text stringlengths 2.03k 109k |
|---|
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 2011年11月26日、去世。
Assistant: 2011年11月26日、死去。
User: 因为总是没好好替大家做咨询,在第25话时改为“シルフ谈话室”(可理解为SYLPH聊天室)。
Assistant: お便り内容が相談ではないものが多くなってきた為、第25話から「シルフ談話室」に変更された。
User: 阿布哈兹人称呼自己的国家为Аҧсны(Apsny),意为“灵魂之国”。
Assistant: アブハズ人はこの地をАҧсны(Apsny)と呼んでおり、「魂の土地(国)」という意味である。
User: 2009年5~6月间前往北海道、岛根县东出云町拍摄。
Assistant: 2009年5〜6月にかけて北海道、島根県東出雲町(現・松江市)などで撮影が行われた。
User: 是由WilliamMerrellVories进行设计。
Assistant: 設計はウィリアム・メレル・ヴォーリズが行った。
User: 在去世前几个月,他前往利比亚、摩洛哥和瑞士等国接受治疗,最后死在尼亚美,遗下妻子和三个孩子。
Assistant: 晩年のワンケは心臓病などの健康不安を抱えており、治療のためモロッコ、リビア、スイスへと渡ったが、2004年9月15日、妻と3人の子供を残し、ニアメで死去した。
User: 之后随着东海道本线的延伸,“横滨站”的名称让予现在的横滨站,1915年(大正4年)改称樱木町站。
Assistant: その後、東海道本線の延伸に伴い「横浜駅」の名称を現在の横浜駅に譲り、1915年(大正4年)に「桜木町駅」に改称された。
User: 在大坂城普请和江户城普请中成为活跃的一方,又从父亲处登用老臣村上氏等在远方有能的人材,进行藩政的整备。
Assistant: 大坂城普請や江戸城普請において活躍する一方で、父からの老臣である村上氏らを遠ざけて有能な人材を登用し、藩政の整備を行なった。
User: 1949年授少将军衔。
Assistant: 1949年普通科を設置。
User: 虽然未能与后来的攻势相比(只取得不超过200-250公里或120-150英里纵深之地区),但苏军在这个行动的进攻中有数点非常重要。
Assistant: 控えめに見ても、後の侵攻作戦(この戦いのように200から250km進撃することはなかった)と比べても、この作戦におけるソビエト赤軍の進撃は重要なものであった。
User: 柯特柳声称他准备接受政府存款以保障银行存款。
Assistant: コーテルユーは、国庫金を銀行に預託する用意があると述べた。
User: 米歇尔•亨利(MichelHenry,1922年1月10日-2002年7月3日),法国哲学家及作家。
Assistant: ミシェル・アンリ(MichelHenry,1922年1月10日-2002年7月3日)は、フランスの哲学者。
User: 此后在逻辑中已经研究了很多不同的博弈语义。
Assistant: その後、様々なゲーム意味論が研究されてきた。
User: 而在从句中的词序则全然不同,基本上遵循着动词末位的准则,这一点也与现代德语一致。
Assistant: 一方で従属節における語順はまったく異なっており、動詞は文の最後に置かれることが規範であり、やはり現代ドイツ語に近い。
User: 东印度分舰队(EastIndiaSquadron)19世纪美国海军舰队,主要负责保护美国在远东地区的利益。
Assistant: 東インド艦隊(ひがしインドかんたい、EastIndiaSquadron)は、19世紀に存在したアメリカ海軍の艦隊。
User: 该博物馆的同类收藏被认为是世界上最完全的。
Assistant: 同種の博物館のうちでは世界最大のものとなっている。
User: 永明三年(485年),转任太子詹事。
Assistant: 485年(永明3年)、太子詹事に転じた。
User: 7月6日,苏军取得了一些进展,尽管芬兰第6师拥有18个炮兵营和一个重炮兵连以作防守。
Assistant: 7月6日、フィンランド第6師団は18の砲兵大隊、一個砲兵中隊による砲撃で防衛を行ったにもかかわらずソ連軍は幾つかの成功を収めた。
User: 希腊国王奥托一世在位时(1833年—1862年)的国徽。
Assistant: オソン1世時代(1833年-1862年)のギリシャ王家の紋章。
User: 由于以上装备在大战中的对空战斗中完全不敷应用,所以于1943年(昭和18年)下半年开始陆续增强。
Assistant: 大戦中の対空戦闘には全く不足しており1943年(昭和18年)後半以降順次増強された。
User: 过去是新桥站务管理所所在站,管理东日本桥站~大门站间(末期为新桥站~人形町站间)的新桥站务区。
Assistant: かつては新橋駅務管理所が所在し、東日本橋駅-大門駅間(末期は新橋駅-人形町駅間)を管轄する新橋駅務区が設置されていた。
User: 又称为高山线。
Assistant: 高山線とも呼ばれる。
User: 最初建造的是日本式建筑,1866年发生大火“豚屋火事”之后才改建西式建筑。
Assistant: 横浜居留地は幕府が勝手に造成したため当初は日本風の造りであったが、1866年の大火“豚屋火事”の後、洋風に改められた。
User: 以后的记事于第九驱逐队继承。
Assistant: 以後は第九駆逐隊の項に譲る。
User: 图尔卡纳湖国家公园现已被联合国教科文组织列为世界遗产。
Assistant: トゥルカナ湖国立公園群は、現在ユネスコの世界遺産に登録されている。
User: 示威的口号也从向国家权力挑战的“我们就是人民!”(WirsinddasVolk!
