text
stringlengths
2.03k
109k
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 576年,在周武帝的指挥下攻打北齐,率歩骑1万守汾水关。 Assistant: 576年、武帝の下で北斉を攻撃し、歩騎1万を率いて、汾水関を守った。 User: 不满被强迫与萨塔摩尼亚大王缔结政治婚姻,搭乘私用宇宙船逃到地球来。 Assistant: 政略結婚によってサタモニア大王と無理やり結婚させられそうになり、地球へ逃げてきた。 User: 名字是来自于和歌山县的地名。 Assistant: 名前の由来は和歌山県の地名から。 User: 在此情形之下,Re会是个乘法单位元为e的环。 Assistant: この場合、Reはeを乗法単位元とする環である。 User: 自行车停车场-站前巴士总站地下,东口、中央口合计可停放约9千台。 Assistant: 自転車用駐輪場-駅前バスターミナルの地下にあり、東口・中央口合わせて約9千台を収容可能。 User: 火箭是目前到达太空唯一的可行手段。 Assistant: ロケットによる打ち上げは現代でも宇宙に到達する最も主要な手段である。 User: 1927年,翻译马克·吐温的"PrinceandPauper",以译题‘王子与乞丐(王子と乞食)’公开发表。 Assistant: 1927年、マーク・トウェインの"PrinceandPauper"を翻訳し邦題『王子と乞食』として公刊。 User: 因为父亲是警视总监,故其正义感很强。 Assistant: 父親が警視総監でとても正義感が強い。 User: 麦加境内有一些工业与工厂,但麦加不再扮演沙国主要的经济角色;今日沙国的经济主要以石油输出为主。 Assistant: 他にもメッカにはいくらかの産業や工場があるものの、石油を中心とする経済となっているサウジアラビアにおいて、メッカはもはや経済で重要な地位を占めてはいない。 User: 剪票口分为国道15号侧的正面中央口与运转车辆部运转课育成中心内的西口两处。 Assistant: 改札口は国道15号側の正面の中央口と、運転車両部運転課育成センター内にある西口の2か所がある。 User: 平日早晨新松田站至相模大野站间有一组来回班次采用八辆编组。 Assistant: また、平日朝の新松田駅-相模大野駅間の1往復は、8両編成で運転されている。 User: 里昂·久世(レオン・クゼ,声:羽多野涉)为参加蓝旗演习而被派遣到阿拉斯加的美国陆军第65战斗教导团“无限”部队的卫士,军阶少尉。 Assistant: レオン・クゼ声:羽多野渉ブルー・フラッグ演習に参加するためにアラスカへ派遣されてきた、アメリカ陸軍第65戦闘教導団(アグレッサー部隊を教導する特務教導部隊)“インフィニティーズ”の衛士を務める少尉。 User: 在这一原则的指导下,AUTOSAR致力于为新型电子系统开辟一条新路,这既可以进一步提高性能、增强安全性且更加环保,又能够方便汽车使用周期内软硬件的更换和升级。 Assistant: この指針に基づき、AUTOSARは性能、安全性、環境適合性をさらに向上させるため革新的な電子システムを開発し、車両のライフサイクル全般にわたるソフトウェアとハードウェアの交換と更新に尽力してきた。 User: 1946至1991年称为阿尔扎马斯-16(俄语:Арзама́с-16)。 Assistant: 1946年から1991年までの間はアルザマス16(ロシア語:Арзама́с-16)の名で呼ばれていた。 User: 最后定稿于1977年,1978年四月正式推出FORTRAN。 Assistant: この改訂は1977年に制定され、最終的な改訂案は1978年4月に新しいFORTRAN標準として承認された。 User: 数周后,欧盟决定展开新的行动“欧盟地中海海军”,该行动由罗马主导,由意大利将军EnricoCredendino指挥。 Assistant: 数週間の後、EUはローマを本拠地とし、イタリアの海軍提督、エンリコ・クレデンディーノ(EnricoCredendino)の指揮する新たな作戦、EUNavforMed(英語版)の開始を決定した。 User: 夏尔·戴高乐桥是巴黎东南部再开放计划和法国国家图书馆建设计划的一部分。 Assistant: シャルル・ド・ゴール橋の計画はパリ南東部の開発計画すなわちベルシー地区再開発とフランソワ・ミッテラン図書館建設の一環として始まった。 User: 羽依追着销声匿迹的优,以“调查人类世界”的名义从魔法世界来找寻。 Assistant: 羽依は姿を消した優を追いかけ、魔法界から「人間界の調査」という名目で探しに来ている。 User: 生产历史悠久。 Assistant: 生産年数が長い。 User: 使用作快速(明石站以西为普通)、部分列车与223系6000番台并结运行。 Assistant: 快速(明石駅以西は普通)に使用され、一部の列車は223系6000番台と併結して運転することがある。 User: 后来相似类型的硬币也陆续在不列颠发现,而且从南部海岸到西部的多赛特郡都有分布。 Assistant: 後に同様の型の硬貨がブリタンニアでも鋳造され、ケントから遥か西、ドーセットに近い南の海岸でほとんど全て発見された。 User: 前安大略刀具公司总裁兼首席执行官尼克·布维治二世(英语:NickTrbovichJr.)曾这样说:“我们花了很多时间来确保握柄符合人体工程学是正确的……在手柄上并没有起泡点。 Assistant: 以前のオンタリオナイフ社の社長であり、最高責任者のニック・トバービッチ・ジュニアは「我々は柄部が人間工学的に正しいと言うことを証明するのに多くの時間を費やした……柄部には肉刺ができるような場所がない。 User: 在国外有发行英语翻译版。 Assistant: 海外で翻訳の仕事をしている。 User: 千夜一夜草名词解释参照。 Assistant: 千夜一夜草アイテム参照。 User: 开业试运行时期,可凭在这一年发售的“记念章及车票”乘车。 Assistant: この年に発売された「記念メダルと乗車券のセット」で開業時の試運転に乗車可能であった。 User: 面对当时的制作局长“没有什么关于音乐节目的好电子吗?”的提问,当时的TBS制作人田中敦提议说:“每周,列出最红的10首人气歌曲,做成bestten节目也许比较有趣。 Assistant: 当時TBSプロデューサーだった田中敦が当時の制作局長に「いい歌番組のアイデアがないのか」と聞かれ、その時「毎週、一番売れている人気曲を10曲並べてベストテン番組を作れば面白いかも。 User: 1920年(民国九年),他和吴敬恒、李石曾创建巴黎中法大学。 Assistant: 1920年(民国9年)、呉敬恒・李石曽らとリヨン中法大学を創設した。 User: 由于战时物资不足,巴士难以维持正常运行,1940年代起开始进行巴士业者整合。 Assistant: 戦争による物資不足により、バスの正常運行が困難となる中で、1940年代に入り、バス事業者の統合は必至の状況となった。 User: 嘉永3年(1850年),12岁的他入歌川国芳门下(一说1849年)。 Assistant: 嘉永3年(1850年)、12歳で歌川国芳に入門(1849年説あり)。 User: 交通方面,十条有JR埼京线十条站与JR京滨东北线东十条站,另外也可邻近赤羽与王子。 Assistant: 交通の面ではJR埼京線十条駅とJR京浜東北線東十条駅が中心となるが、赤羽や王子に歩いた方が近い地域もある。 User: 2011年7月21日WolframResearch发布了可计算文档格式即ComputableDocumentFormat(CDF)。 Assistant: 2011年7月21日、ウルフラム・リサーチは、動的に生成されたインタラクティブコンテンツが簡単に執筆できる電子ドキュメント形式である、計算可能ドキュメント形式CDF(ComputableDocumentFormat)を発表。 User: 希代盛恵(希代盛恵)金成家的女管家。 Assistant: 希代盛恵(きだいもりえ)金成家の家政婦。 User: 总共有34个市镇。 Assistant: 34の社区がある。 User: 是渔业都市。 Assistant: 漁村である。 User: 他们说,这是因为他们前一天晚上喝醉了的缘故。 Assistant: 原因はその前夜に兄弟子達が前祝いと称して遅くまで飲ませたためらしい。 User: 现时被警方通缉。 Assistant: 警察に追われている。 User: 为了追求能自由的施展自身技能的环境而离开了故乡的都市,经过五年的放浪岁月后来到“古连丹”的外来者。 Assistant: 自身の技を存分に活かせる環境を求めて故郷の都市を去り、5年間の放浪の月日を経てグレンダンに辿り着いた外来者。 User: 727第129个质数。 Assistant: 727は129番目の素数である。 User: 虽然JR东日本未正式宣布废止曙号列车,但此列车使用的青森车辆中心24系客车已于2015年11月全部报废,且秋田车辆中心的583系电联车也在2017年4月后不再运用,逐步报废。 Assistant: ただし、JR東日本による正式な完全廃止はアナウンスされておらず、制度上は現在も運用中であるが、定期運行最終日に使用された青森車両センターの24系客車は2015年11月までに全車廃車、秋田車両センターの583系電車も2017年4月8日をもって運行を終了したため充当出来る寝台車両が皆無になり列車復活の可能性はない。 User: 案中死者樊敏仪的头颅骨是案中唯一证物,在初审结束后,罕有地交由法医保存在九龙公众殓房,直至各犯人上诉程序结束,死者家人于2004年3月才获通知领回头颅,并于3月26日火化。 Assistant: 被害者の頭蓋骨は事件中で唯一の物的証拠で、上訴審が終わった後、2004年3月に家族の元に戻され、3月26日に火葬にされた。 User: 贞光(さだみつ)配音员:杉山大源庄的房客(2楼)。 Assistant: 貞光(さだみつ)声-杉山大源荘の住人(2階)。 User: 俄罗斯军队的9K31系统被已被9K35"箭-10"(SA-13"金花鼠")取代。 Assistant: 現在のロシアにおいては、9K35ストレラ-10(SA-13ゴファー)によって更新されている。 User: 全国35间电影院上映。 Assistant: 全国35都市64公演。 User: 与阪神虎队在日本系列赛中作为第2战的先发、获得了4安打无四球完封胜利。 Assistant: 阪神タイガースとの日本シリーズでは第2戦に先発し、4安打無四球完封勝利を挙げた。 User: 名字是由“晴天坊”(晴天肌肉男)、“古代龙”(酷的斯拉)、“无邪鬼”(一式・二式・三式)、“村正”(村正)组成。 Assistant: 名前は「晴天坊」(てるてるまっちょ)、「古代龍」(ごっちらの)、「無邪鬼」(一式・二式・三式)そして「村正」の合成。 User: 川上老师,声优:山川琴美樱沟高中教师。 Assistant: 川上先生声-山川琴美桜溝高校教師。 User: 埃里克十四世(ErikXIV,1533年12月13日-1577年2月26日)瓦萨王朝的第二位瑞典国王(1560年—1568年在位)。 Assistant: エリク14世(ErikXIV,1533年12月13日-1577年2月26日)はスウェーデン・ヴァーサ王朝の第2代国王(在位:1560年-1568年)。 User: 如果偏头痛的预防药物能够减少至少50%的头痛发作频率或痛感,即视为有效用药。 Assistant: 薬物学的治療は、片頭痛の発生頻度や痛みを50パーセント軽減できれば効果的であると考えられているのである。 User: 在藤村操死后的四年内,在华严瀑布企图自杀的人高达185位(包括既遂的有40位)。 Assistant: 警戒中の警察官に保護され未遂に終わった者が多かったものの、藤村の死後4年間で同所で自殺を図った者は185名に上った(内既遂が40名)。 User: 2、3号月台之间、6、7号月台间有通过线。 Assistant: 2・3番線の間と、6・7番線の間に通過線がある。 User: 多米尼加比索是多米尼加共和国的流通货币。 Assistant: ドミニカ・ペソ(Dominicanpeso)は、ドミニカ共和国の通貨。 User: 同时,延安及各解放区的中共党政军干部约2万人,也陆续进入东北。 Assistant: 同時に、延安及び各解放区の党政軍幹部約2万人が東北部に派遣された。 User: 党大会每隔2年至3年期间由中央委员会召集并举办。 Assistant: 2年から3年の間に中央委員会によって招集され、開催される。 User: 李宗仁因担任国民政府中央职务,与家眷常住南京。 Assistant: 李宗仁は国民政府中央の職務に就いていたため、家族とともに南京に住んでいた。 User: 1454年(享德3年)受天照大神敕令,将三种神器埋于现时冈崎市牧平町大门的位置。 Assistant: 1454年(享徳3年)に天照大御神の神勅に従い、三種の神器を地下深く埋蔵して現在の岡崎市牧平町大門に移住。 User: 日本的中世考古学中称作主郭。 Assistant: 日本の中世考古学においては主郭(しゅかく)と呼称される。 User: 牙齿的形态似乎随者位置而不同。 Assistant: 生える場所により歯の形態が異なること。 User: 开发计划的结果就是Ju290V1原型机(工作编号:290000001),('Stammkennzeichen(无线电代码)'BD+TX),Ju290于1942年7月16日进行首飞。 Assistant: 開発作業はJu290V1試作機(製造番号:290000001、StammkennzeichenofBD+TX)として完成し、1942年7月16日に初飛行を行った。 User: 五个进入男浴池的入口中,有两个入口(c和c2)直通烧火房,而另外三个入口(a、a2和a3)则通向浴池。 Assistant: 他の5カ所は男性用の部分の入り口で、そのうち2つ(cとc2)は作業員用の炉に通じる入り口で、残る3つ(a3,a2,a)は浴室部分への入り口となっている。 User: 弗吉尼亚的激进派势力非常强大,也是北美大陆早期抗议运动的中心。 Assistant: バージニア植民地では急進派の勢力が特に強く、北アメリカ大陸において早い段階から抗議運動の中心となった。 User: 设宴款待客人的时候,音乐家、杂技演员,诗人或舞蹈家会登台表演,席间谈话也是一次成功宴会的重要组成部分。 Assistant: 招待客のための正餐のあいだ、音楽家、軽業師、あるいは詩人がパフォーマンスをおこない、そして正餐での会話が重要な役を演ずる。 User: 在游戏中被称为“神使”。 Assistant: このゲームにおける『神』とも呼べる存在。 User: 世界及登场人物设定。 Assistant: 世界設定、登場人物設定に関わる。 User: 用来抹平底灰或是添加木炭。 Assistant: 灰をならしたり、炭を追加したりする場合に使用する。 User: 设置了教职的特别课程。 Assistant: 教職特別課程を設置。 User: 一度流浪于宇宙间,累积了丰富的知识和教育才辗转到了地球。 Assistant: 宇宙を彷徨い、様々な知識と教養を蓄えながら地球に辿り着いた。 User: 病发初期,乔治三世尚可处理部分事务,也有能力宣布国会由9月25日至11月20日休会。 Assistant: それでも、彼は公務の一部を止め、議会の9月25日から11月20日までの停会を宣告することができた。 User: 1960年夏,河北省人民政府委员会教五字第258号通知决定,将天津师范大学改为综合性的河北大学,隶属河北省教育厅领导。 Assistant: 1960年夏、河北省の人民政府委員会は教五字第258号通知により、天津師範大学を総合大学としての河北大学に改組し、河北省教育庁の指導の下に従属させる、という決定を下した。 User: 康子和健儿过世的双亲:布施博、持田雅代在10年前的7月26日过世的康子和健儿过世的双亲。 Assistant: ヤスコとケンジの両親演-布施博、持田雅代10年前の7月26日に亡くなったヤスコとケンジの両親。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 部分点对点隧道中间人(Tunnelbroker)也支持UDP封装以穿透NAT(例如AYIYA协议可以做到)。 Assistant: いくつかのポイント・ツー・ポイント・トンネル事業者(英語版)はNATトラバースのためのUDPカプセル化をサポートする(たとえばAYIYA(英語版)プロトコルではこれが可能である)。 User: 在1次越冬队时因使用桦太犬来拉动雪橇,此事在后来相当著名,但是后来,由于南极条约环境保护议定书(附属书II第四条)内禁止携带任何有生命的植物及动物等进入南极,所以南极现在再没有任何犬只。 Assistant: 1次越冬隊の際に有名になった樺太犬など犬ぞり用の犬は、その後環境保護に関する南極条約議定書(付属書II第四条)により生きた動物や植物等の南極への持ち込みが禁止されたため、現在はいない。 User: 平安时代,脱离宗教仪礼,演变为闻香鉴赏,有薰物合等宫廷游戏的举行。 Assistant: 平安時代になると、宗教儀礼を離れて、香りを聞いて鑑賞するようになり、薫物合せ(たきものあわせ)などの宮廷遊戯が行われた。 User: 1891年(明治24年)8月-沃尔特·韦斯顿(英语:WalterWeston)登顶。 Assistant: 1891年(明治24年)8月-ウォルター・ウェストンが登頂。 User: 东京地下铁千代田线、副都心线明治神宫前站,2番出口。 Assistant: 東京メトロ千代田線・副都心線明治神宮前駅下車、2番出口。 User: 1945年战败后,两座机场均由美军接收,分别被改造成布雷迪空军基地(BradyAirBase)和博多营(CampHakata)。 Assistant: 戦後1945年はともにアメリカ軍に接収されブレディ・エア・ベース(BradyAirBase)およびキャンプ・ハカタ(CampHakata)となった。 User: 1935年8月毕业获得了飞机驾驶执照。 Assistant: 1935年には民間パイロットの免許を取得した。 User: 国立研究开发法人防灾科学技术研究所(日语:国立研究开発法人防灾科学技术研究所,英语:NationalResearchInstituteforEarthScienceandDisasterPrevention,简称防灾科研或NIED),是由日本文部科学省管辖的国立研究开发法人(2006年前是特定独立行政法人)。 Assistant: 国立研究開発法人防災科学技術研究所(ぼうさいかがくぎじゅつけんきゅうじょ、英:NationalResearchInstituteforEarthScienceandDisasterResilience、略称:防災科研、NIED)は、防災に関する科学技術の研究を行う文部科学省所管の国立研究開発法人(2006年3月31日までは特定独立行政法人)。 User: 爱丽丝拥有天赋才能的力量以及有那个能力之人的总称,这部作品的主轴。 Assistant: アリス特殊な能力(天賦の才能)およびその能力を持つ人間の総称で、この作品の主軸。 User: 主要原因有三。 Assistant: その理由は主に3つある。 User: 于2008年的奥运会开幕式上代表裁判员宣誓。 Assistant: 1998年長野オリンピックでは審判員宣誓を行った。 User: 第3话到第7话期间暂定的使用了第3话跟第4话的本篇镜头插入,第8话之后变更为姬子一个人骑单车的画面。 Assistant: 当該画面の差し替えにあたって、第3話-第7話までは暫定的に第3話と第4話の本編カットが挿入され、第8話から姫子が一人で自転車に乗っている場面になった。 User: 11月18日于横滨体育馆举办最后一场演唱会‘AquaTimezFINALLIVE“lastdance”’,于会后解散。 Assistant: 11月18日-横浜アリーナにてラストライブ『AquaTimezFINALLIVE「lastdance」』を開催。 User: 另外,纪和站-和歌山市站间当中,分界点-和歌山市站间1.0公里由南海电气铁道持有。 Assistant: なお、紀和駅-和歌山市駅間のうち、分界点-和歌山市駅間1.0kmは南海の所有である。 User: 对于地球大气层的监测和预测变化必须要进行大气潮汐的模型建立和观测。 Assistant: 大気潮汐のモデル化や観測は地球の大気の観測や変化の予測のために欠かせない。 User: 瑞秋‧林德(レイチェル・リンド)配音员:麻生美代子住在绿色庄园附近的夫人,玛丽拉的老朋友。 Assistant: レイチェル・リンド夫人声-麻生美代子グリーン・ゲイブルズの近所に住んでいて、マリラの旧友。 User: 高等女学校毕业后,借住白冈家千代的房间,并与阿浅、龟助同入行担任实习秘书。 Assistant: 高等女学校卒業後は、白岡家の千代の部屋に住み込み、秘書見習いとしてあさや亀助に同行する。 User: 10月2日,劝修寺门迹门主教尊(小仓宫圣承之子)也因参与事变被逮捕,流放隐岐岛。 Assistant: そして、10月2日には勧修門跡の門主である教尊(小倉宮聖承の息子)もこの変に関与したとして逮捕され、隠岐島へと追放された。 User: 当时,罗马天主教徒在荷兰属于弱势群体,也没有在政府高层任职的成员。 Assistant: 当時、オランダのローマンカトリックは不利な立場にあり、政府で高い地位についているようなカトリック教徒はほとんどいなかった。 User: 例如#今年最好的电影。 Assistant: 今年のベスト映画。 User: 海员学校→独立行政法人化,2006年4月再编为海技教育机构。 Assistant: 海員学校→独立行政法人化し、2006年4月より海技教育機構に再編。 User: 其中的首架原型机,在1995年5月由塞考斯基的直升机制造厂建造完成,并于同年12月进行它的首次试飞。 Assistant: 最初の試作機は1995年5月にシコルスキー・エアクラフトにて完成し、同年12月に初飛行に成功した。 User: 个子小且贫乳。 Assistant: 若くて貧しい。 User: 而同一时间的德国也才正建造三艘战舰,因此双方战力比被拉大为英对德22比13。 Assistant: 同じ期間でのドイツ戦艦の起工は3隻にとどまったため、イギリスの優位は22:13まで高められた。 User: 野田祐二-内仓宪二医疗机関MNP药物开发研究小组所属研究员。 Assistant: 野田祐二-内倉憲二医療機関MNP創薬研究チーム所属の研究員。 User: 根据2013年3月16日(2013年)执行的钻石订正,被205系600系列取代,定期正班结束运用。 Assistant: 2013年(平成25年)3月16日に実施されたダイヤ改正で205系600番台に置換えられ定期運用を終了。 User: 第四代230型的Gloria跟Cedric是姊妹车款关系,有些场合会将两个型号的名称合起来,即“セド・グロ”。 Assistant: 4代目230型からはセドリックと姉妹車となり、2つを併せて「セド・グロ」と呼ばれた。 User: 一般而言,在Oi! Assistant: 普段は『Oha! User: 汤本认为,因过去伊斯兰教徒(穆斯林)活动而兴起的中亚区域在欧美列强进入后衰弱,至今无法有新的文化与产业兴起之根本原因是交通不发达所致,因此有兴建此铁道的必要性。 Assistant: 湯本は、かつてイスラム教徒(ムスリム)の活動によって栄えた中央アジアの区域が、欧米列強の進出によって衰退し、現在に至っても新しい文化産業が起こらない根本的な原因は、交通機関の未発達によると述べ、この鉄道の必要性を訴えた。 User: 1963年起,马来西亚的司法权归于马来西亚联邦法院、马来亚高等法院、婆罗洲高等法院(现为沙巴和砂拉越高等法院)和新加坡高等法院(该法院取代了殖民时期的新加坡最高法院)所有。 Assistant: マレーシアの司法権は連邦裁判所、マラヤ高等裁判所、ボルネオ高等裁判所(現在のサバ・サラワク高等裁判所)、シンガポール高等裁判所(イギリス直轄地時代のシンガポールの最高裁判所に替わって設置)に与えられた。 User: 人体发电由体内发电,将电器插头往鼻孔插入即可通电。 Assistant: 体内発電体内で電気を発生させ、鼻孔にコンセントを差し込んで電気を起こす。 User: 根据拉蒙·曼尼德斯·皮达尔,他放逐了莱昂的弗鲁尼密欧主教,一个欧尔蒙多的亲戚。 Assistant: 歴史家ラモン・メネンデス・ピダルによれば、オルムードの縁者であったレオン司教フルニミオを追放している。 User: 神田沙希的母亲。 Assistant: 神田沙希の母親。 User: 神明社1948年,在日本大学三岛考古研究会的调查下,确认古坟为前方后圆坟。 Assistant: 神明社神明塚古墳は、1948年(昭和23年)に日本大学三島考古学研究会の踏査により、形状が前方後円墳であることが確認されている。 User: 2011年由仲间由纪惠主演的舞台剧,同年,由仲间主演NHKBSPremium的电视剧。 Assistant: 2011年に仲間由紀恵主演で舞台化され、同年、仲間の主演によりNHKBSプレミアムでドラマ化された。 User: 虽然罗斯福总统并没有乘坐该型号飞机,却成为美国史上第一架总统专机。 Assistant: 結局、ルーズベルト大統領が搭乗することはなかったが、最初の大統領専用機となった。 User: 从风太郎那儿接收了一笔钱,不过因为被卷进了露宿者朋友的纠纷被杀。 Assistant: 風太郎から大金を受け取ったが為に、ホームレス仲間のいざこざに巻き込まれて殺されてしまう。 User: 他在查尔斯·豪伊的第三度总理任期及艾伯特·雷诺兹担任总理时曾任劳工部长(1987年至1991年)及财政部长(1991年至1994年)。 Assistant: 首相就任以前には、チャールズ・ホーヒー政権やアルバート・レイノルズ政権において労働相(1987年-1991年)や財務相(1991年-1994年)を務めている。 User: 虽然原来的1992年版本是一次性的特别,法鲁斯年的剧集继续作为AirFarce电视连续剧从1993年到2008年-在2008年12月31日播出系列节目的常规特色。 Assistant: 1992年版は1回限りの特別番組であったが、「YearoftheFarce」のエピソードはレギュラー番組の「AirFarceLive」として継続して1992年から2008年まで放送され、2008年12月31日にシリーズ大団円を迎えた。 User: 有着叫法兰索瓦兹的情妇。 Assistant: フランソワーズという愛人がいる。 User: 阿尔弗雷德·马歇尔(AlfredMarshall,1842年7月26日-1924年7月13日),英国新古典学派经济学家。 Assistant: アルフレッド・マーシャル(英語:AlfredMarshall、1842年7月26日-1924年7月13日)は、イギリスの経済学者。 User: 根据预测,在2013年互联网每年的资讯流量将会达到667艾字节。 Assistant: インターネット上のトラフィック量は2013年までに667エクサバイトに達すると予測されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 鸡为什么要过马路?答:因为它要到马路的另一端去。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです どうして、ニワトリは道を横切ったの?A:反対側に行くためさ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1948年在铁路局文书科编辑《铁路公报》。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1948年、鉄路局文書科「鉄路公報」編集。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 但这意图一直酝酿数年而未发。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかし、この約束は何年も実行されなかった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 日本政府仍然没有对波茨坦宣言作出任何回应。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:日本政府はポツダム宣言を受諾しました。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 波多野秀治(丹波)-天正7年(1579年)6月投降,后被处死。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 波多野秀治(丹波)-天正7年(1579年)6月、降伏するが処刑。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 新闻学者NormaFayGreen引用救世军在1879著作于伦敦的TheWarCry(英语:TheWarCry),认为这是一种“非官方的、地下化的,另类的出版初始形式”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ジャーナリズム学者のノルマ・フェイは救世軍が1879年にロンドンで創刊した「反体制、地下活動、代替的新聞」の初期的な形式であるTheWarCryに言及している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 价格与SCARLETKNIGHT相同,因奈々的谐音定价777日元、收录曲全2曲,是水树至今所有音乐作品中,最快完成的一张。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 価格は「SCARLETKNIGHT」と同じで、奈々に因んだ777円となっており、収録曲も2曲と、自身の作品としてはこれまでで最も短いシングルとなっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:种别与行进方向表示装置和其他4门车同样移设到了车体中央。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 種別と行先表示装置は他の4扉車同様車体中央に移設された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 故事开始的二百年后时使用的年号,最少存在了214年。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 214年という年数から、最低でも214年は続いていることが確定している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 9月11日天明时,杀到末森城佐佐军的背后并击破敌军。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 9月11日明け方には末森城に殺到する佐々軍の背後から攻撃し、これを破った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2017年:发表新型都市观光旅馆品牌“OMO”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2017年新たな都市観光ホテルブランド「OMO」を発表。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 它们可被用作半导体的扩散阻挡层(英语:diffusionbarrier)(“阻挡金属”),例如可抑制铝和硅之间的扩散。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 半導体における拡散障壁(障壁金属)として用いることができる(例:アルミニウムとケイ素の間の拡散を防ぐ)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 根据对仙台市博物馆所藏的伊达政宗的文书的分析,1592年之前文书中还在使用三点的浊音符,1593年的文书中两点和三点的形式都有存在,1594年起的文书中就完全使用两点的浊音符了,推测是丰臣秀吉统一日本后规范了浊音符的书写形式。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 例えば仙台市博物館が所蔵する伊達政宗文書の解析によると、1592年以前の文書では点が3つの濁点、1593年の文書では点が3つのものと点が2つのものが混在、1594年以降の文書では点が2つの濁点が使用されていることが解っており、豊臣秀吉による天下統一がきっかけで濁点も統一されたと考えられている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 该局于1876年(明治9年)10月12日在《太正官达第96号》的规定下在太政官正院下以赏勋事务局的名义成立。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1876年(明治9年)10月12日、太政官達第96号により太政官の正院に賞勲事務局として設置された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 3月23日-新歌‘Girlfriend’确定成为AKB48渡边麻友主演,由关西电视台制作、富士电视台播放的日剧‘戦う! Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 3月23日、新曲『Girlfriend』が関西テレビ制作・フジテレビ系連続ドラマ『戦う! User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在从事声优工作的同时,还真人出演BS日本电视的‘Kidsビーンズ’、在全国各地进行朗读活动。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 声優業の傍ら、BS日テレの『Kidsビーンズ』に顔出し出演したり、全国各地で朗読を行ったりしている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 新选汉和辞典(新选汉和辞典)小林信明【编】单字15,400熟语64,000小型1963年刊行初版,有较长的历史,是一般向的小型汉和辞典中的畅销书。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:新選漢和辞典小林信明【編】親字15,400熟語64,000小型1963年初版刊行と歴史が古く、一般向け小型漢和辞典のロングセラー。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1951年3月:废止旧制京都工业专门学校。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1951年3月:旧制京都工業専門学校、廃止。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2007年10月-2009年间,东营机场进行第三次改扩建,重点扩建飞行区跑道加长加宽及新建航站楼。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2007年10月より2009年の間、空港は第三次の拡張を行い、滑走路を拡張し空港ビルを広く新築した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 依据牛顿第三定律,作用力与反作用力,大小相等,方向相反:F12=−F21{\displaystyleF_{12}=-F_{21}\! Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ニュートンの第3法則に従うと、すべての作用に対して大きさの等しい逆向きの反作用があるので、F12=−F21.{\displaystyleF_{12}=-F_{21}.\!
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 在1907年与贵船神社合祀并成为宇贺贵船神社。 Assistant: 明治40年(1907年)に貴船神社と合祀されて宇賀貴船神社となる。 User: 由于他的艺术作品,他受到人们敬重,并且由于他的健康状况不好,在战争结束仅仅四周后就被带回家了。 Assistant: 素晴らしい作品の数々や芳しくない健康状態から、彼は丁重に扱われ、わずか4週間で帰宅を許された。 User: 在液温于65~80°C之间时,将牛奶注入茶中,风味最佳。 Assistant: 紅茶の温度が65-80℃である場合、ミルクは紅茶を注いだ後に入れるのが望ましい。 User: 原越南社会科学院考古学院院长。 Assistant: ベトナム社会科学院考古学院元院長。 User: 赫默在大学期间曾经在当地的广播电台出任DJ。 Assistant: 在学中から地元のラジオ局でDJをはじめる。 User: 广尾侧剪票口在改良工程前与神谷町方向剪票口是相同形态,但在改良工程中因应六本木新城开幕而新增专用剪票口。 Assistant: 広尾側の改札口は、改良工事前は神谷町方と同じ形態だったが、改良工事中に六本木ヒルズが開業すると専用の改札口を設置して2か所とされた。 User: 1417年,任议政府参赞。 Assistant: 1417年、議政府参賛になる。 User: 但在2006年,X射线晶体学表明这个被称作ε氧或红氧的稳定相态实为O8。 Assistant: しかしながら、2006年、X線結晶回折によってε酸素または赤酸素として知られていた相はO8分子で構成されることが判明した。 User: 这是他第一次以主教练的身份执教球队。 Assistant: チームで選手経験のあるコーチは初めてである。 User: 古罗马的人们将发酸的酒放在铅制容器中煮沸,能得到一种高甜度的糖浆,叫做“sapa”。 Assistant: 古代ローマ人は酸っぱくなったワインを鉛の壷で煮沸すると、サパあるいはデフルタム(英語版)と呼ばれる非常に甘いシロップができることを見出している。 User: 1932年最后一次在埃及记录。 Assistant: 1932年に初めて報告された。 User: 阶级为三尉,担任部队的队长。 Assistant: 階級は三尉で、部隊の隊長を務める。 User: 尤其是铁矿,为全国四大富矿之一。 Assistant: リン鉱石(全国六大基地の1つ。 User: 一些热心的玩家便从登场人物的台词、行动、演出手法来摸索(在程式内部无法得知的)旗标的状态,推测尔后的发展以达到结局,并交换关于解析手法的情报。 Assistant: こういった事情から熱心なゲーマーを中心に、登場人物のセリフや行動、演出から(プログラム内部にあり、プレイヤーには見えないはずの)フラグの状態を推測することで、その先の展開を推測しクリアする解析手法が模索され、活発に情報交換された。 User: 新增东京电车环状线内制度,距离设定为51公里1957年4月1日-二大都市制度距离变更为151km以上1961年4月6日-二大都市制度距离变更为201km以上1969年5月10日-变更为特定都区市内制度,追加横滨、名古屋、京都、神户各市内1972年9月1日-特定都区市内制度追加札幌、仙台、广岛、北九州、福冈各市。 Assistant: 東京電車環状線内制度を東京駅から51km以上の駅に設定1957年4月1日-二大都市制度を151km以上に変更1961年4月6日-二大都市制度を201km以上に変更1969年5月10日-二大都市制度に横浜、名古屋、京都、神戸各市内を追加、特定都区市内制度に変更(旧六大都市制度の事実上の復活)1972年9月1日-特定都区市内制度に札幌、仙台、広島、北九州、福岡各市を追加。 User: 父亲是考古学家。 Assistant: 父親は考古学者。 User: 所以时间点在11月。 Assistant: 花期は11月頃。 User: 他在1487年的斯托克战役中战败被杀。 Assistant: 彼は、1487年のグラナダでの戦いで戦死した。 User: 16世纪的旅行者注意到该市并作了简单描述,对该市第一次考古描述是1856年的Perrot,然后是1861年的L.Heuzey和H.Daumet的著名的马其顿考古传教会。 Assistant: 16世紀の旅行者たちによる簡単な言及がなされた後、この都市についての最初の考古学的記述は1856年にペローによってなされ、続いてウージーとドーム(L.HeuzeyandH.Daumet)による『マケドニアの考古学調査』(MissionarchéologiquedeMacédoine)が現れた。 User: 15年前接连性侵害靖子与千寻,遭意图报复的两人杀害。 Assistant: 15年前に靖子と千尋をレイプしたことで、彼女たちの復讐のターゲットにされ殺害される。 User: 此后直到20世纪初,波士顿仍然是美国最大的制造业中心之一,其中特别以服装、皮革制品和机械工业著称。 Assistant: 1900年代初めまで、ボストンは全米で最大の製造業の中心地の一つとなり、被服・皮革製品の生産で知られた。 User: 前称为“俄罗斯克格勃海洋边境巡防队”。 Assistant: 元はロシア海軍巡洋艦「ヴァリャーグ」。 User: 会士,即参与者。 Assistant: 関係者、当事者。 User: 车站的西侧有一座6层楼高的停车场,可提供约600个私家车泊位。 Assistant: 駅前には駐車場があり、6台ほどの車を停められる。 User: 日本政府透过废校并将其与附近的学校合并,可以减少那里所需的教师人数,并减轻行政负担。 Assistant: そこで学校を閉鎖し、近くの学校と統合することにより、そこに必要な教員の数も減らすことができ、行政の負担が軽減する。 User: 但若是使用8000系的前往本站的特急在到站之后,要折返乘为往大阪方向的急行的情况下,并不会做如此处理。 Assistant: ただし8000系を使用する当駅行き特急が到着後、大阪方面行き急行として折り返す場合は、この扱いはなされなかった。 User: 谨呈大总统。 Assistant: 同理事長。 User: 同年11月,任驻法国公使。 Assistant: 同年11月、駐フランス公使に任命される。 User: 报纸开始在北海道发行。 Assistant: 北海道でも新聞の発行を開始。 User: 源自波多黎各。 Assistant: プエルトリコ出身。 User: 和其他魔物相比,算是很晚才遇到自己的搭档,在找到搭档之前一直住在清人家。 Assistant: 他の魔物の子供に比べパートナーとの出会いがかなり遅れ、それまでは高嶺家で暮らすかパートナーを探して放浪していた。 User: 站名的由来是赤坂8、9丁目境内东京都道413号(日语:东京都道413号)线的“乃木坂”。 Assistant: 駅名の由来は赤坂8・9丁目に存在する東京都道413号線の「乃木坂」である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 下午开始下雨。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 今日は朝から雨でした。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 但是,同年6月1日,杨蓁在广西遇刺身亡。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです しかし同年6月1日、楊蓁は広西省で暗殺されてしまった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在理论层面上,语音声学可以以类似于电路的方式建模。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 理論的なレベルにおいては、発話音響は電気回路と似た方法でモデル化することができる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:布克·华盛顿(BookerTaliaferroWashington,1856年4月5日-1915年11月14日)是美国政治家、教育家和作家。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです ブッカー・タリフェーロ・ワシントン(BookerTaliaferroWashington,1856年4月5日-1915年11月15日)は、アメリカ合衆国の教育者、作家。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:起点侧通过林道与二世古町连结,远一点的地方则与北海道道791号峠宫田线相连接。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:起点側は林道を介してニセコ町と繋がっており、さらに先で北海道道791号峠宮田線と繋がる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 之后,翌日25日完成下行线高架化工程、2005年10月9日完成上行线(2号月台、川崎方向)的高架化工程,同时开始使用新站舍。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その後、翌25日に下り線、2005年10月9日に上り線(2番線・川崎方面)の高架化工事が完了し、同時に新駅舎の使用が開始された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1670年加入耶稣会。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1671年にイエズス会に入会。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 对于提出要让全部的人拥有喜爱的羁绊的家康有着强烈的嫉妒和厌恶。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 大勢の人々から好かれ絆を掲げる家康には一層強い嫉妬と憎悪を抱いている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:长享3年8月21日(阳历1489年9月16日)改元延德4年7月19日(阳历1492年8月12日)改元为明应出自‘孟子’的“开延道德”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 長享3年8月21日(ユリウス暦1489年9月16日)改元延徳4年7月19日(ユリウス暦1492年8月12日)明応に改元『孟子』の「開延道徳」から。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 由此,可以推测永乐年间(1403-1424)景德镇已经存在官窑。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: このことから、永楽年間(1403-1424年)には景徳鎮に官窯の存在したことが認められるようになった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 青色系釉中包括月白釉、天蓝釉和东青釉等。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 青系の釉には月白釉、天藍釉、東青釉などがある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2006年8月10日PS2版‘MELTYBLOODActCadenza’发售。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2006年8月10日PS2版『MELTYBLOODActCadenza』発売。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 包括法官和各方当事者在内,陪审员以外的人员都不得参与评议过程,也不得了解评议的内容。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 裁判官、訴訟当事者を含め、陪審員以外の者は誰も評議の内容を見聞きすることはできない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 国一,精神年龄4岁。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 精神年齢4歳。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 然而,电影没有成功。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:とは言え映画はさほど成功しなかった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 神经营销学顾问扎克·林奇认为神经科技对社会的影响比基因疗法更迅速,作为激进人类增强的一条途径将遭遇更小阻力。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ニューロマーケティング(英語版)のコンサルタントであるザック・リンチは、遺伝子治療よりもニューロ技術(英語版)の方が先に社会的影響を持つようになり、過激な人間強化よりも抵抗は少ないだろうと主張している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 善光寺传闻有一座不存在的秘佛,为了查探消息幕府派遣使者调查。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:善光寺の秘仏が厨子の中に存在しないとの噂が広がり、有無を検分のため幕府が使者を派遣。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 华盛顿互惠(WaMu)银行于2008年9月被美国储蓄机构管理局扣押。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 米国では2008年9月にワシントン・ミューチュアルが貯蓄金融機関監督局(OTS(en))による資産の差押えを受けて破綻した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 秋之阳公园(日语:秋の阳公园)-区内唯一有稻田的公园。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:秋の陽公園-区内で唯一、田んぼのある公園。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 8月10日-向留萌市长及增毛町长正式传达留萌至增毛路段将于2016年正式废除的事宜。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 8月10日:留萌駅-増毛駅間を2016年(平成28年)度までに廃止することを留萌市長と増毛町長に正式に伝達。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 于1987年完工,该建筑高248米(814英尺)、75层,建筑面积359,000平方英尺(33,400平方米)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1987年に竣工し、高さは75階建ての248m(814ft)で、床面積は359,000平方フィート(33,400m²)である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 前半生不详,直到天正元年(1573)期间才有记录。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 頼照の前半生については詳らかではなく、記録が残るのは天正元年(1573年)頃からである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2011年3月,入选日本女排。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2011年3月、全日本女子チームにメンバー登録された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1905年(光绪31年),湖南新军募兵,他报名参军。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1905年(光緒31年)、湖南新軍の募兵に応じて兵士となる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在对人恐惧症中,妄想性这样的恐惧症也有被叫做“重症对人恐惧症”或者“思春期妄想症”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 対人恐怖症の中でも、妄想的確信を抱く恐怖症を「重症対人恐怖症」もしくは「思春期妄想症」と呼ぶ人もいる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2015年3月2日,声优经纪公司“officeEN-JIN”正式设立。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 2015年3月2日-学研パブリッシングが声優プロダクション「officeEN-JIN」を設立。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 本来血鬼术如果不吃人提高作为鬼的力量是无法使用的,但唯有祢豆子是只靠意志力引出来。 Assistant: 本来であれば人間を喰らい、鬼としての力を高めなければ使えない血鬼術ではあるが、禰豆子は意志の力だけで引き出した。 User: 在皇冠唱片第一回新谱中,与美空云雀共同被刊出了名字。 Assistant: クラウンレコード第一回新譜に、美空ひばりらと共に名を連ねる。 User: 这是她第一次与其他孩子共同受训。 Assistant: これが奇しくも子供たちと一緒に雄作との初めての出会いとなった。 User: 两毛线车站次于小山站、前桥站、新前桥站、伊势崎站,排行第5位。 Assistant: 両毛線の駅では小山駅、前橋駅、新前橋駅、伊勢崎駅に次ぐ第5位。 User: 安萨里也是第一位太空女游客。 Assistant: アニューシャ・アンサリ女性初の民間宇宙旅行者。 User: 片头曲“Help! Assistant: でも、「助けて! User: 本站以黑色作为车站主色。 Assistant: 黒を基調とした駅舎になった。 User: 作为替代的是青叶台与虹丘等新营业所成立,加强急速发展的神奈川县内据点。 Assistant: 入れ替わりに青葉台や虹ヶ丘など、急速な発展を見せていた神奈川県内の拠点が増強された。 User: 米洛舍维奇和他的支持者采取了要求夺回塞尔维亚在南斯拉夫框架内失去的力量的攻击性民族主义政策,承诺保护塞尔维亚和塞尔维亚人。 Assistant: ミロシェヴィッチとその同調者たちは、ユーゴスラビアの枠内で奪われたセルビアの力を取り戻すとして攻撃的な民族主義政策をとり、セルビアとセルビア人を守ることを約束した。 User: 1927年(昭和2年)至1934年(昭和9年),本站至谷津游园前的谷津游园地站之间为谷津支线。 Assistant: 1927年(昭和2年)から1934年(昭和9年)まで、当駅から谷津遊園前の谷津遊園地駅まで谷津支線があった。 User: 现代人类开始埋葬死者、制作衣服、发展复杂的狩猎技巧(如使用诱捕坑或逼使动物跳下峭壁),并从事石洞壁画。 Assistant: 現代の人間は丁寧に死者を埋葬し、隠れ家で衣類を作り、高度な狩猟技術をあみだし(穴を罠として使う、崖に動物を追い詰めるなど)、洞窟壁画を描き出した。 User: 与零高达是昔日朋友,不过亦与岚之一族的骑士胜利者(骑士ヴィクトリー)有关。 Assistant: ゼロのかつての友であるが、それ以外にも嵐の一族である騎士ヴィクトリーとも関わりがあるようだ。 User: 因为Lift使用了Scala,所以Lift应用程序可以使用目前所有的Java库和Web容器。 Assistant: プログラミング言語にScalaを使うので、Liftアプリケーションは既存の任意のJavaライブラリとWebコンテナを使って実行することができる。 User: 2013年8月8日发售PlayStationVita移植版《灰色的果实-LEFRUITDELAGRISAIA-》。 Assistant: 8月8日-PlayStationVita(PSVita)版『グリザイアの果実-LEFRUITDELAGRISAIA-』が発売された。 User: 神宫前站-吉田站间全通。 Assistant: 神宮前駅-吉田駅間が全通。 User: 次年1月21日,47/48次进北京西站后也只是将始发时间提前了7分钟。 Assistant: 翌1996年1月21日、47/48次列車は始発駅を北京西駅に変更し、出発時間が7分早まった。 User: 9月29日-因超抽地下水,地层下陷日趋严重。 Assistant: 9月29日-地下水の過剰汲み上げによる地盤沈下が深刻化。 User: 血型物质的主要组成成分也包含了约75%的糖。 Assistant: 主成分は一酸化炭素で、約75%ほど含まれる。 User: 1966年(昭和41年)12月,出任外务大臣。 Assistant: 1966年(昭和41年)12月:外務大臣就任。 User: 拉克恩登场于艾斯外传小说《ONEPIECEnovelA》。 Assistant: シクシス『ONEPIECEnovelA』に登場。 User: 身为世界上最有名的超级英雄中的一员,也使得他能够在广泛的社交活动中进行间谍工作,也与神盾局(S.H.I.E.L.D.)保持着连系。 Assistant: 世界で最も有名で認められているスーパーヒーローの一人としての側面を持つ一方で、ステイーブはスパイ活動コミュニティへ広い関わりを持っており、殆どは現在も続くS.H.I.E.L.D.との関係に繋がっている。 User: 而1535年(天文4年)时因为清康死于守山崩事件中,山中城便成了今川氏的西三河攻略的据点。 Assistant: 1535年(天文4年)森山崩れで清康が亡くなると、山中城は今川氏の西三河攻略の拠点となる。 User: 刘秀命李忠回去代行信都太守,李忠杀死信都豪族作王郎军内应者数百人。 Assistant: 劉秀は李忠を信都太守代行として帰し、李忠は信都の豪族で王郎軍に内応した者数百人を殺した。 User: 几年后,这措施也在温莎城堡和巴尔莫勒尔城堡中实施。 Assistant: その後、ウィンザー城とバルモラル城でも同じ習慣が始められた。 User: 托马斯·阿诺德(ThomasArnold,1795年6月13日-1842年6月12日)是英国近代教育家、历史学家。 Assistant: トーマス・アーノルド(ThomasArnold,1795年6月13日-1842年6月12日)は、イギリスの教育家、歴史家。 User: 此项目2008年由VadimMakeev发起,并由SergeyChikuyonok和其他Emmet用户基于ZenCoding2.0的概念继续积极开发。 Assistant: 2008年にVadimMakeevが開発を始め、SergeyChikuyonokと利用者によりMITLicenseのオープンソースとして継続して開発されている。 User: 深受庄子思想的影响,被儒学思想的否定。 Assistant: 老荘思想の影響を強く受けており、儒学的な思想を否定している。 User: 1415年至1435年间不得不建造一座更大的城墙。 Assistant: この街の人口は絶えず増加を続け、1415年と1435年には市壁の拡張が必要となった。 User: 比方说,要是你也同美国总统是很好的朋友,并且他在俄亥俄州政界很有影响。 Assistant: たとえば、合衆国大統領は個人的にはオハイオ州の政治に非常な影響力を持つが、その彼と友人であったことが役に立ったのだ。 User: 1923年,开始在台湾实施“治安警察法”。 Assistant: 1923年(大正13年)初め日本国内において「治安警察法」が公布された。 User: 每年夏天,伦敦南岸大学在这座主教座堂举行毕业典礼。 Assistant: 毎年夏にはロンドンサウスバンク大学の卒業式が大聖堂で行われる。 User: 2006年,从800人的选拔中脱颖而出,在日本・加拿大・法国・意大利・英国斥资30亿日圆合拍电影《Silk》里扮演代表日本之美的神秘少女。 Assistant: 2006年、オーディションで800人の中から選ばれ、日本・カナダ・イタリアが総製作費30億円を投じる合作映画『シルク』の日本人ヒロインに抜擢される。 User: 伊斯多洛也有使用。 Assistant: イシドロが使用することもある。 User: 2007年秋天开始在一部分的车站设置配有路线颜色的大型站名看板。 Assistant: 2007年秋からラインカラーにちなんだ駅名標を一部の駅に設置している。 User: 戴着手环的人只能够回到各自的房间,没带手环的人能够自由出入房间(但无法使用房间中的设备)。 Assistant: 腕輪を付けたままの人は登録した部屋にしか入ることが出来ないが、腕輪を付けていない人はどの部屋にも自由に入ることが出来る(部屋の設備は使用できない)。 User: 有些彗星有着更壮观的结束-要么落入太阳,或是粉碎后进入另一颗行星或天体。 Assistant: 彗星の中には、太陽に飛び込む、あるいは惑星やその他の天体に衝突するなど、より劇的な最後を迎えるものもある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这一时期的建造也是由舰政本部的人员负责,并没有潜水艇建造人员参与。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: このときの試製でも設計開発は艦政本部からの人員で担当しており、潜水艦に携わる現場の関係者は参加していない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:传统上,比赛定时到午夜结束,但在最近的时间,它被重新安排为方便家庭娱乐,现在结束在晚上9点左右。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:伝統的にこのレースは深夜0時に終わる時間であったが、近年は家族連れ向けに時間変更して午後9時頃に終了する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 统一新罗第一次的遣日使者归国之时,日本朝廷赐与船1艘、绢50匹、绵500匹、皮革100张的礼物,显示出日本对对新罗关系的重视。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 統一新羅からの第1回目の使者の帰国に際しては、朝廷から新羅王に対して船1隻、絹50匹、綿500屯、韋100枚が賜与されており、当時の朝廷の対新羅観を見ることが出来る。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 平海斗(平海斗)4月23日出生,身高184cm。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 平海斗(たいらかいと)4月23日生まれ、身長184cm。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1996年6月,杰佛瑞·马西和保罗·巴特勒发现该行星,它是首批被发现的热木星之一。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1996年6月にジェフリー・マーシーとポール・バトラーが、最初のホットジュピターの1つとして発見した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 斯维尼少校打算在这种不能进行目视轰炸的情况之下在太平洋将原子弹投放,而兵器组的阿什沃思海军中校督促过斯维尼少校必须“利用雷达系统进行轰炸”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: スウィーニーは目視爆撃が不可能な場合は太平洋に原爆を投棄せねばならなかったが、兵器担当のアッシュワース海軍中佐が「レーダー爆撃でやるぞ」とスウィーニーに促した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:后乐园-过去的东京巨蛋近边。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 後楽園-かつての東京ドーム近辺。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 当时亦曾与前Due'lequartz的雅(现为雅-miyavi-)及前DAS:VASSER的响兵等等音乐人在音乐上有过交流。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:また、以前結成していたバンド「JZEIL」時代には元Due'lequartzの雅(現:雅-miyavi-)や元DAS:VASSERの響兵などとも交流があった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1807年蒙扎的城堡全拆完了,剩下来的石头都用了来做皇家公园的围墙。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1807年、モンツァ公園が建設されるが、この時にモンツァ城は破却され、その石材は公園の塀となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 宝幢寺邻好院栖贤寺莲华寺三宅八幡宫(参照下记“其他”项目)京都市立上高野小学校高野川叡山电铁上高野变电所(已荒废的古老室内型变电所的建筑物一直残留到最近,但为了改建成室外变电所,旧变电所因此遭到拆除。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 宝幢寺隣好院栖賢寺蓮華寺三宅八幡宮(下記「その他」の項を参照)京都市立上高野小学校高野川叡山電鉄上高野変電所(最近まで荒れた古い屋内型変電所の建物が残されていたが、屋外変電所に改築され、旧変電所は取り壊された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 9岁时,入私塾读书。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:9歳の時候、私塾に入学し。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:明治时代,此地仍是都心郊外的纯农村地带。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:明治時代以降も都心郊外の純農村地帯であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 古代鱼是指发现古生代或中生代的化石,现在又未灭绝的鱼类之总称。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 古代魚(こだいぎょ)とは、古生代や中生代の化石として知られ、絶滅せずに現在まで生き残ってきた魚類の総称である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 反对党抵制了这次选举。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 共産党は採決に反対した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:这是除了涩谷以外的所有原新玉川线地下车站的共通设计(各站颜色不同),可方便旅客分辨楼梯位置。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: これは、渋谷を除く旧・新玉川線地下駅共通のデザイン(駅カラーは各駅異なる)で、旅客の乗降の利便性向上のため、階段がどこに設置されているのかを表している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 甜品乐国的公主。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: お皿の国のサラダ姫。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:直到1690年,长老教会才成为苏格兰国教。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1690年、長老派教会がスコットランドの国教に定められた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 宝玉位置:右眼下。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 立ち位置:右。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 张学友说,他曾经试图将"EverydayIsChristmas"的歌词改成广东话,但他更喜欢英文歌词的含义,所以他最终决定以英文录制。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: チャン氏は、広東語に適した"毎日がクリスマスです"の歌詞を持ってしようとしたと述べたが、彼はそんなに彼が英語でそれを記録することを決めた英語の歌詞の意味が好きだった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 它们用咀在泥土中找寻食物,以及用他们的长牙和前脚挖地。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 鼻で土中の食料を探し、牙や前脚でそれを掘り出す。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 典型的型态为:在印度洋西侧出现“比平常年多雨、水汽较多的区域”以及“比平常年少雨、水汽较少的区域”成对的两个区域,这两个区域缓慢地以向东移动,直到太平洋西侧后开始消散(对流活动较弱的太平洋东侧则不会出现这种情况),过程约需时30至60天。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 典型的なパターンでは、インド洋西部で「平年より雨の多い湿った領域」と「平年より雨の少ない乾いた領域」が対になって出現し、ゆっくりと30-60日程度かけて東に移動していき、太平洋西部に達すると消散する(対流活動の弱い太平洋東部では現れない)と同時に、再びインド洋西部で2つの領域が出現するという推移をたどることが多い。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 比利时制造商VanHool生产25米长的双铰接客车,载客量约为180人。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ベルギーのメーカーのバンホール社は、25m(82フィート)、定員約180人の二連節バスを売り出している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 指示主要说明以下内容:(1)应适用的实体法、(2)哪一方应承担举证责任、完成举证责任需要的证据的程度等证据法原则、(3)形成裁决所需的程序。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 説示の中では、(1)適用すべき実体法、(2)どちらが立証責任を負うかや、立証責任が果たされるに必要な証拠の程度などの証拠法の原則、(3)評決に達するための手続について説明される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 根据寺庙名称,这个药师如来像是从古城遗址挖出的“水瓶”中发现的。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 通称は寺伝によると、この薬師如来像が古い城址から発掘された"水瓶"(みずがめ)の中から見つかったことに由来する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:我的秒表显示一切,50分钟,70分钟,柴油始终没有开始。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 私のストップウォッチは50分を示し、やがて70分を示したが、それでもディーゼルは動かなかった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 9月17日,参与“NorthernMusicCircuit2016”(新潟县南滨渔船停泊处)演出。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 9月17日(土)、「NorthernMusicCircuit2016」(@新潟県、南浜船だまり)に出演。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 于2008年度决算期与史克威尔艾尼克斯建立企业关系。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2008年度決算まではスクウェア・エニックスの関連会社であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 地上则建造有三台《GUNDAM00》中的轨道电梯,将地球包围成一道轨道环。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 地球上には『機動戦士ガンダム00』の軌道エレベーターが3基建造され、オービタルリングが地球を囲む。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2017年6月30日,中华人民共和国外交部发言人陆慷主持例行记者会时强调:“香港是中国的特别行政区,香港事务属于中国内政。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2017年6月30日、中華人民共和国外交部のスポークスパーソン陸慷(中国語版)は定例記者会見で、香港は中国の特別行政区であり、香港の事務は中国の内政であることを主張した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 得意技是背负投。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 得意技は背負投。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:雌雄之外貌相似。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 雌雄の外見は同じ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1936年(民国25年)1月,获授陆军少将衔,同年4月接替吴铁城担任淞沪警备司令。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1936年(民国25年)1月、陸軍少将銜を授与され、同年4月には呉鉄城の後任として淞滬警備司令となる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:为第二时非真了义也。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2位じゃ駄目なんです。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 以吉祥寺为舞台、市立本宿小学校与第三小学是拍摄地点。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:吉祥寺を舞台とし、市立本宿小学校および同第三小学校がロケ地として用いられた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 初为周刊,1902年改为日报。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 当初は週刊紙であり、1905年に日刊紙に変更された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 就在那个时候,他遇到了某位女性。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: そんなとき、ある女性と出会う。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 位于校园北区的重要文化遗产札幌农学校第二农场,是根据克拉克博士的构想而建立的模范家畜饲育场,多为明治时期的建筑物。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: キャンパス北地区に位置する重要文化財・北海道遺産である札幌農学校第2農場はクラークの構想によるモデルバーン(模範家畜房)を中心にした明治期の建築物であり、現存する北大の建築物の中では最古である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2006年(平成18年)4月1日:实施特定区间优惠(荻洼交流道以西-小田原东交流道),通行费征收期限延长至2050年9月30日。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 4月1日:特定区間割引(荻窪IC以西-小田原東IC)実施、料金徴収期間を2050年9月30日までとする。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:同年7月中旬起,师团长负责指挥第59师团的步兵第54旅团主力,参加十八夏太行作战,负责讨伐省境附近的中共军队。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 同年7月中旬から師団長は、第59師団の歩兵第54旅団主力を指揮し、十八夏太行作戦に参加、省境付近の中共軍を掃討した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 北宋太平兴国三年(987年)一度改名开利寺,不久又改回原名。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 北宋の太平興国3年(987年)、一度名を開利寺と改めたが、しばらくしないうちに元の名にもどしている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:皇祖常幸此)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 皇太后宮御給)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2003年(平成15年)开放。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2003年(平成15年)開局。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:西乡港定期航线:隐岐汽船,往返隐岐群岛个港口与本州的七类港、境港。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 超高速船:隠岐諸島各港と七類港、境港を結ぶ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 加入バンもん!之前,在秋叶原DearStage(日语:秋叶原ディアステージ)活动,但2015年4月25日时离开了。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: バンドじゃないもん!加入以前より所属している秋葉原ディアステージで活動を続けていたが、2015年4月25日にディアステージも卒業。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 他一手夺过第一个上来的日本兵的枪,另一只手将其推下,之后向第二名日军射击,最后推倒了梯子。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 謝は最初の日本兵の銃をひったくると、もう一方の手で日本兵の首を絞めて突き落とし、最後に梯子を外す前に梯子の他の日本兵を撃った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2006年,E-kids解散。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 2006年、BabyV.O.X解散。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 魔女的来信亲族会议的第一天都会有自称是“本家顾问炼金术师”、“黄金的魔女贝阿朵莉切”的人送来一封信。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 魔女の手紙親族会議の1日目に「黄金の魔女ベアトリーチェ」を名乗る差出人から親族一同に送られてきた手紙。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:为了沿袭皇帝之血脉,当继承者含二人以上须举办继承战,获胜一方才有资格成为下任皇帝。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: また皇族の血を引く者が皇位継承権を持ち、継承者が2人以上いれば、その者同士で対決し、勝者が次期皇帝となれる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 曾误解了因慰问脚伤的椎菜而留到很晚的裕人为椎菜的恋人。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 足を怪我した椎菜の見舞いで夜遅くまで付き合っていた裕人を椎菜の恋人だと勘違いした。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这是罗马共和国军队最活跃的时期。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです ローマ軍では共和政期に最も普及していた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 同年11月,马公警备府司令长官。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 同年11月、馬公警備府司令長官。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:中华民国政府于2007年1月17日成立了东沙环礁国家公园。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2007年1月17日に台湾により東沙環礁国家公園に指定された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 虽然有异论,但是,一般认为是东欧最古老的历史著作‘往年纪事’(基辅年代记的部分)的作者。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 一般的に東欧の最古記録である『原初年代記』(キエフ年代記の部分)の作者とされているが、異論がある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 参加南社。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:南社に入った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 曼努埃尔·巴列斯特尔·博伊斯(西班牙语:ManuelBallesterBoix,1919年6月27日-2005年4月5日)是西班牙化学家。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: マヌエル・バリェステル・ボッシ(ManuelBallesterBoix,1919年6月27日-2005年4月5日)は、スペイン・バルセロナ出身の化学者。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:这个新的专门法院将由7名法官组成,他们将负责就欧洲联盟与欧盟公务员间的纷争加以裁判,这部分的争讼在2005年以前是由普通法院加以审理。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 新設された特別法廷は、7名の判事によって構成され、2005年まで第一審裁判所で扱われてきたEUとその職員との間での労使紛争を処理する使命を持つ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:而这个区域的南界为俄亥俄河,是美国历史与文学上象征自由和蓄奴的分界线(详见斯托夫人的《汤姆叔叔的小屋》和托尼·莫里森(ToniMorrison)的《宠儿(Beloved)》)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 地域の南の境界であるオハイオ川はアメリカの歴史と文学の中で奴隷州と自由州を分けるものになった(ハリエット・ビーチャー・ストウの『アンクル・トムの小屋』およびトニ・モリソンの『ビラヴド』を参照)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 北京,中华人民共和国首都。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 北京市-中華人民共和国の首都。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 因为没有儿子,1585年把家督之位让给养嗣子信定(弟弟信高之子)隐居。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 実子はなく、1585年に養嗣子(弟・信高の子)に家督を譲って隠居身分となる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 任第18师团参谋,第16师团参谋,陆军省军务局科员,参谋本部部员(派欧洲)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 第18師団参謀、第16師団参謀、陸軍省軍務局課員、参謀本部附(欧州出張)などを歴任。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 八代将军足利义政(1436年-1490年)的东山山庄为中心,融合武家、公家、禅僧等文化而诞生。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 八代将軍足利義政(1436年-1490年)が築いた京都の東山山荘を中心に、武家、公家、禅僧らの文化が融合して生まれたとされる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 下表中列出的分子大约有一半是在人马座B2附近首先被发现的,并且其他的分子之后也几乎都在那儿被检测出来。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 以下のリストのおよそ半分の分子はこのSgrB2分子雲において初めに検出が行われており、そのほかの分子についても近い将来検出されるであろう。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 国家师于1944年6月10日在法国利穆赞地区屠杀了642位格拉讷河畔奥拉杜尔的村民。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1944年6月10日、フランス中南部・リムーザン地方のオラドゥール=シュル=グラヌで642人のフランス人の民間人を殺害した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 而王党派也掌握了政权,韦尼泽洛斯派虽然被肃清,希腊扩大政策却继续得到了支持。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: このため、王党派が政権を担うこととなり、ヴェニゼロス派が粛清されることとなったが、ギリシャ拡大政策は維持された。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 每个处理器包含一个主机通道适配器(HCA),每个外设具有一个目标通道适配器(TCA)。 Assistant: 各プロセッサノードはHostChannelAdapter(HCA)を持ち、各外部デバイスはTargetChannelAdapter(TCA)を持つ。 User: 1976年(昭和51年)5月1日-实施住居表示,田端町剩余地区成立田端一〜六丁目与中里三丁目(一部分)。 Assistant: 1976年(昭和51年)5月1日-住居表示により田端町の残部全域が田端一~六丁目および中里三丁目(一部)となる。 User: 1836年:得克萨斯革命,得克萨斯宣布脱离墨西哥独立,成立得克萨斯共和国。 Assistant: 1836年-テキサス革命:テキサス共和国がメキシコからの独立を宣言。 User: 他以伊恩·索普、迈克尔·菲尔普斯、瑞安·洛赫特为目标,并经常参考他们的泳法。 Assistant: イアン・ソープ、マイケル・フェルプス、ライアン・ロクテを目標とし、泳法を参考にすることも多い。 User: 680年永隆元年,文成公主在吐蕃生活了将近40年后去世。 Assistant: 680年、唐と吐番の友好に尽力した文成公主が40年の滞在を経て吐蕃にて死去。 User: 内阁府的组织多在东京都千代田区永田町一丁目6-1的内阁府厅舍与中央合同厅舍第8号馆。 Assistant: 内閣府の組織の多くは東京都千代田区永田町一丁目6-1の内閣府庁舎および中央合同庁舎第8号館に所在する。 User: 1998年为止,部分列车从小山车站运行至两毛线的桐生车站。 Assistant: また、1998年ごろまでは一部の列車が小山駅から両毛線の桐生駅まで乗り入れていた。 User: 21、22号线虽有往日进、川越、高丽川方向的标示,但2016年现在的班表并未有往高丽川站的直通列车。 Assistant: 21・22番線には日進・川越・高麗川方面との表記があるが、2016年現在のダイヤでは高麗川駅へ直通する列車はない。 User: 典型的村庄有900至1600人,分住在30或40间长屋中。 Assistant: 彼らの典型的な村は30~40のロングハウスから構成され、900人~1600人が暮らしていた。 User: 1452年,莫斯科大公瓦西里二世将这个城镇送给喀山汗国王子卡西姆汗(Qasimkhan)。 Assistant: 1452年、ヴァシーリー2世はこの町をモスクワ大公国に亡命してきたカザン・ハン国の王族カシムに与えた。 User: 当时原马主今村安不能驾御天王星并想将其出售的事传到西竹一那里,就这样西竹一在试骑后以私费支付了6000里拉。 Assistant: 元の持ち主はウラヌスを乗りこなせず売りたがっていたことを今村安が聞きつけ西に伝えたところ、それなら自分が乗ってみようと6,000リラを私費で支払った。 User: 1989年3月间,第一审法院主要以被告的自白与科警研的毛髪鉴定结果为据,判决被告有罪并科处无期徒刑。 Assistant: しかし、1989年(平成元年)3月の第1審判決では、自白と科学警察研究所(科警研)の毛髪鑑定などから無期懲役の有罪判決が出された。 User: 满洲国地方行政的最高管理机构前后进行过四次重大调整。 Assistant: 満州国の地方行政管理機構は大きく4回にわたり調整が行われている。 User: 凯莉·雷利(英语:KellyReilly,1977年7月18日-)是一位英国女演员。 Assistant: ケリー・ライリー(KellyReilly,1977年7月18日-)は、イギリスの女優。 User: 新的城市规划是由当时活跃在第一线的日本人建筑家及城市规划家丹下健三计划。 Assistant: 新しい都市計画のマスタープランは当時、第一線で活躍していた日本人建築家で都市計画家の丹下健三によって作成された。 User: 天和3年(1683年)7月3日,在诹访高岛城(南之丸)被幽禁期间死去。 Assistant: そして天和3年(1683年)7月3日、幽閉先である諏訪高島城(南の丸)にて死去した。 User: 而就府县社以下的民社来说,则使用境内神社、境外神社的称呼。 Assistant: 府県社以下の諸社(民社)については、境内神社・境外神社の呼称を使用した。 User: 关于他的出身记载并不详细。 Assistant: 彼の出生の事項は、詳しくは述べられていない。 User: 蛇之目是日本家纹中“弦卷纹”的一种。 Assistant: 蛇の目(じゃのめ)は日本の家紋「弦巻紋」の一種である。 User: 1997年,包括留园在内的九座苏州古典园林被列为世界文化遗产。 Assistant: 1997年、留園を含めた蘇州古典園林は世界文化遺産として登録された。 User: 根据藤村的辩解,最初开始的伪造,是基于求取功名的心态,在被称为“神之手”后,更感压力,而一发不可收拾。 Assistant: 藤村の弁によれば、功名心から捏造を始めたものの、「神の手」などともてはやされるようになり、プレッシャーから捏造を続けてしまった、とのことである。 User: 地面出入口有4个,设有升降机与楼梯(只限1条上下扶手电梯)。 Assistant: 地上出入口は4箇所あり、エレベーターおよび階段(1箇所のみ上下エスカレーター)が設置されている。 User: 想参加人类历史上最大祭典“太阳系奥林匹克”〔太阳系オリンピック,简称“新奥运”(新五轮)〕中的“环绕太阳系竞速大赛”(太阳系一周・グランドレース)。 Assistant: 新五輪とも呼ばれる太陽系オリンピックの目玉競技「太陽系一周・グランドレース」出場を夢見ている。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 农本主义(のうほんしゅぎ)是第二次世界大战前的日本,主张以农业作为立国基础的思想或运动。 Assistant: 農本主義(のうほんしゅぎ)は、第二次世界大戦前の日本において、立国の基礎を農業におくことを主張した思想もしくは運動である。 User: 诊疗科目有30个,并有最新的现化医疗设备。 Assistant: 6箇所の消防署があり、最新の設備を備えている。 User: 毕业后,到居酒屋工作。 Assistant: 卒業後はどすこい酒造に就職する。 User: 复员后开了家名叫“骑兵队电影公司”的公司进行电影制作。 Assistant: 復員後は「騎兵隊映画社」という会社を興して映画制作を行っている。 User: 刑的成文法是律,令是为其补充的规范。 Assistant: 刑の成文法として律が発達し、令はその補完的規範であった。 User: 只有和都市防卫军签订合同获取执照的人,才具备狩猎资格。 Assistant: 都市防衛軍と契約を結び、ライセンスの交付が行われた者のみがハンティングをできる。 User: 但是后来因为能登亦被谦信征服,长住就前往京都并仕于织田信长。 Assistant: しかし、能登も謙信に征服されたため、長住は京都に上って織田信長に仕えたとみられる。 User: 集团战斗之际攻击力是根据兵种的相克、兵种的能力、士气、士兵数量、指挥官的指挥能力、我军的位置(向敌阵前进可以抑制士气下降,往自阵后退会提高防御力)、地形来决定的。 Assistant: 集団戦闘の際の攻撃力などは兵科の相性、兵種の能力、士気、兵士数、指揮官の指揮能力、自軍の位置(敵陣まで前進すれば士気の低下を抑えることができ、自陣まで後退すれば防御力が上がる)、地形によって決定される。 User: 翌嘉永2年(1849年)11月22日成婚,被称作御廉中样(将军世子的正室)。 Assistant: 翌嘉永2年(1849年)11月22日に婚姻し、以後「御簾中様」と呼ばれた。 User: 光头的右边稍微有点凹。 Assistant: 坊主頭の右側が少しへこんでいる。 User: 罗伊特认为英军打算于1919年6月21日——德方签署和约的最后期限时夺取这些军舰,在不知道签署期限已延长到23日的情况下,罗伊特下令各舰艇自沉。 Assistant: ロイターは、ドイツが平和条約に調印しなければならない期限である1919年6月21日にイギリスがドイツ艦艇を接収しようとしていると思い、期限が23日まで延長されたことは知らずロイターは次の好機に艦艇を自沈させるよう命じた。 User: 在星空界中心圣域“星之宫殿(スターパレス)”担当了维持全宇宙平衡重要角色的十二位公主。 Assistant: 星空界の中心にある聖域「スターパレス」で全宇宙の均衡を保つ役割を担っていたプリンセス。 User: 约翰·欧文·布伦南(英语:JohnOwenBrennan,1955年9月22日-),美国官员。 Assistant: ジョン・オーウェン・ブレナン(英語:JohnOwenBrennan、1955年9月22日-)は、アメリカ合衆国の官僚。 User: 目前世界上最长的不设防疆界为加拿大与美国的疆界。 Assistant: アメリカ合衆国とカナダの間の国境世界一長い国境線。 User: 3月11日、德川家康与穴山梅雪会面织田信忠,讨论关于今后的计划。 Assistant: 3月11日、家康と穴山梅雪は信忠に面会し、今後についての相談を行った。 User: 发行学术期刊‘季刊经济理论’(季刊経済理论PoliticalEconomyQuarterly)举行年度大会経済理论学会 Assistant: 学術誌の刊行『季刊経済理論』(PoliticalEconomyQuarterly)年次大会の開催経済理論学会 User: 1989年证实遭四氯乙烯污染,2002年恢复水道法(日语:水道法)规定之水质标准后,2004年发表“名水复活宣言”,可供人饮用。 Assistant: 1989年に発がん物質であるテトラクロロエチレンに汚染されていることが明らかとなったが、懸命の保全活動と浄化事業によって、2002年に水道法による水質基準を回復した後、2004年に「名水復活宣言」を宣言し、再びそのままで飲用できるようになった。 User: 为宇野线上行方向列车可停靠的缺口式月台,最初称作“西11号月台”。 Assistant: 宇野線上り方面からの出入りが可能な切欠きホームで、当初は「西11番のりば」と呼ばれた。 User: 他们有两个女儿Yelena和Tatyana,分别出生于1957年和1960年。 Assistant: 2人の間には、1957年生まれのイリーナと1959年生まれのタチアナの二女がいる。 User: 过去为磐田郡的一部分。 Assistant: 旧磐田郡の一部。 User: 2013年2月4日,导演韦布在推特上宣布该片的主体拍摄正式开始。 Assistant: 2013年2月4日、マーク・ウェブは自身のtwitterにて主要撮影の開始をつぶやいた。 User: 1997年4月23日首次提供作曲给FIELDOFVIEW的单曲“この街で君と暮らしたい”发行。 Assistant: 4月23日、小松が初めて楽曲提供をしたFIELDOFVIEWの7thシングル「この街で君と暮らしたい」がリリース。 User: 选手之间争斗激烈,所以也有水中格斗球赛的名称。 Assistant: 選手達のぶつかり合いも激しく、水中格闘球技の異名を持つ。 User: 比如,在其中他写道雷蒙·鲁塞尔(RaymondRoussel)的特点时,他说,“他的想象力是数学家的激情与诗人的推理的结合。 Assistant: そのうちの一つはレーモン・ルーセル論で、ルーセルの「想像力においては、数学への情熱と詩人的合理性が結合している」と述べている。 User: 这些古老恒星的金属量低于−2.3<<−1.7,这意味着其质量中由"重金属"所占的比率,不超过太阳相对应百分比的1/80。 Assistant: これらの恒星の金属量は、−2.3<<−1.7と低く、重元素の量が少なくとも太陽の80分の1以下であることを示している。 User: 空军中只有占总数37%的267架飞机是可以工作的,有452架飞机因为缺少维护和零件不足停滞在陆地上。 Assistant: 空軍保有の航空機のうち満足に使用できるのは267機のみで、残る452機は予備部品不足と整備不良で飛行不能とされる。 User: 以环状道路都心环状线(C1)放射出的放射状路线,从1号上野・羽田线开始以顺时针方向编号至11号台场线。 Assistant: 環状道路である都心環状線(C1)から放射状に延びる路線に、1号上野・羽田線から11号台場線まで、時計回りに路線名と行先の地名の呼称が与えられている。 User: 请选择你爱的那头。 Assistant: 自己愛的対象選択。 User: 俄亥俄州长罗伯特·卢卡斯和密歇根的24岁少年州长史蒂文斯·梅森均拒绝妥协,于是他们训练民兵,对屈服于对方的普通人给予刑事处罚。 Assistant: オハイオのロバート・ルーカス知事と、ミシガンの当時24歳の「青年知事」のスティーヴンス・メイソンは、どちらも係争地域の権限を譲ることを嫌がり、彼らは民兵組織を立ち上げ、一方の州当局に従った市民に刑事罰を設けるのを助けた。 User: 为了纪念其功绩,每年颁发的将棋大赏中,在升田死后三年多于1995年(1994年度)增设“升田幸三赏”,以表彰创造新手及新战法的棋士。 Assistant: その功績を記念して、毎年行われる将棋大賞にて、新手や新戦法を編み出した棋士を表彰する「升田幸三賞」が、升田の没後3年余り経った1995年(1994年度)から設けられている。 User: 1988年,豫园商场股票在上海证券交易所上市,成为中国首个上市的商业股份制公司。 Assistant: 1988年、豫園商場の株券は上海証券取引所に登録され、中国の初の株式上場会社となった。 User: 1932年(昭和7年)12月1日关东大地震后重建,进行大规模町名重划,新桥地区多数町名遭撤销,新设立新桥一丁目至新桥七丁目。 Assistant: 1932年(昭和7年)12月1日震災復興において大規模な町名整理が行われ、新橋地区の数多くの町が消滅し、新たに新橋一丁目から新橋七丁目が成立した。 User: 川上大辅-神保悟志(第2集)美嘉所属的经纪公司“天使的Angel”的社长。 Assistant: 川上大輔-神保悟志(第2話)ミカの所属事務所「天使のエンジェル」の社長。 User: 其后,伊58的飞机搭载设备(格纳筒、射出机、起重机)全部被撤去,并在前甲板搭载2只回天,因此合计为搭载6只回天。 Assistant: この後、伊58は航空機搭載設備(格納筒、射出機、クレーン)を撤去して、空いた前甲板に回天2基を搭載し、合計6基搭載となった。 User: 多数小行星的旋转周期都小于24小时,不过例如其中的小行星288(Glauke)的周期就达到50天长。 Assistant: 大部分の小惑星は24時間以内だが、(288)グラウケは、およそ50日である。 User: 橄榄球在法国十分受欢迎。 Assistant: エピグラムはフランスで人気になった。 User: 该名记者在伦敦停留期间从英国购入了《查泰莱夫人的情人》的原著后﹐借着军舰不需要接受海关检查而成功将该书走私回日本﹐并且带到海军省的记者俱乐部。 Assistant: 彼らはロンドン滞在中にチャタレイ夫人の恋人の原書を購入すると、軍艦のため税関のチェックを受けることなく日本に密輸した。 User: 尽管他试图带她回去,她仍在他怀里断了气。 Assistant: 彼女は彼を連れ戻そうと後を追うが、嵐に巻き込まれてしまう。 User: 有着特殊的能力。 Assistant: 特殊な能力があった。 User: 他在学校中的导师是一位诗人休·欧登(HughOdgen)。 Assistant: 大学時代は詩人のヒュー・オグデン(英語版)に師事した。 User: 1979年5月-大三岛桥启用。 Assistant: 1979年5月-大三島橋供用開始。 User: 收集要素强化。 Assistant: やりこみ要素の強化。 User: 专长是游泳与英语。 Assistant: 特技は英語と水泳。 User: 旅客铁道公司的支社管辖如下。 Assistant: 旅客鉄道会社の支社ごとの管轄は以下の通り。 User: 更严重的创伤像是角膜溃疡、眼球破裂、复发性角膜糜烂症候群、以及眼内有异物都不同于角膜刮伤。 Assistant: より重傷な場合は角膜潰瘍、眼球破壊、再発性角膜上皮びらん、眼中の異物によるものがあり角膜剥離とは異なる。 User: 为一农业中心。 Assistant: 農耕中心の経済である。 User: 及后,幕末政局开始不稳,赖宁便向幕府呈上有关美日关系的文书。 Assistant: 幕末期に政情が不安定になると、頼寧は幕府に日米関係に関する上申書を提出した。 User: 每月20日发行。 Assistant: 毎月20日発行。 User: 从1917年到1926年间,美国镭企业(最初叫做镭发光材料有限公司),主要从事从钒酸钾铀矿中进行提取和纯化的事业,并以“Undark”为品牌名称,生产发光颜料。 Assistant: 1917年から1926年まで、U.S.ラジウム会社は、もともとラジウム・ルミナス・マテリアル会社(RadiumLuminousMaterialCorporation)と呼ばれていたが、発光塗料を生産するためにラジウムの抽出と精製に従事し、その塗料は「アンダーク」("Undark")というブランド名の下に市場で売られた。 User: 2003年11月:日空航空往关西国际机场的航线改为2月-3月,6月-10月季节性航运。 Assistant: 11月-エアーニッポン、関西国際空港線を通年運航から2月〜3月、6月〜10月の季節運航に変更。 User: 该项功能将在iOS6中出现,并且还多附加一个Facebook按钮。 Assistant: この機能はiOS6でもFacebookボタンと共に実装される。 User: 2010年,南山25米射电望远镜厘米波分子谱线观测系统的频谱终端更新为1GHz带宽、8192通道的双路DFB系统。 Assistant: 2010年に南山25メートル電波望遠鏡のセンチメートル波分子スペクトル観察システムは1GHzの帯域幅に更新され、8192分光点を持つDFB分光解析システムを導入した。 User: 乔治维尔斯特尔曼俱乐部(西班牙语:ClubJorgeWilstermann)是玻利维亚科恰班巴市的一个足球俱乐部。 Assistant: クラブ・ホルヘ・ウィルステルマン(西:ClubJorgeWilstermann)は、ボリビアのコチャバンバを本拠地とするサッカークラブ。 User: 在参拜墓地后从住职那里听闻了关于美几的事迹,并将自己医学生时代时解剖年轻女性大体的实习经验重合,慢慢建构出小说的印象。 Assistant: 墓に詣でて住職から美幾についての話を聞き、自らの医学生時代に実習で年若い女性の死体解剖に当たった体験などとと重ね合わせつつイメージを育て上げていった。 User: 最后为找寻美味之最而上路。 Assistant: と最後に美味しい所はとっていく。 User: 为了避免未来有错误,我就谦虚地对待毫无疑问的这一历史事实,谨此再次表示深刻的反省和由衷的歉意。 Assistant: 私は、未来に過ち無からしめんとするが故に、疑うべくもないこの歴史の事実を謙虚に受け止め、ここにあらためて痛切な反省の意を表し、心からのお詫びの気持ちを表明いたします。 User: 又于州内冶铜以为农具,兵民获利。 Assistant: また州内の銅冶で農具を作らせ、軍民に利益を得させた。 User: 1921年(民国10年)春,入加利福尼亚大学,其后转入伊利诺伊卫斯理大学(IllinoisWesleyanUniversity(英语:IllinoisWesleyanUniversity))学习政治学。 Assistant: 1921年(民国10年)春、カリフォルニア大学に入学し、その後、イリノイ・ウェズリアン大学に転入して政治学を学んだ。 User: 自由女神的肖像来源于当时法国的硬币图案以及古希腊和古罗马的雕塑。 Assistant: この女神(リバティ)の肖像画は、当時のフランスの硬貨やメダルと同時に、ギリシャやローマの彫刻に影響を受け描かれた。 User: 同一天,我看到了一个可怕的景象。 Assistant: 一昨日、私はある心象風景をみた。 User: 直义奉光严上皇院宣,令直冬叙任从四位下左兵卫佐,作为讨伐军大将初阵。 Assistant: 直義は光厳上皇の院宣を奉じ、直冬は従四位下左兵衛佐に叙任されて討伐軍の大将として初陣を飾った。 User: 詹姆斯·英格利斯(英语:JamesInglis),英国谋杀犯,1951年5月8日执行绞刑。 Assistant: ジェームズ・イングリス(JamesInglis、1922年頃-1951年5月8日)は、イギリスの殺人容疑者、元死刑囚である。 User: 在ESTEC有约2500名工程师,技术员以及科学家忙于任务设计、航天器以及空间技术。 Assistant: 欧州宇宙技術研究センターでは、約2500人の技術者や科学者がミッションの設計、宇宙機の開発等に従事している。 User: 脸上戴有一副眼镜。 Assistant: 顔にはサングラスを着用。 User: 但车站东侧(新宿站侧)接壤多摩丘陵(日语:多摩丘陵)地平面,并紧邻“若叶台第2隧道”的隧道口。 Assistant: ただし、駅東側(新宿駅側)は多摩丘陵の地面に接しており、すぐのところに「若葉台第2トンネル」の隧道口がある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 在第8话有一只逃出了地下研究设施并出没于夜晚的卡特雷卡学园。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです テレビシリーズ第8話ではこのうち1体が逃げ出し、夜のカトレア学園に出現する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 电梯和停止中的手扶梯都可以使用。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: エレベーターと停止中のエスカレーターも使える。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 不过因为西军在9月15日的本战中败北,于是由丹后田边城向福知山城撤退。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ところが、9月15日の本戦では西軍が敗北したため、丹後田辺城から福知山城に撤退する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在过去226-1、215-1与222-1(E1与E1改装后变成的F30编组之2、11与12号车厢)与249-5(H5编组9号车厢)曾以室外静态保存的方式留存,但已在2010年时拆除。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです かつては226-1,215-1,222-1(E1→F30編成2,11,12号車),249-5(H5編成9号車)が屋外に留置されていたが、2010年に解体された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 大洲藩勤王风气相当鼎盛,幕末时藩内相当早就统一勤王的论调。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 大洲藩は勤王の気風が強く、幕末は早くから勤王で藩論が一致していた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1685年,法国南特敕令的废除,出现许多法国雨格诺派移民,其中许多人是店主或科学家。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1685年フランスのナントの勅令の廃止が、多くが店主や科学者であった多数のフランスのユグノーの移民(移住者)を生み出した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 虽然在初高中都是优等生,但是自从考取东京大学落榜后,就业考试、恋爱等等接连失败,现在处于适婚年龄的女性。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 中学・高校時代は優等生であったが、東京大学受験に失敗して以降、就職試験、婚活など人生の岐路で失敗し続けている只今年齢適齢期女子。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 目前居于美国。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 現在はアメリカにいるらしい。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 韦瑟比在民主党初选中有4位对手,其中又以联邦众议员安德鲁·J·梅(AndrewJ.May)的侄子比尔·梅(BillMay)最具竞争力。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 民主党予備選挙で4人いた副知事候補の中で最強の者は、ビル・メイであり、アメリカ合衆国下院議員アンドリュー・J・メイの甥だった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 目前已进行过整体修复。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです この時に全体的な修復が行われた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 据说范晔的母亲把他生在厕所里,并碰伤了他的前额,因而有小字“砖”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:范曄の母が彼を便所の中で生んだ時に彼の額が磚に当たって傷ついてしまったため、「磚」が范曄の小字となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 数年后,童子丸改名为晴明,专修天文道,用母亲的遗宝治好了天皇的病,被任命为皇家阴阳师。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 数年後、童子丸は晴明と改名し、天文道を修め、母親の遺宝の力で天皇の病気を治し、陰陽頭に任ぜられる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 杨子仪:知名艺人。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 咸惟一:明の学者。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 专攻胸腔外科。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 胸部外科を専攻した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 现为会津坂下町。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 次は会津坂下町。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1930年(昭和5年)的国势调查显示,北丰岛郡南千住町人口有56,017人,郡内20町村中排名第7,南足立郡千住町有69,085人,是郡中排名第一。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1930年(昭和5年)の国勢調査によれば、北豊島郡南千住町の人口は56,017人で郡内20ヶ町村中7位の規模であり、南足立郡千住町は69,085人で郡中最大だった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 因缺少可探知Amazon迹象的成员,因而存在无法应对暗藏角落的Amazon的现状的难题,因此被奚落为“比起政府市民(TEAMX)一方才有更认真地进行Amazon狩猎”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:千翼の復帰まではアマゾンの気配を探知できるメンバーが不在のため、アマゾンへの対処が後手に回りがちで「政府より市民(TEAMX)の方がちゃんとアマゾン狩りをしている」と揶揄されていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1930年4月:京滨电气铁道收购三浦半岛一周自动车,改称半岛一周自动车运输商会。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 京浜電鉄はまず、三浦半島一周自動車を買収して半島一周自動車運輸商会と改称する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:桑达造成了三宗地震。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:昭和三陸地震発生。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 尼古拉·布瓦洛-德普雷奥(NicolasBoileau-Despréaux,1636年11月1日-1711年3月13日),法国著名诗人、作家、文艺批评家。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ニコラ・ボアロー=デプレオー(NicolasBoileau-Despréaux,1636年11月1日-1711年3月13日)は、フランスの詩人・批評家。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 有着绿色的脸且戴着太空人头盔。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 小柄で、顔に緑色の宇宙ヘルメットを装着している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 12月4日,弗兰西斯二世和拿破仑会谈,双方达成停火协议。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 12月4日、フランツ2世はナポレオンと会見し、休戦協定に合意した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 被流放后,在南近江的六角氏支援下,与高延、亮政斗争。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:追放後の高吉は南近江の六角氏の支援のもと、高延・浅井亮政と争った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 收录第27张单曲《Everything》至第30张单曲《Monster》的4首A面曲,2010年1月所出演的SP电视剧《最后的约束》的主题曲“空高く”,以及团员5人各自的solo曲...等,共20首曲目。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 前作のベスト・アルバムに収録されなかった27thシングル「Everything」から、30thシングル「Monster」までのシングル表題曲4曲と、2010年1月にメンバー5人が出演したドラマ『最後の約束』の主題歌である「空高く」他、5人それぞれのソロ曲など全20曲が収録。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1994年,油尖区议会和旺角区议会合并成为现今的油尖旺区议会。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1994年には、油尖区と旺角区が合併し、現在の油尖旺区となった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 自此直到1952年的杜威去世,两者紧密的共同研究。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 以来1952年のデューイの死に至るまで両者の緊密な共同研究が始まる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 同时,由于纲纪的长寿,治理藩政长达近八十年,因此当时加贺藩十分兴盛。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また綱紀が長寿で、その藩政が80年の長きにわたったことも、加賀藩にとっては幸福であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在10BASE-T和100BASE-TX链路上,两个通信方向使用单独的一对双绞线。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 10BASE-Tと100BASE-TXでは、双方向通信にツイストペアケーブルが使用される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 非常普通的高中生——多华宫仄,某天在扫除时发现了被扔在垃圾桶里的布偶。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ごく普通の高校生・多華宮仄は、掃除中にゴミ箱へ捨てられていたぬいぐるみを見つける。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:他检视历史的纪录后,发现1682年出现的这颗彗星与1531年阿皮昂(PetrusApianus)、1607年开普勒观测的彗星的轨道要素几乎相同。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 彼は24個の彗星の軌道を計算した結果、1682年に出現した彗星の観測的性質が、1531年にドイツのペトルス・アピアヌスが観測した彗星および、1607年にプラハのヨハネス・ケプラーが観測した彗星とほとんど同じだと気づいた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 在1954年,古森斯成功取得新南威尔士州总理约瑟夫·卡希尔(JosephCahill)的支持,卡希尔要求要求设计一个专门用于歌剧的剧院。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1954年、ついにグーセンスはニューサウスウェールズ州首相ジョゼフ・カール(JosephCahill)の支援を得ることができ、首相はコンサートやオペラ公演の可能なホールのデザイン案の公募を行った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这些恒星的质量大于1太阳质量。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 主星は太陽程度の質量を持つ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 此外,黄幡神也是司掌方位吉凶的八将神(はっしょうじん)之一,别名为“万物之墓之方”和“兵乱之神”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また、吉凶の方位を司る八将神(はっしょうじん)の一柱で、別名万物の墓の方といい、また兵乱の神ともいう。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 正如撒迦利亚书9:9所说一般,耶稣骑着驴驹子进入耶路撒冷。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ゼカリヤ書9章9節ゼカリヤ9:9キリストがロバの子に乗ってエルサレムに入城することを預言。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 关于断层角度,原则上是于地震发生后2小时左右发布。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです なお、断層のずれ角度などについては原則として発生後2時間程度で発表されることがある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 他于1815年所著的《Manueld'ornithologie,ouTableausystematiquedesoiseauxquisetrouventenEurope》曾经是多年来欧洲鸟类的权威之作。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: テミンクは鳥類の、特にハトの研究などを行い、また著書である"Manueld'ornithologie,ouTableausystematiquedesoiseauxquisetrouventenEurope"(1815)は、ヨーロッパの鳥類についての標準的な研究として、長年にわたって評価された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1997年,在图像科学和技术协会(英语:SocietyforImagingScienceandTechnology)的第50届会议上,她被邀为贵宾出席。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:レナは1997年のSocietyforImagingScienceandTechnology50周年記念会議にゲストとして招かれた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 先导的反潜队(対潜扫讨队)第三十一战队(花月、榧、槙)3只驱逐舰因熟练度不足,从丰后水道返回吴。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 先導した対潜掃討隊の第三十一戦隊(花月、榧、槇)の3隻は練度未熟とみて、豊後水道で呉に引き返させた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 薇诺娜·瑞德(英语:WinonaRyder,1971年10月29日-),美国电影女演员。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ウィノナ・ライダー(WinonaRyder,1971年10月29日-)は、アメリカ合衆国の女優、映画プロデューサー。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 希特勒在听取了协议前言后,为了向法国代表展示不屑,故意离开车厢,留下国防军最高统帅部总长威廉·凯特尔继续谈判。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 前文の朗読を聞いたヒトラーは、フランス代表への軽蔑をあらわす計算されたジェスチャーを示すと、国防軍最高司令部総長のヴィルヘルム・カイテル上級大将を残して車両から退出した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 另外引以为傲的灵剑“孤龙”、“金妖”双刀也擅长使用,可以随意飞行。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:また、必殺武器として二刀の霊剣「孤龍」「金妖」も振るい、これらを縦横無尽に飛ばすことを得意とする。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 现在是大鹰市育儿咨询室室长。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 現在は大鷹市育児相談室の室長。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:至于制定地方城际或国家计量标准的努力,例子有1641年的苏格兰法律和1824年的英国标准英制制度(imperialsystem)——后者仍在英国普遍使用。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです ローカルな都市間のまたは国家の計量の標準を保持しようとする努力の一例には、1641年のスコットランド法や、1824年の帝国単位の標準化がある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 因其姐日向的缘故生活十分拮据,因而有想早点去工作的念头。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 姉のせいで貧乏生活を強いられており、早く働きたいと思っている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 在美国,还流行着称为美国风格(AmericanStyle)的社交舞。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 現在もアメリカンスタイル社交ダンスの1種目として踊られている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这座回游式筑山泉水的大名庭园与小石川后乐园是江户二大庭园,现在为国家特别名胜。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 回遊式築山泉水の大名庭園で小石川後楽園とともに江戸の二大庭園に数えられ現在は国の特別名勝となる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 美国在信函中表示,所谓“台湾是中华人民共和国的一部分”的说法不是美国的一贯立场。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: アメリカはこの書簡の中で、いわゆる「台湾は中華人民共和国の一部分」という点について、国連加盟国の共通認識ではなくアメリカの一貫した立場とも異なると述べている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:最终德沙以3万8378票轻取所有对手,这个数字达到选票总数的近六成,并且在多个反赈灾党人占优势的县也获得了大幅领先。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:投票日にデシェイは総投票数の60%近い38,378票を獲得して快勝し、反救済党が強い郡部でも大多数の票を得た。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 成员市町村居民在登录后可利用西多摩37间图书馆的资料。 Assistant: このため圏内住民は、登録すれば西多摩37図書館のすべてで資料の貸し出しが受けられる。 User: 被拜为右大将军、封武固侯,在巨鹿参加对王郎军的包围战。 Assistant: 右大将軍を拝命し武固侯に封じられ、鉅鹿の王郎軍に対する包囲戦に参加した。 User: 基本上为无人车站,但在大学繁忙的时期(开学典礼或入学考时)或早上通勤时间则有配置工作人员。 Assistant: 基本は無人駅であるが大学の繁忙期(入学式や受験時)や朝ラッシュ時には係員が配置される。 User: 社会主义革命的目标和提高日常生活的目标不能被机械认识,应有区分,后者不应被忽视、否定。 Assistant: 社会主義革命を目標とする闘争と、日常生活をよくするための闘争を機械的に考えこれを区別し後者を軽視・否定することがあってはならない。 User: 现任校长吉村作治。 Assistant: 学長は吉村作治。 User: 在第九大马计划的中期审查中,其项目已被推迟,而造成非政府组织和政治家反应不一。 Assistant: 第9次マレーシア計画中の評価では、これ以外につながる非政府組織や政治家のさまざまな反応が生み出ている。 User: 杰克·哈特(ジャック・ハート)配音员:石井康嗣(日本)安娜的父亲。 Assistant: ジャック・ハート声-石井康嗣アンナの父親。 User: 原本是主要负责兵器制造的氏族,和大伴氏一起逐渐扩大为具有军事力量的大型氏族。 Assistant: 元々は鉄器と兵器の製造・管理を主に管掌していた氏族であったが、しだいに大伴氏と並ぶ有力軍事氏族へと成長していった。 User: 后在大会上担任解说。 Assistant: 主に会議で説明を行っている。 User: 1981年(昭和56年)11月16日:方南町支线用车辆以6列3节编组取代5列2节编组列车,增加载客量。 Assistant: 1981年(昭和56年)11月16日-方南町支線用車両を2両編成5本から3両編成6本に組み換え、輸送力増強を実施。 User: 修正安全性问题。 Assistant: 1件のセキュリティ問題を修正。 User: 加上吕赫若、张文环、杨逵及王白渊等知名作家遭到程度不一的政治迫害后,半数作家因此不再写作;台湾文学作品锐减。 Assistant: 加えて呂赫若、張文環、楊逵及び王白淵等の著名作家が程度こそ異なれ政治迫害を受けたことにより、多くの作家が執筆活動を中断、台湾の文学作品は減少の一途を辿った。 User: 富尔顿以此认定其本人及议员将无权继续就第二份宪章所规定领导司法运作。 Assistant: そのため、フラートン知事は、彼も駐在参事官ももはや第二司法憲章に基づいて司法を担う権限を有しないものと判断した。 User: 国土交通大臣:国土交通省的长官。 Assistant: 国土交通大臣-国土交通省の長。 User: 联合国警察于3月14日突击搜查法院,对塞族人使用催泪弹,其中一些示威者受伤。 Assistant: 国連警察は3月14日、セルビア人らに対して催涙ガスを使用して裁判所に侵入、制圧した。 User: 2003年,高盛估计印度的名义GDP将于2020年超越法国和意大利,2025年超越德国、英国及俄罗斯,到2035年超越日本,成为第三大经济体,次于美国和中国。 Assistant: 2003年、ゴールドマン・サックスは2020年までにインドのGDPはフランスやイタリアを追い越し、2025年までにはイギリスやロシア、2035年までには日本を追い抜くと報告し、アメリカ合衆国、中華人民共和国に次ぐ第3の経済大国となると報告した。 User: 飞机立刻失控,撞上了阿姆斯特丹的一座公寓失事。 Assistant: 操縦不能に陥った結果、アムステルダム郊外にある高層アパートに衝突した。 User: 海军咖喱(日语:海军カレー、かいぐんカレー)是一种起源于大日本帝国海军的咖喱及咖喱饭。 Assistant: 海軍カレー(かいぐんカレー)とは、大日本帝国海軍の糧食に由来する、カレーおよびカレーライスのことである。 User: 1592年(天正20年)-德川家康五男武田信吉入府。 Assistant: 1592年(天正20年)-徳川家康五男武田信吉が入府。 User: 1919年五四运动爆发时,于斌18岁,正在黑龙江省第一师范学校就读,他被同学们推为学生团团长,多次在街头发表演说而风靡省城(齐齐哈尔)。 Assistant: 1919年五四運動勃発時、彼は18歳でちょうど黒竜江省第一師範学校で学んでおり、学生から学生団の団長に推されて通りで多くの演説をし、省城(チチハル)を風靡した。 User: 这大大影响了游戏的真实性。 Assistant: その中でゲームの本当の楽しさというものに触れていく。 User: 同时,由于有不少乐谱是出自昭和初期开始流行电器录音的时民间军乐团,因此依然使用旧乐谱的演奏亦不少。 Assistant: また、昭和初期の電気録音開始以後の民間軍楽団などによる録音などでも、依然古い楽譜で演奏しているものも多い。 User: 在2011年解体维修时,发现了胎内合子(日语:ごうす)中的爱染明王像(木造彩色,镰仓时期)。 Assistant: 2011年解体修理時に胎内から合子(ごうす)に納められた愛染明王像(木造彩色、鎌倉時代作)が発見された。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 描写百货公司女装部的女性销售员,为了为顾客提供耀眼的服装与谈恋爱努力认真工作的故事。 Assistant: 百貨店の婦人服売場で働く女性販売員が、女性が輝く服を顧客に提供する仕事と恋とに懸命に生きていく姿を描いた作品である。 User: 姐姐先报读了某声优专门学校,他自己随后也报读AMUSEMENTMEDIA综合学院,并于2003年毕业。 Assistant: 姉が先に声優の専門学校に入り、自身は別の声優専門学校であるアミューズメントメディア総合学院に入学し、2003年に卒業。 User: 1984年9月,新疆维吾尔自治区党委、人民政府决定农八师和石河子市实行一个党委领导、政企分设的体制。 Assistant: 1984年9月:自治区党委員会、人民政府が農八師と石河子市を一つの党委の領導、政企分設の体制に。 User: 另一位什拉赫塔诗人萨穆埃尔·特瓦尔多夫斯基参与多起军事冲突及其他历史事件,主要创作史诗。 Assistant: 別のシュラフタ詩人サムエル・トヴァルドフスキは軍事的、歴史的出来事を題材とし、叙事詩ジャンルで活動した。 User: 由于住房市场低迷,与随之而来的金融市场危机对更广泛经济所造成的风险,是世界上许多中央银行降低利率伴随着政府经济刺激方案出台的主要因素。 Assistant: 住宅市場の落ち込みとそれに続いた金融市場の危機によって経済全般がリスクに晒され、これは世界中の中央銀行による政策金利の引き下げや政府による景気刺激策の発動を呼んだ主たる要因となった。 User: 后朝鲜成宗时代火事频发,1481年(成宗12年)3月奏请复设禁火都监,之后升格为修城禁火司。 Assistant: だが成宗の代になって、火事が頻発するようになり、1481年(成宗12年)3月に臣下の上奏により禁火都監を創設し、その後、修城禁火司として格上げされる。 User: 福田淳一是一名日本财务官僚。 Assistant: 田中一穂(たなかかずほ)は、日本の財務官僚。 User: 辖区的北部和西南部都属于北上山地,有70%以上的范围为森林。 Assistant: 西・北・南西は北上山地の支脈に連なっており、町土の70%以上は森林である。 User: 山顶可观赏白神山地核心区域的景色。 Assistant: 山頂では、白神山地核心地域の雄大な景色を見ることができる。 User: 某天,被称为天才调查员的奇斯·弗列克来到王立警察特殊犯罪搜查科,并追寻着某件事件的犯人——连环杀手“杀手B”。 Assistant: 天才捜査官として知られるキース・フリックは王立警察特殊犯罪捜査課(通称「RIS」)へと戻り、「KillerB」の謎を追う。 User: 天文18年(1549年),晴元被三好长庆击败并没落后,在天文22年(1553年)被长庆的弟弟三好实休于见性寺杀死(胜瑞事件)。 Assistant: 天文18年(1549年)、晴元が三好長慶に敗れて没落した後、天文22年(1553年)に長慶の弟・三好実休によって見性寺において殺された(勝瑞事件)。 User: 父亲的名字是卡达里亚·波尔多。 Assistant: 父親の名はカダリア・ボルド。 User: 冰体的质量占卫星总质量的46-50%,比之木卫四稍低。 Assistant: 全質量に対する氷の割合は46〜50%であり、カリストよりわずかに低い。 User: 凯萨称其目的是“以12神器使究极神器“圣杯”出现(聚集12人的神器便会显现),并利用圣杯的力量将西之星及东之星一同拯救(将世人从死亡的恐怖中解放,并创造新世界)”。 Assistant: カエサル曰く「神器を用いて究極の神器である聖杯を出現させ(12人の神器の使い手が揃うと現れるとのこと)、その力を用いて西の星・東の星両方を救う救星王となる(人々を死の恐怖から解放し新たな世界を創造する)」ことを目的としている。 User: 另外,40万年前,进入间冰期,此区的海水温度上升了4℃左右。 Assistant: 40万年前には間氷期が訪れ、浅い海の海水温度は一時的に4℃ほど上昇した。 User: 子,早夭。 Assistant: 朝利の子。 User: 最终仅有很少人被判非法移民。 Assistant: 彼らの多くは形式上不法移民であった。 User: 许多美国今天流行的软性饮料都是源自于南部(可口可乐、百事可乐、和DrPepper等等)。 Assistant: 今日、最もポピュラーなアメリカのソフトドリンクの多く(コカ・コーラ、ペプシコーラ、マウンテン・デューとドクターペッパー)は、南部から誕生した。 User: 2012年11月18日WiiU在北美发售。 Assistant: 11月18日-北米でのWiiU発売と同時にサービス開始。 User: 1943年12月10日,莉莉安娜13岁时,她的父亲尝试带着她以及两位堂兄一起逃往瑞士,但瑞士当局拒绝接收她们。 Assistant: しかし娘が13歳の時、父親と親戚2人と共に1943年12月10日にスイスに亡命を試みたがスイス当局に拒絶されると、翌日ヴァレーゼ県のファシスト党員により逮捕された。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 在大西洋和东北太平洋飓风季节期间,飓风专家组(HSU)发布了东北太平洋和北大西洋的常规热带气候前景。 Assistant: 大西洋および太平洋のハリケーンシーズンの間は、ハリケーン専門家班(HurricaneSpecialistsUnit)が北東太平洋および北大西洋海域の熱帯気象に関する概況を逐次発表する。 User: 单纯复形的纯粹的组合对应是一个抽象的单纯复形。 Assistant: 単体的複体の純粋に組み合わせ論的な対応物が抽象単体的複体である。 User: 他于三年间起草了126条法案,包括废除长子继承权、建立宗教自由、并使司法体系现代化。 Assistant: 3年の間に長子相続制廃止、信教の自由の確立および司法体系の合理化など126の法案を書いた。 User: 2003年,英国皇家化学会(RoyalSocietyofChemistry,简称RSC)发表了一则新闻稿,标题为“如何泡一杯完美的茶”。 Assistant: 2003年、イギリスの王立化学会は、美味しい紅茶の淹れ方を示したHowtomakeaPerfectCupofTeaというリリースを出した。 User: 先锋10号和先锋11号的两次发射,使用的是三节半结构的火箭,在最上面的一节是星辰-37E。 Assistant: 太陽系探査機パイオニア10号とパイオニア11号の打ち上げにおいては、3段と半段の形状となり、固体ロケットの"Star-37E"が最上段に利用された。 User: 与转学生里伽子的相遇、夏威夷的毕业旅行、与里伽子两人的东京之旅、和友人争执因而闹翻的文化祭。 Assistant: 季節外れに東京から転校して来た里伽子との出会い、ハワイへの修学旅行、里伽子と2人だけの東京旅行、親友と喧嘩別れした文化祭。 User: 当代葡萄酒专家马克·欧德曼说:“食品和葡萄酒的配对就像性爱或比萨饼,就算搞砸了,也是一种特色。 Assistant: ワイン専門家のマーク・オールドマンは、「食品とワインの組み合わせは異性とピザのようなもの。 User: 目前出现的十氏族,为二之宫(鬼之宫的隐名)、月村(继群的隐名)、北条(五条的隐名)和奥城(央条的隐名)等四氏族。 Assistant: 現在出てきている十氏族は二ノ宮(隠し名は鬼ノ宮)、月村(隠し名は継群)、北条(隠し名は五条)、奥城(隠し名は央条)の四氏族。 User: 2008:LindaMcDowell,因社会经济学和女性主义地理学的研究获奖。 Assistant: 2008年:リンダ・マクダウェル(LindaMcDowell)-社会経済地理学、フェミニスト地理学。 User: 11月2日、第三张单曲“IntheMorning”发行。 Assistant: 11月2日、3rdシングル「IntheMorning」を発売。 User: 2015年1月上旬,TheVerge从接近微软的消息来源得知一些有关ProjectSpartan的细节,这些细节中包括该浏览器将会在Windows10的桌面版本和移动版本中取代InternetExplorer的消息。 Assistant: 2015年1月初め、TheVerge(英語版)もマイクロソフトに近い筋から「Spartan」に関する詳細な情報を入手したとし、やはり「Spartan」はWindows10のデスクトップ版とモバイル版両方でInternetExplorerの後継になると報じた。 User: 但格林警告说,对遥远海王星外天体观察到的运动有其他的可能性,并引用卡尔·萨根的话“非凡的要求需要非凡的证据”。 Assistant: しかしグリーンは観測されている遠方のeTNOsの動きは他の仮説で説明できる可能性もあるという点も忠告し、カール・セーガンを引用して「途方もない主張には途方もない証拠が必要だ」と述べている。 User: 这批飞机于1945年6月22日首飞,第三架在1946年4月20日,于博恩茅斯附近的机场交付给英国海外航空。 Assistant: 試作機は1945年6月22日に初飛行し、1946年4月20日に英国海外航空(BOAC)に引き渡された。 User: 当前月球内部模型的研究是基于阿波罗探月时安放在月面上的地震仪获取的数据以及月球重力场和旋转的数据。 Assistant: 現在の月の内部構造のモデルは、アポロ計画によって月面に残されてきた地震計のデータと月の重力場や自転の研究に依っている。 User: 10点45分,“射水鱼号”发现有一艘驱逐舰逼近至其附近3000米处,一度被逼迫潜回水下退避。 Assistant: 午後10時45分、アーチャーフィッシュは彼らに向けて1隻の駆逐艦が距離3,000mまで突進してくるのを発見し、潜航退避する寸前まで追い詰められた。 User: 商品卖场“48’sShop”处于前厅,销售AKB48的CD和原创商品,2009年12月8日,阶段性地转移到设置在唐·吉坷德秋叶原店5层的“AKB48SHOP”,结束了在前厅的销售。 Assistant: ロビーにはグッズ売場「48'sShop」があり、AKB48のCDやオリジナルグッズを販売していたが、2009年12月8日より、階下のドン・キホーテ秋葉原店5階に設置された「AKB48SHOP」に段階的に移管され、ロビーでの販売は終了した。 User: 冈本由美野川社长的秘书兼情人。 Assistant: 岡本由美野川社長の秘書。 User: 埃里温基于亚美尼亚建筑家亚历山大·塔马尼扬拟定的都市计划,逐渐向近现代都市转变。 Assistant: エレバンはアルメニア人建築家アレクサンドル・タマニアンの都市計画に基づき、近代都市へと作り変えられていった。 User: 7月1日早上,汉考克的朋友约翰·F·雷诺兹少将在战场上丧生,波多马克军团新任司令官乔治·米德少将派汉考克进入战场指挥实战并对战局作出评估。 Assistant: 友人のジョン・F・レイノルズ少将が7月1日早くに戦死し、ポトマック軍の新しい指揮官ジョージ・ミード少将は、ハンコックを戦場の前線に立っている部隊の指揮に送って状況を探らせた。 User: 从伯利恒地区到西岸地区其他地方的大部分进出口现已被以色列的检查哨和路障所控制,限制的严格程度受到以色列安全部门的指示。 Assistant: ベツレヘム都市的集積地域から他の西岸地区への出入りはイスラエルによる検問所と道路封鎖により困難になっている。 User: 但是,英国获得压倒性的胜利反而导致新英格兰殖民地的丧失。 Assistant: 皮肉にも英国の圧倒的勝利はニューイングランド植民地群(英語版)の喪失を招いた。 User: 扫描表可以设置最多5颗的PrismStone,不可以同时使用2个同类的PrismStone。 Assistant: スキャンテーブルには最大5個のプリズムストーンをセットできるが、アレンジを除いて同じカテゴリーのプリズムストーンは同時に使用することができない。 User: 1989年法鼓山创立,东初出版社开始化不同书系,包括“寰宇自传”、“禅修指引”、“智慧海”、“现代经典”等系列,以及“有声书”系列有声书籍,并于1994年集结圣严法师之前所有著作,辑成一套四十七册的《法鼓全集》。 Assistant: 1989年に法鼓山が成立し、東初出版社は系列のことなる、「寰宇自叙伝」、「座禅修行指導」、「知恵の海」、「近代経典」などのシリーズを含め、また「有声本」シリーズ書籍、そして1994年、聖厳法師の以前のすべての著作を集結して、セット47冊の《法鼓の全集》を出版した。 User: 随后会有一个医生与Simon谈话的闪回,医生告诉Simon药物并不能帮助他,并且推荐Simon试试认知疗法,要他写一本关于自己的感情和焦虑的书。 Assistant: フラッシュバックでは医師はサイモンに投薬だけでは彼は回復しないと伝え、サイモンに認知療法を試みるように勧め、自身の感情と不安についての本を書くように求めていた。 User: 与奥托·韦迪根相关的书籍、德意志帝国时期英雄崇拜的各式物品现在仍可在古董店与跳蚤市场中寻获。 Assistant: オットー・ヴェディゲンに関する本や、ドイツ帝国で行なわれた英雄崇拝の礼拝用具も、今日なお骨董品店や、軍事関連専門の蚤の市で目にすることができる。 User: 藩田思信(はんだしのぶ)桃子的同学。 Assistant: 藩田思信(はんだしのぶ)桃子の同級生。 User: 军训一直持续到日军入侵方停止。 Assistant: 哨戒任務は日本の降伏まで継続された。 User: 约翰·沃利斯(JohnWallis,1616年11月23日-1703年10月28日,英语发音),英国数学家,对现代微积分的发展有贡献。 Assistant: ジョン・ウォリス(JohnWallis、1616年11月23日-1703年10月28日)は、イングランドの数学者で、微分積分学への貢献で知られている。 User: 前妻是女演员及歌手小泉今日子。 Assistant: 元妻は、女優・歌手の小泉今日子。 User: 2006年9月15日出版的月刊Newtype10月号增刊“CLAMPNewtype(PLATINUM)”中,出现第18.5卷。 Assistant: 月刊Newtype10月号増刊「CLAMPNewtype〈PLATINUM〉」に「18.5巻」として、コミックス未収録パートが掲載された(2006年9月25日発売)。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 1950年(昭和25年),3月18日,广岛县立医学专门学校第1回卒业式举行。 Assistant: 1950年(昭和25年)3月18日-広島県立医学専門学校第1回卒業式を挙行。 User: 在10世图依(摩莫王)和他的儿子11世图依(图他蜕)的统治下,汤加帝国扩张到了斐济的全部和萨摩亚的部分地区。 Assistant: 第10代トンガ大首長であるモモ王(Momo)と、その息子トゥイタトゥイ(Tu'itatui,第11代大首長)のもと、交易帝国は、フィジーの全域とサモアの一部を含むまで拡大した。 User: 是夜之森与三峰两家之外,最早知道小红及白夜婚约关系的人。 Assistant: 小紅と白夜の関係を、両家の関係者以外で最初に知った人物。 User: 因此,对3维投影空间,即需要证明(1*)每个点均位于至少3个不同的平面上、(2*)每两个平面决定一条唯一的线,以及(3*)若平面P与Q的交线与平面R与S的交线共面,则平面P与Q的交线与Q与S的交线亦为共同(假设平面P与S不同于Q与R)。 