Assistant: 1912年(民国元年)5月、駐タルバガタイ(塔爾巴哈台)参賛に任命された。
User: 喜欢的食物是日本料理。
Assistant: 好きな食べ物は日本料理。
User: 只使用这个方法将使最坏的运行时间提高至每个MakeSet、Union或Find操作O(logn){\displaystyleO(\logn)}。
Assistant: このようにするだけで、MakeSet、Union、Find操作の償却実行時間はO(logn){\displaystyleO(\logn)}となる。
User: 必杀技为“次元口袋”、“火箭飞拳”、“超级扫描”(几乎队里全部的人都会用)、“双重火箭拳”。
Assistant: 必殺技は「シュートポケット」、「ロケットこぶし」、「スーパースキャン」(メンバーのほぼ全員が使用する)。
User: 国家安全保障局的所在地是东京都千代田区永田町2丁目4-12(内阁府厅舍别馆)。
Assistant: 国家安全保障局の所在地は、東京都千代田区永田町2丁目4-12(内閣府庁舎別館)。
User: 永明五年(487年),转任太常,加给事中之位。
Assistant: 487年(永明5年)、太常に転じ、給事中の位を加えられた。
User: 这些词汇的来源可追溯至哥特佛莱德·莱布尼兹,他在17世纪提出“位置的几何学”(geometriasitus)和“位相分析”(analysissitus)的说法。
Assistant: このような考え方は、17世紀に「位置の幾何」(羅:geometriasitus)および「位置の解析」(羅:analysissitus)を見越したゴットフリート・ライプニッツにまで遡れる。
User: 到了1940年,50%的青年人获得了高中文凭。
Assistant: 1940年までに若い成人の50%は高校卒以上の学歴になった。
User: 克里斯·万斯(英语:ChrisVance,1971年12月30日-)是英国的一位演员。
Assistant: クリス・ヴァンス(ChrisVance,1971年12月30日-)は、イギリスの俳優。
User: 改造后的发动机装配了Brabhams并分别在1966年和1967年赢得了两次F1冠军。
Assistant: レプコを搭載したブラバムは1966年と1967年の2回のF1チャンピオンシップを獲得した。
User: 其子为插画家SHOHEI(大友升平)。
Assistant: 息子はイラストレーターのSHOHEI(大友昇平)。
User: 1974年,民间业者买下经营,并将旅舍改称“安通温泉大旅社”。
Assistant: 1974年に民間の業者がこの公衆浴場を買い取り、「安通温泉大旅社」を開いた。
User: 一个社会有越多资讯(别特是关于如何改变环境的资讯),这个社会越发展程度越高。
Assistant: 所定の社会が持っている情報と(特に自然環境を形づくることを許している)知識がより多いと、それだけ社会はいっそう進歩する。
User: 参加人数约45,000人。
Assistant: 参加人数は約45,000人。
User: 在大霹雳之后3分钟至20分钟宇宙的温度在光子时期下降至原子核开始可以形成。
Assistant: 宇宙誕生から3分から20分後光子時代、宇宙の温度は原子核が生成されるまでに低下する。
User: 1944年12月9日,她与三井物产的员工奥名修一结婚。
Assistant: 1944年(昭和19年)12月9日、三井物産社員奥名修一と結婚。
User: 与僵尸论证相似类型的讨论,也就是无法找出“意识体验”与“物质型态和动作”间的合理连结这种类型的议论,在过去也以各种形式被探讨。
Assistant: ゾンビ論法と類似したタイプの議論、つまり「意識体験」と「物質の形や動き」との間に合理的なつながりが見出せない、というタイプの議論は、歴史上様々な形で論じられている。
User: 组成分子的国籍都各不相同,唯一共通的一点是都接受了罗伦斯基金会的奖学金赞助。
Assistant: 構成員の国籍は様々だが、ローレンス育英基金を通じて奨学金を受けているという共通点がある。
User: 1108年,在平泉兴建宏伟的中尊寺,为奥州藤原四代100年的辉煌奠下基础。
Assistant: 1108年には中尊寺造営を開始して壮大な中世都市平泉の原型をつくり、奥州藤原氏4代100年の栄華の基礎を築いた。
User: 无论哪一个社会形态,在它们所能容纳的全部生产力发挥出来以前,是决不会灭亡的;而新的更高的生产关系,在它存在的物质条件在旧社会的胎胞里成熟以前,是决不会出现的。
Assistant: 一つの社会構成は、すべての生産諸力がその中ではもう発展の余地がないほどに発展しないうちは崩壊することはけっしてなく、また新しいより高度な生産諸関係は、その物質的な存在諸条件が古い社会の胎内で孵化しおわるまでは、古いものにとってかわることはけっしてない。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 她是第二个女性队员。
Assistant: 2人目の女性隊員。
User: 自1789年以来美国总统开始通过发布行政命令作为行政权。
Assistant: アメリカ合衆国大統領は、1789年以降、行政官による任務遂行の命令に助言するために大統領令を発してきた。
User: 乙烷是继甲烷后天然气中最主要的组成部分。
Assistant: エタンは天然ガス中でメタンの次に多く含まれる成分である。
User: 有见及此,香港足球总会于2008年向香港政府提出将旺角大球场的原座及临时看台拆除,并且重建至一座有10,000席及有上盖的看台,以提供一个较舒适的环境让球迷观赏比赛。
Assistant: このような状況を見て香港サッカー協会は2008年に香港政府に旺角大球場のスタンド及び臨時スタンドを撤去し、観客収容人数1万人の屋根のあるスタンドに建替える事によって、観客により良い環境で試合を試合を観戦してもらう旨を提出した。
User: 相近的时间,克里特岛进入青铜器时代晚期,使用线形文字A和线形文字B。
Assistant: この頃クレタではレヴァントの後期青銅器時代に入っており、線文字Aや線文字Bがおこっていた。
User: 这一压力指向各个方向,并随深度增加而增加。
Assistant: この圧力は全ての方向に加わり、深くなるにつれて増加する。
User: 1月8日-申办委员会在东京都厅举行记者会,公开之前向IOC提出的相关候选文件。
Assistant: 1月8日-東京招致委員会が東京都庁で記者会見を開き、前日IOCに提出した立候補ファイルの内容を公表した。
User: 与妻子在六年前别居中。
Assistant: 妻は6年前より別居中。
User: 她的妹妹是弗拉明戈舞蹈家。
Assistant: 妹はフラメンコダンサーである。
User: 事前召开诸神大会决定胜负形式及战胜方的要求,在战争游戏败北的眷族主神,必须全盘接受战胜方眷族主神提出的索求。
Assistant: 神会で事前に手続きや勝負形式、勝利後の要求などの取り決めを行い、戦争遊戯に敗北した神は勝利した神の要求を絶対応えなければならない。
User: 他的思想和人格强烈影响19世纪其中一名最伟大的德国科学家亚历山大·洪堡。
Assistant: 彼の思想と人格は19世紀ドイツの偉大な科学者であるアレクサンダー・フォン・フンボルトに大きな影響を与えた。
User: 在旅行等与母亲分开的时候,母女俩之间通过信件交流。
Assistant: 旅行などで母親と離れているときは、手紙によって交流した。
User: 1959年4月1日,定时制设置。
Assistant: 1959年4月1日-定時制を設置。
User: 公元1000年君士坦丁堡已有30万人口,而罗马当时仅剩3万5千人,巴黎仅有2万人口。
Assistant: コンスタンティノープルには約30万人がいたが、ローマは35000人、パリは2万人であった。
User: 埃里克·阿什比,阿什比男爵(EricAshby,BaronAshby,1904年8月24日-1992年10月22日),是一名英国生物学家和教育家。
Assistant: エリック・アシュビー(EricAshby,BaronAshby,1904年8月24日-1992年10月22日)はイギリスの植物学者・教育者。
User: 在出院后被一名想夺得其心脏的少女・伊莲袭击。
Assistant: 退院したりかのは心臓を狙う少女・エレインに襲われる。
User: 1971年加入社会党。
Assistant: 1971年、社会党に入党する。
User: 我很同意。
Assistant: おれは大賛成だよ。
User: 在这些地区,因地图与实际状况不符而给当地居民的财产权及生活环境带来了显著的负面影响。
Assistant: これらの地域においては以下の通り、実際に地域住民の財産権や生活環境などが著しく侵害、制約される事態を招いている。
User: 军团长都被称呼为“将军”,比通常战斗兽还要高性能,战斗力也更强。
Assistant: 軍団長は「ジェネラルクラス」と呼称され、通常の戦闘獣よりも高性能で強力な戦闘力を誇る。
User: 在浏览器战争的巅峰时期,Netscape和Microsoft通过在他们的软件里集成频道定义格式(CDF)推送技术,但是那时并没有多少人关注。
Assistant: ブラウザ戦争でNetscapeとMicrosoftが激しく争っていた当時、両者ともChannelDefinitionFormat(CDF)を通じたプッシュ技術を組み込んだが、広く普及することはなかった。
User: 摩洛哥国徽启用于1957年8月14日。
Assistant: モロッコの国章(モロッコのこくしょう)は、1957年8月14日に採用された。
User: 高中联赛结束后,换乘黄色BMC(在寒咲自行车店借的(动画改作BNC))。
Assistant: インターハイ後に、これも寒咲自転車店から借りている黄色のBMC(アニメ版では「BNC」)に乗り換える。
User: 并且,致力于财政重建而藩主亲政,实施了彻底削减经费、接近有力商人、进行农政改革等一个又一个的政策。
Assistant: また、財政再建に取り組んで、藩主親政による徹底した経費削減や有力商人への接近、農政改革など矢継早に政策を実施していった。
User: 因为形式上来说是两面,所以不能得到听牌的符。
Assistant: やはり形式は両面なので待ちによる符は得られない。
User: 2011年11月18日,俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦三国总统签署协议,计划在2015年建立欧亚经济联盟。
Assistant: 2011年11月18日、ベラルーシ、カザフスタン、ロシアの大統領は合意に調印し、ユーラシア連合の設立を2015年までに目指すという目標を設定した。
User: 他出生于法律世家,并在维也纳大学学习法律。
Assistant: ウィーンの弁護士の家庭に生まれ、ウィーン大学で法律を学ぶ。
User: 之后并曾跟友人透漏“我可能会被杀掉”。
Assistant: その後「殺されるかもしれない」と友人に漏らす。
User: 1905年(明治38年)6月、就任后备混成第8旅团参谋长、历任关东总督府付、第4师团参谋长。
Assistant: 1905年(明治38年)6月、後備混成第8旅団参謀長に就任し、関東総督府付、第4師団参謀長を歴任。
User: 井草是杉并区内较早实施住居表示的地区。
Assistant: 井草は、杉並区内でもっとも早く住居表示が実施された地域である。
User: 自1988年起的每年夏天(通常在2月),竞跑比赛“鲍德温街大挑战”(BaldwinStreetGutbuster)都会在这条街道的举行。
Assistant: この街路では毎年夏(通常2月)「ボールドウィン・ストリート・ガットバスター(BaldwinStreetGutbuster)」というイベントが開かれる。
User: 例如,如果我们通过套入凸多面体抽象实数对(x,y)的集合,则对于x2+y2≤1定义的圆盘没有最优抽象。
Assistant: 例えば、実数の組(x,y)の集合を凸多面体で囲むことで抽象化する場合、x2+y2≤1で定義される円板の最良の抽象化は存在しない。
User: 2017年1月31日发售的BUBKA中刊登了写真。
Assistant: 2017年1月31日発売のBUBKAにグラビア掲載。
User: 很介意乳头上有长毛(后来自己说出是骗人的)。
Assistant: 乳首に毛が生えているのが悩み(しかし嘘だったらしい)。
User: 全作词:TAKAHIROCDLoveStory作曲・编曲:COZZi日本电视台连续剧“战力外搜查官”主题歌SamanthaThavasameetsSAMANTHAKINGZ“カバンの中に、恋をおひとつ。
Assistant: 全作詞:TAKAHIROCDLoveStory作曲・編曲:COZZi日本テレビ系ドラマ「戦力外捜査官」主題歌SamanthaThavasameetsSAMANTHAKINGZ「カバンの中に、恋をおひとつ。
User: 这两台都在英国。
Assistant: 2体ともイギリスに現存している。
User: 1939年(民国28年)11月,谷正纲被任命为中国国民党中央社会部部长,负责战时的社会福祉事业。
Assistant: 1939年(民国28年)11月、谷正綱は国民党中央社会部部長に任ぜられ、戦時中の社会福祉事業の責任者となった。
User: 伦敦巴士6、46、187、414路服务此站。
Assistant: ロンドンバス6、46、187、414が当駅を経由する。
User: 这是当Sescoi确定3轴CAM软件的必要性和开创了WorkNC的,一个新的,可靠的和自动3轴CAM系统的发展。
Assistant: この時、セスクワが3軸CAMシステムの需要を認識し、新しくて、信頼できる、最初の自動3軸CAMシステムWorkNCを開発した。
User: 本作以龙与魔法、王侯贵族与骑士等存在的中世纪欧洲风奇幻世界为登场舞台。
Assistant: 本作の舞台となるのはドラゴンや魔法、王侯貴族や騎士などが存在する中世ヨーロッパ風のファンタジー世界である。
User: 对于其他符号也同样适用。
Assistant: その他の符号も同様である。
User: 汐留从港区的官方地名中消失。
Assistant: これによって港区の公称地名としての汐留の名は消滅した。
User: 2018年1月8日,以新成年者身份参加在神田明神举行的AKB48集团成人式。
Assistant: 2018年1月8日、神田明神で行われたAKB48グループの成人式に新成人として参加した。
User: 随后,奥地利政府于1854年5月宣布,由于线路的地形困难,萨尔茨堡-布鲁克路段无法按协定的通车日期完工。
Assistant: 1854年5月オーストリア政府は地形の問題でザルツブルク~ブルク線は予定日まで完成できないと通告した。
User: 这个孵蛋的姿势只有现今的鸟类可以见到,支持了鸟类与兽脚亚目恐龙之间的行为关联。
Assistant: この抱卵姿勢は現在では鳥類のみに見られ、鳥類と獣脚類恐竜との行動上の結びつきを支持している。
User: 2010年8月15日,原宿天文馆的“GIRLs-RockPopstadium”活动再开。
Assistant: 2010年8月15日、原宿アストロホールで開催された「GIRLs-RockPopstadium」において、なないろファンタジーとしての活動を開始。
User: 因为有卓越的的画技和富有亲和力的画风,圆山应举的画得到以三井家为首的富裕的城市人阶层的喜爱。
Assistant: 卓越した画技と平明で親しみやすい画風から、応挙画は三井家をはじめとする富裕な町人層に好まれた。
User: 已经依据这六个原始运算定义了很多其他运算。
Assistant: 他の多くの演算子がこの6つの演算子を基にして定義されてきた。
User: 721系电车(日语:JR北海道721系电车)是北海道旅客铁道(JR北海道)在1988年(昭和63年)所制造的近郊形交流电车。
Assistant: 721系電車(721けいでんしゃ)は、北海道旅客鉄道(JR北海道)が1988年(昭和63年)から製造した近郊形交流電車である。
User: 替足尾矿毒事件中遭镇压的农民,明治34年(1901年)大逆事件中的幸德秋水等人进行辩护,当时就以现在所称的人权派律师身份活跃着。
Assistant: 足尾鉱毒事件では弾圧された農民、明治34年(1901年)の大逆事件では幸徳秋水らを弁護するなど、現在で言う人権派の弁護士として活躍。
User: 东西线直通的连络乘车券发售与电车的发车月台都在JR。
Assistant: なお、東西線直通の連絡乗車券発売および電車の発車ホームはJR側となる。
User: 2013年3月田嶋就任电动汽车制造商SIM-Drive(日语:SIM-Drive)公司的社长。
Assistant: 2013年3月には、電気自動車開発を手がけるSIM-Driveの社長に就任した。
User: 完全的理性主义者,认为“通过计算得出的结果就是全部”。
Assistant: 徹底した合理主義者で、「計算によって導かれた結果こそ全てである」という考えの持ち主。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 8月4日金神站(现在的金光站)开业。
Assistant: 8月4日:金神駅(現在の金光駅)が開業。
User: 虽已沦为阶下囚,但安德罗斯还是成功地给身在纽约的副总督弗朗西斯·尼科尔森报信。
Assistant: 収監されている間も、アンドロスは、ニューヨークにいる自治領副総督のフランシス・ニコルソンに手紙を送ることができた。
User: 第二水俣病是1965年确认的四大公害病之一。
Assistant: そして、1965年(昭和40年)に確認された四大公害病の一つである。
User: 唯一罹难的头等舱孩童是2岁的洛兰·阿利森(LoraineAllison)。
Assistant: 唯一亡くなった一等船室の子供は、2歳のローレン・アリソンである。
User: 在二次大战后,曾经有来自西表岛和竹富岛的居民进行着耕种以及山羊的放牧,但现皆已没有继续开发,成为荒地。
Assistant: 第二次世界大戦後、西表島や竹富島の住民が耕作やヤギの放牧を行なっていたが、現在は荒地となっている。
User: 1954年,河南省会从开封迁往郑州。
Assistant: 1954年、河南省省都が開封から鄭州に移った。
User: 布里吉斯顿的哥哥。
Assistant: ブリジストンの兄。
User: 但是,某天,蓉司的周遭开始发生了变化。
Assistant: だが、ある日を境に蓉司の周りに変化が起き始める。
User: 状况解除,海上警备行动在25日15时30分宣告结束。
Assistant: これをもって状況が終了し、15時30分をもって海上警備行動は終了した。
User: 最早设有QR码阅读功能的移动电话是“J-PHONE”(今SoftBank)的“J-SH09”。
Assistant: 携帯電話携帯電話で初めてQRコードに対応したのは、J-PHONE(現・ソフトバンクモバイル)のJ-SH09である。
User: 2006年,海风琴获得欧洲城市公共空间奖。
Assistant: 2006年、海のオルガンは、都市公共空間におけるヨーロッパ大賞に選出された。
User: 08:52:00(EI+471)-哥伦比亚号大约在加利福尼亚海岸线西300英里(480公里)处。
Assistant: 午前8時52分00秒(EI+471)、カリフォルニア州西海岸まで約480kmの地点にまで到達。
User: 消防队员和警察立即被派往事故现场,但坠机现场火势很大,大火用了整整一天才扑灭。
Assistant: 消防と警察が墜落現場に派遣されたが、火災の勢いが強く、鎮火までに1日を要した。
User: 16O的丰度最大可以由恒星进化论解释。
Assistant: 16Oの存在比が大きいのは、恒星進化論によって説明できる。
User: 于是,犹他州政府与犹他州州议会要求联邦对此地区作出保护。
Assistant: しかしながら、ユタ州政府とユタ州議会は、地域を国家の保護下に置こうと働きかけた。
User: 齐次马尔可夫过程通常比非齐次的简单,构成了最重要的一类马尔可夫过程。
Assistant: 斉時的マルコフ過程は一般に非斉時的過程よりも単純であり、マルコフ過程の中でも最も重要なクラスである。
User: 巴黎和平条约(英语:ParisPeaceTreaties法语:TraitédeParis)签署于1947年2月10日。
Assistant: パリ条約(パリじょうやく、英語:ParisPeaceTreaties)は、第二次世界大戦の平和条約のひとつで、1947年2月10日に締結。
User: 6点左右-王泷口7合目登山口(田之原)的登山客看见山顶附近有黑烟升起,山顶的登山客听到类似喷射机的声音与烟。
Assistant: 6時頃-王滝口7合目の登山口(田の原)で登山者、頂上付近で黒煙が上昇するのを目撃し、頂上にいた登山者はジェット機に似た音やかなりの煙に気付いた。
User: 美国南极洲计划(英语:UnitedStatesAntarcticProgram,缩写:USAP),亦称作美国南极洲研究计划(UnitedStatesAntarcticResearchProgram,缩写:USARP)、美国南极洲局(UnitedStatesAntarcticService,缩写:USAS),是位在南极大陆上隶属于美国的组织。
Assistant: 旧称はアメリカ合衆国南極観測プログラム(USARP:UnitedStatesAntarcticResearchProgram)およびアメリカ合衆国南極事業(USAS:UnitedStatesAntarcticService)。
User: 玛丽女王翼已经拆除,但是新的医院建筑物有意保留佐治五世大楼的立面。
Assistant: クイーン・メアリー・ウィングは現在取り壊されているが、ジョージ5世棟のファサードは病院の新棟に保存されている。
User: 1785年,德翁被允许返回英国。
Assistant: 1785年にデオンはイギリスへ戻った。
User: 喜欢的品牌与小兰同样是“SPICYAGEHA”。
Assistant: 好きなブランドは紫吹蘭と同じ「SPICYAGEHA(スパイシーアゲハ)」。
User: 但是,在经历千年的战斗中人类一直努力着改善其差距,现在已经成功提高了战斗力,只要是航宙军航宙兵的话,就可以在空手战斗中进行对等的互战。
Assistant: しかし、千年にわたる戦いの中で人類はその差を改善すべく努力し続けており、現在では航宙軍宙兵であれば素手での戦闘で互角の戦いができるところまで戦闘能力を上げることに成功していた。
User: 这引发了独立运动。
Assistant: 独立運動を主導した。
User: 虽在喉咙应对上拥有可谓过剩到神经质般的一面,但据‘B'zLIVE-GYM2003"BIGMACHINE"’时把喉咙搞坏亦包含多少会突然改变态度,神经质般的感觉即不见踪迹。
Assistant: 喉に対しても過剰と言えるくらいの神経質な面を持ち合わせていたが、『B'zLIVE-GYM2003"BIGMACHINE"』の頃に喉を壊してからは多少開き直りも含めて神経質な感じはなくなったとしている。
User: 大学时属于溜冰部、到现在技巧依然没有衰退。
Assistant: 大学ではスケート部に所属しており、今でもその技術は衰えていない。
User: 雨果·格老秀斯(1583–1645)奠定了国际法的基础。
Assistant: フーゴー・グローティウス(1583年–1645年)は、国際法の基礎の確立に主導的な役割を果たした。
User: 一次,两人遇到发明家,发明家认为,只要两人相爱,灵魂便可以回去肉体。
Assistant: 二人は発明家に会い、二人がお互いに愛し合ったときに、魂が元に戻ると聞き出す。
User: 2012年3月13日,漫画投稿服务开始营运,可以让高级会员上传自己原创的漫画(现在普通会员也能上传)。
Assistant: 2012年3月13日にマンガ投稿サービス開始し、プレミアム会員のマンガ投稿が可能となった(現在は一般会員でも投稿が可能)。
User: 1870年8月24日普法战争,中立的“小舰队”编成。
Assistant: 1870年8月24日:普仏戦争に対して局外中立を徹底するため「小艦隊」を編成。
User: 图拉在1976年被授予“英雄城市”的称号。
Assistant: トゥーラは、1976年に英雄都市の称号を授与された。
User: 性格恶劣,在研究室内装置窃听器,用别人的秘密来威胁别人。
Assistant: 極悪な性格で研究室に盗聴器を仕掛け、人の秘密を調べては脅迫していた。
User: 最重要的是欧盟暨地中海联合协定,欧盟会个别地与地中海合作伙伴协议。
Assistant: もっとも重要なものとして、欧州連合が個別に地中海のパートナーと協議している欧州・地中海連合協定である。
User: 2012年除了接续出演“PepsiNEX”的CM,CM使用了“GOFORIT,BABY-キオクの山脉-”以外,夏季限定数位上架的专辑‘B'z’,使用了来自将38th单曲“爱のバクダン”改为英语歌词并重新录制的“LoveBomb”。
Assistant: 2012年も引き続き「ペプシネックス」のCMに出演し、CMには「GOFORIT,BABY-キオクの山脈-」を使用したほか、夏には配信限定アルバム『B'z』から38thシングル「愛のバクダン」を英語詞で新たにレコーディングした「LoveBomb」を使用した。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
信重在翌年的三河一向一揆属于家康方被讨死,而近清一直辅助康忠直至天正16年(1588年)死去。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:信重は翌年からの三河一向一揆で家康方として討死したものの、近清はのちも康忠を支えて天正16年(1588年)に死去している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
虽然名字是北欧神话中登场的猎犬,但实际上并没有魔力。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:北欧神話に登場する猟犬・ガルムから名前を取っているが、特に魔力などは持っていない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
樱田门之变后,经过13年的明治6年。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
桜田騒動から13年が過ぎた明治6年。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2号线与3号线、4号线与5号线共用线路。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2番線と3番線、4番線と5番線で線路を共有する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
大坊主(おおぼうず)是日本各地的民俗资料、文献等记载的巨大和尚外形的妖怪。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
大坊主(おおぼうず)は、日本各地の民俗資料、古書などにある大きな坊主姿の妖怪。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
罗贾瓦的自治没有被叙利亚政府正式承认,并且是叙利亚内战的参与者。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ロジャヴァはシリアからは公式に自治権を認められておらず、そしてISILとは交戦状態にある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2003年(平成15年)1月26日:上行线移至新月台。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2003年(平成15年)1月26日:上り線を新ホームに移設。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:公元212年被卡拉卡拉处死。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 212年カラカラ帝に逆らって処刑された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
凯恩·阿拉修·罗汀(ケイン=アラシュ=ロウディン)(魔界人)罗汀卿和正妻之间所生的孩子。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ケイン=アラシュ=ロウディン(魔界人)ロウディン卿と正妻との間に生まれた子供。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 意大利在1939年又再次侵略发罗拉,之后纳粹德国又占领发罗拉直至1944年。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
イタリアは1939年に再びヴロラを攻略し、続いてナチス・ドイツによって1944年まで占領されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
这个好处使得1986年的设计师能够很快的设计出核灾难复建工作所需要的车辆类型。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:これによって設計者たちが迅速に原子力災害復旧作業用の派生車両を考案することを可能となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1915年10月返回本旗。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1915年8月に西部戦線に復帰。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:当时伦子24岁,道长22岁。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
その当時倫子は24歳、道長は22歳であった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他从天津武备学堂毕业后,到德国留学。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
天津武備学堂を卒業後、ドイツに留学した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 曾有一条支线。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
かつては中線があった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 换句话说,对于每个2-3-4树,都存在至少一个数据元素是同样次序的红黑树。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:すなわち、任意の2-3-4木に対して、少なくとも一つの赤黒木でその2-3-4木と同じデータを同じ順序でもつものが存在する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 庆历五年(1045年)四月封邓国公主。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:慶暦5年(1045年)4月5日、鄧国公主に封ぜられた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
其比率在东京郊外性质强烈的埼玉县(日夜间人口比率88.6%)与埼玉市(日夜间人口比率92.8%)中位居前段。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
この昼夜間人口比率は、東京の郊外としての性格が強い埼玉県(昼夜間人口比率88.6%)やさいたま市(昼夜間人口比率92.8%)の中では、比較的高い水準にある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
此时出售地一般称为“调布田园都市”,同年5月创立的町内会组织“田园调布会”,其条款第1条“本会称为田园调布会,由调布田园都市地域内居住者所组成。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: この時点での分譲地の一般呼称は「調布田園都市」であり、その年の5月に創立した町内会組織「田園調布会」でも規約第1条に「本会は田園調布会と称し、調布田園都市地域内の居住者をもって組織す。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:今宵エデンの片隅で第二十二张单曲。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
今宵エデンの片隅で22ndシングル。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
在这之后维杜金德便不再参与萨克森战争,而在修道院过着隐居生活。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
これ以降、ヴィドゥキントはサクソン戦争に参加せず、修道院で隠遁生活を送ったとされる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
从地球上观察,海王星冲日周期为367天,这些周期使它在2010年4月和7月以及2011年10月和11月接近1846年它被发现时的坐标。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
これらのループは2010年4月と7月、2011年10月と11月に、海王星を1846年に発見された座標に近づけさせた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 8月15日——大韩民国建立。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:8月15日-大韓民国樹立宣言。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在2000年票价再次上涨到3元后,年客流量从1999年的4.81亿人次下降到了4.34亿人次。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
2000年に切符を3元に値上げしたことにより、年間輸送量は1999年の4.81億人から減少して4.34億人になった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这分报告是国际海洋生物普查计划(英语:CensusofMarineLife)(CoML)的一部分,提出一些显著的成果。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:この研究は海洋生物センサス(英語版)(CoML)の一環であり、有意義な報告を含んでいた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
由开战至此,两者仅距18日而已。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:本戦入りしたのは、第18期まで2名。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
另外,2、3号线西马込侧有单横渡线,但一般不使用。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
また、2・3番線の西馬込側には片渡り線もあるが、通常時に使用されることはない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:可用作起爆剂。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
爆薬として用いられる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:经常饮很多酒,身上总是发出酒的气味。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
一升瓶を携帯しており、常に酒臭い。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:该制度的前身为美国海军于冲绳战结束后,将拥有旧日本军卫生兵医疗经验的人登录为“医师助手(AssistantDoctor)”及“齿科医师助手(AssistantDentist)”,并从事对该地域居民进行诊察行为。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 制度の前身はアメリカ海軍が沖縄戦終結後、旧日本軍衛生兵を始めとした医療経験のある者を「医師助手(AssistantDoctor)」、「歯科医師助手(AssistantDentist)」として登録し、地域住民の診察行為に従事させたものである。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
其父正宁在正教出生前将藩主之位让与其弟(正教之叔父)正弘,正教于安政4年(1857年)成为正弘养子。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
父・正寧は正教の生まれる前に弟(正教の叔父)の正弘に家督を譲っていたため、正教は安政4年(1857年)に正弘の養子となる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:主要职员团体为全法务省劳动组合(全法务),是国公劳连(全労连系)加盟成员。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 主要な職員団体は全法務省労働組合(全法務)で、国公労連(全労連系)に加盟している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 袋之足手荒神(熊本县水俣市袋):当初神像为自然石,但现在改为石造佛像。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:袋の足手荒神(熊本県水俣市袋)-ご神体は当初は自然石、現在は石造りの仏像。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
医疗检查从美国东部时间早上7:09开始,7:29结束,布什于20分钟后苏醒,不过之后总统医生理查德·图布(RichardTubb)还对布什进行了一次全面检查来确保没有其它异常或不良反应。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ブッシュは20分後に目覚めたが、大統領医リチャード・タブが全面的な検査を遂行した後の午前9時24分まで大統領職を再開しなかった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:初回限定盘分为“小嶋featurever.”“高桥featurever.”“峰岸featurever.”的三个种类。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:初回限定盤はDVDが付属しており、「小嶋featurever.」「高橋featurever.」「峯岸featurever.」の3種類のジャケットがある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
死亡旗标(死亡フラグ)表示以后将死亡或陷入绝望情境的旗标。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
死亡フラグ後に死に至ったり絶望的な状況になることを示すフラグ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
与07萩原雪步、09高槻弥生同时发售。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:07萩原雪歩、09高槻やよいと同時発売。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
另外非洲大陆的一部分和阴月因为次元的关系而变成无法侵入的领域。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:アフリカ大陸の一部と陰月は次元の歪みで侵入不可領域となる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 同月稍晚时候,Netflix在Spotify发布了一首名为《脑电波交响曲》(英语:BrainwaveSymphony)的歌曲。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:同月下旬、ネットフリックスはSpotifyで『BrainwaveSymphony』というタイトルの音楽トラックを配信した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
部内的航空管制机关东京管制区管制所(英语:Tokyoareacontrolcenter;TokyoACC)负责航线管制业务与进入管制业务。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
部内の航空管制機関である東京管制区管制所(英語:Tokyoareacontrolcenter;TokyoACC)で、航空路管制業務や進入管制業務などを行う。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
任意C和D的对象存在泛态射。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:このとき、任意の対象CとDへの普遍射が得られる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:自长野工业高等专门学校毕业后,1972年进入日产汽车,1980年代从事与901运动相关的车体及封装设计,因而负责了PRIMERA(P10)及SKYLINE(R32)开发时的车辆封装设计。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:長野工業高等専門学校を卒業した後1972年に日産自動車に入社し、1980年代に車体設計やパッケージング設計の面で901運動に関わり、その成果となるプリメーラ(P10)やスカイライン(R32)の開発では車両のパッケージング設計を担当した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
另外,改良工程期间的2008年2月至2009年5月,上行月台电扶梯于平日6:30~8:30仅能往上(月台→剪票层)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
なお、改良工事期間だった2008年2月から2009年5月ごろまで上りホームのエスカレーターは平日の6:30から8:30まで2基とも上り専用(ホーム→改札階)だった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 卡西尼在宣布他在1671年和1672年发现土星的卫星Iapetus和Rhea时,形容它们是环绕着土星的新行星。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1671年と1672年にイアペトゥス、レアを発見したジョヴァンニ・カッシーニは、それらをNouvellesPlanetesautourdeSaturne(土星を公転する新しい惑星)と呼んだ。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 于第二次世界大战中被破坏,虽然1976年于原址盖了饭店,饭店用地中还留着南洋寺的柱子。
Assistant: 第二次大戦で破壊され、1976年にホテルが建てられたが、敷地内に寺の門柱が遺されている。
User: 茱莉安娜·妮克逊(英语:JulianneNicholson,1971年7月1日-)是一名美国女演员。
Assistant: ジュリアンヌ・ニコルソン(JulianneNicholson,1971年7月1日-)は、アメリカ合衆国の女優である。
User: 国共内战前后,大批中国大陆难民涌港,于九龙北部山边多处搭建木屋区,一度有近25%人口居于寮屋。
Assistant: 第二次国共内戦の前後、中国大陸から多数の難民が香港に流入して、九龍北部の山辺に木造のバラックを建てて住むようになり、一時期には人口の25%近くがこうした寮屋の住民であった。
User: 简易保险加入者宿泊时必须提供相关证明(简保之宿会员卡、简易保险保险证书副本等)。
Assistant: 簡易保険加入者として宿泊する時には、簡易保険加入者であることの証明(かんぽの宿メンバーズカード、簡易保険の保険証書のコピーなど)が必要だった。
User: 天文学家。
Assistant: 天文学者。
User: 新协定同时修改了一些移民条款;现在马绍尔和密克罗尼西亚公民须持有护照才可以进入美国。
Assistant: 出入国管理規則は変更され、マーシャル諸島およびミクロネシア連邦住民は米国に旅行する際にパスポートの所持が必要になった。
User: 2007年12月29日15时50分,植村秀因急性肺炎逝世,享寿79岁。
Assistant: 2007年12月29日15時50分、急性肺炎のため死去、享年79。
User: 巢板的数量因为蜂蜜的种类不同而不同。
Assistant: 巣板の数はミツバチの種によって異なる。
User: 世界各地既有的生物系统正迅速衰退,使得保育生物学被称为“有时限的学科”(Disciplinewithadeadline)。
Assistant: 世界中の生態系の急速な減少から、保全生物学はよく「締め切りのある分野」と呼ばれる。
User: 在寻找抗病毒剂的时候作为雾岛的辅佐登场。
Assistant: 抗ウイルス剤の在り処を探す際に霧島の補佐として登場。
User: 厌恶与自己有相近境遇的凤,老是揶揄他为“伪僧侣”。
Assistant: 自身と近い境遇にある鳳を嫌悪していて、事あるごとに彼を『偽坊主』と揶揄する。
User: 他能吞下软木塞、石头、活的动物,以及满满一篮苹果。
Assistant: 彼はコルク、石、生きた動物、バスケットいっぱいのリンゴの実を呑み込んだ。
User: 另一个说法则指出,此旗的灵感源自1960年代盛行于校园中高呼世界和平的人手持的“种族旗帜”(亦称“人类旗帜”)。
Assistant: 別の説では、1960年代に大学キャンパスで世界平和の運動の際に使われた"FlagoftheRaces"の旗に起源があるとされている。
User: 2016年11月,为了加速中央新干线整备而增加融资业务。
Assistant: 2016年11月に新たな業務として中央新幹線の整備加速のための融資業務が追加された。
User: 2014年8月1日:武雄温泉至嬉野温泉(暂定名称)中间的大草野隧道(全长535米)·宇土手隧道(全长80米)和桥梁举行动工仪式。
Assistant: 8月1日:武雄温泉-嬉野温泉(仮称)間の大草野トンネル(全長535m)・宇土手トンネル(全長80m)および橋梁の建設工事起工式を挙行。
User: 喜欢的事物:可爱的东西。
Assistant: 好きなこと・もの:かわいいもの。
User: 他到2000年为止,在个人项目上还没有特别显著的成绩,但是经常作为汤姆斯杯的主力选手出场,数度化解印度尼西亚队的危机,并把队伍引向胜利。
Assistant: 彼は2000年頃まで、個人種目で目立った成績を残すことはなかったが、トマス杯では常にエースとして出場し、インドネシアを何度も危機から救い、優勝へ導いた。
User: 町内不存在货币的概念,社会通过互相帮助和无偿的服务所组成。
Assistant: 貨幣は存在せず、助け合いと無償の奉仕を基盤とした社会が築かれている。
User: 风暴过后,英军回船,但发现其中部分船只受损严重。
Assistant: この嵐によってイギリス兵をその船に戻らせたが、船の多くも損傷を受けていた。
User: 索尼寻求就Connectix(英语:Connectix)的VirtualGameStation(英语:VirtualGameStation)模拟器侵犯版权的损害赔偿,声称其专有的BIOS代码在未经许可情况下被复制到Connectix的产品。
Assistant: ソニーは、コネクティクスのVirtualGameStation(英語版)というプレイステーションのエミュレータが、無断でBIOSをコピーして流用していると主張し、損害賠償を請求した。
User: 日本学生梦想完全应援特辑(2005年9月20日播出,TBS)樱井孝宏的(笑)(2007年4月29日播出,AT-X)The☆Net-Star(日语:ザ☆ネットスター!
Assistant: 夢見るニッポン学生完全応援スペシャル(2005年9月20日放送、TBS)櫻井孝宏の(笑)(2007年4月29日放送、AT-X)ザ☆ネットスター!
User: 强势而聪明,看清了自己的立场。
Assistant: 気が強く聡明で自分の立場については達観している。
User: 日本在2011年4月9日至2012年3月31日,东京电视系和BSJAPAN播放。
Assistant: 日本では2011年4月9日から2012年3月31日までテレビ東京系6局およびBSジャパンにて放送。
User: 观众报以热烈的掌声和欢呼声。
Assistant: 観客は驚き、賞賛の声を上げた。
User: 一说为天文7年(1538年)氏纲隠居,并将家督让给氏康,自己担任后见人。
Assistant: 一説では天文7年(1538年)に氏綱が隠居して氏康に家督を譲り、後見していたとされる。
User: 目前兵团下设14个师(其中包含1个建筑工程师)及185个农牧团场(其中包含11个建筑工程团),插花地分布于自治区全境,位于1950年以前的荒地。
Assistant: 現在、兵団は傘下に14個師団(うち建築工程1個師団含む)及び農牧団場185カ所(うち建築工程団11団)を1950年以前は荒れ地だった新疆ウイグル自治区の全体に配備されている。
User: 英国将获得俄亥俄河以北的地区。
Assistant: イギリスはオハイオ川以北の地域を取ろうとした。
User: 北信浓的战国大名。
Assistant: 北信濃の戦国大名。
User: 但那个未来并不一定是持有者自己所期盼的东西显现出来。
Assistant: ただしその未来は不確かで保持者自身の望んだものが見える訳ではない。
User: 和弟弟三郎时常争执不断。
Assistant: 弟の三郎とは常に小競り合いをしている。
User: 1977年(昭和52年)4月-作为新设大学院环境科学研究科的暂时校舎。
Assistant: 1977年(昭和52年)4月-新設された大学院環境科学研究科の仮校舎となる。
User: 1956年8月送医院治疗。
Assistant: 1956年8月、医療を付される。
User: 庇护者(イージス)“HERA”的机关,负责保护圣克雷斯学园的侦察部队。
Assistant: イージス《HERA》の機関で、専ら聖クレス学園を擁護する為に行動する偵察部隊。
User: 1931年(昭和6年)11月始、历任陆大教官、近卫师团参谋、台湾军参谋、陆大教官、步兵第76连队长(1937.8.2-1938.7.15)等职。
Assistant: 1931年(昭和6年)11月、陸大教官となり、近衛師団参謀、台湾軍参謀、陸大教官、歩兵第76連隊長(1937.8.2-1938.7.15)などを歴任。
User: 小保罗·沃菲尔德·蒂贝茨(英语:PaulWarfieldTibbets,Jr.,1915年2月23日-2007年11月1日),美国空军准将。
Assistant: ポール・ウォーフィールド・ティベッツ・ジュニア(PaulWarfieldTibbets,Jr.,1915年2月23日-2007年11月1日)は、アメリカ合衆国の軍人。
User: 当时波黑的塞尔维亚人军队的财力难以维持军队运行,从南斯拉夫获得了大量的装备和全部的资金。
Assistant: この際、ボスニア・ヘルツェゴビナのセルビア人軍は、自力での資金拠出能力はなく、ユーゴスラビアから多量の装備と全ての資金を受け取っていた。
User: 此外在Argo时期,曾与当Moonglows的成员HarveyFuqua组成二重唱,留下了如“IfICan'tHaveYou”等的歌曲。
Assistant: また、このアーゴ時代には当時ムーングロウズのメンバーだったハーヴィー・フークワとのデュオでも"IfICan'tHaveYou"などの楽曲を残した。
User: 于1874年在猎人山有它们的踪迹,经年后它们大幅的增加。
Assistant: 1874年に、ハンターズ・ヒルで確認されており、後にこの個体群は急激に増加した。
User: 于1937年中日战争爆发后对上海登陆作战进行支援,及后从旅顺到华北方面活动。
Assistant: 1937年の日中戦争開始後には上海上陸作戦等を支援し、その後旅順から華北方面で活動する。
User: 宽永六年(1629年)四月十三日,迁任肥前守。
Assistant: 寛永6年(1629年)4月13日-肥前守に遷任。
User: 电影研究社的成员为了学园祭的演出项目而开始拍摄‘终焉之刊’电影,这成了惨剧的契机。
Assistant: 映画同好会のメンバーは、学園祭の出し物に『終焉ノ栞』という映画を製作する事を始めるが、これがきっかけである惨劇が起きる。
User: 因此意次为感谢七面大明神,把家纹改成了七曜星。
Assistant: そのため意次は七面大明神に感謝し、家紋を七曜星に変更したといわれている。
User: 库布拉特·普列夫(KubratPulev,1981年5月4日-),保加利亚重量级拳击运动员。
Assistant: クブラト・プレフ(KubratPulev、1981年5月4日-)は、ブルガリアのプロボクサー。
User: 明治维新时期设立的银行中有许多是以秩禄处分中的金融公债(秩禄公债・金禄公债)为资本金设立的。
Assistant: 明治維新期に設立された銀行の中には、俸禄改革における金融公債(秩禄公債・金禄公債)を資本金として設立されたものが多くあった。
User: 但是,对于克服症状来说,阻止症状的发生以及直面症状是很有效果的。
Assistant: しかし、症状の克服にはその症状を受け止めてしまうこと、開き直ってしまうことが効果的である。
User: 消化道出血致死率为5%到30%之间。
Assistant: 胃腸出血による死亡率は5%~30%である。
User: 预算案由众议院先行提出送审(预算先议权,宪法第60条第一项)。
Assistant: 予算は衆議院に先に提出しなければならない(憲法60条第1項)。
User: 有灯列式和色灯式两种,平时均不亮灯。
Assistant: 灯列式と色灯式の2種類があり、どちらも普段は消灯している。
User: 物理学中表示微小之意。
Assistant: 物理学で微小であることを示す。
User: 他祖先原是英格兰人和苏格兰人。
Assistant: 先祖を辿ればイングランド人とスコットランド人だった。
User: 根据合作协议,公司旗下361度投资和OneWaySport持有分别70%及30%股权。
Assistant: このブランドは、361度傘下の361度投資とワン・ウェイ・スポーツが、それぞれ株式の70%と30%を保有している。
User: 同年11月,采用省政府主席制,钮永建出任第一任江苏省政府主席。
Assistant: 同年11月、省政府主席制が採用されると、鈕永建が初代江蘇省政府主席となった。
User: 自300系以后,在东海道、山阳新干线行驶的车辆,车轮轴重的设计均以11.3吨以下为目标。
Assistant: 300系以降、東海道・山陽新幹線を走行する車両は、軸重11.3t以下を目標に設計されている。
User: 验票闸门并不像出町柳车站或鞍马车站那样位在头端部,而是在左方的北侧面向头端部。
Assistant: 改札口は出町柳駅や鞍馬駅のように頭端部ではなく、頭端部に向って左側の北側にある。
User: 与东名高速不同的是,本公路多处速限为80km/h,须注意避免超速。
Assistant: 東名とは違い、最高速度が80km/h制限となっている区間が多いので、速度超過には注意を要する。
User: 2001年组织改编后的标题请参照F&C#FAIRYTALE。
Assistant: 2001年の組織改編以降のタイトルはF&C#フェアリーテールを参照。
User: 鸣子系(鸣子温泉・宫城)特征是头部能转动。
Assistant: 鳴子系(鳴子温泉・宮城)首が回るのが特徴。
User: 除此之外,复杂的融化过程意味着融雪车工作体积远比相等的铲雪或吹雪车辆为小;最大的融雪车每小时仅可除去500吨的雪,相比之下任何大型的吹雪车每小时皆可除去5000吨的雪。
Assistant: また、複雑な融雪プロセスのため、融雪車は同等の除雪車(スノープラウ)や噴射式除雪車(スノーブロワー)よりも処理能力はかなり低く、最大級の融雪車は1時間当たり500トンの雪を取り除くが、大型の噴射式除雪車なら1時間当たり5,000トンの処理能力がある。
User: 种小名是为纪念古生物学家彼得·达德森(PeterDodson)。
Assistant: 種小名は古生物学者のピーター・ドッドソンPeterDodson献名されたものである。
User: 然而难以确定他是否死在那,抑或是后来为了得到亚历山大利亚图书馆馆长的职位而返回亚历山大里亚。
Assistant: しかし、アポローニオスがそこで死んだのか、または図書館長に就任するためにアレクサンドリアに戻ったかについては、はっきりしない。
User: 该州分为34个档案区,根据州的档案纪录员(英语:Recorderofdeeds)进行中央管理。
Assistant: 州内は州記録官の下に中央管理される34の記録地区に分けられている。
User: 3月12日5时,由于核电站反应堆温度超过100摄氏度,基于核事故紧急处置法(英语:原子力灾害対策特别措置法)的15条报告被紧急发出。
Assistant: 3月12日5時22分、S/C温度が100℃を超えたため、原子力災害対策特別措置法に基づく緊急通報(いわゆる15条通報)が行なわれ、原子力緊急事態宣言が発令された。
User: 此事件可见江户幕府“幕府的法度优先于天皇的敕许”的态度。
Assistant: この事件により、江戸幕府は「幕府の法度は天皇の勅許にも優先する」という事を明示した。
User: 出处则是来自石川贤的短篇“迈锡尼的恐怖遗产”中登场的合成机械兽喀拉达普拉MK01。
Assistant: 出典は、石川賢の短編『ミケーネ恐怖の遺産』に登場した合成機械獣ガラダブラMK01。
User: 同年的10月,路易十五正式在兰斯大教堂加冕。
Assistant: 同年10月、ルイ15世はランス大聖堂で成聖式を執り行った。
User: 1965年,北京林学院园林专业宣布停办,园林系被撤销。
Assistant: 1965年、北京林学院園林専業を停学、園林系を取消。
User: 尸樱篇的时候因为通过考试而成为得业天文生。
Assistant: 尸櫻編で、試験に及第して天文得業生となった。
User: 文正元年2月12日(1466年),房显突然在五十子死去,因为房显没有儿子,于是房显以显定养子的身份继承关东管领。
Assistant: だが、翌文正元年2月12日(1466年)に上杉房顕が五十子で急死、子供がいなかったため急遽顕定を養子として関東管領を継承させた。
User: 可是艾蜜莉非常顽固,时常与大阿姨反复的起冲突,不过不久与家族互相尊重并打成一片。
Assistant: エミリーは頑固な伯母と初めのうちは衝突を繰り返すが、やがて家族として互いを尊重し合う仲となって行く。
User: 除此之外,在马六甲也建有孔子大厦,毎年都有举行祭孔活动。
Assistant: その他、マラッカにも馬六甲孔子大廈という学院が建てられており、そこでは毎年祭孔活動が行なわれている。
User: 2007年(平成19年)5月3日-6日-车站改良工程,4号线线路移设,包含急行在内的所有上行列车行驶3号线。
Assistant: 2007年(平成19年)5月3日-6日-駅改良工事進捗による4番線の線路移設に伴い、急行を含むすべての上り列車が3番線を走行する。
User: 舞台装置的魔女/魔女之夜(舞台装置の魔女/ワルプルギスの夜)配音:水桥香织历史中口耳相传的,单一魔法少女无法应付的超大型魔女。
Assistant: 舞台装置の魔女/ワルプルギスの夜(Walpurgisnacht)声-水橋かおり歴史上で語り継がれる、単独の魔法少女では対処することができない超弩級の大型魔女。
User: 极力撮合在艾尔斯岩附近汇合的琪琪和哈萨威,但两人彼此之间的差距无法弥合。
Assistant: エアーズ・ロック付近で合流してきたギギとハサウェイの間を取り持つが、二人の互いの間の溝を埋めることは出来なかった。
User: 10月28日,开设官方账号,关注者人数在开始1小时内突破10万人。
Assistant: 10月28日、Twitter公式アカウントを開設し、フォロワー数が開始1時間ほどで10万人を突破する。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 一位美国政府问责局(USGovernmentAccountabilityOffice)批评家说,纽约联邦储备银行在1998年对长期资本管理公司的救援将鼓励大型金融机构去相信,如果有风险的贷款出现坏帐,美联储会为这些机构进行干涉,因为它们“太大而不能倒闭。
Assistant: 米国会計検査院(en:GAO)のある批評家によれば、1998年にニューヨーク連邦準備銀行がロングターム・キャピタル・マネジメントを救済したことで、大手金融機関は、高リスクなローンが不良債権化してもそれらの銀行が「大き過ぎて潰せない」という理由で連銀が介入してくれると考えるようになったかも知れない。
User: 终点的厚木交流道仅连结东名高速道路,不连通国道129号等一般道路。
Assistant: 終点の厚木ICでは東名高速道路のみに接続し、国道129号などの一般道路へは直接連絡していない。
User: 1787年,斯科特在凡尔赛附近定居。
Assistant: 1787年、スコットはバーセイルズ市近くに入植した。
User: 而金正恩在瑞士留学时的照片于2010年6月曝光。
Assistant: そのスイスの留学の時の写真は2010年6月に公開された。
User: 物资被毁,史坦尼斯意识到他的军队怕是无法过冬了。
Assistant: スタニスは軍が冬を越せないことを知る。
User: 在区的公报等介绍,她的名字以“近藤やよい”的名义表示。
Assistant: 区の公報等での表記では「近藤やよい」の名義を用いる。
User: 1951年(昭和26年),东京农业大学父兄会(现东京农业大学教育后援会)开设。
Assistant: 1951年(昭和26年)東京農業大学父兄会(現・東京農業大学教育後援会)発足。
User: 由于密封失效的接缝处迅速扩大的裂缝,右侧SRB的内压开始减小,在T+60.238时,已可在视觉上观察到从接缝处逸出的火焰,同时开始灼烧外储箱。
Assistant: 右側SRBの内部圧力は壊れた接続部の穴が急速に拡大したために低下し始め、T+60.238には接続部から出てくる炎とそれが外部タンクに悪影響を及ぼす様子が見えるようになった。
User: 别名“AI搭载超级战机”。
Assistant: 別名「AI搭載超級戦機」。
User: 与其他型态不同,这种硼不是半导体,而是金属,并且有超导现象,临界温度在160GPa下为4K、250GPa时上升到11K。
Assistant: 半導体である他の相とは異なりこの相は金属であり、160GPaでの4Kから250GPaでの11Kまでの臨界温度で超伝導体となる。
User: 整修后的北口(2017年3月)整修前的北口(2007年2月26日)2007年11月时的检票口。
Assistant: 改修後の北口(2017年3月)改修前の北口(2007年2月26日)2017年現在の「中央西改札口」2007年11月時点の改札口。
User: 来自四大洲(AFC、CONCACAF、CONMEBOL和OFC)的四个国家能取得跨洲附加赛的参赛资格。
Assistant: 4つの大陸連盟(AFC、CONCACAF、CONMEBOL、OFC)から各1チーム、計4チームが参加。
User: 个性非常冷静忠诚,只要是神的命令都会奉命执行。
Assistant: 非常に義理堅く、主の命令はいかなる事態においても厳守する。
User: 第二部自1979年至1998年以瞳子母亲赤朽叶毛球为中心“巨大与虚无的年代”的故事。
Assistant: 第二部は1979年から1998年までを、万葉の娘である毛毬を中心に語る「巨と虚の時代」。
User: 当时没有留下遗书等物品,但确实令人认为是对繋留引擎试験的延期感到自责。
Assistant: 遺書などはなかったが、繋留機関試験遅延の責を感じた上だということは明らかであった。
User: 武器是胸口的3连装光束炮、戴洛斯光束。
Assistant: 武器は胸の3連装ビーム砲、ディロスビーム。
User: 1973年(昭和48)4月5日,被认定为重要无形文化财“型绘染”传人(人间国宝)。
Assistant: 1973年(昭和48年)4月5日-重要無形文化財「型絵染」保持者(人間国宝)に認定。
User: 奋起日本于3月12日由平沼赳夫代表召开紧急会议“关于东北地方太平洋冲地震对策”。
Assistant: たちあがれ日本は、3月12日に平沼赳夫代表が緊急会見「東北地方太平洋沖地震対策について」を行った。
User: 第2曲目《misterioso》也用为《剧场版魔法少女小圆叛逆的物语》的插入曲。
Assistant: 2曲目の「misterioso」も『劇場版魔法少女まどか☆マギカ叛逆の物語』の挿入歌として用いられた。
User: 插图负责只有第3作是由サトウマサノリ担当。
Assistant: 第3作のみイラストをサトウマサノリが担当している。
User: 不时会有她使用VAIO笔记本电脑的场面,由在房间里使用,到去海外使用的都有。
Assistant: ノートパソコン(VAIOらしき銘柄)を使っているシーンも多く、海外に行ってまで部屋の中で使っていた。
User: 直至1954年,除了两块私人土地外,猛犸洞国家公园拥有其园区范围内其余所有的土地。
Assistant: 1954年までに、マンモスケイブ国定公園として指定された境界の内部は、二つの例外的な私有地を除いてすべて国定公園の保有地となった。
User: 2010年短篇集《野蔷薇般的恋情》获得“这本BL不得了!2011”第三名。
Assistant: 2010年、短篇集『野ばら』が「このBLがやばい!2011」にて3位にランキングする。
User: 桃井薰回忆起这段时期,曾表示“和身边其他同年级的白人同学相较,感觉自己像只丑小鸭”。
Assistant: 桃井はこの時のことを振り返り「同じ年くらいの白人の子達と並ぶと、自分が“みにくいアヒルの子”という感じ。
User: 12月10日,他独立发行首张迷你专辑《TheOttoTunes》。
Assistant: 12月10日に、彼は独立したリリースである彼のデビュー長編「TheOttoTunes」をリリースした。
User: 传动装置采用东洋电机制造制的DND143-SH9921型电机空心轴平行弹性万向联轴节传动装置。
Assistant: 駆動装置は中空軸平行カルダン駆動方式の東洋電機製造製DND143-SH9921形である。
User: 此地是东京大空袭中灾情最严重的地区之一。
Assistant: 東京大空襲で最も被害が大きかった地域のひとつでもある。
User: 而板垣又以不法解雇提起损害赔偿,使得其请求金额达到1亿6400万95圆。
Assistant: 板垣はこれを不当解雇として、訴訟の賠償請求額を1億6400万95円に引き上げた。
User: 星流也:金山一彦体育教师。
Assistant: 星流也(ほしりゅうや)演-金山一彦体育教師。
User: 不擅长早上起床。
Assistant: 朝起きるのが得意。
User: 因此,假设美军在现在使用胖子原子弹攻击白昼的东京市中心,死者估计将会超过100万人。
Assistant: したがって、現在の東京都心に対してファットマンによる昼間攻撃を行ったと仮定した場合、死者100万人を超す被害が想定される。
User: 另外,在同样由大张正己担任导演的‘兽装机攻’的第六集中、他和菲茨杰拉德总统一起出现。
Assistant: なお、同じ大張正己が監督を務める『獣装機攻ダンクーガノヴァ』の第6話にて、フィッツジェラルド大統領と共に出演している。
User: 2016年9月,就任众议院东日本大震灾复兴委员长。
Assistant: 2016年9月、衆議院東日本大震災復興委員長に就任。
User: 宽文11年(1671年),建造了现在还存在在岩槻的时钟。
Assistant: 寛文11年(1671年)、現在も岩槻の地に残る時の鐘を建造する。
User: 1882年在其侄子的引导下加入东学党,三年后认识崔时亨,成为其高徒。
Assistant: 1882年に甥の誘いで東学に入道し、3年後に崔時亨と会い、彼の高弟になった。
User: 认为自己一个人可以把瓶子洗的很干净,帮吉娜阿姨在船公司做着的送达信件的工作,由于一段长时间没有收到安娜来的信,他终于下定决心要去阿根廷。
Assistant: 自分を一人前だと認めてもらいたいが為に、ビン洗いやジーナの船会社に届いた郵便物を配送したりしてこつこつと働き、アンナから手紙が中々来ないので遂にアルゼンチンに行く決心をする。
User: 进入通商产业省后,担任产业政策局物价对策课课长等职,1986年退官。
Assistant: 入省後は産業政策局物価対策課長などを務め、1986年に退官。
User: 但文化英雄与至高的神或创世神不同、而是在既存世界上、创造特定文化要素或设定秩序的一个存在象征。
Assistant: また文化英雄は至高神や創造神と異なり、既存の世界の上で特定の文化要素の創造を行う存在である。
User: 司马迁:《史记》卷一百一十三南越列传,西汉。
Assistant: 司馬遷『史記』巻一百一十三南越列伝,西漢。
User: 这时,被称为熔融体的金属块会以超音速向前方飞射而出。
Assistant: これにより、融着体と呼ばれる金属塊となって前方へ超音速で飛び出していく。
User: 墙壁、天井、工作台等表面要洗净且消毒。
Assistant: 壁、床、天井、作業台等の表面は洗浄及び消毒可能なようにする。
User: 神户店有许多“周边店铺”。
Assistant: 神戸店には多数の「周辺店舗」がある。
User: 攻入制胜球的伊涅斯塔,脱下了他的球衣,秀出了“DANIJARQUE,SIEMPRECONNOSOTROS(丹尼尔·哈尔克永远与我们同在。
Assistant: 決勝点を挙げたイニエスタはゴール直後、喜びのあまりユニフォームを脱いだ(イニエスタはこれが原因でイエローカードを受けている)が、その下のアンダーウエアには手書きで「DANIJARQUESIEMPRECONNOSOTROS(ダニ・ハルケはいつも我々と共に)」と書かれていた。
User: 中台省:相当于唐的中书省,负责起草、修订政令。
Assistant: 中台省唐の中書省に相当し、政令の草案起草と修訂を担当した。
User: 并于9月5日在南海难波车站举办第一回六社共同宣传活动。
Assistant: その翌日となる9月5日には南海難波駅で第1回目の6社共同のキャンペーン活動を行った。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 所以在应用叉积算子之前尽最大可能减少两个操作数的大小是非常重要的。
Assistant: そのため直積演算を行う前に、演算対象の2つの関係の濃度をできるだけ小さくするよう、最善を尽くすことが重要である。
User: 这微小的差异日积月累下来,会导致我们所用的时钟显示的时间(世界时)和原子钟与历书时的差距越来越大(参见:ΔT)。
Assistant: この僅かな差は蓄積していき、いずれは我々の時計(世界時)と、一方で、原子時計や暦表時とのずれが大きくなっていく:ΔTを参照。
User: 1934年(昭和9年)10月6日-收购金木自动车合资会社拥有之路线(金木-中里间),开始营运公车事业。
Assistant: 1934年(昭和9年)10月6日-金木自動車合資会社保有の路線(金木-中里間)を買収し乗合自動車業を開始。
User: 示威运动持续了一整个星期。
Assistant: デモは1週間続いた。
User: 会不会有第二部,由2007年7月发售的单行本销售量决定。
Assistant: 第二部開始は2007年7月に発売された単行本の売り上げ次第。
User: 含有Hymmnos语的文法解说)
Assistant: ヒュムノス語の文法解説などもある)
User: 包括了码头顶(PierHead)、阿尔伯特码头(AlbertDock)、威廉布朗大街(WilliamBrownStreet)等利物浦地标在内的六个街区。
Assistant: この物件は、ピア・ヘッド(PierHead)、アルバート・ドック(AlbertDock)、ウィリアム・ブラウン・ストリート(WilliamBrownStreet)をはじめ、多くのランドマークが含まれるリヴァプール中心市街の6つの区画を対象としている。
User: 因此被世人称为恶七郎五郎。
Assistant: これにより世人は直純を悪七郎五郎と呼んだという。
User: 而山下达郎自己亦把这唯一一首和他提供予KinKi一样的混音版本将其CD化,收录在他的‘Rarities’专辑之中。
Assistant: 山下自身がKinKiに提供したものでは唯一の同アレンジ版がCD化されており、こちらは『RARITIES』に収録されている。
User: 耀次郎也知道这首歌,所以这首歌和月泪刀就成为两个人的共通点。
Assistant: 耀次郎もこの歌を知っており、月涙刀と同じく二人の接点となっている。
User: 如同柏克莱接口与XWindow系统等的新功能被开发出来以后,以档案系统之外的方式实作。
Assistant: ソケットやXWindowSystemといった新たな機能が追加されたとき、それらはファイルシステムの外に存在するようになった。
User: 伊奈线(NewShuttle)(NS/NewShuttle)大宫站(NS01)-内宿站(NS13)流铁宣布自2018年5月起引入车站编号。
Assistant: 伊奈線(ニューシャトル)(NS/NewShuttle)大宮駅(NS01)-内宿駅(NS13)流鉄では、2018年5月より駅ナンバリングを導入することが発表された。
User: 喜欢茉莉。
Assistant: 茉莉のことが大好き。
User: 因演出网球王子舞台剧不二周助的角色、开始以演员身份活跃演艺界。
Assistant: ミュージカル『テニスの王子様』の不二周助役をきっかけに、本格的に俳優として活動を始める。
User: 神祇们都懂得你的语言,并会用你的语言作答。
Assistant: 神々は人間の言葉を理解し、人間の言葉で答える。
User: 包含幼儿教育科、初等教育科、中等教育科、高等教育科。
Assistant: 幼児教育科、初等教育科、中等教育科、高等教育科を擁する。
User: 实际上有个姐姐,因为家里太严格而在十年前离家出走。
Assistant: 実は姉がいるが、家の厳格さを嫌って10年前に家出したらしい。
User: 1970年加入MBC电视台。
Assistant: 1970年、MBC入社。
User: 他从未见过母亲的照片,甚至连名字也不知道。
Assistant: 母について殆ど何も聞かされておらず、名前も知らず写真も見たことがなかった。
User: 第六个传说“屋顶上支离破碎的尸体”因为坠落的冲击而手脚断裂的学生。
Assistant: 第六の噂「屋上のバラバラ死体」転落した衝撃で手足をもがれた生徒の話。
User: 其后,由于“雾岛”与“南达科他”号及“华盛顿”号进行战舰之间的炮击战,所以没有参加该次战斗。
Assistant: この後さらに「霧島」と「サウスダコタ」、「ワシントン」による戦艦同士による砲撃戦が行われることになるがここでは割愛する。
User: 一郎的弟弟。
Assistant: 一郎の弟。
User: 1959年4月,美国空军部长发布命令将两个朱庇特中队部署到意大利。
Assistant: 1959年4月、空軍長官は2個ジュピターMRBM中隊をイタリアに配備する実施命令を空軍に出した。
User: 2010年9月30日世嘉公司发售的PlayStationPortable游戏。
Assistant: 2010年9月30日にセガ(後のセガゲームス)から発売されたPlayStationPortable用のコンピュータゲーム。
User: 原初预定以附近地名“多古(たこ)”命名,但因谐音不佳未采用。
Assistant: 当初は付近の地名から「多古(たこ)」とする予定だったが、語呂が悪いとのことで採用されなかった。
User: 伊丽莎白坦率而亲切的回应得到了观众的喜爱,后者“极为欣喜若狂”。
Assistant: エリザベスの開放的で思いやりのある応対は「驚くほど心を奪われた」観衆たちから慕われた。
User: 但是忠辉却以生病为理由来拒绝同行,而且还前往嵯峨野并在桂川乘舟游玩。
Assistant: しかし、忠輝は病気を理由に参内せず、しかもそのとき、嵯峨野に出向いて桂川で舟遊びをしていたため。
User: 在这次事件中,有数人被杀。
Assistant: この事件では数名が殺害されている。
User: 福井静夫将利根型评为与理想最接近的巡洋舰。
Assistant: 福井静夫は本型を理想に近い巡洋艦と評している。
User: 1976年(昭和51年)2月-废止北见铁道公安室远轻铁道公安派出所。
Assistant: 1976年(昭和51年)2月:北見鉄道公安室遠軽鉄道公安派出所廃止。
User: 蒙面袭击者挥舞着AK-47,同时还在身上绑炸药。
Assistant: 覆面をした襲撃犯たちはAK-47で武装し、体に爆発物を巻きつけていた。
User: 是旅行的赛特最初遇到的人类、遇到她后,在赛特还没有问出她的名字前就迅速消失在他的面前。
Assistant: 旅に出たセトが最初に出会った人間だが、会ってすぐ、セトが名前を訊くこともできずにどこかへ消えてしまった。
User: 在s=1,ζ函数有一个简单极点其留数为1。
Assistant: また、s=1で、留数が1である単純極を持つ。
User: 每当遇到全新状况时,会有惊叹出“好厉害…”的习惯,但有时也会大声吼叫。
Assistant: 新たな状況に直面すると「すごい…」という口癖を発し、時には雄叫びをあげることもある。
User: 本条目并不包含全部资料,亦不一定是最新资讯。
Assistant: この記載は執筆時点の情報であり必ずしも最新の情報では無い可能性がある。
User: 铃木与西口两人在SGGirls是最年长与最年少的关系,因此西口在铃木心中给人的印象是“年纪差很远的妹妹”,也正是如此,至今2人一直有很深的交情。
Assistant: 鈴木と西口は、SGガールズの中では最年長と最年少の関係であり、それによって鈴木が西口を「年の離れた妹」的な形で可愛がっていたことによるものであり、そこからの縁で現在でも個人的に交流が深いという。
User: 在2016年,南非国家政府预算中提出了2017年的糖甜饮料税。
Assistant: 2017年から砂糖の添加された飲料に課税する。
User: 喜欢的歌手有YUI、YUKI、SPITZ。
Assistant: 好きな歌手には、YUI、YUKI、スピッツをあげている。
User: 第二次世界大战以前,本市南部(现在的樱丘)是兵工厂日立航空机立川工厂所在地,战后由盟军驻日总司令部(GHQ)接收,为大和驻屯地。
Assistant: 第二次世界大戦中まで市の南部(現在の桜が丘)には、軍需工場の日立航空機立川工場があり、戦後にGHQに接収され大和駐屯地がつくられた。
User: 万全区:面积1158平方千米,人口22万。
Assistant: 万全区:面積1,158平方キロ、人口22万。
User: 一位一刀雕(IchiiittoCarvings-YewWoodCarvings)为岐阜县飞驒地方所生产之木工品。
Assistant: 一位一刀彫(いちいいっとうほり、IchiiittoCarvings-YewWoodCarvings)とは、岐阜県飛騨地方で生産される木工品。
User: 贝尔格莱德第二十五届夏季大学运动会(XXVSummerUniversiade)于2009年7月1日至7月12日在塞尔维亚贝尔格莱德举行。
Assistant: 第25回夏季ユニバーシアード(XXVSummerUniversiade)は、2009年にセルビアのベオグラードで行われたユニバーシアードである。
User: 到了三国时代,疏勒兼并桢中、莎车、竭石、渠沙等十二国,与龟兹、于阗、焉耆、鄯善并为西域大国。
Assistant: 三国時代、疏勒は莎車、竭石、渠沙などの十二国を統べ、亀茲、于闐、焉耆、鄯善と共に西域の大国であった。
User: 不过,他仍然在37联赛赛事中上阵,成为球队不可或缺的成员,又以497分钟打破了同胞汤马士·尼高奴(英语:ThomasNkono)的不失球纪录。
Assistant: それでもリーグ戦37試合に出場し、同胞の先輩トーマス・ヌコノが持っていたクラブ記録(497分連続無失点)を破る550分連続無失点を達成した。
User: 小脑半球的表面同大脑半球存在脑沟和脑回一样拥有小脑沟和小脑回,不过这较脑沟、脑回纤细,变异也很多。
Assistant: 小脳半球の表面は、大脳半球に脳溝と脳回があるように、小脳溝と小脳回をもつが、これらは脳溝・脳回よりもかなり細かく、変異も多い。
User: 为了表现时间的流逝,准备了100多件服装,同样为了保证从各个角度拍摄白石麻衣和舞蹈学校学生们在上学路上跑的场面,反复拍摄了10遍左右。
Assistant: 日の経過を表現するため、用意された衣装は100着以上、白石麻衣の通学するダンススクールの生徒たちが走るシーンは様々な角度からの映像を必要としたため、10本ほど繰り返して撮影された。
User: 直径小于5公里的小型撞击坑有简单的碗型结构或平底结构。
Assistant: 直径が5km以下の小さいクレーターは、単純なお椀状の構造か、底が平坦な形状を持つ。
User: 2005年,在项目临近结束时,Sakai项目建立了一个基金会来支持项目的长期发展。
Assistant: プロジェクトの完成が見えてきた2005年、SakaiProjectはその後の開発を監督するためにSakai財団を立ち上げた。
User: 在西方艺术中,基督本人手持十字圣球时,称为救世主(拉丁语:SalvatorMundi)。
Assistant: キリスト自身が宝珠を持つ場合は、西洋美術の図像学では「世界の救世主」(en:SalvatorMundi)として知られている。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 571年,为宗师中大夫,进大将军。
Assistant: 571年、宗師中大夫となり、大将軍に進んだ。
User: 因此在不熟识的大都市波士顿寻找奇普蒙克的下落时,波丽安娜迷路了。
Assistant: 見知らぬ大都会ボストンで必死にチップマックを探すうちに、ポリアンナは迷子になってしまう。
User: 西方有时会将“劫”译成“aeon”。
Assistant: 西洋では、まれにイーオン(aeon)と意訳されることがある。
User: 1597年-庆长之役豊臣军取得胜利。
Assistant: 1597年-慶長の役で豊臣軍が勝利。
User: 2003年(平成15年)3月2日-中央本线下行通过线启用。
Assistant: 2003年(平成15年)3月2日-中央本線下り通過線が使用を開始。
User: 此线是BMT东分部(英语:BMTEasternDivision)的一部分,有时称作“东区线”。
Assistant: カナーシー線はBMTイースタン・ディビジョン(英語版)の一部で、イースタン・ディストリクト線(EasternDistrictLine)と呼ばれることもある。
User: 收录了之后推出的单曲“12个的季节~第4个春天~”的原曲“twelveseasons”等歌曲。
Assistant: 後にリリースされたシングル「12個の季節〜4度目の春〜」の原曲「twelveseasons」などが収録されている。
User: 阪急梅田駅站东北侧的茶屋町在1990年代以后发展快速。
Assistant: 阪急梅田駅すぐの北東側に位置する茶屋町は1990年代に入ってから急速に発展した地域。
User: 约翰·劳伦斯·席根塔勒(英语:JohnLawrenceSeigenthaler,1927年7月27日-2014年7月11日)是美国一位记者、作家。
Assistant: ジョン・ローレンス・シーゲンソーラー(JohnLawrenceSeigenthaler、英語発音:、1927年7月27日-2014年7月11日)は、アメリカ合衆国のジャーナリスト、著述家。
User: 2005年4月,收录全36话的DVD9盒组的DVD-BOX是由icf发售。
Assistant: 2005年4月、全36話を収録したDVD9枚組のDVD-BOXが、アイ・シー・エフより発売された。
User: 1908年,弓钉校舍因火灾损失。
Assistant: 1908年-弓町校地が火災により焼失。
User: 1931年-1935年世界铜的价格下降,一时休山。
Assistant: 1931年-1935年:世界恐慌のため、銅の価格が下がり、一時休山となる。
User: 这些车厢单节全长21.25米,并采用蓝色涂装。
Assistant: 客車の全長は21.25mで、青色に塗装されていた。
User: 1893年(明治26年)3月26日、与佐原丰作的第三个女儿结婚,住在东京。
Assistant: 1893年(明治26年)3月26日、佐原豊作の三女たみと結婚、東京で暮す。
User: 有关文章刊于《物理评论》1935年第47卷,题目为:《CanQuantum-MechanicalDescriptionofPhysicalRealityBeConsideredComplete?
Assistant: ポドルスキーは、1935年にアルベルト・アインシュタイン、ネイサン・ローゼンとの共著で"CanQuantum-MechanicalDescriptionofPhysicalRealityBeConsideredComplete?