Assistant: 月曜デモの参加者のスローガンは、かつて国家権力を挑発するときに使った「我々が国民だ(ドイツ語版)!」(独:WirsinddasVolk!
User: 受害人年龄最小只有11岁,最大是21岁。
Assistant: 犠牲者の最年少は19歳、最年長は91歳であった。
User: 由于花朵美丽,也可被种植来作观赏。
Assistant: 花が美しいので観賞用に栽培される。
User: 10月17日,受芒果V基金邀请担任圆梦计划的圆梦大使。
Assistant: 10月17日、湖南テレビ局「マンゴV基金」のお誘いに応じ、「夢を叶おう」企画大使になった。
User: 1921年,法国人马克西姆·纪尧姆获得了第一个喷气发动机的专利。
Assistant: 1921年:MaximeGuillaumeが軸流式ガスタービンエンジンの特許を取得。
User: 绝版已久的“七龙珠GT完全档案”于2006年4月发行,作为复刻版的“Vol.1”“Vol.2”。
Assistant: 長らく絶版状態だった『パーフェクトファイル』は、復刻版の「Vol.1」「Vol.2」が2006年4月に発売された。
User: 康布斯是1927年弗莱姆·D·桑普森(FlemD.Sampson)当选后首位来自肯塔基州东部的州长,也是第一位当选州长的二战老兵。
Assistant: コームズが東ケンタッキー出身として当選したのは1927年のサンプソン依頼であり、第二次世界大戦に従軍した軍人としては初めての知事になった。
User: 例如:你几𠵼啵。
Assistant: 例:아햏햏→など。
User: 1971年这两座学校合并为奥格斯堡应用技术大学。
Assistant: 1971年に両者が合併してアウクスブルク専門単科大学が創設された。
User: 虎I采用的主炮炮尾及点火结构为来自相当有名的德军8.8厘米高射炮。
Assistant: ティーガーIに採用された主砲の砲尾と点火機構は、有名なドイツ軍の8.8cm高射砲のものが用いられた。
User: 冥王星有一层稀薄的大气层。
Assistant: 冥王星ははっきりとした濃い大気は持っていない。
User: 第二,因是之故,第12军团无法继续向柏林推进。
Assistant: 一方、第9軍は、ベルリンへはほとんど前進できなかった。
User: 从旁人眼中看来是一个待人友善亲切的好青年,但实际上总是冷静地观察周围,基本上与周围保持着若即若离的距离、以配合着对方言行的方式使自己与他人之间不起波澜、守护自己的世界。
Assistant: 傍目には人当たりが良く親切な好青年だが、その実は常に周囲を冷静に観察しており、基本的に周囲とは付かず離れずの距離を保ち、相手に合わせた言動を取ることで波風立てずに過ごし自分の世界を守ろうとする打算的な性格。
User: 除了蕾以外的人名,基本上与学校的科目有关。
Assistant: つぼみ以外の人名には、学校の教科に関する文字が入っている。
User: 演奏时左右摇摆,独舞和对奏,有时旋转,有时蹲跳。
Assistant: 左右に移動し、時々ジャンプする。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 网络行销本身和互联网的创意与技术层面息息相关,这包括设计、开发、广告、与销售。
Assistant: インターネットマーケティングは、インターネットの創造的な面と技術的な面を統合した概念であり、設計、開発、広告、販売といったものを含む。
User: 相信这是首次对旅行者有这样的追踪。
Assistant: これが初めて乗客を乗せての運転となった。
User: 根据日本运输政策委员会的答复表示,地铁11号线(半藏门线)延伸至本站的计划还没有进行到实质的阶段。
Assistant: 運輸政策審議会の答申によると、地下鉄11号線(半蔵門線)が当駅まで延伸する計画があるが、現在のところ計画は具体化されていない。
User: 日本电视台“ザ・サンデー”片尾曲It'sasmallworld/KumiKoda&Heartsdales(BonusTrack)※☆映画“环游世界80天”主题歌HotStufffeat.KM-MARKIT〜确変无想転生remixfeat.UZI&KM-MARKIT~(BonusTrack)☆“secretspecialedition”追加的BonusTrack。
Assistant: 日テレ系「ザ・サンデー」エンディングテーマIt'sasmallworld/KumiKoda&Heartsdales(BonusTrack)※☆作詞/作曲:RichardM.Sherman/RobertB.Sherman映画「80デイズ」主題歌HotStufffeat.KM-MARKIT〜確変無想転生remixfeat.UZI&KM-MARKIT〜(BonusTrack)☆「secretspecialedition」に追加収録されたボーナストラック。
User: 一直怀念著早已战死的初恋情人。
Assistant: 敗戦と共に切腹して死んだ初恋の青年を思いつづけている。
User: 此外在神道中、藏王权现又与大己贵命、少彦名命、国常立尊、日本武尊、金山毘古命等习合并视为一同。
Assistant: また神道において、蔵王権現は大己貴命、少彦名命、国常立尊、日本武尊、金山毘古命等と習合し、同一視された。
User: 安德烈亚斯·格鲁施克(德语:AndreasGruschke,1960年4月16日-),德国作家、摄影师、西藏研究员,国内中文名"安德雷"。
Assistant: アンドレアス・グルシュケ(AndreasGruschke,1960年4月16日-)はドイツの著作家、写真家、チベット研究家。
User: 不过在1840年,大部分洛斯阿尔托斯的土地和克萨尔特南戈被拉菲尔·伽雷拉的军队强制并入危地马拉。
Assistant: 1840年、ケツァルテナンゴおよびロス・アルトスの大部分がグアテマラのラファエル・カレーラ(RafaelCarrera)軍の手に落ちた。