Assistant: 故に、三次元射影空間に対しては、(1*)各点は相異なる三平面の上にある、(2*)任意の二平面はただ一つの直線で交わる、(3*)二平面P,Qの交わりと別の二平面R,Sの交わりとが共面であるならば、PとRとの交わりとQとSとの交わりも共面である(ただし、平面PとSはQとRと異なるものとする)の三つを示す必要がある。 User: 原作是渡边淳一的“无影灯”。 Assistant: 原作は渡辺淳一の『無影燈』。 User: 虽然全年也可以生育,但大部分幼生都是在夏天出生。 Assistant: 主に夏に出産するが、一年中出産は起こりうる。 User: 未来机关原・超高中级强袭部队(未来机関元・超高校级强袭部队,配音员:三桥贵义、笹岛光弘、日置秀马)隶属于未来机关的特种部队,希望峰学园的OB・OG。 Assistant: 未来機関元・超高校級強襲部隊声-三橋貴義、笹島光弘、日置秀馬未来機関に所属する希望ヶ峰学園のOB・OG達で構成された強襲部隊。 User: 1954年(昭和29年)1月20日,帝都高速度交通营团(营团)丸之内线御茶之水站开业,1969年(昭和44年)12月20日营团千代田线新御茶之水站也在附近开业。 Assistant: 1954年(昭和29年)1月20日には帝都高速度交通営団(営団)丸ノ内線の御茶ノ水駅が開業し、1969年(昭和44年)12月20日には営団千代田線の新御茶ノ水駅も付近に開業している。 User: 5月27日-举行开校纪念典礼。 Assistant: 5月27日-開校式典を挙行。 User: 合法下载销量十分成功,于2008年7月3日突破290万次。 Assistant: デジタル・ダウンロードによる売上は、2008年7月3日時点で290万ダウンロードを突破している。 User: 在与东急东横线相互直通运转后,由于副都心线乘客增加,为纾缓转乘通道的人潮,2012年至2013年2月增设电扶梯与专用剪票口、售票处,与丸之内线新宿御苑前方剪票口搬迁。 Assistant: 東急東横線との相互直通運転開始により、副都心線のさらなる乗客増が見込まれることから、乗換通路の混雑緩和のため、2012年から2013年2月にかけてエスカレーターの増設と専用改札口の新設、切符売り場の増設、および丸ノ内線新宿御苑前方改札口の移設が行われた。 User: 虽然有直通往山口车站以北的列车,但在山口车站以北为各车站停车。 Assistant: 山口駅以北に直通する列車もあるが、山口駅以北は各駅に停車していた。 User: 京介和黑猫在第二年的新学期所参加的社团。 Assistant: 作中2年目より京介と黒猫が入部した、高校の部活。 User: 故事一开始时丧失记忆,也不知道为什么抱着罪恶感,苦恼著如何让自己恢复记忆。 Assistant: 物語当初は記憶を失っており、理由もわからずに罪悪感を抱いていて、記憶喪失前の自分をどう捉えていいのか悩んでいる。 User: 柯芬园站和邻近的莱斯特广场站间仅距260米,是伦敦地铁各站中距离最短者。 Assistant: レスター・スクウェア駅とコヴェント・ガーデン駅との間はたった260メートルしかなく、これはロンドン地下鉄の駅間距離としては最小である。 User: 1901年列别捷夫成为莫斯科国立大学教授,但在1911年因为抗议俄罗斯帝国教育部的政策而辞职抗议。 Assistant: 1901年にはモスクワ大学の教授に就任したが、1911年にあまりに政治的な圧力があるために辞職している。 User: 2009年12月,Google通过产品经理PremRamaswami从官方博客宣布启动GooglePublicDNS,同时在GoogleCode发布了这个消息。 Assistant: 2009年12月、プロダクトマネージャーのPremRamaswamiによってGoogleの公式ブログ上で発表され、GoogleDevelopersのブログに新たな投稿が行われた。 User: 在1899年3月8日,作为法兰克福队前身的“维多利亚1899法兰克福足球队”(FrankfurterFußball-ClubViktoriavon1899)成立了。 Assistant: 1899年3月8日に“フランクフルトサッカークラブ・ビクトリア1899がフランクフルトの前身として設立され、同年、フランクフルトサッカークラブ・キッカーズ1899も設立された。 User: 甄鸾,南北朝时代的数学家。 Assistant: 何承天-南北朝時代の数学者。 User: 雨(雨(あめ))花与他的孩子、雪的弟弟。 Assistant: 氷山雪也(ひやまゆきなり)雪女の息子、凍冴の弟。 User: 进入金代,出现了与白地黑掻落相似但不用黑土而用黑釉的黑漆掻落,以及在黑釉上用白土进行线描的黑釉堆线纹等技法。 Assistant: 金時代に入ると、白地黒掻落に似るが、黒土ではなく黒釉を掛けてこれを掻き落とした黒漆掻落や、黒釉の上に白土で線を描いた黒釉堆線文などの技法も用いられている。 User: 2011:三段。 Assistant: 2011年、三段。 User: 1867年,加拿大自治领成立,但外交和国防事务依然受到英国控制。 Assistant: カナダは1867年に国内事情について自治領となり、外交と防衛政策をイギリスが管轄するようになった。 User: 她被安葬在赫特福德郡,这里曾经是国王兰利宫(英语:KingsLangleyPalace)的所在地,也许是在修道院的教堂里,那里埋葬着她丈夫的父亲埃德蒙和他第一任妻子卡斯蒂尔的伊莎贝拉。 Assistant: 彼女はハートフォードシャー、キングス・ラングリー(英語版)のかつてキングス・ラングリー宮殿(英語版)があった敷地内の、おそらく夫の両親、エドマンド・オブ・ラングリーとイザベラ・オブ・カスティルの墓所だった修道院教会に埋葬された。 User: 1926年3月16日,戈达德在马萨诸塞州奥本(Auburn)发射了首枚液体燃料火箭。 Assistant: 1926年3月16日にマサチューセッツ州オーバーンで最初の液体燃料ロケットを打ち上げた。 User: 1998年,为迎接声优出道15周年,本多与同期出道的川村万梨阿搭档举办“MARIA&CHIEKOANIMATIONHITPARADE”纪念演唱会。 Assistant: 1998年にデビュー15周年を迎え、同じくデビュー15周年の川村万梨阿と15周年を記念したライブ「MARIA&CHIEKOANIMATIONHITPARADE」を開催。 User: 通常盘价格是1,260元、初回限定盘是1,890元。 Assistant: 価格は通常盤が1,260円、初回限定盤が1,890円。 User: 1950年(昭和25年)12月1日-因一条线的分歧部分附近改变路线,西15丁目~南3条(非现存)之间双线化。 Assistant: 1950年(昭和25年)12月1日一条線との分岐部付近を経路変更、西15丁目-南3条間(現存せず)複線化。 User: 因邻近大日本帝国陆军士官学校,站房内有贵宾室接待视察士官学校的皇族。 Assistant: 大日本帝国陸軍の士官学校があった時代、駅舎内には、士官学校を視察する皇族のために、貴賓室が設置されていた。 User: 东京地下铁、东京都交通局(都营地下铁)地下铁有以下2间公司3条路线停靠,各路线都设有车站编号。 Assistant: 東京地下鉄(東京メトロ)・東京都交通局(都営地下鉄)地下鉄は次の2社局3路線が乗り入れており、各路線ごとに駅番号が与えられている。 User: 这也是在该系列中唯一的不同。 Assistant: これはこの科を通じても唯一の例外である。 User: 另外,根据撒路斯提乌斯的描述,斯巴达克斯也严格禁止了滥用暴力和抢劫等行为。 Assistant: また、サッルスティウスに拠れば、スパルタクスは無用な暴行と略奪といった逸脱行為を禁じたという。 User: 当时这颗彗星的视星等为10等,具有清晰的彗核和短彗尾。 Assistant: 発見した時点の彗星の見かけの等級は10等であり、強い中央凝縮と短い尾が見られた。 User: 名字的由来是“世上最常见的名字”,姓氏“铃木”因为最多所以就决定采用,名字是龙之子本公司的国分寺市的性铃木的最多而名字是在查电话簿时发现“铃木繁”最多而决定用这个名字。 Assistant: 名前の由来は「世間に一番ありふれた名前」ということで、姓は「鈴木」が多いだろうとまずこれが決まり、名はタツノコプロ本社がある国分寺市の鈴木姓で一番多い名前にしようと電話帳で調べたところ「すずきしげる」が多いことからこの名前に決まったという。 User: 企图以观光的力量让国家可以变成不用依赖石油的国家。 Assistant: 観光に力を入れて、石油資源に頼らない国を目指したい。 User: 第二天,飞机残骸在伊豆半岛下田利岛的海域被发现,包括3名机组员在内的全部33人死亡。 Assistant: 翌日になって、伊豆下田沖の利島付近の海上に25便が墜落しているのが発見されたが、乗員3名、乗客30名のあわせて33名全員が犠牲になった。 User: 托克马克从2004年到2006年4月19日曾经是吉尔吉斯楚河州的首府。 Assistant: 2004年から2006年4月19日まで、トクマクはチュイ州の州都として機能していた。 User: 义昌大桥,位于连霍高速公路河南三门峡渑池段741公里处。 Assistant: 義昌大橋-連霍高速道路河南三門峽澠池区間の741キロ地点に所在。 User: 成员皆穿着以白色为基本色调的全新制服。 Assistant: メンバーは白を基調とした新しい制服を着用。 User: 虽然是对人压制用非致命性武器,却还是相当危险的武器。 Assistant: 対人制圧用の非殺傷兵器であるが、かなり危険な代物。 User: 阿瑟·赛斯尔·庇古(ArthurCecilPigou,1877年11月18日-1959年3月7日),英国著名经济学家。 Assistant: アーサー・セシル・ピグー(ArthurCecilPigou、1877年11月18日-1959年3月7日)は、イギリスの経済学者。 User: 安东尼与札特曼亦在醇脱氢酶中发现了这种未知的氧化还原辅因子并将它命名为“methoxatin”。 Assistant: 一方、AnthonyとZatmanも、アルコール脱水素酵素に未知の酸化還元補酵素があることを見出し、これをMetoxatinと名づけた。 User: 皇室成员也吃过这种馅饼,一封面包师写给亨利八世第三任妻子珍·西摩(1508–1537)的信写着:“……希望这馅饼送达时状态比上次的还好……”。 Assistant: パン屋からヘンリー8世の妻、ジェーン・シーモア(1510-1537)への手紙に、「…このパスティが、この前のものよりも良い状態で届けられることを願う…」とある。 User: 当时秀哉名人65岁,木谷实29岁。 Assistant: 時に、秀哉65歳、木谷29歳だった。 User: 歌词中也经常有汽车的字样出现、甚至推出了以汽车为主题的精选大碟‘CARSONGSOFTHEYEARS’。 Assistant: 歌詞の中にも、度々車やバイクに関するネタが登場し、それらの曲を集めたコンピレーション・アルバム『CARSONGSOFTHEYEARS』を発表している。 User: 有共同的经济社会目标和参加的开发计划经济状况、发展潜力气候、环境、地理(地形)关于建筑的技术检查标准关税人口联邦构成主体不能同时属多个经济地区。 Assistant: 共通する経済社会目標と開発プログラムへの参加経済状況、ポテンシャル気候、環境、地理(地形)建築、建造物に関する技術検査基準関税人口なお、連邦構成主体は、複数の経済地区にまたがって所属することはできない。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 新曲主要为3首歌,与“AKATSUKI”不同版本的2曲合计,共收录了5首歌。 Assistant: 新曲3曲にメイン曲「AKATSUKI」のヴァージョン違い2曲の計5曲が収録されている。 User: 尽管建议重新组合,但2018年的任务机会目标大致没有改变。 Assistant: しかし再編案が提案されたにもかかわらず、2018年の計画目標時期は変更しないままであった。 User: 子规是棒球进入日本最初时热情的选手,一直到1889年开始吐血为止,他才中止了棒球生涯。 Assistant: 子規は日本に野球が導入された最初の頃の熱心な選手でもあり、1889年(明治22年)に喀血してやめるまで続けていた。 User: 为了更加巩固新天地的支配,想要得到光牙的黑暗小宇宙,于是计划通过将通过十二宫的光牙以外的4名青铜圣斗士除去,来让光牙的黑暗小宇宙力量增加。 Assistant: 新天地での支配をより強固にするため光牙の闇の小宇宙を欲し、十二宮を昇ってくる光牙を除く4人の青銅聖闘士の命を断つことにより闇の小宇宙が育ち力を増すと考えている。 User: 第6、第11及第17装甲师分别由瓦尔特·冯·霍纳多尔夫少将、赫尔曼·巴尔克少将及弗里多林·冯·森格尔·翁德·埃特林少将指挥。 Assistant: 第6、11、17装甲師団はそれぞれ、ヴァルター・フォン・ヒューナースドルフ、ヘルマン・バルク、フリードリーン・フォン・ゼンガー・ウント・エッターリンによって率いられていた。 User: 波尔多是由凯尔特人于公元前300年左右建立的,称之为“Burdigala”。 Assistant: ボルドーの町は紀元前300年にケルト系ガリア人によって創設され、ブルティガラと呼ばれた。 User: 翌年8月,力图打倒袁世凯的团体欧事研究会在东京成立。 Assistant: 翌年8月には、袁世凱打倒のための団体である欧事研究会を東京で設立した。 User: 许多人离他而去,1502年6月,剩下的军队在苏拉河被击败。 Assistant: 脱走しなかった残りの軍勢も1502年6月のスラー川の戦いで撃破された。 User: 而第二次时虽然是完美的“转送”,可是由于爱蕾诺的血的效果,判断转送过来的资料是有害的,便消灭掉转送资料,防止了被支配。 Assistant: 二度目は完璧に<転送>されたものの、事前に飲んでいた(生命の水が溶けた)エレオノールの血の効果で転送された情報を有害と判断し、転送情報は消滅して支配を防いだ。 User: 但他们认为,这是一次真正的复活。 Assistant: それが真のリアルな生き方であるとおれは信ずる。 User: 作为网络安全软件最早的先驱之一,布朗于1996年创建了WalkSoftly,发布了首个个人计算机市场软件网络安全计划。 Assistant: コンピュータセキュリティソフトウェアの最も初期の開発者の1人であるブラウンは、1996年にWalkSoftlyを設立し、大量市場に向けたPC用のコンピュータセキュリティプログラムソフトウェア販売の第一人者となった。 User: 像蒙德极小期和史波勒极小期一样,道尔顿极小期也与全球性的温度低于平均温度的时段相符合。 Assistant: マウンダー極小期やシュペーラー極小期と同様に、ダルトン極小期は、地球の気温が平均より低かった時期と一致している。 User: 第九世班禅被迫前往内地后,噶厦又接管了班禅属区。 Assistant: パンチェン・ラマ9世が内陸へ追われた後、ガシャはバンチェンの領地も接収した。 User: 例如,即使修改个别人权的规定,只要没有否定尊重基本人权的内容,也是可以的。 Assistant: 例えば、個々の人権の規定を改正しても基本的人権の尊重を否定する内容でなければよい。 User: 中国公立医院南市时疫医院杨树浦诊疗所北京中央医院:1917年建立。 Assistant: 中国公立医院南市時疫医院楊樹浦診療所北京中央医院:1917年に建てられた。 User: 2006年2月18日,星期六,滚石乐队吸引了超过150万的人来到海滩。 Assistant: 2006年2月18日には、ローリング・ストーンズのコンサートが行われ、150万人を動員した。 User: 所有车站都位于北海道内车站编号…对象路段是札幌站-北海道医疗大学站间的各站。 Assistant: 全駅北海道内に所在駅番号・区間カラー…札幌駅-北海道医療大学駅間の各駅が対象区間。 User: 5月12日,据报导,德瑞克·康诺利(英语:DerekConnolly)受聘重写剧本。 Assistant: 5月12日にはデレク・コノリー(英語版)が脚本を書き直したことが報じられた。 User: 序列紧致(Sequentiallycompact)。 Assistant: シーケンスペア(Sequence-Pair)。 User: 台湾电视公司曾于1989年至1991年间播出过这部美国影集。 Assistant: この連続番組は1984年から1991年まで米国のみで放送。 User: 5月29日,隆美尔的师受命返回阿拉斯西部进行整补。 Assistant: 5月29日にロンメルの師団はアラス西方に戻って休息に入るよう命じられた。 User: 受到大自己3岁和2岁的两位姐姐影响,从小时候就开始浏览时尚杂志(日语:ファッション雑志),对成为时装模特儿抱有憧憬。 Assistant: 3歳と2歳年上の2人の姉の影響を受けて幼い頃からファッション雑誌を読み、密かにモデルへの憧れを抱いていた。 User: 特性标志的另一个好处是Canary发布。 Assistant: 機能フラグの別の利点は、カナリアリリースである。 User: 苑宫和叶((そのみやかずは))夏目智春继妹,少数可看见射影体的一般人,当事人说法是祖母的体质遗传。 Assistant: 射影体を認識できる(本人曰く、祖母の遺伝)数少ない一般人。 User: 8月31日-停止新用户申请“TypeXi”。 Assistant: 8月31日-新料金サービスの提供に伴い、旧料金サービス「タイプXi」の新規受付終了。 User: 因此,现代的绯袴一般都是行灯袴,但依然有神社依然采用传统的马乘袴。 Assistant: したがって、現代は行灯型の緋袴が一般的であるが、伝統的な襠有りの袴を採用している神社もある。 User: 是专属于所属艺人B'z和其成员松本孝弘与稻叶浩志的SOLO活动的私人唱片公司。 Assistant: 所属アーティストはB'zと、メンバーの松本孝弘と稲葉浩志のソロだけのプライベートレーベルである。 User: 另外,虽然允许在特定的场所进行演说,有人批评有权者因为在大多数的公共场合被限制言论自由,因此也会来使用演说者之角。 Assistant: 一方、特定の場所においてのみ演説を許可するのは、権力者がロンドンの公共の場の大半での言論の自由を制限するためで、スピーカーズ・コーナーはそのために利用されている、という批判もある。 User: 袭击本身可能是非常猛烈的,但是水上的基础攻击能力令人怀疑。 Assistant: 襲撃自体は相当な荒天でも可能と判定されたが、一部では洋上での基礎的な攻撃能力に疑念が持たれた。 User: 1926年6月,就任佐世保市市长。 Assistant: 1926年6月、佐世保市長に就任。 User: 之后,依时间改称为鲛川、温泉入口、汤川、以及现在的汤之川温泉。 Assistant: 以降、温泉入口、湯川、そして現在の湯の川温泉と改称している。 User: 内容为女性向的同人商材、商业志。 Assistant: 女性向けの同人商材・商業誌を記事にしていた。 User: 原始的GPL基于GNUEmacs(1985),GNUDebugger和GNUC编译器的早期版本中使用的类似许可证的统一。 Assistant: オリジナルのGPLは、初期のGNUEmacs、GNUデバッガそしてGNUCコンパイラの配布に利用していた類似のライセンスを基に、それらを組み合わせたものをベースとしている。 User: 1952年及1957年教育馆及学生公社分别落成。 Assistant: 1952年と1957年に新しい学校と村役場が建設された。 User: 来自卡尔加里大学的科学家DenisLeahy和RachidOuyed声称它可能是一颗夸克新星,这非常明亮的过程涉及到中子的简并构成夸克,可以解释光度上不寻常的星等。 Assistant: カルガリー大学の科学者DenisLeahyとRachidOuyedは、この異常な光度の大きさを説明するために、縮退した中性子星が構成クォークに崩壊する際に非常に大きな光を発するクォーク新星が発生した可能性について主張している。 User: 该单曲同样被电视动画《乌龙派出所》当作第7代片头主题曲使用,使用时间从2003年10月12日(第326话)至2004年12月19日(第373话)为止。 Assistant: ベース曲同様テレビアニメ『こちら葛飾区亀有公園前派出所』7代目オープニングとして2003年10月12日(第326話)から2004年12月19日(第373話)まで使用された。 User: 有一个初中时代开始交往的女朋友,因为一年内也没有打电话或发短讯给她而被甩掉。 Assistant: 中学時代から付き合っていた彼女がいたが、口下手でメールも電話もろくにしていなかったため振られてしまった。 User: 美国地震资讯中心(英语:NationalEarthquakeInformationCenter)在科罗拉多矿业学院的中心不停监测全世界的地震的位置和强度。 Assistant: コロラド州ゴールデンのコロラド鉱山大学キャンパス内にある国立地震情報センター(英語版)(NEIC)は、全地球で発生する地震の発生場所およびその規模を探知する。 User: 7月19日-留学英国伦敦时参加第一次世界大战战胜记念游行时为马上旗手。 Assistant: 7月19日-留学先のロンドンで馬上の旗手として第一次世界大戦の戦勝記念行進に参加。 User: 2016年2月10日25周年精选专辑‘ZARDForeverBest~25thAnniversary~’发售。 Assistant: 2016年2月10日、デビュー25周年を記念したオールタイムベストアルバム『ZARDForeverBest〜25thAnniversary〜』を発売。 User: 执行这次轰炸任务的飞行员中包括后来成为以色列首名宇航员的伊兰·拉蒙。 Assistant: 攻撃に参加したパイロットには、後のイスラエル初の宇宙飛行士となるイラン・ラモン大佐がいた。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 单曲在初回期间附有“生物卡片025”以及“2012年演唱会门票预约指南”。 Assistant: 初回仕様限定盤には特典として「いきものカード025」「ライブツアー2012チケット先行予約案内」が封入されている。 User: 而分割、民营化后的JR之中,JR东日本、JR东海、JR西日本3间公司都可以黑字经营。 Assistant: また分割・民営化後のJRも、JR東日本、JR東海、JR西日本の3社は黒字経営を続けている。 User: 履行对路易斯维尔大学一年的教学承诺后,柯林斯成为哈佛政治学院的约翰·F·肯尼迪政府学院资深会员,每星期教授一次不计学分的领导风格课程。 Assistant: コリンズはルイビル大学で1年間の契約を満たした後、ハーバード大学ジョン・F・ケネディ政治学大学院のフェローに指名され、1週間に1度、リーダーシップ・スタイルに関する選択科目の授業を行った。 User: 5月25日,“樱”号在下关湾触雷,7月11日在纪淡海峡附近再次触雷,沉没。 Assistant: 5月25日櫻が下関沖で触雷、7月11日紀淡海峡近くで再度触雷して沈没した。 User: 3月2日,在赤坂BLITZ举行了第二次单独Live‘第二次单独Live~生和死~(ワンマンライブ二品目‘~生と死~’)’。 Assistant: 3月2日、赤坂BLITZで2ndワンマンライブ「ワンマンライブ二品目『〜生と死〜』」を開催。 User: 另外朝仓军对外作战大多是应幕府的要求出兵几内的周边各国,朝仓家自身的领土几乎没有扩大。 Assistant: また朝倉軍の対外出兵も大半が幕府の要請に答えて畿内や周辺諸国に赴いており、朝倉家自体の領土拡大はほとんど無かった。 User: 10岁至13岁期间,夏奇拉常被邀请参加巴兰基亚举行的各种活动,并开始在当地小有名声。 Assistant: 10歳から13歳の間にバランキヤの様々なイベントに招かれるようになり、地元で有名になった。 User: 4月5日-高槻、京都上行方向移往外侧路线。 Assistant: 4月5日-高槻・京都方面の上り外側線路を移設。 User: 西哈努克将自己的政治理念称为“佛教社会主义”:在佛教的保护和君主制的体制下实行社会主义式的政策。 Assistant: シハヌークの政策は「王制社会主義」と称されたもので、仏教の保護と王政による指導のもと、社会主義的な政策を打ち出していった。 User: 以下是一些形式化静态分析的实现方式:模型检查(英语:Modelchecking)针对有有限状态或是可以用抽象化简化为有限状态的系统。 Assistant: 形式的な静的コード解析の実装方法には以下のようなものがある:モデル検査は、有限の状態を持つシステムを対象とし、無限に状態を持つシステムを抽象化によって状態数を有限個に減らして行うこともある。 User: 由父亲教授的国际象棋,其能力相当不错,由瑟妮亚一家人联合起来也无法战胜(也有人认为两人并不强)。 Assistant: 父に教えられたチェスの腕前は高く、セルニア親子(2人ともそれほど強くない)が束になっても敵わない。 User: 1809年成为帝国自由城市。 Assistant: 1308年、帝国自由都市となる。 User: 自古以来,爱宕山的横穴未有封闭的状态一直在当地为人所知,其后在1912年出版的地图中北面的横穴被标示为虾夷穴(日语:虾夷穴)。 Assistant: 愛宕山に横穴が開口していることは、古くから地元で知られており、1912年(大正元年)発行の地図には北側のものが蝦夷穴として記入されている。 User: 2010年10月,警视厅公安部外事三课的114份搜查资料泄露到互联网上,资料显示警方怀疑超过600位穆斯林是恐怖分子预备军,并收集了他们的个人身份信息。 Assistant: 2010年10月、警視庁公安部外事三課の捜査資料114件がインターネット上に流出し、600人以上のイスラム教徒に対してテロリスト予備軍としての疑いの目を向け個人情報を収拾していたことが分かり、情報管理、プライバシー侵害の観点から問題となった(警視庁国際テロ捜査情報流出事件)。 User: 是设立银河学园的一人。 Assistant: 銀河アカデミーの設立者の一人。 User: 另外还存在着九项规则,其中作为基本规则的规则一与规则二被公布给全员,规则三以后的规则每人只公布两项。 Assistant: また9つのルールが存在し、基本ルールであるルール1と2は全員に、ルール3以降については1人につき2つが提示されている。 User: 开球员(Placekicker,缩写为PK或K),也称为射门员(FieldGoalKicker),或简称为踢球员(kicker),是美式足球与加拿大式足球中的一个球员位置。 Assistant: キッカー(Kicker,K)は、プレースキッカー(PlaceKicker,PK)ともいい、フィールドゴールやトライフォーポイントでキックをする選手のこと。 User: 2014年4月到7月在东京电视台“あにむす! Assistant: 2014年4月より7月までテレビ東京『あにむす! User: 这些文字与日语存在对等意义——一个在月奏们研究律史前月读时的发现——还不是一个完全确定的理论。 Assistant: それぞれの文字に日本語に相当する意味があるが、これは月奏が律史前月読の研究によって発見していったものなので、必ずしも1つには定まらない。 User: 幸而遇见了克莱因而得救。 Assistant: クリリンに助けられて生存。 User: 克拉苏军团在几场战斗中获胜,歼灭了几千人的叛军,并逐渐将斯巴达克斯逼迫到了意大利半岛南部的巴斯利卡塔、墨西拿海峡、以及意大利半岛最南端的卡拉布里亚的城市雷吉奥(现在的雷焦卡拉布里亚)。 Assistant: クラッススの軍団は幾つかの戦闘で勝利して数千人の反乱奴隷を殺し、スパルタクスを南へと後退させルカニア地方を通り、メッサナ海峡対岸部、イタリア半島最南端のカラブリア地方の都市レギウム(現在のレッジョ・ディ・カラブリア)にまで追い込んだ。 User: 另外,有垂饰板纹样的马具与朝鲜半岛的金铜冠制品等的纹样相同。 Assistant: また馬具類のうち、垂飾板の文様には朝鮮半島の金銅冠製品等の文様との一致が認められる。 User: 英格利希的一些政治盟友期望堪萨斯州能成为蓄奴州,已经成为联邦参议员的布莱特就是其中之一,但由于这道法案在英格利希的选区非常受民众欢迎,所以他在1858年以56%的得票率又一次取得连任。 Assistant: イングリッシュの政治的同盟者の中には、ブライト(当時上院議員)などカンザスが奴隷州として加盟するのを好んだ者もいたが、このような選択は選挙区で好評であり、次の1858年の選挙では、イングリッシュが56%対44%で再選された。 User: 1970年代进行的区划整理事业形成现在的街貌。 Assistant: 1970年代に行われた区画整理事業によりほぼ現在の形となる。 User: 原来,此事件与一名13岁的少女伊东静加有关。 Assistant: それは13歳の伊東静加という少女だった。 User: 宝德2年(1450年),被室町幕府命令而支援讨伐伊予国守护河野教通、河野通春。 Assistant: 宝徳2年(1450年)、室町幕府に命じられ、伊予国守護・河野教通の、河野通春討伐に加勢する。 User: 图像是C60,其碳中心是金字塔形状。 Assistant: 実例となるのは炭素中心がピラミッド状になっているC60である。 User: 1974年电视动画《宇宙战舰大和号》中战舰大和的回想和决战七色星团的场面,1979年由Telecom承包制作的动画电影《鲁邦三世:卡里奥斯特罗之城》中的车辆追逐场面及《剧场版银河铁道999》中阿尔卡迪亚号Z(日语:アルカディア号)进入战斗高潮的场面。 Assistant: 1974年(昭和49年)テレビアニメ『宇宙戦艦ヤマト』の戦艦大和の回想シーンと七色星団の決戦シーン、1979年(昭和54年)テレコム制作の劇場用アニメ『ルパン三世カリオストロの城』のカーチェイスのシーン、同、劇場用アニメ『銀河鉄道999』のクライマックスでのアルカディア号の戦闘シーンなどである。 User: 的确,从慎重考虑,不应当由于轻微和短暂的原因而改变成立多年的政府。 Assistant: 確かに分別に従えば、長く根を下ろしてきた政府を一時の原因によって軽々に変えるべきでないということになるだろう。 User: 在家中发言力可以媲美中世纪的教皇。 Assistant: 家内では「中世ヨーロッパの教皇並みに」発言力が強い。 User: 在国家建设者协会官方的帮助下,他说服了印第安纳州州长ThomasR.Marshall签发针对J.B.McNamara的逮捕令。 Assistant: ナショナル・エレクターズ・アソシエーションの職員の助力を得て、彼は、インディアナ州知事トーマス・R・マーシャルを説得して、ジョンの逮捕状を出させた。 User: 将来梦想是指挥家。 Assistant: 将来の夢は指揮者。 User: 在这种背景之下,金日成在1966年5月4日发表了他的政治指示《关于正确地发展朝鲜语的民族特性(朝鲜语:조선어의민족적특성을옳게살려나갈데대하여/朝鲜语의民族的特性을옳게살려나갈데对하여)》。 Assistant: そのような中、1966年5月14日に金日成により「朝鮮語の民族的特性を正しく活かしていくことについて(조선어의민족적특성을옳게살려나갈데대하여)」が発表される。 User: 该疾病会提升母子两者不良预后的风险。 Assistant: 子癇前症は母親と赤ちゃんの両方の転帰不良のリスクを増加する。 User: 后来成为小唯的男友。 Assistant: 後にななきの彼氏になる。 User: 1928年(民国17年),率军入青海,降伏了支配青海的马麒。 Assistant: 1928年(民国17年)、軍を率いて青海に入り、この地を支配していた馬麒を降した。 User: 由于状态5是一个吸收态,吸收对时间的分布为离散位相型分布(英语:Discretephase-typedistribution)。 Assistant: 状態5は吸収状態であり、吸収までの時間は離散的相型分布(英語版)に従う。 User: 卡尔登·海尼斯(英语:ColtonHaynes,1988年7月13日-),是美国演员、歌手、模特儿。 Assistant: コルトン・ヘインズ(ColtonHaynes、1988年7月13日-)は、アメリカ合衆国の俳優、モデルおよび歌手である。 User: 东京百年史编集委员会编‘东京百年史’第二卷,东京都,1979年。 Assistant: 東京百年史編集委員会編『東京百年史』第二巻、東京都、1979年。 User: 南千住侧因邻近隧道口,冬季的月台气温与室外气温相差不大。 Assistant: 南千住側はトンネル坑口が近距離にあるため、冬場のホーム気温は外気温とほぼ変わらない。 User: 在2010年11月之前隶属JTBEntertainment。 Assistant: 2010年11月までJTBエンタテインメントに所属していた。 User: 529年(永安二年),兼吏部尚书,受位车骑将军・左光禄大夫。 Assistant: 529年(永安2年)、吏部尚書を兼ね、車騎将軍・左光禄大夫の位を受けた。 User: 为迎接澳门回归,“中国政府恢复对澳门行使主权倒计时牌”于1998年5月5日,澳门特别行政区筹备委员会成立当日揭幕,这个倒计时牌运作到1999年12月20日零时止。 Assistant: マカオ返還の際も、マカオ特別行政区準備委員会発足当日の1998年5月5日に「中国政府恢復対澳門行使主権倒計時牌」(中国政府の対マカオ主権行使回復カウントダウン時計)が除幕され、1999年12月20日0時に向けてカウントダウンを行った。 User: 1988年(昭和63年)2月1日-稻毛町二、四丁目一部分实住居表示,为小仲台六~八丁目一部分。 Assistant: 1988年(昭和63年)2月1日-稲毛町二・四丁目の一部で住居表示が実施され、小仲台六-八丁目の一部となる。 User: 彩菜“Lastregrets/风の辿り着く场所”(2006年12月28日、电视动画《Kanon》最终回OP/ED主题曲)收录曲目“风の辿り着く场所-2006memorialmix-”中演奏吉他;“planetarianOriginalSoundTrack”(2006年12月28日、电脑游戏《planetarian〜ちいさなほしのゆめ〜》OST)的一首歌中演奏吉他;电脑游戏《LittleBusters! Assistant: 彩菜「Lastregrets/風の辿り着く場所」(2006年12月28日、テレビアニメ『Kanon』最終話OP/ED主題歌)収録「風の辿り着く場所-2006memorialmix-」ギター『planetarianOriginalSoundTrack』(2006年12月28日、PCゲーム『planetarian〜ちいさなほしのゆめ〜』OST)中1曲ギターPCゲーム『リトルバスターズ! User: 12月11日:与三井物产和AverioUK一起从英国交通部获得西米德兰地区客运铁路业务的运营权。 Assistant: 12月11日:三井物産、アベリオUK社と共に、ウェストミッドランズ旅客鉄道事業の運営権を英国運輸省より獲得して事業を開始。 User: 1961年病逝于北京。 Assistant: 1961年、北京で病死。 User: 此外,所有的人都要重新学习语言。 Assistant: また、あらゆる言語を教えることができる。 User: 2008年4月21日Windows版‘月姬’重制版在“TYPE-MOON”杂志上发表开发开始的消息。 Assistant: 2008年4月21日Windows版『月姫』(リメイク版)、「TYPE-MOONエース」誌上にて開発開始を発表。 User: 宫号及名字出典自《孟子》〈离娄下〉:“爱人者,人恒爱之;敬人者,人恒敬之。 Assistant: 名と称号の由来は『孟子』「仁者は人を愛し、礼ある者は人を敬ふ。 User: 2018年3月1日下午,海灵顿在111号加利福尼亚州州道兰乔米拉段发生车祸,遭人发现时被困于车内,并随即送到棕榈泉的医院急救,但最终在隔天伤重不治,终年48岁。 Assistant: 2018年3月1日、ランチョ・ミラージュのカリフォルニア州道111号線で交通事故を起こし、パームスプリングスの病院へ運ばれたものの、翌3月2日に死去した。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 1888年,为庆祝乔治·华盛顿就职美国总统的百年纪念,政府在公园北侧的第五大道上搭了一个灰泥和木制的纪念拱门。 Assistant: 1889年、ジョージ・ワシントンが初代合衆国大統領に就任した100周年を記念して、公園の北側の正面、5番街の終点に巨大な漆喰塗りの木造の凱旋門が建設された。 User: 阿尔弗列德·克雷斯特菲莉尔的父亲。 Assistant: アルフレッド・クレストフィリルの父親。 User: 那么a²的幂的集合{a²,a4,e}是也一个环,但这实际上没有什么新信息。 Assistant: このとき、a2の冪の集合{a2,a4,e}は、巡回であるが、この場合には実際の所、何ら新しい情報を生み出さない。 User: 根据公开的资料,从0~100km/h只需要5.6秒,拥有能够和保时捷Boxster、雪佛兰Corvette等跑车匹敌的性能。 Assistant: 発進から100km/hまで5.6秒で加速すると公表されており、ポルシェ・ボクスター、シボレー・コルベットなどのスポーツカーに匹敵する性能を持っている。 User: 这些拓殖者中有许多人之后迁到了在阿根廷的更为成功的殖民地。 Assistant: これら植民者の多くは、アルゼンチンのウェールズ人開拓者の一部としてパタゴニアにおけるより成功した植民地に移住した。 User: 2010年6月30日ZARD相关企划商品‘FeelingZARDorgelCollectionvol.1~揺れる想い~’发售。 Assistant: 6月30日ZARD関連・企画商品『FeelingZARDorgelCollectionvol.1〜揺れる想い〜』発売。 User: 然而更有可能的是,他同时负责在卡西诺和安齐奥的进攻,要兼顾太多战线。 Assistant: しかし、彼はカッシーノおよびアンツィオ攻撃双方の責任者であり、やらなければならないことがあまりに多くありすぎた。 User: 在奥斯曼帝国的统治下,普罗夫迪夫成为保加利亚人民族运动在东鲁米利亚地区的中心。 Assistant: オスマン帝国の統治下で、プロヴディフは帝国のルメリア東部におけるブルガリア民族復興運動の中心地となった。 User: 民国之后,出版过《共产主义之研究》、《基督教与共产主义》等书,对共产主义表示不赞同。 Assistant: 中華民国期には『共産主義の研究』『キリスト教と共産主義』などを出版し、共産主義に反対した。 User: 直径约60公里,名字由来于美国天文学家杰拉德·柯伊伯。 Assistant: 直径は60キロメートルであり、天文学者ジェラルド・カイパーにちなんで命名された。 User: 931年-934年,罗洛的儿子诺曼底公爵威廉一世将科唐坦半岛与Avranchin也纳入了版图。 Assistant: 931年から934年にかけてロロの息子であるギョーム1世長剣公はコタンタン半島とアヴランサンを編入した。 User: 柔道部的成员。 Assistant: 柔道部所属。 User: 使用这些药物进行慢性治疗受到神经心理副作用的限制。 Assistant: しかしこれらの薬剤は神経精神的な副作用から使用は制限される。 User: 牛奶防溢器也可以让锅底附近的液体循环,避免食材沉积在锅底而烧焦。 Assistant: 吹きこぼれ防止器は、さらに、液体を鍋底付近で循環させることにより、液体が一か所にとどまり鍋底に焦げ付くのを防ぐこともできる。 User: 在该处附近,英军第150旅也构筑了圆形阵地,但在6月1日就被隆美尔所占领。 Assistant: その地域には英第150旅団が円形陣地を構えていたが、6月1日にはこの円形陣地を攻略に成功した。 User: 后来成为家康的长男信康的傅役,在信康自刃后,因为后悔而辞去职务并隐居。 Assistant: 後に家康の長男・松平信康の傅役となるが、信康自刃後、後悔の念により職を辞して隠居した。 User: 目前的大联盟主席为罗伯·曼佛瑞(英语:RobManfred),于2015年1月25日就任。 Assistant: 現在のコミッショナーはロブ・マンフレッド(英語版)、2015年に正式にコミッショナーに就任している。 User: 我用我的方式来牵引读者。 Assistant: 読者に感情を吹き込む。 User: 约翰·布赖恩·泰勒(JohnBrianTaylor,1946年12月8日-),美国货币政策方面的专家。 Assistant: ジョン・ブライアン・テイラー(JohnBrianTaylor、1946年12月8日-)は、アメリカ合衆国の経済学者。 User: 通称水前寺公园。 Assistant: 通称は水前寺公園。 User: 1946年(民国35年)9月,因为郑州绥靖公署所属的整编第3师被中国人民解放军在定陶歼灭,刘峙和赵子立被追究责任而遭到罢免。 Assistant: しかし翌1946年(民国35年)9月、鄭州綏靖公署所属の整編第3師が中国人民解放軍に定陶で殲滅された責めを負い、劉と趙は罷免されてしまう。 User: 月台编号与自动售票机也完全独立。 Assistant: ホーム番号や自動券売機も完全に別のものとなっている。 User: 除了少数几个例外。 Assistant: 数少ない例外である。 User: 形式22(No.112)1902年、美国鲍尔温制。 Assistant: 形式22(No.112)1902年、米ボールドウィン製。 User: 1934年9月成为总督府理事官,1936年成为总督府人事课长,后于1942年4月调任台南市长。 Assistant: さらに1934年9月の総督府理事官、1936年の総督府人事課長を経て1942年4月には台南市長に就任した。 User: 没看到年级活动记录就会非常生气。 Assistant: 今までの学級活動の議事録を見てくだらないと激怒した。 User: 11月22日,参与演出台湾的“2014SuperGirlExpo最强美少女博览会”。 Assistant: 11月23日、台湾にてSUPERGIRLSEXPO最強美少女博覧会に出演。 User: 砂川站-泷川站间(函馆起计367.0公里)。 Assistant: 砂川駅-滝川駅間(函館起点367.0km)。 User: 面对复杂多变的中国天主教界形势,需要有人能妥善地处理好与中国政府的关系以及与梵蒂冈的关系,具备高超的外交手段的金鲁贤主教的在位,是有利于教会的进一步发展。 Assistant: 複雑で変化の多い中国カトリック教会では、政府との関係及びバチカンとの関係を適切に処理する人物が必要であり、高度な外交手段を持つ金協働司教が在位するのは、教会の発展を進めるのに有利であるとしている。 User: 此后孙传芳逐渐淡出政坛。 Assistant: この後孫伝芳は次第に政界から遠ざかって行った。 User: 主要特征是有着一副巨大的喙,比钻石还硬,能够拿来砍断树且做成独木舟,还能将巨大岩石一分为二,或变成强力钻头,并成为摩氏硬度第十一级的素材。 Assistant: 主な特徴はくちばしで、ダイヤモンドより硬く、硬度11の素材でできており、木を切り倒してカヌーを作ったり、落ちてきた巨大な岩を真っ二つにしたり、強力なドリルを破壊することも可能。 User: 加拿大第1军团及英国第2军团共损失83,045人,其中15,995人阵亡,57,996人负伤,9,054人失踪,其中加拿大损失18,444人,5,021人阵亡。 Assistant: カナダ第1軍とイギリス第2軍の損害は83,045人、うち戦死15,995人、負傷57,996人、行方不明9,054人であった。 User: 共有12个,分别对应黄道十二星座。 Assistant: 全部で12個存在し、それぞれに対応する黄道十二星座の名称がある。 User: 交通量最大的区间为蓝住交流道-胁町交流道间,超过8,000台。 Assistant: 最も交通量が多い区間は藍住IC-脇町IC間で、8,000台を超えている。 User: 别称‘甲阳日记’、‘高白斋日记’。 Assistant: 別称に『甲陽日記』、『高白斎日記』。 User: 播放日期第1回2012年2月25日播放第2回2012年3月25日播放第3回2012年6月25日播放第4回2012年8月25日播放帕蒂玛的颠倒世界anotherside是toi8的漫画作品,是帕蒂玛的颠倒世界的另一部分的故事。 Assistant: 配信日第1回2012年2月25日配信第2回2012年3月25日配信(ニコニコ動画は3月24日先行配信)第3回2012年6月25日配信第4回2012年8月25日配信『サカサマのパテマanotherside』は、toi8の漫画作品。 User: 甲标的恢复到稳定状态需要30秒,这期间即使再次发射鱼雷,也无法保证鱼雷行进方向准确。 Assistant: 甲標的の挙動が収まるまでには30秒を要するが、不安定な状態で再発射しても正確な方向に魚雷は向かわない。 User: 宽保2年(1742年)成为嫡长子,因为正允长寿,所以到安永9年(1780年)、51岁时才继承家督。 Assistant: 寛保2年(1742年)に嫡子となったが、正允が長命を保ったため、家督を継いだのは安永9年(1780年)、51歳のときである。 User: 最终,北美的两个国家、加勒比地区的十个国家和南美洲的一个国家也都从英国获得独立。 Assistant: この方法で北アメリカでは2国、中央アメリカ(カリブ海)では10国、南アメリカでは1国がイギリスから独立した。 User: 6月初英军和自由法国部队联手占领了叙利亚和黎巴嫩。 Assistant: 6月に自由フランス軍を含む連合国軍がシリアとレバノンを攻撃し、フランス空軍と戦闘になった。 User: 4门车的种别、行进方向表示装置以及车身侧灯是集中设置在车体中央,但是5门车因为可以设置的空间不足,而分别设置在车门之间的窗户上方。 Assistant: 4扉車では車体中央部に種別・行先表示装置、車側灯がまとめて設置されていたが、5扉車では設置できるスペースがないため、1つずつ扉間の窓上に設置された。 User: 在前1世纪的后期,城市遭遇了大地震并沉入海中。 Assistant: 紀元前1世紀の後半、町は激しい地震によって海へと沈んだ。 User: 2013年,李卡度在香港大学毕业后,续在香港教育学院修读教育文凭(体育)。 Assistant: 2013年、李卡度は香港大学を卒業後、続いて香港教育学院で体育の教育課程を修了。 User: 电影的摄制获得了摩洛哥军方的正式支持,不过保险公司当时拒绝给一众演员提供绑架意外保险,索莫斯一直到拍摄完成以后才向大家透露了这一点。 Assistant: 撮影にはモロッコ王立軍(英語版)が協力しており、キャスト・スタッフには誘拐された場合に備えて保険が掛けられていたが、ソマーズは撮影が終了するまで、そのことを伝えずにいた。 User: 经过意大利佛罗伦斯、西班牙巴塞罗那的会议,再回到京都市,并改称为世界历史都市联盟。 Assistant: 会議はその後イタリアのフィレンツェ、スペインのバルセロナを経て再び京都で開かれ、これを機に協議会が解消、1994年に世界歴史都市連盟として再スタートした。 User: 就在注意到时、从墓中的地基内、传出了酒井和本多的声音。 Assistant: それに気が付いたとき、首塚の敷地内から、酒井と本多の声がする。 User: 4月27日:东叶高速铁道东叶高速线(西船桥-东叶胜田台)通车,开始与营团互相直通运行。 Assistant: 4月27日東葉高速鉄道東葉高速線(西船橋-東葉勝田台間)が開業し、営団との相互直通運転開始。 User: 妻子妙印尼是馆林城城主赤井重秀的女儿,在天正12年(1584年)于金山城被北条氏攻撃之际,以71岁之龄指挥守城战。 Assistant: なお妻の妙印尼は、館林城主・赤井重秀の娘で、天正12年(1584年)に金山城が北条氏に攻撃された際、71歳で篭城戦を指揮した女傑である。 User: 5月17日回日本。 Assistant: 5月17日-日本へ帰国。 User: 但在铃子得到宝石手杖后,才让她的勇气魔法第一次施展成功。 Assistant: りんこが使うジュエルステッキにパワーを送るときに初めて勇気の魔法が成功した。 User: 2009年第一季度,IPv6骨干HurricaneElectric使用任播技术启用了14个Teredo中继并全局性宣告2001::/32。 Assistant: 2009年第1四半期、IPv6バックボーンのHurricaneElectric(英語版)は14のエニーキャスト実装Teredoリレーを稼動させ、2001::/32をグローバルにアドバタイズした。 User: 薄给予全市外来务工人员居所,让他们与城镇居民享受教育、医疗等方面的同等待遇。 Assistant: 市は移住労働者の居住地であり、教育や医療などの権利を都市住民と同じように享受できた。 User: 良寛的出生地,在松尾芭蕉的奥之细道中登场。 Assistant: 良寛の出生地で、松尾芭蕉のおくのほそ道にも登場した。 User: 作者说原本是想作成“在少女漫画中、非常帅气但却极度天然呆的男子”的角色。 Assistant: 作者曰く「少女マンガにおける、物凄く鈍感で天然なかっこいい男の子」を想定したキャラクター。 User: 该区大部分区域都是住宅区,截至2008年大约有23.6万的人口数。 Assistant: 区域のほとんどに居住者がおり、2008年の統計では23万6,000人の推計人口であった。 User: 本作和第28张单曲《Voyage》同时发行。 Assistant: 28thシングル「Voyage」と同時発売。 User: 又名永不结束的故事(英语:TheNeverendingStory)。 Assistant: 原題はDieunendlicheGeschichte(ドイツ語)、TheNeverEndingStory(英語)。 User: 事实上在当时,已经几乎没有当事人会选择在人身伤害案件中要求陪审审理,但是这一判决明确表明占民事案件大多数的人身伤害案件不适于陪审审理,从而对于民事陪审制度的消亡起到了决定性的作用。 Assistant: その当時、既に、当事者が人身傷害の事件で陪審審理を求めることはほとんどなかったものの、民事事件の多くを占める人身傷害の事件で陪審審理が否定されたことは、民事陪審の終焉を決定的にした。 User: 雄以轻骑数百至硖石,说下十余城,拜豪州刺史。 Assistant: 軽騎数百を率いて硤石にいたり、十数城を下し、亳州刺史に任ぜられた。 User: 一般说法是改编实际的事件,但是,事件本身的内容未详。 Assistant: ちなみに、実在の事件を翻案したというのが定説だが、その事件自体の全容は未詳である。 User: 1990年(民国79年)8月14日,孙连仲在台北市病逝。 Assistant: 1990年(民国79年)8月14日、孫連仲は台北市で病没した。 User: 克非尔粒可以成功地发酵几乎所有哺乳动物所产的奶,并能在其中继续生长。 Assistant: ケフィアグレインはほとんどの哺乳類から出るミルクの中でうまく発酵すると思われ、またグレインの成長も続くだろうと考えられている。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 11月12日,发表重组后首张新单曲《明日的天空》。 Assistant: 11月12日、完全復活後初の15thシングル「あしたの空」をリリース。 User: 出席会议的代表469人。 Assistant: 登場ゲスト総数は469人。 User: 然后、动画中,当人格统一后使用的是“狼人传奇”、但在游戏版中被设定成“小时候由士郎和敦也两人想出来且完成的必杀技”。 Assistant: なお、アニメでは人格統一後に使用された「ウルフレジェンド」だが、ゲーム版では「幼少の頃、士郎とアツヤが2人で考え出し、完成させた技」という設定がある。 User: 然而纽芬兰冬季严寒,全年强风,气候严酷,乔治只好在1629年放弃了他的“阿瓦隆殖民地”。 Assistant: しかしニューファンドランドは冬は寒い上に年中強風が吹きつける厳しい土地であり、ジョージも1629年にはアヴァロンを放棄せざるを得なくなった。 User: 对于福多来说,关于思想过程的这个形式化概念,同样有利于凸显符号的因果作用与它们所表达的内容之间的相似之处。 Assistant: フォーダーにとって、思考過程に関するこの形式的な考えは、象徴の原因となる役割とそれらが表現する内容の対比を目立たせるという利点を持ってもいる。 User: 主要措施有北部的研究大楼、图书馆的医学系分馆等,南部有附属医院的病房大楼和诊疗大楼等。 Assistant: 北部には研究棟や図書館の医学部分館などがあり、南部には附属病院(名大病院)の病棟や診療棟などがある。 User: 巴拿赫空间是以波兰数学家斯特凡·巴拿赫的名字来命名,他和汉斯·哈恩及爱德华·赫利于1920-1922年提出此空间。 Assistant: バナッハ空間の名称は、この概念をハーンとヘリーらと共に1920-1922年に導入したポーランドの数学者ステファン・バナフに因む。 User: 1972年2月17日出生于北海道函馆市深堀町。 Assistant: 1972年2月17日、北海道函館市深堀町に生まれる。 User: 有趣的是,DNP用量的限制不是由于人体ATP的不足,而是因为解偶联过程中产生的大量热量及随之的体温大幅度升高。 Assistant: 通常、人体に対するDNPの作用の限界はATPの枯渇ではなく、脱共役作用に伴う体温の上昇である。 User: 会于第四季成为主要角色。 Assistant: 第4シーズンでは主要人物になっている。 User: 实际出现重力消失的时候,由于来不及连接安全带或是手把构造崩坏等原因,会出现大量的死伤者。 Assistant: しかし、実際には安全帯の接続が間に合わなかったり構造物自体が崩壊するため、多数の死傷者が出ている。 User: 亡国三年后,末代皇帝“苏芳帝”唯一的女儿、正统的皇位继承者宫国朱璃为了向杀害母亲的小此木时彦复仇,回到皇国首都・天京。 Assistant: 敗戦三年後、先代皇帝「蘇芳帝」の唯一の娘、正統なる帝位継承者宮国朱璃は母を殺した小此木時彦への復讐のため、首都・天京へ帰還。 User: 拥有的别墅供给“MIGHTYWARRIORS”作为基地,而得到他们协助的关系。 Assistant: 豪邸と呼べるほどの別荘を所持しており、後に協力関係となるMIGHTYWARRIORSにアジトを提供している。 User: 匈牙利-从1996年首次设置以来,目前约有12个弃婴保护舱,大多是位在医院。 Assistant: ハンガリー-1996年に最初に設置されて以来、現在までに約12箇所の赤ちゃんポストがある。 User: 埃德温·福斯特·柯丁顿(英语:EdwinFosterCoddington,1870年6月24日-1950年12月21日),是一名美国天文学家。 Assistant: エドウィン・フォスター・コディントン(EdwinFosterCoddington、1870年6月24日~1950年12月21日)はアメリカの天文学者。 User: 从北白川经志贺峠,连结通往琵琶湖・西近江路的山中越(也称志贺越、今道越、白川越)。 Assistant: 北白川から、崇福寺に通ずる志賀峠を経て、琵琶湖・西近江路へとつながる山中越(志賀越、今道越、白川越とも言われた)がのびていた。 User: 社会的新秩序仍在重建。 Assistant: 社会福祉コース新設。 User: 宝琳娜-利比纳(PaulinaLipina)海伦-卡韦(HelenCave)吉尼-艾沃曼(JeannieAevermann):德国裔(母亲是韩国人),2007年关岛旅游小姐韩庚:赫哲族,SuperJunior的成员。 Assistant: ポーリナ(PaulinaLipina)ヘレン(HelenCave)グアム:ジーニー(JeannieAevermann)※ドイツ系(母親は韓国人),2007年ミス・観光グアム中国韓庚(簡体字:韩庚)※ナナイ族,スーパージュニアのメンバー。 User: 话数编号使用“TYPE-”。 Assistant: 話数カウントは「TYPE-」。 User: 继任总理的是右派的拉斯罗,他积极推进亲德外交。 Assistant: 後継首相には右派のバールドッシ・ラースローが就任し、積極的な親独路線を推し進めた。 User: 传统的犹太人和穆斯林的仪式包括沐浴和非尸体防腐。 Assistant: 伝統的なユダヤ教やイスラム教の儀式では儀礼上の沐浴があり防腐処理はない。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 我拥有的唯一朋友是玛丽,我不想要其他任何人。 Assistant: 彼女は私の望む全てであり、私はその他の望みを持っていない。 User: 但混乱仍继续发生。 Assistant: 混乱は現在もなお継続している。 User: 第二次世界大战时,莫斯塔尔是纳粹德国的傀儡政权克罗地亚独立国的重要都市。 Assistant: 第二次世界大戦時、モスタルはナチスの傀儡政権であるクロアチア独立国の重要都市でもあった。 User: 模型选择。 Assistant: モデル選択基準。 User: 本土与拉包尔的补给断绝后,采取自给自足的补给策略方针,至终战时司令部的运作还健在如常。 Assistant: 本土とラバウルの補給が途絶した後は自活方針を採り、終戦まで司令部は健在であった。 User: 之后与年纪比自己小的军医再婚。 Assistant: その後、実子たちよりも年下のよしと再婚。 User: 父亲教了彼得不少跟兽医有关的知识。 Assistant: 父親はピョートルに獣医学の知識を教えた。 User: 艾伦和克莱都是职业律师,但肯塔基州选民此时对律师普遍抱持不信任态度,这对两人甚为不利。 Assistant: アレンとクレイはどちらも職業は弁護士であり、ケンタッキー州の選挙民からある一般的な弁護士不信のために不利だった。 User: 因为佐竹氏、里见氏等反北条氏关东诸大名亦接受,于是在数年间,藤氏成为正统的古河公方。 Assistant: これを佐竹氏・里見氏ら反北条氏の関東諸大名も受け入れたため、数年の間、足利藤氏は正統な古河公方となったのである。 User: 之后,完成中田秀夫监督的电影《女优霊》(1996年)与《午夜凶铃》(1998年)的剧本。 Assistant: その後、中田秀夫監督の映画『女優霊』(1996年)や『リング』(1998年)の脚本を手がける。 User: 宁夏11月17日宁夏同盟会支会发动宁夏会党起义,23日在银川成立支那宁夏革命军政府。 Assistant: 11月17日、寧夏同盟会支会は寧夏会党による武装蜂起を決行、23日に銀川で支那寧夏革命軍政府が成立した。 User: 拒不缴纳者,则必须服劳役1到6个月。 Assistant: 契約解除には1-6ヶ月の予告期間が必要。 User: 并在同一天将高雄、爱宕、由良三舰录入舰艇类别登记表内。 Assistant: 同日附で3隻(高雄、愛宕、由良)は艦艇類別等級表に登録された。 User: 巴基斯坦的简称。 Assistant: パ-パキスタンの略称。 User: 6月5日水越站(现在的备后赤坂站)开业。 Assistant: 6月5日:水越駅(現在の備後赤坂駅)が開業。 User: 因为席格娜所教导的道场也有不少警察,所以偶而也会帮忙警察的交通指导。 Assistant: また、彼女の道場には警察官も多く通っており、時折交通安全指導の手伝いをしていたりする。 User: 是时。 Assistant: お時間です。 User: 有女装癖,但不是喜欢男人也不是人妖。 Assistant: 女装が趣味であり、男が好きなわけはな無い。 User: 司马虎二(声:石川英郎)29岁。 Assistant: 司馬虎二(しばとらじ)声-石川英郎29歳。 User: 郑学真是军人运动员,效力于4.25体育团。 Assistant: ポジションはゴールキーパーで、4.25体育団に所属する。 User: 在中国,“化学”一词最早出现在1857年墨海书馆出版的期刊《六合丛谈》。 Assistant: 中国では、「化学」という単語は墨海書館が発行した月刊誌『六合叢談(中国語版)』の1857年の号が初出である。 User: 3月20日——伊拉克战争10周年。 Assistant: 3月20日-イラク戦争勃発から10周年。 User: 其后,沈福宗留居罗马以为深造。 Assistant: その後、沈福宗は学究を深める為にローマに留まった。 User: 老菲尔普斯说,“我们认为战争中发生的一切都是神对这个国家放弃一切道德责任的惩罚。 Assistant: フェルプスは「この戦争で起きていることは、すべての道徳的要請を放棄した邪悪な国家を主が罰しておられると我々はとらえている」と語っている。 User: 1991年(平成3年)4月-承诺“政令指定都市化”的相川宗一击败现任的中川健吉,就任浦和市长。 Assistant: 1991年(平成3年)-4月、「政令指定都市化」を公約にして、相川宗一が浦和市長に就任。 User: 2016年5月被拔擢为《8beatStory♪》的角色源氏萤配音,同时以声优团体“8/pLanet! Assistant: 2016年5月にはスマートフォン向けゲーム『8beatStory♪』で、源氏ほたる役に抜擢され、同時に声優ユニット・8/pLanet! User: 通常以二聚体存在,二聚体可缓慢溶于1份水与15份乙醇的混合液中。 Assistant: 通常は二量体として存在し、等量の水、15倍量のエタノールにゆっくり溶解する。 User: 1980年以前和田岬站前方有延长线路,是三菱重工业货物専用线。 Assistant: 1980年までは和田岬駅より先へ線路が延び、三菱重工業への貨物専用線となっていた。 User: 接下来,我们可以建构出此序数的后继序数Ω+1{\displaystyle\Omega+1},后者会严格大于前者。 Assistant: 従って、その後続順序数Ω+1{\displaystyle\Omega+1}を構成することができ、これはΩ{\displaystyle\Omega}よりも厳密に大きい。 User: 1950年10月1日,联合国军发起攻势,沿着东海岸北上,突破38线攻入北方。 Assistant: 1950年10月1日、国連軍の攻勢では東海岸を北上し韓国軍で初めて38度線を突破した。 User: 一旦提出问题,候选人有2分钟时间答题。 Assistant: 解答者は1問に2回まで答えることができる。 User: 在购买长州藩船ユニオン号等事情中活跃着。 Assistant: 長州藩船ユニオン号を購入するなど活躍する。 User: 安政元年(1854年)由于地震导致城内天守以下的建筑物倒塌,但未加以修理,而到了明治四年(1871年)设置度会县的同时被出售且拆毁。 Assistant: 安政元年(1854年)に地震により城内天守以下の建物が倒壊し、修理を加えないまま、明治4年(1871年)に度会県が置県され同年に払い下げられ破却された。 User: 按北宋邢昺的疏注释为“文章博学”,意为通晓许多古今文献及学问。 Assistant: 北宋の邢昺の疏ではこれを「文章博学」と注釈しており、広く古今の文献や学問に通じていることであった。 User: 骏豆线本身曾经以(旧)三岛站(现时御殿场线下土狩站(日语:下土狩駅))作为与国铁线的接续车站,虽然仍略接触到骏河国域,1934年(新)三岛站开业后全线都在伊豆国内行走。 Assistant: 駿豆線自体、かつては(旧)三島駅(現・御殿場線下土狩駅)を国鉄線との接続駅にしていたため、駿河国域をわずかにかすめていたが、1934年の(新)三島駅開業後は全線が伊豆国内を走っている。 User: 然而,不是人人都会遭灾受难。 Assistant: しかし、被害が皆無になったというわけではない。 User: 东方会议(1927年),1927年6月27日-7月7日田中义一召开的会议。 Assistant: 1927年-東方会議開催(7月7日まで)。 User: 红叶等人的前辈、掌控人间界的能量整体量工作的上司。 Assistant: 紅葉たちの先輩で、人間界でのエナジーの全体量を把握する仕事を行う上司。 User: 塞斯·亚当·梅耶斯(英语:SethAdamMeyers,1973年12月28日-)是一位美国演员、配音演员、编剧、制作人、电视节目主持人和喜剧演员。 Assistant: セス・アダム・マイヤーズ(SethAdamMeyers,1973年12月28日-)は、アメリカ合衆国の俳優、声優、脚本家、プロデューサー、テレビ番組司会者、コメディアン。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 自从十三世纪起,丹麦或挪威任何一方都曾多次对格陵兰有过领土声称。 Assistant: デンマークとノルウェーは1つあるいは別の形態で13世紀以来グリーンランドにおける領有権を維持してきた。 User: 约翰·塔尔波特领导英国守军。 Assistant: ジョン・タルボットイングランド軍総司令。 User: 1992年:Steno纪念医院和Hvidøre医院合并,Steno糖尿病中心建立。 Assistant: 1992年:ステノメモリアル病院とヴィドーレ病院が統合、ステノ糖尿病センター開設。 User: 麦卡特尼说:“《Help! Assistant: ボンドが「助けて! User: 差不多三年后,Mono于2004年7月30日发布了1.0版本。 Assistant: 3年近く経った2004年6月30日、Mono1.0がリリースされた。 User: 五月,信长领5万兵进攻伊势长岛,无功而还。 Assistant: 5月、5万の兵を率いた信長は伊勢長島に向け出陣するも、攻めあぐねて兵を退いた。 User: 因为受到小时候在电视上看到的“让在女性面前害羞的人物变得积极”的催眠术的影响,即使到现在,只要被亲吻就像变了一个人‘裹纯’。 Assistant: 子供の頃にテレビで見た「女性の前であがってしまう人が積極的になる」という催眠術にかかってしまい、女性にキスをされると性格が変わる(裏☆純)。 User: 末寺以静冈县为中心约170寺。 Assistant: 末寺は静岡県を中心に約170か寺。 User: 中方获胜。 Assistant: フランスが勝利した。 User: 尾张守、右京大夫如元天养2年,后改元久安元年(1145年)(50岁)10月24日以前:播磨守。 Assistant: 尾張守・右京大夫如元久安元年(1145年)10月24日以前:播磨守。 User: 成员有一开始的八人加上之后的六人所组成的十四人队伍。 Assistant: メンバーは古参の8人に加え、追加加入した6人による14人チーム。 User: 市公所工作的公务员。 Assistant: 市役所に勤める公務員。 User: 当时,日本海军正在建造于1907年开始计划的国产弩级战舰河内型,但其构思与技术上均被认为落后于欧美海军列强,因此委托英国设计并建造“金刚”以引入新技术。 Assistant: この当時日本海軍は1907年(明治40年)計画の国産弩級戦艦河内型を建造中であったが、構想や技術的に欧米に劣る点も多く認められたため、金剛は技術導入を兼ねてイギリスに設計・建造を依頼した。 User: 第三册登场人物牛河利治,于后来的作品《1Q84》中再次出现。 Assistant: 本作の登場人物・牛河は、後の作品『1Q84』にも登場している。 User: 穗乃歌的同班同学。 Assistant: 優歌の同級生でもある。 User: 贵族院的新成员都由国王任命,他们的数目也没有限额。 Assistant: 国王は貴族院議員を新規任命することができ、その数は無制限であった。 User: 三有为法,指色法、心法与非色非心法,又称三聚法。 Assistant: 法を大別したうちでは色法と心法と非色非心法が有為法に該当し、これらを三有為という。 User: 罗柏·艾德蒙·寇米耶(英语:RobertEdmundCormier,1925年1月17日-2000年11月2日,又译罗伯特·科米尔),美国作家、专栏作家及记者,以其深深悲观又无现实意义的文学闻名。 Assistant: ロバート・エドモンド・コーミア(1925年1月17日-2000年11月2日)は、非常に厭世的で落ち着いた文調で知られる、アメリカの作家、コラムニスト、新聞記者。 User: 2009年12月21日,开始支援WindowsVista/7。 Assistant: 12月21日WindowsVista,7に対応。 User: 1922年(大正11年)、日本滑冰总会举办的全日本竞技会于长野县诹访湖举办、1925年(大正14年),举办日本学生冰上竞技锦标赛。 Assistant: 1922年(大正11年)、長野県・諏訪湖で日本初の日本スケート会主催の全日本競技会が開催され、1925年(大正14年)には学生による日本学生氷上競技選手権が開催された。 User: 其建筑是1930年代英国新古典主义风格的历史建筑。 Assistant: 美術館は、1930年代のイギリス式の歴史主義建築に入居していた。 User: 良心电路电脑奇侠/次郎搭载的拥有人类的“感情”和“心”的核心机体。 Assistant: 良心回路ジローに搭載された、人間における「感情」と「心」を再現するためのコアユニット。 User: 都市再生机构是在2004年7月1日由都市基盘整备公团(通称:都市公团)(日语:都市基盘整备公団)与地域振兴整备公团(日语:地域振兴整备公団)地方都市开发整备部门整合成立。 Assistant: 2004年7月1日、都市基盤整備公団(通称:都市公団)と地域振興整備公団の地方都市開発整備部門が統合され、設立された。 User: 第一首由小室与华原共同作词的主打单曲。 Assistant: シングルでは初となった、小室と華原の共同作詞による楽曲である。 User: 所有前提皆已被证实为真。 Assistant: その前提の全てが真である。 User: 在早期,萨尔马提亚主义的理想看起来像一个很好的文化运动:它支持宗教信仰、诚实、为国家而骄傲、勇敢、平等和自由。 Assistant: 初期のサルマティズムは理想主義的な文化運動として理解できるもので、信仰心、誠実さ、愛国心、勇敢、平等と自由を鼓吹した。 User: 天正11年(1583年),担任近江国高岛郡的代官。 Assistant: 天正11年(1583年)、近江国高島郡での代官に任じられた。 User: 同罪者十数人死罪,刘秀念刘隆的功绩,将他贬为庶人。 Assistant: 同罪の十数人は死罪となったが、劉秀は隆の功績により許して庶人の身分とした。 User: 蒋介石多次劝商震赴台湾,商震未予采纳,且对中华人民共和国抱持好感。 Assistant: 蒋介石は台湾へ来るよう何度も商震に勧めたが、商はまったく応じず、むしろ中華人民共和国に好意的な態度をとっている。 User: 以往JR车站只有东边千本通路的出入口,但由于地下铁东西线的开通,以及山阴本线(嵯峨野线)的高架化,西侧也得以重新整顿,近年更有公车和计程车途经。 Assistant: 従来のJR駅は東の千本通側のみの出入り口であったが、地下鉄東西線開通および山陰本線(嵯峨野線)の高架化以降は西側も整備され、近年は西口にも路線バスやタクシーが乗り入れている。 User: 途中因自己送出的5日元硬币的项链而取回理智,对自己的行为产生了恐惧而逃走。 Assistant: 途中で5円玉でできたペンダントを見て正気を取り戻し、自身の行いに恐怖し逃走する。 User: 妮可·安妮斯顿(英语:NicoleAniston,1987年9月9日-)是一名美国女色情演员。 Assistant: ニコール・アニストン(NicoleAniston、1987年9月9日-)は、アメリカ合衆国のポルノ女優。 User: 卡特莉到莱伊柯拉家的途中,与他认识,那个时候,他在哈尔马家的工作已经全部结束了,他说他要前往邻村比尔基在的地方。 Assistant: カトリがライッコラ屋敷へ行く途中、トポルと出会っており、その時には、ハルマ屋敷での作業はすべて終わっており、隣村のビルッキさんの所へ行くと言っているセリフがある。 User: 一个巨大的松下103英寸等离子显示器通常被用于动态影像背景。 Assistant: 103インチの巨大なパナソニック製のプラズマ・モニターがしばしば背景に使用される。 User: 2007:收购VitesseSemiconductor公司位于美国科罗拉多州科罗拉多泉市的存储产品部门,为Maxim的产品线中增加了串行ATA(SATA)、串行SCSI(SAS)和机架管理产品。 Assistant: 2007年:コロラド州コロラドスプリングスでVitesseSemiconductorのストレージ製品部門を買収し、シリアルATA(SATA)、シリアル接続SCSI(SAS)、およびエンクロージャ管理製品を製品ポートフォリオに追加。 User: 项羽指使九江王英布等人杀义帝。 Assistant: 項羽は九江王英布などに義帝を殺させた。 User: 上述的歌曲都是先于安室制作,其后越南出生的加拿大歌手KristineSa(英语:KristineSa)亦翻唱安室的日语版本。 Assistant: 上記の曲は全て安室の作品より先に製作されているが、後にベトナム出身のカナダ人歌手クリスティーン・サが安室のバージョンをそのまま日本語でカバーしている。 User: 必杀技分别是,西乌斯使出的“延伸剑”“嫉妒变性剑(ゼーロテュピアーグラディウス)”、皮耶尔使出的“烈火爆裂踢(ファイヤーキック)”等。 Assistant: 必殺技は、シリウスによる「ロングレンジセイバー」と「嫉妬変性剣(ゼーロテュピアーグラディウス)」、ピエールによる「烈火爆裂蹴(ファイヤーキック)」など。 User: 负责吸血的工作。 Assistant: 血を吸う仕事に就いている。 User: 12月4日清晨,203高地攻击开始,5日上午9时,以第七师团步兵第27联队死守的西南一角据点为依托,第七师团剩余部队和第一师团一部组成的突击队对203高地西南堡垒发动攻击,上午10时左右完全占领该堡垒。 Assistant: 12月4日早朝から203高地に攻撃を開始し、5日9時過ぎより、第7師団歩兵27連隊が死守していた西南部の一角を拠点に第7師団残余と第1師団の一部で構成された攻撃隊が西南保塁全域を攻撃し10時過ぎには制圧した。 User: 在瑞士阿尔卑斯山度假胜地举行的年会,每年吸引1000家论坛会员企业的首席执行官的到来,同时还有来自政界、学界、非政府组织、宗教界和媒体的众多代表,只有收到世界经济论坛邀请的人士才可参会。 Assistant: スイス・アルプスのリゾート地で開催される年次総会にはフォーラムの会員企業1,000社のCEOのほか、選出された政治家、学界やNGO、宗教指導者、メディアの代表者が一堂に会する。 User: 欧本任命案以595票赞成,16票反对和29票弃权获得议会通过。 Assistant: オルバンの委員任命は賛成595、反対16、棄権29で承認された。 User: 绢本着色佛涅槃图(重要文化财)1918年4月8日指定为重要文化财(当时的国宝),为宝寿院所有。 Assistant: 絹本著色仏涅槃図(重要文化財)1918年4月8日の重要文化財(当時の旧国宝)指定時は宝寿院の所有。 User: 1998年2月28日-总统直属女性特别委员会设置。 Assistant: 1998年2月28日-大統領直属女性特別委員会が設置される(定員は41名)。 User: 由于其形状,又称小提琴公园。 Assistant: その形状から、バイオリン公園と呼ばれている。 User: 不久他被苏联红军逮捕,押往苏联。 Assistant: しかし、まもなくソ連軍に逮捕され、ソ連領内に連行された。 User: 耳朵的外部形态形成。 Assistant: 耳の形態異常。 User: 西蒙·阿格德斯泰因(SimenAgdestein,1967年5月15日-,挪威国际象棋棋手、足球运动员。 Assistant: シメン・アグデスタイン(SimenAgdestein、1967年5月15日-)は、ノルウェー・アーケシュフース県アスケー出身のチェス選手。 User: 格拉西莫夫在采访时说:“我们现在有辛纳屈主义。 Assistant: ゲラシモフはインタビューアーに「私達は今フランク・シナトラ・ドクトリンがある。 User: 渐渐地在武家中,授予偏讳就变成直接主从关系的证明,主君并不会向仕于自己家臣的陪臣授予偏讳。 Assistant: 従って、武家において偏諱を授けるということは直接的な主従関係の証となるものであり、主君が自分の家臣に仕えている陪臣に偏諱を授けることが出来なかった。 User: 后来的业务扩展到多媒体色情娱乐,首先管理其他色情明星的网站,然后,在2001年进行色情电影拍摄。 Assistant: 手始めに他のポルノスター達のウェブサイトを管理することによって、さらに2001年にはポルノ映画の製作により。 User: 早年志在习医。 Assistant: 早紀の主治医。 User: 虽然是高中生但也是“文秋周刊”的记者。 Assistant: 高校生ながら雑誌「週刊文秋」の記者として活動している。 User: 截至2017年为止已经举办四届。 Assistant: 2017年は4位となった。 User: 1906年,马克·霍尼韦尔成立霍尼韦尔特种加热器公司(HoneywellHeatingSpecialtyCo,incorporated)。 Assistant: 1906年、マーク・C・ハネウェル(英語版)がインディアナ州ウォバッシュでハネウェル・ヒーティング・スペシャルティ(HoneywellHeatingSpecialtyCompany)を創業。 User: 1型糖尿病占所有糖尿病病例的5%-10%。 Assistant: 各種糖尿病のうち5-10%を1型が占めている。 User: 1649年10月3日,他与范·霍延的女儿玛格丽特结婚,后来他们生了8个孩子。 Assistant: 1649年10月3日、ステーンはホイエンの娘マルグリットと結婚し、その後8人の子供をもうける。 User: 达尔金‧培森(ダルギン・ペイソン)配音员:近藤高子提摩西的母亲,汤姆的妻子。 Assistant: ダルギン・ペイソン声-近藤多佳子(現・近藤高子)ティモシーの母親で、トムの妻。 User: 公众曾对雕像中马匹的特征、步态,及具体曼纳海姆哪一匹马是雕像中马匹的原型而讨论不休。 Assistant: 銅像の馬の特徴、その歩様、そしてマンネルヘイムのどの馬がモデルになっているのかはしばしば議論された。 User: 美术馆以收藏有130件横山大观的作品和日本庭园而著称。 Assistant: 130点におよぶ横山大観の作品と日本庭園で有名。 User: 现今大多数的应用程序皆使用真实色(TrueColor)(24位元色彩,红、绿、蓝各有8位元),不过比较旧或特殊的应用程序,可能会要求使用其他的色彩模式。 Assistant: 多くのアプリケーションはTrueColor(24ビットで、赤・緑・青がそれぞれ8ビット)を使用するが、古いアプリケーションや特殊なアプリケーションは異なる色モードを要求することがある。 User: 第二次世界大战结束之后,欧洲各殖民国家陷入疲敝,各殖民地地区民族独立运动激化。 Assistant: 第二次世界大戦終結後、宗主国であった国々は、長らくの戦争で疲弊しきっており、植民地であった地域での民族独立運動が激化した。 User: 千代田线赤坂侧的剪票口与溜池山王站共用,但在该站启用前一直未导入自动验票闸门。 Assistant: なお、千代田線赤坂寄りの改札口は溜池山王駅と共用しているが、同駅の開業直前まで自動改札機が導入されていなかった。 User: 老实、正义感很强,有点鲁莽的高中生。 Assistant: お人好しで正義感が強く、いささか無鉄砲な高校生。 User: 2012年迎来出道25周年。 Assistant: 2012年にはデビュー25周年を迎える。 User: 后来随着土星的卫星群的发现,基于开普勒和马里乌斯建议的命名系统开始被用于指称木星的卫星。 Assistant: 土星の衛星が発見された後になって、ケプラーとマリウスによる名称が木星の衛星に対して使われるようになった。 User: 瓦尔卡恩-上有“V”的文字。 Assistant: バルカン-「V」の文字。 User: 二者往来一直持续到渤海灭亡为止。 Assistant: しかし渤海側からの遣使は渤海滅亡まで継続した。 User: 两家报纸均为它们没有认真检查文章向它们的读者致歉。 Assistant: 両紙は読者に、記事の裏付けを取らなかったことを謝罪した。 User: 调查结果判明为异星人的宇宙船(代号:ASS-1、AlienStarShip-1)。 Assistant: 調査の結果、全長1km以上の宇宙船(コードネーム:ASS-1)と判明。 User: 月と太阳(月亮和太阳)ジェムケリー电视广告曲Puppy高丝・ヴィセ“ラッシュエスカレーション”电视广告曲恋のつぼみ(恋爱花蕾)31st单曲。 Assistant: 月と太陽ジェムケリーTV-CMソングPuppyコーセー・ヴィセ「ラッシュエスカレーション」TV-CFソング恋のつぼみ31stシングル。 User: 我不理解为什么我们社会要把演员变为名人。 Assistant: なぜ、俳優がセレブリティになってしまうのか分からない。 User: 代表们被介绍引见。 Assistant: 会員は紹介によっている。 User: 也有一些发生在城中其他的地方。 Assistant: 町の他の場所も続いた。 User: 4月16日:伊佐山车站开业。 Assistant: 4月16日:伊佐山駅が開業。 User: 1863年,大英帝国议会将新西兰的边境扩展到奥克兰群岛。 Assistant: 1863年、イギリスの議会は、オークランド諸島をニュージーランドの領域に含めた。 User: 补助脑用于落合的大脑的记忆补助装置,是落合的发明品。 Assistant: 補助脳落合の発明品の一つで、落合の脳の補助記憶装置。 User: 白天非常容易疲倦。 Assistant: また、晴天時には疲れやすくなる。 User: 当犬养跳进瀑布,1枚莲瓣(莲花的花瓣)流过来,变成了一个一尺二寸的二臂观音像。 Assistant: 犬養が滝壺へ飛び込むと1枚の蓮弁(ハスの花びら)が流れてきて、それが一尺二寸の二臂の観音像に変じたという。 User: 性格冷酷残忍,单纯把超能力者当做杀人道具。 Assistant: 冷酷で残忍な性格をしており、エスパーを単なる殺しの道具として扱っている。 User: 689年,子李亶被丘神𪟝陷害,下狱死,元名被流放利州,被杀。 Assistant: 689年、子の李亶が丘神勣に陥れられて獄死すると、元名は利州に流された後、まもなく殺された。 User: 抗日战争爆发后的1938年(民国27年)1月,韩复矩因“敌前逃亡”罪被蒋介石下命令处决,韩多峰于同年8月改任山东省第4区行政督察专员兼保安司令,继续同日军作战。 Assistant: 日中戦争(抗日戦争)勃発後の1938年(民国27年)1月に、韓復榘は「敵前逃亡」の罪などにより蒋介石の命で処刑されてしまったが、韓多峰は同年8月に山東省第4区行政督察専員兼保安司令に任ぜられ、引き続き日本軍との戦いを続けている。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 1844年5月23日,在伊朗设拉子的这座房子里,巴孛向穆拉·侯赛因宣布了自己的使命。 Assistant: シーラーズのバーブの家1844年5月23日に、バーブはこの家でモッラー・ホセインに自らの使命を表明した。 User: 特别是因为谦信侧近中的重镇和谦信的旗本多数加入景胜军,所以有意见认为上杉家家中已经把景胜当作后继者。 Assistant: 特に謙信側近中の重鎮や謙信旗本の多くが景勝に就いていることから、上杉家家中では景勝が後継者と見做されていたのではないかという意見もある。 User: 另一栋房子有研究所,以及可以居住多人的大房闲,地下有旅馆等级的大浴池,男女分浴。 Assistant: 別棟で研究棟があり、多人数が泊まれる大部屋や、地下には旅館の大浴場なみの広い風呂がある(しかも男女別)。 User: 万一溢出功能就停止。 Assistant: 破壊すると機能が停止する。 User: 1884年(明治17年),以制度取调局局长伊藤博文为中心制定并颁布。 Assistant: 1884年(明治17年)7月7日、制度取調局の局長伊藤博文を中心に制定された。 User: 杰克逊时代,这种民主思潮约始于1828年杰克逊获选总统;直至1858年后奴隶问题趋向炽热,以及美国政治因为南北战争而转为第三政党制,象征该时代结束。 Assistant: ジャクソン流民主主義の時代は、ジャクソンが大統領に選ばれた1828年から奴隷制の問題が大きく取り上げられた1850年以降まで続いたということもでき、その後は南北戦争がアメリカの政治を作り直して、第三政党制時代となった。 User: 双胞胎的妹妹是京都结缘神社“阿波弥大参寺”的神官。 Assistant: 京都の神社「阿波弥第参寺」で神主をする双子の妹がいる。 User: 此外,包含谷町八丁目筋寺町在内的西高津村在1897年(明治30年)编入大阪市东区,1900年(明治33年)成立谷町8丁目与9丁目。 Assistant: また、谷町八丁目筋寺町を含む西高津村は1897年(明治30年)に大阪市東区へ編入され、1900年(明治33年)に谷町8丁目と9丁目が起立された。 User: 约翰·瓦提(JohnVarty,1950年11月27日-),是一位南非的野生动物摄影师,同时也是南非国家地理频道影片的制片人与动物保育专家。 Assistant: ジョン・ヴァーティ(JohnVarty、1950年11月27日-)は、南アフリカの動物学者・映画製作者。 User: 同年6月6日袁世凯死去,7月各省将军改为督军。 Assistant: 同年6月6日に袁世凱が死去すると、翌7月に各省将軍は督軍となる。 User: 突然的教学观摩恶魔城RadioChronicle歌之王子殿下アニ店特急Special2012夏官能昔话系列官能昔话官能昔话番外篇“快乐王子+α”(アルフレッド・セダンツァ)官能昔话“宴の后”黑子的篮球放送委员会Vol.2DJCD‘血液型男子。 Assistant: いきなり授業参観悪魔城ドラキュララジオクロニクルうたの☆プリンスさまっ♪アニ店特急スペシャル2012夏官能昔話シリーズ官能昔話官能昔話番外編「幸福の王子+α」(アルフレッド・セダンツァ)官能昔話「宴の後」黒子のバスケ放送委員会Vol.2DJCD『血液型男子。 User: 参议院议员(3期)。 Assistant: 参議院議員(3期)。 User: 1947年,于菲律宾创办ThePhilippineAmericanLifeandGeneralInsuranceCompany(PhilamLife)。 Assistant: 1947年、フィリピン・アリコ(PhilippineAmericanLifeInsuranceCompany)を立ち上げた。 User: 蕾蒂(レディ)常界代表。 Assistant: レディ常界代表。 User: 2005年(平成17年)6月东京都议会通过厅舍建设契约,废除东京水上警察署并调整周边深川警察署、城东警察署、三田警察署、爱宕警察署、大井警察署、大森警察署、高轮警察署等辖区,是警视厅自1998年(平成10年)的竹之冢警察署以来,睽违10年的新设警署。 Assistant: その後2005年(平成17年)6月に庁舎建設契約が東京都議会で議決され、東京水上警察署を廃して周辺所轄である深川警察署、城東警察署、三田警察署、愛宕警察署、大井警察署、大森警察署、高輪警察署などの管轄を調整・機能強化する形で新設を決定、警視庁では1998年(平成10年)の竹の塚警察署以来、10年ぶりの新設署であった。 User: 2012年4月,木星冰月探测器在推荐的优先级上超过了雅典娜X射线望远镜和新引力波天文台。 Assistant: 2012年4月、JUICEはアテナX線望遠鏡や宇宙重力波望遠鏡よりも優先順位の高いものとして勧告された。 User: 从投射能力的层面来看,武库舰500发以上的导弹火力比一般的水面舰来的大,但远不及能以舰载机进行反复攻击的航空母舰。 Assistant: 投射能力の面から見るとアーセナル・シップはミサイルを最大500発以上搭載可能で投射能力は通常の水上艦に比べれば遙かに大きいが、艦載機によって反復攻撃を行える空母には遠く及ばない。 User: 邻居报警后,袭击者被警方逮捕,后来被一家奥地利法院判处5个月缓刑。 Assistant: 隣人が通報して彼は逮捕され、オーストリア法廷により5ヶ月の執行猶予を言い渡された。 User: 国有注册有形文化资产日本基督教会福岛分会(日语:日本基督教団福岛教会)受灾后,因维修费用巨大而被迫拆除。 Assistant: 国の登録有形文化財であった日本基督教団福島教会は被災後、修復費用が膨大になったことから取り壊された。 User: 花押与祖父畠山义总的非常相似。 Assistant: 花押は、祖父・畠山義総に非常に似ているものを書いている。 User: 此外,装置在开启时会遮断外部的景色,以致在装置开启时岛内太阳的位置会与实际的不同,而岛屿周边的风景亦是由伪装镜面所映照出的伪物。 Assistant: また同様に内部から外の景色も遮断し、展開時の島内部における太陽の位置などの島周辺の風景は偽装鏡面に映し出された偽物である。 User: 我永远不能忘记这件事。 Assistant: このことは決して忘れない。 User: 8月8日下午,参议院举行全体会议,以125票反对、108票赞成否决了邮政民营化相关法案。 Assistant: 2005年8月8日、参議院本会議の採決で自民党議員22人が反対票を投じ、賛成108票、反対125票で郵政民営化関連法案は否決された。 User: 东横线、田园都市线人数不包含与东急线互相转乘人数。 Assistant: 東横線・田園都市線の値には、東急線相互間の乗換人員を含まない。 User: 1987年学科改编为、以下列举。 Assistant: 1987年学科名の変更を以下の通り行う。 User: 服装勤务时穿西装。 Assistant: 職場ではスーツを着用。 User: 汉城府人。 Assistant: 漢城府出身。 User: 慎藏遵守和龙马的约定而将阿龙・君枝两个姐妹带到长府的自宅照顾三个月。 Assistant: 慎蔵は龍馬との約束通り、お龍・君枝姉妹を長府の自宅に引き取って3ヶ月間面倒を見た。 User: 世界最新TOP30(日本电视台、2008年7月31日)ロンブーの怪杰! Assistant: 世界最新TOP30(7月31日放送)恐怖! User: 另外,一说指并非具教的实子,而是从土岐氏迎来的养子,不过因为缺乏史料,详细情况不明。 Assistant: なお、親成に関しては具教の実子ではなく、土岐氏からの養子とする説もあり、その史料が乏しいために詳しい事績は不明である。 User: 联邦最高法院作出裁决后,泰勒担心自己会在格贝尔遇刺案中受到牵连而逃往印第安纳州的印第安纳波利斯。 Assistant: 合衆国最高裁判所の判断が出た後、テイラーはゴーベル暗殺への関与を問われることを怖れ、インディアナ州インディアナポリスに逃亡した。 User: 同时期女歌手本田美奈子也患上白血病,两人互相鼓励对抗病魔,本田于2005年11月病逝。 Assistant: 同時期には歌手の本田美奈子.も白血病に罹患しており、手紙を通じて互いに励まし合いながら闘病していたが、本田は同年12月に逝去。 User: 协定中,西方各发达国家同意将自己的货币相对美元升值。 Assistant: 協定では、各国はアメリカ合衆国ドルに対して自国通貨を増価することで合意した。 User: 韩国人信仰犹太教(유태교)的人很少。 Assistant: 韓国人のユダヤ教への改宗者も非常に少ない。 User: 娜奥米·梅兰妮·哈里斯,OBE(英语:NaomieMelanieHarris,1976年9月6日-),英国女演员。 Assistant: ナオミ・ハリス(NaomieHarris,本名:NaomieMelanieHarris,1976年9月6日-)は、イギリスの女優。 User: 忍法‧疾风斩高速移动后,斩击敌人。 Assistant: 忍法ハヤテ斬り高速移動で敵に切りかかる。 User: 之后任职于岩仓铁道学校(现岩仓高等学校)。 Assistant: その後、岩倉鉄道学校(現・岩倉高等学校)で勤務。 User: 他在会议开始时,宣读会议祝辞。 Assistant: 会の始まりのあいさつが終わるときにそこを出ました。 User: 1943年(昭和18年)6月、就任第32歩兵团长参与太平洋战争、及进军中国。 Assistant: 1943年(昭和18年)6月、第32歩兵団長に就任し太平洋戦争に出征、中国で従軍した。 User: 以1640mP名义提供新版本的“トリノコシティ”。 Assistant: 1640mP名義での新バージョンの「トリノコシティ」を提供。 User: 与朋友一块来到LeMU,但是他不久就与朋友分散了,被卷入了这个恐怖的事件。 Assistant: 友人とともにLeMUを訪れたが、LeMUに入場する際に友人とはぐれてしまい、今回の事件に巻き込まれる。 User: 对韭山城的进攻,自天正18年(1590年)3月29日开始,到6月24日结束。 Assistant: 韮山城天正18年(1590年)3月29日から6月24日まで続いた。 User: 文禄4年(1595年),误中最上义光的谋略而将家臣八柏道为诛杀。 Assistant: 文禄4年(1595年)、最上義光の謀略によって家臣・八柏道為を誅殺。 User: 2012年(平成24年)4月21日:和光市站设置有乐町线式月台闸门,7月7日启用所有车站月台闸门,与首次有乐町线设置与共同设置地面车站。 Assistant: 2012年(平成24年)4月21日-和光市駅に有楽町線式ホームドアが設置、7月7日に稼働により全駅稼働、および初の有楽町線設置と共に地上駅設置となった。 User: 一并拍卖对于在设定了抵押权的土地上建造的建筑物,抵押权人可以将其与土地一并拍卖(389条)。 Assistant: 一括競売抵当権の設定後に抵当地に建物が築造されたときは、抵当権者は、土地とともにその建物を競売することができる(389条)。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 第二召唤仪式将自我的精神激发到一般心理学所无法说明的领域,召唤出魔道书中的恶魔,向神话中的众神提出具体交涉,是能确实引发超乎人智现象的方法论。 Assistant: 第二の召喚儀礼自己の精神を通常の心理学では説明不能な領域まで励起させる事で、魔導書の悪魔を呼び出し、神話の神々に具体的な交渉を迫り、人智を超えた現象を操る方法論。 User: 这些恒星风可以吹出直径数十光年的恒星风泡。 Assistant: このような強い恒星風は、直径数十光年の恒星風バブルを形成しうる。 User: 1991年(平成3年)7月26日-8月10日-开设车站。 Assistant: 1991年(平成3年)7月26日-8月10日-開設。 User: 那两名罪犯中,饮茶者先以83岁之龄辞世,而喝咖啡者的死期不明。 Assistant: 双子のうち、先に死亡したのは毎日茶を飲まされた方であり、死亡時には83歳だった。 User: 阿贝尔和伽罗瓦对多项式方程的解的研究,奠定了日后群论和抽象代数相关的发展基础。 Assistant: アーベルとガロアによる様々な多項式解法の研究は、群論および抽象代数学の関連分野の更なる発展の土台を築いた。 User: 继承了艺术家母亲的艺术细胞,常常在想关于漫画的事。 Assistant: 普段は冷静だが芸術家の母の血を濃く受け継いでおり、常に漫画のことを考えている。 User: 同年11月被军令部作为谍报员派往中国东北活动。 Assistant: 同年11月には軍令部諜報課員として中国東北部で活動する。 User: 在命题6的补充命题中,他转移到逻辑的哲学反映上,它联系到关于知识、思维、先验和超越性的思想。 Assistant: 続く命題6の補助命題群において、かれは論理学のより哲学的反省、つまり知識や思考、アプリオリや先験的、超越的、といった理念に関連する問題へと移る。 User: 政党理论:无论对公众而言,资本主义还是社会主义都不是眼前的问题。 Assistant: 政党論一般大衆にとって、資本主義か社会主義かは当面の問題になっていない。 User: 日华学会等中国留学生机构也设在此地。 Assistant: 日華学会など中国人留学生のための施設も点在した。 User: 该物种的模式产地在东京附近。 Assistant: タイプ産地は東京近郊。 User: 三月,改元延康。 Assistant: 3月、延康に改元。 User: 1973年由“成功第一、第二大队”、“陆军1001、1002连”以及“反共救国海上突击队”三个单位合并,正名为“陆军101两栖侦察营”,代号“海龙蛙兵”。 Assistant: 1973年-「反共救国軍海上突撃隊」は「成功第一、第二大隊」、「陸軍1001、1002連」と合併し、第101両棲偵察大隊となる。 User: 于2009年2月7日,布朗被交易,以及亚当-莫里森,洛杉矶湖人队的拉德马诺维奇。 Assistant: 2009年2月7日、アダム・モリソンとともに、ウラジミール・ラドマノビッチとのトレードでロサンゼルス・レイカーズに移籍。 User: 然而不幸的是,舰队中的一艘桦型驱逐舰“榊号”被奥地利潜艇U-27发射的鱼雷击中,其68名船员于1917年6月11日全部殉难。 Assistant: しかし不幸なことに、1917年6月11日、樺型駆逐艦「榊」がオーストリア海軍の潜水艦U-27(英語版)からの魚雷攻撃を受けて、68名の乗組員がその尊い命を失った。 User: 这与后藤(1929年去世)的理念完全相反,要求政界浄化的国民呼声也越来越大。 Assistant: これは上記の後藤(1929年に死去)の理念とは根本的に相反するものであったが、政界浄化を求める国民世論を背景にこれを推進しようと努めた。 User: 2007年(平成19年)-在巴黎外方传教会总部的古文献局保管的资料中发现了大浦天主堂初次建造时的设计图(平面图和侧面图)。 Assistant: 2007年(平成19年)-建立当初の設計図(平面図と側面図)がパリ外国宣教会本部古文書局の保管資料から発見される。 User: 妻子为同是声优的永岛由子,并育有1儿。 Assistant: 妻は声優の永島由子で現在1児の父。 User: 并且他在暴走状态下只要由第三者让他闭上眼睛,也能自动恢复神智。 Assistant: またその暴走状態から自我を取り戻しかけている状態で第三者に瞼を閉じさせてもらうことで完全に元の状態に戻ることができる。 User: 4月21日,在“SelebritaAwards”中获得最佳新秀奖。 Assistant: 4月21日、『SelebritaAwards』でNewComeroftheYearを受賞。 User: 1910年(明治43年)3月,藤井光五郎(日语:藤井光五郎)海军机关大佐前往英国并向岩士唐公司与维克斯船厂提出进行新型战斗巡洋舰的调查,并在8月提交对维克斯船厂有利的报告。 Assistant: 1910年(明治43年)3月、藤井光五郎海軍機関大佐は渡英してアームストロングとヴィッカースから提出された新型巡洋戦艦の調査を行い、8月にヴィッカース有利の報告を出した。 User: 1267年,他决定回归修道院生活,瓦伊什维尔卡斯将大公的称号交给斯瓦尔恩。 Assistant: ヴァイシュヴィルカスは1267年に修道院生活に戻ることを決めてリトアニア大公の称号をシュヴァルナスに譲渡している。 User: 内阁总理大臣下辖的消费者行政推进会议(2008年2月8日阁议决定(日语:阁议(日本))设置)负责研拟组织、所管法令内容。 Assistant: 内閣総理大臣が随時開催する消費者行政推進会議(2008年2月8日閣議決定により設置)において、その組織・所管法令の内容等について検討された。 User: 但在sukuraggu被消灭后,感觉到HEROMAN是个危险的存在、于是秘密地派人调查他。 Assistant: スクラッグ壊滅後はヒーローマンの存在に危険を感じ、秘密裏に調査を進めさせた。 User: 马库斯理论(英语:Marcustheory)是最初由鲁道夫·马库斯于1956年提出的理论,用于解释电子转移反应的速率——即电子可以从一种化学物质(称为电子供体)移动或跳跃到另一种化学物质(称为电子受体)的速率。 Assistant: マーカス理論(英語:Marcustheory)は、ルドルフ・A・マーカスにより1956年から開発が始められた、電子ドナーと呼ばれるある化学種から電子アクセプターと呼ばれる別の化学種に電子がどのような速度で飛び移るか、すなわち電子移動反応速度を記述するための理論である。 User: 1998年,轰炸美国驻肯尼亚和坦桑尼亚大使馆。 Assistant: 1998年の事件はケニアとタンザニアの米大使館が爆破された。 User: 二宫交流道-大矶交流道:不收费。 Assistant: 二宮IC-大磯IC:料金不要。 User: 约公元前90年,印度-塞人推翻了塔克西拉的最后一任希腊国王。 Assistant: 紀元前90年、スキタイ人の部族長が最後のギリシャ系の王をタキシラから追放した。 User: 该站入选第三回近畿车站百选。 Assistant: 第3回近畿の駅百選に選定された。 User: 在站名影响与两国国技馆开设之下,现在的两国多称两国桥以东的区域。 Assistant: 駅名の影響に両国国技館の開設も加わり、現在では両国という地名は専ら両国橋の東の地域に対して用いられる。 User: 他患有福克斯营养不良症,这是一个先天性的疾病,会影响眼角膜,但在2006年和2007年通过两个角膜移植手术治愈。 Assistant: また角膜の先天的疾患であるフックスジストロフィー(英語版)を患ったが2006年と2007年の2回の角膜移植で治癒した。 User: 罗伯特·格兰特·艾特肯(英语:RobertGrantAitken,1864年12月31日-1951年10月29日)是一位美国天文学家。 Assistant: ロバート・グラント・エイトケン(RobertGrantAitken、1864年12月31日-1951年10月29日)は、アメリカ合衆国の天文学者である。 User: 但是在6月9日对阪神战时被久保田智之投出的触身球打中右手食指,因为骨折而脱离战线。 Assistant: しかし、6月9日の阪神戦で久保田智之から右手人さし指に死球を受けて骨折し戦線離脱。 User: 绿色车厢的座椅排列为2+2,与100系一样每个座席都有阅读灯及通过耳机接收的音频服务。 Assistant: グリーン車は横2列+2列の座席配列で、100系と同様読書灯を各席に設置してイヤホン式のオーディオサービスがある。 User: 永禄5年(1562年)5月,为了进攻美浓,信长任命佐久间信盛为大将,开始建造城砦。 Assistant: 永禄5年(1562年)5月、美濃攻めのため、信長は佐久間信盛を大将に任じ砦の築城を始める。 User: 原本志向是当警察而开始学柔道,但身高只有146公分,无法符合标准而放弃。 Assistant: 若いころは警察官を目指しており、そのために柔道を習ったりもしていたが、身長(146センチメートル)が足りずに断念した。 User: 不是个人战,而是团体战。 Assistant: 個人戦ではなくチーム対抗戦である。 User: 还有,首里城王印遗失的事实,故事与登场人物的塑造给了很大的想法。 Assistant: また、首里城の王印が紛失しているという事実も、ストーリーや登場人物の形成に影響を与えたという。 User: 车站编号是1。 Assistant: 駅番号は1。 User: 西梅兹147(Simeis147),又被称为Sh2-240、意大利面星云(SpaghettiNebula),是一个跨越金牛座和御夫座的超新星遗迹。 Assistant: シメイズ147(Simeis147、Sh2-240)とは、おうし座および、ぎょしゃ座にかけて存在する超新星残骸である。 User: 詹姆斯·A·法利邮政局大楼是因电影《34街的奇迹》而成名的圣诞老人行动的起源地。 Assistant: ジェームス・ファーレー郵便局は1947年の古典的映画「三十四丁目の奇蹟」で一躍有名になった"サンタ作戦"(en)のホームでもある。 User: 1957年4月单轴回转天秤的发明被颁予发明奖。 Assistant: 1957年4月単軸回転天秤の発明が恩賜発明賞を受賞。 User: 1984年改名为大和学园圣塞西莉亚女子短期大学。 Assistant: 1984年大和学園聖セシリア女子短期大学に改称。 User: 中原大战阎锡山败北后,王靖国改任晋东区守备司令兼第70师师长。 Assistant: 中原大戦で閻が敗北すると、王靖国は晋東区守備司令兼第70師師長に異動させられた。 User: 去吧恋48 Assistant: イッテ恋48 User: 1877年,该校改名为GemeentelijkeUniversiteitvanAmsterdam(阿姆斯特丹市立大学),教授聘任须经市议会通过,市长管理学校的运作。 Assistant: 1877年にはアムステルダム市立大学(GemeentelijkeUniversiteit)と名前を変更し、博士号を授与する権威を得た。 User: 由利建设社长的独生女,是个炫耀自己有钱又任性的女孩。 Assistant: 由利建設の社長の一人娘であり、自分のお金もちを鼻にかける、わがままな娘である。 User: 下寮村回归村北回归线标志嘉义机场1937年2月1日:设立“信号场”。 Assistant: 嘉義北回帰線標誌(モニュメント)嘉義空港1937年2月1日-北回帰線信号場(当時の表記は「北回歸線信號場」)として設立された。 User: 本来的模样是被叫作“冰部”的雪女族族长静冰(しずひ)的女儿、变身时的头发是蓝色。 Assistant: 本来の姿は「氷部」と呼ばれる雪女族の族長・静氷(しずひ)の娘であり、その際には髪が青くなっている。 User: 1991年11月和另一张单曲《TheStardustMemory》8cmCD化再发售。 Assistant: 1991年11月には、8cmCDがリリース(カップリングは『TheStardustMemory』)されている。 User: 他曾一直主张让流亡的萨伏伊王室返回意大利(这被当时的意大利宪法禁止,直到2002年意大利议会解除了禁令)。 Assistant: その後もタイヤーニは、亡命状態にあるサヴォイア家の帰国(2002年に改正されるまで、イタリア憲法で禁止されていた)を頻繁に唱えてきた。 User: 根据美国驻华大使馆在2007年3月的一份文件显示,当时的中国国务院副总理李克强曾告诉时任美国驻华大使克拉克·兰特“中国的GDP数据是人为操控的,不靠谱。 Assistant: 李克強副首相が、在中国アメリカ大使クラーク・ラントに「中国のGDPは人為的で、当てにならない」と述べたことが2007年3月の文書で明らかにされた。 User: 任第六届、七届全国人民代表大会代表。 Assistant: 第6回および第7回の全国人民代表大会代表。 User: 身穿父亲的遗物赤色的胴(防具),所以被称作“赤胴铃之助”。 Assistant: 父親の形見である赤い胴(防具)を着けることから「赤胴鈴之助」と言われる。 User: 鬼魂仓敷怀疑警察之外的相关人物,毕竟均判断仓敷之死是自杀,鬼魂仓敷却不能证明一切。 Assistant: 警察以外の全ての関係者が怪しい中、結局、倉敷の死は自殺の疑いが濃厚と判断されるが幽霊である倉敷は何の手出しもできない。 User: 景宗说“朕狩猎,两次濒危,赖卿以免,始见尔心”。 Assistant: 景宗は「朕は狩猟によって二たび危機に瀕したが、卿によって免れた。 User: 4WD系统采用的卡车控制AWD。 Assistant: 4WDシステムはコントロールトラックAWDが採用された。 User: 将来的梦想是当老师。 Assistant: 将来の夢は教師。 User: 无疑,它们是由上帝亲自制定为法律的。 Assistant: つまり、神によってセットされたものが法則、と見なされているのである。 User: 根据华沙公约各国的约定,6月份将在捷克斯洛伐克境内举行联合军事演习,考虑到苏联军队即将到来以及同盟国的忧虑,在5月末召开的党中央委员会大会上,捷克领导人强调了右派修正主义的危险性,并将在国民战线范围以外活动的政治组织视为“反共活动”,并且表明了将坚持共产党的领袖地位的态度。 Assistant: 6月に予定されていたワルシャワ条約機構軍のチェコスロバキア領内における合同軍事演習に向けたソ連軍が到着するなか、5月末に開催された党中央委員会総会は、同盟諸国の懸念に配慮する形で、右派修正主義の危険性を強調し、国民戦線の枠外における政治組織を「反共活動」とみなした。 User: 夜光杯是一种玉制的餐饮工具,中国甘肃省酒泉特产之一。 Assistant: 夜光杯(やこうはい)は玉で作られた杯であり、中国甘粛省酒泉の特産の一つである。 User: 她赢得第一轮,但是在第二轮中失败。 Assistant: 第1次ラウンドは勝ち抜いたものの、第2ラウンドで敗退した。 User: 在意大利期间,谢林顿花了很多时间参观艺术画廊。 Assistant: 脚本執筆中、オストルンドは数多くのアートギャラリーを訪れた。 User: 为此,在一直往来金融机构的支援下对无利可图的部门进行重组,而金融机构方面也放弃了对贷款的债权尝试让其重整,最后在没有好转的情况下只好放弃自力重建,于2008年11月11日,在水户地方裁判所(日语:水戸地方裁判所)申请进行民事再生法(日语:民事再生法),于同日水户地裁下达了监督命令。 Assistant: そのため取引金融機関の支援下で不採算部門の整理や借入金の債権放棄の実施などで経営再建を試みたが状況は好転せず自主再建を断念、2008年11月11日、水戸地方裁判所に民事再生法の適用を申請し、同日同庁より監督命令が発せられた。 User: 乾隆四十年(1775年)南堂又毁于火灾,乾隆帝赐银一万两用于恢复教堂原貌,并且手书“万有真原”的匾额赐予教堂。 Assistant: 1775年(乾隆40年)、南堂は再度火災で破壊され、乾隆帝は元の教会に戻すのに用いるよう銀1万両を賜り、そして手書による「萬有真原」の額を教会に与えた。 User: 逮捕博尚的保安队曾在凶案现场采集了一块带血的手帕,但这块手帕又在将嫌犯带回法兰克福的路上遗失了。 Assistant: ビーチャムを逮捕した捜索隊は犯行現場から血塗られたハンカチを持ってきていたが、逮捕後フランクフォート市に戻る途中で失くしていた。 User: 1972年3月31日:水骊线废线。 Assistant: 1972年3月31日-水驪線廃止。 User: 他梅开二度帮助球队3:1获胜。 Assistant: 2ndLegでもプレーしチームは3-1で勝利。 User: 如果哪一天用餐时对于贫困的生活灰非常伤脑筋,如果有高兴的事情,他就会把它记录在“喜悦之书”。 Assistant: その日の食事にも困るような貧しい生活を送っているが、嬉しいことがあった時は、「喜びの本」というノートに記録している。 User: 希特勒最初起的书名为《对抗谎言、愚蠢、懦弱的四年半》(德语:ViereinhalbJahre(desKampfes)gegenLüge,DummheitundFeigheit),但在出版社的建议下改为现名。 Assistant: ヒトラーが当初希望した書名は『ViereinhalbJahre(desKampfes)gegenLüge,DummheitundFeigheit』(虚偽、愚鈍、臆病に対する(闘争の)4年半)であったが、出版担当のマックス・アマンは、より短い『MeinKampf』(我が闘争)を推奨した。 User: 泰州学派代表人物之一。 Assistant: 泰州学派を代表する人物の一人。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 功能键和PageUp/PageDown、PrintScreen等特殊键则是像许多笔记型电脑使用Fn+某某按键的组合。 Assistant: ファンクションキーやPageUp/PageDownキー、PrintScreenキーなどの特殊キーは、ノートパソコンのようにFnキーとの同時押しによって行う。 User: 换句话说,没有红节点可以是一个左子儿。 Assistant: 逆に言えば、左の子ノードは赤にはならない。 User: 在脉冲编码调制中作为数字信号传输的脉冲波形以及信号接收时作为匹配滤波器使用。 Assistant: パルス符号変調でもデジタル信号を転送するパルスの波形として利用し、受信側では整合フィルタとして利用する。 User: 当地至今每年都庆祝这个节日。 Assistant: この住民祭は現在も毎年行われている。 User: 上半身像是充满岩石的岛屿。 Assistant: 上半分は岩だらけの島を模している。 User: 游戏中有超过300本书(不包括卷轴),加起来有1241页之多。 Assistant: ゲームでは(スクロールを除き)300以上の書物が登場する。 User: 当英格兰国王亨利七世通过战争夺取了理查三世的王位时,也使得兰开斯特家族(纹章为红玫瑰)与约克家族(纹章为白玫瑰)之间的玫瑰战争终止。 Assistant: ヘンリー7世がリチャード3世を破りイングランド王位を勝ちとったとき、ランカスター家(赤薔薇の紋)とヨーク家(白薔薇の紋)の間の薔薇戦争は終わりを迎えた。 User: 1946年:战后,恢复地质调查所原职。 Assistant: 1946年終戦により地質調査所に復職。 User: 中华民国成立后,李鼎新留在北京政府的海军部,从参事一直升至海军参谋长。 Assistant: 中華民国成立後も、そのまま李鼎新は北京政府の海軍部に留まり、参事から海軍参謀長に昇進した。 User: 1917年8月,他获得少尉军衔并分配到芬斯顿营(CampFunston)的美国远征军89师第354步兵团。 Assistant: 1917年8月、少尉に任官され、キャンプ・ファンストンでアメリカ派遣軍第89師団第354歩兵連隊に配属となった。 User: 小学二年级时参加Hello! Assistant: が好きであり、小学1年生の時にハロー! User: 麦克里指派了一个税收委员会对税收制度进行研究,还指派了一个评核与估值委员会来对企业财产做出更现实的评估。 Assistant: 税務委員会を指名して、歳入体系を調査させ、評価査定委員会にはより現実的な法人税評価をさせた。 User: 关于这样的揣测,当时的《周刊少年Jump》副编辑长佐佐木尚表示“关于这个什么都不能说”,不肯定也不否定大场鸫就是蒲生洋这个说法。 Assistant: こうした憶測について、当時の『週刊少年ジャンプ』副編集長の佐々木尚は「それについては何とも申し上げられません」と述べ、この説に対し肯定も否定もしていない。 User: 法语音韵说明标准法语(基于巴黎方言)的音韵系统。 Assistant: この記事では、パリ方言(フランス語版)を基にした標準フランス語の音韻体系を主に解説する。 User: 1979年7月14日:西干线光华号开出最后一班列车。 Assistant: 1979年7月14日:西部幹線光華号の最終列車が運行された。 User: 当年4月19日、波士顿爆发列克星敦和康科德战役,美国独立战争开战。 Assistant: そして翌4月19日、ボストンでレキシントン・コンコードの戦いが起こり、アメリカ独立戦争が開戦した。 User: 本作原本是和1996年发售《新超级机器人大战》的续编同时进行开发,但因1997年发售的SEGASaturn版《超级机器人大战F》遇到开发上的困难,因此暂时停止本作的开发。 Assistant: 本作は当初、1996年発売の『新スーパーロボット大戦』の続編と同時に開発が進められたが、1997年発売のセガサターン版『スーパーロボット大戦F』の開発が難航し、その製作を優先させるために一度開発が中止されている。 User: 罗格·克卢格(德语:RogerKluge,1986年2月5日-),生于艾森许滕施塔特,德国自行车运动员。 Assistant: ローガー・クルーゲ(RogerKluge、1986年2月5日-)は、ドイツ、アイゼンヒュッテンシュタット出身の自転車競技選手。 User: 漫画版中代替鸡井担任队长。 Assistant: 漫画版では鶏井に代わって、キャプテンを務めている。 User: 在五人成为战士后,亚瑟就负责后援指挥的作用。 Assistant: 5人が戦士となってからは後方から援護する指揮官的役割もこなす。 User: 在法典32USC109以外,美国最高法院表示:“32U.S.C.109(c)表明州防卫队并‘不受征召、指挥或动员至美国军队之中’。 Assistant: 合衆国法典第32編第109条以外でも、合衆国最高裁判所による次のような判断がある:32U.S.C.109(c)によれば、州防衛軍が招集されず、命令されず、連邦軍に徴兵されないことは明らかだ。 User: 热化学可用于推测给定反应过程中的反应物和产物的量。 Assistant: 熱化学は与えられた一連の反応を通した反応物と生成物の量を予測するのに有用である。 User: 原本沉眠于海底,被想要拿到回忆的人所唤醒。 Assistant: 海の底に眠っていたがメモリーを求める男たちによって目覚めたメガデウス。 User: 在墨西哥湾,两者的叉长则都在85厘米左右,对应的雄性年龄为5.4年,雌性年龄为6.6年。 Assistant: メキシコ湾では体長85cm、雄では5.4年・雌では6.6年で性成熟する。 User: 美国参议院外交委员会(英语:UnitedStatesSenateCommitteeonForeignRelations)是美国国会参议院的常设委员会之一。 Assistant: アメリカ合衆国上院外交委員会(アメリカがっしゅうこくじょういんがいこういいんかい、UnitedStatesSenateCommitteeonForeignRelations)は、アメリカ合衆国上院の常任委員会(StandingCommittee)である。 User: 浅谈CIMI。 Assistant: 略称CIIA。 User: 与怪谈共舞,而你在楼梯上翩翩起舞龙骑士07的短篇小说,和本作有着共通的世界观。 Assistant: 怪談と踊ろう、そしてあなたは階段で踊る竜騎士07による短編小説。 User: 2009年,为迎接声优出道25周年,本多又再度与川村搭档举办“MARIA&CHIEKOANIMATIONHITPARADE'09〈RETURNS〉”纪念演唱会。 Assistant: デビュー25周年の2009年には、再び川村万梨阿と「MARIA&CHIEKOANIMATIONHITPARADE'09<RETURNS>」を開催した。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 序盘非常具有特色,以独创的将棋闻名。 Assistant: 序盤に特徴があり、独創的な将棋で知られている。 User: 1949年,世贸集团被纽约州议会解散,建造世贸中心的计划也就暂时搁置了下来。 Assistant: 1949年、ワールドトレード社はニューヨーク州議会の命によって解散され、「世界貿易センター」の建設計画は保留されることとなった。 User: 常常没敲门就闯进薰的房间、时常把薰藏起来的H书或SM的道具丢掉,使薰觉得很烦人。 Assistant: 息子の部屋にノックせずに入る癖があり、たびたびエッチな本やSMグッズを隠蔽あるいは処分されることから、カオルは鬱陶しがっている。 User: 车站内窗口营业时间为7时30分-18时00分。 Assistant: 駅舎内の出札窓口の営業時間は7時30分-18時00分。 User: 不过在禁里和堂上继承传统,在将军家以及大名家中亦相当盛行。 Assistant: しかし禁裏や堂上においては伝統が継承され、将軍家および大名家のたしなみとしても盛んに行われた。 User: 我爱戴她。 Assistant: 彼女が大好き。 User: 德瑞克·霍夫(英语:DerekHough,1985年5月17日-)美国演员、歌手、舞者。 Assistant: デレク・ハフ(英語:DerekHough,1985年5月17日-)は、アメリカ合衆国の俳優、ダンサー。 User: 清朝时以十六则为大洪水,现在需十四则才能保证春耕用水,崖上石刻水则已经达到二十四划。 Assistant: 清の時代には目盛りの16本目までの大洪水が記録されたが、今日は目盛り数は24本に増え、春の農業用水には14本目までの水量が必要である。 User: 他又谈到历史。 Assistant: 歴史も参照。 User: 永禄3年(1560年)7月,进攻石见银山山吹城。 Assistant: 永禄3年(1560年)7月には、石見銀山山吹城攻めに出陣した。 User: 东海林光辉-中村靖日(日语:中村靖日)富士见医大的医师。 Assistant: 東海林光輝-中村靖日富士見医大の医師。 User: 2008年9月8日总公司事务所从目黑区大桥一丁目移往目黑区东山三丁目的东急池尻大桥大楼。 Assistant: 9月8日本社事務所を目黒区大橋一丁目から、目黒区東山三丁目の東急池尻大橋ビルに移転。 User: 面积90.26平方平方公里,人口3,617人(2001年人口普查)。 Assistant: 面積は90.26平方キロメートル、人口3,617人(2001年調査)。 User: 1903年之后,这里成为意大利的国立美术馆。 Assistant: イタリアの国立美術館として公開されるようになるのは1903年のことである。 User: 能从肩上发射导弹。 Assistant: 肩からミサイルを撃ち出す。 User: 目前是国家指定的史迹暨天然纪念物。 Assistant: 国の史跡および天然記念物に指定されている。 User: 1915年,他作为工会和进步委员会成员当选为奥斯曼帝国议会比莱吉克省议员,直到其解散。 Assistant: 1915年、「統一と進歩委員会」からビレジック州選出議員としてオスマン帝国議会議員に選出され、オスマン帝国の滅亡までその職にあった。 User: 作画是葛城彰。 Assistant: 装画は毛利彰。 User: 美国亚拉巴马州塔斯卡卢萨(1986年)京田边市(京都府)2013年(平成25年)与京田边市缔结灾害时相互应援协定。 Assistant: 京田辺市(京都府)2013年(平成25年)、京都府京田辺市と災害時相互応援協定を締結した。 User: 官校时期认识了西宫·艾儿丝黛尔、杰斯和荷之尔,在学时被并称为“问题学生四人组”,是唯一能在军事大国总司令之弟(杰斯)和一国皇太子(荷之尔)的争吵中担任调停的人。 Assistant: そこで出会ったホズル、シギュン、ゼスら4人で「問題児4人衆」を形成しており、軍事大国総司令官の弟(ゼス)と一国の皇太子(ホズル)の喧嘩を止められた唯一の人物だった。 User: 6100番台中的初期与晚期的一部分车辆以外并没有安装集电弓。 Assistant: 6100番台には初期と最末期の一部を除きパンタグラフは設置されなかった。 User: 穆赫塔罗夫问斯大林为什么不告诉他们这件事,斯大林回答,他已经向有关部门提供足够的信息,以防止盗窃。 Assistant: 彼がスターリンになぜ情報を渡さなかったのかと聞くと、スターリンは盗難を防げるだけの情報は当局に提供してあると答えた。 User: 化学社社长(化学部部长)下颚异常突出的男子高中生。 Assistant: 化学部部長下顎が突き出た男子高校生。 User: 友德以五十骑冲却之,因夜袭其营。 Assistant: 傅友徳は50騎を率いてココ・テムルの陣営に夜襲を仕掛けた。 User: 警察的儿子。 Assistant: 警察官の息子。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 艾玛(Ema)(演:新垣结衣)Shibuya内唯一一位具有操作魔法的能力、能够打倒Peace的少女关键人物。 Assistant: エマ(演:新垣結衣)《シブヤ》内で唯一マージ(この世界における変身)能力を持ち、ピースを倒す事のできるキーパーソンの少女。 User: 兴趣是跟宠物玩。 Assistant: 動物と遊ぶのが趣味。 User: 但是利用大崎站-池袋站间的各站至大宫站的埼京线通勤快速时,所需时间没有差异。 Assistant: ただし、大崎駅-池袋駅間の各駅から大宮駅まで埼京線の通勤快速を利用する場合は所要時間はほぼ変わらない。 User: 这场辩论的一个关键点在于是否应宣布共产党为非法。 Assistant: 討論での唯一の問題はアメリカで共産党を非合法にするか否かに関してであった。 User: 7月22日-废除三菱煤矿业大夕张铁道线。 Assistant: 7月22日:三菱石炭鉱業大夕張鉄道線廃止。 User: 1924年4月3日首航,北京政府航空署中央航空支队的VickersVimy飞机从河南省洛阳飞来,在西安城西侧的大营盘着陆在草皮跑道上。 Assistant: 1924年4月3日北京政府航空署中央航空支隊のビッカースビミーが、河南省洛陽から飛来し、西安城西側の大営盤に着陸する。 User: 5月教团宣布改年号昭和为“灵寿”,制定国旗、宪法,并自行发行纸币。 Assistant: 1946年5月、教団独自の元号を制定し、「昭和」を「霊寿」(れいじゅ)と改めたほか、国旗や憲法を制定し、私造紙幣まで発行した。 User: 于角川ティーンズルビー文库上刊载后、新装版由角川Beans文库再版发行。 Assistant: 角川ティーンズルビー文庫で刊行の後、新装版が角川ビーンズ文庫にて発売。 User: 波音在1969年9月又制造了一架木制模型,并开始进行两架原型机的制造工作,而此时已经较原预计进度落后两年。 Assistant: 1969年9月に、実物大モックアップと2機のプロトタイプの製作が開始されたが、既に当初予定よりも2年遅れていた。 User: 截至2018年9月22日为止,发行至通巻号数NO.134,创刊第12年。 Assistant: 2019年2月23日現在、通巻号数はNO.139まで、創刊年数は12年目。 User: 詹姆斯·门罗(JamesMonroe,1758年4月28日-1831年7月4日)美国政治家,1817–1825年担任第五任美国总统。 Assistant: ジェームズ・モンロー(JamesMonroe、1758年4月28日-1831年7月4日)は、第5代アメリカ合衆国大統領。 User: 他名字中的"Ronaldo"是其父根据曾当演员的时任美国总统罗纳德·里根的名字Ronald命名的,后者是其父最喜欢的演员。 Assistant: 複合名の第二要素の「ロナウド」は、父ディニスのお気に入りの俳優であったロナルド・レーガン元アメリカ合衆国大統領にちなむ。 User: 审判程序合法。 Assistant: 司法試験合格。 User: 如果州督选择不予御准,女王可在其后两年之内决定否决法案,法案即告撤销。 Assistant: 総督が裁可を与えない場合、国王は2年以内に法案を「却下」することが可能で、疑義のある法を無効としうる。 User: 5月27日,卫生当局通报有两名从德国北部骑脚踏车到奥地利的德国游客遭到感染,并住进当地医院中。 Assistant: 5月27日、北ドイツからの旅行客2人が感染しており入院したことが発表された。 User: 2008年10月10日,交响乐湖的南边树起了一座肖邦的雕像。 Assistant: 2008年10月10日には、シンフォニー湖の南側で作曲家ショパンのモニュメントの除幕式が行われた。 User: 因为比乔鲁诺大两岁而摆出前辈的态度,在内心认同他。 Assistant: ジョルノより二つ年上で先輩風を吹かすことがあるが、内心ジョルノの才能を認めている。 User: 9nine在11月18日至12月9日举行了首个LIVEHOUSE巡回演唱会“出张! Assistant: 11月18日-12月9日:初のライブツアー『出張! User: 1965年1月-更名为杭州无线电工业管理学校。 Assistant: 1965年1月-「杭州無線電工業管理学校」に改称。 User: 11月26日:总社停车区~贺阳交流道间下行线拓宽为2车道,从总社停车区至贺阳交流道间的两侧4车道化工程完工。 Assistant: 11月26日:総社PAと賀陽IC間の下り線が2車線化され、総社PAから賀陽IC間の両側4車線化が完了する。 User: 7月,委内瑞拉执政府宣布委内瑞拉独立。 Assistant: 同年7月に、制憲会議がベネズエラの独立を宣言。 User: 专门古代中央欧亚・中亚史。 Assistant: 専門は古代中央ユーラシア・中央アジア史。 User: 他的主要职责帮助黑格准备每周的首相问题环节,在事先的模拟中经常扮演首相托尼·布莱尔。 Assistant: この役割において彼は毎週末行われる首相質問セッションの準備を手伝い、しばしばブレア首相役を務めた。 User: 很感谢在第三次投票中唯一一个给她投票的修介,并开始爱上修介。 Assistant: 3回目の投票で唯一自分に投票した修介に対して恩を感じ、ゲームが進むにつれて修介に対する恋愛感情となっていった。 User: 天正9年(1581年),成为讨伐相良氏的先锋,终于令相良氏臣从。 Assistant: 天正9年(1581年)には相良氏討伐の先鋒となり遂に相良氏を下した。 User: 文本由一个抄写员抄写。 Assistant: このテキストは1人の書士によって複写された。 User: 近期预定要与医生结婚。 Assistant: 医師と結婚することを夢見ている。 User: 此外,明治17年在此地开设的小学校名为“成田寻常小学校”(现在杉并区立杉并第二小学校)。 Assistant: なお、明治17年同地域に開設された小学校は「成田尋常小学校」(せいでんじんじょうしょうがっこう)と称していた(現在の杉並区立杉並第二小学校)。 User: 而四国侧的高松港,为了提升铁道连络的便利性,高松站需要迁移至离港口更近的位置,因此在宇高航路起航后20日后的1910年(明治43年)7月1日,于高松市新凑町(现滨之町(日语:浜ノ町(高松市)))开设新高松站。 Assistant: 四国側の高松港でも鉄道連絡の利便性を向上させるべく、高松駅の場所をより港に近くする必要があったため、宇高航路就航のおよそ20日後の1910年(明治43年)7月1日に高松市新湊町(現・浜ノ町)に新高松駅が開業した。 User: 全体仅招收1500人的1期校有着平均高达17倍的志愿倍率,受此刺激,其他的地方政府也积极投入高专的设立。 Assistant: 全体で1,500人ほどの募集だった国立高専1期校は、平均17倍の志願倍率となり、これに刺激を受けた他の都道府県もいっそう強力に高専誘致を推し進めた結果、短期間のうちにほぼ全国に設置されるに至ったものである。 User: 联系艺术系。 Assistant: 芸術関係の人。 User: 波兰也宣称对骑士团所控制的多布林地区和但泽拥有主权,但自1343年的卡利什条约起上述两地一直处于和平状态。 Assistant: ポーランドも、ドブジンやグダンスクをめぐってドイツ騎士団と対立していたが、両国は1343年のカリシュ条約以降は平和的な関係が続いていた。 User: 外国媒体认为布拉图舍克很难组建新一届政府,质疑她是否将继续扬沙政府发起的改革。 Assistant: 外国メディアはブラトゥシェクにとって新政権を発足させることは困難との見通しを示し、ヤンシャ政権によって開始された改革が持続されるか疑問視した。 User: 被传唤的候补裁判员人数需多于裁判员·补充裁判员的所需人数(每个案件的所需人数由受理诉讼的法院(负责该案件的法庭·法官)决定。 Assistant: 候補者としては裁判員・補充裁判員として必要な人数を超える人数(個々の事件ごとに、受訴裁判所(当該事件を担当する裁判体・裁判官のこと)が決定する。 User: 莱茵之箭号于此时被撤销,取而代之的是在同一时间段运行,由柏林经布伦瑞克往返于巴塞尔的不命名城际列车IC501/500次。 Assistant: しかしこのときラインプファイルは廃止され、同じ時間帯の列車はベルリン発バーゼル行きおよびバーゼル発ブラウンシュヴァイク行きのインターシティ(IC501/500)に置き換えられた。 User: 1885年:印度国大党成立。 Assistant: 1885年:インド国民会議創立。 User: 1986年以电影“普鲁士蓝的肖像(プルシアンブルーの肖像)”首度挑战戏剧演出。 Assistant: 1986年、映画『プルシアンブルーの肖像』で俳優デビュー。 User: 2017年(平成29年)12月11日-相模铁道决定站名为“羽泽横滨国大站”(此时连路线名都是临时名称)。 Assistant: 2017年(平成29年)12月11日-相模鉄道が駅名を「羽沢横浜国大駅」に決定(この時点では路線名はまだ仮称のまま)。 User: 阿福(ふく,Fuku)杀手组织“街”里的中年女性杀手。 Assistant: ふく殺し屋組織「街」を仕切る中年女性。 User: 另外,还有当在国铁线内发生事故的情况下的责任分配等的问题。 Assistant: また、国鉄線内で事故が発生した場合の責任所在などの問題もあった。 User: 正午时筑摩又受到了美军B-17轰炸机的轰炸,但美军高估了筑摩的速度,因此没有命中。 Assistant: 正午すぎ、B-17爆撃機数機の水平爆撃を受けるも、アメリカ軍が筑摩の速力を過大に見積もったため命中しなかった。 User: 大多数评论家认为克拉克有野心想成为第1个抵达罗马的人;但也有人认为,他考虑给予他疲惫的部队必要的休整机会,但新的进攻方向要求他的部队正面进攻德军已有充分准备的凯撒防线(英语:CaesarCline)。 Assistant: ほとんどの識者はクラークが最初にローマに入城する名誉を獲たかったためとするが、何人かは彼が疲労した部隊を小休止させなければならないのではないかと心配していたことを指摘する(にもかかわらず新しい攻撃命令は彼の部隊にドイツ軍の防衛ライン「カエサル・C・ライン」を正面から攻撃するよう要求した)。 User: 这个石圈最初是由60块石头构成的,到20世纪末期至保存了其中的27块。 Assistant: ヘンジはもともと60基の石から成り立っていたが、20世紀末の段階では、立ったまま残っていたのは27基だけである。 User: 十二支于狱乐岛特训期间,负责照料他们的饮食起居。 Assistant: 十二支の特訓中の間、彼等の衣食住の面倒を見てくれた。 User: 46至48楼为餐厅,已承租给微风南山。 Assistant: 高層棟の46-48階は微風のレストラン街となる。 User: 尼格尔·哈维斯(NigelHavers,1951年11月6日-)是英国的一位演员。 Assistant: ナイジェル・ヘイヴァース(TheHon.NigelAllanHavers、1951年11月6日-)は、イギリスの俳優。 User: 这也是第一次使用这条规则。 Assistant: このようなシステムは今回初めて使用される。 User: 罗斯福总统和摩根索部长都发来信件,对她长年的服务致谢。 Assistant: ルーズベルト大統領とモーゲンソウ長官はオライリーの勤務に対して感謝状を贈った。 User: 厕所位于宫前平方通道上,多功能厕所在正面口剪票口前。 Assistant: トイレは宮前平方通路上と、多機能トイレが正面口改札前に設置されている。 User: 1992年,Videosystem公司的Sonicwing开发组独立门户,在京都设立彩ART京都株式会社。 Assistant: 1992年、ビデオシステムのソニックウィングス開発チームが独立し、株式会社彩アート京都を設立。 User: 该州公路运输发展很快。 Assistant: 鉄道交通は急速に発展した。 User: 他参加了弗吉尼亚民兵,1794年作为独立小分队介入威士忌酒反抗(WhiskeyRebellion)。 Assistant: 彼はバージニア国民軍に加わり、1794年にウィスキー税反乱を鎮圧する派遣隊の一員として戦地に派遣された。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 2006年10月起因留学而暂停活动的赤西仁也参加录音的6人歌曲,初回限定盘/通常盘两张都有收录。 Assistant: 2006年10月より語学留学のため活動を休止していた赤西仁も参加している6人での楽曲が、初回限定盤・通常盤ともに収録される。 User: 文禄之役之际到日本的朝鲜人女子。 Assistant: ワーキングホリデーで韓国から日本へとやってきた韓国人女性ヨナ。 User: 对环境有危害。 Assistant: 環境被害がある。 User: 因此除“か゚行”外,音拍数目为103个左右。 Assistant: そこで、「か゚行」を除外して数える場合、モーラの数は103程度となる。 User: 白泉社的漫画杂志“花与梦”作家一员。 Assistant: 白泉社の漫画雑誌『花とゆめ』の作家陣の一員。 User: 彼得·查尔斯·派尔·奥尼尔CMG(英语:PeterCharlesPaireO'Neill,1965年2月13日-),巴布亚新几内亚总理。 Assistant: ピーター・チャールズ・ペア・オニール(英語:PeterCharlesPaireO'Neill、1965年2月13日-)は、パプアニューギニアの政治家。 User: 充电时间需要4回合,GUNDAMDOUBLEX与G-FALCON合体的话会减少1回合。 Assistant: チャージに要する時間は4ターンだが、ガンダムダブルエックスがGファルコンと合体している場合は1ターン短縮される。 User: 贯通彼岸的方舟(ノア,Noah)马尔杜克的念式连装炮。 Assistant: 彼岸を貫く方舟(ノア)フレスベルクを殲滅したマルドゥークの念式連装砲。 User: 1942年11月24日,从事莱城增援作战,受到美陆军机攻撃,于新几内亚岛东方海上战没。 Assistant: 1942年11月24日、ラエ増援作戦に従事中、米陸軍機の攻撃を受けニューギニア島東方沖にて戦没。 User: 查克先前使用的是B.C.RichMockingbird这款琴。 Assistant: このモデル以前には、B.C.リッチのモッキンバード・モデルを使用していた。 User: 1955年1月20日:高隈村被并入鹿屋市。 Assistant: 1955年1月20日-高隈村が鹿屋市に編入合併。 User: 这个想法在当时的国铁根本不能被接受,但山本此后依然继续对连接车的引进抱持关注,也在1948年冬与当时的新入职社员生方良雄(日语:生方良雄)一道,考察了当时已经作为连接车所使用的西日本铁道500型(日语:西铁500形电车(铁道))的构造和保养情况。 Assistant: この発想は当時の国鉄ではまったく受け入れられなかったが、山本はその後も連接車の導入に関心を持ちつづけ、1948年冬には当時まだ新入社員であった生方良雄とともに、当時既に連接車として運用されていた西日本鉄道500形の構造や保守について視察した。 User: 血液中的镅有45%进入肝脏,45%进入骨骼,剩下的10%则排出体外。 Assistant: 血液からは45%が肝臓、45%が骨の表面へと運ばれて10年間残存し、残りの10%は排出される。 User: 从1987年36号到1996年12号在小学馆《周刊少年Sunday》连载,单行本全38册。 Assistant: 1987年36号-1996年12号まで小学館「週刊少年サンデー」に連載されて単行本は1988年から1996年にかけて全38巻刊行。 User: 女性优先洗手间“FloralRoom”由当时的客室乘员部乘务室长吉田千鹤子女士提出,1993年6月日本佳速航空成为日本首间航空公司设立女性优先洗手间。 Assistant: フローラルルーム(女性優先トイレ)客室乗員部乗務室長(当時)の吉田千鶴子の発案により、1996年3月に日本の航空会社として初めて設置された女性優先トイレ(化粧室)。 User: 更分别于2005年8月在AT-X、2007年1月至3月29日在BS-i重播。 Assistant: 2003年5月5日から6月9日までTBSチャンネルで、2005年8月よりAT-Xで、2007年1月より3月29日までBS-iで再放送。 User: 基础分类重种斑类中数量较少的贵种的种。 Assistant: 基礎分類重種(じゅうしゅ)数が少なく貴重な種。 User: 在魔力取回的拉拉贝尔变的勇气百倍,并用魔法惩罚毕斯卡斯和落叶。 Assistant: 魔力を取り戻し勇気百倍のララベルは、魔法でビスカスと落葉を懲らしめる。 User: 塞尔维亚亦正在阻止科索沃加入其它国际组织。 Assistant: コソボはセルビアのEU加盟に対しても大きな妨げとなっている。 User: 宍户结衣的恩师,与学生有深厚感情的教师。 Assistant: 宍戸結衣の恩師で、情に厚い生徒思いの教師。 User: 然而,在动画版开始的时间点,绝大部分的国土已沦陷,大部分国民、皇室、科技人才与工业被迫迁移至南利比里昂大陆的新.卡尔斯兰。 Assistant: しかし、アニメ版開始の時点では国土のほとんどがネウロイの勢力下に落ちてしまい、多数の国民、皇帝一家、技術者や産業が南リベリオン大陸の南端にあるノイエ・カールスラントに疎開することになった。 User: 长子洪国善在早稻田大学毕业后在朝鲜银行任职,当时的总统李承晩直接命令将他解职。 Assistant: 長男の洪国善は早稲田大学を卒業後、朝鮮銀行に勤務していたが、当時の李承晩大統領の直接命令により辞職させられた。 User: 茜大介(声优:阪口大助)14岁的侦察兵。 Assistant: 茜大介声優:阪口大助14歳の偵察兵。 User: 12月10日,舞祭组出道纪念活动在大阪举行。 Assistant: 12月10日には、デビュー記念イベントを大阪で開催した。 User: 2011年-“SKETDANCE”动画化。 Assistant: 2011年-「SKETDANCE」がテレビアニメ化される。 User: 上海教区也成立了专门的社会服务中心——光启社会服务中心来帮助那些处于贫苦中的教区和个人。 Assistant: また、教区は専門的な社会奉仕センターである光啓社会服務中心を設立し、貧苦の中にある教区と個人に援助している。 User: 没有进行义体化和电脑化。 Assistant: 義体化及び電脳化はしていない。 User: 第一版于1947年由上海晨光出版公司出版。 Assistant: 1947年、長編小説『囲城』が上海晨光出版公司から出版された。 User: 1935年建立菲律宾自治邦。 Assistant: 1913年、フィリピンの自治の承認。 User: 车站编号为“R01”。 Assistant: 駅番号は「R01」。 User: 其中,平移对称性贡献了其中n个自由度,而旋转对称性贡献了剩下的n(n−1)/2个自由度。 Assistant: これら自由度のうちnは平行移動の自由度に割かれており、残りのn(n−1)/2は回転対称性ということになる。 User: 1943年(昭和18年)5月1日-晋升大将。 Assistant: 1943年(昭和18年)5月1日-陸軍大将に昇進。 User: 又令司乐作《常山公平梁歌》十首,使工人歌之。 Assistant: その功績を讃えるため、司楽により「常山公平梁歌」十首が作られ、工人たちに歌われた。 User: 一个消息或帧主要包括标识符(ID),它表示信息的优先级,最多八个数据字节。 Assistant: メッセージまたはフレームは、主に、メッセージの優先度を表すID(識別子)と最大8バイトのデータセクションで構成される。 User: 有此情式下,客户也需要这様的模式。 Assistant: そのため、このようなモデルが必要となる。 User: 随着大中华地区的经济快速发展,人们逐渐重视与肯定自身传统的中华文化,因此文言文也更加得到重视。 Assistant: 現在、中華地区の経済の急速な発展に伴い、人々は段々と自身の伝統的な中華文化を重視し肯定するようになった。 User: 该级舰在5号计划变更为改5号计划时,从计划中删除废弃,2艘舰的建造也就终止了。 Assistant: 本型は、マル5計画から改マル5計画への見直しの際に航空母艦の重要さから、計画から削除され廃案となり、2隻とも建造中止となった。 User: 通称寅。 Assistant: 通称寅。 User: 私立乌田高中二年生,常与佐藤争夺半价便当的无名之狼。 Assistant: 私立烏田高校2年生で、洋らと度々半額弁当を争う無名の狼。 User: 1916年(民国5年),黎元洪升任大总统,饶汉祥一度从政界引退,到天津隠居。 Assistant: 1916年(民国5年)、黎元洪は大総統に昇進したが、饒漢祥は一度政界から引退し、天津に隠居している。 User: 文禄4年(1595年)正月14日,在京都死去。 Assistant: 文禄4年(1595年)正月14日、京都で死去した。 User: 在酒类销售“自由化”的同时,以保护已有业者为目的的议员立法(日语:议员立法)(酒类零售业者经营改善等相关紧急措置法(日语:酒类小売业者の経営の改善等に関する紧急措置法))通过,产生了限制反而更为强化的地区(特别调整区域)。 Assistant: なお酒類販売の「自由化」と同時に、既存業者を保護することを目的とした議員立法(酒類小売業者の経営の改善等に関する緊急措置法)が制定され、かえって規制が強化された地域(特別調整区域)が存在するようになった。 User: 1971年(昭和46年)12月21日:3号涩谷线涩谷-东名高速连接部(7.9km)通车。 Assistant: 1971年(昭和46年)12月21日:3号渋谷線渋谷-東名高速接続部(7.9km)開通。 User: 车站前后是半地下构造。 Assistant: ただし、駅の前後は半地下構造である。 User: 2018年4月13日,正式发表Keiko从SPACECRAFT退社的消息。 Assistant: 2018年4月13日、Keikoが4月1日にスペースクラフトを円満退社していたことが報じられた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1870-1871年普法战争、意大利完成统一。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1861年-1870年-イタリア統一戦争。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 暗→暗回→回御→御(“制御→制御”、“防御→防御”)凶→凶向→向(“意向→意向”)弦→弦幸→幸克→克(“下克上→下克上”、“相克→相克”)台→台(“台风→台风”)煖→暖(“煖房→暖房”、“煖炉→暖炉”)注→注抵→抵(“抵触→抵触”)抵→抵(“抵触→抵触”)欲→欲757年,统一新罗为了以两字表记地名而在各地推行改名,并以同音、近音的汉字更换地名。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:闇→暗廻→回禦→御(「制禦→制御」、「防禦→防御」)兇→凶嚮→向(「意嚮→意向」)絃→弦倖→幸剋→克(「下剋上→下克上」、「相剋→相克」)颱→台(「颱風→台風」)煖→暖(「煖房→暖房」、「煖炉→暖炉」)註→注牴→抵(「牴触→抵触」)觝→抵(「觝触→抵触」)慾→欲統一新羅は757年に各地の地名の漢字2文字化を推進したが、ここでも同音・類似音の漢字による書き換えが生じている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1943年(昭和18年),因脑溢血病逝。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1943年(昭和18年)、脳出血により死亡。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:该报历史上最大发行量出现在1998年7月13日,即法国国家足球队赢得世界杯冠军的次日。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:最多購買記録を達成したのは1998年7月13日、サッカーフランス代表がFIFAワールドカップで優勝した翌日である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1985年(昭和60年)11月,纪念成立100周年。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1985年(昭和60年)11月-創立100周年記念式典。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 捕蟹船跟一般渔船不同,必须腾出很多空间,来收纳蟹笼。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: カニ漁船は普通の漁船と違い、カニカゴを収納するため、大きなスペースを空けなければならない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1903年,俄国侵占东三省,苏曼殊所在青年会组织拒俄义勇队,后迁至香港。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1903年、ロシアが中国東北部を侵略すると、蘇曼殊の所属する青年会は、拒露西義勇隊を組織し、後に、香港に拠点を移した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 这个问题通过对原来的“-->”之前加一个“<! Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです この問題は以下のように最初の"-->"の前に"<! User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 他们的研究以对细节的关注和独特的结论赢得赞誉,许多火山学家借此确定世界各地的许多火山都有类似的堆积结构。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: この研究はその特徴ある結論と詳細まで注意が払われている故に称賛され、世界中の火山で同様に堆積されたものを火山学者が同定できるようになった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1933年(民国22年)设立杭锦保安司令并自任“保安司令”,1934年(民国23年)3月,他任蒙古地方自治政务委员会委员。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1933年(民国22年)、ハンギン保安司令を樹立して自ら保安司令となり、1934年(民国23年)3月、蒙古地方自治政務委員会委員に任ぜられた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他们于1959年离婚。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:彼女とは1959年に離婚している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1939年当选为苏联科学院院士,1941年获得斯大林奖。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1943年よりソ連科学アカデミーの正会員に迎えられ、1941年にはスターリン賞を授与される。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 她亦是乃木坂46首位取得学位的成员。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 乃木坂46卒業生で最初に結婚したメンバー。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这些居民还声称,实际的死亡人数比官方公布的数字要高。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:実際の死傷者の数は、公式発表よりもさらに多かったであろうとみなされている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2002年(平成14年)11月30日-蒲田方向月台新设剪票口,废除站内天桥。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2002年(平成14年)11月30日-蒲田方面乗り場に改札口が新設され、跨線橋が廃止される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1957年1月1日,西北铁路正式租赁了奥马哈铁路,1972年两家铁路公司合并。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1957年1月1日、オマハ鉄道は公式にノース・ウェスタン鉄道にリースされ、1972年に合併された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 第四试:纯阳牧羊山中,忽遇一饿虎追捕羊群。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 第四試洞賓が山中で羊を放牧していると、一匹の飢えた虎が羊の群れを追いかけてきた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在英格兰,为了使回避申请获得批准,主张的一方必须提供充足的证据以证明被告人认识候选陪审员或其他类似程度的事实。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:イングランドでは、異議が認められるためには、被告人がその陪審員候補者を知っているというような、十分な根拠がなければならない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 连风孝文(连风孝文(れんぷうたかふみ))美文(未来)的祖父。