text stringlengths 2.03k 109k |
|---|
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 理察·麦登(英语:RichardMadden,1986年6月18日-)是一位苏格兰男演员。
Assistant: リチャード・マッデン(RichardMadden,1986年6月18日-)はスコットランドの俳優。
User: 师团编成后,最初配属至位于仙台的东部军,1944年3月16日受命编入第27军作战序列,负责中千岛的守备任务。
Assistant: 師団は編成後、当初は仙台に在り東部軍に属していたが、1944年3月16日に編成が発令された第27軍戦闘序列に編入され、中千島守備を担った。
User: 宣传语为“超魔法动作战斗、诞生。
Assistant: キャッチコピーは「超魔法バトルアクション、誕生。
User: 哥伦比亚特区的警卫临时性地翻一了番,得到来自美国各地的约8000名警察补充。
Assistant: コロンビア特別区警察は、アメリカ各地から8000人の警察官を呼び寄せ、一時的に2倍に膨らんだ。
User: 需要过度的赞美。
Assistant: 過剰な賛美を求める。
User: 1929年(昭和4年)2月12日-筑波高速度电气铁道取得执照。
Assistant: 1929年(昭和4年)2月12日-筑波高速度電気鉄道が免許を取得。
User: 佩斯作为新的雅典开始繁荣复苏。
Assistant: ペストは新しいアテネとして蘇ってゆく。
User: 在本作出现时正在东映东京摄影所内跟年轻的演员们进行打斗场面的练习。
Assistant: 本作では東映東京撮影所内で若い俳優達に殺陣の稽古を付けている。
User: 瑞花双鸾八棱镜烧毁的文化资产木造观音菩萨像-原为重要的文化财(国家指定)。
Assistant: 瑞花双鸞八稜鏡焼失した文化財木造観音菩薩立像-元重要文化財(国指定)。
User: 2006年,城市的演唱会传统更加发展,除了金属乐队之外,其他流行及舞曲音乐的音乐家也在卡瓦尔纳举行演唱会。
Assistant: 2006年には、町のコンサートの伝統は更に発展し、メタル・バンドの他にもポップやダンス音楽のミュージシャンたちがコンサートを開いた。
User: 2004年,乌克兰橙色革命中,这首歌也被翻译传唱。
Assistant: 2004年にウクライナ人によってウクライナのオレンジ革命でこの歌が歌われた。
User: 届时演奏当年会在编曲与歌词做部分变更,而曲名会以“PleasureOO〜人生の快楽〜”(在OO加入年代)伴随变更。
Assistant: その際は演奏される年ごとにアレンジと歌詞の一部が変更されており、それに伴い曲名が「Pleasure○○〜人生の快楽〜」(○○には年代が入る)に変更される。
User: 现行的《朝鲜语规范集》由“正书法”(分为总则及7章27项)、“分写规定”(分为总则及6项)、“文章符号”(分为总则及19项和补充项、“文化语发音法”(分为总则及10章30项)、“朝鲜文字表记法”5大部分构成。
Assistant: 朝鮮語規範集は「正書法」(総則及び7章27項)、「分かち書き規定」(総則及び6項)、「文章符号法」(総則及び19項並びに補充項、「文化語発音法」(総則及び10章30項)、「朝鮮文字の表記」の5つの部門で構成されている。
User: 视力为1.5。
Assistant: 視力は1.5。
User: 到1860年,阿伯拉罕·林肯任总统期间,16%的美国人口居住在城市,而且全国三分之一的收入来源于制造业。
Assistant: エイブラハム・リンカーンが大統領に選ばれた1860年までに、アメリカの人口の16%は2,500人以上が居住する都市に住み、国の歳入の3分の1は製造業から上がった。
User: 718年(养老2年),藤原不比等等人奉命新编养老律令。
Assistant: 718年(養老2年)藤原不比等らに命じて、養老律令を新たに選定した。
User: 日本也在协助预防疟疾的发生,其措施之一就是生产传统的蚊帐。
Assistant: 日本もマラリア対策に協力しているが、そのひとつに伝統的な蚊帳づくりがある。
User: 这种等价是德·摩根定律中的。
Assistant: これらをド・モルガンの法則という。
User: 2010年11月17日-19thsingle‘流星’发售。
Assistant: 2010年11月17日、19thシングル「流星」発売。
User: 这给予了在小范围波长内测量强度的色散光谱仪一个显著的优势。
Assistant: これによって、一度に狭い波長範囲に渡って強度を測定する分散型分光計に対する大きな優位性がもたらされる。
User: 为106号房胸部最大的人。
Assistant: 106号室住民の中で、と言うか作中で一番の巨乳。
User: 雷诺发表了70多本诗集和短篇小说集。
Assistant: レイノは詩や物語を70冊以上出版した。
User: 懦弱的男人(弱い男)(4:07)钢琴剪辑及混合了Slap的贝斯弹奏等,独具Funky氛围的乐曲。
Assistant: 弱い男(4:07)ピアノのカッティングや、スラップを混ぜたベースプレイなど、ファンキーなムードの楽曲。
User: 下表路段使用乘车券只可乘坐普通车自由席。
Assistant: 下表区間では乗車券のみで普通車自由席に乗車可能。
User: 1989年工学部设置生物机能工学课程。
Assistant: 1989年工学部に生物機能工学課程を設置。
User: 2006年(平成18年)4月1日起继承经营南海电气铁道(南海)贵志川线。
Assistant: 2006年(平成18年)4月1日より、南海電気鉄道(南海)から貴志川線を引き継いで経営している。
User: 上层侧面腕骨板很小。
Assistant: 上部の滑層瘤は小さい。
User: 1918年毕业,回到山西。
Assistant: 1918年(民国7年)に卒業し、山西に戻る。
User: 姓氏源自战舰大和。
Assistant: 名前の由来は戦艦「大和」から。
User: 10月20日,佛罗多渡过布鲁南渡口。
Assistant: 10月20日-フロドはブルイネンの渡しを渡った。
User: 不过,通常用于清除道路的盐可能会损坏飞机机体和干扰敏感的导航设备。
Assistant: しかし通常道路の除雪に利用される塩は航空機の機体に損傷を与え、精密な運行機器に悪影響をおよぼしてしまう。
User: 和通常盘采用红色背景下的鞋部特写不同,SMAPSHOP的限量版封面是蓝色背景下的鞋部特写,并且标题改为《RUNNINGSMAP!
Assistant: 一般に販売されているものが靴の写真と赤色の背景であるのに対し、SMAPSHOP限定盤は『RUNNINGSMAP!
User: 10月17日,包括稻叶在内的枪支对策课的四名搜查员,以涉嫌伪证等其他罪名被要求文件送检。
Assistant: 10月17日、稲葉を含む当時の銃器対策課の4捜査員が、偽証他の容疑で書類送検された。
User: 5月25日-海外向的官方后援会网站“UltimateloverGlobal”成立。
Assistant: 5月25日、海外在住者向けオフィシャルDFCサイトUltimateloverGlobalをリリース。
User: 1887年6月15日,纽约市至芝加哥的“宾夕法尼亚特快”开始运营。
Assistant: 1887年6月15日、ニューヨーク-シカゴ間に「ペンシルバニア特急」(PennsylvaniaLimited)の運行を開始した。
User: 法案还要求堪萨斯州放弃莱康普顿宪法中异常广阔的联邦领土要求。
Assistant: この法はまた、ルコンプトン憲法でカンザスが要求した異常に大きな連邦公有地払下げについても取り下げさせるものだった。
User: 博尚没有马上动手,而是回到夏普家附近并躲藏起来,等待夏普回来。
Assistant: ビーチャムはシャープの家に戻り、その近くに隠れてシャープの戻りを待った。
User: 除了神社本厅以外,在各种教派神道、神道界新宗教的一部分也被使用,但从延喜式记载的内容中加入了改变,教团也有一些差异。
Assistant: 神社本庁のほか、各種の教派神道・神道系新宗教の一部でも使われているが、延喜式記載のものから内容に改変が加えられており、教団によっても多少の差異がある。
User: 吾妻桥(日语:吾妻桥)是1774年(安永3年)10月架于隅田川的桥梁,当初称为“大川桥”,1875年(明治8年)改称“吾嬬桥”。
Assistant: 吾妻橋は1774年(安永3年)10月、隅田川に架橋され、当初「大川橋」と称していたのを1875年(明治8年)に「吾嬬橋」に改称した。
User: 我们去哪儿?
Assistant: どこ行くんですか?
User: 2010年12月1日起开始用作新快速・快速(含高槻站-京都站间普通运行列车)运行。
Assistant: 2010年12月1日から新快速・快速(高槻駅-京都駅間を普通として運転する列車も含む)で営業運転を開始した。
User: 另外,她喜爱的乃木坂46歌曲是《你就是希望》、《如此的笨蛋・・・》和《离别时,更喜欢你》。
Assistant: 乃木坂46で好きな曲は「君の名は希望」、「そんなバカな…」、「別れ際、もっと好きになる」。
User: 最近当选的议员如下。
Assistant: 近年選出の議員は以下のとおり。
User: 詹波隆那想要创作一部“蛇形图”(figuraserpentina),从各个方向都在做向上蛇形螺旋运动的作品。
Assistant: ジャンボローニャはこの作品で「フィーグラ・セルペンティナータ(figuraserpentinata)」、すなわちあらゆる側面からの鑑賞に耐える上に向かうヘビのような螺旋状の動きを持った場面を作ろうとした。
User: 到那时,大量的肉类-包括200个海豹-已经被带到基地,供岸上使用,并在前往极地之前在仓库中铺设。
Assistant: その時までに200頭のアザラシなど大量の肉が基地に運ばれ、岸の部隊が使うためと、南極点に向かう旅の前に補給所に置かれることになった。
User: 坟丘长139米。
Assistant: 墳丘長139メートル。
User: 闪存主要分为NAND型与NOR型。
Assistant: 構造によりNAND型とNOR型に分けられる。
User: 其收藏的藏品遍布匈牙利美术各领域,也包括19世纪至20世纪活跃在西欧等地匈牙利美术家的作品。
Assistant: その収蔵する分野は、ハンガリー美術全体に及び、19世紀から20世紀にかけてパリ等の西欧で活躍したハンガリー美術家の物も多く含まれている。
User: 其擅长诗歌,喜欢佛教。
Assistant: 蕭瑀は仏教を好み、文章を得意とした。
User: 1944年10月台湾冲航空战中,要塞防空部队迎战空袭敌机,但人员、设备都受到相当损害。
Assistant: 1944年10月の台湾沖航空戦の際の空襲では、要塞の対空部隊が応戦したが、人員・設備ともにかなりの損害を被った。
User: 以往的车辆也曾部分使用椭圆形车窗,但像这样几乎所有车窗都使用统一的椭圆形设计的列车车厢,在日本还是首次。
Assistant: 一部の窓に楕円形の窓が使用された前例はあるが、ほぼ全ての窓を楕円形で統一した車両は、日本では本形式が初めてとなる。
User: 9月23日,参加2015Bazzar明星慈善夜,帮助“为爱加速”思源·芭莎贫困县(乡)救护车公益项目募款417万元。
Assistant: 9月23日、「2015Bazzar芸能界公益の夜」に参加し、貧乏地域の救急車を支援するため、公益プロジェクト「愛をスピードアップ」で417万元を募金した。
User: 因此,2009年度起,仅有通过航空管制官采用试验(大学毕业程度)并完成基础研修课程才可成为航空管制官。
Assistant: そのため、2009年度以降航空管制官となるには、航空管制官採用試験(大卒程度)に合格し基礎研修課程を修了する進路のみとなった。
User: 之后在庆长元年(1596年)归返德川家。
Assistant: そして慶長元年(1596年)に徳川家に帰参している。
User: 以前南厅舍有科学技术厅与公平交易委员会入驻,中央省厅再编后搬出。
Assistant: 以前は南庁舎には旧科学技術庁および公正取引委員会が入居していたが、中央省庁再編に伴い移転した。
User: 奶乳与鲜奶油通常依乳脂的含量来销售。
Assistant: 牛乳やクリームは、しばしば含まれる乳脂肪の量によって販売されている。
User: 死之商人(世界有名的武器商人)的儿子。
Assistant: 死の商人のアイゼル(この世界では有名な武器商人)に生まれた少年。
User: 她有位同名的姑姑。
Assistant: 同名のおじがいる。
User: 该同好会的主要设备“四吋望远镜”,主要是由台湾日日新报于1937年所捐赠。
Assistant: この同好会の持つ主な設備として1937年に台湾日日新報から寄贈された「4インチ望遠鏡」があった。
User: 2007年4月10日-东海电视台第1回开始播放。
Assistant: 2007年4月10日-東海テレビで第1回分からの放送開始。
User: 立原的专属警护人。
Assistant: 立原の専属警護人。
User: 因此,警察进入本案中的集会,并没有侵犯大学的学术自由和自治活动。
Assistant: したがって、本件の集会に警察官が立ち入ったことは、大学の学問の自由と自治を犯すものではない」。
User: 此期间并配合武术训练、山训及游泳等,最后一周实施鉴测,成绩未满95分者退训。
Assistant: この期間は総合武術訓練、山岳訓練及び遊泳等を行った後、最後に一周走らせ、95分未満のものは訓練中止を命じる。
User: 此外,在任一情况下,谱的非零元素是K的有限重特征值(所以K-λI对于所有复数λ≠0有有限维核)。
Assistant: さらにいえば、いずれの場合においてもスペクトル集合の非零元はKの重複度有限なる固有値である(つまり、任意の複素数λ≠0についてK−λIの核は有限次元)。
User: 2004年获得插画家同时也是大学教授的井上直久之邀请下前往成安造形大学(日语:成安造形大学)进行特别演讲。
Assistant: 2004年イラストレーターで大学教授でもある井上直久に誘われ成安造形大学で特別講演を行う。
User: 泰坦尼亚家族的祖先本身是星间都市联盟的要人,星历228年时因一场政治动乱而令全个家族逃亡至维亚尔达那帝国,成为该国的贵族。
Assistant: タイタニア先祖は星間都市連盟の要人だったが、星暦228年、一族全員が莫大な資産を手にヴァルダナ帝国へ亡命、形式的には帝国の一貴族となった。
User: 这是因为这条街得名于威廉·豪斯敦律师,而休斯敦市得名于山姆·休士顿。
Assistant: この通りの名前はウィリアム・ハウストン(en)の名前を関しており、都市の方はサミュエル・ヒューストンの名前を冠している。
User: 雷恩的无人驾驶铁路的全程长达9.4公里,并设有15个车站,由著名建筑师诺曼·福斯特(NormanFoster)设计。
Assistant: レンヌ・メトロは全長9.4kmで15の駅がある(駅の一つをノーマン・フォスター卿が設計している)。
User: 同年6月上旬,开始转移至朝鲜准备进行决号作战。
Assistant: 同年6月上旬、朝鮮に転用され決号作戦の準備を開始した。
User: 享年53岁(满51岁)。
Assistant: 享年53(51歳)。
User: 以卓越的体能自号,因为超强的持久力被称为“有四个肺的男人”。
Assistant: 卓越した身体能力を誇り、その持久力から「4つの肺を持つ男」の異名を持つ。
User: 本游戏于2000年11月17日在北美地区发行,于2000年12月15日在欧洲地区发行。
Assistant: 北米では2000年11月17日に、欧州では2000年12月15日に発売された。
User: 但另一方面也会有不擅长与人往来的一面(特别是男性)、由于对于男性有异常的对抗意识而因此带来想要反抗他们的一面。
Assistant: また他者(特に男性)と接するのが苦手と思われる部分もあり、男に対する異常な対抗意識もそういった一面の反動である事を伺わせる。
User: 然而亚洲足协对香港联赛的评分并不高,并未获得任何2009年改革后之亚洲冠军联赛的任何席位。
Assistant: しかし協会側での香港リーグの評価はいまひとつで、2009年改革後のアジアチャンピオンリーグでの本選出場枠獲得はならなかった。
User: 名称不明舰只(2)(名称不明舰(1))塔拉瓦级。
Assistant: 名称不明艦(2)タラワ級。
User: 于日本遥远的南方、赤道附近的位置,将直径达数公里的小型孤岛进行改造盖成学校。
Assistant: 日本の遥か南、赤道付近に位置する直径数㎞程度の小さな孤島を徹底的に改造し学園を作った。
User: 也称作总社宫、总神社、总社神社等。
Assistant: 総社宮、総神社、総社神社などとも呼ばれることがある。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
离开白宫后,格兰特夫妇决定动用8万5000美元的积蓄环游世界。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: グラントはホワイトハウスを去った後に、妻と共に貯めていた85,000ドルを世界一周旅行に使うことにした。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 虚幻与现实的境界“虚幻与现实的境界”(幻と実体の境界)是500年前由于由八云紫策划、实行的“妖怪扩张计划”而建立的。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
幻と実体の境界幻と実体の境界とは、500年以上前に八雲紫が立案・実行した「妖怪拡張計画」において張られた結界である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1185年(文治元年),平氏政权灭亡(敌对武家势力灭亡)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1185年(文治元年)-平家が滅亡する(敵対武家勢力の消滅)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
阿兰·戴尔(AlanHughDale,1947年5月6日-)是新西兰的一位演员。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
アラン・デイル(AlanDale、1947年5月6日-)は、ニュージーランド出身の俳優、声優である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 多摩川、国道246号以及环状七号线连线内侧的范围全面禁止车辆通行。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 多摩川、国道246号および環状七号線を結ぶ内側の範囲は全面車両通行禁止となっている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
2009年12月研究人员表示在部分地层中已找到多种矿物,包含黏土矿物、硫酸盐矿物和硅的水化物。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2009年の研究では、この地域の地層から粘土や硫酸塩、含水硫酸塩といった様々な鉱物が発見されたことが示された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
处长调查企划官(处长的辅助)行政室营运企划团总括营运组记录管理组调查1~4组学术研究组活动期限为委员会成立后四年,但根据《特别法》第八条,可延长一次,长达六个月。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
処長調査企画官(処長の補佐)行政室運営企画団運営総括チーム記録管理チーム調査1~4チーム学術研究チーム活動期限は委員会が設置されてから4年と定められ、1回に限り6か月の延長が認められていた(以上、特別法第8条)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:但假如输入的数组长度显著增加的话,很容易发现这个结论的错误。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
しかし、入力リストの大きさを十分大きくすると、その結論は全くの間違いだったことが判明する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在作战中筑摩的舰载机参加了敌情侦察和反潜警戒,其中一架飞机受损严重。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
筑摩艦載機は敵情偵察、対潜警戒に活躍したが、1機が大破した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:而公园里总共有五十英里(八十公里)长的路径。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:公園には全部で80km(50マイル)の道がある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
与此相对,本案涉及的土地对X而言并不具有重要的价值。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:それに対して、Xにとってはそれほど重要な土地ではない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
其2/3的蛋白质都与别的病毒不同。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
また、2/3のタンパク質は、他のウイルスでは見られないものであった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1972年1月1日-实施住居表示,成立(现)下落合一丁目至下落合四丁目。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
1972年1月1日-住居表示が実施され、(現)下落合一丁目から下落合四丁目が発足。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 俗称“Z”。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
通称「Z」。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
一开始说自己是东京出身、东京长大,后来又有自己是在美国新泽西出身、在澳洲出身等等说法,母亲看到杂志上的发言后才被纠正、知道自己是在德岛出生的。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 最初は東京生まれの東京育ち、アメリカニュージャージー州出身、オーストラリア出身と色々言っていたが、母親が雑誌の発言を見て徳島生まれと言う事が発覚。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
英彦山・・・隆盛的修验道场,最盛期拥有数千名僧兵。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
英彦山・・・修験道場として隆盛し、最盛期には数千名の僧兵を擁した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1991年:南奥塞梯宣布从格鲁吉亚独立。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1991年-南オセチアがグルジアからの独立を宣言。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
安布罗斯·鲍威尔·希尔(AmbrosePowellHill,1825年11月9日-1865年4月2日),美国南北战争时期南方军将军。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: アンブローズ・パウェル・ヒル(英:AmbrosePowellHill、1825年11月9日-1865年4月2日)は、南北戦争の時の南軍将軍である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
该人行天桥是于1990年(平成2年)完工用以替代1962年(昭和37年)完成的站前桥。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
あゆみ橋は、1962年(昭和37年)完成の駅前橋を1990年(平成2年)に架け替えた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
到了1720年代,部分居民开始搬回雅各布斯塔德,同时也有新移民迁入。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1720年代に住民がヤコブスタードに戻り、それと同時に他地域からの移転住民が増加した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在古代日本,白色是神圣颜色。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
古来、日本では白を神聖な色として、祭服の色に用いた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1968年10月,铃木直在伯母的家300米远的大久河河岸露出的双叶层群玉山层发现鲨鱼的牙齿的化石,进一步持续发掘,从附近发现蛇颈龙的脊椎骨化石。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1968年(昭和43年)10月に、伯母の家から300mほど離れた大久川河岸に露出していた双葉層群玉山層でサメの歯の化石を発見、さらに発掘を続け、付近から首長竜の脊椎骨の化石を発見する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1993年2月,《山羊不吃天堂草》获中国作家协会全国儿童文学作品集评奖一等奖。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
翌年2月、『山羊不吃天堂草』、中国作家協会全国児童文学作品集評賞一等賞。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1927年12月,程天放任国立中央大学教授兼国民政府参事。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 同年12月、程天放は国立中央大学教授兼国民政府参事に任ぜられた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 是蕰川公路的起点。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 天竜川の起点である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
他的双胞胎兄弟哈维·格兰特也曾效力于NBA。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
双子の弟、ハービー・グラント(HarveyGrant)も元NBAの選手であった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1907年(光绪33年),奉辽阳地方团总袁金铠之命,王永江在租界调查日本的警察行政。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1907年(光緒33年)、遼陽地方団総・袁金鎧の命により、王は租界での日本の警察行政を調査する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
环丁四酮可以被看作方酸根离子C4O42−的中性类似物,而后者较稳定,至少在1959年就已了解。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:シクロブタンテトロンは、少なくとも1959年から知られていた安定なスクアリン酸イオンC4O42-に対応する中性物質として見ることもできる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
平日几乎有一半的时间都在睡觉。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:普段は1日の半分は寝ているらしい。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
在测试中,最初行驶时为95km/h,然后开始以5km/h的速度逐渐提高。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
試験では、最初は95km/hで走行し、その後5km/hずつ速度を高くしていった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在2007年,Frost,Hafiz和Callaghan将此算法延伸为一个完整的,可以适用并在多项式时间内处理直接或间接左递归,而且可以为高度模糊文法接近指数数目的分析树,产生小一些多项式空间的表示法。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2007年、Frost、Hafiz、Callaghanはこのアルゴリズムを拡張し、間接左再帰も直接左再帰も多項式時間で扱える構文解析アルゴリズムとし、非常に曖昧な文法であっても指数関数的な数になる構文木を多項式サイズでコンパクトに表現できることを示した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2011年(平成23年)3月12日:开始贩售经由本站的二区间定期券。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2011年(平成23年)3月12日:当駅を経由する二区間定期券の販売が開始される。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
是首充满不可思议感觉的歌曲不。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
大して内容の無い歌を熱唱するもの。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
此外,孙岳驱逐了直系在华北的残军,驻军保定安定秩序并扩充军备。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:さらに、孫岳は直隷派の残軍を華北から駆逐し、保定に駐屯して秩序安定と軍備拡充を進めた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2012年4月~9月,minato所写的VALSHE第三张单曲‘Fragment’被电视节目“奇迹体験!
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2012年の4月から9月まで、minato書き下ろしによるVALSHEの3rdシングル曲「Fragment」が、「奇跡体験! |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:事实上,它完全由第一基本形式决定并且可以用第一基本形式及其一阶和二阶偏导数表达。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
実際、第一基本形式(英語版)(firstfundamentalform)の考え方の全体として理解され、第一基本形式とその一階と二階の偏微分として表される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
自1986年1月5日播至同年1986年12月28日,全51集。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
放映期間は1986年1月5日から同年12月28日で全51話。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
大康元年(1075年),为同知南院宣徽使事,转任北面林牙。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 太康元年(1075年)、同知南院宣徽使事となり、北面林牙に転じた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在担任外交部长期间,王正廷展开了同帝国主义各国的条约改定运动,力图改正关税条件,废除领事裁判权。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
王正廷は外交部長にあった間に、帝国主義各国に対する条約改定運動を展開し、関税条件の改正や領事裁判権の撤廃などを求めた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
每个子老鼠二月时再生下12个子女,共有98只老鼠。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
このネズミは、二月に子ネズミがまた子を12匹ずつ産むため、親と合わせて98匹になる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
丽兹-埃斯科菲耶法国烹饪学校成立于1988年,以纪念法国名厨乔治斯·奥古斯特·埃斯科菲耶。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
リッツ・エスコフィエ料理学校は、1988年にジョルジュ=オーギュスト・エスコフィエを記念して設立された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
中岛郡和海西郡扩大势力,把津岛的港口纳入手中,在津岛建设居馆。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
中島郡・海西郡に勢力を広げて津島の港を手中に収め、津島に居館を構えた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
第四法军第1军令人难以置信的密集队形,使他们的进攻难以奏效。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
第四は第1軍団の信じがたい隊形であり、彼らはあまりにも密集しすぎており、第一次攻撃を成功させることは難しかった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 背着一把与时雨金时相似的普通日本刀。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 武器は時雨金時などの日本刀。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 日本国宪法下的大藏大臣。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
日本国憲法下の大蔵大臣。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 定期券售票窗口在南剪票口二楼,除新型或跨年度通学定期券外,可在自动售票机购买。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:定期券売り場の窓口は南改札口の2階にあるが、新規または年度を跨ぐ通学定期券を除き、自動券売機でも購入することは可能。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
8街区东西中央干线南侧的地区。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 8街区東西中央幹線を挟んで南側の地区。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 此转运铁路以一系列的运河和斜面组成,并且一直使用到19世纪中叶。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: このポーテッジ鉄道は運河とインクラインが断続的に続いており、19世紀半ばまで使用されていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1933年(民国22年)5月,黄郛被任命为行政院驻北平政务整理委员会委员长,从事《塘沽协定》的秘密交涉。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
1933年(民国22年)5月、黄郛は、行政院駐北平政務整理委員会委員長に任命され、塘沽協定の秘密交渉に従事した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 而且同样是信长一族的津田信成曾被列大名,但是于江户时代前期被改易。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:また、同じく信長の一族とされる津田信成は大名に列したものの、江戸時代前期に改易されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在结束这次环球航行后他出版了新探索地区和太平洋诸岛的地图集。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
周航後、新たに探検した領域や太平洋諸島の地図集を発表した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 此专辑的大部分歌曲都由罗森博格创作,除了菲利普斯写的《四匹马(FourHorses)》。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:アルバムの曲は、唯一"FourHorses"だけがフィリップスによるもので、ほとんどすべてはローゼンバーグが作曲している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:高桥大辅(日语:高桥大辅)-第41集“第14张单曲选拔成员大发表”担任司仪。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
高橋大輔(アナウンサー)-第41回「14thシングル選抜メンバー大発表」で進行を担当。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1347年10月,鼠疫从中亚经克里米亚半岛传播到西西里岛并在转眼间向内陆扩散。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1347年10月、ペストは、中央アジアからクリミア半島を経由してシチリア島に上陸し、またたく間に内陸部へと拡大した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
日本棒球机构成立后,把职棒球团名称中有“军”字的称呼去掉。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
日本野球機構では、球団名から「軍」を外して呼ぶ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
直行绝笔展示室-展示六花亭合作画家坂本直行(日语:坂本直行)未完成的作品。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 直行絶筆展示室-坂本直行の未完成作品を展示する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
该决议是关于巴勒斯坦问题的,以8票赞成,3票弃权通过。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 決議は賛成8票・棄権3票で採択された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2011年3月13日,该卫星在人为的控制下坠毁于太平洋地区。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
衛星は2011年3月13日に、制御して太平洋へ落下された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:本次日食是其中第四次,即最后一次。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
以前にも来日しており、今回が4度目。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
获得九德杯的足球俱乐部有:巴塞罗那(2015)、拜仁慕尼黑(2016)、瓦赫达(特别奖)、皇家马德里(2017)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
これまでにナイン・バリューズ・カップを受賞したフットボールクラブは、バルセロナ(2015年)、バイエルン・ミュンヘン(2016年)、アル・ワフダ(特別賞)、レアル・マドリード(2017年)であった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他的父亲里法特·阿萨德博士是高等教育主管,在1984年至1998年担任高级军事家和名誉副总统,是已故总统哈菲兹·阿萨德的弟弟。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
父親のDr.リファト・アル=アサドは高等教育機関の学長、軍の高官を歴任し、1984年から1998年の間は名誉副大統領の地位に就いた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
前身是第一兵团第五军步兵第十四师。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:前身は第1兵団第5軍歩兵第14師団。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
铁钉皇冠则暂时可以留在蒙扎。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:一方、鉄王冠は仮の措置としてモンツァに残された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
第二复员省于1946年(昭和21年)6月被废除,原海军省的财产全部被大藏省(现在的财务省)处理。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: この第二復員省は1946年(昭和21年)6月に廃止され、海軍省の財産は大蔵省(現:財務省)に一括整理された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1988年,以电影《笨蛋!我生气了(日语:バカヤロー!
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
1988年、にっかつ映画「ころがし涼太激突!
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 由学生构成的拥有巨大支配力的组织。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:その名の通り学生により構成される巨大な支配力を持つ組織。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
此人还缺席颁奖仪式,直到县章、县旗正式确定时还不明身份。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
授賞式も欠席し、身元が不明のまま県章・県旗に正式決定した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
有着装有超合金Z制的子弹的手枪“麦格农Z”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
超合金Z製の弾丸を放つ拳銃「マグナムZ」を持つ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:消费者委员会是内阁府的审议会等,由内阁总理大臣任命的10名以内委员所组成。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 内閣府消費者委員会は、内閣総理大臣に任命された10名以内の委員により構成される。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 紫色经济是可持续发展的一部分,在经济发展过程中强调产业和服务的潜在文化价值。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:紫の経済(Purpleeconomy)は、経済分野で財産やサービスの文化的潜在性の価値を高めながら持続可能な開発に関与するものである。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1977年以五段击败岩田达明九段,在王冠战中胜利。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1977年、五段で岩田達明を破り王冠戦優勝。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1930年(昭和5年):自第四高等学校理科毕业。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
1930年(昭和5年)-第四高等学校理科を卒業。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:牙买加v尼加拉瓜尼加拉瓜v牙买加牙买加总比数胜4–3晋级第四圈。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ジャマイカvニカラグアニカラグアvジャマイカジャマイカが、2試合合計4-3で勝利。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:法语中冠词有三类,分别是不定冠词、定冠词和部分冠词。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
フランス語の冠詞には定冠詞、不定冠詞、部分冠詞の3種類がある。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 事后,仕于侄子信雄,担任检地奉行等职务。
Assistant: 変後は甥の信雄に仕え、検地奉行などを務める。
User: 岛上建有灯塔。
Assistant: 島には灯台が設置されていた。
User: 2月24日——爱沙尼亚宣布独立。
Assistant: 2月24日-エストニア、独立を宣言。
User: 胡志明市是热带季风气候,平均湿度为75%。
Assistant: ホーチミン市は熱帯気候で、平均湿度は75%ある。
User: 这一区域亦有多个大型墓园,死于诺曼底战役中的盟军和德军士兵下葬于此。
Assistant: 数か所の大規模な墓地(英語版)では、ノルマンディー戦役で戦死した連合軍およびドイツ軍の兵士が眠っている。
User: 部分游戏团体对此感到不满。
Assistant: ゲーム界隈の幾人かはこの決定に失望を表明した。
User: 日本内地的福岛高等商业学校毕业。
Assistant: 日本内地の福島高等商業学校を卒業。
User: 网络中立性的支持者包括消保团体、人权组织、线上公司及部分科技公司。
Assistant: ネットワーク中立性の提唱側としては、消費者運動家、人権団体、オンライン企業、一部テクノロジー企業などがある。
User: 应征资格:2018年7月9日为止,12岁至20岁女性、合格后可以尽早上京或居住,可以与SonyRecords签订经济合约。
Assistant: 応募資格:2018年7月9日時点で満12歳から満20歳で、合格後速やかに上京・在住でき、株式会社ソニー・ミュージックレーベルズと専属契約を交わすことに支障のない女性。
User: 但是,僧兵的势力扩大为武装集团,成为行使武力攻撃对立宗派・寺院、对朝廷强诉等社会的不安要素之一。
Assistant: だが、次第に僧兵そのものが勢力拡大のための武装集団と化し、対立宗派・寺院への攻撃や朝廷への強訴などの武力行使を行う集団として社会の不安要素の1つになっていった。
User: 以“带她去找爷爷”为条件答应跟丹迪一同前往外星人登录中心。
Assistant: 宇宙人登録センターへ行く条件として、「祖父の家に連れて行って欲しい」とダンディに頼み込む。
User: 莫里斯当选为五人宪法起草委员会成员(威廉·塞缪尔·约翰逊担任主席),主持起草宪法的最终版本。
Assistant: 提案された憲法の最終稿を起こすための5人委員会(議長はウィリアム・サミュエル・ジョンソン)の一員に選ばれた。
User: 佛罗里达新建的种植园,又增加了逃亡到塞米诺尔人那里的奴隶的来源。
Assistant: フロリダの新しい農園は、セミノールを離れて逃れてきた奴隷の人口を増加させた。
User: 1917年京城高等工业学校矿山学科毕业。
Assistant: 1917年に京城高等工業学校の鉱山学科を卒業。
User: 国家劳工运动被McNamara兄弟的遭遇激怒了,工人领袖们很快就开始为两兄弟的清白辩护。
Assistant: 全国の労働運動は、マクマナマラ家の人々に対する扱いに激怒し、労働組合の指導者らは、ただちに兄弟2人の無実を弁護した。
User: 暑假补习第一天就照顾受伤的柯莉米亚和宁宁子,又因此和她们一起在弗罗伦斯护士学院的第三公寓共同生活。
Assistant: 夏休みの補習一日目に傷だらけのクリミアと寧々子を介抱し、その縁から彼女たちと共にフロレンス看護学院第3寮で生活することになる。
User: 经过一番激战后,福尔姆瑟下令撤退以免遭到包围。
Assistant: 激しい戦いの後、ヴルムザーは包囲されるのを避けるために退却を命じた。
User: 2006年1月12日,经云南省昆明总教区全体司铎、修女和教友代表的推荐和选举后,马英林当选成为昆明总教区主教。
Assistant: 2006年1月12日、雲南省天主教昆明教区の全体の神父、修道女と信徒代表の推薦と選挙で、満場一致でカトリック昆明教区司教に当選した。
User: 此技术需要三步,而不是延迟着色的两个。
Assistant: この技術は遅延シェーディングの2つのパスではなく3つのパスを用いる。
User: 8世纪,随着摩尔人征服了西班牙,马拉加成为重要的贸易中心。
Assistant: 8世紀にイベリア半島はイスラム教徒に征服され、マラガは重要な貿易の中心地となった。
User: 1968年-CBS/Sony唱片专务。
Assistant: 1968年-CBS・ソニーレコード専務。
User: 名字取自于美国摇滚乐团ZZTop。
Assistant: 名前の由来は、アメリカのロックグループ「ZZトップ」。
User: 接着,在所有的区分审理审判结束后,再对未进行区分审理的案件中犯罪的成立与否以及合并案件整体加以审判。
Assistant: すべての区分審理審判が終了後、区分審理に付されなかった事件の犯罪の成否と併合事件全体の裁判を行う。
User: 事件后宅间守回忆到,由于痛恨使用暴力的父亲,曾经想过在父亲沉睡时用菜刀把他给杀了。
Assistant: 宅間は暴力をふるう父親を憎悪し、寝ている間に包丁で刺殺してやろうと思ったこともあると述懐している。
User: 7月6日,新加坡法庭判监4个星期,由于羁押日期由上月2日开始计算,因此他被当庭释放。
Assistant: 7月6日、シンガポールの裁判所は、最後の2日間の拘禁の日から4週間の判決を下したので、彼は裁判所に釈放された。
User: 幼儿免费。
Assistant: 幼児無料。
User: 父亲是日本画画家。
Assistant: 父は日本画家。
User: 除了日本百名山以外的名单。
Assistant: 日本百名山に含まれるものを除く。
User: 江户时代后期的新编武藏风土记稿(日语:新编武蔵风土记稿)记载“古坟从元禄时期的40〜50座减少至14、5座”。
Assistant: 江戸時代後期の『新編武蔵風土記稿』には「古墳が元禄の頃には40~50基あったが、14、5基に減少した」とされている。
User: 凯瑟琳·泽塔-琼斯,CBE(英语:CatherineZeta-Jones,1969年9月25日-)是一位英国女演员。
Assistant: キャサリン・ゼタ=ジョーンズ(CatherineZeta-JonesCBE,1969年9月25日-)は、イギリスの女優。
User: 该集电弓是JR东日本和东洋电机共同开发和制造,九州新干线的800系也采用该型号的改进型PS207K。
Assistant: このパンタグラフはJR東日本と東洋電機製造が共同開発したものであり、九州新幹線の800系にもPS207Kとして採用された。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
陆军大臣(りくぐんだいじん)是负责陆军省管理的日本国务大臣。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
陸軍大臣(りくぐんだいじん)は、陸軍省を担当した日本の国務大臣。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
然而,一旦利率开始回升,房地产价格于2006-2007年在美国许多地区开始适度下降,再融资变得更加困难。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ところが、2006年から2007年にかけて金利が上昇し、住宅価格が緩やかな下落を始めると、米国の多くの地域ではローンの借り換えが前より難しくなった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 英国被打得措手不及。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: イギリスでは散々叩かれた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
根岸LNG基地神奈川县横滨市矶子区新矶子町34袖浦LNG基地千叶县袖浦市中袖1-1位于京叶地区的袖浦基地是世界最大级的LNG输入基地,也是日本第一座LNG专用工厂。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
根岸LNG基地神奈川県横浜市磯子区新磯子町34袖ケ浦LNG基地千葉県袖ヶ浦市中袖1-1袖ヶ浦は京葉地区に位置する世界最大級のLNG受入れ基地であり、日本で初めてのLNG専用工場である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 因为第五代iPod发售的同时便发表新的版本,所以5的版本更新期间非常短。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 第5世代iPod発売と同時に次期バージョンが出たため、非常に短いリリース期間であった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 之后,由学校教育的一线引退,重回律师本业。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: その後、学校教育の一線からは退き、弁護士業に復帰した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:皆川纯子(坂口良子)“若大将回来了”的玛丹娜。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
皆川純子(坂口良子)『帰ってきた若大将』のマドンナ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2007年,共有来自16个国家总计8,830位青年领袖及与会代表参加这场特会。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:2007年、世界16ヶ国の国々から合計8,830人のユースリーダーや代表者たちが参加。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1999年,在球场内修建了一个饭店,饭店内有高级餐馆和会议室等设施。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1999年にはスタジアム内にホテルも完成し、また、高級レストランや会議室も備えている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:与盖尔是认识的。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ゲイルの知り合い。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
装备有5分钟的完全日常防水装置而可以将水排出。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
5分間の完全日常防水仕様で水をシャットアウトする。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
京都-鸟取)、国道25号“东京至岛根县到达别路线”(经国道23号至岛根)、国道28号“东京至山口县到达别路线”(经国道23、国道25号至山口)指定。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
京都-鳥取)、国道25号「東京より島根県に達する別路線」(国道23号経由で島根まで)、国道28号「東京より山口県に達する別路線」(国道23、国道25号経由で山口まで)として指定された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
珍尼特号被困在浮冰之中并沉没。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ジャネット号は氷に閉じ込められ、そして押しつぶされて沈んだ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:至2007年末,北京铁路局管理的线路总延展长度为7721.4公里,营业里程4688.1公里,辖有15条铁路干线和车站484个。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2007年末での北京鉄路局の管理する線路の総延長は7721.4kmで営業路線距離は4688.1km、15本の幹線と484の駅を有する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1536年,丹麦和挪威合并的共主邦联丹麦-挪威成立。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1536年、デンマークとノルウェーの同君連合であるデンマーク=ノルウェーが国家として成立した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
宇奈月温泉的温泉水,是通过地下埋设的木制引水管,从7.5公里外的黒薙温泉接引过来的。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
宇奈月温泉では、7.5km先にある黒薙温泉から地下に埋設させた木製の引湯管を使いお湯を引いていた。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 后来又复合。
Assistant: 後に和解する。
User: 有珠山(うすざん)是一座位于日本北海道洞爷湖以南的一座标高737米的活火山。
Assistant: 有珠山(うすざん)は、北海道・洞爺湖の南に位置する標高737mの活火山。
User: 执行入侵博鲁特的行动并且对作为人质的B.B和米歇尔说“正义不一定只限于一个,人应该要为了守护人民才有正义”,是个单纯而且最能说出真相的人物。
Assistant: バルドー領に侵入し人質にしたミシェルとB.Bに「必ずしも正義が一つとは限らず、人は守るべき者たちのために正義を持つ」と言う、単純ながらも最も忘れがちな真実を語った人物でもある。
User: 单曲于2008年1月23日由NAYUTAWAVERECORDS发行。
Assistant: 2008年1月16日にNAYUTAWAVERECORDSより発売。
User: 多数情况下这种差别无关紧要。
Assistant: 多くの場合、その違いは重要ではない。
User: 该玩家可自由决定出单只或是任何一种组合,但必须包含最小花色3(正式玩法只有第一局有这个限制)。
Assistant: その人はシングルを出しても任意の組み合わせを出しても構わないが、必ずその中に必ず最小のスートの3を含んでいなければならない(正式ルールではこの制約は初回のプレイのみに限られる)。
User: 目前所知最古老高炉是中国西汉时代(纪元前1世纪)熔炉。
Assistant: 現在知られている最も古い高炉は、中国の前漢時代(紀元前1世紀頃)のものとみられる。
User: 因为白虎刀大受欢迎,制造公司就把全国各地的观光地名放在木刀上在各地贩售,成为各地土产。
Assistant: 白虎刀がたいへんよく売れたため、製造会社が各地の観光地名が入った木刀を全国各地の観光名所に売り込んだため全国で販売されるようになった。
User: 以TomasMaier为名的品牌于1997年成立,翌年1998年开设网上商店。
Assistant: 自身のブランド「TomasMaier(トーマス・マイヤー)」は、1997年に設立、同オンラインショップは1998年に開設された。
User: 地下1楼是地下自由通道与JR的地下闸口。
Assistant: 地下1階が地下自由通路となっており、JRの地下改札口がある。
User: 对比现在所采纳的数值,5,515kg·m−3,当时地球密度值的误差小于20%。
Assistant: 現在知られている地球の平均密度の公表値5,515kg・m−3に対して、そのハットンによる値は20%以下の誤差である。
User: 为了翻新旧站舍和无障碍化,2011年(平成23年)10月起开始进行重建工程,2013年(平成25年)3月新设备有扶手电梯5座、升降机3座的新站舎竣工。
Assistant: 旧駅舎の老朽化とバリアフリー化のため、2011年(平成23年)10月から建て替え工事が行われ、2013年(平成25年)3月に、エスカレーター5基、エレベーター3基を備えた新駅舎が竣工した。
User: 一说是被北条氏康处刑。
Assistant: 北条氏康によって暗殺されたともいわれている。
User: 1964年(昭和39年)4月16日:东横线月台改为4面4线。
Assistant: 1964年(昭和39年)4月16日:東横線ホームが4面4線に改築される。
User: 她一开始像个玩偶一样,盲目听从直人的指示,被丧失理智的直人关在视听教室里一星期,差点坏掉。
Assistant: 当初は直人の言うことに盲目的に従う人形のような美少女として振る舞っていたが、理性をなくした直人に1週間も視聴覚室に監禁され、壊されかけた。
User: 偶尔还会来玩。
Assistant: たまに遊びに来る。
User: 1917年(大正6年)早川德次(日语:早川徳次(东京地下铁道))设立东京轻便地下铁道,1919年(大正8年)取得免许。
Assistant: 1917年(大正6年)に早川徳次が東京軽便地下鉄道を設立し、1919年(大正8年)に免許を取得した。
User: 1958年(昭和33年)9月26日:狩野川台风造成田柄用水损害,格兰特高地淹水。
Assistant: 1958年(昭和33年)9月26日:狩野川台風により田柄用水があふれ、グラントハイツが浸水被害。
User: 1962年2月12日,站舍在火灾中毁坏。
Assistant: 1962年2月12日-火事により駅舎焼失。
User: 他于3月29日被释出,并于当日稍后签署了另一份小联盟合约。
Assistant: 3月29日に自由契約となったが、当日中に新たにマイナー契約を結び直した。
User: 1991年开始,西日本旅客铁道(JR西日本)也开始在并行的奈良线京都车站-奈良车站区间开行快速列车以进行对抗,但因运行班次较多,近铁京都线仍占有优势。
Assistant: 1991年から西日本旅客鉄道(JR西日本)も、並行する奈良線京都駅-奈良駅間で快速列車を運転し対抗しているが、運転本数の多さで近鉄京都線がまだ優勢である。
User: 1931年(民国20年),访问欧洲并出席裁军会议,赴英国任中国驻英国公使馆一等秘书。
Assistant: 1931年(民国20年)、訪欧して軍縮会議に出席し、そのままイギリスに赴いて駐英公使館一等秘書となった。
User: 收录第1张单曲“EverybodyGo”至第9张单曲“SNOWDOME的约定/LuvSick”共14首A面曲。
Assistant: 1stシングル「EverybodyGo」から9thシングル「SNOWDOMEの約束/LuvSick」までの表題曲を全曲収録。
User: 顿涅茨克与相邻的另一较大城市马克耶夫卡以及周边其他城市形成了一片组合城市。
Assistant: ドネツィクは隣接した他の大きな都市であるマキイフカや他の周辺部の都市と一緒に地域の大きな都市化したスプロールやコナベーションを形成している。
User: 国铁千叶站(第二代。
Assistant: 国鉄千葉駅(二代目。
User: 2003年,有川浩以《盐之街wishonmyprecious》获得第10届电击小说大奖,翌年以同作出道。
Assistant: 2003年に『塩の街wishonmyprecious』で第10回電撃ゲーム小説大賞を受賞し、翌年に同作にてデビューした。
User: 新垣结衣:演员,TBS人气电视剧《逃避虽可耻但有用》的女主角。
Assistant: 新垣結衣(女優):この年に主演したテレビドラマTBS『逃げるは恥だが役に立つ』で話題に。
User: 雷纳托·帕伦博(1963年7月27日-,意大利语:RenatoPalumbo),意大利指挥家。
Assistant: レナート・パルンボ(RenatoPalumbo,1963年7月27日-)は、イタリアの指揮者。
User: 这片土地的发展始于1890年,几个富有的哈佛大学毕业生以一美元每英亩的价格购买了此地18000英亩(72.8平方公里)土地。
Assistant: 現在の第39発射施設周辺一帯の用地開発は、1890年に少数のハーバード大学出身の資産家が1エーカーあたり1ドルの地価で18,000エーカー(73km2)の土地を購入したことに始まる。
User: 关于合并两个组织的讨论从那时不断,直到新的组织——电气电子工程师学会(IEEE)——与1963年成立。
Assistant: その年から、2つの組織の合併についての交渉が始まり、1963年に新しい学会、InstituteofElectricalandElectronicsEngineers(IEEE)となった。
User: 有李维桢所作序。
Assistant: 李維楨の序文がつけられた。
User: 到了1934年,已经有超过25万的瑞典人参与定向运动,该运动也传到芬兰、瑞士、苏联与匈牙利。
Assistant: 1934年までには、100万人以上のスウェーデン人たちがオリエンテーリング競技に参加するようになり、フィンランド、スイス、ソ連、ハンガリーに広がっていった。
User: 他与他的兄弟或者当时的普通武士家子弟不同,并没有忠孝仁义的观念,也不敬神佛。
Assistant: 親兄弟や当時の一般的な武家の子弟と異なり、孝悌忠信や神仏を敬うという価値観はもっていなかった。
User: 在此之前的德国战车,是十分重视机动力、装甲与火力之间的平衡。
Assistant: これ以前のドイツ戦車は機動力と装甲、砲力のバランスを重視したものであった。
User: 先生是演员市村正亲。
Assistant: 夫は俳優の市村正親。
User: 而因为80比64多了80的五分之一,而古德温很显然是混淆了64=80×(1−1⁄5),误写成80=64×(1+1⁄5)。
Assistant: そして、グッドウィンは、80=64×(1+1/5)と、64=80×(1−1/5)を混同しているように見える。
User: 但实际上即使以威格尔自身的实力难以支撑整个赛季,但至少参加数站比赛的资金还是足够的,在这期间足以找到新的赞助商(威格尔在接受采访的时候也提到了赞助商的存在)。
Assistant: しかし仮にヴァイグル単体ではシーズンを通しての参戦が難しくても、少なくとも数戦は参戦可能なだけの資金は集めていたと思われ、その間に新たなスポンサーを探すことが可能である(ヴァイグルもインタビューに対しスポンサーの存在について触れている)。
User: 这也成为了当时罗马尼亚境内建成的第一条铁路。
Assistant: これは、北イタリアで建設された最初の鉄道であった。
User: 而且,两人所穿的衣服的颜色也不相同。
Assistant: さらに服の色も3人で異なる。
User: 大邱色彩缤纷节是在每年5月在大邱广域市举办的代表性市民庆典,是展示各种文化艺术体验活动及华丽游行的大邱著名庆典之一。
Assistant: カラフル大邱フェスティバルは毎年5月に開かれる大邱広域市の代表的な市民の祭りであり、様々な文化芸術体験イベントや華やかなパレードを誇りとする大邱だけのフェスティバルである。
User: 担任州长期间,赫姆否决了立法部门一项通过从州偿债基金抽资来掩盖公立学校基金赤字的方案,但州议会之后推翻了这一否决。
Assistant: 知事としてのヘルムは州の減債基金から引き出した金で公共教育の赤字を埋める議会計画に対して拒否権を使ったが、議会がその拒否を無効にした。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 外侧的亚当斯环轨道半径约为63,930公里,是最有名的和最值得研究的海王星环。
Assistant: 最も外側のアダムズ環は、軌道半径が約63,930kmであり、海王星の環の中で最もよく研究されている。
User: 在2009年的东京巨蛋公演以后,本曲就没有再演奏过。
Assistant: 2009年の東京ドーム公演以降演奏されていない。
User: 铜像原本设置于京都大学教养部A号楼(曾经的三高主楼)前(教养部于1993年废止,变更为综合人类学部(日语:人间科学部))。
Assistant: 銅像は、かつての三高本館であった京都大学教養部A号館の前に設置された(教養部は1993年に廃止され、総合人間学部に移行)。
User: 喜欢圣诞色中红色与绿色的组合。
Assistant: クリスマスカラーの赤と緑の組み合わせが好き。
User: 葛城皇子时祖母,住在飞鸟嶋宫,死后称嶋皇祖母命。
Assistant: なお、葛城皇子の祖母にあたり飛鳥嶋宮に住んだことから、死後に嶋皇祖母命と称された。
User: 实际上,纲吉继承将军家是幕阁的决定,在将军家的继承问题上,一介外様大名南部氏是完全没有发言权的。
Assistant: 実際は、綱吉の将軍家継承を決定したのは幕閣であり、将軍家の継承問題に際し、一介の外様大名である南部氏は全く口を挟める立場ではない。
User: 1989年由列翁·捷尔-彼得罗相创建,在1990年的议会选举中获得全部席位,成为执政党。
Assistant: 1989年レヴォン・テル=ペトロシャンによって結成され、1990年の総選挙で政権与党となった。
User: 全州共有约五万人离开家园,其中6500人躲入避难所。
Assistant: 各国から来ていた約6,500人が安全に避難した。
User: 最后的数字代表在那半个月中彗星发现的顺序。
Assistant: 2番目のアルファベットとそれに続く番号は、発見された半月間の中での発見順を表す。
User: 禁忌水晶(禁断水晶(きんだんすいしよう))被称作神性存在,有着与魔笛相反的力量。
Assistant: 禁断水晶(きんだんすいしょう)神性上位存在と呼ばれ、魔笛を浄化する力を持つ。
User: 城的天守是以三阶橹来取代,现在的三阶橹跟本丸的一部分是在1995年用木造复元并成为现在的公园。
Assistant: 現在、三階櫓など本丸の一部が1995年に木造で復元されて現在は公園となっている。
User: 此后,李根源在北京政府方面活动。
Assistant: その後、李根源は北京政府側に与して活動を続ける。
User: 室町时代以后,因为被广泛增补改订而出现了很多版本,分别有30卷、20卷、14卷的版本等流传。
Assistant: 室町時代以降、広く増補改訂されたため、異本が多く、30巻本・20巻本・14巻本が流布した。
User: 由于婴儿在港出生就可以拥有香港永久性居民身份,可享有教育、医疗、房屋等福利,造成资源分配问题,引起香港社会的强烈不满,市民多次上街示威抗议。
Assistant: 香港で生まれた子供には香港永住権が与えられ、教育・医療・住宅その他の給付対象となり、資源の分配問題など、香港社会に強烈な不満を惹き起こし、抗議街宣などが相次いでいる。
User: 光绪十四年(1889年)回到家乡组织团练。
Assistant: 光緒14年(1889年)、故郷に戻り、団練を組織している。
User: 此路网于1855至1938年在巴黎营运,在凡尔赛则一直营运至1957年。
Assistant: これらは1855年から1938年までパリ市内に、そして1957年まで近郊のヴェルサイユ市内に存在した。
User: 但是由于不支援双层BD-R/-RE的记录/播放,其人气度不如同时期发售PanasonicBD录放影机“DMR-BR100/BW200”。
Assistant: ただし2層BD-R/-REの記録/再生に対応しなかった事から、同時期に発売されたパナソニックのBDレコーダ「DMR-BR100/BW200」に人気を譲ってしまうこととなった。
User: 另外,因为通过SonicStage、x-アプリ购买歌曲后会自动下载,所以不能取消。
Assistant: なお、SonicStage、x-アプリでの楽曲購入は自動的にダウンロード処理に入るため、キャンセルできない。
User: 贝尔死后被引入国家航空名人堂(1977),陆军航空名人堂(1986)和国际航空航天名人堂(2004)。
Assistant: 死後には、アメリカ国立航空殿堂(1977年)、陸軍飛行士殿堂(1986年)および国際航空宇宙殿堂(2004年)にそれぞれ殿堂入りを果たした。
User: 1988年(昭和63年)1月1日:在由10000型“HiSE”行驶的“初诣号”上实施“移动咖啡厅”服务(这是唯一一次在“初诣号”上实施“移动咖啡厅”)。
Assistant: 1988年(昭和63年)1月1日:10000形HiSE車で運行された「初詣号」で「走る喫茶室」のサービスが行われる(「初詣号」での「走る喫茶室」のサービスはこの回限り)。
User: 是沃尔夫拉姆的教育员。
Assistant: ヴォルフラムの教育係。
User: 这是因为实际上,担任主角希瑟的配音与行动模组的女演员,名字就叫做希瑟·茉莉丝,日本版并没有记载“Moris”这个名字。
Assistant: 実際には「ヘザー・モリス」という名は、主人公ヘザーの声とモーションを担当した女優の名前であり、本作の日本版には「モリス」というファミリーネームは記載されていない。
User: 他有一个同名的哥哥,出生于1909年11月,不过在7个月时候夭折。
Assistant: 同名の兄弟がいたが、1909年11月に夭逝している。
User: 战争末期部分机体经过改造可以搭载250kg炸弹,当作对舰攻击机或是特攻机的例子也很多。
Assistant: 末期には胴体下に250kg爆弾が搭載できるように改造され、対艦攻撃機もしくは特攻機として用いられることも多かった。
User: 这时其他的藩士立即阻止之故、两人再交杯言和、但之后又发生争论。
Assistant: このときは他の藩士たちがすぐに止めに入ったため、2人は盃を交わして仲直りしたのだが、その後また口論となってしまう。
User: 对初始条件的敏感依赖性。
Assistant: 初期条件に鋭敏に依存する。
User: 15岁时,父亲向维新正式教授他唐手。
Assistant: そして、15歳(数え年)の時に父から正式に唐手を師事した。
User: 但这辆赛车与SA07不同,是以RA107为基础的。
Assistant: しかしこれは、RA106をベースとするSA07とは異なり、RA107をベースとしたものであった。
User: 收录采取2本(公式网站的歌德萝莉少女探侦团交换日志)。
Assistant: 収録は2本撮り(公式サイトのゴスロリ少女探偵団交換日誌より)。
User: 2016年11月9日,金柏格向好莱坞报导宣布电影仍在按计划进行中。
Assistant: 2016年11月9日、キンバーグは『ハリウッド・リポーター』誌で映画がまだ予定中であることを明かした。
User: 1936年7月,兴登堡号创下了于5天19小时51分钟内完成跨大西洋往返旅行的记录。
Assistant: 1936年7月には、5日19時間51分という、大西洋往復飛行記録を樹立した。
User: 磐田市(原作第5卷第25话-第26话)原作中凛去往露营的地方。
Assistant: 磐田市(原作第5巻第25話-第26話)-リンのキャンプ先として登場。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 2009年6月4日开始至6月7日每小时17分00秒及47分00秒,6月8日开始每小时17分00秒,于秋叶原UDX大楼大型电视萤幕播放了此曲PV。
Assistant: 2009年6月4日から秋葉原UDXビル大型ビジョンにて6月7日までは毎時17分00秒と47分00秒に、6月8日からは毎時17分00秒にPVが放映された。
User: 对外语学习有兴趣,想要记住英语和中文。
Assistant: 語学に興味があり、英語と中国語を覚えようとしている。
User: 不过目前TSSM还不是NASA优先考虑的计划事项,而且也不满意任何目前拟议中的发射日期。
Assistant: しかし、現在のNASAの計画ではTSSMには優先権がなく、提案される時期に打上げの機会が与えられるかは分からない。
User: 方法是以药跟催眠术操作他们的精神状态,将人类应有的“个性”“理性”“禁忌”消除,变成绝对服从上司命令的“杀人机器”。
Assistant: その方法は、まず、薬物投与や催眠術により精神操作を施し、人間として持っている「個性」「理性」「禁忌」「感情」などを消し去り、上官からの命令には絶対服従のロボットへと変える。
User: 鹤桥站周边都是烧烤店与朝鲜人街的繁华市区,不论白天还是黑夜,在列车中都会闻到烤肉的香气。
Assistant: 鶴橋駅周辺は焼肉店やコリアタウンなどが立ち並ぶ繁華街となっており、昼や夜ともなれば電車の中にまで焼肉の香ばしい香りがたち込める。
User: 美空的妹妹,身高比姐姐高出许多,拥有巨乳,看不出是小学生。
Assistant: 美空の妹だが、身長は姉より圧倒的に高く、胸は舞より大きいため、小学生にみえない。
User: 5局就达成是史上最快、因下雨而提前结束比赛达成完全打击也是史上第一次。
Assistant: 5回までに達成したのは史上最速、降雨コールドゲームでの達成も史上初。
User: 但是她虽然可以用日语唱歌,却还不怎么能用日语进行交谈。
Assistant: 日本語の歌を歌いこなすが、話すことはまだあまりできない。
User: 因1999年为平成11年,“11年11月11日”,数字1并列与棒状的“百奇”和“百利滋”酷似而制定,获日本记念日协会承认。
Assistant: これは1999年が平成11年で、「11年11月11日」と、1が並んだ状態を棒状である「ポッキー」と「プリッツ」に見立て制定したもので、日本記念日協会の認定も受けた。
User: 水手9号于1971年5月成功发射,并成为第一个环绕火星的人造卫星。
Assistant: 姉妹機の9号は1971年5月30日に打ち上げられ、初の火星の人工衛星となった。
User: 2003年(平成15年)3月21日-“电车与巴士博物馆”从高津站高架下移至本站旁。
Assistant: 2003年(平成15年)3月21日-「電車とバスの博物館」が高津駅高架下から当駅付近に移転開館。
User: 似乎因为姐弟的关系,让公司业绩能持续上扬。
Assistant: 姉弟のお陰で会社の業績が伸びたらしい。
User: 天海春香(声:中村绘里子)-2009年发行的专辑‘THEIDOLM@STERMASTERSPECIAL01天海春香、高槻弥生(日语:THEIDOLM@STERMASTERSPECIAL#01天海春香・高槻やよい)’中收录。
Assistant: 天海春香(声:中村繪里子)-2009年発売のアルバム『THEIDOLM@STERMASTERSPECIAL01天海春香・高槻やよい』に収録。
User: 战前主要作为运输从附近御料林砍伐木材的车站,冬季会将砍伐的木材存放在仓库,于夏季时利用本铁道进行运输。
Assistant: 戦前までは付近の御料林伐採材の主要な搬出駅であり、冬期間に伐採した木材を隣接土場に貯木し、それを夏期に当鉄道で搬出していた。
User: 因此,詹森轻易获选总统,在50个州中的44个州以及哥伦比亚特区获胜。
Assistant: ジョンソンはこれらの要素をうまく働かせて、50州のうち44州とコロンビア特別区を制し、容易に当選した。
User: 本征函数的指数函数性质对分析和了解LTI系统都是很有用处的。
Assistant: 指数関数が固有関数であるという性質は、LTIシステムの解析や予測に役立つ。
User: 在该时代,即便成为浪人,因为各地频发小规模的战乱,所以地方大名有招收战斗人员的需求,因此上找寻新的主家的机会并不少。
Assistant: この時代は浪人になっても各地で慢性的に小規模な戦乱が頻発し、大名は戦闘要員を必要としており、新たな主家を得る機会は少なくなかった。
User: 年幼时期开始成为僧侣,后来成为泉涌寺的长老。
Assistant: 幼少時から僧侶となり、後に、泉涌寺の長老となる。
User: 2002年1月30日,《交通部公路总局组织条例》施行,交通部公路局正式改名为“交通部公路总局”至今。
Assistant: 2002年1月30日に組織条例が施行され「交通部公路総局」と改称され現在に至っている。
User: 之后,与重视角色特性的POP系品牌FAIRYTALE差别化,组成F&C的2部分之一。
Assistant: その後キャラクター性を重視したポップ系ブランドとしてフェアリーテールとの差別化を図り、F&Cの2本柱の一方を担った。
User: 这使得住房价格面临下行压力,从而进一步降低业主的抵押资产的净值。
Assistant: これは住宅価格を押し下げる圧力となり、住宅所有者の資産価値をいよいよ下げる。
User: 2192年4月9日生,AB型,身高135公分。
Assistant: 2192年4月9日生まれのAB型で身長は135cm。
User: 形为4n+3{\displaystyle4n+3}的素数也是高斯素数。
Assistant: また、4n+3型の有理素数はガウス素数でもある。
User: 8月,夏日演唱会“SUMMERCRUSH”在横浜体育场和大阪WTC露天舞台举行,动员数万人。
Assistant: 8月、夏の野外ライブ「SUMMERCRUSH」を横浜スタジアム・大阪WTCオープンエアステージなどで開催し数万人を動員。
User: 1月9日,传奇电影公司起诉林丹,罗伊·李,道格·戴维森。
Assistant: 1月9日、リン、リー、デイヴィソンを訴えた。
User: 陆军西伯利亚出兵时作船团护卫。
Assistant: 陸軍のシベリア出兵に対応して船団護衛を担当した。
User: 治承4年(1180年)4月,在中御门大路和东京极大路的交差点付近(现在的京都市上京区松荫町、京都市历史资料馆一带)发生大龙卷(长明的记述是“辻风”)。
Assistant: 治承4年(1180年)4月、中御門大路と東京極大路の交差点付近(現在の京都市上京区松蔭町、京都市歴史資料館の辺りか)で大きな竜巻(長明は「辻風」と記述)が発生した。
User: 虽然克莱恩是战后出生,并无参战的亲身经历,这部小说还是以写实而知名。
Assistant: クレインは南北戦争後に生まれ、この時直接の戦争体験がないにもかかわらず、この小説は現実主義で知られている。
User: 不过第四集并没有描述这件事的始末。
Assistant: ただし、第4期最終話ではその話について、何も出てきてはいない。
User: 内质网腔约占整个细胞体积的百分之十。
Assistant: 内腔は細胞の総体積の約10%を占める。
User: 2002年于湘南藤泽校区设立教职课程。
Assistant: 2002年-湘南藤沢キャンパスに教職課程設置。
User: 鸢尾花号自1974年5月至1981年5月均使用RAeTEEII型电联车担当运营。
Assistant: イリス号は運行開始時の1974年5月から1981年5月までは、スイス国鉄RAeTEEII形電車が使用されていた。
User: 第一位建筑师是一个法国人阿腊斯的马蒂亚斯,召唤自阿维尼翁的教宗宫殿。
Assistant: 最初の建築家として、フランス人アラスのマティアがアヴィニョンの教皇庁宮殿から召喚された。
User: 其后,在蒋介石的压力下,抗日同盟军被迫解散,方振武逃往香港。
Assistant: しかし、蒋介石の圧力などもあって抗日同盟軍は解散に追い込まれ、方は香港へ逃れた。
User: 米娜克丝可以通过操纵月门(Moongate)进行时间移动,她在太古地球的传说时代建立了据点,并企图通过干涉历史引起全面核战争来毁灭这个世界。
Assistant: ムーンゲートをあやつり時間を移動することができた彼女は、太古の地球である伝説の時代に拠点を構え、歴史に介入して全面核戦争による世界の破滅を成し遂げる。
User: 那是一个很多孩子还没上学的时代。
Assistant: まだ学校に行けない子供の方が多い時代であった。
User: 2013年12月6日,经老人学研究团体吉尼斯世界纪录验证后登录为110岁以上超级人瑞名录。
Assistant: 同年12月6日、老人学研究団体ジェロントロジー・リサーチ・グループの検証済み110歳超えリストに登録される。
User: 由于现场观众的热烈反应,查尔斯告知制作人他要录制这首歌。
Assistant: 多くの観客からの反応が熱烈だったので、チャールズはこの曲を収録する予定をプロデューサーに伝えた。
User: 此次派遣预计直至2010年底。
Assistant: この派遣は2010年末までの予定である。
User: 藤村骏(藤村骏(ふじむらしゅん))声-梶裕贵真奈的原同班同学,18岁。
Assistant: 藤村駿(ふじむらしゅん)声-梶裕貴真奈の元同級生で18歳。
User: 埃里克·克诺德森(ErikKnudsen1988年3月25日)是一个加拿大演员。
Assistant: エリック・ナドセン(ErikKnudsen、1988年3月25日-)は、カナダの俳優。
User: 8月6日,当天是广岛市遭原子弹袭击70周年,当地在和平纪念公园举行纪念仪式,共有至少100个海外国家派代表出席了纪念仪式,此次纪念活动共有5万5000人参加。
Assistant: 8月6日広島市で原爆投下から70年の節目の「原爆の日」を迎えたこの日、平和記念公園で「平和記念式典」が行われ、海外から過去最多となる100カ国の代表を含む、およそ5万5000人が参列。
User: 空集或null集合是没有元素的集合,表示为∅{\displaystyle\varnothing},有时表示为0。
Assistant: 空集合(emptyset,nullset)とは、元を持たない集合であり、∅{\displaystyle\varnothing}または0で表される。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 洁蜜尔・卡艾拉(ジャミル・カエラ,声优:甲斐田雪)王国的两大精锐部队、白狮子连队的队长。
Assistant: ジャミル・カエラ声-甲斐田ゆき王国の二大精鋭部隊・白獅子連隊の隊長。
User: 德国的基督复临安息日会还曾宣布,吸烟是由犹太人传播的一种恶习。
Assistant: ドイツのセブンスデー・アドベンチスト教会は、喫煙はユダヤ人によって広められた不健康な悪習だと発表した。
User: 他们是在各州所选派的选举人以外增添的人,但为了选举总统和副总统的目的,应被规为一个州选派的选举人;他们在特区集会,履行第十二条修正案所规定的职责。
Assistant: 同地区任命の選挙人は、各州任命の選挙人に加えられ、大統領および副大統領の選挙の目的のためには、各州選任の選挙人とみなされ、同地区に会合して、修正第十二条の規定する義務を履行するものとする。
User: 高架化后,平日早晨尖峰时刻上行以外的全部准急列车,以及2004年12月11日以后平日午间与周六日全日的急行列车停靠本站。
Assistant: 高架化後は平日朝ラッシュ時の上りを除く準急全列車が、2004年12月11日からは平日の日中および土休日の終日に急行が停車するようになった。
User: 2015年2月6日,蓝瓶咖啡于日本东京都江东区平野(清澄白河站附近),开设美国海外第一家分店,店名为“清澄白河ロースタリー&カフェ”。
Assistant: 2015年2月6日にはアメリカ国外初の店舗として日本の東京都江東区平野(清澄白河駅付近)に「清澄白河ロースタリー&カフェ」を開店した。
User: 正式名称是“终极的生存游戏SASUKE”。
Assistant: 正式名称は「究極のサバイバルアタックSASUKE」。
User: 1976年时随着6辆编组的8辆编组化,サハ6550型的サハ6551-サハ6556电动车化为デハ6401-デハ6406。
Assistant: 1976年に6両編成の8両編成化に伴ってサハ6550形サハ6551-サハ6556が電装されてデハ6401-デハ6406となった。
User: 私生活事实上是单亲家庭,并不富裕,也要代替母亲照顾六个弟弟,有时也会因为弟弟发烧而取消约会(在以镜为主角的CD“谈话耳环”中,得知父亲已经亡故)。
Assistant: 私生活実は母子家庭であまり裕福ではなく、6人いる弟たちの母親代わりとして面倒を見ており、弟が熱を出した時にはデートをキャンセルすることもある(おしゃべりピアスでは、父親を亡くしていることが判る)。
User: 于1944年5月25日,于馆山出港前往塞班。
Assistant: 1944年5月25日、館山出港サイパンへ。
User: 最高处(2,053米)位于中央火口丘东南东1.0公里的外侧山峰。
Assistant: 最高点(標高点2,053m)は、中央火口丘の東南東1.0kmの外輪山にある。
User: 碳化铪常有碳空缺,因此它的组成常表示为HfCx(x=0.5至1.0)。
Assistant: 炭化ハフニウムは、通常炭素が欠けているため、しばしばHfCx(x=0.5-1.0)と表される。
User: 蓝道夫在2007年7月3日时,因为脑出血在纳许维尔的医院里去世,享年80岁。
Assistant: ランドルフは2007年7月3日に、脳出血のためナッシュビルの病院で80歳で死去した。
User: 田中(田中(たなか),声:无/福圆美里)失忆少女,伊莉雅在平行世界中废墟般的冬木市里第一个遇到的人。
Assistant: 田中(たなか)声-福圓美里イリヤが並行世界の冬木市で最初に出会った、記憶喪失の少女。
User: 3、4号线月台原先没有电梯,2012年秋季动工后于翌年9月14日启用。
Assistant: 3・4番線ホームにはエレベーターが設置されていなかったが、2012年秋から設置工事が開始され、翌2013年9月14日より使用開始となった。
User: 2018年3月3日-4月5日,amazarashi与Aimer共同的在亚洲四座城市的巡回演唱会“amazarashi×Aimer亚洲巡回2018”举行。
Assistant: 2018年3月3日-4月5日、amazarashiとAimerによるアジア4都市ツーマンツアー「amazarashi×AimerAsiaTour2018」開催。
User: 北海道道632号则于同日撤销(北海道告示第504号)。
Assistant: 北海道道589号は同日廃止(北海道告示第905号)。
User: 所有的鳍都是黄绿色的。
Assistant: 全株が黄緑色をしている。
User: 要成为巫女不需要任何认证,不过也有具备神职资格的女性在神社担任巫女的情况。
Assistant: 巫女に資格は必要ないが、神職の資格を持つ女性が巫女として神社に勤務することもある。
User: 2015年1月22日:旌善阿里郎列车(朝鲜语:정선아리랑열차)开始运行。
Assistant: 2015年1月22日:旌善アリラン列車(A-train)運行開始。
User: 今603号)104宿野下田线105缺号(原为龟冈能势线。
Assistant: 現・603号)104宿野下田線105欠番(元・亀岡能勢線。
User: 他大部分的作品都是在处理中国题材,代表作‘城外’也是其中之一。
Assistant: ほとんどの作品が中国に眼を向けたもので、代表作の「城外」もその一つである。
User: 卡斯卡迪亚分离主义运动通常声明,其政治动机主要涉及东部的联邦政府们被指责所忽视的价值观、兴趣和信仰。
Assistant: カスカディア分離運動をする者は概して、東部の連邦政府が無視していると主張する価値観、関心および信条を政治的動機に挙げている。
User: 在和Garry分开行动的时候,她从某个类似仓库的地方拿出了一把调色刀。
Assistant: ギャリーと別行動になった際に、謎の世界の倉庫のような場所からパレットナイフを持ち出した。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 1967年(昭和42年)4月福冈县社会保育短期大学(保育科、社会福祉科)开校。
Assistant: 1967年(昭和42年)4月福岡県社会保育短期大学(保育科、社会福祉科)を開学。
User: 年末他应邀到上海,参与组织中华民国临时政府。
Assistant: 年末には上海に招聘され、中華民国臨時政府の組織に参与した。
User: 剧本的内容文本也与哥兰一年前提交给哥伦比亚公司的那个完全相同,只是日期变成了新的1993年。
Assistant: 脚本テキストは前年にゴーランがコロンビアに提出したものと同一であり、新しく1993年付と加えられていた。
User: 经营著咖啡农场。
Assistant: コーヒー農場を経営している。
User: 攘夷期间是5月10日,长州藩发现美国商船Pembroke号在田之浦海峡停泊。
Assistant: 攘夷期日の5月10日、長州藩の見張りが田ノ浦沖に停泊するアメリカ商船ペンブローク号(Pembroke)を発見。
User: 因为朝野对该发言内容提出异论,7月3日发言“企业与团体献金因为‘鸠山有钱’这个说法的关系,很不容易募集。
Assistant: この発言内容に対して与野党から異論が噴出したため、7月3日には、「企業・団体献金が『鳩山はカネを持っているから』ということで、なかなか集まらない。
User: 山上岳维持女人禁制,但是相邻的稻村岳作为女性信者的修行场在1959年(昭和34年)开放,所以也被称作“女人大峰”。
Assistant: 山上ヶ岳では女人禁制が維持されているが、その隣に位置する稲村ヶ岳では、女性信者の為の修行の場として1960年(昭和35年)より開放されており、「女人大峯」とも呼ばれる。
User: 现时位于东吾妻町。
Assistant: 現・東吾妻町。
User: 欧盟和美国政府也透过向其主流银行购买新发行的优先股,为其国家银行系统募资达1.5兆美元。
Assistant: また、欧州諸国の政府と米国は主要な銀行の新規発行優先株式1兆5千億ドルを買い取ることで自国の金融システムを資本増強した。
User: 纳比斯害怕罗马人的接近会鼓动他的属民造反,决定将八十名有影响的公民执行死刑以恐吓他们。
Assistant: ローマ軍の接近によりナビスに対する反乱が誘発されかねないことを恐れたナビスは、著名な市民80名を処刑することで、その引き締めを図ることを決めた。
User: 于是他们被称为是这项运动的肇始人。
Assistant: 彼らこそがその運動の首謀者だった。
User: 明治时代以后,农业为首的各种研究、教育机关进驻,成为文教地区。
Assistant: 明治時代以降、農業関係をはじめに各種の研究・教育機関の立地が進み、文教の地としてのイメージが定着していった。
User: 不过据说之所以吃咖喱饭是因为只有这一样吃的,而且还都把咖喱给剩下了。
Assistant: しかし、カレーライスを選んだのはそれが唯一米を使った料理であったからで、カレーはすべて残したという。
User: 不过,实际上负责攻略丹波的是明智光秀,而最后的籾井城城主是当时还是第20代的籾井纲利。
Assistant: しかし、実際の丹波攻略は明智光秀によるもので、最後の籾井城主は当時まだ20代の籾井綱利とされている。
User: 康士坦斯大公会议(CouncilofConstance)是1414年-1418年在德国康士坦斯举行的天主教大公会议。
Assistant: コンスタンツ公会議(コンスタンツこうかいぎ)は1414年から1418年にかけてドイツのコンスタンツで開催されたカトリック教会の公会議。
User: 启程的那一天…(旅立ちの日に…)编曲:武部聪志出自第8张单曲。
Assistant: 旅立ちの日に…(5:08)編曲:武部聡志8thシングルより。
User: 日本铁路线列表南海线(空港线)
Assistant: 日本の鉄道路線一覧南海線(空港線)
User: 15世纪左右,此地已定名为“不忍池”。
Assistant: 15世紀頃には既に「不忍池」という名で呼ばれていた。
User: 2014年12月28日,光谷有轨电车T1及T2线动工,2018年4月1日投入运营。
Assistant: 2014年12月28日に光谷現代有軌電車T1およびT2線が着工され、2018年4月1日投入に開業した。
User: 宝力冴子(宝力冴子)转入东京白兰高校的归国子女。
Assistant: 宝力冴子(ほうりきさえこ)東京・白蘭高校に転入した帰国子女。
User: 以两县各取一字得名。
Assistant: 両郡から1文字ずつ取って命名。
User: 1907年(光绪33年),屈映光毕业于杭州赤城公学,是光复会会员。
Assistant: 1907年(光緒33年)、杭州赤城公学を卒業し、光復会に属した。
User: 5月7日——普京就任俄罗斯总统。
Assistant: 5月7日-ウラジーミル・プーチンがロシア大統領に就任。
User: 为奈良女学馆的姐妹校。
Assistant: 奈良女学館の姉妹校。
User: 然而,司法制度本身就是作为一个国家的历史、社会状况的反映结果而被制定出来的,如果因重视“司法不亲民”这种形式上的理由而决定引进裁判员制度,可能反而会造成“任何人都并不想要的制度”的结果。
Assistant: しかし、司法制度はそもそもがその国の歴史、社会的状況が反映された結果として形作られるものであるが、「司法が身近ではない」という形式を重視して導入が決定された結果、「誰にも望まれていない制度」となってしまった感がある。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 民国十年(1921年)5月,任靳云鹏内阁内务总长兼饥馑救济会总理。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1921年(民国10年)5月、靳雲鵬内閣で内務総長兼飢饉救済会総理となる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
葬身于自己修立的香泉寺。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
自身が開基した香泉寺に葬られた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
该文重点研究了如何最有效地对发送者要发送的信息进行编码的问题。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
この論文は、送信者が送信したい情報を最適に符号化する方法の問題に焦点を当てている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:5月16日——哈伊姆·魏茨曼当选以色列总统。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 5月16日-ハイム・ヴァイツマンが初代イスラエル大統領に就任。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
2017年全系列作品的全球出货数达到750万份。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:シリーズの世界累計出荷数は2017年時点で750万本に達している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
出生越早的婴儿,越容易得NEC。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 高齢出産であるほどFAS児は生まれやすい。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
6707编组-6709编组、6714编组、6715编组在先头车上安装了新宿线用自动列车控制装置(ATC)与新宿线用列车无线装置,并在车顶安装了列车无线天线,サハ6550型电动车化时在6716编组-6718编组的先头车上安装了ATC与新宿线用列车无线装置。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 6707編成-6709編成・6714編成・6715編成には先頭車への新宿線用自動列車制御装置(ATC)と新宿線用列車無線装置搭載、屋根上への列車無線アンテナ設置、とサハ6550形の電装が、6716編成-6718編成は先頭車へのATC・新宿線用列車無線搭載が行われた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
成员基本上不会公开本名、年龄等个人资料,不过也有成员公开了部分资料的情况。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
基本的には本名や年齢などの個人情報などは非公開であるが、メンバーによっては公表していることもある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
在以前经跟常龙一打架,所以对个人的‘战斗’适应性很高。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:昔から龍一と喧嘩して過ごしてきた為、個人の『戦闘』に対する適応力は高い。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:科托尔湾地区大部分居民是塞尔维亚人(41.89%)、黑山人(34.68%)以及克罗地亚人(7.61%)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
コトル湾地方の住民で多数を占めるのは、セルビア人(41.89%)とモンテネグロ人(34.68%)、クロアチア人(7.61%)である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
涂鸦、鸟屎和指纹也是潜在问题,因为它们会影响塑像的外表。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
落書きや鳥の糞、触った後の指紋も表面の美観に影響するため潜在的な問題とされた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2008年于‘M-1大赛’再次出场,在2回战败退。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
2008年『M-1グランプリ』に再び出場して2回戦で敗退する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 参见各国政府预算列表。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
国章については国章の一覧を参照。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
是栖息在北方能控制冰的超级危险种的血液,将其喝下的适合者就能得到操纵冰的能力。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 北方に棲息していた超級危険種の生き血自体が帝具になっており、血を飲んで適合した者は氷を操る能力を得られる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:然而,北千岛的阿伊努人与北海道阿伊努人、和人并无显著的体格差。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:なお北千島のアイヌは、北海道アイヌや和人と大きな体格差はない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在房通死亡的弘治2年(1556年)以后元服,接受继承房通的义兄一条兼冬的偏讳(“兼”字)而改名为兼定。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
房通が亡くなった弘治2年(1556年)以後に元服、房通の跡を継いだ義兄の一条兼冬より偏諱(「兼」の字)を受けて兼定と名乗る。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
名咏生物(名咏生物(めいえいせいぶつ))用名咏召唤出的生物,主要用来战斗与搬运。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
名詠式で呼び出された生物を名詠生物と呼び、主に戦闘や物資などの運搬に使役される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
另一方面,有一种广义方法使得1+2+4+8+…的和为有限值-1。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
しかし、1+2+4+8+…の和は有限の値−1に収束するという一般的に役立つ手法も少なくとも1つ存在する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
此事为他带来更多工作机会。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
この職分は、彼に旅行の好機を与えた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
绿资源机构所掌业务中的海外农业开发业务移交独立行政法人国际农林水产业研究中心。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
緑資源機構が所掌していた業務のうち海外農業開発業務は、独立行政法人国際農林水産業研究センターが承継。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
柔道五段体格巨大。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:柔道五段の堂々たる体格。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2007年11月30日,日本航空、铁道事故调查委员会公开了对这件出轨事故的调查报告。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2007年(平成19年)11月30日、航空・鉄道事故調査委員会はこの事故における鉄道事故調査報告書を公表した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 地球队的成员。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 地球チームのメンバー。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此后,从中国南来的华人越来越多,莱佛士索性把新加坡河西南部沿驳船码头(BoatQuay)一带的地区划为华人居住区。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:以後も南下してくる華人はますます多くなり、*トーマス・ラッフルズは、シンガポール川南西部の船碼頭(BoatQuay)に沿った一帯の地区を華人居住区とした。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
可以实现时速100km以上的充足加速力,能保留运行提升至时速130km的余裕能力。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
時速100km以上でも十分な加速力が実現でき、時速130kmでの運転も可能な容量を確保した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
9年7月德川家光就任三代将军。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 9年7月徳川家光が3代将軍に就任する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
伴随着这些担忧,1950年原来的普列文计划和1954年的失败了的计划之间形成了严重的分歧。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
上記各懸念とともに問題となったのは、1950年にプレヴァンが出したオリジナルの案(プレヴァン・プラン)と1954年に議会に回された案との間の相違点だった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
由于有不少外国旅客使用,因此相关标示上常使用英语名称“NaritaExpress”及简称“N'EX”以方便乘客辨识。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
国際空港アクセス列車であることから、外国人乗客を意識して、英語名のNaritaExpressからN'EX(ネックス)と略されることがある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 虽然非正式的名称,但是乐迷之间会称呼自己为“九组”。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
また、正式名称ではないが、ファンのことは主に「九組(きゅうくみ)」と呼ばれている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
德文·格拉耶(DevonGraye,1987年3月8日-)是美国的一位演员。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
デヴォン・グレイ(DevonGraye,1987年3月8日-)は、アメリカ合衆国の俳優である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:期待优的潜在能力,但对于亚克姆的现状感到疑惑,以敌人的身份出现在优的面前。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
優の潜在能力に期待をかけていたが、アーカムのあり方に疑問を感じて、敵として優の前に現れる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
另外2016年4月1日公布的夏烧雅新组合PINKCRES.进行了首秀。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:また、2016年4月1日に発表になった、夏焼雅の新ユニットPINKCRES.の御披露目も行われた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
爱好:动画鉴赏・cosplay・自行车(与工作伙伴组成“业界人自転车部TeamBUKKAKE”)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
趣味:アニメ鑑賞・コスプレ・自転車(仕事仲間内で「業界人自転車部TeamBUKKAKE」を結成するほど)。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 肯尼亚政府将索马里地区的公民穆罕默德·库诺(也被称为Dulyadin、Gamadhere或谢赫·马哈马德)认定为是袭击的幕后策划者,将其逮捕可获得20万肯尼亚先令的奖励。
Assistant: ケニア政府はソマリアに出自を持つ市民のモハメド・モハムド(別名シェイク・デュライダイン、ガマデレ、またはモハメド・クノ)を襲撃の黒幕として名指しし、彼の拘束に2000万ケニアシリング(21万5千米ドル)の懸賞金をかけた。
User: 肇事逃逸后的出租车司机接到被害女性的电话的版本。
Assistant: 轢き逃げをしたタクシーの運転手に、被害女性から電話がかかるパターン。
User: 1980年代中期,扎斯莱成为蒙古最早倡导自由市场经济的改革家之一。
Assistant: 1980年代中盤から、ジャスライはモンゴルで最も早く自由な市場経済の導入を主張するようになった。
User: 例如,根据freedesktop视窗管理器规格视窗管理器应该在根视窗的_NET_ACTIVE_WINDOW属性名中存放目前有效(active)视窗的识别子。
Assistant: 例えば、freedesktop.orgのウィンドウマネージャ仕様によれば、ウィンドウマネージャは現在のアクティブウィンドウの識別子をルートウィンドウの_NET_ACTIVE_WINDOWというプロパティに格納するべきとしている。
User: 非空集合A的所有邻域系是叫做A的邻域滤子的滤子。
Assistant: 空でない集合Aの任意の近傍系はAの近傍フィルターと呼ばれるフィルターを成す。
User: 流行音乐歌手方面,也大多选择诸如DREAMSCOMETRUE、高桥真梨子、松田圣子等老牌歌手作为压轴。
Assistant: ポップス歌手においても、DREAMSCOMETRUE、高橋真梨子、松田聖子など、ベテラン歌手の起用が多い。
User: 玉川覚平(1853年〜1922年)第3代当家于1893年(明治26年),世界哥伦比亚博览会,1910年(明治43年),日影博览会中获奖。
Assistant: 玉川覚平(1853年〜1922年)第3代当主1893年(明治26年)、世界コロンビア博覧会、1910年(明治43年)、日英博覧会等で銀賞を受賞。
User: 1974年的科索沃省宪是科索沃的第一部宪法。
Assistant: 自治州の憲法である「1974年のコソボ憲法」はコソボで最初の憲法であった。
User: 马绳武,安徽怀宁人,(光绪)五年任。
Assistant: 雉原せーじ(きじはらせーじ)5年1組担任。
User: 补元不必然是唯一的,在L上所有可能的一元运算中也没有什么特殊之处。
Assistant: 一般に補元は一意である必要も、L上で可能な全ての単項演算のなかで特別なものであるわけでもない。
User: 与此同时,肯塔基州居民还怀疑印第安人受到英国人的资助和煽动。
Assistant: 一方、ケンタッキー州人はインディアンがイギリスに扇動され物資の補給を受けていると疑っていた。
User: 计划在1944年进行的全面现代化改造也没有进行。
Assistant: 未更新編成も1999年に実施。
User: 本杰明·亨利·薛尔思(英语:BenjaminHenrySheares,1907年8月12日-1981年5月12日),第二任新加坡总统。
Assistant: ベンジャミン・ヘンリー・シアーズ(英:BenjaminHenrySheares、1907年8月12日-1981年5月12日)はシンガポールの第2代大統領。
User: 源田实晩年经常在厚木市爱名的自宅附近遛狗散步。
Assistant: 晩年の数年間は、厚木市愛名の自宅近辺を愛犬と散歩する姿がよく見かけられた。
User: 23岁时,获得约翰·霍普金斯大学政治学博士学位。
Assistant: 23歳でジョンズ・ホプキンズ大学で政治学の博士号を取得。
User: 交感神经切断术通过手术干预来破坏部分自主神经系统(从而破坏其来自大脑的信号),以期望消除或减轻特定问题。
Assistant: 交感神経遮断は外科手術的介入により、自律神経の一部を無効にし(従って脳からの信号を遮断する)、問題を取り除くまたは軽減する。
User: 2010年5月15日以前,本站是岛式月台2面3线地面车站。
Assistant: 2010年5月15日までは、島式ホーム2面3線を擁する地上駅であった。
User: 全球前八大的广告媒体就有七家在纽约市设立总部。
Assistant: 世界の10大広告代理店ネットワークのうち7つがニューヨークに本社を置いている。
User: 在这波迁徙中,黑人离开了实行种族主义并且缺乏发展机会的南部,移到了北部的都市如芝加哥,并且在那里投入工厂和其他产业的工作。
Assistant: この移動で黒人は人種差別と成功する機会の無い南部から離れ、工場労働者など経済の各分野で仕事を見付けられるシカゴのような北部都市に移住した。
User: 秦作为宋的参谋,负责蒋介石和宋的交涉与联络。
Assistant: 秦は宋の参謀を務める一方で、蒋介石と宋との交渉・連絡役の任務を負った。
User: 蝗虫自走炮原型车上安装的主炮为一门105毫米leFH18/1L/28。
Assistant: 試作砲塔は105mmleFH18/1L/28を装備した。
User: 怎样被发现的?
Assistant: どこで見つけてきたんだ?
User: 布罗克号还与其它德国军舰交火,包括巡洋舰罗斯托克号(英语:SMSRostock);她至少被击中七次,造成42人阵亡、6人失踪及34人受伤。
Assistant: ブロークは巡洋艦ロストックなどとも交戦し、すくなくとも7発の命中弾があり42名が死亡、6名が行方不明となり34名が負傷した。
User: 宗康之父・宗定和氏定是不是同一人物尚无法确定,但是从年代推断宗康是在氏定出奔以后继承家督的。
Assistant: 宗康の父・宗定が氏定と同一人物か、あるいは別人かは確定できないが、年代から見て氏定の出奔後に宗康が家督を相続していることは確かである。
User: 从1924年到1957年市政府通过比例代表制产生,从1957年开始得票最多的九位候选人入选。
Assistant: 1924年から1957年までは、市議員は比例代表制で選出されていたが、1957年からは、上位9候補が選出される方式に改められた。
User: 天津租界,是1860年至1945年期间,英国、法国、美国、德国、意大利、俄国、日本、奥匈帝国和比利时等国通过签订条约和协议在中国天津老城东南方向海河两岸相继设立的租借地,拥有行政自治权和治外法权。
Assistant: 天津租界(てんしんそかい)とは、1860年から1947年のあいだ、イギリス、フランス、アメリカ、ドイツ、イタリア、ロシア、日本、オーストリア=ハンガリーとベルギーなどの国が不平等条約や協定を通じて中国の天津旧市街の南東部に行政自治権と治外法権を設定した租借地である。
User: 它还提供主题和使用者图片。
Assistant: テーマやユーザの写真を設定することも可能。
User: 新纳编之地区后来设立了白金三光町(今之白金、白金台)、白金今里町(今之白金台)。
Assistant: 編入された区域には、のちに白金三光町(現白金、白金台)、白金今里町(現白金台)を新設。
User: 少年足球队“Victorys”的队员。
Assistant: ビクトリーズという少年サッカーチームに所属している。
User: 和父亲及弟弟相比性格非常认真,利用父亲分给自己的财产经营了几家公司并取得成功。
Assistant: こちらは父や弟と比べて真っ当な性格をしており、父から生前分与された予算を元手にしていくつかの会社を経営し成功を収めている。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1816年2月10日,肯塔基州议会通过决议案向亚岱尔致谢,感谢他在新奥尔良战役中的贡献,以及为受到杰克逊指控的将士辩护。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
1816年2月10日、ケンタッキー州議会はニューオーリンズの戦いにおけるアデアの功績、およびジャクソンが非難した兵士の弁護に対して感謝状を贈る決議案を通した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
另外,每年2月3日会在大须观音和新瑞桥站及笠寺西门(笠寺站)有临时急行巴士会通过。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:なお、毎年2月3日の日中のみ大須観音や新瑞橋駅と笠寺西門(笠寺駅)を結ぶ臨時急行バスも通っている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 代替长期在国外旅行的父母、以漫画的版税来养活十个妹妹。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:長らく日本国外を旅行中の両親に代わり、10人もの妹達に振り回されつつ漫画の印税で家族を養う苦労人。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在2002年10月22日,根据传闻有113个网址被从Google德国和Google法国移除。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2002年10月22日、およそ113のインターネット上のサイトがドイツ語版とフランス語版から除去されているとの調査結果が報告された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
位于与东15丁目屯田通平行、与环状通的交差点的下方。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
東15丁目屯田通と平行して、環状通との交点の下に位置する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
与乐团或团体一词之差异等,关于语意并无明确地定义,主要使用于下述事例。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
バンドやグループといった言葉との差異など、語義について明確な定義はないが、主に下記のような事例で使われている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 然而,好景不长,1970年代中期的石油危机及其最大的计算器客户BowmarInstrument的破产改变西部数据的命运。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
しかし、1970年代中頃の石油危機と最大の顧客だった電卓メーカーボーマー(Bowmar)の倒産によって、業績は激変する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
凶手的指纹经检测确定为涡状纹。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
犯人の指紋は渦状紋である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1981年,有传言称海纳森将获得当年的诺贝尔文学奖,但随后,他给瑞典文学院写了封信,要求将自己的候选人名额取消。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
ヴィリアム・ハイネセンは、1981年にノーベル文学賞を受賞するという噂があったとき、彼はスウェーデン・アカデミーに手紙を書き、自らの候補を拒否した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
宇野:中谷早希优里与安西相约会面的咖啡店店员。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
宇野演-中谷早希優里と安西が会って話していた喫茶店の店員。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
此后,基于包浩斯、国际现代建筑协会(CIAM)等团体的活动,直线的建筑形态成为主流,“清水混凝土”的手法就很少被采用。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
その後、バウハウス、CIAMなどの活動により、建築形態は直線的なものが主流となり、「打放しコンクリート」の手法はあまり用いられなくなった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1961年3月14日:旧丰平町议会通过并入札幌市之决议。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
1961年3月14日-旧豊平町議会が札幌市との合併を決議。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1号线为《海岸通り》、2号线为《シンコペーション》,皆由樱井音乐工房制作。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1番線は『海岸通り』、2番線は『シンコペーション』で、いずれも櫻井音楽工房の製作。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
它们的领地意识很强。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
縄張り意識が非常に強い。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
本业是医生,不过妻子却将其职业所遗忘了,而且实际上并没有以医生身份行动的场景。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:本業は医者と自称しているが、実際に医師として活動しているシーンはなく、妻からもそれを忘れられたような発言をされている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:因为这次事件的发生,时任农复会长官沈宗瀚在1971年8月将李登辉以农业问题专家的身份介绍给蒋经国。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
そればかりではなく、このことがきっかけで1971年8月、徐慶鐘らは蒋経国に農業専門家として李登輝を紹介することになった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:省略防毒气隔间的气密工程测试。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:防毒区画の気密試験を省略する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
0.999…=1的证明依赖于标准实数的阿基米德性质:不存在非零的无穷小。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:0.999⋯=1のいくつかの証明は、通常の実数がアルキメデス順序体であること、すなわち、"0でない無限小は存在しない"ことに依存している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 喜欢的歌手是约翰·蓝侬。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
好きな歌手はジョン・レノン。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 歌子和传蔵商量,把环所生的孩子寄养在老家,环自己结婚。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:歌子は伝蔵と相談し、環の生んだ子は実家に預け、環は結婚することとなった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
富士相机(Fujifilm)的EXR滤色阵列可用于CCD制造(SuperCCD)和CMOS(BSICMOS)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
富士フイルムのEXRカラーフィルタアレイは、CCD(SuperCCD)とCMOS(BSICMOS)の両方が製作されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
虽然跟细川在栽培蔬菜的方法有不同的意见,但是两人的关系其实很好。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 細川とは野菜の栽培の仕方で意見の相違はあるが、実はとても仲が良い。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:事实上,通过细胞质和通过连续的内膜系统运输脂质并不是相互排斥的过程,两者可能同时发生在细胞中。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:重要なことであるが、細胞質での脂質輸送と連続的な細胞内膜系による脂質の流れとは互いに排他的な過程ではなく、その両方が細胞内で起こっている可能性がある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:松冈敏夫(まつおかとしお):高桥光臣中央医科大学学生。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
松岡敏夫(まつおかとしお)演-高橋光臣中央医科大学の学生。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1981年9月,釜山警方未出示逮捕令,非法拘禁“釜山读书联合会”的22名成员,罪名是传阅有害书籍、组织非法集会和违反《国家保安法》等。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1981年9月,釜山の警察当局は、逮捕令状の提示もないまま、釜山読書連合会のメンバー22名を不法に拘禁したが、その罪名は、有害書籍を回覧し不法集会を組織した国家保安法の違反のほか、戒厳法違反、集会および示威に関する法律違反であった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:就像海沟式地震一样,长断层分为几个区域并分开运行。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
海溝型地震と同じように、長い断層はいくつかの領域に分かれ、別々に活動する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
世界卫生组织估计有三分之一的婴孩死因为肺炎。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
世界保健機関は、新生児の死亡者の3分の1が肺炎によって占められていると推定している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:恶性农作物疾病会在世界上大量毁坏小麦,使数以万计的人无法果腹。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:この毒性の強い小麦の病気は世界の主な品種の小麦を枯らし、数百万人を飢餓に追いやっている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:凤凰号的更多分析将确认这些冰是否曾为液态,或包含生命必需的有机物。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
フェニックスのランダーによるさらなる分析で、水がかつて液体であったか否か、生命に必須な有機物を含んでいるか否かを確認する予定である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
之后蓼科兄妹也被杀害,令人震惊的是,杀害他们所使用的手枪,和NF13事件中使用的竟是同一把手枪。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
驚くべきことに、彼らを殺害するのに使用された拳銃は、NF13事件で使われたものと同一のものだった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 有的英属殖民地担心新进口的非裔会暴动,试图废止国际贩奴贸易。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
イギリス領植民地の幾つかは新しいアフリカ人が秩序を乱すことを恐れて奴隷貿易を廃止させようとした。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这个游戏中,魔鬼克星公司一直营业,玩家可以变成魔鬼克星公司的员工,进行灭绝鬼魂的工作。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: このゲームの世界では、ゴーストバスターズ社がフランチャイズ化しており、プレイヤーはゴーストバスターズ社の社員となって、ゴースト退治の仕事を行う。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:不久,傅作义秘密逃走,回到山西,被阎锡山任命为国民革命军第三集团军第五军团总指挥兼天津警备司令。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: まもなく、傅は密かに脱出して山西に戻り、閻から国民革命軍第3集団軍第5軍団総指揮兼天津警備司令に任じられた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:孙中山也于同年7月19日到东京,并与黄兴相会。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
また、孫文も同年7月19日に東京を訪問し、黄興と会談している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 翌年1月,他升任司法行政部部长。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
翌年1月、司法行政部部長に昇進した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在2006年12月的分析日,执行部副总裁MartySeyer发表新的可携型的核心“Griffin”,将在2008年正式铺货。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2006年12月のアナリストデイで、上級副社長MartySeyerは、このGriffinと呼ばれる新たなモバイルコアが2008年に出荷される予定であると発表した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在水龙王毁灭、魔王被水龙王封印之后,成为了魔族的根据地。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: そして水竜王が滅び、魔王が水竜王によって封印された後は魔族の本拠地となっている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
最后,她能够召唤契约成功的大精灵。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:また、契約に成功した精霊を召喚出来る召喚士でもある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1906年-正式开始开发。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1906年-本格的な開発が始まる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2004年12月12日,推出第一款手提游戏机-PlayStationPortable(PSP)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2004年12月12日-PlayStationPortable(PSP)発売。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
嘉义农林学校时代时,在近藤兵太郎教练的指挥下,进军春季甲子园1次,夏季甲子园3次。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
嘉義農林学校時代には近藤兵太郎監督の下、春の甲子園に1回、夏の甲子園に3回出場。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 检察审查会是它的类似制度。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:類似制度として検察審査会がある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1924年(民国13年)4月,任法制委员会委员。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1924年(民国13年)4月、法制委員会委員となる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 他试图推动改善桑加蒙河的航行条件。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
リンカーンはサンガモン川の航行をやりやすく改良することを訴えていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:死后,追赠正一位太政大臣。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
死後、正一位太政大臣を追贈された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1988年3月-1990年3月任国防部长。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1988年3月~1990年3月、国防相。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:5年后,李鼎新归国,出任北洋海军右翼中营游撃。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
5年後に帰国して北洋海軍右翼中営遊撃に任命された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
但是侄滨站构内置于福冈市交通局的管理下。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ただし姪浜駅構内は福岡市交通局の管理下に置かれている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2004年,中华民国政府印制的“中华民国全图”地图中,不再把未实际统治之大陆地区绘入。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2004年には、政府が官製の全国地図である「中華民国全図」に実際に政府が統治していない中国大陸を記載しないことを決定。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
同样的,保育园的不足也让待机儿童增加。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:同様に、保育園も不足する事態に陥り、待機児童が増加している。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 获得星星同数目时玩家名次高(和CPU、NPC的团体比较)。
Assistant: 獲得した星が同数でプレイヤーのユニットとCPU(NPCも含まれる)のユニットの間ではプレイヤーが上位。
User: 另外还拥有“大家的大哥”这样的称号。
Assistant: 他に「みんなの兄貴」という称号も持つ。
User: 根据目击者德奥达·劳森牧师所说,两人在房间里跑来跑去,躲在椅子下,或试图爬上烟囱。
Assistant: 目撃者であるディオーダット・ローソン牧師によると、彼女とベティは、腕を激しくばたつかせ、部屋の周りを走り、椅子の下で泳いで、煙突を登ろうとしていた。
User: 在12月31日晚上至1月1日的凌晨,天神大牟田线会实施通宵服务,到太宰府天满宫的人次很多。
Assistant: 12月31日から1月1日にかけては天神大牟田線とともに終夜運転が行われ、太宰府天満宮への参詣者が多く利用する。
User: 翌年7月,他任段祺瑞的执政政府的临时参政院参政。
Assistant: 翌年7月、段祺瑞の執政政府で臨時参政院参政に任ぜられた。
User: 至2013年,达拉科已累积拥有27项专利,这些专利项目包括网络安全、网络协议、数字电路、软件、生化过程以及运动器材等领域。
Assistant: 2013年現在、ネットワークセキュリティー、ネットワークプロトコル、デジタル回路、ソフトウェア、生化学的プロセス、そしてスポーツ用品を含めた27の特許を取得している。
User: 也可支援2006年规格策定完成的BD-ROM(市售BD影碟)的播放。
Assistant: 2006年に規格策定が完了したBD-ROM(市販BDビデオ)の再生に対応。
User: 文周王即位后,于476年2月修复大豆山城(今忠清北道清州市),以安置自汉江以北逃至境内的百济人。
Assistant: 高句麗に備える体制を整えるため、476年2月に大豆山城(忠清北道清州市)を修復し、漢江の北の民を移住させた。
User: 河川:奥入濑川及其支流,包括后藤川、稻生川(人工河川)。
Assistant: 河川:奥入瀬川とその支流の後藤川、稲生川(人工河川)。
User: 与由马奈、德加、莫奈、塞尚、由雷诺阿等为代表的印象派绘画一起,玻璃长椅“WaterBlock”共10件作品成为常设展品。
Assistant: マネやドガ、モネ、セザンヌ、ルノワールに代表される印象派の絵画とともに、ガラスのベンチ「WaterBlock」10作品が常設展示されている。
User: 画风以大和绘风为基调,晩年也有水墨画的作品。
Assistant: 画風は大和絵風を基調にしつつ、晩年には水墨画の作品もある。
User: 而燃料采用LNG(天然气)能源。
Assistant: 燃料に液化天然ガス(LNG)を使用している。
User: 不要将单纯复形与现代单纯同伦论中出现的更抽象的概念单纯集合混淆。
Assistant: 単体的複体を現代的な単体的ホモトピー論に現れるより抽象的な概念である単体的集合と混同してはならない。
User: 具体计划是,29兵团从城东北、19兵团从城西、18兵团从城东分别发起进攻,4月15日开始,打算半个月到一个月之内完成。
Assistant: 具体的な計画は、第20兵団は城の東北から、第19兵団は西から、第18兵団は東から分かれて進攻を始め、4月15日に開始し、半月から1か月以内に完了するというものであった。
User: 因此“板鬼”之名指的也就是“板中的妖怪”,和头上长有两只角的鬼没有关系。
Assistant: 従って「板鬼」の名は「板の妖怪」を意味しており、いわゆる2本角の鬼との関連性はない。
User: 城市规划
Assistant: 都市計画
User: 现正提供用户优惠(10%)、平日日间优惠(10%)及转乘优惠(50円)等优惠服务。
Assistant: 利用者割引(10%)、平日昼間割引(10%)、乗継割引(50円)の割引サービスがある。
User: 当初计划只进行2次活动的南极观测队,结果延长到5次,其后建议再延长的呼声亦不断增高,但由于“宗谷”已经老化,在1961年出发的第6次观测队(没有进行越冬)于1962年归国后﹐日本的南极観测暂时中断,昭和基地亦再度关闭。
Assistant: 当初2次で終了するはずだった南極観測隊は、結局5次まで延長され、さらに再延長を求める声が高まったが、「宗谷」の老朽化により、1961年出発、1962年帰還の第6次観測隊(越冬はせず)により日本の南極観測は中断、昭和基地は再び閉鎖された。
User: 难度上升后歌词将变长、需要排序的文字数会增加(最多2组)。
Assistant: 難易度が上がると歌詞の長さが伸び、並べ替える文字数が増える(最高2組)。
User: 形象多是乘白狐、持剑剣和索的乌天狗,并且有蛇缠绕五体或白狐。
Assistant: 多くの場合、白狐に乗った剣と索を持つ烏天狗形で表され、五体、あるいは白狐には蛇が巻きつくことがある。
User: 2009年福布斯杂志连续四年将弗吉尼亚评为美国最优秀的州。
Assistant: 2009年の雑誌「フォーブス」で、バージニア州を事業のための最良の州に4年連続で挙げた。
User: 长政回答“是右手”,如水质问“这时左手在做什么阿”(暗示此时应该用左手刺杀家康)。
Assistant: 長政が「右手でございます」と答えると、如水に「その時、左手は何をしていた?(空いた手で家康の首を取れる絶好の機会にお前は何をしていた)」と詰問されたという話がある。
User: 此水坝完工后不到一年,亚利桑那就成为美国第48个州,盐河谷地区域也持续发展。
Assistant: その後1年も経たないうちに、アリゾナ州は合衆国48番目の州として昇格が認められ、ソルト川は発展を続けた。
User: 2011年3月,17日于名古屋荣TIGHTROPE,18日于大阪knave,举行睽违三年的远征演唱会。
Assistant: 2011年、3月17日~18日17日名古屋栄TIGHTROPE、18日大阪knaveにてほぼ3年ぶりの遠征ライブを開催。
User: 一次交易的时间限制在11分6秒,即666秒。
Assistant: 1回の制限時間は666秒。
User: 在宣传CM里为了对抗女儿的子鹿而使用“flavor(フレーバー)”(风味的英译)。
Assistant: 宣伝CMでは娘の子鹿に対抗し「フレーバー」(風味の英訳)を使用。
User: 供比赛开始跳球时使用。
Assistant: 試合はジャンプボールで開始される。
User: 由于心负伤从没与家人以外的人交流过,为了改变自己进而就读圣安格雷卡姆学院,在入学前都是在自家学习。
Assistant: 心に傷を負って以来家族以外の者と交流することがなかったが、自らを変えるべく聖アングレカム学院に編入していた。
User: 共制造了五架试验样机。
Assistant: 5台の試作機が製造された。
User: 附近是以独栋与低层公寓为中心的住宅区。
Assistant: 付近は一戸建てや低層アパートを中心とした住宅地。
User: 多年来此处被认为是祷告立刻能得到答应的地点,尤其是在干旱的时候,大马士革的统治者会爬到洞穴祈雨。
Assistant: そこは何百年もの間、祈りがすぐに届き、とりわけ旱魃(かんばつ)のときにダマスカスの統治者が洞窟へと登り、雨乞いをする場所として知られていた。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:自1719年,施世榜利用浊水溪河水,完成水利工程后,“圳”成为台湾经济的发展关键。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1719年から施世榜は濁水渓を利用した水利工事を行うと、「圳(用水路の意味)」が台湾経済発展の重要な地域を占めるに至った。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
也有着因为料理的失败,太过混乱挥舞著菜刀的一面。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
料理の失敗により、混乱のあまりに包丁を振り回す物騒な一面もある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:30番台的2辆编组在当时完全没有运用到,全车整天都待机在若叶台。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 30番台の2両編成は当初日中の運用がなく、全車若葉台で待機していた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
至今为止长乐寺还有摆饰繁长的木像,并于每年9月举办供养祭。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 長楽寺には繁長の木像が安置されており、毎年9月に行われる供養祭には一般公開されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
因此对于每一n,迭代前向差分序列均以Δna0=1开始。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: したがって差分をとることを繰り返した列はどれもすべてのnに対してΔna0=1で始まる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 双辽地下蕴藏着9亿多吨的天然硅砂,是世界四大硅砂矿之一,被确定为北方硅质原料基地。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
9億トンを越える珪砂の埋蔵量を有し、世界四大珪砂鉱山の一つといわれており、北方のシリコン原料基地となっている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 不过莫兰1979年发表的想法是当前所有对泰勒-乌拉姆设计的核弹进行猜测的基础。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
それにも関わらず、モーランドが1979年に発表した内容は、現在のテラーウラム型の仕様に関する推測の基礎とされている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:事实上,总需求曲线向右下倾斜是因为三个不同效应的结果:庇古效应、凯恩斯利率效应、蒙代尔-弗莱明汇率效应。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
総需要曲線が右下がりの曲線なのは実質残高効果、ケインズの利子率効果、マンデル・フレミングの為替効果の3つの効果によるものである。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 此外,稻叶在留言中比喻,若说“LOVEPHANTOM”是男人,那么“HINOTORI”则成为了近似女人感受般的氛围,“即便(2首歌曲的)时间轴相同,亦成为了有如表与里的形象”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
また稲葉は、「LOVEPHANTOM」が男の人、「HINOTORI」は女の人の気持ちみたいな雰囲気になっていると例えて、「(2つの曲の)時間軸は同じなんだけれども表と裏みたいなイメージになった」とコメントしている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1934年(昭和9年)5月31日作出基准排水量1,000吨以上为一等驱逐舰、1,000吨未满为二等驱逐舰的等级分类变更。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1934年(昭和9年)5月31日基準排水量1,000トン以上を一等駆逐艦、1,000トン未満を二等駆逐艦と等級の分類を変更する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:比如离开岗位到街道上走动。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
それは、職場を離れ街中を歩き回るというものだった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 此外,3号车和10号车设有迷你休憩厅。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
また、3号車と10号車にはミニサロンが設けられている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
加菲尔德表示,自己在第一次读到剧本时哭了。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:それを見たコブラは劇中にて初めて号泣し、その死を悲しんだ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
通称庄兵卫。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 通称庄兵衛。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
船价665万日圆(当时)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
船価は665万円(当時)であった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 虽然有着比一般人大上一圈的身材以及有点傻傻的言行举止,但对于LBX却有着相当深刻的了解。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 人一倍大柄な体に反してちょっとお惚けなところもあるが、LBXに関しては恐ろしく詳しい。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 在T大医学部时被称为“20年才出现一位的天才”、在T大讲师旁帮忙时看到安田的手术就受到冲撃而被他吸引到巴尔赫拉任职。
Assistant: かつてT大の医学部で「20年に1度の逸材」と称された人物で、T大講師を勤めていたときに安田の手術を見て衝撃を受け、彼に誘われてヴァルハラに着任した。
User: 年齢,职业,身长等资料源自作者连载网站的“人物绍介”中。
Assistant: 年齢・職業・身長は「人物紹介」のデータより。
User: 2007年(平成19年)11月3日-因东急医院移至本站正上方,东急医院出入口改称东出入口。
Assistant: 2007年(平成19年)11月3日-駅直上に東急病院が移転、東急病院口を東口に改称。
User: 现在成为皇室御物并作为平家传承下来之物的“小乌丸”,刀与其外装一起被作为宫内厅地委托品而交由国立文化财机构保管。
Assistant: 現在はこれが皇室御物であり平家伝来の「小烏丸」として、外装共に宮内庁委託品として国立文化財機構で保管されている。
User: 在漫画区负责KADOKAWA书柜。
Assistant: コミック売り場でKADOKAWAの棚を担当している。
User: 武藏野大学在西东京市。
Assistant: 武蔵野大学は西東京市にある。
User: 马赫疾冲MachDash借由强化装的靴子上的喷射器,可以每秒100米的速度突进。
Assistant: マッハダッシュダイナスーツのブーツのジェット装置からジェット噴射し、秒速100mの猛スピードで突進する。
User: 这环里的尘埃估计比例为40%-70%。
Assistant: 塵の割合は、40%から70%である。
User: 这对于大工业城市来说尤为重要。
Assistant: この同盟は大工業都市で特に重要だった。
User: 1961年7月25日,克里夫·辛克莱(英语:CliveSinclair)创办了辛克莱无线电器材公司(英语:SinclairRadionics)来开发和销售计算器之类的电子产品。
Assistant: 1961年7月25日、クライブ・シンクレアは電卓などの電子機器の開発・販売を行うSinclairRadionicsを創設した。
User: 但是引擎的完成及交货日期却在4月10,为此只好在铁路运送途中拼命地在列车进行溶接工程,并仅仅在到达前完成,不过仍然不能够最得满意的结果。
Assistant: しかしエンジンが完成して届いたのは4月10日であり、列車で運ぶ途中にも必死で溶接作業をし、やっと完成して到着したが、満足に行動できないという結果となった。
User: 英雄传说零之轨迹《零》的漫画化作品。
Assistant: 英雄伝説零の軌跡「零」の漫画化作品。
User: 以后因为赖有是下野守的关系,所以“下野”的通称就被岩松氏继承。
Assistant: 以後、頼有が下野守であったことから伝えられている「下野」の通称は岩松氏に継承されていった。
User: 非小说著作的一个例子是《毒液之书》,它描述了当时已知毒药的作用和使用,这本书是教师桑德斯‧德‧阿多尼斯(SantesdeArdoynis)在1424年完成的。
Assistant: これは当時有名だった毒の効能と使用法について記したもので、1424年にMagisterSantesdeArdoynisによって書かれた。
User: 因德国战车的设计较为复杂,在哪一方面上的生产成本也远高于盟军战车,虎I的成本为豹式约2倍、三号战车约3倍及三号突击炮约4倍的高价。
Assistant: ドイツ戦車の設計は複雑で、連合軍戦車に比べ生産コストの面でいずれも高くついたが、ティーガーIはパンターの約2倍、III号戦車の約3倍、III号突撃砲の約4倍も高価だった。
User: 1999年(平成11年)7月金泽文库站-金泽八景站复复线化。
Assistant: 1999年(平成11年)7月-金沢文庫駅-金沢八景駅間複々線化。
User: 开业前预估为1.7万人。
Assistant: 開業前の予想乗降人員は1.7万人であった。
User: 员额依各府省而异(1人至3人)。
Assistant: 定数は各府省ごとに異なる(1人から3人)。
User: 联合国1996年的一份报告指出,总理艾蒂安·齐塞凯迪及其工作人员受到他们的例行监视和骚扰。
Assistant: 1996年の国際連合の報告では、首相のエティエンヌ・チセケディとそのスタッフが、大統領特殊師団の兵士から監視や嫌がらせを受けていることが指摘されている。
User: 墨西哥检察总长办公室表示9成受害者是有组织犯罪团伙的成员,另有报道指军方及警方人员的死亡人数估计占总死亡人数的7%。
Assistant: 司法長官のオフィスは犠牲者の10人中9人が組織犯罪グループのメンバーであり、軍や警察の人員の間での死者は全体の7%であると述べた。
User: 1984年,西班牙外交部称“西班牙”(España)及“西班牙王国”(ReinodeEspaña)在国际条约中均可指代西班牙。
Assistant: なお、スペイン外務省は1984年に、「スペイン王国」と「スペイン」を国際条約においては同等と見なすとの法令を出した。
User: 本省与各外局员额由省令的厚生劳动省定员规则规定,本省为3万1548人,中央劳动委员会为100人(事务局职员)。
Assistant: 本省および各外局別の定員は省令の厚生労働省定員規則に定められており、本省3万1558人、中央労働委員会100人(事務局職員)と規定している。
User: 但“永远持续”的信号被处理成随机过程,就需要使用基于期望值的与之不同的定义。
Assistant: 永遠に続く信号は確率過程として扱われ、期待値に基づいた別の定義が必要となる。
User: 在1920年代末期,哈洛·夏普力和他在哈佛大学天文台的伙伴开始使用位于南非布隆方丹的24-英寸布鲁斯望远镜研究南半球星空的星系。
Assistant: 1920年代の末に、ハーバード大学天文台のハーロー・シャプレーと共同研究者達はブルームフォンテーン(南アフリカ)に設置された24インチBruce望遠鏡で得られた写真乾板を用いて南天の銀河のサーベイを開始した。
User: 原本只有15人的团队迅速扩张到100人,研发成本超过了2000万兹罗提。
Assistant: 元の15人の開発チームは、100人に拡大し、2000万ズウォティの費用を要した。
User: 8月28日﹐为上月20日夜间空袭期间受损的重巡洋舰“熊野”作返回吴时的护卫,9月2日回到日本内地。
Assistant: 8月28日、前月20日の夜間空襲で損傷した重巡洋艦熊野の呉回航を護衛し、9月2日に内地へ帰還した。
User: 1960年代,城东练兵场、大阪炮兵工厂改建为日本住宅公团(现独立行政法人都市再生机构)森之宫团地,1967年8月开放入住。
Assistant: 1960年代には城東練兵場・大阪砲兵工廠跡に日本住宅公団(現・独立行政法人都市再生機構)森之宮団地が建設され、1967年8月に入居が開始された。
User: 县名是印第安词语Dusinagon(平坦的)和Cola(土地)的合成词。
Assistant: ある学説では"dusinagon"(平坦)と"cola"(土地)を組み合わせたものであり、「平坦な土地」を意味している。
User: 1967年(昭和42年)9月30日:2号目黒线一之桥系统交流道-户越(5.9km)、2号线完成。
Assistant: 1967年(昭和42年)9月30日:2号目黒線一ノ橋JCT-戸越(5.9km)、2号線完成。
User: 我愿随时帮助他人。
Assistant: いつも他の人々を助けます。
User: 在这波疫情中,到5月31日为止瑞典已有41起病例,其中有15例特别严重。
Assistant: また5月31日時点で41人が感染しておりそのうちの15人は重症となっている。
User: 真诚感谢所有支持我的乐迷”。
Assistant: 支えてくれたすべての人に感謝したい」と語った。
User: 北岸主要居住着北方出身者,市场十分热闹,但建筑物大多陈旧,没有教会。
Assistant: 北岸には北方出身者が多く住み、市場は活気に満ちているが全体的にくたびれた建物が多く、教会もない。
User: 另外布莱尔政权也失去了当时的人气,工党内和布莱尔对立的另一位有力者戈登·布朗就曾表示他否定“酷不列颠尼亚”,并且认为应该更强调“英国的传统一面伝”。
Assistant: またブレア政権も当初の輝きを失い人気が凋落し、対立する労働党の有力者ゴードン・ブラウンは近年「クール・ブリタニア」ブランドに否定的であり「伝統的なイギリス的なもの」をもっと強調するべきと考えている。
User: 由德国殖民者建于1907年,之后比利时殖民时期成为卢旺达的中心都市。
Assistant: ドイツ植民地時代の1907年に開かれ、以後ベルギー領時代を通してルワンダの中心都市であった。
User: 夏木-片冈爱之助/曹启谦与一郎一起在美国陆军第442步兵团作战的战友。
Assistant: 夏木-片岡愛之助米陸軍第442連隊で一郎と共に戦った戦友。
User: 今次围绕MoonCELL(圣杯)的圣杯战争,是模仿魔术师(Magus)过去所进行过的,以Master和Servant身份围绕圣杯互相残杀的仪式而成。
Assistant: ムーンセル(聖杯)を巡る今回の戦いは、かつて魔術師(メイガス)によって行われていたマスターとサーヴァントが聖杯を巡って戦いあうという儀式による聖杯戦争を模した物になっている。
User: 1903年(光绪29年)春,在日本的中国留学生发起拒俄运动,成立拒俄义勇队。
Assistant: 1903年(光緒29年)春、日本で中国人留学生による拒俄運動(反露運動)が起き、拒俄義勇隊が組織される。
User: 但于15,000英尺以上时,DB601A-1则较梅林III和XII佳。
Assistant: しかし、高度15,000ft(4,600m)以上では、DB601A-1とマーリンIII/XIIの出力はほぼ同等だった。
User: 伊豆群岛和构成火山列岛的各个岛屿,属于伊豆小笠原弧的火山暸望台的七岛-硫磺岛海脊,只不过是258万8000年前以来第四纪活动的火山,南硫磺岛也还被纪载成第四纪根据火山活动所形成的火山岛。
Assistant: 伊豆諸島や火山列島を構成する島々は、伊豆小笠原弧の火山フロントである七島-硫黄島海嶺に属し、258万8000年前以降の第四紀に活動している火山であるが、南硫黄島もやはり第四紀に火山活動によって形成された火山島である。
User: 许多新的工人都是移民。
Assistant: 多くの新しい労働者が移民してきた。
User: 佩蒂格鲁伤亡人数估计为2700人(死亡470人,受伤1893人,被俘337人)。
Assistant: ペティグルー師団は約2,700名(戦死470名、負傷1,893名、捕虜337名)になると推計された。
User: 费迪南(フェルディナンド,Ferdinand)配音员:日:长岛茂在赌场“鸟与胜负”主持赌局的人。
Assistant: フェルディナンド声-チョー「鳥と勝負」という賭け事を主催していた男。
User: 首次学术奖同时颁发给科学家及万维网创始人蒂姆·伯纳斯·李先生和维基百科创始人兼共同创始人吉米·威尔士,以此来“肯定他们为全世界知识传播所作的努力和贡献。
Assistant: 最初の賞は、コンピューター科学者でワールドワイドウェブの発案者であるティム・バーナーズ=リー氏とウィキペディアの企業家で共同創立者であるジミー・ウェールズ氏に「世界中に知識を広げる分野での努力と貢献を認められた」ことにより、両氏に合同で授与された。
User: 1958年,曼德博夫妇移居美国,进入了位于纽约州约克镇的IBM公司托马斯·J·沃森研究中心。
Assistant: 1958年、夫妻はアメリカ合衆国に移住、ニューヨーク州ヨークタウン・ハイツにあるIBMのトーマス・J・ワトソン研究所に研究員として就職した。
User: 最下层能挑战水泡模王。
Assistant: 最下層で水泡魔王と戦うことになる。
User: 此后,负责在山西的治安作战,1940年(昭和15年)1月,回师日本。
Assistant: その後、山西省での治安作戦を担当し、1940年(昭和15年)1月、日本に帰還。
User: 频率源通常由一个1MHz至100MHz的晶振产生。
Assistant: 発振源は通常1MHzから100MHzの水晶を使用する。
User: 农业。
Assistant: 農業。
User: 之后,元氏因战功获赠三隅氏的旧领3000贯。
Assistant: その後、恩賞として三隅氏の旧領3000貫を得た。
User: 这些铁路与其他铁路被沙漠完全隔离,也不用于其他交通。
Assistant: これらの鉄道は、他の交通を伴わず、他の全ての鉄道から砂漠によって隔てられている。
User: 啤酒的配给量在1980年代相当高,普通北韩人也可以喝得到。
Assistant: 1980年代以来、ビールは依然として配給されているが、普通の北朝鮮人の手の届くところにある。
User: 艇上乘员104名全员战死。
Assistant: 乗員104名全員戦死。
User: 根据酒税法,制作梅酒和桑格利亚等混成酒时若无制酒许可,则所用酒的酒精浓度需要在20度以上。
Assistant: 酒税法上、酒類製造免許がない者が、梅酒やサングリアなどの混成酒を造る場合、アルコール度数20度以上の酒を使用することが、酒税法により定められている。
User: 宫泽贤治通过研习法华经,得出了“在全世界都变得幸福之前,个人的幸福无法实现”(《农民艺术概论纲要》序论语)的结论。
Assistant: 宮沢賢治は法華経の学びから「世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない」(「農民芸術概論綱要」序論)を得た。
User: 成员平时在部会悠闲自在的度日,不过,现在文化祭发生了其他“校内出现幽灵”、“内滨症候群”、“事故多发地区”三个新的调查事件,每天过着忙碌的日子。
Assistant: メンバーは普段は部室でのんびり過ごすことも多いが、今は文化祭関連の他に「校内に現れる幽霊」「眠り病」「事故多発地区」の3つの事件の調査を新たに受け、忙しい日々を過ごしている。
User: 酪农业兴盛,占町内农业生产的四成以上。
Assistant: 酪農が盛んであり、町の農業生産の4割以上を占める。
User: 一直以来,伦理审查团体为日本伦理审查协会(如JEJA、日伦)所属(主要都是外部制造商例外)。
Assistant: 従来、倫理審査団体は日本倫理審査協会(JEJA、日倫)に所属(外部メーカーを中心に例外あり)。
User: 天狗三人帮(天狗3人众,CV:中村悠一)与亚马逊女战士一起守护“秘宝”,二人黑发,一人金发的青年群。
Assistant: 天狗3人衆声-中村悠一アマゾネスと共に『秘宝』を守る、黒髪二人、金髪一人の青年達。
User: 总统陈水扁也献上花圈,并在卡片写着“给我们永远的朋友,林旺”。
Assistant: 総統陳水扁は「永遠の友、林旺へ」と綴られたカードとリースを贈っている。
User: 因此首尔交通公社与韩国铁道公社的月台管辖区域比例约为6:4,管辖的分界线标记于轨道旁边。
Assistant: ホームの管轄区域はソウル交通公社と韓国鉄道公社の区域が約6:4の割合で分かれており、管轄の境界を示す標識が線路の横に設置されている。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 在韩国,被称为“韩侨”的韩裔日本人和他们的后代,在回到韩国后也有可能受到歧视和迫害。
Assistant: 韓国で、「韓僑」と称される韓国系日本人と彼らの子孫は、韓国に帰った後で差別と迫害を受けることがある。
User: 541年3月,担任兵部的令(长官),总领内外军政。
Assistant: 541年3月には兵部の令(長官)に任ぜられ、内外の軍政を統括した。
User: 在马其顿语字母中排第10位。
Assistant: マケドニア語の第10字母である。
User: 1990年定义了Haskell的第一个版本(“Haskell1.0”)。
Assistant: 最初の版のHaskell(Haskell1.0)は1990年に作成された。
User: 当时的人将腐败的尸体给看作罪恶及邪恶的事务的象征。
Assistant: 腐敗した遺体は罪深いもの、邪悪なものの象徴とみなされていた。
User: 具体说,失业率每高于自然失业率1个百分点,实际GDP增长率将低于潜在GDP增长率2个百分点。
Assistant: 言いかえると、失業率の1%増が、現実GDPと潜在GDP比率でいうとおよそ3%減にあたる。
User: 8月下旬,义胤杀死坂元(后藤)三河。
Assistant: 8月下旬、相馬父子、義胤の活躍で坂元(後藤)三河を伐つ。
User: 掾均由府主(本府的长官)自行任命。
Assistant: 掾はみな府主(本府の長官)自らが任命を行う。
User: 3月30日,官方宣布“スクフェスPERFECTDreamProject”启动。
Assistant: 3月30日、4周年記念プロジェクト「PERFECTDREAMPROJECT」のティザーサイトがオープン。
User: 针对静态气体而言,气体的密度在整个容器中是相同的。
Assistant: 静止気体においては、密度は容器全体で均一である。
User: 翌年(1624年),在居城伊势桑名城死去。
Assistant: 翌年、居城・伊勢桑名城にて卒去した。
User: 同年9月,在高灵县(今高灵郡)攻击倭寇,斩首35级。
Assistant: 同年9月には高霊県(高霊郡)で倭寇を攻撃して35級を斬った。
User: 愤怒的州议员试图弹劾上诉法院法官,但又缺乏所需的三分之二多数。
Assistant: 怒った議会は控訴裁判所の判事を弾劾しようとしたが、それに必要な議会の3分の2多数を確保できていなかった。
User: 和信奈及其父亲信秀是旧相识的交情,织田军购入铁炮的交易对象。
Assistant: 信奈とその父・信秀とは旧知の間柄で、織田軍に鉄砲を納入する取引相手でもある。
User: 岛式月台1面2线的地面车站,无人站(航空自卫队小牧基地航空祭时会有站员)。
Assistant: 島式ホーム1面2線の地上駅で、無人駅(航空自衛隊小牧基地航空祭の時は駅員が出張する)。
User: 从古坟时期中期中叶(5世纪中)开始,以巫女为代表的人形埴轮和马,犬之类的动物埴轮开始出现。
Assistant: さらに、古墳時代中期中葉(5世紀中ごろ)からは、巫女などの人物埴輪や家畜である馬や犬などの動物埴輪が登場した。
User: 但新征服的土地不断发生暴动。
Assistant: 征服した土地では新たな統治が始まっていた。
User: 斯科普里现代的建筑群是其复兴的象征,然而也给都市带来缺乏生机的印象。
Assistant: スコピエの近代的な建築物群は復興の象徴であるが、その一方で都市に無機質さや不釣り合いな印象を与える場合もある。
User: 住宅区发展过程中,企业在此建立不少福利设施与培训中心,但近年来陆续废止。
Assistant: 宅地化の進む過程で、企業が厚生施設や研修所などを設ける例も散見されたが、近年、急速にこれらの施設の廃止が進んでいる。
User: 通常是无人站,但此站是距离国土馆大学、国士馆中学校·高等学校(日语:国士馆中学校・高等学校)最近的车站,这些学校的入试日会在车站配置临时站员,接受车费、上下车整理等事务。
Assistant: 通常は無人駅であるが、当駅が最寄り駅である国士舘大学・国士舘中学校・高等学校の入試日には、臨時に駅員が配置され、運賃の受領、乗降整理等を行うことがある。
User: 2022年(新元号4年)度:预计完成大规模改良工程。
Assistant: 2021年(新元号3年)度-大規模改良工事完了予定。
User: 大竹医院院长。
Assistant: 大竹医院院長。
User: 在大量试验之后,这两个场被发现是相关的,或者说,事实上,它们是同一个场的不同方面:这个场就是电磁场。
Assistant: 数々の実験の後で、これら2つの場が関係している、実際、同じ電磁場という場の2つの側面であることが判明した。
User: 因特网邮件格式,目前由RFC5322定义,它可以追溯到1982年的RFC822。
Assistant: 現在RFC5322で定義されているインターネットメッセージフォーマットは、1982年にまで遡る(RFC822)。
User: 原本应该是由当时担任权左中辨的藤原隆方出任。
Assistant: この人事について、本来であれば当時権左中弁の官職にあった藤原隆方を任命すべき所であった。
User: 第一首曲目《Oh!