User: 卒业(高桥三千纲),高桥三千纲原作的日本小说。
Assistant: 卒業(高橋三千綱)-高橋三千綱の小説。
User: 原名朱缟。
Assistant: 元々の名は朱縞。
User: 岛名取自于金泽八景。
Assistant: 名称は金沢八景に由来する。
User: 此影印本是根据抗战前商务印书馆以故宫博物院完藏本摄影所制的底版印刷发行,并加入了中国现代著名学者胡道静先生所写的《前言》。
Assistant: この影印本は日中戦争前に故宮博物院蔵本を商務印書館が撮影した本を底本として印刷発行したもので、現代中国の有名な学者である胡道静による前言を附している。
User: 之后核电站相关企业亦相继开业,1967年因列宁格勒核电站建设的开始,该处作为相关从业人员居住的城镇得到了飞跃发展。
Assistant: 原子力発電所の建設を睨んで建設企業も開業し、1967年にレニングラード原子力発電所の建設が開始されたことで、その従業員の町として飛躍的に大きくなった。
User: 哈皮·钱德勒曾在之后的选举中嘲笑这个钟,称“瞧瞧看,法兰克福再也不会说,现在是下午两点半了。
Assistant: その後の州知事選挙の中で、ハッピー・チャンドラーがこの花時計を取り上げ、「そうさね、彼らはフランクフォートでは2時半とは言わなくなった。
User: 有八人作为盗贼被捕处死,后来真正的犯人落网。
Assistant: あるとき役人が8人の人物を盗賊として捕らえて処刑したが、後になって真犯人が捕らえられた。
User: 2000年度计划时,2005年度的预测乘车人次有21,652人。
Assistant: 2000年度に計画された時点では、2005年度の予測乗車人員は21,652人であった。
User: 罗科·贝尔费邦(ロッコ・ベルフェバン,RoccoBelfeban,声:麻生智久)传闻已任职召唤科学系主任五十年的老人。
Assistant: ロッコ・ベルフェバン声-麻生智久召喚科学部長を五十年以上務めている老人。
User: 其后,他任蒙古留日预备学校校长。
Assistant: その後、蒙古留日予備学校校長もつとめた。
User: 天正11年(1583年)出生于京都、他被其伯父收为养子。
Assistant: 天正11年(1583年)、京都四条新町において生まれたが、ほどなく伯父のもとに養子に出された。
User: 另一方面的刚太,为了以前曾经帮助过自己的罗门,这次决心由自己去救助对方。
Assistant: 一方剛太は、かつて羅門が自身を救ってくれたように、今度は自分が羅門を救おうと決心するのであった。
User: 第1营的攻击和第705坦克歼击营的M18驱逐坦克一起摧毁了至少30辆德军坦克,但在糟糕的攻击中,出现500至1000人伤亡。
Assistant: 第1大隊と第705駆逐戦車大隊のM18による攻撃は、ドイツ軍に少なくとも戦車30両、将兵500〜1000人の損害を与えた。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 3个月以后,因李施爱的下属叛逆,他被抓住终止了叛乱。
Assistant: 3か月後に、李施愛は部下の裏切りにより、捕えられて反乱は終結した。
User: 另外,平日是从中野开始停靠所有车站。
Assistant: なお、平日は中野駅から各駅に停車する。
User: 2007年3月21日、以“时尚魔女LoveandBerry幸福的魔法”(オシャレ魔女♥ラブandベリーしあわせのまほう)的标题加以改编成动画电影上映。
Assistant: 2007年3月21日、『オシャレ魔女♥ラブandベリーしあわせのまほう』のタイトルでアニメーション映画化された。
User: 以歌手为目标,打算和志麻子3人一起去美国,不过因为志麻子反对,一个人赴美。
Assistant: 歌手を目指し、志麻子と圭と3人でアメリカへ行こうとしたが、志麻子に反対され、一人で渡米する。
User: 犹他海滩西侧的空降行动并未成功,仅10%的空降兵落入预定空投区。
Assistant: ユタ西部への空挺降下はあまり成功せず、降下予定地点に降りたパラシュート兵は10パーセントのみであった。
User: 宋代张拟模仿《孙子兵法》撰写了《棋经十三篇》,对后世的围棋理论及实践有深远影响。
Assistant: 宋の張擬は孫子の兵法を真似て《棋経十三篇》を書き、後世の囲碁理論と実践に深い影響を及ぼした。
User: 2017年3月起,凶嫌开始于推特找寻想要自杀的女性并与他们交流。
Assistant: また、2017年3月より男はTwitter(ツイッター)を利用して自殺願望を持つ女性たちと交流することを開始している(後述)。
User: 是护身术的天才、无论怎么样的攻击都能华丽的反击。
Assistant: 護身術の天才で、どんな攻撃も華麗に受け流す。
User: 1999年的新契约法显示出其对行政优先的立场转向。
Assistant: 1999年の新しい契約法は、管理主義から離れたことを示しているとみてよい。
User: 在100年后,X系列的世界中已经拥有了各种高度的技术,然而在莱特、威利博士相继过世后,当时未能被他人理解思考回路理论与技术早已完全失传。
Assistant: 100年後であるXシリーズの世界から見ても、かなりの高度な技術で作られており、ライト、ワイリーの両博士の没後、その理論は誰にも理解できず技術は失われてしまう。
User: 林肯已经在之前起草好宣言,只等待着一场胜利,由此才不会被认为这是走投无路之举。
Assistant: リンカーンはこの宣言をその前から作成してきており、それが窮余の策と思われないために軍事的勝利を待望していた。
User: 7月23日:宣布JR福知山线出轨事故时的主席及高层人员共26人及现场职员3人均受减薪处分。
Assistant: 7月23日:JR福知山線脱線事故による当時の会長ら幹部26人と現場管理者3人の計29人を減給などの処分を発表。
User: 这个方法需要几天至2周才能见效,之后可以不时的使用来保持效果。
Assistant: 効果が現れるには、数日から2週間かかり、効果を維持するために時々使用を続けるとよい。
User: 动物园本身(BronxZoologicalPark或BronxZoologicalGardens)在1899年11月8日对外开放,共有843只动物。
Assistant: 動物園(もともとブロンクス動物公園、ブロンクス動物庭園と呼ばれた)は、1899年11月8日、22種類843匹の動物を展示し、一般公開した。
User: 若在判决下达后得到翻案,裁判员会受到罪恶感的谴责。
Assistant: 判決を言い渡した後に誤判が判明した場合、裁判員は罪悪感に苛まれる。
User: 于是最小解是(8,3)。
Assistant: 次に小さい組は(8,9)。
User: 例如,一块全是零的信息打印如下:000000000000000000000000000000000000000*0000030这个特性可以使我们很方便地检测的大文件或存储设备的不规则情况。
Assistant: 000000000000000000000000000000000000000*0000030この圧縮機能は、大きなファイルや完全なデバイスの不規則性を検査するのに便利である。
User: 但其实是风间组组长的私生子、力同父异母的弟弟。
Assistant: 実は風間組組長の隠し子で、力の異母弟。
User: 市中心有众多历史建筑物,也有很多餐馆等饮食场所。
Assistant: 中心部には歴史的な建物も多く、レストランなどの飲食施設も多く立地している。
User: 量子计算的阿达马门使用这个矩阵。
Assistant: 量子計算におけるアダマール・ゲートもこの行列を用いる。
User: 大露营通常每4年举行,也有部分的例外,如为了纪念美国童军百年而举办的2010年国家童军大露营。
Assistant: 通常4年ごとに開催されるが、アメリカ連盟の百年祭に合わせて行われた2010年ジャンボリーのように調整されることもある。
User: 最后被一人与冈元联手逮捕,被法院判决缓刑并撤销医师执照。
Assistant: 一人の囮捜査に掛かって岡元に逮捕され、裁判で執行猶予つきの有罪判決を受け、医師免許を剥奪された。
User: 1960年代中期,克里斯托弗·斯特雷奇在“functionsasfirst-classcitizens”中提出这一概念。
Assistant: この言葉は1960年代にクリストファー・ストレイチーによって「functionsasfirst-classcitizens」という文脈で初めて使われた。
User: 2002年1月,全购当时奥地利境内规模最大的原国营烟草集团(AustriaTabak)。
Assistant: 2002年1月にはオーストリアのかつて国営企業だった最大手タバコ会社であるオーストリアタバコ社の100%株主になった。
User: 7月25日、以天野月名义的第一张专辑‘天の树’发售。
Assistant: 7月25日、天野月名義では初のフルアルバム『天の樹』を発売。
User: 1945年一座联邦法院判决市内的黑人教师应该与白人教师获得同样的薪水。
Assistant: 1945年、連邦の判決はアフリカン・アメリカンの教師の給与水準を白人教師と同等にすることを定めた。
User: 1970年3月14日:大阪机场-池田通车。
Assistant: 1970年3月14日:大阪空港-池田が開通。
User: 乔伊斯自己承认自己不再是穆斯林,但只有回教法庭才可以在法律上确认。
Assistant: ジョイは彼女の意識ではもはやムスリムではないが、しかしシャリーア法廷のみが法的にそれを認可できることであった。
User: 后成为村名。
Assistant: 本別村となる。
User: 在1941年(昭和16年)2月5日就任陆军省军务局军事课长,在1942年(昭和17年)4月20日,转任军务课长。
Assistant: 1941年(昭和16年)2月5日陸軍省軍務局軍事課長に就任、1942年(昭和17年)4月20日に軍務課長に移る。
User: 田幡八朗-滨田岳18岁。
Assistant: 田幡八朗-濱田岳18歳。
User: 共和学院的创办人。
Assistant: 共和学院の創始者。
User: 如果在这种情况下我们还有W=V,则T被称为是自同构。
Assistant: このときW=Vも同様に成り立つなら、Tは自己同型と言われる。
User: 奥林·约伊克·艾根(OlinJeuckEggen,July9,1919–October2,1998)是一位美国天文学家。
Assistant: オリン・エッゲン(OlinJeuckEggen、1919年7月9日-1998年10月2日)はアメリカの天文学者。
User: 由于防空工作全面交由航空自卫队负责,陆上自卫队高射特科部队为使用低高度诱导弹和87式自走高射炮等,用于个别部队与设施的防空武装。
Assistant: 航空自衛隊が全般的な防空を担当しているので、陸上自衛隊の高射特科部隊は、低高度用誘導弾や87式自走高射機関砲等で、部隊及び施設等の個別的な防空を担当している。
User: 是指奉亚尔斯兰为主、被人称之为“解放王亚尔斯兰的十六翼将”的人们。
Assistant: アルスラーンの主な臣下たちを「解放王アルスラーンの十六翼将」と呼ぶ。
User: 在维也纳会议决议签署后不久,俄罗斯便撕毁了这份决议。
Assistant: ウィーン会議での決議が調印されて間もなく、ロシアはこの決議を尊重しなくなった。
User: 这颗天体的质量(55±15MJ)比行星巨大,但是比恒星(0.052MSun)小了许多。
Assistant: この天体は惑星よりも重い(55±15木星質量)が、恒星よりも軽い(0.052太陽質量)。
User: 町域内中小型工厂众多。
Assistant: 中小の町工場が多い。
User: 清朝画家。
Assistant: 清朝の画家。
User: 2010年-1月19日获得2009年度好设计奖。
Assistant: 2010年1月19日-2009年度グッドデザイン賞受賞。
User: 2010年9月4日:于山王JCT可以连接4号东海线。
Assistant: 2010年(平成22年)9月4日:山王JCTで4号東海線に接続。
User: 除了演员身份之外,因演出2003年电影《ROCKERS(日语:ROCKERS)》的机会,与同片演员组成同名乐团,并曾经上音乐节目《MUSICSTATION》演出过。
Assistant: 俳優以外の活動としては、2003年に映画『ROCKERS』内で結成された同名のバンドの一員として音楽活動を行い、『ミュージックステーション』などの音楽番組に出演した。
User: 村上正邦(むらかみまさくに、1932年8月21日-),日本政治家。
Assistant: 村上正邦(むらかみまさくに、1932年8月21日-)は、日本の政治家である。
User: 另外也擅长下将棋、有着能让土方难以应付的实力。
Assistant: また将棋も得意らしく、土方を苦しめる程の実力を持つ。
User: 1897年(光绪23年),统辖福州水陆两军。
Assistant: 1897年(光緒23年)、福州で水陸両軍を統轄した。
User: 从隼鹰而来担任掩护的零战不足10架,与F4F战斗机缠斗而不能脱身,无法驱逐美军机群。
Assistant: 直掩の隼鷹零戦隊も、10機未満のためにF4F隊との空戦が手一杯で、アメリカ軍機を排除できない。
User: 能将大岩石炸飞。
Assistant: 大岩も吹き飛ばす。
User: 当考虑序列依赖酶,例如RNA聚合酶时,这些信息十分重要。
Assistant: このような情報は、RNAポリメラーゼのような配列依存性の酵素について考慮する場合に重要である。
User: 伊斯坦布尔是土耳其最重要的旅游景点之一。
Assistant: イスタンブールはトルコでも最も重要な観光スポットの1つである。
User: 京王广场大饭店多摩(东京都多摩市)1990年4月28日开幕。
Assistant: 京王プラザホテル多摩(東京都多摩市)1990年4月28日開業。
User: 布达佩斯市内被巴赫·采列夫斯基亲卫队大将率领的德国军队和箭十字党员控制,布达宫殿也被德国军队包围。
Assistant: ブダペスト市内はバッハ=ツェレウスキー親衛隊大将率いるドイツ軍と矢十字党員によって制圧され、ブダ宮殿も独軍部隊によって包囲された。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 帕尔曼的学生帕尔曼的一众部下。
Assistant: パウルマンの生徒パウルマンの部下たち。
User: 1944年:纳粹德国党卫军在法国奥拉杜尔村对当地村民进行了集体屠杀,共642人遇难。
Assistant: 1944年-第二次世界大戦:ナチス・ドイツの武装親衛隊がフランスのオラドゥール=シュル=グラヌで住民642人を虐殺。
User: 轻排水量是空载船舶的实际重量。
Assistant: 排水量は船の重量に等しい。
User: 夜大雪。
Assistant: 大雪の降る夜。
User: 距选举日还有约两星期时,布朗在事故中受伤并因此坐上轮椅。
Assistant: 選挙戦の最後の2週間で、ブラウンは事故で負傷し、車椅子を使うようになった。
User: 京王至新宿仅需360日圆,JR东日本从本站至吉祥寺-新宿间各站适用特定运费(550日圆)。
Assistant: 京王は新宿まで360円と設定しているため、JR東日本では当駅から吉祥寺-新宿間各駅まで特定運賃(どの駅までも550円)を設定している。
User: 军事学校(学院)(军学校アカデミー)为了消灭幽幻种而存在的特殊佣兵学校。
Assistant: 軍学校(アカデミー)幽幻種を殲滅するための傭兵を養成する特殊軍事機関。
User: 返回弗吉尼亚后,斯科特聘请前南方大陆军军需处长爱德华·卡林顿(EdwardCarrington)打理财政事务,为迁居肯塔基做准备。
Assistant: バージニアに戻ると、元南部方面軍の主計総監だったエドワード・カーリントンを雇い、ケンタッキーに移動する準備のために財政事情を整理させた。
User: 这首乐曲所使用的吉他是1把GoldTop(1957年制的复刻版),放大器分别使用了“Showman”“MarshallJMP”“EVH5150III”,进行了在不改变吉他的情况下更换放大器,制造出声音差异,并创作声音。
Assistant: この曲で使用されたギターはゴールドトップ(1957年製のリイシュー)1本であるが、アンプは「ショウマン」「マーシャルJMP」「EVH5150III」を使い分けており、ギターを変えずアンプを変えて音の差を作り出し音創りが行われた。
User: 平常一起游玩,经常进入蕾的房间。
Assistant: 普段から一緒に遊んだり、つぼみの部屋に普通に入ったりしている。
User: 电影“花与爱丽丝”的片头取景地。
Assistant: 同じく映画「花とアリス」の冒頭にも登場する。
User: 继IAU的会员大会之后,小天体命名委员会(CSBN)接受第三分会依据IAU为行星系统命名原则工作群组(WGPSN)的提议,由IAU执行委员会在2008年6月11日于挪威奥斯陆召开的会议中议决为类冥矮行星(plutoid)。
Assistant: その後のIAUの総会では、新たに「plutoid」の名称が小天体命名委員会(CSBN)のメンバーによって提案され、惑星系命名ワーキンググループ(WGPSN)によってIAU第III分科会に受理され、ノルウェーのオスロで2008年6月11日に開かれたIAU執行委員会によって是認された。
User: 另外由此年开始以“七瀬の日”为名,于每年的7月7日,在SHIBUYA-AX举行演唱会。
Assistant: この年から「七瀬の日」と題して7月7日にSHIBUYA-AXでライブを毎年開催。
User: 本作封面写真以乃木坂46首度尝试的“冬”为设计主题,“染满白色的幻想艺术空间”为设计理念,于2018年10月上旬在东京都内的摄影棚内拍摄。
Assistant: 本作のジャケット写真は、乃木坂46にとって初めて「冬」をテーマに制作され、「白に染まった幻想的でアートな空間」をコンセプトに、2018年10月上旬に東京都内のスタジオで撮影された。
User: 母亲是家康的生母于大之方的妹妹。
Assistant: 母は家康の生母於大の方の妹。
User: 1702年-阿仁矿山变为佐竹氏秋田藩直营,为铜山奉行所管理。
Assistant: 1702年:阿仁銅山が佐竹氏秋田藩の直営となり、銅山奉行の支配するところとなった。
User: 2年后的1946年则再改回原本的学部结构,设回法学部经济学科。
Assistant: 2年後の1946年には元の学部編成に戻り、法学部経済学科に戻る。
User: 内庭有座梅园,初春的二月至三月举行梅祭。
Assistant: 内庭に梅園があり、春先の2月から3月にかけて梅まつりが開催される。
User: 8点,上甲板已泡水,船员则忙于机库甲板的排水作业。
Assistant: 午前8時の時点で上甲板が水で洗われており、乗組員は格納庫甲板の排水に駆りだされた。
User: 他的编曲风格是以钢琴作为伴奏的主体,比如“水のない晴れた海へ”和“永远を駆け抜ける一瞬の仆ら”就是其中的代表曲目。
Assistant: ピアノ主体の伴奏を特徴としており、楽曲「水のない晴れた海へ」や「永遠を駆け抜ける一瞬の僕ら」などを編曲した。
User: 在2006赛季结束约1个月后举行的巴塞罗那测试中,超级亚久里车队使用了与本田栃木研究所合作开发的新赛车(涂装为“SA06B,车队的新闻稿标注为“SAF1Team暂定赛车”)。
Assistant: 2006年シーズン終了から約1ヵ月後にあたるバルセロナテストでは、ホンダ栃木研究所と協力して開発された新しいシャーシ(ペイントはSA06B、チームリリースによるとシャーシの扱いは「SAF1Team暫定マシン」となっている)を使用した。
User: 波音的邮政部门BOEINGAIRTRANSPORT业务需求逐渐扩大,飞机也开发出40A型等更现代化的飞机来使用。
Assistant: 輸送部門はBOEINGAIRTRANSPORT社として事業を拡大してゆくが、使用機も双発のモデル40Aなど近代化されていった。
User: 2006年6月20日:拉萨站竣工。
Assistant: 2006年6月20日-ラサ駅竣工。
User: 1927年(民国16年)春,升任国民革命军第2集团军第10军第1师师长。
Assistant: 1927年(民国16年)春、国民革命軍第2集団軍第10軍第1師師長に昇進した。
User: 1918年(大正7年)7月-升级为中佐。
Assistant: 1918年(大正7年)-7月中佐に進級。
User: 国铁末期至JR初期曾一度拆去交会设备,只使用1面1线。
Assistant: 国鉄末期~JR初期は交換設備が撤去され1面1線で運用していた頃があった。
User: 此后,他历任奉天律师公会会长、奉天省议会副议长、中东铁路理事长。
Assistant: その後、奉天律師公会会長、奉天省省議会副議長、中東鉄路理事長を歴任する。
User: 在南斯拉夫内战中,M48通常会被民兵装上ZRAK4×32瞄准镜并当成狙击步枪使用。
Assistant: ユーゴスラビア紛争の折には少数のM48がZRAK4x32照準器を搭載し狙撃銃として使用された。
User: 美术馆在之后因改装而关闭三年,1976年再次公开。
Assistant: 美術館はその後、改修工事のために3年間閉館し、1976年にリニューアル。
User: 与父亲的二头政治亦开始出现弊端,与父亲对立,令大友家的内纷更加强烈。
Assistant: また、父との二頭政治にも弊害が現れて父と対立し、かえって大友家の内紛を加熱させることとなった。
User: 景点设施1F“陆奥合众国”陆奥合众国舞台NEWEASTPRODUCTSNEWEASTKITCHEN(外烩车)陆奥合众国情报亭NICONICO神社御台场合众国2011×B-1大赛(日语:B-1グランプリ)-全国各地的地方美食(B级美食(日语:B级グルメ))在会场内贩售。
Assistant: アトラクション1F「みちのく合衆国」みちのく合衆国ステージNEWEASTPRODUCTSNEWEASTKITCHEN(ケータリングカー)みちのく合衆国情報ブースニコニコ神社お台場合衆国2011×B-1グランプリ-全国各地のご当地グルメ(B級グルメ)を会場内で販売。
User: 然而在4世纪末期,新罗与高句丽关系接近,导致罗济同盟被破坏。
Assistant: しかし、4世紀末には、新羅が高句麗に接近し同盟は壊れた。
User: 1521年诞生,是岩城重隆的长女。
Assistant: 大永元年(1521年)、岩城重隆の長女として誕生。
User: 归国后,他任两江总督端方手下的商务文案。
Assistant: 帰国後は、両江総督端方の下で商務文案に任命された。
User: 2009年学生和平奖获奖人被授予50000挪威克朗(约5000欧元)并被邀请出席在特隆赫姆国际学生节(ISFiT)期间举行的颁奖仪式。
Assistant: 2009年の時点では、受賞者には5000クローネ(約7万円前後)が与えられ、トロンハイムで行われる国際学生祭(ISFiT)に招待される。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 在宾西法尼亚的荷兰区,德国移民者给他们的孩子讲有关“Osterhase”的故事。
Assistant: ペンシルベニア・ダッチ区域に住むドイツ移民は、子供たちに「Osterhase(OschterHaws)復活祭のウサギ」について語りきかせた。
User: 飞鸟井雅道编、解说《幸德秋水集》(《近代日本思想大系》第13卷),筑摩书房,1975年(昭和50年)11月。
Assistant: 飛鳥井雅道編・解説『幸徳秋水集』(『近代日本思想大系』第13巻)、筑摩書房、1975年(昭和50年)11月。
User: 国立教育研究所物理研究室长板仓圣宣在参与制作岩波电影‘回动粒子’(1970年)时,实际摄影漂浮在水中之花粉,却发现花粉完全没有布朗运动。
Assistant: 国立教育研究所(現:国立教育政策研究所)物理研究室長の板倉聖宣は、岩波映画『動き回る粒』(1970年)の製作に関与した際、実際に花粉を水に浮かべ撮影したところ花粉が全く動かない事実を目の当たりにした。
User: 在这些星系内的螺旋臂外观是不对称的,其中的一条旋臂可能比另外一条更为明亮。
Assistant: これらの銀河の腕は、非対称形であり、1本の腕が他よりもかなり明るく見える。
User: 5月3日~12日,开始实施第2期作战计划。
Assistant: 5月3日-12日には第2期作戦が実施された。
User: 自动贩卖机付费区大厅厕所自动体外心脏去颤器(AED)-剪票口附近。
Assistant: 自動販売機改札内コンコーストイレ自動体外式除細動器(AED)-改札口付近に設置。
User: 在撤出华盛顿途中,他带走了一位医生威廉·贝恩斯(WilliamBeanes)。
Assistant: その帰り道で、著名な医者のウィリアム・ビーンズを捕獲していった。
User: 在铁路桥上可看到久留米市街。
Assistant: 鉄橋からは久留米市街が一望できる。
User: 除标准2输入或门外,还有3输入和4输入或门。
Assistant: 標準的な2入力ORゲート以外に、3入力や4入力のORゲートもある。
User: 同年7月,他任绥远都统。
Assistant: 同年7月、綏遠都統に昇進した。
User: 天正13年(1585年)从征纪州征伐,10月间降伏汤川直晴,并将山本主膳斩首。
Assistant: 天正13年(1585年)の紀州征伐に従軍し、10月に湯川直晴を降伏させ、山本主膳を斬った。
User: 3月20日:草津JCT-濑田东JCT/IC区间拓宽为8车道(6车道→8车道拓宽完工)。
Assistant: 3月20日:草津JCT-瀬田東JCT/ICが8車線化(6車線を8車線に拡幅)。
User: 当X服务器使用XDMCP时就不再需要Xservers文件。
Assistant: したがって、XDMCPを使ったXサーバの場合、Xserversに記述しておく必要がない。
User: 罩杯是E。
Assistant: 小文字はe。
User: 治疗方法进行输液及冷却疗法。
Assistant: 治療輸液と冷却療法を行う。
User: 1928年(民国17年)之后,他寓居北平。
Assistant: 1928年(民国17年)以降は北平に寓居している。
User: 那天晚上,通晓多种语言的英国、法国和美国部队从防线向北撤退,被称为“缺口部队”,零碎地被送往在塔莱的防线。
Assistant: その夜、「Nickforce」として知られるイギリス、フランス、アメリカの混合軍が防衛線から北へ移動、彼等はターラの防衛線へ順番に送られた。
User: 在中世纪,在这个广场上举行集市和锦标赛。
Assistant: 中世には、市場や決闘が、この広場で行われた。
User: 友宏则凭着和佐藤的证词相矛盾的事实指出佐藤并不在图书馆内。
Assistant: しかし、友宏はある矛盾を挙げて、佐藤が図書館にいなかった事を指摘する。
User: 内定的资料形态有两种写法:一种是charucharshortushortintuintfloatdouble,另外一种是具有位元长度的int8uint8int16uint16int32uint32float32float64。
Assistant: 型はcharucharshortushortintuintfloatdoubleの内の一つ、もしくはint8uint8int16uint16int32uint32float32float64の内の一つで指定できる。
User: 也未搭乘任何机体,在科学要塞研究所担任剑造的助手。
Assistant: ロボットには搭乗せず、科学要塞研究所で剣造の補佐を担う。
User: 2008年8月15日,塞尔维亚外交部部长武克·耶雷米奇向联合国提出召开国际法院,要求对于科索沃独立一事提供咨询意见。
Assistant: 2008年8月15日、セルビアの外務大臣ヴーク・イェレミッチは国際連合に対して、コソボの独立宣言の国際法上の合法性について国際司法裁判所に諮るべしとする案を提出した。
User: 另外,2000年校地转移后,藤枝西高等学校反而与原来相反,位于藤枝东高等学校的东方。
Assistant: なお、2000年の校地移転により、校名に反して、藤枝東高等学校よりも東側に位置することとなった。
User: 因为サーたん的改造,故此才能够使用此技。
Assistant: サーたんによって改造を施されたため使用できるようになった。
User: 东方运载火箭是R-7火箭家族。
Assistant: 使用したロケットはR-7ロケットである。
User: 2011年10月与年长13岁的唱片公司职员结婚,并于翌年9月25日于和歌山县的一间医院内诞下了一名男婴。
Assistant: 私生活では2011年10月に13歳年上の会社役員と結婚、翌2012年9月25日に和歌山県内の病院で長男を出産した。
User: 1840年结婚,出版《英国蕨类和同类植物史》(AHistoryofBritishFernsandAlliedPlants)。
Assistant: 1840年に、『イギリスのシダと植物』("BritishFernsandAlliedPlants")の初版を出版した。
User: 一个小时内将对手的水晶破坏殆尽,或者是让对手投降即算获胜。
Assistant: 1時間以内に相手のクリスタルを全て破壊するか、相手が降参すれば勝ちとなる。
User: 喜欢风呼,然而为此和她分开。
Assistant: 風呼を好きだが、そのために風呼と別れることに。
User: 千叶县立保健医疗大学开校。
Assistant: 千葉県立保健医療大学開校。
User: 巴尔扎克在他耗时三十年之久的《人间喜剧》中反复使用了这一写作手法。
Assistant: バルザックは、『人間喜劇』に取り組んだ30年間を通じてこの方法を実験し続けた。
User: 9月22日,西日本铁道更名。
Assistant: 9月22日に西日本鉄道と改称。
User: 这个操作人员受到了10000rad(即100戈瑞)的致死剂量辐射。
Assistant: この臨界によって作業員は10,000ラド(100グレイ)の放射線を受け、49時間後に死亡した。
User: 这是1960年的安保斗争之后的首次大规模罢课。
Assistant: 1960年の安保闘争時以来初。
User: 如在面对敌方时将正面装甲打斜45度,可以将装甲增加至141毫米,使得敌弹无法贯穿其装甲。
Assistant: 正面装甲を敵に対して45度傾けた場合、敵弾が貫通しなくてはならない装甲は換算すると141mmになった。
User: 南禅寺3世。
Assistant: 南禅寺3世。
User: 此编年史是1326年的著作。
Assistant: 最初の文献記録は1326年である。
User: 原先候选曲有20首,再从中由小室与华原两人抉选之。
Assistant: 収録曲の候補は20曲あり、その中から小室と華原の二人だけで選んでいた。
User: 攻城塔用来让部队克服敌人隐蔽的城墙。
Assistant: 攻城塔は、兵員が敵の防壁を乗り越えるために使用された。
User: 司令部设在哈巴罗夫斯克。
Assistant: 司令部はハバロフスクに所在する。
User: 2014年起,同性性行为合法化。
Assistant: 2014年からは、同性結婚が合法化された。
User: 攻势最终在8月28日开始,由第10亲卫军团、第21军团和第33军团实施,并获得3个坦克军、1个机械化军及第1航空军团的支援。
Assistant: ソビエト赤軍による攻撃は、第10親衛軍、第21軍、第33軍により8月28日開始され、3個戦車、機械化軍団と第1航空軍が支援を行った。
User: 中学时代的位置是控球后卫(PG)。
Assistant: 中学時代のポジションはPG(ポイントガード)。
User: 大月源:日本最早的女性刀匠。
Assistant: 大月源-日本で最初の女流刀工。
User: 这个集团看起来有六个星系,但是其中一个是背景的星系,而另一个"星系"实际上只是其中一个星系分离了的一部分。
Assistant: この銀河群は6つの銀河を含んでいるように見えるが、そのうちの1つは背景にある銀河であり、その他の「銀河」は、実際はある銀河の離れた一部である。
User: 2009年8月20日PS2版‘MELTYBLOODActressAgain’发售。
Assistant: 2009年8月20日PS2版『MELTYBLOODActressAgain』発売。
User: 游戏最开始配信时准备的3名角色。
Assistant: ゲームの配信開始時に最初に用意された3名のキャラクター。
User: 1927年为成为声乐家的目的前往日本。
Assistant: 1927年、作家を目指してシカゴへ向かう。
User: 文中称,李顿调查团报告书是英国、法国等强国绥靖的结果,对日本无力的国际联盟令中国国民十分失望,对调查团提出了严厉批判。
Assistant: その中で周は、リットン調査団の報告書はイギリス・フランスなどの強国に都合が良いように取りまとめられたものであり、日本に対して無力な国際連盟に中国国民は失望している旨を記述し、調査団を厳しく批判した。
User: 炮手乘坐于主炮右侧。
Assistant: 砲車長は砲の右側に位置する。
User: 她于1902年加入俄国社会民主工党,很快就与马克思主义革命家列夫·加米涅夫结婚。
Assistant: オリガ・ブロンシテインは1902年にロシア社会民主労働党に入党し、直後に革命家のレフ・カーメネフと結婚した。
User: 一个二次空间的迷向指标(isotropyindex)是迷向子空间的最大维数。
Assistant: 二次空間の等方性指数(isotropyindex)は、その完全等方部分群の次元の最大値である。
User: 4月29日-恢复运行。
Assistant: 4月29日-運行を再開。
User: 国家公园数量全美第一。
Assistant: 全米最初の国立公園。
User: 与由Amazon细胞培养成的实验体和作为人类移植了Amazon细胞的仁不同,为在Amazon细胞中移植了人类基因的“第三类Amazon”。
Assistant: アマゾン細胞を培養した実験体、人間にアマゾン細胞を移植した仁とも異なりアマゾン細胞に人間の遺伝子を移植した「第三のアマゾン」。
User: 1915年(民国4年)1月7日,张培爵被北洋政府逮捕,并于同年3月4日处死。
Assistant: しかし1915年(民国4年)1月7日に北京政府に逮捕され、同年3月4日、処刑された。
User: 金本位交易体制自19世界中期起逐渐确立,日本也将在甲午战争中获得的赔款作为准备金,于1897年施行了货币法,规定0.75mg黄金=1日元(100日元=49.875美元),正式确立了金本位。
Assistant: 19世紀半ばから金本位制による交易体制が確立しつつあり、日本も日清戦争の賠償等として得た金を準備金に充てて1897年に貨幣法を施行し、平価を金0.75mg=1円(100円=49.875ドル)と定めて本格的金本位制を確立した。
User: 除了开发这些游戏外、也担任“综合学园ヒューマンアカデミー游戏专门学校”的学园长、2007年离开这个位置。
Assistant: これらゲーム開発のほかに、「総合学園ヒューマンアカデミーゲームカレッジ」の学園長も兼務していたが、2007年にその座を降りる。
User: 1824年12月9日,肯塔基州参议院通过了废除肯塔基州上诉法院并在州内建立新最高法院的法案。
Assistant: 最終的に1824年12月9日、ケンタッキー州上院はケンタッキー州控訴裁判所を創設した法を撤廃し、州内に新しい最終審を設立する手段を通した。
User: 日本向间岛一帯输送了数万人的大部队,对间岛的抗日武装组织发起了大规模的镇压。
Assistant: これに伴って日本は間島一帯に数万の大部隊を送り込み、大規模な間島の抗日武装組織の鎮圧作戦を行った。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 1999年,使用Intel840,Intel820,Intel440BX的基准测试中,由于使用Rambus芯片组而获得性能提高的,除了工作站用途之外,与440BX芯片组和PC-133SDRAM相比,价钱的大幅提高并不正常。
Assistant: 1999年、Intel840・Intel820・Intel440BXを使ったベンチマークでは、ラムバスチップセットを用いたことにより得られる性能の向上(もしあればだが)は、ワークステーションの用途を除き、440BXチップセットとPC-133SDRAMに対して大幅に高い値段を正当化できるものではなかった。
User: 木村周斗数学老师。
Assistant: 木村周斗数学教師。
User: 这一法律实质上宣告了除一部分案件类型外,英格兰及威尔士地区的民事陪审制度的终结。
Assistant: この法律は、事実上、上記の限られた事件を除き、イングランド及びウェールズにおける民事陪審に終わりを告げるものであった。
User: 第2弹于2013年2月中旬播放。
Assistant: 第2弾は2013年2月中旬より放送。
User: 整部选集由俄罗斯莫斯科的进步出版社(英语:ProgressPublishers)所挑选,并且和英国伦敦劳伦斯·惠沙特(英语:LawrenceandWishart)、美国纽约国际出版商合作编译,于1975年至2005年间发行。
Assistant: モスクワのプログレス出版所(ProgressPublishers)とロンドンのローレンス・アンド・ウィシャート社(LawrenceandWishart)およびニューヨークのインターナショナル出版社(InternationalPublishers)の協定によって企画され、1975年から2004年にかけて全50巻が刊行された。
User: 大庭月夜(大庭月夜(おおばつきよ),声:能登麻美子)身高162cm。
Assistant: 大庭月夜(おおばつきよ)声-能登麻美子身長162cm。
User: 12岁的冬天,由于父亲的事业失败、父母的离婚,来到母亲的故乡的岛根,遇到大悟·藤·椎香。
Assistant: 12歳の冬に、父親の事業の失敗による両親の離婚を機に母親の故郷である島根に越して来て、大悟・藤・椎香達に出会う。
User: 制作人员参照RELOAD。
Assistant: スタッフRELOADを参照。
User: 母亲初为助产士,后取得从医执照。
Assistant: 母親は助産婦であったが後に医師免許を得た。
User: 武者小路公秀-国际政治学教授。
Assistant: 武者小路公秀-国際政治学者。
User: 2007年,在音乐学家ThiemoWind的监制下发行了荷兰作曲家雅各布凡艾克(JacobvanEyck,1589–1657)三张CD精选集,创下25,000的销售佳绩。
Assistant: 2007年、音楽学者ティーモ・ヴィントの監督の下、オランダ人作曲家ヤーコプ・ファン・エイク(JacobvanEyck)(1589-1657)の作品を3枚セットCDでリリースしたところ、25,000枚以上を売り上げ、予想外の商業的成功を収めた。
User: 凋萎点(通常用符号θpwp或θwp表示)的物理学定义为-1500J/kg(-15bar)吸水压力下的土壤含水量。
Assistant: しおれ点(記号ではθpwpあるいはθwpと表記される)の物理的な定義は、水頭が−1500J/kg(-15bar)の土壌の含水率である。
User: 但是,当原子在磁场内,这些谱线就会分裂成多条邻近的谱线。
Assistant: しかし、原子が磁場内にあるときはそれらのスペクトル線は複数の間隔の狭いスペクトル線に分離する。
User: 1816年,首张正式的州地图使用了堂区这一名称,1845年的宪法也是如此。
Assistant: 1816年、ルイジアナ州最初の公式地図ではパリッシュを使って表記がなされ、1845年の憲法でも同様な形を採った。
User: 1937年3月28日,“GesellschaftzurVorbereitungdesDeutschenVolkswagensmbH”公司宣告成立,随后于1938年9月16日更名为“VolkswagenwerkGmbH”。
Assistant: 生産のために1937年5月28日フォルクスワーゲン準備会社(GesellschaftzurVorbereitungdesDeutschenVolkswagensGmbH)が創立され、1938年9月16日フォルクスワーゲン製造会社(VolkswagenwerkGmbH)と名称変更。
User: 罗伦斯维尔的医生弗雷德里克・麦克道威尔的独生女。
Assistant: ローレンスヴィルの医師フレデリック・マクダウェルの一人娘。
User: 以此为契机,殖民者与波瓦坦联盟恢复了和平。
Assistant: これが契機となり、入植者とポウハタン連合との和平が成立した。
User: 所有车站都位于新潟县内(废除路段也一样)。
Assistant: 全駅新潟県内に所在(廃止区間も同様)。
User: 2006年9月15日国际足联正式宣布智利为东道国。
Assistant: 2006年9月15日、FIFAはチリを開催国と正式発表。
User: 8月10日:小野田港车站-小野田车站间电气化、至此实现全线电化。
Assistant: 8月10日:小野田港駅-小野田駅間が電化され、これにより全線電化。
User: 直至1928年一直用阿拉伯字母书写。
Assistant: 1928年にそれまでのアラビア文字を廃止して制定された。
User: 唇瓣以外的花瓣除绿色外还有其他颜色。
Assistant: 唇弁以外の花弁がすべて緑以外の色がのるもの。
User: 在20世纪50年代初的麦卡锡主义期间,编辑保罗·斯威齐和利奥·胡贝尔曼因“颠覆活动”而成为目标。
Assistant: 1950年代初期のマッカーシズムの間、当初の編集者ポール・スウィージーとレオ・ヒューバーマンは「破壊活動」の対象者にされた。
User: 活动正式名称为“10thAnniversaryLiveランティス祭り”。
Assistant: 正式名称は、10thAnniversaryLiveランティス祭り。
User: 在苏格兰,至少有一只绵羊,且这只绵羊至少有一面看起来是黑的。
Assistant: 正しくは『スコットランドに少なくとも一頭、少なくとも片側が黒く見える羊がいる』だ」と言った。
User: 1912年(民国元年)1月,他作为北伐舰队司令汤芗铭的手下,支援中国沿海各地的革命派。
Assistant: 1912年(民国元年)1月には、北伐艦隊司令湯薌銘の下に配属され、沿海部で革命派の支援につとめている。
User: 学术实验室支援研究活动的机构,备有约200位专任教师的个人研究室与供研讨会使用的会议室。
Assistant: 学術研究所研究活動を支援するための機関で、専任教員約200人の個人研究室および、研究会用の会議室を備える。
User: 母为都筑为次的养女。
Assistant: 母は都築為次の養女。
User: 产卵前,雌蟾背部的皮肤软得像海绵。
Assistant: 産卵前にはメスの背中の皮膚がスポンジのようにやわらかく肥厚する。
User: 假设我们打算编码消息“AABA<EOM>”,其中<EOM>是消息结束符。
Assistant: 例として、「AABA<EOM>」というメッセージを符号化する。
User: 该报告是“美国国家安全及中华人民共和国军事/商业关系特别委员会”的工作成果。
Assistant: 報告書は「合衆国安全保障並びに中華人民共和国との軍事・経済問題に関する特別委員会」によるものである。
User: 潜在犯(潜在犯(せんざいはん))心灵指数中的犯罪系数超过规定值就会被认定为潜在犯,成为被社会隔离、治疗与排除的对象。
Assistant: 潜在犯(せんざいはん)サイコパスにおける犯罪係数が規定値を超える者は潜在犯として認定され、社会から隔離・治療・排除の対象となる。
User: 另一方面,相当重视露莉丝,在她真的有困难时会用合适的方式帮忙她。
Assistant: その一方で、ルリスのことは大切に思っており、彼女が本当に困った時には常に適切な援護を行っている。
User: 另一方面,“雪风”前往因鱼雷诱爆而不能航行的重巡洋舰“铃谷”作救援,但在救援开始前“铃谷”发生大爆炸,而令“雪风”幸免逃于难。
Assistant: 一方、雪風は魚雷誘爆により航行不能となった重巡洋艦鈴谷の救援に向ったが、救助活動開始寸前に鈴谷は大爆発を起こし、雪風は難を逃れた。
User: 更多细节请参看地球轨道。
Assistant: 詳細は宇宙船地球号を参照。
User: 德克萨斯大学奥斯汀分校(UTAustin)成立于1883年,大学的工商管理学院成立于几十年后的1922年。
Assistant: テキサス大学オースティン校が1883年に設立され、その後ビジネススクールが1922年に設立された。
User: 佳特洛夫最后的营地位于从拜科努尔航天发射场(在此发射场进行了部分R-7弹道导弹的测试)到新地岛(苏联主要的核武器试验场)的路径上。
Assistant: ディアトロフ一行の最後のキャンプ地は、バイコヌール宇宙基地(ここから、R-7大陸間弾道ミサイルの試験発射が何度か行われた)から、ノヴァヤゼムリャのチェルナヤ・グバ(ソビエト連邦内の主要な核実験場だった)に直接通じる道の途上に位置していた。
User: 至于四五岁的小孩就可以解决的事情,例如用眼睛区分咖啡杯和一张椅子,或者用腿自由行走,又或是发现一条可以从卧室走到客厅的路径,这些都被认为是不需要智慧的。
Assistant: さらに「4、5歳の子どもが簡単にできること、例えば視覚でコーヒーカップと椅子を識別すること、2本の脚で歩き回ること、ベッドルームからリビングまでの経路を見つけることなどは、知能を要する活動とみなされていなかった」と記している。
User: 章炳麟把这场联邦主义运动称为“联省自治”。
Assistant: 章炳麟はこの連邦主義運動を「連省自治」と呼んだ。
User: 全国大学佛朗明哥季(8月)那古寺四万六千日(8月)安房やわたんまち(9月)-2004年3月30日成为千叶县无形民俗文化财。
Assistant: 全国大学フラメンコ・フェスティバル(8月)那古寺四万六千日(8月)安房やわたんまち(9月)-千葉県の無形民俗文化財に2004年3月30日指定。
User: 世界崩坏后消息不明。
Assistant: 組織崩壊後の消息は不明。
User: 每位车手单赛季不得使用超过5台引擎。
Assistant: 各ドライバーは1シーズンに5基のエンジンを使用できる。
User: 1968年(昭和43年)10月21日:爆发新宿骚乱事件(日语:新宿騒乱)。
Assistant: 1968年(昭和43年)10月21日:新宿騒乱事件が発生。
User: 教导团在1899年(明治32年)废除,后成为陆军野炮兵连队、国府台陆军医院等所在地,此时的市川作为军都而繁荣。
Assistant: 教導団は1899年(明治32年)に廃止されたが、その後、陸軍の野砲兵連隊・国府台陸軍病院などが置かれ、市川は軍都として栄えた。
User: 大手出版社文橙馆女性周刊志的编辑。
Assistant: 大手出版社文橙館に勤務する、女性週刊誌の編集者。
User: 天正3年(1575年),弟弟景纲成为政宗的近侍。
Assistant: また、天正3年(1575年)には弟の景綱も政宗の近侍となった。
User: 为了克服这些障碍,苏联最高统帅部配属11个师和9个坦克和突击炮团给列宁格勒方面军。
Assistant: これらの防衛拠点をひき潰すために、スタフカはヴィボルグ攻勢を行うレニングラード方面軍に十一個師団と九個の戦車、突撃砲連隊を増強した。
User: 此时改名为香川五郎次郎(“五郎次郎”为香川宗家的通字)。
Assistant: このとき、香川五郎次郎と名乗る(「五郎次郎」は香川宗家の通字)。
User: 他通过广泽的努力,在兵部省陆军兵学校宿舍派遣留学生,从明治3年开始5年期间在法国、比利时学习,归国后,曾担任过陆军学校教官,并作为驻德日本公使馆的附少校,和德国的女性结婚。
Assistant: 広沢の尽力により兵部省陸軍兵学寮派遣留学生に選抜され明治3年から5年間フランス・ベルギーで学び、帰国後陸軍学校教官を経て在独日本公使館附少佐として渡独、現地女性と結婚し軍を辞す。
User: 2014年2月6日,在日本武道馆举办了回归演唱会。
Assistant: 2014年2月6日、日本武道館で復帰ライブを行った。
User: 此后傅作义在绥远省发挥内政手腕,在治安维持、农村基层组织改革、金融整理、城乡建设、教育事业等方面都取得好成绩。
Assistant: 傅作義は、綏遠省の内政でもその手腕を発揮し、治安維持、農村基層組織改革、金融整理、都市・農村建設、教育事業などに好成績をあげた。
User: 在记者会之前的通告,NASA仅提示说他们将要宣布天文学家在银河系内寻找了50年才发现的一个天体。
Assistant: 公表の日まで、NASAは「天文学者が50年以上追い続けることになる銀河系内の天体の発見について公表する」というヒントだけを示していた。
User: 在2012年11月,爱丽森·布里、威尔·法洛、连恩·尼逊和尼克·奥弗曼签署了当中的角色。
Assistant: 2012年11月、アリソン・ブリー、ウィル・フェレル、リーアム・ニーソン、ニック・オファーマンが出演契約を交わした。
User: 还能让其他MS搭乘。
Assistant: 自身もMSに搭乗する。
User: 相容可分解字符的关键字包括:<initial>、<medial>、<final>、<isolated>、<wide>,<narrow>、<small>、<square>、<vertical>、<circle>、<noBreak>、<fraction>、<sub>、<super>和<compat>。
Assistant: 他のキーワードは以下のとおりである:<initial>、<medial>、<final>、<isolated>、<wide>、<narrow>、<small>、<square>、<vertical>、<circle>、<noBreak>、<fraction>、<subscript>、<superscript>、<compat>。
User: 因为空调设备的寿命约15年左右的关系,在中途会进行数次的交换,变更为不同型式的设备,在那之中也曾经和3000系或5000系的设备进行过交换。
Assistant: 冷房装置の寿命は15年程度であるため、途中何回か載せ替えが行われ、型式が異なるものに変えられたもの、3000系や5000系と交換したものなどがある。
User: 小田急线全70站中名列59位,也是江之岛线内运量最低的车站。
Assistant: 小田急線全70駅中59位で、江ノ島線内では最も少ない。
User: 在新几内亚,它们主要分布于本岛的南部,北部几个地方和阿鲁群岛也有分布。
Assistant: ニューギニア島において本種は主に島の南部に見られるが、また北部のいくつかの場所やアルー諸島にも生息する。
User: 因为这才是《牢狱》的“日常”。
Assistant: それがこの「懲役30日」だったということである。
User: 转任司州刺史,没有赴任。
Assistant: 司州刺史に転じたが、赴任しなかった。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 例如基本转录因子、Sp1、NF1、CCAAT和增强子结合蛋白。
Assistant: 基本転写因子、Sp1、NF1、CCAATエンハンサー結合蛋白(en)など。
User: 这样的条件,使地中海从古代开始海上贸易就很繁盛,促进了古代古埃及文明、古希腊文明、罗马帝国等的发展。
Assistant: こうした条件から、地中海は古代から海上貿易が盛んで、古代ギリシア文明、ローマ帝国などの揺籃となった。
User: 虽然没有人见过垢尝的真面目,人们从名字中的“垢(あか,音同“赤”)”联想到红色的脸、也有传说认为是全身赤红。
Assistant: 垢嘗の正体を見た者はいないが、名前の「垢(あか)」からの連想で赤い顔、または全身が赤いともいわれる。
User: 加勒德第二个州长任期的前两年相对而言风平浪静,但到了1802年,他否决了州议会通过的两项与巡回法院体系有关的法案。
Assistant: 2期目の最初の2年間は比較的何事もなく過ぎたが、1802年の州議会で、ゲアリドが拒否権を使った巡回裁判所に関する2法案を議会が承認した。
User: 1820年代许多讲德语的门诺派移民从宾夕法尼亚来到上加拿大的格兰德河地区,许多同样操德语的阿米希移民也加入其中。
Assistant: 1820年代には、多くのドイツ語を話すメノナイト移民がペンシルベニア州からアッパー・カナダのグランド川地区に移住し、やはりドイツ語を話すアーミッシュに加わった。
User: 在船上山被长年的奋战和忠君感动的后醍醐天皇为其咏了一歌‘忘れめや寄るべもなみの荒矶を御船の上にとめし心は’。
Assistant: 船上山での長年の奮戦、天皇への恪勤に感銘を受けた後醍醐天皇は、長年の為に『忘れめや寄るべもなみの荒磯を御船の上にとめし心は』という歌を詠んだ。
User: 小行星208名为Lacrimosa。
Assistant: 小惑星番号208番の小惑星は、ラクリモサである。
User: 主动方面可进行战略轰炸,被动方面可进行防空。
Assistant: 能動的には戦略爆撃を行い、受動的には防空を行なう。
User: 往汤之川方向的月台在2007年1月向汤之川方向延长1米。
Assistant: 復線乗り場(湯の川方面)は2007年1月に湯の川方向に約1m延伸された。
User: 蚁冢警视正的部下,亮介的直属上司。
Assistant: 蟻塚警視正の部下で、亮介の直属の上司。
User: 在他的影响下,妻子也开始热爱自然历史,并陪同他一起旅行。
Assistant: トーマスの妻は、自然史についての彼の興味を共有し、収集旅行にも同行した。
User: 会在教职室里大剌剌的在学生面前吸大麻烟。
Assistant: 生徒の前でも喫煙するという態度の悪いところがある。
User: 在现代韩国,多数总统来自较富裕的庆尚道,只有金大中来自全罗道。
Assistant: 慶尚道出身が多い韓国の歴代大統領の中で、唯一金大中だけが全羅道出身である。
User: 该岛为海底火山喷发所形成的岛屿,因为强烈的海蚀作用,目前仅剩西半部。
Assistant: 海底火山の活動によって島ができたが、海蝕作用が強いため、現在では西半分が残されているのみである。
User: 全家迁居东京后,于11岁时进入关山利一门下,并于1937年入段。
Assistant: 一家で上京後の11歳の時に関山利一に入門し、1937年入段。
User: 虽然这条小“铁路”仅是展示铁路的原理而无实际用途,但这是铁路这一新兴事物史上首次公开出现在中国人的眼前,令京城充满恐惧。
Assistant: これはただ鉄道の原理を展示するだけで、実用性には乏しいものであったが、鉄道という新しいものを中国人は初めて見せられ、恐怖が北京市に充満したという。
User: 在文明年间在京都担任将军足利义尚的弓马师范。
Assistant: 文明年間には在京して将軍足利義尚の弓馬師範を務めた。
User: 而接受屈光手术可以永久改变眼角膜的形状。
Assistant: 屈折矯正手術により角膜の形を恒久的に変形させる。
User: 虽拥有与‘十杰’批敌的实力,但因为本人未来想往海外发展,故不算在‘十杰’当中。
Assistant: 十傑と同程度の力はあるが、本人が海外を希望しているため、十傑には含まれていない。
User: 现实主义者,会对不拘一格的空想家银河感到吃惊。
Assistant: 現実主義者で、型破りで空想家の銀河には呆れ気味。
User: 艾比湖湖水含有30多种矿物质,其中含盐量达14%以上,食盐总储量1.25亿吨,芒硝12亿吨。
Assistant: エビ湖の水には30種類を超えるミネラルが含まれ、そのうち塩分は14%以上に達し、食塩の総埋蔵量は1.25億トン、芒硝(硫酸ナトリウム)は12億トンになる。
User: 平城(ひらじろ、ひらじょう)系指建筑于平原地带的城堡。
Assistant: 平城(ひらじろ、ひらじょう)は、平地に築かれた城をいう。
User: 苏路羯氏三素咽(三索咽)氏篾促(蔑促)氏萨忽(隆忽)氏其后铁勒部族中九个有力部族崛起。
Assistant: 蘇路羯氏三素咽(三索咽)氏蔑促氏薩忽(隆忽)氏後に、これら多くの鉄勒部族の中から九つの有力部族が台頭した。
User: 剧本・导演主要是由隶属Winkysoft的阪田雅彦负责。
Assistant: 脚本・演出は主にウィンキーソフト所属の阪田雅彦が手掛けている。
User: 其他方向樱通(さくら通り)-市道129号线。
Assistant: その他方向さくら通り-市道129号線。
User: 如果假设宇宙中包含所有的氢核和中子,以宇宙的密度,目前所观测到的氘绝大多数都应该已经燃烧成氦(He-4)。
Assistant: もし宇宙の全てが陽子と中性子からできていると仮定すると、宇宙の密度から、現在観測される重水素のほとんどはヘリウム4に変わっていたことになる。
User: 2010年4月3日官方网站发表决定游戏化。
Assistant: 2010年4月3日に公式サイトでゲーム化が決定したと発表された。
User: 1983年(昭和58年)10月6日:东港出入口启用。
Assistant: 1983年(昭和58年)10月6日:東港出入口供用開始。
User: 省长令全文共11条,详细规定了垃圾桶的形状、容量乃至安放场所。
Assistant: 県知事令は全11か条で、ゴミ箱の形状や容量はもとより、設置場所をも細かく規定したものであった。
User: 作客球迷座席在杯赛最多为4,250座(总容量的15%),而在联赛则为3,200座。
Assistant: ビジターサポーターには、カップ戦では最大4,250人分(最大収容能力の15パーセントに相当)、リーグ戦では最大3,200人分の座席が、それぞれ割り当てられる。
User: 马萨诸塞州民主党众议员巴尼·弗兰克指出:这个变化使“国会看起来比原先更为愚蠢”。
Assistant: マサチューセッツ州選出のバーニー・フランク下院議員(民主党)は、「(改称のせいで)議会がいつもより余計にバカみたいに聞こえる」とコメントした。
User: 任务的交换也意味着航天器的交换——博尔曼的新任务将使用103号指令/服务舱,麦克迪维特的任务使用104号。
Assistant: この決定はまた宇宙船を交代することをも意味し、ボーマンのグループはCSM-103を、マクディヴィットのグループはCSM-104を使用することとなった。
User: 2005年6月11日,车臣成为NF-Board的准会员,同年6月23日,举行了车臣的首场国际比赛。
Assistant: 2005年6月11日にNF-Boardの準会員となり、同年6月23日に最初の国際試合を行なった。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 天下的名门・荻明伦馆的学生・石垣直角(いしがきちょっかく)与直角的家人・还有伙伴间展开的痛快时代剧喜剧。
Assistant: 天下の名門・萩明倫館の学生・石垣直角(いしがきちょっかく)と、直角の家族・仲間が繰り広げる痛快時代劇コメディ。
User: 故乡在山间的小村子里,但是因为过去发生过地震,所以当时的居民都撤离了。
Assistant: 故郷は山間の小さな村だが、過去の地震被害により当時の住民は離散している。
User: 在很多次接受采访的时候,以及《宇宙的奇迹》一期节目中,考克斯说自己12岁那年读了卡尔•萨根写的《宇宙》(英语:Cosmos_(Carl_Sagan_book)),这本书对他启发很大,激励他成为物理学家。
Assistant: 彼は多くのインタビューや、自身の番組『神秘の大宇宙』で、12歳の時にカール・セーガンの本『COSMOS(英語版)』を読んだことが物理学者を目指す大きなきっかけだったと語っている。
User: 肯塔基州历史学家詹姆斯·克洛特(JamesKlotter)指出,霍利的黯然离去,“可能让肯塔基州失去了拥有世界一流大学的最佳机遇”。
Assistant: ケンタッキー州の歴史家ジェイムズ・クロッターは、ホリーが辞職したことで「おそらく世界的な大学となる最大のチャンスが無くなった」と述べていた。
User: 飒太等人就读的高等部在代代木公园附近。
Assistant: 颯太たちが通う高等部は代々木公園に近いエリアにある。
User: 从斐迪南一世以后,所有的国王仅仅享有“选帝”的头衔,尽管通常被认为是“皇帝”。
Assistant: その次代のフェルディナント1世以降は全ての皇帝が「選挙王」であるが、一般的には単に「皇帝」と呼ばれる。
User: 商店于付费区内,车站三楼有旅行公司。
Assistant: 売店は改札内にあり、駅3階には系列の旅行会社がある。
User: 不过,六三四空因先前已投入到台湾空战,所以在日本海军机动部队最后的海战中,“伊势”也是没有搭载任何飞机。
Assistant: だが六三四空が台湾沖航空戦に投入されたため、日本海軍機動部隊最後の海戦でも伊勢が航空機を搭載することはなかった。
User: 在19世纪期间,数学的抽象程度显著增加了。
Assistant: 19世紀の間に、数学は更に抽象的になった。
User: 收录全4曲的双A面单曲STARCAMPEP中的2曲,同时自己最高销量记录的单曲Trickster、自己生日当天发售的单曲深爱等2首作为主打曲被收录。
Assistant: 収録4曲全てがAサイド扱いのシングル『STARCAMPEP』から2曲、自己最高セールスを記録した『Trickster』、自身の誕生日に発売された『深愛』からそれぞれの表題曲を収録。
User: 依据消费者基本法(日语:消费者基本法)第2条“尊重消费者权利及协助自主的基本理念”为原则,“为了实现一个消费者可以安全,安全地享受丰富消费生活的社会,(消费者厅)负责保护与增进消费者利益、确保消费者可自主且合理选择商品及服务、以及消费生活密切相关物资的品质表示相关事务”(消费者厅及消费者委员会设置法第3条)。
Assistant: 消費者基本法第2条の「消費者の権利の尊重及びその自立の支援その他の基本理念」に則り、「消費者が安心して安全で豊かな消費生活を営むことができる社会の実現に向けて、消費者の利益の擁護及び増進、商品及び役務の消費者による自主的かつ合理的な選択の確保並びに消費生活に密接に関連する物資の品質に関する表示に関する事務を行うこと」を任務とする(消費者庁及び消費者委員会設置法第3条)。
User: 恐怖超过忍耐极限与喝醉酒时会退化到幼儿程度。
Assistant: 恐怖が限界を超えたり、酔ったりすると幼児退行する。
User: 7月25日-26日,“乃木坂46UNDERLIVE”在AiiATheaterTokyo举行。
Assistant: 7月25日-26日、『乃木坂46アンダーライブ』(AiiATheaterTokyo)を開催。
User: 谢覧喜欢音乐、美酒,宴席上和散骑常侍萧琛互相诋毁,御史上奏。
Assistant: 謝覧は音楽と酒を好み、宴席で散騎常侍の蕭琛と罵倒しあう事件を起こし、御史によって奏上された。
User: 住在二维世界的戈麦斯,有一天遇到了闪闪发光的立方体。
Assistant: 二次元世界の住人であるゴメズはある日、光り輝く大きな金色のキューブに出会う。
User: 路线色是绿色(■),选定理由是“古都的沉稳形象和新开发区域的形象”。
Assistant: ラインカラーは緑(■)で、選定理由は「古都の落ち着いたイメージと新しい開発エリアのイメージ」である。
User: 10年后退出外籍兵团,回到法国,并在一间私人银行工作。
Assistant: フランス外人部隊で10年間職務を務めた後に除隊、フランスに戻って銀行で働いていた。
User: 洁琪把这只灌丛婴猴命名为“墨菲”,然后养育者它。
Assistant: ジャッキーはこのブッシュベイビーに「マーフィー」と名付け、育てることにした。
User: 广西人民出版社,是一个于1952年8月18日在南宁成立的一个地方综合性出版社。
Assistant: 広西人民出版社(こうせいじんみんしゅっぱんしゃ)は1952年8月18日に中華人民共和国南寧市で設立された総合出版社の1つである。
User: 1933年2月15日,伊敏在和阗以北的墨玉县截获了省政府由印度运来的军火,随即发动暴动。
Assistant: 1933年2月15日、アミーンはホータン以北の墨玉県で省政府がインドから運んできた兵器を獲得し、反乱を起こした。
User: 但他对乔伊及HEROMAN没有恶意、反而也否认自己对他们所采用的武力和情报操控的做法。
Assistant: ジョーイやヒーローマンに対しては悪い印象を持っておらず、彼らに対する武力攻撃や情報操作に関しては否定的であった。
User: 宣传标语有:“传说的秘密,危机100出发!
Assistant: キャッチコピーは「伝説の秘境、危機100発!
User: 因此,这类反应又被称为抗体依赖(或细胞毒性)超敏反应,主要由IgG和IgM介导。
Assistant: これは抗体依存性(あるいは細胞傷害性)過敏症と呼ばれ、IgGやIgM抗体が原因である。
User: 在另一个方面,考虑有限集合的有向集合(事实上是链){0},{0,1},{0,1,2},...因为这个链的上确界是所有自然数的集合N,这证明了没有无限集合远低于N。
Assistant: 一方、有限集合{0},{0,1},{0,1,2},...からなる有向集合(実際には鎖)を考えれば、この鎖の上限は、すべての自然数の集合Nなので、これは、Nよりwaybelowであるような無限集合がないことを示している。
User: 多摩川-蒲田间往目黑方向须转乘同时开通的东急目黑线。
Assistant: 多摩川-蒲田間となり、目黒方面へは同時に開通した東急目黒線へ乗り換えなくてはならなくなった。
User: 2006年-发行全彩色的《苍天航路画传》。
Assistant: 2006年、オールカラー『蒼天航路画伝』を刊行。
User: 许多北方人士(包含林肯在内)反对奴隶制度的部分原因在于惧怕黑奴可能散布到北方以致威胁自主的白人劳工。
Assistant: 多くの北部人(リンカーンを含む)は、北部に黒人労働力が拡がって、自由白人労働者の立場を脅かす恐れがあったことにもよって奴隷制に反対した。
User: 1925年(民国14年)11月,他署交通部总长,12月被正式任命为交通部总长。
Assistant: 1925年(民国14年)11月、署交通部総長となり、12月、正式に交通部総長に任命された。
User: 这样虽然不能说是居飞车不利,但是如果讨厌被组石田流本组的话,图2-B之后也可以△8五歩突出飞前步(图2-D),接下来就成为大乱战了。
Assistant: これで居飛車が不利というわけではないのだが、居飛車が石田流本組に組まれるのを嫌えば、図2-Bの次に△8五歩と飛車先を伸ばしてくる手もあり(図2-D)ここからは乱戦となる。
User: 亚蜜菈(アミラ)海栖种的女王代理。
Assistant: アミラ海棲種の女王代理。
User: 并映作品为《怪物王子怪物ランドへの招待》。
Assistant: 同時上映は、『怪物くん怪物ランドへの招待』。
User: 那须疏水、蟆沼用水、木之俣用水三用水进行改建、整合,打造合理的用水道。
Assistant: 那須疏水・蟇沼用水・木ノ俣用水の3用水が改修・統合され、より合理的な用水整備が実施された。
User: 以当时的交通手段,不可能在6日内经由有马温泉和高野山前往竹原,正在生病的话更是不可能。
Assistant: 当時の交通手段では、6日間で有馬温泉と高野山を経由して竹原に戻ることは不可能であり、病身であれば猶更である。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 爱沙尼亚克朗(kroon)是爱沙尼亚在2011年前流通的货币,至欧元流通为止。
Assistant: クローン(kroon)は2010年までエストニアで使用されていた通貨。
User: 为了确立藩政的基础,招聘儒者并鼓励文学,制定大庄屋(日语:大庄屋)制度,积极开发新田,开发增加出4千石。
Assistant: 幸成は藩政の基礎を確立するため、儒者を招聘して文学を奨励し、大庄屋制度を制定し、積極的な新田開発を行なって4000石を新開発した。
User: 张瑰自称留后。
Assistant: 朱希彩が留後を自称した。
User: 南口发车的涩24、玉07系统的回程终点站在西口。
Assistant: 南口発の渋24・玉07系統は西口終着となっている。
User: 剧情背景为私立榉学园3年C组。
Assistant: 舞台は私立欅学園3年C組。
User: 路易莎·格罗斯·霍维茨生物学或生物化学奖是一年一度的奖项,由哥伦比亚大学颁给一位研究员或一组研究人员,以表彰其在生物学或生物化学等领域的基础研究中做出的卓越的贡献。
Assistant: ルイザ・グロス・ホロウィッツ賞(LouisaGrossHorwitzPrize)はコロンビア大学によって、生物学、生化学の分野の基礎研究において、顕著な貢献を行った研究者または研究者のグループに毎年与えられる賞である。
User: 1967年:发行现在尚在使用的一百日圆硬币。
Assistant: 1967年:現行百円白銅貨が発行される。
User: 军政部的吕迪格·冯·德·戈尔茨(德语:RüdigervonderGoltz)将军不服从德国本国的命令,继续占领这些地区。
Assistant: 軍政部のリューディガー・フォン・デア・ゴルツ(RüdigervonderGoltz)将軍はドイツ本国の命令には従わずに占領を続けた。
User: 比赛将于2015年9月28至10月6日进行。
Assistant: 予選は2015年9月28日から10月6日に実施された。
User: 2009年,论坛号召公众通过YouTube网站参与“达沃斯辩论”,并邀请了一位参与者亲临年会。
Assistant: 2009年度年次総会では、YouTube上での「DavosDebates(ダボス・ディベート)」に一般市民が参加するように呼びかけ、ユーザーの1人が年次総会に出席することとなった。
User: 之后,东乡茂德、小林一三等人也加入。
Assistant: 後に東郷茂徳や小林一三なども加入している。
User: 他还提出对《威尔逊—戈尔曼关税法》加以修订,对农具和农用机械免收关税,这一提议也获得了通过。
Assistant: 関税から農機具と機械類を除外したウィルソン・ゴーマン関税法の修正を提案して成功した。
User: 在此期间发展起来的另一段亲密友谊是与达达艺术家BaronessElsavonFreytag-Loringhoven,巴恩斯于1923年开始与她密集通信。
Assistant: この時期に発展したもうひとつの親密な友人関係は、ダダ芸術家の男爵夫人エルザ・フォン・フライターク=ローリングホーフェンとのものであり、1923年からエルザと精力的な文通を始めた。
User: 丧仪司-808年与兵部省之鼓吹司合并。
Assistant: 喪儀司-808年、兵部省の鼓吹司に統合。
User: 初代拉面王停产超过20日后的2010年8月24日,日清食品HD发表了发售新一代“拉面王”的消息,声称这款采用了“次世代非油炸面”的新商品是通过新技术下的独立制法研发的。
Assistant: 初代ラ王の生産終了から20日以上が経過した2010年8月24日、日清食品HDは新技術による独自製法で開発した「次世代ノンフライ麺」を採用した新たな「ラ王」を発売することを発表。
User: 在1734至1755年间,蒙东维尔创作了17首大经文歌,其中只有9首幸存。
Assistant: 1734年から1755年にかけて、モンドンヴィルは17曲のグラン・モテを作曲し、そのうち7曲は現存している。
User: 利比里亚议会(英语:LegislatureofLiberia)是利比里亚的国家立法机关。
Assistant: リベリア議会(リベリアぎかい、英語:LegislatureofLiberia)は、リベリアの立法府である。
User: 宾夕法尼亚州、西弗吉尼亚州和马里兰州州长请求总统拉瑟福德·伯查德·海斯派联邦军队介入,恢复铁路运作。
Assistant: ペンシルベニア州、ウエストバージニア州およびメリーランド州知事は鉄道を再運行するために、ヘイズ大統領に連邦軍の動員を求めた。
User: 豊臣秀吉则只使用朱印。
Assistant: 続く豊臣秀吉は朱印のみを用いた。
User: 其中包括MichaelMcMahon和DanielWeinreb为Lisp机器写的EINE(“EINEIsNotEMACS”)和ZWEI(“ZWEIWasEINEInitially”),还有OwenTheodoreAnderson写的Sine。
Assistant: これらにはMichaelMcMahonとDanielWeinreb(英語版)らがLISPマシン用に書いたEINE(英語版)(EineIsNotEmacs)とZWEI(ZweiWasEineInitally)(なお、ZWEIはドイツ語で「2」の意味でもある。
User: 在(过去的)梦中梦到明夫对自己说“讨厌”,而明夫和瑞希开始交往的时刻,意识到自己喜欢着明夫。
Assistant: 明夫に「嫌いだ」と言われた夢(過去)を見、明夫と瑞希が付き合い始めたことをきっかけに、明夫のことを好きになってしまったことを自覚する。
User: 手指内藏机枪、从手腕和裙底发射导弹等,取材自人造人009中的004。
Assistant: 指がマシンガンであったり、手首やスカートの下からミサイルが発射されたりと、『サイボーグ009』の004のノリ。
User: 罗默曾经非常热衷于研究脊椎动物的演化。
Assistant: ローマーは脊椎動物の進化研究において卓越した能力を示した。
User: 1965年,麻布公众卫生短期大学开学。
Assistant: 1965年麻布公衆衛生短期大学開学。
User: 当时因为日本时局紧迫,他未能进入陆军大学校。
Assistant: しかしその頃には日本の時局が緊迫化し陸軍大学校へ進むことはできなかった。
User: 天王星和海王星被宣告为行星是基于它巨大的质量和接近黄道平面,且几乎是圆形的轨道。
Assistant: 天王星と海王星は、その円形の軌道、大きな質量、黄道面の近接等の観測結果に基づき、惑星であると宣言された。
User: 2006年的一项调查指出,55%的法兰德斯居民称呼自己为教徒,而36%的居民相信神创造了宇宙。
Assistant: 2006年のフランドルの調査では、55%の人々が宗教的であると回答したが、神が宇宙を創ったとしたのは35%に止まった。
User: 尽管由于美国参加第一次世界大战而一度阻断了修筑堤坝的资金流,但第2轮的资金使20世纪20年代时雅祖-密西西比三角洲堤坝的平均高度达到了22英尺(6.7米)。
Assistant: アメリカ合衆国が第一次世界大戦に参入したことで堤防建設のためのファンドにも障害ができたが、ファンドの二次ラウンドで、ミシシッピ・ヤズー・デルタの平均堤防高さは1920年代に22フィート(6.6m)になった。
User: 注意到,删除C上的一条边将产生原图上的一棵生成树,其总权重必然不超过最小生成树,亦即w(T)≤w(C)。
Assistant: 最適解Cから辺を1つ削除すると全域木となり、その全域木の重みは(最小全域木の定義より)最小全域木の重みより小さくならないため、w(T)≤w(C)である。
User: 裘利村TulyVillage纳兹工作时去摧毁该村的钟塔。
Assistant: チューリィ村ナツが時計台を破壊した村。
User: 四法院是爱尔兰共和国最高法院、高等法院(HighCourt)、特别刑事法院(SpecialCriminalCourt)、中央刑事法院(CentralCriminalCourt)的所在地,名称由此得来。
Assistant: 現在アイルランド共和国における最高裁判所、高等法院(HighCourt)、特別刑事裁判所(SpecialCriminalCourt)、中央刑事裁判所(CentralCriminalCourt)がおかれている。
User: 而1995年到2005年,则担任巴登-符腾堡州的文化、青年和体育部部长。
Assistant: 他に1995年-2005年に、バーデン=ヴュルテンベルク州文化・青少年・スポーツ相を務めた。
User: 这个游戏可以用扑克牌来玩。
Assistant: このゲームはトランプを使って行われる。
User: 还有,经过各种各样的经验作为策士的冷静变得非常兼备,当初从排斥他的哈雷也变得对他有“是战士(苏尔赞)”的高评价。
Assistant: また様々な経験を経て策士としての冷静さも兼ね備えるようになっていき、当初は反発されていたハーレイからも「戦士(ソルジャー)だ」と高く評価されるようになる。
User: 8月,解放军围攻大同。
Assistant: 8月、解放軍は大同を包囲攻撃した。
User: 但是江户时代的军学是太平盛世的学问,没有实际的筑城和战斗经验验证,此点是必须注意的。
Assistant: ただし江戸時代の軍学は太平の世の学問であり、実際には築城や戦闘の経験を経ていない説であることに注意する必要がある。
User: 在这一观点中仅存的浪漫主义的痕迹就是艺术家应该依靠自己的眼睛和感官来主宰自己的作品。
Assistant: この声明に見えるロマン主義の残滓は、芸術家が決定者として自身の目と感覚に信頼を寄せるということに現れている。
User: 它们差不多是完全陆生的,只会在繁殖时才走回水中。
Assistant: 完全に陸生であり、水には繁殖時しか戻らなかったようだ。
User: 巴尼亚卢卡目前人口约有25万人,其中塞尔维亚人占据了压倒性多数,一些来自克罗地亚的塞尔维亚人难民也被包含在内。
Assistant: 今日、バニャ・ルカ基礎自治体の人口はおよそ25万人で、セルビア系の人口が圧倒的多数を占める他、クロアチアからのセルビア系難民も含まれている。
User: 2016年8月27日:《COMICCUNE》2016年10月号发售。
Assistant: 2016年8月27日-『コミックキューン』2016年10月号発売。
User: 超级黑暗世界的帝王.阿西·塔克·达克,企图统治着人类世界。
Assistant: 暗黒世界ドン・クラーイの帝王アセ・ダク・ダークは、人間界を支配しようと企んでいた。
User: 消弱(Extinction)-原来的增强刺激不再产生效果。
Assistant: 消去(extinction)-以前に強化された応答がもはや有効でなくなったときに発生。
User: 27日,因需修理而到达星加坡。
Assistant: 27日、修理のためシンガポールに到着した。
User: 以10歳至59歳的男女个人为调查对象,在东京站为中心方圆30公里圈内进行访问调查。
Assistant: 10歳~59歳の男女個人を対象にした、東京駅を中心とする半径30km圏内の訪問調査である。
User: 他以黑人神学与非洲神学的融合为目标,政治上自认是社会主义者。
Assistant: 神学的には、彼は黒人神学(英語版)とアフリカ神学(英語版)の融合を目指し、政治的には社会主義者を自認していた。
User: 此部分将列举出与弦宇宙论有关的方程式。
Assistant: 本稿では、宇宙項を含めて方程式を示す。
User: 1912年(民国元年),他充任开业律师、律师公会会长。
Assistant: 1912年(民国元年)、弁護士を開業し、律師公会会長(弁護士会会長)となった。
User: 新位置在明治通与JR线之间的空间,翻新原先狭窄的楼梯与剪票口。
Assistant: 新たな位置は明治通りとJR線の間の空間であり、狭い階段や改札が一新される。
User: 母亲菲奥娜·亚历山大(FionaAlexander)是英国服装设计师,她在卢纳两岁时死于车祸。
Assistant: 母親のフィオナ・アレクサンダーはイングランド人の衣装デザイナーであったが、ディエゴが2歳の頃に交通事故死した。
User: 名字来自于英文的I'mLiar(我是骗子)。
Assistant: 名前を英語にすると「I'mLiar(私は嘘吐き)」となる。
User: 在附属影像软件中,将‘ROCKINJAPANFESTIVAL2017’2017年8月5日公演上的B'z演唱会影像完整收录。
Assistant: 付属の映像ソフトには、『ROCKINJAPANFESTIVAL2017』2017年8月5日公演での、B'zのライブ映像を完全収録。
User: 提升文化度的方式,可以透过购入茶器后,召开“茶会”的指令后提升,或者是在文化人与传教士来访要求召开茶会时获得提升。
Assistant: 文化度を直接上げるコマンドは無く、茶器を購入することで可能な「茶会」のコマンドが成功したとき、あるいは文化人や宣教師の来訪(後述)といったイベントによって上がることがある。
User: 他作为副将的原因包含了很多政治背景。
Assistant: 彼が副将に就任した理由には政治的背景が多分に含まれる。
User: 睡觉时其他两只犬在优一郎的床上和优一郎一起睡,而莉诺必定会睡在床下,努力维系着“看门狗与主人”的最低限度的主从关系。
Assistant: 寝る時も、他の2匹が優一郎のベッドで一緒に寝るのに対し、リノは必ずベッドの下で寝る等、人と犬という最低限の主従関係はきちんと守っている。
User: 两个例外SIGKILL和SIGSTOP只能由主机系统内核处理,由其负责提供可靠的控制进程执行的方法。
Assistant: 二つの例外のSIGKILLとSIGSTOPは、ホストシステムのカーネルだけが処理を行い、プロセス実行のコントロールについて信頼できる方法を提供している。
User: 是米歇尔·德·蒙田最亲密的好友。
Assistant: ミシェル・ド・モンテーニュの親友。
User: 爱子的母亲。
Assistant: 愛子の母。
User: 访日外国旅客人数-2020年初达2,500万人,2016年达1,800万人。
Assistant: 訪日外国人旅行者数-2020年初めまでに2,500万人とすることを念頭に、2016年までに1,800万人にする。
User: 例如俄罗斯的流行歌手菲利普·基里科罗夫(ФилиппКиркоров)在9月举行了演唱会。
Assistant: たとえば、ロシアのポップ歌手フィリップ・キルコーロフ(ФилиппКиркоров/FilippKirkorov)は9月にコンサートを行った。
User: 现在他的本名是高飞·高孚(GoofyGoof)。
Assistant: 本名はグーフィー・グーフ(GoofyGoof)。
User: 外籍护照。
Assistant: 外商カード。
User: 多良木温泉中心-站北侧步行1分钟经过平交道。
Assistant: 多良木えびす温泉センター-駅の北側にあり踏切を渡って徒歩1分である。
User: 他还在意见的最后引用了其前任大法官罗伯特·H·杰克逊的话:“这个法院总是在往宪法的圣殿中增加新的案例,但是当一类案例增加得太多,这个圣殿是有可能会倒塌的。
Assistant: ハーランは元判事のロバート・H・ジャクソンが「この裁判所は憲法という神殿に新しい話を永久的に付け加えていくのであり、その神殿は1つの話であまりに多くのものが付け加えられたときには崩壊の道を辿る」と発言したことを引用してその発言を締め括った。
User: 账号。
Assistant: アカウント。
User: 美国空间监视网络(USSpaceSurveillanceNetwork,SSN)、俄罗斯空间监视系统(SpaceSurveillanceSystem,SSS)等机构对约10厘米以上的较大太空垃圾进行编录并实时监视,而日本也在美星空间警戒中心、上斋原空间警戒中心进行太空垃圾的观测工作。
Assistant: 北アメリカ航空宇宙防衛司令部(NORAD)の宇宙監視ネットワーク(SpaceSurveillanceNetwork、略称:SSN)、ロシアの宇宙監視システム(SpaceSurveilanceSystem、略称:SSS)などでは約10cm以上の比較的大きなデブリをカタログに登録して常時監視が行われており、日本でも美星スペースガードセンター(BSGC)、上斎原スペースガードセンター(KSGC)の2施設でデブリの監視が行われている。
User: 人这动物也一样。
Assistant: 動物も同じだ。
User: 王宪(378年-466年),中国北魏政治人物。
Assistant: 王憲(おうけん、378年-466年)は、中国北魏の政治家。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 位于德国西北海岸线外约70公里处的黑尔戈兰岛,在欧盟范围内;但括出欧洲关税同盟及增值税区以外。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
ヘルゴラント島はドイツの北西沖70キロメートルに浮かぶドイツ領の島であり、欧州連合の領域に含まれるが、関税同盟や付加価値税領域からは除外されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 机体最大特征是能防御Festum的读心能力。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:フェストゥムの持つ読心能力を防ぐことができるのが最大の特徴。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
成长于父母和妹妹——朋子的四人家庭。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
両親と妹・朋子(ともこ)の4人家族。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 当时由于仍于高中在学不得染发所以为黑发,现在则为金发。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
当時はまだ高校に在学していたため、現在のトレードマーク的になっている金髪ではなく、黒髪だった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1960年肯尼迪以些微的票数击败尼克松成为美国第35届总统。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
1960年11月9日、ケネディは僅差でリチャード・ニクソンに勝利し、第35代アメリカ合衆国大統領に選出された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
下行线的两站整合为“北马场、南马场站”。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 下り線のみ先行して両駅を統合して「北馬場・南馬場駅」となる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
马克·安德鲁斯(MarkAndrews)是一名皮克斯动画工作室的动画师。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: マーク・アンドリュース(MarkAndrews)は、ピクサー・アニメーション・スタジオの従業員である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2001年(平成13年)8月,根据需求成为一般开放的参观灯塔。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2001年(平成13年)8月-地元の要望で、参観灯台となり一般公開される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
计划年份大正七年至大正十二年之间的六年计划。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 計画年次大正六年度より同十二年度までの七ヵ年計画。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
海伦(ヘレン,Helen,配音员:渡边久美子)搭著篷车以圣路易斯为目标而旅行的开垦移民一家的女儿。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ヘレン声-渡辺久美子幌馬車でセントルイスを目指す旅の開拓民一家の娘。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
持有者会受到渐渐蛊毒化的诅咒。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
藍壺の所有者は、だんだん体が蠱毒化する呪いを受ける。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
以后路线顺次往西延伸,1901年开通至马关站(现在的下关站)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
以後順次西へと路線が延びて、1901年に馬関駅(現在の下関駅)まで開通した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
他在一九五二年五月三十日当天双亲因车祸过世后,便被村中大户犀贺家收养,旧姓为三田村(みたむら/MITAMURA)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
彼は1952年5月30日に事故で両親を亡くした後、犀賀家に引き取られた養子で、旧姓は三田村(みたむら)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
利普卡鞑靼人被允许重建他们所有的旧清真寺,在他们的庄园安置基督徒劳工,购买以前不属于鞑靼人的贵族庄园。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
リプカ人は以前存在していた全てのモスクを再建すること、領地でキリスト教徒を召使うこと、タタール人以外が所有している貴族領地を買い上げることを許される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1915年3月,任农商次长,8月兼任全国水利局副总裁。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
翌年3月、農商部次長となり、8月には全国水利局副総裁も兼任した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
现在的教堂修建于1833年至1837年期间,由德国人修建。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 現在の教会堂は1833年〜1837年にかけて、ドイツ出身の信者たちによって設立された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 清代吉林省设立的东南路、东北路、西南路、西北路四道,在民国元年(1912年)已经裁撤。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
清代の吉林省には東南路道、東北路道、西南路道、西北路道の4道が設置されていたが、1912年(民国元年)に廃止されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 是莫斯科斯巴达足球俱乐部名誉主席。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
モスクワのサッカークラブ「Spartak」名誉総裁。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 众人同意。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
皆、同意する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
由于山口车站-新山口车站区间担当了山口市内的都市运输任务,沿线有较多高中和大学,乘车率较高,全天都较拥挤。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
山口市の都市内輸送を担う山口駅-新山口駅間は沿線に高校・大学なども多いことから乗車率は高く、終日混雑している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1944年(昭和19年),1丁目改称上町,10丁目改称东门町,仅剩2丁目~9丁目。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
1944年(昭和19年)、1丁目が上町に、10丁目が東門町に改称され、2丁目~9丁目となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
针对这份研究报告,1954年10月19日,山本对研究所提出了“作为特急车辆希望能够拿出世界级的水平”,以及要求对新型特急车辆的规划和设计进行全面技术指导。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
山本はこの研究発表に着目し、1954年10月19日に研究所に対して「特急車両として世界的水準を抜くものにしたい」と、新型特急車両の企画・設計全般について技術指導を依頼した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 转移之门(移ろいの门(イレイティックポータル))使用者:四门万里能将复数的人员瞬间转移至几百公里以外的地方,但有一定的限制(例如每日只能使用一次等)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
移ろいの門(トランスポータル)使用者:四門万里、四門摩耶数百キロ離れた場所に多数の人間を瞬時に転移させることができるが、色々と制約がある(一日に一回しか使用できない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
桁行(正面)7间、梁间(侧面)6间(“间”并非长度单位,而是表示柱间数量)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:桁行(正面)7間、梁間(側面)6間(「間」は長さの単位ではなく柱間の数を意味する)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:文化节也是国际文化节活动协会(IFEA)的一员,包括音乐会和歌剧、芭蕾、喜剧、艺术、摄影展、电影等多种领域,有来自世界各地的超过2,000人参加。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
フェスティバルは国際フェスティバス・イベント協会(IFEA)の一員で、ミュージカルコンサートやオペラ、バレエ、芝居、芸術、写真展覧、映画など様々な幅広い分野が含まれており、2,000を超える参加者を世界中から集めている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 但是也因为他同时进行机械兽大作战而损失许多珍贵的机械兽,于是尝到要向布洛肯伯爵低头的耻辱。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
だが、同時に行なった機械獣大作戦にて貴重な機械獣を多数失い、ブロッケン伯爵に頭を下げる屈辱を味わう。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 立宪民主党可望从选前15席跃进至40席。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
立憲民主党は公示前の15議席から40議席程度まで伸ばす可能性がある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 当时萨摩藩背负着巨大的财政赤字,欠债五百万两。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
当時、薩摩藩は500万両の借金を抱えて財政破綻寸前となっていた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
少年A等人将他们向少年X处敲诈勒索金钱的行为玩笑地比喻作从“○○○银行”取钱。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
少年Aらは少年Xをタレントに似ていることになぞらえて「○○○金融」と馬鹿にして預金口座から金を引き出すような感覚で金を脅し取っていた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
先生(日语:しーさんshīsan),对士官及士兵的称谓。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:先生(しーさん):下士官及び兵に対する呼び方。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
忧心于灿的事情,并会秘密地袭击古怪的人类。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
燦のことを心配して、怪しい人間を秘密裏に襲っている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 主要是回送列车使用,也有营业列车“千代田ワープ号”等临时列车行驶的实例。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:主に回送列車が使用するが、営業列車では「千代田ワープ号」などのイベント列車が走行した事例がある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
双亲经营贸易方面的公司。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 両親は貿易関係の会社を経営している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:即使长时间的平均值两者也不相同。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 長期的な成果においてはどちらも違いはない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1990年代后半进行路线高架复复线化工程与站前再开发。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1990年代後半に路線の高架複々線化事業と駅前再開発事業が行われた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
禁门之变后,近藤勇为了募集团员归乡。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:禁門の変出動を経て、近藤は隊士募集のために帰郷する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:曾经喜欢过矢野。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
矢野のことが好きだった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
5.类、类别。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
5,6-同種のもの。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 五一五事件是发生于1932年(昭和7年)5月15日由日本帝国海军基层军官发动的流产政变。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
五・一五事件は、1932年(昭和7年)5月15日に日本で起きた反乱事件。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
到1702年,在Vincennes附近,SieurJuchereau建立了第一个交易点。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1702年までに、スール・ジュシュローがビンセンズ近くに最初の交易基地を設けた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 内伊元帅则奉命确保卡托鲁・布拉的交差路口,如有必要向东迂回包抄增援法军本队。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ネイ元帥が受けた命令はカトル・ブラの交差路を確保し、後に必要になれば東に旋回してナポレオンの本隊に増援できるようにしておくことであった。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 在1870年7月,普法战争爆发。
Assistant: 1870年7月に普仏戦争が勃発した。
User: 他们都为电影六首原创曲子学习如何唱歌和跳舞。
Assistant: 2人はオリジナル曲6曲の歌およびダンスの稽古を受けた。
User: 于前作“FeelMyHeart”发售不足两个月后推出。
Assistant: 前作「FeelMyHeart」から僅か約2ヶ月でのリリースとなった。
User: 但是,发行单曲“beautyxbeauty”的时候,她们大幅改变穿着,展现成熟性感风格。
Assistant: しかし、「beauty×beauty」をリリースするころには、彼女たちは自身の成長に合わせて、より成年女性的なスタイルへと大幅な変更を行なった。
User: 别科设置工业技术员养成科(机械科,一年制夜间课程)。
Assistant: 別科として工業技術員養成科(機械科、1年制夜間課程)を設置。
User: 他所写的《男性性行为》(SexualBehaviorintheHumanMale)于1948年出版,《女性性行为》紧随其后,于1953年出版。
Assistant: 1948年に発表された『SexualBehaviorintheHumanMale』(邦題:『人間男性の性行動』)と、1953年に発表された『SexualBehaviorintheHumanFemale』(邦題:『人間女性の性行動』)から成る。
User: 到目前为止官方的纪念活动如下:近年来在柏林的勃兰登堡门和六月十七大街这一天都会有音乐会等活动。
Assistant: 近年、ドイツ統一の日にはベルリンのブランデンブルク門や6月17日通りでコンサートなどが開かれている。
User: 随着芬兰在1917年12月从俄罗斯独立,奥兰群岛上发起了加入瑞典的运动。
Assistant: フィンランドが1917年12月にロシアから独立を獲得すると、オーランド諸島をスウェーデンに編入しようとする動きがオーランドで起こった。
User: 面积17,270公顷,马匹约3,000匹。
Assistant: その面積は17,270haにも及び、馬の数は約3,000頭であった。
User: 但没有得到休息。
Assistant: しかし休めませんでした。
User: 在1807年和1860年之间,皇家海军舰队共抓获约1600艘参与奴隶贸易的船只,释放了150000名在这些船上的非洲人。
Assistant: 1808年から1860年の間に、イギリスの西アフリカ小艦隊(en)は約1600隻の奴隷船を拿捕し、15万人のアフリカ人を解放した。
User: 不知为何非常清楚其他人的家庭环境跟经济情况以及人生的诸多问题(本人曾经说过有偷听跟偷拍的兴趣)。
Assistant: 何故か他人の家庭環境や経済状況や人生の諸問題を知り尽くしている(本人は盗聴と盗撮が趣味だと言っている)。
User: 5、6号出入口由东京都交通局建设,内部加入管乐器的管状设计。
Assistant: 5・6番出入口は東京都交通局が建設しており、裏側に管楽器の管の形状がデザインされている。
User: 日记(2009年4月7日・14日、富士电视台)音乐战士MUSICFIGHTER(2009年4月17日、日本电视台)-松井珠理奈的代演是宫泽佐江魁!
Assistant: 日記(2009年4月7日・14日、フジテレビ)音楽戦士MUSICFIGHTER(2009年4月17日、日本テレビ)-松井の代演として宮澤佐江魁!