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 連風孝文(れんぷうたかふみ)美文(未来)の祖父。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 乔纳·希尔(JonahHill,全名JonahHillFeldstein,生于1983年12月20日-)是一位美国男演员、制片和编剧。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ジョナ・ヒル・フェルドスタイン(JonahHillFeldstein,1983年12月20日-)は、アメリカ合衆国の俳優・脚本家・声優・コメディアン。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 通常,尤其是在国家层级上,佛拉芒人很少认为自己是荷兰人,反之亦然。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 一般的にフラマン人は、殊に国レベルで考えた場合、自分たちがオランダ人であると称することはめったにないし、逆もまたしかりである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:后来在1942年1月1日签署的《联合国共同宣言》,成为了现代联合国的基础。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: それ以外の会議の結果として、連合国共同宣言を1942年1月1日に行い、連合国(現在の国際連合)の結成に同意した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1909年-第一高等学校毕业。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1909年-第一高等学校卒業。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 破坏力比爆流破要高。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 破壊力が大筒隊より高い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 并且,如依据另一寺传“冈山寺观音由来记”,当时在から川(现在的辛川)受压迫而劳动的野武士,从地底挖掘出千手观音,建立了观音堂而开创了寺院。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: また、もう一つの寺伝「岡山寺観世音由来記」によれば、から川(現:辛川)に当時横暴を働いていた野武士がおり、地中から千手観音を掘り出し、観音堂を建てたのが寺の開創という。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2007年的作品《寂静之光》曾入围第60届戛纳电影节主竞赛单元,影片也获得MartinScorsese的称赞。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2007年に発表した『静かな光』は第60回カンヌ国際映画祭で審査員賞を受賞し、マーティン・スコセッシに高く評価された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 拉娜(ラナ,声:广桥凉)“射穿黑暗的神弓射手(暗を射抜く神弓の射手)”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです ラナ声-広橋涼「闇を射抜く神弓の射手」。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 普渡大学的地址也在20世纪之后由拉法叶转成西拉法叶。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです しかし20世紀に入るまで、パデュー大学の住所はラフィエットになっていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:作为菊池武经(阿苏惟长)之子诞生。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 菊池武経(阿蘇惟長)の子として誕生。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 百合鸥号台场站步行1分东京临海高速铁道临海线东京电讯港站步行6分1990年11月-获选进入第1回东京电讯港(日语:东京テレポート)城。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ゆりかもめ台場駅から徒歩1分東京臨海高速鉄道りんかい線東京テレポート駅から徒歩6分1990年11月-第1回東京テレポートタウン進出希望者公募に当選。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 607年,卜尼法斯三世成为首位使用教宗头衔的罗马主教。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 607年、ボニファティウス3世は教皇を用いた最初の教皇になった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 电视动画《革命机Valvrave》(下文简称《VVV》)的片头主题曲。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:テレビアニメ『革命機ヴァルヴレイヴ』(以降『VVV』)オープニングテーマ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:日本称为南京攻略战。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 日本軍からは南京攻略戦。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 应永元年(1394年)6月14日出生,是足利义满的第三子。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 応永元年(1394年)6月13日、足利義満の子として生まれた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 真面目则是阿尔帕德·莱涅博士的儿子。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 正体はアルバート・ライネン博士の息子。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 现辖28个行政村和1个居委会。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 下部に28行政村及び1居民委員会を管轄する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1818年,他被重任为马里兰检察长,并在1819年,他于标志性的联邦法院案件——麦卡洛克诉马里兰州案中,为马里兰州辩护。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1818年に再度メリーランド州検事総長に指名され、1819年、画期的な最高裁判決「マカロック対メリーランド州事件」でメリーランド州の立場を擁護した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 每年都会进行繁殖。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 繁殖は毎年行われる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 建于1678年,位于今釜山广域市中区南浦洞龙头山公园一带,占地约十万坪。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1678年、現在の釜山広域市中区南浦洞の龍頭山公園一帯に新築された日本人居留区で、10万坪もの面積があった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 最后被鲸枪杀。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 最後は捕鯨砲で撃たれる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 你可以尝试的一个朴素的方式是:0·0=25,或1·1=25,或2·2=25,或3·3=25,以此类推。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 最も素朴なやり方は次のように次々と式を書いていく:0·0=25,または1·1=25,または2·2=25,または3·3=25,などなどこれは「または」を繰り返しているので、一種の論理和となっている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 约公元前3,500年-日晷被用于古埃及,巴比伦尼亚。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 紀元前3500年頃-バビロニア、エジプトで日時計が利用される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1977年12月8日:武生IC-敦贺IC间通车(今庄IC-敦贺IC间暂定为2车道)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1977年(昭和52年)12月8日:武生IC-敦賀IC開通(ただし今庄IC-敦賀IC間は暫定2車線)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在1946年(昭和21年)出生。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1946年(昭和21年)生まれ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在近年来专攻于导力车的技术发展上。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:タイヤ開発に長年携わり主に技術畑を歩んだ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 被深作葵评为“总是在理科教室做奇怪实验的恐怖学长。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 葵からは「いつも理科室で変な実験ばかりしている怖い先輩」だと思われていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 但是在高校野球的地方大会(全国高等学校野球选手权奥羽大会)亦使用了“奥羽”的名,新陆奥国+出羽国与几乎一致的青森县+秋田县+山形县相同(1925年~1934年),以及与青森县+秋田县相同(1974年~1977年)而被使用着。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです ただし高校野球の地方大会で「奥羽」の名が、新陸奥国+出羽国にほぼ一致する青森県+秋田県+山形県に対し(1925年~1934年)、あるいは青森県+秋田県に対し(1974年~1977年)使われたことがある。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 父亲是被人称为“永田町的妖怪”的已故议员佐佐仓源一。 Assistant: 亡父は、かつて「永田町の妖怪」と言われた佐々倉源一。 User: 幽观:从松岛町和利府町境界的扇谷所看的景色。 Assistant: 幽観(地図):松島町と利府町の境界部にある扇谷からみる景色。 User: 休·卡特(ヒュー・カーター,HughCarter,声:家中宏)28岁。 Assistant: ヒュー・カーター声-家中宏28歳、中尉。 User: 接下来的事故发生在1980年4月28日。 Assistant: 深刻な事故が1980年4月28日に発生した。 User: 途径松山市辖区的高速公路有松山自动车道。 Assistant: 高速道路松山自動車道町内に松山自動車道のインターチェンジはない。 User: 2006年(平成18年)1月6日:受JR羽越本线出轨事故影响,JR西日本将列车必须停驶的风速自30m/s降低至25m/s。 Assistant: 2006年(平成18年)1月6日:JR羽越本線脱線事故を受け、列車運転見合わせの風速規制値を30m/s以上から25m/s以上に強化。 User: 由于惣无事令的发布,给予九州征伐及小田原征伐的名义。 Assistant: 惣無事令の発令は、九州征伐や小田原征伐の大義名分を与えた。 User: 主人公七代祟魔法成绩很差,为了暑假补习而来到了学校。 Assistant: 主人公である七代祟は魔法関係の成績が悪く夏の補習を受けるために学園に来ていた。 User: 1744年,普鲁士国王腓特烈大帝受到在七年战争时作为狙击兵而活跃的奥地利的克罗地亚边境部队(Grenzers)的感动,而在普鲁士创建猎兵部队。 Assistant: 1744年、プロイセン国王フリードリヒ2世が七年戦争で狙撃兵として活躍したオーストリアのクロアチア人辺境兵(Grenzers)に感銘を受け、創設したのがはじまりである。 User: 在诸将的立场变得鲜明的5月13日,景虎从三之丸退去并于同日移到御馆笼城,一方面向北条氏政请求支援,另一方面命令部下在春日山城城下进行放火等扰乱战术。 Assistant: 工作によって諸将の旗幟が鮮明になってきた5月13日、景虎が三の丸から退去して同日のうちに御館に移り、籠城して北条氏政に救援を要請する一方で、配下に命じて春日山城城下に放火を行うなど撹乱戦術を展開した。 User: 和彗以及八寻从小一起玩。 Assistant: 彗と八尋とは幼馴染。 User: 1912年10月24日,在威斯康星州密尔沃基的一次促选活动中,理发店老板JohnSchrank向罗斯福行刺。 Assistant: 彼は1912年10月14日ウィスコンシン州ミルウォーキーでの遊説中に、酒場の主人ジョン・シュランクによって銃撃された。 User: 鹿儿岛线已经全线开业,作为营业路线只称为“九州新干线”。 Assistant: 鹿児島ルートは全線が開業しており、営業路線としては単に「九州新幹線」と呼ばれる。 User: 第8卷进行的白丽陵小姐选美比赛中,当选白丽陵小姐,但根据朋美所言,好像是因为她在会场的亲族的票占了大多数,所以才胜出了。 Assistant: 第8巻で行われたミス白麗陵コンテストにおいて、初代ミス白麗陵になった、しかし朋美が言うには会場にいた親族の票がかなりの数でまず勝てないらしい。 User: 查克的姐姐贝赛有一个儿子ChristopherSteele,也热衷于吉他,并且拥有查克所有的吉他。 Assistant: ベス・シュルディナーの息子であるクリストファー・スティールはギターを弾き、シュルディナーのギターすべてを所有している。 User: 1928年(民国17年)6月4日,皇姑屯事件发生,张作霖身亡后,邢士廉成为张学良同中国国民党进行和平交涉的使者之一。 Assistant: 1928年(民国17年)6月4日の張作霖爆殺事件後、邢士廉は張学良により、中国国民党との和平交渉の使者の1人に任命された。 User: 以前曾是机务段的分段,也有木材工厂的侧线。 Assistant: かつては機関区の支区が置かれ、製材工場への専用線もあった。 User: 喜欢糖果,吃的时候总是很享受。 Assistant: 菓子が大好きで、いつも食べている。 User: 在平常,至尊魔戒的表面平滑,毫无特色,但在火炎燃烧时,戒指内外也会显现如火的文字。 Assistant: 一つの指輪は普段は飾りのない金の指輪にしか見えないが、火で熱すると指輪の表と裏に火文字が浮かび上がる。 User: 那可拿成立于66年2月19日,其基础是罗恩·贺伯特的“思考的原理”一书,为一个毒品康复计划,用于美国亚利桑那州监狱的吸毒者。 Assistant: ナルコノンは1966年2月19日に、L・ロン・ハバードによる著作『サイエントロジー:思考の原理』に基づく薬物更生(英語版)プログラムとして成立し、アリゾナ州立刑務所における薬物乱用者に届けられた。 User: 11月17日到12月25日,即将举行共17场的LIVEHOUSE巡回“ゼンジン未到とプロテスト~回帰编~”。 Assistant: 11月17日から12月25日、ライブハウスツアー「ゼンジン未到とプロテスト~回帰編~」を開催。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 增值:在过程中发生的转换必须为接收者增加价值,无论接收者是在过程的上游还是下游。 Assistant: 価値付加:プロセス内に置かれる変換は、上流下流を問わず、その受取者への価値を付加しなければならない。 User: 经常抬举真雪。 Assistant: よく真雪を持ち上げる。 User: 弗吉尼亚地形多海湾河川,难以形成运输物资的船只可以集中的都市。 Assistant: バージニア植民地は湾と川が多い地形で、物資を運ぶ船が集中する都市ができにくかった。 User: 拉尔斯·埃利埃尔·松克(瑞典语:LarsElielSonck,1870年8月10日-1956年3月14日),芬兰建筑师。 Assistant: ラルス・エリエル・ソンク(LarsElielSonck、1870年8月10日-1956年3月14日)は、フィンランドの建築家。 User: 两星都有些缺乏金属,氢氦以外元素的比例和太阳相比只有60%。 Assistant: 2つの恒星は金属量が少なく、水素とヘリウム以外の元素の存在比は、太陽の6割程である。 User: 清水德川家第5代当主。 Assistant: もとは清水徳川家第5代当主。 User: 至第6期为止仅本科的教学周期为1年,从2007年度的第7期开始新增设可接受2年教学周期的基础科。 Assistant: 6期までは本科のみ1年間の受講であったが、2007年の7期クラスから基礎科が設立され2年間の受講も可能になる。 User: 2007年,在多摩市内商业区年销售额排名中,多摩中心站周边(33,140百万日圆)仅次于多摩市最大的圣迹樱丘站周边(47,612百万日圆)。 Assistant: 2007年現在、多摩市内の商業集積地の年間商品販売額において多摩センター駅周辺(33,140百万円)は、多摩市で最大の聖蹟桜ヶ丘駅周辺(47,612百万円)に次ぐ規模である。 User: 欧洲空间研究与技术中心(英语:EuropeanSpaceResearchandTechnologyCentre,缩写:ESTEC)是欧洲空间局的航天和空间技术的主要技术发展与测试中心。 Assistant: 欧州宇宙技術研究センター(おうしゅううちゅうぎじゅつけんきゅうセンター、英:EuropeanSpaceResearchandTechnologyCentre、ESTEC)は、主に宇宙機に関する技術の開発や試験を行う欧州宇宙機関のセンターである。 User: 宝瓶口左岸山崖上刻有几十条分划,每划间距为一市尺,名为“水则”,用以观测水位涨落,是中国最早的水位标尺。 Assistant: 宝瓶口の左側の山の崖には、一市尺ごとに数十本の目盛(水則)が刻まれ、これは古代中国の現存最古の水位標識である。 User: 2009年4月25日独唱的1st小型专辑‘毕业’发行。 Assistant: 2009年4月25日にソロでの1stミニアルバム『卒業』をリリース。 User: 在校园里她是“KappaAlphaTheta”姊妹会的成员。 Assistant: 大学では女子社交クラブ「カッパ・アルファ・シータ」のメンバーであった。 User: 同月23日被JR八王子站和凶嫌公寓附近的小田急小田原线的相武台前站的监视摄影机拍到两人一起行动。 Assistant: 同月23日にJR八王子駅と、男が賃貸した現場アパートに近い小田急小田原線相武台前駅の防犯カメラに2人が共に撮影されている。 User: 鲁邦三世 Assistant: ルパン三世 User: 在北海道各地任教师期间教授大东流合气柔术。 Assistant: 教師として北海道各地で勤務しながら大東流合気柔術を教授する。 User: 在该法案中包含了加强美墨边境的警备,如为国境防卫队增加2万人力、加强边界围墙、投入无人机以及雷达和侦测器等数十亿美金等加强边境管制的措施。 Assistant: この法案の中には、アメリカ=メキシコ国境の警備の強化案が含まれており、国境警備隊2万人の増員、国境フェンスの増強、無人航空機やレーダー、センサーに数十億ドルを投入するなど、国境警備の軍事的な面を強化するものとなっている。 User: 东京圈(とうきょうけん):因为东京都市圏的不断扩大,各时期的范围也不同。 Assistant: 東京圏(とうきょうけん)東京の都市圏が拡大しているため、時期により範囲は異なる。 User: 宇航员们还发现了来自各自妻子的圣诞礼物。 Assistant: この他に、飛行士の妻たちからのプレゼントも用意されていた。 User: 2015年(平成27年)1月16日:大和御所道路(大和区间)除田原本交流道之外的其他交流道名称决定。 Assistant: 2015年(平成27年)1月16日:大和御所道路(大和区間)の田原本ICを除くインターチェンジ名称が決定。 User: 海边的信(海辺の手纸)编曲:BanBanBazar出自第6张迷你专辑‘因为要继续歌唱…’。 Assistant: 作詞・作曲:川嶋あい(#2以外)海辺の手紙編曲:バンバンバザール6thミニアルバム『歌いつづけるから…』より。 User: 运河于1830年开放,经事实证明获利颇丰,运河的利润是如此之多,以至于让德沙对肯塔基州与联邦政府及私人投资者共同分摊成本之举感到遗憾,因为这必然导致其利润也需加以分摊。 Assistant: この運河は1830年に開通して非常に有益であることを証明したので、この工事費用を、さらには利益を州と連邦政府、さらに民間投資家の間で分けるようにしたことをデシェイは後悔した。 User: 作品中接受凯与魁的指示行动比较多、比较不会以个人为主而行动。 Assistant: 作中では凱や魁の指示を受けて行動することが多く、個人としてはあまり目立った動きはない。 User: 这两个行动均是同一个战略性进攻行动的一部分,旨在尽可能收复被德军控制的苏联领土。 Assistant: この両作戦は戦略的攻撃作戦の一部であり、ナチスドイツが占領しているソビエト連邦の領土をできうる限り、取り戻そうとしていた。 User: 战后,曾担任法务大臣的人士中,没有一人能成为内阁总理大臣。 Assistant: 戦後、法務大臣経験者で総理大臣に就任した人物は皆無である。 User: 1994年4月28日:2号淀川左岸线(北港系统交流道-岛屋)通车。 Assistant: 1994年4月28日:2号淀川左岸線(北港JCT-島屋)が開通。 User: 在这本书里,又一次出现了那位先生。 Assistant: そこへまたあの男が現れる。 User: 乳糜泻的治疗需终身进行无麸质饮食。 Assistant: 食事療法制限食は一生涯続ける必要がある。 User: 进步运动者强烈支持将科学方法运用于经济、政府、工业、财政、医疗、学校教育、神学、教育甚至家庭。 Assistant: 進歩主義者達は、科学的方法を強く支持し、経済、政府、工業、財務、医療、教育、神学、さらには家庭にまでそれを適用した。 User: 理查德·布基(RichardBurgi,1958年7月30日-)是美国的一位演员。 Assistant: リチャード・バージ(RichardBurgi,1958年7月30日-)はアメリカ合衆国ニュージャージー州出身の俳優。 User: 在大阪女子足球队。 Assistant: 大阪府にある女子サッカーチーム。 User: 12月31日,于横浜的国立大会堂举办个人跨年演唱会“MaiKurakiCOUNTDOWNLIVE10-11“FUTURELOVEIT””。 Assistant: 12月31日、カウントダウンライブ『MaiKurakiCOUNTDOWNLIVE10-11“FUTURELOVEIT”』を開催(パシフィコ横浜-国立大ホール)。 User: 罗斯瓦尔多捐了很多钱给塔斯基吉学院,令华盛顿博士可以用少一点时间去旅行赚取资金,而有更多的时间管理此学院。 Assistant: ローゼンウォルドは大学に寄付をしたので、ワシントンは基金を募って旅する時間を節約でき、大学の運営に多くの時間を割けるようになった。 User: 比利时在刚果的统治围绕国家、传教士和私人公司“殖民三位一体”(trinitécoloniale)为基础。 Assistant: ベルギー政府によるコンゴの植民地支配は政府・キリスト教の伝道活動・民間企業の「三位一体」を基準としていた。 User: 10月11日伴随着音乐剧“白蛇伝”的演出,开设官方部落格。 Assistant: 2006年10月、ミュージカル「白蛇伝」出演に伴い、公式ブログ開設。 User: 日治初期,台湾总督府于全台各地广设卫生所,从日本引进医生治病与抑止传染病爆发。 Assistant: 当初総督府は各地に衛生所を設置し、日本から招聘した医師による伝染病の発生を抑止する政策を採用した。 User: 1865年1月31日国会通知各州议员批准将成为美国宪法第十三修正案的法案,其禁止美国国土上任何的蓄奴行为。 Assistant: 1865年1月31日、米国の議会は各州の議会に、米国内と領土内の全ての奴隷制を禁止する、米国憲法第13修正を提出した。 User: 2012年(平成24年)12月22日-2013年(平成25年)1月6日-按SL人吉的时刻,由DE10型内燃机车牵引SL人吉的客车运行了“快速人吉”号列车。 Assistant: 2012年(平成24年)12月22日-2013年(平成25年)1月6日-「SL人吉」と同一ダイヤでDE10形が「SL人吉」用の客車を牽引する「快速人吉」を運行。 User: 所属唱片公司为BMGJAPAN。 Assistant: 所属レコード会社はBMGJAPAN。 User: 纽约市有超过28,000英亩(110平方公里)的市立公园和超过14英里(23公里)的公共海滩。 Assistant: ニューヨーク市には、28,000エーカー(110k㎡)以上の公園や、14マイル(22㎞)以上の公共ビーチが存在する。 User: 施古德(荷兰语:GustaafSchlegel,1840年9月30日-1903年10月15日),荷兰汉学家和田野自然学家。 Assistant: グスタフ・シュレーゲル(GustaveSchlegel(GustaafSchlegel)、1840年9月30日-1903年10月15日)は、オランダの東洋学者、博物学者。 User: 1976年初,乐团与大西洋唱片签署了国际唱片合约。 Assistant: 1976年、バンドはアトランティック・レコードと世界規模のレコード契約を結ぶ。 User: 设立水晶大教堂。 Assistant: 瑠璃教会を設立。 User: 秋吉敏子-1956年、专辑‘TheToshikoTrio’收录。 Assistant: 秋吉敏子-1956年、アルバム『ザ・トシコ・トリオ』収録。 User: 都议会方面,依据自民党主导所紧急制定并在6月3日施行的地方公共团体议会解散相关特例法,不等2年后任期结束,决议自主解散,7月14日举行选举。 Assistant: しかし都議会は、自民党主導で急ぎ制定され6月3日に施行された地方公共団体の議会の解散に関する特例法にもとづいて、2年後の任期満了を待たずに自主解散することを議決、7月14日に選挙が行われた。 User: 属性是雨。 Assistant: 属性は雨。 User: 右手路径通常会被认为和魔术或宗教团体有关,它遵循一系列特定的特点:他们把心灵、肉体和精神理念分为三个虽然相互关联但又相互分开的部分。 Assistant: 一般に、右道はある一連の特性を固持する魔術的・宗教的集団を指すとされている:右道では精神、肉体、霊魂の三者を互いに異なるが関係しあってもいる存在とみなす。 User: 野际、伊东四朗(日语:伊东四朗)在这出戏中也是饰演夫妻。 Assistant: このドラマでも野際・伊東四朗は夫婦役だった。 User: 然而,只限谷上站车站编号的颜色是与神户市营地下铁西神-山手线所属的其他车站“绿底白字”相反的“白底绿字”。 Assistant: なお、谷上駅のみ駅番号の色が神戸市営地下鉄西神・山手線に所属する他の駅の「緑地に白字」と反転した「白地に緑字」となっている。 User: 无任何谋杀怀疑。 Assistant: 殺人の疑いはなかった。 User: 1925年(民国14年)3月,他任赣北(九江)镇守使。 Assistant: 翌1925年(民国14年)3月、鄧は贛北(九江)鎮守使に就任した。 User: 3月17日:官方网站公告斋藤爱永因身体状况不佳而休养。 Assistant: 3月17日-公式ホームページにて、斎藤愛永が体調不良により休養することを発表。 User: 2006年世界举重锦标赛于当年9月30日至10月7日在多米尼加圣多明各的HandballPavilion和WeightliftingPavilionDr.JoséJoaquínPuello举办。 Assistant: 2006年ウエイトリフティング世界選手権は、9月30日から10月7日までドミニカ共和国・サントドミンゴのHandballPavilionとWeightliftingPavilionDr.JoséJoaquínPuelloにて開催された64ヶ国から484名が参加。 User: 翌年,留学德国,在柏林大学学习政治经济学。 Assistant: 翌年、ドイツに留学し、ベルリン大学で政治学・経済学を学んだ。 User: 社外附属的贵船神社在古时有涌泉,是现在“和泉”地名的由来。 Assistant: 境外末社の貴船神社には現在はかれているが泉が湧き出ており、これが現在の「和泉」地名の由来とされている。 User: 小学馆瓢虫漫画《哆啦A梦》全45卷(下称“瓢虫漫画”)都是由藤子·F·不二雄所亲自选定。 Assistant: てんとう虫コミックス『ドラえもん』全45巻(以下「てんコミ」)は藤子・F・不二雄による選集でもあった。 User: 同年的6月15日,克罗地亚独立国加入三国同盟,6月26日加入反共同盟。 Assistant: 1941年6月15日、クロアチア独立国は日独伊三国軍事同盟に加わり、6月26日には反共同盟に入った。 User: 没有点是可区分的。 Assistant: 特にはっきり区別できる鰓はない。 User: 消费者厅(日语:消费者庁/しょうひしゃちょう、英语:ConsumerAffairsAgency,CAA)是日本行政机关之一,为内阁府的外局。 Assistant: 消費者庁(しょうひしゃちょう、英語:ConsumerAffairsAgency、略称:CAA)は、日本の行政機関の一つであり、内閣府の外局である。 User: 当初自力召集麾下的宇宙兽士,不和基路克一同行动。 Assistant: 当初は独自のルートで配下の宇宙獣士を呼び寄せ、ギルーク達とは別行動をとっていた。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 此外,地理关系薄弱的旧伊豆国-东京都岛屿部,因属于东京都管辖,在行政上也属于关东地方。 Assistant: また、地理的な一体性は薄いが旧伊豆国である東京都島嶼部も東京都の管轄下にあるため、行政的には関東地方である。 User: 为了保护阿托如而被市野所杀并且与寄身在自己身上的蝶之妖夷一起同化。 Assistant: アトルを庇って市野に斬られたことにより、自らに寄生していた蝶の妖夷と同化。 User: 在英国,它通常在下午与烤司康饼一起供应。 Assistant: 英国ではふつう午後にスコーンとともに供される。 User: 零调制解调器电缆为RS-232串行电缆,其中发送和接收线路交叉连接。 Assistant: ヌルモデムケーブルは、送信線と受信線がクロス結線されたRS-232シリアルケーブルである。 User: 后来又公布℃-ute、CountryGirls、夏烧雅新组合(2016年4月1日公布成员)以参加的方式出演。 Assistant: この際、℃-ute、カントリー・ガールズ、夏焼雅新グループ(2016年4月1日にメンバー発表)の参加も併せて発表された。 User: 2008年7月,他成功地赢得法国总统萨科齐、欧洲议会议长汉斯-格特·珀特林和意大利总理贝鲁斯科尼的支持。 Assistant: 2008年7月、バローゾはフランス大統領ニコラ・サルコジ、欧州議会議長ハンス=ゲルト・ペテリング、イタリア首相シルヴィオ・ベルルスコーニらから再任への支持表明を得た。 User: 在该作品中,拉斯卡尔的声音(叫声)是由野泽雅子担任配音,为了这个角色所以她到动物园去观察浣熊一整天,当时她得知的消息是“浣熊不会叫”这件事情。 Assistant: 同作品で、ラスカルの声(鳴き声)を担当することになった野沢雅子は、役作りのために動物園に行き一日中アライグマを観察したというが、その時学んだことは“アライグマは鳴かない”ということであった。 User: 但在10日07:15,航行在青叶后方800米的加古遭到美军潜艇的伏击,被鱼雷击中沉没。 Assistant: しかし10日午前7時15分、青葉の後方800mを航行していた加古がアメリカの潜水艦S-44の雷撃で撃沈された。 User: 本药由罗斯·特雷尔(RobertTerrell)于1963年发明并于三年后首次投入临床使用。 Assistant: 1963年にRossTerrellによって開発され、1966年に臨床的に初めて使用された。 User: 就算是被念,也为了要去除体内因为年纪累积的毒素而继续吃着药草。 Assistant: 指摘されても、年のせいか体内の毒素を気にしていたため毒消し草を食べ続けた。 User: 夏洛特·库珀(1870年9月22日-1966年10月10日),英国网球运动员。 Assistant: シャーロット・クーパー(CharlotteCooper,1870年9月22日-1966年10月10日)は、イングランド・ロンドン出身の女子テニス選手。 User: 近年的作品中才被追加的性格。 Assistant: 近年の作品で追加。 User: 地图构成上,在“宇宙”及“地”的地图上,就算只有宇宙适性、没有空适性也能够在宇宙上移动。 Assistant: マップ構成が「宙」と「地」のマップでは宙適性がある場合、空適性を持たなくても宙を浮いて移動することができる。 User: 最初生产的部分是由既存IV号战车E型以及F型所改装而来的8辆、使用IV号战车G型底盘全新制造的有52辆,之后就全部使用H型或是J型的底盘来加以生产。 Assistant: 最初の生産分は既存のIV号戦車EおよびF型から改装された8輌、IV号戦車G型シャーシ使用で新造された52輌で、それ以降はH型またはJ型のシャーシを使用して生産された。 User: 他为中国人制造武器,甚至为英国情报机构英国特别行动处工作。 Assistant: 中国人のために武器をかき集め、英国軍のためには諜報活動さえおこなった。 User: 是一部佛教典籍的目录学著作。 Assistant: 仏教書出版社の老舗である。 User: 第一台望远镜建于2004年,以独立模式运行了五年。 Assistant: 1つ目の望遠鏡は2004年に建造され、5年間単体として観測を行った。 User: 1994年与演员强·探尼(JonTenney)结婚,1997年生下一女,2003年离婚。 Assistant: 1994年、俳優のジョン・テニーと結婚し、1997年に娘を産むが、2003年に離婚。 User: 在2010年春天改变了签名。 Assistant: 2010年春頃から自筆サインを変更。 User: 炀帝作文章,一定先给庾自直看,让他批评。 Assistant: 煬帝が文章を作ると、まずは必ず自直に示し、その批評を受けた。 User: 此外,东京都道427号濑田贯井线从豪德寺站经赤堤通通往下高井户站,但在下高井户站附近是穿越商店街的狭窄道路,无法发挥南北连络的功能。 Assistant: また、東京都道427号瀬田貫井線が豪徳寺駅から赤堤通りを経由し下高井戸駅まで通っているが、下高井戸駅付近は商店街の中の狭隘路であり、南北の連絡路の機能は果たしていない。 User: 战争结束后,马达加斯加把北部港口城市安齐拉纳纳割让给法国,并向兰伯特的继承人赔偿56万法郎。 Assistant: マダガスカルは敗戦し、北部の港町アンツィラナナ(ディエゴ・スアレス)をフランスに割譲し、ランベールの相続権者に56万フランを支払った。 User: 两名女性人质已与媒体接触,传达枪手的要求,但新南威尔士警方依照人质要求,不会将其发布。 Assistant: 人質の何人かは、メディアを通じて、モニスの要求を伝えようと試みたが、事件当初、ニューサウスウェールズ州警察は、彼の要求を公にすることはできないと伝えた。 User: 帕斯卡尔·维尔莱茵(德语:PascalWehrlein;1994年10月18日-)是一位德国的赛车运动员。 Assistant: パスカル・ウェーレイン(PascalWehrlein,1994年10月18日-)は、ドイツのレーシングドライバー。 User: 1882年,汤玛斯·爱迪生建成全世界第一个大型电力网,能够提供电压为110伏特的直流电给59位纽约曼哈顿岛顾客。 Assistant: 1882年、トーマス・エジソンはマンハッタンの59の顧客に直流110ボルトの電力を供給する世界初の電力供給網を完成させた。 User: 以长期的角度来看,太空殖民地应该可以达到接近自给自足的程度。 Assistant: 長期的持続のため、コロニーを自給自足に近づけるべきである。 User: 三郎右卫门很胆怯地将左手的刀放离开、还有要用右手将刀挥落下时、安兵卫将这用锷抵住。 Assistant: 三郎右衛門はひるんで左の手を刀から離したが、なおも右の手で刀を振り下ろし安兵衛はこれを鍔で受けた。 User: 视力并不是很好,裸视为0.3,在家都会配戴眼镜。 Assistant: 裸眼視力は0.03で普段はコンタクトレンズ、自宅ではメガネ着用。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 热心于慈善机构的活动、尤其对唐氏症的儿童和他们的家庭支持的重点。 Assistant: チャリティ活動に熱心で、特にダウン症児とその家族の支援に力を注いでいる。 User: 护国战争爆发后的1916年(民国5年)4月,吕公望起事,驱逐了态度暧昧的浙江将军朱瑞,发表浙江省独立宣言。 Assistant: しかし護国戦争(第三革命)勃発後の1916年(民国5年)4月に呂は決起し、態度が曖昧であった浙江将軍朱瑞を追放して浙江省の独立を宣言した。 User: 标高329m金峰山--岛根县隐岐郡隐岐之岛町。 Assistant: 標高329m金峯山--島根県隠岐郡隠岐の島町。 User: 辛亥革命后,他任北京文明新剧团的旦角演员。 Assistant: 辛亥革命後は北京文明新劇団で旦角(女形)を演じている。 User: 总计龙坑地区共有由白沙鼻至坑仔内约3.5公里的海岸遭到污染,其中较为严重的约750至900米,某些地方的油污更厚达十公分,海岸及海域受污染面积达到20公顷。 Assistant: 龍坑地区では白沙鼻から坑仔内までの約3.5キロメートルの海岸が汚染され、その中でも700–900メートルの海岸線の被害が最もひどく、汚染海域は20ヘクタールにも及んだ。 User: 和众议院同格,但是众议院拥有预算先议权。 Assistant: 衆議院とは同格の関係にあったが、予算先議権は衆議院が持っていた。 User: 例如J·C·W·贝克汉姆担任州长的第一年里共批准了350次赦免,詹姆斯·B·麦克里在第二个州长任期的第一年里也批准了139次,而奥古斯塔斯·O·斯坦利则有257次。 Assistant: 第35代州知事のJ・C・W・ベッカムは、就任1年目に350件の恩赦を認めており、第37代ジェイムズ・マクリアリー(知事として2期目)は139件、第38代オーガスタス・スタンレーは257件だった。 User: 36岁或37岁,比阿哲年长。 Assistant: 36歳か37歳もしくは、テツより年上。 User: 贞应2年(1223年)废除了国役,在南北朝时代兴建了三重塔,室町后期建立了文殊堂。 Assistant: 貞応2年(1223年)には国役を免除され、南北朝時代に三重塔、室町後期には文殊堂の建立がなった。 User: 八小时工作制。 Assistant: 8時間労働。 User: 时任海军部长吉迪恩·威尔斯(GideonWelles)错判形势,以为战争很快会结束,所以拒绝了他的好意,节省政府开支。 Assistant: 海軍長官のギデオン・ウェルズはこの戦争が短期間で終わると見込んで操業やメンテナンスに莫大な金額がかかることを考慮しこれを断る。 User: 布吕歇尔元帅认为通过巴黎森林的时候为了确保自己右翼的安全必须占领弗里歇鲁孟。 Assistant: ブリュッヘル元帥はパリの森の道を通過する自軍の右側面を守るためにフリシェルモンの集落を確保することを考えている。 User: 这时韩千秋的军队进入南越国境内,攻下几个边境城镇。 Assistant: この時韓千秋の軍隊は南越国内に侵入し、辺境の城鎮数ヶ所を攻略していた。 User: 由于木星没有固体的表面,它的大气层基础通常被认为是大气压力等于1MPa(10bar),或十倍于地球表面压力之处。 Assistant: 木星には固体の表面が存在しないため、惑星の領域は、大気が10気圧または地球表面の10倍に相当する大気圧の部分からと考える。 User: 这些问题通常与创业、家庭和生意有关,由制作团队预先筛选,但维纳查克本人直到节目开拍才知道这些具体问题。 Assistant: この番組で採用される主に起業家精神、家族、ビジネスに関連する質問は、制作チームによって事前に審査されるが、各番組の収録までヴェイナチャックには明かされていない。 User: 为了使初始假定是一个展开,一个子公式F{\displaystyleF}被蕴涵是必须的当且仅当◻F{\displaystyle\BoxF}已经被初始假定为真。 Assistant: 初期の前提が展開であるため、部分論理式F{\displaystyleF}が内含されるのは、◻F{\displaystyle\BoxF}が初期の前提として真とされた場合のみである。 User: 过去曾与悠莉社长父亲的好友的一位老婆婆(声:杉山佳寿子)在她是孩子时、担任她的搭档。 Assistant: かつて、ゆりあ社長の父親の知り合いの山里村に住むお婆ちゃん(声:杉山佳寿子)が子供の時に、彼女のパートナーだった。 User: 因爆弹失误,自爆而死。 Assistant: 人間爆弾の自爆に巻き込まれ死亡。 User: 操作容易。 Assistant: 操作が容易である。 User: 萨摩藩及长州藩与公家岩仓具视合作,于庆应3年12月9日(1868年1月3日)发布王政复古的大号令,新政府因此诞生,新平也与副岛种臣一起被派遣到京都,代表佐贺藩参与新政。 Assistant: 薩摩藩と長州藩は公家の岩倉具視と結び、慶応3年12月9日(1868年1月3日)王政復古の大号令を行い、新政府が誕生すると佐賀藩も参加し新平は副島種臣とともに京都に派遣される。 User: 常盘御前源义朝的侧室,老公被杀掉后成为平清盛的爱妾。 Assistant: 常盤御前源義朝の側室であったが、彼が討ち取られた後は平清盛の愛妾となる。 User: 由于爱人在3年前过世、让他为了回忆而来到这个房间、并且拜托美绘暂代1小时的阿福,但其实阿福是个男人。 Assistant: フクさんは3年前になくなっており、思い出に浸るために同じ部屋に来て、1時間だけフクさんの代わりになってほしいと頼むのだが実はフクさんは男だった。 User: 2002年至2006年担任万象特别市市长兼市委书记。 Assistant: 2002年から2006年にかけてヴィエンチャン特別市市長兼党委員会書記を務めた。 User: 它还保管者已经在1960年退役的原先的国际米原器。 Assistant: また、1960年より使われなくなった国際メートル原器も保管している。 User: 光是编号No.11而响是编号No.12。 Assistant: 光がNo.11で響はNo.12。 User: 小时候跟着爸爸在农场工作。 Assistant: ジェイムズは子供の時に父の農園で働いた。 User: 除了由谭青山及同事所提倡的核物理应用,其他如苏比尔·萨克达夫(英语:SubirSachdev)的凝聚态物理学家已经在使用弦理论方法去研究凝聚态物理学的某些方面。 Assistant: ソンと協力者たちにより開拓された核物理学への応用に加えて、サビル・サチデフのような凝縮系物性の物理学者が、弦理論の方法を使い、凝縮系物性のある側面を理解しようとしている。 User: 开业当时仅有国道15号地下的浅草线通车,直到世界贸易中心北侧的大江户线车站开业后才成为转乘站。 Assistant: 開業当初は国道15号線地下の浅草線の駅のみだったが、世界貿易センタービル北側に面する形で大江戸線の駅が開業し、乗換駅となった。 User: 然而仍然有少数像鲁本斯·巴里切罗(RubensGonçalvesBarrichello)这样,至今仍坚持用右脚刹车的车手。 Assistant: ただし、ルーベンス・バリチェロのように今日においても右足ブレーキにこだわるドライバーも少数ではあるが存在する。 User: 威尔弗里德·劳雷尔爵士(SirWilfridLaurier,1841年11月20日-1919年2月17日)是第七任,也是首位法裔加拿大总理。 Assistant: ウィルフリッド・ローリエ(SirWilfridLaurier、1841年11月20日-1919年2月17日)は、カナダの第8代連邦首相。 User: 但事实上史太林对美国的计划已经有了长时间的了解。 Assistant: スターリンは既にアメリカの計画について諜報員を通じてよく知っていた。 User: 现在的海上自卫队所有部署人员习惯于毎周五吃咖喱饭。 Assistant: 海上自衛隊では、全ての部署で金曜日にカレーライスを食べるのが習慣となっている。 User: 4号线地铁正在建设中。 Assistant: 漸次4車線化の工事が進行中である。 User: 之后在足利义教的政所当官,并在义教死后出家,号智蕴。 Assistant: 足利義教の政所公役を務めたが、義教の死後出家、智蘊と号した。 User: 全线几乎与国道40号(日语:国道40号)平行,士别市起幌延町的走向是沿天盐川的右岸行走。 Assistant: ほぼ全区間で国道40号と平行し、士別市から幌延町にかけては、天塩川の右岸を走行する。 User: 也有一些犹太团体强烈反对竖立基督教纪念物于这些营中。 Assistant: ユダヤ人団体は、この地にキリスト教の記念碑を建造することに対して強く反対している。 User: 不过,以发音来说,除了清音、拨音以外,还有浊音、半浊音、长音、促音、拗音等等,总数在100个以上。 Assistant: また五十音図は清音のみを示すが、他に濁音、半濁音、長音、促音、撥音、拗音、などがあり、発音の総数は100以上ある。 User: 另外在ゴ集团中,并有对人类的艺术颇感兴趣者。 Assistant: ゴ集団の中には人類の文化・芸術に興味を示して熟達する者もいた。 User: 永禄元年(1558年),岩城重隆侵攻常陆时,在小里击破重隆,以婚姻关系为理由而有利地达成和睦。 Assistant: 永禄元年(1558年)には岩城重隆が常陸に侵攻してくるが、これを小里で破り、婚姻関係を理由に有利な和睦を結んだ。 User: 堀荣三的生父是伊藤佑一郎,陆军航空本部长暨第一师团长暨留守航空兵团司令官陆军中将堀丈夫收其为养子。 Assistant: 伊藤祐一郎の子に生まれ、陸軍航空本部長・第1師団長や留守航空兵団司令官を務めた堀丈夫陸軍中将の養子となる。 User: 樱井之星一般相信是先前为一颗白矮星的红巨星。 Assistant: 桜井天体は、かつて白色矮星であった赤色巨星だと考えられている。 User: 1996年:晋升二目。 Assistant: 1996年-二つ目昇進。 User: 关于这一点,有人提出可能是信仰星星的地方氏族,因为对于大和王权不服的说法。 Assistant: これについては、星神を信仰していた部族があり、それが大和王権になかなか服従しなかったことを表しているとする説がある。 User: 而现在所使用的“歌舞伎”一词在江户时代是从未使用过的,现在大家普遍认为这是后来所使用的。 Assistant: 現在用いられる「歌舞伎」の表記も江戸時代使われない事はなかったが、一般化したのは近代になってからである。 User: 偶然间看到HEROMAN而喜欢上它、现在则是住在家里。 Assistant: そこで偶然見かけたヒーローマンを気に入り、暫く実家に住むようになる。 User: 换言之,对幺正算符谱上的任意复数λ都有|λ|=1。 Assistant: つまり、スペクトルに入る任意の複素数λに対して|λ|=1が成り立つ。 User: 提供一般书籍使用之电子书籍浏览用软件hontoBOOK,以及电子书籍使用的标准格式,内建图像电子书籍专用大日本印刷独有软件“ImageViewer”。 Assistant: 一般書籍向けに提供する電子書籍閲覧用ソフトhontoBOOKは、電子書籍の標準的なフォーマットへの対応に加え、画像系電子書籍に対応する大日本印刷独自の「ImageViewer」を内蔵。 User: 乔治·贺拉斯·盖洛普(英语:GeorgeHoraceGallup,1901年11月18日-1984年7月26日),是美国科学民调的先驱,运用统计学原理进行民调,成立盖洛普民意调查,属于抽样调查方法的创始人。 Assistant: ジョージ・ホレース・ギャラップ(GeorgeHoraceGallup、1901年11月18日–1984年7月27日)は、抽出調査の技法を開発したアメリカ合衆国の調査実務家で、世論調査に用いられる抽出調査の統計学的技法によって成功したギャラップ調査(Galluppoll)の創始者。 User: 8月5日:观塘一宾馆三级火,3死1伤。 Assistant: 8月5日-観塘のホテルで3級火災が発生、死者3名負傷者1名。 User: 心音(主唱)于2009年1月下旬发售。 Assistant: ころん(ボーカル)が2009年1月下旬発売。 User: 在1997年奥格斯堡被授予欧洲“最绿和生活最佳城市”前就已经享有绿地非常多的名声。 Assistant: アウクスブルクは、1997年に「ヨーロッパで最も緑に恵まれた居住価値の高い都市」の肩書きを獲得する以前からすでに、緑地、公園、庭園が極めて多い。 User: 原来大半属北丰岛郡杂司谷村,与池袋村关系薄弱。 Assistant: 元々は大半が北豊島郡雑司ヶ谷村に属しており、本来の池袋村とは関係が薄い。 User: 在他上高中前,就已经把一本普遍使用的路德威·嘎特曼(LudwigGattermann)编写的有机化学实验教材大部分的实验,想办法做了一遍。 Assistant: 高校に入学する頃には、当時広く使われたLudwigGattermannの実験有機化学の教科書のほとんどの実験を何とか行うことができるようになっていた。 User: 鲍尔立即将莫顿安顿在她自己的制作公司,教他电视行业有关信息,最终提升他为制片人。 Assistant: ボールはすぐにモートンを自身のプロダクション会社に入社させてテレビ界のビジネスを教え、最終的にモートンはプロデューサーとなった。 User: 主要组织机构有:论坛会员大会理事会秘书处研究培训院咨询委员会论坛设正式会员和非正式会员,发起会员、荣誉会员和基础会员为正式会员;普通会员为非正式会员。 Assistant: 論壇会員大会理事階秘書処研究培訓院諮詢委員会フォーラム会員は正式会員(発起会員、栄誉会員、基礎会員)と非正式会員(普通会員)に分かれる。 User: 阿塞拜疆部分由希腊的承包商负责,乔治亚的部分由法国Spiecapag和英国Petrofac公司合资兴建,土耳其部分则是由BOTAS石油管道公司兴建。 Assistant: アゼルバイジャン部分はギリシャのConsolidatedContractorsInternationalが建設し、グルジア部分はフランスのSpieCapagとアメリカのPetrofacInternationalによる合弁事業で建設され、トルコ部分は同国のBOTAŞが担当した。 User: 两人自2004年中以来求子未遂,而詹姆森计划在他们有了第一个孩子后将永久的退出色情片表演。 Assistant: 2004年中頃から彼らは子供を作ろうとし、第一子が生まれたらジェイムソンはポルノ映画から永久に引退する予定であったが、この試みは失敗に終わった。 User: 其他作品亦有以外国人在东京生活为主题的实验记录影像《东京寂寞狂想曲》与描述泰国皇室与宗教议题的实验艺术影像《国王的最后旅途》,多元且独特的叙事手法,在2017年更受邀参加韩国富川国际奇幻电影节B.I.GFantasticSchool。 Assistant: 他に、東京で生活する外国人をテーマとした実験記録映画『孤独な東京ラプソディー』およびタイの王室と宗教的議題を描いた実験アートムービー『国王最後の旅路(國王的最後旅途)』があり、多元的で独特な叙述手法を用い、2017年に韓国富川国際ファンタスティック映画祭B.I.GFantasticSchoolに招待され、アジア注目の映像作家のひとりとなる。 User: 该片也将在佛罗里达州的希尔斯波罗县与皮尼拉斯县进行持续两周的拍摄。 Assistant: フロリダ州での撮影は、ヒルズボロ郡・ピネラス郡などで2週間にわたって行われた。 User: 伏见宫博信王(伏见宫博恭王第三子,华顶宫博忠王弟)在大正十五年(1926年)12月7日满20岁并担任海军少尉时臣籍降下,创设华顶侯爵家,同时祭祀及继承华顶宫家。 Assistant: 伏見宮博恭王3男(華頂宮博忠王弟)の伏見宮博信王が大正15年(1926年)12月7日に20歳で海軍少尉の時に臣籍降下し華頂侯爵家を創設し、同時に華頂宮家の祭祀を承継した。 User: 主电动机采用功率为180kw的丸型枠保护型自通风式鼠笼式三相异步电动机。 Assistant: 主電動機は、出力180kwの丸型枠保護型自己通風式かご形三相誘導電動機を採用した。 User: 12世纪以前还存的太宰府政厅建筑物,在大破坏后进行复原并作为支配九州的据点。 Assistant: 12世紀まで太宰府に存在した政庁の建造物を、大破壊後に復元し、九州支配の拠点として使用している。 User: 2011年2月26日,成兰铁路在四川省松潘县开工。 Assistant: 2011年2月26日、四川省松潘県にて成蘭線を建設開始。 User: 之后,演习场扩大到现在习志野市、八千代市一部分。 Assistant: なお、演習場の敷地は、その後、拡張され、現在習志野市・八千代市の一部の広大なものとなった。 User: 在9月24日于第聂伯罗捷尔任斯克附近建立一个桥头堡,另一个于9月25日在第聂伯罗彼得罗夫斯克附近建立,但又一个于9月28日克列缅丘格附近被占领。 Assistant: 9月24日、もう一つの橋頭堡がドネプロゼルジンスク(en)近郊で確立、さらに9月25日、ドニエプロペトロフスク(en)近郊で、9月28日にクレメンチュク(en)近郊でそれぞれ確立された。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 7月22日-兼任胜手挂。 Assistant: 7月22日-勝手掛を兼務する。 User: 自称“美丽男爵拜亚斯”,却被拉哈尔们称为中魔王。 Assistant: 自ら「ビューティー男爵バイアス」と名乗るが、呆れたラハールに中ボス呼ばわりされてしまう。 User: 美国童军起初于1910年成立时的宗旨,是“教导(男孩)爱国主义、勇敢、自立与类似的价值:7。 Assistant: アメリカ連盟は、1910年の法人設立の目的は「(少年たちに)愛国心、勇気、自信、同質的な価値観を教えるため」と言及している。 User: 原名“成濑正二郎”,小时候接受白银的教导,长大后成为医生。 Assistant: 旧名を「成瀬正二郎」といい、幼い頃に白銀の教えを受け、成人してからしばらくは医者として生活していた。 User: 坟丘长约100米,为西播磨地方的古坟中规模最大。 Assistant: 墳丘長は約100メートルを測り、西播磨地方では最大級の規模になる。 User: 跳槽唱片公司之后随即发行单曲“theWORLD/アルミナ”,成为日本电视系动画“DEATHNOTE(死亡笔记本)”的主题曲,单曲发售前,鼓手RUKA就已经接受“DEATHNOTE(死亡笔记本)”的连载周刊“周刊少年Jump”(集英社刊)的访谈。 Assistant: 移籍後に発売されたシングル「theWORLD/アルミナ」が、日本テレビ系アニメ「DEATHNOTE」のテーマソングに起用され、発売前には漫画「DEATHNOTE」連載元の「週刊少年ジャンプ」(集英社刊)にてRUKAのコメントが掲載された。 User: 此外,各方当事人还有有限的“无理由回避”(peremptorychallenge)申请权。 Assistant: また、各当事者は、一定の数に限り理由なし忌避(peremptorychallenge)を求めることができる。 User: 荣获第41回日本唱片大赏,但是获奖之后,GLAY反而陷入解散危机。 Assistant: 本楽曲で第41回日本レコード大賞を受賞したが、レコ大受賞を巡ってGLAY解散の危機に陥ったというエピソードがある。 User: 面积为和歌山县内仅次于太地町的第二小町。 Assistant: 面積は和歌山県内で太地町に次いで狭い町である。 User: 其子宋偓。 Assistant: 父は宋酆。 User: 超外传·秘迹发表于2000年5月发售的PlayStation游戏《星界的纹章》附录。 Assistant: 超外伝・秘蹟2000年5月発売のPlayStationソフト「星界の紋章」付録として発表されたセルフパロディー。 User: 谱密度是频率的函数,而不是时间的函数。 Assistant: スペクトル密度は周波数の関数であって、時間の関数ではない。 User: 电影短片。 Assistant: 短編映画。 User: 原则上,不会收取学费(但不适用于特修科)。 Assistant: 原則、授業料は徴収しないものとされた(特修科についてはこの限りではない)。 User: 邮递区号(前三码)为166、167、168。 Assistant: 郵便番号(上3桁)166・167・168。 User: 每年3月底周六(2014年起改为4月底周日)在站前举行“北总春祭(日语:ほくそう春まつり)”。 Assistant: 毎年3月末の土曜(2014年から4月末の日曜)に「ほくそう春まつり」が駅前にて開催される。 User: 这一特性是保密的。 Assistant: この方式は秘匿性を持つ。 User: 在2003年至2006年期间,这幅画曾被移到圣蒙哥宗教生活与艺术博物馆(StMungoMuseumofReligiousLifeandArt)。 Assistant: 1993年から2006年の間、絵画は聖マンゴー宗教博物館(英語版)に移されていた。 User: 真龙最终形态的下半身,和漫画版“盖特机器人G”登场的乌萨拉酷似。 Assistant: 真ドラゴン最終形態の下半身は、漫画版『ゲッターロボG』に登場したアトランティス製ロボット、ウザーラに酷似する。 User: 于1993年以42岁的年纪宣布退休。 Assistant: 1994年に42歳で引退を表明。 User: 本海也拥有重要的渔场和油气田。 Assistant: 一方で、重要な油田と漁場でもある。 User: 一日怪物突然性情大变,开始攻击人类。 Assistant: すると突然、感染者たちは一斉にゾンビへ変貌し、人間を襲い始める。 User: 固定穿黑色西装打扮的男子,真面目是称为人犬的兽人。 Assistant: 黒いスーツに身を固めた伊達男だが、本性は人犬(ヒトイヌ)と呼ばれる獣人。 User: 擅长操弄巨大魔导笔、布置结界及召唤式神的法术。 Assistant: 大型の魔導筆を扱い、結界や多数の式神を使役する術を得意とする。 User: 本作延续前作,仍采用《三国演义》的小说内容来设定人物,玩家担当的角色是君主,透过内政、军事、外交、计略等指令指挥属下武将,最终目标是统一分割为41国的中国全土。 Assistant: 前作に引き続き、プレイヤーは『三国志演義』に登場する英雄(君主)の一人となり、配下の武将に対し内政、軍事、外交、計略などのコマンドを出すことにより41国に分割された古代中国全土の統一を目指すことが最終的な目的である。 User: 莎莉·皮尔森,澳大利亚田径运动员。 Assistant: サリー・ピアソン-オーストラリアの陸上競技選手。 User: 在最后路易莎从斯克斯史密斯的侄女手中拿到资料,揭露真相。 Assistant: 最後にはシックススミスの姪メーガンの協力により報告書は公開され、真実が明らかになる。 User: 成瀬能拆穿他人谎言的活人测谎器。 Assistant: 成瀬他人の嘘が見抜けてしまう人間嘘発見機。 User: 对马新(対马新(つしまあらた))大学的航空宇宙工程副教授。 Assistant: 対馬新(つしまあらた)大学の航空宇宙工学科准教授。 User: 相反的,结构规则操作在相继式的结构上,忽略公式的准确形状。 Assistant: 一方、構造規則はシークエントの構造を操作し、論理式の正確な形を無視する。 User: 如爱伦·坡在1848年在一封信中所写,它“造成了一场大喧嚣。 Assistant: 1848年の書簡でポーはこのことに触れ「ひどい騒ぎだった」と書いている。 User: 现在就读有名私立女子学校“圣玛丽安奴学园”中学部的三年级,优等生,学生会长。 Assistant: 有名私立女子校「聖マリアンヌ女学院」の中等部に通っている3年生で、生徒会長。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2009年10月,在新宿LOFT举办的长达一个月的演出活动“DRIVETO2010”中,于“平泽进presents”(平沢进プレゼンツ)专题日中演出。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2009年10月、新宿ロフトで1ヶ月間行われた「DRIVETO2010」平沢進プレゼンツの日に出演。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 同年8月,去了奥姆真理教。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:同年8月にオウム真理教徒として出家した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 托马斯和弗吉尼娅共有八个孩子,埃德温和自己的双胞胎兄弟查尔斯(Charles)是其中的幺子。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: この父母には8人の子供が生まれ、エドウィンと双子の兄弟チャールズがその一番下だった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2010年6月,在时尚杂志Popteen上以读者模特儿之姿初次亮相。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 2010年6月、ファッション雑誌『ポップティーン』に読者モデルとして初登場した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 同时宫女6人曹妙婉、卜女孟、席进士、程巧、俞玩月、黄勤溺死(投水自杀)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 同じく6人の宮女の曹妙婉、卜女孟、席進士、程巧、兪玩月、黄勤らは溺死(入水自殺、あるいは事故死)した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 园部于1985年(昭和60年)成为筑波大学社会科学系教授,并于次成为筑波大学校长。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 園部は1985年(昭和60年)、筑波大学社会科学系教授に転じ、翌年には同大学第一学群長となった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 埼玉二强之一,现为拥有埼玉县内最强棒球队的私立男子高中。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 埼玉二強の一翼にして、埼玉県下最強の野球部を擁する私立の男子校。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:该市沿着查尔斯河伸展,亦保有几座水坝。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: チャールズ川に沿って伸びており、幾つかのダムがある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 吉备线的冈山-总社间是20.4km,比经由山阳本线・伯备线行驶的26.6km为短,但所花时间则山阳本线・伯备线一方比较少。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 吉備線の岡山駅-総社駅間は20.4kmで、山陽本線・伯備線経由の26.6kmよりも短いが、線路規格が低く非電化・単線であることから所要時間は長くかかる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 任何生物都有感知。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 生物は全て遺伝子を持っている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 同一天,立陶宛-白俄罗斯苏维埃社会主义共和国宣布成立。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1月1日白ロシア・ソビエト社会主義共和国樹立。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这个状态一直维持到1786年。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:この領邦は1766年まで存続した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2009年(平成21年)4月1日:公司搬迁至鸟取县八头郡智头町(智头车站前)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2009年(平成21年)4月1日本社を鳥取県八頭郡智頭町(智頭駅前)に移転。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 男主角玄野计在地铁的月台看见小学时代的好友加藤胜。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ある日、高校1年生の玄野計は地下鉄のホームで小学生時代の親友だった加藤勝を見かける。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 托马斯·菲茨西蒙斯(ThomasFitzsimons,1741年-1811年8月26日),是一位来自美国宾夕法尼亚州费城的商人、政治家。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: トマス・フィッツサイモンズ(英:ThomasFitzsimons、1741年-1811年8月26日)は、現在のアメリカ合衆国ペンシルベニア州の商人、政治家である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 这是仅次于2007年纽约洋基艾力士·罗德里奎兹10年2亿7500万美元MLB史上第二的大型契约。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: これは2007年にアレックス・ロドリゲスがニューヨーク・ヤンキースと結んだ10年2億7500万ドルに次ぐMLB史上2番目の大型契約となった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 有国际机场。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 国際空港を持つ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:由他设计的加的夫城堡阿拉伯间带有摩尔风,表现极为出色,他对日本工艺的研究也影响到了后期他设计的金属制品。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ムーア風のデザインに魅了されていたことは、カーディフ城のアラブ室に表現されており、日本の技術を勉強したことは、後の金属加工に影響した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1953年2月,获颁国旗勲章第1级。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1953年2月、国旗勲章第1級受章。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:佩拉出生在皮埃蒙特瓦尔登戈(Valdengo)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ペッラはピエモンテのヴァルデンゴで生まれる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 维纳查克是优步、Birchbox(英语:Birchbox)、Snapchat、脸书、推特和Tumblr等公司的天使投资人或顾问。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ヴェイナチャックは会社、Birchbox(バーチボックス)、スナップチャット,Facebook(フェイスブック),Twitter(ツイッター)、Tumblr(タンブラー)のエンジェル投資家/アドバイザーである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 由千叶:在东关东自动车道的湾岸千叶交流道下来,约10分钟可达。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:千葉方面:東関東自動車道湾岸千葉ICより約10分。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 以时速10公里向西移动。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 時速10km/hで西に進むとみられていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 从2006年至今是"mina"杂志的专属模特儿。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:2006年からファッション雑誌『mina』の専属モデルとして活動している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 根据有限阿贝尔群的结构定理,任何这样的群都是循环群的直积。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 有限アーベル群の構造定理によれば、このような群は全て巡回群の直積として表すことができる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 其小说曾被译为英文、日文、瑞典文,曾被日本媒体誉为“酷儿SF小说的旗手”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 紀の小説は、英語、フランス語、スウェーデン語、日本語に翻訳されており、日本のメディアで紀は「クィアSF小説の旗手」と紹介された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:另外,它使用RIFMAX-射线萤光分光仪执行了25次土壤分析和使用透度计测量了500个不同的地点。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 加えて、RIFMA蛍光X線分析装置で25回の土壌の分析を行い、透過度計は500回それぞれ違う場所で利用された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 6月10日。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:そして6月10日。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 此时被认为一直跟随父亲信隆行动。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: このとき、信政は父と行動をともにしたと思われる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 经验值能够全体共享、补给・修理也适用在部队中的机体。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 経験値は戦闘した機体以外にも入り、補給・修理はグループ内の全機体に適用される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在这样的时代背景下、江户城中游女屋开始大量出现。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:そのような時代背景の中で、江戸市中に遊女屋が点在して営業を始めるようになった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 第二上座部救。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 第2部で救助隊が到着。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 某些航班座位可直接购买。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 直接購入できるチケット発売場所もある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 用压倒性的力量打倒紫龙和冰河二人,但自身也因他们的绝技而受到致命伤,惊愕于人类隐藏着连神也不具备的力量,最后身体从内部爆裂而死。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 圧倒的な力で紫龍、氷河の2人を倒すが、自身も2人の拳によって致命傷を受けており、神にない力を人間が秘めていることに驚愕しつつ、体内から破裂して死亡した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在戴维斯的职业生涯,他总共在最高法院的法庭上辩护过140次。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: デイビスはその経歴の中で合衆国最高裁判所で140件の訴訟を扱った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1939年7月7日,开始第二次试建造,一号艇于1940年4月完工,二号艇于同年6月完工。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1939年(昭和14年)7月7日、第二次試製標的の建造が開始され、第一号艇は1940年(昭和15年)4月、第二号艇は同年6月に完成した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 由于本站位于嘉禾村和望岗村之间,因此结合两村名字进行命名。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 当駅が嘉禾村と望崗村の間にあることから、両村の名前による複合駅名となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 加拿大:加拿大外交部8月3日发表声明,向地震遇难者家属致以深切慰问,并表示随时准备向中国提供协助。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: カナダ:3日、カナダ外交部は被害者に心から哀悼の意を示すともに、中国の援助提供する用意があると述べた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 泰勒斯的琥珀摩擦实验是科学史上第一个与发电有关的实验。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:タレスの琥珀棒の実験は、電気エネルギー生産の最初期の研究だった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 中央后部由一架MS操纵,左右由两架MS引领能航行。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 後部中央の1機のMSが操縦し、前方左右に2機のMSを牽引して航行できる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1929年(昭和4年)11月22日-北总铁道(初代)改称为总武铁道(二代)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1929年(昭和4年)11月22日-北総鉄道(初代)が総武鉄道(2代)に改称。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 第69师团编成后划归第1军所属,接管其前身独立混成第16旅团的任务,继续进行山西省中西部的警备和治安维持任务。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 編成後、第1軍に属し、前身であった独立混成第16旅団の任務を引き継ぎ山西省中西部の警備や治安維持に従事した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 时常拜托小舞所属的事务所担任他们圣诞节传单的模特儿或是帮忙商店的工作、而事务所也会利用这条街来采买食材。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 時々スリースターズタレント事務所に依頼が来てクリスマス用のチラシのモデルや、店の手伝いなどを行うこともある他、事務所では食材の買出しにもよく利用している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2003年(平成15年)3月14日:雀田车站-长门本山车站间的Kumoha42型电车的运行于该日结束。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 2003年(平成15年)3月14日:雀田駅-長門本山駅間のクモハ42形電車の運行をこの日限りで終了。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1938年初奥斯纳布吕克设立了所谓的犹太人楼。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1938年初めにはすでに、いわゆる「ユダヤ人の家」が設けられた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 清初顺治年间(1644-1661),官府尚未设置官窑,主要沿袭了万历年间的瓷器样式。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 清の初期、順治年間(1644-1661年)には官窯が設けられておらず、引き続き万暦様式の磁器が焼造されていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:县名来自英国的怀特岛。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:イギリス、ワイト島出身。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 川崎车辆于1969年被川崎重工业兼并。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 川崎車輛は1969年に川崎重工業に合併された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 随即,殖民地议会命时任殖民地公安委员会委员长的埃德蒙·彭德尔顿代替总督行使职权。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: バージニア議会では総督に替わって公安委員会委員長エドモンド・ペンドルトンが指導的役割を担った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 漫画版在第三部有以棺材套装的人影身姿登场,可惜最后根本没有表现画面。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:漫画版では第三部に彼の棺桶スーツ姿のシルエットが登場したが、以後登場していない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 而上下九步行街的中心上下九广场比较接近文化公园站,因此在6号线开通后,有乘客开始改用文化公园站前往上下九步行街,分流部分本站的客流。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 同時に上下九歩行街の中心に九広場に近い文化公園駅から、6号線が開通した後に、乗客文化公園駅への切り替えに九歩行街、バイパス部分当駅の客。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 按《快元僧都记(日语:快元(真言宗))》记载,“武田氏为了攻占小弓城,从奥州找来义明担当大将”的说法遭到“佐藤博信(2006b)、48-52页”驳斥存在不自然的地方。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: なお、「快元僧都記」にもとづき、「武田氏が小弓城を攻略するために、奥州から義明を招いて大将とした」とする通説は、「佐藤博信(2006b)、48-52頁」にて、不自然な点があると指摘されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:舞鹤海洋气象台改为海洋气象课的内部组织“日本海海洋气象中心(日语:日本海海洋気象センター)”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:舞鶴は海洋気象課の内部組織である「日本海海洋気象センター」に改組された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 所以他们上升至第4队出发。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 予選上位4チームが進出。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2005年,埃米莉在她10岁时第一次编辑维基百科,当时她创建一篇条目声称其妹妹“是一个愚蠢的笨蛋”,该条目立即就被删除。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 最初のウィキペディア編集は2005年、彼女が10歳の時であり、その編集の内容は彼女の姉ないし妹のことを「バカ野郎」と書いたものであり即座に削除された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2002年6月30日,复苏计划被批准。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2009年6月24日、再生計画認可決定確定。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 很善于绘画,却因总是拟人化而被老师训斥。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:絵は上手いが、擬人化して描くため先生によく叱られる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 弱点“不被人需要”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 弱点は「必要とされないこと」。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 而虽然是气象实验用机器人,但非常怕冷。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 気象用実験ロボットだが、寒いのは苦手である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 国土开发干线自动车道的路线名称为关越自动车道上越线,上信越自动车道为藤冈JCT以西区间的道路名称。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:国土開発幹線自動車道の路線名は関越自動車道上越線であり、上信越自動車道はそのうち藤岡JCT以西の区間の道路名である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 能环视周围360度,景色绝对一流,值得一试。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 展望は360度あり、極めて見晴らしが良い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 到了约1990年代后期,早期看《Yes! Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1990年代末頃から2000年代初頭、「あの人は今!
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 匈牙利国王贝拉四世之子。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ハンガリー王ベーラ4世の娘。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1891年-和川口简易学校合并,改称宫山简易小学校。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1891年(明治24年)-川口簡易学校と合併し宮山簡易小学校と改称。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 此外,也提供石田燿子“poweroflove”等曲子,慢慢开始她的制作人历程。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:また、石田燿子に「poweroflove」を提供するなど、徐々に音楽プロデューサーの活動も開始する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 公司的剩余资产将被拍卖。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 工場の敷地は売却された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1935年(昭和10年):巴士延伸到河童桥。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1935年(昭和10年)-乗合バスが河童橋まで運行。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 8月31日:长津田站北口站前广场启用。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:8月31日:長津田駅北口駅前広場を使用開始。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此外据报道,呋塞米还是一种非竞争性GABA-A亚型受体阻滞剂。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:加えて、フロセミドはGABA-A受容体の非競合的特異的阻害剤である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 广部和阳(広部和阳(ひろべかずあき))女子篮球社的教练。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 広部和陽(ひろべかずあき)女子バスケ部のコーチ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 父母经营著“大楠农场”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:実家は、「大楠農園」を経営している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 中央市场中山路侧入口。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 中央市場の入り口。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 站舍位于首都高速11号台场线的正下方。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 駅舎は首都高速11号台場線の直下にある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 虽然白色亚种从外观上来看,容易与白子混同起来,但是在不管是在遗传学还是生理学上,两者都是完全不同的东西。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 白変種は外見からしばしばアルビノと混同されるが、遺伝学的・生理学的にもこの両者は全く異質のものである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在原作中没有喜欢运动的性格,觉得造型诡异的布偶可爱而相当喜爱。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 原作では運動好きという性格はなく、かなり不気味なヌイグルミをかわいいと言って好んでいる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 然而即使小脑、脑干、脊髓萎缩,大脑正常的机能以及智力均完全不受影响。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 小脳、脳幹、脊髄が萎縮していっても大脳は正常に機能するため知能には全く障害がない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 通过对造型埴轮的研究,可以复原古坟时期的衣服,发型,武器,农具以及建筑等的式样。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 形象埴輪からは、古墳時代当時の衣服・髪型・武具・農具・建築様式などの復元が可能である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 神通开封为召唤出以前的“使用者”与“妖刀的分身”的秘奥。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:神通開封(じんつうかいふう)かつての「使い手」と「妖刀の分身」を呼び出す。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:少年时期曾在日本通信学校学习,1954年进入东映京都摄影所。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 日本通信学校を経て、1954年に東映京都撮影所へ入所。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 乔·阿布拉汉姆斯(JonAveryAbrahams,1977年10月29日-)是美国的一位演员。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ジョン・エイブラハムズ(JonAbrahams,1977年10月29日-)は、アメリカ合衆国の俳優である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:下级机关5局(总务・経理・公路・水利・都市)、企画委员会。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 下部機関として5局(総務・経理・公路・水利・都市)のほか、企画委員会が置かれた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 据推算,该彗星在星际云形成冰块时,其温度介乎在25-45K之间。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:星間雲での氷の形成についての理論的モデリングからは、ヘール・ボップ彗星は25-45ケルビン前後の温度で作られたと考えられる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:教育机关密得加尔(教育机関ミッドガル)将“D”集中管理,教授她们知识的自治教育机关。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 教育機関ミッドガル"D"を集め管理をし、教育を行うための自治教育機関。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 单元测试的目标是隔离程序部件并证明这些单个部件是正确的。 Assistant: 単体テストの目的は、プログラムの各部分を分離し、個々の部品が正しいことを示すことである。 User: 个人昵称的原文“PorcoRosso”;在意大利语中的意思为“红色的猪”。 Assistant: 通称のポルコ・ロッソは、イタリア語で「紅い豚」という意味。 User: 剩余的40位由最高元首在首相推荐下委任。 Assistant: 残り4名は主将が推薦される。 User: 总的来说,这是一场轻松欢愉的盛事,但有时它也被作为化解有宿仇的户族和个人间针锋相对局面的手段。 Assistant: これは一般には、気楽で、宴会気分の行事であるが、しかしまた、時として、対立する一族や個人のあいだの真剣な争いに決着を付けるためにも行われる。 User: 好了,表演要开始了! Assistant: パーティーがはじまるよ! User: 计算机科学中,Edmonds–Karp算法通过实现Ford–Fulkerson算法来计算网络中的最大流,其时间复杂度为O(VE2){\displaystyleO(VE^{2})}。 Assistant: エドモンズ・カープのアルゴリズム(英:Edmonds-Karpalgorithm)は、フローネットワークの最大フロー問題を解くフォード・ファルカーソンのアルゴリズムの実装の一種であり、O(VE2){\displaystyleO(VE^{2})}の計算量である。 User: 在2008年因花山法皇一千年忌复兴的西国巡礼,从2008年到2010年间,进行了西国三十三所所有的巡礼寺庙本尊佛像的“结缘开账”。 Assistant: 2008年が西国巡礼の中興者とされる花山法皇の一千年忌にあたることから、2008年から2010年にかけて、西国三十三所の全札所寺院にて札所本尊の「結縁開帳」が行われることとなった。 User: 1893年(明治26年)5月11日,德川育英黉独立。 Assistant: 1893年(明治26年)5月11日徳川育英黌より独立。 User: 缓慢深呼吸,以松弛呼吸肌。 Assistant: 落ち着いて深呼吸することで心拍数を少し下げる。 User: 此外,YodobashiCamera附有Edy功能并整合点数卡的eLIO信用卡“GoldPointCardICeLIO”,或是信用卡和Suica合一,附加EdyIC金融卡的“VIEWSuica”,及BicCamera和Suica合一的“BicCameraSuicaCard”等等的结合服务也在进行中。 Assistant: また、Edy付きのeLIOがポイントカードと一体化したヨドバシカメラの「ゴールドポイントカードICeLIO」や、ICキャッシュカードの付加機能としてEdyが採用されたり、クレジットカードとSuicaが一体化した「VIEWSuica」がさらにビックカメラのポイントカードと合体した「ビックカメラSuicaカード」などサービスの融合も行われている。 User: 接警警察在附近的停车场发现了瑞斯被盗的皮卡,以及库纳南的衣服、备用护照和库纳南谋杀案的简报。 Assistant: リースから奪った車は近くの駐車場で警察によって発見され、衣服、代替パスポート、殺人事件の新聞切抜きが車内に残されていた。 User: 777X将有777-8X与777-9X两个衍生型号。 Assistant: 777Xは777-8と777-9の2つの派生型がある。 User: 2010年《万能鉴定士Q的事件簿》开始的Q系列小说、达到一年超过两百万册的数量。 Assistant: 2010年からは『万能鑑定士Qの事件簿』に始まるQシリーズが開始、ヒロイン的コージー・ミステリーの先駆的作品として一年で200万部を超えるヒットとなる。 User: 宝可梦保育家光之轨迹(ポケモンレンジャー光の轨迹):使用NDS主机,2010年3月6日发售。 Assistant: ポケモンレンジャー光の軌跡(ニンテンドーDS)/2010年3月6日発売シリーズ3作目。 User: 5月16日,陆军少将朴正熙发动“5·16政变”。 Assistant: 5月16日-大韓民国で、朴正煕陸軍少将らが軍事クーデター(5・16軍事クーデター)を起こす。 User: 操纵沙子和泥土,在雨天最能发挥本领。 Assistant: 泥や土砂を操り、雨の日に本領を発揮する。 User: 向德川御三家请求赦免,在宽永11年12月被允许登城,在翌年2月家光面见忠世,5月复职西之丸番,但是没有恢复老中职。 Assistant: 徳川御三家からの赦免要請もあり、寛永11年12月には登城が許され、翌12年2月に家光は忠世を面謁、5月には西の丸番に復職するが、老中職からは退けられた。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 嵯峨天皇清和天皇最澄空海遣唐使文章经国例如在山根有三监修的《日本美术史》(美术出版社、1977)中第109页内,说明了由于使用“弘仁・贞观”这些特定年号来代表这个时代是“不合适的”,所以“现在一般不会使用”。 Assistant: 嵯峨天皇清和天皇最澄空海遣唐使文章経国^たとえば、山根有三監修『日本美術史』(美術出版社、1977)のp109には、「弘仁・貞観」という特定の年号でこの時代を代表させることは「適切でない」ので、「現在はあまり用いられない」とある。 User: 欧几里得亦展示如何从梅森质数建构出完全数。 Assistant: また、ユークリッドはメルセンヌ素数から完全数を構成する方法を示している。 User: 市街地中,填海土地占6成,丘陵地占4成。 Assistant: 市街地は、埋立地が6割、丘陵地が4割という比率である。 User: 来自黑太子号的两次命中共造成10人死亡、20人受伤。 Assistant: ブラック・プリンスからの命中弾で10人が死亡し20人が負傷した。 User: 镇守人的队长。 Assistant: 鎮守人の隊長。 User: 曾有过未婚夫,可惜在战争中逝世,至今仍然戴着他所赠的戒指作为护身符继续奋战。 Assistant: 婚約者を戦争で亡くした過去を持ち、当時贈られた指輪をお守り代わりとして今も大切に肌身離さず持ち歩いている。 User: 抗日战争爆发后,曹浩森继续任军政部政务次长,为抗战体制的整备尽力。 Assistant: 日中戦争(抗日戦争)勃発後も、曹浩森は引き続き軍政部政務次長を務め、抗戦体制の整備に尽力した。 User: 2011年11月30日发行他们的首部单曲“YOUTHFUL”,是同年10月4日开始在日本电视台播放电视动画《花牌情缘》的片头曲。 Assistant: 2011年11月30日発売の1stシングル「YOUTHFUL」が、同年10月4日より日本テレビで放送開始のアニメ『ちはやふる』のオープニングテーマとなった。 User: 五岳是五座山的总称。 Assistant: 五岳(ごがく)は、5つの山の総称。 User: 1899年,20岁时,在大阪市西区开设商店,名为鸟井商店。 Assistant: 1899年(明治32年)20歳で大阪市西区で鳥井商店を起こした。 User: 除了奥塔哥中部地区之外,新西兰的温差并不大,但有时天气会在短时间内迅速变化。 Assistant: オタゴ中心部を除き気温の変動は少ないものの、天候が急激かつ予想外に変化する場合がある。 User: 3D/比拉彗星是一个值得注意的例子,它在1846年通过近日点时分裂成两块,在1852年还观测到这两颗分离的彗星,但之后就没有再看见。 Assistant: 最も早期に発見された周期彗星の1つであるビエラ彗星(3D)は1846年の回帰時に2つに分裂し、次の回帰である1852年には双子の彗星となって現れたが、その後は2度と出現しなかった。 User: 伍秉鉴成为英国东印度公司最大的债权人。 Assistant: またイギリス東インド会社の最大の債権者でもあった。 User: 第二次世界大战后博多站的繁忙程度到达上限,因此1947年(昭和22年),所有的货物列车被要求不停靠博多站,博多站发着的货车改为在吉冢站重编的形式运行,大大减轻了博多站的压力。 Assistant: 第二次世界大戦後も博多駅の混雑は限界に達しており、1947年(昭和22年)には貨物列車は全て博多駅を通過するようにし、博多駅に発着する貨車のみを別途吉塚駅で編成しなおして運転する形式に変更して、博多駅の負担を緩和した。 User: 每个指令都需要一个列地址,但是因为每个芯片同时能处理8-bit,因此有2048个可能的列地址,不过只需要11个地址行(A0–A9,A11)。 Assistant: ひとつのチップは一度に8ビットのデータにアクセスするので、カラムアドレスは2048種類あり(16384÷8=2048)、アドレス線は11本だけ必要となる(A0-A9、A11)。 User: 相原-大林丈史(日语:大林丈史)教育委员会教育长。 Assistant: 相原欣一演-大林丈史(-10話)教育委員会教育長。 User: 书架是家具的一种。 Assistant: 机の一種、家具の一種である。 User: 拉里·希尔弗斯坦(LarrySilverstein,1931年5月30日-),美国商人,于在布鲁克林出生。 Assistant: ラリー・シルバースタイン(LarryA.Silverstein、1931年5月30日生)は、アメリカ合衆国の実業家。 User: 平日24时间交通量(台)(上下线合计)斜字为估计值。 Assistant: 平日24時間交通量(台)(上下合計)斜字は推計値を示す。 User: 1717年牛津大学出版社(ClarendonPress)的圣经版本里,把路加福音第20章标题"theParableoftheVineyard"(葡萄园的寓言),误植为"theParableoftheVinegar"(醋的寓言),而被称作醋的圣经。 Assistant: 酢の聖書1717年刊行のクラレンドン・プレス版の聖書は、ルカ福音書第20章の表題を、"theParableoftheVineyard"(葡萄畑の寓話)とすべきところを、"theParableoftheVinegar"(酢の寓話)と誤植したため、「酢の聖書」と呼ばれている。 User: 2010年6月,由于担心影响飞机飞行安全,广州塔降低天线高度10米,为600米。 Assistant: しかし、航空機の安全を確保するため、2010年6月にアンテナを10m下げて、最終的な塔の高さは600mとなった。 User: 亦称为芝加哥公约。 Assistant: これはシカゴ条約にも違反している。 User: 她学会了一切可以学习的三艺(Trivium)和四艺(Quadrivium)。 Assistant: それを三学科(トリヴィウム)・四学科(クワトリヴィウム)と呼ぶ。 User: 个性很急,很容易就简单的中了陷阱。 Assistant: 気が短く、すぐに簡単な罠に引っ掛かる。 User: 退役时为中尉。 Assistant: 赴任時は中尉。 User: 2011年8月31日,电影以第68届威尼斯电影节的开幕片的身份首映。 Assistant: 映画は2011年8月31日、第68回ヴェネツィア国際映画祭のオープニング作品として初上映された。 User: 1949年(民国38年)4月,中国人民解放军占领太原市,中国共产党将王骧再次逮捕。 Assistant: 1949年(民国38年)4月、中国人民解放軍が太原市を攻略すると、中国共産党により王驤は再逮捕された。 User: 拜占庭报复性地进攻了科孚岛之后,约翰又流放了在君士坦丁堡的威尼斯商人。 Assistant: ケルキラ島への報復的な攻撃の後、ヨハネスはヴェネツィア人商人をコンスタンティノープルから追放した。 User: 翌年7月,他升任奉天市市长。 Assistant: 翌年7月、奉天市市長に昇進している。 User: 该协议于1986年美国密歇根州底特律市举行的汽车工程师学会(英语:SAEInternational)(SAE)会议上正式发表。 Assistant: このプロトコルは、1986年にデトロイトで開催されたSocietyofAutomotiveEngineers(SAE)の会議で公式に発表された。 User: 天使之诗白翼的祈祷(日语:天使の诗白き翼の祈り)1994年7月29日在超级任天堂平台发行。 Assistant: 天使の詩白き翼の祈り(てんしのうたしろきつばさのいのり)は1994年7月29日にスーパーファミコン用ソフトとして発売された。 User: 导演新房昭之补充,第3话以降的描写并非只为表演残酷,更是要彰显那些仍然继续前进的人们的感情。 Assistant: 監督の新房は、第3話以降の描写について残酷なシーンを見せたいのではなく、それに立ち向かう人たちの感情を見せたかったと語っている。 User: 洛尔德在纽约大学学习宗教学以及心理学,并于2014年毕业。 Assistant: ニューヨーク大学に進学して宗教学と心理学を専攻し、2014年に卒業した。 User: 台文句子上标准的语序为:Goarphoilie.(我抱"著"你,"Iholdyou.")的意思。 Assistant: 標準的語順の文はGoáphōlí(「我抱汝」:"私は君を抱っこする")となる。 User: 故事内容有涉及“死”的相当多,包括各种谋杀,自杀,死亡,被杀,意外死亡,其中有如堕胎等富争议题目,并有现场的血腥谋杀和绞死的场景详细描述。 Assistant: 多くの作中で「死」について触れられており、その内容は殺人、自殺、病死、戦死、事故死、堕胎など様々で、血まみれの殺人現場や首つりの現場など、その状況は詳細に描かれている。 User: 2015年(平成27年)3月1日:丰前IC至宇佐IC之间开通。 Assistant: 2015年(平成27年)3月1日:豊前IC-宇佐IC間開通。 User: 2014年3月5日,发行的清木场俊介重唱精选‘呗い屋・BESTVol.1’。 Assistant: 2014年3月5日、10thANNIVERSARY第一弾として、『唄い屋・BESTVol.1』をリリース。 User: 利马特河像其他瑞士境内的河流一样被善用作水力发电,虽然只有35公里长,但已建了十多座水力发电站。 Assistant: 他のスイスの川同様、積極的な水力発電が行われており、35kmの間に10もの水力発電所がある。 User: 她在1988年2月13日下水,并在1989年11月11日进入服役状态。 Assistant: 1984年11月3日に着工、1988年2月13日に進水し、1989年11月11日就役。 User: 太史侯:霹雳布袋戏中人物角色。 Assistant: 申屠東流-霹靂シリーズの布袋劇の登場人物。 User: 可容纳41,233名观众。 Assistant: 収容人数は41,233人。 User: 史普劳恩斯级驱逐舰弗莱彻号(DD-992)用以荣耀弗莱彻上将。 Assistant: スプルーアンス級駆逐艦のフレッチャー(USSFletcher,DD-992)は、フレッチャーに因んで命名された。 User: 服役期间曾经击落17架敌机,其中16架为埃及的飞机。 Assistant: 17機を撃墜し、その内の16機はエジプト空軍のジェット戦闘機であった。 User: 元治元年(1864年)3月,筑城开始(一说1863年11月)。 Assistant: 元治元年(1864年)3月に建設を開始した(建設開始は文久3年(1863年)11月ともいう)。 User: 当时,虞龢得到明帝深信,朝廷多数以王琨的议论作为正当意见。 Assistant: 当時、虞龢は明帝に深く信任されていたが、朝廷では王琨の議論を正当とする意見が多数であった。 User: 因为在二军中拥有最好的成绩,而被其他二军成员们称为“天才”。 Assistant: 二軍メンバーの中では一番の成績優秀者で同じ二軍のメンバーからは度々「天才」と評されている。 User: 是东田本线的终点,亦是爱知县内作为私铁车站的最东端车站。 Assistant: 東田本線の終点で、愛知県内の私鉄駅としては最東端に当たる。 User: 可这回的事情变得有些不一样了。 Assistant: だが、今回は少し違う。 User: 明确对称性破缺的量,是由QCD中的净夸克质量所控制的。 Assistant: 明示的な対称性の破れの大きさはQCDにおけるカレントクォーク質量によって制御される。 User: 2007年,开始参加以巴西为中心的海外动画演唱会活动。 Assistant: 2007年からはブラジルを中心に海外のアニメ関係のライブイベントへの参加を始めた。 User: 常扮演成年女性性感沙哑的声音。 Assistant: 艶っぽい声質で大人の女性を演じることが多い。 User: 房价从2006年的高峰下跌了20%,而期货市场透露出可能下降30-35%的信号。 Assistant: 住宅価格は2006年のピークから20%下落し、更に先物市場は30~35%の潜在的な下落を示唆していた。 User: 1989年(平成元年),八段。 Assistant: 1989年(平成元年)歿。 User: 多年后有对从江西过来的青年男女,来到湖南安居乐业,后代繁荣。 Assistant: 数年後、江西から来た青年男女が長沙に移住し再建を始め、後代まで繁栄したという。 User: 图利奥·塞拉芬(TullioSerafin,1878年9月1日–1968年2月2日),意大利指挥家。 Assistant: トゥリオ・セラフィン(TullioSerafin,1878年9月1日-1968年2月2日)はイタリアの指揮者。 User: 它有8个宽展槽和一块10MB硬盘。 Assistant: 8つの拡張スロットと10MBのハードディスクを搭載していた。 User: 前哥伦布时期(英语:Pre-Columbian)包括,在明显受到来自欧洲的文明影响前,美洲的全部历史和史前史。 Assistant: 先コロンブス期(英:Pre-Columbianera)は、アメリカ大陸の歴史と前史の中で、ヨーロッパ白人の少なからぬ影響が現れる以前の時代区分全てを指す言葉である。 User: 与其沉默寡言的外表不同,非常的激情,认为安藤的能力非常危险,进言要抹杀他。 Assistant: 寡黙な印象とは裏腹にかなり激情家な一面があり、安藤の能力を危険視しており、抹殺を進言している。 User: 此数量比普遍动画电影作品为高的同时,亦超越《魔法公主》里单人绘制1676枚的纪录。 Assistant: これは『もののけ姫』の絵コンテ1676カットを超える枚数である。 User: 步兵和骑兵的尸体散乱在周围令人感到窒息,我决定结束观察离开这里,我向军旗的方向移动,在广场的空地上集结着我的部队。 Assistant: 歩兵と騎兵の死体が我々の周りに散らばっており、そして私は視察を終えるべきと思い、方陣で踏みとどまっている我が軍部隊の方へ向かった。 User: 会有专业主持的艺人或原日本电视台主播作为布景嘉宾登场进行主持。 Assistant: 進行役専業の芸人や元日本テレビアナウンサーがセットゲストとして登場することがある。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 是自2017年5月31日收录音乐节目‘MTVunplugged’以来,时隔151日的KinKiKids2人的舞台演出。 Assistant: 5月31日収録の歌番組『MTVアンプラグド』以来151日ぶりのKinKiKids2人そろってのステージとなった。 User: 5月中,经李宗仁及朱培德斡旋,武汉及南京避免开战,决定分头继续北伐。 Assistant: 5月中、李宗仁と朱培徳の斡旋仲介を経て、武漢と南京の両政府は戦争を回避し、しばらくはそれぞれ北伐を継続することを決めた。 User: 它们是“假设”、“重复”和“演绎”。 Assistant: それは、「仮説」、「反復」、「演繹」である。 User: 次女须磨子与讲道馆柔道创始人嘉纳治五郎结婚。 Assistant: 次女の須磨子は、講道館柔道の創始者である嘉納治五郎と結婚した。 User: 此外,本车前卫外观的出现也促使铁道友之会创立了蓝丝带奖制度,并在1958年为其授予了第1届蓝丝带奖。 Assistant: また、本形式の登場がきっかけとなって鉄道友の会ではブルーリボン賞の制度が創設され、1958年には第1回ブルーリボン賞を授与された。 User: 该列车始于1960(昭和35)年12月28日至31日的4日间15班列车,之后持续至1975(昭和50)年。 Assistant: 当駅始発の最初は1960年(昭和35年)12月28日から31日までの4日間で、15本の列車がその対象となり、1975年(昭和50年)まで続いた。 User: 此过程中一定数量的荷兰语词汇进入了日语。 Assistant: その過程においてオランダ語の数多の名詞が流入、定着した。 User: 偶然目击到妮娜伊的出现并且告诉奇士们她的所在。 Assistant: ニナイの姿を偶然目撃し、その所在を奇士達に教えた。 User: 3月4日,荣获第39届日本电影学院奖最佳男主角。 Assistant: 3月4日、第39回日本アカデミー賞の授賞式で最優秀主演男優賞を受賞。 User: 1885年度,成为日本陆军大学校第一期首席毕业生(第一期毕业生,当时毕业生只有10人)。 Assistant: 1885年度陸軍大学校を首席で卒業(第一期生、卒業生は10人)。 User: 姫谷浩平(姫谷浩平(きたにこうへい),声:秋月秀行)年轻时受过翁长的照顾,是个对翁长家十分忠实的男人。 Assistant: 姫谷浩平(きたにこうへい)声-秋月秀行若かりし頃に翁長に恩恵を受け、翁長家に忠実に生きる男。 User: 菲律宾军方消息人士表示,他们首次接触毛特组织,是在2013年的一次火拼中,其时叛乱分子袭击了政府军在南拉瑙省马达伦(英语:Madalum,LanaodelSur)部署的安全检查站(英语:Securitycheckpoint)。 Assistant: フィリピンの陸軍からの情報によればマウテと軍の最初の接触は2013年、マウテがマダラム(英語版)の検問所(英語版)を襲撃した際の交戦である。 User: 根据这一处分一关伊达氏在宗胜一代断绝,一关藩领3万石回归仙台本藩领,家老・新妻胤实以下一关藩士一同归属仙台本藩。 Assistant: この処分によって一関伊達家は宗勝一代で御家断絶となり、一関藩領3万石は仙台本藩領に復帰し、家老・新妻胤実以下一関藩士一同も仙台本藩に帰属した。 User: 她正是将这道菜由"DrippingPudding"改名的人。 Assistant: そのときは「drippingpudding」の名で掲載された。 User: 959。 Assistant: 959を参照。 User: 伦敦贡献了英国大约20%的GDP(2005年合$4460亿);而伦敦都会区(欧洲最大)则贡献了英国大约30%的GDP(2005年约合$6690亿)。 Assistant: ロンドンはイギリスの国内総生産(GDP)の約20%(4460億米ドル、2005年現在)を生み出し、ロンドン・コミューター・ベルト(英語版)域内は欧州最大でイギリスの国内総生産の30%(6690億米ドル、2005年現在)を生み出している。 User: 曾发生被茶州秃鹰偷了这把宝物库钥匙之事。 Assistant: この鍵は茶州の禿鷹に盗まれた事がある。 User: 二者身热如火。 Assistant: 二人とも本当に燃焼した。 User: 英文标题为"AfterSchoolStrip"。 Assistant: 英題は"AfterSchoolNightmare"。 User: 王诜母卢氏寡居,公主住在近处,每天给婆婆进献美食。 Assistant: 盧氏は寡居の身であったが、公主の近所で暮らし、毎日美食をふるまわれた。 User: 8丁目与9丁目自1925年(大正14年)起划属新成立的天王寺区,1943年(昭和18年)改属南区。 Assistant: 8丁目と9丁目は1925年(大正14年)より新設の天王寺区に属し、1943年(昭和18年)より区境変更に伴い南区に属した。 User: 升读高中后,她开始在学校学习唱歌,又因为憧憬阿部真央而开始弹吉他。 Assistant: 高等学校へ進学後、学校で歌を習い始め、阿部真央に憧れてギターを弾き始めた。 User: 2018年4月1日,高圆寺工作室改名CloverWorks,成为新品牌。 Assistant: 2018年4月1日、高円寺スタジオをCloverWorksへ改称し、ブランド化。 User: 1882年(明治15年)-为了有栖川邸建设、与有栖川宫炽仁亲王前往欧州视察。 Assistant: 1882年(明治15年)-有栖川邸建設のため、有栖川宮熾仁親王とともに欧州視察。 User: 第22回及第23回逃亡者自由选择开始地点,未进行开场游戏。 Assistant: 第22回、第23回は予選落ちで出場権を獲得できなかった。 User: 市庁舎/月の雫(しちょうしゃ)市中央的一个从地下5层至地上10层的圆顶建筑。 Assistant: 市庁舎(しちょうしゃ)市の中央にある地下5階地上10階のドーム形の建物。 User: 而其中一个游泳池更是专门为伤残人士使用而设计的。 Assistant: 片方のプールは障碍者の利用も考慮された設計となっている。 User: 其品牌名称是以美国总统亚伯拉罕·林肯的名字命名。 Assistant: 郡名はアメリカ合衆国大統領エイブラハム・リンカーンに因んで名付けられた。 User: 是位于乌拉圭蒙得维的亚一间传统的体育会,成立于1899年5月14日,由乌拉圭竞技俱乐部(UruguayAthleticClub)及蒙得维的亚足球俱乐部(MontevideoFootballClub)合并而成,以其足球队著称,现时在乌拉圭甲组联赛比赛。 Assistant: 1899年5月14日、ウルグアイAC(UruguayAthleticClub)とモンテビデオFC(MontevideoFútbolClub)が合併してクラブ・ナシオナルが創設された。 User: 有时自南部吹来的风会带来温暖的天气。 Assistant: 時折、南風により暑い天気ももたらされる。 User: 印度板块现在向东北每年移动5厘米,而欧亚板块每年向北移动2厘米,因此导致欧亚板块变形,而印度板块每年被压缩4毫米。 Assistant: 現在、ユーラシアプレートは2cm/年の速度で移動しているのに比べ、インドプレートは北東へ5cm/年の速度で進んでいるため、ユーラシアプレートは歪み、インドプレートは4mm/年ほど圧縮されている。 User: 轻子瞳(軽子瞳(かるこひとみ),声:井上喜久子)钢琴家,杀害遗物‘交响欢喜的协奏曲’的所有者。 Assistant: 軽子瞳(かるこひとみ)声-井上喜久子ピアニストで、殺害遺品「交響歓喜のピアニシモ」の権利者。 User: 2月1日——埃及和叙利亚合并,成立阿拉伯联合共和国。 Assistant: 2月1日-エジプトとシリアが連合し、アラブ連合共和国を結成。 User: 由于原本是设计为战斗用机体,加上出生后还未满2年,刚开始常出现幼稚且粗暴的情绪,在与许多敌人交战之后,心理方面也逐渐成长。 Assistant: 元々戦闘用マシンである上に出生後2年にも満たないことから、当初は粗暴で情緒理解に稚拙な面が見られたが、様々な敵との戦いを通じて、精神的にも成長しつつある。 User: 林则徐于1839年编写的《四洲志》、魏源于1844年编写的《海国图志》、以及徐继畲的《瀛环志略》,都记载了欧洲各国建设铁路的情况。 Assistant: 林則徐が1839年に編集した『四洲誌』、魏源が1844年に編集した『海国図誌』、徐継畬の『瀛環志略』などには、ヨーロッパ各国の鉄道建設の状況が記載されている。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 好恶很多,总会慢吞吞地吃午饭,直到放学后才吃完。 Assistant: 好き嫌いが多く、給食をいつも放課後まで食べている。 User: 发型与脸都相当年轻,让人联想到保罗·麦卡尼。 Assistant: 髪形や幼く見える顔立ちから、ポール・マッカートニーを連想させる。 User: 这导致了一个特别直接的定义:关系代数是剩余布尔代数(L,∧,∨,¬,0,1,·,I,▷,◁)使得I◁是对合。 Assistant: このような考察のもと"関係代数とは剰余付きブール代数(L,∧,∨,¬,0,1,•,I,▷,◁)であってI◁が対合となるものである"という直接的な定義が導かれる。 User: 区内多制本(装订)工厂,但因近年出版技术的变化与电子通信的普及,造成产业转移,已有许多工厂改建为集合住宅。 Assistant: おおむね製本工場が多いが、近年の出版技術の変化、電子通信の普及により移転転業も多く、跡地が集合住宅に変化することも多い。 User: 2005年(平成17年)11月18日-作为“京急虹计划”的一环,启用进站音乐《红色电车》。 Assistant: 2005年(平成17年)11月18日-「京急虹計画」プロジェクトの一環で、電車接近音にくるりの「赤い電車」を使用開始。 User: 1945年(民国34年)1月,他升任第十战区副司令长官,6月获授陆军中将衔。 Assistant: 1945年(民国34年)1月、第10戦区副司令長官に昇進し、6月には陸軍中将銜を授与された。 User: 事实上,高功函金属可以形成最好的p型半导体接触而低工函金属可以形成最好的n型半导体接触。 Assistant: 実際は、大きな仕事関数の金属はp型半導体と良い接触を作るが、小さい仕事関数の金属はn型半導体とよい接触を作る。 User: 2002年胡大为导演电影《冰雪女王》(SnowQueen)。 Assistant: スノー・クイーン〜雪の女王〜(TheSnowQueen):2002年製作。 User: 历史时期的划分已经有用非常悠久的历史,它最早成为西方传统的一部分是在古希腊神话和《圣经》中记载的。 Assistant: 時代区分の起源は古にまで遡ることができ、その始まりは古代ギリシアや聖書などといった西洋の伝統にある。 User: 商品番号,又称商品编号(日文:きかくしなばん・きかくひんばん,规格品番)是日本唱片协会所制定的规格,是由“RIS502唱片商品番号体系”(1989年6月制定、2005年12月改定)为基础,CD和DVD等等的针对市面贩售之电子媒体物品的标准规格制度。 Assistant: 規格品番(きかくしなばん・きかくひんばん)とは、日本レコード協会が定めた規格「RIS502レコード商品番号体系」(1989年6月制定、2005年12月改定)に基づき、CD・DVDなどの市販されているメディアに対して付けられたコードのことである。 User: 1年后,与再次相见格斯团聚。 Assistant: 1年後、再会したガッツと結ばれる。 User: 虽然是男女校,但美术科以女生占多数,男女比例为1/3左右。 Assistant: 男女共学だが、美術科では女子が多数を占め、男子は女子の1/3程度しかいない。 User: 因此,将他们统合成“大身众”,每月由其中的5、6家负责国政,有事发生的时候就由12家一同应对。 Assistant: そこで、族臣7家と老臣5家を合一し「大身衆」と呼称変更させた上に、その12家の中から5、6家が毎月交代で国政を担当し、有事には12家が協力して対応するように改めたのである。 User: 同栖日记! Assistant: 日記独占! User: 2010年本田圭佑作为首位国外俱乐部球员身份获奖,2011年泽穂希作为首位女球员获奖。 Assistant: 2010年には本田圭佑が海外クラブ所属選手として、2011年には澤穂希が女性選手として初めて同賞を受賞している。 User: 1989年,吐鲁番博物馆由吐鲁番地区投资80万元人民币建成,1990年,正式成立了吐鲁番地区博物馆,是隶属吐鲁番地区文物局的全额拨款事业单位,正科级。 Assistant: トルファン博物館は1989年にトルファン地区の投資80万元で建てられ、1990年にはトルファン地区博物館が正式に設立され、トゥルファン文化遺産局に所属する全額出資機関である。 User: 2008年10月,日本宣布将给予印度45亿美元的低息贷款,以帮助印度建设新德里-孟买铁路项目。 Assistant: 2008年10月、日本はデリー・ムンバイ間を結ぶ鉄道建設事業に4500億ドルの低金利の融資を供与することでインドと合意した。 User: 附近还未捕捉的虫,会以“NEW”标示。 Assistant: また、まだ捕獲していない虫が近くにいると、「NEW」というマークが出てくる。 User: 进入伽蓝右为金堂、左为五重塔,外围“凸”字形回廊。 Assistant: 向かって右に金堂、左に五重塔を配し、これらを平面「凸」字形の回廊が囲む。 User: 尤其是在《日本书纪》雄略天皇9年条中记载了“葬于田身轮邑(たむわのむら,即淡轮村)”,因此也有说法认为此古坟是5世纪中后期武人纪小弓(日语:纪小弓)的墓。 Assistant: 特に『日本書紀』雄略天皇9年条に「田身輪邑(たむわのむら=淡輪村)」に葬られたと見える、5世紀後半の将軍の紀小弓(きのおゆみ)に比定する説もある。 User: 首都是梅特索沃(希腊语:Μέτσοβο、阿罗马尼亚语:Aminciu),国会设在特里卡拉。 Assistant: 首都はメツォヴォ(ギリシャ語:Μέτσοβο、アルーマニア語:Aminciu)だったが、国会はトリカラに置かれていた。 User: 天正15年(1587年)8月,成为大僧正。 Assistant: 天正15年(1587年)8月には大僧正となる。 User: 不仅作为一个飞行场,也可以进行直线竞速赛。 Assistant: 飛行場としての用途だけでなく、ドラッグレースのコースとしても用いられる。 User: 至于陆军方面,也采用了“Ha-8II型”。 Assistant: 陸軍ではハ8IIとして制式採用となっている。 User: 郊坛下官窑出产的青瓷有以下特点。 Assistant: 郊壇下官窯の青磁には以下のような特色がある。 User: 电子废物(英语:Electronicwaste,e-wasteore-scrap),或称电子垃圾(英语:WasteElectricalandElectronicEquipment,WEEE)是指被废弃不再使用的电器或电子设备。 Assistant: 電気電子機器廃棄物(でんきでんしききはいきぶつ)または廃電気・電子製品(はいでんきでんしせいひん)は、E-waste(Electronicwaste)あるいはWEEE(WasteElectricalandElectronicEquipment)とも呼ばれる電気製品・電子製品の廃棄物。 User: 小笠原长隆(三河小笠原氏)—三河小笠原氏的人物。 Assistant: 小笠原長隆(三河小笠原氏)-三河小笠原氏の人物。 User: 然而与图书馆的发展相反,使用该馆的人仍然不多,馆内只有197人进行了借书登记,是岐阜县公立图书馆中最低的。 Assistant: 図書館の充実に対して利用実績は芳しくなく、貸し出し登録者数は岐阜県の公立図書館で最低の197人であった。 User: 到第48期,22名赏金排名最高者和10名山阳报社推荐(冈山、广岛、香川出身的者,年轻、女流棋士)合共32名作淘汰赛。 Assistant: 第48期までは賞金ランキング上位22人と山陽新聞社推薦10人(岡山・広島・香川出身者、若手・女流棋士など)の計32人によるトーナメント。 User: 根据鸟海表示,当初并未特别意识到《忍者部队月光》、《世界少年队》这些过去吉田龙夫漫画作品的特征,结果仍然沿袭这种“少年少女组成团队与敌人战斗”的架构。 Assistant: 鳥海によると、『忍者部隊月光』、『世界少年隊』といった吉田竜夫の漫画は特に意識した訳ではないというが、結果的に少年少女によるチームが敵と戦う構成は踏襲することになった。 User: 1945年日治时期结束后,移民村结束,日籍移民全数返乡。 Assistant: 1945年、日本統治時代の終了とともに移民村も終わりを迎え、移民はすべて日本に帰国した。 User: 5月1日,竹一船队从马尼拉出发前往新几内亚。 Assistant: 5月1日、竹一船団はニューギニアへ向けてマニラを出発した。 User: 到1826年时,肯塔基州的经济形势已有显著改善。 Assistant: 1826年までに州内の経済環境は著しく改善された。 User: 岛上经常出现长时间的政治危机,这无论是对地方经济、国际关系还是人民的生活水平都存在不利影响。 Assistant: 政治的危機が発生するたびに解決が長引き、同国の経済、国際関係、生活水準に決定的影響を与えてきた。 User: 石川贤(原名:石川贤一,1948年6月28日-2006年11月15日)是日本的漫画家。 Assistant: 石川賢(いしかわけん、KENISHIKAWA、本名:石川賢一、1948年6月28日-2006年11月15日)は、日本の漫画家。 User: 1907年11月16日俄克拉荷马领地与印第安领地合并,成为美国的第46个州俄克拉荷马州。 Assistant: 1907年11月16日オクラホマ準州とインディアン準州が合併し、合衆国第46番目の州、オクラホマ州として加盟した。 User: 布拉格男爵(プラガ男爵)配音员:小林清志在旅行途中遇到的男爵(布拉格男爵),是个射击名人。 Assistant: プラガ男爵声-小林清志旅の途中で出会った男爵で射撃の名人。 User: 目黑区称此地为“近代农法发源地”。 Assistant: 目黒区はホームページにおいて、「近代農法発祥の地」としている。 User: 之后在附近的车站搭上下午1点开往比提希海姆市的火车,再于傍晚7点左右骑着脚踏车从比提希海姆出发,约晚上11点抵达缪尔豪生村。 Assistant: その後、近くの駅から、午後1:00発の列車でビーティッヒハイム市(Bietigheim-Bissingen)に到着したワグナーは、夕方7:00頃には自転車でビーティッヒハイムを出発、夜11:00頃ミュールハウゼン村に到着した。 User: 然而,当使用天文方式计算时,这些闰年是0、-4、-8、-12...年,被4整除的规则因此被保留。 Assistant: しかし、天文学の紀年法では、紀元前の閏年は0、-4、-8、-12、...であり、4による割り算の法則が成り立つ。 User: 2018年9月,本作的PS4与XboxOne版本合计已达到810万套的全球累计出货数。 Assistant: 2018年9月にPS4とXboxOne両機種合計で810万出荷本数を突破したと発表。 User: 安娜·凯瑟琳·格林(AnnaKatharineGreen,1846年11月11日-1935年4月11日),美国诗人、小说家。 Assistant: アンナ・キャサリン・グリーン(AnnaKatharineGreen,1846年11月11日-1935年4月11日)は、アメリカ合衆国出身の推理小説作家。 User: 1958年10月16日:现时站舍完工。 Assistant: 1958年10月16日-現駅舎完工。 User: 在洪都拉斯,一株咖啡树从新种到能产生利润需要四年多左右的时间,而种了七年之后利润估计会从100%提升至300%。 Assistant: 新しいコーヒーのプランテーションは栽培開始から4年後までには利益を出すようになり、7年後には投下資本比100から300パーセントの利益が期待できるようになった。 User: 盟军自1942年8月19日迪耶普战役的失利中获取教训,决定在首次登陆行动中不对防御严密的法国港口发动进攻。 Assistant: 1942年8月のディエップ強襲で得た教訓により、堅固に防御されたフランスの港湾に第一波上陸を直接行わないこととした。 User: 圆石滩高尔夫球场(PebbleBeachGolfLinks)是一个位于美国加利福尼亚州圆石滩的高尔夫球场。 Assistant: ペブルビーチ・ゴルフリンクス(PebbleBeachGolfLinks)はアメリカ・カリフォルニア州にあるゴルフ場で、太平洋に面している。 User: 地震时,天皇侍从长请示天皇进入隐藏处“特别室”暂避,但得到了天皇“没有必要”的应答。 Assistant: 震災当時、天皇は侍従長からシェルター「特別室」への避難を進言されたが、「その必要はない」と返答した。 User: 1824年舒伯特写了壮丽的F小调八重奏(D.803),"ASketchforaGrandSymphony",并在当年夏天回到了热利佐夫采(Želiezovce)。 Assistant: 1824年春、シューベルトは壮麗な『八重奏曲(D803)』『大交響曲のためのスケッチ』を書き、再びツェレスに戻った。 User: 依据俄罗斯联邦宪法,角逐俄罗斯总统的资格,必须为三十五岁以上的俄罗斯公民,并且居住在俄罗斯境内连续超过十年。 Assistant: 被選挙権はロシアに10年以上居住した35歳以上のロシア国民であること。 User: 2006年4月-日本产业第二号投资事业有限责任组合取代其他公司成为第一大股东。 Assistant: 2006年4月-日本産業第二号投資事業有限責任組合が筆頭株主となる。 User: 果实通常是利用动物想要吃它的心理,好将其内的种子散播出去。 Assistant: 一般に果物が甘いのは、それによって動物に食べられ、それによってその動物に種子の分散を行わせるものと考えられる。 User: 2009年初,安德里·拉乔利纳主导一系列反对拉瓦卢马纳纳的抗议活动,这些活动之后蒙上暴力的阴影,导致超过170人被杀。 Assistant: 2009年の初めに相次いだラヴァルマナナに対するラズエリナ派による異議申し立ては、一部が暴徒化し、170名以上が殺害される結果を見た。 User: 战败后于1601年遭到德川家康改易,与弟弟康道被流放到石见国津和野。 Assistant: 戦後の1601年に徳川家康によって改易され、弟・康道とともに石見国津和野に流罪とされた。 User: 达比否认自己与案件存在关联,声称这是包括弗朗西斯·普雷斯顿·布莱尔和阿莫斯·肯德尔在内的一些新法院党羽在诋毁自己。 Assistant: ダービーは殺人への関与を否定し、フランシス・P・ブレアやエイモス・ケンドールなど新裁判所派がダービーを誹謗しようとしていると主張していた。 User: 能够模写其他人的魔法,并加以使用。 Assistant: 他者の魂を変換し操作する魔法。 User: 至2006年止,JR东海所经营的铁路路线长度共有1,982.0公里(第一种铁道事业)。 Assistant: 2006年現在、以下の1,982.0kmの鉄道路線(第一種鉄道事業)を運営している。 User: 誓约魔术(誓约魔术(ゲッシュマジック))“德鲁伊”借由契约作为媒介发动的魔术,可以制作出复制影人。 Assistant: 誓約魔術(ゲッシュマジック)『ドルイド』が契約を媒介に発動する複製影人(イミテーター)を作り出す魔術。 User: 这个技术的目标是:虚拟化:每个软件监狱(jail)都是在主机机器上执行的一个虚拟环境,有它自己的档案系统,行程,使用者与超级使用者的账户。 Assistant: 仮想化:各jailはホストマシン上で動く仮想機械であり、独自のファイルシステムやプロセス空間、ユーザーアカウントを持つ。 User: 而由于战败的日本政府和民众都相当穷困,所以日本政府无法给与足够的援助。 Assistant: 敗戦によって日本全体が困窮しており、政府も満足な支援をすることが出来なかった。 User: 这种西班牙式的热巧克力很浓,有热巧克力布丁的黏稠度。 Assistant: このスペイン流のホット・チョコレートはどろっとしており、温かく柔らかいチョコレートの塊が入っている。 User: 该运河上的桥梁不和约丹的道路相通。 Assistant: 運河に架かる橋はヨルダーン地区には繋がっていない。 User: 1987年(昭和62年)12月20日:全线进行月台延长,京王的车辆直通路段由岩本町延长至大岛。 Assistant: 1987年(昭和62年)12月20日全線でホーム延伸が行われ京王の車両の乗り入れ区間が岩本町から大島まで延長される。 User: 在他出生之前父亲就已去世。 Assistant: 彼女が生まれる前に父親は没する。 User: 某日,三人意外地发现了拥有不可思议力量的宝石“力量之石”,并且唤起了沉睡许久的“勇者”机器人.多拉,而力量之石正是能够前往“黄金乡.雷杰多拉”的关键钥匙。 Assistant: ある日3人は、不思議な宝石パワーストーンを手に入れその中には「勇者」と呼ばれるロボット・ドランが眠っており、同時にこの石が黄金郷・レジェンドラへ行くための鍵になるという。 User: 当时死伤者众,故于11月27日午前2时因伤亡过重而退却,白襷队奋战以失败告终。 Assistant: 死傷者のあまりの多さに11月27日2時退却の余儀なきに至って白襷隊の奮戦は失敗に終わった。 User: 2012年:推出了新的广告宣传,描绘了围绕蕾蒙威品牌最新腕表飞旋乐谱的场景。 Assistant: 2012年-ブランドの最新の時計の周りを楽譜が飛び交う様子を表現した新しい広告キャンペーンを開始。 User: 目标提升儿童、学生的学习力,小学1至6年级扩大实施少人数班级。 Assistant: 児童・生徒の学力向上を目指した、小学校1~6年の少人数学級の拡大。 User: 随后,来自慕尼黑工业大学的研究报告指出太平洋深海的岩石有着丰富的铁60。 Assistant: その後、ミュンヘン工科大学の研究者によって、太平洋の深海の岩から鉄60の豊富な層が発見された。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 相当现在的国道163号。 Assistant: 現在の国道163号。 User: 例如,对于正丁烷,可以用两个中心碳原子和任一个甲基碳原子来分别指定两个平面。 Assistant: 例えば、n-ブタンでは、2つの中心炭素原子と両端のメチル基の炭素原子の一方の観点から2つの面を特定することができる。 User: 化学林业(也称为造纸和纸浆工业)生产纸张、纸板和纸浆。 Assistant: 化学林業(製紙とパルプ業とも)では紙、ボール紙、パルプを製造する。 User: 高轮地名源自战国时代军记物语中的“高绳原”。 Assistant: 高輪の地名は、戦国時代の軍記物語の中に「高縄原」として書かれていることに由来する。 User: 作为华道的家元直到现在。 Assistant: 現在に至るまで大宮司家として存続している。 User: 总是随身携带照相机,喜欢拍昆虫的照片。 Assistant: いつもカメラを持ち歩き、昆虫の写真を撮る。 User: 若一个玩家得到的牌低于3分(计分:J=1、Q=2、K=3、A=4、2=5,其他:0),在台湾有些玩法中该玩家可以要求重新洗牌及发牌。 Assistant: もしある競技者の手札が3点に満たなかった場合(J=1、Q=2、K=3、A=4、2=5、それ以外:0として計算)、その競技者は配り直しを要求することが可能となる。 User: 受的伤会因为笼罩在月光中而治愈。 Assistant: 月の光を浴びることで怪我を治癒する。 User: 1919年(民国8年)12月至1921年(民国10年)8月,他任安徽省省长。 Assistant: 1919年(民国8年)12月から1921年(民国10年)8月まで、安徽省省長をつとめた。 User: 国语演说采即席演说,有三十分钟的准备时间。 Assistant: 言語はフランス語、時間は約30分。 User: 当初有六家公司申请投标,但在第一次审查的期间,大林组、奥村组、鹿岛建设、清水建设、前田建设工业等五家公司和名古屋市营地下铁私下进行非法交易,在2007年2月28日受到刑事控诉,因此首都高速道路于隔年3月13日对这五家公司做出禁止投标的处分。 Assistant: 当初は6者から入札参加の申請があったが一次審査途中であった2007年2月28日に大林組、奥村組、鹿島建設、清水建設、前田建設工業の5社が名古屋市営地下鉄の談合で刑事告発された事を受け翌3月13日にこの5社を首都高速側が指名停止処分とした。 User: 经历过剧团现代剧场“河之会”、1974年江崎制作(现在的MausuPromotion)。 Assistant: 劇団現代劇場「河の会」を経て、1974年に江崎プロダクション(現・マウスプロモーション)へ所属。 User: 2007年7月4日,标题更换为“ケンコー全裸系水泳部ウミショー夏! Assistant: ケンコー全裸系水泳部ウミショー夏! User: 另一著名的星云就是位于猎户座ζ的马头星云(IC434),它的名字来自当中的一团形似马头的黑色尘埃。 Assistant: その名前の通り、馬の頭に似た形で非常に有名な星雲で、散光星雲IC434を背景に馬の頭の形に浮かびあがって見える。 User: 可以用势能一起描述这两种力,例如,恒星的表面可以沿着等位面表面伸展。 Assistant: この2力はスカラーポテンシャルで表すことができ、そのため例えば恒星の表面は等位面上にある。 User: 因感到境遇相似的风太郎分外亲切,因而愿意配合他的计划办事。 Assistant: 境遇の似た風太郎に親近感を抱くようになり、彼の悪事に協力する。 User: 然而也有人提出,怀特的朋友彼得·佩雷斯·伯尔戴特(英语:PeterPerezBurdett)对这幅画的构图有很大影响。 Assistant: なお、ライトの友人だったピーター・ペレス・バーデット(英語版)のスケッチから、バーデットがこの絵のデザインに強い影響を与えたことは明らかである。 User: 这个规范由NGTRANSIETF工作组制订,草案由SunMicrosystems的E.Nordmark于2000年2月作为RFC2765发布。 Assistant: 仕様はNGTRANSIETFワーキンググループによるもので、最初にサン・マイクロシステムズのE.NordmarkによるRFC2765として、2000年2月にドラフトが発表された。 User: 及后事迹不详。 Assistant: 以後の事績は不詳である。 User: 2002年6月,阿富汗成立过渡政府。 Assistant: 2002年6月、アフガニスタンの占領統治終了。 User: 天然呆在‘对战Puzzle方块’中,古式要是输了的话会倾著头,并在头上有? Assistant: 天然エピソード『対戦ぱずるだま』では、古式がゲームに負けると首を傾げ頭上には? User: 其弹头直径为66毫米,重量为709克。 Assistant: 弾頭直径66mm、重量709g。 User: 第二项改造是将143120号机车转换为114.301号机车,并批准获得140公里/小时的最高速度。 Assistant: 二番目に143形120号機は114形301号機に速度140km/h走行用で改造された。 User: 目的则是要观察“奇怪的小鸡(胡子小鸡)”。 Assistant: 目的は「珍しいキノコを探すこと」。 User: 源自于因此地为妙正寺川与神田川的汇流点而称为“落合”,因水利之便,江户时代初期成为染色工业的中心之一,现在依然聚集洗张、干洗清洁等纤维相关企业。 Assistant: 妙正寺川と神田川の合流点が落合の名の由来で、水利によって江戸時代初期から染色工業の中心地の一つとして賑わい、現在でも洗張や、クリーニング工場など繊維関連企業が集中している。 User: 让我们一起相信他们的梦想。 Assistant: 二人の夢を応援する。 User: 虽然曾接触过镄的人寥寥无几,但是国际放射防护委员会仍为镄最稳定的两种同位素提供了每年辐射剂量的建议。 Assistant: フェルミウムに触れる者はほとんどいないが、国際放射線防護委員会は、2つの同位体について年間曝露限界を定めている。 User: 因谋杀老板而逃亡。 Assistant: 組長殺しの嫌疑をかけられ逃亡中。 User: 这是世界上唯一在干河上行进的赛艇。 Assistant: 全国で唯一、河川の水面を利用した競艇場である。 User: 正午过后,义祐决定舍弃日向,投靠丰后国的大友宗麟(次男义益正室阿喜多的叔父)。 Assistant: 同日正午過ぎ、義祐は日向を捨て、次男・義益正室の阿喜多の叔父・豊後国の大友宗麟を頼る決断を下したのであった。 User: 1947年(昭和22年):接收陆军铁道连队演习用路线,新京成电铁新津田沼站(当初)-药园台站间开业。 Assistant: 1947年(昭和22年):陸軍鉄道連隊の演習用路線を払い下げ、新京成電鉄の新津田沼駅(当初)-薬園台駅間が開業。 User: 建仁2年(1202年)10月通亲去世,承元4年(1210年)11月根据后鸟羽上皇的意向,土御门天皇让位给皇太弟守成亲王。 Assistant: 建仁2年(1202年)10月には通親が死去し、承元4年(1210年)11月には後鳥羽上皇の意向により土御門天皇が皇太弟守成親王に譲位した。 User: 8月:松尾芭蕉在大垣终结奥之细道的旅程。 Assistant: 8月、松尾芭蕉、大垣で奥の細道の旅を終える。 User: 在考虑了乔治·H·W·布什和梅尔文·R·莱尔德(英语:MelvinR.Laird)后,福特于1974年8月20日提名前纽约州州长纳尔逊·洛克菲勒出任副总统。 Assistant: フォード大統領はメルビン・レアードやジョージ・H・W・ブッシュを検討した後で、1974年8月20日、元ニューヨーク州知事のネルソン・ロックフェラーを副大統領を継ぐように指名した。 User: 9月27日,ONEUS与ONEWE共同发行合作曲《LASTSONG》。 Assistant: 9月27日、デジタルシングル「LASTSONG」をONEWE&ONEUSとして発売。 User: 所有离散度量空间是有界的。 Assistant: すべての全有界距離空間は有界である。 User: 目前2525号车在沈阳铁道博物馆静态展示。 Assistant: 現在は2525が瀋陽蒸気機関車博物館に保存されている。 User: 自尊心高,且自豪于自己的工作,事实上承受着自卑感。 Assistant: 自尊心が高く自分の仕事に誇りを持っているが、実は劣等感を抱えている。 User: 学校亦有很多纪念战争死者的建筑物。 Assistant: 戦争で亡くなった人々の記念碑がたくさん築かれている。 User: 利息成本是借贷成本的一部分,而它上升,公司与家庭都会减少开支。 Assistant: 利子のコストは借入費用の一部であり、利子率が上がると、企業・家計の双方が支出を切り詰める。 User: 更一般地讲,每个关于a的命题可以转换成关于b=gag−1的一个命题,因为映射φ(x)=gxg−1是一个G的自同构。 Assistant: より一般に、aについてのすべてのステートメントはb=g−1agについてのステートメントに翻訳できる、なぜならば写像φ(x)=g−1xgはGの内部自己同型だからである。 User: 另外,阿拉巴马州有四个国家森林:科尼卡、塔拉迪加、塔斯基吉以及威廉·B·班克黑德。 Assistant: またコネカー、タラデガ、タスキーギ、ウィリアム・B・バンクヘッドの4つの国有林がある。 User: 移动时会利用依附在足部的冰作高速移动。 Assistant: ソリ状の足で氷の上を高速移動する。 User: 光子力物理学原作中被设定成是能够让无敌铁金刚Z行动的能源“光子力”,在本作中则被确立为是物理学之一。 Assistant: 光子力物理学原典ではマジンガーZを稼働させるエネルギーとして設定された「光子力」であるが、この作品では物理学の一つとして確立されている。 User: 因为素行不良而颇有知名度,春天时因为涉入暴力事件而被停学两学期,实际上成绩优异,在停学期间出国留学。 Assistant: 不良として知られており、春に暴力事件を起こして二学期まで停学処分を受けていたが、元は優等生であり、停学中に海外留学していた。 User: 直至1845年,英国动物学家乔治·罗伯特·格雷对其皮毛进行首次描述前,欧洲人对鸮鹦鹉所知甚少。 Assistant: 大英博物館のジョージ・グレイが1845年に皮革標本をもとに記載するまで、ヨーロッパ人はカカポについてほとんど何も知らなかった。 User: 一说原因是因为受到隆庆一郎的小说‘舍て童子・松平忠辉’刺激而造就了这次赦免,不过此作在‘信浓毎日新闻’等连载是在昭和62年(1987年)5月22日开始,德川恒孝的赦免状比连载早很多。 Assistant: 徳川家300年後の赦免状」^隆慶一郎作の小説『捨て童子・松平忠輝』のヒットを赦免理由にあげる説があるが、『信濃毎日新聞』などで本作の連載が開始されたのは昭和62年(1987年)5月22日からであり、赦免状が徳川恒孝によって出されたのはそれより前である。 User: 研三与感到不安的绢枝约定,前往她在下北泽的自家,并与偶然来到的早川博士在内侧上锁的浴室里发现了绢枝的尸体。 Assistant: 不安に感じる絹枝との約束で、下北沢の彼女の自宅を訪ねた研三は、たまたまやって来た早川博士とともに、内側から鍵のかかった浴室で彼女の死体を発見する。 User: 清宁元年(1055年),同知永州事,镇压反乱有功,转任北面林牙承旨。 Assistant: 清寧元年(1055年)、同知永州事となり、反乱の鎮圧に功績を挙げて、北面林牙承旨に転じた。 User: 能理解动物的感情和语言、使用类似嗅觉的远距离透视进行搜查,即使在没有兽化的平时也能一定程度使用。 Assistant: 動物の感情や言葉を理解する、嗅覚に酷似させた能力を用いて探査を行うなどの能力は、獣化していない平常時であってもある程度行使することができる。 User: 住宅本体仍是同样的和风住宅,但是玄关旁是洋风设计的客厅。 Assistant: 住宅本体はこれまで同様の和風住宅であるが、玄関脇に洋風デザインの応接間が造られる、といったものである。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 餐馆老主人(配音员:森功至)奥黛丽从马瑟纳斯府邸逃出时期进入餐馆的店主。 Assistant: ダイナーの老主人声-森功至マーセナス邸から脱走したオードリーが寄ったダイナーの店主。 User: 在州和国家层面,新食品药品法案强化了城市对食品健康系统的保障。 Assistant: 州や国政レベルで作られた新しい食品薬品規制法は、食品の安全性を保証するために地方の役割を強化させた。 