Assistant: 首位曲は、Hey!
User: 机场每年亦举办澳洲国际航空展(AustralianInternationalAirshow)。
Assistant: 西暦の奇数年に、オーストラリア国際航空ショー(英語版)が開催される。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 2013年3月15日以前,两线实施相互直通运转。
Assistant: 2013年3月15日までは両線で相互直通運転が実施されていた。
User: 大正元年(1912年),其著作‘维新土佐勤王史’付梓。
Assistant: 大正元年(1912年)に、『維新土佐勤王史』を上梓。
User: 卡累利阿方面军部队在第2天渡河,并攻占了8公里深,16公里宽的桥头堡。
Assistant: カレリア方面軍はスヴィリ川を越え、翌日には幅16km、深さ8kmの橋頭堡を得た。
User: 选定为兵库50山、近畿百名山、中国百名山。
Assistant: 兵庫50山、近畿百名山、中国百名山の一つ。
User: 2000年GLAYARENATOUR2000”HEAVYGAUGE”时期曾经出现在精神上无法负荷的状况。
Assistant: 2000年GLAYARENATOUR2000“HEAVYGAUGE”の頃、精神的に参っていた時期があった。
User: 由于在里斯本条约通过的过程中,经历了一连串的妥协,各国的领导人纷纷表示将于下一份条约(可能是最快于2011年以前签署的克罗地亚和冰岛入盟条约)中,加入一些议定书。
Assistant: リスボン条約の批准手続きを進めていたなかでさまざまな譲歩がなされた結果、加盟国の首脳らは2011年までに署名されると見込まれているクロアチアとアイスランドの加盟条約で多くの議定書を附属させるとした。
User: 苏联当局在事件发生之后36小时,就开始疏散住在切尔诺贝利反应炉周围的居民。
Assistant: ソ連政府は事故から36時間後にチェルノブイリ周辺の区域から住民の避難を開始した。
User: 11月12日发行第15张单曲“希望の环(WA)/月食〜wintermoon〜”。
Assistant: 11月には両A面シングル「希望の環(WA)/月食〜wintermoon〜」として発売。
User: 苏利文·斯坦布莱顿(英语:SullivanStapleton,1977年6月14日-)是一位澳大利亚男演员。
Assistant: サリバン・ステイプルトン(SullivanStapleton、1977年6月14日-)は、オーストラリア出身の俳優である。
User: 1003:大阪方向的驾驶车。
Assistant: 1003…大阪方の制御電動車。
User: 2010年9月24日发售Fandisk《BALDRSKYDiveX"DREAMWORLD"》。
Assistant: 翌2010年9月24日に、本編のファンディスク『BALDRSKYDiveX"DREAMWORLD"』が発売されている。
User: 6年前的12月24日,双亲因为交通事故而死,于是冲康子和原暴走族总长的哥哥冲健儿开始住在一起。
Assistant: 6年前の12月24日、交通事故で両親を亡くした沖康子は兄である元暴走族総長の健児と2人で暮らしている。
User: 2001年7月-“CARAMELBOOKS”的续集“CARAMELPAVILION”发行。
Assistant: 2001年7月-『キャラメルブックス』の続編、『キャラメルパビリオン』を発売。
User: 拱门国家公园年均降雨量为10英寸(250mm)。
Assistant: アーチーズ国立公園の年間平均降雨量は、250mm(10インチ)である。
User: 新义真言宗神龙山开宫寺井口院(上连雀)-也称三鹰不动尊。
Assistant: 新義真言宗神龍山開宮寺井口院(上連雀)-三鷹不動尊とも呼ばれる。
User: 578年,受仪同大将军之位,任并州总管长史。
Assistant: 578年、儀同大将軍の位を受け、并州総管長史に任ぜられた。
User: 而他每周收听的在“杰克·本尼(JackBenny)”广播频道播放的由丹尼斯·戴(DennisDay)演奏的传统爱尔兰音乐也对他产生了巨大影响。
Assistant: ジャック・ベニーのラジオ番組で毎週デニス・デイが歌っていた伝統的アイルランド音楽にも大きな影響を受けた。
User: 明朝成立后,属于潘州卫所管辖,在明永乐年间由松潘卫管辖其中的上中下阿坝,并称三阿坝。
Assistant: 明朝が成立すると潘州衛の管轄とされ、永楽年間には上中下阿壩が松潘衛の管轄となり三阿壩と称された。
User: 2岁时在No.6的幼儿检查中,被认定在智力方面属于最高精英─A级,拥有高级住宅区“克洛诺斯”的居住权。
Assistant: 2歳の時、NO.6の市の幼児検診で知能面で最高ランクと認定され、高級住宅街「クロノス」に住むことを許可される。
User: 2007年7月开始成为Boy'sBeat(日语:Boy'sBeat)的成员(其他成员为冈本宽志、三宅淳一、根本幸多(日语:根本幸多)和铃木贤(日语:铃木贤))。
Assistant: 2007年7月にBoy'sBeatのメンバーとなる(他のメンバーに岡本寛志、三宅淳一、根本幸多、鈴木賢)。
User: 常用汉字和人名用汉字以文字色、括弧种类等与其他汉字区分。
Assistant: 常用漢字や人名用漢字は文字色や括弧の種類などで他の漢字と区別されることが多い。
User: 住在学园都市的少年。
Assistant: 学園都市に住む少年。
User: 同年12月,资盛在备前国的儿岛为源范赖所败(藤户之战)。
Assistant: 同年12月、資盛は備前国児島で源範頼と戦い敗北(藤戸の戦い)。
User: 约前1万年:末次冰期的结束。
Assistant: 紀元前10,000年ごろ;最終氷期の終わり。
User: 威尔逊·格雷特巴奇(英语:WilsonGreatbatch,1919年9月6日—2011年9月27日)是一位美国籍的工程师及前卫发明家。
Assistant: ウィルソン・グレートバッチ(WilsonGreatbatch、1919年9月6日-2011年9月27日)はアメリカ合衆国の電子技術者、発明家である。
User: 结构工程师为工程分析和设计负责。
Assistant: 構造エンジニアはエンジニアリング設計と構造解析を担当。
User: 生子女三人,皆夭折。
Assistant: 実子3人を生んだがみな夭折した。
User: 平和岛附近的空照图。
Assistant: 平和島付近の航空写真。
User: 端岛没有一座建筑安装了乘客用电梯(65号楼曾计划安装电梯,但因资金不足而搁置。
Assistant: どの建物にも人員用エレベーターは設置されておらず(1945年建設の65号棟に計画されたが、資金不足で結局設置されなかった。
User: 18世纪,法国人在该地区建立起了贸易驿站系统,以控制皮毛交易。
Assistant: 18世紀、フランスが地域の毛皮交易を支配するために交易拠点の体系を作り上げた。
User: 2004年12月22日-JR、名铁联络检票新设。
Assistant: 12月22日-JR・名鉄連絡改札新設。
User: 其中以JR、私铁作为铁路业的中心,展开了不动产、小商业、宿泊业等与铁路使用者和沿线居民生活息息相关各式各样的关连事业。
Assistant: これらのJR、私鉄は、鉄道業を中心として、不動産、小売業、宿泊業など、鉄道利用者や沿線住民の生活に関する様々な関連事業を展開している。
User: 至1933年10月1日,德意志国铁路中唯一的集团管理局——巴伐利亚集团管理局宣告解散。
Assistant: 1933年10月1日、ドイツ国営鉄道内で唯一の群管理局であったバイエルン群管理局は廃止となった。
User: 1652年,他利用自由否决权否决波兰国会(联邦下议院)议案瘫痪联邦中央。
Assistant: 1652年には、彼は自由拒否権を行使してセイム(共和国議会下院)とを機能麻痺に陥らせている。
User: 在1980年,图根哈特搬到了柏林,同他的朋友MichaelTheunissen一样在柏林自由大学任哲学教授。
Assistant: 1980年、ベルリンに移り、友人のミヒャエル・トイニッセンの同僚としてベルリン自由大学の哲学教授に就任した。
User: 宏池会分裂时(2000年11月-2008年5月),可参照下列条目。
Assistant: 宏池会分裂時(2000年11月-2008年5月)の各派閥についての詳細は、以下の項目も参照。
User: 庆应元年(1865年),被小松接至京都的小松邸,复原本名。
Assistant: 慶応元年(1865年)、清廉に引き取られて京都の小松邸の接待掛となり、本名に復する。
User: 因为会使用时尚黑魔法、而遭时尚魔法学园退学。
Assistant: オシャレ黒魔法を使ったことで、オシャレ魔法学園を退学になった。
User: 应天门之变(日语:応天门の変/おうてんもんのへん)是发生在贞观8年(公元866年)平安时代早期的政治事件。
Assistant: 応天門の変(おうてんもんのへん)は、平安時代前期の貞観8年(866年)に起こった政治事件。
User: 于2014年11月19日开始以“目指せ幕张!决起集会ラジオ”为题开展的宣传活动,主要目的是宣传同年12月14日在幕张举行的“WakeUp,Girls!Festa.2014Winter〜WakeUp,Girls!VSI-1club〜”,当时共播放8集,仅第0集是7名成员同时登场。
Assistant: 2014年11月19日から、「目指せ幕張!決起集会ラジオ」をテーマに、同年12月14日の幕張での「WakeUp,Girls!Festa.2014Winter〜WakeUp,Girls!VSI-1club〜」のイベントに向けて第0回から第7回まで配信された。
User: 到目前为止取得的最高位为,2008年9月发售的《世界在跳跃/灼热》和2009年2月18日发售的《GRANDFINALE》的第六位,本单曲初登场获得第二位,第一次进入TOP3。
Assistant: これまでの最高順位は、2008年9月に発売された「世界は踊る/灼熱」と2009年2月18日に発売された「GRANDFINALE」の6位であったが、本シングルは初登場2位となり、初のTOP3入りを果たした。
User: 在1401年末,针对骑士团发动的新战争令在东部省份发生叛乱后发现他们正在双线作战的立陶宛人的资源变得捉襟见肘。
Assistant: 1401年の後半におけるドイツ騎士団に対する新たな戦争は、東方地区における反乱の後に2つの戦線に自らの戦いを見出したリトアニア人の力を過度に広げることになった。
User: 1989年名人战联赛战6胜2败,并战胜林海峰成为挑战者,从这时起以洛奇为外号。
Assistant: 1989年名人戦リーグ6勝2敗で、林海峰とのプレーオフに勝って挑戦者となり、この頃からロッキーの呼び名が定着する。
User: 这起大火造成2166人死亡。
Assistant: 死者2,166人。
User: 1997年,成为美国最大的私人雇员公司。
Assistant: 1997年-従業員数が全米最大となる。
User: 在前作《破》中与第10使徒作战遭到重创,本作中作为“改2号机”登场。
Assistant: 前作『破』の第10使徒戦で大破し、本作では欠損パーツを機械化した「改2号機」として登場。
User: 2017年日本翻拍电影《第22年的告白:我是杀人犯》。
Assistant: 2017年の日本映画『22年目の告白-私が殺人犯です-』は本作品のリメイクである。
User: 信中指:“余兄郑林去澳门多年,凭勤劳立业,但于去年八月初突然失踪,而他在澳门的八仙饭店及物业则由另一名姓黄的男子承受。
Assistant: 手紙には「私の兄、鄭林は、マカオに移ってから長年の間、苦労しながら事業を起こして生計を立てていましたが、昨年8月に突然失踪した上、マカオの八仙飯店を不動産ごと黄という名の男に受け継がせました。
User: 然而在1934年,伯克利加州大学的H.G.麦佛森(H.G.MacPherson)证明艾利森的仪器是无效的,并且推翻了他的发现。
Assistant: しかし、1934年、カリフォルニア大学バークレー校のH.G.マクファーソンは、アリソンの装置の効果と、この間違った発見の有用性について反証した。
User: 享禄4年(1531年)6月9日高基告知小山小四郎自己已经隐居,希望他今后也侍奉自己。
Assistant: 享禄4年(1531年)6月9日高基が小山小四郎に対して隠居を知らせ、今後も同様の奉公を求めた。
User: 欧盟卫星中心成立于2002年,目的是为了取代西欧卫星中心(WesternUnionSatelliteCentre),因此这代表西欧联盟的一部分职能转移到了欧盟,更具体地说是欧盟共同外交与安全政策的一部分。
Assistant: 西欧同盟から欧州連合への移行に伴い、EUSCは2002年に「西欧同盟衛星センター」(WesternUnionSatelliteCentre)に代わるものとして設立され、共通外交・安全保障政策に対してより特化された。
User: 在《比莉小姐》系列发表2年后出版了《波丽安娜》系列,让这作品成为空前绝后的畅销作品,而使的《比莉小姐》系列成为了过去一时的作品。
Assistant: が、2年後に出版した「ポリアンナ」シリーズで児童小説家として空前のヒットを飛ばし、「ミス・ビリー」シリーズは一気に過去の物となった。
User: 统一后,罗马尼亚在对所有以罗马尼亚语为母语的人灌输共同的民族意识一事上大有进展。
Assistant: 統一後、ルーマニア国家は全てのルーマニア語話者に共通の民族意識を植えつけることに邁進した。
User: 父母被来到澳大利亚的白人杀死,所以一直以来非常讨厌白人(莫顿是例外),不过在与鲁宾逊一家认识之后,对白人的观感就渐渐的变的很好了。
Assistant: 両親をオーストラリアにやって来た白人に殺されたため白人を憎んでいたが(恩人のモートンは例外)、ロビンソン一家と出会い、良い白人もいることを理解する。
User: 在1月26日的蒙特惠克山之战(英语:BattleofMontjuïc(1641))中,法国与加泰罗尼亚联军击败西班牙,迫其退却。
Assistant: 1641年1月26日、ムンジュイックの戦い(es:BatalladeMontjuic(1641))でカタルーニャ=フランス連合軍はスペイン軍に勝利し、退却させた。
User: 麦迪逊与丈夫莱恩共同经营著制片公司413Productions。
Assistant: 夫ライアンと製作会社「413Productions」を経営している。
User: 照顾被施暴的敦子。
Assistant: 暴行を受けた敦子を介抱する。
User: 后来的学院派画家威廉·阿道夫·布格罗对此评论道,成为一个好画家的方法便是“将线和颜色当作是一回事”。
Assistant: 後期のアカデミック画家、ウィリアム・アドルフ・ブグローは、良い画家である秘訣は「色と線を同じものとして見ること」とコメントした。
User: 小嶋说“我对AKB48的MV感觉不是太多,我感觉像在拍摄时尚杂志”,全部衣服是小嶋本人的、小嶋的玫瑰型咖啡拿铁都在MV里登场。
Assistant: 小嶋によると「AKB48のMVって感じもあまりしなくて、ファッション雑誌の撮影みたいな感じ」で、衣装はすべて小嶋自身でスタイリングし、小嶋の好むバラの一種・カフェラテが随所に登場する。
User: 凯文・麦克海尔(KevinMichaelMcHale,1988年6月14日-)是一位美国演员、舞者和歌手。
Assistant: ケビン・マイケル・マクヘイル(KevinMichaelMcHale、1988年6月14日-)はアメリカ合衆国の俳優、ダンサー、歌手である。
User: 有广为流传的说法声称安德罗斯曾试图身穿女性衣装逃跑。
Assistant: アンドロスが女性の衣服を着て逃亡を試みたのはこの時期だと言われている。
User: 7月23日,参加“音霊OTODAMASEASTUDIO2017”(三浦市・三浦海岸)演出。
Assistant: 7月23日(日)、「音霊OTODAMASEASTUDIO2017」(@三浦市・三浦海岸)に出演。
User: 而同日发售的“LOVE&HISTORY”却只是入榜3周,排名最高只有第8位。
Assistant: なお、「POWERGATE」と同日発売だった「LOVE&HISTORY」は最高位は第8位、チャートインしたのも3週だった。
User: 姬的本名莉莉安奴,原本是被他饲养后又杀死的猫的名字。
Assistant: 姫の本名「リリアーヌ」は、元々は彼が飼っていて弄んで殺した猫の名前である。
User: 1970年,他在德国黑森林附近的斯特滕为古尔德(Gould)创作了一个动态雕塑。
Assistant: 1970年に、彼はドイツの黒い森の近くのアイシュテッテンでのグールドのためのキネチック彫刻を創作した。
User: 2.6%有其他或未确定的信仰。
Assistant: 又、1.61%はその他宗教あるいは不明である。
User: 和人民军和平交渉时,成功缔结对神圣皇帝军有利的条约,所以在事实上,人民军等同消灭。
Assistant: 人民軍との和平交渉の際には神聖皇帝軍に有利な条約を締結することに成功、事実上、人民軍を消滅させた。
User: 郁达夫的小说带有强烈浪漫主义色彩。
Assistant: 郁達夫の小説はロマン主義の色彩を強烈に備えている。
User: 邮政编码为193-0944(八王子南邮便局管区)。
Assistant: 郵便番号は193-0944(八王子南郵便局管区)。
User: 这些发现使1970年以来一直遭人遗弃的联结主义重获新生。
Assistant: それら2つの発見によって、1970年以来下火になっていたコネクショニズムが復活した。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 田形皇女本人没有诗歌传世,但丈夫六人部王与女儿笠缝女王皆有诗歌存于《万叶集》。
Assistant: 田形皇女自身は歌を残していないが、夫の六人部王と娘の笠縫女王の歌が『万葉集』に残されている。
User: 主要目次为成员2人的长篇访谈成员2人根据会员提问的一问一答(每号10问。
Assistant: 主なコンテンツはメンバー2人のロングインタビューメンバー2人への会員からの質問への一問一答(毎号10問ずつ。
User: 担任编剧统筹的山口亮太指出,过去数码兽系列中,孩子们的冒险和假象生物的模拟已经有完成感,所以以还没有采用过的“王道少年漫画”路线为目标。
Assistant: シリーズ構成担当の山口亮太によれば、過去のデジモンシリーズですでに子供達の冒険や仮想生物のシミュレーションはやり切った感があり、まだやっていない「王道少年漫画」路線を目指したという。
User: 假设系统从状态2开始,表示为向量{\displaystyle}。
Assistant: 系が状態2から始まったとする(ベクトルで表すと{\displaystyle})。
User: 过去曾为俄罗斯后院的南高加索地区,因为管线的建设如今具有重大战略意义。
Assistant: 以前はロシアの裏庭とみなされていた南カフカースが、今では大きな戦略的重要性をもった地域となった。
User: 针对日本政府(内阁)处理的重要事项,以及各种事态发表政府正式立场的“政府发言人”。
Assistant: 日本国政府(内閣)の取り扱う重要事項や、様々な事態に対する政府としての公式見解などを発表する「政府報道官」(スポークスパーソン)としての役割。
User: 2004年(平成16年)日美交流150周年记念之际,美国将条约批准书精密复制品致赠日本。
Assistant: 2004年(平成16年)には、日米交流150周年を記念して、アメリカから日本へ条約批准書のレプリカが贈られた。
User: 宾夕法尼亚世早期(晚石炭纪)的Romeriscus也是以罗默的名字命名的。
Assistant: 石炭紀後期(ペンシルバニア紀前期)産のRomeriscusもまたローマーにちなんで付けられた名称である。
User: 另一方面,急行在笹冢站-本八幡站间运行。
Assistant: 一方で、急行は笹塚駅-本八幡駅間での運行となる。
User: 公共汽车是德里最主要的交通方式,承担全市大约60%的客流量。
Assistant: とくにバスはデリーの交通手段として最も主要な乗り物であり、全体の約60%の需要を占める。
User: 弗雷德里克·蔡尔德·哈萨姆(FrederickChildeHassam,1859年10月17日-1935年8月27日),美国印象派画家。
Assistant: フレデリック・チャイルド・ハッサム(FrederickChildeHassam、1859年10月17日-1935年8月27日)はアメリカ合衆国の画家である。
User: 纳粹领导人赫尔曼格林(HermanGoering)在纽伦堡审判中被判处绞刑,但在执行绞刑的前一晚使用氰化物自杀。
Assistant: ナチスの指導者であったヘルマン・ゲーリングも、ニュルンベルク裁判で絞首刑が前提となった夜にシアン化物を飲み、自ら死を選んだ。
User: 土地肥沃。
Assistant: 土地は肥沃である。
User: 1988年,被聘为北京大学城市与区域规划专业教授,博士生导师;同年创办北京土人景观与建筑规划设计研究院。
Assistant: 1988年に北京大学で都市計画および地域計画教授および博士課程の講師就任、同年北京大学ランドスケープ学院および建築計画設計学院を設立。
User: 此外,每年8月举行的大型花火大会(通称“二子玉川花火大会(日语:多摩川花火大会(世田谷区・川崎市))”)已成为本地的季节活动之一。
Assistant: なお、毎年8月に開催される大規模花火大会(通称「二子玉川花火大会」)も、この地域では夏の風物詩の一つとなっている。
User: 1946年(民国35年),任可澄在昆明因脑溢血而病逝。
Assistant: 1946年(民国35年)、任可澄は昆明で脳溢血により死去した。
User: 1907年5月,肯塔基州上诉法院以路易斯维尔市选举受到该市“威士忌环”(whiskeyring)干扰为由宣布这次市政选举的结果无效,贝克汉姆于是指派了另一位禁酒主义同盟,青年律师罗伯特·沃斯·宾汉姆(RobertWorthBingham)担任临时市长,直到11月再次举行选举时止。
Assistant: 1907年5月にルイビル市の「ウィスキー・リング」が選挙に干渉したために、ケンタッキー州控訴裁判所がルイビル市の市長選挙結果を無効としたとき、ベッカムは若い弁護士で禁酒運動家のロバート・ワース・ビンガムを、11月に再選挙が行われるまでの暫定市長に指名した。
User: 自从太阳系的形成以来,它已经至少这样转了20周。
Assistant: その形成以来、太陽系は銀河系を少なくとも20周したことになる。
User: 海上的船员们看到其闪亮的身姿称其为“观世音”。
Assistant: 海中での光り輝く姿を見た船員らからは「観音様」と呼ばれていた。
User: 绿、匡与光二的高中学妹。
Assistant: 緑、匡、光二の高校の後輩。
User: 二阶堂柚子:于第67话获得土星之翼。
Assistant: 二階堂ゆず…土星のツバサを第67話で獲得。
User: 他扶助了他的仆人以色列,不忘记施怜悯,正如他对我们的列祖说过,怜悯亚伯拉罕和他的后裔,直到永远。
Assistant: その僕イスラエルを受け入れて、憐れみをお忘れになりません、わたしたちの先祖におっしゃったとおり、アブラハムとその子孫に対してとこしえに。
User: 约塞米蒂山谷只占约塞米蒂国家公园百分之一的面积,但该山谷是绝大多数游客到达并游览的地方。
Assistant: ヨセミテ渓谷は、国立公園全体の1%にすぎないが、ほとんどの観光客が訪れ、滞在する場所である。
User: 照片中的人没有试图隐瞒自己的身份,贝格认为这些人愿意被拍下照片说明他们知道没有任何人会因华盛顿的死而受起诉。
Assistant: ベルクは彼らの写真に写ろうという熱意は、彼らがワシントンの死によって誰も起訴されないことを知っていたことを示していると考えている。
User: 1982年,他在莫斯科国立大学铁路工程系获得经济学博士学位。
Assistant: 1982年にはモスクワのモスクワ鉄道工学国立大学にて経済学のPh.Dを取得した。
User: 1919年(大正8年)于《阁楼中的两位处女》中说出自己的同性爱体验。
Assistant: 1919年(大正8年)『屋根裏の二處女』では、自らの同性愛体験を明かしている。
User: 因为非常有威严,往往一般认为她是园长。
Assistant: 非常に威厳があるので、彼女が園長だと思われがち。
User: 所有变化只在地球和月球之间发生、声称比这个远的天体,永远地变化只是重复定期的运动不来临。
Assistant: あらゆる変化は地球と月の間だけで起き、これより遠方の天体は、定期的な運動を繰り返すだけで、永遠に変化は訪れないとした。
User: 同年,设陆军小学,陈宧兼任陆军小学会办。
Assistant: 同年、陸軍小学が設置されると、陳宧はこの会弁も兼任している。
User: 它曾出现在1943年的罗马防卫战的战场上,后来,纳粹德国亦将其用于意大利北部以及巴尔干半岛的战斗中。
Assistant: この車輌は1943年のローマ防衛で実戦投入され、また後にはドイツ国防軍がイタリア北部とバルカン半島で使用した。
User: 我们的首要目标是提供给客户卓越的服务。
Assistant: 私たちの一番の目標は、お客様に格段のサービスを提供することです。
User: 先天与后天争论中一个众所周知的例子是大卫·利马,也就是所谓的“约翰/琼案例”。
Assistant: この論争において有名な症例として「ジョン/ジョアン症例The“John/Joan”case」がある。
User: 文久三年。
Assistant: 文久3年。
User: 847年(承和14年)归国,并呈出八家请来目录(日语:八家请来目录)。
Assistant: 847年(承和14年)に帰国し、八家請来目録を呈上している。
User: 小津兄弟们,到了足球场应援代表他们学校足球队出赛的小魁。
Assistant: 小津兄弟は、魁の出場するサッカー部の試合を応援に来ていた。
User: 像此装甲侦查车,它结合了一些最先进的设计概念,被认为是第二次世界大战最好的英国陆军现代化设备之一。
Assistant: 偵察車のように、それは当時最も進歩的なデザインのいくつかを取り入れており、第二次世界大戦中のイギリスで最高の装甲戦闘車両の1つになった。
User: 1935年4月8日东横乘合将旧城西乘合自动车商会路线转让给帝都电铁。
Assistant: 1935年4月8日東横乗合、旧城西乗合自動車商会の路線を帝都電鉄へ譲渡。
User: 该片的主体拍摄于2017年8月12日在克罗地亚开始进行,其取景地包括维斯岛。
Assistant: 主要撮影は2017年8月12日から、ヴィス島を含むクロアチアで開始した。
User: 1937年9月17日,军事委员会划津浦路北段为第六战区,以冯玉祥为司令长官。
Assistant: 1937年9月17日、軍事委員会は京滬線北区間を第6戦区とし、馮玉祥を司令長官とした。
User: 2010年4月,潜水警员在苏黎世河中发现60余个骨灰盒。
Assistant: 2010年4月に、警察のダイバーがチューリッヒ湖で60以上の火葬用骨壷を発見した。
User: 许多三等舱乘客还面临在E层、F层和G层甲板上涌入他们客舱的海水。
Assistant: また、三等船客の多くは自力でE、F、Gデッキに入ってくる水に立ち向かうこととなった。
User: 地址为川崎市中原区新丸子东三丁目1111番。
Assistant: 地番は川崎市中原区新丸子東三丁目1111番。
User: 购物中心、电影院等商业设施都位于近边。
Assistant: ショッピングセンター、映画館など商業施設が近辺に広がっている。
User: 2006年(平成18年)7月1日:中央快速线月台的新宿侧阶梯关闭,开始进行电梯、下行电扶梯设置工程。
Assistant: 2006年(平成18年)7月1日:中央快速線ホームの新宿側階段を閉鎖し、エレベーター・下りエスカレーター設置工事を開始。
User: 伊朗–外交部长穆罕默德·贾瓦德·扎里夫谴责此次袭击,并向阿富汗政府和人民表示慰问。
Assistant: イラン–モハンマド・ジャヴァード・ザリーフ外務大臣は、犠牲者の家族とイラン区政府に弔意を示した。
User: 之后在做电影《M78星云の岛呗‐金城37才・その时‐》的企画时认识了上原正三。
Assistant: 金城哲夫を描いた映画『M78星雲の島唄‐金城37才・その時‐』の企画を手伝った事で上原正三と知り合う。
User: 在1973年至1998年期间,该船厂建造了298艘潜艇,其中包括41艘核潜艇,以及68艘特种潜艇。
Assistant: 1973年から1998年までの間に、アドミラルティ造船所では原子力潜水艦41隻を含む潜水艦298隻、潜水艇68隻を建造している。
User: 2、3号线主要为折返使用,白天主要使用3号线折返。
Assistant: 2・3番線は主に折り返し用に使われ、昼間は主に3番線で折り返している。
User: 出生于热爱音乐的家庭,从4岁开始学习小提琴。
Assistant: 音楽好きの一家に生まれ、4歳からバイオリンを習い始める。
User: 症状通常在受到感染后12至72小时开始。
Assistant: 症状および徴候は通常、感染から12〜72時間で発現しはじめる。
User: 丽莲·海尔曼(LillianFlorenceHellman,1905年6月20日-1984年6月30日),美国女剧作家。
Assistant: リリアン・フローレンス・ヘルマン(LillianFlorenceHellman,1905年6月20日-1984年6月30日)は、アメリカ合衆国の劇作家。
User: 交换居民后许多地方按照其新居民的语言起了新名字。
Assistant: 住民交換によって、多くの場所で新たに流入した住民によって改名が行われた。
User: 而且由于为确保军费需要进行借款,因此对放开黄金出口持反对态度。
Assistant: また、軍事費確保のために借款を行う必要から金解禁には反対の立場を取った。
User: 原作为《犬狼伝说》(日本出版社)、《犬狼伝说・完结编》(角川书店)。
Assistant: 原作は『犬狼伝説』(日本出版社)・『犬狼伝説・完結編』(角川書店)。
User: 另外3人分别是列克星敦律师詹姆斯·哈金(JamesHaggin)、巡回法院法官约翰·特林伯(JohnTrimble,他还是联邦最高法院大法官罗伯特·特林伯的兄弟)和本杰明·巴顿(BenjaminPatton)。
Assistant: 他の3人はレキシントンの弁護士ジェイムズ・ハギン、巡回裁判所判事ジョン・トリンブル(最高裁判事ロバート・トリンブルの兄弟)、ベンジャミン・パットンだった。
User: 1983年加入中日新闻社东京本社,其后先后调任川崎支局、文化部、政治部等等部门,1997年到大韩民国延世大学研习韩语。
Assistant: 1983年に中日新聞社東京本社へ入社し、川崎支局、文化部、政治部を経て、1997年に大韓民国の延世大学校に語学留学する。
User: 随着“雨中的夜行汽车”(雨の夜汽车)、“蓝色山脉”(青い山脉)、“红舞鞋的探戈”(赤い靴のタンゴ)等的放映,成为人气投票中常常居高不下的大牌明星。
Assistant: 他にも「雨の夜汽車」「青い山脈」「赤い靴のタンゴ」などのヒットを放ち、人気投票では常に上位にランクインするほどのトップスターとなった。
User: 站内有站内商业设施“ecute品川”与“ecute品川South”。
Assistant: 構内には駅ナカ商業施設として「ecute品川」と「ecute品川サウス」がある。
User: 1917年1月7日隆美尔带领的连在卡杰斯提(Găgești)取得良好战果,俘虏了罗马尼亚士兵360人。
Assistant: 1917年1月7日にロンメルが率いる中隊はガジェシュチ村(ro)で大戦果をあげ、360人ものルーマニア兵を捕虜にした。
User: 最早开始有空运企业的亚洲国家之一是菲律宾。
Assistant: このような最先端のサービスを提供する航空会社はフィリピン初。
User: 闪烁之日(瞬きの日)12年前的第311日,人工太阳的光消失之日。
Assistant: 瞬きの日12年前の三百十一日目、人工太陽が力の供給のために点滅した日。
User: 同时收录〈红月-アカツキ-(Unfinishedver.)〉、〈4の歌(444ver.)〉两首重新混音编曲的版本。
Assistant: 同エディションには「紅月-アカツキ-(Unfinishedver.)」「4の歌(444ver.)」が限定収録されている。
User: 东经139度54分、北纬36度19分的位置。
Assistant: 東経139度54分、北緯36度19分に位置する。
User: 在织田信长御前比赛时和铁剑一起行动。
Assistant: 織田信長御前試合の際、刃たちと行動を共にした。
User: 第三代的iPod机身上也取消了FireWire连接埠,改为形状较为扁平的一种30针连接埠,称为“DockConnecter”。
Assistant: 第3世代iPodではFireWireコネクタの代わりに、より薄く平らな形状をした専用の「Dockコネクタ」と呼ばれる30ピン・コネクターが採用された。
User: 为了取代三国线,国铁巴士开办金津三国线。
Assistant: 三国線代替路線として国鉄バス金津三国線が開業。
User: 小洛伦佐·森普尔(LorenzoSemple,Jr.,LorenzoElliottSempleIII,1923年3月27日-2014年3月28日),是一名美国编剧。
Assistant: ロレンツォ・センプル・ジュニア(LorenzoSemple,Jr.,本名:LorenzoElliottSempleIII、1923年3月27日-2014年3月28日)は、アメリカ合衆国の脚本家。
User: 日文版第1卷“幸福的背景是不幸”的书腰文宣为“在第十三回电击小说大奖的最终选考会上引起议论的问题作”。
Assistant: 第1巻「幸せの背景は不幸」の帯では「第十三回の電撃小説大賞の最終選考会で物議を醸した問題作」と紹介されている。
User: 1911年(宣统3年),升任高等小学堂长,并同何辑五(何应钦的弟弟)创设体育会。
Assistant: 1911年(宣統3年)、高等小学堂長に昇進し、何輯五(何応欽の弟)とともに体育会を創設した。
User: 开始地点在屋顶上。
Assistant: スタート地点は屋上。
User: 当宇宙膨胀时,它开始变冷。
Assistant: 宇宙は膨張するにつれて冷えてくる。
User: 休伯尔和威泽尔所做的实验大幅扩展了科学界关于感觉信号处理的知识。
Assistant: ヒューベルとウィーセルの実験によって、大脳皮質における感覚情報処理に関する知見が深まった。
User: 包括238,000词条,总页数2,976页。
Assistant: 収録語数は約23万8千語、総ページ数2,976ページ。
User: 尽管如此,八元数仍然与数学中的一些例外结构有关,其中包括例外李群。
Assistant: にもかかわらず、八元数にはいくつも興味深い性質があり、それに関連して(例外型リー群が持つような)例外的な構造もいくつも備えている。
User: 会议室:各式大、中、小型会议室。
Assistant: 会議室:大・中・小会議室あり。
User: ふわふわ时间‘StudioMix’(Instrumental)ふわふわ时间‘StudioMix’(Instrumental【-Guitar1】)ふわふわ时间‘StudioMix’(Instrumental【-Guitar2】)ふわふわ时间‘StudioMix’(Instrumental【-Keyboard】)ふわふわ时间‘StudioMix’(Instrumental【-Bass】)ふわふわ时间‘StudioMix’(Instrumental【-Drums】)MaddyCandy(Instrumental)MaddyCandy(Instrumental【-Guitar】)HellTheWorld(Instrumental)HellTheWorld(Instrumental【-Guitar】)于2010年5月26日由波丽佳音发行的音乐专辑,收录了第二季的主题曲GO!
Assistant: 収録内容ふわふわ時間『StudioMix』(Instrumental)ふわふわ時間『StudioMix』(Instrumental【-Guitar1】)ふわふわ時間『StudioMix』(Instrumental【-Guitar2】)ふわふわ時間『StudioMix』(Instrumental【-Keyboard】)ふわふわ時間『StudioMix』(Instrumental【-Bass】)ふわふわ時間『StudioMix』(Instrumental【-Drums】)MaddyCandy(Instrumental)MaddyCandy(Instrumental【-Guitar】)HellTheWorld(Instrumental)HellTheWorld(Instrumental【-Guitar】)2010年5月26日にポニーキャニオンからリリースされたCDで、第2期前期主題歌の「GO! |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
在日本棋院决定下,本因坊之位于明年8月在高野山进行3局胜负赛,结果岩本薫七段以2连胜获得第3期本因坊宝座(高野山之决战)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 本因坊の座は規定で日本棋院預りとなり、改めて翌年8月に高野山にて三番勝負が実施され、岩本薫七段が2連勝して第3期本因坊の座についた(高野山の決戦)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
从事实审理结束后的法官指示到开始评议为止的程序与前述刑事陪审大致相同。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
審理が終わってからの説示から評議への流れは前述の刑事陪審と同様である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:作画由太田多门担任。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
作画は太田多門が担当する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
是个意识体、生前参与“克拉斯凯吉计划”、这次为了找到“第二次克拉斯凯吉计划”而行动。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
生前「グラスケイジ計画」に携わっており、今回は「第二次グラスケイジ計画」を発現させるために行動している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
拉斐尔(ラファエル,声:Lynn)第六美德“节制”的天使。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ラファエル声-Lynn第六の美徳、節制を司る天使。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1931年赴德国在哈勒大学从事研究工作。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1931年、ドイツのハレ大学で研究に従事した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:年轻时就被喻为文武优秀的武将,关东诸将就像被风吹动的草木一样跟随。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
若年より文武に励んだ優れた武将で、関東の諸将は草木が風になびくように彼に従ったという。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
唐朝时,祭祀黄帝陵成了国家公祭。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:唐朝期には黄帝陵への祭祀は国家公祭とされた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
5月13日,红军停止所有在欧洲的攻势。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
5月13日、ソ連軍はすべての進撃を停止した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
隆美尔则是在1917年10月上旬回归到于意大利北部作战的山地营,担任由三个山地连与一个机枪连所组成的任务部队指挥官。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ロンメルは1917年10月上旬にイタリアで戦う山岳兵大隊に復帰し、山岳三個中隊と機関銃一個中隊からなる任務部隊司令官に任じられた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 世田谷营业所仅运行高速巴士、深夜急行巴士。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:世田谷営業所は高速バス・深夜急行バスのみを担当する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:闯入高天原高中,到校内散布着垃圾。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
高天原高校に乱入し、校内にゴミをまき散らしている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:刑警加贺恭一郎在调查的过程中,对日高的好友、儿童小说家野野口修所写的“案件相关笔记”产生了兴趣。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 刑事の加賀恭一郎は、日高の親友である児童小説家の野々口修が書いた「事件に関する手記」に興味を持つ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
在新宿街头的其中一条后巷,由老板独自经营的小食堂,营业时间由深夜0时到早上的7时左右,在门帘上仅仅写着“めしや”,被常客称呼为“深夜食堂”。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
新宿・花園界隈の路地裏にある小さな飯屋、深夜0時から朝の7時ごろまでしか営業しないことから、のれんには単に「めしや」と書かれているにもかかわらず常連客から「深夜食堂」と呼ばれている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
旧葛野郡衣笠村在1918年(大正7年)编入京都市内,当时是上京区的一部分。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
旧葛野郡衣笠村は、大正7年(1918年)京都市に編入され、当時の上京区の一部となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:虽然部分文献将他的名字写作“保次郎”,但矢岛所使用的名片及亲戚写给他的信中所使用的名字都是“保治郎”。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 文献によっては名前が「保次郎」となっているものもあるが、矢島が使っていた名刺や親族からの手紙などには「保治郎」が使われている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
背号3号(中学)→1(高中)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 背番号3(中学校)→1(高校)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2月10日,议会再开。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2月10日第30回議会再開。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:前作《KindofLove》约9个月之后发行。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 前作『KindofLove』から約9ヶ月ぶりのアルバム。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:元和五年九月十七(1619年10月24日)16岁的他跟随满誉尊照戒师出家,法号良纯。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 元和5年9月17日(1619年10月24日)16歳の時、満誉尊照を戒師として出家・得度を行って、良純と名乗る。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
年轻有为,レヴィア的左右手。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
有能な若者で、レヴィアの右腕的存在。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
肯普法在战斗时使用的武器种类。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
ケンプファーが戦う際に使用する武器。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
向圆学会做蛋糕后,就拿来作为每年的生日礼物。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 円にケーキの作り方を教わってからは毎年恒例の誕生日プレゼントとなっている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 事实上,这些性质完全归纳了光滑主从的特征。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: これらの特性により、滑らかな主束は完全に特徴付けられる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 后来因为伊达辉宗的命令,被任命为在永禄10年(1567年)8月3日诞生的政宗的乳母。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
その後、伊達輝宗の命により、永禄10年(1567年)8月3日に誕生した伊達政宗の乳母を拝命する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
其后,“雪风”航向因美军军机攻击而不能航行的重巡洋舰“筑摩”作救援,但后来“大和”发出‘雪风得复归原队,筑摩的救助由野分进行(雪风は原队に复帰し、野分は筑摩の救助に当たれ)’的命令。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
この後、雪風はアメリカ軍機の攻撃で航行不能となった重巡洋艦筑摩の救援に向かうことになったが、大和より「雪風は原隊に復帰し、野分は筑摩の救助に当たれ」との命令があった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2011年开始将人工育养的个体进行“归乡”,随后在2011年5月时飞回7只,2012年12月时,2008年和2009年离巢的25只中有12只飞回。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
2011年ごろからは人工飼育個体の帰還が始まり、その後も徐々に増加し2011年5月時点で計7羽、2012年12月時点では、2008年と2009年の2年で旅立った25羽のうちの12羽が帰島した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 常磐在事故发生此后的大约10年间内,大多数时间都在中国地区作为在外警备舰以及训练舰。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:事故後の「常磐」は、以後約10年間の大半の期間を中国大陸方面の在外警備艦や予備艦としてすごした。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
整天都在家里研究,研究题材亦是不明。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
一日中家で研究をしているが、研究題材と素性は謎。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
约翰·斯卡利(JohnSculley,1939年4月6日-),美国企业家。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ジョン・スカリー(JohnSculley、1939年4月6日-)はアメリカ合衆国の実業家。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
某些内衣更含有宗教意味。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 女装には霊的な意味合いもある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在多尔切斯特等一些地方,在过去几年中接受了流入的越南人居民。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ドーチェスターなどの地区には、ここ数十年の間にベトナム系が流入してきた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1991年9月18日:5号湾岸线(港晴-中岛)通车。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1991年9月18日:5号湾岸線(港晴-中島)が開通。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
柯林‧琼斯(コリン・ジョーンズ)配音员:田中真弓约翰的好朋友。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
コリン・ジョーンズ声-田中真弓ジョンの親友。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 家祖是伊达宗家第14代当主伊达稙宗的儿子实元,由实元的儿子成实在庆长7年12月(1603年2月)成为亘理郡亘理城城主开始,在江户时代一直领有伊达家中最多的24,385石。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
伊達宗家第14代当主・伊達稙宗の子・実元を家祖とし、その子の成実が慶長7年12月(1603年2月)に亘理郡亘理城主となったのが始まりで、江戸時代を通じて家中最大の24,385石を領した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
济南奥林匹克体育中心包括6万座席体育场、1万座席体育馆、4000座席网球馆、4000座席游泳馆以及6万平方米中心区平台广场。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 中心の施設である済南奥林匹克体育中心は6万席、1万席の体育館、4000席のテニスコート、4000席の水泳場があり、6万平方メートルの正方形の広場がある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 一段时间后,他牛津时的朋友,记者乔治·布里奇斯(GeorgeBridges),告诉奥斯本保守党中央党部有一个研究员职位的空缺。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
しばらくして、オックスフォード時代の友人でジャーナリストのジョージ・ブリッジズがオズボーンに保守党本部で求人があることを知らせた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 翌年12月,任交通部参事。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 翌年12月、交通部参事となる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
哈伯太空望远镜在2000的观测显示,在星系的中央区域大约有20个球状星团的候选者。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2000年にハッブル宇宙望遠鏡を用いて行われた観測では、中心部に20個程度の球状星団の候補が発見された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:而不只是武家奉公人,有时连町人和武士等旗本和御家人都会成为倾奇者。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
武家奉公人だけでなく、町人や武士である旗本や御家人がかぶき者になることもあった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 往来越后国和越中国之间的旅人,必需沿此断崖的海岸线前进,自古以来就是北陆道(越路)最大之难关。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
かつて、越後国と越中国の間を往来する旅人は、この断崖の下にある海岸線に沿って進まねばならず、古くから北陸道(越路)最大の難所として知られてきた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:同一时间,另一支哥特人的军队正在攻打安科纳。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 同時に別の東ゴート軍がアンコーナへ進軍した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 尽管达66%的人口支持这项法令,在社会上仍然引起争议。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
国民の66%の支持があったが、この法律の批准には対立があった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
2018年1月24日,“thepeggies”出道以来的第一张迷你专辑《superboy!
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2018年1月24日、メジャー初のミニアルバム「superboy!
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
另外貌似身体也不会成长。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:また、身体の成長もしない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
之后有好几次艾蜜莉也非常讨厌她,在最终话时,读过艾蜜莉的小说非常感动,并祝福艾蜜莉和泰迪结婚。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
その後も幾度かエミリーに嫌がらせをしていたが、最終話では、エミリーの小説を読んだことにより感動し、エミリーとケントを祝福した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:庶民出生。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
庶民生まれ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
现在的选拔为一年一度,选拔期间是该年度结束前五个月。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 選考は年1回単位でおこなわれ、選考期間は年度終わりの5か月間である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:使用于美术馆和网站上的原创字体,是出自菊地敦己之手。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
美術館及びホームページで使用されているオリジナルフォント・サインは菊地敦己によるもの。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:全部恒星的总误差为60毫秒。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
星の位置の精度は全体の平均で約60ミリ秒角である。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 玛丽·乔·费尔南德斯(英语:MaryJoeFernandez,1971年8月19日-)是一位美国女子职业网球运动员。
Assistant: メアリー・ジョー・フェルナンデス(MaryJoeFernández,1971年8月19日-)は、アメリカの女子プロテニス選手。
User: 父亲是国际权威的外科医生,母亲则是国际律师、姐姐也是从有名女子高中进入有名大学的精英一家、在直到国中时被退学前,都一直以父亲的医师工作为目标。
Assistant: 父親が国際的権威のある外科医で母親が国際弁護士、姉も有名女子高から有名大学に進学するエリート一家で、大紫学園を退学するまでは父と同じ外科医を目指していた。
User: 南北战争结束后,尽管这些旗帜存在争议,但仍能以官方或个人名义使用。
Assistant: 南北戦争が終わって以来、南軍旗またそれから派生した旗はかなりの議論の下に個人的におよび公式に使われ続けた。
User: 广岛和长崎的原子弹爆炸、以及冷战的开始,驱动了他写关于政治的非小说作品。
Assistant: 広島・長崎に対する原爆投下や冷戦の勃発に刺激され、彼は政治的なノンフィクションを書くことを思い立った。
User: 明天我将继续轰炸。
Assistant: 明日は出撃です。
User: 原本志愿是成为体育老师,但为了遂母亲的愿望而成为警察。
Assistant: もとは教師志望だったが、母親の願いで刑事となった。
User: 郭败死后的1926年秋,任省立东北大学教授,主导创办该大学的纺织系。
Assistant: 郭敗死後の1926年秋に、省立東北大学教授となり、同大学で紡績系(紡績学部)の創設を主導している。
User: 在2011年1月24日,Qwiki发布了公开Alpha测试版。
Assistant: 2011年1月24日、Qwikiはアルファ版として一般公開された。
User: 由于这一状况,大雾时常出现,不过在城区北部和距离市中心较远的地区更为频繁。
Assistant: これらの気象条件により霧はごくありふれたもので、市の北側や中心部から離れた場所ではより多い。
User: 由于聂贺指挥失当,解放军不但没有取得原定目标,还直接造成边区中心张家口失守。
Assistant: しかし、聶栄臻の指揮が不適当だったため、人民解放軍は初期の作戦目標を達成できなかっただけでなく、直接的には辺区の中心張家口陥落を引き起こした。
User: 有着像是科学家的打扮、而穿着白衣和眼镜。
Assistant: 科学者のような格好で、白衣と眼鏡が特徴。
User: 另外马车内部有着机关兵器、当打开时会有火焰放射、炮撃、落雷等攻击。
Assistant: また、馬車内部にはカラクリ兵器が内蔵されており、時折開いて火炎放射や砲撃、落雷などで攻撃してくる。
User: 初动销售数字超越YUI的《again》,更新了2009年发售的女性艺人单曲销售量最高纪录。
Assistant: 初動売上ではYUIの「again」を抜き、2009年発売の女性アーティストによるシングルとしての最高記録を更新。
User: 辰冲属下书店有香港图书文具有限公司(HongKongBookCentreLtd.)及必发图书有限公司(Kelly&WalshLtd.)。
Assistant: 系列会社である香港図書文具有限公司(HongKongBookCentreLtd.)と必発図書有限公司(Kelly&WalshLtd.)により4つの支店が運営されている。
User: 1943年6月,第二次世界大战期间,其父加藤增吉亦被征召投入军戎,美空云雀为了父亲唱了〈九段の母〉。
Assistant: 1943年6月、第二次世界大戦に父・増吉が出征となり壮行会が開かれ、和枝は父のために『九段の母』を歌った。
User: 总增加值的年增长率曾在4%左右。
Assistant: 年率約4%の増加率である。
User: 同年12月,她被转至东宝,1964年之前出演了约60部电影。
Assistant: 同年12月には東宝へ移籍し、1964年(昭和39年)までに約60本の映画に出演する。
User: 绿星象征希望,五个角象征五大洲。
Assistant: 緑は希望を、五つの先端は五大陸を表す。
User: 它每天除了出版一份迈阿密-戴德版,还有一份门罗县版、一份拿骚版和一份国际版。
Assistant: に加え日刊マイアミ・デイド版、日刊モンロー郡版、日刊ナッソー版、及び日刊国際版が発行されている。
User: 而在研究室崩坏荒废后,一度回到仅剩残骸的研究室,等待着有相同系统的伙伴诞生。
Assistant: 研究所崩壊後はコロニーの残骸に潜んで、同じシステムを持ったパートナーの誕生を待っていた。
User: 由于中华人民共和国有广阔的土地与漫长的海岸线,因此具有十分丰富的风力资源。
Assistant: 国土が広く海岸線も長いため、中国の風力資源は豊富である。
User: 使徒名“Tabris”来源是犹太教传说中司自由意志之天使Tabris。
Assistant: 使徒としての名前はタブリス(TABRIS)であり、由来はユダヤ・キリスト教伝承の「自由意志」を司る天使タブリスから。
User: 兴趣是飞镖,而最喜欢的运动是足球,最喜欢的球员是2012年12月当时在德甲FC纽伦堡效力的清武弘嗣选手。
Assistant: 好きなスポーツはサッカーで、好きな選手は2012年12月時点でブンデスリーガFCニュルンベルクに所属している清武弘嗣選手である。
User: 在停止装填鱼雷后,伊58返回潜望镜深度并作观测,之后在上浮后于周围什么也没发现。
Assistant: 30分後、魚雷の装てんを終えて潜望鏡深度に戻った伊58ではあったが、観測、次いで浮上しても周囲には何も見えなかった。
User: 是将全身气脉给强制活性化,令自己的身体能力大幅上升,而让自己的技巧发挥到最大幅度的状态。
Assistant: 全身の気脈を強制的に活性化させて身体能力を大幅に高めることで、自らの技術を最大限に活用できる状態となる。
User: 与2009年1月28日发行的“TRICK”相隔约1年的第8张原创专辑。
Assistant: 2009年1月28日に発売された『TRICK』以来約1年ぶり、8作目のオリジナル・アルバム。
User: 对新叶的奇想有不错的评价。
Assistant: 新葉の発想だけは評価している。
User: 宇宙联盟全宇宙中最高篮球联盟。
Assistant: 宇宙リーグ全宇宙のバスケット最高峰リーグ。
User: 活用遍布帝国全境的铁路网,负责各地治安维持任务。
Assistant: 鉄道憲兵隊帝国全土に張り巡らされた鉄道網を駆使して各地の治安維持を担う部署。
User: 是个幽灵。
Assistant: 幽霊である。
User: 2009年5月,获得关于研究与美容相关的蔬菜和果物等的“Beautiful美容自我顾问”的资格。
Assistant: 2009年5月には美容のための野菜と果物学である「ベジフルビューティーセルフアドバイザー」を取得した。
User: 摩洛哥亲王(ThePrinceofMorocco):波西亚的求婚者。
Assistant: モロッコの君PrinceofMorocco(ヴェニスの商人):ポーシャの求婚者。
User: 这通常可以被用来证明在两个给定之离散群中不存在(单射)同态。
Assistant: このことは(単射)準同型が2つの具体的にあてられた群の間に存在しないことを証明するのにしばしば使える。
User: 她在1993年7月18日到1994年4月7日期间担任卢旺达总理。
Assistant: 1993年7月18日から1994年4月7日に死去するまでルワンダの首相を務めた。
User: 患有老花眼者主要都在35岁以上。
Assistant: 老眼のほとんどは35歳以上の人にみられる。
User: 之后由奥保巩大将率领的第二军也按原定计划在辽东半岛的盐大澳登陆,并于5月26日攻陷了位于旅顺半岛末端南山地区的俄军阵地(南山战役)。
Assistant: 続いて奥保鞏大将率いる第二軍が遼東半島の塩大墺に上陸し、5月26日、旅順半島の付け根にある南山のロシア軍陣地を攻略した(南山の戦い)。
User: 海里的伯父。
Assistant: 海の叔父。
User: 在六学园中号称规模最大。
Assistant: 六学園中最大の規模を誇る。
User: 1994年(平成6年)6月15日-南海机场线启用。
Assistant: 1994年(平成6年)6月15日-南海空港線開業。
User: 而首次女子世界纪录则由克鲁恰塔·西尔瓦娜(SilvanaCruciata)于1981年创造。
Assistant: 最初の女性公認世界記録は1981年のSilvanaCrociataによる記録である。
User: 事实上,在新大谷,所有房间(超过1000个房间)安装整体浴室据说只花了三个半月内完成。
Assistant: 実際、ニューオータニでは1000室以上にも上る全客室へのユニットバスの据付作業を、3か月半で完了したとされる。
User: 强制昏睡催眠·眼(强制昏倒睡眠・眼(きょうせいこんとうすいみん・まなこ))和火车融合后产生无数眼睛,当对手的眼睛和自己眼睛对到眼时就会强制睡着。
Assistant: 強制昏倒睡眠・眼(きょうせいこんとうすいみん・まなこ)汽車融合により、無数に増えた眼と対象者の眼が合ったとき、眠りに落とす。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 1年9班。
Assistant: 1年9組。
User: 白色轻飘飘多谜的妖怪。
Assistant: 白くてフワフワの謎多き妖怪。
User: 25年前,由于冴岛袭击上野吉春,为了负起责任而解散组织并且失踪,之后成为流浪汉而被真岛发现并让他住在赛之河原加以保护。
Assistant: 25年前に冴島が上野吉春を襲撃した事件の直後に責任を取って組を解散させた後に失踪していたが、半死状態になっているところを真島に発見され、賽の河原で保護されてホームレスとなる。
User: 在2005年7月28日《第3次α》发售时,同时发售了包括《α外传》、《第2次α》的《超级机器人大战αPREMIUMEDITION》。
Assistant: さらに、『第3次α』発売時の2005年7月28日には『α外伝』・『第2次α』の2本を加えた『スーパーロボット大戦αPREMIUMEDITION』が発売された。
User: 以下简称为‘无印’。
Assistant: 以下『無印』と表記。
User: 1901年为东大助教授,1910年为教授。
Assistant: 1901年東大助教授、1910年教授。
User: 2016年1月17日起,作为5周年纪念演唱会的第3轮,巡回演唱会“amazarashi五周年巡回演唱会2016“世界分岐二〇一六””开演。
Assistant: 2016年1月17日-、5周年記念ライブの第3弾として、ライブツアー「amazarashi5thanniversaryLiveTour2016「世界分岐二〇一六」」開催。
User: 车站编号的路线记号是K。
Assistant: 駅番号を構成する路線記号はK。
User: 为富士五湖中最大的湖泊,也是富士五湖中最高的一湖,在全日本则是第3。
Assistant: また、湖面の標高は富士五湖の中では最も高い位置にあり、日本全体でも第3位。
User: 被认为是信秀的四男,不过加上比信包年长的信广、信长、信胜(信行),以及在弘治元年(1555年)死去时有约15岁的秀孝和比信长年长的信时,则算是六男,实况不明。
Assistant: また、信秀の四男と言われることもあるが、信包よりも確実に年長の信広、信長、信勝(信行)に加えて、弘治元年(1555年)に死去した際に数え年で15、6歳と伝わる秀孝や、信長よりも年長とされることもある信時もおり、正確なところは不明である。
User: 山泉进编、解题《幸德秋水》(平民社资料中心监修《平民社百年コレクション》第1巻),论创社,2002年(平成14年)10月。
Assistant: 山泉進編・解題『幸徳秋水』(平民社資料センター監修『平民社百年コレクション』第1巻)、論創社、2002年(平成14年)10月。
User: 知性派但拥有强大的小宇宙,绝技是将对手的技能加倍反弹回去。
Assistant: 知性派だがその小宇宙は強大であり、相手の技を倍加して跳ね返す技を持つ。
User: 两者合起来,共占全宇宙质量的96%之多。
Assistant: なお、その存在比率は、宇宙全体の大部分を占める96%にも達する。
User: 鞑靼人被“标准”SM-1MR逐渐取代。
Assistant: ターターは徐々にスタンダードSM-1MRによって置き換えられ、退役した。
User: 蚯蚓可以直接混入土壤。
Assistant: 液体の水は土壌にそのまま染み込む。
User: 5分钟过去了却没有回到10年前,狱寺等朋友也来到了10年后,在这个最糟糕的情况下,为了寻找回到10年前的线索,阿纲等人在这个“戒指”和“匣子”就是力量的世界展开战斗。
Assistant: 5分経っても10年前に帰れない上、獄寺をはじめとする仲間や友達までもが10年後にやってきてしまう最悪の事態の中、10年前に帰る手がかりを捜すため、ツナ達は「リング」と「匣(ボックス)」の力を使い未来での生き残りを賭けた戦いに身を投じていく。
User: 将来梦想是飞行员。
Assistant: 将来の夢はパイロット。
User: 15年前,在“冈中央病院”打工时和当时担任实习医生的鸿鸟认识,其后开始当接生员。
Assistant: 15年前、鴻鳥が研修医時代に当直のアルバイトをしていた「岡中央病院」で出会う。
User: 4月20日:开始引入自动检票系统。
Assistant: 4月20日-自動改札システム導入開始。
User: 一场大雨在拉格比附近鞭打了我20分钟。
Assistant: ラグビー付近で、20分ほど雨嵐が私に激しく叩きつけられた。
User: 可逆元的群U(Z9)是所有的互素于9的整数在mod9乘法下的群(U9={1,2,4,5,7,8})。
Assistant: 単元群U(Z9)はmod9の積の下で9と互いに素なすべての整数からなる群である(U9={1,2,4,5,7,8})。
User: 周日没有列车行驶。
Assistant: 日曜日は運行がない。
User: 虽然构图有不同,但PS2、PSP版的封面机体相同。
Assistant: 構図が変わっているものの、PS2・PSP版のどちらもパッケージに描かれている機体は同じである。
User: 喜欢的品牌与小葵同为“FUTURINGGIRL”。
Assistant: 好きなブランドは霧矢あおいと同じ「FUTURINGGIRL(フューチャリングガール)」。
User: 丰田于9月17日播出的广播《星期日先生》(富士电视剧)道歉并表达了当时的感觉。
Assistant: 豊田は9月17日放送の『Mr.サンデー』(フジテレビ系列)に出演し、謝罪した上で当時の心境を述べた。
User: 若把五大湖地区看作一个独立的经济体系,它将会是世界上最大的经济体之一。
Assistant: ブルッキングス研究所に拠れば、五大湖地域が1つの国としてあるならば、その経済は地球上の最大規模となる。
User: 铁路于1890年开通时设有六个站点,长达3.2英里(5.1公里),通过数个隧道连接伦敦城区和斯托克韦尔,中途从泰晤士河底穿过。
Assistant: 1890年に開通した時点で、全長3.2マイル(約5.1キロメートル)の路線には6つの駅があり、シティ・オブ・ロンドンとストックウェル(英語版)の間をテムズ川の下をくぐって2本のトンネルで結んでいた。
User: 以前曾是ZERO的经理人,在ZERO失踪后以培育出能超越ZERO的偶像为目标。
Assistant: 以前はゼロのマネージャーとして活動し彼のライブの演出等も手掛けていたが、失踪後はゼロを超えるアイドルの育成を目指している。
User: 警方在爱丽舍宫附近布置钢铁围栏,派遣装甲车上街控制暴乱。
Assistant: 警察はエリゼ宮殿の周りに鉄柵を立て、暴力を抑制するために路上に装甲車を配備した。
User: 丘塔湖的深度约3至4米,湖泊面积随季节和降雨量而改变,约25至130平方公里。
Assistant: チウタ湖の水深は3-4メートルであり、また、湖の面積は季節と降雨量の影響で25-130平方キロメートルの間で変化する。
User: 并表示一旦开始绘画时就不会停止,完成一张图需要三个星期的时间。
Assistant: 絵を描き始めると止まらないので、一枚に三週間かけることもあるという。
User: 黑客打算在2014年12月25日发布更多的信息,当天是已被取消的《采访》在美国发布的日子。
Assistant: ハッカー集団は『TheInterview』のアメリカでの公開日である2014年12月25日にさらなる情報を公開すると予告していた。
User: 星体光谱类型表示了该星体的光球温度,并与其(主要是主序星)质量有关。
Assistant: 恒星のスペクトル型は光球の温度を示し、それは(主系列星では)星の質量と関係している。
User: 只有英国单独反对俄国,无法独力执行条款,因而俄国再次于黑海建立舰队。
Assistant: イギリスは反対したが、単独ではこのような動きを押さえ込むができなかったため、ロシアは黒海艦隊を再建することに成功した。
User: 这不是古怪的三弦琴。
Assistant: 変な三味線ではない。
User: 之后与日向仍保持信件上的往来,并约定好在暑假时再度见面。
Assistant: ひなたとは手紙で交流を続け、夏休みには再会している。
User: 天正19年(1591年)1月2日,被下赐丰臣姓。
Assistant: 天正19年(1591年)1月2日、豊臣姓を下賜された。
User: 最引人瞩目的,是两款型号改进电池使其能用18小时。
Assistant: 最も顕著な変更点としては、両方のモデルに駆動時間が18時間のバッテリーが搭載された事が挙げられる。
User: 其传播媒介不明。
Assistant: 展開媒体は不明。
User: 只有当加上进位时才能得到正确答案(00000001)。
Assistant: これにあふれた桁(キャリー)を加算すると正しい答え(00000001)が出てくるのである。
User: 2014年(平成26年)3月31日-池袋第二小学校与文成小学校整合,闭校。
Assistant: 2014年(平成26年)3月31日-池袋第二小学校と文成小学校が統合の為閉校。
User: 西居尔一世后来抵达丹麦,他受到丹麦国王尼尔斯的接待,并最终给他一艘航行到挪威的船回国。
Assistant: その後デンマークにたどり着き、デンマーク王ニルスに迎えられ、ノルウェーへの航海のために船を与えられ、帰国した。
User: 他也是一位政治人物。
Assistant: また、政治家でもある。
User: 女子力会上升?
Assistant: 女子力、あがるわよ?
User: 里面具体的人数不明,不过,平日有大量的工作员和职员工作著。
Assistant: 具体的な人数は不明だが、多くの作業員や職員が勤務している。
User: 全车在1972年5月时竣工,先头车与サハ6550型为东急制,デハ6053-デハ6056为日立制,除此之外的中间车则都为日车制。
Assistant: 全車1972年5月に竣工し、先頭車とサハ6550形が東急製、デハ6053-デハ6056が日立製、それ以外の中間車が日車製である。
User: 所有有限偏序集都适合升链和降链条件。
Assistant: 有限半順序集合は昇鎖条件と降鎖条件を満たす。
User: 定期券在2006年(平成18年)6月以前为京王与都营共用,7月后分开。
Assistant: 定期券うりばは2006年(平成18年)6月まで京王と都営で共用していたが、翌7月から別々になった。
User: 2011年4年连续成为地区预赛(九州冲绳块)出场决定了。
Assistant: 2011年は4年連続となる地区予選大会(九州沖縄ブロック)への出場が決定した。
User: 但受到反对罢课的呼声,在9月30日的学生大会上解除罢课。
Assistant: しかし、学業放棄への反対もあり、9月30日の学生大会で授業放棄を解いた。
User: 高等教育通常以三年学士学位课程开始。
Assistant: 高等教育は、3年間の学士号取得課程からたいてい開始される。
User: 一夜之间,这个项目就被视为太昂贵,太危险,于是被取消了。
Assistant: しかし、その費用はあまりに高価と判断され、キャンセルされた。
User: 四个区块各自呈现不同的特色,利用建筑群对各景点进行隔断,同时又通过窗棂将景物相联,并建造曲廊连接全园各部分。
Assistant: 四つの区割りのそれぞれが違った特色を呈しており、建築物群を利用して各景観を隔て、同時にまた格子窓を通して景観を相互に結び付けており、曲廊を設けて全園林の各部分をつなぎ合わせている。
User: 出身与黑家并列齐名的有名武将世家─白家,与黑燿世是吵架的朋友(好对手、劲敌)。
Assistant: 黒家と並んで武勲で有名な白家の出身で、黒燿世とは喧嘩友達(好敵手)。
User: 1936年11月1日东京横滨电铁与东横乘合合并,统一巴士事业。
Assistant: 1936年11月1日東京横浜電鉄、東横乗合を合併し、バス事業を一本化。
User: 生产厂家一般会提供一定范围内以dB/m为单位的损耗图。
Assistant: 製造メーカは通常、周波数に対する損失をdB/mで記載した表を提供している。
User: 1918年12月,库班议会派出以第一委员长卢卡·博伊奇率领的库班代表团参加1919年的巴黎和会。
Assistant: 1918年12月、議会は第一委員長ルカー・ブィーチの率いるクバーニ代表団を1919年のパリ平和会議に向かわせた。
User: 如果五万的话只有平和,二万的话平和和一杯口都成立。
Assistant: 五萬で和了った場合は平和のみだが、二萬で和了った場合は平和に加えて一盃口が複合する。
User: 2013年:热带鸟类温室老化,展示终止。
Assistant: 2013年:6月2日、熱帯鳥温室が老朽化により展示を終了し、閉館。
User: 这都是我最强烈的祈愿。
Assistant: これが私の強い願いだ。
User: 吉尔伯特向典狱长布尔顿·C·安德鲁斯(英语:BurtonC.Andrus)上校报告此事,后者因而命令戈林在2月18日只得自己一人用餐。
Assistant: ギルバートは所長バートン・アンドラス大佐にこれを報告し、アンドラスの命令で2月18日にゲーリングは一人で食事をさせられることとなった。
User: 普利茅斯殖民地(英语:PlymouthColony),又称新普利茅斯或普利茅斯湾殖民地,是英国1620年至1691年间在北美的殖民地。
Assistant: プリマス植民地(プリマスしょくみんち、英:PlymouthColony,NewPlymouth,TheOldColony)は、1620年から1691年までの北アメリカにおけるイギリス植民地の魁けである。
User: 在1955年德斯达·马斯塔斯的小说《事故》中描述的就是这次事故,小说以文学的方式讲述一名核科学家受辐射中毒后生命最后的几天。
Assistant: この事故は、放射線障害に苦しむ核科学者の最後の数日間を描いたデクスター・マスターズによる1955年の小説TheAccidentでも詳細に記述されている。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 1999年11月改版为“青年话题”版,并保留“冰点时评”。
Assistant: 1999年11月『青年話題』に改版、氷点時評欄は留保。
User: 评核一般需要四星期。
Assistant: 通常設定では4周。
User: 该行星于2002年6月13日被发现。
Assistant: 2002年6月13日に発見された。
User: 区立两国公园内有“胜海舟诞生地”石碑。
Assistant: 区立両国公園内に「勝海舟生誕之地」の石碑が残る。
User: 杰佛逊的建案开启了美国后续的联邦式建筑风潮。
Assistant: ジェファーソンの建築はアメリカでその後の連邦様式建築を流行させ始めることに力があった。
User: 另外由于WhiteBase的活跃受到军方的肯定,在WhiteBase到达贾布罗进行改装时,同型的二号与三号舰已经开工,之后在一个月间开工至第七号舰“信天翁”号(アルバトロス/albatross)。
Assistant: また、ホワイトベースの活躍により戦艦としての有用性が認められ、ホワイトベースがジャブローに到着した時点で2番艦、3番艦も着工され、その後1か月の間に7番艦アルバトロスまで建造される。
User: 专业领域为货币金融理论及金融发展理论。
Assistant: 専門分野は貨幣金融論及び金融発展論。
User: 这些人是400年前从云南中南部向西南迁徙到现在的分布地的。
Assistant: この人々は400年前に雲南省中南部から現在の居住地に移住したと考えられる。
User: 作词者西条八十于1970年(昭和40年)过世,版权保护期将于2040年届满。
Assistant: 作詞の西條八十は1970年(昭和45年)に没したため、著作権保護期間は2040年に満了する。
User: 一些生物学家,例如理查德·道金斯,他们提出被选择所作用的单位是基因。
Assistant: リチャード・ドーキンスのような生物学者は選択される実体は遺伝子であると主張する。
User: 陆前大冢站的列车交换设备开始使用。
Assistant: 陸前大塚駅交換設備使用開始。
User: 第1次会议在2014年6月18日举行。
Assistant: 第1回会合は2014年6月18日に開かれた。
User: 根据该协定,韩国拥有对美军犯罪嫌疑人的第一审判权,但如果受到美军当局的请求,除特别重要的情况下,韩国应放弃审判权。
Assistant: しかし、合意議定書では韓国側は合衆国軍当局の要請がある場合、大韓民国の当局による裁判権の行使が特に重要だと決定する場合を除き、この第一次の権利を放棄する。
User: 没有正式学过吉他,本人曾说过“学生时代持有吉他但完全不会弹”。
Assistant: ギターを専門的に習った経歴はなく、「学生時代はギターを持っているというだけで全然弾けなかった」と語っている。
User: 以医师的能力来说很差劲,猫猫私底下会称他为“庸医”。
Assistant: 医師としての技量は低く、猫猫はひそかに「やぶ医者」と呼ぶ。
User: 许仙是住在西湖边的一个贫穷年轻人。
Assistant: 西湖の辺に住んでいた許仙は貧しい若者。
User: 8月,他任中国民主社会党(由国家社会党同民主宪政党合并而成)中央组织委员会常务委员兼组织部长。
Assistant: 8月、中国民主社会党(国家社会党と民主憲政党の合併)の中央組織委員会常務委員兼組織部長となる。
User: 高岛平温水游泳池-高岛平8丁目。
Assistant: 高島平温水プール高島平8丁目。
User: 1999年6月,当时在名古屋市绿区名古屋市立扇台中学(日语:名古屋市立扇台中学校)就读的少年X,因为把果汁洒在了同级生少年A的帽子上而被对方纠缠和被勒索金钱。
Assistant: 1999年6月頃、名古屋市緑区の名古屋市立扇台中学校に通う少年Xは、同級生の少年Aから帽子にジュースのシミをつけたことに因縁をつけられて金を要求される。
User: 他在5月16日进行汤米·约翰手术。
Assistant: 8月22日にトミー・ジョン手術を行った。
User: 之前虽然在动物园中也有过这种杂交种,但并不被认为是在野外会存在的生物。
Assistant: それより以前にもこの雑種は動物園で生まれていたが、自然界においては存在しない生物ではないかと考えられていた。
User: 任何跟着希特勒走的个人或国家,都是我们的敌人。
Assistant: 帝国主義に反対する世界のあらゆる国や人民はすべて我々の友人である。
User: 电影的女发言人ToniAtterbury说:“摄制队为安全起见转移到高地,和拍摄进步被推迟了几个小时,但工作在一天内完成。
Assistant: 映画の広報担当者のトニ・アッタベリーは、安全対策として「スタッフは高い場所に移動し」、「撮影は数時間遅れたが、一日の仕事が達成された」と述べた。
User: 他的儿子伊里潘继续向奎采奥湖方向扩张。
Assistant: 息子のイリパンはクイツェオ湖の周辺へと領土拡張を続けていた。
User: 联邦军队在1633年9月28日夺取了俄罗斯的主要物资点,并在10月4日突围。
Assistant: 1633年9月28日、共和国軍はロシア軍の主要な補給物資の管理地点を奪い取り、10月4日までに包囲は崩れた。
User: 福冈市的市中心(天神)与北九州市的市中心(小仓)距离约70km、形成各自的都市圏。
Assistant: 福岡市の都心(天神)と北九州市の都心(小倉)は約70km離れており、それぞれが独自の都市圏を形成してきた。
User: 天弘科技的多伦多总部最初是IBM的多伦多销售和支持办公室的所在地,它主要生产小型制造单位,为其大型计算机和相关的支持系统建造金属框架。
Assistant: トロントの本社は元々IBMのトロントでの販売及びサポートオフィスの所在地であり、そこではメインフレームコンピュータ及び関連するサポートシステムのための金属箱を組み立てるための小規模な製造部門のサポートも行っていた。
User: 15年目だよ!
Assistant: 5周年だよ!
User: 10月15日:误点达5分钟以上,官方网站开放下载迟延证明书。
Assistant: 10月15日5分以上の遅延が発生した時に、公式サイトから遅延証明書をダウンロードができるサービスを開始。
User: 翌年7月,他在段祺瑞临时内阁中一度代理工商总长。
Assistant: 翌年7月には、段祺瑞臨時内閣で一時的に工商総長を代理した。
User: 在宽政之后、文化之前。
Assistant: 寛政の後、文化の前。
User: 换句话说,连续投影P的值域一定是闭合子空间。
Assistant: 同じことだが、連続な射影Pの値域は必ず閉部分空間でなければならない。
User: 使用在猫猫软件的作品中出过场的角色来玩4人麻雀。
Assistant: ねこねこソフトの作品に登場したキャラを使っての4人打ち麻雀。
User: 这些事业虽然没有像妇女参政权斗阵那样精彩,但是妇女们投票并安静地行动着,润物细无声。
Assistant: その業績は参政権運動ほど劇的なものにはならなかったが、女性は投票を行い、静かにかつ効果的に行動した。
User: 事业主体为国土交通省与东日本高速公路株式会社。
Assistant: 事業主体は、国土交通省と東日本高速道路株式会社である。
User: 最详尽的巴比伦医学文献却是在巴比伦国王Adad-apla-iddina(公元前1069年至1046年)统治时期的由博尔西帕城的医生Esagil-kin-apli所写的《诊断手册》。
Assistant: しかし最も広範なバビロニアの医学文献は、アダド・アプラ・イディナ王の治世(紀元前1069年-1046年)の、ボルシッパ(シュメールの都市)のエサギル・キン・アプリ(Esagil-kin-apli)という医師による『診断手引書』である。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 她有一个情人,一个年长的叫沃诺迪亚(奥列格·塔巴科夫(英语:OlegTabakov))的已婚男士,但卡捷琳娜仍然觉得生活中缺少了什么。
Assistant: 彼女にはヴォロージャという名の年配の愛人(オレグ・タバロフ)がいるが、彼は既婚者であり、彼女は人生に何か不足を感じている。
User: 自9月18日起,约数千名佛教僧侣开始参加示威游行。
Assistant: しかし9月18日から、抗議は何千もの仏教の僧侶によって行われた。
User: 但是这个工程遇到了激烈的争论,因为东易北河的地主们担心廉价商品通过运河从西部渗透过来。
Assistant: この計画は、東エルベ地方の農民が西部から安価な産物が流入してくることを恐れたため、国内で厳しい議論を呼び起こした。
User: 2005年2月,《资本》(Capital)杂志在展望2002年到2011年60个德国城市的经济前景时,慕尼黑被列在首位。
Assistant: 雑誌“Capital”では2005年2月に2002年から2011年にかけて成長が見込めるドイツの6都市中トップのランキングに入っていた。
User: 镇福利院等约20座寺院则散落在东边和北边的屋敷外围,神社数量则相对地较少。
Assistant: 寺院は鎮福利院など約20寺が東と北の屋敷の外側に散在していたが、神社は少なかった。
User: 同山口和浅野一样,都是“未成年连续自杀事件”的目标,但因未达到贝沼定下的暗示启动条件,而成为被其催眠的10名少年中唯一的幸存者。
Assistant: 山口や浅野と同じく、「未成年連続自殺事件」の標的にされるが、催眠の発動条件に達しなかった、唯一の生存者。
User: 1987年前往美国定居。
Assistant: 1987年、米国に移住。
User: 残余文件被剔除后,1991年6月,Net/2诞生了,这是一个全新的操作系统,并且可以自由发布。
Assistant: それらのファイルを削除し、1991年6月、自由に再配布可能なほぼ完全なOSであるNetworkingRelease2(Net/2)をリリースした。
User: 特技:悬赏。
Assistant: 授賞:賞を授けること。
User: 最终加勒德以8390票胜出,格里纳普得到6746票,洛根3996票,托德2166票。
Assistant: 最終結果は、ゲアリドが8,390票、続いてグリーナップが6,746票、ローガン3,996票、トッド2,166票だった。
User: 舞台设定以及构想基础皆来自“游戏王”原作者高桥和希的初案,高桥也着手于主要角色、主要怪兽卡、D轮等设计。
Assistant: これらの舞台設定やアイディアの基礎は『遊☆戯☆王』原作者の高橋和希の発案であり、高橋は他にも主要人物、主要モンスター、D・ホイールのデザインも手がけている。
User: 该会议在同年4月23日的第6回会议后以“成立消费者厅(暂称)”为题,发表消费者厅管辖权、地位等“6个基本方针”与实现国民本位行政等的“保护3原则”,同年6月13日发表最终报告书“消费者行政推进会议编制~从消费者、生活者观点转换为行政~”。
Assistant: 同会議は、同年4月23日の第6回会合の後に「消費者庁(仮称)の創設に向けて」と題して、消費者庁の所管、位置づけなど「6つの基本方針」と国民本位の行政実現など「守るべき3原則」をまとめた文書を発表し、同年6月13日に最終報告書となる「消費者行政推進会議取りまとめ~消費者・生活者の視点に立つ行政への転換~」を発表した。
User: 亚瑟(アーサー)配音员:冬马由美米利根夫人的独生子。
Assistant: アーサー声-冬馬由美ミリガン婦人の息子。
User: 如此反复下去,直到到达终点为止。
Assistant: これを決着がつくまで繰り返す。
User: 接受这个语言的极小自动机有对应于等价类的三个状态。
Assistant: 従って、その言語を受容する最小オートマトンは、それぞれの同値類に対応した3つの状態を持つことになる。
User: 进驻梭伦后,步兵第220联队包括师团主力配置于梭伦地区,步兵第219联队配置于努恩霍尔岛,步兵第221联队配置于马诺夸里地区。
Assistant: ソロンに進出後、歩兵第220連隊を含む師団主力はソロン地区、歩兵第219連隊はヌンホル島、歩兵第221連隊はマノクワリ地区に配置された。
User: 不一定需要镇痛药。
Assistant: 定着剤を必要としない。
User: 此时被利家赐予新领地中的越中三郡,于是成为越中国木舟城城主并领有4万石。
Assistant: 利家は新たに越中三郡を与えられ、秀継は越中国木舟城主に任ぜられ4万石を領する。
User: 他花费了二十年在非洲的偏远的农村地区研究这种疾病的爆发,并带领十多个博士生。
Assistant: その後、20年間をアフリカの僻地におけるこの疾患のアウトブレイクの研究に費やし、10名の博士課程の学生を指導した。
User: 同年8月1日再开始进行线上公式贩售。
Assistant: 同年8月1日より公式通販にて一般販売。
User: 她和母亲约定,若是未获得新人王的称号,便引退,之后在准决赛的第一场比赛中因败给了惠理子而引退。
Assistant: 母親とは新人王の獲得ができなければ即引退することを約束しており、準決勝第1試合でエリコに敗退し引退。
User: 最初也管理九州的隼人,后来其权限则只限于畿内和周边的隼人。
Assistant: 当初は九州の隼人についての業務もおこなっていたが、後に畿内やその近辺の隼人のみに限るようになる。
User: 虽然起事者为戴潮春,但与事者中包含各地土豪,其中以林日成、洪欉等最有势力。
Assistant: 首謀者は戴潮春であるが、参加者には各地の土豪を含んでおり、中でも林日成・洪欉の勢力が最も強力であった。
User: 到了1990年代,大部分古生物学家认为鸟类是仅存的恐龙,并将已灭绝的恐龙称为“非鸟类的恐龙”,以与鸟纲作为区别。
Assistant: 1990年代までに、大半の古生物学者は現生の鳥類を生きている恐竜と考えるようになり、絶滅した恐竜(一般的にいう恐竜)を“非鳥類恐竜”として定義した。
User: 赛吉欧(セルジオ)配音员:矢田耕司露丽特阿姨搬家后,不久后搬来尼洛家隔壁的人。
Assistant: セルジオ声-矢田耕司ヌレットおばさんが引っ越した後、隣の家に引っ越して来る。
User: 刚进入职棒时的签约金有8000万円(推定),几乎全部都给了家里。
Assistant: プロ入り時の契約金8,000万円(推定)をほぼ全額実家の神社へ納めた。
User: 坚定的实验派、果敢灵活的创造者、乐于传播知识的发明家,费尔迪南·贝尔杜不仅参与了钟表业的发展完善,更促进了精确钟表在科学界的使用,为整个科学技术的发展做出了杰出贡献。
Assistant: 頑固一徹な実験者、腕がよくチャレンジ精神に富んだ建設者、そして自身の知識を普及させることに腐心する発明家として、フェルディナン・ベルトゥーは時計製造技術の改良に参加しただけでなく、その時代の科学に対して精密時計の使用を奨励し、その結果科学そのものの進歩にも貢献した。
User: 布莱恩·辛格在接受Fandango采访时表示他希望X-23作为新的金钢狼加入电影。
Assistant: ブライアン・シンガーはファンダンゴのインタビューでX-23が新ウルヴァリンとして登場することを望んでいると述べた。
User: 弗朗西斯科・德・萨利纳斯在《Demusicalibriseptem(1577)》记录了1/3音差中全律,小三度协和。
Assistant: フランシスコ・デ・サリナスがDemusicalibriseptem(1577)で記述した1/3コンマ中全音律では短三度が純正となる。
User: 现在已经与另外的男子结婚,有一个名为七美的女儿。
Assistant: 今は別の男性と結婚し、七美という4歳の娘がいる。
User: 工程开始前,月台旁有个称作“无事湖”的水池。
Assistant: 工事が開始される前はホーム中程に「無事湖」と呼ばれる池があった。
User: 洪水灭世就是恩利尔所造成。
Assistant: エンリルが起こした大洪水後のこと。
User: 有着先说英语,再用日语解释其意思的独特说话方式。
Assistant: まず英語で話し、続けてその日本語訳を言うという独特の話し方を持つ。
User: 元应元年(1319年)闰7月13日,升任四号引付头人。
Assistant: 元応元年(1319年)閏7月13日、四番引付頭人に異動。
User: 本年度发售了两张SongPicture、两张专辑。
Assistant: この年はSongPicture2枚、アルバム2枚を発売。
User: 由于准备期间不足,因此所使用的观测船“宗谷”只是一艘赶工改造的旧船。
Assistant: 準備期間が短く、観測船「宗谷」も旧船を急ぎ改造したものであった。
User: 由于,荒木夫人的两名妹妹也是嫁给荒木家中之人,因此一同在六条河原被处刑。
Assistant: だしの妹二人も村重の郎党に嫁いでいたため、ともに六条河原で処刑されている。
User: 7月8日:野边地~清水川间复线化。
Assistant: 7月8日:野辺地-清水川間複線化。
User: 各年度平均利用人数及旅客运输收入如下。
Assistant: 各年度の平均通過人員および旅客運輸収入は以下の通り。
User: 在封真身上找到亡父的影子,又从火炼身上找到母亲的影子。
Assistant: 封真の中に父親の面影を、火煉の中に母親の面影をも見出いている。
User: 2014年7月9日,附BD超豪华盘再次发售。
Assistant: 大ヒットを記念して、2014年7月9日にBD付超豪華盤が再発売された。
User: 不过被向坂兄弟讨取时使用的太刀被付上“真柄斩”(真柄斩り)的名称并成为名刀之一。
Assistant: この時、向坂兄弟が討ち取った時に使用した太刀は「真柄斬り」と名付けられ、名刀の一つになっている。
User: 马其顿最后成为罗马的一个行省。
Assistant: 以後、マケドニアはローマの属州となった。
User: 巧克力面包:被烤焦的巧克力面包。
Assistant: チョコぱん焦げたチョコパン。
User: 主要油田位于中部以及伊朗西部的Zagros山脉。
Assistant: おもな油田はイラン西部のザグロス山脈の中央部および南西部に位置する。
User: 567年(光大元年)去世。
Assistant: 567年(光大元年)、死去した。
User: 住居表示实施后保留于路口名称以及过去外堀通上的都电站名(溜池停留所,1967年12月废止。
Assistant: 住居表示実施後は交差点の名称としてその名を留めているほか、かつて外堀通り上を走行していた都電の停留所の名称(溜池停留所、1967年12月廃止。
User: 其中,2017、2018、2019年数据为预测数据。
Assistant: 但し、2017年、2018年、2019年の値は推定値である。
User: 1938年4月14日任第3军参谋长,同年12月16日,就任兴亚院政务部长(至1941年4月)。
Assistant: 1938年(昭和13年)4月14日に第3軍参謀長、同年12月16日、興亜院政務部長に就任して(~1941年4月)。
User: 2006年前后的壁面改良工程在墙壁上加上樱花装饰。
Assistant: 2006年前後の壁面改良工事によりホームでない側の壁面にも桜の装飾がなされた。
User: 心目中的理想女性是“原节子、峰不二子、梅黛儿、奥黛丽·赫本加起来除以四”的女子。
Assistant: 理想のタイプは「オードリー・ヘプバーン、原節子、峰不二子、メーテルを足して4で割った女性」。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 周边是昭和后期开发的住宅区。
Assistant: 周辺は昭和後期頃に開発が行われた住宅街である。
User: 两人都和八重同年,隔天起和八重就读同一所高中。
Assistant: しかも、2人とも八重と同い年で翌日から同じ高校に通うことに。
User: 除了能选择在军部还是成为参谋是去政治中枢以外,还能得到去地球定居这样的特权。
Assistant: 政治の中枢に行くか軍部で参謀となるかを選択できるほか、地球で定住するという特権を得られる。
User: 1865年3月4日,林肯发表了他的第二次就职演说(英语:Lincoln'ssecondinauguraladdress)。
Assistant: 1865年3月4日、リンカーンは第二次大統領就任演説(英語版)を行った。
User: 更换工程已于2001年3月30日展开,并于2003年3月7日完成,同日开始首日公开运作。
Assistant: 置換プロジェクトは2001年3月30日に開始され、かつ公共運行の初日となる2003年3月7日に完了した。
User: 4号月台的有效长度只有8节,其他可对应10节编组,但截至2016年未有10节编组运行的列车存在。
Assistant: 有効長は4番のりばのみ8両、その他は10両編成に対応しているが、2016年現在両線共に10両編成で運転する列車は存在しない。
User: 于1935年在刚开始动工后,因伦敦海军裁军会议而受到制限,为此向各国提交该建造中的巡洋舰的数据为“基准排水量8,636吨、水线全长187.21米、吃水4.42米、最大口径炮15.5厘米炮”。
Assistant: 1935年(昭和10年)に起工した段階ではロンドン海軍軍縮会議の制限があったため、諸外国には「基準排水量8,636トン、水線全長187.21m、喫水4.42m、最大口径砲15.5cm砲」という要目の巡洋艦と通告した。
User: 从2009年(平成21年)12月1日起也负责剧団Pカンパニー所属演员的出演业务的窗口业务。
Assistant: 2009年(平成21年)12月1日からは、劇団Pカンパニー所属の俳優の出演業務の窓口業務も行っている。
User: 面对澳门社会对贪污问题的强烈不满,他在2009年11月向天亚社表示,他准备接触信奉天主教的高层官员,表达教会的关注。
Assistant: マカオ社会の汚職問題に対して強烈に不満を示しており、彼は2009年11月にUCANewsに対し、カトリック信徒の高官との接触を準備していると表明し、教会の関心を示した。
User: 中央即应连队共有约700人,旗下包含一个连队本部及一个本部管理中队(团部连;合计约280人),另外还有三个普通科中队(步兵连,约有140人)。
Assistant: 部隊の規模は約700名で、編制は連隊本部及び本部管理中隊(合わせて約280人)と3個普通科中隊(1個普通科中隊は約140名)、施設中隊。
User: 2013年(平成25年)3月21日:五棱郭站-渡岛大野站间电气化工程开工(开工仪式在4月20日举行)。
Assistant: 2013年(平成25年)3月21日:五稜郭駅-渡島大野駅間電化工事着工(4月20日起工式)。
User: 辛亥革命期间,他通过斡旋,资助孙文获得革命资金。
Assistant: また、辛亥革命では孫文に対し革命資金の斡旋を行った。
User: 只限这个版本,Mac版与Windows版下载方式是不同的。
Assistant: このバージョンのみ、Mac版とWindows版のダウンロード方法が異なる。
User: 两端的月台为容许光明穿梭用的通勤型列车入线而改造。
Assistant: 両端のホームは光明シャトル用の通勤型電車が入線できるように高床ホームとなっている。
User: 现在这些成员,秋山在第4回、长野在第17回完全称霸。
Assistant: メンバーの中では秋山和彦が第4回、長野誠が第17回に完全制覇を達成している。
User: 在1967年6月23日,劳斯莱斯向洛克希德公司提供了为L-1011三星飞机设计的RB211-06型发动机的设计。
Assistant: 1967年6月23日、ロールスロイスはロッキードのL-1011に対してRB211-06を提案した。
User: 农业经济以玉米种植和森林采伐为主,是吉林省重要的粮食和木材生产基地。
Assistant: 農業はトウモロコシの栽培と森林採伐が主で、吉林省の重要な食糧と木材の生産基地である。
User: 2008年的1月到6月进行第1章和第2章的部分拍摄,从8月开始进行与第2章的部分与第3章(下以正式名称“最终章”表记)的拍摄。
Assistant: 2008年の1月から6月まで第1章と第2章の一部が撮影され、8月から第2章の一部と最終章が撮影された。
User: 炎色为碧玉色。
Assistant: 炎の色は碧玉。
User: 主要内容是以咖啡店“RainyColor”为舞台,描写大学生们让人羡慕的日常生活中充满爱的喜剧。
Assistant: 喫茶店「Rainycolor」を舞台に、大学生たちのめくるめく日常を描いたハートフルコメディである。
User: 这个计划的首席研究员是格兰特·斯托克,共同研究员包括珍妮佛·埃文斯和埃里克·皮尔斯。
Assistant: プロジェクトの主任研究者はグラント・ストークス、共同研究者としてジェニファー・エヴァンスとエリック・ピアスが加わっている。
User: 家康被作为人质儿送到骏府的时候,并一起跟去骏府共同行动行动。
Assistant: 家康が人質として駿府に送られた際には、行動を共にして駿府に行っている。
User: 对外政策中,和邻近福井藩之间的争论以“白山争论”定终结。
Assistant: 対外政策においても、隣国の福井藩との争いである「白山争論」に決着をつけた。
User: 2012年8月5日越南第一次骄傲游行在河内举行。
Assistant: 2012年8月5日に、ベトナムで最初のゲイ・パレードがハノイで行われた。
User: 此前,安妮斯顿还提到了在典礼前一天逝世的比尔·派斯顿。
Assistant: 直前にアニストンは授賞式前日に亡くなった俳優のビル・パクストンへの追悼の意を示した。
User: 由于几乎没有抵抗,空荡荡的大内氏馆及周边的近臣宅邸都被纵火焚烧,宝物劫掠一空。
Assistant: 組織的な抵抗もほとんどできず、空となった大内氏館や周辺の近臣邸は、火をかけられたり、宝物を略取されたりした。
User: 11月25日,在日本以独立乐团发行迷你专辑《VOICE》。
Assistant: 11月25日、日本でインディーズレーベルからミニアルバム『voice』を発売。
User: 2008年4月29日,两名青少年莱恩·赫伯特(RyanHerbert)和布兰登·哈里斯(BrendanHarris)因此被判无期徒刑,另外三位攻击苏菲男友罗伯特·马特比(RobertMaltby)的人则获得较轻徒刑。
Assistant: 2008年4月29日、ライアン・ハーバーととブレンダン・ハリスという2人の若者がランカスターを殺害したとして終身刑を言い渡され、他の3人はランカスターのボーイフレンドロバート・モルトビーを襲ったとして終身刑より軽い刑を言い渡された。
User: 酒宴之后的里见军阵势大乱。
Assistant: 酒宴の後の里見軍は大混乱に陥った。
User: 6436编组、6437编组为京王线専用、与直通运行对应用共通的预备车(兼用车),在两者的运用上都有使用到。
Assistant: 6436編成・6437編成は京王線専用、乗入対応用共通の予備車(兼用車)とされ、両者の運用に入った。
User: 截止2007年时已有许多种流行性腮腺炎疫苗可供使用。
Assistant: 2007年までに多種のワクチンが使われている。
User: 2008年时野被选为开幕战第1棒,在前半战都维持着不错的状况。
Assistant: 2008年も開幕1番に選ばれ、前半戦は好調を維持。
User: 1920年(民国9年)1月,鲍贵卿接收管理东省铁路。
Assistant: 1920年(民国9年)1月、鮑は東省鉄路を接収管理している。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 中41系统往江古田站方向的“江原町二丁目”则持续使用。
Assistant: 中41系統の江古田駅方面の「江原町二丁目」は存続している。
User: 1937年,米哈伊尔·叶夫根耶维奇·别列津开始设计一款发射步兵机枪所配用的12.7毫米子弹的新型大口径航空机枪。
Assistant: 1937年、ミハイル・ベレージンは、歩兵用の12.7mm重機関銃の弾薬を使用する新型の航空機関銃の設計を開始した。
User: 原新日本制铁在2009年(平成21年)决定将旗下的不锈钢事业与日新制钢(日语:日新制钢)整合,但遭到公正取引委员会反对。
Assistant: 旧新日本製鐵は、2009年(平成21年)に傘下のステンレス事業を日新製鋼と統合する方針を打ち出したが、公正取引委員会の反対によって断念している。
User: 大卫·拉克辛(DavidRaksin,1912年8月4日-2004年8月9日),美国作曲家。
Assistant: デイヴィッド・ラクシン(DavidRaksin,1912年8月4日-2004年8月9日)は、アメリカ合衆国の作曲家。
User: 在休斯顿、亚特兰大、达拉斯占GRP在大约23%,火奴鲁鲁、纽约和巴尔的摩在9%,多伦多7%。
Assistant: ヒューストン、アトランタ、ダラスの住民は、約23%のGRPを交通費に費やしているのに対し、ホノルル、ニューヨーク、ボルティモアの人々は9%、トロントの人々は7%である。
User: 缥家的一对夫妇以同一块矿石做出的双子剑其之一。
Assistant: 縹家の夫婦がひとつの石から作った双剣の一。
User: 从昨天至今死亡的人数达到72人。
Assistant: 17日からの死者合計は24人になった。
User: 富士电视台电视剧‘上を向いて歩こう!
Assistant: フジテレビ系ドラマ「上を向いて歩こう!
User: 史迹的管理由各自治体等进行。
Assistant: 史跡の管理は史跡を有する各自治体等が行っている。
User: 九头龙湖(九头竜湖(くずりゅうこ))私立真秀等场学园的守护神,同时也是学园的校长,。
Assistant: 九頭竜湖(くずりゅうこ)真秀等場学園の守護神で校長先生。
User: 毕业后,约翰逊买下《安德森新闻报》(TheAndersonNews)的半数所有权,成为该报主编兼出版商。
Assistant: ジョンソンは卒業後、「アンダーソン・ニューズ」の分割所有者となり、編集者かつ発行者を務めた。
User: 能在一瞬间拿出各种各样的超级物品。
Assistant: 様々なスーパーアイテムを瞬間的に出す。
User: 后来,阿斯特退出鸦片贸易,将余下的鸦片都卖到英格兰。
Assistant: アスターは後に中国アヘン貿易から離れ、単にイングランドで売却した。
User: 不开放就发展不起来。
Assistant: 未開封のままでは成長できない。
User: 结果让大阪办公室、名古屋办公室关闭。
Assistant: 大阪オフィス、名古屋オフィスが閉鎖。
User: 互联网等处类似于“关门营销(日语:闭店商法)”“被追汤营销骗了”的批评声有所增加。
Assistant: インターネット上などにおいても「閉店商法だ」「追湯商法にしてやられた」との批判があがった。
User: 月产4,400吨。
Assistant: 月産4,400t体制となる。
User: 2006年(平成18年)3月27日:平日7时30分至9时从北千住站开出往中目黑方向(包括伊势崎线直通列车)引入女性专用车。
Assistant: 2006年(平成18年)3月27日平日7時30分から9時まで北千住駅を発車する中目黒方面行き(東武伊勢崎線からの直通列車を含む)で女性専用車を導入した。
User: 这个有效势场包括了外部势场以及电子间库仑相互作用的影响,例如交换和关联作用。
Assistant: 有効ポテンシャルは外部ポテンシャルと電子間のクーロン相互作用(例えば、交換相互作用や相関相互作用)の効果を含む。
User: 宽文元年(1661年)十二月二十八日,补任参议。
Assistant: 寛文元年(1661年)12月28日、参議補任。
User: 1834年由于墨西哥内政困难圣安纳开始解散州立法机关,撤销州民兵,放弃1824年宪法。
Assistant: 1834年、メキシコ政府内でのトラブルを悟ったため、サンタ・アナは州議会の解散と、州市民軍の武装の解除、そして1824年憲法の廃止を行った。
User: 有着和初中二年级生不相符的冷酷性格,遇事也很沉着冷静,无论在什么场合(自言自语时也是)都用敬语说话。
Assistant: 中学二年生とは思えないほどクールで常に冷静沈着であり、どんな場合でも(独り言すらも)丁寧語で話す。
User: 整理列车名称。
Assistant: 列車名のみ表記。
User: 西园寺卫梨珠(西园寺卫梨珠(さいおんじえりす))与一斗生活的世界不同时间轴中,一斗与来珠的女儿。
Assistant: 西園寺衛梨珠(さいおんじえりす)一斗達の居る世界と異なった時間軸の世界の一斗と来珠の娘。
User: 从技术面被棚田家司山田匠琳、小岛梯次等人否定。
Assistant: これは技術的な面から棚田家司・山田匠琳、小島梯次らによって否定されている。
User: 成蹊大学中退。
Assistant: 成蹊大学中退。
User: 在“作法”中的受欢迎程度仅仅在正面之后,特别是年轻的女性。
Assistant: 正面に次いで人気の「お作法」で、特に若い女性に人気があるといわれている。
User: 同样地,原来本州地区属于墨西哥地域部分则被称为“恰帕斯州的洛斯阿尔托斯”。
Assistant: 同様に、メキシコでもかつてこの国の一部となっていた地域は「チアパス州ロス・アルトス」と呼ばれている。
User: 凡妮莎·寇比(英语:VanessaKirby,1988年4月18日-)是一位英国女演员。
Assistant: ヴァネッサ・カービー(VanessaKirby、1988年4月18日-)は、イングランドの女優。
User: 机体编号为“006”。
Assistant: 機体番号は「006」。
User: 2368年12月10日,金星中天。
Assistant: 2368年12月10日-金星の太陽面通過。
User: 与其他经济学家合作,尤其是伊曼纽尔·赛斯,他根据对法国的研究的类似方法建立了一套统计序列。
Assistant: この目的を達成するために、エマニュエル・サエズ(EmmanuelSaez)など、他の経済学者たちの協力も得ながら、フランスの場合と同様の手法によって、一連の統計数値を整えた。
User: 军官为士兵开设了多种课程如外语、数学、基督教神学。
Assistant: 将校たちは兵士たちのために授業を開き、外国語や数学、更にはキリスト教神学をも教えた。
User: 明治三十五年(1902年)埋在地下的火药爆发,炸毁了铁物橹。
Assistant: 明治35年(1902年)-床下にあった火薬が爆発し鉄物櫓が焼失する。
User: 南方熊作-六平直政饰黑津分家的使者。
Assistant: 南方熊作演-六平直政黒津分家の使者。
User: 11月24日起与Yahoo!
Assistant: 11月24日より、Yahoo!
User: 以第22号染色体上的EWS基因移位并形成融合基因为特点,根据肿瘤组织的遗传子可以确定诊断。
Assistant: 第22番染色体上のEWS遺伝子が関与した相互転座による融合遺伝子形成が特徴的であり、腫瘍組織の遺伝子解析が確定診断となる。
User: 弗吉尼亚州尽管文化遗产丰富,但其用于文化艺术方面的公共项目开支,同美国各州相比处于较低水平,几乎是全国平均水平的一半。
Assistant: バージニア州は文化的な遺産に豊富であるが、芸術に大衆が使う金額では国内最下位に近く、全国平均の半分ほどである。
User: 最高裁第2小法庭在1996年3月8日全体一致通过的判决中指出:“其他学校对于同类的拒绝参加格斗课程的学生采取了替代措施,……,且在高等专门学校中并没有必须学习剑道实战技巧的必要性,可以用其他体育科目进行代替。
Assistant: 最高裁第2小法廷が1996年3月8日に全員一致で出した判決文の主旨によれば、『他の学校では同様な格闘技の授業を拒否する学生に対し代替措置が行われている』とし、『高等専門学校において剣道実技の履修が必須のものとまではいい難く、他の体育科目による代替的方法によってこれを行うことも性質上可能である』とした。
User: 桃乐丝(ドロシー)配音员:向殿麻美玛莎家的厨师。
Assistant: ドロシー声-向殿あさみマーサ家のコック。
User: 虽然色彩成分为RGB4:4:4跟色差(YCbCr)4:2:2为既订的,但是,这里记录的是作为广播放送用的一般的色差方式。
Assistant: 色成分はRGB4:4:4と色差(YCbCr)4:2:2とが規定されるが、ここでは放送用として一般的な色差方式を記す。
User: 三菱树脂事件(みつびしじゅしじけん),是指一起有关日本国宪法的基本人权的规定是否适用于私人之间(即“宪法的私人间效力”)的具有代表性的日本民事诉讼案。
Assistant: 三菱樹脂事件(みつびしじゅしじけん)とは、日本国憲法における基本的人権に関する規定は私人相互の間にも適用されるのか否か、ということ(いわゆる「憲法の私人間効力」)が争われた代表的な民事訴訟事件の名称である。
User: 后来在白面者复活时再次现身。
Assistant: 後に復活した白面とともに再び出現する。
User: 肠炎弧菌拥有一大一小的两个染色体(分别有3.2×106和1.9×106个碱基对),是人类首次发现拥有复数染色体的细菌品种。
Assistant: 腸炎ビブリオは大小二つ(3.2×106と1.9×106塩基対)の染色体を持つが、これは細菌が複数の染色体を持っている最初の例として発見された。
User: 1987年5月9日,《RubberSoul》重回排行榜三个星期,并于十年后,有另一次排行榜回归。
Assistant: 1987年5月9日にアルバムは3週間チャートに戻ってきて、その10年後にもまたチャートに戻ってきている。
User: 温菲尔德·斯科特·汉考克(英语:WinfieldScottHancock,1824年2月14日-1886年2月9日)是已故美国陆军职业军官,1880年美国总统大选的民主党总统候选人。
Assistant: ウィンフィールド・スコット・ハンコック(英:WinfieldScottHancock、1824年2月14日-1886年2月9日)は、アメリカ合衆国陸軍の職業軍人であり、1880年には民主党の大統領候補に指名された。
User: 自从八年前讨伐妖魔后便下落不明。
Assistant: 8年前に妖魔討伐に向かって以来行方不明となっている。
User: 跆跟是朝鲜半岛古代的一种传统武术。
Assistant: 朝鮮半島古来からの伝統酒の一種。
User: 喜欢美少年和美少女。
Assistant: 美少年や美少女を好む。
User: 翌年,他兼任恩赏会议议定官。
Assistant: 翌年、恩賞会議議定官も兼ねた。
User: 隆圣在外星人侵略战争中使用SRX保护地球后失踪。
Assistant: リュウセイは異星人侵略戦争においてSRXで出撃し地球を守った後、行方不明となっている。
User: 2016年10月25日,出清JR九州全部股分,剩下持有JR北海道、JR四国、JR货物的股分。
Assistant: 2016年10月25日には、JR九州の全株式の一括売却が完了し、機構が株主となっているのは、JR北海道・JR四国・JR貨物の3社である。
User: 完整起见,Web服务器应该记录请求来源的IP地址以及X-Forwarded-For字段信息。
Assistant: 徹底するためには、ウェブサーバは接続要求元IPアドレスとX-Forwarded-Forフィールドの情報の双方を記録すべきである。
User: 玲·布维尔(LingBouvier)配音:南希·卡特赖特(美国)塞尔玛的养女。
Assistant: リン・ブービエ(en:LingBouvier)声-ナンシー・カートライトセルマの養子。
User: 1990年代以后,设立了新的铁路车站(1996年的西新宿站和2000年的东新宿站),以超高层的复合式大楼与公寓大厦为中心继续进行开发。
Assistant: 1990年代以降は、新たな鉄道駅(1996年の西新宿駅や2000年の東新宿駅)の設置により、複合型の超高層ビルや超高層マンションを中心とした再開発が進んでいる。
User: 此外,基督当时是三十岁的成年人。
Assistant: この人はその頃まだ三十そこらの年輩の人であった。
User: 马利兹将军于10月24日被击败,并前往德方避难。
Assistant: 10月24日、マリッツは敗北し、ドイツ領に逃亡した。
User: 在民间,岩崎弥太郎所创设的三菱商会及三井,受到政府的保护,并成为政商。
Assistant: 民間では岩崎弥太郎の創始した三菱や三井は政府の保護を受けて政商となった。
User: 1950年代-威廉·菲利普斯(AlbanWilliamPhillips)制作了MONIAC(英语:MONIAC)液压机械模拟计算机。
Assistant: 1950年代-アルバン・ウィリアム・フィリップスがMONIACコンピュータを製作。
User: 彼得·坎博(PeterCambor,1978年9月28日-)是美国的一位演员。
Assistant: ピーター・キャンバー(PeterCambor、1978年9月28日-)は、アメリカ合衆国の俳優。
User: 1891年主航道最浅处为30英尺(9米)。
Assistant: 1891年までに主要船舶航路は水深最低30フィート(9m)とされた。
User: 麦纳麦于1958年被宣布为自由港,1971年成为独立的巴林的首都。
Assistant: 1958年に自由港として指定され、1971年のバーレーン独立時に首都となった。
User: 可以变形为巨大的发射器。
Assistant: 巨大な盾のような姿に変身できる。
User: 东山麓有国道18号(北国街道)通过。
Assistant: 東山麓を国道18号(北国街道)が通る。
User: 四天之后被人谋杀,凶手可能是安吉洛的叔伯之类。
Assistant: 釈放から4日後、フリーマンはおそらくアンジェロウのおじたちによって殺害された。
User: 二丁目与三丁目以国道357号为新丁目界。
Assistant: 二丁目と三丁目の新たな丁目界は国道357号となった。
User: 然而,它特别吸引来自德国和斯堪的纳维亚国家的游客。
Assistant: それでも、とくにドイツやスカンジナヴィア諸国から多くの観光客が訪れた。
User: 而后在一成画漫画时,三人便担任他的助手。
Assistant: 以来、一成が漫画を描くときには3人がそれぞれ役割を分担してアシストしている。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 日本1623年(元和元年)成立的《醒睡笑》卷1与卷6前半部和后半部分开的故事的主旨却不大一样。
Assistant: 日本の1623年(元和元年)には成立していた『醒睡笑』巻1と巻6とに前半と後半とが分離した話としてのっており趣向を異にしている。
User: 塞尔维亚人(50.38%)土耳其人(21.87%)南斯拉夫人(26.94%)其他(0.83%)土耳其人和南斯拉夫人几乎都是波斯尼亚人。
Assistant: セルビア人(50.38%)トルコ人(21.87%)ユーゴスラビア人(26.94%)その他(0.83%)トルコ人やユーゴスラビア人とされる人のほとんどはボシュニャク人である。
User: 打扮天真的少女,实际上是暗黒学生会的成员。
Assistant: あどけない少女を装っているが、実は暗黒生徒会のメンバー。
User: 赫奇赫奇山谷的瓦帕玛(Wapama)瀑布是另一著名的瀑布。
Assistant: ヘッチ・ヘッチー渓谷のワパマ滝もまた素晴らしい滝である。
User: 为全面CONCACAF会员,但不是FIFA会员。
Assistant: 4:CONCACAFの準会員だが、FIFAには未加盟。
User: 废除赤名支所・川本支所・矢上在勤・海田市支所。
Assistant: 赤名支所・川本支所・矢上在勤・海田市支所廃止。
User: 如果人数没有达到上限,第三国的玩家在这个时候就可以进入帮助人数偏少的一方。
Assistant: 人数が上限に満たない場合のみ、第3国からのプレイヤーが人数の少ない陣営に援軍として参戦することが出来る。
User: 中华民国十年(1921年)3月31日大总统第759号令颁布,同年7月1日开始正式作为中华民国北洋政府国歌。
Assistant: 民国十年(1921年)3月31日公布され、同年7月1日から正式に中華民国北洋政府の国歌となった。
User: 如果领导我的祖国的决策者们是真的爱她的话,日本也就不会如今天这般。
Assistant: 真に日本を愛する者をして立たしめたなら、日本は現在のごとき状態にはあるいは追い込まれなかったと思います。
User: 卢多尔夫人指称来自肯尼亚共和国的一个不完整的头骨。
Assistant: ホモ・ルドルフエンシスはケニヤから発見された一つの不完全な頭骨である。
User: 特别是在政党中提倡“与亚洲共生”的民主党更为属意。
Assistant: とくに「アジアとの共生」を唱える民主党が意欲的である。
User: 1926年(民国15年)12月,被任命为五省联军第3方面军司令兼浙江(浙军)总司令代理。
Assistant: 1926年(民国15年)12月、五省聯軍第3方面軍司令兼浙江(浙軍)総司令代理に任命された。
User: 所有漆于路面上的文字必须是地方名称,又或是一些于大部分语言当中都较容易辨认的文字讯息,如“停”(STOP)或“出租车”(TAXI)等。
Assistant: 路面に表示されるすべての言葉は地名か、「Stop」や「Taxi」など多くの言語で認識可能な単語であるべきである。
User: 短暂停驻乡下后,CJ和他的同伴北上圣辉洛,在那儿经营汽车改装车库和销售。
Assistant: 田舎での短い滞在の後、CJと彼の仲間は北に向かってサンフィエロに行き、そこで彼らは車両の解体場と販売店を設立した。
User: 阿尔巴尼亚指派了一个叫XhemilDino的最高专员,但是他的权力有限,而且在整个占领期间,该区一直在雅典军事当局的直接控制下。
Assistant: アルバニアの高等弁務官にヂェミル・ディーノ(XhemilDino)が任命されたが、その権限は制限されており、占領期間中、アテネの軍政当局から直接支配された。
User: 1949年,中国共产党赢得国共内战,建立中华人民共和国。
Assistant: 1949年には中国共産党が国共内戦に勝利し、中華人民共和国を成立させた。
User: 1985年7月改名中南工业大学。
Assistant: 1985年7月に中南工業大学に改名。
User: 例如,思想语言假说被指责为要么深受无穷倒退之苦,要么就是多余的。
Assistant: 例えば、思考の言語仮説は、無限退行の餌食であるとか、あるいは無用の長物であると言って非難されてきた。
User: 2008年12月16日,发行第三张专辑《WhentheWorldComesDown》。
Assistant: そして、前作から3年以上を空けた2008年10月8日に、3rdアルバム『WhentheWorldComesDown』をリリースした。
User: 居民们因为过度依赖机械而无法自己作计算。
Assistant: 住人は機械に頼っているため自力で算数の計算も解けない。
User: 2000年,非营利组织古腾堡工程著作归档基金会(TheProjectGutenbergLiteraryArchiveFoundationInc)在密西西比州获准成立,以处理相关的法律事务。
Assistant: 2000年に、法的な事柄に対処するため、NPO法人ProjectGutenbergLiteraryArchiveFoundation,Inc.がミシシッピ州に設立された。
User: 该系统中的三个星系在数亿年前相碰撞。
Assistant: 3つの銀河は、数億年にわたって衝突している最中にある。
User: 585年,郭衍任瀛州刺史,秋天大雨起洪水,瀛州属县多被水淹没,百姓爬到高树上避难。
Assistant: 585年、郭衍は瀛州刺史に任ぜられたが、秋の長雨で洪水が起こり、瀛州の属県の多くは水没して、民衆は高樹の上に逃れるありさまであった。
User: 在20世纪初期,亨利·诺利斯·罗素提出500.7奈米谱线不是新元素发出来的,只是熟悉的元素在我们不熟悉的环境下发射出来的。
Assistant: 20世紀初めになるとヘンリー・ノリス・ラッセルが、500.7nmのスペクトル線は新元素によるものではなく、通常とは異なる状態にある既知の元素から放出されたものではないかと提案した。
User: 即使是拥护奴隶制的密西西比州参议员AlbertGallatinBrown也称赞斯波纳的理论非常严谨,并称那是他在废奴运动论战中所见过最大的挑战。
Assistant: 奴隷制度擁護派だったミシシッピ州選出のアメリカ合衆国上院議員アルバート・ギャラティン・ブラウンですら、その議論の知的な厳格さを賞賛し、その時までに奴隷制度廃止運動家から訴えられた中でも最も恐ろしい法的な挑戦だと結論づけた。
User: 2010年10月,巴西航空工业公司宣布,阿根廷空军未来的购买6架KC-390。
Assistant: 2010年10月、エンブラエルはアルゼンチン空軍によって6機のKC-390が購入される予定であると発表した。
User: 另外,不仅地位、财产、居所、杖等持有物外,连同住的女仆爱莉丝及弟子雷震本人亦包括在内,即为继承盖尔的“所有物”。
Assistant: また、地位や、財産、住居、杖などの持ち物はもちろん、住み込みメイドのエリスや弟子の雷震の身柄も、"所有物"として相続している。
User: 如果一个对象X的自同构组成一集合(而不是一个真类)那么这些自同构以态射复合运算组成一个群。
Assistant: 対象Xの自己同型全体が(真のクラスではなく)集合をなす場合、この集合は写像の合成の下に群をなす。
User: 1960年9月14日,罗伯特在纽约一酒店与罗塞利相遇,并给了他15万美元让他除掉卡斯特罗。
Assistant: マヒューは1960年9月14日、ニューヨーク市内のホテルでロッセーリに会い、カストロの「除去」を目論み15万ドルをロッセーリに提供。
User: 天赐六年(409年),天文有多变异之象,占卜者说道是“当有逆臣伏尸流血”。
Assistant: 409年(天賜6年)、天文に異変が多く、占いに「逆臣ありて屍を伏し血を流すべし」と言われた。
User: 分配常数亦能提示最有效进行萃取分离的方法。
Assistant: また、分布定数は抽出分離を実行する最も効率的なやり方を選択する指針を与える。
User: 于1960年7月7日至同年12月27日全26话在モノクロ・アナログ放送。
Assistant: 本放送は、1960年7月7日から同年12月27日まで、全26話がモノクロ・アナログ放送で放映された。
User: 埃默莉·夏洛特-维多利亚·德·佛瑞斯特(丹麦语:EmmelieCharlotte-VictoriadeForest,1993年2月28日-)是一位丹麦歌手。
Assistant: エメリー・シャルロット=ヴィクトリア・デ・フォーレスト(EmmelieCharlotte-VictoriadeForest、1993年2月28日-、出生名:エメリー・エングストロームEmmelieEngström)は、デンマークの歌手である。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 4月22日,枢密院开始审议宪法修改草案,并于6月8日通过了草案。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
4月22日から枢密院において憲法改正案が審査が開始され、6月8日に可決された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 理解了还不存在于这个时代的核裂变概念的充满谜团的人物。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
時代的に未だ存在しないはずの核分裂の概念を理解しているなど謎の多い人物。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2010年10月-伴随着ÆON・UNICEFSafeWaterCampaign的开始、川嶋爱被任命为ÆON1%Club的活动大使。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2010年10月-イオン・ユニセフセーフウォーターキャンペーンの開始に伴い、イオン1%クラブキャンペーン大使に任命される。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2011年3月1日,因乐团气志团的服装造型引发美国人权团体西蒙·维森塔尔中心的抗议,公司董事原田公一及高桥章联名发表公开声明道歉文。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2011年3月1日、氣志團の衣装について、アメリカ合衆国の政治団体サイモン・ウィーゼンタール・センターからの批判を受け、代表取締役の原田公一・高橋章の連名で釈明・謝罪した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1944年(民国33年)1月,卸任立法委员,翌年任国防最高委员会副秘书长。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1944年(民国33年)1月、立法委員を退任し、翌年に国防最高委員会副秘書長に任ぜられた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
与此同时,英军于7月30日发动蓝衣行动,夺取维尔及潘松山高地。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
イギリス軍は、ヴィールとモン・パンソンの高地を確保するため、7月30日にブルーコート作戦(英語版)を開始した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
芝五丁目交差点以西的区间是每年1月举行的东京箱根间往复大学驿传竞走(箱根驿传)路线之一。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 芝五丁目交差点以西の区間は毎年1月開催の東京箱根間往復大学駅伝競走(箱根駅伝)のコースともなっている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:五国同盟(QuintupleAlliance)是在1815年维也纳会议所制定的四国同盟基础上发展而成的军事同盟。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
五国同盟(ごこくどうめい、QuintupleAlliance)とは、1815年に成立した四国同盟にフランスが加わって成立した軍事同盟。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 纵贯三鹰市内最大的商业地域。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
三鷹市内で最大の商業地域を形成・縦断する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
身为在号称聚集所有倒楣学生、在学园中视为苦差的保健委员会中担任六年保健委员的保健委员长,所以又被称为“倒楣委员长”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
不運な生徒が集まると言われ、学校中が嫌がる保健委員を6年間務め続けた保健委員長で、別名「不運委員長」または「不運大魔王」。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:并计划定于在10到15年内完工。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
プロジェクトは、10〜15年先には行われる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
约一年后,于2011年3月29日成为日经平均指数成份股。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: およそ1年後の2011年3月29日付けで、日経平均株価の構成銘柄に採用された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 但由于未建制的天堂市并不会出现在邮寄地址中,因此并不为人所熟悉。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ただし、パラダイスは郵便用住所としては使われていないので、比較的知られていないままである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
其中分为PC课、DH课、OP课、UL课、PP课等不同的部门处理不同的事件。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:担当分野によって課が分かれており、PC課、DH課、OP課、UL課、PP課などの部署が登場している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 东部跨撒哈拉贸易路线使得地处乍得湖地区长久的卡奈姆-博尔努帝国兴起。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
東部のサハラ交易ルートは、チャド湖地域を中心として、長く存続したカネム・ボルヌ帝国の発展を導いた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:打倒魔王后,为了学到帮助人的魔法而到西方旅行。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
魔王打倒後、人の役に立つ呪文を習得するため、西の国へと旅立った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
从这天起,阿九斗的“克服成为魔王的命运之试练”开始了。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
その日から、学院を卒業するまで続く阿九斗の「魔王になる運命を克服する試練」が始まるのであった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
对此兰德在一篇于1964年与花花公子杂志的访谈时这样说道:“我们今天所拥有的并不是一个资本主义的社会,而是一个混合经济,亦即混合了自由和管制的社会。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:このインタビューでランドは、「今日の私たちの社会は、資本主義社会ではなく、自由と統制の混合経済です。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
还有几个小天体也有类似的轨道,它们都是1:1的共振轨道,但因为它们不在L4或L5的拉格朗日点上,所以不是地球的特洛伊小行星。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
これらの天体は1:1の共鳴軌道上にあるが、L4とL5のラグランジュ点付近で秤動していないため、地球のトロヤ群ではない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
东西线开业前,此站单纯是作为通过站,只有商店街,发展程度也偏低。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
東西線開業前は、単なる通過駅でありビジネス街としての発展度も低かった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 是服侍科鲁佩伊王的天才战略家,为了保护王室,镇压反叛的贵族而失败,因此被监禁在欧鲁雷安星球二十多年,在这段时间知道整个银河的真相。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:コルベイユ王に仕えた天才的な戦略家であったが、貴族たちの反乱から王家を守ることに失敗し結果として惑星オルレアンに二十数年間も幽閉され、その間にこの銀河についての真実を知ることとなる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:达科他领地成立时包括了在北纬43°线以南,科亚帕哈河及奈厄布拉勒河以北的一块地区。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ダコタ準州が創設されたとき、北緯43度線より南、ケヤパハ川とニオブララ川より北の領域を含んでいた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:联合国(国际连合)地球方的国际组织。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 国際連合地球側の国際組織。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
研究领域为亚洲政治外交史、东亚国际政治研究、中国与台湾的政治・对外关系・安全保障、中台关系(两岸关系)、日本的外交・安全保障政策。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
専攻はアジア政治外交史、東アジア国際政治研究、中国および台湾の政治・対外関係・安全保障、中台関係論、日本の外交・安全保障政策。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
瓦德纳的大部分力量已经消耗,他必须在整个游戏中逐步恢复。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ワードナは往年の力のほとんどを失っており、ゲームを通してその力を徐々に回復していくことになる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
一开始虽考量到C1组的规则,结果和前一代的757一样,选择对最低车重比较有利的美国IMSA-GTP规则而开发制作车辆。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
当初はC1規定に合わせることも考慮されたが、結局マツダ757同様、規則上最低車重が有利になるIMSA-GTP規定を選択した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这是由106个4500x1966像素的CCD所组成。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:この像は4500x1966ピクセルの106のCCDイメージセンサに送られる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:阿尔比恩或阿尔比昂(英语:Albion,古希腊语:Ἀλβίων)是大不列颠岛的古称,也是该岛已知最古老的名称。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: アルビオン(英語:Albion、ラテン語:Albion、古代ギリシア語:Ἀλβιών)は、知られているなかでもっとも古いブリテン島の名称であり、雅名。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
东京工业大学毕业后,在美国大学曾留学的前科学家。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
東京工業大学卒業後、アメリカの大学院に留学していた元科学者。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
喜欢看电视。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: テレビを好む。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
1926年(大正15年),东京美术学校退职,成为名誉教授。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1926年(大正15年)に東京美術学校を退職し、名誉教授。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
同日千代田也发表与JR东日本合作进行站前广场整备。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:また同日千代田区もJR東日本と連携して駅前広場の整備事業を行うことを発表した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1974年东德与苏联的关系趋向成熟,被称为“在与苏联的友谊中已经找不到任何可以指责的地方了”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ソ連との関係は、1974年の公式見解によれば、「実際、日常生活でソ連との友好関係が現れないような場所はない」ほどに成熟していた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:7月5日发行专辑“ONTHEROAD”,在全日本13处进行“LIVETOUR2017ONTHEROAD”公演。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
さらに、7月5日にフルアルバム「ONTHEROAD」を発売し、全国ツアー「LIVETOUR2017ONTHEROAD」を13会場にて開催。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1950年:开始建设美军基地“牧港补给基地”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1950年-米軍基地「牧港補給地区」(キャンプ・キンザー)の建設開始。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
之后为了破坏防守DEAVA的结界、而把他关入有炸弹的笼子中并且送入结界中、让他在阿波罗眼前被炸死。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
後にディーバを守る結界を破るため、爆弾の檻に閉じ込められて結界の中に送り込まれ、アポロの目の前で爆死する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 自1936年起,数家参与计划的公司发展了数辆原型车,但没有一辆在1940年法国沦陷前开发完成。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
1936年から複数のフランス企業でそれぞれ別々の試作車両が開発されたが、1940年のフランス降伏までに完成した車両はなかった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
2013年(平成25年)6月23日的东京都议会议员选举,自民党与公明党全员当选,分别登上第一、第二大党。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
2013年(平成25年)6月23日に行われた東京都議会議員選挙では、自民党と公明党が候補者全員当選を果たし、それぞれ第1党・第2党となった。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 我会让你变成我的女朋友。
Assistant: 眞のガールフレンドとなる。
User: 任职航空局长时参与富士山静冈机场、茨城机场之启用过程。
Assistant: 航空局長時代には富士山静岡空港、茨城空港の開港に携わった。
User: 4月26日——日内瓦会议召开。
Assistant: 6月27日-東方会議開催。
User: 实际身份是雪女。
Assistant: 正体は雪女。
User: 2001年(平成13年)7月1日:全线电气化、由电联车运行。
Assistant: 2001年(平成13年)7月1日:全線電化され電車運転を開始。
User: 该国没有公共证券交易所。
Assistant: 証券取引所が存在しない国の一覧である。
User: 真矢爱莉(真矢爱莉)3月14日出生,身高152cm。
Assistant: 真矢愛莉(まやあいり)3月14日生まれ、身長152cm。
User: 晩秋至冬季还可眺望剑山与明石海峡大桥。
Assistant: さらに、晩秋から冬季は、剣山や明石海峡大橋も視野に入る。
User: 1945年2月19日,图灵向英国国家物理实验室(NPL)执行委员会提交了一份详细文档,给出了存储程序式计算机的第一份完全可行性设计。
Assistant: 1946年2月19日、チューリングは国立物理学研究所(NPL)運営委員会に世界初のプログラム内蔵式コンピュータの完全な設計に関する論文を提出した。
User: 唐纳德·赫布在1949年提出的理论中呼应了卡哈尔的思想,进一步提出细胞可能通过构建新的连接或经历代谢变化而提高它们的沟通能力。
Assistant: ドナルド・ヘッブにより1949年に提唱されたヘッブの法則はカハールのアイディアに応えるものであり、神経細胞は新たな結合の形成や代謝の変化などにより、その信号伝達能力が向上するとした。
User: 既是指挥家也是作曲家的山本直纯则是有岛武郎妹妹的孙儿。
Assistant: 指揮者で作曲家の山本直純は、妹・愛の孫。
User: 白川正辉:田中圭(第2、3、6、最终话)(粤语配音:黄启昌)与绿青梅竹马、与三国家同样富裕的富家青年。
Assistant: 白川正輝:田中圭(第2、3、6、最終話)緑の幼馴染で、三國家と同様の富裕層の青年。
User: 在GameBoy掌机平台推出过两个有OriginSystems参与的外传作品。
Assistant: ゲームボーイ用にOriginSystemsが関わる外伝が存在した。
User: 此时TrA:=∑k⟨Aek,ek⟩{\displaystyle{\rm{Tr}}A:=\sum_{k}\langleAe_{k},e_{k}\rangle}绝对收敛且不依赖于标准正交基的选择。
Assistant: この場合、和TrA:=∑k⟨Aek,ek⟩{\displaystyle{\rm{Tr}}A:=\sum_{k}\langleAe_{k},e_{k}\rangle}は絶対収束し、その正規直交基底の選び方に依らない。
User: 元朝辛文房:性放逸,不滞土木形骸,颇任琴樽之好。
Assistant: 元代の辛文房『唐才子伝』:「性放逸、不滞土木形骸、頗任琴樽之好。
User: 到了2003年12月,ABRO(英语:ArmyBaseRepairOrganisation)(陆军基地修理组织)在这大规模的修复工程完成前,把运作正常的引擎安装到131号车上,之后再131号车送回博物馆。
Assistant: 2003年12月、ABRO(陸軍基地修理組織?)による大規模な修復作業の末、完全に稼動可能なエンジンを装備した131号車は博物館に戻された。
User: 他的继承者查理五世在1530年被教皇加冕之前,也享有“选帝”的头衔。
Assistant: その後継者のカール5世も1520年に戴冠してから1530年に教皇クレメンス7世によって戴冠されるまで選挙王の称号を用いた。
User: 1907年1月23日,张刚毅出生在中国陕西省三原县西阳乡新城村的一个信仰天主教的家庭。
Assistant: 1907年1月23日、張剛毅は中国陝西省三原県西陽郷新城村のカトリックを信仰する家庭に生まれた。
User: 艾恩(エン)刚恩的母亲。
Assistant: またアヌの母である。
User: 不知出何书也。
Assistant: 本からさえもだ。
User: 这让她成为铸币局实际上的文书主管,有审查所有合同的职权。
Assistant: このことで実質的に造幣局の事務長ということになり、契約の全てを照査する責任を持たされた。
User: 1月27日发行11th单曲“S.O.W.センスオブワンダー”。
Assistant: 1月27日、11thシングル「S.O.W.センスオブワンダー」リリース。
User: 身为世上最早的“白银”,全员都在200岁以上。
Assistant: この世で最初のしろがね達であり、全員が200年以上を生きている。
User: 游戏开发者InfinityWard和发行商动视都支持把“NoRussian”一关加入游戏中。
Assistant: ゲームの開発企業のInfinityWardと販売企業のアクティビジョンの両社は「NoRussian」を含むことを支持していた。
User: 1972年,大雄宝殿失火焚毁,静安古寺成为一片废墟。
Assistant: 1972年、仏殿は火事となり焼失、静安寺は一面の廃墟となった。
User: 经历长时间也没有进行过立体商品化,但随着《机动战士高达MSIGLOO2重力战线》的展开,终成为‘U.C.HARDGRAPH’系列中的1/35的比例模型及HGUC渣古地上战套装这两种商品发售。
Assistant: 長らく立体商品化されなかったが、『機動戦士ガンダムMSIGLOO2重力戦線』の展開に伴い、1/35スケールミリタリーモデル『U.C.HARDGRAPH』シリーズとHGUCザク地上戦セットの双方で発売された。
User: 但不幸的是,经过2004年的DNA检测证明,棺材中的头骨并不是他的。
Assistant: しかし、2004年に発表されたDNA鑑定からは、葬られていた頭蓋骨がペトラルカのものでないことが明らかにされた。
User: 外表看上去像是10岁左右的幼女,不过是借用和米娜娃相同、托宣女王相邻血脉的多位女性之血来变的年轻,实际上是相当地高龄。
Assistant: 外見は10歳前後の幼女に見えるが、ヒエロニヒカ同様、託宣女王の血筋に繋がる女性達の血で若返っており、実際はかなりの高齢である。
User: 1960年,AlexanderWetmore断定近颌龙属于似鸟龙科,而不是鸟类。
Assistant: 1960年にアレクサンダー・ウェットモア(英語版)はカエナグナトゥスは鳥類ではなくオルニトミムス科の恐竜だと結論した。
User: 国家保护婚姻和家庭。
Assistant: それ故、婚姻と家庭とは法の保護を受ける。
User: 昭和48年,武藏野线开通。
Assistant: 昭和48年に武蔵野線が開通。
User: 由于自己的双亲被山猫吃掉、所以在太郎宇座出现前都相当寂寞。
Assistant: 自分の両親を山猫に食べられておりタロウザが現れるまで寂しい思いをして暮らしてきた。
User: 马亚卡港以东的马亚卡港公墓有一座集体坟墓,其中埋葬了这场飓风的1600名死难者。
Assistant: ポートマヤカの東にあるポートマヤカ墓地の共同墓地は、このハリケーンによる被害者の遺体1,600体が納められている。
User: 战后最早出版的杂志是1945年9月到11月期间共发行9期的由杨逵主编的《一阳周报》。
Assistant: 戦後最初に出版された雑誌は1945年9月から11月にかけて9号発行され、楊逵が主筆を務めた『一陽週報』である。
User: 同时发表举行全国迷你巡演特典会“lollivecircuit2015~fire!