User: 贝加尔山脉最高峰切尔斯基峰海拔2,572米,以波兰探险家扬·切尔斯基命名。
Assistant: 最高峰はチェルスキー山(ГораЧерского;2572m)、この山名はポーランド人探検家ヤン・チェルスキーに因む。
User: 阿尔拜·斯班尼艾尔(アルパイン・スパニエル)配音:家中宏(日本)苍天四战士的领导者。
Assistant: アルパイン・スパニエル声-家中宏蒼天四戦士のリーダー格。
User: 自鸭脷洲大桥建成以来,大桥都是鸭脷洲对外的唯一道路交通,如果大桥发生交通意外便会引致交通中断。
Assistant: 鴨脷洲大橋が建設されてから、橋は鴨脷洲と外部を結ぶ唯一の道路となっており、橋で交通事故が発生した場合は、道路交通が寸断されてしまっていた。
User: 1787年,今日的印第安纳州成为西北领地的一部分。
Assistant: 1787年、アメリカ合衆国は現在のインディアナを北西部領土に含めた。
User: 但等到2041年3月10日这颗彗星再接近木星之后,轨道周期的参数又会与1925年至2000年间相似。
Assistant: 2041年3月10日には再度木星に接近し、1925年から2000年に近い軌道に戻ると計算されている。
User: 1787年,美国宪法也在此地制定。
Assistant: 1787年には、アメリカ合衆国憲法が制定された場所でもある。
User: 在2000年(平成13年),被选为青春18车票(2000年夏天)海报的摄影地方。
Assistant: 2000年には青春18きっぷ(2000年夏)ポスターの撮影地に抜擢された。
User: 在下午7时左右,户主妻子曾经给在旁边居住的妈妈打过电话,在那之后户主的长女曾经到访过她家。
Assistant: 同午後7時頃、母親が隣に住む実母と被害者宅の電話で会話している。
User: 最终被传送回现实世界而回归。
Assistant: 最終回で現実世界に戻るために使用された。
User: 均匀分布的无记忆信源的冗余为0,效率为100%,因此无法压缩。
Assistant: メモリのない一様分布の情報源は、冗長性がゼロで効率が100%であり、圧縮できない。
User: 艾哈德是联邦德国成立后开始的25年中不间断被选入议会的10名议员之一。
Assistant: ドイツ連邦議会発足以来25年の長きにわたり議席を維持し続けたのはヴェーナーを含め10人しかいない。
User: 1992年,以土耳其退役将校力萨・别金为指导中心,在伊斯坦布尔举办“东突厥斯坦民族大会”。
Assistant: 1992年、トルコの退役将校であるリザ・ベキン(MehmetRizaBekinPasha)らを中心に、トルコのイスタンブールで「東トルキスタン民族会議が開催された。
User: 而在1983年版里兼任旁白与出演的岸田今日子饰演跟以前一样的角色,也成为话题。
Assistant: また、1983年版に出演(兼ナレーター)した岸田今日子が以前と同じ配役で出演した。
User: 因为这个法案对美国银行管理有很大的影响,因此一般在文献中提到格拉斯-斯蒂格尔法案的时候指的是这个法案。
Assistant: それがアメリカの銀行業務規制により強い影響を及ぼしたことから、経済学における文献では通常グラス・スティーガル法として簡潔にこれに言及している。
User: 无法从人类的常吃下肚的成分来制作,需要特殊的稀有金属来制作。
Assistant: 人間の通常の食事の成分から作製することはできず、作製には、特殊なレアメタルが必要。
User: 1925年,入陆军士官学校炮兵科,作为士官候补生配属于野炮兵第1连队。
Assistant: 1925年、陸軍士官学校砲兵科に入学し、士官候補生となって野砲兵第1連隊に配属された。
User: 马上就会有个弟弟或妹妹出生了。
Assistant: 後に弟と妹が生まれる。
User: 卖出200万张以上。
Assistant: 200万枚以上を売り上げる。
User: 长开后圆唇元音/ɒː/不出现在古典时期的古诺尔斯语文本中。
Assistant: 円唇後舌広母音の長音/ɒː/は古典期の古ノルド語の文章には登場しない。
User: 11月12日——奥地利宣布成为共和国。
Assistant: 11月12日-オーストリアが共和制に移行。
User: 喜欢运动的运动狂热份子,常购买各种运动器材与蛋白质等健康用品。
Assistant: 運動好きの健康オタクで、運動器具やらプロテインやらと健康グッズを買い漁っている。
User: 一出生便成为集团的接班人,7岁就只身到英国留学学习帝王学。
Assistant: 生まれたときよりグループ総帥を継ぐ立場にあり、7歳から単身イギリスに留学し帝王学を学んだ。
User: 南斯拉夫联盟共和国的领土区划可分为两个共和国和两个自治省。
Assistant: ユーゴスラビア連邦共和国の領土は、2つの共和国と2つの自治州の4つに大きく分けられる。
User: 自然公园内成立有若干个自然保护区。
Assistant: 自治体域内には多くの自然保護区が設けられている。
User: 这种物质的稳定性与结构也可以用理论方法进行分析。
Assistant: 分子の安定性や配置は、理論的な方法でも分析された。
User: 吸血鬼杀人事件的被害者之一。
Assistant: 吸血鬼事件の犯人。
User: 前往星球上给予威迪和克雷欧完全一样的预言。
Assistant: 惑星に赴いたクレオとヴェッティに全く同じ予言を与える。
User: 亚历山大‧莫雷帝(アレクサンドロ・モレッティ)配音员:上田敏也布兰卡港的议员,认为如果是意大利人的事情他不会不知道,只是他未去寻找马可所要找的梅雷里。
Assistant: アレクサンドロ・モレッティバイアブランカの議員でイタリア人の事なら知らない事はないと言われているが、マルコの探すメレッリだけは探せなかった。
User: 8月20日至11月4日、戎桥的固力果巨型看板更变为阪神虎制服式样(其后恢复为原有式样)。
Assistant: 8月20日から11月4日まで、戎橋のグリコ巨大ネオン看板が阪神タイガースユニフォーム仕様となる(期間終了後は通常仕様に復帰)。
User: 大达茂雄-小矶内阁时任内务大臣。
Assistant: 大達茂雄-小磯内閣で内務大臣。
User: 许多技术允许测试在特定疾病期间产生的蛋白质,这有助于快速诊断疾病。
Assistant: 特定の病気の際に発現するタンパク質が数多く見つかり、それらは病気の早期の診断に役立てることができる。
User: 在第二次战役中,乌尔金部被部署在日军第23师团的最右翼。
Assistant: 第2次ノモンハン事件では、日本軍第23師団の最右翼に配置されて戦った。
User: 她以前曾经为了升读大学而上补习班,但是为了乃木坂46而放弃。
Assistant: それまで大学受験のために塾へ通っていたが、乃木坂46のために大学進学を諦めた。
User: 近年来,往往由一名外交官背景和一名其他行政官员背景的人选组成。
Assistant: 近年は外交官出身者から1人、その他の行政官出身者から1人が就任していることが多い。
User: 虽然要完成这个事项,可能会有很多的步骤和行动,但是其中一定会有你需要首先去做的事情,这样的事情就应该被记录在“下一步行动”列表上。
Assistant: 仕事完了までにこなすステップや行動はいろいろあるが、その最初にすべきことは必ずあるはずで、これを「次のアクション」リストに入れ、今やっている仕事の次から次へと行う。
User: 喜屋武七叶(きゃんななふぁ)是个活泼的中学生女孩。
Assistant: 喜屋武七葉(きゃんななふぁ)は、元気な中学生の女の子。
User: 明治12年(1879年)9月15日任水雷练习所长,明治16年(1883年)2月6日任水雷局长,被称为水雷之父。
Assistant: さらに明治12年(1879年)9月15日に水雷練習所長、明治16年(1883年)2月6日には水雷局長に任じられており、水雷の父として賞賛される。
User: 三洋电机的一社提供。
Assistant: 三洋電機の一社提供だった。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:安德烈亚·安东内利(意大利语:AndreaAntonelli,1988年1月17日-2013年7月21日),是意大利的摩托车选手。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
アンドレア・アントネッリ(AndreaAntonelli,1988年1月17日-2013年7月21日)は、イタリアのオートバイレーサー。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1968年(昭和43年)12月6日日本信托银行(现在的三菱UFJ信托银行)国分寺支行经理收到一封恐吓信。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1968年(昭和43年)12月6日、日本信託銀行(後の三菱UFJ信託銀行)国分寺支店長宛に脅迫状が届いた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1991年和1992年,蒂姆·伯纳斯-李和CERN的一名学生扬-弗朗索瓦·格罗夫利用便携式C代码重写了NeXTSTEP操作系统原始的WorldWideWeb浏览器各种组件,用于展示万维网的潜力。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1991年から1992年、ティム・バーナーズ=リーとCERNにいた学生ジャン=フランソワ・グロフはWorldWideWebの可能性を示すため、オペレーティングシステムNeXTstep向けに書かれた最初のブラウザWorldWideWebの各種コンポーネントを移植性の高いC言語で書き直す作業を行った。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
为了父亲而服从哲哉,但自对早苗的强暴事件后便采取了和其他跟班不同的立场。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: やはり親のために哲哉に従っていたが、早苗への暴行事件から他の取り巻きとは違った立場になる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
三、尊重藏族人民的人权和基本权利。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: チベット人の基本的人権と民主主義自由の尊重。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
警方在她车内及她血液内发现可卡因。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
検死の際には血中からコカインも検出された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 由东京都出资的新公司东京地下铁继承)都市基盘整备公团(第三种事业者)(2004年7月1日解散。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 政府と東京都が出資する新会社東京地下鉄に事業を承継)都市基盤整備公団(第三種事業者)(2004年7月1日に解散。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 9月2日,克鲁斯被发现在卡萨布兰卡驾驶2015款宝马M3Sedan轿车。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
9月2日、カサブランカで2015年型BMW・M3セダンを走らせるクルーズが目撃された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他的兴趣是絵画,作品至今仍存。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:趣味は絵画で、その作品が今も現存している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 罗马字。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ローマ文字とも。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 为多摩地域最大都市。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
多摩地域最大の都市である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
为年轻人提供训练及就业安排。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:若者たちに職業訓練や就職あっせんをする。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1971年下半年,Jen’aijamaisaimécommejet’aime(我从未象爱你一样爱过)首次在比利时广播电台RTBF的“FormuleJ”节目中播出,并且取得了连续十三周蝉联冠军宝座的佳绩。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1971年後半、「Jen’aijamaisaimécommejet’aime(まるで初恋のように)」は、ベルギーの放送局RTBFの番組「FormuleJ」で初めて流れた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在日文节目名之前标明了“TOYOTAPanasonicSpecial”,由丰田汽车和松下电器2间公司特别赞助。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
番組名に「TOYOTAPanasonicSpecial」と表記されているとおり、トヨタ自動車とパナソニックの2社が特別協賛した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 吴铁城自幼学习英语,入九江同文书院。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
呉鉄城は幼い頃から英文を学び、九江同文書院に入学した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
理论上,自由贸易代表清除所有贸易壁垒,除了与健康或国家安全有关的产品外。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 理論上、自由貿易はこうした障壁のうち、健康や国家安全保障に不可欠と思われるもの以外の全てを撤廃することを伴う。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这本星表分成两个表:第一个表使用的条目名称是GJNNNN,编号1000至1294是确认的近地恒星;第二个表使用的条目名称是GJNNNN,编号2001至2159是被怀疑的近地恒星。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
表1では、近傍の恒星と確定したものに対して、GJNNNN(番号は、1000から1294)の符号が割り当てられ、表2では、近傍の恒星と疑われるものに対して、GJNNNN(番号は、2001から2159)の符号が割り当てられている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
保宁十年(978年),辽景宗在颉山狩猎,豪猪伏于草中,辽景宗射中他,豪猪突出。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 10年(978年)、景宗が頡山で狩猟したとき、草むらの中に隠れた大猪と出会い、景宗が射当てると、猪が突進してきた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
从1908年格伦斯福尔斯被提升为城市以来它的市长始终很有权力。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
グレンズフォールズは1908年に市として法人化されて以来、強い市長の制度を持っている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
现在在文部科学省发行的“家庭教育手册”中,有采用本作的插画。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
現在、文部科学省が配布している「家庭教育手帳」のイラストに使用されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1291年被丹麦占领,命名为其古名“列巴尔”(Reval)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1291年にデンマークに占領されると、エストニアの地方名の古名から「レバル」(Reval)となった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
庆应2年(1866年)12月,石垣和土垒竣工,庆应3年(1867年)4月,城郭内的御殿完工。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
慶応2年(1866年)12月には石垣と土塁が竣工、慶応3年(1867年)4月には城郭内に御殿などが完成した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:本部纹章为五三桐。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
本部の紋章は五三桐である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
定理的陈述假设围道C是简单的,即没有自交,以及它是逆时针方向定向的。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
定理のこのステートメントは閉経路Cが単純であること、すなわち自己交叉がないことと、反時計回りに向き付けられていることを仮定している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
美国、欧洲联盟、和其它国家目前共同努力建构太空警卫,持续的监视这些近地小行星。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:アメリカ、EUおよび他の国は現在、地球近傍天体のためにスペースガードという捜索プロジェクトで捜索を続けている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
商号的“三越”是取自三井家的“三井”与创业时的名称“越后屋”,并在1904年将“合名会社三井吴服店”改为“株式会社三越吴服店”时正式成为商号。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:商号の「三越」は、三井家の「三井」と創業時の「越後屋」からとったもので、1904年に「合名会社三井呉服店」から「株式会社三越呉服店」へ改称した際からのものである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1979年(昭和54年):201系的试制列车投入服务。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1979年(昭和54年):201系試作車の導入開始。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
但截至2012年4月,Chrome仍然支援H.264。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
2012年、MozillaFoundationはH.264のサポートを表明した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1987年,在美国国防部的资助下,另一种硬件描述语言VHDL被创造出来。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1987年、アメリカ国防総省の要求でAda言語の流れを汲むVHDLを開発した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:8月30日:发表将制作电影‘进撃の巨人前编〜红莲の弓矢〜’主题歌。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:8月30日:映画『劇場版『進撃の巨人』前編〜紅蓮の弓矢〜』の主題歌を担当することを発表。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
企画、编剧、监制为桝田省治。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 企画、脚本、監督は桝田省治。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
弱点是阳光。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
弱点は太陽の光。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 影响了明治政府的征兵方针。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
明治政府への挙兵が計画されていた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
2006年7月26日以SHOWTA.名义在KingRecords唱片公司发行了第一张单曲“愿い星”正式歌手出道。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
2006年7月26日、SHOWTA.としてシングル「願い星」でキングレコードからメジャーデビュー。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:国王的婚事对新教徒和天主教徒都是有着极大重要意义的事。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:国王の結婚問題は国内のカトリックとプロテスタントにとって非常に重要な争点だった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
可能是以现实中美国格鲁曼公司的X-29试验机为设计蓝本。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
デザインモチーフは、アメリカ・グラマン社が試作した実在の実験機X-29。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:放款人开始提供越来越多的贷款给高风险的借款人,甚至包括非法移民。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
貸し手は高リスクな借り手に対してどんどん融資を申し出たが、その中にはアメリカへの不法移民(en)さえ含まれていた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:二十世纪初,美国海军大量地把煤转化成石油燃料,以保障海军有充足的燃料。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
20世紀初頭、アメリカ海軍は石炭から石油へと燃料の大転換を行っていた。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 田村由良多田受委托接送补习班上学放学的小学四年级男生。
Assistant: 田村由良(たむらゆら)多田が、学習塾への送り迎えの依頼された小学4年生の男児。
User: 离心率可以解释为形状从圆形偏离了多少的程度。
Assistant: 軌道離心率は、この形がどれだけ円から離れているかを表す値であると言う事ができる。
User: 肯塔基州青年商会称他为1956年“年度青年”。
Assistant: 1956年、ケンタッキー州青年会議所がナンを「今年の若者」に挙げた。
User: 达盖特县是全州人口最少的县,仅有1059人。
Assistant: ダゲット郡が最も少なく、1,059人である。
User: 1855年11月6日(咸丰5年9月27日),法国尼古拉斯·弗朗西斯·格冉(NicolasFrançoisGuerlain)率三只法国军舰至那霸港,要求与琉球国签订条约。
Assistant: 1855年11月6日(咸豊5年9月27日)に条約締結交渉のため、ニコラ・ゲランがウイホヂウネー号他三隻のフランス船を率いて那覇港に寄港した。
User: 升级期限为23周结束前)等级D(10万人以上。
Assistant: 昇格期限は23週終了まで)ランクD(10万人以上。
User: 1946年(民国35年)迁居香港。
Assistant: 1946年(民国35年)からは香港に移住している。
User: 会根据“王冠的有无”来判别是不是公主,因而屡次发生错误的行动。
Assistant: 王女を「王冠の有無」のみによって判別している節があり、度々勘違い行動を起こす。
User: 此时C再次询问是否可以输血,A依旧回答“不行”。
Assistant: その際Cは、再び輸血の可否を問うたが、Aも前回同様「できません。
User: 1894年,他参选霍普金斯县的县检察官,但以17票之差不敌罗伊·萨蒙(RoySalmon)。
Assistant: 1894年、ホプキンス郡検察官に立候補したが、ロイ・サーモンに17票差で敗れた。
User: 别称“帝国的枪手”(帝国の铳士)。
Assistant: キャッチコピーは「帝国の銃士」。
User: 过去曾经夺走53位同胞性命的吸血鬼,个子相当高大。
Assistant: 53人の同胞を持つ同属殺しの吸血鬼。
User: 初始树表示基本的价(valency)关系,而辅助树允许递归。
Assistant: 初期木は基本的な結合価的関係を表し、補助木は再帰を許容する。
User: 当初连自己的本名“神山悟”也完全不知道。
Assistant: 当初は自分の本名が「神山悟」であることさえも忘れていた。
User: 苏联时代的核电站职工住宅区都有共同点,如有斯摩棱斯克核电站的杰斯诺戈尔斯克及有切尔诺贝利核电站的普里皮亚季等都有相似的街道。
Assistant: ソ連時代の原子力発電所の労働者住宅地という共通点のある、スモレンスク原子力発電所のあるデスノゴルスクや、チェルノブイリ原子力発電所のあったプリピャチなどと似通った街並みを有している。
User: 坎顿建于1805年。
Assistant: カントンは1805年に設立された。
User: 文明18年(1486年)6月,隐居所受道灌和诗人万里集九一起拜访,以开诗会为乐。
Assistant: 文明18年(1486年)6月、道灌は詩人万里集九を伴って道真の隠居所を訪ねて詩会を楽しんだ。
User: 第一个登上全部14座八千米高山的人是意大利人莱茵霍尔德·梅斯纳尔,他在1986年10月16日完成这项创举。
Assistant: 全ての8000メートル峰の登頂に成功した最初の人物はラインホルト・メスナー(イタリア)で、1986年10月16日に達成した。
User: 能够自由切换装备一般的服装时的“普通形态”以及装备战斗用装备时的“机械形态”。
Assistant: 通常の服装が装備できる「ノーマルフォーム」と戦闘用装備の「マシナフォーム」の切り替えができる。
User: 身高184cm、体重177kg、血型O型、兴趣是音乐鉴赏与赛马研究。
Assistant: 身長184cm、体重177kg、血液型はO型、趣味は音楽鑑賞と競馬研究。
User: 其他在当地定期发行的报纸还有克罗地亚语报纸Hrvatskariječ和波斯尼亚语的《开始》(Start)、周刊杂志《波斯尼亚解放》(“SlobodnaBosna”)、《BH的每天》(BHDani)。
Assistant: その他に地元で定期的に発行される新聞としては、クロアチア語の新聞フルヴァツカ・リイェチ(Hrvatskariječ)や、ボスニア語のスタルト(Start)、週刊誌のスロボダナ・ボスナ(SlobodnaBosna、「ボスニア解放」)、BHダニ(BHDani「BHの日々」)などがある。
User: 老爷爷就再买新的线,女孩就再织出第二匹布,而那布却是越来越漂亮,也卖得了更高的价钱,因此老夫妇生活就变的很富有了。
Assistant: 老爺が新しく買ってきた糸で、娘は2枚目の布を織り、それはいっそう見事な出来栄えで、更に高い値段で売れ、老夫婦は裕福になった。
User: 2008年,他还为贝拉克·奥巴马的总统竞选活动捐资4000美元。
Assistant: 2008年、バラク・オバマの大統領選資金として4,000ドルを寄付した。
User: 在宗教改革和路德宗传入芬兰之前,这个教堂属于天主教会。
Assistant: 宗教改革によりルター派がフィンランドに導入される以前は教会がローマ・カトリック教会に属した。
User: 之后于2011年秋季“LEVEL5VISION2011”发表了将跨3平台任天堂3DS、PlayStationPortable、PlayStationVita发售。
Assistant: 後に2011年秋の「LEVEL5VISION2011」で、ニンテンドー3DS、PlayStationVita、PlayStationPortableの3機種で発売されることが明かされる。
User: 1872年,神田昌平黉迹(今汤岛圣堂)师范学校创设。
Assistant: 1872年-神田昌平黌跡(現・湯島聖堂)に官立の師範学校を創設。
User: 2008年9月16日-10月3日、乌拉圭、巴西、阿根廷、巴拉圭出席国际鸟盟世界大会。
Assistant: 2008年(平成20年)9月16日-10月3日、ウルグアイ、ブラジル、アルゼンチン、パラグアイバードライフ・インターナショナル世界大会出席などのため。
User: 山卓·阿希纳里(SandroAsinari,1969年-),意大利克雷莫纳提琴制作师。
Assistant: サンドロ・アジナリ(SandroAsinari,1969年-)は、現代クレモナのヴァイオリン製作者。
User: 2002年(平成14年)1月21日:开设日本国外预约划位车票的网上服务worldeki-net(已于2005年12月22日关闭)。
Assistant: 1月21日:日本国外向けインターネット指定席予約サービスworldeki-net開始(2005年12月22日終了)。
User: 其后400年,特兰斯巴尔将其版图扩大,发展成统治128个行星的“特兰斯巴尔皇国”。
Assistant: 以後400年にわたり、トランスバールはその版図を広げ、128の惑星を治める「トランスバール皇国」へと発展していった。
User: 还有,该教团代理教主·冈田晃弥(日语:冈田晃弥)的“ご教示”曾在小山的布教活动中作介绍,并赐予祝福。
Assistant: また、教団の教え主代理・岡田晃弥の「ご教示」にて小山の布教活動が紹介され、祝福を贈られている。
User: 1929年,WalterLowenfels跟Aldington开玩笑说他应该再出一本新的意象诗歌选集。
Assistant: 1929年、ウォルター・ロウェンフェルズ(英語版)がふざけてオールディントンに新しいイマジスト選集を作ることを提案した。
User: 本作中的茶人共有4人:千利休(2级)、津田宗及(4级)、长谷川宗仁(6级)、松井友闲(1-7级)。
Assistant: 茶人は4人おり、千利休(〜2級)、津田宗及(〜4級)、長谷川宗仁(〜6級)、松井友閑(〜7級)と続く。
User: 1907年(明治40年)8月,日本东京市小石川区诹访町(现在的东京都文京区后乐)的山田祯三郎,在距离东京府小笠原岛560英里的位置发现了岛屿,并登陆探险,尝试测量。
Assistant: 1907年(明治40年)8月、東京市小石川区諏訪町(現在の東京都文京区後楽)の山田禎三郎が、東京府小笠原島から560哩の位置に島嶼を発見、上陸して探検、測量まで試みたとされる。
User: 神谷梦梦(神谷梦々(かみやむむ))曜子的女儿。
Assistant: 神谷夢々(かみやむむ)曜子の娘。
User: 而其原因并非是老化造成的,而是作为上级巫女的证明。
Assistant: 銀髪だが老化のせいではなく、上級巫女の証とのこと。
User: 结果,明治宪法中并没有规定陪审制。
Assistant: 結果的に、明治憲法では陪審制は採用されなかった。
User: 那就是,这些恒星的氢谱线比正常的B型恒星微弱,但氦和碳线更强。
Assistant: つまり、これらの恒星の水素のスペクトル線は、スペクトル型Bの通常の恒星のものよりも弱く、ヘリウムと炭素の線はより強い。
User: 由于算法已经公开,RC4也就不再是商业秘密了,只是它的名字“RC4”仍然是一个注册商标。
Assistant: アルゴリズムが公知になったので、RC4は営業秘密ではなくなったが、"RC4"の名称は商標である。
User: 魔界(まかい)恶魔、魔兽等人所住的地方、是个和人间不一样的世界。
Assistant: 魔界(まかい)悪魔、魔獣などが住む、人間界とは異なる世界。
User: 塞尔维亚人势力拒绝参加刚刚新独立的波黑,目标建设塞尔维亚人国家塞族共和国。
Assistant: セルビア人勢力は、新たに独立したばかりのボスニア・ヘルツェゴビナへの参加を拒否し、セルビア人による国家・スルプスカ共和国の樹立を目指していた。
User: 1941年(民国30年),他任山西省情报处处长,刊行雑志《情报月刊》宣传亲日。
Assistant: 1941年(民国30年)、山西省情報処処長に任ぜられ、雑誌『情報月刊』を刊行して親日宣伝を展開した。
User: 成为宇都宫步兵第59联队联队长。
Assistant: 宇都宮の歩兵第59連隊長。
User: 次日,波斯比谢尔加入当地民兵连队“华盛顿炮兵”(WashingtonArtillerists),并迅速向首都哥伦比亚特区前进。
Assistant: 翌日、ボスビーシェルは地元の民兵隊であるワシントン砲兵隊に入隊し、直ぐにワシントンに向かった。
User: 以前曾收录在美国电影TheEndlessSummer(英语:TheEndlessSummer)的著名巨浪浪点赤堤因港口拓宽工程而消失。
Assistant: 以前は、アメリカ映画エンドレス・サマー(英語版)にも収められた、赤堤という名で知られたビッグウェーブスポットがあったが港の拡張工事にともない消滅した。
User: 法兰西州(フランス州)E.U.的自治州之一。
Assistant: フランス州E.U.の構成自治州の一つ。
User: 它的磁带盒类似于后来的VHS盒的放大版本,使用3/4英寸(1.9厘米)磁带,有最大90分钟的播放时间。
Assistant: カートリッジは後のVHSカセットより大きく似ており、3/4インチ(1.9cm)幅のテープを使用して最大60分再生でき、後には90分に拡大された。
User: 但是,由于行走品鹤线的旅客列车不停靠本站,要从此站往新川崎方向(上行)的旅客必需先返回横滨站。
Assistant: ただし、品鶴線を走行する旅客列車は当駅に停車しないため、当駅から新川崎方面(上り)に行く旅客は一旦横浜駅まで行って戻る必要がある。
User: 在2004年,一组英国由珍·格里维斯(JaneGreaves)领导的天文学家测量围绕在周围低温的尘埃和小天体之间发生的碰撞,发现天仓五有总数十倍于太阳系彗星和小行星的材料。
Assistant: 2004年、JaneGreavesが率いるイギリスの研究チームが、くじら座τ星に、小惑星や彗星が太陽系の10倍以上も存在している事を発見した。
User: 以前是昆虫博士,而现在则对镰仓时代的风俗史感兴趣。
Assistant: かつては昆虫博士だったが現在は鎌倉時代の風俗史に興味を持つ。
User: 担任画家(グラフィッカー)的身份学习了3、4年的CG后,在1999年以《Be-reave》原画家的身份初出道。
Assistant: その後、3〜4年グラフィッカーとしてCGを勉強、1999年に『Be-reave』で原画家としてデビュー。
User: 法名“释光莲”。
Assistant: 法名は「釋光蓮」。
User: 十一号舰(预定舰名:骏河)预定于神户川崎造船所动工。
Assistant: 十一号艦(予定艦名:駿河):神戸川崎造船所で起工予定であった。
User: 在板的右方,绘有一男一女的画像站在探测器的前面。
Assistant: 金属板の右側には、探査機の絵の手前に男性と女性の姿が描かれている。
User: 其余包括行政罚900万、林业损失180万、船货移除费用8000万亦获得船东同意赔偿,总计已获得赔偿新台币两亿八千万元。
Assistant: その他行政課徴金900万NT$、林業補償180万NT$、貨物撤去費用8,000万NT$が船主より支払われ、賠償金総額は2億8,000万NT$に達した。
User: 1994年,获得勲三等旭日中绶章(教育研究功劳)。
Assistant: 1994年、勲三等旭日中綬章(教育研究功労)に叙せられる。
User: 作为Defense+的一部分,4.0以及更高的版本都包含了隔离未知应用程序的沙盒功能。
Assistant: このDefense+の機能の一つとして、バージョン4.0からは未知のアプリケーションを隔離するサンドボックス機能を搭載している。
User: 只有使用称为ALTIMIT操作系统的电脑没有受到病毒的影响。
Assistant: しかし、ALTIMIT(アルティミット)と呼ばれるOSを搭載したコンピュータだけはこのウイルスの影響を受けなかった。
User: 目前为google的工程师,参与程式语言Go与Sawzall的研发工作。
Assistant: 現在はGoogleに勤務しており、Sawzallとプログラミング言語Goの開発に関わっている。
User: 但因为多数内容荒唐,偶尔也会说了实话却不为人相信。
Assistant: しかしそのほとんどがでたらめであるため、時折本当の事を話しても信じてもらえない事もある。
User: 1942年指定为国家天然纪念物。
Assistant: 1942年、国の天然記念物に指定。
User: 2009年以降,AdobeFlex3及AdobeFlashCS4以降的动态声音生成机能(ActionScript3扩展库之一)的使用,波形记忆音源的模拟成为可能,现在已经有各种各样的合成器被发布了。
Assistant: 2009年以降はAdobeFlex3およびAdobeFlashCS4以降のダイナミックサウンド生成機能(ActionScript3拡張ライブラリの1つ)を用いた波形メモリ音源のエミュレートが可能となっており、現在様々なシンセライブラリが公開されている。
User: 例如夏目漱石在短篇《十五夜》里将名词的“接続”改成动词活用的“接続って”读做“つながって”。
Assistant: 例えば夏目漱石は短編『十五夜』の中で名詞の「接続」を動詞的に活用した「接続って」を「つながって」と読ませている。
User: 腰痛有时也会发生。
Assistant: 腰痛が時々見られる。
User: 奥地利、克罗地亚、法国、德国、塞尔维亚、英国、美国在巴尼亚卢卡设有领事馆。
Assistant: オーストリア、クロアチア、フランス、ドイツ、セルビア、イギリス、アメリカはバニャ・ルカに領事館を置いている。
User: 这颗彗星被标示为P/2006M3,是爱德华·爱默生·巴纳德在1889年6月24日发现的,在116年后又再度被发现。
Assistant: バーナード彗星は、P/2006M3とも表記され、1889年6月24日にエドワード・エマーソン・バーナードによって発見され、その116年後に再発見された。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 不久后,咖啡消费即被完全禁止;尽管如此,人们仍暗中饮用咖啡。
Assistant: その後、コーヒーは完全に禁止されることとなったが、それでもコーヒーの消費が途絶えることはなかった。
User: 每隔42年,当天王星运行至昼夜平分点且其赤道面切向地球方向时,就有可能出现天王星卫星之间的掩星现象。
Assistant: 42年ごとに天王星が分点にさしかかり、赤道面が地球と交差する時に、天王星の衛星同士の掩蔽が観測可能になる。
User: 1977年时制造出了1组5辆+3辆的8辆编组与2组8辆编组。
Assistant: 1977年には5両+3両の8両編成1本と8両編成2本が製造された。
User: 建设于1904年(明治37年),当时是德国人贸易商的住宅,以其重厚的砖墙外观和屋顶上的鸡型风向标而闻名。
Assistant: 1904年(明治37年)にドイツ人貿易商の住宅として建てられた西洋館(異人館)で、重厚な煉瓦造りの外観と、屋根上の風見鶏を特徴とする。
User: 加贺和松宫也参与案件的调查并展开搜索。
Assistant: 加賀と松宮も参画して事件の捜査が始まる。
User: 5月11日:本所工场及本所机关库更名为锦糸町工场与锦糸町机关库。
Assistant: 5月11日-本所工場と本所機関庫をそれぞれ錦糸町工場と錦糸町機関庫に改称。
User: 然而,忍海村(新庄町的部分)属于南葛城郡,或认为位于所谓“葛城”之地名的中心。
Assistant: ところが、忍海村(新庄町の一部)は南葛城郡に属しており、葛城と呼称される地名の中心に位置するともいえる。
User: 此外,键吉也必须代替亡母负责家事以及照顾兄弟。
Assistant: その上、鍵吉は亡き母に代わって家の雑務や兄弟の面倒を見る必要があった。
User: 阁议由内阁总理大臣主持(同条2项),内阁总理大臣可在该场合决定内阁重要政策的基本方针或讨论其他事项(同条)。
Assistant: 閣議は、内閣総理大臣が主宰し(同条2項)、内閣総理大臣はこの場において、内閣の重要政策に関する基本的な方針その他の案件を発議することもできる(同条)。
User: 阶级为一佐。
Assistant: 階級は一佐。
User: 外表看来像十四岁,但实际上只有十岁。
Assistant: 見た目は10歳くらいだが、実際には14歳。
User: 虽然无夏之年,1816年,发生在道尔敦极小期温度最低的一年,但当年的低温主要是因为印尼的坦博拉火山的激烈喷发,这是过去2000年坦博拉火山两次最大的爆发之一。
Assistant: 1816年の夏のない年は、ダルトン極小期の間に起こり、この年の気温低下の主原因は、インドネシアのタンボラ山の大爆発であった。
User: 现代吸血鬼(현대의뱀파이어,ModernDayVampire)现代的吸血鬼。
Assistant: その正体は現代に生きる吸血鬼(バンパイア)。
User: 叉美学园的地盘内没有饲主的猫们。
Assistant: 叉美学園の土地の中に住む飼い主のいない猫たち。
User: 金钱泡泡:得到10元金币。
Assistant: コインボム:10コインのボーナスが付く。
User: 都营地下铁1号线(现:浅草线)开始相互直通。
Assistant: 都営地下鉄1号線(現:浅草線)と相互乗り入れ開始。
User: 实验已经测定了数千种放射性同位素(或放射性核素)的半衰期,从几乎马上衰变到1019年以上不等。
Assistant: 半減期は研究室において何千もの放射性同位体(放射性核種)について特定されており、ほとんど瞬時のものから長くては1019年以上におよぶものもある。
User: 热爱日本史,尤其幕末及战国时代。
Assistant: 幼少期から日本史が好きで、特に好きなのは、戦国時代や幕末。
User: 由于在比赛中的不当行为,他被吊销拳击证书并禁赛一年。
Assistant: この試合での反則行為により1年間のボクサーライセンス停止処分を受けた。
User: 兵卒一年间兵役结束交替时,皇帝犒赏之际,兵卒数千人自愿在承担一年勤服役,来报答盖宽饶之恩。
Assistant: 兵卒が1年間の務めを終えて交替の時期になり皇帝がもてなす際、兵卒数千人が自らもう1年勤めたいと申し出て、蓋寛饒の恩に報いようとするほどであった。
User: 包括与国会议事堂前站的丸之内线、千代田线的转乘人次。
Assistant: 国会議事堂前駅の丸ノ内線、千代田線との乗換人員も含む。
User: 喜欢男生的对象为时田,女生则为奈奈华。
Assistant: 好きなタイプは男なら時田、女なら奈々華。
User: 诞生花是凤仙花(花语为“不要触摸我”)。
Assistant: 誕生花は鳳仙花で、花言葉は「私に触れないで」。
User: 3月10日,莉迪亚·达斯汀在拘留期间死亡。
Assistant: 3月10日:リディア・ダスティンが獄死する。
User: 11岁的少年史坦林·诺斯与浣熊“拉斯卡尔”的友情故事,只不过在另一方面,也有涉及到自然与人类的难以共存共荣的议题。
Assistant: 11歳の少年、スターリング・ノースとあらいぐまの「ラスカル」の友情物語とされるが、その一方で自然と人間の共存の難しさに関しても触れている。
User: 在欧洲委员会对外关系总署的协调下,地中海国家和东欧近邻(包括南高加索,但不包括坚持创立四大共同空间的俄罗斯)都属于欧洲睦邻政策的范围内。
Assistant: 地中海諸国や欧州連合に近い東ヨーロッパ諸国(共通空間を主張するロシアを除く南カフカースを含む)が欧州委員会の対外関係総局を通じて欧州近隣政策の対象となっている。
User: 我是经手了很多案件,但却没有寄出多少帐单。
Assistant: 私は多くの事件を扱ったが、多くの請求書を送れなかった」と言っていた。
User: 12月25日,魔戒远征队于傍晚离开瑞文戴尔。
Assistant: 12月25日-指輪の仲間は晩に裂け谷から出発した。
User: 1898年(光绪24年),升为当时中国最大的战舰海天舰的管带。
Assistant: 1898年(光緒24年)には、当時の中国における最大級の戦艦「海天」の管帯に抜擢された。
User: 代表董事社长是同为APA集团代表的元谷外志雄。
Assistant: 代表取締役社長は、アパグループ代表の元谷外志雄が兼務。
User: 2016年3月6日,在2016年里约残奥会选手选拔赛中,一之濑以将个人最好成绩缩短4秒16的2分41秒35的日本新记录内定出场。
Assistant: 2016年3月6日、リオ・パラリンピック派遣選手選考会において、個人ベスト記録を4秒16縮める2分41秒35の日本新記録で出場が内定。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
在上述有关尾张的历史中,龙泉寺好几次被作为军事施设所使用,因此也被认为是“龙泉寺城”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
上述のように尾張の歴史上、龍泉寺は何度か軍事施設として使われたこともあり、「龍泉寺城」とされることもある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
英国的戴森公司(Dyson)于2001年推出名为DC06的自动打扫机,但因为价格过于高昂,并没有推出市面。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2001年には、イギリスのダイソンがDC06という掃除用ロボットの試作機のデモンストレーションを行ったが、コストが高かったため市販製品化されることはなかった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:患有昼夜节律睡眠障碍者无法在一般工作、学校和社会需求所需要的入睡时间睡着,或起床时间起床。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
概日リズム睡眠障害を持つ人は出勤、登校、その他の社会生活において要求される通常の時間に寝起きすることができない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1978年(昭和53年):新东京国际机场开放。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
1978年(昭和53年):新東京国際空港が開港する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
此时,他获得天主教鲁汶大学授予政治学、社会学名誉博士。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
これとあわせて、ルーヴァン・カトリック大学より政治学・社会学の名誉博士号を授与された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
再隔年的明治23年(1890年)12月,以23歳之姿通过律师考试,成为当时司法界最年轻通过的人。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
翌々年の明治23年(1890年)12月には23歳で代言人試験に合格、当時の法曹界最年少者であった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:本形和クモハE257型是1C4M运行方式唯一的电动车。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:本形式とクモハE257形は1C4M方式の単独電動車である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
佛教艺术:致力于佛教艺术展览,举办学术研讨会。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
仏教美術:仏教美術の展覧会や学術セミナーを開催する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
咸自第一至十二。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1から12まで。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
七战七胜。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
7戦3勝。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
查克后来很后悔他的这个决定,他说如果他没有成为音乐家,他可能会当兽医或厨师。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
またシュルディナーは、もし自分がミュージシャンになっていなかったら、獣医師やコックになりたかったと後に述べている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2012年,《?
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2012年?
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 布莱斯(ブラス,配音员:八代骏)律师。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ブラス声-八代駿弁護士。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
这回答使得其收到了数以千计的抨击信件。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
そして彼女は裏向きと答え、数千通の抗議の手紙を受けとった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1936年(昭和11年):目蒲线站房改建为木造砂浆2层建筑。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1936年(昭和11年):目蒲線駅舎が木造モルタル造2階建てに改築。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:其化学性质较为稳定。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
化学的安定性が高い。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
刘国铭主编‘中国国民党百年人物全书’1431页作生于1890年(光绪16年)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:劉国銘主編『中国国民党百年人物全書』1431頁は、1890年(光緒16年)とする。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
陆军兽医学校(りくぐんじゅういがっこう)为日本陆军医学体系教育机关(军校)之一,依陆军各部之分类而设立的补充学校。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
陸軍獣医学校(りくぐんじゅういがっこう)は、日本陸軍の医学系の教育機関(軍学校)のひとつで、各部の学校に分類される。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 2016年,日本平被认定为“日本夜景遗产”。
Assistant: 2016年には、「日本夜景遺産」に認定された。
User: 十大名寺是指中国最富有盛誉的十所寺院,目前各种说法不一,历史上何时开始评定也不明确。
Assistant: 十大名寺(じゅうだいめいじ)は、中国で最も隆盛している十箇所の寺院を指す、その判定にはいろいろな説はあり、歴史上いつからこのようにされたも定かではない。
User: 海尔的观察说明了太阳周期就是平均为22年的磁场周期。
Assistant: ヘールの観測により、太陽活動周期は、約22年の周期を持つ磁場の周期であることが明らかとなった。
User: 1983年京都2区众议院补选众议员初当选。
Assistant: 1983年旧京都2区補選において衆議院議員に初当選。
User: 另一方面,关于演唱会,松本则表示“由于在演唱会上光凭电脑无法良好呈现,因此欲选择聘请优秀的支援乐手”。
Assistant: 一方、ライブについて松本は「コンピューターだけではライブの良さを出せるとはおもってないから、良いサポートミュージシャンを選びたい」と述べている。
User: 1978年(昭和53年)10月2日名古屋发车的特急“黑潮”废止、特急“南纪”开始运行。
Assistant: 1978年(昭和53年)10月2日:名古屋発着の特急「くろしお」が廃止、特急「南紀」運転開始。
User: 上述GBK/1和GBK/2的领域即GB2312-80用通常方法编码的区域。
Assistant: 前節にGBK/1およびGBK/2として示された領域は、単にGB2312-80を通常の方法で符号化したものである。
User: 别称“阿瑞斯的逃亡者”。
Assistant: キャッチコピーは「アレスの逃亡者」。
User: 也被收录于1961年冲绳时报社刊行的《伊波普猷选集(上巻)》、1975年和1993年平凡社《伊波普猷全集(第7巻)》、1993年琉球新报社《真境名安兴全集(第4巻)》。
Assistant: 1961年沖縄タイムス社による刊行の『伊波普猷選集(上巻)』、1975年・1993年平凡社の『伊波普猷全集(第7巻)』、1993年琉球新報社の『真境名安興全集(第4巻)』にも収録されている。
User: 掌管皇帝的车马和马政。
Assistant: 太僕皇帝の車馬及び軍馬等の管理。
User: 1930年7月26日,韩国独立党创党,当选为中央委员长。
Assistant: 1930年7月26日–韓国独立党を創党、中央委員長に選出。
User: 梦见以堂园的法庭画为出道作、而想要陷害堂园犯罪。
Assistant: 堂園の法廷画でデビューすることを夢見て、堂園を罪に陥れようとする。
User: 当天是星期六,在学校上完半天课的小学生过了中午就出现在沿线及车站,观众人数更加爆增。
Assistant: この日は土曜日で、学校の授業の終わった児童生徒も午後には駅や沿線に姿を見せ、観衆の数は一段と膨らんだ。
User: 2005年的集体谈判协议(CBA)中,薪资上限为篮球相关收入(basketball-relatedincome,简称BRI)的57%,生效6年。
Assistant: 2005年発効のCBAで、サラリーは、バスケットボール関連収益(BasketballRelatedIncome,BRI)の57%に設定され、2011年7月30日まで、6年間継続された。
User: 享保元年(1716年),家继因为小感冒而去世,享年仅七岁。
Assistant: 享保元年(1716年)、家継は風邪をこじらせて死去した。
User: 来栖拉鲁夫(くるすラルフ)超钢女系列“BarnetSeries”的开发团队原次席负责人。
Assistant: 来栖ラルフ(くるす-)セーラたち超鋼女(スティールメイデン)『バーネットシリーズ』開発チームの元次席責任者。
User: 她和她母亲住到11岁,然后和父亲住在一起,只在夏天和母亲同住。
Assistant: 11歳までは母と暮らし、その後は父と暮らしながら、夏の間を母と過ごす。
User: 平时仅穿着一件T恤,但对爱莉所送的歌德式的黑色洋装也十分喜爱。
Assistant: 普段はTシャツ一丁で過ごしているが、エリがプレゼントしたゴシック調の服も気に入っている。
User: 有人说“由菊池俊辅负责音乐的话、节目就会受欢迎”。
Assistant: そのため、「菊池俊輔が音楽を担当すれば、番組もヒットする」と言われることもある。
User: 见证人这段时间公开地攻击那些被认为在战争中努力与政府合作的教会和神职人员。
Assistant: 当時の証人たちは、教会や聖職者を戦争に加担した共謀者と見なし、あからさまに批判した。
User: 而根据气象预报指出,肯尼迪航天中心(KSC)当时的天气情况不宜发射,发射再次推后到美国东部时间1月27日上午9时37分。
Assistant: ところがケネディ宇宙センター周辺の天候不順が予想されたため、発射時間はまたもや27日午前9時37分へと延期された。
User: 在那儿村上之弟村上三郎右卫门从哥哥庄左卫门的后面绕过来想要斩过来时、安兵卫往三郎右卫门的眉间劈上。
Assistant: そこへ村上の弟村上三郎右衛門が兄庄左衛門の後ろから回って斬りかかろうとしたので安兵衛が三郎右衛門の眉間を切り上げた。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 当初是以各4艘组成驱逐队,但有段时期改为3艘的体制。
Assistant: 当初より4隻ずつで駆逐隊を組んでいたが、一時期は3隻体制に変更していた。
User: 因此,2012年4月25日至5月1日推出期间限定的岸和田KOSHINOSHOP。
Assistant: その縁で、放送終了後の2012年4月25日-5月1日に期間限定で岸和田コシノショップが出店した。
User: 4月19日-在东京“新宿RUIDOK4”举办的150人限定Live单独出演,第2次的个人Live成功。
Assistant: 4月19日-東京の「新宿RUIDOK4」で開催の150組限定のライブにソロで出演し、2度目のソロライブを成功させる。
User: 基本部分与前作一样,但由于蕾妮特没从魔法学院中休学,故在上午是需要回样上课(但可以跷课)。
Assistant: 魔法店経営などの基本的なシステムは前作と同じだが、レネットは魔法学院を休学していないため、午前中は学校で魔法の講義や調合の実習に参加することになる(エスケープも可)。
User: 最终话中听见小不点说出“阿波罗在那里?”、于是压抑住自己也想听到别人回答的心情,回答他说“总有一天,他会回来这里的”。
Assistant: 最終話で助け出したチビコに「アポロはどこ?」と聞かれ、自分でも誰かに聞きたい気持ちを抑えつつ、「いつか、この地に帰ってくる」と答えている。
User: 在数学中,葛莱佘-金可林常数或葛莱佘常数,通常表示为A,是一个数学常数,与K函数和伯恩斯G函数有关。
Assistant: 数学において、グレイシャー・キンケリンの定数(Glaisher–Kinkelinconstant)、またはグレイシャーの定数は、K関数やバーンズのG関数に関連する数学定数であり、通常Aとかかれる。
User: 歌词网站“歌Net”于作品发行前先行揭露《goodbyemylove》的歌词,并举行抽奖活动。
Assistant: 歌詞検索サイト「歌ネット」では、発売に先駆けて「goodbyemylove」の歌詞が先行掲載された。
User: 在虎眼看来,她只不过是用来生下道场继承人的工具。
Assistant: 虎眼からは道場の跡取りを産むための存在としかみなされていない。
User: 几乎所有的国立大学都将大学所在地的名称冠为大学名。
Assistant: ほぼ全ての国立大学の大学名は所在地名を由来とする。
User: 天文8年(1539年)正月,与赖艺之间成立和议。
Assistant: 天文8年(1539年)正月、頼芸との間で和議が成る。
User: 铜矿的平均含铜量仅为0.6%,商业铜矿主要是硫化物矿,特别是黄铜矿(CuFeS2),其次是辉铜矿(Cu2S)。
Assistant: 銅鉱石中の銅濃度は平均して0.6%ほどでしかなく、商業利用される鉱石の大部分は硫化物(特に黄銅鉱CuFeS2、少ない範囲では輝銅鉱Cu2S)である。
User: 伊利在2007年3月正式进入香港消费品零售市场,未来有香港联交所上市的计划。
Assistant: 2007年3月に正式に香港消費者小売市場に参入し、将来は香港証券取引所に上場する計画である。
User: 对于弗格主张好几次自己是女生,但是还是把她当成男的。
Assistant: フォッグには何度も自分は女だと主張しているが、坊主と言われてしまう。
User: 和其他城市一样,这时建造了许多新的教会建筑。
Assistant: 他の都市と同様、ピリッポイには多くの新しい教会建築が建てられた。
User: 因在起草和力荐《美国宪法》和《权利法案》中的关键作用被誉为“宪法之父”。
Assistant: マディソンはその起草と批准で果たした役割のために「アメリカ合衆国憲法の父」と呼ばれることが多い。
User: 孙连仲的勇猛战斗扩大了战果,与第60军军长卢汉同时受到蒋委员长的赞赏。
Assistant: 孫は勇戦して大きな戦果をあげ、第60軍軍長の盧漢とともに、蒋介石の賞賛を受けた。
User: 又,和大中臣能宣・纪时文・清原元辅等中级的公家歌人有所交流。
Assistant: また、大中臣能宣・紀時文・清原元輔など中級の公家歌人と交流していた。
User: 片头曲“アイドルKiss!
Assistant: オープニングテーマソング「アイドルKiss!
User: 他也有想把机会给予南波兄弟,此外还有高度障碍的动向。
Assistant: 南波兄弟にもチャンスを与えたがっているが、やたら高いハードルを設定しようとする。
User: 之后看穿罗宾的谎言,并联同大地破坏RobinGoodfellow。
Assistant: そしてロビンの嘘を看破し、ダイチと二人でロビングッドフェローを破壊。
User: 堂本刚在2002年进行KinKiKids相关活动时,发行了首张个人单曲《城市/溺爱论》和专辑《ROSSOEAZZURRO》,两者皆获得Oricon当周排行榜第1名。
Assistant: 2002年にはKinKiKidsとしての活動も行いながらシングル『街/溺愛ロジック』、アルバム『ROSSOEAZZURRO』をそれぞれリリースし、どちらもオリコンチャートで1位を獲得している。
User: 维新后,跟随德川家达移转到骏府,明治3年(1870年)再次回到东京。
Assistant: 維新後、徳川家達に従って駿府に移るが、明治3年(1870年)に再び東京に戻る。
User: 攻击必须完全出乎意料。
Assistant: 攻撃は思いがけないものであった。
User: 阿尔贝托·蒙迪(意大利语:AlbertoMondi,1984年1月17日-)是一个在韩国发展演艺事业与商业的意大利人。
Assistant: アルベルト・モンディ(AlbertoMondi、1984年1月17日-)は、韓国で活動するイタリアの芸能人、ビジネスマン。
User: 1987年4月,四位席拉武术家因大肆传播1987年5月13日左右(1969年新加坡及马来西亚种族暴动后的第18年)会发生暴乱的流言,而被新加坡内部安全局逮捕。
Assistant: 1987年4月には、4名のシラット(格闘技)の専門家が、1987年5月13日(マレーシアとシンガポールにとって1969年人種暴動の18回目の記念日)の前後に民族衝突の発生が差し迫っているとの噂を積極的に広めた容疑で国内治安法により逮捕された。
User: 世界上约260个不同的河流系统,不时有因越过边界的冲突发生。
Assistant: 世界には約260の河川系があり、国境をまたぐものも存在する。
User: 但奥林匹斯十二主神之一的月之女神阿尔忒弥斯要将反抗神的星矢抹煞掉,于是派遣了三名天斗士(Angel)下人界。
Assistant: しかしオリンポス十二神の月の女神アルテミスは、神に抗った星矢の抹殺のため、3人の天闘士(エンジェル)を送り込む。
User: 夏季时,气温升高达逾50°C(120°F),同时也为波斯湾带来极高的湿度(85-100%)。
Assistant: 夏には気温が50℃まで上昇することがあり、暑さに加え、ペルシア湾の近くでは極めて高い湿度(85~100%)を記録する。
User: 议会内各委员会之委员数目、发言及质询时间分配等,会较取决于党团所占议员数目而非政党议员人数。
Assistant: その院の各委員会の委員数や、発言・質問の時間配分などは、政党ではなく会派の所属議員数によって左右される。
User: 地下核试验的探测全面禁止核试验条约(CTBT)基地下核试验的探测也在进行,这里的地震计观测到的数据传递到维也纳的数据中心(核爆炸导致的人工地震与自然现象波形不同)。
Assistant: 地下核実験の探知包括的核実験禁止条約(CTBT)に基づく日本気象協会による地下核実験の探知(PS22)も行っており、ここの地震計で観測されているデータはオンラインでウィーンにあるデータセンターに伝送されている(核爆発による人工地震は自然現象と波形が異なる)。
User: 它适用于地面、有线以及卫星电视的设备安装,并且比在欧洲地面接收器上使用的Belling-Lee连接头有重要的改进。
Assistant: このコネクタは家庭用の地上波、ケーブル、および衛星放送などのテレビ設備に適当であり、ヨーロッパの地上波受信機で使用されたPALコネクタ(英語版)(Belling-Leeconnector)と比較してかなり特性が改善されている。
User: 最大的录音公司是来自Sisimut镇的ULO,该公司是由MalikHoegh和KarstenSommer创立的。
Assistant: 最大のレコード・レーベルは、シシミュートSisimut発信のULOで、このレーベルは、マリク・ホーフMalikHoeghとカルステン・ソンメルKarstenSommerが設立したものである。
User: 根据一本1987年费城图书馆公司(LibraryCompanyofPhiladelphia)出版的展览目录以及费城历史学会(HistoricalSocietyofPennsylvania)表示,费城牛肉起士三明治发源自20世纪初期,“在一小条面包上添加香煎牛肉、洋葱和起司”。
Assistant: フィラデルフィア図書館会社(英語版)とフィラデルフィア歴史協会(英語版)が1987年に発行した展覧会のカタログによると、チーズステーキは、20世紀はじめに「焼き牛肉、タマネギ、チーズを小さなパンに一緒に入れて」始まったとされている。
User: 在弗雷德里克斯堡之役中有412人死亡,3,214人受伤,488失踪,有约一半的死伤者都是因突击玛丽高地(Marye'sHeights)失败而倒下。
Assistant: 戦死412人、負傷3,214人、行方不明488人であり、その半数はメリーヒルに対するハンコック師団の攻撃が失敗した際に生じた。
User: 震灾2年后福岛县的避难者达15.4万人(福岛第一核电站事故警戒区域内的避难人数8.5万人)。
Assistant: 震災8年後の福島県の避難者は4万1299人(うち原発1次避難地域からは8.5万人)。
User: 他在每个经过的城市都获得欢迎。
Assistant: 訪問先のあらゆる都市で表彰を受けた。
User: 现在的厚别区厚别中央的一部。
Assistant: 現在の厚別区厚別中央の一部。
User: 特征是粗眉毛,有点自我意识过剩。
Assistant: 太い眉毛が特徴で、自意識過剰なところがある。
User: 漂流的个体偶尔在欧洲发现。
Assistant: ヨーロッパでも迷入個体が発見されている。
User: 实际使用的例子有明尼阿波利斯(Minneapolis,美国明尼苏达州)、印第安纳波里斯(Indianapolis,印第安那州)、安纳波利斯(Anapolis,马里兰州)在意大利语中变为-poli,如那波利(Napoli)。
Assistant: ミネアポリス(Minneapolis、アメリカ合衆国ミネソタ州)、インディアナポリス(Indianapolis、同インディアナ州)、アナポリス(Anapolis、同メリーランド州)イタリア語では-poliとなり、ギリシャ植民都市であったナポリ(Napoli)が有名。
User: 此外,当时西藏正在与清帝国战斗,矢岛是唯一一个目睹该场面的日本人。
Assistant: また、この頃チベットと清はラサで戦闘をしている最中であったが、矢島はこれを直接目撃した唯一の日本人である。
User: 长谷牡丹园-在3.3公顷内栽种了130品种8000株牡丹。
Assistant: 長谷ぼたん園3.3haの敷地内に130種8000本の牡丹が植栽。
User: 到1954年底,全境设有5400个镇,其中人口2000以下的920个,人口2000—5000的2302个,人口5000—10000的1373个,人口10000—50000的784个,人口50000以上的21个。
Assistant: 1954年末の時点で全国に5400個の鎮があり、うち人口2000以下が920個、人口2000~5000が2302個、人口5000~10000が1373、人口10000~50000が784個、人口50000以上が21個だった。
User: 解答:青森,茨城,长崎)。
Assistant: 解答:青森、茨城、長崎)。
User: 隆昌元年(494年),改任右将军、中书令。
Assistant: 494年(隆昌元年)、右将軍・中書令となった。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
6月18日:智神星留。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
6月16日:相模守。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1864年1月11日,密苏里州联邦参议员约翰·B·亨德森(英语:JohnB.Henderson)提交了一份废除奴隶制宪法修正案的联合决议案。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 上院議員ジョン・B・ヘンダーソン(民主党、ミズーリ州選出)は1864年1月11日に奴隷制を廃止する憲法修正条項を共同提案で提出した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 浅草线全部20个车站当中仅次于押上站、泉岳寺站位居第3位。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 浅草線全20駅の中では押上駅、泉岳寺駅に次ぐ第3位。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
被称为“地狱传教士”的皇国军中尉。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
死の伝導者と呼ばれる皇国軍中尉。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
南斯拉夫联盟共和国由大会2000年11月1日A/RES/55/12号决议接纳为联合国会员国。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2001年11月1日、総会決議A/RES/55/12によって再加盟しているがユーゴスラビア社会主義連邦共和国を継承したとは認められなかった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1995年:Java编程语言官方发布。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1995年-プログラミング言語Javaの最初のバージョンがリリース。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:该群岛也是英国在太平洋地区所剩下的最后一块海外领地。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
また、太平洋における唯一のイギリスの海外領土でもある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
同年5月、任命为近卫第3师团长、于千叶县成东准备本土决战、没有交战最后迎接终战。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
同年5月、近衛第3師団長に親補され、千葉県成東で本土決戦に備えていたが、交戦することなく終戦を迎えた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
间目智识(间目智识(まめちしき))管理图书室的NPC。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
間目智識(まめちしき)図書室を管理しているNPC。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
但是,法院也可以要求陪审团就个别争议点分别做出答复,即所谓个别裁决(specialverdict)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
しかし、裁判所は、各争点についての結論をそれぞれ答申する個別評決(specialverdict)を求めることもできる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
但由于当时琉球的国际地位未确定,所以既不能挂美国国旗也不能挂日本国旗。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: しかし、アメリカ統治下の沖縄の国際法上の地位は不安定で、星条旗(アメリカ合衆国の国旗)も日章旗(日本の国旗)も掲げることができなかった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
由于位于邻近海边稍高的小山上,冬季时风比较强烈。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
海に近い小高い丘の上にあるため冬季は風が強い。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
继承父亲的意志、目标是征服世界成为这世上唯一的神。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
父の意志を継ぎ世界征服を目論んでいて、唯一神になろうとしている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
3月31日:神田莉绪香毕业。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
3月31日、神田莉緒香が卒業。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
10月14日,官方部落格“ゆうのヒミツ日记”资料恢复更新。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2009年10月14日、公式ブログ「ゆうのヒミツ日記」更新再開。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
西班牙随后派遣二艘无敌舰队趁胜追击,但在恶劣的气候下遭挫。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:スペインは更に2回の無敵艦隊を派遣したが、悪天候のために頓挫している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
肖恩(肖恩·坎宁安)在2015年年初来到我们这里,但我们很快就发现当我们想获得他的许可时是不会有一个正常的商务对话的。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ショーン(・カニンガム)が2015年初頭に私たちのところへ来たんですが、許諾を得ようとすることが作品そのものと同じくらい重要であるため、我々はただの仕事上の話にとどまらないとすぐにわかりました。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
非常喜欢泰式料理(特别是生春卷),在经常光顾的泰式料理店里被称为“生春巻きの子”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: タイ料理(特に生春巻き)が大好きで、行きつけのタイ料理屋では「生春巻きの子」と呼ばれる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
然而,七饭站-大沼站间有下行专用的支线(通称:藤城线),但没有设定营业距离,也不设中途站。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
なお、七飯駅-大沼駅間に下り専用の支線(通称:藤城線)があるが、営業キロの設定、および途中駅は無い。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
这是非常危险的。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 大変危険です。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1935年,这项研究使伊雷娜与弗雷德里克一起获得了诺贝尔化学奖。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 翌1935年、この研究によってイレーヌはフレデリックと共にノーベル化学賞を受賞した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:已婚,2014年10月第一个孩子出生。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
既婚者であり、2014年10月には第一子が誕生している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
对这些行星来说形成理论的主要问题是它们的形成时间。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
これらの惑星の形成理論の上での問題点は、形成のタイムスケールである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
而我们观察它们也就跟它们观察我们是一样的”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
われらの視野に限りはないのと同じように」と結ぶ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 背鳍、臀鳍终点不达尾鳍。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
背鰭と尻鰭は尾鰭とは連続しない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:亚历山大·蒲柏(AlexanderPope,1688年5月21日-1744年5月30日)是18世纪英国最伟大的诗人。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
アレキサンダー・ポープ(AlexanderPope,1688年5月21日-1744年5月30日)はイギリスの詩人。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
7月〜9月举行巡回演唱‘miwaconcerttour2013"Delight"’。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 7月13日-9月23日、ライブツアー『miwaconcerttour2013"Delight"』を開催。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
由尾野真千子主演。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
主演は尾野真千子。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 之后,沃荷在他三个截然不同的职业生涯中再发表了一系列有关金宝汤罐头的作品,并为他其他作品从传媒与商业世界里引入大量的创作素材。
Assistant: ウォーホルは、経歴の別々の3段階のあいだに、キャンベルのスープ缶を描く豊富な種類の美術作品を製作し、そして彼は、商業およびマス・メディアの世界からさまざまなイメージを用いながら他の諸作品を製作した。
User: 2009年(平成21年)7月4日-新设剪票口(西口)启用。
Assistant: 2009年(平成21年)7月4日-新設改札(西口)供用開始。
User: 世界各地都可看到工作体力需求减少的现象,至少有30%的人生活中的运动量不足。
Assistant: 世界的にも、肉体労働の減少が進んでいるため、世界人口の少なくとも30%が運動不足の状態にある。
User: 其起源有时被认为可以追溯到拜占庭,在那里拜占庭皇帝被以同样方式运送,但许多资料来源都指出教宗御座的使用须追溯到较此更为古老的时期,可能起源于古代罗马帝国领袖的有关仪式。
Assistant: その起源はビザンチンの皇帝が同じような様式で担がれていたことに遡るとしばしば考えられたきたが、さらにはるか昔からこの椅子が使われていたことは多くの史料が示すところであり、おそらくは古代ローマ帝国の指導者が行なった儀式に由来するものかもしれない。
User: 2.B.2细胞内信号依赖型——细胞中由低水平物质激活。
Assistant: 2.B.2細胞内リガンド依存型-細胞内の低分子に活性化される。
User: 所有赛事于沙特阿拉伯利雅德举行。
Assistant: 全試合サウジアラビアのリヤドで開催。
User: 曾任太田出版监察人。
Assistant: 太田出版監査役。
User: 曾经充满当教师的热情,但后来逐渐地变成只会看其他教师和学生面色的老师。
Assistant: かつては情熱を持っていたが次第に他の先生や児童の顔色ばかり伺う教師になってしまっていた。
User: 1895年(明治28年)时,台湾疟疾和鼠疫横行,市区的卫生状态极差。
Assistant: 1895年(明治28年)当時、台湾ではマラリア、ペストが流行し、市街地の衛生状態は極めて劣悪であった。
User: 旧时被称作春日神社。
Assistant: 旧称は春日神社。
User: 在外面有一个足汤设施(收费:100日圆)。
Assistant: 施設外部には足湯スペースがある(有料100円)。
User: 曼科·卡帕克为了防止财产继承纠纷的情况出现、保障上帝后裔的血统纯洁,而命令王位的继承人永远要跟最大的姐妹结婚。
Assistant: マンコ・カパックは、財産相続を巡る争いを防止し、神の子孫である一族の血の純潔を保つため王位継承者は常に一番年長の姉妹と結婚するようにとの命令を下した。
User: 往昔,有名为岩手的女性作为乳母在京都的公家屋敷奉公。
Assistant: その昔、岩手という女性が京の都の公家屋敷に乳母として奉公していた。
User: 技术的实施需要改善MediaWiki的语法分析器、维基标记语言、DOM和最终的HTML转换。
Assistant: 実装ではMediaWikiの構文解析、マークアップ構文、DOM、最終的なHTML変換を改善する必要があった。
User: 并且马克思在1854年10月2日发表在纽约护民官(英语:NewYorkTribune)的一篇关于克里米亚战争(1853年-1856年)的文章中提到比萨拉比亚的“罗马人”被俄罗斯人命令离开村庄和城镇,并表示他比瓦拉几亚和摩尔达维亚的“罗马人”更对此感到遗憾。
Assistant: 更にマルクスは、クリミア戦争(1853年-1856年)に関する1854年10月2日のニューヨーク・トリビューン(New-YorkDailyTribune)の記事で、ベッサラビアの「ローマ人」が村や町を去るようロシア人から命じられたことに関して、ワラキアやモルダヴィアの「ローマ人」以上に遺憾に思うとしている。
User: 例如,牙买加的国庆日是八月的第一个星期一。
Assistant: ジュメールィンカの日は、8月の第一の日曜日となっている。
User: 使用该技术的西文字体包括Kurier,BellCentennial以及Tang。
Assistant: インキトラップが施されたフォントには、KurierやBellCentennial、Tangなどがある。
User: 美国阿肯色州共有75个县。
Assistant: アーカンソー州内には75の郡がある。
User: 保春院在宝暦2年(1757年)被火灾烧毁,但是还有政宗自己制作的母亲的位牌,并安置在再建的保春院中。
Assistant: 保春院は、宝暦2年(1757年)に火事で焼けてしまったが、政宗自ら作った母の位牌が残り、再建された保春院に安置されている。
User: 除了人类以外,人类也为动物设计了服装。
Assistant: 人間だけではなく、動物にも変装可能。
User: 阿斯卡尼俄斯结婚后,他的妻子怀孕。
Assistant: アスカニウスは結婚し、やがて妻は妊った。
User: 根据路线,可以成为主人公的支持者,亦可成为最大的敌人。
Assistant: ルートによって、主人公の後援者に回ることも、最大の敵となることもある。
User: 黑轮(ナイト・リング)具有黑色皮肤的人所加入的轮(黑人)。
Assistant: 黒輪(ナイト・リング)黒い肌を持った者たちが入れる輪(黒人)。
User: 纳恩在帕克一所只有一位教师的单间校舍接受了自己的前八年教育。
Assistant: ナンはパークの教室が1つ、教師が1人の学校で最初の8年間の教育を受けた。
User: 1995年,在巡回演唱会“LIVEHEAVEN'94〜'95”过程中,森友出现不明原因的发声障碍(后查明为精神性),喉咙状态持续不佳。
Assistant: 1995年、ライブツアー『LIVEHEAVEN'94〜'95』中に、森友は原因不明の発声障害(後に心因性発声障害と判明する)が発症。
User: 这次入侵的结果与其最初的目标苏伊士运河相距甚远。
Assistant: この侵攻は、当初の目標としていたスエズ運河のはるか手前で終わった。
User: 各项竞技可以设定次数、制限时间,2人以上游戏时,更可以设定参加项目及项目顺序。
Assistant: 各競技について回数・制限時間が設定可能で、さらに2人以上でプレイする場合は、種目の順番やプレイする種目を設定できる。
User: 是超过200岁的人物。
Assistant: 200歳超えた人物。
User: 1928年(昭和3年)11月1日-台湾总督府交通局递信部台北放送局(呼号JFAK、输出功率1kW)开设,开始试验性广播。
Assistant: 1928年(昭和3年)11月1日-台湾総督府交通局逓信部、台北放送局(呼出符号JFAK、出力1kW)を開設、試験放送開始。
User: 但由于月山富田城内已经长期被包围而显得混乱,永禄8年(1565年)冬,与2个儿子一起向毛利氏包围军降伏。
Assistant: しかし、月山富田城内が混乱の極みに達した永禄8年(1565年)冬、息子2人を連れて毛利氏の包囲軍に降伏した。
User: 另一份问卷调查结果则显示,大约30分钟至6小时内不回复即可判断为“已读不回”。
Assistant: また、概ね30分から6時間以内に返事がなければ「既読スルー」と判断するとのアンケート結果もある。
User: 端岛在30号楼竣工后还兴建了日薪社宅(16号楼至20号楼,1918年)等众多高层公寓。
Assistant: 30号棟を皮切りに、長屋を高層化したような日給社宅(16号棟から20号棟、1918年)など、次々に高層アパートが建設された。
User: 1911年(宣统3年),他任河南新军第29混成协第58标标统。
Assistant: 1911年(宣統3年)、河南新軍第29混成協第58標標統に就任した。
User: 至此,所有行驶名寄本线的优等列车已全部取消。
Assistant: これにより、名寄本線を経由する優等列車はすべて消滅した。
User: 阿尔贝维尔1992年冬季残疾人奥林匹克运动会在法国阿尔贝维尔于1992年3月25日至4月1日进行。
Assistant: 1992年アルベールビルパラリンピックは、1992年3月25日から4月1日に行われた第5回冬季パラリンピックである。
User: 五岛圣(五岛圣(ごしまひじり))体质系总代表。
Assistant: 五島聖(ごしまひじり)体質系総代表。
User: 受此事故影响、大阪市议会设置了地下铁工事现场瓦斯气爆事故对策特别委员会。
Assistant: 事故を受けて、大阪市議会では地下鉄工事現場ガス爆発事故対策特別委員会を設置。
User: 就趁现在演唱会!
Assistant: 今すぐ歌いたい!
User: 甚至还可以自爆。
Assistant: 自爆することもある。
User: 平家落人大抵上生存在深山、离岛、孤岛等交通不便之地。
Assistant: 平家の落人は大抵、山の奥深くや離れ島や孤島などに存在している。
User: 2017年3月25日起运行的收费座席指定列车“S-TRAIN”虽停靠本站,但不进行载客服务。
Assistant: 2017年3月25日より運転を開始した有料座席指定列車「S-TRAIN」は、当駅に運転停車するが、客扱いは行わない。
User: 匹兹堡当地居民,西屋历史学家查尔斯·A·鲁斯曾与J·霍华斯·米勒是好友,他对海报和多尔照片的关系深表怀疑。
Assistant: ウェスティングハウスの歴史を研究するチャールズ・A・ラッシュは、J・ハワード・ミラーとも知り合いだったピッツバーグの住民だが、ドイルとポスター・イメージとのつながりを疑問視している。
User: 比克大魔王戦:260透过克服超神水毒性引发出的潜在能力,使战斗力也上升了。
Assistant: ピッコロ大魔王戦:260超神水により潜在能力が引き出され、戦闘力が上昇。
User: 另一方面,“简易版”在演奏难度高的部分以及钢琴演奏突出的部分被重新编排,重点放在了作为合唱曲的演奏的容易度上。
Assistant: 一方で「簡易版」はそのような難易度の高い部分やピアノ演奏が目立つ部分はアレンジされ、合唱曲として演奏のし易さに重点が置かれている。
User: 演说后举行的记者招待会上,记者问起她是否愿意考虑在即将到来的大选中成为民主党副总统候选人,她对此的答复是:“不,这次就不了”。
Assistant: その演説の後の記者会見で、次の大統領選挙で、副大統領候補になるつもりがあるかを再度尋ねられ、「いいえ、今は考えられない」と答えた。
User: 眼魂内的世界为太鼓桥。
Assistant: 眼魂の中は太鼓橋となっている。
User: 葛伦·爱德华·葛林华德(英语:GlennEdwardGreenwald,1967年3月6日-),美国律师、新闻从业人员与作家。
Assistant: グレン・グリーンウォルド(GlennEdwardGreenwald、1967年3月6日-)は、アメリカ合衆国のジャーナリスト、弁護士、作家。
User: 父亲萨瓦托雷·巴西隆(SalvatoreBasilone)于1903年时从意大利的那不勒斯移民美国,定居于新泽西州的拉瑞腾。
Assistant: 父サルバトーレ・バジロンは1903年にナポリからアメリカに移民しニュージャージー州ラリタンに住んでいた。
User: 此站除了有周边居民与高校的通学生,还有观光农场和海水浴场等面向游客的设施吸引观光客使用。
Assistant: 周辺住民や高校への通学生のほか、観光農園や海水浴場などへ向かう観光客の利用も見られる。
User: 天保13年(1842年)秋,首次到信浓国高井郡小布施的高井鸿山府邸拜访。
Assistant: 天保13年(1842年)秋、初めて、信濃国高井郡小布施の高井鴻山邸を訪ねた。
User: 太阳神芙蕾亚(フレア)的使徒。
Assistant: 太陽神フレアの使徒。
User: 90年代的乐观,被2001年在美国发生的911打破,并导致了加拿大也参加了的阿富汗战争。
Assistant: 1990年代の楽観主義はアメリカ合衆国における2001年9月11日のアメリカ同時多発テロ事件で粉砕され、アメリカはアフガニスタンに軍事侵攻し、カナダも追随した。
User: 1775年,波兰议会重申了波兰立陶宛鞑靼人的崇高地位。
Assistant: 1775年、セイムはポーランド・リトアニア共和国のタタール人達の貴族としての地位を再確認するようになる。
User: 在Kalonga领导下,下层酋长任命前去占领和征服新的地区。
Assistant: カロンガの指揮の下、新たな領土を占有し、征服するための下位首長が任命されていた。
User: 此举触怒了私学校学生,他们袭击了这座火药库。
Assistant: これに触発されて私学校生徒が、同火薬庫を襲った。
User: 操作东方角色(雾雨魔理沙、爱莉丝·玛嘉托洛伊德等)的超级马里奥风动作游戏。
Assistant: 東方のキャラ(霧雨魔理沙、アリス・マーガトロイドなど)を使ったスーパーマリオ風のアクションゲームである。
User: 正室是本多忠俊的女儿。
Assistant: 正室は本多忠顕の娘。
User: 父亲是第12代当主小早川弘平。
Assistant: 父は12代当主・小早川弘平。
User: 不过,这次谴责之后从国会的记录中被消除掉了。
Assistant: この問責は後に議会記録から消去された。
User: 上下线月台增设电梯与多功能厕所,2010年4月完工。
Assistant: 上下線ホームへのエレベーターの設置や多機能トイレの設置を実施し、2010年4月に完了した。
User: 1972年5月任第3集团军司令官。
Assistant: 1972年5月に第3集団軍司令官。
User: 之后,左谷蠡王死。
Assistant: その後、左谷蠡王は死んだ。
User: 58式自动步枪(朝鲜语:58식자동보총)是朝鲜民主主义人民共和国仿制的AK-47。
Assistant: 58式自動歩槍(朝鮮語:58식자동보총)は、朝鮮民主主義人民共和国(北朝鮮)で製造されたAK-47突撃銃である。
User: 而且,正如D.C.Phillips所表明的,存在一个“在涌现和还原论之间的区别”。
Assistant: そしてD.C.Phillipsが指摘したように「創発主義と還元主義には違い」がある。
User: 饭量是相当的大。
Assistant: イチモツはかなり大きいらしい。
User: 在1536年,他短暂地移居威尼斯后,便入读帕多瓦大学,并在1537年取得博士学位。
Assistant: 1536年にヴェネツィアにしばらく移住した後、博士号取得の研究のためにパドヴァ大学に移り、1537年に取得した。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 发泡酒,日本酒税法规定的一种酒。
Assistant: 発泡酒-日本の酒税法における分類。
User: 月球轨道器4号拍摄了整个月球正面与95%的背面;月球轨道器5号拍摄了整个的月球背面,并获得36处预先选定的中等(20米)和高解析(2米)的影像。
Assistant: ルナ・オービター4号は月の表側全てと裏側の95%を撮影し、ルナ・オービター5号は月の裏側の残りを撮影し、予定された36の地域を中解像度(20m)、高解像度(2m)によって撮影した。
User: 家训有云“不可流泪”、“不可道歉”、“不可认错”。
Assistant: 家訓には、「涙をながすべからず」、「謝罪するべからず」、「過ちを認めるべからず」がある。
User: 7日:意大利再次宣布中立。
Assistant: 12月7日-イタリア王国、再び中立を宣言。
User: 1924年冬天,加尔各答的马丁公司进行了一项调查,从印度北部边界到比奇科(阿姆勒克干杰)兴建一条轻轨铁路。
Assistant: 1924年の冬に、コルカタのマーティン・アンド・コーポレーション(英語版)は、国境北からBichako(アムレクガンジ)までの軽便鉄道を敷設するために調査を実施した。
User: 另外,这座浴场也是古罗马唯一的一座不是由皇帝建设的浴场。
Assistant: また、ローマではこの浴場以外はすべて皇帝が建てたものである。
User: 10月5日,第6师越过38线沿春川‐华川‐金化‐平康一路进击。
Assistant: 10月5日、第6師団は38度線を越えて春川‐華川‐金化‐平康道沿いに進撃した。
User: 介绍全长4米总重2.5吨最高飞行速度2马赫机能上、能在宇宙飞行但因为供给空气的问题而不行。
Assistant: スペック全長4メートル総重量2.5トン最高飛行速度マッハ2機能上、宇宙飛行が可能ではあるが、気密性の問題から却下されている。
User: 在6月12日,瑞德和唐纳家族收到了其中的一封信。
Assistant: 7月12日、ドナーとリードもそうした1通を受け取った。
User: 他们在西藏遭到袭击,只有“我们的枪支优势防止了流血事件......尽管我们拥有西藏护照,但这次探险被西藏当局强行拦截。
Assistant: レーリヒはチベットで襲われ「我々は銃をもっていたので流血の惨事は免れたが、チベットのパスポートがあったにも関わらずチベット当局は強制的に探検をストップさせた」。
User: 此后更进一步,发展出“白地黑搔落”的技法。
Assistant: この技法はさらに進化して「白地黒掻落」という技法が生まれた。
User: 由好侍食品举行的促销抽奖活动中选出3525组7050人免费招待。
Assistant: ハウス食品のプレミアムナイトキャンペーンに、応募総数500万通の中から当選した3525組7050人が招待された。
User: 能够使用不可思议的力量。
Assistant: 不思議な力を使う事が出来る。
User: 是被说是在他面前无法犯罪的铁壁之男。
Assistant: 彼の前での犯罪は不可能と言われた鉄壁の男。
User: 例如当对手从左翼攻来则有4五歩、2四歩等以飞车、角行、桂马反击对手玉头的手段。
Assistant: 例えば相手が左翼から攻めてきた時に4五歩、2四歩と飛車角桂で相手の玉頭へカウンター攻撃を狙う。
User: 文言文复兴,是当代中国文化复兴运动的热点之一。
Assistant: 漢文復興は、現代中国文化復興運動の焦点の一つである。
User: 舰只然后被转运至基尔,并于1910年4月30日在当地投入公海舰队服役。
Assistant: それからキールへ運ばれ、そこで1910年4月30日に就役し大洋艦隊に加わった。
User: 使用通过催眠波令对手产生幻觉的攻击“白日梦(Daydream)”。
Assistant: 催眠波により幻覚を見せる攻撃『デイ・ドリーム』を使う。
User: 另外,上方的文化称作上方文化,代表的有上方舞、上方歌、上方落语、上方歌舞伎、上方三味线、上方浮世绘、上方言叶、人形净瑠璃文乐等。
Assistant: 上方における文化は上方文化と呼ばれ、代表的なものに上方舞、上方歌、上方落語、上方歌舞伎、上方三味線、上方浮世絵、上方言葉、人形浄瑠璃文楽などがある。
User: 举例来说,符号种类有8种、每个各有3bit的话,频谱效率最高不超过6bit/s/Hz。
Assistant: 例えば、符号が8種類で、それぞれ3ビットで表されるとすると、スペクトル効率は6bit/s/Hzを越えられない。
User: 这个概念是有争议性的。
Assistant: この概念は論争の的となってきた。
User: 持统天皇从唐招徕续守言并聘为“音博士”,致力于汉音的推广普及。
Assistant: 持統天皇は、唐から続守言を音博士として招き、漢音普及に努めた。
User: 因为气体在任何的特定温度下都有大范围的分子移动速度,所以总是会有一些气体缓慢的渗漏至太空中。
Assistant: 気体はどんな温度であるにせよ、様々な速度で動き回る分子を持っているので、常に少量は宇宙空間に放出されている。
User: 机身搭载着反重力光束炮引力光束炮GravitonBeam。
Assistant: 武器は反重力ビーム砲・グラビトンビーム。
User: 有人说,曼殊十三岁就到新会慧龙寺出家做和尚,但后来又被家人找回,但这种说法证据不足。
Assistant: ある人によると、曼殊は、13歳のとき、新会県の慧龍寺で出家したが、家族に連れ戻されたというが、これも確証がない話である。
User: 岛式月台内侧的2号月台作为特急等待避线,2006年(平成18年)废除。
Assistant: 島式ホーム内側の2番線は特急などの待避線として使用されていたが、2006年(平成18年)に廃止された。
User: 随着气力上升,机体的“照准値”“运动性”“装甲値”都会一并上升,最终伤害值会跟着补正。
Assistant: 気力の上昇で機体の「照準値」「運動性」「装甲値」が上昇、最終与ダメージに補正がかかる。
User: 兴趣是秘密。
Assistant: 願いは秘密にしている。
User: 若一个理论不需要使用到公理模式来公理化,则称之为“可有限公理化的”。
Assistant: 公理型を用いずに公理化できる理論は「有限公理化」可能であると言う。
User: 2015年3月11日早瀬爱梦毕业。
Assistant: 2015年3月11日早瀬愛夢が卒業を発表。
User: 1958年-町制施行,金山町成立。
Assistant: 1958年-町制施行により金山町となる。
User: 槙原修一(35)-稻垣吾郎(SMAP)梨沙的哥哥。
Assistant: 槇原修一(35)演-稲垣吾郎(SMAP)梨沙の兄。
User: 翌年7月,他转任北京政府外交部特派吉林交涉员。
Assistant: 翌年7月、北京政府外交部特派吉林交渉員に転じた。
User: 达比的证词最为详细,他在作证时回忆了1824年与博尚的面谈。
Assistant: 最も多い証言はダービーのものであり、1824年にビーチャムと会った時のことから話した。
User: 在明治时期的政界曾具有巨大影响力的山县有朋曾说,朝野的政治家中,没拜访过他家的只有头山满和犬养毅。
Assistant: 明治の政界で隠然たる影響力を誇っていた山縣有朋が「朝野の政治家の中で、自分の許を訪れないのは頭山満と犬養毅だけ」と語ったという話もある。
User: 和纱在遥远的欧洲继续在钢琴家之路上前进,而春希却不再弹吉他,雪菜也忘记了该如何歌唱。
Assistant: かずさは遠く欧州の地でピアニストへの道を歩み、春希はギターを手放し、雪菜は歌を忘れた。
User: 年轻时为博士弟子,学《春秋经》。
Assistant: 若くして博士弟子となり、『春秋』を学んだ。
User: 在16世纪大部分时期内,巴亚莫是古巴岛上几个最重要的农业和商业移民点之一。
Assistant: 16世紀には、島の農業と商業で最重要拠点の1つだった。
User: 表格可能的最高得分为1(平等),可能的最低得分为0(不平等)。
Assistant: 最大のスコアは1(平等)、最低のスコアは0(不平等)。
User: 两根线需要能够承受-27V至40V的电压而不被损坏。
Assistant: どちらのワイヤも-27〜40Vを損傷することなく処理できなければならない。
User: 1937年(昭和12年)7月16日-台北放送局开始使用短波对海外进行日语及福建语广播(对福建省以及在华南、南洋的福建华裔播放的福建语新闻,播放与岛内相同节目)。
Assistant: 1937年(昭和12年)7月16日-台北放送局、短波による日本語・福建語(海外放送)開始(福建省方面、南支・南洋方面の福建省出身華僑向けの福建語ニュース、島内と同一番組を放送)。
User: 信号处理是指对信号的分析和控制。
Assistant: 信号処理は信号の解析や操作を扱う分野である。
User: 9月13日,率军向东条城西方的藤波畷出撃,与本多广孝、酒井正亲等部队战斗,战死(藤波畷之战)。
Assistant: 9月13日、手勢を率いて東条城の西方、藤波畷に出撃、本多広孝・酒井正親らの部隊と戦い戦死した(藤波畷の戦い)。
User: 11月12日,在祝贺日本天皇陛下即位二十年的国民典礼上献上庆祝曲“太阳之国”。
Assistant: 2009年11月12日、天皇陛下御即位二十年をお祝いする国民祭典で奉祝曲「太陽の国」を献納。
User: 二战后,占领军并没有积极要求恢复日本的陪审制,仅仅在1947年(昭和22年)4月16日公布的日本法院法(同年5月3日施行)中规定,不排除通过其他法律制定刑事案件的陪审制制度(同法3条3项)。
Assistant: 終戦後、占領軍は日本における陪審制の復活を強くは主張せず、1947年(昭和22年)4月16日公布の裁判所法(同年5月3日施行)では、別に法律で刑事事件の陪審制を設けることを妨げないと規定されるにとどまった(同法3条3項)。
User: 另一个2010年的科克伦系统评价得出的结论是,“没有足够的证据能证明,含银敷料或外用药是否能促进伤口愈合,或防止伤口感染”。
Assistant: 2010年の別のコクランによるシステマティックレビューは、「銀含有被覆材や外用薬が創傷感染の治癒を促したり、予防するかについて証拠は不十分である」とした。
User: 兰贝托·迪尼(LambertoDini,1931年3月1日-),意大利政治家及经济学家,曾任总理。
Assistant: ランベルト・ディーニ(LambertoDini、1931年3月1日-)は、イタリアの政治家、経済学者。
User: 剔除共振峰的过程称为逆滤波,经过这个过程剩余的信号称为残余信号(residue)。
Assistant: フォルマントを除去する過程を逆フィルタリングと呼び、残った信号を残余(residue)と呼ぶ。
User: 所有的语言文件和用户手册的翻译都包含在标准的OmegaT发布程序中。
Assistant: すべての言語ファイルと、取扱説明書の翻訳内容は、OmegaTの標準パッケージに含まれている。
User: 然而,两地的人们均知道并能理解这些词汇。
Assistant: しかし、いずれの話者も、これらの語の2つの呼び名を知っており、理解できる。
User: 1916年(民国5年)6月,任段祺瑞内阁交通总长,翌月辞任。
Assistant: 1916年(民国5年)6月、段祺瑞内閣の交通総長をつとめたが、翌月辞任する。
User: 日期不明-改称为汤之川游乐园前停留所。
Assistant: 時期不明-湯ノ川遊園地前停留場と改称。
User: 剧情中有描写到会用本人自称跟“魔法”相似的催眠术招式,然后有骗过整备人员的耳目把太空船的食粮给带出去。
Assistant: 彼女の使う「魔法」は催眠術に類するものとして描かれており、整備スタッフの目をごまかして宇宙船に間食を持ち込んだりする。
User: 白仁烨出院后在8月7日接替金锡源、担任首都师师长。
Assistant: 退院すると、8月7日、金錫源の後を受け首都師団長。
User: 此版本另一个重要的特色为针对网络应用程序提供了MicrosoftTransactionServer,以及MicrosoftMessageQueuing(MSMQ),提高了通讯能力。
Assistant: そのほか重要な特徴として、ネットワークアプリケーションで利用されるMicrosoftTransactionServerとMicrosoftMessageQueuing(MSMQ)を提供することでプロセス間通信の改善を図った。
User: 待人冷漠,绝对服从上级命令。
Assistant: 礼節をわきまえ、上の命令には絶対遵守である。
User: 世界日报(日语:世界日报,平假名:せかいにっぽう)是日本的世界日报社于1975年创刊的保守系新闻。
Assistant: 世界日報(せかいにっぽう)は、日本の世界日報社により発行される1975年創刊の保守系新聞。
User: 本·霍灵斯沃斯(英语:BenHollingsworth,1984年9月7日-)是加拿大的一位演员。
Assistant: ベン・ホーリングスワース(BenHollingsworth、1984年9月7日-)は、カナダの俳優。
User: 彼得·曼德尔森在同年10月回到英国担任商业、企业与管制改革大臣,由凯瑟琳·艾希顿接任。
Assistant: 2008年10月にはピーター・マンデルソンがイギリスのビジネス・企業・規制改革大臣に就任することとなり、このためキャサリン・アシュトンと交替した。
User: 这是唯一可以达到认证加密安全性最高定义的方法,但这只有在使用的MAC“强不可伪造”时才能实现。
Assistant: これはAEで最高水準の安全性を達成できる唯一の手法であるが、その達成のためには使用するMACが「強偽造不可」(StronglyUnforgeable)でなければならない。
User: 马达加斯加之后又在约8800万年前与印度分离,岛上的动植物因此得以在相对隔离的自然条件下演化。
Assistant: その後マダガスカルは、およそ8800万年前頃にインド亜大陸や南極大陸と分裂し、島に残された動植物は比較的孤立した状態で進化した。
User: 依国、郡别罗列神社,只记载官币国币之别、大社小社之别和座数、接受币帛祭祀之别,未记载各式内社之祭神名或历史等。
Assistant: 国・郡別に神社が羅列され、官幣・国幣の別、大社・小社の別と座数、幣帛を受ける祭祀の別を明記するのみで、各式内社の祭神名や由緒などの記載はない。
User: 这种“聪慧过人的成果”在5月2日传递到相关指挥部,由美国海军在有利位置上的潜艇负责伏击日军舰艇。
Assistant: この「並みはずれたインテリジェンスの成果」は5月2日に担当司令部に届けられ、アメリカ海軍の潜水艦部隊が待ち伏せの配置につけられた。
User: 其他庶流在出羽中占有3个藩。
Assistant: また、この他に庶流が出羽において3藩を立藩している。
User: 6月结束前打击率.332、30发全垒打77分打点的纪录、6月结束前30发全垒打在MLB是史上第十人。
Assistant: 6月を終了した時点で打率.332・30本塁打・77打点を記録し、6月終了時点で30本塁打はMLB史上10人目の快挙。
User: 不过,早在正式结果宣布前,州内就已经开始出现选举舞弊的指控。
Assistant: 公式結果が発表される前から、選挙違反の告発が始まった。
User: 武者小路千家(むしゃこうじせんけ)是茶道流派之一。
Assistant: 武者小路千家(むしゃこうじせんけ)は、茶道流派の一つ。
User: 因此,JWM避险基金最终于2009年七月宣告倒闭。
Assistant: そのためJWMパートナーズは2009年7月に閉鎖された。
User: 12月16日,独自成立新公司AroundUS娱乐。
Assistant: 12月16日韓国にて新事務所AroundUSENTERTAINMENTを設立。
User: 2012年(平成24年)4月-发行“三井住友VISADebutPlusCard”。
Assistant: 2012年(平成24年)4月-「三井住友VISAデビュープラスカード」発行。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 大约在下午的3点左右,特里夫斯的家庭外科医生拜访梅里克,发现其死在床上。
Assistant: 3時を少し回ったころ、定例の午後の回診にきたトレヴェス付きの研修医・ホッジスが、ベッドに仰向けに寝た姿勢で亡くなっていたメリックを発見する。
User: 电视动画目前已经制作四次。
Assistant: 映画はこれまでに4度製作された。
User: 列车待避…◇:上下行均可待避、△:只限上行可待避轨道…全线复线,因此省略。
Assistant: 列車待避…◇:上下とも待避可能、△:上りのみ待避可能線路…全線複線(表では省略)。
User: 过去因为坏同学把自己养的金鱼杀死,而想起祖母说的“真的想要守住最重要东西的心情的自己是最强的”而不再打架。
Assistant: 昔、悪いクラスメイトに自分の育てていた金魚を殺されたことがあり、「大切なものを守りたい気持ちが本当に自分を強くする」という祖母の言葉を胸に喧嘩をやめた。
User: 1990年代初,葡萄牙只有约5万至6万英国圣公会和其他新教基督徒,不到总人口的1%。
Assistant: 1990年代初頭までには、全人口の1%にも満たない僅か5万から6万人程の聖公会やその他のプロテスタント教徒がポルトガルで暮らしていた。
User: 大部分车辆制造商的车辆识别号码中,会避免使用和数字1和0相近的字母I、O及Q。
Assistant: 自動車製造業者が使う車両識別番号では、I、O、Qをスキップし、1および0と間違う可能性を排除している。
User: 威廉·菲尔希纳(德语:WilhelmFilchner)(1877年9月13日-1957年5月7日)是一位德国探险家。
Assistant: ヴィルヘルム・フィルヒナー(WilhelmFilchner、1877年9月13日-1957年5月7日)は、ドイツの探検家。
User: 会不顾安全的把犯罪现场的食物吃下去,就算可能被下了毒也一样。
Assistant: 事件現場の毒が混入された可能性のある食べ物でさえ、彼は平気で食べてしまう。
User: 克林、麦克林(英语:AlexanderMacklin)与木匠似乎对于他们将失去的朋友感到相当地糟糕。
Assistant: マクリン(英語版)、クリーン、船大工は友達を失って悲しそうに見える。
User: 还有一些人认为高于30ng/ml(75nmol/L)的维生素D含量有助于人体达到最佳的健康状态,但这一观点缺乏实验证明。
Assistant: さらに、30ng/ml(75nmol/L)以上の高い濃度が健康を維持する上で望ましいとされているが、これらを支持する明確な証拠は示されていない。
User: 令林肯更增优势的是,边境州的前辉格党员早先已组成了宪政联合党(ConstitutionalUnionParty),并提名田纳西的政治人物约翰·贝尔为总统候选人。
Assistant: リンカーンにとって都合の良かったことは、境界州の元ホイッグ党員が早くから立憲連合党を結成し、大統領候補にはテネシー州のジョン・ベルを指名したことである。
User: 甚至发展为摩尔多瓦和罗马尼亚两国之间的外交问题。
Assistant: 更に、モルドバ共和国とルーマニアとの外交問題にまで発展した。
User: 到1797年为止情况还算稳定。
Assistant: 1790年までに状況は安定した。
User: 当季节转换时,预期甲烷将开始在南极上空凝结。
Assistant: 季節が変わると、南極上空でエタンが凝縮し始めることが予想されている。
User: 因为是生物的一种所以需要透过饮食来获得能源,有男女区别,会成长,有人型与非人型。
Assistant: 生体の場合はエネルギー供給として飲食が必要で、男女の区別があり、成長する。
User: 实际上他本身是无脸司令(才贺贞义)为达成野心“永恒的生命”计划中所用到的身体。
Assistant: 実は、彼自身はフェイスレス=才賀貞義の野望「永遠の命」の計画のために用意されたスペアの肉体であった。
User: 后来重任军队指挥官,立下军功,1918年7月任山西陆军第1混成旅旅长。
Assistant: その後指揮官に復帰して軍功をあげ、1918年7月、山西陸軍第1混成旅旅長に返り咲いている。
User: 以中国开始的东亚汉字文化圈中,为了避讳而使用了许多称呼。
Assistant: 中国を始めとする東アジアの漢字圏では、諱を避けて様々な呼称が用いられた。
User: 巴基斯坦在8月14日宣布独立,印度则在8月15日宣布独立。
Assistant: パキスタンの独立は8月14日に、そしてインドの独立は8月15日に行われた。
User: 9岁时曾目睹“伟大的幻景”(灵视,vision)。
Assistant: 5歳の頃、「ビジョン(幻視)」を得た。
User: 在美国和英国,其是导致急性肝衰竭的最主要原因。
Assistant: 米国と英国では、急性肝不全の最も一般的な原因はパラセタモールである。
User: 在2007年,BBC的《新闻之夜》节目中报导了乌兹别克的强制性童工在完全由政府控制的棉花产业中,每年会出现两个半月。
Assistant: 2007年、BBCの「Newsnight」では、毎年2ヶ月半この強制労働作業が行われ、綿花産業はウズベキスタン政府により完全にコントロールされていると報告している。
User: 与其他学生不同,他并不知道麻琴的姐姐是模特,也并不是带着“模特的妹妹”这样先入为主的观念对待麻琴。
Assistant: 他の生徒たちと違って、麻琴の姉がモデルであることを知らなかったため、「モデルの妹」という先入観を持たずに接してくれている。
User: 高中毕业后从事化妆品的贩售,之后被工作上认识的EARTHSTAREntertainment社长看中而进入声优业界。
Assistant: 高校卒業後、フレグランス関係の販売業をしていたが、仕事で知り合ったアース・スターエンターテイメントの社長からスカウトされ声優業界に入る。
User: 第4集四叶美丽-高冈早纪(粤语配音:梁少霞)美人姊妹组合“四叶姐妹”的姐姐。
Assistant: 四葉美麗演-高岡早紀美人姉妹ユニット「四葉姉妹」の姉。
User: 第二次世界大战时改称京都工业专门学校(简称京都工专)。
Assistant: 第二次世界大戦中に京都工業専門学校(略称:京都工専)と改称された。
User: 文政12年(1830年)12月8日,良之助父亲国太夫被藩的同僚铃木忠左卫门杀害。
Assistant: 文政12年(1830年)12月8日、父・国太夫が藩の同僚である鈴木忠左衛門に殺害された。
User: 在宽永10年5月7日(1633年6月13日)死去。
Assistant: 寛永10年5月7日(1633年6月13日)死去。
User: 德治2年(1307年)7月24日,姈子内亲王因急病而崩御。
Assistant: 徳治2年(1307年)7月24日、急病により崩御。
User: 早期的水族鱼类及植物是于野外采捕并运送(通常以船运送)到欧洲及美国的港口。
Assistant: 最初の近代的アクアリウムに入れるための魚と植物は、野生から採取されヨーロッパとアメリカの港へ(通常船で)輸送された。
User: 想要用自己的拳头向将来打开自己光辉的第一步的龙也、却反而感到焦虑而非满足。
Assistant: 自らの拳で輝かしい将来への第一歩を切り開いたはずの龍也だったが、心は満たされておらず苛立ちを感じていた。
User: 尽管这个显示并不产生速度限制,但仍须遵守不同路线的最高速度、标识等带来的限制。
Assistant: 速度制限はないが、路線ごとに定められた最高速度および標識等による制限には従わなければならない。
User: 二丁目是田园都市(企业)(现在的东急)出售的洗足田园都市(现在目黑区洗足二丁目、品川区小山七丁目)一部分,战前形成的高级住宅区。
Assistant: 二丁目は田園都市(企業)(現在の東急)が分譲した洗足田園都市(現在の目黒区洗足二丁目、品川区小山七丁目)の一部で、戦前からの高級住宅地。
User: 永禄10年(1567年)8月、义弘率兵驻扎在三船台附近,准备包围北条军。
Assistant: 永禄10年(1567年)8月、義弘の率いる里見軍は三船台に陣取る北条軍を攻囲した。
User: 1945年8月苏联对日本宣战时,甘珠尔扎布(中将)正任第9军管区司令官。
Assistant: 1945年8月のソ連参戦時、カンジュルジャブ(中将)は第9軍管区司令官であった。
User: 但是,不完全并不是缺点。
Assistant: しかし、まったく弱点がないわけではない。
User: 1931年(民国20年),任中央政治会议委员,并兼任国医馆馆长。
Assistant: 1931年(民国20年)、中央政治会議委員となり、国医館館長も兼ねた。
User: 径向速度数据确认了内层行星HD102272b的存在。
Assistant: 視線速度のデータは、内側の惑星(HD102272b)の存在を明瞭に示唆していた。
User: 昭和四十年(1965年)12月时被指定为三重县史迹。
Assistant: 昭和40年(1965年)12月には、三重県史跡に指定されている。
User: 一边经营家传的花卉业,40岁左右摆脱了抚养子女负担的顺子在乐队同伴的邀请下再次展开音乐活动。
Assistant: 家業の花屋を営む傍ら、子育てから手が離れた40歳頃に昔のバンド仲間から誘われ音楽活動を再開。
User: 上任第一天,他收到了一束鲜花和大堆求职者的邮件。
Assistant: その職の初日に花束をもって出迎えられ、職を求める人々の大量の手紙も受け取った。
User: 同月,尼日利亚东北部联邦政府学院袭击(英语:FederalGovernmentCollegeattack)导致59名学生遇害。
Assistant: また同月、ナイジェリア北東部で起きた連邦大学襲撃事件(英語版)では59名の少年が殺害された。
User: 描写亚维人的原型-“作业生命体”的诞生,和他们决定于母都市诀别的过程。
Assistant: アーヴの原型「作業生体」の誕生と、彼らの母都市からの訣別を描く。
User: 如今军队撤离,山顶除供电信业者设置无线通讯发射站,亦开放登山客登顶。
Assistant: 現在は軍隊は撤退し、山頂および電気通信業者の無線通信基地を除いて登山客に開放されている。
User: 法国大革命期间,极左派雅克·R·埃贝尔指责玛丽·安托瓦内特跟其子路易十七发生性关系。
Assistant: フランス革命の際、極左勢力のジャック・ルネ・エベールは王妃マリー・アントワネットを息子ルイ17世と近親相姦をしたとして訴えた。
User: 冒险中会学到让敌人害怕的“大眼睛”,可以从法师身上吸取魔力或是让不会魔法的人也跟着跳舞的“不可思议舞”。
Assistant: 冒険の最中に敵を怯ませる「大きな目」や、魔法使いからは魔力を吸い取り、魔法の使えない者はつられて踊ってしまう「ふしぎな踊り」などの特技をマスターしている。
User: 同年9月各郡奉行公布与各村治安有关的条例“条条”35条,抑制了领主交替时而发生的动乱,2年(1712年),发布了有关地租缴纳方法的承诺书。
Assistant: 同年9月には各郡奉行から村々へ、治安に関する条項を中心とした「条々」35ヵ条を公布して、領主交替時に起こる動揺を抑えようとし、同2年(1712年)には年貢の納め方についての請書を出させた。
User: 此举可提升民众便利性、强化公务效率、促进土地高度利用、精简建筑经费。
Assistant: 国民の利便性の向上、公務の能率の増進、土地の高度利用、建築経費の節減を目的としている。
User: 收录了牧野安娜的歌曲。
Assistant: 牧野アンナの歌を収録。
User: 这些假想,波耳模型的基石,并不是完全的正确,但是可以得到正确的能量答案。
Assistant: ボーアの原子模型の基礎であるこれらの仮定は完全に正しくはないが、かなり正しいエネルギー値が得られた。
User: 所以我们仍向前迈进。
Assistant: 我々は前へ進まなければならない。
User: 获得海外大游戏网站GameSpot2006年度的GameOfTheYear中的“MostLong-WindedGameTitle”(长而绕口的标题大奖)。
Assistant: 海外ゲームサイトGameSpotの2006年度GameOfTheYearにおいて「MostLong-WindedGameTitle(もっとも長ったらしいタイトルで賞)」を受賞している。
User: 对不动产业者来说,其有不少不动产既无法出租也无法贩卖,沦为负担。
Assistant: 不動産業者も同様に、賃貸も販売もできない不動産を抱えるなど負担を抱えた。
User: 2003年2月,波尼国际(PonyInternational)计划将她与许多情色明星一起代言运动鞋广告。
Assistant: 2003年2月、ポニー・インターナショナルは、競技用シューズの広告に登場する何人かのポルノスターのうちの1人として彼女を主演させるプランをたてた。
User: 1917年(民国6年)8月,他被任命为巡洋舰“海容”号的舰长。
Assistant: 1917年(民国6年)8月、巡洋艦「海容」艦長に任命されている。
User: 西沙公路于1988年10月通车,提供了一条连接沙田与西贡的道路。
Assistant: 1988年10月の西沙路の開通は、沙田と西貢の間の交通を供給した。
User: 近东的谷物在公元前第7千年传播到欧洲东南部。
Assistant: 近東の作物は、紀元前7千年紀にヨーロッパ南東部に広がった。
User: 寺门健一(寺门健一(てらかどけんいち))/声,日:松林大树投手・左外野手。
Assistant: 寺門健一(てらかどけんいち)声-松林大樹投手・左翼手。
User: 中国的第一个清真寺于唐朝(公元7世纪)在西安兴建。
Assistant: 中国に最初のモスクが建設されたのは、7世紀の唐代の西安である。
User: 只有有资格接任总统的内阁成员(即35岁以上且出生于美国并在美国生活14年以上的美国公民)才可以成为“指定幸存者”。
Assistant: アメリカ大統領選に立候補資格のある閣僚(35歳以上の自然人、14年間以上米国に居住している者)のみが指定生存者として選出される。
User: 不擅长体育等实技科目。
Assistant: 体育などの実技教科が苦手。
User: 今天,这所学校仍在使用。
Assistant: この学校は現在も運営が続けられている。
User: 9岁的时候,研究欧卡诺伊多的双亲被欧卡诺伊多.安比恩特杀害,自己也被袭击后丧失了记忆。
Assistant: 幼い頃、オーガノイドの研究していた両親をオーガノイド・アンビエントによって殺害され、自らも襲われ記憶喪失になってしまう。
User: 此后又加盟全南天龙,但因伤病在2003年2月退役。
Assistant: その後全南ドラゴンズに移籍したが、怪我が直らず2003年2月に引退した。
User: 之后,北约多国籍军队介入波斯尼亚战争与科索沃纷争时,也在波斯尼亚用了约1万发、在科索沃用了约3万发的贫化铀弹。
Assistant: その後、NATOによるPKF多国籍軍がボスニア紛争およびコソボ紛争に介入し、ボスニアで約1万発、コソボでは約3万発の劣化ウラン弾を使用したことを公式に認めている。
User: 在14世纪至18世纪期间,穿刺之刑是波兰立陶宛联邦对犯有重大内乱罪的人物处决的传统刑罚。
Assistant: ポーランド・リトアニア共和国でも、14世紀から18世紀にかけての間、串刺しは重大な内乱罪に対する伝統的な処刑方法であった。
User: 知道主人公被虐待的事,偶然做盒饭,生日时送衣服给主人公。
Assistant: 主人公が虐待されていることを知っており、たまに弁当を作ってくれたり、誕生日には衣類をプレゼントしてくれたりした。
User: 相较于开发,此时的研究所内部有更多的研究部门在进行试验活动,1949年9月大冢诚之出任所长,大冢鼓励研究者自由的研究,并指示研究人员积极的进行研究成果的发表。
Assistant: それまでの研究所は、開発よりは試験を行うことが多い研究機関であったが、1949年9月に大塚誠之が所長として着任すると、大塚は研究者に自由な研究を奨励し、研究成果の発表も積極的に行うように指導した。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 第5世纪的希腊诗人诺努斯,在他的史诗《狄奥尼西卡》(Dionysiaca)提到:我有历史上的七片神谕,神谕中有七颗行星的名字。
Assistant: 5世紀のギリシアの詩人ノンノスは、叙事詩『ディオニューソス譚』の中で、「7つのタブレットに歴史の神託があり、そのタブレットには7つの惑星の名前が付けられている」と記述している。
User: 小田急和国铁在东京和小田原之间的旅客数上是为竞争对手关系,实际上当时小田急曾有对国铁80系电车的运行表示反对的事件发生,这样的委托看起来不合乎常理。
Assistant: 小田急と国鉄は東京と小田原の間で旅客数を争うライバル関係にあり、現実に国鉄の80系電車運行に対して小田急が反対していた経緯もあるので、この依頼は非常識にさえ見えた。
User: 到了下午4:30,警方宣布学校已经安全了;不过在下午5:30又在屋顶和停车场发现了更多爆炸物,召集了更多警察前来协助。
Assistant: 午後4時30分に学校は安全であると宣言されたが、午後5時30分に別の爆薬が発見され、再び警察が向かった。
User: 早在1921年,当时的美国海军将官会议上便提出了5种驱逐领舰的设计方案,据美国海军史学家诺曼.费德曼(NormanFriedman)指出,其建造所需费用之高,足以购买大部分的维克斯级和克莱门森级驱逐舰,因此遭到国会批评导致难产。
Assistant: 1921年に入って、将官会議(英語版)から嚮導艦に関する5つの案が提出されたが、海軍歴史家のノーマン・フリードマンによれば、その建造費用は大半のウィックス級駆逐艦およびクレムソン級駆逐艦を購入するのに等しい額であると議会から指摘されたという。
User: 人类视网膜白天同时使用了M与L视锥细胞来感光,对绿光最敏感。
Assistant: 人間の網膜は、M型・L型錐体細胞の組み合わせで輝度を認知するが、これらは日中の視界では緑色の光の波長に最も敏感である。
User: 之后制定每年的9月4日为“‰会日”(パーミル会の日)。
Assistant: 毎年9月4日を「‰会の日」と制定。
User: 1952年7月27日,在苏联空军纪念日上,莫斯科军区举办了飞行演习。
Assistant: 1952年7月27日、トゥシノで空軍記念日を祝ってモスクワ軍管区の空軍部隊による観閲飛行が行われた。
User: 当211系的后备列车不足的时候,则会把4辆编组中的サハ211型车辆解联,以3辆的编组行驶。
Assistant: また、211系の予備車が不足する場合には4両編成からサハ211形を外し3両編成の代走を行うこともある。
User: 主题也强调权力和平过渡(英语:UnitedStatespresidentialtransition),美国人“在恒久共和国的背后团结”。
Assistant: このテーマは、権力の平和的な移行(英語版)と、アメリカ人が「永続的な共和政体を背景として統合されている」("unitedbehindanenduringrepublic")ことも強調している。
User: 当年的入学率只有6%,换句话说就是要在5年内把入学率提升3倍。
Assistant: 当年の進学率は僅か6%であり、5年以内に進学率を3倍とすることを目標とした。
User: 同年秋天举办了动员全国2000人的钢琴独奏巡演演出(东京、大阪、名古屋、札幌、仙台)。
Assistant: 同年秋には全国2000人動員のピアノソロライブツアー(東京、大阪、名古屋、札幌、仙台)を開催した。
User: 该恒星最早由意大利天文学家朱塞普·皮亚齐编入他的星表,编号为XVI55。
Assistant: イタリアの天文学者ジュゼッペ・ピアッツィによって初めて星表に収録され、"XVI55"という符号が付けられた。
User: 11月15日,国会正式停止。
Assistant: 15日、正式に国会が停止される。
User: 杰瑞德·吉尔摩尔(英语:JaredScottGilmore,2000年5月30日-)是美国青少年演员。
Assistant: ジャレッド・スコット・ギルモア(JaredScottGilmore,2000年5月30日-)は、アメリカ合衆国の子役である。
User: 8月,出院返乡。
Assistant: 8月に退院して帰国。
User: イバラミチ(电视动画《最游记RELOADBLAST》片头曲)/GRANRODEOTheOtherself(电视动画《黑子的篮球》第二季片头曲)/GRANRODEOPlayingTheWorld/ASL2017演出者(除平野绫、后藤邑子、ClariS)8月26日仆は仆であって(电视动画《亚人》第二季片头曲)/angela×fripSideイグジスト(电视动画《苍穹之战神EXODUS》片头曲)/angela全力☆Summer!