User: 秋季大会前的评价是B级。 Assistant: 秋季大会前の評価ではAクラス。 User: 在魔法世界是屈指可数的历史学的权威。 Assistant: 魔法世界でも屈指の歴史学の権威。 User: 1957年(昭和32年)-夏季运行快速急行(与现行快速急行不同,是输送海滩游客的临时列车),本站为停靠站。 Assistant: 1957年(昭和32年)-夏季に快速急行(現行の快速急行とは異なり海水浴客輸送用の臨時列車)が運行され、停車駅となる。 User: 当时由于并没有足够的战壕能够收容患者,伤兵被命令回归到自己原来的队伍,也失去了医院的功能。 Assistant: この際患者を収容する壕が確保できなかったために負傷兵は原隊への復帰が命じられ、病院としての機能は失われていたという。 User: 此外,裁判员还必须出席决议并陈述意见(决议需要所有参与者的意见。 Assistant: また、評議に出席し、意見を述べなければならない(評議参加者全員の意見が必要なため。 User: 2006年2月的《光之美少女SplashStar》为移籍后的首部主演作品。 Assistant: 2006年2月『ふたりはプリキュアSplashStar』に出演、移籍後初主演となる。 User: 中国法规要求地图提供商使用一种称为GCJ-02的坐标系统。 Assistant: 中国の規制においては、当局から認可された地図サービスはGCJ-02座標系を用いるよう指定している。 User: 到早上5时50分空降部队已攻占该地区,以及戛纳桥附近的村庄,但随后受到比利时部队强烈的反击的击退,只是在得到斯图卡俯冲轰炸机的空中支援帮助下才将其击退。 Assistant: 午前5時50分までに降下部隊はカンヌ近くの村を含めてこの地域の防衛を行ったが、ベルギー軍の強い反撃を受けたが、急降下爆撃機の支援を受けてこれを撃退した。 User: 修业年限五年(商船相关学科为五年又六个月),相当于高级中学的三年加上短期大学的两年。 Assistant: 修業年限(卒業までに教育を受ける期間)は5年(商船に関する学科は5年6か月)とされ、高等学校の3年間と大学(短期大学)の2年間を合わせた5年間に相当する。 User: 选择休息则该周结束,移往隔周的早上。 Assistant: 休みを選択した場合はその時点で1週が終わり、次の週の朝に移る。 User: 每届国会会期在君主宣召后开始。 Assistant: 各会期は国王の召集によって始まる。 User: 康内留斯·范德比尔特(1898年–1974年)成为了一个成功的作家,报纸出版商,电影制片人。 Assistant: コーネリアス・ヴァンダービルト4世(1898年-1974年)は熟練した作家、新聞社創設者、映画プロデューサーであった。 User: 1969年,奥姆斯比县和卡森城合并成为一个单一的市政府,即之后的卡森城。 Assistant: 1969年、オームズビー郡とカーソンシティが統合し、カーソンシティと呼ばれる一つの自治体になった。 User: 于是在4月20日下午的首轮投票中,李宗仁获得了六位参选人最高的754票,而另外候选人得票情形分别为:孙科559票,程潜522票,于右任493票,莫德惠218票,徐傅霖则得到214票。 Assistant: 4月20日午後の第1回投票では李宗仁は最高得票数の754票を獲得、続いて孫科559票、程潛522票、于右任493票、莫徳恵218票、徐傅霖214票となった。 User: 全船生还者包括第一联队本部96人、第十师团粮食一纵列32人、海军1人、船员18人,合计147。 Assistant: 生存者の内訳は、後備近衛歩兵第一連隊本部の96名、第十師団糧食一縦列32名、海軍関係者1名、各種乗組員18名の計147名であった。 User: 内容主要以日本作品为主,并兼收欧美及台湾本土作品。 Assistant: 内容は日本の作品が主で、欧米及び台湾の作品も収録していた。 User: 在这时候,敌人是どん。 Assistant: その時の敵はどんとかめ。 User: 当1854年夏天,奥地利再度要求俄军撤出,俄国为免奥地利参战而撤兵。 Assistant: 1854年の夏に再びオーストリアが撤退を要求すると、オーストリアの介入を恐れたロシアは、これに応じて撤退した。 User: 亚里士多德的侄女。 Assistant: アリストテレスの姪。 User: 但需要避免误解的是,并不存在二战前日本的“国宝”在战后降级为“重要文化财”这一事实。 Assistant: いずれにしても、第二次世界大戦以前には「国宝」であったものが戦後「重要文化財」に「格下げ」されたと解釈するのは誤りである。 User: 当飞机在苏黎世国际机场的14号跑道进近时,由于接收器失效,以致机长的仪表着陆系统显示了错误的信息-显示飞机处于比实际位置高大约1000英尺。 Assistant: チューリッヒ国際空港の滑走路14への着陸進入中に、NAVレシーバーの故障により、機長席の計器着陸装置が誤表示を起こし、実際の高度よりも1,000フィート(300m)高く表示されていた。 User: 1995年,ISBN4-257-79023-7。 Assistant: 1995年、ISBN4-257-79023-7。 User: 自1985年开始所有决赛均安排在柏林的柏林奥林匹克体育场举行。 Assistant: 1985年以降の決勝戦は毎年ベルリンのオリンピアシュタディオンで開催されている。 User: 该结构从德国Gew98步枪开始应用。 Assistant: 装着できる銃剣がGew98のSeitengewehr98になっている。 User: 但是陆中国鹿角郡则移转给秋田县。 Assistant: ただし、陸中国鹿角郡は秋田県に移管。 User: 1911年(宣统3年)赴德国学习军事。 Assistant: 1911年(宣統3年)にはドイツへ軍事留学した。 User: 辅因子鸟苷(Guanosine)环腺苷酸(cAMP)dADP-CompoundSummary,PubChem. Assistant: 補因子グアノシン環状アデノシン一リン酸^dADP-CompoundSummary,PubChem. User: 但座间市相模丘位于小田急相模原站西方,与本站有段距离。 Assistant: なお、座間市相模が丘は小田急相模原駅西方に当たり、当駅とはかなり離れている。 User: 县境中部的滹沱河沿岸存在一片盆地,土地较为肥沃,适合于农业生产。 Assistant: 県の中部を東西に流れる滹沱河沿岸には盆地があり、土地は比較的肥沃で農業生産に向いている。 User: 大使桥(AmbassadorBridge)是在美国连接密歇根底特律和在加拿大连接安大略温莎的悬索桥。 Assistant: アンバサダー橋(AmbassadorBridge)とはアメリカミシガン州のデトロイトとカナダオンタリオ州のウィンザーを結ぶデトロイト川に架かる吊り橋。 User: 1986年(昭和61年)11月1日,函馆本线长万部站至小樽站的山线定期优等列车(特急、急行)全部废除后,千岁线成为连接札幌及函馆的唯一主要路线,包括特急“北斗”在内的寝台特急、夜行急行及高速货物列车频繁地使用此路线,而路线亦进行结构强化及适应高速化的工程。 Assistant: 1986年(昭和61年)11月1日に函館本線長万部駅-小樽駅間の山線から定期の優等列車(特急・急行)が全廃されて以降は、札幌方面と函館方面を結ぶ唯一の幹線ルートとして、特急「北斗」や寝台特急・夜行急行・高速貨物列車などが頻繁に運行され、線路の強化や高速化などが実施されている。 User: 很仰慕享一,经常跟他一起工作。 Assistant: 彼を慕っており、一緒に仕事をする事が多い。 User: 在入江诊疗所任职的护士。 Assistant: 入江の代わりに診療所にいる医師。 User: 为了找人当“奴隶”才来就读私立百合姬女子学园。 Assistant: 私立百合姫女学園に「奴隷」を作りにやってきた。 User: 此季为最后一季。 Assistant: 契約期間は今季一杯。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 华莉丝·迪里(索马里语:WarisDiiriye,阿拉伯语:واريسديري‎,1965年-)是一名索马里模特、作家、演员和人权活动家。 Assistant: ワリス・ディリー(ソマリ語:WarisDirie、アラビア語:واريسديري‎、1965年-)はファッションモデル、作家、女優、人権擁護家。 User: 2011年1月28日,两市签署合并协定书,3月9日川口市议会通过合并相关议案。 Assistant: 2011年1月28日に川口市と鳩ヶ谷市の合併協定書が調印され、同年3月9日に川口市議会が合併関連議案を可決した。 User: 一开始便知道白雪的真实身份为姬河小雪,亦愿意像成为白雪的“骑士”跟她组队一起行动。 Assistant: 出会った時からスノーホワイトが小雪だということを知っており、彼女の「騎士」になると決意し一緒に行動する。 User: 千代金丸的护手处刻着一行文字:“てかね丸”。 Assistant: 千代金丸の鍔には「てかね丸」の文字が刻まれている。 User: 他们不就是以玉座为墙壁、以诏敕为子弹打击政敌吗?—‘大日本宪政史’桂为了避开不信任动议,命令议会暂停5天。 Assistant: 彼等は玉座を以て胸壁となし、詔勅を以て弾丸に代へて政敵を倒さんとするものではないか—『大日本憲政史』より桂は不信任案を避けるため、苦し紛れに5日間の議会停止を命じた。 User: 石田和宫崎是上次的复仇而参战。 Assistant: 石田と宮崎は前回のリベンジがしたいということで参戦した。 User: 其中的六个州采纳新宪法,宣布成立新的主权国家美利坚联盟国(邦联)。 Assistant: これらのうち6州は1つの憲法を採択し、アメリカ連合国という主権国家であることを宣言した。 User: 武田晴信向深志城撤退,于5月11日返回甲府。 Assistant: 武田晴信は深志城に後退し、5月11日には甲府に引き上げた。 User: 1933年(民国22年)9月,他任黄河水灾救済委员会常务委员,11月任全国经济委员会秘书长,12月任财政部常务次长。 Assistant: 1933年(民国22年)9月、黄河水災救済委員会常務委員となり、11月には全国経済委員会秘書長、12月には財政部常務次長と歴任している。 User: 熊谷伸一郎(1976年8月10日-)是一名日本著述家、杂志编集者。 Assistant: 熊谷伸一郎(くまがいしんいちろう、1976年8月10日-)は、日本の著述家・雑誌編集者。 User: 1807年,杰斐逊任命他为路易斯安那州的州长,他定居在圣路易斯。 Assistant: 1807年、ジェファーソンは彼をルイジアナ領の統治者に任命し、ルイスはミズーリ州セントルイスに移住した。 User: 普通版的CD则是封面不同,并且将收录在近畿小子的第五张专辑《Ealbum》的个人曲“-soyoungblues-”重新编成2006版,作为追加曲(Bonustrack)收录。 Assistant: 通常盤はジャケット違い、さらにKinKiKidsの5thアルバム『Ealbum』に収録されたソロ曲「-soyoungblues-」を2006年バージョンとして新たにアレンジしたものをボーナストラックとして収録している。 User: 夸西莫多在西西里岛莫迪卡出生,1908年父亲前往墨西拿协助地震后的救灾工作,举家移居该城。 Assistant: クァジモドはシチリア州のモーディカで生まれ、1908年に父親が地震による人口の集中に対処する仕事を任されたため、メッシーナに引っ越した。 User: 19岁开始跳舞。 Assistant: 21歳でダンスを始める。 User: 已知的死者就有200多人。 Assistant: 過去に確認された被害者は200人以上。 User: 第5篇机械学:各种怪异的机械与交通工具。 Assistant: 第5章奇怪な機械と乗り物。 User: 龙和裁つ(たつ、裁缝)读音相似,所以也被信奉为裁缝之神。 Assistant: 竜が裁つに音が似ているため裁縫の神としても信仰される。 User: 本曲为仓木第17首“名侦探柯南”的商业搭配歌曲(片尾曲则是第8首)。 Assistant: 倉木としては、17度目となる『名探偵コナン』のタイアップである(エンディングでは8度目)。 User: 山本达郎、邓洪波认为乾统在1593年到1625年使用。 Assistant: 山本達郎、鄧洪波もこれに従っており、「乾統」が1593年から1625年まで用いられたとする。 User: 该地一直被半自治的埃米尔统治直到1944年被废除。 Assistant: イッブは1944年までアミールにより半自治の状態にあったが、この制度は廃止された。 User: 鹫宫催马乐神乐鹫宫神社举行的神乐鹫宫催马乐神乐(正式名称:土师一流催马乐神乐),是关东神乐的源流。 Assistant: 鷲宮催馬楽神楽鷲宮神社で奉演される「鷲宮催馬楽神楽」(正式名称:土師一流催馬楽神楽)は、関東神楽の源流とされている。 User: 与赫拉德·雷夫(GerardReve)、威廉·弗雷德里克·赫尔曼斯(WillemFrederikHermans)合誉为战后荷兰文学三巨头。 Assistant: ウィレム・フレデリック・ヘルマンス(英語版)、ヘラルド・レーフェ(英語版)と共に戦後オランダの三大作家の一人とされる。 User: 另外丈夫也有可能采用妻子的姓氏。 Assistant: 夫・妻どちらの姓を名乗ることも可能に。 User: 文化部长JonasJucas跑出来表示现在说体制一类的话还太早了,因为“这会同时对外交上已经做出的努力增加压力”("spontaneousdecisionsmightaggravatetheeffortsofdiplomats"),所以说只会使得局势恶化。 Assistant: 文化大臣のJonasJucasは、大会のボイコットについて話すのは時期尚早であり、「直情的な決定は外交関係に悪影響を及ぼしかねず」、状況を悪化させるのみであるとした。 User: 机场有17座门,其中9座有空桥。 Assistant: 公園には6つの主入口、9つ通用口がある。 User: 飞驒市2016年的预算案是历史上第3低的预算,但仍拨给神冈图书馆可购买3,000册书籍的新刊购入费。 Assistant: 2016年(平成28年)度当初予算案は過去3番目の低予算となったものの、神岡図書館に対しては3,000冊の新刊購入費が付与された。 User: 所以说呢,我就决定创作出一张听了会让自己笑了、哭了、会立即充满元气般的CD了。 Assistant: だったら、一枚聴いたら笑えて、泣けて、元気が出るようなアルバムにしたいなと思って作りました。 User: 根据《2000年信息自由法案(英语:FreedomofInformationAct2000)》要求,2005年1月4日解密进入公有领域的官方记录只追溯至1929年6月3日;当时财政部的A·E·巴纳姆授权管家“从零用现金中每日抽出1便士以赡养一只高效的猫”。 Assistant: 1929年6月3日までの分に限った『2000年情報自由法(英語版)』の一環として2005年1月4日にパブリックドメインになった公文書によると、1929年当時、大蔵省のAE・バンハムは「有能な猫の生活費として雑費から1日あたり1ペニーを支出する」ことを事務員に認めている。 User: 1879年(明治12年):举行第1回千叶县议会议员选举。 Assistant: 1879年(明治12年):第1回千葉県議会議員選挙が行われる。 User: 设备本身与“北斗星”的“双人房”(Duet,デュエット)的下层房间类似,床铺依著轨道方向而独特地设置。 Assistant: 設備自体は「北斗星」の「デュエット」下段室タイプに類似するが、ベッドがレール方向に設置されているのが独特である。 User: 逝世后举行了国葬。 Assistant: 死去の際には国葬が行われた。 User: 在只要会写自己的名字和九九乘法表就可以入学的高中上学读高二。 Assistant: 名前と九九が書ければ入学できると評判のおバカ高校に通う高校2年生。 User: 在本季的最后,马修和莉莉结婚。 Assistant: シリーズの最後で遂にスタンリーとミミは結婚をする。 User: 宿南魏(宿南魏(すくなみたか))年龄-18岁(生日、身高、血型和鬼宿相同)鬼宿转世的身姿。 Assistant: 宿南魏(すくなみたか)年齢-18歳(誕生日、身長、血液型は鬼宿と同じ)鬼宿が現実世界に転生した姿。 User: 由于前述理由使得〈松山骚动八百八狸物语〉具有诸多版本,关于立场应该护佑松山城的隐神刑部协助御家骚动的理由,以及隐神刑部被稻生武太夫打倒的经过有以下几种说法。 Assistant: 前述のように『松山騒動八百八狸物語』にはいくつかのバリエーションがあり、城を守る立場のはずの隠神刑部がお家騒動を助力していた理由、隠神刑部が稲生武太夫に倒された経緯にも、以下のように諸説がある。 User: 拥有永久居留权的人(在日中国人、在日朝鲜人、日系巴西人、在日菲律宾人、在日秘鲁人等)被称为“在日外国人”(residentaliens)。 Assistant: 永住の在留資格等を持ち日本に定着居住している外国人(在日韓国・朝鮮人、在日中国人、在日台湾人、在日ブラジル人、在日フィリピン人、在日ペルー人等)を「在日外国人」(英:residentaliens)と言う。 User: 播放时间不定。 Assistant: 放送時間は不定。 User: 奥得河大部分河段都能够航行。 Assistant: オーデル川はほとんどが航行可能になっている。 User: 1977年管平湖演奏的七十二滚拂《流水》被录在《旅行者金唱片》中。 Assistant: 1977年、管平湖の演奏した「流水」がボイジャーのゴールデンレコードに収められた。 User: 据报导,Kickstarter的支持者募集了包括总部设在纽约的联合广场(UnionSquare)风险投资公司和天使投资者所投资资金在内的超过1000万美元的资金,如杰克·多西、ZachKlein(英语:ZachKlein)与CaterinaFake(英语:CaterinaFake)。 Assistant: 報道によればKickstarterはニューヨーク市に本社を置くベンチャー企業のユニオン・スクウェア・ベンチャーズやジャック・ドーシー、ザック・クライン(英語版)、カタリーナ・フェイク(英語版)といったエンジェル投資家からの資金提供で1000万ドル増資した。 User: 李承晚为此期间唯一一位总统,形成独裁统治。 Assistant: 李承晩が全期間に亘り大統領を務め、独裁政治体制を構築した。 User: 被逮捕的王子惠的待遇和此后的去向不详。 Assistant: 逮捕された王子恵の処遇やその後の行方は不詳である。 User: 普通列车基本上停靠所有旅客站。 Assistant: 普通列車は基本的に全旅客駅に停車。 User: 1986年,从计算机杂志《Login》派生的电子游戏专门杂志《ファミコン通信(Famicom通信)》创刊。 Assistant: 1986年、パソコン雑誌『Login(ログイン)』より派生したテレビゲーム専門誌『ファミコン通信』として創刊。 User: 变成蟑螂后,一接近心爱的九官鸟便会受到鸟喙攻击,只好哭着和它告别,对伊莉丝的憎恨也更加深一层。 Assistant: ゴキブリの姿にされた後、愛する九官鳥に近づいたところ、くちばしでつつかれそうになったので、泣く泣く別れることになり、イリスへの恨みがさらに増大している。 User: 1993年:前往波斯尼亚萨拉热窝。 Assistant: 1993年:ボスニア・ヘルツェゴビナサラエヴォに派遣。 User: 日本占领时期,在1914年废止安山郡,并与始兴郡合并。 Assistant: 日本統治時代の1914年に安山郡を廃止、始興郡に統合。 User: 大多数机体的翅膀上都铺满了太阳能发电板,但也发现有使用地热和核聚变反应进行发电的机体。 Assistant: 大多数は翅に敷き詰めた太陽光発電パネルを用いるが、中には地熱発電や核融合反応による発電を行う機体も確認されている。 User: 1951年陆军飞航部队史上第一次把非战斗任务交由女性从事。 Assistant: 1951年に陸軍航空隊内のいくつかの非戦闘部門は女性に開放された。 User: 长大后,加入张之洞的新军,入将弁学堂学习。 Assistant: 成長すると張之洞の新軍に加入し、将弁学堂で学んだ。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 1837年1月26日,密歇根成为美国的第二十六个州。 Assistant: 1837年1月26日、ミシガンは合衆国26番目の州になった。 User: 1888年(明治21年)7月1日-站内开始贩卖车站便当(是东海道本线沿线最早开始贩卖车站便当的纪录)。 Assistant: 1888年(明治21年)7月1日-構内で駅弁販売開始(東海道本線初の駅弁とされる)。 User: 1986年,动物园从圆山迁往木栅,许多的台北市民驻足在街道两旁观看动物们搬家,特别是林旺。 Assistant: 1986年、動物園は圓山から木柵へと移設されることとなり、動物たちの引っ越し、特に林旺の姿を見ようと多くの台北市民が道路に押しかけた。 User: 之后,政亲又和越中砺波郡的石黑光义连手门徒弹压,文明13年(1481年),越中发生一揆,光义战死(越中一向一揆)。 Assistant: ところが、今度は越中砺波郡の石黒光義が政親と結んで門徒弾圧に出たところ、文明13年(1481年)に越中で一揆が発生し、光義が討ち取られる(越中一向一揆)。 User: 小林十三十四川大福中村则武2011年公司职员时代,单位DVD销售店为了通过1113工房推销自主制作的作品,热情地在同年6月以R某的名义发行投稿作品《ノンストップオナラ娘》。 Assistant: 小林十三十四川大福・一文字真一文字中村ノリタケ2011年会社員時代、セルDVD販売店経由で自主製作作品を1113工房に売り込み、熱意が通じ同年6月R氏名義で投稿作品[ノンストップオナラ娘]発売。 User: 2000年6月,金大中与金正日在平壤举行了具有历史意义的首次南北首脑会晤,并发表了《南北共同宣言》。 Assistant: そのような中、2000年6月には平壌で金正日と南北首脳会談を行い、南北共同宣言を発表した。 User: 1961年9月,叙利亚脱离阿拉伯联合共和国。 Assistant: 1961年-シリアがアラブ連合共和国から離脱。 User: 泉岳寺方向折返列车使用2号线与3号线。 Assistant: 泉岳寺方面に折り返す場合は2番線と3番線の両方から発着している。 User: 依照原计划,花岗石小队在占领保垒数小时内可以得到第51工兵营的换防,但实际上,直至5月11日早上7时才换防。 Assistant: 攻撃計画ではグラニートグループが要塞を占領して数時間以内に第51工兵大隊が到着することになっていたが、結局5月11日午前7時まで到着しなかった。 User: 成立于1973年7月11日。 Assistant: 1973年7月11日に設立。 User: 他同时声称"发现了一条更新、更好的通往加州的路",并说他将等在柏瑞哲堡来引领移民们走上他所声称的新捷径。 Assistant: 彼はまた「カリフォルニアに向かう従来より優れた道を新たに切り開いた」と主張し、この新たな近道に移民を案内するためブリッジャー砦(英語版)で待っていると述べた。 User: 3DXPoint的开发商表示其基于“bulk材料的电阻变化”。 Assistant: 3DXPointの開発者は同技術がバルク材料の抵抗の変化に基づいているとしている。 User: 1987年,国有企业股份制改革试点掀起了热潮,豫园商场被批准为上海市商业系统首家股份制企业。 Assistant: 1987年、国有企業の株式制への移行改革の波が起きて、豫園商場は上海市の商業界の初の株式会社として許可された。 User: 后来与被千本樱的唆使下的朽木白哉战斗并被破坏。 Assistant: 後に真弓の恫喝が収録された千本草で反撃され撃沈する。 User: 法案分别于1986年2月17日于卢森堡市及1986年2月28日于海牙签署。 Assistant: 議定書は1986年2月17日のルクセンブルク市と1986年2月28日のハーグにおける調印を経て、1987年7月1日、ドロール委員会のもとで発効した。 User: 3(2009年6月18日发售ISBN978-4-19-850831-9)大正野球娘。 Assistant: 3(2009年6月18日発売ISBN978-4-19-850831-9)大正野球娘。 User: 同时,警察厅向位于日本海侧各县的警察发布命令与情报“KB(KOREAN-BOAT)参考情报”,要求针对沿岸地区加强戒备。 Assistant: 同時に警察庁から日本海側各県の警察に対して沿岸の警戒強化を呼びかける「KB(KOREAN-BOAT)参考情報」が発せられた。 User: 擅长于强化与支援队友。 Assistant: 味方を強化したり支援したりするのが得意。 User: 年轻人A:田中圭英雄剧场中饰演坏人的小演员。 Assistant: 若者A-田中圭ヒーローショーの怪人役。 User: 日本厚生劳动省对黄绿色蔬菜的标准是“每100g蔬果里的胡萝卜素含量达600μg以上”。 Assistant: 日本の厚生労働省では「原則として可食部100g当たりカロテン含量が600μg以上の野菜」を緑黄色野菜と定義している。 User: 1918年10月到1919年2月,负责驱逐舰克兰号(USSCrane,DD-109)的舣装工程,然后指挥驱逐舰格里德利号(USSGridley,DD-92)的训练航行。 Assistant: 1918年10月から1919年2月までフレッチャーはサンフランシスコで駆逐艦クレイン(USSCrane,DD-109)の艤装班長を務め、その後グリッドレイ(USSGridley,DD-92)の艦長となる。 User: 拿手的运动有排球、手球、游泳、滑雪(2级)。 Assistant: 得意なスポーツは、バレーボール、ハンドボール、水泳、スキー(2級)。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 9月20日,由良在内的四水战数艘舰艇编入外南洋部队(第八舰队)增援部队。 Assistant: 9月20日、由良以下第四水雷戦隊は外南洋部隊(第八艦隊)増援部隊に編入された。 User: 2002年,人间科学部心理学科、人间营养学科増设。 Assistant: 2002年-人間科学部に心理学科・人間栄養学科を増設。 User: 美国科学家本杰明·富兰克林在1783年的一篇文章指出,当年寒冷的夏天气候主因来自于冰岛拉基火山喷发释放的火山灰。 Assistant: 1783年のベンジャミン・フランクリンによって書かれた論文では、1783年の冷夏はアイスランドからの火山灰が原因であると指摘している。 User: 于4月被编入预备舰籍,并将马里亚纳海战后新增的对空火器、原有的大半的副炮、以及对空指挥装置等设施拆除,用以作为陆上防卫。 Assistant: 4月になって予備艦籍に入ると、マリアナ沖海戦後の改修で大幅に増設された対空火器や、副砲の大半及び対空指揮装置などを陸上防衛に転用のため撤去されてしまった。 User: 另外,与其他金刚型战舰同样,“榛名”在新造时于片舷装备了4门,合共8门的53.3厘米鱼雷发射管。 Assistant: さらに、他の金剛級戦艦同様榛名も新造時に53.3cm魚雷発射管を片舷4門ずつ計8門装備していた。 User: 终于……终于找到了。 Assistant: そして、ようやく奴らを見つけた。 User: 2006年加入中央研究院法律研究所。 Assistant: 2006年には中央研究院法律研究所に入所した。 User: 1841年,伯利恒回到奥斯曼帝国的统治之下,直到第一次世界大战末期。 Assistant: 1841年、反乱は鎮圧され、第一次世界大戦が終わるまで、オスマン帝国の支配下となった。 User: 2014年8月22日,获颁加拿大温哥华的国际动画祭典“AnimeRevolution2014”“INTERNATIONALVOICEACTORAWARD”。 Assistant: 2014年、カナダ・バンクーバー国際アニメ祭典「AnimeRevolution2014」にて、"INTERNATIONALVOICEACTORAWARD"受賞。 User: 1972年被美国国家科学院授予公共福利奖章(PublicWelfareMedal)。 Assistant: 1999年には米国科学アカデミーからPublicWelfareMedalを贈られた。 User: 为了从新吉翁手上夺回马克罗斯而与抚子队会合。 Assistant: ネオ・ジオンからのマクロス奪還のためにナデシコ隊と合流。 User: 第5回大会开始参赛。 Assistant: 第5ステージからレースが再開。 User: 1498年,葡萄牙探险家于莫桑比克海岸登陆。 Assistant: 1498年、ポルトガル人の探検家がポルトガル人として初めてモザンビークの海岸に上陸した。 User: 2008年:以《退出游戏》入围第61回日本推理作家协会奖(短篇部门)候补。 Assistant: 2008年-「退出ゲーム」で第61回日本推理作家協会賞(短編部門)候補。 User: 2007年(第三届)将扩大马来西亚,泰国等南亚国家。 Assistant: 2007年(第3回)にはマレーシア、タイと南アジアまで拡大する。 User: 这对夫妻有两只小狗(一只杰克罗素㹴,一只约克夏㹴/吉娃娃混血),他们创办了一个关于他们的狗的网站,还在Youtube上制作受欢迎的视频系列。 Assistant: 夫妻は2匹の小さい犬、ムーキーとサム(ジャックラッセルテリアとチワワの混じったヨーキー)を飼っており、2匹のWebサイトや、Youtube上に番組を製作し人気となっている。 User: 给帮助伯纳多的马可忠告。 Assistant: ベルナルドを助けたマルコに忠告をする。 User: 我知道我是对的,我看得出来。 Assistant: 僕は正しいし、そうだとわかるだろう。 User: 过去有远东哲罗鱼栖息于小川原湖,曾有捕获约1吨的纪录,1943年突然灭绝。 Assistant: かつて小川原湖ではイトウが生息しており、約1トンの水揚げが記録されたこともあったが、1943年頃に絶滅した。 User: 2001年1月,Borland重新从Inprise改名为Borland(BorlandSoftwareCorporation)。 Assistant: 2001年1月に、「インプライズ」から「ボーランド・ソフトウェア・コーポレーション」(BorlandSoftwareCorporation)へと社名が変更され、「ボーランド」の名前が再び据えられた。 User: 于2007年1月发售美版,美版加入许多新要素及改良,3月21日将美版内容于日本发售“导演版”。 Assistant: 2007年1月には日本版の多くの不満点を改良し、追加要素を盛り込んだ北米版が発売され、同年3月21日には北米版の内容を取り込んだ「ディレクターズカット」版が発売された。 User: 便携式收音机口袋型收音机袖珍式收音机。 Assistant: ポケットラジオ携帯用のラジオ。 User: 248年窦宾去世,死前叮嘱自己的儿子们善待拓跋力微。 Assistant: 248年、竇賓は重篤に陥ると、2人の息子に拓跋力微に仕えるよう伝えた。 User: 1869年(明治2年):初富(日语:初富)启动大规模开拓事业。 Assistant: 1869年(明治2年):初富を皮切りに大規模な開拓事業が行われる。 User: 由保罗一世皇后玛丽亚·费奥多罗芙娜所主理机构改组而成。 Assistant: 以前はパーヴェル1世の皇后マリア・フョードロヴナの皇太后宮職に相当する機関を改組したもの。 User: 小黑斑是一场南部的飓风风暴,在1989旅行者2号访问期间强度排在第二位。 Assistant: 小暗斑(英語:SmallDarkSpot)は南半球に発生する低気圧性の嵐で、1989年の接近飛行の際に観測された2番目に大きな嵐である。 User: 在80年代后期,罗斯玛丽·巴松(RosemaryBasson)提出了一种更具周期性的方案,她所提出的反应周期大致是以非线性的方式发展。 Assistant: 1980年代後半以降、ローズマリー・バッソンは線形的な進行と大雑把に捉えられていたものにより循環的な代替案を提案している。 User: 据席尔法·柏纳尔·贝克表示,“百年灯泡”的历史可追溯至1901年,由她的父亲丹尼斯·柏纳尔赠予利弗莫尔消防站。 Assistant: ジルファ・バーナル・ベックによれば、この電球は彼女の父のデニス・バーナルが1901年に消防局に贈ったものだという。 User: 光明池站-和泉中央站区间会有大人多20日圆、儿童多10日圆的额外车资。 Assistant: 光明池駅-和泉中央駅間は大人20円、小児10円の加算運賃が適用される。 User: 自2006年开始,奥塔维亚诺站附近进行了考古发掘,以便于修建罗马地铁C线。 Assistant: 2006年から駅はC線を建設するために考古学的遺跡に干渉した。 User: 2005年开设Melonbooks.com(メロンブックス.com),提供下载贩卖(数码同人)同人作品。 Assistant: 2005年(平成17年)にメロンブックス.comを開設、同人作品のダウンロード販売(デジ同人)を開始した。 User: 永福町检车区原址转为京王巴士的永福町营业所使用。 Assistant: 永福町検車区は京王バスの永福町営業所に転用。 User: 根据明治时代编纂的《田村乡土史》在1773年(安永2年)、苦于恶性流行病痛苦的大供村庄屋熊田宗右卫门和藤田友右卫门以及藤田亦右卫门商量,为了村人的健康安全向死者祈祷冥福,因此沿着黑石川岩壁雕刻了西国三十三观音。 Assistant: 明治時代に編纂された「田村郷土史」によると1773年(安永2年)、悪性の疫病の流行で苦しんでいた大供村の庄屋、熊田宗右衛門が藤田友右衛門や藤田亦右衛門らと相談し、死者の冥福を祈るとともに村人の健康安全を願うため、西国三十三観音を黒石川沿いの岩壁に刻んだと伝えられる。 User: 2002年(平成14年)3月23日:小田急线直通列车大半由相模大野站到发的准急改为多摩线唐木田到发的多摩急行(日语:多摩急行)(营团列车首次有定期列车直通至多摩线)。 Assistant: 2002年(平成14年)3月23日小田急線への乗り入れ列車の大半を相模大野駅発着の準急から多摩線唐木田発着の多摩急行に変更(営団車が定期列車としては初めて多摩線にも乗り入れる)。 User: 水晶经常在世界创造中起核心作用,在多数最终幻想游戏中,水晶和魔法球维系着星球生命力。 Assistant: クリスタルは世界の創造で中心的な役割を持っており、多くのファイナルファンタジーのシリーズではクリスタルや魔石は惑星のエネルギーと関係を持っている。 User: 农业者大学校所掌业务由独立行政法人农业、生物系特定产业技术研究机构继承。 Assistant: 農業者大学校が所掌していた業務は、独立行政法人農業・食品産業技術総合研究機構が承継。 User: 法案中遏制了副州长和州审计员的权力,两人都是拉冯的政敌。 Assistant: この法は副知事と州監査官の権限を減らすことであり、どちらも政敵だった。 User: 10-30层的中高公寓大厦众多,人口约4万人,多于一样进行再开发的丰洲、东云地区。 Assistant: 10-30階程度の中・高層マンションが多く、人口も約4万人と、同様に江東区内で再開発が進んでいる豊洲地区・東雲地区の合計よりも多い(2007年現在)。 User: 职业是占卜师。 Assistant: 職業は占い師。 User: 从2006年开始于所有的陆路入境边防站实施本系统。 Assistant: 2006年からは全ての陸路における入国ポイントで実施されている。 User: 小田急浪漫特快的新电视广告“きょう、ロマンスカーで。 Assistant: 小田急ロマンスカーの新テレビCM「きょう、ロマンスカーで。 User: 现为希尔顿饭店旗下的洛杉矶市中心逸林希尔顿酒店(DoubleTreebyHiltonHotelLosAngelesDowntown)。 Assistant: 現在の名称はヒルトン系列のダブルツリーバイヒルトンホテルロサンゼルスダウンタウン。 User: 到了20世纪90年代中期,该行开始从孟加拉国中央银行获得大部分的资金。 Assistant: 1990年代半ばには、バングラデシュ中央銀行から資本の大部分を得るようになった。 User: 2007年(平成19年)5月9日,K47编组复原涂装登场。 Assistant: 2007年(平成19年)5月9日に、K47編成がオリジナル塗装に復元されて出場した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 3年后1636年及翌年1637年丙子胡乱,宋时烈主张“大义名分论”,支持明朝,主张北伐清朝。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 3年後の1636年翌年の1637年の丙子の乱においては、大義名分論を唱え明朝に協力し清朝に対しては北伐するよう主張した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 三联画在基督教艺术早期就已经出现,是中世纪祭坛画的常见形式。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この三連形式は初期キリスト教美術から発生し、中世以降は祭壇画の標準フォーマットとなった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2003年3月结成,2004年1月解散。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1996年1月結成、2004年3月解散。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 制作此片的四人集团“アニメーションべろべろ”中包括了后来投入业界的玉川达文。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 制作した4人グループ「アニメーションべろべろ」には玉川達文が参加。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 也参与网球活动,加入校中的“ELLE”队。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:在学時はテニスサークル「ELLE」に所属。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1939年(昭和14年)秋,美国全国广播公司(NBC)播出了古贺的作品。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1939年(昭和14年)秋、アメリカNBC放送で古賀の作品が取り上げられた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 基利安·墨菲(英语:CillianMurphy,1976年5月25日-)是一位爱尔兰电影与剧场演员。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです キリアン・マーフィー(CillianMurphy,1976年5月25日-)は、アイルランド出身の俳優。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 对于费利斯·比托的早期摄影生活所知甚少,据说他的第一个也是唯一一个镜头是于1851年在巴黎购买的。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ベアトの写真家としての初期の活動は良く分かっていないが、最初のレンズを1851年にパリで購入したようである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 六月,这三名使者被判处徒罪。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 7月にこの事件の3人の被告人が無罪となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 郁达夫热心文化艺术事业,曾和当时旅居新加坡的画家徐悲鸿、刘海粟,音乐家任光经常来往。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 文化芸術活動に熱心であり、当時、シンガポールに足を泊めていた画家徐悲鴻、劉海粟、音楽家の任光経と常に親しくしていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2018年2月,悦品海景酒店开业。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2019年2月に開業した宿泊主体型のホテル。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2016年亲自担任新闻节目《JTBC新闻室》(JTBC뉴스룸)主持人,报道总统朴槿惠的国政机密漏泄事件(崔顺实事件),受到全世界的关注。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2016年、JTBCで自らがアンカーマンを務めるニュース番組『JTBCニュースルーム(朝鮮語版)』にて、大韓民国大統領たる朴槿恵の国政機密漏洩事件(崔順実ゲート事件)をスクープ報道、全世界の注目を浴びた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 艾米尔·达文波特·荷许(英语:EmileDavenportHirsch,或译埃米尔·赫许,1985年3月13日-)是一位美国男演员。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: エミール・ハーシュ(EmileHirsch,本名:EmileDavenportHirsch,1985年3月13日-)は、アメリカ合衆国の俳優。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在美国,提取物具有自我肯定的作为一种成分,通常被认为是安全(GRAS)状态。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 米国ではGRAS(一般に安全と見なされた物質)に認定されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:其他个位数、两位数路线号码:早期以一段票收费的路线为主。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: その他1桁または2桁の路線:初期に1区間運賃であった路線を主とする。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他准许西丽叫他的名字艾伯特(Albert)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ハンガリー名はアルベルト(Albert)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 车站开设后,公寓落成提高了使用人数,2012年又兴建了与商业复合型的办公大楼“新宿东城广场(日语:新宿イーストサイドスクエア)”的连结通道,集合了车站东部居民的生活交流设施,进行再开发。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 駅開設後、マンションの造成が進み利用者数が増加し、2012年には商業&ビジネス複合型のオフィスビル「新宿イーストサイドスクエア」が建設され駅に直結したほか、駅東部には区民の生活交流施設が集まるなど、再開発も進んでいる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 首都高速6号三乡线-常磐自动车道首都高速湾岸线东京以东-东关东自动车道首都高速7号小松川线-京叶道路-馆山自动车道下表为2014年,3环状与9放射的连接状况。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 首都高速6号三郷線-常磐自動車道首都高速湾岸線東京以東-東関東自動車道首都高速7号小松川線-京葉道路-館山自動車道2018年現在、3環状と9放射の接続については、以下のような状況となっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 因为他戴着眼镜,被花铃称为“眼镜男”,对花铃的称呼为“外行神”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 眼鏡をかけているため、花鈴には「メガネっ子」と呼ばれ、逆に花鈴のことは「素人神」と呼ぶ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:事后竹山并没有展示三味线的具体演奏方法,只认为“正如太鼓是“叩”的(打击)乐器”、“尺八是吹的(管)乐器”之类的问题。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 竹山にしてみれば、三味線の具体的な奏法について言及したつもりはなく、「太鼓は叩くもの」「尺八は吹くもの」というのと同じ類の質問だと思っていたためである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 尽管他们在雷达上显示的两片强雷雨带之间飞行,他们还是遇上大雨,冰雹和乱流。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです レーダーに示された2か所の激しい降雨エリア間のルートを飛行していたにもかかわらず、110便は豪雨、雹、乱気流に見舞われた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:过去的成员中还有15名诺贝尔奖得主,2名费尔兹奖得主。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 過去に14名のノーベル賞受賞者と2名のフィールズ賞受賞者を輩出している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 身高40米、体重220吨。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 身長40メートル、体重220トン。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 以下是史学家艾弗瑞·克罗斯比(英语:AlfredW.Crosby)在《现实的计量:1250至1600年间西方社会的量化》(TheMeasureofReality:QuantificationinWesternEurope,1250-1600)描述一些这个时期的科技革新,是其他主要的史学家都有注意到的部分。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: アルフレッド・クロスビーはこの技術革命の幾つかについてTheMeasureofReality:QuantificationinWesternEurope,1250-1600で触れ、他の主な技術史家も述べている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 其结果是,农家女性与非农家女性相比,静脉曲张的患者更多,农忙时期早产率更高,农药吸入引起的原发性不育症的患病率也明显更大。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです その結果、農家の女性は非農家の女性と比べて下肢静脈瘤を患う人が多く、農繁期に未熟児の出生率が高く、農薬を吸入することによる一次不妊が考えられるという。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 第3事件“绘羽・秀吉的房间”遇害者:绘羽、秀吉(第二晩・紧靠的两人)绘羽和秀吉两人的遗体在其卧室内被发现。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:第3の事件「本館の絵羽・秀吉の部屋」被害者…絵羽・秀吉(第二の晩・寄り添う二人)ドアチェーンのかかった部屋の、ドアの隙間からは見えない位置で絵羽と秀吉の死体が見つかった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 防护性能也加以提升。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: セキュリティ機能も強化する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:由于神为女性,所以寄宿神之力的圣者全员皆为女性。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 女性しか神の力を宿せないため聖者は全員が女性。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 被称为中园准后。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 中園准后とも呼ばれた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 中国唐朝杜佑《通典·职官十七》:“凡京文武官每岁给禄”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 杜佑『通典職官十七』の「凡京文武官、毎歳給禄」から。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 永远地镇守,在狭间永远地睡眠。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 命尽きて、永遠の眠りについている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:小时候就很喜欢迪士尼的作品。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです ディズニー作品も、小さな頃から好きである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 并被称为“魅惑の絵师”、“惊愕の絵师”、“蓦进の絵师”等。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:さらに、同書では「魅惑の絵師」「驚愕の絵師」「驀進の絵師」などと称されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 跟育一样,喜欢ChuChu杂志。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:育と同様、ChuChuの愛読者。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 383年,父亲讨伐东晋,起兵百万(实际50万)大军,率领南下,当时中山公苻诜和生母张夫人、叔父苻融、僧侣道安都谏言劝阻。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 383年、に父が東晋討伐するために百万(実質的には50万)と称した大軍を率いて南下したが、その時に中山公の苻詵は生母の張夫人と叔父の苻融と僧侶の道安と共に懸命に諫言をしたという。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 性格有点害羞。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 性格は恥ずかしがり屋。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2014年4月,月台、大厅、厕所的照明设备改为LED,是东急第四座导入LED的车站。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:また、2014年4月にホーム、コンコース、旅客トイレ等の照明器具が、東急線で4番目の全駅LED照明となった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 而这个故事是十分的有名的。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: それは十分に有名なことになる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 出身地:布鲁格勒德。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:出身地:ブルーグラード。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 正如上文所提,“出发行进”本来只有“确认车站的出发信号机显示行进信号”的意思。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 上記のように、「出発進行」には本来「その停車場の出発信号機が緑色(進行現示)であることを確認した」という意味しか含まれていない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:未通车路段的潮来交流道以北计划以暂定2车道方式整备。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 未開通区間の潮来IC以北は、暫定2車線で整備される計画である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 但是这些量测之后被证实只能判定其上限,对于HD192263b而言这些量测是无价值的,而对巨蟹座55c的这些量测可能也并无价值,甚至可能与较靠近母恒星的仙女座υb大于30°的轨道倾角结果相抵触。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: しかし、これらの測定は後に上限のみしか与えないことが証明され、HD192263bやかに座55番星cには意味がなく、より内側にある惑星bの軌道傾斜角>30°とさえも矛盾していた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 5000是捷斯的探测器得出的数值,180000为基纽探测到的数值。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 5000の数値はジースのスカウター、180000はギニューのスカウターの数値より。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 达摩克里斯在成为目前的状态之前,因为它的轨道高度倾斜,使它不会接近木星或土星,因而曾经有数万年是在稳定的轨道上运转。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです ダモクレスは軌道傾斜角が大きいので木星や土星にあまり接近しないため、現在の軌道はこれまで数万年間安定していたし、これからもそうだろうと思われる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 尽管在政治上取得了不少进展,加拿大党仍然对抗临时政府。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: こうして政治的な領域では目覚しい進展があったものの、カナダ党の臨時政府に反対する計画は継続していた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:祖父令狐整为北周大将军,父亲令狐熙北周位至吏部中大夫、仪同大将军。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:祖父の令狐整は北周の大将軍に、父親の令狐熙は北周の吏部中大夫・儀同大将軍の位に就いていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 不过在信忠于甲州征伐中攻下高远城之际,受到信长赞赏,并在3月26日说出“天下之仪都应该让给你”(天下の仪も御与夺なさるべき旨仰せらる,‘信长公记’卷15)的说话。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ただし甲州征伐で高遠城を落とした際、信長からその働きを賞賛され、3月26日に「天下の儀も御与奪なさるべき旨」を述べられたという(『信長公記』巻15)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 北美、俄罗斯、北欧被冰封,平原地区沉入大海,世界地图突变,来到了混沌时期。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 北に位置する大国の北アメリカやロシア、北ヨーロッパは凍りつき、平野部も海に飲まれ、国家間のパワーバランスは激変した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 最后剩下的旧町名只有麻布永坂町与麻布狸穴町,二町名称一直存续到现在。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この際に最後まで残ったのが麻布永坂町と麻布狸穴町であり、これら二町の名称は現在まで存続することとなった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 私刑事件发生后的多年里,非裔美国人经常对韦科抱以蔑视,有些甚至把1953年韦科龙卷风爆发看作天谴。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ワシントンへのリンチ後の数年間で、アフリカ系アメリカ人はしばしばウェーコを軽蔑し、また一部はウェーコの竜巻災害(1953年)(英語版)を天罰と見做した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 株式会社潮出版社(うしおしゅっぱんしゃ)是新宗教团体创价学会下的一个出版社。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 株式会社潮出版社(うしおしゅっぱんしゃ)は、新宗教団体創価学会系の出版社。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 南方商人认为他们的巨羊会改写世界纪录,但是山羊的实际测量结果却让他们大失所望。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 南商業組合は彼らの大きなヤギをもって世界記録を取り戻そうと意図していたが、計測の結果、大きさが足りないと判明した。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 逐渐接近的法国殖民地士兵意图将隆美尔俘虏,但此时后者部下卡尔·罗森堡上校(KarlRothenburg)所率领的第25战车团即时出现,成功将隆美尔救出。 Assistant: フランス植民地から連れてこられた有色人兵士たちが、ロンメルを捕虜にしようと接近してきたが、隷下のカール・ローテンブルク大佐(en:KarlRothenburg)率いる第25装甲連隊がこれを蹴散らしてロンメルを救出した。 User: 迂回东京湾北侧时,移动距离约70~80km,利用东京湾aqualine时约45km。 Assistant: 東京湾北側を周回した場合の移動距離は70-80km程度であり、東京湾アクアラインを利用した場合は45km程度である。 User: 1819年,伯林顿拱廊(BurlingtonArcade)沿着伯林顿府西侧的宅基线建成。 Assistant: 1819年、敷地の西側に沿って、バーリントンアーケード(BurlingtonArcade、近代的ショッピングセンターのさきがけの一つ。 User: 然而RMI-IIOP和JRMP实现的接口并不完全一致。 Assistant: 未だに、RMI-IIOPとJRMP実装はそれらのインタフェース内では完全に同一ではない。 User: 关于“五胡十六国”称呼的出处。 Assistant: 五胡十六国時代という名称の由来になった。 User: 同年12月,Genesys收购邮件管理软件开发商"ForteSoftware,Inc."(后改名Adante)。 Assistant: 1997年12月、Eメール管理ソフトウェアの開発を手掛けたForteSoftware,Inc.(後にAdanteと改名される)を買収。 User: 其中五至六种有在香港出售。 Assistant: 日本には5-6種が分布する。 User: 最初主要使用各种攻击魔法,之后因某事件而开始学习回复魔法。 Assistant: 出会った当初は攻撃魔法を主体としていたが、ある事件をきっかけに回復魔法も勉強するようになる。 User: 这是关于整体的逻辑的陈述,并通常和某种模型的概念联系在一起。 Assistant: これは論理一般に言えることで、通常はモデルの何らかの観念に対応する。 User: 10月22日,第10张单曲“大声钻石”初次成为选抜成员,接着到第18张单曲“Beginner”的单曲全部进入选抜成为选抜成员。 Assistant: 10月22日、10thシングル「大声ダイヤモンド」で初めて選抜メンバー入りを果たし、以後18thシングル「Beginner」までの全シングルで選抜入りする。 User: 俄罗斯空军在2015年9月30日开始空袭。 Assistant: しかし、2015年9月30日以降のロシアによる空爆の標的ともなっている。 User: 08:53:46(EI+577)-外出观察的人群看到了碎片脱落的迹象。 Assistant: 午前8時53分46秒(EI+577)、地上で見物していた人々の間でも異状が観測されはじめた。 User: 坂下的玉川幼稚园是高桥是清别邸旧址。 Assistant: 坂下にある玉川幼稚園は高橋是清の別邸跡である。 User: 7月26日:受松山大空袭影响,本社事务所、主要车站、车辆工场等受到严重破坏,铁道、轨道及巴士全部停驶。 Assistant: 7月26日:松山大空襲により本社事務所を始め、主要駅舎、車両工場、自動車営業所等々を焼失。 User: 1921年(大正10年)3月30日-北武铁道(现秩父铁道)羽生站开业。 Assistant: 1921年(大正10年)3月30日-北武鉄道(現・秩父鉄道)羽生駅が開業。 User: 隔离墙的条件急剧恶化;平均温度下降了9°C(16°F),并且大雪已经漂过了之前平滑的冰面。 Assistant: 平均気温は9°C(16°F)落ちており、以前は滑らかだった氷の表面に粗い雪が浮いていた。 User: 县治布里奇顿(Bridgeton)。 Assistant: ブリヂストン(Bridgestone)。 User: 3月31日,正式于官网公布1期生31名成员。 Assistant: 3月31日、公式サイト上において第1期生31人のプロフィールを公開し、正式に結成。 User: 同志社大学歌(北原白秋作词・山田耕筰作曲)收录于同志社大学每年派发于新入学学生的校歌集(CD)。 Assistant: 同志社大学歌(北原白秋作詞・山田耕筰作曲)同志社大学で毎年新入生に配布される、カレッジソング集(CD)に収録されている。 User: 受雇于店长去监视润也,不过由于店长被槿杀死,故此改变计划,把润也跟岛作人质去威胁草蜢。 Assistant: マスターに雇われて潤也を監視していたが、マスターが槿に殺されたため、計画を変更し、潤也と島を人質にグラスホッパーを脅迫する。 User: 共有4种列车类别。 Assistant: 車体カラーは全4種。 User: 操控大匹奇美拉(合成兽)而将成年大猩猩全数消灭。 Assistant: 大勢のキメラ(合成獣)を牽引し、大人のゴリラを全滅させた。 User: 对此格贝尔给当地报纸写了一份稿件,其中称桑福德是“淋病嫖客”(GonorrheaJohn)。 Assistant: これに反応したゴーベルは地方新聞にサンフォードを「ゴノリア(淋病)・ジョン」と呼ぶ記事を掲載した。 User: 赤井书房本来是贩卖学习用教材的,出版只是作为兴趣而经营的。 Assistant: 赤井書房は学習用教材の販売業が本業で、出版業は道楽でやっているらしい。 User: 2008年6月,华纳兄弟公司联系了多位漫画作家、编剧和导演一起研究应该如何成功地重启超人系列电影。 Assistant: 2008年6月、ワーナー・ブラザースはいかにして首尾よく『スーパーマン』の映画シリーズを再開するかをコミックライター、映画脚本家、監督から意見を求めていた。 User: 然而,由于地租加征政策和运河建设的劳役,引起了人民的愤怒。 Assistant: 厳しい年貢増徴政策や運河建設による労役は、領民の憤激を生んだ。 User: 1993年4月3日中国方面开通乌鲁木齐至阿拉木图间的国际旅客运输,同时开通乌鲁木齐至阿拉山口间的国内旅客列车。 Assistant: 1993年4月3日-ウルムチ~アルマトイ間の国際旅客輸送(中国側担当)を開始し、同時にウルムチ~阿拉山口間の国内列車を運行開始した。 User: 12月-百货店“东京丸物”开幕。 Assistant: 12月-百貨店「東京丸物」が開店。 User: 1950年7月24日成立琵琶湖国定公园。 Assistant: 1950年(昭和25年)7月24日-琵琶湖国定公園が指定される。 User: 德国获准行驶的机动车约4000多万辆,人均0.63辆(2008年)。 Assistant: 日本の1人当たりの乗用車保有台数は0.47台/人となっている(2013年)。 User: 为日向宗家特有的咒印术。 Assistant: 日向宗家日向宗家が分家の者に施す特殊な呪印術。 User: 原造型是梦魔的莎梨。 Assistant: 元キャラは夢魔のサリ。 User: 在1976年,有一些反照率中等的U-型小行星被分类为M-型。 Assistant: 1976年、中程度の値のアルベドを持つU型小惑星のいくつかがM型小惑星とされた。 User: 1859年,他从坎伯兰大学获得法学士学位,并且是全班47名学生中的毕业生代表。 Assistant: 1859年、カンバーランド大学から法学士号を得て、47人居た同級生の総代になった。 User: 火垂(火垂(ほたる),声:花泽香菜)马格努斯的少女型人偶。 Assistant: 火垂(ほたる)声-花澤香菜マグナスの乙女型人形。 User: 阿尔扎诺帝国大学经济学系第一名毕业,因有着超一流的剑术和魔术而被阿莉希雅女王雇用为贴身侍女长及秘书官。 Assistant: アルザーノ帝国大学経済学部を首席で卒業、剣術・魔術も超一流の才媛ということで王室に女王付き侍女長兼秘書官として雇われた。 User: 1个小时中记录下的降雨量达146.5毫米。 Assistant: 1時間に146.5ミリの雨量を記録する。 User: 对人类,长期暴露在紫外线辐射下可能会对皮肤、眼睛、免疫系统等导致急性和慢性的健康影响。 Assistant: 人間が、太陽の紫外線に長時間さらされると、皮膚、目、免疫系へ急性もしくは慢性の疾患を引き起こす可能性がある。 User: 内阁是枢密院或行政会议下属的非正式委员会,由资深部长(大臣)组成,通常女王或总督不参加内阁的会议。 Assistant: 内閣は、枢密院または執行院(行政会議)の内部委員会であるが、国王の上級大臣によって構成され、しばしば女王またはその現地における代理人の出席なく会議を行う。 User: 天文21年(1552年),叙任从五位下兵部大辅。 Assistant: 天文21年(1552年)、従五位下・兵部大輔に叙任される。 User: 该企业为国际集团,总部设于卢森堡,在美国(圣克拉拉)和俄罗斯(莫斯科)设有分公司。 Assistant: 同社は本社をルクセンブルクに構え、米国(サンタクララ)とロシア(モスクワ)に子会社があります。 User: 虽然是来到高中第二年的新任老师,却在校内拥有莫大的权力,是个充满谜团的人物。 Assistant: 高校に赴任して2年目の新米教師であるが、学内ではなぜか相当の無茶を通してしまう権力を持つ、謎めいた人物。 User: 由黄炎培任河海专门学校筹备主任,许肇南任第一任校长,由被中国水利界公认是理论和实践上贡献最大的近代水利专家李仪祉任学校教务主任。 Assistant: 黄炎培を河海専門学校設立準備委員会主任とし、許肇南をまず校長とし、中国水利界公認の学校にして理論と実践で近代水利で最大の貢献をしていた李儀祉を教務主任とした。 User: 黑门山占地面积约为1000平方千米,其中大约70km²在以色列控制之下。 Assistant: 山域の面積は1,000km2に及び、うち約70km2がイスラエルの支配下にある。 User: 麦克马考反应(英语:McCormackreaction)是一种用于合成有机磷化合物的环加成反应。 Assistant: マクコーマック反応(McCormackreaction)とは、有機リン化合物を合成する手法の一つである。 User: 平松一家入强制收容所之前,以便宜的价钱从一郎手上买下农场,不过因为战争中可以在农场工作的劳动力不多而且无人想要而不能转卖,所以只好任由农场荒废。 Assistant: 平松一家が収容所に送られる際に、安い値段でその土地を一郎から買い取るが、戦争で労働力がおらず土地の転売もできなかったため、農場を荒れ放題にしてしまう。 User: 涅兹哈(ネズハ,Nezha)有着单手武器制作技能的工匠玩家。 Assistant: ネズハ(Nezha)片手武器作成スキルを持つ小柄な鍛冶職人プレイヤー。 User: 因此,这次解散不被称为“惩罚解散”,而被称为“清浦政变”。 Assistant: このため、この解散は「懲罰解散」ないし「清浦クーデター」の名称で呼ばれるようになる。 User: 喜欢的食物是棉花糖和冰淇淋。 Assistant: 好きな食べ物は綿菓子とアイスクリーム。 User: 1934年,德国发明家奥斯卡海尔(英语:OskarHeil)申请类似装置的专利。 Assistant: また、1934年にはドイツの発明家オスカー・ハイルが同様のデバイスについて特許を取得している。 User: 1993年羽田站(现在的天空桥站)于机场岛内开业,开始往都心方面(本线・都营地下铁浅草线)的直通运行、1998年羽田机场站开业、作为对羽田机场的联络路线真正地起了作用。 Assistant: 1993年に羽田駅(現在の天空橋駅)が空港島内に開業して都心方面(本線・都営地下鉄浅草線)からの直通運転が開始され、1998年には羽田空港駅が開業し、羽田空港へのアクセス路線として本格的に機能するようになった。 User: 遇到交通事故而住院的主角伏见藤矢侥幸的逃过一劫,不过在这间医院进行研究的母亲伏见铃乃而不幸身亡。 Assistant: 交通事故に遭い入院していた主人公・伏見籐矢は運良く生き延びたが、この火災によって病院にとある研究に従事するため勤務していた母親・伏見鈴乃を亡くしてしまう。 User: 一方面持续漫画创作,高中时期,浦泽曾经将国文教科书收录的芥川龙之介《罗生门》画成漫画。 Assistant: 一方で漫画の制作も続けており、高校では国語の教科書に載っていた芥川龍之介の『羅生門』を漫画化している。 User: 嘉吉元年(1441年)9月10日,山名宗全率领幕府军进攻城山城(日语:城山城),逼使满祐自杀。 Assistant: 嘉吉元年(1441年)9月10日、山名宗全率いる幕府軍に攻められて赤松満祐が城山城で自害した。 User: 之后上杉氏和古河公方之间出现了和解的机会,政宪乘势向政知主张继续战斗的困难并令政知接受和议,于是负责与幕府交渉。 Assistant: その後、上杉氏と古河公方の間で和解の機運が盛り上がると、政憲はこれを受けて政知に戦闘継続の困難を唱えて和議の受け入れを迫り、幕府との取り纏めの交渉にもあたった。 User: 就像其他的肉食龙下目,南方猎龙是双足行走的肉食动物。 Assistant: 他のカルノサウルス類と同様に、アウストラロヴェナトルは二足歩行の肉食動物であったようだ。 User: 1956年(昭和31年)-东京湾开始进行大规模填海造陆(完成后为日之出、荣町、西浦)。 Assistant: 1956年(昭和31年)-東京湾域の大規模な埋立てが始まる(完成後、日の出・栄町・西浦となる)。 User: 但是之后追加的大厅导览看板与其他车站一样使用“中央·总武线(各站停车)”、“中央线(快速)”表示。 Assistant: ただし、後年追加されたコンコース案内標では他の駅と同様に「中央・総武線(各駅停車)」・「中央線(快速)」の表現が使われているものもある。 User: 经过五次进升后,在王莽当皇帝时,任绣衣执法(新制绣衣御史)督察大奸命,后担任后队属正(新制河南郡都尉)。 Assistant: 5度の昇進の後、王莽が皇帝となったときには、繍衣執法(新制での繍衣御史)として大奸の督察を命じられ、後に後隊属正(新制での河南郡都尉)に任命された。 User: 雪印在1955年(昭和30年)时在八云工厂(当时位在北海道山越郡八云町)也因为类似原因发生中毒事件(雪印八云工厂脱脂乳食物中毒事件(日语:雪印八云工场脱脂粉乳食中毒事件)),因此事故后的再发防止对策可能不完备。 Assistant: 同社は、1955年(昭和30年)にも八雲工場(北海道山越郡八雲町(当時))で、同様な原因による雪印八雲工場脱脂粉乳食中毒事件を起こしており、事故後の再発防止対策にも不備があったと推測される。 User: 在传记作家沃尔特·艾萨克森的《乔布斯传》第三章中,作家说大约在1972年,当乔布斯就读里德学院时,罗伯特·费里德兰(英语:RobertFriedland)“教过史提夫现实扭曲力场”。 Assistant: 2011年のジョブズの伝記『スティーブ・ジョブズ』の第3章において、伝記作家ウォルター・アイザックソンは、1972年頃、ジョブズがリード大学に通っていたころ、ロバート・フリードランドが「ジョブズに現実歪曲空間を教えた」と述べた。 User: 目前PTT仍对其封锁。 Assistant: 現在「tnpp」は閉鎖されている。 User: 木星的大气中最主要的两种成分是氢分子(H2)和氦。 Assistant: 木星の大気の2つの主な構成成分は、水素分子とヘリウムである。 User: 史蒂芬妮于怀孕期间仍继续工作并跟着WWE团队旅行。 Assistant: ステファニーは妊娠中もWWEで働き、ツアーにも帯同していた。 User: 在自己了解到对手的心情和气氛时就会立即行动。 Assistant: 相手の気持ちや雰囲気を自分なりに理解した時には、それに即した行動をする。 User: 收录单曲《WILD/Dr.》、主打曲《FASTCAR》、本人出演的第4弹沙宣广告曲《MYLOVE》、《COPYTHAT》、由歌手DOUBLE作词的《LOVEGAME》、与DOBERMANINC的合作曲《FIRSTTIMER》、久睽的抒情歌曲《TheMeaningOfUs》、《Dr.》的续篇歌曲《DefendLove》等共12首歌曲。 Assistant: シングル「WILD/Dr.」の2曲に加え、リード曲「FASTCAR」、自身出演のCM『プレミアムヴィダルサスーン』(Fashion×Music×VSキャンペーン)第4弾キャンペーンソング「MYLOVE」「COPYTHAT」、DOUBLE(TAKAKO)の作詞による「LOVEGAME」、DOBERMANINCをフィーチャリングに迎えた「FIRSTTIMER」、久々のバラード曲「TheMeaningOfUs」、「Dr.」の続編ソング「DefendLove」など全12曲を収録。 User: 到了1930年,已经有许多威尔士人分散到了这座城市的其他区域和邻近的县,比如塞维尔县。 Assistant: 1930年までに多くのウェールズ移民は市内の他の地域やセビア郡など隣接する郡部に分散していった。 User: 亚里士多德在他的第一本书,天象论中对彗星看法的论调,主导了西方对彗星的思潮将近两千年。 Assistant: アリストテレスは、彼が著した最初の気象学の本『気象論』(Meteorologica)で彗星に対する見解を示し、それが西洋の思想を2000年近くに渡って支配することになった。 User: 黄日安则在2月末加入。 Assistant: 7月下旬に古宇田が加入。 User: 他一跃成为海上霸主。 Assistant: 海の王となっている。 User: 1999年7月1日去世。 Assistant: 1999年7月1日に死去した。 User: 根结点代表所有数据。 Assistant: 一番上の節点は全データを表す。 User: 这是下午茶时间,这一天是温夫人的生日,一位朋友达林顿勋爵前来拜访。 Assistant: そこへお茶の時間に友人のダーリントン卿が訪れる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在场景中分别会有数个(第1代是三个、‘2’中是七个)被叫作威力宝石的物品、当拿到时能增加攻击力、集满三个则能够变身而在一定时间内使用强力的必杀技。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: フィールド上にはいくつか(第1作目では3つ、『2』では7つ)のパワーストーンと呼ばれるアイテムが落ちており、これを拾うことで攻撃力などが上がるほか、3つ集めるとキャラクターが変身し一定時間強力な攻撃を使用することができる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 最后英国商人和满清官员达成协议,铁路由清政府以二十八万五千两白银购回,分一年半,三期付清。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです また、イギリス商人と満清の官吏は協議の結果、鉄道を清政府は285,000両で買収することとなり、1年半の期間で3回に分けて支払うこととなった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 土星有为数众多的卫星。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 惑星は複数の衛星をもつ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 不设绿色车厢,基本使用只设普通车的3辆编成运行,其中有1-2辆为指定席。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: グリーン車はなく、普通車のみの3両編成での運転を基本とし、そのうち1両または2両が指定席である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 到元末,内迁汉地的女真人和党项族人完全融入汉族。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 元代末には、南下した女真や党項は完全に漢族と融合した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 路易·拿破仑在1871年3月流亡至英国,在1873年去世。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:彼はイギリスへ亡命し、1873年に死去した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:与演员森口瑶子(日语:森口瑶子)在1998年结婚。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 妻は女優の森口瑤子(1998年結婚)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 于是,格尼克、他的妻子、和四个孩子在1896年6月22日在魁北克市到达加拿大,接着便带领这一组乌克兰移民。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ゲニックと妻、4人の子供は64人のウクライナ人集団と共に1896年6月22日、ケベック・シティーに到着した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 多音节的语素即使在越南语也存在,那些大多是来自其他的语言的借用语。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:多音節の形態素は古代中国語やベトナム語にすら存在し、それらは大抵は他の言語からの借用語である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 12月时,每日平均温度最高21.9°C(71.4°F)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 12月の平均最高気温は21.9°C(71.4°F)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 我已经安排好了。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: もう決めたんだ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:表面温度的差别通常都少于数百度K。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 表面温度の違いは、数百K以下である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 冬春交接季节,会出现从中国大陆吹来的黄砂。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 冬から春にかけては、中国大陸から流入する黄砂に見舞われることもある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1988年(昭和63年)10月1日-车站大楼“Boxhill”开业。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1988年(昭和63年)10月1日:駅ビル「ボックスヒル」オープン。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 在计算机科学里,米尔纳主要有三大贡献。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです ミルナーの計算機科学における主な業績は3つある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 奈良时代的天平10年(738年),由释净定坊发现开汤。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:開湯は奈良時代の天平10年(738年)、釈浄定坊が発見した「惣湯」。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1912年发生了第二次所有权变更。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1912年には二度目の改訂があった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:中华人民共和国成立后自行设计和建造的第一个现代化港口,中国与东南亚、澳大利亚、印度洋沿岸和欧洲国家之间航程最短的外贸港口。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 湛江港は、中華人民共和国が独自に設計した最初の近代的深水港であり、中国と東南アジア、オーストラリア、インド洋沿岸、ヨーロッパ諸国とを結ぶ航路の最も短い外国貿易港である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 8月1日,定时制课程设置。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 8月1日定時制課程設置。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此后,陈炯明同孙文决裂,1923年(民国12年)11月,陆荣廷被北京政府任命为广西全省善后督办,重入南宁,再度成为广西省的统治者。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです その後、陳炯明が孫文と決裂した間隙を突く形で、1923年(民国12年)11月、陸栄廷は北京政府から広西全省善後督弁に任命されて南寧入りし、再び広西省の統治者となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 结果,天王星看起来是不对称的:靠近南极是明亮的,从南半球的"衣领"以北都是一样的黑暗。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです そのため天王星は非対称のように見え、南極の近くは明るく、南の襟の北側は一様に暗かった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 皇庆元年,改岭北等处行中书省,改和林路总管府为和宁路总管府。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 皇慶元年、改嶺北等処行中書省、改和林路総管府為和寧路総管府。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 刮碟(scratching)是GrandwizardTheodore(英语:GrandwizardTheodore)在1977年发明的,之后在一些DJ作品中被找到,例如GrandmasterFlash的《AdventuresontheWheelsofSteel》(意为在铁轮上的冒险)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: レゲエには見られないスクラッチの手法は1977年、グランドウィザード・セオドア(GrandwizardTheodore)によって発明され、グランドマスター・フラッシュの「AdventuresontheWheelsofSteel」で出現した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 良夫的妈(良夫ママ)声:胜生真沙子良夫的母亲,38岁。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 良夫ママ声-勝生真沙子38歳。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:讨厌群体,经常独行,不过,只要弟弟遇上危机时就会突然出现。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 群れるのを嫌い常に単独行動をしているが、弟の危機の際は何処からともなく現れる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在第二次世界大战结束后,皮雅芙成为国际知名歌手,巡回于欧洲,美国与南美洲来进行演出。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 戦後、ピアフは世界的な人気を得、ヨーロッパとアメリカ合衆国、南アメリカで公演旅行を行った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2007年期间,至少有100间抵押贷款不是关门、歇业、就是出让。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2007年中に少なくとも100社の住宅ローン会社が閉鎖、事業停止、または売却の憂き目に逢った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:该曲也被采用为电视动画《只有我不存在的城市》的片尾曲。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 同曲はフジテレビ系アニメ『僕だけがいない街』のエンディングテーマに採用された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 系统基本上承袭前作“迷你四驱车GB”,另外也导入了GP芯片等系统。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 通信交換などの基本的なシステムは、前作「ミニ四駆GB」を踏襲しつつ、GPチップなども導入された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:喜欢的前辈是和佐佐木莉佳子相同喜欢的早安少女组。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:好きな先輩は、同メンバーの佐々木莉佳子同様で、元モーニング娘。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 日本人在起义时遇难18人,宰杀了100至120的亚齐人。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 日本軍は18人の死者を出したが、アチェ人も100人から120人が殺害された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 当日,有名隶属右翼团体的28岁日本男性制图工闯入会场内,降下并毁损悬挂的国旗,犯人即刻被警察所控制。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 右翼団体に所属する日本人の28歳の製図工の男が乱入し、会場内に掲げられていた五星紅旗を引きずり降ろした上、毀損した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 4000型全长20米的车辆以10辆固定编组制造。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 4000形は全長20mの車両による10両固定編成で製造された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 因为一年级上体育课时流鼻血、所以被人把他姓的花(はな)和名字的冶(じ)组合在一起(也有被放入嫉妒的感觉)而称他为“鼻血王子”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1年生時、体育授業中に鼻血を出したことがあり、それがきっかけで苗字の花(はな)と名前の冶(じ)を掛けて、やっかみがてら「はなぢ王子」と呼ばれている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 虽然提图芭的出身是有争议的,不过根据研究,她是一位拉丁美洲原住民,和塞缪尔·帕里斯一同从巴巴多斯渡海航行到新英格兰。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 彼女の起源は議論されているが、研究は彼女が南アメリカの先住民族であり、サミュエル・パリスと共にバルバドスからアメリカ合衆国まで航海したことを示唆している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 美国建筑家协会(AIA)荣誉会员,德国建筑家协会(BDA)荣誉会员,英国皇家建筑家协会(RIBA)会员。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:日本建築学会会員、アメリカ建築家協会名誉会員(AIA)、ドイツ建築家協会(BDA)名誉会員、王立英国建築家協会会員(RIBA)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2006年10月1日-因应友部智能IC启用,此JCT编号改为8-2。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2006年(平成18年)10月1日:友部SIC併用に伴い、当JCT番号を「8-2」に変更。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2011年印有“NEWEAST”与指向东北的指南针的柠檬色T恤。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:2011年「NEWEAST」ロゴと方位磁針が北東(=東北)を指すイメージのようなイラスト入りのレモン色のTシャツを着用。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 邮票开始具有广告效果。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:副駅名広告使用開始。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:赫伯罗特在1981年拥有了全球最大的货柜船法兰克福快运号(FrankfurtExpress),可容纳3045个标准货柜。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1981年には当時世界最大のコンテナ船「FrankfurtExpress」(3,045TEU)を就航させた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:沃尔瑟姆艺术委员会连续25年赞助了“沃尔瑟姆公地演奏会”的活动,在夏天的每个星期里免费为观众提供音乐表演。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ウォルサム芸術委員会が25年以上「ウォルサム・コモンのコンサート」を後援しており、夏の毎週に無料で異なる音楽を演奏している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 前作《glitter/fated》约2个月就发行本作。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 前作「glitter/fated」からわずか2ヶ月後のリリースとなった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 如果陷入复活会立刻死亡的状态,则要等到暗滓用光才不会再次复活。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:また蘇生してもまたすぐに死亡する状況におかれてしまえば闇滓が切れるまで死亡し続けなければならなくなる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在俄罗斯帝国时期,库班由沙皇直接任命的阿塔曼进行直接统治。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 帝政時代、クバーニはツァーリに直接任命された任命オタマンに直接統治されていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 在塞文战役(1655年3月25日)后,威廉·斯通终于战败被俘。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: セバーンの戦い(1655年3月25日)と呼ばれるものでストーンは敗れ捕虜になった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:雌花序叶腋处有直立的5至6个雌花。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 雌花序は葉腋に直立し5・6個の雌花をつける。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 它们有一个细小的呼吸孔。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: これは小さな穴で、呼吸を行うためのものである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 同时,阴魂不散的恶魔把伊芙琳推出公寓,还拐走了米亚的孩子。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: アパートでは悪魔がエブリンを締め出し、ミアを弄ぶ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 中国大百科全书出版社成立以来,出版了《中国大百科全书》(74卷)、《中国大百科全书(简明版)》(12卷)、《不列颠百科全书(国际中文版)》(20卷)、《中国百科大辞典》(10卷)、《中国大百科全书》(第二版)(32卷)、《中国大百科全书数据库》、多种地方百科全书、专业百科全书等。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 中国大百科全書出版社が設立されてから、「中国大百科全書」(74巻)、「中国大百科全書(簡易版)」(12巻)、「ブリタニカ百科事典(中国語版)」(20巻)、「中国百科大辞典」(10貫)、など多種の地方百科事典、専業百科事典を出版している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 顺便一提本人说,分辨人胸部的大小(较大是妮卡)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 本人曰く、見分け方は胸の大きさ(大きい方がニッカ)だそうである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 二为一体的不可思议生物。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2本で1人という、不思議な生き物。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 藤本凉子演-夏月(日语:夏月)(第4话)女演员。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:藤本涼子(ふじもとりょうこ)演-夏月(第4話)女優。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: ロケット団)(蒙多)战国武将物语~大名篇其贰~(第二话“德川家康物语”)战国武将物语外传~14的大名物语~(德川家康物语外传“虽然让船成功浮出水面了。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ロケット団(モンド)戦国武将物語〜大名編その弐〜(第二話「徳川家康物語」)戦国武将物語外伝〜14の大名物語〜(徳川家康物語外伝「水はよく船を浮かべる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:建于1937年至1939年。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1937年から1939年にかけて建設された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:有些科学家如威廉汤姆森(开尔文勋爵)认为,在绝对零度下,电子流经导体时会完全停止,或者说,金属的电阻将趋于无限大。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ウィリアム・トムソン(ケルビン卿)らは、絶対零度では電気伝導体の電子が流れなくなる、つまり金属の比抵抗が無限大になると信じていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 然后花了三年尝试其他职业,包括房地产估价师,服务员,牙科产品电话销售以及尝试他自己的制造品商业。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 続く3年間は不動産鑑定士、ウェイター、電話勧誘販売業者などの職を経て、自ら製造業の会社を起業した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:安德鲁夫·葛雷佛·休奈瑟(アンドレフ=ガレフ=シュナイザ)(魔界人)魔界之王。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: アンドレフ=ガレフ=シュナイザ(魔界人)魔界の王。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1927年(民国16年)3月,进军安庆(安徽省),6月攻取徐州,升任第7军副军长。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 翌1927年(民国16年)3月には安慶(安徽省)にまで進軍し、6月には徐州攻略に貢献、第7軍副軍長に昇進した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 然而,IRB内提倡武力的一派希望将他争取入自己一方(必要时使用谎言),或者完全绕过他的指挥。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです それにもかかわらず、IRBは彼を自陣営に引き入れるか(必要なら騙してでも)、もしくは彼の指揮系統を無視しようとしていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:为了救回卡思嘉与高特重新锻打的剑和新武器一起,朝向在预言中听到的“盲目的羊群聚集的圣地”断罪塔出发。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです ゴドーの手で鍛え直された剣や新しい武器と共に、キャスカを救うため、予言に聞かされた「盲目の羊の集う聖地」断罪の塔へ向かう。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 葛西海滨公园可眺望东京迪士尼度假区与东京湾跨海公路、房总半岛与富士山,并于1996年(平成8年)入选“日本海岸百选(日语:日本の渚百选)”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:葛西海浜公園では、東京ディズニーランドや東京湾アクアライン、房総半島や富士山などを一望でき、1996年(平成8年)には「日本の渚百選」に選ばれた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 他于1896年晋升为中尉。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1896年に少尉に昇進。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 第2、武装亲卫队第1和第2装甲师带头攻击,虽然它们之中只有75辆4号和70辆豹式坦克,以及32辆自走炮。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 第2、第1SS、第2SS各装甲師団が攻撃に参加したが、合計でもIV号戦車75輌、パンター戦車70輌、自走砲32輌しかなかった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 与唐瓜既是同乡又是同学,彼此之间的家也相当接近。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 唐瓜とは同郷かつ同級生で互いの自宅も近い。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 千影的母亲。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 美影の母。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 元禄四年(1691年)三月二十六日,补任参议。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 元禄4年(1691年)3月26日、参議に補任。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 小明(アキラくん)拥有透视能力的孩子。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: アキラくん透視能力を持つ子供。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:她是一位富有艺术和音乐天分的女子。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 音楽の才能に秀でた美少女だった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 归国后,任外交部条约委员会顾问。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 帰国後は外交部条約委員会顧問に任ぜられている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 乔治亚·欧姬芙(GeorgiaTottoO'Keeffe,1887年11月15日-1986年3月6日)是一位美国艺术家,被列为20世纪的艺术大师之一。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ジョージア・オキーフ(GeorgiaO'Keeffe、1887年11月15日-1986年3月6日)は、20世紀のアメリカを代表する女性画家。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 无桐美春(无桐美春,むとうみはる)伊织的母亲。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 無桐美春(むとうみはる)伊織の母。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 大学时目标为漫画家而进行投稿活动,最后两度成为集英社主导的手冢赏的候补。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 大学時代には漫画家を目指して投稿活動を行い、集英社主催の手塚賞の最終候補作に2度残った経験がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 天眼通(天眼通(てんげんつう))将神力注入双目以提升视力和动态视力的技能。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 天眼通(てんげんつう)両目に通力をまとうことで視力と動体視力を上げる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1920年(民国9年)1月,王景岐归国,任外交部和约研究会会员、司法部法権讨论会会员。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1920年(民国9年)1月、帰国し、外交部和約研究会会員と司法部法権討論会会員を兼務している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 党员曾有1.6万人。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 党員は約16万人。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 查尔斯·狄龙·珀赖因(CharlesDillonPerrine,1867年7月28日-1951年6月21日),出生于美国的阿根廷天文学家。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: チャールズ・ディロン・パーライン(CharlesDillonPerrine、1867年7月28日–1951年6月21日)はアメリカ生まれで、アルゼンチンで活躍した天文学者。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 天正17年(1588年)左右,因功受封为老中职务,增加1,000石俸禄,之后再加封500石。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:天正17年(1588年)頃、これらの功により義久より老中職を仰せ付かり1,000石を、その後にも500石を加増されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 名铁小牧线的间内駅下车,步行7分钟。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 名鉄小牧線の間内駅下車、徒歩7分。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 乌克兰政府4月25日表示,它将“完全封锁斯拉维养斯克之城”,并继续“反恐”操作。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ウクライナ政権は、4月25日にスロヴヤンシクを完全に封鎖し、反テロ作戦を継続すると宣言した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 盖乌斯成为了一名省长,并且派了一个特使团去东方。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ガイウスは地方総督になり、東方に派遣された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 天下市-国立市商工会青年部主办的活动。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 天下市-国立市商工会青年部主催のイベント。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1939年,他与埃利斯(E.L.Ellis)共同发表了一篇论文,标题为《噬菌体的生长》(TheGrowthofBacteriophage),指出这类病毒的繁殖方式为“单一步骤”,而不是如一般细胞生物是以指数成长方式。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1939年、彼はE.L.エリスと共著でバクテリオファージの成長についての論文を書き、その中でウイルスは細胞でできた生物とは違って、「一段階」で複製することを示した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1963年(昭和38年)12月11日-因应八王子市的都市计划,往北野迁移200米,改称京王八王子站。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1963年(昭和38年)12月11日-八王子市の都市計画に従い、北野寄りに200メートル移転し、京王八王子駅に改称。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 卡柏菲亚号的乘客也说,他们的船好像身处于巨大的洁白平原中间,远处的冰山就跟山丘一样散布着。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: カルパチアの乗客には、自分たちの船は大きな白い氷原のど真ん中にいて、遠くには丘のような氷山が点在しているように見えたという。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 因为其身高和活泼的个性而受到女孩子的欢迎,不过本人很注意自己的身高。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: その長身とハキハキとした性格から女子にもてるが、本人は背の高さを気にしている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 日本、瑞典同时发售。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:日本・スウェーデン同時発売。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 日本信息学奥林匹克(日语:日本情报オリンピック、英语:JapaneseOlympiadinInfomatics,通称JOI)是每年为决定参加国际信息学奥林匹克的日本选手而举办的比赛。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:日本情報オリンピック(にほんじょうほうオリンピック、JapaneseOlympiadinInfomatics通称JOI)は、毎年、国際情報オリンピックに日本代表選手を派遣するための大会として行われている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 联省自治运动的策动者是熊希龄,湖南督军谭延闿第一个响应这个学说,谭和熊希龄有深厚的关系。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:連省自治運動の活動家は熊希齢で、湖南都督譚延闓は、この学説に初めて反応し、熊希齢と深い関係を持った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 它于1903年8月21日(明治36年)除籍,被转为杂项船,成为海军学校的船只。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1903年(明治36年)8月21日に除籍され雑役船に編入、海軍兵学校附属船となる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在国徽的中央是一面盾牌,其上也绘有传统的狮子图样。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 中央には、伝統的なライオンの象徴を包含している盾がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 天狗社本尊:大天狗、小天狗祭祀自古以来居住于高尾山的天狗。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 天狗社本尊:大天狗・小天狗高尾山に古くから住むといわれる天狗を祀っている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 武德会每年举行大演武会,并设立从参与的武术家中表彰对武术的保存、奖励尽心尽力的人物的制度,会给予名为“精錬证”的表彰。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 武徳会は、毎年大演武会を行い、それに出場した武術家から、武術の保存・奨励に努力してきた人物を表彰する制度を設け、「精錬証」と名付けた表彰を行った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1946年1月11日,为确保铁路安全,从地方警察保安队中特别设置铁路保安队。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかし、保安隊だけでは心許なく、また鉄道輸送の安全を確保するために、1946年1月11日に「鉄道保安隊」が保安隊とは別に設けられた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 例如,自发参量下转换可以产生所谓的“双光束”(twinbeam),理想情况下,一个光束的每个光子与另一个光束中的一个光子相关联。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 例えば、自発的パラメトリック下方変換は(理想的には)1つのビームの各光子がもう一方のビームの光子と関連するいわゆる「ツインビーム」を生成することができる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 546年,在玉壁攻打西魏。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 546年、西魏の玉壁を攻撃した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 故知般若波罗蜜多,是大神咒,是大明咒,是无上咒,是无等等咒,能除一切苦,真实不虚。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 故知、般若波羅蜜多、是大神呪、是大明呪、是無上呪、是無等等呪、能除一切苦、真実不虚。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 由此,学者推测在洪武年间(1368-1398年)的应天府(南京)应该建有官窑,但尚未有实证证据。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: こうしたことから、洪武年間(1368-1398年)には応天府(南京)に官窯が存在したことが想定されているが、その実態は明らかでない。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 是一个能以全面的角度来准确把握战争和时代演变的过程的称职的指挥官,与部下情谊深厚。 Assistant: 大局的な視点を持った、時勢や戦局を的確に把握出来る有能な指揮官であり、部下思いで人情に厚い。 User: 在17~18世纪前后,食用番茄酱汁意大利面的习惯就已经普及拿坡里,但是除了在拿坡里和其郊区以外的地方却都不食用。 Assistant: ナポリでは17-18世紀ごろにトマトソースでスパゲッティを食べる習慣が普及したが、他の地方ではこの食べ方は知られておらず、ナポリとその近郊以外では食べられていなかったという。 User: 桑特堡战役后,林肯召请合众国内其他州发兵夺回萨姆特堡与其他要塞,保卫首都,并维护合众国。 Assistant: 続くサムター要塞の戦いで、リンカーンはUSAに残った全ての州に対し、軍を送りサムター要塞とその他の要塞を奪還し、首都を防衛して連邦を守るよう呼びかけた。 User: 1894年–生物学家及人类性学开拓者阿尔弗雷德·金赛博士出生于6月23日。 Assistant: 1894年6月23日、生物学者で性科学のパイオニアであるアルフレッド・キンゼイが生まれる。 User: 然而在葡萄牙和南蛮贸易蓬勃发展的二年后,因为家臣的判变而把贸易的基地移转到福田(现今的长崎市)。 Assistant: ポルトガルとの南蛮貿易で栄えるが、2年後に家臣の謀反で交易の拠点が福田(現在の長崎市)に移る。 User: 朝鲜在北韩,首都平壤出现-19℃低温;而三池渊郡出现-37.5℃的极端最低气温。 Assistant: 北朝鮮では、平壌で-19℃、三池淵郡で-37.5℃まで気温が下がった。 User: 厄尼斯特‧诺斯(アーネスト・ノース)配音员:永久勋雄弗雷德的三儿子。 Assistant: アーネスト・ノース声-永久勲雄フレッドの三男。 User: 还有在同年播出的特摄影集《地球战队五人组》中以演员的身份饰演(第9话)电视记者。 Assistant: また、同年に放送の『地球戦隊ファイブマン』にもTVレポーター役(第9話)で顔出し出演している。 User: 原本她是个孤儿,无处可去而躲在白月家的储藏室。 Assistant: 元々捨て子であり、シロツキの家の物置に隠れていた。 User: 1848年,詹姆斯·西尔维斯特引入矩阵(matrix),该词是“子宫”的拉丁语。 Assistant: 1848年、シルベスターがラテン語で子宮を意味するwombからmatrix(行列)という用語を導入した。 User: 会和联系的魔物共有生命,不管哪一方死去,另一方也会丧生。 Assistant: 破壊神とは命が連動しており、片方が死亡するともう片方も命を失う。 User: 法兰克·罗素·卡普拉(英语:FrankRussellCapra,1897年5月18日-1991年9月3日),意大利裔美国导演。 Assistant: フランク・キャプラ(FrankRussellCapra,1897年5月18日-1991年9月3日)は、アメリカ合衆国の映画監督。 User: 进行教师狩猎时受到黑之假面教师的制裁,而此事成为金造的暴走的原因。 Assistant: 教師狩りを行うも黒の仮面ティーチャーによる制裁を受け、そのことが金造の暴走の原因となってしまう。 User: 最重要的是,必须确保国家元首对于国家土地,以及高效合理使用土地管辖权的要求。 Assistant: そして最も重要なのは、土地に対する国内管轄権および土地の効率的で合理的な使用に関する大統領の要件を満たすことが不可欠である」と述べている。 User: 久谷静(久谷静(くたにしずか))朔夜他们的班级导师,担任星空欣赏同好会顾问的教师。 Assistant: 久谷静(くたにしずか)サクヤたちの担任で、星空観賞同好会の顧問を務める教師。 User: 瓦伊勒·谢里和苏卡米各登记了一件行李,瓦立德·谢里则没有登记。 Assistant: スカミとワイル・アルシェフリは1個ずつ手荷物を預け、ワリード・アルシェフリは荷物を預けなかった。 User: 自君士坦丁堡陷落后,它再未成为世界最大城市,但自19世纪起它成为了欧洲的最大城市,超过了伦敦。 Assistant: 世界最大の都市には戻らなかったものの、コンスタンティノープル陥落後も19世紀初めにロンドンが上回るまで、ヨーロッパ最大の都市であった。 User: 电影公开前的OP中只公开了剪影、但和实际上的状况有所不同。 Assistant: 映画公開前のOPでシルエットが公開されていたが、実際のものとは細かい形状が異なっていた。 User: 有时候说话的语气就像知道所有事情,好像有某种特殊能力可以察觉危险接近。 Assistant: 時々、全てを悟っているかのような口調で話をしたり、危険を察知したりしていることから、特殊な能力が備わっている様子。 User: 总是穿着高级西装,戴着银框眼镜。 Assistant: いつも高級そうなスーツを着こなし、銀縁の眼鏡をかけている。 User: 田所博士的年龄比原作年轻,而且并非常常是学界的局外人,而且与鹰森大臣为已经离婚的夫妇。 Assistant: 田所博士は原作よりも若く設定され、しかも鷹森大臣と元夫婦の設定。 User: 12月20日,以117歳138天超过艾玛·莫拉诺纪录,成为世界史上第6最长寿者。 Assistant: 12月20日:117歳138日でモラーノの年齢を上回り、世界で歴代6番目に長生きした人物となった。 User: 吉拉迪被杀后,组织领导者为由伊利达、沙米尔和耶林-莫尔构成的三人组。 Assistant: ギラディの暗殺後、組織はエルダド、シャミル、イェン=モルをリーダーとする三頭体制となった。 User: 针生和-正司歌江饰针生光太的奶奶,贵子的婆婆。 Assistant: 針生かず演-正司歌江針生光太の祖母で貴子の義母。 User: 那些具有不思议力量的物语被称为“寓言”,而被缠上的人会被称为“寓言附身(寓话凭き)”。 Assistant: 不思議な力を持った物語を「寓話」と呼び、それに憑かれた者は「寓話憑き」と呼ばれる。 User: 1945年(昭和20年)2月20日,如奇迹般在丝毫无损的情况下返回呉,并且成功运回少量必需物资。 Assistant: 1945年(昭和20年)2月20日、奇跡的に無傷で呉に帰還を果たした。 User: 当前提供了某些功能且尚未内置于OmegaT的工具包括一个用于TradosTagEditor文件的转换程序,两个简单的对齐器,一个不工作的术语添加工具以及一个把标签视为占位符的工具。 Assistant: 現在、OmegaTにはない機能を提供するツール群には、TradosTagEditorファイル用の変換ユーティリティや、2種類の単純な整列ツール、その場で用語を追加できるツール、そしてタグを自分で配置可能にするツールが含まれる。 User: 2005年10月:航线往福冈机场在白天增加一班由DHC8-Q400型机的飞行。 Assistant: 2005年10月-福岡線の昼間一部便がDHC8-Q400による運航となり増便された。 User: 1907年赴德国HeinrichHermannRobertKoch细菌研究所从事免疫研究。 Assistant: ドイツ留学、ベルリンのロベルト・コッホ(HeinrichHermannRobertKoch)細菌研究所でワッセルマンの下、免疫の研究をして1年を過ごした。 User: 上述的理由,在本系列导入之前改造了在来线区间各站和信号场,以及秋田车辆中心的设备。 Assistant: なお、本系列の導入直前には、以上のことを理由に在来線区間の各駅や信号場、および秋田車両センターの地上設備が改良されている。 User: 平常像是心型的装饰品,穆尔・美尔沉睡在其中,只要异性碰到领域就会发动能力而爱上对方,同时双方会被铁链锁住无法分离。 Assistant: 普段はハート型の模型のようになっており、ムール・ミュールもその中で眠っているが、異性が領域に触れると発動し、相手に恋をする。 User: 其中就包括了在1997年10月签署《经济、社会、文化权利国际公约》(2001年3月人大有保留地批准)以及在1998年10月签署《公民权利和政治权利国际公约》(目前还未批准)。 Assistant: これらの中には1997年10月の経済的、社会的及び文化的権利に関する国際規約への署名(批准は2001年)、1998年の市民的及び政治的権利に関する国際規約への署名(未批准)が含まれる。 User: 1960年,激光发明。 Assistant: 1960年、レーベル設立。 User: 德国农民战争。 Assistant: ドイツ農民戦争である。 User: 幕府灭亡后后醍醐天皇开展的建武新政中,与河内国豪族楠木正成等人一同担任天皇近侍的武士,也在记录所、武者所、恩赏方和杂诉决断所等处仕官,被赐予张帆船形家纹。 Assistant: 幕府滅亡後に後醍醐天皇により開始された建武の新政において、河内国の豪族、楠木正成らとともに天皇近侍の武士となり、記録所や武者所、恩賞方や雑訴決断所などの役人を務め、帆掛け船の家紋を与えられる。 User: 永明元年(483年)张绪受位金紫光禄大夫,兼太常。 Assistant: 483年(永明元年)、金紫光禄大夫の位を受け、太常を兼ねた。 User: 不过,如同Kopstein和Lichbach所说的:4,要定义一个政权是相当不容易的。 Assistant: しかし、政府自体が言っていることには客観性が無く、KopsteinやLichbachが指摘しているように、政体の定義を行うということは油断がならないことなのである。 User: 贝莉(Berry):柳井久代时尚魔女年齢14歳、生日11月11日、身高152cm、体重是秘密、A型。 Assistant: ベリー(Berry)声:柳井久代オシャレ魔女年齢14歳、誕生日は11月11日、身長152cm、体重ヒミツ、A型。 User: 2009年起,台湾的中文译音也采用了汉语拼音。 Assistant: 2009年には台湾でも漢語拼音も採用している。 User: 以“西方冲击”(WesternImpact)为根据的说法,是鸦片战争之后洋务运动的推行,令到这个体制崩溃。 Assistant: 従来の「西洋の衝撃(WesternImpact)」によりこの体制が崩壊したとする考え方においては、アヘン戦争とそれに続く洋務運動を契機として捉える傾向にあった。 User: 1944年(昭和19年)上野公园(现在的京成上野)-京成成田间称为本线,押上-青砥间称为押上线。 Assistant: 1944年(昭和19年)上野公園(現在の京成上野)-京成成田間を本線、押上-青砥間を押上線とする。 User: 也是印西市人口最多的区域。 Assistant: また、印西市において最も人口が多いエリアである。 User: 其间他从日本购入新型大炮,归国后试射成功,他被赞誉为“北洋炮圣”。 Assistant: この間に新型大砲を日本から購入し、帰国後に試射を成功させたことから、「北洋砲聖」と讃えられている。 User: 比赛日时的观众数可达40万。 Assistant: この試合の観衆は3万4千人。 User: 再次改编为环境系统工学科于2003年。 Assistant: 2003年、環境システム工学科に改組。 User: 国铁战后五大事故(日语:国铁戦后五大事故/こくてつせんごごだいじこ)指的是日本国有铁道在1949年(昭和24年)6月~1987年(昭和62年)4月间营业的铁路路线及连络船的事故中死伤人数最多的前五大。 Assistant: 国鉄戦後五大事故(こくてつせんごごだいじこ)とは、公共企業体日本国有鉄道が存在した1949年(昭和24年)6月から1987年(昭和62年)4月の間にその営業鉄道路線・航路で発生した、死者が100人を超える5つの事故の総称である。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 经常骑着机车,爱用一把与自己身高相当的长刀“菊千代丸”战斗。 Assistant: バイクを乗り回し、自分の背丈と同じぐらいの長さがある刀「菊千代丸」を愛用し敵と戦う。 User: 但是,在这之中大多是从先前室町幕府历代将军处所继承的物品,此外为了与指称江户幕府历代将军的收藏品之“柳营御物”一词相对应,也有将室町幕府历代将军的收藏品全部用“东山御物”来称呼的场合。 Assistant: ただし、その中には室町幕府歴代将軍から継承された物が多数含まれ、また、江戸幕府歴代将軍の収集物が「柳営御物」と呼ばれるのに対する意味で、室町幕府歴代将軍の収集物全体を指して「東山御物」と呼ぶ場合もある。 User: 段祺瑞的执政政府成立后,年末同孙文交涉,邀请其访问北京,冯命鹿负责孙文的接待及警备工作。 Assistant: 段祺瑞による執政政府成立後の年末に孫文が交渉のため北京を訪れると、馮の命で鹿が孫文の接待・警備を担当した。 User: 北纬37度线在历史上也界定了杰弗逊领地的南部边界。 Assistant: また、北緯37度線はジェファーソン準州の南の境界であった。 User: 他也是王立学园中少数知道克萝赛真实身份的人。 Assistant: 王立学園内でクローゼの事情を知っている数少ない人物の1人。 User: 三毛系列漫画计有:《三毛翻身记》、《三毛日记》、《三毛今昔》、《三毛新事》、《三毛迎解放》等。 Assistant: その一方で『三毛翻身記』、『三毛日記』、『三毛今昔』、『三毛新事』、『三毛解放を迎える』等の『三毛』シリーズも描き続けられていた。 User: 猎户座大厦(TheOrion)是位于纽约市曼哈顿地狱厨房西42街350号的高层建筑,介于第八大道和第九大道之间。 Assistant: ジ・オライオン(TheOrion)は、ニューヨーク市マンハッタン、ヘルズ・キッチンもしくはクリントンの、8番街と9番街の間の、350西42丁目に位置する超高層ビルである。 User: 最近几十年,由于农村、乡镇和城市的扩张,而这些地方登革热常见,加上人员流动性的增强,都增加了传染病和流行病毒的数量。 Assistant: ここ数十年で、流行地域の村、町、都市が拡大し、ヒトの移動が増加したことによって、ウイルスの流行と伝播するウイルスの数が増え続けている。 User: 多米诺骨牌理论是由美国政府于冷战时间所提出的国际关系理论。 Assistant: ドミノ理論は、冷戦時代のアメリカ合衆国の外交政策決定に関わる人々の間で、支配的な考え方であった。 User: 到了1927年,当地仍然有大约126名日本妓女独力营生,不过当中大部分人最后不是离开新加坡,就是转行。 Assistant: 1927年には約126人の売春婦がおり、かつての売春婦の多くはシンガポールを離れたり、転職していた。 User: 1963年5月17日-铁岩线的铁岩站至东海站路段编入岭东线,剩下的东海站至墨湖港站路段改称为墨湖港线。 Assistant: 1963年5月17日-鉄岩線の鉄岩~東海間が嶺東線へ統合され、残る東海~墨湖港間が墨湖港線として分離。 User: 此外,日本的国家行政机关在原则上皆属于内阁,仅有会计检察院是唯一不属于内阁的行政机关。 Assistant: なお、国の行政機関は原則として内閣に属しているが、会計検査院は内閣に属さない唯一の国の行政機関である。 User: 热衷于游戏的御宅族,喜欢的游戏必于发售当天赶去购买,最喜欢的游戏为《魔导村》。 Assistant: 発売日にゲームを並んで購入する程のゲームオタクで、好きなゲームは魔導村。 User: 美国国家航空航天局2006年9月的卫星数据显示,南极上方的臭氧层空洞面积已达到275万平方公里,是有纪录以来的最大值。 Assistant: しかし2006年9月にアメリカ航空宇宙局の衛星が捉えたデータから、オゾンホールは2750万km2と、それまでの最大に広がっていることが判明した。 User: 对体术亦十分擅长(使用龙神流合气术),而身体的动作也是十分迅速。 Assistant: 体術にも長けていて(龍神流合気術の使い手)、身のこなしが素早い。 User: 从病床上持续守望着幸村和武田家的未来。 Assistant: 病床から幸村と武田の行く末を見守り続けている。 User: 安德里·尼里纳·拉乔利纳(马达加斯加语、法语:AndryNirinaRajoelina,1974年5月30日-)是马达加斯加共和国政治人物。 Assistant: アンドリー・ニリーナ・ラジョエリナ(マダガスカル語:AndryNirinaRajoelina、1974年3月30日-)は、マダガスカルの政治家。 User: 由真龙身上诞生的盖特G模样的金属兽。 Assistant: 真ドラゴンから生み出されたゲッターGの形をしたメタルビースト。 User: 车站编号是MO11。 Assistant: 駅番号はMO11。 User: 每个学年度由每年的4月1日开始,下年3月31日结束。 Assistant: 学年は4月1日に始まり、翌年3月31日に終わる。 User: 这个车站有众多向西分出连接各地的路线,连接了城市的工业区。 Assistant: この鉄道駅からは、西にむけて多くの場所に路線が枝分かれしており、街の工業地帯などとも結ばれている。 User: 路易斯·兰萨纳·贝阿沃吉(LouisLansanaBeavogui,1923年12月28日-1984年8月19日),几内亚政治家。 Assistant: ルイス・ランサナ・ベアボギ(フランス語:LouisLansanaBeavogui、1923年12月28日-1984年8月19日)は、ギニア共和国の政治家。 User: 2007年纪念碑公告为台中县文化资产。 Assistant: 2007年、記念碑は台中市文化資産に認定された。 User: 有时也会以乐团形式表演,请Bass、A.Guitar、E.Guitar等乐手支援。 Assistant: 会場によっては、Bass、A.Guitar、E.Guitarなどのサポートを招いてバンド形式での演奏も行う。 User: 日本众议院议员(6期)。 Assistant: 日本社会党衆議院議員(6期)。 User: 出于这个原因,一些Linux发行版使用cramfsinitrd图像(特别是Debian3.1)与安装映像(特别是SUSELinux),在一些对内存和图像大小有限制的地方。 Assistant: このため、一部のLinuxディストリビューションも、メモリやイメージのサイズに制約がある、initrdイメージ(特にDebian3.1)やインストールイメージ(特にSUSELinux)で使っている。 User: 萩原(はぎわら,Hagiwara)国王最高位的重臣、四大老其中一人,外号“南之萩原”。 Assistant: 萩原(はぎわら)国王の最高位の重臣、四大老の一人で「南の萩原」と呼ばれる。 User: 渡辺义雄日本建筑摄影师第一人,获得日本首个文化功劳奖的摄影师。 Assistant: 渡辺義雄建築写真の第一人者で、写真家としては日本で唯一の文化功労者である。 User: 在东口区域的再开发下,位于站前旧停车场、融合商业设施(1〜4楼)与出租住宅的地上11层复合设施“ViNAFRONT”在2014年10月完工。 Assistant: さらに東口エリアの再開発として、駅前の旧駐車場スペースに商業施設および上層の賃貸住宅からなる地上11階建ての複合施設「ビナフロント」が2014年10月に完成している。 User: 兴趣为历史,尤其对于幕末时代极感兴趣,尤其是在漫画的影响之下对于土方岁三特别尊敬。 Assistant: 趣味は歴史とのことで、特に幕末時代に興味を持っており、その中でも漫画の影響で知った土方歳三を尊敬しているという。 User: 主要扮演少年、青年角色。 Assistant: 主に少年役や青年役を演じる。 User: 11月3日清朝方面逮捕陈其美,被钮永建率决死队救出,上海革命派起义成功,上海光复。 Assistant: 11月3日、清朝側に捕えられた陳其美を鈕は決死隊を率いて救出し、上海での革命派蜂起を成功させた。 User: 1998年:华盛顿国家机场更名为隆纳·雷根华盛顿国家机场。 Assistant: 1998年-ワシントン・ナショナル空港がロナルド・レーガン・ワシントン・ナショナル空港に名称変更。 User: 2010年3月9日-Google开设了GoogleAppsMarketplace,这是针对与GoogleApps集成的第三方商业应用的在线商店,便于用户和软件在云中执行业务。 Assistant: 2010年3月9日-Googleが、GoogleAppsと統合されたサードパーティビジネスアプリケーション用のオンラインストアであり、ユーザーおよびソフトウェアによるクラウド上での取引を簡易化するGoogleAppsMarketplaceを立ち上げた。 User: 保罗·萨穆尔森指出,直到1936年他亦并未认识到斯卢茨基于1915年发表的论文,既有一战的原因,也因为该文献以意大利文完成。 Assistant: ポール・サミュエルソンは、第一次世界大戦と論文がイタリア語で出版された為に、スルツキーの1915年の「傑作」に1936年まで全く気づかなかった、と述べた。 User: 1997年(平成9年)安房隧道的开通打破这一交通难关,同时高山市也可全年通行到中之汤。 Assistant: 1997年(平成9年)に安房峠道路(安房トンネル)が完成して交通難が解消されると同時に、高山側から中ノ湯への通年アクセスが可能になった。 User: 车站南侧是成城一丁目至成城三丁目,车站北侧是成城四丁目至成城九丁目。 Assistant: 駅南側が成城一丁目から成城三丁目にあたり、駅北側が成城四丁目から成城九丁目にあたる。 User: 他发现太阳的针状体。 Assistant: 彼はそこで太陽の神殿を発見したのだ。 User: 本轮比赛于11月11日进行。 Assistant: 11月11日にレースに臨んだ。 User: 现隶属合作金库羽球队。 Assistant: 合作金庫銀行卓球隊所属。 User: 由于火山的高海拔和巴拿马细长的国家形状,晴朗的天气下在山上可能同时看到太平洋和加勒比海。 Assistant: 山の高度があることとパナマの国土が比較的短い幅であることにより、晴れた日にはバル火山の山頂から太平洋とカリブ海の両方を見ることができる。 User: 印地安人们探索此区,发现拉森火山到处都是火与水,就认为它有一天会炸开。 Assistant: ネイティブアメリカンは、ラッセン山が火と水に満ちていることを知っており、いつかばらばらに吹き飛ぶと思っていた。 User: 这座教堂的外观为巴洛克式风格。 Assistant: この教会の調度はバロック様式である。 User: 脚本是原作者小山自己制作的。 Assistant: 脚本を原作者の小山自身が手掛ける。 User: 已经杀掉99人并将他们的小指取下、由于愿望是“所杀的第一百人要是世界第一的家伙”而以佛陀为目标、但反因此掉入陷阱而死。 Assistant: 99人の人を殺して小指を切り取り、「100人目として世界一の坊主を殺す」ことを宿願としてブッダを付け狙うが、穴に落ちて死ぬ。 User: 这对熊猫父子被米米家附近的竹笋所吸引过来。 Assistant: このパンダ親子は、ミミ子の自宅の傍の竹薮に誘われて来たという。 User: 2007年1月,加入偶像团体9nine。 Assistant: 2007年1月、アイドルグループ「9nine」に新メンバーとして加入。 User: 后来在南化死去之后,由南化的法弟海山元珠继续担任导师。 Assistant: 後に菊姫死去の際には、南化の法弟海山元珠が導師を勤めている。 User: 当时的笔名为今西亜丽。 Assistant: 当時のペンネームは今西亜麗。 User: 家族的构成除了双亲以外还有一个上大学的姐姐日向。 Assistant: 家族構成としては、両親の他に大学生の姉のひなたがいる。 User: 现代冲绳县大宜味村的喜如嘉被称为“芭蕉布之里”。 Assistant: 現在の沖縄島では大宜味村喜如嘉が「芭蕉布の里」として知られる。 User: 你知道的,我认为它会让你感觉非常酷。 Assistant: その方が、気がラクになると思うんだけどなぁ。 User: 1992年,入场球迷数字上升,加上香港大球场须要重建至1994年,市政局为了增加座位,年中于旺角大球场加建了两座铝质的临时看台,使座席多增1,000座。 Assistant: 1992年になると入場者数の増加に加えて、香港大球場の改築が始まり完成には1994年までかかる為、この年に市政局は2基のアルミニウム製の臨時スタンドを増設、座席数を1,000席増やした。 User: 2016年10月,从USAGI所属的事务所独立,并将二人组合的名字改为“TANEBI”。 Assistant: 2016年10月、USAGIとして所属していた事務所から独立し、デュオ名を『TANEBI』と改める。 User: 她曾经出版过50部小说,销量逾百万并被翻译成欧洲多国文字。 Assistant: ドンツォヴァの50に及ぶ推理小説は数百万部を売り上げ、ヨーロッパ諸語へも翻訳された。 User: 本小说实际上的中心人物。 Assistant: 実はストーリーの中心にいる重要人物である。 User: 另外,建于1891年,萨拉热窝代表性地标的塞比利(Sebilj)是一个具有独特形状的喷泉,位于巴什察尔希亚的中央。 Assistant: また、1891年に建てられ、サラエヴォの代表的なシンボルとなっているセビリ(Sebilj)は独特の形状をした水汲み場で、バシュチャルシヤの中央に位置している。 User: 2011年6月在电视动画《SKETDANCE》的甄选活动中组成乐团“TheSketchbook”出道。 Assistant: 2011年6月、テレビアニメ『SKETDANCE』からのオーディション企画でバンド「TheSketchbook」を結成しデビュー。 User: 3号线为待避线(上行副线)。 Assistant: 3番のりばは待避線(上り副本線)である。 User: 现在的内幸町,帝国饭店等一丁目1番地属旧内山下町一丁目,一丁目其他区域与二丁目全域为旧内幸町一丁目。 Assistant: 現在の内幸町は帝国ホテルなどがある一丁目1番地が旧内山下町一丁目、一丁目のそれ以外及び二丁目全域が旧内幸町一丁目である。 User: 1824年(文政7年)-船桥渔师与猫实、东宇喜田渔师在渔场发生冲突,船桥渔师总代死于狱中。 Assistant: 1817年(文化14年)-安川塾が開塾1824年(文政7年)-船橋漁師と猫実・東宇喜田漁師が漁場で乱闘となり、船橋漁師総代が入牢され獄死する。 User: 詹姆斯·特罗伊西(JamesTroisi)是澳大利亚的一位职业足球员。 Assistant: ジェームス・トロイージ(JamesTroisi):オーストラリアのサッカー選手。 User: 亚理明&麻利安(亜理明&麻利安(ありあ&まりあ))2-C班的学生,同性恋情侣。 Assistant: 亜理明&麻利安(ありあ&まりあ)2-Cの生徒で、相思相愛の同性愛者(百合ップル)。 User: 现存的释读口诀资料主要出现在高丽至朝鲜时代初期,而顺读口诀一直使用到更晚的时期。 Assistant: 釈読口訣は高麗時代~朝鮮時代初期にかけての資料が残っているのみであるが、順読口訣はさらに後代まで用いられた。 User: 很多古老的妖怪与神明都住在这里,在这里建立了一个异于其他人类和妖怪的文化社会。 Assistant: 多くの古参妖怪や神々が住み、人間や他の妖怪たちとは異なった独自の文化や社会を築いている。 User: 以后仍然作为重臣仕于家康,天正10年(1582年)6月2日本能寺之变发生后,返回冈崎城的家康计划讨伐明智光秀之际成为先阵。 Assistant: 以後も家康の重臣として仕え、天正10年(1582年)6月2日に起きた本能寺の変の直後、岡崎に戻った家康が明智光秀を討とうとした際には先陣を務めたという。 User: 豪的指挥方式很快引起不满,1777年8月20日,南卡罗莱纳议会提出抗议,反对由豪统领南卡罗莱纳范围内的军人。 Assistant: ハウの指揮のやり方は直ぐに不満を生じさせ、1777年8月20日、サウスカロライナ植民地議会がその領域内で兵士を指揮する権限について抗議した。 User: 筑摩的舰名也更改为“第3号废弃舰(日语:廃舰三号)”。 Assistant: 日本海軍での仮称艦名は「第3番駆逐艦」(仏国3番駆逐艦)。 User: 例如“英语:laser”(激光)一字就是取“英语:LightAmplificationbyStimulatedEmissionofRadiation”的首字母缩略字。 Assistant: これが「レーザー」すなわち"lightamplificationbystimulatedemissionofradiation"(放射の誘導放出による光増幅)に関する最初の論文である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:英格兰未获得领土,但是,路易十四承认威廉三世为英格兰国王,承诺今后不再援助因光荣革命流亡法国的詹姆斯二世。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: イングランドは領土的に得たものはないが、ルイ14世はウィリアム3世をイングランド王と認め、名誉革命によってフランスに亡命していたジェームズ2世を今後援助しないことを約束した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 一天放学后,高中生一条真白被一位穿着白衣的女性带到地下室的保健室。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ある日、真白は白衣を着た見知らぬ女性に、地下の保健室まで付いて来るように言われる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 埃里希·阿尔弗雷德·哈特曼(ErichAlfred"Bubi"Hartmann;1922年4月19日-1993年9月20日),是第二次世界大战时期德国空军的战斗机飞行员。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: エーリヒ・アルフレート・ハルトマン(ErichAlfred"Bubi"Hartmann,1922年4月19日-1993年9月20日)はドイツ空軍の軍人。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 九广铁路──英段兴建初期使用了轨距为610毫米的路轨,但工程中途便全面改用轨距为1435毫米的标准路轨。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 九広鉄路(英段)は当初軌間610mmの軽便鉄道として着工されたが、工事途中で標準軌(1435mm)に変更された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:横滨国际女子马拉松(英语:YokohamaInternationalWomen'sMarathon)是2009年至2014年在日本横滨进行的女子马拉松比赛。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 横浜国際女子マラソン(よこはまこくさいじょしマラソン、英語名:YokohamaWomen'sMarathon)は、神奈川県横浜市を会場として2009年から2014年まで行われたマラソン大会である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:最终伤害会上升至1.1倍。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 最終ダメージが1.1倍に上昇する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1983年(昭和58年)2月开始兴建湾岸线东京都内部分至1号羽田线的连络道路。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1983年(昭和58年)2月、湾岸線の東京都内部分から1号羽田線への連絡道路として作られた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 战后担任军事参议官兼东京卫戍总督,获授勲一等旭日桐花大绶章、功一级金鸡勋章。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 戦後、軍事参議官兼東京衛戍総督となり、勲一等旭日桐花大綬章・功一級金鵄勲章を賜る。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 宝永二年(1705年)八月八日,逝世。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 宝永2年(1705年)2月8日に死去。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在冬之阵中,于本町桥的夜战中与塙直之、米田是季等人一同立下战功。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 大坂冬の陣では本町橋の夜討ちにおいて塙直之、米田是季らと共に功名をあげる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 12月7日,政府军收复阿勒颇古城。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 12月7日、政府軍がアレッポ旧市街を奪還。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: スーパーロボット大戦EX热血・幸运・必中ガイド1994年5月10日初版、アスペクト、ISBN4893661957SFC版《超级机器人大战EX》的攻略本。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです スーパーロボット大戦EX熱血・幸運・必中ガイド1994年5月10日初版、アスペクト、ISBN4893661957スーパーファミコン版『スーパーロボット大戦EX』の攻略本。