Assistant: 8月10日、「lollivecircuit2015~fire!
User: 不仅是乐曲演唱的映像,本碟还收录了“B'zLIVE-GYM'96"SpiritLOOSE"”的Opening里使用的短片电影。
Assistant: 楽曲演奏の映像のみではなく、「B'zLIVE-GYM'96"SpiritLOOSE"」のオープニングで使用されたショートムービーも収録している。
User: 绝大部分外籍游客安全无恙。
Assistant: 外国人が多数在籍している。
User: 1919年政治经济学部更名为法学部。
Assistant: 1919年政治経済部を法学部に改称。
User: 在医学知识未发达的当时,对物怪带来的疫病,会由僧侣、修验者进行加持祈祷,将物怪暂时转移到称作“凭子”或“尸童”的他人(主要是女中、小童等)身上,然后降伏物怪,让疫病平愈。
Assistant: 医学知識の未発達だった当時は、物の怪による人間の病気に対し、僧侶や修験者が加持祈祷を行い、物の怪を「よりまし」と呼ばれる別の者(主に女中、小童など)に一時的に乗り移らせることで、物の怪を調伏して病気を平癒されるといったことが行われていた。
User: 墨堤樱花祭-每年3月下旬〜4月上旬。
Assistant: 墨堤さくらまつり-毎年3月下旬〜4月上旬。
User: 庆长5年(1600年)2月,景胜下令于夏季前将领内诸城修补完成。
Assistant: 慶長5年(1600年)2月になると、景勝は夏までに領内諸城の補修を命ずる。
User: 与声优斋藤千和是好友。
Assistant: 真哉と蜜味の友人。
User: 名字是从“浅井长政”来的。
Assistant: 名前の由来は「浅井長政」から。
User: 2009年获得韩国政府的修交勲章光化章和日本的旭日大绶章。
Assistant: 2009年、韓国政府から修交勲章光化章を、日本政府から旭日大綬章を受章。
User: 并在2008年排名20位,是中国公司在其排名上的最好成绩。
Assistant: 2008年でランキング20位、そのランキングにおける最高の中国会社である。
User: 1990年(平成2年)10月1日:客车更换为柴油车。
Assistant: 1990年(平成2年)10月1日:客車から気動車に置き換え。
User: 伯特·萨克曼(德语:BertSakmann,1942年6月12日-),德国细胞生理学家。
Assistant: ベルト・ザクマン(BertSakmann,1942年6月12日-)は、ドイツの細胞生理学者。
User: 本人却不打算靠占卜为生。
Assistant: 本人は占いを生業にしているつもりは無い。
User: 它的主要早期的影响来自英国和爱尔兰的移民。
Assistant: その初期にはイギリスやアイルランドの開拓者から大きな影響を受けた。
User: 例如,?
Assistant: 例えば?
User: 另外,也不喜欢吵杂的地方(特别是电玩游戏店)。
Assistant: また、基本的にうるさい所(特にゲームセンター)が苦手。
User: 事件结束后,释放清美,并趁着恒雄遭逮补时,就任阳铭连合会会长。
Assistant: 事件後は清美を解放し、更には恒雄の逮捕で不在となった陽銘連合会の会長に就任する。
User: 奥克塔维亚·莱诺拉·斯宾塞(英语:OctaviaLenoraSpencer,1970年5月25日-)是一名非裔美国女演员。
Assistant: オクタヴィア・レノラ・スペンサー(OctaviaLenoraSpencer,1970年5月25日-)は、アメリカ合衆国の女優である。
User: 家庭之间──鸟羽一郎“兄弟船”、芦屋雁之助“娘”、大泉逸郎“孙”等等。
Assistant: その他家族物…鳥羽一郎「兄弟船」、芦屋雁之助「娘よ」、大泉逸郎「孫」など。
User: 如果你们认为我只会杀害儿童,那真是一个大错特错的想法。
Assistant: ボクが子供しか殺せない幼稚な犯罪者と思ったら大間違いである。
User: 公元56年,使徒保罗曾在他第三次宣教旅程回航时停泊在当地。
Assistant: その後の紀元後56年にはパウロが三度目の宣教から帰還する際に立ち寄った。
User: 亦有新闻报导表示在户主头部发现了柳刃刀的碎片。
Assistant: また、父親の頭部に柳刃包丁の破片が残っていたという報道もある。
User: 数年后再起用,历任保安军节度使、昭德军节度使。
Assistant: 数年後に再起用され、保安軍節度使と昭徳軍節度使を歴任した。
User: 新宪法中规定,肯塔基州的每一个立法选区推举出一位选举人,再由选举人投票选出州长。
Assistant: ケンタッキー州の新憲法下では、議員の選挙区それぞれが選挙人を選び、その選挙人が知事を選ぶために投票することになっていた。
User: 除了可打印ASCII字符与换行符以外,所有字符必须表示为这种格式。
Assistant: 印字可能なASCII文字以外のすべての文字、および改行文字はこのようにして符号化しなければならない。
User: 分屯基地司令由奄美通信队长兼任。
Assistant: 分屯基地司令は、奄美通信隊長が兼務。
User: 名字的由来是“保母”。
Assistant: 名前の由来は「乳母」。
User: 皇家海军报告称此次行动共造成1人死亡,6人受伤,其中1名死者和3名伤者已确认是英国殖民海军部队(CorpsofColonialMarines)的成员。
Assistant: イギリス海軍はこの攻撃の間に、1名が戦死し、6名が負傷したと報告したが、その戦死者と負傷者3名は植民地海兵隊の者だった。
User: 1999年,她领导一个哈佛大学团队利用超流体成功地减缓一束光至每秒约17米,而在2001年,她能够让一束光完全冻结。
Assistant: ハーバード大学のチームを率いて1999年にボース=アインシュタイン凝縮を用いて光線を約17メートル毎秒まで遅らせることに成功し、また、2001年には光線を完全に止めることに成功した。
User: 太洛森语(Talossanlanguage),创造者"R·本·麦迪逊"(R.BenMadison)。
Assistant: タロッサ語(英語版)(Talossanlanguage)-R・ベン・マディソン作。
User: 9号)河村唯(IDOLING!
Assistant: 9号)河村唯(元アイドリング!
User: 之后,与他一起赴美并在NASA机构中协助开发TFO,并在米涅瓦以及莎也加找到甲儿之前与他结婚。
Assistant: その後、共に渡米してNASAでTFOの開発に協力しており、甲児がミネルバとさやかに見つかるまでには結婚していた。
User: 1960年10月10日,第4次越冬队员福岛绅(1930年-1960年)基地内固定雪橇的时候因恶劣天气而遇难。
Assistant: 1960年10月10日、基地内でそりを固定しようとしていた第4次越冬隊員の福島紳(1930年-1960年)が遭難。
User: 最初で最后!
Assistant: 最終回直前!
User: 贝丝(べス)配音员:高木早苗莎蒂家的女佣。
Assistant: ベス声-高木早苗サディ家のメイド。
User: 8月31日,发行第45张单曲《LOVETRIP/分享幸福》。
Assistant: 8月31日、45thシングル「LOVETRIP/しあわせを分けなさい」を発売。
User: 湖面面积550平方公里,最大蓄水量108亿立方米。
Assistant: 湖面面積は550平方キロメートル、最大貯水量は108億立方メートルである。
User: 矿石粉碎后经过泡沫浮选(英语:frothflotation)或生物浸出(英语:bioleaching)浓缩,含铜量提高至10%到15%。
Assistant: これらの鉱石は粉砕され、泡沫浮選(英語版)もしくはバイオリーチング(英語版)によって10から15%程度にまで銅濃度が高められる。
User: 1927年(民国16年),张学良、韩麟春与各地中国国民党的北伐军激战。
Assistant: 1927年(民国16年)、張学良と韓は、各地で中国国民党の北伐軍と戦った。
User: 然而,根据朝日新闻的社论(1958年5月11日),虽外国国章损坏罪没有判例,但通说上则以“应保护的国旗是指象征国家所飘扬的官方国旗,装饰用或欢迎用的小旗与私人团体所悬挂的旗帜不包括在内”为由,认为本次事件的国旗充其量是会场的装饰,对国府方面的过度反应提出批判。
Assistant: ただし、朝日新聞の社説(1958年5月11日)によれば、「外国国章損壊罪」の判例はないが、通説として「保護すべき国旗とはその国を象徴するものとして掲揚される公式の国旗のみを指し、装飾としての万国旗や歓迎用の小旗もしくは私的団体の掲げる旗は含まれない」として、今回の事件の国旗は「会場の装飾」にすぎず、中国側の反応は過激すぎると批判した。
User: 有暴食的倾向,想透过DreamChance实现的梦想是在挑战问题前可以吃尽世界美食。
Assistant: 過食の傾向があり、ドリームチャンスで叶えてほしい夢はクイズに挑戦する前は世界中のおいしい料理を食べつくすことであった。
User: 在电脑空间不稳定的电脑雾中,身体(电脑体)尤其难以损坏。
Assistant: このため空間の不安定な電脳霧の中でも、体(電脳体)が壊れにくい。
User: 变更候选陪审员团成员在一部分州,也规定了不变更审判地,但从其他地区选任候选陪审员的做法。
Assistant: 陪審員候補者団の変更一部の州では、法廷地はそのままで、陪審員候補者団を他の地域から選ぶことができる制度が設けられているところもある。
User: 1904年共和党全国大会时,布拉德利获选对提名西奥多·罗斯福竞选总统的提议予以附议。
Assistant: 1904年共和党全国大会では、ブラッドリーがセオドア・ルーズベルトを大統領候補に推す推薦者に選ばれた。
User: 格林纳达议会(英语:ParliamentofGrenada)是格林纳达的国家立法机关。
Assistant: 国会(こっかい、英語:ParliamentoftheStateofGrenada)は、グレナダの立法府である。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 由于虎I过大的重量对使用桥梁出现不少限制,而越过设有地下室的建筑物残骸亦相当危险。
Assistant: ティーガーIの過大な重量から渡れる橋は限られており、地下室のある建物跡を横切ることは危険だった。
User: 教育局,1923年(大正12年)4月1日由外设机构海军教育本部缩编而来。
Assistant: 海軍教育本部:1923年(大正12年)4月1日解体、教育局に縮小。
User: 总体来说,相比同样的发达后工业化国家,美国人的工作时间更长。
Assistant: 全体的にアメリカ人は工業時代の終わった他の先進国の労働者よりも良く働いている。
User: 7月9日,比利时未经刚果批准在卡巴洛及其他地方部署伞兵,保护白人平民撤离。
Assistant: 7月9日にベルギーはコンゴ政府の許可を得ずにカバロ(英語版)に空挺部隊を配備し、逃げ惑う白人の民間人を保護した。
User: 土耳其总统雷杰普·塔伊普·埃尔多安称以色列为“恐怖主义国家”。
Assistant: トルコのレジェップ・タイイップ・エルドアン大統領は「イスラエルはテロ国家である」と述べた。
User: 在定位之后,火箭于12:30点燃了31秒,并且再定位,启动程序在13:30全部完成。
Assistant: 方向調整の後、12:30UTに31秒間ロケットが点火され、再度方向調整を行い、これらの操作は13:30UTに終了した。
User: 而且,妻子的静态由北原・松井、八五郎由高城・秋元・宫泽饰演。
Assistant: また、女房のお静を北原・松井、八五郎を高城・秋元・宮澤が演じる。
User: 苏我军从大和国进入河内国,在饵香川河原和物部军交战,战后根据河内国司所言,双方合计战死者有数百以上。
Assistant: 大和国から河内国へ入った蘇我陣営の軍は餌香川の河原で物部軍と交戦し、戦後の河内国司の言によれば双方合わせての戦死者は数百に上ったという。
User: 女子高中生·古谷芽衣子在一旅馆中自杀身亡。
Assistant: 女子高生・古谷めい子はあるビジネスホテルで突然自殺した。
User: 搬迁很顺利。
Assistant: 移動が容易。
User: 被告人没有选择正式程序或简易程序的权利。
Assistant: 被告人には正式手続と略式手続の選択権はない。
User: 曾在甲子园棒球场看过巨人阪神之战。
Assistant: 甲子園球場で巨人阪神戦を観戦したことがあった。
User: 殖民祭冬假的第一天,认识了<不死人>的青年哈维,以及与之同行的小型无线电的凭依灵·下士相遇,琦莉跟着他们一起四处旅行。
Assistant: 冬休みの最初の日、「不死人」の青年ハーヴェイと、その同行者の小型ラジオの憑依霊・兵長と出会ったキーリは、彼らの旅に勝手について行くことを決意する。
User: 经过两天战斗,四行仓库外防御工事和仓库本身都遭到破坏。
Assistant: この間、2日間の戦闘で四行倉庫周辺の野外陣地は損傷または破壊され、倉庫自体も被害を受けていた。
User: 2012年1月1日:阪神圏开始采用里程计费制2012年10月1日:新神户隧道收费道路更名为32号新神户隧道,并自神户市道路公社取得管辖权。
Assistant: 2012年1月1日:阪神圏が距離制料金に移行2012年10月1日:新神戸トンネル有料道路を32号新神戸トンネルに名称変更した上で神戸市道路公社から移管。
User: 从熟悉的电器到大型机器和结构,从老式设备到现代设备,弹簧的使用很普遍。
Assistant: 身近な器具から大型機械・構造物まで、昔ながらの機器から現代的な機器まで、ばねの利用は広範囲に及んでいる。
User: 忠雅接收领地9年后的宝永6年(1709年)进入福山,不过在一年后的宝永7年(1710年)转封伊势国桑名藩。
Assistant: 忠雅は受領から9年後の宝永6年(1709年)に福山に入るが、わずか1年後の宝永7年(1710年)に再び伊勢国桑名藩に転封となった。
User: 其依据为《关于最高裁判所首席调查官的规定》(昭和43年12月2日最高裁判所规则第8号)第1条。
Assistant: 根拠は最高裁判所首席調査官等に関する規則(昭和43年12月2日最高裁判所規則第8号)第1条。
User: 此曲为坂井泉水2006年4月人生在世最后一张录制的单曲,在官方书籍《きっと忘れない》中连载录制的过程和歌词,由于引起极大的反响而决定发售。
Assistant: 坂井泉水が2006年4月に人生で最後にレコーディングした曲であり、オフィシャルブック『きっと忘れない』にレコーディングの様子や歌詞が掲載され、大きな反響を呼び発売が決定。
User: 2010年9月9日、‘すっぽんの女たち’节目内SDN48出道曲选抜成员12人发表、最终得到第4位(2期生最高位)。
Assistant: 2010年9月9日、『すっぽんの女たち』(テレビ朝日)番組内でSDN48デビュー曲を歌う選抜メンバー12人を発表、最終順位4位になる(2期生最上位)。
User: 也表记为三岳。
Assistant: 三嶽とも表記する。
User: 2007年当时乐团的吉他手以学业为由退出,及后在LiveHouse中互相认识的小川加入乐团。
Assistant: 2007年に当時のギターが勉学を理由に脱退し、その後ライブハウスで知り合った小川が加入することになった。
User: 苏伊士运河,连接红海和地中海。
Assistant: スエズ運河-地中海と紅海を結ぶ運河。
User: 而玫瑰亦说她是第三个“人类”(人间としては)担任此工作。
Assistant: バラさんによると「人間としては」3人目とのこと。
User: 掟上今日子的备忘录‘月刊少年Magazine’2015年9月号到2017年4月号第1季期间连载。
Assistant: 掟上今日子の備忘録『月刊少年マガジン』2015年9月号から2017年4月号まで第1シーズンが連載。
User: 公众咨询原计划为九至十五个月,但最终延长至十八个月,其中出版四份草案。
Assistant: 当初公開協議は9ヶ月から15ヶ月を想定していたが、終わってみると、4つの草稿公開に延べ18ヶ月にまで要した。
User: 要形成学阀,不一定要传统名校或是学力强的学校,在某个地区或职种上影响力大的学校也有可能形成学阀。
Assistant: 学閥に係わるのは、必ずしも伝統校や学力上位校に限らず、ある地域や職種において影響力が強い学校であることもある。
User: 8月18日-25日,在电影《传染歌》中演出的10名成员,在先行放映的东京都中央区筑地的东京剧场以“吉尼斯挑战1周连续首映式致辞”名义连续实行30次首映式致辞。
Assistant: 8月18日-25日、映画『伝染歌』に出演したメンバー10名が、先行上映が行われていた東京劇場で「ギネスに挑戦怒涛の1週間・連続舞台挨拶」として30回連続で舞台挨拶を敢行。
User: 机械兽霸尔葛斯V5(机械獣バルガスV5)身体有各种零件而可以分离出来,还能让零件单独行动的机械兽。
Assistant: 機械獣バルガスV5身体を様々なパーツに分離させ、単独行動させることが可能な機械獣。
User: 这个空间不是T2,因为任何两个开集OA和OB的交集是OA∪B,它永远非空。
Assistant: これがT2でないことは、任意の二つの開集合OA,OBの交わりはOA∪Bであり、これは空になり得ないことによる。
User: 而之后开业的上野御徒町站也曾使用“(上野)松坂屋前”的副站名。
Assistant: 後に開業した上野御徒町駅もかつて「(上野)松坂屋前」の副名称を持っていた。
User: 2007年12月的开业50周年纪念,肉桂狗举办了一日站长的活动。
Assistant: 2007年12月の開業50周年記念イベントにはシナモンが一日駅長を務めた。
User: 1943年下半年,负责进行通商贸易船队保护的海上护卫总司令部(日语:海上护卫総司令部)成立,对护航船队的组成以及护航战术的研究正式进入规范化。
Assistant: 1943年(昭和18年)後半になって通商保護を担当する海上護衛総司令部が創設され、護送船団の編成と護衛戦術の研究が本格化した。
User: 6月1日-“i-mode”附加功能使用费从含税210日圆提高至含税315日圆。
Assistant: 6月1日-「iモード」付加機能使用料をこれまでの税込210円から税込315円に変更。
User: 一些地方的汉族在三月三也保存有特殊的习俗,如湖南等地有“三月三,地(荠)菜煮鸡蛋”的传统,而安徽等地有吃粑粑的传统。
Assistant: 例えば湖南などでは「三月三、地(薺)菜煮鶏蛋」(ナズナと卵を共に煮る)の伝統をとどめている。
User: 这是他本周获得的第四个球员荣誉。
Assistant: これが彼の最後の4大大会優勝になった。
User: 第一是醒觉。
Assistant: 二番目に覚醒。
User: 通称善助。
Assistant: 通称大助。
User: 夏湖("LacusAestatis",拉丁语意思为"夏湖")是由靠近月球西侧两座相对较小的月海所组成。
Assistant: 夏の湖(LacusAestatis)は、月の西縁に位置し、2つの比較的小さな月の海からなる。
User: 因为相信那时所交换了的“成为超过峻护的人便会再次相见”的“约定”而努力了10年,然而峻护却忘记了那个“约定”。
Assistant: その時交わした「峻護を超える人間になって再会する」という「約束」を信じ10年間努力してきた。
User: 共享字型成为了韩文版UbuntuLinux12.04的基本字型。
Assistant: このフォントはUbuntu12.04以降では標準の韓国語フォントである。
User: 对伊势南部,亦与宇治山田的神人层对立和斗争,扩大威势。
Assistant: 伊勢南部においても、宇治山田の神人層と対立して抗争し、勢威を拡大した。
User: 同年10月22日,进行结婚仪式。
Assistant: 同年10月22日、結婚の儀を行う。
User: 生于比萨。
Assistant: ピサの生まれ。
User: 新恶魔人(1979年、1980年、1981年、增刊少年Magazine)为了打倒打算改变历史的恶魔,不动和飞鸟穿越时空在过去的世界作战的侧面故事。
Assistant: 新デビルマン(1979年、1980年、1981年、増刊少年マガジン)歴史を改変しようとするデーモンを倒すため、明と了が時空を超えて過去の世界で戦うサイドストーリー。
User: 但在1939年的6月23日于汉堡—柏林(Hamburg—Berlin)之间创下了时速高达215km/h的世界纪录。
Assistant: 1939年6月23日にハンブルク-ベルリン間で215km/hの速度記録を樹立した。
User: 1995年8月4日,克罗地亚军队开始向克罗地亚中部的塞尔维亚克拉依那共和国大举进攻。
Assistant: 1995年8月4日、クロアチア軍はクライナ・セルビア人共和国への大規模な攻撃の準備を整えた。
User: 例一统计研究发现,冰淇淋销量最高的时候,就是公共泳池的溺水事故发生得最多的时候。
Assistant: アイスクリームの売り上げが最も高い時期には、プールでの溺死事故も最も多い。
User: 在关键时刻是个能够依靠的男人。
Assistant: 有事の際には非常に頼りになる男。
User: 2006年议会选举,基民党在上爱塞省图贝根(Tubbergen)获得最高支持率(66.59%)。
Assistant: 2006年の選挙ではオーファーアイセル州トゥッベルヘンにて最高得票率(66.59%)を記録。
User: 2018年1月4日被选入台湾棒球名人堂,是继王贞治以后,第2位进入日台棒球殿堂的球员。
Assistant: 2018年1月4日には台湾棒球名人堂に選出され、王貞治氏に次ぐ2人目の日台野球殿堂入りとなった。
User: 同代在意的女演员是成海璃子。
Assistant: 同世代で気になる俳優は夏帆。
User: 彼得&戈登(Peter&Gordon)在1966年的专辑中有一首歌叫“LadyGodiva”。
Assistant: ピーター&ゴードン-1967年のアルバム『LadyGodiva』に収録。
User: 2010年12月以前曾连接旧站房的地下通道被保存下来,开放供民众作为南北向的自由通路。
Assistant: 2010年12月まで使用されていた旧駅舎につながっていた地下通路は南北自由通路として存置されている。
User: 1950年,古埃及学家LabibHabachi(英语:LabibHabachi)代表埃及文物最高理事会(EAO)发现了塞提一世的礼拜堂。
Assistant: 1950:エジプト学者ラビブ・ハバチ(英語版)(LabibHabachi)は、EAOの調査でセティ1世の礼拝堂を発見した。
User: 2004年(平成16年)1月17日-开始“i-mode灾害用留言版服务(日语:灾害用伝言板)”。
Assistant: 2004年(平成16年)1月17日-「iモード災害用伝言板サービス」を開始。
User: 这个整数就是卷绕数:卷绕数=θ(1)−θ(0)2π{\displaystyle={\frac{\theta(1)-\theta(0)}{2\pi}}}这个公式定义了xy平面上曲线关于原点的卷绕数。
Assistant: この整数が回転数である:windingnumber=θ(1)−θ(0)2π.{\displaystyle{\text{windingnumber}}={\frac{\theta(1)-\theta(0)}{2\pi}}.}これはxy平面において原点の周りの曲線の回転数を定義する。
User: 此后,被秀吉给予河内国内的8万石,成为秀吉的家臣。
Assistant: その後、秀吉から河内国内で8万石を与えられ、秀吉の家臣として仕えた。
User: 其结果是,在硬件的限制被呈现的同时,也可视作是一种独特的演出“味道”。
Assistant: その結果、ハードウェアの限界を見せるものとなっていると同時に、それが一風独特の演出ともとれる「味」となっている。
User: 现在经营著中华料理铺。
Assistant: 現在は中華料理屋を営んでいる。
User: 促进可持续管理和土地资源保护有效的政策和行动。
Assistant: 土壌資源の持続的管理および保護のための効果的な政策や行動を促進する。
User: 2012年3月,随着1.3版本的发布,洛克希德马丁对价格进行了调整。
Assistant: 2012年3月、バージョン1.3のリリースとともに、価格戦略が改訂された。
User: 在原作漫画中,1970年代活跃的真实网球选手也在许多集数中出现。
Assistant: 原作漫画には、1970年代当時に活躍していた実在選手たちのエピソードも随所に盛り込まれている。
User: 也被记录为越后流军学、越后流兵法、谦信流军学等词汇。
Assistant: 越後流軍学、越後流兵法、謙信流軍学などと言われる。
User: 是奈良县中南部、飞鸟地方的重要车站。
Assistant: 奈良県中南部、飛鳥地方における主要駅である。
User: 四面开门,设台阶六级。
Assistant: 四方には6段の階段を付す。
User: 安全卫生旗:在劳动卫生旗的白色十字中再加一个绿色十字。
Assistant: 安全衛生旗(あんぜんえいせいき)-労働衛生旗の白十字の中に緑十字を置いたもの。
User: 属于新町地区。
Assistant: 新町地区に属している。
User: 12月则请来村井研次郎(ex-SEXMACHINEGUNS,cali≠gali)打造迷你专辑“神无布教”。
Assistant: 12月に村井研次郎(ex.SEXMACHINEGUNS、ex.cali≠gari)をサウンドプロデューサーに迎えて制作したミニアルバム『神無布教』をリリース。
User: 第二次塞米诺尔战争(英文:SecondSeminoleWar)也被称为佛罗里达战争,是美国同美洲原住民塞米诺尔人发生的三次塞米诺尔战争之一。
Assistant: セミノール戦争(セミノールせんそう(SeminoleWars)、フロリダ戦争(フロリダせんそう)としても知られる)とは、セミノールと総称される様々なインディアンとアメリカ合衆国とのフロリダにおける三次の戦争(紛争)である。
User: 如果另一个人的高度是1.8米或2.25米,这些人才被当作是高。
Assistant: 1.8メートルや2.25メートルの人は背が高いとされる。
User: 在2012年7月,沃顿商学院的教授伊桑Mollick和JeannePi进行一个如何有助于Kickstarter上的项目的成功或失败的研究。
Assistant: 2012年7月、ウォートン・スクール教授のイーサン・モーリックとジャンヌ・パイがKickstarterにおけるプロジェクトの成功と失敗の鍵を握るものに関する研究を行った。
User: 1885年12月23日,成立属于内阁总理大臣管理的法制局。
Assistant: 1885年(明治18年)12月23日、内閣総理大臣の管理に属する法制局を設置。
User: 幌糠站-藤山站间(37.2公里)东留萠信号场:1941年(昭和16年)12月9日废除。
Assistant: 幌糠駅-藤山駅間(37.2km)東留萠信号場:1941年(昭和16年)12月9日廃止。
User: 拜占庭在864年恢复了对安基阿卢斯的统治。
Assistant: ビザンティンは864年にアンヒアロスの支配を回復した。
User: 7人的偶像GOGO!
Assistant: 7人のアイドルゴーゴー!
User: 对于任何正整数,其齐肯多夫表述法都可以用贪心算法选出每回最大可能的斐波那契数。
Assistant: 任意の正の整数に対して、ゼッケンドルフの定理の条件を満たす表現は、各段階で可能な最大のフィボナッチ数を選ぶ貪欲法によって得ることができる。
User: 随着抗议活动持续延烧,有更多的抗争者开始选择使用盖伊·福克斯面具来遮盖脸部,最终该面具在匿名者组织内部便具有了象征性的地位。
Assistant: 抗議運動が続くにつれ、さらに多くの参加者がガイ・フォークス・マスクの使用を選び始め、最終的にそれはアノニマスで象徴的なステータスを得た。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 1895年2月14日在伦敦的圣詹姆斯剧院(英语:St.James'sTheatre)首次公演。
Assistant: 1895年2月14日に、ロンドンのセント・ジェームズ劇場(英語版)で初演された。
User: 1944年(昭和19年)1月末,作为样式机的小型滑翔机“MXY6(日语:前翼型滑空机)”完成了从一千米高空的滑翔测试,至此完成了初步基础研究任务。
Assistant: 1944年(昭和19年)1月末、実験用小型滑空機(MXY6)を用いて高度およそ1000m程からの滑空試験に成功し基礎研究を終えた。
User: 1992年至1999年于周刊YoungSunday(小学馆)连载。
Assistant: 1992年から1999年まで週刊ヤングサンデー(小学館)に連載されていた。
User: 1966年(昭和41年)-参与建立日本最早地热发电厂-松川地热发电所完工。
Assistant: 1966年(昭和41年)-日本最初の地熱発電所である松川地熱発電所完成。
User: 之前在各地为了支付大学和地方教育委员会的设施等补助金而设立的“○○地方工程事务所”也随着国立大学法人化而撤销。
Assistant: かつて、地方にある大学や地方教育委員会の施設整備に関する補助金交付事務を行う「○○地方工事事務所」が国立大学の敷地内に存在したが、国立大学の法人化に伴い廃止された。
User: 然而9月15日的关原本战,三成所属的西军败北,景胜于12月向家康表示降伏。
Assistant: しかし、9月15日の本戦で三成ら西軍が敗れたため、12月に家康に降伏することを余儀なくされた。
User: 拉扎德将他的军队分成三部分,然后发动了进攻。
Assistant: ラーザードは軍勢を3つに分け、夜明けに攻撃を開始した。
User: 在樱井家帮佣,但被以樱井哲哉为首的团伙轮奸后怀孕,生下了一个女儿。
Assistant: 櫻井邸で働いていたが、櫻井哲哉を中心とする集団に輪姦されて妊娠、娘を出産する。
User: 支配这样的周期的是从下垂体分泌出的卵胞刺激荷尔蒙和黄体形成荷尔蒙。
Assistant: この周期性を支配しているのが下垂体から分泌される卵胞刺激ホルモンと黄体形成ホルモンである。
User: 大火熄灭时,华盛顿的手臂和脚已有部分被烧没了,他的躯干和头部也被烧焦。
Assistant: 火が消えるまでに、ワシントンの腕と足は胴体から焼け落ち、頭は焼け焦げていた。
User: 1979年2月8日:开始办理客运营业。
Assistant: 1979年2月8日-旅客営業を開始。
User: 该博览会获国际园艺生产者协会(英语:AIPH)认证授权为A2/B1级国际园艺博览会。
Assistant: 国際園芸家協会(AIPH)からA2/B1レベルの国際園芸博覧会として認定されている。
User: 自称年轻的时候也经常被当做女孩子。
Assistant: 若い頃は女性によくモテたという。
User: 整车设计是由于TDO部门(交通设计组织)福田哲夫主导,0番台和3000番台在2007年10月1日获得财团法人日本工业设计振兴会的2007年度好设计奖金奖(商品设计部门),2008年铁道友之会的蓝丝带奖。
Assistant: デザインはTDO(トランスポーテーションデザイン機構)の福田哲夫によるもので、0・3000番台は2007年10月1日に財団法人日本産業デザイン振興会の2007年度グッドデザイン賞金賞(商品デザイン部門)、2008年に鉄道友の会のブルーリボン賞を受賞した。
User: 这次也是安室继2003年第54回(日语:第54回NHK红白歌合戦)后,相隔14年再次于红白登台。
Assistant: なお、安室は第54回(2003年)以来、14年ぶりに紅白のステージに登場することとなる。
User: 12月,西川官方歌迷俱乐部“turbo”开设。
Assistant: 12月、西川貴教公式ファンクラブ「turbo」が開設される。
User: 向田在3月23日的公演之后毕业。
Assistant: 向田は3月23日の公演で卒業。
User: 隐序也称卷序("enfolded"order),被视作更深入更基本的现实的秩序。
Assistant: 内在秩序、または「内包された(enfolded)」秩序とは、現実のより深く、より基本的な秩序を表す。
User: 2005年9月,名称変更为“帕尔系统生活协同组合连合会”。
Assistant: 2005年9月-「パルシステム生活協同組合連合会」に名称変更。
User: 在白银的脑中妄想里常会以嘲弄他人的表情说出“真是可爱呢……”的模样出现。
Assistant: 白銀の脳内イメージでは、「お可愛いこと…」と嘲笑的に呟くかぐやの姿が頻繁に登場する。
User: 在Kiha189系投入运行的同时,由沿线自治体进行了沿线月台、信号设备等地面设施的整备改良工作,完成地面设备部分改善工作后,从2012年3月17日的时间表修订开始加快了运行速度,所需时间缩短了15分钟。
Assistant: キハ189系の投入と並行し、プラットホーム・信号機器など地上設備の整備事業が沿線自治体の負担で行われていたが、地上設備の改良工事の一部が完了したことにより、2012年3月17日のダイヤ改正からスピードアップを行い、所要時間が最大15分短縮された。
User: 初恋是幽灵“米洛酱”。
Assistant: 初恋の相手はミヨちゃん(幽霊)。
User: 之后复发再次住院。
Assistant: 彼女はそれからもう一度病院に行った。
User: 爬杆子打彩球(棒の上の玉割り竞争)(FC版、PCE版)2队1组(组合为随机)比赛谁先打破设置在中央上方的红色彩球。
Assistant: 棒の上の玉割り競争(FC版・PCE版のみ)2チーム1組(組み合わせは任意)となり、中央上部に設置された赤いくす玉をどちらが先に割るかを競う。
User: 由于玉左线拆除甚早,保存情况极为不佳。
Assistant: 玉左線は早期に廃止された為に保存状況は極めて良くない。
User: 该政党的意识形态与中国国民党比较相似,奉行反共主义,支持琉球独立。
Assistant: この政党のイデオロギーは中国国民党と相似しており、反共主義とともに、琉球独立を主張した。
User: 少年诱拐福尔马林浸泡事件-迷恋少年的杀人事件。
Assistant: 少年誘拐ホルマリン漬け事件-少年愛者によるバラバラ殺人事件。
User: 同时,“大和”使用了很多当时最新的技术。
Assistant: 大和には当時の最新技術が多数使用されていた。
User: 根据骨头中的成长环,显示这个化石的死亡年龄为5到6岁。
Assistant: この標本は骨の成長線からすると、5~6歳だったと考えられる。
User: 目的是率领探险队在新发现的孤岛调查新种生物。
Assistant: 新たに発見された孤島に探検隊を率いて新種生物の調査をするのが目的。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 2018年10月8日-美国谷歌公司承认存在可能泄露用户个人信息的问题(社群功能的漏洞),Google+宣布结束面向个人的服务。
Assistant: 2018年10月8日-米グーグル社は利用者の個人情報が漏洩し得る問題(サークル機能のバグ)が存在したことを認め、Google+の個人向けサービスを終了すると発表した。
User: 尤其大学的球队的比赛为著名。
Assistant: 学校のチアリーディングチームが特に有名。
User: 1874年1月12日,板桓等人成立了爱国公党,反政府运动由此展开。
Assistant: 1874年1月12日、板垣らは愛国公党を結成し、反政府運動を始めた。
User: 两人随后睡在了一起。
Assistant: 残った2人はその晩はその場で眠った。
User: 山崎之战时,易家为明智军右翼先阵,与儿子八助共同出阵。
Assistant: 山崎の戦いでは明智軍右翼先陣として子・八助と共に出陣した。
User: 圆花(円花(まどか))为了通过死神派遣公司“黄泉”的试验,来到人间索取彗的灵魂的死神见习生。
Assistant: 円花(まどか)死神派遣会社「黄泉」の試験として、彗の魂をもらいにきた死神見習い。
User: 他的教名为米哈伊尔。
Assistant: 洗礼名はミハイール。
User: 古埃及的记载中也提到了一些由古王国法老们建造的宫殿,有一些则是在主要皇家金字塔塔下建造的。
Assistant: エジプト人の記録は古王国の支配者達の宮殿について伝えており、その一部は著名なピラミッドの下に建設されている。
User: 巴基斯坦政府私下提供游击队众多的训练场所,而苏联则派遣数千名军事顾问支援人民民主党政府。
Assistant: 当時のパキスタン政府は訓練施設を反乱軍へ極秘裏に提供し、ソビエト連邦はPDPA政権に対し数1,000名もの軍事顧問を派遣することとなる。
User: 扎克·伍兹(ZachWoods,1984年9月25日-)是美国的一位演员。
Assistant: ザック・ウッズ(ZachWoods,1984年9月25日-)は、アメリカ合衆国の俳優である。
User: 大河原六郎-奥田达士(香港配音:卢国权)丸冈的好友,料理研究家,开设大河原料理学校兼大河原六郎料理教室。
Assistant: 大河原六郎演-奥田達士料理研究家で大河原料理学校兼大河原六郎料理教室の経営者。
User: 兰迪上校(ランディ大佐,ColonelRandy):布雷克·克劳佛(BlakeCrawford)住在已由美军接收的村田家的军人。
Assistant: ランディ大佐演-ブレイク・クロフォード米軍が接収した村田邸に住む軍人。
User: 12月28日一定在年度内。
Assistant: 毎年12月28日に行われる。
User: 如果认证成功,X服务器会发送Manage包来告诉显示管理器。
Assistant: 認証が成功するとXサーバはディスプレイマネージャにそれを伝えるためManageパケットを送る。
User: 在2010年10月20日举行了一次活动,宣布马六甲已经达到了经济合作与发展组织所规定的"发达国家"的基准,并发表了"进步马六甲2010"的声明。
Assistant: 2010年10月20日、マラッカが経済協力開発機構(OECD)が定めた「先進国」の基準を満たし、「プログレッシブ・マラッカ2010」の宣言が行われたことを発表するためのイベントが開催された。
User: 从早到晚每天努力不懈,看见制造什么就拆解它,做了拆掉又再重做。
Assistant: 朝から晩まで毎日毎日こつこつと何か拵(こしら)えて見ては壊す、造っては又造り直す。
User: 从1994年到1996年,她为画家巴尔蒂斯工作。
Assistant: その後、1994年から1996年まで画家バルテュスの秘書を務める。
User: 生物被感染后,感染部位及精神的感觉会变得敏锐。
Assistant: 生物に感染した場合、感染部位から精神的な感覚が鋭敏になる。
User: 妻为担任东京帝国大学总长的山川健次郎(枢密顾问官、男爵)三女・照子。
Assistant: 妻は東京帝国大学総長を務めた山川健次郎(枢密顧問官、男爵)の三女・照子。
User: 该域名“battleangelalita.com”是卡麦隆透过二十世纪福斯于2000年6月所注册的。
Assistant: 2000年6月頃、ドメイン名「battleangelalita.com」が20世紀フォックスによって登録された。
User: 1814年11月24日云南,石屏地震-规模6,死者数百人。
Assistant: 1814年11月24日雲南、石屏地震-M6、死者数百人。
User: 举例来说,通常将板桥地域(旧板桥町地域)与上板桥地域(旧上板桥村地域)视为广义的板桥地域(板桥区南部地域)(警察、邮便、消防、土木、公园、水道、福祉等)。
Assistant: 例えば、通常の板橋地域(旧板橋町地域)と上板橋地域(旧上板橋村地域)とあわせて広義の板橋地域(板橋区南部地域)とすることも多い(警察、郵便、消防、土木、公園、水道、福祉など)。
User: 2006年7月21日的辛辛那提讯问报对此作了如下描述:“夏令营成员必须要证明这个虚构的独角兽——作为神的象征——并不存在。
Assistant: それは後の2006年7月21日にシンシナティ・エンクワイヤラー紙で「キャンプ参加者は(神の隠喩として)想像上のユニコーンが存在しないことを証明しなければならない」と紹介された。
User: 艾斯诺伯德(エスノバルト)绊世界的眷属器勇者之一,“船”的勇者。
Assistant: エスノバルト異世界の眷属器、船の勇者。
User: 但是,成田新干线受到沿线的反对运动,工程难以进行,1986年宣布计划取消。
Assistant: しかし、成田新幹線は沿線の反対運動などにより工事が進まず、1986年に計画を断念。
User: 陆军的一名病理学家调查了因为心肌梗塞而死亡的32位前线士兵后,于1944年提出报告,发现他们都是重度烟瘾者,他也因此引用病理学家弗朗兹·布契那尔(FranzBuchner)的一句话:“香烟是冠状动脉的最大毒害。
Assistant: 陸軍の病理学者は前線で心不全になり死亡した32名の若い兵士を調査し、1944年、彼らのすべてが「熱狂的愛煙家」であったと報告書に記録し、また病理学者フランツ・ブフナーの、「タバコは冠状動脈の最大の害毒である」との意見を引用した。
User: 更精确地说,我们将增加新的一类判断“t是项”(或“tterm”),这是的t是模式性的。
Assistant: より正確に言えば、新たな判断"tisaterm"(または"tterm")を導入する(tは概略的な表現)。
User: 确保环的交换性的更一般的条件也为人所知。
Assistant: 環の可換性を保証する、より一般の条件も知られている。
User: 兄弟俩把卡布拉冈双手反绑,并活埋。
Assistant: 2人はカブラカンの手足を縛って土に埋めて殺した。
User: 但策梅洛集合论对进一步发展公理集合论和数学基础中的其他工作,特别是模型论,是不够的。
Assistant: しかし、ツェルメロ集合論は公理的集合論および数学基礎論、特にモデル理論における他の研究のさらなる発展にとって不十分であった。
User: 天监四年(505年),出任东阳郡太守,后来转任吴郡太守。
Assistant: 天監4年(505年)、東陽郡太守として出向し、まもなく呉郡太守に転じた。
User: 其建筑物使用到作为东洋信托银行(今三菱UFJ信托银行)大阪支店的大楼兴建为止。
Assistant: 建物は、東洋信託銀行(現、三菱UFJ信託銀行)大阪支店として自社ビルを建設するまで使われていた。
User: 小学时代开始就会使用BASIC编写程式,并向杂志投稿自制游戏,此时尚对音乐没有兴趣。
Assistant: 小学生の頃からBASICでプログラムを組み、自作ゲームを雑誌に投稿していたが、この頃は音楽には興味がなかった。
User: 屠图的工作需要评估对神学训练机构和学生的补助金。
Assistant: ツツの新たな仕事は、当然のこととして神学訓練機関と生徒の助成金を査定することが必要であった。
User: 一个典型的512MbitSDRAM芯片内部包含了4个独立的16Mbyte大小的库。
Assistant: 典型的な512MbitSDRAMチップの内部には4つの独立した16MBメモリバンクがある。
User: 它大约拥有1千万件动物学及地质学标本。
Assistant: 動物学、地質学に関する約1000万点の標本が収集されている。
User: 1970年(昭和45年)11月12日机场线及大师线开始使用ATS地上装置。
Assistant: 1970年(昭和45年)11月12日-空港線と大師線でATS地上装置の使用を開始。
User: 朝鲜神话:根据新罗学者BakJesang(박제상),桓国(桓国)于约前3898年瓦解。
Assistant: 朝鮮神話:新羅の学者朴堤上박제상(BakJesang)によると、紀元前3898年に桓国が崩壊した。
User: 1956年当选民主党代表最高委员,1959年11月获得民主党总统候选人提名(副总统候选人张勉),参加总统选举,12月发病,翌年1960年1月末赴美治疗,2月15日在美国陆军医院死于癌症。
Assistant: 1956年、民主党代表最高委員に選出、1959年11月の正副大統領候補者指名大会で、民主党の正大統領候補に指名(副大統領候補は張勉)されたが、12月に病をわずらい、翌1960年1月末に治療の為に渡米したが、2月15日にワシントンD.C.のウォルター・リード陸軍病院でガンのために死亡した。
User: 奥斯曼帝国行政区划可分为两个时期,一是随着帝国崛起而初步规划;二是1864年行政改革后的时期。
Assistant: オスマン帝国の行政区分については、大きく2つの時代があり、帝国が拡大した時代である初期の行政区画と、1864年に改革された後期の行政区画がある。
User: 基灵型是能从结构常数构造出来的最简单2-张量。
Assistant: キリング形式は構造定数から構成できる最も単純な2階テンソルである。
User: 2016年2月10日、参与演出TeamA7thStage“献给M.T.”初日公演,并获发表升格为正式成员。
Assistant: 2016年2月10日、チームA7thStage「M.T.に捧ぐ」初日公演において、正規メンバーへの昇格が発表される。
User: 战事总共持续了38至45分钟,为史上有记载的最短战争。
Assistant: この衝突は38分ないし45分で終了し、史上最短の戦争として記録されている。
User: 咸平三年(1000年)迁左街。
Assistant: 咸平3年(1000年)に左街に昇進した。
User: 在20世纪30年代,一些作者将疟色素鉴定为α-血红素的纯晶体形式,并表明该物质在晶体内不含蛋白质,但没有解释疟疾色素和α-血红素晶体之间的溶解度差异。
Assistant: 1930年代には、ヘモゾインがα-ヘマチンの純粋な結晶形態であることが同定され、結晶中にはタンパク質成分が含まれないことが示されたが、マラリア色素とα-ヘマチン結晶との溶解度の違いについては説明がつかなかった。
User: 1994年第一次竞选就以95.8%的高得票率进入棒球名人堂。
Assistant: 1994年に95.82%という高い得票率で野球殿堂入りを果たした。
User: 检票口设于2楼与3楼,定期券售票处设于2楼。
Assistant: 改札口は2階と3階、定期券売り場は2階に設置されている。
User: 祝器(祝の器)为侍奉的神效忠而进化的稀有神器。
Assistant: 祝の器(はふりのうつわ)主である神のために進化を果たした稀な神器のこと。
User: 另外,也擅长作菜,作品中也有向麻衣学习地球料理的场面,自己也有在制作果酱。
Assistant: また、料理も上手で、麻衣から地球の料理を習って作る場面もあり、自作のジャムも披露している。
User: 但是,无论以哪种名义,在现在的年代而言相当于未发表的成人漫画。
Assistant: ただし、どちらの名義でも、現在で言う成人向け漫画に相当する作品は発表していない。
User: 在妖刀之间的战斗中胜利的一方会吃掉对方的妖力来增强自己。
Assistant: 妖刀同士で戦った際には勝利した方が相手の妖力を喰らいさらに力を高める。
User: 另还打造海军住宅。
Assistant: また、海軍住宅も建設されている。
User: 由于之前连续两张单均为“两A面”单曲,所以就连Oricon销量榜当初也曾错误地以‘不要停止的纯真/BABYLOVE’这种“两A面”的形式去标记这张单曲,不过现在已经修正过来。
Assistant: 前作まで2作連続で両A面であったため、オリコンチャートでは「やめないで,PURE/BABYLOVE」と両A面表記されたこともあるが、現在は修正されている。
User: 积雪期会封闭往登山口田之原的道路,但在初春时期可以改利用御岳2240滑雪场缆车进行雪地登山。
Assistant: 積雪期には登山口の田の原への道路が閉鎖されるが、春先におんたけ2240のスキー場のゴンドラを利用して、雪山登山を行う例がある。
User: 6月,获得“Kerrang!
Assistant: 6月、英「KERRANG!
User: 京福电气铁道的芦原站改称芦原汤町站。
Assistant: 京福電気鉄道の芦原駅を芦原湯町駅に改称。
User: 入选国家“珠峰计划”及首批“双一流”世界一流学科建设高校。
Assistant: 国家の「珠峰计画」と初の「双一流」の世界一流学科建设高校。
User: 而秦二世有次梦中梦见一只白虎吃掉了自己的左骖马,对此感到很恶心。
Assistant: 皇帝は、1匹の白虎が自分の馬車の左側のそえ馬を食い殺してしまう、という夢を見、大いに吐き気を覚えた。
User: 1945年(昭和20年)1月27日:与相邻的银座站遭到空袭,车站部分损坏。
Assistant: 1945年(昭和20年)1月27日-隣の銀座駅とともに空襲被害を受け、駅の一部が崩壊した。
User: 8月,连接站台和站舍的第二台升降机竣工。
Assistant: 8月にはホームと駅舎をつなぐ二機目も竣工。
User: 明日菜的母亲(明日菜の母)在医院工作的护士。
Assistant: 明日菜の母声-折笠富美子病院に勤める看護婦。
User: 格兰特·伍德(GrantWood,1891年2月13日-1942年2月12日),美国画家,出生于艾奥瓦州阿纳穆斯。
Assistant: グラント・ウッド(GrantWood,1891年2月13日-1942年2月12日)はアメリカ合衆国アイオワ州出身の画家。
User: 首先是在8月,亚久里与丹尼尔·奥德托取得联系。
Assistant: まずは、8月にダニエル・オーデットに連絡を入れる。
User: 日语的使用范围主要是在日本国内。
Assistant: 日本語は、主に日本国内で使用される。
User: 每一半的地区,都有一只旗。
Assistant: あるいは旗のうち、そちら側の半分。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 另外,之所以发端于美国却被称为“西班牙流感”,是由于第一次世界大战当时,全世界的情报都会受到审查,而西班牙是中立国,因此主要的情报原都是由西班牙发出。
Assistant: なお、アメリカ発であるにもかかわらず「スペイン風邪」と呼ばれたのは、当時は第一次世界大戦中であり、世界各国・各地域で諸情報が検閲を受けていたのに対し、スペインは中立国であったため、主要な情報源がスペイン発となったためである。
User: 1986年,三菱汽车与三菱商事正式投资中华汽车,各取得19%及6%之股权。
Assistant: 1986年6月-三菱自動車と三菱商事が資本参加し、それぞれ19%と6%の株式を保有する。
User: 在17世纪后期开始,一些儒者开始反对宋明理学的形而上学性质。
Assistant: 17世紀後期になると、一部の儒家は宋明理学の形而上学的な性質に反発し始めた。
User: 最终官位是大宰帅三品。
Assistant: 最終官位は大宰帥三品。
User: 于2008年6月1日发行之六月号发刊后正式休刊;同时着手进行线上漫画网站《ComiComi》的计划,志上作品于其上继续连载。
Assistant: 2008年6月1日発行の6月号を最後に正式に休刊となったが、同時にオンラインのコミックサイト「ComiComi」の計画に着手し、そこで雑誌作品の連載を継続した。
User: 961Pro的男子组子“Jupiter”的迷作专辑。
Assistant: 961プロの男性ユニット「Jupiter」のミニアルバム。
User: 2015年8月12日,本站在2015年天津滨海新区爆炸事件中受损严重。
Assistant: 2015年8月12日-駅舎は2015年天津浜海新区倉庫爆発事故で大きな損傷を受けた。
User: 歌词本中所印下‘Thisislove’的Rap部分是刻意令英文字母排成‘D.E.L.I.C.O.S.M.A.P.’。
Assistant: 歌詞カードに記載されている「Thisislove」のラップ詞部分の頭文字を取ると「D.E.L.I.C.O.S.M.A.P.」と読むことが出来る。
User: 到现在还没有人能够破解。
Assistant: いまのところは誰にも勘づかれていない。
User: 这些行动的基础是为了“未来想进入动画漫画产业”,“为了将来当漫画家怎样做才能成功”的考量而进行着漫画杂志的销路和出版社动向的调查分析。
Assistant: この行動の根底には「将来的に漫画やアニメの業界に入りたい」という気持ちがあったとしており、「将来漫画家として成功するためにはどうすれば良いか」を考えるために、漫画雑誌の売れ行きや出版社の動向の調査・分析を行っていた。
User: 因此有人认为忠清并非是正常死亡的。
Assistant: そのため忠清の死は尋常でなかったとする憶測を呼んでいる。
User: 1980年到1990年,蒙古铁路向苏联购买了13台M62UM型机车和66组双机固定重联版本的2M62M型机车。
Assistant: 1980年から1990年の間にモンゴル鉄道はM62UMを13両と、2車体永久連結タイプである66組の2M62Mを導入した。
User: 龙之塔洛特(竜のタロト)大恶魔亚斯塔洛特的分身。
Assistant: 竜のタロト(りゅうのタロト)大悪魔・アスタロトの分身。
User: 横须贺线内无法转乘的车站当中有最多使用者,在此10年间急增。
Assistant: 横須賀線内の乗り換えのない駅で最も利用客が多く、ここ10年ほどで急増している。
User: 近几年经过几次大的装备更新,智利武装力量成为拉丁美洲一支技术最精良、最专业的武装力量。
Assistant: 近年は主要装備の更新計画により、チリ軍は南米諸国でもっとも先進的技術革新および専門性を有した軍隊となっている。
User: 产生方式:第一届由遴选委员会推荐候选人,并选出工研院院士。
Assistant: 產生方式:第一回は、選考委員会が候補者を推薦し、工研院院士を選出した。
User: 男主角久里武志有优异的棒球才能,但却是吸烟、染著茶色头发会殴打其他人的不良少年。
Assistant: 主人公、久里武志は野球の才能を持ちながら、タバコを吸い、髪の毛は茶髪で、切れると殴りかかる不良少年。
User: 全车都是指定席座位。
Assistant: 全車座席指定席である。
User: 大约850年教宗利奥四世下令在神庙遗址上新建圣母新堂(SantaMariaNova)。
Assistant: 850年ごろ、教皇レオ4世がこの神殿の廃墟に新たな教会サンタ・マリア・ノヴァ教会の建設を命じた。
User: 2007年9月14日-智能IC使用时间改为24小时服务。
Assistant: 2007年(平成19年)9月14日:当スマートICの利用可能時間が24時間に変更される。
User: 海军总裁(日语:海军総裁,平假名:かいぐんそうさい)为幕府海军的最高职位。
Assistant: 海軍総裁(かいぐんそうさい)は幕府海軍の最高職である。
User: 吉尔伯特·沃克(GilbertC.Walker)这年当选州长,州内政治迎来以辉格党为基础的温和保守主义时期。
Assistant: この年、ギルバート・C・ウォーカーが州知事に選出され、ホイッグ党に根ざす中道的保守主義を主導した。
User: 电影版设定为玄武书房营业部的同事,与西冈是职场恋爱。
Assistant: 映画版では玄武書房の営業部に勤務する同僚で、西岡とは職場恋愛という設定となっている。
User: 1873年,奥古斯特·魏斯曼提出了一项观点,认为母系与父系生殖细胞在遗传上具有相等的影响力。
Assistant: 1873年にアウグスト・ヴァイスマンは、遺伝に関しては母系と父系の生殖細胞が等価であると予想した。
User: 保慌忙下赶紧投入硬币,但在另一头的少女却已经失去踪迹。
Assistant: 慌ててコインを投入したが、レンズの向うにはすでにその少女の姿はなかった。
User: 在圣多美装好饮用水之后,9月6日宗船号开始了穿越大西洋前往牙买加的旅程。
Assistant: サントメで飲料水を積み込んだ後、9月6日にゾング号は出航して大西洋を横断してジャマイカへ向かう航路をとった。
User: 他早年入学热河承德师范,1917年(民国6年)他从北京法政大学毕业。
Assistant: 熱河承徳師範を経て、1917年(民国6年)、北京政法大学を卒業した。
User: 事实上,DG.com是最老的互联网域名之一,它于1986年由电脑公司通用数据公司(DataGeneral)注册,现已不存在。
Assistant: 事実、DG.comは現存するインターネット・ドメインの中でもかなり古くから存在していて、1986年にすでにコンピューター会社のデータゼネラルによって取得されていた。
User: 原因多数都是因为妖怪们的各种理由而作的,异变开始之后,基本都是由博丽神社的巫女博丽灵梦出发调查,找出犯人加以惩罚。
Assistant: 異変の原因は妖怪の気まぐれや興味本位によるものである事が多く、博麗神社の巫女である博麗霊夢が調査に向かい、犯人を見つけて懲らしめるという流れが基本である。
User: 在三岁时随家里搬到马康镇。
Assistant: 3歳の時に堺市に引越す。
User: 天王星的辐射带强度与土星相当。
Assistant: 天王星の放射線帯は、土星並みに強い。
User: 最北端—俄罗斯联邦法兰士约瑟夫地群岛中的鲁道夫岛上的弗利格利角,位于北纬81度52分。
Assistant: 最北端はルドルフ島のフリゲリ岬で、北緯81度52分。
User: 从周围的气感觉到父母被烧死,有千里眼、心灵感应、先知的能力。
Assistant: 両親を焼殺されたために周囲から気がふれたと思われていたが、千里眼や念話、預言等の能力を持つ。
User: 不到最后,决不放弃。
Assistant: どんなことでも最後まであきらめない。
User: 而常压下氨的熔点和沸点是−78°C(195K)到−33°C(240K)。
Assistant: アンモニアの融点と沸点は-78℃(195K)〜-33℃(240K)である。
User: 不过,谢尔比还是支持出战,相比之下,洛根则在积极反对。
Assistant: それでもシェルビーは作戦を指示し、逆にローガンは積極的に反対した。
User: 对近藤的儿子勇斗很温柔及照顾。
Assistant: その反面、近藤の息子である勇斗には優しく接している。
User: 1925年获第一个博士学位——罗马圣多玛斯学院哲学博士。
Assistant: 1925年に最初の博士号のローマ聖トマス学院哲学博士の学位を取得した。
User: 当意识到自己被发现后,德国人中止了这一行动,将袭击任务移交至U型潜艇和空军。
Assistant: 発見されたと知るとドイツ艦隊は作戦を中止し、攻撃はUボートと空軍に任せた。
User: 1941年-移建至国铁和歌山站前(和歌山市美园町),并作为和歌山县农协中央会的设施使用。
Assistant: 1941年-国鉄東和歌山駅前(和歌山市美園町)に移築されて和歌山県農協中央会の施設として使用される。
User: 2018年美国众议院选举(英语:UnitedStatesHouseofRepresentativeselections,2018)于2018年11月6日举行。
Assistant: 2018年アメリカ合衆国選挙(en:UnitedStateselections,2018)とは、2018年11月6日にアメリカ合衆国で実施される選挙。
User: 有着半人半蜘蛛的姿态,使用武器为名刀“伪娘棒”。
Assistant: 半人半クモのような姿で、名刀「男の娘の棒」(アマノムラクモ)の使い手。
User: 武平元年(570年),担任开府仪同三司。
Assistant: 570年(武平元年)、開府儀同三司となった。
User: 但是当贸易壁垒被完全废除时,公共道德、公共政策、公共安全、公共健康、文化或工商业产权可能会受到威胁,因此成员国政府仍然认为保留一定程度的贸易壁垒是正当的。
Assistant: このため加盟国政府は良俗や公の秩序、公衆の安全、健康、文化、あるいは工業及び商業の財産が、障壁を完全に排除した場合に脅威にさらされるのであれば、一定程度の障壁を残すことを正当化することができる。
User: 外型像冒烟的引擎。
Assistant: 煙の塊にエンジンを付けたような姿。
User: 433第84个质数。
Assistant: 433は84番目の素数である。
User: 一般来说,每个菌丝体都是可以独立维持生命的单位,即使菌丝分离,其一部分也能继续生长。
Assistant: 一般には菌糸はそれぞれ単独で生命維持ができる単位であり、菌糸が分断されても、その一部から再び成長を続けることができる。
User: 2013年7月8日,大阪支社于大阪府大阪市北区中之岛开业。
Assistant: 2013年7月8日、大阪支社が大阪府大阪市北区中之島に開業。
User: 1821年1月8日,列戈控制了阿拉贡,迁入萨拉戈萨。
Assistant: 1821年1月8日、リエゴはアラゴンの知事となり、サラゴサに赴任した。
User: 主人须操作专用APP来帮FAGirl装备武器和装甲。
Assistant: バトルセッションではマスターは専用のアプリを使い、FAガールに装甲や武装を装着させる。
User: 1989年(平成元年)3月11日:“荷兰村特急”的起点站由小仓站改为门司港站。
Assistant: 1989年(平成元年)3月11日:「オランダ村特急」を門司港駅発着に変更。
User: 三围:87(E)/59/89。
Assistant: 3サイズ:87(E)/59/89。
User: 同样的,137P/舒梅克·利维2号彗星起初也被当成小行星1990UL3。
Assistant: 同様に、シューメーカー・レヴィ第2彗星(137P)も小惑星1990UL3として発見された。
User: 这对于中型和轻型装甲车而言,也是一种有用的弹头。
Assistant: これは、中または軽装甲の車両に対しても有効であることが判明した。
User: 与其他《无敌铁金刚》漫画版及动画版不同的是,本作有会让人想到像是《魔神SAGA(日语:マジン・サーガ)》的Z的人类脉轮思想的7个黑盒子,这个被称为“魔神之力”,当7个魔神之力的封印被全部解除时,就会化为毁灭世界的魔神并且让人类灭亡。
Assistant: 他の『マジンガーZ』の漫画版やアニメ版と異なり、『マジン・サーガ』のZのように人間のチャクラ思想を思わせる7つのブラックボックスが存在し、これは「魔神パワー」と呼ばれ、7つの魔神パワーの全ての封印が解放されると、世界を滅ぼす魔神と化し、人類を滅亡させてしまう点にある。
User: 此外,它也在图恩湖及布里恩茨湖经营航运。
Assistant: さらにトゥーン湖とブリエンツ湖での船舶事業も運営している。
User: 每年可接待6400万乘客。
Assistant: 年間6400万人の旅客を扱う事ができる。
User: 面临主权移交,中英两国领导人一致同意透过外交途径解决香港问题。
Assistant: 香港の主権移譲に際し、中英両国は外交交渉による香港問題の解決で合意した。
User: 1913年以降,专心在作家活动,执笔许多新闻连载的长编小说、探侦物、恐怖物。
Assistant: 1913年以降は作家活動に専念、新聞連載の長編や、探偵物、怪奇怪談作品を多数執筆。
User: 东海道线的待避线除了待避优等列车,平日早晨尖峰时刻的上行普通列车也在7、8号线交互发车。
Assistant: 東海道線の待避線では優等列車の待避が行われるほか、平日朝ラッシュ時は上り普通列車が7・8番線を交互に発着している。
User: 例如,福多把诸如“效果”、“岛屿”、“梯形”和“星期”等概念都当作是原初的、先天的且不可分析的,因为它们都落在被他称为“词汇概念”的范畴内(对于那些,我们的语言有单个词语)。
Assistant: 例えば、フォーダーはEFFECT、ISLAND、TRAPEZOIDあるいはWEEKといった言葉を全て原始的・先天的・非分析的に考えている、というのはそれらは皆、彼が「語彙概念」と呼ぶもの(私たちの言語が一つの単語であらわしているもの)のカテゴリに放り込まれるのである。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 2007年,与荷兰输电事业TenneT合资,作为欧洲超级电网(英语:EuropeanSuperGrid)计划之一部,于鹿特丹近郊之马斯弗拉克特(英语:Maasvlakte)兴建与英格兰连结之海底电网BriNed,并于2011年4月完工开通。
Assistant: 2007年に、オランダの送電事業者TenneTとのジョイント・ベンチャーにより、Europeansupergrid計画の一端として、ロッテルダム近郊のMaasvlakteとイングランドを繋ぐ海底ケーブルBritNed工事に着手、2011年4月に開通させた。
User: 大容量的IBM兼容的硬盘很快就出现了。
Assistant: 大容量のハードディスクがIBM互換機でもまもなく利用可能となった。
User: 每一年,NBA的30支球队中每支球队都有一名球员可以角逐这个奖项。
Assistant: 毎年、NBAの30チームは選手を1名ずつ候補者を出し、その中からこの賞を決定する。
User: 西班牙的文化战争与政治关系远远超过宗教,而与创造论等典型宗教相关问题避免在冲突中被讨论。
Assistant: 文化戦争が宗教よりも遥かに政治に関わっており、創造論の様な宗教に関係する典型的な問題に対する大衆の関心の欠如がそうした対立から彼らを遠ざけている。
User: 有一个叫美晴的妹妹。
Assistant: 美晴という名の妹がいる。
User: 在庆长16年(1611年)成为后北条氏的一门‧北条纲成的孙儿氏胜的养子并继承下总岩富1万石。
Assistant: 慶長16年(1611年)、後北条氏の一門である北条綱成の孫・氏勝の養子となり、下総岩富1万石を継ぐ。
User: 当玩家未满4人时,余下的王子将由CPU操作。
Assistant: プレイヤーの人数が1人~3人の場合は残った王子をCPUが操作する。
User: 收录第1-7话。
Assistant: 第1-7話を収録。
User: 另外,2011年2月14日累计销售额31.3万张,成为死亡红茶需求及儿童的《Numberワンズ》2005年11/21付记录以来,时隔5年3个月的海外女性小组的专辑的实际销量突破30万张。
Assistant: また、2011年2月14日付で累積売上が31.3万枚となり、デスティニーズ・チャイルドの『ナンバーワンズ』が2005年11/21付で記録して以来、5年3ヶ月ぶりとなる海外女性グループによるアルバムの実売30万枚突破となった。
User: 三好三人众(摄津):元亀元年(1570年)11月21日达成和解。
Assistant: 三好三人衆(摂津)-元亀元年(1570年)11月21日に和睦。
User: 翌年10月,兼任中央军事委员会外事局局长。
Assistant: 翌年10月、中央軍事委員会外事局局長を兼任する。
User: 12月18日——消除对妇女一切形式歧视公约通过。
Assistant: 11月20日-人種差別撤廃宣言採択。
User: 各御茶屋之间是广阔的田野,由细小的松并木道连结各御茶屋。
Assistant: 各御茶屋の間には田畑が広がり、細い松並木道が各御茶屋を結んでいる。
User: 他对金融非常感兴趣,曾工作于瑞士一家最有名的私人银行,从事机构资产管理。
Assistant: 金融業界への関心から、スイスの最大手プライベートバンクの1つミラボー銀行に入行し、機関投資家資産運用部門で勤務した。
User: 德军在进攻行动中的损失十分轻微,在12天的行动中共有558人伤亡,其中151人阵亡、392人受伤及15人失踪。
Assistant: 12日間の戦闘によって生じた損害は計558人で、戦死151人、戦傷392人、行方不明15人であった。
User: 在造园中很少会见到它们。
Assistant: 園芸分野ではめったに見られない。
User: 1928年任延边自治促进会副会长。
Assistant: 1928年、延辺自治促進会副会長。
User: 1777年夏,华盛顿把主要精力用在预测并反击英军将领威廉·何奥的行动上,斯科特利用战斗间的空闲向大陆会议递交抗议书,称议会在资历和军衔方面对他有欠公正。
Assistant: ワシントンは1777年の夏を、イギリス軍ウィリアム・ハウ将軍の動きを予測し反撃することで費やしたので、スコットは戦闘の合間に、大陸会議に対しその軍隊の中での序列と階級をどのように計算するかについて抗議する訴えを起こす時間がとれた。
User: 1981年10月-株式会社荻洼LUMINE营运的荻洼站大楼“荻洼LUMINE”开幕。
Assistant: 1981年10月-株式会社荻窪ルミネが、荻窪駅ビル「荻窪ルミネ」を開業。
User: 3月26日,施特拉赫维茨战斗团于Krivasoo桥头堡西侧歼灭了以楔型队型前进的苏联第8军团。
Assistant: 3月26日、シュトラハヴィッツ戦闘集団はkrivasoo橋頭堡西端でソビエト第8突撃軍の先遣隊を全滅させた。
User: 无派阀所属。
Assistant: 無派閥になる。
User: 2006年4月23日-合并后首次市议会议员选举(定员24人)。
Assistant: 2006年(平成18年)4月23日-合併後初めての清須市議会議員選挙(定数24)実施。
User: 1873年(明治6年):历代天皇首次行幸千叶县。
Assistant: 1873年(明治6年):史上初めて歴代天皇が千葉県下に初行幸。
User: 在1987年,施密特望远镜与AAT望远镜合并。
Assistant: 1987年、シュミット式望遠鏡はAATに合併された。
User: 大船站发车的特急“成田特快”也行驶此路线。
Assistant: 大船駅発着の特急「成田エクスプレス」もこのルートで運転される。
User: 2002年以后,除了将受电弓变更为单臂式以及排障器变更为强化排雪性能的形状之外,Y-1-Y-6编组还进行了与一人控制相对应的改造。
Assistant: 2002年以降はパンタグラフをシングルアーム式に換装ならびにスカートが排雪性能を強化した形状に変更されたほか、Y-1-Y-6編成はワンマン運転対応改造を施工。
User: 原名“沙拉曼德”。
Assistant: 本名は「サラマンダー」。
User: 福山城是在‘武家诸法度’中禁止筑城法规中最后例外被允许建造的近世城郭,在5重天守中有7基3重橹和大而长的多闻橹,以10万石大名的城池来说是相当破格的巨城。
Assistant: 福山城は『武家諸法度』で新規築城が禁止された中で例外的に認められた近世城郭で最後の城であり、5重の天守に7基の3重櫓や長大な多聞櫓を持つ10万石の城としては破格の巨城であった。
User: 后来,这些领土被称为德意志帝国的东部领土(OstgebietedesdeutschenReiches)。
Assistant: 後にこの領域はドイツで「ドイツ帝国東部領土」(OstgebietedesdeutschenReiches)と呼ばれることになる。
User: 本来为《机巧奇传》的登场人物(主角的父亲)。
Assistant: 本来は『機巧奇傳ヒヲウ戦記』の登場人物(主人公の父親)。
User: 川村与设计师、漫画家永野护交往12年之后,于1991年11月举行婚礼。
Assistant: デザイナーの永野護と12年の交際の末、1991年11月に挙式。
User: 对1千万吨级核弹“IvyMike”的辐射落尘所进行的分析是一项长期项目,其目的为研究在高能核爆中超铀元素的生产效率。
Assistant: 10メガトン級のアイビー・マイクの塵の分析は、長期のプロジェクトの一環として行われ、その目的の一つは高エネルギーの核爆発における超ウラン元素の生成の効率に関する研究であった。
User: 一些地球人没有的特殊能力及科学技术被用于犯罪,而这些犯罪却已超过了地球的警察的处理能力。
Assistant: 地球人が持たない身体能力や地球文明が及ばない科学技術を用いた犯罪は、もはや地球の警察の処理能力の限界を超えてしまっていた。
User: 各自的外表和能力有相当大的分别。
Assistant: 外見や能力はそれぞれ大きく異なっている。
User: 无论是凯尔特还是日耳曼军队都没有这样的能力。
Assistant: ケルト人やゲルマン人の軍隊にはこのような仕組みがなかった。
User: 冰洞在每年5月1日至10月26日对外开放。
Assistant: この洞窟は、毎年5月1日から10月26日まで入ることができる。
User: 在2014年印度大选前,两个主要政党(人民党及国大党)都建议引入高速铁路。
Assistant: 2014年の総選挙において、二大政党であるインド人民党とインド国民会議の両方が高速鉄道の建設を公約に掲げた。
User: 在西伯利亚作为黄金圣斗士卡妙的弟子修行。
Assistant: シベリアで黄金聖闘士カミュの弟子として修行した。
User: 游泳:200米自由泳。
Assistant: 水泳-200メートル自由形。
User: 但在右翼政党人民运动联盟的支持下,只针对以儿童为客体的乱伦罪于2010年正式写入法律。
Assistant: ただし、右翼政党国民運動連合の党員の支持により、2010年に未成年者に対する近親相姦に限定して刑法上の文面が制定された。
User: 如果同一个作者发表了一个名称,前一个被作为裸名,而后一个因含有符合标准的描述而被作为学名,那么后者发表的日期将成名该名称的命名日期。
Assistant: もし同じ記載者が初めは裸名として、後に正式な学名としての条件を満たして公表した場合、記載日は後者となり、すなわち正式な公表をもってその学名が成立したとされる。
User: 高雄工作科的乘组员进行潜水调查时,发现4个机雷当中的1个并没有爆炸。
Assistant: 高雄工作科の乗組員が潜水調査したところ、4個のうち1つしか起爆していない爆薬が発見された。
User: 首领X/欧兹(オズ)(配音员:若本规夫/台湾:刘杰)狙击著王冠的组织首领。
Assistant: 首領X/オズ声-若本規夫王冠を狙う組織の首領。
User: 20歳时买下了中古的AE86Robin,之后则换乘NissanSkylineR32及MazdaRX-7FD3SR。
Assistant: 20歳の頃に中古のAE86レビンを購入、その後R32スカイラインとFD3SRX-7を乗り継いだ。
User: 此后,蔡锷入云南,12月25日蔡、唐发表护国战争发动宣言,任可澄列名于该宣言。
Assistant: その後、蔡鍔が雲南入りし、12月25日、蔡、唐らが護国戦争の発動を宣言すると、任もその宣言に名を列ねた。
User: 1986年对抗共和党人杰克逊·安德鲁斯四世时,他以74%的得票率刷新了自己的纪录,赢得了全部120个县。
Assistant: 1986年には共和党のジャクソン・アンドリューズ4世と対戦し、フォードは総投票数の74%を確保し、州内全120郡を制するという記録破りのものになった。
User: 1636年,荷兰传教士罗伯图斯‧尤钮斯(RobertusJunius)更开始在新港社创立学校招收平埔族学童,教授新港文、圣经与罗马字母。
Assistant: 1636年、オランダの宣教師ロバートスジュニス(RobertusJunius)は新港社に学校を設立し平埔族の子弟に対し新港文の教授と聖書の教育を開始した。
User: 和泉担任教师当年下半年度时以外聘保健体育科教师身份进入朝潮。
Assistant: 和泉が担任になった年度の後期から朝潮に保健体育科非常勤講師として赴任。
User: 后金、朝鲜互不侵犯对方的领土。
Assistant: 後金と朝鮮は、今後互いの領土を侵害しないこと。
User: 艺名是篝(かがり),牛郎店的No.1。
Assistant: 源氏名は篝(かがり)で、店のナンバー1。
User: 在他的眼中,这是一次根源的回归,是庆祝自己三十年成功的最好方式。
Assistant: それは彼の視点から言えばルーツに立ち返るようなものであり、30年の成功を祝福する一種のやり方だった。
User: 井上瑶(日语:井上瑶,1946年12月4日-2003年2月28日),日本女性配音员、广播作家、占卜师、舞蹈员。
Assistant: 井上瑤(いのうえよう、1946年12月4日-2003年2月28日)は、日本の女性声優、放送作家、占い師、ダンサー。
User: 日本犬以朴素、忠诚、勇敢为其特性,在日本国内外的喜爱者之所以喜欢它们有很大比例得归功于此。
Assistant: 素朴・忠実・勇敢といった性質が日本犬らしいとされ、日本犬が国内外の愛好者たちに愛されてきた理由も、そのような特質に負うところが大きい。
User: 罗马帝国末期,该地区挤满了商店。
Assistant: 帝政ローマ末期には、この場所に多数の店が並ぶようになった。
User: 8月11日至8月12日,在东京味の素スタジアム举行15周年演唱会‘NEWS15thAnniversaryLIVE2018“Strawberry”’。
Assistant: 8月11日・12日、味の素スタジアムにて『NEWS15thAnniversaryLIVE2018"Strawberry"』を公演。
User: 他去世于章武二年(公元222年)。
Assistant: 章武2年(222年)、死去。
User: 中国的石油公司已经在哈萨克斯坦的油田投资,中国政府和哈萨克斯坦政府建设了一条从哈萨克斯坦通往中国的天然气管道。
Assistant: 中国の石油会社はカザフスタンの油田に投資し、中国とカザフスタンはカザフスタンから中国に至る石油パイプラインを建設し、さらに天然ガスのパイプラインの建設を計画している。
User: 奥菲利亚·露西·拉维邦德(英语:OpheliaLucyLovibond,1986年2月19日-)是一位英国影视女演员。
Assistant: オフィリア・ルーシー・ラヴィボンド(OpheliaLucyLovibond,1986年2月19日-)は、イングランドの女優である。
User: 在这场演唱会中发表的新歌多收录在隔年发行的新专辑‘PASSENGER’之中,其他歌曲日后也收录在其他单曲中,只有最后在横滨BLIZ场次时发表的‘YOU’没有正式音源化。
Assistant: このツアーで披露された曲の多くは翌年発売の新アルバム『PASSENGER』収録され、その他も後々にシングル曲として音源化されたが、最終横浜BLIZ公演で披露された『YOU』のみいまだに音源化されていない。
User: 7月25日,“NMB48艺人!
Assistant: 7月25日、「NMB48げいにん!
User: 瓦迪斯瓦夫在9月末露面,并在一周内夺回比得哥什,但在10月8日又被骑士团夺回。
Assistant: ヴワディスワフ2世は9月後半に同地に到着して1週間以内にブィドゴシュチュを奪還し、10月8日にドイツ騎士団を降伏させた。
User: 每次课程都只有一把钥匙,每个人为了毕业互相争夺。
Assistant: 鍵を手に入れられるのは1回の授業で1人だけなので、卒業するために皆で奪い合っている。
User: 距离地球大约95光年。
Assistant: 地球からは、約95光年離れたところにある。
User: 艾扎里克表示这段视频从Revver为自己带来了2000美元的收入。
Assistant: エザリックはRevverに投稿したビデオで2000ドル獲得したと述べている。
User: 是狂热的松田圣子粉丝。
Assistant: 松田聖子の熱狂的な大ファンである。
User: 如果曾经感染过血清型DENV-1的人又感染了DENV-2或DENV-3,或者之前感染过DENV-3的人又感染了DENV-2,发生重型感染的风险会增加。
Assistant: 二度目の感染で重度の合併症が特に起こりやすいのは、以前血清型DENV-1に感染した人が、血清型DENV-2または血清型DENV-3に感染する場合や、以前血清型DENV-3に感染した人が、血清型DENV-2に感染する場合である。
User: 2015年(平成27年)8月29日:地上站房南侧部分完工,原先在地下2层的剪票口移至地上。
Assistant: 2015年(平成27年)8月29日-地上駅舎の南側部分が完成し、地下2階にあった改札口を地上に移設。
User: 镰仓时代时守护是守护人奉行(しゅごにんぶぎょう),室町时代是守护职((しゅごしき)。
Assistant: 鎌倉時代は守護人奉行(しゅごにんぶぎょう)といい、室町時代には守護職(しゅごしき)といった。
User: 同年7月,因为秋月种实的仲裁,两家开始和谈,不过因为双方提出的条件不合而失败。
Assistant: 同年7月、秋月種実の仲裁で両家の和談が成立しかけたが、条件の面で折り合わず破談となった。
User: 国铁分割民营化时的“基本计划”解除了各地的重复路段方针,此线的起点也改为北山形站。
Assistant: 国鉄分割民営化時の「基本計画」において、各地の重複区間を解消する方針から、当線の起点も北山形駅に改められた。
User: 株式会社釜屋-日本酒“力士”。
Assistant: 株式会社釜屋-日本酒「力士」の蔵元。
User: 皮埃尔·勒韦迪(PierreReverdy,1889年9月13日-1960年6月17日),法国诗人。
Assistant: ピエール・ルヴェルディ(PierreReverdy1889年9月13日-1960年6月17日)は、フランスの詩人。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
113-145。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
136-145。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
蓝色的灯,代表茱丽的过去。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
ブルージュエル青く輝くジュエル。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:镰仓公方与京都将军的对立由持氏的祖父足利氏满时期就已经开始。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
京都の将軍と鎌倉公方の対立は、持氏の祖父・足利氏満の時代にすでに始まっていた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:名列《财富》杂志100强公司,拥有约130,000名雇员,其中约58,000名在美国。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
フォーチュン100企業の1つであり、現在約13万人の従業員(うちアメリカ国内で58,000人)を抱える巨大企業である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:地球选拔队只有地球人的队伍。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 地球選抜チーム地球人だけで構成されたチーム。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1946年4月,志贺直哉在杂志《改造》上发表《国语问题》(国语问题),提议废除日语,采用世界上最美的语言——法语。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1946年(昭和21年)4月、志賀直哉は雑誌『改造』に「国語問題」を発表し、その中で「日本語を廃止して、世界中で一番うつくしい言語であるフランス語を採用せよ」と提案した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1993年:蒙古国首次举行总统直接民选。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
1993年-モンゴルで初の大統領直接選挙が行われる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
出现火山灰。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
飛来した火山灰か。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 藤原基经的第四子。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:藤原基経の四男。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
筬岛站-佐久站间(143.1公里)琴平站:1990年9月1日废除。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
筬島駅-佐久駅間(143.1km)琴平駅:1990年9月1日廃止。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
他的父亲是一名厨师。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
父親は料理人だった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
由曾管理东京俳优生活协同组合的藤崎淳在2008年4月创立。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
東京俳優生活協同組合のマネージャーだった藤崎淳が2008年4月に設立した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1990年代后半例如藤井猛确立了藤井系统等,很多研究也进步卓著,谷川浩司等一直以来被视为居飞车党的棋士也开始在后手时采用四间飞车。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1990年代後半には藤井猛が藤井システムを確立させるなど研究は著しく進歩し、谷川浩司らの従来居飛車党の棋士とみなされていた棋士が後手番に四間飛車を採用することも多くなった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
朝鲜总督府中枢院编,《朝鲜人名辞书》,1996页。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
朝鮮総督府中枢院編『朝鮮人名辞書』1996頁。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
这是中东最大的会议中心。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
中東最大規模の航空ショーである。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
12月23日,发布第二次张自主制作的单曲“冗谈じゃないね/モンスターとケチャ”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
12月23日、2nd自主制作シングル『冗談じゃないね/モンスターとケチャ』をリリース。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
大佛的铸造始于天平19年(747年),“东大寺”之寺号应该是始于此时。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
大仏の鋳造が始まったのは天平19年(747年)で、このころから「東大寺」の寺号が用いられるようになったと思われる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 她偷偷将信件带给她的律师詹姆斯·布拉德韦尔(英语:JamesB.Bradwell)及其妻麦拉·布拉德韦尔(英语:MyraBradwell)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
弁護士ジェームズ・B・ブラッドウェル(英語版)とその妻のマイラ・ブラッドウェル(英語版)に密かに手紙を送った。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 第8集中未使用。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 第8話では未使用。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
其中最早的一个是JohnLucas,他认为哥德尔不完备定理已经证明形式系统(例如计算机程序)不可能判断某些陈述的真理性,但是人类可以。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
最初の批判者の1人JohnLucasは、ゲーデルの不完全性定理が形式体系(コンピュータプログラムなど)では人間が真偽を判断できることも判断できない場合があることを示していると主張した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
12月26日,烂货子提交的保释申请获批,其在交保150万日元后获准保释。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
12月26日、保釈申請が認められ、保釈金150万円で保釈された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:各大臣政务官的职务范围由各府省首长大臣决定。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
各大臣政務官の行う職務の範囲については、その府省の長である大臣が定める。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 长万部方向列车乘车时际使用跨线天桥。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:長万部方面列車に乗車する際は跨線橋を利用する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
该类型的文法能够产生所有可被图灵机识别的语言。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
この文法はチューリングマシンが認識できる全言語を生成できる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1717年,阿布拉姆被派往梅斯接受艺术、科学与军事学教育。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1717年、ガンニバルは芸術・科学・軍事の教育を続けるべくパリへ連れて行かれた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
月台原先1号线仅连结机场线与本线品川方向。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
のりば元々1番線は空港線と本線品川方面のみに接続されていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:带方郡由此成为魏的直辖地。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:帯方郡はこれにより魏の直轄地となる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在和平号发生过数次重大事故之后,美国国会和NASA考虑是否应该为航天员的安全着想而终止航天飞机-和平号计划,但时任NASA总管的DanielGoldin决定继续这个计划。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
この事故の後、アメリカ議会とNASAはの宇宙飛行士の安全性からこの計画を放棄すべきかどうかを考えたが、NASAの局長であるダニエル・ゴールディン(英語版)は継続を決定した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
欧洲-地中海自由贸易区是基于巴塞罗那进程和欧洲睦邻政策而建立的。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 欧州・地中海自由貿易領域はバルセロナ・プロセスや欧州近隣政策を土台としたものである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 传统上,阿佐谷的地名写作“阿佐ヶ谷”,目前仍使用于站名等场合,行政地名在1965年(昭和40年)实施住居表示时改为“阿佐谷”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 阿佐谷の地名は伝統的には「阿佐ヶ谷」と表記され、この表記は駅名等に現在も使用されているが、行政地名の表記は1965年(昭和40年)の住居表示実施に際し「阿佐谷」に統一されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:根据民间流传的经文、诗词等书面记录、1989年编写的《古壮字字典》收载大约4900个字为正体字,正体字和异体字1万多。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
長年受け継がれてきた経文、詩歌、地方歌劇の脚本などの記録を元に1989年に編纂された『古壮字字典』には約4900の親字と、約1万の異体字が収録されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这时在京桥里(银座里)的三角大楼5楼开设“金田一耕助侦探事务所”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
この頃に京橋裏(銀座裏)の三角ビル5階に「金田一耕助探偵事務所」を開設する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
跟缘不同类型的美人。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
縁とは違うタイプの美人。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
虽然《超人》上映后获得了很大的成功,但唐纳还是没有回来继续完成《超人II》,这部电影是之后由莱斯特完成的,他也给了影片一个更为轻松的基调。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その後『スーパーマン』が成功したにもかかわらず、ドナーは『スーパーマンII』は監督に復帰できず、レスターにより完成させられ、映画はよりコメディ調となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
略称“恋恋恋”、“恋×3”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
略称は『恋恋恋』や『恋×3』。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:亦有为创作歌手织田哲郎提供乐曲(在JASRAC完成注册)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
シンガーソングライターの織田哲郎の楽曲を提供したこともある(JASRACに登録済み)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
12月8日:海上自卫队废止需给统制队,新设海上自卫队补给本部(日语:海上自卫队补给本部)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
12月8日:海上自衛隊の需給統制隊を廃止し、それを母体に海上自衛隊補給本部が新編。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
位于中南部的一块沙漠叫作莫哈韦沙漠。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
中南部の砂漠はモハーヴェ砂漠と呼ばれている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
美国国务院、美国战争部、美国财政部均于1789年内各相差几星期内成立。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
その内の最初期に設置された国務省、旧陸軍省(戦争省)、財務省は、それぞれ共に1789年の数週間の内に設立された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1921年(大正10年)之前大审院作出的重要判例均收录于《大审院判决录》(民录和刑录),而1922年(大正11年)以后的重要判例收录于《大审院判例集》(民集和刑集)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
大審院の重要な判例は、1921年(大正10年)までのものについては『大審院判決録』(民録・刑録)に、1922年(大正11年)以後のものは『大審院判例集』(民集・刑集)に収録され公刊されている。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
然而由于日本战败,此一行政区划始终未正式实施,仅作为一般称呼。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:しかしながら日本の敗戦により、この行政区画が正式に施行されることはなく、一般的な呼称としてのみ使用された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
玩游戏很厉害,跟父亲槿对战能够连胜10局。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
ゲームに強く、自分の父親(槿)を10回負かすほど。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
和远子一样以书作为食物。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 遠子と同じ本を食べる人間。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:与一位到访山梨县河口湖旅行的男性结婚,与他生了三个小孩,某日丈夫突然从镇上离去。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
山梨県河口湖へ旅行に訪れた男性と結婚し、彼との子供を3人授かるが程なくして男性は家族で暮らしていた町から姿を消す。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
当斯大林格勒方面军在11月20日展开其攻势时,苏联第65军团继续对德国第6军团北端侧翼的德国第11军施加压力。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ソビエト赤軍がスターリングラードで11月20日に攻撃を開始する間、ドイツ第6軍北方に配置されていたソビエト第65軍はドイツ第11軍団に圧力をかけていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:他的妻子是1982年诺贝尔和平奖得主阿尔瓦·默达尔。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 初代の所長は1982年にノーベル平和賞を受賞したアルバ・ライマル・ミュルダールであった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在这个模型中,原子哈密顿算符是电子动能和球对称形电子-核相互作用的总和。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
このモデルでは、原子のハミルトニアンは電子の運動エネルギーと球対称な電子-核相互作用の合計だけで表せる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
身为第二夫人的吉尔旗下拥有一个八人团队协助其工作,而且在艾森豪威尔行政办公楼(英语:EisenhowerExecutiveOfficeBuilding)拥有一间角落套房。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
セカンドレディとしてジルは合わせて8人の専属スタッフを抱えており、そのオフィスはアイゼンハワー行政府ビルの一角を占めている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
但很快便于于1383年被脱脱迷失再度征服。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
しかし1333年、再びイスラム勢力に征服された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:应历初年,为左客省使。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 応暦初年、左客省使となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
但是,在无脸司令飞去太空后,又称到自由时间了而讨伐人类。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
しかし、フェイスレスが宇宙に飛び立った後は自由時間と称し人間討伐に向かう。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
全国商工团体联合会(日语:全国商工団体连合会)DESCENTE(日语:デサント)东京办公室-附设直营店“SportsD310”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
全国商工団体連合会デサント東京オフィス-直営店「SportsD310」も併設。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
表千家(おもてせんけ)是茶道流派之一。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:表千家(おもてせんけ)は、茶道流派の一つ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2014年11月19日,免费版本停止公开,并发布制品版的30日试用软件。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
2014年11月19日に無料配布版の配布は停止したが、30日利用可能な無料体験版が配布されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
福特坐镇商业委员会,对那些会影响到烟草行业制作末端的立法产生影响,而赫德尔斯顿则在农业委员会对那些可以让烟农受益的项目提供保护。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: フォードは通商委員会の委員を務め、タバコ産業の製造部門に影響する法に関与し、一方ハドルストンは農業委員会の委員を務め、タバコ農家に利益となる保護計画を進めた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他在位仅1年便被推翻。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
わずか1年で解雇された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 藤田良雄(1908年9月28日-2013年1月9日)日本天文学者。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 藤田良雄(ふじたよしお、1908年9月28日-2013年1月9日)は、日本の天文学者。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:此外旗语“皇国ノ兴廃此ノ一戦ニ在リ、各员一层奋励努力セヨ”(皇国兴废在此一战,诸君当愈益奋励努力)也是出自他的手笔。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
またZ旗の信号文「皇国ノ興廃此ノ一戦ニ在リ、各員一層奮励努力セヨ」も真之の作である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
共形场论(conformalfieldtheory,CFT),是在共形变换下不变的量子场论。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
共形場理論(きょうけいばりろん、ConformalFieldTheory,CFT)とは、共形変換に対して作用が不変な場の理論である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:后不久,王去世。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: その後まもなく王氏は亡くなった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:另外,两个版本不单是主题颜色不同,通常盘的封面与初回版不同,封面没有载有KinKiKids的照片。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: また、この2つの盤は単なるジャケットの色違いだけでなく、通常盤には初回盤と異なり、ジャケットにはKinKiKidsが写っていないという違いもある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
庆长4年(1599年)从朝鲜归国之后在山城国伏见去世。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
慶長4年(1599年)、朝鮮からの帰国直後、山城国の伏見において死去した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
与演唱会DVD《UtadaHikaruinBudokan2004光之5》同日发行。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ライブDVD「UtadaHikaruinBudoKan2004ヒカルの5」と同時発売。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
不过李世民宽恕了他。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
李雄は彼を許した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
涉事飞机是一架ATR72-201,是由法国和意大利合作的公司ATR所生产且被注册于百慕大,编号VP-BYZ。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
事故機は仏伊合弁のATRが製造したATR72-201であり、バミューダ諸島でVP-BYZとして登録されていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:作为里见义尧正室的女儿(法号:正莲)在父亲反叛后也留在义尧身边,永禄11年8月1日(1568年8月23日)55岁时去世。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:なお、里見義堯の正室になった娘(法号:正蓮)は父親の離反後も義堯の元におり、永禄11年8月1日(1568年8月23日)に55歳で死去している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
6月10日晚上,为了夜间制空而派出了3架彗星及4架零战共7架出击,当中一架彗星夜战(一二戊型,由彗星改装的夜间战斗机)报告发现了美军的夜间战斗机P-61“黑寡妇”。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
6月10日夜、夜間制空に7機が出撃、うち1機の彗星夜戦(一二戊型)が米軍の夜戦P-61を発見した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 香格里拉星过去曾是宇宙中最古老的星球、但在太阳爆炸后成为一座没有空气、水,甚至没有细菌的星球。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: シャングリラかつて銀河系最古の文明を誇っていたが、今は太陽が爆発して水も空気もバクテリアもなく無人と思われていた星。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
之后在电影“さくや妖怪传”首次担任主角,之后也在“自杀マニュアル”“ラ・マン”等片担任主角。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
その後映画『さくや妖怪伝』にて初主演しその後も『L'amantラマン』などに主演。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
在兽战士基坦捕食的过程中负伤后,受到了梦想与宇宙人做朋友的孩子们和因他们改变念头的布的帮助。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ギータンに捕食されかけて傷を負った後、宇宙人と友達になることを夢見る少年たちと彼らに心動かされたブンに助けられる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:万杜真依(万杜真依(まんずまい))小太郎的孙女,香旗的同学。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
万杜真依(まんずまい)小太郎の孫娘で、香旗のクラスメイト。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 约翰·赫斯特(1713–1788)出生在康格顿,但在他进入钟表业,成为钟表制造商后迁移到德比。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ジョン・ホワイトハースト(1713年-1788年)はコングルトン(英語版)の生まれだが、ダービーに移り住んで時計職人の道に入った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 麦斯·鹏基斯(MaxPirkis,1989年1月6日-)是英国的一位演员。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
マックス・パーキス(MaxPirkis,1989年1月6日-)はイギリス出身の俳優。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
东信地方的都市雇用圈(10%通勤圈)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 東信地方における都市雇用圏(10%通勤圏)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
2007年6月,ActiveEndpoints,Adobe,BEA,IBM,Oracle和SAP共同发布了BPEL4People和WS-HumanTask规范,描述了BPEL过程中如何进行人员的交互。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2007年6月、ActiveEndpoints、アドビシステムズ、BEAシステムズ、IBM、オラクル、SAPはBPEL4PeopleおよびWS-HumanTask仕様をリリースした。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
经常在学生制服外加穿白袍(运动服时也一样),而且戴着单镜片眼镜(monocle)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:常に学生服の上から白衣を羽織り、モノクル(単眼鏡)をかけている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
这个组合由来自爱尔兰的小提琴家芙露娜·雪莉(FionnualaSherry)以及来自挪威的钢琴家、作曲家罗尔夫·勒夫兰(RolfLøvland)共同组成。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ノルウェー出身の作曲家・ピアニスト、ロルフ・ラヴランド(RolfLøvland)とアイルランド出身のヴァイオリニスト、フィンヌーラ・シェリー(FionnualaSherry)によって構成されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:作品收录了“墙壁的小说”、“影子拳击手”等共7个故事。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:作品は「壁の小説」「シャドウボクサー」等の過去の名作7作品。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1948年7月5日退下第一线,舰种变更为练习舰。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:7月5日には第一線を退き、練習船に種別を変更された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
正德5年(1715年)10月行元服礼,并担任兵部卿一职。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:正徳5年(1715年)10月元服し、兵部卿に任ぜられる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
在这之后,无法安置在皮斯科医院的幸存者被飞机连夜运往利马。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:翌日、ピスコの病院に収容できなかった被害者はリマへ飛行機で運ばれ深夜に到着した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
由时任俄罗斯总统梅德韦杰夫、白俄罗斯总统卢卡申科和哈萨克斯坦总统纳扎尔巴耶夫签署的协议建立了欧亚委员会,作为欧亚经济空间的超国家机构,从2012年1月1日起正式开始运作。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ロシア大統領ドミートリー・メドヴェージェフ、カザフスタン大統領ヌルスルタン・ナザルバエフ、ベラルーシ大統領アレクサンドル・ルカシェンコによって、ユーラシア経済圏の超国家政府体としてユーラシア経済委員会を設立する合意が調印され、2012年の1月までに委員会が活動を開始するとされた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1934年(昭和9年)9月9日-台北放送局首次向台湾的内地广播。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1934年(昭和9年)9月9日-台湾から内地向け初放送(台北放送局)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2009年1月1日开始在CROOZ部落格上经营自己的官方部落格‘おかりえブログ’。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2009年1月1日からCROOZブログで公式ブログ『おかりえブログ』を開始した。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 最早在1606年发现澳洲大陆的欧洲人是荷兰人威廉·杨森(WillemJanszoon(英语:WillemJanszoon))。
Assistant: 初めて探検したヨーロッパ人はオランダのWillemJanszoon(Janszとも)で1606年のことである。
User: 迪里克·鲍茨(DiericBouts,其名字又拼作Dirk,Dierick,Dirck或Thierry,约1410/1420年-1475年)是早期尼德兰油画家。
Assistant: ディルク・ボウツ(DirkBouts(Dieric、Dieric、Dierickとも)(1410年/1420年頃-1475年))は初期フランドル派の画家。
User: 凯莉(キャリー)如上述所记,因凯洛琳的实验而出生的人格。
Assistant: キャリー声-名塚佳織前述の通り、キャロラインの実験によって生まれた人格で皆本の恋人。
User: 东蒙古自治政府继承满洲国时代的行政机关,实效支配强,自治政府要求承认高度民族自治,不顾国民党在东北问题相关的协议,依然企图达成内外蒙古的统一,对此国民政府向苏联及蒙古提出抗议。
Assistant: 東モンゴル自治政府は満洲国時代の行政機構を継承し実効支配を強め、国民党政府に対し自治政府の承認と高度な民族自治を要求したが、国民党は東北問題に関する協定にも関わらず内外モンゴル統一を依然企んでるとしてソ連とモンゴルに抗議した。
User: 虽然毒气泄漏损害巨大,幸好没有人员伤亡。
Assistant: ほかに毒ガスが漏出するなど被害甚大であったが、幸い死傷者はなかった。
User: 7月2日,莎拉·王尔德斯(英语:SarahWildes)受到审判,并被判为有罪。
Assistant: 7月2日:サラ・ワイルズが裁判を受け、有罪判決を受ける。
User: 2.为了第1款的目的,“侵略行为”是指一国使用武装力量侵犯另一国的主权、领土完整或政治独立的行为,或以违反《联合国宪章》的任何其他方式。
Assistant: 二、第1項の適用上、「侵略の行為」とは、他国の主権、領土保全または政治的独立に対する一国による武力の行使、または国際連合憲章と両立しない他のいかなる方法によるものをいう。
User: 人生、特质──村田英雄“人生剧场”、“花与龙”、北岛三郎“山”、“川”、中村美律子“河内男儿节”等等。
Assistant: 人生物、心意気物…村田英雄「人生劇場」、「花と竜」、北島三郎「山」、「川」、中村美律子「河内おとこ節」など。
User: 使用的坦克为ARL-44、FT-17和S-35。
Assistant: 使用する戦車はルノーFT-17、ソミュアS35、ARL-44。
User: 在1997年举行的都市计划案的公告中,虽然整体上赞成计划的意见书比反对的一方更多,但反对的市民团体认为“未充分检讨意见书的内容只凭数字来比较”,批判计划的决定过于仓促。
Assistant: 1997年に行なわれた都市計画案の公告・縦覧では計画に賛成する意見書が反対を上回ったものの、これに対しても計画に反対する市民団体から「意見書の内容を充分に検討することなく数のみを比較している」と、計画決定の拙速さが批判の対象となった。
User: 全俄罗斯合作社或全俄合作协会(英语:All-RussianCo-operativeSociety(ARCOS))是苏联早期设立负责英国和苏联贸易的公司,是列宁的新经济政策的延续。
Assistant: 全ロシア協同委員会(英語:AllRussianCo-operativeSociety)、通称アルコス(ARCOS)は、ウラジーミル・レーニンによるネップ(新経済政策)発展に沿うソビエト連邦初期において、英国とソビエトの貿易をまとめた団体。
User: 2002年10月,被教育部授予长江学者特聘教授,国家杰出青年基金获得者。
Assistant: 2002年10月、教育部は長江学者特聘教授を授与し、国家傑出青年基金獲得者とした。
User: 根据理论,肉食主义意识型态的核心就是认为吃肉很“自然”、“正常”、“必要”,(有时)吃起来感觉很“不错”。
Assistant: この理論によれば、イデオロギーの核心は肉食を「自然・正常・必要」なもの、(時には)「良い」ものとして受け入れることである。
User: 巴尔特尔(バルドル,声:桐本琢也)“黒暗祭司(暗黒司祭)”。
Assistant: バルドル声-桐本琢也「暗黒司祭」。
User: 穆拉迪奇曾以南斯拉夫人民军指挥官的身份参与1991年至1992年的克罗地亚战争,因波黑战争中的战争犯罪嫌疑而在前南斯拉夫国际法庭被起诉。
Assistant: ムラディッチはユーゴスラビア人民軍の指揮官として1991年から1992年のクロアチア紛争に従事し、ボスニア・ヘルツェゴビナ紛争での戦争犯罪の嫌疑でユーゴスラビア国際戦犯法廷に訴追されている。
User: 这次立法是要应付市区房地产价格高涨,导致婚龄上调(男子28岁、女子25岁)的现象。
Assistant: 著しい負担となる都市中心部での住宅購入を援助し、晩婚化の進行(現在男性28歳、女性25歳)への対策でもあった。
User: 持有东京迪士尼海洋的全年通行证,喜欢一人去迪士尼。
Assistant: 東京ディズニーシーの年間パスポートを持っていて、1人で行ってしまうほど好きである。
User: 死神之镰的灵魂回收是靠镰刀直接碰触到生物身体执行(碰到衣服之类的物品不算)。
Assistant: 死神の鎌による魂の回収は、対象となる生物体が鎌と直接触れることで行われる(肉体部分が直接触れる必要があり、服ごしなどではダメ)。
User: 我执必依法执。
Assistant: 私は法に則っただけです。
User: 在1870年之前,被称为拿破仑三世桥。
Assistant: 1870年まではナポレオン3世橋と呼ばれていた。
User: 该组织根据一份1961年签订的政府间协议设立,旨在通过生产力的提升促进亚太地区社会经济的可持续发展,现有20个成员国家或地区。
Assistant: 1961年の政府間協定の締結により設立されて以来、APOは生産性向上を通してアジア太平洋地域の持続可能な社会経済の発展に重要な役割を果たしており、現在20の国・地域が加盟している。
User: 统和十八年(1000年),补任祗候郎君。
Assistant: 統和18年(1000年)、祗候郎君に補任された。
User: 似乎相当需要钱。
Assistant: かなり儲かっているらしい。
User: 青年公园牡丹峰牡丹峰野外剧场千里马像万寿台金日成像朝鲜革命博物馆万寿台议事堂(最高人民会议)金正淑托儿所儿童百货店玉流馆平壤地铁千里马线胜利站-统一站-凯旋站
Assistant: 青年公園牡丹峰牡丹峰野外劇場千里馬像万寿台金日成像朝鮮革命博物館万寿台議事堂(最高人民会議)金正淑託児所児童百貨店玉流館平壌地下鉄千里馬線勝利駅-統一駅-凱旋駅
User: 初期的铝合金车体也是与钢铁制车体一样使用电弧焊接方式将支柱及外皮接合。
Assistant: 初期には、鋼製車と同様に骨組と外板を溶接で組立てていた。
User: 到了最后,我说:企业必须进行针对法律的公民抗命行动;我威胁南非说他们要在两年之内释放曼德拉,结束种族隔离,以及让黑人得到投票权,否则,我会让所有的美国公司从南非撤资。
Assistant: また南アフリカを脅して、2年以内にマンデラを釈放せよ、アパルトヘイトを止めよ、黒人に投票権を与えよ、さもなくばできる限りのアメリカ企業を南アフリカから引き上げさせるであろう、と私は言ったのである。
User: 在拉古斯战争终结后把泰德以戦闘用奴隶的身份收养育。
Assistant: ラグス戦争終結後にテイトを引き取り、戦闘用奴隷として育てた。
User: 在昭和50年代(1975年到1985年顷)时,曾有多人在湖面上目击到巨大物体游泳并在湖面掀起波浪,开始有屈斜路湖内存有巨大的不明生物的流言,并被电视专题报导。
Assistant: 昭和50年代(1975年から1985年頃)に大きな影が遊泳する様子や湖面の波紋が立て続けに目撃され、この湖に巨大な未知の生物が棲んでいるという噂がテレビなどで取り上げられた。
User: 幕府军的九鬼守隆、小滨光隆、千贺信亲及向井忠胜等人自11月19日至11月26日、几度率领水军侵入,小冲突不断发生。
Assistant: 幕府軍の九鬼守隆、小浜光隆、千賀信親、向井忠勝らは11月19日から11月26日にかけて、水軍を率いて何度かこの流域に侵入し、小競り合いが発生していた。
User: 人化之术(人化の法)必须使用魔力执行的复杂的法术。
Assistant: 人化の法霊力はその行使にあたり、複雑な術法を必要とする。
User: 没有从母亲那里得知自己的父亲是谁,因此怀疑小宫龙次、真田公正、津山冬彦这三个人是不是自己的父亲。
Assistant: 母親から自分の父が誰なのか聞かされておらず、小宮竜次、真田公正、津山冬彦を自分の父親ではないかと疑っている。
User: 施虐者也更倾向于自杀。
Assistant: いじめによる自殺者も増える。
User: 在守护大名和战国大名的家中,亦被用作职制和重臣的称呼。
Assistant: 守護大名や戦国大名の家中においては職制や重臣をさす日用的な言葉として用いられた。
User: 此后,获得接济的港大学生人数接连上升,到1943年12月更累积升至不少于346人,占港大停课前约600名学生的一半以上。
Assistant: その後、香港大学を受験した学生の数は、1943年12月までは346人と、少なくなくなったが、学校が休校する前に約600人の生徒の半分以上を占めるほど増えた。
User: 2012年1月,获颁平成23年度和歌山县文化表彰。
Assistant: 2012年1月、平成23年度和歌山県文化表彰を受賞。
User: 他自夸自己于一周内出现在RAW和SmackDown!
Assistant: 1週間のRAW、SmackDown!
User: 最初开发了两个媒体流媒体程序VideoLANClient(VLC)及VideoLANServer(VLS),然而大部分的VLS功能都逐渐整合进VLC,所以就将VLC改名为VLCmediaplayer。
Assistant: プロジェクト開始当初はメディアストリーミングのためのプログラムであるVideoLANClient(VLC)とVideoLANServer(VLS)を開発していたが、VLSの機能はVLCに取り込まれ、VLCはVLCmediaplayerに改名した。
User: 2008年9月由中国邮政回购南方航空股份,改由中国邮政集团公司独资控股。
Assistant: 2008年9月中国南方航空の株式を中国国家郵政局が買戻し、郵政局が全ての株式を保有する。
User: 首藤也构想出火箭队登场时“既然你诚心诚意的发问了──”的台词。
Assistant: また、首藤はロケット団の登場時の口上「なんだかんだと聞かれたら-」というセリフも生み出している。
User: 其中,华东师范大学出版社出版的《一课一练》销量达人民币1000万元左右。
Assistant: その中、華東師範大学出版社の「一課一練」で、売上高約1000万元を達成した。
User: 在2012年,比赛已扩大到了欧洲以外的地区,共有5大洲35个参与国。
Assistant: 2012年には欧州以外の国も加わり、参加国は35ヶ国に上った。
User: 奇偶校验位是最简单的错误检测码。
Assistant: パリティビットは最も単純な誤り検出符号である。
User: 隔日,5月5日是耶稣升天日,贞德催促攻击英军最大的堡垒,西边的圣劳伦要塞。
Assistant: 翌日の5月5日は、キリストの昇天日であり、ジャンヌは、イングランドの最大の外塁である西側のサン・ローラン要塞への攻撃を要請した。
User: 如果是不相隔的完全连续形,就不是四面听而是六面听了。
Assistant: 間の開いていない完全な連続形になっている場合、4面張ではなく6面張になる。
User: 2月7日-17日,“Zambiproject”舞台剧《Zambi〜Theater'send〜》于天王洲银河剧场上演。
Assistant: 2月7日-17日、「ザンビプロジェクト」第4弾として舞台『ザンビ〜Theater'send〜』(天王洲銀河劇場)を上演。
User: 美元汇率从1914年2卢布降到1920年1,200卢布。
Assistant: 米1ドルに対する換算レートは1914年は2ルーブル、1920年は1,200ルーブルであった。
User: 另外,塞巴斯坦的主题曲《热风!
Assistant: また、サイバスターのテーマ曲「熱風!