Assistant: イバラミチ/GRANRODEO(最遊記RELOADBLASTOP)TheOtherself/GRANRODEO(黒子のバスケOP)PlayingTheWorld/アニサマ2017出演アーティスト(平野綾、後藤邑子、ClariSを除く)8月26日僕は僕であって/angela&fripSide(亜人OP)イグジスト/angela全力☆Summer!
User: 印第安纳的密西西比文化在15世纪中期瓦解,原因未明。
Assistant: ミシシッピ文化は15世紀の半ばに、未だ不明の理由で消失した。
User: 2007年5月11日,可洛在官网上宣布她收养了一名出生于2007年4月29日、2周大的男婴,取名怀亚特·史蒂芬·可洛。
Assistant: 2007年5月11日、4月29日生まれの生後2週間の乳児を養子にし、ワイアット・スティーヴン・クロウと名付けたことを公式ウェブサイトで発表した。
User: 要求宇宙中其他生命体舍弃肉体并与他们加以同化的侵略者,不从者就会对其展开全面战争。
Assistant: 宇宙の様々な生命体に対して、肉体を捨てて自らに同化することを強いてきた侵略者で、従わない生命体に対しては全面戦争を仕掛ける。
User: 首先,要能存活下来。
Assistant: せめて僕らが生き延びるために。
User: 在最近的周期变化中的变异量只有约0.1%。
Assistant: 最近の周期内変動量は約0.1パーセントであった。
User: 在犹太教中,对人(而不是对人或在心里)犯下的罪必须首先被纠正和尽全力来改正;没有尽全力纠正的罪不能说是已赎的罪。
Assistant: ユダヤ教では、まず初めに(神や心に対してではなく)人々に対しておかされた罪をその人の最善まで正されなければならないとしており、最善の状態にまで正されなかった罪は真の意味では、悔い改められた罪とは言えないとしている。
User: 演员奥利弗·李(OliverReed)是他的侄子。
Assistant: 俳優のオリヴァー・リードは甥にあたる。
User: 此时,第124步兵团因为补给缺乏,士兵饥饿而食用路边野草导致腹痛的情况频频发生,团作战能力大幅降低。
Assistant: この頃、第124歩兵連隊への補給が途絶え、道端の草を食って飢えを凌いでいた兵士たちの中に腹痛を起こす者が続出し、連隊の戦力は大きく低下した。
User: 迪特·泽巴赫(DieterSeebach,1937年10月31日-),出生于卡尔斯鲁厄的德国化学家。
Assistant: ディーター・ゼーバッハ(DieterSeebach,1937年10月31日-)は、ドイツ・カールスルーエ出身の化学者。
User: 2001年-来自Gibson公司的SignatureModel,发售了TAKBurst。
Assistant: 2001年-ギブソン社からのシグネチャーモデル、TAKBurstが発売。
User: 2008年4月起,不限于音乐,开始介绍某艺人个人的三项兴趣喜好(2009年4月10日起为五项)。
Assistant: 2008年4月からは楽曲だけにとどまらず、アーティストの趣味や興味のある(ハートをジャックする)人や物などを3つ(2009年4月10日からは5つ)紹介している。
User: 能将物理性攻击吹离。
Assistant: 物理的な攻撃を防げるかは不明。
User: 去阿根廷的时候是38岁。
Assistant: 38歳時にアルゼンチンに渡る。
User: 5月22日-札幌アビーロード“梦なりし空中庭园”。
Assistant: 5月22日、札幌アビーロードにてワンマン「夢なりし空中庭園」。
User: 极端爱好女色,据说拥有70至80位的妾。
Assistant: 無類の女好きで、側女を70人から80人も抱えていたと言われている。
User: 其余的牌是备牌。
Assistant: 残りのカードは山札とする。
User: 由意大利承包商阿莱尼亚(AleniaAeronautica)设计及建造,穹顶舱直径约2米及高1.5米。
Assistant: 設計と製造はイタリアのアレーニア・アエロナウティカ社が行い、直径は約2m、高さは約1.5mである。
User: 比利时布雷1985年西班牙萨洛莫1994年
Assistant: ブレー、ベルギー1985年サルモー、スペイン1994年
User: 2015年(平成27年)7月-伴随函馆体育馆开业,加上副名称为市民会馆前(函馆体育馆前)。
Assistant: 2015年(平成27年)7月-函館アリーナ開業に伴い、副名称を導入し、市民会館前(函館アリーナ前)停留場へ変更。
User: 自20世纪30年代后期以来,国家对公民登记的要求使得大部分萨拉卡察尼人在夏季牧场附近的村庄取得了合法居留权,许多人还在那些村庄中建造了房屋。
Assistant: 1930年代後半以降は、国家からの国民としての登録の必要上、サラカツァニのほとんどが夏の放牧地を法律上の住居とし、その多くはそこに恒久的な家を建てることとなった。
User: 电气化工程只花了三个月完成,因为路线短而不需要设置变电所,而且午间没有列车运行而可以进行工程。
Assistant: 電化工事は3か月ほどの短期間で完了したが、これは、路線が短く変電所の設置が必要なかったこと、日中列車の運行がなく、昼間と終列車後の夜間に工事を行うことができたことによる。
User: 尽管十字军赢得了他们的第一场战役,主教博索特却受了致命伤,十字军也被击退。
Assistant: 十字軍は初戦に勝利したが、ベルホルト司教は瀕死の重傷を負い、十字軍は撃退された。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 西门·马里乌斯(SimonMarius,1573年1月10日-1624年12月26日)是一位德国天文学家和医生。
Assistant: シモン・マリウス(ラテン語名:SimonMarius、1573年1月10日-1624年12月26日)は、ドイツの天文学者、医師。
User: 2006年(平成18年)9月1日开始进行电梯设置工程,2007年(平成19年)2月28日启用。
Assistant: 2006年(平成18年)9月1日からエレベーターの設置工事が行われ、2007年(平成19年)2月28日より使用が開始された。
User: 他注意到,蜡烛在这一气体中燃烧得更加旺盛,老鼠在呼吸此气时显得更加活跃,存活的时间也更长。
Assistant: 彼はこのガスの中では蝋燭がより明るく燃え、マウスが活発かつ長寿になることを確かめた。
User: 很在意春菜。
Assistant: 春菜とは恋仲。
User: 德意志帝国政府宣布要违反国际法,发动无限制潜艇战。
Assistant: ドイツ帝国政府(de:Reichsregierung)は国際法に反し、無制限潜水艦作戦を布告する。
User: 以下的赞助商包括仅以实物形式提供赞助的企业。
Assistant: 以下のスポンサーには現物支給のみの企業も含む。
User: 当初以一等、二等、三等、四等来区别。
Assistant: 当初は一等、二等、三等、四等の区別あり。
User: 2月14日试车时使用的蒸汽机车是Ransomes&Rapier制造,0-4-0式的“先导号”,行驶了约四分三英里。
Assistant: 使用した蒸気機関車はランソン&レイピア社(Ransomes&Rapier)製造、車軸配置0-4-0(B)の「先導号」で、約4分の3マイルを走行した。
User: 四十六岁,巨蟹座,B型。
Assistant: 46歳、蟹座、B型。
User: 各角色学号的第3-4个数字代表入学的年分,而在新生的铃木佳奈、御园千莉的学号上都是10,因此可以推断故事的舞台是在2010年。
Assistant: 各キャラクターの学籍番号の3桁目と4桁目は入学年となっており、新入生である鈴木佳奈、御園千莉はいずれも10となっていることから、物語の舞台は2010年であることが確認できる。
User: 克里米亚共和国的主要语言是俄语、乌克兰语和克里米亚鞑靼语。
Assistant: クリミア共和国の公用語はロシア語、ウクライナ語、クリミア・タタール語とする。
User: 1890年,路易斯安那州颁布法律,要求铁路隔离白人和有色人种。
Assistant: 1890年、ルイジアナ州は、黒人と白人で鉄道車両を分離する法案を可決した。
User: 当奥拉夫在温德兰度过三年之后,他的妻子盖拉便去世。
Assistant: オーラヴがヴェンドランドで3年間を過ごした後、ゲイラが病気で死んだ。
User: 射击游戏(Shooting)。
Assistant: シューティングゲーム(shootinggame)の略。
User: 即使从孩子的角度来看(孩子无法在出生前挑选父母),不了解儿童心理学,将孩子视为奴隶等等如此这般的不合格父母(所谓的毒亲(日语:毒亲)),孩子不可避免地一生不幸。
Assistant: 子供の立場から見ても、子供は親を選べない点から、児童心理を知らなかったり、子供を奴隷扱いするなど育児に不適格な親(いわゆる「毒親」)のもとに生まれたら、必然的に子供は不幸になる。
User: 其中以重视传统,把和歌的实作和理论融合的御子左家压倒其他诸家,结果被确立为“歌道师范家”的家职。
Assistant: その中でも伝統主義を重視しつつ和歌の実作と理論を有機的に結びつけた御子左家が他の家を圧倒した結果、「歌道師範家」として家職を確立させていった。
User: 厕所位于闸外(北口斜坡下)。
Assistant: トイレは改札外(北口スロープ下)にある。
User: 例如,水深或是前方存在一个大的障碍物可以被须鲸发出的大噪声探测到。
Assistant: 例えば、水中での深度や、前方にある大きな障害物などは、ヒゲクジラが発する大音量の声で探知できる。
User: 若复攻之,其国必乱。
Assistant: 反乱が起きれば国は危ない。
User: 南武支线的车站编号是JN54、鹤见线是JI08。
Assistant: 駅番号は南武支線がJN54、鶴見線がJI08。
User: 人工心肺的专家。
Assistant: 人工心肺のスペシャリスト。
User: 受到父兄的影响,很早就认识到尊王攘夷思想。
Assistant: 父と兄の影響により、早くから尊皇攘夷思想に目覚める。
User: 以下列出所有奖金均为美元。
Assistant: 以下の表の料金表記は全てアメリカドルである。
User: 之后在玛尔斯的城堡和索尼娅交手之时,重获一直被索尼娅保管的属于父亲的南十字座的圣衣石。
Assistant: 後にマルスの居城でソニアと戦った際、彼女が持っていた父の南十字座の聖衣石を入手した。
User: 这也是造成东芝放弃HDDVD事业,使BD赢得次世代规格之争的原因之ㄧ。
Assistant: これが一つの要因となり東芝がHDDVD事業撤退を発表し、規格争いはBDの勝利で決着した。
User: 小说与作者在起初也不是没有诋毁者,这包括作家、老兵安布罗斯·比尔斯。
Assistant: 小説と作者は最初、作家で退役軍人であったアンブローズ・ビアスなどから中傷を受けた。
User: 2012年12月(C83)为止以【白髪教团】的同人创作团体名义活动。
Assistant: 2012年12月(C83)まで、サークル名称【白髪教団】として活動。
User: 舌头所有部位都能感应所有味道。
Assistant: どの味も舌の全領域で感じられる。
User: 西奥多·罗斯福在著作《西部的胜利》(TheWinningoftheWest)第三卷中称,斯科特就是在儿子被杀后“全身心投入”打击印第安人的战斗。
Assistant: セオドア・ルーズベルトの著した『西部の獲得』第3巻には、スコットが息子の死後にインディアンに対する「戦争に目覚めた」と記している。
User: 因为胃下垂的关系,在拍摄期间喝水的话会产生体型变化的特征。
Assistant: 胃下垂のため、撮影の合間に水を飲むだけで体形が変化してしまう特徴を持つ。
User: 正室是高城胤辰的女儿。
Assistant: 正室は高城胤辰の娘。
User: 8月3日抵达南卡罗来纳州查尔斯顿,参加舰队在大西洋沿岸的活动,直到1919年7月3日在费城退役。
Assistant: サウスカロライナ州チャールストンに8月3日到着し、艦隊と共に大西洋岸沿いで活動した後1919年7月3日にフィラデルフィアで退役した。
User: 尽管选举结果存在争议,并且格贝尔还收到有针对他的暗杀阴谋警告,但他还是于1900年1月30日早上在两名保镖的陪同下走进老州议会大厦。
Assistant: 選挙結果がまだ議論されている時、ゴーベルに対する暗殺計画の噂が囁かれていたが、1900年1月30日朝、ゴーベルは2人のボディガードに挟まれ、旧州会議事堂に向かって歩いていた。
User: 选择佩修斯当自己的从者也是因为他把愿望理想寄托在这位幸福的英雄所期望的未来。
Assistant: 自らのサーヴァントにペルセウスを選んだのも、幸福だった英雄が望む未来に理想の願いを夢見たからであった。
User: 翌年正月叙从五位下官位。
Assistant: 翌年正月に従五位下になる。
User: 的广播知多娘。
Assistant: のラジオ知多娘。
User: 接着还进入幕府开立的英学所学英文、使他的英语也相当流利。
Assistant: 更に、幕府が開いた英学所で学び、英語もマスターした。
User: 再者,二战结束后,希腊陷入惨烈的内战,直至1949年才结束。
Assistant: その上、世界大戦が終わると、ギリシャは1949年まで辛いギリシャ内戦に陥った。
User: 它包含一颗8等的主星和距离1.4至15.7角秒之间的4颗伴星。
Assistant: 8等星の主星と4つの伴星で構成され、1.4秒から15.7秒離れて見える。
User: 另外,与前年11月所发表的专辑“marasypianoworld”一起在春天及秋天举行了两次全国巡回钢琴独奏会。
Assistant: また、この年は前年11月に発売されたアルバム「marasypianoworld」と合わせ春と秋で二度の全国ピアノソロコンサートツアーを行っている。
User: 进步党为了安定国会的运作,也赞成合作。
Assistant: 進歩党にとっても安定した国会運営のために、この連携には賛成であった。
User: 2007年(平成19年)9月-于车站东侧设置行人用的行人天桥。
Assistant: 2007年(平成19年)9月:駅東側に歩行者用の跨線人道橋を設置。
User: 托马斯·黑尔斯在2005年出版了一份超过一百页的文档以说明其证明的非电脑部分的细节。
Assistant: 2005年、ヘイルズは100ページの論文で、証明の中でコンピュータを用いない部分を詳述した。
User: 印象中完全没有喝酒,也没有抽过香烟(曾经有抽过一次,但是后来死心了)。
Assistant: イメージとは違って酒は全く飲めず、タバコも吸わない(一度口にしたものの、むせてしまい断念)。
User: 同年9月,参加反清蜂起计划,但事前消息走漏,逃亡到陕西省。
Assistant: 同年9月、反清蜂起計画に参加したが、事前に漏れたため、陝西省に逃亡している。
User: 伊58在离关岛对出约32公里的海上并让全部4只回天出击。
Assistant: 伊58はグアムから約32キロ離れた海上に近接して4基の回天をすべて発進させた。
User: 这些车主要是被用作出租车。
Assistant: 主にタクシーとして用いることを前提に設計されている。
User: 以美女警察搭档作为主角的喜剧。
Assistant: 美人婦人警官(女性警察官)コンビを主人公とするコメディー。
User: 1~100位偶像别排名各角色单人限定的支持者人数排名。
Assistant: 1〜100位アイドル別ランキング各キャラのソロ限定のファン数ランキング。
User: 在岛上遇到她时非常开心。
Assistant: そのため島に来れた事が嬉しい。
User: 弗吉尼亚殖民地1657年规定黑人契约劳工“即使在追加的契约期内受到损害仍无权要求赔偿”,其实这只是确认从1640年代开始的惯例。
Assistant: バージニア植民地では1657年に黒人の年季奉公人に関しては「年季の追加をもってしても損害の賠償は不可能」と定められたが、これは1740年代から慣習となっていたものを確認したものであった。
User: 在其他战士还在恐惧自己的力量时,只有一人振奋著破坏敌人。
Assistant: 他の戦士が自分たちの力を恐れる中、ただ一人「敵は破壊する」と意気込んでいた。
User: 2004年4月28日在北京逝世,享年90岁。
Assistant: 2004年4月28日に北京で死去、享年90歳であった。
User: 6-8个星期后卵就会孵化。
Assistant: 卵は6-8週間で孵化する。
User: 利用刻赤半岛丰富的铁矿资源,一家铁制品工厂在1846年开始运营。
Assistant: ケルチ半島に莫大な鉄鉱石が埋蔵されていることが判明し、1846年からは鉄工業も始められた。
User: 袭击一辉和瞬,对两人强烈的斗志感到战栗,然后被感应到黄金圣斗士们的小宇宙的二人的合击技打败。
Assistant: 一輝、瞬を襲うも、2人の凄まじい闘志に戦慄を覚え、黄金聖闘士たちの小宇宙を得た2人の連携技によって敗れ去る。
User: 对于进行舰队决战,美国舰队兵将的士气非常高。
Assistant: 艦隊決戦に向けて、米艦隊の将兵の士気は非常に高かった。
User: 1887年,由长崎新吉开创的芝居小屋开业。
Assistant: 1887年、長崎新吉により芝居小屋として開業。
User: 2018年6月5日在MicrosoftWindows(Steam用)发布。
Assistant: 2018年6月5日にMicrosoftWindows(Steam用)が配信された。
User: 露野人(声优:西村智博)在月面基地的军火商中打工的中国系少年、年齢15歳。
Assistant: 露野人(ろやじん)声-西村智博月面基地で銃火器関係のアルバイトをしていた中国系の少年、年齢15歳。
User: 龙最多可以成长到150切特(约15米)长。
Assistant: 最大で150チェート(15メートル)まで成長する。
User: 1948年,大约120亿满洲国中央银行的钞票被东北银行收回。
Assistant: 1948年(民国37年)、約12億圓の満洲中央銀行券は、東北銀行地方流通券に交換された。
User: 外观与普通的人没什么两样,但是受到惊吓时或遇到同族的力量的话眼睛跟耳朵会变成魔狼的样子。
Assistant: 外見も普通の人間と変わらないが、ひどく驚いたり同族の力を感じ取ると、眼と耳が魔狼のものに変化する。
User: 此后,成为浪人。
Assistant: 戦後浪人となる。
User: 明报
Assistant: 解説
User: 另外,单曲《Wildflower&CoverSongs:CompleteBest'TRACK3'》专辑榜也获得第一名,4张连续冠军的记录为女性艺人宇多田光以来7年3个月再次有人达到。
Assistant: また、シングルではあるもののアルバムチャートで首位を獲得した『Wildflower&CoverSongs:CompleteBest'TRACK3'』を含むと4作連続首位となり、女性アーティストでは宇多田ヒカル以来7年3ヶ月振りの記録となった。
User: 筑丰本线在运行系统上分为3个路线记号。
Assistant: 筑豊本線は、運行系統によって路線記号を3つに分けている。
User: 纳什维尔词曲作者协会在2012年2013年分别连续第五年和第六年授予泰勒词曲作者/艺人奖。
Assistant: 彼女は2012年と2013年にそれぞれ5年連続と6年連続でナッシュビルソングライター協会のソングライター/アーティスト賞を受賞した。
User: 1・3・6・8号的列车编成与“雷鸟号”一样;其他班次列车则使用与“白鹭号”一样的编成。
Assistant: 1・3・6・8号には「サンダーバード」用の編成が、それ以外の列車は「しらさぎ」用の編成が充当される。
User: 3年前遇到被封印入壶中的史丹时、受到其影响而让自己的影子变成粉红色。
Assistant: 3年前に壷に入ったスタンと遭遇しており、その一件が影響して影が蛍光ピンクに染まっている。
User: 加菲尔德准备从第六街车站前往自己的母校威廉姆斯学院,计划在那里发表一场演讲。
Assistant: ガーフィールド大統領は母校であるウィリアムズ大学で演説を行うことになっており、その途中で6番街の駅に来た。
User: 2018年11月21日,访问香港。
Assistant: 2018年11月21日、香港へ寄港した。
User: 负责科目是美术。
Assistant: 担当科目は美術。
User: 于瀛州在任十年,察奸纠恶,用刑峻刻,号称“威酷”。
Assistant: 州に在任した10年のあいだに、不正の摘発を進め、重い刑罰を多用して、「威酷」と号された。
User: 其中种植有上百万球茎植物、1200多种蕨类植物、草本植物、灌木和草药、280种玫瑰、450种树木,在温室中还有1200多种可供观赏的植物。
Assistant: 敷地内全体であわせて100万株の球根植物、1200種以上のシダや野草、280種のバラ、450種の樹木があり、温室内では1,200種の植物が栽培されている。
User: 本名高田顽,是个喜欢修机械的13歳少年。
Assistant: 愛称は「ガンちゃん」で、メカ作りが好きで手先が器用な13歳の少年。
User: 1927年12月,由于朝鲜人在华遭到迫害,朝鲜各地都发生了大规模的排华事件。
Assistant: 1927年12月には中国における朝鮮人迫害を受け朝鮮全土で大規模な排華事件が起きていた。
User: 1937年:清明节,毛泽东遣林伯渠祭祀。
Assistant: 1939年:清明節に毛沢東が林伯渠を派遣して祭祀。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
托尔斯泰就是在这里创作他的著名小说《战争与和平》和《安娜·卡列尼娜》。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: トルストイは、名高い『戦争と平和』や『アンナ・カレーニナ』をそこで著した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
如果孙子与孙女哈亚维和菲莉亚叫她“奶奶”她可会生气(是说要叫她姐姐)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
孫であるハヤウェイとフィーリアから「お婆ちゃん」と呼ばれると怒る(お姉さんと呼ばせている)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
条顿骑士团则有几乎都为日耳曼人的18000名骑兵和5000名步兵。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ドイツ騎士団の軍勢は、主にドイツ人からなる18000人位の騎兵と5000人の歩兵であった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
15日:希腊埃利号防护巡洋舰在蒂诺斯岛港口被意大利潜艇击沉。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1940年8月15日には、ギリシャ海軍の巡洋艦エリが、ティノス港においてイタリア海軍の潜水艦によって撃沈された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:原是为了逃离尼禄皇帝的镇压而转入地下的基督徒团体,在机巧魔术诞生前就已会使用许多古怪的秘术,可说是现今魔术世界的基础。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
元々はネロ皇帝の弾圧を逃れるために地下に潜ったキリスト教徒の集まりと言われており、機巧魔術が誕生する以前から怪しげな秘術を実践して、今日の魔術世界の礎を作り上げた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
月球轨道对黄道平面的倾角是5.145°。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
黄道面に対する月の軌道の平均軌道傾斜角は5.145°である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1952年,德田球一身体状况恶化,9月底被送入医院,意识不清醒。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1952年になると徳田の病状は悪化、9月末からは入院し、やがて意識不明となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
母亲养德院是织田信长的乳母。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
生母は織田信長の乳母を務めた養徳院。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:地方创生推进事务局(法律第40条第1项)智慧财产推进事务局(法律第40条第1项)宇宙开发战略推进事务局(法律第40条第1项)北方对策本部(日语:北方対策本部)(法律第40条第1项)儿童・育儿本部(法律第40条第1项)金融危机对应会议(日语:金融危机対応会议)(法律第40条第1项)民间资金等活用事业推进会议(民间资金活用整备公共设施促进法)儿童・青少年育成支援推进本部(儿童・青少年育成支援推进法)少子化社会对策会议(日语:少子化社会対策会议)(少子化社会对策基本法(日语:少子化社会対策基本法))高龄社会对策会议(高龄社会对策基本法)中央交通安全对策会议(交通安全对策基本法(日语:交通安全対策基本法))犯罪被害者等施策推进会议(犯罪被害者等基本法(日语:犯罪被害者等基本法))儿童贫困对策会议(儿童贫困对策推进法)消费者政策会议(日语:消费者政策会议)(消费者基本法(日语:消费者基本法))※会议庶务由消费者厅负责。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
地方創生推進事務局(法律第40条第1項)知的財産戦略推進事務局(法律第40条第1項)宇宙開発戦略推進事務局(法律第40条第1項)総合海洋政策推進事務局(法律第40条第1項)北方対策本部(法律第40条第1項)子ども・子育て本部(法律第40条第1項)金融危機対応会議(法律第40条第1項)民間資金等活用事業推進会議(民間資金等の活用による公共施設等の整備等の促進に関する法律)子ども・若者育成支援推進本部(子ども・若者育成支援推進法)少子化社会対策会議(少子化社会対策基本法)高齢社会対策会議(高齢社会対策基本法)中央交通安全対策会議(交通安全対策基本法)犯罪被害者等施策推進会議(犯罪被害者等基本法)子どもの貧困対策会議(子どもの貧困対策の推進に関する法律)消費者政策会議(消費者基本法)※会議の庶務は消費者庁が担当。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
所以我们创造音乐。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 音楽を創作することである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
利比里亚每年分别从木材和橡胶出口赚取1亿多美元和超过7000万美元。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 毎年木材輸出から1億ドル以上、ゴム輸出から7000万ドル以上を稼いでいる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: チルシスとアマント双胞胎的チルシス和アマント在两个人的世界中不停学习着。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:チルシスとアマント双子のチルシスとアマントは、2人だけの世界で勉強を続けている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:他暗示科学的本质就是这种实践。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
彼によれば、自然科学こそがまさしくそのような実践なのである。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
1987年:万代和华特迪士尼公司缔结影像软件贩卖契约(1989年契约结束)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1987年-バンダイがウォルト・ディズニー・カンパニーと映像ソフト販売契約を結ぶ(1989年に契約終了)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:日本国政府承认中华人民共和国政府是中国的唯一合法政府。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:日本国政府は、中華人民共和国政府(共産党政権)が中国の唯一の合法政府であることを承認する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:例如,字元"屋子"可以解作b(在beyt“屋子”中的b),或者可以解作子音b和byt这个次序,因为在埃及语中这个字元可同时解作p和pr这个次序。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
例えば、「家」の字形でbだけを表していた(beyt「家」のb)のかもしれないし、子音bと子音の連なりbytの両方を表せた(エジプト語でこの字形がpとprの両方を表し得たように)のかもしれない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 泰勒在战后于航空研究委员会任职并致力于超音速飞机的研制。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:テイラーは戦後も研究を続け、航空工学研究委員会(英語版)の委員を務め、超音速航空機の開発にも携わった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
原来隶属于CIRCUS,目前隶属于EDEN'SNOTE。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
かつてはCIRCUS、EDEN'SNOTESに所属していた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:护卫塔子之父、财前总理而由SP组成的队伍。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:財前塔子の父、財前総理を護衛するSPで構成されたチーム。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
虽然研究发现隐匿方法和发货国家等数字信息“似乎准确”,但Evolution出售的非法药物存在质量问题,写道“……非法药物的纯度与其清单上显示的信息不同”。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 分析結果の例として、隠蔽手段、発送国などのデジタル情報は正確ではあるようにみえたが「しかし、違法ドラッグの純度は彼らのリストに示されていた情報と異なっていることが分かった」。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1963年(昭和38年),以回复教王护国寺为中心之宗派型态为目的的东寺真言宗从真言宗东寺派分派独立。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
しかし、1963年(昭和38年)に、教王護国寺を中心とした宗派の形態に復帰することを目的に、真言宗東寺派から、東寺真言宗が分派独立することとなった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
此外国民义勇战斗队组织也已做好作战准备,地区特设警备队和国民义勇战斗队在中日战争从中国军队学习到游击战战术并预计使用,在3月下旬7,700人被召集接受为期两天的训练,并自7月起中野学校对接受过教育的人进行了一些训练。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
地区特設警備隊や国民義勇戦闘隊は、日中戦争での中国共産党軍にならい遊撃戦を行うことが期待されており、3月下旬に7700人が2日間の召集訓練を受けたほか、7月以降には陸軍中野学校出身者による教育が多少実施された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:州政府是博特拉医院的股东。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
州政府はプトラ病院の主要株主である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 协调世界时1997年5月8日21点42分,BeppoSAX卫星上的伽玛射线监视仪器记录到了一个伽玛射线暴,其时长为15秒。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
1997年5月8日21時42分UTC、ベッポサックスのガンマ線バーストモニターは、約15秒間続いたガンマ線バーストを記録した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在第一集中,到15话前都还没决定。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 第2話で初登場後、第15話まで出番が無かった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:由于双方都在凡尔赛条约中失去可观的领土与政治力量,所以两国的目标是组成“反凡尔赛同盟”,抗衡西方国家。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 両国ともヴェルサイユ条約のためにかなりの領域と政治的影響力を失ったことから、ラパロ条約は西側に対して反ヴェルサイユ連合を形成することを意図していた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1945年(昭和20年)4月19日为第35军司令官,在菲律宾战线战死、殁后进级陆军大将。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:第35軍司令官であった1945年(昭和20年)4月19日、フィリピン戦線で戦死、没後陸軍大将に進級する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
售价199美元。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 価格は199ドル。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:曾经有一段时间被命名为山城国宇治郡山科神社二座,但现在已遭否定。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
式内名神大社「山城国宇治郡山科神社二座」に擬せられた時もあったが、現在は否定されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 技能爆血(爆血(ばつけつ))与十二鬼月的下弦之伍·累交手时觉醒的血鬼术。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
技一覧爆血(ばっけつ)対十二鬼月の下弦の伍・累戦で目覚めた、禰豆子の血鬼術。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此后,在经历大学当局的强硬应对和政府及机动队的介入下,逐渐全校化,成为了“对大学、学生和研究者重新定位,以大学理念和学问为主体的运动”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
その後大学当局の硬直した対応や政府や機動隊の介入を経験する中で、次第に全学化し、「大学と学生・研究者のあり方を見直すという大学の理念と学問の主体をめぐる運動」となっていった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
翌年(2011年),在水前寺成趣园内建立铜像。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
また翌平成23年(2011年)には水前寺成趣園内に銅像が建てられている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
现在有3个系统的列车停靠,到1980年9月30日为止还有与东海道线共用轨道的横须贺线列车停靠。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
現在はこれらの3系統の列車が停車しているが、加えて1980年9月30日までは東海道線と線路を共用していた横須賀線電車も停車していた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
从仙台搬过来。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:仙台に移住。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
12世纪时诺夫哥罗德获得政治上的独立之后,芬兰湾一带便被编入了诺夫哥罗德公国。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
12世紀にノヴゴロドが政治的な独立を獲得すると、フィンランド湾一帯はノヴゴロド公国に編入された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:还有贩售BD摄影机。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
なおBDカムコーダを販売している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
哈蒙德公开批评时任首相戴维·卡梅伦对《2013年婚姻(同性伴侣)法(英语:Marriage(SameSexCouples)Act2013)》的态度,在2013年11月说,他被这项法律通过的速度“震惊”,这“损害”保守党的。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ハモンドは2013年の(同性カップル)結婚法に対する当時の首相のアプローチに公然と批判的で、2013年11月にそれが押し通された速度に「ショックを受けた」そして、それが保守党に「悪い影響を与えた」と語った。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:共有三个版本存在,分别为理查·盖瑞特个人制作带到游戏店的版本,以及经过游戏公司制品化的两个版本。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
リチャード・ギャリオットが個人的に製品化して店に持ち込んだバージョンと、企業で製品化された2バージョンのあわせて3バージョンが存在する。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
与祖父一起看时代剧受其影响,特别喜欢忍者,志愿成为忍者偶像。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
祖父の影響で時代劇、特に忍者ものを好んでおり、忍ドル(忍者アイドル)になるのが目標。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 真正的身份是九郎。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:正体は九郎。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
由于京急的夏季休日时刻表,临时增加一部分列车,东京的地下铁首次有8节列车停靠。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
京急の夏季休日ダイヤの関係で一部列車が臨時増結し、東京の地下鉄で初めて8連で乗り入れる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
山羊乌鲁斯拉格纳的第九化身。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:山羊(Goat)ウルスラグナ第九の化身。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:亲藩(越后松平家→改易)、26万石松平光长从四位下左近卫权少将兼越后守→从三位权中将。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
親藩(越後松平家→改易)、26万石松平光長(みつなが)従四位下左近衛権少将兼越後守→従三位権中将。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 最终,1929年(民国18年)3月28日,中日两国缔结协定。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:最終的には、1929年(民国18年)3月28日に、辛うじて協定が締結されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
而任期最短的州长是米尔顿·莱瑟姆,宣誓就职仅五天便离任,转而就任美国参议院议员。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 最短は第6代ミルトン・ラザムであり、就任からわずか5日後に自らを空席だったアメリカ合衆国上院議員に指名して辞任した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1993年,政府成立委员会负责把比林语标准化和推行以拉丁字母为基础的正字运动。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1993年に政府はビリン語の標準化とラテン文字での正書法を整備する委員会を立ち上げた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
民主党提名马萨诸塞州参议员约翰·肯尼迪。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:民主党はマサチューセッツ州選出の上院議員ジョン・F・ケネディを候補に指名した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
在第二季中成为米琪的男朋友。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
リズのボーイフレンドにシーズン2ではなる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
它们喜欢浸浴或冲身。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:水浴びや泥浴びを好む。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:牌的大小是A>K>Q>J>10>9>...>2。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
カードの強さは、A>K>Q>J>10>...>2となる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 该星表中的恒星因为接近地球,是经常被研究的对象。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:このカタログの恒星は、地球から近いため、しばしば研究の対象となる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
特别是最终话中、他虽然盗取全世界的人的愿望、但由于骷髅烦说出想见到妈妈的话、让他一改态度而用在XYZ星的NASU火箭在最后场景中回到地球。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
特に最終話では、全世界の人々の願いを盗もうとしたが、ドクボンがママに会いたいと言い出したため、態度を一変してXYZ星にNASUのロケットで帰ったが、ラストシーンでまた地球に戻っている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 该假说若要成立,原始地球需要有非常大的大气层,能够在逃逸前减缓月球运动。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
この仮説が成り立つためには、月が逃げる前にその速度を落とすために、原始の地球が濃い大気を持っていなければならない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 瓮棺墓光演-木村文乃(香港配音:凌晞)古董商。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:甕棺墓光(かめかんぼひかる)演-木村文乃古物商。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2010年2月他入选为摆脱宗教基金会(FreedomFromReligionFoundation)名誉榜的杰出成就者。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2010年2月、宗教からの自由基金から名誉功労者に選ばれた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
设立新闻研究所。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 新聞研究所を設置。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
至于平壤一地的死亡人数,日本外交家冈崎久彦认为超过100名;太平洋战争研究会则认为,死者有109名,伤者有160余名,还有63人生死不明。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
平壌での犠牲者に限定した数値では、岡崎久彦は殺害された中国人は100余名としており、太平洋戦争研究会は中国人犠牲者は死者109名、生死不明63名、負傷者160余名としている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
最终,联合国部队于1994年3月6日撤出索马里。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
まず、1994年3月にアメリカ軍がソマリアから撤退。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1960至1972年是第一个共和国时期,由法国委任的总统菲利贝尔·齐拉纳纳领导,其根本特点是在经济和政治上都与法国保持着强烈的联系。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
第一共和制(1960年-1972年)はマラガシ共和国ともいい、フランスが指名した大統領フィリベール・ツィラナナにより主導され、フランスとの強い政治経済的結びつきが継続しているという特徴があった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
如果不接受适当的治疗,肥大的肿瘤表面可能发生破裂出血、溃疡、细菌感染。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
適切な治療を行わなかった場合には、肥大した腫瘍の表面が破れて出血、潰瘍、細菌感染を引き起こすことがある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:看一眼以为是美人,用那个姿容诱惑男子的话,捉住之后用来吃,性格残忍的妖怪。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
一見艶やかな美女だが、その容姿で人間の男たちを誘惑しては捕らえた後に喰う、残忍な性格の妖怪。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2010年,公司的正式英文名称也由NTTDoCoMo,Inc.改为NTTDOCOMO,INC.。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
2010年(平成22年)に正式の英文名を「NTTDoCoMo,Inc.」から「NTTDOCOMO,INC.」に変更した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
如果真是这样,麒麟座V838将会是第一颗已知的L型超巨星。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
本当にL型だとすると、いっかくじゅう座V838星は史上初めて見つかったL型超巨星となる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
不过,这种人气热潮并未在接下来与会代表的投票中持续,哈里森的支持者自始至终控制着提名大会。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: しかし、この人気ぶりは代表団の投票には必ずしもつながらず、ハリソンの支持者が一貫して大会を主導していた。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 2011年2月10日包含c/w曲之全单曲歌曲以及企划合作单曲共100首歌的出道20周年纪念单曲全辑‘ZARDSingleCollection〜20THANNIVERSARY〜’发售预定。
Assistant: 2011年2月10日、デビュー20周年を記念し、カップリング曲を含む全てのシングルに収録された楽曲と、参加シングル作品計100曲を収録した『ZARDSINGLECOLLECTION〜20thANNIVERSARY〜』が発売。
User: 已婚,因此现在艺名的西原为旧姓。
Assistant: 既婚者であり、芸名である西原は旧姓。
User: 总务课企划课食文化·市场开拓课输出促进课产业连携课智慧财产课生物质能循环资源课食品流通课食品制造课生产局:农畜产物的生产管理。
Assistant: 総務課企画課食文化・市場開拓課輸出促進課産業連携課知的財産課バイオマス循環資源課食品流通課食品製造課生産局:農畜産物の生産・管理。
User: 在1979年,两艘航海家太空船揭露埃欧是一个地质活跃的世界,有许多火山活动的特征,大山和年轻的表面,没有明显的撞击坑。
Assistant: 1979年にはボイジャー計画によって2つの探査機による観測が行われ、多数の火山活動や大きな山、明確な衝突クレーターが見られない若い表面など、地質学的に活発な姿が明らかになった。
User: 2014年,在委内瑞拉爆发的抗议活动中,示威的群众就戴着各式各样的面具,其中之一便是涂有委内瑞拉国旗颜色的盖伊·福克斯面具。
Assistant: 2014年のベネズエラでの抗議活動では様々な種類の仮面が用いられ、ガイ・フォークス・マスクもその一つであり、ベネズエラの国旗の色に塗られたりした。
User: 市巴士的临时班次“快速MUZA(日语:快速ミューザ)”以本站为终点(不含逆向往川崎站班次)。
Assistant: 市バスの臨時バス「快速ミューザ」は当駅を終点としている(逆方向の川崎駅行きはない)。
User: 另外,2011年度,月台侧壁改用白色与粉红色壁面。
Assistant: さらに、2011年度にはホーム側壁の改装工事が行われ、白とピンクの壁面に改装された。
User: 迈克尔·弗莱恩在他1998年写的戏剧《哥本哈根》中探寻了海森堡与玻尔1941年的会面中可能发生了什么。
Assistant: マイケル・フレインの1998年の戯曲『コペンハーゲン』は、1941年にハイゼンベルクとボーアが会った際に何が起こったのかを探求するという内容である。
User: 顺带一提,矢岛在卡林蓬偶然遇见了也欲前往西藏的青木文教及多田等观两人。
Assistant: なお、この時カリンポンでは、やはりチベット入りを目指していた青木文教と多田等観の二人に偶然出会っている。
User: 1989年,埃及总统穆罕默德·胡斯尼·穆巴拉克在德国参观了娜芙蒂蒂像的展出,并在柏林宣布:“这座雕像是埃及最棒的大使。
Assistant: 1989年にエジプト大統領ホスニー・ムバーラクはベルリンでこの胸像を見たときに、この胸像は「エジプトにとって最高の駐独大使だ」と語っている。
User: 洪吉童(洪吉童(ホンギルドン))活贫党总裁。
Assistant: 洪吉童(ホンギルドン)活貧党総裁。
User: 伊雷娜在研究所里对数学和物理知识有着显著的认识,而且她安静的个性和总是可以在玛丽的身边得到优待,因此被同事们戏称为“公主”。
Assistant: イレーヌは研究所の中でも数学や物理の知識については目立ったものがあり、その落ち着き払った性格や、つねに所長であるマリーのそばにいて優遇されていたこともあって、同僚からは王女と呼ばれたりもした。
User: 随着紧张局势升级,次年美国独立战争爆发,最终使得美利坚合众国成立。
Assistant: 緊張感が増す中で翌年、アメリカ独立戦争が勃発し、最終的に独立国アメリカ合衆国の立国に繋がった。
User: 一连串的事件结束之后,宣布参选新任市长。
Assistant: 一連の事件が終わった後、市長選挙に出馬する。
User: 瑞垣不喜欢他那种睥睨队员的说话方式和拘泥于名望的性格。
Assistant: 瑞垣は、彼の選手を見下したような話し方や、名誉に拘る性格が好きではなかった。
User: 除了在住家经营钟表修理之外,同时也继续在其他的钟表店担任技师,贮备开店的资金。
Assistant: 自宅で時計修繕をする傍ら、他の時計店で職人としての仕事も続け、時計店開業のための資金を貯めた。
User: 而且草到冬日也还是绿色的。
Assistant: トウヒだけは冬も緑をたたえる。
User: 并要求未来在舰艇设计上要能达到战斗舰、航空母舰60度,巡洋舰90度,驱逐舰鱼雷艇90-110度以上的复原能力。
Assistant: 当事件以降、戦艦・空母で60度、巡洋艦で90度、駆逐艦・水雷艇で90-110度以上の復原力を持つことが要求された。
User: 2012年组成,2018年解散。
Assistant: 2012年に結成、2018年に解散。
User: 在基本符号总表的同号字,次要字最后两位数字00改为最前两位以作区别。
Assistant: 基本符号一覧の同一コード文字は、最後の00を最前の2桁に改めることで区別する。
User: 摩门教徒在1858年发现了这峡谷,并在1860年代初期在此定居。
Assistant: 渓谷は1858年にモルモン教徒によって発見され、1860年代初めにはモルモン教徒が定住した。
User: 另一方面,近年的摩纳哥不仅关注日本的传统文化,还关注日本的次文化。
Assistant: 一方、近年のモナコにおいては、日本の伝統的な文化にとどまらず、サブカルチャーなどさまざまな分野にも関心が向けられている。
User: 1956年自由民主党总裁选举结果,石桥内阁成立,滩尾出任文部大臣。
Assistant: 1956年の自由民主党総裁選挙の結果、石橋内閣が成立すると、灘尾は文部大臣に就任。
User: 第二大的巴洛克宫殿是施莱斯海姆宫(SchlossSchleißheim),位于Oberschleissheim的郊区,是由3座独立的宫殿组成的宫殿建筑群:旧王宫(AltesSchlossSchleißheim)、新王宫(NeuesSchlossSchleißheim)和Lustheim宫(SchlossLustheim)。
Assistant: 2番目に大きなバロック様式の邸宅であるシュライスハイム城(シュライスハイム宮殿(英語版))はオーバーシュライスハイム(英語版)の郊外にあり、宮殿の複合建築は3つの独立した邸宅(AltesSchlossSchleißheim,NeuesSchlossSchleißheim,SchlossLustheim)を含んでいる。
User: 只要排名50名内,便会被编入1组,不过连本人都不知道为什么会被编入777组。
Assistant: 学年で50位以内であれば1組に所属することになっているというが、何故777組になったのかは不明であり、本人もわからないらしい。
User: 似乎和翼及十藏是好友,身上携带的数珠,手铐,警棍都是用超合金Z所制。
Assistant: つばさや十蔵とは知己であるらしく、身につけた数珠、手錠、楊枝などが超合金Z製である。
User: 桑塔·安纳的支队约有700人,他们向哈里斯堡东进发。
Assistant: およそ700名の、サンタ・アナの隊列がハリスバーグから東へ進軍してきた。
User: 万磁王不满X教授的和平主义态度和推动一个积极的态度去实现公民权利。
Assistant: マグニートーはプロフェッサーXの平和主義的な態度に憤っており、公民権獲得のためにもっと攻撃的なアプローチを追究しようとする。
User: 并曾参与营救自由中国号行动。
Assistant: 自由中国号救助アクションに参加した経験もある。
User: 在日本的,小田原市住过2年。
Assistant: 日本では、小田原市に2年間住んでいる。
User: 通车当初称为“都营6号线”(后述)。
Assistant: 開業当初は「都営6号線」と称した(後述)。
User: 美国空军的航天联合机能构成司令部(JointFunctionalComponentCommandforSpace,JFCCSPACE)即以此基地为总部。
Assistant: 宇宙統合機能構成部隊(うちゅうとうごうきのうこうせいぶたいJointFunctionalComponentCommandforSpace,JFCCSPACE)はアメリカ戦略軍指揮下の部隊。
User: 一般来说,铁路号志会指示列车可安全行驶的速度、或指示列车停止。
Assistant: 信号機は、運転士に列車が安全に進行できる速度を指示し、または停止を指示する。
User: 海斯总统已经承诺不会竞选连任,民主党的上届提名人选蒂尔顿又因身体欠佳谢绝再度参选。
Assistant: ヘイズ大統領は2期目に出馬しないことを公約しており、前回の民主党候補者ティルデンは健康悪化を理由に再度の出馬を辞退した。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 在过去的一百年中,几个其他人接近这种殊荣:赫伯特·亨利·阿斯奎斯和温斯顿·丘吉尔都担任过财政大臣、首相和内政大臣,而哈罗德·麦克米伦和约翰·梅杰担任过首相、财政大臣和外交大臣。
Assistant: 過去100年間に、この栄誉ある偉業の達成にあと一歩のところまで迫った人物が幾人かいた:ハーバート・ヘンリー・アスキスとウィンストン・チャーチルの両名は財務大臣、首相および内務大臣を歴任し、ハロルド・マクミランとジョン・メージャーは首相、財務大臣および外務大臣を歴任した。
User: 由于内田从足球队退队、为了让他归队而创立五人制足球队并且向足球对挑战。
Assistant: 内田がサッカー部を退部したため、部に復帰してもらうためにフットサル部を作り、サッカー部に勝負を挑む。
User: 闭闭的地下商店街叫作“麻布台车站地下商店街”的商店街。
Assistant: 閉鎖された地下商店街「麻布台駅地下商店街」という商店街だった。
User: 每年选举出五名任期三年的理事,所有会员都有投票资格。
Assistant: 毎年5人の役員が改選され、任期は3年、全会員が投票権を持つ。
User: 双重攻击DoubleAttack第44话,蓝覆面不在的情况下,所发挥的合体技。
Assistant: ダブルアタック第44話でブルー不在の状況下で使用された合体技で、ファイブアタックの派生技。
User: 它后来取代了.357马格南。
Assistant: これが.357マグナムである。
User: 1948年暑假回到北京大学。
Assistant: 1948年に北京大学に戻った。
User: 项目有对问题代码的持续审计的政策,开发者马克·埃斯皮将其描述为“永不结束的过程……不单单是对于某个特定问题的修复”。
Assistant: プロジェクトは問題に対して継続的にコード監査する方針を採用しており、開発者MarcEpsieはこの作業を「特定のバグを見つけ出すというよりもプロセス自体への問いかけともいうべきもので…決して終わらない」と評した。
User: 1978年,日本与中华人民共和国签订和平友好条约,亦未在条约中提及台湾的主权归属。
Assistant: 1978年に日本は中華人民共和国と日中平和友好条約を締結したが、その中では台湾の主権の帰属について触れられていない。
User: 也有在7八和6八都放置金将用4枚围玉的场合。
Assistant: 7八と6八の両方に金を持ってきて4枚で囲う場合もある。
User: 他们随后建立了营地并升起阿根廷国旗。
Assistant: さらに測候所、無線局を建設し、アルゼンチンの旗を立てた。
User: 后受正教会封为圣人(纪念日是11月9日、乌克兰语之日)。
Assistant: 正教会の克肖者(記念日は11月9日、ウクライナ語の日)。
User: 烟雾罐只在“恶梦”中出现的道具。
Assistant: 発煙筒「悪夢」でのみ出現するアイテム。
User: 1795年神圣罗马帝国宣布在战争中保持中立,这其中也应该包括汉诺威选侯国;但是选侯国与法国和平谈判的努力在1799年宣告失败。
Assistant: 1795年、ハノーファーを含む神聖ローマ帝国は中立を宣言したが、フランスとの平和交渉は1799年に失敗した。
User: 1942年(昭和17年)8月、进级陆军中将担任第110师团长、接续参与中国地区诸项作战任务。
Assistant: 1942年(昭和17年)8月、陸軍中将に進み第110師団長に親補され、引き続き中国の諸作戦に従軍。
User: 1966年(昭和41年)4月1日:所有特别急行列车开始使用列车无线电。
Assistant: 1966年(昭和41年)4月1日:すべての特別急行列車の列車無線使用開始。
User: 交换卡片-在游戏内满足特定条件时所得到的卡片。
Assistant: トレーディングカード-ゲーム内で特定条件を満たした時に得られるフォトカード。
User: 第707特殊任务营(中文俗称707特战营;朝鲜语:제707특수임무대대/第707特殊任务大队;英语:707thSpecialMissionUnitBattalion)是大韩民国陆军特战司令部辖下的营级特种部队,别名白虎部队(백호부대)。
Assistant: 第707特殊任務大隊(朝鮮語:제707특수임무대대、英語:707thSpecialMissionBattalion)は、大韓民国陸軍の特殊部隊。
User: 第二次世界大战在空袭中除五重塔、縂门、经藏、宝塔之外的庙堂都被烧毁、战后逐渐恢复。
Assistant: 第二次世界大戦の空襲によって五重塔、総門、経蔵、宝塔を除く堂宇を焼失したが、戦後順次復興した。
User: 1926年(民国15年),邢士廉兼任镇威军第2方面军副军团长,入北京后兼任军警督察长。
Assistant: 1926年(民国15年)、邢士廉は鎮威軍第2方面軍副軍団長を兼任して、北京入りした後に軍警督察長も兼ねた。
User: 回国后,他被提升为将军。
Assistant: 帰国後、彼は将官に任ぜられた。
User: 克里特象形文字:约公元前1900年以后。
Assistant: クレタ聖刻文字-紀元前1900年頃以降。
User: 2005年(平成17年)1月22日冈山空港Limousine巴士可以使用电子货币“Edy”。
Assistant: 2005年(平成17年)1月22日:岡山空港リムジンバスで電子マネー「Edy」の利用が可能に。
User: 现在在亡夫所经营的光文学院做校长。
Assistant: 現在は亡き夫が経営していた光文学院の校長。
User: 酋长是一个部落的首领。
Assistant: 父親は部族の首長。
User: 他们从他们自己的经验思考。
Assistant: 自身の経験を元に作った。
User: 父亲是中央精版印刷株式会社社长草刈龙平。
Assistant: 父は中央精版印刷株式会社社長の草刈龍平。
User: 在那之后,他于越野良的底下担任助手,并为‘晴飞得意’的连载做准备,在Morning2006年3‧4期的合并号上开始连载‘晴飞得意’。
Assistant: その後、こしのりょうの下でアシスタントをしながら『ハルジャン』の連載準備をし、モーニング2006年3・4合併号から『ハルジャン』を連載。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 原本为“猛士”关西支部所属、五年前被调动至关东支部。
Assistant: 岐阜県の出身で元は「猛士」関西支部所属、5年前に関東支部に異動になった。
User: 除了原作50集之外,第29话和第41话的总集编以第51话和第52话再次播出,韩国版原创的总集编以第53话播出。
Assistant: 日本版の全50話に加え、第29話、第41話の総集編が第51話、第52話として再度放映され、韓国版独自の総集編が第53話として放映された。
User: 1936年(民国25年)5月,马麟同马步芳对立,青海省政府主席的地位事实上被剥夺(马步芳正式继任青海省政府主席是在1938年(民国27年)3月)。
Assistant: しかし1936年(民国25年)5月、馬麒は甥で馬麒の子である馬歩芳と対立し、青海省政府主席の地位を事実上奪い取られてしまう(馬歩芳の正式な省政府主席継承は、1938年(民国27年)3月)。
User: 此城的控制权频繁地在两大帝国间转移。
Assistant: 都市の支配権は両者の間を頻繁に行き来した。
User: 母亲去世,辞职服丧,以孝行名。
Assistant: 母が死去すると、辞職して喪に服し、孝行で知られた。
User: 故事完结后虽然退休了,不过还是跟仲町信夫一起守护着仲町马戏团。
Assistant: 物語の完結後はサーカスを引退し、仲町信夫と共に仲町サーカスを見守る姿が描かれている。
User: 本列车是北京地铁的第1款列车,由于列车的高度超出隧道限界规定的高度90mm,故无法在正线运营,仅在1号线古城车辆段进行调试。
Assistant: 本形式は北京地下鉄の最初の車両であるが、トンネルの車両限界より90mm車高が高いため、1号線の本線で運行されることはなく、古城車両基地の構内で試験運行がおこなわれた。
User: 1991年-在德国成立了当地法人FANUC欧洲公司。
Assistant: 1991年-ドイツに現地法人FANUCEUROPEGmbHを設立した。
User: 步兵第219联队作为第一波输送部队经帕劳前往,并安全抵达。
Assistant: 第一次輸送部隊として歩兵第219連隊はパラオを経由して、無事に進出を終えた。
User: 2009年8月、举行第2届剧团EXILE选拔会。
Assistant: 2009年8月、第2回劇団EXILEオーディションを開催。
User: 不久恢复柱国之位。
Assistant: まもなく柱国として復活した。
User: 我感谢上帝给我这个机会。
Assistant: 主は私に与えてくださった。
User: 与挚友的儿子马奇一起寻找杀死马奇父亲的犯人。
Assistant: 亡き親友の息子・マーキーと共に、マーキーの父親を殺した犯人を追っている。
User: 书名中的“aphorism”意为“格言”,每话的标题皆以“始”“黑”等单一汉字表示。
Assistant: 表題の「aphorism」は「格言」の意で、各話のタイトルは「始」「黒」のように全て漢字一文字で表される。
User: 制定初期是颜色是绿色的,1984年4月1日,变更为青色(孟塞尔7.5PB3/12色)。
Assistant: 制定時は旗の地色は緑であったが、1984年(昭和59年)4月1日より青(マンセル7.5PB3/12色)に変更された。
User: 我不认为基督教中的神比奥林匹斯十二主神或瓦尔哈拉更可能存在。
Assistant: 私はもはやキリスト教の神がオリンポスやヴァルハラの神々以上に確かな存在だとは考えていません。
User: 另外她还指出,如果有更多的游戏开发者愿意冒着风险往游戏中加入争议内容,电子游戏最终会受到文化层面上的认同。
Assistant: 彼女はまた、より多くの開発者がリスクを抱えて議論の余地のある素材を含むことを望む場合、ビデオゲームは最終的に文化的な認知を受けるとコメントした。
User: 人们曾经认为这些湖泊已经被冰封住了五十万至一百万年。
Assistant: その事は、湖が50万年から100万年にわたって氷に封印されていた事を暗示している。
User: 现在只保留原上行线站台。
Assistant: 現在は正門のみ保存。
User: 第128师团以从朝鲜半岛撤出的第120师团参与部队为基础,追加第1国境守备队、第2国境守备队、第11国境守备队部分队伍编成,4月10日在牡丹江省完成整编之后被编入第3军。
Assistant: 第128師団は、朝鮮半島へ転出した第120師団の残留者を基幹に、第1国境守備隊、第2国境守備隊、第11国境守備隊の一部を加えて編成され、4月10日に牡丹江省で編成を完了し第3軍に編入された。
User: 作中并未说话、原来是镜所宠爱的外星生物。
Assistant: 作中では語られなかったが、元は鏡が可愛がっていた宇宙生物である。
User: 该支线是日本的国有铁道(铁道省、日本国有铁道)内燃动车的发祥路线,战前的1930年(昭和5年)起已经有汽油列车(Kihani5000型(日语:国铁キハニ5000形気动车))运行。
Assistant: 当支線は日本の国有鉄道(鉄道省・日本国有鉄道)における内燃動車の発祥路線でもあり、戦前の1930年(昭和5年)よりガソリンカー(キハニ5000形)の運行が行われていた。
User: 名称取自于美国女子三人重唱组合威尔森·菲利浦。
Assistant: 名前の由来はアメリカの女性コーラスグループ「ウィルソン・フィリップス」。
User: 此外,从儿称谓(英语:Teknonymy),即用子女的名字称呼父母的现象在朝鲜族中也十分常见。
Assistant: 加えて、テクノニミー(en:Teknonymy、親を彼らの子供の名前で呼ぶこと)もよく行われている。
User: 基于他们对月球、火星和水星等古老表面的经验,科学家预期在航海家1号传回的第地一张埃欧的影像上将看见许多的撞击坑。
Assistant: メディアを再生する太古からの月や火星、水星の表面についての経験に基づき、科学者はボイジャー1号の観測でイオの表面にも多数の衝突クレーターが発見されると期待していた。
User: 这里本来放置明治时代政治家星亨的铜像、战时金属供应紧张而拆除。
Assistant: ここにはもと、明治時代の政治家の星亨の銅像があったが、戦時中の金属供出により撤去された。
User: 冬季在南岸低气压通过时,容易降雨或降雪。
Assistant: 冬は、南岸低気圧が通過する時に、雨や雪が降り易い。
User: 乌瑚拉(Uhura)是来自斯瓦希里语中的“Uhuru”这个字,意味着“自由”。
Assistant: ウフーラという名は、スワヒリ語で「自由」を意味するuhuruから来ている。
User: 白龙神子。
Assistant: 白龍の神子。
User: 篝(CV:まきいづみ/柳瀬なつみ)守护有川家约80年的招财猫。
Assistant: 篝(かがり)声:まきいづみ/柳瀬なつみ有川家を80年近く見守ってきた招き猫が擬人化した姿。
User: 拉齐拉卡的民众认可度在1980年代后期逐渐萎缩,并于1991年总统卫队在一次集会上向手无寸铁的抗议群众开火时达到临界点。
Assistant: ラツィラカは1980年代後半に徐々に人気を失っていき、1991年に大統領の守備隊が非武装の抗議デモ隊に向けて銃を撃った事件で致命的なものとなった。
User: 拥有可以说为穆罕默德·阿里和舒格·雷·伦纳德写下先例的的华丽拳击风格和巨星气质。
Assistant: モハメド・アリやシュガー・レイ・レナードの先駆けともいえる華やかなボクシングスタイルとスター性。
User: 1864年美国陆军设立了科林斯堡,它本来是一个陆军的前哨。
Assistant: 1864年、フォート・コリンズはアメリカ陸軍の前哨基地として設立された。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 活动列车出现死者的冲击很大,铁道趣味杂志《铁道杂志(日语:铁道ジャーナル)》就做了本次事故的特辑,总编辑竹岛纪元提及炒作纪念列车活动的一般媒体的责任,甚至扬言“在日本的社会能够做出成熟行动的那天之前,本志将停止一切SL动态保存的提议”。
Assistant: イベント列車で死者が出たことの衝撃は大きく、鉄道趣味雑誌『鉄道ジャーナル』はこの事故に関する特集記事を組み、編集長の竹島紀元は、記念列車を煽った一般マスコミの責任に言及しながら「日本の社会がおとな(原文傍点あり)の行動の取れる日がくるまで、本誌では'SL動態保存'の提言を一切ひかえることにする」と宣言したほどであった。
User: 原本的建筑兴建于1960年,于2001年的火灾中烧毁。
Assistant: 1960年に建てられたが、2001年の火災で全焼。
User: 1996年3月起,本站成为浪漫特快“江之岛”、“Homeway”(1999年7月开始运行)停靠站。
Assistant: 1996年3月から、特急ロマンスカー「えのしま」「ホームウェイ」(1999年7月運行開始)の停車駅となった。
User: 我需要流汗。
Assistant: 汗をかく。
User: 亚历山大·达勒·厄恩(挪威语:AlexanderDaleOen,1985年5月21日-2012年4月30日),挪威游泳运动员。
Assistant: アレクサンドル・ダーレ・オーエン(AlexanderDaleOen、IPA:1985年5月21日-2012年4月30日)はノルウェーの水泳選手。
User: 1921年(民国10年),黄郛成为北京政府参加华盛顿会议代表团的顾问,重归政界。
Assistant: 1921年(民国10年)、黄郛は、北京政府のワシントン会議代表団の顧問として政界に復帰した。
User: 该战车主要以一年战争作为背景的作品中登场。
Assistant: 本車輌は主に一年戦争を舞台とした作品に登場する。
User: 2014年3月~8月,参加“モーニング娘。
Assistant: 2014年3月-8月、「モーニング娘。
User: 同时呼吁非洲国家能提供援助。
Assistant: またアフリカ諸国にも援助を呼びかけた。
User: 为了取回亚特兰提亚而使用捷路毕姆兵和神话兽(收获兽)将人类抓起来、来制造收集活体能源“普拉那”。
Assistant: アトランディアに都を取り戻すためにケルビム兵や神話獣(収穫獣)を使って人類を捕獲し、生体エネルギー「プラーナ」を集めている。
User: 现在,王泷口登山道的田之原天然公园周边约830公顷的土地已被指定为木曾御岳自然休养林。
Assistant: 王滝口登山道にある田の原天然公園を中心に約830haが、木曽御岳自然休養林に指定されている。
User: 10月22日-第一间旗舰店于大阪市心斋桥地区开幕(现优衣库心斋桥全球旗舰店原址)。
Assistant: 10月22日-初の旗艦店を大阪・心斎橋にオープン(グローバル旗艦店として移転したユニクロ心斎橋店の跡地)。
User: 巴黎大清真寺穆夫提达利勒·博巴克尔(英语:DalilBoubakeur)在2006年谈到:“先知没有创立一个恐怖主义的宗教,而是一个和平的宗教。
Assistant: 例えば、パリ・モスクのムフティーダリル・ブバクーは、「預言者はテロの宗教ではなく、平和の宗教を打ち立てられたのだ。
User: 戈登·阿兰·贝姆(英语:GordonAlanBaym,1935年7月1日-),美国理论物理学家。
Assistant: ゴードン・アラン・ベイム(GordonAlanBaym,1935年7月1日-)は、アメリカ合衆国の理論物理学者。
User: 因为此战的胜利,北条氏的执权体制也更加强固。
Assistant: この合戦の勝利により、北条氏の執権体制はより強固なものとなる。
User: 人口76500人,其中德国人口31500人,波兰人口45000人。
Assistant: 人口は76,500人で、そのうちドイツ領は31,500人で、ポーランド領が45,000人である。
User: 最后委员会提出设置消费者委员会等的共同修正案,2009年(平成21年)4月16日共同修正案获得全会一致通过,翌日17日众议院本会议通过共同修正案。
Assistant: この結果、委員会では消費者委員会を設置するなどの共同修正案が提出され、2009年(平成21年)4月16日に共同修正案を全会一致で可決、翌17日には委員長報告のとおり衆議院本会議でも共同修正案を全会一致可決した。
User: 希罗·盖拉(CiroGuerra,1981年2月6日-)是一名哥伦比亚电影导演和编剧。
Assistant: シーロ・ゲーラ(スペイン語:CiroGuerra,1981年2月6日-)は、コロンビア出身の映画監督・脚本家。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 这五个机构2007会计年度披露的报告共超过4.1兆美元债务,为大约该年度30%的美国名义国内生产总值。
Assistant: これら5大機関が2007年の会計年度に報告した債務は4兆1千億ドルを超えており、これは2007年における米国の名目GDPの約30%に相当した。
User: 过去作为东口的地下通道现为南北自由通路,设有电梯。
Assistant: 過去に東口として使われていた地下通路は南北自由通路となっており、エレベーターが設置されている。
User: 他的遗体送回法兰克福下葬,但根据布拉德利的遗愿和他家人的意见而没有举行遗体告别仪式。
Assistant: 遺骸は埋葬のためにフランクフォートに戻されたが、ブラッドリーとその遺族の遺志に基づき一般公開は行われなかった。
User: 7月10日,萨鲁曼将甘道夫囚禁于欧散克塔。
Assistant: 7月10日-サルマンはオルサンクにガンダルフを幽閉した。
User: 内塔尼亚胡上校也是这次行动中唯一阵亡的以色列特种部队成员。
Assistant: 同作戦においてネタニヤフはイスラエル軍人の中で唯一の戦死者であった。
User: 在意大利代表决定战中、为了挑战Mr.K(影山)的队伍而以“吟游诗人队”的助拳人身份参赛。
Assistant: イタリア代表決定戦で、ミスターK(影山)のチームと戦うために「オルフェウス」の助っ人として参加した。
User: 首播的播出时间是从偶数周的18:30左右开始。
Assistant: 放送時間は本放送偶数週の18時30分頃から。
User: 1971年(昭和46年),厚生省将此地交由环境厅(现:环境省)管辖。
Assistant: 1971年(昭和46年)に当時の厚生省から環境庁(現:環境省)に管轄が変わった。
User: 他的孙子奥古斯塔斯·奥斯利·斯坦利三世(AugustusOwsleyStanleyIII,1935至2011年)是知名D-麦角酸二乙胺化学家,并且是嬉皮运动中感恩而死乐队的支持者。
Assistant: 孫のオーガスタス・オウスリー・スタンレー3世(1935年-2011年)は著名なLSD化学者となり、ヒッピー運動のときにロックバンド「グレイトフル・デッド」を後援した。
User: 集合全气传兽的气力,便能爆发出几近无限的力量。
Assistant: 全気伝獣の気力を纏め、無限に近いパワーを引き出すことができる。
User: 5月2日:5月1日出发的JR东日本的“TRAINSUITE四季岛”驶入本公司的铁道线。
Assistant: 5月2日:5月1日運行開始のJR東日本のクルーズトレイン「TRAINSUITE四季島」がJR北海道の路線に乗り入れ開始。
User: 迈克(MikeHunters)-马提(MartyFriedman)(第1集)北卡罗莱那州艺术大学综合艺术学科的名教授。
Assistant: マイク・ハンタース-マーティ・フリードマン(第1話)ノースカロライナ芸術大学総合芸術学科の名物教授。
User: 康布斯在高速公路部门工作了三年,以求攒够就读位于列克星敦的肯塔基大学法学院学费。
Assistant: コームズはレキシントンのケンタッキー大学法学部に入学するに十分な金を貯めるために、3年間高規格道路局で働いた。
User: 2007年(平成19年),増设电梯专用之跨线桥。
Assistant: 2007年(平成19年)-エレベーター専用の跨線橋を増設。
User: 第一条《印第安交流法》于1790年获得通过,禁止国民私自进入印第安土地和私自与印地安人交易。
Assistant: 一連のインディアンとの友好法の最初のものは1790年に決議され、アメリカ先住民の土地での違法な取引や通行を禁じた。
User: 1945年11月4日-美军管理下的行政区划调整(5面)。
Assistant: 1945年11月4日-米軍政の下で行政区画を調整。
User: 如果设备需要载波检测,则可以通过连接连接器内部的DSR和DCD模拟,从而从远程DTR信号获取CD。
Assistant: デバイスがキャリア検出を要求する場合、コネクター内部でDSRとDCDを接続してリモートのDTR信号からCDを取得することでシミュレートすることができる。
User: 马来西亚航空在事发后于7月18日宣布从7月25日起将航班编号MH17停用,并将编号调整为MH19/MAS19。
Assistant: また、7月25日以降のMH17便を欠番とし、MH19便として運航することを発表した。
User: 在元音“い”之前的辅音呈现出独特的音色。
Assistant: 母音「い」が後続する子音は、独特の音色を呈する。
User: 布莱恩·安东尼·博伊塔诺(BrianAnthonyBoitano,1963年10月22日-),美国花式滑冰运动员,出身加州。
Assistant: ブライアン・アンソニー・ボイタノ(BrianAnthonyBoitano,1963年10月22日-)は、アメリカ合衆国カリフォルニア州出身の男性フィギュアスケート選手。
User: 2008年4月,法国原子能安全委员会(Autoritédesûreténucléaire,缩写:ASN)报告说,二次安全壳钢衬里检查的焊缝中有四分之一与规范不符,并且在混凝土基层发现了裂缝。
Assistant: 2008年4月、フランス原子力安全局(ASN)は点検済みの2次格納容器の鋼製ライナーの溶接の4分の1が規範に準拠せず、割れ目がコンクリートの基礎に見つかったと報告した。
User: 1937年俄罗斯强制朝鲜移民移往别地。
Assistant: 1939年1月には300人の密航朝鮮人が強制送還された。
User: 20世纪40年代初有几个人假设其存在;1962年由利昂·莱德曼、梅尔文·施瓦茨和杰克·施泰因贝格尔发现。
Assistant: 1940年代初頭に何人かの研究者によって理論的に予測され、1962年にレオン・レーダーマン、メルヴィン・シュワーツ、ジャック・シュタインバーガーらによって検出された。
User: 另一方面,未实施住居表示的三丁目,则改称现在的“神田锻冶町”。
Assistant: 一方、三丁目は住居表示未実施で、現在も「神田鍛冶町」と称する。
User: 艺术界和流行文化界也开始自问,酷不列颠尼亚政策中的创意产业振兴策是否真的提高了英国文化的品质,资金是否真的用在了需要支援的部门上。
Assistant: 芸術界やポップカルチャー界でも、クール・ブリタニア政策のクリエイティブ産業振興策はイギリス文化を質的に向上させたのか、支援すべき分野に本当に資金が回ったのかとの自問がある。
User: 刘兆玄于1999年任行政院副院长时,将淡水新港变更为综合性商港并更名为台北港。
Assistant: 劉兆玄が副行政院副院長在任中の1999年に、淡水新港は総合的な商港へ計画が変更され、台北港に名称を変更した。
User: 复复线(4线)减为复线(2线)。
Assistant: 複々線(4線)から複線(2線)に変更。
User: 这里有加入以非洲为舞台的地方,也有与作品不同的色彩的情形也很多。
Assistant: 加えて、アフリカが舞台ということもあり、異色の作品として捉えられることも多い。
User: 15岁时因事故造成右眼失明。
Assistant: 15歳で事故のため左目を失明する。
User: 宽喜2年(1230年),28岁时嫁给13岁的第4代将军藤原赖经。
Assistant: 寛喜2年(1230年)、28歳で13歳の第4代将軍藤原頼経に嫁ぐ。
User: 新作之子。
Assistant: 新作の子。
User: 某些疫苗或许可以降低一定感染风险,包括乙型肝炎和某些型态的HPV。
Assistant: 予防接種によってある種の性感染症のリスクを低減する事も可能であり、B型肝炎、一部の型のHPVがこれにあたる。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 福井Loft(福井市)◇:西武福井店(日语:西武福井店)新馆内。
Assistant: 福井ロフト(福井市)◇:西武福井店新館内。
User: 红UFO(レッドUFO)当取得三个红色UFO道具后会出现。
Assistant: レッドUFO赤色のベントラーを3つ揃えることで出現する。
User: 他投票赞成处死路易十六。
Assistant: ルイ16世の死刑を決定づける演説を行った。
User: 虽然看起来像在发呆、但谁都无法预测他的动作。
Assistant: ぼーっとしているようだが、その動きは誰も予測できない。
User: 将蔷薇作为铡刀以切开人类的身体,喜欢吃头部。
Assistant: バラをギロチンのようにして人間の体を切り裂き、頭部を好んで食する。
User: 又有一说是宣称只要将耳多贴在岩石上仔细听,就能听到岩石内部传来婴儿的哭声。
Assistant: 一説によれば、この岩に耳をつけると、岩の中から赤子の泣き声が聞こえてくるとも言われている。
User: 此后定期列车不再运用Kiha181系气动车。
Assistant: これにより、キハ181系による定期特急列車は消滅した。
User: 氪在接近地表水时极易挥发,但氪81可用于鉴定地下水的年代(可推算5万至80万年前)。
Assistant: クリプトンは水面近くでは極めて揮発しやすく、81Krは地下水の、5万年から80万年までの年代測定に用いられる。
User: 分子轨域可以具体说明分子的电子排布:一个或一对电子的空间分布和它(们)的能量。
Assistant: 分子軌道は分子の電子配置(一電子〈あるいは電子の対〉の空間的分布ならびにエネルギー)を詳細に記述できる。
User: 北高全祝:加藤武越后上田庄的禅寺·云洞庵的住持。
Assistant: 北高全祝(ほっこうぜんしゅく)演:加藤武越後上田庄の禅寺・雲洞庵の住職。
User: 9月3日:3100型“NSE”的第7编成(3221F)在喜多见电车基地内实施静态保存。
Assistant: 9月3日:3100形NSE車(3221×11)が喜多見電車基地内にて静態保存される。
User: 动力源为超空间能源。
Assistant: 動力源は超空間エネルギー。
User: 由对话得知,西璐的村庄受到“雾之谷的妖精”多次袭击,家畜和大人被杀害,孩子就被绑架到雾之谷。
Assistant: 話によると、ジルの村は「霧の谷の妖精」の度重なる襲撃に遭い、家畜や大人がことごとく殺害され、子供は霧の谷へとさらわれているという。
User: 不过,指挥官有为葬身之地提供相应战果的义务。
Assistant: ただ、指揮官には死に場所に相応しい戦果を与える義務があります。
User: 6月19日,将准备在前卫舰队上空经过的日本方面第一次攻击队误认为美军军机,周遭的舰艇更向其作出射击,犯下了击落数架友机的失误情况。
Assistant: 6月19日、前衛艦隊上空を通過しようとしていた日本側第一次攻撃隊を米軍機と誤認、周囲艦艇とともに射撃して数機を撃墜するという失態も犯している。
User: 本来真正意义上的六实音央应该是她,但与妖精交替变得不能返回现实世界,替代妖精负担了作为神隐的职责。
Assistant: 本来の意味での六実音央は彼女だが、妖精と入れ替わったことで現実に戻れなくなってしまい、代わりに神隠しとしての仕事を担ってきた。
User: 但最近由安提基特拉机械研究计划于2008年7月31日发表在《自然》期刊的论文则宣称该仪器概念是来自于古代科林斯的殖民地,并可能和阿基米德有关联。
Assistant: また、2008年6月30日発行の『ネイチャー』で発表されたアンティキティラ島の機械研究プロジェクトの最新の報告では、機械の概念は古代コリントスの植民地に起源をたどることができるとし、アルキメデスとの関係も示唆されている。
User: 昆虫捕获大幅增加虫的种类,由原来PS版的64种类,增加到128种类,是原来的2倍。
Assistant: 昆虫採集新たに虫の数がPS版の64種類から128種類になり、2倍となった。
User: 当然,正常麻将是不可能存在的。
Assistant: 当然、通常の麻雀では不可能である。
User: 因此管理层让步,与工会达成协议:至1972年5月,除使用蒸汽机车或特殊情况外,一般情况均由一名驾驶执勤。
Assistant: このため経営陣と動労は1972年(昭和47年)5月までに、蒸気機関車や特別な事情がある場合を除き、運転士1人勤務を原則とする労働協定を締結していた。
User: 其他同号字由用者选择。
Assistant: その他同一コード文字は利用者が選択する。
User: 2003年-‘黄昏流星群’第32届日本漫画家协会奖大奖。
Assistant: 2003年-『黄昏流星群』で第32回日本漫画家協会賞大賞。
User: 露丝·贝尔维尔的父亲约翰·亨利·贝尔维尔于1836年自创了一种服务,并拥有约200名用户。
Assistant: ルース・ベルヴィルの父、ジョン・ヘンリー・ベルヴィルは1836年にこの仕事を始め、200人の顧客を集めた。
User: 科西卡(コーシカ)以三色猫姿态出现的恶魔。
Assistant: コーシカ三毛猫のような姿をしている悪魔。
User: 1989年6月3日霍梅尼病逝,翌日专家会议推举总统阿里·哈梅内伊为最高精神领袖。
Assistant: 1989年6月3日、ホメイニーが死去すると専門家会議はアリー・ハーメネイーを第2代の最高指導者として選出した。
User: 而这两颗气球被地球上的20个电波望远镜追踪,这些望远镜由苏联科学院和法国国家太空研究中心操作。
Assistant: バルーンは、地球上の20の電波望遠鏡から構成される2つのネットワーク(ソ連科学アカデミーによるソビエトネットワークとフランス国立宇宙研究センターによる国際ネットワーク)によって追跡された。
User: 一直以来维持着全对局数20%的四间飞车,在2007年度降到15.8%,2008年度(至8月止)更是降到了13.6%。
Assistant: 2006年度まで20パーセント台を維持していた全対局における四間飛車の採用率が、2007年度には15.8パーセント、2008年度(8月まで)も13.6パーセントとなっている。
User: 1969年,他成为第一位奇诺戴尔度卡世界奖(PrixmondialCinoDelDuca)的得主。
Assistant: 1969年にPrixmondialCinoDelDucaの最初の受賞者となった。
User: 番红花姑婆打算把蔷薇作为礼物送给小桃,但薄葵的样子稍微有点奇怪。
Assistant: サフランおばさんにバラをプレゼントしようというモモだが、ウスアオイの様子が少し変だ。
User: 平安时代末期的书论‘夜鹤庭训抄’中有书法家的“三圣”,即空海、天神(菅原道真)、小野道风3人。
Assistant: 平安時代末期の書論『夜鶴庭訓抄』(類従本)に、三聖として、空海・天神(菅原道真)・小野道風の3人を挙げている。
User: 2008年年末,曾经看见小小老头将镜饼上的柑夹在腋下偷走。
Assistant: 2008年末、鏡餅の上のミカンを小脇に抱えて走り去った。
User: 在中国,不论坯土的玻璃化程度如何,在高温下烧成的施釉土制器物一般都称为“瓷器”。
Assistant: 中国では、胎土のガラス化の程度にかかわらず、高火度焼成された施釉のやきものを一般に「瓷器」と称している。
User: 尤其‘快打旋风’系列对西村来说是一部让她印象深刻的作品。
Assistant: 特にストリートファイターシリーズは西村にとって印象深い作品であるという。
User: 1886年(明治19年),“博物馆”由农商务省移管宫内省图书寮,后改称帝国博物馆、东京帝室博物馆,1947年(昭和22年)5月移交文部省管理(现在的东京国立博物馆)。
Assistant: 1886年(明治19年)に「博物館」が農商務省から宮内省図書寮に移管され、後に帝国博物館、東京帝室博物館と改称され、1947年(昭和22年)5月に文部省に移管された(現在の東京国立博物館)。
User: 每年有超过350,000人参观这座教堂,其中一些人参加宗教仪式,但是大部分只是游客。
Assistant: 毎年350,000人を越える人々が教会を訪れ、その中には宗教儀式に参加するものもいる。
User: 5月3日:地方自治法施行,新宿区为特别区。
Assistant: 5月3日:地方自治法施行により、新宿区は特別区となる。
User: 因此,如果天皇没有批准死刑,则会被减为流刑。
Assistant: 従って、天皇の許可が出なければ、流罪に減刑されることとなった。
User: 上一次地球凌日发生于1984年5月11日。
Assistant: なお、前回の地球の太陽面通過は1984年5月11日に起こった。
User: 夫人号称公主,赐车骑旗鼓,歌吹数十人,绮绣杂缯琦珍凡数千万。
Assistant: 夫人は公主と号し、車騎旗鼓,歌吹数十人,綺繍雑繒琦珍などおよそ数千万を賜う。
User: 2009年6月,《纽约时报》报导,雷利·史考特和他的弟弟东尼·史考特正在制作一部《银翼杀手》的前传《Purefold》。
Assistant: 2009年6月、ニューヨーク・タイムズは、リドリーと弟のトニー・スコットが、『ブレードランナー』の前日譚『ピュアフォールド』に取り組んでいたと報じられた。
User: 喜欢的事物:所有的电玩(特别是神奇宝贝)。
Assistant: 好きなもの:ゲーム全般(特にポ○モン)。
User: 1937年(昭和12年)9月11日:后乐园球场(日语:后楽园球场)开幕。
Assistant: 1937年(昭和12年)9月11日:後楽園球場が開場。
User: 没有变回来而困扰的落叶就向拉拉贝尔求助,拉拉贝尔从落叶那里知道雪山的藏匿处。
Assistant: 元に戻れず困った落葉はララベルに助けを求め、ララベルは落葉に案内されて雪山の隠れ家を突き止めた。
User: 因为能力太强所以时常把别人的工作揽在自己身上(作者曰:器用贫乏)。
Assistant: そのために他人の仕事まで引き受けてしまう苦労人な所もある(作者曰く器用貧乏)。
User: 8开头三位数路线编号,皆为新北市政府交通局管辖的“新北市市区公车”路线。
Assistant: 800番台:すべて新北市交通局管轄の「新北市轄バス」路線である。
User: 2002年(平成14年)10月27日-芝山铁道芝山铁道线开通。
Assistant: 2002年(平成14年)10月27日-芝山鉄道芝山鉄道線が開通。
User: 巴尔干战争期间,普里兹伦遭到了塞尔维亚军队的包围攻击,被划入塞尔维亚王国。
Assistant: バルカン戦争の間、プリズレンはセルビア軍の包囲攻撃を受け、セルビア王国に組み入れられた。
User: 他从事军火走私生意,并赚了不少钱。
Assistant: 軍の武器や密輸品を活動家に横流しをし、大金を得ていた。
User: 11月11日,徐家汇本堂神父蔡石方接到通知,张伯达已经“病死”于狱中。
Assistant: 11月11日、徐家匯の主任司祭である蔡石方は、張伯達がすでに獄中で「病死した」という通知を受け取った。
User: 2011年‘海贼战队豪快者’第35、36话登场。
Assistant: 2011年放送の『海賊戦隊ゴーカイジャー』第35、36話にもゲスト出演。
User: 由此英国取得了对牙买加和开曼群岛的正式控制权。
Assistant: 条約が締結した後、イングランドはジャマイカとケイマン諸島を正式に領有した。
User: 11月10日-导入CTC的同时成为无人站。
Assistant: 11月10日:CTC導入により無人駅となる。
User: 舞台天使’限定序列号、收录集数内容解说、人物设定、声优访谈和活动的特制小册子,还有动画插入曲CD(第2卷)、DramaCD等;映像特典为舞蹈教学动画‘WakeUp,Dance!