User: 压控振荡器(voltage-controlledoscillator,VCO)是一种以电压输入来控制振荡频率的电子振荡电路设计。
Assistant: 電圧制御発振器(でんあつせいぎょはっしんき、Voltage-controlledoscillator、VCO)は、電圧(制御電圧)で発振周波数を制御する発振器である。
User: 安哥拉v南非南非v安哥拉南非总比数胜4–1晋级第三圈。
Assistant: アンゴラv南アフリカ共和国南アフリカ共和国vアンゴラ南アフリカ共和国が、2試合合計4-1で勝利。
User: 此外有着说在波照间岛的“ヤグ”村有一个叫做“アカマリ”的男子,夺取了来收税之官员的船,然后带着村人航向南波照间岛的传说。
Assistant: また、波照間島には、ヤグ村のアカマリという男が、税を取り立てに来た役人の船を奪い、村人を連れて南波照間島に向かったとの伝承がある。
User: 2000年入伍。
Assistant: 2000年入団。
User: 费尔南多·耶罗(FernandoRuizHierro,1968年3月23日-)曾是西班牙国家队总监,是一名已退役的西班牙职业足球员。
Assistant: フェルナンド・ルイス・イエロ(FernandoRuizHierro,1968年3月23日-)は、スペインの元サッカー選手、現サッカー指導者。
User: 车站编号是212。
Assistant: 駅番号は212。
User: 该日后来成为妇女平等日。
Assistant: 当日は国際女性デーである。
User: 日期不明-改称为三吉神社前站。
Assistant: 時期不明「三吉神社前」に改称。
User: 以前,她的母亲爱上了人类,结果却被抛弃而死于非命。
Assistant: かつて、彼女の母親も人間に恋をし、神の力を失って非業の死を遂げていた。
User: 在16至20世纪,这里既是反对政治和宗教独裁的避难所,也是俄罗斯北部传教中心。
Assistant: 16世紀から20世紀初頭にかけてはロシアの専制政治や正統教義に反対した者の流刑地および北ロシアにおけるキリスト教布教の拠点となっている。
User: 在清风亭后有两株参天古银杏,相传为先生手植,已有一千多年了。
Assistant: 涼亭の後ろには天高く聳える二株の古銀杏があり、先生が手ずから植えてすでに一千年以上になるものと伝える。
User: 2008年11月8日,龟有银座商店会YOUROAD,在中央口袋公园(小型公园)内设置“少年两津像”,当时的内阁总理大臣麻生太郎前来参加揭幕仪式。
Assistant: 2008年11月8日、亀有銀座商店会ゆうろーど、中央ポケットパーク内に「少年両さん像」が設置され、当時の内閣総理大臣・麻生太郎が参加し除幕式が行われた。
User: 约瑟夫·艾迪生(英语:JosephAddison,1672年5月1日-1719年6月17日)英国散文家、诗人、剧作家以及政治家。
Assistant: ジョゼフ・アディソン(JosephAddison、1672年5月1日-1719年6月17日)は、イギリスのエッセイスト、詩人、劇作家、政治家、文学者。
User: 后去官归里。
Assistant: 後に事務所に離脱。
User: 中国官方未发表伤亡人数。
Assistant: ウクライナ当局は死傷者数を公開しなかった。
User: 是由加拿大的动画制作公司HeroicFilmCompany所制作,并在加拿大的YTV播放。
Assistant: 制作はカナダのアニメ制作会社HEROICで、カナダのYTVで放送された。
User: 青柳柑奈(青柳柑奈(あおやぎかんな),声:西野みく/MAKO)身高158cm,体重47㎏,10月10日生日。
Assistant: 青柳柑奈(あおやぎかんな)声-西野みく/MAKO身長158cm、体重47kg、10月10日生まれ。
User: 1926年入哈佛大学任有机化学讲师。
Assistant: 1926年、ハーバード大学にて有機化学の講師となる。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1992年3月8日举行了300系试乘会,同日也有新干线开发史上具有重要意义的初代小田急3000型电力动车组告别运行,媒体亦同时报道两者。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
1992年3月8日に試乗会がおこなわれたが、くしくも同日に新幹線開発史において重要な存在である初代小田急3000形電車のさよなら運転もあり、新旧の節目と報じられた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:立川巴士(日语:立川バス)立22-立川站~玉川上水站入口~村山团地立23-立川站~玉川上水站~村山团地。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
立川バス立22-立川駅〜玉川上水駅入口〜村山団地立23-立川駅〜玉川上水駅〜村山団地。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
羽鸟又男出生于1892年4月20日,是家中四男,父亲羽鸟多三是富士见村村长。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
羽鳥又男は1892年4月20日に富士見村の村長である羽鳥多三の四男として生まれた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
当星系相互碰撞时,个别的恒星几乎不可能撞击,但巨分子云和HII区在互撞的星系中会很不安定。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