User: 汤姆见证了这一点,他意识到自己对露西有感觉。
Assistant: そんなルーシーの姿を見たトムは、いつの間にか自分が彼女に惹かれていると自覚した。
User: 与利用个人知识进行裁决的早期陪审制不同,现代陪审制要求陪审员仅根据法庭上经过质证的证据进行判断,并尽可能中立公平。
Assistant: 陪審員が個人の知識をもとに裁判を行っていた古くの陪審とは異なり、現代の陪審は法廷に現れた証拠のみによって判断しなければならず、中立公平性が強く要求される。
User: 之后接手公团设施、业务的东京港埠头公社于1996年至2004年将之改建为7座水深15米的泊位。
Assistant: その後公団から施設、業務を承継した東京港埠頭公社が1996年から2004年にかけ再整備を行い水深15m・7バース体制に再編・高規格化された。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 而且相容联络的曲率形式是一个g-值2-形式。
Assistant: さらに、整合性を持つ接続の接続形式は、gに値を持つ2-形式である。
User: 将时间凝缩使自身于一瞬间内无敌。
Assistant: 時間を凝縮することにより一瞬の刹那の間だけ無敵になる。
User: 特别在学习新心流居合术后开创了新心新流。
Assistant: 特に居合では新心流から新心新流を開いた。
User: 然后进入帕布雷斯特后,买了NINTENDO64和《超级玛利欧64》、还连续玩了12小时,结果隔天上班迟到而被上司训了一顿。
Assistant: 又、バンプレスト入社後NINTENDO64の発売日に本体と『スーパーマリオ64』を購入し、12時間連続でプレイした結果、翌日会社に遅刻して上司に怒られたという失態を犯している。
User: 死者家属在离开时在车站放鞭炮,同时根据道教风俗从火车窗口撒冥币。
Assistant: 遺族は発車時に駅ホームで爆竹を鳴らし、走行中は道教の習俗に従って車窓から紙銭を撒いた。
User: 另外也可穿越Plula杉田前往该站。
Assistant: なお、同駅へはプララ杉田の中を経由していく事もできる。
User: 约等于今之旗津区慈爱里,以及中华、实践、复兴等里北侧所辖范围。
Assistant: おおよそ現在の旗津区慈愛里の全域と、中華里、実践里、復興里の北部が相当する。
User: 法国政府被迫在6月10日迁往波尔多,并宣布巴黎为不设防之城市。
Assistant: フランス政府はドイツ軍に捕らわれるのを避けるため、6月10日にボルドーへの移転を余儀なくされ、パリは無防備都市を宣言した。
User: 如果斯科特成功转变弗吉尼亚州议会的态度,约翰斯顿的议席就岌岌可危,因为他对法案的反对立场已是众所周知。
Assistant: もしスコットがバージニア州議会に影響を与えることに成功すれば、ジョンストンがその法案に反対していることは知られていたので、議席の確保が難しかった。
User: 6721编组在6辆编组化以后デハ6000型デハ6122也是以M1车来使用,但M2车デハ6050型则是被改造成デハ6171。
Assistant: 6721編成の6両編成化以降もデハ6000形デハ6122はM1車として使用されてきたが、M2車デハ6050形デハ6171に改造された。
User: 另外,为了减缓田园都市线人潮,2007年度(2008年3月28日-)大井町线开始运行急行,必须设置待避设备。
Assistant: その一方、田園都市線の混雑緩和対策として2007年度(2008年3月28日-)には大井町線で急行の運行を開始することになり、追い抜き設備の設置を間に合わせる必要があった。
User: 2000年(平成12年)3月11日,旭川站-名寄站间的高速化改善工程完工,开始有定期特急列车运行。
Assistant: 2000年(平成12年)3月11日には、旭川駅-名寄駅間の高速化改良工事が完成し、定期特急列車の運転が開始された。
User: 这个连队共有350人,于4月18日到达首都,之后以“第一卫士”(FirstDefenders)之名为人所知,幸存者还在战争结束后组成同名协会。
Assistant: 4月18日にワシントンに最初に着いた350人のペンシルベニア州兵士は「第一守備隊」と呼ばれ、戦後その生存者がその名前で同好会を結成した。
User: 2003年,他对一名记者称,是圣灵要他组建这支武装。
Assistant: 2003年にントゥミはマスコミに対し「組織を復活させるよう聖霊からの啓示を受けた」と語っている。
User: 第二次世界大战期间为日本所占。
Assistant: 第二次世界大戦中に日本が使用。
User: 2004年7月被选为2004年9月上演的放浪兄弟主演的舞台剧“HEARTOFGOLD~STREETFUTUREOPERABEATPOPS~”的舞蹈成员之后参与该舞台剧之演出。
Assistant: 2004年9月、EXILE主演舞台『HEARTofGOLD〜STREETFUTUREOPERABEATPOPS〜』にダンサーとして出演する。
User: 由文化厅文化审议会设置文化功劳者选考分科会的意见与文部科学大臣的推荐,内阁府赏勋局省查,内阁会议决定。
Assistant: 文化庁文化審議会に置かれる文化功労者選考分科会の意見を聞いて文部科学大臣が推薦し、内閣府賞勲局で審査したうえ、閣議で決定する。
User: 1983年7月,第一次调入海军,任海军司令部办公室第一秘书处副处长。
Assistant: 1983年7月に海軍に移動し海軍司令部弁公室第1秘書処の副処長となる。
User: 偶尔会造成躁动(英语:Psychomotoragitation)或兴奋。
Assistant: 精神運動性激越(英語版)(英:Psychomotoragitation)。
User: 埃欧、欧罗巴和佳利美德上的电离辐射等级对人类是有害的,而且也还没有制定足够的保护措施。
Assistant: イオ、エウロパ、ガニメデ上の電離放射線レベルは、人間にとって致死的であり、十分な放射線の防護策はまだ開発されていない。
User: 耐瑟(英语:UlricNeisser)在他1967年的书“认知心理学”中评论了许多在这次会议中所发表的成果。
Assistant: ウルリック・ナイサー(UlricNeisser)はこれらの発見の多くについて、1967年の自身の著書である『認知心理学』においてコメントを残している。
User: 战后,南部圭助(头山满的心腹)称蒋介石直接确认了缪斌工作是由蒋自身的指示而进行,缪斌的长子缪中也证实该工作是正式的和平工作。
Assistant: また戦後南部圭助(頭山満の腹心)は、蒋介石に繆斌工作が蒋自身の指示で行なわれたことを直接確認したとしており、繆斌の長男である繆中も同工作が正式な和平工作であったことを証言している。
User: 是一名铁道迷,特别喜欢东海道新干线的0系新干线列车。
Assistant: 鉄道マニアとして活動しており、特に東海道・山陽新幹線の0系新幹線が大好きである。
User: 但也有观点认为起义军内部并未出现重大分歧,斯巴达克斯本人也积极支持进攻罗马这一目标。
Assistant: 反乱軍内に不一致はなく、スパルタクス自身がローマ進軍に積極的に同意したとする主張もある。
User: 亦因为该曲的拍子,在制作时也有出现过连团员也难理解的场面。
Assistant: またそのテンポのせいで、制作中もメンバーが理解できない様な場面もあった。
User: 硝子的祖父母(硝子の祖父母)高中篇回忆里登场。
Assistant: 硝子の祖父母高校編の回想に登場。
User: 1996年11月12日:飞驒隧道开工。
Assistant: 11月12日:飛驒トンネル起工。
User: 2013年5月11日~7月7日由1999年单飞至今,回顾GACKT单飞14年历史的全国巡回演唱会《BESTOFTHEBESTvol.I》始动。
Assistant: 2013年5月11日-7月7日-99年のソロデビューから現在に至るまで、14年のGACKTの歴史を振り返るベストツアー『BESTOFTHEBESTVol.I』を開催した。
User: 在比赛中弄伤了左腿前十字韧带和半月板。
Assistant: 試合中の怪我で、左脚前十字靭帯及び半月板を損傷する。
User: 他舰已在第一次改装时进行)主炮装甲强化,分别增加至前盾250毫米、天盖150mm毫米。
Assistant: 他艦は第一次改装で実施済み)主砲装甲を強化、前盾250mm、天蓋150mmとなる。
User: 在物理学上这是有一定的解释。
Assistant: このことは重要な物理学的解釈を持つ。
User: 日本统治时代改称为“大和町”。
Assistant: 日本統治時代には大和(やまと)町と改称された。
User: 知道关于月光的意外的真相。
Assistant: 月の真相について知っている。
User: 当没有官方文件说明旗中颜色的含义时,卢卡申科总统解释红色是指自由和国家的祖先牺牲,而绿色是指生命。
Assistant: 旗の色の意味に公的な解釈は示されていないが、ベラルーシ大統領アレクサンドル・ルカシェンコは、赤は自由と国民の祖先の犠牲、緑は生命の表現だと述べている。
User: 由以前的7面13线,在2004年的工程减少至5面10线后,在2009年12月20日工程完成后,新的11号月台启用,变为6面11线,直至现在。
Assistant: 以前は7面13線のホームがあったが、2004年より行われている再開発工事に伴い一時期5面10線にまで縮小した後、2009年12月20日より新11番のりばの使用を開始して以降は6面11線となって現在に至る。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 1935年3月德国宣布单方面重新武装。
Assistant: ナチス・ドイツ政府は、1935年3月には再軍備を宣言した。
User: 校园其余地区基本上是一个牧牛场格局,情况与部分其他加拿大高校及大多同龄的初期美国院校相似。
Assistant: キャンパスの残りの部分は、その他のカナダの大学やアメリカの初期のカレッジと同様に、主に牧草地であった。
User: 采访时爱德华说:“优秀的SF作品都有个共通点,我觉得作品由两个事物构成,一个是有趣。
Assistant: このインタビューで、エドワーズは「優れたSF作品に共通するのは、作品が2つの事柄で構成されていることだと思うんだ。
User: 最初的6编组在制轫方式上采用了和5000系几乎相同零件的电阻控制,除此以外的则都是采用激磁斩波控制,而后继的7000系也采用了几乎相同的控制方式。
Assistant: 最初の6編成の制御方式は5000系とほぼ同一の部品を採用した抵抗制御だったが、これ以外はすべて界磁チョッパ制御となり、7000系にもほぼ同じ方式が継承された。
User: 1460年升格为都护府。
Assistant: 1460年-都護府を置いた。
User: 该岛曾在1680年发生猛烈的喷发。
Assistant: 1680年には、激しい噴火が起きた。
User: 1924年:“中华全国体育协进会”于7月4日成立于南京,为中华民国官方主导之全国性综会体育组织之始,也就是中华民国体育运动总会的前身。
Assistant: 1924年7月4日:「中華全國體育協進會」南京にて成立、中華民国政府主導の最初の全国的なスポーツ組織であり、中華民国体育運動総会の前身である。
User: 汤米·冈恩(英语:TommyGunn,1967年5月13日-)是美国色情演员。
Assistant: トミー・ガン(TommyGunn,1967年5月13日-)は、アメリカ合衆国のポルノ俳優。
User: 在罗马王政时代初期,每个人都是用一个名字来称呼的,例如罗穆卢斯(Romulus)或马尼乌斯(Manius)。
Assistant: 王政ローマの初期には、人々はロムルスやマニウスといった1つだけの名前で示されていたようである。
User: 三菱UFJ贷款卡在2008年6月10日推出。
Assistant: 三菱UFJニコスローンカードを、2008年6月10日から取り扱っている。
User: 大西洋还在变宽。
Assistant: その一方で大西洋は広がっている。
User: 身上的盔甲在平常时是黑色的,战斗时则会被加以强化而发出黄金的光辉。
Assistant: 身に纏う鎧は非戦闘時には黒いが、戦闘時には強化され黄金の輝きを放つ。
User: 然后开着装甲车到有大量松茸的香菇山,在要开始采取时,因为山中属于联邦军势力所以被抓。
Assistant: そして、マツタケが大量に生えているとされるキノコ山に装甲車で向かい、採集を始めるが、その山は連邦軍の勢力下にあったため、連邦軍に拘束された。
User: 将我们熟悉的中国史置于另外一个时空的幻想古代中国”做为舞台,描写吴国的青年剑客·陆逊伯言活跃的传奇动作。
Assistant: 我々が知る実際の中国史とは別の、もうひとつの時空の幻想古代中国」を舞台に、呉の国の青年剣士・陸遜伯言の活躍を描く伝奇アクション。
User: 最初,JLD生产的步枪很大程度上严重依赖于进口G3/HK91步枪的军用剩余部件。
Assistant: 当初、JLD社におけるPTR-91の生産はG3/HK91の軍用余剰部品の輸入に大きく依存していた。
User: 如果作为不服上诉到高等裁判所的判决,从判决公审的时间是14日(刑事诉讼法第373条)。
Assistant: 地方裁判所の判決を不服として控訴する場合、判決公判から14日とされている(刑事訴訟法第373条)。
User: 此站是东丰线唯一站名内含有阿拉伯数字的,同时亦是全日本罕见的“北”“东”两个方向名同时位于站名的车站。
Assistant: 東豊線では唯一駅名に算用数字が入った駅であり、また、全国的に見ても珍しい「北」「東」と方角名が2つも入った駅名でもある。
User: 1950年,台湾省音乐比赛作曲第一名。
Assistant: 1950年、台湾省音楽コンクールで作曲部門第一位を獲得。
User: 另外,由于外来语大多数来源于欧洲(西洋)的语言,故其亦被称作和制洋语。
Assistant: また、外来語のほとんどは、ヨーロッパ(西洋)の言語由来であるため、和製洋語(わせいようご)などともいう。
User: 权大纳言德大寺实盛子)尊应(第160世。
Assistant: 権大納言徳大寺実盛子)尊応(第160世。
User: 至于在近代前,处于被支配地位的神社是否有被称为“末社”的例子则尚未得知(八幡信仰倒是有称作别宫的例子)。
Assistant: 前近代において、被支配関係にある神社を「末社」と呼称したのかどうかは不明である(八幡のように別宮などと呼んだ例はある)。
User: 事实上,能超过20%大关的项目中,有80%达到他们的目标。
Assistant: 事実、20%を突破したプロジェクトの80%が目標額に達する成功を収めている。
User: 在12岁的时候进入蔡元培创办的上海爱国女子中学就读,在那里与巨商张静江的几个女儿成为好友,并经常去张家做客。
Assistant: 12歳の時に蔡元培によって創設された上海の愛国女子中学に入学し、豪商・張静江の娘などと親交を深め、たびたび張家を訪問することもあったという。
User: 犯人在现场留下作案工具等遗留品共计120件,因此开始警方对于破案十分乐观。
Assistant: 犯人が残した遺留品が120点もあったため、犯人検挙について当初は楽観ムードであった。
User: 在1908年赫尔曼·闵考斯基指出劳伦兹转换可以被简单的转换为座标时中的双曲旋转(英语:hyperbolicrotation),即为一个虚数角度的旋转。
Assistant: 1908年、ヘルマン・ミンコフスキーはローレンツ変換が時空座標系の単純な双曲回転(英語版)、つまり虚数角度の回転とみなせることを示した。
User: 他是一位前洛杉矶侦探,亦是凯尔父亲的老朋友。
Assistant: 56歳、元ロサンゼルス市警の刑事でカイルの父の友人だった。
User: 当初加入立命馆大学相扑部时,女子部员、没练过相扑的很多,一开始不知如何下手的也很多。
Assistant: 立命館大学相撲部に入部した当初は女子部員と相撲の稽古をしたことがないものも多く、初めは戸惑うものも多かった。
User: 教师荒木刚太〈26岁〉藤谷太辅(Kis-My-Ft2)饰演于2年C班担任日本史教师及作为教育省学校政策局的RankA+特殊工作员。
Assistant: 荒木剛太(あらきごうた)〈26〉演-藤ヶ谷太輔(Kis-My-Ft2)2年C組担任の日本史教師及び教育省学校政策局特殊工作員RankA+。
User: 看起来感觉像是大学生。
Assistant: 大学生ではあるらしい。
User: 因为这些功绩7月15日移封没收织田信包的伊势安浓津城6万石(一说5万石)。
Assistant: 7月15日、それら功で織田信包の没収領である伊勢安濃津城主6万石(5万石とも言う)に移封された。
User: 日本文化厅对其的官方英译为ImportantCulturalProperties。
Assistant: 文化庁による英語表記はImportantCulturalProperties。
User: 另外,牛久沼位于现在的龙崎市。
Assistant: なお、牛久沼は現在の龍ケ崎市に位置する。
User: 1929年(民国18年),陈果夫、陈立夫兄弟将浙江革命同志会改组为中央俱乐部(CC)。
Assistant: 1929年(民国18年)、陳果夫・立夫兄弟が浙江革命同志会を中央倶楽部(CC)に改組する。
User: 在死亡的瞬间将怨恨目光投射向驾车的司机。
Assistant: 死の間際に運転手に恨みの目を向けた。
User: 4月27日推测丧失于阿德默勒尔蒂群岛以北4月30日除籍。
Assistant: 4月27日、アドミラルティ諸島方面にて沈没と認定され、4月30日除籍。
User: 但是,2006年设置了有升降机的桥上通道联络。
Assistant: ただし、2006年に設置されたエレベーターは橋上通路で連絡している。
User: 类似的系统还有由美国MediaMation公司所研发的MX4D。
Assistant: 同種のライバルとしては米MediaMation社が開発したMX4Dがある。
User: 2011年10月20日,《海口市“十二五”期间综合交通运输发展规划》获市政府常务会议原则通过。
Assistant: 2011年10月20日海口市第12次5ヵ年計画期間総合交通運輸発展計画《海口市“十二五”期间综合交通运输发展规划》が市の常務会議を通過する。
User: 弗雷德里克·查普曼·罗宾斯(英语:FrederickChapmanRobbins,1916年8月25日-2003年8月4日),是一名美国儿科专家和病毒学家。
Assistant: フレデリック・チャップマン・ロビンス(FrederickChapmanRobbins、1916年8月25日-2003年8月4日)はアメリカ人の小児科医でウイルス学者。
User: 1900年由俄罗斯人设计并开始建造旅顺站。
Assistant: 1900年ロシア人の設計により駅建築を開始。
User: 1984年获第一届“七星杯”中国象棋国际邀请赛冠军。
Assistant: 1984年、第一回の「七星杯」中国象棋国際トーナメントで優勝した。
User: 他同样强调了他们和瓦拉几人之间的差异,认为萨拉卡察尼人是希腊民族中一个独特的社会群体。
Assistant: 彼はまた、サラカツァニがギリシャ国家の中の特有の社会集団であることについて、彼らとヴラフ人の違いを強調している。
User: 父亲杰拉德·海瑟薇是律师,母亲凯特·麦考利则是舞台剧女演员。
Assistant: 父親のジェラルド・ハサウェイは弁護士、母親のケイト・マッコーレーは舞台女優。
User: 竹内洋岳(たけうちひろたか、1971年1月8日-),日本登山家,世界第29位完成全部14座8000米高峰登顶登山家。
Assistant: 竹内洋岳(たけうちひろたか、1971年1月8日-)は、日本の登山家で、世界で29人目で日本人初の8000メートル峰全14座の登頂者。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 经过两次失败的尝试后,德军最终于10月19日登陆希乌马岛,并在次日成功夺取该岛。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
二度の失敗の後、ドイツ軍は10月19日にヒーウマー島への上陸を果たし翌20日には島を占領した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 讨厌的东西是凯尔·葛罗利。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
嫌いなものはゲイル・グローリー。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 借着赋予适宜的范数与(或)内积,可进一步赋予希尔伯特空间或巴拿赫空间的结构。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
適切なノルムや内積を定義することで、ヒルベルト空間やバナッハ空間を形成する調和函数の集合を得ることが出来る。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2017年12月30日平乐园站开通。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2017年12月30日平楽園駅が開業。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
是为“民七事件”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
いわゆる「七君子事件」である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
是江户时代从五摄家中的一条家分家出来的支系。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 江戸時代に五摂家の一条家から分かれた家。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
北部为东京电力大井火力发电所,南部为品川清扫工场。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
北部一体には東京電力大井火力発電所が、南部一体には品川清掃工場がある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
约占成年人体重的2%即1.2~1.6公斤。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
成人で体重の2%ほどにあたる1.2〜1.6キログラムの質量がある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
正模标本(编号MLP77-V-29-1)是一个巨型左前肢骨头。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
この属は主に巨大な左の前肢であるホロタイプMLP77-V-29-1に基づいている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
10月6日,第四次中东战争爆发。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
10月6日、第四次中東戦争勃発。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
科林·麦克劳林(ColinMaclaurin,1698年2月-1746年6月14日),苏格兰数学家。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:コリン・マクローリン(ColinMaclaurin,1698年2月-1746年6月14日)は、スコットランドの数学者である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
改称新宿线。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:新宿線に改称。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
代表作有《浪漫飞行》、《只要有你在/我爱你》等。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 主な代表曲は「浪漫飛行」、「君がいるだけで」。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
历任本族将军、松山州刺史。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:本族将軍・松山州刺史を歴任した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1978年日职第一年,以5胜7救援的成绩获得新人王。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1年目の1978年に5勝7セーブで新人王を獲得。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
无役三千石以上旗本必须寄合编入小普请组的工作。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 無役の旗本は3000石以上は寄合、それ以下は小普請組に編入された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:为现在胜浦市区的基础。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
これが現在の勝浦市街地の基礎となる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 外国人归化韩国始于三国时期,至隋、唐时期,已经有很多中原汉族移居且归化朝鲜。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
外国人の朝鮮への帰化は三国時代に始まって、隋、唐に至って、多くの漢民族が移住して朝鮮に帰化した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
不幸的是,在1973年11月3日发射之后,发射火箭未能与卫星分离,使得卫星重返大气层,并坠入大西洋内。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
しかし1970年11月3日の打ち上げで、ロケットが衛星との分離に失敗し人工衛星は大気圏再突入した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 国会于1792年通过建议,斯科特从费城的朋友口中得知自己是军团司令人选。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
議会は1792年3月にこの提案を承認し、フィラデルフィアの友人からこの軍団の指揮官としてスコットが検討されていると知らせてきた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
总体而言,这些仓库建立了三个储存库,其中包含7,500磅(3,400千克)的供应品,其中包括3,000磅(1,400千克)的海豹肉和40英国加仑(180升)的石蜡油。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
結局、補給所設置の旅で3か所の補給所を設置し、アザラシの肉3,000ポンド(1,400kg)と、灯油40英ガロン(180L)を含む7,500ポンド(3,400kg)の物資を運んだ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
幕府时代末期,浪人群体积极参加各种政治运动。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:幕末になると浪人たちは政治運動に積極的に参加した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:芬兰气象研究所(芬兰语:Ilmatieteenlaitos,瑞典语:Meteorologiskainstitutet)是芬兰收集和报告气候数据及天气预报的政府机构。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:フィンランド気象研究所(フィンランドきしょうけんきゅうじょ、フィンランド語:Ilmatieteenlaitos,スウェーデン語:Meteorologiskainstitutet)は、フィンランドで気象情報を収集、報告し、天気予報を行う政府機関。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2006年5月20日,三峡大坝主体工程全面竣工。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: そして2006年5月20日、三峡ダムの本体工事が完了した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
十七岁,来自2010年5月5日的日本。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
5月5日生まれの17歳、日本出身。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1961年,《路易斯维尔信使日报》记者凯尔·万斯(KyleVance)报道称,州政府打算从康布斯之前竞选团队中的一位官员那里以34万6800美元价格购买几辆矿山自卸车,这远远超出其实际价值。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1961年、「ルイビル・クーリエ・ジャーナル」の記者カイル・バンスが、コームズの元選挙参謀の一人から、州は346,800ドルでダンプ・トラックを購入しようとしており、その額は商品の価値を遥かに超えていると報道した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:解散后以贝斯手身份参与录制2005年11月发售的森重树一(ZIGGY)个人专辑‘CHRONICLAYABOUT’、并同时参加森重树一的个人巡回演出。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
解散後は2005年11月発売の森重樹一(ZIGGY)のソロアルバム『CHRONICLAYABOUT』にベーシストとして参加、同時に森重樹一のソロツアーに参加している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
当时,留守政府内关于出征朝鲜问题发生了征韩论论战,而在使节团回国后便发生了明治六年政变。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 留守政府では朝鮮出兵を巡る征韓論が争われ、使節帰国後に明治六年政変となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
二阶堂认为《嫌疑犯X的献身》的作者在叙述故事过程中有意隐藏推理的线索,完全不能满足成为本格推理小说所要求的条件(因此不应该获得“本格推理小说Best10”第一名)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
二階堂の主張は、「『容疑者Xの献身』は、作者が推理の手がかりを意図的に伏せて書いており、本格推理小説としての条件を完全には満たしていない(そのため、『本格ミステリ・ベスト10』の1位にふさわしくない)」というものであった。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 起初,第一条修正案只针对国会制订的法律,其中的大部分禁令都是比今后更狭隘的角度来加以解读。
Assistant: 当初、修正第1条は、議会で制定された法律にのみ適用され、条項の多くは今日より狭く解釈された。
User: 图谱本:正式名称为《木氏归命永世之图》,记载从第一代爷爷至第二十五世木德的简略事迹,并附有第一代爷爷至第二十九代木景的画像。
Assistant: 図譜本-正式名称は『木氏帰命永世之図』であり、第一代爺爺から第二十五世木徳までの簡略な事跡を記載し、併せて第一代爺爺から第二十九代木景までの画像を付している。
User: 周宣王(姬静、在位:公元前828年-公元前782年)-周(西周)第11代王。
Assistant: 宣王(周)(姫静、在位:前828年-前782年)-周(西周)の第11代の王。
User: 1924年10月,在莫斯科召开第三次代表大会。
Assistant: 1932年10月、モスクワで世界大会開催。
User: 货物支线:宫古港站(日语:宫古港駅)-1984年(昭和59年)2月1日废除。
Assistant: 貨物支線:宮古港駅-1984年(昭和59年)2月1日廃止。
User: 冒险游戏(Adventure)。
Assistant: アドベンチャーゲーム(Adventuregame)。
User: 拥有能够与树木对话的能力。
Assistant: そのため木々と会話する能力を持っている。
User: 这些JavaScript变量的值可以手工设置,或者从静态或动态JSON资源中获取。
Assistant: これらのJavaScript変数の値は、コード内で設定できるほか、静的または動的なJSONリソースから取得することもできる。
User: 带有大型桅杆的战舰可能可以在较远的地方发现,但极限也就是30千米左右。
Assistant: 大型マストをもつ戦艦などはより遠くから視認できうるが、30km程度が限界であった。
User: 罗马联合舰队获胜战役胜利。
Assistant: ローマ海軍が勝利した。
User: 宇宙CQC奈亚子跟克子习得的格斗术。
Assistant: 宇宙CQCニャル子やクー子が習得している格闘術。
User: 他接着声称在不同的时间点将一个事件以过去、现在或未来的方式描述是循环的,因为我们需要再一次以过去、现在或未来描述这些“不同的时间点”,然后再一次以过去、现在或未来描述这些描述,如此无限循环下去。
Assistant: 彼はさらに、ある出来事が「異なる時点で」過去である、現在である、あるいは未来であると表現するのは間接的に私たちがそういう「異なる時点」を過去である、現在である、未来であるといった言葉でによって一方では表現し、また一方ではその表現を過去である、現在である、未来であるといった言葉で表現する必要があるからだと力説する。
User: 隐士彼得在1096年4月12日将他的军队集结到科隆,计划对日耳曼人布道以号召到更多十字军。
Assistant: フランス人軍勢を率いる隠者ピエールは1096年4月12日にケルンに集結し、ここでドイツ人に説教してさらに十字軍参加者を募ろうとした。
User: 第1-2话隆(たかし,声:中井和哉)38岁,男性,职业为医生。
Assistant: 第1話、第2話たかし声-中井和哉38歳の医師の男性。
User: 戴利7次参加个人赛。
Assistant: デーリーは個人競技では7位であった。
User: 艺名“风雅なおと”源自于“风雅的音色(风雅な音=FuganaOto)”的意思。
Assistant: 芸名の「風雅なおと」は「風雅な音」から来ている。
User: 2008年7月19日,10号线一期、8号线一期(奥运支线)、机场线同时开通试运营以迎接8月的奥运会。
Assistant: 2008年7月19日、10号線の一期区間、8号線の一期区間(オリンピック支線)、機場線が同時に開業して8月のオリンピックを迎えた。
User: 天文6年(1537年),与上杉家战斗,在各地转战。
Assistant: 天文6年(1537年)から上杉家との戦いをはじめ、各地を転戦する。
User: 赫姆就读当地的公立学校并师从教育家达夫·格林(DuffGreen)。
Assistant: ヘルムは地域の公立学校に入学し、著名な教育者ダフ・グリーンの教えを受けた。
User: 与其他材料相比,CFRP具有比强度和比弹性模量特别优异,以及高金属疲劳等优点。
Assistant: 他の材料と比較すると、CFRPは比強度や比弾性率が特に優れており、加えて疲労強度も高いという長所を持つ。
User: 音乐系毕业。
Assistant: 音楽科卒業。
User: 被弗莱欧破坏了。
Assistant: フレチャが台無しにした。
User: 1983年至1988年,在中西部带领投资银行部,1988年成了芝加哥办公室的管理合伙人。
Assistant: 1982年にパートナーの1人となると、1983年から1988年までアメリカ中西部の投資銀行グループを統括し、1988年にシカゴ事業所の経営パートナーとなった。
User: 颈部关节显示它们非常灵活,能转动头部超过90°。
Assistant: 頸部は明瞭でよく動き、頭部を左右に90度近い角度で曲げることもできる。
User: 历史唯物主义是由马克思发展(1859年)的理论和研究方法,了解经济系统将社会作为一个整体组织起来的方法并且如何影响日常生活和人的经验。
Assistant: 唯物史観と呼ばれた、マルクス(1859)によって展開された研究の理論と方法論によって、経済によって社会全体がどう構築されているのか、日々の生活や行動にどう影響しているのかが明らかにされている。
User: 以下表格可知人口锐减趋势。
Assistant: 以下の表は、人口増加率である。
User: 玛丽·诺顿(MaryNorton)英国小说家。
Assistant: メアリー・ノートン-イギリスの小説家。
User: 该制度成功地存在了一百多年,但是同图依汤加一样,新的统治集团开始对其内外施压,并导致了第三个王朝图依卡诺库珀鲁的诞生。
Assistant: この体制は、続く百年以上に渡り成功したが、しかしトゥイ・トンガ体制と類似して、新しい王朝は、内外からの圧力の増大に直面し、この結果、第三の王統であるトゥイ・カノクポル(Tu'iKanokupolu)が成立した。
User: 并于1992年由青岸渡寺发起,恢复那智四十八瀑回峰行。
Assistant: また、1992年からは青岸渡寺の手によって、那智四十八滝回峰行が再興されている。
User: 至2013年,所有主要领导人皆已被捕或战死。
Assistant: 1999年までに、大半のメンバーは投降あるいは拘束された。
User: 1888年(光绪14年)毕业后,他任叶志超率领的正定练军炮队哨长。
Assistant: 1888年(光緒14年)に卒業し、やはり葉率いる正定練軍で砲隊哨長に就任した。
User: 1933年时,平和町有人口3745人,其中有1291名“内地人”(日本本土人)。
Assistant: 1933年当時、平和町の人口は3,745人であり、うち内地人(日本本土出身)は1,291人であった。
User: 为了拖延会议进行,弗拉米宁坚持所有的罗马盟友都要参与这次协商。
Assistant: 本会議の開始を遅らせるため、フラミニヌスは全ての同盟国が出席すべきと主張した。
User: 直至平安中期日本所谓的“高丽”是指渤海国,故朝鲜半岛王氏高丽成立以后直至十一世纪中期,为示区别,仍使用“新罗(之贼)”的名称。
Assistant: なお平安中期まで日本では「高麗」といえば渤海国(東丹国)を指したため、朝鮮半島の高麗成立以後も11世紀半ば過ぎまでこれを区分するために「新羅(の賊)」という称も用いられた。
User: 1822至1823年,博尚一边从事法律工作,一边等夏普送上门,但后者一直都没有回来。
Assistant: 1822年から1823年、ビーチャムは法律実務を行いながらシャープの帰りを待っていたが、シャープは来なかった。
User: 江户时代野田在进入江户时代后,纪录逐渐增加。
Assistant: 野田は江戸時代に入るとやや記録が増える。
User: 伴随着此,此日起急行大幅削减,往京王动物园线的直通运行暂停营运。
Assistant: これに伴い、この日から急行が大幅に削減され、京王動物園線への直通運転を休止。
User: 但赤卫队得知德军是应白卫军请求而来,所以不会谈目的。
Assistant: しかし赤軍はドイツは白軍から招待されているのでその意図を話し合うわけにはいかないと言われた。
User: 做为自由内容的储存库,这个网站的内容很多都是使用如GIMP、Inkscape与Blender等自由软件所建立。
Assistant: 自由なコンテンツのリポジトリであるサイトのコンテンツのほとんどはGIMP、Inkscape、Blenderといったフリーソフトウェアで製作されている。
User: 在低能量(大约20伏特),电子和分析物分子之间的相互作用不会传输足够的能量以使离子化。
Assistant: 低エネルギー(約20eV)では、電子と検体分子の間の相互作用はイオン化を生じるのに十分なエネルギーを伝達しない。
User: 他早年毕业于北京育才馆,后曾任职于山东省洋务局、商务局、巡抚署。
Assistant: 北京育才館を卒業し、山東省洋務局、商務局、巡撫署で任官した。
User: 例如,三个双重提名候选人和两个单独比例代表候选人为比例区,并且在该比例代表选区中有两个双重提名候选人和一个单独比例区候选人当选,那么该政党将要交(3×300)1万日元+2×600万日元=)2100万日元,选后会归还该党(2×300万日元+1×2×600万日元=)1800万日元。
Assistant: 例えば、重複立候補者3名と単独立候補者2名を比例区に立て、重複立候補者2名が選挙区で当選し、比例区で1議席の割り当てを受けた政党の供託金は(3×300万円+2×600万円=)2100万円であり、そのうち返還を受けられるのは(2×300万円+1×2×600万円=)1800万円となる。
User: 1928年(昭和3年)2月29日于恶劣天候中操驾十三式舰上攻击机,不幸坠毁在佐贺县鹿岛市附近,冈村的脸部遭受大火灼伤。
Assistant: 1928年(昭和3年)2月29日、悪天候の中、搭乗していた一三式艦上攻撃機が佐賀県鹿島付近に墜落・炎上し、岡村は顔に大火傷を負った。
User: 行政地名“若洲”成立于1979年(昭和54年)11月1日。
Assistant: 江東区の町名としての「若洲」の成立は1979年(昭和54年)11月1日である。
User: 1926年(大正15年)“调布站”更名为“田园调布站”。
Assistant: 1926年(大正15年)「調布駅」が「田園調布駅」と改称された。
User: 包含第1代、虽然是为了双侠机械不擅长地下战而被开发、但它却不喜欢地下也不喜欢挖洞。
Assistant: 第1作目を含め、これまでのヤッターメカにはなかった地中戦用に開発されたが、本当は土の中は好きではないし、穴掘りも好きではない。
User: 另外,山上也有复原的屋嶋城城门遗构与参观步道,并于2016年3月起开放一般民众参观。
Assistant: また、屋嶋城の城門遺構の復元と見学路が整備され、2016年3月より、一般公開されている。
User: 虽然是地方交通线,但因为也有是东北本线沿线前往秋田方向的需要,是重要路线,1996年起停运1年并将轨距改为与新干线相同的1435毫米标准轨的工程,翌年以迷你新干线的秋田新干线开通,可以直通东京站。
Assistant: 地方交通線とはいえ、東北本線沿線から秋田方面へは重要なリレー的路線の需要もあるため、1996年から1年間運休して軌間を新幹線と同じ1435mmの標準軌に拡幅する改軌工事を行い、翌年にミニ新幹線である秋田新幹線のルートとして東京駅からの直通を可能にした。
User: 专用武器是“麦克风”、防具是“洋装”。
Assistant: 専用武器は「マイク」、防具は「ドレス」。
User: 1969年12月,内务部被撤消。
Assistant: 1969年1月、内務部は廃止された。
User: 克里滕登对举行新选举法案的支持很得民心,在政治上也很有利。
Assistant: クリッテンデンが選挙を支持したことは人々に好意を持って受け入れられ、政治的にも好都合となった。
User: 在2006年8月19日、20日于幕张展览馆举办的“C3×HOBBYCharaHobby2006”(日语:C3×HOBBYキャラホビ2006(日语:キャラホビC3×HOBBY)),本作共举行了六次舞台活动。
Assistant: 2006年8月19日、20日に幕張メッセで開催された「C3×HOBBYキャラホビ2006」にて、本作のステージイベントを計6回にわたり実施した。
User: 领有外飞地的大分湾的头成港,不过大半部分领地都不是属于海边,于是水军来岛氏就这样迎来终结。
Assistant: 飛び地として大分湾に頭成港を領したものの、大半は海に属さない領地であり、水軍としての来島氏はこれで終焉した。
User: 该旗基于第一爱达荷步兵于1899年美西战争中使用的旗帜。
Assistant: この旗は、1899年の米西戦争の際にアイダホ第一連隊によって使用された旗に基づいてデザインされた。
User: 1973年:美国参议院专门小组开始水门事件听证会。
Assistant: 1973年-ウォーターゲート事件:上院ウォーターゲート特別委員会の公聴会を開始。
User: 在1799年,卢卡共和国(RepubblicadiLucca)受法国的影响,先后两次采用了“绿色─白色-红色”水平排列的三色旗,直到1805年。
Assistant: また、1799年に独立したルッカ共和国(it:RepubblicadiLucca)ではフランス三色旗に倣い緑を一番上に配した横三色旗を制定し、1801年まで用いた。
User: 在数次投稿短篇连载后,于《别册YoungMagazine(日语:月刊YoungMagazine)》2002年第31号开始连载《今天的五年二班》。
Assistant: 数回の読切掲載を経て、『別冊ヤングマガジン』2002年第31号より『今日の5の2』の連載を開始。
User: 在1856年共和党发展为全国性组织时,激进人士举足轻重;一如其于1854年夏,共和党成立时所占的分量。
Assistant: 彼らが1854年の夏に共和党を結党させたまさにそのように、急進派は1856年の党の全国的組織化にも重要な役割を果たした。
User: 与铜戈一样据称在社殿内出土,但是出土状况和位置不明。
Assistant: 銅戈同様に社殿裏から出土したと伝えるが、出土状態・位置は不明。
User: 受到战争破坏的铁路线直到1950年代中期才完成清理,从此得以恢复正常运营。
Assistant: 1950年代の中半ようやく戦争で破壊された線路が復旧され、平常時の運行は可能になった。
User: 永禄3年(1560年)再次向阿苏领小国发起侵攻但却被击退。
Assistant: 永禄3年(1560年)に阿蘇領小国に侵攻するが撃退された。
User: 1979年任国务院文化部顾问。
Assistant: 1979年、国家文化部顧問。
User: 第一套可用的ZYpp套件管理工具,YaST应用程序曾有执行上的问题,而且执行开启的时间过久,但是它在openSUSE10.2与10.3发行时已针对这方面进行改良。
Assistant: 当初、ZYppを採用したYaSTには性能問題があり、起動に時間がかかっていたが、10.2および10.3では改善されている。
User: 1979年安江省政府建设坟墓与莲花池等建筑悼念受害者,其中收藏了1,159具遗骸。
Assistant: アンザン省政府は1979年に慰霊のために墓となる建物や蓮池などの施設群を建設し、その中央には1,159体の遺体が納められた。
User: 使用的吉他种类名称是FENDERUSAJaguar63FRONTPU的SEYMOURDUNCAN交换而成的SJAG-2n。
Assistant: 使用ギターはFENDERUSAJaguar63フロントPUをSEYMOURDUNCANのSJAG-2nに交換している。
User: 他于2006年加入纽约市警察局。
Assistant: 2006年市警に入隊した。
User: 逻辑和类型论的交集是广阔和活跃的研究领域。
Assistant: 論理と型理論の境界領域は、研究が盛んな分野である。
User: 另外,与在‘2’登场的白雪真帆也是朋友,真帆会用“日奈”来称呼她。
Assistant: また、『2』に登場した白雪真帆とは友人同士で、真帆からは「ヒナ」と呼ばれている。
User: 另一方面,由于爱尔兰共和国将爱尔兰语国家第一官方语言而未能代表该语言签署宪章。
Assistant: 他方、アイルランドはアイルランド語が少数言語であるにもかかわらず国家の第1公用語としているためにこの憲章の利益を受けられないので調印できずにいる。
User: 1930年(民国19年)的中原大战中,任后方总司令兼代理陕西省政府主席,留守后方。
Assistant: 1930年(民国19年)の中原大戦では、後方総司令兼代理陝西省政府主席として後方を守った。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 反映公民的常识或价值观举例来说,很多人认为在民事案件中,对被告是否有责任以及损害赔偿额的判断,以及刑事案件中对“正当防卫”或“合理的怀疑”等法律概念的适用时,陪审制度可以反映代表性的社会观点。
Assistant: 市民の常識や価値観の反映例えば、民事事件における被告の責任の有無や損害賠償額についての判断、刑事事件における「正当防衛」や「合理的疑い」といった法概念の適用に際して、陪審は社会の感覚を示すことができると指摘されている。
User: 一心希望能进入鸭居商店任职,因此在暑假期间到鸭居商店实习。
Assistant: 世の中を驚かせる仕事をしたく鴨居商店への入社を志望し、夏休みの間、鴨居商店で研修する。
User: 由于佘山大教堂建造在海拔98米的山顶上,工程相当艰巨,其中最大的困难是把石头等建筑材料靠人抬肩扛从平地运到山顶。
Assistant: 佘山大聖堂は海抜98メートルの山頂に建てられているので、建築工程は並大抵のものではなく、その中で最も困難なのは岩石等の建築材料を人に頼り、肩に担いで平地から山頂まで運ぶことであった。
User: 2012年5月,剧组返回布达佩斯进行为期七周的补拍作业。
Assistant: 2012年5月、7週間の追加撮影のために製作班がブダペストに戻ると報じられた。
User: 到1230年代,在团长沃尔克温的领导下,骑士团不得不面对财源紧张、人员减少和名声恶劣的问题。
Assistant: 1230年代までに、フォルクヴィン率いる騎士団は、財政の悪化、人員の減少、そして名声や評価の下落に苦しんでいた。
User: 在日本南北朝时代初期,北朝的室町幕府与南朝的北畠显家的战斗。
Assistant: 南北朝時代初期の、北朝の室町幕府と南朝の北畠顕家との戦い。
User: 斯蒂尔顿(英文:Stiltoncheese)是原产于英国的乳酪。
Assistant: スティルトン(Stilton)は、イギリス(イングランド)原産のチーズの一つ。
User: 在它的视星等于16世纪突然增亮至3等星之前,没有人知道这颗恒星。
Assistant: 16世紀末に突然明るく輝きだして3等星になるまでは知られていなかった。
User: 7月前往法国巴黎,在当地“日本博览会”中的活动“HARAJUKUKAWAii!
Assistant: 先立つ7月にはフランス・パリにて開催された「JapanExpo」のイベント「HARAJUKUKAWAii!
User: 在过去车站只有南口一个出入口,但2011年3月30日配合新设的跨站式站房启用,而开设了新的北口。
Assistant: 出入口は、かつては南口1箇所であったが、2011年3月30日に橋上駅舎が供用開始されるとともに、新たに北口が開設された。
User: 1995年,杰克森完成了《恐怖幽灵》,考虑制作电影《魔戒》,慨叹“为何没有人想去为《魔戒》干点什么”。
Assistant: 1995年にジャクソンは『さまよう魂たち』を完成させると、新プロジェクトとして『ロード・オブ・ザ・リング』に興味を抱き、「なぜ誰もこれまで着手しなかったのだろう」と疑問にも思った。
User: 同月24日,参与安汶空袭;2月19日,又在达尔文空袭中进行支援。
Assistant: 同月24日のアンボン空襲や2月19日のポートダーウィン空襲を支援した。
User: 鹰之团毁灭2年持续孤独的战斗,不过,经常在危险中以找自己坚固的意志找到活路,同时吸引新的同伴聚集。
Assistant: 鷹の団の壊滅以降、2年間に渡り孤独な戦いを続けてきたが、常に危険に身を晒しながらどの様な死中にも活路を見出す強固な意志に惹かれ、新たな仲間が集まった。
User: 在从巴兰基亚到波哥大的一次飞行中,Ariza凑巧坐在索尼哥伦比亚唱片公司经理CiroVargas旁边。
Assistant: バランキヤからボゴタへ飛ぶ飛行機の中で、アリザは偶然ソニー・コロンビアの役員、シロ・ヴァルガスと隣り合わせた。
User: 州内的湖泊超过1800个。
Assistant: 1,800を越える湖がある。
User: 与宙斯不一样,赞成消灭地球人,而和哥隆大公联手要来消灭宙斯。
Assistant: ゼウスと違って地球人類抹殺に賛同しており、ゴーゴンらと手を組みゼウスを抹殺しようとする。
User: 还有变种的隔时法。
Assistant: その他、時分割による手法もある。
User: 间木堤:天鹅飞来地根岸之大银杏:树龄为1100年以上,亦有是日本最古老的银杏的说法。
Assistant: 間木堤:ハクチョウ飛来地根岸の大銀杏:樹齢1100年以上、日本最古の銀杏の木という説もある。
User: 没什么棒球知识。
Assistant: 野球の知識は皆無。
User: 2005年4月17日,住吉会二代目会长·福田晴了继承七代目。
Assistant: 2005年4月17日、住吉会会長・福田晴瞭が七代目を継承。
User: 在战斗中通常不想前进,因此主要担任防卫角色。
Assistant: 戦闘では基本的に前方へは出たがらず、主に防衛を任される。
User: 1817年11月24日,经营航运生意的企业家托马斯·吉本森(ThomasGibbons)邀请范德比尔特在他的蒸汽船上面担任船长,往返新泽西和纽约。
Assistant: しかし1817年11月24日、フェリー業者のトーマス・ギボンズはニュージャージー州とニューヨーク州の間を航行する蒸気船の船長になることを要請。
User: 虽然在1941年底就大致上完成了,但是容克斯Jumo004发动机未能备便,而且直到1943年二月前该发动机都未能备妥。
Assistant: 1941年の終わりには機体の大部分は完成していたが、肝心のJumo004エンジンの開発が間に合わず、機体の完成は1943年2月までずれこんだ。
User: 理事会(英文:BoardofGovernors)共有35个理事国所构成、执行总署的各项任务。
Assistant: 理事会(英:BoardofGovernors)は35ヶ国の理事国によって構成され、機関の任務遂行を行う。
User: 扶桑教之一派,1925年由中治稔郎创立。
Assistant: 扶桑教の一派とされ、中治稔郎によって1925年に創立された。
User: 1926年12月15日,用“圣上病情”、“临时新闻”等名称延长大正天皇的病情广播。
Assistant: 12月15日-大正天皇の病状を「聖上御容体」「臨時ニュース」で時間延長して放送。
User: 第一次摩洛哥危机又称为丹吉尔危机,在1905年3月至1906年5月发生,是欧洲列强因为摩洛哥苏丹国作为殖民地之事而引起的国际危机。
Assistant: 第一次モロッコ事件(タンジール危機ともいう)は、モロッコの地位を巡る1905年3月から1906年5月にかけての国際危機である。
User: 大政奉还之后,庆应4年1月9日(新历1868年2月2日),福山城筑城以来受到杉孙七郎带领的长州军第一次攻击。
Assistant: 大政奉還の後、慶応4年1月9日(新暦1868年2月2日)、福山城が杉孫七郎率いる長州軍によって築城以来初めての攻撃を受けることになった。
User: 这些黑客团体包括xDedic、hackforum、Trojanforge、Mazafaka、dark0de和TheRealDeal暗网市场。
Assistant: そのようなグループにはxDedic、hackforum、Trojanforge、Mazafaka、dark0de及びダークネットマーケットのTheRealDealが含まれる。
User: 类似的,2001年一项关于RedHatLinux7.1的调查显示一般的代码都以GPL发布。
Assistant: 2001年の調査では、RedHatLinux7.1に使われているソースコードの50%がGPLでライセンスされている。
User: 在1964年之前,南方民主党人视民主党视为是南方生活方式的捍卫者,包括了对于州权的尊重、以及对于传统南方价值的理解。
Assistant: 1948年以前は、南部の民主党員は自党が州の権利を尊重し、伝統的な南部の価値観を認め、南部の生活様式の守護者であると信じていた。
User: 1949年以后,田耕莘和于斌都陆续前往台湾,周济世成为留在中国大陆品级最高的天主教神职人员。
Assistant: 1949年以後、田耕莘と于斌は相次いで台湾に行き、周済世は中国大陸で最高位のカトリック聖職者となった。
User: 再次登场时伊美蒂的另一只百变怪则是有“即使变身也不会改变大小”的缺点。
Assistant: 再登場時に新たに連れていた「メタぴょん」は「変身しても大きさが変わらない」という欠点を持っていた。
User: 1999年销售量2亿3千3百万美元,利润6千4百万。
Assistant: 1999年には、2億3300万ドルの売上高、利益6400万ドルを計上した。
User: 选拔成员及中心成员于同月23日(22日深夜)播出的榉坂46冠名节目“榉字、会写吗?
Assistant: 選抜メンバーおよびセンターポジションは同月23日(22日深夜)放送の欅坂46の冠番組『欅って、書けない?
User: 在明治初期,工学教育机构仅有工部大学校(东京大学工学部前身)与东京职工学校两校。
Assistant: 明治初期の工業教育機関は、工部大学校(東京大学工学部の前身)と東京職工学校の2校だけであった。
User: 官设铁道移管。
Assistant: 官設鉄道に移管。
User: 他在明治三十六年2月去世,受国葬。
Assistant: 彰仁親王は明治36年2月に死去し、国葬とされた。
User: 位在从京都车站北上,车行时间约40分之地,和近邻的鞍马合称京都的奥座敷,是知名的人气观光地。
Assistant: 京都駅から車で40分ほど北上した地にあり、近隣の鞍馬と合わせて、京都の奥座敷として知られ観光客に人気が高い。
User: 保罗·德罗斯·博耶(PaulDelosBoyer,1918年7月31日-2018年6月2日),美国生物化学家。
Assistant: ポール・ボイヤー(PaulDelosBoyer、1918年7月31日-2018年6月2日)は、アメリカ人生化学者。
User: 1940年(昭和15年)3月24日-西大寺变电所启用。
Assistant: 1940年(昭和15年)3月24日-西大寺変電所設置。
User: 1944年3月16日编制成军,编入第5方面军的作战序列,布署在择捉岛担任千岛列岛之防卫任务。
Assistant: 1944年3月16日に編制され、第5方面軍の戦闘序列に編入、択捉島に配備され千島列島防衛を担当した。
User: 而后沈福宗的老师为其取葡萄牙名MichelAlfonso,这个名字也从而成为沈福宗在英、法等国的代名。
Assistant: その後、沈福宗の教師のポルトガル名ミゲル・アルフォンソを取って、この名前も沈福宗のイギリス、フランス等の国での代名詞になった。
User: 实名不明,被推测是信保。
Assistant: 実名は不明だが、信保ではないかと推測されている。
User: 不过要去到能跟自动傀儡战斗的水平,即使如何有才能也要进行多年辛苦得吐血的修炼才可以。
Assistant: ただし、自動人形と戦えるレベルに達するには、才能のある者でも血の滲むような修行を何年も積まねばならない。
User: 它们非常温和,容易聚集成大群,并且可以生产大量的蜂蜜。
Assistant: 彼らは非常に気性が穏やかで、大量の蜂蜜を集める。
User: 音乐队乘坐的自卫舰,并与外国军舰同时停泊,在定时悬挂及下降自卫舰旗并演奏“国歌”后,需以外国军舰的首席指挥官的先任顺序逐次向该国演奏其国歌1次。
Assistant: 音楽隊の乗り組んでいる自衛艦が、外国軍艦と同所に在泊し、定時に自衛艦旗を掲揚又は降下するときは、「国歌」を奏した後外国軍艦の首席指揮官の先任順序により逐次当該国の国歌1回を奏する。
User: 为了减少空气阻力,车体利用常见品种的鱼鳟鱼流线型为主题制作,2010年2月招募名称后,最终采用反应最热烈的名称“KTX-山川”。
Assistant: 空気抵抗を減らすために、車体は在来種の魚ヤマメをモチーフに流線型で製作され、2010年2月に行われた名称の公募では、これを反映した「KTX-山川(サンチョン)」という名称が最終的に採用された。
User: 阿尔伯特·马尔夫(1828年5月5日-1897年8月5日),在英格兰及爱尔兰工作的德国天文学家。
Assistant: アルベルト・マルト(AlbertMarth,1828年5月5日-1897年8月5日)は、イングランドおよびアイルランドで活動したドイツの天文学者。
User: 被它的梦囚禁的人会一直沉睡着而持续吸收普拉那。
Assistant: ティターニアの夢に囚われた者は眠り続けたままになり、プラーナを吸い取られ続けてしまう。
User: 波音公司在2011年9月发布了新版777客机的资料,当时名称暂定为777-8X与777-9X,统称为777X。
Assistant: 2011年9月、ボーイング社は暫定的に777-8Xおよび777-9Xと命名した777ファミリーの新型機(777Xと総称)に関する詳細を発表した。
User: 众多生物随之进化、繁盛。
Assistant: 多くの生物が誕生・繁栄する。
User: 手背上也有与文森同样的刺青,亦为曾隶属火星军特种部队的人物,最终阶级为中尉。
Assistant: 手にはヴィンセントと同じ刺青があり、彼女もまた火星軍特殊部隊に所属していた人物。
User: 上述律令法特色的产生,源自(大化改新后基于公地公民制的)新型国家机器的需要。
Assistant: 以上のような律令法の特色は、大化の改新後の公地公民制に基づく新しい国家組織そのものの必要から生まれたものである。
User: 6707编组-6709编组变更为和6714编组以后的编组相同的编组内车辆顺位,6100番台与6200番台的デハ6000型互换了番号。
Assistant: 6707編成-6709編成は編成内の車両順位が6714編成以降と同一に変更され、6100番台と6200番台のデハ6000形の番号が入れ替えられている。
User: 另外于1994年度为35人,而1984年度则为63人。
Assistant: なお、1994年度は35人、1984年度は63人だった。
User: 身体弱经常服用五石散。
Assistant: 体が弱く五石散という麻薬を常用している。
User: 2018年8月10日至9月9日举办1期生征选活动,11月11日进行最终审查。
Assistant: 第1期生オーディションは2018年8月10日から9月9日にかけて募集され、11月11日に最終審査が行われた。
User: 因为导航和大面积精确地图的需求驱动,三角几何学成长为数学的一个重大分支。
Assistant: 航行の要求と広範囲に及ぶ正確な地図の必要性の増加を動機とし、三角法が数学の主要な部門となった。
User: 似乎在与神秘人物策划些什么…。
Assistant: 謎の人物と何かを画策している。
User: 帽子店老板,知道是狐狸来买手套,不过在确认是真的金钱后便把手套给了小狐狸。
Assistant: 帽子屋は、狐だなと思ったけれども出されたお金が本物であることを確認すると黙って手袋を渡してやった。
User: 在巴哈马,哥伦布日被称之为发现日(英语:DiscoveryDay),拉丁美洲大部分国家称之为居民日或拉丁人日(西班牙语:DíadelaRaza),伯利兹和乌拉圭称之为美洲人日(西班牙语:DíadelasAméricas),阿根廷称之为尊重文化多样性之日(西班牙语:DíadelRespetoalaDiversidadCultural),意大利和世界各地的小意大利称之为克里斯托弗·哥伦布国家日(意大利语:GiornataNazionalediCristopherColumbus)或克里斯托弗·哥伦布国家嘉年华日(意大利语:FestaNazionalediCristoforoColombo)。
Assistant: またベリーズやウルグアイでは「DíadelasAméricas」(アメリカの日)、バハマでは「DiscoveryDay」(発見の日)、アルゼンチンでは「DíadelRespetoalaDiversidadCultural」(文化の違いを尊重する日)、イタリアおよび世界中のリトル・イタリーでは「GiornataNazionalediCristoforoColombo」または「FestaNazionalediCristoforoColombo」と呼ばれている。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 北海道以外,最想住在金泽(鱼相当美味、也有加贺蔬菜)。
Assistant: 北海道以外で住みたい街は魚が美味しくて、加賀野菜もある金沢。
User: 常磐线各站停车因历史因素使用东京地下铁千代田线设施。
Assistant: 常磐線各駅停車は歴史的経緯により東京メトロ千代田線の施設を使用する。
User: 直到大学二年级为止,和真崎交往了三年,但最终和公司的前辈结婚。
Assistant: 大学二年までの三年程度真崎と付き合ったが、結局は会社の先輩と結婚し、一度もF県を離れたことがない。
User: 嘉元2年(1304年)7月10日,成为幕府引付众。
Assistant: 1304年(嘉元2年)7月10日、幕府の引付衆となる。
User: 不过,支持德沙的《法兰克福阿格斯报》(FrankfortArgus)仍对前景充满信心,预测赈灾派候选人将以4比1的压倒性优势赢得选举。
Assistant: しかし、デシェイ支持の新聞である「フランクフォート・アンガス」は自信を持ったままであり、救済党の候補者が4対1の差で勝利すると予測していた。
User: 另外,泡澡时会戴着有粉红水滴花纹的浴帽,去摘草莓时则会绑上红色头巾。
Assistant: また、お風呂に入るときはピンクの水玉模様のシャワーキャップを、イチゴを摘みに行くときは赤い頭巾を被っている。
User: 在其去年1975年(昭和50年)12月起,国铁结束了蒸汽机车的营业运转,时至当年3月在北海道调车用的蒸汽机车退役之后,仅梅小路蒸汽火车博物馆的动态保存机还是国铁保有的现役蒸汽机车。
Assistant: 前年の1975年(昭和50年)12月で国鉄は蒸気機関車による営業運転を終了し、この年の3月に北海道で入換用に残っていた蒸気機関車が退役してからは、梅小路蒸気機関車館の動態保存機だけが国鉄の保有する現役蒸気機関車となっていた。
User: 通向这段曲线要么通过288-英尺(88-米)的缆索车,要么通过194步的台阶,这相当于10层楼的高度。
Assistant: このカーブへは、全長288フィート(約88m)のケーブルカーか、10階建てのビルに相当する194段の階段で通じている。
User: 2月5日-在槟城出航,在锡兰岛方面活动。
Assistant: 2月5日-ペナンを出航し、セイロン島方面で活動。
User: 不过在纪伊国内有北山一揆、纪州一揆和土豪势力相继蜂起,在战后立即返回领内镇压一揆。
Assistant: しかし、紀伊国内では北山一揆、紀州一揆と土着勢力の相次ぐ蜂起に遭い、戦後すぐに領内に戻り一揆の鎮圧にあたった。
User: 1870年:美国国家气象局成立。
Assistant: 1870年-アメリカ国立気象局が創設。
User: 大约3/4位于乡村地区。
Assistant: およそ2/3のエリアが田舎である。
User: 此外在协定的第3条第2款中,起草者声明:德国并无意在结束与英国的战争后继续占领法国北部领土。
Assistant: さらに起草者は、第3条第2節で、イギリスが降伏して戦争が終了した場合には北西フランスの占領を続ける意思が無いとも述べた。
User: 此剧由山下智久主演。
Assistant: 主演は山下智久。
User: 这点在之后的电台节目上有提到。
Assistant: 名前は後述のラジオ番組にて決定した。
User: 安政2年(1856年)12月4日,在父亲直足去世后成为当家,并代替父职照顾幼小的龙马。
Assistant: 安政2年(1856年)12月4日に父の直足が死去し当主となり、幼き頃の龍馬の父代わりとなった。
User: 消费者在描述这些产品时也倾向于使用诸如“怨恨”和“困难”之类的词语。
Assistant: 消費者はそのような商品を表現するときに「嫌い」や「面倒」といった言葉を使う傾向にある。
User: 秦丰于同年6月灭亡。
Assistant: また、秦豊も同年6月に滅亡している。
User: 有七所12世纪~13世纪成立的学校至今仍然存在。
Assistant: 7つの学校は12−13世紀に設立され、今日も継続して運営。
User: 兴趣为画水彩画以及酒的收藏等。
Assistant: ワイン収集、水彩画を描くなどの趣味がある。
User: 同时ATRAC3plus256kbps和64kbps,也分别被安上了Hi-SP、Hi-LP两种名称。
Assistant: このうち、ATRAC3plus256kbpsと64kbpsについてはHi-SP、Hi-LPというモード名がつけられた。
User: 尚恩·罗柏·艾希摩(英语:ShawnRobertAshmore,1979年10月7日-)是一名加拿大男演员。
Assistant: ショーン・ロバート・アシュモア(ShawnRobertAshmore,1979年10月7日-)は、カナダの俳優である。
User: 其中一种名为Desmonemaannasethe(现称为Cyaneaannasethe)的物种,是海克尔在其最后一任妻子AnnaSethe死后所观察、绘制的。
Assistant: クラゲの一種であるDesmonemaannasethe(現在はCyanea属に移されている)を含む本書一枚目の画は特に美しいが、これはヘッケルが、彼の妻であるAnnaSetheを亡くした後まもなく観察し描きあげたものである。
User: 25岁到美国,与李承晚和赵炳玉等交流革命感想。
Assistant: 25歳でアメリカへ渡り、李承晩や趙炳玉などと交流を持つようになる。
User: 我们承认为赦罪而设的独一洗礼。
Assistant: 罪の赦しをうる唯一の洗礼を信認す。
User: 佐佐木希■参加冤大头11—12。
Assistant: 佐々木希■※パート11,12に参加。
User: 天鹅座61A比较明亮,视星等为5.2等,天鹅座61B则是6.1等。
Assistant: 明るい方のはくちょう座61番星Aは5.2等星(視等級)、暗い方のはくちょう座61番星Bは6.1等星である。
User: 这可以让我们清楚的分辨出何处可以作为我们现在所知道的夏普力超星系团的核心。
Assistant: これは、現在シャプレー超銀河団のコアとして知られているものと同定される。
User: 9月20日:LaOXTheComputer馆关闭。
Assistant: 2007年9月20日:ラオックスザ・コンピュータ館が閉店。
User: 这种产品面对的竞争最为激烈。
Assistant: この価格競争力が商品の最大の強みである。
User: 事实上六个C-C键之间的距离都是相等的,这也是电子游离的一个迹象。
Assistant: 6本のC-C結合が等距離であるという事実がこの非局在化の一つの現われである。
User: 以对基本权利和国家的保护义务,宪法第三者效力,宪法权利的(内容形成)具体化的研究为知名。
Assistant: とりわけ、国家の基本権保護義務や、憲法上の権利の私人間効力、法律による憲法上の権利の具体化(内容形成)の研究で著名。
User: 谢尔比担任州长期间,州议会通过法律规定州长、州审计员、财务官、州务卿要住在法兰克福,其中州长可以得到100镑的资金用来租房。
Assistant: ケンタッキー州議会は、知事、監査官、財務官および州務長官にフランクフォート市に在住することを求め、知事には貸屋を借りるために100ポンドを割り当てる法を成立させた。
User: 这两位挪威探险家自从离开前往北极点的前进号后,已在冰上停留超过一年的时间。
Assistant: この2人のノルウェー人は、北極点に向けてその船であるフラム号を離れてから1年間以上、氷の上で生活してきていた。
User: 本舰最终于1946年7月拆解。
Assistant: 船体は1946年7月に廃棄された。
User: 残酷而痛苦,丑陋而美丽的神秘幻想(Mysteriousfantasy)。
Assistant: 残酷で切なく、醜悪に美しいミステリアス・ファンタジー。
User: 过去曾有连续熬夜三天累得熟睡,醒来确认日期发现睡了连续30小时。
Assistant: 過去には、3日間徹夜した疲れから寝込んで、目が覚めたときにカレンダーを確認したら、30時間眠り続けたことがあるという。
User: 誉二六型(Ha-45-26)螺旋桨减速机构改用VDM式,乃试作型。
Assistant: 誉二六型(ハ45-26)プロペラ減速機構にVDM方式を採用した型。
User: 大约在24亿年前的温度最小值伴随着宇宙射线在银河中的变星形成速率通量调变。
Assistant: 24億年前周辺での地球の温度の極小期は、銀河系内での星形成率の変動に起因する宇宙線の流束の変化に伴っている。
User: 兴趣为画油彩画、洗澡、买东西、天堂II。
Assistant: 趣味は油絵、風呂、買い物、リネージュII。
User: 据说萨诺斯将要死掉时,涅布拉称他是自己的祖父。
Assistant: サノスはこの時点で死亡していると考えられ、ネビュラは彼の孫娘を自称した。
User: 奇面组)(米利坚作、筋力、香州伸行他)六三四之剑青春篇(夏木六三四)1986年各位同学!心缘的围巾(日语:生徒诸君!
Assistant: 奇面組(米利堅作、筋力、香州伸行他)六三四の剣青春編(夏木六三四)1986年生徒諸君! |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1860年2月27日,纽约共和党领袖邀请林肯到库伯联盟学院向一群有权势的共和党人发表演说(英语:CooperUnionspeech)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1860年2月27日、ニューヨークの党指導者がリンカーンを招待して、強力な党員達の前でクーパー・ユニオン演説(英語版)を行わせた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
最初,该导弹从系统发展的经纬而言是79式反载具导弹(79式反舟艇及反坦克导弹,重型MAT)的后继型导弹系统,,但目前,由于采购以后的交付数量和预算之间的关系,它已经并非后继型导弹系统,而是获配置于一款全新的导弹类型。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 当初、この火器は79式対舟艇対戦車誘導弾(重MAT)の後継システムとして開発した経緯があったが、現在では調達数および予算の関係から後継システムとしてではなく全く新しいカテゴリーでの配備が続けられている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
但是在科索沃战争的时候,许多的阿尔巴尼亚人遭到杀害。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ただし、コソボ紛争の際に多くのアルバニア系住民が殺害された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2005年(平成17年)9月5日:再次实施“女性専用车厢”的措施。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2005年(平成17年)9月5日:女性専用車両が再設定。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 不包含在五十音内的“ん”通常被放置在最后。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 五十音に含まれない「ん」は通常「を」のあとに置かれる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:可使用的内存量最高只有1GB。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
メモリ容量は1GBのみ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1952年被联合国委任为国际法委员会委员直至1967年(其中1958年度和1962年度为委员长)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 同年国際連合国際法委員会委員に就任し、同職を1967年まで務める(1958年度および1962年度委員長)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:半径(位置向量的大小)和近点角的关系是:r=a(1−e⋅cosE){\displaystyler=a\left(1-e\cdot\cos{E}\right)\,\!
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
半径(位置ベクトルの大きさ)と近点角の関係は、r=a(1−e⋅cosE){\displaystyler=a\left(1-e\cdot\cos{E}\right)\,\!
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 来自多个村庄的530名学生报名参加了高中会考,但袭击发生时在场学生的人数还不明确。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
近隣の村々から530名の生徒が後期中等教育認定試験に登録していたことが分かっているが、そのうちの何名が襲撃の時間に現場に居合わせたかははっきりしていない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在此期间,拜拉莫夫领先其他土库曼画家以第二次世界大战作为主题进行创作。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
この頃、他のトルクメン人画家に先がけて第二次世界大戦を主題として取り上げるようになる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 昭和时代御来屋港进行改修时,此岩石被从海中拔高了1.4米左右,与记录后醍醐天皇所作和歌“忘れめやよるべもなみの荒矶を御舟の上にとめし心を”的歌碑一同受到祭祀。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 昭和の頃の御来屋港の改修によって海中から当時より1.4m程高い所に引き上げられ、後醍醐天皇の御製「忘れめやよるべもなみの荒磯を御舟の上にとめし心を」を記した歌碑と伴に祀られている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
2011年,稻叶在舞台剧《真田十勇士〜ボクらが守りたかったもの〜》成为首次主演作品。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2011年、舞台『真田十勇士〜ボクらが守りたかったもの〜』で初主演。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1992年重建新堂后,曾有一个短暂的时期恢复了若干朝圣活动,如圣体在东闾村街道游行,但不久后受到限制,仅能在圣堂院墙内举行。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1992年に聖堂が再建されてから、聖体が東閭村の通りを行列するような巡礼活動が短期間復活したが、間もなく制限を受け、僅かに聖堂やその敷地内で挙行出来るのみとなった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
与此同时,欧洲列强仍深陷直至1815年才完全结束的拿破仑战争中。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: これと同じ頃、ヨーロッパ列強はナポレオン戦争に巻き込まれたままであり、それが完全に終わったのは1815年になってからだった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 发电效率低。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
消費電力が低い。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
伦敦大学学院的理查德·泰勒博士认为冰川消减的原因是全球气候变暖,并研究它对山区植被生长和生物多样性的影响。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ユニヴァーシティ・カレッジ・ロンドンのリチャード・テイラーらの研究では、地球規模の気候変動にその原因が求められており、山地の植生や生物多様性への影響が研究されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
并不知道凪是死去的姐姐千夏的灵魂。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ナギの魂が、亡くなった姉・千夏のものであることは知らされていない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:3月18日,联合国秘书长潘基文表示,叙利亚当局针对反对派所使用的武力是“不可接受”的。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
国際連合–3月18日、国際連合事務総長潘基文は、シリア当局による抗議者たちに対する致命的な武力の行使を「容認できない」と表現した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
虽然本人不知道,但实际上他是相马家的分家的后裔。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:本人も知らなかったが実は急死した家元の息子だった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
政秀投降于浦上宗景。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 政秀は浦上宗景に攻められ降伏した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
建仁2年(1202年)12月25日:停摄政。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
建仁2年(1202年)12月25日:摂政を止む。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
比最上义光小2岁的妹妹。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
最上義光の2歳下の妹にあたる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
纳比斯的统治很大程度上是基于他的社会改革和斯巴达武装军队的重组。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
ナビスによるスパルタの支配体制は、主としてナビスが実施した社会改革と再構築されたスパルタ軍を基盤としていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
跟夏生一起追捕内衣小偷时,在警察局遇见了瑠衣,并且对她一见钟情。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 下着泥棒を捕まえた際、警察署で遭遇した瑠衣に一目惚れした。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 格雷戈里·贝特森对信息的定义是“带来改变的改变”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
グレゴリー・ベイトソンは情報を「差異を生み出す差異」として定義している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:中东地区以色列,通过YESOH(英语:YesOh)频道从2012年6月30日起播映。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:イスラエルではyesOhで2012年6月30日に初回が放送された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2014年12月18日前补中额外奖励为50分。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2014年12月18日放送分までスペアボーナスは50点。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
此外,来新夏等“北洋军阀史”作孙殿英1941年(民国三十年)“加入”南京国民政府。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:一方、来新夏ほか『北洋軍閥史』によれば、孫殿英は1941年(民国30年)に南京国民政府に「加入した」、としている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1937年后,他们被要求登记为塔吉克人。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1937年以降、これらの民族は国家政策上タジク人として登録されることとなった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1978年8月15日起以自强号之名开始营运。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1978年8月15日より自強号として営業運転を開始。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
往东京BigSight班次全部经由“新月岛公园前”,不停靠本站。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
東京ビッグサイト発着の便は、全便が「新月島公園前経由」であり、経由しない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
位于纳木错、色林错两湖之间。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ナムツォと色林錯の二つの湖の間に位置する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:来自卡里埃的女孩被认为是特别的漂亮、身材高窕、健壮,并且能够为其丈夫生出强壮的孩子。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:カリュアイの娘たちは特に美しく、背が高く、強く、しかも強い子を産むとされていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1919年(大正8年)4月到1922年(大正11年)6月期间,担任递信次官。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1919年(大正8年)4月から1922年(大正11年)6月まで逓信次官を務める。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
于白垩纪时期的美洲仍是被特提斯洋所分隔。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:白亜紀後期においてはアメリカ州はまだテチス海の枝により分断された状態であった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 兴趣有短歌、俳句和高尔夫球。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
趣味は短歌、俳句、ゴルフ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 考虑到客车内的安静,地板厚度由前一代1720系的50mm增加到130mm。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: また客室の静粛性に特に配慮した結果、床部分の厚さが先代特急車の1720系の50mmから130mmと大きくなった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
当年共观测到3条御神渡,最高的隆起处达到了60厘米,冰层较厚处厚约20厘米。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 3本の御神渡りが観測され、その隆起は最大で約60センチメートル、氷は厚いところで20センチメートルほどになった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在1794年6月28日科希丘什科起义时,在华沙被处以绞刑。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: コシチュシュコ蜂起中の1794年6月28日、ワルシャワで絞首刑に処された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 他既没吃也没喝,只在他人问起身体状况时回答“不大好。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 彼は食事も飲酒もせず、健康状態について尋ねられたときに、「良くはないね」と返答している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 不过尤利乌斯一世和之前的大公一样,没有任何实权。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:しかしユリウス1世はこれまでの大公と同様、いかなる実権も保持していなかった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:第10军的3个师在第一次战役共付出4千人伤亡的代价。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:イギリス第10軍団の3個師団は第一回戦闘で4,000名の損害を受けた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:依诺莱·巴尔耶雷塔·亚特洛霍姆(イノライ・バリュエレータ・アトロホルム,声:一城美由希)钟塔12学科之一·创造科的学部长、三大贵族之一的巴尔耶雷塔派的贵族(Lord)年长女性魔术师。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
イノライ・バリュエレータ・アトロホルム声-一城みゆ希時計塔12学科の一つ・創造科学部長にして、三大貴族の一角バリュエレータ派の貴族(ロード)を務め上げる老齢の女性魔術師。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
同时,梅格改变了心态,决定透过精子捐献者来得到孩子。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
その頃、メグは唐突に子供が欲しくなり、精子の提供を受ける決断を下した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
我们相信宇宙是没有“中心”或者“边界”的,因此我们无法标出地球在整个宇宙中的绝对位置。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 宇宙には“中央”や“縁”が無いとされているので、宇宙の中の地球の位置を描く際の別格の基準点は無い。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 咒术是使用各式各样格斗技的“杀戮傀儡拳(杀戮傀儡拳(マサカーパペット、MassacrePuppet))”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:呪術はさまざまな格闘技を使いこなす「殺戮傀儡拳(マサカーパペット)」。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 5月2日-3日:演唱会“SoundHorizonLiveTour2009第三次领土拡大远征”追加公演于东京・JCBHALL举行。
Assistant: 5月2日-3日:東京・JCBHALLにて「SoundHorizonLiveTour2009第三次領土拡大遠征」追加公演を開催。
User: 设计将本丸所暴露出的部位(比如背后)面对湖沼、山河或绝壁等“天然的防御设施”。
Assistant: 本丸の露出している側(たとえば背後)に、湖沼や山河、絶壁などの「天然の防御設備」がある場所に向く縄張である。
User: 2007年8月13日,全球保险集团和美林证券宣布了一个在人寿保险和理财产品领域的商业战略合作计划。
Assistant: 2007年8月13日、エイゴンとメリルリンチは生保・投資商品の分野における戦略的提携関係の締結を発表した。
User: 因为能力平均而好上手。
Assistant: 平均的な能力で扱いやすい。
User: 三轩茶屋:商店街地区。
Assistant: 三軒茶屋:商店街地区。
User: 1946年(昭和21年)在总选举中,日本自由党成为第一大党,却被开除公职。
Assistant: 1946年(昭和21年)総選挙で日本自由党が第一党になるが公職追放となる。
User: 2010年英国大选(UnitedKingdomgeneralelection,2010)于2010年5月6日举行,全英国各选区为新一届下议院选出全院议员。
Assistant: 2010年イギリス総選挙(2010ねんイギリスそうせんきょ、英語:UnitedKingdomgeneralelection,2010)は、2010年5月6日にイギリスで実施された、英国議会の下院(庶民院)議員を選ぶ総選挙である。
User: 在任何二维以上的空间里,自旋统计定理规定任何多粒子状态都必须要么遵循费米-狄拉克统计,要么遵循玻色-爱因斯坦统计。
Assistant: 三次元以上の空間では、スピン統計定理によると、あらゆる多粒子状態はボース・アインシュタイン統計もしくはフェルミ・ディラック統計のどちらかに従わなくてはならない。
User: 宜兰线电化完工后,推拉式列车于2000年5月3日首次行驶到罗东,取代了部分台铁柴联车自强号班次。
Assistant: 宜蘭線電化完成後2000年5月3日には初めて羅東まで入線し、一部のディーゼルカー自強号に取って代わった。
User: 玛阿特山以往地质史中至少发生过二次大规模结构性垮塌事件。
Assistant: マアト山では過去に少なくとも2回、大規模な構造崩壊が発生したと考えられている。
User: 该市属于美国众议院马萨诸塞州第8选区和第9选区。
Assistant: 連邦下院のマサチューセッツ第8選挙区及び第9選挙区に含まれる。
User: 乐团名称由来为“TakMatsumotoGroup”的首字母。
Assistant: バンド名の由来は「TakMatsumotoGroup」の頭文字から名づけている。
User: 听耳(聴耳(ききみみ))拥有可听到正常可听域外声音的特殊听力。
Assistant: 聴耳(ききみみ)可聴域の外の音まで聞こえる特殊聴力。
User: 东京农业大学出版部(现东京农业大学出版会)开设。
Assistant: 東京農業大学出版部(現・東京農業大学出版会)発足。
User: 1991年担任欧洲复兴开发银行董事。
Assistant: 1991年欧州復興開発銀行勤務。
User: 对此松本表示“想成为小从俱乐部尺寸的地方起,至音乐厅、竞技场、巨蛋、体育场皆会表演的乐团”、“若仅在大型体育场表演,会忘记小型会场的表演方法。
Assistant: これについて松本は、「小さなクラブサイズのところから、ホール、アリーナ、ドーム、スタジアムどこでもやれるバンドでいたいよね」、「大きなスタジアムばかりでやっていると、小さいところのやり方を忘れちゃう。
User: 父亲是纪州籓的家臣大久保忠直。
Assistant: 父は紀州藩士の大久保忠直。
User: 2016年2月,加入经纪公司B'starsProduction。
Assistant: 2016年2月、B'starsProduction(ビースターズプロダクション)に所属したことが明らかになる。
User: 时间经过了2000年,人类已经灭亡,地球被厚实的冰层覆盖,成为一片荒芜的冰冷世界。
Assistant: それから2000年が経ち地球は厚い氷に覆われ、人類は絶滅していた。
User: 展示区分为北美洲、非洲、北极、南极、南美洲、澳洲、印度、欧洲、亚洲、台湾、鸟类、化石、陨石等方面。
Assistant: 展示エリアは北アメリカ、アフリカ、北極、南極、南アメリカ、オーストラリア、インド、ヨーロッパ、台湾、鳥類、化石、隕石などに分かれている。
User: 1926年(民国15年)3月19日,他在汉口的萧耀南官邸逝世。
Assistant: 1926年(民国15年)3月19日、漢口の蕭耀南公邸で死去した。
User: 魔鬼新训课来了!
Assistant: 新型学問はまる!
User: 伊豆半岛是菲律宾海板块的最北端。
Assistant: 伊豆半島の地殻はフィリピン海プレートの最北端に位置している。
User: 家有一妻一子,但儿子因为怪异而离奇身亡。
Assistant: 妻と一人息子がいたが、息子は怪異のせいで亡くしている。
User: 汉朝为郎官的一种,本为是宫廷的近侍。
Assistant: 漢朝の郎官の一種であり、元々は宮廷の近侍であった。
User: 建威大将军耿弇、太中大夫窦士、武威太守梁统率军攻打高峻,一年没有攻克。
Assistant: 建威大将軍耿弇が、太中大夫竇士、武威太守梁統らを率いて高峻を攻撃したが、1年かかっても下すことができなかった。
User: 结束了阿伊努茅希利的创造后,其他诸神造访了高山之上的广大平原(sinot-mintar/シノッ・ミンタラ),看见整个做成的的阿依努茅希利而相当高兴。
Assistant: アイヌモシリの創造が終わると、高い山の上の広い平原(シノッ・ミンタラ)にほかの神々が訪れ、見事に出来上がったアイヌモシリを見て喜びあった。
User: 1898年(明治31年)4月,任歩兵第15旅团长,1901年(明治34年)2月18日,编入预备役。
Assistant: 1898年(明治31年)4月、歩兵第15旅団長となり、1901年(明治34年)2月18日、予備役に編入。
User: 精神科医师兼诗人斋藤茂吉在1947年(昭和22年)迁入代田,3年后迁往新宿区大京町。
Assistant: 精神科医で詩人の斎藤茂吉は1947年(昭和22年)、代田に転入、3年後に新宿区大京町に移るまでをこの地で暮らした。
User: 这是德军在高加索的最后一次胜利。
Assistant: これが西部戦線におけるドイツ軍の最期の勝利であった。
User: 九鬼三兄妹有各自的计划,扬羽为军事,英雄为商业,纹白则计划从事政治。
Assistant: 人心をつかむことに秀で、九鬼兄妹3人での計画では、揚羽が軍事、英雄が商業を統べ、妹の紋白が政界に進出し政治を統べる予定になっている。
User: 塔拉斯卡建国于14世纪早期,于1530年被西班牙人征服。
Assistant: 14世紀初めに建国され、1530年にスペインに征服された。
User: 著名中医。
Assistant: 有名な医師。
User: 渊24系统是后上前下的下车收费模式(整理券方式)。
Assistant: 但し、淵24系統は中乗り前降りの運賃後払い(整理券方式)。
User: 火星骑士(火星骑士)沃斯帝国的军人。
Assistant: 火星騎士ヴァース帝国の軍人。
User: 只可以在一部分Mission里使用。
Assistant: 一部ミッションでも使用する。
User: 女性宝藏猎人。
Assistant: 賞金稼ぎの女性。
User: 罗斯福在一次演讲中表示,“你可以批评我、我妻子和我的家人,但你不可以批评我的小狗。
Assistant: ルーズベルトはスピーチで、「あなた方が私や妻、私の家族を批判するのはかまわない。
User: 到了1940年6月,此种战车共有430辆产量,包括试验型和原型车。
Assistant: 実際には、1940年6月までの生産量は試作車、先行量産型を含めて430輌であった。
User: 京王两班首班车(往高尾山口)也在新线新宿站发车。
Assistant: 京王の初電2本(高尾山口行)も新線新宿駅から発車する。
User: 第二次疗养之际,因为完全康复后被医生告知病情复发受到了很大的打击。
Assistant: 2度目の休養の際は、医師から完治と通告された直後の再発であったためにショックは大きかったという。
User: 剪票口外小田原侧在2014年10月30日启用连通南北的地下连络通道。
Assistant: 改札外には小田原側に2014年10月30日から南北をつなぐ地下連絡通路が供用開始された。
User: 复兴侯景之乱时丢失的仪礼。
Assistant: 侯景の乱のために失われた儀礼の復興につとめた。
User: 突然遇到正在逃亡的雅春,并帮助他逃亡。
Assistant: ひょんなことから逃亡中の青柳雅春と出会い、彼の逃亡を手助けすることになる。
User: 自14世纪以来,佛拉芒语用来描述居住在法兰德斯和布拉班特公国的居民所使用的语言和方言。
Assistant: しかしながら14世紀以降、フラマン語は、フランドルとブラバント公国の両方の人々の言語と方言群のことをいうようになった。
User: 人民出版社是中华人民共和国的一家综合出版社,主要出版哲学和社会科学的书籍,并且是中国共产党和中国政府政治、意识形态书籍的官方出版社。
Assistant: 人民出版社(じんみんしゅっぱんしゃ)は主に哲学、社会科学、中国共産党、中国政府の政治及びイデオロギーの書籍を出版している、中華人民共和国国営の総合出版社の1つである。
User: 暂停、废止日是最后营业日的次日。
Assistant: 休止・廃止日は最終営業日の翌日。
User: 2017年5月,加拿大总理贾斯汀·特鲁多表示他希望“展示加拿大在国内和国际上先进的地方,扩大中产阶段、推进性别平等、对抗气候变化并推动对多样性和包容性的尊重”。
Assistant: 2017年5月、カナダのジャスティン・トルドー首相は「中流階級の強化、ジェンダー平等推進、気候変動との闘い、多様性尊重の促進。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 利用体外受精技术生产出来的婴儿称为试管婴儿(Testtubebaby)。
Assistant: 俗語では、体外受精により生まれた赤ちゃんのことを「試験管ベビー(testtubebabies)」と呼ぶことがある。
User: 2010年8月:在日本达成1,500辆的销售量,停止发售。
Assistant: 2010年8月に予定台数の1,500台に達したため、日本向け仕様の販売を終了した。
User: 刚升上高中一年级的佐藤一郎,某天在晚上潜入学校拿东西时,遇见了身穿蓝色斗篷,拿着金属杖的美少女。
Assistant: 高校1年生になったばかりの佐藤一郎は、ある日忘れ物をとりに夜の校舎に忍び込んだところ、青いローブを身にまとい、金属製の杖を持った美少女と出くわした。
User: 至3月27日估计武装亲卫队装甲军损失了44%的兵力,包括大约160名军官及4,300名在役人员。
Assistant: 3月17日までにSS装甲師団は160名の将校と4300名の徴兵した兵士を失い、おおよそ戦力の44%を失った。
User: 欧洲议会虽然每五年举行一次直接选举,但在欧盟并不存在一个跨国家的政党,相反在意识形态上相近的各政党会在欧洲议会内组织政党联盟。
Assistant: 5年ごとに直接選挙が実施されているものの、国内においては欧州連合の政治における統一的な政党というものがない。
User: 结核杆菌于1882年由细菌学家罗伯特·科赫所发现,1943年,赛尔曼·A·瓦克斯曼及瓦克斯曼研究室的学生阿尔伯特·斯卡兹(AlbertSchatz)分离出链霉素等抗生素,结核成为了可治愈的疾病,患者也一度剧减。
Assistant: 結核菌は1882年、細菌学者ロベルト・コッホにより発見され、1943年にはセルマン・ワクスマンとワクスマン研究室の学生であったアルバート・シャッツによるストレプトマイシンなどの抗生物質があらわれて、結核は完治する病気となって、患者はいったん激減した。
User: 1楼大厅的美食街在2009年底关闭,2010年4月28日以“TokyoFoodBar”重新开幕。
Assistant: 1階コンコースには4店舗が入ったフードコートがあったが2009年末をもって閉鎖され、2010年4月28日に「TokyoFoodBar」としてリニューアルオープンした。
User: 舰桥指挥所中,铃木参谋长战死,阿部司令官、西田舰长、田村副长、千早正隆炮术参谋也受到不同情程度的战伤。
Assistant: 艦橋指揮所では鈴木参謀長が戦死、阿部司令官、西田艦長、田村副長、千早正隆砲術参謀も重軽傷を負った。
User: 霍华德于1994年加入贝塞斯达软件公司。
Assistant: ハワードは1994年にベセスダ・ソフトワークスに入社した。
User: 当时路盘已完成90%,但横越海岸线的铁路桥工程受战争影响,因物资不足而于1944年(昭和19年)停止。
Assistant: 9割方の路盤が完成していたが、海岸線を渡る線路橋は戦時中ということもあり資材不足のため1944年(昭和19年)に工事を中断。
User: 虽然中央线与武藏野线的转乘客很多,但中央线只限快速与各站停车停靠。
Assistant: 中央線と武蔵野線との乗換客は多いが、中央線は快速と各駅停車のみの停車である。
User: 她查觉到座椅安全带的金属零件有可疑的痕迹。
Assistant: 彼女はシートベルトの金具に残っている不審な痕跡に注目する。
User: 在7月20日,双子星天文台拍摄到这两个风暴已经交互而过,没有发生合并。
Assistant: 7月20日、2つの嵐がすれ違う様子がジェミニ天文台で撮影されたが、融合は起こらなかった。
User: 官位是监物、中务丞。
Assistant: 官位は中務丞。
User: 抗日战争爆发后,任广东省曲江的第七战区编纂委员会主任委员,刊行《新建设》及《教育新时代》。
Assistant: 日中戦争(抗日戦争)勃発後は、広東省曲江にて第7戦区編纂委員会主任委員に任ぜられ、『新建設』や『教育新時代』などの刊行物を発行した。
User: 8月28日-部分地区(旧幕张町北部:天户、长作的字开有富、字享保部分地区除外的大部分)编入千叶市。
Assistant: 8月28日-一部の地域(旧幕張町北部:天戸、長作の字開有富、字享保の一部を除く大部分)を千葉市に編入。
User: 他们表示:“在GTA游戏所有的主角中,很少有像卡尔·约翰逊那样的扣人心弦或竭尽全力的角色,”接着还赞赏了角色的个性定制和可用资产。
Assistant: 彼らは「全てのGTAゲームの全ての主人公の中でカール・「CJ」・ジョンソンのように説得力のある或いは率直なワルはほとんどいない」と述べ、またキャラクターのカスタマイズ性と利用可能なアセットを称賛した。
User: 作成许多和制公案。
Assistant: 和製公案を多数作成。
User: 从小就会开始帮妈妈煮饭,因此非常擅长烹饪。
Assistant: 小さなころから母の手伝いを行っており、料理が得意。
User: 3月7日,朝鲜宣布禁止在朝鲜的马来西亚公民离境。
Assistant: 3月7日-朝鮮民主主義人民共和国が、マレーシア大使館に出国禁止を通知。
User: 如果20+1信号中一个或多个链路失效,界面将剩余的链路以10+1或最低5+1信号来继续运作,如果时钟失效,甚至会为资料信号重新分配时钟。
Assistant: 20+1のシグナルのうち1つ以上が失敗するならば、インターフェイスは10+1個または5+1個の残っている信号で、クロックが失敗した場合にはデータシグナルにクロックを再割り当てして動作するであろう。
User: 在1992年,在其研究生山谬尔‧费尔古生(SamuelFerguson)的帮助下,他开始了一个借由系统化地应用线性规划的方法,对超过五千种不同的装球法的每一个,找出其所提出的方程式的下界的研究。
Assistant: 1992年、大学院生のサミュエル・ファーガソンを助手としたヘイルズは、系統的な線型計画法により、すべての異なる配置の集合に含まれる5000種以上の配置一つ一つについて関数値の下界を求める計画に着手した。
User: 它也为西班牙银行系统的国家主管机关。
Assistant: 国際的な制度においてスペイン銀行を代表する。
User: 味醂原本为饮料,在江户时代清酒普及以前,是一种带有甜味的高级酒。
Assistant: 元来は飲用であり、江戸期に清酒が一般的になる以前は甘みのある高級酒として飲まれていた。
User: 宽永15年(1638年)12月1日,宗俊获任命为书院番头,并且领受武藏和相模国内共3000石领地,成为旗本。
Assistant: 寛永15年(1638年)12月1日に書院番頭に任じられ、武蔵・相模国内で3,000石を与えられて旗本となる。
User: 2009年4月6日的Oricon周间专辑排行,获得初登场第2名,为以外的亚洲国家出身的男性团体的最高纪录(4月13日・第3、4月20日・第7)。
Assistant: 2009年4月6日付オリコン週間アルバムランキングで、日本を除くアジア出身の男性グループとしては最高位となる初登場2位を獲得した(4月13日付・3位、4月20日付・7位)。
User: 以下3校也是东京都外的大学卫星校区。
Assistant: 以下3校はいずれも東京都外にある大学のサテライトキャンパスである。
User: 之后也以主力打者的身份持续活跃着,但在8月13日时抹销一军登录,而缺席了10场比赛。
Assistant: その後も主力打者として活躍し続けたが、8月13日から登録抹消はされなかったものの10試合を欠場した。
User: 如果不存在摩擦和热的消散,月球引力造成的潮汐隆起会很快的(在两天内)回到与月球同步的状态,月球也不会在远离。
Assistant: もしも摩擦や消散がなければ、潮汐の膨らみに働く月の重力は直ぐに(2日以内に)月と同期する位置に引き戻し、月は最早後退することは無くなるだろう。
User: 耶律室鲁和辽圣宗同年出生,美容姿,被圣宗喜爱。
Assistant: 聖宗と同年の生まれで、容姿が美しく、聖宗に愛された。
User: 首尔大学建筑系毕业后在空间(SPACE)研究所和原城市建筑事务所(WONDOSHIArchitectsGroup)熟练实务,在伦敦建筑联盟学院(AASchool)留学了。
Assistant: ソウル大学建築科を卒業後、空間研究所(SPACEGroup)、原都市建築(WONDOSHIArchitectsGroup)で実務を担い、ロンドンAA建築学校(AAスクール)で修学した。
User: 今天沃特海姆家族继续控制了香水公司。
Assistant: ヴェルテメール兄弟は今日においてもシャネルの香水事業を運営している。
User: 两处都面对旧水户街道。
Assistant: どちらも旧水戸街道に面している。
User: 名称来自都电荒川线的荒川车库前方。
Assistant: 名称の通り、都電荒川線の荒川車庫が目の前にある。
User: 名字由来的颜色是常盘色。
Assistant: 名字の色の由来は常盤色。
User: 虽然在小学星大使馆工作,却很怕地球人,常有事没事就公开表示她讨厌地球人。
Assistant: 地球の小学星大使館勤務でありながら地球人が苦手で、事あるごとに地球人嫌いを公言している。
User: 因此我们可以看出p必须整除|Z(G)|,所以|Z(G)|>1。
Assistant: ゆえにpは|Z(P)|も割らなければならず、したがって|Z(P)|>1であることがわかる。
User: 偶尔会把自己的现况,以电视节目“彻子的房间”、“情热大陆”的情境做幻想。
Assistant: 妄想癖が少々あり、自分の現状を「徹子の部屋」や「情熱大陸」などテレビ風に妄想する。
User: 2013年(平成25年)9月20日-增加副站名大和集团羽田CHRONOGATE前。
Assistant: 2013年(平成25年)9月20日-副駅名にヤマトグループ羽田クロノゲート前が追加。
User: 不过虽是无人车站,但圆木小屋风格的车站建物内却附设了一家名为“诺罗科与8001”(ノロッコ&8001)的咖啡店。
Assistant: 駅舎はログハウスを模した外観となっており、内には喫茶店「ノロッコ&8001」が入居している。
User: 1号环状线内侧至船场付近(信浓桥出入口、本町出口间)则是建设在船场中心上方空间。
Assistant: 1号環状線の内側の船場付近(信濃橋出入口・本町出口間)では船場センタービル上を走る構造になっている。
User: 比如说信噪比1即分贝为0时,无论编码与调变方式如何变化,频谱效率不会超过1bit/s/Hz。
Assistant: 例えば、SN比が1すなわち0デシベルであった場合、符号や変調方式がどうであってもリンクスペクトル効率は1bit/s/Hzを越えられない。
User: 转乘站比一站之邻(池袋方向)的饭能站还少。
Assistant: 乗換駅ではあるが、1駅隣(池袋方面)の飯能駅よりも少ない。
User: 今天市内依然有许多图书馆。
Assistant: この街には多くの大きな図書館がある。
User: 其他弟子有下石三正、𥐟野信元。
Assistant: 他の門弟には下石三正、礒野信元がいる。
User: ライブトーク(2008年1月8日、6月10日、11月22日,Yahoo!
Assistant: ライブトーク(2008年6月10日・11月22日、Yahoo!
User: 2002年,官方媒体宣布同性恋是“社会罪恶”媲美卖淫嫖娼,赌博和非法使用毒品,并许诺将立法允许政府打击同性恋和逮捕同性恋伴侣。
Assistant: 2002年に国営メディアでは同性愛を売春や賭博、違法薬物などと並ぶ「社会悪」であるとの認識を表明し、同性愛の規制や同性愛カップルの逮捕を行える法整備を確約した。
User: 例如,韦帕芗的氏族名“弗拉维乌斯”(Flavius)源自于他父亲的氏族名,而他的第三名“维斯帕西亚努斯”(Vespasianus)则来自于他的母亲维斯帕西亚(Vespasia)。
Assistant: たとえば、ウェスパシアヌス(TitusFlaviusVespasianus)の氏族名「フラウィウス(Flavius)」は父親(TitusFlaviusSabinus)の氏族名だが、第三名「ウェスパシアヌス(Vespasianus)」は母親(VespasiaPolla)の氏族名「ウェスパシア(Vespasia)」から付けられたものである。
User: 该临时高架桥在上行高架化完成后重建,2010年9月26日起改由下行临时本线使用,正式废止环八通平交道。
Assistant: この仮設高架橋は上り高架化完了後に再整備され、2010年9月26日から下り仮本線へ転用され、環八通りの踏切は廃された。
User: 在2003年6月,金伯利·米那以影片《永动》为她赢取了一个学生学院奖。
Assistant: 2003年6月に、キンバリー・マイナーは、映画PerpetualMotion(永久運動)で学生アカデミー賞を受賞した。
User: 父亲死后,母亲·秋子带着她再婚後姓氏变为“岬”。
Assistant: 父の死後、母・秋子の再婚によって岬姓となる。
User: 这个词语在2005年初道2006年的时候在网络上流传很广,特别是作为指代寂寞的学生生活半开玩笑意味的俚语。
Assistant: この言葉は2005年初めから2006年頃にインターネット上で広まり、特に寂しい学生生活を表すスラングとして、面白半分のニュアンスで語り継がれていったとされる。
User: 1985年,他成为约翰内斯堡主教,并且在1986年成为开普敦大主教,这是南非圣公会等级中最高级的职位。
Assistant: 1985年、ヨハネスブルク主教となり、1986年には南部アフリカ聖公会の序列において最上位であるケープタウン大主教となった。
User: 樱才学园学生会(桜才学园生徒会(おうさいがくえんせいとかい))本作主要人物所属组织。
Assistant: 桜才学園生徒会(おうさいがくえんせいとかい)本作の主要人物が所属している組織。
User: 半数咖啡和半数用来遮挡阳光的遮阳树被毁,咖啡几近颗粒无收。
Assistant: コーヒーの木の半分と、それを覆うシェードツリーの半分が破壊され、コーヒーがほとんど収穫できなくなった。
User: 星协最早是在1947年被亚美尼亚的天文学家维克托·安巴楚勉发现的。
Assistant: アソシエーションは、1947年にアルメニアの天文学者ヴィクトル・アンバルツミャンによって最初に発見された。
User: 配音演员是由后藤邑子播放(但是,只收取锡树多的地球防卫军5)。
Assistant: 声優は後藤邑子が演じている(ただし、地球防衛軍5のみ寿々木はるかが担当)。
User: 现在为67号西京高槻线)124缺号(原为樱井驿迹线。
Assistant: 現在は67号西京高槻線)124欠番(元・桜井駅跡線。
User: 公司创立于1991年,原名UnitechTelecom。
Assistant: ユーティースターコムはUnitechTelecomとして1991年に創立された。
User: 三回战对战西浦高校后,在回去的电车上意外与西浦棒球队一同搭乘并提出了练习比赛的邀约。
Assistant: 西浦との試合後、帰りの電車で偶然西浦野球部と乗り合わせ、練習試合を申し込んだ。
User: 宽轨货物列车到发线兼调车线3条,有效长度800m。
Assistant: 広軌用の貨物列車発着線兼操車線が3線、有効長は800m。
User: 对于自己的肥胖相当在意。
Assistant: 太っていることを気にしている。
User: 美国馆展出了阿波罗计划带回来的月球石头,成为话题。
Assistant: アメリカ館ではアポロ計画で持ち帰られた月の石が展示され、話題となる。
User: 康乃馨革命后,社会民主党在1974至1979年为执政联盟成员。
Assistant: カーネーション革命に乗って、PSDは1974年から1979年にかけて多くの連立政権に参加した。
User: 1938年到1941年期间,他是牛津大学的研究助理。
Assistant: 1938年から41年まで、彼はオックスフォード大学で助手として働いた。
User: 1998年,以文化厅在外研修生前往纽约和伦敦进行研修。
Assistant: 1998年、文化庁在外研修生としてニューヨークとロンドンで研修を受ける。
User: 法兰斯出生于1922年。
Assistant: プライスは1922年に生まれた。
User: 该词于1890年代复由共和党支持者用以在理论上作为美国介入北美洲以外事务的理由。
Assistant: この言葉は1890年代にも共和党によって使われ、北アメリカ州の外にアメリカ合衆国が拡張していくことの理論的正当化に応用された。
User: 殓葬服务很快就不堪重负,许多尸体最后都埋进了群体坟墓。
Assistant: 埋葬は直ぐに間に合わなくなり、遺体の多くが共同墓地に置かれた。
User: 第9话祟杀篇其之壹兄第10话祟杀篇其之贰羁绊第11话祟杀篇其之叁境界第12话祟杀篇其之肆失物第13话祟杀篇其之伍谢罪CD4枚。
Assistant: 第9話祟殺し編其の壱兄第10話祟殺し編其の弐キズナ第11話祟殺し編其の参境界第12話祟殺し編其の四失しモノ第13話祟殺し編其の伍謝罪CD4枚組。
User: 授赏式的司会者饰-冈安譲(关西电视台音员)住吉浩平(すみよしこうへい)〈39〉饰‐高桥努朱保野市大家女性杀害事件的嫌疑犯。
Assistant: 授賞式の司会者演-岡安譲(関西テレビアナウンサー)住吉浩平(すみよしこうへい)〈39〉演‐高橋努朱保野市大家女性殺害事件の容疑者。
User: 博萨于10世纪时发明于中亚,之后普及至高加索和巴尔干地区。
Assistant: ボザは10世紀頃に中央アジアで作り始められ、後にカフカースやバルカン半島に広がった。
User: 550年(大宝元年),东魏占据合肥,但没有帮助萧范。
Assistant: 550年(大宝元年)、東魏は合肥を占拠したが、蕭範を助けようとはしなかった。
User: 在2010年度的学习院女子中·高等科的学园祭中与同学组成五人团体表演了搭配AKB48和海外团体等的乐曲的舞蹈表演。
Assistant: 2010年(平成22年)に行われた学習院女子中・高等科の学園祭では、5人のグループで少女時代やAKB48などの楽曲のダンスを披露した。
User: 据2011年人口普查,惠特比有人口13,213人,比2001年的13,594人略有减少。
Assistant: 2011年の国勢調査での人口は13,213人で、2001年の13,594人から減少傾向にある。
User: 鲁丁在1921年出生于一个奥地利犹太家庭。
Assistant: 1921年、オーストリアでユダヤ人の家庭に生まれた。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:其他航空公司使用1号航站楼。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
航空機使用事業免許第1号。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
讲谈社青鸟文库刊行、累积销售量300万部以上的纪录。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
講談社青い鳥文庫から刊行されており、300万部以上の売り上げを記録している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
然而,从1932年到约1985年间,销往北美的钟表皆采用勒考特之名,其后才在全世界统一使用积家品牌标志。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ただし、1932年から1985年頃まで、北米ではルクルトの名で腕時計が販売され、その後、世界的にジャガー・ルクルトの名に統一された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 对当时的心境所发表的看法为“虽然有练习过,还是吓了一跳。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
その時の心境について「練習はしていたけれど、ビックリした。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
之后アルダノーヴァ虽然多次复活,是否依旧残留有约翰尼斯的意识一点至今仍无法确定。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
なお、その後のミッションでもアルダノーヴァは幾度と無く復活を遂げるが、ヨハネスの意識が残っているのかは不明である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
一直以来,日本脑炎病毒群在世界范围内有清晰的地理分隔。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
従来、日本脳炎ウイルスグループにおいては、世界地図上でのみごとな地理的棲み分けがなされていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:凯撒最初试图在度布里斯(英语:Dubris)(今多佛尔)登陆,那是一个天然良港,曾被沃卢森纳斯确定为一个合适的登陆地点。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
カエサルは適当な上陸場所としてウォルセヌスによって示されていた天然の地勢に恵まれた港湾(天然港)であるドゥブリス(現:ドーバー)への上陸を試した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 池坊(いけのぼう)是日本的华道家元。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 池坊(いけのぼう)は、日本の華道家元。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
布莱克曼表示,劫案发生数天后,公共安全与秩序保卫部的侦探穆赫塔罗夫在一处秘密的公寓审问了斯大林。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ブラックマンによれば、事件から数日後にオフラナのエージェントであるムフタロフが秘密の部屋でスターリンを尋問している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
从1956年5月25日起,黎希留号在布雷斯特当作舰队训练用居住船,并于1958年转为后备役。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1956年5月25日からリシュリューはブレストにおいて設備船として使用され、1958年に予備役となる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:爱车是CaterhamSuper7BDRCosworth4行程特别版。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:愛車はケーターハム・スーパー7BDRコスワース4バルブスペシャル。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2月25日兼任检非违使别当。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:2月25日、検非違使別当兼帯。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
除了耐腐蚀性和非磁性之外,还存在与钢材相比成本高的缺点。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:他には耐食性や非磁性も長所として持っているが、鋼材料と比べるコストが高い欠点もある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 参加人数约350人。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
参加人数は約350人。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1987年(昭和62年)起,以南千住站至旧汐入地区为中心,开始进行大规模再开发。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1987年(昭和62年)以降、南千住駅から旧汐入地区を中心とした大規模な再開発が開始され、現在も進行している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1969年,沃伦从最高法院退休。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ウォーレンは1969年に最高裁判所長官を辞任した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
西寺衰退的原因是立地的右京排水不佳,平安后期,住民离去、环境恶化,失去朝廷支援等。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
西寺の衰退原因は立地である右京の水はけが悪く、平安後期には住民がいなくなったために環境が悪化したことや、朝廷の支援を受けられなくなったことも指摘されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:跟文京区的千石一样与石高的“千石”无关。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 文京区の千石と同様に、石高の「千石」とは関係がない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
代表的佛教建筑唐招提寺金堂、讲堂-讲堂是从平城宫的东朝集殿移筑并改造。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
代表的な仏教建築唐招提寺金堂、講堂-講堂は、平城宮の東朝集殿を移築改造したもの。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
萨尔瓦多·爱德华·卢瑞亚(意大利语:SalvadorEdwardLuria,1912年8月13日-1991年2月6日),出生于意大利的美国微生物学家。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
サルバドール・エドワード・ルリア(伊:SalvadorEdwardLuria、1912年8月13日-1991年2月6日)は、イタリアの微生物学者。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
300年前地底最残暴凶恶的地帝兽,为了成为地底世界的王而引起动乱。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 300年前地底で最も強く最も残酷な地帝獣として恐れられ、地底世界の王になろうとし地底世界を荒し回った。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
法务省的起源可追溯至明治维新后1869年(明治2年)所设立的刑部省,而其直接的前身为1871年(明治4年)7月9日设立的司法省。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
法務省の起源は、明治維新後の1869年(明治2年)に設置された刑部省にまで遡るが、直接の前身は1871年(明治4年)7月9日に設置された司法省とされている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
1880年代,美国超越英国成为经济最发达的国家。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
1880年代までにアメリカは世界でも最も強力な経済大国としてイギリスに追いついた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
解除时需要一定程度的力量压制。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
外すときは一定のゴールドが必要。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
这提供了早期的证据,证明NMDA受体——乃至LTP——至少是某些类型的学习和记忆所必需的。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
この結果はNMDA型グルタミン酸受容体、さらには長期増強が少なくともある種の記憶と学習に必要であることを示した初期の研究である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
不过关东派遣使者上洛,诉说堀越府的战力仍然不足,要求更多军势动员。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: しかし、関東から使者が上洛し、堀越府は尚も戦力不足であり、更なる軍勢動員が必要と訴えている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:梅特涅警告路易·菲利浦奥地利没有意图让意大利的问题自由发展,而且不会忍受法国的干预。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
メッテルニヒはルイ・フィリップに対して、オーストリアはイタリアの騒乱を放置する意思はなく、フランスの干渉は容認されないと警告した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
对人类的繁殖机能深感兴趣,逐渐变得希望能生小孩。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
人間の繁殖機能に興味を持ち、いつしか子供を産みたいと思うようになる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:父亲对美耶子相当宠爱,去年送她的生日礼物就是一座专用的厨房,让千寻因此感到吃惊。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
美耶子の父で彼女を溺愛しており、昨年の誕生日プレゼントに専用のキッチンルームである家をプレゼントし千尋を驚かせた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
认为衣服在河边洗就行。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
川で洗濯をするのが日課。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:扎克斯的友人。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
ザックスの友人。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
遣手(やりて):负责管理和教育游廓全体游女、来往于顾客、游廓主人、游女之间的游廓工作人员。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
遣手(やりて)遊女屋全体の遊女を管理・教育し、客や当主、遊女との間の仲介役。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:月面天文望远镜(月面望远镜)在月面设置望远镜的计划。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
月面天測望遠鏡計画(月面望遠鏡・シャロン月面天文台計画)月面に望遠鏡を設置する計画。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
小香(スガちゃん)在“第一”中担任三好助手的女性。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:スガちゃん『第一』で三好雪子の助手を務める女性職員。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 后期舰更装备四式水中听音机等(即水听器),以强化反潜能力。
Assistant: 後期艦には四式水中聴音機も装備されるなど、対潜兵装は強化されている。
User: 恰恰相反,这些海报从1943年2月开始向一些西屋工厂的员工展示了短短两个星期后,就从此消失了近四十年之久。
Assistant: というよりも1943年2月に2週にわたって一部の工場で労働者に向けて掲載されると、その後40年近くに渡ってこのポスターは表舞台から姿を消したのである。
User: 得意技是写出对手过去感到羞耻事情的精神攻击。
Assistant: 得意技は相手の恥ずかしい過去を書き出す精神攻撃。
User: 1970年至1991年为刚果人民共和国唯一合法政党。
Assistant: 1970年から1991年までの期間は左翼クーデターによりコンゴ人民共和国だった。
User: 队友与教练会叫他、“舜”或“舜臣”。
Assistant: チームメイトや監督からは、「舜」又は「舜臣」と呼ばれている。
User: 在19世纪初开始,他在纽约市投资地产,后来,成为了知名的艺术家赞助人。
Assistant: 1800年代初期、ニューヨーク市の不動産を手掛け、後には美術等文化事業の著名なパトロンになった。
User: 一种说法是,音便产生的背景中,大量流入的汉字音有着很大的影响。
Assistant: 一説に、音便の生まれた背景には、大量に流入した漢字音の影響が強いという。
User: 国旗中的红星被去除,带有社会主义色彩的国徽也进行了修改,改为象征塞尔维亚和黑山的双头鹰的纹章。
Assistant: 国旗からは赤い星が取り除かれ、社会主義的な国章も変更され、セルビアとモンテネグロの象徴の入った双頭の鷲の紋章に変更された。
User: 2015年-1月废除“FSpecial”车型的香槟金车色。
Assistant: 2015年1月-「FSpecial」のボディカラー「シャンパンゴールド・メタリック」を廃止。
User: 进步领导人如赫伯特·克罗利和沃尔特·李普曼表达了他们经典的自由性顾虑,担心个人受到集体主义和国家主义的束缚。
Assistant: ハーバート・クローリやウォルター・リップマンのような進歩主義指導者は、集産主義や主権主義で個人に課される危険性について古典的でリベラルな気遣いを示した。
User: 然而,由于人类引入,它的栖息地已开始蔓延到南美到墨西哥。
Assistant: しかしながら、人間による移入の影響で、生息地は南アメリカやメキシコまで広がり始めている。
User: 由于发射轨道是直线前进、所以无法对付高机动性而擅于空中战的敌人。
Assistant: 軌道は直線的であるため、高機動な空中戦に強い敵には弱い。
User: 近年来,很多中国大陆各界人士要求中华人民共和国政府完善国家荣誉制度,制作并颁发国家勋章。
Assistant: 改革開放以降、中国の各界から政府に対して多くの人々が、栄典制度を改善し国家の勲章を制定し授与するよう要求してきた。
User: 埃及马来西亚瑞士:被瑞士军队所采用,GL5040被命名为40mmGewehraufsatz97。
Assistant: スイススイス軍は、GL5040を「40mmGewehraufsatz97」として採用した。
User: 它的颈部很短。
Assistant: 頸部はやや短い。
User: 至今他已居住过6个国家了。
Assistant: 現在、6つの国に分かれている。
User: 装戴电脑眼镜,变得能看见电脑物质的形象、也能够听见其所发出的声音。
Assistant: 電脳メガネをかけるだけで、電脳物質の像を見ることができるようになり、発する音も聞けるようになる。
User: 另一方面,姬百合和平祈念资料馆所出版的资料中则记载“姬百合学徒队”的动员数为240名,其中战死者有136名(于此之外的战死者有90名,合计战死者226名)。
Assistant: 一方、ひめゆり平和祈念資料館が刊行している資料ではひめゆり学徒隊の動員数を240名、うち戦没者を136名としている(それ以外の戦没者が90名・戦没者の合計は226名)。
User: 一般来说,非金属的电子亲合能都比金属高。
Assistant: 一般には非金属元素は金属元素に比べて電子親和力が高い。
User: 陈愿败于反乱军,反乱军逼近山阴县城二十里。
Assistant: 陳願らは反乱軍と戦って敗れ、反乱軍は山陰県城まで20里あまりのところまで迫った。
User: 和父亲一样对三成毫不客气,有话直说。
Assistant: 父同様、三成に対してずばずばと物を言う。
User: 职业名义上是画家,但其实是同人作家的样子,笔名是“前原画伯”。
Assistant: 実際は画家というよりも同人作家らしくペンネームは「前原画伯」。
User: 因此即使内阁交替,人事官人事也不受其影响。
Assistant: そのため、内閣が交代しても人事官の人事は直接影響を受けない。
User: 所有比赛的入场都是免费的。
Assistant: 全ての試合で入場料は無料となっている。
User: 佩恩还在英国的时候就对这个新殖民地政府最初的架构有过描述,并在某种程度上规定抑或许诺了殖民地居民各方面的权利。
Assistant: ペンはまだイングランドにいる間にその政府の最初の枠組みを書き、植民地政府の構造を示し、その住民にある程度の権利を約束した。
User: 然而,一直希望夺回斯洛伐克和喀尔巴阡·卢森尼亚的匈牙利借助这一机会,对捷克斯洛伐克政府提出割让斯洛伐克和喀尔巴阡·卢森尼亚的要求。
Assistant: しかしかねてからスロバキアとカルパティア・ルテニアの奪回を狙っていたハンガリーはこの機に便乗し、チェコスロバキア政府にスロバキアとカルパティア・ルテニアの割譲を求めた。
User: 该HBO电视剧是改编自尼尔森·强森的著作《BoardwalkEmpire:TheBirth,HighTimesandCorruptionofAtlanticCity》的一个章节。
Assistant: 原作は、ネルソン・ジョンソンの『BoardwalkEmpire:TheBirth,HighTimes,andCorruptionofAtlanticCity』。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 2014年时,因为看了电视剧《金田一少年事件簿N》而对Hey!
Assistant: 2014年放送のドラマ『金田一少年の事件簿N』を見てHey!
User: 马福祥不但是军人和政治家,也在教育和文化事业上有所贡献。
Assistant: 馬福祥は、軍人・政治家として活動する一方で、教育・文化事業にも貢献した。
User: 公孙述任命吕鲔为将军,建造要塞,布军阵,练习战斗、射撃。
Assistant: 公孫述は呂鮪らを将軍に任命すると、要塞を建造させ、軍を布陣させ、戦闘・射撃を練習させた。
User: 修以他身为现代魔法师的直觉察觉到这令人不安的迹象,就开始调查这起秘密失踪案件。
Assistant: 現代魔術師としての直感と不穏な気配を察した修は、密かに失踪事件の調査を開始する。
User: 盗贼F演-音尾琢真(客串)属于这个国家最残酷的盗贼团——受头目临丸(イザマル)命令而要来抢走阿紫的盗贼。
Assistant: 盗賊F演-音尾琢真(友情出演/TEAMNACS)この国で最も冷酷非道な盗賊集団に属しており、頭目イザマルの命を受けてムラサキをさらおうとした盗賊。
User: 他们想结束自己的生命。
Assistant: 自らの命を削るらしい。
User: 2004年11月14日,作为赤坂BLITZ的替代,横滨BLITZ开业。
Assistant: 2004年(平成16年)11月14日、赤坂BLITZの移転施設として横浜BLITZがオープンした。
User: 因位于座间市与相模原市交界附近,两市居民皆可利用。
Assistant: 座間市と相模原市の市境付近に位置するため、両市の市民が利用する。
User: 和萝丝订定契约,当左手和萝丝的右手相叠时能发挥惊人的力量。
Assistant: ローズと契約(エンゲージ)を結んでおり、左手と彼女の右手を合わせることで絶大な炎の力を発揮する。
User: 1930年(昭和5年)4月1日-开始旅客及行李处理服务。
Assistant: 1930年(昭和5年)4月1日:旅客・荷物取扱い開始。
User: 为了上台表演,故意犯了几个错误。
Assistant: 宣誓を行う途中、いくつかの間違いがあった。
User: 传染病(瘟疫)在古代美索不达米亚文明的巴比伦王国的《吉尔伽美什史诗》中就已经被记述为四灾厄之一,同一时期的埃及也将法老的威势与瘟疫流行时的瘟神进行比较。
Assistant: 感染症や疫病に関する記録は、古代メソポタミア文明にあってはバビロニアの『ギルガメシュ叙事詩』にすでに四災厄のなかのひとつに数えられ、同時期のエジプトでもファラオの威光は悪疫の年における厄病神に比較されている。
User: 家住豪宅,父母生活阔气,每年都会到海外旅行。
Assistant: 家は大豪邸で、親は毎年海外旅行に行くなど豪勢な生活を送っている。
User: 他最终越狱成功。
Assistant: 彼は後に逃亡に成功した。
User: 3280年,埃西铎偷取宁罗斯种子。
Assistant: 3280年頃-イシルドゥアはニムロスから果物を盗んだ。
User: 日本律令制下的大夫是太政官三位以上、寮四位以上、中国(令制国)以下的国司五位以上官员称号。
Assistant: 大夫の称は日本の律令制度にも取り入れられ、『公式令』の規定では太政官においては三位以上、寮においては四位以上、中国以下の国司においては五位以上の官吏の称とされた。
User: 2010年,RETScreenInternational被授予“公共服务卓越奖”,这是加拿大政府为其公务员所颁发的最高奖项。
Assistant: 2010,RETScreenInternationalは、カナダ政府が公営企業に授与する最高の賞であるPublicServiceAwardofExcellenceを受賞した。
User: 萨拉热窝的足球俱乐部有“FK萨拉热窝”和“FK泽列兹尼察萨拉热窝”,都是参加过欧洲及世界规模大赛的球队。
Assistant: サラエヴォにあるサッカークラブ、「FKサラエヴォ」と「FKジェリズニチャル・サラエヴォ」は、共に欧州や世界規模の大会に参加しているクラブである。
User: 2013年(平成25年):车站改良工程完工。
Assistant: 2013年(平成25年)-駅改良工事が完了。
User: 稻蕙:稻穗象征繁荣与和平。
Assistant: 火:火は富と成功の象徴である。
User: 1956年:日本加入联合国。
Assistant: 1956年-日本が国連に加盟。
User: 历代战斗员被历代超级战队所打倒,满怀怨念和遗憾成为鬼魂,并自称“邪恶菁英”的34名战斗员。
Assistant: 歴代の戦闘員歴代スーパー戦隊に倒され、無念の思いを抱えたまま魂となってさ迷っていた自称「悪の精鋭」の34の戦闘員。
User: 因此,日本是法治的国家。
Assistant: そのため、日本は法治国家であると言える。
User: 1968年5月24日:内阁会议为了推进地震预知加强相关设施等的整备以及地球物理学的观测和调查业务。
Assistant: 1968年5月24日:地震予知を推進するために、関係施設等の整備並びに地球物理学的観測及び調査業務の強化拡充に努める旨の閣議了解。
User: 顺带一说,此次出兵的准备过程中,福山城内保管的火药大爆炸,毁坏橹3栋。
Assistant: ちなみに、この出兵の準備中に福山城内に保管していた火薬が大爆発して櫓3棟が失われている。
User: 忠清南道舒川郡出身、高丽学者李穑之后。
Assistant: 忠清南道舒川郡出身で、高麗の学者李穡の子孫。
User: 在重建时期后将近一个世纪,美国南方白人一直坚定支持民主党。
Assistant: レコンストラクションの1世紀後、南部の白人層は強く民主党を支持した。
User: 父亲单身赴任。
Assistant: 父親は単身赴任。
User: 数据显示,当时由上海至香港的年客流量已达120万人次,其中67万人次通过航空运送,尚有53万人次需要铁路运送。
Assistant: この時の上海鉄路局の調査によると、上海~香港間の旅客流動は年間120万人で、そのうち67万人が航空、53万人が鉄道を利用していた。
User: 2月20日:SKE48剧场(SUNSHINESTUDIO)与相同SUNSHINESAKAE所在的SKE48cafe,自己制作的“BBQ松村ハヤシライス”开始贩售。
Assistant: 2月20日、SKE48劇場(SUNSHINESTUDIO)と同じサンシャイン栄に所在するSKE48cafeで、自身プロデュースの「BBQ松村ハヤシライス」の販売を開始。
User: 在内容提供的服务中,Web服务器起到RADIUS客户端的作用。
Assistant: コンテンツ提供サービスにおいては、ウェブサーバがRADIUSクライアントとして機能するだろう。
User: 这次战斗,福山藩兵死者25人,负伤者28人。
Assistant: この戦による福山藩兵の損害は死者25人、負傷者28人であった。
User: 签约代表分别为日本方面全权代表林复斋(大学头)和美国方面全权代表东印度舰队司令马休·佩里。
Assistant: 日本側全権は林復斎(大学頭)、アメリカ側全権は東インド艦隊司令長官のマシュー・ペリーである。
User: 1973年美元相对黄金的官价再次贬值,每盎司黄金官价由$38.02提升到$42.22。
Assistant: 1973年にはドルの金の交換価値は38.02ドルから42.22ドルへと再び再編成された。
User: 吉成与父亲、伯父等协助元亲平定四国有功,在天正年间获任命为中村城代。
Assistant: 吉成は父や伯父らと元親の四国平定に貢献し、それらの功績を評価されて天正期に中村城代に任命された。
User: 正保2年12月11日(1646年1月27日),逝于江户。
Assistant: その後、正保2年12月11日(1646年1月27日)、沢庵は江戸で没した。
User: 单行本27卷中所收录的《举证责任》中,便通过高中生主角组合在高中所举办的裁判员制度的模拟审判中被选为裁判员,体验基于实际案件的模拟审判的情节,对审判的方法进行了描写。
Assistant: 単行本27巻収録の「立証責任」で高校生の主人公コンビが高校で行われる裁判員制度の模擬裁判の裁判員に選ばれ、実際の事件を基にした模擬裁判を体験していく様を通じ、裁判の方法を描いている。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 2011年由日本土地建物・大和House工业施工的“有明中央塔”竣工。
Assistant: 2011年(平成23年)日本土地建物・大和ハウス工業による「有明セントラルタワー」竣工。
User: 它在1994年由娱乐软件协会(EntertainmentSoftwareAssociation;ESA)创立。
Assistant: 1996年に「コンピュータエンターテインメントソフトウェア協会」(ComputerEntertainmentSoftwareAssociation)として設立。
User: 与街尾和ナナ是高中同学。
Assistant: 街尾やナナは高校の同級生。
User: 第17话为止。
Assistant: 第17回をもって終了。
User: 伊朗文化遗产、手工艺与观光组织宣称她是波斯王族成员,并要求归还木乃伊。
Assistant: イラン文化遺産機構は彼女がペルシャ王室の一員であると主張し、ミイラの返還を求めた。
User: 1860年参与二破江南大营之役。
Assistant: 1860年、第二次江南大営攻略に参加した。
User: 除了她。
Assistant: 彼女もち。
User: 不够细心的少年,但是是忍者的后裔。
Assistant: ドジな少年だが、忍者の末裔である。
User: 半岛周边的岛屿群称作牡鹿诸岛。
Assistant: 同半島周辺の島嶼群は牡鹿諸島と呼ばれる。
User: 奥古斯塔高尔夫球俱乐部(英语:AugustaNationalGolfClub)是位于美国乔治亚州奥古斯塔的一个高尔夫球俱乐部。
Assistant: オーガスタ・ナショナル・ゴルフクラブ(AugustaNationalGolfClub)は、アメリカのジョージア州オーガスタにあるゴルフ場。
User: 2016年(平成28年)3月17日-与韩国LG电子就LTE-Advanced方式、LTE方式、W-CDMA方式的签订必要专利授权协议6月10日-与中国华为签订移动通信技术必要专利授权协议。
Assistant: 2016年(平成28年)3月17日-韓国のLGエレクトロニクスとLTE-Advanced方式、LTE方式、W-CDMA方式の各規格に関する端末装置にかかる必須特許のライセンス契約を締結。
User: 小田原西交流道往箱根方向的车辆须在荻洼交流道以前切至右侧车道。
Assistant: 小田原西ICで箱根方面に向かう車両は、荻窪IC付近までに右側車線への車線変更が必要となる。
User: 墨西哥音像制品协会(西班牙语:AsociaciónMexicanadeProductoresdeFonogramasyVideogramas;简称:AMPROFON)是墨西哥的一家由国内外各大唱片公司组成的非营利组织。
Assistant: メキシコ音楽映像事業者協会(メキシコおんがくえいぞうじぎょうしゃきょうかい、スペイン語:AsociaciónMexicanadeProductoresdeFonogramasyVideogramas、略してAMPROFON)は、メキシコの国内外のレコード会社で構成される非営利団体。
User: 但是,韩国节目没有演出和live。
Assistant: ただし、韓国番組での出演やライブは行われていない。
User: 而车站的标识大约位于国道275号1公里的位置,利用附近的高架道路能够确认,车站并没有任何站名牌。
Assistant: 駅への案内標識は、およそ1km離れた国道275号上に小さなものがあるだけで、付近の跨線橋からは駅を確認できるが、駅付近に標識は存在しない。
User: 收养了许多孤儿。
Assistant: 子孫は多かった。
User: 作为河川名称的江户川在1970年8月改为神田川(统一上、下游名称)。
Assistant: 河川の名称としての江戸川は1970年8月をもって神田川に変更(上流区間・下流区間の名称に統一)され、消滅した。
User: 这个种亦被认为是疑名。
Assistant: この種も疑問名とみなされている。
User: 1976年,达乌德开始了七年经济计划(英语:economicplan)。
Assistant: 1976年、ダーウードは7年経済計画を立てた。
User: 他们建造了一座学校和一座小教堂。
Assistant: 小規模な学校と教会がある。
User: 位于南岛的北海岸,格雷河河口的位置。
Assistant: 南島の北海岸、グレイ川の河口に位置する。
User: 8月3日,一揆势攻撃堀直政的居城三条城,不过被守将直清撃退。
Assistant: 8月3日、一揆勢は堀直政の居城三条城を攻撃したが、守将の直清が撃退している。
User: 在前作《HANABI》之后约两个月发行,是Mr.Children的第一首音乐下载限定的单曲。
Assistant: 前作「HANABI」から約2ヶ月ぶりのシングルで、Mr.Childrenとしては初の配信限定シングルとなった。
User: 与克洛瑟一样有男子气概,总是叼著雪茄造型的巧克力。
Assistant: クローサー同様に男らしさにこだわっていて、葉巻型のチョコを咥えている。
User: 源义朝的正室。
Assistant: 源義経の正室。
User: 貘是从中国传到日本的一种传说生物。
Assistant: 獏(ばく)は、中国から日本へ伝わった伝説の生物。
User: 此外,爱沙尼亚是世界上十大最自由的经济体之一,并于2006年被世界银行划分为高收入经济体。
Assistant: 中でも、エストニアは世界で最も自由主義が進んだ10ヶ国とされており、2006年には世界銀行によって、高中所得国から高所得国に格上げされた。
User: 春日雪乃漫画版真实性别为女性。
Assistant: 春日雪乃(かすがゆきの)漫画版では本物の女性。
User: 车站周边有大型商业设施与都立4大学改组的首都大学东京等,利用人数不断上升。
Assistant: 駅周辺に大規模商業施設の開設、都立4大学改組による首都大学東京の開設などにより、乗降人員数は増加傾向にある。
User: 在奥普拉·温弗里当晚的致辞中,奥普拉说道:“我们不需要另外一个什么英雄,我们需要更多像您这样的英雄。
Assistant: オプラ・ウィンフリーは、「私達にはもう一人別な英雄は要らない。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 如果没有被遮蔽,它将是天空中最大(约满月的四分之三大小)且最亮的星系之一。
Assistant: もし隠されていなければ、マフェイ1は(満月の大きさの約3/4と)最も大きく、また最も明るかったはずである。
User: 大部分瓦立池的私人采集者都是欧洲人,但有一名印度人,巴布·兰卡玛·森(BabuRamkamalSen),他最初是个采集者,后来当上了亚洲学会的秘书。
Assistant: 協力した収集家の多くはヨーロッパ人であったが、インド人のBabuRamkamalSenもいて、RamkamalSenは後にアジア協会のインド人事務局長となった。
User: 对外的博物馆的创立年于1950年第一代馆长为动物的生态学者筒井嘉隆,他的儿子是作家筒井康隆。
Assistant: 初代館長は動物生態学者の筒井嘉隆であり、彼の息子が作家の筒井康隆である。
User: 北口设有电梯与电扶梯,南口设有电扶梯,并于2012年9月起进行电梯设置工程,2013年3月31日启用。
Assistant: 北口にはエレベーターとエスカレーター、南口にはエスカレーターが設置されていて、2012年9月よりエレベーター設置工事が開始され、2013年3月31日より使用が開始された。
User: 该百科全书的本质在它的副标题“全面的、犹太的、及以色列的”反映出来。
Assistant: この百科事典には「一般、ユダヤ教、イスラエル人に関する」との副題が付いている。
User: 因此在SFC版,要是将目标放在诗织,除了压力以外数值全都在125以上(诗织攻略的基准値),诗织也在完全心动的状态下,还是常常会是她来告白,在SFC版是相当麻烦的女性角色。
Assistant: そのわりにSFC版では、詩織狙いでストレス以外を全て125以上(詩織の攻略基準値)にして詩織を完全にときめき状態にしても、彼女が告白に来ることが多く、SFC版ではかなりのお邪魔虫的なヒロインになっている。
User: 11月-车站解体缩小。
Assistant: 11月-駅舎解体縮小。
User: 2013年,Artec3D发布了全自动全身3D扫描系统Shapify.me,可制作“Shapies”3D人像。
Assistant: 2013年、Artec3Dは、3Dポートレート(シェーピー)を作成する「Shapify.me(シェーピファイ・ミー)」と呼ばれる自動全身3Dスキャニングシステムを発表しました。
User: 4月30日:标津线停运。
Assistant: 4月30日:標津線廃止。
User: 不管是工作或私事都以丈夫为第一优先,但这样的想法却未能传达给野野山。
Assistant: 仕事やプライベートよりも夫のことを第一に考えていたが、その想いは野々山には伝わっていなかった。
User: 爱称是罗伯特(Rob)。
Assistant: 愛称ロブ(Rob)。
User: 年轻时、以留学生的身份到日本山中的‘妖怪岛’上留学、当时的同学妖怪大王也和他是好友。
Assistant: 若い頃、日本の山奥にある『妖怪ランド』を留学生として訪れており、当時の学友だった妖怪大王とも親交がある。
User: 在市政厅内,有12世纪小雕像Bonissima。
Assistant: 市庁舎の壁龕には「ボニッシマ」(Bonissima)と呼ばれる12世紀に作られた小さな像がある。
User: 托马斯爵士(SirThomasBertram)范妮的姨父。
Assistant: サー・トーマス・バートラムファニーの伯母の夫。
User: 名字是从“土方歳三”来的。
Assistant: 名前の由来は「土方歳三」から。
User: 有很好的集中力。
Assistant: かなりの集中力が必要。
User: 07thExpansion官方发布的同人游戏。
Assistant: 07thExpansionで公式に発表された同人ゲームで、対戦格闘ゲームである。
User: 莫斯塔尔的建城很可能是开始自斯特凡公时期,1440年代在这里修建了两个塔和要塞。
Assistant: モスタルの成立に関連して、おそらくスチェパン公時代の1440年代に2つの塔と要塞が築かれた。
User: 另被称为“不被知晓的天才剑士”及“龙之霸者”。
Assistant: 二つ名は「知られざる天才剣士」、「知られざる天才」、または「ドラゴンスレイヤー」。
User: 黑温利·巴雷斯在混乱之塔一章中登场,胧说是“本世纪最强魔术师”。
Assistant: ヘウンリー・バレスバベル編に登場した、朧曰く「今世紀最高の魔術師」。
User: 年间生产头数约5000头。
Assistant: 年間出荷頭数は5000頭。
User: 国家级新区,是由中华人民共和国国务院批准设立,承担国家重大发展和改革开放战略任务的综合功能区。
Assistant: 国家級新区(こっかきゅうしんく)は、中華人民共和国国務院が批准して設置される行政区画で、国家の重大発展と改革開放戦略の任務を受け持つ総合機能区。
User: 76Ge的自然丰度是最低的,约为7%。
Assistant: また76Geが最も少なく、天然存在比は7%である。
User: 世界足球(WorldSoccer)是英国的IPCMedia社(英语:IPCMedia)所出版的一本足球杂志。
Assistant: ワールドサッカー(WorldSoccer)は、イギリスのIPCメディア(英語版)によって月に1度発行されているサッカー専門誌である。
User: 2008年,入选第二批国家级非物质文化遗产名录。
Assistant: 2008年に第2次国家級非物質文化遺産(国の無形文化財)リストに収載された。
User: 但这仅是表面上的说法而已,由吵架引发的切舍御免也会被当作“无礼讨”来处理。
Assistant: しかし、それはあくまで建前であり、喧嘩による斬り捨て御免も「無礼討ち」として処理されていた。
User: 你知道吗?