Assistant: ステージの天使』限定シリアルコードや、収録話の解説、キャラクター設定、キャストインタビューやイベントなどの模様などを収録した特製ブックレット、劇中の挿入歌が収録されたCD(第2巻)、ドラマCDが収録される他、映像特典としてダンス教則映像『WakeUp,Dance!
User: 2010年2月,大卫·S·高耶和乔纳森·诺兰开始创作剧本。
Assistant: 2010年2月、デヴィッド・S・ゴイヤーとジョナサン・ノーランは脚本の開発を始めた。
User: 由于不可能从铝稳定的原子中产生质子,这意味着铝元素已经变成了放射性原子。
Assistant: アルミニウムの安定した原子から陽子が出てくることはあり得ないので、これはアルミニウムが放射性原子に変化したことを意味する。
User: 原作为美国作家马克·吐温的作品《汤姆历险记》(TheAdventuresofTomSawyer)。
Assistant: 原作はマーク・トウェインの同名小説(TheAdventuresofTomSawyer)。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 虽然平常会开住宿生们的玩笑,但对于学校方面的攻击(=企图关闭宿舍)则为了保护住宿生们而强烈反击。
Assistant: 普段はよく寮生たちをからかったりしているが、学校側からの攻撃(=早期寮閉鎖への企み)には強く反撃し寮生たちを守る。
User: 国民政府北伐结束后,马福祥接近蒋介石,任中国国民党中央候补执行委员。
Assistant: 国民政府による北伐が完了すると、馬福祥は蒋介石に接近し、中国国民党中央候補執行委員などの地位に就いた。
User: 弗吉尼亚的家具和建筑风格颇具美国殖民地时期色彩。
Assistant: バージニア家具と建築は、アメリカ・コロニアル建築に特徴的なものである。
User: 积雪量则以自动积雪观测装置(积雪板、雪尺)观测。
Assistant: 積雪量は自動積雪観測装備または積雪板(または雪尺)で観測する。
User: 特技:绘画。
Assistant: 特技:絵を描くこと。
User: 2009年10月6日,宣布就在菲比的轨道平面内侧发现稀薄物质构成的盘状物。
Assistant: 2009年10月6日、フェーベのちょうど内側に希薄な物質のディスクが発見されたことが公表された。
User: 对高级将校、外交官、其他职位和阶级的官吏,授予勋章、纪念章、国家的荣誉及通知奖。
Assistant: 高級将校、外交官、その他の官吏の職位・階級を授与し、勲章、記章、国家的栄誉および報賞を授与する。
User: 后来再经过很多次尝试改良,发表“第二次改订四角号码检字法”,改为用0至9十种笔画,改变笔画种类,用附角号码取代横画数。
Assistant: その後数度の改良が重ねられ、「第二次改訂四角号碼検字法」を発表、0から9までの10種類を四隅の形状により割り当て、附碼を横画数とする方式とされた。
User: 5年前,因盖特机器人的自爆而濒死并身陷重伤,身体大半被改成机械化后得以生存,企图再对地上作侵略。
Assistant: 5年前、ゲッターロボの自爆で瀕死の重傷を負ったが、部下たちが体の大半を機械化したことで生きながらえ、再び地上侵略を企てる。
User: 从五代起至北宋,在中国北部称霸一方的契丹族国家辽国(916-1125),也有被称为辽三彩的陶器、白瓷、铅釉陶(绿釉、褐釉)等。
Assistant: 五代から北宋の時代に北方に栄えた契丹族の国家・遼(916-1125年)においては、遼三彩と呼ばれる三彩陶、白磁、鉛釉陶(緑釉、褐釉)などが焼成された。
User: 顺带一提,引入了ATC的线路在发车时相对于喊“出发行进”,更多的是喊“(○○)发车”(○○是停车的站名),或者是ATC信号所指示的最高速度(例:“信号75”)。
Assistant: ちなみに、ATC導入路線では「出発進行」という言葉を使うことはなく、停車場からの発車の時には「(○○)発車」(○○は停車していた駅名)、あるいは信号の指定速度(例:「信号75」)を喚呼することが多い。
User: 这条线路沿线都是上海的老市区,人烟稠密,预计很快就会有可观的客流量。
Assistant: この線路の沿線は全て上海の旧市街で、人は緻密であり、とても早く客の流量を見ることが出来ると予想された。
User: 开始两个人的神奇之旅-寻找自己的路。
Assistant: 2人の男は自己を見つめなおすための旅を始める。
User: 索龙(Sorong)这个名称最早来源于Soren,在比亚克语(英语:Biaklanguage)中意为深而波涛汹涌的海洋。
Assistant: ソロンの名はソラン(Soren)という単語に由来しており、この単語はビアク語で「深くそして波打つ海」を意味している。
User: 经过999日的行程之后,史丹利终于在1877年8月9日抵达了位于刚果河出海口的葡萄牙哨站。
Assistant: 999日後の1877年8月9日スタンリーらはポルトガル領であるコンゴ川河口に到着した。
User: 之后于1992年,由美国人,日本历史学家彼得·维兹乐教授将学科重点向日本方向延伸。
Assistant: さらに、1992年に日本史を専門とする米国人ピーター・ウェッツラー(PeterWetzler)教授を迎え、日本コースが増設された。
User: 虽然不喜欢普通的红酒,但是喜欢冰酒。
Assistant: 普通のワインは苦手だがアイスワインは好き。
User: 治疗效果一般而言都相当良好。
Assistant: 一般的に治療による回復効果は高い。
User: 在2011年1月,支援连线到SQLAzure。
Assistant: 2011年1月にSQLAzureにも対応。
User: 2003年7月29日发布的第二版符合自由软件基金会的指引,也通过了OSI的认证。
Assistant: 2003年7月29日に公開されたバージョン2.0はフリーソフトウェア財団(FSF)のガイドラインに則って作成され、OSIに承認された。
User: 同年8月,她和魏道明结婚。
Assistant: 同年8月、魏道明と結婚した。
User: 瓦斯科·达·伽马(1469年-1524年),葡萄牙航海家。
Assistant: ヴァスコ・ダ・ガマ-ポルトガルの航海者(c.1469–1524)。
User: 当地之第88师团被重新重点部署,而第5方面军在6月底继续增强力量,最后在8月3日获得了批准,如果苏军入侵时可以进行迎击。
Assistant: 現地の第88師団では、対ソ戦重視への配置転換を第5方面軍へ6月下旬から上申し続けていたが、ようやく8月3日にソ連軍襲来の場合には迎撃せよとの許可を得られた。
User: 原作作者·赤石路代老师的同人志“碧玉梦幻曲”里有提到,在小说里茱蒂他们之后发展的动向,里面证实茱蒂怀孕了。
Assistant: 原作者・赤石路代の同人誌「碧玉夜想曲(エメラルド・ノクターン)」では、ジュディ達のその後が小説で書かれており、ジュディは妊娠中であることが判明している。
User: 学园的最高权力者。
Assistant: 学園都市の最高権力者。
User: 后成为贝利亚姆的护卫。
Assistant: 後にベリアムの護衛。
User: 根据岩手银行智库岩手经济研究所的估算,《小海女》对岩手县当地的涟漪效应约为32亿8400万日圆,合共有465人因该剧而得以就业。
Assistant: 岩手銀行系列のシンクタンクである岩手経済研究所の試算・推計によると、本作による岩手県経済への波及効果は32億8,400万円に上り、誘発される就業者数は465人になるという。
User: 建久4年(1193年)5月28日,富士巻狩之际发生的事件,正式文书除‘吾妻镜’以外未见记载,但是,‘吾妻镜’的记载是在事件将近100年后,非事件当时的记录,内容有和‘真名本曾我物语’的记述相似之处。
Assistant: 建久4年(1193年)5月28日に富士の巻狩りの際に起きたこの事件について公式に書かれた文書は『吾妻鏡』以外にない、また『吾妻鏡』に記載されたのも事件後100年近く経ってからといわれているので直近の記録ではなく、『真名本曽我物語』の記述に似通った所があるとされている。
User: 不过7200系中,2005年制的车辆在套色上有些微不同。
Assistant: ただし7200系のうち2005年製のものはカラーリングが異なるなど、製造年度による細かな違いがある。
User: 三善将自己的弟子毛利推荐给制作者后,才决定由毛利负责。
Assistant: 三善は弟子筋にあたる毛利を制作者に推薦し、毛利の担当が決まった。
User: 使用后会很难平衡而不容易跑步。
Assistant: 使用後はバランスが悪くなり走りにくくなる。
User: 同年5月25日,到达佐世保。
Assistant: 同年5月25日、佐世保に到着。
User: 喜欢漫画与GAME,声优悠木碧的粉丝。
Assistant: 漫画やゲームも好きで、声優の悠木碧のファン。
User: 本场战争持续不到45分钟,被认为是史上有记载的最短战争。
Assistant: この戦争は45分かからずに終結し、史上最も短い時間で終った戦争と考えられている。
User: 离家寄住在歌丸父子的家。
Assistant: 親元から離れて歌丸親子の部屋に居候している。
User: 这些家族秘密经常在禁酒令结束后仍然保存着。
Assistant: これらの内輪的な秘密は禁酒法が廃止になった後もなお守られる事が多かった。
User: 每年进行4次调查(2月、5月、8月、11月),在一都三县(东京都、神奈川县、埼玉县、千叶县)抽取在当地居住10歳至69歳男女个人为对象进行调查(以下为详细方法)。
Assistant: 年4回(2月、5月、8月、11月)、一都三県(東京都、神奈川県、埼玉県、千葉県)居住の10歳〜69歳の男女個人を対象にしたファックス調査を行なっている(以下詳細)。
User: 1941年该党停止活动,但是在北爱尔兰的党员们成立了北爱尔兰共产党继续活动。
Assistant: 1941年には党が活動を停止するが、北アイルランドでは共産党として引き続き党運営を行う。
User: 孤独的成长。
Assistant: 独自開発。
User: 其中由良、龙骧(炮击)、夕雾的战果为击沉荷兰3000吨级商船一艘、3000吨级武装商船一艘、英国6000吨级武装商船一艘。
Assistant: 由良・龍驤《砲撃》・夕霧による戦果は、3000トン級蘭商船1隻、6000トン級英武装商船1隻、3000トン級蘭武装商船撃沈である。
User: 宝来是一种每年冬天从亚得里亚海吹向希腊,俄国,土耳其的风的名字。
Assistant: 車名はアドリア海沿岸やギリシャ、ロシア、トルコの一部で冬に断続的に吹く北風ボーラに由来している。
User: 是一位外表看起来很道地,但口是心非的牧师。
Assistant: 見かけとは裏腹に、正真正銘の牧師。
User: 而于1990年代中期,香港开始出现了“饮夜茶”的风气,部分酒楼会在深夜提供点心,作为晚市的延续。
Assistant: 1990年代中期に、香港では夜に茶を飲む「飲夜茶」の気風が現れ始め、ディナーの続きとして一部では深夜に点心を提供することがある。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 因为某件事情而对水前寺极度嫌恶。
Assistant: ある事件がきっかけで、水前寺を毛嫌いしている。
User: 在谦信手下成为先手组300骑的大将,在永禄元年(1558年)负责留守春日山城。
Assistant: 謙信の下では先手組300騎の大将として重用され、永禄元年(1558年)に春日山城の留守居役を務めている。
User: 1946年,赴美国参观美国在太平洋中的原子弹实验,并在麻省理工学院电机系静电加速器实验室、卡内基地磁研究所、加州理工学院核反应实验室工作;其间购置核物理实验器材。
Assistant: 1946年に米国に渡って原爆実験に参加し、マサチューセッツ工科大学電気工学部の静電加速器実験室、カーネギー地磁気研究所、カリフォルニア工科大学核反応研究所に勤め、この間に核物理実験機材を購入した。
User: 喜爱阅读“MU”杂志。
Assistant: 雑誌「ムー」を愛読している。
User: 2月6日,发行第39张单曲《TRYAGAIN》。
Assistant: 2月6日、39thシングル「TRYAGAIN」をリリース。
User: 通例是从3月20日至3月21日间。
Assistant: 通例、3月20日から3月21日ごろのいずれか1日。
User: 其头发是颜色是遗传自母亲的。
Assistant: 髪の色は彼女の遺伝。
User: 公众科学已被用于提供水文学(流域科学)的宝贵数据,特别是洪水风险,水质和水资源管理。
Assistant: 市民科学は水文学(流域科学)において、特に洪水リスクや水質、水資源管理(英語版)の分野に価値あるデータを提供してきた。
User: 小圣贝纳迪诺山脉贯穿该公园的西南边界。
Assistant: リトルサンバーナディノ山脈が公園の南西端を走っている。
User: 2010年(平成22年)3月14日,吉祥寺店闭店。
Assistant: 2010年(平成22年)3月14日-吉祥寺店閉店。
User: 大金主“梅贝尔克财阀”社长千金,同时在学校是第一美女。
Assistant: 大金持ちの「メイベルク・コンツェルン」社長令嬢で、同時に学校一の美人。
User: 民国3年(1914年)9月,改任第15混成旅旅长。
Assistant: 民国3年(1914年)9月には第15混成旅旅長に異動した。
User: 这是我的第三条罪状。
Assistant: これが三つ目の罪です。
User: 在月球的夜晚关闭20天之后,摄影机接受指令开机后,在1967年10月15日至23日之间,再传送了1,048张影像。
Assistant: その後、20日の夜を経て、カメラは再起動し、10月15日から10月23日までの間に1048枚の画像を送信した。
User: 每个防御区中部署的奈基导弹连数目并不固定,从巴克斯达尔空军基地防御区的2个到芝加哥防御区的22个不等。
Assistant: 防衛区域内のナイキ中隊には定数はなく、中隊の実際の数はバークスデール空軍基地防衛区域の最低2個からシカゴ防衛区域の最高22個まで幅があった。
User: 1990年,马格努森发表了开创性的成果,明确排除了第2周期元素超价分子中d轨道参与杂化的影响。
Assistant: 1990年、Magnussonは第二周期元素の超原子価化合物における結合でのd軌道混成の役割を決定的に排除した重要な論文を発表した。
User: 天体的紫外线光谱可用来了解星际介质的化学成分、密度以及温度;以及高温年轻恒星的温度与组成。
Assistant: 紫外線のスペクトル線測定は、星間物質の化学的組成、密度そして温度、さらに若い恒星の温度と組成を識別するために使われている。
User: 另外系列第二作之后有时也会以逻辑推理解决案件。
Assistant: また、シリーズ第2作以降は論理的な推理によって、解決するものもある。
User: 航空舰队为当时德国空军最大规模的编制,直接受空军最高司令部(OKL)的指挥。
Assistant: 航空艦隊はドイツ空軍における最大規模の編制であり、空軍最高司令部(OKL)の直接指揮を受ける。
User: 他最近签入杰斯(JayZ)旗下,成为Roc-A-FellaRecords公司的一员。
Assistant: サマンサはRoc-A-FellaRecordsと契約した。
User: 1863年,荷兰废除了奴隶制并开始从英属印度和荷属东印度地区输入劳工以维持该地经济。
Assistant: オランダは1863年に奴隷制を廃止したので、経済を立ちゆかせるためにイギリスのインド植民地やオランダ領東インドから年季奉公の労働者を輸入した。
User: 在这个模型中扩展的限制是底层服务器操作系统的TCP堆栈。
Assistant: このモデルにおいて考慮すべき限界は、下層にあるサーバのOSのTCPスタックである。
User: 有正月时为了梦见好的初梦在枕下放宝船的画的同时,为了即使梦见噩梦也可以给貘吃掉,便在船帆上写“貘”的风俗。
Assistant: 正月に良い初夢を見るために枕の下に宝船の絵を敷く際、悪い夢を見ても獏が食べてくれるようにと、船の帆に「獏」と書く風習も見られた。
User: 1999年欧洲议会选举后,党团在1999年7月20日重组为“欧洲民主与多样性党团”,2004年欧洲议会选举后再度重组为“独立/民主党团”。
Assistant: 1999年の選挙を受けて、同会派は7月20日に「民主主義と多様性のヨーロッパ」に、2004年の選挙のあとの7月20日には「独立・民主主義グループ」にそれぞれ再編されている。
User: 1917年-东京音乐学校毕业。
Assistant: 1917年-東京音楽学校卒業。
User: 因为只能由幺九牌(数牌1或者9)构成,所以没有顺子,必然是对对和的形式。
Assistant: 老頭牌(数牌の1または9)のみで構成される関係上順子が含まれず、必ず対々和の形になる。
User: 有时会参与作曲。
Assistant: 時々作曲を担当する。
User: 来自印度、孟加拉国和马尔代夫的游客不需要签证就可以进入不丹,但必须出示身份证明,如护照或选民身份证,然后在彭措林申请进入不丹的许可证。
Assistant: インド、バングラデシュ、モルディブからの観光客はブータンに入国する際にビザは必要ないが、パスポートや投票者IDカードなどの身元証明書を提示し、プンツォリンの国境で入国許可を取る必要がある。
User: 公国位于现今的立陶宛共和国西部。
Assistant: 公国は、現在のリトアニア共和国西部にあたる地域に存在した。
User: 2004年:因宝冢歌剧团90周年特别企划系列活动之故,跨组参与星组“1914・爱/タカラヅカ绚烂”和“花舞う长安/ロマンチカ宝冢'04”(博多座公演)的公演演出。
Assistant: 2004年、宝塚歌劇団90周年特別企画の一環として、星組公演『1914・愛/タカラヅカ絢爛』と『花舞う長安/ロマンチカ宝塚'04』(博多座公演のみ)に特別出演。
User: 1990年圣严法师写下“四众佛子共勉语”,期许能够为普世带来和平共修的力量。
Assistant: 1990年、聖厳法師は「大衆仏弟子共勉語」を著し、共同修行の力で普く世界が平和になるように期待するものである。
User: 实际上是革命集団——“银の月”的劫机计划成员。
Assistant: 実は革命集団・銀の月のメンバーでハイジャックを計画していた。
User: 任何一个群的映射表示都与其普通表示的中心群扩张是同构的。
Assistant: あらゆる群の射影表現は、群の中心拡大の通常の表現と同型である。
User: 元始五年(5年)闰月、封防乡侯,领有千户。
Assistant: 元始5年(5年)閏月、防郷侯に封じられ、千戸を領有する。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 巧法利宫最有意思的一项特色是,建筑物没有任何一组窗户是相同的尺寸。
Assistant: 最大の特徴は、同種の窓を持つ建築物が存在しないことである。
User: 菲律宾被命名。
Assistant: 命名国はフィリピン。
User: 没有居民。
Assistant: 居住者はなし。
User: 伊迪·阿明在1979年被推翻后,比奈萨返回乌干达。
Assistant: 1979年にアミン政権が打倒されると、ビナイサはウガンダに戻った。
User: 樊并自称将军。
Assistant: 自称、大将軍。
User: 这些地方都相当危险,常人难以接近。
Assistant: 地下空間は非常に恐れられており、一般人は容易に近づかない。
User: 1862年,任皇家地理学会副会长。
Assistant: 1862年に王立地質学会の副会長を務めた。
User: 他祝福他们。
Assistant: 彼らを祝福したい。
User: 哥哥是手代木胜任(直右卫门)。
Assistant: 兄に成高(善右衛門)。
User: 同年7月,以第二代的成员身份参与烹饪部的“Mini-pati”。
Assistant: 同年7月、クッキング部「ミニパティ」に2代目のメンバーとして参加。
User: 对别人的憎恶和恐怖等的负面情感有强烈反应,也能探索人们的心灵。
Assistant: 他者の憎悪や恐怖などの負の思念に過敏に反応し、気を探り人探しもできる。
User: 挪威人尼尔斯·阿贝尔和法国人埃瓦里斯特·伽罗瓦证明了高于四次的多项式方程不存在通行的代数解法,也就是阿贝尔-鲁菲尼定理。
Assistant: ノルウェー人のニールス・アーベルとフランス人のエヴァリスト・ガロアは、五次以上の代数方程式には一般的な代数的解法が無いことを証明した。
User: 第一义空也。
Assistant: および第一義空の項目。
User: 1936年,改名为“东京华侨小学校”。
Assistant: 1936年「東京華僑小學校」に改名。
User: 3月26日叙利亚政府释放超过200名政治犯,其中大约70人是大部分被关押在Saidnaya监狱里的伊斯兰主义者。
Assistant: 3月26日、シリア当局はセドナヤ刑務所に捕らえられていたイスラム主義者など200人(別の情報では70人)程の政治犯を解放した。
User: 东京大学校长担任会长,主要出版有关于东京大学各式学术活动方面的书籍刊物。
Assistant: 東京大学総長を会長とし、東京大学の活動に対応した書籍の出版を主に行う。
User: 在2004年6月3日即六四事件15周年前夕,香港教区举办了一个名为“民主中国”的活动。
Assistant: 2004年6月3日、即ち天安門事件15周年の前日の夜、香港教区は「民主中国」という名称の活動を開催した。
User: 知道友部的真正秘密。
Assistant: 友部の秘密を握っている。
User: 浚县是河南省七个国家历史文化名城中唯一的县级单位。
Assistant: 浚県は、河南省に七箇所ある国家歴史文化名城の中で唯一の県級行政区である。
User: 其成功部分可归因于美国艺术家和性教育家贝蒂·多德森,她把魔杖应用于教导女性自慰技巧的教学课程中。
Assistant: この用途でこれだけ人気が出たのは、アメリカ人のアーティストで性教育者のベティ・ドッドソン(英語版)が、マジックワンドを使って女性向けに自慰のテクニックを伝える講習を開いて、宣伝したからである。
User: 艾耶尔的思想受到维也纳学派和大卫·休姆的很大影响。
Assistant: エイヤーの哲学的なアイディアは、ウィーン学団とデイヴィッド・ヒュームから強く影響を受けている。
User: 亦有兵工厂。
Assistant: 兵器工場もある。
User: 2006年6月德国世界杯期间,穆罕默德的9岁的儿子法里德死于一场车祸。
Assistant: ドイツで2006FIFAワールドカップが開催されていた2006年6月、9歳の息子が自動車事故で死去した。
User: 1392年被释放,同年4月李成桂在游猎中落马受伤。
Assistant: 1392年釈放されるが、その年4月に李成桂が遊猟中に落馬して負傷するという事件が起こった。
User: 有农机修造、木材加工、制砖等工厂,特别是在1988年国务院批准嘉荫为国家一类口岸后,该县与俄罗斯、白俄罗斯等独联体国家的进出口贸易额与日俱增。
Assistant: 農機具製造、木材加工、煉瓦などの工場があり、特に1988年国務院が嘉蔭を国家一類口岸に批准後、ロシアやベラルーシへの輸出額が増加している。
User: 第一次世界大战中的1917年7月14日至10月31日期间的德意志帝国第6任帝国宰相,在职仅15个星期。
Assistant: 第一次世界大戦中の1917年7月14日から10月31日までドイツ帝国の第6代帝国宰相を務めた。
User: 1997年、与井上阳水结成“井上阳水奥田民生”的2人组合。
Assistant: 1997年、井上陽水とのコラボレーションユニット「井上陽水奥田民生」を結成。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 天正17年(1589年),与石田三成等人一同负责美浓的检地。
Assistant: 天正17年(1589年)、石田三成らと共に美濃国の検地を務めている。
User: 六岁时,以尊云法亲王的身份于天台宗三门迹之一的梶井门迹三千院出家。
Assistant: 6歳の頃、尊雲法親王として、天台宗三門跡の一つである梶井門跡三千院に入院した。
User: 2015年10月,她开始买卖股票。
Assistant: 2015年10月、株式を始めた。
User: 2003年6月14日-京义线/东海线连结仪式。
Assistant: 2003年6月14日-京義線・東海線連結式。
User: 由于零下42℃的严寒,日军被迫撤退,红军游击队解放了村落。
Assistant: 日本軍は零下42℃という過酷な気象条件のため撤兵、村は一時赤軍パルチザンにより解放された。
User: 眼睛和牙齿受光照射会反射出神秘的光辉。
Assistant: 目と歯に光が当たると反射して神秘的に輝くのが印象的である。
User: 天文8年(1539年)死去,享年72岁。
Assistant: 天文8年(1539年)に死去、享年72。
User: 同样地,在440Hz和450Hz上分别先后发出的两个声音可以被清楚地分辨,但当它们同时发出时,就会变得难以识别。
Assistant: 例えば、440Hzと450Hzの正弦波の音は別々に聴けば区別できるが、ほぼ同じ周波数帯であるため、同時に鳴っていると、明確に区別して知覚できない。
User: 即使谁都不相信,至少自己要去相信。
Assistant: 誰も信じなくても、自分だけは信じよう。
User: 在接下来的几年里,雷纳在佐伊、邓肯、杰克和简(1999年)、《网络》(1999年)、《你的生命时刻》(1999年)和《天使》(2000年)中扮演了嘉宾角色。
Assistant: 翌年以降も『Zoe,Duncan,JackandJane』(1999年)、『ザ・インターネット』(1999年)、『TheTimeofYourLife』(1999年)、『エンジェル』(2000年)にゲスト出演した。
User: 抄袭他人的艺术品属于侵犯版权的行为。
Assistant: この、他人による著作者の財産を盗み取る行為が、著作権の侵害である。
User: 日本电影
Assistant: 日本映画
User: 昭和18年10月,学生征兵延期将取消时,并募学徒出阵。
Assistant: 昭和18年10月、ついに学生の徴兵猶予が取り消され、並木は学徒出陣する。
User: 洋溢着充满母性的母亲角色、英雄物作品的冷酷无情的女性干部、极端在与不同的两个角色非常有名。
Assistant: 母性本能溢れる母親役と、ヒーロー物作品における冷酷な女性幹部という、極端に異なる二つの役柄で有名である。
User: 然而,由于经堂工场比较狭窄,无法接纳8辆连接车编组的SE车同时全部进场。
Assistant: ただ、狭い経堂工場には8両連接車のSE車が全て同時に入場することはできなかった。
User: 人为的连接开启了三个平行世界的通道,位于舞台的中心,艾米尔世界有着一段“因战乱而消失的高度机械文明”的历史。
Assistant: 人為的に三つの平行世界が繋がってしまった世界で、舞台の中心となるエミル界は「高度なキカイ文明が戦乱の末滅びた」という歴史を持つ。
User: 警视厅根据分析线索判断,凶手应于1965至1985年期间出生,事发时约15歳至35歳。
Assistant: 警視庁がまとめた犯人像に1965年から85年生まれ(事件当時15歳から35歳)というものがある。
User: 抗战期间,参与宋庆龄发起的保卫中国同盟活动。
Assistant: 日中戦争中は宋慶齢が立ちあげた保衛中国同盟に参加した。
User: 1对肝硬化患者126例(芍药甘草汤群65例、安慰剂群61例)作双盲乱数化实验,芍药甘草汤与安慰剂群对比,无论筋痉挛次数、最终全体改善程度(痉挛持续时间或疼痛程度等)均有明显改善。
Assistant: 急激におこる筋肉のけいれんを伴う疼痛肝硬変症患者126例(芍薬甘草湯群65例、プラセボ群61例)による二重盲検ランダム化比較試験において、芍薬甘草湯はプラセボ群に対して、筋痙攣回数改善度,最終全般改善度(痙攣持続時間や痛みの程度)が有意に改善した。
User: 南部皇后在1938/39年球季获得第6名。
Assistant: ボローニャが1938-1939年シーズン以来通算6回目のスクデットを獲得した。
User: 杏林大学教授金田一莲十郎(1980–):漫画家。
Assistant: 杏林大学教授金田一蓮十郎:漫画家。
User: 在本年末,他击落了7架敌机,其中三架是在同一夜里击落的。
Assistant: この年の終わりまでにスコアを7機にのばし、うち3機は一夜の戦闘で達成されたものだった。
User: 隔壁村庄的长者荫山的女儿乙姬,在看到舞乐之后被俊德丸所吸引。
Assistant: この舞楽を見た隣村の蔭山長者の娘・乙姫は俊徳丸に魅かれた。
User: 收录自1st单曲“だからその手を离して”起至53rd单曲“声明/StillAlive”止的全117首歌曲,全曲数位修复版。
Assistant: 1stシングル「だからその手を離して」から53rdシングル「声明/StillAlive」までの全117曲を収録しており、全曲デジタル・リマスタリング仕様となっている。
User: 拥有治愈他人伤痕的力量“英杰米法的祈福”,操作神兽瓦・露塔。
Assistant: 他者の傷を癒す力「ミファーの祈り」を持ち神獣ヴァ・ルッタを操る。
User: 1995年12月22日,第54期B级2组顺位战对井上庆太战中,第一次披露了对居飞车穴熊的“藤井系统”,仅用了47手便让井上投了。
Assistant: 1995年12月22日、第54期B級2組順位戦の対井上慶太戦で、対居飛車穴熊の「藤井システム」を初披露し、僅か47手で井上を投了に追い込んだ。
User: 在该活动中,原本预定有两位负责裁判员审判的法官出席,但就在活动即将举办的该月30日,神户地方法院以“法官就判决之外的其他个别事件进行说明是不恰当行为”而以其他法官进行了替换。
Assistant: このイベントで、説明対象となっていた裁判員裁判を担当していた裁判官2人が出席する予定となっていたが、「裁判官が判決以外の件で個別事件について説明するのは不適当」などの理由で、直前の同月30日に、別の裁判官に差し替えられた。
User: 天保12年8月18日的“公事上听”(历代德川将军都会进行一次、是观看三奉行的实际裁判情形)中、景元就作出让将军德川家庆欣赏的裁判、而称赞他是奉行的典范。
Assistant: 天保12年8月18日の「公事上聴」(歴代の徳川将軍が一代に一度は行った、三奉行の実際の裁判上覧)において、景元は将軍徳川家慶から裁判ぶりを激賞され、奉行の模範とまで讃えられた。
User: 781年(天应元年)4月上旬,第二次尝试登顶再次失败。
Assistant: 2回目は781年(天応元年)4月上旬、またしても悪天候により失敗した。
User: 现在的制度下完全是以成文法进行聆讯,和中世纪是各郡长官所设置的同名“郡法院”司法性质上并不一致。
Assistant: 現在の制度は完全に制定法によって設けられたものであり、中世に各州長官が設置した「州裁判所」とは異なるものである。
User: 1943年(昭和18年)4月1日:转藉到南西方面舰队。
Assistant: 1943年(昭和18年)4月1日:南西方面艦隊に転属。
User: 麻枝和Na-Ga同属视觉小说开发公司Key出身,而本作是Key自2010年的《AngelBeats!
Assistant: 麻枝とNa-GaはビジュアルノベルのブランドであるKeyの出身であり、『Charlotte』は2010年にKeyによって制作された『AngelBeats!
User: 2001年HISASHI和他的爱用品牌“binary”合作设计了“HISASHIVSbinaryWNAMET-Shirt”在歌迷会中独家贩卖。
Assistant: 2001年HISASHIが愛用している「binary」とのコラボレーショングッズ、「HISASHIVSbinaryWネームTシャツ」をファンクラブ限定で発売。
User: 同一批的克里夫顿·威廉姆斯(CliftonWilliams)因飞机事故而丧生后,宾被选入了阿波罗9号的替补团队。
Assistant: クリフトン・ウィリアムズが飛行機の事故で死去すると、代わってアポロ9号の予備乗員となった。
User: 1971年(昭和46年)4月20日柏市内的国铁常磐线复复线化完工。
Assistant: 1971年(昭和46年)4月20日柏市内の国鉄常磐線複々線化が完了。
User: 开学礼时碰巧坐在照桥身旁位置并与对方握手,自此便再也没有清洗右手。
Assistant: 入学式で照橋に握手されて以降1度も右手を洗っていない。
User: 第一批穆斯林移民大多是埃及人,于二十世纪五十年代初从埃及抵达,集中在该国两个主要的城市中心雅典和塞萨洛尼基。
Assistant: 最初のムスリム系移民はエジプト人が中心で、1950年代初頭に同国から来ており、ギリシャ2大都市のアテネとテッサロニキに集まって住んでいる。
User: 1800年:八王子千人同心、原半左冲门带50人进入白糠。
Assistant: 1800年(寛政12年)-八王子千人同心、原半左衝門(原胤敦)ら50人が白糠に入る。
User: 游客都安好。
Assistant: ひろき旅行客。
User: 光是传动装置便重达2.4吨,比起一般战车的传统机械传动系统重上1.5吨。
Assistant: しかもトランスミッションだけで2.4トンあり、従来の機械式トランスミッションより1.5トンの重量増大を招いた。
User: 纯爱是指无邪念的、一心一意的爱情。
Assistant: 純愛(じゅんあい)とは、邪心のない、ひたむきな愛。
User: 2008年5月神谷英树在制作《魔兵惊天录》时,评论说“在自己作出《恶魔猎人》后的8年内,动作游戏都没进化”;板垣对此吐嘈“难不成神谷在这8年内一直在睡觉吗。
Assistant: 2008年5月に神谷英樹が「自分が『デビルメイクライ』を作ってから8年間、アクションゲームは何も進化していない」と『ベヨネッタ』を作った時のコメントをしたのに対し、板垣は「まさか神谷君はこの8年間、ずっと寝てたんじゃないだろうね。
User: 9月15日:占领军铁路运输总部(RTO)在乘车口设置事务室。
Assistant: 9月15日-RTO事務室を乗車口に設置。
User: 存活的地球人民全部向宇宙避难,地球在没有人类的状态下自然恢复。
Assistant: 生きている地球の民はすべて宇宙へ避難し、地球は人類がいない状況で回復していくことになる。
User: 他宣布任何被发现携带武器的平民将被送上军事法庭并射杀,此外支持叛乱的奴隶将获自由。
Assistant: その内容は、武器を持っていると分かった市民は軍法会議にかけられ銃殺される、反乱軍を助けている個人の奴隷は解放される、というものだった。
User: 货币供给
Assistant: 補助貨幣
User: 关于农村的社会组织制度。
Assistant: 農村の社会組織に関するもの。
User: 外国人外国人大多是神职人员和商人,其中原殖民母国留下来的西班牙人和德国人比较多。
Assistant: 外国人外国人の多くが宗教関係者や商人で、旧宗主国人のスペイン人やドイツ人が比較的多かった。
User: 1946年2月至3月,警视厅及各道府县警察部的警备课陆续改称公安课,各警察署内亦设置了公安系:222。
Assistant: その後、1946年の2月から3月にかけて警視庁及び各道府県警察部の警備課は公安課に改称され、各警察署にも公安係が設置されていった。
User: 相处过程中,两人渐渐产生了爱情。
Assistant: その時間の中で二人は愛を育むが…。
User: 严重病例中0.5-6%会发生意识水平下降,这是由病毒导致的脑组织炎症所致或重要器官例如肝脏的损伤间接引起。
Assistant: 意識レベルの低下は、重症例の0.5-6%で発生するが、ウイルス性脳炎がその原因の場合もあれば、肝臓などの重要な臓器の障害が間接的な起因となる場合もある。
User: 它们是高度一夫多妻制的,一头雄性可以在一季内令多达50头雌性受孕。
Assistant: ハレムを形成する一夫多妻制であり、強い雄は一繁殖期で50頭もの雌を妊娠させることができる。
User: 1920年代之前,劝业银行在台业务均由台湾银行代办,以产业贷款为主,金额并不高。
Assistant: 1920年代以前に日本勧業銀行は台湾銀行の業務を代行するようになったが、産業向け融資であり金額も高くなかった。
User: 高速飞行能力优秀,最高速度高于3马赫。
Assistant: 高速飛行能力に優れており、最高速度はマッハ3を越える。
User: 本列表一部分根据粒子数据团队(ParticleDataGroup)的资料。
Assistant: 全てのデータはParticleDataGroupによる。
User: 艾迪的母亲艾迪的母亲。
Assistant: ハリーとエディの母。
User: 他的妻子宝莲(娘家姓瑟可夫斯基)是神父的女儿,是一位受过教育的女士,他们两有三个儿子和三个女儿。
Assistant: 彼の妻ポーリーン(旧姓ツルコスキー)は司祭の娘で、学のある女性で3人の息子と3人の娘があった。
User: 然后小桃被妖精们认可为“实习妖精”,让她能够在人类的世界与妖精的世界之间往返。
Assistant: そこでモモは妖精たちから「見習い妖精」として認められ、人間の世界と妖精の世界を行き来できるようになった。
User: 1790年:美国完成第一次人口普查。
Assistant: 1790年:アメリカで世界初の人口センサスを実施。
User: 1987年(昭和62年)2月:受7000型“LSE”发生事故影响导致浪漫特快车辆不足,将通勤型车辆(8000型)作为特急列车运行(列车的种别表示幕有‘临时’字样)。
Assistant: 1987年(昭和62年)2月頃:7000形LSE車が事故に遭遇した影響でロマンスカーの車両数が不足し、急遽、通勤形車両(8000形)が特急として運行される。
User: 海勒卡拉(Haleakalā)在夏威夷语是"太阳之家(houseofthesun)"之意。
Assistant: ハレアカラという名はハワイ語で「太陽の家」("houseofthesun")を意味する。
User: 后来“奥羽”的名称亦继续被用于这些地域。
Assistant: この後も「奥羽」の名は従来どおりの地域に対して用いられる。
User: 一生创作歌曲上百首。
Assistant: 生涯にわたって合唱曲の作曲を行なった。
User: 虽然形式上跟自由模式一样是打4个麻雀,但不能选择对局的对手。
Assistant: 形式は、フリーモードと同様の4人打ち麻雀だが、対戦相手の選択はできない。
User: 毕业后,担任学习院・高等商业学校的兼任讲师。
Assistant: 卒業後、学習院・高等商業学校の嘱託教授となる。
User: 此外,若在询问状上填写虚假信息,将被处以50万日元以下的罚金或是30万日元以下的过失罚款(法第110条、第111条)。
Assistant: なお、質問票に虚偽の事項を書いた場合には、50万円以下の罰金に処せられるか、または30万円以下の過料が課される(法110条、111条)。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 因为家忠领有花山上皇的御所东一条院(花山院),故得此名。
Assistant: 家忠が花山上皇の御所だった東一条院(花山院)を伝領したためこの家名がある。
User: 以色列很快就宣布耶路撒冷为其首都,但并不为国际社会所认可。
Assistant: イスラエルはエルサレムを首都としているが、国際的には承認されていない。
User: 新罕布什尔州在上个世纪经历了重大的经济转型。
Assistant: ニューハンプシャー州は20世紀に経済的基盤の重要な転換を経験した。
User: 喜欢的声优是永井一郎。
Assistant: 好きな声優は永井一郎。
User: 由于距台湾铁路管理局宜兰线大溪车站步行仅10分钟,加上由距台北市车程在2小时内,近年来已成为台湾本地与外籍爱好冲浪人士喜爱的地点。
Assistant: 台湾鉄路管理局宜蘭線の大渓駅から歩いて10分ほどの場所にあり、台北市からも車で2時間以内の距離にあることから、近年では台湾内外のサーフィン愛好家に好まれる場所となっている。
User: 1995年7月17日,晶体号被移动到-Z接口,这是晶体号的最后一次移动。
Assistant: 1995年の7月17日、クリスタルの最後の移動が行われ、Z軸ポートに結合された。
User: 不仅如此,她仍以一人乐团“marianneAmplifier”的名义继续从事音乐活动。
Assistant: また、ソロユニットとして「marianneAmplifier」の名義でも活動している。
User: 实际于女仆咖啡厅工作,觉得这工作很适合自己的个性,觉得是自己的天职,甚至想终其一生在秋叶原。
Assistant: 実際にメイド喫茶での勤務は性に合っており、自分の天職であると感じ、秋葉原へ骨を埋めようとすら思ったという。
User: 输入文字后会显示袋的种类和入面的五种物品。
Assistant: 入力した名前に応じて、鞄の種類と5つの中身が表示される。
User: 1919年12月1日、第1潜水战队从第1舰队转入,担负最前线侦察战力。
Assistant: 1919年12月1日、第一艦隊より第一潜水戦隊が転入し、最前線偵察力を担う。
User: 就任将军前是德川御三家纪州藩第13代藩主。
Assistant: 将軍就任の前は徳川御三家紀州藩第13代藩主。
User: 在2010年7月报导称,瑞安·雷诺兹因受伤而脱离电影拍摄的场景,肩膀有着“很多伤痛”。
Assistant: 7月、ライアン・レイノルズが撮影中に肩を怪我したことが報じられた。
User: 关于创作过程,详见松谷著作《民话的世界》。
Assistant: 創作の過程は松谷の自著『民話の世界』に詳しい。
User: 那须与一(なすのよいち)声:四季路九鬼财阀制那须与一的克隆体,“武士道计划”的成员之一。
Assistant: 那須与一(なすのよいち)声:四季路九鬼財閥が生み出した「武士道プラン」のメンバーで、那須与一のクローンと言われている。
User: 则某个函数g的等价类由它在0点的值决定,商空间C/M同构于R。
Assistant: このとき、各函数gの属する同値類は0における値g(0)によって決定され、商空間C/MはRに同型となる。
User: 原本是海军设计为训练魔法师的课程,选手站在类似冲浪板的踏板,使用加速之类的魔法,在全长三公里的人工水道绕三圈竞速。
Assistant: もとは海軍の魔法師訓練用に考案されたもので、選手はサーフィンのような一枚のボードに乗り、加速魔法などを駆使して全長三キロの人工水路を三周し、勝者を競うレース。
User: 5年前因心肌梗塞过世。
Assistant: 5年前に心筋梗塞で死去。
User: 在人工授精技术发达的今天,造精机能没有问题的情况下射精障害导致的不妊症治疗也越来越容易了。
Assistant: 人工授精の技術の発達により、造精機能に問題のない射精障害の場合には、不妊症としての治療は容易になりつつある。
User: 2015年11月8日,初次开办个人演唱会,是次演唱会名为“EMUSIC〜始まりの场所〜”(EMUSIC~起始之地~),于TOKYODOMECITYHALL举行。
Assistant: 2015年11月8日、自身初のワンマンライブ「EMUSIC〜始まりの場所〜」をTOKYODOMECITYHALLにて開催した。
User: 另外,稍早曾在2001年8月发行梶岛的同人作品后记表示正在进行“GP(银河警察)宅急便”作为暂定名称的企划。
Assistant: なお、2001年8月に発行した梶島の同人誌のあとがきによれば、「GP(ギャラクシーポリス)の宅急便」という仮題で企画が進められていた。
User: 厚生劳动省职员川田,为了探听现象之谜,回到自己的故乡也是发生之地。
Assistant: 厚生労働省職員の川田平太は、現象の謎を探るため、自分の生まれ故郷でもある現地に赴く。
User: 3号出口与札幌市交通局本局的地下联络。
Assistant: 3番出入口は札幌市交通局本局の地下と連絡する。
User: 同时进行耐震补强工程。
Assistant: 同時に耐震補強工事が完成。
User: 1909年创刊《教育杂志》。
Assistant: 1909年「教育雑誌」を創刊。
User: 与主人公是同级生。
Assistant: 主人公とは同級生。
User: 常磐快速线(JJ/Jōban)上野站(JJ01)-取手站(JJ10)同线尚有■常磐线(中距离列车)行走。
Assistant: 常磐線快速(JJ,Jōban)上野駅(JJ01)-取手駅(JJ10)同区間では■常磐線(中距離列車)も走行する。
User: 此后,从事宜昌地区的警备任务,并在当地与中国军对峙。
Assistant: その後、宜昌地区の警備に従事、現地で中国軍と対峙した。
User: 1969年在大阪成立安藤忠雄建筑研究所,设计了许多个人住宅。
Assistant: 1969年-安藤忠雄建築研究所を大阪に設立し、個人住宅を多く手がける。
User: 受到‘海星’袭击,为了减少队员牺牲而投降,全员被俘虏。
Assistant: 海星の急襲を受けるが、隊員の犠牲を無くすために彼は投降を決意、部隊全員が捕虜となる。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 3月1日到4月10日、举行了第一次的全国单独巡回“TWELVETOUR〜春宵一刻とモノテトラ〜”。
Assistant: 3月1日から4月10日、初の全国ワンマンツアー「TWELVETOUR〜春宵一刻とモノテトラ〜」を開催。
User: 艺术指导由野田凪担任。
Assistant: アートディレクターには野田凪を起用。
User: 他对本机构给予约2亿5千万美元,主要是公共卫生,医疗训练,并活跃至今。
Assistant: この財団に2億5000万ドル近くを与えており、公衆衛生、医学教育、芸術などを主な寄付対象とした。
User: 应龙云手下的卢汉邀请,胡瑛同意出任国民革命军第38军军长。
Assistant: 竜配下の盧漢らの要請を受けた胡瑛は、国民革命軍第38軍軍長として擁立されることに同意した。
User: 它的投影赤道自转速率(vsini{\displaystylev\sini})是0.52km/s,相较于太阳的2km/s是非常悠闲的。
Assistant: 恒星の自転速度(vsini)は0.52km/sで、太陽の2km/sと比較して遅い。
User: 自1999年以来,该过程由两个阶段组成。
Assistant: 1999年から、選考過程は2段階過程で行われている。
User: 波士顿包括一名教会委员和一个药剂师在内的许多英格兰圣公会教徒都被暴民围捕。
Assistant: 教区委員や薬剤師を含めたボストンの聖公会信者は、暴徒たちに検挙された。
User: 全区间于内侧线行走。
Assistant: 全区間で内側線を走行する。
User: 柔术家、中国武术家。
Assistant: 柔術家、中国武術家。
User: 1945年4月,作为中国代表团顾问,参加了创建联合国的旧金山会议。
Assistant: 1945年4月、国際連合創設のためのサンフランシスコ会議に中国代表団顧問として参加している。
User: 同年7月10日完成整编后配属至第20军,负责扬州、江北、镇江、无锡地区的警备任务。
Assistant: 同年7月10日に編成が完了し第20軍に属し、揚州、江北、鎮江、無錫方面の警備に当たった。
User: 美国技师克劳佛则支持宇都宫最短路线的大宫分岐案。
Assistant: アメリカ人技師のクロフォードは、宇都宮への最短経路となる大宮経由で建設すべしと意見を出した。
User: 2009年,贝拉克·奥巴马正式地邀请同性配偶及其子女出席复活节滚彩蛋活动。
Assistant: 2009年には、バラク・オバマが男性の同性愛者のカップルとその子をイースター卵転がしに正式に招待している。
User: 双臂皆有刺青。
Assistant: 両腕全般にはタトゥーがある。
User: 简称KAB。
Assistant: 略称はKAB。
User: 莱顿于1047年被神圣罗马帝国皇帝亨利三世劫掠。
Assistant: ライデンは、1047年に神聖ローマ皇帝ハインリヒ3世によって略奪にあった。
User: 现时,苏黎世州和苏黎世市使用同样的盾形纹章。
Assistant: 今日、チューリッヒ州とチューリッヒ市は同じ紋章を使っている。
User: 仓本茂(60)管原大吉饰中心副院长。
Assistant: 倉本茂(60)-菅原大吉副センター長。
User: 飞鸟井雅道《幸徳秋水-直接行动论の源流》(《中公新书》193),中央公论社,1969年(昭和44年)6月。
Assistant: 飛鳥井雅道『幸徳秋水-直接行動論の源流』(『中公新書』193)、中央公論社、1969年(昭和44年)6月。
User: 克里斯托弗·埃申巴赫(ChristophEschenbach,1940年2月20日-),德国钢琴家和指挥家。
Assistant: クリストフ・エッシェンバッハ(ChristophEschenbach,1940年2月20日-)は、ドイツのピアニスト、指揮者。
User: 2009年4月8日的公式部落格,椎间盘突出症的治疗中止活动发表。
Assistant: 2009年4月8日の公式ブログにて、椎間板ヘルニアの治療のため活動を休業することが発表された。
User: 戴斯蒙·李维林(DesmondLlewelyn,1914年9月12日-1999年12月19日),威尔士籍的英国演员。
Assistant: デスモンド・リュウェリン(DesmondLlewelyn,1914年9月12日-1999年12月19日)は、イギリスの俳優である。
User: 专辑标题于2013年12月21日在横滨球场举办的握手会上宣布。
Assistant: 2013年12月21日に横浜スタジアムで開催された握手会イベントにてタイトルが発表された。
User: 该计划的目的是,指定日本全国30所大学,推进大学教育的全球化、提高日本大学的国际竞争力、培育在全球舞台活跃的人才。
Assistant: 全国30校程度を指定し、大学教育のグローバル化を進めて、日本の大学の国際競争力の向上を進め、グローバルな舞台で活躍できる人材の育成を目的にしている。
User: 殖民轨道计根别线停用。
Assistant: 殖民軌道計根別線廃止。
User: 还了得!
Assistant: できたよ!
User: 2016年2月发行数位单曲《SNIFFOUT!
Assistant: 2016年2月10日、配信限定シングル「SNIFFOUT!
User: 1994年,就任日本大众音乐文化协会会长。
Assistant: 1994年、日本大衆音楽文化協会会長に就任。
User: 但是,紧接之后有很多歌迷都从2人的姿态和歌声悟出真身是谁,即便在真身明确之前在两人的活动中也有很多歌迷拿着hANGRY&ANGRY的玩偶前往。
Assistant: しかし、結成直後から二人の姿や歌声から正体を悟っていたファンは多く、正体を明かす前の二人のイベントにはHANGRYやANGRYの人形などを持参するファンが多く見受けられた。
User: 会弹吉他。
Assistant: ギターを弾く。
User: 明末清初的1640年代到1660年代用于出口的五彩瓷器被称作南京赤绘。
Assistant: 明末から清初、1640年代から1660年代にかけて製作された輸出向けの五彩磁器は南京赤絵と称されている。
User: 沙苑之战,随从东魏诸军退却。
Assistant: 沙苑の戦いでは、東魏の諸軍に従って退却した。
User: 孙上任后,首先推行农村“村村有道路”的政策,此后交通部在全国广建道路,奠立了台湾汽车交通的基础。
Assistant: 就任した孫運璿はまず農村での道路整備政策を、その後全国の道路網整備を推進し台湾の自動車交通の基礎を築いた。
User: 他被选为学生会会长,从1921年到1924年是阿肯色大学足球队(英语:ArkansasRazorbacksfootball)的明星球员。
Assistant: 彼は学生総代に選出され、1921年から24年までフットボールチームのスタープレイヤーであった。
User: 为第1张专辑‘ourstyle’的先行单曲。
Assistant: 1枚目のアルバム『ourstyle』からの先行シングル。
User: 之后将军纲吉曾多次到访,光是有纪录的就高达58次,可见吉保的宠臣地位与当时庭园的高评价。
Assistant: その回数は記録されているだけで58回もあり、吉保の寵臣ぶりもさることながら、この庭園自体が当時にあっても天下一品のものと評価されていたことが窺える。
User: 电视节目前进!电波少年(日语:进め!
Assistant: 電波少年(日本テレビ)進め!
User: 城镇化率为73.7%。
Assistant: 都市化率は73.7%となった。
User: 1860年4月21日,卡洛斯·路易斯被伊莎贝尔二世的军队俘虏,被迫放弃王位继承权。
Assistant: 4月21日、カルロス・ルイスはイサベル2世軍に捕らえられ、スペイン王位継承放棄を表明させられた。
User: 角色卡(CH)作为战斗主角的卡片。
Assistant: キャラカード(CH)バトルの主役となるカード。
User: 追随着冰河的纱织和星矢等人也前往阿斯格特,但断绝了冰河的消息,而阿斯格特的多鲁巴鲁教主则企图支配圣域。
Assistant: 彼を追って沙織や星矢たちもアスガルドへ向かうが、氷河は消息を絶ち、アスガルドのドルバル教主は聖域支配を目論んでいた。
User: 本书上卷35篇、中卷42篇、下卷39篇,合计共收录了116篇。
Assistant: 上巻に35話、中巻に42話、下巻に39話で、合計116話が収められる。
User: 世界上没有哪个国家是平等的。
Assistant: 大地は世界中どこも同一ではない。
User: 祖母是退魔师协会的创始者。
Assistant: ちなみに祖母が退魔師協会の創立者である。
User: 彻底追求严格性和一般性的叙述方法被称为“布尔巴基风格”。
Assistant: その完璧な厳密性と一般性を求める叙述はブルバキスタイルと呼ばれるようになる。
User: 2014年2月13日,时隔33年后釜山地方法院对釜林事件进行二审宣判,判决5名被告人无罪,法庭认为尽管被告人对检方控诉供认不讳,但调查中发现被告人是在警方的长期拘押中被迫认罪,法庭也认为尽管被告人违反了《国家保安法》,但没有对国家安全和自由民主秩序造成危害。
Assistant: 2014年2月13日、釜山地方裁判所は、33年ぶりに釜林事件に対する再審を行い、5人の被告人に無罪判決を言い渡し、かつての法廷は被告人たちが告発に対して包み隠さず自供したものと考えていたが、調査の結果、被告人たちが警察に長期間拘禁される中で仕方なく罪を認めたことが明らかになり、またかつての法廷は被告人たちが国家保安法に違反したと判断したが、国家の安全や、自由と民主の秩序に対して危害をもたらしたことはなかったとした。
User: 过桥交通变得十分拥挤,1930年到1932年,该桥加宽到原来的2倍。
Assistant: そのため1930年から1932年にかけて拡幅工事が行われ、橋の幅は2倍になった。
User: 沈士贤因在震旦女子文理院和震旦女中讲课,1948年4月5日,在震旦女子文理院成立了上海圣母军第一个支会——“善导圣母军支团”。
Assistant: 沈士賢は震旦女子文理院と震旦女中学校で授業をしていたので、1948年4月5日に、震旦女子文理院で上海聖レジオ・マリエ初の支団である“善導聖母軍支団”が成立した。
User: 12月、进入读卖新闻社工作。
Assistant: 12月、読売新聞社に入社。
User: 1946年再次当选为总统。
Assistant: 1946年、再度知事に選ばれた。
User: 并且和卡罗琳·赫歇尔一起被提名为首批英国皇家天文学会的女性会员。
Assistant: 数学と天文学を学び、カロライン・ハーシェルとともに王立天文学会の初の女性会員にノミネートされた。
User: 2008年共300个营运日,使用人数共为83万9千人,平均一天有2796人搭乘。
Assistant: 2008年度は年間300日営業し、利用者数は83万9千人、1日当たりの利用者数は2796人。
User: 当时名为“市立美术馆站”。
Assistant: 旧称は「市立美術館駅」。
User: 但是,此后直至17世纪,陪审员仍然可以在法庭上提供的证据之外根据个人的知识进行评议和裁决,并没有现代陪审制所强调的客观中立性。
Assistant: もっとも、その後も、17世紀ころまでは、陪審員は法廷に現れた証拠のほかに個人的な知識に基づいて評決を下すことができ、その点で中立性は強く要求されていなかった。
User: 徐主编(2007)、87页使用“王芃生”为该人物的条目名徐主编(2007)、87页。
Assistant: なお徐主編(2007)、87頁は、「王芃生」の項目を使用している^abcde徐主編(2007)、87頁。
User: 反对派主张“在议员定额减少和严峻的财政状况中,建设新的会场很奇怪”“现代建筑物和周围的古风街道不相符”,亦有部分赞成图书馆建设的市民参与联署。
Assistant: 反対派の主張は「議員定数減少と厳しい財政の中、新しい議場を建設するのはおかしい」、「近代的な建物で、周囲の古い町並みと合わない」というもので、図書館の建設には賛成の市民も署名に応じている。
User: 同时,修筑铁路阻断沟渠、道路,直接损害老百姓的利益,因此遭到强烈反对。
Assistant: 同時に、鉄道建設により用水路や道路が寸断され、庶民の利益を損なうことから、強固な反対にあった。
User: 另一方面,有关如意寺的最早文献是仁平2年(1152年),辅以挖掘调查所见,实际的创建年代可能是在12世纪中叶。
Assistant: いっぽう如意寺にかかわる最も古い文書は仁平2年(1152年)のものであり、発掘調査の所見と併せ、実際の創建は12世紀中葉をさかのぼるものはでないと考えられている。
User: 曾参加1939年(昭和14年)2月的苏北作战和1941年(昭和16年)5月的中条山战役。
Assistant: 1939年(昭和14年)2月の蘇北作戦や1941年(昭和16年)5月の中原会戦に参加した。
User: 但两地名称皆是来自目白不动尊所在的台地“目白台”。
Assistant: もっとも、両者とも元来目白不動尊の一帯の台地を「目白台」と呼称してきたことから生まれた地名ではある。
User: 江户时代设置将军家的鹰狩场,此地因作为狩猎时栓马的场所(驹场)而得名。
Assistant: 江戸時代には、将軍家の鷹狩場が設けられたことがあり、この地域に狩りの際に利用する馬を止める場所(駒場)があったことが名前の由来とされている。
User: 在3月27日,海军进行第二次闭塞作战,结果仍不佳。
Assistant: 海軍は第二回閉塞作戦を3月27日に実行したが不成功だった。
User: 其格式由RFC5322和RFC5321正式指定。
Assistant: 名前のフォーマットはRFC5322とRFC5321で正式に仕様化されている。
User: 一个守序中立的社会常执行严谨的法律以维持社会秩序,同时将传统和先例看得极为重要。
Assistant: 秩序にして中立の社会は、一般に社会秩序を維持するために厳格法を実施し、慣習と歴史的前例に高い価値を見いだす。
User: 1966年:罗马教廷决定正式废止使用长达427年的《禁书目录》。
Assistant: 1966年-カトリック教会が1557年からあった禁書目録を公式に廃止。
User: 这个游戏的无骰子变体在19世纪末仍有人在印度玩。
Assistant: サイコロを使わない変種は19世紀の終わり頃までインドで行われていた。
User: 2001年3月出任民族文学作家会理事长、2003年担任韩国文化艺术振兴院院长。
Assistant: 2001年3月には民族文学作家会理事長、2003年には韓国文化芸術振興院院長を務めるなど、文壇においても重要な役割を担っている。
User: 大部分与前作设定相若。
Assistant: 大半は前作と同様である。
User: 备注1991年3月31日开业。
Assistant: 備考^1991年3月31日開業。
User: 1969年(昭和44年)10月26日:都电池袋线(17系统池袋站前-护国寺前间)废止,为早稻田线(32系统)单独停留场。
Assistant: 1969年(昭和44年)10月26日:都電池袋線(17系統池袋駅前-護国寺前間)廃止に伴い、早稲田線(32系統)単独の停留場となる。
User: 2015年8月11日,大圣地亚哥塔观景台SkyCostanera正式对外开放,观景台位于大厦第61与第62楼,可俯瞰首都圣地亚哥360度环景市景。
Assistant: 2015年8月11日、展望デッキ「スカイ・コスタネラ」が一般に向けてオープンし、61階と62階から360°のサンティアゴの眺望を楽しめるようになった。
User: 剩余的步兵第145联队因运输船的缘故未能参加进攻,1944年(昭和19年)6月,编入硫黄岛的小笠原兵团并在硫磺岛战役中全军覆灭。
Assistant: 残りの歩兵第145連隊は、輸送船の関係で進出することができず、1944年(昭和19年)6月、硫黄島の小笠原兵団に配属され硫黄島の戦いに参戦し全滅した。
User: 参照特设第2旅团。
Assistant: 特設第2旅団参照。
User: 百分之90的失明患者是来自低收入国家。
Assistant: 死者の90%以上は中低所得国である。
User: 瓦罗在年幼时已开始接触音乐,父母经常于家中播放芬兰著名歌手TapioRautavaara和RauliBaddingSomerjoki的歌。
Assistant: 幼少時代には音楽好きな両親の影響で、フィンランドで有名な歌手、TapioRautavaaraやRauliBaddingSomerjokiを聞いていた。
User: 2000年代,此地设置10座花坛“HAMAHANA”(ハマハナ),由横滨站五番街商店会协同组合与特定非营利活动法人(日语:特定非営利活动法人)神奈川青年志工工厂进行定期管理保养。
Assistant: 2000年代に入ってからは花壇「ハマハナ」が10台設置されており、横浜駅五番街商店会協同組合と特定非営利活動法人かながわユースボランティアりんぐファクトリーによって定期的に管理・手入れがなされている。
User: 大正五年(1916年),任福岛县知事。
Assistant: 大正5年(1916年)、福島県知事。
User: 交付了10架。
Assistant: 私は100通送ります。
User: 小说《三国演义》称之为“迷当大王”,设定为羌族之王。
Assistant: 小説『三国志演義』では「迷当大王」の名で登場し、羌族の王という設定である。
User: 但孝武帝没有听从。
Assistant: しかし孝明帝は聞き入れず。
User: 他们又转向南方,从卡塔尼亚开始航行。
Assistant: そのため彼らは南に転進し、カターニアから出航した。
User: 2002年11月,在“游戏甲子园”企划创意部门应募的游戏企划书(作品名“ホッツン・アイス”)得奖。
Assistant: 2002年11月、ゲームクリエイターの登竜門である「ゲーム甲子園」の企画アイディア部門に応募、ゲームの企画書(作品名「ホッツン・アイス」)で入賞したことがある。
User: 虽然下属都称呼他为“课长”,但是他实际上却是从上司到下属都没有人喜欢的中间层管理职。
Assistant: 部下からは町造課長と呼ばれるが、実態は上からも下の人間からも好かれていない中間管理職。
User: 7月,漫威宣布娜塔莉·波曼将饰演珍·佛斯特。
Assistant: 7月、マーベルはナタリー・ポートマンがジェーン・フォスターを演じると発表した。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 作中的“捕物帐”类似町奉行所的御用部屋的当座帐,是书役笔记同心、与力报告的搜查记录。
Assistant: 作中で「捕物帳」とは、町奉行所の御用部屋にある当座帳のようなもので、同心や与力の報告を書役が筆記した捜査記録をさしている。
User: 小白道士郎的爱马。
Assistant: シロ(しろ)道士郎の愛馬。
User: 麦克·洛克(英语:MikeRock)与工程师吉姆·里波迪(英语:JimRibrody)合作研发新步枪。
Assistant: マイク・ロックは、新ライフルを試作するに当り技術者ジム・リボーディーと協力した。
User: 最后,分别由麦克道尔、约翰·C·弗雷蒙和纳撒尼尔·P·班克斯指挥的三个独立兵团被合并入约翰·波普的弗吉尼亚军团,麦克道尔负责指挥第三兵团。
Assistant: 結果的にマクドウェル、ジョン・C・フレモントおよびナサニエル・バンクス各将軍の独立した3人の指揮する部隊がジョン・ポープ少将のバージニア軍に組み込まれ、マクドウェルはその第3軍団を率いた。
User: 2007年“红白歌合战”中演唱“Peacelovingpeople〜Special・Piano・Version〜”一曲。
Assistant: 2007年の『紅白歌合戦』では「Peacelovingpeople〜スペシャル・ピアノ・バージョン〜」として披露された。
User: 凯尔索尔后来写的宣誓书中说12月1日,也就是42名奴隶被杀害那一天,下了一整天的雨,雨量足够收集6桶水,而这些水足以维持11天。
Assistant: 後にケルサルが作成した宣誓供述書によれば、42人の奴隷が殺害された12月1日に1日以上にわたり大雨が降り、たる6個分、11日分の水を集めることができたという。
User: 另外往金町线的直通列车使用4号线。
Assistant: なお金町線への直通列車は4番線を利用していた。
User: 古时候被呼称:那の津、那大津、博多津。
Assistant: 古くは、那の津・那大津・博多津と呼ばれていた。
User: 现在只有一个人住在那里。
Assistant: 住人が一人だけ残っている。
User: 内阁官房的事务涵盖政府几乎所有的领域,因此总管的官房长官职务极其广泛。
Assistant: 内閣官房の事務は行政府のほとんどすべての領域に及びうる為、それを統括する官房長官の職務も極めて広範に渡りうる。
User: 另一个标本包含了38个尾椎、一个颈椎、以及大部分的后肢。
Assistant: 別の骨格には38個の尾椎、1個の頸椎、ほぼ1本分の後肢が含まれている。
User: 在1930年9月的议会大选中纳粹分子的得票率增长惊人。
Assistant: 1930年9月の国会選挙を前に中道政党の一本化の機運が高まった。
User: 具有与狼沟通的能力。
Assistant: オオカミと意思疎通する力を持つ。
User: 陆地卫星4号的科学任务于1993年12月14日终止,当时它已无法继续传送卫星数据,但已超出其原先的设计寿命5年。
Assistant: ランドサット4号の科学的運用は衛星が科学的データを送信する能力を失ったため、設計寿命を5年すぎた1993年12月14日に終了した。
User: 这些修订会议的主持人为乔治·迈耶,他从第1季便开始参与该剧的制作。
Assistant: この各セッションのリーダーはジョージ・メイヤー(En)が務めており、シーズン1からこの役割を担当している。
User: 这些志愿者皆被慎重的下葬,并且赠予遗族家属金币3两。
Assistant: これらの人々も丁重に葬られて、遺族には金3両が贈られていた。
User: 三围:80(B)/53/81。
Assistant: 3サイズ:80(B)/53/81。
User: 法官应尽可能要求陪审员做出全体一致的裁决,在评议未满2小时10分钟前,法官不得提示陪审团可以以多数意见形成裁决。
Assistant: 裁判官は、陪審に対し全員一致の評決を求めるべきであり、何があっても、2時間10分が経過するまでは、多数決が可能であることを述べてはならない。
User: 9月21日,因为镇压一揆的功绩而收到家康的感谢状。
Assistant: 9月21日、一揆鎮圧の功により家康から感状を賜った。
User: 具有发达的复眼。
Assistant: よく発達した眼を持つ。
User: 标题的“L”是《超级机器人大战K》后一个作品的意思。
Assistant: タイトルの「L」の文字は『スーパーロボット大戦K』の次の作品だという意味。
User: 1990年,参与森崎东所监督的电视剧《离婚・恐婚・连婚》。
Assistant: 1990年、森崎東監督のテレビドラマ『離婚・恐婚・連婚』にて脚本家デビュー。
User: 伦敦街道,负责管理伦敦的街道。
Assistant: ロンドン・ストリートはロンドンの道路網の管理を行う。
User: 木星的内热则使实际的温度上升了40至152K。
Assistant: 木星の内部発熱は有効温度を約152Kに上昇させる。
User: 类似的基于68000的整合控制器也被广泛用在其他多款打印机中。
Assistant: 同様に68000を使ったコントローラが多くのレーザープリンターで使われている。
User: 虽然嘲笑之前的刺客都是失败品,但他自己除了鼻子外根本和普通人一样而被顺利击败。
Assistant: これまでの刺客を失敗作と鼻で笑い見下すが、当人も鼻以外は普通の人間であったためあっさり敗北。
User: 天正8年(1580年)期间,在讨伐山名氏后,成为但马丰冈城城主,领有2万石。
Assistant: 天正8年(1580年)頃には、山名氏討伐後に但馬豊岡城主として2万石を有している。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 1905年,它在利克天文台被查尔斯·狄龙·珀赖因发现。
Assistant: 1905年にチャールズ・ディロン・パーラインがリック天文台で発見した。
User: 赢得战争是因为让另一个可怜笨拙的混蛋为他的国家战死。
Assistant: それで勝ったとしたら他の哀れでクソ真面目な同胞の犠牲のおかげなのだ。
User: 具体的减免税收条件在该法案的503-505条中有规定。
Assistant: 同法第503条~505条では、こうした課税免除が適用される要件を詳述している。
User: 在美国做过一个调查指出,对“男子的传统观点”的拒绝态度,在盎格鲁-撒克逊人血统之间最高,在非洲血统后裔之间最低,而西班牙裔的居于二者之间。
Assistant: アメリカで行われた調査では、「伝統的な男らしさ」を一蹴する傾向はアングロサクソン系の男性の間で最も多く、アフリカ系が最も低く、ヒスパニック系はその中間であった。
User: 银帝军侵略地球之前,已经毁灭掉的银河系内的999颗行星,剧中曾有这些遭到毁灭行星的居民的登场。
Assistant: 銀帝軍ゾーンは地球に来る前に既に999の星を滅ぼしており、劇中では滅ぼされた星の住民などが登場したりする他、ゾーンが目的達成のために外部からの宇宙生物などを雇うことがあった。
User: 平等院凤凰堂壁扉画-京都・平等院藏、国宝。
Assistant: 平等院鳳凰堂壁扉画-京都・平等院蔵、国宝。
User: 1912年(明治45年)3月,担任秋田县知事,之后又成为了德岛县知事,后于1915年(大正4年)1月休职,翌月自愿辞职。
Assistant: 1912年(明治45年)3月、秋田県知事となり、さらに徳島県知事を務め、1915年(大正4年)1月に休職し、翌月、依願免本官。
User: 国家指定史迹。
Assistant: 国指定史跡。
User: 在2003年10月后期,出现了一系列的大闪焰。
Assistant: 2003年10月末、一連の大きな太陽フレアが発生した。
User: 顺便一提DVD字幕是打成“夏洛克”。
Assistant: なお、DVDの字幕は「シャーロック」である。
User: 荀彧,东汉末年人物。
Assistant: 荀彧-後漢末の政治家。
User: 同年,赵眜死去,赵婴齐继承王位。
Assistant: 同年趙眜が死去すると趙嬰斉は王位を継承した。
User: 大乱交SEX!
Assistant: 不幸なSEX!
User: 她在奈良市立平城中学校留学经过之后,2006年3月在奈良县立平城高等学校毕业。
Assistant: 奈良市立平城中学校を経て2006年3月、奈良県立平城高等学校卒業。
User: 首集在21:00-22:06(JST)延长12分钟。
Assistant: 初回は21:00-22:06(JST)の12分拡大。
User: 数月之后,在英国推动之下,哈茂德废除了一切形式的奴隶制。
Assistant: 戦争から数か月後、ハムドはイギリスに促されて、全ての奴隷制度を廃止した。
User: 2004年,罗迪克被诊断为慢性丙型肝炎晚期,已引发肝硬化。
Assistant: 1998年にフィルは慢性のC型肝炎のため肝臓移植を受けた。
User: 在1779年,以全新的计划重建,而奥廖尔河更名奥尔利克河。
Assistant: 1779年にオリョール市街は新たな都市計画の下で再建され、オリョール川はオルリク川(「小さな鷲」)と改名された。
User: 四十八岁时去世,人们称他为“征君”。
Assistant: 48歳で死去すると、当時の人々は「徴君」と呼んだ。
User: 幕张湾城采取欧洲风格设计,不设电线杆,并使用废弃物空气输送系统。
Assistant: ヨーロッパ風のデザインに統一され、電柱のない町並みや廃棄物空気輸送システムを採用している。
User: 江户时代,经常在物语、绘画中登场。
Assistant: 江戸時代を通じて、物語や絵画にたびたび描写されている。
User: 1911年,张家树赴英国留学。
Assistant: 1911年、張はイギリスに留学する。
User: 此后他顺利升迁,1905年(光绪31年)任第6镇第11协统领官。
Assistant: 順調に昇進を重ね、1905年(光緒31年)、第6鎮第11協統領官に就任した。
User: 某一天,意想不到的事使奈奈分成了性格不相同的7人。
Assistant: そんなある日、ひょんなことからナナは性格の異なる7人に分かれてしまう。
User: 和圣共组一个称为“天狗党”的青年团,担任副首领。
Assistant: 聖と共に「天狗党」という青年団を結成しており、副リーダーを務める。
User: 最喜欢大家了(作词:C.Piece、作曲:AKIRASTAR、编曲:安部润)3rd单曲“Kiss!
Assistant: みんなだいすき(作詞:C.Piece、作曲:AKIRASTAR、編曲:安部潤)3rdシングル「Kiss!
User: 阿格涅丝卡·霍兰(AgnieszkaHolland,1948年11月28日-)是一位出生于波兰华沙的电影与电视导演。
Assistant: アグニェシカ・ホランド(AgnieszkaHolland,1948年11月28日-)は、ポーランド・ワルシャワ出身の映画監督、脚本家である。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1961年7月-国务院事务局更名为内阁事务处。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1961年7月-国務院事務局の名称を内閣事務処に変更。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 豪仍然留在南方军部,并在萨凡纳指挥。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ハウは南部方面軍に留まり、サバンナから指揮を執った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在世时为了要增加跟年幼的儿子相处的时光,就利用了废弃不要的钓鱼船来开始经营事业,最后在某次捕鱼作业中遇难身亡。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
幼い息子と共に過ごせる時間を増やそうと、漁師を廃業して釣り船屋を開業しようとした矢先、最後の漁の最中に遭難。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 机体各部内藏有电池来运作。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
機体各部に内蔵された電池で動いている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
伦敦公司庄信万丰制作了30个米原器和40个千克原器。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ロンドンの会社ジョンソン・マッセイ(英語版)は、30個のメートル原器と40個のキログラム原器を製造した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
21世纪的州经济是基于管理、汽车、金融、制造业、航天、提炼矿产、医疗、教育、零售以及科技。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 21世紀の州経済は経営管理、金融、製造、航空宇宙、鉱業、医療、教育、小売りおよび技術に依存している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
小时候体弱多病,甚至被医生说“有可能活不过20岁”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 幼少期のころに心室中隔欠損症を患い、医者からは「手術しないと20歳までは生きられない」と宣告される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
在本作中,在被弗尔·伏朗托夺取的两架中,未经翻新的备用机将作为佐尔坦·阿卡宁的乘机登场。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
本作では、フル・フロンタルに奪取された2機のうち、未改修の予備機がゾルタン・アッカネンの乗機として登場する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
80年代礼拜再度被开始,作为超教派(post-denominational)中国基督教协会的教会,是大连市最受欢迎的教会。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1980年代初頭から礼拝が再開され、超教派の(post-denominational)中国基督教協会の教会として、大連市でももっとも人気がある教会である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1922年将蕃人公学校更名为公学校前,蕃人公学校共有30所,学童4700人。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1922年に蕃人公学校が公学校に改称された時点で、蕃人公学校は30校、就学児童数4,700人であった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2007年2月,苹果公司聘请了迈克尔·斯维特并购买了CUPS的源代码。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2007年2月にアップル社は主たる開発者であるマイケル・スイートを雇用し、CUPSのソース・コードを取得している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1947年12月正式更名为“松井证券株式会社”。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1947年12月-商号を「松井證券株式会社」に変更。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1600年,他被莱顿大学聘任为第一位数学教授。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1600年にはライデン大学初の数学教授となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
自尊心很高,兴趣是骑马。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
勝ち気な性格で趣味は乗馬。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
初回限定盘为特殊包装样式,封入2010年4月16日于东京国际Forum举办的“BoALIVETOUR2010~IDENTITY~”追加公演的先行预约办法。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
初回限定盤は特殊パッケージ箔仕様、2010年4月16日に東京国際フォーラムで行われる「BoALIVETOUR2010~IDENTITY~」の追加公演でツアーファイナルの先行予約ペラが封入されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在《我的世界》取得成功后,佩尔松和罗森菲尔德再次合作开发一款名为《0x10c》的游戏。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
ペルソンとローゼンフェルドは、「Minecraft」の新しいゲームの制作に成功し、「0x10c」と題して再び協力した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:同时也是滑板车的爱好者。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: スーパーカーの愛好家でもある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:无精子症(英语:Azoospermia)是指男性精液中没有精子的症状。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 無精子症(むせいししょう、英:Azoospermia)は、雄の精液中に精子を観察できない状態。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
2011年9月,上一任地拉那市长埃迪·拉马提出的计划被废除,新一任的市长卢尔齐姆·巴沙介绍了一个新计划。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2011年11月、新市長であるルルジム・バシャによって前の計画が放棄され、新しい計画が立てられた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
在初登场的《狂骨之梦》里,因以往事情的原因住在神奈川县逗子市,但事件之后搬到了东京。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
初登場『狂骨の夢』では、過去にまつわる事情で神奈川県逗子市に住んでいたが、事件後、東京に引っ越した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2002年:二相性人工合成胰岛素类似物诺和混合NovoMix®30开始销售。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2002年:二相性インスリンアナログ製剤ノボラピッド30ミックス発売。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
忠治(忠治(ちゅうじ))沙罗沙和健人遇见前一起旅行的狗。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:忠治(ちゅうじ)サルサが健人と出会う前につるんでいた犬。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
因为创新程度前所未见,以小机器人的型态颠覆了当时大家对智慧锁的概念,仅仅在60天内就收到来自全球7,493人的支持并募得了约美金一百四十万元的资金。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:それはスマートロックの概念を覆すものだったため、60日間で世界中の7,493人の支援者が支持し、約140万米ドルもの支援金が集まった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
华裔美国人,纽约中国城不良少年们的老大。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ニューヨークのチャイナタウンにおける不良少年達のボスだった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:因此,1920年(民国9年)4月,吕超等孙文派军人发动“倒熊”战争。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: これにより1920年(民国9年)4月、呂超ら孫文派の軍人たちは「倒熊」戦争を開始した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:关于本制度的设计,是由设置于内阁中的司法制度改革审议会在1999年7月27日至2001年7月26日之间架设其框架,随后整理出意见书。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 制度設計にあたっては、1999年7月27日から2001年7月26日までの間、内閣に設置された司法制度改革審議会によってその骨子、次いで意見書がまとめられた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1876年(明治9年)7月至10月,出使美国。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 明治9年(1876年)7月から10月までアメリカ合衆国に出張。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:大幅超越前作“复活LOVE”的48.5万张的纪录,是继“Calling/Breathless”之后睽违3年又2个月,首周销量与累积销量同时突破70万张的作品。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
前作「復活LOVE」の48.5万枚を大きく上回る記録を出し、初週・累積売上ともに70万枚を突破したのは、「Calling/Breathless」以来、3年2ヶ月ぶりとなった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
是自己一个人经营汽车保养厂“森川汽车”的汽车技师。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:たった一人で自動車整備工場「森川自動車」を切り盛りする工業技術者。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:贝里·蔡斯(英语:BaileyChase,1972年5月1日-)是美国的一位演员。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ベイリー・チェイス(BaileyChase,1972年5月1日-)は、アメリカ合衆国出身の俳優である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 和靖臣与凉香是中学以来的旧识,会在意两人之间的关系。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
靖臣と涼香とは中学からの付き合いで、2人の仲を気にしている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
横跨波斯、中东、中亚、北非、伊比利亚和印度部分地区的阿拉伯帝国在公元八世纪对数学做了重要贡献。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
イスラム帝国は、中東、中央アジア、北アフリカ、イベリア半島、および8世紀のインドの一部にわたって成立し、数学に重要な貢献を果たした。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2009年5月随着第一代SX4小改款,M15A型改为可变吸气系统。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:2009年5月のSX4の一部改良に伴い、M15A型には可変吸気システムが採用された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2018年获选为手机游戏《8beatStory♪》中的角色虎牙薄荷配音,同时也组成了声优团体“2_wEi”。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2018年スマートフォン向けゲーム『8beatStory♪』で、虎牙ミント役に抜擢され、同時にゲーム内のユニット「2_wEi」(ツヴァイ)への所属も決定した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
歌词内容描述了恋爱的女性“现在对恋人的那份爱情是我本身的‘PRIDE’”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
歌詞の内容は、恋をした女性が、「今は恋人を愛することが私自身のプライドだ」と考え生きていくというもの。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在2004年秋天的短暂期间,天王星的大气层上出现了大量的云块,与海王星上的相似。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
2004年の秋の短い間、多数の大きな雲が天王星の大気に現れ、海王星のような外観になった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2000年进行右手肘手术,而从游击手的守备位置变为二垒手。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
2000年に右ヒジの手術を受け、遊撃手から二塁手へ転向。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
哥伦比亚:Libertadyorden(西班牙语,自由和秩序)科摩罗:Unité,Justice,Progrès(法语,团结,正义,进步)美利坚联盟国:DeoVindice(拉丁语,主是我们的辩护者)刚果(金):Justice-Paix-Travail(法语,正义,和平,工作)刚果(布):Unité,Travail,Progrès(法语,团结,工作,进步)哥斯达黎加:Vivansiempreeltrabajoylapaz(西班牙语,工作与和平万岁)科特迪瓦:Union,Discipline,Travail(法语,团结,纪律,劳动)古巴:Patriaomuerte(西班牙语,无祖国毋宁死)捷克:Pravdavítězí!