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 一方面,“我”所工作的学校,即将进行与姐妹校交流的一年一度运动竞赛“大和杯(やまとはい)”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 一方、勤務する高校では年に一度のスポーツイベントである姉妹校との交流戦「大和杯(やまとはい)」が行われようとしていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 距离东京都心大约有38公里的距离,搭乘电车到东京车站所花时间约为47分钟。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 都心から約38kmの距離に位置する典型的なベッドタウンで、東京駅までの電車での移動時間は47分。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2013年4月至6月在东京电视台及Niconico动画播出5分钟短篇电视动画。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2013年4月から6月までテレビ東京・ニコニコ動画にて、5分枠の短編アニメで放送された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 弘长2年八月廿一日(1262年10月5日),39歳驾崩。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 弘長2年8月21日(1262年10月5日)、39歳で崩御。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 它们惯常是独自出没,而非一群。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 通常は単独性で、群れを作らない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 含括波照间岛在内的八重山群岛在琉球国时代的1673年到1903年为止的期间,被征收了严苛的人头税,《八重山岛年来记》所记载的年代即是这个征收重税的时期。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 波照間島を含む八重山諸島では、琉球王国時代の1637年から1903年までの間、人頭税という過酷な税が課されていたので、『八重山島年来記』が伝える年代はこの課税の期間と整合する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 另外和好友BENNY'S一起创立同人团体“天下一Babys”、也在ComicMarket发售同人志。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: また相棒であるBENNY'Sと同人サークル「天下一ベイビーズ」を共催し、コミックマーケットなどで同人誌の頒布も行っている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 于是守护和守护代势力都被消去下,尾张就在信长的手里被统一了。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: これで守護・守護代勢力の消え去った尾張は信長の手によって統一されていくこととなる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: さんま新教授(2008年、富士电视台)エチカの镜|エチカの镜〜ココロにキクTV〜(2008年12月21日、富士电视台)続・セレぶり3〜もっと必死にセレぶりたい! Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: さんま新教授(2008年、フジテレビ)エチカの鏡〜ココロにキクTV〜(2008年12月21日、フジテレビ)-レポーター続・セレぶり3〜もっと必死にセレぶりたい! User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 408年,去温泉养病时被叛胡执送后秦,献给姚兴。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 408年、温泉で療養していたところを捕らえられて、後秦の姚興のもとに送られた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:艾德·莫罗实在是让我感到反胃。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです エド・モローは明らかに私の胃まで病気にする」と話した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 李宏基1922年3月29日生于广州,1945年-1952年在香港仔华南总修院攻读神哲学课程。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1922年3月29日に中華民国広州に生まれ、1945年から1952年まで香港仔華南大神学校で神学と哲学を専攻した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 16岁初次投稿作品《天使录用考试进行中!》获得新GIGANGAN杯佳作奖,17岁《BORNAGAIN》获得第6回新世纪漫画大赏大奖,成为非凡的新秀。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 16歳のときに初投稿作品「天使採用試験進行中!」が新GIガンガン杯佳作を受賞、17歳の若さで「BORNAGAIN」が第6回新世紀マンガ大賞大賞を受賞し、驚異の新人とされた。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 1970年成为经济学博士。 Assistant: 1970年、経済学博士。 User: 布亚尼研读宪法法律,成为冰岛大学的教授时年仅24岁。 Assistant: 大学では憲法を研究し、24歳でアイスランド大学の教授に就任した。 User: 虽然英格拉姆M6具有类似于汤普森冲锋枪的外观,但其实它原来的研制目的是作为美国国内的执法机构市场上销售的一款廉价替代型冲锋枪。 Assistant: イングラムM6の外見はトンプソン・サブマシンガンに類似しているが、これはアメリカ合衆国の法執行機関向けにトンプソンの安価な代用品として販売する事を意図していた為である。 User: 延伸段通车时,麦达维尔站仍未完工,此站的前一站仍为沃维克大道,直至1915年6月6日。 Assistant: 当駅が開業した時点ではメイダ・ヴェール駅の工事は完了しておらず、1915年6月6日まで南隣はワーウィック・アヴェニュー駅だった。 User: 越前北之庄城主。 Assistant: 越前府中城城主。 User: 另外,还有一种很短的裾称作才著(さいじゃく),用于地下官人穿戴。 Assistant: また、纔著(さいじゃく)と言われる丈の短い裾もあり、地下官人の束帯に用いられた。 User: 软件危机的本源是复杂、期望和改变。 Assistant: ソフトウェア危機の根本は、複雑性と予測と変化である。 User: 华东师范大学出版社2007年销量达到创纪录的人民币5.8亿元,超过世纪出版集团的码洋总和。 Assistant: 華東師範大学出版社の2007年の総収入は、世紀出版集団を超える5億8000万元に達した。 User: 羽场贵之临床工学技师,同时也是巴提斯塔团队的风险控管人。 Assistant: 羽場貴之臨床工学技士、『チーム・バチスタ』リスクマネジャーでもある。 User: 一些军用的衍生品曾经在苏联的设计工作中占据主导,但是他们从未获得通过。 Assistant: いくつかの軍用の派生型は実際にソビエト連邦の設計業務において最優先のものとなったが、実用化するには至らなかった。 User: 在2000年,罗南·阿兰(RonanAllain)与菲利普·塔丘特(PhilippeTaquet)将发现于同一地层的小型兽脚类化石,命名为火盗龙。 Assistant: 2000年にRonanAllainとフィリップ・タケ(en)は同じ地層で発見された第二の小型獣脚類ピロラプトル(Pyroraptor)を命名した。 User: 位在馆山市市中心的东边,距离海岸3公里的沙丘上(海拔19米)。 Assistant: 館山市市街地から東方、海岸線から3キロメートルのかつての砂丘上(標高19メートル)に位置する。 User: 理论上君主有权单方面罢免首相,但现今首相只有在选举失败、死亡或主动辞职时才能去职。 Assistant: 国王は理論上は首相を一方的に罷免することもできるが、実際のところは、首相の任期が終わるのは選挙での敗北、死亡、辞任の場合だけである。 User: 玉川电气铁道旗下。 Assistant: 玉川電気鉄道傘下。 User: 华盛顿命令斯科特在1791年中期开展一系列前期突袭,确保敌方疲于应付,以便圣克莱集结主力发动进攻。 Assistant: ワシントンはスコットに、1791年半ばに予備的な襲撃を何度か繰り返して敵を引きつけ、その間にセントクレアが侵略の本隊をまとめ上げるという命令を出した。 User: 阿兰·西蒙森(丹麦语:AllanSimonsen;1978年7月5日-2013年6月22日)是一位已故的丹麦赛车手。 Assistant: アラン・シモンセン(AllanSimonsen、1978年7月5日-2013年6月22日)は、デンマークのレーシングドライバー。 User: 王骏在西汉末期任出使匈奴的外交使节。 Assistant: 一方で王駿は、前漢末期から匈奴との外交使節の任に携わっていた。 User: 例如,一个自养的自我复制机器可以把太阳能电池铺满月球或者行星,然后通过微波把能量束传递给地球。 Assistant: 例えば、太陽電池を備えた独立栄養生物的な自己複製機械で月や小惑星を覆い、そこで得られたエネルギーをマイクロ波で地球に送る。 User: 抱恨这个五度的和弦会发生顕著的不和谐(像狼叫一样),称为狼音(en:Wolfinterval)。 Assistant: この音程による和音は顕著なうなりを生じるため、狼の吠声に例えてウルフの五度(en:Wolfinterval)と呼ばれる。 User: 当地的米德兰铁路在1848年1月开始遵循格林尼治平时。 Assistant: 地元のミッドランド鉄道は1848年1月にグリニッジ平均時に基づく鉄道時間を取り入れた。 User: 喜欢撑着一把伞。 Assistant: 日傘を愛用している。 User: 虽然满脸笑容,但说话很直接。 Assistant: 笑顔で対応するが、言うことはかなりきつい。 User: 多年来,他一直患有心脏病。 Assistant: しかしここ数年間、心臓病を患っている。 User: 选择波长546.1nm和435.8nm的原色是因为它们是容易再生的水银蒸气放电的色线。 Assistant: 単色光546.1nmと435.8nmは、水銀蒸気の放電現象により容易に再現させることができたため、選択された。 User: 引擎提供411KN的推力,在真空条件下有342s的比冲。 Assistant: 真空中でのエンジンの推力は411kN、比推力は342秒である。 User: 卓越号(HMSIllustriousR06)是英国皇家海军无敌级航空母舰系列的二号舰。 Assistant: イラストリアス(HMSIllustrious,R06)は、イギリス海軍のインヴィンシブル級航空母艦の2番艦である軽空母。 User: 因千翼的Amazon探知能力,能容易于4C早发现Amazon,黑崎队则追逐他们的动向以确定Amazon所在的现场。 Assistant: アマゾンである千翼の能力によって、4Cよりもアマゾンを発見しやすいため、黒崎隊は彼らの動向を追うことでアマゾンのいる現場を特定していた。 User: 胜兴老街挑柴古道苗49线苗49-1线1907年4月1日:设置十六份信号场(号志站)。 Assistant: 勝興老街挑柴古道苗49郷道1907年4月1日-十六份信号場(当時の表記は「十六份信號場」)として開設した。 User: 第二次诺尔顿托兰德战争(第二次ノルデントラーデ戦争)1870年爆发的战争。 Assistant: 第二次ノルデントラーデ戦争1870年に勃発した戦争。 User: 再加上,西班牙王腓力四世为了对法作战,持续榨取加泰罗尼亚的资源・资产。 Assistant: 加えて、スペイン王フェリペ4世の宰相オリバーレス伯爵は、対フランス戦争において戦費調達のため、カタルーニャの資源・資産を搾取し続けていた。 User: 南部:东京湾沿岸有大规模的临海型工业地带,分别称为京滨工业地带(东京-神奈川)与京叶工业地域(东京-千叶)。 Assistant: 南部:東京湾沿岸に、大規模な臨海型工場地帯が広がり、それぞれ京浜工業地帯(東京-神奈川)や京葉工業地域(東京-千葉)と称される。 User: 岩村田大井氏由弟弟贞清继承,贞清在佐久郡内山城抵抗,天文15年(1546年),内山城被攻陷。 Assistant: 岩村田大井氏は弟の貞清が継承し、貞清は佐久郡内山城において抵抗し、天文15年(1546年)に内山城は落城している。 User: 1474年5月,理查王子被封为约克公爵,次年获封嘉德骑士。 Assistant: 1474年5月にリチャードはヨーク公に、翌年ガーター騎士団ナイトに叙せられる。 User: 有个女儿由美(田山真美子)。 Assistant: 由美(演・田山真美子)という娘がいる。 User: 全州各地无论是支持民主党还是共和党的报纸都呼吁各方接受委员会的决定为最终裁决。 Assistant: 州内の新聞各紙は、民主党支持にしろ共和党支持にしろ、委員会の判断を最終のものとして受け入れることを要求した。 User: 开业当时仅有沟之口侧剪票口,之后随改良工程于2009年7月开设东口,原剪票札口改称西口。 Assistant: 開業以来、長らく溝の口側のみにあったが、改良工事の進捗に伴い、2009年7月に東口が設置され、従来の改札口は西口となった。 User: 而角色设定以及作画是由50名以上的绘师担任。 Assistant: キャラクターデザインおよびカードイラストは総勢50名以上のイラストレーターが担当する。 User: 根据《每日新闻》在1946年所做的民意调查,象征天皇制有85%支持、13%反对、2%不明,显示战后的日本民众仍然支持皇室继续存续。 Assistant: 終戦直後の1946年(昭和21年)に毎日新聞が実施した世論調査では、象徴天皇制への支持が85%、反対が13%、不明2%となっており終戦直後でも国民の多くが皇室の存続を支持している。 User: 他被移送到市谷刑务所、丰多摩刑务所,1934年12月25日预审结束,获得保释。 Assistant: 市谷刑務所・豊多摩刑務所へと移送され、予審が終了した1934年12月25日に保釈された。 User: 例如要求类别带有预设建构式,可以用以下的语法:structSomeType{SomeType()=default;//预设建构式的显式声明SomeType(OtherTypevalue);};另一方面,也可以禁止编译器自动产生某些函式。 Assistant: 例えば、以下のクラスはデフォルトコンストラクタの使用を明示している:structSomeType{SomeType()=default;//デフォルトコンストラクタが明示されるSomeType(OtherTypevalue);};また逆に、明示的に無効にすることも可能である。 User: 实际上已三十多岁,但海勒斯族很长寿,换算成人类年龄的话只有10多岁。 Assistant: 実年齢は三十路過ぎだが、ヘラス族は長寿であるので人間換算ではまだ十代。 User: 更始帝宠爱赵夫人,政务委任给赵萌,自己在后宫和韩夫人、赵夫人日日酒宴。 Assistant: 更始帝は趙夫人を寵愛し、政務を趙萌に任せ、自身は後宮で韓夫人や趙夫人と酒宴に耽るようになってしまう。 User: 1974年12月:播出时间延长至每日12小时。 Assistant: 1974年12月:統一革命党の声放送、放送時間を1日12時間に延長。 User: 被洋子的开朗感化而成为朋友。 Assistant: 洋子の明るさに感化され、友人となる。 User: 讨厌胡萝卜是因为过敏。 Assistant: にんじんが嫌いなのはアレルギーのため。 User: 该海滩长约3英里(5公里),处在普皮维尔(Pouppeville)和麦德莲(英语:LaMadeleine,Manche)两村庄之间,是五个登陆海滩中最西的一个。 Assistant: ユタ・ビーチは3マイルの長さがあり、5つの上陸地点のうち最も西側で、プップヴィル(Pouppeville)とラ・マドレーヌ(LaMadeleine)の間にあった。 User: 另外,自1988年起,以五棱郭的土垒和护城河等为舞台,由无偿参与的市民演出,有关函馆历史的“市民创作函馆野外剧”和1989年起在冬季晚上时,点亮五棱郭的“五棱星之梦”等直至现在也没有变化。 Assistant: そのほか、1988年(昭和63年)から五稜郭の土手や堀を舞台に市民ボランティアが函館の歴史を演じる「市民創作函館野外劇」や、1989年(平成元年)からは、冬の夜間に五稜郭のライトアップを行う「五稜星の夢」が始まり、現在まで続いている。 User: 主演是新潟县出生的渡边谦。 Assistant: 主演は新潟県生まれの渡辺謙。 User: 但是,也有五七五七七调,形态相当多样。 Assistant: しかし五七五七七の調子もあり、歌の形態は様々である。 User: 1997年参加录音室录音、1999年开始活跃于电视、广播、供曲、编曲等广泛领域。 Assistant: 1997年にはスタジオレコーディングに参加、1999年からはTV、ラジオ、楽曲提供、アレンジなど幅広く活動する。 User: 事实上,塔吉什湖陨石包含的奈米钻石多于其它的陨石。 Assistant: タギシュ・レイク隕石は、他のどの隕石よりも、ナノダイヤモンドを多く含んでいる。 User: 申师任堂在江陵长大,19歳时嫁给了徳水李氏的李元秀。 Assistant: 申師任堂は江陵で育ち、19歳で徳水李氏の元秀に嫁いだ。 User: 1908年(明治41年)与爱国团体玄洋社(日语:玄洋社)出身的众议院秘书课长寺田荣(日语:寺田栄)的长女寺田薰结婚。 Assistant: 1908年(明治41年)愛国団体玄洋社出身の衆議院議員秘書課長寺田栄の長女寺田薫と結婚。 User: 2003年9月10日,日暮爱叶的单曲“NEWLIFE”中收录了自己的翻唱版本。 Assistant: 2003年9月10日、日暮愛葉のシングル「NEWLIFE」にセルフカバーが収録している。 User: 也是和美国历史上死亡数量最大的铁路事故之一(根据不同资料来源,1918年纽约市布鲁克林马尔本街捷运脱轨事故死亡人数在93-102人之间)。 Assistant: アメリカ最悪の鉄道事故とされているが、同年11月にニューヨーク市ブルックリン区で起きたマルボーン・ストリート鉄道事故の推定死亡者数(93~102人)と重なっている。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 办公室。 Assistant: オフィス。 User: 打开这扇门的咒语在‘死灵之书’有记载,但除17世纪出版的拉丁文版以外都少去最重要的部分。 Assistant: この門を開くための呪文は『ネクロノミコン』に記されているが、17世紀刊行のラテン語版以外の版では肝心の部分が抜け落ちてしまっているという。 User: 老人就是老人。 Assistant: 中の人は老人。 User: 2011年,赛季期间的8月,骏哉希望得到出场机会而被外借至J2球会熊本罗亚素半年。 Assistant: 2011年、シーズン途中の8月に出場機会を求めてJ2・ロアッソ熊本へ半年間の期限付き移籍で加入した。 User: 游戏流程本作是以主角被指派到村落中进行“村落发展”一事做为主旨。 Assistant: ゲームの流れ本作での目的は、街に赴任した主人公の目的である「村を発展させる」事。 User: 余户里现在的出云市十六岛町、小津町、釜浦町地区。 Assistant: 餘戸里-現在の出雲市十六島町、小津町、釜浦町辺りと考えられる。 User: 最初来到这块土地的欧洲人是十七世纪时的法国毛皮商人。 Assistant: この地域の探検は17世紀フランスの毛皮交易商によって始められた。 User: 艾帕曼特斯(Apemantus):哲学家和粗暴的人。 Assistant: アペマンタス(APEMANTUS)-不作法な哲学者。 User: 同时。 Assistant: 同時に。 User: 之后与真岛决斗、在输给他的捻芭蕉后而认同他。 Assistant: その後真島と一騎討ちをするも、捻芭蕉の前に敗北を認めた。 User: 日本舰队中央顺次为矢矧、大和,周围1,500米由8只驱逐舰经成轮形阵式,以20节推进。 Assistant: 日本艦隊は大和を中心とし、その周りを1,500メートルずつ離れて矢矧と8隻の駆逐艦が輪形陣を敷き、20ノットで進んだ。 User: 为了制作这部剧集接近2分钟长的片头,拉娜·沃卓斯基的妻子卡琳·温斯娄(KarinWinslow)租了一辆车,在摄像助理(英语:cameraassistant)在第1季涉及到的8个国家取景并录制了超过100个镜头。 Assistant: カリン・ウィンスローは2分間のタイトル・シークエンス映像のため車を借り、撮影助手に手伝ってもらいながら第1シーズンの8ヵ国を回って100ショット以上を撮影した。 User: 去伦敦。 Assistant: ロンドンへ。 User: 交感神经构成的神经网络位于肋骨附近(胸部区域),靠近脊椎。 Assistant: 交感神経は脊椎近くの肋骨(胸部)の近くにある神経網を形成している。 User: 会随着感情起伏而将其效果发挥到最大极限。 Assistant: 感情の起伏によりその効果が最大限に発揮する。 User: 甘蔗占种植面积的51.2%、蔬菜类23%。 Assistant: 作付面積の51.2%をさとうきびが占め、23%が野菜類となっている。 User: 喜欢太郎。 Assistant: 太郎の事が好き。 User: 然而葡萄酒的总酸度和pH值之间并没有必然的联系,亦即存在高pH值且高酸度的葡萄酒。 Assistant: 一般的に、低いpHは高い酸度となるが、pHと酸度の間には直接の関係はない(高pHで高酸度のワインも存在する)。 User: 它们的高航速和大行动半径,加上与英国轻巡洋舰的相似性,使它们非常适合这项任务。 Assistant: 高速、行動範囲の広さ、そしてイギリス巡洋艦に似ていることから、このような任務に適していた。 User: 2007年AKB48成员(一部分成员除外)的管理业务office48转移到AKS。 Assistant: 2007年AKB48メンバー(一部メンバーを除く)個々のマネジメント業務もoffice48から移管。 User: 平常压缩成被称作圣衣箱(ClothBox)大型箱子并放置在圣域。 Assistant: 平常時は聖衣箱(クロスボックス)と呼ばれる聖域に置かれた大型の箱に収納されている。 User: 高金素梅同时于4月5日号召原住民各族,在当天下午6点半苏进强返台时,到机场围堵抗议。 Assistant: また高金素梅は4月5日に原住民に呼びかけ、午後6時半に蘇進強が帰国した際に空港で蘇進強を取り囲み生卵を投げつけて抗議している。 User: 3月开始正式开始偶像方面的演出。 Assistant: 3月より本格的にアイドルイベントに出演。 User: 其父尾崎秀真(尾崎白水)是战前曾活跃于台湾的文人、新闻记者。 Assistant: 文士・新聞記者で戦前の台湾で活躍していた尾崎秀真(尾崎白水)は父。 User: 查尔斯·弗农·波伊斯爵士,FRS(英语:SirCharlesVernonBoys,1855年3月15日-1944年3月30日),英国物理学家,以其精巧而新颖的实验留名后世。 Assistant: サー・チャールズ・バーノン・ボーイズ(SirCharlesVernonBoys、1855年3月15日-1944年3月30日)は、イギリスの物理学者であり、慎重かつ革新的な実験によって知られる。 User: 内容描写一间纯属虚构的汽车公司·大日汽车的总务部总务课为故事舞台、发生在“超级总务人”山口六平太的生活周遭日常漫画,本作品的单行本销售量超过1100万册(2005年为纪念单行本发行到第50册,其作品标题的文字颜色改用金色)。 Assistant: 架空の自動車会社・大日自動車の総務部総務課を舞台に“スーパー総務マン”山口六平太の日常を描き続ける作品で、単行本の発行部数は1100万部を超える(2005年に出た単行本第50巻は、記念として表紙の題字が金色であった)。 User: 回到陕西省后,他入陈树藩所部第3混成旅教导营军官连学习,此后他升任游撃营营长。 Assistant: 陝西省に戻って後は、陳樹藩率いる第3混成旅教導営軍官連で学び、その後、遊撃営営長まで昇進している。 User: 讨厌来自岛外的人。 Assistant: 外道の嫌われ者。 User: 如果问题是关于严格小于m或严格大于M的年龄,则我们可以安全的回应没有这个参与者在场。 Assistant: もし質問の年齢nがmより小さいかMより大きいなら、そのような人物はいないと確実に答えられる。 User: 光谱上的观测显示星云是由极度稀薄的气体构成的。 Assistant: このような分光観測によって星雲は非常に薄いガスでできていることが明らかになった。 User: 一个陌生人告诉他“你这个杂种,滚回去乌干达(Youbastard,getbacktoUganda)”,将他误认为是乌干达的亚裔难民。 Assistant: イングランドに戻り、彼は見知らぬ人にウガンダからの南アジア系難民と勘違いされ「クソ野郎が、ウガンダに帰れ。 User: 有着只要想做就对做到底的强硬性格。 Assistant: やるといったことは必ずやるという頑固な性格でもある。 User: 戴维斯继承了他父亲大多数的保守主义观点,包括反对妇女投票权、反对禁止使用童工法、反对禁止私利,也反对哈利·S·杜鲁门总统的民权项目,为黑人投票选举需交纳的人头税辩护。 Assistant: デイビスは父の保守的な政策の大半を引継ぎ、女性参政権、連邦政府の児童労働法、反私刑規制およびハリー・S・トルーマンの公民権計画には反対し、私人としてはアフリカ系アメリカ人が投票を許されるべきかということを問題にすることで人頭税を擁護した。 User: 以下是广州市的医院及其他医疗设施列表。 Assistant: 以下は香港の病院ほか医療施設の一覧である。 User: 我可以现在就看到它。 Assistant: 彼には今も見えるはず。 User: 法国的刑法并未明确规定成年人间合意的近亲性行为为违法。 Assistant: フランスでは、成人の近親相姦に関しては特に刑法で定められていない。 User: 孟买证券交易所(马拉地语:मुंबईशेयरबजर,发音MumbaīŚheyarBājār,英语:TheBombayStockExchangeLimited,旧名TheStockExchange,Mumbai;俗称TheBombayStockExchange,或BSE)是亚洲最古老的证券交易所,位于印度孟买。 Assistant: ボンベイ証券取引所(ボンベイしょうけんとりひきじょ、ヒンディー語:मुंबईशेयरबज़र,BombayStockExchangeLimited;略号:BSE)はインドのムンバイ(ボンベイ)にあるインド最大の証券取引所。 User: 斯堪的纳维亚的维京末裔,身为“白银”却意外地有激烈的感情。 Assistant: スカンディナビアのヴァイキングの末裔で「しろがね」としては例外的に激しく感情を表す。 User: 击打潮·乱(打ち潮・乱(うちしお・らん))用于空中战,全方位对应的应用技能。 Assistant: 打ち潮・乱(うちしお・らん)空中戦等に用いる、全方位対応の応用技。 User: 现在城市的政党分成左派和右派。 Assistant: 現在は右派と左派に分裂。 User: 13时42分,“大黄蜂”号及“无畏”号第10战斗轰炸机中队其中4架向“大和”投掷炸弹,其中1枚1000磅炸弹命中,另外有两枚于近距离爆炸,而第10俯冲轰炸机中队的14架与鱼雷攻击机队12机共同进行攻击,并声称2枚鱼雷命中右舷、3枚命中左舷及另有27枚炸弹击中。 Assistant: 13時42分、ホーネット、イントレピッドの第10戦闘爆撃機中隊4機は、1000ポンド爆弾1発命中・2発至近弾、第10急降下爆撃機中隊14機は、雷撃機隊12機と共同して右舷に魚雷2本、左舷に魚雷3本、爆弾27発命中を主張した。 User: 在第二次世界大战结束时,蓝道夫在美国陆军的军乐队里担任萨克斯风、长号以及颤音琴的演奏。 Assistant: 第二次世界大戦終戦時、ランドルフはアメリカ陸軍の軍楽隊でサクソフォーン、トロンボーンおよびヴィブラフォンの演奏を担当していた。 User: 在20世纪80年代,高中时的桑德伯格曾经教过健美操。 Assistant: サンドバーグは高校在学時、1980年代にエアロビクスを教えていた。 User: 天正8年(1580年)于日向国宫崎城担任守备任务时,行政表现杰出,进而担任日向地头职务,实质支配日向一国。 Assistant: そして天正8年(1580年)より日向の抑えとして宮崎城守備を命じられ行政面で活躍、日向地頭職に任ぜられ、実質的に日向一国を任されている。 User: 位在大文字山(左大文字)的北方,当地西方的丘陵。 Assistant: 大文字山(左大文字)の北方に位置し、当地西方に連なる丘陵をいう。 User: 尽管包括中华人民共和国政府在内的多个机构和团体认为该报告夸大或根本不符合事实,但该报告的作者及其支持者认为该报告的主旨是毋庸置疑的。 Assistant: 中華人民共和国を含むいくつかのグループが報告書の誇張あるいは不正確さに言及するがその起草者と支持者らはその要旨が否定できないと主張している。 User: 1791年他发表了题为《对月球表面更精确了解的月球地形图》(SelenotopographischeFragmentezurgenauernKenntnissderMondfläche)的有关月球地形的早期研究。 Assistant: 1791年に月の地形図を"SelenotopographischeFragmentezurgenauernKenntnissderMondflache"として出版した。 User: 7月6日–由独立厂牌发行的迷你专辑“Hunting! Assistant: 7月6日-インディーズレーベルよりミニアルバム『Hunting! User: 春茂名字中的“春”字是福岛氏的通字,以后的当主被今川氏赐予通字“氏”字,得到一门众的待遇。 Assistant: 春茂の「春」の字は福島氏の通字であるが、以降の当主は今川氏の通字である「氏」を授与され、一門衆に準じて遇された。 User: 电气街口与中央剪票口之间有站外东西自由通道。 Assistant: また、電気街口と中央改札口の間に改札外の東西自由通路が設置されている。 User: 擅长射箭,于骑士团的竞技会上获得弓术部门优胜。 Assistant: 弓に長けており、騎士団の競技会では弓術部門で優勝している。 User: 旗下有超过三万名道上弟兄的国内最大帮派组织“九头龙组”的继承人。 Assistant: 30000人以上の構成員を抱える、国内最大の指定暴力団「九頭龍組」の跡取り候補。 User: 与上张单曲《泪色》相隔约2个多月的新单曲。 Assistant: 前作「涙色」から約2ヶ月ぶりのシングル。 User: 1928年,公司创始人约翰·奎恩伊退休,由其子埃德加·孟山都·奎恩伊(EdgarMonsantoQueeny)接任董事长。 Assistant: 1928年、ジョン・クイーニイの息子、エドガー・モンサント・クイーニイが経営を引き継ぐ。 User: 佐原夏辉(24)演-佐藤健(香港配音:曹启谦)新手刑警。 Assistant: 佐原夏輝(さはらなつき)〈24〉演-佐藤健新米刑事。 User: 但后来遭到了普鲁士军队的镇压。 Assistant: それはプライス軍の前衛隊に攻撃された後のことだった。 User: 这项改造共计花费277.84万黄金马克,其中9.23万用于征地费用。 Assistant: 総費用は277万8400マルクで、その中92,300マルクは土地買収に使われた。 User: 在这种情况下,应该寻求心理医师的帮助。 Assistant: 場合によっては、精神科医の診察を受診することが望ましい。 User: 这个说法是不准确的。 Assistant: この証言は不正確である。 User: 因遭到战力外通知而选择退休。 Assistant: オフに戦力外通告を受け現役を引退した。 User: 9月20日-11月2日——2019年世界杯橄榄球赛在日本举行。 Assistant: 9月20日〜11月2日-ラグビーワールドカップ2019が日本で開催。 User: 他献给枢机格兰维尔的校勘学著作VariarumLectionumLibriTres(1567)发表,为他赢得了该枢机的拉丁文秘书一职,以及跟随这位枢机赴罗马的机会。 Assistant: 1567年の著書VariarumLectionumLibriTresは枢機卿グランヴェルに奉られ、これによりラテン語秘書官の任を受けることとなる。 User: 但是因为有说法指父亲赖武(政赖)的别名是赖纯,于是亦有可能在‘土岐家谱’上记载享年49岁的赖纯,是指父亲赖武,而赖武的享年亦差不多是49岁。 Assistant: ただ、父・頼武(政頼)の別名が頼純とも言われており、また頼武の享年が49前後とされるため、おそらく『土岐家譜』で享年49となっている頼純は、父・頼武のことだと思われる。 User: 轨道在车站以南分岔,两侧分别设有两条1870年纽约及哈莱姆铁路(英语:NewYorkandHarlemRailroad)梅利山隧道(英语:MurrayHillTunnel),现时用作公园大道的交通之用。 Assistant: 駅のすぐ南で線路が2本に分岐し、1870年に作られたニューヨーク・ハーレム鉄道(英語版)のマレー・ヒル・トンネル(英語版)(現在はパーク・アベニューへの自動車トンネルとして利用されている)に向かっていた。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 一般置于画面的最上方或者最下方,应用程序能使用的所有命令几乎全部都能放入。 Assistant: 画面上部、または画面下部におかれ、そのアプリケーションから利用できるコマンドがほぼ全て配置される。 User: 打屁股可以羞辱别人。 Assistant: 他人に恥をかかせること。 User: 20世纪初期,两条支线铁路连接到蹄铁曲线处的主线;KittanningRun铁路和GlenWhite煤与木材公司所有的铁路顺着各自的溪流到达附近的煤矿。 Assistant: 20世紀初頭には、キッタニング・ラン鉄道(KittaningRunRailroad)とグレン・ホワイト石炭木材会社(GlenWhiteCoalandLumberCompany)所有の鉄道の2本の支線がホースシューカーブにおいて本線に接続し、それぞれその名前の渓谷に沿って近くの炭鉱へと通じていた。 User: 1998年2月12日,国家宗教事务局局长叶小文在纽约接受中华人民共和国报界的访问时说:“龚品梅犯了分裂国家,危害人民的大罪。 Assistant: 1998年2月12日、中国共産党宗教事務局主任の葉小文は、ニューヨークで中国新聞界の訪問を受けた折に「龔品梅は国家を分裂させ、人民に危害を加えるという大罪を犯した」と語った。 User: 还在独立制作时,MV冠上的团名为“SuiyōbinoCampanella”。 Assistant: インディーズ時代のMVにおける英語表記は「SuiyōbinoCampanella」を用いていた。 User: 根据近来的推算,一颗II型超新星的爆发若要摧毁地球上臭氧层的一半,它距地球的距离需要小于8秒差距(合26光年)。 Assistant: 近年の推定では、II型超新星爆発が地球のオゾン層の半分を破壊するためには、8パーセク(26光年)以内で起こる必要があると予測されている。 User: 愿望‘想要健康’。 Assistant: 欲しいものは『健康が欲しい』。 User: 多伦多的地底通道网(PATH(英语:PATH(Toronto)))、西恩塔、多伦多大学的市中心校园、安大略美术馆以及安大略省立法会大楼将于峰会期间关闭。 Assistant: この他、トロント地下街「PATH」、CNタワー、トロント大学、アートギャラリー・オブ・オンタリオに加え、オンタリオ州議会議事堂(OntarioLegislativeBuilding)もサミット期間中は閉鎖された。 User: 在第24话中有同型机螺旋方舟2号机、第50话有3号机登场。 Assistant: 24話より同型機ジャイロアーク2号機、50話で3号機が登場する。 User: 但它只是巧合。 Assistant: でも、これは偶然なんです。 User: 1932年1月,普里恩通过了船长考试,获得其资格,但因为德国发生了经济大恐慌,航运业严重萎缩,普里恩因此失业。 Assistant: 1932年1月、プリーンは船長試験に合格したが、折からの世界恐慌のためドイツの船舶輸送業界も衰退しており、仕事を見つけることができなかった。 User: 尼加拉瓜手语(简称ISN,即IdiomadeSeñasdeNicaragua或IdiomadeSignosNicaragüense)是在二十世纪七十年代至八十年代由西尼加拉瓜众多学校内的失聪儿童自发性地发展出来的手语。 Assistant: ニカラグア手話(LenguajedeSignosNicaragüense、略称LSN、またはIdiomadeSignosNicaragüense、略称ISN)は、ニカラグア共和国において、1970年代から80年代にかけて自然発生的に誕生した視覚言語である。 User: 2011年1月,与德国Fraunhofer签订欧盟科研计划协定(FP7GrantAgreement)。 Assistant: 2011年1月独フラウンホーファーと科学研究計画協定FP7GrantAgreementを締結。 User: 这次会议被普遍认为是中国共产党历史上和中华人民共和国建国以来具有深远意义的会议,被称为是“新时代的遵义会议”。 Assistant: 中国共産党の歴史及び中華人民共和国建国以来、重要な意義を持つ会議であり、「新時代の遵義会議」と称される。 User: 江户时代,箪笥町周边有幕府掌管武器的具足奉行、弓矢鑓奉行组同心的拜领屋敷。 Assistant: 江戸時代、箪笥町の辺りには、幕府の武器をつかさどる具足奉行・弓矢鑓奉行組同心の拝領屋敷があった。 User: 本届是第28届,由加蓬和赤道几内亚联合主办,于2012年1月21日至2月12日举行。 Assistant: 本大会は、ガボンと赤道ギニアの2ヶ国共催で2012年1月21日から2月12日にかけて実施された。 User: 现在神社的地基被平整后,只剩下石碑和一座灯笼。 Assistant: 現在神社の跡地は整地され、石碑と灯籠を一基を残すのみとなっている。 User: 今天的建筑被多次广泛更改、扩大和现代化来符合社群的需要。 Assistant: 現在の建物は何度も大きく改築、増築、近代化されて地域の需要に対応し、現在は地域の救急医療病院になっている。 User: 帕斯提亚修晶术骑士团的骑士、艾申巴赫骑士团指挥队长。 Assistant: パスティヤージュ晶術騎士団の騎士で、エッシェンバッハ騎士団の指揮隊長。 User: 安部公房-小说家、剧作家、演出家。 Assistant: 安部公房-小説家、劇作家、演出家。 User: 幼时的梦想是成为一名历史学者。 Assistant: 幼少期の夢は歴史学者だった。 User: なかにし礼(填词人、小说家):中小学生时期在此居住。 Assistant: なかにし礼(作詞家、小説家)-小・中学生時代を過ごす。 User: 电影的广告语为:(原题:“君も勇者になれる! Assistant: キャッチコピーは「君も勇者になれる! User: 1971年,得到Victor电子音乐大赏。 Assistant: 1971年、ビクター電子音楽コンクールでグランプリ受賞。 User: 与此同时,1920年11月29日苏联第十一军红军开始入侵亚美尼亚。 Assistant: 11月29日、赤軍第11軍(ロシア語版)はアルメニアに侵攻を開始。 User: 然而,她访问期间安德罗波夫无法与她见面,他们只在电话中交谈过。 Assistant: しかし、アンドロポフ本人はサマンサと直接会うことができず、代わりに電話で直接言葉を交わした。 User: 是个蓝色大队长的英雄迷、也是个比起恋人,自己的兴趣更优先的人。 Assistant: キャプテンブルーを始めとするヒーローのマニアで、恋人よりも自分の趣味を優先させる男である。 User: 瑞木杷虎(瑞木杷虎(みずきはとら),声优:川岛梨乃)被称作“世界的杷虎”,是著名现代艺术家。 Assistant: 瑞木杷虎(みずきはとら)声:かわしまりの「世界の杷虎」と称されるほど有名な現代アーティスト。 User: 20歳以上且持有驾照(大型二轮或者普通二轮)3年以上,除驾驶以外还可搭载一人于各高速公路行驶(首都高速道路的部分路段除外)。 Assistant: 21歳以上かつ免許(大型二輪または普通二輪)を受けていた期間が3年以上であれば、運転者以外の人を乗車させて運転できる(首都高速道路の一部区間など、標識で二人乗り禁止と指示されている区間は除く)。 User: 宽永19年(1642年)7月,忠清加封至信浓松本藩7万石。 Assistant: 寛永19年(1642年)7月には信濃松本7万石に加増移封された。 User: 但是此后吉原游廓的历史仍然是在和江户城中无幕府许可经营的违法游女屋(冈场所)的竞争当中反复交织。 Assistant: ただし、その後の吉原遊廓の歴史は、江戸市中で幕府の許可なく営業する違法な遊女屋(それらが集まったところを岡場所と呼んだ)との競争を繰り返した歴史でもある。 User: 但他也说道:“我依旧爱这些人。 Assistant: 彼女はその状況について「私は彼らを両方共とても愛しています。 User: 1926年,潜艇制造部改为第四技术局,由B.M.Malinin为总设计师,1932年被改名为中央第二军舰设计局。 Assistant: 1926年、潜水艦建造委員会は第4技術設計局になり、6年後、B.M.Malinin(英語版)によって率いられる第2特別(軍用)造船中央設計局に改名された。 User: 出道后的一段时间内,主要发表SF・悬疑色彩浓厚的作品。 Assistant: デビューからしばらくの間は、主にSF・ミリタリー色の濃い作品を発表していた。 User: 然而,据估计,立陶宛在发行新货币时仅筹集到了1.2亿美元来做平准基金。 Assistant: ところが新通貨の導入の時点でリトアニアは為替平衡資金として1億2000万USドルしか集められなかったと見られている。 User: 珀西瓦尔从来没有在此书中发声,但读者可以通过其他6个人物对他反复描述和反映详细了解他。 Assistant: 作中で一度も彼自身が語ることはないが、読者は他の6人が繰り返し描写し、回顧することによって、彼の人物像を詳細に知ることができる。 User: 停靠站以2011年2月13日改正的时刻表。 Assistant: 停車駅は2011年2月13日改正のダイヤによる。 User: 在最终决战时,为自己长久的战斗之旅画下了句号。 Assistant: 最終決戦にて、自らの永きに渡る戦いに終止符を打つ。 User: 在初回限定版的背面封面上画上了跟青山刚昌新写的TWO-MIX的插画(通常版为柯南)。 Assistant: 初回限定版のバックジャケットには青山剛昌描き下ろしによるTWO-MIXのイラストが描かれている(通常版は江戸川コナン)。 User: 通常与电视台或电影发行公司共同制作。 Assistant: 通常は配給会社・テレビ局などとの共同制作である。 User: 5月初旬因打撃不振下放二军,在球季终盘再升格后站稳先发九人位置,9月以后留下约3成打击率与猛打赏的纪录。 Assistant: 5月初旬に打撃不振で二軍に降格するも、シーズン終盤に再昇格後はレギュラーに定着し、9月以降は3割近い打率を残し猛打賞も記録。 User: 加泰罗尼亚是西班牙经济上最繁荣的地区。 Assistant: カタルーニャはスペイン随一の経済先進地域となった。 User: 6月14日——美国国会采用星条旗作为国旗。 Assistant: 6月14日-星条旗がアメリカ合衆国の国旗に制定される。 User: 为了回应不断增加的游客数量与交通阻塞,美国国家公园管理局在2000年6月时开始实行一个暑期的公园内部往返接送计划。 Assistant: 観光客の増加と交通渋滞に応じ、国立公園局は、2000年6月、無償の夏季限定の園内シャトルを導入した。 User: 颇梨采女属八大龙王之一的娑竭罗龙王(しゃかつらりゅうおう)之女(龙女),亦是八将神(也叫八王子神)之母。 Assistant: 八大竜王の1柱で、娑伽羅龍王(しゃかつらりゅうおう)の娘であり、また八王子神(八将神)の母であるともされている。 User: 劳埃德·马修斯将军(桑给巴尔陆军指挥官)于1897年8月25日获得大哈茂德勋章奖励,并成为桑给巴尔首席部长和财政官。 Assistant: ザンジバル軍指揮官のマシューズ将軍は、1897年8月25日にハモンディ大勲章(英語版)を授与され、ザンジバル政府の首相兼財務相となった。 User: 1990年12月6日-伊势自动车道久居IC至势和多气IC之间开通。 Assistant: 1990年(平成2年)12月6日-伊勢自動車道久居IC〜勢和多気IC開通。 User: 苏黎世米格罗当代艺术博物馆对这件作品表示了兴趣。 Assistant: チューリッヒの近代美術館ミグロスはこの作品に興味を示した。 User: 富勒当时并不知道伍德有异装癖。 Assistant: フラーはこの時点ではウッドの服装倒錯に気がついていなかった。 User: 1945年越南发生八月革命。 Assistant: 1945年ベトナムの8月革命。 User: 受意大利、德国、匈牙利和中国影响,传统的美国食物、加勒比海、墨西哥和希腊菜肴也在美国普通食物中传播开来。 Assistant: イタリア、ドイツ、ハンガリーおよび中国の影響や、伝統的インディアン、カリブ海、メキシコおよびギリシャの料理も一般的なアメリカのレーパートリーに溶け込んできた。 User: 人们早在19世纪60年代便已发现,于1854年至1857年开通的曼格法尔河谷铁路(德语:Mangfalltalbahn)再也无法满足前往奥地利方向不断增长的运力需求。 Assistant: 1854年から1857年まで開通された既存のマンファル谷線(バイエルン・マクシミリアン鉄道の一部)は1860年代にはもうオーストリア方面の幹線鉄道の役割を果たすことができなかった。 User: 到了19世纪,萨第斯已成为一座遗址,主要保存着罗马时期兴建的建筑。 Assistant: 19世紀にはサルディスは遺跡となっており、主にローマ時代の建築物が地表に現れていた。 User: 然而,在关西分馆设有自助复印机,读者可以自行复印所需资料的一部分。 Assistant: ただし、関西館にはセルフコピー機があり、参考資料の一部を利用者自身で複写することができる。 User: 车站附近有国道10号通过。 Assistant: 駅の裏手を国道10号が通っている。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 1909年(宣统元年)12月,赴广西省,在兵备处任职。 Assistant: 1909年(宣統元年)12月、広西省へ異動し、兵備処で勤務する。 User: 使用60000形MSE车辆。 Assistant: 車両は60000形MSEを使用。 User: 系列的最后一部《午夜之前》(BeforeMidnight)于2013上映。 Assistant: 本作の続編は、2013年の『ビフォア・ミッドナイト』(BeforeMidnight)。 User: 于是四个人便开始有趣的新生活。 Assistant: かくして4人の呑ん気な旅が始まる。 User: 正历5年(994年)11月5日,于15岁时任权少僧都(以如此年少任僧官,为日本史上初例)。 Assistant: 正暦5年(994年)11月5日、15歳で権少僧都に任ず(少年で僧綱に任じた初例)。 User: 4月1日:本郷站改称渡岛大野站。 Assistant: 4月1日:本郷駅を渡島大野駅に改称。 User: 货币系统也将不复存在。 Assistant: 金融制度も分断された。 User: 2014年11月,斯坦福大学医学院(英语:StanfordSchoolofMedicine)妇产科助理教授利亚·米尔海塞尔对女性们公开推荐魔杖,她在Yahoo! Assistant: 2014年11月、スタンフォード大学医学部産婦人科の助教授リー・ミルハウザーもマジックワンドを推奨するコメントをYahoo! User: 为了选择最佳的登陆地点和可靠的通讯,现已决定将火星微量气体任务在2016年发射,以事先将甲烷的季节产生量绘制成分布图。 Assistant: 最適な着陸点と通信の安定を決めるために、トレース・ガス・オービターは2016年に打ち上げられ、事前に季節的とされるメタン生成を地図化することが決められた。 User: 机身解体并开始燃烧。 Assistant: 機体は損壊し、出火した。 User: 由于村里只有她1个护士,所以通常都是很忙的。 Assistant: 村に1人しかいない看護師ということもあって、多忙な模様。 User: 当四人准备离开机场时,马卡洛夫将主角击毙,并表示自己早已知道艾伦的真实身份。 Assistant: 彼らが空港を離れる準備をする際にマカロフはアレンを殺し、アレンの正体を知っていることを明らかにした。 User: 这个病房也分别在1989年4月14日送走了蒋孝文、1991年7月1日送走了蒋孝武、1996年12月22日送走了蒋孝勇三兄弟,替这间病房增添神秘色彩。 Assistant: 最近では1989年4月14日に蒋孝文、1991年7月1日に蒋孝武、1996年12月22日に蒋孝勇、と三兄弟が共に当病室に搬送されたことから、この病室の神秘性が話題となった。 User: 1943年9月9日广岛县广岛市南区出生。 Assistant: 1943年9月9日広島県広島市南区生まれ。 User: 然而,这颗恒星已经很老了,将很快开始膨胀,成为一颗红巨星。 Assistant: この恒星は非常に古く、まもなく赤色巨星へ膨張を開始すると考えられている。 User: 接下来的1987年,与川崎裕之、影山由美一起,成为小山创立的企业集团“ぶらざあのっぽ”的最初成员。 Assistant: 翌1987年、川崎ヒロユキ、影山由美らとともに、小山が設立した企画集団「ぶらざあのっぽ」の創立メンバーとなる。 User: 财前道生:渡部笃郎帝国重工宇宙航空部部长。 Assistant: 財前道生演-渡部篤郎帝国重工宇宙航空部部長。 User: 2015年2月28日被任命为第十二届全国人民代表大会教育科学文化卫生委员会副主任委员。 Assistant: 2015年2月28日、第十二届全国人民代表大会にて教育科学文化衛生委員会副主任委員に任ぜられる。 User: 另外她为了斗牙,即使牺牲生命也在所不惜。 Assistant: また、彼女も斗牙のためには命すら投げ出すことも厭わない。 User: 1928年,俄罗斯正教会承认了波兰正教会的自主教会地位。 Assistant: 1948年、ロシア正教会もポーランド正教会に独立正教会としての地位を認めた。 User: 指令2…封锁正面大门剩余25分20秒时发出指令→剩余15分时投入高速游艇两艘到达大阪湾时100具猎人会从正门投入。 Assistant: 指令2…正面ゲートを封鎖せよ残り25分20秒発令-残り15分投入大阪湾に到着する高速クルーザー2隻(キャプテンライン)からハンターを100体投入する。 User: 第1卷1999年8月27日、第2卷在1999年9月24日发布。 Assistant: 1巻は1999年8月27日に、2巻は1999年9月24日に発売された。 User: 他们的名字的意思是“地球的人”。 Assistant: 人間への呼称は「地球人」。 User: 当时的构造运动和火山活动都比现在强烈得多;地幔更具流体形态,地壳则薄得多。 Assistant: そのころのプレート運動および火山性活動は、現在より相当活発であり、マントルは現在よりも相当流動性が大きく、地殻はもっと薄かった。 User: 早在1981年Imagen公司就把68000用作其激光打印机Imprint-10外部控制器的CPU。 Assistant: 1981年、Imagen社のImprint-10などのレーザープリンターは68000をCPUとする外部コントローラで制御されていた。 User: 之后、在双亲面前将贬低自己的人杀掉并且将母亲监禁起来。 Assistant: その後、己を貶した者を両親の目の前で全員殺害し、さらに母を幽閉する。 User: 2007年8月1日废止。 Assistant: 2007年8月1日廃止。 User: 比尔·海登(英语:BillHayden),全名威廉·乔治·海登(WilliamGeorgeHayden)(1933年1月23日-),澳大利亚政治家,第21任澳大利亚总督。 Assistant: ウィリアム・ジョージ“ビル”ハイドン(WilliamGeorge“Bill”Hayden、1933年1月23日-)は、オーストラリアの政治家、第21代オーストラリア総督。 User: 2015年6月13日以前,发车音乐分别为1、2号月台的《Passenger》,3、4号月台的《Memoria》,5号月台的《时次郎20》(时ジロウ20),2008年6月14日以前全月台皆使用无尽版《Passenger》。 Assistant: 2015年6月13日以前の発車メロディは1・2番線が「Passenger」、3・4番線が「Memoria」、5番線が「時ジロウ20」で、2008年6月14日以前は全ホームで「Passenger」のエンドレスバージョンが使用されていた。 User: 初期,排球被称为Mintonette(小网子之意)。 Assistant: バレーボールは当時ミントネット(Mintonette)と呼ばれていた。 User: 在英国各地,有超过50条道路以瓦特的名字命名。 Assistant: ワットの名を冠した通りはイギリス中で50本以上ある。 User: 这种只能在密度非常低的气体中出现的谱线被称为禁线。 Assistant: これらのスペクトル線は非常に密度の低い気体の中でのみ見られるため、禁制線と呼ばれる。 User: 这些公式广泛应用于对文本与读者群体的阅读水平加以匹配。 Assistant: その式は、文章を読者の読解レベルに合わせるためによく使われる。 User: 她让游星穿上女装,并介绍给露娜做女仆。 Assistant: 遊星を女装させ、メイドとしてルナに紹介したのはりそなである。 User: 本作在2018年4月20日举行的“GUNDAM系列作品新作发表会”上发表制作,发表了主视觉图和主创人员等。 Assistant: 2018年4月20日に行われた「ガンダムシリーズ新作発表会」にて制作が告知され、メインビジュアルと主要スタッフなどが発表された。 User: 如果不取三色同顺而取平和,就是断幺·平和·一杯口的30符3翻。 Assistant: 三色に取らず平和に取った場合は「タンピン一盃口」の30符3飜。 User: 后来决定以完成后交由第三部门等营运,再次开工,并有15条路线开业。 Assistant: その後、第三セクター等、完成後の受け皿が決まれば、建設を再開する道が開かれ、これまでに15線が開業している。 User: 现作著保护索妮亚官的角色,不过被自由奔放的她玩弄著。 Assistant: ソーニャのお目付け役でもあるが奔放な彼女に振り回されている。 User: 1959年4月去世。 Assistant: 1959年4月、死去。 User: 名古屋海上保安部配备有瑞穗级巡视船PLH21“みずほ”(瑞穗)号,因而有机会在东南亚诸国发生海盗案件或东帝汶等国发生政变之时能进行海外军事派遣活动。 Assistant: また、名古屋海上保安部に配備されているPLH型巡視船「みずほ」は、東南アジア諸国で頻発する海賊事案や東ティモール等の政変に際して海外派遣される機会が多い。 User: 1984年9月26日,中英两国政府在北京草签关于香港问题的联合声明和三个附件。 Assistant: 1984年9月26日、中英両国は北京で連合声明と3つの付属書の草案に署名した。 User: 1950年李维光移驻南京。 Assistant: 1950年に李は南京に移る。 User: 由于尚年少用兵较为死板。 Assistant: 退役軍人だという割に年齢が若いのはこのため。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 第一架YF-17于1974年4月4日出厂,6月9日进行第一次试飞。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1974年6月にはYF-17に搭載され初飛行が行われた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 此岛名来自希腊神话中人物伊卡洛斯(Icarus)的名字,传说他掉入附近的海中。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ギリシャ神話に登場するイカロスが、付近の海に転落したという逸話から、島の名前が付いた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1972年11月10日-追加宇和海地域,变更为国立公园,更名为足折宇和海国立公园。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1972年11月10日宇和海地域を追加したうえで国立公園に変更され、現在の足摺宇和海国立公園に名称が変更された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 诗仙堂是德川家的家臣石川丈山为隐居而营建的山庄。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 詩仙堂は徳川家の家臣であった石川丈山が隠居のため造営した山荘である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 按其字面意思是指在中国大陆具有很高的知名度,为公众所熟知的商标。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: その字のごとく、中国における知名度が高く、公によく知られたブランドを指す。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 事件发生的确切日期不明,但据信是在1863年末或1864年初,在约翰·威尔克斯·布斯刺杀林肯总统之前(1865年4月15日)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 正確な日付は不明であるが、ジョン・ウィルクス・ブースがリンカーン大統領を暗殺する前、ロバート自身は1863年終わりか1864年初めごろに発生したとしている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 个个实力相当,但为了胜利却还是会使出些许卑劣行为。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 個々の実力は高いが、勝利の為には非情で卑劣な行為を平気で行なう面もある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 南越海军在1972年8月获得了驻越美国的最后16处沿岸雷达站,并接下整个南越海岸的巡逻任务。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1972年8月、アメリカ軍が最後まで残っていた16箇所の沿岸レーダー施設を共和国海軍に引渡し、沿岸警備任務が完全に引き継がれた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 34人死亡,无人生还。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:34名が死亡し、10名が生還した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1999年她与RobertJosephMonn结婚,后来离婚,两人育有一个生于2003年的女儿AgathaLeeMonn,女儿在2013年电影《冰雪奇缘》中演唱了一首插曲"DoYouWanttoBuildaSnowman? Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 2003年に娘のアガサ・リー・モンが生まれ、後に彼女は『アナと雪の女王』で「DoYouWanttoBuildaSnowman? User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1920年4月26日、敕令第118号批示前大韩帝国军人上校转编为朝鲜军人的上校。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1920年4月26日に、勅令第118号が発せられた事により、朝鮮軍人たる正領から一般の大佐に転じた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:本杰明·富兰克林进行了一项著名的实验:在雷雨天气中放风筝,以证明闪电具有电的性质。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ベンジャミン・フランクリン、雷の中で凧をあげ、雷が電気であることを証明。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:直到1951年在鸟岛发现了短尾信天翁的繁殖,才再度发现。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1951年に鳥島で繁殖している個体が再発見された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 安德鲁·巴伦·“安迪”·莫瑞爵士,OBE(英语:SirAndrewBarron"Andy"Murray,1987年5月15日-)英国苏格兰男子网球选手。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: サー・アンドリュー・バロン・"アンディ"・マリー(SirAndrewBarron"Andy"Murray,英語発音:,1987年5月15日-,OBE)は、スコットランド・ダンブレーン(英語版)出身、イギリス国籍の男子プロテニス選手。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在公认棒球规则10.22(a)中,有其相关的规定。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 公認野球規則9.22(b)により規定投球回は定められている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 香港最早有历史记载的教育机构是位于锦田的力瀛书院,比今日广东省内有规模的同类书院更早成立。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 記録に残る香港最初の教育機関は錦田の力瀛書院であり、現在の広東省内の同規模の書院より早い時期に成立している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 因此,各人的自然权利的行使,只以保证社会上其他成员能享有同样权利为限制。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: したがって、各人の自然的諸権利の行使は、社会の他の構成員にこれらと同一の権利の享受を確保すること以外の限界をもたない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:一项1957年洛斯阿拉莫斯国家实验室的研究表明这比传统方法效率低一些,而晚些年美国科技信息办公室的研究表明这是最有效的方法之一。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ロスアラモス国立研究所の1957年の研究では従来法と比較して効率が低いと報告されているが、最近のアメリカ科学技術情報事務所(英語版)による支援研究では効率的な手法になりうるとしている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1921年(大正10年):在这一年恢复三室户车站。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1921年(大正10年):この年までに三室戸駅の営業再開。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:夏・秋季篇2014年8月30日开始在日本全国30个电影院公开上映。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 夏・秋編は2014年8月30日に全国30館で公開開始。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2016年4月30日:孝昌站改名为孝昌公园前站并再次启用。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2016年4月30日:孝昌駅を孝昌公園前駅に改称の上、営業再開。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:这个城市目前没有需要一支球队,没有球队老板也没有可以用来做职业橄榄球比赛的体育场(最近的体育场在伯克利和旧金山),而且在湾区(译者注:湾区,特指旧金山湾区)已经有一支在NFL有立足之地的球队:旧金山49人。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 地元にチームを求める声はなく、オーナーシップ・グループも形成されておらず、プロフットボールの試合を開催できるスタジアムも存在しなかった上に(近隣では、バークレーとサンフランシスコにスタジアムが所在)、サンフランシスコ湾エリアではすでにサンフランシスコ・フォーティナイナーズが人気を集めていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 二丸御殿唐门:迁移到尾山神社而现存。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 二の丸御殿唐門-尾山神社に移築現存。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 卡莲(カレン)配音员:工藤夕贵波丽安娜在西部时的朋友。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:カレン声-工藤夕貴ポリアンナが西部にいた頃の友人。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 935年(承平5年)-《倭名类众抄》中记载乡名“栗原乡”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 935年(承平5年)-この年に成立した「倭名類衆抄」の郷名に「栗原郷」の名が見られる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 现在站舍与月台是在志布志线、大隅线废除后的1990年(平成2年)建设专供日南线使用的。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 現駅舎とホームは志布志線・大隅線が廃止された後の1990年(平成2年)に日南線専用として建設されたもの。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 他写道:在隐序中,空间和时间不再是决定不同成分之相关性或非相关性的主导因素。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:内包された秩序においては、時間と空間は、異なる要素どうしの関係における依存性、独立性を決定するのに主な役割を果たさない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1910年1月12日,他也是第一位观测到1910年1月大彗星的天文学家。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1910年1月12日に1910年1月の大彗星を発見したことでも知られている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 对多数人来说,不管怎样,大彗星很单纯的就是一种美丽的景象。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: しかし、ほとんどの人にとっては、大彗星の出現は単に素晴らしい天体ショーである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 于2010年世界杯外围赛取得三个入球。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: そして2010年の講道館杯では3連覇を達成した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 颠覆了意大利男人印象的硬派处男。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: イタリア男とは思えないくらい硬派な童貞。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1995年至2005年,曾野绫子担任日本财团会长、2009年10月开始担任日本邮政社外取缔役。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1995年から2005年まで日本財団会長職を務め、2009年10月からは日本郵政社外取締役に就任。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 通称“烈风辛克(烈风のシンク)”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 通称「烈風のシンク」。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 克莉斯汀作石为共用笔名,执笔的是两位男性。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: クリスティ作石は合同ペンネームで、2人で執筆しており、ともに男性。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:能信于1065年去世。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1255年に死去したとされる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这些实验用遍了各种材料和搭配,但是都失败了。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その実験はあらゆる素材と設定で行っても失敗した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 州花,月彩花。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 州花は月彩花。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 暴露在空气中的话,不用两个星期就会蒸发殆尽,保存的唯一方法放进人类的小孩体内。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 空気に触れると二週間で蒸発してしまう上、大人の体内では拒絶反応が起こるため、人間の子供の体内に入れて保存しなければならない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:明茨的制作经理成为了工作室的负责人,但不久就被明茨的姐夫乔治·温克勒(GeorgeWinkler)取代。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです ミンツの制作マネージャー、ジミー・ブロニスがスタジオの代表者になったが、すぐにミンツの義兄弟ジョージ・ウィンクラーに代わった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在2007年UTV电视台举办的投票中,班戈被选为北爱尔兰最适合居住的城市。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2007年、バンガーはアルスター・テレビの視聴者によって、北アイルランドで最も住むのに理想的な都市に選ばれた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 将摩尔多瓦的民族意识从罗马尼亚中分离,使其成为完全不同事物的尝试是苏联从1924年开始的。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです モルドバの民族意識をルーマニアから切り離し、完全に異なるものとするソビエト連邦の試みは1924年から始まり、1940年にベッサラビアがソ連に割譲されてから本格的に導入された。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 货币(ガネー)这世界中被广泛使用的货币。 Assistant: ガネーこの世界で広く使われている通貨。 User: 1992年10月,升级为国家级自然保护区。 Assistant: これは1992年には国家級自然保護区に格上げされた。 User: 在成为作家之前班克斯是一名演员,也为了成为第一妇女而成为英国的电视新闻记者。 Assistant: 作家になる以前、女優として活動しており、またテレビ局の記者としても働き、イギリスで最初の女性記者の一人であった。 User: 曾在二战后在未公开的情况下上过太空,但在回到地球时发生事故,身体被严重烧伤而再也感觉不到疼痛。 Assistant: 第二次世界大戦後、非公式に宇宙空間へと旅立つが、大気圏突入時の事故により身体中に大火傷を負い、それ以来痛みを感じなくなる。 User: 在这不久之后的1986年12月,波娜和萨哈罗夫获释。 Assistant: ボンネルとサハロフはその後すぐ1986年12月に解放された。 User: 1928年(昭和3年)11月15日:饭田桥站开业,牛込站废止。 Assistant: 1928年(昭和3年)11月15日:飯田橋駅開業に伴い、牛込駅廃止。 User: 1725年,广岛藩第5代藩主浅野吉长藩校“讲学所”创始。 Assistant: 1725年広島藩第5代藩主浅野吉長が藩校「講学所」を創始。 User: 761名生还者被救起。 Assistant: 750人が救出された。 User: 明治时代至昭和初期之间,根岸1丁目至3丁目一带是正冈子规等许多著名文人居住之地,有俗称根岸党的文学沙龙。 Assistant: 根岸1丁目から3丁目のあたりは、明治期から昭和初期の間、正岡子規ら著名な文学人が多数住んでおり、根岸党という下谷根岸に集まった文学人のサロンもあった。 User: 距离车站500~600米处为半丘陵地带。 Assistant: 500〜600mほど駅から離れると、半丘陵地帯となる。 User: 当一颗大质量恒星发展到非常热,且恒星风造成巨大的质量损失时,这种情状就会发生。 Assistant: 非常に熱く質量の大きい恒星が、恒星風によって大きな質量喪失が起こる進化の段階まで達すると、このようなことが起きる。 User: 1934年设置母体长崎纯心圣母会创立。 Assistant: 1934年-設置母体である長崎純心聖母会創立。 User: 这以后他最重要的论文就是这篇《关于多相物质平衡》(分两部分于1876年和1878年发表)。 Assistant: ギブズの次のそして最も重要な論文が『不均一な物質系の平衡に就いて』(1876年と1878年の2部)であった。 User: 持续呼吸氧气分压超过60kPa的气体,会导致永久性肺纤维化。 Assistant: 酸素分圧60キロパスカル以上の空気を長い時間呼吸していることは、恒久的な肺線維症に至ることがある。 User: 补给作业完成后的31日,与战舰“山城”、航空母舰“隼鹰”、“大鹰”、重巡洋舰“利根”(引击故障)及驱逐舰共同从楚克出港、11月6日,返抵日本。 Assistant: 補給作業終了後の31日、戦艦山城、空母隼鷹、大鷹、重巡洋艦利根(機関故障中)、駆逐艦と共にトラックを出港し、11月6日、日本に帰還した。 User: 大致改动如下:设有驾驶室的普通等车厢(101-144、146-186、301-316、359-386),座位数目由68(E62-E86)/84(E1-E61)个减至42个,同时亦增设了一个轮椅专用位置。 Assistant: 運転台のある普通車(101-144、146-186、301-316、359-386)は座席数を68(E62-E86)または84(E1-E61)席から42席へ削減し、同時に車椅子専用スペースを設置。 User: 1940年8月4日,因心脏病突发死于纽约,一处由“贝尔塔”经营的犹太武装自卫阵营。 Assistant: ジャボチンスキーは1940年8月4日、ニューヨークでベタルの運営する武装したユダヤ人の自衛キャンプを訪問中に心臓発作で死去した。 User: 卡特教会的神父。 Assistant: カーター教会の神父。 User: 另外,日高家在昭和17年(1942年)爵位归还。 Assistant: なお、日高家は昭和17年(1942年)に爵位を返上している。 User: 目前还没有发现成年标本,因此不知道成年个体的身长。 Assistant: 幼体の標本のみしか発見されておらず、成熟個体での大きさは不明である。 User: 第一个球季取得16胜9败成绩。 Assistant: 1年目は9勝16敗と大きく負け越した。 User: 在镇海开办时中小学。 Assistant: 港区立港陽小学校・中学校開校。 User: 水手9号为第一艘环绕地球以外行星的太空船。 Assistant: マリナー9号は、初めて他の惑星軌道に乗った宇宙探査機である。 User: 兰世和她的家人变成人类。 Assistant: 蘭世とその一家が人間になっている。 User: 似乎有生存的可能。 Assistant: 生存の可能性はないと考えられている。 User: 1960年,肯塔基州议会通过了康布斯的两年期预算,利用新增的消费税收入把办学经费提升了15个百分点,还建立了州社区学院体系(即如今的肯塔基州社区与技术学院系统)。 Assistant: 1960年に州議会で成立したコームズの2年間予算は、新しい消費税から得られた金を50%だけ教育予算を増やすために遣われ、州立コミュニティ・カレッジ体系(現在のケンタッキー州コミュニティ・工科カレッジ体系)設立に遣った。 User: 夏威夷大学天文学学院的天文学家R·布伦特·塔利在1987年确认了这个复合体。 Assistant: ハワイ大学の天文学者ブレント・タリーが1987年に発見した。 User: 不过,保守党仍未能取得多数。 Assistant: 与党が過半数を維持できなくなった。 User: 由于每个符号的持续时间很长,因此在OFDM符号之间插入保护间隔是可行的,因此消除了符号间干扰。 Assistant: それぞれのシンボルの期間は長いので、各OFDMシンボル間にガード・インターバルを挿入することが可能であり、シンボル間干渉を除くことができる。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 现有275名教员和来自30个国家的800名学生。 Assistant: 275人の教職員と40ヶ国800人の学生が在籍している。 User: 1964年(昭和39年)4月1日,取引部从经济部独立,为1官房3部体制。 Assistant: 1964年(昭和39年)4月1日、経済部から取引部を分離して、1官房3部の体制。 User: 负责研究公文书管理体制与国立公文书馆扩充等。 Assistant: 公文書の管理体制や国立公文書館の拡充等の検討を担当する。 User: 因此,18世纪的英国历史学家爱德华·吉本在他的著作《罗马帝国衰亡史》中,把这个年代称赞为“人类最幸福的年代”。 Assistant: さらに18世紀英国の歴史家エドワード・ギボンはその評価を引き継ぎ、著書『ローマ帝国衰亡史』の中で、この時代を「人類が最も幸福であった時代」と評した。 User: 信源编码去除所有发射机必要发送以外所有多余数据,降低了传输所需的带宽。 Assistant: 情報源符号は、送信には必要でない余分なデータを削除し、送信に必要な帯域幅を減少させる。 User: 1995年9月2日到1996年8月31日、由TBS系列局以、毎日放送(MBS)・日本アニメーション制作为电视动画,全52集(1集播放2话)。 Assistant: 1995年9月2日から1996年8月31日まで、TBS系列局(ただし、テレビ山口を除く)で、毎日放送(MBS)・日本アニメーション製作のアニメ作品として全52回(1回2話放映)が放映された。 User: 场频和帧频应该和视频源相吻合,分辨率同样也应吻合。 Assistant: フィールドおよびフレームレートは収録元と一致させるべきであり、解像度も同様である。 User: 海老名站西口土地区划整理事业海老名站西口土地区划整理事业是要推动海老名站东西两侧的整体营造,并发展商业、业务、文化、教育等多样机能与聚集人口。 Assistant: 海老名駅西口土地区画整理事業海老名駅西口土地区画整理事業については、海老名駅東西一体のまちづくりおよび中心市街地の一角としての機能を形成し、高度利用による商業、業務、文化、教育等の多様な機能と人口が集積したまちづくりを推進している。 User: 接近道央自动车道旭川鹰栖IC。 Assistant: 道央自動車道旭川鷹栖ICに近接している。 User: 对线几何之例子,我们可将H等同于16-维一般线性群GL4的一个12-维子群,由如下矩阵元素的条件定义h13=h14=h23=h24=0,通过寻找前两个标准基向量生成的子空间的稳定子。 Assistant: 例えば直線幾何の場合には、Hを、16次元一般線型群GL(4)の次のような12次元部分群、すなわち行列の成分についての条件h13=h14=h23=h24=0によって定義された部分群として、次のようにして同一視できる、すなわち最初の2つの標準基底ベクトルによって張られる部分空間の安定化群を探す。 User: 截至2006年3月,广西师范大学出版社资产总额为2.84亿元人民币,其中长期投资5840万元人民币、固定资产6010万元人民币、净资产额2.04亿元人民币,全社总人数共800多人。 Assistant: 2006年3月までに、広西師範大学出版社の資産総額は2億8400万元であり、そのうち中長期投資5840万元、固定資産6010万元、純資産額2億400万元、総従業員数は700人を超える。 User: 12月10日:新设黑又川临时站(入广濑-柿木)。 Assistant: 12月10日:黒又川仮乗降場(入広瀬-柿ノ木(仮)間)を新設。 User: 再者,这种波动现象亦同样对其附近的大气循环造成较大影响。 Assistant: また、この波動現象は付近の大気大循環に大きな影響を与えていると見られる。 User: 如此的认定让物理学家们相信电磁场是真实的存在,使得场的概念成为整个现代物理的范式。 Assistant: この有用な考え方により、物理学者たちは電磁場は実際に存在すると信じるようになり、現代物理学の全体系のパラダイムを支える場の概念を構築していった。 User: 原作电影前日谈的内容出处。 Assistant: 原作映画の前日談的な内容となっている。 User: 他在D组获选为MVP。 Assistant: 彼はMVPを獲得する必要がある。 User: 其英语比汉语说得更好。 Assistant: 中国語よりも英語を良く話した。 User: 过着悠然自得的单身生活。 Assistant: 悠々自適な独身生活を送っている。 User: 只生活在中美洲。 Assistant: 中央アメリカに生息。 User: 海上保安厅以外的船舶,依《海上保安厅法(日语:海上保安庁法)》,不得挂上大臣旗与厅旗、长官旗等与“海上保安厅旗”类似的旗帜。 Assistant: また、海上保安庁以外の船舶が、大臣旗や庁旗、長官旗などの「海上保安庁の旗」に類似した旗を掲げることは、海上保安庁法により禁じられている。 User: 总雇员大约为36,000名。 Assistant: 総動員数約63,000人。 User: 也想代表防卫省和自卫队、防卫大臣、自民党拜托大家—稻田朋美,2017年6月27日NHK此番发言在各党派、评论人士和媒体间引发争议,稻田当天就此言表明“想撤回”,撤回了发言。 Assistant: 防衛省・自衛隊、防衛大臣、自民党としてもお願いしたい—稲田朋美、2017年6月27日NHK自衛隊法に違反しているこの発言をめぐり与野党・識者・マスコミから疑義が出され、同日稲田は「撤回したい」と述べ発言を撤回。 User: 河内汉娜(英语:HanoiHannah,1931年-2016年9月30日)是越南战争中美军对北越宣传广播中女播音员的称呼,其中最为人知的为郑氏娥(TrịnhThịNgọ)。 Assistant: ハノイ・ハンナ(HanoiHannah,1931年-2016年9月30日)とは、ベトナム戦争において北ベトナムによって行われたプロパガンダ放送でアナウンサーを勤めた女性のアメリカ軍における通称である。 User: 大赛不仅使各国观众有机会认识摄影新秀,同时也为优秀摄影师们发现潜在观众并获得他们的反馈提供平台。 Assistant: ステニン・コンクールは、各国の来場者に新星の写真家の名を紹介するだけでなく、フォトジャーナリストが新しい聴衆を得て、彼らからリアクションをもらえる可能性を広げる場でもある。 User: 运动性音痴指耳朵虽然能明确地分辨正确的音程、音阶,但是由于咽喉运动、肌肉紧张、呼吸紊乱等原因而出现音程错误的症状。 Assistant: 運動性による音痴これは、本人はしっかりと耳で正しい音程、音階を聞き取れているのに、発声する際に、咽喉の運動や筋肉の緊張、呼吸の乱れなどが原因して音程がずれてしまうという症状である。 User: 还有在‘まんがライフオリジナル’(同)2010年8月号掲载后,2011年5月号开始连载中。 Assistant: また『まんがライフオリジナル』(同)2010年8月号にゲスト掲載された後、2011年5月号より連載中。 User: 马丁·斯塔尔(英语:MartinStarr,1982年7月30日-)是美国的一位演员。 Assistant: マーティン・スター(MartinStarr,1982年7月30日-)は、アメリカ合衆国出身の俳優である。 User: 改革后的法庭拥有两位书记法官,一位负责威尔士王子岛,另一位则统管新加坡及马六甲。 Assistant: 海峡植民地には2人のレコーダーが置かれ、1人はプリンス・オブ・ウェールズ島を、もう1人はシンガポールおよびマラッカを担当した。 User: 喀拉拉红雨为发生于印度南部喀拉拉邦的奇观现象,历时2001年7月25日至9月23日。 Assistant: ケーララの赤い雨(ケーララのあかいあめ)は、2001年7月25日から9月23日にかけて、インド南部のケーララ州に降った赤い色の雨。 User: 东武铁道与连络通道旁有地下商店街,可见昭和时代的风貌。 Assistant: また、東武鉄道との連絡通路横には地下商店街があり、昭和時代の面影を残す店舗が並ぶ。 User: 德国《明镜》周刊的赫尔穆特·卡拉谢克(HellmuthKarasek)撰文指出,电影“有着特别持久的影响,没错,它引发恐慌、恐惧甚至是惊悚。 Assistant: ヘルムート・カラゼク(HellmuthKarasek)がドイツの週刊誌『デア・シュピーゲル』に書いたところによると、このフィルムには「特に長続きのするインパクト、すなわち、不安や恐怖を呼び起こし、正気を失わせるものがある」という。 User: 结果,GNUEmacs很快就取代了GoslingEmacs,成为Unix系统上预设的Emacs编辑器。 Assistant: それから瞬く間にGNUEmacsはGoslingEmacsに取って代わりUNIXのEmacsエディタのデファクトスタンダードとなった。 User: 另外1995年时,小学馆发行的快乐快乐文库版文库本(全2集)的内容中并未收录“不死身のダンボコ”、反而是发表“地球最后の日”的增加版。 Assistant: なお1995年には小学館からコロコロ文庫版文庫本(全2巻)が発行されているが、こちらでは「不死身のダンボコ」は未収録、「地球最後の日」は加筆版が掲載されている。 User: 元朝灭南宋后,白云宗势力进一步发展,徒众多达数十万人,皆以出家为名不纳赋税。 Assistant: 元朝が南宋を滅した後、白雲宗の勢力は更に発展し、その衆徒は数十万人に達し、全て皆な出家を名目として賦税の納付を拒否した。 User: 车站移至国道上。 Assistant: 駅は国道上に移設。 User: 不过因为江户幕府并没有承认康丰的所领为土佐藩的支藩,因此亦有说法指康丰时代的中村藩并没有被正式承认。 Assistant: ただし、江戸幕府は康豊の所領を土佐藩の支藩として公認したわけではなかったので、康豊時代の中村藩は正式に認められていなかったとの説もある。 User: 本作是距离剧场版第4作《最终圣战的战士们》上映相隔了15年的剧场版作品。 Assistant: 劇場版第4作『最終聖戦の戦士たち』から実に15年を経て制作された劇場版作品。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 2013年3月改正时,平日有18.5班来回,假日有18班来回运行,日间每2至3小时1班,除此以外的时间带1小时有1至2班运行。 Assistant: 2013年3月改正時点では、平日ダイヤで18.5往復、休日ダイヤで18往復の運転であり、日中は2-3時間に1本程度、それ以外の時間帯は1時間に1-2本が運行される。 User: 喜欢小鹰。 Assistant: 鷹が大好き。 User: 2003年球季初次先发的5月21日对欧力士战中,投了4又1/3回失8分(自责分7)。 Assistant: 2003年、シーズン初先発となった5月21日の対オリックス戦で4回1/3を投げ8失点(自責点7)と打ち込まれた。 User: 回天乘员带着种种不满,跟随伊58往北进发。 Assistant: 回天乗員に不満の種を残しつつ、伊58は北上していった。 User: 下表将列出2015年新加坡大选的分区选举结果。 Assistant: 以下に2011年・2015年の選挙結果を示す。 User: 铃木和香(铃木和香(すずきわか),声:绿川优美)男主角的同班同学。 Assistant: 和泉雅子や山本亘、井上順(当時は「井上順之」名義)などが出演していた。 User: 此后,他历任苏浙太湖水利工程督办、外交部顾问。 Assistant: その後、蘇浙太湖水利工程督弁、外交部顧問を歴任している。 User: 2005年10月20日:货运列车改于前镇车场到发。 Assistant: 2005年10月20日-貨物列車を前鎮駅発着に変更した。 User: 中华民国成立后,他继续学习军事,于1912年(民国元年)入清河第一军官预备学校。 Assistant: 中華民国成立後は再び軍事を学び、1912年(民国元年)に清河第一軍官予備学校に入学した。 User: 1938年,因脚伤只出赛81场比赛。 Assistant: 1990年、足の負傷により先発出場は8試合のみであった。 User: 各种各样的忆测被wideshow和周刊杂志报导,之后的离婚骚动开始发展。 Assistant: このことが様々な憶測を呼び、ワイドショーや週刊誌に不仲説が取り上げられて、後の離婚騒動に発展した。 User: 1909年10月20日,因赤痢而住院,并发急性腹膜炎,得年六十二岁过世。 Assistant: 1909年10月20日、赤痢で入院のところ急性腹膜炎を併発し62歳で没し、正二位に叙された。 User: 在火炮的支援下,德军于迪南稍微北方一点的蕾菲(Leffe)再次展开渡河。 Assistant: その砲撃支援の下にディナンとその少し北方のレフェ(fr)で渡河作戦を再開させた。 User: 剑龙下目(Stegosauria),包含华阳龙科(Huayangosauridae)与剑龙科(Stegosauridae)。 Assistant: 剣竜にはファヤンゴサウルス科(Huayangosauridae)とステゴサウルス科(Stegosauridae)が含まれる。 User: 成为公立小学校成蹊小学校的音乐教师。 Assistant: 公立小学校や成蹊小学校の訓導として音楽教育に傾倒。 User: 十三幺于英语又称作“十三孤儿(thirteenorphans)”,因为其十三面听牌型即为十三张单张牌。 Assistant: また、英語圏でも「ThirteenOrphans(13人の孤児)」という名称になっており、「十三」の部分が訳出に関わっている。 User: 州会还通过了针对蒸馏酒、石油生产、赛马跑道以及企业执照增收税款的法案。 Assistant: 蒸留酒、石油生産、競馬場、法人免許について税が追加された。 User: 17世纪时,特尔纳特苏丹国通过多次强迫居民外移而进一步控制摩罗泰岛。 Assistant: 17世紀、テルテナはモロタイ島への影響力を拡大し、人口の大部分の島外への移動を繰り返し強いた。 User: 许世楷从六十年代开始长期在日本推动台湾独立运动。 Assistant: 1960年代から日本における台湾独立運動のリーダー的存在。 User: 此外,SOLO活动公演或像是出演SUMMERSONIC这样的音乐活动等,公演营运与B'z网站无关的情况下,则亦会有不实施办理抽选贩售的情况。 Assistant: またサマーソニックなどのようなイベント出演など、運営にB'zサイドが関わらない公演の場合は抽選販売、もしくは取り扱いを行わない場合もある。 User: 在命运之日7月1号,天使趁着埃曼纽埃尔企图复活的空档,将她封印在某个青年的右侧睾丸中。 Assistant: 運命の7月1日、恐怖の女王エマニエルが復活せんとするその間際、天使の力によってエマニエルはとある青年の金玉の右側へと封じられてしまった。 User: 由于夏目漱石曾在藤村操自杀之前的课堂上,骂藤村、“你的英文学的想法错了”。 Assistant: 漱石は自殺直前の授業中、藤村に「君の英文学の考え方は間違っている」と叱っていた。 User: 此后印度进入由英政府直接统治的时代。 Assistant: 以来、北アイルランドは、イギリス政府による直接統治の時代を迎える。 User: 在本作品的标题上的“Suite”表示音乐用语的“组曲”,亦可指作“套房”,其最主要表达的是“音乐与友情”。 Assistant: タイトルに使われているスイートは「組曲」を意味する音楽用語であり、そのタイトルの通り「音楽と友情」がメインテーマとなっている。 User: 1976年,伊伯特与《芝加哥论坛报》的吉恩·西斯克尔开始联袂主持每周一期的电视节目──《SneakPreviews》,这是一档电影评论节目,由芝加哥公共广播WTTW电视台制作。 Assistant: 翌1976年、イーバートはシカゴ・トリビューン紙の映画記者ですでにテレビ番組の司会も行っていたジーン・シスケルと組み、シカゴの公共テレビ局WTTW制作による映画レビュー番組『スニーク・プレビューズ(SneakPreviews)』の司会を始めた。 User: 那个是,为了想让自己变得很有名的,一个叫吋鬼大王所带来的珍奇骚动开始的信号。 Assistant: それは、自分が有名になりたいという、インチ鬼大王の珍騒動が開始された合図だった。 User: 1956年,东京都根据轨道法申请获得修筑许可,翌年营团保有的1号线让渡给东京都,并决定了以下的修筑计划。 Assistant: 1956年、東京都は軌道法による免許申請を行い、翌年には営団が保有する1号線が東京都に委譲され、下記内容での計画が策定された。 User: 作为田村隆显之子诞生。 Assistant: 田村隆顕の子として誕生。 User: 1454年,普鲁士人联盟(英语:PrussianConfederation)起义反抗条顿骑士团并向波兰寻求援助。 Assistant: 1454年にプロシア連合はドイツ騎士団に対して反旗を翻し、ポーランドの助けを求めた。 User: 受到赛凡斯强拜托来教润传接球练习。 Assistant: セバスタンに頼まれ潤にキャッチボールを教える。 User: 道路交通广播多以“东金收费(东金有料/とうがねゆうりょう)”和“东金道”来称呼此公路。 Assistant: ラジオの交通情報などでは「東金有料(とうがねゆうりょう)」「東金道」と呼ばれることもある。 User: 有着比十八式强化并且经过轻量化的装甲,而且拥有能够远超过十八式四机掌位的加速力,在重力之下也可以使用两只脚步行。 Assistant: 一八式より強化された装甲を持ちながら軽量化されており、重力下でも二足歩行が可能。 User: 大岸站-丰浦站间(30.9公里)一本松信号所:1917年(大正6年)6月1日新设,1920年(大正9年)8月7日废除。 Assistant: 大岸駅-豊浦駅間(30.9km)一本松信号所:1917年(大正6年)6月1日新設、1920年(大正9年)8月7日廃止。 User: 2010年3月31日,和板野友美一起以‘假面骑士W’中的角色名字“Queen&Elizabeth”发表CD。 Assistant: 2010年3月31日、板野とともに『仮面ライダーW』の役名の「Queen&Elizabeth」としてCDをリリース。 User: 在一年战争最终决战地ア・バオア・クー,出击之前的阿姆罗·雷回想过去。 Assistant: 一年戦争最終決戦地・ア・バオア・クーへ出撃する直前のアムロ・レイが過去を回想する。 User: 本张迷你专辑为韩国限定发售,日本国内无贩售。 Assistant: 韓国限定で発売されたミニ・アルバムで、日本国内では販売されていない。 User: 这是艾萨克·牛顿的万有引力定律的一个重要基础。 Assistant: アイザック・ニュートンの万有引力の法則において導入された。 User: 嫡男家次被封臼井3万石时,相比起德川四天王其余三人为10万石的规模显得十分寒酸。 Assistant: 嫡男・家次が与えられた臼井3万石は当時、徳川四天王のほかの3人が10万石規模であったことに比して小禄であった。 User: 塞瓦斯托波尔目前在俄罗斯联邦的实际掌控之下。 Assistant: 現在はロシア連邦の実効支配下のセベロクリリスク。 User: ふぁーすとしーずん(黑客人偶1号)ハッカドッカ〜ン! Assistant: ふぁーすとしーずん(ハッカドール1号)ハッカドッカ〜ン! User: 整个村庄约850人丧生。 Assistant: 全体で約850名の者が逮捕された。 User: 2008年(平成20年)4月15日成田机场方向实施延伸轨道切换工程,同日起本站发车列车使用1号线,2号线为到站专用。 Assistant: 2008年(平成20年)4月15日には成田空港方面延伸に伴う線路切替工事が行われ、同日から当駅を発車する列車はすべて1番線を使用し、2番線は当分の間到着専用となった。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 扇谷上杉氏也受到这次内乱的影响。 Assistant: 扇谷上杉氏もこの乱の影響を受ける。 User: 根据纪录当时住有一千多人,三百多户,政府还特别编了一个行政管理区划为“留侯里”。 Assistant: 当時の記録によるとその数は約300戸、1,000人ほどであり、政府は「留侯里(中国語版)」という専用の行政区画を割り当てた。 User: 中国,印度和希腊哲学家均已在公元前的第一个千年里提出了形式推理的结构化方法。 Assistant: 中国、インド、ギリシアの哲学者らは、いずれも紀元前に形式的推論の構造化された手法を発展させた。 User: 86%的面积被森林覆盖。 Assistant: 町面積の86%は森林が占める。 User: 2015年,展览举辨~AnisongWorldTour~LantisFestival2015inHongKong。 Assistant: 2015年に株式会社ランティスが主催する海外公演ライブイベント「~AnisongWorldTour~LantisFestival2015inHongKong」を開催した。 User: 有在钢琴比赛获胜的经验,目前以成为作曲家为目标。 Assistant: ピアノのコンテストで優勝した経験を持っており、現在は父親の勧めで作曲家になることを目指している。 User: 另外,本作的特殊武器(尤其是蓄力版本)的能源消耗量整体比较起来较以往增加许多。 Assistant: また、従来に比べて消費エネルギー(特にチャージ版)が全体的に増加している。 User: 对没有实体的对手无效(第18回的恋鬼,第54回的塔布里斯的分身,对没有心的对手无效(第16回的卡欧斯吉拉克,第29回的混沌之首.美扎特(カオスヘッダー・メビュート)化为的混沌艾利加尔(カオスエリガル))。 Assistant: 実体を持たない相手(第18話の戀鬼、第54話のタブリスの分身)や、心を持たない相手(第16話のカオスジラーク、第29話のカオスヘッダー・メビュートの化けていたカオスエリガル)には効かなかった。 User: 曾任中华人民共和国商务部副部长。 Assistant: 中華人民共和国商務部副部長を務めた。 User: 9月23日,佛罗多离开袋底洞。 Assistant: 9月23日-フロドは袋小路屋敷から旅立った。 User: 并非外传而是本篇的一部分,与‘刻之幻影’故事模式有密切连结。 Assistant: 外伝ではなく本編の一部分であり、ストーリーモードと密接にリンクしている。 User: 会上纽厄尔和西蒙讨论了“逻辑理论家”,而麦卡锡则说服与会者接受“人工智能”一词作为本领域的名称。 Assistant: この会議でニューウェルとサイモンがLogicTheoristを初めて公表し、マッカーシーがその分野の名称を"ArtificialIntelligence"にしようと説得した。 User: 玛丽亚·埃莱娜·贝罗(英语:MariaElenaBello,1967年4月18日-)是一位美国女演员和作家。 Assistant: マリア・ベロ(MariaBello,本名:MariaElanaBello,1967年4月18日-)は、アメリカ合衆国の女優。 User: 依旧是团友,还是支持着Caramelbox的。 Assistant: 団友となり、キャラメルボックスを応援していくこととなった。 User: 备注1872年6月12日开业。 Assistant: 備考^1872年6月12日開業。 User: 发生于1946年10月1日,在驻朝鲜美国陆军司令部军政厅(USAMGIK)统治时期的南朝鲜庆尚北道大邱,抗议美国军事统治的市民遭警察开枪击毙,导致全境230万人抗争、136人牺牲的事件。 Assistant: 大邱10月事件(テグじゅうがつじけん)とは、1946年10月1日にアメリカ軍占領下の南朝鮮慶尚北道大邱でアメリカ軍の軍政に抗議した市民を南朝鮮警察が銃殺したことに端を発し、南朝鮮全土で230万人が蜂起し、136名が犠牲となった事件。 User: 美国政府也会为贵宾、来访的政府首脑、以及国家元首等出动设计相仿的座车以供其使用。 Assistant: アメリカ政府は、外国の元首や政府首脳、その他の賓客が訪問した際に使用するために、ビーストと似たような設計のリムジンを数台保有している。 User: 2月10日107名沙俄水兵,20名后勤兵携带大炮一门进入汉城。 Assistant: 2月10日ロシア107名の水兵20名の食料担当兵大砲一門を漢城に搬入。 User: 对此种文字的存在性目前尚有争议:大多数学者认为僰文是一种独立于汉字的文字,也有学者认为僰文不过是汉字记白音的表现。 Assistant: この文字の存在性については現在も論争が続いており、大多数の学者は僰文を漢字から独立した文字であると認めるが、僰文は漢字によってペー語の音を表したに過ぎないとする学者も存在する。 User: 随后击败了瓦鲁多。 Assistant: ワーラスを倒した。 User: 在中国,1950年代初期,日本血吸虫病在包括四川盆地在内的长江流域及广东省、福建省、云南省等广大地区的流行明朗化,据推测患者数约有3,200万人。 Assistant: 中国では、1950年代初頭、四川盆地をふくむ長江流域や広東省、福建省、雲南省など広汎な地域で日本住血吸虫症の流行が顕在化し、患者数は約3200万人にのぼったと推定される。 User: 德国国营铁路243型及212型电力机车(德语:DR-Baureihe243und212)是德国国营铁路根据试验性样机212001号机车概念开发的一个通用型电力机车系列,按其应用领域可适用于所有类别的列车牵引任务。 Assistant: 東ドイツ国鉄243形・212形電気機関車(ドイツ語:DR-Baureihen243und212)は、運用範囲がすべてにあった、ドイツ国営鉄道の普遍的な電気機関車である。 User: 初回盘附有收录了从2009年8月26日举办的‘つばさ祭’的演唱会影像中截取出来的三首歌曲的特典DVD。 Assistant: 初回盤には2009年8月26日に開催された『つばさ祭』のライブ映像からの3曲が収録されたDVDが付属する。 User: 因苏伊士运河没有船闸,故此型只受吃水(运河深度)及苏伊士运河大桥高度限制。 Assistant: スエズ運河には閘門がないので、重要な制限要素は喫水と、スエズ運河橋があることから高さだけである。 User: 3月27日,张敬尧被段祺瑞任命为湖南督军兼省长。 Assistant: それにもかかわらず3月27日、張は、段から湖南督軍兼省長に任命された。 User: 因此虎I设计成可以在深度达4米的水中行驶。 Assistant: このため本車は4メートルの深さまで水中を走行できるよう設計された。 User: 2010年7月14日,发表了首张迷你专辑《DrawG'sFirstBreath》正式出道。 Assistant: 2010年7月14日ミニアルバム「DrawG'sFirstBreath」を発売し、ソロデビューを果たした。 User: 有时通称为“贝格清真寺”(Begovadžamija)。 Assistant: 単に「ベグのモスク」(Begovadžamija)とも通称される。 User: 多辆汽车包括美国灰狗长途汽车公司的一辆巴士同时落入150英尺(46米)的水中,35人罹难。 Assistant: この衝突で10台の自動車と1台のグレイハウンドバスが150フィート(46m)下の海面に墜落し、35人が死亡した。 User: 主人公岛村乔,某日被神秘的男人们抓住改造成了人造人。 Assistant: 主人公の少年・島村ジョーは、少年鑑別所からの脱走中、謎の男達に捕らえられサイボーグに改造された。 User: 1900年(光绪26年),从大理西云书院毕业,成为同乡的先辈赵藩手下的文案(书记)。 Assistant: 1900年(光緒26年)、大理西雲書院を卒業し、同郷の先輩にあたる趙藩の下で文案(書記)として登用された。 User: 211年跟随刘备入蜀、214年益州平定后被任命为巴郡太守。 Assistant: 211年、劉備に付き従って益州に入り、214年、益州平定後巴郡太守に任命された。 User: 原因下视丘的温热中枢受到障碍,体温调节机能丧失时发生。 Assistant: 原因視床下部の温熱中枢まで障害されたときに、体温調節機能が失われることにより生じる。 User: 是个非常害羞内向的少年。 Assistant: 恥ずかしがり屋の男の子。 User: 9月时在TOYOTA的混合动力汽车AQUA广告中翻奏了Perfume的“チョコレイト・ディスコ”,11月时翻奏了初音ミク的“千本桜”后引起关注。 Assistant: 9月にはトヨタ自動車のハイブリッドカー・アクアのコマーシャルで、Perfumeの「チョコレイト・ディスコ」をカバー、11月には同じく初音ミクの「千本桜」をカバーしたことで話題を集めた。 User: 杰拉尔德·埃德尔曼(GeraldMauriceEdelman,1929年7月1日-2014年5月17日)是一位美国生物学家。 Assistant: ジェラルド・モーリス・エデルマン(GeraldMauriceEdelman、1929年7月1日-2014年5月17日)は、ニューヨーククイーンズ出身のアメリカ合衆国の生物学者。 User: 德国取得了一些成功,但在战争期间不足以完成一个的无壳弹体系。 Assistant: ドイツは若干の成功をおさめたものの、戦争中にケースレス弾薬を量産するには十分でなかった。 User: 此外也有许多猪油等动物性油脂相关业者,以其为原料的肥皂产业也有发展。 Assistant: これに伴い豚脂など動物性油脂を扱う業者も多く、これを原料とした石鹸産業も発展している。 User: 不过,在柏林会议之后,新生保加利亚的部分领土被交给奥斯曼帝国。 Assistant: しかしながら、ベルリン会議(en)によって新生ブルガリアは領土の一部をオスマン帝国に返還させられた。 User: 除了音乐,她还对园艺充满兴趣。 Assistant: 仕事以外では、貝殻や園芸に興味を持っていた。 User: 奥布罗伊酒店(OberoiTrident)是印度孟买一间五星级酒店。 Assistant: オベロイ・トライデント(OberoiTrident)は、インドのムンバイにある五つ星ホテルである。 User: 甲府市立甲府商业高等学校毕业。 Assistant: 甲府市立甲府商業高等学校卒業。 User: 因此,大友氏内部中就分裂成义镇派和盐市丸派,双方不断互相斗争。 Assistant: このため、大友氏内部では義鎮派と塩市丸派に分裂し、互いが勢力争いを繰り広げていた。 User: 实的母亲第49话在电话中声音登场。 Assistant: 浦山実の母親第5巻の番外編と第49話の電話の声で登場。 User: 1633年7月,俄军占领了波拉茨克、维利伊和奥杰日什切镇。 Assistant: 1633年7月、ロシア軍はポラツク、ヴィエリシュ、ウシヴャト、オジェジシュチェの町を占拠した。 User: 但是,福岛正则因擅自修筑名城广岛城的过失而被改易。 Assistant: また福島正則は広島城無断修築を咎められた幕法違反により改易されている。 User: 2008年11月起在月刊Afternoon的增刊‘good! Assistant: 2008年11月より、『月刊アフタヌーン』の増刊にあたる『good! User: 他在拉丁美洲为世界银行进行了各种咨询任务,并且从1995年成为马拉维政府顾问直到1997年当选为国会议员。 Assistant: 彼は世界銀行グループからラテンアメリカ諸国のコンサルタント任務を引き受け、1995年から97年までマラウイ政府の顧問を務めた。 User: 在设定中,见泷原是近几年新开发的地方都市,新兴住宅区毗邻人工的景观绿地以及小溪,郊外则有风力发电设施、水门以及工厂等。 Assistant: 見滝原は近年になって近代的な都市開発が進められた地方都市として設定されており、新興住宅地には人工的な景観の緑地や小川が整備され、郊外には風力発電施設や水門、工場などがある。 User: 此酶存在于大多数身体组织当中但不存在于体液之中。 Assistant: ほとんどの体組織に存在するが流動性は持たない。 User: 为了尽可能让更多国家接受该公约,该公约允许一些变化;例如危险警告标志可以是三角形或方菱形而道路标示可以是白色或黄色。 Assistant: 可能な限り多くの国で条約の方針を浸透させるために、この条約ではいくつかのバリエーションを認めている(例えば警告標識は三角形もしくはダイヤモンド形、路面表示は白もしくは黄色のどちらでもよい等)。 User: 古坟的规模如下。 Assistant: 古墳の規模は次の通り。 User: 10月30日,转任评定众。 Assistant: 10月30日、評定衆に異動。 User: 当时比萨拉比亚被罗马尼亚军队占领。 Assistant: 当時、ベッサラビアはルーマニア軍の占領下にあった。 User: 所有投影平面的分类仍远未完成,但已知部分小阶的结果如下:2:均同构于PG(2,2)3:均同构于PG(2,3)4:均同构于PG(2,4)5:均同构于PG(2,5)6:不可能作为投影平面的阶,由加斯顿·泰利所证明,他亦证明了欧拉的36军官问题无解。 Assistant: 2:全てPG(2,2)に同型3:全てPG(2,3)に同型4:全てPG(2,4)に同型5:全てPG(2,5)に同型6:この位数の射影平面は存在しない(オイラーの士官36人の問題(英語版)として、タリーにより示された)。 User: 跟道尔史雷普尼尔一样脚上有车轮,可以高速移动。 Assistant: ダールのスレイプニイルと同じく足には車輪がついており、高速移動が可能。 User: 2017年(平成29年)度:除1、7号月台以外的全部月台设置月台门。 Assistant: 2017年(平成29年)度:1・7番ホームを除く全ホームにホームドア設置、稼働開始予定。 User: 入谷地区寺社众多,包括知名的入谷鬼子母神。 Assistant: 入谷地区は寺社が多く、有名な入谷鬼子母神がある。 User: 几乎没有和安藤接触。 Assistant: 安藤との接触はほとんどない。 User: 仙后座A在3C星表的目录中是3C461,在绿堤超新星遗迹目录(英语:GreenCatalogofSupernovaRemnants)是G111.7-2.1。 Assistant: カシオペヤ座Aはケンブリッジ電波源カタログ第3版(3Cカタログ)では3C461、またグリーン超新星残骸カタログではG111.7-2.1という番号で記載されている。 User: 随着再开发事业的进行,2015年起使用人数大幅成长。 Assistant: 後節の再開発事業の進捗により、各社とも2015年に入り利用客が大きく伸びた。 User: 共造成包括肇事者在内的34人死亡。 Assistant: 犯人3人を含む34人死亡。 User: 另外,由于京急高架线通过川崎站东口巴士总站东南侧,因此配合东口站前广场整备,2009年起开始整备高架下巴士总站空间,2012年将车道改为行人空间。 Assistant: また、京急の高架線が、川崎駅東口バスターミナル南東部を通過していることから、東口駅前広場の整備に合わせ、2009年頃より、高架下空間のバスターミナルとしての再整備、および2012年には車道の歩行者空間化が行われた。 User: 南大泽站前约20公顷土地为该西部地区的“地区中心”。 Assistant: 南大沢駅前の約20ヘクタールは、その西部地区の「地区センター」として駅と一体で整備された。 User: 战后他历任第4混成旅旅长、山海关防备司令。 Assistant: 戦後に第4混成旅旅長、山海関防備司令などを歴任している。 User: 红砖仓库全长150米,背面有铁骨结构的连廊,拥有日本最早的工用升降机和避雷针、消火栓等设施,是国营保税仓库建筑的典范和当时砌体结构建筑水平的代表。 Assistant: 全長約150メートル、背面に鉄骨造ベランダを持ち、日本初の業務用エレベーターや避雷針、消火栓を備える赤レンガ倉庫は、国営保税倉庫建築の模範となるとともに、組積造技術の最高段階を示す建築とされる。 User: 绅士联盟剧团舞台表演开始于1994年,组员曾确认团名来自于杰克·霍金斯(英语:JackHawkins)的同名电影《绅士联盟》。 Assistant: 彼らの舞台活動は1994年終わり頃にスタートし、程なくしてジャック・ホーキンスの映画『紳士同盟(英語版)』からグループ名が付けられた。 User: 至1979年共十次蝉联全国冠军,有棋坛“十连霸”之称。 Assistant: 1979年までに10回の全国優勝を果たし、「十連覇」と称された。 User: 此时岛上的半数居民是从非洲绑架来的奴隶。 Assistant: 当時の住民のほぼ半分はアフリカからの黒人奴隷であった。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 目前56人死亡。 Assistant: 56人が死亡。 User: 1958年与R.P.Lohse,C.Vivarelli,andH.Neuburg等人共同创办了《新平面》杂志(NeueGrafik),为创刊人兼编辑。 Assistant: 1958年にはR.P.ロース、C.ヴェルディ、H.ノイブルクらと共にノイエ・グラフィック誌(NeueGrafik)の創刊者兼編集者となった。 User: 布莱克于2013年受BleedingCool(英语:BleedingCool)网站采访时,证实自己仍打算执导电影。 Assistant: 2013年の『ブリーディング・クール(英語版)』のインタビューで、ブラックはまだ本映画の作業中であることを明かした。 User: 另一项由爱德华·维滕提出的假想指出,反德西特空间的三维重力相等于具怪兽群对称的共形场论。 Assistant: エドワード・ウィッテンにより定式化された別の予想は、反ド・ジッター空間の3次元重力は、モンスター群の対称性を持つ共形場理論に等価であるとしている。 User: 最后,金丝雀建立了一个为了接纳十六夜而成立的儿童福利机构──“CANARIA寄养之家”。 Assistant: カナリアファミリーホーム金糸雀が十六夜を引き受けるために作った児童福祉施設。 User: 而法令中的官职,因代表其法律地位,须以内阁法等行政组织相关法律为依据,不能使用“男女共同参与担当大臣”。 Assistant: 一方、辞令における官職表記など法的地位そのものを表記する場合は内閣法など行政組織関連法規の根拠を要するため、そのような場で「男女共同参画担当大臣」のような表記は用いられない。 User: 盔状流通常只在中纬度以"流光带"出现,并随着太阳周期活动区域的移动配置。 Assistant: ヘルメット・ストリーマの発生は通常、中緯度の「ストリーマ・ベルト」に限定され、その分布は太陽周期の中の活発な領域の移動によって決まる。 User: 旧姓光月。 Assistant: 旧姓は如月。 User: 有《世史积疑》。 Assistant: 歴史編」がある。 User: 育英都市艾尼尔格伊亚与育英都市亚塔那克西亚是在同一行星亚尔特米西亚上。 Assistant: 育英都市エネルゲイアが、育英都市アタラクシアと同じ惑星アルテメシアの別な場所に存在する。 User: 设计成能接受两翅的强力力量、锤子状的手腕一击能生出可怕的破坏力。 Assistant: 両翅の強力なパワーに耐えられるように設計されており、ハンマー状の腕の一撃は凄まじい破壊力を生み出す。 User: 名字的由来意指和历2月“仲之春”。 Assistant: 名前の由来は旧暦2月を意味する「仲の春(なかのはる)」。 User: 名字的由来是罗伯特·海莱因。 Assistant: 名前の由来はロバート・A・ハインライン。 User: 1941年(昭和16年)、进级陆军少将。 Assistant: 1941年(昭和16年)、陸軍少将に進級。 User: 在“食鬼偲夜藤草纸”里被妖力恢复的“庚申眼食鬼天狗”春华砍断右臂。 Assistant: 妖力が戻り「庚申眼の鬼喰い天狗」となった春華に、右腕を切り落とされた。 User: 1860年,布朗成为道格拉斯全国委员会成员,并且和支持约翰·C·布雷肯里奇竞选总统的人士进行了一系列辩论,其中还包括布雷肯里奇的表弟威廉·坎贝尔·普雷斯顿·布雷肯里奇(WilliamCampbellPrestonBreckinridge)。 Assistant: 1860年にはスティーブン・ダグラスの主宰する全国委員会の委員となり、大統領選挙ではジョン・ブレッキンリッジの従兄弟であるウィリアム・キャンベル・プレストン・ブレッキンリッジなど、ブレッキンリッジの支持者との一連の討論に関わった。 User: 迪斯雷利的遗产价值84,000英镑。 Assistant: アーチャーが残した遺産は60000ポンドだった。 User: 在17世纪,埃欧和其他的伽利略卫星为各种各样的目的服务,像是协助船员们进行经度的测量,验证开普勒的行星运动第三定律,和测量光线在旅行在木星和地球之间的时间。 Assistant: 17世紀の間にイオやその他のガリレオ衛星は、経度の決定する初期の手法、ケプラーの第三法則の検証、木星と地球の間を光が進むのに必要な時間の決定など、様々な目的を果たすために用いられた。 User: 在接下来的三年中,总共有410架的R-6被制造出来:385架产自莫斯科的GAZ-22厂(包含一些R-6Limuzin),五架产自塔甘罗格的GAZ-31厂(为KR-6P型水上飞机),20架产自共青城的GAZ-12厂。 Assistant: その後の3年間で410機が製造され、そのうち385機がモスクワのGAZ-22で(そのうち1機はR-6リムジンだった)、5機がタガンロクのGAZ-31で(水上機型のKR-6P)、20機と少しがコムソモリスク・ナ・アムーレのGAZ-12で製造された。 User: 会引起像是用扇子扇风的风势,让敌人因为感到“舒服的微风”而可以趁势攻击。 Assistant: 団扇でちょっと仰いだくらいの風を起こし、対象者が「心地良い風」と感じて気を緩めた隙に攻撃することが可能。 User: 但实际上,斯普鲁恩斯打算部署战舰作炮击战的时候,马克·米彻尔却先派出攻击部队。 Assistant: しかし実際には、スプルーアンス大将が戦艦による砲撃戦を挑もうとしていたところをミッチャー中将が先に攻撃部隊を送り込んでしまった。 User: 殉职原因不明。 Assistant: 殉職原因は不明。 User: 1983年(昭和58年),因台风10号导致泥石流,线路被掩埋,新岛岛车站-岛岛车站区间被废止。 Assistant: 1983年(昭和58年)の台風10号による土砂崩れで線路が埋まり、新島々駅-島々駅間が廃止された。 User: 所属自由派。 Assistant: 所属はフリー。 User: 然后一名女性出现在事务所中并道出“那内脏是自杀的姐姐的。 Assistant: そして事務所に「その内臓は自殺した姉のものだ。 User: 梅木隆一-濑户将哉饰第1次预告要杀害的男子。 Assistant: 梅木隆一演-瀬戸将哉殺害を予告され、その通りに殺害された最初の男。 User: 天文19年(1550年),五奉行制度确立,成为毛利隆元的直属奉行人笔头。 Assistant: 天文19年(1550年)、五奉行制度が始まると、毛利隆元の直属奉行人筆頭に任命された。 User: 俄罗斯天文学家正在研究这颗行星变化的曲线,并从观测资料发现有规律的光斑存在,这暗示在WASP-12b周围至少实质存在一颗卫星。 Assistant: 惑星の光度曲線を研究しているロシアの天文学者は、WASP-12bの周りを、少なくとも1つの太陽系外衛星が公転している事を示す、規則的な光度の変化を捉えたと発表した。 User: 为了拍摄空中照片,诺伊布龙纳把鸽子带到离家约100公里(60英里)远的地方,将它配戴上相机并释放。 Assistant: 空中写真を撮るために、彼は1羽の鳩を家から100キロメートル離れた場所まで連れて行き、カメラを取り付けてから放った。 User: 2005年9月22日,以FictionJunctionKeiko的名义参加NHK卫星第2频道上播放的电视动画《TSUBASA翼》OST《FutureSoundscapeII》(#9《风の街へ》)。 Assistant: 2005年9月22日、NHKBS2放送アニメーション『ツバサ・クロニクル』オリジナルサウンドトラック「FutureSoundscapeII」にFictionJunctionKEIKO名義で参加(「#9「風の街へ」)。 User: 探题馆(探题城、侄滨城或鹫尾城)置于筑前国早良郡的爱宕山(现在的福冈县福冈市西区爱宕)。 Assistant: 探題館(探題城、姪浜城または鷲尾城とも)は、筑前国早良郡の愛宕山(現在の福岡県福岡市西区愛宕)に置かれたとされてきた。 User: 3月31日-1G“移动电话(类比式)”服务、“船舶电话(类比式)”结束服务。 Assistant: 3月31日-第1世代移動通信システム「携帯電話サービス(アナログ方式)」サービス、「船舶電話(アナログ方式)」サービスを終了。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 2018年7月10日,空中客车和庞巴迪在图卢兹宣布:C系列客机将直接改名为“空中客车A220”,旗下两种型号CS100和CS300分别改名为“A220-100”和“A220-300”。 Assistant: 2018年7月10日、エアバスがボンバルディアと提携しCシリーズをラインナップに加えると発表、シリーズとしての名称を「エアバスA220」とし、CS100型機を「エアバスA220-100」に、CS300型機を「エアバスA220-300」にすると発表した。 User: 重审〈昭和57年(行コ)第38号〉1989年6月27日东京高等裁判所判决判决(丹野判决)认为,随着学习指导要领的修订,原告已丧失请求撤销处分的诉讼利益,因此撤销一审判决,驳回原告诉讼请求。 Assistant: 差戻審〈昭和57年(行コ)第38号〉1989年6月27日判決、東京高裁判決(丹野判決)は、学習指導要領の改訂により、原告は処分取消を請求する利益を失ったとして、第一審判決を破棄、訴えを却下した。 User: 1934年,溥仪成为满洲国皇帝。 Assistant: 1934年に、溥儀はついに満州国皇帝となる。 User: 陆上自卫队桧町驻屯地(日语:桧町驻屯地)(赤坂九丁目)在2000年(平成12年)5月迁离,新的复合设施“东京中城”在2007年(平成19年)3月30日于本地开幕。 Assistant: 陸上自衛隊檜町駐屯地(赤坂九丁目)は2000年(平成12年)5月に移転し、跡地には新たな複合施設「東京ミッドタウン」が2007年(平成19年)3月30日にグランドオープン(街開き)した。 User: 在乔治·华盛顿宣誓就职成为美国第一位总统的三天前,议会通过了以下决议:在副总统与众多议员一同参与总统的宣誓仪式之后,他应当前往圣保罗教堂聆听神圣的福音。 Assistant: ワシントンが最初の大統領としての就任宣誓を行う3日前、議会は「宣誓後にはアメリカは大統領によって統治され、就任式で副大統領と連邦議会の議員に参列されたワシントンは礼拝をするためにセント・ポール教会に赴くことを決議した。 User: 意大利各城邦之间由贸易关系互相关联,他们租用雇佣军而不是建立常备军。 Assistant: イタリアの各都市国家は貿易に主眼を置いており、常備軍の代わりに傭兵を雇うことで兵力を保持していた。 User: 后任滇军第3军混成旅旅长,还兼任北伐滇军第2路司令。 Assistant: 後に雲南軍第3軍混成旅旅長に任ぜられ、さらに北伐滇軍第2路司令も兼任している。 User: 后来他出任满洲国蒙政部事务官,制定蒙政部向蒙古总督制升格的计划,但未能成功。 Assistant: のち蒙政部事務官を務め、蒙政部の蒙古総督制への昇格を計画したが成功しなかった。 User: 这就是为什么这么多人希望在书中找到答案。 Assistant: これが、本との人々が応答することである。 User: 在1921年和1960年发生较小的磁暴,都造成广泛的无线电干扰。 Assistant: 1921年と1960年にも小規模な太陽嵐が発生し世界中で電波障害が発生したことが報告されている。 User: 据说平时会变化成一团棉花的模样在路边滚动、当有人想捡起而伸手过去时,便会瞬间飞上天去。 Assistant: 普段は綿のかたまりに姿を変えて路傍に転がっているが、人が拾おうとして手を伸ばすと動き出し、天に上ってしまう。 User: 其母为台湾人。 Assistant: 母は台湾人。 User: 第二次世界大战爆发时,纳粹德国空军已组建有第1至第4航空舰队,分别部署于东北、西北、西南、东南四国方位。 Assistant: 大戦勃発時には第1航空艦隊から第4航空艦隊までが編成されており、それぞれ国土の北東・北西・南西・南東に配置されていた。 User: 1600年(庆长5年)-德川氏家臣成濑氏(日语:成瀬氏)因关原之战的战功而晋升大名之列,在栗原(现在的本中山、西船附近)设置阵屋(栗原藩)。 Assistant: 1600年(慶長5年)-徳川氏の家臣である成瀬氏が関ヶ原の戦いの戦功による加増で大名に列せられ、栗原(現在の本中山・西船付近)に陣屋を置く(栗原藩)。 User: 另一方面,考虑到都岛区的要求,都岛区侧的出口(西口)命名为“芜村口”,将“芜村生诞之地”刻在车站印章和柱子上,和在站内设置芜村像。 Assistant: 一方、都島区側にも配慮する形で、都島区側の出口(西口)には「蕪村口」、駅スタンプや柱に「蕪村生誕の地」が刻まれることになり、駅構内に蕪村像も設置されることとなった。 User: 调查局、公报局、文化宣传局、放送管理局)。 Assistant: 調査局、公報局、文化宣伝局、放送管理局)。 User: 皇族伏见宫博恭王也是穿着便服入场,之后才换上军服。 Assistant: 皇族の伏見宮博恭王でさえ、平服で式場に入り、その後軍服に着替えるという徹底ぶりであった。 User: 另外,2005年,该旗发现80亿吨以上的煤炭蕴藏量,正积极发展矿业。 Assistant: その他2005年に80億トン以上の埋蔵量の石炭が発見され、鉱業が盛んになってきている。 User: 纸片被密封在一个酒瓶中,漂流到附近的岛屿时被发现的。 Assistant: 紙片はワインボトルに詰められ、メッセージボトルとして近隣の島に流れ着いていたのが発見された。 User: 本部内设有青少年对策中心,浅草署与上野署受此单位管理。 Assistant: 本部内には青少年対策センターが付属されており、浅草署や上野署はここの管理下に入る。 User: 国际足球历史和统计联合会(InternationalFederationofFootballHistory&Statistics,IFFHS)是一个由FIFA认可的进行足球数据与历史统计的机构。 Assistant: 国際サッカー歴史統計連盟(英:InternationalFederationofFootballHistory&Statistics)は、サッカーに関する様々な歴史や記録などを扱っている組織である。 User: 而在接近九州的下关再次出现了哈尼瓦幻神(げんじん)。 Assistant: その九州に近い下関にハニワ幻神(げんじん)が再び出現。 User: 2月22日、3rd专辑‘Celebration’发售。 Assistant: 2月20日、3rdアルバム『Celebration』を発売。 User: 虽然这项运动的描述有夸张,它绘制的发挥,这是在游戏中的基本现实中使用的基础上。 Assistant: スポーツ描写には誇張があるものの、基本的に現実の試合で使われているプレーをもとに描いている。 User: 全身都有伤痕是其特征。 Assistant: 全身傷だらけなのが特徴。 User: 丰川狐(豊川狐(とよかわぎつね),声优:胜生真沙子)在剧场町出现的妖夷。 Assistant: 豊川狐(とよかわぎつね)声-勝生真沙子芝居町に現れた妖夷。 User: 以下列出2012年9月19日102个独立行政法人。 Assistant: 以下は、2017年4月1日現在、87の独立行政法人の一覧である。 User: 柏市与我孙子市主办的花火大会(合并前由柏、我孙子与沼南町2市1町主办)。 Assistant: 1987年以降、柏市と我孫子市が主催する花火大会(合併前は柏・我孫子両市と沼南町の2市1町主催)。 User: 虽然,已于2006年12月30日将前伊拉克总统萨达姆·海珊处予死刑,本以为战事就此平熄。 Assistant: そしてサッダーム・フセイン大統領が2006年12月30日に処刑され、イラクの政情安定の見通しが拡がった。 User: 凪(ナギ)第13死天使机关所属死神。 Assistant: 第13死天使機関に所属。 User: 康布斯刚从联邦上诉法院辞职就马上有民主党领袖请他出马争夺1971年民主党州长候选人提名,让党派团结在他的周围,而不是分裂成福特和卡罗尔两派。 Assistant: コームズが巡回控訴裁判所判事を辞任すると直ぐに、民主党指導層が1971年の州知事選挙で民主党の公認候補となるよう求めてくるようになり、フォードとキャロルの間で党が分裂するよりも党を一つに纏める方向を狙った。 User: 简称为yab。 Assistant: 略称はyab。 User: 在2016年,由ダ・ヴィンチ杂志和niconico主办的第2回“下一个动漫大赏”,漫画部门排名15名。 Assistant: 2016年、ダ・ヴィンチとniconicoが主催する第2回「次にくるマンガ大賞」にて、コミックス部門で15位にランクイン。 User: 天文学家在1990年代后期利用网络来收集光度曲线数据,用来推导出10颗小行星的自转及外形,其中也包括水妖星。 Assistant: 1990年代後半、世界中の天文学者が光度曲線のデータを持ち寄って、新しい10個の小惑星のスピン状態や形を解析したが、その中にはベルベリキアも含まれていた。 User: 在2000年,U-2事件40周年之际,他的家人代其领受了追授予他的战俘勋章(英语:PrisonerofWarMedal)、飞行优异十字勋章和国防部服役奖章。 Assistant: 2000年、事件から40年を記念してパワーズの家族は死後、受章としてパワーズに捕虜章(PrisonerofWarMedal)、殊勲飛行十字章(DistinguishedFlyingCross)、国防従軍章(NationalDefenseServiceMedal)を受章した。 User: 斯蒂文·韦伯(英语:StevenRobertWeber,1961年3月4日-)是美国的一位演员。 Assistant: スティーヴン・ウェバー(StevenWeber,1961年3月4日-)は、米国の俳優である。 User: 1987年,马来西亚航空系统改名为“马来西亚航空”。 Assistant: 1987年運航上の名称をマレーシア航空(MalaysiaAirlines)に変更。 User: 时间的女儿 Assistant: 時の娘 User: 意外的相当爱好料理,有着十分居家的一面。 Assistant: 料理上手できれい好きと家庭的な一面を持つ。 User: 12月28日,在东京召开了三川军一中将主持的“信浓号”沉没原因调查委员会——“S事件调查委员会”。 Assistant: 12月28日、東京で三川軍一中将のもと信濃の沈没原因を調査するための「S事件調査委員会」が開かれた。 User: 自创立以来,它已经被授予1051次,主要的授予对象是宇航员以及参与对车臣之军事行动的军人。 Assistant: 創設以来、約750回の授与が行われたが、それは主に宇宙飛行士か、またはチェチェン地区の軍事活動に関係した者に対してであった。 User: 于每周三播出。 Assistant: 週に3回放送される。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 同年11月27日有乐町线大厅“Echika池袋”扩大营业,之后西口商业设施“Esola池袋(日语:エソラ池袋)”开幕。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:同年11月27日には有楽町線コンコースにも「エチカ池袋」が拡大開業し、さらに西口には商業施設の「エソラ池袋」も開業した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 亚玻伦活性化时患上ZONAPHA症,不过用爱蕾诺的血治好了。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: アポリオンの活性化時にゾナハ病に罹り倒れるが、しろがねの血によって癒やされる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 最高速度:666km/h机车原型:雅马哈·V-MAX电脑黑魔专用的机车。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ギルティ最高速度:時速666kmベース車:ヤマハ・VMAXハカイダー専用のバイク。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 小埃德蒙·杰拉尔德·“杰里”·布朗(EdmundGerald"Jerry"Brown,Jr.,1938年4月7日-),美国政治人物,美国民主党人。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:エドモンド・ジェラルド「ジェリー」・ブラウン・ジュニア(英語:EdmundGerald"Jerry"Brown,Jr.、1938年4月7日-)は、アメリカ合衆国民主党リベラル派の政治家。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 本车站由大和田煤矿的拥有者大和田庄七所捐赠,以连输煤矿为目的而开设。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 当駅は大和田炭砿の所有者大和田荘七の寄付により、運炭を目的として開設された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:这个方法得名于波兰科学家扬·柴可拉斯基,他在1916年研究金属的结晶速率时,发明了这种方法。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: この製造法はポーランドの科学者であるジャン・チョクラルスキーが1916年に金属の結晶化において発明した事に因む。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 咸亨元年(670年)四月,吐蕃军队攻陷了安西都护府。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 咸亨元年(670年)4月、吐蕃の侵攻により安西都護府が陥落する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 山姆·莱利(英语:SamRiley,1980年1月8日-)是一名英国男演员和歌手。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: サム・ライリー(SamRiley、1980年1月8日-)は、イギリスの俳優。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 曾经是电视节目“声龙门(日语:声龙门)”的新人声优组合“tamaco”的组员之一。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです かつてはプロ・フィットに所属しており、テレビ番組「声龍門」の新人声優ユニット「tamaco(タマコ)」の一員だった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 中国人民日报报导“鸠山政权将日中关系确实的朝向良好方向”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 中国共産党機関紙人民日報は、「鳩山政権になって、日中関係は確実に良い方向に転じた」と報じた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 针对以上的情势,英国有三种选择:一,建造更多的战舰、二,从地中海撤走海军兵力、三,寻求与法国结盟。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: イギリスは、さらに多くの戦艦を建造するか、地中海から撤退するか、フランスとの同盟を模索するかのいずれかを選択しなければならなかった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 为了来制作女性店员的制服而来的糸子,最初因为业绩没有年轻女性的缘故,拒绝的糸子。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 女性店員の制服作製の売り込みに来た糸子を、最初は飛び込みで来た実績の無い若い女性ゆえに、軽くあしらい断った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 以事务费与人事费区分的化,事务费为208亿7400万日圆(36.7%),人事费359亿2900万日圆(63.3%)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 物件費および人件費で分けると、物件費は208億7400万円(36.7%)で人件費が359億2900万円(63.3%)となる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 雌雄二性差异明显。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 性的二形ははっきりしている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:例如:>>array=1:2:9array=13579定义了一个名为array的变量(或向已存在的变量array赋予一个新值),其值为包含1,3,5,7,9的一个向量。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:例えば、array=1:2:9array=13579はarrayという名の変数を定義し、これは1、3、5、7、9という数値からなる配列である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2012年(平成24年)5月25日-北千叶道路(日语:北千叶道路)部分开通。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:2012年(平成24年)5月25日-北千葉道路一部開通。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:将一侧的发射器连接到另一侧的接收器(反之亦然)的要求是两个设备间必须始终有奇数个交叉(crossovers)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 一方の送信機を他方の受信機に接続し、またその逆に接続する必要があるため、2つのデバイス間では常に奇数回のクロスオーバーをする必要がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1887年德国、俄国签订再保条约。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1888年-ドイツとロシア再保障条約。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 翌年7月,任广州国民政府秘书长兼中央委员会政治委员会秘书长。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 翌年7月、広州国民政府秘書長兼中央委員会政治委員会秘書長となっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 我们要坚持兄弟友爱和统一的道路。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 我らは兄弟愛と統一の道を行く。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 故事的概念是浪漫系的警察戏剧,但设定是扎实的作风因此可以说是以日常世界为舞台的浪漫路线。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ストーリーのコンセプトは時には荒唐無稽な展開もある「ロマンティック系ポリスコメディ」だが、基本設定は地に足の付いた作風なので日常世界を舞台としたロマンティック路線といえる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在这部作品当中最大的谜团的生物。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ある意味、作品中で最大の謎を持つ生き物。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 距离前一张单曲《RelaxInTheCity/PickMeUp》约半年发行的单曲,为Perfume在2015(结成15周年及主流出道10周年)发行的第二弹单曲。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 前作「RelaxInTheCity/PickMeUp」以来約6か月ぶり、またPerfumeが結成15周年・メジャーデビュー10周年を迎える2015年の第2弾シングル。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 此外檀香山也有许多表演艺术的场地,例如钻石山剧院(DiamondHeadTheatre)和玛诺亚山谷剧院(ManoaValleyTheatre)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ホノルルのライブ劇場にはtheDiamondHeadTheatre、theManoaValleyTheatreなどがある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2005年12月,东京高裁驳回上诉。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2005年、東京高裁は訴えを棄却。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 之后被看到美由纪以及裕子等人带来的希望的仁释放,并与裕子等人会合。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その後、美由紀や裕子達の姿に希望を見出した仁の計らいによって解放され、裕子達に合流する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 和许多其他街道同样,在江户时代无统一的名称,根据地域或进行方向有“小坂通”“最上道”“秋田道”“下筋街道”“碇关街道”等各种称呼。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 他の多くの街道と同様、江戸時代には統一された名称は無く、地域や進行方向によって「小坂通り」「最上道」「秋田道」「下筋街道」「碇ヶ関街道」など様々な呼び方をされていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 然而,在日本有很多人对女性进行相扑运动感到抗拒,因此该组织决定将运动命名为“新相扑”,以此彰显和普通相扑的区别,并于1996年建立了加盟团体日本新相扑联盟(之后的日本女子相扑联盟)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: しかしながら女子が相撲を行うことに抵抗感がある人が日本には多いこともあり、これを「新相撲」と名づけ、相撲とは違う競技かの様に装い、1996年に連盟の加盟団体として日本新相撲連盟(後の日本女子相撲連盟)を発足させた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 百分之67.8人民信奉回教,百分之31.9人民信奉佛教。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 住民の67.8%はムスリムで31.9%は仏教徒である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 晩年在京都渡过。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:晩年は京都で過ごした。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1914年(大正3年)10月-参加青岛战役。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1914年(大正3年)青島の戦いに参加。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 现代的XENON在14年前发起,5年前就已经完成灵魂消灭系统。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 40年後の未来でも存在はしていたが、現代のゼノンは14年前には始動し、5年前には既にソウルイレイザーシステムは完成していた。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 值得一提的是,他的儿子凯·西格巴恩亦是1981年的诺贝尔物理学奖得主。 Assistant: 息子のカイ・シーグバーンも、1981年にノーベル物理学賞を受賞している。 User: 低质量X-射线双星在可见光的光度非常黯淡,使距离的测量格外困难。 Assistant: 低質量X線連星は可視光では極めて暗いため、距離の測定が非常に難しい。 User: 1973年(昭和48年)9月29日-旭川站与新旭川站之间的路轨复线化及高架化。 Assistant: 1973年(昭和48年)9月29日:旭川駅-新旭川駅間を複線化・高架化。 User: 差不多全线沿富士川。 Assistant: ほぼ全線が富士川に沿う。 User: 关于太祖、惠宗、定宗等人,因为是近亲婚姻的关系十分复杂,难以用图表完全表达出来,只好分开记载。 Assistant: 太祖及び恵宗、定宗等場合についても近親婚のために非常に複雑であり、図版にすべて記述することが困難なために割愛し、分割して記載した。 User: 驻奥地利公使馆付、德国大使馆付、陆大干事、步兵第51联队长,1911年(明治44年)9月晋升陆军少将。 Assistant: オーストリア公使館付、ドイツ大使館、陸大幹事、歩兵第51連隊長などを経て1911年(明治44年)9月、陸軍少将に進級。 User: 小学三年级到五年生时因为父亲工作的关系都住在美国。 Assistant: 小学校3年生から5年生まで、父親の仕事の関係でアメリカに住んでいた。 User: 战后,保守派退后,施行了现代假名遣,至此为止由“は”“ひ”“ふ”“へ”“ほ”组成的词中词尾的假名文字也忠实于现代音,分别写作“わ”“い”“う”“え”“お”了。 Assistant: 戦後、保守派を退けて現代仮名遣いが行われ、それまで「は」「ひ」「ふ」「へ」「ほ」で綴られていた語中語尾の仮名文字も、現代音に従って「わ」「い」「う」「え」「お」で表記されるようになった。 User: 1971年3月12日西部总公司发生印刷用机器大火,共损失八台轮转机。 Assistant: 1971年3月12日西部本社で輪転機八台を損傷する火災が発生する。 User: 团体名称为“仙女”。 Assistant: 配役は「仙女たち」。 User: 戒名是兰香宋荣大居士。 Assistant: 戒名は蘭香宋栄大居士。 User: 后来威廉王子转去皇家空军并成为皇家空军搜救队的全职飞行员。 Assistant: 後にイギリス空軍に転属し、捜索救助隊のパイロットとなった。 User: 由于我个人很喜欢足球,于是我也参加了。 Assistant: サッカーが好きであり、サッカー部にも所属していた。 User: 奥莉伊·卡拉瓦尔侯(英语:Auli'iCravalho,2000年11月22日-)是一位美国女演员和歌手。 Assistant: アウリイ・カルヴァーリョ(AuliʻiCravalho、、2000年11月22日-)は、アメリカ合衆国の女優、歌手。 User: 1739年1月3日宁夏,平罗地震-规模8.0,死者5万人。 