銀河同士が衝突すると、個々の星はまずほとんど衝突しないが、巨大分子雲やHII領域は激しい擾乱を受ける。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:随着太阳的死亡,它作用于如行星、彗星和小行星这些天体的引力会随着它的质量丢失而减弱。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
太陽が死滅すると、惑星、彗星、小惑星等を重力で引き付ける力は弱くなる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1997年(平成9年)8月22日-大阪高速铁道大阪单轨电车线南茨木延伸开业,成为转乘站。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1997年(平成9年)8月22日-大阪高速鉄道大阪モノレール線が南茨木から延伸開業し、乗り換え駅となる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:是发力的基础。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 力の源。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2006年7月18日,去世。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
2006年7月18日-死去。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 两人很快被斩首。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 以上二人はすぐに忘れ去られた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
因应大和市的自行车通行空间整备事业,2014年与2015年车站周边市道整备自行车道。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
大和市の自転車通行空間整備事業により、2014年と2015年に駅周辺の市道に自転車通行帯(自転車レーン)が整備された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:单行本书末第一次提到名字。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
単行本1巻の巻末で初めて名前が明かされる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:现行行政地名为若林一丁目至若林五丁目。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
現行行政地名は若林一丁目から若林五丁目。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
这类群以数学家哈罗德·斯科特·麦克唐纳·考克斯特命名。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ハロルド・スコット・マクドナルド・コクセターに因んで名づけられた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
博斯(ボォス,Both)西太阳系第2行星。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
惑星ボォスウェスタ太陽系第2惑星。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
东葛饰郡(日语:东葛饰郡)南部,除了国府台地域以外,古坟的数目很少,因此法皇冢古坟可能是统治这一带的首长的墓。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
旧東葛飾郡南部では国府台地域以外に古墳が少なく、本古墳は一帯を治めた首長の墓と推測されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
坟丘长:90米后圆部分直径:50米前方部分宽:70米由于神社曾经迁移至此,因此坟丘遭到了大幅改动。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 墳丘長:90メートル後円部直径:50メートル前方部幅:70メートル墳丘は近世に神社が遷座された際に大きく改変を受けている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
此事成为独立战争和内战之间许多奴隶生活的“中心事件”,对此柏林写道无论奴隶被直接带走,或是唯恐自己和家人将被最终带走,“大批量转移沉重打击了黑人,无论是被奴役者还是自由人。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
バーリンは、このことをアメリカ独立戦争と南北戦争の間で奴隷の生活における「中間的出来事」として特徴付け、奴隷達が自発的に動いたのかあるいは単純に彼らやその家族が意に反して移動させられる恐れの中で生きていたのであれば、「大量移送が奴隷であれ自由黒人であれ、黒人の意識に負担となっていた」と書いた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在弘化3年(1846年)时盛成向着海建城时,在福江川河口上,建设了相当于今天说的灯架的常明灯“常明鼻”,为了更好得保护城不受波浪的影响,在嘉永元年(1848年)时完成了向陆地引水的导水堤(防波堤)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