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
コロンビア:Libertadyorden(スペイン語,Freedomandorder)コモロ:Unité,Justice,Progrès(フランス語,Unity,justice,progress)アメリカ連合国:DeoVindice(ラテン語,我々の擁護者神の下で)コンゴ民主共和国:Justice-Paix-Travail(フランス語,正義・自由・労働)コンゴ共和国:Unité,Travail,Progrès(フランス語,連合・労働・進歩)コスタリカ:Vivansiempreeltrabajoylapaz(スペイン語,Longliveworkandpeace)コートジボワール:Union,Discipline,Travail(フランス語,Unity,Discipline,Labor)キューバ:Patriaomuerte(スペイン語:祖国か、死か「7月26日運動」の合言葉でもある)チェコ:Pravdavítězí! |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
随后又占领了杭州和上海。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
その後、杭州と上海を解放した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
岛上有中世纪时期的基督教宗教遗迹。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:中世にさかのぼるキリスト教の宗教遺跡がある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
纳什所以如此设计,一方面想要充分利用南面公园的景观,另一方面也要为公园提供美观的建筑立面。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
その理由はナッシュが、公園の景観を邸宅のために最大限に利用し、また、公園に邸宅の魅力的なファサードを提示したいと考えたからである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
热电厂由北方联合电力拥有。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:中部電力・北陸電力共同所有。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1911年(明治44年)7月,海军兵学校(39期)148人中第17名毕业。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1911年(明治44年)7月、海軍兵学校(39期)を、148人中17位で卒業。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
这些元件都是基于Ecma-334andEcma-335标准,而使得Mono能够提供与标准相容、免费、并且是开放源代码的CLI虚拟机器。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: これらはEcma-334およびEcma-335の標準に基づいており、これによってMonoを標準準拠のオープンソースなCLI仮想機械たらしめている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
之后在轮回负责大扫除时被发现,现在则负责魂子家里的全部家事。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 大掃除の際に発見され、現在は魂子の屋敷の家事全般も担っている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在该次事件,无人受伤,但建筑物受破坏,车辆遭焚烧。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 幸い負傷者はいなかったが郵便車は全焼。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
岸、岸之上在明治时代以后仍保留在王子村的字、王子村大字王子小字、王子町大字王子小字。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:岸・岸ノ上は明治以降も王子村の字、王子村大字王子の小字、王子町大字王子の小字と変遷しつつ存続した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
小学生的时候就加入了“东俳”剧团。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
小学生の時には劇団「東俳」に所属。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
像美国计划生育联合会般的国际组织认为,广泛的性教育对全球皆有一定的好处,例如控制人口过剩、提高女性权利。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
米国家族計画連盟など、国際的な組織の中には、幅広い性教育を実践していくことは、人口爆発の危機を乗り越える/女性の権利を向上させるといった地球規模的な成果を達成することに繋がる、と考えている人々もいる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:有趣的是,第一团的第一营在名单上是列为苏格兰部队,但41名阵亡士兵中,有22人被列为爱尔兰籍、10人为英格兰籍,只有八人是苏格兰籍;另外一人的国籍栏上只写着“军队”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:第1王室歩兵連隊の第1大隊は公式にはスコットランド人の部隊であったが、チッパワで戦死した41名のうち、22名はアイルランド人であり、10名はイングランド人、1名は国籍として「軍隊」となっており、残る8名だけがスコットランド人だった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:保宁三年(971年)七月,为西北路兵马都部署。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
3年(971年)7月、西北路招討使となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
东京地下铁的所在地是六本木六丁目、东京都交通局是赤坂九丁目。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:所在地は東京メトロが六本木六丁目、東京都交通局が赤坂九丁目となっている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 老旧的水上飞机可从严格的结构监管条例豁免。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
法規上、古い時代に製造された水上機は機体構造の厳格な管理を免除されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 虽然此后测候所(后来的气象观测站)继续进行监测和保护,但由于1965年火山群地震导致气象站关闭,一度暂停保护活动。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
以降は測候所(後に気象観測所)による監視と保護が続けられていたが、1965年に火山性群発地震による気象観測所の閉鎖に伴い保護活動は休止した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
3月25日-编入第8潜水战队。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 3月25日-第8潜水戦隊に編入。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
由于学生运动,加上对在70年代德国大学的抗议,图根哈特放弃了职位,并搬到了当时犹太人哈贝马斯所在的施塔恩伯格。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
学生運動と1970年代に盛り上がったドイツの大学に対する抗議の煽りを受け、トゥーゲントハットはハイデルベルクの教職を辞し、当時ユルゲン・ハーバーマスが在籍していたスターンベルクに移籍した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
约瑟夫·普莱姆于1927年沿着西北部的山脊首次尝试登山,但在海拔6200米时突然放弃。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1927年にジョセフ・プレムにより北西側より登頂が試みられたが、6,200mほどのところで断念。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
罗斯托克号的船员中共有14人在战斗中丧生,另有6人负伤。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:戦闘中にロストック乗員は14人が死亡し6人が負傷した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2001年:10月6日:全线开通30周年,蒸气火车“SL&DL会津只见号”行驶于会津若松-会津川口、只见间(后来每年指定时间均开设临时“SL会津只见号”)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2001年(平成13年)10月6日:全線開通30周年を記念して「SL&DL会津只見号」を会津若松-会津川口・只見間で運転(この年から「SL会津只見号」として毎年運行となる)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
对于任何事都会表现出他们的兴趣、无论什么都可以很美味地吃下去。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
何事にも興味を示し、何でも美味しく食べる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:重要港口。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 重要港湾である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
土壤侵蚀情况严重。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
土壌流失が深刻である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:协议的内容规定,前南斯拉夫马其顿共和国撤回对其邻国全部的领土要求,统一马其顿主义因此无法获得任何官方支持。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
合意の規定では、マケドニア旧ユーゴスラビア共和国は周辺諸国に対する全ての領土要求を撤回し、それによって統一マケドニア主義はいかなる公的な支援も受けることができなくなった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
伊利诺伊中央铁路是美国早期的一家私营一级铁路公司。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:イリノイ・セントラル鉄道は、アメリカ合衆国初期の一級鉄道のうちの1社であった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:法国为世界第六大农业生产国,以及仅次于美国的世界第二大农产品出口国。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
フランスは世界第7位の穀類生産国であり、米国に次ぐ世界第2位の農産品輸出国である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:主变压器(TTM2,WTM204)为强制风冷式,容量2,900kVA。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
主変圧器(TTM2,WTM204)は強制風冷式を採用し、2,900kVAの容量を備える。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
草刈都(草刈都(くさかりみやこ))多柏学院初等部六年级的女学生,一条摩芙的室友。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:草刈都(くさかりみやこ)多柏学院の初等部六年生の女子生徒で、一条摩芙のルームメイト。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
明代名为镇远堡,清初又叫小河山,小黑山。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
明代は鎮遠堡、清初は小河山、または小黒山と称された。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
他以前告诉我的,我记在我心里。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:彼が以前言っていたことは私の記憶に留めている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1885年,奥塔已自行执业,当年设计并建成了三幢住宅。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
1885年にはオルタは独立し、同じ年に3棟の住宅の設計を手掛けている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
父亲为美国演员强尼·戴普,母亲为法国歌手凡妮莎·帕拉迪丝。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
父はアメリカ人俳優のジョニー・デップ、母はフランス人女優・歌手のヴァネッサ・パラディである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:此次经费:100万美元。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1単位:10億ドル。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
这个云气的温度(在STP)是6,000℃,与太阳表面的温度相似。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
この雲の温度は約6,000Kであり、太陽の表面温度と同等である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这全是因为在二战期间,这些国家的人为了避免战火而逃至这一带。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 第2次世界大戦で、これらの師団は戦力の乏しさから郷土を離れずに運用された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:4月18日营运的“翼18号再见400系”开出前,JR在新庄站和山形站召开了出发式。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 4月18日運転の「つばさ18号さよなら400系」運転時には、新庄駅と山形駅で出発式が開催された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
首都阿斯马拉。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:首都はアスマラ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1979年开始担任哈佛大学的西奥多·威廉·理查兹(TheodoreWilliamRichards)化学教授。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1979年からハーバード大学のセオドア・ウィリアム・リチャーズ化学教授職に務めている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
曾生产中岛飞行机制作所的飞机引擎。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 中島飛行機製作所の航空機エンジンの生産などが行われた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 目前每日正常发车行驶。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
普通を終日運転化。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:整个系统为一个隐马尔可夫模型(HMM)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
システム全体としては、隠れマルコフモデル(HMM)となる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
2007年3月24日高中毕业。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2007年3月24日に高校卒業。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
与父亲同样为智勇兼备的武将,早年侍奉细川政元并得到重用。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
父と同じく智勇に優れた武将で、早くから細川政元に仕えて重用された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:前半段的10张图描绘了人们进行游戏的场景,而后半段的10张则是动物们进行游戏的场景。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
前半10枚は人々による遊戯を、後半10枚は甲巻の様に動物による遊戯を描いている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
巴哈伊的渐进宗教启示观导致的结果是,他们接纳世界上主要宗教的有效性,认为这些宗教的奠基者和中心人物都是上帝之显示者。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
累進的な啓示というバハーイー教の概念は、世界の諸宗教の有効性の受容に帰着し、それらの宗教の創設者たちは「神の顕示者」と見なされる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
其后病毒扩散至全世界,出现数千到数万人的牺牲者,其中也包括优春的母亲雪江。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:その後拡散したウイルスは全世界で数千人から数万人規模の犠牲者を出し、その中には優春の母・ゆきえも含まれていた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
怀特监督为时两天的飞机重组后,在附近的一家旅馆就寝。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2日を機体の再建の監督に費やしていたため、近くのホテルで就寝した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 另再成立国立青少年自然之家。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 同機構の施設として、国立青少年自然の家を設置。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
前499年,曹国有一名官员梦见庙中有一群人商讨灭亡曹国的事。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
最後の君主曹伯陽の時代、紀元前499年に、ある人が土地の神によって曹国の滅亡を相談している夢を見た。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
此制度不以“点”(单体)而以“面”(群)作为文化财的建造物保存,所以保存地区内的社寺・民家・藏等建筑物、门・土塀・石垣・水路・墓等“工作物”、庭园・生垣・树木等“环境物件”皆属于保存项目。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この制度は、文化財としての建造物を「点」(単体)ではなく「面」(群)で保存しようとするもので、保存地区内では社寺・民家・蔵などの「建築物」はもちろん、門・土塀・石垣・水路・墓・石塔・石仏・燈籠などの「工作物」、庭園・生垣・樹木・水路などの「環境物件」を特定し保存措置を図ることとされている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
1934年(民国23年),针对引发物价大混乱及对外金融政策失当问题,马寅初在立法院会议上激烈责难财政部长孔祥熙。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1934年(民国23年)には、物価の大混乱を招く対外金融政策をとったとして、財政部長孔祥熙を立法院の会議で激しく非難している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
艾尔米娜(エルミナ,声:早见沙织)(圣王国的可爱游吟诗人)“魔法的歌手(魔法の歌い手)”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
エルミナ(聖王国の可憐なトルバドール)声-早見沙織「魔法の歌い手」。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 成宫家有花、双亲、祖母、3个弟弟及1个妹妹,共计8人。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
成宮家は花と花の両親、祖母および弟3人、妹1人の計8人家族。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
之后、再编部队从菲律宾撤退。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
以後、フィリピン航路から撤退。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
雨以阵雨居多。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 雨がたいへん多い。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:此外,由于橘的俗字“桔”含着一个“吉祥”的“吉”,不少人于新春时会购买橘盆栽摆放,所以也称为年桔。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: この他に、俗字の桔には「吉祥」の「吉」が含まれるため、多くの人が春節にこの木の盆栽を買い求め、年桔と称す。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
该电影被认为已经遗失。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
フィルムは失われていると考えられている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
另研究居合后,创无限神刀流居合术。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
また独自に居合を研究し無限神刀流居合術を創始する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
而如果拒绝这项要求的话,日本所选择的便是迅速且彻底毁灭。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
この力を行使した場合、日本の破壊は不可避であり徹底的となる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
换言之,对于可能获刑期在6个月以下的犯罪而言,美国宪法并未强制规定陪审程序,而可以由各州法院自由选择。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
すなわち、上限が6か月以下の自由刑に当たる罪の場合には、陪審審理は合衆国憲法上要求されておらず、そのような事件では各州が陪審審理を許すか否かを選択できる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
简称为MRO。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
略称はMRO。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:开始写小说的动机是因为考试和孤独而想要逃避现实,所以往往封闭自己的世界。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
小説を書き始めた元々の動機は、受験や孤独からの現実逃避であり、自分の世界に閉じこもりがちだった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:可以将通过的生物体进行细胞突变而唤醒ESP。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
素質のある生物に入ることでその細胞を変異させ、ESPを目覚めさせる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 由于阳光的散射,这种现象在白天不会被注意到。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
太陽光の散乱があるため、これらは昼の間は観察することができない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
这场抗议行动要求南斯拉夫进入科索沃,保护塞尔维亚人并镇压阿尔巴尼亚人的抗议行动。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
この抗議行動は、ユーゴスラビア軍がコソボに入り、セルビア人を保護しアルバニア人の抗議行動を鎮圧することを求めるものであった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
漫画版中为GR-1打倒的第一架GR。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 漫画版ではGR-1が最初に倒したGR。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2002年3月:从国土交通省得到交通营业许可。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2002年3月-国土交通省から事業許可。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
第2季的是白色,第3季的是粉红色,第4季的是水色的“MiNiSKiRT”之徽标图样加入,Campaign限定的特别石的极光色的BromideStone。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
シーズン2は白、シーズン3はピンク、シーズン4は水色で「MiNiSKiRT」のロゴパターンが入っており、キャンペーン限定のスペシャルストーンはオーロラ色で写真入りのブロマイドストーン。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在你周围的鼓励下不要吸烟。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
子供の近くで喫煙してはいけない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
叶卡捷琳娜和腓特烈宣布他们支持波兰贵族(“施拉赤塔”)和他们的“自由”,在1767年10月份,俄罗斯军队在波兰首都华沙附近集结。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
エカチェリーナとヴィルヘルムはポーランドの貴族(シュラフタ)の「自由」を守るために援護すると宣言し、1767年10月にはロシア軍をポーランドの首都ワルシャワの外側に結集させた。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 可与同时新推出的iPodDock底座连结。
Assistant: これは同時に導入した新しいiPodドックに、うまく接続できるよう導入された。
User: 晩年他在长春市图书馆任职,还曾任长春市政治协商会议文史委员会委员。
Assistant: 晩年は長春市図書館で勤務し、長春市政治協商会議文史委員会委員も兼ねた。
User: 2004年-获选环境省生态旅游模范事业区。
Assistant: 2004年-環境省エコツーリズムモデル事業地区に選定される。
User: 1930年代后期,英国化学家克里斯托夫·英果尔德和罗伯特·罗宾逊开始了有机反应的机理研究,提出了很多经验规则用以预测有机分子的反应活性。
Assistant: 1930年代を頂点として、イギリスの化学者クリストファー・ケルク・インゴルドとロバート・ロビンソンは有機反応の反応機構について研究を行い、有機分子の反応性を予測することが可能な経験則に辿り着いた。
User: 罗马雷达球场(西班牙语:EstadiodeLaRomareda),是西班牙萨拉戈萨市的一个体育场。
Assistant: エスタディオ・デ・ラ・ロマレーダ(EstadiodeLaRomareda)は、スペイン・サラゴサにあるサッカースタジアム。
User: 曾访问法国和德国,考察陆军的组织。
Assistant: フランスを経由してドイツに入り同国の軍備を視察。
User: 在1505年,葡萄牙国王马努埃尔一世派出了他的首任总督堂·弗朗西斯科·德·阿尔梅达以及二十一艘船,来在东非和印度强化羽翼初丰的葡萄牙帝国。
Assistant: 1505年、ポルトガル王のマヌエル1世は、ポルトガル初となる副王フランシスコ・デ・アルメイダを東アフリカ及びインドでのポルトガル帝国の支配を確固たるするものにすべく21隻の大艦隊と共に送り込んだ。
User: 他持古典自由主义立场,主张竞争、自由贸易及解除商贸限制。
Assistant: 古典的自由主義の信奉者であり、競争、自由貿易、および事業上の制約の引き上げに賛成する主張を行った。
User: 长女张仰晨,钢琴教师。
Assistant: バーネットおばさんピアノ教師。
User: 日后成为了都古的师父,不过在漫画版《MELTYBLOOD》中与都古一起登场了。
Assistant: 後の都古の師匠となる人物だが、本作ではレンの夢の中で、『MELTYBLOOD』における都古と共に登場。
User: 1989年(平成元年)2月27日:基本计划公告。
Assistant: 1989年(平成元年)2月27日:基本計画が告示される。
User: 数个世纪以后,国王们还总是在王座上被刺伤。
Assistant: 数世紀たっても、いまだに玉座に座って体に傷を負う王もいる。
User: 所以无法被认为是薄荷的宝石宠物,不过第51话再登场时则是和薄荷和解。
Assistant: そのためミントのジュエルペットとは認められていなかったが、第51話再登場時にはミントと打ち解けた模様。
User: 拥有黑色的Skyline汽车,有时会用汽车将没有车的汤川载到现场。
Assistant: 愛車は黒のスカイラインで、車を持っていない湯川を現場に送ったりもする。
User: 包含了原作第一期《诞生篇》和第二期《地下帝国黄泉篇》,以及同时期的主要短篇在内的故事首次动画化了。
Assistant: 原作の第1期『誕生編』から第2期『地底帝国ヨミ編』、および同時期の主要な短編を含む流れを初めてアニメ化した。
User: 偶像科刚创立不久,希少和春子是创建前的“零期生”,其他人则是“一期生”。
Assistant: アイドル科は創設から間もなく、希少と春子が創設前の「ゼロ期生」で他の13人は「1期生」。
User: 在旧的Linux发行版中,ifconfig与route命令一同工作,用于连接计算机到网络及定义不同网络间的路由。
Assistant: 古いLinuxディストリビューションでは、コンピュータをネットワークに接続し、ネットワークの間でルートを定めるのに、ifconfigはrouteコマンドとともに用いられた。
User: 另一方面,由苏我马子建立的现在残留的金堂遗迹小寺院称为“安居院”(あんごいん)。
Assistant: 一方、蘇我馬子が建立した法興寺中金堂跡に今も残る小寺院の公称は「安居院」(あんごいん)である。
User: 传统上,詹姆斯与其詹姆斯党后裔被冠以“水上的国王”(英语:TheKingovertheWater)之称。
Assistant: ジェームズとその後継者たちに対する乾杯時の発声は「海のかなたの王(TheKingovertheWater)」であった。
User: 2、3号线月台设有进站显示器,内容显示“请注意反方向电车”。
Assistant: 2・3番線ホームには、「反対方向の電車に注意」という接近表示器が設置されている。
User: 这种情况下,窗口的管理简单化,但是操作变为双重管理。
Assistant: この場合は、ウィンドウ管理が簡単になるが、作業の管理が二重になる。
User: 作品以江户时代为舞台,最初是寛永期(1624年-1645年、江户初期),但是,第30话开始改成文化文政期(1804年-1830年、江户后期)。
Assistant: 原作の最初の頃は寛永期(1624年-1645年、江戸初期)を舞台にしていたが、第30話から文化文政期(1804年-1830年、江戸後期)に移っている。
User: 在宇治十帖中登场。
Assistant: 宇治十帖にも登場。
User: 能将根源暗滓与魔术托付给代替魔术师,并能感知其他代替魔术师的位置。
Assistant: 代替魔術師に根源闇滓と魔術を与える、他の代替魔術師を感知するなどの能力を持つ。
User: 创建者是池田大作。
Assistant: 創立者は池田大作。
User: 桥本中将命令神风离脱,2时50分神风往雷达捕捉到的陆地方向急速离脱。
Assistant: 橋本中将は神風に離脱を命じ、2時50分に神風はレーダーで捉えた陸地の方角へ急速離脱した。
User: 在4号车厢难波方向一侧,为了方便从难波CAT检票上车的旅客托运行李而专门设有行李厢。
Assistant: 4号車の難波側車端部には、なんばCATでチェックインした旅客の荷物を託送するための荷物室を設置した。
User: 实际上,有两个巨大的邻近星系马菲1和马菲2已经在1968年被保罗·马菲以红外线观测在隐带中发现。
Assistant: 実際、2つの非常に大きな近傍の銀河、Maffei1とMaffei2が1968年にパオロ・マフェイにより、その赤外領域の輝線スペクトルにより発見されている。
User: 可以攻击幽灵却看不见它们。
Assistant: 霊を攻撃することは出来るが見ることが出来ない。
User: 石井慧-综合格斗家。
Assistant: 石井慧-総合格闘家。
User: 森山渚(森山渚(もりやまなぎさ))“2007”中的人物。
Assistant: 森山渚(もりやまなぎさ)『2007』に登場。
User: 因为日系推理小说能见度提高,使得其他出版社也相继出版日本推理小说。
Assistant: それにより日本の推理小説の情報が入手しやすくなり、ほかの出版社も次々と日本の推理小説を出版するようになった。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 傍晚时,日军用数盏探照灯照亮四行仓库,以便炮击。
Assistant: 夜が近づいたとき、日本軍は倉庫への砲撃のため幾つかの探照灯を設置した。
User: 当时,町内阻止新岛之基督教主义学校建设的僧侣及神官连日召开抗议集会,进行该集会的目的﹐是向京都府知事、文部省请愿及施加压力,因此之故京都府在新岛襄与八重订立婚约后,突然将八重从女红场中解雇。
Assistant: 当時、新島のキリスト教主義の学校建設を阻止しようと町の僧侶・神官たちが連日のように抗議集会を開き、京都府知事・文部省に嘆願書を提出するなどし圧力をかけていたため、京都府は婚約直後に八重を女紅場から解雇した。
User: 江户时代的本所付近的水路中有很多鱼,引来大批居民钓鱼。
Assistant: 江戸時代の頃の本所付近は水路が多く、魚がよく釣れた。
User: 和静有如双胞胎相像。
Assistant: 静とは双子のように似ている。
User: 需要地应对担任政府会议的主席。
Assistant: 必要に応じて政府会議の議長を務める。
User: 兴趣是写信让别人看、观看别人、电脑、阅读、睡觉。
Assistant: 趣味は、字を書くこと、人間観察、パソコン、読書、寝ること。
User: 由于存在着许多困难,1955年,英国首相安东尼·艾登同意签署一项秘密计划,如果英国科学家迟迟无法研制成功聚变核弹,研究计划将改为制造威力极为巨大的裂变弹。
Assistant: これらの困難のため、1955年にイギリスの首相であったアンソニー・イーデンは、もしアルダーマストンの科学者が核融合爆弾の開発を失敗したり、開発が大幅に遅れた際には、代わりに大出力の核分裂爆弾を使用するという機密計画に同意した。
User: 传统上在北美地区,郊区是指建立在商店街、学校附近的居住着整个家庭的独栋房屋,并且能够方便到达铁路、高速公路等交通设施的住宅区。
Assistant: 伝統的に北アメリカでは、郊外とは、商店街区や学校の近くに一戸建ての家族の家が建ち、鉄道駅や自動車道やその他交通機関に容易にアクセスできる住宅地だった。
User: 该测验源自艾莉森·贝克德尔的报纸连环漫画《DykestoWatchOutFor(英语:DykestoWatchOutFor)》。
Assistant: 作者はコミック・ストリップ作品DykestoWatchOutFor(レズビアンに気を付けて)で知られる漫画家アリソン・ベクダル(英語版)。
User: 香坂(※全名不明)(香坂(こうさか※フルネーム不详))在雪乃原姊妹住的城市的派出所工作的警察。
Assistant: 香坂(こうさか※フルネーム不詳)雪乃原姉妹が住んでいる町の交番に勤務している警察官。
User: 故事发生在日本奈良和京都。
Assistant: 日本の京都や奈良でロケが行われた。
User: 于是看准这个机会的本山氏、山田氏、大平氏、吉良氏等诸豪族在翌年(1508年)结成同盟,共同向长宗我部氏的居城冈丰城进军。
Assistant: そして、これを好機と見た本山氏や山田氏、大平氏、吉良氏ら諸豪族が翌永正5年(1508年)に同盟を結び、共同して長宗我部氏居城・岡豊城へと進軍。
User: 1927年的时候另外七段科萨语的歌词被诗人撒缪尔·蒙卡西(英语:SamuelEdwardKruneMqhayi)加入。
Assistant: その後1927年、詩人サミュエル・ンカイ(SamuelEdwardKruneMqhayi)によって、コサ語の詞7節(スタンザ)が加えられた。
User: 其后,败退的新桂系军队于12月离开中国大陆,逃往海南岛。
Assistant: その後も敗退を重ねた新広西派はついに12月に大陸から追われ、海南島に逃げ込んでいる。
User: 此路段之间的逢坂山隧道(日语:逢坂山トンネル)东出口的旧路线的一部分成为了现在国道1号线。
Assistant: この間の逢坂山トンネル東口を出てからの旧路線の一部は現在国道1号線となっている。
User: 希腊共和国最终在1995年解除对马其顿共和国的经济封锁。
Assistant: 1994年2月、ついにギリシャ政府はマケドニア共和国に対する経済封鎖を開始した。
User: 10月1日-数据传输费用推出结合定额制与计量制的两段式服务“Pake-hodaiDouble”、“BizhodaiDouble”。
Assistant: 10月1日-パケットの料金体系を見直し、定額制と従量制を組み合わせた2段階式の「パケ・ホーダイダブル」「Biz・ホーダイダブル」サービスを開始。
User: 1905年(光绪31年),入北京译学馆。
Assistant: 1905年(光緒31年)、北京訳学館に入る。
User: 在2007年整年,已保险存款机构收入约1000亿美元,比起自2006年的1450亿美元创下降了31%纪录的跌幅。
Assistant: 2007年全体では、預金保険のある貯蓄機関の利益は約1,000億ドルだったが、これは2006年の1,450億ドルという記録的な数字から31%減だった。
User: 1941年艺文书房副总经理。
Assistant: 1941年、芸文書房副社長。
User: 浮游都市(浮游都市)被魔甲虫屠杀而数量锐减的人类倾尽最后力量建造的天空都市。
Assistant: 浮遊都市数を減らされた人類が最後の力を振り絞って作った天空都市。
User: 但一部分的支援请求会是解决搜查任务的一环而必须处理。
Assistant: ただし一部の支援要請は捜査任務の一環としてクリアが必須となる場合がある。
User: 战后,德国飞艇公司的LZ120Bodensee和LZ121Nordstern成为欧洲城市之间的联系工具。
Assistant: 戦後、DELAG社のLZ120ボーデンゼー(Bodensee)とLZ121ノルトシュテルン(Nordstern)は再び欧州に就航した。
User: 例如,在黄金进制中,两个标准的表示法就是1.000…和0.101010…,此外还有无穷多种含有相邻的1的表示法,如0.11,0.1011,0.101011等等。
Assistant: 例えば、黄金比を基数とすると、2つの標準的表示は1.000⋯と0.101010⋯であるが、他にも0.11,0.1011,0.101011のように隣接する"1"を含む無数の表現がある。
User: 2017年1月25日发行双A面单曲“美しい日/全部”。
Assistant: 2017年1月25日:10thシングル「美しい日/全部」をリリース。
User: 虽然还是有少数小单位海军陆战队分散在美国海军当时的军舰上,最后一支也在9月份解散。
Assistant: 個々の海兵隊員は残っていたアメリカ海軍の艦船数隻に留まったが、9月には最後の海兵隊員も退役した。
User: 她的血统一半是乔治亚人,四分之一俄罗斯人,四分之一亚美尼亚人。
Assistant: 血筋は1/2がグルジア人、1/4がロシア人、1/4がアルメニア人である。
User: 第一次吃到的英介做的菜后念念不忘,并逐渐喜欢上英介。
Assistant: 初めて食べた英介の料理を気に入ったことがきっかけで、次第に彼のことが気になり始める。
User: 武器是日本刀(逆刃刀)。
Assistant: 武器は日本刀(二刀流)。
User: 雷克(レック)以魔法粒子来摧毁物体的魔法。
Assistant: レック魔法の粒子で物体を破壊する魔法。
User: 11月21日-成员参与演出的beatmintsboyza.k.a.松隈ケンタ×JxSxK新歌《スパーク》音乐录影带于YouTube公开。
Assistant: 11月21日-YouTubeで公開されたbeatmintsboyza.k.a.松隈ケンタ×JxSxK「スパーク」のMVに出演。
User: 当时的天气很糟。
Assistant: 当時、天候は良好であった。
User: 它围绕着一颗肉眼可见的O或B型恒星,并且邻近梅西尔27(哑铃星云)、星云IC4954、疏散星团NGC6882和NGC6940。
Assistant: 裸眼で見えるO型主系列星またはB型主系列星を含み、付近には星雲のM27やIC4954、散開星団のNGC6882やNGC6940がある。
User: 在千里母亲的患病前,他很努力工作。
Assistant: 千里の母が病気になる前は真面目だったらしい。
User: 景初元年(237年)去世。
Assistant: 景初元年(237年)に死去。
User: 时序系统是解决亚稳定性问题的一种方法。
Assistant: クロック同期システムは準安定性問題を解決する方法のひとつである。
User: 二十四小时制在美国和加拿大仍然被称为军事时间(militarytime),而在英国则被称作大陆时间(continentaltime)。
Assistant: カナダの英語圏とアメリカでは、24時制は「軍事時間(militarytime)」と呼ばれる。
User: 该党团的主要成员包括英国的保守党、捷克的公民民主党、波兰的法律与公正和瑞典的瑞典民主党。
Assistant: 会派内において、とくに大きい政党はイギリスの保守党、チェコの市民民主党とポーランドの法と正義である。
User: 他看上了Jokers的目标物“ヘルピカソの肖像”,并透过封印整个美术馆来取走宝物。
Assistant: ジョーカーズが狙っていた「ヘルピカソの肖像」を封印して美術館から盗んでいった。
User: 搞笑青春女孩!
Assistant: お笑い青春ガールズ!
User: 1170年9月12日的火星凌木星被中国的天文学家和坎特伯雷的僧侣杰维丝观测到。
Assistant: 1170年9月12日に起こった火星の木星面通過はカンタベリーの修道士ジャーヴァス、及び中国の天文学者が観測していた。
User: 第10使徒来袭时,启动被封印的EVA2号机出击,并发动对驾驶员负担很大的野兽模式“THEBEAST”。
Assistant: 第10使徒襲来時は封印されていた2号機を起動して出撃し、パイロットに強い負担を強いる裏コード「ザ・ビースト」を発動させる。
User: 然而由于次贷风暴的影响,JWMPartners从2007年九月到2009年二月间,公司旗下的相关价值机会二号基金蒙受了44%的亏损。
Assistant: しかし、世界金融危機が起きて同年9月から2009年2月までに、RelativeValueOpportunityIIfundで44%の損害を出した。
User: 放置型围炉里-不需要对地板施工的简易型围炉里。
Assistant: 置き囲炉裏-床の工事などを必要としない簡易的な囲炉裏。
User: 秘鲁音乐源于印第安、西班牙和非洲传统。
Assistant: ペルー音楽はアンデス山脈系、スペイン系、アフリカ系の伝統をもつ。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 该书被朝鲜王朝列为禁书,但在民间广泛传播,对民间宗教(朝鲜巫教)及民众运动都有影响。
Assistant: 朝鮮王朝によって禁書とされたが民間に流布し、民間宗教や民衆運動に影響を及ぼした。
User: 他任命奥古斯丁纳斯·沃尔德马拉斯为总理。
Assistant: 彼はアウグスティナス・ヴォルデマラスを首相に任命した。
User: 同年,俄罗斯圣彼得堡(SaintPetersburg|St.Petersburg)州立俄罗斯博物馆(StateRussianMuseum)筹划“郝文作品回顾展”,并出版艺术家专题著作。
Assistant: 同年、ロシア・サンクトペテルブルクの国立ロシア美術館はヘルンバインの回顧展を組織し、彼についての論文を発表。
User: 更明确的说,在秋分前后也有一小段可以观察到大部分梅西尔天体的时段。
Assistant: 短い期間であるが、秋分の頃はほとんどのメシエ天体を見ることができる。
User: 会议备受瞩目的焦点是各会员国和美国关系的恶化。
Assistant: 本サミットでは、アメリカと他主要国との関係悪化に注目が集まった。
User: 这些法案分别为马来西亚《宪法与马来西亚法案(新加坡修正案)》(ConstitutionandMalaysia(SingaporeAmendment)Act,1965)、《宪法(修正案)法案》(Constitution(Amendment)Act1966)及新加坡《宪法(修正案)法案》(Constitution(Amendment)Act1965)与《新加坡共和国独立法案》(RepublicofSingaporeIndependenceAct1965)。
Assistant: これは、1965年8月7日のシンガポール独立協定へのシンガポールおよびマレーシアの署名によるものであり、この協定の帰結としての変更を実施したのは、マレーシアの2つの制定法(1965年マレーシア憲法(シンガポール改正)法(ConstitutionandMalaysia(SingaporeAmendment)Act1965)および1966年憲法(改正)法(Constitution(Amendment)Act1966))とシンガポールの2つの制定法(1965年憲法(改正)法(Constitution(Amendment)Act1965)と1965年シンガポール共和国独立法(RepublicofSingaporeIndependenceAct1965))であった。
User: 细川赖之实施应安大法,强化了土地的支配,并对京都和镰仓的五山制度进行整备,强化了对宗教的统治。
Assistant: 頼之は応安大法を実施して土地支配を強固なものにし、京都や鎌倉の五山制度を整えて宗教統制を強化した。
User: 1962年(昭和37年)1月15日:‘蓝色大楼’开幕。
Assistant: 1962年(昭和37年)1月15日:後の『青いビル』開場。
User: 但是死神裁判官仍给他们“只要在人间界吓到一千人就能回来”的条件。
Assistant: 死神裁判官は一家に「人間1,000人を驚かせたら一家をモンスターランドに帰す」という条件を付けた。
User: 长大之后自私的举止没有减少,16岁的时候被父亲要求结婚的时候,精神错乱的她把大屋烧毁。
Assistant: 成長してからも身勝手な振る舞いは収まらず、16歳の時に結婚話を父から否応無く押し付けられた際、錯乱し屋敷の一棟を焼失させる。
User: 他们抵达临冬城,受到卢斯和他的妻子瓦尔达(伊丽莎白·韦伯斯特(英语:ElizabethWebster)饰)、拉姆齐迎接两人。
Assistant: 二人はウィンターフェルに着き、ルースと妻のウォルダ(エリザベス・ウェブスター(英語版))、そしてラムジーに出迎えを受ける。
User: 毛伊龙的化石被发现于新西兰的南岛坎特伯雷附近。
Assistant: マウイサウルスの化石は全てニュージーランド南島カンタベリーの近くで発見されている。
User: 2013年2月24日户越公园站取消选择性车门操作之后,本站成为东急唯一实施选择性车门操作的车站。
Assistant: 2013年2月24日には戸越公園駅のドアカット解消に伴い、当駅は東急で唯一のドアカット実施駅となった。
User: 这次的扩充使恒星的数量增加为1,529颗,条目的标示为GlNNN.NA,恒星的序号改为从1.0至915.0。
Assistant: この更新で収録数は1,529個になり、GlNNN.NA(番号は、1.0から915.0)の符号が割り当てられた。
User: 属于O、B与A型的较亮的主序星通常能存在的时间少于十亿年,有的只能存在不足一千万年。
Assistant: より光度の高い"O"型、"B"型、それに"A"型の主系列星は、通常10億年未満、場合によっては100万年程度しか存在しない。
User: 同样地,十分怕狗。
Assistant: ゆり同様、犬が苦手。
User: 贝蒂(英语:Betty或Bettie),或译蓓蒂,是一个常见的女性昵称,原型是伊丽莎白(英语:Elizabeth)或贝瑟尼(英语:Bethany)。
Assistant: ベティまたはベティー(Betty、Betti)は、英語圏の女性名エリザベス、ベサニー(Bethany)の愛称。
User: 第三首“海上孤舟”以及第四首“丑角的晨歌”由作曲者自己重新编曲成管弦乐。
Assistant: 第3曲「海原の小舟」と第4曲「道化師の朝の歌」は作曲者自身によって管弦楽編曲が行われている。
User: 其后,郭伋乞骸骨,建武二十二年(46年),再被召为太中大夫,建武二十三年(47年)郭伋去世。
Assistant: その後、郭伋は骸骨を乞い、建武22年(46年)、太中大夫として召された。
User: 肥川彩爱因为脚部受伤从10月29日开始修养,在12月22日毕业。
Assistant: 肥川は10月29日から足の怪我のため休養し、12月22日付で卒業。
User: 为便于观测,机体要能承受极度低温,也要避开太阳光与地球反射光等等。
Assistant: 観測のためには、機体を極低温に冷却し、太陽や地球の光なども避ける必要がある。
User: 同月元服,封为上野太守,位居三品。
Assistant: 同月元服し、上野太守に補任され三品に叙せられる。
User: 东京湾在吹北~北东风的时期容易产生青潮。
Assistant: 東京湾では北~北東の風が吹く時期に青潮が起き易い。
User: 不过成绩不好,偏差值连30都不到,合格率只有10%。
Assistant: しかし成績は悪く、偏差値は30もなく大学合格率は10%程度。
User: 现在国有土地面积,连同郭内外总共为250,835.51平方米,其中郭内则为约12平方米。
Assistant: 現在の敷地面積(国有地部分)は、郭内外合わせて250,835.51平方メートルであり、うち郭内は約12万平方メートルである。
User: 尽管广告海报和墙纸不能展示纳粹标志,但根据德国法律这一规定不适用于艺术作品,因此电影本身不会在德国遭到限制。
Assistant: 宣伝用ポスターや壁紙にナチの徴章を使用することは許されないが、ドイツの法律に従えばこのような制限は「芸術作品」には適用されないので、映画自体は検閲されていない。
User: 讨厌抢夺和暴力的事情,对彼得潘和孩子们非常的亲切。
Assistant: 争いを好まず、ピーターパンや子供たちにも優しく接してくれる。
User: 白棘人工灵场出现时白棘召唤师身边会浮现的三颗白色球状光体。
Assistant: 白棘人工霊場の展開時に召喚師の手前に3個現れる白珠の光。
User: 静冈城北医科大学3年级学生。
Assistant: 静岡城北医科大3年生。
User: 与鹿目圆一同踏入魔法少女的世界。
Assistant: まどかと共に魔法少女の世界に足を踏み入れる。
User: 该条是有关精神自由的第20条、第21条、第23条的概括性规定。
Assistant: 本条は精神の自由について規定する憲法第20条、憲法第21条、憲法第23条の総則的規定である。
User: 扶桑皇国机型研发者,中岛飞行脚的技师。
Assistant: 糸河衛(いとかわまもる)扶桑皇国の航空機メーカー、中島飛行脚の技師。
User: 传统上,朝鲜族妇女在结婚后保持本姓,但她们的孩子将从父姓。
Assistant: 伝統的に、朝鮮の女性は結婚後も自身の姓を保つが、子供は父親の姓を受け継ぐ。
User: 讲话非常地快,似乎能够3分以上不用换气连续:说个不停。
Assistant: かなりの早口で喋り、3分以上無呼吸で喋り続けることが出来るらしい。
User: 1926年(大正15年)4月11日-青森市营巴士开始营业。
Assistant: 1926年(大正15年)4月11日-青森市営バスが運行を開始。
User: 另外小说版描写成“会从尾部喷火的巨大炮弹”(动画版的多连装彻甲喷进弹看起来为多发的小型炮弹),反而会被乌尔班号级的鱼雷都当成近身武器拦截。
Assistant: また小説版では「しりから火を吹く巨大な砲弾」と描写され(アニメでの多連装徹甲噴進弾は通じて小型の砲弾を多数発射する兵器として描かれている)、むしろウルバヌス級の魚雷に近い兵器として捉えられている様子である。
User: 节目使用的厨房设在主演播室的楼上。
Assistant: キッチン・セットはメイン・スタジオの上階に設置されている。
User: 2002年10月23日,井上由ForLifeMusicEntertainment以单曲形式发行此曲(12cmCD:FLCF7055)。
Assistant: 2002年10月23日には、井上のシングルとしてフォーライフミュージックエンタテイメントからリリースされた(12cmCD:FLCF7055)。
User: 2014年11月毕业。
Assistant: 2014年11月卒業。
User: 1993年,该党解散。
Assistant: 党は1993年に解散。
User: 成为继1977年的雷吉杰克逊以来、34年的首次壮举。
Assistant: 1977年のレジー・ジャクソン以来、34年ぶりの快挙だった。
User: 部分学者如哈佛大学的艾德华·威尔森预计人类破坏了的生物圈可以令一半的物种在100年内灭绝。
Assistant: ハーバード大学のエドワード・オズボーン・ウィルソンらは、人類が引き起こした生物圏の破壊により、今後100年間に地球上の半分の種が絶滅すると予想している。
User: 本来是日本佛教的开祖的正式后继者“门也门流”之意(或称作门主)。
Assistant: 元来は、日本の仏教の開祖の正式な後継者のことで「門葉門流」の意であった(この場合は門主とも)。
User: 拥有能于一瞬间毁掉一座城市的力量。
Assistant: 強力な戦闘用の権能には、都市一つを一撃で破壊し得る威力のものもある。
User: 1915年(大正4年):烧岳喷发导致梓川堵塞,形成大正池。
Assistant: 1915年(大正4年)-焼岳が噴火し、それにより大正池ができる。
User: 当年冬天去世。
Assistant: この年の冬に死去した。
User: 保留江户时代当时状态的二基一对遗迹、国家指定史迹。
Assistant: 二基一対の江戸時代当時の状態を残存する貴重な遺構として、国の史跡に指定。
User: 电影三部曲标语分别为“再会は跃动する魂。
Assistant: キャッチコピーは「再会は躍動する魂。
User: 这部诗歌是用三音步诗体写的,作者将其献给了阿塔罗斯二世。
Assistant: 詩は滑稽な三歩格で書かれていて、アッタロス2世に献呈された。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
不过“少年手指虎”在25年前就已经解散、以当时的成员秋夫(佐藤浩市)为首、这些人现在完全变成在人生中失意的大叔。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ところが「少年メリケンサック」は25年前に既に解散しており、当時のメンバーは秋夫(佐藤浩市)をはじめ、現在は人生の落伍者の典型のようなオヤジばかり。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
井上真二的哥哥。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
井上真二の兄。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
过去经历让她认识王族成员,其中和艾丽西亚与菲莉丝交情特别好。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
その経歴から王族とも面識があり、特にアリシアやフェリスとは仲が良い。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:因此,村里发生了什么事情她通通都知道。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: そのため、村の出来事は全て知っている模様。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
武装朴克《武装ポーカー》(●《周刊少年Jump(WJ)》,1981年)-第20届手冢奖准入选作品。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
武装ポーカー(●1980年、週刊少年ジャンプ(WJ))-第20回手塚賞準入選作。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
上传的高清视频会被自动转换为720/24p的VP6Flash格式。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
当時は、HDでアップロードされた動画は、720/24pVP6FlashVideoに変換されていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
双方的军队在奥多布拉的村庄遭遇。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
両軍はアルブエラ村で会敵した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
英格兰人(英语:Englishpeople,古英语:Anglecynn)是英国英格兰的原住族群和民族,母语是英语。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
イングランド人(イングランドじん、英語:Englishpeople古英語:Englisc)は、イングランドを起源とし、英語を主な母語とする民族のこと。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 国君任命苏格兰议会提名的苏格兰首席部长及威尔士国民议会提名的威尔士首席部长。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
国王はスコットランド議会の指名にもとづいてスコットランド首席大臣を任命し、ウェールズ国民会議の指名によってウェールズ首席大臣を任命する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
监督式异常检测方法需要一个已经被标记“正常”与“异常”的数据集,并涉及到训练分类器(与许多其他的统计分类问题的关键区别是异常检测的内在不均衡性)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 教師あり異常検知(SupervisedAnomalyDetection)手法は「正常」と「異常」にラベル付されたデータセットを必要とし、分類器を訓練することを含む(他の多くの統計分類問題との決定的な違いは固有の外れ値検出の不均衡な性質である)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 到目前为止,尚未发现与此型有直接关联的陨石。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
現在まで、この小惑星に対応する隕石は発見されていない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:可以用来烹调。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
煮しめにも用いられる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1999年,马特拉资料视觉将CAS.CADE公开成为开源软件OpenCASCADE。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1999年、MatraDatavisionはCAS.CADEをオープンソースとし、名前をOpenCASCADEと変更。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 父母都是音乐家,钢琴是从父亲那里学的,不过因为某些情况变得疏远。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:父母ともに音楽家、ピアノは元々父親から教わったが、とある事情で数年疎遠になっている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:其操作有赖于次音速和超音速气体的不同特性。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
その作用は、音速以下と超音速でのガス流の特性の違いを利用している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:田沼美枝子…洋次的妻子,被发现勒死在自家里。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
田沼美枝子:洋次の妻・自宅で絞殺体となって発見される。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 21日,桂内阁将原本预定要开会的议会停开15日,如此的处置反而使得运动更加热烈,24日在东京开始宪政拥护第二回大会,由此可见运动扩及全国并成为了一大国民运动。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
21日、議会の開会予定をさらに15日間停会した桂内閣の処置により、かえって運動は加熱し、24日の東京での憲政擁護第2回大会はじめ、運動は全国的なひろがりをみせて一大国民運動となっていった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
二月革命后,沙皇尼古拉二世退位,库班的拉达(相当于议会)迅速于1917年3月宣布其是库班唯一的行政机构,并创建了统治库班全境的军事政府。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
二月革命で皇帝ニコライ2世が退位すると、すぐさまクバーニ・ラーダ(議会)が議会をクバーニにおける唯一の政府体制として1917年3月に宣言し、クバーニ全土を統治する軍事政府を作った。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在南斯拉夫社会主义联邦共和国时期,斯科普里成长为重要的经济中心。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ユーゴスラビア社会主義連邦共和国時代、スコピエは重要な経済的中心地に変わって行った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2002年10月23日以12cmCD(FLCF7055)形式作为2002年11月20日发行的自翻唱专辑‘BlueSelection’的先行单曲再次收录。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:2002年10月23日には、2002年11月20日発売のセルフカバー・アルバム『BlueSelection』からの先行シングルとして再録され、12cmCD(FLCF7055)でリリースされた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
他遇到十年前的火灾事故而得救,带着未绪一起逃亡。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
彼も10年前の火災事故に遭うも運良く助かり、未緒を連れ逃亡した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
用户选为2003年度最佳悬疑小说作家第6位。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ユーザーが選ぶ2003年ベストミステリー」6位。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:尸体的胸口有着奇怪的瘀伤,解剖结果显示瘀伤部位的细胞完全坏死。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
死体の胸には奇妙な痣が出来ていたが、解剖した結果、痣になっている部分は細胞が完全に壊死していた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
2008年2月29日-企划预算处与女性家族部部分职责以及国家青少年委员会的相关事务划入,并改组为保健福祉家族部。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2008年2月29日-企画予算処と女性家族部の一部所管事務及び国家青少年委員会の所管事務を吸収し、保健福祉家族部(보건복지가족부)に改編。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
会长为实质上的大使。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
いばらき大使を務める。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 哈德逊主要活跃于1740年至1760年间,1745年至1755年在伦敦作肖像画。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:ハドソンが最も多作であった時期は、1740年から1760年にかけてであり、特に1745年から1755年まではロンドンの肖像画家として最も成功した時期であった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1988年(昭和63年)3月22日:不锈钢、VVVF控制车1000形上路。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1988年(昭和63年)3月22日ステンレスカー・VVVF制御車1000形就役。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:后来噪音等级被判定超过国家标准,因此在开口部进行加盖工程。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
後年、騒音レベルが国の基準を超えたことが判明し、開口部に蓋を取り付ける工事が施工された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 其资金来源主要通过在国际金融市场发行债券筹措。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:資金は主に国際金融市場での債権発行によって調達する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:系祖・向国昭、胜连按司朝盈。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:系祖・向国昭、勝連按司朝盈。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:战机方面,印度海军和海岸警卫队有引入US-2(日语:US-2(航空机))的计划。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:航空機ではインド海軍と沿岸警備隊がUS-2の導入を予定している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
家贫,但聪敏好学。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 家は貧しいが、学業優秀。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
许多这些公司在其网站有保证条文,宣称客户资讯将不被泄漏。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
それら企業の一部はウェブサイトで、顧客情報が公開されることはないと保証している。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
藤原京期(694年~710年)筑造的终末期古坟,直径23m(下段)及18m(上段)、高5m的二段式圆坟。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
藤原京期(694年~710年)に築造された終末期古墳で、直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
2014年3月23日晚上11点09分,八卦板因为关注太阳花学运的使用者大量涌入,首次出现单一看板同时参访人数大于十万的现象(紫爆),达到100,084人。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2014年3月23日午後11時09分、ゴシップ板(八卦板)にひまわり学生運動に伴ってユーザーが大量に流入、100,084人を記録、初の紫爆(10万人突破)となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
文化语(朝鲜语:문화어/文化语),是朝鲜民主主义人民共和国(以下简称为“北韩”)所使用的标准朝鲜语。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
文化語(ぶんかご、문화어)は、朝鮮民主主義人民共和国(以下、「北朝鮮」)の標準語である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 有着像是猴子的脸。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
猿のような顔。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
以失去耳朵作代价解开封印,而得到了强大的魔力的托托,打算成为孤独的“食人魔物”的妈妈。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
両耳を失って魔物の封印を解き、強大な魔力を手に入れたトトは孤独な〈人喰いの魔物〉のママになろうとする。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1999年时东帝汶通过公投决定独立建国。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1999年の国民投票によって東ティモールは独立国となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
该作品于1981年9月26日设于站内,后年移至现地。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1981年9月26日に駅構内で設置され始め、後年現在地へ移設されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
羁绊会的成员,会员编号394。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
キズナの会のメンバー(会員番号394)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
此时的政府组织还在摸索制度,曾进行多次修正。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
この期間の政府組織は、幾度も大きな改正が行われ、制度の模索が続いた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:最后起事的同志只剩下47人。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 最終的に同志は47人となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1999年,中国在环境保护的投入占GDP的1%,预期以后亦会继续增加。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
1999年、中国政府はGDPの1%以上を環境保護に費やしており、その比率は年々増加している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 不得拥有海军和空军。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 空軍・海軍はない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
另外,路线名来自终点热盐站北方的日中温泉(日语:日中温泉)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
なお、路線名は、終点である熱塩駅の北方にある日中温泉に由来する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
博·拜登于1969年2月3日出生于美国特拉华州威尔明顿,是乔·拜登和首任妻子内莉亚·亨特(NeiliaHunter)的长子。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ボー・バイデンは1969年2月3日にアメリカ合衆国のデラウェア州ウィルミントンにて、ジョー・バイデンと彼の最初の妻であるネイリア・ハンター・バイデンの長男として出生した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1902年-9月,离开哈尔滨,由以前的校友川岛浪速介绍任北京京师警务学堂事务长。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
1902年-9月、ハルビンを離れ、かつての級友川島浪速を頼り北京の京師警務学堂事務長となる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 因为小学4年级搬迁到渡的邻家,所以受渡的影响开始跳舞,但他的哥哥响以“你的性格不适合这职业”为理由反对她入学。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
小学4年生の時に隣家へ引っ越して来たワタルの影響でダンスを始めたが、兄の響からは「お前の性格はプロには向いていない」とスクール入学を反対されていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 明治三十年(1897年)在阿寒湖的尻驹别湾发现绿藻,并命名为“球藻”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
明治30年(1897年)には阿寒湖の尻駒別湾で発見した緑藻に「マリモ」の名をつけた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
二元论实质上坚持意识离开物质而独立存在。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 現実は意識から独立して存在している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
截至2009年3月6日NDS主机在全球的累计销量突破1亿台。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:3月6日-世界全体におけるニンテンドーDSシリーズの累計販売台数が1億台を突破。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
全日本吹奏乐大赛1985年度题目曲)MUSASHI(2002年9月11日、作曲:(StephenMelillo)#906STORMWORKS)宫本武藏(石之森章太郎)The胜负!
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
全日本吹奏楽コンクール1985年度課題曲)MUSASHI(2002年9月11日、作曲:スティーヴン・メリロ(StephenMelillo)#906STORMWORKS)少年宮本武蔵わんぱく二刀流からくり剣豪伝ムサシロードMUSASHI-GUN道-宮本武蔵(石ノ森章太郎)ザ・勝負!
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
在2007年在其当时的唱片公司环球唱片赞助的官方网站揭露出生年份之前,瓦利从未透露出生年份。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2007年に彼が所属するユニバーサル・レコードによる彼の公式ホームページに掲載されるまで彼がこの問題について語ることはなかった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
讨厌任何人叫她公主。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
人から姫子と呼ばれるのを嫌う。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:同时吸收合并第一高等学校与东京高等学校,各自变更为其教养学部及教育学部。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
この際に第一高等学校と東京高等学校を吸収合併し、それぞれ教養学部と教育学部となった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
睡衣入梦大法-短编集。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:夢空界-短編集。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
韩国同时发行。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
韓国でも同時発売された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:这种手枪由波兰工程师PiotrWilniewczyc及JanSkrzypinski所设计。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
基本設計を行ったのは、ピオトール・ヴィルニエブツィック(PiotrWilniewczyc)と、ヤン・スコルツィピンスキー(JanSkrzypinski)の両技師とされる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:雪之下中学美术部的OB,是画了令千仓名央憧憬图画的人。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 雪ノ下中学美術部のOBであり、名央の憧れの絵を描いた張本人。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:延德2年(1490年)8月,受毛利弘元赐予安艺丰岛1百5十贯。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 延徳2年(1490年)8月、毛利弘元から安芸豊島150貫を与えられた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
儿童国线只设有第二种铁道事业者东急的编号。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
なお、こどもの国線は第二種鉄道事業者の東急の番号を付与している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 国王的安全得到保证。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
キングの安全を確保する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
比如,在2003年的年会中,JerooBilimoria与国际电信联盟副秘书长RobertoBlois不期而遇,这次会面促成了JerooBilimoria的国际儿童帮助热线组织与国际电信联盟的重要合作。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 一例をあげると、2003年度年次総会では、ジェルー・ビリモリアが国際電気通信連合のロベルト・ブロイス事務次長と会見し、このことによりビリモリアが代表を務めるチャイルド・ヘルプライン・インターナショナルとの重要な協力体制の確立につながった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
师团主力与在萨尔米登陆的美军交战对峙。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
師団主力もサルミに上陸して来た米軍と交戦、対峙した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
之后在NHK教育频道的布偶剧出演,结婚后用本名的久村这个姓氏参加,但是在游戏配音和采访等等的工作,大致上相关事务还是会使用山田这个姓氏。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: その後NHK教育の人形劇には、結婚後の本名である久村姓で出演したが、ゲームやインタビューなどかつての出演に関連する仕事では、現在でもほぼ一貫して山田姓を使用している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:而为了处理残留的业务所以郡役所仍留存。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 残務整理のため郡役所は存続。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:近年则提供声优林原惠、保志总一朗、声优团体TAMAGO等乐曲上的支援。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
近年は声優の林原めぐみや保志総一朗、TAMAGOに楽曲を提供している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
水神(日语:すいじん或みずがみ)乃日本神道对于与水(主要是淡水水域)相关的神祇之总称。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:水神(すいじん、みずがみ)は、水(主に淡水)に関する神の総称である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
北山文化的代表,足利义满在北山山庄创建(北山山庄在义满死后改为鹿苑寺)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
北山文化を代表するもので足利義満が北山に山荘を造営した(北山山荘は義満死後その法名をとって鹿苑寺となる)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 弗朗西斯科.巴哈卡多(FrancescoBarracato)在一个有着八个孩子的家庭中长大。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
フランチェスコ・バラカートは8人兄弟の家族の中で育った。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:美国支持以色列,而苏联则支持阿拉伯世界。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
イスラエルをアメリカが支援し、アラブ諸国をソ連が支援した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
艾莉西亚·亚曼达·薇坎德(英语:AliciaAmandaVikander,瑞典语发音:,1988年10月3日-)是瑞典女演员及舞者。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
アリシア・アマンダ・ヴィキャンデル(AliciaAmandaVikanderスウェーデン語発音:;1988年10月3日-)は、スウェーデンの女優。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1983年因酒后驾车被捕的丑闻而被解职。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1989年には飲酒運転の容疑で逮捕。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 北美版名字拼写为“Banon”,而已被修改。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
北米版では名前の綴りが「Banon」に変更されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
在重工业、石油、不动产、娱乐、电脑等领域都有所涉猎的国际大企业。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
重工業、石油、不動産、レジャー、コンピュータなどの各分野に進出する国際的大企業。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
在1966年7月,德国的其中一份杂志说道一位美国摄影家雷·奥丁堡拿着一篇文章记录了一篇在国际范围内的摄影师和众多的登山者等等的调查,都证明出了阿尔帕玛尤山是“世界上最美丽的山峰”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1966年7月、ドイツの登山雑誌「Alpinismus」が、登山家や写真家などによる国際的な調査報告の記事と共に、アメリカの写真家リーオーテンバーガーによって撮影された写真を掲載し、「世界で最も美しい山(TheMostBeautifulMountainintheWorld)」として紹介した。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:抗日战争结束后,他被国民政府逮捕,未受裁判即被释放,后寓居上海。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:日中戦争終結後、国民政府により逮捕されたが、まもなく裁判を受けることなく釈放され、上海に寓居した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
店主为陈晓平。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
店主はすず。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
强袭魔女白银之翼(CyberFront、Xbox360、射击游戏、2010年7月29日发售)描述动画第1期的最终回之间2星期的空白期部分。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ストライクウィッチーズ白銀の翼(サイバーフロント、Xbox360、シューティングゲーム、2010年7月29日発売)TV第1期の最終回からエピローグの間の2週間の空白部分が描かれる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1995年(平成7年)-创办东京营业所。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
1995年(平成7年)-東京支社開設。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
从想要知立变成她的第二号男人后、变成每个夜里都会加以出没还一直对他说着“拥抱我~”的话。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 知立に二番目の男になりたいと言われて以来、夜な夜な「抱いてけ~」と出没するようになる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
光丘线最大班距20分,经环八通的赤01约30分1班,练95是出入库系统因此班次很少。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 光が丘線は最大で20分に1本、環八通り経由の赤01は30分に1本程度の運行だが、練95は出・入庫系統のため運行本数が非常に少ない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:设计者声称在指令集设计领域里,新的设计准则渐渐变得罕见,而近四十年中,大多数成功的设计变得越来越相似。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
彼らの主張によれば、命令セットの設計では新しい設計原理が現れることはほとんどなく、過去40年の中で最も成功した設計はますます似通って来ている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
不听丈夫忠告外出购物,因此被警察当成嫌疑人调查。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
夫の忠告を聞かず、買い物に出た為、容疑者として取り調べられることになる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1932年8月10日(或11日)布劳恩持父亲手枪试图自杀,开枪打中胸部。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1932年11月1日、エヴァは自らの胸を拳銃で撃ち、自殺を図った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
领导者称作组头。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
長は組頭と称した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:依行进方向,1号线(地下3楼)开启左侧车门,2号线(地下2楼)开启右侧车门。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:進行方向に向かって、1番線(地下3階)は左側、2番線(地下2階)は右側のドアが開く。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:这是阿部共实(日语:阿部共実)的漫画《月曜日の友达(星期一的朋友)》的联动曲。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
これは阿部共実の漫画『月曜日の友達』とのコラボレーションソングとなっている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
两人最初并不相信,但在和子预言了之后发生的地震与火灾后,终于相信了和子的说法。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
最初は信じなかった2人も、和子が地震と火事を予言した事で、和子の話を受け入れる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
另外,在该舰完成之前,因为发生了第四舰队事件及友鹤事件,所以立刻修改船体构造并进行强化。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
また艦が完成する前に第四艦隊事件と友鶴事件が発生したため、急遽船体構造の見直しと強化が行われた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他在大多数黑人中广受欢迎,并因其反种族隔离运动而受到国际赞誉,获得一系列奖项,包括诺贝尔和平奖。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
彼は黒人大衆から広く人気を集めており、反アパルトヘイト活動によって国際的評価が高く、ノーベル平和賞を含む一連の賞を受賞した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 3月12日-度假区全体设施无限期停业。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
3月12日-リゾート全施設が無期限の休業に入る。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:等价的说,U是开集,如果所有U中的点有包含在U中的邻域。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
同じことだが、Uが開となるのは、Uの各点がUに含まれる近傍を持つときである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
因为是最强战士而有着高度的自尊心、所以对突然出现的阿特萝丝及伊库萨2会感到不高兴。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 最強の戦士だけあってプライドが高く、突如ネオス軍に現れたアトロスやイクサー2を快く思っていない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 罗伊·克金(RoryCulkin,1989年7月21日-)是美国的一位演员。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ロリー・カルキン(RoryCulkin、1989年7月21日-)は、アメリカ合衆国の俳優。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
1798年2月10日,加勒德的儿子、仍在担任州参议员的威廉提出法案,再举行一次是否召开制宪大会的投票。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1798年2月10日、このとき上院議員を務めていたゲアリドの息子ウィリアムが、憲法制定会議を招集する再度の住民投票を行う法案を提出した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
目前已有很多有效且安全的疫苗。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
安全で効果のあるワクチンが多種ある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
小山车辆中心安排的N1-N8编组运用如下。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 小山車両センター配置のN1-N8編成が以下の区間で運用された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
是在伦敦海军军缩条约缔结之后,为应对条约限制所提出的首轮建舰计划。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ロンドン海軍軍縮条約締結に対応した建艦計画の第一弾である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
因临济宗僧梦窗疏石的建议,为了祭吊后醍醐天皇以下战没者之菩提,仿效圣武天皇在各国建立国分寺之例,计划在各国建立1寺1塔。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
臨済宗の夢窓疎石の勧めにより、後醍醐天皇以下の戦没者の菩提を弔うため、聖武天皇が国ごとに国分寺を建立したことに倣い、国ごとに1寺1塔を建てる計画を立てた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 故事一开始仍然在英国留学,因为母亲及妹妹遭遇到危机而紧急回国。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
物語が始まる前までイギリスに留学していたが、母と妹の危機をきっかけに急遽帰国。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2000年6月,科乐美在中国上海成立“KonamiSoftwareShanghai,Inc.”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
6月-中国に現地法人KonamiSoftwareShanghai,Inc.を設立。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:俯瞰著不忍池的地区是安静的住宅地,都立上野高校与东京艺术大学也位于此处。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 不忍池の見下ろせる地域は、閑静な住宅地であり、都立上野高校や東京芸術大学もある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
喜欢午睡和社交游戏。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
昼寝と鬼ごっこが大好き。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1188年,尼什成为斯特凡·曼尼亚一世的塞尔维亚王国的首都,1189年7月22日曼尼亚一世在尼什接纳了神圣罗马帝国皇帝腓特烈一世派来的10万人十字军战士。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1188年、ニシュはステファン・ネマニャのセルビア王国の首都になり、1189年7月22日にネマニャは神聖ローマ皇帝フリードリヒ1世よりニシュに10万人の十字軍戦士を受け入れている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:转任太尉咨议,兼录事参军。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
太尉諮議に転じ、録事参軍を兼ねた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
它是由PeterMorawiec和阿德里安·斯蒂芬斯在1997年1月在加利福利亚州圣莫尼卡成立。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1997年にピーター・モラウィエクとアドリアン・スティーブンスがカリフォルニア州サンタモニカで設立した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 此举引起环境保护团体不满。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
ところがこのことを、環境保護団体がかぎつける。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:他的律师生涯持续了25年,于1876年帮助创立纽约州律师协会,并在1884年当选第5任主席。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:その後の25年間法律実務を続け、1876年にはニューヨーク法曹協会の設立に貢献し、1884年にはその第5代会長になった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 一内阁官房长官以政府整体角度处理国家公务员的人事管理,有向国民说明之责任,并负责第5条第4项所列之相关事务。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
一内閣官房長官は、政府全体を通ずる国家公務員の人事管理について、国民に説明する責任を負うとともに、第5条第4項に掲げる事務及びこれらに関連する事務を所掌するものとすること。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 公式WEBサイト-スタッフ绍介页面存档备份,存于互联网档案馆(2015年1月28日阅览)先行于8月出版电子书版;纸本书版于11月发售。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
公式WEBサイト-スタッフ紹介(2015年1月28日閲覧)^出版は8月発売の電子書籍版が先行し、書籍版は11月の発売となる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:之后的1921年也有记录显示增多,最近几十年出现比较稳定。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
それ以降は1921年に少し多かったとされる以降、ここ数十年は安定した出現を見せている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 从二十岁时开始以键盘手的身份活动。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 22歳で鍵職人として稼動開始。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1820年的肯塔基州州长选举共有4位候选人,德沙就是其中之一。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1820年ケンタッキー州知事選挙では、デシェイが4人の候補の1人となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1964年,针对国内自有品牌“FIDELA”发表。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1964年-日本国内向けの自社ブランドを「FIDELA」(フィデラ)とする。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
风格非常类似C#'s和其它.NET平台上的语言。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
その構文はC#やその他の.NET言語に非常に似ている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1927年(昭和2年)3月:开通连接国铁线与东京横滨电铁的菊名连络线。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1927年(昭和2年)3月:国鉄線と東京横浜電鉄をつなぐ菊名連絡線が開通。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在大学时,她受到她的演化生物学指导教授罗伯特·泰弗士的影响。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:学部学生時代に、彼女の指導教官であった著名な進化生物学者ロバート・トリヴァースの影響を受けた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 生来性格上就很善良,对于年幼的梅乐蒂很照顾。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:生来、気は小さいが優しい性格で、幼いメルディの面倒を見ていた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
巴恩斯带着詹姆斯·乔伊斯的介绍信来到巴黎,她曾为《名利场》采访他并成为了朋友。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
バーンズは、ジェイムズ・ジョイスへの紹介状を持ってパリに来たが、バーンズは『バニティ・フェア』誌のためにジョイスにインタビューし、友達になった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
常磐自动车道当初的终点为磐城市,1987年国土开发干线自动车道建设法改正,延伸至仙台市。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
常磐自動車道の当初の終点は、いわき市とされていたが、1987年の国土開発幹線自動車道建設法改正により、仙台市まで延伸された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 此时韦斯咸的队巴已经离开,但部分李斯特城的职员和球员、以及两队球迷仍然在场区外。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: この時点で、ウェストハム・ユナイテッドのスタッフが退場し、レスター・シティのスタッフと選手はスタジアムに残っていたが、外には両クラブのファンが残っていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1976年7月11日,英国女王伊丽莎白二世参加美国二百周年纪念庆祝活动,参观了老州议会大厦。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1976年7月11日、イギリス女王エリザベス2世が、アメリカ合衆国独立200周年祭を祝いにボストンを訪問した際、夫とともに旧州会議事堂を訪れた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1月25日,伊达家臣小梁川盛宗攻向上山城,上山满兼向伊达方降伏。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1月25日、伊達家臣・小梁川盛宗が上山城を攻めると上山満兼は伊達方に降伏した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
支配尾张下4郡的守护代织田达胜(清洲织田氏,织田大和守家)的后继者,不过继承时期不明。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
尾張下4郡を支配した守護代・清洲織田氏(織田大和守家)の織田達勝の後継者であるが、継承時期は不明である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
元旦和开园纪念日(3月16日)为免费开放日。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1月1日の元日と3月16日の公園開園記念日は無料である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2009年十一月,以17M美元完成收购PulseCoreSemiconductor。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
2009年11月-1,700万米ドルでパルスコア(PulseCoreSemiconductor)の買収を完了。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1995年改名为爱媛足球俱乐部(简称爱媛FC)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1996年:愛媛フットボールクラブ(えひめフットボールクラブ、略称:愛媛FC)に名称を変更。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
古典幸福主义的代表是亚里士多德,而功利主义则是近代哲学中追求幸福的典型。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
古典的にはアリストテレスが典型であり、近代哲学では功利主義がその典型である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
就在股灾发生前夕,经济学家欧文·费雪甚至立下名言,宣称“股价已经立足于像永恒的高地上”(Stockpriceshavereachedwhatlookslikeapermanentlyhighplateau)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
大暴落の直前、経済学者アーヴィング・フィッシャーは、「株価は、恒久的に高い高原のようなものに到達した」という有名な予言を行っていた。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 豪斯的住址是贝克街221号B,和福尔摩斯的住址完全相同。
Assistant: ハウスの居住地は221BBakerStreetであり、これはホームズの住所と同じである。
User: 在巧3岁的时候去世。
Assistant: 巧が3歳のときに亡くなった。
User: 今日该品牌在巴西占有大份市场。
Assistant: 今日のブラジルではかなりのシェアを持つ銘柄である。
User: 老城广场位于瓦茨拉夫广场和查理大桥之间,在夏季经常挤满游客。
Assistant: プラハ旧市街広場はヴァーツラフ広場とカレル橋の間にあり、多くの場合、夏には観光客でたいへんなにぎわいをみせる。
User: 海之日是1995年(平成7年)制定,1996年(平成8年)开始施行的日本假日之一。
Assistant: 海の日は、1995年(平成7年)に制定され、1996年(平成8年)から施行された日本の国民の祝日の一つである。
User: 仁川登陆作战时担任第10军军长。
Assistant: 仁川上陸作戦に際して第10軍団長。
User: 中野坂上-中野站-沼袋-练马站间等。
Assistant: 中野坂上-中野駅-沼袋-練馬駅間他。
User: 这些二重复叠为称作旋量群Spin(n)或Spin(p,q)的李群。
Assistant: これらの二重被覆は、スピン群Spin(p,q)と呼ばれるリー群である。
User: 六年后,航海家计划任务极大地提高了对伽利略卫星的认识,并且发现了木星环。
Assistant: 6年後に行われたボイジャー計画では、ガリレオ衛星に関する知見が深まり、また木星の環が発見された。
User: 1966年高雄加工出口区设置后,更使得美浓农业人口仅剩11,156人,且多以女性劳动人口为主,而男性人口逐渐往工业发展。