Assistant: 知ってます?
User: 这一目标已经基本实现。
Assistant: この目的は完全に達成された。
User: 其他对0.999…有了完整的过程概念的学生,仍不一定能把这个过程“概括”成一个“对象概念”,就像他们对1的对象概念那样,所以仍然觉得0.999…和1是不一致的。
Assistant: たとえ0.999⋯の構成過程の完全な概念を身につけた生徒であっても、まだその過程を(すでに持っている"1"の概念と同様の)一つの「対象」としてとらえ直すことができずに、0.999⋯という一つの過程と1という数の存在を矛盾するものととらえるかもしれない。
User: 阿兹台克体育场(EstadioAzteca)是一个位于墨西哥首都墨西哥城的足球场。
Assistant: エスタディオ・アステカ(EstadioAzteca)は、メキシコのメキシコシティにあるサッカー専用スタジアムである。
User: 遭沙娜可杀害。
Assistant: セリーナに殺される。
User: 由国家教育、青年和体育部批准,本科研究学院是6所学院和2所专院(校)的所有本科课程的协调中枢,目前提供9个副学士学位课程和29个学士学位课程。
Assistant: 教育部、青少年部、およびスポーツ部が承認した大学院の学校は、現在6つの大学と1つの学校のすべての学部プログラムの調整機関であり、現在9つの準学士号プログラムと29の学士号プログラムを提供している。
User: 截至2月21日晚上,第10装甲师已到达小城镇塔莱城外,及联系特贝萨的2条公路。
Assistant: 2月21日の夜までには、ドイツ第10装甲師団はタバッサへ繋がる2本の道に繋がるターラ近郊の小さな町の外に至っていた。
User: 另外,元亲的弟弟亲贞亦以此战为初阵。
Assistant: なお、元親の弟の親貞もこの戦いで初陣を飾っている。
User: 2004年,布什向在挑战者号事故与哥伦比亚号事故中遇难的全部14名宇航员追授国会太空荣誉勋章。
Assistant: 2004年、ブッシュ大統領はチャレンジャー号とコロンビア号の事故で死亡した14名の飛行士に対し宇宙名誉勲章を追贈した。
User: 1985年8月,出任中国有色金属工业总公司画眉坳钨矿矿长。
Assistant: 1985年、中国有色金属工業総公司画眉坳タングステン鉱山鉱長。
User: 在第七话时,能够变身为“奈落的公爵阿斯莫德・美弥”。
Assistant: 第7話で「奈落の公爵アスモデウス・ミヤ」に変身できるようになる。
User: 1950年于札幌证券交易所上市。
Assistant: 1950年札幌証券取引所上場。
User: 1972年在中国长沙市郊外的马王堆汉墓1号墓中所发现的公元前2世纪的女性干尸上也确认到了结核病变,中国东汉末年的武将、三国志中的英雄曹操据说也死于结核。
Assistant: 1972年に発見された中国長沙市郊外の馬王堆遺跡の1号墳に埋葬された紀元前2世紀の女性のミイラからは結核病変を確認しており、中国後漢末の武将で三国志の英雄曹操も死因は結核だといわれる。
User: 主序前星(PMS星或PMS天体)是恒星尚未成为主序星的一个阶段。
Assistant: 前主系列星(ぜんしゅけいれつせい、pre-main-sequencestar)は、未だ主系列星の段階まで達していない恒星である。
User: 所活贫民无筭。
Assistant: 無一文の貧乏暮らし。
User: 光村因为练团室的厕所空间不大而扶著墙时,想到了“摸墙壁这个动作,可以让人联想到墙另一头的世界、或是从日常生活中创作出新的世界”,于是才有现在的乐团名称。
Assistant: 光村がリハーサルスタジオの狭いトイレでよろめいて壁に触れたときに「壁に触れるという行為は壁の向こうにある世界、日常から新しい世界を創造するというイメージにつながる」と考えたことから現在のバンド名が付けられた。
User: 飞利浦等制造商进入美国市场时,通用电气在巴黎成立“InternationalGeneralElectricCompany”(国际通用电气公司)应对。
Assistant: フィリップスをはじめとするヨーロッパの電機会社がアメリカ市場へ参入しようとしたとき、ゼネラル・エレクトリックは、パリに"InternationalGeneralElectricCompany"を設立して対抗した。
User: 麦金莱起初不愿接受这样的馈赠,最终他同意接受帮助,但除偿还费用外不会给予借款人任何回报。
Assistant: マッキンリーは当初、この申し出を受け入れることに気が進まなかったが、最後には返済以外の何も期待しないで融資する者からの申し出だけを受け入れた。
User: 在天文13年(1544年)邀请连歌师宗牧参加连歌会。
Assistant: 天文13年(1544年)に連歌師の宗牧を呼び、連歌の会を催したことが記録に残っている。
User: 习惯是在无意识中会拨弄自己的头发。
Assistant: 無意識に髪をたくし上げる癖がある。
User: 凹氏在《大日本凡人会》中登场。
Assistant: 凹氏《大日本凡人會》に登場する。
User: 金泽市全年降雪量超过200厘米的年份在1960年代有8次、1970年代有6次、1980年代有9次、1990年代未有记录、2000年代有3次。
Assistant: 金沢市で年間200cmを超える降雪を観測した年は、1960年代8回、1970年代6回、1980年代9回、1990年代0回、2000年代3回となっており、1990年代以降減少が顕著である。
User: 川崎造船所(现在的川崎重工业)社长、企业家松方幸次郎(1865年-1950年)于1916年(大正5年)开始从伦敦收集美术品。
Assistant: 川崎造船所(現・川崎重工業)社長を務めた実業家松方幸次郎(1865-1950年)は、1916年(大正5年)、商用でロンドンに渡った時に美術品の収集を始めた。
User: 在美国强烈的文化差异有一段很长的历史,战前的南方奴隶社会是一个最好的例证。
Assistant: 強い文化的違いは南北戦争以前の時代にあった南部の奴隷制社会が主な例として機能する長い歴史がある。
User: 二战过后,他移民到美国,在1948至1967年在圣路易大学任政治学教授。
Assistant: 戦後はアメリカ合衆国に移住して市民権を取得し、1948年から1967年までセントルイス大学で政治学の教授を務めた。
User: 俗话说:“想知道真实,就敲真目家的门”。
Assistant: 曰く――真実を知りたければ、真目家の門を叩け、と評される。
User: 如果a1,…,ak{\displaystylea_{1},\ldots,a_{k}}是继承有限集合,则{a1,…,ak}{\displaystyle\{a_{1},\ldots,a_{k}\}}也是。
Assistant: 再帰段階:もしa1,…,ak{\displaystylea_{1},\ldots,a_{k}}が遺伝的有限ならば{a1,…,ak}{\displaystyle\{a_{1},\ldots,a_{k}\}}もそうである。
User: 截至2018年4月,该案没有逮捕任何人。
Assistant: 2018年現在、被疑者は未だに逮捕されていない。
User: 尽管大多数西班牙人都是天主教信徒,但大多数人,尤其是年轻一代的人,都会忽视天主教会关于婚前性行为,性向,婚姻或避孕等问题。
Assistant: スペイン人の大多数がカトリック教徒であるが、大抵の人々、特に若い世代は結婚前の性交渉や性的指向、避妊に関して教会の保守的な道徳の教理を無視している。
User: 两班列车在编组中不再搭载圆顶观景座车,其餐车也被更换为平顶样式的城际列车标准餐车(132型或135型)。
Assistant: また展望車の連結もなくなり、食堂車も平屋の標準的なインターシティ用車両(132型または135型)となった。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 参考日本的无烟无臭的练炭制品进行开发的HoàngThương社很引人注目,曾尝试向日本出口。
Assistant: 日本の無煙無臭の練炭を参考にして製品開発したHoàngThương社が注目を集めており、日本へのテスト輸出なども行われている。
User: 1999年4月,耶利米上将发布了一份支持考克斯报告主要指控的报告,即被盗信息已被用于开发或完善中国的导弹和/或核弹头。
Assistant: 1999年4月に、ジェレマイア提督はコックス報告書の主要な主張である盗まれた情報が中国のミサイルや弾頭の開発やその近代化に寄与したとすることについて疑問を呈する報告を発表した。
User: 八方索道开放时间是在8时开放,在夏天的旺季,该索道在凌晨5时半(2012——现在)就开放营业了。
Assistant: 八方アルペンラインは朝は8時からだが夏の最盛期には早朝5時半(2012現在)から営業する。
User: 尤罗夫斯基在处决结束后,要求守卫来到他的办公室,找寻被他们偷走的物品。
Assistant: ユロフスキーは殺害に関わった警護兵達に彼のオフィスに来て、殺害後に一家から盗んだ物品を返却するように要求した。
User: 他呼吁推翻统治党复兴党,并认为军队会是起义中的主要影响因素。
Assistant: 彼はバアス党政権に勝つことを訴え、反乱において軍隊が主要な役割を果たすという意見を述べた。
User: 然而伴随教育制度的变化,大量的新词汇出现,另外能够书写文字的国民增加与语言本身产生了变化。
Assistant: しかし教育制度の変化に伴い、大量の新語が現れ、また文字を読み書きできる国民が増加してくると言語そのものに変化が現れた。
User: 有些芝加哥的热狗摊贩也不会提供番茄酱。
Assistant: シカゴではケチャップを提供しないホットドッグ店が多い。
User: 2010年12月17日,《南京市城市快速轨道交通建设规划调整(2004-2015)》通过国家发改委审批,3号线的建设规划自南京南站向南延伸8.8km至吉印大道站。
Assistant: 2010年12月17日-南京市城市快速軌道交通建設計画調整(2004-2015)が国家発展改革委員会の審査許可が通り、3号線の建設計画の終点駅が南京南駅から吉印大道駅まで、8.8km南に延伸される。
User: 刘宋永初年间,迎娶桓修之女为妻。
Assistant: 宋の永初年間、桓修の娘を妻として迎えた。
User: 同时上映《五福星》。
Assistant: 同時上映は『五福星』。
User: 7年间一边潜伏生活一边瞄准打倒伯爵的机会。
Assistant: 7年に及ぶ潜伏生活をしながら伯爵を倒す機会を狙っていた。
User: 错误:如果请求无效时,服务器会传送一个错误封包。
Assistant: エラー(Error):要求が不正だった場合、サーバはエラーパケットを送る。
User: 24日:苏联空军侵犯爱沙尼亚。
Assistant: 9月24日-ソ連空軍、エストニアの領空を侵犯。
User: 卷十一又称‘郢曲抄’。
Assistant: 巻十一は、『郢曲抄』とも称される。
User: 原子量是22.98977u。
Assistant: 標準原子量は22.98976928(2)u。
User: 亨利·克莱支持布朗连任,但亚岱尔则得到了费利克斯·格伦迪的支持。
Assistant: ブラウンの再選をヘンリー・クレイが支持しており、アデアの支持者はフェリックス・グランディだった。
User: 偶尔会跟树树一起做咖喱。
Assistant: 樹々とは時折一緒にカレー作りの日を開いている。
User: 东横线与目黑的各自有车站编号,前者是TY13、后者是MG13。
Assistant: 駅番号についても、東横線と目黒線で個別で与えられ、前者はTY13、後者はMG13である。
User: 2012年,玉泽演在国际认可的TOEIC英语考试获得990/990的满分。
Assistant: 2012年に大学の卒業認定のため受験したTOEICでは満点である990点を獲得した。
User: 1960年:欧洲自由贸易联盟成立。
Assistant: 1960年-欧州自由貿易連合(EFTA)発足。
User: 当二力(粘性力和离心力)平衡时,粒子以恒定速度运动,该速度称为终端速度。
Assistant: これら2つの力(粘性力および遠心力)が釣り合う時、粒子は終端速度と呼ばれる一定の速度で移動する。
User: 延宝6年(1678年)受亲王宣下7日后出家得度,称法亲王。
Assistant: 延宝6年(1678年)、親王宣下を受け7日後に出家得度。
User: 杀害花田龙二后被警察追捕时,以全身涂黑的姿态全裸躲藏,不知道是否身体刺上了全黑刺青。
Assistant: 花田竜二を殺害した後に警察に追われた際、全裸に黒塗り姿で闇に紛れ逃走するエピソードがあるが、体に刺青が彫られているかどうかは不明。
User: 正保4年(1647年),泥像因地震震毁。
Assistant: 正保4年(1647年)、地震により倒壊。
User: 但是围绕资金计划与町方面対立,1991年接到町方否决通知,计划破产。
Assistant: だが、資金計画をめぐり町側と対立し、1991年に町から計画受け入れ拒否を通告され計画は頓挫。
User: 岩手县出身,22歳。
Assistant: 岩手県出身、20歳。
User: 1967年底,以技术官僚身份受中华民国政府高层重视的孙运璇在严家淦内阁中,担任交通部长。
Assistant: 1967年末、技術官僚として政府中枢より注目されていた孫運璿は厳家淦内閣で交通部長に就任した。
User: 艺能学校,当时小学生的3人在LittleCat所属并得到契约艺能事务所SmileCompany的育成,社名开始改为Smile2Girls而结成。
Assistant: 芸能スクール、リトルキャットに所属し当時小学生だった3人が、芸能事務所スマイルカンパニーの育成契約を得、社名からSmile2Girlsの名でバンドを結成。
User: 这种情况下,不进行陪审审理。
Assistant: この場合は陪審審理は行われない。
User: 和乡下人有点性向不合,所以不曾参加过村子举行的“妇女会”,和村民不怎么亲近。
Assistant: それゆえ田舎の人間とはソリが合わないのか、村会には所属しているが村の会議には「婦人会」に一度出たきりで出席しておらず、村民とはあまり親しくないらしい。
User: 国之名胜。
Assistant: 国の名勝。
User: 2001年10月7日—至今:阿富汗战争。
Assistant: 10月7日-アフガニスタン戦争開戦。
User: 1965年,潮州市城基中学成立,时称“解放路第一小学”。
Assistant: 1965年、潮州市城基中学が設立され、当時は「解放路第一小学」と呼ばれる。
User: 1970年代,英国各种罢工运动此起彼伏。
Assistant: 1970年代になると、イギリスでは様々なストライキが断続的に続いた。
User: 岛的营运、管理、操纵等事务都是由布利金来负责担任。
Assistant: 島の運営、管理、操縦などは、すべて執事のブリキンに一任されている。
User: 费迪南德岛最近一次浮出水面是在1831年7月。
Assistant: フェルディナンデアが最後に島として現れたのは1831年7月のことであった。
User: 绿丘地域东叶高速线开通后形成的新兴地区。
Assistant: 緑が丘地域東葉高速線が開通した新興地域。
User: 因为担心自己的孩子遭到杀害,乌维林吉伊马纳和她的丈夫不再躲藏,他们在1994年4月7日早上被总统卫队射杀。
Assistant: 子供たちの身に危険が及ぶことを恐れてウィリンジイマナ夫妻は姿を現し、1994年4月7日朝に大統領警護隊により射殺された。
User: 以下是江户时代文久元年(1861年)神幸祭的山车行列一览。
Assistant: 以下は江戸時代の神幸祭の行列に付き添った山車の一覧で、内容は文久元年(1861年)の時のもの。
User: 目前因为涉嫌“将蝙蝠侠的蝙蝠车轮胎放气、在兔宝宝的红萝卜里放农药、把米老鼠的尾巴上绑了空罐子”而遭到FBI通缉,无法入境美国。
Assistant: 現在は、「バットマンの自動車のタイヤをパンクさせ、バッグス・バニーのにんじんに農薬をかけてだめにし、ミッキーマウスのしっぽに空き缶をゆわえつけた」という容疑でFBIから手配されているため、アメリカには入国できない。
User: 喜欢佩雷拉(ペルラ,Perla)。
Assistant: ペレ人物の愛称(Pelé,Pele)。
User: 开朗但是我行我素的性格。
Assistant: おっとりとしているが我侭な性格。
User: 工厂的建设使得劳动人口增加,莫斯塔尔的人口从1945年的18,000人增加到1980年的100,000人。
Assistant: その結果、労働者人口が増加しモスタルの人口は1945年の18,000人から1980年には100,000人へと増大した。
User: 职员名单中多被称作“ProfessorF”。
Assistant: スタッフクレジットでは「ProfessorF」などを使用していることが多い。
User: 第13话收录在2011年12月21日发售“星空へ架かる桥OVAスペシャル”内。
Assistant: 最終13話は、2011年12月21日発売「星空へ架かる橋OVAスペシャル」に収録。
User: 全线设34座车站,其中9座大站。
Assistant: 全線で34駅、うち9駅は大型駅となる予定である。
User: 2004年——欧洲联盟会员国由15国增加为25国。
Assistant: 2004年-欧州連合に新たに10か国が加盟、合計25か国になる。
User: 作为支援成员的原syrup16g的中畑大树和北田万纪也参与了演出,演唱了syrup16g和犬吠的歌曲,以及初次公开的新曲。
Assistant: サポートメンバーとして元syrup16gの中畑大樹とキタダマキが参加し、syrup16gと犬が吠えるの楽曲、初披露となる新曲を演奏した。
User: 最终日(6月20日)的公演,在日本全国电影院举办了电影院直播(LiveViewing)。
Assistant: 最終日(6月20日)の公演では、全国の映画館でライブビューイングを開催した。
User: 苏拉森大攻势计划当天,站在所有参加的魔女面前,以训示表达感谢与激励。
Assistant: スラッセン大攻勢計画当日には参加する全てのウィッチ達の前に立ち、感謝と激励の訓示を述べた。
User: 19世纪中叶在其成为俄勒冈州之前试着组成杰斐逊州,以及随后在20世纪30年代的又一次努力之后,人们打算去尝试此地区的这类运动中最出名的一个。
Assistant: オレゴンが州に昇格(1859年)する前の19世紀中頃と1930年代に再度ジェファーソン州を作ろうという試みがあった後で、この地域のそのような運動では最も良く知られた試みがあった。
User: 当国王表示会为其准备一个新的女人衣柜的资金时,德翁接受了。
Assistant: 王は新しい服を購入するための資金を与えデオンは承諾した。
User: 负责造船厂的事务工作。
Assistant: 造船会社の事務を手伝っている。
User: 形成超大质量黑洞的问题在于如何将足够的物质加入在足够细小的体积内。
Assistant: 超大質量ブラックホールの形成の難しさは、十分小さな体積に十分な質量の物質を詰める必要があるところにある。
User: 在2006年11月5日Alberta的Calgary演唱会上,在这首歌结束时,小鸡们赢得了雷鸣般的喝彩,她们举起一块歌迷的牌子,上面手写道“没人喜欢恶心的布什”。
Assistant: 2006年11月5日のアルバータ州カルガリーのコンサートにおいて、チックスは曲が終わった後、ファンの書いた「誰もブッシュなど好きじゃない」という看板を掲げ、数千人もの大歓声を受けた。
User: 245(裕民路副线)现在改号为656;245(青山线)现在改号为657并且不行经台北市辖区道路。
Assistant: 現在245(裕民路副線)は656に、245(青山線)は657にそれぞれ改番されている。
User: 原来的圣杯战争的召唤系统因为是由西洋魔术世界所创造,所以只能叫出西洋英灵(也有部分例外),但今次的圣杯战争因为是由MoonCELL所发起的东西,所以可以召唤东洋英灵。
Assistant: 本来の聖杯戦争は西洋でしかれたシステムなため、西洋の英霊(一部例外もある)しか呼び出せないが、今回の聖杯戦争はムーンセルによって行われた物なので、東洋の英霊の召喚が可能となっている。
User: 欧洲广播联盟起初接受了这四个国家的申请,但最终因参赛国家过多而驳回除乌克兰外的三个国家的申请。
Assistant: 欧州放送連合は、はじめはこの4箇国すべての復帰を認めたものの、後にウクライナ以外は参加を拒絶され、4箇国の新規参入によって参加できなくなる国が多く生じすぎる、とした。
User: 董宪和庞萌首级被送至洛阳。
Assistant: 董憲と龐萌の首級は、洛陽に送られた。
User: 也就是说,因为没有折回·躲避设备通常是本站起降的电车是没有设定。
Assistant: つまり折り返し・待避設備がないため通常は当駅発着の電車は設定されていない。
User: 1999年开始,毎年8月五所川原立佞武多时期也运行“盛夏的暖炉列车”。
Assistant: 1999年から毎年8月の五所川原立佞武多の時期には「真夏のストーブ列車」も運行されている。
User: 1964至1966年间,他是肯塔基州修宪会议的代表。
Assistant: 1964年から1966年、ケンタッキー州憲法を改定する会議の代議員になった。
User: 里斯本区是葡萄牙最富庶的地区,这地区的人均GDP远高于欧盟平均人均GDP的水平,这地区的GDP占整个葡萄牙的45%。
Assistant: リスボン地域(英語版)はポルトガルの地域では一番富裕な地域で、欧州連合の平均GDPを上回っており、ポルトガルのGDPの45%を生み出している。
User: 瑞安·肯尼迪(RyanKennedy,1982年12月6日-)是加拿大的一位演员。
Assistant: ライアン・ケネディ(RyanKennedy,1982年12月6日-)は、カナダ出身の俳優である。
User: 截至2015年11月,全国共有466GNU软件包(包括退役,但不包括383)主办的官方GNU开发的网站。
Assistant: 2015年11月の時点で、公式GNU開発サイトにホストされたGNUのパッケージ数は合計で466個存在する(終了したパッケージも含む。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:蕾蒙·威先生的外孙艾利·伯海姆接管公司。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
レイモンド・ウイルの孫であるエリー・ベルンハイムが経営を継承。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
她也很喜欢动画,5岁的时候看了如‘原子小金刚’等等的日本动画片,但是在她15岁的时候开始放送的动画‘美少女战士’,里面有着以前喜欢的公主与月亮这些主题却是令她特别印象深刻,此时对其他的日本动画片才真正开始有了兴趣。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:また5歳のころから『鉄腕アトム』などの日本のアニメも見ていたが、15歳の時に放送が開始された『美少女戦士セーラームーン』は、以前から好きだった“プリンセス”と“月”がテーマになっていたことから特に深い感銘を覚え、他の日本のアニメにも本格的な興味を持つようになった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
越来越多的女性进入工作场所,在2000年46.6%的劳动力来自女性,比1900年的18.3%有所上升。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 女性が職場に進出するようになって、労働力に占める比率は1900年の18.3%から2000年の46.6%にまで増加した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:若对战双方都是恶魔钥匙的持有者,则失败者除了会失去钥匙的所有权,钥匙也会消失而出现在世界的某处。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:対戦者双方が所有者である場合、敗者は鍵の所有権を失い、敗者の持つ鍵は消えて世界の何処かに再出現する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
不过在那个三权分立尚未确立的时代、由于町奉行的工作包括江户市内的行政・司法。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:そもそも三権分立が確立していない時代、町奉行の仕事は江戸市内の行政・司法全般を網羅している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
而在最初接触莉卡诺时,使用移植回来的右手起动了盖尔的杖。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 最初にりかのに接触した際、移植された右手でゲイルの杖を起動させてみせた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
2011年9月28日,他宣布政府将启动高速公路提速计划,将高速公路的速度限制从70英里提高到80英里,希望在2013年实行。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2011年9月28日、ハモンドは政府が高速道路の制限速度を70mphから80mphまで引き上げ、2013年に導入する計画に関する協議を始めることになっていると発表した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
同年,宫崎康平夫妇获得第一回吉川英治文化赏。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:宮崎は同年、夫婦揃って第一回吉川英治文化賞を受賞した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
其余部分则是白、绿相间的七个条纹,代表基督教与伊斯兰教之间的宽容。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
白と緑の七つの縞はキリスト教とイスラム教の寛容さをあらわしている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:祖父是语言学家金田一京助,父亲是日本国语学家金田一春彦,哥哥是俄语学家金田一真澄。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
祖父の金田一京助は言語学者、父の金田一春彦は国語学者、兄の金田一真澄はロシア語学者。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2010年11月17日-SKE484th“1!
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2010年11月17日、SKE48の4thシングル「1!
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 其中,1980年至1987年,酒店的翻新工程由建筑师伯纳德·古切罗(BernardGaucherel)领导。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
1980年から1987年にかけてホテル改築の指揮をとったのは、建築家のベルナール・ゴーシュレルであった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
曹氏政权可能是在天圣六年至景祐四年(1037年)之间被西夏所灭。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:曹氏政権は、天聖6年(1028年)から景祐4年(1037年)の間に、西夏によって滅ぼされたと考えられている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
面积的数量级2002年人口。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 人口は2002年の数値。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
出身地:澳大利亚。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:出身地:オーストラリア。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
金的同位素金-198(半衰期:2.7日),可以用作部分癌症及其他疾病的治疗。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 放射性同位体198Au(半減期2.7日)はいくつかの癌の抑制治療に用いられている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
景元四年冬季(263年)逝世。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
景元4年(263年)死去した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
对此,南次郎陆军大臣依然对若槻礼次郎首相声称“由于受到中国军队的防空炮火攻击,才不得已采取自卫行动。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:南次郎陸軍大臣は、若槻禮次郎首相に「中国軍の対空砲火を受けたため、止むを得ず取った自衛行為」と報告した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
属于比较原始的BRIGADOON人。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:原始的なブリガドーン人。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
从谜之老人那边得到“传承的钥匙”、但因为不喜欢而让给春奈、结果让春奈被魔界军团Z抓走。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
謎の老人から「伝承の鍵」を受け取るも、好みでなかったことから春奈に譲り、春奈が魔界軍団Zにさらわれる原因を作る。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
此时,他的人生规划仍是成为大学教授(他和朋友称之为“真理的祭司”),不过,他很快加入了所谓左派黑格尔主义者的学生团体,参加了柏林的社会主义运动。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
当初、大学教授になることを目的としていた(本人や友人らが「真実の教導者」であると考えていた)のだが、ほどなくいわゆるヘーゲル左派の急進的な学生と接触し、ベルリンの社会主義運動に加わることになる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
塞茜儿的未婚夫。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
セシルの婚約者。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在46艘的建造和量产后于1944年9月起配备到菲律宾、帝汶、冲绳、父岛、高雄等地。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
46隻を建造、量産の後に昭和19年9月からフィリピン、チモール、沖縄、父島、高雄に配備された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:基质势只在高于地下水位的非饱和土壤中才存在。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: マトリックポテンシャルは地下水面よりも上の不飽和土壌にのみ存在する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:尽管如此,俄罗斯仍然需要一个替罪羊为这次战败负责:米哈伊尔·沙因和他的第二指挥官阿尔泰梅·伊兹麦洛夫,与后者的儿子瓦西里被指叛国,在1634年4月28日于莫斯科处决。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ミハイル・シェインは副司令官のアルテミー・イズマイロフとその息子ヴァシーリーと共に反逆罪で告発され、1634年4月28日にモスクワで処刑された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
该化合物有时候会写作离子形式Hg2+22Br−,但它是一种分子化合物。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この化合物は、しばしばHg22+2Br-と表されるが、実際は分子である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
在露迪艾尔死后,参加最终决战。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:ルティエルの死後、最終決戦に参戦した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:诱惑13th单曲。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
誘惑13thシングル。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
她还有一个名叫Madison的妹妹。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
マディソンという妹がいる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:我相信一杯汗水可以挽救一桶鲜血。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:私は1オンスの汗が1ガロンの血液を救うと信じているのだ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1936年(民国25年)1月,担任中央地方自治计划委员会副主任委员(代理主任委员)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1936年(民国25年)1月、中央地方自治計画委員会副主任委員(主任委員代理)となった。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 主要使用国家是意大利。
Assistant: 産地は主にイタリア。
User: 由身为神的宙斯与人类达那厄所生的半神。
Assistant: 神であるゼウスと、人であるダナエーの間に生まれた半神。
User: 结果是,核融合的产物混合到恒星大气层的外层,使这些核素出现在恒星的光谱中。
Assistant: 結果として、核融合生成物は恒星大気の外層と混ざり、それらの核種が恒星のスペクトルに表れる。
User: 从1957到1960年,一共播出了13集一小时的表演。
Assistant: 1957年から1960年まで、総計13時間放送された。
User: 由于是以无重力环境下使用为前提,在具有重力的环境之下,很容易失去平衡而跌倒。
Assistant: 無重力環境での運用が前提のため、重力下ではバランスを崩して転倒しやすい。
User: 车辆中主要使用6000型/6050型8卡运行。
Assistant: 車両は主に6000形・6050形の8両編成が使用された。
User: 大地震的影响一直延续到今日。
Assistant: 当該地震の影響は現在も続いている。
User: 1888年至1911年,他为新加坡植物园的第一任科学主任。
Assistant: 1888年から1911年の間、シンガポール植物園の最初の園長を務めた。
User: 有着绿色的头发且戴着面具。
Assistant: 緑色の髪で、仮面を被っている。
User: 抢夺了鲁维克的研究成果,造成了一切事件的罪魁祸首。
Assistant: ルヴィクの研究を奪い、現在の状況を作り出した元凶でもある。
User: 1944年时月产量350具,占了公司发动机总产量的半数。
Assistant: 1944年(昭和19年)には月産350基を製造し、全社エンジン生産量の半数を占めた。
User: 级别1的TMX文件保留了文本信息,可以用在支持TMX级别1和2的CAT工具中。
Assistant: レベル1TMXファイルは、文字情報を保持しており、TMXレベル1とレベル2に対応した他の翻訳支援ツールで使用可能である。
User: 只有小桃一个人和蔷薇战斗,想任何办法取得胜利。
Assistant: モモ1人でバラと戦い、何とか勝利をおさめた。
User: 在唱片封面的照片上,成员身后被拍入了几个人型的影子,这是亦被收录在本作中的1st单曲“だからその手を离して”PV里所使用的白色人体模型。
Assistant: ジャケット写真ではメンバーの後ろにいくつか人型の影が写り込んでいるが、これは本作にも収録された1stシングル「だからその手を離して」のPVで使われた白いマネキンである。
User: 经由马戏团来到日本后,打破笼子逃走了。
Assistant: サーカス団を経て日本で来ていたが、檻をぶち破り逃走する。
User: 原址为明治天皇大丧仪之际建造的葬场殿迹地,于1926年竣工。
Assistant: 明治天皇大喪儀の際に建てられた葬場殿の跡地に、1926年竣工。
User: 1945年到1952年任克里米亚天文台台长。
Assistant: 1945年から1952年までクリミア天体物理天文台の所長を務めた。
User: 眼睛总是像要闭起来似的,极有可能突然间倒下。
Assistant: 目の下にはいつも分厚い隈が出来ており、突然倒れてしまうこともある。
User: 他无视初等教育和数学知识,完全信任发明家的直觉和建立在经验上的美国人感觉。
Assistant: 彼は本での学習や数学的な知識を軽視し、自身の発明家としての直感や実践的なアメリカ人的感覚のみを信じていた。
User: 1573年-1592年(万历年间)升黄冠,称仪间里之子亲云上真常。
Assistant: 1573年〜1592年(万暦年間)-この間までに黄冠に陞る(→儀間里之子親雲上真常)。
User: 奥托·佩雷斯·莫利纳(西班牙语:OttoFernandoPérezMolina,1950年12月1日-),是危地马拉政治人物和退役军官。
Assistant: オットー・フェルナンド・ペレス・モリーナ(スペイン語:OttoFernandoPérezMolina、1950年12月1日-)は、グアテマラの軍人、政治家。
User: 愿望‘想要名字’。
Assistant: 欲しいものは『名前が欲しい』。
User: 2006年12月,布尔扎诺维奇与国内班霸贝尔格莱德红星签约,2007年1月8日起正式加盟。
Assistant: 2006年12月、セルビアのレッドスター・ベオグラードと契約し、2007年1月8日に入団。
User: 2009年1月6日,JMIU(日语:日本金属制造情报通信労动组合)五十铃自动车支部等八个劳动组合向经团联会长御手洗提出质问公开信,但经团联以“没有预约”为由拒绝。
Assistant: 2009年1月6日、JMIUいすゞ自動車支部など8つの労働組合が会長・御手洗あての公開質問状を経団連側に提出したが、「アポイントがない」として受け取りを拒否した。
User: 在标准模型中,N=3,总共有三个混合角和一个CP破坏相位。
Assistant: 標準理論ではN=3となり、3つの混合角とCP対称性の破れが現れる。
User: 这块土地的面积为1个海德(合0.24到0.49平方千米),该公园因此得名。
Assistant: この荘園の面積は1ハイド(60から120エーカー,0.24から0.49km2)であったとされ、これが公園の名称の由来となっている。
User: 然而在军事刑法第92条中,单身者之间发生同性性关系被认为是“性骚扰”,并可处以最高一年监禁。
Assistant: しかしながら、韓国軍刑法の第92条では「同性間の性行為はセクシャルハラスメントとして最長1年間の懲役」と規定されている。
User: 本片并曾获1966年第4届电视记者会赏特别赏、1966年厚生省中央儿童文化财部会年间优秀电视系列剧第一名、1966年厚生大臣儿童福祉文化赏。
Assistant: 1966年第4回テレビ記者会賞特別賞、1966年厚生省中央児童文化財部会年間優秀テレビ映画第1位、1966年厚生大臣児童福祉文化賞を受賞している。
User: 这群人包括威廉•刘易斯•曼利,其自传《49年的死谷》详细介绍了这次旅行,并宣传了此地(后来,地理学家们以他的名字命名了一个曾经充满死谷的史前湖泊)。
Assistant: その後、この一団のメンバーであったウィリアム・ルイス・マンリーが自叙伝『DeathValleyin'49』でこの旅の詳細を述べたことにより、この地域に関する情報は大衆へ広まった(地質学者たちはその後、有史以前にデスバレーを満たしていた湖に対して「マンリー湖」という名を付けた)。
User: 天正8年(1580年)剃发出家,号为壹斋。
Assistant: 天正8年(1580年)に剃髪して壱斎と号した。
User: 1941年(民国30年)1月皖南事变发生,潘不准《新华日报》对事件进行报道,《中央日报》则声称新四军“违反军纪”。
Assistant: 1941年(民国30年)1月に皖南事変が起きると、潘は『新華日報』に事件の報道を許さず、『中央日報』で新四軍を「軍紀違反」と糾弾した。
User: 当世界上的某处发生崩坏现象,或是被预测出会发生崩坏现象时,就会被派遣到该处,肩负起主要为阻止并破坏崩坏现象的任务。
Assistant: 世界のどこかで「崩壊現象」が発生、または発生が予想される場合に派遣され、それを破壊・停止することが主な任務である。
User: 于是政府就在滋贺县的琵琶湖里浮着的巨树中建造了绝对不可能逃狱的监狱“狱门处”,将重犯全都送了进去。
Assistant: そこで政府は滋賀県の琵琶湖に浮かぶ巨木の中に絶対脱獄不可能な監獄「獄門処」を作り、重罪者を容赦なく送り込んだ。
User: 她表示自己在高中时是个“书呆子”。
Assistant: 彼女は高校時代の自分のことを「読書おたく」であったと語っている。
User: 企划是前作的开发结束开始,经过一年多完成。
Assistant: 企画は前作の開発終了後に立ち上げられ、前作から約1年での完成となった。
User: 导演兼编剧克里斯托弗·诺兰和另一位编剧大卫·S·高耶于2003年初开始为《蝙蝠侠诞生》出力,旨在建立一个更黑暗、更逼真的基调,人性和现实主义将成为电影的基础。
Assistant: 監督・脚本のクリストファー・ノーランと共同脚本のデヴィッド・S・ゴイヤーによる『バットマンビギンズ』への取組みは2003年初めに開始され、ダークでより現実的なトーンで、ヒューマニティとリアリズムに基づいた映画にすることを目指した。
User: 2012年设置多功能厕所。
Assistant: 2012年には多機能トイレも設置された。
User: 维克托·安布罗斯(英语:VictorAmbros,1953年12月1日-),美国发育生物学家。
Assistant: ヴィクター・アンブロス(VictorAmbros,1953年12月1日-)は、アメリカ合衆国の生物学者。
User: 打算脱离联邦而独立的民兵组织。
Assistant: 連邦から独立を図ろうとしている民兵組織。
User: 陆宗舆、曹汝霖共同扩大了在交通、财政部门的势力,成为“新交通系”的领袖。
Assistant: 陸は曹汝霖と連動する形で交通・財務部門で勢力を拡大し、「新交通系」の指導者と目されるようになった。
User: 但随着人口每年增加400万,巴基斯坦会很快跑到世界市场上去买粮。
Assistant: しかし、パキスタンの1年間の人口増加数は400万人に上るため、穀物を世界市場に求める日もそう遠くなさそうである。
User: 凯文·安德森(KevinAnderson)可以指:凯文·安德森(网球运动员):南非网球运动员。
Assistant: ケビン・アンダーソン(KevinAnderson)ケビン・アンダーソン-南アフリカのテニス選手。
User: 奈良时代的称德天皇之后共859年以来的首位女帝。
Assistant: 称徳天皇以来859年ぶりの女性天皇が誕生。
User: 目的为拯救人命,也能弹开敌人武器。
Assistant: 人命救助に使用したり、敵の武器を弾き飛ばしたりする。
User: 2003年,已经有大约7000所学校在34个省份中的20个内提供教育,有总数大约2万7千名的教师、以及420万名学童(包括了120万个女性学童),根据数据有大约390万人正就读初等学校。
Assistant: 2003年時点で約7,000校が開設され、全国34の省の内20省で教育が実施され、27,000名の教員と420万名の学生(120万名の女子を含む)が就学し、内390万名が小学校に在籍している。
User: 没有魔力。
Assistant: 魔法がない。
User: 梅茨格注意到有一颗星体增加了亮度,但他估计那是颗变星,而不是伽玛射线暴。
Assistant: メツガーは光度が増大した天体に気付いたが、それはガンマ線バーストの残光ではなく変光星だろうと判断した。
User: 西班牙全国各地有成千上万的人示威:支持和反对这法令的都有。
Assistant: スペインの各地から数千人が集まり、この法律に抗議をするデモを行った。
User: 此后随着文化大革命的到来,1969年起丁汝南神父一直在沈阳附近的乡村从事农业耕作。
Assistant: その後文化大革命がはじまり、1969年から丁汝南神父は瀋陽近くの村で農耕に従事した。
User: 小田急电铁江之岛线-车站编号“OE05”相模铁道本线-车站编号“SO14”1926年(大正15年)5月12日-旧神中铁道大和站开业。
Assistant: 小田急電鉄江ノ島線-駅番号「OE05」相模鉄道本線-駅番号「SO14」1926年(大正15年)5月12日-旧・神中鉄道の大和駅として開業。
User: 加上量词“匹”字,可以是一匹马或是指一群马匹。
Assistant: 名詞の「馬」と量詞の「匹」を合わせて「馬匹」というとさまざまな馬の総体を指す。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 班固著《汉书》卷七十五翼奉传
Assistant: 班固著『漢書』巻75翼奉伝
User: 最后被庞泰洛和阿尔莱奇破坏掉。
Assistant: 最後はパンタローネとアルレッキーノによって破壊された。
User: 此时AMD简单的称它为“新的可携型核心”(NewMobileCore),而并没有给它特定的内部代号。
Assistant: 当時AMDは、特定のコードネームを与えず、これを"新モバイルコア"とだけ呼んでいた。
User: 为偿还贷款,他们让来源不可靠的美洲白银用船迅速地由塞维利亚运送到热那亚,提供资金予银行为他们作更长远的投资。
Assistant: その見返りとして、信用の劣るアメリカ大陸産の銀出荷先が、急速にセビーリャからジェノヴァへと移管され、さらなる投資のための資本を提供するようになった。
User: 11月20日设置海军警备队。
Assistant: 11月20日-海軍警備隊設置。
User: 新增“一问多回答题”,以及影片题。
Assistant: 出題形式に「一問多答クイズ」が追加され、動画問題も登場した。
User: 2012年12月15日,因为肺癌的缘故于静冈市内的医院去世。
Assistant: 2012年12月15日、肺がんのため静岡市内の病院で死去。
User: 于1942年(昭和17年),西鹭宫站开业(于1944年关闭,于1953年废止)。
Assistant: 1942年(昭和17年)-西鷺宮駅開業(1944年に閉鎖、1953年に廃止)。
User: 受到爸爸的影响对于“男子汉的友情”、“男子汉之正气”、“约定”等等的单字相当执著。
Assistant: 父親の影響で「男気」、「男の友情」、「約束」というような事柄を重要視する。
User: 2010年10月5日,官方名称《MyBeautifulDarkTwistedFantasy》正式公布。
Assistant: 2010年11月22日、5枚目のアルバム『MyBeautifulDarkTwistedFantasy』をリリース。
User: 宇宙恐兽宇宙海盗迪斯卡鲁潜入地球时,所携带的三只怪兽。
Assistant: 宇宙恐獣宇宙海賊デスカルが地球潜入の際に連れて来た3体の怪獣。
User: 德国最古老的海德堡大学于1386年建立。
Assistant: 1386年創立でドイツ最古の大学。
User: 1972年任净土真宗大谷派真宗教学研究所所长。
Assistant: 1972年、真宗大谷派真宗教学研究所長。
User: 公元前228年,这个城市在罗马统治时期改名为埃皮达鲁姆(Epidaurum)。
Assistant: 町はローマ帝国支配時の紀元前228年にエピダウリュウム(Epidaurum)に名称が変わった。
User: 宣布关闭佛罗里达电影动画部。
Assistant: フロリダのスタジオを閉鎖。
User: 美国高速道路交通安全局对福特以及凡士通指出,探险家车种由于爆胎导致的事故过高。
Assistant: 米国高速道路交通安全局がフォード及びファイアストンに対し、タイヤの破裂によるエクスプローラーの事故発生率が高いことを指摘した。
User: 是个到了冬天时、突然来到队上的神秘旅人。
Assistant: 冬になると、ふらりとチームにやってくる謎の旅人。
User: 对于城镇建设赌上了人生的全部,抱着自己亲手把城镇爆破才算“完成”建设的决心,出了如果解不出答案城镇就会爆炸的魔方阵谜题。
Assistant: その名の通り町造りに人生の全てを賭けており、その街を自ら爆破することで「完成」させようという野望を抱き、解けなければ街が爆破される魔方陣を仕掛けるも敗北した。
User: 生日为2月15日,年纪有175岁,每15年就脱皮一次。
Assistant: 年齢は175歳で、15年に1度脱皮する。
User: 模式种是C.insignis,由DelCorro于1975年所描述、命名的。
Assistant: タイプ種はC.insignisで1975年にdelCorroにより記載された。
User: 308年被封为散骑常侍与抚军将军。
Assistant: 308年、散騎常侍・撫軍将軍を拝名した。
User: 在第一次世界大战以前,加拿大海军力量有限,大部分保护是由海事及渔业部的执法船只(自治领巡洋舰)以及英国皇家海军所提供。
Assistant: 第一次世界大戦以前にはカナダには限られた海軍力しかなく、その防御力の中心は海洋水産省の強制執行用の大型船(ドミニオン・クルーザー)、および大英帝国のイギリス海軍であった。
User: 那时遇到的四人组双胞胎的浅羽兄弟、冢原要和松冈春。
Assistant: その時に出会った4人組が双子の浅羽兄弟と塚原要・松岡春だった。
User: 停车站为九铁福冈(现西铁福冈(天神))-春日原之间各车站、二日市、久留米-大牟田之间各车站,每25分钟一班,准急列车由福冈-久留米之间需时45分钟、由福冈-大牟田之间需时110分钟。
Assistant: 停車駅は九鉄福岡(現・西鉄福岡(天神)駅)-春日原間の各駅、二日市、久留米-大牟田間の各駅で、運転間隔は25分、所要時間は福岡-久留米間が45分、福岡-大牟田間が110分となっていた。
User: 10月5日,临时政府组成,作家特奥菲洛·布拉加出任总统。
Assistant: 10月5日、共和国臨時政府がテオフィロ・ブラガを大統領として発足。
User: 主打曲“BeStarters!
Assistant: 前作「BeStarters!
User: 双鸭山因城东北两座形似卧鸭的山峰而得名。
Assistant: 双鴨山は市内北部に鴨の姿に似ている二つの峰が存在することより命名された。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 发展战略:以来华留学汉语教材、海外汉语教材、少数民族汉语教材三足鼎立为龙头,以外语图书为侧翼,以对外汉语教材研发为后军。
Assistant: 発展戦略:留学生向け中国語教材、外国向け中国語教材、少数民族向け中国語教材の3つを先導し、外国語図書の両翼を担い、外国人向け中国語教材の研究開発の後発組を担う。
User: 2月18日,该委员会发出电文,宣布东北地方脱离国民政府。
Assistant: 18日、同委員会は電文を発し、東北地方の国民政府からの離脱を宣言した。
User: 上海普慈疗养院杨树浦圣心医院:位于上海东北部杨树浦鄱阳路的工人聚居区内,旁边还建有一所小学和一座小教堂(圣心堂)。
Assistant: 上海普慈療養院楊樹浦聖心医院:上海東北部楊樹浦鄱陽路の工員居住区内にあり、側には一つの小学校と小さな教会(聖心堂)があった。
User: 一说创建时间为650年。
Assistant: 制作開始は650年と考えられる。
User: 有条件激活型——需要激活的类型。
Assistant: 2.条件付活性化型-活性化を必要とするタイプ。
User: 曾历任众议院议员、横滨市长、日本社会党委员长等职。
Assistant: 衆議院議員、横浜市長、日本社会党委員長を歴任した。
User: 而横滨第1团,就是后来国际童军第1团的前身。
Assistant: この横浜第1団が国際ボーイスカウト第1団の前身である。
User: 莱茵兰号在整个战争期间几乎参与了全部的舰队推进。
Assistant: ラインラントは戦争中のほぼ全ての艦隊の出撃に参加した。
User: 同一年、同杂志上正式连载《Bar:Mangalica》而出道。
Assistant: そして同年、同サイトにて『Bar:Mangalica』で連載デビュー。
User: 他指出欧盟委员会和其他国际组织需要一个主权国家的科索沃。
Assistant: 欧州理事会やその他の国際的な場にて、独立国コソボの必要性を訴えてきた。
User: 被歧视的还有那些长期在外国成长的朝鲜族人。
Assistant: 長期間外国で成長した朝鮮民族の人も、また差別される。
User: 国家历史遗迹)一里冢(町内存在着2座。
Assistant: 国の史跡一里塚:町内に2基存在。
User: 虽然以拥有比地球还先进500年的文明而自豪,为侵略那个地球时的作战却每次都绕远路,总是一定被身为地球人的泉单方面得干掉。
Assistant: 地球より500年進んだ文明を持つと自負するものの、その地球を侵略するための作戦が毎度回りくどい。
User: 这一窑炉结构属于相当先进的水平,可以推测在此以前还存在更为初级的窑炉形态,但目前尚未得到确认。
Assistant: こうした窯構造は、かなり進んだ段階のものであり、これより時代をさかのぼる初期的な窯の存在が想定されるが、確認には至っていない。
User: 2015年12月,她在‘2016年cocoloni运气排行榜’中获选为2016年大跃进偶像的第一位。
Assistant: 2015年12月、『2016年cocoloni超運ランキング』における2016年大躍進のアイドルランキング部門で1位を獲得した。
User: 南北向公路运输有大运高速公路、108国道,东西向公路则有309国道、洪古路、赵克公路。
Assistant: 道路では南北に大運高速公路と108国道が走り、東西方向には309国道、洪古路、趙克公路が走る。
User: 不规则星系NGC55、螺旋星系NGC300、和它们的伴星系被许多研究者认为是这个星系群的一部分。
Assistant: 不規則銀河NGC55や渦巻銀河NGC300、またこれらの伴銀河は、多くの研究者によって、この銀河群の一部であると考えられている。
User: 同大法学部助手。
Assistant: 同大法学部助手。
User: 从谏早市多良见町道川平收费站间的路段为全线4车道,但存在着许多急弯。
Assistant: 諫早市多良見町から、川平料金所間までの区間は全線4車線だが、急カーブが数多く存在する。
User: 2014年12月3日:由于直播《2014MnetAsianMusicAwards》,当日暂停播映。
Assistant: 12月3日、『2014MnetAsianMusicAwards』に出演。
User: 然而,在此时玉井染上了结核病,因而于1906年(明治39年)9月25日去世,享年40歳。
Assistant: しかし、この頃から玉井は結核に罹り、これが原因で1906年(明治39年)9月25日に死去。
User: 同年8月30日由有志人士举办了“金田伊功追思会”,包括日本动画业界相关人士约800名、一般影迷约300名参加。
Assistant: 同年8月30日に有志によって行われた「金田伊功を送る会」には日本のアニメーション関係者が約800名、一般のファンが300名ほど参加した。
User: 他和堂兄妹一起逃到国王领地·雪伍德森林,与威尔还有山贼他们还有伙伴们一起共同抵抗阿尔温的暴政。
Assistant: 彼は従兄妹と共に王領・シャーウッドの森に逃げ込み、ウィルや山賊たちなど仲間と共にアルウィンの圧政に立ち向かう。
User: 诞生花为Erica(花语为“孤独”)。
Assistant: 誕生花はエリカで、花言葉は「孤独」。
User: 桥总长1,070米,于1988年竣工。
Assistant: 長さは1070mで、1988年に落成した。
User: 白山站-都营地下铁三田线,直线距离约250米。
Assistant: 白山駅-都営地下鉄三田線直線距離で約250m。
User: 另外浦和站西口南地区计划建造27层建筑,预计2020年(平成32年)完工。
Assistant: また浦和駅西口南地区では27階建ての再開発も計画されており2020年(平成32年)に完成予定である。
User: 得到近卫稙家的古今传授。
Assistant: 近衛稙家に古今伝授をうけた。
User: 艾萨克·梅瑞特·辛格(英语:IsaacMerrittSinger,1811年10月27日-1875年7月23日)是美国的发明家、演员、商人。
Assistant: アイザック・メリット・シンガー(IsaacMerrittSinger、1811年10月27日-1875年7月23日)は、アメリカ合衆国の発明家、俳優、起業家。
User: 在这次选举中,他未能当选。
Assistant: この選挙で彼は当選した。
User: 为了治愈人们,小学5年级时加入儿童合唱团,开始了儿童剧的世界。
Assistant: その後、人見知りを治すため、小学5年生時に児童合唱団に入り、そこから児童劇の世界へ。
User: 妮娜·乌拉诺娃(ニナ・ウラノワ,NinaUlanova)苏联的新体操选手。
Assistant: ニナ・ウラノワ(NinaUlanova)ソ連の新体操選手。
User: 此外,创作了许多亚洲特有音阶,使用东方旋律的乐曲,SOLO作品‘ThousandWave(日语:ThousandWave)’、‘华’或B'z的“爱のままにわがままに仆は君だけを伤つけない”皆可得见。
Assistant: また、アジア特有の音階を用いたオリエンタルなメロディの楽曲も多く作っており、ソロ作品『ThousandWave』、『華』やB'zの「愛のままにわがままに僕は君だけを傷つけない」等にも見られる。
User: 隶属于株式会社cent.Force。
Assistant: 所属事務所は株式会社セント・フォース。
User: 南方入口站房(搬迁前)(2012年10月)旧自动闸机(南方入口站房搬迁前)(2017年3月)现时为侧式月台2面2线的地面车站。
Assistant: 南口駅舎(移転前)(2012年10月)旧改札口(南口駅舎移転前)(2017年3月)相対式ホーム2面2線を持つ地上駅。
User: 热饭菜×100(メラチン×100)第12话中使用。
Assistant: チョヒャド×100第12話にて使用。
User: 这是外国元首首次访日。
Assistant: 外国元首の初来日であった。
User: 照会言明须在10天之内答应前两项,否则将要武力进攻广州。
Assistant: 十日以内に最初の二つを承諾しなければ、即時広州へ侵攻する。
User: 迁居于高雄。
Assistant: 高雄へと向かう。
User: 为了提高南斯拉夫游击队的兵力,铁托宣布大赦所有在1944年12月31日前投诚的卖国势力成员。
Assistant: パルティザンの兵員確保のために、ティトーは1944年12月31日までにパルティザンに加わる全ての者への免責を宣言した。
User: 1959年,应尼赫鲁总理邀往印度,1961年,应肯尼迪总统邀往美国,1962-1969年间也居住在创立了黑人首间飞行学校的加纳。
Assistant: 1959年、ネルー首相からインドへ、1961年、ジョン・F・ケネディ大統領からアメリカへ招かれ、黒人初のグライダー飛行学校を作ったガーナに1962年から1969年にかけて居住した。
User: 军事教习多聘用德国退役军官。
Assistant: 教官にはドイツの退役軍人が多く採用された。
User: 1996年(平成8年)在第一期区划整备计划中之基础278公顷几乎完成后,进行以民间研究所为中心之布局。
Assistant: 1996年(平成8年)第一期区画整備で計画されていた278ヘクタールについては基幹整備がほぼ完了し、民間の研究所を中心に立地が進められる。
User: 在这之后,他在1915年3月的第12届众议院议员总选举中于爱知县郡部区代表立宪政友会出马并当选。
Assistant: その後、1915年3月、第12回衆議院議員総選挙において愛知県郡部区に立憲政友会から出馬し当選。
User: 他在同一天收到了他的委托。
Assistant: 同日付で監督命令を受けた。
User: 1473年(文明5年)宗全在3月18日及胜元在5月11日相继死去。
Assistant: その後文明5年(1473年)3月18日には宗全が、5月11日には勝元が死去。
User: 通常游戏会从第“0”或第“1”关开始,随着游戏进展增加关卡数字,数字越大则难度越高。
Assistant: 基本的に、ゲームは番号が「0」や「1」のステージから開始され、先へ進むにつれてステージ番号が増加していく。
User: 材质与零件也轻量化,以相同车款的“CayenneS”来比较,减少了180kg。
Assistant: 素材や部品などを見直し「カイエンS」同士で比べて180kgの減量を達成している。
User: 上面的都是他兼任的职务,他的主要职业是南加州大学信息科学研究所计算机网络部门的部门主管(“部门7”)。
Assistant: 上記の全ては、南カリフォルニア大学情報科学研究所のコンピュータネットワーク部門(部門7)のディレクターとしての彼の地位に関連して引き受けたパートタイムの活動だった。
User: 后来,他担任中央训练团团长。
Assistant: 後に、中央訓練団団長となっている。
User: 天正10年(1582年)5月,光秀被解除招待德川家康的任务,前往支援秀吉进攻毛利家,并于6月2日(6月21日)早上出阵。
Assistant: 天正10年(1582年)5月、徳川家康饗応役であった光秀は任務を解かれ、羽柴秀吉の毛利征伐の支援を命ぜられて6月2日(6月21日)早朝に出陣する。
User: 之后尽管曲折,但在世界围棋界中,现在仍占据着重要的地位。
Assistant: その後紆余曲折はあったものの、現在でも、世界囲碁界の中でも重要な地位を占める。
User: 东山天皇第3皇子)道仁法亲王尊祐法亲王公寛法亲王道仁法亲王尊祐法亲王尧恭法亲王(第202、205、207、209世。
Assistant: 第4代輪王寺門跡)道仁法親王尊祐法親王公寛法親王道仁法親王尊祐法親王堯恭法親王(第202、205、207、209世。
User: 1944年(民国34年)冬,他入陆军大学将官班甲级第1期接受训练,翌年1月毕业后,升任第38集团军总司令。
Assistant: 1944年(民国34年)冬、董は陸軍大学将官班甲級第1期で訓練を受け、翌年1月卒業し第38集団軍総司令に昇進した。
User: 当晚共颁发15个奖项。
Assistant: 後に15両の褒賞金を得ている。
User: 先头车做了能装上第5台空调装置的准备,设置了安装用的外框。
Assistant: 先頭車には5個目の冷房装置を搭載できるよう準備が行われ、カバーだけが設置された。
User: 帝国宪法附加法(法语:Acteadditionnelauxconstitutionsdel'Empire)是本杰明·康斯坦应归国的拿破仑一世请求而为他准备的一部宪法。
Assistant: 帝国憲法付加法(フランス語:Acteadditionnelauxconstitutionsdel'Empire)は、エルバ島への追放から帰還したナポレオン1世の要請でバンジャマン・コンスタンが起草したフランスの憲法である。
User: 在中华人民共和国,赵子立入西南军政大学高级研究班学习,毕业后到南京军事学院任高级系第1组战术教师。
Assistant: 中華人民共和国での趙子立は西南軍政大学高級研究班に入学、卒業後は南京軍事学院で高級系第1組戦術教師を務めた。
User: 2006年度上智大学校花选美“MissSophia”冠军、MissofMissCampusQueenContest亚军。
Assistant: ミス立教女学院短期大学2012、MissofMissCampusQueenContest出場。
User: 扬·德武戈什(1415年-1480年)早就称立陶宛人有罗马血统,但无法提供更多详细情况。
Assistant: 既にヤン・ドゥゴシュ(1415年—1480年)が、リトアニア人がローマ王冠の紋章を有していることを書いているが、細部にわたっては深く掘り下げてはいない。
User: 体制上,花间词限于小令,不过五六十字,没有题目,仅有词调名。
Assistant: 体制上では、花間詞は小令に限られ、五,六十字を過ぎず、題名はなく、わずかに詞調名があるだけである。
User: 一段短时间后,金氏就把局长的职位交给约翰·鲍威尔。
Assistant: 短い在任期間の後、キングはジョン・ウェズリー・パウエルに所長職を引き継いだ。
User: 后水尾天皇因此事件未和幕府商谈而决意退位,对朝幕关系带来深刻打撃的大对立。
Assistant: 後水尾天皇はこの事件をきっかけに幕府に何の相談もなく譲位を決意したとも考えられており、朝幕関係に深刻な打撃を与える大きな対立だった。
User: 馆山湾(日语:馆山湾)花火大会(8月)-与下述的佛朗明哥同时进行,每年施放约1万发烟火。
Assistant: 館山湾花火大会(8月)-下記のフラメンコと同時進行で行われ、例年1万発が打ち上げられる。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 台湾日治时期的行政区划,共计经历十次的更动。
Assistant: 日本統治時代における台湾の行政区分は、総体的には十回の変更が行なわれた。
User: 另外,由于这种方法能用一张图表达庞大的信息,比如表示面包、砂糖的库存,汽车工厂的劳动力数量等,作为一种更流畅地传达大数量信息的方法在各国流传开来。
Assistant: また、たった一枚の図に雄弁に語らせるという意味では、パンや砂糖の在庫量や自動車工場の労働力確保量など、社会的波及力の強い量的な情報を伝達する仕方として各国で広まった。
User: 1992年:第3工区(含公园隧道区间)暂时启用。
Assistant: 1992年(平成4年)、第3工区(公園トンネルを含む区間)が暫定供用。
User: 此外,早期的陪审制中,也会出现对陪审员实行监禁直至其做出有罪裁决为止的现象。
Assistant: また、初期の陪審制においては、陪審員が、有罪評決を答申するまで監禁されるということも行われていた。
User: 满洲国成立后,正珠尔扎布接受警察官教育,任职于公安局警务科。
Assistant: 満州国成立後、ジョンジュルジャブは警察官教育を受け、公安局警務科に務めた。
User: 黎质请求辞职,但不准。
Assistant: 基経は辞職を申し出るが、許されなかった。
User: 558年(天保九年),上司空。
Assistant: 558年(天保9年)、司空に上った。
User: 5月3日、第四张单曲“どこかで日は升る”发行。
Assistant: 5月3日、4thシングル「どこかで日は昇る」を発売。
User: 翌1664年在归国途中,豊前国小仓藩主小笠原忠真招揽,1665年在福聚寺创建并在此开山。
Assistant: 翌1664年帰国の途中、豊前国小倉藩主小笠原忠真らに招かれ、1665年福聚寺を創建してその開山となった。
User: 如果要在心灵表征理论内部实现这个目标,那么挑战就是设想一种能够建立对LOT中原初的非逻辑符号建立解释的因果理论。
Assistant: この目的が表象の心の理論のうちで達成されれば、挑戦はLOTの原始的・非論理的象徴の解釈を打ち立てる因果の理論を考案する。
User: 过去明石薰、野上葵、三宫紫穗是在5岁时认识。
Assistant: 過去明石薫、野上葵、三宮紫穂の3人が出会ったのは5歳の時。
User: 本电影的制作决定发表于2010年7月,正时电视动画“钢之炼金术师FULLMETALALCHEMIST”完结,而正式发表本作则是在同年的11月。
Assistant: 本作の制作は2010年7月にTVアニメシリーズ『鋼の錬金術師FULLMETALALCHEMIST』の放送終了後に発表され、正式なタイトルは同年11月に発表された。
User: 马克·沙特尔沃思于2010年11月4日宣布Wayland将作为Ubuntu未来某一未定版本Unity界面的显示服务器。
Assistant: 2010年11月4日、Ubuntuのマーク・シャトルワースは、将来のUbuntuがWaylandをUnityデスクトップ環境用のディスプレイサーバーとして採用することを発表した。
User: 东京八王子市出身、桐朋高校、中央大学理工学部精密机械工学科毕业。
Assistant: 東京都八王子市出身、桐朋高校、中央大学理工学部精密機械工学科卒業。
User: 网站为苹果电脑的iPad所写的18000词特刊描述了关于这个产品的从包装到所选用的集成电路等方方面面。
Assistant: 1万8千単語にわたるアップルのiPadのレビューでは、製品のパッケージングから使用されている特殊な集積回路に至るまでの全てを記述している。
User: 以能定时回家(=吃秀丽做的晚饭)的这种理由,在这里做着米仓门卫。
Assistant: 定時に帰宅できる(=秀麗の夕飯を食べられる)という理由から、ここで米倉門番をしていた。
User: 1972年,伊迪·阿明(IdiAmin)宣布所有在乌干达的亚洲人有90天的时间离开这个国家。
Assistant: 1972年8月、ウガンダ大統領のイディ・アミンは90日間の猶予期間を置いて、彼の国からアジア系マイノリティ(英語版)を追放することを指示した。
User: 对战情室进行全面整修的计划早在911事件前就已经提出,并且该事件也让这一计划变得更为急迫。
Assistant: 9.11テロが発生する前に改築の計画は始まったが、この計画はその後緊急性を増した。
User: 每年4月中旬是樱桃成熟的季节。
Assistant: 毎年4月中旬から下旬にかけては桜の名所としてにぎわう。
User: 5.8×42毫米,是一个国际性地倾向相对地小尺寸,重量轻,高初速现役子弹的一个例子。
Assistant: 5.8x42mm弾は、以前から続いていた小口径化、軽量化、高初速化された軍用弾薬という国際的な傾向の一例であった。
User: 参考石桥山之战。
Assistant: 石橋山の戦い。
User: 挖掘地铁站时发现了四堵墙以及超过250,000件工件。
Assistant: サウス・フェリー地下鉄駅の発掘により、4つの別々の壁と、250,000点に及ぶ人工物が発見された。
User: 虽然法令的解释仅由法官进行,但裁判员却可参与刑期的裁定。
Assistant: 法令の解釈は裁判官のみが行うのに対して、量刑の決定には裁判員も関与する。
User: 米克多朗(ミクトラン,Micturan,声优:堀川亮)天上人的王同时也是天上军的指挥官。
Assistant: ミクトラン(Micturan)声-堀川りょう天上人の王で天上軍の総司令官。
User: 乔·洛·特鲁格里奥(JoeLoTruglio,1970年12月2日-)是美国的一位演员和喜剧演员。
Assistant: ジョー・ロー・トルグリオ(JoeLoTruglio,1970年12月2日-)は、アメリカ合衆国の俳優、コメディアン、声優である。
User: 爱尔兰和英国在1968年到1971年之间试验性地采用欧洲中部时间。
Assistant: イギリスは、1968年から1971年にかけて夏時間を通年実施することによって、中央ヨーロッパ時間を試験的に採用した。
User: 结果在学习院樱友会・父母会的支持下,现任的波多野敬雄当选・再任。
Assistant: 結果は学習院桜友会・父母会が支持する現職の波多野敬雄が当選・再任。
User: 与父亲一同被加藤清正、之后是山内一丰软禁。
Assistant: 父と共にその身柄を加藤清正、次いで山内一豊に預けられた。
User: 2011年4月12日,宣布ntfsprogs专案合并至NTFS-3G。
Assistant: 2011年4月12日、NtfsprogsプロジェクトがNTFS-3Gに合流した。
User: 在熊野三山祭祀的三所权现、五所王子、四所明神等共12位神明里,若一王子排行五所王子中的首位。
Assistant: 熊野三山に祀られる熊野十二所権現は三所権現・五所王子・四所明神に分けられ、若一王子は五所王子の第一位である。
User: 最爱的食物是中华料理。
Assistant: 大好物は中華料理。
User: 春天的歌2010-2010年3月27日21:00-22:28播放。
Assistant: 春うた2010-2010年3月27日21:00-22:28放送。
User: 柊舞演:福原遥在摄影棚中负责料理和歌舞表演。
Assistant: 柊まいん演:福原遥スタジオセットでの料理および歌とダンスを行う。
User: 1982年今年7月7日第二部正式停办。
Assistant: 1982年7月7日付けで正式廃止。
User: 航天飞机挑战者号事故总统调查委员会,常称作罗杰斯委员会(以其主席的名字),是为调查此事件组成的。
Assistant: この惨事を調査するべく「スペースシャトルチャレンジャー号事故調査大統領委員会」、通称ロジャース委員会(en)(名称は委員長の名に因む)が組織された。
User: 新加坡1999年自美国空军取得KC-135R4架。
Assistant: シンガポール1999年より旧米空軍のKC-135Rを4機導入。
User: 同月30日至8月17日,举办巡回演唱会“MAIKURAKILIVEPROJECT2013"Re:"”。
Assistant: 6月30日〜8月17日、「MAIKURAKILIVEPROJECT2013"Re:"」(全12公演)。
User: 1991年12月31日,韩语广播停播。
Assistant: 1991年12月31日-朝鮮語放送終了。
User: 安徽陆军随营学堂毕业后,历任北洋第5镇队官、管帯。
Assistant: 安徽陸軍随営学堂を卒業し、北洋第5鎮の隊官、管帯を歴任した。
User: 据1841年的人口普查,筲箕湾人口约1,200人,占香港岛人口(4,350人)约28%,大部分居于艇中。
Assistant: 1841年の人口センサスでは,筲箕湾には約1200人が住んでおり、当時の香港島の人口4350人の約28%を占めたが、大部分は蛋民であった。
User: 这部分通常都与茎有着相同的内部构造。
Assistant: 通常は茎と同じ内部構造を持つ。
User: 若林道夫“1年B组”、“3年A组”的导师。
Assistant: 若林道夫「1年B組」「3年A組」の担任。
User: 2016年5月28日-9月3日,举办了首个个人巨蛋巡回演唱会‘EXILEATSUSHILIVETOUR2016"IT'SSHOWTIME!
Assistant: 2016年5月28日、「EXILEATSUSHILIVETOUR2016"IT'SSHOWTIME!
User: 通过上述方式被移送至皇室法庭的案件,均由陪审团进行审理。
Assistant: こうして国王裁判所に送られた事件は、陪審により審理される。
User: 翌年增加5,000石。
Assistant: 翌々年には5,000石へと加増された。
User: 0号(渊24系统除外)与5号乘车处系统及鹤21、鹤22系统是前上前下的下车收费模式(整理券方式)。
Assistant: 0番(淵24系統は除く)および5番のりば系統および鶴21・鶴22系統は、前乗り前降りの運賃後払い(整理券方式)だった。
User: 不过信雄是在永禄元年(1558年)3月出生,就算是吉乃成为寡妇后马上被信长纳为妻室,在弘治2年9月至永禄元年3月之间的18个月内产下2个孩子都是不太可能的,于是出现矛盾。
Assistant: しかし永禄元年(1558年)3月に信雄が生まれており、例え寡婦となった直後に信長が見初めたとしても、弘治2年9月から永禄元年3月の18か月間で2人の子供が生まれるという矛盾が生じる。
User: 许多拿骚县机构办事处设在米尼奥拉和加登城。
Assistant: ナッソー郡の政府機関の多くの事務所がミネオラとガーデンシティにある。
User: 然而,苏军没有参加这次会议。
Assistant: 自民は本会議を欠席。
User: 柏木爱(かしわぎあい)《死印》的角色,不过本作中仅在电视节目上透露其名。
Assistant: 柏木愛(かしわぎあい)前作『死印』に続き、今作ではテレビ番組に名前のみ登場。
User: 4号线的标示为“常磐线、成田线”,同时注明了常磐线快速电车直通的成田线。
Assistant: 4番線のサインは「常磐線・成田線」などと常磐線快速電車と直通する成田線も表記されている。
User: 但是在每年的8月16日晚上,为了因应以车站周边为主体所举办的大文字武山送火的观众,会将利用时间延长30分钟。
Assistant: ただし、毎年8月16日夜には、駅近辺を主体に開催される大文字五山送り火観客に対応して、利用時間を30分延長することがある。
User: 他们习惯睡在棺木里面。
Assistant: 寝る時は棺桶の中で寝ているという。
User: 喜欢宫泽贤治的《银河铁道之夜》。
Assistant: 好きな作品は、宮沢賢治の「銀河鉄道の夜」。
User: 例如,半径为1的二维球面上的点{\displaystyle\}映射到xy{\displaystyle\xy}平面上的点↦{\displaystyle\\mapsto\left}。
Assistant: 例えば、半径1の2次元球面上の点{\displaystyle\}はxy平面上の点{\displaystyle\left}に写る。
User: 为宝冢歌剧90周年纪念的相关公演的一环,通称"男役2番手特别出演企划"。
Assistant: 宝塚歌劇90周年記念の一環として行われた、通称"男役2番手特別出演プロジェクト"によるもの。
User: 舰长为亚度,副舰长为葛尔多。
Assistant: 艦長はアド、副長はゴルド。
User: 韩国在韩国,寒流造成济州岛约1200个航班延误及取消,导致约90300位乘客在机场滞留。
Assistant: 雪と低温により、韓国南西沖の済州島では1200便の飛行機が欠航し、約9万0300人の乗客が足止めされた。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 所有人为他的离去感到悲伤。
Assistant: 誰もが彼の死を悼み、悲しんだ。
User: 我觉得我必须当场自行解决这个问题。
Assistant: 問題は自分で解決する必要がある。
User: 苑内有一座欧式建筑风格的宣教馆,设有鹿文化、鹿科技、自然馆、鹿产品展销等四个展区。
Assistant: 園内には1基の洋式の建築と展示館があり、鹿の文化、鹿の科学、自然の館、鹿の製品の展示即売などの4つのコーナーがある。
User: 而造成1908年通古斯大爆炸的撞击物体,估计为宽约60米的彗星或小行星,质量为4×108公斤。
Assistant: また、1908年にツングースカ大爆発を起こした物体は差し渡し約60m、質量約4×108kgの彗星または小惑星であったと考えられている。
User: 非常喜欢奶瓶,都已经快要4岁了,喝牛奶时还在使用奶瓶来喝。
Assistant: もうすぐ4歳なのにまだ哺乳瓶でミルクを飲んでいる。
User: 杨爽6岁时,杨忠去世,杨忠夫人吕苦桃养育杨爽,在杨坚诸弟中特受宠爱。
Assistant: 6歳のときに楊忠が死去すると、楊忠の正妻の呂氏に養育され、楊堅の諸弟の中でも特に寵愛された。
User: 因此,日本是以立宪主义为基础的国家。
Assistant: そのため、日本は、立憲主義に基づく国家であると言える。
User: 银九龙(银九龙(イン・クーロン),声:松山鹰志)在新奥滨机场经营中华餐馆主厨。
Assistant: 銀九龍(イン・クーロン)声-松山鷹志新奥浜空港で中華レストランを営むコック長。
User: 元宝炬更加敬重她。
Assistant: 玉美は彼女を尊敬している。
User: 乔治·肖(英语:GeorgeShaw,1751年12月10日-1813年7月22日)是一名英国的植物学家及动物学家。
Assistant: ジョージ・ショー(GeorgeShaw、1751年12月10日–1813年7月22日)はイギリスの植物学者、動物学者である。
User: 由声音为“真理的世界”的连系关键的信奉者与文字使用者之间所起的争端。
Assistant: 声による「真理の世界」との繋がりを頑なに信奉する者(真理の種族)と文字を用いる者(文字の種族)との間に起きた争い。
User: 1990年,美国自主研发的MGM-157EFOGM(英语:MGM-157EFOGM)被下令取消;2003年,由欧洲多国联手研发的波吕斐摩斯多用途导弹(英语:Polyphem(missile))的计划亦被取消。
Assistant: アメリカ合衆国のMGM-157EFOGMは1990年にキャンセルされ、ヨーロッパで開発されていた多目的誘導ミサイルであるポリフェムは2003年に計画がキャンセルされている。
User: 和丸竜一组。
Assistant: 丸竜とコンビを組む。
User: 定期列车“箱根15号”的部分借给铁道友之会,运行受赏纪念列车。
Assistant: 定期列車である「はこね15号」の一部を鉄道友の会が貸切にして受賞記念列車を運行。
User: 1931年他与卡曼·加西亚·科维安(CarmenGarciaCobian)结婚,他们没有孩子。
Assistant: 1931年にカルメン・ガルシア・コビアンと結婚したが、子供はいない。
User: 此后,混凝土成为近代建筑发展不可或缺的新建材,与铁和玻璃并列为近代建筑的三要素。
Assistant: 以降、コンクリートは近代建築発展に欠くことの出来ない新材料となり、鉄・ガラスと並んで近代建築の三要素とされている。
User: 1947年(昭和22年)4月30日,第2回都议会议员选举(席次120人)。
Assistant: 1947年(昭和22年)4月30日、第2回都議会議員選挙(定数120人)。
User: 氢氟酸(HF)和五氟化锑(SbF5)反应强烈放热。
Assistant: フッ化水素(HF)とSbF5の反応は発熱反応である。
User: 2012年欧洲自由软件基金会(英语:FreeSoftwareFoundationEurope)在他们的“FreeYourAndroid!
Assistant: 同年、FreeSoftwareFoundationEuropeがプロプライエタリ・ソフトウェアのプライバシーとセキュリティのリスクを啓蒙する「FreeYourAndroid!
User: 伯利恒的海拔高度大约为775米,比邻近的耶路撒冷高30米。
Assistant: ベツレヘムは海抜約775mに位置し、近隣のエルサレムと比べて30mほど高い。
User: 最终话中、他所找寻的骷髅指环是1年半前他对骷髅烦说“要去散步”而来到地球游玩时忘在地球上以及能让他隐藏在骷髅岛上的真面目出现的钥匙。
Assistant: 最終話で、捜し求めていたドクロリングは、1年半前に「散歩に行く」とドクボンに言い残して地球に遊びに来た際に忘れてしまった、ドクロ島に隠しておいた正体を出すための鍵であると判明した。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 有着中年男子的外貌。
Assistant: 中年の男性の容貌。
User: 1949年8月30日,古畑教授、中馆教授,以及小宫乔介(原名古屋医科大学教授)三名法医学家出席众议院法务委员会证人传召,引起国会和法医学界的大量争论。
Assistant: 1949年(昭和24年)8月30日には古畑教授、中舘教授、小宮喬介(元名古屋医科大学教授)の三人の法医学者(ただし中館、小宮両教授は下山総裁の遺体を実見していない)が衆議院法務委員会に参考人招致され、国会、法医学界を巻き込んだ大論争となった。
User: 莱顿的人口在1796年和1811年之间已降到30000人,而到1904年为56044人。
Assistant: ライデンの人口は1796年から1811年の間に30,000人ほど減少し、1904年には56,044人となっていた。
User: 不但和老婆在每月22日的“夫妇折扣日”会一起去看电影,也喜欢重现电影场景,是个热情的电影迷。
Assistant: 二人とも毎月22日の「夫婦の日割引デー」には映画に行き、そのシーンを再現するほどの映画好きである。
User: 你终将明白所有事情。
Assistant: 最後には理解してもらえる。
User: 硼酸盐以许多形式存在。
Assistant: ホウ酸塩は多くの形で存在する。
User: 2014年9月,据宣布埃丹·吉伦、玛丽亚·多耶·肯尼迪(英语:MariaDoyleKennedy)和杰克·雷诺加盟剧组,分别饰演父亲、母亲和儿子。
Assistant: 2014年9月には、エイダン・ギレン、マリア・ドイル・ケネディ(英語版)、ジャック・レイナーの出演が発表され、それぞれ父、母、息子の役を演じるとされた。
User: 1987年,从龙之子制作公司的分工作室中独立。
Assistant: 1987年-竜の子制作分室として竜の子プロダクションから独立。
User: 纯爱天使・直江兼续CV:中原麻衣第三话主要角色。
Assistant: 純愛天使・直江兼続声-中原麻衣第3話のメインキャラクターの1人。
User: 雏鸟会在21后孵化。
Assistant: 雛は21日後に孵化する。
User: 奥斯曼帝国征服了巴尔干半岛各地,并且在1392年征服了斯科普里,在这之后的520年里,斯科普里都由奥斯曼统治。
Assistant: バルカン半島の各地を征服したオスマン帝国は1392年にスコピエを征服し、以来520年間その支配下に置かれている。
User: 正如历史部分所述,最初只使用了手动操作的矿车,之后引进了内燃机车。
Assistant: 歴史の項で述べたように、当初は手押しトロッコのみが使用されたが、後に蒸気機関車を導入した。
User: 2012年,单曲“Shinytale”在2012年3月5日的公信榜CD单曲周登上第32名。
Assistant: 2012年、シングル「Shinytale」が2012年3月5日付のオリコンCDシングル週間ランキングで初登場32位を記録する。
User: 在2006年该项目发布了Portland1.0(xdg-utils),一个常用的桌面环境接口的集合。
Assistant: 2006年に、デスクトップ環境の共通インタフェースを集めたPortland1.0(xdg-utils)をリリースしている。
User: 力量提升时,攻击力在1阶段是通常的2倍,2阶段时是通常的3倍,一部分的动作还会带有特殊效果。
Assistant: パワーアップ中は1段階は通常時の2倍、2段階は通常時の3倍に攻撃力が上がるほか、一部のアクションに特殊な効果が追加される。
User: 在2014年,DeepMind荣获了剑桥大学计算机实验室的“年度公司”奖项。
Assistant: 2014年、DeepMindはケンブリッジ大学コンピュータ研究所の「今年の企業」に選ばれた。
User: 无人站,由犬山站负责。
Assistant: 無人駅であり、犬山駅が担当している。
User: 随着制冷装置的新增,3号车和6号车加装功率为60kVA的CLG-326型电动发电机(MG)。
Assistant: 冷房装置の新設に伴い、3号車と6号車に出力60kVAのCLG-326形電動発電機(MG)が増設された。
User: 1982年的6410编组、6436编组以后制造的车辆除车顶改为涂装处理之外,1983年的6436编组、6413编组以后制造的车辆课室车门门槛改为不锈钢制。
Assistant: 1982年製造の6410編成・6436編成以降は塗り屋根に変更されたほか、1983年以降製造の6436編成・6413編成以降は客用ドアの靴擦りがステンレス化された。
User: 眠狂四郎无赖控:1957年,日本电视台。
Assistant: 眠狂四郎無頼控(1957年)日本テレビ製作。
User: 一说为庆历四年(1044)。
Assistant: 慶暦4年(1044年)成立。
User: 同年12月,喷泉重新开放。
Assistant: 同年9月、平泉支局が再開局される。
User: 一连串事件表明两位少女很有可能是异世界的住民,但随后两人就失去了记忆。
Assistant: 連れてきて聞かされたことは、二人の少女は異世界の住人である可能性が高いこと、そして彼女たちは記憶喪失になっているということだった。
User: 登场人物,用语和世界观虽然和OVA版有共通的部分,但故事不同。
Assistant: 登場人物や用語、世界観はOVAと共通する部分もあるが、物語は別物となっている。
User: 她的母亲,亚历山德拉·玛萨琳-穆拉汶斯基,则为一芬兰木材富商之女。
Assistant: 母アレクサンドラ・マサーリナ=ムロヴィンスカヤは、フィンランドの裕福な材木商の娘であった。
User: 用广木松之介的名义自首。
Assistant: 広木松之介を名乗って自首。
User: 标题曲《FantasticSoda!
Assistant: 前作「FantasticSoda!
User: 曾经收录在《格林童话》的初回版本里,但是第二版之后被删除。
Assistant: グリム童話の初版に収録されていたが、2版以降では削除された。
User: 1978年(昭和53年),北区侧也改称天神桥。
Assistant: 翌1978年(昭和53年)には北区側も天神橋に改称。
User: 然而在1873年,开通了于斯屈普至塞洛尼卡(现在的斯科普里至塞萨洛尼基)的铁路,许多旅行者和商人都来到城市,人口也恢复到了之前三万人的水准。
Assistant: しかしながら、1873年にユスキュプ-サロニカ(現在のスコピエ-テッサロニキ間)に鉄道が完成すると多くの旅行者や商人を町にもたらし以前の3万人程度の人口に回復した。
User: 是地面车站有人站。
Assistant: 地上駅で有人駅。
User: 现在在起迄点都柏林康诺利站与贝尔法斯特中央站之间,每日有8趟往返列车(周日5趟往返列车),两站间行车时间大约为2小时。
Assistant: 現在、ダブリン・コノリー駅とベルファスト・セントラル駅とを、1日8往復(日曜は5往復)しており、両駅間を約2時間で結んでいる。
User: 在19世纪后期到20世纪初期,姬松茸在美国东部作为食用菌而培植。
Assistant: 19世紀終りと20世紀初頭の間、A.subrufescensは合衆国東部で食用に栽培されていた。
User: 布朗在众议院最引人注目的举动是1875年2月4日发表的一次演说,这次演说是对马萨诸塞州联邦众议员本杰明·巴特勒呼吁通过《1875年民权法》(CivilRightsActof1875)之举的回应。
Assistant: 下院におけるブラウンの最も著名な行動は、マサチューセッツ州選出のベンジャミン・F・バトラーが1875年公民権法の成立を求めたのに対し、1875年2月4日に行った演説だった。
User: 口头禅是“我燃烧起来啦——”和“哇——”。
Assistant: 口癖は「燃えてきたーーー!」「ウォーーー!」。
User: 2005年5月开工,2009年8月免费开放。
Assistant: 2005年5月着工、2009年8月オープン。
User: 他与林登·约翰逊总统关系密切,得到美国在政治和军事上的支持,使得以色列能在1967年6月的六日战争中获得重大胜利。
Assistant: 特にリンドン・ジョンソン大統領との関係強化は、1967年6月に起こった六日間戦争前の「待機期間」においてアメリカの政治的、軍事的支援を受けるために大きな役割を果たしたとされる。
User: 塔蒂安娜·艾尔契尼娅(タチアナ・エルチェニア,TatyanaElchenia)苏联的新体操选手。
Assistant: タチアナ・エルチェニア(TatyanaElchenia)ソ連の新体操選手。
User: 一年多后的1622年6月,霍德凯维奇在其遗孀的安排下被重新下葬于奥斯特罗格。
Assistant: 1622年6月、彼の未亡人によってオストロフに改葬された。
User: 在汉堡店“ワクドナルド”等地方兼职的20岁女大学生。
Assistant: 西園寺声-村川梨衣ハンバーガーショップ「ワクドナルド」などでアルバイトをしている20歳の女子大学生。
User: 平维盛平重盛的嫡子,清盛的孙子。
Assistant: 平維盛平重盛の嫡男で清盛の孫。
User: 此后,他顺利升进,1925年(民国14年)冬,成为直系吴佩孚手下的陆军第15军军长兼开封警备司令。
Assistant: 以後、順調に昇進し、1925年(民国14年)冬には、直隷派の呉佩孚配下として陸軍第15軍軍長兼開封警備司令にまでなった。
User: 复杂的状况下善恶的难以分辨的情况也很多,令次郎“烦恼”。
Assistant: 複雑な状況に際しては善悪の判断を下せないことも多く、ジローは「悩む]ことになる。
User: 任何位于一千秒差距(3300光年)以内的Ia超新星爆炸都可能影响地球,但距离要到10秒差距(30光年)左右,才可能对地球生物圈构成重大的危害。
Assistant: 1000パーセク(3300光年)以内のIa型超新星爆発は地球に対して影響を与えうると考えられているが、地上の生命に深刻な悪影響を与えるのは、10パーセク(30光年)以下の場合である。
User: 站长室所在地位于西东京市,但月台东侧3分之1位于练马区。
Assistant: 駅長室の所在地は西東京市だが、ホーム東側3分の1程は練馬区にも跨る。
User: 不同团体提出了一些意见,其中公开密钥加密先驱马丁·赫尔曼和惠特菲尔德·迪菲认为密钥长度过短以及神奇的“S盒”是NSA的不当干涉的结果。
Assistant: 中には公開鍵暗号の先駆者であるマーティン・ヘルマンとホイットフィールド・ディフィーの批判があり、鍵長が短いという点と謎めいた「Sボックス」がNSAによる不適切な干渉を意味しているのではないかと指摘した。
User: 5月的喷发过后,美国地质调查局的斟测科学家决定在温哥华设立大卫·A·约翰斯顿喀斯喀特火山观测站,希望能密切监控俄勒冈州、华盛顿州和爱达荷州的火山。
Assistant: 1980年の半ば、5月の噴火後、アメリカ地質調査所の科学者がバンクーバーにデイヴィッド・A・ジョンストン・カスケード火山観測所を建設することを決め、オレゴン州、ワシントン州、アイダホ州で密に火山を観測することを目指した。
User: 就算在激烈的暴风雪中,将帽子盖着紧紧的也能够比赛。
Assistant: 激しい吹雪の中でも深く被った帽子で防いで試合ができる。
User: 壬生华铃(壬生华铃,声:松井菜樱子/同左)过分认真的热血教官。
Assistant: 壬生華鈴(みぶかりん)声:松井菜桜子/同左生真面目熱血教官。
User: 更一般的,半径r的n维球面的数量曲率为n(n−1)/r2{\displaystylen(n-1)/r^{2}\,}。
Assistant: もっと一般的に、半径rのn次元表面のスカラー曲率は:n(n−1)/r2{\displaystylen(n-1)/r^{2}\,}となる。
User: 该决议是关于印度尼西亚问题的,以9票赞成,2票弃权通过。
Assistant: 決議は賛成9票・棄権2票で採択された。
User: 寻求着能够打倒机械皇国的战士,向铁兵挑战。
Assistant: 機械皇国を打倒できる戦士を探し求め、鉄兵に戦いを挑む。
User: 虽然这使得VeraCrypt在打开被加密分区时稍慢,但它可以让密码破解增加最少10倍和最多约300倍的的难度。
Assistant: これによりVeraCryptで暗号化パーティションを開く際にわずかに遅くなるが、総当たり攻撃に対して最低10倍から最大300倍強くなる。
User: 毕斯卡斯高林(ビスカス高林(ビスカスたかばやし),配音员:田中崇)另一个魔法使。
Assistant: ビスカス高林(ビスカスたかばやし)声-田中崇もう一人の魔法使い。
User: 另外韩国也新增了中型车款。
Assistant: 韓国では新たに中型トラックもラインアップに加わった。
User: 另一颗失去了光芒。
Assistant: 記章は光を失っていた。
User: 也有观点认为:作品书写了爱女去世的悲伤,“男人写日记的话,一般会使用汉文。
Assistant: 娘を亡くした悲しみを書くにあたって、「男が日記を書く場合、普通は漢文です。
User: 内尔森·弗莱雷(NelsonFreire,1944年10月18日-),巴西钢琴家。
Assistant: ネルソン・フレイレ(NelsonFreire,1944年10月18日-)はブラジルのピアニスト。
User: 由于此类银行将融资资金集中提供给特定企业,因此企业业绩一旦恶化就会直接给银行经营造成不良影响。
Assistant: 資金を特定の企業に集中して融資することから、その企業の業績が悪化した場合には直接銀行経営が悪影響をこうむる。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 新任加拿大司法部长皮埃尔·特鲁多公开宣称,他很好奇如果加拿大总理高喊“把布列塔尼还给布列塔尼人”的话,法国民众会作何反应。
Assistant: カナダの法務大臣(英語版)ピエール・トルドーはカナダ首相が「ブルターニュをブルトン人に」と叫んだらフランス側がどう反応するかという疑問について公の場で言及した。
User: 神父演-镰仓太郎让人付钱就能使同伴复活的神父。
Assistant: 神父演-鎌倉太郎お金を払えば仲間を生き返らせてくれる神父。
User: 孙传芳接任第2师师长,成为两湖巡阅使吴佩孚的部属。
Assistant: 孫がその後任として第2師師長に任命され、両湖巡閲使の任にあった呉佩孚に属した。
User: 在苏联的支援下,2000名国民军士兵发动重大攻势抵抗南开赛。
Assistant: ソ連の軍事的支援を得た約2,000人の国民軍は南カサイに対する大攻勢を開始した。
User: 与此同时,新款游戏还使用了名为EmotionalCitySystem的城市发展系统。
Assistant: また、「EmotionalCitySystem」と呼ばれる都市発展システムを搭載。
User: 大多数时间都躲在树叶丛中。
Assistant: また樹皮の下に隠れている事が多い。
User: 1871年(明治4年),改称为山鹿神宫。
Assistant: 1871年(明治4年)、山鹿神宮と改称。
User: 就像英国,荷兰有好几次解散海军陆战队。
Assistant: イギリスと同様にオランダも海兵隊が解隊された期間があった。
User: 但由于被零威胁一旦得知自己的名字便会束缚作为她的仆人,因此真名还未清楚,而零亦只是称其为“佣兵”。
Assistant: 名前を明かすとそれを使って下僕として縛るとゼロに脅されたため名前は明かしておらず、ゼロからは単に「傭兵」と呼ばれている。
User: 701年,颁布大宝律令。
Assistant: 701年には、大宝律令が完成した。
User: 渔业研究船通常会按照大型渔船的样式设计与建造,但是会把储存渔获的空间,改成实验室以及设备存放的空间。
Assistant: 漁業調査船はしばしば大型の漁船と同様の設計で建造されるが、そのスペースは当然、、捕獲した魚の貯蔵でなく、研究設備とそのための資材庫に充てられる。
User: 另自行立业,成立唱片公司Kittyrecord和电影公司Kittyfilm的集团企业KittyGROUP,同时也是旗下企业Kittyfilm的社长。
Assistant: キティ・レコードやキティ・フィルムをグループ会社としてもつキティ・グループの創業者でもありキティ・フィルムの社長でもある。
User: 1990年跑道长延伸到2,500米,同时新航厦完成。
Assistant: 1990年滑走路長2,500mに延伸、供用開始(3月)、同時に新ターミナルビルも完成。
User: 同时,2007年担任日本歌手协会监事。
Assistant: また、日本歌手協会監事を2007年まで務めた。
User: 文德米尔的人口有约8,245人,和文德米尔湖约有半英里的距离。
Assistant: 人口は8,245人でウィンダミア湖(英語版)から約半マイル(1km)離れている。
User: 在接下来的几年中,乔伊斯写作的速度非常快,但是进入30年代后他的写作速度明显的放缓下来。
Assistant: その後数年ジョイスはこの新作を迅速に書き進めていったが、1930年代に入ると進捗状況は芳しくなくなる。
User: 在80年代曾经使用过的一句宣传语句“总有一天Crown”正好反映了丰田的这种销售策略。
Assistant: 1980年代に用いられた「いつかはクラウン」のキャッチコピーは、当時の販売戦略を端的に表している。
User: 1994年1月10日-首尔特别市都市铁道公社设置条例交付。
Assistant: 1月10日-ソウル特別市都市鉄道公社設置条例交付。
User: 通常版/完全版的配音。
Assistant: 声は通常版/完全版の声優。
User: 但是比起其他两人他稍嫌高龄。
Assistant: 他の2人よりも背が高い。
User: 研究这类现象的学科称为超心理学(英语:Parapsychology)。
Assistant: 本記事では超心理学(ちょうしんりがく、parapsychology)について解説する。
User: 纪伊国屋书店方向(B9、B8、B7、B6等)请参照新宿三丁目站。
Assistant: 紀伊國屋書店方面(B9・B8・B7・B6など)は新宿三丁目駅を参照のこと。
User: 太田美代只有在第一话出场。
Assistant: マユ第1話のみ登場。
User: 不过战争并没有因为埃及军队重夺圣城而结束,而是持续到1818年9月第一沙特王国投降为止。
Assistant: 戦争は聖地奪還後も終わらず、1818年9月のサウード王国降伏まで続いた。
User: 巴提斯塔丑闻后的9个月少年病人的冈部巧经大脑肿瘤的手术后成了植物人。
Assistant: バチスタ・スキャンダルから9か月後、脳腫瘍患者の少年・岡部巧が、成功したはずの手術後に植物状態に陥った。
User: 然而8月15日日本宣告投降,所有的进攻计划也就不了了之。
Assistant: 8月15日に日本は降伏し、すべての作戦は停止した。
User: 有用基于标题“36磅活字”的“游筑36ポ仮名”和以“五号活字”为基础的“游筑五号假名”两种。
Assistant: 見出し用の「36ポイント活字」を基にした「游築36ポ仮名」と、「五号活字」を基にした「游築五号仮名」がある。
User: 2006年6月,太阳岛公园又从辽宁省山区新引进600余只松鼠,使得岛内的松鼠数量进一步增加。
Assistant: 2006年6月、遼寧省の山岳地帯から新たに600数匹のリスを買い入れ、島内のリスの数は更に増加した。
User: 月?
Assistant: 月〜?
User: 礼物为衣裳、小饰品、支持信、不幸信的其中一种。
Assistant: プレゼントは衣装、アクセサリー、ファンレター、不幸の手紙のいずれかになる。
User: 储存3,000万圆在日本武道馆举办演唱会。
Assistant: 3,000万円貯まったら日本武道館でコンサート。
User: 发现团队由麻省理工的DeeptoChakrabarty领导,使用史匹哲太空望远镜观测。
Assistant: マサチューセッツ工科大学のDeeptoChakrabartyに率いられたチームがスピッツァー宇宙望遠鏡を用いて発見した。
User: 1991年:南斯拉夫人民军开始进攻两日前宣布独立的斯洛文尼亚,十日战争爆发。
Assistant: 1991年-ユーゴスラビア紛争:2日前のスロベニアのユーゴスラビアからの独立宣言により、十日間戦争が勃発。
User: 乔治·迈诺特(GeorgeRichardsMinot,1885年12月2日-1950年2月25日)是一位美国医学家,出生于麻塞诸塞州的波士顿。
Assistant: ジョージ・リチャーズ・マイノット(GeorgeRichardsMinot、1885年12月2日-1950年2月25日)はマサチューセッツ州ボストン生まれのアメリカ人医師、医学研究者。
User: 自2010年6月5日起,旧山线复驶观光列车,12年来首次有列车进站。
Assistant: 2010年6月5日より旧山線が観光鉄道として復活し、営業が再開されて12年ぶりに列車が乗り入れた。
User: 二灯式也有黄、红灯的组合,用于没有必要显示行进信号的线路终点站前的场内信号机、进入待避线用的场内信号机或需减速至注意信号的限速以下的场所。
Assistant: 二灯式には、黄と赤の組み合わせもあり、これは進行信号を現示する必要がない路線終着駅手前の場内信号機や待避線進入用の場内信号機など、注意信号の制限速度以下の減速を必要とする場所に設置されている。
User: 这是一部由十二音技法写成的名作。
Assistant: 十二音技法を用いて書かれている。
User: 在明治初年(1868年)被废寺,八间四面的本堂也被破坏,到大正3年(1914年),才由有志的供养者于原地复兴。
Assistant: 明治初年(1868年)に廃寺となり、八間四面の本堂も破壊されたが、大正3年(1914年)、有志の寄付により元の地に再興された。
User: 其后10月号于杂志中再次揭载、11月号开始连载化至2011年2月号为止。
Assistant: その後10月号本誌に同作が再掲載され、11月号より連載化され、2011年2月号まで続いた。
User: とおどろく放送局‘东京超人俱乐部’以嘉宾身份出藉。
Assistant: とおどろく放送局『東京・超人クラブ』ゲスト出演。
User: 途中史丹对她进行洗脑、透过这个洗脑术会让她任性地跟着路卡。
Assistant: 途中スタンが彼女を洗脳するという計画を立て、洗脳術をかける為にルカを無理矢理抱きつかせた。
User: 此后在四国征伐和九州征伐中亦有出阵,于耳川的战斗中讨取了两个首级而获得知名度。
Assistant: その後、四国征伐や九州平定にも出陣、耳川の戦いでは首を2つ討ち取り知名度をあげる。
User: 从1966年奥特系列在电视上开始播放开始到2011年正好是45周年的纪念,所以从《奥特曼》(TBS)一来,45年间放缩的昭和及平成全部奥特系列的剧集中,精选出到目前为止的名作、杰作剧集,还有人气怪兽、宇宙人登场的剧集挑选出来,重新制作播放。
Assistant: 1966年にウルトラシリーズのテレビ放映が開始されてから2011年で45周年になるのを記念し、『ウルトラマン』(TBS系)以降、45年間に放映された昭和・平成全ウルトラシリーズのエピソードの中から、これまでの名作・傑作エピソード、人気怪獣・宇宙人の登場エピソードを厳選し、再編集して放送する。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 本站开业前的1997年5月,当时的营团地下铁曾在此举办电影试映会。
Assistant: 当駅開業前の1997年5月には、営団地下鉄(当時)が主催していた映画試写会に使用された。
User: 传统上认为咆哮的二十年代是一个由于许多新式消费品涌入市场而造就经济繁荣的时期。
Assistant: 狂騒の20年代は多岐にわたる新しい大衆消費財の導入で駆り立てられた大きな経済的繁栄の時代として捉えられるのがこれまでのやり方である。
User: 萧得末(乾统年间处死)萧讹里(乾统年间处死)《辽史》卷111列传第41奸臣下
Assistant: 蕭得末(乾統年間に処刑された)蕭訛里(乾統年間に処刑された)『遼史』巻111列伝第41姦臣下
User: 狼と香辛料ホロじっく于NTTDoCoMo的FOMA推出的手机游戏。
Assistant: 狼と香辛料ホロじっくNTTドコモのFOMA携帯電話向けiアプリ。
User: 中岛飞机公司在1934年3月开发完成试做第1号机,经过少许修改后于1934年7月以九四式侦察机之名正式采用。
Assistant: 中島では1934年(昭和9年)3月に試作第1号機を完成させ、試験後の小改修を経て1934年7月に九四式偵察機として制式採用された。
User: 具备这潜水结构的虎I只生产了495辆,并全为极初期型,后来有部分的装备停止安装,在之后的生产中更完全废止。
Assistant: この潜水機構は495両生産された極初期型に搭載されたが、ごく一部のみの装備にとどまり、後の生産型では廃止された。
User: 副总统拜登邀请了特拉华州的多个团体参加游行。
Assistant: バイデン副大統領も、デラウェア州から、パレードでの行進にいくつかのグループを招いた。
User: 描述主角们在未来的宇宙中,必须从星球220脱逃的故事。
Assistant: 未来の宇宙、惑星220から脱出するまでを描いている。
User: 其标准摩尔熵(Sogas)为276.3J/(mol·K),热容(cp)为49.2J/(mol·K)。
Assistant: 標準モルエントロピーSogasは276.3J/(molK)、比熱容量cpは49.2J/(molK)。
User: 柏林奥林匹克的纪录片“美的祭典”摄影师莱尼·里芬斯塔尔曾说“蔡司所开发的新镜头成了强力的武器”。
Assistant: ベルリンオリンピックの記録映画「美の祭典」を撮影したレニ・リーフェンシュタールは後に「ツァイスが開発した新型レンズが強力な武器になった」と語っている。
User: 人称“罗刹太后”。
Assistant: 人呼んで「羅刹太后」。
User: 例如日本社会党委员长、担任过横滨市长的飞鸟田一雄,因研究中微子而扬名、于2002年获得诺贝尔物理学奖的小柴昌俊,以及1960年的罗马奥运会上在女子短途3项目(女子100m、200m、400mR)中摘得金牌的威玛·鲁道夫等。
Assistant: たとえば、日本社会党委員長であり横浜市長も経験した飛鳥田一雄、ニュートリノの研究で2002年のノーベル物理学賞を受賞した小柴昌俊、1960年ローマオリンピックで女子短距離3種目(女子100m、200m、400mR)で金メダルを獲得したウィルマ・ルドルフなどが知られる。
User: 支援队及主队(第8舰队:鸟海、衣笠、五十铃、朝潮)于13日上午从肖特兰泊地出撃并航向瓜达尔卡纳尔岛,于13日深夜,“铃谷”与“摩耶”成功对飞行场进行炮击。
Assistant: 支援隊および主隊(第8艦隊:鳥海、衣笠、五十鈴、朝潮)は13日午前中にショートランド泊地を出撃するとガダルカナル島へ向かい、13日深夜に鈴谷、摩耶による飛行場砲撃を成功させる。
User: 变量约束的运算符是几乎出现在所有形式语言中的逻辑运算符。
Assistant: 変数束縛演算子は論理演算子であり、ほとんど全ての形式言語に存在する。
User: 自动傀儡(自动人形/オートマータ)拥有意志,可以独立思考和行动的傀儡。
Assistant: 自動人形(オートマータ)意志を持ち、自分で考え、自分で動く人形。
User: 高危新生儿通常会出现原始反射异常反应,或者完全没有反应。
Assistant: ハイリスク新生児はしばしば、異常な原始反射の応答を示したり、逆に欠落したりする。
User: 幼儿阶段,除了剑道和游泳之外,还学习了钢琴。
Assistant: 幼少期、書道以外には、ピアノと水泳が得意。
User: 联邦宪法获得足够的州批准后,国会和许多政府部门都安置在费城,新成立的美国铸币局便是其中之一。
Assistant: アメリカ合衆国憲法が批准された後、アメリカ合衆国議会と、新しく設立したアメリカ合衆国造幣局を含め多くの政府機関をフィラデルフィアに置くようになった。
User: 他们的目标在于占领科罗拉多富饶的金矿,把这些资源从北部转向南部。
Assistant: この遠征の目的は、コロラドの金鉱地を征服することと、北部から南部へ、価値のある資源を取り戻すことであった。
User: 另外,东口出口的电梯与电扶梯是位于Plula杉田(プララ杉田)内,只在营业时间开放。
Assistant: なお、東口出口にあるエレベーターはエスカレーターと共にプララ杉田内にあり、営業時間中に利用できる。
User: 世界多个不同国家和地区的居民,或是生活在这些国家的美国侨民中通过电视直播或互联网观看就职典礼的人数需以百万来计算。
Assistant: 各国の国民、そしてそれらの国で暮らす在外アメリカ人など、何百万人もの人がテレビやインターネットで就任式を見守った。
User: 1945年(昭和20年)5月,移师九州并编入第16方面军。
Assistant: 1945年(昭和20年)5月、九州に転用され第16方面軍に編入。
User: 也不吝提供协助。
Assistant: 援助も信頼できない。
User: 韩国汉字音的障碍音初声几乎皆是平音或激音。
Assistant: 朝鮮漢字音の初声において、阻害音はそのほとんどが平音か激音である。
User: 此外,周边地区,特别是临海副都心与南砂地区等兴建起大规模公寓大楼与医疗、福祉设施。
Assistant: また、区周辺部、特に臨海副都心や南砂地区などは大規模マンションや医療・福祉施設の建設が相次いでいる。
User: 在失败后,安德烈只好回去威尼斯。
Assistant: 要求が棄却された後、アンドラーシュはヴェネツィアに帰国した。
User: 11月,参加“HOTLINE2007”获得准优胜。
Assistant: 11月:島村楽器主催「HOTLINE2007」に出場し、準優勝。
User: 虽然波兰人未能立即改变战争的进程,但在联合了克里米亚汗国之后击退瑞典人。
Assistant: ただしポーランド側は即座に戦局を盛り返したわけではなく、クリミア・ハン国との同盟後にスウェーデン側を撃退することができた。
User: 重要文化财在转让方面也有一定的限制。
Assistant: 重要文化財は譲渡についても一定の制限がある。
User: 由于2009年9月11日,原作者臼井仪人不幸于事故中丧命,本作也成为老师最后演出的作品(次作并没有配音演出,不过有做为春日部市民的场景)。
Assistant: 2009年9月11日に、原作者の臼井儀人が事故により急逝したため、臼井が声の出演をした最後の作品となった(次回作では声の出演はないが、春日部市民として扱われているシーンはある)。
User: 当和MACHSPEED并行使用时,乔的移动速度也会稍微加快。
Assistant: マックスピードと併行して使うとジョーの移動スピードが少し上がる。
User: 肯塔基州的全部120个县中,有108个派出代表出席了提名大会。
Assistant: ケンタッキー州120郡の内、108郡の代表が大会に集まった。
User: 该机型于1987年早期开始试飞和改进,但受到20世纪80年代末和90年代初政治动荡和削减国防预算的困扰。
Assistant: 開発と試験は1987年から本格的に始められたが、1980年代の終わりから1990年代初めにかけては政治的混乱と国防予算削減によって難航した。
User: 1970年代时以探空气球进行了对银河系核球的红外线观测,是世界首次对银河核球构造有了了解;在1980年发射了K-10-14号火箭进行了对近、中红外线波段的银河光观测、1995年发射了日本第一个红外线观测卫星IRTS(InfraredTelescopeinSpace)。
Assistant: 1970年代には気球観測により世界で初めて近赤外領域における銀河バルジ構造を明らかにし、1980年にはK-10-14号ロケット打ち上げにより近・中間赤外線による銀河光の観測、1995年には日本初の赤外線観測装置IRTSを打ち上げる。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 如果Bob将他的公钥发送给Alice,并且此时马洛里能够拦截到这个公钥,就可以实施中间人攻击。
Assistant: このときもし、ボブがアリスに公開鍵を送り、マロリーがそれを妨害することができれば、マロリーは中間者攻撃を開始することができる。
User: 卡巴斯基实验室(俄语:Лаборато́рияКаспе́рского;英语:KasperskyLab)是总部位于俄罗斯莫斯科的电脑安全公司。
Assistant: カスペルスキー(ロシア語:Лаборато́рияКаспе́рского、アルファベット:KasperskyLab)は、ロシア連邦の首都モスクワに本社を置くコンピュータセキュリティ会社。
User: 自2010年以来,博科圣地有针对性在学校策划恐怖袭击,杀死数百名学生。
Assistant: 2010年よりボコ・ハラムは学校を攻撃目標とするようになり数百名もの生徒を殺害した。
User: 然而,随着阿米尔·蒂森(英语:AmielTison)神经学评估方法的出现,评估这种反射在儿科人群中的重要性已经下降。
Assistant: しかしながら、「Amiel-Tisonの神経学的評価法」の出現により、小児集団におけるこういった反射の評価の重要性が低下している。
User: 讨厌妓女。
Assistant: 娼婦が嫌いらしい。
User: 第4回时山本进悟在此落下。
Assistant: 第4回の山本進悟はここで脱落。
User: 米扎利(ミザリィ,声优:园田海未(三森铃子))是一只寄宿在“命运革命回路”上的精灵。
Assistant: ミザリィ声-園田海未(三森すずこ)「運命革命回路」に宿る精霊のような存在。
User: 夸休可尔症的病因有多种解释,至今存在争议。
Assistant: クワシオルコルの発症要因にはさまざまな解説があり、いまだ議論が続けられている。
User: 在奈良的吉野郡,镰鼬会把人推倒并且咬伤,使人留下不流血的伤口。
Assistant: 奈良県吉野郡地方では、かまいたちに噛まれると人は転倒してしまい傷口が開くが血は出ないという。
User: 6月17日,豪将军指挥的英军在邦克山战役中占领了查尔斯敦半岛。
Assistant: 6月17日、ハウ将軍の指揮するイギリス軍がバンカーヒルの戦いの結果、チャールズタウン半島を占拠した。
User: 1992年(平成4年)被环境厅认定为拥有日本第一的星空。
Assistant: 1992年(平成4年)には環境庁より星空日本一に認定された。
User: 乌列尔的意思是“神之光明”和“神之火焰”。
Assistant: ウリエルという名前は、「神の光」「神の炎」を意味する。
User: 在拉美,沃达丰与墨西哥AmericaMovil公司2005年11月15日签了伙伴合约。
Assistant: 2005年11月15日、VodafoneGroupはメキシコのAmericaMovilとのグループ間共同協定を発表した。
User: 第一阶段的任务是将物资沿冰面搬运至哈特角,开始于1915年9月1号并且在月底顺利结束。
Assistant: 第1段階の海氷を越えてハットポイントに運ぶ作業は1915年9月1日に始まり、その月の末には特に問題も無く終わった。
User: 后受雇于日本太平洋合众国政府,成为贸易部长田上信辅的勤务人员。
Assistant: 後に日本太平洋合衆国政府に採用され田上大臣のスタッフとして勤務する。
User: 虽然没有任何证据表明谢尔比参与了热内的计划,但杰弗逊和诺克斯都觉得有必要再次提醒他不要协助法国。
Assistant: シェルビーがジュネの計画に与したという証拠が無いにも拘わらず、ジェファーソンもノックスも再度シェルビーに警告する必要があると考えた。
User: 1907年(光绪33年)毕业后留学日本。
Assistant: 1907年(光緒33年)の卒業後に日本へ留学した。
User: 4月美滨南小学校、入船北小学校、见明川中学校开校。
Assistant: 4月美浜南小学校、入船北小学校、見明川中学校が開校。
User: 治疗没能起到效果。
Assistant: そのため治療は依然効果が無かった。
User: 在一审的地方法院,实行法官审判制或参审制,而在二审的高等法院,对于法定刑在6年以上的被告作无罪辩护的案件,由3名法官和10名陪审员进行陪审审理,其他案件则实行参审制或法官审判制。
Assistant: 1審の地方裁判所では裁判官制又は参審制で行われ、2審の高等裁判所では、法定刑が6年以上の否認事件が裁判官3名と陪審員10名の陪審制で裁かれるが、それ以外の事件は参審制又は裁判官制で裁かれる。
User: 1955年1月25日,基本构想制定完成后,由于此时期小田急电铁旗下列车最长的编组为17米车厢4辆编组,于是定下内容为总长70米的5连接车配置。
Assistant: 1955年1月25日には基本構想が策定されたが、この時点では小田急の最長編成は17m車4両編成であったことから、全長70mの5両連接車という内容であった。
User: 2004年4月29日,CHCSA得到ISO9001:2000的认证。
Assistant: 2004年4月29日、CHCSAはISO9001:2000を取得する。
User: 目前是比ロザリィ年长的21岁。
Assistant: ロザリィより年上の21歳。
User: 这种过剩的待售屋降低了房价。
Assistant: この過剰な在庫が住宅価格を下げた。
User: 2月28日-发表选用吉本实忧作为宣传海报的封面应援人物。
Assistant: 2月28日-センバツ応援イメージキャラクターとして吉本実憂を起用することを発表。
User: 不过,瑞士人吸收了这个词语并开始自豪地使用它。
Assistant: 後にファンはこの言葉を受け入れ、誇りをもって用いている。
User: 10月第二次总攻击失败后,长冈的记叙为“总攻击又以失败告终,死伤三千八百余人后无功而返。
Assistant: また10月の旅順攻撃が失敗に終わったことについては「また全く前回のと同一の悲惨事を繰り返して死傷三千八百余名を得たのみであった。
User: 1967年至1974年,罗斯林在乌普萨拉大学学习统计学和医学,在1972年他在印度班加罗尔圣约翰医学院学习公共卫生。
Assistant: 1967年から1974年、ウプサラ大学で統計学と医学を学び、1972年、インド・バンガロールのセント・ジョン医科大学で公衆衛生学を学んだ。
User: 由于上述原因,在一级方程式赛车中多数驾驶员都采用左脚刹车的方式。
Assistant: 今日のF1においては、上記の理由からほとんどのドライバーが左足ブレーキを採用している。
User: 其中一条光纤会被转移至一被严密保护的房间,另一条光纤则继续将讯务传输至AT&T的交换设备。
Assistant: そのうちの1本はセキュアな部屋に送られ、もう一本はAT&Tのスイッチング装置に向けられ、通常の通信を続行する。
User: 节目网站首页的影片以4:3黑边播放,虽然当时可以看到全篇,但已在2008年10月31日终止。
Assistant: 番組のホームページでの動画配信では4:3のレターボックスでの配信となっており、全編が配信されていたが、配信は2008年10月31日をもって終了している。
User: 对于防止事故的再次发生,委员会由于是改良自如同美国国家运输安全委员会(NTSB)的国土交通省而拥有独立、较强权限的机关,关于不追究过失的刑事责任,以及必要容易取得事故的相关证词等,委员会的意见也是根深蒂固的。
Assistant: そのため、委員会をアメリカの国家運輸安全委員会(NTSB)のような国土交通省から独立した強い権限を持つ機関に改めることと、過失による刑事責任を問わないことで関係者の証言を得やすくするべきだという意見も根強い。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
被革命法庭定罪的人民中,约8%为贵族,6%为神职人员,14%的中产阶层,72%为工人或被指责囤积,逃避征兵,逃兵,或叛乱的农民。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ある推計によれば、革命裁判所によって断罪された人の内訳は貴族が約8パーセント、聖職者6%、中産階級14パーセント、労働者・農民は約70パーセントであり、かれらは徴兵拒否、脱走、反乱、その他の罪で処罰された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:死因是脑溢血引起的急性肺炎。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:死因は脳溢血からの急性肺炎。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
现存诗约有100首。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
現存する詩は約100首。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在1235年她被册封,并且同年人们开始于她的坟墓之上建造伊丽莎白教堂,即是德国第一个纯粹的哥特式教堂。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1235年にはすでに聖女と呼ばれており、ドイツ騎士団は同じ年に彼女の墓の上にドイツで最初の純粋なゴシック教会である聖エリーザベト教会の建設を始めた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
2017年10月29日,21:00-22:54播出特别篇《BORDER赎罪》。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2017年10月29日21:00-22:54にドラマスペシャル『BORDER贖罪』が放送された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
变身反应方面,一代与二代每一位都是呈现“相当的惊讶”,‘5’之后则是多表现为“开心”以及“冷静下来应对”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
初変身時の反応は『ふたり』シリーズでは全員驚いていたが、『5』以降ではそれに加え「喜ぶ」や「冷静に受け入れる」など様々な反応を見せるようになる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
就职时住在老家,但调往警视厅时开始寄宿在小金井的亲戚家里。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
就職時は実家住まいだったが、警視庁への異動時から小金井の親戚宅で下宿生活。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
不期盼无意义的流血事情发生的善良人物。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:無益な血が流れる事を望まない優しい人物。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:公园的英文名称原为“RitsurinPark”,但随着外国游客的增加,“名称和实际情况不符”的意见反馈也不断增多,所以从2009年3月起,英文名称改为“RitsurinGarden”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
栗林公園の英語表記は「RitsurinPark」であったが、外国人観光客の増加に伴い「実態と合っていない」との指摘が多くなり、2009年(平成21年)4月、「RitsurinGarden」に改められた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
第一夜收视率为14.2%,第二夜则为12.6%(关东地区)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 視聴率は、第一夜が14.2%、第二夜が12.6%(関東地区)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:希特勒同苏联共产党总书记斯大林达成互不侵犯协议,并于1939年9月入侵波兰,第二次世界大战在欧洲打响。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ヒトラーはヨシフ・スターリンと条約を結び、1939年9月にポーランドに侵攻し、ヨーロッパにおける第二次世界大戦が勃発した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 另外他在国外使用“Suda51”这个名字、这是来自于刚一的日文拼音“ごういち”→变成Suda“51”并且也使用在宣传片及游戏中的制作人员名单内。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
なお、日本国外で「SUDA51」とされているのは、須田「ごういち」→SUDA「51」としたもので、トレイラービデオや本編中のスタッフロールでもこの表記が用いられている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
魉呼和魉皇鬼的制作者(特别是魉呼用的是她本人的卵子,可以说是魉呼的母亲)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
魎呼と魎皇鬼の製作者(特に魎呼は鷲羽本人の卵子を利用しているため、いわば母親)である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
6月于七尾湾开始从事舰载机发着训练。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
6月-七尾湾で艦載機の発着訓練に従事。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:从侧翼穿过沙漠的行动被取消,第1和第2利比亚师被用在靠近海岸的公路,作为第23军下辖步兵师的先头部队。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
側面の砂漠を侵攻経路とする案は変更され、第1(en)及び第2リビア師団(en)が海岸道路近くの経路から第23軍団の先鋒部隊として侵攻することとなった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
以前当过不良少女。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: かつては不良娘であった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
彼得·约翰·科斯格罗夫爵士,AK,MC(英语:SirPeterJohnCosgrove,1947年7月28日-),澳大利亚退役军官,现任澳大利亚总督。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:サー・ピーター・ジョン・コスグローブ(SirPeterJohnCosgrove、AK、MC1947年7月28日-)は、オーストラリアの陸軍軍人、第26代オーストラリア総督。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
在装载14号号救生艇时,五副罗威指出,一名海官应该上去指挥救生艇。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
14号ボートへ乗客を誘導していた時、五等航海士のロウは航海士も救命ボートに乗り込むべきだと提案した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:而拥有全新的上部构造的“后期型”也从1944年4月开始生产,6月起底盘部分则变更采用IV号战车J型款式。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:さらに新しい上部構造の「後期型」は1944年4月から生産され、6月からはIV号戦車J型用シャーシに変更された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
生日是11月2日(来自于第55话C面中“高级小丸王帮我庆祝!
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:誕生日は11月2日(なお、2000年10月29日に第55話Cパート「デラックスはなまるキングおれを祝え!