Assistant: 1739年1月3日寧夏、平羅地震-M8.0、死者5万人。 User: 尼可拉斯·大卫·罗兰·凯萨维兹(英语:NicholasDavidRowlandCassavetes,1959年5月21日-)是一名美国男导演、演员和编剧。 Assistant: ニック・カサヴェテス(NickCassavetes、本名:NicholasDavidRowlandCassavetes、1959年5月21日-)は、アメリカ合衆国出身の映画監督・脚本家・俳優。 User: 1941年完工。 Assistant: 1941年完成。 User: 被仓持的热诚打动,决定为南极观测船“宗谷”进行改造、加强工作。 Assistant: 倉持の熱意に負け、南極観測船「宗谷SOYA」の改造・補強を担当する。 User: 保有名人、玉座、盘王三个头衔,并于第四册开头夺取了棋帝头衔。 Assistant: 名人・玉座・盤王の3タイトルに加え、第4巻で棋帝を奪取し四冠を保持中。 User: 与上一张混音专辑“REMIXATTACK”相距约3年。 Assistant: リミックスアルバムとしては、前作「REMIXATTACK」から、約3年ぶりのリリース。 User: 巴勒斯坦权力机构主席马哈茂德·阿巴斯在峰会上表示,美国有偏见,不再适合参与中东和平进程,当“公平谈判者”。 Assistant: パレスチナ自治政府のマフムード・アッバース大統領は首脳会談にて、アメリカは中東和平に加わることは適切ではなく、公正な交渉人として受け入れることは出来ないと述べた。 User: 现在假设T:V→W是线性变换,{α1,...,αn}是V的一个基而{β1,...,βm}是W的一个基。 Assistant: 今T:V→Wを線型変換とし、{α1,...,αn}をVに対する基底とし、{β1,...,βm}をWに対する基底とする。 User: 广播剧CDエデンズボゥイVol.1发售日期:1999年2月27日/发行:索尼音乐娱乐(现改名:SonyMusicRecords)/编号:SRCL-4466ラジオ番组‘KADOKAWA电波マガジンザ・ヘキリジョン’(JFN系)で放送されたラジオドラマをCD化。 Assistant: ドラマCDエデンズボゥイVol.1発売日:1999年2月27日/発売:ソニー・ミュージックエンタテインメント(現・ソニー・ミュージックレコーズ)/品番:SRCL-4466ラジオ番組『KADOKAWA電波マガジンザ・ヘキリジョン』(JFN系)で放送されたラジオドラマをCD化。 User: 再演持有这种能力的卡从舞台送去休息室时,若支付指定的费用指定,可以将这张卡以休息状态置于这张卡之前所在的位置。 Assistant: アンコールこの能力を有するカードが舞台から控え室に置かれた時、指定されたコストを払えば、そのカードをそのカードが直前に置いてあった枠にレストして置くことができる。 User: 在甘蔗种植园和其交易中获得大量土地和收益的成功者们为追求产业发展开始从日本等地大量召集廉价劳动力,夏威夷社会混合了多种人种,孕育出复杂的文化。 Assistant: サトウキビ農園とその交易による莫大な土地と富を手に入れた成功者たちは更なる産業発展を求めて安価な労働力を日本を中心とする様々な地域より大量に呼び込み、ハワイ社会は多くの人種が混合した複雑な文化を育んでいった。 User: 非常纤细且认真,被大家视为妈妈的存在。 Assistant: しっかり者で、皆のお母さん的存在。 User: 这三座博物馆于1983年时整合为一个机构,最初命名为哈佛大学艺术博物馆。 Assistant: 3館それぞれ独自に機能していた美術館は、1983年に単一の管理体制に統合され、当初はハーバード大学美術館と称した。 User: 如果未被打断,这种迁移会使木星像在其它行星系统中发现的热木星一样,在接近太阳的轨道上运行。 Assistant: もし遮るものがなければ、木星はこの移動によって近年他の恒星系で発見されているホット・ジュピターのように、太陽の至近距離の軌道まで持っていかれるだろう。 User: 1888年,巴克纳下令对财务官的记录进行审计,绰号“诚实迪克”(HonestDick)的州财务官詹姆斯·威廉·塔特(JamesWilliamTate)从州国库中盗取了25万美元潜逃,之后始终下落不明。 Assistant: バックナーが1888年に財務官の記録の監査を命じると、財務官のジェイムズ・"オネスト・ディック"・テイトが、州の公金25万ドルを着服して逃亡した。 User: 因子的次序似乎很奇怪,但对于下一步意义重大。 Assistant: 積の因子の順番がここでは少し奇妙に映るかもしれないが、これは次の段階で重要な意味をもつ。 User: 税务局还没收了他的很多财产并扣押了他的收入。 Assistant: 当局は彼の残した財産を押収した。 User: 然后登场角色也增加并且细致地描写每个人的心情。 Assistant: そして登場キャラクターも増え、各々の心情もより緻密に描かれたものとなっている。 User: 冷战时期,强调与北约合作,在北大西洋防御苏联海军。 Assistant: 冷戦期には、他のNATO諸国と連携し、北大西洋をソ連から防衛することが非常に強調された。 User: 说惠美子是丑八怪,不过在想在文化祭的舞台看看自己妹妹的表现。 Assistant: 恵美子のことをブスだとなじっていたが、文化祭のステージを見に来るなど妹思いの面もある。 User: 在真魔国内指向有特别魔力的女性阵容,三人的关系都很好。 Assistant: 眞魔国内で桁外れの魔力を持つ女性陣を指し、3人とも仲が良い。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 重新开幕的3月2日首日来客数超越震灾前假日,达12万人,销售额达10亿日圆,超越长期位居宝座的“SOGO神户店”成为当地第一。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:再オープンの3月2日初日には震災前の休日を上回る12万人が来店、10億円を売り上げ、長らく売上で水をあけられていた「そごう神戸店」を抜き、地域一番店となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 然而在第六战斗单元成立的同时,敌人的攻击趋于平静,没有发生战斗,因此为填补空余时间而组成了摇滚乐队“Odd-I's”并展开活动。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ユニット結成と同時期に敵の攻撃が沈静化して戦う機会を失ったため、時間を埋めるようにロックバンド「Odd-I's」(オッドアイズ)を組んで活動している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1657年,在梅斯向贵为王太后的路易十三王妃奥地利的安妮布道,得到嘉奖为“国王的布道师及顾问”,自此可以出入宫廷。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1657年、メスにおいて王太后アンヌ・ドートリッシュ(ルイ13世妃)を前に説教を行い、その結果「王の説教師および助言者」の賞賛を得て、宮廷へ入った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 氧气中毒造成的眼部氧化损伤可能导致近视或部分视网膜脱落。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 眼に対する酸化的損傷は、近視や網膜の部分的な剥離を引き起こす可能性がある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 虽然已压倒性的力量和哲学令凤受尽苦头,但在激战的最后败北。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 圧倒的な力で哲学で鳳を苦しめるが、激戦の末に敗北。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 檀一雄带上往返交通费以及住宿费来到热海,受到太宰治的热烈欢迎。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 往復の交通費と宿代等を持たされ、熱海を訪れた檀を、太宰は大歓迎する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1889年(明治22年),博物馆改称“帝国博物馆”,馆长为九鬼隆一。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1889年(明治22年)、「帝国博物館」と改称、九鬼隆一が総長となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 开业初期名称为“めしや丼”,直到2006年7月名称才变更为弥生轩。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 当初は「めしや丼(めしやどん)」という名称で展開していたが、2006年7月に名称変更。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 辛亥革命爆发后,代表袁世凯访问各国驻华公使,获得各国支持,以此取得了袁的信任,被提拔为外务部左丞。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 辛亥革命が勃発すると、顔は袁世凱と共に各国の駐華公使を訪問してその支持を獲得し、袁から信任され外務部左丞に抜擢されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1976年12月24日出生。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1976年12月24日生まれ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:这是一种强烈意识到街道的音乐,并将他们自己走过的路放在歌曲上。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ストリートを強く意識した楽曲で、彼ら自身が歩んできた道のりを歌に乗せている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 根据雪球地球假说,地球的海洋可能有很多的时候是完全结冰的。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: スノーボールアース(全球凍結)説によると、過去に何度か地球の海洋が完全に凍結した時期があったとされる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2015年6月12日,在日本赤十字社举办的“LOVEinActionMeeting(LIVE)”演出。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 6月12日、日本赤十字社LOVEinActionMeeting(LIVE)(日本武道館)に出演した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 大和国的赤子明治年间的妖怪绘卷《ばけもの絵巻》(作者不详)中有以“赤子の怪”为题的记述。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 大和国の赤子明治時代の妖怪絵巻『ばけもの絵巻』(作者不詳)に「赤子の怪」と題して記述されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 卡莫的团伙把炸弹藏在沙发里,以此将炸弹走私到第比利斯。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです そしてカモの仲間がこの爆弾をソファの中に隠してチフリスに持ち込んでいる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 一般的学校设备大多都理所当然地成了用来培养女仆的。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 一般的な学校設備はもちろん、メイドになるための多くの設備などがある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 到日本的时候就被日本的游戏深深的吸引住,然后成为了游戏公司的职员(游戏发展国),石油价格暴跌资金链恶化时还兼职过老师(名门口袋学院1/2)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 来日した際に日本のゲームの面白さにハマリ、ゲーム会社の社員になっていたり(ゲーム発展国++)、石油の値段が暴落して資金繰りが悪化した際は教員のアルバイトをしていた(名門ポケット学院1・2)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:专长:足球。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 特技:サッカー。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 江藤遭处刑后,佐贺当地流传“参拜江藤新平之墓,就能够去百厄。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 江藤が処刑された後、佐賀では「江藤新平さんの墓に参拝すると百災ことごとく去る。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 几个月后,马利基耶、艾因角、Al-Darbasiyah和Al-Maabadah也都在YPG的控制之下。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:その後マリキヤ、ラース・アル=アイン、アル=ダルバシヤ(Al-Darbasiyah)、アル=マーバダ(Al-Maabadah)等の都市もYPGの支配下に置かれた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 对奥尼基斯很有好感。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:オニキスに好意をもっている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 第一群越南工人则在2002年至2003年期间抵达马来西亚,为该国扩展中的制造业提供劳动力。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2002年と2003年の間には、製造業拡大のためベトナム人労働者によるマレーシア入国の最初の波が訪れた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 2008年(平成20年)1月18日,内阁总理大臣福田康夫在第169回国会(常会)的施政方针演说中表示“为了推动消费者行政的统一、单一化,将成立一个具有强力权限的新组织”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 消費者庁は、2008年(平成20年)1月18日に、内閣総理大臣福田康夫が第169回国会(常会)で行った施政方針演説の中で示した、「消費者行政を統一的、一元的に推進するための、強い権限を持つ新組織」の構想を具体化した行政機関であり、福田の宿願とも言われた政治主導案件である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:自称“爱情失控列车”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 自称「愛の暴走機関車」。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2004年(平成16年)2月1日-长作町一部分实施住居表示,为长作台一、二丁目。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 2004年(平成16年)2月1日-長作町の一部で住居表示が実施され、長作台一・二丁目が起立。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2009年12月3日,JeremyAshkenas(英语:JeremyAshkenas)在Git上对CoffeeScript做出了第一笔提交“这是这个神秘语言最初的提交。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:2009年12月13日、JeremyAshkenasは、この言語を「謎の言語を初回コミット(initialcommitofthemysterylanguage)」というコメントとともにGitリポジトリにコミットした。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 其目的在于向所有居民(尤其是年轻人)展现巴伐利亚历史和文化的多样性。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです この資料館は、あらゆる層の住民、特に若年層が、バイエルン州各地域の歴史的・文化的多様性に触れることができる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 此时,苏联共产党和外蒙古的人民革命党政权派出江森多尔济(蒙古人)、阿宝(哈萨克人)、哈森木(维吾尔人)等代表与和加尼牙孜会晤,主动提供武器和资金,鼓励其继续从事反对汉人的“革命斗争”,并在和加尼牙孜、尧乐博斯之间调停。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:この時、ソビエト連邦共産党と外蒙古の人民革命党政権は江森多爾濟(モンゴル人)や阿寶(カザフ人)や哈森木(ウイグル人)らの代表を派遣してホージャ・ニヤーズと会談し、積極的に武器や資金を提供するとともに、漢人に対する「革命闘争」の継続を激励し、ホージャ・ニヤーズとユルバース間の調停をした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 有了这棋手,土耳其行棋傀儡在欧洲展出的84年间战胜了大部分对手,包括拿破仑一世及本杰明·富兰克林。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: トルコ人はヨーロッパとアメリカで展示されている84年の間に行われたほとんどのチェスの試合に勝ち、その相手にはナポレオン・ボナパルトやベンジャミン・フランクリンも含まれていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 瓦多叔叔(UncleWaldo)艾比佳与艾米莉亚的叔叔。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです ワルドー(UncleWaldo)アビゲイルとアメリアの伯父ガチョウ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 水手9号于1971年5月30日发射飞向火星,并于同一年11月14日抵达,成为第一个环绕除了地球以外第一颗行星的太空船——仅仅小幅度领先苏联的火星2号及火星3号,它们都在一个月之内抵达。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1971年5月30日に打ち上げられ、同年11月14日に火星に到達、初めて他の惑星軌道に乗った探査機となったが、それから1ヶ月以内に到達したソビエトのマルス2号と3号をわずかに先んじただけであった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 湘南爆走族(1982年-1988年,《少年King(日语:少年キング)》,少年画报社)东立出版社无法邪童(日语:ちょっとヨロシク! Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 湘南爆走族(1982年-1988年、『少年KING』、少年画報社)ちょっとヨロシク! User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 时秀的通称是太郎,文献上最早出现于《吾妻镜》的宝治元年(1247年)11月15日条,当日时秀是鹤冈八幡宫放生会随行人之一。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:通称は太郎で、『吾妻鏡』における初見は、宝治元年(1247年)11月15日条に、この日に開催された鶴岡八幡宮放生会の参列者の中で後陣の随兵の一人として挙げられている「長井太郎」である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 通称老鼠。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 通称ネズミ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 柏市中央是东武野田线、JR常磐线、国道6号、国道16号(日语:国道16号)交会的交通要冲,北部则有首都圈新都市铁道筑波快线通过,大学、研究所、产学连携设施聚集的文教区柏之叶(日语:柏の叶)地区。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 市中央部は東武アーバンパークライン(東武野田線)・JR常磐線、国道6号・国道16号が交差する交通の要衝となっており、市北部は首都圏新都市鉄道つくばエクスプレスが通り、大学、研究所、産学連携施設などが置かれ、文教地区としての顔を持つ柏の葉地域が中心。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 不过使用频率比较低的词,也有以ワ行假名书写的。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ただし使用頻度の低い言葉や用例の少ない言葉の場合には、ワ行の仮名で記されてもいる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:就是说,你可以不把它当作序列而作为集合。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:従って、列ではなく集合とみなすことができる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 因此,乌兹别克可能有约350至400万名国外工人,占1,480万劳动人口中的25%。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:従って、ウズベキスタンの移民労働者は約350-400万人であり、これは全労働者人口1480万人の約25%に当たる驚異的な数字となっている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 米特里达梯六世雄心勃勃地想要让自己的王国成为主宰黑海地区和安纳托利亚的强权。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 王位についたミトリダテス6世は黒海及びアナトリア地方へ領土を広げる野心を持つようになる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 多核细胞含有多个细胞核。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 多核細胞は複数の核を持つ細胞である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 德意志人殖民外西凡尼亚始于匈牙利王吉萨二世(1141年-1162年)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ドイツ人によるトランシルヴァニア植民は、ハンガリー王ゲーザ2世(1141年-1162年)によって始められた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:他出生于尼日尔首都尼亚美附近的Yellou。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 首都ニアメの近郊のエルー生まれ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 然而目睹一切的远马害怕与円有着血缘关系的自己可能会对恋人千种(木下美咲)作出同样的事。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その現場を見ていた遠馬は、円の血をひく自分も恋人の千種(木下美咲)に同じことをするのではないかと恐れている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 布拉格天文钟在1552年被KlokotskáHora的钟表大师JanTaborský(约1500-1572)整修过。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:時計工匠のヤン・タボルスキ(JanTaborský)によって1552年に補修がなされた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 身体黑色。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 体は黒。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 后来跟未绪同样隶属于某个组织,调查著八坂综合医院。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:以後、未緒同様「協会」に所属し、八坂総合病院を調べている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1978年11月被撤销党内外一切职务。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1987年11月、党内外の全職務から退いた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 4月1日——霍梅尼宣布伊朗伊斯兰共和国成立。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 4月1日-ホメイニー師、イラン・イスラム共和国を宣言する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 自称“宝物守护者”,却完全没注意到将宝物所在处说溜嘴的事。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 自称「お宝の番人」だが、自分たちが宝の在り処を教えているのに全く気づいていない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1930年(民国19年)3月30日,莫荣新在桂平病逝。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1930年(民国19年)3月30日、桂平にて病没。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:学习年限为4年,授予护理师・助产师的国家考试资格。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 修業年限は4年で、看護師・助産師(選択)の国家試験受験資格があたえられる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在欧洲产生了一定影响力。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ヨーロッパに強い影響力を持つ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:本展览在宣传方面标榜为日本元祖级动漫盛事,其标题“C3”之意则为人物(Character)、文化(Culture)及内容(Content)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 日本元祖的なアニメイベントと宣伝し、「C3」には日本のキャラクター(Character)、カルチャー(Culture)とコンテンツ(Content)という意味が込められている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在这个时候,爆发了一种称为“DeadlyFlash”的电脑病毒,发生令7人死亡的惨剧。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです そんな状況の2003年12月、“DeadlyFlash”と呼ばれるコンピュータウイルスの効果で死者7名を出す惨事が発生。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 所以在现实世界中不会登场。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:現実世界で使うことはできない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 此后他离开政坛,成为布莱顿工程公司顾问。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: この後ウェザビーは政界から引退し、ブライトン・エンジニアリングの相談役を務めた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:国立剧场通(国立剧场通り)南北贯穿本町。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 町域内を南北に国立劇場通りが通っている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1939年(昭和14年)跟前年同様与“摩耶”进行训练任务及在大陆方面作战,不过在11月被调离了在竣工后一直隶属的第四战队,直到1940年(昭和15年)10月为止作为第二遣支舰队的旗舰“鸟海”在1941年(昭和16年)返回日本本土并复归第四战队后原预定进行于本文后述的改装工程,但因对外情势紧迫等原因只进行了设置舷外电路设置次类的出师准备工程。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1939年(昭和14年)も前年同様、摩耶と訓練や大陸方面での作戦に当たっていたが11月に竣工直後から所属していた第四戦隊を離れ、以後は1940年(昭和15年)10月まで第二遣支艦隊旗艦となった日本本土に戻り第四戦隊に復帰した鳥海は、1941年(昭和16年)に後述する改装工事を受ける予定だったが、対外情勢の緊迫等により舷外電路設置ほか出師準備工事を行うのみとなった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1998年,超轻外储箱(SLWT)在STS-91任务中首次使用,直到现在只有两次例外(STS-99和STS-107)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 超軽量タンク(SuperLightweightTank,SLWT)は1998年のSTS-91で導入され、STS-99とSTS-107を除くすべての飛行で使用された。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 为维持靠劫掠成性的野蛮人组成的军队和鼓舞士气,中央政府提供了大量的训练、装备、军饷和食物。 Assistant: 蛮族の部隊が略奪が約束されて増加し鼓舞されたとはいえ、軍団は給料や一定の訓練、装備、食糧に必要な中央政府や税金を必要とした。 User: 高中一年级的少女福岛由夜进入寄宿制的夏果学园。 Assistant: 高校1年生の福島由夜は全寮制の夏果学園に編入することになった。 User: 1976年(昭和51年)3月15日-两座月台间的桥建成,开始使用。 Assistant: 1976年(昭和51年)3月15日-上下ホーム間の跨線橋が完成、使用を開始。 User: 增加了选择太古人类与未来机器人文明这两个新种族,并为这两个种族追加了响应的技能和物品,最后这两个种族和世界设定被作为网络创世纪的扩展包“LordBlackthorn'sRevenge”而再利用。 Assistant: 新種族として太古の住人ミーア人、未来の機械文明人ジュカ人が選択可能になり、両文明にちなんだスキルやアイテムの追加が大きな目玉だったが、結局これらの種族および世界設定はウルティマオンラインの拡張パック"LordBlackthorn'sRevenge"(邦題「ブラックソンの復讐」)のバックストーリーとして再利用されている。 User: 2010年与TOSHI离婚。 Assistant: 2010年2月2日、TOSHIとの離婚が成立した。 User: 2004年11月23日,Mittring试图打破亚历克西·斯勒梅尔的纪录,因为很难规范这项挑战,一个组织的规则已经决定不再承认随机数字方根的纪录了,所以Mi用时11.8秒的记录不被官方承认。 Assistant: 2004年11月23日、Mittringはルメールの記録更新に挑戦したものの、問題を標準化するのが困難であることを理由に、乱数から根を抽出する記録の承認を止めると大会組織が決定していたため、11.8秒というタイムは認められなかった。 User: 小田急在世界最高速度纪录的大规模宣传下被广泛报道,使得浪漫特快的乘客数量迅速增加。 Assistant: 小田急においては、世界最高速度記録がマスコミで大きく取り上げられたこともあり、特急ロマンスカーの利用者数は急増することになった。 User: 泰国艺术中最常见的绘画主题是:本生故事,释迦牟尼的人生传记,佛教概念中的天国和地狱,以及日常生活的场景。 Assistant: 最もよくある物語の画題は、ジャータカ物語、ブッダの生涯での出来事、仏教の極楽と地獄、日常生活の場面である。 User: 或许我们应该在其中加入更多的动作戏码来满足年轻的男性观众”。 Assistant: 我々は若い男性客を満足させるために、もう少しアクションを入れなければならなかった」と述べた。 User: 1999年开通人民教育出版社网站。 Assistant: 1999年には人民教育出版社のホームページを開設した。 User: 1946年4月4日,GHQ核准《控股公司整理委员会令》(持株会社整理委员会令)草案。 Assistant: 1946年4月4日、GHQは、持株会社の有価証券・証憑を引き継ぎ、整理に当たる持株会社整理委員会(以下「委員会」)についての政府案を承認した。 User: 一般来说,现代化改进包括改进的安全措施及延长至60年的设计寿命。 Assistant: 第2世代+では改良型の安全システムや設計寿命を60年にするなどの近代化が見られる。 User: 创造式神使。 Assistant: 創造の神。 User: 威廉・威利斯(日语:ウィリアム・ウィリス)演出:NathanPerry英籍医师。 Assistant: ウィリス演:ネイサン・べリーイギリス人医師。 User: 它也是第一种采用W12引擎的宾利汽车。 Assistant: ホンダV12エンジンを使用した最初のマクラーレン車である。 User: 吉尔伯特·戈特弗里德(英语:GilbertGottfried,1955年2月28日-)是一位美国的栋笃笑喜剧演员、演员以及配音演员。 Assistant: ギルバート・ゴットフリード(GilbertGottfried,1955年2月28日-)は、アメリカ合衆国の声優、俳優、コメディアンである。 User: 开设公司官方网站(在此之前仅有各饭店之官方网站)。 Assistant: 同社公式ウェブサイトを公開(これ以前は各ホテルのサイトのみが存在した)。 User: 印度政府和德里政府在1995年联合设立了德里地铁有限公司(DMRC)。 Assistant: インド政府と、デリー政府は1995年にDMRCを設立。 User: 1985年作为有历史价值的建筑物,被列为大连市市级文物保护单位。 Assistant: 1985年歴史的価値のある建造物であることから、大連市文化財保護単位となる。 User: 广告由摄影师费尔南多·希安纳(FernandoScianna)在西西里岛拍摄,照片为黑白色,灵感来自于20世纪40年代的意大利电影。 Assistant: このキャンペーン広告写真は、写真家のフェルディナンド・シアナによって、シシリアで1940年代のイタリア映画の雰囲気を取り入れて白黒撮影された。 User: 北方谦三(1947年10月26日-)是一位日本小说家。 Assistant: 北方謙三(きたかたけんぞう、1947年10月26日-)は、日本の小説家。 User: 2014年4月24日,随着意大利的阿图罗·里卡沓逝世,成为全球第二年长男性。 Assistant: 2014年4月24日、イタリアのアルトゥロー・リカタの死去に伴い、世界の存命男性のうち2番目の長寿となる。 User: 反射星云通常也是恒星形成的场所。 Assistant: 反射星雲はまた、星形成の現場でもあることが多い。 User: 2005年被《读者文摘》选为美国最清洁城市第三位。 Assistant: また、2005年には、リーダーズ・ダイジェスト誌で同市は全米で3番目に清潔な都市、と評された。 User: 很多的客户包含一个GUI编辑者来构成构成HTML电子邮件以及用于显示接收到的HTML电子邮件的呈现引擎。 Assistant: これらのクライアントの多くは、HTML電子メールを作成するためのGUIエディタと、受け取ったHTML電子メールを表示するためのレンダリングエンジンの両方を含む。 User: 2013年、由1月起担任三井住友VISA信用卡的形象大使。 Assistant: 同年1月より、三井住友VISAカードのイメージキャラクターに就任。 User: 但在犹他大学也中止了Mach计划后,自由软件基金会于是根据Mach4,继续发展出GNUMach。 Assistant: その後ユタ大学での開発も終了したため、Mach4からさらに派生する形でGNUMachが開発された。 User: 然后以1994年播映的《小红帽恰恰》获得注目,并与大地丙太郎、樱井弘明3人一起被称为“チャチャ三羽ガラス”。 Assistant: 1994年放送の『赤ずきんチャチャ』で注目され始め、大地丙太郎・桜井弘明らとともに「チャチャ三羽ガラス」と呼ばれるようになる。 User: 车站的夹层由40街延至44街,并于41街设有一条长通道连接复合的其他部分。 Assistant: 中二階は4ブロック、40丁目から44丁目まで延びており、複合駅の他の部分とは41丁目地下にある長い連絡通路で繋がっている。 User: 后来当遗体被发现时身上只戴了专属钓鱼船标志的帽子,由当时正在期待父亲归来的年幼的一步从深海里面拿了回来。 Assistant: 遺体は発見されなかったが、最期に身に着けていた釣り船屋の帽子だけが、父の帰りを待ち続けていた幼き日の一歩によって深夜の海の中から回収されている。 User: 因此,如果第一次无应答,客户端就可以询问另一台ZooKeeper主机。 Assistant: つまり、クライアントはあるZooKeeperノードへの問い合わせが失敗したら、他のノードに問い合わせることができる。 User: 马来西亚联邦法院最早的前身是威尔斯王子岛(现槟城),新加坡和马六甲的司法院(CourtofJudicature),依据由英国官方于1826年11月27日通过英王制诰所颁布的“第二次司法宪章”而设。 Assistant: 最高裁判所の最初の前身は、プリンスオブウェールズ島・シンガポール・マラッカ法院(CourtofJudicatureofPrinceofWales'Island,SingaporeandMalacca)であり、1826年11月27日にイギリス国王が特許状として発布した第二司法憲章(SecondCharterofJustice)によって設立された。 User: 分散网络也称“分布式网络”(DistributedNetworks)。 Assistant: これがOnDistributedCommunicationsNetworks.(「分散型コミュニケーションネットワーク」)である。 User: 海因里希·伯格(声:速水奖)帝国科学院技术开发局局长。 Assistant: ハインリヒ・ベルガー声-速水奨帝国科学院技術開発局局長。 User: 埃塞俄比亚是非洲和世界最古老的独立国家。 Assistant: アフリカ最古の独立国および現存する世界最古の独立国の一つである。 User: 马凌诺斯基也提及一位部下因想迎娶一位跟父亲有性关系的少女,而寻求他帮助的事。 Assistant: ブロニスワフ・マリノフスキは、自分の下で働いていた少年が、父親と性的関係を持っている少女と結婚したいということで援助を求められた経緯を語っている。 User: 另外,白石将永岛圣罗称为“いもたん”,永岛则称呼白石为“お姊たま”,二人组成非官方正式的组合“いもたまコンビ”。 Assistant: その他、白石が永島聖羅を「いもたん」と呼び、永島が白石を「お姉たま」と呼ぶ「いもたまコンビ」を非公式に結成している。 User: 这一温度称为玻璃化转变温度。 Assistant: このような温度がガラス転移点である。 User: 在进行南大洋的海洋工作计划之前,该船将驶往布宜诺斯艾利斯进行重新配置然后在1912年尽早回到障碍。 Assistant: この船はブエノスアイレスに再補給に向かい、その後南氷洋の海洋学的調査計画を実行し、1912年になればできるだけ早くバリアに戻ってくることとされた。 User: 乃木坂玄冬(乃木坂玄冬(のぎざかげんとう),声优:立木文彦)身高185cm。 Assistant: 乃木坂玄冬(のぎざかげんとう)声-立木文彦身長185cm。 User: 右银来到6六的位置则称为菱矢仓。 Assistant: 右銀が6六の位置までくると菱矢倉(ひしやぐら)となる。 User: 现今的合众国起始于东海岸的13个英属美洲殖民地。 Assistant: 現在の米国は、大西洋沿岸に沿って位置する13植民地が発祥である。 User: 将弹药包重量抑制在35公斤以下。 Assistant: 弾薬包の重量を35kg以下に抑える。 User: 灰熊式与明显感觉得出是战时急造品的前作33B相比,拥有更厚重的装甲。 Assistant: ブルムベアはいかにも急造品といった感じの33B型に比べ、より厚い装甲を持っていた。 User: 亨利·米纳尔(HenriMineur,1989年3月7日-1954年5月7日),是一位法国天文学家暨数学家。 Assistant: アンリ・ミヌール(HenriMineur、1899年3月7日–1954年5月7日)はフランスの天文学者、数学者。 User: 东京站-新青森站间所要最长时间是2小时59分。 Assistant: これによって、東京駅-新青森駅間の所要時間は最短で2時間59分となった。 User: 2009年9月21日-23日运行的临时急行“Y150たねまる号”临时停靠本站待避后方的特急。 Assistant: 2009年9月21日-23日に運転された臨時急行「Y150たねまる号」は、ダイヤおよび待避設備の都合上本駅に臨時停車して、後続の特急を待避した。 User: 1927年6月1日,由宪政会和政友本党合并成立。 Assistant: 1927年6月1日に憲政会と政友本党が合併して成立した。 User: 此外,“因诸多强劲乐团的名称皆以“B”为首,亦有‘B'z感觉好像很容易记住’等意见而定夺”,其他亦有“‘A'z’方案也有以‘吉他Ace’与‘主唱Ace’联合为由来,但因发音难念而成为了‘B'z’”等,除此之外,在2012年的访谈中,松本亦做过这样的发言“从前还回答过‘是TheBeatles的"B",与LedZeppelin的"z"’”。 Assistant: また、「『B』から始まる名前は力強いバンドが多く、『B'zだと憶えやすそう』という意見もあり決まった」、「『A'z』の案『ギターのエース』と『ボーカルのエース』のジョイントに由来しているが、発音しにくかったため、『B'z』とした」などと述べているほか、2012年のインタビューで松本は「昔は『ビートルズ(TheBeatles)の"B"と、レッド・ツェッペリン(LedZeppelin)の"Z"』って答えたこともある」と発言している。 User: 它是专为实时嵌入式系统中状态机的并发执行设计的。 Assistant: これはリアルタイム組み込みシステム環境のために、特別に設計されたものである。 User: 雅克·贝克(JacquesBecker;1906年9月5日-1960年2月21日),法国电影导演、编剧。 Assistant: ジャック・ベッケル(JacquesBecker,1906年9月15日-1960年2月21日)は、フランスの映画監督、脚本家。 User: 乃木坂46营运委员会委员长今野义雄表示她被提拔的理由是“因为你已经很努力了,不是吗?”。 Assistant: 抜擢理由として、乃木坂46運営委員会委員長・今野義雄は「頑張ったからじゃないか」と述べた。 User: 中国地图偏移问题指的是由GCJ-02与WGS-84之间的偏差引致的一系列问题。 Assistant: 中国国内でGPSがずれる問題とはGCJ-02座標系とWGS84座標系の違いに起因する問題である。 User: 每节车厢侧面各有有4处车门,车门尺寸为1,850mm,门宽为1,300mm。 Assistant: 側面客用扉は各車両とも4箇所で、天地寸法は1,850mmで扉幅は1,300mmとした。 User: 3号车新宿方向靠海一边上下客门旁以及6号车小田原方向方向靠海一边上下客门旁设有咖啡厅柜台(小卖部)。 Assistant: 3号車の新宿寄り海側出入台脇と6号車の小田原寄り海側出入台脇には喫茶カウンター(売店)を設置した。 User: 赛道碎片被清理干净后,安全车驶离赛道,比赛重新开始。 Assistant: コース上の破片などが除去されると、セーフティカーは退き、レースはローリングスタートで再開された。 User: 公审前整理手续并不公开,因此裁判员会在不知道哪个论点已经遭到排除的情况下判断有罪无罪及刑期的多少。 Assistant: 公判前整理手続は非公開のため、裁判員はどのような論点が外されたのか知らされずに有罪無罪、量刑の判断をすることになる。 User: 最高编号的手性碳(通常会在哈沃斯投影式中氧的左侧)可以确定结构是否具有d-组态或是L-组态。 Assistant: 最も番号の大きいキラル炭素(ハース投影式では通常酸素の左にくる)の向きによって、D体かL体かが決まる。 User: 因此曾遭到中国政府逮捕。 Assistant: 中国政府によって自宅軟禁されている。 User: 因此,它也被用于RHEL6的变体,如CentOS、ScientificLinux和OracleLinux。 Assistant: そのため、CentOS、ScientificLinuxおよびOracleLinuxといったRHEL6派生でもUpstartが使われている。 User: 另外,热海发车的上行普通列车也在本站与本站始发的快速“ACTY号”、湘南新宿线特别快速接续。 Assistant: また、熱海発の上り普通列車が当駅始発の快速「アクティー」や湘南新宿ライン特別快速との接続を取ることもある。 User: 曾工作于法国国家图书馆。 Assistant: それらはフランス国立図書館に所蔵されている。 User: 原始西奈字母的字母数目和顺序不详,其演化而成的乌加里特字母有27个辅音、南阿拉伯字母有29个字母、腓尼基字母有22个字母。 Assistant: その末裔たち、ウガリト文字には27の子音字、南アラビア文字には29の字があり、フェニキア文字では22字に減った。 User: 警察车辆车牌号码,八王子市、日野市、西多摩地域为“八王子”,町田市、多摩市、稻城市为“多摩”。 Assistant: 警察車両ナンバー地名は八王子市・日野市・西多摩地域が「八王子」、町田市・多摩市・稲城市が「多摩」となる。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 10月,任中央陆军的编制下的第32师师长。 Assistant: 10月、中央陸軍の編制に組み込まれて第32師師長となった。 User: 不过在1919年、1920年、以及1921年这三次则又回到九战五胜制。 Assistant: 1903年・1919年・1920年・1921年は9戦5勝制で行われている。 User: 本站因设于碑衾村大字碑文谷字鹰番,因此以大字作为站名。 Assistant: 駅は碑衾村大字碑文谷字鷹番に設置されたので、大字を駅名として採用した。 User: 1890年,大英帝国接受法国对岛上的殖民统治,但马达加斯加政府并不承认法国的权威。 Assistant: 1890年にイギリスはフランスによる全面保護国化のマダガスカルへの正式強制を受け入れたが、マダガスカル政府はフランスの権威を認めなかった。 User: 在去年的全日本选手权大赛中进入上位,分数大大超越满是失误的勇利,最受期待的选手。 Assistant: 昨年の全日本選手権では、全ミスだった勇利の得点を大きく上回っていた。 User: 同时,入侵朝鲜过程中,派往北方的女性特工均遭拘捕甚至强奸,沦为慰安妇。 Assistant: また、北朝鮮に侵入した北派工作員は女性を拉致と強姦により慰安婦とした。 User: 哈特·克莱恩(HaroldHartCrane,1899年7月21日-1932年4月27日)是二十世纪美国诗人。 Assistant: ハロルド・ハート・クレイン(HartCrane、1899年7月21日-1932年4月27日)はアメリカ合衆国の詩人。 User: 当时的上野广小路在现在的上野站附近,现在的广小路在江户时代称为“下谷广小路”。 Assistant: ただし、当時の上野広小路は現在の上野駅付近にあり、現在の広小路は江戸時代には「下谷広小路」と呼ばれていた。 User: 青野照市引用了森下卓的台词来表现这个现象:“忙着研究矢仓都来不及了,对振飞车穴熊和左美浓轮流用一用就好了”。 Assistant: 青野照市はこの頃の状況を、森下卓の言葉を引用して「矢倉の研究が忙しいから、振り飛車には穴熊と左美濃を交互にやってればいいんだ」と表現した。 User: 到80年代中期,港府在其财政预算中透露,将逐年增加大学入学率,并在2000年达到14.5%。 Assistant: 1980年代中期、香港政庁は高等教育への予算配分を行い、2000年までに定員率を14.5%に増加させる政策を示した。 User: 笑泽慎吾(笑泽慎吾(えみさわしんご),声:野上翔)1班的班长。 Assistant: 笑澤慎吾(えみさわしんご)声-野上翔1組のクラス委員長。 User: 2010年9月8日,GameCenter和用于iPhone4、iPhone3GS、第二到第四代的iPodTouch的iOS4.1及用于iPad的iOS4.2同时推出。 Assistant: 同年9月8日にiPhone4、iPhone3GS、第4世代iPodtouchに対応したiOS4.1やiPad上で動作するiOS4.2に搭載された。 User: 安妮·蓝妮克丝,OBE(AnnieLennox,1954年12月25日-),苏格兰女歌手。 Assistant: アニー・レノックス(AnnieLennox,OBE、1954年12月25日-)は、イギリスのミュージシャン。 User: 另外,列车的加减速性能、速度限制、天气变化等都是本游戏的要素。 Assistant: これに列車の加減速性能、速度制限、天候の変化などが要素として加わる。 User: 第二章起草蜢的成员跟岛也有在这里工作。 Assistant: 二章からはグラスホッパー達や島もここで働いている。 User: 他出生在阿德莱德。 Assistant: アデレードに生まれた。 User: 2008年,当时17岁的哈维尔参加了尼古拉·莫罗佐夫所举办的夏令营,受到莫罗佐夫询问是否愿意跟随他到美国去训练,因此为契机而将训练地点转换到新泽西州哈肯萨克,师从莫罗佐夫。 Assistant: 2008年、当時17歳だったフェルナンデスはニコライ・モロゾフのサマートレーニングキャンプに参加し、モロゾフにアメリカに渡ってトレーニングをしないかと誘われたことをきっかけに、ニュージャージー州ハッケンサックに拠点を移し、モロゾフに師事する。 User: 安娜·米雷斯(AnnaMeares,1983年9月21日-),生于昆士兰州布莱克沃特,澳大利亚自行车运动员。 Assistant: アンナ・メアーズ(AnnaMeares、1983年9月21日-)はオーストラリア・クイーンズランド州のブラックウォーター出身の女子自転車競技(トラックレース)選手。 User: 出版社认为其从B的继承人处合法取得了照片底片的所有权,因此有权复制和出版自书告身帖。 Assistant: 出版社はBの承継人から写真乾板の所有権を適法に取得、自書告身帖を複製・出版していた。 User: 露莉丝被诱拐时,贡曾请她提供协助,一开始她以“王族就算结婚不合己意也不能拒绝”为理由拒绝协助,贡向她说明海洛迪亚的阴谋,她也只回答“如果是真的就放马过来”。 Assistant: ルリス誘拐事件の際に貢から協力を求められるが、当初は「王族なら意に沿わぬ結婚も止むを得ない」と協力を拒否し、貢が説明したヘロデアの陰謀論も「本当なら受けて立つ」と一蹴する。 User: 弓箭的历史可以追溯至石器时代。 Assistant: 弓矢の歴史は石器時代にまで遡る。 User: 1990年,北约国家在1980年代进行的90年代巡防舰替换计划(NATOFrigateReplacement,NFR-90)瓦解。 Assistant: 1980年代後半、NATO加盟8カ国の海軍はNFR-90(NATOFrigateReplacementfor1990s)構想を開始した。 User: 拉普拉斯程序会在一定条件下启动,提示包含“拉普拉斯之盒”线索的数据。 Assistant: このシステムが一定の条件下で発動すると、「ラプラスの箱」への手がかりとなるデータが開示される。 User: 他其后宣布从国际象棋界隐退。 Assistant: それ以来彼は国際的なチェス界に戻ってきた。 User: 官位至正三位、大纳言兼右近卫大将兵部卿。 Assistant: 官位は大納言正三位兼右近衛大将兵部卿。 User: 冯熙事魏母为孝,像对待生母一样,魏母去世,散髪光脚,悲痛三日不饮浆,孝文帝许可得齐衰丧服。 Assistant: 馮熙はあたかも生母のように魏母に孝事し、魏母が死去すると、髪を振り乱して、3日のあいだ水すら口に入れずに悲しみ、孝文帝の許可を得て斉衰の喪に服した。 User: 联盟、进步和民主(西班牙语:UniónProgresoyDemocracia;,简称UPyD,)是西班牙的一个中间派政党,成立于2007年9月26日。 Assistant: 連合・進歩・民主主義(スペイン語:UniónProgresoyDemocracia、略称:UPD、UPyD)は、2007年に結成されたスペインの進歩主義、社会自由主義政党。 User: 根据饭纲所言,由于受到长年的封印,思考和灵力都已衰退,无法完全复活,只被解放上半身。 Assistant: 永年の封印で思考と霊力が落ちてしまったため、完全な復活はできず、上半身しか解放されなかった。 User: 实际上他的打嗝本来是与寓言无关,而是与自身的精神压力的症状。 Assistant: 実は彼のしゃっくりも本来は寓話によるものではなく、彼自身の精神的ストレスの発露による症状。 User: 售出这张专辑的所有利润都捐献给了国际红十字会。 Assistant: このコンサートチケットの収益はすべて赤十字へ寄付された。 User: 1个可招待6人的宾馆。 Assistant: 6名が宿泊可能のホテルもある。 User: 定期列车包括中央线·青梅线直通列车的所有列车停靠所有车站。 Assistant: 定期列車は中央線・青梅線直通列車も含め全列車全駅に停車する。 User: 美国独立战争中的法军指挥官。 Assistant: アメリカ独立戦争においてイギリス軍の指揮官の一人だった。 User: 2008年6月,与意大利的死亡金属系歌手RiccardoBrett(InhVmaN)共同创作,发行了maxisingle“Tetragrammaton”。 Assistant: 2008年6月、イタリアのデス・メタル系ヴォーカリストRiccardoBrett(InhVmaN)との共作でマキシ・シングル「Tetragrammaton(テトラグラマトン)」をリリース。 User: 赫尔斯和泰勒也因此获得1993年的诺贝尔物理学奖。 Assistant: ハルスとテイラーは、1993年にノーベル物理学賞を受賞した。 User: 2010年9月,重新创立棒球队。 Assistant: 2010年に野球を復帰する事を決意。 User: 比主人公年纪小的初中生。 Assistant: 主人公よりも年下の少女。 User: 毎年7月与相邻的市谷药王寺町共同举办祭典。 Assistant: また、毎年7月には、隣町の市谷薬王寺町と共催で祭礼が催されている。 User: 1970年(昭和45年)-小鹿野县道升格为国道299号(日语:国道299号)。 Assistant: 1970年(昭和45年)-小鹿野県道が国道299号となる。 User: 同时党本部移到永登浦的汝矣岛。 Assistant: 同時に党本部を永登浦から汝矣島に移転。 User: 欧洲体育解说员约翰·沃特森用这样的话语描述当时的情形:“这是我一生中见过的最荒唐的场景。 Assistant: ユーロスポーツのコメンテーターだったジョン・ワトソンは、この件について「これまでの人生で見てきたことの中で、最も馬鹿げた出来事」と語っている。 User: 1915年学院迁到亚特兰大都市地区,改名为埃默里大学。 Assistant: 1915年、アトランタの都心部にキャンパスを移転し、同時に「EmoryUniversity」に改名された。 User: 在1876到1878年间,奥斯卡·赫特维希(英语:OscarHertwig)的数份有关海胆卵细胞受精作用的研究显示,精子的细胞核会进到卵子的内部,并与卵子细胞核融合。 Assistant: 1877年から1878年の間に、オスカー・ヘルトヴィヒ(英語版)はウニの卵の孵化に関するいくつかの研究を発表し、精子の核が卵母細胞に進入し、その核と融合することを示した。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 杂志上发表的作品中的《青森唱歌》在Music.jp上免费公开。 Assistant: 寄稿された作品のうち「青森唱歌」はmusic.jp限定で無料公開された。 User: 在尼克森总统任内,白宫曾向芝加哥的雷曼彼得森公司(Lehmann-Peterson)订购了一辆林肯大陆豪华轿车,交付时其车型是1969年款的配备等级。 Assistant: ニクソン大統領は、シカゴのリーマン=ピーターソン(Lehman-Peterson)社を通じて1969年モデルのリムジンを発注した。 User: 为新宿线各站皆停车站内唯一有岛式月台的车站。 Assistant: 新宿線の各駅停車のみの停車駅では唯一島式ホームを持つ駅である。 User: 在1995年年她获得了葛莱美终生成就奖。 Assistant: 1995年、グラミー生涯成績賞を取った。 User: 1959年到1977年,他居住在加州南部。 Assistant: 1959年から1977年までの間、ボイトラーは南カリフォルニアに居住していた。 User: 其中大部分住民对日常无感,但仍有些人对现实中某种不和谐感到不满,因此"walkawayfromOmelas".。 Assistant: 大半の住民はこの状態を認めて暮らしているが、この状態を良しとしない者もおり、彼らはこの都市に住むことを嫌って"オメラスから歩み去る"。 User: 母亲SylviaWatkins,于皇家音乐学院双修大提琴与钢琴,是课堂上前三名之一。 Assistant: 母のシルビア・ワトキンスは王立音楽大学でチェロとピアノを学び、そのクラスでは上位3人に入る学生だった。 User: 韩国的铁路乘客量自1990年代开始一直下降。 Assistant: 日本では、1990年代から鉄道の利用者数が減少している。 User: 他共出版了超过700篇的论文和50部著作,这当中有两部,“一般拓扑学入门”(1934年)和“一般拓扑学”(1952年)后来被加拿大数学家CeciliaKrieger译成英文。 Assistant: 彼は、700部を越す論文と、50冊の本を出版した(そのうちの2つ、『一般位相数学入門』IntroductiontoGeneralTopology,1934と『一般位相数学』GeneralTopology,1952は、カナダの数学者セシリア・クリューガーによって英訳されている)。 User: 一般简称为首都高速、首都高,这两个简称同时也是首都高速道路株式会社的注册商标。 Assistant: なお「首都高速」および「首都高」は、首都高速道路株式会社の登録商標である。 User: 1993年、在新建完成的宝冢大剧场演出。 Assistant: 1993年、新築なった宝塚大劇場のこけら落し公演を任される。 User: 当初想和练马一起进入扬羽工业学校,但在纹白高中入学考试会场对花一见钟情,因而进入纹白高中。 Assistant: 当初は練馬と同じ揚羽工業へ行くつもりだったが試験会場で花に惚れ、進路を変更し紋白高校に入学する。 User: 子供之国线内第1位,包括与田园都市线互相转乘人数。 Assistant: こどもの国線内では第1位であるが、田園都市線との相互乗換人員による通過客も含まれている。 User: 虽然是男性,但却用女性的细致来照顾他人。 Assistant: 男性でありながら、女性そのものの細やかな気配りで世話を焼く。 User: 在第二次世界大战期间,泰勒将他的专业知识用于解决军事问题,如爆炸波的传播,空中波和水下爆炸。 Assistant: 第二次世界大戦中もテイラーは専門知識を生かし、水中爆発(英語版)および大気中での爆風伝播などの軍用研究に携わった。 User: 其主要目标是在基于一系列地理和科学目的,而首先成功前往南极探勘。 Assistant: その目的は幅広い地理や科学の探索もあったが、主目標は人類初の南極点への到達だった。 User: 历的同学,但没有朋友。 Assistant: 学校のクラスに馴染めず、友人はいない。 User: 1967年(昭和42年)1月1日:西麻布实施住居表示。 Assistant: 1967年(昭和42年)1月1日:西麻布の住居表示を実施。 User: 德川政权执政时期,在骏河的大日山坡上,有一个御茶壶屋,用来冷藏茶叶。 Assistant: 徳川政権になった頃、駿河井川の大日峠には、茶葉を寒冷保存する御茶壺屋敷があった。 User: 1950年(民国39年)3月,任中华民国经济部部长,任至1952年(民国41年)4月。 Assistant: 1950年(民国39年)3月、経済部部長に昇進し、1952年(民国41年)4月まで在任した。 User: 不过近藤前进部队指挥官于14日15时35分下令“(一).今夜敌方的数只巡洋舰及驱逐舰,很可能在萨沃岛附近出现(二).如出现右方(原文)的情况就暂停陆上炮击,在消灭敌方后将再进行”,但来自索敌机的报告却有另一个说法,认为敌方主力舰队不会在瓜达尔卡纳尔岛海域出现。 Assistant: ただし近藤前進部隊指揮官は14日15時35分に「(一).今夜敵巡洋艦駆逐艦各数隻、サボ島附近に出現の算大なり(二).右の場合は一時陸上砲撃を中止し、敵を撃滅したる後再興の予定」と下令、索敵機の報告もそれを裏付けるものであり、敵主力艦隊はガダルカナル島海域に出現しないと評価していた。 User: 刚果代表们未能达成协议,联邦制、种族及比利时未来在刚果事务中的角色等问题仍悬而未决。 Assistant: 連邦制を含む民族的帰属の問題や、コンゴに対するベルギーの今後の役割などについては代表団が合意に達せず、未解決のまま残された。 User: 该建筑是1995年4月19日俄克拉何马城爆炸案的袭击目标,在这次袭击中,共有168人遇难,其中包括19名儿童。 Assistant: このビルは1995年4月19日に発生したオクラホマシティ連邦政府ビル爆破事件の標的になり、子供19人を含む168人が死亡した。 User: 意外受到男孩子欢迎,不过她对这件事漠不关心。 Assistant: 意外と男子にモテるが、その事については関心がない模様。 User: 佛莱迪(Freddie)是一名来自美国、自愿参加法军的战士。 Assistant: フレディアメリカ合衆国出身の男性兵士。 User: 所有主要文件都有4种工作语言的版本,而部分文件也有加泰罗尼亚语和罗马尼亚语版本。 Assistant: 一般に配布される文書はこの4つの言語に翻訳され、一部はカタルーニャ語とルーマニア語にも翻訳される。 User: 在教堂中发现西方最早的船尾舵的雕刻,雕刻时间约在1180年。 Assistant: 西洋最古の船尾の舵の描写は、1180年頃の教会彫刻に見られる。 User: 当时成为盖世太保的犹太人课科长的艾希曼则安排将抓获的犹太人押上列车,直送往集中营处死。 Assistant: 当時ゲシュタポのユダヤ人課課長となっていたアイヒマンがユダヤ人の列車輸送の手配および直接のユダヤ人狩り立てに深く関与している。 User: 然后在第五次婚礼之前,为了保住未婚妻奥贯薰子的性命,他委托了东京神田的“蔷薇十字侦探社”的侦探榎木津礼二郎前来担任警卫。 Assistant: そして5度目の婚礼を前に、婚約者・奥貫薫子の命を守るため、東京神田の「薔薇十字探偵社」の探偵・榎木津礼二郎に警護を依頼する。 User: 专辑收录曲"MUSIC"被采用为10/4深夜0:52播出的东京电视台日剧“一币通关小子:我们的电玩史”片尾曲。 Assistant: アルバム収録曲"MUSIC"が10/4深夜0:52より放送スタートのテレビ東京ドラマ「ノーコン・キッド_〜ぼくらのゲーム史〜」のエンディングテーマに。 User: 12月11日在官方网站宣布7号谷泽恵里香以及8号FONCHI将于12月23日毕业。 Assistant: 12月11日、公式サイトにて7号・谷澤恵里香、8号・フォンチーの卒業が発表された。 User: 友善,有很多好朋友。 Assistant: 人懐っこく、友人が多い。 User: 罗马电影节(FestivalInternazionaledelFilmdiRoma)是在意大利罗马举办的一个电影节,每年11月举办。 Assistant: ローマ国際映画祭(ローマこくさいえいがさい、FestivalInternazionaledelFilmdiRoma)は、イタリアのローマで2006年より毎年開催されている映画祭である。 User: 魔法泽秀辰(魔法ヶ沢秀辰(まほうがさわしゅうたつ))茜的祖父、魔法泽财团会长。 Assistant: 魔法ヶ沢秀辰(まほうがさわしゅうたつ)魔法ヶ沢財団の会長であり茜の祖父。 User: 面积150亩。 Assistant: 面積は約150ヘクタール。 User: 大同二年(536年),迁员外散骑常侍、国子祭酒,领南徐州大中正。 Assistant: 536年(大同2年)、員外散騎常侍・国子祭酒に転じ、南徐州大中正を兼ねた。 User: 有两位君士坦丁堡大主教都是安基阿卢斯出身,分别是米哈伊尔三世(1170–1178)、耶利米亚斯二世(1572–1579,1580–1584,1587–1595)。 Assistant: アンヒアロスからはミハイル3世(1170–1178)、イェレミアス2世(1572–1579,1580–1584,1587–1595)の2人のコンスタンディヌーポリ総主教が輩出された。 User: 2002年担任基础生物学研究所助手。 Assistant: 2002年、基礎生物学研究所の助手に就任した。 User: 1933年加入PCL(东宝前身)成为山本嘉次郎的导演助理。 Assistant: 1933年に助監督としてPCL(東宝の前身)に入社する。 User: 农耕和家畜养殖分别提供了当地20%和76%的就业机会。 Assistant: サケとホタテガイが道内生産額のそれぞれ23%、19%を占める。 User: 托曼(迪恩-查尔斯·查普曼饰)和玛格丽(娜塔莉·多莫饰)大婚,当晚共度洞房花烛夜。 Assistant: トメン(ディーン=チャールズ・チャップマン)王とマージェリー・タイレル(ナタリー・ドーマー)は結婚し、初夜を迎える。 User: 他们对研究早期的基督教的历史,也是极其重要的。 Assistant: 原始キリスト教の歴史を明らかにする上でも貴重である。 User: 但是这些游戏的素质十分糟糕。 Assistant: しかしゲームの実力は低め。 User: 在游戏中的颜色为绿色。 Assistant: どちらのゲームでも体が緑色。 User: 桓康保护萧赜夫人裴惠昭、子萧长懋、萧子良逃亡,潜伏在山中。 Assistant: 桓康は蕭賾の夫人の裴恵昭や子の蕭長懋・蕭子良らを連れて逃亡し、山中に潜伏させた。 User: 塞琉古二世的继承人安条克三世(前222年-前187年在位)忙于应付米底亚总督莫伦的叛乱而未能立刻回击阿尔沙克一世。 Assistant: セレウコス2世の後継者アンティオコス3世(大王、在位:前222年-前187年)は、軍をメディアで発生していたモロンの反乱の鎮圧にあてていたため、即座に反撃に出ることはできなかった。 User: 中央线有2面4线,可在同一月台转乘青梅线直通列车。 Assistant: 中央線は2面4線であり、青梅線直通列車とでは同一ホームで乗り換えが可能である。 User: 这场瘟疫从埃及向巴勒斯坦方向扩散,更进一步蔓延到首都君士坦丁堡,导致了众多死亡,夺去了帝国近一半的人口,甚至使帝国的机能一时陷入瘫痪。 Assistant: エジプトのペルーシウムからパレスティナ地方へ、さらには帝都コンスタンティノープルへと広がって多くの死者が発生し、人口の約半数を失って、帝国は一時機能不全に陥るほどであったという。 User: 2011年9月4日原唱上杉升在其出道20周年演唱会‘SpeedingSlowly’中睽违16年后再次演唱此曲。 Assistant: 2011年9月4日、上杉が自身のデビュー20周記念ライブ『SpeedingSlowly』にて約16年ぶりにライブ演奏を行った。 User: 8月31日。 Assistant: 同8月31日。 User: 但这是不可能。 Assistant: しかしそれは不可能である。 User: 加雷的篮球场可容纳5,000人,扬·桑丹斯基球场可容纳4,000人。 Assistant: カレのバスケットボールコートには5,000人が収容出来、イァネ・サンダンスキのコートには4,000人が収容出来る。 User: 10月1日:开设官方网站“onlineOdakyu”。 Assistant: 10月1日公式サイト「onlineOdakyu」を開設。 User: 1929年(昭和4年)4月14日:作备西线新见车站-岩山车站区间(5.2M≒8.37km)开业。 Assistant: 1929年(昭和4年)4月14日:作備西線新見駅-岩山駅間(5.2M≒8.37km)が開業。 User: 绍斯波特的老史密斯维尔墓地之后建起纪念馆,纪念豪的一生。 Assistant: 後にサウスポートの旧スミスビル墓地にその栄誉を称える記念碑が建立された。 User: 2012年9月,葛利斯163旁发现2颗系外行星。 Assistant: 2012年9月、グリーゼ163の周りを周回する2つの惑星を発見したことが発表された。 User: 但是土星自转周期(10.7小时)和土卫六环绕土星(15.95日)的轨道周期差异使土星外围的磁化电浆和土卫六之间的相对速度大约是100km/s。 Assistant: しかし、土星の自転周期(10.7時間)とタイタンの軌道周期(15.95日)の差から土星のプラズマとタイタンの間の相対速度は約100km/sにもなる。 User: 在石见国所领得到安定的收入后,天正2年(1574年),把家督让予嫡男经家并隐居。 Assistant: 石見国の所領が安定した収入を得るようになると、天正2年(1574年)に家督を嫡男経家に譲り隠居する。 User: 达卡大学(英语:UniversityofDhaka,孟加拉语:ঢকবশ্ববদ্যলয়)是现代孟加拉国历史最悠久的的大学,由英属印度政府于1921年创立。 Assistant: ダッカ大学(ダッカだいがく、ベンガル語:ঢকবশ্ববদ্যলয়、英称:TheUniversityofDhaka、略称:DU)は、1921年に当時のイギリス領インド帝国、現在のバングラデシュ・ダッカに設立された公立大学である。 User: 此作品为木皿的小说处女作,入选第27回山本周五郎赏及获得第11回本屋大赏第2名。 Assistant: 木皿の小説処女作であり、第27回山本周五郎賞候補作、第11回本屋大賞で2位にランクインした。 User: 在上杉义陈时期,男系血统断绝,于是从亲戚兼高家畠山氏(义春的三男义真的血统)中,迎知义、以及伊予吉田藩伊达氏的义枝为养子。 Assistant: しかし、上杉義陳の時に男系の血統が絶え、親戚の高家畠山氏(義春の三男・義真の血統)から知義、伊予吉田藩伊達氏から義枝を養子に迎えた。 User: 死因有自然死亡以及伤重不治等各种说法。 Assistant: 死因については自然死、あるいは負傷がもとで戦死したとする説がある。 User: 伊芙利妲正是诚送入耶路哈萨德的女性、她觉悟到阻止“神之眼”失控的结果、就是会被传送到古代的地球。 Assistant: イフリータは、誠をエルハザードに送り込んだのが自分自身であり、「神の目」の暴走を止めた結果、古代の地球に漂着することになるのだと悟る。 User: 1990年(平成2年),天守内部全面重新装修,增设全景·模型剧场等,改造为体验型设施。 Assistant: 1990年(平成2年)、内部全面リニューアル、ジオラマ・からくりシアター等を導入し、体験型施設に変更された。 User: 其是该州仅次于耶鲁大学的第二古老的学院。 Assistant: 州でイェール大学に次いで二番目に古い歴史を誇る。 User: 现在仅存门房。 Assistant: 現在は住吉店のみ。 User: 1936年底有32个骑兵师。 Assistant: 1938年末までに19個大隊が誕生した。 User: 而教堂的外墙就是岩石本身,因此音响效果极佳,经常用来举办音乐会。 Assistant: 教会内壁はくりぬいた岩盤がそのまま使われていて音響効果が優れており、しばしばコンサートホールとしても利用される。 User: 我老公和我都在房子里。 Assistant: 叔父夫婦に家に滞在している。 User: 1959年,阿不都依米提大毛拉被捕,伊敏的残余势力被消灭。 Assistant: 1959年,阿不都依米提大毛拉は捕えられ、アミーンの残存勢力も消滅させられた。 User: 他制作的大部分地图原稿尺寸相对较大,包括航海地图。 Assistant: 比較的広範囲を描いた地図が多く、航海地図帳の中に納められている。 User: 在当时片仓邦宪便因此前去开拓北海道胆振国幌别郡(今登别市)并领有该处,但明治四年(1871年)时废止北海道领土分治的制度而失去了该地。 Assistant: 邦憲は一時北海道胆振国幌別郡(現・登別市)を開拓のために領有したが、明治4年(1871年)に北海道の分領支配の制度が廃止されて失った。 User: 1857年12月22日,世界上第一家登山俱乐部在伦敦的Ashley宾馆举行成立大会。 Assistant: 1857年12月22日、イギリスの登山家たちがロンドンのアシュリーズ・ホテル(Ashley'sHotel)に集まった。 User: 小时侯与哥哥杰热衷于足球,但到小学6年级时因令到队友兼好友日比野受到重伤而陷入长期的低潮。 Assistant: 幼い頃から兄・傑と共にサッカーに情熱を注いでいたが、小学校6年生時にチームメイトで親友の日比野に重傷を負わせてしまったことで長いスランプに陥っていた。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 一度成为日本人口最多的町(78,000人)。 Assistant: 一時期人口78,000人の日本一人口の多い町となる。 User: 萨德·扎格卢勒(1859年-1927年8月23日),埃及王国首相。 Assistant: サアド・ザグルール(سعدزغلول)(1859年~1927年):エジプト王国総理大臣(1924年)。 User: 堀场一雄(堀场一雄(ほりばかずお)、1901年(明治34年)2月1日-1953年(昭和28年)10月21日)为日本陆军军人。 Assistant: 堀場一雄(ほりばかずお、1901年(明治34年)2月1日-1953年(昭和28年)10月21日)は、日本陸軍の軍人。 User: 火葬在美国是另外一种普遍的惯,尽管很多宗教都对他嗤之以鼻。 Assistant: 火葬もよく行われる習慣であるが、幾つかの宗教では嫌われている。 User: 剧团往来-1990年3月9日至3月11日、于大阪的剧团往来开始第13场公演,而在近铁小剧场上演由相泽嘉久治、山内久、堀口始作的原创版公演,基本由铃木健之亮进行演出。 Assistant: 劇団往来-1990年3月9日から3月11日まで、大阪の劇団往来が第13回公演として、近鉄小劇場で、相澤嘉久治、山内久、堀口始作のオリジナル版を基本に鈴木健之亮の演出で上演した。 User: 之后该公司改名为“Kittyenterprise(日语:キティ·エンタープライズ)”。 Assistant: 後に「キティ・エンタープライズ」に社名変更した。 User: 1966年4月,神奈川县厚木市的东京写真大学工学部开设(写真工学科·印刷工学科开设)、东京写真短期大学改称东京写真大学短期大学部。 Assistant: 1966年4月神奈川県厚木市(現厚木キャンパス)に東京写真大学工学部開設(写真工学科・印刷工学科開設)、東京写真短期大学を東京写真大学短期大学部に改称。 User: 1991年,宝冢歌剧团入团,为第77期生。 Assistant: 1991年、宝塚歌劇団に第77期生として入団。 User: 美国国旗俗称“星条旗”(StarsandStripes),正式名称“合众国旗”(TheFlagoftheUnitedStates)。 Assistant: アメリカ合衆国の国旗は、一般に星条旗(せいじょうき、theStarsandStripes)と呼ばれる。 User: 一开始被冷酷无情看轻自己的姐姐的憎恨所束缚,不过小胜解开了这个心结,之后加入了仲町马戏团。 Assistant: 冷酷で自分を見下していた姉への恨みにとりつかれていたが、勝に解放してもらい、それがもとで仲町サーカスに入団する。 User: 2003年后现代主义建筑师多米尼克·佩罗赢得了为马林斯基剧院建造一座新建筑的比赛。 Assistant: 2003年に、ポストモダン派の建築家D・ペローが、新築部分の設計コンクールに優勝した。 User: 在游戏版中因为被卷入漩涡被豪炎寺所救、为了感谢他而秘密把他藏在灯塔里。 Assistant: ゲーム版ゲーム2では渦に巻き込まれそうになったところを豪炎寺に助けられ、そのお礼として彼を密かに灯台に匿っていた。 User: 1940年(民国29年)5月,获任命为热河省政府主席。 Assistant: 1940年(民国29年)5月、熱河省政府主席に任命されている。 User: 早晨及黄昏之后除了有在鞍马线市原车站折返的列车,还有从拥有车库的修学院车站发车的列车。 Assistant: 朝と夕方以降には鞍馬線市原駅で折り返す列車があるほか、車庫のある修学院駅発着となる列車もある。 User: 开业前1日上车人次约5,000人,2013年度突破14,000人。 Assistant: 開業前は1日あたり約5,000人の乗車人員が見込まれていたが、当初から予想を上回っており、2013年度には14,000人を越えた。 User: 3月20日:京叶线联络通道站内商业设施“KeiyoStreet”开放。 Assistant: 3月20日-京葉線連絡通路にエキナカ商業施設「KeiyoStreet」グランドオープン。 User: 丝莉娅·纱兰(英语:ShriyaSaran,1982年9月11日-)是印度电影女演员。 Assistant: シュリヤ・サラン(ShriyaSaran、1982年9月11日-)はインドの芸能人。 User: 1474年7月18日,他被巴黎最高法院再度判处死刑,并没收他的领土,不过这个判决迟迟没有执行。 Assistant: 1474年7月18日、パリの議会で再び死刑を宣告され、領地は没収された。 User: 英国枢密院(全称女王陛下最尊贵的枢密院;英语:HerMajesty'sMostHonourablePrivyCouncil)是英国君主的咨询机构。 Assistant: 女王陛下の最も高潔な枢密院(じょおうへいかのもっともこうけつなすうみついん、英:HerMajesty'sMostHonourablePrivyCouncil)は、イギリス女王(国王)の諮問機関。 User: 每回话数皆以“第○夜”称呼。 Assistant: 話数は「第○夜」と表記される。 User: 2012年,获金日成勋章。 Assistant: 2012年にドン・キホーテとなった。 User: 2003年5月4日:在2003春M3(第11回)上,发表了第一张PleasureCD《PicoMagic》。 Assistant: 2003年5月:1stPleasureCD『PicoMagic』をリリース。 User: 同时节目编排上也进行了整合。 Assistant: 同時に定時制課程も併設。 User: 当时,河北地方军获策军部将徐少(徐异卿)受到汉军攻打不降,说“愿降司徒伏公”。 Assistant: ある時、獲策軍(河北の地方軍)の部将徐少(徐異卿)は、漢軍の攻撃を受けても降らなかったが、「司徒伏公になら降ります」と言い出してくる。 User: 只有在六辆编组时才会连结。 Assistant: 6両編成にのみ組成される。 User: 而作为市长助理目前由SPD的WolfgangGlenz担任。 Assistant: 現在の市長は、やはりSPDのヴォルフガング・グレンツである。 User: 新干线月台于1999年启用,是山阳新干线最晚开业的车站。 Assistant: 山陽新幹線の駅は1999年に開業しており、山陽新幹線では最も新しい駅である。 User: 1965年,他加入CDU。 Assistant: 1955年、CDUに入党。 User: 1948年大韩民国成立以后,该行在1950年6月12日根据韩国银行法创办。 Assistant: 1948年の大韓民国政府樹立に伴い、1950年5月に韓国銀行法が制定され、同年6月12日に創設された。 User: 历代北方的战乱,湖南地区接受了一次又一次的移民,因而人口激增,从元始二年至永和五年138年间,长沙郡人口从23万增至105万,零陵郡从14万增至100万。 Assistant: その後北方での戦乱が続くと湖南地区は北方からの移民を受け入れ人口が激増、西暦紀元2年(元始2年)から140年(永和5年)の138年間に長沙郡の人口は23万から105万に、零陵郡では14万から100万に増加している。 User: 能力:瞬间移动能使用可将物体从任何地方召唤出的“物品提取(アポーツ)”,以及逆传输的“物品传送(アスポーツ)”。 Assistant: 能力:瞬間移動(テレポート)任意の場所からモノを呼び出す「物品引き寄せ(アポーツ)」と、逆に転送する「物品消滅(アスポーツ)」を使う。 User: 1968年,泷野川七丁目也实施住居表示。 Assistant: 1968年に残りの滝野川七丁目にも住居表示が施行され現在に至る。 User: 以前是冈桑城的妓女。 Assistant: かつては山田屋で遊女だった。 User: 以俘虏宇宙警察、抹杀豪快者为使命。 Assistant: 宇宙警察を乗っ取り、ゴーカイジャーの抹殺を使命とする。 User: 似乎是位狂热的Sony爱好者,可能是因为自身所设计的ミルキー(此为先发)和后来的多罗相当像似而非常喜爱,插画中经常附有类似多罗(ミルキー)的角色。 Assistant: 熱狂的なソニー愛好家らしく、自身が先にデザインしていたミルキーと後発の井上トロが酷似していたためか非常に気に入り、イラストにはよくトロ(ミルキー)似のキャラクターを付ける事がある。 User: 1947年8月屋顶重建。 Assistant: 1947年11月国際劇場が復興。 User: 例如,2002年俱乐部因同荒野协会(英语:TheWildernessSociety(UnitedStates))一起接受了一项允许在南达科他州布拉克山中伐木的妥协方案而受到指责。 Assistant: たとえば2002年には、サウスダコタ州のブラックヒルズにおける森林伐採の許認可に妥協したWildernessSocietyと協調したためにクラブは批判を浴びている。 User: 德国投降后,很多居民都返回家园。 Assistant: フランスがドイツに降伏すると、住民の帰還が進められた。 User: 安德烈·德·塞萨里斯(意大利语:AndreadeCesaris,1959年5月31日-2014年10月5日)是一位意大利赛车手。 Assistant: アンドレア・デ・チェザリス(AndreaDeCesaris、1959年5月31日-2014年10月5日)は、イタリア出身の元レーシングドライバー。 User: 1987年瓦努努获颁RightLivelihoodAward(英语:RightLivelihoodAward)。 Assistant: 1997年、ライト・ライブリフッド賞(RightLivelihoodAward)受賞。 User: 9月21日之前为25时59分-26时29分。 Assistant: 9月21日までは25:59-26:29^10月26日から。 User: 这些乘数的个位数与十位数之和也全都等于10。 Assistant: 各位の和が1になる数は、10以上は全て偶数である。 User: 到了20世纪,对螺旋状星云的观测显示我们的银河系只是膨胀宇宙(英语:Metricexpansionofspace)中的数十亿计的星系中的一个。 Assistant: 20世紀エドウィン・ハッブルの渦巻銀河の観測などにより、私達の銀河が膨張する宇宙(英語版)の中にあり、銀河団と超銀河団に属する億単位の同類のひとつであることが明らかになった。 User: 五月女一花(さおとめいちか)声优-绿川光在动画里出场。 Assistant: 五月女一花(さおとめいちか)声-緑川光アニメ版に登場。 User: 开播于1990年4月1日,2006年7月1日起,开始播出数字电视讯号。 Assistant: 1980年4月1日文字多重放送サービス開始。 User: 1529年安东尼奥﹒德雷瓦(AntoniodeLeyva)成了蒙扎的主翁。 Assistant: アントニオ・デ・レイバは1529年にモンツァの領主となった。 User: 在2008年8月Navicat决定扩大他们的生产线及开始扩展到Oracle,设计NavicatforOracle的Windows及Mac版本。 Assistant: 2008年8月に、PremiumSoft社は製品の種類をさらに増やすことと、Oracleコミュニティに進出することを決定し、NavicatforOracleのWindows版とMacOSX版をリリースした。 User: 1920年1月3日被拆解出售。 Assistant: その後1920年1月3日に売却された。 User: 悬奖金是7个金币。 Assistant: 10セント硬貨は金色である。 User: 但是2003年时,美国则拒绝了俄罗斯提议将两国的核武军备减少至1,500枚的想法。 Assistant: 2003年には、アメリカはロシアからさらに1500発にまで両国の配備を削減するように提案されたが、アメリカはこれを拒否した。 User: 纸质次数券(普通·日间减价)普通次数券以23枚210日元票4100日元贩售,或23枚110日元票2100日元贩售。 Assistant: 紙式回数券(普通・昼間割引)普通回数券はいずれも23枚綴りで210円券が4100円、110円券が2100円で販売している。 User: 身处“无法触及的远方”,所以神器的攻击无法伤到她。 Assistant: 緋曰く「手の届かない遠いところ」にいるらしく、神器による攻撃でも一切傷を与えることができない。 User: 俄国在对日本的战斗中接连失败后,国内民众对沙皇管治的不满情绪日益高涨,再加上经济发展停滞和蔓延在国民间的厌战气氛,群众的不满情绪终于在1905年1月9日的血腥星期日爆发。 Assistant: ロシアでは、日本軍に対する相次ぐ敗北とそれを含めた帝政に対する民衆の不満が増大し、国民の間には厭戦気分が蔓延し併せて経済も停滞の一途をたどり、1905年1月9日には血の日曜日事件が発生していた。 User: 某个上市公司的部长,很少讲话看电视吃饭时会用报纸把脸遮起来。 Assistant: 口数は少なくテレビを見るときも食事中でも常に顔を隠すように新聞を読んでいる。 User: 不胆怯的性格,与苏芳相当友好。 Assistant: 物おじしない性格で、蘇芳と仲良くなる。 User: 在承平年间(931年至938年)由学者源顺应勤子内亲王要求所编纂。 Assistant: 承平年間(931年-938年)、勤子内親王の求めに応じて源順(みなもとのしたごう)が編纂した。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 2008年10月,毕马威被加拿大传媒集团授予“加拿大100大雇主头衔”。 Assistant: 2008年10月、MediacorpCanadaInc.により"Canada'sTop100Employers"に選ばれた。 User: 努力要让阿根廷制的葡萄酒成为世界第一。 Assistant: ワイン農家の子供であり、アルゼンチンワインを世界一にしようと頑張っている。 User: 3月29日以后因警视厅接获检举而失败。 Assistant: 3月29日以降警察に検挙され失敗。 User: 一些人声称大剂量的维生素B12可以让睡意正常出现,但是疗效似乎不彰。 Assistant: 大量のビタミンB12が入眠時刻を通常にするのに役立つと主張する人もいるが、治療の効果についてはほとんど知られていない。 User: 到了70年代,AI开始遭遇批评,随之而来的还有资金上的困难。 Assistant: 1970年代、AIは批判と資金縮小に晒された。 User: 而国王自己则在1792年遭暗杀,也未能亲眼见证实验的结果。 Assistant: グスタフ3世も1792年に暗殺され、実験の最終結果を見ることはできなかった。 User: 对雏见泽怪死事件作了各种推论,告诉村里的小孩。 Assistant: 連続怪死事件についても様々な説を立てては、村の子供に聞かせている。 User: 之后在宇都宫地方裁判所担任代理检察官,但由于不忍起诉某个殉情未遂事件的犯人,因此就任不到一年就辞去候补司法官的工作。 Assistant: その後宇都宮地裁で検事代理として働いたが、ある心中未遂事件の犯人を起訴するに忍びないとして、任官から1年と経たずして司法官試補の職を辞した。 User: 任何有限群是线性的,因为利用凯莱定理可以实现为置换矩阵。 Assistant: 任意の有限群は線型である、なぜならばそれはケイリーの定理(英語版)を使って置換行列によって実現できるからだ。 User: 金无双主流时代时一般都组石田流,却不太适合对付矢仓,现在不将飞车移到上方已变成主流。 Assistant: 金無双主流時代には石田流に組むのが一般的であったが、矢倉囲い相手には相性が悪く、現在は引き飛車が主流となっている。 User: 在知道富姬与图书之助恋爱以后,而非常害怕忘却之神一族的神力因此而消失。 Assistant: 富姫が図書之助と交わることがきっかけとなり、忘れ神の一族が神々としての力を失っていくことを恐れている。 User: 鹿特丹轰炸指的是第二次世界大战中德国入侵荷兰时,德国空军于1940年5月14日对鹿特丹所进行的战略轰炸。 Assistant: ロッテルダム爆撃(ロッテルダムばくげき、蘭:BombardementopRotterdam)とは、第二次世界大戦中の1940年5月14日、ドイツ空軍がオランダのロッテルダムに対して行った空襲である。 User: 他的论文DoubleDiffractionDissociationatLargeMomentumTransfer,是在罗宾·马歇尔(英语:RobinMarshall)的指导下完成的,并且是基于他曾开展过的H1实验,该实验是关于HERA粒子加速器(英语:HERA(particleaccelerator)),实验地点为德国汉堡的德国电子同步加速器研究所。 Assistant: 彼の博士論文"DoubleDiffractionDissociationatLargeMomentumTransfer"では、ロビン・マーシャル(英:RobinMarshall)が指導教官を務め、彼がHERA(英語版)(独:HadronElektronRingAnlage(HERA))(en)の粒子検出器・H1(英語版)を用いて行った研究から引用を行っている。 User: 全列车均为7辆编成运行。 Assistant: 全列車が7両編成で運転されている。 User: 国道17号通过。 Assistant: 国道17号を通す。 User: 一个常见的回答是:经过考虑,椅子的存在和数的存在之间的区别,似乎像数和椅子之间的区别那样显著。 Assistant: 椅子の存在と数の存在というのも翻って考えると椅子と数の違いと酷似している。 User: 于此,我们就不能不站起来。 Assistant: 起きたまま立っていることができない。 User: 其地理上半岛的特性相当受到重视,在近代逐渐提高的陆上交通中心地位中,因为袋状地形的封闭性经常被视为一个问题,另一方面,因为直接面对外海,自古以来便易于吸收外来文化,而有着良好的另一面。 Assistant: 南に進むほど半島であるという地理的条件により、陸上交通中心の見地から袋小路的な閉鎖性が問題視されると同時に、外洋に面していることから古来より開放的で外来文化が渡来しやすいという良い側面もあった。 User: 经过多次的实战及解析后,为制御由VX所产生出来的庞大能量,而开放出圆盘状的附属装备“SPIGOT(物体位移变换空间确率干扰器)”。 Assistant: 実戦を重ねるにつれて解析が進み、VXが生み出す膨大なエネルギーを制御するリング状の随伴装備「SPIGOT(物体の移動と変換のための空間確率干渉器)」が開発される。 User: 金重业(1922年-1988年),韩国著名建筑师。 Assistant: 金重業(1922-1988)と共に韓国近代建築の巨匠と称される。 User: 在这种情况下,经常修改XML模式定义以与Java定义保持一致很花费时间并且容易产生错误。 Assistant: その場合、Javaの定義の変更に合わせてXMLSchemaの定義を更新することは、時間もかかるしバグを作りこみやすい作業となる。 User: 但由于法务事务次官与检察官是不同官职,出任法务事务次官时无法担任检察官。 Assistant: ただし、法務事務次官は検察官とは別の官であり、法務事務次官在任中は、検察官ではない。 User: 在富士女王号中主要担任操控和战况分析、也是里面的参谋。 Assistant: クィーン・フジでは主に操艦及び戦況分析を担当、一行の参謀格でもある。 User: 真代的父亲。 Assistant: 真代の父親。 User: 个性冷静沉稳值得信赖,但是生气起来是姊妹当中最可怕的。 Assistant: 冷静沈着で頼りになるが、怒ると姉妹で最も怖い。 User: 待在家中的妻子,突然听到男子的哀鸣声。 Assistant: 家の中にいた妻が、男の悲鳴を聞いた。 User: 2011年7月28日,改名为“首尔石村洞古坟群”。 Assistant: その後2011年7月28日、指定名称は「ソウル石村洞古墳群」に変更されている。 User: 1905年,沙俄军队放火烧毁苏家屯火车站。 Assistant: 1905年、ロシア軍による放火で蘇家屯駅は焼失した。 User: 2013年2月3日,父亲团十郎过世。 Assistant: 2013年2月3日、父・12世團十郎が死去。 User: 睡眠时间短,很早起床。 Assistant: 彼の睡眠時間は短く早朝に起床した。 User: 可透过网络与电话购买。 Assistant: インターネットおよび電話での注文が可能。 User: 他还担任文学相关的国际期刊总编辑,包括《奥地利研究》(Studiaaustriaca,e-ISSN2385-2925,p-ISSN1593-2508)及《德国研究》(Studiatheodisca,e-ISSN2385-2917,p-ISSN1593-2478)。 Assistant: 文学に関する国際的な学術誌Studiaaustriaca(e-ISSN2385-2925、p-ISSN1593-2508)およびStudiatheodisca(e-ISSN2385-2917、p-ISSN1593-2478)の編集長を務めている。 User: 另一方面,由黒木为桢大将率领的日本陆军第一军按照原定计划登陆朝鲜半岛后,于4月30日-5月1日期间在安东(现在的丹东市)近郊的鸭绿江边击破了俄军,是为鸭绿江会战。 Assistant: 黒木為楨大将率いる日本陸軍の第一軍は朝鮮半島に上陸し、4月30日-5月1日の戦闘で、安東(現・丹東)近郊の鴨緑江岸でロシア軍を破った(鴨緑江会戦)。 User: 在本作发行前发表的所有抒情曲目中选择之后、与在伦敦的RealWorld工作室录制而成的“随着风吹-UKrecordedversion-”相加,本作总计收录13曲。 Assistant: 本作は発売前までに発表された全楽曲からバラードに該当する楽曲に、ロンドンのリアル・ワールド・スタジオでレコーディングを行なった「風が吹いている-UKrecordedversion-」を加えた全13曲が収録されている。 User: 同时举行了《超级机器人大战α》的发表记者会。 Assistant: この会場で『スーパーロボット大戦α』の記者発表が行われた。 User: 而漳州与泉州的大型布袋剧团则通常由中国政府支助经费。 Assistant: 中国の漳州、泉州での大型布袋劇団は政府に依る補助が支給されている例もある。 User: 而在1263年两个孩子鲁克利斯和鲁佩基斯与明道加斯一道被杀害。 Assistant: 1263年にルクリスとルペイキスの2人の息子はミンダウガスとともに暗殺された。 User: 例如,提高燃油效率可能会降低与石油峰值相关的全球经济的价格上涨,短缺和中断。 Assistant: 例えば、燃料効率の向上は、ピークオイルに付随して起こる燃料価格上昇を和らげ燃料不足や混乱を軽減し得る。 User: 还不清楚替代疗法在治疗失眠的效果及安全性。 Assistant: 他の不眠症治療薬を併用した際の、有効性と安全性は明らかとなっていない。 User: 抗日战争结束后,孙良诚重归蒋介石的国民政府,被任命为第2路军总指挥。 Assistant: 日中戦争終結後は、孫良誠はそのまま蒋介石の国民政府への復帰を許され、第2路軍総指揮に任命された。 User: 不容许比自己强的人。 Assistant: 自分より強いものを認めたがらない。 User: 利奥波德三世在1936年10月14日向部长会议发表演说,试图说服人民需重新武装。 Assistant: 1936年10月14日、国王レオポルド3世は国民、および政府に国防を強化するよう要請を行うため、大臣らが集まった会議において演説を行った。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 11月11日:练兵场站废站。 Assistant: 11月11日:練兵場駅廃止。 User: 观测上的证据认为彼此间并无关联1983-1994年间来自国际卫星云气候计划(ISCCP)的数据显示,全球性低云的形成与宇宙射线有高度的关联,但随后的交叉比对消除了这种关连性。 Assistant: 国際衛星雲気候計画(ISCCP)から得た、1983年~1994年の記録からは、全地球上の低層雲生成に関して宇宙線フラックスとの高い相関性を示しているものの、この相関性はこの期間に続く観測で崩された。 User: 由于下画面和上画面交错、而可以移动到通常移动无法到达的场所。 Assistant: 下画面と上画面はズレているため、そのズレを利用して通常の移動では行けない場所へ移動するという使い方もされる。 User: 真言宗各派总大本山会之事务局设在京都市东山区的真言宗智山派总本山智积院。 Assistant: 真言宗各派総大本山会は事務局を京都市東山区の真言宗智山派総本山智積院に置く。 User: 在随后的四年,即2003年至2007年,索姆对美元的汇率仅增加1.33倍,从969索姆增加至2012年5月1,865索姆左右。 Assistant: 続く4年間(2003–2007)でスムの対米ドル換金レートは1.33倍に増加し、2012年5月時点では約1865スムにまで価値が下落している。 User: 不久,调往赵尔巽领导下的奉天省。 Assistant: まもなく、趙爾巽の配下として奉天省に異動する。 User: 起初,日本方面希望名称是“日台交流协会”,但中华民国方面主张取名为“日华交流协会”,双方未能妥协,最后定名“财团法人交流协会”。 Assistant: 当初、日本側は「日台交流協会」という名称を希望していたが、中華民国側が「日華交流協会」を主張して折り合わず、結局は単なる「交流協会」となった。 User: 有传说是丰臣秀吉发掘的太合石风吕。 Assistant: 豊臣秀吉が掘らせたと言われる太閤石風呂がある。 User: 吉田(吉田(よしだ))虎马高中的校长。 Assistant: 吉田(よしだ)虎馬高校の校長。 User: 生产数量约2000辆。 Assistant: 生産台数約2,000台。 User: 主题歌是YUKINA所唱的“地球でダンス”,结尾曲是大森真理子所唱的“明日天気になぁれ”。 Assistant: 主題歌はYUKINAの「地球でダンス」、エンディングは大森真理子の「明日天気になぁれ」。 User: 次日由加利福尼亚出发。 Assistant: 次の日カリフォルニアに旅行に行った。 User: 这个部分必须存在。 Assistant: 現存するのはその部分である。 User: 你下去。 Assistant: 下りろ。 User: 江户时代为元禄文化(町民文化)的重镇,明治时代建造的美术馆与博物馆,和东京艺术大学等成为艺术的发信地。 Assistant: 江戸時代は元禄文化(町民文化)が息づき、明治期からは美術館や博物館が建築され、東京芸術大学などアートの発信地ともなっている。 User: 旧流路改建为野川绿地公园。 Assistant: 旧流路の縦断部分は野川緑地公園となった。 User: 而位于城西北的绛守居园池,更是中国现存唯一的隋代园林遗址。 Assistant: 城内の西北にある「絳守居園池」は、中国に現存する唯一の隋代の庭園である。 User: 从来不对露露提起她父亲是人类的事情。 Assistant: ルリは自分が打撃人類であることを両親には話さないでいる。 User: 妻子离家后也一直保持这个样子,之后失踪。 Assistant: 妻が家を出た後もそのまま暮らしていたが、失踪してしまう。 User: 1977年200海里专属经济区的限制生效之后,小樽市的远洋渔业受到很大打击。 Assistant: 1977年(昭和52年)の排他的経済水域(200海里水域)設定で遠洋中心の北海道の漁業は大打撃を受けた。 User: 堂内被本尊药师如来坐像(国宝)填满,坐像是奈良时代的干漆像。 Assistant: 堂内の空間いっぱいに坐す本尊薬師如来坐像(国宝)は、奈良時代の乾漆像。 User: 法学部flex制废止。 Assistant: 法学部フレックス制廃止。 User: 艾斯纳奖(EisnerAwards),正式名称为威尔·艾斯纳漫画业奖(TheWillEisnerComicIndustryAward),是美国最具代表性的漫画奖。 Assistant: アイズナー賞(アイズナーしょう)、正式名称ウィル・アイズナー漫画業界賞(ウィル・アイズナーまんがぎょうかいしょう、TheWillEisnerComicIndustryAward)とはアメリカで最も権威ある漫画賞の一つで、「漫画のアカデミー賞」と呼ばれる。 User: 当时还是一名税务律师的卢武铉(韩国第十六任总统)与金光一(朝鲜语:김광일(1939년))、文在寅(韩国现任总统)一起免费为学生们担任辩护律师,尽管证据显示学生们是在刑讯逼供的情况下认罪和检方及公安伪造证据,法庭仍判处22名被告中19人1到7年不等的有期徒刑。 Assistant: 当時、税務弁護士であった盧武鉉(後の大韓民国第16代大統領)は、金光一(朝鮮語:김광일_(1939년))、文在寅とともに、学生たちの無料弁護士を担当して、学生たちが拷問によって自白を強いられる状況で罪を認めたことや、公安当局による証拠が偽造であることを、証拠を示して主張したが、それでも法廷は被告22名のうち19名に1年から7年の懲役という判決を下した。 User: 2005年8月30日,凌志开始在日本国内发售GS、IS及SC的三款系列。 Assistant: 2005年8月から日本国内でもレクサスブランドを展開し、GS、SC、ISの3系列の日本での販売を開始した。 User: 其威力能在墙上开个大洞。 Assistant: 壁に深い穴を空けるほどの威力を持つ。 User: 正确用字应该是“motorcycle”。 Assistant: 略称は「モーター」。 User: 曾经有5名租客被她闹死。 Assistant: 五女は突き殺された。 User: 虽然裁判员制度可说是通过职业法官与普通人的合作而成的制度,但日本向来都是只由职业法官参与审判,因此问题便主要在于两种制度间的比较。 Assistant: 裁判員制度は職業裁判官と一般人の裁判員の協同による制度といえるが、問題点は主に旧来の日本における職業裁判官のみが裁判に関与する制度と比較される。 User: 得克萨斯人决定在十月协商暴动计划,奥斯汀支持这个计划。 Assistant: 10月には反乱の正式な計画の可能性を議論する会議が予定されていて、オースティンはそれを許可した。 User: 而成员之个人活动仍然继续。 Assistant: グループの活動そのものは継続される。 User: 为了培养自己的演技,而选上一大当自己的假男友。 Assistant: 演技の幅を増やすための協力者として、条件を満たした一大を偽彼氏に任命する。 User: 2018年5月23日随“King&Prince”正式CD出道。 Assistant: 2018年5月23日に「King&Prince」としてCDデビューした。 User: 4月16日在犬养毅首相为首的政府高官乘坐下于东京湾上巡航。 Assistant: 4月16日には犬養毅首相を始めとする政府高官を乗せて東京湾を巡航する。 User: 德国于1918年11月在第一次世界大战中败北。 Assistant: 第一次大戦にドイツが敗北したのは1918年の11月であった。 User: 到了1801年,杰斐逊当选总统之后,开始推行一个分散的土地式民主(agrariandemocracy),被称为杰斐逊式民主(Jeffersoniandemocracy)。 Assistant: しかし、1801年ジェファーソンが大統領になり、ジェファーソン流民主主義と呼ばれるより分散的で農本的な民主主義を推進するように変わった。 User: 1900年(明治33年)10月,被派往清国,历任东京湾要塞炮兵连队大队长、参谋本部出仕、要塞炮兵监部员、舞鹤要塞炮兵大队长,1904年(明治37年)5月升任炮兵中佐。 Assistant: 1900年(明治33年)10月、清国派遣となり、東京湾要塞砲兵連隊大隊長、参謀本部出仕、要塞砲兵監部員、舞鶴要塞砲兵大隊長などを歴任し、1904年(明治37年)5月、砲兵中佐に進級。 User: 少数派如伊斯玛仪派或理性派倾向于认为:尔撒的肉体被钉在十字架上,而他的灵魂已升上天堂。 Assistant: イスマーイール派の解説書の一部や合理主義者(falāsifa)は、イーサーの体は磔にあったが、イーサーの精神は引き上げられたと主張する。 User: 至2000年,“罗密欧”因欧汉声须入伍服役而宣布解散。 Assistant: この羅密歐は2000年歐漢聲自身の兵役のため解散した。 User: 阿特拉斯的女儿的名字。 Assistant: アトラースの娘。 User: 姓氏Glory(葛罗利)于英语解作荣耀。 Assistant: グローリー(Glory)は、英語で栄光、誉れのこと。 User: 在18年来,作为对抗古河公方的最大防御据点五十子阵,被景春以仅仅2千5百名兵士攻陷。 Assistant: 18年に渡り、対古河公方戦の最大の防御拠点だった五十子陣は景春の僅かな兵によって落とされてしまった。 User: 尽管陆军部坚持保留这款设计,并在1943年11月发布了一份官方文件要求生产750辆Mk.VIII,但最终在1945年2月生产正式停止时仅生产了100辆Mk.VIII。 Assistant: 陸軍省は設計の保持に固執し、1943年11月、750輌の戦車製造のため公式の要求条件を出したが、生産が1945年2月に公式に終わるまでの生産台数はわずかに約100輌であった。 User: 庆应3年(1867年)3月5日、兼任海军传习挂。 Assistant: 慶応3年(1867年)3月5日、海軍伝習掛を兼帯。 User: 该集团是全球最大的再保险经纪公司和纯保险经纪公司。 Assistant: ジェネラル・リーは、純保証保険料と資本に基づく世界で最大の再保険会社である。 User: 在文部科学省管辖的机构当中,受学校教育法第124条规范的专修学校便有使用大学校作为名称的例子(如:自动车大学校(日语:自动车大学校));而受学校教育法第134条规范的各种学校,也有以大学校为名的设施(如:朝鲜大学校(日本)(日语:朝鲜大学校(日本)))。 Assistant: 文部科学省が所管する施設の中では、学校教育法第124条に規定される専修学校が「大学校」を名乗る例(例:自動車大学校)や、学校教育法第134条に規定される各種学校が「大学校」を名乗る例(例:朝鮮大学校)がある。 User: 她的母亲是一名芭蕾舞舞者。 Assistant: 父親はバレエダンサーだった。 User: 楯山家的养子。 Assistant: 大黒屋の養子。 User: 2009年7月12日于名古屋造形大学的公开讲座“SuperLecture-2009”,演讲漫画的制作秘密。 Assistant: 2009年7月12日、名古屋造形大学公開講座スーパーレクチャー2009にて大須賀めぐみによる講義が行なわれ製作秘話などが語られた。 User: 2008年11月脱离社会党,与MarcDolez共同建立左翼党。 Assistant: 2008年11月に国民議会議員マルク・ドレズ(フランス語版)と共に社会党を離党して左翼党を創設した。 User: 平户设置荷兰商馆。 Assistant: 平戸にオランダ商館を設置。 User: 官位是左兵卫佐、治部大辅。 Assistant: 官位は左兵衛佐、治部大輔。 User: 福井电视台 Assistant: 福井テレビニュース User: 本剧由EdwardKitsis和AdamHorowitz开发。 Assistant: シリーズはエドワード・キッツィスとアダム・ホロウィッツにより製作される。 User: 尤杰斯·戈佐(ユーゼス・ゴッツォ,声优:大友龙三郎)第7舰队的骑爵。 Assistant: ユーゼス・ゴッツォ声:大友龍三郎第7艦隊の騎爵。 User: 11月,任陕西省政府主席。 Assistant: 11月には、陝西省政府主席に就任した。 User: 非常感谢白山同学的母亲白山奈由花的恩情,希望将白山同学从守护手提袋的使命中解放出来。 Assistant: 先代の鞄の持ち主で白山さんの母親である白山奈由花に対して恩義を感じているらしく、鞄の持ち主を鞄を守るという使命から解放することを望む。 User: 堂叔李冲嘱望他为本宗的俊英,一直资助他,爱如自己的儿子。 Assistant: 叔父の李沖に一族の俊英として嘱望され、いつも小遣いを与えられて自分の子のように愛された。 User: 当代的张量场思想的数学表达把它分为两步的概念。 Assistant: テンソル場の概念の現代数学的な表示は二段階の概念に分けることができる。 User: 以此为母体,同年4月19日,再加上8名府议会议员,创设政治团体兼地域政党“大阪维新会”。 Assistant: これを母体に同年4月19日、8名の府議会議員を加えて政治団体として地域政党「大阪維新の会」を創設し、橋下は代表に就任した。 User: 巴尔瑟洛内特(Barcelonnette)与卡斯泰朗(Castellane)是法国人口最少的两个行政区(arrondissement),也是法国仅有的两个少于10000居民数的行政区。 Assistant: バルスロネット郡とカステラーヌ郡はフランスで最も人口の少ない郡である(2郡とも人口が1万人以下である)。 User: 9月15日,户木城(三重县津市)笼城据守的织田军木造具政,与羽柴军蒲生氏乡对战,以羽柴军胜利告终。 Assistant: 9月15日、戸木城(三重県津市)に篭っていた木造具政ら織田軍が蒲生氏郷ら羽柴軍と合戦を行い、羽柴軍が勝利する。 User: 余庆,日本平安时代的僧人。 Assistant: 日本の平安時代の僧→法蔵(日本)を参照。 User: 因国道20号、JR中央本线、中央自动车道、长野自动车道通过此区域,对东京方面、名古屋方面、长野・北陆方面这三方面的交通都很便利。 Assistant: 国道20号、JR中央本線、中央自動車道・長野自動車道が地域を通過し、東京方面、名古屋方面、長野・北陸方面の3方面へ交通の便がよい。 User: 金英淑(キム·ヨンスク,配音:林玉绪)韩国的48kg以下女子柔道选手。 Assistant: キム・ヨンスク声-林玉緒韓国の女子柔道48kg以下級選手。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 从殖民地时代开始,南浦市已经是朝鲜北部最大的贸易港口,贸易总额仅次于釜山、仁川,居全国第三位。 Assistant: 植民地時代から平壌の外港として朝鮮北部最大の貿易港であり、貿易額は釜山、仁川に次ぐ第3位だった。 User: 2011年8月27日宣布制作,并公布了部分角色配音名单。 Assistant: 2011年8月27日に制作発表が行われ、そこで登場キャラクターと一部の担当声優を発表した。 User: 特别是,热衷到亦有跟随关于Lukather作为伴奏乐手参加的作品。 Assistant: 特に、ルカサーについてはセッションマンとしての参加作品についてもフォローするほどに入れ込んでいた。 User: 和冰上树里一样,少数知道姊妹有心灵感应能力的人,也是“帮助少女的同伴活动”成员。 Assistant: 樹里と同じく姉妹のテレパシー能力を知っている数少ない人物のひとりで、“女の子の為の味方活動”の運営メンバーでもある。 User: 而第五水雷战队司令官(司令官原显三郎少将:旗舰名取)所指挥的第3护卫队则为该船团进行护卫,同时原司令官亦请求在附近行动中的第七战队(4艘最上型重巡洋舰)与第四航空战队(司令官角田觉治少将:航空母舰“龙骧”)等为其进行掩护。 Assistant: 第五水雷戦隊司令官(司令官原顕三郎少将:旗艦名取)指揮の第三護衛隊が船団を護衛しており、原司令官は附近で行動中の第七戦隊(最上型重巡洋艦4隻)や第四航空戦隊(司令官角田覚治少将:空母龍驤)等に掩護を要請していた。 User: 这是位于巴尔的摩最初由于需要对建筑物能够保持前所未有的大量文件记录,这将是需要的。 Assistant: 社会保障局の本部はボルチモアにあるが、これはもともと前例のない量の書類を保持できる建物が必要だったためである。 User: 主要登场的都是枪兵和弓兵、另外毛利有着“令・虚实设置”的技能、能够出现设置像雾一样的陷阱的弓兵。 Assistant: 登場するのは主に槍兵や弓兵だが、「令・虚実設置」という技では、煙幕のようなものを発する罠を設置する工作兵も登場する。 User: 主要生长在北半球,而在澳洲亦可以找到。 Assistant: 北半球全域に広く産し、オーストラリアにも分布する。 User: 2013年,同教授。 Assistant: 2013年〜、同准教授。 User: 367第73个质数。 Assistant: 367は73番目の素数である。 User: 加入贤Production之后,在与同事务所同行组成的声优组合‘VvoxX’中担任明朗元气少女的角色。 Assistant: 賢プロダクションの声優によるユニット『VvoxX』のメンバーで元気な明るい女の子担当。 User: 沙布罗尔星人。 Assistant: シャブロール星人。 User: 非常压迫性的说话方式和粘着式的追问,让听者觉得很不愉快。 Assistant: 非常にもったいぶった話し方や、粘着質なしつこさは聞く者に不快感を与える。 User: 另外天使岛上总统也担任法官,似乎没有规定三权分立,也没让司法权独立出来。 Assistant: また、エンゼルアイランドの大統領は裁判官も兼ねているので、三権分立が明確に規定されておらず、司法権の独立が果たされていない。 User: 此型的例子有2442Corbett、,3869Norton、40051979TC2、和42151987VE1。 Assistant: この分類の小惑星の例は、(2442)Corbett、(3869)Norton、(4005)1979TC2、(4215)1987VE1等である。 User: 母亲失踪前,曾做了自己引以为傲的马铃薯面包,但却不告诉市子做法,“也许你20岁时我会告诉你”。 Assistant: 失踪前、母はジャガイモを混ぜたパンが得意だったがいち子には20歳になるまで作り方を教えないと言った。 User: 清真寺占地734平方米,建筑面积1,693平方米。 Assistant: 敷地面積は734平方メートル、建物床面積は1,693平方メートル。 User: 7月5日——台湾与日本间互通电报开放。 Assistant: 5月15日-日本とイスラエルの間に国交樹立。 User: 期待校内的活动能举办赌博方面的事情。 Assistant: 校内イベントで賭け事をもちかけるのが楽しみ。 User: 希翁想象中的自己完全死徒化的模样的具现化、或者希翁本身由于吸血冲动变强而成为的状态。 Assistant: シオンが完全に死徒化してしまった自分を想像した姿の具現化、もしくは本物のシオンの吸血衝動が強くなってしまった状態。 User: 刘沈与部下一百余人向南逃走,被陈仓县令擒获。 Assistant: 劉沈は側近100人余りと共に南へ逃走したが、陳倉県令に捕縛された。 User: 非常害怕由加利。 Assistant: ガリウスを非常に恐れている。 User: 获女配角奖的凯特·布兰切特则成为历史上第11位同年获两项表演类奖项提名的演员。 Assistant: ケイト・ブランシェットは、演技部門で2部門候補となった史上11人目の俳優となった。 User: 欧盟经历多次扩张,从原来的6个成员国扩展到现今的28个成员国。 Assistant: 欧州連合はさまざまな基本条約を根拠として形成され、拡大を繰り返してきた結果、当初6であった加盟国の数は28にまで上る。 User: 2007年6月,电影作品“眉山”在第10回上海国际电影节作为展览部分,随犬童一心及宫本信子到上海参加典礼。 Assistant: 2007年6月、出演作『眉山』が第10回上海国際映画祭コンペティション部門に出品され、犬童一心、宮本信子らと上海で各イベントに参加。 User: 法国中央高原(法语:MassifCentral、奥克语:MassísCentral/MassísCentrau),位于法国中南部,为一火山高原。 Assistant: フランスの中央高地(ちゅうおうこうち、フランス語:MassifCentral、オック語:MassísCentral/MassísCentrau)は、フランス南部の地域で、山地や台地からなる。 User: 松岛的先辈曾与松岛交往。 Assistant: 松島の先輩で松島と付き合っていたことがある。 User: 艾曼纽·马克宏:法国第25任总统。 Assistant: エマニュエル・マクロン-第25代フランス大統領。 User: 其亲和性为纳摩尔量级。 Assistant: 双方共、親和性はナノモル濃度レベルである。 User: 在他们的推荐下,教宗当机立断从葡萄园主那里买下了雕像。 Assistant: そして彼らの助言に従って、教皇は葡萄畑の所有者からこの彫像群を購入した。 User: 由于大和型战舰的装甲是判断为“对46厘米炮的防御”:舷侧410毫米、甲板200毫米(最大),而结果太厚,改大和型便将舷侧、甲板装甲削减成400、190mm,舰底防御壁由大和型的二重加强为三重。 Assistant: 大和型戦艦の装甲が「対46cm砲防御」として厚すぎると判断された結果、大和型の舷側410mm、甲板200mm(最大)に対しそれぞれ400mm、190mmと薄くなる一方、艦底の防御壁は大和型の二重から三重へと強化され艦首と艦尾の装甲も強化されている。 User: 雄伟的长廊在1577年顺着原本的桥梁完全延伸到河的对岸。 Assistant: グランド・ギャラリーは1577年、川全体を横切るように既存の橋に合わせて増設された。 User: 7月31日出生。 Assistant: 7月31日生まれ。 User: 女友伴身边学园名簿(ガールフレンド(仮)学园名簿)Cosmic出版,2013年3月28日发售。 Assistant: ゲスト『ガールフレンド(仮)学園名簿』(コスミック出版)2013年3月28日発売。 User: 1979年,在班斯克建立了单独的公园管理部门。 Assistant: 1979年には独立した公園管理局が設立され、その本拠地はバンスコに置かれた。 User: 在奇幻与科幻作品中并不少见的形态。 Assistant: ファンタジーやサイエンス・フィクションにおいてしばしば見られる形態。 User: 2008年1月13日的“再见8000系临时特急”的列车为特急第一班运行的8000系8017F。 Assistant: 2008年1月13日に運転された「さようなら8000系臨時特急」では、運行開始初日に一番列車に充当した8000系8017Fによって運転され、通常停車しない元住吉駅にも停車した。 User: 圣宗知道他清廉,把皇族之女嫁给萧合卓之子为妻。 Assistant: 聖宗はかれの清廉ぶりを知って、皇族の娘を合卓の子の妻とした。 User: 城迹剩下护城河和土垒,良好地保存中世时山城的景观。 Assistant: 遺構としては堀切や土塁が残り、中世の山城の景観をよく保存している。 User: 同样地,一些语言如BASIC使用“=”等号同时代表赋值操作和相等关系两者,因为在语法上它们是分开的(如Pascal,Ada,Python等,赋值运算子不能出现在表达式中)。 Assistant: 同様にBASICなどのいくつかの言語では、文法的に弁別できることから、代入と等式の両方に=記号を使用する(AdaやPythonと同様に、代入演算子は式中に出現することがない)。 User: 不过,这一方式受到了不愿承担因分类及管理所带来的费用用的房东以及认为自己的生计受到威胁的传统废品回收业者与古着商店的抵触。 Assistant: しかし、ゴミ箱方式は、分別や管理にともなう費用を節減したい家主や、生活への脅威を感じた伝統的な廃品回収業者や古着屋からの抵抗を受けている。 User: 安卓信用保险集团的核心源自德国保险公司Gerling-KonzernSpezialeKreditversicherung(GerlingCredit)在2001年对荷兰保险公司NederlandscheCredietverzekeringMaatschappij(NCM)的收购。 Assistant: 2001年のドイツの保険会社ゲーリングクレジット(Gerling-KonzernSpezialeKreditversicherungによるオランダの保険会社NCM(NederlandscheCredietverzekeringMaatschappij)の買収がアトラディウスのルーツである。 User: 5月,里尔也支持蒂埃里,吉约姆只占有弗兰德南部边缘地带的小片土地。 Assistant: 1128年5月、リールがティエリーを迎え入れ、ギヨームはフランドルの南の国境地帯をわずかに統制するにすぎなかった。 User: 明治维新后,进入陆军。 Assistant: 明治維新後、陸軍に入る。 User: 参见保甲制度。 Assistant: 積分法を参照。 User: 目前担任校长及联合国教科文组织国际关系、工商管理和企业管理教席的是德克·克拉恩博士。 Assistant: 国際関係、企業経営および起業家育成のユネスコチェアを担当するDirkCraenが現在の学長を務める。 User: 一个最理想的水族生态是能够将天然的生态平衡于一个封闭的环境中重现,但实际上是没有可能于水族箱维持一个完美的平衡。 Assistant: アクアリウムの生態系は、自然界で見られる平衡をアクアリウムの閉じた系で再現するのが理想であるが、実際には、完全なバランスを維持することは事実上不可能である。 User: 但杰佛里对于威尔士语的理解似乎知之甚少,并且现代研究显示,并没有真正的证据表明杰弗里是威尔士人或者是坎布洛-诺曼血统的人,不像威尔士的杰拉德。 Assistant: しかしジェフリーにウェールズ語の知識はほとんどなく、彼がウェールズ人か、あるいはウェールズ在住のノルマン人の子孫であったという証拠は見つかっていない。 User: 你大概能想到一些这样的例子。 Assistant: のような用例が見られる。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 1600年代:随着玉川上水的开通,在砂川一带开始进行新田开发,五日市街道(日语:五日市街道)的周边开始形成村落。 Assistant: 1600年代玉川上水の開通により、砂川で新田開発が進み、五日市街道周辺に村落が形成される。 User: 后来在1997年由作词作曲的冈崎律子在自己的专辑‘RitzberryFields’中自我翻唱,这次再度由林原惠所翻唱。 Assistant: その後、1997年に作詞作曲者である岡崎律子が自身のアルバム『RitzberryFields』でセルフカバーし、今回更に林原めぐみによってカバーされている。 User: 剪票口外:B3出入口东京地下铁-2017年度1日平均上下车人次为182,125人。 Assistant: 改札外:B3出入口東京メトロ-2017年度の1日平均乗降人員は182,125人である。 User: 其中一篇文章还声称杰西·华盛顿是无辜的,杀人的是受害者的丈夫乔治·弗赖尔。 Assistant: 記事の1つで、その記者はジェシー・ワシントンが無実でありジョージ・フライヤーが真犯人であるとする声明を出した。 User: 也称咸镜道方言。 Assistant: 咸鏡道方言とも呼ばれる。 User: 在主序带恒星发现行星的第一个侦测结果出现在1995年,在邻近的飞马座51发现了以4天周期公转一周的巨大行星。 Assistant: 初めて発見された、主系列星を公転している太陽系外惑星はペガスス座51番星のすぐ傍を4日で公転している巨大ガス惑星で、1995年に発見された。 User: 孔子文化奖是中华人民共和国作家、孔子研究家孔健(孔子第75代直系子孙、中国巨龙新闻主干)2010年推出的文化奖项,由世界孔子协会颁发。 Assistant: 孔子文化賞(こうしぶんかしょう)は、孔健(孔子の第75代直系子孫、中国巨龍新聞主幹)が会長を務める一般社団法人・世界孔子協会によって、2010年に制定された。 User: 1990年(平成2年)10月1日:设置福冈放送长崎支局(因长崎国际电视台延迟启播而需要设置,1991年(平成3年)4月1日长崎国际电视台开播后取消)。 Assistant: 1990年(平成2年)10月1日-長崎支局を設置(長崎国際テレビ開局延期による設置で1991年(平成3年)4月1日の開局により廃止となった)。 User: 最能象征砂糖王公园的代表物为有着“砂糖王”别称的南洋兴发初代社长松江春次寿像。 Assistant: この公園のメインシンボルは、南洋興発初代社長で「砂糖王」の異名をとった松江春次の寿像である。 User: 红军攻势强劲,使得张培元兵败自杀,马仲英逃亡苏联。 Assistant: 赤軍の攻勢は激しく、張培元は破れて自殺し、馬仲英はソ連へ逃亡した。 User: 9月17日-第2张单曲“Heroine”正式发行。 Assistant: 9月17日、2ndシングル「Heroine」を発売。 User: 巴西柔术紫带。 Assistant: ブラジリアン柔術紫帯。 User: 同时,富冈纺纱厂与丝绸产业遗产群在2014年6月21日于多哈举行的第38回世界遗产大会上被认定为世界文化遗产。 Assistant: また、「富岡製糸場と絹産業遺産群」の構成資産として、2014年6月21日の第38回世界遺産委員会(ドーハ)で正式登録された。 User: 在户籍上是锁部一族的人,但实际上却没有血缘关系、也不会魔法。 Assistant: 戸籍こそ鎖部一族にあるが、鎖部の血は流れておらず、魔法使いではない。 User: 乌丸通与九条通交差的九条乌丸交差点地下。 Assistant: 烏丸通と九条通が交差する九条烏丸交差点の地下に位置する。 User: 公众要看到麦克,必须交25美分的入场费用,它为主人奥臣赚得每个月4,500美元。 Assistant: マイクの出し物の入場料は25セントであり、1ヶ月に4,500ドルの収益を上げた。 User: 在7号线可行性研究阶段时并无本站,后在《成都地铁7号线工程环境影响评价补充公示》时增设。 Assistant: 7号線の検討段階では、この駅は計画されていなかったが、『成都地鐵7號線工程環境影響評價補充公示』で新たにこの駅が計画された。 User: 因此,到了20世纪末,上述德国派的法解释论逐渐在日本失去了坚实的基础(内田贵等人的观点)。 Assistant: それゆえ、20世紀末になると、そうしたドイツ的解釈が日本において前提となる必然性はないと考えられるようになった(内田貴などが主張)。 User: 顶点战争结束之后,失去哥哥艾斯的鲁夫为了走出悲伤,遂在露斯卡纳伊岛接受雷利的指导,进行为期两年的霸气修行。 Assistant: 頂上戦争の終結後、兄・エースを失ったルフィはその悲しみを乗り越えるべく、ルスカイナ島でレイリーの指導のもと2年間の覇気の修行に励んでいた。 User: 巴黎松坂屋GaleriesLafayette,40boulevardHaussmannParisFrance巴黎奥斯曼大道拉法叶百货内(面积65m2)1978年3月,开设服务日本人观光客的柜台。 Assistant: パリ松坂屋GaleriesLafayette,40boulevardHaussmannParisFranceパリオスマン地区ギャラリー・ラファイエット百貨店内(65m2)1978年3月日本人観光客向け「免税書類作成手続き委託契約」によりカウンター開設。 User: 同年3月,中央三井信托银行把年金及证劵部门转移至三井资产信托银行。 Assistant: また同年3月には、中央三井信託銀行が年金・証券部門を会社分割し、三井アセット信託銀行が承継した。 User: 当美国独立战争爆发后,布莱尔全身心地加入到弗吉尼亚的政府运作中。 Assistant: 独立戦争が始まると、ブレアはバージニア独立政府に深く関わるようになった。 User: 此外本作新引入了大名规模的概念。 Assistant: 本作では新たに大名規模の概念が導入された。 User: 博格人的生存不需要食物、水甚至空气。 Assistant: 猛獣や植物はおろか、水も食料も無い。 User: 2005年、‘金丝雀’公开上映、同年于雨舞影展获得大奖。 Assistant: 2005年、『カナリア』が公開され、同年のレインダンス映画祭グランプリを受賞する。 User: 罗尔夫·勒夫兰(RolfLøvland,1955年4月19日-),生于克里斯蒂安桑,是一位挪威音乐家。 Assistant: ロルフ・ラヴランド(RolfLøvland,1955年4月19日-)はノルウェー・クリスチャンサン生まれの作曲家。 User: 当这个程式尝试执行第3行时,语言对型别标记整数和字串进行检查,如果这两个型别的+(加法)运算尚未定义,就会发出一个错误。 Assistant: プログラムが3行目を実行しようとしたとき、処理系は整数と文字列という型情報を検査し、もし演算+(加算)がその2つの型について定義されていなかったら、エラーを出す。 User: 有效载荷包括4,885磅货物,其中包括1,380磅宇航员用品。 Assistant: 貨物は4885ポンドであり、うち乗員への補給は1380ポンド程度だった。 User: 在理农学部,设置附属植物园、附属农场。 Assistant: 理農学部に附属植物園、附属農場を設置。 User: 2013年4月8日,韩国发现丰溪里有动静,暗示第四次地下核试验正在准备中。 Assistant: 2013年4月8日、韓国軍は豊渓里周辺での活動を監視し、4度目の実験準備が進行しているのではないかという推測を立てた。 User: 总部最初在日本佳速航空总部内,1998年6月25日搬迁至福冈县福冈市内。 Assistant: 本社は当初日本エアシステム本社内だったが、1998年6月25日に福岡県福岡市に移転した。 User: 克莱伯德开始走下阶梯朝向自助餐厅,离开时又射击了兰斯·柯克林的脸部,导致他严重受伤。 Assistant: クレボルドは、カフェテリアへ向かう階段を下りると、再びランス・カークリンを撃ち重傷を負わせた。 User: 由于将战力调往其他重要战线,于1944年9月16日解散。 Assistant: 他の重要戦線へ戦力が引き抜かれ、1944年9月に解体された。 User: 共计10奖项及一特别奖。 Assistant: 合計4回のグランプリおよび特別賞を受賞している。 User: 2014年大图书馆的牧羊人(女服务生1)2015年我被抓到贵族女校当“庶民样本”(大小姐、女仆)不思议美眉(仓鼠、梅努斯、海獭、人造人1260号)2016年只有我不存在的城市(美里)偶像学园STARS!(鸣濑步美)LoveLive! Assistant: 2014年大図書館の羊飼い(ウエイトレス1)2015年俺がお嬢様学校に「庶民サンプル」としてゲッツされた件(お嬢様、メイド)不思議なソメラちゃん(ハムスター、メヌースー、ラッコ、人造人間1260号)2016年僕だけがいない街(美里)アイカツスターズ! User: 2015年,她与另外两位乃木坂46成员斋藤飞鸟和北野日奈子成为ANNASUI在2015年秋冬亚洲圈形象模特儿。 Assistant: 2015年、乃木坂46メンバーの齋藤飛鳥と北野日奈子と共に、ANNASUIの2015年秋冬アジア圏ビジュアルモデルに抜擢された。 User: 在长期逗留期间的YOU是自己介绍的一次的摄影棚拍摄期间,也有广播了不通知香蕉人而访问会议室的情况。 Assistant: 長期滞在中のYOUが自分が紹介される回のスタジオパート撮影中に、バナナマンには知らせずに会議室を訪問する様子が放送されることもあった。 User: 1991-1993年,乐队解散。 Assistant: 1992〜1993年、作曲家を休業。 User: 但除洛克以外,没有证据表明其他人也都是大骗局的作者。 Assistant: しかしながら、ロック以外のだれかが捏造記事の筆者であることを示す、十分な証拠は無い。 User: 喜欢的音乐非常广泛。 Assistant: 好きな音楽のジャンルが極めて広い。 User: 该过程是可逆的。 Assistant: このプロセスは可逆的である。 User: 此外亦会对整体表现给予整体分数。 Assistant: また、全項目の合計による総得点も得られる。 User: 到1756年春天,适值乔治的十八岁生日将至,乔治二世复赏赐他入住规模宏大的圣詹姆士宫,不过在母亲及她的知己布特勋爵(后来曾任首相)劝说下,乔治王子拒绝了国王的赏赐。 Assistant: 1756年春、ジョージの18歳の誕生日が近づくと、ジョージ2世はセント・ジェームズ宮殿で盛大な式典を行おうとしたが、ジョージは母とその腹心であるビュート伯爵(後に首相に就任)の助言を受けて式典を拒否した。 User: 其中一个问题被认为是特别重要的,因为它给出了计算锥台面积的方法:“如果你知道一个截断的角锥,高为4,底边为4,顶边为2。 Assistant: 注目するべきものには、切頭体の体積を求めるための方法を表している以下のようなものがある:「ピラミッドを切断し、高さ6、底辺4、上辺2である。 User: 3月31日:向丘游园地关闭。 Assistant: 3月31日-向ヶ丘遊園が閉園。 User: 1992年(平成4年)配合山形新干线的400系列车混编,8辆编组的K编组诞生了。 Assistant: 8両K編成1992年(平成4年)に山形新幹線の400系併結用として8両編成のK編成が生まれた。 User: 一群支持联邦参议员乔·布莱克本(JoBlackburn)的路易斯维尔民主党人首先提出了召开另一场提名大会的要求。 Assistant: ルイビルの民主党集団、彼等はアメリカ合衆国上院議員ジョー・ブラックバーンの支持者だったが、最初に新たな指名大会を呼びかけた。 User: 3月31日:富良野站、钏路站(2代)再次处理货物。 Assistant: 3月31日:富良野駅、釧路駅(2代目)における貨物の取り扱いが再開(一般駅に戻る)。 User: 在晚上用灯光照亮。 Assistant: 夜間はライトを点灯。 User: 同样,美国民粹党和进步党均脱胎于共和党早期的经济和社会进步思想。 Assistant: 同時に、人民党と進歩党が、以前共和党が主張した経済的および社会的進歩を知識層に訴えて成長した。 User: 林学家。 Assistant: 林学者。 User: 别称“自称帝国的守护神”(自称帝国の守护神)。 Assistant: キャッチコピーは「自称帝国の守護神」。 User: 高速公路:从大分自动车道下别府交流道后,开车约7分钟抵达。 Assistant: 車(高速道路):道央自動車道長万部インターチェンジから車で約7分。 User: 锡利群岛在行政管理上并非康沃尔的一部分,但两者皆不单独构成郡。 Assistant: シリー諸島は行政上はコーンウォールの一部ではないが、これらはカウンティを構成してはいない。 User: 不过论文中没有有关此一论点的支持,而随后许多同行评审的研究也没有发现疫苗和自闭症之间的关系。 Assistant: この示唆はその論文によっても支持されておらず、その後のいくつかの査読済み研究論文ではワクチンと自閉症の間にいかなる関連性も示すこともできなかった。 User: 塔伦蒂诺把该剧本视为正在发展中的杰作,他感觉它一定会成为他写过的最好的作品。 Assistant: タランティーノは脚本の執筆を通して映画が傑作になると感じており、今まで書いた中で最高のものになるだろうと考えていた。 User: 第1卷收录时间为35分钟;第2卷~第5卷各30分钟。 Assistant: 収録時間は第1巻のみ35分、第2巻-第5巻は各30分。 User: 撒切尔内阁采用国有企业私有化、货币紧缩等手段抑制通货膨胀,推行削减政府支出、税制改革、放松管制、削弱工会等政策。 Assistant: サッチャー内閣は、国有企業の民営化、金融引き締めによるインフレの抑制、財政支出の削減、税制改革、規制緩和、労働組合の弱体化などの政策を推し進めていった。 User: 在北美以外的地区,IMSI会依照ITUE.214建议书转换成移动全球标题(MobileGlobalTitle),格式与E.164定义的电话号码(MSISDN)相似。 Assistant: 北米以外では、IMSIはMobileGlobalTitle(MGT)フォーマット(E.214規格)に変換される。 User: 7月-“DMMFX”开始正发营运。 Assistant: 7月-「Dayleaf」事業展開スタート。 User: 由于是一般收费道路,最初并未有时间段折扣,直至2006年4月1日起与山阳自动车道导入相同折扣(深夜折扣、通勤折扣)。 Assistant: 一般有料道路であるため当初は時間帯割引の対象外であったが、2006年4月1日から山陽自動車道と同内容の割引(深夜割引・通勤割引)が導入された。 User: 而在哈马则有上万人举行了抗议。 Assistant: ヘルシンキでは数千人がこの裁定に抗議した。 User: 目前已知最早有日期记录的达芬奇作品是1473年8月5日以阿诺河谷(Arnovalley)的笔及墨水绘成的画作。 Assistant: 制作日付が知られているレオナルドの最初期の作品は、1473年8月5日に、ペンとインクでアルノ渓谷を描いたドローイングである。 User: 吾妻连峰-一切经山磐梯吾妻道路磐梯朝日国立公园气象厅|吾妻山 Assistant: 磐梯朝日国立公園磐梯吾妻道路-別称:磐梯吾妻スカイライン一切経山 User: 双亲身高普通,但祖母和她一样外表年幼。 Assistant: 両親は普通の背格好だが、祖母は真冬同様見た目が幼い。 User: 8月23日麻生首相在与学生的聚会中,有人就结婚费用高昂令年轻人较难结婚,因而是少子化的其中一个原因提出质问,麻生首相更反回答“没有钱就不要结婚。 Assistant: 8月23日-学生との対話集会にて、結婚生活には多額の費用がかかるため若年層が結婚するのが難しくそれが少子化の一因ではないか、との質問が出た。 User: 1970年,日本公安调查厅曾到中国搜集与他相关的情报。 Assistant: 1970年6月に日本の公安調査庁は中国からの情報により、伊藤に関する情報収集を打ち切った。 User: 1992年改组为股份公司。 Assistant: 1992年、株式会社に改組。 User: 2009年,钢索线月台斜坡新增轮椅自动升降平台。 Assistant: 2009年、鋼索線ホームにスロープと車椅子用自動昇降機が新設された。 User: 2008年7月,从RAMS(日语:ラムズ)退所。 Assistant: 2008年7月、ラムズを退所。 User: 台湾可于Netflix收看本剧。 Assistant: 日本ではNetflixで視聴可能。 User: 故名寒林。 Assistant: 通称冷帝。 User: 高师直的兄弟(‘高阶系図’记载为师直之兄,同时代史料‘园太暦’却有“舎弟师泰”的记录。 Assistant: 高師直の兄弟(『高階系図』ではの師直の兄とされているが、同時代の史料である『園太暦』では「舎弟師泰」と記されている)。 User: 12月29日-FOMA用户突破2000万。 Assistant: 12月29日-「FOMA」サービスが2000万契約突破。 User: 麻醉专科医师。 Assistant: 麻酔指導医。 User: 1959年(昭和34年),东横线月台改为岛式2面4线。 Assistant: 1959年(昭和34年)-東横線ホームが島式2面4線化される。 User: 寄生的头部及表面全体是“脑细胞”的状态,兼任脑、眼、触手、口等各种角色。 Assistant: 寄生部分である表面を含めた頭部全体が「脳細胞」の状態となり、脳・眼・触手・口などの役割を兼ねる。 User: 御前试合当日,独臂的剑士・藤木源之助的面前出现的对手是盲目而跛足的剑士伊良子清玄。 Assistant: その第一試合、隻腕の剣士・藤木源之助の前に現れた相手は、盲目・跛足の剣士、伊良子清玄だった。 User: 在加密文件移动到一个NTFS卷时,文件会继续保持加密。 Assistant: 暗号化ファイルをNTFSボリューム間で移動しても、ファイルは暗号化されたままである。 User: 是园子温根据真实案件改编的“房租三部曲”(家赁3部作)的第一部。 Assistant: また、同監督による実際の事件をベースとしたシリーズ「家賃3部作」の第1作目である。 User: 1982年(昭和57年)3月-5、6号线月台延伸(4辆→6辆对应)。 Assistant: 1982年(昭和57年)3月-5、6番線ホーム延伸(4両→6両対応)、両渡り線移設。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 小田急积极更新自动售票机等设备,从早期就在各站设置可使用1万日圆的售票机。 Assistant: 自動券売機などの更新には積極的で、早い時期に1万円札まで対応の券売機が全駅に設置されている。 User: 车站中央设有斜坡下行,相比车站其余部分也有较低天花板。 Assistant: 駅の中心は下り坂になり、駅の残りの部分と比較して天井が低くなる。 User: 1992年,清郊区改设清新县。 Assistant: 1992年、清郊区が清新県と改編された。 User: 国科大的前身中国科学技术大学研究生院成立于1978年,是中国大陆第一所研究生院,培养了中国大陆第一个理学博士、第一个工学博士、第一个女博士、第一个双学位博士。 Assistant: 国科大の前身である中国科学技術大学大学院は1978年に設立され、中国初の大学院として、最初の理学博士、最初の工学博士、最初の女博士、最初の二学位の博士を輩出した。 User: 名字出现在第9卷‘寻人徽章’。 Assistant: 名前は9巻「トレーサーバッジ」で登場する。 User: 在退休后,主要从事公益活动。 Assistant: 引退後は普及活動を行っている。 User: 更新线(沼田站前~更新~多度志市区)前身为北空知巴士(现时的空知中央巴士)的“沼田多度志线”。 Assistant: 沼田町営バス更新線(沼田駅前~多度志)前身は北空知バス(現・空知中央バス)が運行していた「沼田多度志線」。 User: 帽子戴着帽子的少年。 Assistant: 帽子を被った少年。 User: 在2016年6月,DarkSend被更名为PrivateSend。 Assistant: 2016年6月にDarkSendからプライベートセンドに名称が変更された。 User: 之前的使用者大多在Kormakitis(英语:Kormakitis),但1974年土耳其入侵塞浦路斯后,大多数人去了南方,使得该种语言衰落了。 Assistant: かつては主にコルマキティス(英語版)に話者が存在したが、キプロス紛争により1974年にトルコ軍のキプロス侵攻(英語版)を受け、話者の大半が南に移動したり、分散して、この言語の衰退を招いた。 User: 1785至1799年间,加勒德担任特兰西瓦尼亚神学院(如今的特兰西瓦尼亚大学)校董会成员。 Assistant: 1785年から1799年、ゲアリドはトランシルベニア神学校(現在のトランシルベニア大学)の理事を務めた。 User: 同时,祂亦会根据麻知的命令把其它人或其它物件一同搬运。 Assistant: まちの命令次第で他の人や物も運ぶ。 User: 1987年夏天,被小学国中都同校的足球队学长邀请:“要不要跟我们组团当鼓手?”,随后就加入模仿圣饥魔II的乐团“花与新娘”。 Assistant: 1987年夏頃、小・中学校と一緒である同じサッカー部の先輩に「ちょっとドラムをやってみないか?」と勧誘され、聖飢魔IIのコピーバンドに加入。 User: 月台由KORAIL机场铁道与9号线共用。 Assistant: ホームは空港鉄道と9号線で共用している。 User: 不过《纽约时报的简妮特·玛丝琳(英语:JanetMaslin)给出的评价褒贬不一。 Assistant: 一方で『ニューヨーク・タイムズ』のジャネット・マスリン(英語版)は肯定的な評価を与えた。 User: 在大西的记述中,“长门”于1941年5月29日的公试中,以马力82000匹马力仅能发挥出24.1节的速度。 Assistant: 大西艦長は、1941年5月29日の公試において82000馬力で24.1ノットを発揮したと述べている。 User: 董承属下的沮俊,在战斗中负伤落马。 Assistant: 董承側に加わっていた沮俊は、戦闘中に負傷・落馬した。 User: 美国国家职业安全卫生研究所(NIOSH)所建议的允许暴露限值为1mg/m3,超过500mg/m3时属于“即时对生命或健康造成危险”。 Assistant: アメリカ国立労働安全衛生研究所(NIOSH)では、許容曝露濃度(PEL)は1mg/m3、生命と健康に対する危険性(IDLH)は500mg/m3を推奨している。 User: 泰塔尼亚能产生梦的神话兽。 Assistant: ティターニア夢を産む神話獣。 User: 首府华沙。 Assistant: 首都はワルシャワ。 User: 玩电玩有着专业的实力(不过不擅长玩打地鼠。 Assistant: ゲームの腕はプロ級(ただし、モグラ叩きは苦手。 User: 在幸平创真的学年中是第43回。 Assistant: 創真の学年で第43回目の開催。 User: 2009年7月5日,日本东京国税局以亚马逊国际贩卖的“总公司机能的一部分在日本”(在日本有符合日美租税条约所规定的恒久设施)为由,对亚马逊日本处以140亿日元的补缴税款处罚。 Assistant: 2009年7月5日、アマゾン・ドット・コムインターナショナルセールスが「本社機能の一部が日本にある」(日米租税条約で定める恒久的施設にあたるものが日本にある)として東京国税局から140億円前後の追徴課税処分を受けたことが報じられた。 User: 古巴国旗始于1849年,启用于1902年5月20日。 Assistant: キューバの国旗(キューバのこっき)は、1902年5月20日に採用された。 User: 到了现在仍有一部分的单词在日语中残留下来,成为俗语。 Assistant: 現在も一部の単語が俗語として日本語に残っている。 User: 小行星第10号健神星的名字来自许癸厄亚。 Assistant: 小惑星番号10番の小惑星はヒギエアである。 User: 并且第1名《Giveareason》、第2名《Don'tbediscouraged》、第3名《Justbeconscious》皆与《秀逗魔导士》相关连,作为《秀逗魔导士》以外的商业搭配歌曲得到了第1名。 Assistant: なお、1位の『Giveareason』、2位の『don'tbediscouraged』、3位の『Justbeconscious』はいずれも『スレイヤーズ』関連の楽曲であり、『スレイヤーズ』以外のタイアップ楽曲としては1位である。 User: 对春辉有点在意。 Assistant: 春彦のことを気にかけている。 User: 威廉不希望詹姆斯成为一个殉教者,因此于12月23日故意让他逃跑了。 Assistant: ジェームズ2世を殉教者にする意図など全くなかったウィレム3世は12月23日に彼を亡命させた。 User: 1928年3月,任步兵第57连队大队长,升歩兵中佐。 Assistant: 1928年3月、歩兵第57連隊大隊長となり、歩兵中佐となる。 User: 将发光染料(例如荧光标记的抗体)应用于样品以使得特定结构能够可见。 Assistant: 光を発する染色剤(蛍光ラベルされた抗体など)は特定の構造を可視化するために試料に加えられる。 User: 宽永5年(1628年),利光派遣弟弟利孝为使者说服知好,在答应后前往金泽,不过在途中,于近江国患病,在返回后死去。 Assistant: 寛永5年(1628年)、利光は知好を説得するための使者として前田利孝(利光・知好の弟)を派遣、知好もこれを了承して金沢に向かったが、近江国の道中で病となり、引き返して死去した。 User: 1871年辛未洋扰,遵从兴宣大院君政権庙议,向清朝、美国起草“攘夷”正当化文书。 Assistant: 1871年の辛未洋擾では、興宣大院君政権の廟議に従い、清・アメリカに対して「攘夷」を正当化する文書の起草にあたった。 User: 布兰太尔由一些小村庄组成。 Assistant: ウェスタリーは多くの小さなビレッジで構成されている。 User: 早年他是一位私商,1916年至1917年曾访问英国、意大利、俄国。 Assistant: 長じて商人となり、1916年から1917年にはイギリスとロシアに渡っている。 User: 此外,一审判决后,西山就从每日新闻社离职,在老家继承父业。 Assistant: なお、一審判決後、西山は毎日新聞を退社し、郷里で家業を継いだ。 User: 版本1.0(2001年10月)初始版本。 Assistant: 1.0(1999年)初期バージョン。 User: 七城柚子(七城柚子(ななしろゆず))声优:本山友美/冴原羽音/生日:12月24日。 Assistant: 七城柚子(ななしろゆず)声:本山友美/冴原羽音(OVA2巻)誕生日:12月24日。 User: 之后,隶属于各式各样的乐团,与吉他手桥本じゅん和身为鼓手的哥哥满园英二(日语:満园英二)(黑梦支援鼓手,后来加入SADS(日语:SADS)作为成员)共同结成EXCITE3(日语:EXCITE3)。 