Assistant: 1966年に高雄加工輸出区が設置されると、美濃農業人口は僅か11,156人となり、主に女性が農業を行い、男性は工場労働者への次第に転換していった。
User: 第一个冲突事件发生在1964年8月2日的泽西市。
Assistant: 最初のものは1964年8月2日、ジャージーシティで起きた。
User: 住宅楼森林塔的最高层(42楼)设有健身房及游泳池,名为绿丘SPA(GREENHILLSSPA),并与邻近的东京慈惠会医科大学附属医院合作,提供住户24小时的身体健康咨询室。
Assistant: 住宅棟フォレストタワーの最上階(42階)にはジムやプールなどを備えたグリーンヒルズスパ(GREENHILLSSPA)、近接する東京慈恵会医科大学と提携した居住者のための24時間体勢の健康相談室などを備えている。
User: 原学(はらまなぶ)声-石川英郎东府第一高等学校的男性教职员、音乐担当。
Assistant: 原学(はらまなぶ)声-石川英郎東府第一高等学校の男性教員で、音楽担当。
User: 和后来发展的弹幕系射击游戏相比较,中弹判定和游戏的过程,想法是完全相反的。
Assistant: 後に発展する弾幕系シューティングゲームと比較して、当たり判定やゲーム進行など、全く正反対の発想だった。
User: 他将安汶岛遗赠给了他的葡萄牙教父JordãodeFreitas。
Assistant: 彼はポルトガル人の代父JordãodeFreitasにアンボン島を譲り渡した。
User: 1943年(昭和18年):因1县1行政策,设立千叶银行。
Assistant: 1943年(昭和18年):1県1行政策のため、千葉銀行が設立される。
User: 询问握手认证协议(Challenge-HandshakeAuthenticationProtocol,CHAP)是一个用来验证用户或网络提供者的协议。
Assistant: コンピュータネットワークにおいて、Challenge-HandshakeAuthenticationProtocol(チャレンジ・ハンドシェイク・オーセンティケーション・プロトコル、CHAP)は、ユーザやネットワークホストに対する認証プロトコルである。
User: 超级亚久里车队(SuperAguriF1Team),是曾在2006年到2008年赛季中途的时间内参加F1比赛的一支F1车队。
Assistant: スーパーアグリF1チーム(SuperAguriF1Team)は、2006年から2008年シーズン途中までF1に参戦していたF1コンストラクター。
User: 2000年4月,铁四院完成总体设计。
Assistant: 2000年4月-第四勘測設計院が全体設計を完成。
User: 穆罕默德二世提高了他的父亲穆拉德二世创立的现有学宫,并在伊斯坦布尔成立了恩德伦学校。
Assistant: メフメト2世は、父であるムラト2世が設立した既存の宮殿学校を改善し、イスタンブールにエンデルーン学院を設けた。
User: 柯克和法兰馨育有一对儿女,女儿贝琪(Becky)和儿子亚伦(Aaron)。
Assistant: カークとフランシーヌには、娘のベッキーと息子のアーロンがいる。
User: 难易程度请参考日本汉字能力检定。
Assistant: 尚、難易度に関しては日本漢字能力検定の項目を参考。
User: 10月8日,萨利赫在国家电视台发表讲话称,将在未来数天内放弃权力。
Assistant: 翌10月8日、サーレハは国営テレビにて、自らは権力を望んでおらず数日以内に権力から離れると宣言。
User: 这些资金部分提拨自提洛同盟的金库,在公元前454年从提洛岛送到卫城。
Assistant: この資金の一部には、紀元前454年にデロス島からアクロポリスに移されたデロス同盟の宝物が宛がわれた。
User: 2012年4月30日:探测期从在马里兰劳雷尔的应用物理实验室运送到卡纳维尔角空军基地。
Assistant: 2012年4月30日:応用物理研究所からケープカナベラル空軍基地にプローブを移動。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 虽然当时邓迪的经济以黄麻产业为主,但它也因小型工业而闻名。
Assistant: ダンディーの経済の主たる部分はジュート産業が占めていたが、他にも小さな産業が知られていた。
User: 然而,直系的吴佩孚开始动手掌握河南大权。
Assistant: ところが、直隷派の呉佩孚も、河南を掌握しようと動き始める。
User: 而长野诚第四次挑战才过关。
Assistant: から数えて4度目の挑戦。
User: 专用化妆室里放有大量的服装、帽子等,甚至还有泳衣,是个很爱打扮的家伙,却很讨厌洗澡。
Assistant: 専用クローゼットには大量の衣装や帽子、更には水着などが保管されているかなりのお洒落だが、お風呂は嫌い。
User: 出入口有开业时设置的中央口,与1990年代后半在天王洲岛侧设置的南口。
Assistant: 出入口は、開業時に設置された中央口と1990年代後半に天王洲アイル寄りに設置された南口の2か所である。
User: 伯明翰Dribbler(英语:BirminghamDribbler)或地毯铁路(英语:carpetrailway)是对于一种非常早期的铁路模型的形容。
Assistant: バーミンガム・ドリブラー(BirminghamDribbler)またはカーペット・レイルウェイ(carpetrailway)は黎明期の鉄道模型である。
User: 3月20日-在吴入港。
Assistant: 3月20日-呉入港。
User: 年末,他升任议长。
Assistant: 年末には議長に昇進した。
User: 事后鸠山对媒体说:“身为日本的前首相、身为日本人、或身为一个人,我来到这里”。
Assistant: この後の記者会見では、「元日本の総理として、ひとりの日本人、人間としてここに来ました」と述べた。
User: 主人公杏,在12岁的冬天因父母离婚来到了母亲美和子的家乡·岛根生活。
Assistant: 主人公の植草杏(うえくさあん)は、12歳の冬に両親の離婚を機に母親美和子の実家・島根に越してきた。
User: 这首歌曲不是关于自由,而是关于Gaga自己对于她们的感同身受。
Assistant: そして、歌が自由ではなく、ガガ自身が彼らの感情を理解したという保証を示していると説明した。
User: 当时读卖新闻刚刚开始于大阪发行不久,销售上正激烈与朝日新闻和毎日新闻等报章竞争。
Assistant: 大阪では、その当時に読売新聞が大阪に進出したばかりで、朝日新聞、毎日新聞などと販売競争で激しく競い合った。
User: 常将主人弗兰契丝嘉放在第一考量顺位的耿直之人,最初也主张将原敌人克里斯杀掉,但后来则认可他并将自己剑借出。
Assistant: 常に主フランチェスカを第一に考える堅物で、クリスのことも最初は元敵兵だから殺すようにと主張するが、やがて自分の太刀を貸し与えるほどに認めるようになる。
User: 在整个1990年代,欧洲联盟委员会帮助成员国加快完成其公制转换进程。
Assistant: 1990年代、欧州委員会は、加盟国がメートル法への変換プロセスを達成するようにプロセスを促進することを手助けした。
User: 这三间公司的共同组成“TrioECO”(トリオ・ECO)相当于企划、开发、营运的制作委员会,但是在2005年11月发表后半年后解散。
Assistant: この三社が共同事業体「トリオ・ECO」として企画/開発/運営に当たる製作委員会スタイルを採るという制作発表であったが、2005年11月]]発足からわずか半年足らずでこれを解散。
User: 除了合作歌曲和最后一首曲目之外,收录顺序与歌曲的出生顺序(最旧)相同,类似于《ALLSINGLESBEST》。
Assistant: コラボ作と最終トラックを除き、収録順は『ALLSINGLESBEST』と同じく楽曲の誕生順(古い順)となっている。
User: 随后同经纪公司FAITH音乐娱乐以及唱片公司YouthRecords签约,2008年10月8日发布首张EP《安迪、摇滚、孟加拉虎和威士忌》。
Assistant: その後芸能事務所『フェイスミュージックエンタテインメント』及びレーベル『YouthRecords』と契約し、2008年10月8日にデビューEP『アンディとロックとベンガルトラとウィスキー』をリリースした。
User: 樋口湖太郎的前世,相当于湖太郎的大伯父。
Assistant: 樋口湖太郎の前世にして大伯父。
User: 公众假期不影响开放时间,除非特别说明。
Assistant: 千手堂は特別公開時を除き非公開。
User: 不管分歧有多大,雅各宾俱乐部在圣奥诺雷街举行的夜间会议,可以被看作是山岳派的一种党团会议。
Assistant: この分裂にも関わらず、サントノーレ通りで行われた毎夜の集会は、山岳派にとっての一種の党員集会とみなすことができる。
User: 厉树雄也是第一个在美国白宫工作的亚洲人。
Assistant: アジア系アメリカ人で初めてのホワイトハウス上級職員である。
User: 必杀技为“火炎放射”。
Assistant: 必殺技は「火炎放射」。
User: 1968年5月,他派国民警卫队前往路易斯维尔,驱散那里在和平的人权游行中发生的种族问题暴力抗议活动。
Assistant: 1968年5月、ルイビルに州軍を派遣して、平和的な公民権行進の後におきた人種関連抗議行動を鎮圧させた。
User: 因同尹昌衡出版革命派的雑志而被究责,遂辞职逃往香港。
Assistant: しかし尹昌衡とともに革命派の雑誌を刊行したことを咎められ、辞職して香港へ逃亡した。
User: 他的母亲是大介爸爸的后妻。
Assistant: 母親は大介の父の後妻。
User: 将来的梦想是有自己的店。
Assistant: 将来の夢は自分の店を持つこと。
User: 和丈夫分居中,正考虑离婚,然而为了寻找失踪的丈夫到访蔷薇十字侦探社。
Assistant: 離婚を考えるようになり、失踪中の夫を探すため薔薇十字探偵社を訪れる。
User: 有些家长与医疗从业人士,常会把发烧本身看得太严重,这样的现象被称为发烧恐慌症(英语:feverphobia)。
Assistant: 発熱について親や医療従事者らは、現実よりも大きな懸念を抱いており、これは熱恐怖症と呼ばれている。
User: 根据黑仪的说法,两年前她遭遇一只不可思议的螃蟹后,全部的体重就被拿走了。
Assistant: ひたぎによると、2年前に1匹の不思議な蟹に出会い、重さを根こそぎ持っていかれたのだという。
User: 有时会有“去买烤鳗鱼用的花椒”“到百老汇看戏”等私人行动。
Assistant: 時には、行った先で「鰻の蒲焼にかける山椒を買う」「ブロードウェイ見物」などの私的行動に走ることもある。
User: 乘组员开始乘坐小艇移往驱逐舰时,右舷后甲板离海面已不足2米。
Assistant: 乗組員がカッターボートで駆逐艦に移乗を始めた時、右舷後甲板から海面まで2mもなかったという。
User: 由于莉香住在她家的关系、每晚都和她一起想新的笑料,但苦恼于无法逗笑别人就不能睡觉。
Assistant: リカを家に泊めているため、毎晩彼女の新しいギャグの開発に付き合わされ、笑わないと寝かせてくれないことに悩んでいた。
User: 根据越方资料记载,当广南阮主第一代领袖阮潢于十七世纪开放会安的港口时,此地已经有数百日本商人聚居于此。
Assistant: ベトナムの記録によれば、17世紀初頭、阮潢によってホイアンの港が開かれたとき、既に何百人もの日本の商人がそこを住処としていた。
User: 2004年以体验版方式登场的系列第一作《人工少女》,而后同年秋天推出《人工少女2》、2007年又再度推出系列续作《人工少女3》。
Assistant: 2004年に体験版にあたる人工少女が登場し、同年秋に人工少女2、2007年冬に人工少女3が発売された。
User: 非洲兽总目的成立主要是基于分子及DNA分析。
Assistant: アフリカ獣上目は、分子やDNAの研究に基づいて提唱された。
User: 2017年9月9日,改名后在坂咲みほ名义的Twitter上报告了AV复出。
Assistant: 2017年9月9日、改名後の坂咲みほ名義のツイッターでAV復活を報告。
User: 在仙台藩中,片仓氏的家格是御一家,庆安4年(1651年)12月1日,在儿子重长时期被列入。
Assistant: 仙台藩での片倉氏の家格は御一家で、慶安4年(1651年)12月1日、息子の重長の世代のとき列せられた。
User: 2008年9月14日上午6时56分,本舰在属日本领海的丰后水道中发现一艘国籍不明的潜水艇,随即以声纳进行追踪,但于同日上午8时40分失去对方踪迹。
Assistant: 2008年9月14日午前6時56分に、豊後水道の領海内で、国籍不明の潜水艦らしいペリスコープ(潜望鏡)を発見し、アクティブソーナーによる追尾を実施したが、同日午前8時40分頃に失探した。
User: 受祖父的影响,非常喜欢钓鱼。
Assistant: 祖父の影響で釣りが大好き。
User: 另外,同样是武田家足轻大将的治部左卫门被认为是他的亲戚。
Assistant: また、同じく武田家の足軽大将である治部左衛門も縁者と考えられている。
User: 归国后的1933年(民国22年)他著《武德论》一书,倡导武力就是道德,军人以服从为天职。
Assistant: 帰国後の1933年(民国22年)に『武徳論』という書物を著し、武力こそが道徳であり、軍人は服従こそが天職である、との主張を唱えた。
User: 自2013年以来,十六岁以上塔科马帕克的居民可以投票参加市政选举。
Assistant: タコマパークの住人は16歳になった時に市政選挙で投票できる。
User: 二十世纪成就最高的法术师亚历斯特·克劳利的子孙。
Assistant: 20世紀最高の魔術師であるアレイスター・クロウリーの子孫。
User: 1952年(昭和27年)第1期王将戦中,他与当时的名人木村义雄下七番胜负争夺头衔。
Assistant: 1952年(昭和27年)の第1期王将戦で、当時の名人である木村義雄と七番勝負を争う。
User: 有时候也会用右手拿拍。
Assistant: 時々右手で描くことがある。
User: 2003年6月30日接替爱德华·乔治出任英央行英格兰银行行长。
Assistant: 2003年6月30日、前任のエドワード・ジョージから引き継いでイングランド銀行総裁就任。
User: 日津贴按照报到或覆行职务以及为此所进行出差的天数进行支付,裁判员及补充裁判员的支付标准为每日1万日元以内,在裁判员选聘手续实行日报到的候补裁判员的支付标准为每日8,000日元以内,具体金额由法院规定(关于裁判员参与刑事审判的规则第7条)。
Assistant: 日当は出頭または職務およびそれらのための旅行に必要な日数に応じて支給され、裁判員及び補充裁判員については1日当たり1万円以内において、裁判員選任手続の期日に出頭した裁判員候補者については1日当たり8,000円以内において、裁判所が定めるものとされている(裁判員の参加する刑事裁判に関する規則7条)。
User: 谢泼德去世4天后,芝加哥出版商霍勒斯·奥多诺休(HoraceO'Donoghue)从夫人口中得知谢泼德辞世的消息后拿起剃刀割喉自杀。
Assistant: シカゴの出版者ホレス・オドノヒューの妻が、シェパードの訃報を4日後に読んで聞かせたとき、オドノヒューは剃刀を取り上げて喉を切った。
User: 1886年(明治19年)2月,山口夜学会在山口观音堂举办。
Assistant: 1886年(明治19年)2月山口夜学会を山口観音堂で実施。
User: 但是在过去,木卫三可能已经经历过了一种或多种类拉普拉斯共振,从而使得其轨道离心率能达到0.01-0.02的高值。
Assistant: しかし過去にはガニメデは1回以上のラプラス的共鳴を経験したと考えられ、それにより軌道離心率を最大で0.01〜0.02にまで上昇させられた可能性がある。
User: 2014年(平成26年)4月1日,配合独禁法修正,废止审判制度。
Assistant: 2014年(平成26年)4月1日、独占禁止法の改正により、審判制度が廃止。
User: 一开始看到爱罗的刀就可以使用自如,拥有非常惊人的身体能力。
Assistant: 初めて見たアイラの刀を使いこなすなど、驚異的な身体能力を持つ。
User: 1901年,东闾教堂祭台上供奉的圣母画像是任神父(GIRON)请一位贞女画师所画,名为东闾之后圣母像。
Assistant: 1901年に東閭聖堂の祭壇上に設置された聖母画は、ジロン神父が一人の修道女の絵師に依頼して描かせたもので、「東閭之後聖母像」と称されている。
User: 1986年,潜水员在与那国岛南侧的海底发现了一块巨大的岩石。
Assistant: 1986年に、ダイバーによって島の南側海底に巨大な一枚岩が発見された。
User: 1969年他在温哥华的挪威领事馆注册为商业船员,在货船布里斯担任水手出货35000吨散货。
Assistant: 1969年にはバンクーバーのノルウェー領事館における商業航海人となり、載貨容積3万5千トンのノルウェー船「ブリス(Bris)」の甲板員となった。
User: 文莱在1984年独立。
Assistant: 1984年ブルネイ独立。
User: 18世纪,王宫一度迁移到位于内陆的卡塞塔,以逃避从海上的攻击。
Assistant: 18世紀に入ると、宮廷は内陸にあって海からの攻撃が及ばないカゼルタ宮殿に移った。
User: 1~4号炮配置4门于前部而5~7号3门则位于后部。
Assistant: 1~4番までの4門が前部に5~7番までの3門が後部に配置されている。
User: 每话3分钟、共4话。
Assistant: 各3分、全4話。
User: 1889年,哈克尼斯基于此次美国的观测结果得到的太阳视差为8.842±0.0118″。
Assistant: アメリカでの観測結果から、ハークネスが1889年に8.842±0.0118秒という太陽視差の値を報告した。
User: 富士重工业/贝尔直升机以贝尔412EPI为基础的陆自定制机型。
Assistant: 富士重工業/ベル・ヘリコプターベル412EPIをベースに陸自向けに仕様変更。
User: 其名字的由来是植物的洋桔梗的别名。
Assistant: 名は植物の桔梗に由来。
User: 除了用作防卫外,这尖刺可能用作破坏水果或种子的硬壳。
Assistant: 防御は別として、親指のスパイクは種子や果実を破るのに使われた可能性がある。
User: 形状是六角形。
Assistant: 目の形は六角形。
User: 虽然看来严厉但擅于纤细的法国料理。
Assistant: 強面だが繊細なフランス料理を作ることができる。
User: 国家公务员法及地方公务员法中规定,“组建、参加宣扬暴力破坏政府之团体的人士”不得担任公务员之职(不合格)。
Assistant: 国家公務員法及び地方公務員法の規定において、「政府を暴力で破壊することを主張する団体を結成・加入した者」は、公務員としての職に就くことができないと定められている(欠格)。
User: 能变身成为银色的野狼。
Assistant: 化身は銀色の毛並みの狼。
User: 内阁人事局是“作为国家公务员人事管理的战略中枢组织”,负责(1)干部职员人事统一管理、(2)从整体政府观点推动国家公务员人事行政之相关事务、(3)行政机关的机构、员额管理与级别名额等相关事务等。
Assistant: 内閣人事局は、「国家公務員の人事管理に関する戦略的中枢機能を担う組織」と位置付けられ、(1)幹部職員人事の一元管理、(2)全政府的観点に立った国家公務員の人事行政を推進するための事務、(3)行政機関の機構・定員管理や級別定数等に関する事務などを担当する。
User: 也有类似吉原七大不可思议、将棋界七大不可思议等单纯是无法说明或无科学根据的笑话、运兆总称七不思议之例。
Assistant: さらに吉原七不思議や将棋界の七不思議などのように、単に説明が付かない、あるいは科学的根拠の無いジョークやジンクスを七つ一統めにして七不思議と称するパロディ的な物も多い。
User: 每个逻辑规则都在十字转门⊢{\displaystyle\vdash}的左边或右边介入一个新的逻辑公式。
Assistant: 論理規則は帰結関係⊢{\displaystyle\vdash}の右辺か左辺に新たな論理式を導入する。
User: 最后在体内搭载无数小型核弹,与施主一起向拉法罗发动突击。
Assistant: 最後は体内に小型爆弾を搭載し、ドナーと共にラファエロに突撃した。
User: 球季结束后,因伤患宣布退休。
Assistant: シーズン終了後、ケガ等を理由に引退することが発表された。
User: 1959年1月至3月,在“宗谷”于哈拉尔王子海岸靠岸期间﹐于昭和基地内设置“宗谷船内邮局昭和基地分室(宗谷船内邮便局昭和基地分室)”。
Assistant: 1959年1月から3月までの間、「宗谷」がプリンスハラルドに接岸の期間中、「宗谷船内郵便局昭和基地分室」が基地内に置かれた。
User: 罗斯福同意汉纳无需再继续出任共和党全国委员会主席。
Assistant: ルーズベルトは、マークが次期共和党全国大会議長を重任しないことに同意した。
User: 较适当的做法是尽可能将影响减至最小,不过如果只让一名教职员承担起来,该教职员因而出现身体或心理上的疾病也不奇怪。
Assistant: 適切な対応がなされればその影響は最小限にとどまるが、対応が一人の担任教職員に押しつけられた場合などでは逆に被害が拡大したり、担当教職員自身が体もしくは精神を病んでしまう事例も珍しくない。
User: 在当时,波音公司已经有意在2013年中正式推出777X。
Assistant: 当時、ボーイング社は2013年後半に777Xシリーズの立ち上げを計画していると伝えられていた。
User: 北部有南砂最高的建筑物“SKYCITY南砂”,仙台堀川公园等绿地众多。
Assistant: 北部には南砂最高の建造物である「スカイシティー南砂」があり、仙台堀川公園など緑地も多い。
User: 得到日本的国民作曲家古贺政男的知遇、接受了他的熏陶的事,也应该特书一笔。
Assistant: 日本の国民的な作曲家である古賀政男の知遇を得てその薫陶を受けたこともまた特筆すべきである。
User: 反对关于语言普通确证主义者讨论的办法,特别反对路德维希·维特根斯坦基本思想的几个。
Assistant: さらに彼は、言語一般について実証主義者が論じる仕方に反対し、特に初期ウィトゲンシュタインの基本的思想のいくつかを拒否している。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 最喜欢的食物:沙拉。
Assistant: 好きな食べ物:サラダ。
User: 前任美学解读总监玛丽•杰克逊表示:“我们没有把水彩作品加进去”。
Assistant: かつて美学的解釈担当ディレクターだったマリー・ジャクソンは「このとき水彩画は一枚も使いませんでした」と言っている。
User: 不是猫化身成人类,而是人类变成猫。
Assistant: 人に化ける猫ではなく、人を猫にする怪異。
User: 格拉纳达
Assistant: グランディア
User: 本编6~8卷。
Assistant: 本編6-8巻。
User: 阿尔戈·高尔斯基-新俄罗斯的GUNDAM斗士,多蒙的劲敌。
Assistant: アルゴ・ガルスキー-ネオロシアのガンダムファイターにして、ドモンの好敵手。
User: 宽永2年(1625年),再版兼续生前出版的‘直江版文选’。
Assistant: 寛永2年(1625年)、兼続が生前に出版した『直江版文選』の再版を行っている。
User: 于2008年5月18日《黎明の风》/《Passion爱の旅》的东京公演千秋乐退团。
Assistant: 2008年5月18日、『黎明の風』/『Passion愛の旅』の東京公演千秋楽をもって、宝塚歌劇団を退団。
User: 2月9日,迁任武藏守。
Assistant: 2月9日、武蔵守に遷任。
User: 这些比赛不仅仅是简单的体育活动,还提供了罕见的机会,让皇帝和平民可以来到一起。
Assistant: 戦車競走は単なるスポーツイベントではなく、皇帝と一般市民が同じ場所に会するまれな機会を提供していた。
User: 即便如此,林肯还是担心格兰特可能考虑在1864年竞选总统,就如麦克莱伦一般。
Assistant: それでもリンカーンは、マクレランがそうだったように、グラントも1864年の大統領選挙で候補者を目指しているのではないかと心配していた。
User: 格鲁吉亚在1992年7月31日加入联合国。
Assistant: 1992年7月31日、国際連合に加盟した。
User: 那时,神奈川县警的石井警部受熟人·画家西田拜访商量某事。
Assistant: その頃、神奈川県警の石井警部は、知人の画家西田からある相談を受けていた。
User: 北部湾航空由天津航空有限责任公司和广西北部湾投资集团有限公司共同出资组建,注册资本为30亿元。
Assistant: 北部湾航空は、天津航空と広西北部湾投資集団有限公司と共同で出資し、資本を30億元としている。
User: 日本史上少数的女武将之一,从日本古时开始,就与巴御前一同成为女豪杰的代名词“巴板额”而为人所知。
Assistant: 日本史における数少ない女武将の一人で、古くから巴御前とともに女傑の代名詞として「巴板額」(ともえはんがく)と知られてきた。
User: 这次后来被称为沙溪大屠杀的行动甚至引发了在1865年3月到4月由美国国会战争行为联合委员会组织的听证会。
Assistant: このサンドクリークの虐殺、またはシャイアン・インディアンの虐殺は、1865年3月と4月にアメリカ合衆国議会戦争行為合同委員会の査問に付された。
User: 奇沃托斯计划(キヴォトス计画)Globe的方舟派所支持的逃离地球计划。
Assistant: キヴォトス計画Globeの「方舟派」が推進している地球脱出計画。
User: 在经济政策方面的错误。
Assistant: 政治経済学に関する議論。
User: 虽然开始只是打算暂时在此办公,可事实上在随后的60多年里它一直充当国会大厦的角色。
Assistant: 一時的に使用するはずの建物だったが、実際は60年以上の間、議会として使用された。
User: 西冈刚,2002年毕业。
Assistant: 西岡剛-2002年度卒業。
User: 最早的版本由Trolltech的Qt开发人员BenjaminCMeyer开发("icefox"),并随Qt4.4.0一起发布,作demo程序来展示QtWebKit模块与Qt的完美整合。
Assistant: オリジナルのコードベースはTrolltech(現QtDevelopmentFrameworks)のQt開発者であるBenjaminC.Meyer("icefox")によって作成され、Qt4.4.0の一部、QtWebKitのデモンストレーションを行うためのQtデモブラウザとしてリリースされた。
User: 1月23日致敬MYBLOODYVALENTINE的专辑《YellowLoveless》和Lemon'sChair合作的《JapanShoegazerasonlyone》同时发行。
Assistant: 1月23日、MYBLOODYVALENTINEトリビュートアルバム『YellowLoveless』と、Lemon'sChairとのスプリット盤『JapanShoegazerasonlyone』を同時リリース。
User: 此后他历任右路总指挥、北路总司令,进行北伐。
Assistant: その後も右路総指揮、北路総司令を歴任して、北伐に従事している。
User: 在他那个的时代,阿马罗·帕戈享有的美誉和名声甚至与黑胡子和法兰西斯·德瑞克难分伯仲。
Assistant: アマロ・パーゴは当時、黒髭やフランシス・ドレークと同様の名声と人気を持った人物だった。
User: 幽灵坂:千代田区神田淡路町二丁目、损保会馆前。
Assistant: 幽霊坂:千代田区神田淡路町二丁目、損保会館前。
User: 喜欢的吉他手是卡洛斯·山塔那与赖瑞·卡尔顿。
Assistant: 好きなギタリストはカルロス・サンタナやラリー・カールトン。
User: 足球是最受欢迎的体育运动。
Assistant: サッカーは最も人気のあるスポーツである。
User: 金子修介(かねこしゅうすけ,1955年6月8日-),日本电影导演。
Assistant: 金子修介(かねこしゅうすけ、1955年6月8日-)は、日本の映画監督。
User: 目崎要(目崎要(めざきかなめ),配音:水内清光)“tripleE”总务。
Assistant: 目崎要(めざきかなめ)声-水内清光「トリプルE」専務。
User: 该实现适用于所有AUTOSAR成员。
Assistant: この実装はすべてのAUTOSARパートナーが利用可能である。
User: 出身于法国。
Assistant: 出身はフランスである。
User: 6月13日,蔡温成为了三司官座敷(有资格参选三司官的人),时年39岁。
Assistant: この年の6月13日、蔡温は39歳で三司官座敷(三司官となりうる資格)を認められた。
User: 诺维乔克(俄语:новичок,转写:Novichok,直译:新手、新人),是苏联与俄罗斯于1971年至1993年间开发的一系列神经毒剂。
Assistant: ノビチョク(ロシア語:Новичо́к,意味は「新参者」)はソビエト連邦とロシアが1971年から1993年に開発した神経剤の一種である。
User: 紧接着的星期一,洛伦兹把塞曼请到了他的办公室里来,对塞曼的实验结果给出了一种解释。
Assistant: 翌週月曜日、ローレンツはゼーマンを自分のオフィスに呼び出し、ゼーマンの実験結果について電磁放射に関する持論に基づく解釈を披露した。
User: 有人被飞时(得点为负)対局结束。
Assistant: 誰かが飛ぶ(持ち点がマイナスになる)と対局終了。
User: 传说于战国时代中期1513年出生于三河国(尚有其他说法)。
Assistant: 戦国時代中期の1513年、三河大浜で生まれたという(甲斐国谷村など、異説もある)。
User: 但是与茱蒂她们一起交流的感情越来越深后,对于上流社会的形式与权威主义,她开始觉得非常的讨厌,对于莎莉的哥哥‧吉米的恋爱,还有离家出走的骚动而有很大的成长。
Assistant: しかしその後ジュディ達との交流が深まるにつれ、自分が上流社会の格式やつまらない権威主義にとらわれていたことに気がつき、サリーの兄・ジミーへの恋や家出騒動を経て大きく成長する。
User: 1994年(平成6年)8月6日、从小泊村(今日的中泊町)权现崎出发,12个小时28分之后到达福岛町松浦。
Assistant: 1994年(平成6年)8月6日、小泊村(現・中泊町)の権現崎から出発し、12時間28分かけて福島町松浦に到着した。
User: 在第44回鹿特丹影展的Spectrum部门正式展出作品。
Assistant: 第44回ロッテルダム国際映画祭スペクトラム部門正式出品。
User: 他主要在新几内亚岛的第10陆军服役,后担任陆军参谋部人事参谋次长。
Assistant: 彼は主にニューギニア島で第10陸軍に所属し、その後陸軍参謀部の人事担当参謀次長に就任した。
User: 文翔馆自日落后至21:30进行点灯。
Assistant: 日没から21:30までライトアップが行われている。
User: 第二研究所简称第二研,开发出“二木”“二阶堂”“二瓶”魔法师家系。
Assistant: 第二研究所「二木」「二階堂」「二瓶」を輩出。
User: 翌年4月,任满洲国建国十周年祝典委员会委员。
Assistant: 翌年4月に満州国建国十周年祝典委員会委員をつとめた。
User: 1904年(明治37年)6月30日签定合同,由美国通用动力电船公司开工建造。
Assistant: 1904年(明治37年)6月30日に契約を締結し、アメリカ合衆国のエレクトリック・ボート社で建造。
User: 生野(郁乃)(イクノ,Ikuno,声:石上静香)本名“CODE:196”。
Assistant: イクノ声-石上静香本名「Code:196」。
User: 降雪时有发生,对交通会产生一定影响。
Assistant: 雪が積もると交通機関の運行が乱れることもある。
User: 然而长年交往的人似乎能理解他的感情变化。
Assistant: しかし、つき合いの長い者には感情の変化がわかる。
User: 我唱的是我的人生。
Assistant: これは僕の死の歌です。
User: 1993年,美国拳击协会正式认定女子拳击运动员,开启女子拳击的时代。
Assistant: 1993年には米国ボクシング連盟が女性ボクサーを認定。
User: 就奴隶制应该被认为是良性的还是“残酷剥削”的制度上,历史学家看法不一。
Assistant: 奴隷制が良性のあるいは「厳しい搾取の」制度であったかどうかについては学者の間でも意見が分かれている。
User: 前世溺水而死,因此从小常做溺水的梦而变得相当怕水。
Assistant: 前世の死因が溺死だった為、幼い頃から水に溺れる夢に悩まされ続けており水が苦手。
User: 这令统治骏河的穴山信君的负担和不满增大,这是其中一个令武田家弱化的原因。
Assistant: これは駿河を統治する穴山信君の負担と不満を増大させ、武田家の弱体化の大きな要因の1つとなった。
User: 同时,将“PCM”登记为的注册商标。
Assistant: 同時に「PCM」が同社の登録商標となる。
User: 昭和初期,京王再次发展巴士事业。
Assistant: 京王が再びバス事業に乗り出すのは、昭和初期のことである。
User: 7月-发行主流出道第二张专辑“MANTLE”。
Assistant: 7月-メジャー2ndアルバム「MANTLE」が発売。
User: 午间时段往新松田班次全部与新松田始发的急行班次接续。
Assistant: 日中時間帯の新松田行きはすべて新松田始発の急行に接続する。
User: 特定路线过关后,若在记忆卡中有“Chocolat~maidcafe"curio"~”记录的话,可以游玩“chocalatSAVIOR”模式。
Assistant: 特定のルートをクリアするか、メモリーカードに『ショコラ〜maidcafe"curio"〜』のデータがあると、おまけモード「chocolatSAVIOR」(ショコラセイヴァー)で遊べる。
User: 俗称“'90年代的筋少”的组员之一。
Assistant: 約11年間に渡って在籍した、通称「90年代の筋少」の一人。
User: 美国国务院估计,适龄工作乌兹别克人中有约300至500万处于国外。
Assistant: アメリカ合衆国国務省は労働年齢にある300-500万人のウズベキスタン市民がウズベキスタンの国外に居住していると試算している。
User: 王的血族动漫《怪物王女》插曲。
Assistant: 王的血族アニメ『怪物王女』の挿入歌。
User: 68000架构的后代,680x0、CPU32以及Coldfire系列,也仍在生产。
Assistant: 68000のアーキテクチャを受け継いだ680x0、CPU32、Coldfireも生産されている。
User: 鸡龙山一带在1968年被指定为鸡龙山国立公园。
Assistant: 鶏龍山一帯は、1968年に鶏龍山国立公園に指定された。
User: 与列奥那多同样都是威尼西亚贵族出身,一族中多数加入陆军而却进入海军的异类。
Assistant: レオナルドと同様にヴェネツィア貴族の生まれで、一族の多くが陸軍に入る中で、海軍を選んだ変わり者。
User: 但是,“褞袍超人”的角色与胜川作品的角色做过比较之后在设计上的类似性不被承认,画风由著作权法来保护的对象外,东京地方法院在1987年5月15日裁定被认为未侵犯著作权,因此判断而斥退胜川的诉讼。
Assistant: しかし、『ドテラマン』のキャラクターと勝川作品のキャラクターとを比較した上でデザイン上の類似性は認められず、画風は著作権法による保護の対象外とし、東京地方裁判所は1987年5月15日に著作権侵害を認めず、勝川の訴えを退ける判断を下した。
User: 1945(昭和20)年-遭到美军空袭,机场无法使用。
Assistant: 1945(昭和20)年-米軍の空襲を受け、飛行場が使用不能になる。
User: 1492年1月2日,格拉纳达王国被卡斯蒂利亚王国和阿拉贡王国灭亡。
Assistant: カスティーリャ王国とアラゴン王国の連合王国によって1492年1月2日にグラナダ王国は滅亡した。
User: 莱姆多塔·斯特劳尤马(拉脱维亚语:LaimdotaStraujuma、1951年2月24日-)是一位拉脱维亚政治家和经济学者。
Assistant: ライムドータ・ストラウユマ(ラトビア語:LaimdotaStraujuma,1951年2月24日-)は、ラトビアの政治家、経済学者。
User: 另外也导入了身体受伤系统。
Assistant: 体の怪我のシステムも導入された。
User: 就在法国主张如果新政府不清偿江户幕府的借款就不盖横须贺造船所时,清廉和大隈重信向英国借贷来还钱,才得以摆脱这个困境。
Assistant: フランスが、江戸幕府の借金を新政府が返済しないなら横須賀造船所を差し押さえると主張した際、清廉と大隈重信はイギリスから資金を借りてフランスに返済して窮地を脱している。
User: 喜欢的女生类型为桥本爱、筿崎爱、山本彩、横山由依。
Assistant: 好きな女性のタイプは、橋本愛、篠崎愛、山本彩、横山由依。
User: 摩根·内维尔(MorganNeville,1967年10月10日-)是一名美国电影监制、导演和编剧。
Assistant: モーガン・ネヴィル(MorganNeville,1967年10月10日-)は、アメリカ合衆国の映画プロデューサー、監督、脚本家である。
User: 史蒂芬·列维特(StevenDavidLevitt,1967年5月29日-)是一名美国经济学家。
Assistant: スティーヴン・デヴィッド・レヴィット(StevenDavidLevitt、1967年5月29日-)は、アメリカ合衆国の経済学者。
User: 成员为天野月、hibiku(山村响)、东川遥。
Assistant: メンバーは天野月、hibiku(山村響)、東川遥。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 类似于微软面向开发者提供的微软开发者网络(MSDN)服务。
Assistant: 類似サービスとして、開発者向けのMicrosoftDeveloperNetwork(MSDN)がある。
User: 维珍澳洲航空(英语:VirginAustralia)是一间澳洲的航空公司,也是澳洲第二大的航空公司。
Assistant: ヴァージン・オーストラリア(英語:VirginAustralia)はオーストラリア第2の航空会社である。
User: 不能在游戏中直接确认的隐藏机体。
Assistant: ゲーム中で直接確認することはできない隠しデータ。
User: 数浦三(かずうらみつ)3年A班,足球社主将。
Assistant: 数浦三(かずうらみつ)3年A組のサッカー部キャプテン。
User: 9月30号,萨默赛特又一次回到英国,几天之后,她的祖母艾米丽·萨默赛特,即贝奥福特公爵的遗孀去世了,萨莫赛特出席了她的葬礼。
Assistant: サマセットは数日後の9月30日は帰国し、その数日後に死んだ祖母のボーフォート公爵夫人エミリーの葬儀に出席した。
User: 由于领有远州滨名湖沿岸的领主们都对今川氏有较强的忠诚心,家康认为他们会对远江侵攻造成障害。
Assistant: 遠州浜名湖の沿岸部を有する領主たちは、今川氏への忠誠心が比較的強かったため、家康は遠江侵攻の障害となることを危惧していた。
User: 1948年6月:京滨急行电铁成立,继承东京急行电铁以下巴士路线。
Assistant: 1948年6月:京浜急行電鉄が設立され、東京急行電鉄より下記バス路線を承継。
User: 0.0013的离心率值可能是早期残留下来的——当时轨道离心率的提升是有可能的。
Assistant: そのため現在の軌道離心率である0.0013という値は、過去に軌道離心率の上昇が可能だった時期の名残である可能性がある。
User: 自从WSGI被开发出来以后,许多其它语言中也出现了类似接口。
Assistant: また、WSGIから着想を得て、他の言語でも同様のインタフェースが作られた。
User: 岛上多家电力公司在飓风过去后的4周内仅恢复20%的供电,其它部分地区的停电时间甚至长达3个月。
Assistant: 電力会社が災害から4週間後までに復旧できた電力設備は全体の20パーセント程度に過ぎず、中には電力の復旧に3ヶ月以上も掛かった地域もあった。
User: 糖分0%、酒精度3%、并大幅降低卡路里。
Assistant: 糖質0%、アルコール3%、カロリーオフ。
User: 常被寺崎叫错名字。
Assistant: 寺崎にはよく名前を間違えられている。
User: 我觉得我一直站在同性恋者权益运动的第一线,我也希望我能为这项运动做出自己的贡献。
Assistant: ゲイ解放運動の先端に立っているような気分だったし、私もその役に立っていたと思いたいわ。
User: 曾修改近800次,全长310,000字,部分资料显示其为世界最长的宪法,比美国宪法长近40倍。
Assistant: 約800の修正と31万語からなるこの憲法は世界最長の憲法であり、アメリカ合衆国憲法のおよそ40倍の長さがある。
User: 是个女企业家、也是飞鸟他们所上的银百合学园高中的理事长。
Assistant: 実業家(マサムネコーポレーション社長)であり、飛鳥達が通う銀百合学園高等学校の理事長。
User: 七尾城城代之一。
Assistant: 七尾城代のうちの1人。
User: 正式的站名是为电停(电车停留场),称为朝日通电停。
Assistant: 正式には駅ではなく電停(電車停留場)なので、朝日通電停と呼ばれる。
User: 而且在2006年12月使用同机体的"みんなで锻える全脳トレーニング"开始启用,另外也受到2007年1月Xbox360版发售的影响,出现许多"DragonChronicle"被转换而消灭的状况。
Assistant: 更に2006年12月には同じ筐体を利用する『みんなで鍛える全脳トレーニング』が稼働開始し、また2007年1月25日にXbox360版が発売された影響もあり『ドラゴンクロニクル』共々コンバートされて消滅するケースが多発した。
User: 双人协力目标是帮助拉芙和贝莉,来追求跳舞点数的模式。
Assistant: ふたりできょうりょくラブとベリーが協力して目標のダンスポイントを目指すモード。
User: 由于可以使用熟悉的术语和概念,也减少了开发者学习建模语言所需的时间。
Assistant: また、用語や概念が開発者にとって親しみやすいものであるため、開発者がモデリング言語を学習する時間も削減することができる。
User: 而在7月28日的攻击中,“榛名”击落了2架B-24(“塔罗亚号”及“朗萨姆女士号”)。
Assistant: なお7月28日の攻撃で、榛名は2機のB-24(タロア号、ロンサムレディー号)を撃墜した。
User: 另外在国道16号以东的都县境,往都内方向禁止车辆出入。
Assistant: また国道16号以東の都県境では、都内への車両の出入が禁止されている。
User: 徐主编(2007),第43页称“1951年1月”他被处决,但实为错误。
Assistant: また徐主編(2007)、43頁は「1951年1月」に処刑としているが、誤りと思われる。
User: 喷发后的4年全球异常寒冷,甚至在1887年至1888年冬季发生强烈的暴风雪,同时全球多处地方都有降雪纪录。
Assistant: 噴火の後の4年間は異常に気温が低く、1888年の冬に世界各地で記録的降雪があった。
User: 改良型为伊四零型潜艇与伊五四型潜艇。
Assistant: 改良型に伊四十型潜水艦と伊五十四型潜水艦がある。
User: 主持人(司会娘)配音员:平田真菜(OAD版)多尔涅哥斯的拳斗场的审判兼现场主持人。
Assistant: 司会娘声-平田真菜ドルネゴスの拳闘場の審判兼実況担当。
User: 桂内阁之后组阁的是萨摩藩出身的海军大将山本权兵卫(第一次内阁)。
Assistant: 桂内閣の後に組閣したのは、海軍大将で薩摩藩出身の山本権兵衛(第一次内閣)であった。
User: 作战战斗警察巡警主要进行对间谍作战,义务战斗警察巡警则是进行警备・交通外勤・派出所勤务・防犯巡逻等辅警任务。
Assistant: 作戦戦闘警察巡警は主に対間諜作戦任務、義務戦闘警察巡警は主に警備・交通外勤・派出所勤務・防犯巡察など警察の補助任務を行っている。
User: 2月1日,专辑收录曲“SteponTheFloor”作为线上单曲先行发售。
Assistant: 同年2月1日より「SteponTheFloor」が先行配信された。
User: 7月21日的战斗中野村支队长负伤,返回后方,剩余的兴安支队约300人在8月2日与日军交替掩护回撤。
Assistant: 7月21日の戦闘で野村支隊長が負傷後送され、残り300名余りとなった興安支隊は、8月2日に日本軍と守備を交替して後方集結した。
User: 他因为过度的悲伤而失明,成为了少年乞丐。
Assistant: 彼は悲しみのあまり盲目となってしまい、乞食坊主として暮らす事を余儀なくされる。
User: デハ6190、デハ6191与先头车全车皆为东急制,除此之外的车辆则是日车制。
Assistant: デハ6190・デハ6191と先頭車全車が東急製、それ以外の車両が日車製である。
User: 其中一些事件使教团开始受嫌疑,警方的监视开始强化。
Assistant: そのうちいくつかの事件では当初より容疑団体と目され、警察当局の監視が強化された。
User: 在欧美国家里,有许多国家为了商品安全性、动物福祉与环境保护等理由禁止笼饲。
Assistant: 欧米では食品の安全性、動物福祉、環境保護の観点からケージ飼いを禁止にしている国も多い。
User: 宗教节日被裁减,相对的是,政府引入了数个纪念国家重大事件的节日。
Assistant: 宗教的な祝日は減らされ、国家的な出来事のための祝日がいくつか導入された。
User: 1982年11月13日,进行了反应堆的初步安装;1983年1月21日,该潜艇开始运行。
Assistant: 1982年11月13日に原子炉が稼働し、艦は1983年1月21日に乗員が乗り込み活動を開始した。
User: 该曲于1955年正式发行,并缔造了R&B排行榜的第一名纪录。
Assistant: この曲は翌1955年にリリースされ、R&Bチャートのトップを記録する。
User: 于1941年11月末丹拿平治与猛狮接到了对30至35吨级新型中战车VK3002进行设计的订单,而设计限期则为1942年4月。
Assistant: 1941年11月末、ダイムラー・ベンツ社とMAN社に30-35t級新型中戦車、VK3002の1942年4月までの期限での設計が発注された。
User: 他在10分钟后飞过了哈罗并开始沿着伦敦和西北铁路飞行。
Assistant: 10分後、ハーロウ上空に到達、ロンドン・アンド・ノース・ウェスタン鉄道の線路沿いに飛行を継続した。
User: 在圣保罗时装周SPFW上,她为29位时装设计师担任模特。
Assistant: サンパウロ・ファッション・ウィークでは、彼女は29人のファッションデザイナーの作品のモデルとなった。
User: 中国的统一,应以发扬中华文化,维护人性尊严,保障基本人权,实践民主法治为宗旨。
Assistant: 3、中国統一の実現、中華文化の発揚、人間としての尊厳を守り、基本的人権の保障、民主的政治の実践を目的とする。
User: 每人最多可借7册书,借阅时限1个月。
Assistant: 貸出は7冊まで、1か月間借りることができる。
User: 大多数克罗地亚人支持从南斯拉夫独立,而居住在克罗地亚的塞尔维亚人抵制投票。
Assistant: クロアチア人の多数はユーゴスラビアからの独立を支持する一方、クロアチアに住むセルビア人たちは投票をボイコットした。
User: 1973年4月11日,在发射后11天,发生一个无法解释的事故,四个太阳能电池板从太空站切断所有电源。
Assistant: 打上げ11日後の1973年4月11日、2枚の太陽電池パネルに原因不明の故障が起こり、全ての電源が供給されなくなった。
User: 庆长14年(1609年),义久生病时,有信亲向神佛祈愿祝祷,但同年有信自己却因病去世。
Assistant: 慶長14年(1609年)、義久が病にかかると、自らが身代わりとなるよう神仏に願い、同年に病を得て死去した。
User: 1944年4月1日,还在建造中的第135号舰被正式起名“酒匂”;并在同一天加入军舰籍。
Assistant: 1944年(昭和19年)4月1日、第135号艦は酒匂と命名され、同日附で軍艦籍に入った。
User: 远山の金四郎’(TBS),为退团后首次参与电视剧的演出。
Assistant: 遠山の金四郎」(TBS)で、宝塚歌劇団退団後、初のテレビドラマ出演。
User: 当时115名仍在大楼里的人中有21人死亡(大多数死于火灾)。
Assistant: まだビル内にいた115人のうち21人が亡くなり、その多くの死因は火災に関連するものだった。
User: 喜欢独自出去旅行。
Assistant: 一人で旅をするのが好きになりました。
User: 加文·孟席斯(GavinMenzies,出生名:RowanGavinPatonMenzies,1937年8月14日-)是一位英国退役海军军人、业余作家,曾任英国皇家海军潜水艇舰长。
Assistant: ギャヴィン・メンジーズ(RowanGavinPatonMenzies、1937年8月14日-)は、イギリスの作家、元英国海軍少佐。
User: 然而在4月14日那天,安德鲁斯向一位朋友说:“泰坦尼克号几乎完美,人类的才智还可以让她变得更好”。
Assistant: しかし4月14日には、アンドリューズは友人に「タイタニック号は人類が作り上げたものとしては、ほぼ完璧に近い」と伝えている。
User: 德国的电视市场为欧洲最大约3,800万家庭拥有电视,近90%的德国家庭拥有有线电视或卫星电视,可接收公共免费电视及商业电视频道。
Assistant: 3400万世帯のドイツのテレビ市場はヨーロッパ最大であり、ドイツ世帯の90%がケーブルテレビまたは衛星放送を視聴している。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在医学上有一定的应用。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:一部医療保険が適用される物もある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
蚀有着各自的“文字”,该文字所产生的现象各不相同。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
触にはそれぞれ「文字」があり、その文字によって発生する現象が違う。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
对居飞车急战时,比四间飞车快一手。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 対居飛車急戦において、四間飛車より1手得をすることがある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
然而他继续以自由作曲家身份为史克威尔艾尼克斯作曲。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
スクウェア・エニックスを退社後もフリーの作曲家として活躍している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:4艘金刚型战舰在一场海战中丧失了2艘。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
金剛型戦艦は一度の海戦で4隻中2隻を喪失した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
第二次世界大战时、其他的光学机器的需求提高、真空蒸镀也因此快速发展。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:第二次世界大戦では、他の光学機器の需要が高まり、真空蒸着も発展を遂げる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
前三菱重工调布运动场。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
元三菱重工調布グラウンド。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:芬兰航空及西班牙国家航空亦于同年后期加入。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:イベリア航空及びフィンランド航空が、この年の終わり頃に正式加盟した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
以前所属银Production。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:以前は銀プロダクションに所属していた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 一度由西岛取代他的位置,但在之后则回归。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 一度西島によって社長の座を追われるが、復帰。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 尽管包含虚构叙述,Matveyeva的书仍是关于此事件最大的资料来源。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:フィクション小説であるにもかかわらず、マトヴェーエワの著書は、公表されてきた情報源の中で最大級のものとして扱われている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:宇航员在返回地球时使用的发射台被舍弃,基地周围的发射台残留的大量遗骸被放置在那里,月面的登陆点渐渐地比基地还要远这样的问题。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
宇宙飛行士が地球へ帰還する際に使用される発射台が使い捨てのため、基地周辺に発射台の残骸が大量に放置されることとなり、月面の着陸ポイントがどんどん基地より遠くなってしまうという問題を抱えていた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
5、10号线是货运列车及回送列车、团体列车、临时列车使用的待命线,由于不设月台,因此成为缺号。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
5・10番線は貨物列車や回送列車、団体・臨時列車用の待機線で、ホームは存在せず欠番である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
使用魔杖放出火焰,还不能很好的使用。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
杖を使い灼熱の炎を出せるものの、まだ上手く扱えない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
成为与货物支线的转车站。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
貨物支線との分岐駅となる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 通称凸版(Toppan)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:通称は凸版(Toppan)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:阿林斯基于1909年出生于伊利诺伊州芝加哥俄罗斯犹太裔移民家庭,是其父本杰明·阿林斯基和第二任妻子SarahTannenbaumAlinsky唯一成活的儿子。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:アリンスキーは、1909年に、イリノイ州シカゴで、ロシア系ユダヤ人の両親BenjaminAlinskyと、彼の二番目の妻SarahTannenbaumAlinskyの間に生まれた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
从1773年一直到1782年他都担任大英博物馆的博物学部门的管理人。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1773年から1782年にかけては、大英博物館自然史部管理者を務めた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:与玛莉亚有着同样的疾病。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
マリオと同様の気絶体質。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
后来在2000年,Rauhut及Hungerbuhler将迅足龙归类于脊椎动物的分类未定属。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:後の2000年にRauhutおよびHungerbuhlerにより発表された論文によればこの動物は不確定の脊椎動物として分類される。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2008年2月,本站迁移站务室与剪票口、新设电梯、导入新型导览标志系统。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
2008年2月までに駅事務室と改札口の移設、エレベーターの新設と新型案内サインシステムへの更新を実施した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
文森特·卡塞瑟(英语:VincentPaulKartheiser,1979年5月5日-)是美国的一位演员。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:ヴィンセント・ポール・カーシーザー(VincentPaulKartheiser,1979年5月5日-)は、アメリカ合衆国の俳優。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
在原理上用EBNF定义的任何文法都可以用BNF表达。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 実際、EBNFで定義可能な文法は、基本的にBNFでも表現できる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
此外,三菱电机的命名规则是指ABFM是ABF多段化。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
なお、三菱電機の命名ルールではABFMはABFを多段化したものを指す。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
最近好像有点在节食。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 最近は少しダイエット中らしい。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
很好的了解太空环境状况对设计太空船的遮罩和载人太空船的生命支援系统也是很重要的。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
また、宇宙環境変化条件の理解も有人宇宙船と生命維持装置の設計に重要である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
从2000年2月,天象馆已经成为玫瑰中心内两个主要的景点之一。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
2000年2月よりプラネタリウムは地球宇宙ローズセンター2つのアトラクションの内の1つである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 隔年1891年(明治24年),为了啤酒搬运设,日本铁道品川线(现在的山手线)开设货物站,名为“惠比寿停留所”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
翌1891年(明治24年)には、ビールの運搬のために日本鉄道品川線(現在の山手線)に貨物駅が開設され、「恵比寿停留所」と命名された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
狮子座三胞胎(英语:LeoTriplet)又称狮子座三重星系或M66星系群,是离地球约三千五百万光年远的小星系群。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
しし座の三つ子銀河(LeoTriplett)またはM66銀河群(M66Group)は、しし座の方角に約3500万光年離れた位置にある小さな銀河群である。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 1830年代,傀儡继续环游美国,到了密西西比河,还到了加拿大。
Assistant: 1830年代には、再びアメリカとを訪れてミシシッピ川の方まで足を伸ばし、カナダにも行った。
User: 另外,在2月22日举行的1948年革命纪念庆典上,勃列日涅夫等各国首脑纷纷出席,诸国领导都切身感受到捷克斯洛伐克的改革气氛,也注意到媒体上开始出现对共产党直接的批评文章,于是对这场改革运动产生了强烈的忧虑。
Assistant: また2月22日に開催された1948年革命記念式典は、ブレジネフら各国首脳が出席し、チェコスロバキアにおける改革の気運を肌で感じる機会となり、共産党に対する率直な批判記事を掲載するマスメディアの動向が注意を引きつけ、改革運動に対する懸念を高めた。
User: 另外,从安全的角度来说,共享密码的内容若被第三方泄露也是一大问题。
Assistant: また、セキュリティの観点から、共有鍵の内容が第三者に漏洩することは大きな問題である。
User: 1961年8月16日,陈哲敏调到位于巢湖地区庐江县境内地势低洼的白湖农场(安徽省最大的监狱劳改农场)老十二大队(重劳改大队)。
Assistant: 1961年8月16日、陳哲敏は巣湖地区の廬江県境内の窪地にある白湖農場(安徽省最大の監獄労働改造農場)の老十二大隊(重労働改造大隊)に移された。
User: 这里其实利用了以下事实:凡φ的幂都可以用整数a、b表示成a+bφ的形式。
Assistant: ここで暗に用いている事実は、φの冪は全てある整数a,bを用いてa+bφの形で書ける、ということである。
User: 以前曾是王国制,但由于国王发展将人与亚魔族作为材料的武器,受到邻近诸国的干涉而改制成共和国。
Assistant: かつては王国だったが、国王が人と亜魔族を用いた兵器の開発を行っていた為、周辺諸国の介入により共和国になる。
User: 在1979年7月23日至7月28日,题名“NHK-FM夏季特集·立体声连环画”于NHK-FM频率广播。
Assistant: 1979年7月23日から7月28日まで、NHK-FM放送にて『NHK-FM夏期特集・ステレオ劇画』と題して放送された。
User: 一般问题计1分,临床实地问题计3分,经过删除不切当的问题后,全部满足下述的合格基准后即为合格。
Assistant: 得点は一般問題を1点、臨床実地問題を3点として計算され、不適切問題の削除等の得点調整を経て、後述の合格基準をすべて満たした場合に合格となる。
User: 负责审判疑似杀害未登录外星卢梅星人基雷吉纳尔德而被起诉的丹迪。
Assistant: 未登録宇宙人のルメット星人ギ・レジナルド殺害容疑で起訴されたダンディの裁判を担当する。
User: 名字的由来是贵妇犬。
Assistant: 名前の由来は実家の飼い犬から。
User: 他的最高级别是西前头2枚目(2017年3月场所)。
Assistant: 最高位は西前頭2枚目(2017年3月場所)。
User: 隔年辞去支厅长之职务,并成立八重山人民党,持续从事政治活动,晚年佛教归依。
Assistant: 翌年に支庁長を辞任し、以降は八重山人民党を結成するなど、しばらく政治活動を続け、晩年には仏教に帰依する。
User: 除了负责日本国内“所有测量的基础测量”(基本测量(日语:基本测量)),也协助对其他国家行政机关与公共团体的公共测量进行指导。
Assistant: 日本国内における「すべての測量の基礎となる測量」(基本測量)を自ら行うほか、国土地理院以外の国の行政機関や公共団体が実施する公共測量の指導・助言を行う。
User: 它是罗斯县唯一的城市,也是奇利科西小都市统计区的中心(由美国人口调查局于2003年定义)。
Assistant: ロス郡では唯一の都市であり、2003年にアメリカ合衆国国勢調査局が定義したチリコシー小都市圏の中心である。
User: 此外,一旦睡下就很难睡醒,常常在仁醒来后还一直在睡觉。
Assistant: また、寝起きが悪く、仁が起こしに行かないとずっと寝ていることもある。
User: 威廉斯在民主党提名大会开始时是最有望获得提名的候选人,不过他的人品受到肯塔基州西部报刊的抨击。
Assistant: 民主党の指名大会が始まったときにはウィリアムズが有力候補と見なされていたが、州西部の新聞からその性格が攻撃されていた。
User: 1997年从RoomsRECORDS以单曲‘HAPPYBIRTHDAYFORYOU’出道。
Assistant: 1997年にRoomsRECORDSよりシングル『HAPPYBIRTHDAYFORYOU』でデビュー。
User: 高斯在1831年证明,这些填料在所有可能的点阵填料中密度最高。
Assistant: ガウスは1831年にこれらの配置が正規配置の中で最も高密度であることを証明した。
User: 命题逻辑只能表达事实,而自动认识逻辑可以表达关于事实的知识和知识的缺乏。
Assistant: 命題論理は事実しか表現できないが、自己認識論理は知識やある事実に関する知識がないことを表現できる。
User: 在1994年12月成为计划路线。
Assistant: 1994年12月に計画路線に指定された。
User: 大量记者前来报道相关新闻。
Assistant: 多くの新聞が彼の帰朝を報道した。
User: 宫内府在宫内府长官下设1官房3职4寮(侍从职、皇太后宫职、东宫职、式部寮、图书寮、内藏寮、主殿寮)与京都事务所,职员数仅1,500人左右。
Assistant: 宮内府は、宮内府長官の下、1官房3職4寮(侍従職・皇太后宮職・東宮職・式部寮・図書寮・内蔵寮・主殿寮)と京都事務所が置かれ、職員数も1,500人弱となった。
User: 2004年时率先加盟欧盟,和同时加盟的捷克、斯洛伐克、匈牙利、波兰等国比起来斯洛文尼亚的经济能力维持着较高的水准,2007年1月1日进行货币整合开始采用欧元。
Assistant: 同時に加盟したチェコ、スロバキア、ハンガリー、ポーランドなどと比べても高い経済水準を維持しており、2007年1月1日にはユーロへの通貨統合が行われた。
User: 六门之外有别馆,为诸王冠婚之所,名为婚第,此时命陈伯茂出居到别馆。
Assistant: 六門の外に別館があり、諸王の冠婚がおこなわれるところで婚第と呼ばれたが、伯茂はそこに住むよう命じられた。
User: 月球的自转轴并没有垂直于公转的轨道平面,所以月球赤道相对于轨道平面的倾角常数是6.688°。
Assistant: 月の自転軸も軌道面に垂直ではなく、そのため月の赤道面は軌道平面に一致せず、常に6.688°傾いている(赤道傾斜角)。
User: 但是从拉卡鲁特身上听到罗尼乔被施入“RH程式”后而和他和解并且和拉卡鲁特一起抑制了罗尼乔的失控。
Assistant: しかし、ラガルートから「RHプログラム」のことを聞くとロニージョと和解し、ラガルートと共にロニージョの暴走を押さえ込んだ。
User: 在江户的“霸者之首”争夺战时,一个人追杀到了中居屋,并且和他一起受到英国军的炮击而死。
Assistant: 江戸での「覇者の首」争奪戦の際、一人中居屋を追い詰めたものの、英国軍の砲撃に巻き込まれ死亡した。
User: 在本作中除了隼人所乘坐的2号机以外均为自动驾驶。
Assistant: 本作では隼人が乗っているゲットマシン以外は自動操縦。
User: 每年5月朝圣期间,修士们在中山堂设立服务处,给教徒们讲解教理、教唱圣歌。
Assistant: 5月の巡礼期間には、神学生たちは中山堂に受付を設置し、信徒に教理や聖歌を教えている。
User: 担任过投手(1995~1999)→内野手(2000~2004)→外野手(2005~)。
Assistant: ポジションは投手(1995-1999)→内野手(2000-2004)→外野手(2005-2013)。
User: 当时,要求进行预防接种的舆论情绪高涨,陷入了只有采用乔纳斯·索尔克研制、美国生产的灭活疫苗及苏联生产的减毒活疫苗才能治疗的状况。
Assistant: このとき、ワクチン接種を求める世論が大きな高まりをみせ、ジョナス・ソークによるアメリカ製の不活化ワクチンか、ソビエト連邦製の弱毒の生ワクチンの投与しか解決のみえない状況となった。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 喜欢易容和最新技术,与亚森·罗宾很相似。
Assistant: 容姿や最新技術好きなどアルセーヌ・ルパンと似た点がある。
User: 东京地下铁有乐町线:本站为终点站,车站编号为“Y24”。
Assistant: 東京メトロ有楽町線:当駅が終点であり、駅番号は「Y24」。
User: 11月,为了支援熊本地震灾害,开始启动熊本复兴企划实施中。
Assistant: 11月、熊本地震による被害を支援する『ONEPIECE熊本復興プロジェクト』を実施。
User: 同年10月,两派对立结束,12月伍朝枢被任命为司法院院长。
Assistant: 同年10月に、両派の対立が収束すると、12月に伍は司法院院長に任命された。
User: 除许多石质山地外,大部分为厚层黄土覆盖。
Assistant: 岩石の多い山地を除き、大部分は黄土が地表を覆っている。
User: 诞生10年纪念队的第1张单曲。
Assistant: 誕生10年記念隊の1枚目のシングル。
User: 将雪莉和琦莉,与“十一圣者”的位置放在天秤上衡量,席格利选了后者而舍弃了雪莉。
Assistant: セツリとキーリ、そして<十一聖者>の座を天秤にかけられ、シグリは後者を取りセツリを見捨ててしまう。
User: 中华民国成立后,他历任北京政府交通部各职,1914年(民国3年)他任陆军部军需处处长、张家口盐务稽核所经理。
Assistant: 中華民国成立後は、北京政府の交通部で各職を歴任し、1914年(民国3年)、陸軍部軍需処処長、張家口塩務稽核所経理となる。
User: 1978年,范忠良的20年刑期已满,由于回沪政策没有落实,被留在青海劳改农场就业,担任干部子弟学校高中部教师,教授英语课和化学课。
Assistant: 1978年、范忠良の20年の刑期は満了したが、上海に戻す政策が実を結ばなかったことにより、青海労改農場に留められてそこで就業し、幹部子弟学校の高等・中等部の教師を担当し、英語と化学を教えた。
User: 平时白天喜好读书,有着才智与教养还有勇敢。
Assistant: 日頃から本を読んでいて、知性と教養があり勇敢。
User: 伦纳特·格奥尔格·梅里(爱沙尼亚语:LennartGeorgMeri,1929年3月29日-2006年3月14日)是一位爱沙尼亚政治家、作家及电影导演。
Assistant: レナルト・ゲオルク・メリ(エストニア語:LennartGeorgMeri、1929年3月29日-2006年3月14日)は、エストニア共和国の政治家、作家、映画監督。
User: 第二舰队第二水雷战队。
Assistant: 第二艦隊第二水雷戦隊。
User: 在病床上还是非常有斗志,曹操拜访的时候也非常感动。
Assistant: しかし病床にあってもその闘魂はなお健在であり、見舞いに訪れた曹操たちに改めて大きな感銘を与えた。
User: 妻子亦被软禁在小诸城,并在小诸诞下男子。
Assistant: 正貞の妻も小諸城に軟禁されており、小諸で男子を出産したという。
User: 一个居于主导地位的解释是:冷斑点是在原始的CMB和我们之间的巨大空洞。
Assistant: コールドスポットについてのひとつの可能な説明は、巨大なボイドがわれわれと原初のCMBの間に存在するというものである。
User: 杜考夫尼和安德森此前还从未碰过枪支,所以在拍摄前需要接受相应训练。
Assistant: しかし、ドゥカヴニーとアンダーソンは銃を撃ったことも構えたこともなかったので、訓練を受ける必要があった。
User: 1803年,战争部长亨利·迪尔伯恩指定斯科特和州长詹姆斯·加勒德评估肯塔基州多个地点,选择其中一处建设新要塞,取代华盛顿堡。
Assistant: 1803年、陸軍長官ヘンリー・ディアボーンがスコットとジェイムズ・ゲアリド州知事を指名し、ケンタッキー州でワシントン砦に代わる砦の建設地を評価させた。
User: 正规语言通常用来定义检索模式或者程序设计语言中的词法结构。
Assistant: 正規言語は検索パターンの定義やプログラミング言語の字句構造に一般的に使われている。
User: 好人理查号(英语:BonhommeRichard、BonHommeRichard)或译好人李察号,是美国海军一个用以命名军舰的法文名称。
Assistant: ボノム・リシャール(BonhommeRichardまたはBonHommeRichard)は、アメリカ海軍で引き継がれている伝統の艦名。
User: 新的白银圣斗士们多数被蒙蔽,认为她就是真的雅典娜。
Assistant: 若手の白銀聖闘士達の中にはマルスに騙されて彼女が真のアテナだと思い込んでいる者も数多い。
User: 他最初的教材和论文用俄语写成,后来大多以英语出版,他的教材已被译成36种语言。
Assistant: 彼の執筆した教科書――最初のものはロシア語であったが、後半生ではほとんどが英語となった――は36の言語に翻訳・出版されている。
User: 寿昌二年(1096年),任殿前都点检。
Assistant: 2年(1096年)、殿前都点検となった。
User: 兰德将客观主义定性为“在世上生活的哲学”(aphilosophyforlivingonearth),这种哲学以实在为根基,以解释人的本质和人所生活的世界的本质为目的。
Assistant: ランドはオブジェクティビズムの特徴を、「地上で生きるための哲学(aphilosophyforlivingonearth)」であること、すなわち、現実に根拠を置きながら、人間および人間が生きる世界の性質を定義することを目指す哲学であること、と表現した。
User: 卡特琳娜·莫里诺(意大利语:CaterinaMurino,1977年9月15日-)是一名意大利女演员。
Assistant: カテリーナ・ムリーノ(CaterinaMurino、1977年9月15日-)は、イタリア出身の女優。
User: 他的妹妹伊丽莎白在1846年出生,小弟路德维希·约瑟夫则在1848年出生。
Assistant: 1846年には妹エリーザベトが、1848年には弟ルートヴィヒ・ヨーゼフが生まれている。
User: 它们会在地上寻找食物。
Assistant: 地上で採食する。
User: 更重要的是,GBK进行了字节范围的扩展。
Assistant: より重要なこととして、GBKはバイトの範囲を拡張した。
User: 新左卫门尉逐渐发迹,遂以长井为姓。
Assistant: 新左衛門尉は次第に頭角を現し、長井の名字を称するようになった。
User: 巴士调查巴士停靠站牌即可使用。
Assistant: バスバス停を調べる事で利用可能。
User: 清晨的电视新闻立刻播报此事故,全日本的焦点集中于此。
Assistant: 事故は朝のニュースで全国に速報され、世間の関心は飛騨川に集中した。
User: 1944年(民国33年)以后,其消息不明。
Assistant: 1944年(民国33年)以後の消息は不明である。
User: 阿斯泰里奥斯(アステリオス,Asterius)黑色的猛牛(弥诺陶洛斯)的异端儿。
Assistant: アステリオス黒い猛牛(ミノタウロス)の異端児。
User: 她做为一名尼姑也十分热忱的活跃着,在每周末说法话青空说法(天台寺说法)。
Assistant: 尼僧としての活動も熱心で、週末には青空説法(天台寺説法)として、法話を行っていた。
User: 时间在明治时代结束的时候。
Assistant: 時は明治の終わり頃。
User: 翌年初,赴四川省,在张澜主宰的国立成都大学开设社会学、中国近代教育史讲座。
Assistant: 翌年初めに四川省に入り、張瀾が主宰する成都大学で社会学・中国近代教育史の講座を開いた。
User: 转出第4军参谋副长、参加奉天会战。
Assistant: 第4軍参謀副長へ転出し、奉天会戦に参加した。
User: 最近的巴士站有、“京成中组”与“千住大桥站(站前广场)”。
Assistant: 最寄りのバス停留所は、「京成中組」(けいせいなかぐみ)と「千住大橋駅(駅前広場)」である。
User: 儿童穿着士兵传统服装,在全市游行。
Assistant: 子供たちは伝統的に兵士の格好をして街を練り歩く。
User: 加上在安全性的方面重新考虑之后,将闭塞区间的长度从以前的10km缩短成8.5km。
Assistant: 加えて、閉塞区間の長さを、安全性の面から再検討して従来の10kmから8.5kmに短縮した。
User: 有着不能决定事物的优柔寡断的个性。
Assistant: 物事を決められない優柔不断な性格である。
User: 此外,在2011年末据报道估计12万人因震灾失业,并且在受灾区等地的经济仍然受到影响。
Assistant: ただ、2011年末で推定12万人の震災失業が伝えられるなど、被災地を中心に経済への影響はいまだ続いている状況にある。
User: 在海底的遗迹发现的证据可能是其他地方的文物,可能是海平面上升及地层的变动而带来的。
Assistant: 海底の遺跡から見つかった証拠品は他の可能性を示唆するものであり、海水準変動や地層の変動によるものであると推測される。
User: 古时设有上诹访机关区、实行蒸气火车的石炭・水等补给。
Assistant: 古くは上諏訪機関区が設置され、蒸気機関車の石炭・水等の補給が行われた。
User: 町田市方面,在1983年5月町田市议会中决议“铁道事业者(京王)需设置小山站。
Assistant: これに対し、町田市は、1983年5月の町田市議会にて、「鉄道事業者(京王)の責任において小山駅を設置すること。
User: 后来被州长枪毙。
Assistant: 会長を銃殺する。
User: 1998年-投稿作品“天然求心力α”在第76回LMSLaLa漫画家选拔路线获得最佳新人奖,在‘LaLaDX’7月号上刊登。
Assistant: 1998年-投稿作品「天然求心力α」が第76回LMSララまんが家スカウトコースのベストルーキー賞を受賞し、『LaLaDX』7月号に掲載。
User: 后主多次到孙玚家中探望,作诗颂扬他的功劳。
Assistant: 後主はたびたび孫瑒の邸に幸し、詩賦を作ってその勲功をたたえた。
User: 1985年,身为锡利群岛议会议长的历史学家罗伊·邓肯(RoyDuncan)写信给荷兰驻英国大使馆,讲述了锡利群岛与荷兰的战争神话。
Assistant: 1985年、シリー諸島の議会の議長で歴史家でもあるロイ・ダンカン(RoyDuncan)が、ロンドンにあるオランダ大使館に対して手紙を送り、シリー諸島がまだ戦争中であるという「神話」について説明した。
User: 象征魔法少女资质的魔法系数,则取决于该名少女拥有的因果量,资质较高者通常是一国之主、被称为救世主的人物。
Assistant: 魔法少女の素質を示す魔法係数は、その人物が抱える因果の大きさによって決まり、主に国を束ねる者や、救世主と呼ばれる者などが高い資質を持つ傾向にある。
User: 听音乐就能感受到声音的“香味”。
Assistant: 音楽の「香り」を感じる力がある。
User: 密歇根大学在AnnArbor校园拥有阿瑟·伯克斯抢救的四个面板。
Assistant: ミシガン大学はアーサー・バークスが保管していた4台のパネルを所有している。
User: 野生克罗斯河大猩猩的数量估计只余250-300头,分布于9-11个族群中。
Assistant: 残っているクロスリバーゴリラの推定数は野生で250から300頭で、およそ9から11箇所に集中している。
User: 在Marcus破产后,版权被东宝卖掉作为mediamix作品,只把它制作为动画版的形式来重见天日。
Assistant: マーカス倒産後に権利が東宝に売却され、メディアミックス作品としてゲーム版と並行して制作が進行していたアニメ版のみが日の目を見た。
User: 1年级时已担任学生会干事,在3年级时候成为了学生会长。
Assistant: 1年生時より生徒会役員を務めており、3年生時は生徒会長になった。
User: 这场1858年的会议,尽管有若干保留意见,在结束前仍通过驳回一切不利于奴隶输入的法律条款。
Assistant: 1858年の会議は幾つかの保留事項を除いて奴隷輸入を禁じるあらゆる法律の撤廃を推奨する投票まで行き着いた。
User: 东阳郡狱中重罪囚徒十几人,冬至日让他们回家,节日过后都回到狱中,只有一人期限过后没有回来。
Assistant: 東陽郡の獄中には重罪の囚人が十数人おり、冬至の日に家に帰させ、時節が過ぎると獄に戻る手筈であったが、1人が期限を過ぎても戻らなかった。
User: 在他死后4年,他出色的天文照片被结集出版成PhotographicAtlasofSelectedRegionsoftheMilkyWay一书。
Assistant: 彼の死後、彼が撮影した天の川の優れた写真はPhotographicAtlasofSelectedRegionsoftheMilkyWayという写真集として出版された。
User: 法国王后。
Assistant: フランス皇后。
User: 实际上,T恤的品味和发型等都与步鸟相似。
Assistant: 実際、Tシャツ選びのセンスや髪型などは歩鳥と似ている。
User: 换人可以在比赛的任何时间进行。
Assistant: 交替は試合中いつでもできる。
User: 8月20日至21日担任《24小时电视34》的综合主持是她在日本电视台最后的工作。
Assistant: 総合司会を務めた『24時間テレビ34』(8月20日-21日)が日本テレビアナウンサーとしての最後の仕事となった。
User: 1944年(昭和19年)10月,由于英帕尔战役的失败,缅甸战线陷入了崩溃的边缘这样一个危机的状态。
Assistant: 1944年(昭和19年)10月、インパール作戦の失敗などによりビルマ戦線は崩壊寸前に陥る危機的な状況となった。
User: 此外,2015年跃进站—月亮田站之间新建了一个信号站。
Assistant: この他、2015年に躍進駅-月亮田駅間に信号所が新設されている。
User: 许多英雄已经属于公营机构,如警察,在很多情况下,这样的活动作为一种职业。
Assistant: 主人公の多くが警察などの公的組織に所属しており、職業として活動を行っている場合が多い。
User: 翌日,巴黎市长安娜·伊达戈估计财产损失达300-400万欧元。
Assistant: 次の月曜日、パリ市長は損害を300万から400万ユーロと推定した。
User: 游戏的Xbox360和PlayStation3版本的最终得分为93分(满分100分),使《质量效应3》成为这两个系统上2012年评分最高的游戏。
Assistant: ゲームのXbox360版とPlayStation3版は100点中93点のスコアを記録し、マスエフェクト3は両方のシステムにおいて2012年の最高評価のゲームになった。
User: 此后出仕后白河法皇,被称为法皇的第一近臣。
Assistant: のち後白河法皇に仕え、「第一の近臣」と呼ばれた。
User: 我们只是把这些摆在你面前,让每一个人检验他的自己相信还是怀疑这些。
Assistant: 我々はこのようなことをあなた方へ単に提出してきたのあり、それらに関して自分自身の信仰や疑念を働かせることは各人にゆだねている。
User: 另外在江户时代的‘岩槻巷谈’中,道灌被暗杀是北条早云的阴谋。
Assistant: また、雑説だが江戸時代の『岩槻巷談』に道灌暗殺は北条早雲の陰謀であるとの話が残っている。
User: 抵押贷款还款的下降也降低了住房抵押贷款证券的价值,这削弱了银行的净资产和财务状况。
Assistant: 住宅ローンの弁済が減ることは不動産担保証券の価値をも下げ、これは銀行の自己資本と財務的な健全性を蝕む。
User: 18%的人回答说“他们不相信有任何精神,上帝或生命力。
Assistant: 19%が「神、若しくは生命の躍動など、如何なる精神的存在を信じない」と解答した。
User: 的《Mr.Moonlight〜爱のビッグバンド〜》(2001年10月31日销量、初动30.9万张),更新历年最高纪录。
Assistant: の「Mr.Moonlight〜愛のビッグバンド〜」(2001年10月31日発売、初動30万9000枚)以来。
User: 斯库台虽然属地中海气候(Csa)区,但在7月也十分潮湿,也有很强的温暖湿润气候(Cfa)的色彩。
Assistant: シュコドラの気候は地中海性気候(Csa)であるが、7月でも十分な湿気があるのでほとんど温暖湿潤気候(Cfa)に近い。
User: 同时,纳粹也开始针对女性的禁烟政策,德国医学联会会长曾说过:“德国妇女是不吸烟的。
Assistant: ドイツ医師会会長は「ドイツの女性はタバコを吸わない」と宣言した。
User: 另一方面,正爱与侧室之间在文政2年(1819年)10月诞下的亲生子亦在翌年死去。
Assistant: 一方で正愛の実子は、文政2年(1819年)10月に側室との間に生まれるも翌年に早世した。
User: 2022年完工后,车站构造建设向2面3线推进,中线设定为供此站始发往东急线方向列车使用,以及发生事故时往相铁、东急双方的折返列车计划。
Assistant: 完成は2022年以降で、駅構造は2面3線で建設が進められており、中線を使用して当駅始発東急線方面への列車設定や、輸送障害発生時における相鉄・東急双方への折り返し列車の設定ができるようにする計画である。
User: 一个是生后仅于一年半到两年以内就会死亡的短命诅咒、另一个是无法与人类繁衍子孙的种族灭绝诅咒。
Assistant: 1つは常人よりも数倍のスピードで成長し、生後わずか1年半から2年以内に死亡する「短命の呪い」であり、もう1つは人と交わり、子を生すことができない「種絶の呪い」である。
User: 在根据80系电车而开发的为准急东海使用的153系电车被称为“新湘南”的时期,“东海型”这个称呼逐渐用于153系电车,并被固定下来取代了“新湘南”。
Assistant: 80系電車によっていた準急「東海」用に開発された153系電車が「新湘南」と呼ばれた時期もあったが、次第に「東海形」と呼ばれる様になり「新湘南」は定着しなかった。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 戴着一个奇怪的面具。
Assistant: 妙な仮面を被っている。
User: 广告标语是“少女的剑是――靠恋爱的力量而醒觉的”(乙女の剣は――恋する力で目を覚ます)。
Assistant: キャッチコピーは「乙女の剣は――恋する力で目を覚ます」。
User: 2015年,‘偷×看’完结。
Assistant: 2015年、『ノゾ×キミ』が完結。
User: 双叶社月刊“ComicHigh!
Assistant: 月刊「COMICHIGH!
User: 先前只有EAP-TLS(TransportLayerSecurity)通过Wi-Fi联盟的认证。
Assistant: それ以前はEAP-TLS(TransportLayerSecurity)のみを認証していた。
User: 在上面的两个例子里(时间变换和洛伦兹变换),T是幺正变换。
Assistant: 上の2つの例(時間の移動とローレンツ変換)では、Tはユニタリ演算子に対応する。
User: 首任总理约翰·亚历山大·麦克唐纳及他的保守党政府设立关税以保护加拿大新生的制造业。
Assistant: 保守党のジョン・A・マクドナルド首相は萌芽期のカナダ産業を守るための関税政策を制定した。
User: 然而,保存至今的建筑物只有银阁和东求堂。
Assistant: ただし、現存する当時の建物は銀閣と東求堂(とうぐどう)のみである。
User: 妈妈突然问我。
Assistant: 母から聞いていたので。
User: 由于种族的差异较少,不少混血被视为异端。
Assistant: そのため種族による差別は少ないが、混血は異端とされている。
User: 大的鳄可以对人非常危险。
Assistant: 成魚は人に対して、やや危険である。
User: 1992年的哥伦比亚原声带・风中少女金发珍妮音乐集~回忆的镜子~被发售了。
Assistant: 1992年にコロムビアよりサウンドトラック・風の中の少女金髪のジェニー音楽集~思い出の鏡~が発売された。
User: 它的轨道模型认为埃欧内部的潮汐加热会随着时间而改变,并且目前的热流也不是长时间平均的代表。
Assistant: 軌道のモデルから、イオ内部の潮汐熱の量は時間と共に変化し、その時点の熱流量が長期間の平均を表すものではないことを示唆する。
User: 1989年(平成元年),旧桥(下层)改建。
Assistant: 1989年(平成元年)に旧橋(下層)部が改装された。
User: 名字在游戏开始时由玩家决定。
Assistant: 名前はゲーム開始時にプレイヤーが決める。
User: 邢文之辅理主教晋牧典礼当天,本来应该当众宣读教宗的任命状,但受到了当局的恐吓,此事最终作罢,让人感到非常非常遗憾。
Assistant: 邢補佐司教の聖別式の当日、本来は教皇の任命状を会衆に向けて読み上げる筈であったが、当局の脅しを受けて、この事は最終的に取り止めとなり、人に非常に遺憾の意を起こさせた。
User: 2017年4月1日起,中层通道与墨田区设置的电梯、电扶梯启用れ(开放时间为6时~22时)改善车站东侧明治通的动线。
Assistant: 2017年4月1日より中層階通路および墨田区設置の昇降施設(エレベーター1基・エスカレーター1基)の供用が開始され(利用可能な時間は6時~22時)、駅東側を通る明治通りへのアクセスが改善された。
User: 2013年10月31日,法国宣布将于2014年撤离驻扎于多瑙艾辛根的第110步兵团,也就是自德国撤出1000名法军人员。
Assistant: さらに2013年10月31日には、フランスがドナウエッシンゲンに本拠地を置く第110歩兵連隊を2014年に解隊し、文武あわせて1000人規模の人員をドイツから撤収すると発表された。
User: 此外,以根据封入‘Pleasure’的明信片点播决定收录曲的精选辑‘B'zTheBest"Treasure"’总销量亦超过400万张,2作品合计约创下1,000万张总销量纪录。
Assistant: また、『Pleasure』に封入していたはがきによるリクエストで収録曲を決定したベスト・アルバム『B'zTheBest"Treasure"』も400万枚を超える売上枚数となって2作品合計の売上枚数が約1,000万枚を記録した。
User: 1918年:奥匈帝国皇帝卡尔一世宣布退位。
Assistant: 1918年-オーストリア皇帝カール1世が退位。
User: 因为是九州探题家涩川氏的末裔,在毛利家家中被称为今探题。
Assistant: また、九州探題家渋川氏の末裔であることから、毛利家家中からは今探題と称されたという。
User: 宅间守的父亲的最终学历只有小学毕业,就成了宅间家一家6口的支柱。
Assistant: 宅間の父親は小学校で学歴を終え、宅間家一家の大黒柱として6人の家族を養ってきた。
User: 狭窄但深入的系统探究并模拟理解的机制,但应用范围仍然有限。
Assistant: 狭いが深いシステムは、理解の機構を探ってモデル化することを意図しているが、やはり応用範囲は限られている。
User: 为三面环山,一面向海的地形,曾经是镰仓幕府政权的所在地。
Assistant: 三方が低い山で囲まれ海に面する地であり、かつては幕府が置かれ政権の要の地であった。
User: 在1961年至1970年间被饲育在札幌市北海道大学植物园,于1970年(昭和45年)8月11日因衰老死亡,享年14歳零7个月。
Assistant: 1961年から1970年まで札幌市の北海道大学植物園で飼育され、1970年(昭和45年)8月11日に老衰のため14歳7か月で没。
User: 1988年改组女子厚生学院为庆应义塾看护短期大学看护学科(招生至平成12年度为止)。
Assistant: 1988年-女子厚生学院を改組して慶應義塾看護短期大学看護学科が開学(募集は平成12年度まで)。
User: 和影月同年。
Assistant: 影月と同じ年。
User: 哥伦比亚正式脱离西班牙而独立。
Assistant: ボリビアがスペインから正式に独立。
User: 它们主要认为,房价将持续上升,而且家家户户将继续按时偿还住房抵押贷款。
Assistant: 本質的には住宅価格が上がり続けることと、家計が住宅ローンの支払いを正常に継続することに賭けた。
User: 政治团体“从NHK守护国民党”在葛饰区选区有1名候选人。
Assistant: 政治団体「NHKから国民を守る党」から1人葛飾区選挙区より立候補。
User: 1972年(昭和47年)2月2日:开设旅行中心。
Assistant: 1972年(昭和47年)2月2日:旅行センター開設。
User: 午睡大雄最快可以在0.93秒就入睡。
Assistant: なお、睡眠までの最短時間は0.93秒。
User: 1969年(昭和44年)8月27日:防卫厅长官(有田喜一(日语:有田喜一))视察格兰特高地,并与美军进行讨论。
Assistant: 1969年(昭和44年)8月27日:防衛庁長官(有田喜一)が、グラントハイツを視察し、米軍と話し合う。
User: 真庭人鸟(まにわぺんぎん)声:广桥凉“增殖的人鸟”,鱼组。
Assistant: 真庭人鳥(まにわぺんぎん)声-広橋涼「増殖の人鳥」。
User: 像只背上长了翅膀的蜥蜴之类的生物,详细不明。
Assistant: 羽が生えたトカゲのような生物だが詳細は不明。
User: 果形为球形或倒卵形。
Assistant: 球果は球形または倒卵形である。
User: 预测和预防:识别“热点”并且能够快速面对新的威胁,例如传染性疾病和气候灾害等威胁。
Assistant: 予測と予防:「ホットスポット」を同定し、感染症や気候リスクなどの新興リスクへのすばやい対応を可能にする。
User: 他们先后访问游历了英国(4个月)、法国(2个月)、比利时、荷兰、德国(3周)、俄国(2周)、丹麦、瑞典、意大利、奥地利(参观了当时的维也纳万国博览会)、瑞士等十二国。
Assistant: ヨーロッパでの訪問国は、イギリス(4か月)、フランス(2か月)、ベルギー、オランダ、ドイツ(3週間、独語版)、ロシア(2週間)、デンマーク、スウェーデン、イタリア、オーストリア(ウィーン万国博覧会を視察)、スイスの12か国に上る。
User: 虽然它的名称有“PocketComputer”,它并没有当时PocketComputer所需要的功能,只能够进行游戏用途。
Assistant: 名称に「ポケコン」とつくが、ポケットコンピュータとしての機能は有しておらずゲーム専用。
User: 1989年11月时京王集团制定了新社徽,4门车最后制造出的6744编组侧面的社徽从KTR变更为了KEIO,而既存车辆也依序进行了变更。
Assistant: 1989年11月に京王グループの新しいシンボルマークが制定され、4扉車の最終製造となった6744編成では側面の社章がKTRからKEIOに変更され、既存車も順次同様に変更されている。
User: 2001年1月6日:中央省厅再编,依据农林水产省设置法(昭和24年法律第153号)设置的农林水产省废除,改依农林水产省设置法(平成11年法律第98号)设置农林水产省。
Assistant: 2001年1月6日-中央省庁再編により、農林水産省設置法(昭和24年法律第153号)に基づく農林水産省が廃止され、農林水産省設置法(平成11年法律第98号)に基づく農林水産省となる。
User: 1941年:根据日本内阁情报局的指示,十家电影制作公司被合并为松竹、东宝、大映3家公司。
Assistant: 1941年-内閣情報局の指示により、映画制作会社10社を松竹・東宝・大映の3社に統合。
User: 工作热情而努力的鲍尔曾在高德温演播室(SamuelGoldwynStudio)和哥伦比亚影视(ColumbiaPictures)短暂从事过影视工作,然后才最终来到雷电华电影公司(RKORadioPictures)。
Assistant: 熱心に仕事に取り組んだボールはサミュエル・ゴールドウィン・スタジオとコロンビア映画に短期間所属し、その後RKOに移籍した。
User: 1965年(昭和40年)在《九州文学》开始连载,1967年(昭和42年)由讲谈社出版。
Assistant: 1965年(昭和40年)より「九州文学」に連載開始され、1967年(昭和42年)、講談社から出版される。
User: 也可以对现有的-524G/H发动机进行升级,好多航空公司也这样做了。
Assistant: 同様に既存の-524G/Hエンジンを強化された-T仕様に改良する事も可能で複数の航空会社が実施している。
User: 在1971年5月,一个被称叫作“劳斯莱斯有限公司”(Rolls-Royce(1971)Ltd)的新公司建立,接收了原劳斯莱斯的资产和债务,并且和洛克希德公司签订了一份新合同。
Assistant: 1971年5月、"ロールスロイス(1971)リミテッド"と呼ばれる新会社は管財人からロールスロイス社の資産を買収し、まもなくロッキード社と新たな契約を締結した。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 大河原警部似乎对他有敬而远之的感觉,但在舞台背后会和从作品世界抽离角色的警部一起讨论推理小说的问题点。
Assistant: 大河原警部からは敬遠されているようにも見えるが、舞台裏では作品世界から抜け出して警部と一緒に推理小説の問題点について議論している。
User: 因此,非ETC车的全线普通车费用为770日圆,ETC车为430日圆。
Assistant: 全線利用時の普通車料金は、非ETC車で770円、ETC車で430円。
User: 他父亲是理查德·汤马斯·汉密特,母亲是安妮·邦德·戴许。
Assistant: 父はリチャード・トーマス・ハメット、母はアン・ボンド・ダシールである。
User: 2013年,时任第十二届全国人大常委会委员、全国人大内务司法委员会委员,民进中央常委,北京航空航天大学国家重点实验室首席科学家。
Assistant: 2013年には、第12回全国人民代表大会常務委員会委員、全国人民代表大会内務司法委員会委員、民進中央常任委員会委員、北京航空航天大学国家重点実験室首席科学家を任された。
User: 我不会仅仅演奏艾迪特·皮雅芙和安德鲁斯姐妹的音乐。
Assistant: 音楽にはエディット・ピアフやアンドリュー・シスターズみたいなのばかり使うつもりはない。
User: 初阵是天正元年(1573年)的印南野合战。
Assistant: 天正元年(1573年)の印南野合戦で初陣。
User: 1996年,基隆市政府向行政院农委会提出“棉花屿、花瓶屿野生动物保护区”的规划,以保护岛上野生动植物。
Assistant: 1996年、基隆市政府(中国語版)は行政院農業委員会に、島の野生動植物を保護するために「棉花嶼・花瓶嶼野生動物保護区(中国語版)」の計画を提出した。
User: 东萨塞克斯郡比奇角:每年有20人自杀。
Assistant: ビーチー岬では年に20人の自殺者が出るとみられている。
User: 穰子之姐,红叶之神。
Assistant: 秋穣子の姉で、紅葉の神。
User: 旧制东海中学校(东海中学校・高等学校)毕业。
Assistant: 旧制東海中学校(東海中学校・高等学校)卒業。
User: 1974年起,副总统官邸位于美国海军天文台。
Assistant: 公邸は1974年よりアメリカ海軍天文台内に設けられた。
User: 天正19年(1591年),因为重宗死死而继承家督。
Assistant: 天正19年(1591年)、重宗の死により家督を相続する。
User: 他预计自己会以1万票优势取胜,但最终他的票比对方要多1.7万余票。
Assistant: 1万票差の勝利を予測していたが、最終的には17,000票以上の差となった。
User: 学校内有四栋三层高的校舍,而全校学生只有70人,因此有大量空置教室。
Assistant: 敷地内には3階建の校舎が4つ並んでいるが全校生徒は70人ほどしかいないため、殆どが物置や空き教室となっている。
User: 在后期制造并被编入该编组的429-1型(第15号车厢)则使用与量产车辆相同样式的车体断面及乘客上下用车门。
Assistant: なお後年に製造され組み込まれた429-1(15号車)は量産車と同じ車体断面・客扉となっていた。
User: 第三世界五十岚铁平、古都缘所处的世界。
Assistant: 第三世界(ザ・サード)五十嵐鉄平、古都ゆかりが所属する世界。
User: 俸禄为10万石,从阿部家七代藩主阿部正弘开始领11万石。
Assistant: 石高(表高)は10万石で、阿部家7代藩主阿部正弘から11万石。
User: 此后引起有关人员的注意,翌年以58岁的年龄在帝王唱片完成比较大的初次亮相。
Assistant: その後関係者の目に止まり、翌年58歳でキングレコードよりメジャーデビュー。
User: 再次期间成立了两个重要的团体。
Assistant: この期間に2つの重要な組織が形成された。
User: 4月见明川小学校、堀江中学校开校,OrientalLand交通(现在的东京湾城市交通(日语:东京ベイシティ交通))巴士路线开通。
Assistant: 4月見明川小学校・堀江中学校が開校、オリエンタルランド交通(現在の東京ベイシティ交通)バス路線が開通。
User: 巴伦西亚地铁(西班牙语:MetroValencia)是西班牙巴伦西亚的城市轨道交通系统,通车于1988年10月8日。
Assistant: メトロバレンシア(MetroValencia)は、1988年10月8日に開業したスペインバレンシアの都市鉄道である。
User: 有明三丁目办公大楼与饭店林立,并有年度入场人数达1300万人的东京BigSight。
Assistant: 有明三丁目はオフィスビルやホテルが立ち並び、年間1300万人が来場する東京ビッグサイトがある。
User: 书内记载的药物凡365种,分上品、中品和下品三品。
Assistant: 365種の薬物を上品・中品・下品の三品に分類して記述している。
User: 1971年完成神学课程,获欧盟各国承认的人文科学正学士学位。
Assistant: 1971年に神学課程を修了し、ヨーロッパ各国が承認する人文科学学士の学位を取得した。
User: 内侧的HD215497b距离恒星非常近,分类是“热超级地球”。
Assistant: 内側を公転するHD215497bは親星に極めて近い軌道を公転し、「ホットスーパーアース」と呼ばれる。
User: 杰克被他的真情所感动,答应帮忙。
Assistant: ジェイクに助けられたのがきっかけで好意を寄せ、彼を戸惑わせる。
User: 由KingRecords发行、销售(KICM-1164)。
Assistant: 発売元スターチャイルド・販売元はキングレコード(KICM-1164)。
User: 所谓佛教徒危机,是指1963年5月到11月,越南共和国(南越)处在政治和宗教紧张的时期。
Assistant: 仏教徒危機(ベトナム語:BiếncốPhậtgiáo/變故佛教)は、南ベトナムで1963年5月から同年11月まで続いた、政治的かつ宗教的緊張。
User: 梦想是当有钱人。
Assistant: お金持ちになることが夢。
User: 一方面,庆应2年(1866年)左右,幕府御医松本良顺在为新选组集体检查诊断之际,记下了“有一名肺结核患者”,有一说认为这就是冲田总司。
Assistant: 慶応2年(1866年)頃、幕府御典医・松本良順が新選組を集団検診した際に「肺結核の者が1名居た」と記しており、これが沖田総司ではないかとする説もある。
User: 和青木有少许不同,他一样不会顶撞上司,但会积极讨上司欢心。
Assistant: 青木とは少し違ったタイプで、彼同様上司にたて突くようなことはないが、積極的に機嫌を取ったりもする。
User: 香苗的双胞胎姊妹,但未能诞生。
Assistant: カナエの双子の妹だが、生まれてくることが適わなかった。
User: 梦幻遗迹《梦时空》时在博丽神社附近的遗迹。
Assistant: 夢幻遺跡(可能性空間移動船)『夢時空』で博麗神社の横にあらわれた遺跡。
User: 1871年(明治4年)7月17日,千住霉毒院(ばいどくいん)开院,进行当地娼妓的梅毒检察。
Assistant: 1871年(明治4年)7月17日、千住黴毒院(ばいどくいん)が開設され、宿娼妓に梅毒検査が行なわれている。
User: 2015年12月16日,发行第10张单曲“カラフルeyes”(colorfuleyes),同时再次以五人体制展开活动。
Assistant: 2015年12月16日発売の10thシングル「カラフルEyes」から、再び5人体制での活動を再開した。
User: 1989年(平成元年)9月21日,改名为藤彩子,以“女人”(おんな,作词:荒川利夫、作曲:叶弦大)重新亮相。
Assistant: 1989年(平成元年)9月21日、藤あや子に芸名を変え、「おんな」(作詞:荒川利夫、作曲:叶弦大)で再デビュー。
User: 由于飞机故障出了问题(实际上是莫里亚蒂一伙干扰所致)无法进行配送,航空邮政被废止前卖力做事而懊恼著。
Assistant: 度重なる飛行機の不具合(実はモリアーティ一味の妨害工作によるもの)で配達ができず、航空郵便が廃止寸前まで追い込まれ頭を悩ませていた。
User: 光绪24年(1898年)10月,前往日本视察,此后任出使日本大臣(驻日公使)。
Assistant: 1898年(光緒24年)10月、日本へ視察に赴き、そのまま使日欽差大臣(駐日公使に相当)に任じられた。
User: 挪威先民在格陵兰的殖民地维持了将近五百年,可是他们在北美大陆的定居点规模小,而且从未发展成为永久殖民地。
Assistant: グリーンランドにおけるノース人植民地はほぼ500年間続いたが、これに対して北アメリカ大陸の開拓地は規模が小さく、恒久的なものにまでは発展しなかった。
User: 这封信被送到每一个配备了错误的导航接收器DC-8/9,C-9和MD-80型飞机的运营商处。
Assistant: この通達は、同型のNAV計器を搭載しているDC-8、DC-9、C-9、MD-80を保有する全ての航空会社に送られた。
User: 夏桜于2011年退出公司、现为自由业。
Assistant: 夏桜2011年退社、フリー。
User: 对于皮洛士从塔兰托出发时,到底带出多少数量的部队不是很清楚,可能人数在25,000-35,000间。
Assistant: ピュロスがタレントゥムにどれくらいの軍を置いてきたかは不明だが、恐らくヘラクレアにおよそ25,000から35,000の軍がいた。
User: 参与研究的人们认为MOMA的收藏品品质更高,但是有意识地进行评判的人与通过直觉判断的人相比,他们并不认为MOMA的作品更加吸引人。
Assistant: この調査に参加した人たちはMoMAの作品をより高いクオリティにあると認識し、評価したが、理路をたどることを意識化した人が「直感的な」判断をした人よりもMoMAの作品を魅力的だと感じたわけではなかったのである。
User: 后来,希南驻扎在奥地利,领导第62步枪团。
Assistant: また、のちにオーストリアでの駐屯を命じられ、第62ライフル銃オルタを率いた。
User: 然而,姐妹间展现的团结并未维持多长时间。
Assistant: 見せかけの姉妹の結束は長くは続かなかった。
User: 艺术评论家乔纳森·琼斯(JonathanJones)在《卫报》上发表评论文章,认为判决结果不合理。
Assistant: 美術評論家のJonathanJones(journalist)(英語版)は「ガーディアン」にて判決を理にかなっていないと主張した。
User: 因为理想点在克莱因模型和庞加莱圆盘模型是一样的,两个模型中的公式是一样的。
Assistant: 理想点はクライン模型とポワンカレ円板模型とで共通しているから、この公式は両模型で共通である。
User: 1965年返日,1971年更名为卫藤幸明,1984年又将姓名改回为卫藤公雄。
Assistant: 1971年に衛藤幸明に改名し1984年、衛藤公雄と再び改名。
User: 曾经有一段时间进入“楡礼仪”就职,但因为无法认同经营方针而回归“黑鹭”。
Assistant: 一時期脱退し「楡セレモニー」に就職したが、その酷い経営方針についていけず「黒鷺」に出戻った。
User: 另外SONY首台(含DVD录放影机)内建1TB硬盘的机种(BDZ-X100)也于此时出现。
Assistant: また、ソニーとしてはDVDレコーダーを含め初の1TBモデル(BDZ-X100)が登場した。
User: 城北部空地还有101座排列整齐的佛塔,小方塔每25座一组,共四组,中间有一座大方塔。
Assistant: 北部エリアには101基もの仏塔が整然と残されており、小さい方塔が25基ずつ4組を構成し、中間に大きな方塔が1基ある。
User: 另一方面,动植物名等的熟字训、当字读音问题依然出现。
Assistant: 一方、動植物名その他の熟字訓・当て字の読みを問う問題は依然として出題されている。
User: 1657年,开始发行‘隐元语录’与‘五灯严统’(费隠通容撰)。
Assistant: 1657年(明暦3年)には、『隠元語録』と『五灯厳統』(費隠通容撰)を板行した。
User: 在江户时代初期活跃的德川氏家臣。
Assistant: 江戸時代初期に活躍した徳川氏の家臣。
User: 他们种植了三块田的小麦但是在第一块可以收成之前它就被毁了。
Assistant: 二人は三つの畑に小麦の種を播いたが、最初の畑が収穫前に荒らされてしまった。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 成员中年纪最小的一位,是队长(到2007年7月)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
メンバー最年少で、2007年7月までリーダー。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:此后贵子生病,怀着对儿子们的思念于同年10月末去世。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
その後まもなく病を得て、息子の身の上を念じながら、同年10月末に薨去した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 早期以VirtualBox为对象,1.1以后的版本中开始对应VMware等虚拟化软件,包括AmazonEC2之类服务器环境的对应。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
当初はVirtualBoxをターゲットとしていたが、1.1以降のバージョンではVMwareなどの他の仮想化ソフトウェアやAmazonEC2のようなサーバー環境も対象とできるようになった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1926年10月,本科入中华队第19期学习。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1926年10月、本科へ入り中華隊第19期で学んだ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1929年(昭和4年)12月20日-鞍马电气铁道和京都电灯(出町柳车站方向)之间开始互通。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1929年(昭和4年)12月20日-鞍馬電気鉄道と京都電燈(出町柳駅方面)との乗り入れを開始。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 另外,公园用地分为芝公园地1-25号地。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
また、公園敷地が芝公園地1-25号地の計25区画に振り分けられる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
戴安娜相机(英语:Dianacamera)是一款设计简单及低成本的相机。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ダイアナ(Diana)は低機能で安価なカメラ製品である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在他们被软禁期间,上海市民经常探访他们并进行文娱表演。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
彼らが軟禁された後、上海市民たちはたびたび兵士たちを訪ねて演芸や娯楽を提供した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
暖气设备为各车厢座椅支架下安装有两台护套加热器,但由于SuperSeat车厢座位数量本身非常少,所以在侧窗下安装嵌入式加热器。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:暖房装置については各車両の座席下脚台にシーズヒーターを2台ずつ設置しているが、スーパーシート車では座席数自体が少ないため、側面窓の下に埋め込み式のシーズヒーターを設けている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 另一方面,大量人口从农村移入江户,也造成不少都市发展上的障碍。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
一方で、膨大な人口が農村から江戸に流入して、様々な都市問題を引き起こすことにもなった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 例如第三高中重视战斗方面的魔法实务,相较之下,第四高中重视的是在魔法工学具有高度意义,复杂并且较多程序的魔法。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
第四高校は第三高校と対照的に、技術的に意義の高い複雑で工程の多い魔法を重視している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
全部5个往复班次不设车内贩卖。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
車内販売は5往復とも実施されていない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
池上六丁目为池上站所在地,车站周边有商店街。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 池上六丁目には池上駅があり、商店街が続いている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
是一个非常可爱的老奶奶。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:たいへん美しいおばあさんだった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 富士汽车(日语:富士自动车、ふじじどうしゃ)乃日本1948年至1973年之间曾经存在的汽车制造公司。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
富士自動車(ふじじどうしゃ)は、1948年から1973年まで活動した日本の自動車会社である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