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:因为大阪国无法公开其存在、因此其报告内容会将一部分资金伪装成是“补助金”。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
大阪国の存在を公にできないため、資金の使途については「補助金」という形で一部偽りの報告を行ってきた。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
夸克的六种味已经全部被加速器实验所观测到;而于1995年在费米实验室被观测到的顶夸克,是最后发现的一种。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:クォークのフレーバーの6つが全て加速器実験により観測されており、最後に見つかったのは1995年にフェルミラボで見つかったトップクォークである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
例如2001年意大利参议院选举,参议院投票人数高达84.21%。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2001年のイタリア上院選挙において、セボルガの投票率は84.21%であった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1964年(昭和39年),举行东京奥运开幕式的10月10日从1966年(昭和41年)起定为国民祝日。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
1964年(昭和39年)の東京オリンピックの開会式が行われた10月10日を、1966年(昭和41年)から国民の祝日とした。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
虽然Cinnamon直到2012年1月时仍在早期的发展阶段,所收到的反馈普遍来说是相当不错的。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2012年1月時点ではまだ開発の初期段階であったが、Cinnamonの反響は概ね好意的であった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
此外还有一个严重问题,在炮体射击了约300发后,炮座会开始局部晃动。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2点目はもっと深刻なもので、約300発を発射した後、砲架が揺らぎ始めて分解した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
另外,国立国会图书馆在编制全国总书目的同时,也制作了自开馆以来的《杂志文章索引》。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
また、国立国会図書館は全国書誌の作成とともに、開館以来『雑誌記事索引』を作成、頒布している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
是一个正整数,即自然数。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
自然数(naturalnumber)または整数。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
因此,雀头是役牌时,即使和了形式和平和一样,平和也不成立。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:このため、役牌が雀頭の時は、和了形が平和であっても、平和として認められない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
从2004年开始,发售双重车体颜色和避震更换的CYGNUS-XSR衍生车型。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2004年からはバリエーションモデルとして、車体カラーとサスペンションを変更したCYGNUS-XSRが発売されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
不过福特在战时最危险的时刻不是在敌人的炮火下,而是在1944年12月在菲律宾海上的一次剧烈台风中。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: フォードがその任務で最も死の危険に近づいたのは1944年12月のフィリピン海で、それは敵である日本海軍によるものではなく巨大な台風によるものだった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
若要在中央通道使用Suica、PASMO搭乘京王线与小田急线,必须经由中央东口剪票口入站(反之亦然)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:なお、中央通路からSuica・PASMOで京王線や小田急線を利用する場合は中央東口改札口から入場しなければならない(その逆も同様)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
武藏也将元气交给他照顾,在日本毁灭时躲在地下避难所避难。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
武蔵から託された元気を預かり、日本壊滅時には彼を連れて地下シェルターに避難した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2012年的第46届日本众议院议员总选举后,重返执政的自民党第2次安倍内阁计划在隔年2013年秋天临时会提出内阁人事局新设法案,2013年6月国家公务员制度改革推进本部的会议中,内阁总理大臣安倍晋三表示要在2014年完成设置。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
2012年の第46回衆議院議員総選挙により政権復帰した自民党・第2次安倍内閣は、翌2013年秋の臨時会に内閣人事局を新設する法案を提出することを指示し、2013年6月の国家公務員制度改革推進本部の会合で、内閣総理大臣の安倍晋三は2014年の設置を明言した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 母亲是日本舞的师范,自己也沿袭了其名号。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
母親は日舞の師範で自らも名取。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
这种生命体在地球上任何有液态水的地点都可以找到,包括地球岩石内部。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:これらの生命形態は、液体の水のある地球上のありとあらゆる場所に存在しており、岩石の内部からも発見されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 双海诗音-KID电脑游戏‘秋之回忆系列’的登场角色。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
双海詩音-KIDのコンピュータゲーム『MemoriesOff』の登場人物。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
同年度获得了第23期竜王战的第2组优胜,再度回归第1组。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
同年度、第23期竜王戦で2組優勝し、1組へ復帰。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 艾曼纽·费尔曼(德语:EmanuelFeuermann,1902年11月22日-1942年5月25日),成名于美国的奥地利大提琴家。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
エマーヌエル・フォイアーマン(EmanuelFeuermann,1902年11月22日-1942年5月25日)は、オーストリアおよびアメリカのチェリスト。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
游戏模式为从《I》到《XIII》各选3首乐曲进行连续的“系列模式”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: シリーズモード(3DS版のみ)『I』から『XIII』までのシリーズの楽曲を連続して演奏するモード。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
她的哥哥是一名房地产经纪。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
彼の妹は不動産会社社員。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 大陆棚东部沿岸较为广阔,西部地区特别是朝鲜半岛沿岸非常狭窄、宽度只有30km左右。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
大陸棚が東部沿岸に広がっているが、西部、特に朝鮮半島沿いは非常に狭く、幅は30km程度である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
与‘登场!
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: なお、『降臨!
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:他坚持认为,与这些研究者要让我们相信的东西相反,心灵并不是“大量模块化的”,距离用计算模型或任何其他模型来说明心灵,仍旧有很长一段路。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
彼は、心は「大規模にモジュール的」なのではなく、これらの研究者が信じているのとは違って、心は計算機的に、あるいはその他のモデルで説明するにはまだ長い時間を必要としていると主張している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
明治时代,王子村合并周边各村成为新的王子村,旧王子村成为大字王子。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
明治時代に入ると王子村は周辺の村々が合併して新たな王子村となり、旧王子村が大字王子として新設された村の中心となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1919年2月,转任指挥扫雷艇“M84”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 戦後の1919年2月、掃海艇M84艇長に転じる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
稻叶表示,具有“以‘ギターブック/Gb’(当时最畅销的音乐杂志)封面为目标”、“要在3年内登上(周刊排行榜志)‘Oricon’(刊登第1位-第50位为止)左页”这样的B'z“3年计划”。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:稲葉には「(当時一番売れていた音楽雑誌)『ギターブック/Gb』の表紙を目指す」、「(週刊ランキング誌)『オリコン』の(1位から50位までが掲載されている)左ページに載る」といったB'zの「3ヵ年計画」を語ったという。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
约瑟夫·费因斯(英语:JosephAlbericTwisleton-Wykeham-Fiennes,1970年5月27日-)是英国的一位演员。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ジョセフ・ファインズ(JosephFiennes、本名:JosephAlbericTwisleton-Wykeham-Fiennes、1970年5月27日-)は、イギリスの俳優。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
第二次世界大战结束后,于1945年10月由中华民国经济部资源委员会接收,暂时改名为“天然气研究所”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
第二次世界大戦終結後、1945年10月に中華民国経済部資源委員会により接収され、「天然気研究所」と改称された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
在其他国家,包括美国,这都是一个众所周知没有管制的手术。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
米国を含むその他の国々では、その手術方法は規制されておらず悪名高くなっている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
随着18世纪的到来,受德国及法国浪漫民族主义思潮的影响,泛罗马尼亚民族主义开始勃兴。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
18世紀の訪れとともに、ドイツやフランスのナショナル・ロマンティシズムに感化された汎ルーマニア民族主義が勃興した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1929年(民国17年),他任长春、吉林、吉敦铁路医院院长。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1929年(民国17年)、長春・吉林・吉敦鉄路医院院長となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
真实样貌是一名老人,在最终话聚集所有资格者后使“圣杯”显现,而其真正的愿望只是复活自己的爱人。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
彼の実の素顔はしわがれた老人であり、最終話にて全ての有資格者が揃ったことでついに聖杯を出現させるが、真の願いは、「ただ一人の愛しき女性」を取り戻すことであった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
美国新墨西哥州共有33个县。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ニューメキシコ州内には33の郡がある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
享和三年(1803年),7岁的他与将军德川家齐的第七女峰姬(当时4岁)订立婚约,到文化十一年(1814年)结婚。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
享和3年(1803年)7歳の時、将軍徳川家斉の七女峰姫(当時4歳)と婚約し、文化11年(1814年)に結婚した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1999年(平成11年)11月27日-上行方向也高架化。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1999年(平成11年)11月27日-上り線も高架化される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
狮子原爽(狮子原爽(ししはらさわや))三年级生。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
獅子原爽(ししはらさわや)3年生。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
随后楠木氏在后醍醐天皇开展的建武新政中得到重用。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 楠木氏は後醍醐天皇が開始した建武の新政においても重用された。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 1995年7月15日,莫妮卡·B·欧文斯夫人主持了该潜艇的下水仪式;该潜艇于1996年7月13日正式服役,兰德尔·D·普雷斯顿和赛斯·F·帕拉戴斯分别被任命为“蓝色”和“金色”代号轮值船员组的指挥官。
Assistant: 1995年7月15日にモニカ・B・オーエンス夫人によって命名、進水し、1996年7月13日にブルー班のランドール・D・プレストン艦長およびゴールド班のセス・F・パラダイス艦長の指揮下就役した。
User: 澳大利亚在巴布亚和新几内亚开设的殖民地(在二战后联合为巴布亚新几内亚)是世界上最后一个废止契约劳工的司法辖区。
Assistant: オーストラリアのパプアとニューギニアの植民地(第二次世界大戦後、パプアニューギニアとなった)は年季奉公人を使った世界でも最後の地区となった。
User: 佛说此经已,结跏趺坐,入于无量义处三昧,身心不动。
Assistant: 仏此の経を説き已って、結加趺坐し、無量義処三昧に於て入り、身心動ぜず。
User: 喜欢法鲁玖产的红茶。
Assistant: ファヌージュ産の紅茶が好み。
User: 参加了由产业经济新闻社主办的‘绘师100人展’。
Assistant: 産業経済新聞社が主催する『絵師100人展』に参加している。
User: 1954年11月3日-町制施行,为村山町。
Assistant: 1954年11月3日-町制を施行し、村山町となる。
User: 这一费用可以是土地的形式,让劳工有机会成为独立的农民或自由劳工。
Assistant: これらの手当ては土地あるいは砂糖という現物の形を取ることもあり、それで独立した農夫あるいは自由労働者になる機会が与えられた。
User: 6月22日,下村博文秘书长宣布,丰田心理不稳定,住院治疗。
Assistant: 6月22日、下村博文・自民党幹事長代行は、豊田が精神的に不安定となり、入院したと発表した。
User: 1990年3月1日至18日,弗雷德里克.弗朗索瓦(FrédéricFrançois)在奥林匹亚音乐厅内整整演出了三周。
Assistant: 1990年3月1日から18日までの3週間、フレデリック・フランソワの名前がオリンピア劇場にあった。
User: 很难攀爬。
Assistant: 登りは苦手。
User: 这座几乎与世隔绝的岛上的人口是,513人。
Assistant: 最盛期の全島人口は513人。
User: 1941年9月8日,教区云台山墓地附近有3名亲日分子被隐藏在教堂内的八路军小分队杀死,致使神父、修士、贞女等21人被日军枪挑、活埋,包括赵振声主教本人在内有近百人被日军逮捕。
Assistant: 1941年9月8日、代理区雲台山墓地附近の3人の親日派が教会に隠れていた八路軍の小分隊に殺され、そのため、神父、修道士、修道女など21人が日本軍に銃で撃たれて生き埋めにされ、趙司教本人を含む100人近くが日本軍に逮捕された。
User: 两社的设计经审查后,结果是采用亨舍尔的制品,而不使用保时捷博士的设计。
Assistant: 2社による設計が比較された結果、ヘンシェル社の製品が採用され、ポルシェ博士の設計した物は採用されなかった。
User: 结果、决定于2015年(平成27年)10月5日开始面向日本国内的全住民派放个人番号。
Assistant: 2015年(平成27年)10月5日に、日本国内の全住民に対する個人番号の指定が始まった。
User: 荣子与义持成婚后,在应永14年7月24日(1407年8月27日)诞下义量。
Assistant: 足利義持の正室として嫁ぎ、応永14年7月24日(1407年8月27日)に義量を生んだ。
User: 1688年3月29日圣座传信部给罗主教指示,罗文藻可以自由选择继承权的代理主教,然而拥有这项权利却并未使其选择中国籍神父作继任人,推举了意大利籍的余神父(JuanFranciscodeLeonissa)继任。
Assistant: 1688年3月29日に教皇庁福音宣教省は、羅司教に継承権のある司教を自由に選択して良いという指示を与えたが、この権利を中国人神父を後継者にするのに使わずに、イタリア人のジュアン・フランシスコ・デ・レオニッサ神父(JuanFranciscodeLeonissa)を後任に推挙した。
User: 到2007年12月为止,已知最大的反素数为1010006+941992101×104999+1,由JensKruseAndersen在2007年10月发现。
Assistant: エマープは無限に存在するかは分かっていないが、2010年3月現在、知られている最も大きなエマープは、2007年10月にJensKruseAndersenが発見した1010006+941992101×104999+1である。
User: 基本上看起来似乎很忙,但有空时常常作为不动司令的茶友。
Assistant: 基本的に多忙のようだが、暇を見つけては不動司令のお茶の相手をよくしている。
User: 熊丽生熊狂,熊狂生熊绎。
Assistant: 熊麗生熊狂、熊狂生熊繹。
User: 肿瘤细胞会表达一些未在正常细胞中发现的抗原。
Assistant: 腫瘍による形質転換細胞は正常細胞にない抗原を発現する。
User: 有多达88个人格。
Assistant: 多重人格で人格は88人いる。
User: 在威灵顿矿山即将关闭的时候他跑了进去,让山姆相信绝对会有煤矿出来的,他与其他的采矿工人一起持续的挖著煤矿。
Assistant: ウェリントン鉱から石炭が出なくなり閉山に追い込まれたが、絶対に石炭は出るようになると言うサムを信じ、彼や他の鉱夫と共に石炭が出るまで掘り続けた。
User: 严立规则,禁止部民到北宋、西夏国境买卖马匹。
Assistant: 厳格な規則を立て、部民が北宋や西夏との国境で馬を売買するのを禁止させた。
User: 在这三个超新星遗迹中,G350.0-1.8的年龄约为8000年,和SN393爆发的时间不符合。
Assistant: 1つめの候補G350.0-1.8は推定年齢が8000歳であり、SN393の残骸としては古すぎる。
User: 所以是日莲宗十四灵迹寺院之一、也是七大本山之一。
Assistant: また日蓮入滅の霊場として日蓮宗の十四霊蹟寺院のひとつとされ、七大本山のひとつにも挙げられている。
User: 因此位置为f(2n){\displaystylef(2n)}的人开始时的位置为2f(n)−1{\displaystyle2f(n)-1}。
Assistant: したがって、f(n){\displaystylef(n)}番目の人は最初は2f(n)−1{\displaystyle2f(n)-1}番目に位置している。
User: 1921年到美国在李承晚帮助下任纽约韩人留学生会长和北美韩人侨民总团长。
Assistant: 翌1921年にはアメリカへ渡り、李承晩を助けながらニューヨーク韓人留学生会長と北米韓人僑民総団長を務めた。
User: 京急本线车站仅次于神奈川站排行第2少(至2011年度为止是京急本线内最少的车站)。
Assistant: 京急本線の駅としては神奈川駅に次いで2番目に少ない(2011年度までは京急本線内では最も少ない駅だった)。
User: 在妖精界的羽毛与衣服的颜色是浅粉红色。
Assistant: 妖精界での羽と服の色はうすいピンク。
User: 而伊斯兰教严格禁止亵渎先知。
Assistant: イスラム教は、礼拝に像を用いることを厳しく禁じた。
User: 1962年(昭和37年)-浦和市议会提出原来的三市加上川口、蕨的五市合并案。
Assistant: 1962年(昭和37年)-浦和市議会が、三市と川口・蕨での五市合併を呼びかけ。
User: 美国国会正在检讨限制社会安全号码的使用范围,研拟禁止商业上的使用(例如租车时的申请)。
Assistant: アメリカ合衆国議会は、社会保障番号の身分証明としての使用を制限し、商業用の使用(レンタルの申請など)を禁止する法案を検討している。
User: 虽然土星的体积是木星的60%,但质量不到木星的三分之一,只是地球的95倍。
Assistant: しかし、体積は木星の60%にあたるが、質量は地球の95倍と、木星の3分の1にも満たない。
User: 3月11日-国铁佐松线全线开通。
Assistant: 3月11日-国鉄佐松線全線開通する。
User: 因为这两种理论都有它们自己成功和失败的地方,许多的行星科学家认真的认为实际的理论应该包含这两种理论的元素。
Assistant: どちらの理論も長所と短所があり、多くの惑星科学者は、真の理論は両モデルの要素を含むものであると考えている。
User: 妻子是作家纪和镜,长女是作家中上纪,次女是陶艺家中上菜穗。
Assistant: 妻は作家の紀和鏡、長女は作家の中上紀、次女は陶芸家で作家の中上菜穂。
User: 浅水湾酒店最后于1920年落成,为典型英式建筑。
Assistant: レパルスベイホテルは典型的な英国様式の建築として1920年に落成した。
User: 电影的票房和评价都大获好评,让他与朋友艾尔•帕西诺等无一些无名演员一举成为明星演员。
Assistant: 映画は興行、批評の双方で大きな成功をおさめ、友人のアル・パチーノ等と共に無名俳優から一躍スターダムにのし上がった。
User: 行政区域东西长80公里,南北宽44公里。
Assistant: 行政区域最長80km、南北の幅は、44km。
User: 雅各布的儿子雅各布·布兰奇·艾克菲尔特更是超越两位先辈,从1865年至1929为铸币局工作了长达64年。
Assistant: ジェイコブの息子のジェイコブ・ブランチ・エックフェルトは1865年から1929年までの64年間を造幣局で務め、祖父や父の勤務期間を超えた。
User: 加强整体系统的稳定性。
Assistant: 全般動作の安定性を改善。
User: 1870年李鸿章出任北洋通商大臣后,总理衙门的作用渐减,几乎所有外交事务都由在天津的李鸿章处理。
Assistant: 1870年に李鴻章が北洋通商大臣に任じられた後は、総理衙門の機能は次第に縮小し、外交事務は天津にいる李鴻章が処理するようになった。
User: 虽然水门已不再使用,但现在水池东端还可见到水门的遗迹。
Assistant: その水門は現在使用されていないものの、池の東端付近に今も残る。
User: 席维亚得知他的妻子怀孕了。
Assistant: サーセイは妊娠していることを告げる。
User: 正爱本来就是体弱多病,药不离身的人,文政5年(1822年)春患上肝病,两年后的秋天陷入危殆。
Assistant: 正愛自身は蒲柳の質、すなわち病弱で平時から薬餌を離さなかったが、文政5年(1822年)春には肝臓を患い、文政7年(1824年)秋には危険な状態になった。
User: 酒田市进行管理和营运。
Assistant: 酒田市が管理と運営を行っている。
User: 之后山手线在1925年11月1日开始环状运行。
Assistant: ただし、山手線が環状運転を開始するのは1925年11月1日からである。
User: 对于少于五位用户的组织,如果选择此选项,存储上限为每位用户1TB。
Assistant: 5ユーザー未満の組織の場合、このオプションでは、ストレージの上限はユーザー当たり1TBに制限される。
User: 研究人员在检查审核日志后认为,至少在发现和公布的5个月前,一些攻击者可能已经利用了这个漏洞。
Assistant: 監査ログの調査によると、数人の攻撃者は問題発覚の少なくとも5ヶ月前に欠陥を発見していた。
User: 当未佩戴勋章时,带条状授带可代替勋章佩戴在左侧胸部。
Assistant: 勲章を着用していない場合は代わりとして、胸の左側に略綬を着用することができた。
User: 其内部的装潢为由里纳尔迪及文森佐·布伦纳所设计的洛可可样式,并由意大利的灰匠及俄罗斯的工匠做成。
Assistant: 内装はリナルディおよびヴィンチェンツォ・ブレナが設計したロココ様式で、イタリア人のスタッコ職人やロシア人の職人が手がけた。
User: 第16集团军(L·G·切列米索夫少将)第56步兵军-从库页岛北部进攻。
Assistant: 第16軍(レオンチー・チェレミソフ(Л.Г.Черемисов)少将)第56狙撃軍団-北樺太より出撃。
User: 自2002年起就任日本古伦美亚代表董事兼COO。
Assistant: 2002年からは日本コロムビア代表取締役社長兼COOに就任。
User: 文政6年(1823年)2月,忠温成为兄长户田忠延的养子,并且在4月继任家督。
Assistant: 文政6年(1823年)2月に兄忠延の養子となり、4月に家督を継いだ。
User: 调布市立中央图书馆电影资料室-小岛町。
Assistant: 調布市立中央図書館-小島町2。
User: 能力:预知只能够预知2秒后发生在自己身边的未来。
Assistant: 能力:未来予知2秒後に起こることを何通りも予知できる。
User: 他待在那里直至1885年,之后又花了两年就读于汉普斯特德大学学院学校,准备伦敦大学学院医学系入学考试。
Assistant: 1885年までそこに留まり、その後にハムステッドのユニバーシティ・カレッジ・スクールで2年間を過ごし、ユニヴァーシティ・カレッジ・ロンドンの医学校に入るための入学試験の準備をした。
User: 喜好神秘学、阴谋、UFO等奇异事物。
Assistant: オカルトや陰謀、UFOなどを好む。
User: 德沙任内的多起争议严重损害了他的声誉。
Assistant: デシェイの知事としての任期中におきた多くの論争がその評判を著しく傷つけた。
User: 一个名叫ReligiousTolerance.org的网站关于儿童性虐待案件的文章指出,"守望台社建议受害人的父母或者监护人—甚至被告人自己—向警察报案。
Assistant: 子供の性的虐待ケースの取り扱いに関するReligiousTolerance.orgのウェブサイト記事はこれを承認し、「WTSは、犠牲者の親または保護者が-または被疑者本人であっても-虐待を警察に通報することを薦めます。
User: 但在“狂骨之梦”里重新升为警部,和木场和解并形成协力关系。
Assistant: しかし『狂骨の夢』では再び警部に返り咲いて、木場とも和解し以降は協力関係となる。
User: 如前所述,AMPA受体是大脑的最丰富的谷氨酸受体,可调节其大部分兴奋活动。
Assistant: 前述した通り、AMPA型グルタミン酸受容体は脳の中にある最も豊富なグルタミン酸受容体であり、大部分の興奮性活動を仲介している。
User: 藩主在江户时代是松前氏。
Assistant: 藩主は江戸時代を通じて松前氏であった。
User: 由于1957年5月起小田急将开始全面使用全长105米6车厢编组运行,因此1956年5月7日规格为变更为全长108米的8辆连接车编组。
Assistant: 当初は前述の通り全長70mの5両連接車で計画されていたが、1957年5月から小田急で全長105mの6両編成による運転が開始されることになっていたため、1956年5月7日に全長108mの8両連接車に計画が変更された。
User: 尼古拉斯·吉热斯(英语:NikolaosGyzis,希腊语:ΝικόλαοςΓύζης),(1842年3月1日-1901年1月4日),19世纪希腊最重要的画家之一。
Assistant: ニコラオス・ギジス(NikolaosGyzis、ギリシャ語表記:ΝικόλαοςΓύζης、ギリシャ語発音:;1842年3月1日–1901年1月4日)は19世紀のギリシャの画家である。
User: 3C273是一个电波噪的类星体,也是在1970年就发现的第一个河外星系X-射线源。
Assistant: 3C273は、電波を強く放射するクエーサーであり、1970年に銀河系外のX線源として初めて同定された天体でもある。
User: 根据该故事,被称作“化柳”的大柳树每晚都会发出青色的火光造成群众恐慌,某一个下雨的夜里,一名男子心想“下雨的晚上应该不会起火”而靠近一看时,整棵树突然发出青蓝色的光芒,男子因为太过恐惧晕了过去。
Assistant: それによると、化け柳と呼ばれる柳の大木に毎晩のように青い火が見えて人々が恐れており、ある雨の晩、1人の男が「雨の夜なら火は燃えないだろう」と近づいたところ、木全体が青く光り出し、男が恐怖のあまり気を失ったとあり、この怪光現象がアオサギの仕業とされている。
User: 鬼岛上的鬼是过去被桃太郎打倒的瘟鬼老夫妇(おんき)。
Assistant: 鬼ヶ島の鬼かつて桃太郎に倒された年老いた夫婦の瘟鬼(おんき)。
User: 筋肉少女带SHOXXSPECIAL~4分之一世纪之后~(2013年6月,音乐专科社)1991年发行的艺人书籍(雑志《SHOXX(日语:SHOXX)》特别增刊号)的加持复刻版中另全新收录组员们的专访与现场访问。
Assistant: 筋肉少女帯SHOXXSPECIAL〜4半世紀アフター〜(2013年6月音楽専科社)1991年発売のアーティストブック(雑誌SHOXXの特別増刊号)の復刻に加え、新規収録のメンバーインタビュー、ライブレポート等掲載。
User: 我们可以轻松的发现到这种规则应该有A→w一类的格式,并且语言中的w应至少有一个字串由a开头。
Assistant: そのような規則はA→wという形式であり、さらにwに対応する言語に、先頭が'a'の文字列が少なくとも1つ存在する場合に限られることは簡単に分かる。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 这些作品包括《小提琴与乐四重奏》(1985年,约2个小时)、《为菲利普·加斯顿而作》(1984年,约4个小时),最极端的是《弦乐四重奏:二》(1983年,约6个小时且没有中断)。
Assistant: この時期の作品に、「ヴァイオリンと弦楽四重奏」(1985年、約2時間)、「フィリップ・ガストンの為に」(1984年、約4時間)などがある。
User: 1947年(民国36年),赵子立被起用为陆军大学兵学研究院中将兵学教官兼乙级将官班主任。
Assistant: 1947年(民国36年)、趙子立は陸軍大学兵学研究院中将兵学教官兼乙級将官班主任に起用された。
User: 此外,在MusicVideo前奏部分松本所使用的RandomStar,是与LOUDNESS的高崎晃用自身的Firebird交易而来的吉他。
Assistant: また、ミュージックビデオのイントロ部分で松本が使用しているランダムスターは、LOUDNESSの高崎晃と自身のファイヤーバードをトレードしたものである。
User: 由于这个缘故,1951年(昭和26年)设置了文化功劳者制度,使之具有“文化勋章年金”的实际功能。
Assistant: このため1951年(昭和26年)に勲章とは別制度として「文化功労者」を設け、これに年金を支給することで実質的に文化勲章年金の機能を持たせた。
User: 于昭和30年代诞生的木村定迹对从下图开始进行▲8八玉△2二玉的交换后先手的攻击变化下了先手必胜的结论,因为每一种变化都已经研究至将死为止,被视为已完备的定迹。
Assistant: 昭和30年代に生まれた木村定跡は、図から▲8八玉△2二玉の交換を入れてから先手が攻め込む変化に結論を与えたもので、完成された定跡とも言われ、先手勝利まで研究が終わっている。
User: 中国文学家。
Assistant: 中国文学者。
User: 香港是唯一两次获选为世界三大夜景的城市。
Assistant: 香港は世界三大夜景の一つである。
User: 1999年美容福利学科成立。
Assistant: 1999年美容福祉学科設置。
User: 2007年2月1日持续更新部落格。
Assistant: 2007年2月1日、ブログを開始。
User: 拔示巴与大卫的孩子罹患严重的疾病,出生后数日就夭折。
Assistant: ダビデとバト・シェバの子供は重病に罹り、出生後わずか数日で他界した。
User: 侦探调查时不会被打扰,能不被侦探发现的隐藏房间和道路不存在,说话时亦必定引起注意。
Assistant: 現場検証を行えばそれを邪魔されることはないし、探偵に発見できない隠し部屋や通路は存在しない。
User: 由于内侧2线不使用,2012年(平成24年)6月30日以前,两月台间设有临时联络通道,实质上成为1面2线月台。
Assistant: それまでは内側2線は使用されず、2012年(平成24年)6月30日終電までは部分的に両ホーム間を結ぶ仮設の連絡通路が設置され、実質1面2線のホームとして機能していた。
User: 有些大学及宿舍会提供早午餐,特别在周日及假日的时候。
Assistant: 幾つかの大学やホテルでは、ブランチを特に日曜日や休日に提供している。
User: 另外,如果有两个一杯口的话,成立二杯口。
Assistant: なお、独立した2つの一盃口があると二盃口という別の役になる。
User: 之后因列车运行形态变更,1999年以后只停普通列车,直至2010年5月改点起再次停靠优等列车。
Assistant: しかし列車運行形態の変更に伴い、1999年以降は再び普通列車のみ停車となっていたが、2010年5月の改正で11年ぶりに当駅停車の優等列車が設定された。
User: 而按照“JR北海道留萌线之现况”,2014年的平日平均载客量为11人,上下车乘客为23人。
Assistant: 2013年度の乗車人員は0人であるが、「JR北海道留萌線の現状」によると、2014年の平日の乗車人員は11人、乗降客数は23人である。
User: 日本七柱枪、立花四天王其中一人。
Assistant: 日本槍柱七本・立花四天王の一人に数えられる。
User: 节拍为9/8拍。
Assistant: 拍子は9/8。
User: 早在1949年7月1日,中断了12年的上海至北平直达旅客列车已经恢复开行。
Assistant: 1949年7月1日、12年の中断期間を経て北平(北京)と上海を結ぶ旅客列車の運行が再開された。
User: 因为俄语中的“村子”“село”是中性名词,形容词型的村名基于语法会自动采用中性语尾。
Assistant: ロシア語で村を意味する「село」は中性名詞であるため、形容詞型の村の名前は文法上の理由でおのずと中性語尾をとることになる。
User: 土耳其从未真正向阿塞拜疆输送战斗部队,但是却运送了大量军事援助和军事顾问。
Assistant: しかし、トルコは派兵こそ行わなかったものの、実質的な軍事支援と顧問の派遣をアゼルバイジャンに対して行っている。
User: 与船长同为热那亚之子,然而与他总是互相殴打的争吵。
Assistant: 船長と同じくジェノバっ子だが、彼とはいつも殴り合いの喧嘩ばかりしている。
User: 没有隐形眼镜,就什么都看不到。
Assistant: 眼鏡がないと何も見えない。
User: 其国内的关键产业是银行业、电子产业和陶瓷产业;主要农产品是葡萄酒和奶酪。
Assistant: 観光以外の基幹産業としては銀行業、電子産業、窯業があり、主な農産品はワインとチーズである。
User: 社会学者土井隆义(日语:土井隆义)指出,“成年人觉得‘对方方便的时候回复就好’,而年轻人觉得经常联系才重要”。
Assistant: 社会学者の土井隆義によれば、「大人は“相手が都合の良い時に返してくれればいい”と考えるが、若者は常に繋がっていることが重要」との指摘をしている。
User: 同年,一家邮局于村落中设立,一直持续营运直到1967年停止。
Assistant: 同じ年に郵便局も開設され、1967年に閉業になるまでここで郵便が取り扱われていた。
User: 接着它又张开嘴巴,像鸭子一样呱呱叫。
Assistant: そこでその鳥はくちばしを開き、鴨のように鳴く。
User: 波兰外交部和无数的波兰组织以及1989年后的波兰政府,都将把纳粹在被占领的波兰设立的灭绝营称为“波兰死亡营”的说法归因于对历史的无知或恶意的行为,并一直反对使用。
Assistant: 1989年の民主化以降のポーランド政府を含め、ポーランド外務省やポーランド人による組織の多くは、占領下のポーランドにあったナチスの絶滅収容所のことを「ポーランドの収容所」と呼ぶのは、ポーランドが設立した収容所であるかのような印象を与える表現であり、無知または悪意によるものとしている。
User: 同月,建立新兴区。
Assistant: 同月、局舎新築落成。
User: 四年后,他出现在凡尔赛镇,患上严重的肺结核,之后又患上严重腹泻,于不久后去世。
Assistant: 彼は4年後に、重い結核の症状を示してヴェルサイユに現われ、長い間続く滲出性下痢につづいて、その後まもなく死亡した。
User: 2011年3月10日,小说新篇章《新约·魔法禁书目录》第一卷发行。
Assistant: 2011年3月10日、新シリーズ『新約とある魔術の禁書目録』第1巻が刊行。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 2010年的配种费为13,200澳元。
Assistant: 1994年時点の授業料は13,200ドルだった。
User: 暗黑大将军(暗黒大将军)服侍黑暗帝王的迈锡尼帝国将军。
Assistant: 暗黒大将軍闇の帝王に仕えるミケーネ帝国の将軍。
User: 该网站由新持有者KasperSouren重新设计,并于2013年开始运作。
Assistant: 新たな管理者であるカスパー・ソウレンがウェブサイトを再登録し、2013年12月に運営を開始した。
User: 一部分余部逃往镇江加入太平天国。
Assistant: 残党の一部は鎮江に逃れ、太平天国に参加した。
User: 目前跟罗毕正在交换日记。
Assistant: ロンシャンと交換日記をしていた。
User: 而做为“中央车站”的本站也是东京都区内与东京山手线内各站计算JR线长距离乘车券车费的里程数基准站(前者:201km以上,后者:101~200km)。
Assistant: なお、「中央駅」である当駅は東京都区内および東京山手線内各駅を発着するJR線長距離乗車券の運賃を算出するためのキロ数基準駅ともなっている(前者:201km以上、後者:101-200km)。
User: 外景以伊势市・鸟羽市・志摩市为主、比赛球场则是使用伊势市以外的津市和四日市市的棒球场。
Assistant: ロケ地は伊勢市・鳥羽市・志摩市が主で、試合のシーンでは伊勢市以外に津市と四日市市の野球場も使われた。
User: 3.斯洛伐克语将成为斯洛伐克地区的官方语言。
Assistant: スロバキア語はスロバキアの公用語になる。
User: 被认为是辣妹系AV女优的女王。
Assistant: ギャルAV女優の女王と言われた。
User: 许慎(58-147)在《说文解字》中言“㚕大也。
Assistant: 後漢の許慎(58-147年)の作『説文解字』は「㚕,大也。
User: 9月21日:新设上目名站。
Assistant: 9月21日:上目名駅を新設。
User: 其间,1923年加入中国国民党,并任该党机关报《醒狮日报》总编辑兼该党加拿大东部支部长。
Assistant: この間の1923年に中国国民党に加入し、機関紙『醒獅日報』総編輯や党カナダ東部支部長などを務めた。
User: 最后,目标是进入埃及并攻击那些阻止进军的部队。
Assistant: 最終的に目標はエジプトへの侵攻と、その前面の敵部隊に対し攻撃を行なうことになった。
User: 虽然目前市面上已有许多街头报纸发行,但其生存仍然面临众多挑战,包括资金短缺、不可靠的员工,以及引发大众兴趣、维持稳定阅听众等困难。
Assistant: ストリート新聞の数こそは増えたものの、その多くは今でも資金不足、スタッフの信頼性、関心を抱いてもらうこと、読者を維持すること、といった多くの問題に直面している。
User: 1814拿破仑被迫退位。
Assistant: 1814年、ナポレオンが退位。
User: 车站编号是JI51。
Assistant: 駅番号はJI51。
User: 始祖鸟在讨论有关鸟类起源及演化上仍然占有重要的地位。
Assistant: アーケオプテリクスは鳥類の起源と進化に関する議論において、重要な位置を占めている。
User: 这首歌亦是西班牙“自由三年”时期(1820年-1823年,1822年启用)、西班牙第一共和国(1873年-1874年)、西班牙第二共和国(1931年-1939年)的国歌。
Assistant: この歌は自由主義の三年間(1820年-1823年)、第一共和制(1873年-1874年)、第二共和制(1931年-1939年)にスペイン国歌であった。
User: 母亲太田千鹤‘教育被害委员会会长’、父亲太田透为都议会议员。
Assistant: 母の太田千鶴は『母と子の教育被害を考える会』の会長、父の太田透は都議会議員。
User: 吴忠信释放了被盛世才逮捕的包尔汉·沙希迪等各民族、各界人物,采取绥靖政策。
Assistant: 呉は、盛に逮捕されていたブルハン・シャヒディなど各民族、各界の人物を釈放し、宥和政策をとる。
User: 要是初次引发这个事件的话,主角会稍微混乱的问“那到底是谁?”。
Assistant: このイベントを体験しないと、主人公は「一体誰なのか?」と若干混乱する。
User: 外观为谷中的大名时计博物馆(内部为布景)。
Assistant: 外観の撮影は谷中の大名時計博物館が使用されている(内部はセット)。
User: 它们的短前肢限制了它们的速度,它们的体型则限制它们以二足方式行走,这显示它们无法快速奔跑。
Assistant: 短い肢が速度に制限を加え、またその体のサイズが二足歩行を妨げた、そのため速く走れなかったことを示す。
User: 同年,母亲大长公主去世,尉迟纲辞职守孝,不久恢复本官。
Assistant: この年、母の大長公主が死去すると、尉遅綱は辞職したが、まもなく本官に復帰した。
User: 823第143个质数。
Assistant: 823は143番目の素数である。
User: 自乌克兰政局持续动荡以来,不少在台的乌克兰女子选择滞留国外而不愿返乡,令在台湾的乌克兰人增至近万人。
Assistant: ウクライナの動乱が持続する政局(中国語版)以来少なからず台湾在住のウクライナ女子が国外滞在を選択し帰郷を選ばず、台湾在住のウクライナ人は増え1万人に近付いた。
User: 至1965年停产,累计制造了1135台,大多数配属于中国华北和东北地区的铁路局。
Assistant: 1965年にいったん製造中止となり、このときまでの累計で製造台数は1135台,大多数は華北や東北地区の鉄路局に配置されていた。
User: 她在1年间共出版三张LP唱片。
Assistant: 後にLPレコード3枚組でも発売された。
User: 而且在2006年5月11日的LIVE中,揭露了岩井担任主唱的db的首张原创歌曲《路标》(作词:车谷、作曲:岩井、编曲:大薮)。
Assistant: また2006年5月11日のライブで岩井がボーカルギターを務めるdb(岩井、大藪、車谷)として初のオリジナル曲「道標」(作詞:車谷、作曲:岩井、編曲:大藪〈予定〉)を披露した。
User: 他的贡献始于1733年,他的《变分原理》(ElementaCalculiVariationum)寄予了这门科学这个名字。
Assistant: オイラーの成果は1733年に始まり、著書ElementaCalculiVariationumはこの分野の名の由来となった。
User: 以描述主角修为首的少年少女们能够操控自己的“影子”、与想要破坏世界的奈那战斗的冒险故事。
Assistant: 主人公のシュウたちをはじめとする少年少女たちが自らの「影」を操り、世界を破滅へと導こうとするネネとの戦いを描く冒険物語。
User: 本作有五个不同的结局(《最期之诗》追加了“UFO结局”而把总数增至六个),根据取得的道具以及行动而有所变化。
Assistant: 本作では5種類の異なるエンディングが存在し(追加要素のある「最期の詩」では「UFO」エンディングが追加され6種類)、取得したアイテムや行動によってエンディングが変化する。
User: 叛乱扩大,高翼率部民移住黄河、济水流域之间。
Assistant: 叛乱が拡大すると、高翼は部衆を率いて黄河と済水の流域の間に移住した。
User: 结果整间银行遭到警方的包围、于是三名强盗只好将里面的客人当作人质来与警方进行对峙。
Assistant: それが原因で、銀行の周囲はあっという間に警官隊に囲まれ、三人の強盗達は人質を取って立て篭もるはめに。
User: 在词类中,总是用作独立语的词的词性为感叹词。
Assistant: 品詞分類では、独立語としてのみ用いられる品詞は感動詞とされる。
User: 2008年6月开始,imode的基本使用费调整为与其他公司相同的每月315日元。
Assistant: また、2008年6月にはiモード基本料金を他社と横並びの月額315円に改定した。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 1849年,代表所有英属北美的责任政府建立。
Assistant: 1849年に英領北アメリカ植民地全土に責任政府が設置された。
User: 承蒙诸位的关照!对于这次《第67回NHK红白歌合战》向我们SMAP发出表演邀请,我们非常感激。
Assistant: この度は「第67回紅白歌合戦」に向けて、僕たちSMAPへ出演依頼を頂き、誠にありがとうございました。
User: 比利时国家广播公司的荷兰语名称是NIR(NationaalInstituutvoordeRadio-omroep),法语名称是INR(InstitutNationalbelgedeRadiodiffusion),两个公司是各自独立的法人不同。
Assistant: フランス語表記は、INR-InstitutNationalbelgedeRadiodiffusion、オランダ語表記は、NIR-NationaalInstituutvoordeRadio-omroepで、両社は各言語毎に独立した法人として、それぞれの事業を行っていた。
User: 东山哲夫(清水厚男饰演)营业部第1课职员。
Assistant: 東山哲夫演-清水厚男営業部第1課社員。
User: 收到他去世的消息后,他的儿子亚齐给亲友们发电报说:“老狮子去世了。
Assistant: 息子のアーチーは兄弟に父の死を伝える際、「年老いたライオンは死んだTheoldlionisdead」との電報を送った。
User: 借着这些改装,综合排水量、装甲防御能力、速度、炮撃力等数据,就一艘在1945年已近30年舰齢的老舰来说,“伊势”作为一艘战舰的综合能力,在太平洋战争开战时仍然达到世界标准。
Assistant: これにより、排水量、装甲防御能力、速力、砲撃力等において、1940年(昭和15年)に艦齢25年を迎える老艦ながら、戦艦としての総合能力では太平洋戦争開戦時でも世界標準を保っていた。
User: 1902年,意大利米兰外方传教会神父潭维新(Noe-JosephTacconi,1873年—1942年)来到开封,恢复天主教会。
Assistant: 1902年、イタリアミラノ宣教会のノエ=ヨゼフ・タッコーニ(Noe-JosephTacconi、中国名:潭維新、1873年-1942年)神父が開封に来てカトリック教会を復興した。
User: 1926年11月任绥远都统。
Assistant: 1926年11月、盟休。
User: 10月10日:三越前-京桥段开工。
Assistant: 10月10日三越前-京橋間着工。
User: 原本一年级生前半年是没有携带练金钢的许可,不过因为隶属于都市警察的关系所以准许携带炼金钢。
Assistant: 1年生は半年間錬金鋼の携帯は許可されないが、都市警察に所属しているため警棒の錬金鋼の携帯が許可されている。
User: 两位正选车手均为日本人,这在F1历史上尚属首次。
Assistant: レギュラードライバーがいずれも日本人というのはF1史上初のことである。
User: 充满电的iPhone3GS在理论情况下能进行10小时视频播放、9小时Wi-Fi网页浏览、12小时2G通话、5小时3G通话、30小时音乐播放或300小时待机。
Assistant: アップルは、3Gsで10時間のビデオ再生、9時間のWi-Fiを使ったウェブブラウジング、12時間の2G回線を使った通話、5時間の3G回線を使った通話、30時間の音楽再生が可能でスタンバイ状態では300時間持つとしている。
User: 1909年北区发生大火的影响建筑物烧掉一半。
Assistant: 1909年:北区で発生した大火の影響で建物が半焼。
User: 在这形势下﹐亦趁机为对空及航空兵装等进行细部的追加改装,于1933年9月、海军军缩条约失效后更进行第二次的大规模近代化改装,而这次“榛名”在同型之中舰也是第一艘进行改装。
Assistant: その様な情勢の中、折にふれ対空・航空兵装などの細かな追加改装を行いつつ、1933年9月、海軍軍縮条約失効をにらんで二度目の大規模近代化改装が施されることとなり、今度もまた同型艦では榛名が最初となった。
User: 魁札尔科亚特尔在中美俱有强大势力的羽蛇神魁札尔科亚特尔亦是著名的文化英雄。
Assistant: ケツァルコアトル中米で大きな勢力を誇る翼蛇神ケツァルコアトルも、著名な文化英雄である。
User: 公共电信服务则是以“使用电信设备为媒介与他人通讯,以及供应其他电信设备可以与他人通讯的使用”作为定义,而在电报的种类、电话的种类等之费率也在条文中明定之。
Assistant: 公衆電気通信役務を“電気通信設備を用いて他人の通信を媒介し、その他電気通信設備を他人の通信の用に供すること”と定義したうえで、電報の種類、電話の種類のほか、料金そのものも条文中で定められていた。
User: 作为政治家、曾为朝鲜人、在日朝鲜人的参政权和朝鲜籍日本兵制度而请愿。
Assistant: 政治家としては、朝鮮人・在朝日本人の参政権と朝鮮人志願兵制度を請願している。
User: 百分之六十的缅甸妓女未满18岁。
Assistant: さらに60%のミャンマー人売春婦は18歳未満である。
User: 2005年11月24日,行政院核定筹建计划,预计兴建期程至2009年。
Assistant: 2005年11月24日-行政院が事業計画を承認、2009年までに建設着手を予定していた。
User: 1921年升格为四年制的九州齿科医学专门学校。
Assistant: 1921年四年制の九州歯科医学専門学校に昇格。
User: 11月24日-开始销售对应Xi的智能手机,并推出Xi新费用方案“TypeXi”、docomo网内互打月租方案“XiPake-hodai”(XiTalk24)、“XiDataPlan”。
Assistant: あわせてXi新料金プラン「タイプXi」、ドコモ同士の通話料定額プラン「Xiカケ・ホーダイ」(Xiトーク24)、「Xiデータプラン」等を提供開始。
User: 而最后宇都宫于1902年(明治35年)过世,葬于故郷的幸福寺(爱知县丰田市)。
Assistant: 結局宇都宮は1902年(明治35年)に死去し、故郷の幸福寺(愛知県豊田市)に埋葬された。
User: 08:58:00(EI+831)-此时机翼前缘温度通常减少至2,880°F(1,580°C)。
Assistant: 午前8時58分00秒(EI+831)、通常の飛行ではこの時点で主翼前縁の温度は1,580℃にまで低下する。
User: 她的第10本小说《意外的旅客》(TheAccidentalTourist)在1985年获得全美评论家协会奖和成为1986年的普利策奖的最终选拔。
Assistant: 10作目となる"TheAccidentalTourist(アクシデンタル・ツーリスト)"は1985年の全米批評家協会賞を受賞し、1986年のピューリッツァー賞の最終選考に残った。
User: 谢尔比的部队撤退后,有恃无恐的弗格森释放了一个战俘,派他翻过山脉前去警告殖民地军队停止反抗,否则弗格森就会横扫这片乡间。
Assistant: 植民地軍が撤退すると、大胆になったファーガソンは釈放した捕虜1人に山を越えさせ、植民地軍にその抵抗を止めること、さもないと田畑を荒らすぞと警告してきた。
User: 宇宙的暴胀和加速膨胀可以用暗能量的状态方程来描述。
Assistant: 宇宙の膨張と加速膨張宇宙はダークエネルギーについての状態方程式により表すことができる。
User: 他先是在Compasium屠杀了80名反亚该亚的群众,接着攻破了纳比斯在斯巴达周边修建的城墙。
Assistant: フィロポイメーンは最初にコムパシウム(Compasium)において反同盟の住民80名を皆殺しにし、ナビスがスパルタ市の周囲に構築した城壁を破壊した。
User: 上山草人(1884年1月30日-1954年7月28日),日本演员。
Assistant: 上山草人(かみやまそうじん、1884年1月30日-1954年7月28日)は、日本の俳優。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 九罗密美壮(九罗密美壮(くらみつみさか))美酿的父亲世二我的元首。
Assistant: 九羅密美壮〔くらみつみさか〕美釀の父で世二我の元首。
User: 2006年Karachentsev等人的量测结果是7.0±0.3百万光年(2.15±0.10百万秒差距)。
Assistant: 2006年には、カラチェンチェフらによって7.0±0.3百万光年(2.15±0.10百万パーセク)に改訂された。
User: 历史学家爱德华·斯蒂尔斯(EdwardSteers)坦承,不利于布莱克本的证据都只是旁证,但到了著作《月亮上的血》(BloodontheMoon)中,他又坚称已有足够的证据证实布莱克本参与了这一阴谋,并且还有高级别的邦联官员牵涉其中,甚至连总统杰佛逊·戴维斯都对此知情,并对之加以纵容和资助。
Assistant: 歴史家のエドワード・スティアズはブラックバーンに不利な証拠が状況証拠だと認めたが、その著書『月の血』の中で、ブラックバーンが陰謀に関わったことを示すだけでなく、ジェファーソン・デイヴィスまでを含めアメリカ連合国の高官がそれを知り、容赦し、資金を出していたことを示す十分な証拠が残っていると主張した。
User: 2006年,Animetal终止活动,之后以Galneryus为中心活动。
Assistant: 2006年、アニメタルが封印となり、以降はGALNERYUSを中心に活動。
User: 1980年转任电视编导。
Assistant: 1980年、テレビディレクターに転身。
User: 到小学六年级为止都居住在奈良县,以通勤往返四小时的方式在大阪就读国际学校。
Assistant: 小学6年生まで奈良に住み、大阪のインターナショナルスクールまで往復4時間かけて通っていた。
User: 大多数情况下此官职会由亲王等皇族担任,此种情况下皇族会称为兵部卿宫。
Assistant: 親王等の皇族がこの官職に就任することも多く、その場合その皇族は兵部卿宮と呼ばれた。
User: 在2015年3月13日以前,向国土交通省运输局申请最高速度为160公里/小时(当时与成田机场线共同成为日本国内营业在来线当中最快的路线),不过在药师峠信号场-松代间,虫川大杉-颈城间是140公里/小时。
Assistant: 2015年3月13日までは国土交通省運輸局への申請最高速度は160km/h(当時京成成田空港線と共に営業在来線日本国内最速)、但し、薬師峠信号場-まつだい間、虫川大杉-くびき間は140km/h。
User: 文政十三年(1830年)十二月一日,参议补任。
Assistant: 文政13年(1830年)12月1日-参議に補任。
User: 6月成为AliceJapan専属AV女优出道,2013年1月毕业。
Assistant: 6月にアリスJAPAN専属でAVデビュー、2013年1月に卒業。
User: 救援部队在两日后才抵达喀土穆。
Assistant: 救援隊がハルツームに到着したのはそのわずか2日後であった。
User: 在日本,直到江户时代末一直有食用猫肉的记录。
Assistant: 日本では幕末までネコが食されることもあった。
User: 德沙和州议会中新法院的支持者指示该州国会代表投票支持安德鲁·约翰逊,但以众议院议长亨利·克莱为首的一众代表违抗了这一指示,把票投给了约翰·昆西·亚当斯。
Assistant: デシェイとケンタッキー州議会の新裁判所派は、州選出の代議員にアンドリュー・ジャクソンに投票するよう指示したが、下院議長ヘンリー・クレイが率いた代議員団はこの指示を否定し、ジョン・クィンシー・アダムズに投票した。
User: 市内的主要公共交通是公共汽车,有30条以上的公共汽车路线链接市中心和郊区。
Assistant: 市内の公共交通機関は路線バスが主に担っており、30以上のバス路線があり市中心部と郊外部を結んでいる。
User: 我只是讨厌成为一个东西。
Assistant: 悪役になりきるのが好き。
User: 年轻时有很茂密的头发而被称呼为“JAXA的狮子”。
Assistant: 若い頃はふさふさとした頭髪に因んで「JAXAのライオン」と呼ばれていた。
User: 建兴元年(252年),迁镇南将军。
Assistant: 建興元年(252年)、鎮南将軍に昇進した。
User: 自4世纪以来,天花便流行于亚洲各地。
Assistant: 天然痘は4世紀以来、アジア各地で流行している。
User: 2011年6月18日、9月10日和12月17日播出的数集,为一小时节目全由“与未知相遇”单元所组成的“与超未知大相遇的特别篇”。
Assistant: 2011年6月18日・9月10日・12月17日放送では、1時間全て「未知との遭遇しやがれ」で構成されたスペシャル版「超未知との大遭遇スペシャル」を放送した。
User: 大约十五分钟后,它为了返回港口而再转舵向东南。
Assistant: それから約15分後、ケルンは帰投のため南東に針路を変えた。
User: 教堂在1555年正式祝圣。
Assistant: 大聖堂は公式には1555年に献堂された。
User: 配音员为亚当·迪凡。
Assistant: 共演はアダム・ディヴァイン。
User: 其母亲是明治天皇第七皇女成久王妃房子内亲王。
Assistant: 母は明治天皇の第七皇女房子内親王。
User: 1960年加入军队。
Assistant: 1960年に軍隊に入隊。
User: 父亲为刘恕。
Assistant: 父は杜恕。
User: 第32窟耆那教教石窟天花板为大型莲花形状雕刻第32窟色彩鲜艳的天花板绘画第34窟狮子坐姿的女神像现代耆那教寺院寺院外面可以拍照。
Assistant: 第32窟ジャイナ教石窟天井には大きな蓮が彫られている第32窟色鮮やかに残る天井画第34窟ライオンに座る女神像現代のジャイナ教寺院外郭の外側から撮影。
User: 明代的官府开始在景德镇设立官窑,但准确的设立年份尚不确定,主要有洪武2年(1369年)和洪武35年(1402年)两种观点。
Assistant: 明代には景徳鎮に官窯が存在したが、その正確な設置年については洪武2年(1369年)説、洪武35年(1402年)説などがあって定かでない。
User: 翻译了马克思的《资本论》。
Assistant: マルクスの大著『資本論』の翻訳で知られる。
User: 2月24日时,制定了一个5年内有效的法令:“阪神・淡路大震灾复兴的基本方针及组织相关法律(平成7年法律第12号)”(即日施行)。
Assistant: 2月24日には、5年間の時限立法として阪神・淡路大震災復興の基本方針及び組織に関する法律(1995年(平成7年)法律第12号)が制定、即日施行された。
User: 直冬在三个月间转战各地,与南朝方互有攻守,终于于9月28日达成军事目的后撤兵。
Assistant: 直冬は3か月の間、南朝方の軍勢と攻防戦を繰り返しながら各地を転戦し、9月28日に目的を達して引き揚げた。
User: 正因如此,苹果公司于1991年决定开发自己的TrueType格式。
Assistant: この問題によりアップルは独自のシステムであるTrueTypeを1991年ごろに設計した。
User: 1985年(昭和60年)3月24日-芝山町、成田市、佐仓市、荣町指定为国家国际观光示范区。
Assistant: 1985年(昭和60年)3月24日-芝山町、成田市、佐倉市、栄町が国の国際観光モデル地区に指定される。
User: 此外,同时放映2010年4月24日上映的电影银魂剧场版新译红樱篇的情报角“银幕瓦版”(直到5月17日)。
Assistant: 当初は本編終了後に2010年4月24日公開の映画『劇場版銀魂新訳紅桜篇』の情報コーナー「銀幕瓦版」も放送されていた(5月17日放送分まで)。
User: 送报员在31号日早上送报到凶案现场时,门口玄关的灯并没有打开,但当户主妻子的母亲到达现场时,灯是亮着的。
Assistant: 週刊文春(2001年1月25日号)によると、新聞配達員が31日早朝に新聞の朝刊を配達したときには被害者宅の玄関の電気は消えていたが、殺害された母親の実母が現場を訪れたときには電気がついていたという。
User: 该病毒散发讯息在各个SourceForge和GitHub专案页面中,并宣称提供名人的假造裸照。
Assistant: このマルウェアはプロジェクトホスティングサービスのSourceForgeとGitHubを通じて配布され、有名人の「偽のヌード写真」を提供すると主張する。
User: 东北区域号列车(英语:NortheastRegional)是Amtrak在美国东北部与中大西洋地区行驶的高速列车。
Assistant: ノースイースト・リージョナル(NortheastRegional)は、アムトラックがアメリカ合衆国の北東部と中部大西洋岸で運行する列車である。
User: 随后在2008年,他与布兰登·费雪和安妮塔·布瑞姆共同参演了3D电影《地心冒险》。
Assistant: 2008年には、ブレンダン・フレイザー、アニタ・ブリエムと共に3D映画『センター・オブ・ジ・アース』に出演した。
User: 东北抗日义勇军进疆后,分别奉命进驻迪化与伊犁,进疆部队总人数共为二万四千八百九十四人。
Assistant: 東北抗日義勇軍は新疆に入った後、命令に従ってそれぞれウルムチとイリに駐在し、部隊の総人数は二万四千八百九十四人であった。
User: 岛田秀平(日语:岛田秀平)-第66~67集“盛夏的30秒恐怖故事大会2016”担任分析嘉宾。
Assistant: 島田秀平-第66〜67回の「真夏の30秒で怖い話大会2016」でバナナマンとともにメンバーの怪談を聞き、それを分析。
User: 曾获授予紫绶褒章、勲四等旭日小绶章以及新潟县公民荣誉赏。
Assistant: 紫綬褒章受章、勲四等旭日小綬章受章、新潟県民栄誉賞受賞。
User: 渐渐地,太阳核心周围壳里燃烧的氦将增大核的质量直到达到现今太阳质量的45%。
Assistant: 水素の燃焼によって、太陽の核の質量は徐々に現在の太陽の質量の45%まで増加する。
User: 急行、普通列车都铃鹿线内各站停车。
Assistant: 急行・普通列車とも鈴鹿線内各駅に停車。
User: 2010年3月12日至2012年10月31日则是高桥TeamA(第1次)、秋元TeamK、柏木TeamB、大场Team4(2011年6月6日以后)之人数作表示。
Assistant: 2010年3月12日から2012年10月31日までは('10)高橋チームA、秋元チームK、柏木チームB、初代(大場)チーム4(2011年6月6日以降)の人数を表示。
User: 1991年俄罗斯总统选举于1991年6月12日在苏联的俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国举行。
Assistant: 1991年ロシア大統領選挙は、1991年6月12日にソビエト連邦のロシア連邦共和国で行われた大統領選挙である。
User: 4月,他兼任华北政务委员会保定绥靖主任。
Assistant: 4月、華北政務委員会保定綏靖主任を兼任している。
User: 留下妻子和九个孩子。
Assistant: 1人の妻と9人の子供を持つ。
User: 为了达成上述法务省设置法3条之规定任务,同法4条列举共计40号所掌事务。
Assistant: 上述の法務省設置法3条に規定された任務を達成するため、同法4条は計40号にわたって所掌事務を列記している。
User: 2015年1月12日启用,2017年3月16日并入BUSTLE海老名。
Assistant: 2015年1月12日供用開始、2017年3月16日供用終了(BUSTLE海老名へ移行)。
User: 改良工程完成后,本站重回岛式2面4线月台构造,并重新实施缓急接续,午间时段的日比谷线直通电车也回到本站发车。
Assistant: この改良工事が完成した後、島式2面4線ホームの構造に戻り、緩急接続も再び当駅で行われるようになり、日中の日比谷線直通電車も当駅発着に戻った。
User: 角色造型、技能很大程度上借鉴了《X-MENVS.STREETFIGHTER》及《MARVELSUPERHEROESVS.STREETFIGHTER》中登场的Boss角色アポカリプス。
Assistant: キャラクター造形・性能は『X-MENVS.STREETFIGHTER』や『MARVELSUPERHEROESVS.STREETFIGHTER』のボスキャラクターであるアポカリプスを強く意識したものになっている。
User: 同和会茶话会的后继会派,由旧茶话会和无所属议员为中心结成。
Assistant: 同和会茶話会の後継会派で旧茶話会と無所属議員を中心として結成された。
User: 由贝克对华兹恐吓得来的钱和零件制造出来的重金属机器人。
Assistant: ベック一味がダンディ・ワイズを恐喝し得た金とパーツで作ったヘビーメタルユニット。
User: 另外、武器会随机损坏、当武器坏掉时就必须重新装备新的武器。
Assistant: また、武器は全てランダムで壊れるようになっており、武器が壊れてしまった場合別の武器を新しく装備し直す必要がある。
User: 公孙黑强与于盟,使大史书其名,且曰七子。
Assistant: 公孫黒が盟に加わり、大史に名を書かせて、七子と言わせた。
User: 而首次登上乔戈里萨I峰的记录则是一支由EduardKoblmuller(英语:EduardKoblmuller)带领的奥地利登山队于1975年8月2日创造的,登顶者为FredPressl和GustavAmmerer。
Assistant: チョゴリザ1峰への初登頂は、1975年8月2日にEduardKoblmuellerが率いるオーストリアの探検隊のFredPresslとGustavAmmererにより成し遂げられた。
User: 此角原由罗宾·威廉斯饰演,但最后并没成功。
Assistant: 当初はロビン・ウィリアムズがキャスティングされていたが、実現しなかった。
User: 观应3年/正平7年(1352年),70歳驾崩。
Assistant: 観応3年/正平7年(1352年)、70歳で崩御。
User: 1911年加入同盟会,被推举为京津同盟会文法部长,任《民国日报》总编辑。
Assistant: 1911年に同盟会へ参加し、京津同盟会の文法部長に推挙されて《民国日報》編集長を担当した。
User: 1面月台使用东上本线、另1面使用越生线。
Assistant: ホームは1面を東上本線が使用し、もう1面を越生線が使用している。
User: 通过电子商务,电子邮件行销和定价的天才组合,截至2005年,维纳查克已经将业务从3百万美元增至6千万。
Assistant: ヴェイナチャックは電子コマース、電子メールマーケティング、価格戦略を組み合わせ、300万ドルだった事業を2005年までに6000万ドルにまで成長させた。
User: 东宝配给的SF特摄电影。
Assistant: 東宝配給のSF特撮映画。
User: 在东宝株式会社2006年制作的电影《日本沉没》中,使用了本研究开发机构的器材。
Assistant: 東宝制作の映画『日本沈没(2006年版)』では、本研究開発機構の機材をそのまま使用した。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 后以本官再兼著作郎。
Assistant: 後に本官のまま再び著作郎を兼ねた。
User: 之后在京都活动。
Assistant: その後、京都で活動する。
User: 首届夏季青年奥运于2010年8月于新加坡举行,冬季青年奥运则于2012年在奥地利的因斯布鲁克举行。
Assistant: 第1回夏季大会が2010年にシンガポールで開催され、第1回冬季大会は2012年にオーストリアのインスブルックで開催された。
User: 此后20年以上,胡瑛一直担任云南省政府委员。
Assistant: 以後、20年以上にわたり、雲南省政府委員を務めた。
User: 总务课经营政策课农地政策课就农·女性课协同组织课金融调整课保险课保险监理官农村振兴局:农山渔村及都市农业振兴、确保农村景观与土地、水的农业利用、都市农村间的交流(绿色旅游)、农业相关资本改善等。
Assistant: 総務課経営政策課農地政策課就農・女性課協同組織課金融調整課保険課保険監理官農村振興局:農山漁村・都市農業の振興、農村景観や土地・水の農業利用の確保、都市農村間の交流(グリーン・ツーリズム)、農業関連資本整備など。
User: 2013年3月26日的公演上6期生正式参加演出,而2013年4月20日开始6期生也可以独自支撑完成整台演出。
Assistant: 2013年3月26日の公演より一部6期生の出演が始まり、2013年4月20日より6期生のみで行う研究生公演も開始された。
User: 这个奖项是由全美棒球记者协会的28个会员投票选出来的。
Assistant: 選出方法は、全米野球記者協会所属の記者28人による投票で決まる。
User: 6月15日-设立千叶县,管辖此地。
Assistant: 6月15日-千葉県が設置され、その管轄となった。
User: 此地属木赁带的一部分,也可见到单身年轻人住在木造房屋里。
Assistant: いわゆる木賃ベルト地帯の一角であり、木造の賃貸物件で一人暮らしをしている若年層の住民も見られる。
User: 武器是鞭子(可以透过鞭子吸食鬼的生气)。
Assistant: 武器は鞭(これを通じて鬼の生気を吸い取る)。
User: 讨厌的食物是纳豆。
Assistant: 苦手な食べ物は納豆。
User: 与前作《HUSH》相隔约2个月的新作。
Assistant: 前作「HUSH」より2ヶ月ぶりのリリース。
User: 这个工程由MTH实业公司(MTHIndustries)负责。
Assistant: この最終組み立て作業はMTHIndustries社が担当することとなった。
User: 此外,都知事与首相、国务大臣一样由警视厅警备部(日语:警视庁警备部)警护课SP(SecurityPolice)保护,自宅、别墅都设有岗亭(交番)。
Assistant: また、首相や国務大臣と同様警視庁警備部警護課のSP(セキュリティポリス)が警護につき、自宅、別荘には”ポリスボックス”(交番)が設置される。
User: 北周重臣宇文护礼遇他,想把女儿新兴主嫁给他。
Assistant: 北周の重臣宇文護は彼を礼遇し、娘の新興主を彼に娶せようとした。
User: 猩红色的果实是鸟类的食物。
Assistant: 熟した果実は鳥類の餌となる。
User: 両さんの巻”与第45卷收录“シルバー・ツアーの巻”的2卷单行本电影化。
Assistant: 両さんの巻」と第45巻収録の「シルバー・ツアーの巻」の2本が映像化された。
User: 另外,他自幼便拥有这个能力,但在战争中受照明弹照射令视力大幅下降后,反而更为加强。
Assistant: この能力は子供の頃からあったが、戦争中に照明弾を受け視力を大幅に失って以来、更に強くなったという。
User: 尽管是偶然的产物,但在Re·Act中已经成功量产了的样子。
Assistant: 偶然の産物であったにもかかわらず、『Re・Act』時点では量産が完了している。
User: 透过因为时空传送而得到“怪力”的藤泽、成功地将巴克罗姆击退。
Assistant: 時空転移の際に「怪力」を身に付けた藤沢の活躍により、バグロムは撃退される。
User: 以昼夜线前进的方向从0°增加到359°。
Assistant: 月面余経度の値は次第に大きくなり、0°から359°まで増加する。
User: 此外,位于青森县弘前市坂元的久渡寺则在5月15日举行“大白罗讲”的祭祀活动。
Assistant: また、青森県弘前市坂元の久渡寺では「大白羅講」が5月15日に行われる。
User: 初期于东洋拓殖公司任职,1927年(昭和2年)往欧洲留学。
Assistant: 東洋拓殖に勤務の後、昭和2年(1927年)からヨーロッパへ留学。
User: 同年5月22日贝尔法斯特城市机场(BelfastCityAirport)更名为乔治·贝斯特贝尔法斯特城市机场(GeorgeBestBelfastCityAirport)以作纪念。
Assistant: 2006年5月、ベルファルト・シティ空港がジョージ・ベスト・ベルファスト・シティ空港と改称された。
User: 总的来说,美国是全世界产量最高的劳动力(总数量上,非每小时工作量),很大程度上因为相比其它的后工业化国家(除韩国之外),美国的工作人士工作时间更长。
Assistant: アメリカ合衆国の労働者は全体として工業時代の終わった他の先進国(韓国を除く)の労働者よりも働いているために世界でも最も生産性が高い(時間当たりではなく、全体とした評価)。
User: 喜欢看名为《5人戦队ヨーヨー刑事(デカ)》的电视节目。
Assistant: 好きな番組は「5人戦隊ヨーヨー刑事(デカ)」。
User: 他自芝加哥大学毕业后,便成为纽约论坛报(NewYorkTribune)远东新闻记者,在中国居住了25年。
Assistant: ニューヨーク・トリビューン紙の極東特派員となり、中国で25年間暮らした。
User: 兼任京津卫戍区之任务济南军区-1955年5月1日成立南京军区-1955年4月1日成立广州军区-1955年4月15日成立武汉军区-1955年3月7日设置。
Assistant: 京津衛戍区を兼務済南軍区-1955年5月1日設置南京軍区-1955年4月1日設置広州軍区-1955年4月15日設置武漢軍区-1955年3月7日設置。
User: 高地・盆地・山地并存。
Assistant: 高地・盆地・山岳地帯が並存する。
User: 独立于国家、与股份有限公司相类似的组织企业也在中世纪的伊斯兰世界出现。
Assistant: また、国家から独立した株式会社に類する組織が存在したのも、中世イスラム世界においてである。
User: 也证明了这一点。
Assistant: わたしたちも証明している。
User: 虽然喜欢渚、但在续集“战ー少女伊库赛利翁”(小说版)中则变成和可爱交往。
Assistant: 渚のことが好きだったはずだが、続編「戦ー少女イクセリオン」(ノベライズ版)では可愛と付き合っている。
User: 80年代,曾于京都当厨师。
Assistant: 80年代は京都で居酒屋を経営。
User: 上元元年(760年),河西军镇多为吐蕃所陷。
Assistant: 上元元年(760年)、河西軍鎮の多くが吐蕃によって陥落する。
User: 不知为何,影厅放映着西部电影,而一旦有人专注地看着电影就会被“电影”本身所吸入(剧情中,则以“电影”期盼著“剧终”说明一事)。
Assistant: 何故か西部劇の映画を一つだけ上映しているが、見ているとその人物を映画の中に取り込んでしまう(作中では映画自身が「終わりを迎える」ことを望んでいるからと説明された)。
User: 此后又接连举办第二次、第三次座谈会。
Assistant: その後第二回、第三回と開催。
User: 1957年(昭和32年)大半重划为志茂一~五丁目,1967年(昭和42年)5月1日实施住居表示,1957年未重划的志茂町三丁目编入志茂五丁目。
Assistant: 1957年(昭和32年)に大半が志茂一~五丁目に再編成され、1967年(昭和42年)5月1日の住居表示実施の際に1957年に再編成されなかった志茂町三丁目が志茂五丁目に編入された。
User: 附身在谷田的左手手腕上的布偶,会随着说话移动身体。
Assistant: 谷田の左手に付いているマペットに憑依して、話をしたり体を動かしたりしている。
User: 与网页表单一样,XForms可以用各种非XML提交协议(multipart/form-data,application/x-www-form-urlencoded),但是一个新特性是XForms能将数据以XML格式发送到服务器。
Assistant: 従来のフォームと同様、XFormsはXML以外のサブミットプロトコル(multipart/form-data、application/x-www-form-urlencoded)を使うことができるが、XFormsの新機能の1つとしてXML形式によるサーバへのデータ送信がある。
User: 2.最后の放课后(4:47)作词・作曲:山下穂尊/编曲:中村太知这首歌是一首以毕业为主题的歌曲。
Assistant: 最後の放課後(4:47)作詞・作曲:山下穂尊/編曲:中村太知卒業をテーマとした楽曲。
User: 劳拉·莫蓝特(LauraMorante,1956年8月21日-)是一位意大利的电影女演员。
Assistant: ラウラ・モランテ(LauraMorante,1956年8月21日-)はイタリア出身の女優。
User: 出身地:玻利维亚。
Assistant: 出身地:ボリビア。
User: 移除过程需要用到称为deblob-main的指令码。
Assistant: 除去プロセスはdeblob-mainと呼ばれるスクリプトを使用することで達成された。
User: 美国前总统比尔·克林顿表示:“归根结底,确保我们的安全和建立持久和平的最佳战略是支持其他地区民主的推进。
Assistant: アメリカのビル・クリントン元大統領によれば、「究極的に、我々の安全を守り、恒久的な平和を築くための最善の戦略はあらゆるところで民主主義の発展を支援することであり、民主主義国家はお互いを攻撃しない」という。
User: 设有跨站式站房,升降机在2010年(平成22年)完工。
Assistant: 橋上駅舎で、エレベーターが2010年(平成22年)に完成した。
User: 4月访问肯尼亚内罗毕最大的贫民街基贝拉贫民窟。
Assistant: 4月にケニアのナイロビ最大の貧民街キベラ・スラムを訪問。
User: 虽然曾经历过荒废,诸寺庙建筑倾颓、暴露雨晒的情况,但在正暦年间(990-995年)由愿西尼(安养尼)中兴。
Assistant: のちに荒廃し諸堂は傾き雨露に曝される有様であったが、正暦年間(990-995年)願西尼(安養尼)により中興されたという。
User: 2006年1月17日,HartmutBirr在ReactOS开发者邮件列表中指出ReactOS包含有反编译的Windows源码。
Assistant: 2006年1月17日、ReactOSの開発者向けメーリングリストに一人の開発者から「ReactOSにはWindowsを逆アセンブルしたコードが含まれている」との投稿があった。
User: 国中2年级的时候,由于看到英语报纸上刊登的广告,因此她曾经一个人前往美国体验1个月的寄宿家庭生活。
Assistant: 中学2年の時に英字新聞に載っていた広告を見て、1人でアメリカに1か月間のホームステイを経験している。
User: 1999年4月1日-PS版光辉的季节由KID发售(全年龄对象)。
Assistant: 1999年4月1日-KIDからプレイステーション版『輝く季節へ』発売(全年齢対象)。
User: 本世纪初,该行业在基础设施、通信、监管规范和人才培训方面仍面临严重限制。
Assistant: 2000年代初、サービス産業の成長はいまだにインフラストラクチャー、通信、規制、人員の教育などの点で深刻な限界に直面している。
User: 指1501年到1503年的期间。
Assistant: 1501年から1503年までの期間を指す。
User: 观心寺是楠木氏的菩提寺,是和楠木正成及南朝有渊源之寺而为人所知。
Assistant: 観心寺は楠木氏の菩提寺であり、楠木正成および南朝ゆかりの寺としても知られている。
User: 作为对于自2015年9月难民潮的回应,另择党出版了一份关于移民和政治避难者的纲领性文件。
Assistant: 2015年における流入難民の大幅な増加に対応して、連邦党指導部は2015年9月に移民と庇護政策に関する戦略的文書を明らかにした。
User: 约有120家公司做为该机构的下属机关垄断了朝鲜民主主义人民共和国国内的金矿、银矿等管理,并负责水产和松茸的出口等。
Assistant: 下部機関として約120社の企業が北朝鮮国内の金・銀鉱山などの管理を独占しており、水産物やマツタケの輸出なども手がけている。
User: 在1996年所叙述的标本经估计身长为7米,头颅骨长度为1.54米。
Assistant: 1996年の標本に基づくと、全長は7メートルに達しそのうち頭骨長は1.54メートルであった。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 配音员为朗·普尔曼。
Assistant: 声はロン・パールマン。
User: 旧麻布区域町名冠上“麻布”。
Assistant: 旧麻布区域の町名にすべて「麻布」を冠する。
User: 1969年10月27日,圣文森特被赋予协作国家状态,它取得完全管理内部事务的权力。
Assistant: 1969年10月27日、セントビンセントは完全自治権のある一州としての立場を与えられた。
User: 2011年8月16日官方网站宣布广播剧CD化。
Assistant: 2011年8月16日に公式サイトでドラマCD化が発表された。
User: 全宇率第15师前往朝鲜。
Assistant: 全宇は第15師を率いて北朝鮮に入国した。
User: 穿着猪样的打扮,本人对此很讨厌。
Assistant: 豚をモチーフにした格好をしているが、本人は嫌がっている。
User: 让消费者厅感到人员严重不足。
Assistant: 消費者庁側は深刻な人員不足が原因としている。
User: 倘若艾森豪威尔决定推迟行动,潮汐适宜的下一日期将为两周后的6月18日至6月20日,但此时将无满月。
Assistant: 仮にアイゼンハワーが侵攻を中止した場合、次に干満の条件が整う(望ましい満月ではない)時期は2週間後の6月18-20日であった。
User: 2013年9月,克鲁在采访中透露史塔森再发生的事故中幸存,他所驾驶的卡车因刹车失灵而掉入黑海。
Assistant: 2013年9月、ステイサムが運転するトラックのブレーキが故障して黒海に突っ込み、危うく死にかけたことをテリー・クルーズがインタビューで明らかにした。
User: 1867年(同治六年)5月:英国新任领事贾禄向天利洋行承租位于旗后的洋行建筑物五年,作为打狗领事馆馆舍。
Assistant: 1867年(同治6年)5月:新領事のチャールズ・キャロルが天利洋行との間で旗後の洋館の5年間の賃貸契約を締結、打狗領事館館舍として使うことになった。
User: 飞驒市以“从婴儿到老人都能一起使用的图书馆”为目标,特别在使图书馆对儿童和育儿家长友好方面进行了许多企划。
Assistant: 飛騨市では「赤ちゃんからお年寄りまで一緒に利用できる図書館」を目指しており、特に子供や子育て中の両親が利用しやすい図書館にするための企画を多く行ってきた。
User: 设有25,000个座位。
Assistant: 座席数は25,000席。
User: 哈里斯·曼彻斯特学院的特色为新生入学时必须年满21岁。
Assistant: 今日、ハリス・マンチェスター・カレッジは21歳以上の学生を積極的に受け入れている。
User: 在一颗典型的II型超新星中,新生成的中子核的初始温度可达一千亿开尔文,这是太阳核心温度的6000倍。
Assistant: 典型的なII型超新星では、新しく形成された中性子核の初期温度は約1000億Kで、太陽核の1万倍も高い。
User: 在此之后,共产主义者联盟崩溃,南斯拉夫所有的构成国都实施了多党制。
Assistant: その後、共産主義者同盟は崩壊し、ユーゴスラビアの全ての構成国で複数政党制が導入された。
User: 故事开始于2010年8月。
Assistant: 物語開始時は2010年8月。
User: 根据法律上的通常理解,2003年12月31日午夜12点(24点)与2004年1月1日凌晨0点属于两个不同的时点,因此较多的观点很自然地认为这两天属于不同的日期。
Assistant: 期間計算に関する法令上の通常の扱いでは、2003年12月31日午後12時(24時)と2004年1月1日午前0時は、別時点であり別々の日と認識するし、一般的にも、別々の日と考えるのが自然な感覚である。
User: 狭义上特指持有徽章的1999年被选召的孩子们,以及2002年持有数码精神的被选召的孩子们。
Assistant: 狭義では特に紋章の持ち主である1999年の選ばれし子供達と、2002年にデジメンタルを所有することになった選ばれし子供達のこと。
User: 趣味:读书、排球。
Assistant: 趣味:読書、ランニング。
User: 詹姆斯·马什(英语:JamesMarsh,1963年4月30日-)是一位英国电影导演和编剧。
Assistant: ジェームズ・マーシュ(JamesMarsh,1963年4月30日-)は、イギリスの映画監督、脚本家。
User: 同年10月24日,Pottermore发布由霍华作曲的首支官方主题曲。
Assistant: 同年10月24日にポッターモアはハワードが作曲した映画のメインテーマ曲について最初の公式発表を行った。
User: 三田静香(药师丸博子饰)是剧团“海”的研究生,是个为了成为出名的女演员的梦想而不懈努力着的20岁女孩。
Assistant: 三田静香(薬師丸ひろ子)は劇団「海」の研究生で、女優になるために努力を重ねる20歳の女性。
User: 布莱克本出席了1883年全国慈善大会,演讲嘉宾乔治·华盛顿·凯伯(GeorgeWashingtonCable)称赞了他的监狱改革举措。
Assistant: 1883年の全国慈善事業会議に出席したときに、ゲスト演説者のジョージ・ワシントン・ケイブルから刑務所改革を称賛された。
User: 之后任职于埃及政府的JosephHekekyan于1852至1854年对这个地方进行了地质调查,并在调查中意外地发现了一些遗址,例如Komel-Khanzir(位于大卜塔神庙的东北方)。
Assistant: 1852年から1854年まで、エジプト政府で働いていたジョセフ・ハケキヤンは、この地の地質学的調査を行い、コム・エル・ハンジール(Komel-Khanzirプタハ大神殿の北東)で数多くの発見をした。
User: 第14-25话。
Assistant: 第14-25話収録。
User: 1897年(光绪23年),伍朝枢随父亲来到美国,在华盛顿接受初等、中等教育。
Assistant: 1897年(光緒23年)、父に従って伍朝枢も渡米し、ワシントンで初等、中等教育を受けた。
User: 但是在卡西尼缝中还有许多小环和其中的空隙,仍然没有得到解释。
Assistant: しかし、カッシーニの間隙の中に存在するその他の多くの間隙については、説明がついていない。
User: 10世纪初,唐朝、新罗及渤海相继灭亡。
Assistant: 10世紀初頭に唐、新羅、渤海は次々と滅ぶ。
User: 小田原在中世纪是东海道五十三次中,江户起第九个宿场,为繁荣的交通要地。
Assistant: 小田原は、中世に東海道五十三次のうち、江戸より数えて第九の宿場が置かれ、交通の要所として栄えた町であった。
User: 1926年娱乐图书部门独立为集英社,太平洋战争后再度开始出版娱乐图书,发展为现在的综合出版社。
Assistant: 1926年に娯楽図書部門を集英社として独立させたが、太平洋戦争後は娯楽図書出版に再進出し、総合出版社へ発展した。
User: 家中经济状况不佳。
Assistant: 一家の経済的状況は悪かった。
User: 1984年气象厅“日本活火山总覧”公布77座活火山。
Assistant: 1984年気象庁「日本活火山総覧」の77活火山に掲載。
User: 满(充)(ミツル,Mitsuru,声:市川苍)本名“CODE:326”。
Assistant: ミツル声-市川蒼本名「Code:326」。
User: 宇宙王者(宇宙の王者)《真无敌铁金刚ZEROvs暗黑大将军》第5集中,只有剪影出现在狄克·弗利特(宇门大介)的回忆中。
Assistant: 宇宙の王者『真マジンガーZEROvs暗黒大将軍』第5巻にて、シルエットのみがデューク・フリード(宇門大介)の回想で登場。
User: 此战后,鹤贺城向家久降伏。
Assistant: この戦いの後、鶴賀城は家久に降伏した。
User: 三奈木沙织(三奈木沙织(みなぎさおり))等级九的遗物操纵使,三奈木财阀的大小姐。
Assistant: 三奈木沙織(みなぎさおり)三奈木財閥のお嬢様でレベル9の遺物使い。
User: 湘南乃风“BorntobeWILD”(TOY'SFACTORY)MBS从2012年4月5日开始、TBS则是从2012年4月8日开始播放。
Assistant: 主題歌:湘南乃風「BorntobeWILD」(トイズファクトリー)MBSで2012年4月5日から、TBSで2012年4月8日から放送された。
User: 事实证明了其功效:在1934年的六个月中,政府颁发了57034份奖金。
Assistant: 1934年の6ヶ月間で57034件の報奨があったとされる。
User: 时间的设定是在电视动画第1期‘逮捕令’和剧场版‘逮捕令theMOVIE’之间。
Assistant: 時系列はテレビアニメ版第1期『逮捕しちゃうぞ』と劇場版『逮捕しちゃうぞtheMOVIE』との間のストーリーとなる。
User: 被称作“Coser之神”的服装制作名人。
Assistant: コスプレイヤーに神と呼ばれる衣装作りの腕の持ち主。
User: 如今,穿越撒哈拉的少数柏油碎石路和同样少数的卡车仍然进行着跨撒哈拉贸易,特别是燃料和盐。
Assistant: 今日では、少数のタール舗装(英語版)道路がサハラ砂漠を横断しており、限られた数のトラックがサハラ交易、特に塩の運搬を担っている。
User: 罗杰·图森克也因巫术罪名而被捕。
Assistant: ロジャー・トゥーセーカー(英語版)が魔術の罪で逮捕される。
User: 保留蛋黄形状的被称为全形蛋(ホール液卵),蛋黄与蛋白被均匀混合的被称为“全液卵”或“液状全卵”,卵黄与卵白被分离的称为“卵黄液”“卵白液”或“液状卵黄”“液状卵白”。
Assistant: 卵黄の形状を残したものを「ホール液卵」、卵黄と卵白を溶き混ぜて均質化したものを「全液卵」または「液状全卵」、卵黄と卵白を分離したものを「卵黄液」「卵白液」または「液状卵黄」「液状卵白」と呼ぶ。
User: 1927年,汪与周恩来等人成功组织了上海工人第三次武装起义,3月22日,汪当选为上海特别市临时市政府和总工会委员长。
Assistant: 1927年、汪と周恩来たちは上海労働者の第3回武装蜂起を組織、3月22日、汪は上海の臨時の市政府委員及び上海総工会会長に選出される。
User: 7月29日至12月21日,举办出道十周年巡回演唱会“10thANNIVERSARYMAIKURAKILIVETOUR2009"BEST"”。
Assistant: 7月25日-12月21日、ライブツアー『10thANNIVERSARYMAIKURAKILIVETOUR2009"BEST"』を開催。
User: 中将姫才貌双全,9岁时,受孝谦天皇所召,在百官之前弹琴,受到赞赏。
Assistant: 中将姫は、美貌と才能に恵まれ、9歳の時には孝謙天皇に召し出され、百官の前で琴を演奏し、賞賛を受ける。
User: 本是奎因德基姆的裁定者,现时则负责筛选、编辑并将经处理过的“死者的记忆”传送至裁定者脑内。
Assistant: 元「クイーンデキム」の裁定者で、現在は裁定者に送る「死者の記憶」の編集業務を担当。
User: 为了克服这些困难,他限制操作数为有限关系,并提议了对否定(NOT)和析取(OR)的有限支持。
Assistant: こうした困難を克服するためにコッドは、関係代数の演算対象を有限の関係のみに限定し、また否定(NOT)と選言(OR)を限定的にサポートすることを提唱した。
User: 詹姆士·达西(JamesD'Arcy,1975年8月24日-)是英国的一位演员。
Assistant: ジェームズ・ダーシー(JamesD'Arcy,1975年8月24日-)は、イングランドの俳優である。
User: 波隆那是欧洲第一个进行免费大众交通运输实验概念的城镇。
Assistant: ボローニャは、公共交通の自由化構想の経験をした最初の欧州都市の一つである。
User: 除特别注明外,“玛莉亚的凝望”(第1季)、“玛莉亚的凝望〜春〜”(第2季)、OVA“玛莉亚的凝望3rd系列”(第3季)、“玛莉亚的凝望4th系列”(第4季)的制作人员皆共通。
Assistant: 特記のない限り、『マリア様がみてる』(第1期)・『マリア様がみてる〜春〜』(第2期)・OVA『マリア様がみてる3rdシーズン』(第3期)、『マリア様がみてる4thシーズン』(第4期)共通。
User: 长尾家出身,越中国小出城城主。
Assistant: 長尾家出身で越中国小出城主。
User: 经济上,日本企业如索尼、丰田、本田,在印度建有大量厂房,随着印度经济的发展,印度也逐渐成为日本企业最重要的市场。
Assistant: ソニーやトヨタ自動車、ホンダなどの日系企業はインドに製造施設を持っており、インド経済の発展により、インドは日本の企業にとって大きな市場となっている。
User: 兴趣是存钱,为了节省房租而住在巴贝尔女性员工宿舍“吴竹寮”。
Assistant: 貯金が趣味で家賃の節約のため女子寮「呉竹寮」に住んでいる。
User: 1943年的一张西屋公司的海报也在美国历史国家博物馆展出,这是馆中进行的20世纪30至40年代物品展览的一部分。
Assistant: 1943年から始まるウェスティングハウスのポスターは国立アメリカ歴史博物館でも展示されており、1930年代から40年代を伝える資料の一つになっている。
User: 更一般的说,我们希望限制于足够得到所有其他元素作为最小上界的那些元素的特定子集。
Assistant: より一般的には、上限として他のすべての要素を得るのに十分であるような部分集合に制限したい。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
其后,任国民革命军第15军副军长,1933年(民国22年)升任该军军长。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:その後、国民革命軍第15軍副軍長となり、1933年(民国22年)に同軍軍長に昇進している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1904年出生于瑞士·佛州。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1904年スイス・ヴォー州生まれ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:起初位于旭丘,但1960年(昭和35年)3月移至本神社。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
当初は旭ヶ丘にあったが、1960年(昭和35年)3月、当社に移設された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
仅含一种粒子的理想气体可通过三个状态参量进行描述,如温度、体积与粒子数。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1種類の粒子からなる理想気体の系の状態は、例えば温度・体積・粒子数の3つの状態変数によって一意的に表せる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 研究指出挤出母乳中的抗氧化剂活性会随时间而减少,不过仍比配方奶要高。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
研究によると、搾乳された母乳の抗酸化作用は時間の経過とともに減少するが、それでも粉ミルクより高いレベルにある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:依据詹姆士的说法,她小时后长得跟爱蜜莉一模一样,但现在却一点影子也不剩了。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ジェームズ曰く幼い頃はエミリーそっくりだというが、現在その面影は無い。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 格斗流派是在神室町中不断与各种人对打而练出来的“打架”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
格闘スタイルは神室町で様々なスタイルの相手と戦って練り上げた「喧嘩」。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
行政上分为1邑12面12洞。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
行政区域は1邑12面6洞よりなる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
住于福冈县的大学生-伴省吾,为了“成为最棒的意大利料理人”而退学去了东京奋斗。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 福岡在住の大学生・伴省吾は、「最高のイタリア料理人になる」と大学を休学して上京。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
萨卡莱亚斯三世(ザカライアスIII世,ZachariasIII)现任的谢普隆王。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:ザカライアスIII世(ZachariasIII)シェブロン王国の現国王。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:やるドラ系列的第3作。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ドリトル先生シリーズの第3作。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 戴着面具的神秘男子。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:仮面を被った謎の男。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 事实上,无限维可分希尔伯特空间上的紧算子构成极大理想,所以商代数(被称为Calkin代数)是单代数。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
実際、ヒルベルト空間上のコンパクト作用素全体は極大イデアルを成し、それによる商多元環(カルキン代数と呼ばれる)は単純環である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
3月18日,出演“MBSヤングタウン土曜日”,演艺活动正式启动。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
3月18日、MBSラジオ『MBSヤングタウン土曜日』に出演し、正式に芸能活動を再開。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
2014年2月,导演埃德加·赖特发布推特表示史蒂文·普赖斯将为电影配乐。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2014年2月、監督のエドガー・ライトはスティーヴン・プライスが音楽を作曲するとツイートした。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
因为房间被受到哥哥命令的“扫除军団”加以强硬地打扫,于是愤而离家出走到小歌家住并且在半夜时弹起吉他,还在庭院和房间到处乱扔垃圾。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
部屋を、兄の命令を受けた「お掃除軍団」により片付けられたことが原因で家を飛び出し夢野家に厄介になった時も夜中にギターを弾いたり、庭や部屋を散らかしたりしていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1周内可以进行2次课程,所以是在短时间内大幅提升能力值的机会。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1週のうちに2度レッスンを行えるので、短期間でパラメータを大きく伸ばすチャンスとなる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:大莱波蒂斯由此成为了东罗马帝国的行省省会,但再也没有从柏柏尔人造成的破坏中恢复过来。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
レプティスは、東ローマ帝国の属州の州都のひとつになったが、ベルベル人の破壊から立ち直り、往時の繁栄を取り戻すには至らなかった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
新潮文库虽是先于岩波文库创刊,但由于岩波创刊时已经废刊,因此在岩波之后再刊的称为第二新潮文库。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: なお新潮文庫は岩波文庫に先んじて創刊されたのであるが、岩波創刊時は廃刊になっていた、そのために岩波以後再刊されたものを第二次新潮文庫と呼ぶ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
五年后,他在背部检查时,发现当时背部有两处骨折。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 25日、精密検査を受けたところ、首の二箇所を骨折していたことが判明した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
爱蜜莉亚‧赛巴洛斯(アメリア・セバーリョス)配音员:松岛实马可再次来到布宜诺斯艾利斯的时候,最初所拜访家中的女儿。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
アメリア・セバーリョス声-松島みのりマルコが再びブエノスアイレスを訪れた際、最初に立ち寄った家にいた娘。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1981年2月,中国人口学会成立,马寅初被推举为名誉会长。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1981年2月、中国人口学会が成立し、馬が名誉会長に推された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:塞族示威者企图阻止阿尔巴尼亚人主导的法院雇员穿过伊巴尔大桥上班。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: セルビア人の抗議によって、アルバニア人の裁判所職員がイバル川を渡るのを妨害された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 阿富汗总统阿什拉夫·加尼·艾哈迈德扎伊委任五人小组,调查这次空袭及昆都士之战。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: アフガニスタン大統領アシュラフ・ガニーはクンドゥーズの戦いと空爆事件を捜査する5人の委員からなる委員会を任命した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
朝鲜的阴姓记载是从254年的三国史记、高丽史等开始有纪录。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
朝鮮の性としては254年から三国史記、高麗史などに登場する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
周末、假日还有临时列车停靠。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 土曜・休日には臨時列車も停車する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
多数乘车券、特急券、周游券可在JTB等旅行社购入。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
一部を除く乗車券・特急券・フリーパスはJTBなど旅行エージェンシーでも購入可能である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在1621年的霍提恩远征时,他写了一篇名为Commentariorumchotinensisbellilibritres(《霍提恩战争记》)的日记,并于1646年在格但斯克出版。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ソビエスキは1621年のホティンの戦い(ホチムの戦い)に参加した際、『ホチム戦役日記(Commentariorumchotinensisbellilibritres)』を執筆しており、これは1646年にグダニスクで出版された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
当我在五月底确认北落师门b是环绕着的行星时,我的心脏病几乎要发作"。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
5月末にフォーマルハウトbが恒星を公転していることを確信した時は、心臓発作になりそうだった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
拉丁同盟(约公元前七世纪——公元前338年)是古罗马拉丁姆地区三十余个村庄与部落为联合防御而组成的同盟。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ラティウム同盟(ラテン語:FoedusLatinum;紀元前7世紀頃–紀元前338年)は、古代ローマに近隣していた約30の村々や部族からなる同盟で、相互防衛のために結成された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 为应付客量增长,九铁于1986年增购了25组3卡电动列车,又于1990年增购了16组6卡电动列车。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 乗客増加に合わせて九鉄は1986年に3両ユニット25本を、さらに1990年に6両ユニット16本の電車を増備した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:这一时期。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:この期間。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
然而,与此同时,SEAM公司内部却发生了严重的财务危机。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
しかし、この間にSEAMは深刻な財政難となっていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
每一颗宝石都经由手工切割、调整和镶嵌。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
すべての貴石が手作業にてカット、調整、セッティングされる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在奥斯曼帝国统治时代的晚期,维丁是反抗奥斯曼帝国的土耳其人奥斯曼·帕兹万特奥卢(OsmanPazvantoğlu)所创建的国家的中心都市。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
オスマン帝国統治時代の晩年、ヴィディンはオスマン帝国に反抗したトルコ人のオスマン・パズヴァントウル(OsmanPazvantoğlu)が打ち立てた国家の中心となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
普莉希拉·陈(英语:PriscillaChan,1985年2月24日-)是一位美国慈善家及儿科医生。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
プリシラ・チャン(PriscillaChan1985年2月24日生)はアメリカ人の小児科医であり慈善活動家である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
11月14日-设立各地区移动通信企划公司(北海道、东北、东海、北陆、关西、中国、四国、九州)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:11月14日-各地域移動通信企画(北海道、東北、東海、北陸、関西、中国、四国、九州)を設立。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 用AJ这个名义,参加同一唱片公司所属的嘻哈单元(HIPHOPUNIT)・CLIFFEDGE的迷你专辑‘VOYAGE’中收录的“无尽的旅程”(终りなき旅)的歌曲。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 同じレーベルに所属するヒップホップユニット・CLIFFEDGEのミニアルバム『VOYAGE』に収録されている「終りなき旅」という楽曲にAJという名義で参加している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:与杏树同样非常喜欢巧克力等点心。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:杏樹と同じくチョコレートなどのお菓子が大好き。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 1849年:罗马共和国宣布成立。
Assistant: 1849年-ローマ共和国が建国。
User: 海啸在阿姆奇特卡岛造成了约10000美金的损失。
Assistant: 津波はアムチトカ島に1万ドル相当の被害をもたらした。
User: 要塞炮发射射程限制等的系统变更。
Assistant: 要塞砲の発射・ビームの射程制限などのシステム変更も加えられた。
User: 当时的“エスエス”,意为着Social与Service的略称。
Assistant: 当時の「エスエス」とは、社会奉仕を意味する"SocialService"の略だった。
User: 据说和Procella的隼(11月男性)是“同一个体的另外存在的・这一结果的可能性”。
Assistant: プロセラの隼とは「同一個体にして別の存在・とある一つの可能性の結果」らしい。
User: 特塞尔岛上大约70%的活动都与旅游业有某种关系。
Assistant: 概算してテセル経済の70%が何らかの関係で観光とつながっている。
User: 1992年-小时候在汉堡包店铺与母亲一起吃饭时被星探看中,之后开始星路历程。
Assistant: 1992年-ハンバーガーショップで母と食事中にスカウトされ、芸能活動を始める。
User: 有关冥界的设定很大地不同,没进行前作的故事“冥界人对魔界(包含以外的世界)的侵略”。
Assistant: 冥界に関する設定が大きく異なっており、前作のストーリーの根幹であった「冥界人による魔界(を含む他の世界)の侵略」は行われていない。
User: 实际上是个男人。
Assistant: 実は男である。
User: 为了打破这个状况的大富翁老人・吉宗投入自己的财产计划要设立只有地球人的最强队伍。
Assistant: そんな状況を打破するため大富豪の老人・ヨシムネが私財を投じて地球人だけの最強チーム設立を計画。
User: 然而已经斯洛伐克划为自己保护国的德国进行了调停,两国停战,匈牙利只获得了在第一次维也纳仲裁中所规定的斯洛伐克南部地区。
Assistant: しかしスロバキアを保護国化していたドイツの仲介によって停戦となり、ハンガリーは第一次ウィーン裁定で定められた南部スロバキアのみを獲得した。
User: 于昭和19年度(1944年)的计划中为强行输送舰,而在后来再被分类为一等输送舰。
Assistant: 昭和19年度(1944年)に完成した強行輸送艦で、一等輸送艦に分類された。
User: 对于和自己完全相反的亚久津有着强烈的憧憬,是少数完全不怕他的人。
Assistant: 自分とは様々な意味で対照的な亜久津に強い憧れを抱いており、彼を全く恐れていなかった数少ない人物。
User: 凯米萨米语虽然已经消失超过100年,但仍然保留有一些记录。
Assistant: 消滅して100年以上たつが、いくつかの記録が残っている。
User: 但前三人在前一年的“峠の群像”已经演出,而江守彻要演出16岁的家康说服力也不大,因此无法实现。
Assistant: しかしながら、前者三人は前年度の大河『峠の群像』に出演しているため見送り、江守もスケジュールや家康の16歳時からの出演という条件には無理があり、こちらも実現出来なかった。
User: 神在村和服部村被并入总社町。
Assistant: 神在村・服部村が総社町に編入。
User: 齐格蒙特三世曾支持一个由60名音乐家组成的国际知名乐团。
Assistant: ジグムント3世は各国から集まった6人の音楽家による合奏団を支援していた。
User: 月球表面有许多有趣的特征。
Assistant: 石碑の碑文には様々な興味深い特徴がある。
User: 以土耳其为中心负责恐怖活动的原KGB干员。
Assistant: トルコを中心に活動していた元KGBで専門はテロ工作。
User: 贺加斯因医院向意大利画家支付酬金而深深不忿,他为了表示英格兰画家也能绘画,坚持免费完成这两幅壁画。
Assistant: ホガースは、病院がイタリア人画家の絵を買い求めたことに激怒し、イギリスの絵画作品も同格だと、無償でこれらの絵画を描かされたことへ抗議している。
User: 当乘客和船员前往船尾时,神父汤玛士·拜尔斯(英语:ThomasByles)正在聆听众人忏悔并给予赦免。
Assistant: 乗客とクルーは船尾に向かったが、そこではトマス・バイルズ神父が懺悔を聴いて罪の赦しを与えていた。
User: 伴家-一族著名人物有伴长信、伴五兵卫。
Assistant: 伴家-一族の著名人物として伴長信・伴五兵衛がいる。
User: 在以往,其北部边界是哈尔南河(Harnen),但在魔戒圣战(WaroftheRing)期间,波罗斯河(Poros)以南的土地都受到近哈拉德人的支配。
Assistant: 古には、北の国境はハルネン川とされたが、指輪戦争の頃にはポロス川の南の地はすべて、ハラドの影響下になった。
User: 1878年(明治11年),三菱财阀创业者岩崎弥太郎收购已荒废的此地,计划打造成慰劳三菱社员与接待宾客的庭园。
Assistant: 1878年(明治11年)、荒廃していた邸地を三菱財閥創業者の岩崎弥太郎が買い取り、三菱社員の慰安と賓客接待を目的とした庭園の造成に着手。
User: 1878年,路易回到圣保罗,并短暂拜访他的朋友和家人。
Assistant: 1878年の秋、リエルはセント・ポールに帰還を果し、暫くのあいだ友人や家族の元を訪れた。
User: 默丘里在印度度过了大部分童年时光,从7岁开始上钢琴课。
Assistant: フレディはインドで幼少期の大半を過ごし、7歳の頃にピアノを習い始める。
User: 第二天,它登陆澳洲。
Assistant: 翌年オーストラリアに移民した。
User: 3月9日她终于见到王太子查理,又过了数日才和王太子私下会面,这时他才终于相信贞德拥有“神力”(或至少他认为贞德有用)。
Assistant: 9日、ついに彼女は王太子に謁見した(王太子が最終的に彼女の「(魔)力(または彼女の有用性)」を確信した遭遇は、この2、3日前であった)。
User: 近年来肉食性种类在农作物的有机栽培时,被利用为取代农药而使用的生物农药。
Assistant: 肉食性の種は近年では農作物の無農薬化を行う際、農薬代わりに使用される生物農薬の一つとして活用されている。
User: 在AMUSEMENTMEDIAACADEMY就学时参加了声优组合こえっち,不过于2005年11月解散。
Assistant: アミューズメントメディア総合学院在学時に声優ユニット・こえっちに中途加入したが、こえっちは2005年11月に解散。
User: 越中守山城主、古国府城主。
Assistant: 越中守山城主、古国府城主。
User: 1952年,修道短期大学(第二部)现在广岛市西区观音新町开设。
Assistant: 1905年私立修道中学校設立1952年修道短期大学(第二部)を現在の広島市西区観音新町に開設。
User: 此规定在监护人和儿童、学生方面收到了“学习、睡眠时间增加了”“可以防止出问题”等正面回应,但也有观点认为LINE上的欺凌不只是在线欺凌,其在多数情况下与发生于现实世界的欺凌也有联系,禁止使用手机不是根本解决办法。
Assistant: この規制は保護者や児童・生徒側から「勉強時間・睡眠時間が増えた」「トラブルが防止できる」など好意的な意見がある一方、LINEにおけるいじめはネット上だけではなく現実世界でのいじめに繋がっていることが多く、携帯電話やスマートフォンの禁止は根本的な解決にはならないとする指摘もある。
User: 不同的古迹建于这些前营地的位置,但他们通常不会提及大部分被杀的是犹太人。
Assistant: かつて収容所であった場所には様々な記念碑が建てられたが、そこで死んだ人のほとんどがユダヤ人であったことに触れたものはあまり見られなかった。
User: 1997年时开通了醍醐车站-二条车站区间,2004年自醍醐车站延伸至六地藏车站,2008年1月16日时开通了二条车站至太秦天神川车站区间。
Assistant: 1997年に醍醐駅-二条駅間が開業し、2004年に醍醐駅から六地蔵駅まで延伸、2008年1月16日には二条駅から太秦天神川駅までが開業した。
User: 11月9日,推出至《风的啦啦啦》后的《名侦探柯南》新片头曲《Growingofmyheart》。
Assistant: 11月9日、「風のららら」以来の名探偵コナンオープニングテーマ曲、「Growingofmyheart」発売。
User: 同年2月下旬,《樱桃小丸子》的永泽君版本出现,同年3月25日被撤走。
Assistant: 同年2月下旬、ちびまる子ちゃんのキャラクターを模した永沢くんバージョンが出現し、同年3月25日に撤去された。
User: 第3次安倍内阁已规划“内阁重要政策综合调整等机能强化的国家行政组织法等法律修正案”。
Assistant: 第3次安倍内閣では業務の見直しとして「内閣の重要政策に関する総合調整等に関する機能の強化のための国家行政組織法等の一部を改正する法律」が成立。
User: 实际上是三个人里面最怕羞的,非常讨厌在战场上被攻击而走光。
Assistant: ジェノワーズの3人の中では一番の恥ずかしがりで、戦場で脱がされるのを嫌がっている。
User: 1996年,美国政府通过伊朗和利比亚制裁法案,限制了美国(和非美国公司)的投资和贸易金额,不得超过二千万美元。
Assistant: さらに1996年、合衆国はイラン・リビア制裁法を可決、同法は合衆国の内外企業に年額2,000万ドル以上の投資・通商を禁止した。
User: 太平洋战争后的昭和40年代,“谷战史”以《机密日露战史》为题由“原书房”发行。
Assistant: 太平洋戦争後の昭和40年代に「谷戦史」が『機密日露戦史』と題して原書房から刊行された。
User: 市中心、政府机关、医院和市场则相继开放。
Assistant: 全コース、市民病院、市役所を経由する。
User: 1935年4月28日,11号线月台启用。
Assistant: 1935年4月28日11号線が乗り入れ。
User: 乔凡尼(ジョバンニ)喜欢独自一人幻想的少年。
Assistant: ジョバンニ孤独で空想好きな少年。
User: 公共浴室的历史课上溯至公元前6世纪,希腊也有很多同性性行为的历史纪录。
Assistant: 公衆浴場の記録は紀元前6世紀まで遡るが、古代のギリシャに同性愛者の行動について多くの記録がある。
User: 其父黄体芳与张之洞是同榜进士。
Assistant: 父の黄体芳は張之洞と同期の進士である。
User: 因为雨量稀少且不平均,农牧业发展接受阻碍。
Assistant: 雨量が少ない上平均していないので農業の発展は妨げられていた。
User: 艾门的图书馆里,保存着书写该理念的书籍。
Assistant: アイメンの図書館では彼が書いたと思われる書籍がある。
User: 达芬奇大约在1482年至1498年间前往米兰。
Assistant: レオナルドは1482年から1499年まで、ミラノ公国で活動した。
User: 因此,此电影原本长6小时36分钟,在放映时被延长至8小时5分钟。
Assistant: 従って6時間36分のフィルムが作られたが、上映時には8時間5分の長さになる。
User: 在法语中,该种制度也被称为“陪审制”(Jury),但其实质上为参审制。
Assistant: フランスでは「陪審制」(Jury)と呼ばれているが、制度の実質は参審制である。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 2010年又发布了《改定常用汉字表》,将常用汉字增加至2136字。
Assistant: さらに2010年改定の常用漢字表には2136字が定めれている。
User: 3日,在Facebook和Twitter上发布了一些计划于4日和5日举行以“愤怒日”为口号的示威游行的消息。
Assistant: 2月3日、FacebookやTwitterなどのソーシャルメディアウェブサイトにおいて、2月4日から2月5日をシリアの「怒りの日」とする呼びかけが行われた。
User: 寻常称为大公主。
Assistant: 大公主と呼ばれる。
User: 另一方面,复杂系统在混沌的边缘,远离平衡状态演变。
Assistant: 他方で複雑系は、カオスの辺縁において平衡状態から遠ざかる方向へ展開する。
User: 1925年(民国14年),他被推荐为东北文化事业上海分委员会委员。
Assistant: 1925年(民国14年)、東北文化事業上海分委員会委員に推薦された。
User: 而且“瓦拉几人”一词自拜占庭时期起就被用来不加区分地指代希腊所有的游牧民族。
Assistant: 更に、ギリシャでは東ローマ帝国時代以来、「ヴラフ人」という言葉が、すべての遊牧民を区別なく参照するための言葉として使用されてきた。
User: 然而在国内发布的文书中称呼与中国的外交为“邦交”,暗示著对等的外交关系。
Assistant: だが国内向けの文書では中国との国交を「邦交」と称し、対等外交であることを暗に示唆した。
User: 其中Langstrecken-Grossbomber("长距离战略轰炸机")将扮演决定性的角色。
Assistant: 重戦略爆撃機(Langstrecken-Grossbomber)という機種がこの役割を果たすのに必要であった。
User: 老家在北海道经营牧场。
Assistant: 実家は北海道で牧場を経営している。
User: 虽然美国军方拥有自己的顶级域,它仍然在一些招募站点使用.com域,如goarmy.com。
Assistant: ただ、アメリカ軍独自のトップレベルドメインを持っているのにもかかわらず、いくらかの新兵募集サイトは.comドメインを使用している(例:goarmy.com)。
User: 拉丁文写法是“PSYGA”。
Assistant: アルファベット表記は「PSYGA」。
User: 生活在21世纪的少女月岛唯,是日本桥学园的高二学生。
Assistant: 現代に住む少女の月島唯は、日本橋学園に通う高校2年生。
User: 建物有四层楼以上。
Assistant: 建物は4階建て以上。
User: 宿33系统:往新宿站西口/往永福町中71系统:往中野站/往永福町永70系统:往佼成会圣堂前/往永福町部分班次往阿佐谷站。
Assistant: 宿33系統:新宿駅西口行/永福町行中71系統:中野駅行/永福町行永70系統:佼成会聖堂前行/永福町行。
User: 1894年9月15日:中日甲午战争时,大本营和帝国议会临时迁至广岛。
Assistant: 9月15日:日清戦争に伴い、大本営や帝国議会が臨時に広島に移る。
User: 2002年,她又嫁给了“Old97's”乐队成员穆雷·哈蒙德(MurrayHammond)。
Assistant: 2002年,数ヶ月間遠距離恋愛をしていたw:Old97'sのベーシストマリー・ハモンド(MurryHammond)と結婚した。
User: 另一方面,非常讨厌幽灵。
Assistant: 一方で幽霊が大の苦手。
User: 此时列车往巴黎方向的全程行车时间为7小时01分,往多特蒙德方向的全程耗时则为6小时49分。
Assistant: 所要時間はパリ行きが7時間01分、ドルトムント行が6時間49分であった。
User: 东亚国内航空在喷射客机化的初期,收回租借予日本航空的波音727,在1972年8月投入羽田-大分航线。
Assistant: 東亜国内航空初のジェット機運航は、日本国内航空時代に日本航空にリースしていたボーイング727の返却を受け、1972年8月に羽田-大分線に投入した時だった。
User: 文京区春日1-16-21)饭田桥公共职业安定所(HelloWork饭田桥)(后乐1-9-20)管辖地区还包括许多企业总部所在的中央区与千代田区,是日本最大规模的“HelloWork”。
Assistant: 春日1-16-21)飯田橋公共職業安定所(ハローワーク飯田橋)(後楽1-9-20)管轄地域には文京区のほかに、多くの企業の本社が所在する中央区や千代田区も抱え、「ハローワーク」としては日本最大規模である。
User: 到了1992年,州参议员大卫·L·威廉斯(DavidL.Williams)的表现略好一些,福特的得票率为63%,比对手多了47万7002票。
Assistant: 1992年では州上院議員のデイビッド・L・ウィリアムズが善戦したものの、票差は477,002票、フォードの得票率は63%だった。
User: 海上保安厅将屋岛定为岛屿,但依现在的法定区分,是属于四国本岛的一部分。
Assistant: 海上保安庁では屋島を島として定めているが、現在の法定区分は、高松市を形成する四国本島の扱いである。
User: 之后,再度赴德学习。
Assistant: その後再び留学する。
User: 在名护屋怀孕并诞下四男利常(后来的第2代藩主)。
Assistant: 名護屋で懐妊し、四男・利常(後の2代藩主)を生んだ。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 1981年2月:原花莲车站连同该车站编号047停止使用,只留下花莲客运总站。
Assistant: 1981年2月-もとの花蓮駅はこの駅の通し番号の047と使うことを停止して、花蓮客運のバスターミナルだけを残す。
User: 1949年(昭和24年)以西南学院高等学部为母体创立了新制西南学院大学,设置学艺学部。
Assistant: 1949年(昭和24年)-西南学院高等学部を母体に新制西南学院大学を設立、学芸学部を設置する。
User: 育有1男5女,1999年获得“全日本最佳父亲”,2001年出版书籍《给有女儿的父亲们》。
Assistant: 1男5女の父親であり、1999年にはベストファザー賞を受賞、2001年には「娘を持つ父親のための本」を出版。
User: 与其他形态相比,速度相当快。
Assistant: 他の形態に比べ素早い。
User: 1959年(昭和34年),第五代学长三浦肆玖楼就任。
Assistant: 1959年(昭和34年)第五代学長に三浦肆玖楼が就任。
User: 希乌家族将他们的首都迁至马尼(Maní),乌斯马尔的人口减少。
Assistant: シウ家が、マニへ首都を移すとともに、ウシュマルの人口は減少していった。
User: 新发现的小孩顶骨骨壁比北京猿人的小孩顶骨薄。
Assistant: 発見された頭頂骨の骨壁は北京原人の子供の頭頂骨よりも薄かった。
User: 福卡恰(意大利语:Focaccia)是一种意大利式面包。
Assistant: フォカッチャ(Focaccia)とはイタリア料理の平たいパンである。
User: 常常在东京的街会神秘的"突然失踪"。
Assistant: 東京の街に頻発する謎の"神隠し"の現場にいることが多い。
User: 2009年3月14日中,在中国・青岛市进行LIVE表演。
Assistant: 2009年3月14日、中国・青島市でライブが行われた。
User: 尉官・佐官时之职种为装甲科。
Assistant: 尉官・佐官時の職種は機甲科。
User: 落猫问题的动力学是非完整系统中的典型例子(Batterman2003),而非完整系统的研究是控制理论中主要关注点之一。
Assistant: この枠組みにおいてネコひねり問題の力学は非ホロノミック系の典型例となり(Batterman2003)、その研究は制御理論の中心的課題となった。
User: 这是因为平时生活起居在山麓上的居馆,城堡仅作为军事用途而在战时才会聚集于城堡处战斗。
Assistant: これは、城が軍事的な役割にのみ利用され平時は、山麓の居館で生活し、有事に城に籠もって戦っていたからである。
User: 万历十六年去世。
Assistant: 慶長16年死去。
User: 第5话‘雷鸣的世界耶路哈萨德’.第6话‘闪光的世界耶路哈萨德’由于伊芙利妲的攻击造成同盟阵线大受打击。
Assistant: 第5話『雷鳴の世界エルハザード』・第6話『閃光の世界エルハザード』イフリータの攻撃により壊滅的打撃を受ける同盟の戦線。
User: 1918年:萨摩亚发生瘟疫,7542人死亡,该国损失了20%的人口。
Assistant: 1918年-スペインかぜ:西サモアでインフルエンザが始まり、年末までに人口の2割の7,542人が死亡。
User: 岛田事件(しまだじけん)是指1954年3月10日,发生于日本静冈县岛田市的幼女诱拐杀人、杀人遗体遗弃事件。
Assistant: 島田事件(しまだじけん)とは1954年3月10日に静岡県島田市で発生した幼女誘拐殺人、殺人死体遺棄事件である。
User: 托马斯·卡森·金凯德(英文:ThomasCassinKinkaid,1888年4月3日-1972年11月17日)是一名美国海军上将。
Assistant: トーマス・カッシン・キンケイド(ThomasCassinKinkaid、1888年4月3日-1972年11月17日)は、アメリカ海軍の軍人。
User: 重病住院,在病房中组装钢普拉是唯一乐趣。
Assistant: 難病で入院しており、病室でのガンプラ製作が唯一の楽しみとなっている。
User: 原杏林大学教授。
Assistant: 元杏林大学教授。
User: 为了解决这样的问题,在1991年时,MIDIManufacturersAssociation(MMA)与JapanMIDIStandardsCommittee(JMSC)共同制定了GM。
Assistant: こういった互換性の問題を解決するために、1991年に日本MIDI評議会(現在の音楽電子事業協会)とMIDIManufacturersAssociation(MMA)によってGMが制定された。
User: 如果思想同样拥有这样一个组合的语义学,那么就必定存在思想的语言。
Assistant: 思考も組み合わせ的な意味論を持っているなら、思考の言語が存在するに違いないということになる。
User: 现在也为《A.C.E.Portable》的官网。
Assistant: 現在は『A.C.E.Portable』サイトも兼ねる。
User: 盖尔提出步送她回家。
Assistant: エフゲニは彼女を自宅に連れ帰る。
User: 然而在看到鸣海为了ZONAPHA症病房的孩子动了真怒后敞开了心扉,并把闪光灯吉米告诉自己的午夜马戏团目的地转述给鸣海。
Assistant: しかし、ゾナハ病棟で子ども達のために本気で怒る鳴海を見て心を開き、フラッシュ・ジミーに告げられた真夜中のサーカスの行き先を鳴海に話す。
User: 最终第1周的销售量达82.7万张,因此更新了之前所述的女性组合历代最高初动记录。
Assistant: 最終的な初動売上は約82万7000枚に達し、前述の通り女性グループとしての歴代最高初動記録を更新した。
User: 1986-1989年在苏联科学院经济与科技进步预测研究所。
Assistant: 1986年から1989年までソ連経済・予想科学・技術的進歩研究所勤務。
User: 日本历史最长的神学教育机关。
Assistant: 日本で最も長い歴史を持つ神学教育機関。
User: 2010年球季结束为止。
Assistant: 2010年シーズン終了時点。
User: 于南口侧设置临时阶梯。
Assistant: 南口側には仮設階段を設置。
User: 保罗·艾克曼(PaulEkman,1934年2月15日-)是一位美国心理学家,是研究情绪和面部表情的先驱。
Assistant: ポール・エクマン(PaulEkman、1934年-)は感情と表情に関する先駆的な研究を行ったアメリカ合衆国の心理学者。
User: 位于北海道东北部,是网走国定公园的一部分。
Assistant: 北海道北東部に位置し、網走国定公園に含まれる。
User: 精通各式东西方武术。
Assistant: 東西洋の芸術品に詳しい。
User: 2005年,韩国慈善团体声称蒙古政府在乌兰巴托40公里外分配了1.3平方公里的土地让他们安置脱北者。
Assistant: 2005年には韓国の慈善団体が、ウランバートルから40km離れたある場所にて、モンゴル政府より1.3km2の土地を割り当てを受け、脱北者向けの難民キャンプを開設したとされる。
User: 此外,优先领取行李服务和预约服务与SuperSeat相似。
Assistant: また、手荷物の優先や専用電話での予約受付などはスーパーシートと同様だった。
User: 元仲景每次去御史台,总是用红色的牛驾车,当时的人称他是“赤牛中尉”。
Assistant: 宮廷に向かうたびに、赤牛の牛車に乗っていたため、当時の人は「赤牛中尉」と呼んだ。
User: 电影于2015年2月在伦敦及坦帕湾地区(英语:TampaBayArea)正式开拍。
Assistant: 撮影は2015年2月にロンドンやフロリダ州タンパ・ベイ・エリア(英語版)で開始された。
User: 胃分两腔。
Assistant: 胃が2つある。
User: 独自住在乡下。
Assistant: 田舎に一人で暮らしている。
User: 在美国,很多医生在涉及儿童监护人的请求时乐意尝试用尽一切无血替代疗法。
Assistant: 合衆国では、多くの医師が、彼らの法定後見人の依頼で子供の処置における全ての血液を用いない選択肢を探求し尽くすことに同意するであろう。
User: 横滨站至本站附近有限速40-70km/h的连续弯道,列车须减速进站。
Assistant: 横浜駅から当駅付近にかけて制限速度40-70km/hの曲線が連続し、通過する列車も減速しながら駅に進入する。
User: 苏军计划穿过萨拉推进到凯米耶尔维和索丹屈莱,并在两个礼拜内从那两处再推进到罗瓦涅米。
Assistant: ソ連軍はサッラを通ってケミヤルヴィとソダンキュラへ進軍し、さらにロヴァニエミまで2週間で到達することを命じた。
User: 音分已经成为表示和对比音高及音程的相对标准的方法。
Assistant: このシステムは音高や音程を比較的正確に示し比較するための標準的な方法となった。
User: 样子像是个肥胖的小丑。
Assistant: 太ったピエロのような姿を持つ。
User: 少女漫画
Assistant: 少女漫画
User: 然而10月他还是在广州被蒋介石下令逮捕。
Assistant: しかし、結局10月に広州で蒋の命により逮捕されてしまう。
User: 初期治疗一般以止痛药为主。
Assistant: 初期治療はたいてい鎮痛薬である。
User: 1941年(昭和16年)前曾经存在的岩代大久保站(日语:岩代大久保駅)位于松川起计7.2公里位置。
Assistant: 1941年(昭和16年)まで存在していた岩代大久保駅は松川起点7.2km地点に位置していた。
User: 在其一个半世纪的历史中,美国地理学协会特别关注北极、南极、拉美三个地区。
Assistant: 1世紀半に及ぶ歴史の中で、協会は特に、北極、南極、ラテンアメリカの3地域に関心を寄せてきた。
User: 其他地方则有僧侣举行弥撒,或敲响教堂钟。
Assistant: 他の場所では神父がミサを行い、教会の鐘を鳴らした。
User: 11月26日:大分自动车道・大分交流道-大分米良交流道通车,大分自动车道全线通车。
Assistant: 11月26日:大分自動車道・大分IC-大分米良ICが開通し、大分自動車道が全線開通。
User: 此外,一些英雄的作品有一个非金属的身体,其中一个是《世界忍者战磁雷矢》不包括在过去从万代出售的金属英雄的完整编辑视频中,他没有被视为金属英雄。
Assistant: また、一部の作品のヒーローは金属質ではないボディを持っており、その1つである『世界忍者戦ジライヤ』は過去にバンダイから販売されたメタルヒーローの総集編ビデオにも収録されないなど、一時期はメタルヒーローとして扱われていなかった。
User: 柘榴石(ガーネット)配音员:佐藤利奈第三位魔法少女。
Assistant: ガーネット声-佐藤利奈第3の魔法少女。
User: 因此在2003年,当地的居民设立了醍醐公共汽车,连接地下铁东西线和当地。
Assistant: そこで、2003年には、地域の住民が主体となる醍醐コミュニティバスが設立され、地下鉄東西線と地域とをきめ細かく結んだ。
User: 从前曾经以教师身份遣入学校。
Assistant: 以前、学園内に教師として侵入したことがある。
User: 尼尔斯·法比安·海里格·冯·科赫(NielsFabianHelgevonKoch)(1870年1月25日–1924年3月11日)是一位瑞典数学家。
Assistant: ニルス・ファビアン・ヘルゲ・フォン・コッホ(NielsFabianHelgevonKoch、1870年1月25日-1924年3月11日)は、スウェーデンの数学者である。
User: 另一方面,马麒统治地区民政办理较好,努力禁止种植鸦片,开垦、道路建设、水利等方面事业取得进展。
Assistant: その一方で馬麒は、支配地域で民政の充実に努め、アヘン栽培禁止、開墾、道路建設、水利など各種事業で好成績をあげている。
User: 在番奉行及其附役一般约20人左右,负责处理萨琉之间的公务并管理贸易实务。
Assistant: 在番奉行や附役など約20人が常勤し、薩琉間の公務の処理や貿易の管理にあたった。
User: 他们于1991年10月24日在巴尼亚卢卡另行组建了一个代表全体波黑塞族的塞族议会。
Assistant: 1991年10月24日にはボスニア・ヘルツェゴビナにて、セルビア人のみで構成されるボスニア・セルビア議会が設立された。
User: 虽然亦从美军俘虏机师当中印证到正确的战况,南方军总司令官寺内寿一并未有改变命令。
Assistant: 捕らえられたアメリカ軍パイロットの尋問からもそれは裏付けられたが、南方軍総司令官寺内寿一元帥陸軍大将は命令を変えなかった。
User: 他们唯一的儿子阿拉斯泰尔(Alastair)天生就有一只眼睛失明,并在短暂的生命中备受病痛折磨。
Assistant: というのも彼の唯一の子供であった息子アラステアは生まれた時から片目が見えず、その短い生涯の間ずっと健康の問題で苦しみ続けた。
User: 该概念基于国势调查统计的就业地和通学地的结果设定,因此也伴随该调查每5年更新一次。
Assistant: 国勢調査において集計された従業地および通学地の結果を基に設定されるため、同調査が行われる5年毎に更新される。
User: 图-154的性能和表现亦被改善,到图-154M更是极致。
Assistant: また、Tu-154も改良され、より効率的な性能となったTu-154Mを完成させた。
User: 斯科普里是北马其顿最大的媒体中心。
Assistant: スコピエは北マケドニアでは最大のマスメディアの中心地である。
User: 校方强迫学生学习剑道课的行为,侵犯了《日本国宪法》所保护的宗教信仰及良心的自由。
Assistant: 学校側による剣道の履修の強要は、日本国憲法が保障する信教と良心の自由を侵害する行為である。
User: 镜头里不仅出现了西川和设置的舞台,连相机起重机和工作人员等所谓的幕后也包括了进去。
Assistant: 撮影カットでは西川やセットという表舞台だけでなく、カメラクレーンやスタッフなどいわゆる裏舞台も映し出している。
User: 瑞宝大绶章(GrandCordonoftheOrderoftheSacredTreasure)是日本勋章的一种。
Assistant: 瑞宝大綬章(ずいほうだいじゅしょう()、英:GrandCordonoftheOrderoftheSacredTreasure)は、日本の勲章の一つ。
User: 从2006年以来于每年夏天推出多曲目的单曲,本作收录了3曲。
Assistant: 2006年から毎年続いている夏の数曲入りシングルであり、今作は3曲となっている。
User: 经过短暂的扭打,阿斯特丽德(和她的儿子)再次逃离。
Assistant: 短時間の小競り合いの後、アストリッドは幼な児を連れて再び逃げ出した。
User: 1809年3月1日自印第安纳领地中分出伊利诺伊领地。
Assistant: 1809年3月1日インディアナ準州からイリノイ準州が分離された。
User: 981年,被基辅罗斯的弗拉基米尔大公征服。
Assistant: 981年にキエフ・ルーシのウラジーミル大公によって征服された。
User: 2月7日,进军汉口的彭汉章突然遭到唐生智逮捕、拘禁。
Assistant: 次いで、2月7日、漢口まで進軍していた彭漢章は、唐により突然逮捕、拘禁されてしまった。
User: 涩谷MarkCity5楼亦有巴士总站,但只能搭乘高速巴士与机场接驳巴士。
Assistant: 渋谷マークシティ5階にもバスターミナルが設置されたが、高速バスと空港連絡バスのみの発着。
User: 夏季气温经常超过31°C,有时会超过40°C。
Assistant: 夏の気温は通常31°Cを超え、時には40°Cを超えることもある。
User: 毕业后的一年里,斯坦利在休斯顿威尔的基督教学院担任纯文学主席。
Assistant: 卒業から1年間、スタンレーはハストンビルのクリスチャン・カレッジで文学部の学部長を務めた。
User: 这张单曲中的《泪之往昔》为包含Indies时期GarnetCrow歌曲的第100首歌曲。
Assistant: このシングルの「涙のイエスタデー」で、インディーズ時代を含めGARNETCROWの楽曲が通算100曲となった。
User: 在九到十岁时,他加入了一所位于莫哈韦沙漠的寄宿学校,但到最后还是搬回北加州。
Assistant: 9歳から10歳まではモハーヴェ砂漠の寄宿学校に通っていたが、最終的に家族は北カリフォルニアに移住した。
User: 重建的歌剧院有超过2200个座位,于1955年11月5日第一次演出,剧目是贝多芬的费德里奥(Fidelio),由卡尔·伯姆指挥。
Assistant: 再建した客席数2,200名の劇場は、再び総監督に就任したカール・ベームの指揮による『フィデリオ』によって1955年11月5日に再開した。
User: 这种状况常常发生于Telnet工作阶段-大部分的键盘操作会产生1字节的资料并马上送出。
Assistant: これは、Telnetセッションなどでよく発生し、キー操作が1バイトのデータを生成し、即時に送信されるからである。
User: 然而,九号计划并未能像UNIX一样热门,变成主要只是一种研究用的工具。
Assistant: しかし、Plan9はUNIXほどの人気を得ることはなく、研究用ツールという位置づけに終始した。
User: 会有定期观光游览船航行。
Assistant: 定期観光遊覧船が就航している。
User: 150年前来到日本,并在此生下两名女儿。
Assistant: 150年前に来日し、娘を2人産んだ。
User: 天文2年(1533年),寻季获得了山王大权现的权请许可。
Assistant: 天文2年(1533年)、尋季が山王大権現の勧請の許可をする。
User: 之后萨拉热窝还共同举办了东南欧友好大会,也被选为2009年的冬季特奥会会场,但后来这个计划中止了。
Assistant: 後にサラエヴォでは南東ヨーロッパ友好大会を共催し、また2009年のスペシャルオリンピックス冬季大会会場に選ばれたものの、この計画は中止となった。
User: 在2004年7月的国际天文学联合会的大会上,WGPSN明智的建议不为太小的小卫星命名,因为CCD的技术使得不到1公里直径的小卫星也能被发现。
Assistant: 2004年7月にシドニーで開催されたIAU総会でWGPSNは、CCD技術の発達によって直径1km程度の小さな衛星を発見することが可能になったため、いずれ小さい衛星には名前を付けないことが賢明になるだろうと示唆した。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 他可以同时操纵大量的个体,并且也可以将它们组成复杂的机器。
Assistant: 彼は多くの個々の物体を同時に操り、複雑な装置を彼の能力で組み立てる。
User: 凯利于2001年9月29日与麻醉医师丹尼尔·肯德尔(DanielKendall)结婚,二人于2006年离婚。
Assistant: ケリーは麻酔科医のダニエル・ケンドールと結婚したが、2006年に離婚。
User: 之后微观调查(Microscopicinvestigation)显示在萃取物中没有活酵母细胞。
Assistant: 顕微鏡での観察により、抽出液中に生きた酵母細胞は含まれていないことが分かった。
User: 汽车、飞机、工业化的城镇等等在未来主义者的眼中充满魅力,因为这些象征着人类依靠技术的进步征服了自然。
Assistant: 自動車・飛行機・産業都市こそが未来派の称賛するものであった、というのは人間の自然に対する技術的大勝利を表していたからである。
User: 园内的象征“灰姑娘城堡”设置于此。
Assistant: 園内のシンボル「シンデレラ城」はここに存在する。
User: 与这些语言相比,即便是如希伯来语或法语等具有文化重要性的语言也仅能屈居次位。
Assistant: これらと比較すると、ヘブライ語やフランス語といった文化的に重要な言語でさえその地位は副次的なものとなる。
User: 1783年10月,弗吉尼亚州议会授权斯科特管理并勘测准备送给革命战争服役军人的土地。
Assistant: 1783年10月、バージニア州議会はスコットを、独立戦争に従軍した兵士に与えられる土地の監督官と測量士に任命した。
User: 这个仪器最后的回应是在2月14日,验证了它在月球的夜晚也能工作,只是电力系统不能支援任何的操作。
Assistant: 装置は2月14日にも操作に反応し、月の夜を耐えたことが確認されたが、電力的に操作を支えきれなくなった。
User: 实际上是古拉肯的同伴、之后改邪归正成为女仆。
Assistant: 実はクラーケンの仲間だったが、改心してメイドになる。
User: 每一个欧盟成员国的公民即为欧盟公民。
Assistant: 加盟国のすべての国民は欧州連合の市民である。
User: 二进制格式的首个字节为01111111。
Assistant: 二進法で表すと111111111となるレピュニットである。
User: 被联合国教科文组织选为“音乐创意城市”的大邱,从2006年开始便每年在大邱举办韩国唯一的音乐剧庆典”国际音乐剧节(DIMF)”,并透过此庆典与大邱市民及全世界一起享受音乐剧文化。
Assistant: ユネスコ音楽創造都市に選ばれた大邱は、大韓民国唯一の国際ミュージカルフェスティバルであるDIMFを2006年から毎年開催し、大邱市民はもちろんのこと、世界と共にミュージカルを楽しむことができるようにしている。
User: 1990年1月3日归属文化体育观光部,同年11月更名国立国语研究院(국립국어연구원)。
Assistant: 1990年1月3日に文化部(現・文化体育観光部)所属となり、同年11月に国立国語研究院に名称が変更された。
User: 菲利希娅·海迪曼(フィリシア・ハイデマン,声:远藤绫)阶级-少尉第1121小队战车长(小队长),也是指挥官。
Assistant: フィリシア・ハイデマン声-遠藤綾第1121小隊の小隊長でコマンダー(戦車長=小隊指揮官)。
User: 因为在袭击图书馆的时候随手读了某本爱情小说而对人类的爱情感兴趣,愿望是能被男生拥抱。
Assistant: ある日襲撃した図書館で手に取った恋愛小説を読んでから人間の恋愛感情に興味を持ち「人間の男の人に抱きしめてもらう」という願いを抱くようになる。
User: 9月1日:修正部分国土开发干线自动车道建设法。
Assistant: 9月1日:国土開発幹線自動車道建設法の一部改正。
User: 现在蒲田所属的太田区“区花”是梅花。
Assistant: 現在でも蒲田の属する大田区の「区の花」は梅である。
User: 但是HD版仅有PlayStation3、PlayStation4可以下载。
Assistant: ただし、HD版はPlayStation3やPlayStation4のみでダウンロード可能。
User: 1886年(明治19年)4月21日-颁布镇守府官制,决定在佐世保设置“第三海军区镇守府”。
Assistant: 1886年(明治19年)4月21日-鎮守府官制が制定され、佐世保に「第三海軍区鎮守府」を置くことが決定する。
User: 天文学界有反对重新分类的声音。
Assistant: 天文学会の中には、この再分類に対する抵抗もあった。
User: 而与地球大气层主要的不同是,在木星的大气层,反气旋主控并超越气旋,直径超过2000公里的旋涡90%以上都是反气旋。
Assistant: 地球の大気との主な違いは、木星の大気では、低気圧と比べて高気圧が圧倒的に多く、直径2,000kmを超える渦の90%以上が高気圧だということである。
User: 2014年11月14日-在免费版的GoogleApps中,不支持辅助域。
Assistant: 2014年11月14日-無償版GoogleAppsのセカンダリドメインのサポートを中止。
User: 提单的英文名是BillofLading,简写为B/L。
Assistant: 英語ではBillofLading、B/Lと略す。
User: 他乘坐联盟TMA-14返回地球。
Assistant: 彼はソユーズTMA-14で帰還した。
User: 2002年,战胜高秀当选新市长的中田宏(日语:中田宏)推出了以财政改革、行政改革、医疗和教育的民营化为中心的政策。
Assistant: 2002年(平成14年)、高秀と争って新たに市長となった中田宏は財政改革、行政改革、医療と教育の民営化を軸にした政策を打ち出した。
User: 为了实现她的梦想,她在球场上牺牲了许多,她打算将带给球队高超的专业水平。
Assistant: 彼女は自身の夢のためなら多くの犠牲もいとわないし、チームにプロ意識の多くをもたらすことになる。
User: 到那时才第一次看见了世界地图,惊讶于日本在世界中的渺小。
Assistant: 航海中の万次郎は、生まれて初めて世界地図を目にし、世界における日本の小ささに驚いている。
User: 这种辐射是由彭齐亚斯和威尔逊在1965年发现的。
Assistant: これは後の1965年にペンジアスとウィルソンによって示された。
User: 福克斯的身份被认定为吉多·福克斯,不然就是“吉多·约翰逊”。
Assistant: 彼らの罪状が読み上げられ、そこではフォークスの名は「グイド・フォークス」または「グイド・ジョンソン」とされていた。
User: 首都基希讷乌居民的回答和全国平均相比有很大差距,两者比例分别是42%和44%。
Assistant: 全国平均からの乖離が大きかったのは首都であるキシナウの住民であり、それぞれ42%と44%であった。
User: 由样式稍有差异的3対像组成。
Assistant: 少しずつ様式の異なる3対の像から成る。
User: 西南战争后,23岁时进入外务省任职,并供职于美国驻日公使馆以及省内行政职。
Assistant: 西南戦争後、23才で外務省に入り、アメリカ公使館や本省で勤務。
User: 家里非常有钱,目前是一个人住。
Assistant: 実家は富豪であるが、今は江湖で一人暮らし。
User: 次年,日本实行废藩置县,99家商会成为个人企业。
Assistant: さらに翌年の廃藩置県後、九十九商会は個人事業となった。
User: 1729年,马场从芝迁至麻布,称十番马场。
Assistant: 馬場が1729年に芝から麻布に移転、十番馬場と呼ばれた。
User: 此外,“由女乘客陪同小学生以下的男性”与“残障人士照顾者情况”也可进入女性専用车箱。
Assistant: なお、「女性客に同伴される小学生以下の男性」および「障がい者が介護者を伴う場合のどちらか片方が女性の場合」は女性専用車両に乗車可能である、としている。
User: 成为了悬案。
Assistant: 問題となった。
User: 父亲是佐佐成宗(盛政)。
Assistant: 父は佐竹義宣(義香)。
User: 汉普顿锚地都会区的人口超过160万,诺福克处于都会区的核心,世界最大的海军基地诺福克海军基地就位于该地区。
Assistant: ノーフォーク市はハンプトン・ローズ地域の中核都市であり、都市圏人口は160万人を超え、世界最大の海軍基地であるノーフォーク海軍基地がある。
User: 封面登载过的歌手、乐团。
Assistant: 表紙を飾った歌手、バンド。
User: 五行属性:木。
Assistant: 五行属性:木。
User: 坎塔布里亚(西班牙语:Cantabria)是西班牙的自治区。
Assistant: カンタブリア州(Cantabria)は、スペインを構成する自治州の一つ。
User: 天文17年(1547年),在父亲资高死去后,继承家督,并成为江户城城代。
Assistant: 天文17年(1547年)ごろに父資高が死去すると家督を継ぎ、江戸城代となる。
User: 1825年11月洛特希的钻挖装置完全下降到地底下,隧道的挖掘工序随之开始。
Assistant: 1825年11月にロザーハイズ立坑は所定の位置まで掘削され、トンネル工事に着手できる状態となった。
User: 2005年曾有70台疏浚设备在此处进行港口挖深作业,而这是世界上最大规模的疏浚船队。
Assistant: 2005年のある時点では、港内で70の浚渫設備が水路を深くするために動いており、世界でも最大の浚渫船隊となっている。
User: 町长主张与寄居町合并,而町议会则支持与深谷市、川本町、冈部町合并。
Assistant: 町長は寄居町との合併、町議会は深谷市・川本町・岡部町との合併を望んでいたのである。
User: 41人死亡。
Assistant: 死者41人。
User: 势力减弱。
Assistant: 勢力が弱まる。
User: 从地球来看,在19世纪后期和20世纪初,埃欧只是一个光点,直到我们有能力解释它表面大规模的特征,例如暗红色的极区和明亮的赤道地区。
Assistant: 地球からは、19世紀後半から20世紀初頭にかけてはイオは点として観測されていたにとどまったが、その後は暗い赤い極域や明るい赤道領域などの大規模な表面の特徴が分解できるようになった。