Assistant: その後、様々なバンドに所属し、ギター橋本じゅんと兄でドラマーの満園英二(黒夢のサポートドラム、後にSADSにメンバーとして加入)と共にEXCITE3を結成。 User: 把格斯的右腰包当做住处。 Assistant: ガッツの右腰の鞄を住処にしている。 User: 瓦房店以产金刚石而著名,储量占全中国已探明储量的54%。 Assistant: 鉱業も盛んで、ダイヤモンドを産することで有名で、埋蔵量は中国全体の54パーセントを占める。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 其位于道路的南侧,但曾经横跨整个广场。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 道路の南側に建っているが、以前はクイーンズ・プラザ全体に広がっていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:煤炭粉尘爆炸后产生了大量的一氧化碳。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 炭塵が爆発することによって、一酸化炭素が大量に発生した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:境内巢湖是中国五大淡水湖之一。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 市内の洪沢湖は、中国の五大淡水湖の1つ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 与参众两院所属的议院法制局(日语:议院法制局)作出区别也是更名的理由之一。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:衆参両院に置かれた議院法制局との区別を明確にしたい意図も改称の理由である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 米洛舍维奇还批评塞尔维亚及南斯拉夫的保守派共产党领导人,要求缩小科索沃和伏伊伏丁那的自治权。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ミロシェヴィッチは、セルビアやユーゴスラビアの伝統的な共産主義の指導者たちを非難し、コソボおよびヴォイヴォディナの自治権縮小を求めた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 私生活及无关音乐的传闻很少,在SoundHorizon后援会的会报中写到在踏入音乐业界之前曾经当过小学老师。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 私生活など、音楽とは無関係のエピソードをRevo自ら語る事は少ないが、SoundHorizon公式ファンクラブ会報誌では、商業音楽の道に進む覚悟を決める前は小学校教師をしていたと語っている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这起大火造成2166人死亡,受损房屋11105间。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 死者2166名、焼損棟数11105棟を数える大惨事となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:得到旧主秋元志朝等有力人士在各方面支持,名将言行录在经过接近16年的岁月后被完成。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 旧主秋元志朝などのパトロンからの支援を受けながら、16年に渡る歳月を経て、名将言行録は完成された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 可能是设定有误。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:何かが間違っているに違いない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 博物馆选于2014年1月底开幕,与于默奥市成为2014年的欧洲文化之都相呼应。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 博物館はウメオが欧州文化首都を担当した2014年の1月後半に開館した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2月10日、在双叶社的第一部全裸写真集‘Riku’开始发行。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2月10日、双葉社より初のヘアヌード写真集『Riku』を発売。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 当台湾改为中国一省时,没有一个人发出法律上的疑问,因为人们认为那是合法的。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 中華民国が台湾を自国の一つの省とした際にも、それは合法的であるから誰一人法的な疑問を出すことはなかった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 余清芳于同年8月被捕,9月被处决。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:維平は囚われて同年9月に処刑された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在历史上这一地区的统治者曾多次易主。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:この領域の統治者は時代によって何度も入れ替わっている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 电视剧twitter Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです ニュースTwitter User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 巴比找到渡河点,并在对岸短暂突袭印第安人后返回向斯科特报告。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:バービーが渡河できる場所を見つけ、スコット隊に戻る前に、対岸のインディアンに対する短時間の襲撃を実行した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2004年4月起,市立小学校、中学校导入学校选择制度。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 2004年4月から、市立の小学校・中学校に学校選択制度が導入された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 事实上可以定义张量代数T(V){\displaystyleT(V)}为满足这个性质惟一的代数(确切地说,在惟一的一个同构意义下),但仍然要证明满足这个性质的对象存在。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 実は、この性質を満たす一意的な多元環としてテンソル代数T(V)を定義することができる(厳密に言えば一意的な同型を除いて一意)が、それでもこの性質を満たす対象が存在することは示さなければならない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:实际上是未来日记的持有者。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 実際、未来の土地登記簿を持っている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 尽管如此,在以色列犹太大屠杀纪念馆(YadVashem)颁授的“国际义人”(RighteousAmongtheNations,冒生命危险在大屠杀期间去拯救犹太人免遭屠杀的非犹太人)名单中,波兰人是最多的。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 実際に、ホロコーストの最中にナチスの手からユダヤ人の命を救った非ユダヤ人に対して、戦後イスラエルのヤド・ヴァシェム(YadVashem、ホロコースト記念館)から「諸国民の中の正義の人」の称号を贈られた人物の中で、ポーランド人が最も多い。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 专注于青年学生的信仰培育。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 若手の育成に重点を置きます。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 周边地域与二子玉川同样,以当地居民为中心称之为“にこたま”“ふたこ”等。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:周辺地域である二子玉川同様に、地元住民を中心に「にこたま」「ふたこ」などと呼ばれている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 今川氏真的次子品川高久是初代。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:今川氏真の次男品川高久を初代とする。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 未独立前称为达荷美,1975年改为Benin。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 独立直後から政情は不安定であり、1975年に国名をベナンに改称した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1991年度以后上车人次多于上野站,作为宇都宫线、高崎线车站上车人次最多的车站。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1991年度以降は乗車人員が上野駅を上回り、宇都宮線・高崎線の駅としては東京駅に次ぐ乗車人員最多の駅となった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 科学、技术与工程的分别通常并不明确。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 科学、工学、テクノロジーの区別は明確ではない。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 弗吉尼亚有85家医院被列入美国卫生及公共服务部。 Assistant: アメリカ合衆国保健社会福祉省が登録している病院は89ある。 User: 永明四年(486年),进号右将军。 Assistant: 486年(永明4年)、右将軍に進んだ。 User: 10月23日,NMB48活动结束。 Assistant: 2016年10月23日、NMB48として活動を終了。 User: 10.7光分波长的太阳电波流量曾经被认为会影响地球上点对点之间的通讯。 Assistant: 波長10.7cmの太陽からの流束は、2点間の地上通信に妨害を与えることが示されている。 User: 罗伯特·科赫发现霍乱弧菌。 Assistant: ロベルト・コッホは、結核菌を発見した。 User: 其他刊物如美国《好莱坞报导》(HollywoodReporter)、《综艺日报》(Variety)亦给予较高评价。 Assistant: ニューヨーク・タイムズやハリウッド・リポーター、Varietyと言った有力海外メディアで絶賛される。 User: 元治元年(1864年)6月的池田屋事件之后,近藤勇从九月到十月回到江户进行募集队员的活动。 Assistant: 元治元年(1864年)6月の池田屋事件後、近藤勇が9月から10月にかけて江戸に戻り隊士募集を行った際に新選組に入隊した。 User: 由于大量主机配置错误和性能较差,2011年8月发布了应如何部署6to4的建议。 Assistant: 設定ミスの多発や性能が出ていない現状を前にして、2011年8月には6to4をどのように導入すべきかというRFCが公開された。 User: 3月1日,TeamH进行“博多传奇”的初日公演(博多レジェンド公演)。 Assistant: 3月1日、チームHの2ndStage「博多レジェンド」初公演。 User: 戴着红色的帽子。 Assistant: 赤い帽子をかぶっている。 User: 会成为这种录音型态的开端,来自松本在前往本次录音时,附近有个在重听B'z过去专辑的地方。 Assistant: このようなレコーディング形態になった発端は、松本が今回のレコーディングに向かうにあたり過去のB'zのアルバムを聞き返した所からである。 User: 1958年(昭和33年)10月14日-东京铁塔在芝公园20号地建设完成。 Assistant: 1958年(昭和33年)10月14日-東京タワーが芝公園20号地に完成する。 User: 地下3层的月台(2013年4月20日)过去地下2层的剪票口。 Assistant: 急行線(地下3階)に仮設されたホーム(2013年4月20日)急行線地下化時点の地下2階・改札。 User: 因而票据也是返还证券。 Assistant: 倉荷証券などが受戻証券である。 User: 1970年(昭和45年)日本国内长久支撑练炭制造的宇部兴产的山阳无烟煤矿闭矿,日本国内无烟煤的大规模商用产出消失,日本练炭工业会加盟会社共同设立友好商社,从当时的北越以每吨1万日圆的价格进口了总计70亿日圆的700,000吨无烟煤,作为最初的合同内容。 Assistant: 1970年(昭和45年)国内の練炭製造を長らく支えた宇部興産の山陽無煙炭が閉山して国内の無煙炭は大口商用ベースでは皆無になったことを受け、日本練炭工業会加盟会社は共同で友好商社を立ち上げ、当時の北ベトナムからトンあたり1万円、総計70億円の700,000t輸入の最初の契約を行った。 User: 爱宕山与东京都道301号白山祝田田町线(爱宕下通)之间的低地为密集住宅区,再开发的爱宕绿丘现在坐落于此。 Assistant: 愛宕山と東京都道301号白山祝田田町線(愛宕下通り)に挟まれた低地は住宅密集地となっていたが、現在では再開発が行われ愛宕グリーンヒルズなどとなっている。 User: 1882年乔凡尼·斯基亚帕雷利以古希腊的阿卡迪亚命名。 Assistant: 1882年にジョヴァンニ・スキアパレッリが古代ギリシアのアルカディア地方に因んで命名した。 User: 会长通常由“日本中心产业”的“中心企业”领导人(社长、会长、相谈役)选出,历任会长原则上由制造业龙头出任。 Assistant: 会長については「日本の中心となる産業」の「中心となる企業」のリーダー(社長・会長・相談役)から選ばれる傾向にあり、歴代会長は原則として製造業のトップが就くという暗黙のルールがある。 User: 格贝尔派民主党人,路易斯维尔市长查尔斯·P·韦弗(CharlesP.Weaver)在选举前将该市警力增加了500人,这又引来了选民会在该市受到恐吓的指控。 Assistant: ルイビル市長のチャールズ・P・ウィーバーはゴーベルの民主党側であり、選挙直前に市警察500人を追加して、市内で有権者に対する脅しが起こらないよう取り締まらせた。 User: 因特网连接服务中,拨号呼叫装置和宽带接入服务器(BAS、BroadbandAccessServer)等接收装置(NAS、NetworkAccessServer)即为RADIUS客户端。 Assistant: インターネット接続サービスにおいては、ダイヤルアップ着信装置やブロードバンドアクセスサーバ(BAS、BroadbandAccessServer)などの着信装置(NAS、NetworkAccessServer)がRADIUSクライアントである(「サーバ」という名称であっても、RADIUSプロトコルの観点ではクライアントである)。 User: 按照GregoryChaitin的说法,它是“把香农的信息论和图灵的可计算论放在调酒杯使劲摇晃的结果。 Assistant: グレゴリー・チャイティンによれば、「シャノンの情報理論とチューリングの計算複雑性理論をシェイカーに入れて、力いっぱいシェイクしてできたもの」である。 User: 相比之下,挪威大陆架石油和天然气行业的税收总额占比约为16%。 Assistant: それと比較して、ガスや石油などの天然資源産業からの税収は全体の16%であった。 User: 内悉尼是澳洲人口最稠密的地方,每平方公里有4,023人。 Assistant: シドニー市内の人口密度は、4,023人/km²で国内最大である。 User: 现在,察尔汗盐湖已经分裂为达布逊湖、南霍布逊盐池、北霍布逊盐池、涩聂盐池等盐湖和盐池。 Assistant: すでに現在ではチャルハン塩湖は達布遜湖や南霍布遜塩池、北霍布遜塩池、渋聶塩池などの塩湖・塩池に分裂している。 User: 后讹为‘曌’。 Assistant: 後訛爲『曌』。 User: 从另一方面讲,某些研究者认为我们过于相信P≠NP,而应该也去寻找P=NP的证明。 Assistant: 多くの研究者がPはNPの真部分集合であると信じているが、証明されていない(P≠NP予想)。 User: 最长寿的品种能够超过3米高。 Assistant: 最も長寿のものは3メートルを超える。 User: 直到2005年,英国还在使用霍夫测试(Heaftest),但现在也改用了结核菌素试验。 Assistant: 英国では2005年までヒーフテスト(Heaftest)と呼ばれる検査が行われていたが、現在はマントゥーテストに変更されている。 User: 自称在永恒的生命中只输过三次比赛:第一次败北,使世界分出了昼夜;第二次败北,让太阳被区分成三份;第三次败北,失去了“天动说”的灵格。 Assistant: 長い生涯の中で三度の敗北をしており、一度目の敗北で世界に昼と夜が出来、二度目の敗北で太陽の区分が三つに裂かれ、三度目は“天動説”の霊格そのものを蹂躙された。 User: 因此,萨摩藩宣布进入总动员体制,寺田屋事件有关人士亦解除谨慎处份。 Assistant: 薩摩は総動員体制に入り、寺田屋事件関係者の謹慎も解かれた。 User: 2009年-铃木克明(当时富士电视台取缔役编成制作局长)※“执行制作人”名义2010年-宫道治朗(当时综艺制作中心、“NepLeague”等总制作人)※同上2011年-角谷公英(富士电视台情报制作中心、“闹钟电视”“周六闹钟新闻”总制作人)※“团长”名义2012年-佐佐木将2009年黄绿色、橙色、粉红色(女性专用)3种T恤。 Assistant: 2009年-鈴木克明(当時フジテレビ取締役編成制作局長)※“エグゼクティブプロデューサー”名義2010年-宮道治朗(当時バラエティ制作センター、「ネプリーグ」等のチーフプロデューサー)※同上2011年-角谷公英(フジテレビ情報制作センター、「めざましテレビ」「めざましどようび」チーフプロデューサー)※“団長”名義2012年-佐々木将2009年黄緑、橙、ピンク(女性専用)の3種類のTシャツを着用。 User: 2016年获授予总统自由勋章。 Assistant: 2016年、大統領自由勲章を受章。 User: 之后被告知真相的他,向弗兰朵提供了修理用的零件之后,回到崔贝里的原处自爆。 Assistant: その後で真実を知らされた彼は、フランドルに修理用部品を提供した後、ツェペリの元へ復讐に赴き自爆する。 User: 2-S的领袖。 Assistant: 2-Sの委員長。 User: 在一战期间,进步主义者全力推荐美国本土化项目,即将新移民归化成为标准的美国公民,削弱对宗祖国的忠诚。 Assistant: 第一次世界大戦中、進歩主義者は強くアメリカ化計画を推進し、新しい移民を近代化させ、理想的なアメリカ市民に転換させ、祖国に対する忠誠心を減らしていくように工夫した。 User: 目的是为来自世界各地的科学家和专家提供一个反映中国大陆和香港科学研究最新动态的站点。 Assistant: ネイチャーチャイナの目的は、世界中の科学者と専門家に香港と大陸中国の最新研究に関する知識を提供することにある。 User: 奴隶主对奴隶的虐待、伤害甚至杀害都不受法律限制。 Assistant: 所有者は自らの奴隷を法的制約を受けることなく虐待し、傷つけそして殺すことができた。 User: 只会说有关食物的名称。 Assistant: 品名が「食品」の場合。 User: 命题:2{\displaystyle{\sqrt{2}}}不是有理数。 Assistant: よって2{\displaystyle{\sqrt{2}}}は有理数ではない。 User: 永代通北侧的大规模公寓大厦,南侧的医院与商业设施陆续完工。 Assistant: 永代通りの北側に大規模なマンション、南側には病院や商業施設が完成した。 User: 多洛雷斯-伊达尔戈(西班牙语:DoloresHidalgo)是墨西哥瓜纳华托州的一座城市。 Assistant: ドローレス・イダルゴ(スペイン語:DoloresHidalgo)は、メキシコのグアナフアト州の都市。 User: 信鸽在19世纪和20世纪初期曾被广泛使用,用于民间的鸽子邮务(Pigeonpost)以及军鸽。 Assistant: 伝書鳩は、19世紀から20世紀初頭まで、民間の郵便にも軍鳩としても大量に使われた。 User: 2006年的电影版,则是市川执导、石阪主演的事隔30年的重制版。 Assistant: 2006年公開の映画版は、市川監督・石坂主演によって30年ぶりにリメイクされたものである。 User: 垦丁国家公园最终于1982年9月1日正式成立,台湾首座国家公园终告诞生。 Assistant: 墾丁国家公園は1982年9月1日に、台湾初の国家公園として正式に設立された。 User: 它们现时大部分都在保育区中被保护。 Assistant: そのほとんどはドナーセンターで保護されている。 User: 从这个观点来推测,比起参加刑事审判,民事审判更能减少国民的抵触情绪,因此也可以说,将范围限制在心理负担最重的重大刑事案件中,将增加制度引进和运用的难度。 Assistant: そのような観点からは国民参加は刑事裁判より民事裁判でのほうが抵抗感が薄いと考えられるところ、最も心理的負担の重い重大な刑事事件に限ることで困難が増しているともいえる。 User: 由于其主席GuyfordStever的缘故,该委员会也被昵称为“Stever委员会”,任务是在联邦政府的各个部门、私营公司以及美国的大学和NACA的目标之间居中协调,利用各家的专长来开发太空计划。 Assistant: この委員会は、委員長のガイフォード・スティーバーの名前を取ってスティーバー委員会とも呼ばれ、連邦政府の各局間やアメリカ合衆国内の民間企業、大学との間の協力を担い、それぞれの知見を宇宙計画の策定に活かすための特別な運営委員会であった。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 町域南端接JR山手线。 Assistant: 町域の南端がJR山手線に接する。 User: 科尔马克·墨菲-奥康纳(英语:CormacMurphy-O'Connor:1932年8月24日-2017年9月1日),是英国籍天主教司铎级枢机。 Assistant: コーマック・マーフィー=オコーナー(CormacCardinalMurphy-O'Connor、1932年8月24日-2017年9月1日)は、イングランドの枢機卿。 User: 在继承者的能力觉醒之前,最少必须要与绯弹共处三年。 Assistant: 能力を覚醒させるまで最低でも3年間は「緋弾」と共にあり続けること。 User: 1947年,布鲁门塔尔前往美国。 Assistant: 1947年にデ・ガスペリはアメリカを訪問する。 User: 其中共一百名为拥有五千石以上的石高,三百名拥有三千石以上,当中九成的旗本只有五百石产值以下的庄园领地。 Assistant: 3000石以上の者は約300人であり、旗本の9割は500石以下である。 User: 弹簧用的钢材是“弹簧钢”也由名称已知的,它是为了增加弹性极限增强材料中的比典型的钢的碳浓度。 Assistant: ばね用の鋼材は「ばね鋼」という名称でも呼ばれ、弾性限度を上げるために一般的な鋼材よりも材料中の炭素濃度が高められている。 User: 1946年(昭和21年)7月10日:早稻田-王子站前间复驶,早稻田线停留场恢复营运。 Assistant: 1946年(昭和21年)7月10日:早稲田-王子駅前間営業再開に伴い、早稲田線の停留場復活。 User: 可能是再增加负债对秘书来说会很难做吧”“我没有问过本人这只是推测而已”等等,再三地修正说法。 Assistant: これ以上増やすのは、秘書にとってつらい話になったのではないか」「本人に聞いたわけではなく推測だ」と述べ、再三発言を修正した。 User: 历经甲午战争与日俄战争,1910年明治天皇下敕令该馆为“搜集、保存跟武器沿革相关之物件作为军事上之参考的场所”(敕令192号)。 Assistant: 日清戦争や日露戦争を経て、1910年(明治43年)には明治天皇の勅令「武器ノ沿革ヲ知ルヘキ物件ヲ蒐集保存シ軍事上ノ参考ニ供スル所トス」(勅令第192号)が発布された。 User: 但是,对此的判定是十分严格的,基本上是一项拼上自己性命的权利。 Assistant: ただし、その判定は厳格であり基本的に命懸けの権利であった。 User: 1972年通车时就已导入当时首都圈稀少的自动验票闸门(当时首都圈仅导入于1973年开业的国铁武藏野线12站、1979年开业的北总开发铁道、以及其他公司少数实验车站,首都圈正式导入是在国铁民营化后的1990年以后)。 Assistant: 1972年の開業時から首都圏では珍しかった自動改札機を本格的に導入していた(当時首都圏では他に1973年開業の国鉄武蔵野線で12駅、1979年開業の北総開発鉄道、他数社で少数が試験導入されていたのみであり、首都圏での本格的な自動改札機の導入は、国鉄民営化後の1990年以降である)。 User: 我输了,尼克松先生赢了。 Assistant: だが、再びニクソンの前に敗れた。 User: 以近藤勇为主人翁,以及京都守护职下警备组织、即有名的新选组为题材。 Assistant: 近藤勇を主人公に、京都守護職下の警備組織として知られる新選組が題材。 User: 恰巧从那时在观看的动画‘美少女战士’中,知道用声音作演出的工作,决定以声优为目标。 Assistant: ちょうどその頃見ていたアニメの『美少女戦士セーラームーン』から、声で芝居をする仕事を知り、声優を目指すことに決めた。 User: 新加坡内部安全局与警方合作,遏制了动荡局势。 Assistant: 国内治安法(英語版)は、警察と並び不安定な状況を抑え込むのに役立った。 User: 僧侣:是个平均的职业。 Assistant: 職業:ウィザードステータスは平均的。 User: 有时间限制,当浮空的计时器上出现四个零时,考验即以失败告终。 Assistant: 制限時間があり、空に浮かぶ文字盤に4つの零が並んだ時、試練は失敗となる。 User: 北欧银行的第一控股股东是芬兰保险公司Sampo,该公司大约持有20%的股份。 Assistant: 最大の株主はフィンランドの保険会社サンポ(20%)。 User: 例如:“thefourflowers”翻译为malhat̪ərə,字面意思是“flowersfour”。 Assistant: たとえば:"thefourflowers"は("flowersfour")である。 User: 同年8月,为了强化游戏企划及制作事业并推展网络服务、电子商务等新事业领域,实施了第三方认购增资,成为株式会社ウィズ(WiZCo.,Ltd.)之子公司。 Assistant: 同年8月にゲーム企画・制作事業の更なる強化と、ネットワークサービス、電子商取引の新規事業展開を図るため、第三者割当増資を実施し、株式会社ウィズの子会社となる。 User: 忠辉的菩提寺贞松院的住职山田和雄建议在第300次死忌中赦免忠辉,并向德川宗家第18代当主德川恒孝提出请求而实现。 Assistant: 忠輝の菩提寺である貞松院の住職・山田和雄が300回忌での赦免を思い立ち、徳川宗家18代目当主の徳川恒孝に願い出て実現した。 User: 东京站至新大阪站需4小时,翌年11月达成3小时10分到达,只于名古屋站与京都站停车。 Assistant: 東京-新大阪間を当初4時間、翌年11月から3時間10分で結び、途中名古屋駅・京都駅に停車。 User: 豪斯多夫空间是T1空间,这意味着所有单元素集合是闭集。 Assistant: ハウスドルフ空間はT1空間であり、その中で一点集合は閉集合になっている。 User: 由萌香、月音、胡梦、紫、霙为主角的4篇短编故事构成。 Assistant: 萌香と月音・胡夢・紫・みぞれのそれぞれを主人公とした4本の短編から構成されている。 User: 山崎家治从五位下松平忠良从五位下美浓大垣藩初代藩主。 Assistant: 山崎家治従五位下松平忠良従五位下美濃大垣藩初代藩主。 User: 奥雷德自治州(オレド自治州)位于大陆内陆的小自治州。 Assistant: オレド自治州大陸内陸にある小さな州。 User: 他的母亲也于3年后去世。 Assistant: 母もその3年後に死んだ。 User: 死后在后辈米长邦雄等的努力下获得日本棋院颁发围棋业余八段(米长当时曾以“大胡子的九段”昵称升田而请求追赠其九段,然而到底还是没有受到许可)。 Assistant: 死後、後輩の米長邦雄らの尽力により日本棋院より囲碁アマ八段が贈られている(米長は、升田が「ヒゲの九段」と親しまれていたことから九段追贈を求めたが、さすがに許可が下りなかった)。 User: 将李宝之弟李钦送到敦煌。 Assistant: また李宝の弟の李欽らを誘って、敦煌に送った。 User: 故事最后得知全部人都有结婚,且有了孩子。 Assistant: 終盤では全員いつの間にか結婚して、子供がいることが明らかになった。 User: 刊载了藤枝雅的漫画,以及在KONAMINETDX连载的数位漫画《QUIZMAGICACADEMY-觉醒吧! Assistant: 藤枝雅によるコミック版や、コナミネットDXに掲載されているデジタルコミックの「QUIZMAGICARCADEMYめざせ! User: 1906年,西奥多·罗斯福任命他为纽约南部地区联邦检察官。 Assistant: 1906年、セオドア・ルーズベルト大統領によりニューヨーク南地区の連邦検事に任命された。 User: 广域输送方面主要是与中央本线的特急列车直通。 Assistant: 広域輸送としては主に中央本線からの特急列車が直通している。 User: 宽文7年(1667年),利重通过改革将家臣数目减少至264名,知行则减少至6万9370石,领取高薪者,例如1万石的则减至5000石,原本领有5000石的则减至3000石。 Assistant: この改革で寛文7年(1667年)には家臣の数が264名、知行高は6万9370石にまで減少し、高禄者に至っては1万石の場合は5000石、5000石の場合は3000石にまで半減させられている。 User: 然而,在当时的印度,多数派印度教徒和少数派伊斯兰教徒之间的对立日益激化,特别是以穆罕默德·阿里·真纳为领导者的全印穆斯林联盟在1940年的拉合尔决议上鼓吹“二民族论”,强烈主张印度教徒和伊斯兰教徒的分离。 Assistant: しかし、当のインドでは多数派(マジョリティ)のヒンドゥー教徒と社会的少数者(マイノリティ)であるイスラム教徒の対立は激しさを増し、特にムハンマド・アリー・ジンナーを指導者とする全インド・ムスリム連盟は1940年のラホール決議(LahoreResolution)で「二民族論」(Two-NationTheory)を唱え、ヒンドゥー教徒とイスラム教徒の分離を強硬に主張していた。 User: 在布兰塔斯河流域开发稻田的历史源远流长,从12世纪开始就已经有人运用布兰塔斯河水系的流水和地下水灌溉农田。 Assistant: ブランタス川流域での水田開発には長い歴史があり、12世紀には既にブランタス川水系や地下水を利用した灌漑農業が行われていた。 User: 2014年4月1日,2号出入口对侧新设出入口与电梯。 Assistant: 2014年4月1日には、2番出入口の反対側にエレベーター併設の出入口が新設された。 User: 徐霞客:地理学家、旅行家。 Assistant: 徐霞客-明代の地理学者・旅行家。 User: 诹访唯月(诹访唯月(すわゆづき),饰:今田美樱)读者模特儿。 Assistant: 今村(辻村)つた子(いまむら(つじむら)つたこ)-麻乃佳世新聞記者。 User: 1987年,在阿米尔和索拉雅结婚之后不久,他患肺癌去世。 Assistant: 千秋と婚約直後に肺がんが発覚。 User: 同时,他也演唱了很多的俄语歌曲。 Assistant: そこではロシア民謡も多く歌った。 User: 种。 Assistant: 種。 User: 同一天,李亚普诺夫举枪自杀,三日后不治。 Assistant: 同日、リャプノフは自分の頭をピストルで撃ち抜き、3日後に死亡した。 User: 警察车辆车牌号码为“品川”。 Assistant: 警察車両ナンバー地名は「品川」。 User: 史粒瓦骑士V(ナイト·スレイヴァーV,使用者:才贺胜→阿紫花平马)平马和小胜制造的悬丝傀儡。 Assistant: ナイト・スレイヴァーV(ブイ)〈才賀勝→阿紫花平馬〉平馬と勝が作った懸糸傀儡。 User: 目前有较多研究证实其疗效显著的有以下几种。 Assistant: 様々な研究の結果、下記の効果などが確認されている。 User: 公路路况良好。 Assistant: 路面の状態は良好である。 User: 生前使用的怪盗道具“ミステリー・ハンド”,就给身为曾孙的Kai继承、使用。 Assistant: 自分が生前使っていた怪盗道具「ミステリー・ハンド」は今後、曾孫のカイが使用することになり受け継がれた。 User: 马林的战略是在派党员参与其他现有组织,提高共产主义者在这些组织的影响力,令整个组织处于社民盟的影响下;然而马林不是穆斯林,不可以加入伊斯兰联盟,于是就利用司马温成功赤化伊斯兰联盟的三宝珑支部。 Assistant: スネーフリートの戦略は、既存の他組織に党員を参加させ、その組織内で共産主義者の影響力を高め、組織全体をISDVの影響下に置くことであったが、ムスリムでないスネーフリートはSIに加入できないため、スマウンを通して、SIスマラン支部を「赤化」することに成功したのである。 User: 刘成勋出生于一个卖蜡烛的家庭。 Assistant: 蝋燭売りの家庭に生まれた。 User: 8月28日,参与“星尘第3营业所祭典〜夏季大浑沌〜”(横滨海湾表演厅)第2部的演出。 Assistant: 8月28日(日)、「スターダストセクション3営業所祭り〜夏のカオス〜」(@横浜ベイホール)第2部に出演。 User: 声优名字未公开。 Assistant: 声優名は非公開。 User: 2004年3月26日:西仙北IC/SA-协和IC间4车道化。 Assistant: 2004年(平成16年)3月26日:西仙北IC/SA-協和IC間4車線化。 User: 两人采用人民战线的战术,不在街头活动,而是以工厂为中心进行活动。 Assistant: 二人は人民戦線戦術を採用して、街頭ではなく職場を中心とした活動をおこなう方針を決めた。 User: 2008年6月22日的时刻表改正将平日早上以及黄昏后的班次全部改为通勤特急的关系,平日特急运行的时间只净下日间的时间。 Assistant: 2008年6月22日のダイヤ改正で、平日朝と夕方以降はすべて通勤特急に置き換えられたため、平日に特急が運転される時間帯は日中のみとなる。 User: 日本陆军士官学校毕业。 Assistant: 日本の陸軍士官学校卒業。 User: 时常会有厕所之神、榻榻米之神等神明检查佛祖住的地方。 Assistant: トイレの神、畳の神などが時折松田ハイツの設備点検にやってくる。 User: 在入学前被送往浩太乡下的奶奶家照顾。 Assistant: コウタの小学校入学前に、田舎のおばあちゃんから送られた。 User: 但支派(דָּן,Dan)是以色列十二支派之一。 Assistant: ダン族(ダンぞく)はイスラエルの12氏族の内の一つである。 User: 同年,德川秀忠出生,胜成成为秀忠的乳兄弟。 Assistant: 同年、徳川秀忠が誕生すると、勝成は乳兄弟とされた。 User: 代表作《虫师》描述类似妖怪的生命体“虫”以及熟悉这些生命体的专家“虫师”的故事。 Assistant: 代表作に、デビュー作が連載化された、妖怪に似た不思議な生命体「蟲」(むし)とそれを知る専門家「蟲師」を描いた『蟲師』がある。 User: 随着16世纪塞利姆一世和苏莱曼一世的扩张,奥斯曼帝国新建立了很多省份。 Assistant: 16世紀のセリム1世とスレイマン1世の治世に、帝国の行政区画は増加された。 User: 第14回再次在人体支架脱落(No.81)。 Assistant: 第14回は再びボディプロップで脱落(ゼッケン81)。 User: 死因判定为煤气自杀。 Assistant: 死因は排気ガス自殺であった。 User: 隔年5月16日在四条大桥下游的某河堰也设置了用竹材做的临时堰(河堰的下游部水深较浅,此为为了确保香鱼飞越河堰时有足够的助跑空间)。 Assistant: 翌年5月16日には四条大橋下流に有る堰にも竹材で作られた仮設堰が設けられた(堰の下流部の水深が浅くアユが堰を飛び越える助走路を確保するため)。 User: 亨利另行派遣了一队民兵前往皇家税吏理查德·科尔宾(RichardCorbin)的宅邸胁迫其从税收中拨款偿付损失的火药费用。 Assistant: ヘンリーは、バージニアの王室税務局収税官補であるリチャード・コービンの家に小さな中隊を派遣し、国庫から火薬の代金を払わさせるように仕向けた。 User: 行政中心位于西西缪特。 Assistant: 行政の中心はシシミウト。 User: 在本次事件发生前曾经被逮捕,但最后因精神鉴定报告指出其神智异常而无罪释放。 Assistant: 今回の事件を起こす以前にも逮捕されたことがあるが、精神鑑定の結果により無罪となり釈放されていた。 User: 1987年7月28日:降为招呼站,由深澳站管理。 Assistant: 1987年7月28日-招呼站(無人駅)となり、深澳駅管理となった。 User: 1992年2月29日和3月1日,波斯尼亚和黑塞哥维那举行独立公投。 Assistant: 1992年の2月29日と3月1日、ユーゴスラビア共和国からのボスニア・ヘルツェゴビナの独立の可否を問う国民投票が行われた。 User: 7月3日,在演唱会“初次见面。 Assistant: 7月3日、コンサート『はじめまして。 User: 迭戈·法尔奇内利(意大利语:DiegoFalcinelli;1991年6月26日-)是一位意大利足球运动员。 Assistant: ディエゴ・ファルチネッリ(DiegoFalcinelli、1991年6月26日-)はイタリアのサッカー選手。 User: 第一代新干线0系的最高速度是220km/h,车轮轴重为16吨(1辆64吨)。 Assistant: 初代新幹線である0系は、最高速度が220km/hで軸重が16t(1両当たり64t)であった。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 第一次是在1950年。 Assistant: 第1回は1950年。 User: 打架的时候以拳击的姿态作战。 Assistant: 戦闘ではボクシングで戦う。 User: 1934年(康德元年)7月,任第4军管区司令官兼北满铁路护路军总司令。 Assistant: 1934年(康徳元年)7月、第4軍管区司令官兼北満鉄路護路軍総司令となっている。 User: 广东道博(1972年毕业)日本无机株式会社社长。 Assistant: 広東道博(1972年卒)日本無機株式会社社長。 User: 升降机分别设于月台与中央闸口之间1部和大堂与地面之间的9号出口1部。 Assistant: エレベータは、ホームと中央改札口の間に1基、コンコースと地上の間には9番出口に1基が設置された。 User: 当至少三个地震测站计算出震中距时,便可通过三边量测法(英语:Trilateration)确定震中的位置。 Assistant: 少なくとも3点の地震計での震央距離が測定されると、三角法を用いて震央の位置を特定するのは容易である。 User: 电视动画GyaO! Assistant: 映画GYAO! User: 在其姊离世后,1981年以《波の挽歌》刊登于《ALLAN》(アラン)1月号而出道。 Assistant: 姉の没後の1981年、『ALLAN』(みのり書房)1月号に掲載の「波の挽歌」でプロデビュー。 User: 反对媒体良化法,一直与图书馆合作进行报导(玄田亦不时明确要求她散发消息)。 Assistant: 図書隊と協力し、真実を報道することに尽力している(玄田も彼女には情報の開示を厭わない)。 User: 水蒸气在空气中是无色的。 Assistant: 無水物は空気中で褐色になる。 User: 列车编号方面,小田原线内的列车为3000番台,江之岛线直通列车为3500番台,多摩线直通列车为3700番台。 Assistant: 列車番号は、小田原線内の列車には3000番台、江ノ島線直通列車には3500番台、多摩線直通列車には3700番台がそれぞれ割り当てられている。 User: 翌年吴汉再领军六万人攻高柳,贾览被匈奴骑兵数千人救援,还是在平城败北。 Assistant: しかし翌年、再び呉漢らが6万人の軍勢で高柳に攻め寄せ、賈覧はやはり匈奴騎兵数千人の救援を受けたが、平城で敗北を喫した。 User: 2012年1月27日,单曲“MaruMaruMoriMori! Assistant: 同年1月27日に『マル・マル・モリ・モリ! User: 外侧轨道弯向东前往诺伍德-205街,汇集线的最后一站。 Assistant: 外側2線は東へ進路を変え当路線の終点であるノーウッド-205丁目駅へと向かう。 User: 是美空在4年前暑假时捡到的,烟瘾很大。 Assistant: 4年前の夏休みに美空が拾ってきた。 User: 引擎使用以N-BOX所属N系列开始使用的S07A涡轮增压引擎为基础,改进涡轮增压器而来的新型号。 Assistant: エンジンはN-BOXをはじめとするNシリーズに搭載される「S07A型」ターボエンジンをベースに、新設計のターボチャージャーを採用した改良型を搭載。 User: 埃施特哈齐家族的成功是由于其长期稳固的土地兼并、其对天主教会的忠诚和其对哈布斯堡家族皇帝们的忠诚。 Assistant: エステルハージ家の成功は、着実な土地の蓄積と、カトリック教会とハプスブルク家への忠誠に起因する。 User: 自前作“CRYNOMORE”后,再次以美国民族音乐的意识制作的歌曲。 Assistant: アメリカンミュージックのルーツを意識して制作された前作「CRYNOMORE」の流れで制作された楽曲。 User: 代替在扑克牌比赛中输掉的安妮将玛德琳的卡片交还给涡芽,并说出自己的身份是委员长。 Assistant: ポーカー勝負に負けたアンヌの代わりにうずめにマドレーヌを返しに自ら出向き、委員長だと明かした。 User: 无印版时初期穿着私服,PLUS版则改为制服。 Assistant: 初期状態は無印版では私服で、PLUSでは制服姿で登場。 User: 丈夫是记者,产经新闻编辑局长、筑波大学名誉教授青木彰。 Assistant: 夫はジャーナリストで産経新聞編集局長、筑波大学名誉教授を務めた青木彰。 User: 开始学习英文、日文、钢琴、小提琴、芭蕾舞。 Assistant: 英語、日本語、ピアノ、バイオリン、バレエ等の習い事をする。 User: 而这个状况也让警方认为铃就是凶手并且把她带走。 Assistant: この現状から警察は鈴を容疑者と決め付け、連行しようとする。 User: 自古以来人们相信人的灵(魂)可以自由离开身体,在许多文学作品或传说可见生灵的记述。 Assistant: 人間の霊(魂)は自由に体から抜け出すという事象は古来より人々の間で信じられており、多くの生霊の話が文学作品や伝承資料に残されている。 User: 其证明在Sipser97中被作为习题给出。 Assistant: この証明は参考文献にあるSipser97の練習問題となっている。 User: 因作品《孙老爹讲古》被称作孙老爹。 Assistant: 子孫からは「始祖母(しそぼ)」と呼ばれている。 User: 漫画版中会失控的原因并不在于乔伊遇到危机、而是Gogoru因为对威尔及尼克的不人道对待引起乔伊的愤怒而和他产生共鸣。 Assistant: 漫画版では暴走する原因がジョーイの危機ではなく、ゴゴールの非道な行いを見たジョーイの怒りに共鳴したことになっている。 User: 对任何人都用敬语。 Assistant: 誰に対しても敬語で話をする。 User: 安东尼奥·德尔·安德拉德(AntóniodeAndrade;1580年-1634年3月19日),葡萄牙耶稣会传教士。 Assistant: アントニオ・デ・アンドラデ(AntóniodeAndrade、1580年-1634年3月19日)は、ポルトガルのイエズス会修道士。 User: 然而由于战后大反弹、经济混乱而未能找到机会,又受到关东大地震后的贸易逆差影响,原先基本维持在100日元=49.875美元的比价到1924年末已下跌至40美元。 Assistant: しかし、戦後の大反動の経済混乱の中でその機会を見出せず、関東大震災の後の輸入超過を受けて、それまで概ね平価(100円=49.875ドル)を維持していたものが1924年暮れには40ドルを割り込むまでになった。 User: 该涌泉因而被推崇为灵泉,附近居民纷纷利用天然矿泉入浴,直至明治初年仍留有“平野温泉郷”之称。 Assistant: この湧水が霊泉としてあがめられ、付近の住民がこの天然鉱泉を入浴として利用し、明治初年頃まで「平野温泉郷」として存続した。 User: 马兰·马雷(MarinMarais、1656年5月(洗礼:31日)-1728年8月15日)是一位法国作曲家、指挥、维奥尔琴演奏家。 Assistant: マラン・マレー(マレ、MarinMarais、1656年5月(洗礼:31日)-1728年8月15日)は、フランスの作曲家、指揮者、バス・ヴィオール(ヴィオラ・ダ・ガンバ)奏者。 User: 2005年成为J.J.Express的成员。 Assistant: 2005年夏からJ.J.Expressに所属。 User: 后在下午6时30分将炸药点火引爆,其后再遭到巡洋舰“纽芬兰”号(HMSNewfoundland,C59)的炮击,最终在下午6时38分,由舰尾开始沈没。 Assistant: 午後6時30分に爆薬に点火したのち、軽巡洋艦ニューファンドランド(HMSNewfoundland,C59)の砲撃によって午後6時38分に高雄は艦尾から沈没した。 User: 1928年(民国17年)3月,曹浩森兼任国民政府军事委员会委员,10月就任江西省政府建设厅厅长,11月改任军政部陆军署署长。 Assistant: 1928年(民国17年)3月、曹浩森は国民政府軍事委員会委員を兼任し、10月に江西省政府建設庁庁長に就任、さらに11月には軍政部陸軍署署長に移っている。 User: 废站、废除信号场参见“东海道本线#废站”与“山阳本线#废站、废除信号场”。 Assistant: 廃駅・廃止信号場については「東海道本線#廃駅」および「山陽本線#廃駅・廃止信号場」を参照。 User: 德莱昂主义者在投票选举中胜利后,将是伴随着工厂、矿场、农场和其他生产资料的控制权转移到由产业工会组织的工人委员会手上。 Assistant: 選挙でデ・レオン主義者が勝利すれば、工場や鉱山、農場、その他の生産手段の管理の、産業別組合の中に組織された労働者評議会への委譲が行われる。 User: 有村公邦比留间由哲饰东京消防厅九段下消防署急救队长。 Assistant: 有村公邦演-比留間由哲東京消防庁九段下消防署救急隊長。 User: 妖~Ayakashi~-2010-(作词:白井裕纪/新美香作曲:堂本光一编曲:J.kang)只收录在普通版。 Assistant: 妖〜あやかし〜-2010-(作詞:白井裕紀/新美香作曲:堂本光一編曲:J.kang)通常盤のみ収録。 User: 根据琉球神话,日之大神(天界的最高神、日神、天帝)命开辟之神阿摩美久创立了琉球群岛。 Assistant: 琉球の神話では、日の大神(天にある最高神、日神、天帝)が開闢の神アマミキヨ(アマミク)に命じて島作りをさせた。 User: 3月26日,发行“映像作品集4卷”。 Assistant: 3月26日、4thDVD『映像作品集4巻』発売。 User: 而韦迪根则加入德意志帝国海军,作为士官候补生,在1890至1901年期间于故乡的弗瑞德里希高级文文科中学(Friedrichs-GymnasiumHerford)就读。 Assistant: ヴェディゲンは、士官候補生としてドイツ帝国海軍に入隊するため、1890年から1901年まで故郷のフリードリヒス・ギムナジウム(de:Friedrichs-GymnasiumHerford)に通学する。 User: 机场拥有一条长2400米的跑道、一座面积1500平方米的航站楼和有3个停机位的停机坪。 Assistant: 空港には、長さ2400メートルの滑走路、面積が1500平方メートルのターミナル、3つの係留場がある。 User: 另一方面,美国的家庭用从外国人那里借来的资金来资助其消费,或拉抬房价和金融资产价格。 Assistant: その一方で米国の家計は、外国から借り入れた資金を消費や住宅および金融資産の値を吊り上げるために使った。 User: 瑞安·麦克帕特林(英语:RyanMcPartlin,1975年7月3日-)是美国的一位演员。 Assistant: ライアン・マクパートリン(RyanMcPartlin,1975年7月3日-)は、アメリカ合衆国出身の俳優である。 User: 是香港一种不太常见的蝴蝶。 Assistant: イギリスでは非常に珍しい渡り蝶として見られる。 User: 企画阶段时本来想让原作者的藤本担任作者、但当时因为藤本身体不好、因此改成原作:藤子・F・不二雄、作者:MASAHITO。 Assistant: 企画段階では藤本が作者となる予定であったが、当時から藤本の体調が思わしくなかったため、原作:藤子・F・不二雄、作者:MASAHITOとなり、オリジナルストーリー(ほのぼのギャグ路線)で展開された。 User: 冥界之鸟,作为瓦拉齐亚之夜的后继者继承死徒二十七祖的第13位,再次令三咲町蒙受TATARI袭击的元凶。 Assistant: ワラキアの夜の後継として死徒二十七祖の第十三位を拝命し、三咲町に再び“タタリ”を張った元凶。 User: 领县二’。 Assistant: ヘキサゴンⅡ」。 User: 伊达孟特出于善心释放了特洛伊俘虏,并告诉伊莉亚,他们的父亲成为敌人并不是他的错。 Assistant: イダマンテはトロイアの捕虜を解放し、愛を拒絶したイリアに、父親同士が敵なのは自分のせいではないと語る。 User: 惠特灵大道这个名字实际上是盎格鲁撒克逊人时代对这条路的称呼,因此现在为这场战役取的名字实际上是错误的。 Assistant: なお、「ワトリング」の名はのちにアングロサクソン人によってつけられたもので、この戦いの名称に用いるのは本来時代錯誤でもある。 User: 1939年(昭和14年)4月1日:东京市电气局池袋线护国寺前-池袋站前通车,于王子电气轨道线交会地附近开设“日出町二丁目”(ひのでちょうにちょうめ)停留场。 Assistant: 1939年(昭和14年)4月1日:東京市電気局池袋線護国寺前-池袋駅前間開通に伴い、王子電気軌道線との交差地点近くに「日出町二丁目」(ひのでちょうにちょうめ)停留場開設。 User: 小石川后乐园-水户德川家泉水庭园(史迹、名胜)。 Assistant: 東京都水道歴史館小石川後楽園-水戸徳川家ゆかりの泉水庭園(史跡・名勝)。 User: 1961年NASA的“载人飞船中心”建立(1973年改名为“约翰逊航天中心”),是该城的航天工业的起步。 Assistant: 1961年には有人宇宙船センター(1973年にジョンソン宇宙センターに改称)が設置され、ヒューストンには航空宇宙産業が興った。 User: 此外,相邻的都县以利根川、江户川、东京湾、太平洋为界,自古以来担任著抵御外侮与霸者起死回生之地的角色。 Assistant: また、隣接する都県とは利根川、江戸川、東京湾、太平洋によって画され、古くは外敵の進入を防ぐ役割や覇者の起死回生の地としての役割を担ってきた。 User: 在渭水以南。 Assistant: 渭水の南に位置する。 User: 1928年(昭和3年)4月-东京府立第四中学毕业,仙台陆军地方幼年学校入学。 Assistant: 1928年(昭和3年)4月-東京府立第四中学を経て仙台陸軍幼年学校入学。 User: 都市的名字来自于为了讨伐异教徒而在此地建筑城寨,与异教神战斗而失去左手的红发圣人留宾海根。 Assistant: 都市の名は、異教徒討伐のためこの地に砦を築き、異教の神々と戦って左腕を失った赤毛の聖人リュビンハイゲンに由来する。 User: 类和结构体的声明使用关键词class和struct。 Assistant: クラスと構造体の宣言は、それぞれclassキーワードとstructキーワードを使って次のように行う。 User: 1912:“百老汇特快”开行,取代“宾夕法尼亚特别列车”。 Assistant: 1912年:ブロードウェイ特急運行開始、ペンシルバニア・スペシャルを置き換える。 User: 另外,歌手松田圣子(蒲池法子)的生家是良清寺蒲池家的子孙,松田圣子是幕末柳川藩的蒲池镇之的玄孙。 Assistant: ちなみに歌手の松田聖子(蒲池法子)の生家は良清寺の蒲池家の子孫で、松田聖子は幕末の柳川藩の蒲池鎮之の玄孫になる。 User: 液流电池受电化学工程(英语:Electrochemicalengineering)设计原则的约束。 Assistant: フロー電池は電気化学工学(英語版)的に確立された設計原理に基く。 User: 渤海郡太守常澄和许氏(博陵郡君)的长子。 Assistant: 渤海郡太守常澄と許氏(博陵郡君)のあいだの長男として生まれた。 User: 2008NFL赛季常规赛自2008年9月4日开始,至12月28日结束,共17周。 Assistant: 2008年のレギュラーシーズンは9月4日に開幕し、12月28日に全17週の日程を終了した。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 天使之诗(日语:天使の诗)1991年10月25日在PC-EngineSuperCD-ROM²上发行。 Assistant: 天使の詩(てんしのうた)は1991年10月25日にPCエンジンSUPERCD-ROM2用ソフトとして発売された。 User: 在天正元年(1573年)9月流放父亲兼定并继任家督,被长宗我部元亲推举为土佐国司。 Assistant: 天正元年(1573年)9月に長宗我部元親に擁立されて父・兼定を追放して家督を継ぎ土佐国司となる。 User: 此外也开始进行鹈之木站改建工程与鹈之木站前的区划调整(鹈之木Garden21)。 Assistant: また多摩川線開業とほぼ同時に、鵜の木駅の改修工事や鵜の木駅前の区画整理も行われた(鵜の木ガーデン21)。 User: 史明最重要的史观,在于强调应该以台湾人劳苦大众的立场,来观察台湾社会各个阶段的形成发展。 Assistant: 史明の基本的な史観は、苦しい大衆の立場を重視し、台湾社会のそれぞれの段階の形成と発展を観察するものである。 User: 最终,司法体系的台湾高等法院于2004年11月4日下午4时2分正式宣判,驳回“陈水扁当选无效之诉”,连战败诉定谳。 Assistant: これに対し司法は数か月にわたる審理を行い、2004年11月4日午後4時2分に連戦の訴えを退け、陳水扁の当選有効が確定した。 User: 斯科特·希金博特姆(英语:ScottHigginbotham;1986年9月5日-)是一位澳大利亚橄榄球运动员。 Assistant: スコット・ヒギンボザム(ScottHigginbotham1986年9月5日-)は、オーストラリア出身のラグビー選手。 User: 在自己的部落格上介绍、刊载各种诅咒的少女。 Assistant: 自分のブログに様々なお呪いを紹介、掲載している。 User: 仁和三年(887年),定省亲王即位为宇多天皇,同年十一月十七日,尊为皇太夫人,宽平九年(897年)七月二十六日,尊为皇太后。 Assistant: 仁和3年(887年)、定省親王が宇多天皇として即位すると、同年11月17日皇太夫人となり、さらに寛平9年(897年)7月26日には皇太后となった。 User: 2008年2月28日至3月8日间,位于南极半岛西南侧的威尔金斯冰架中约570平方公里的冰体也发生了崩塌。 Assistant: 2008年の2月28日から3月8日にかけ、南極半島南西部のウィルキンス棚氷から570km2に及ぶ氷が分離して崩壊し、残りの氷15000km2にも同じ事が起こりうる。 User: 起初,这个任务只是做为第一个火星环境测量(MarsEnvironmentalSurvey,MESUR)计划。 Assistant: この長期火星探査計画は元々NASAエイムズ研究センターが提案したMESUR(MarsEnvironmentalSurvey,メジャー)と呼ばれた計画に起源を持つ。 User: 1994年,它同时获得PCGamer和ComputerGamingWorld的年度最佳游戏奖项。 Assistant: 1994年にはPCGamer、ComputerGamingWorldの両誌においてGameoftheYearに輝いた。 User: 还有剧画、2005年的电影‘战国自卫队1549’、2006年的电视剧‘战国自卫队・关原之战’的重制版。 Assistant: 代表作に『踊る大捜査線THEMOVIE』、『戦国自衛隊1549』などがある。 User: 这个时间从100MHZ频率的SDRAM的10纳秒缩减为DDR-400的5纳秒,但是从DDR2-800和DDR3-1600就保持相对不变。 Assistant: 100MHzのSDRAMでは10nsだったその時間が、DDR-400では5nsに短縮されたものの、DDR2-800とDDR3-1600の世代では相対的にほとんど短縮されていない。 User: 1997年(平成9年)4月1日-三泽市有线电视(MCTV)开始广播。 Assistant: 1997年(平成9年)4月1日-三沢市ケーブルテレビジョン(MCTV)開局。 User: 春运期间则会加开阜阳、合肥等地的临时列车。 Assistant: 春運期間中は阜陽、合肥等へ臨時列車を運行する。 User: 尽管意象主义运动时间很短,但却对英语现代主义诗歌造成了深远的影响。 Assistant: イマジズムは、その運動自体は短命に終わったにもかかわらず、近代英語詩の流れに深い影響を与えた。 User: 这种复杂的贱民等级继承了唐令的贱民制度,而与中世武家法中的贱民制度相异——这是律令法的一个特点。 Assistant: この複雑な賤民の等級は、唐令の賤民制度の継承であるが、それは中世武家法における賤民制度とちがった律令法の特徴をなしている。 User: 南方部队主力在马来西亚・菲律宾方面进出。 Assistant: 南方部隊の主力としてマレー、フィリピン方面に進出。 User: 此外,得奖者的作品会在SuperDash文库出版。 Assistant: 受賞作はいずれもスーパーダッシュ文庫で刊行。 User: 另外会使用冰的咒文。 Assistant: また、氷の呪文も扱える。 User: 现居南京。 Assistant: 現在の南京。 User: 爱德华·吉朋(EdwardGibbon,1737年5月8日-1794年1月16日),英国历史学家,《罗马帝国衰亡史》的作者。 Assistant: エドワード・ギボン(EdwardGibbon,1737年5月8日-1794年1月16日)は、イギリスの歴史家で、『ローマ帝国衰亡史』の著者である。 User: 她从十二岁开始便是素食主义者。 Assistant: 12歳のころからベジタリアンである。 User: 本作重新评估了该方法,采用了尝试各种器材的方案。 Assistant: 今作ではその方法を見直し、様々な機材を試す方法がとられた。 User: 以高达5000度的火焰斩击敌人,也具有远距离放射火炎的能力。 Assistant: 5000度の炎をまとった斬撃を放つ場合と、炎を火炎放射器のように放つ遠距離場合がある。 User: 1874年-由于父亲希望其成为神职人员而入明尼苏达州卡尔顿学院,师从经济学家约翰·贝茨·克拉克。 Assistant: 1874年将来は牧師にしたいという父親の希望で、ミネソタ州のカールトン・カレッジ・アカデミー(現在のカールトン・カレッジ)に入学する(その時の経済学の教師はジョン・ベイツ・クラークであった)。 User: 配合大王的命令去搜索俊。 Assistant: 後に大王による俊の捜索に協力する。 User: 东京外国语大学非常勤讲师、NHK电台中国语讲师。 Assistant: 東京外国語大学非常勤講師、NHKラジオ中国語講師でもある。 User: 不但是德国,就连意大利与日本也有这样的人才。 Assistant: イタリアより、ドイツや日本で人気が高い。 User: 教会势力最高权力者之一。 Assistant: 教団の最高権力者。 User: 约翰·罗素·欣德(英语:JohnRussellHind,1823年5月12日-1895年12月23日),英国天文学家。 Assistant: ジョン・ラッセル・ハインド(JohnRussellHind,1823年5月12日-1895年12月23日)は、イギリスの天文学者。 User: 因为讨厌自己的名字而自称为“阿猫”。 Assistant: 自分の名前が嫌いで「ネコさん」と呼ばせる。 User: 1958年(昭和33年)-三笠保存会再次成立,开始筹集复原资金。 Assistant: 1958年(昭和33年)-三笠保存会が再建され、復元募金開始。 User: 1935年1月,中华民国水陆地图审查委员会将黄岩岛列入中华民国版图。 Assistant: 1935年1月、中華民国水陸地図審査委員会はスカボロー礁を中華民国の版図へ入れた。 User: 韩国第8师(英语:8thInfantryDivision(SouthKorea))最南部的第21团前往反击朝鲜军队的两栖进攻。 Assistant: 韓国軍第8師団のうち最南端に展開していた第21連隊は人民軍の上陸部隊を撃退する為に移動を開始する。 User: 2月25日:鸭川电气铁道取得出町柳-三条间的地方铁道敷设许可。 Assistant: 2月25日:鴨川電気鉄道が出町柳-三条間の地方鉄道敷設免許を取得。 User: 忍者际了战斗和收集情报外,亦为了维持健康、治疗伤势和病患而使用许多薬草,因此精通药草知识,健保茶由此而生。 Assistant: 忍者は戦や情報収集において、他より健康を保つため怪我や病気の治療にさまざまな薬草を用いて薬草に精通しており、そこから生まれた飲料である。 User: 身高172公分、B型、43岁。 Assistant: 身長172cm、B型、43歳。 User: 1871年,留学法国。 Assistant: 1891年、フランスに留学。 User: 第68届威尼斯电影节于2011年8月31日至9月10日在意大利威尼斯举行。 Assistant: 第68回ヴェネツィア国際映画祭は、2011年8月31日から9月10日までにイタリアのヴェネツィアで開催された。 User: 桃太郎兄弟原来是桃太郎的手下们。 Assistant: 桃太郎ブラザーズ元は桃太郎のお供であった動物たち。 User: 他的真正任务不是作为假面教师改革学校,而是找出能当上假面教师的适合人选,让他们继承面具改变学校。 Assistant: その真の任務は仮面ティーチャーとして学校を変革することではなく、新たな仮面ティーチャーとしてふさわしい者を選別することである。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 它们生活在海洋中,是游速很慢的食肉动物。 Assistant: 全て海産で、動きの遅い底性動物である。 User: 仓井一背号66号。 Assistant: 倉井一(くらいはじめ)背番号66。 User: 安迪尔海特(アーデルハイト)年龄:约1240岁(实际年龄)、20岁左右(外表)夜之国最后的女王,布丽姬的同父异母妹妹。 Assistant: アーデルハイト年齢:1200歳近く(実年齢)夜の国最後の女王でブリジットの異母妹。 User: 国际地球物理年(法语:Annéegéophysiqueinternationale,英语:InternationalGeophysicalYear,简称IGY)是1957年7月1日至1958年12月31日期间的一项跨国科学计划。 Assistant: 国際地球観測年(こくさいちきゅうかんそくねん、英語:InternationalGeophysicalYear、略称:IGY)は、1957年7月1日から1958年12月31日まで続いた、国際科学研究プロジェクトの名称。 User: 后与仁乃成为挚友。 Assistant: 以来、ユナとは親友となる。 User: 1942年2月19日的达尔文空袭是日本海军对澳大利亚大陆进行的规模最大的攻击。 Assistant: 1942年2月19日のダーウィン市への爆撃は、日本がオーストラリア本土に対して行った最初にして最大規模の攻撃だった。 User: 1984年1月1日:站名改为成大前站(성대앞역)。 Assistant: 1984年1月1日-成大前駅(성대앞역)へ改称。 User: 他目前是塔夫斯大学(TuftsUniversity)的哲学系教授、AustinB.Fletcher讲座哲学教授及认知研究中心的共同主任。 Assistant: 現在、タフツ大学の認知研究センターの共同ディレクター、オースティン・B・フレッチャー哲学教授、ユニバーシティ・プロフェッサーを務める。 User: 本站无定期货物列车,仅有经JR线的甲种输送车辆使用。 Assistant: 定期貨物列車の発着はなく、JR線経由で甲種輸送された車両の授受のみ行われる。 User: 截至2007年11月总出货量是4亿9800万件。 Assistant: 2007年11月時点での累計出荷枚数は4億9800万枚となっていた。 User: 慕尼黑是一个绿色的城市,拥有许多公园。 Assistant: ミュンヘンは緑の都市で、多くの公園がある。 User: 她的儿子出席晚会代替母亲领奖。 Assistant: 娘のジェーンが代わりに出席して賞を受け取った。 User: 故事描写以自己才能智慧而打下仙台藩62万石基础的奥州地区战国武将──伊达政宗的一生。 Assistant: 己の知恵と才覚によって仙台藩62万石の礎を一代で築いた奥州の戦国武将・伊達政宗の生涯を描いた。 User: 班次间隔:10.4分钟。 Assistant: 上映時間:104分。 User: 新西兰的保育部门因允许拍摄工作在国家公园内进行而被批评为忽视了对环境造成的负面影响,有关部门又没有向公众通告。 Assistant: ニュージーランド自然保護局は環境への悪影響を十分に考慮せず、公衆に通知することなく国立公園内での撮影を承認したために批判された。 User: 以此为契机,少年棒球的人口又再度增加,翌年的1920年(大正9年)在神戸组成了大日本少年棒球协会,并举行了全国规模的大赛。 Assistant: これがきっかけになって少年野球の人口が再び増加するようになり、翌年1920年(大正9年)にはその神戸で大日本少年野球協会が発足し少年野球の本格的な全国大会まで開かれた。 User: 有时会为没有钱的AT使用者进行免费维修。 Assistant: お金のない若年層のユーザーのために無償でメンテナンスなどを行っている。 User: 因为没钱吃饭,所以午餐总是向班上同学化缘(接受同学分给他的食物)。 Assistant: 金が無いので昼食は托鉢(クラスメイトにおかずを分けてもらう)をしてしのいでいる。 User: 但是,霍利的新英格兰一位论信仰对于许多肯塔基州人来说过于自由化。 Assistant: しかし、ホリーがニューイングランドのユニタリアンを信奉していることで、多くのケンタッキー人にとってはあまりにリベラルだった。 User: 父亲是保龄球教练。 Assistant: 母親はバレーボールのトレーナー。 User: 国立天文台与机场东侧往三鹰方向。 Assistant: 国立天文台や飛行場の東側を三鷹方面に走る。 User: 弗兰克·施莱辛格(英语:FrankSchlesinger,1871年5月11日-1943年7月10日),美国天文学家。 Assistant: フランク・シュレシンジャー(FrankSchlesinger、1871年5月11日–1943年7月10日)はアメリカ合衆国の天文学者。 User: 第四次攻击队于下午10时开始出击机共有8架,当中有5架成功突破敌方夜间战斗机的警戒并对中飞行场、北飞行场及伊江岛飞行场实施轰炸,未归航机1架。 Assistant: 第四次攻撃隊は午後10時から8機出撃、敵夜戦の警戒を突破した5機が中飛行場、北飛行場、伊江島飛行場を爆撃、1機未帰還。 User: 叙利亚民主力量(SDF)威胁道,如果美国不采取行动阻止土耳其对该组织的空袭,就退出正在进行的拉卡攻势。 Assistant: シリア民主軍は、もしアメリカがトルコの空爆を止めさせなければ、進行中のラッカ占領作戦から手を引くと脅した。 User: 村井修平:风间杜夫阿茂的父亲。 Assistant: 村井修平-風間杜夫茂の父。 User: 二女旅居于国外。 Assistant: 2人は国外へ亡命する他なかった。 User: 另一项决定,增加了两个硬币的设计准则。 Assistant: 硬貨のデザインに関して後から2つのガイドラインが加えられた。 User: 特急红箭(日语:レッドアロー)号的停靠站导览等将此站标示为池袋线。 Assistant: 特急レッドアロー号の停車駅案内等では池袋線とされている。 User: 1994年8月20日-广岛高速交通广岛新交通1号线本通车站~广域公园前车站间开业(被视为地下铁的区间是本通车站~县厅前车站间)。 Assistant: 1994年8月20日-広島高速交通広島新交通1号線本通駅-広域公園前駅間が開業(新交通システムであるが、本通駅-県庁前駅間は地下鉄扱いである)。 User: 加拿大总理威廉·莱昂·麦肯齐·金急于限制日本往加拿大的移民,并说“我们对付日本问题唯一有效的方法便是在日本当地有我们的公使负责签发签证”。 Assistant: 当時のカナダ首相ウィリアム・ライアン・マッケンジー・キングは「我が国が日本人移民問題に対処する唯一の効果的な方法は、日本に駐在する我が国の公使に査証を発行させることだ。 User: 采掘方式为露天采掘(英语:Open-pit_mining),年间的采掘仅限于雪融化的6月到11月间(半年)。 Assistant: 採掘様式は露天掘りで、雪のなくなる6月から11月の間(半年間)のみ採掘される。 User: 法瑞斯·法瑞斯(英语:FaresFares,瑞典语发音:聆听,1973年4月29日-)是一位瑞典裔黎巴嫩男演员。 Assistant: ファレス・ファレス(FaresFares、1973年4月29日-)は、レバノン系スウェーデン人の俳優。 User: 最终,此次大修共替换了将近63000枚钢铆钉,约占总数的40%。 Assistant: 最終的に、「全体の4割にあたる約63,000本の鋼鉄製リベットが交換された」。 User: 机关刊物《东京国立博物馆新闻》(原《国立博物馆新闻》)创刊于1947年,为对开型大小,现为隔月发行,主要介绍博物馆的展示和活动等。 Assistant: 機関紙「東京国立博物館ニュース」(旧「国立博物館ニュース」)は1947年にタブロイド紙として創刊されたもので、現在は隔月発行となり、展示と催し物案内を主としている。 User: 小约翰·沃诺克·欣克利(JohnWarnockHinckley,Jr.,1955年5月29日-),生于美国俄克拉荷马州,因于1981年3月30日行刺当时美国总统罗纳德·里根而广为人知。 Assistant: ジョン・ウォーノック・ヒンクリー・ジュニア(JohnWarnockHinckley,Jr.、1955年5月29日-)は、1981年3月30日に当時アメリカ合衆国大統領だったロナルド・レーガンを銃撃した犯人。 User: 因为仙女座υd的质量相当大,因此被认为是没有固体表面的气体巨行星,而表面重力超过地球的25倍。 Assistant: 惑星の大きい質量を考えると、固体表面を持たない巨大ガス惑星である可能性が高く、表面重力は地球の25倍以上である。 User: 地下十一楼设施球赛场地云仙冥利是这个层的居民。 Assistant: 地下十一階フロア球技場雲仙冥利がこの階の住人だった。 User: 电影于2015年5月18日在乔治亚州的亚特兰大开拍。 Assistant: 本作の撮影は2015年5月18日にジョージア州アトランタで始まった。 User: 古来作为信仰对象而受到崇敬,‘古事记’、‘丰后国风土记’中记载其名。 Assistant: 古来より信仰の対象として崇められ、『古事記』や『豊後国風土記』にもその名が記されている。 User: 在通过金的测试后,作为一名幻兽猎人进行生物调查。 Assistant: 試験をクリアした後は生物調査専門のハンターとして活動している。 User: 而相对的,替代医学提倡者指责疫苗产业为了产业的利益,在疫苗的安全及效果上提供错误的资讯,压抑正确资讯,影响公共卫生政策的决定。 Assistant: 逆に、代替医療の提供者が、ワクチンの安全性や効力を不正確に伝え、情報を隠蔽し、政策決定に影響を与えて利益を得ているとして、ワクチン産業から訴えられる場合もある。 User: 退休后弗洛里仍然活跃了一段时间,为IBM担任了若干年的顾问。 Assistant: 彼は退官した後も活躍を続け、近年はIBMのコンサルタントをしている。 User: 1954年1月23日,美国国家广播公司(NBC)位于纽约市的分台WNBC成为全球第一家开播彩色电视节目的电视台。 Assistant: 1月23日-アメリカのテレビ局NBCのニューヨーク局WNBCが世界初となるカラーテレビの本放送開始。 User: 现任君主是伊丽莎白二世,由1952年2月6日统治至今。 Assistant: 現在の君主はエリザベス2世であり、1952年2月6日から王位に就いている。 User: 同年的11月9日、10日在东京都内,平成18年度的研究会召开,在该研究会中也展示了1/32的心神模型。 Assistant: 2006年11月9日・10日には東京都内において、平成18年度研究発表会が開催され、本機の32分の1スケール模型と「心神」の通称が発表された。 User: 外汇银行-东京银行(日语:东京银行)(现三菱东京UFJ银行)是唯一的外汇银行,在与普通银行三菱银行合并后消灭,外汇银行法(日语:外国为替银行法)也已废除。 Assistant: 外国為替銀行-東京銀行(現・三菱UFJ銀行)が唯一の外国為替銀行であったが、普通銀行たる三菱銀行との合併に伴い消滅し、外国為替銀行法も廃止。 User: 不关心俗世社会的一般想法和伦理,没被善恶等规范束缚,经常做出没有常识使人担心的言行。 Assistant: 俗世の社会通念や倫理に無頓着で、善悪の規範などに縛られておらず、しばしば非常識とも取れる屈託の無い言動をする。 User: 他还描述了梨形猪笼草(N.pyriformis),后来被查尔斯·克拉克确定为自然杂交种。 Assistant: また、後にチャールズ・クラークが自然雑種であることを示したN.pyriformisも記載した。 User: 另外这种症状较特别的是,事前将膀胱内清洗干净后射精、之后在膀胱内收集精子有进行人工授精的可能性。 Assistant: なおこの症状では特に、事前に膀胱内を洗浄した上で射精を行い、その後に膀胱内から精子を採取しての人工授精が可能である。 User: 正模标本(编号IGM100/20)是一个部分身体骨骼、头颅骨。 Assistant: ホロタイプ標本IGM100/20は頭骨を含む部分骨格である。 User: 根据控方的指控,刺客是在州议会大厦一旁的建筑物一楼、州务卿办公室向格贝尔开枪。 Assistant: 検察の推論に拠れば、ゴーベルを暗殺した銃弾は、州会議事堂に隣接する建物の1階にある州務長官事務所から放たれたことになっていた。 User: 杜奕瑾也因此被PTT的使用者称为“创世神”、“PTT之父”。 Assistant: 郷民からは「創世神」、「PTTの父」と呼ばれている。 User: 如今RTECS属于硅谷高科技公司(SymyxTechnologies),并且只能通过收费订阅方式获得。 Assistant: 現在は民間企業であるSymyxTechnologiesによって運営されており、有償の購読が必要である。 User: 汉斯·富勒(德语:HansFurler,1904年6月5日-1975年6月29日))是一位德国基督教民主主义政客。 Assistant: ハンス・フルラー(HansFurler,1904年6月5日-1975年6月29日)は、西ドイツのキリスト教民主主義の政治家。 User: 不喜欢念书,要是试着约她去图书馆,几乎都会拒绝。 Assistant: 勉強は相当嫌いなのか、図書館にデートに誘うと、高確率で断られる。 User: 但在美国和加拿大,一个10分硬币称为onedime(英语:Dime)。 Assistant: アメリカ、カナダでは、主にmillと綴り、1/1000ドル(USドル、カナダドル)、1/10セント。 User: 11时52分,救护车出发前往收容受到放射线照射的3名作业员。 Assistant: そして11時52分に、被曝した作業員3名を搬送するため、救急車が出動した。 User: 如下表例如,"iadd"指令将两个整数相加;而"dadd"指令将两个double浮点数相加。 Assistant: これらは以下の通り:例えば、"iadd"は2つのintegerを加算し、"dadd"は2つのdoubleを加算する。 User: 那种能力“是个自己想要的东西全部都可以得到手的人”,觉得思考人生很无聊。 Assistant: その能力から「自分は欲しいもの全て手に入る人間」と、また人生をくだらないものと考えていた。 User: 新建设的车站有10个月台,但由于列车班数并没有那么多,因此并非所有月台都投入使用。 Assistant: 新しく整備された駅には10線の発着線が備えられているが、列車の発着本数がそれほど多くないためすべては使用されていない。 User: 商业投资可以提高城市的发展度,并使得新交易品出现。 Assistant: 商業投資を行うと街が発展し、新しい交易品が出現することもある。 User: 但是,即使不知道姓名,也可能依靠相貌及视觉辨认出裁判员。 Assistant: なお、氏名がわからなくても顔貌の視認などにより裁判員を特定される恐れはある。 User: 另外,从20世纪末期期开始,有关日本美术史的记述慢慢不再使用“弘仁・贞观时代”,而是称之为“平安时代前期”。 Assistant: なお、日本美術史では20世紀末頃から「弘仁・貞観時代」という表記をあまり用いなくなり、「平安時代前期」と称することが多くなっている。 User: 同年9月28日实施时刻表订正,E3系“小町号”与本系列的混编运行的定期运用终止。 Assistant: さらに、2013年9月28日実施のダイヤ改正ではE3系「こまち」と本系列の併結による定期運用も終了した。 User: 5月2日德国的首都柏林失陷。 Assistant: 5月2日、ドイツの首都ベルリンが赤軍の手に落ちた。 User: 1938年(昭和13年)成立现高圆寺北4丁目(旧马桥4丁目)时,由旧陆军气象部(日语:陆军気象部)(陆军气象第三连队等)在1944年(昭和19年)4月10日兴建,奉祀。 Assistant: 1938年(昭和13年)に現高円寺北4丁目(旧馬橋4丁目)に設立された旧陸軍気象部(陸軍気象第三連隊等在駐)構内で、1944年(昭和19年)4月10日に造営・奉祀された。 User: 爱尔兰裔美国人在波士顿政治和宗教机构中影响很大。 Assistant: ボストンの政治的・宗教的風土には、アイルランド系アメリカ人の及ぼした影響が大きい。 User: 1932年4月:京滨电气铁道六乡-生麦路线开通。 Assistant: 1932年4月:京浜電気鉄道、六郷-生麦間を開通。 User: 顺带一提,aiko曾经为‘拜托请爱我’女主角深田恭子的出道单曲“最后的果实”(1999年发售)配唱过合声。 Assistant: なお、aikoは『ダメな私に恋してください』主演の深田恭子が1999年にリリースしたデビューシングル曲「最後の果実」でコーラスを務めていた。 User: 渔港的村落。 Assistant: 漁港の集落。 User: 作为一种折衷办法,加拿大省立法局和省议会在1853年通过的法案,基于英国的索维林和美国鹰金币上,创制了加拿大的金本位。 Assistant: 1853年、妥協案として立法評議会と立法議会は、イギリスのソブリン金貨とアメリカ合衆国のイーグル金貨の両方に基づく金本位制をカナダに導入する法律を可決した。 User: 1984年以后,静安寺开始恢复重建,陆续修复了赤乌山门、天王殿、三圣殿、功德堂、方丈室等建筑。 Assistant: 1984年以後、静安寺の再建が始まり、続々と赤烏山門、天王殿、三聖殿、功徳堂、方丈室などが建築された。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 略称是“CDTV”。 Assistant: テレビ披露は『CDTV』のみ。 User: 下图展示了使用CMOS技术的2输入或非门。 Assistant: 下の右端の図はCMOSテクノロジーによる2入力NORゲートの回路図である。 User: 1973年7月1日-编入高城郡土城面。 Assistant: 1973年7月1日-高城郡土城面の一部を編入。 User: 波丽(ポリー)配音员:山田恭子玛莎所饲养的九官鸟。 Assistant: ポリー声-山田恭子マーサの飼っている九官鳥。 User: 1804年3月27日佐治亚州让渡出的领土被划入密西西比领地当中。 Assistant: 1804年3月27日ジョージア州が放棄し非自治的領域となっていた部分はミシシッピ準州に吸収された。 User: 第56个半质数。 Assistant: 56番目の半素数である。 User: 圣坛两侧的对联为“普世真光耀奇光光临诸夏,全腔爱火发神火火燎中原”。 Assistant: 祭壇の両側の対聯は“普世真光耀奇光光臨諸夏、全腔愛火發神火火燎中原”と書かれている。 User: 1979年5月1日广州面升级为广州邑。 Assistant: 1979年5月1日-広州面が広州邑に昇格。 User: 狗在中国与韩国是可食用的,但其他地方的人却不把狗视为食物,可能是因为人类喜爱狗,也可能是因为人认为狗是不洁的,中东与印度部分地区就是如此。 Assistant: 犬は中国や韓国では食用にされるが、他の地域では愛されているか、あるいは中東やインドの一部のように汚いものと見なすがゆえに、食用にはならない。 User: 黛娜·伯恩斯(DinaByrnes)(布莱丝·丹纳)潘的母亲。 Assistant: ディナ・バーンズ:ブライス・ダナー(野沢雅子)パムの母。 User: 1946年-学校法人青森田中学园创立。 Assistant: 1946年(昭和21年)-学校法人青森田中学園設立。 User: 雅人的母亲。 Assistant: 雅之の母親。 User: 没有定冠词或不定冠词。 Assistant: 定冠詞と不定冠詞はない。 User: 它有16KB容量。 Assistant: 容量は8KB。 User: 代表的建筑物有1872年兴建的东京第一国立银行本店、1876年兴建的长野县旧开智学校、1881年兴建的札幌清华亭等。 Assistant: 代表的な建築物としては、1872年に建てられた東京の三井組ハウス(後の第一国立銀行本店)や1876年に建てられた長野県の旧開智学校、1881年に建てられた札幌の清華亭などが挙げられる。 User: 另外,《续日本纪》神龟元年冬十月条(724年)有“白凤以来、朱雀以前、年代玄远、寻问难明。 Assistant: なお、『続日本紀』神亀元年冬十月条(724年)に「白鳳より以来、朱雀以前、年代玄遠にして、尋問明め難し。 User: 庆长16年(1611年)的“禁里御普请众”中有他的名字。 Assistant: 慶長16年(1611年)の禁裏御普請衆として名が残っている。 User: 役使式神“护法童子”。 Assistant: 護法童子という式神を使役する。 User: 赵懿妃,(? Assistant: 趙姫(ちょうき、? User: 松本山雅と契约満了。 Assistant: 同時に松本山雅からも契約満了となった。 User: 此土地区划整理事业不是以防止杂乱开发为目的,而是“为了农家生活的安定,因应时代发展建立新社区”。 Assistant: この土地区画整理事業では、乱開発の防止という目的だけでなく「農家の生活の安定を図るために時代の要請に適応した新しい地域社会を建設する」こともねらいとしていた。 User: 1994年4月15日:衡阳站首开衡阳←→广州的83/84、85/86次特快车次(现已停运),全程521公里,运行时间8小时24分,结束无特快列车始发的历史。 Assistant: 1994年4月15日-広州駅との間に83/84次、85/86次の特快列車(521kmを8時間24分で結んだがその後に廃止)運行が始まり、特快列車始発の無い歴史が終わった。 User: 2007年前后,Hudson被称为相对CruiseControl(英语:CruiseControl)和其他开源的构建服务器(BuildServer)更好的选择。 Assistant: 2007年頃このプロジェクトはCruiseControlや他のオープンソース構築サーバーに対する人気のある代替として登場した。 User: 第四舰队等残存部队归联合舰队指挥。 Assistant: 第四艦隊などの残存部隊は連合艦隊の指揮下に入った。 User: 舰内神社是从榛名神社分祀出来,舰长以下乘组员为经常进行参拜,另外榛名神社方面也不时派遣神职作交流。 Assistant: 艦内神社は榛名神社からの分祀で、艦長以下乗組員が度々参拝し、また榛名神社側も神職を派遣するなどの交流があった。 User: 于2013年10月,天文学家利用欧洲南方天文台超大巡天望远镜(英语:VLT_Survey_Telescope)发现维斯特卢1-26被一层离子化氢气所包围。 Assistant: 2013年10月、ヨーロッパ南天天文台のVLT掃天望遠鏡(英語版)で観測を行った天文学者たちは、ウェスタールンド1-26が赤々とした電離水素の雲に覆われているのを観測した。 User: 由东映正式发表时则是大约一年后,在那之后开始积极的进行广告、宣传活动。 Assistant: しかし、東映が積極的なPR・宣伝活動を開始したのはその約1年後からである。 User: 在70年代,恐龙的重建图从类似蜥蜴,变成类似哺乳类或鸟类。 Assistant: 1970年代、恐竜の復元像は従来のトカゲのような姿から、より哺乳類や鳥類に似た姿で描かれるようになった。 User: 在Lennox社区剧院的一次演出中,她被民谣歌手史蒂夫·麦德赏识,他邀请艾薇儿合唱歌曲《TouchTheSky》,并收录在在他1999年的专辑《QuinteSpirit》中,之后艾薇儿还与他合唱了《TempleOfLife》和《TwoRivers》两首歌曲,收录于他2000年发行的专辑《MyWindowToYou》中。 Assistant: また地元のフォークシンガー、スティーヴ・メッドにもその才能を見出され、レノックス・コミュニティ・シアターでの公演で彼はラヴィーンを招き、彼の1999年のアルバム『QuinteSpirit』用に自身の曲"TouchTheSky”を歌わせ、"TempleofLife""TwoRivers"もアヴリルは彼の2000年リリースのアルバム『MyWindowtoYou』用に歌った。 User: 开始时不定期广播、2016年4月16日起毎周星期六广播。 Assistant: スタート時は不定期で配信、2016年4月16日より毎週土曜日に配信している。 User: 2分钟内至少做42下俯卧撑。 Assistant: 2分以内に70回以上の腕立て伏せを行う。 User: 实际上是希薇亚的父亲。 Assistant: 実はシルヴィアの父親。 User: 其他角色是男性格闘家。 Assistant: 他のキャラは男性格闘家ばかりである。 User: 1969年到1996年他主要在劳伦斯伯克利国家实验室、劳伦斯利弗莫尔国家实验室、伯克利加州大学工作。 Assistant: 1969年から1996年まで主にローレンス・バークレー国立研究所、ローレンス・リバモア国立研究所、カリフォルニア大学バークレー校で研究を行っていた。 User: 龙土町(现六本木七丁目)是1936年(昭和11年)二二六事件中的歩兵第三连队驻屯地,相邻的赤坂区桧町(现赤坂九丁目)是歩兵第一连队驻屯地。 Assistant: 龍土町(現・六本木七丁目)には1936年(昭和11年)の二・二六事件にも参加者を出した歩兵第三連隊があり、隣接する赤坂区檜町(現・赤坂九丁目)には歩兵第一連隊があった。 User: 征夷大将军。 Assistant: 征夷大将軍。 User: 在SOLO活动的录音亦会担任吉他SOLO,吉他演奏相对较积极着手处理。 Assistant: ソロ活動のレコーディングではギターソロを担当した事もあり、ギター演奏には比較的積極的に取り組んでいる。 User: 并且在输给史丹后,由于魔力被取走而变得相当小。 Assistant: スタンに負けた際には魔力を取られ、かなり小さくなった。 User: 而在中间层顶以上的大气所蕴含的原子・分子因受到太阳的紫外线影响而进行电离,增加了自由电子。 Assistant: 中間圏界面付近から上では大気に含まれる原子・分子が太陽からの紫外線によって電離し自由電子が増加する。 User: 这也是詹姆斯·库克远征探险中第一次探索这个区域。 Assistant: これは、ジェームズ・クックによる太平洋探検の第一回航海である。 User: 这个位置曾经是古代的小马利亚教堂遗址。 Assistant: この場所はおそらく古代の異教の礼拝の場所であった。 User: 1932年(昭和7年)7月1日:小樽筑港站-滨小樽站间的货物支线开始营业。 Assistant: 1932年(昭和7年)7月1日:小樽築港駅-浜小樽駅間の貨物支線が開業。 User: 2013年12月13日-札幌开设北海道地方第一间分店-叙叙苑札幌薄野店开幕。 Assistant: 2013年12月13日-北海道地方で初めて札幌に叙々苑札幌すすきの店をオープン。 User: 因此义尧依据这个典故来施政,人民也敬称他为“万年仁君”。 Assistant: このことから、義堯は故事に基づいた施政を布き、民にも「万年君様」として慕われていたという。 User: 兴趣是打保龄球,讨厌打火机和火柴。 Assistant: ボーリングを好むが、マッチやライターなどの引火物を嫌う。 User: 确定好射线暴的粗略位置之后,BeppoSAX工作小组成员恩里科·科斯塔(EnricoCosta)联络了美国国家射电天文台甚大天线阵的天文学家戴尔·弗雷尔。 Assistant: バーストのおおよその位置が決定された後、ベッポサックスのチームのエンリコ・コスタは、アメリカ国立電波天文台で超大型干渉電波望遠鏡群を担当するデール・フレイルと連絡を取った。 User: 于2004年3月17日发行。 Assistant: 2004年3月17日に発売。 User: 年幼时是儿童剧团所属,志愿是成为时代剧演员。 Assistant: 幼少時は児童劇団に所属し、時代劇女優志望だった。 User: 飞行速度2.5马赫。 Assistant: 飛行速度はマッハ2.5。 User: 同时上映的作品是“天地无用! Assistant: 代表作は『天地無用! User: 小册子《忍城甲斐姬物语》(行田青年会议所)-1995年发行。 Assistant: 小冊子『忍城甲斐姫物語』(行田青年会議所)-1995年発行。 User: 竹下站近博多站设有渡线,异常时可以转线。 Assistant: 竹下駅の博多駅寄りに渡り線があり、異常時は転線することも可能。 User: 1843年,西博尔德也鼓励其他欧洲人士建立类似正在莱顿发展起来的民族志机构。 Assistant: 1843年、シーボルトはヨーロッパに対して、ライデンに作られたような民族学研究機関を作るよう促した。 User: 在第三个周末,电影再扩展到959家影院上映,赚得$8,383,479美元。 Assistant: 3週目の週末には、さらに959館までに拡大され、838万3479ドルを売り上げた。 User: 毕业于嘉悦女子高等学校。 Assistant: 嘉悦女子高等学校卒業。 User: 以色列国防军表示,“按照安全评估”,凯雷姆·沙洛姆过境点和埃雷兹检查站无限期关闭。 Assistant: イスラエル航空宇宙軍はケレム・シャロム越境地点(英語版)とエレス越境地点(英語版)は治安状況に応じて無期限に閉鎖されるだろうと述べている。 User: 日本各界都以此为荣。 Assistant: 日本全国のこけしが展示されている。 User: 电影版增加了原作没有的爱情故事和战斗景色,成为与原作不同气氛的东西。 Assistant: 映画版は、オリジナルにはないラブストーリーや戦闘シーンが追加され、原作とは違った雰囲気のものとなっている。 User: 你只剩一条路可走了。 Assistant: 残された道はただひとつ。 User: 收录了从2011年10月22日在日本武道馆举行的东日本大地震复兴支援慈善演唱会《MaiKurakiPremiumLiveOneforall,Allforone》中选取的《StrongHeart》和《always》的Live视频。 Assistant: 2011年10月22日に日本武道館で開催された東日本大震災復興支援チャリティーライブ「MaiKurakiPremiumLiveOneforall,Allforone」から、「StrongHeart」と「always」のライブ映像が収録されている。 User: 但是大宫町的高额负债让浦和町对合并态度消极,合并未能实现。 Assistant: しかし大宮町の負債総額が浦和町を大幅に上回っていたことから浦和町が合併に消極的であったといわれ、合併は実現せず。 User: 他有点怀疑。 Assistant: どS疑惑あり。 User: 这场战争在双方巨大的耗损下以悲剧收场,失去卡尼尔等主要干部以及最高司令官,组织规模大幅缩小并且严重弱化,“X5”中西克马病毒的散播更对“仲裁部队”造成毁灭性的伤害。 Assistant: 互いに甚大な被害と悲劇をもたらして大戦は終結したが、カーネルなどの主要幹部や、最高司令官であるジェネラルを失ったことにより組織は著しく縮小・弱体化し、『X5』ではシグマウイルスの大量発生の影響でさらなる壊滅的被害を受けた。 User: 化石在南非与俄罗斯被发现。 Assistant: その化石は南アフリカと南米で発見されている。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 502年,萧宝融让位于萧衍。 Assistant: 501年、蕭衍が建康を占領した。 User: 北关东方面,至东上线终点寄居站转乘JR八高线至高崎站(群马县)需约1小时20分钟左右。 Assistant: 北関東方面へは、東上線の終点、寄居駅からJR八高線を乗り継ぎ高崎駅(群馬県)へ1時間20分程度である。 User: 后来他转入北京清河陆军中学,并从该中学毕业。 Assistant: その後、北京清河陸軍中学に転学してこれを卒業している。 User: 2012年3月,为记念连载15周年,初次举办展覧《尾田栄一郎监修ONEPIECE展〜原画×映像×体感的海贼王》。 Assistant: 2012年3月、連載15周年を記念し、初の展覧会「尾田栄一郎監修『ONEPIECE展』〜原画×映像×体感のワンピース」が開催。 User: 在铁路学校学习做火车驾驶员的见习生。 Assistant: 鉄道学校で機関士の見習いをしている。 User: 此外,他还特别应联合国世界卫生组织的邀请,在1971年和1974年分别兼任台湾和韩国的医疗顾问,为当地的妇产科医疗服务提供意见。 Assistant: 特に、国際連合世界保健機関(who)の招請で、1971年に台湾と韓国の医療顧問を兼ねて、地元の産婦人科医療サービスにアドバイスを行った。 User: 对于在大战以前发表“大造爷爷与雁”,有着“我们再也不想要战争”怕给少年读者意图趋向战争的这个理由。 Assistant: 大戦直前に発表した『大造じいさんとガン』には、「おれたちはまた堂々とたたかおうじゃあないか」と少年読者を戦争へ駆り立てる意図があるという理由であった。 User: 国民的潜在能力测试(日语:岛田検定! Assistant: 国民的潜在能力テスト→島田検定SUPER! User: 空出的空间将改作广场,站内新设保育所。 Assistant: 空きスペースには広場が整備され、駅内に保育所も新設する。 User: 该彗星由不少观测者各自发现,于9月出现时已可用肉眼看到,在16-17日间掠日,在日间有薄云的天空也能看到。 Assistant: この彗星は急速に明るくなり、9月16日と17日の2日間にかけて昼間でも見えるようになり、薄雲を通して見えるほどだった。 User: 来自群岛各地的人们都会来此庆祝。 Assistant: これらの祭りには全国から人が訪れる。 User: 摩根的骑兵花了46日跑了一千多哩,曾穿过田纳西州,又到达俄亥俄北部。 Assistant: モーガンの騎兵隊は46日間に1,000マイル(1,600km)以上も馬で駆け回り、テネシー州から北のオハイオ州までの地域を動いた。 User: 网站“攻陷之神”(サイト“落とし神”)桂马所经营,与自己称号“攻陷之神”同名的网站。 Assistant: サイト『落とし神』(おとしがみ)桂馬の運営するウェブサイトにして桂馬自身の通称である「落とし神」の所以。 User: 球队一开始坐落在纽约曼哈顿165街与百老汇交界,靠近曼哈顿岛的最高点。 Assistant: ニューヨークにおける最初の本拠地は、マンハッタン島の最高地点に程近い165番通りとブロードウェイの角に置かれた。 User: 老挝王国是越南战争时交战国的秘密战区。 Assistant: ラオスはベトナム戦争の交戦国にとって隠れた戦場となっていた。 User: 而SuHaTe35型(5号车)内设有多功能洗手间,配备有轮椅用空间。 Assistant: スハテ35形(5号車)には多目的室と多機能トイレ、車いす対応座席を備える。 User: 因此,国王变得非常受欢迎。 Assistant: 王は大いに喜んだ。 User: 在11、12世纪之交,许多泉州商人到三佛齐贸易。 Assistant: 12世紀から13世紀にノヴゴロドの商人たちが交易のために訪れるようになる。 User: 埃及人。 Assistant: エジプト人。 User: 在小雷诺数情况下,力和运动速度的关系遵从斯托克斯定律。 Assistant: レイノルズ数が低い状態では、力と速度の関係はストークスの式により与えられる。 User: 之后转向生还者被澳洲军舰救起的地点停留,罹难者家属与亲友们以50朵红玫瑰献给一同参与海祭的太平轮生还者─叶伦明先生与王兆兰女士,表示对太平轮事件获救的人员祝福与重生。 Assistant: それから生存者がオーストラリア軍艦に救出された場所へ行き、遺族やその親戚や友人が海祭に参加した生存者─葉倫明氏と王兆蘭氏とともに50本の赤いバラを供え、生存者の祝福や重生の意を表現した。 User: 在1973年春天,已有的ARPANET网络控制程序(NCP)协议的开发者文顿·瑟夫(VintonCerf)加入到卡恩为ARPANET设计下一代协议而开发开放互连模型的工作中。 Assistant: その当時既に完成していたARPANETNetworkControlProgram(NCP)プロトコルの開発者)は、ARPANETの次世代プロトコルを設計する事を目標に、オープン・アーキテクチャ相互接続モデルに取り組むためにカーンと合流した。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 它是耶路撒冷第二大公园。 Assistant: ニュージーランドで2番目の国立公園である。 User: 多山林、农田、梨园,是松户市内保留较多自然景观的地区。 Assistant: 山林、畑、梨園が多く、松戸市内では比較的緑が残っている地域。 User: 心脏被抽出,成为随着天津神意思行动的木偶,神的舞蹈巫女天宇受卖命。 Assistant: 心臓を抜き取られ、天津神の意のままに動く操り人形と化した蓮華は、神々の踊り子アメノウズメに。 User: 2015年(平成27年)6月14日:发车音乐采用古典音乐。 Assistant: 2015年(平成27年)6月14日:発車メロディをクラシック音楽に変更。 User: 特务称号因此从‘Kittycat(凯蒂猫)’改成‘Wildcat(小野猫)’。 Assistant: コードネーム「キティ・キャット」改め「ワイルド・キャット」。 User: 李长泰毕业于天津武备学堂,1895年(光绪21年)加入新建陆军。 Assistant: 天津武備学堂を卒業し、1895年(光緒21年)に、新建陸軍に加入する。 User: 你怎么见到的”。 Assistant: 俺は見たんだよな」。 User: 支藩有大山藩和松山藩。 Assistant: 支藩に大山藩・松山藩がある。 User: 是婊子首次性交的对象。 Assistant: 人生初めてのお尻セックス。 User: 而希斯·莱杰则于2008年1月22日被家中管家发现死于自家床上,死因是急性药物中毒。 Assistant: その後、ヒース・レジャーは2008年1月22日に薬物摂取による急性中毒でニューヨークの自宅で亡くなった。 User: 1912年11月,弗朗西斯科·马德罗担任墨西哥总统。 Assistant: 1911年5月、フランシスコ・マデーロはメキシコ大統領に就任した。 User: 奇怪的是,更新的一些研究却给出了不同药物半衰期——从3个小时到5–14天。 Assistant: だが、最近の研究では奇妙な結果が得られており、測定された半減期は3時間から5–14日まで幅がある。 User: 场被认为是延伸至整个空间的,但实际上,每一个已知的场在够远的距离下,都会缩减至无法量测的程度。 Assistant: 場は空間の全てに渡って広がっていると考えられるが、実際問題として、ある程度の遠距離では全ての既知の場の強度は検出できないくらいまで弱められる。 User: 一年之内任何时间都可能交配。 Assistant: 一年中快適に過ごすことができる。 User: 现在由交通银行大连市分行使用。 Assistant: 現在は交通銀行大連市分行が使用している。 User: 教堂前厅中的十八幅壁画描绘了圣尼古拉斯的生平。 Assistant: 拝廊にある18場面は聖ニコラオスの生涯を描いている。 User: 争论原子时代的利弊比争论太空时代要更加激烈和长久,但两者都被认为将会引发新一次工业革命。 Assistant: 原子力の危険性と恩恵に関する議論の盛り上がりは、宇宙開発によるものよりも大きく長く続いたが、どちらも(個別にあるいは共に)もう一つの産業革命に導いたと認識されている。 User: 另外在2012年度以后的增备车(4065×10编组),配备2组17英寸的16:9液晶显示器,右边显示的是“TVOS”,左边显示的是小田急首次采用的列车展望。 Assistant: また、4次車となる4065×10からは、17インチの液晶ディスプレイを2基搭載し、右側には「TVOS(号車表示無しの新タイプ)」を、左側には小田急では初めてのトレインビジョンを採用した。 User: 如来生世、住世、出现世间。 Assistant: 即ち、生きる事や生きている状態、存在する状態。 User: 从小学4年级六年内就一直保持全国第一名的位置、但之后被高中生的飞鸟所夺走、所以对这件事非常在意(现在对飞鸟是3胜4败),因此常把飞鸟当敌人一样看待。 Assistant: 小学4年生から6年間全国1位を守り抜いてきたが、高校生になって飛鳥にその座を奪われた上、彼に負け越している(現在のところ3勝4敗)。 User: 本愿寺(显如、下间赖廉、铃木孙一、乃美宗胜、村上武吉等)x织田军(织田信长、九鬼嘉隆等)1570年:野田城・福岛城之战。 Assistant: 本願寺(顕如、下間頼廉、鈴木孫一、乃美宗勝、村上武吉等)x織田軍(織田信長、九鬼嘉隆等)1570年:野田城・福島城の戦い。 User: 夏季旅游旺季时,这里是欧洲最繁忙的机场之一。 Assistant: 夏のバカンスシーズンには、旅行者で空港はヨーロッパでも最も混雑する空港の一つとなる。 User: 半藏门线开业前维持在80,000人左右,但在半藏门线开业后,加上之后东京晴空塔开幕,运量逐渐上升,2006年度达90,000人,2012年度突破100,000人。 Assistant: 半蔵門線開業前は80,000人程度でほぼ横ばい傾向であったが、半蔵門線が開業し、のちに東京スカイツリーも開業したことから増加傾向に転じ、2006年度に90,000人、2012年度に100,000人を越えた。 User: 因为在学校时常和她接触,于是在无意识中把小歌记在心里,给他的感情带来影响(心中则是留着小歌奇怪的样子和穿泳装的样子)。 Assistant: 学校などで接していると、無意識のうちに歌が意識の中に積っていき、感情に影響を及ぼすようになる(心の中に歌の変な顔や水着姿などの瞬間を留められている)。 User: 1991年苏联解体后,辛菲罗波尔成为乌克兰克里米亚自治共和国的首都。 Assistant: ソ連邦の崩壊後、シンフェロポリはウクライナ内のクリミア自治共和国の首都となった。 User: 猪苗代氏的家督后由次男宗国继承。 Assistant: 猪苗代氏の家督は次男の宗国が継いだ。 User: 其中,两面、嵌张、边张这三种,是顺子的听牌形,对对和形式的役是不会出现这样的听牌的。 Assistant: このうち両面、嵌張、辺張の3つは順子を待つ形であり、対々和形式をとる役ではこれらの待ちをとることはできない。 User: 公式化这个性质的一种方式所有元素必须是有限元素的的有向集合的极限。 Assistant: 形式的に表現すれば、全要素は有限要素の有向集合の上限でなければならない。 User: 在基本编组中,为7号车厢。 Assistant: 基本編成7号車に連結される。 User: 上行线月台西侧有停放养路设备的侧线,并在上行方向与本线连接。 Assistant: 上り線ホームの西側には保線機械を留置するための側線が設置され、上り方で本線と接続されている。 User: 当化做人的样貌后,完全忘了自己是超气传兽的事。 Assistant: 人間の姿になって暮らし、自分が超気伝獣であることをすっかり忘れてしまった。 User: 1942年(昭和17年)4月、就任第2师团隶下步兵第4联队长,随队参加太平洋战争、于瓜达尔卡纳尔岛战役战死。 Assistant: 1942年(昭和17年)4月、第2師団隷下歩兵第4連隊長に就任し太平洋戦争に出征、ガダルカナル島の戦いに参加し戦死。 User: 和长州藩的吉田松阴相识,嘉永3年(1850年)与松阴一起到东北旅行。 Assistant: 長州藩の吉田松陰と知り合い、嘉永3年(1850年)、東北旅行に同行する。 User: 另外3部作品及后也有在1999年和2000年分开发售。 Assistant: また各作品は1999年と2000年に単品でも発売された。 User: 江户时代末期至明治初期,在御岳讲的热潮下,每年有数十万人前往登拜。 Assistant: 江戸時代末期から明治初期にかけて毎年何十万人の御岳講で登拝され賑わっていた。 User: 长子被托付给父母家的福田家。 Assistant: 長男は実家の福田家に預けられる。 User: 里高野的座主“药师大医王”的女儿,日光的妹妹。 Assistant: 裏高野の座主「薬師大医王」の娘にて日光の妹。 User: 杨:陈建一中华餐厅的厨师。 Assistant: 楊(ヤン)演-陳建一中華料理店の料理人。 User: 1965年5月10日回乡在鹿儿岛市鹿儿岛体育馆举行演唱会,观众在入口处发生推挤事件、竟然造成维持秩序的警员一人死亡,十三名观众挂彩。 Assistant: 1965年5月10日に鹿児島市鹿児島体育館で行われた帰郷ショーで観客が入場口に殺到し、整理の警官1名が死亡、観客13名が負傷するという事故が起きている。 User: 因在新罗古都庆州发现,当时以为是新罗的年号,辛卯年为391年、451年、511年诸说并立。 Assistant: 新羅の古都である慶州での発見(同遺跡の発掘は1926年)のために、当初は新羅の逸年号と見られており、辛卯年についても391年、451年、511年の諸説が並立していた。 User: 梁中书北京大名府留守。 Assistant: 梁中書(りょうちゅうしょ)北京大名府留守。 User: 其后至少8人死亡。 Assistant: 少なくとも8人が死亡。 User: 9时40分炮击结束,此时王宫和后宫均已起火,哈立德的火炮均已作废,其旗帜则遭斩落。 Assistant: 砲撃は9時40分頃、王宮と付属のハレムが火事になり、ハリド側の砲兵が沈黙し旗が撃ち落とされたときに終了した。 User: 他现在效力于意甲球会AC米兰。 Assistant: 現在は、ACミランでゴールキーコーチをしている。 User: 在接近首府的地区拥有行政、军事、司法、财政等权力,以及下级官员的任命权。 Assistant: 首都に近接した地域では行政、軍事、司法、財政をも統括し、下級官吏のほとんどを任命できた。 User: 2011年6月7日,记者会正式发表品川站为中央新干线首都圈站。 Assistant: 2011年6月7日に開かれた記者会見において、品川駅は中央リニア新幹線の首都圏側の始発駅となることが正式に発表された。 User: 概括的说,如果彗星有一颗庞大和活跃的核,并且足够接近太阳,在最亮时没有被太阳遮掩而能从地球看到,它就有机会成为大彗星。 Assistant: 大まかに言うと、もし彗星の核が大きく活発で、太陽の近くを通る軌道で、最も明るいときに地球から見て太陽により不鮮明になっていなければ、大彗星になる可能性が高い。 User: 拥有得天独厚的水利,住宅地与仓库占据大半町域。 Assistant: 水利に恵まれており、住宅地と倉庫とで大半を占める。 User: 2012年3月3日,公正与建设党正式宣布建立。 Assistant: 2012年3月3日-公正建設党設立。 User: 这个单词是在1938年美国数学家爱德华·卡斯纳(EdwardKasner)九岁的侄子米尔顿·西罗蒂(MiltonSirotta)所创造出来的。 Assistant: グーゴルは1920年に誕生したもので、アメリカの数学者エドワード・カスナーの当時9歳の甥ミルトン・シロッタ(MiltonSirotta)による造語である。 User: 认为眼睛能视物只是个错觉。 Assistant: 目が見えたと思ったのは、ただの錯覚だったのだ。 User: 11月1日,SKE48全体成员及管理SKE48事业的全体工作人员,由PYTHAGORASPROMOTION(日语:ピタゴラス・プロモーション)移籍至AKS。 Assistant: 11月1日、SKE48メンバーおよびSKE48事業に携わっていたスタッフが、ピタゴラス・プロモーションからAKSに転籍。 User: 大田昌秀陈述了冲绳战役的特点在于居民牺牲原因中包括屠杀居民和集体自杀。 Assistant: 大田は、沖縄戦の特徴が住民殺害と「集団自決」などの住民犠牲にあることを述べた。 User: 2005年8月,EpicGames副总裁MarkRein透露,自2003年以来,虚幻引擎4一直在开发中。 Assistant: メディアを再生する2005年8月18日、EpicGamesの副社長マーク・レインはUnrealEngine4が2003年から開発されていることを明らかにした。 User: 平均而言,骨骼肌可达成人男性体重的42%,成人女性的36%。 Assistant: 筋肉は、体重比で成人男性の42%、同女性の36%を占める。 User: 雅马哈运动型350R1假冒的警用摩托车。 Assistant: ヤマハスポーツ350R1偽白バイ。 User: 比如,该疾病造成英国肉业每年大约损失六千五百万英镑。 Assistant: イギリスだけで見ても、本種により年間およそ5000万ポンドの経済的損失が生じている。 User: 在南北线的非换乘车站中为第二位,仅次于六本木一丁目站。 Assistant: 他線と接続しない南北線の単独駅では六本木一丁目駅に次ぐ全6駅中第2位である。 User: 最后我意识到发生了一场地震。 Assistant: しかし、突如襲ってきた地震。 User: 为东欧与日本人的混血。 Assistant: 東欧と日本人のハーフ。 User: 京都市交通局所属车辆不驶入京阪电气铁道线。 Assistant: 京都市交通局所属車両は京阪電気鉄道線に乗り入れない。 User: 唯襆头匠一人知之。 Assistant: あんな先生しか知らないんでしょ。 User: 对外他也非常成功。 Assistant: また、彼は経済的にも非常に成功した。 User: 我们并未用纽约称呼这座城市,因为我们希望任何一个城市的人都能认同这座虚构城市。 Assistant: 我々は、どの町に住む誰が読んでも自分の町のことだと思ってもらえるように、ニューヨークという名は使いたくなかった。 User: 法例上,在台湾列为第四级毒品。 Assistant: すなわち、日本は薬物四法による。 User: 为因为自然现象“界震”所生的灾害(正确来说是个能够像是生物般行动的物体)的总称。 Assistant: 強力な電磁波によって発生する自然現象「界震」により発生する災害(正確には生物のように振舞う物体)の総称。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 他有着5/8的爱尔兰血统、2/8的德国血统和1/8的挪威血统;他的祖母,路易斯•沙拉来自德国下萨克森州,而祖父,汉斯·霍尔森是从挪威移民过来的。 Assistant: 祖先は8分の5がアイルランド系、8分の2がドイツ系、母方の曽祖父ハンス・ホヴルセンはノルウェーのフレドリクスタからの移民である。 User: 10月9日至12日,东京电玩展2008上在Irem摊位进行“绝体绝命都市3街头演唱会”。 Assistant: 10月9日~12日東京ゲームショウ2008のアイレムブースにて「絶体絶命都市3ストリートライブ」を行う。 User: 1941年9月6日-海军大学校长。 Assistant: 1941年(昭和16年)9月6日-海軍大学校校長。 User: 1930年中原大战爆发,马鸿逵在蒋介石一方任第六十四师团长,因奋勇杀敌之忠诚,在夺取山东省泰安后升任第十五路军司令官。 Assistant: 1930年、中原大戦が勃発し、馬鴻逵は蒋介石側につき第六十四師団長となり奮闘し忠誠をみせ、山東省泰安の制圧後第十五路軍司令官に昇進された。 User: 来三万的话比较复杂:如果理解为作雀头,的嵌张听牌的话,234的三色同顺就成立。 Assistant: が、三萬で和了した場合は、を雀頭としの嵌張に取ることで、234の三色同順を成立させることができる。 User: 同年10月6日,京都市宣布京瓷公司获得美术馆冠名权,美术馆重新开业之后将改名为“京都市京瓷美术馆”。 Assistant: 同年10月6日、京都市は同市伏見区に本社を置く京セラに命名権を売却すると発表、再オープン後は「京都市京セラ美術館」の名称となる。 User: 1970至1980年代,他亦曾在加州理工学院、威斯康星大学密尔沃基分校和柏克莱加州大学任客座教授。 Assistant: 1970年代から1980年代の間、カリフォルニア工科大学、ウィスコンシン大学ミルウォーキー校、カリフォルニア大学バークレー校の客員教授も兼任した。 User: 西班牙的犹太人占西班牙人口的比例不到1%,主要集中在巴塞罗那、马德里和莫夕亚。 Assistant: ユダヤ人は全人口の1%未満しかおらず、バルセロナ、マドリードやムルシアで暮らしている。 User: 脸上基本上不会显出什么太大的表情。 Assistant: 表情をあまり顔に出さない。 User: 对于在心理素质与道德地位上皆被视为次等的动物,西方人比较愿意吃下肚,也会认为被吃的动物在心智能力与道德地位上较为低下。 Assistant: 西洋人は、より知的能力や道徳的に低位にあると考える動物をより好んで食べ、逆に、食べている動物を知能や道徳性に欠けるものとみなす。 User: 西塞姆利亚通商会议(西ゼムリア通商会议)七耀历1204年8月31日,克洛斯贝尔发起的通商协议。 Assistant: 西ゼムリア通商会議七耀暦1204年8月31日にクロスベル自治州で行われた通商会議。 User: 因此为了支援主力探险队,另外一个队伍即罗斯海支队将于麦克默多湾着陆,在广度为400英里(640公里)的大冰障上建立一系列的补给站协助横跨探险队返航。 Assistant: それ故に、本隊の旅を支援するために、別にロス海支隊がマクマード・サウンドで上陸し、バリアの幅400マイル(640km)にわたって一連の補給所を設置し、本隊の最後の行程を支援するという計画を立てた。 User: 在泰国批评王室是违法的。 Assistant: ヨルダンでは王族に対する批判はタブーである。 User: 而照久叙任从二位的年份是元和8年,此时的伊势祭主是藤波种忠,位阶是正五位下,本官是神祇权少副。 Assistant: 因みに、照久従二位叙任の年である元和8年の段階での伊勢祭主は藤波種忠であるが、位階は正五位下、本官は神祇権少副といった状況であった。 User: 火箭人(马),新加坡竞赛马匹。 Assistant: ロケットマン(RocketMan)はシンガポールの競走馬。 User: 大陆西部最强的猎兵团之一“赤色星座”团长的儿子,从4岁的时候开始被教导战斗的技术,9岁时即参与了实战,至此开始带领部队在战场上冲锋,有着“斗神之子”、“赤之死神”的外号。 Assistant: 大陸西部最強の猟兵団のひとつ、《赤い星座》の団長の息子で、《闘神の息子》《赤い死神》と呼ばれて4歳の頃から父と叔父に戦闘の技術を仕込まれ、9歳の時に初実戦、その後も子供の身でありながら大部隊を率いて先陣を切っていた。 User: 平均收视率为16.9%,最高收视率是第一集20.6%。 Assistant: 平均視聴率は16.9%、最高視聴率は初回の20.6%。 User: 2000年1月19日,雅虎日本在东京证券交易所单股的股价达到1亿140万日元,是日本历史上首个单股股价突破一亿日圆的股票。 Assistant: 2000年(平成12年)1月19日に東京株式市場で、ヤフーの株価は1株1億140万円で取引が成立し、史上初となる1株1億円を突破した。 User: 本路线列车行驶全线最长需要5小时。 Assistant: 全線通しての運行する場合の所要時間は5時間程度である。 User: 至少从1980年代开始银行工业开始试图废除格拉斯-斯蒂格尔法案。 Assistant: 銀行業界は、少なくとも1980年代からグラス・スティーガル法の廃止を求めていた。 User: 在这个作品中,有描写欺侮、恐吓、店铺盗窃、援助交际、强奸、谋杀、自杀等社会的黑暗的部分,过激的表现也不少。 Assistant: この作品では中学生たちのいじめ、恐喝、万引き、援助交際、レイプ、殺人、自殺など社会の闇の部分を描いているため、過激な表現も少なくない。 User: 里面的内容记载了牛若丸的事情,令人惊讶的居然是纪载牛若王16岁时就会死掉。 Assistant: その内容は、牛若丸について書かれた物であったが、驚くべき事に牛若丸が16歳で死去したと記されていた。 User: 以后,由4家谱代大名交替掌管。 Assistant: 以後、譜代大名が4家入れ替わる。 User: 在美国、芬兰与委内瑞拉的临床试验发现该疫苗可以对于成功预防轮状病毒A种所产生的严重腹泻比率高达80%至100%,而研究者也没有发现显著的严重药物不良反应。 Assistant: アメリカ合衆国、フィンランド、ベネズエラで行われた臨床治験はA群ロタウイルスによる重症下痢を80から100%防ぐことを示しており、また統計学的に有意な重度の副作用は認められなかった。 User: 2009年6月26日,就任富士电视台(富士媒体控股)经营企划局经营企划室长。 Assistant: 2009年6月26日よりフジテレビジョン(フジ・メディア・ホールディングス)経営企画局経営企画室長に着任。 User: 曾经,住民基本台账的阅览在法律上并无严格限制,有根据隐私权观点之自治体以其职权而限制阅览、或根据条例而限制阅览的自治体两种情况。 Assistant: かつては、住民基本台帳閲覧については、法令上の制限が厳格に定められていなかったが、プライバシーの観点から自治体の職権で閲覧を制限する自治体もあり、条例により制限している自治体もあった。 User: 他的病使他失去了如此多的体重,以至于他需要至少六个月才能恢复体重和健康。 Assistant: これらの病状は回復までに長期を要し、完全に病状が治まるまでには最低でも6ヶ月かかるという。 User: 葬于二本榎的上行寺,后改葬至常泉寺。 Assistant: 二本榎の上行寺に葬られ、後に常泉寺に改葬された。 User: 拥有保健福祉学部,是北海道的公立大学当中最新的一所(不含短大时代)。 Assistant: 北海道の公立大学の中では一番新しい(ただし短大時代を含まない場合)。 User: 在2004年,H型(高质量比系统)被Sz.Csizmadia和P.Klagyivik发现。 Assistant: 2004年には、Sz.CsizmadiaとP.Klagyivikにより質量比が大きいH型が発見された。 User: 导致第2次山本内阁总辞。 Assistant: 第2次山本内閣発足。 User: 因为大气中混合的微观过程太复杂,无法具体的建模,大气建模者一般都会将大气的混合视为“涡流”的扩散程序。 Assistant: 大気混合の原因である微視的過程は詳細にモデル化するには複雑過ぎるため、大気モデルの製作者は一般に大気混合を巨視的な「渦」拡散過程」として扱う。 User: 四大公爵家贝萨流士家的下一任当家奥兹·贝萨流士,在15岁的成人仪式中因他的存在这种莫须有的罪名,被阿嵬茨的使者流放至阿嵬茨这个黑暗监狱中。 Assistant: 四大公爵家ベザリウス家の次期当主・オズ=ベザリウスは、15歳の成人の儀の最中に身に覚えのない罪によって、闇の監獄・アヴィスへと堕とされる。 User: 紧接着,随着BuddyHolly的歌曲“TrueLoveWays”的响起,一只巨型熊猫突然出现在他们面前。 Assistant: すると、突如としてジャイアントパンダが目の前に現れ、バディ・ホリーの歌う「TrueLoveWays」が流れ出す。 User: 7月6日,艾伯林督查持逮捕证因哈蒙德与纽拉夫违反了1885年刑法修正法第11条将二人缉拿归案。 Assistant: アバーライン警部は7月6日、1885年の刑法修正法第11条に基づく逮捕令状を携えて男娼館に行き、ハモンドとニューラヴを逮捕しようとした。 User: 在第49话某个男人的台词中说着“不用担心会给荷黑斯先生添麻烦”这样的话,但是这个麻烦并不是指马可的事情,而是那个男的对某个小孩子说的话。 Assistant: 第49話にて男が話している台詞の中で「心配ないさ、ホルヘスの旦那が面倒みてくれる」と出てくるが、面倒を見るのはマルコのことではなく、その男の前にいる子供に言っている模様。 User: 2014年年中又再次移回EARLYWING。 Assistant: 2014年6月1日、再びEARLYWINGへ移籍。 User: 后来被选送到斯里兰卡留学2年。 Assistant: その後、渡米してカリフォルニア大学に2年間留学した。 User: 真人电影于2013年5月18日上映。 Assistant: 実写映画が2013年5月18日に公開された。 User: 听的风景(Lessitesauriculaires)哈巴奈拉舞曲(Habanera)曾有德布西的“格拉纳达的黄昏”是否抄袭此作品之争议。 Assistant: 耳で聴く風景(Lessitesauriculaires)ハバネラ(Habanera)ドビュッシーが「グラナダの夕べ」に盗作したのでは、と物議を醸した作品。 User: 成立于1793年12月19日。 Assistant: 1793年12月19日に設立された。 User: 约翰·韦恩·盖西(英语:JohnWayneGacy,1942年3月17日-1994年5月10日)是一名美国连环杀手和强奸犯。 Assistant: ジョン・ウェイン・ゲイシー(JohnWayneGacyJr.,1942年3月17日-1994年5月10日)は、アメリカ合衆国生まれの連続殺人者。 User: 哈德森湾水域的平均盐度比邻近的海域要低。 Assistant: 赤道付近の海水は中緯度地域の海水よりも塩分濃度が低い。 User: 有一座纪念馆。 Assistant: 記念公園がある。 User: 民主自由党,1948年至1950年期间存在的日本保守政党。 Assistant: 民主自由党(日本)-1948年に結成された日本の保守政党。 User: 1977年,每日新闻社释出持有的TBS股权。 Assistant: 1977年、毎日新聞は経営危機の克服のためTBS株式の大部分を放出。 User: 而且,大厦的电话号码——46260,自大厦启用后开始就从未变更。 Assistant: 電話システムは建築時に構築され、電話番号(46260)は現在も変わっていない。 User: 段韶在周军阵前非难宇文护背信之事,周军以步兵在前登山作战。 Assistant: 段韶は周軍の前で宇文護の背信を非難すると、周軍は歩兵を前に出して山を登りながら攻撃を掛けてきた。 User: 之后,享和3年(1803年)将家督让与三男·正精,文化2年(1805年)去世。 Assistant: 享和3年(1803年)に家督を三男・正精に譲り、文化2年(1805年)に死去する。 User: 3月12日,小安·普特南指控玛莎·科里。 Assistant: 3月12日:アン・パットナム・ジュニアは、マーサ・コーリーを魔術使いで告発する。 User: 只有巡查的一名幼子与母亲在避难中受到枪击,当场死亡。 Assistant: しかし、巡査の幼子1名が母親と共に避難中、銃弾に当たり死亡した。 User: 飞行第59战队(ひこうだいごじゅうきゅうせんたい)是活跃于太平洋战争(大东亚战争)中的大日本帝国陆军飞行战队,是最早装备一式战斗机“隼”的部队,是一支因在在太平洋战争初期同飞行第64战队一道以丰硕战果而被众所周知的部队。 Assistant: 飛行第59戦隊(ひこうだいごじゅうきゅうせんたい)とは、太平洋戦争(大東亜戦争)で活躍した大日本帝国陸軍の飛行戦隊、一式戦闘機「隼」を最初に装備した部隊として、また太平洋戦争開戦当初飛行第64戦隊とともに華々しい戦果をあげたことで良く知られる部隊である。 User: 这些学校后来又被称为罗斯瓦尔多学校(RosenwaldSchools)。 Assistant: これらの学校はローゼンウォルド学校と呼ばれるようになった。 User: 别称“海贼女王”。 Assistant: 異名は「海賊女帝」。 User: 764年藤原仲麻吕之乱。 Assistant: 740年藤原広嗣の乱。 User: 之前作为金毗罗大权现的本地佛的本尊十一面观音像不再是信奉的对象,而被作为社宝收藏在观音堂。 Assistant: それまで金毘羅大権現の本地仏として祀られていた本尊十一面観音像は信仰の対象から外されたが、社宝として現在も観音堂に納められている。 User: 有着在异性面前会大量流出鼻血的特异体质。 Assistant: 異性を前にすると大量に鼻血を出してしまう特異体質。 User: 之后的增强速度较为缓慢,并于9月7日一度中止。 Assistant: その後の勢力拡大は緩りであり、9月7日まで停止していた。 User: 在跟阿尔莱奇战斗时,因为无法使用近距离的物理攻击,只好用飞弹一击将前者打得半毁。 Assistant: アルレッキーノとの戦いでは近距離での物理攻撃が出来ず、やむなくミサイル攻撃を使用して一発でアルレッキーノを半壊する。 User: 需要使用轮椅。 Assistant: 車椅子を使用している。 User: 内容讲述一家投资银行里面36小时所发生的事情(以雷曼兄弟破产和2007-2008年环球金融危机为主题)。 Assistant: アメリカ大手投資銀行(リーマン・ブラザーズをモデルとしている)の24時間を舞台とし、2007年に発生したリーマン・ショック/世界金融危機に焦点を当て、金融危機のあいだに従業員たちが取る行動が描かれる。 User: 在2006年,交流口5和6之间的路段由双向6车道拓宽为8车道,交流口6与8之间的路段由4车道拓宽为6车道。 Assistant: 2006年、ジャンクション5と6の間の区間が片側3車線から片側4車線へ、ジャンクション6から8までの区間が片側2車線から片側3車線へと拡幅された。 User: 动画初期中有喜欢牛奶、收音机体操及书卷的原创设定,语尾常加“~啦!”。 Assistant: アニメ初期は牛乳、ラジオ体操、巻物が好きというオリジナル設定が存在し、語尾に「〜らん」と付ける口癖があった。 User: 推荐入试不合格者,仍可参加学力选拔考试。 Assistant: 推薦入試の不合格者は、学力選抜を受験することができる。 User: 最喜欢及敬重的前辈是高桥爱。 Assistant: 憧れの先輩は、高橋愛である。 User: 哈利尝试攻击他但佛地魔解除了哈利的魔杖。 Assistant: 戦闘が起こるが、この時ハリーに自身の杖を奪われる。 User: 张学良东北易帜后的1929年(民国18年)8月,缪澄流任东北陆军第16旅旅长。 Assistant: 張学良が易幟を行った後の1929年(民国18年)8月に、東北陸軍第16旅旅長に任ぜられた。 User: 英国旅行者伊迪斯·杜哈姆曾试图探访占领之后的普里兹伦但受到当局的阻止。 Assistant: イギリスの旅行者エディス・ダーハムが、占領直後に訪問を試みるが当局の妨害を受けた。 User: 1945年8月17日苏卡诺宣布印尼独立。 Assistant: 1945年8月17日、ジャカルタでスカルノがインドネシア共和国の独立を宣言。 User: 在选拔会获得胜利后会到电视节目演出(依设定可跳过。 Assistant: オーディションに勝利した場合、その後は番組出演となる(設定でパスすることも可能)。 User: 在乌克兰里的281名维普森人之中,有11位会操维普森语。 Assistant: また281人はウクライナにおり、うち11人がヴェプス語を話す(2001年の国勢調査時点)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 通常从中间就可以看出原本的字。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:通常、途中から読むと元の字と見える。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 她在4岁时开始练习空手道,到14岁时,她已经拥有黑带。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 4歳の時に柔道を始め、14歳で黒帯を取得した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 杰克森喜欢这个称呼,有一段时间甚至以驴子作为自己的象征,但过后无疾而终。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ジャクソン自身はこの呼び名を好み、逆手にとる形で、しばらくの間ロバをシンボルとして使用したが、その後途絶えることとなった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1944年(昭和19年)3月1日:将来自前年12月7日解队的第十一驱逐队的天雾编入。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1944年(昭和19年)3月1日:前年12月15日に解隊した第十一駆逐隊より天霧を編入。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 旧国道5号的直江津-新潟市降格为县道,长野至新潟为现在国道117号的路线。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:旧国道5号の直江津-新潟市は県道に降格となり、長野から新潟へは現在の国道117号のルートとなった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1956年-日本道路公团开始调查。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1956年-日本道路公団が発足。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1795年,斯科特在返回肯塔基州农场前赶到费城,协助澄清部下民兵的服役记录,政府需要根据这些记录来向民兵支付报酬。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 1795年、スコットはフィラデルフィアに旅して、自分の下で仕えた兵士に支払う最終支給額を決めるために、従軍記録の明確化を助け、その後ケンタッキーの農園に帰った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 银锁子甲、银短刀银制武器、防具。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 銀の鎖帷子・ナイフ銀製の武具・防具。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:提案立刻激起了观众的热议。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 観客は直ちに反応した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这是该市最大的剧院。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この劇場は、本市最大の劇場である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 本人所用的电脑是MAC、也喜欢玩电玩。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです パソコンはMACで、ゲーム好き。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 两自治体皆在1996年(平成8年)1月28日与秋留野市缔结友好姐妹都市。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 両自治体とも1996年(平成8年)1月28日にあきる野市として友好姉妹都市盟約を継承した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1968年:机场跑道铺装乳剂工程完成,YS-11启航。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1968年(昭和43年)-9月に滑走路乳剤舗装工事等が完成し、12月にYS-11が就航する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 有随波逐流的性格,顺从强大的领导者,是个常识人,有很多奇怪的人在502部队裹,在理论上承担辛苦是很多。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 流されやすい性格で、強いリーダーシップには従順であり、型破りな人物の多い502部隊の中では常識人故に苦労を抱えることが多い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 而且同时以电影剧作家为目标,在指导下开始写舞台剧本,进入了舞台的道路。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また映画の脚本家も同時に目指していたが、助言により舞台の脚本を書くようになり、舞台の道に進んでいった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 正邦在入封备后福山藩的翌年、正德元年(1711年)3月28日进入福山国,命令各村提交“指出帐(宝永差出帐)”来把握领内的实情。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 正邦は福山転封の翌年、正徳元年(1711年)3月28日に福山へ入部し、「指出帳」(宝永差出帳)を全村から提出させて、領内の実情を把握した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:埃欧和木星其它伽利略卫星的发现被发表在伽利略于的1610年3月出版的星界报告。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: イオとその他のガリレオ衛星の発見は、1610年3月の『星界の報告』で発表された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1923年(民国12年)1月,他讨伐北京政府方面的川军第3师师长邓锡侯等失败。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1923年(民国12年)1月には、北京政府に味方した川軍第3師師長鄧錫侯等の討伐に失敗した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:街道旁的地福寺(日语:地福寺)作为“十条村的地藏大人”(十条村のお地蔵様),是聚落的信仰中心。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 南から、街道沿いにある地福寺は「十條村のお地蔵様」と昔から信仰を集めた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1939年与日本地震学家石本巳四雄(日语:石本巳四雄)共同发表了《一个观测点记录到的地震动的最大振幅和出现频度的关系表达式》(石本-饭田式)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1939年(昭和14年)に石本巳四雄と共同で、「ある観測点で記録された地震動の最大振幅と出現頻度との関係についての式」(石本-飯田の式)を発表した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 海潮辉(海潮辉,声优:草柳顺子)因母校游泳池改装而闲居在寺田家的女性。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 海潮輝(うしおひかる)声:草柳順子母校のプールの改装に伴い、寺田家に居候する女性。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在无线电会馆重建期间,馆内的商铺迁至附近的1号馆、2号馆、3号馆继续营业。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 改築の間、ラジオ会館は周辺の建物に1号館から3号館に分散して営業した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2007年,加纳曾向联邦法院提交手写诉状,指控警察在大街上对他进行腔体搜查,“他就在马路中间用手指挖我的直肠,旁边还有人经过。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2007年には、連邦裁判所に「人が行き交う道路の真ん中で、警察官は私の肛門を検査しました。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 对于不连续变异,若有两个生物表现型相同,其基因型未必一样,这是因为其中一方可能有隐性基因。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:もしそうできないなら、二つの対立遺伝子は、同じ遺伝子に関して欠損があるに違いない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:为此,拉冯在这年立法会议接近尾声时以否决700万美元拨款和一项旨在削减物业税的措施来还以颜色。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです ラフーンは反対されることへの報復として、議会会期の終わりに資産税削減への割り当て700万ドルとその手段に拒否権を使った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 隔街为国立癌症研究中心(日语:国立がん研究センター)中央医院与朝日新闻东京本社。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 道を隔てて国立がんセンター中央病院、朝日新聞東京本社がある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 只是因为脚不方便所以生活上总是坐着轮椅。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 足が不自由なため、常に車椅子に乗っている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 协会建立于1963年4月3日,代表了墨西哥境内超过百分之七十的音像制品市场。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1963年4月3日に結成され、メキシコの音楽市場の70%を超える音楽事業者が参加する業界団体となっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 顺便一提,在第3话“春天的暴风雨”中,是在划船时受到波浪的冲击因而导致船只翻覆的人。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ちなみに、第3話の「春のあらし」にて波の煽りを受け転覆した船を漕いでいた人物でもある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 竹下企图自杀以及板桥抢夺资料的部分,为连续剧原创。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 竹下が自殺を図ったり、板橋が資料を強奪しようとするエピソードはドラマオリジナル。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 永远……。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 永久にーー。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1979年,选定为国之重要传统的建造物群保存地区。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1979年に国の重要伝統的建造物群保存地区として選定された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 伊藤·福克斯(希伯来语:איתןפוקס‎‎;英语:EytanFox;1964年8月21日-),是一名以色列的电影导演。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:エイタン・フォックス(EytanFox、ヘブライ語:איתןפוקס‎、1964年8月21日-)はイスラエルの映画監督。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:既使是罹患流行性感冒也会去学校上班,对自己的职业很尽责。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: インフルエンザで重症になりながらも学校へ出勤しようとするなど、職務に対して誠実。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 该团体迄今在全球的唱片销量超过1千万张,并在美国拥有8首前40名的单曲。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: このグループはこれまで、世界中で1,000万本以上のアルバムを販売しており、米国ではトップ40のシングルが8つある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:除了从事声优工作之外,她还有积极从事音乐活动,并在声优三矢雄二担任总合企划制作之下,与同行铃木真仁组成双人音乐组合“PinkRainbow”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 音楽活動にも積極的であり、三ツ矢雄二総合プロデュースの下、鈴木真仁と音楽ユニット「PinkRainbow」を組んでいる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1924年(大正13年)4月25日-改名为石狩沼田站(由于1924年3月31日上越线沼田车站(日语:沼田駅)开始营运)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1924年(大正13年)4月25日:石狩沼田駅に駅名改称(1924年3月31日に上越南線(→上越線)沼田駅が開業したため)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 截止2009年,混凝土发射台依然存在,但已无人维护,也不对游客开放。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2009年現在、コンクリート発射構造物はまだ建っているが、メンテナンスされておらず、発射サポート装置も取り除かれている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 一部分作画的人和旧作的工作人员相同、但除了总导演的笹川ひろし、机械设定大河原邦男、音乐神保正明和山本正之以外、全工作人员都被取代。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 一部作画関係者に旧作と共通のスタッフが存在するが、総監督の笹川ひろし、メカデザインの大河原邦男、音楽の神保正明と山本正之以外は、全スタッフが入れ替わった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 在蛋糕店“L'amour”中当见习糕点师,将来想要去法国进修,因此在日佛学院学习法文。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ケーキ屋「ラムール」で修行中のパティシエ見習いで、将来フランスで菓子作りを学びたいと考え、日仏学院でフランス語を勉強中。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 2004年11月3日,廉价板‘魔界战记迪斯凯亚PlayStation2theBest’发售。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 2004年11月3日には、廉価版『魔界戦記ディスガイアPlayStation2theBest』が発売されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 受到蓝色宝珠的指引,变身成为“剑客天女”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 青の宝珠を受け継ぎ、覚醒後に剣客天女となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2000年以19岁之龄投稿《我与兔(仆と兔)》,并获入选第59回手冢赏,隔年在集英社《赤丸Jump》发表“赤茄子”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2000年(当時19歳)、第59回手塚賞に『僕と兎』が準入選し、『赤マルジャンプ』に『赤茄子』が掲載される。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2003年起,本站开始进行防灾改良工程与车站改建工程。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2003年頃から防災改良工事を兼ねて駅の改修工事が行われた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这需要至少一名乘客下车。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 最低1人の走者がいる状況で発生する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 名和氏当主名和长年在船上山举兵与之呼应,击退了隐歧守护佐佐木清高。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです これに応じた当主の名和長年は船上山にて挙兵、隠岐守護の佐々木清高らの軍勢を撃退した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:麻生时男(39)-稻垣吾郎(SMAP)(香港配音:潘文柏)新进的实业家,高级法国餐厅“GASTEREA”的所有者,拥有敏锐的味觉。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 麻生時男(あそうときお)(39)演-稲垣吾郎(SMAP)(幼少期:石川樹)新進気鋭の敏腕実業家、高級フレンチ店「GASTEREA」オーナー。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 王国之心虽然有以打倒敌人来成长的概念,不过比起一般RPG而言动作游戏的要素更为浓厚。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: キングダムハーツシリーズ敵を倒すことによる成長の概念はあるが、RPGよりもアクションゲームとしての要素が濃い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 将近9到12%的民众(六亿三千两百万人)时常都感到下背痛,有将近四分之一的民众(23.2%)在某些时候的下背痛,持续至少有一个月之久。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 任意の時点にて、人口の9-12%(63,200万人)が腰痛を抱えており、またおおよそ25%の人々が過去1ヶ月以内に腰痛を経験している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 中有海子三。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:航三の三男。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 霍雷肖·莱德·盖茨(英语:HoratioLloydGates,1727年7月26日-1806年4月10日),英国军人,美国独立战争时期大陆军将领。 Assistant: ホレイショ・ロイド・ゲイツ(英:HoratioLloydGates、1727年頃-1806年4月10日)は、アメリカ独立戦争中の大陸軍将軍。 User: 7月10日:3100型“NSE”获得1964年铁道友之会蓝丝带奖。 Assistant: 7月10日:3100形NSE車が1964年鉄道友の会ブルーリボン賞受賞。 User: 阿博都-巴哈在曾写道在上帝的无限世界中会有无数个上帝的显示者。 Assistant: アブドル・バハーは「ローヘ・アファーキーエ」において、無限の世界に無限の神の顕示者たちがいる、と述べている。 