此站是自1989年IND63街线车站启用后首次有新的地铁站完工。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
地下鉄駅の新設は1989年にIND63丁目線で3駅が開業して以来であった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:他试图逃亡,但途中病逝。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:その後、逃亡を図ったが、途中で病没した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
阿曼:2013年订购了1架。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:オマーン2013年、1両を調達。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1950年,基里诺政府响应美国的要求,派遣7450名菲律宾远征部队(PEFTOK)参与朝鲜战争。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1950年、キリノ政権は朝鮮戦争に参戦し、7,450人あまりのフィリピン軍兵士をフィリピン遠征軍(PEFTOK)として朝鮮半島に送った。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
之后,他出版了《蛇夫座足部的新星》(DeStellanovainpedeSerpentarii)一书。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: この主題についての彼の本は、『DeStellanovainpedeSerpentarii』(へびつかいの足の新星について)と題された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
3月11日-移动电话、汽车电话用户突破6000万。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
3月11日-携帯電話・自動車電話サービス契約数6000万突破。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 妻子俞雪臻。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 妻はお雪。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
3岁到小学3年级的夏天为止在千叶县市川市长大,外公就任总理大臣时跟着再次搬回东京都。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
3歳から小学3年生の夏までを千葉県市川市で過ごし、祖父が総理大臣に就任することに伴い再び東京都へ移住。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 任条约起草委员起草凡尔赛条约1921年驻捷克斯洛伐克公使(第一任)1923年驻荷兰公使1925年外务省条约局长1926年驻德国大使1930年待命1932年驻法国大使1933年李顿报告书通过后,和松冈洋右、佐藤尚武(日语:佐藤尚武)从国际联盟总会议场退场。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:条約起草委員としてヴェルサイユ条約などを起草1921年駐チェコスロバキア公使(初代)1923年駐オランダ公使1925年外務省条約局長1926年駐ドイツ大使1930年待命1932年駐フランス大使1933年リットン報告書の採択の際に松岡洋右・佐藤尚武らと共に、国際連盟総会の議場から退場。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 律令体制松弛,官方财政支持消失后,国分寺・国分尼寺大多荒废。
Assistant: 律令体制が弛緩して官による財政支持がなくなると、国分寺・国分尼寺の多くは廃れた。
User: 当时的三宝珑是新兴工业城市,不同组织发起的工人运动如火如荼。
Assistant: 当時のスマランは新興工業都市であり、各種組織による労働組合運動が盛んだった。
User: 1973年,伦福儒出版了《文明之前:碳素革命和史前欧洲)》(BeforeCivilisation:TheRadiocarbonRevolutionandPrehistoricEurope)一书,挑战了史前文化产生于近东,之后传播到欧洲的假说。
Assistant: 1973年、レンフルーは、「文明以前:放射性炭素年代測定革命と先史時代のヨーロッパ(BeforeCivilisation:TheRadiocarbonRevolutionandPrehistoricEurope)」を著した。
User: 在和优初次相遇的回忆场所——“河边”,期盼再次见面而住在桥下。
Assistant: 優と出会った思い出の場所「河原」で、また再会できると思い橋の下に住まいを構える。
User: 1728年(享保13年):名古屋本町四丁目开设名古屋店(なごやだな),首度称“大丸屋”。
Assistant: 1728年(享保13年)名古屋本町四丁目に名古屋店(なごやだな)を開店、初めて「大丸屋」を称する。
User: 最后只得卡思嘉和格斯从“蚀”中逃出,不过,自此(旧)鹰的团正式被消灭,经常被魔持续威胁。
Assistant: 辛うじて「蝕」から逃れたガッツとキャスカだったが、これにより事実上(旧)鷹の団は壊滅となった上に、常に魔に脅かされ続ける身になる。
User: 忠一曾经营居酒屋,后来专注于新影流文化的推广活动。
Assistant: 忠一はかつて居酒屋を営んでいたが、現在は新影流の文化啓蒙活動に注力している。
User: 现在、JR东西线定期运用的有207系・321系(全为网干总合车辆所明石支所所属)。
Assistant: 現在、JR東西線で定期運用されているのは4扉ロングシートの通勤型車両207系・321系(いずれも網干総合車両所明石支所の所属)である。
User: 1980年(昭和55年)10月1日:室兰本线/千岁线室兰站-白石站之间的电气化完成。
Assistant: 1980年(昭和55年)10月1日:室蘭本線・千歳線室蘭駅-白石駅間の電化が完成。
User: 自创校以来,就一直有着育成产业界领导者的建学理念。
Assistant: 沿革から、産業界の指導者を育成するという建学理念を持つ。
User: 然而,由于“海贼王”哥尔·D·罗杰被执行死刑后迎来了“大海贼时代”,结果海贼们于世界各地扩展权力,并直接与直属世界政府的海军作战。
Assistant: しかし、海賊王ゴールド・ロジャーの処刑をきっかけに「大海賊時代」が到来し、海賊たちが世界各地で勢力を広げており、世界政府直下の海軍と戦いを繰り広げている。
User: 若是先手矢仓的组法漏洞百出,后手也有从腰挂银直接转换右四间飞车粉碎敌阵的手顺,先手必须十分注意。
Assistant: 先手の矢倉の組み方が甘いと、後手がすかさず腰掛け銀から右四間飛車で先手陣を粉砕する手順があり、先手は注意が必要である。
User: 1928年7月15日出生在长春郊区的贫苦农民家庭。
Assistant: 1928年7月15日長春郊外の貧農に生まれる。
User: 他成为了飞行辅导员和母舰飞行员之后,他返回到他的试飞员工作,负责评估F-4幽灵战斗机在海军服务的事项。
Assistant: 飛行教官および空母艦載機パイロットの職を務めた後、再びテストパイロットに戻り、F-4ファントムの海軍での評価試験を行った。
User: 1860年1月底至2月,清军连续攻占了天京城西北的下关、九湫洲,天京危在旦夕。
Assistant: 1860年1月から2月にかけて清軍は天京の西北の下関、九湫洲を占領し、太平天国軍に危機が迫った。
User: 年号嗣德。
Assistant: うさぎ年。
User: 并于10月21日在TOKYODOMECITYHALL举办3000人规模的第三次单独Live。
Assistant: 10月21日には3000人規模となるTOKYODOMECITYHALLで3rdワンマンライブを行った。
User: 1981年在英国伦敦接受英国皇家人类学学会颁发的赫胥黎奖章。
Assistant: 1981年英国ロンドンで英国王立人類学学会のハクスリー章を受賞。
User: 很孤独的一个人。
Assistant: 私たちは孤独なのです。
User: 每个人都在玩。
Assistant: 全員参加のゲーム。
User: 石勒319年称王,但是直到328年才开始使用年号。
Assistant: 石勒は319年に王を自称し、元号は328年より使用を開始している。
User: 1969年6月10日-开通使用。
Assistant: 1969年6月10日-開設。
User: 同人组织“BLUEANDPURPLE”的主办人、发行设定资料集、画集等。
Assistant: また、同人サークル「BLUEANDPURPLE」を主宰しており、設定資料集や画集といった作品を発行している。
User: 1884年总共出版五卷。
Assistant: 1884年には、最多となる5巻が刊行された。
User: 享禄元年(1528年)出生,为细川晴元重臣三好元长的三男。
Assistant: 享禄元年(1528年)、細川晴元の重臣・三好元長の三男として生まれる。
User: 克里斯蒂娜·彼得雷斯库指出,从俄罗斯沙皇体制转移到中央集权化罗马尼亚国家的统治中的摩尔达维亚人遭到了排斥,他们感觉与其说是“和同胞统一”不如说是被占领了。
Assistant: クリスティナ・ペトレスクは、ロシア・ツァーリズムの統治から、中央集権化されたルーマニア国家の統治への移行の中でモルダヴィア人は疎外され、「同胞との統一」よりも占領されたとの思いを抱かせたと指摘している。
User: 同年9月11日再度率团至荷兰参加“2012AIPH(英语:AIPH)年会”,成功向AIPH(国际园艺生产者协会)取得申办“2018年台中国际花卉博览会”。
Assistant: 同年9月11日に再び団体を率いてオランダの「2012AIPH年度大会」に参加、AIPH(国際園芸家協会)より「2018年台中国際花卉博覧会」の開催資格を獲得した。
User: 接着哈里斯走到最南边的一张桌子,朝桌子下射击了两次,击伤妮可·诺伦和约翰·汤姆林。
Assistant: ハリスは別のテーブルの下にカービン銃で2度発砲、ニコル・ノーレンとジョン・トムリンを負傷させた。
User: 更轻的弹药也会把射速推至达到更高的1,650—1,850发/分钟。
Assistant: また、より軽量な弾薬は1,650-1,850発という、より高い発射レートも同様にもたらした。
User: 自参与妻子上松美香的CD制作开始,以动画歌曲歌手为主提供乐曲及编曲。
Assistant: 妻の上松美香が参加するCDを始め、アニメソング歌手を中心に数多くの楽曲提供、編曲を行う。
User: 这两颗行星都是在2009年发现的。
Assistant: 2009年に2つの惑星の発見が公表された。
User: 1861年,呤唎正式投效太平天国忠王李秀成,为其训练军队,并多次亲自参战。
Assistant: 1861年、正式に太平天国の忠王李秀成の幕僚となり、軍隊を訓練し、多くの戦いに参加した。
User: 1940年—1945年任云南大学社会学教授。
Assistant: 1940年—1945年雲南大学社会学教授を務める。
User: 数字是守护的代数。
Assistant: 漢数字は守護の代数。
User: 另外还有几种战舞:“曼宁蹦”(Manimbong)为男性表演、“马丹丹”(Ma'dandan)则为女性所跳。
Assistant: また戦いの舞踏も、男性の踊る「マニンボン」(Manimbong)と女性の踊る「マダンダン」(Ma'dandan)がある。
User: 因为下雨,所以日之出商放弃比赛上(规则上放弃比赛,会变成九比零)。
Assistant: 雨天のため日の出商が試合放棄(ルール上試合放棄すると9対0になる)。
User: 被闪光灯吉米袭击的时候,为了保命而背叛人类,将秘密的重要消息泄漏给自动傀儡,然而在最后良心觉醒,用沾有白银血液的小刀刺向吉米。
Assistant: フラッシュ・ジミーに襲われた際、命惜しさに人間側を裏切り、密かに重要情報を自動人形に漏らしていたが、しろがねの健気さにうたれ、しろがねの血のついたナイフでジミーを刺した。
User: 收集这种更详细的影像讯息,可以将微乱流与自转的效应区别出来。
Assistant: この方法で集められたより詳細な情報により、微視的乱流と自転の効果を区別することができる。
User: 于2007年2月21日,SzabolcsSzakacsits宣布“第一个开放源代码、完全自由、稳定的读写NTFS的驱动程式,NTFS-3G1.0释出”。
Assistant: 2007年2月21日、SzabolcsSzakacsitsは「最初のオープンソースでフリーで安定した読み書き可能なNTFSドライバNTFS-3G1.0のリリース」を発表した。
User: 他相信,美利坚合众国宪法的批准是“法律思想解放”的时刻,它宣称“当基础已经奠定后,上层建筑必须进行建造。
Assistant: 憲法の批准は「法的な解放」の瞬間だったと信じ、「基礎ができたので、上部構造物を作らねばならない」と宣言した。
User: 这个世界的魔术道具的总称。
Assistant: この世界におけるマジックアイテムの総称。
User: 泰坦项目取消后,他成为《斗阵特攻》的游戏总监。
Assistant: プロジェクト・タイタンの中止後は『オーバーウォッチ』のゲームディレクターになった。
User: 他在家乡名声不错,这一点可以从他的名字作为教父或公证人而经常性的出现在洗礼名单上可以看出。
Assistant: サン・マロでの彼の令名は、名親や証人として洗礼の記録の中に頻繁に登場することからもうかがい知ることができる。
User: 稻毛町一丁目一部分实住居表示,为黑砂四丁目一部分。
Assistant: 稲毛町一丁目の一部で住居表示が実施され、黒砂四丁目の一部となる。
User: 类似于现在的星期。
Assistant: 翌週も同様。
User: 这一区域在这时占优势的强权是刚刚输掉一场对罗马战争的马其顿王国、埃托利亚人、壮大了的亚该亚同盟以及被削弱的斯巴达。
Assistant: この時期にギリシアで有力であったのは、先だってローマとの戦争に敗れたマケドニア、アイトリア同盟、力を増したアカイア同盟、そして弱体化したスパルタであった。
User: 另外,这首歌跟前作一样,是索尼Walkman“PlayYou.”的广告歌曲。
Assistant: 本楽曲は前作に続き、ソニーウォークマン「PlayYou.」のCMソングとなった。
User: 根据2002年人口普查,俄罗斯境内共有8,240名维普森人。
Assistant: 2002年の国勢調査によればロシアには8,240人のヴェプス人がいる。
User: 混成第1联队-参照第109师团。
Assistant: 混成第1連隊-第109師団参照。
User: 出现在京都市的帷子辻,特征是眼睛在臀部上。
Assistant: 京都市の帷子辻に現れたとされ、雷のようにひかる目が尻についているのが特徴。
User: 不仅是钱,连自己的性命都敢放上赌桌的狂赌之徒。
Assistant: 有り金はもちろん、自分の命すら賭けのテーブルに載せるほどのギャンブル狂。
User: 室内展场:北馆、南馆会议中心:301(大会堂)、302~304(会议室)、305(海景宴会厅);中央商店街:有商店9家和8家美食店。
Assistant: 屋内ブース北館、南館:会議場301(大ボール)302~304(会議室)305(シービュー宴会場)中央モール街:9件の売店と8件の飲食店が入居。
User: 现场的一方是吉良义昭,另一方是义银,彼此都在阵前设置床几,但是两人一歩都没有动过。
Assistant: 参会の場では両勢の一方には吉良義昭が、その一方には義銀がそれぞれ陣前に床几を据えていたというが、両人ともに一歩も動かなかったという。
User: 1941年归队后,埃克塞特号负责大西洋运输船队的护航工作。
Assistant: 1941年に艦隊に復帰すると、エクセターも大西洋での船団護衛任務に就いた。
User: 根据2005年日本杂志协会的指出,此杂志的发行本数是25万本。
Assistant: 2009年の日本雑誌協会による発表によると、発行部数は約21万部。
User: 在一个地址到代表马里兰议院在11月1787年在许多报纸上的文章,马丁抨击政府拟议的新形式,并一直持续到1788拼批准宪法。
Assistant: 1787年のメリーランド議会での演説および多くの新聞記事で、マーティンは提案された新しい政府の形態を攻撃し、1788年に掛けて、憲法の批准に対する戦いを続けた。
User: 常常跟随着信玄,成为“一之先众七千”,被信玄称赞为“兵部是我的双眼”(兵部は我が両眼なり)。
Assistant: 信玄に常に付き従い、「一之先衆七千」を務め、「兵部は我が両眼なり」とまで言わしめたという逸話が残っている。
User: 后来在市民的期望与蕨市长的承诺下,2007年以佐仓市民花火大会(日语:佐仓市民花火大会)的名义重新举行。
Assistant: しかし、市民からの要望や、蕨市長の公約の1つでもあり、2007年度より佐倉市民花火大会として再開した。
User: 另外,在新年伊始会面的人一般会说“あけましておめでとう(ございます)”来相互寒暄祝贺。
Assistant: また、新年最初に会った人とは、「あけましておめでとう(ございます)」という挨拶が交わされる場合が多い。
User: 在繁盛期1日采掘的原矿量就有500吨。
Assistant: 最盛期には1日500tの原鉱を採掘していた。
User: 如同米洛舍维奇的计划,在贝尔格莱德的南斯拉夫议会外,支持米洛舍维奇的塞尔维亚人举行了抗议行动。
Assistant: ミロシェヴィッチのもくろみどおりに、ベオグラードのユーゴスラビア議会の外では、ミロシェヴィッチを支持するセルビア人らによる抗議行動が行われた。
User: 但不适用转乘川平收费道路者(自2008年10月后已适用)。
Assistant: 川平有料道路との乗継は適用外(2008年10月より適用済み)。
User: 地方居民提出增设北口的请求,但JR东日本以“未达增设出口的使用人数”为理由拒绝,并表示“若是地方(荒川区)愿意负担开设费用,或是使用人数达到标准,将研拟设置”。
Assistant: 地元住民から北口の設置の要望があるが、JR東日本は「出口を増設するほどに利用者が達していない」として自らが出資するには難色を示し、「地元(荒川区)が開設費用を負担するか、利用者が社内基準に達すれば、設置を検討する」としている。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
四、五、六丁目是位于仙川沿岸的住宅区。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
四・五・六丁目は仙川沿いの住宅地となっている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 昭和46年(1971年),住居表示制度实施,町名去掉“町”字改为“新富”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
1971年(昭和46年)、住居表示の実施にともなう町名変更で「町」の字がなくなり、「新富」の地名となる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
由于当时的公家生活上并不富裕,朝廷决定下赐养育费、合力米五十石与银二十枚,这也维持了皇女体面的生活,和宫年幼时的衣装大半是仕立直式的。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
この当時の禁中および公家の生活はどこも苦しく、朝廷からは養育料として合力米50石と銀20枚を下賜することが決まっていたが、皇女の体面を維持する生活には十分でなく、和宮幼少時の衣装は大半が仕立て直しであった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 回到事务所,听取偶像等级的报告。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:事務所に戻り、アイドルランクの報告を受ける。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
一本率在80%以上。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1級は80%以上。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
为了降低支出,走廊、电梯不开空调。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
コスト削減のため廊下・エレベーター等ではエアコンが稼動していない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 喜欢的词语是“朋友”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
好きな言葉は「仲間」。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
保科千津子(保科千津子(ほしなちづこ))四谷学园高等部屋顶上的地缚灵。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 保科千津子(ほしなちづこ)四ツ谷学園高等部の屋上にいる地縛霊。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:南都七大寺是奈良时代位在平城京(南都・奈良)及其周边受朝廷保护的7大寺。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
南都七大寺(なんとしちだいじ)は、奈良時代に平城京(南都・奈良)及びにその周辺に存在して朝廷の保護を受けた7つの大寺を指す。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 教廷的结论是在替代疫苗尚未出现时,可以接受天主教徒使用现有的疫苗,但是“现有可选择的疫苗是非正义的,需尽快找到替代的疫苗。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
バチカンは、代替となるワクチンが利用可能になるまでは、カトリックが既存のワクチンを使用することは許容されると結論づけ、「これは不当な代替的選択であり、可能な限り早く取り除かれなければならない」とした。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
因此,虽然是以第二世代龙骑兵系统为基础,亦被评为是依据煌的空间认识能力加以改良的一个仿型。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: このため、スーパードラグーンは第二世代ドラグーンをベースとしながら、キラの空間認識力に合わせて改良を加えたモデルとも評される。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这位考古学家说这些尸骨是一位年纪大约在10到13岁的男孩与一位年纪界于18与23岁之间的年轻女子。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:考古学者は10歳から13歳ぐらいまでの年齢の少年と18歳から23歳ぐらいまでの年齢の若い女性のものであったと述べた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
警察跟踪他们但随后却跟丢了。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
群集は追いかけたが見失ってしまった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:而他的理论被广泛的应用于量子光学。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 彼の理論は、量子光学の幅広い分野で利用されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
八月第三个星期六举办的猪名川烟火大会开幕时,为了防止烟火关系所造成的各种事故,木部方面分歧〜池田木部间会暂时禁止通行。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
8月第三土曜日に行われる猪名川花火大会開催時には花火関係による諸事故防止のため木部方面分岐〜池田木部間は通行止めとなる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2003年1月14日,群创光电(InnoluxDisplayCorp.)成立。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
2003年1月14日にフォックスコングループの子会社として、群創光電(InnoluxDisplayCorp.)が設立された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:有一说认为这个观音像,是敏达天皇14年(585年),由物部守屋、中臣胜海投向海里的三尊佛像之一(圣观音)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
この観音像は、敏達天皇14年(585年)に、物部守屋、中臣勝海の手によって海に投げられた3体の仏像のうち1体(聖観音)といわれている。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 除此之外的圆空佛集中在客殿,其中三尊护法神以圆空的代表作而知名,也被加上圆空的和歌。
Assistant: そのほかの円空仏は客殿に集められており、中でも三体の護法神は円空の代表作として知られ、円空の和歌も添えられている。
User: 在16岁时,已经开始出演电视剧、在配音的黎明时期十分活跃。
Assistant: 16歳頃から、テレビドラマに出演を開始し、吹き替え黎明期から活躍している。
User: 最有名弟子是北条时宗。
Assistant: 憧れの人物は北条時宗。
User: 很敬爱母亲,在它生日时一定会用母亲喜欢的花来装饰它的遗照。
Assistant: 母親を敬愛し、誕生日(命日)の時には必ず、母親の好きだった花を遺影に飾る。
User: 因此,清少纳言、紫式部等女流作家辈出。
Assistant: そのため、清少納言や紫式部など多くの女流作家が生まれることとなった。
User: 禁忌之一高音、中音、低音的‘花瓣’进入‘stop’三者数量不能相同。
Assistant: 禁忌の一高音・中音・低音の『花弁』をそれぞれ同数『スポット』に落とす。
User: 也被称作长州征伐、长州出兵、幕长战争、征长之役、长州战争等等。
Assistant: 長州征伐、長州出兵、幕長戦争、長州戦争などとも呼ばれる。
User: 他们将会化作卡片、利用他们不同的能力而可以组成各种符合自己方式的队伍。
Assistant: 彼らはカードとして表示され、それぞれ違った能力が備わっておりそれを利用することで様々なスタイルの部隊を作ることができる。
User: 深津在森冈被绑架时,监视森冈的男人。
Assistant: 深津森岡が誘拐された際に森岡を監視していた男。
User: 邹县电厂是目前中国规模最大的火力发电厂,其装机容量高达420万千瓦。
Assistant: 鄒県電廠は中国最大級の火力発電所で、発電容量は420万キロワットに達する。
User: 马利兹叛变(南非语:Maritz-rebellie,英语:MaritzRebellion)又称为“布尔叛乱”(英语:BoerRevolt)或“五先令叛乱”(英语:FiveShillingRebellion),是1914年第一次世界大战开始时在南非发生的一场武装起义,由支持重建南非共和国的布尔人所领导。
Assistant: マリッツ反乱(マリッツはんらん、英:MaritzRebellion、ブール反乱(ボーア反乱、BoerRevolt)あるいは5シリング反乱(FiveShillingRebellion)とも呼ばれる)は、第一次世界大戦が勃発した1914年に、南アフリカにおいて、かつてのブール人共和国再興を支持するブール人が南アフリカ政府に対して蜂起した反乱。
User: 航空事故调查局(AAIB)已经开始着手调查此事件。
Assistant: 英国事故調査局(AAIB)は事故の調査を開始した。
User: 但该足球的设计是仿照了1978年世界杯足球赛的官方使用足球(Tango)的传统风格,并制作出后续之作的更加色彩丰富版本的足球设计。
Assistant: しかし、デザインは1978FIFAワールドカップの公式使用球Tangoから伝統的に使用されつづけたものから脱却が図られ、色鮮やかで革新的なデザインとなっている。
User: 1991年,塞尔维亚人党派中势力最大的塞尔维亚民主党领导人、激进派民族主义者拉多万·卡拉季奇对波黑的波斯尼亚人总统直接警告称,波黑若从南斯拉夫分离,对波黑和居住在波黑的波斯尼亚人都将会是毁灭性的,并做出如下发言:你们正在做的事情不是好事。
Assistant: 1991年、セルビア人の党派で最大の勢力となったセルビア民主党の指導者で過激な民族主義者のラドヴァン・カラジッチは、ボスニア・ヘルツェゴビナのボシュニャク人の大統領に対して、ボスニア・ヘルツェゴビナのユーゴスラビアからの分離は、同国と同国に住むボシュニャク人にとって破局的なものとなるとして直接警告し、次のように述べた:この、あなた方のしていることは、良いことではない。
User: 随处立名。
Assistant: どこにでもある唄。
User: 文政6年(1823年),正精因病辞任老中,同9年(1826年)藩主在任期间去世,享年53岁。
Assistant: 文政6年(1823年)、正精は病のため老中職を辞し、同9年(1826年)に53歳で藩主在任のまま卒する。
User: 与转录调节直接相关,是最重要的领域(下面详述)。
Assistant: 転写調節に直接関わる、最も重要な領域である(下記に詳述)。
User: 标题曲为日本电视台连续剧《35岁的高中生》主题曲。
Assistant: 表題曲は、日本テレビ系ドラマ『35歳の高校生』の主題歌。
User: 公司的一些竞争对手包括彭博新闻社(BloombergL.P.),路透社(ThomsonReuters),还有S&PCapitalIQ。
Assistant: ファクトセットの競合会社は、ブルームバーグ(BloombergL.P.)、トムソン・ロイター(ThomsonReuters)、CapitalIQである。
User: 1988年以单曲“だからその手を离して”与专辑‘B'z’出道,直至3rd单曲“LADY-GO-ROUND”与3rd专辑‘BREAKTHROUGH’为止,皆是单曲与专辑同时发售。
Assistant: 1988年にシングル「だからその手を離して」とアルバム『B'z』でデビューし、3rdシングル「LADY-GO-ROUND」と3rdアルバム『BREAKTHROUGH』まではシングルとアルバムを同時発売していた。
User: 现在的站舎为第2代,原站舎筑于1960年(昭和35年)10月。
Assistant: 現駅舎は2代目で1960年(昭和35年)10月築である。
User: 太平洋战争中,高等商船学校出身者战死率远高于海军兵学校出身者,造成了之后海上保安厅(高等商船学校出身者)与海上自卫队(海军兵学校出身者)的不睦。
Assistant: 太平洋戦争(大東亜戦争)では高等商船学校出身者の戦死率が海軍兵学校出身者よりも高く、これが後に至るまで海上保安庁(高等商船学校出身者)と海上自衛隊(海軍兵学校出身者)の関係に禍根を残した。
User: 1940年9月9日,意大利皇家空军的飞机开始和英国皇家空军的飞机展开空战。
Assistant: 1940年9月9日、イタリア空軍機によるイギリス空軍機に対する航空戦が開始された。
User: 另外五位代表其城市的“人中之龙5酒店小姐”亦会各自出现在游戏内所代表的城市之中。
Assistant: また、「ミス龍が如く5」として全国5都市を代表する女性5人がオーディションで選ばれ、CM出演や各都市でPRを行うとともにゲーム内にも登場する。
User: 不过,由于2人皆是自B'z起才开始接触正式作词・作曲的创作活动,因此1st专辑‘B'z’中所收录的“NothingtoChange”作词是亚兰知子(日语:亜兰知子)、“孤独にDanceinvain”作词是大槻启之,松本表示“当时那已然是极限了”。
Assistant: ところが、2人ともB'zが始まってから本格的な作詞・作曲の創作活動を行ったため、1stアルバム『B'z』では「NothingtoChange」の作詞を亜蘭知子、「孤独にDanceinvain」の作曲を大槻啓之が担当しており、松本は「当時はあれが限界だった」と述べている。
User: 初为仓崎城主塩谷惟久正室。
Assistant: 初めは倉ヶ崎城主・塩谷惟久の正室。
User: 田子仓水坝完成后,会津川口-只见间改良为国铁的营业线使用,1963年国铁线开业。
Assistant: 田子倉ダム完成後は、会津川口-只見間を国鉄の営業線として使用するための改良が施され、1963年に国鉄線として開業した。
User: 下午6点,晚餐。
Assistant: 夕食は18時から。
User: 由于八元数由独立的两个四元数组成,它们构成实数域上的8维线性空间。
Assistant: 八元数は2つの独立した四元数からなるので、実数体上の8次元ベクトル空間をなす。
User: 1973年(昭和48年)7月20日合战场-新鹿沼间恢复为复线。
Assistant: 1973年(昭和48年)7月20日合戦場-新鹿沼間が複線に復旧。
User: 许多人对这一条约的有效性持怀疑态度。
Assistant: 本条の妥当性については疑問視する見解が多い。
User: 而白兰度虽然参加电影拍摄前连剧本也没有看过,并且参与拍摄的时间一共也不到两个星期,更不用说出演的还是一个戏份很少的配角,但他却得到了370万美元的片酬外加11.75%的票房利润分成。
Assistant: ブランドの撮影期間は2週間未満であり、また脚本も読んでいなかったにもかかわらず、彼のギャラは出演者の中で最高の370万ドルに収益の11.75%という契約であった。
User: 全片放映时间106分钟。
Assistant: 上映時間106分。
User: 此外,佛罗伦萨诗人、人文主义者彼特拉克所思慕的少女劳拉亦是死于鼠疫。
Assistant: また、フィレンツェの詩人で人文主義者ペトラルカが思いを寄せた少女ラウラもペストのために命を失っている。
User: 并在1992年夏天发行的自主企划制作CD‘Techno,TranceandTormentmusic#1’还收录了由卫藤制作的歌曲“TerminatorAutomatic”(参加者包括细江慎治(日语:细江慎治)、古代祐三(日语:古代祐三)等人)。
Assistant: 1992年夏にさわやか企画の自主制作CD『Techno,TranceandTormentmusic#1』に「TerminatorAutomatic」という曲で参加している(衛藤の他に細江慎治、古代祐三などが参加)。
User: 前往车站入口。
Assistant: 同駅へ乗り入れ。
User: 此外2006年度由于开始播出“新优克迪尔故事”的关系而变成了隔一周播出的形式。
Assistant: 2006年度は「新ユゲデール物語」開始に伴い隔週放送になる。
User: 如果应用程序以较小的块发送数据并期望定期ACK,则可能发生这种负面交互。
Assistant: もし、アプリケーションが小さな粒度のデータを送信し、定期的なACK応答を期待しているならば、この良くないやりとりが発生する。
User: 代代都是由儿女即位,但他唯一的女儿亚雪却因为魔力太弱所以没有继承的资格。
Assistant: 代々、子孫が受け継いできたその役目だったが、彼の一人娘であるアーシェは弱い魔力しか持たないためにその資格を得られない。
User: 可以让自己成为童话故事里主人公的星球。
Assistant: 自分が童話の主人公になって童話を演じる事が出来る星。
User: 从1953年开始,在国会大厦举行午宴就成为总统就职典礼的标准程序,在此以前,午宴通常是在白宫举行,并由即将离任的总统和第一夫人主持。
Assistant: 議事堂での昼食会は、1953年以来、就任式のプログラムの一部となっている(その前は、昼食会はホワイトハウスで行われ、離任する大統領とファーストレディが主催していた)。
User: 2013年4月至7月由一迅社的丛书《REXComics(日语:REXコミックス)》发行全4册的新装版。
Assistant: 2013年4月よりREXコミックス(一迅社)より新装版とし全4巻が発売された。
User: 3月20日在德拉数千人连续第三天走上大街进行示威抗议,他们高喊反对国家紧急状态法的口号。
Assistant: 3月20日、数千名がダルアーの街路に繰り出し、3日間にわたって非常事態法に反対するスローガンを叫び続けた。
User: 输入大小若加倍,运行时间仅仅增加一个常量,在此例中是25,000纳秒。
Assistant: 入力サイズが2倍になったとき、実行時間の増加は一定である(この例では25,000ナノ秒)。
User: 索莫斯观看原版的《木乃伊》时还只有8岁,他打算把自己所喜欢的内容改造得更具规模。
Assistant: ソマーズは8歳の時に『ミイラ再生』を見ており、彼は自分の好きな映画をより大きなスケールで映画化することを望んでいた。
User: 除了建筑,堂内的壁画也很重要,是平安时代绘画稀少的遗迹。
Assistant: 建築とともに、堂内の壁画も平安時代絵画の稀少な遺品として重要である。
User: 2013年5月起、电子漫画杂志“Agepremium”2013年6月号开始连载‘12BEAST’。
Assistant: 2013年5月より、デジタルコミック誌エイジプレミアム2013年6月号にて『12BEAST』連載開始。
User: 骑单车上学。
Assistant: 自転車で学校に来る。
User: 1993年她被诊断出多发性硬化症。
Assistant: 1993年3月多発性硬化症であるとの診断を受ける。
User: 最初的3编组一开始没有风挡的底座,而是后来才追加的。
Assistant: 最初の3編成は貫通幌の座がなかったが、後に追加されている。
User: 正德五年(1715年)辞任所有职务诸职,隐居于毘沙门堂。
Assistant: 正徳5年(1715年)、諸職を辞任して毘沙門堂に隠棲する。
User: 以公元2029年为帝国历1年。
Assistant: 建国した西暦2029年を帝国歴1年とする。
User: 为爱知县内人口最少的自治体。
Assistant: 愛知県でもっとも人口の少ない自治体である。
User: 这也是人类首次亲眼观测月球的背面。
Assistant: 人間が自らの目で月の裏を見た初めての例となる。
User: 两种格式之间的唯一区别是,“CAN基本帧”支持标识符长度为11位,“CAN扩展帧”支持标识符长度为29位,由11位标识符(“基本标识符”)和一个18位扩展(“标识符扩展”)组成。
Assistant: 2つの形式の唯一の違いは、CAN標準フレームが識別子の長さが11ビットであるのに対し、CAN拡張フレームが識別子の長さが29ビットであり、11ビットの識別子(ベース識別子)と18ビットの拡張(識別子拡張)を含むことである。
User: 上池袋3丁目停留所往池袋方向设于上池袋一丁目。
Assistant: 上池袋3丁目停留所池袋方面は上池袋一丁目に位置する。
User: 何时动工及竣工未有定案。
Assistant: いずれも完成・着工は未定である。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 1970年代末至1980年代初,俄亥俄州、密歇根州和亚利桑那州的研究指出,使用阿士匹灵治疗上呼吸道感染或水痘可能引致该症。
Assistant: 1970年代後半から1980年代前半にかけて、オハイオ州、ミシガン州およびアリゾナ州での研究(Mortimer,1987)で、上部呼吸器感染症または水疱に対するアスピリン投与が本症候群の引き金となりうることが指摘された。
User: 他于1992年,1997年和1999年再次被任命为MPR。
Assistant: 1992年、1997年、1999年にもMPR議員の指名を受けた。
User: 由SUCCESS在2004年透过Superlite2000、将PS版的此花、PS2版的此花2、此花3合组为一片并以PS2版游戏发售。
Assistant: サクセスから2004年にSuperlite2000より、PSで販売された此花、PS2で販売された此花2、此花3が1つのCDに混入された形でPS2用ゲームとして発売された。
User: 汽车安全基金会发现全州的联邦公路中有三分之二达不到已有交通需求的标准,还发现该州有20%的主要城市街道不足,另外55%的城市随着交通流量的提升而很快就会面临街道不足的困境,全州二级公路中有半数不适于现代工业交通使用。
Assistant: さらに州内主要都市の通りの20%は不適切であり、55%は交通量の増加によってすぐに不適になり、二級道路の半分は近代的工業輸送に不適であると指摘した。
User: 1981年,因为DanaH.Ballard的一篇期刊论文"GeneralizingtheHoughtransformtodetectarbitraryshapes",让霍夫变换开始流行于电脑视觉界。
Assistant: この変換法は1981年のen:DanaH.Ballardの論文"GeneralizingtheHoughtransformtodetectarbitraryshapes"(「ハフ変換の一般化による任意の形態の検出」)によってコンピュータビジョンの領域で広く用いられるようになった。
User: 9月-3DCG全息影像常设剧场“DMMVRTHEATER”于横浜駅西口开幕。
Assistant: 9月-3DCGホログラフィック専用エンタテイメント劇場DMMVRTHEATERが横浜駅西口にオープン。
User: 二丁目附近有许多寺院。
Assistant: 二丁目付近には寺院も多く見られる。
User: 大学时代主修的第二外语是中文。
Assistant: 大学での第二外国語はフランス語。
User: 不晓得是否因为要办祭典让他们绷紧神经、还是喝酒的关系、士兵们(祭典团员)们的能力都相当高。
Assistant: 祭りのテンションのためか、はたまた酒が入っているためか、兵士(祭団員)達は一様に能力が高い。
User: 奥黛特·安纳布尔(英语:OdetteAnnable,1985年5月10日-)是一名美国女演员。
Assistant: オデット・アナブル(OdetteAnnable、1985年5月10日-)は、アメリカ合衆国の女優である。
User: 担任农业和屋子的修缮工作等杂事。
Assistant: 農作業や家屋の修繕などの雑事を担当する。
User: 他们决定使用"AllTimeLow"作为乐团名字,源于乐团"NewFoundGlory"其中一首作品"HeadonCollision"的歌词。
Assistant: バンド名はニュー・ファウンド・グローリーの"HeadOnCollision"という楽曲の歌詞から取り「AllTimeLow」と名付けられた。
User: 之后发现韦克菲尔德有获得资金援助,资金来源是向疫苗制造商提出诉讼的诉讼当事人,而韦克菲尔德并未将此利益冲突的情形告知同事或医学主管机关。
Assistant: 後に、ウェイクフィールドはワクチン製造業者との訴訟当事者から資金を受け取っていたことが判明したが、彼は自らの利益相反を同僚や医療機関へ申告していなかった。
User: 一整块的透明或半透明物体。
Assistant: 全体に透明または半透明で細長い。
User: 在首批出货的单曲中将封入应募券,并将会从参加应募的人中抽选1000人参加2014年10月22日在ZeppTokyo举办的组合的演唱会。
Assistant: 初回封入の応募券で応募期間内に応募した方の中から抽選で1,000名が2014年10月22日にZeppTokyoで行われたフレンチ・キスの特別ライブに参加できた。
User: 在这之中,高知城的本丸是至今还保有天守、御殿、城门、橹、塀的实例。
Assistant: この中で、高知城の本丸は天守、御殿、城門、櫓、塀がそろって現存する例である。
User: 异于日本的古代、中世思想和佛教的强大连结,日本近世思想的主流是儒教、宋明理学。
Assistant: 日本の古代・中世思想は仏教と強く結びついていたが、日本の近世思想は主に儒教、宋明理学である。
User: 飞驒清见IC-白川乡IC间之24.9km为最后通车区间。
Assistant: 飛驒清見IC-白川郷ICの24.9kmは最後の開通区間となった。
User: 同月24日,韩复矩被以违反命令擅自撤退的罪名,由蒋介石下命令处决,得年49岁。
Assistant: 同月24日、韓は命令違反により独断の撤退を犯したとして、蒋介石の命令により処刑された。
User: 天球位置天文学
Assistant: 天球位置天文学天体の出没
User: 保加利亚国家银行成立于1879年1月25日,是世界上历史最久的中央银行之一。
Assistant: 1879年1月25日に設置され、世界で最も古い中央銀行の1つとなっている。
User: 如今,无人知晓其墓地的具体位置。
Assistant: 彼の墓の正確な場所は分かっていない。
User: 12月、“三日月(NHK总合频道“つながるテレビ@ヒューマン”主题曲)在亚洲各国开放网络下载。
Assistant: 12月、「三日月」(NHK総合『つながるテレビ@ヒューマン』テーマ曲)がアジア各国でインターネット配信。
User: 此事件催生出铁道公安职员的制度。
Assistant: これを機に鉄道公安職員制度が生まれる。
User: 数码死神(D-Reaper)从数码兽诞生以前就存在的原始程序,沉睡在数码世界四圣兽领域的更深的部分,但因为数码兽们的进化而活性化并开始侵蚀数码世界。
Assistant: デジモン誕生以前から存在する原始的なプログラムであり、デジタルワールドの四聖獣の領域のさらに深部で眠りについていたが、デジモン達の進化により活性化しデジタルワールドを浸食し始める。
User: 约翰第一位好朋友。
Assistant: ジョンの一番の親友。
User: 十刃之中,每人都有象征各自的死亡形式,这些是导致人类死亡的十种因素,也代表十刃本身思想和存在意义,更是各个十刃的力量来源。
Assistant: 十刃にはそれぞれが人間が死にいたる要因である十の死の形を司っており、それらが各々の能力・思想・存在理由となっている。
User: 于东京奥林匹克运动会期间同和田诚、筱山纪信等人欧洲行。
Assistant: 和田誠、篠山紀信らと東京オリンピック期間中にヨーロッパ旅行。
User: 一个战绩辉煌的将军,他参与了第三次马其顿战争,并在第四次马其顿战争中发挥了关键作用。
Assistant: 第三次マケドニア戦争に参戦し、また第四次マケドニア戦争では総司令官として活躍した。
User: 在3回战后失败者以进行排名决定战。
Assistant: 敗者は3位決定戦に進む。
User: 始终把“安全”放在心上。
Assistant: 常に”安全”を心がけている。
User: 2011年6月19日:本日起佐世保道路、武雄佐世保道路的免费化社会实验暂时冻结。
Assistant: 6月19日:本日をもって佐世保道路・武雄佐世保道路の無料化社会実験一時凍結。
User: 最终他晋升到了海军中将。
Assistant: 最終的に海軍中将にまで昇進した。
User: 我永远无法忘记他将逝之时的面容。
Assistant: 一度会った人間の顔は忘れない。
User: 一座房屋的屋顶倒塌,致使6人丧生。
Assistant: その近くで、1軒の家屋が崩壊し、6人が死亡した。
User: 熊本县道325号远原渡线-那良川沿岸。
Assistant: 熊本県道325号遠原渡線-那良川沿いを走っている。
User: 7188-2008年、翻唱专辑‘虎の穴2’中翻唱。
Assistant: 7188-2008年、カバー・アルバム『虎の穴2』でカバー。
User: 靖国通沿线尚未实施住居表示,仍用上述的地番作为住址。
Assistant: 靖国通り沿いは現在でも住居表示が行われておらず、依然として上記の地番によって住所を表現している。
User: 弗朗索瓦-安布鲁瓦兹·迪多(François-AmbroiseDidot)对富尼耶的系统加以改善,依照以“国王的脚”(Piedderoi)定义的“法尺”将1pt定义为1/72法尺。
Assistant: ディドー(François-AmbroiseDidot)はこのフルニエのシステムを改善し、「王のインチ」(Piedderoi)と呼ばれるフランスのインチ格に、1ptを1/72インチとして適合させた。
User: 四万六千日(しまんろくせんにち)(7月9日-10日)于此日参拜被认为能得到等同于参拜了4万6千日的功德。
Assistant: 四万六千日(7月9・10日)-この日に参詣すると4万6,000日分のご利益があるとされる。
User: 阿黛莱德·凯恩(英语:AdelaideKane,1990年8月9日-)是一名澳大利亚女演员。
Assistant: アデレード・ケイン(AdelaideKane、1990年8月9日-)は、オーストラリアの女優。
User: 蔬菜随着季节有所不同,不过福冈县福冈市的志贺岛有食材种类必为奇数的习俗。
Assistant: なお、野菜は季節によって異なることがあるほか、福岡県福岡市の志賀島では、具材の種類が必ず奇数になるように作る風習がある。
User: 初拜奉朝请、尚书度支郎。
Assistant: はじめ奉朝請・尚書度支郎に任じられた。
User: 1911年辛亥革命之后,1913年2月,中华民国根据《中华民国临时约法》规定,进行首次国会选举,并且在1913年4月8日首次召开国会。
Assistant: 1911年の辛亥革命の後、1913年2月、中華民国臨時約法の規定に従い、第一回国会を開く為の選挙が行われ、1913年4月8日、第一回国会が召集された。
User: 同月27日,日本方面将正在英国建造的两艘巡洋舰定名为“浪速”、“高千穗”。
Assistant: 3月27日、日本海軍はイギリスで建造中の軍艦2隻を、「浪速」および「高千穂」と命名する。
User: 3rd专辑发售前以实验性质发表的1st迷你专辑‘BADCOMMUNICATION’长期畅销保持中,在1990年发售的3rd专辑‘BREAKTHROUGH’获得Oricon公信榜初登场第3位,实现进入TOP10。
Assistant: 3rdアルバム発売前に実験的な試みで発表した1stミニ・アルバム『BADCOMMUNICATION』がロングセラーを続ける中、1990年発売の3rdアルバム『BREAKTHROUGH』がオリコンチャート初登場3位となりトップ10入りを果たした。
User: 史学家巴里·施瓦茨在2009年写道林肯的形象在20世纪末受到“侵蚀、褪色和温和的嘲讽”。
Assistant: 歴史家のバリー・シュワーツは、2009年にリンカーンのイメージは「20世紀において、風化し、権威が衰え、無害な冷笑の対象に」なっていると記した。
User: 另一篇1893年的铭文记载佛罗伦萨人在米兰(1865年)、威尼斯(1866年)和罗马(1871年)并入意大利王国之时显扬自己。
Assistant: 1893年の碑文は、イタリア王国がミラノ(1865年)、ヴェネツィア(1866年)、ローマ(1871年)を併合した際に活躍したフィレンツェ人を記録している。
User: 魔术士为干涉幽界借用各种各样精灵力量,引起超自然现象的存在。
Assistant: 魔術士幽界に干渉して様々な精霊の力を借り、超自然的な現象を起こす存在。
User: 但在舞台上戴着的是没有度数的装饰眼镜。
Assistant: ただし舞台上では度の入っていない伊達眼鏡を使用している。
User: 在地震令温泉水停止供应时,它曾在泉源附近出现。
Assistant: 地震で温泉が止まった時に、地下の源泉近くでシルエットを見せた。
User: 此时胜成16歳,因为获得首级而收到信长的感状。
Assistant: このとき勝成は16歳にして首級をあげ、信長から感状を与えられる。
User: 8000人参与的海外初LIVE。
Assistant: 8000人を前に海外初ライブとなる。
User: 最上八楯的每一个成员都是最上氏或者天童氏的分族。
Assistant: 最上八楯はいずれも最上氏及び天童氏の分族で構成される。
User: 2015年6月-新设气象支厅。
Assistant: 2015年6月-気象支庁を新設。
User: 穗村朝阳(穂村朝阳(ほむらあさひ))夕凪庄管理人,居住在201号房。
Assistant: 穂村朝陽(ほむらあさひ)夕凪荘の管理人で201号室に住む。
User: 磁导率随磁场而变化。
Assistant: 透磁率は磁場によって変化する。
User: 亦需管理和教导厨房女仆。
Assistant: キッチンメイドを管理・統括していた。
User: 和气郡熊山村的其余地区被并入万富町。
Assistant: 熊山村の残部は万富町へ編入。
User: 亚尔维斯的管理负责人。
Assistant: 主にエルヴィスを担当。
User: 之后,第2编组抵达函馆港,截至22日,2编组共20辆车亦陆续进入函馆综合车辆中心,后于11月1日向媒体公开其车辆基地。
Assistant: その後、第2編成も陸揚げされ、22日までに2編成20両が函館総合車両基地(現・函館新幹線総合車両所)に搬入され、11月1日に同車両基地で報道陣に初公開された。
User: 因此这些地域在遗产登录以前既有的登山道以外没有其他道路,今后也不会铺设。
Assistant: 従って、これらの地域には遺産登録以前からあった登山道以外には道はなく、今後も恒久的に整備されない予定である。
User: 播放媒体学术出版与学术资源联盟(ScholarlyPublishingandAcademicResourcesCoalition,缩写:SPARC)是由美国研究型图书馆协会(英语:AssociationofResearchLibraries)于1998年制定的学术和研究图书馆的国际联盟,该联盟促进开放获取(Openaccess)学术。
Assistant: メディアを再生するScholarlyPublishingandAcademicResourcesCoalition(SPARC)とは1998年に米国研究図書館協会(英語版)が設立した学術、研究図書館の国際連合でスカラーシップにオープンアクセスを推進している。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 2014年霍洛派宁发行了他的首张个人专辑《MusicInspiredbytheLifeandTimesofScrooge(英语:MusicInspiredbytheLifeandTimesofScrooge)》。
Assistant: 2014年に、ドン・ローザの漫画シリーズ「TheLifeandTimesofScroogeMcDuck」からインスピレーションを得た作品「MusicInspiredbytheLifeandTimesofScrooge」を発売。
User: 日本圣公会根据公祷书规定节日。
Assistant: 日本聖公会では祈祷書によって祝日を定めている。
User: 电击文库15周年纪念作品的学园RPG游戏。
Assistant: 電撃文庫15周年記念作品の学園アクションRPG。
User: 1994年2月决定“神保町一丁目南部地区第一种市街地再开发事业”,2000年权利变换结束后,工程启动,一些震灾复兴期的建物遭到拆除。
Assistant: その後この計画は「神保町一丁目南部地区第一種市街地再開発事業」として1994年2月に都市計画決定され、2000年に権利変換を終えて工事が開始され幾つかの震災復興期の建物が失われた。
User: 2013年(平成25年)-中目黑站(1号线、4号线)、学艺大学站设置月台门。
Assistant: 2013年(平成25年)度-中目黒駅(1番線、4番線)、学芸大学駅に設置。
User: 11月16日,amazarashi首次在日本武道馆举行演唱会“朗読演奏実験空间新言语秩序”。
Assistant: 11月16日、amazarashi初の日本武道館ライブ「朗読演奏実験空間新言語秩序」開催。
User: 以前,在叫温威塔的卡鲁帝亚的男人制造的ÄRM,卡鲁帝亚的先代长老巴波将它连同温威塔都埋葬了。
Assistant: 昔、ウンヴェッダーというカルデアの男が作り出したÄRMで、カルデアの先代長老だったバッボによってウンヴェッダーごと葬り去られたはずであった。
User: 但因为飞鸟的话而觉醒、因此自称为“花的传道师”。
Assistant: 飛鳥の言葉によって目が覚め、自称「花の伝道師」となる。
User: 已知数是什么?
Assistant: 私の数字はなんでしょう?
User: 2008年8月24日,北京奥运会闭幕日,贾治国主教在河北省石家庄附近的武邱村基督君王主教座堂被公安人员带走,9月18日残疾人奥运会闭幕后获释。
Assistant: 2008年8月24日、北京オリンピックの閉会日に、賈司教は河北省石家荘附近の武邱村の王たるキリスト司教座聖堂で公安に連れ去られた、同年9月18日のパラリンピック閉幕後に釈放された。
User: 罗伯特·诺顿·诺伊斯(英语:RobertNortonNoyce,1927年12月12日-1990年6月3日),是仙童半导体公司(1957年创立)和英特尔(1968年创立)的共同创始人之一,他有“硅谷市长”或“硅谷之父”(theMayorofSiliconValley)的绰号。
Assistant: ロバート・ノートン・ノイス(英語:RobertNortonNoyce,1927年12月12日-1990年6月3日)は、フェアチャイルドセミコンダクター(1957年創業)とインテル(1968年)の共同創業者の1人であり、theMayorofSiliconValley(シリコンバレーの主)とあだ名された人物。
User: 离婚后感到相当空虚。
Assistant: 離婚後、性欲が全くなくなったらしい。
User: 七、其他有关展示教育事项。
Assistant: 第三は、教育相談に関するものがある。
User: 在2008年,菲力·柯尔(PhilCurrie)带领一个由加拿大、美国、蒙古的古生物学家团队,宣称发现一个有大量Avimimussp.化石的尸骨层。
Assistant: 2008年にフィリップ・カリー(英語版)率いるカナダ、アメリカ、モンゴルの古生物学者チームはAvimimussp.の化石の広大なボーンベッドを発見したと報告した。
User: 此外,妙法寺附近还有许多其他寺院。
Assistant: また、妙法寺付近には、他に寺院も多い。
User: 当初的英语名称为“MinistryofLand,InfrastructureandTransport”,但从2008年1月8日成立观光厅后加入了“观光”意思的“Tourism”,使英语名称更改为“MinistryofLand,Infrastructure,TransportandTourism”。
Assistant: 英語表記は当初MinistryofLand,InfrastructureandTransport(land国土、infrastructure建設・インフラ、transport交通・運輸)としていたが、2008年1月8日の観光庁発足にあわせて、「観光」を意味するtourismを加え、MinistryofLand,Infrastructure,TransportandTourismとした。
User: 布朗一度指控前任州长西蒙·玻利瓦尔·巴克纳非法地允许梅森和福尔德公司使用囚犯作为劳动力,对此巴克纳坚决否认。
Assistant: ブラウンは前任知事サイモン・B・バックナーを、メイソン・アンド・フォード・カンパニーに対して違法に受刑者労働力を使うことを認めたとして告発したが、バックナーはそれを熱烈に否定した。
User: 袭击发生前四个星期,学校曾鉴于安全局势恶化关闭了学校,但多间学校的学生被召前来参加物理课的期末考试。
Assistant: 事件に先立ち、治安の悪化により学校は四週間にわたって閉鎖されていたが、物理の修了試験を受けるために複数の学校から生徒が集められていた。
User: 武藏小山商店街“Palm”-车站东侧的拱廊型商店街。
Assistant: 武蔵小山商店街「パルム」-駅の東側にあるアーケード商店街。
User: 江户赤坂的纪伊国坂有一条日暮后无人通行的荒凉道路。
Assistant: 江戸は赤坂の紀伊国坂は、日が暮れると誰も通る者のない寂しい道であった。
User: 下一个为2。
Assistant: 次は2。
User: 1969年阿波罗11号登陆月球。
Assistant: 西暦1969年のアポロ11号の月着陸を紀元とする。
User: 发现地区分布有北海道、东北地方为多特别是在岩手县就有70件以上之多。
Assistant: 発見場所の分布は北海道・東北地方が多く特に岩手県からの出土が70点以上と極めて多い。
User: 1993年5月26日,3次列车驶出中国国境后,中国乘警便按照规定下车,而蒙古国与俄罗斯却没有安排警察上车值守。
Assistant: 1993年5月26日、モスクワ行き3次列車が中国を出国後、規定により中国の鉄道警察官が下車したが、モンゴル入国後もモンゴルの鉄道警察官が乗務しなかった。
User: 5个编组共30辆。
Assistant: 5編成30両。
User: 2017年9月27日,LIGO和VIRGO公布了观察信号,GW170814成为继GW150914,GW151226和GW170104之后第四起认证的引力波事件。
Assistant: 2017年9月27日、LIGOとVirgoの共同チームがシグナルの検出を発表し、GW150914、GW151226、GW170104に続く4例目の重力波の検出となった。
User: 它以德国化学家沃特尔·狄克曼(1869-1925)命名。
Assistant: ドイツ人化学者のヴァルター・ディークマン(1869–1925)によって命名された。
User: 累计入场人数超过2200万人。
Assistant: 累計入場者数が2,200万人を超える。
User: 但有个很重要的例外,在第二个位数中表示了18×20、或360天,比400天(20×20=400)还要接近一个太阳年。
Assistant: 重要な例外は、二つめの単位が20×20=400日でなく、太陽暦の1年に近い18×20=360日になっていることである。
User: 设计者为英国建筑师JosiahConder。
Assistant: イギリス人建築家ジョサイア・コンドルの設計であった。
User: 1660年著《法学要论》。
Assistant: 1660年己亥礼訟。
User: 1949年,此处成为联合远程试验场,1950年改名为帕特里克空军基地。
Assistant: 1949年に当地は統合長射程試験基地となり、翌1950年にはパトリック空軍基地(英語版)と改称した。
User: 杉田玄白:江户时代的兰学医。
Assistant: 杉田玄白:江戸時代の蘭学医。
User: 他表示布莱克本于1863年12月在多伦多的女王酒店经人介绍认识了邦联间谍斯图尔特·罗宾逊(StuartRobinson)。
Assistant: ハイアムズは、ブラックバーンには1863年12月にトロントのクイーンズホテルで、南軍のスパイであるスチュアート・ロビンソンから紹介されたと語った。
User: 2008年轨道事业取得专利,2009年动工,力争2013年开始营业。
Assistant: 当初は2008年度に軌道事業特許取得、2009年度に着工し、2013年度の開業を目指すという予定だった。
User: 特异魔法·无间消灭(最后安魂曲)。
Assistant: 特異魔法・無間消滅(ラストレクイエム)。
User: 本书的主人公。
Assistant: 本書の主人公。
User: 例如,有些芬兰志愿军跨越俄国领土的边界采取行动。
Assistant: たとえば、フィンランド義勇軍が国境を越えロシア領内で作戦を行っていた。
User: 在学校放暑假的时候,父母因为工作而出国不在家。
Assistant: そんな時学校が夏休みとなり、両親は仕事の都合で海外に行ってしまう。
User: 在那之前的日本技术和知识是不出门外,仅限于父子相传。
Assistant: それまでの日本では、技術や知識は門外不出、一子相伝であった。
User: 1960年代前,被西方称为“亚洲珍珠”。
Assistant: 1920年代、"アジアの真珠"として知られる。
User: 1990年之后,南斯拉夫的各构成共和国都举行了基于多党制的选举,共产主义各政党未能在选举中取胜,失去了执政地位。
Assistant: 1990年以降、ユーゴスラビアのそれぞれの構成共和国で複数政党制による選挙が行われ、共産主義の諸政党は選挙での勝利を収めることができず、政権の座を降りた。
User: 国家公务员制度改革基本法(平成20年6月13日法律第68号)(内阁人事局的设置)第11条政府,内阁官房除了以下列举之增加事务外,内阁官房应设立内阁人事局处理相关事务,并为此采取必要的立法措施,无论第4条第1项之规定,都应在本法案执行后一年内完成。
Assistant: 国家公務員制度改革基本法(平成20年6月13日法律第68号)(内閣人事局の設置)第11条政府は、次に定めるところにより内閣官房に事務を追加するとともに、当該事務を行わせるために内閣官房に内閣人事局を置くものとし、このために必要な法制上の措置について、第4条第1項の規定にかかわらず、この法律の施行後1年以内を目途として講ずるものとする。
User: 2013年5月1日,马里博尔少年足球俱乐部(斯洛文尼亚)的球员和柬埔寨儿童进行了一场慈善友谊赛。
Assistant: 2013年5月にはマリボル・ジュニアフットボールクラブ(スロベニア)の選手たちがカンボジアの子供たちとチャリティー親善試合を行った。
User: 12月内伊元帅被处决,参谋长苏尔特元帅和战争大臣达武元帅等30多名军人入狱或流放。
Assistant: ネイ元帥は12月に銃殺刑となり、参謀長のスールト、戦争大臣のダヴーの両元帥をはじめ30人以上の将官が投獄または流刑に処されている。
User: 名称是“本线”,但是成田机场线开业后,京成线内也冠上社名以“京成本线”(KeiseiMainLine)之名称之(路线图、车站标识、车体显示)。
Assistant: 正式名は単に「本線」であるが、成田スカイアクセス線開業後は、京成線内でも社名を冠した「京成本線(英称:KeiseiMainLine)」の名で案内されるようになった(路線図・駅の標識・車体表示)。
User: 修道院由中世纪时塞尔维亚王国的创建者斯特凡·尼曼雅一世在1190年设立。
Assistant: この修道院は中世セルビア王国の建国者であるステファン・ネマニャが1190年に設立したものである。
User: 他首个州长任期的大部分工作都是在建立基本法律、军事分部以及税收结构。
Assistant: その任期の大半は基本法、軍事的な組織および税構造の設立に献げられた。
User: 同时,原告申请传唤承认密约存在的时任外务省美国局局长吉野文六出庭作证,但东京高等裁判所认为没有必要,驳回了该举证申请。
Assistant: 密約の存在を認めた当時の外務省アメリカ局長・吉野文六を証人申請したが、東京高等裁判所は「必要なし」と却下した。
User: 3月1日:EmotionMusic公司名变更为Emotion,荻洼工作室营运业务及出版事业让渡给该公司。
Assistant: 3月1日-エモーションミュージックの商号をエモーションに変更、荻窪スタジオ運営業務及び出版系事業を同社に譲渡。
User: 经常和友夫及吉本3人一起玩。
Assistant: ともおと吉本と3人で一緒に遊ぶことが多い。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 不,他也没有地图。
Assistant: 地図にも載ってはいない。
User: 旧车站位于北海道道943号北见环状线及北见工业大学附近。
Assistant: 旧駅は北海道道943号北見環状線交点(【地図】)に位置し、北見工業大学も周辺に位置していた。
User: 1944年,盘尼西林首次被报道对治疗脑膜炎有疗效。
Assistant: 1944年にはペニシリンが髄膜炎に有効であることがはじめて報告されている。
User: 1966年8月10日,世界标准时19时31分,该探测器被发射至地球驻泊轨道,20时04分再次点火进入跨月轨道。
Assistant: 1966年8月10日19時31分UTCに宇宙待機軌道に入り、20時04分に月に向けた再点火が行われた。
User: 县旗底色是紫色,代表了古代上野国文化的繁荣。
Assistant: 県旗の地色の紫色は、古来からの上野国の文化的繁栄を表すおくゆかしい色としての配色である。
User: 虽然一直陪着红次郎,但似乎不是他的伙伴,而是帮忙阎魔而行动着。
Assistant: 紅次郎の相方とは言っているが味方というわけではないようで、閻魔の手伝いのような行動もしている。
User: 虽然一些天文物理学家仍为这论点辩解,多数人相信这个大于光速的外显速度是一种光学错觉,并不包含任何与狭义相对论相违背的物理学。
Assistant: しかし、少数のこの見方を保つ天文学者を除いて、ほとんどの天文学者はみかけ上の超光速は光学上の錯覚であり、相対性理論に反するような物理過程を包含するものではないと考えている。
User: 所以一个10-10-10的肥料就每种成分各有10%,而其他的则是填充物。
Assistant: 例えば、10-10-10肥料は上記3つの成分を10パーセントずつ含み残りは増量剤であることを意味する。
User: 身为死神却喜爱人类,因为最爱的人被死神所杀而开始追杀死神。
Assistant: 死神でありながら人を愛し、最愛の人を死神に殺されたため、死神を殺し始めた。
User: 以“学问,技术,作为自主的学园,喜欢真理和正义,为能人的福利贡献的女子的教育”。
Assistant: 津田短期大学の教育理念は「学問、技術、自主の学園として、真理と正義を愛し、人間の福祉に貢献しうる女子の教育」となっていた。
User: 财政部的首长被叫作财务大臣(LordTreasurer)。
Assistant: 長は財務大臣(Treasurer)。
User: 从小就梦想当偶像。
Assistant: 幼いころからアイドルになるのが夢。
User: 他的家庭是子女多的家庭。
Assistant: 彼の家族はかなりの大家族である。
User: 总是带着发箍,睡觉的时候有数羊的习惯(于PS・SS版本中若是点击住在主角家对面的诗织的房间的话,就能听到诗织数羊的声音)。
Assistant: 寝るときに羊を数える癖がある(PS・SS版では主人公が向いに住む詩織の部屋をクリックすると、詩織が羊を数えてくれる)。
User: 路线记号是N。
Assistant: 路線記号は○N。
User: 有需要去解决吗?
Assistant: 解決につながるか?
User: 稻叶在日后对关于‘NHK特集’,讲述“虽然看起来好像有自己在忍耐各种事物的感觉,但是并非如此。
Assistant: 稲葉は後になって『NHKスペシャル』について、「色んなことに自分が我慢してやっているっていう風に思われているみたいで、そういう訳じゃないんだけど。
User: 早晨与误点时改为简易广播。
Assistant: 早朝やダイヤ乱れ時は簡易放送に変更される。
User: 该书主编为M.X.Xäsänov,责任编辑为GamircanS.Sabircanov。
Assistant: 編集主任はM.X.Xäsänev,編集責任者はG.S.Sabircanov。
User: 为了获得支持者(=分数),必须在节目演出的选拔会上合格才行。
Assistant: ファン(=スコア)を獲得するためには、基本的には番組出演のためのオーディションに合格する必要がある。
User: 国立科学博物馆的设立目的,是“通过关于自然史的科学及其他自然科学及其有关应用的调查、研究及有关这方面资料的收集、保管(包括育成)以及公众的公开阅览”等活动,以达到普及自然科学及社会教育之目的(独立行政法人国立科学博物馆法第3条)。
Assistant: 国立科学博物館は「自然史に関する科学その他の自然科学及びその応用に関する調査及び研究並びにこれらに関する資料の収集、保管(育成を含む)及び公衆への供覧等を行うことにより、自然科学及び社会教育の振興を図る」ことを目的とした博物館である(独立行政法人国立科学博物館法:第3条)。
User: 但是,波音747系列中的747SP并不太受欢迎,最终只制造了45架便决定停产。
Assistant: また、ボーイング747の中では特殊な仕様である747SPの発注は途絶え、747SPは45機で製造を終了することになった。
User: 1989年:高规格干线道路中部縦贯自动车道部分。
Assistant: 1989年:高規格幹線道路中部縦貫自動車道の一部になる。
User: 1861年3月,罗威使用几个小气球在俄亥俄州辛辛那提进行实验。
Assistant: 1861年3月、ローはオハイオ州シンシナティにやや小さい気球を運びこんだ。
User: 家久在年幼的时候就被祖父——岛津忠良评价为‘深得军法战术的精妙’。
Assistant: 若年の頃より祖父・島津忠良から「軍法戦術に妙を得たり」と評価されていた。
User: 那楚克·巴嘎班迪总统拒绝接受占国家大呼拉尔大多数席位的民主联盟提名的总理人选。
Assistant: バガバンディ大統領は、国民大会議で多数を占める民主同盟連合が指名する首相候補を拒否し続けた。
User: 1995年9月18日,广东力高电子有限公司(步步高前身)成立。
Assistant: 1995年9月18日、歩歩高の前身となる広東力高電子有限公司が設立される。
User: 在所有可以用两个立方数之和来表达而且有两种表达方式的数之中,1729{\displaystyle{1729}}是最小的。
Assistant: それは2通りの2つの立方数の和で表せる最小の数です」実は、1729は次のように表すことができる。
User: 创始于1908年,颜色为黑色和金色。
Assistant: 色は1903年に黒に変更されたが、茶色や青のものも生産された。
User: 越南共和国消灭。
Assistant: ヴェネツィア共和国滅亡。
User: 团本部团部连外籍兵团管理连外籍兵团业务连外籍兵团运输连本团约有730名成员。
Assistant: 連隊本部本部管理中隊外人部隊管理中隊外人部隊業務中隊外人部隊輸送中隊連隊の人員構成は、約730名からなる。
User: 在他晚年的管理顾问生涯中,除了甘特图,他设计了薪资的“taskandbonus”系统,还发展出测量工人的工作效率和生产力的方法。
Assistant: その後、経営コンサルタントとなり、ガントチャートや"taskandbonus"と呼ばれる賃金体系を設計、労働者の生産性の測定法を開発した。
User: 不像三鹰之森吉卜力美术馆那样为特定作家而设的博物馆,而是以全部动画作为对象的博物馆,为日本国内首个这样的设施。
Assistant: 三鷹の森ジブリ美術館のような特定の作家の博物館ではなく、アニメーション全般を対象とする博物館としては、日本で初めての施設である。
User: 举例来说,B1是A1和A0的几何平均。
Assistant: 例えば、B1はA1とA0の幾何平均である。
User: 与祐巳相遇后受其影响直至毕业前才决定升学,经由一般入学考试升读莉莉安女子大学文学院英美语文学系。
Assistant: 祐巳と出逢った影響で卒業直前に進学を決め、一般入試を経てリリアン女子大学・文学部米英文学科在学。
User: 其子金东明任咸镜北道知事、以北五道委员会委员长(2013年至今)。
Assistant: 息子に咸鏡北道知事で以北五道委員会委員長(2013年現在)の金東明(キム・ドンミョン)。
User: 藤原真知子(45)-绫户智惠(第5话)三井峰子的朋友。
Assistant: 藤原真知子〈45〉-綾戸智恵★三井峯子の友人。
User: 美国在1819年的经济恐慌后经历了普遍的经济萧条,而就奴隶制在新领土的扩展问题而产生的重大分歧也成为人们关注的焦点。
Assistant: 1819年の恐慌に続いて国中に不況が広がり、新しい領土に奴隷制が拡張されるという極めて重要な問題が中心課題となった。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 管辖区域以旧地方建设局为中心。
Assistant: 管轄区域は旧地方建設局が中心となっている。
User: 直径:约28米高:约4米前方部分北面阔:约10米南面阔:约15米高:约1.5米现在残存的坟丘已经遭到大幅破坏,与原本相同的部分不多。
Assistant: 直径:約28メートル高さ:約4メートル前方部北側幅:約10メートル南側幅:約15メートル高さ:約1.5メートル現在残る墳丘は大きく壊されたもので、原型をとどめた箇所は少ない。
User: 刘豪军(リュウ・ホージュン)声-铃置洋考/速水奨戴天流门下孔涛罗的师弟,孔瑞丽的未婚夫,但现在是孔涛罗最大的仇敌。
Assistant: 劉豪軍(リュウ・ホージュン)声:鈴置洋孝/速水奨戴天流門下では濤羅の兄弟子であり、孔瑞麗の婚約者であったが、現在は最大の仇敵。
User: 神器会用“姐姐大人”等各式各样不同的称呼称谓她。
Assistant: 神器からは「姉様」など、様々な呼び名で呼ばれている。
User: 京急在1987年6月1日将“京滨××”等10站更名为“京急××”,但本站站前路口名仍维持“京滨子安站入口”。
Assistant: 京急ではかつて1987年6月1日に「京浜××」と称する10駅を「京急××」に改称したが、当駅前の交差点の名称は「京浜子安駅入口」となっている。
User: 1942年加古文库创设。
Assistant: 1942年-加古文庫創設。
User: 1942年12月吸收梅森蒲田自动车(旧京滨电气铁道系。
Assistant: 12月梅森蒲田自動車(旧京浜電気鉄道系。
User: 其续作《车轮之国,悠久的少男少女》于2007年1月26日发售。
Assistant: ファンディスクの『車輪の国、悠久の少年少女』が2007年1月26日に発売されている。
User: 创作时听着BGM分别为中岛美嘉《GLAMOROUSSKY》、跷跷板《你不能看》、西城秀树《火炎(日语:炎(西城秀树の曲))》。
Assistant: 執筆時のBGMは、中島美嘉「GLAMOROUSSKY」、シーソー「君が見えない」、西城秀樹「炎」。
User: 此后,贵州省的军人激烈争夺该省的主导权,失去弟弟的王伯群则不可能再介入贵州。
Assistant: 以後、貴州省は軍人たちによる激しい主導権争いが展開され、弟を失った王伯群はもはや貴州への介入が不可能となってしまうのである。
User: 1946年3月,因拒绝参与“战争协力”而宣布解散;同年6月,佐佐木茂索(日语:佐佐木茂索)等原文艺春秋社的社员志愿组建了株式会社文艺春秋新社。
Assistant: 1946年(昭和21年)3月、「戦争協力」のため解散したが、佐佐木茂索をはじめとする社員有志により同年6月、株式会社文藝春秋新社が設立される。
User: 他的成功现在被认为改变了美国独立战争的进程。
Assistant: その功績はアメリカ独立戦争の流れを変えたとされている。
User: 达什·米霍克(英语:DashiellRaymond"Dash"Mihok,1974年5月24日-)是美国的一位演员。
Assistant: ダシール・"ダッシュ"・ミホク(Dashiell"Dash"Mihok,1974年5月24日-)は、アメリカ合衆国の俳優である。
User: 有着丰富的海外旅行经验。
Assistant: 海外でのツアー経験もある。
User: 像鸵鸟一样翅膀已经退化,除了黑色的陆行鸟以外均无法飞行。
Assistant: ダチョウのように羽が退化しており、黒チョコボという種類を除けば飛翔することができない。
User: 肇事客机为雅克-42D型,建造编号45204243050517,在1993年首次飞行。
Assistant: 事故機であるヤコヴレフYak-42D、製造番号4520424305017は1993年に初飛行を行い、オーレル・エア・エンタープライズにデリバリーされている。
User: 收录了从迷你专寂中取出的四首及“天使们的旋律”的第1000日Live的音源。
Assistant: ミニアルバムから4曲と「天使たちのメロディー」の1000回目ライブ音源を収録。
User: 2010年1月,以19岁之龄入选日本女子国家队。
Assistant: 2010年1月、日本女子代表(なでしこジャパン)に19歳で初選出された。
User: 在开始几个月里,人民圣殿教的教众从早上六点半工作到下午六点,一个星期工作六天。
Assistant: 最初の数か月間は、人民寺院の信者達は週6日、間に昼食の1時間を含んで朝6時30分から夜6時まで働いていた。
User: 翌年西武滨松店亦退出(现在改建为ZAZACITY滨松西馆)。
Assistant: 翌年には西武浜松店も撤退している(現在はザザシティ浜松西館に建て替えられている)。
User: 10月1日-由于使用量过少而废站。
Assistant: 10月1日:利用者僅少に伴い廃止となる。
User: 写字手会抖(书痉,书做动词用)-在公共场合写字,手会颤抖。
Assistant: 書痙(振戦恐怖症)-人前で文字を書くときに手が震えてしまう。
User: 京阪电气铁道(京阪)京津线(大津线)的一部分列车会直通至此站。
Assistant: 京阪電気鉄道(京阪)京津線(大津線)の一部の列車が当駅まで乗り入れる。
User: 爱宕第四公园-公园内有涌水。
Assistant: 愛宕第四公園-湧水が公園の傾斜地より湧出している。
User: 其他还拥有柔道八段、空手九段、打倒亚洲黑熊10头的事迹。
Assistant: 他にも柔道8段、空手9段であり、ツキノワグマを10頭倒したことがあるという。
User: 汤姆斯·约翰·斯蒂尔吉斯(ThomasJoannesStieltjes)(1856年12月29日-1894年12月31日),荷兰数学家。
Assistant: トーマス・ヨアネス・スティルチェス(ThomasJoannesStieltjes、1856年12月29日-1894年12月31日)は、オランダの数学者。
User: 记者欧文·S·科布(IrvinS.Cobb)曾用“爬虫类动物”来形容格贝尔的外貌,还有人认为他的嘴唇给人一种轻蔑感,还长着尖尖的鼻子以及一本正经的眼睛。
Assistant: ジャーナリストのアービン・S・コブはゴーベルの外貌が「爬虫類」のようだと形容しており、蔑むような唇、鋭い鼻、ユーモアの無い目つきに言及する者もいた。
User: 2004年、台湾的男子组合5566的专辑中以中文翻唱《ForYou》。
Assistant: 2004年、台湾のグループ5566が、アルバムで「ForYou」として中国語でカバーしている。
User: 和骑士团其他成员一样,凯特莱为德意志人,并将公国建立为和德意志国家一样的国家。
Assistant: 騎士団の他の構成員と同じくケトラーもドイツ人であり、自分の創設した公国をドイツの領邦国家と似たような形に作り上げた。
User: 因为该事故,导弹处理小组中的三名军官接受了军事法庭的审判。
Assistant: ミサイル撤去班の下士官兵3名が軍法会議にかけられた。
User: 三公府掾、刺史府掾官秩可至四百石或三百石,此类高级掾的任命需要向上一级官署上报备案;此外还有不需要上报备案即可任命的下级掾,官秩百石。
Assistant: 三公府の掾・刺史府の掾の官秩は四百石あるいは三百石に達し得、この類の高級掾の任命は一つ上級の官署に報告し記録を保存する必要があったが、これ以外は、上申し記録を保存する必要なく、すぐに任命できる下級の掾もおり、その官秩は百石である。
User: 在初代舰长佐田健一大佐的指挥下于昭和7年(1932年)3月30日开始服役。
Assistant: 初代艦長佐田健一大佐の指揮下、1932年(昭和7年)3月30日就役する。
User: 各个航空交通管制部再将管辖空域细分为各分区以便执行业务。
Assistant: それぞれの航空交通管制部は管轄空域をさらに細分化したエリア(セクター)ごとに業務を行っている。
User: 1918年(大正7年)3月27日变更全线为轻便铁道法的轻便铁道。
Assistant: 1918年(大正7年)3月27日全線を軽便鉄道法による軽便鉄道に変更。
User: 1927年10月至1928年10月担任国民党中央特别委员会秘书长。
Assistant: 1928年10月から1927年10月国民党中央特別委員会の事務局長として。
User: 有些种类也迁徙,以寻找食物和水的供应。
Assistant: 中には水や餌を求めて渡りを行う種もいる。
User: 研三在那里与中学时代的前辈最上久重逢。
Assistant: 研三は、そこで中学時代の先輩である最上久と再会する。
User: 太阳发电机的详细机制仍不清楚,并且仍是目前研究的主题。
Assistant: 太陽ダイナモの詳細な物理過程は未だに理解されておらず、現在でも重要な研究対象である。
User: 第一轮投票于11月2日举行。
Assistant: 第2次投票は11月11日。
User: 最初在《花与梦》2008年10号到13号短期集中连载。
Assistant: 最初は『花とゆめ』2008年10号から13号にかけて短期集中連載という形で掲載。
User: 萨姆·休斯敦在圣哈辛托的胜利为他带来了得克萨斯共和国总统的职位,他后来成为参议员和得克萨斯州州长。
Assistant: サンジャシントでのサム・ヒューストンの勝利は、彼をテキサス共和国の大統領職に就かせた。
User: 顺带一提,“QueenOfTheNight”与“KingOfTheStreet”,关于“Queen”与“King”在同一张专辑中双方登场的曲名,稻叶表示并无特别意图,仅只是释放了认识的事物。
Assistant: ちなみに、「QueenOfTheNight」と「KingOfTheStreet」という、同じアルバムの中に「クイーン」と「キング」が両方登場した曲名に関しては、稲葉は特に意図はなく、それについて認識していたものの放っておいたとのことである。
User: 第5师团进一步向珠江方向溯行,11月2日进入佛山附近,11月初终于控制主要的区域。
Assistant: また第5師団は珠江を遡行して11月2日に仏山付近に進出、11月初頭には要域の制圧を終えた。
User: 与关系亲密的dos的KABA负责舞蹈亦成为了话题。
Assistant: お馴染みの元・dosのKABAが手掛けた振付も話題になった。
User: 在新王国西方的兰格莉思公爵家的领地中。
Assistant: 新王国の西、ラルグリス公爵家の領地内に存在する。
User: 班固著《汉书》卷十一哀帝纪、卷七十五李寻传
Assistant: 班固著『漢書』巻11哀帝紀、巻75李尋伝
User: 于是,密涅瓦和墨丘利踏上了去匈牙利的旅途,在那里他们看到了人对神和缪斯的无比忠诚。
Assistant: そこでミネルヴァとメルクリウスはペストへ旅立ち、この地で人間が神々とミューズたちに忠誠を尽くしているのを見出す。
User: 伊豆清水氏的初代当主(姓名不详)之子,二代当主清水冈吉(つなよし、下田城主清水康英之父)的弟弟。
Assistant: 伊豆清水氏の初代当主(実名は不明)の子で、同氏第2代当主清水綱吉(つなよし、下田城主清水康英の父)の弟。
User: 在鲍勃签名完后,马洛里将签名取下并依附到伪造签名上。
Assistant: ボブが署名したら、アリスはその署名を切り出し、ニセの(衝突した)契約書に添付する。
User: 从前对丘洋子严重的被拒绝,当时与她交际的北村浩二也能轻视。
Assistant: 昔丘洋子に手ひどく振られ、当時彼女と交際していた北村浩二にも馬鹿にされていた。
User: 1985年,三名大英帝国科学家分析了在布伦特冰架上的哈雷研究站收集到的数据,发现南极洲上方的臭氧层存在一个“空洞”。
Assistant: 1985年、ブラント棚氷(英語版)上のハリー研究基地で集められたデータを3人の科学者が分析し、この層に穴(オゾンホール)があることを発見した。
User: 2011年5月20日,Parabola发行版被GNU接受,成为FSF的自由Linux发行版列表中之一员。
Assistant: 2011年5月20日、Parabolaディストリビューション完全にフリーなプロジェクトとしてGNUプロジェクトに受け入れられ、FSFのフリーディストリビューションリストの一部となった。
User: 和鸟羽一郎两人喝了一升的日本酒。
Assistant: 鳥羽一郎と二人で10分で1升の日本酒をあけたと云う話もある。
User: 笔名梦园、白野月、MY等等。
Assistant: 筆名は夢園、白野月、MYなど。
User: 这些材料依据他们被电离的状态和构成,最后会在木星磁气层内的辐射带形成各式各样中性(非离子)的云彩,并在某些情况下,最后会被抛出木星的系统。
Assistant: これらの物質は、その電離状態や組成に依存するが、最終的に様々な中性物質の雲や木星磁気圏内の放射線帯に到達し、場合によってはその後木星系から放出されることもある。
User: 伏见奉行由大名担任,其他由旗本担任。
Assistant: 伏見奉行は大名から、他は旗本から任ぜられた。
User: 安藤智治演-柴浩二叶菜子的部下。
Assistant: 安藤智治演-柴浩二葉菜子の部下。
User: 群众正涌入列车中。
Assistant: 女性は電車に飛び込もうとしていた。
User: 当初对于很担心他和队友处不来的圆堂抱持着警戒心,不过之后顺利和解,而和圆堂一起开始训练。
Assistant: 当初は彼がチームに馴染めていないことを心配した円堂に対しても警戒心を抱いていたが、後に和解し、円堂とも特訓を始めた。
User: 这是为了防止网站被自动化系统用来滥用。
Assistant: これは自動システムによるサイトへの嫌がらせを防ぐことを目的としている。
User: 德国俘虏大半是征兵入伍者,于其母国拥有各自的职业技术。
Assistant: ドイツ人捕虜は徴兵された者が大半であり、母国で様々な職業技術を習得している者も多かった。
User: 一等隔间座车(A8u)设有8组6人制的隔间,定员48人。
Assistant: 一等コンパートメント車(A8u)6人用個室8室からなり、定員48人。
User: 它们经常被配置成串入并出(serial-in,parallel-out,SIPO)的形式或并入串出(parallel-in,serial-out,PISO),这样就可以实现并行数据和串行数据的转换。
Assistant: 直列入力並列出力形(Serial-In,Parallel-Out、SIPO)と並列入力直列出力形(Parallel-In,Serial-Out、PISO)は、シリアルデータとパラレルデータの変換に使われる。
User: 过去在行政区划上属同一地区,因多摩川河道变迁而分离。
Assistant: かつてこの地域は行政区分上一つの地域であったが、多摩川の流路の変遷により分断された。
User: 站务室位于南口,站员也仅配置于南口。
Assistant: 駅務室は南口に設けられており、駅員は南口にのみ配置される。
User: 2006年9月23日当选总统,任期从2006年10月9日开始。
Assistant: 2006年9月23日に議会により大統領に選出、10月9日に就任。
User: 1710年(宝永7年)建造芝口御门,新桥更名为芝口御门桥。
Assistant: 1710年(宝永7年)ここに芝口御門が造られた事により新橋が芝口御門橋と改称された。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
山梨县自称“水果王国”,但是“甲州八珍果”这个词在很久以前山梨县广泛栽培果树的时候就已经流传甚广。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
山梨県は「フルーツ王国」を自称しているが、「甲州八珍果」という言葉の存在は古くから山梨県が果樹栽培の盛んな地域であったことを伝えるものである。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1956年(昭和31年)4月16日:开始行驶柴油车。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
1956年(昭和31年)4月16日:ディーゼルカー運転開始。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 英格兰教育(EducationinEngland),由教育部与商业、创新及技能部监管。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: イングランドの教育(EducationinEngland)は、教育省およびビジネス・イノベーション・技能省(BIS)が所管している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
还有,资元自杀的地方梶峰城亦是父亲政资自杀的场所。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
なお、資元最期の地となった梶峰城は、父・政資が自決をした場所でもある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:正在住院。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:病院に行く。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1976年10月1日废除。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1976年10月1日廃止。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:其余元禄饥荒(1691年-1695年)、宝历饥荒(1753年-1757年)等以日本东北地方为中心者,被认为是仅次于四大饥荒的严重灾害。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: その他、元禄の飢饉(元禄年間1691年-1695年)、宝暦の飢饉(宝暦年間1753年-1757年)なども東北地方を中心に被害をもたらし、四大飢饉に次ぐ飢饉として挙げられる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
因为武勇而被称为“越后的钟馗”。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 武勇の誉れ高く、「越後の鍾馗」と呼ばれたという。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
中国陶瓷的基础釉中,包括灰釉(以草木灰为原料的高火度烧成釉,约1,200摄氏度以上)和铅釉(含有铅成分的低火度烧成釉,约800摄氏度左右)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:中国陶磁の基礎釉には、植物灰を原料とする高火度焼成釉(約1,200度以上で焼成)の灰釉(かいゆう)と、溶媒として鉛を含む低火度焼成釉(約800度前後で焼成)の鉛釉(えんゆう)がある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
监一:云安。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ウタキ:御嶽。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
他对统计物理,混沌理论,凝聚态物理等领域做出了贡献。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 統計物理学、カオス理論、物性物理学の理論の分野で貢献している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
这个时候两人原已打算另寻其他工作,但据说西村向两人承诺会照顾他们,并还提供了位于东京的公寓。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
この時2人は既に就職が決まっていたが、「漫画が続かなかったら就職の世話をする」と西村が2人の親を説得、東京にアパートまで用意したという。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2012年3月4日与同为声优的根本圭子结婚,并在5日时于Twitter上报告。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
2012年3月4日に声優の根本圭子と結婚したことを、翌5日にTwitterで報告した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 再来,祖爷爷叫天野明,在(第2话的户籍誊本中只有名字登场),与奶奶的名字合起来就是“明治”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:なお、父方の曾祖父は天野明(第2話の戸籍謄本で名前のみの登場)で、父方の祖母と合わせて「明治」となる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
马克思主义者要扩大自己的领导地位,同时在这些政党的动员和成长中发挥积极作用。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
マルクス主義者はこのような政党の結集と成長に積極的な役割を発揮しつつ、その中で指導力を拡大することである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
二阶依赖类型λΠ2{\displaystyle\lambda\Pi2},通过允许对λΠ{\displaystyle\lambda\Pi}类型构造子的量化得到。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
二階の依存型を持つλΠ2{\displaystyle\lambda\Pi2}型システムは、λΠ{\displaystyle\lambda\Pi}に型コンストラクタ上での量化を許容することで得られる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
同年在足球选手罗纳尔迪尼奥(Ronaldinho)的指定下,屎烂帮2001年的单曲《STEPPER'SDELIGHT》成为“NikeFootball”东亚地区的电视广告主题曲。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 同年、サッカープレイヤーロナウジーニョの指名で、2001年に発表した曲「STEPPER'SDELIGHT」がNIKEFOOTBALLの東アジアCMソングに使用された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在生前,他被称为笑的哲学家。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
そこからついたあだ名が「笑う哲学者」。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在南极海航行的船在这个纬度范围内会遇见比咆啸40度更强的风暴与大浪,让船只产生强烈的摇晃。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
南極海を航行する船はこの緯度で、吠える40度よりも猛烈な嵐に見舞われ、波浪によって船内は大きく揺れる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:菲比是第一颗被发现的这种卫星,它以周期超过一年的逆行轨道绕着土星公转。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
フェーベはこのような種類としては初めて発見された衛星で、一年以上の周期で逆行軌道(英語版)を取る。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 大学本身拥有三架望远镜。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ハワイ大学自身は2つの望遠鏡を直接運営している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:据说由于醉心于德语,大岛直到晚年还保留着每天看德语书籍和杂志的习惯。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ドイツに精通、陶酔していた大島は、晩年においても毎日、ドイツ語の本と雑誌ばかり読んでいた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:不久因病回家乡。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
まもなく老病のため郷里に帰った。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 城东区森之宫一带有大型团地。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
城東区森之宮の一帯には大規模な団地が設置されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
艾蜜莉.芬凯普(EmilyVanCamp,1986年5月12日-)是一位加拿大女演员。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: エミリー・ヴァンキャンプ(EmilyVanCamp1986年5月12日-)は、カナダの女優。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:陆军幼年学校毕业,1879年(明治12年),陆军士官学校毕业(同期有秋山好古等)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
陸軍幼年学校を経て、1879年(明治12年)、陸軍士官学校卒業(同期に秋山好古など)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1966年9月12日,他在北京市逝世。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1966年9月12日、北京市にて死去。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:白糠町至钏路市部分为未开通区间。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:白糠町から釧路市までの一部に未開通区間がある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
然而,百货窜红带来的财富在1883年12月上旬的一场大火一夕成空,。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
だが、順調に成長してきた店の運命は1883年12月初めの火事によって苦難の時を迎える。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:最终众议院联邦党人和保守的民主共和党人团结起来,以75票赞成,65票反对通过了德沙的提议。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
下院では連邦党と民主共和党保守派が連衡し、デシェイの提案を賛成75票、反対65票で可決した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
它被认为是最重要的数学不等式之一。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:これは数学においてもっとも重要な不等式のうちの一つである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1937-38年间生产的型号。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 生産型A1937〜38年型。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
所有驱动器最初都是空的。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:全ドライブは初期状態では空である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
这个标准在2002年被GOST7.79-2000所取代。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
後にGOST7.79-2000へと変更された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
乐团的名称是贝斯手米基·威从《Ecstasy:ThreeTalesofChemicalRomance》书名取得灵感。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:バンド名はベーシストのマイキー・ウェイの発案で、アーヴィン・ウェルシュのカルト小説「Ecstasy:ThreeTalesofChemicalRomance」に由来する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在同盟缔结的6月12日讨取了长尾景明并夺取直峰城,令到春日山城和景胜的本城坂户城的连络变得可能。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 同盟締結の6月12日には長尾景明を討ち取って直峰城を奪取し、春日山城と景勝の本城であった坂戸城の連絡が可能となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 与现今版本并不相同。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
現在のデータとは異なります。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
于2017年8月9日・10日的日本武道馆上举办单独演唱会“AftertheRain日本武道馆2017-Clockwise/Anti-Clockwise-”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
2017年8月9日‐AfterTheRainが『AftertheRain日本武道館2017-Clockwise/Anti-Clockwise-』を開催。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:与骏河安东一样,是既非白铁亦非黑魔的稀有救世主。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 駿河安東と同じく、白鉄でも黒魔でもない稀有な救世主。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
然而,值的范围可以从10-90%受到生态系统中植物种类和环境中受哪一类优势植物影响。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
しかし、この割合は植物の種類や環境条件により10-90%の間で変動する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
美术馆最重要的活动是举行艺术品展览。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:美術館の最も重要な活動に美術品の展示がある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1931年随家迁居莫斯科。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1931年に家族はモスクワに移る。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:保罗王之王宫。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ポール公の宮殿(家)のみ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
同一天,苹果电脑释放iChatAV2.1PublicBeta,允许MacOSX使用者可以与AIM5.5使用者作视频会议。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
同日アップルはMACOSXユーザーがAIM5.5ユーザーとビデオ会議ができるiChatAV2.1のベータ版をリリースした。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:一个简单的方法把所有的实数表示为无限小数;相反的方法便排除了重复的9的可能性。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
簡単な方法においては、すべての数を無限小数で表すが、それに対する方法では9が最後に連続することを排斥する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 本作品是,小说“红发安妮”(清秀佳人)诞生100周年与动画“红发安妮”播映30周年的纪念而播映的。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
本作は、小説『赤毛のアン』誕生100周年とアニメ『赤毛のアン』放映30周年を記念して放送された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
评估合作项目并起草报告,将必要的文件编入数据库,提交三方委员会或三国外长会议通过年度进展报告。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 協力案件を評価し及びこれらの案件に関する報告書を作成し、必要な文書をデータベースに収集し、並びに年次進捗報告を承認のために三国外相会議に提出すること。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
他们两人成了亲密的朋友。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
二人は親密な友人となった。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 1911年(明治44年)-制造及组装东京中央停车场(现东京站)结构的铁制部分。
Assistant: 1911年(明治44年)-東京中央停車場(現東京駅)の鉄骨を製作、組立。
User: 同年的金阁寺放火事件、从住持等揭发罪犯的动机。
Assistant: 同年の金閣寺放火事件では住職等から犯行の動機をすっぱ抜く。
User: 现在的都营巴士路线。
Assistant: 現在の都営バス路線。
User: 依地区不同,比例差距甚大;例如占欧洲25%人口,但在亚洲却高达80%人口。
Assistant: その率は地域によって異なり、ヨーロッパでは人口の約25%、アジアでは人口の約80%に影響がみられる。
User: 他也是拉斐尔·纳达尔的叔叔。
Assistant: ラファエル・ナダルのおじ。
User: 涉嫌对Enercon的工业间谍活动的目的是将Wobben发电机技术的细节转交给一家美国公司。
Assistant: エネルコンに対するスパイ行為の目的はアメリカ合衆国の集合型風力発電所へWobbenの電動機技術の詳細を転送・導入することであった。
User: 不依赖空气推进(英文:Air-IndependentPropulsion;AIP、亦称:不倚赖空气推进),是指无需获取外间空气中氧气的情况下能够长时间地驱动潜艇的技术。
Assistant: 非大気依存推進(ひたいきいそんすいしん、英:Air-IndependentPropulsion,AIP)は、内燃機関(ディーゼル機関)の作動に必要な大気中の酸素を取り込むために浮上もしくはシュノーケル航走をせずに潜水艦を潜航させることを可能にする技術の総称。
User: 不只在日本国内活动,也在2009年4月西雅图举办的“Sakura-con”活动中初次于美国亮相,备受瞩目。
Assistant: 活動は日本国内に留まらず2009年4月にアメリカ・シアトルで開催されたイベント「Sakura-con」にてUS.パフォーマンスデビュー。
User: 2013年2月,琳恩和布洛林提出离婚。
Assistant: 2013年2月、レインとブローリンは離婚を申請した。
User: 在知道被选上时还高兴的和壁山抱在一起。
Assistant: 代表に選ばれたことに壁山と共に喜び合っていた。
User: 现年120岁仍活力十足的现役武道家,被莲太郎称之为“妖怪老头”。
Assistant: 御年120歳ながらも現役師範で、蓮太郎曰く「妖怪じじい」。
User: 劳动党(立陶宛语:DarboPartija,DP)是立陶宛中间派政党,成立于2003年。
Assistant: 労働党(リトアニア語:Darbopartija、略称:DP)は、2003年に成立したリトアニアの政党である。
User: 平常是看起来就像是一般的高中生一样、有时也会显示出他恶魔的一面。
Assistant: 普段はどこにでもいそうな男子高校生のように振舞っているが、ときには悪魔らしい一面も見せる。
User: 宫Kユウジ(二宫和也):与大S颜色不一样、蓝色与银色为主要颜色。
Assistant: 宮Kユウジ(二宮和也)大Sと色違いで、青と銀色がメインカラー。
User: 在早期MS-DOS中,AUTOEXEC.BAT的预设设定比较简单。
Assistant: 初期のDOSでは、デフォルトのAUTOEXEC.BATは極めて単純だった。
User: 交换线路从1976年的36,000门增加到1998年的73.7万门是Etisalat网络增长与发展的重要指标之一。
Assistant: 電気通信事業利用者は1976年の36,000から1998年の737,000にまで増加し、エティサラート・ネットワークの成長・発展を示すものとなった。
User: 具有参加资格的选手即是具有参加翌年国际信息学奥林匹克的选手,即高中二年级及以下。
Assistant: 参加資格は、翌年の国際情報オリンピックに参加資格があること、すなわち高校2年生以下である。
User: 调查人员在进行现场调查时,一部被烧过的手机仍在响铃,缘由则是来自其经纪人的电话。
Assistant: なお、現場検証中に一部が燃えた携帯電話が鳴り、それはマネージャーからの電話であった。
User: 互相之间大声朗读以及用心学习是主要的学习技巧。
Assistant: 互いに音読することや丸暗記が、基本的な学習方法である。
User: 路易·布罗迪·纳恩于1924年3月8日在肯塔基州巴伦县和梅特卡夫县的边境小镇帕克(Park)出生。
Assistant: ルーイー・ブローディ・ナンは1924年3月8日に、ケンタッキー州バーレン郡とメトカーフ郡の境にある小さな街、パークで生まれた。
User: 2006年9月11日号于8月21日发售后休刊)マリカ(2008年创刊。
Assistant: 2006年9月11日号8月21日売にて休刊)マリカ(2008年創刊。
User: 但就我们台湾人的观点,这些是我们的同胞,听说有两万八千人,我们对于这一些,不论是中国战区或太平洋战区牺牲生命的台湾同胞,来表示致意,我觉得这个也是应该的、应该的。
Assistant: ただし台湾人の観点からすると、これらの我々同胞は聞くところによると2万8千名おり、我々は中国戦線或いは太平洋戦線で犠牲になったにかかわらず台湾同胞に対し哀悼の念を表すことは個人的には当然のことである」と回答している。 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.