User: 1996年2月17日,NEAR任务成为发现计划第一个发射升空的任务。
Assistant: 1996年2月17日、NEARはディスカバリー計画で最初に打ち上げられたミッションとなった。
User: 是贺茂氏的一派田中氏之氏神,爱宕郡田中村总镇守社。
Assistant: 賀茂氏の一派である田中氏の氏神であり、もとの愛宕郡田中村総鎮守社。
User: 乐曲由两个部分组成。
Assistant: この曲は2つのパートで構成される。
User: 因为对应直通运行的关系,サハ6557-サハ6559、サハ6564-サハ6569在1979年时电动车化,并更改番号为デハ6181-デハ6189。
Assistant: 乗入対応のため1979年にサハ6557-サハ6559・サハ6564-サハ6569が電装されてデハ6181-デハ6189に改番されている。
User: 现在日本国内包括公共及私人的弓道场大概有1,400多个,亦有部分体育馆在能满足一定程度的安全性下,设立了较为简单的非正规弓道场。
Assistant: 現在日本国内には公設・私設合わせて1400箇所以上の弓道場があり、体育館などに安全を配慮した上で仮設道場を造る場合もある。
User: 2008年2月20日发行的DVD作品‘B'zLIVEinなんば’与2008年9月17日发行的精选辑‘B'zTheBest"ULTRATreasure"’附属特典DVD‘B'zSHOWCASE2007-19-atZeppTokyo’的Blu-ray化作品。
Assistant: 2008年2月20日にリリースされたDVD作品『B'zLIVEinなんば』と、2008年9月17日にリリースされたベストアルバム『B'zTheBest"ULTRATreasure"』に付属した特典DVD『B'zSHOWCASE2007-19-atZeppTokyo』のBlu-ray化作品。
User: 可是,在这些平淡的日子背后,美滨学园的五名女学生其实都有着无法向他人述说的晦暗过去,在雄二于学校的日子中,也逐渐接近这些女孩所抱持着的秘密。
Assistant: だが、そうした一見明るい日常とは裏腹に、美浜学園の5人の女子生徒達には、それぞれ他人には聞かせられない暗い過去が秘められていた。
User: 该引擎的设计寿命可超过20万英里。
Assistant: エンジン寿命は2,000時間。
User: 在波兰实施的马格德堡法律和日耳曼原来的形式是不同的。
Assistant: ポーランドでのマクデブルク法の履行はドイツの原版とは異なっていた、古代ローマ法も採り入れている。
User: 17世纪最著名的荷兰建筑师有雅各布·范·坎彭、彼得·波斯特、MauritsPost、PieterVingbooms、LievendeKey、HendrickdeKeyser。
Assistant: 最も有名な17世紀のオランダの建築家は、JacobvanCampen、PieterPost、PieterVingbooms、LievendeKey、ヘンドリック・デ・ケイゼルである。
User: 因为跟学校内大受欢迎的白雪同寝室,所以辛苦了不少。
Assistant: 学内で絶大な人気のスノーと同室だったためいろいろと苦労させられていた。
User: 16世纪,在西班牙侵略美洲大陆时,将病毒带到了美洲,在采取奴隶劳动时招致了令原住民人口剧减的不幸事态。
Assistant: 16世紀にスペインがアメリカ大陸を侵略した際、このウイルスを持ち込み、奴隷労働とあいまって先住民人口が激減する不幸な事態となった。
User: 当时为第1等灯塔。
Assistant: 当時は第1等灯台だった。
User: 当初的标题原本是“纯情U-18”,秋元康从工作人员听到NMB48是当时最年长19歳的山田菜菜在籍的话便变改标题为“纯情U-19”。
Assistant: 当初のタイトルは「純情U-18」であったが、秋元康がNMB48には当時最年長で19歳の山田菜々が在籍しているという話をスタッフから聞きタイトルを「純情U-19」に変更した。
User: 另外,原作中在所罗门攻略战前已经死亡的兰巴·拉尔(ランバ・ラル)和黑色三连星都仍然生存,相反在所罗门攻略战中仍生存的拉拉·逊却已死亡。
Assistant: また、原作ではソロモン攻略戦より前に死亡しているランバ・ラルや黒い三連星なども生き残っているが、逆にソロモン攻略戦時には生存しているララァ・スンが故人となっているなど、異なる部分も多い。
User: 8月12日——坂本九,歌手。
Assistant: 白組司会:坂本九-歌手。
User: 包含根据各样的学问能给予知识全部统一体系的构筑。
Assistant: さまざまな学問によって与えられる知識の全てを包含する統一体系の構築。
User: 该女子的胳膊上有可能是由于绳子捆绑导致的伤疤。
Assistant: 彼女は、ロープの束縛のようなものが原因の可能性のある腕の傷跡を持つ。
User: 1915年(民国4年),兼任全国官产处会办,并且在私立民国大学、公立法政专科学校、财政讲习所开设讲座。
Assistant: 1915年(民国4年)、全国官産処会弁を兼ねる一方で、私立民国大学や公立法政専科学校、財政講習所で講座を開いた。
User: 身边的日用品中也存在各种各样的弹簧。
Assistant: 身の回りの日用品の中にも様々なばねが存在する。
User: 明治19年(1886年)2月24日,任参谋本部第2局长,同年作为西乡从道的随员,赴欧美各国考察,归国后明治20年(1887年)10月8日任舰政局次长、历任军令・军政等要职。
Assistant: 明治19年(1886年)2月24日に参謀本部第2局長に就任、この年に西郷従道の随員として欧米各国を視察し、帰国後明治20年(1887年)10月8日に艦政局次長となり、軍令・軍政の要職を歴任する。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
温蒂妮掌管水的元素灵。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ウインデイヌ水を司る元素霊。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1964年(昭和39年)10月1日:部分急送品(邮政品、报纸等)除外的行李业务移交给隅田川站(日语:隅田川駅)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1964年(昭和39年)10月1日:一部の急送品(郵便・新聞等)を除いて荷物の取り扱いを隅田川駅に移管。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 近世江户时代为武藏国一部分,不属于御府内(江户市域、城下町)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 近世江戸時代は武蔵国の一部であり、御府内(江戸の市域・城下町)には含まれていない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 丈夫岛津久永的父亲岛津久范伯爵,是母亲香淳皇后的舅舅。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 久永の父に当たる島津久範伯爵は、香淳皇后の母方の叔父である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
已知最大型的化石是编号LACM17712标本,其肱骨的长度为80.3公分。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
既知の最大の標本はLACM17712で、もとの大きさが803mmと推定される大腿骨を含んでいる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:他和他的妻子生活在普林斯顿和苏黎世两地,并于1955年逝世。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
その後は妻とともにプリンストンとチューリッヒで過ごし、1955年にチューリッヒで死去した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
他于1986年1月28日出生在白俄罗斯格罗德诺市的一个大家庭中。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1986年1月28日、ウラジーミルは大家族でグロドノ市で生まれた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1967年11月29日,程天放在纽约逝世。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
1967年11月29日、ニューヨークにて死去。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在2005年1月,VisualConcepts连同其完全所有的子公司KushGames一并被Take-TwoInteractive收购。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
2005年1月にVisualConceptsは完全子会社のen:KushGamesとともにTake-TwoInteractive社に売却された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
在漫画版中与GR-5一起向GR-1展开强袭。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
漫画版ではGR-5と共にGR-1を強襲した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
更严重的是,一些自由派民主党人出走参加了亨利·华莱士的进步党,而民主党的领袖们担心这会大大分走杜鲁门的选票,从而将东北和中西部各州拱手让给共和党人。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: さらに革新派の民主党員はヘンリー・ウォレスの新しい進歩党に加入しており、党指導者はウォレスがトルーマンの票を奪うことで、北部や中西部の大票田州を共和党に渡してしまうことを恐れた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1802年至1807年,利文斯顿担任纽约州最高法院的法官,期间在案件皮尔森诉珀斯特案(英语:Piersonv.Post)(3Cai.R.175,(1805))中阐述著名异议。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1802年から1807年まで、ニューヨーク州高位裁判所裁判官を務め、Piersonv.PostLegalcitation(1805)の有名な反対意見を執筆した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
塞曼还对波长在4,358Å(紫)到6,870Å(红)范围内的单色光也进行了测量,以验证洛伦兹修改后的系数。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
ゼーマンは紫(波長4358Å)から赤(6870Å)の単色光をつかって観測を行いローレンツによる補正項まで検証することに成功した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1996年当时,不只GameBoy,掌上游戏机的市场陷入了停滞状态。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1996年当時、ゲームボーイに限らず、携帯型ゲーム機市場は停滞していた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 管区気象台与冲绳气象台合称“管区气象台等”(法律第49条第1项)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:管区気象台と沖縄気象台は「管区気象台等」と総称され(法律第49条第1項)、全国を分轄する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
为中国历史记载,环王的卫兵5000人,作战时乘坐战象。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
中国の史書の記載に拠れば、環王の衛兵は5000人で、戦争の時は戦象に乗ったという。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
8月22日、3rd单曲“Chooseme♡ダーリン”发售。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:8月22日、3rdシングル「Chooseme♡ダーリン」をリリース。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 于宇宙警察学校毕业后,才被分发至凯撒斯,亦为凯撒斯中最年少的勇者。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:宇宙警察学校を卒業後にカイザーズに配属されたため、年齢はカイザーズの中で最年少である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 基本上来说战士除了一部分成员之外,每年会有一些人更换。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
数人の例外を除き、毎年市長は交替した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
也有用塑料铸造的。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
プラスチック製のものもある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
当再次按下攻击纽时,PC原人会再次翻转过来。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 再度攻撃ボタンを押すと、PC原人は再び反転する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1954年至1956年在解放军南京第三炮兵军械技术学校、第一军械技术学校学习。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
1954年7月~1956年11月、解放軍南京第三砲兵軍械技術学校、第一軍械技術学校に入校。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1935年9月13日张学良乘坐波音号从武汉飞来,成功降落西安。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1935年9月13日張学良の乗る波音号が武漢から西安に降り立つ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 主演的演员山田孝之也得到主演男优赏第三名。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: また、主演男優賞3位に山田孝之が入賞した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
联合舰队为二个以上舰队编成的日本海军中心部队。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
旧日本海軍が二個以上の常設の艦隊で編成した非常設の艦隊。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:大家帮助。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
助けてください。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1992年12月6日第2客运大楼开业时,由于较多主要航空公司使用第2客运大楼,因此在第2客运大楼的机场第2大楼站上下车人次接近此站的2倍。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1992年12月6日の第2ターミナル開業時に多くの主要航空会社の便が第2ターミナル発着とされたため、第2ターミナルに併設される空港第2ビル駅の乗降人員は当駅の2倍近くになった。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 有学者指出裁判员的个人感情被带入法廷的危险性。
Assistant: 裁判員の感情が法廷に持ち込まれる危険性も識者から指摘されている。
User: 1954年3月5日改称为竞轮场前车站。
Assistant: その後多々良駅は1954年3月5日に、競輪場前駅へと名称変更された。
User: 9月,参加冯玉祥的五原誓师后,任国民联军副参谋长兼第7路总司令兼北路前敌总指挥。
Assistant: 9月、馮玉祥の五原誓師を経て、門致中は国民聯軍副参謀長兼第7路総司令兼北路前敵総指揮に任命された。
User: 伊藤萌萌香担任了“MoreKiss”主唱部分,获得第53回日本唱片大赏最优秀新人赏。
Assistant: 伊藤萌々香がメインボーカルを務めた「MoreKiss」で、第53回日本レコード大賞最優秀新人賞を受賞した。
User: デハ6107切掉了从新宿方向的车门开始的前端,并装上了クハ6707的操纵台。
Assistant: デハ6107は新宿寄りドアから前を切断し、クハ6707の運転台を取り付けた。
User: 这场辩论引导经济学家、政治家、和其他各方探讨计算复杂性的问题。
Assistant: この論争は、計算の複雑性問題の研究のために、とりわけ経済学者、政治学者、あるいはそれ以外の組織が主導してなされたものである。
User: 迪拉姆和第纳尔的法定汇兑比率约为1第纳尔换20迪拉姆,根据地区和时代有所不同,比方在哈伦·拉希德的时代就是1第纳尔换22迪拉姆,此外也曾经有到1第纳尔换30迪拉姆的时候。
Assistant: またディナールとディルハムの法定換算比率は1ディナール=20ディルハムであったが時代や地域とともに変化していきアッバース朝5代のハールーン・アッ=ラシード時代には1ディナール:22ディルハム、時代により1ディナール=30ディルハムの比率も発生した。
User: 卡罗伊考虑退出轴心国,并开始与英国和美国进行极秘交涉。
Assistant: カーロイは極秘に枢軸国からの離脱を検討し、イギリス・アメリカと交渉を行い始めた。
User: 日本播音演技研究所、AIRAGENCY声优养成所出身。
Assistant: 日本ナレーション演技研究所、AIRAGENCY声優養成所出身。
User: 1838年瑞士的一项调查显示,foot(尺)有37种不同的区域变体,厄尔则有68种;干谷粒有83种不同计量单位,液体有70种,禽畜“胴体重量”则有63种。
Assistant: 1838年のスイスでの調査では、フィートは37種類、エルは68種類、乾量の計量には83種類、液量の計量には70種類、重量物の計量には63種類の、地域によって異なる値の単位が存在した。
User: 接下来生展的是使用II号坦克F型底盘,制式名称为“7.5cmPaK40/2搭载II号坦克底盘”的Sd.kfz.131。
Assistant: これに続くのが、II号戦車F型シャーシを使った制式名称「7.5cmPaK40/2搭載II号戦車車台」Sd.kfz.131である。
User: 2015年3月17日-在和DeNA的提携发表席上,任天堂时任社长岩田聪公布了正在开发代号为“NX”的项目。
Assistant: 2015年3月17日-DeNAとの提携発表の席上、任天堂の岩田聡社長(当時)がコードネーム「NX」の開発を行っていることを発表。
User: 系列77的名字由来源自七夕。
Assistant: 名称の由来は七夕から。
User: 1974年3月2日守屋富次郎死亡至同年6月1日冈田实任命之间,委员长为空缺。
Assistant: 1974年3月2日の守屋富次郎の死亡時から同年6月1日の岡田實の任命時までの間は、委員長職は空席となった。
User: 曾赢得5次赛扬奖,仅次于罗杰·克莱门斯的7次。
Assistant: 歴代最多受賞は、ロジャー・クレメンスの7回。
User: 1959年出版的《古今圣诗集》长年使用,2006年又发行了《日本圣公会圣歌集》,作为了现行的圣诗集。
Assistant: これまで『古今聖歌集』(1959年)が長年用いられてきたが、2006年に『日本聖公会聖歌集』が発行され、これが現行の聖歌集である。
User: 哈罗德·艾利洛·瓦慕斯(英语:HaroldElliotVarmus,1939年12月18日-),美国科学家。
Assistant: ハロルド・エリオット・ヴァーマス(HaroldElliotVarmus、1939年12月18日-)はアメリカ合衆国の科学者。
User: 声优最初由大泽千秋担任,但因大泽婚后宣布暂停声优事业,活动“麻帆良学园中等部3-A·1学期始业式”﹝2006年4月23日﹞以后由高本惠担任。
Assistant: 当初は大沢千秋が声を務めていたが、大沢が声優業の休業を発表したために、イベント「麻帆良学園中等部3-A・1学期始業式」(2006年4月23日)以後は高本めぐみが担当する事になった。
User: 能看见幽灵。
Assistant: 霊が見える。
User: 意大利海岸警卫队救起了106人。
Assistant: 砲台の要員によって乗員106名が救助された。
User: 2011年(平成23年)12月10日:开始使用30000系列车。
Assistant: 2011年(平成23年)12月10日:30000系電車が運用開始。
User: 11月30日——美国独立战争:美国和英国代表在巴黎签署和平条约。
Assistant: 11月30日-アメリカ合衆国とイギリスがアメリカ独立戦争の講和条約・パリ条約を締結。
User: 在中路的进攻由美军第36师在1月20日日落后3小时展开。
Assistant: 1月20日、アメリカ軍第36師団による中央攻勢は日没の3時間後に開始された。
User: 10月1日、开始新节目“lolstudio”。
Assistant: 10月1日、アメスタにて新冠番組「lolstudio」がスタート。
User: 东北新干线可达到最高速度275km/h行驶(8节编组时N编组的上位互换)。
Assistant: 東北新幹線で最高速度275km/hで走行可能である(8両時はN編成の上位互換)。
User: 他们也证明了7200是高过剩数中最大的幂数,也是其有奇数个因数的最大高过剩数。
Assistant: 従って7200は約数の合計が奇数となる最大の高度過剰数である。
User: 2014年7月26日因与经纪公司合约到期而解散。
Assistant: 2014年7月26日、事務所との契約終了により解散した。
User: 2号月台面向侧壁设有1条侧线,分岔的样子可以在途经车站南侧的隧道时,从车窗看见。
Assistant: 2番線の側壁の向こうに1本側線があり、分岐する様子は駅南側のトンネル内で車窓から眺めることができる。
User: 在2012年,有68,375人的母语不是芬兰官方语言(芬兰语和瑞典语),也不是芬兰原著居民的三种萨米语。
Assistant: 2012年には68,375人の住民はフィンランドで話されているフィンランド語やスウェーデン語、サーミ語などこれら3つ以外の母語を話している。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 与佛祖在火锅派对中认识。
Assistant: ブッダとは鍋パーティーで面識がある。
User: 一般简称为“医龙”。
Assistant: 一般に『医龍』の部分だけで呼称される。
User: 在帮助同伴们逃走后和AmazonOmega战斗。
Assistant: 仲間たちを逃がした後はアマゾンオメガとの戦いを引き受ける。
User: 这个定理起源于加州大学柏克莱分校(UniversityofCalifornia,Berkeley)的计算机科学家埃里克·布鲁尔在2000年的分布式计算原理研讨会(英语:SymposiumonPrinciplesofDistributedComputing)(PODC)上提出的一个猜想。
Assistant: この定理は、インクトミの創業者でもあり、カリフォルニア大学バークレー校の計算機科学の教授でもあるエリック・ブリュワーが2000年のSymposiumonPrinciplesofDistributedComputing(PODC)で提案(数学的な用語では予想)したのが始まりである。
User: 10歳以上的斯科普里市民的识字率为97.5%,比全国平均值96.1%略高。
Assistant: 10歳以上のスコピエ市民の識字率は97.5%で、これは全国平均の96.1%より若干高くなっている。
User: 建兴十二年五月前凉文王张骏即位继续袭用。
Assistant: 建興12年5月に前涼文王張駿が即位した後も襲用。
User: 由于空降军从4至5个飞机场飞行170至220公里(其中1个飞机场没有收到任何燃料),部队(其中一半从未跳伞,除了从训练塔)只被简单的介绍了拖放区、集结地区和目标区而指挥员不太明白并仍在了解新的命令。
Assistant: 軍団所属部隊から編成された5つのフィールドの内4つ(1つのフィールドは燃料を全く受け取れなかった)が170Kmから220kmの飛行を行うとともに部隊は(その半分は訓練塔からの降下訓練を行なっていなかった)降下地点、集合地点などを新たな命令を受け取ったばかりでまだ理解しきっていない小隊長らからの説明を受けた。
User: 麻疹疫苗对于预防感染麻疹非常有效,在2000年到2013年全球约有85%的孩童接受疫苗接种,这项政策也使得因麻疹而死亡的人数锐减75%。
Assistant: 麻疹に関して麻疹ワクチンを含んだ予防接種は、効果がある唯一の予防法であり、世界では予防接種の実施により、麻疹による死亡を2000-2013年の間に75%減少させた。
User: 人类第一次看到病原体(病原微生物),形式上来说普遍认为是1684年荷兰科学家安东尼·凡·列文虎克通过光学显微镜进行的细菌观察。
Assistant: 病原体(病原微生物)について、それを人類が初めて見たのは、形態的には1684年のオランダのアントニ・ファン・レーウェンフックの光学顕微鏡による細菌の観察だといわれる。
User: 这样他们的关系逐渐亲密起来。
Assistant: 彼らの関係は深くなっていく。
User: 似乎在寻找什么人。
Assistant: 何かを探しにきた様子。
User: 摩根不仅是纽约最富有、最有门路的银行家,还有处理相似危机的丰富经验——1893年危机发生时,他曾救美国财政部于危难。
Assistant: モルガンは当時ニューヨーク一の富豪で、最も広い人脈をもった銀行家というだけでなく、1893年の金融恐慌の際に米財務省を救った実績を既に持っていた人物でもあった。
User: 三姊妹于东京GirlsCollection登场时,黑木瞳以神秘嘉宾身份现身,为节目进行宣传。
Assistant: 三姉妹が登場した東京ガールズコレクションでは、黒木瞳がシークレットゲストとして登場し、番組宣伝を行った。
User: 有职业军人16,500人,其中军官8,700人。
Assistant: 職業軍人16,500人のうち士官が8,700人であり、常備軍として34,700人の成員を持つ。
User: 1930年至1952年采用南部方言聂普斯基土语(另译:涅普斯基)为标准语音,但在1940年代聂普斯基的埃文基人人数急剧下降,从而失去了在埃文基民族文化与语言中的主导地位。
Assistant: 1930年から1952年にかけて南部方言のニエフスキー土語を標準発音に採用したが、1940年代にニエフスキーのエヴェンキ人の人口が急速に減少、エヴェンキ族の文化と言語の中心的地位を失った。
User: 1998年脱离佛教自由民主党,组建宋双党,自任党首。
Assistant: 1998年、仏教自由民主党を離党し、ソン・サン党を結成して議長に就任。
User: 现在此地是以大规模集合住宅为中心的住宅区,站前商业设施林立。
Assistant: 現在は大規模集合住宅を中心とした住宅地で、駅前は商業施設が立地する。
User: 2013年起兼任1-UP工作室股份有限公司的董事。
Assistant: 2013年、1-UPスタジオ株式会社取締役を兼任。
User: 28日:英国开始肉食定量配给。
Assistant: 12月28日-イギリスで肉類の配給が始まる。
User: 阿姨(おばさん)配音员:伊藤敦子向玛丽要求小麦粉分给她的人。
Assistant: おばさん声-伊藤あつ子マリが小麦粉をわけてくれるように頼み込んだ人物。
User: 为使8cmCD唱片封面设计原封不动地挪用到12cmCD盒,而做了部分留白(留白部分为银色)。
Assistant: 8cmCDのジャケットデザインをそのまま12cmCDのケースに流用しているため、余白部分を残している(余白部分はシルバー)。
User: 14世纪中期之后,这里成为一座监狱。
Assistant: 14世紀初頭、ここは村落であった。
User: 1991年发售的8th单曲“LADYNAVIGATION”是单曲首次达成百万销量(并且,自“LADYNAVIGATION”起至1996年发售的20th单曲“RealThingShakes”止,是13张作品连续获得百万销量)。
Assistant: 1991年発売の8thシングル「LADYNAVIGATION」ではシングル初のミリオンセラーを達成した(なお、「LADYNAVIGATION」から1996年発売の20thシングル「RealThingShakes」まで13作品連続ミリオンセラーになっている)。
User: 除了超重剑、SolGravionNova以外,其它武器全都能使用。
Assistant: 超重剣、ソルグラヴィトンノヴァ以外の武装を全て使用可能。
User: 主教库尔姆的亨利·海登里希主持基督教仪式,安德烈亚斯·斯提尔兰负责授予王冠。
Assistant: 司教ハインリヒ・ハイデンリヒ・フォン・クルムが教会の儀式をつかさどり、アンドレアス・スティルランドが王冠を授けた。
User: 但通常前一种情况的用法更多。
Assistant: 通常、前者の方式が使われる例が多い。
User: 苏丹一方伤亡近500人,而英方仅有一名海军士兵负伤。
Assistant: ハリド側は約500名の損害を被った一方、イギリス軍は水兵1名が負傷しただけであった。
User: 1804年,退休。
Assistant: 1804年に引退した。
User: 本作是以前作《勇者义彦和恶灵之钥》中,与“暗黑之神”戴斯达克战斗过的数百年后作为舞台。
Assistant: 前作『勇者ヨシヒコと悪霊の鍵』で暗黒の神・デスタークとの戦いを制してから数百年後が舞台。
User: 2010年1月2-3日:演唱会电影“SoundHorizon5thAnniversaryMovie"AcrossTheHorizon"”于东京都写真美术馆举行正月特别上映会的追加上映。
Assistant: 2010年1月2日-3日:東京都写真美術館にて「SoundHorizon5thAnniversaryMovie"AcrossTheHorizon"」をお正月特別上映として追加上映。
User: 2007年12月5日生下第一个女儿之后。
Assistant: 2007年12月5日、第一子となる女児を出産。
User: 第2水雷战队(司令官:古村启藏(日语:古村启蔵)少将)轻巡洋舰矢矧(舰长:原为一大佐):沉没。
Assistant: 第2水雷戦隊(司令官:古村啓蔵少将)軽巡洋艦矢矧(艦長:原為一大佐):沈没。
User: 位于清水濠之上,连结一桥一丁目与北之丸公园。
Assistant: 清水濠の上に架り、一ツ橋一丁目と北の丸公園とを結んでいる。
User: 与其他拥挤的各省不同,人事院仅有少数职员却独占广大的办公室,家具也全都是美式新品。
Assistant: 廊下にまではみ出して執務をしていた各省とは違い、人事院は僅かな人員で広いオフィスを独占し、調度はすべてアメリカンスタイルの新品であった。
User: 1965年,它与地质博物馆及海外地质调查局合并,名为“地质科学研究所”(英语:InstituteofGeologicalSciences)。
Assistant: 1965年に地質学博物館、海外地質調査所と統合され、地質科学研究所InstituteofGeologicalSciencesとなった。
User: 亚马逊多数的软件开发在西雅图进行,不过在世界其他地区也开设有研发中心并雇有软件研发团队。
Assistant: アマゾンのソフトウェア開発の多くはシアトルで行われているが、アマゾンは世界中のセンターでソフトウェア開発者を雇用している。
User: 金山商在已发现金山的国家,会向玩家购买残余埋藏量。
Assistant: 金山商残り埋蔵量に応じて金山を買い取ってくれる。
User: 当跋涉深进时,有的奴隶被卖掉,新的奴隶被买入。
Assistant: 移動が進むに連れてある奴隷は売られ、また新しい者が購入された。
User: 对于出现了Slashdot效应的网站,有许多应对办法。
Assistant: スラッシュドット効果に対処するために、多くのソリューションが各サイトに提案されてきた。
User: 爱车是AstonMartinRapide。
Assistant: 愛車はアストンマーティン。
User: 阳菜被调职到伊豆大岛的高中后,柊曾经访问大岛,与阳菜再会。
Assistant: 陽菜が伊豆大島の高校に異動した後、柊の方から大島を訪れ、陽菜と再会している。
User: 艾略特·罗麦斯(英语:EricLomax,1919年5月30日-2012年10月8日),是一名英国军官。
Assistant: エリック・サザーランド・ローマクス(英語:EricSutherlandLomax、1919年5月30日-2012年10月8日)は、イギリス軍将校。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1933年至1938年10月间,城市的犹太人口从3,200人缩减至2,100人。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 街のユダヤ人の人口は1933年に3,200人から2,100人に減少した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
272年,君士坦丁一世在纳伊斯斯出生。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 272年になると後の皇帝となるコンスタンティヌス1世がナイススで生誕した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
常常作同样的梦,醒来后就发现自己在哭。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:同じ夢を見ては起きると泣いているという事が度々ある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
衣浦港:1957年,重要港湾指定。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
衣浦港:1957年、重要港湾に指定。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:主环在背向散射光线观察下像是剃刀般薄,在垂直方向伸延不足30km。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
後方散乱光での観測では、主環は、剃刀の刃のように薄く、垂直方向には30kmもないように見える。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 可容纳66,704人,是亚洲最大的足球专用运动场地。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
収容人員は66,704人と、サッカースタジアムとしてはアジア最大。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
传闻这是关于鸟取县的小学在1973年(昭和48年)年到1979年(昭和54年),3楼的女厕所的第3间在3点发生的现象。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 鳥取県の小学校では1973年(昭和48年)から1979年(昭和54年)にかけて、3階の女子トイレの3番目の個室に3時ちょうどに入るとこの現象が起きるといわれた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
该大学前称东北密苏里州立大学(NortheastMissouriStateUniversity),又译密苏里州立东北大学,1996年改为现名,纪念唯一出生于密苏里州的美国总统哈里·杜鲁门。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
元の名は北東ミズーリ州立大学(NortheastMissouriStateUniversity)であったが、ミズーリ出身の大統領ハリー・S・トルーマンにちなんで1996年に改名された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
49名意军士兵、4名军官及19名教皇国士兵死亡。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
この戦いでイタリア軍将校4人と兵士49人、教皇軍兵士19人が戦死した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
其得名于英国植物采集者大卫·伯克。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
学名はドイツの植物採集家であるPauldeCobresにちなむ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
无双议院(法语:Chambreintrouvable)是1815年第二次波旁复辟后选举产生的第一届众议院。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
またと見出しがたい議会(またとみいだしがたいぎかい、仏:Chambreintrouvable,英:Unobtainablechamber)は、1815年の第二次フランス復古王政のときに最初に選挙された議会である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
1966年,三船制片公司在此成立摄影所。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1966年には三船プロダクションの撮影所もできた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在十九世纪六十年代,澳大利亚、斐济、新喀里多尼亚、萨摩亚等地的种植园主需要劳工,鼓励一种叫“blackbirding”的长期契约劳工。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1860年代、オーストラリア、フィジー、ニューカレドニアおよびサモア諸島の入植者は労働力を補うために、「ブラックバーディング」と呼ばれる長期間の年季奉公人貿易を奨励した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:这样在当地德国和法国文化并存,但是法语成为主要语言。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
ドイツとフランスの文化が相伴って栄えるようになったが、フランス語が支配的な言語になった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
曼托是先知忒瑞西阿斯的女儿,摩普索斯(Mopsus)的母亲。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:マントーは、預言者テイレシアースの娘でモプソスの母である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
小川英子著、奈知未佐子绘ISBN978-4406031646あけちゃダメ!(新日本出版社,2012年2月)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:小川英子・著、奈知未佐子・绘ISBN978-4406031646あけちゃダメ!(新日本出版社、2012年2月)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 东海道新干线正在计划时,新干线常被表示为“梦の超特急”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
東海道新幹線計画が実現に向かうにつれ、新幹線のことを「夢の超特急」と表現することが多くなった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 哈姆次郎沉默寡言,但却适时完成工作的技师,也是“金属哈姆2号”的驾驶。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ハムージロー寡黙だが仕事はきっちりこなすメカニックで「ハムギアー2号」の搭乗者。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1881年,海军委派他到欧洲学习两年。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
ヨーロッパで二年間学んだ後、1881年に海軍を退官。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这件事对智也的心带来着影响。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:このことが智也の心に影響を与えている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
和大也的朋友黑岩交往。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:大也の友達の黒岩と付き合う。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
本作中未收录被每日替换演奏的“ZERO”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 日替わりで演奏された「ZERO」は、本作には未収録となっている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
但在大多数情况下,海外殖民的动机是为了建立与巩固与外国的贸易关系,进而增加母城市(希腊语中被称为metropolis)的财富。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: しかし大多数の植民都市建設の動機は、遠隔地との交易関係を確立し、母都市(ギリシア語ではメトロポリス)の繁栄に寄与することだった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
除超导体以外的所有导电体均带有一定电阻。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
超伝導体以外の全ての物質はなんらかの抵抗値を持つ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:虽然说森林丰富,但是无法像其他藩国那样有效发展林业。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:森林は豊富であったものの、隣藩のように林業を有効活用することが出来なかった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
芝加哥港灾难(英语:PortChicagodisaster)指,1944年7月17日,芝加哥港发生爆炸死亡事故,地点是美国加利福尼亚州芝加哥港海军弹药库。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ポートシカゴの惨事(ポートシカゴのさんじ、英:ThePortChicagodisaster)はアメリカ合衆国カリフォルニア州のポートシカゴ海軍兵器庫で、1944年7月17日に発生した壊滅的な爆発事故である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 格陵兰在1979获得地方自治权,再于2008年通过公投,争取在2009年拥有更大的自治权。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
グリーンランドは1979年に内政自治権を獲得しており、2009年にはさらに自治権を拡大する提案が住民投票(英語版)によって承認された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:家系以远距离战斗为主。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
家系としては近距離戦闘担当。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
我们并不以此为耻。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
まったく慚愧に堪えない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:园区于2001年9月12日批准建设,2002年6月25日奠基。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ハイテクパークの建設は2001年9月12日に承認され、2002年6月25日に始まりました。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:南侧楼梯往上是LUMINE口剪票口,可通往新宿LUMINE1地下2楼。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
南寄りの階段を上がるとルミネ口改札口で、新宿ルミネ1の地下2階に出る。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
克劳迪察觉哈姆雷特真正的意图,所以把他送到英格兰。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:クローディアスがハムレットをイングランドへ送ったのは実際はハムレットを殺すためである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
从8月以来一直纵横于所罗门群岛海域的“爱宕”因需进行修理,于12月17日返回吴。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
8月以来ソロモン諸島海域を奔走してきた愛宕は修理のため、12月17日に呉に帰投した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
主要生活于较温暖的地带。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
主に暖海棲の種が多い。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
劝说春子回总公司。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
春子に本社に戻らないかと声をかける。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:现在住在基里卡,是青年同盟的头目。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
現在はキーリカ住民の内、青年同盟側のリーダー。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
由脱藩浪士指挥,兵士的主体是十津川乡士。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:脱藩浪士が指揮し、隊士の主体は十津川郷士であった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2010年3月,“公盟”改名为“公民”,继续从事公益维权活动。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2010年3月、「公盟」は組織名称を「公民」と改め、引き続き人権擁護活動に携わる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:14C是碳唯一的天然放射性同位素,在宇宙线作用下发生14N+1n→14C+1H反应而产生,半衰期为5700年。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
これは天然でみられる唯一の炭素の放射性同位体で、宇宙線との相互作用による14N+1n→14C+1Hという反応で、痕跡量が生成している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
希拉里随后开始了为期九个月的“MostWanted”巡演。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ダフはコンサートツアー「MostWantedTour」を9ヶ月行った。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
而通常因为中型犬随便对体重在100公斤以上拥有锐利獠牙的野猪飞扑的话很容易会被打飞而受重伤,所以狗的重要职责与其说是对野猪加以攻击还不如说是当将野猪困在一个地方。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:通常は、100kg以上の体重と鋭い牙を持つイノシシに中型犬が飛びかかっても簡単に跳ね飛ばされて重傷を負ってしまうため、犬の重要な役目はイノシシに攻撃を加えることよりも、むしろイノシシを一箇所に留めておくことである。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在一之濑因为手术而回到美国后,与南美王者队进行一场无怨无悔的比赛。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 一之瀬が手術によりアメリカに帰国した後も、ジ・エンパイア相手に悔いの無い試合をした。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:原本就读于青学,但是受不了从入学开始就被大家说是“天才不二周助的弟弟”而转学到圣鲁道夫。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
元々青学に在学していたが、入学当初から「天才・不二周助の弟」としてしか見られないことに耐えられず、スカウトを受けた聖ルドルフに転校。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
主打歌〈HeadBanger!
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
タイトル曲「ヘドバンギャー!
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在个人生活方面,他亦是美国的LGBT权利的长期支持者。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: また、米国でもっとも早くLGBTの権利を公に支持した市長として知られた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
他的得票率较上次有所上升。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
投票率は前回を下回った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 中央通-市道130号线。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
中央通り-市道130号線。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
必杀技为旋风腿。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 必殺技は旋風脚。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:他专注于彗星的发现,包括12P/庞士-布鲁克斯彗星、16P/布鲁克斯彗星和明亮的肉眼彗星C/1911O1(布鲁克斯彗星)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ブルックスの発見した彗星のなかには周期彗星の12P/ポンス・ブルックス彗星、16P/ブルックス第2彗星、肉眼でみることができた彗星C/1911O1(Brooks)が含まれる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
但是该法案的确间接提到了圆周率的错误值,例如3.2。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ただし、この法案は円周率を3.2という間違った値に勝手に決める内容を含んでいる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
可以产生的总电量取决于储存水箱的尺寸。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:発電可能な総量は貯蔵タンクのサイズに依存する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2010年4月,其事务所及本社所在地已移往台东区御徒町。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2010年4月、事務所及び本社所在地を台東区御徒町に移す。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 明治2年(1869年)11月发生火灾,中通、片町一带设为防火地,明治7年(1874年)编成神田花冈町。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
明治2年(1869年)11月の火災で中通・片町を含む一帯が火除地となり、明治7年(1874年)神田花岡町に編成された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 因此虽然是在现实世界中,却更接近于现实中探索从昭和当时就被人舍弃的废墟的感觉。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
そのため現実の世界において、昭和当時に打ち捨てられた廃墟を現代に探索する感覚に近い。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 11月2日,二期生举行“剧场女神”公演首演。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:11月2日、2期生メンバーによる「シアターの女神(劇場女神)」公演を開始。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 由于大陪审团的审理属于机密,因此这一过程中究竟有何进展一直没有公开披露。
Assistant: 大陪審の手続きは秘密なので、何が実際に起こったことなのか、公にされることはなかった。
User: 喜欢大自然,常在山水之间游历。
Assistant: 自然が好きで、頻繁に山や川へと出かけている。
User: 飞马座IKB的logg值为8.95。
Assistant: ペガスス座IK星場合は、loggの値は8.95である。
User: 后来该学校停办。
Assistant: その後この学校は廃止された。
User: 由卡西尼在2004年10月和12月接触时获得的新影像,显示在上都西方的地区有着复杂的反射样式。
Assistant: カッシーニ探査機が2004年10月と12月に接近して撮影した画像では、ザナドゥ西部の複雑なアルベドのパターンが明らかになった。
User: 4月15日,GlobalTV中首个冠名节目《JKT48School(印尼语:JKT48School)》开始放映。
Assistant: 4月15日、GlobalTVで初の冠番組『JKT48School』が放映開始。
User: 在过半数居民连署下,2006年1月30日向熊谷市提出合并协议,同年4月1日成立“熊谷市、江南町合并协议会”,2007年2月13日江南町并入熊谷市,开始进行特例市升格手续。
Assistant: 過半数の住民による合併賛成の署名も集まり、2006年1月30日、熊谷市へ合併協議の申し入れ、同年4月1日に「熊谷市・江南町合併協議会」を設置し、2007年2月13日に江南町が熊谷市に編入され、特例市指定手続きを開始した。
User: 他们战斗在云霄。
Assistant: 雲の上で戦う。
User: 同月22日发表声明宣布新测量出的水深不会对船舶航行造成安全问题。
Assistant: 同月22日に新たに水深が判明したことと、あわせて船舶航行の安全性に問題はないことが発表された。
User: 苏军的具体死亡人数不明,但可以确定至少两人在与芬兰白卫军的交战中身亡。
Assistant: ロシアボリシェヴィキ兵の死者数は明らかではないが、少なくとも二人がフィンランド白軍との衝突で死亡した。
User: 2011年至2016年作画连载《俺物语!
Assistant: 2011年から2016年まで『俺物語!
User: 噻替哌最早由美国氰胺公司(英语:AmericanCyanamid)在1950年代初合成,并在1953年被报道。
Assistant: チオテパはアメリカンシアナミド社(AmericanCyanamid)が1950年代前半に開発し、1953年に発表した。
User: 1991年,为对抗自民党内掌握实权的竹下派(经世会)势力,加藤与同期的山崎及小泉组成小组。
Assistant: 1991年、自民党で実権を握っていた竹下派(経世会)に対抗する勢力として、加藤が同期のグループをつくろうと山崎と小泉に呼びかけたのが始まり。
User: 铯可以和除锂之外的碱金属混合形成合金,并且摩尔比例为41%铯,47%钾以及12%钠的合金的熔点为-78℃,在所有已知的金属合金中熔点最低。
Assistant: リチウム以外の他のアルカリ金属と混ざり、モル濃度で41%のセシウム、47%のカリウム、12%のナトリウムからなる合金は、すべての合金の中で最低の融点(-78℃)を持つ。
User: 因此陈永华活跃于郑成功时代的说法,似乎有误。
Assistant: 鄭成功時代に陳永華が活躍したというのは、間違って伝えられているのではないかと考えられる。
User: 45×90点是地球上位于两极与赤道正中以及本初子午线与180度经线正中位置的四个点。
Assistant: 45×90地点(―ちてん)とは、両極から赤道までと本初子午線から180度経線までのそれぞれの中間の経緯度を持つ4つの地点のことである。
User: 地球表面当时很可能碎裂为许多的小板块,其上分布有大量的火山岛和岛弧。
Assistant: 地球の表面は、おそらく小さな多数のプレートに分断され、これに伴う火山島や弧状列島が大量に存在した。
User: 2014年2月26日节目因本台播出《开局55年记念番组・游川和彦への挑戦状“30分だけの爱”第3夜》而更改至2月27日10:25-11:25播出。
Assistant: 2014年2月26日放送分は『開局55年記念番組・遊川和彦への挑戦状「30分だけの愛」第3夜』を放送したため、同年2月27日の10:25-11:25に振替放送された。
User: 国家一面的设计在2008年底之前都不允许更改,除非君主(其肖像通常会出现在硬币中)死亡或退位。
Assistant: この各国独自の面のデザインは2008年末まで、硬貨に描かれた君主が死去または退位した場合を除いて変更することが認められていなかった。
User: 1928年(民国17年),他任北平中将宪兵司令,同年末任第125旅旅长。
Assistant: 1928年(民国17年)、北平中将憲兵司令に任ぜられ、同年末に第125旅旅長となる。
User: 森山ゆうじ”〈Animage〉1984年2月号
Assistant: 森山ゆうじ」『アニメージュ』1984年2月号
User: 他们拒绝了共和党全国委员会主席迈克尔·斯蒂尔(MichaelSteele)在芝加哥的抗议大会上发言的请求。
Assistant: しかし共和党全国委員会長マイケル・スティールがシカゴでのティーパーティー集会で発言する機会を求めて、拒絶されたという経緯があった。
User: 在那之后有一段时间以自由身持续参与,2014年6月起进入BellProduction。
Assistant: その後はフリーとなっていたが、2014年6月よりベルプロダクションに所属。
User: 通过国家综合职(旧“国家Ⅰ种”)试验合格者(俗称特考组)的国土交通省录取职员中,每年约有七成左右是技术系,其大半是被称为“工学”(旧“理工I”)的一般工学系试验合格者。
Assistant: 国土交通省における国家総合職(旧「国家Ⅰ種」)試験合格者から採用される職員(いわゆるキャリア)の採用実績については、毎年7割前後を技術系が占めており、その大半が「工学」区分(旧「理工I」区分)と呼ばれる一般工学系試験合格者からの採用者となっている。
User: 过去战争期间搭乘的轰炸机在日本上空被兵部京介击坠、逃走又重伤时受日本人少女“小夜”细心照料。
Assistant: 戦時中に搭乗していた爆撃機が日本上空で兵部に撃墜され、脱出したものの負傷し、日本人の少女・小夜に助けられた過去がある。
User: 座右铭是“成为让父母感到骄傲的人”。
Assistant: また、座右の銘として「親に自慢できる人間になる」を挙げている。
User: 此外,除湘南台站外31个车站均位于横滨市内。
Assistant: また、湘南台を除いた31駅が横浜市内に所在している。
User: 回国后创作的《谁人不想起故乡》、《无眼的千鸟》(目ン无い千鸟)、《新妻镜》、《怀念的歌声》(なつかしの歌声)等成为了流行歌曲。
Assistant: 帰国後は『誰か故郷を想わざる』『目ン無い千鳥』『新妻鏡』『なつかしの歌声』等がヒット曲となった。
User: 嘉靖十五年(1536年),进封为安妃。
Assistant: 嘉靖15年(1536年)、貴妃に進んだ。
User: 园林建筑由名家建造,其中也有丈山自己的设计,庭院四季皆可享受,特别是春天(5月下旬)和秋天(11月下旬)的红叶特别有名,游人络绎不绝。
Assistant: 庭園造りの名手でもある丈山自身により設計された庭は四季折々に楽しむことができ、特に春(5月下旬)のサツキと秋(11月下旬)の紅葉が有名で観光客で賑わう。
User: 1972年获授反共有功者保国勋章统一奖章,1979年任国政咨询委员,1980年任国防政策咨问委员长、国土统一院顾问等职。
Assistant: 1972年には、反共有功者報国勲章統一章を授与され、1979年には国政諮問委員、1980年には国防政策諮問委員長、国土統一院顧問なども務めた。
User: 本片影射“谁都会有‘人生最闪耀的瞬间’”。
Assistant: 転じて本作では「誰にでもある『人生で最も輝く瞬間』」を意味する。
User: 动物科学学院(CollegeofAnimalScience)动物营养与饲料科学系、动物生产与管理系、动物遗传育种与繁殖系、蚕丝科学系。
Assistant: 動物科学学院動物の栄養と飼料科学係、動物の生産と管理係、動物遺伝育種と繁殖係、水産養殖係、蚕糸科学係。
User: 这些测试存在争议。
Assistant: この検査には議論がある。
User: 新美南吉“新美南吉30选”春阳堂书店〈名作童话〉,2009年2月。
Assistant: 新美南吉『新美南吉30選』春陽堂書店〈名作童話〉、2009年2月。
User: 连载时话数的单位是用“BATTLE○”。
Assistant: 話数カウントは「BATTLE○」。
User: 斯库台还有天主教会的斯库台大司教,并以有众多的宗教学校。
Assistant: シュコドラにはカトリック教会のシュコドラ大司教があり、多くの宗教学校がある。
User: 超铀元素中未发现的元素以及发现但未命名的元素,使用IUPAC元素系统命名法。
Assistant: 発見されていない超ウラン元素や、発見されていてもまだ公式に名前がつけられていない元素には、IUPACの定めた元素の系統名を用いる。
User: 风太的“口袋里没有钱的黑手党”排行第一名,因为都只带信用卡。
Assistant: フゥ太の財布にお金が入っていないマフィアランキングでは第一位(理由はカードしか持ち歩かないから)。
User: 近东问题-奥斯曼帝国的领域分割、从属国的形成、形成背景。
Assistant: 国家結合東方問題-オスマン帝国の領域が分割され従属国が形成された背景について。
User: 像康熙帝,平时自称“我”、“吾”,一般在公文才自称“朕”。
Assistant: たとえば康熙帝は普段は「我」と自称し、公式文書の中だけ「朕」と自称した。
User: 2009年,Cinven与Candover将施普林格售予殷拓集团及新加坡政府投资公司。
Assistant: 2009年、シンヴェンとキャンドーヴァーはシュプリンガーを2つのプライベート・エクイティ・ファーム、EQTパートナーズとシンガポール政府投資公社に売却した。
User: 守护着水元素。
Assistant: 水の元素を守っていた。
User: 年纪轻轻就拥有一身超凡的厨艺。
Assistant: 若くして優れた料理の腕を持つ。
User: 美国陆军第4步兵师负责攻击犹他海滩,但在水流影响之下其登陆点向目标南侧偏离了1,800米(2,000码)。
Assistant: ユタ・ビーチへ侵攻するアメリカ第4歩兵師団を乗せた舟艇は、海流により予定上陸地点から約1,800メートル(2,000yd)南へ流された。
User: 池田成彬-三井合名理事、日本银行总裁、第1次近卫内阁(日语:第一次近卫内阁)大藏大臣,1945年被指定为甲级战犯嫌疑者。
Assistant: 池田成彬-三井合名理事、日本銀行総裁、第1次近衛内閣大蔵大臣、1945年A級戦犯容疑者に指定。
User: 5月29日,“比叡”从日本出发。
Assistant: 5月29日、比叡は日本を出発した。
User: 高中时将战斗机作品投稿到《周刊少年Sunday》,不过没有得到奖项。
Assistant: 高校時代からは戦闘機ものの作品を『週刊少年サンデー』などに投稿していたが、賞には届かなかった。
User: 据Oricon的首天报告,第一天的演唱会上,这首歌由选拔组成员穿着跟音乐影片中相同的服装表演,大岛优子就该服装表示“第一次不是像制服的”。
Assistant: オリコンに掲載されたライブ初日のレポートによると、衣装はミュージック・ビデオと同じ衣装でパフォーマンスを行っており、大島優子が「制服っぽくない衣装は初めて」と発言した。
User: 真名是《化身博士》中的主角“亨利·杰基尔与海德”。
Assistant: 名前の由来は「ジキル博士とハイド氏」の主人公であるヘンリー・ジキル博士から。
User: 同时,伴随5个车站以外(品川方面)的新大津站使用量成长,2011年度起成为快特停车站当中最少人使用的车站。
Assistant: また、5駅隣(品川方面)の新大津駅の利用客の増加に伴い、2011年度からは快特停車駅の中では最も少ない駅となっている。
User: 札幌店新开幕。
Assistant: 札幌店新築オープン。
User: 专用BGM是“MARIONETTEMESSIAH”(北美版《OG2》的曲名是“MarionetteSavior”)。
Assistant: 専用BGMは「MARIONETTEMESSIAH」(北米版『OG』での曲名は「MarionetteSavior」)。
User: 1895年时,尼古拉·特斯拉从他在纽约实验室发射出的无线电讯号,在距离大约50公里之远的纽约西点都可以接收得到。
Assistant: 1895年、ニコラ・テスラはニューヨーク市内の自身の実験室から発信した電波をウェストポイントで受信する実験に成功した(距離は80.4km)。
User: 在身为助理的时候,就已经认识了诗织与新生的小海。
Assistant: 付き人時代に、詩織と産まれたばかりの海と面識がある。
User: 在狮郎过世后,燐一直贴身不离的带着这把剑,且将它作为战斗时的武器。
Assistant: 獅郎亡き後は燐が肌身離さず持ち歩いており、戦闘時に武器として用いている。
User: 太和五年,以任城王曹楷(曹操孙,曹彰之子)之子曹悌嗣曹礼后。
Assistant: この後、嫡子・雅楽(後の宗輔)5歳が家跡相続を仰せ付けられる。
User: 2013年11月29日,AT-X结束AT-X商店全部服务。
Assistant: 11月29日-「AT-XSHOP」の全サービスを終了。
User: 此外他获奖亦相当丰富、多次入选法国沙龙展,1994年他成为法国秋季沙龙会员。
Assistant: フランスサロン展に数回入選のほか、1994年にはフランス秋季サロン会員となる。
User: 高中毕业后,多年没见面的4个人,在纽约生活的美波,与前男友河野在渡船事故中死亡。
Assistant: 高校卒業後、長年会うこともなかった4人だが、ニューヨークで暮らしていた美波が、元彼の河野とフェリー事故で亡くなる。
User: 天体在这个系统内的位置以赤经(α)和赤纬(δ)来标示。
Assistant: この座標系では赤経(α)と赤緯(δ)で天体の位置を表す。
User: 婴幼儿期认知发展的非均衡里,最为人所知的是阿尔伯特·爱因斯坦。
Assistant: 乳幼児期における認知発達の非同期性がもっともよく知られた例は、アルバート・アインシュタインであろう。
User: 动画版虽未登场,但第二话湖太郎曾有“总是收到乡下的曾祖父寄来的一箱苹果”的描述。
Assistant: アニメ版には登場しないが、第二話で湖太郎が「田舎のじいちゃんから箱一杯のりんごが届いてさ」と言うシーンがある。
User: 千叶的调查对象。
Assistant: 千葉の調査対象。
User: 2003年波丽安娜在英国的TV连续剧。
Assistant: 2003年ポリアンナイギリスでTVドラマ化。
User: 举办会场在あさがやドラム,时间一般会在每个月的第四个星期二,每场时间约3个半小时。
Assistant: 会場はあさがやドラムで、通例、毎月第4火曜日に3時間半ほど開催されている。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
歌曲大部分都出自后藤手笔,但其他成员也有份参与作曲。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:作曲もほとんどが後藤の手によるものだが、他のメンバーが作曲に関わることもある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
脱队者:七节真央(解决“卡尼巴尔”引起的骚动之后,恢复乘客的身份)虚无站内容:借由获得散落在家中的7枚硬币来取得车票,2枚硬币可以购买1张车票。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
脱落者:七節まお(後に「カニバル」が引き起こした騒動の解決後、乗客として復帰)虚無駅(きょむえき)家の中にある7枚のコインを手に入れ、切符を手に入れる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:崇祯三年,召拜礼部右侍郎。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 右代宮家に仕えて3年目。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
因为一直和圆堂一起踢球而知道圆堂他们大部分人的弱点和习惯、而有着压倒雷门十一人的力量。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ずっと円堂たちと一緒にサッカーをしていたために円堂たちの弱点や癖を知り尽くしており、雷門イレブンに圧倒的な力を見せ付けた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
他长期致力于癌症免疫研究。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
専門は免疫学、癌研究。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 有削马铃薯皮等等的事情,有着在赤道祭典的时候获得优胜的经验。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
ジャガイモの皮むきなどをしていたようだが、赤道祭りにて変装で優勝した経験がある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1959年(昭和34年)1月14日,第3次越冬队的直升机在南极的上空,发现及确认昭和基地附近有两只狗仍然生存。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1959年(昭和34年)1月14日、第3次越冬隊のヘリコプターにより、上空から昭和基地に2頭の犬が生存していることが確認される。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 讨厌绿。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
緑が嫌い。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
除了即死以外的伤大部分都能瞬间治愈好。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 即死でない限り大抵の怪我を治癒させる事が可能。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
高知城则是日本唯一本丸之内的建筑均得到完好保存的城郭。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
高知城は本丸の建造物が完全に残る唯一の城として知られている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2011年3月6日,NNN新闻周日,首次负责地上波的新闻节目。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
2011年3月6日、『NNNニュースサンデー』にて、初めて地上波のニュース番組を担当した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:因地震而未完全的坍塌的建筑物有130栋(东京府90栋、神奈川县40栋),有31人死亡(东京市24人、横滨市4人、橘树郡3人)以及157人受伤。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 被害の中心は東京から横浜にかけての東京湾岸で、建物の全半壊130棟(東京府90棟、神奈川県40棟)、死者31人(東京市24人、横浜市4人、橘樹郡3人)、負傷者157人。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2006年(平成18年)6月11日-跨站式站房与南北自由通道启用(车站设施先行启用)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
2006年(平成18年)6月11日-橋上駅舎および南北自由通路の使用を開始(駅施設先行オープン)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
考克斯还多次现身在TED大会,做过一些关于大型强子对撞机(LHC)和粒子物理学的演讲。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: コックスはTEDにも多数出演しており、自身の研究してきた大型ハドロン衝突型加速器(LHC)や素粒子物理学についてスピーチを行っている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
不过,车站前有不少废弃房屋而比较寂静。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
しかし、廃屋が多く駅前は寂しい。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 之后,1993年、1995年、1997年、2000年皆举办了Pleasure,但在出道15周年2003年的‘B'zLIVE-GYMTheFinalPleasure"IT'SSHOWTIME!
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
その後、1993年、1995年、1997年、2000年とPleasureシリーズを開催してきたが、デビュー15周年となる2003年の『B'zLIVE-GYMTheFinalPleasure"IT'SSHOWTIME!
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
那真是一种奇怪的感觉。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
とても変な感覚だった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
为此,中国风(汉风)、佛教风的文化的影响开始浸透了整个日本列岛的地域社会。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
このようにして、中国風(漢風)・仏教風の文化の影響が列島の地域社会へ浸透していった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
这又启发了麻省理工大学的两个Lisp机器编辑器的命名,一个叫做EINE(英语:EINE)("EINEIsNotEmacs",EINE不是Emacs),另一个是ZWEI("ZWEIWasEINEInitially",ZWEI一开始是EINE)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: これにヒントを受けて二つのLISPマシンエディタがEINE("EINEIsNotEmacs")とZWEI("ZWEIWasEINEInitially")と名づけられた("eine"はドイツ語で「1つの」を、"zwei"は「2」を意味する)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 京成在2010年7月17日开设了成田SkyAccess线运量后持续成长。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
京成では2010年7月17日に成田スカイアクセス線が開業した後、増加傾向が続いている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
北温带和其他低纬度的地区从地球上都很容易看见,因而有丰富的观测纪录。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
北温帯地域は、地球から容易に観測できる緯度にあり、そのため素晴らしい観測記録が得られている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
黎巴嫩阿拉伯语通常用阿拉伯字母书写。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
アラビア語の表記には、通常はアラビア文字が用いられる。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 狙击、爆破活动的专家。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
爆薬と破壊工作の専門家。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
宽延元年(1748年)闰10月1日-小姓组番头、调任奥勤。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
寛延元年(1748年)閏10月1日-小姓組番頭、奥勤兼務に異動。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1957年史普尼克号升天使得从太空进行核攻击的可能性出现。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1957年のスプートニク・ショックは大陸間弾道ミサイルによる攻撃可能性も示唆する出来事であった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 小学馆及相关会社(集英社等)本社集中于此,出版业界将此地的企业群称为“一桥集团”。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
小学館およびその関連会社(集英社など)の本社が集中していることから、出版業界ではそれら企業群のことを俗に「一ツ橋グループ」と呼ばれる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 现存的本堂是在江户时代末期的文化11年(1814年)重建。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 現存する本堂は江戸時代後期の文化11年(1814年)に再建された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
利用自身能力欺骗女性来获取大量金钱。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
彼が多くの女性から金を騙し取っているのは明白。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
2月11日矢口村施行町制,为矢口町。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2月11日矢口村が町制施行して矢口町となる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在2012年,只有23%的新罕布什尔州居民在民意调查中认为自己是“非常虔诚”,而52%认为自己“没有信仰”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
2012年、ニューハンプシャー州のギャラップ世論調査で、州民の23%が「信仰心に篤い」と回答し、52%が「無宗教」と答えた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
享德之乱在双方互有胜败下,持续了20年以上。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 享徳の乱は互いに勝敗を分けながら20年以上に及び続いた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
菲利普二世医院开设于2000年,是一家专长于心脏学的医院。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
フィリップ2世病院は心臓学に特化した病院で2000年に開設され、2004年に病床が設立された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1828年蒙得维的亚条约确定乌拉圭主权。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1828年モンテビデオ条約によりウルグアイの独立が決まった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 看起来是很棒的机械,不过之后他看海盗的武器也看的很入迷。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
かっこいいメカを見ると、それが海賊の武器であっても見とれてしまう。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:胜利者可以从此一生衣食无忧。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 優勝者には生涯にわたる身の安全が保障される。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
起源自明治时代。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:源泉の発見は明治時代。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:星辰号上安装了俄罗斯的用于指令和导航的主计算机。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
誘導や航法用に使われるロシアのコンピュータも搭載されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:知道他的真面目的人,只有赛巴斯强和马里兰的居民们。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
正体を知る者はセバスチャンとマリーランドの住民だけである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 当时的位置是FW。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
当時のポジションはFW。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
613年,第二次远征高句丽,为隋军副将,与宇文述共向平壤。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
613年、第二次高句麗遠征において、隋軍の副将として、宇文述とともに平壌に向かった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
不过因为船旅的疲劳,以及不习惯当城气候,年老的右近立即得病,在庆长20年1月8日(1615年2月4日)死去。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
しかし、船旅の疲れや慣れない気候のため老齢の右近はすぐに病を得て、翌年の1月6日(1615年2月3日)に息を引き取った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:由于对棒球运动的早期发展有功,2003年以“新世纪表彰”之名义获选进入日本棒球名人堂-“野球殿堂”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2003年に野球を伝えた功績を称え、「新世紀表彰」として野球殿堂(日本)入り。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 喜欢的星是长蛇星座的二等星“arufarudo”(用阿拉伯语“孤独的东西”的意义)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 好きな星は、ウミヘビ座の二等星「アルファルド」(アラビア語で「孤独なもの」の意味)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1970年代起曾出演过许多舞台剧。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
1970年代までを舞台とした作品が多い。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:宫本对金日成的武装侵南政策进行了批判。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
宮本は金日成が考えていた武装南進政策に対して批判をした。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 宫本茂
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
岡田茂
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在通过木星之后的第三天,1979年3月8日,“航海家1号”为了进行光学导航过程的需要,撷取了木星卫星的影像以帮助确定太空船确切的位置。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1979年3月8日、木星を通過した3日後、ボイジャー1号は自身の正確な位置を特定するために、木星の衛星の写真を撮影した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:贯穿本区的第二大道将本区分为东西两侧,东侧的“展望广场”位于CrystalView前方。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 第二のメインストリートを境に東西に分かれており、東側の「展望広場」はクリスタルビューの麓に広がっている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
理查德森(英语:BenjaminWardRichardson)(BenjaminWardRichardson)教授在《爱斯库拉皮厄斯的门徒》一书中说道“真正的医学生需要在行医时每两年读一遍雷奈克关于间接听诊和听诊器使用的著述。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ベンジャミン・ウォード・リチャードソン教授はDisciplesofAesculapiusの中で、「真の医学生は2年間の研修の間にラエンネックの間接聴診法と聴診器の使用法についての論文を少なくとも1度は読む。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:警视厅搜查一课紧急出动班(通称ESS)巡查长。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 警視庁捜査一課緊急出動班(通称「ESS」)巡査長。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 11年6月27日(1439年)-飞鸟井雅世撰写‘新续古今和歌集’,并上呈给天皇。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
11年6月27日(1439年)-飛鳥井雅世が『新続古今和歌集』を撰上。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:于1941年在库页岛发现了索齿兽的完整骨骼,发现它们是有四条腿的,而骨头更像河马般粗壮,故于1953年RoyH.Reinhart为它们成立了独立的索齿兽目。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:しかしながら1941年に樺太で発見された完全な骨格は、彼らがカバのそれと似た太い四本の脚を持っていたことを明らかにし、1953年にはロイ・H・ラインハルト(RoyH.Reinhart)により束柱目という目が新設された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:县名以在阿拉莫战役战死的威廉·飞利浦·金(WilliamPhilipKing)命名。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
郡名は、アラモの戦いで戦死したウィリアム・フィリップ・キングに因んで名付けられた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
以能力名超电磁炮(Railgun)自居,作中多以“(常盘台的)超电磁炮”称呼。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
能力名の「超電磁砲(レールガン)」は通り名でもあり、作中ではよく「(常盤台の)超電磁砲」と呼称される。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 其后,在1960年代后期,手冢治虫原作以外的作品亦开始动画化。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
このため1960年代後半以降、手塚原作以外の作品もアニメ化するようになった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1878年,家庭电器及建筑材料制造商皮埃尔·卡佐,开始建造欧陆饭店,为经过长时间航行来到远东的法国旅客,提供一个欧陆风格的豪华住处。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1878年、家庭用器具や建築資材の製造会社ピエール・カゾーが、入植地への長い旅路を終えたフランス人旅行者にフレンチ・スタイルの贅沢な宿泊を提供しようと、ホテル・コンチネンタルの建築に取りかかった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
2006年6月,50名伊朗经济学家去信艾哈迈迪内贾德,批评他为了稳定货品、水泥、政府服务的价格而进行价格干预,他们又反对最高劳工委员会及劳工与社会事务部颁布工人工资增加40%的法令。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2006年6月、50人のイラン人経済学者が、大統領マフムード・アフマディーネジャードに対して書簡を送り、物価安定のための商品、セメント、政府サービスについての価格干渉、および労働省提案により高等労働会議で発令された労働者給与の40%増を酷評した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1963年,就任当时作为民间团体的日本歌手协会的第一任会长。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
1963年に任意団体(当時)日本歌手協会初代会長に就任。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 破坏忍者十兄妹/破壊忍者十兄妹一忍者声优:松本保典二忍者三忍者四忍者声优:高木涉五忍者六忍者七忍者八忍者九忍者くの一っちゃん声优:本多知惠子对ポーン八郎一见钟情。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:破壊忍者十兄妹一忍者声-松本保典二忍者三忍者四忍者声-高木渉(以下九忍者まで不明)五忍者六忍者七忍者八忍者九忍者くの一っちゃん声-本多知恵子十人兄妹の忍者。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
只有首次出场的第4回是58号。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 初出場となる第4回でのゼッケンは58番。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
过去他们也曾是天使,但现今他们落入魔界,其小宇宙里充满了罪恶。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
かつては彼らも天使であったが、魔界に落ちた現在では、その小宇宙は邪悪に満ちている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1905年(明治38年)3月28日-兵库县立龙野中学校毕业1907年(明治40年)5月31日-陆军士官学校毕业(第19期)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1905年(明治38年)3月28日-兵庫県立龍野中学校卒業1907年(明治40年)5月31日-陸軍士官学校卒業(第19期)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2002年,法斯科出版了他的主要工作成果《用钱买不到的美好事物》(TheBestThatMoneyCan'tBuy)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:2002年にフレスコの主要著作『TheBestThatMoneyCan'tBuy』が出版された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
被怀疑整型。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 整形の疑いがある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:但是,近年来以青年为中心参与公共事务的声势正在高涨。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: しかし、近年では若者を中心にイベント化しているとの声が上がっている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
本故事的元凶,本作登场的VR技术几乎全部是以他的理论为基础发展而来。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
本作に登場するVR技術のほぼ全てが、彼の理論を元に組み上げられている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:该时代的浪人更贴近与“浮浪”,虽然有“牢人”的称呼,但是牢人一词成为固定的身份用语是在室町幕府后期。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
この頃の浪人は浮浪の意味に近く、牢人の者もいたが牢人という身分語が定着するのは室町時代後期である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 参看《宗教の昭和史》,村上重良著,三岭社出版,1985年11月。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 村上重良『宗教の昭和史』三嶺社、1985年11月。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在2008年,AMD将会引入DenebFX来更新AMDQuadFX平台,在主流平台则是提供Deneb。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2008年には、AMDはAMDQuadFXplatformの置き換えとしてDenebFXをメインストリーム向けのDenebと一緒に導入する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
吏读的形成时期尚不明确,但据推测大致始于三国时代,至统一新罗时代确立。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
吏読の成立時期は明確ではないが、おおよそ三国時代に起こり統一新羅期に確立したものと考えられる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
通常定期地上权是50年左右的土地租赁契约。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 約15年の期限付定期借地契約により用地が賃貸借されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
现实世界中,呈植物人状态的艾玛也穿着此服,因此推测为一种生命维持装置,然而具体不明。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:現実世界で植物状態のエマが特別室でこのスーツを着用しながら眠っていた事から、一種の生命維持装置のようなものであると考えられるが、詳細は不明である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
朴泳孝8月被怀疑谋反、逃亡日本。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
朴泳孝は8月に謀反の疑いをかけられ、また日本に亡命する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
夜知崩夏(夜知崩夏(やちほなつ))春亮的父亲。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
夜知崩夏(やちほなつ)春亮の父親。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:小田急箱根QuizRally号1984年3月25日运行。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
小田急箱根クイズラリー号1984年3月25日に運行。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 根据系谱是仕于足利将军家的直臣,后来移住到三河国。
Assistant: 系譜によれば足利将軍家に直臣として仕え、後に三河国に移住したとされる。
User: 2008年(平成20年)东京地下铁副都心线开业,预期将会有进一步的发展。
Assistant: 2008年(平成20年)には東京メトロ副都心線が開業し、これからも発展が予測される。
User: 昭和18年(1943年)北端编入下谷区(日语:下谷区),后为台东区秋叶原。
Assistant: 昭和18年(1943年)北端が下谷区に編入され、後に台東区秋葉原となった。
User: 1964年(昭和39年)12月-“村山”和“月山”合并,列车名称改为“月山1号”。
Assistant: 1964年(昭和39年)12月:「むらやま」の列車名を「月山(上り)1号」に変更。
User: 南海本线与机场线按方向共用月台。
Assistant: 南海本線と空港線は方向別にホームを共用する。
User: 殆复结构的存在性是一个拓扑学问题,上已讨论过,相对容易回答。
Assistant: 概複素構造の存在は、トポロジカルな問題であり、上記の議論したように比較的答えやすい。
User: 据说是为世界带来和平而存在。
Assistant: 世に平和をもたらすと言われている。
User: 2006年时在二军出赛了54场、打击率.328、12盗垒。
Assistant: 2006年も二軍で54試合出場、打率.328、12盗塁を記録。
User: 因此不同时打倒两个的话就无法击败它。
Assistant: 二回攻撃しないと倒せない。
User: 喜欢的东西是鱼板、水云醋、泡菜、鱼、狗、海、HelloKitty。
Assistant: 好きな物はかまぼこ、もずく酢、キムチ、魚、犬、海、ハローキティ。
User: 2004年非卖品的GameBoyAdvance版以《超级机器人大战GC》的购入特典、并抽选2000名作为礼物送出。
Assistant: 2004年には非売品のゲームボーイアドバンス版(ファミコンミニ版)が『スーパーロボット大戦GC』の購入者特典として、抽選で2000名にプレゼントされた。
User: 众议院本会议通过。
Assistant: 衆議院本会議で可決。
User: 美国的美国国家疫苗伤害赔偿计划(英语:Vaccinecourt)在2009年2月12日的特别法庭审查裁定,自闭症儿童的父母认为疫苗造成子女自闭症的论点不成立,无权获得赔偿。
Assistant: アメリカ合衆国では、全国ワクチン被害救済プログラム(英語版)(NationalVaccineInjuryCompensationProgram)のもとで主張を検討する特別法廷が招集され、2009年2月12日、自閉症の子供の親は特定のワクチンが子供に自閉症を引き起こしたという主張では補償を受ける権利がないことが示された。
User: 开业日的上车人次。
Assistant: 開業日の乗車人員。
User: 8月,参演苏有朋执导的处女作电影《左耳》,饰演许弋。
Assistant: その年8月、アレック・スー(蘇有朋)監督の処女作の映画『左耳』に出演し、許弋を演じた。
User: 村山阳菜(22)演员:山本美月小惠的好友。
Assistant: 村山陽菜(むらやまひな)〈22〉演-山本美月恵の親友。
User: 纳粹的禁烟运动包括于电车、公车与城市列车内实施禁烟,推动健康教育,在国防军间限制香烟配给量,为士兵筹备医学讲座及提高烟税等。
Assistant: ナチスの反タバコキャンペーンでは、トラムやバス、市街電車内での禁煙条例、衛生教育の促進、国防軍におけるタバコの配給制限、兵士への衛生講義の開催、およびタバコ税の増税などが行われた。
User: 设站当时的地名为“碑衾町大字衾(ふすま)字谷畑下”,在1932年并入东京市时以“绿意盎然的丘陵地”命名为“绿丘”。
Assistant: 当時の駅所在地名は「碑衾町大字衾(ふすま)字谷畑下」であったが、1932年、東京市編入の際に緑が多い丘陵地ということで「緑ヶ丘」という地名になった。
User: 即久米寺之缘起(《今昔物语集》(‘今昔物语集’)卷11)。
Assistant: すなわち久米寺の縁起である(『今昔物語集』巻11)。
User: 侍女们赶到时看到犬养鼻子流着血,但意识尚清醒,说道,“把刚才开枪打我的人带走。
Assistant: 女中たちが駆けつけると、犬養は顔面に被弾し鼻から血を流しながらも意識ははっきりしており、縋り付く女中を制して「いま撃った男を連れてこい。
User: 当一个人主张:“所有的A皆为B。
Assistant: 例えば「すべてのAはBである。
User: 嘉永2年(1849年),与林田藩前藩主建部政醇(日语:建部政醇)之女・道子结婚。
Assistant: 嘉永2年(1849年)、林田藩の前藩主建部政醇の娘・道子と結婚する。
User: 一些积极分子把纸币上的这句格言抹去,以此方式表示抗议。
Assistant: 活動家には、抗議活動の一環として紙幣の標語を横線で消すことを行う者もいた。
User: 此外,酒税法还规定若想在店铺中提供,则还需向税务署进行申告,以及使用20度以上的蒸馏酒。
Assistant: また店舗で提供する場合は、税務署への届け出と20度以上の蒸留酒を用いることが酒税法により定められている。
User: 根据欧洲睦邻政策的官方网页,欧洲睦邻政策的目的是要与睦邻国分享2004年欧盟扩大的利益,并防止扩大的欧盟与睦邻国出现新的分界线。
Assistant: 欧州連合の公式ウェブサイトによると、欧州近隣政策の目的は2004年の欧州連合の拡大による利益を近隣諸国と共有することである。
User: 同年8月便毕业。
Assistant: 同年8月卒業。
User: 阿紫在旅行中突然学到的特技。
Assistant: ムラサキが旅のさなか唐突に習得した特技。
User: 在职业选手与业余选手混合的队伍雪梨奥运棒球日本代表中也被选出、对意大利时以中继投手登板并成为了胜利投手。
Assistant: プロアマ混成チームのシドニーオリンピック野球日本代表にも選出され、対イタリア戦では中継ぎで登板し勝利投手になった。
User: 在1820年间,南方上州的一个孩子有30%的概率在1860年前被买到南方。
Assistant: 1820年にアッパー・サウスにいた子供は30%の確率で1860年代までに売られた。
User: 7月30日:车站大楼“atrévie田端”开幕。
Assistant: 7月30日:駅ビル「アトレヴィ田端」開業。
User: 戴夫(デイブ,声:稻田彻,#8)泰勒的擂台搭档,10公斤巨猫。
Assistant: デイブ声-稲田徹出演:#8タイラーとタッグを組んだ体重10キログラムの巨漢猫。
User: 共160页。
Assistant: 全160ページ。
User: 他现在居住在荷兰Laren。
Assistant: 現在はオランダ・ライデンに在住。
User: 1965年,他组成了Zouncrackers乐队,后拆伙。
Assistant: 1965年、バンド「Zouncrackers」のメンバーとしてデビュー、その後同じバンドが解散。
User: 添加截图功能、支援64位Vista/win7。
Assistant: 画面キャプチャ機能が追加され、64bit版のWindowsVista/7に対応した。
User: 东映动画在2015年11月2日所公开的第2季度决算的介绍资料中发表了正在进行一个原创CG动画计划。
Assistant: 東映アニメーションが手がけるオリジナルCGアニメーションプロジェクトとして2015年11月2日に第2四半期決算のプレゼンテーション資料で発表された。
User: 为自行车技师的儿子,梦想成为越野赛车手。
Assistant: 自転車整備士の息子でロードレースのサポーターになるのが夢。
User: 平田信(1965年3月27日-)是奥姆真理教的前任执行官。
Assistant: 平田信(ひらたまこと、1965年3月27日-)は、オウム真理教の元幹部。
User: 永禄6年(1563年)7月2日受朝廷任命为民部大辅。
Assistant: 一方で永禄6年(1563年)7月2日には朝廷より民部大輔に任じられており。
User: 金星上的大陆,以爱之女神命名。
Assistant: 金星の大陸の名は、愛の女神に由来する。
User: 康拉德1973年从美国国家航空航天局和美国海军退役,进入美国电视和传播公司(AmericanTelevisionandCommunicationsCompany),1976年又进入麦道。
Assistant: コンラッドは1973年にNASAとアメリカ海軍を退職し、AmericanTelevisionandCommunicationsCompanyで働き始めた。
User: 位于桃井二丁目的桃井第一小学校内也有名为“桃之井”的涌水,但现在已非自然涌水,须使用泵抽取地下水。
Assistant: 現在も桃井二丁目にある桃井第一小学校内に「桃の井」は存在するが、現在では、自然湧水ではなくポンプによって地下水が汲み上げられている。
User: 1989年大讲堂的整修工作完成,史蒂芬霍金到日本演讲。
Assistant: 1989年に大講堂の改修工事が完了し、杮落としはスティーヴン・ホーキングの来日講演であった。
User: 七大不思议的诅咒(七不思议の咒い)据悉一旦知道了七大不可思议的实质内容,就会因诅咒而亡。
Assistant: 七不思議の呪い七不思議をすべて知ると大変なことが起きるという噂。
User: 公司地址为东京都大田区平和岛5丁目4-1。
Assistant: 本社は東京都大田区平和島5丁目4-1。
User: 高柳(たかやなぎ)-配音员:小西克幸位置是GK。
Assistant: 高柳(たかやなぎ)声-小西克幸ポジションはGK。
User: 其中34起发生在福岛县,大多是离福岛第一核电站不足20公里的警戒区域。
Assistant: その内の34件は福島県で発生し、そのほとんどが福島原発から20km圏内での犯行だった。
User: 2017年4月28日发售Fandisc《游魂2-AfterStories-》(タユタマ2-AfterStories-)。
Assistant: 2017年4月28日には、ファンディスク『タユタマ2-AfterStories-』が発売された。
User: 于2008年8月20日起于EXILEmobile限量发售。
Assistant: 2008年8月20日よりEXILEmobileで数量限定販売。
User: 基因工程学的权威。
Assistant: 遺伝子工学の権威。
User: 藤原真琴不适门诊专任护理师,原护理师长。
Assistant: 藤原真琴不定愁訴外来専任看護師、元看護師長。
User: 虽然疗法看起来是像计划的那样起效了,但是她的医生认为吉西感染的可能是狂犬病病毒中特别弱的突变型,或者是由于她被咬的地方远离大脑,令她特别强劲的免疫系统能有足够的时间来对抗病毒。
Assistant: 処置が予定通りに機能したように見える一方、主治医はギーズが特に弱い形のウイルスに感染したのかもしれない、あるいは、彼女が咬まれた部位が脳から離れていたために、彼女の並外れて強い免疫系がウイルスと闘うための時間を充分確保できたのかもしれないと語っている。
User: 基地由文部科学省及极地研究所管理。
Assistant: 所管は文部科学省と極地研究所。
User: 她策划了埃及探险队,据传她打算成为欧洲最早穿越撒哈拉沙漠的女性,却在途中遭荷兰水手及图瓦雷克护卫所害。
Assistant: またサハラ砂漠を横断するヨーロッパの最初の女性になろうとして探検を行ったが、現地人に殺害された。
User: 要(要/かなめ)安藤的同学。
Assistant: 要(かなめ)安藤のクラスメイト。
User: 作者自己常常访问母校的棒球部,亦长期观察棒球部的练习。
Assistant: 作者自身も頻繁に母校の野球部を訪れ、練習の風景などを長期取材している。
User: 虽然只有第三条是特指Unix系统的,但Unix开发者们常常同时强调这三个信条。
Assistant: 3つの教義のうち第3のものだけがUNIX特有であるが、UNIXの開発者はしばしば3つの教義すべてを他の開発者よりも重要視する。
User: 专辑的曲目主要由NAOKI-T和YANAGIMAN创作。
Assistant: トラックは主にNAOKI-TとYANAGIMANが手がけている。
User: 300年后的今日。
Assistant: 300年後の現代。
User: 2001年在《MagazineFresh》(讲谈社)以《淘汰-TheDeath》出道。
Assistant: 2001年『マガジンFRESH』にて「淘汰-TheDeath」でデビュー。
User: 与池袋站、四谷站同时。
Assistant: 池袋駅・四ツ谷駅と同時。
User: 该法明确了网络诈骗等行为的定义和刑罚,明确了网络运营商的责任,要求其处置违法信息、配合侦察机关工作等。
Assistant: 同法はネット詐欺等の行為の定義と刑罰や、ネット運営業者の責任を明確にし、違法な情報に対する処罰や、監督機関の業務への協力を求めている。
User: 1980年代以后,再开发持续进行,西新宿与北新宿进行地下铁新站开发,1996年东京地下铁丸之内线西新宿站诞生。
Assistant: 1980年代以降、再開発の進行にともない、西新宿や北新宿に新たな地下鉄駅の開発が望まれ、1996年に東京メトロ丸ノ内線の西新宿駅が誕生。
User: 17名朝鲜军人出现,他们奉领导朴哲上校之命要求美军停止砍伐,但是美军的警备中队中队长阿瑟·伯尼法斯(ArthurBonifas)上尉下令继续工作。
Assistant: 剪定が始まると15名の朝鮮人民軍将兵が来て、指揮官が韓国軍および国連軍の指揮官に対して剪定作業の中止を求めたが、国連軍工兵部隊指揮官でアメリカ陸軍のアーサー・ボニファス大尉は剪定作業の継続を部下に命じた。
User: 眠りの诗睡眠之诗能让听到的人陷入睡眠状态。
Assistant: 眠りの詩:聞いた相手を眠らせる。
User: 第8集出现在香面前,第9集出现在小雪面前。
Assistant: 第8話では香の前に、第9話では小雪の前にも姿を現す。
User: 贝可(ペコ)游戏《PECO》的主角(玩家角色)。
Assistant: ペコゲーム『PECO』の主人公(プレイヤーキャラクター)。
User: 唯一一次有记载的南极洲陆上军事演习是阿根廷军队的九十行动(英语:Operación90)。
Assistant: なお過去において南極に設置された、記録に残る唯一の軍事施設はアルゼンチン軍のオペレーション90(英語版)のみである。
User: 目前在日本有超过1,100间经营贩售业务的店铺。
Assistant: 今日の主要市場は日本で、1,300店以上で運営されている。
User: 实际上,他是梅迪莎的哥哥,为了靠自己的力量成为王而踢掉了成为艾尔莎继承者的宝座,王牌是艾尔松之镜。
Assistant: 実はメデューサの兄であり、自らの力で王となるために父・エルゾの後継者の座を蹴り、切り札とするべく「エルゾの鏡」を集めていた。
User: 禁止奴隶。
Assistant: 奴隷の監督。
User: 在此之前,他已经失败过多次。
Assistant: これまで幾度か落選していた。
User: 2005年6月、德国、约旦FIFA国际足总洲际国家杯考察、参加约旦巴蒂亚公主结婚典礼。
Assistant: 2005年(平成17年)6月、ドイツ、ヨルダンFIFAコンフェデレーションズカップ視察、ヨルダンのバディーア王女の結婚式に参列のため。
User: 第二次世界大战中,苏军最常使用的救护车。
Assistant: 第二次大戦中、赤軍で最も多く使われた救急車だった。
User: 京都和PJM因财政和球场等问题暂被保留后,在1994年7月被批准成为准会员。
Assistant: 京都とPJMは財政面・スタジアム整備などにより保留扱いとなっていたが、1994年7月に準会員が認められた。
User: 结果,判官正氏的罪被赦免,回复领地,谗言者的领地被没收,下赐厨子王。
Assistant: 結果、判官正氏の罪が赦された上に旧国を与えられ、讒言者の領地は没収されて厨子王に下賜された。
User: 为建造司法研修所大楼,拆除大部分和馆建筑。
Assistant: 司法研修所庁舎建設のために和館の大部分を撤去。
User: 千代田线:226,944人-该线内次于绫濑站、北千住站、代代木上原站排名第4位。
Assistant: 千代田線:226,944人-同線内では綾瀬駅、北千住駅、代々木上原駅に次ぐ第4位。
User: 5月重盛接受讨伐海贼的宣旨。
Assistant: 5月に重盛は改めて海賊追討宣旨を受ける。
User: 两种苹果酸脱氢酶的区别在于他们的存在位置以及结构,并且在此过程中催化的反应方向相反。
Assistant: 2種類のリンゴ酸脱水素酵素は、その位置と構造が異なり、この過程において、逆方向の反応を触媒する。
User: 空袭后,“伊势”二号炮塔固定在最大仰角的状态,而膛内仍然留下已完成装填的三式弹。
Assistant: 空襲後、伊勢の二番砲塔は三式弾が装填されたまま最大仰角で停止した。
User: 虽然时子的去世年份不明,但是为了凭吊时子而建立的位于栃木县足利市的法玄寺中的的“蛭子传说”则指是建久7年(1196年)6月8日。
Assistant: 没年は不明であるが、義兼(または継子の義純)が時子の菩提を弔うために建立した法玄寺(足利市)の縁起にある「蛭子伝説」では、建久7年(1196年)6月8日としている。
User: 因此得罪了他们。
Assistant: それゆえに彼らを譴責しなさい。
User: 在成文法中常以小写形式写做“metropolitanpoliceforce”或“metropolitanpolice”,没有加上“service”的字样。
Assistant: 成文化された法律の記述においては、"service"の代わりに、"metropolitanpoliceforce"や"metropolitanpolice"の表記が用いられる例がある。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 军队是一个明显的例外,因为女性在法律上不会被推上前线指导作战。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
軍隊は著名な例外であり、女性は直接戦闘に投入されることを法律で禁じられている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
许多历史建筑保存证明这个城市有770多年的历史。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 現在残っている多くの歴史的な建物について770年以上前のものであると考える根拠がある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
使魔“寻找乳酪”被赋予“寻找乳酪”作用的使魔。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
お菓子の魔女の手下「チーズを探す」役割を与えられた使い魔。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
有的哲学家认为如果弱人工智能是可实现的,那么强人工智能也是可实现的。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:哲学者の中には、弱いAIが実現可能なら、強いAIも実現可能なはずだと主張する者もいる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
然而,开业至延伸至新桥站后的1939年(昭和14年)2月中旬为止,赤坂见附站-此站-新桥站间是单线运行。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
なお、開業から新橋駅延伸後の1939年(昭和14年)2月中旬まで、赤坂見附駅-当駅-新橋駅間は単線運転。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
这个分岔、合流地点在此站开业以前称为田岛信号场。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
これらの分岐・合流地点は、当駅が開業する前は田島信号場とされていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1965年4月1日一般国道52号。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1965年4月1日一般国道52号となる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
带有长音符的母音(ī,ȳ,ū,ē,ō和ā)是长母音,发音长度为对应短母音的两倍。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
マクロン付きの母音(ī,ȳ,ū,ē,ōそしてā)は長母音であり、短母音の2倍長く持続される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
公分无线电辐射(波长为公分的无线电波)于1959年首度由弗兰克·德雷克和HeinHvatum观测到。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
デシメートル波長の電波放射は、1959年にフランク・ドレイクとハイン・フバタムが初めて観測した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
保宁年间为南院宣徽使。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
保寧年間、南院宣徽使となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
北口侧接国道246号,有许多路边型商店。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 北口側は国道246号に接しているため、ロードサイド店舗が多い。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
七枪骑士团七英雄格连恩侯爵直属的骑士团。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
七槍騎士団七英雄グレン侯直属の戦士集団。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
因此万县教区虽然名义上属中国天主教爱国会管辖,其实却一直由梵蒂冈指定的主教领导。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
万県教区は名義上は中国天主教愛国会の管轄に属していたが、実際にはずっとバチカンの指定した司教の指導下にあった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
10位数乘以d位数(“d”最大是10)的运算占用d+4个周期,所以10位数乘以10位数的运算占用14个周期,也就是2800微秒(每秒357次)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
10桁の数値とd桁の数値(dの最大値は10)の乗算にはd+4サイクルを必要とするので、10桁の数値同士の乗算は14サイクル(2800マイクロ秒)かかり、毎秒357回ということになる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 第一〇一号哨戒艇。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
第百一号哨戒艇。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
最近,埃利泽·尤多科斯基(EliezerYudkowsky)呼吁建立“友好的AI”来减轻先进人工智能所带来的存在性风险。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
最近では、エリエゼル・ユドカウスキーは、高度な人工知能に存在するリスクを軽減するために「友好的なAI」の創造を呼びかけている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在2006年,地盘在纽约市的顽皮奶牛娱乐(WickedCowEntertainment)开始扩大詹姆森的品牌到酒杯、香水、手袋、内衣及鞋类,透过高档零售商如萨克斯第五大道和科莱特精品店销售。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
2006年、ニューヨーク市に拠点を置くWickedCowEntertainmentは彼女のブランドをバー用品、香水、ハンドバッグ、ランジェリー,履物にまで拡大し、サックス・フィフス・アベニューやColetteboutiquesのような高級な小売業者を通して販売した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
编成后,接替其前身独立混成第11旅团的任务继续负责从上海至苏州地区的警备和治安维持任务。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
編成後、前身であった独立混成第11旅団の任務を引き継ぎ上海から蘇州にかけての警備や治安維持に従事した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1587年5月29日(天正15年4月23日)到达印度的果阿邦。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1587年5月29日(天正15年旧暦4月23日)インドのゴアに到着。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2008年10月1日起,时段改到周三晚24:29(周四0:29)播出,并改版为‘AKBINGO!
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2008年10月2日より放送曜日・放送開始時間が木曜0時29分(水曜深夜)に移動し、『AKBINGO!
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1917年-大阪店新馆开店,地下1层地上7层的新馆成为大阪最大的文艺复兴式建物。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
1917年-大阪店新館が開店し地下1階地上7階の大阪最大のルネッサンス式建物となる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 前黎朝施行暴虐的军事统治,严刑酷法,致使民众十分不满。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
前黎朝は暴虐な軍事統治で刑法は残酷であり、民衆には不満が鬱積していた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:小学星名门贵族出身,离开小学星仅5年变晋升至宇宙放送局地球支部的支部长。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
小学星の名門貴族の出身で、小学星を出てわずか5年で宇宙放送局地球支部のトップにまで上り詰めた才女。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
因为芥川在1927年(昭和2年)死于服毒自杀,生前只在杂志《大调和》中发表该小说的第一章,所以其剩下部分是以遗作的形式被发现。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
芥川は1927年(昭和2年)服毒自殺を図るが、生前に第一章が雑誌「大調和」に発表され、残りは遺稿として発見された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
基督教的批评者形容这是一个迷信的行为。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
キリスト教の批評家は、このような排除を迷信であるとする。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:总统紧急行动中心(英语:PresidentialEmergencyOperationsCenter,简称:PEOC)是位于美国白宫的东翼下方的建筑。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
大統領危機管理センター(だいとうりょうききかんりセンター、PEOC:PresidentialEmergencyOperationsCenter)は、アメリカ合衆国ホワイトハウスのイーストウイングの地下にある建造物である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
切手门:再度迁移到城外东照权现:改称尾崎神社后,移筑保存至今。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
東照権現-尾崎神社に改称後、城址外に移築現存。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
团名由来、是在单独活动时由Funky加藤和Mon吉最先组成该乐团、所以两人用“FUNKY”和“MONKEY”组合在一起而变成“FUNKYMONKEYBABYS”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
グループ名の由来は、それぞれソロ活動をしていたファンキー加藤とモン吉が最初にグループを結成し「ファンキー」と「モンキー」で「FunkyMonkeyBabys」となったことである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:他总共赢得了85个disquesd’or(金质唱片)、单曲及混合专辑大奖,并在视频及DVD销售方面夺取了15项金奖。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
シングルとアルバム合わせ85枚のゴールドディスクを獲得し、ビデオとDVDの売上に15回金賞を受賞した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:身上刺有象征自由的龙的刺青。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
自由の象徴として竜の刺青を入れられている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
成绩优秀,经常保持全学年30名以内的成绩。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:成績優秀で、常に学年30番以内をキープしている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 第一个可以被描述为“水平的”观点,因为它把心理过程视为非定域机能之间的交互作用。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:その理論のうち一方は「水平的」観点と言われるもので、その呼称は心的プロセスを、領域特異的でない機能の相互作用と見なすことに由来する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
对于孩子们的事情很困惑,不想成为孩子们的母亲,只想成为盖欧格的妻子。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
子供時代に母親を亡くした関係で子どもが苦手なため、子供たちの母親としてではなく、ゲオルクの妻となることを望んでいる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
罗森菲尔德的第三张专辑——《Zweitonegoismus》,发行于2008年12月16日。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
彼の3枚目のアルバム「Zweitonegoismus」は2008年12月16日にリリースされた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
郁达夫有三次婚姻,育有十一个孩子。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
郁達夫は、三度結婚しており、十一人の子供がいる。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
同年12月,他转任新国民促进委员会上海分会委员。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 同年12月、新国民促進委員会上海分会委員に転じる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
阿熊(お熊(おくま),声优:铃木れい子)伊右卫门的母亲。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
お熊(おくま)声-鈴木れい子伊右衛門の母。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
隐元担任万福寺住持3年后,于宽文四年(1664年)9月将住持之位让给了弟子木庵,自己退隐到了松隐堂。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 萬福寺の住職の地位にあったのは3年間で、寛文4年(1664年)9月に後席は弟子の木庵性瑫に移譲し、松隠堂に退いた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
成立于2004年5月9日。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
設立は2004年5月9日。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1991年的一篇论文解释了该效应。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:この効果を説明する論文が1991年に出ている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
水能蕴藏量360万千瓦,万安水电站是现在江西最大的水电站。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:万安水力発電所は最大出力360万KWで、現在江西最大の発電所である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
他提醒妻子,要经常演奏古典音乐给女儿们听。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
彼は、手紙のなかで娘たちにクラシック音楽を聞かせるように記していた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
巡查部长是警察组织的初阶干部,通常是在此时授与司法警察资格。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 巡士部長は警際組織の初級幹部であり、司法警際員資格も通常この階級から与えられる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
进《民声晩报》(奉天)工作。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:奉天の「民声晩報」入社。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
随着1893年淀桥净水场的建设,鸭场的水池被填平。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1893年、淀橋浄水場建設に伴い、残土で鴨場の池が埋め立てられ、造成される。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
这个四重奏是致密星系集团最佳的例子之一,因为这个集团内有4到8个星系挤在这很小的空间,它们是研究星系交互作用和彼此间的效应,特别是恒星行程,最佳的实验室。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: このような銀河群は、狭い領域に4つから8つの銀河が集まっているため、銀河間相互作用やその効果、特に星形成についての素晴らしい実験室である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
他也是另一位知名的奥地利经济学派学者欧根·博姆-巴维克的好朋友。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
彼は、他のオーストリア学派の経済学者として著名なオイゲン・フォン・ベーム=バヴェルクの義理の兄弟だった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
出于职业上的义务,历代巴黎先生都住在巴黎生活。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ムッシュ・ド・パリはパリに住むことが職業上の義務であったため、全員がパリ在住である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1903年(光绪29年),入四川东文学堂。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: しかし1903年(光緒29年)、四川東文学堂に入学した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:阿佛列·爱德嘉·柯伯德(AlfredEdgarCoppard,1878年1月4日-1957年1月13日)是一位英国作家、诗人。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
アルフレッド・エドガー・コッパード(AlfredEdgarCoppard、1878年1月4日-1957年1月13日)は、イギリスの作家。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1981年以《终点站杀人事件》(终着駅杀人事件)获得第三十四届日本推理作家协会奖。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
1981年-『終着駅殺人事件』で第34回日本推理作家協会賞(長編部門)受賞。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
而辰口发出的四封信和几张明信片也来到耐子手中,因为不能谈论具体的驻扎位置和任务,辰口在信中谈论起天气,和他周围的冰雪群山之美以及钓鱼的经历。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
彼の部隊の場所や任務について書くことは禁止されていたので、辰口は天気のこと、雪景色の美しさ、魚釣りなどについて耐子に書き送った。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:天界在离地极高的空中。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:空より高い場所へ待っています。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在补选期间,他把自己描述为“只是一个本恩,不是本恩家的人”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:彼自身は、自分のことを「ベン姓ではあるが、ベン派ではない」と説明している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
几周后他在谢皮耶莱维切战役被俄军击败。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
数週間後、彼はシェペレヴィツィの戦いでロシア軍に敗れている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
在1874年的夏天里,斯美塔那逐渐开始丧失听力以至于彻底失聪。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1874年夏の間にスメタナの聴力は徐々に衰えるようになり、それから間もなく完全に失聴してしまう。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
特别是奈多夫人对义统有很强影响力,在知道宗麟和后妻之间诞下子女后,向义统进言不论男女都杀害等,令双方关系进一步恶化。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
特に奈多夫人は義統に対して影響力が強かったようで、宗麟と後妻との間に子が出来た事を知ると、その子供が男・女に関わらず殺すようになどと進言し、関係はさらに悪化したとされる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:但因所搭载的风冷引擎在开始研发时已经问题丛生,其发电能力不足及过热导致故障频频,在研发时进行越野行走时,更发生需要由VK3001(P)以电线进行供电才能前进的情况。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:このため、発電能力の不足やエンジン過熱によって頻繁に故障し、開発中の不整地走行ではVK3001(P)から有線にて電力を供給されて動く有様であった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
瞭望台的上层有东洋信号通信社运营的博多VHF海岸局“博多港广播”(博多ポートラジオ)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:展望室の上階には、東洋信号通信社が運営する博多VHF海岸局「博多ポートラジオ」がある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:司法行政事务原则上根据裁判官会议的决议执行。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
司法行政事務は、裁判官会議の議によって行われるのが原則である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
例如今归仁王子的邸宅被称作“今归仁御殿”,本部按司的邸宅被称为“本部御殿”。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:例えば、今帰仁王子の邸宅は今帰仁御殿、本部按司の邸宅は本部御殿と言った。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1945年4月27日,捷克居民控制了城堡。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
チェコ人レジスタンスは1945年4月27日に町の実権を掌握した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
使车辆可通行。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:車両通行可。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
之后,在第20军属下于华南地区的中国军交战。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:その後、第20軍に属し華南の中国軍と交戦した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 11月15日,法国议会下院批准了政府把紧急权力延长三个月的建议。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
11月15日、仏国民会議(下院)は非常事態法の適用期間を三ヶ月延長する政府提案を与党の賛成で可決した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
使用无法躲避的无数树枝进行毫无间隙的攻击。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 隙間の無い無数の木の枝で回避不可能の攻撃を行う。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
具有质量数为129、131、132以及136的同位素的半衰期在一天和两周之间,而大多数其它的同位素的半衰期仅数秒或者少于一秒。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 質量数129、131、132および136の同位体は、半減期が1日から2週間の間であり、他の大部分の同位体の半減期は2–3秒から数分の1秒である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1929年(昭和4年)12月–日本陆军大学校専攻学生(~1930年11月)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1929年(昭和4年)12月-陸軍大学校専攻学生(~1930年11月)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1945年7月24日京城府民馆召开亚细亚民族愤激大会。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
1945年7月24日、京城府民館で「亜細亜民族憤激大会」が開催された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:之后又转到京都禅林寺(永観堂)向智空甫叔学习。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
その後、京都禅林寺(永観堂)に転じ智空甫叔に学んだ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 最初的流感嗜血杆菌疫苗发明于1977年,90年代则有更有效的制剂方式取代原有疫苗制备方法。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
初期のHibワクチンは1977年に開発され、1990代にはより効果的なワクチンに改良された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:本车站以北的车站并没有设置车站编号,列车数量亦大幅减少。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
当駅以北では駅番号が設定されておらず、列車本数も激減する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:除了男女之间爱情悲剧为主题的歌曲以外还有以下主题的代表歌曲:夫妻间的幸福——村田英雄“夫妇春秋”、三笠优子“夫妇舟”、川中美幸“二轮草”等等。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 男女間の悲しい情愛を歌ったもの以外のテーマとしては、幸せ夫婦物…村田英雄「夫婦春秋」、三笠優子「夫婦舟」、川中美幸「二輪草」など。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 两军参战人数约17,000至50,000名,三好义贤在此战中战死,成为往后三好氏没落的远因。
Assistant: 両軍併せて17,000から50,000の兵力が激突し、三好実休はこの合戦にて戦死を遂げ、三好氏没落の遠因となった合戦とされる。
User: 1926年3月中山舰事件遭逮捕,经周恩来等营救获释。
Assistant: 1926年3月に中山艦事件で逮捕されるが、周恩来などの救援により釈放となった。
User: 有着相当M的部分。
Assistant: かなりのMである。
User: 周边为住宅区,站前空间南北狭窄。
Assistant: 周辺は住宅地で、駅前の空間は南北ともに狭い。
User: 捷克的公路网长55,653公里。
Assistant: チェコ共和国には55,653kmの道路がある。
User: 还有第13回TheChoice年度优秀奖。
Assistant: また、第13回ザ・チョイス年度賞優秀賞を受賞。
User: 本分析器可以处理特定形式文法的符号串。
Assistant: 構文解析器は特定の形式文法に従った文字列を扱う。
User: 他的父母都来自俄克拉何马州。
Assistant: 両親はオクラホマ州出身である。
User: 另外,东松山站还有往鸿巢站(约20分)、熊谷站(约50分)、川越站(约50分)等的路线巴士。
Assistant: その他、東松山駅へは鴻巣駅(約20分)、熊谷駅(約50分)、川越駅(約50分)などの駅から路線バスが運行されている。
User: 是以日本漫画家冬目景的作品“文车馆来访记”中的娃娃为模特儿制作。
Assistant: 冬目景の『文車館来訪記』に登場する人形をモデルとしている。
User: 奥赖利密切关注硬币生产,1931年11月,她因旧金山铸币局这年生产的镍币还不到20万枚而提出警告,因为这样少的产量会导致硬币被收藏家囤积。
Assistant: オライリーは鋳造工程にも注意深く監視を続けており、1931年11月にはサンフランシスコ造幣所にニッケル貨を20万個より少なく生産したと警告した。
User: 参与过Jin(自然之敌P)的作品制作。
Assistant: じん(自然の敵P)の作品にも参加している。
User: 但是在假日之白天时段至傍晚间,比平常日快大约为4分钟为间隔。
Assistant: ただし、休日の昼から夕方までは平日より早く4分間隔になる。
User: 川本三郎对自己1968年至1972年期间作为《周刊朝日》刊物《朝日专栏》的记者活动的回忆录。
Assistant: 川本三郎が、1968年から1972年の『週刊朝日』および『朝日ジャーナル』の記者として活動していた時代を綴った回想録。
User: 同时,波士顿空管持续追踪1989航班但没有收到该航班的任何无线电讯息。
Assistant: ボストン管制は1989便をレーダーで捕らえていたが、交信はしていなかった。
User: 他已为Level-5创作多部游戏音乐,包括雷顿教授系列全部作品,以及2009年动画电影《雷顿教授与永远的歌姬》的音乐。
Assistant: レベルファイブ制作のゲームタイトルの多くに関わっており、レイトン教授シリーズのほぼ全曲の作曲を担当、2009年公開の劇場版レイトン教授と永遠の歌姫では映画音楽を制作した。
User: 君主亦为“荣誉源泉”(fountofhonour),为全英国所有的授勋和嘉奖的来源。
Assistant: 国王は「名誉の源泉」、イギリスのあらゆる栄典と位階のみなもととされている。
User: 国务大臣人数依法在14人以内(内阁法2条2项)。
Assistant: 国務大臣の数は、14人以内とされている(内閣法2条2項)。
User: 1994年:俄罗斯与中华人民共和国互相同意撤走瞄准对方的核武器。
Assistant: 1994年-中ソ対立:ロシアと中華人民共和国がお互い相手国を核兵器の標的から外すことに合意。
User: 原セツルメント国家议会军MS机师,在军队中最终的阶级为大尉。
Assistant: 元セツルメント国家議会軍のMSパイロットで、軍での最終階級は大尉。
User: 从小胜在黑贺村修行,击退刺客起已经过了8个月,仲町马戏团终于造访黑贺村。
Assistant: 勝が黒賀村で修行、刺客の撃退を始めてから8ヶ月が経ったある日、仲町サーカスが黒賀村を訪れる。
User: 愈しんご)单元曾经出演搞笑之神(エンタの神様,日本电视台)-和SUGIHARA美里搭档,以“Mint姊弟”名义从2007年4月28日至2007年11月10日进行了6次演出。
Assistant: 過去の出演エンタの神様(日本テレビ)-『エンタの神様』内ユニットとしてすぎはら美里とコンビを組み、「Mint姉弟」の名で2007年4月28日から2007年11月10日まで6回出演。
User: 这个结局仅在纽约播放过一周。
Assistant: これはニューヨーク編のみの1時間で完結。
User: 但是它们的绝对年龄却还无法确定,不过天文学家根据理论预测撞击坑平原的地质年龄长达45亿年,几乎可以追溯到太阳系的形成时期。
Assistant: 絶対的な年代の調査は行われていないものの、理論的な予測に基づくとクレーター平原の年齢は45億歳であると考えられており、形成年代はほぼ太陽系の形成にまで遡る。
User: 1946年1月,皇典讲究所解散、国学院大学并入。
Assistant: 1946年1月皇典講究所が解散し、國學院大學に吸収される。
User: 这项工程也使得善福寺转变为现在的宁静住宅区。
Assistant: これによって現在の閑静な住宅地域としての善福寺が誕生したといえる。
User: 宽墙在尼希米记3:8和以赛亚书22:9–10提及。
Assistant: この城壁はネヘミヤ記3:8、イザヤ書22:9-10に記されているものかもしれない。
User: 他的弟弟森姆后来评价他的哥哥“有着使他能长时间学习的超常集中力”。
Assistant: 弟のサムは後に「兄は長い時間勉強することを可能にする情熱を持っていた」と回想している。
User: 这个奇迹却是个诈术、是朝子为了伊势崎而帮他演出了这段奇迹。
Assistant: この奇跡はインチキであるが、朝子は伊勢崎にのせられ、奇跡の演出を手伝ってしまう。
User: 信玄自己也对幸村有很大的期待,严格且温厚地守望着他的成长。
Assistant: 信玄自身も幸村に大きな期待をしており、厳しくも温かく見守っている。
User: 童年时他和父母一起在加拿大渡过了几年。
Assistant: この両親と共に、十代の時に数年間中国で過ごしている。
User: 婚礼原定在1841年1月1日举行,但林肯解除婚约。
Assistant: 結婚式は1841年1月1日とされていたが、リンカーンからの申し出で婚約が破棄された。
User: 1975年联合国大会通过3379号决议,将犹太复国主义和种族主义划等号。
Assistant: 1975年の国連決議3379号はシオニズムを人種差別として非難した。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 赫尔辛基有190所小学、41所中学和15所职业学校。
Assistant: ヘルシンキには190の総合中等学校と41の高等学校、15の職業訓練機関がある。
User: 典型的脊椎动物免疫系统由多种蛋白质、细胞、器官和组织所组成,它们之间相互作用,共同构成了一个精细的动态网络。
Assistant: 脊椎動物の免疫系は多数のタイプのタンパク質、細胞、器官、組織からなり、それらは互いに入り組んだダイナミックなネットワークで相互作用している。
User: 少女们的战争2~天翔冲击之绊~(日语:出撃!
Assistant: 乙女たちの戦場2〜天翔ける衝撃の絆〜』(しゅつげき!