User: 塞尔维亚科学与艺术学院(塞尔维亚语:Српскаакадемијанаукаиуметности/SrpskaAkademijaNaukaiUmetnosti;САНУ/SANU)是塞尔维亚最高级别的学术机构。 Assistant: セルビア科学芸術アカデミー(セルビア語:Српскаакадемијанаукаиуметности/SrpskaAkademijaNaukaiUmetnosti;САНУ/SANU)は、セルビアで最高の学術機関である。 User: 应长元年(1311年)9月,第10任执权北条师时死去后,连署大佛宗宣就任第11任执权,熙时则在10月3日成为连署。 Assistant: 応長元年(1311年)9月に第10代執権の北条師時が死去して連署だった大仏宗宣が第11代執権に就任すると、10月3日に煕時は連署に就任した。 User: 另外,在2001年9月(平成13年),他就任外交部监察查察事务。 Assistant: 更に、2001年(平成13年)9月には外務省参与(監察査察担当)に就任した。 User: 第705飞行队的零战也在一式陆攻的引导下赶赴战场,然而战果不明。 Assistant: 第七〇五空の一式陸攻も零戦隊を誘導しているが、その後の戦果は不明。 User: 尼崎港线的尼崎站与东海道本线的车站距离约300米。 Assistant: 尼崎港線の尼崎駅は東海道本線の駅とは約300m離れていた。 User: 米尔科·安特努西(意大利语:MircoAntenucci;1984年9月8日-)是一位意大利足球运动员。 Assistant: ミルコ・アンテヌッチ(MircoAntenucci、1984年9月8日-)はイタリアのサッカー選手。 User: 5连续对子的一端的牌的和顺子有1枚的重合的牌形。 Assistant: 5連続対子の端の牌と順子が1つ重なった形である。 User: 1968年、隶属于东京俳优生活协同组合。 Assistant: 1968年、東京俳優生活協同組合に所属。 User: 目前致力于反对“大江户青少年健全育成条例修正案”。 Assistant: また『大江戸青少年健全育成条例改正案』に猛烈に反対している。 User: 根据凯文·帕迪恩在2009年的研究,曲颌形翼龙有8节颈椎、14节背椎、4或5节荐椎、以及38节尾椎。 Assistant: ケヴィン・パディアン(KevinPadian)の研究によれば、8個の頸椎・14個の胸胴椎・4-5個の仙椎・38個の尾椎がある。 User: 第二次大战的空袭本阿弥光悦所写“祖师堂”匾额被烧毁。 Assistant: 第二次大戦の空襲で焼失した旧堂には本阿弥光悦の筆になる「祖師堂」の扁額が掲げられていた(戦災で焼失)。 User: 到了1851年人口翻倍。 Assistant: 1851年にはこれが倍になった。 User: 栗本薫(1953年2月13日-2009年5月26日),日本女性小说家、评论家。 Assistant: 栗本薫(くりもとかおる、1953年2月13日-2009年5月26日)は、日本の女性小説家、評論家。 User: 1965年,朗道之前的学生与同事成立了朗道理论物理研究所,地点位于靠近莫斯科的切尔诺戈洛夫卡。 Assistant: 1965年、ランダウの元学生や同僚が、モスクワ近くの町チェルノゴロフカ(英語版)にランダウ理論物理学研究所(英語版)を設立した。 User: 然而,总是做着坏事的毕斯卡斯与落叶,成立了“乔的饭店”,并招揽客人到来。 Assistant: というのも、いつも意地悪ばかりしているビスカスと落葉が、「ジョーズホテル」というホテルを作って、客寄せをしていたからだ。 User: 而垂直于观察平面的切向分量则不会产生类似的影响。 Assistant: 段落を均等割付で表示すると、この効果は現れない。 User: 由1650年到1652年师从文生·德·保禄。 Assistant: 1650年から1652年にかけ、ヴィンセンシオ・ア・パウロ(fr)の元で学んでいる。 User: 2005年:就任党国会对策委员长2度目。 Assistant: 2005年(平成17年):民主党国会対策委員長に2度目の就任した。 User: 研究人员发现,沙利度胺可以穿过胎盘屏障,导致严重的胎儿畸形。 Assistant: 研究者たちはサリドマイドが胎盤血液関門を通過して、胎児に深刻な奇形を引き起こすことを突き止めた。 User: 二人于同一年(1917年)出生。 Assistant: 享保2年(1717年)10月生まれ。 User: 于2014年9月21日在冠军之夜从Paige手上夺回冠军腰带。 Assistant: 9月21日、NightofChampions2014にて復帰。 User: 中国公营国际先驱导报报导“鸠山首相为了中国强行力劝天皇陛下打破惯例”“宫内厅主张惯例居然也是鸠山改革的目标之一”。 Assistant: 中国国営の国際先駆導報は、「鳩山首相が中国のために、天皇陛下に“慣例を破る”よう強く勧めた」「宮内庁が主張する慣例も、鳩山改革の対象の一つである」と報じた。 User: 也许这座主教座堂最杰出的地方是圣瓦茨拉夫礼拜堂,那里保存着这位圣徒的遗物。 Assistant: おそらく大聖堂で最も有名な場所は、聖遺物が保管された聖ヴァーツラフ礼拝堂である。 User: 另外,日本采用了欧洲大陆型的司法制度,对行政诉讼的管辖权,不是由司法法院,而是由专门的行政法院管辖。 Assistant: また、欧州大陸型の司法制度を採用し、行政訴訟の管轄は司法裁判所にはなく行政裁判所の管轄に属していた。 User: 在这些训练所里,战俘以及从奴隶市场买来的奴隶和自愿参加的一部分罗马公民成为角斗士,学习各类格斗的技巧。 Assistant: これらの養成所では戦争捕虜や奴隷市場で売買された者そして志願した自由民が剣闘士として闘技場で戦うための技術を教え込まれていた。 User: 但在第二天的某个时候,福克斯的泰然自若被打破了。 Assistant: 翌日のある時点からフォークスは余裕を失っていった。 User: 2005年11月22日再被规划为“资讯产业人材育成特区”,2006年7月株式会社立数位好莱坞大学(日语:デジタルハリウッド大学)八王子制作工作室开校。 Assistant: 加えて2005年11月、「情報産業人材育成特区」にも認定され、2006年7月、株式会社立デジタルハリウッド大学八王子制作スタジオが開校した。 User: 卡塔尔航空于10月30日正式加入联盟。 Assistant: 2013年10月30日-カタール航空が正式加盟。 User: 在附近有一位叫作小智(声:山口爱)的朋友。 Assistant: 近所にトモ(声:山口愛)というお友達がいる。 User: 废除从拉玛二世开始使用的白象旗,设计现在使用的三色旗。 Assistant: 国旗はラーマ2世による白象旗を廃し、新たに現在の三色旗を採用した。 User: 1948年至1951年年间曾担任福岛县立塙高等学校(现福岛县立塙工业高等学校)首任校长,1953年至1959年曾出任埼玉县立与野高等学校第5任校长。 Assistant: 1948年から1951年まで福島県立塙高等学校(現福島県立塙工業高等学校)の初代校長、1953年から1959年まで埼玉県立与野高等学校の第5代校長を務めた。 User: 1946年-成立商标“YKK”。 Assistant: 1946年(昭和21年)-商標を「YKK」とする。 User: 描述主角“不屈斗志”和全力学园棒球部一同勇敢面对不断袭来的逆境并且目标是要获得甲子园的优胜。 Assistant: 主人公「不屈闘志」と全力学園野球部が次々と襲いかかる逆境に立ち向かい、甲子園優勝をめざす姿を描く。 User: 刑法处罚的对象是犯罪。 Assistant: 刑法上処罰の対象となる。 User: 安格利(アングリー)“安格利泰格餐馆”的店主。 Assistant: アングリー「アングリータイガー」店主。 User: 关于持有永住权的外国人能否享受最低保障制度的诉讼,日本最高法院2014年7月8日作出判决,“外国人非生活保护法对象,没有接受救助权利”。 Assistant: 永住権を持つ外国人が、日本人と同じく生活保護を受給する権利があるとして在日中国人が起こした訴訟では、最高裁第二小法廷は2014年7月18日、「外国人は生活保護法の対象ではなく、受給権もない。 User: 有一对巧手,但本作特别强调他“擅长料理”的一点。 Assistant: 手先が器用だが本作では特に「料理が得意」という一点が強調されている。 User: 该奖杯每年用来奖励对项目的价值观做出最大奉献者:友谊、平等、公正、健康、和平、忠诚、胜利、传统和荣誉。 Assistant: このカップは、友情、平等、正義、健康、平和、忠誠、克服、伝統、名誉という同プロジェクトの価値観に最も貢献した団体に毎年授与されている。 User: 接下来,所有的无穷远线则都会位于无幅远平面上。 Assistant: 同様に、無限遠直線はすべて無限遠平面上にある。 User: 该片由威尔·史密斯、玛歌·罗比及罗德里格·桑托罗主演。 Assistant: 出演はウィル・スミス、マーゴット・ロビー、ロドリゴ・サントロ。 User: 2007年8月27日,两名青少年在波士顿公园被枪杀。 Assistant: 2007年8月27日、十代の若者2名が銃で撃たれた。 User: 同时,通勤急行取消。 Assistant: 同時に通勤急行は廃止。 User: 1997年1月,该基金会开始发给韩国慰安妇慰抚金。 Assistant: この基金により、1997年1月、韓国人元慰安婦への見舞金支給が開始された。 User: 他们用木星轨道大约12年绕行黄道一周来定义它们生肖的星宫。 Assistant: 彼らは、木星の黄道に沿う約12年にわたる周期を用いて、黄道十二星座の各星座を定めていた。 User: 最好用图示来说明。 Assistant: 図に基づき説明する。 User: 男性自杀率为男性自杀总数除以男性人口总数,女性自杀率为女性自杀总数除以女性人口总数。 Assistant: 男性の粗自殺率は男性の人口から、女性の粗自殺率は女性の人口からそれぞれ導き出されたものである。 User: 他给我许多的建议。 Assistant: 彼に様々なアドバイスをする。 User: 平日的成城学园前站往新松田站的班次也被废除,准急退出伊势原站以西。 Assistant: またこの改正で平日に設定されていた成城学園前駅発新松田駅行きも廃止され、伊勢原駅以西の運転も廃止された。 User: 室外有战后第一只国产客机“YS-11试作1号机”。 Assistant: また、屋外展示場には、戦後初の国産型旅客機「YS-11試作1号機」も展示されている。 User: 2014年,共有3,000外籍游客到访国家公园,参观了被称为特有鸟类天堂的Tambing湖,共270种鸟类中有30%属于特有种类。 Assistant: 270種ほどの鳥類のうち30%ほどが固有鳥類という固有鳥類の楽園として知られており、この湖に2014年には3000人程の外国人観光客が訪れている。 User: 也是她军事方面的老师。 Assistant: 彼女の師でもある。 User: 乔治·沃伊诺维奇(GeorgeVoinovich;1936年7月15日-2016年6月12日)塞尔维亚裔美国人,是美国的一位政治人物。 Assistant: ジョージ・ヴィクター・ヴォイノヴィッチ(GeorgeVictorVoinovich,1936年7月15日-2016年6月12日)は、アメリカ合衆国の政治家、弁護士。 User: 他早期知名著作为1926年出版的《哲学的故事(英语:TheStoryofPhilosophy)》,被形容“有助于推广哲学的开创性著作”。 Assistant: それ以前の1924年に出版した『哲学の話』でも知られており、「哲学を大衆化することに貢献した画期的な作品」だと言われた。 User: 榎户若叶-北川景子23岁。 Assistant: 榎戸若葉-北川景子23歳。 User: 另外,有一部分被送返修理的车辆,后来被改造成突击虎式。 Assistant: また、修理に戻された本車の一部は、後にシュトルムティーガーに改造された。 User: 2002年(平成14年)11月10日-站前广场完工,站前广场侧新设升降机。 Assistant: 2002年(平成14年)11月10日-駅前広場完成、駅前広場側にエレベーターを新設。 User: 萨拉热窝的塞尔维亚正教会的大教堂的正式名称是“圣母诞生大教堂”,是纪念圣母玛利亚的诞生的大教堂。 Assistant: サラエヴォのセルビア正教会の大聖堂は、正式名称を「生神女誕生大聖堂」と言い、生神女(聖母マリア)の誕生を記念する大聖堂である。 User: 萨拉热窝举办过网球和踢拳等各种国际体育大赛和活动。 Assistant: サラエヴォでは、テニスやキックボクシングなどの各種の国際的なスポーツの大会や催し物が開かれてきた。 User: 2014年参加一般社团法人国际声优育成协会举办的“第二回全日本声优竞赛‘声优魂’”获得声优部门国内类别的优秀赏。 Assistant: 2014年、一般社団法人国際声優育成協会が主催した『第二回全日本声優コンテスト「声優魂」』において、声優部門国内カテゴリーの優秀賞を受賞した。 User: 无论何时何地都坚持自己的做法,木场虽然觉得他麻烦,但对他的搜查能力却是刮目相看。 Assistant: 如何なる時でも自分のペースを保っており、木場は彼を苦手としているが、捜査能力に関しては一目置いている。 User: 获胜条件是认为自己输的一方就算输。 Assistant: 負けた方が勝った方の言うことを一つだけ聞くという条件を付ける。 User: 85话中和吹雪一起欢送闪电日本队并且和浩人约定“一定会回来的”。 Assistant: 85話では吹雪とともにイナズマジャパンを見送り、ヒロトに「戻ってくる」と約束した。 User: 2002年9月,完成编号P0的雏型车。 Assistant: 2002年、試作車両P0が完成した。 User: 虽然目前仍无法知道WR104何时可能变成超新星,但WR104甚至可能在超新星爆炸时造成伽玛射线暴。 Assistant: つまり超新星爆発の際に、WR104はガンマ線バーストを起こする可能性があると予測されている。 User: 2012年5月8日,亚洲跨国企业监察网发信抗议酩悦·轩尼诗-路易·威登集团(LVMHGroup)旗下纪梵希(Givenchy)品牌雇佣Bovrisse性骚扰与性别歧视案中的关键人物之一SebastianSuhl。 Assistant: 2012年5月8日、アジア・トランスナショナル・コーポレーションズ・モニタリング・ネットワーク(AsianTransnationalCorporationsMonitoringNetwork)はLVMHグループに対してプラダ男女差別事件の中心人物であったセバスチャン・スール(SebastianSuhl)をジバンシーに採用した事に対し、抗議書を提出した。 User: 在2年后,即是1958年(昭和33年)10月便使用新型的20系客车,为日本第一架“蓝色列车”。 Assistant: 2年後の1958年(昭和33年)10月には使用車両を新型の20系客車に置き換え、初の「ブルートレイン」となった。 User: 哥斯达黎加总统。 Assistant: コスタリカ代表。 User: 他有缘遇到逃跑的奇普蒙克并保护着他,与波丽安娜相遇。 Assistant: 逃げてしまったチップマックを彼が保護した縁で、ポリアンナと知り合う。 User: 雪上加霜的是,太平轮的保险公司“上海华泰保险公司”在出事后立刻宣布倒闭,因此中联企业公司必须自负盈亏赔偿。 Assistant: さらに悪いことに、太平輪の保険会社の「上海華泰保険公司」が事故直後に倒産を宣言したため中聯企業公司自身が賠償の責任を負わなければならなくなった。 User: 经营科第二部贸易科第二部1952年改校名为拓殖短期大学。 Assistant: 経営科Ⅱ部貿易科Ⅱ部1952年拓殖短期大学に改称。 User: 天承2年(1132年),他出任少纳言(日语:少纳言),同年2月升至正五位下。 Assistant: 天承2年(1132年)少納言に任ぜられ、同年2月正五位下に昇叙。 User: 当初作品标题为“●REC~梦的记录~(●REC~梦の记录~)”,但在单行本第一集发售时取去“~梦的记录~”的副标题,改为“●REC”。 Assistant: 連載当初は『●REC〜夢の記録〜』とサブタイトルがついていたが、単行本1巻が発行されるタイミングで「〜夢の記録」を取り、『●REC』と改題された。 User: 新古典主义风格。 Assistant: 新古典主義様式。 User: 8月5日:延伸开业德佐车站-津和野车站区间(8.1M≒13.04km)。 Assistant: 8月5日:徳佐駅-津和野駅間(8.1M≒13.04km)が延伸開業。 User: 还有,这个要求的主要原因是计算简单。 Assistant: この必要条件の主な理由は計算の簡略化にある。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 3公司雇佣卖春妇,处处开设卖淫店,更鼓励赌博。 Assistant: 会社は淫売婦を雇い随所に淫売店を開業させ更に賭博を奨励。 User: 犍为、乐山制盐业兴盛,盐工参加顺天军,军势膨涨十数万人之上。 Assistant: 犍為・楽山は製塩業が盛んであったが、塩工たちが順天軍に参加して軍勢はたちまち10数万人に膨れ上がった。 User: 最终决战后、他的死讯被隐瞒并且对同学们发表说是他突然转学而离开。 Assistant: 最終決戦後、彼の死は秘密にされ、クラスメイトやファンの女子達には突然転校したと説明がなされている。 User: 几天后她又用炮火支援了金滩的登陆部队。 Assistant: さらに数日後にはゴールド海岸の上陸部隊を支援した。 User: 在这个短篇小说中,借用一个被隔离和虐待的孩子的经历,描述了一个表面上带给住民财富并维持生机的乌托邦都市Omelas。 Assistant: この短編では、隔離され、虐げられ、救うことができない一人の子供の苦しみにより、住民の繁栄と都市の存続がもたらされるユートピア都市オメラスが描かれている。 User: 美国大量的战争努力投向了战略轰炸机,这将日本和德国的城市夷为平地。 Assistant: アメリカの戦争への努力の多くは、日本とドイツの都市を廃墟にした戦略爆撃機の生産に費やされた。 User: 从2007年(平成19年)3月18日开始提供服务。 Assistant: 2007年(平成19年)3月18日サービス開始。 User: 由共通学校法人所经营的系列校有北海道环境福祉专门学校、札幌福祉专门学校、北工学园汽车学校、旭川保育园。 Assistant: 共通の学校法人が経営する系列校に北海道環境福祉専門学校、札幌福祉専門学校、北工学園モータースクール、旭川保育園がある。 User: 从竹宫作品“オルフェシリーズ”(《聚集日》、《并且聚集日。 Assistant: 竹宮作品の“オルフェシリーズ”(『集まる日』『そして、集まる日。 User: 行使各种像是神的智慧的战术。 Assistant: 様々な戦略はまさに神の知恵。 User: 持有魔道书“所罗门王之门(ソロモンズ・ゲート)”,没有一定魔力的人无法看见,即使是高阶的魔道士长时间看着也会发狂。 Assistant: 所持している魔道書は「王の門(ソロモンズ・ゲート)」で、一定量以上の魔力が無いと見ることすらできず、高位の魔道士でも長く見すぎると発狂するほどの魔道書である。 User: 2017年,成立个人企划社“RealslowCompany”。 Assistant: 2017、独立レーベルRealslowCompanyを立ち上げた。 User: 它是一个永久性的有关空间探测(spaceexploration)的展览。 Assistant: 宇宙探査について恒久的な展示を行っている。 User: 天好的季节登山者络绎不绝。 Assistant: 登山シーズンには多くの登山客で賑わう。 User: 店前设有纪念碑。 Assistant: 店舗前には記念碑がある。 User: 2008年4月21日在枕的官方网站以及Enterbrain的游戏杂志“TECHGIAN”6月号上首次公开情报。 Assistant: 2008年4月21日に枕公式ウェブサイトとエンターブレインのアダルトゲーム雑誌『TECHGIAN』6月号にて情報が初公開された。 User: 广岛高速的各路线在道路法上属于广岛县道、广岛市道。 Assistant: 広島高速の各路線は、道路法上は広島県道・広島市道である。 User: 朝中站:牙林铁路朝乌铁路-交运百科 Assistant: 朝中駅:牙林線^朝乌铁路-交运百科 User: 随着ALPHACORPORATION经营恶化,1997年11月退出OHR(1998年倒闭后由加森观光(日语:加森観光)接手)。 Assistant: 運営会社であったアルファコーポレーションの経営悪化に伴い1997年11月にOHR脱退(1998年の倒産後、加森観光が運営承継)。 User: 周围山脉的隆起和死谷谷底的下沉都在发生。 Assistant: 周囲の山脈の隆起と谷底の沈下は同時に進行している。 User: 2003年12月开始,企图跳脱所谓Mystery(本格推理小说)的既有观念而大幅更新。 Assistant: 2003年12月より、いわゆるミステリー(本格推理小説)という固定観念からの脱却を図り、大幅にリニューアルされた。 User: 第一、皮拉罕人是个到处迁徙的、同时没什么东西要数的狩猎采集族群,也因此没有必要熟习算术。 Assistant: 第一に、彼らは数を数えることのない遊動の狩猟採集民であり、それゆえ実践することもない。 User: 希特勒(ヒットラー)纳粹党党首,纳粹德国元首。 Assistant: ヒットラーナチス党党首、ドイツ総統。 User: 2000年8月,东北旧石器文化研究所获得特定非营利活动法人认证(2004年1月解散),此后藤村便以副理事长的身份活动。 Assistant: 同研究所は2000年(平成12年)8月には、特定非営利活動法人として認証(2004年1月解散)され、副理事長として活動した。 User: 1869年,虾夷地改名为北海道,箱馆也改名为“函馆”。 Assistant: 1869年(明治2年)に蝦夷地が北海道と改称し、箱館も「函館」となった。 User: 神原的后辈。 Assistant: 神原の部下。 User: 宴会厅里的壁画描画诺曼底公爵罗伯特时刻的加的夫城堡。 Assistant: 宴会場の彫刻はノルマンディ公ロバートの時代の城そのものを描いている。 User: 2015年(平成27年)3月29日:松原系统交流道之近畿自动车道⇔阪神高速14号松原线连络道路通车。 Assistant: 2015年(平成27年)3月29日:松原JCTの近畿自動車道⇔阪神高速14号松原線連絡路が開通。 User: 野野村保彦(48):光石研(粤语配音:梁志达)食堂“伊豆屋”的店主。 Assistant: 野々村保彦(48):光石研食堂「伊豆屋」の店主。 User: 2017台中国际动漫博览会(TaichungComicArtsFestival2017)2017年8月11日-9月24日在台中市承办的活动,由台中市政府新闻局主办,在台中文化创意产业园区举办。 Assistant: 2017台中国際動漫博覧会(TaichungComicArtsFestival2017)2017年8月11日-9月24日に台中市政府新聞局主催で南区の台中文化創意産業園区(中国語版)で開催。 User: 是东海大学湘南校区的最近车站。 Assistant: 東海大学湘南キャンパスの最寄り駅である。 User: 由于共和党在大萧条中巩固实力,蓄奴既得利益者们确信北方对南方的生活方式存有具敌意且积极进行的谋略。 Assistant: 不況が共和党を強くした間に、奴隷所有者の関心は北部が南部の生活様式に対して急進的で敵対的な構想を抱いているというふうに確信するようになった。 User: 在庆长14年(1609年)6月因为父亲忠胜隐居而继任家督并成为桑名藩第2代藩主。 Assistant: 慶長14年(1609年)6月に父が隠居したため、家督を相続して桑名藩の第2代藩主となる。 User: 1915年(民国4年)12月护国战争爆发,柏文蔚到南洋为护国军募集资金。 Assistant: 1915年(民国4年)12月に護国戦争(第三革命)が勃発すると、柏文蔚は南洋で護国軍のために資金募集に従事した。 User: 编辑称他是“过去的人”。 Assistant: 編集者からは、過去の人であると称されている。 User: 而这发射管在后来有否被拆除、在第二次改装后有否被保留各有不同说法,在事实上除了新造时外并没有明确资料。 Assistant: これら発射管については後に撤去されたとも第二次改装以後も残されていたとも言われているが、新造時に装備されていた事実以外は明確な情報が見当たらないのが現状である。 User: 罗兹很快成为社会主义者活动的中心。 Assistant: その後ウッチは社会主義運動の中心地となっていく。 User: 在辛苦工作了两年之后,他终于可以回到纽约州的家中。 Assistant: 2年間の不幸な生活の後、彼は帰宅を許された。 User: 是依各省组织令规定的职位。 Assistant: 各省組織令で規定される職。 User: 35000年前,就有塔斯马尼亚原住民居住于此地。 Assistant: 少なくとも13,500年前には、この地にはパレオ・インディアンが住み着いていた。 User: 因此,为了形成可持续发展社会,不只是在自由贸易,对外直接投资,对发展中国家的政府开发援助,NGO的方面,在地域地方自治团体的活动下的公众管理的可持续发展和注目正确管理,继续发展社会开发,环境的保全,这些都是值得思考的。 Assistant: そこで、持続可能な開発な社会を形成するためには、貿易、直接投資、政府開発援助,NGOだけではなく、地域コミュニティにおけるローカル・コモンズの持続可能な利用と適正管理に着目して、社会開発を進めつつ、環境を保全することが有効であると考えられる。 User: 涡状星系是由查尔斯·梅西耶于1773年10月13日发现的。 Assistant: 子持ち銀河は1773年10月13日にシャルル・メシエが発見した。 User: 是个完美主义者,称自己的队员为“骑士”。 Assistant: 完璧主義で、チームの選手のことを「騎士」と呼ぶ。 User: 纽约四季酒店(FourSeasonsHotelNewYork)是位于美国纽约市的一家高档宾馆。 Assistant: フォーシーズンズホテル・ニューヨーク(FourSeasonsHotelNewYork)はニューヨーク市マンハッタン区ミッドタウンにある高級ホテルである。 User: 同月的晚些时候,格拉斯哥的拍摄作业开始进行。 Assistant: 同月末にグラスゴーでの撮影が開始された。 User: 名称由来是福冈市南区内的地名。 Assistant: 名前の由来は福岡市南区にある地名。 User: 根据苏联共产党中央委员会和苏联部长会议决定通过的第737-311号文件,该学校自1962年7月12日正式更名为伯力工业大学。 Assistant: 共産党中央委員会とソ連の閣僚理事会の法令№737-311により1962年7月12日、ハバロフスク自動車専門道路大学はハバロフスク州立ハバロフスク工科大学に再編された。 User: 1911年,发表第一部代表作品《国家法学说的主要问题》(HauptproblemederStaatsrechtslehre)。 Assistant: 1911年に彼は公法と法哲学の分野において大学教員の資格を得、最初の著作となる『国法学の主要問題』(原題:HauptproblemederStaatsrechtslehre)を書き上げた。 User: 以后又实行了车顶钢板化,贯通路扩大,三段窗的全段可动化,彻底进行了改善,800辆车体只用了2年就完成。 Assistant: 後に車内天井の鋼板化、貫通路拡張、三段窓の全段可動化など、徹底的な体質改善工事を実施し、800両にも及ぶ対象車の体質改善工事はわずか2年強で完了した。 User: 在政府一级,语文规划的形式语言政策。 Assistant: 政府レベルでは、言語計画は言語政策の形態をとる。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 截至1860年,占人口总数几乎31%的近50万弗吉尼亚人是奴隶。 Assistant: 1860年時点で、バージニア州人口のおよそ31%、約50万人が奴隷だった。 User: 5月27日——美国金门大桥落成。 Assistant: 1937年5月27日、ゴールデンゲートブリッジが開通。 User: 亚运会是除奥运会之外规模最大的国际性综合运动会。 Assistant: オリンピックを除けば最も権威ある大会。 User: 一个巨大的螺旋星系可以有上千个HII区。 Assistant: 大きな渦巻銀河には数千個のHII領域が含まれていることもある。 User: 长门悠树(中学时期:石桥树)秋芳美弥〈35〉友阪理惠饰〈中学时期:南乃彩希〉小说家兼"SilentMoon"声乐家。 Assistant: 秋芳美弥(あきよしみや)〈35〉演-ともさかりえ(中学生時代:南乃彩希)小説家兼「SilentMoon」ヴォーカル。 User: 但事实是,它支持着多样而生机勃勃的河口水生生物物种。 Assistant: 実際には、非常に多様な河口性水棲種の繁殖を促している。 User: 1975年开始运用。 Assistant: 1975年運用開始。 User: 早川海里(19→20)-吉高由里子饰演(香港配音:黄紫娴)美术家,父亲经营画廊。 Assistant: 早川海里(19→20)演-吉高由里子父親が画廊の経営者。 User: 1526年蒙扎再次受围攻,安东尼奥·德雷瓦(AntoniodeLeyva)是米兰总督兼王朝军队无上将军,1527年把蒙扎城市虏获。 Assistant: 1526年、ミラノの知事にして皇帝軍の司令官であるアントニオ・デ・レイバ(AntoniodeLeyva)によってモンツァは包囲され、1527年にその略奪をうけた。 User: 1973年她就已经上升到捷克斯洛伐克第一名。 Assistant: 1976年、チェコスロバキア1部リーグに昇格した。 User: 客舱也通过了气压测试,最大能够承受相当于18.37个标准气压的压强。 Assistant: 気圧試験用の胴体が作られ、最大気圧18.37psiを含む実験が行われた。 User: 有哥哥和弟弟(八郎),喜欢旅行的父亲过世的时候留下了气球、游艇、住宅区的一间房,自己继承了其中的房子。 Assistant: 旅好きの父が亡くなった際に気球とヨットと団地一室を遺産として残したが、そのうちの団地を相続した。 User: 早餐时间,一般在早上7点。 Assistant: 朝食は午前7時に予定されていた。 User: 这使巫师们非常惶恐。 Assistant: そのため魔女を恐れている。 User: 上大崎二丁目的UR大规模集合住宅一带,在太平洋战争败战前为海军大学校,后曾改为国立预防卫生研究所与日映新社摄影所。 Assistant: 上大崎二丁目の現在UR大規模集合住宅となっている一帯には太平洋戦争の敗戦まで海軍大学校があり、その跡地には国立予防衛生研究所および日映新社撮影所が存在していた。 User: 这种无色晶体在4.5°C时熔化,液态的温度范围非常狭窄,因为沸点只有4.77°C。 Assistant: 無色の固体で融点は4.5℃であるが液体である温度範囲は狭く、沸点は4.77℃である。 User: 地理位置东经95°20'-96°32',北纬30°15'-31°15'。 Assistant: 東経95°20'-96°32',北緯30°15'-31°15'に位置する。 User: 从1945年年初起,克罗地亚各师团被分配到德军数个军及从1945年3月起防卫南部战线。 Assistant: 1945年初頭より、クロアチアの師団は各地のドイツ軍と行動を共にし、1945年3月まで南部戦線を維持した。 User: 1994年,任空军指挥学院院长。 Assistant: 1994年、空軍指揮学院院長。 User: 回廊途中“凸”字型的肩部东有钟楼、西有经藏。 Assistant: 回廊の途中、「凸」字の肩のあたりには東に鐘楼、西に経蔵がある。 User: 天亮后盲人回到山下的村落,对村人讲起昨夜的事情后就死了。 Assistant: 里に降りた盲人が、つい村人に昨晩のことを話すと、そのまま死んでしまった。 User: 经常撞见伊藤和京子的放闪场面。 Assistant: よく伊藤と京子がいちゃついている場面に遭遇する。 User: 1991年,正在日本云仙岳同莫里斯·克拉夫特夫妇研究火山碎屑崩落的格里肯因遭遇火山碎屑流遇难。 Assistant: 1991年、日本の雲仙岳で溶岩ドームの崩壊を研究している時におきた火砕流に巻き込まれ、同僚の火山学者クラフト夫妻(カティアとモーリス)他と共に死亡した。 User: 布瑞恩·德拉蒙德(英语:BrianDrummond,1969年8月10日-),加拿大男性配音员。 Assistant: ブライアン・ドラモンド(BrianDrummond、1969年8月10日-)は、カナダの男性声優。 User: 菊池将包括牛肉盖饭、沙拉、味增汤在内的早餐全部吃完仅用了2分18秒。 Assistant: 菊池は牛丼、サラダ、味噌汁を2分18秒で完食した。 User: 世界将成为你的颜色(5:00)自2011年4月的‘名侦探柯南:沉默的15分钟’主题曲“Don'tWannaLie”以来,这是B'z睽违5年后,第5度被选为剧场版名侦探柯南的主题曲。 Assistant: 世界はあなたの色になる(5:00)2011年4月に公開された映画『名探偵コナン沈黙の15分』の主題歌「Don'tWannaLie」以来約5年ぶりとなる劇場版コナンとのタイアップで、映画『名探偵コナン純黒の悪夢』のために書き下ろされた楽曲である。 User: 一台融雪车约18米(59英尺),是曳引车头能牵引的最大半拖车单元。 Assistant: 例えばある融雪車は全長約18メートル(59フィート)で、セミトレーラーのトラクターユニットにより牽引される。 User: 清风山信号场-占冠站间(72.5公里)夕张地域的炭矿产出较多,分岔出石炭的输送为目的的私铁、专用铁道,现在已经全部废除。 Assistant: 清風山信号場-占冠駅間(72.5km)夕張地域の炭鉱から産出される石炭の輸送を目的とした私鉄・専用鉄道が分岐していたが、現在ではそのすべてが廃止されている。 User: 在中学时代,女朋友因为车祸逝世,因为对此还念念不忘,所以对恋爱一直都不积极。 Assistant: 中学時代、付き合っていた彼女が交通事故で死亡し、そのことがまだ忘れられずにおり、恋愛に積極的になれずにいた。 User: 大地的祖父。 Assistant: 大地の父親。 User: 之后随着家人搬到康乃狄克州。 Assistant: その後家族とカンサス州に移った。 User: 这些影像使得科学家不需要用到太空船就能监测埃欧的火山活动。 Assistant: この撮像観測により、木星系の探査機なしでも科学者たちはイオの火山活動を監視することが出来た。 User: 该剧于2015年10月31日首播。 Assistant: 本シリーズは2015年10月31日に初放送された。 User: 就读水明艺术大学附属高中(通称水高)的神田空太,一年级夏天时在宿舍偷养弃猫而被校长叫去问话,并要他把猫赶走,不然就被迫搬出宿舍。 Assistant: 水明芸術大学附属高校(水高、スイコー)の学生である神田空太は、高校1年の夏に学生寮で猫を飼っていたことが発覚して校長に呼び出され、猫を捨てるかさくら荘に移るかの選択を迫られた。 User: 当中的音乐由麦克·基亚奇诺作曲。 Assistant: 音楽はマイケル・ジアッキーノによって作曲された。 User: 三宝荒神的形像一般是三面六臂或八面六臂(三面像的头上有5个小面),因治罚暴恶,所以呈现头髪逆立的愤怒像,和密教的明王像共通。 Assistant: 荒神の尊像は、三面六臂または八面六臂(三面像の頭上に5つの小面を持つ)で、不動明王に通じる慈悲極まりた憤怒の形相である。 User: 与同时期日本各地所编入的日本车辆型汽油车相同,采用了机械式传动,全长17m,旅客用车门设置两组,而行李包裹用车门设置一组。 Assistant: 同時期に日本各地の鉄道に納入された、いわゆる“日車型ガソリンカー”の流れを組む機械式ガソリン動車であるが、全長は17m、客用扉は2箇所で、これに荷物室用扉を1つ持っていた。 User: 截至2008年11月17日(2008-11-17),5年半,278期后,Ladislav决定卸下DWW编辑的位置。 Assistant: 2008年11月17日、51/2年間で278号まで掲載した後、BodnarはDWWの編集者の座から退いた。 User: 目前她父母住在县城。 Assistant: 両親は今治市に住んでいる。 User: 1953年,斯大林逝世。 Assistant: 1953年、スターリン死去。 User: 萨姆纳起初下葬在沃伦顿(Warrenton)城外约13公里处,之后又在1891年迁至吉尔福德法院战场遗址,这里为他树起纪念碑,成为“爱国者圣殿”的组成部分。 Assistant: その遺骸は当初ウォーレントンの郊外8マイル(13km)の位置に埋葬されたが、後の1891年に、ギルフォード郡庁舎の戦場跡に移され、「愛国者への記念碑」の一部とされる碑の下に埋葬された。 User: 国家监察委员会由主任、若干副主任、若干委员组成,国监委主任属于国家级副职领导人,由国家最高权力机关全国人民代表大会选举产生,主任负责提请全国人民代表大会常务委员会任免副主任、委员。 Assistant: 国家監察委員会は、主任、副主任、若干数の委員で組織され、国家監察委員会主任は国家級副職領導人に属しており、国家の最高権力機関である全国人民代表大会から選出される。 User: 同年12月,该公司开通了另一个往返悉尼和旧金山、航程长达11,937公里(7,417英里)的航班。 Assistant: さらに12月、同社はシドニー(シドニー国際空港)・サンフランシスコ間の11,937kmで、記録を更新した。 User: 在载人航天飞行器中,生命保障系统是指一组可以让人在外太空可以生存的设备。 Assistant: 有人宇宙飛行では生命維持装置は人間が宇宙空間で生き延びることを可能にするデバイスのひとつである。 User: 安托万·比内(AntoinePinay,法语发音:;1891年12月30日-1994年12月13日),法国保守派政治家。 Assistant: アントワーヌ・ピネー(ピネ、AntoinePinay、1891年12月30日-1994年12月13日)は、フランスの右派(保守)政治家。 User: 最后,她被蝙蝠侠击败并被带到阿卡姆疯人院。 Assistant: バットマンに倒されアーカムアサイラム内の病院に収監された。 User: 葛城俊树:东拓海饰18岁高中生。 Assistant: 葛城俊樹演-東拓海18歳の高校生。 User: 1873年(明治6年),文部省博物馆被并入太政官正院的“博览会事务局”(1872年设置),并迁址至内山下町(现今的东京都千代田区内幸町)。 Assistant: 1873年(明治6年)、「文部省博物館」は太政官正院の「博覧会事務局」(1872年設置)に併合され、場所も湯島から内山下町(現在の東京都千代田区内幸町)に移転した。 User: 1992年(平成4年)夏天,海洋考古学家罗伯·巴拉德的调查队在铁底海峡(日语:アイアンボトム・サウンド)发现了沉没的“雾岛”。 Assistant: 1992年(平成4年)夏、海洋考古学者ロバート・バラード(英語版)の調査チームは、アイアンボトム・サウンド(鉄底海峡)に沈む霧島を発見した。 User: 同时,也包含有大约一千名与新大陆历史有重大关联的外国人物。 Assistant: この事典には、アメリカの歴史と密接に関連する、約千人の外国出生者も含まれていた。 User: 亲王担任的守称为太守。 Assistant: 親王任国の守である親王は太守という。 User: 达克赛德的目标是消除所有来自宇宙的自由意志,并重塑自己的形象。 Assistant: ダークサイドの目的は自由意志の排除、宇宙の再構築としている。 User: 欧利恩斯(オリエンス)东魔王。 Assistant: オリエンス東魔王。 User: 此时,医生发出了强烈建议,他必须彻底休息。 Assistant: 複数の医師が彼に完全な休暇を強く勧めた。 User: 然而,2000年OECD已经确认腐蚀性测试能代替腐蚀性物质的德莱兹测试,这代表酸,碱等腐蚀性物质,不再需要在动物身上进行德莱兹测试。 Assistant: しかし、2000年度以降のOECDは腐食性試験の代替法を採用しており、これは、酸、アルカリ、その他の腐食性を示す化合物の試験に関しては、実験動物を使用するドレイズ試験がもはや必要とされないことを意味する。 User: 一些阿莫尔Ⅰ型的成员,如(15817)Lucianotesi,不会穿越火星轨道,可认作属于“地火带”天体,然而,并非所有位于地球与火星间的小行星皆属于阿莫尔型。 Assistant: このグループに属する、例えば(15817)ルチアーノ・テーシなどの軌道は火星の軌道と交わらず、地球と火星の間に位置していると思われる。 User: 现在善福寺2丁目内称为现在樱町会的区域是过去同润会所建造的214户住宅。 Assistant: 現在の善福寺2丁目にあたる現在さくら町会と呼ばれる地域に同潤会によって住宅が214戸たてられている。 User: 头上总是戴着画着笑脸的纸袋。 Assistant: 外では常に顔を描いた紙袋をかぶって過ごす。 User: 2006年统计的日本国内鸡蛋出货量中,约20%为加工蛋消费。 Assistant: 平成18年度の統計では、日本国内の鶏卵出荷量の約20%が加工卵として消費されている。 User: 毕业日程未定。 Assistant: 卒業時期は未定。 User: 东北历史博物馆的综合展示室展示了自旧石器时代至近现代的东北地方全体的历史,分为9个部分。 Assistant: 総合展示室では旧石器時代から近現代までの東北地方全体の歴史を、時代別の9つのコーナーに分けて展示している。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 从购买吉他开始唱歌的时候起,就专门唱情歌。 Assistant: ギターを買い、歌を歌い始める。 User: 特鲁贝茨科伊部攻占斯洛尼姆和克莱茨克,这时舍列梅捷夫在6月17日略微希望向前攻占韦利日。 Assistant: トルベツコイの分隊はスウォニムとクレツァクを攻撃し、シェレメーチェフは6月17日に大した抵抗も受けずヴェリジを包囲した。 User: 此外,为了拥有速度更快的摩托车,协助当时遇到的球村真央进行研究以获得报酬。 Assistant: また、より速く走れるバイクを手に入れるため、その頃に出会ったマオの研究に協力して報酬を得ている。 User: 原先初代局长内定由官僚杉田和博(日语:杉田和博)出任,但之后改为任命众议院议员加藤胜信。 Assistant: 当初、初代局長には官僚の杉田和博が内定していたが、直前に撤回され衆議院議員の加藤勝信が任命された。 User: 昵称为“法姆”。 Assistant: 愛称は「ファー」。 User: 10月29日,外籍人士派代表向国民政府递交请愿书,要求以“人道主义原因”停止战斗。 Assistant: 29日に外国人たちは国民政府に対して「人道的観点」から停戦の要望書を提出した。 User: 从外表上看会误认为是女性。 Assistant: その外見から、女性と間違われることがある。 User: 秘鲁政府于1975年开始保护瓦斯卡兰国家公园,首先保护的是植物和动物、地质构造、考古遗址(包括查文文化的文物)和山脉的全景风光,并鼓励科研机构进入该地区思考如何利用自然和文化资源。 Assistant: 国立公園の指定は1975年のことであるが、ペルー政府は一帯の植物相、動物相、地形、考古遺跡(チャビン文化のものを含む)、ブランカ山系の眺望などを保護し、なおかつその地域での自然や文化財の科学的調査を促進することを目的としていた。 User: 担任国家元首和政府首脑。 Assistant: 国家元首や政府の長を指す。 User: 在经过多次谈判协商之后,汉堡市政府与总承包公司豪赫蒂夫于2012年12月将最终净项目款定为57,500万欧元(包括设计款)。 Assistant: その後も幾度かの交渉を経て、2012年12月にはゼネコンのホッホティーフに対して市側が(計画コストを含めて)最終的な建設コストの総計を手取りで5.75億ユーロとすることで合意した。 User: 1968年10月15日出生。 Assistant: 1968年10月15日生まれ。 User: 本次活动类似圣海伦斯火山在1980年大爆发。 Assistant: シエラネバダ山脈の活火山セント・ヘレンズ山は1980年に噴火した。 User: 该桥于1878年被国有化。 Assistant: 1870年に橋は国有化された。 User: 2007年(平成19年)9月,公司设立。 Assistant: 2007年(平成19年)9月-会社設立。 User: 目的为简化大都市火车站的出闸业务。 Assistant: 目的は大都市の駅での出札業務の簡素化である。 User: 文成帝计划东巡,常英奉命在辽西黄山建设行宫。 Assistant: 文成帝が東巡を計画すると、常英は遼西の黄山に行宮の建設を命じられた。 User: 而教育部分为7个学区,其中4个位在欧胡,另外3个分布于其他县。 Assistant: 教育省は7つの地区に分けられており、4つがオアフ島に、他の3郡に各1つが配されている。 User: 此案最后无人被起诉。 Assistant: この件ではその後不起訴となった。 User: 美国记者工会奖最佳改编剧本。 Assistant: アメリカ芸術雑誌協会最優秀賞受賞。 User: 然而在协定前言中,起草者加入了一句话,“但是,德国并无意以此媾和条件和谈判地点羞辱一位如此英勇顽强的对手(指法军)”。 Assistant: しかし起草者は、休戦協定の前文の最後に、フランス軍に言及して「しかし、ドイツには、休戦の状況と休戦交渉とを、かくのごとき勇敢な敵に対して屈辱を与えるために用いるという意向はない」という一節を挿入した。 User: 元禄5年(1692年),第5代元长的时候就任家老一职。 Assistant: 元禄5年(1692年)、5代・元長の時に家老職に就いた。 User: 机体方面,可选择真实系的赛贝拉斯或超级系的加尔姆雷德。 Assistant: 主人公機はリアル系のサーベラスとスーパー系のガルムレイドから選択する。 User: 烂货子在遭逮捕时是想交掉罚金离开看守所,但在得知这相当于否定自己的活动之后,决定走上法庭。 Assistant: 逮捕された時点ではろくでなし子は罰金を払って留置所を出る予定だったが、自分の活動の否定に繋がると知って、裁判で争うことを決めた。 User: 3.水文干旱:在河流、水库、地下水含水层、湖泊和土壤中低于平均含水量的时期。 Assistant: 水文的旱魃河川、貯水池、帯水層、湖、土壌における平均以下の水量が一定期間継続すること。 User: 一个企图用发明征服世界的科学家。 Assistant: 世界征服を企む悪の科学者。 User: 故事发生在1937年的洛杉矶。 Assistant: 時代は下り、1973年のロサンゼルス。 User: 这就是现在的保卫和平坊。 Assistant: これが現在の平和橋である。 User: 奥迪和宝马的某些高性能型号搭配有这一性能。 Assistant: いくつかのアウディとBMWの高級モデルにはこの機能が組み込まれている。 User: 而从1931年到1937年之间,六个犬种依序被日本文部省指定为天然纪念物,而在太平洋战争之后,相关的管理委由都道府县教育委员会负责。 Assistant: 1931年(昭和6年)から1937年(昭和12年)にかけて、各犬種が順次、文部省によって天然記念物に指定されたが、太平洋戦争後、その管理は都道府県教育委員会に委ねられた。 User: 在1910年,她14岁的姐姐奥尔加说服10岁的玛丽亚写了一封信给母亲,要求母亲给奥尔加一间她自己的房间,让她可以摆放衣服。 Assistant: 1910年にマリアはオリガに促されて、姉のオリガに彼女専用の部屋を与え、彼女がドレスの裾を降ろして長くするのを許可するように頼む手紙を母親に送った。 User: 大阳能光电板是大型的半导体元件,直接将光能转换为电能。 Assistant: 太陽電池パネルは大きな半導体デバイスであり、光を直接電気エネルギーに変換する。 User: 该合作将为世界遗产委员会首要专案提供经费和媒体宣传,增录新的海洋遗址专案,对46项已经在录的遗址提出保护对策。 Assistant: このパートナーシップは、世界遺産委員会が優先的に取り組んでいる同プログラムに資金を供給し、メディアへの露出を増やすことで、新たな海洋地域の登録とすでに登録されている46地点の保護対策に活かしている。 User: 大学毕业后进入三井银行,后来感觉“制造业比金融业适合自己”,就职未满3年便离职,1961年12月进入昭和电工工作。 Assistant: 同大学を卒業後は三井銀行に就職したが、3年足らずで退職、1961年12月に昭和電工に入社する。 User: 斯瓦涅季(格鲁吉亚语:სვანეთი,Svaneti)是位于乔治亚西北部的一个地区的名称。 Assistant: スヴァネティ(グルジア語:სვანეთიSvaneti)はジョージア(グルジア)北西部に位置する歴史的な地域名である。 User: 如狼般的精悍面容、巨大的翅膀、两只脚上具有爪子。 Assistant: オオカミのような精悍な顔、巨大な翼、爪の生えた二本の大きな脚を持つ。 User: 具庆下,妻田氏,兄时学(县丞);时泰;时廉;时习;时良;时万。 Assistant: 子は季久、忠道、久続)喜入季久(忠俊の嫡男。 User: 立窝尼亚骑士团(LivonianOrder)是条顿骑士团旗下自治的立窝尼亚分支,在1435年到1561年间是立窝尼亚联邦的成员。 Assistant: リヴォニア騎士団は、ドイツ騎士団のリヴォニア地域にあった自治的な分団で、1435年から1561年までリヴォニア連盟に参加していた。 User: 实务上会进行“民间俸给实态调查”,调查作业员50人以上事业所之俸给制度与金额,并计算出官民俸给差异,而提出俸给调整建议。 Assistant: 具体的には「民間給与実態調査」で従業員50人以上の事業所を対象に給与制度や金額を調査し、そのデータをもとにして官民給与較差を算出し、その分だけ給与水準の上下を勧告している。 User: 据当地人所述,泽门这名称源自土地一语,意指这个岩石地区里唯一可供耕作的土地。 Assistant: この名前は土地を意味する語に由来しており、地元の人々によれば、岩山に覆われたこの地域で唯一の耕作可能な土地であったことによるといわれている。 User: 普雷斯利的未婚妻普莉希拉在他们结婚之前曾经在雅园居住了5年。 Assistant: のちにエルヴィスと結婚することとなるプリシラ・ビューリーも結婚前に5年間グレイスランドで生活をした。 User: 地藏通商店街入口的真性寺(日语:真性寺)有江户六地藏(日语:江戸六地蔵)第四番、2.68米的铜造地藏菩萨坐像。 Assistant: 地蔵通り商店街入り口にある真性寺には、江戸六地蔵の第四番、2.68mの銅造地蔵菩薩坐像がある。 User: 火之神神乐灶门家代代相传的神事,其呼吸法似乎与“日之呼吸”有关。 Assistant: ヒノカミ神楽竈門家に代々伝わる神事だが、その呼吸法は「日の呼吸」に関連している模様。 User: 因为φ2=φ+1、φ-1=-1+φ。 Assistant: これを確かめるには、φ2=φ+1とφ-1=-1+φに注意すればよい。 User: 12月18日——英国废除死刑。 Assistant: 9月18日-フランス、死刑を廃止。 User: 理查·托马斯(英语:RichardEarlThomas,1951年6月13日-)是美国的一位演员。 Assistant: リチャード・トーマス(RichardEarlThomas、1951年6月13日-)はアメリカ合衆国の俳優。 User: 还有现在为止的BGM的过场上,旁白呼叫安妮的名字,而安妮使用“是”来回答的形式。 Assistant: またこれまでBGMのみだったアイキャッチが今作ではナレーションがアンの名を呼び、「はーい」とアンが返事する形式になった。 User: 自KAT-TUN的《RealFace》10个月以来、女性歌手自滨崎步的《Voyage》约4年5个月以来、本人自《光》约4年10个月以来再次连续三周1位的单曲。 Assistant: 同チャート3週連続1位は「RealFace」(KAT-TUN)以来10ヶ月ぶり、女性アーティストでは「Voyage」(浜崎あゆみ)以来約4年5ヶ月ぶり、自身では「光」以来約4年11ヶ月ぶりの記録となった。 User: 12月21日–与HISASHI两人以rally的身份参加BUCK-TICK的20周年纪念致敬专辑“PARADE〜RESPECTIVETRACKSOFBUCK-TICK〜”,录制了“悪の华”。 Assistant: 12月21日-BUCK-TICKの20周年を記念したトリビュート・アルバム『PARADE〜RESPECTIVETRACKSOFBUCK-TICK〜』に「悪の華」でHISASHIと共にrallyとして参加。 User: 根据统计,来京都观光的游客中有96%的人都会购买甜点作为礼品,甜点的销售总额中八桥占去其中的45.6%(生八桥24.5%、八桥21.1%),可以说是京都具代表性的礼品。 Assistant: 八つ橋は京都を代表する観光土産であり、統計調査によると京都観光の土産として菓子類を購入する人は96%にのぼるが、そのうち八ツ橋の売上は全体の45.6%(生八ツ橋24.5%、八ツ橋21.1%)を占め、京都を代表する土産物になっている。 User: 同时,12月初出发的使者已抵达威尼斯,得悉俘虏们的下落,并准备前往布尔萨。 Assistant: そうこうしているうちに、使節は12月初頭をヴェネツィアで迎え、そこで捕虜の境遇を知ることになった。 User: 另一个身份是下流梗恐怖组织“SOX”的首领兼创始人“雪原之青”。 Assistant: また、世論を賑わす下ネタテロ組織「SOX」の首魁である《雪原の青》(せつげんのあお)の正体。 User: 他继续在弗莱明斯堡从事法律工作,但由于经济上陷入困境而在1898年搬到了亨德森。 Assistant: 1898年3月までフレミングスバーグで法律実務を続け、その後財政的な困難さ故にヘンダーソンに移転した。 User: 1970年代初,雅可夫·泽尔多维奇发现大爆炸宇宙学含有严重的平坦性问题和视界问题。 Assistant: 1970年代初頭、ヤーコフ・ゼルドビッチはビッグバン宇宙論の深刻な平坦性問題および地平線問題に気が付いた。 User: 在这一背景下,明治新政府的首任司法卿江藤新平对箕作麟祥下令,“虽有误译也无妨,只求速速翻译”法国民法典(称为“敷写民法”)。 Assistant: 明治新政府の初代司法卿である江藤新平が、箕作麟祥に対して、フランス民法を「誤訳もまた妨げず、ただ速訳せよ」と命じたのは、このような事情を背景としている(敷写民法)。 User: 警方拘捕21名示威者。 Assistant: 反対派19人逮捕。 User: 一直绘画着一幅名为“最后的晚餐”的画像,画中的人是救星王以及其他有资格者,在最终话于崩坏的城堡完成。 Assistant: 救星王や有資格者を描いた「最後の晩餐」の絵を描いており、最終話にて崩壊が進む城内でついにそれを完成させる。 User: 4月会谈后,斯大林和李维诺夫前往第比利斯告知卡莫行动计划,并组织突袭。 Assistant: ベルリンでの会合後、スターリンとリトヴィノフはチフリスに行き、カモに予定を伝えるとともに襲撃の計画を練った。 User: 脱离联邦是南方对北方的文化与经济侵略所作的回应,在宪法中有辩论的余地。 Assistant: 脱退は南部の生活様式に対する北部の文化と経済の攻勢への正当な合憲的反応だった。 User: 能够在一瞬间开六枪并击中同一个点,而且拳头威力比手枪还强,但个性少根筋,甚至还会忘记带备用子弹,缺乏紧张感。 Assistant: 一瞬で同じ場所に6発の弾を撃ったり、拳銃より威力のあるパンチを放ったりと相当な実力を持つが、予備の弾を忘れるなど、どこか抜けている憎めないやつ。 User: 但是刚怪异现象中提到的是“像鹭鸟形体的怪异光芒”(还有最后变成了红色)。 Assistant: ただし、この怪異は、「サギの形をした怪光」という話である(また、最後には赤くなったとある)。 User: 马克西姆下水道(意大利语:CloacaMaxima)是古罗马时期罗马的下水道系统。 Assistant: クロアカ・マキシマ(CloacaMaxima)は、古代ローマの下水システム。 User: 临死前对阿尔特休说出“敢于挑战最强”的“弱者”才能证明何为最强,并且预言阿尔特休最终不免一败,到时才能真正明白“何为最强的战神”。 Assistant: 戦わない『最強』とは、本当に『最強』なのか、永遠の絶頂の中で、アルトシュは退屈にまどろむようになってゆく。 User: 与今泉站统合。 Assistant: 今泉駅に統合。 User: 3年级的时候,与同年的平田良介两人的进路都被注目著。 Assistant: 3年になると、同学年の平田良介とともに進路が注目された。 User: 东京晴空塔城开业后,2012年(平成24年)5月22日以后,所有公司引入共同作为副站名的“晴空塔”。 Assistant: 東京スカイツリータウン開業に合わせて、2012年(平成24年)5月22日から、全社局共通の副駅名として「スカイツリー前」が導入された。 User: 可是,由于国际足协要求所有球员必须穿着足球鞋,而众多印度足球员拒绝遵守该项守则,印度惟有退出世界杯。 Assistant: しかし、インド代表のほとんどの選手が裸足で試合を行なっており、FIFAが靴を履いて試合を行うことを求めたため、インドはワールドカップに出場することはできなかった。 User: 演出的成员有:伊藤优衣・川口绢・前田亚美・森咲树4人。 Assistant: 出演メンバーは伊藤優衣・川口絹・前田亜美・森咲樹の4人。 User: 两个上下文有关语言的并集、交集和串接也是上下文有关的。 Assistant: ふたつの文脈依存言語に対して和集合、積集合、連結を施した結果も文脈依存言語である。 User: 2007年辞任京都市教育长,2008年的京都市长选举获得自由民主党、公明党和民主党京都府连以及社会民主党京都府连推荐出选并成功当选,随后连任至今。 Assistant: 2007年、京都市教育長を辞職し、翌2008年の京都市長選挙に自由民主党・公明党・民主党京都府連・社会民主党京都府連の推薦を受けて出馬する意向を表明。 User: 基本上,Java程序可以做的任何事情都可以用JNIEnv做到,虽然相当不容易。 Assistant: 基本的には、Javaコードでできることは全てJNIEnvを用いて行うことができる。 User: 在Kohn-ShamDFT的框架中,复杂的多体问题(由于处在一个外部静电势中的电子相互作用而产生的)被简化成一个没有相互作用的电子在有效势场中运动的问题。 Assistant: コーン–シャムDFT(KSDFT)の枠組みの中では、静的外部ポテンシャル中で相互作用のある電子の扱いにくい多体問題が、有効ポテンシャル中を移動する相互作用のない電子の扱いやすい問題に軽減される。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 古时为区别于地名“巢”、城名“鄛”,又异写为漅湖,此外还有焦湖等别称。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 古い時代は地名は「巢」、都市名は「鄛」と区別されており、また湖の名は「漅湖」とも書かれた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 田所诚治的独生女,也就是说她是田所婆婆的孙女。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 田所誠治の一人娘であり、田所のお婆ちゃんの孫娘に当たる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在大阪的万博记念公园以东之大阪高速铁道国际文化公园都市线(彩都线),也和本站情况相同,设有公园东口站。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:万博記念公園(日本万国博覧会(大阪万博)開催地の跡地)の東にある大阪高速鉄道国際文化公園都市モノレール線(彩都線)にも、この駅と同様に公園東口駅がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 白俄罗斯主题白俄罗斯是一个内陆国,其国土面积有207,600平方公里,比英国或堪萨斯州要略小一些。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ベラルーシは自然国境を持たない内陸の平原国で、面積はイギリスやアメリカのカンザス州より少し小さい207,600㎢である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1928年8月20日-9月18日第5届大会在莫斯科召开。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1928年8月20日-9月18日、第5回大会。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:他们拒绝的重要问题是"你现在是或你曾经是美国共产党的成员? Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:彼らが答えるのを拒んだ質問の中には「あなたは全米脚本家協会のメンバーですか? User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 虫卵约于十天后孵化。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 卵は約10日で孵化する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 从2006年7月开始播出。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 2006年7月から放送開始。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 贵格会集会厅是一座意大利式建筑,建于1875年,原来里面没有暖气。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:クエーカー集会所、リッジ通りにあるイタリア様式のこの建物は1875年に建設され、当初は暖房装置が無かった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 因为奉承成为班长的健助而被权地踢飞出去、但在健助的挑衅下让权地被宫川打而被健助所救。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 級長になった健助に取り入ろうとして権地に蹴飛ばされ、健助を挑発するため権地と宮川に殴られるが健助に助けられる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 是个很亲切的阿姨。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: とても親切なおばさん。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 团体的名字由领导人浅井而来(Lily=百合)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: グループ名はリーダーの浅井の名から(Lily=百合)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:瓦伊语是声调语言,有12个元音和31个辅音。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ヴァイ語は声調言語で、12の母音、31の子音、4つの声調を持つ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 父母是有钱人。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 両親が裕福。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:雄狮美术出版社,1991/09/15。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 中央公論美術出版、1991-99年。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 该群组在2006年8月开设;至2008年,“森女”已成为热门话题;到2009年6月,群组已经有超过3.5万成员。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: このコミュニティは、2006年8月に開設されたが、その後、2008年頃から森ガールが話題になり、2009年6月の段階で3万5,000人余りを集める人気コミュニティーとなった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1985年,该公司在该地区推出了首个付费电视系统M-Net,标志着该公司从发行商发展成为媒体公司。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1985年にアフリカで最初の有料TVシステム「M-Net」を開設し、同社は出版社からメディア企業へと発展した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 自1994年,联合国大会再三以这样的言词谴责恐怖活动:“企图引起公众恐慌的犯罪行动,不管是个人还是团体为追求政治目的而从事这些行为都是不可接受的,不管其背后的性质是政治、意识形态、哲学、种族、宗教等都不能使之合法化”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 加えて、1994年以来、国際連合総会は次のようなテロリズムの政治的説明を用いてテロリストの行為を非難している:「政治目的で、一般の人々、集団または特定の人々の間に恐怖の状態を引き起こすために意図された、または計算された犯罪行為は、それらを正当化するために引き合いに出されることがある、政治的、哲学的、イデオロギー的、人種的、民族的、宗教的またはその他の性質を帯びた理由が何であれ、いかなる場合も正当化されない(英語版)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 该委员会的年度预算约为140万美元。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 委員会の年間予算は140万米ドルとなっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:使出全力时会全身肌肉鼓起把衣服撑破,变身为‘天使☆模式(エンジェル☆スタイル)’,会因肌肉鼓胀而撑破衣服变成全裸。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 自身の筋肉を最大限に盛り上げ、「エンジェル☆スタイル」になると衣服が全て破れ全裸になる代わりに戦闘力が向上する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 许多民主党人急于让联邦参议员J·C·S·布莱克本(JosephClayStilesBlackburn)取得连任,但也有一些支持的是前州长约翰·Y·布朗。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:民主党員の多くはJ・C・S・ブラックバーン上院議員がアメリカ合衆国議会に復帰することを切望しており、またある者は元州知事のジョン・Y・ブラウンを支持していた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 但并没有获取奖牌。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: メダル獲得はならなかった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 当时法国的税收有商业税(aides,douanes)、盐税(gabelle)和土地税(taille)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 主な税制には間接税(aides)、物品税(douane)、塩税(gabelle)そしてタイユ税(土地税:taille)がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 安大略省省长(英语:PremierofOntario,法语:Premierministredel'Ontario)是加拿大安大略省的政府首脑。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: オンタリオ州首相(PremierofOntario)は、カナダのオンタリオ州の州首相である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 5岁时移住英国伦敦。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 5歳の時にドイツへ移住。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 到了10月,丰田公司同意支付工地建设准备相关成本中超支的部分。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 10月、トヨタは建設用地準備のために超過した費用を負担することに合意した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 橡胶的弹性是非线性的,并且只有在应变小的范围内才可以认为是线性的。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ゴムの弾性は非線形であり、ひずみが小さい範囲でのみ線形とみなせる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 第37话,伦敦奥林匹克运动会柔道女子48kg级日本代表福见友子客串饰演沟口的同学。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:第37話では、ロンドンオリンピック柔道女子48kg級日本代表の福見友子が溝口の同級生役で出演した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 它的组织包括尼泊尔工会中心和尼泊尔学生进步联盟。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:大衆組織としては「ネパール労働組合センター」と「ネパール進歩的学生連合」があった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 页码老师(ノンプル先生)巧与佑司于町内的17号公园对话的老人。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ノンプル先生巧や佑司が町内の17番公園で会話する一人暮らしの老人。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:8月30日,作为TeamB公演的under(代演),这是铃木7期研究生时代最后的剧场公演。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 8月30日、チームB公演のアンダー(代役)出演が、7期研究生時代最後の劇場公演となる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:3间公司均没有连络业务(详细参见南千住站)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 3社とも乗り換え案内は行っているが、連絡業務を行っていない(詳細は南千住駅の項を参照)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 玛提亚‧马奇雅声优:浅井清己/茅原实里“黑”的主角,鲁谢赛理斯市警精灵课警部。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです マチヤ・マティア声:浅井清己/茅原実里「黒」のヒロインで、ルシャゼリウス市警精霊課警部。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 另外比赛之后也摸了小春的屁股,问到喜欢的类型也只回答小春的名字。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:また、試合後も小春の尻を触ろうとしたり、好みのタイプに彼の名前を挙げるなどしている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 艾拉(エラ‧クィンシュタイン):加川三起(现:凤芳野)/此岛爱子蓝天鹰的科学开发局长。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: エラ・クィンシュタイン声-加川三起(現・鳳芳野)/此島愛子科学開発局長。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:喜欢小动物,负责照顾学校的兔子小吉。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 動物が好きで、学校で飼育されているうさぎを可愛がっている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:第一次圣伊德方索条约(西语:PrimeirotratadodeSantoIldefonso,葡语:PrimerotratadodeSanIldefonso)是西班牙帝国和葡萄牙帝国在1777年10月1日缔结的条约。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:第一次サン・イルデフォンソ条約(だいいちじサン・イルデフォンソじょうやく、西:PrimerotratadodeSanIldefonso,葡:PrimeirotratadodeSantoIldefonso)は、1777年10月1日、スペイン王国とポルトガル王国の間で締結した条約。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 票价采取使用整理券的区间制。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:運賃は整理券を用いた区間制を採っている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:爱德华·汤玛士·“汤姆”·哈迪,CBE(英语:EdwardThomas"Tom"Hardy,1977年9月15日-)是一位英国男演员、监制和编剧。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです エドワード・トーマス・”トム”・ハーディ(EdwardThomas"Tom"HardyCBE,1977年9月15日-)はイギリスの俳優。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 喜欢的格言:一举千金。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 好きな言葉は「一カク千金」。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在这时,由于人界的恶魔狩猎开始,所以魔界和人界的门关闭了,亚雪变的无法回魔界。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです さらに時を同じく人間界では悪魔狩りが始まり、運悪く魔界と人間界をつなぐ門が閉ざされてしまい、アーシェは帰れなくなってしまった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:11月17日,第三张单曲《雪幻-winterdust-》发行。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 11月17日、3rdシングル「雪幻-winterdust-」をリリース。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:被任命为北条氏康的师父,很好地辅佐了据称小时候很愚钝的氏康,为了帮助氏康找回自信而数次进言夸奖他。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 北条氏康の傅役であったとされ、幼少時は愚鈍といわれた氏康をよく補佐し、また自信を持たせるために数々の褒め言葉を呈した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此段轨道不营运,但直至2010年4月19日,列车一天有几段时间途经此连接线继续前往森林小丘-71大道车站。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この区間は現在定期列車は運行されていないが、2010年4月19日まではフォレスト・ヒルズ-71番街駅までの列車が多数運転されていた。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 虽然德国之前曾经强烈反对归还雕像,但1933年时纳粹的空军元帅,赫曼·歌林曾经考虑过要为了政治上的利益而把雕像送还给当时的埃及国王法鲁克一世。 Assistant: ドイツは胸像の返還を強く拒み続けていたが、1933年に当時ナチス・ドイツの航空大臣だったヘルマン・ゲーリングが政治的思惑からエジプト王ファールーク1世への胸像の返還を検討したことがある。 User: 2009年的电视动画《VIPER'SCREED(日语:VIPER'SCREED)》首次担任导演。 Assistant: 2009年『VIPER'SCREED』で初監督を務めた。 User: 1939年1月,西康省正式成立,刘文辉被任命为西康省政府主席兼全省保安司令。 Assistant: 1939年(民国28年)1月、西康省が正式に成立し、劉が西康省政府主席兼全省保安司令に任命される。 User: 奈知未佐子、グループキャロット绘ISBN978-4340030057君の瞳に恋してる!-《TVComics》,分上册、下册(WANIBOKKS(日语:ワニブックス),1989年)。 Assistant: 奈知未佐子、グループキャロット・绘ISBN978-4340030057君の瞳に恋してる!-『TVコミックス』、上下巻(ワニブックス、1989年)。 User: 为了不被东京里奇怪的男子求爱,就来到了扩建中的神坐湖学园上学,而她本人也喜欢神座湖町这个地方。 Assistant: 東京(主人公の独白によれば実家は世田谷区にある)で変な男に言い寄られないようにと、施設の整った神坐湖学園へ入学させられ、自身も神座湖町が気に入っている。 User: 由于开始营业时已存在相同发音的车站,因此再加上旧国名石狩。 Assistant: 開業時すでに同音の駅が存在していたため、旧国名の石狩を冠した。 User: 沿日本海至畚部(ふごっぺ)川在山间的线路。 Assistant: 日本海から畚部(ふごっぺ)川沿いに山間部へと走るルートである。 User: 一氧化碳自己也符合这一规律,所以其优势形态应该是-C≡O+。 Assistant: 一酸化炭素はこのパターンに当てはまり、本来の構造に最も近い構造式は-C≡O+である。 User: 2013年9月14日,mAAchecute神田万世桥(マーチエキュート神田万世桥)开幕。 Assistant: 9月14日-mAAchecute(マーチエキュート)神田万世橋開業。 User: 1997年12月8日《我心永恒》在澳大利亚和德国发行,世界其他地区则是在1998年1月、2月发行。 Assistant: 1997年12月8日にオーストラリアとドイツ、その他の国では1998年1月と2月にそれぞれリリースされた。 User: 军官出身。 Assistant: 軍隊出身。 User: 这组标准的正式名称是ISO/IEC23008-在异构环境下的高效率编码和媒体传输。 Assistant: この一連の標準は、ISO/IEC23008-混成環境における高効率な符号化とメディア伝達の名称が正式名称として知られる。 User: 对布莱克本不利的证据相当可观,但其中有很大一部分要么是间接证据,要么就是由声誉上存在疑问的证人提供的。 Assistant: ブラックバーンに不利な証拠はかなりのものだったが、その多くは状況証拠であるか、評判に問題のある証人の証言だった。 User: 游戏最初设定上围是86。 Assistant: 初登場時は86式とされていた。 User: 堀川幸道逝世后,在东京组建六方会。 Assistant: 師の堀川幸道没後、東京において六方会を主催する。 User: 历代课长为财务省(旧大藏省)特考组借调者出任。 Assistant: 歴代課長は財務省(旧大蔵省)キャリア組の出向者となっている。 User: 此类引擎后来被用于Eternam游戏。 Assistant: いずれのゲームもEternityエンジンを採用していた。 User: 1927年创建日本心理学会并担任首任会长。 Assistant: 1927年、日本心理学会を創設、初代会長に就任する。 User: 2007年12月10日4056×10编组落成,此车是小田急车辆是首次在JR东日本新津车辆制造所制造。 Assistant: 2007年12月10日に竣工した4056×10は、小田急の車両としては初めてとなるJR東日本新津車両製作所(現・総合車両製作所新津事業所)製となった。 User: 学生时代曾参加全共斗。 Assistant: 学生時代は全共闘運動に参加していた。 User: 斯塔里格勒机构正式开始处理业务和老桥的开业典礼是同一天。 Assistant: 公式にはスタリグラードエージェンシーは橋の開業式典と同時に業務を開始している。 User: 永禄4年(1561年)1月28日,义兴与松永久秀一同从正五位下升官至从四位下。 Assistant: 永禄4年(1561年)1月28日、松永久秀と共に正五位下から従四位下に昇叙した。 User: 杰克・鲍尔(ジャック・パウエル,JackPowell,演员:BlakeCrawford)45岁。 Assistant: ジャック・パウエル-ブレイク・クロフォード45歳。 User: 从小至小学六年级的时间学了古典芭蕾。 Assistant: 幼い頃から小学6年生までクラシック・バレエを習っていた。 User: 麦金托什决定在埃文斯角建立一个海岸基地,这里曾是罗伯特·斯科特1910—1913年率领的新地号探险队的大本营,并在附近为极光号找到一个冬天停泊的安全地点。 Assistant: マッキントッシュは1910年から1913年のテラノバ遠征でロバート・スコット大佐が基地にしたエバンス岬に岸の基地を設立することに決め、オーロラのためには安全な冬の停泊地をその近くに見つけた。 User: 续集《真无敌铁金刚ZEROvs暗黑大将军》中,透过再移植手术而回复为原来的肉体,但换来的代价却是无法负荷魔神之力的发动。 Assistant: 続編の『真マジンガーZEROvs暗黒大将軍』では、復元した肉体への再移植手術により、生身の体を取り戻しているが、引き換えに魔神パワーを発動した際の負荷に耐えられなくなった。 User: 在曲子接近完成的时候,音乐的整体风格就会再一次基于古井的编曲以及AZUKI七的填词进行变更或增加。 Assistant: また、一旦完成した楽曲が状況によって、再度古井の編曲によってキーやテンポが調整されたり、AZUKI七によって詞に変更が加えられたこともある。 User: 1969年(昭和44年)10月1日十二湖、千叠敷临时停车站改为临时上下车站。 Assistant: 1969年(昭和44年)10月1日十二湖・千畳敷の各仮停車場を臨時乗降場に改める。 User: 怀孕的雌猫会很小心选择产子的地方。 Assistant: 妊娠したメスは子猫を生む場所を、細心の注意を払って探すようになる。 User: 2011年6月,AG-ONE与5pb.合并为MAGES.,开始就任其社长。 Assistant: 2011年6月にAG-ONEと5pb.が合併して発足した株式会社MAGES.の代表取締役社長に就任した。 User: 9月15日,法国国王路易十四会见了沈福宗一行,沈福宗也将《大学》、《中庸》和《论语》的拉丁文译版赠给了路易十四,并请求在法国出版。 Assistant: 9月15日、フランス国王ルイ14世は沈福宗一行と会見し、沈福宗は『大学』、『中庸』と『論語』のラテン語訳を贈り、フランスで出版するよう願った。 User: 它是带有一个代数群G作用的有限维向量空间X,使得存在G的一个轨道在扎里斯基拓扑下是开集(从而稠密)。 Assistant: それは代数群Gの群作用を持った有限次元ベクトル空間Vであって、ザリスキ位相について開な(したがって稠密な)Gの軌道が存在するようなものである。 User: 曼哈顿里的电视、卡拉OK,还有种种新产品大多是他的提议。 Assistant: マンハッタンのTVやカラオケ、各種新メニューの多くは、忍君を通じて彼がリクエストした。 User: 1974年(昭和49年)6月1日-西园付费设施多功能运动广场、网球场开放。 Assistant: 1974年(昭和49年)6月1日-西園に有料施設として、多目的運動広場、庭球場6面を開園。 User: 被起用为2010年JRA品牌形象歌曲的《青年人》获得了赛马粉丝的支持,在东京竞马场和阪神赛马场举行了迷你live。 Assistant: 2010年JRAブランドイメージソングに起用された「ユメオイビト」が競馬ファンに支持を得て、東京競馬場や阪神競馬場でミニライブをおこなった。 User: 奥丽加女大公认为四个侄女流的血比正常人多,所以相信她们都遗传到了母亲的血友病基因。 Assistant: 姪が4人とも通常の人間よりも激しく出血したので、4人全員が母親と同様に血友病の遺伝子を保因していたと考えているという見解を示している。 User: 文章和照片是从网络上募集、并从中以川嶋爱为中心决定刊载的作品。 Assistant: 文章や写真は携帯やインターネットで募集され、その中から掲載作品を川嶋が中心となって決定された。 User: 是太医,也是皇帝的御医。 Assistant: 医者で”皇帝”の主治医だった男。 User: 从13日晚间至14日下午,三人连续闯入四名中国旅客的包厢,对旅客进行威胁和殴打,抢得7400卢布、200美元及100元人民币。 Assistant: その後13日夜から14日午後にかけて、3人の男は中国人客のいる4人用個室内で乗客に対し強盗行為を働き、7,400ルーブル、200米ドル、100人民元を盗んだ後、15日にロシアのチタで列車を降りて逃走した。 User: 请注意车门关闭”。 Assistant: 閉まるドアにご注意下さい。 User: 由棕褐色石灰石建造的豪宅,包括23个房间,其中有8个卧室和浴室。 Assistant: 邸宅は黄褐色の石灰岩から造られ、8室のベッドルームとバスルームを含む23室の部屋で構成される。 User: 比二代高雄空更着重于练习的部队,设置之初即被排除在战力外。 Assistant: 二代目高雄空以上に練習に特化した部隊で、当初より戦力外であった。 User: 安娜·玛丽亚·路易萨·德·美第奇(AnnaMariaLuisade'Medici,1667年8月11日-1743年2月18日),住在碧提宫的美第奇家族的最后一位直系后裔。 Assistant: アンナ・マリーア・ルイーザ・デ・メディチ(AnnaMariaLuisade'Medici,1667年8月11日-1743年2月18日)は、ピッティ宮殿で暮らした最後のメディチ家直系の人物。 User: 于2005年,行星科学教授杰克·威斯顿(英语:JackWisdom)在重新分析行星数据后,对行星的存在提出质疑。 Assistant: 2005年、観測データを再分析したアメリカのジャック・ウィズダムは、惑星の存在に対して疑問を示した。 User: 2010年5月16日起,厕所开放使用,站务室往中央剪票口小田原方向移动,售票处也往左侧移动,临时厕所关闭。 Assistant: 2010年5月16日からは客用トイレ(本設)の使用が開始され、駅務室が中央改札口の小田原方面寄りに移動、きっぷうりばも左側に移動し、客用トイレ(仮設)は使用停止となった。 User: 他因此被迫逃亡,来到米甸。 Assistant: その後彼は逃亡し、ミュンヘンに潜伏した。 User: 举成化二十二年乡试第一。 Assistant: 平成22年度の開催が初めて。 User: 最近没在使用。 Assistant: 最近は使用しない。 User: 声优是文化放送电撃大赏的广播剧以及其CD产品的配音员。 Assistant: 声は文化放送『電撃大賞』でのラジオドラマ放送時、および製品版ドラマCDの声優である。 User: 1993年世界举重锦标赛于当年11月11日至21日在澳大利亚墨尔本举办。 Assistant: 1993年ウエイトリフティング世界選手権は、11月11日から21日までオーストラリア・メルボルンで開催された。 User: 和吉利坦教授是老朋友,因为彼此的利害关系一致,而互相合作。 Assistant: シェリダン教授とは旧知の仲であり、お互いの利害の一致のため協力関係となっている。 User: 在1945年2月,一个兵工团队和部队之间的会议召开。 Assistant: 1945年2月、技術者と軍の会合が開かれた。 User: 这种作用对于核膜内外两侧的各种调控处理作用皆相当重要。 Assistant: このことは、核膜の両側でのプロセスの制御に重要である。 User: 1870年纽约市成立了码头管理局,以便系统开发岸线资源,乔治B.麦克莱伦为首任总工程师。 Assistant: 1870年、ニューヨーク市は港湾開発を系統立てるためにドック部局を設立し、その最初の技師長になったのがジョージ・マクレランだった。 User: 由于景元还有像是阻止株仲间(类似公司)的解散令而让他被处以禁止面见将军的处分、牵制企图除去床见世(相当于现在的路边摊)的水野、反对人返法而将其内容加以缓和、保持着反抗改革的行动。 Assistant: 他にも株仲間の解散令を町中に流さず将軍へのお目見え禁止処分を受けたり、床見世(現在の露店に相当する)の取り払いを企てた水野を牽制したり、人返しの法にも反対して実質的に内容を緩和させるなど、ことごとく改革に抵抗する姿勢を保った。 User: 在希伯来原文中,基督是犹太教徒。 Assistant: たとえば、キリストはユダヤ人だった。 User: 死去的包括274名儿童。 Assistant: 児童数は274人である。 User: 波尔的舰队总司令任期是短暂的。 Assistant: フォレストの艦隊指揮は短時間で終わった。 User: 此外,椭圆不仅使用在窗户玻璃上,也是整个列车车厢内外各部分的共同元素。 Assistant: また、楕円形は窓ガラスにとどまらず、車内外の各所に共通のエレメントとして使用されている。 User: 第2弹! Assistant: 第2弾! User: 内陆国家分治岛屿列表小岛屿发展中国家 Assistant: 内陸国開発途上国後発開発途上国小島嶼開発途上国外務省:内陸開発途上国 User: 东京都道311号环状八号线-与国道466号同线。 Assistant: 東京都道311号環状八号線-国道466号と重複する。 User: 东京都与涩谷区在2008年6月30日发表“涩谷站街区基盘整备方针”。 Assistant: 東京都と渋谷区は、2008年6月30日に「渋谷駅街区基盤整備方針」を発表した。 User: 在逻辑和类型论之间的区别主要是把焦点从类型(命题)转移到了程序(证明)。 Assistant: 論理と型理論の違いは、焦点が型(命題)からプログラム(証明)に移っている点である。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 两手有巨大锋利的刀刃,连墙壁也可像纸一样切开。 Assistant: 両腕のブレードが武器で、その切れ味は壁を紙のように切り裂く。 User: 这首交响曲就是1794年到1795年,海顿在伦敦过冬时所写成的。 Assistant: このような中で、ハイドンは1794年から1795年にかけての冬、ロンドンでこの「太鼓連打」交響曲を作曲した。 User: 2002年(平成14年)3月-本巢站(住友大阪水泥岐阜工场)至本站(电气化学工业坂祝服务站)的输送废止。 Assistant: 2002年(平成14年)3月-本巣駅(住友大阪セメント岐阜工場)から当駅(電気化学工業坂祝サービスステーション)へのセメント輸送廃止。 User: 不过在与基拉的合成兽战斗的过程中全数战死(只剩下鸠与奥莉薇亚)。 Assistant: しかし、ギラーの合成獣との戦いですべて死んでしまった(ジュウとオリビアは残った)。 User: 梦想是在宇宙找到自己理想的恋人并一起旅行。 Assistant: 自分が何を探しに行ったのか確かめるため、恋人を置いて宇宙へと旅立つ。 User: 也有复制品保存于京都瑞泉寺和山形市最上义光历史馆。 Assistant: 複製品は京都・瑞泉寺、山形市・最上義光歴史館で見ることができる。 User: 2001年就任助教授,2007年就任准教授,2010年获日本语教育学会第5回林大纪念论文赏。 Assistant: 2001年助教授、2007年准教授、2010年日本語教育学会第5回林大記念論文賞受賞。 User: 古斯塔夫三世的声望因而下跌。 Assistant: グスタフ3世が命名した。 User: 议题讨论开始于第四次会议。 Assistant: 初開催は第4回大会。 User: 其长子厨川文夫(厨川文夫)与媳妇厨川圭子也都为英国文学学者,曾合译《亚瑟之死》。 Assistant: 妻厨川圭子も英文学者で、『アーサー王の死』を共訳している。 User: 上诉驳回(2008年8月最高裁判所再次驳回上诉,全案定谳)。 Assistant: 控訴棄却判決(2008年8月最高裁の上告棄却決定により確定)。 User: 对地球而言,这称为岁差。 Assistant: これを地球の歳差運動という。 User: 2011年,荣获法国建筑学院金奖。 Assistant: 2011年にはフランス建築アカデミーのゴールドメダルを受賞した。 User: 是元川神院的门生、和铁心的关系亲密。 Assistant: 元川神院門下生であり、鉄心と親しい。 User: 原形是神秘的怪人大SHADOW率领机器人的犯罪组织。 Assistant: その正体は謎の怪人ビッグシャドウが率いるアンドロイドの犯罪組織。 User: 目前,南区历史地区仍保留着美国规模最大的维多利亚时期街区。 Assistant: 現在、サウスエンドの歴史地区は、ビクトリア時代から残るまとまった町並みとしては全米最大の規模である。 User: 针供养(2月8日)金龙之舞-3月18日的观音示现会(じげんえ)、10月18日的菊供养之际、有舞金龙活动。 Assistant: 金龍の舞-3月18日の観音示現会(じげんえ)、10月18日の菊供養の際に披露される。 User: 以下数据于2018年7月更新。 Assistant: 以下の情報は2018年7月現在のものである。 User: 忠次的爱枪为“瓮通枪”,有穿过瓮杀死敌人的逸话。 Assistant: 忠次の愛槍は「甕通槍」といい、甕もろとも突き抜けて敵を倒した、という逸話がある。 User: 讯号再次取得后约8.5小时,磁带中的照片开始传回地球,并且一直持续至8月3日。 Assistant: テープに記録された画像は、通信再確立の約8時間半後から地球への送信が開始され、8月3日まで続いた。 User: 2011年5月16日,地下通道“时代大道”(タイムズアベニュー)向东延伸开通。 Assistant: 2011年5月16日に地下通路タイムズアベニューが、東に延伸開通した。 User: 这样的观察力与判断力让他在与菊丸、河村、海堂这样个性丰沛的选手搭配双打时,能够数度化解危机。 Assistant: この洞察力と判断力で菊丸や河村、海堂といった個性豊かな選手とのダブルスで何度となく危機を救った。 User: 认识林之后,因为对他非常依赖,所以绝对不会违背林的指示。 Assistant: 林と知り合ってからは、林の指示を絶対に断れないほど彼に依存してしまっていた。 User: 第一号信徒兼最高患部(=干部,日文谐音)是今井麻美。 Assistant: 信者第一号兼最高患部(=幹部)は今井麻美。 User: 行政改革担当大臣兼公务员制度改革担当大臣(日语:国家公务员制度改革基本法)渡边喜美表示“首相与我就改革的基本方向达成一致”,福田也表示“渡边的想法和我一致”,最后同意提出新设内阁人事厅的国家公务员制度改革基本法(日语:国家公务员制度改革基本法)案。 Assistant: 行政改革担当大臣と公務員制度改革担当大臣を兼任する渡辺喜美は「首相と私との間では改革の基本線で合意している」と述べ、福田も「渡辺氏の考えと私の考えは一致する」との発言を行い、最終的に内閣人事庁の新設を盛り込んだ国家公務員制度改革基本法案の提出で合意した。 User: 主人公则是其中一名圣斗少女小马座(Equuleus)的翔。 Assistant: 主人公は聖闘少女の1人子馬座(エクレウス)の翔。 User: 螳螂治愈(ヒーリングマンティス)利用宇宙能量盒“螳螂-11”的力量发动之雷属性回复技。 Assistant: ヒーリングマンティスコスモカプセル「マンティス11」の力を用いて発動する回復技。 User: 太阳圈电流片是由翰M.威尔科克斯和诺曼F.Ness在1965年提出的。 Assistant: 太陽圏電流シートはジョン・ウィルコックスとノーマン・ネスによって発見され、1965年に公表された。 User: 11月21日,各省代表陆续到达武昌。 Assistant: 11月21日、各省代表は次々に武昌に到着した。 User: 他是三兄弟中最多情的,且容易尴尬。 Assistant: 3人の兄の中では最も暴力的で、限を酷くいじめていた。 User: 1964年(昭和39年)5月1日:大沼站(2代)改称大沼公园站。 Assistant: 1964年(昭和39年)5月1日:大沼駅(2代)を大沼公園駅に改称。 User: 制宪大会定于1799年7月22日召开,与会代表在同年5月选出。 Assistant: 1799年7月22日に開催される憲法制定会議の代議員は、1799年5月に選出された。 User: 最初因为敌我方士兵一起接受治疗而产生混乱或反抗、但凌云也因为在巴黎留学时学到的精神、毅然地去制止他们,并继续这个原则。 Assistant: 当然、最初は敵方の兵士と共に治療されることに対して混乱・反発が生じたが、凌雲はパリ留学で学んだ精神を胸に、毅然とした態度でこれを制したとされる。 User: 其实是贺米的妹妹。 Assistant: 実はハニーの妹。 User: 相当了解宇宙传说及生物的知识,这和他的秘密有关。 Assistant: 宇宙の伝説や生物に関する知識が豊富であるが、それは彼の隠された素性に原因があった。 User: 1日平均上车人次410,069人(1966年度)。 Assistant: 1日平均乗車人員410,069人(1966年度)。 User: 然而,随着空手道的近代化,西洋的身体动作、运动理论的传入,引起了空手家的反省。 Assistant: しかし、空手の近代化が進むにつれて、西洋の身体動作や運動理論の導入に対する反省も起こっている。 User: 卡克·汉米尔(カーク・ハミル)SRX计划的工作人员之一。 Assistant: カーク・ハミルSRX計画のスタッフ。 User: 贝克达(VectorPrime)时间与空间的监视者。 Assistant: ベクタープライム/VectorPrime時空の番人にて次元間旅行者。 User: 2009年3月,Foxmarks更名为Xmarks。 Assistant: 2009年3月、Foxmarksはブックマークタギングなどの機能を追加し、Xmarksに名称変更した。 User: 通过线两侧的墙壁已在2015年撤除。 Assistant: 2015年に通過線側の壁が撤去された。 User: 吃下糖果以后就能让身体变成大・中・小的尺寸。 Assistant: キャンディを食べることで体のサイズが大・中・小と変化する。 User: 天平胜宝8年(756年)和鉴真同被任命为大僧都。 Assistant: 天平勝宝8年(756年)には鑑真とともに大僧都に任じられる。 User: 通常盘的初回限定追加盘内,CD封套内还附送小文件夹,封面是岚五人的照片,里面则印刷著“JStorm”的字样。 Assistant: 通常盤の初回プレス分には、プチファイルが入っており、表は嵐5人の写真、裏はJStormと印刷されている。 User: 1973年,瑟巴斯坦·莱特纳(SebastianLeitner)发明了他的"莱特纳系统"(LeitnerSystem)——一种基于抽认卡(FlashCard)的全功能间隔重复学习系统。 Assistant: また、1973年には、SebastianLeitnerが、単語帳をベースとした汎用の間隔反復学習システムとして、"ライトナーシステム"を開発した。 User: 是日本少数机械工业与化学工业为主的工业区。 Assistant: 日本で数少ない、機械工業より化学工業の割合が高い工業地域である。 User: 此时,在这场鼠疫的流行中,犹太教徒的死亡人数较少,因而传出了犹太教徒在井水中投毒的种种谣言,使得犹太教徒在日内瓦等城市中成为了被迫害及虐杀的对象。 Assistant: このときのペストの流行ではユダヤ教徒の犠牲者が少なかったとされているが、ユダヤ教徒が井戸へ毒を投げ込んだ等のデマが広まり、ジュネーヴなどの都市では迫害や虐殺の対象となった。 User: 整幢建筑有“四无”之称,即无钉无木无钢无梁。 Assistant: この建築物は「四無」の名称があり、それは即ち「無釘・無木・無鋼・無梁」である。 User: 其实是奥城家的养子,旧姓是荻小路。 Assistant: 実は養子であり、旧姓は萩小路。 User: 通过对代码所需附件的抽象(临时降低了网状的耦合效应),这些独立程序单元较前者更能被完整测试。 Assistant: この必要な付属物をコード(ネットで有効な結合)から抽象化し、独立したユニットは以前よりも徹底的にテストすることができる。 User: 诸君试驱马令东,马若还东,我当随去。 Assistant: 馬がもし東へ還れば、我もそれに従おう。 User: 位于熊本县道43号锦汤前线上。 Assistant: 熊本県道43号錦湯前線沿いにある。 User: 为冰岛著名的一处旅游景点。 Assistant: アイスランドでも指折りの観光地の1つ。 User: 双方月台设置的水银灯是由购入“命名权”的函馆信用金库所捐赠。 Assistant: 往線・復線ホームにそれぞれ設置された水銀灯は「命名権」を購入した函館信用金庫(当時)が寄贈したものである。 User: 北伐成功后的1928年(民国17年)3月,他被提升为军事委员会常务委员兼办公庁主任,翌月他升任第1集团军总司令部总参谋长。 Assistant: 北伐最終盤の1928年(民国17年)3月、軍事委員会常務委員兼弁公庁主任に抜擢され、翌月には第1集団軍総司令部総参謀長に昇進している。 User: 这两条路线中途都没有路灯,若以观赏夜景为目的登山,需要携带光源或在日落时就到达山顶。 Assistant: いずれも途中に照明はないので、夜景を目的に登る場合は灯りを持参するか、日没ごろには着くようにする必要がある。 User: 也有一种见解认为,在哥伦布之前,大洋洲一带已经有了中南美原产的甘薯被栽培了,而南美对波利尼西亚方面的文化的影响几乎没有。 Assistant: 特にコロンブス以前から既に、オセアニア一帯で中南米原産のサツマイモが栽培されていたことから、南米からポリネシア方面への文化的影響は皆無ではなかったとする意見である。 User: 仙台市地下铁车站是与仙台市营巴士的指定转乘站。 Assistant: 仙台市地下鉄の駅は仙台市営バスとの乗り継ぎ指定駅である。 User: 这个话题在2005年登上了时代杂志的封面。 Assistant: この話題は2005年のタイム誌の記事でも取り上げられた。 User: 栅栏和柱子等等为了因应三宅八幡宫而被涂成朱红色。 Assistant: 柵や上屋の柱などは三宅八幡宮に因んで朱色に塗られている。 User: 池内经常养有金鱼。 Assistant: 普段は金魚鉢の中に住んでいる。 User: 对于电子邮件服务器,可能是通过SMTP发送一封测试邮件,并通过IMAP或POP3接收。 Assistant: 電子メールサーバなら、SMTPでテストメッセージを送り、IMAPかPOP3で受信してみる。 User: 在民意调查中,国民最为抵触的事之一,是“由自己的判断对被告人进行裁决”。 Assistant: 世論調査で国民の抵抗感が最も大きいものの一つは「自分の判断で被告人を裁くのは嫌だ」という理由である。 User: 1993年,P-MODEL以“待机”为名,再度宣布暂时停止活动。 Assistant: その後アルバム2枚を発表して1993年、P-MODELが「待機」として再度一時的な休止を宣言。 User: 古河公方家享禄元年(1528年)12月27日古河公方家嫡男・足利晴氏元服。 Assistant: 享禄元年(1528年)12月27日古河公方家嫡男・足利晴氏が元服した。 User: 当发现了卫星或环,它们会得到一个临时编号,如“S/2000J11”(2000年发现的木星的第11颗新卫星)、“S/2005P1”(2005年发现的冥王星的第一颗新卫星或“R/2004S2”(2004年发现的土星的第二个新环。 Assistant: 衛星が発見されるとS/2000J11(2000年に発見された木星の11番目の新しい衛星)やS/2005P1(2005年に発見された冥王星の1番目の衛星)といった形式の仮符号が与えられる。 User: 2002年洛查首次代表葡萄牙正选上阵,对手是苏格兰。 Assistant: 2002年のスコットランド戦でポルトガル代表初出場。 User: 地球形成以来大冰期至少出现过5次。 Assistant: 地球上では、過去に少なくとも5回の大きな氷河時代があった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在2028年时得知她正是抱起一个8岁男孩的单亲妈妈。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 2028年時点で8歳の男児一人を抱えるシングルマザー。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 除去2009年6月24日发售的‘L'Oiseaubleu’,与更前张单曲masterpiece共相隔了九个月。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2009年6月24日発売の『L'Oiseaubleu』を除くと9ヶ月ぶりのリリースとなる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 决赛轮于阿根廷马德普拉塔举行。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 決勝ラウンドはアルゼンチンのマル・デル・プラタで行われた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 亨舍尔将VK3601(H)的放大版,重新设计成VK4501(H),后来更获得采用成为虎I。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: そこでヘンシェル社ではVK3601(H)の拡大版として新規にVK4501(H)を設計することとし、これが後にティーガーIとして採用された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 公式:良率=良品数/实际生产数例:某个工厂的所有生产部门,生产某产品的产能是242台,但良品数是230台。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 計算式:品質=良品数/開始生産数例:その工場では1シフトで230台の良品を生産する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这样的仙台媒体中心,让许多面向定禅寺大街的仙台祭典和活动得以举行,更飞快地提升定禅寺大街的功能,大大地发展了市府当局所谓的“学都仙台”“乐都仙台”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: このようなsmtは、仙台の祭りや催事が多数開催される定禅寺通に面し、定禅寺通の機能をさらに飛躍的に向上させ、市当局のいう「学都仙台」「楽都仙台」を大いに発展させた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 芬里尔(フェンリル,声:稻田彻)“白夜的银狼(白夜の银狼)”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです フェンリル声-稲田徹「白夜の銀狼」。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 之后,成为在中国地方扩张势力的毛利水军之一翼,在1555年(弘治元年)的严岛之战、1561年(永禄4年)的丰前蓑岛合战、1567年(永禄10年)的毛利氏伊予出兵、1576年(天正4年)的第一次木津川口之战等大为活跃。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:その後は中国地方に勢力を張る毛利水軍の一翼を担い、1555年(弘治元年)の厳島の戦い、1561年(永禄4年)の豊前簑島合戦、1567年(永禄10年)からの毛利氏の伊予出兵、1576年(天正4年)の第一次木津川口の戦いなどが知られている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:当意大利和英格兰的罪犯首次将毒药用作谋杀或伤人的一种方式时,用毒也正好传遍了整个欧洲。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:イタリアやイギリスを根城とした犯罪者たちは、毒が人に危害を加えたり、命を奪ったりする手段として有効であることを示した最初の人間たちだった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 毛泽东的第四任妻子。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 毛沢東の3番目の妻。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 这个区间被夹在高野川和住宅地之间,但树木和竹叶茂盛,有如置身深山之中的气息。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです この区間は高野川と住宅地の間ではあるが、樹木や笹が茂り山深い雰囲気である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 维也纳国际中心是治外法权区域,不受当地法律管辖。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです ウィーン国際センターは治外法権区域であり、オーストリア法の管轄外である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 反对者则认为这只是为陷入困境的铁路煸动支持的伎俩。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 支線に反対する者は、この計画が苦闘する鉄道に新たな支援を喚起する策略に過ぎないと主張した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:又在发生危机时、大阪国的人们一定会集合在一起“挺身而出”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: あるものが危機にさらされた時、大阪国の人間は決められた「合図」に従って「立ち上がる」。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 虽然身无分文,但他是旧金山几家最好的餐馆的常客,这些东主于是在餐馆门口挂上黄铜匾,宣称:“美利坚合众国皇帝诺顿一世指定餐馆。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ほとんど金を持たなかったにもかかわらず、彼はしばしば最上級のレストランで食事をとり、そこのオーナーは「合衆国皇帝ノートン1世陛下御用達」と刻んだブロンズのプレートをレストランの玄関に飾った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 克莱德·汤博在1930年发现冥王星,在2006年之前认为是太阳系的第九大行星。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1930年にクライド・トンボーによって発見され、2006年までは太陽系第9惑星とされていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 迷宫中Boss级的角色以外的敌人,几乎是一击就能打倒,但是因为命中率不高,即使在最重要的时刻打不到敌人也不奇怪。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 迷宮のボスクラス以外の敵ならばほぼ一撃で倒せるが、命中率に難があるため、肝心なところで攻撃が当たらないことも珍しくない。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 4月18日被任命为白虎士中二番队头。 Assistant: 4月18日には白虎士中二番隊頭に任命された。 User: 爱沙尼亚为议会共和制,总统的职权只有象征意义。 Assistant: エストニアは議会共和制であるため、大統領の権限は象徴的なものに限られており行政権は持たない。 User: 前期大概占细胞周期的3%。 Assistant: 終期は、細胞周期の約2%を占める。 User: 2015年11月3日~12月22日,第4次巡演“Da-iCELIVETOUR2014PHASE3~FIGHTBACK~”2015年1月7日,第4张单曲“もう一度だけ”发行。 Assistant: 11月3日~12月22日『Da-iCELIVETOUR2014PHASE3~FIGHTBACK~』開催。 User: 三菱东京UFJ银行竹桥分行以竹桥命名,但是个汇款金融服务使用的账面分行,并无店面存在。 Assistant: 三菱東京UFJ銀行竹橋支店は竹橋の名が付いているが、入金照合サービスで使用する被振込専用支店であるため、実店舗としては存在しない。 User: 1933年(民国22年)2月日本松冈洋右在国联发表退出国联宣言,颜恵庆针锋相对地发表了反对演说。 Assistant: そして1933年(民国22年)2月の連盟総会で日本の松岡洋右が国際連盟脱退を宣言すると、顔はこれへの反対演説を行っている。 User: 早在1928年,李利·费尔德(JuliusEdgarLilienfeld)就已经拥有几种现代晶体管的专利权。 Assistant: 1928年にユリウス・エドガー・リリエンフェルトは、いくつかのタイプのトランジスタの特許を取得した。 User: 剧中,61式战车被描写为压到性强于马杰拉。 Assistant: 劇中では、61式戦車がマゼラアタックを圧倒する描写がある。 User: 广域上的“王子”包含:1939年实施町名整理以前的东京市王子区王子町,町村制施行时的北丰岛郡王子村(日语:王子町)(之后的王子町)大字王子区域。 Assistant: 1939年の町名整理実施以前の東京市王子区王子町、町村制施行時点での北豊島郡王子村(のちに王子町)大字王子にあたる区域。 User: 永山高校毕业。 Assistant: 永山高校卒。 User: 1975年:欧洲空间局成立。 Assistant: 1975年-欧州宇宙機関が設立される。 User: 他第一次遇见约翰·杜威,是在1898年芝加哥大学的教师暑期研讨会。 Assistant: 1898年、シカゴ大学での教師のためのサマーセミナーにて初めてジョン・デューイに出会う。 User: 他在德国队于1996年奥运会第一圈即遭淘汰后辞职。 Assistant: 1996年、EURO1996の1次リーグでの敗退を理由に監督を退任した。 User: 电影‘逃亡大计’日本版TVCM印象歌BUMPUP作词:SHOKICHI,P-CHO,GS,KUBO-C,Tomogen/作曲:BACHLOGIC,FASTLANE第二张单曲收录的歌曲。 Assistant: 映画「大脱出」TVCM日本版イメージソングBUMPUP作詞:SHOKICHI,P-CHO,GS,KUBO-C,Tomogen/作曲:BACHLOGIC,FASTLANE2ndシングル収録曲。 User: 组织亦会定期举办国际会议。 Assistant: 定期的に国際会議を開催している。 User: 1877年,生于荷兰鹿特丹郊外的酿酒人家庭。 Assistant: 1877年オランダのロッテルダム郊外の酒醸造業の家庭に生まれる。 User: 一般财团法人海上灾害防止中心(日语:かいじょうさいがいぼうしセンター,英语:MaritimeDisasterPreventionCenter,简称为MDPC)是根据《海洋污染等及海上灾害防止相关法(日语:海洋污染等及び海上灾害の防止に関する法律)》(昭和45年法律第136号)第42条之13第1项由海上保安厅长官(日语:海上保安庁长官)所指定设立的海上防灾机关。 Assistant: 一般財団法人海上災害防止センター(かいじょうさいがいぼうしセンター、MaritimeDisasterPreventionCenter、略称:MDPC)は、海洋汚染等及び海上災害の防止に関する法律(昭和45年法律第136号)第42条の13第1項に基づいて、海上保安庁長官の指定する指定海上防災機関である。 User: 9月,任安福国会参议院议长。 Assistant: 9月、安福国会の参議院院長をつとめる。 User: 继金刚队之后,日本海军因以回天特攻对应美军在硫磺岛登陆,而编成千早队并投入作战,但结果损失了伊368及伊370两舰,仅有伊44生还,伊44的舰长川口源兵卫(兵66期)对此提出“作战为无谋(作戦は无谋)”的意见,最后川口被以违反命令为理由而解任。 Assistant: 金剛隊の後、日本海軍は硫黄島に上陸したアメリカ軍に対して回天特別攻撃隊(千早隊)を編成して投入したが、伊368、伊370の二艦を失い、生還した伊44は、「作戦は無謀」と意見具申した川口源兵衛艦長(兵66期)が、命令違反を理由に解任されるなど無益の結果に終わった。 User: 1968年10月18日设立比斯坎国家保护区,1980年6月28日被提升为国家公园。 Assistant: 1968年10月18日にビスケーン国定史跡(BiscayneNationalMonument)として設立され、1980年6月28日に国立公園となった。 User: 在1996年,发现彗星会辐射X射线。 Assistant: 1996年、百武彗星の観測から彗星がX線を放射していることが発見された。 User: 查理斯·格拉咸·"查理"·阿当(英语:CharlesGraham"Charlie"Adam,1985年12月10日-)是一名苏格兰足球运动员,司职正中场,现时效力英超球会斯托克城。 Assistant: チャールズ・グレアム・"チャーリー"・アダム(CharlesGraham"Charlie"Adam,1985年12月10日-)は、スコットランド出身の同国代表選手で、ストーク・シティFC所属のサッカー選手である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 也称为“艺术之宫”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 愛称は「芸術の館」。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 绘本展11月开始展出,目的为通过展示绘本加深亲子、家庭和人们之间的交流。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:絵本展は11月に開催され、絵本の展示を通した親子・家族・人々の交流を目的としている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2013年饰演《科学超电磁炮S》的小佐古俊一一角为声优的出道作。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2013年、テレビアニメ『とある科学の超電磁砲S』の小佐古俊一役で声優デビュー。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1887年,汉考克的遗孀阿尔米拉出版了《追忆温菲尔德·斯科特·汉考克》(ReminiscencesofWinfieldScottHancock)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ハンコックの妻アルミラは『ウィンフィールド・スコット・ハンコックの思い出』を1887年に出版した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 重熙六年(1037年),任南京留守,死后谥忠肃。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 6年(1037年)、南京留守となり、死去した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 熙平元年(516年),元鸷出任散骑常侍,抚巡六镇大使。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:516年(熙平元年)、散騎常侍・撫巡六鎮大使をつとめた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 寕冈属于这一种。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: それが本種である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1973年7月,农林航空测量队改隶林务局,改制为农林航空测量所。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1973年7月:農林航空測量隊が林務局に所属する様になり、農林航空測量所となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1691年-位于大阪府高丽桥(日语:高丽桥)一丁目的越后屋大阪店与换币店开幕。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1691年-大坂・高麗橋一丁目に越後屋大阪店と両替店を開設。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 经常出演电视节目。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: よくテレビゲームをやっている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2007年(平成19年)1月27日:深川车辆基地举行“再见东西线5000系车辆摄影会&工场见学会”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2007年(平成19年)1月27日深川車両基地にて「さよなら東西線5000系車両撮影会&工場見学会」が行われた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 博物馆于2002年2月24日开幕,总干事一直是玛丽施密特博士。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 恐怖の館は2002年2月24日に開業し、それ以来の館長はシュミッド・マーリアである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 埃里克·博高森(EricBogosian,1953年4月24日-)是美国的一位演员、剧作家、小说家和历史学家。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: エリック・ボゴシアン(EricBogosian1953年4月24日-)は、アメリカの俳優、劇作家、小説家。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2009年9月,她决定退出成人电影。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2004年9月、彼女はポルノ映画からの引退を発表した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:宫福线的记号为“F”、宫舞线(宫津线的宫津站以东)的记号为“M”、宫丰线(宫津线的宫津站以西)的记号为“T”,路线的连接点宫津站不设路线记号。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:記号として宮福線を「F」、宮舞線(宮津線の宮津以東)を「M」、宮豊線(宮津線の宮津以西)を「T」とし、路線の接点にあたる宮津駅は路線記号が付かない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1948年从东京急行电铁(大东急(日语:大东急))分离出来单独成立的小田急电铁把未来的发展目标设定为进行“60分钟连结起新宿和小田原”、轻量化、高性能列车的开发。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 東京急行電鉄(大東急)から分離発足した小田急では「新宿と小田原を60分で結ぶ」という将来目標を設定し、軽量・高性能な車両の開発が進められていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 另外,“わすれな草”跟“M-aria”是由RUKA作词的歌曲,据说是描写他真实的人生经历。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また、「わすれな草」や「M-aria」などRUKAが作詞した曲のいくつかは、彼のかつての実話が描かれている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 结合代数与李代数的表示之间的等变映射也可类似定义。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 結合代数やリー代数の表現の同変写像も同様に定義される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1993年(平成5年)8月,担任大臣官房事务次官室。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1993年(平成5年)8月大臣官房(事務次官室)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 实施了引擎的大出力化和增设洗手间等改造。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: エンジンの大出力化やトイレの増設などの改修がされている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 安室凭着这首歌获得年底的第38回日本唱片大赏,成为史上最年轻的获奖者(当时19岁)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: この曲で、第38回日本レコード大賞の大賞を、史上最年少記録(当時19歳)で初受賞した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 改造工程的重点包括升级改造71个大型桥梁、车站、货场,加固路基及改善曲线区段等。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 合計71箇所の大型橋梁、駅、貨物駅の改築に加え、曲線区間の改良も行われる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:另外131mXe、133Xe、133mXe和135Xe都是235U和239Pu的核裂变产物,因此被用作探测核爆炸的发生。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また、131mXeと133Xe、133mXeそして135Xeは235Uと239Puの核分裂反応によって生成するため、核爆発の指標に使われる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 勒明盖宁只好返回家里。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: レンミンカイネンは故郷に帰った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:受到祖父影响、喜欢历史小说、时代剧及考古学。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 祖父の影響から歴史小説や時代劇、考古学などを好んでいる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 艺名“绪形拳”为剧作家北条秀司的夫人所起,本来读作おがたこぶし。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:芸名の「緒形拳」は劇作家・北条秀司の夫人によってつけられたもので、元々は「おがたこぶし」という読みであった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 特别在应永25年(1418年)期间,毛利氏惣领家与庶家之间的对立开始激化,居城吉田郡山城被庶家的军势攻撃。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 特に応永25年(1418年)の頃には、毛利氏惣領家と庶家との間の対立が激化しており、居城である吉田郡山城が庶家の軍勢から攻撃を受けるまでに至った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 2002年是他最后一次参加,在62公斤级只赢得3面银牌。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:最後の参加となった2002年大会においては、62kg級で3つの銀メダルを獲得した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 北五条临时乘降场(日语:北五条仮乘降场):1908年(明治41年)8月17日废除。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 北五条仮乗降場:1908年(明治41年)8月17日廃止。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 2015年3月18日,她在乃木坂46第11张单曲《生命如此美好》CW曲《也许你没有遇上我会更好吧》(此曲为UnderMember曲,由所有非选拔成员演唱)中首次担任中心成员。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2015年3月18日、乃木坂46の11thシングル「命は美しい」のカップリング曲「君は僕と会わない方がよかったのかな」で初のセンターを務めた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 其后在RC时期曾经对应另一网站AmebaVision(日语:AmebaVision)的影片,但在2007年10月1日进行系统维护后,以运用上的原因终止了对此网站的对应。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また、(RC)バージョンの途中まではAmebaVisionにアップロードされた動画にも対応していたが、2007年10月1日に行われたメンテナンスを機に、運用上の理由から対応を終了した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 现在流布胜永的生年等资料都是以‘毛利丰前守殿一卷’为基础。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 現在巷間に流布している勝永の生年などは『毛利豊前守殿一巻』に基づいたものである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 过去曾是大企业的菁英职员,但疲于应付里面的复杂人际关系而辞职回到故乡。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです かつては一流企業に勤めるほどのエリートであったが、複雑な人間関係に嫌気が差して辞職。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 亚雷克塞・斯密寇诺夫同样拥有能够读取未来的元素能力。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: アレクセイ・スミゴノフ未来を先読みするエレメント能力を持つ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1900年:设置安平户长役场。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1900年:安平戸長役場を設置。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 云南省陆良县志编纂委员会编(1991)、897页作殷承𤩽任唐继尧所率护国第3军参议处处长,为从贵州方面进攻四川作出了贡献。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 雲南省陸良県志編纂委員会編(1991)、897頁は、殷は唐継尭率いる護国第3軍参議処処長に任命され、貴州方面からの四川進攻に貢献したとしている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1999年6月,共产主义者同盟(赫旗派)和日本共产党(马列)合并。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1999年6月に共産主義者同盟(赫旗派)と日本共産党(マルクス・レーニン主義)が統合して結成された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1872年他取得律师资格,但不久他重新开始研究科学。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1872年に弁護士資格を得たが、天文学の分野に戻った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1969年,因经济部长陶声洋突然罹患癌过世,蒋中正总统指示孙运璇转任经济部长。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1969年、経済部長の陶声洋が癌で急死すると、孫運璿は経済部長に転任した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 有许多人认为先锋艇一大据点的诺齐亚其街道相当危险。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: よって、ヴァンシップ乗りの一大根拠地であるノルキアは危険な街であると考えている者も多い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 苏军的进攻被拖延允许超过25,000名爱沙尼亚人和3,700名瑞典人逃往中立的瑞典和6,000名爱沙尼亚人逃往芬兰。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです ソビエト赤軍によるエストニア再占領の遅れにより、エストニア人2,500名、スウェーデン人3,700名が中立のスウェーデンへ、エストニア人6,000名がフィンランドへ、それぞれ避難する時間の猶予が生まれた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 至于小酷的口音、则是接近木暮和原出身地的群马县附近的方言并且类似群马腔。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです クゥの訛った言葉は、木暮や原の出身地でもある群馬県付近の方言である群馬弁に近いものとなっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 第二阶段:伊斯兰文明的兴盛。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:第2場:社会主義国家の建設。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2002年从千叶大学教育学系毕业之后,回到了故乡的县厅村会事务所,一边工作一边继续写作,2004年发表的出道作品《时间停止的冰封校舍(日语:冷たい校舎の时は止まる)》获得第31回梅菲斯特奖。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 卒業後は地元の県庁村会事務所で働きながら執筆を続け、2004年「冷たい校舎の時は止まる」で第31回メフィスト賞を受賞しデビュー。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2003年-6月发表特仕车“LbSpecial”,以“Lb”车型增加CD播放机、轮圈盖等配备。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2003年6月-「Lb」にCDデッキやホイールキャップなどを装備した「Lbスペシャル」を追加。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:第二批:江戸时代初期因德川幕府逼害天主教政策而流亡菲律宾的天主教徒贸易商及商人。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:第2グループ:江戸時代初期のカトリック迫害(禁教政策)を逃れたカトリック教徒の貿易商・商人が移住。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 当六个月后雨季到来,北越军队的补给线被切断,越南共产党会撤回越南。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 半年後の雨季には北ベトナムの兵站線は機能不全になり、ベトナムの共産主義者たちはベトナム側へ退くことになる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2002年对应全年龄的DVDPG(DVDPlayersGame)版发售,2003年发售PS2版。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2002年に全年齢対象のDVD-VIDEOGAME版、2003年にPS2版が発売された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 酿造后的酒精浓度在16~17度左右。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 醸造直後のアルコール度数は約16~17度。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 是在大丸吴服店于明治时期结束营业后相隔44年再次进驻东京。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:旧.大丸呉服店が明治期に閉店して44年ぶりの東京再進出。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 明治时代,南砂的海苔、牡蛎,金鱼的养殖活动兴盛。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 明治時代、南砂では海苔やカキ、金魚の養殖が盛んに行われるようになった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 同年7月,于学习院另行研修毕业。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:同年7月、学習院別則研修科を卒業。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1940年进入秘鲁外交部工作。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1940年、ペルー外務省に入省。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 这也成为二战期间美国本土上唯一的平民伤亡。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 第二次大戦でのアメリカ本土での唯一の死者となる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 伽利略将一个从荷兰进口的玩具加以改进,制造了一部望远镜,用它观测到了环绕木星轨道运动的卫星。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: イタリア人のガリレオ・ガリレイは、オランダからの輸入をもとにした望遠鏡を使用して、木星の衛星が軌道を描くことを観測した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 要炼出高品质的钢,是必须明白这些特性的。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 高機能素材の特性を享受するためには、その特徴を理解した対応が必要。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 车站与道路间有西调布站前通商店会及西调布一番街等商店街。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 駅と街道の間には、西調布駅前通り商店会、および西調布一番街などによる商店街がある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 包括日本在内的一部分地区首次将披头士乐队的作品以拷贝限制型CD(CCCD)发售,而英国以及美国等地仍旧使用的是通常的CD-DA形式。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 日本盤を含む一部の地域でビートルズ作品としては初めてコピーコントロールCDが使用された一方、イギリス盤、アメリカ盤などは通常のCD-DAで発売された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:这使得法兰西面临一个非常脆弱的局势。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:フランセスは極めて困難な状況に陥った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 加勒德返回芒特黎巴嫩,成为一位知名农学家。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ゲアリドはマウントレバノンに戻り、そこで著名農学者としての評判を挙げた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 北总线延伸至京成高砂站的1991年度以前,此站是京成线内所有车站最多上下车人次的车站。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 北総線が京成高砂駅まで延伸開業した1991年度以前は、当駅が京成線内全駅で最も乗降人員が多い駅であった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:缺乏美感细胞,做出来的花束十分诡异,无法作为商品贩售。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:美的センスがまったくないため、おまかせの花束を作らせると不気味なものが出来上がり、商品にならない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 同年5月5日起公映真人电影版。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 同年5月5日より実写映画が公開された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:我带着德意志文化。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです ドイツ文化をテーマとしている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在69个案例中,该国在干预之后变得更加不民主。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:69のケースにおいて、介入によってその国の民主主義は後退した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在5人当中最晚成为魔法使。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 5人の中で最後に魔法使いになった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 父由,为太尉。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 父親は警部補。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 倖田来未本人于电影中担任“ディーヴァ”并演唱本曲。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 倖田來未本人が映画にディーヴァ役として出演し、この曲を歌うシーンがある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 他们每天不缺地进行着训练。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 日々のウエイトトレーニングを欠かさず行っている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 花井在法廷及议会中以雄辩家而知名,其雄辩术被称为“花井式辩论”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 花井は法廷や議会での活動から雄弁家としても知られ、その雄弁術は「花井式弁論」と称された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 江户时代,作为中山道整备的一环,此地设置上尾宿,形成人口约1000人的宿场町。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 江戸時代に中山道整備の一環として上尾宿が置かれると、人口約1000人の宿場町ができた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1947年一度移居香港。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1947年に一家で香港に移住。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 因此人事院不受内阁人事局规范,另定人事院规则规定事务总局的组织与员额(第13条第2项)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです したがって、人事院は事務総局の組織、定員に関し内閣人事局の規制を受けずに人事院規則によって独自に定めることができる(第13条第2項)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:前作Synchrogazer5个月以后,2012年第二张单曲,梦幻以来首张全A面单曲。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 前作「Synchrogazer」から約5ヶ月ぶりとなる2012年2作目のシングルで、「夢幻」以来となる全A面となっている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这172件文物中,刀剑共有78件(其中5件失窃),数量最多。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 所在不明の164件のうち、文化財の種別では刀剣が76件(うち盗難5件)で最も多かった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1849年,史密森学会以75美元的价格雇用他为他们搜集、打包、运送标本。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1849年に標本を集め、梱包して運ぶごとに$75の報酬が払われることになった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 甚至在2002年8月举办了Marron作品(虽说当时只发售了本作品而已)Only的同人志即卖会“クリケット”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 2002年8月には、まだ本作しか発売されていないにもかかわらずMarron作品オンリーの同人誌即売会「クリケット」が開催されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 剩下的4个儿子全部参加了1812年战争,并且全部都曾当选肯塔基州议员。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:成長した4人の息子は全員が米英戦争に参戦し、いずれもケンタッキー州議会議員となった。