User: 这个颜色是多年以前被确立的。
Assistant: 数十年前に造られた。
User: 东亚、东南亚学习者占全部学习者的八成。
Assistant: 地域別では、東アジア・東南アジアで全体の学習者の約8割を占めている。
User: 每五年至少直选一次,选举基于比例代表制,以单一可转移票制为手段。
Assistant: 少なくとも5年に1回改選され、その選挙は単記移譲式投票による比例代表制である。
User: 有着其它人格存在,和加德不同自称是“想像主”。
Assistant: 別人格の様なものを持っており、ゲイドとは別に「想像主」を名乗る。
User: 消息于12月28日传到大阪城,城中的强硬派反应激烈。
Assistant: この報が12月28日大坂城にもたらされると、城内の強硬派が激昂。
User: 1872年-正式从三井大元方(统筹三井家族事业的机构)分离,以新创立的“三越家”名义继续经营。
Assistant: 1872年-三井大元方(三井家全事業の統括機関)から分離して、新たに名目上の一家「三越家」名義で経営。
User: 有一个小8岁的妹妹。
Assistant: 8歳下の妹がいる。
User: 主持人是何戎。
Assistant: 監督はつじもこ。
User: 12月8日,宣布加入M-lineclub。
Assistant: 2017年12月8日、M-lineclubへの加入が発表された。
User: 本部设置在旧建设大学校本部。
Assistant: 本部は旧建設大学校を本部に置く。
User: 波波罗克洛伊斯王国的住民被石化(月の掟の冒険)。
Assistant: ポポロクロイス王国の住民が石化する(月の掟の冒険)。
User: 11月13日、14日,歌迷会‘m.s.s’的第3次FC限定活动‘MINORI'SBIRTHDAYVOL.3’开始。
Assistant: 11月13日、14日、ファンクラブ『m.s.s』の3度目のFC限定イベント『MINORI'SBIRTHDAYVOL.3』が開催。
User: 里世界是戴着隐形眼镜和改变发型化身为人称“死之天使”的杀手。
Assistant: しかし、裏の世界ではカラーコンタクトレンズを着用して髪形も変え、「死の天使」と称される凄腕の殺し屋として活動している。
User: 在这个时段,物体仍然能被辨识,但是没有足够的光线从事户外的活动。
Assistant: 屋外で物体の区別はできるが、屋外で活動するには光の量が十分ではない。
User: 3天后的4月1日同步广播开始。
Assistant: 3日後の4月1日に同放送を開始する。
User: 白家是附近排行相对比较富裕的地主家庭。
Assistant: 近在では比較的裕福な中規模地主の家系であった。
User: 1966年(昭和41年)3月16日-帝都高速度交通营团(现东京地下铁)东西线中野~高田马场开通(最早日本国有铁道与地下铁直通)。
Assistant: 1966年(昭和41年)3月16日-帝都高速度交通営団(現東京地下鉄)東西線中野〜高田馬場開通(初の日本国有鉄道と地下鉄の相互乗り入れとなる)。
User: 中国古代就有将汉字按部首分类记载的书,称为“字书”。
Assistant: もともと中国に、漢字を部首によって分類して記載する書物があり、これを「字書」と呼ぶ。
User: 2007年4月、进入AIRAGENCY。
Assistant: 2007年4月AIRAGENCYに移籍。
User: 和永里大介住在同大厦507号房的入居者。
Assistant: 大介と同じマンションの507号室の入居者。
User: 1980年——韩国光州事件。
Assistant: 1980年-韓国で光州事件が起こる。
User: 纺车大约在13世纪进入欧洲,据猜测是由印度传入。
Assistant: 糸車は13世紀に(恐らくインドから)ヨーロッパに齎された。
User: 九月,沛人刘邦起兵于沛。
Assistant: 9月、沛の人劉邦が沛で挙兵した。
User: 每年7月1日会举行相当于开山的开山祭。
Assistant: 山開きに相当する開山祭は7月1日に行われる。
User: 但闵行区希望尽早建成该段线路,故以“城市高架有轨电车莘闵线工程”为名于2000年8月8日提前开工建设并独立运营。
Assistant: しかし閔行区が早期の開業を要望したため、「城市高架有軌電車莘閔線」として2000年8月8日に着工、独立した運営となった。
User: 按照这个观点,例如,我与计算机可以都例示(“实现”)了同样的功能状态,虽然我们是由完全不同的物料制成的(见右图)。
Assistant: この立場によると、例えば、私とコンピュータは全く異なる物質的材料(右図参照)からできているにもかかわらず同一の機能的状態を事例を挙げて裏付ける(「理解する」)ことができる。
User: 2001年7月,彼得森与亚洲科技大亨HongLiangLu的儿子BrianLongLu以及MikeMarriott一起创建了互联网搜索公司Vayala。
Assistant: 2001年6月にピーターソンはアジアの技術者の大御所ホン・リャン・ルーの息子、ブライアン・ロン・ルーとマイク・マリオットと共にインターネット検索会社ヴァヤラコーポレーションを設立した。
User: 在研究所内对剑之介与被俘虏的佛斯纳尼进行询问。
Assistant: 黒部研究所にて剣之介と捕虜となったフスナーニに対し尋問を行う。
User: 在过去的30年,只有很少数量的天体被观察到有发光红新星的特征。
Assistant: 過去30年程度の間に、既に高輝度赤色新星の特徴を示す少数の天体が発見されていた。
User: 光来神社(光来神社)玛雅的家,招呼出光岛的诅咒师所建做的神社。
Assistant: 光来神社マヤの家であり光島を呼んだまじない師が建てた神社。
User: 林艇从伊58出发后不久,“汤玛士・F・尼克尔”号发现了一枚与其并行的鱼雷。
Assistant: 伊58が林艇を発進させてからしばらくして、トーマス・F・ニッケルはオーク・ヒルに並走する魚雷を発見。
User: 1586年格雷考(ElGreco)作《奥尔加斯伯爵的葬礼》(EntierrodelCondedeOrgaz)。
Assistant: 1588年-【スペイン】エル・グレコ「オルガス伯の埋葬」完成。
User: 泰坦三号火箭第一个导引系统使用泰坦二号上的ACSparkPlug公司所制作之惯性测量装置,以及IBM公司ASC-15导引电脑。
Assistant: 当初のタイタンIIIの誘導装置はタイタンIIからのACSparkPlug社が生産した慣性誘導装置とIBMのASC-15誘導コンピュータだった。
User: 此时把仙台藩的计算方法(1反=360歩)改为全国标准(1反=300歩)(二割出目),把贯高制的换算基准固定(1贯=10石)来与石高制对等,更以检地的结果来重新分配家臣团的知行地。
Assistant: それまで仙台藩では1反=360歩で計算していたものを全国標準の1反=300歩に合わせ(二割出目)、貫高制の換算基準を1貫=10石で固定して事実上石高制と同様にし、さらに検地の結果を受けて家臣団の知行地の大規模な再編を行った。
User: 野原家三人穿上万能套装(时空装),进入紧急用的球体时光机(一次性),向16世纪的战国时代进行时空跳跃。
Assistant: 野原一家3人は万能ジャージ(タイムスーツ)に着替え、緊急用の3人乗り球体型タイムマシン(使い捨て)に乗り込み、16世紀の戦国時代へとタイムスリップする。
User: 目前已发现数十具标本,但没有发现较完整的骨骼。
Assistant: ヒュプロネクトルの標本はこれまで何十も知られているが、いまだ完全な骨格は発見されていない。
User: 它在形式语言的乔姆斯基层级中叫做类型-0语言。
Assistant: 形式言語のチョムスキー階層におけるタイプ-0言語に相当する。
User: 京都放送广播和电视的共通体育主题音乐是弗朗茨·冯·布隆(英语:FranzvonBlon)作曲的“欧洲万岁(HeilEuropaMarsch)”。
Assistant: ラジオ・テレビ共通のスポーツテーマ音楽は、フランツ・フォン・ブロン「ヨーロッパ万歳(HeilEuropaMarsch)」である。
User: 4月,在惠比寿天窗switch举行个人演唱会“仰望同一片天空”#2。
Assistant: 4月恵比寿天窓switchでほぼ1年ぶりのワンマンライブ“同じ空を見上げて”#2を開催。
User: 但随着市辖境的稍许扩张,现在的伦敦市边界并不和旧城墙吻合。
Assistant: 中世の間、シティ・オブ・ロンドンの管轄領域が拡大するにつれて、その境界線は旧市街の壁と一致しなくなった。
User: 在这种情况下,位置为x{\displaystylex}的人原先位置为2x+1{\displaystyle2x+1}。
Assistant: この場合、x{\displaystylex}番目の人は最初は2x+1{\displaystyle2x+1}番目に位置していたことになる。
User: 从东京被疏散到富山的小学5年级学生。
Assistant: 東京から富山へ疎開した小学5年生。
User: 北狄(ほくてき)是日本将棋的棋子之一。
Assistant: 北狄(ほくてき)は、将棋の駒の一つ。
User: 翌年,任靖国军第三军军长。
Assistant: 翌年には、靖国軍第3軍軍長までもつとめた。
User: 主要拍摄于2014年2月10日至5月14日于多伦多松林多伦多工作室(PinewoodTorontoStudios)进行。
Assistant: 2014年2月10日から5月14日にかけて、カナダのパインウッド・トロント・スタジオ(英語版)で撮影が行われた。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 境内自然风景秀美,有“塞外苏杭”之称。
Assistant: 自然風景が美しく「塞外蘇杭」と称される。
User: 如果天气晴朗,可以由此休息区看到国东半岛。
Assistant: 天気がよければ丹後半島まで見渡せる。
User: 奥斯曼统治时期虽曾禁止修建教堂建筑,斯科普里仍建设了数座教堂。
Assistant: オスマン支配期は教会の建築が禁止されていたが、スコピエでは少数ながら教会が建てられていた。
User: 武器喜欢经常使用日本刀的灵剑。
Assistant: 武器に、好んでか日本刀の霊剣をよく使う。
User: 同年5月改名“琴社”。
Assistant: 同年5月場所より「琴角田」に改名。
User: 2007年因病而死。
Assistant: 2007年に病気悪化のため死去。
User: 南侧的窗户用于监视。
Assistant: 観測窓は遮蔽する必要がある。
User: 今次的歌词是以女性角度所写。
Assistant: 歌詞も女性目線で描かれている。
User: 町内多为住宅地,虽然住宅密集,但也有被指定为生产绿地的农地存在。
Assistant: 町域内の多くは住宅地で、かつ住宅が密集しているが、生産緑地として指定された農地も存在する。
User: 电波组.incRexJones(日语:レックス・ジョーンズ)担任“夺取了富士电视台”这样的设定的电视节目“WWANews”的主持人Rex。
Assistant: でんぱ組.incレックス・ジョーンズ「フジテレビを乗っ取った」という設定のもとの番組「WWANEWS」のキャスターとしての位置づけで「レックス」名義での出演。
User: 五丁目内是货柜码头与空箱堆场等埠头用地,另有东京电力火力发电厂与公园。
Assistant: 五丁目内には埠頭用地としてコンテナヤードやバンプールがあるほか、東京電力の火力発電所や公園がある。
User: 它辐射出的能量是太阳的10,000倍,但是超过90%的能量是在比可见光更长的红外线波段。
Assistant: 太陽の1万倍以上のエネルギーを放射しているが、その90%以上は可視光線よりも長い波長である。
User: 2000年3月,晋升为日本东北大学金属材料研究所副教授。
Assistant: 2000年3月、東北大学金属材料研究所にて副教授に昇進。
User: 例如,1999年GloriaEstefan与皮特森签约成为Quepasa的发言人和投资人。
Assistant: 例えば、ピーターソンは1999年にQuepasaへの投資家兼スポークスマンとしてグロリア・エステファンと契約した。
User: 如同破碎龙,上髋臼突的长度,是肠骨板的75%;上髋臼突的顶端,接触坐骨结节的后腹侧。
Assistant: クラオサウルスのように、その上寛骨臼のプロセスは、中央の腸骨板の長さの75%であり、頂点は、坐骨関節の角の上に位置する。
User: 于1920年(大正9年)竣工时,为一艘拥有当时世界上最大口径的16.1吋(当时日本为使用公制,因此确实口径接近410毫米)主炮,以及拥有战舰中非常高速达26.5节(公试为26.443节)机动力的高速战舰,亦对世界的军事史与军舰史产生很大的影响。
Assistant: 完成当時の1920年(大正9年)では世界最大であり、かつ最大口径の16.1インチ(当時日本はメートル法を採用していたため実口径は41cmちょうど)主砲と、当時の戦艦の中では非常に高速である26.5ノット(公試26.443ノット)の機動力を持つ高速戦艦で、世界の軍事史や軍艦史にも大きな影響を与えている。
User: 1924年,蒙古人民共和国成立。
Assistant: 1924年-モンゴル人民共和国が発足。
User: 大陆军亦有30人死亡及100人受伤。
Assistant: 大陸軍の方は、戦死30名、負傷100名だった。
User: 尽管有时候不同单元的拍摄时同时进行的,沃卓斯基姐妹会到各个国家去与当地的负责导演合作。
Assistant: 別々の国で撮影が同時進行している時期もあったが、ウォシャウスキー姉妹は撮影地を回り、それぞれの担当監督と協力し合った。
User: 国铁清算事业本部处理的资产处分,2004年3月12日完成JR西日本、2006年4月10日完成JR东海的全部股份出售,两公司完全民营化。
Assistant: 国鉄清算事業本部が進めてきた資産処分については、2004年3月12日にはJR西日本、2006年4月10日にはJR東海の全株式の売却がそれぞれ完了し、両社は完全民営会社となった。
User: 这一由另一位肯塔基州国会议员理查德·门特·约翰逊提出的法案修改了国会赔偿金额,向每位议员支付每年1500美元的薪金,而不是原本国会开会期间每天6美元的数额。
Assistant: この法は同じくケンタッキー州選出リチャード・メンター・ジョンソンが提案したものであり、議会の年金を修正し、議会開会中に「日当」6ドルを支払う代わりに、年俸で一律1,500ドルを支払うというものだった。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 法政大学多摩校舍-町田市与八王子市。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:法政大学多摩校舎-町田市および八王子市にまたがっている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
剧场版《ONEPIECE》系列史上首次全部以数码制及以及3D电影。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
劇場版『ONEPIECE』シリーズ史上初となる、全編フルCGおよびデジタル3D映画として製作された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2006年入德国国籍。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:2006年までドイツ国籍。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
315(三百一十五)是自然数也是整数介于314和316之间。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
315(三百十五、さんびゃくじゅうご)は自然数、また整数において、314の次で316の前の数である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
作为平成28年度文化厅艺术节的参加作品,本剧自2016年10月23日-11月6日在NHKBSPremium再度播出。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
平成28年度文化庁芸術祭参加作品として、2016年10月23日から11月6日までNHKBSプレミアムにて再放送された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:近期还从哲学与认知的视角探讨道德和技术的关系问题以及暴力问题。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
最近彼は哲学的かつ認知科学的観点から、道徳と技術の関係にかんする問題や暴力の問題を提起した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
咖啡。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 珈琲通。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在跟阿杏之间产生奇妙的友情。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
杏との間に奇妙な友情が芽生える。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
计划建设地已有两个土耳其浴场和一户民家,虽然曾要求所有者卖出这块土地,却被所有者一直拒绝。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
その予定地には2つのハマムとともに1つの家があり、その所有者に売却を求めたものの、所有者はそれを拒み続けた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
暴动发生后第3天,罗德尼·金出现在电视上向大家呼吁停止暴力。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:ロス暴動が発生して3日後、ロドニー・キングがテレビ出演をして沈静化を呼びかけた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
此路线为国道2号(现1号)经京都市山科分岐至奈良市、是今日国道24号的原形、不经过京都中心部。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: この路線は国道2号(現1号)から京都市山科で分岐して奈良市に至るもので、今日の国道24号の原形ではあるが、京都中心部は経由していない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
他们身着白手套,或者把白手帕系在左手上来把他们和平民区分开,并防止军队误击。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
オリンピア大隊のメンバーは白い手袋や左手に白いハンカチを巻きつけ、民間人と区別できるようにし、兵士から銃撃されることを防いでいた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 由于本剧的成功,从1975年4月21日开始从原本30分钟加长至60分钟。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1975年4月21日、番組の成功により、30分番組が60分番組に拡大された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
是榎木津的其中一个相亲对象,但突然单方面拒绝了。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:榎木津の縁談相手の一人だったが突然縁談を断った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
由2个装甲师(第1骑兵师和第1装甲师)和2个机械化步兵师(第1步兵师和第4步兵师),这是一支炮兵和装甲骑兵团组成的军团,可能是美国军队最具有打击力的部队。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
2個機甲師団(第1騎兵師団、第1機甲師団)と2個機械化歩兵師団(第1、第4歩兵師団)、1個装甲騎兵連隊および軍団砲兵によって構成されており、アメリカ陸軍の最有力の打撃兵力である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
安托尼努斯和法乌斯提那神庙(拉丁语:TemplumAntoninietFaustinae,意大利语:TempiodiAntoninoeFaustina)是位于罗马古罗马广场的神庙。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:フォルム・ロマヌム内での位置(赤丸)アントニヌス・ピウスとファウスティナ神殿(ラテン語:TemplumAntoninietFaustinae,イタリア語:TempiodiAntoninoeFaustina)は古代ローマのフォルム・ロマヌムに存在していた神殿。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
7月15日:往札幌的同盟军专用列车“YankeeLimited”开始在东京发车。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
7月15日-札幌行連合軍専用列車「ヤンキー・リミテッド」が東京発着を開始。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
基本上,此构造包含两个感测器以量测物体。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 基本的にこうしたシステムは対象物を測定する二つのセンサーで構成されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1970年,弗雷德里克.弗朗索瓦(FrédéricFrançois)为RonaldNeame(1969年)执导的一部英国电影ThePrimeofMissJeanBrodie(简.布罗迪小姐的青春)录制了一首名为Jean(简)4的新歌。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1970年、フレデリック・フランソワは、ロナルド・ニーム(1969年)監督のイギリス映画「ThePrimeofMissJeanBrodie(ミス・ブロディの青春)」の主題歌のフランス語カバー曲としてニューシングル「Jean(ジーン)」をレコーディングした。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
亦曾参加明智光秀的茶会,后来得到掌握实权的丰臣秀吉的信赖而被列为茶汤者八人众之一,与今井宗久、千利休一同被赐予3千石知行。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:明智光秀の茶会にも顔を出していたが、後に実権を握った豊臣秀吉にも信頼を得て茶湯者八人衆の一人として数えられ、今井宗久、千利休とともに3,000石の知行を与えられた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:剧本中女主角多莉(Dolly)的部分最初是为艾索尔·摩曼(EthelMerman)写的,但她拒绝出演这个角色,同样拒绝演出多莉的还有玛丽·马汀(MaryMartin)(但这两个人在后来均演过这个角色)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
当初、ドリー役はエセル・マーマンが演じるとして執筆されたが、マーマンが降板し、メアリー・マーティンも同様に降板した(ただしのちに2人ともこの役を演じた)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:与魔女的性质不同,变形的人被打败后不会死亡。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
魔女とは性質が異なり、変貌した人間は倒されても生存している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1995年(平成7年)7月2日:中央线重层高架化工程开始使用,新设的第01月台(1、2号月台)开始使用。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1995年(平成7年)7月2日-中央線重層高架化工事供用開始、新設の第01プラットホーム(1・2番線)使用開始。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
卡内基学院,匹兹堡,1958年。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
カーネギー研究所-ピッツバーグ、1958。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
炮弹依次命中“延文丸”和“第5博铁丸”,2只皆着火。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:砲弾は初弾から「延文丸」と「第5博鉄丸」に次々と命中し、2隻とも炎上した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
嫌恶污秽,拥有净化不洁的力量。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
穢れを嫌い、不潔を浄化滅却する力を持つ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1933年7-9月进出黑龙江、乌苏里江等国境地带。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1933年7-9月黒竜江・ウスリー川などの国境地帯に進出。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 12月25日:举行第1回国土开发干线自动车道建设会议。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 12月25日:第1回国土開発幹線自動車道建設会議開催。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
知道孔雀是被素戋之牙选择的事情后,了解孔雀的目的是将世界上所有的神消灭,因此想要亲眼看到神最后的下场如何,跟着孔雀一起寻找素戋之牙。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 孔雀がスサノオの牙に選ばれた者であること、そして孔雀の目的がこの世から神を消し去ることだと知ると、神々の最後を見届けたいとの思いから孔雀の仲間となり孔雀とともにスサノオの牙を探す。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 汉堡银行名誉董事。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
バンベルガー銀行名誉役員。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
因为是动物专用的勋章,不会被颁发给人类。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 動物専用の勲章であり人間には授与されない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
搜索剩余4名滑雪者的工作持续了近2个月。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 残り4人の遺体を探すのにはさらに2ヶ月を要した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1986年起至1988年进行全馆改建,整编食品楼层“美食馆”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1986年から1988年にかけても全館を改装、食品フロア「グルメ館」として再編。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
在同盟军交战之前就迎来了战争终结。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
連合国軍との戦闘を交える前に終戦を迎えた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
第三个标本(编号MFSN25161)是一个部分头颅骨,缺乏下颌。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
標本(MFSN25161)は頭骨の一部であり、下顎を欠いている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 顺便一提,那个所谓的“最强佛教”似乎是“以寝技及关节技为主”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
なお、彼の言う「最強の仏教」は、体技と関節技が主体だそうだ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在抽象代数学中,阿廷-韦德伯恩定理(英语:Artin–Wedderburntheorem)是半单环及半单代数的分类定理。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
抽象代数学において、アルティン・ウェダーバーンの定理(英:Artin–Wedderburntheorem)は半単純環や半単純代数の分類定理である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 天文11年(1542年),池坊28世专应着‘池坊专应口传’将立花的理论和技术体系化。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
天文11年(1542年)には、専応が花伝書「池坊専応口伝」を著して立花の理論と技術を体系化した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1894年(明治27年)11月、担任近卫步兵第2旅团长,甲午战争后被派遣至台湾参加乙未战争。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1894年(明治27年)11月、近衛歩兵第2旅団長となり日清戦争後の台湾に派遣され乙未戦争に参加。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
另一方面,宽敞的车室空间除了可坐四个大人,行李厢空间仍有余裕,在欧洲(特别是德国)获得很高的评价。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 一方で、室内空間を犠牲にせず、大人4人とその荷物を収容できる実用性をも備えており、欧州、特にドイツでの評価は高かった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 原先覆盖面积2,478平方公里,后来于1984年12月扩大至佛丕府与班武里府之间的边界。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
当初の公園の面積は2,478km2であったが、1984年12月にはペッチャブリー県とプラチュワップキーリーカン県の県境をまたいで拡張されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
八乙女塔子(八乙女塔子/やおとめとうこ)成绩优秀的A班班长,且在一年级就兼任学生会副会长的优等学生。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 八乙女塔子(やおとめとうこ)成績優秀なクラス委員長で、同時に1年生ながら生徒会副会長も務める優等生。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
它的同位素标记化合物CH2Br18F可用于放射化学。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
異性体であるCH2Br18Fは放射化学に用いられている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
移交给伊势铁道时,其起点改为河原田车站,目前有特急“南纪”及快速“三重”通过该路线开往名古屋及鸟羽・新宫方向。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:伊勢鉄道への移管時に起点を河原田駅に変更し、現在も特急「南紀」や快速「みえ」が当路線を通り名古屋と鳥羽・新宮方面の間に運転されている。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 描写网球部所属的四名女高中生的日常故事。
Assistant: テニス部に所属する女子高校生4人の日常を描く漫画である。
User: 此文引入的化学势、相律等概念奠定了现代物理化学的基础。
Assistant: この論文では、化学ポテンシャルや相律などといった概念が導入され、これらは現代物理化学の基礎を形成している。
User: 十世纪,来自挪威政治的压力使当地的信仰转变为基督教。
Assistant: しかし10世紀までには、キリスト教への改宗を強いるノルウェーからの政治的圧力が増した。
User: 复兴党人与纳赛尔主义者的关系跌至了最低点。
Assistant: バアス党とナセル主義者の関係は悪化していた。
User: 1949年,政府医院、中学、粮库占用主教座堂4/5的房屋。
Assistant: 1949年、政府の病院、中学校、食料倉庫がカテドラルの5分の4の部屋を占有した。
User: 城堡的中心由一座两层楼高的宴会厅组成,它的下面是图书馆。
Assistant: 城の中央ブロックは、二階分の高さの宴会場があり、下には図書室がある。
User: 工作室做了一个演示游戏,亚当·巴铎夫斯基后来回忆时称之为“垃圾作品”。
Assistant: スタジオはデモゲームを制作したがアダム・バドウスキが回想で「クソ」と呼んだ。
User: 他于1884年在莱比锡死于心脏病。
Assistant: 1884年、ライプツィヒで心臓発作のため死去した。
User: 他们都曾经是IBM的员工,并且都毕业于圣荷西州立工程学院。
Assistant: 彼らは旧IBMの従業員で、サンノゼ州立工科学校の卒業生であった。
User: 富兰克林·罗斯福依然位列前三。
Assistant: フランクリン・ルーズベルトは依然上位3傑に入っている。
User: 五十岚一在1990年翻译了萨尔曼·鲁西迪的小说《撒旦诗篇》。
Assistant: 五十嵐は1990年にサルマン・ラシュディの小説『悪魔の詩』を邦訳している。
User: 1月13日:参议院议员安东尼奥·猪木自2013年11月以来,首次访问朝鲜民主主义人民共和国。
Assistant: アントニオ猪木参議院議員、2013年11月以来となる朝鮮民主主義人民共和国訪問。
User: 另外似乎会弹钢琴。
Assistant: また、ピアノも弾けるようである。
User: 在特殊的情况下这能够被证明。
Assistant: これは特定の場合に証明できる。
User: 这类似于质权制度中的流质合同,但不同的是,在清偿期前签订的流质合同是无效的(349条),而抵押直流是一种有效的约定。
Assistant: 質権の流質契約に相当するもので、質権における流質契約の場合には弁済期前にこのような契約を結ぶことは禁じられているが(349条)、抵当権の抵当直流については有効であると解されている。
User: 涅伊特还被认为是一名智慧女神,曾对荷鲁斯和塞特之争进行了仲裁。
Assistant: また知恵の女神でもあり、ホルスとセトの争いの仲裁も行った。
User: 首次活动之后的几个月里,火山只出现零星爆发,政府于1991年5月疏散附近居民。
Assistant: 最初に活動が起きた後の数か月間で、間欠的に噴火を起こし、政府は1991年5月末近くに山の近辺からの避難を指示した。
User: 原本歌词中的爷爷的年龄是90岁,而在保富康午的日文歌词中,改为100岁。
Assistant: 歌詞中のおじいさんの年齢は、原詞では90歳だが、保富による日本語詞では「90年では響きが悪い」との理由で100歳に変更された。
User: 伤亡2,000余人。
Assistant: 死者2,000人。
User: 在塞奈迈因,有目击者说20人被部队打死。
Assistant: サナマインでは20名の人々が治安部隊に殺害されたとする証言がある。
User: 在无限群中,线性群组成有趣且易于处理的一类。
Assistant: 無限群(英語版)の中で、線型群は面白く扱いやすいクラスをなす。
User: 在天正4年(1576年)因为兄长广胜在29歳时死去而继任家督。
Assistant: 天正4年(1576年)に兄の広勝が29歳で急死したことから家督を継いだ。
User: 进一步的测试正在进行中。
Assistant: 更なる試験が進行中である。
User: 这些光子对可以由Alice、Bob或与他们两者都不在一起的某些源(包括窃听者Eve)产生。
Assistant: これらはAliceかBob、またはその二者以外の誰か(盗聴者Eveを含む)がつくりだす。
User: 在演操者召唤出机巧魔神的时候射影体消失,与机巧魔神一体化共同战斗,灵魂耗尽的话便会消失。
Assistant: 演操者が機巧魔神を呼び出す際には射影体は消え、機巧魔神と一体化して戦う。
User: 其中一个是他所创造的艺术棱镜,曾在2009年被BBC作为教学材料出现在的火箭科学纪录片里。
Assistant: 2009年にはBBCのドキュメンタリー番組、ロケット科学の中で使われた教育教材として、芸術的なプリズムを製作。
User: 2011年7月16日进行了事前没有发表的突发场测,而同年8月24日进行了官方场测。
Assistant: 2011年7月16日から2日間、事前の発表なく突発ロケテストが行われ、同年8月24日から公式ロケテストが行われていた。
User: 到达查尔斯顿后,豪成为大陆军南方军部司令查尔斯·李(CharlesLee)少将的副官。
Assistant: ハウはチャールストンに到着すると、大陸軍南部方面軍指揮官に指名されていたチャールズ・リーの副官として行動した。
User: 寄放于八尾市立历史民俗资料馆。
Assistant: 八尾市立歴史民俗資料館寄託。
User: 起初很少有乘客愿意登上救生艇,副官们发现很难说服他们。
Assistant: 当初は救命ボートに乗ろうとする乗客がほとんどおらず、避難を仕切っていた船員は乗客をなかなか説得できなかった。
User: 西八王子LONLON-西八王子站北口,由“生活馆”与“市场馆”2馆组成。
Assistant: 西八王子ロンロン-西八王子駅北口にあり、「生活館」と「市場館」の2館で構成。
User: 主题歌少女的奇幻森林(ミヨリの森)插入歌希望有你在这里(あなたがここにいてほしい)※顺便一提这插入歌是,是该电视台系列的星期日22点00分开始播映的‘新报道奖金A’的主题歌被使用了同样的乐曲。
Assistant: 主題歌ミヨリの森挿入歌あなたがここにいてほしい※ちなみにこの挿入歌は、同局系列で日曜日22時00分から放送されている『新報道プレミアA』で主題歌として流されている楽曲と同じである。
User: 特别的是当第1海军陆战远征军部署在沙漠盾牌及沙漠风暴行动中时,第1海军陆战远征军由第1及第2海军陆战师以及相当数量的陆战航空单位及辅助单位所组成。
Assistant: 一つ目は砂漠の盾作戦と砂漠の嵐作戦で、第1海兵遠征軍は最終的に第1海兵師団と第2海兵師団および相当規模の海兵航空部隊と支援部隊で編成された。
User: 1949年6月,台湾省政府将原有十个山林管理所合并为七个,分隶于地方政府。
Assistant: 1949年6月:省府は元は10箇所あった山林管理所を合併させて、7箇所として各県政府の管轄にした。
User: 最初他赴东三省任职,历任吉林交涉局提调、哈尔滨铁路交涉局提调。
Assistant: 最初は東三省に赴任し、吉林交渉局提調、ハルビン鉄路交渉局提調を歴任した。
User: 太武帝大怒,派遣西平公安颉斩杀丘堆。
Assistant: 太武帝は激怒して、西平公安頡を派遣して丘堆を斬らせた。
User: 2007年11月,印度双轮车制造商巴贾吉汽车(BajajAuto(英语:BajajAuto))收购了KTMPowerSportsAG(KTMSportmotorcyclesAG的母公司)14.5%股权。
Assistant: 2007年11月、インド二輪メーカーであるバジャージ・オートはKTMパワースポーツの株式14.5%を取得した。
User: 之后历经少尉试补、工兵少尉(工兵第1大队),于明治十一年(1878年)12月从陆军士官学校(旧1期)毕业。
Assistant: 少尉試補、工兵少尉・工兵第1大隊付を経て、明治11年(1878年)12月、陸軍士官学校(旧1期)を卒業する。
User: 瑞典学院由十八位院士组成,为终身制。
Assistant: スウェーデン・アカデミーの会員数は設立当初から18名で、終身会員である。
User: 同年,宇都宫受到洪水侵袭,240户被洪水冲走,导致约300人死亡。
Assistant: だが籾摺騒動と同年に大洪水が宇都宮を襲い、240戸が流出して約300人が死亡。
User: 劳拉·赖特(英语:LauraWright(singer))录制了一个版本,收录于她的专辑《TheLastRose(英语:TheLastRose)》(最后一朵蔷薇,2011)。
Assistant: ローラ・ライト(英語版)アルバムTheLastRose(英語版)(2011年)にて、タイトル曲として収録している。
User: 唐三彩的艺术造型,反映了当时社会的风貌和时代特征。
Assistant: 唐三彩の造形は当時の社会や風俗を表している。
User: 波丽安娜她和吉米一起协助合作,尝试让他们两人再次和好。
Assistant: ポリアンナは、ジミーの協力を借りて二人を仲直りさせようと試みる。
User: 取消前窗玻璃上方的防护栏。
Assistant: 前面窓の防護柵を撤去。
User: 到达米兰后罗密欧暂时与阿鲁弗雷德分开,作为烟囱清洁工每天很辛苦的持续生活着,在与阿鲁弗雷德重逢后,两个人成为了好朋友。
Assistant: ミラノに着いた後しばらくアルフレドとは分かれ、煙突掃除夫としてつらい日々が続くが、アルフレドと再会を果たし、二人は親友となる。
User: 另外也担任不会说人话的角色的翻译。
Assistant: また、人語の話せないキャラクターの通訳も担当する。
User: 2009年7月20日:副站名指定为“忠南技术公园”(충남테크노파크)。
Assistant: 2009年7月20日-副駅名「忠南テクノパーク」(충남테크노파크)を追加。
User: 该机构的诸多博物馆除圣诞节外,全年对公众免费开放。
Assistant: 生活文化館は年中無休で無料公開している。
User: 丘堆数百骑回到安定城。
Assistant: 丘堆は数百騎になって安定城に帰還した。
User: 马达加斯加共有860种兰科植物,其中四分之三是特有种,全世界共计8种猴面包树属中就有6种只能在这里看到。
Assistant: マダガスカルに生息するラン科の種は全部で860種とされるが、そのうち4分の3がここだけで見られる種である。
User: 8月11日-8月13日、舞台剧“RadiogenicLeading・Spectacle优雅的秘密”、13日在‘RadiogenicLeading・Spectacle优雅的秘密特别公演苫小牧Special下町日和’中担任‘ディーバ’一角,首次以舞台演员身份出道。
Assistant: 8月11日-13日に舞台『Radiogenicリーディング・スペクタクル優雅な秘密』で、13日に『Radiogenicリーディング・スペクタクル特別公演苫小牧スペシャル下町日和』でディーバ役で出演する。
User: 他是法国大革命前波旁王朝最后一个首相,在攻占巴士底狱1百小时前由路易十六国王任命。
Assistant: 国王ルイ16世によってバスティーユ襲撃のわずか100時間前に任命された、フランス革命以前で最後のフランス首席大臣(首相)。
User: 此外,方丈内放置的狩野光信亲笔真品已被认定为重要文化财。
Assistant: また、方丈にある狩野光信筆の襖絵は重要文化財に指定されている。
User: 1993年今年2月10日生活科学科第三部正式停办。
Assistant: 1993年生活科学科第三部廃止。
User: 对因不公正的审判使得杀死自己的犯人无罪而耿耿于怀、化为幽灵的主角附身于一位裁判员参加审判。
Assistant: 不公正な裁判で自分を殺した犯人が無罪となった未練で幽霊となった主人公が、裁判員の一人に憑依して裁判に参加する。
User: 由于律令法是贵族阶层为了维持其特权和统治的法律,因此有必要通过法律明确规定包括贱民制度在内的整个身份制度。
Assistant: 律令法は貴族層が、その特権と支配を維持するための法であるから、賤民制度をふくめた全体の身分の体系は、法によって明確に規定しておく必要があった。
User: 1982年,发行销售了自家公司品牌的单曲唱片《在城市中哭泣/再一首情歌》(CryingInTheCity/もう一度ラブソング)。
Assistant: 1982年、自社レーベルのシングル盤「CryingInTheCity/もう一度ラブソング」発売。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 他在笔记本中写下:‘我终于在“阐释一条磁力曲线”—或者说“力线”—及“磁化光线”中取得成功。
Assistant: ファラデーのノートには「私はついに磁気の曲線または「力の線」を解明し、光線を磁化することに成功した」と記してある。
User: 喜欢的电影有“热沃当怪兽”、“千年女优”、“GHOSTINTHESHELL”、“魔戒首部曲:魔戒现身”。
Assistant: 好きな映画は、「ジェヴォーダンの獣」、「千年女優」、「GHOSTINTHESHELL」、「ロード・オブ・ザ・リング」。
User: 收录憧子的角色歌“MiddayStar”。
Assistant: 憧子のキャラクターソング・「MiddayStar」が収録されている。
User: 1974年(昭和49年),羽曳野市以东指定为国道166号(区间:堺市-羽曳野市-葛城市)横大路:飞鸟时代以来的古道。
Assistant: 1974年(昭和49年)に羽曳野市以東が国道166号へ指定(区間:堺市-羽曳野市-葛城市)横大路飛鳥時代からの古道。
User: 2008年7月1日-货运列车停止运行。
Assistant: 2008年7月1日-貨物列車の運行休止。
User: 在引用的案例中,虽然没有与被害者相识的人,但有人已经指出被害者的相识(特别是怀有恶意的相识)无法被排除在裁判员之外的可能性,从而造成二次强奸等性犯罪的“二次伤害”的危险。
Assistant: 引用の事例では、被害者と面識のある者はいなかったとされるが、被害者の知人(特に悪意を持った知人)を裁判員対象から忌避できない可能性が指摘されており、セカンドレイプなど、性犯罪の「第二の被害」の新たな発生の可能性が懸念されている。
User: 亲生父亲在香田出生后不久人间蒸发,后死于工地事故。
Assistant: 香田の実の父親は生後間もなく蒸発し、建設現場で事故死した。
User: 在1935年,随着明治大学预科(当时)迁移至车站附近,车站也改名为“明大前”(明治大学前)。
Assistant: 1935年に、明治大学予科(当時)が駅の近くに移転したのに伴い、「明大前」(明治大学前)と名付けられる。
User: 所有歌曲由きみコ作词,nano.RIPE编曲。
Assistant: 全作詞:きみコ、編曲:nano.RIPE。
User: 生命之树位于亚特兰提亚,也是地球支柱的巨大树木。
Assistant: 生命の樹アトランディアに存在する、地球の支柱でもある巨大な樹木。
User: 通称和叔。
Assistant: 字は與叔。
User: 朝鲜究竟无力独立。
Assistant: 朝鮮が独立国であることを確認。
User: 2007年他参加了全国公共广播电台的猜谜节目《WaitWait...Don'tTellMe!
Assistant: 2010年12月、NPRのクイズ番組『WaitWait...Don'tTellMe!
User: 如账号为"harley"的用户会有一个主目录"/Users/harley"。
Assistant: ユーザー"harley"のホームディレクトリは/Users/harleyである。
User: 虽然希腊人和罗马人大大改进水钟的技术,他们仍然继续使用影子钟表。
Assistant: ギリシア時代とローマ時代を通じて水時計の技術は大いに上がったが、日時計も使われ続けた。
User: 与祖父忠胜同样是勇将,在庆长19年(1614年)开始的大坂之阵中,虽然年少但仍然出阵并立下战功。
Assistant: 祖父・忠勝の血を受け継いだ勇将で、慶長19年(1614年)からの大坂の陣では年少であるにもかかわらず出陣して功を挙げた。
User: 通过跟自己对战,AlphaGoZero经过3天的学习,以100:0的成绩超越了AlphaGoLee的实力,21天后达到了AlphaGoMaster的水平,并在40天内超过了所有之前的版本。
Assistant: 自分自身との対局を行うことで、AlphaGoZeroは3日でAlphaGoLeeの強さを超え(100勝0敗)、21日でAlphaGoMasterのレベルに達し、40日で全ての旧バージョンを超えた。
User: 战斗模式的地图为12×12的方格,军团的配置和地形等诸多条件会依据点不同而变化。
Assistant: 戦闘フェイズでのMAPは12×12の升目上となっており、軍団の配置や地形などは拠点ごとに異なっている。
User: 极度不擅长运动,擅于钓鱼,喜欢大海。
Assistant: 極度の運動音痴だが、釣りは得意で海が好き。
User: 法国天文学家尼古拉斯-克劳迪·法布里·德·佩瑞斯特建议为美第奇卫星家族的各颗卫星分别命名,但是其建议未被采纳。
Assistant: フランスの天文学者ニコラ=クロード・ファブリ・ド・ペーレスクはこれらの衛星にメディチ家にちなんだ個別の名前を提案したが、彼の提案は採用されなかった。
User: 汉考克在加利福尼亚州与多位南方军官成为朋友,这其中最知名的就是弗吉尼亚州的路易斯·亚米斯德。
Assistant: カリフォルニアでは、多くの南部の士官と親しくなり、特にバージニア州出身のルイス・アーミステッドと親しくなった。
User: 此外,在1950年《文化财保护法》施行以前的旧制度中,与现今的“重要文化财”相当的概念一律称作“国宝”,这一点容易引起混同,需要注意。
Assistant: なお、1950年(昭和25年)の文化財保護法施行以前の旧制度下では、現在の「重要文化財」に相当するものがすべて「国宝」と称されていたので混同しないよう注意を要する。
User: 从此得到信长的重用,获得了种种特权。
Assistant: これ以降は信長に重用され、さまざまな特権を得る。
User: 2007年,以出道当时的原始阵容,kyo、CIPHER、SEELA、Tetsu4人重新结成D'ERLANGER,开始活动。
Assistant: 2007年、kyo、CIPHER、SEELA、Tetsuの解散時メンバーで活動を再開。
User: 后来以正式发表“汗们”的绰号来称呼四位人员。
Assistant: 後に「スウェッツ」のニックネームで呼ばれる4名のクルーが正式発表される。
User: 在冷战时期,两国来往密切。
Assistant: 冷戦中、両国は強い同盟関係にあった。
User: 六花工作室代表。
Assistant: スタジオ六花代表。
User: 世界奇妙物语免费录像特别篇(宣传用)为了宣传电影版而与TSUTAYA合作,免费限定借出的录像带。
Assistant: 世にも奇妙な物語無料ビデオの特別編(促進用)劇場版の宣伝を兼ねてTSUTAYA限定で無料貸し出しされたビデオ。
User: 在互联网通讯内存在着数种通讯网络层级,如SIP、RSVP、IEEE802.11e及MPLS,其中最常见的是结合SIP及DSCP的架构。
Assistant: インターネット接続を通じてサービスレベルを伝達する方法としては、SIP、RSVP、IEEE802.11e、MPLSなどがあるが、SIPとDSCPの組合せが一般的である。
User: 久政为了调停而统一了用水口、指定水量以及村落的优先次序(而且这个规定从江户时代至现代并被遵守着)。
Assistant: この調停のため、用水口の統一や水量や村による優先順位の指定などをしている(なお、この時の取り決めは江戸から現代にかけてまで守られている)。
User: 柴凛是双胞胎姐姐兼上司。
Assistant: 柴凛は双子の姉兼上司。
User: 现今El-Bahnasa市,建在部分的古代遗址之上。
Assistant: 現在その地にある町el-Bahnasaは遺跡の上にある。
User: 目前,根据文部科学省设置法,属于文化厅的下属特别机关之一。
Assistant: 現在は、文部科学省設置法に基づき設置されており、文化庁の特別の機関である。
User: 尽管弗雷德·特朗普的双亲皆出生于德国,但弗雷德在第二次世界大战后告诉他的朋友和熟人们,他的家族源自于瑞典。
Assistant: フレッドの両親はともにドイツ生まれであったが、第二次世界大戦が終わったあと何十年も、フレッドは知り合いや友人に自分はスウェーデンにルーツを持つと言い続けていた。
User: 从此以后,更新解禁活动可以在线完成(直到10thstyle为止也准备了离线用的版本)。
Assistant: これ以降アップデートや要素の解禁などもオンラインで行われるようになる(10thstyleまではオフライン用のバージョンも用意されていた)。
User: 在三・一五事件中担任首席律师的布施辰治不久就被大阪地方裁判所认定为“其辩护活动有辱律师体面”,被剥夺了律师执业资格(当时剥夺律师资格的权限不在律师协会,而在大审院下属的惩戒裁判所)。
Assistant: 三・一五事件の弁護人のリーダー格となった布施辰治は、大阪地方裁判所での弁護活動が「弁護士の体面を汚したもの」とされ、弁護士資格を剥奪された(当時は弁護士会ではなく、大審院の懲戒裁判所が剥奪の権限を持っていた)。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 2010年3月31日,发行第14张单曲“ソラニン”。
Assistant: 2010年3月31日、14thシングル「ソラニン」発売。
User: 此后天皇就以东京为中心开展政治活动。
Assistant: こうしてこれ以降、天皇は東京を拠点に活動することになった。
User: 后晋开运三年(946年),二月庚申,皇帝石重贵以瓜州刺史曹元忠为沙州留后。
Assistant: 後晋開運3年(946年)2月庚申、皇帝石重貴は瓜州刺史曹元忠を沙州留後にした。
User: 还有,这次海战对本愿寺被孤立以及织田军的优势有决定性的影响力。
Assistant: なお、この海戦で本願寺の孤立化と織田軍の優位は決定的になったといわれる。
User: 辉宗的死亡令伊达家与邻近势力的关系急遽恶化。
Assistant: 輝宗の死は、伊達家と近隣勢力との関係を一挙に悪化させた。
User: 2015年11月29日后全数停止定期列车运行,2016年2月28日退役。
Assistant: 2015年11月29日限りですべての定期運用を終了、翌2016年2月28日をもって退役した。
User: 是由远月内评价最高的十名学生所组成的委员会。
Assistant: 学内評価上位10名の生徒たちにより構成される委員会。
User: 1915年台湾发生了西来庵事件。
Assistant: 1915年-西来庵事件。
User: 好像是汉斯特地为安德烈买的。
Assistant: ハンスがアンドレにプレゼントしたらしい。
User: 滤子的一个特殊情况是定义在集合上的滤子。
Assistant: フィルターの特別な例として冪集合上に定義されるフィルターが挙げられる。
User: 次年则更进一步出台了《关于禁止公职就职、退职等敕令(日语:公职に関する就职禁止、退职等に関する敕令)》(昭和22年敕令第1号),将公职的范围扩大至战前以及战争期间的主要企业和军需企业的干部。
Assistant: この勅令は翌年の「公職に関する就職禁止、退職等に関する勅令」(昭和22年勅令第1号)で改正され、公職の範囲が広げられて戦前・戦中の有力企業や軍需産業の幹部なども対象になった。
User: 效果生效后的事件卡放入休息室。
Assistant: 効果を発揮したイベントカードは控え室に置かれる。
User: 同年12月,伍德福德派斯科特带领150人前往大布里吉(GreatBridge),守御伊丽莎白河(ElizabethRiver)上一处过境点。
Assistant: 12月、ウッドフォードはスコットに150名の兵士を付けてグレートブリッジに派遣し、エリザベス川の渡河地点を守らせた。
User: 1984年,完成新校舍、体育馆、国际中正会馆。
Assistant: 1984年新校舎・体育館・国際中正会館完成。
User: 有一度驾驶伊库萨机器人后、从伊库萨1那里得到特殊的服装与具备有防卫机能的腕轮。
Assistant: 一度イクサーロボに搭乗した後、イクサー1から特殊な服と防衛機能を備えた腕輪を渡されている。
User: 数值在1000-1294的表示是邻近的恒星,由2001-2159是扩充后加入的邻近恒星。
Assistant: 1000-1294までの恒星は近傍星だが、2001-2159までの恒星は近傍星であるかどうか疑わしい恒星であることを示している。
User: 8月6日,信方在小田井原之战中击败关东管领军,讨取敌将14、5人、兵3000人,获得大胜。
Assistant: 8月6日、信方は小田井原の戦いで関東管領軍を撃破し、敵将14、5人、兵3000を討ち取る大勝をおさめた。
User: 和香月博士一起行动的“ALTERNATIVE4”计划的重要人物。
Assistant: 香月博士と行動を共にする「オルタネイティヴ4」の重要人物。
User: 第二年皇帝被杀。
Assistant: 翌日、皇帝は殺害された。
User: 由此可见,她们的关系特别亲密。
Assistant: とはいえ、それらの関係は密接である。
User: 通常被称为四大饥荒的为以下四者。
Assistant: 四大飢饉と呼ばれる飢饉は以下の通り。
User: 2010年,布赫海特离开了Facebook,成为YCombinator投资合伙人。
Assistant: 2010年にFacebookを去った後は、投資企業のYCombinatorのパートナーとなった。
User: 新设的大纳言是岩仓具视与徳大寺実则,并就任。
Assistant: 新設の大納言には岩倉具視と徳大寺実則が就任している。
User: 明治38年(1905年),晋升为海军大将。
Assistant: 明治38年(1905年)、海軍大将に進級。
User: 到蜀王杨秀因罪被废,使得杨谅愈加不安。
Assistant: 蜀王楊秀が罪を受けて廃位されると、楊諒の不安はますます高まった。
User: 但满足一定条件后,可以在特地的地点购买鱼饵。
Assistant: ただし条件を満たせば、釣公師団で餌を購入することが可能になる。
User: 2008年6月25日,芬兰教育部部长SariSarkomaa与芬兰工商业界的代表们在首都赫尔辛基签署了阿尔托大学宪章。
Assistant: 2008年6月25日、当時のフィンランド教育大臣サリ・サルコマーは、フィンランドの産業界と専門機関の代表者とともに、ヘルシンキにてアールト大学憲章に署名した。
User: 7月16日,携第二张正规专辑《PinkMEMORY》回归。
Assistant: 7月16日、2ndフルアルバム『PINKMEMORY』をリリース。
User: 关于演唱会会场,‘B'zLIVE-GYM'98"SURVIVE"’是在竞技场会场的巡演开始前,在音乐厅会场举办了Preview公演,自‘B'zLIVE-GYM'99"Brotherhood"’起亦在巡演的间隙或巡演后举办了Intermission公演、Extra公演。
Assistant: ライブ会場については、『B'zLIVE-GYM'98"SURVIVE"』ではアリーナ会場でのツアー開始前にホール会場でPreview公演を開催し、『B'zLIVE-GYM'99"Brotherhood"』からはツアーの合間やツアー後にIntermission公演、Extra公演を開催するようになった。
User: 天马游(てんまゆう)生死情况:死亡(神之子)第83箱的生存者。
Assistant: 天馬遊(てんまゆう)第83の箱の生還者。
User: 3月19日:北小松站-永原站间ATS-P开始使用。
Assistant: 3月19日:北小松駅-永原駅間でATS-Pが使用開始。
User: 由此可见,实子2人都早死而失去后继者的忠政迎忠景为养子。
Assistant: 従って、実子2人に先立たれて後継者を失った忠政が忠景を養子に迎えたとみられる。
User: 同年5月,‘革命前后’及生前的文学业绩获日本艺术院赏。
Assistant: 1960年5月、『革命前後』および生前の業績により日本芸術院賞を受賞した。
User: 半太郎的孙子长冈延子原被寄予厚望是杰出的钢琴家,但死于东京大空袭。
Assistant: 半太郎の孫の長岡延子はピアニストとして将来を嘱望されたが、東京大空襲で死亡している。
User: 1925年(大正14年)11月15日-路线延伸至津别~北见相生(20.2公里),全线正式通行。
Assistant: 1925年(大正14年)11月15日津別-北見相生間(20.2km)延伸開業し全通。
User: 因此被磁化的地区相对于其它的电浆上升,直到抵达恒星的光球。
Assistant: その結果、磁化された領域は残りのプラズマに応じてその恒星の光球に達するまで膨れ上がる。
User: 提图芭是整起塞勒姆审巫案的第一个被告,被贝蒂·帕里斯和艾比盖儿·威廉斯所指控。
Assistant: ティテュバは、ベティ・パリスとアビゲイル・ウィリアムズの魔術の告発を受けた最初の人物だった。
User: 8月15日,信长率领1万5千士兵向越前发动总攻撃。
Assistant: 8月15日、信長は1万5千の軍をもって越前総攻撃にとりかかった。
User: 在构建阿帕网先驱之后,DARPA开始其他数据传输技术的研究。
Assistant: 1960年代後半に先駆的なARPANETの構築後、DARPAはその他様々なデータ転送技術における研究を開始した。
User: 自1965年以来,同一类型的车厢也被运用至其它全欧快车及城际列车班次,但编号为131的餐车及编号为101的观景座车则仍为莱茵之金号及莱茵之箭号专用。
Assistant: 1965年以降、同型の客車は他のTEEやインターシティに用いられるようになるが、131型食堂車や101型展望車はラインゴルト、ラインプファイル専用であった。
User: 哥哥是元演员杉山俊夫。
Assistant: 兄は元俳優の杉山俊夫。
User: 但是由于大间町对合并后的新议会数目有异议而退出协议会,协议会因而解散。
Assistant: 合併後の新議会定数を巡る対立等にて大間町脱退に伴い協議会廃止される。
User: 之后塞维鲁返回叙利亚,开始谋划一个更加雄心勃勃的计划。
Assistant: 後になってシドニーはより野心的な計画にのっとって改訂をはじめた。
User: 第二个种是阿尔泰分支龙,化石是一个更完整的骨骼,是由StephenL.Brusatte等人在2009年命名。
Assistant: 第2の種であるアリオラムス・アルタイはさらに完全な骨格で知られ、2009年にスティーブン・ルイス・ブルサッテにより記載・命名された。
User: 皮埃尔·蒙泰·博尔顿(PierreMontanBerton,1727年1月7日-1780年5月14日),法国作曲家和乐队指挥。
Assistant: ピエール・モンタン・ベルトン(PierreMontanBerton,1727年1月7日-1780年5月14日)は、フランスの作曲家、指揮者。
User: 在1978年2月左右,疾病问题,例如严重的腹泻和高烧,影响着琼斯镇半数人的健康状况。
Assistant: 下痢や高熱の様な医療問題は、1978年2月には、ジョーンズタウンの半数に及んでいた。
User: 2013年在IFA发布的型号约定与早期的命名不同,全球版本Xperia被命名为“系列名称(1个字母)+编号”,Z也是系列名称之一。
Assistant: グローバル版Xperiaは、2013年のIFAで発表されたモデルからそれ以前の命名規則とは異なり「シリーズ名(アルファベット1文字)+ナンバリング」という名前になっており、Zもシリーズ名の一つである。
User: 在人们责难和好奇的眼光中,他们因为各自的信念,使用着恶魔的力量。
Assistant: 彼らはその力を得たために人々から非難と好奇の眼差しで見られながらも、それぞれの思いを胸に悪魔の力を使用していた。
User: 2007年11月,她在大型飓风发生时分发毯子、锅给孟加拉受灾地区的民众。
Assistant: 2007年11月に発生した大規模なサイクロンにより、被害を受けたバングラデシュに毛布・鍋を被災地の人々に配布。
User: 回家最近的路是通过柏林和东京,所以保持前进。
Assistant: 祖国へ至る近道は、ベルリンと東京を経由する。
User: 人脑的重量男性比女性稍大,并与体重无关。
Assistant: 脳の質量は、男性の脳は女性の脳よりもやや大きく(後述)、体重との相関はない。
User: 另外,参与者会坐、站或者跪着静静的默哀或者祈祷。
Assistant: さもなければ、出席者が座るか立ちあるいは跪いて静かに瞑想するか祈る。
User: 2013年7月13日演出电影“生贽のジレンマ上”,以“加弥乃”名义进行艺能活动,时间约2年。
Assistant: 2013年7月13日公開の映画「生贄のジレンマ上」で、加弥乃名義で約2年ぶりに芸能活動を再開した。
User: 2008年1月1日-合并NICOS地方分公司6社。
Assistant: 2008年1月1日-ニコス地域会社6社を吸収合併。
User: 加入义盟,但是家族劝告其再仕官,自害。
Assistant: 義盟に加わるが、家族から再仕官を勧められ、板ばさみになり自害した。
User: 卢基斯伯爵家的次男。
Assistant: ルーギス伯爵家の次男。
User: 印度。
Assistant: インド。
User: 史金纳教育长(SuperintendentSkinner)握有让普里克利校长晋身到中学决定权的人物。
Assistant: スキナー教育長(SuperintendentSkinner)プリックリー校長の昇進の決定権を握っている。
User: 它的阴性型为奥古斯塔(Augusta)。
Assistant: 女性形はアウグスタ(Augusta)。
User: 对于自己的妹妹温蒂相当关心,所以一直认为温蒂“是个永远需要被保护的孩子”。
Assistant: 実の妹であるウェンディのことは大事に思っており、いつまでも庇護が必要な子供だと思っている。
User: 这让俄罗斯为沙因部增援的计划化为乌有,虽然无论如何,俄罗斯都不会在1634年前为此部署兵力5000人的军队。
Assistant: この奪回事件は、この都市からシェインの軍隊に補給を行うというロシア側の計画を頓挫させたが、そもそも、ロシアは1634年1月までに補給計画遂行のために必要な強兵5000人を集めることが出来なかった。
User: 在安全性问题的修正上,相对于InternetExplorer使用修补程式修正,NetscapeNavigator则是以版本升级的方式更新。
Assistant: セキュリティーホールの修正は、修正パッチが配布されるInternetExplorerに対し、NetscapeNavigatorはバージョンアップすることで対応していた。
User: 对澳大利亚原住民及托雷斯海峡岛民来说,从约一万五千年前以来,他们就与大堡礁共同生活至今,无论是文化或精神都深受其影响。
Assistant: オーストラリア先住民のアボリジニやトレス海峡諸島民たちは1万5千年前から長くグレート・バリア・リーフと共生を続け、彼らの文化や精神に多大な影響を与えてきた。
User: 冯玉祥被任命为国民革命军第二集团军总司令后,佟凌阁被任命为第11军军长。
Assistant: 馮が国民革命軍第2集団軍総司令に任命されると、佟は第11軍軍長に任命された。
User: 在文禄3年(1594年)6月16日于京都的聚乐第屋敷出生。
Assistant: 文禄3年(1594年)6月16日、京都の聚楽第屋敷にて生まれた。
User: 于是山本就前往宇垣的房间,说出“确实明天被喜欢进行宣传的国家美国拍摄到,再作为材料来利用时会很难过。
Assistant: すると山本長官が宇垣の部屋を訪れ『如何にも明日の撮影に依り宣伝の国米国に利用せらるる事心苦し。
User: 霹雳四是一个疑似的变星,并且曾经被认为拥有一个或两个伴星,但是都是视线的巧合而已。
Assistant: うお座ι星は変光星であると疑われており、かつては1つか2つの伴星があると考えられていたが、どちらも視線が偶然一致する見かけの伴星であった。
User: 收录了游戏内的BGM。
Assistant: ゲーム中に使用されたBGMを収録。
User: 2010年3月19日-保健福祉家族部有关家族、青少年等方面职责划入,部门改组为女性家族部。
Assistant: 2010年3月19日-保健福祉家族部から家族・青少年業務の所管事務を移管され、女性家族部に改編。
User: 1871年10月30日,本站正式开通。
Assistant: 1871年10月30日、初代の駅が開業した。
User: 戊辰战争告一段落后,新政府设置江户镇台,江藤被任命为长官之下的6名判事中的会计局判事,负责处理民政、会计,财政及都市事务。
Assistant: 戊辰戦争が一段落した後、新政府が設置した江戸鎮台においては長官の下の6人の判事の1人として会計局判事に任命され、民政や会計、財政、都市問題などを担当する。
User: 没有脚。
Assistant: 足は無い。
User: 奥德·纳德卢姆(挪威语:OddNerdrum;1944年4月8日-)挪威画家。
Assistant: オッド・ネルドルム(OddNerdrum、1944年4月8日-)は、ノルウェーの画家。
User: 设有汽车及轮胎生产公司的测试场所,利用冬季进行寒冷环境的测试。
Assistant: 自動車・タイヤメーカーの試験場がつくられ、冬の厳しい寒さを利用した寒冷地試験が行われている。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 国际卫星标识符或国际卫星识别符号,也被称作(COSPARID),在美国则被称作NSSDCID,是用于命名、标识人造卫星的国际惯例。
Assistant: 国際衛星識別符号(こくさいえいせいしきべつふごう、英:InternationalDesignator)は、COSPAR命名法、あるいはアメリカ合衆国ではNSSDCIDという名称でも呼ばれている、人工衛星の国際的な慣習的命名法のひとつである。
User: 立陶宛大公亚历山大一世·雅盖隆契克专注于自己在波兰王国的继承权而没有参战。
Assistant: リトアニア大公アレクサンデル・ヤギェロンはポーランド王国の継承を主張してそちらに集中したため参戦しなかった。
User: 在作品中迎接创立100周年。
Assistant: 作中で創立100周年を迎えた。
User: 除以上组成其核心研究工作的调查外,皮凯提还在其他与经济不平衡相关的领域发表了成果。
Assistant: 以上のような中心的業績と並行して、トマ・ピケティは他の領域でも業績を公刊しているが、その多くは経済的不平等の問題に関わりのあるものである。
User: 值得注意的建筑物有萨拉热窝的建筑家约瑟普·万察什(JosipVancaš)设计的行政机构的建筑物及1902年由弗兰提斯克·布拉热克(FrantišekBlažek)设计的文科中学。
Assistant: 注目に値する物はサラエヴォの建築家ヨシプ・ヴァンツァシュ(en)が設計した行政の建物や1902年にフランティシェク・ブラジェク(en)が設計したギムナジウムが含まれる。
User: 因为与第1期以同样屏幕大小(16:9)制作,BS-i以外的播放画面左右被剪切掉。
Assistant: 第一期同様に画面サイズ16:9で製作されているが、BS-i以外の放送では画面の左右がカットされている。
User: 历史事件或短时间内的剧变对于文化的影响是非常大的,它们使历史产生了自然的断裂。
Assistant: 何らかの出来事や短期間における変化が文化に対して非常に大きな影響を与え、歴史に急激な変化を引き起こすことがある。
User: 6岁以下的人则占13%。
Assistant: また、6歳以下の人口は全体の13%を占める。
User: 青桐大将(青桐大将(あおぎりひろまさ),声:一条和矢)27岁的医生。
Assistant: 青桐大将(あおぎりひろまさ)声-一条和矢27歳。
User: 该职位于1964年设立,以替代国防协调大臣(MinisterforCoordinationofDefence,1936-1940)和国防大臣(MinisterofDefence,1940-1964)。
Assistant: 同職は閣僚級の職であり、国防調整担当大臣(MinisterforCoordinationofDefence,1936年-1940年)の職と国防担当閣外大臣(MinisterofDefence,1940年-1964年)の後継として、1964年に設置された。
User: 10万年前气候冷化、海面后退,形成武藏野台地(成增台)的原型。
Assistant: およそ10万年前から気候の寒冷化により海面が後退、陸地化が起こり、武蔵野台地(成増台)の原型が形成された。
User: 原内务省厅舍由原自治省、警察厅、人事院使用,但因建物老化,于1997年至2000年进行改建,现为地上21层地下4层的摩天大楼。
Assistant: 旧内務省庁舎を自治省(当時)・警察庁・人事院が使用していたが、老朽化に伴い1997年から2000年にかけて全面改築し、地上21階地下4階の超高層ビルとなった。
User: 她升读中学后参加了田径部,夏天时曾经在海边一天内跑了10公里。
Assistant: 中学1年生の時、陸上部に所属し、夏は海に行って1日10キロメートル走ったり、陸上部の活動に打ち込んでいた。
User: 证明的关键操作是用一个证明去替换在另一个证明中使用的假定。
Assistant: 証明に関する重要な操作は、ある証明を別の証明の前提に置き換える操作である。
User: 对于大多数的数学家而言,数学之美最强烈的体验来自于积极地从事数学研究。
Assistant: 大半の数学者での数学的な美の顕著な経験は、能動的な数学の研究活動からもたらされる。
User: 主曲的主题为“传达”、舞蹈由“MaruMaruMoriMori!
Assistant: 表題曲のテーマは「おでかけ」であり、ダンスの振り付けは「マル・マル・モリ・モリ!
User: 天正15年(1587年),被赐予羽柴的姓氏。
Assistant: 天正15年(1587年)には羽柴の名字を与えられている。
User: 剧场版系列首次以“食物、料理”作为主题的作品。
Assistant: 映画シリーズとしては初の「食べ物」や「グルメ」をテーマにした作品である。
User: 2013年6月25日,经过九个月的产假后,正式复归。
Assistant: 2013年6月25日より9ヶ月の産休、育休を経て復帰。
User: 这种模式解释了土卫八上明暗区域的分布、缺乏灰色区域和卡西尼区覆盖的暗色物质较薄的情况。
Assistant: このモデルは、明るい領域と暗い領域の分布、灰色の領域が存在しないこと、そしてカッシーニ地域を覆う暗い物質の層の薄さを説明することができる。
User: 回国后,在日中关系商社担任勤务。
Assistant: 帰国後、日中関係の商社に勤務。
User: 意思可能是“灌木丛修剪者”或“草药收集者”,参考整理土地以便耕作或收集药用植物。
Assistant: その意味は「藪を切りはらう人」または「香草を集める人」である可能性があり、農作のために土地を開墾すること、あるいは薬草を集めることを指していると考えられる。
User: 委员会不对个别案件进行指挥监督,而是拟定大纲方针,并监督执行是否适当。
Assistant: 個々の案件に対して指揮監督を行うのではなく、大綱方針を定め、その運営が適切に行われているか否かを監督する。
User: 在家中写作和看书时会戴上眼镜。
Assistant: 勤務中や読書時は眼鏡をかけている。
User: 1571年奥斯曼帝国征服塞浦路斯以后,克里特岛成为威尼斯最大的海外据点。
Assistant: 1571年のオスマン帝国によるキプロス征服(英語版)の後、クレタ島はヴェネツィアに残された最後の主要海外領土となった。
User: 初期选举活动本来是和投票主题一同进行,后来增加并用专用的支援主题。
Assistant: 選挙活動は、初期は投票スレで行うものとされたが、その後は専用の支援スレとの併用が増えている。
User: 1993年(平成5年),由地方企业小仓兴产(前住友金属工业子公司)出资42.1%,于北九州市小仓北区浅野开幕,2007年(平成19年)1月28日关闭。
Assistant: 1993年(平成5年)、地元企業・小倉興産(元住友金属工業子会社)が42.1%を出資して北九州市小倉北区浅野に開業したが、2007年(平成19年)1月28日をもって閉店した。
User: 位于明治神宫外苑旁、但不属同个神宫管辖。
Assistant: 明治神宮外苑に隣接するが、神宮の管轄ではない。
User: 1996年二月的公民投票——尽管违反了宪法与公民投票法——赋予阿卡耶夫总统更大的权力。
Assistant: 1996年2月の国民投票は(憲法違反と国民投票法)、憲法をアカエフに更に権力を与えるように改正した。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 这意味着彗星的最大亮度取决于他与太阳的距离。
Assistant: これは、彗星の明るさのピークが、太陽までの距離に非常に依存することを意味する。
User: 这是他的首部电影作品,也是他的主演作品。
Assistant: これが彼の初声優作品であり、唯一の主演作品である。
User: 1963年12月1日,教育电视广播实验电台改名教育电视广播电台(教育电视台)。
Assistant: 1963年12月1日-教育電視廣播實驗電台を教育電視廣播電台に改名する。
User: 米德司令追击李将军,但未能在其潜渡波多马克河之前集结重兵进行攻击。
Assistant: ミードはリー軍を追撃したが、リーがポトマック川を渡って逃げ出すまでに威力ある攻撃が出来なかった。
User: 尽管美国社会、经济与科技发展正在取得巨大进步,非裔美国人、新移民人群、农民以及部分无产阶级的处境与往昔并无不同。
Assistant: この社会、経済および技術の進歩にも拘らず、アフリカ系アメリカ人、最近やってきた移民および農夫、さらには労働者階級の大半は、この期間の影響を大して受けなかった。
User: 1904年至1905年——日俄战争爆发。
Assistant: 1904年〜1905年:日露戦争。
User: 作为第2次废除对象进行废除申请的33条路线当中,1984年6月22日承认了27条路线(1,540.4公里),保留6条路线,保留路线当中有北海道的4条长距离路线(天北线、名寄本线、池北线、标津线548.8公里)在冬季的代替输送(日语:振替输送)已经没有问题而追加承认(1985年8月2日),2条路线(岩泉线、名松线)因为没有代替道路为理由申请撤回。
Assistant: 第2次廃止対象として廃止申請された33線中、1984年6月22日、27線(1,540.4km)を承認、6線を留保したが、留保されたうち北海道の長大4線(天北線、名寄本線、池北線、標津線548.8km)が冬季の代替輸送に問題がなくなったとして追加承認(1985年8月2日)、2線(岩泉線、名松線)は代替道路の不備を理由に申請が撤回された。
User: 幸好,在1949年,又有新的“日本弓道联盟”诞生,该联盟并于同年8月2日正式加盟日本国家体育协会。
Assistant: 1949年(昭和24年)4月3日、新たに「日本弓道連盟」を結成、8月2日日本体育協会に正式加盟が承認される。
User: 7月1日海岸站改称大森海岸站。
Assistant: 7月1日海岸を大森海岸に改称。
User: 1815年1月,国会接受了杰斐逊的提议,拨款23950美元来购买他那6487本书籍。
Assistant: 1815年1月、議会はこの申し出を受け入れ、6,487冊の蔵書に23,950ドルを支払った。
User: 雅园的面积已有最初普雷斯利购买它时的10266平方英尺(合953.7平方米)扩展到了今天的17552平方英尺(合1630.6平方米)。
Assistant: プレスリーが購入した当初グレイスランドは10,266平方フィート(953.7平方メートル)だったのが現在17,552平方フィート(1,630.6平方メートル)まで広がった。
User: 在20世纪的100年间,发生了3次流感大流行。
Assistant: 20世紀の100年間でインフルエンザのパンデミックは3度あった。
User: 传言阿尔巴罗·德·萨维德拉·瑟伦(西班牙语:ÁlvarodeSaavedraCerón)在1528年以及罗·洛佩斯·德·维拉洛博斯(西班牙语:RuyLópezdeVillalobos)在1542年曾到达该岛,此传言是否真实仍有疑问,而随后又刊出了传入400年以上的海图,此图中即绘有该岛。
Assistant: 1528年にアルバロ・デ・サアベドラ・セロン(スペイン語版)が、1542年にルイ・ロペス・デ・ビリャロボスが訪れたとされ、その存在が疑問視されながらも、400年以上にわたって海図に掲載され続けた。
User: 另一名守卫伊万·斯科罗霍多夫在1918年6月26日偷偷挟带一个生日蛋糕来庆祝玛利亚的19岁生日。
Assistant: 6月26日にマリアに好意を抱く警護兵の1人、イヴァン・スコロノドフはマリアの19歳の誕生日を祝うためにバースデーケーキを館に密かに持ち込んだ。
User: 车身带色从上到下是橙色(红花色)+白色+绿15号。
Assistant: 車体帯色は上からオレンジ(紅花色)+白+緑15号。
User: 阿富汗派遣部队成员。
Assistant: アフガニスタン駐留軍に所属していた。
User: 地球上的水之所以一直留存,就是因为水循环。
Assistant: 地球における継続的な水の循環は水循環と呼ばれている。
User: 为支持此种解释,政治社会学家曾指出,民主政治的稳定运作,有赖于各政党概括结合并代表各种利益;而在各主要政党具有共同的基本价值观时,和平解决社会冲突的方案较易占有一席之地。
Assistant: この解釈を補強するために、政治社会学者は政治的民主主義の安定的機能は党派が様々な利益の広い連携を代表している状況を必要とし、社会的紛争の平和的解決は主要な党派が基本的な価値観を共有しているときに容易に達成されると指摘した。
User: 1993年其遗体被保存,停放在位于北伊罗戈省的马可仕纪念馆(英语:FerdinandE.MarcosPresidentialCenter)。
Assistant: 1991年に家族が帰国し、1993年に遺体の帰国も認められ、出身地である北イロコス州の博物館(en:FerdinandE.MarcosPresidentialCenter)にある廟で冷凍保存されていた。
User: 来到地球后,明白在故乡无法明白,“个人”的悲喜情感。
Assistant: 地球にやって来たことで、故郷では知りえなかった「個人」というものの素晴らしさや悲しさを学んでいく。
User: 初代团长是Ayano,Ayano自杀后由Kido接任。
Assistant: 初代団長はアヤノで、アヤノが自殺した後はキドが団長になった。
User: 对于美国人暂时的休息所设置在了仙寺、玉泉寺,美国人的坟墓设置在玉泉寺内。
Assistant: アメリカ人に対する暫定的な休息所として了仙寺・玉泉寺に置き、米人墓所は玉泉寺に置く。
User: 多数有神秘的经历。
Assistant: 色々謎な経歴を持つ。
User: 正怀念正被去为和游泳部的朋友从中学前后开始玩而的海。
Assistant: 中学の頃から水泳部の仲間と遊びに行っていた海に思いを馳せている。
User: 拿手的才能是钢琴演奏与作曲,相当有能力但通常不在人前演奏。
Assistant: 特技はピアノ演奏と作編曲、かなりの腕前だが人前で演奏をすることはほとんどない。
User: 伊凡·斯拉齐米尔被囚禁在奥斯曼帝国的首都布尔萨,他很可能是被勒死的。
Assistant: 捕虜となったイヴァン・スラツィミルはオスマン帝国の首都ブルサの牢に投獄され、この地で絞殺されたと考えられている。
User: 但池上线依然是3辆编组。
Assistant: なお、池上線は3両編成のまま。
User: 可是,老实的从性格使他受到周围同学欺侮,小学6年级的春天上吊自杀了。
Assistant: しかし、人形作りが趣味の大人しい性格から、同級生からの酷いいじめを受け、小学6年生の春に首吊り自殺してしまった。
User: 但史书中并没有记载。
Assistant: ただし登記簿には記載されていない。
User: 引退后任职体育记者。
Assistant: 引退後はスポーツジャーナリストを務めた。
User: 对本人来说就像是玩弄老师一样。
Assistant: 本人としては、「先生で遊ぶ」といった感覚。
User: 虽然十八式所使用的假想训练装置是个很容易被当成超级电脑的大型箱子,但是长道在地下所使用的十七式假想训练装置则是如同潜水艇一般的球形设计。
Assistant: 一八式用は大型計算機を思わせる大きな箱形だが、長道が地下で使用していた一七式用は潜水艇の耐圧殻のような球形をしている。
User: 卡弗训练了各种动物并继续巡回演出。
Assistant: カーバ―は様々な動物を調教し、巡業にでた。
User: 为了体现这一天的主题,米歇尔·奥巴马呼吁儿童通过参与无家可归人士收容所的志愿活动来参加公益活动,还可以探访老人、给美军士兵写信。
Assistant: キング牧師記念日の奉仕というテーマに沿って、ミシェル・オバマは、子どもたちに向かって、ホームレス・シェルターでボランティアをしたり、お年寄りを見舞いに行ったり、米軍部隊に手紙を書いたりして公共の奉仕を行うことを呼びかけた。
User: 2002年,他联合创立了LiveOps,担任总裁兼首席技术官。
Assistant: 2002年に会長及び最高技術責任者としてLiveOpsを共同設立した。
User: 佩尼克尔磨房在1891年被毁,后来在哈瑟河的对岸重建。
Assistant: ペルニッケル水車は1891年に破壊され、ハーゼ川のすぐ近くの別の堤に再建された。
User: 西与哈萨克斯坦接壤。
Assistant: 西はカザフスタンとの国境である。
User: 例如,“那本书的生意永眠了”的描述在语法学上正确,但却是句无意义的戏谑,顶多可以看成是某种比喩。
Assistant: 例えば、「その本のビジネスは永遠に眠る」という陳述は統語論的に正しいが、無意味な戯言であり、せいぜい何かの比喩と見ることができるに過ぎない。
User: 从此刻开始,早期宇宙的物理被了解的较多,而猜测的成分减少。
Assistant: この時点から後である初期宇宙の物理学は比較的よく理解されており、また推測も減ってくる。
User: 熊野修验扩张势力之际,长久年间(1040年-1044年),修验者(义叡、长圆)为熊野到吉野的大峰奥驱道设立体系。
Assistant: 熊野修験が勢力を伸ばす中で長久年間(1040年-1044年)に修験者(義叡、長円)により熊野から吉野までの大峯奥駈道が体系付けられた。
User: 要夺回由国际窃盗集团“怨ディーヌ”所盗走的“钻石假面”。
Assistant: 国際的窃盗団「怨ディーヌ」によって盗まれた秘宝「ダイヤの仮面」を奪回することである。
User: 研究团队宣称成功进行了以下核反应:8636Kr+20882Pb→293118Og+n.翌年,由于其他的实验室及劳伦斯伯克利国家实验室本身都未能重复这些结果,研究团队因此撤回了这项发现。
Assistant: 3686Kr+82208Pb→118293Og+n翌年、他の研究所もローレンス・バークレー国立研究所自体もその結果を追試できなかったことが明らかになった後、この論文は取り下げられた。
User: 1991年5月,在克罗地亚实施了决定是否独立的公民投票。
Assistant: 1991年5月、クロアチアの独立を問う住民投票が実施された。
User: 在美浓,接受大海人皇子指示的多品治早已出兵,封锁了不破之道。
Assistant: 美濃では大海人皇子の指示を受けて多品治が既に兵を興しており、不破の道を封鎖した。
User: 东京牛込出身。
Assistant: 東京・牛込出身。
User: 2007年11月7日,发表了首张大专辑‘start’。
Assistant: 2007年11月7日、初のフルアルバム『start』をリリース。
User: 飓风伊尼基的确切源头尚无定论,但很可能是源于8月18日离开非洲西海岸的一股东风波。
Assistant: ハリケーン・イニキの詳しい発生状況については未だに不明であるが、8月18日頃にアフリカ大陸沿岸で発生した熱帯波が起源とされている。
User: 建治元年(1275年),幕府为了抗衡元朝,策划了“异国征伐”和“异国警护”,并且以实政作为镇西军总司令官派遣至前线。
Assistant: 建治元年(1275年)、幕府は元との戦争の準備を「異国征伐」と「異国警護」の2本立てで進めることを決定し、北条実政を鎮西軍総司令官として派遣することとした。
User: 几乎所有车站的箱型电梯均统一为油压式、可搭载11人、带盲文显示及声音介绍。
Assistant: エレベーターはほぼすべての駅で油圧式、11人乗り、点字表示、音声案内付きに統一されている。
User: 冒险(1979年游戏),1979年Atari2600的电子游戏。
Assistant: スーパーマン(1979年のコンピュータゲーム)(英語版)-1979年のAtari2600専用のコンピュータゲーム。
User: 2010年8月1日:国内航线停办。
Assistant: 2010年8月1日:すべての国内線路線を廃止。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 与前作《nexus》相隔约5个月发售的和2012年第1张的单曲。
Assistant: 前作「nexus」から約5ヶ月ぶりのリリースとなる2012年1作目のシングル。
User: 这项宣布引述国际农民女性联盟的支持信,以及渴望去支持一些少有机会借由媒体平台和资金去谈论骚扰的男性、女性、有色人种和LGBT社群。
Assistant: 同時に、先述の団体からの支援の手紙と、ハラスメントについて話す場所や資金の足りない女性・男性・非白人・LGBTのコミュニティを支援したいという思いが掲載された。
User: 2010年7月,提出了一种混合格式的原型,将两种提出格式的候选者SILK和CELT相结合。
Assistant: 2010年6月、ハイブリッドフォーマットのプロトタイプがSILKとCELTの2つの計画されたコーデックを組み合わせる形で登場した。
User: 当地的文化蓬勃发展,许多诗人留下诗歌。
Assistant: 地域の文化が繁栄し、多くの詩人たちが逗留し謳い上げた。
User: 现在可以将其毫无违和感地完成,那些在阴影下的,亦有许多是变得不再演奏的昔日大作般的乐曲,因此本次的Pleasure感觉似乎是恰好完成的时机”,此后“Pleasure系列”成为了每隔5年举办。
Assistant: それが今違和感なく出来るんで、その陰で、昔のメジャーな曲をやらなくなってるのも多いので、今度のPleasureがちょうどいい感じで出来そうな気がします」と述べており、以後の「Pleasureシリーズ」は5年ごとの開催になっている。
User: 冈上铃江(1913年5月3日-2011年1月27日),是日本的翻译家、儿童文学家。
Assistant: 岡上鈴江(おかのえすずえ、1913年5月3日-2011年1月27日)は、日本の児童文学者・翻訳家。
User: 剑豪宫本武藏出仕时间最长的主君。
Assistant: 剣豪・宮本武蔵が最も長く仕えたといわれる。
User: 外貌与风太郎十分酷似,不同的是左眼没有伤痕。
Assistant: 容姿は風太郎に酷似しているが、左眼の傷がないのが相違点。
User: 通常,据说编辑NURBS曲线和曲面是高度直观和可预测的。
Assistant: 一般的に言って、NURBS曲線やNURBS曲面の編集は極めて直観的で予想を裏切らないものである。
User: 1651年:清世祖顺治八年开始及其之后多次遣人祭祀。
Assistant: 1651年:順治帝は順治8年に祭祀を開始、その後数次にわたって挙行した。
User: 1928年(民国17年)6月,任国民革命军第3集团军第11军团总指挥(后来改为第6军团总指挥)。
Assistant: 1928年(民国17年)6月、第3集団軍第11軍団総指揮(まもなく第6軍団総指揮に転じる)に任命された。
User: 作词:斉藤刊、EIGO;作曲:HΛLOPA(日语:OPA)“Oh!
Assistant: 作詞:斉藤栞・EIGO、作曲:HΛLOPA「Oh!
User: 在欧洲委员会和欧洲行业协会的支持下,施瓦布希望向欧洲公司介绍美国的商业管理实践。
Assistant: シュワブは、欧州委員会と欧州の産業連合の後援の下、欧州企業への米国の経営慣行の導入を目指した。
User: 学校采取的是美国的教育制度。
Assistant: 教育制度についてはアメリカ合衆国の教育を参照。
User: 另外,由于科技的发展,西班牙语中也不断从其他语言中引入新的词汇。
Assistant: さらに、テクノロジーの発展により、ある言語から新しい単語を取り入れる場合もある。
User: 除美国和英国以外,以英国旧殖民地为中心,世界上许多国家和地区都存在着陪审制。
Assistant: 陪審制は、アメリカ・イギリス以外にも、イギリスの旧植民地などを中心に、世界の多くの国にある。
User: 1832年-1834年匈牙利国会投票通过给予五十万,建造博物馆大楼。
Assistant: 1832年から1834年にかけて、ハンガリー議会は50万フォリントを博物館の建物の増設のために予算を出し、更なる博物館の発展に寄与した。
User: 2003年-人文学部设立英语学科。
Assistant: 2003年-人文学部に英語学科を設置。
User: 此后他再次赢得了一个阶段。
Assistant: この勝ち越しで再び1場所での再入幕となった。
User: 该县有84个城镇。
Assistant: 現在84の都市が加盟する。
User: 山梨县的土地中耕地面积的占比仅为5.9%,但由于其大规模栽培果树,其土地生产力高达3217万日元/公顷(2001年),在日本全国都名列前茅。
Assistant: 山梨県の県土に占める耕地面積の割合は5.9%にすぎないが、果樹栽培が盛んであるため土地生産性は3,217千円/ha(2001年)と日本全国的に見ても高い。
User: 黛博拉·安·霍尔(英语:DeborahAnnWoll,1985年2月7日-)是一名美国女演员。
Assistant: デボラ・アン・ウォール(英語:DeborahAnnWoll、1985年2月7日-)は、アメリカ合衆国の女優。
User: 在电车上认识的学妹伊吹美奈裳。
Assistant: 電車で知り合った彩花の従姉妹である伊吹みなも。
User: 之后行踪不明,但是有自刃或被旧臣山内一丰在土佐招为家臣并受200石的说法,山内家的墓所日轮山真如寺中有信贤的墓地。
Assistant: その後の行方は不明だが、このときに自刃したもしくは旧臣の山内一豊に土佐国に招かれ、200石を給したという説があり、山内家墓所の日輪山真如寺に信賢の墓がある。
User: 12月17日夜,斯科尔兹尼参加了第6装甲集团军(英语:6thPanzerArmy)的参谋会议。
Assistant: 12月17日、スコルツェニーは第6装甲軍司令部における作戦会議に参加した。
User: 7、8号线(中央线快速上行)往东京方向基本上全日使用8号线,平日早晨尖峰时刻(7-9点)往东京方向班次在7号线与8号线交互发车,各列车因应本站大量乘客而延长停靠时间。
Assistant: 7・8番線(中央線快速上り)は、東京行は基本的にはほぼ終日8番線を使用しており、平日朝ラッシュ時(7-9時台)は東京行が7番線と8番線で交互発着し、当駅での大量の乗降客による各列車の長時間停車に対応している。
User: 然而,因为所有皇后都是相似的,而且任意两个都不能放在同一个方格中,候选项为从所有64个方格集合中选出的8个方格集合的所有可能的方式,这就意味着64选8,即64!
Assistant: 2つ以上のクイーンを同じマスに置けないという事実を使えば、考慮すべき組合せは64個のマスから8個のマスを選ぶことに他ならず、解候補数は64!
User: 在政府法的条款下,几乎所有殖民地政府职位都要由总督或国王任命。
Assistant: 統治法の条件下で植民地政府のあらゆる役職者はイギリス政府あるいは国王によって指名されることとなった。
User: 与李绛攸是同期国试考生,同届18岁以榜眼及第,却在数年间辞去文官之职转而成为武官。
Assistant: 絳攸と同じ年に18歳で国試に榜眼(二位)及第するが数年で文官を辞め武官に転向。
User: 在18世纪后期时,“萨尔马提亚主义”这一单词重新出现在台面上,其意义完全是贬义的。
Assistant: そして18世紀後半には「サルマティズム」の語は上記の後期サルマティズムの文脈と関連づけられ、完全にネガティヴな意味へと変容した。
User: 1950年代初,帕贝尔-末梅维克出版社(Pabel-Moewig)以U9号和韦迪根为题材,于1953年出版了《与韦迪根一起的伟大战争之旅》(MitWeddigenaufGroßerKriegsfahrt)以及其他的通俗小说。
Assistant: 1950年代の初め、パーベル=メーヴィヒ出版社(de:Pabel-Moewig)からU9やヴェディゲンを題材とした、1953年の『ヴェディゲンとともに大いなる戦争の航海へ』("MitWeddigenaufGroßerKriegsfahrt")その他の通俗小説が出版される。
User: 本书现存最古老的手稿是金泽文库创始者北条实时于1272年(文永9年)所书写的文稿。
Assistant: 本書は現存最古の写本で、金沢文庫の創始者・北条実時が1272年(文永9年)に書写させた。
User: 例如:L4和L5在地球围太阳运行的轨道之前和之后成60°角处。
Assistant: 例:太陽-地球系のL4とL5は地球が太陽を回る公転軌道上で地球の60度先行した位置と60度後ろの位置にある。
User: 这个信号起源于木星赤道附近的圆环带状,是由木星磁场中被加速电子引起的回旋辐射。
Assistant: これは木星赤道付近の円環帯から発せられており、木星磁場で加速された電子によるサイクロトロン放射(cyclotronradiation)が起源だと考えられる。
User: 约翰和伊芙琳撬开门,发现米亚准备带着安娜贝尔跳窗,约翰立马救下米亚。
Assistant: ジョンとエブリンがドアをこじ開けると、ミアがアナベル人形を手に窓から飛び出そうとしている姿を目にする。
User: 苏格西亚号编年史作家及布鲁斯第一本传记的作者罗伯特·卢德摩斯-布朗于1913年写信给皇家苏格兰地理学会会长,认为这件事是“对苏格兰和苏格兰人的轻蔑”。
Assistant: スコティア航海の年代記編者で後にブルースの最初の伝記を書いたロバート・ラドモーズ・ブラウンは、1913年に王立地理学会長宛てに手紙を書き、このような無視は「スコットランドとその努力に対する軽視」であると記した。
User: 它曾经被假设,这个星系的不对称结构可能是与星系NGC4618引力交互作用的结果。
Assistant: この銀河の非対称構造は、NGC4618との重力相互作用の結果である可能性が指摘されている。
User: 贾德·梅森·戴蒙(JaredMasonDiamond,1937年9月10日-),美国演化生物学家、生理学家、生物地理学家以及非小说类作家。
Assistant: ジャレド・メイスン・ダイアモンド(JaredMasonDiamond,1937年9月10日-)は、アメリカ合衆国の進化生物学者、生理学者、生物地理学者、ノンフィクション作家。
User: 譬如蒸馏水是绝缘体,但盐水就是很好的导电体。
Assistant: 蒸留水はほぼ不導体だが、塩水は電気伝導性が高い。
User: 住在东边的山上。
Assistant: 東の山に住む。
User: 1950年,弗兰克西·博伊斯(英语:S.FrancisBoys)在电子结构理论中首次用高斯轨道取代更多的斯莱特型轨道(英语:Slater-typeorbital)。
Assistant: 1950年、電子状態理論にガウス型軌道を(より物理的に意味のあるスレーター軌道の代わりに)初めて導入したのは、フランシス・ボーイズである。
User: 3月19日-学习算法的改善,根据输入历史所作的推荐选项的改善等(0.10.288.x)。
Assistant: 3月19日-学習アルゴリズム改善、入力履歴サジェストの改善など(0.10.288.x)。
User: 朱贵/旱地忽律梁山泊的第4首领。
Assistant: 朱貴(しゅき)/旱地忽律(かんちこつりつ)梁山泊の第4頭領。
User: 这个有可能是一个无意的设计上的缺陷。
Assistant: これは設計上の欠陥であったとのこと。
User: 最初的陪审团的职责仅仅是作为证人陈述自己的知识和观点。
Assistant: そのころの陪審の役割は、まだ、証人として自らの知識を述べるというものであった。
User: 2005年在AV片商MOODYZ推出出道作品《新星》。
Assistant: 2005年に『新星』でMOODYZよりAVデビューした。
User: 在成人漫画界相当活跃,1996年出版的《圣なる行水》相当有名。
Assistant: 成人向け漫画で活躍しており、1996年(平成8年)に刊行された『聖なる行水』が有名。
User: 2016年9月23日,初回限定版PREMIUMPACK与初回限定版STANDARDPACK发售。
Assistant: 2016年9月23日、初回限定版プレミアムパックと初回限定版スタンダードパックが発売された。
User: 李雄时的旧臣以及六郡士人,全部罢黜。
Assistant: 成の旧臣や近親・六郡の士人は、全て左遷しされた。
User: 亚伦,来源于英语的“Alone”,“孤独”之意。
Assistant: アローン(alone)は、英語で「孤独で」・「単独で」・「…だけで」などを意味する形容詞・副詞。
User: 在本书中,他试图去说明法国在1960年代间教育支出的不同。
Assistant: この中でブルデューは、1960年代のフランスにおける学童らの成績の違いを説明しようと試みている。
User: 这颗彗星的亮度在1926年之后开始下降,因此失踪了一段时间,直到1953年才再度观测到每一次的回归。
Assistant: 彗星の等級は、1926年以降小さくなっており、1953年までは接近のたびに観測されていた訳ではなかった。
User: 3月17日——葡萄牙国会选举。
Assistant: 17日-ポルトガル議会選挙。
User: 礼炮2号于1973年5月28日回程。
Assistant: サリュート2号は1973年5月28日に大気圏再突入した。
User: 城主会从此门出发,乘小舟前往海湾中停靠的大船。
Assistant: 城主はこの門から小舟に乗り、沖に止まった大船に向かった。
User: 计划概要建造舰艇86艘。
Assistant: 計画概要艦艇86隻建造。
User: 栖息地破坏和人类的捕猎已对马达加斯加的许多独有物种构成威胁,其中部分已经灭亡。
Assistant: 生息域破壊と狩猟は、マダガスカルの固有種の多くを脅かし、絶滅の危機へと追いやった。
User: 西部的赤羽西五丁目有旧陆上自卫队十条驻屯地赤羽分屯地改建的自然观察公园。
Assistant: 西部の赤羽西五丁目には旧・陸上自衛隊十条駐屯地赤羽分屯地から転用された自然観察公園が置かれている。
User: 于1938年进行近代化改装,并于翌年1939年完成。
Assistant: 1938年には近代化改修に入り、翌1939年に工事が完了している。
User: 将这些岛屿命名为(西班牙王子)菲利普二世(Feripinasu)群岛,这是菲律宾当前名称的由来。
Assistant: レイテ島などを巡った後、これら諸島をスペインのフェリペ皇太子(フェリペ2世)をたたえフェリピナス諸島と名づけ、これが現在のフィリピンの名の由来となった。
User: 文艺复兴期间,尼古拉·哥白尼提出太阳系日心说。
Assistant: ルネサンス期、ニコラウス・コペルニクスは地動説による太陽系を提唱した。
User: 弥生美术馆-大正至昭和初期的抒情画、杂志・漫画等。
Assistant: 弥生美術館-主に大正から昭和初期にかけての抒情画や、雑誌・漫画などの出版美術を展示。
User: 同时油箱容量从26升改为40升,增加了续航力。
Assistant: さらにフューエルタンクが26リットルから40リットルに大型化され、航続距離が伸びた。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 不过在镰仓时代后期开始,家产和家督亦变成由长子单独继承,当主的权限亦由长子或嫡子本身所决定,拥有系谱、祭具、坟墓等的继承权。
Assistant: ところが、鎌倉時代後期以後、家産も家督ととも長子単独相続が行われるようになり、家長の権限も長子あるいは嫡子本位にて決定され、系譜・祭具・墳墓などの継承権も有するようになった。
User: 北岛三郎《歌魂北岛三郎~NHK红白歌合战的轨迹~》(歌魂北岛三郎〜NHK红白歌合戦の轨迹〜)(2017年6月28日)-收录了无重复的28首歌。
Assistant: 北島三郎「歌魂北島三郎〜NHK紅白歌合戦の軌跡〜」(2017年6月28日)-曲目の重複なしで28曲(33回分)収録。
User: 茶话会平田东助等人为中心结成的官僚系敕撰议员的会派。
Assistant: 茶話会平田東助らが中心となって結成した官僚系勅撰議員の会派。
User: 计划、开业时的路线名是“临海副都心线”(临海副都心线),2000年起根据招募的名称决定采用“临海线”作为导览。
Assistant: 計画・開業時の路線名は臨海副都心線(りんかいふくとしんせん)だったが、2000年からは一般公募によって決定された「りんかい線」を案内に使用している。
User: 召开时间:1982年4月3日议题:第七届最高人民会议第一次会议的议程。
Assistant: 2013年4月1日:最高人民会議第12期第7回会議において修正・補充。
User: 在总裁拥有强大权力的政友会内,当田中及其党羽掌握了党内实权之后,党内要职便渐渐被亲军派取而代之了。
Assistant: 総裁の権限が強い政友会において田中とその周辺が党の実権を握るようになると、党内の要職は徐々に護憲派から親軍派に取って代わられるようになっていった。
User: 通常不移动,但可从口中吐出具有小丑面目的巨虫,且能多次脱皮。
Assistant: 普段は動かないが、口の中からピエロの顔を持つ巨大な芋虫のような身体を出すことができ、さらには何度も脱皮することができる。
User: 繁忙的街道和该城距离西面和北面许多火车站的距离促使许多国会提案,以兴建新铁路线进入伦敦市内。
Assistant: 道路が混雑しており、またシティから北や西の駅までの距離があったことから、シティへ通じる新しい鉄道路線を建設する議会承認を得ようとする多くの試みがなされた。
User: 梁士诒乃纠合小政党潜社、集益社等组成公民党。
Assistant: 梁は、小政党である潜社や集益社などを糾合し、公民党を結成したのである。
User: 裸々イヴ新世纪动漫《穿越宇宙的少女》第一期片头曲。
Assistant: 裸々イヴ新世紀アニメ『宇宙をかける少女』の第一期OPテーマ。
User: 在阿波国守护细川之持庇护下成长。
Assistant: 阿波国守護・細川之持の庇護の下で成長する。
User: 如果这个步骤是应用肯定前件于A和A→S的结果,我们首先确保它们已经被转换成H→A和H→(A→S),并接着采用公理2:(H→(A→S))→((H→A)→(H→S)),并应用肯定前件来得到(H→A)→(H→S),并接着再次应用来得到H→S。
Assistant: ステップがAとA→Sへのモーダスポネンスの適用結果であるとき、まずそれら前提がH→AとH→(A→S)に変換できることを示してから、公理2(H→(A→S))→((H→A)→(H→S))を使い、モーダスポネンスを適用して(H→A)→(H→S)を得て、最終的にH→Sを得る。
User: 1980年4月,民革北京市委员会确认冯钦哉的右派认定错误,为其恢复了名誉。
Assistant: 1980年4月、民革北京市委員会は、馮の右派認定が誤りであったとして、その名誉を回復させた。
User: 11月19日,义仲责怪法皇,攻击法住寺殿。
Assistant: 11月19日、追い詰められた義仲は法住寺殿を襲撃する。
User: 另外,若是午间时段快特误点使得逗子线发车的普通电车先进站时,后者会等前者发车后再开车门。
Assistant: また、日中、快特の発車が遅れて逗子線発の普通電車が入線してきた場合、後者は前者の発車後にドアが開く。
User: 民国六年(1917年),在西原借款和对德国宣战问题上,汤化龙支持段祺瑞。
Assistant: 1917年(民国6年)、段祺瑞による西原借款や対ドイツ宣戦問題においても、湯はこれを支持した。
User: 该项目由美国数学学会、设计科学学会、工业和应用数学学会共同发起,并得到美国物理联合会和StackExchange等众多资助机构的支持。
Assistant: プロジェクトはアメリカ数学会、デザインサイエンス社(英語版)、応用数理学会(英語版)によって設立され、米国物理学協会やStackExchangeNetworkのような多数のスポンサーによってサポートされている。
User: 据此,以《住吉神社略志》的说法,神社便是自古以来的“住吉本社”或称作“日本第一的住吉宫”,亦是日本全国约2,000座住吉神社的起源。
Assistant: これをもって『住吉神社略誌』では上古よりの鎮座として「住吉本社」または「日本第一の住吉宮」であるとし、全国2千数百社ある住吉神社の始源であるとしている。
User: 若是后者,其时间变数一般会标示为k{\displaystylek}。
Assistant: 後者の場合は時変数をk{\displaystylek}で表すことが多い。
User: 曾三次担任总理。
Assistant: 三度にわたって首相を務めた。
User: 引擎方面则不变。
Assistant: エンジンに変更はない。
User: 卡门·萨帕塔(英语:CarmenMargaritaZapata,1927年7月15日-2014年1月5日),是一名美国电影演员。
Assistant: カルメン・サパタ(CarmenZapata,1927年7月15日-2014年1月5日)は、アメリカ合衆国の女優。
User: 根据200年前传来的古文书(木村文件),传说为源赖朝与其名马“生食”的产地。
Assistant: 土地に200年程前から伝わる古文書(木村文書)によれば、源頼朝が所有した名馬「生食(いけずき)」の産地と伝えられる。
User: 当他的团再次面对敌人时,他成为了旗手。
Assistant: 彼の連隊が再度敵と相対した時、ヘンリーは旗手を務める。
User: 1824年国家美术馆建立以收藏英国国有的西方绘画作品,该馆现位于特拉法加广场。
Assistant: 1824年にナショナルギャラリーが設立されイギリスの西洋絵画のコレクションが収蔵されトラファルガー広場に位置している。
User: 与此同时,最先坠轨的醉酒男子,证实曾在事发车站的商店买酒,JR东日本停止了通勤圈内部分车站的商店售卖酒精类饮品。
Assistant: 最初に転落した男性が駅構内の売店で購入した酒を飲んでいたことが判明し、JR東日本は通勤圏の一部駅構内での酒類の販売を一時取り止めた。
User: 近年来,太平洋国立大学成立了一系列的创新部门:有技术革新中心、哈巴地区转换(转账)技术中心、《脉冲》中心、非商业合作伙伴《远东转账技术中心》。
Assistant: そのため近年、太平洋大学は次のような革新的な研究部門を制定している:ハバロフスク州技術移転センター、インパルスセンター、非営利パートナーシップ"極東技術移転センター"。
User: 向康娜报告珍妮的动静,做着像间谍一般的工作,不过由于某件事后对珍妮敞开心怀。
Assistant: カンナにジェニーの動向を報告するなど、スパイのような役回りをしていたが、ある事件がきっかけでジェニーに心を開く。
User: 史上最大的祭典开幕》《上海速度》关西特集(日语:かんさい特集)《吕宋之壶特集在上海世博会直击中国市场!
Assistant: 史上最大の祭典開幕司会上海スピードかんさい特集「ルソンの壺スペシャル上海万博で中国市場をねらえ!
User: 暴力的世界(战斗与杀戮的世界)……由异形、异端、异能支配的混乱,而秩序中的无秩序世界,以杀之名与咒之名为中心。
Assistant: 暴力の世界(殺し名・呪い名の世界)異形・異端・異能こそが支配する秩序で無秩序な世界。
User: 如果它们存在,它们可能包含行星形成早期阶段残留下来的材料,并且有助于确定类地行星,特别是水星,形成的条件。
Assistant: もし存在するとすれば、惑星の形成の最初期段階の物質が残されている可能性があり、地球型惑星、特に水星が形成された環境を解明する手助けになる。
User: 此时嘉隆乘坐“日本丸”,在帆柱被折断等损害并受到猛烈攻撃下,在夜间成功突围。
Assistant: このとき嘉隆は日本丸に座乗し、帆柱が折れるなどの被害を出しつつも攻撃を凌ぎ、夜間の脱出に成功した。
User: 1762年,谢尔曼被任命为地方执法官,1765年出任民诉法院法官,1766年至1789年就任康涅狄格高级法院法官。
Assistant: 1762年に治安判事に指名され、1765年には一般訴訟裁判所判事、1766年から1789年はコネチカット最高裁判所の判事となった。
User: 13岁的时候曾经在茨城県新治郡新治村(现土浦市)住过两周的寄宿家庭。
Assistant: 13歳の時、夏休み中に茨城県新治郡新治村(現:土浦市)で2週間ホームステイしていた。
User: 职员令规定大国的定员是守到少目各1人,总共6人。
Assistant: 職員令が定める大国の定員は、守から少目まで各1人、計6人である。
User: 此后,李公蕴又多次遣使出使北宋。
Assistant: この後、李公蘊は幾度も北宋に使者を送った。
User: 鹰栖一树(池田成志)42岁。
Assistant: 鷹栖一樹(たかすかずき)-池田成志42歳。
User: 日本铁道在1906年(明治39年)11月1日国有化,1909年(明治42年)改称常磐线。
Assistant: 日本鉄道は1906年(明治39年)11月1日に国有化され、1909年(明治42年)に常磐線に改称された。
User: 3月2日,连续13年在神冈图书馆为他人读书的こだまグループ举行了最后一次活动。
Assistant: 同年3月2日、13年にわたって神岡図書館で読み聞かせ活動を行ってきたこだまグループが最後の読み聞かせを開催した。
User: 六月乙卯,葬东海恭王。
Assistant: 6月、東海恭王を葬った。
User: 交战双方指责对方先开火。
Assistant: どちらの側も相手が先に発砲したと告発した。
User: 不久,在清朝政府的压力下,义勇队解散。
Assistant: しかし、清朝政府の圧力により義勇隊は解散されている。
User: 注:带“†”符号意味着该获奖人当时已经去世。
Assistant: 本文中、「故〜」と記載されている受賞者は、受賞時点で既に故人であったことを示している。
User: 罗塔为骑马民族、拥有强力的军队。
Assistant: ロタは騎馬民族で、強力な軍隊を持っている。
User: 在1736年,俄国的指挥官们期望能夺取亚速和克里米亚半岛。
Assistant: 1736年にはロシア軍がアゾフとクリミアの奪取を目論んだ。
User: 作画是成原とんみ。
Assistant: 作画は成原とんみ。
User: 1956年,阿根廷与各债权国在巴黎商讨债务问题,巴黎俱乐部即源于此。
Assistant: 1956年にアルゼンチンが延滞していた対外債務のリスケジュールを、債権国がパリに集まり話し合いを行ったことから始まった。
User: 对设计进行了一系列的修正和改造,并秘密的开始训练搭乘人员。
Assistant: 若干の手直し、改造を加えつつ、秘密裏に搭乗員の訓練を開始した。
User: 住宅/商业数据源:客户的电脑连接了DSL调制解调器。
Assistant: 住宅/商業施設などの発信源:加入者のコンピュータがDSLモデムに接続される。
User: 因为老家位于深山中的缘故,小山清茂小时候并没有接触任何西洋音乐。
Assistant: 生家は山深い里の農家で幼少期には西洋音楽に触れることがなかったという。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 大学失学时和祖父母一起去巴厘岛旅行,被当地的民族音乐“卡恰”大为冲击,回国后成为了家里蹲。
Assistant: 大学浪人中に祖父母とバリへ旅行に行き、現地の民族音楽「ケチャ」に衝撃を受け、帰国後は引きこもりになる。
User: 阪急电铁※2005年4月1日、从旧・阪急电铁(现・阪急阪神控股)100%子公司分离。
Assistant: 阪急電鉄※2005年4月1日、旧・阪急電鉄(現・阪急阪神ホールディングス)より100%子会社として分離。
User: 成为江户时代的日光街道的终点、日光东照宫的门前町。
Assistant: 以来、江戸時代には日光街道の終着地、日光東照宮の門前町となる。
User: 在节目的最后还会说出一句“我的料理就是罪过”作为固定台词。
Assistant: 番組では最後に「私の料理は罪」という決め台詞を定番として使用している。
User: 7月1日:【海】第二种铁道事业开业(山王信号场-名古屋港6.2km)。
Assistant: 7月1日:【海】第二種鉄道事業が開業(山王信号場-名古屋港駅間6.2km)。
User: 该团1995年的“OK?
Assistant: 1995年、バンド「No?
User: 能存在最长时间的建筑物有可能是露天矿场、大型垃圾填埋场、运河、主要公路及大型水坝。
Assistant: もっとも長く残存すると考えられる建造物は、露天掘りの採鉱場、大規模な埋め立て処分場、主要な幹線道路、大規模な運河、アースダムなどである。
User: 开泰末年,任上京内客省副使。
Assistant: 開泰末年、上京内客省副使となった。
User: 常常会对父亲的行为和言行吐嘈。
Assistant: 父親の行動や言動に対して突っ込みを入れることが多い。
User: 竹中最高总议长(タケナカ最高総议长)全世界GUYS的最高总负责人。
Assistant: タケナカ最高総議長全世界のGUYSを統括する最高責任者。
User: 当初和沙夜2人组成“中坊デカ”来维护涉谷的和平。
Assistant: 当初は沙夜と2人で「中坊デカ」として渋谷の平和を守ろうとしていた。
User: 平原东部是被称为印南野(いなみの)台地的河阶地形,其上有许多蓄水池。
Assistant: 平野東部は、印南野(いなみの)台地と呼ばれるなだらかな河岸段丘になっており、ため池が多い。
User: 虽然两站相近,但因连络通道上上下下,转乘需要3分钟左右。
Assistant: 両駅は近接しているものの、連絡通路に高低差があることから、乗り換えには約3分程度を要する。
User: 人们现在看到的富士山是自约1万年前开始喷发的新富士火山,在其下面还存在约70万年前活动过的小御岳(日语:こみたけ)火山和约10万年前到约1万年前喷发过的古富士火山。
Assistant: 現在見えている山の外観は約1万年前から噴火活動を開始した新富士火山であり、その下に約70万年前から活動していた小御岳(こみたけ)火山と約10万年前から約1万年前に噴火した古富士火山がある。
User: 一说指还有一子五郎太郎,在元龟3年(1572年)于伊豆国自杀。
Assistant: 他に五郎太郎という子もいたらしいが、彼は元亀3年(1572年)に伊豆で自殺したという。
User: 阪急阪神控股辖下的阪急电铁(阪急)、阪神电气铁道(阪神)于2013年4月30日宣布同时实施车站编号。
Assistant: 阪急電鉄阪急阪神ホールディングス傘下にある阪急電鉄(阪急)・阪神電気鉄道(阪神)は、2013年4月30日に同時に実施を発表した。
User: 新加坡法律(lawofSingapore;legalsystemofSingapore)是基于英格兰普通法法系。
Assistant: シンガポール法(シンガポールほう:LawofSingapore)は、イングランド法を基礎とする。
User: 一朵花中雄蕊数量多,雌蕊一个,柱头4-8裂。
Assistant: 雌しべは1個、柱頭は4-8裂する。
User: 负责内阁都市再生本部事务。
Assistant: 内閣都市再生本部の庶務を担当。
User: 既有母语为非日语的外国人写的日语作品,也有日本人以日语以外的语言写的作品。
Assistant: 日本語を母語としない外国人作家が日本語作品を書くこともあるし、日本人作家が日本語以外の言語で作品を書くこともある。
User: 塞尔维亚军队在1878年1月11日进入尼什,尼什成为塞尔维亚的一部分。
Assistant: ニシュの解放への戦いは1877年12月29日に始まり、セルビアの軍がニシュに1878年1月11日に入りセルビアの一部となった。
User: 此疫苗是经由肌肉注射的方式给予,保存方式为冷藏而不是冷冻。
Assistant: このワクチンは冷却保管が必要であるが凍らしてはいけない。
User: 尸体被放置三日曝晒后,非人会将其放入洞穴中。
Assistant: 死体はその後3日間放置状態で晒された後、非人が穴に放り込んで片付けた。
User: 可是相对第一次运动,第二次宪政拥护运动没有发生暴动,气氛也不及第一次热烈。
Assistant: ただし、第二次憲政擁護運動は第一次のように暴動が起こることもなく、それほど盛り上がることもなかった。
User: 朗道将自己列为2.5级,后来又将自己提升到2级。
Assistant: ランダウは自身をランク2.5に位置づけていたが、後にランク2まで評価を上げた。
User: 下列的"精英"由母亲和地球政府上层的指示对开动,普通人由于被称为母亲的直辖下有的“环球控制”组织的指示行动。
Assistant: 下記の「エリート」がマザーや地球政府の上層部の指示で動くのに対し、コモンはマザーの直轄下にある「ユニバーサル・コントロール」と呼ばれる組織の指示で行動する。
User: 三围:68/50/70。
Assistant: 3サイズ:68/50/70。
User: 在室町时代,仕于室町幕府,并成为庄长,有木全善枪和木全一角。
Assistant: 室町時代には室町幕府に仕えて荘長となり、木全善鎗や木全一角がいた。
User: 代表作为《冰之魔物语》、《银色钻石》。
Assistant: 代表作に、『氷の魔物の物語』、『SILVERDIAMOND』などがある。
User: 深潜修理船(DeepSubmergenceRescueVehicle,缩写DSRV),是一种在深海中执行潜艇救援作业或机密任务为目的的船只。
Assistant: 深海救難艇(しんかいきゅうなんてい、英:DeepSubmergenceRescueVehicle、DSRV)は、海中で遭難・沈没した潜水艦の乗員を救助する専用の潜水艇である。
User: 警戒显示(YY显示)显示两盏橙黄色灯,指示下一信号机显示停止信号、前方有停止位置、闭塞区间短、过走余裕距离短、不允许冒进停止信号等,并以25km/h-30km/h以下的速度行进。
Assistant: 警戒現示(YY現示)は橙黄色を2灯現示し、次の信号機に停止信号の現示または停止位置があることおよび、閉塞区間が短く過走余裕距離が短いなど停止信号の冒進が許されない場合に現示し25km/h-30km/h以下での進行を指示する。
User: 这在他所处的时代中是很罕见的。
Assistant: 彼女の最盛期の時代にはこれは珍しい事だった。
User: 是客家人与华侨组成的组织长老的孙女。
Assistant: 客家と華僑の混在組織の長老の孫娘。
User: 那样贬低了电影的美。
Assistant: 映画の美しさを描く。
User: 不会飞的鸟(飞べない鸟)编曲:直树出自第2张迷你专辑‘直到能展翅那天…’。
Assistant: 飛べない鳥編曲:直樹2ndミニアルバム『はばたける日まで…』より。
User: 在公私方面都是依琳很重要的商量对象。
Assistant: イヴェールとは、公私共に深い仲でもある。
User: 期间记录了15个故事,使用拉丁字母与IPA记写,并收集邹语发音、语法、及词汇等,以及邹族的民族文物30件。
Assistant: この期間で15個の故事を記録し(ラテン文字とIPAで記録)、並びにツォウ語の発音、文法、単語,ツォウ族民族文物30件を収集した。
User: 不过在成为守护的1年余后,于天文16年(1547年)11月17日突然死去,一说指是被道三杀害。
Assistant: しかし、守護となって一年余り後、天文16年(1547年)11月17日、頼純は急死した。
User: 较广为人知的歌词是首句“Ichhatt'einenKameraden”(我曾有个战友)。
Assistant: 音楽はIchhatteeinKameraden(私に一人の戦友がいた)。
User: 在里面偏右的人是哈布斯堡王朝皇帝约瑟夫二世,他显得耻于他的行动(虽然事实上他是瓜分的另一位支持者,但是他的母亲玛丽亚·特蕾西亚对瓜分不满)。
Assistant: 中央右側のヨーゼフ2世は、自分の行動に少し恥じ入っているように見える(実際には、彼は母帝マリア・テレジアの強い反対を押し切ってまで分割に積極的に加担した)。
User: 艾比·柯尼施(英语:AbbieCornish,1982年8月7日-)是一名澳洲女演员。
Assistant: アビー・コーニッシュ(AbbieCornish、1982年8月7日-)は、オーストラリアの女優。
User: 至今单身并且还在找寻恋人、一直等著美好的爱情已经五年了。
Assistant: 未だに独身で恋人はおらず、素敵な恋を待ち続けて早5年となる。
User: 在柳河藩中,最初分别六组而创设物头席,由六组士就任物头,并在六组中轮流担任。
Assistant: 柳河藩においては当初からあった六組とは別に物頭席が創設され、六組士が物頭に就任すると六組から物頭席に転属となっている。
User: 由于博莱斯瓦夫·贝鲁特在波兰组织的斯大林主义肃清,日梅尔斯基于1952年被捕。
Assistant: ボレスワフ・ビェルトによりポーランド国内で組織されたスターリン主義的粛清の影響で、1952年ジミェルスキは逮捕された。
User: 在第二次世界大战的初期,它被用来作为训练坦克。
Assistant: 第二次世界大戦の最初の年、本車は訓練用の戦車として用いられた。
User: 笹森一个接一个造访像这样的聚落,详细纪录这样的情况。
Assistant: 笹森は、このような集落を丹念に訪ねてまわり、その様子を詳細に記録する。
User: 闲时不是睡觉就是和事务所的其他两人闲聊。
Assistant: 暇な時は寝ているか、事務所の3人で話しているかのどちらかである。
User: 由奈良、京都、大阪三校的女学馆所举行的运动竞赛。
Assistant: 大和杯奈良、京都、大阪の女学館三校にて行われるスポーツイベント。
User: 同年秋,他升任冀南道尹公署道尹。
Assistant: 同年秋、冀南道尹公署道尹に昇進した。
User: 父亲为塩谷信男正心调息法创始者,也是医生、心霊研究者。
Assistant: 父は正心調息法の創始者の医師で、心霊研究者でもあった塩谷信男。
User: 10期成员饭洼春菜、12期成员尾形春水,由于胸小而组成非公式团体“AAA”。
Assistant: 10期メンバーの工藤遥と12期メンバーの尾形春水との3人で、胸の小ささを由来にしたAAA(トリプルエー)という非公式ユニットを結成していた。
User: 典型的奶包括牛奶、山羊奶、绵羊奶,每一种在感官上和营养上都有所不同。
Assistant: 使用されるミルクの典型としては牛乳やヤギ・羊の乳が含まれ、それぞれ感覚上・栄養上の性質が異なっている。
User: 与乐曲有关的所有作词为岩崎大介、作曲为MIKOTO。
Assistant: 楽曲に関しては全ての作詞を岩崎大介が、作曲をMIKOTOが行っている。
User: 向世界各国销售武器的被称为“死亡商人”的组织。
Assistant: 世界各国に武器や兵器を販売する「死の商人」の組織。
User: 从月球输出原物料至地球因为高度的运输成本而有困难。
Assistant: だが、貿易で資源を地球に輸出することについては、輸送手段が高コストであるため、当然ながら問題がある。
User: 旧田端村被旧成宗村分为东西两侧。
Assistant: 旧田端村は旧成宗村を挟む形で、東西に分かれていた。
User: 在天文22年(1553年)2月10日死去。
Assistant: 天文22年(1553年)2月10日に死去した。
User: 在众议院经过长期辩论之后,1865年1月31日,第二次投票通过这一修正案,并将之送往各州签署。
Assistant: 下院での長い議論の後、1865年1月13日に2回目の提案が議会を通り、批准を求めて各州議会に送られた。
User: 例如,很多键盘有两个“Shift”键(一左一右)。
Assistant: 例えば、多くのキーボードには2つのシフトキーがある(左端と右端)。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 世界20位圣人之一。
Assistant: 中国百二十聖人の一人。
User: 加州7000种植物物种中,内华达山脉占了约50%,而约塞米蒂公园内占了20%多。
Assistant: カリフォルニア州には7,000種の植物が生えているが、そのうちの50パーセントがシエラネバダ山脈にあり、20パーセント以上がヨセミテ公園内に見られる。
User: 玉名市民荣誉奖(2007年9月28日)※该奖项第1位在12月7日接授仪式。
Assistant: 玉名市民栄誉賞(2007年9月28日)※新設第1号。
User: 柯池莱尼提议进攻巴尔的摩、华盛顿特区和费城。
Assistant: コクランはボルチモア、ワシントンおよびフィラデルフィアに対する攻撃を提案した。
User: 蒋向陈洁如声称自己已经与原配及侍妾脱离关系,并许诺“你将是我独一无二的合法妻子”。
Assistant: 蒋介石は自分と妻妾とは既に別離していると述べ、陳潔如を「唯一無二の合法的な妻」とすると述べた。
User: 这是一个小的矮星系,测量得到的直径只有几千光年。
Assistant: 小さな矮小銀河であり、直径はわずか数千光年である。
User: 劳农派(日语:労农派;ろうのうは)是二战前日本的非日本共产党系的马克思主义团体。
Assistant: 労農派(ろうのうは)は、戦前の非日本共産党系マルクス主義者集団。
User: 2012年9月12日,ArsTechnica由于报道了iPhone5的首发仪式而取得了最高的单日网流量。
Assistant: 2012年9月12日、iPhone5のイベントに関してArsTechnicaは一日のトラフィックの最高値を更新した。
User: 1810年4月夏威夷群岛统一为夏威夷王国。
Assistant: 1810年4月ハワイ諸島はハワイ王国として統一された。
User: 中央委员会成员每五年由党代会选举产生。
Assistant: 中央委員会の委員は5年ごとの党大会で選出される。
User: 北谷菜切(ちゃたんなきり)的正式名称是“青贝微尘涂腰刀拵刀身无铭(号北谷菜切)”,为一短刀。
Assistant: 北谷菜切(ちゃたんなきり)の指定名称は、「青貝微塵塗腰刀拵刀身無銘(号北谷菜切)」。
User: 埃及乌德琴:造型与叙利亚乌及伊拉克乌德琴相似,但琴身更似梨形。
Assistant: エジプト・ウード:造形はシリア・ウードとイラク・ウードに似るが、よりナシ形である。
User: 少数想要移民的非劳工华人不得不从中国政府那里获得保证以证明他们有资格移民,但证明这一点显然太过困难。
Assistant: 入国しようとする少数の非労働者には、中国政府から移民資格証明書を得るよう求めたが、非労働者であることを証明するのが次第に難しくなった。
User: 两个sp轨道分别在原子的两侧,互相对称:在乙炔中,H-C-C的键角是180°。
Assistant: アルキン上の2つのsp軌道は互いに反対向きに位置しており、アセチレンではH−C−C結合角は180度である。
User: 认识到烟草所带来的巨大利益后,殖民者开始竞相栽种烟草。
Assistant: タバコの輸出で利益がもたらされることがわかると、入植者たちは競ってタバコを栽培するようになった。
User: 2004年9月X11R6.8发布。
Assistant: 2004年9月、X11R6.8がリリースされた。
User: 中日战争时、任步兵第2连队长出征,参加河北戡定作战、徐州会战。
Assistant: 日中戦争では歩兵第2連隊長として出征し、河北戡定作戦、徐州会戦に参加。
User: 通常吾郎独自驾驶,其他则为两人一组(昌平和树里、裕司和桃)。
Assistant: 基本的には吾郎機は一人乗りで、吾郎以外は二人乗りで用いることが多い(主な組み合わせは昌平と樹里、裕司と桃)。
User: 2009年其编辑马克·马霍尼因他的地方政府评论获得新闻普利策奖。
Assistant: 記者のマーク・マホニーは、地元政府の機密に関する論説で、2009年ピューリッツァー賞ジャーナリズム部門を受賞した。
User: 现代的荷兰社会虽然更为世俗化,但依然被许多人认为是非常注重平等的社会。
Assistant: これらの傾向は、引き継がれており、近代のオランダ社会は、世俗化しているとはいえ、多くの人に、かなり平等主義的社会であると考えられている。
User: 养有一只马尔济斯和约克夏混种犬。
Assistant: ヨークシャテリアとマルチーズのミックス犬を飼っている。
User: 大约八天后,该舰队往西北方向的千岛群岛航行,模拟敌军舰队从这里进犯苏联的情景。
Assistant: およそ8日後、進路を千島列島に向けて北西に転進し、ソ連に対する敵空母艦隊の攻撃を模倣した。
User: 湖面标高66米,深233米,最深处达海拔-167米。
Assistant: 湖面の標高は66m、深さは233mで、最深部は海抜-167mとなる。
User: 是市政府、矿务局机关的驻地。
Assistant: 市政府、鉱務局機関が所在する。
User: 包括人类在内的有颌类脊椎动物则发展出更为复杂多样的防御机制。
Assistant: ヒトのような脊椎動物はもっと複雑な防御機構を進化させた。
User: 这个名字也与几个神话有关。
Assistant: これはどうやら神話なども関係しているよう。
User: 保罗·阿德尔施泰因(PaulAdelstein,1969年4月29日-)是美国的一位演员。
Assistant: ポール・アデルスタイン(PaulAdelstein、1969年4月29日-)は、アメリカ合衆国の俳優。
User: 在以往的英文系统中,内码为ASCII。
Assistant: 英語圏のみに限れば、ASCIIで十分であった。
User: 小野丽沙:收录专辑《Jambalaya-BossaAmericana-》(2006年)。
Assistant: 小野リサ-2006年のアルバム『Jambalaya-BossaAmericana』に収録。
User: 朴珪寿自宅是少壮官僚实学思想研究基地。
Assistant: 朴珪寿の自宅は、少壮官僚による実学思想研究の場として機能した。
User: 从各个方面来说,这都是一个成功的任务。
Assistant: 全体的に見た場合、この作戦は成功であったとするしかない。
User: 他们曾经在1956年的《你是我的掌上明珠》(You'retheAppleofMyEye)中取得小成功。
Assistant: 1956年、「ユーアー・ザ・アップル・オブ・マイ・アイ(You'retheAppleofMyEye)」を発表し、小ヒットとなった。
User: 他们成为后来的爱尔兰人。
Assistant: 次の外国人といえばアイルランド人。
User: 之后,行尊任园城寺长吏,1123年(保安4年)成为天台座主,但因其在延暦寺与园城寺之间的冲突,行尊于6日后就辞任。
Assistant: のちに、園城寺の長吏に任じられ、1123年(保安4年)には天台座主となったが、延暦寺と園城寺との対立により6日で辞任している。
User: 乌克兰民族主义者组织反抗波兰人,共产主义的游击队也组织当地的起义,例如在斯基达利。
Assistant: ウクライナ民族主義者組織はポーランド人に対して反逆を開始し、共産主義者のパルチザンもスキデリなど地方ごとに組織的な蜂起を行った。
User: 约需6天的时间来完成。
Assistant: 完成までに要する時間はおよそ6時間である。
User: 日本偷袭珍珠港后,日军占领上海公共租界,并俘获这些官兵。
Assistant: 真珠湾攻撃後、日本軍は上海共同租界を占領し兵士たちを捕らえた。
User: 天皇认证国务大臣的任命(认证官任命式(日语:认证官))。
Assistant: 天皇が国務大臣の任命を認証する(認証官任命式)。
User: 星矢对他屈服于路西法之下感到震惊。
Assistant: このときは星矢にルシファーに屈服したことを驚かれていた。
User: 波德瑞克认为布蕾妮现在应从誓言中解脱,但布蕾妮知道培提尔怀有恶意,坚持要让珊莎活下去。
Assistant: ポドリックは、もう誓いから解放されたのではないかと語るが、ブライエニーはベイリッシュが邪悪な男であり、サンサを救わなければならないと言う。
User: 在印度阿拉哈巴德(Allahabad)停留。
Assistant: アラハバード大学(AllahabadUniversity)-インド。
User: 他在1948年从中学毕业,进入第三高等学校就读。
Assistant: 1948年に中学を卒業し、第三高等学校に入学。
User: 前身是1902年设立的哥登纪念学院(GordonMemorialCollege),1956年苏丹独立时改制成为大学。
Assistant: 1902年にゴードン記念カレッジ(GordonMemorialCollege)が開かれ、1956年のスーダン独立とともに大学が設立された。
User: 虽然有1枚鱼雷命中,但幸运地在舰底通过。
Assistant: それでも魚雷1本が命中しかけたが、幸運にも艦底を通過している。
User: 1999年到2000年担任国立政治大学中山研究所客员研究员。
Assistant: 1999年から2000年まで台湾国立政治大学中山研究所客員研究員。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
过去神户店也有贩售,但1995年阪神、淡路大震灾造成机械毁坏后停止贩售。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:かつては神戸店でも販売していたが、1995年の阪神・淡路大震災で製造機械が壊れ販売中止となった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:因光明寺博士死亡而未完成,所以当其在获取外界的数据加以分析和判断时,会被单纯的“善”或“恶”所左右。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
未完成の状況で光明寺博士が死亡したため、現在はリアルタイムで取得した外界のデータを分析・判断し、その事象が単純な「善」か「悪」かを導き出すことが出来る程度。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1946年(昭和21年):朝鲜人生活权拥护全国大会-示威队伍从皇居向首相官邸前进,爆发首相官邸示威事件(日语:首相官邸デモ事件)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
朝鮮人生活権擁護全国大会1946年(昭和21年)-デモ隊は皇居から首相官邸に向かい、首相官邸デモ事件を引き起こした。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:其他的四国到达国道变更为经由下津井丸龟航路的宇高航路(宇野-高松间)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
その他の四国に達する国道は下津井丸亀航路経由から宇高航路(宇野-高松間)経由に変更された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
用惊人的弹跳力来控制空中战、但在豪炎寺和壁山的2段跳面前而输掉。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ズバ抜けたジャンプ力で空中戦を制すが、豪炎寺と壁山の2段ジャンプの前に敗れる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:7月20日:JR西日本决定将新站定名为“梅小路京都西”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 7月20日-JR西日本が駅名を「梅小路京都西駅」に決定。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
7月,由总制作人秋元康企划,“秋叶原48项目”第一期成员募集开始。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
8月、総合プロデューサーの秋元康の主導で「秋葉原48プロジェクト」第1期生メンバー募集を開始。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 10月24日发售首张单曲“ROCKSTAR”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
10月24日、1stシングル「ROCKSTAR」を発売。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2009年4月1日,AT-X收视费调涨至1890日圆,AT-X开始实施24小时不收播。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2009年4月1日-視聴料金を1,890円に値上げし、24時間放送を開始。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1866年,汉考克因格兰特的推荐晋升少将,并于同年调任密苏里战争部指挥官,管辖范围包括密苏里州、堪萨斯州、科罗拉多州和新墨西哥州。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
1866年、グラントの推薦でハンコックは少将に昇進し、その年遅くにミズーリ州、カンザス州、コロラド州およびニューメキシコ州を包含するミズーリ方面軍の指揮官に転籍した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
车站西侧有横渡线与2条留置线,用来夜间放置车辆(留置线2列,站内1列)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:駅の西側に両渡り線と2本の留置線があり、夜間滞泊に用いられている(留置線2本、駅構内1本)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
总投资人民币4.2亿元,由浙江省文化厅负责实施。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 総投資額4億2000万元は,浙江省が負担し、同省文化庁が管轄している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:成为日本棋院院生。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
日本棋院院生になる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1931年(民国20年)之后,他在北平居住。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1931年(民国20年)以降は北平に居住している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
仓持雄大(仓持雄大(くらもちゆうだい),声优:小形满)天成神光会教祖。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
倉持雄大(くらもちゆうだい)声:小形満天成神光会の教祖。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:确定的诊治需要经基因检测确定。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 確定診断には遺伝子検査が必要である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
公里园有加拿大最高峰——洛根山。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ローガン山-カナダ最高峰の山。 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.