盛成は海辺への築城に際し、福江川河口に、今日でいう灯台にあたる常夜灯「常灯鼻」を1846年(弘化3年)に建設、さらに波の影響から城を守るため、陸へと続く導水堤(防波堤)を1848年(嘉永元年)に完成させていた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:站员仅在7:15至末班车之间执勤。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 駅係員は7:15から終電まで配置されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1813年,该市在原处重建,布局略有改变,但建筑风格相同。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1813年に町が破壊された後、わずかにレイアウトを変更して同じ場所に町を再建することになった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
北美殖民地战争是17世纪至18世纪发生在殖民地时代的北美大陆的一连串战争之总称。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 北米植民地戦争(ほくべいしょくみんちせんそう)は、17世紀から18世紀にかけて植民地時代の北米大陸で行われた一連の抗争の総称。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
14岁时他的第一幅作品发表在报纸al-Ayyam上。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
彼が16歳の時の初めての書き物は、オデッサの新聞に載った。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 道光二十六年(1847年),耶稣会会士梅德尔(LemaitreMathurin)神父凭借清廷关于归还教产的上谕,要求发还城内老天主堂教产,上海道道台另拨三块土地补偿老天主堂教产,洋泾浜即其中之一,该地原为北门外的张家祠堂。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1847年(道光26年)、イエズス会士梅徳爾(LemaitreMathurin)神父は、清の宮廷の教会財産の返還に関する詔勅を拠り所として、城内の古い天主堂教会や財産を返還するよう要求し、上海道道台は3つの土地を以て古い天主堂の補償をし、洋涇浜はその中の一つで、元は北門外にある張家の祖廟であった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1932年6月,就任秋田县知事。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1932年6月、秋田県の知事に就任。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 亨德里·佩奇有限公司(英语:HandleyPageLimited)又译汉德利·佩季,由弗雷德里·亨德里·佩奇(FrederickHandleyPage)于1909年创立,它是英国第一家公开交易的飞机制造公司。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ハンドレイ・ページ(HandleyPageAircraftCompany)はフレデリック・ハンドレイ・ページ(FrederickHandleyPage)によって1909年に設立されたイギリスの航空機メーカー。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:线内折返列车,只限往梅田直通列车与普通列车,停靠所有车站。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
線内折り返し列車、梅田行き直通列車ともに普通のみで、全駅に停車する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 于1998年推出,初代虚幻引擎将渲染、碰撞侦测、AI、图形、网络和文件系统整合为一个完整的引擎。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1998年に誕生し、第1世代UnrealEngineはレンダリング、コリジョン探索、AI、グラフィック、ネットワーク、ファイルシステム管理を1つの完全なエンジンに統合した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
现时有多个物种由他命名。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 彼にちなんで命名されたものがいくつかある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
我们把这个积分表示成一个路径积分的极限,积分路径为沿着实直线从−a到a,然后再依逆时针方向沿着以0为中心的半圆从a到−a。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
それを次の積分路Cに沿った線積分の極限として表示することにより計算しよう:実数直線を−aからaまで沿って行き、0を中心とする半円に沿ってaから−aまで反時計回りに行く。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:士兵继续每日进行军事训练并保持高昂的斗志。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:兵士たちは毎日軍事訓練を行なって闘志を高めていた。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 与此同时,他还在肯塔基大学攻读法律,于1889年获得法学学位。
Assistant: この頃にケンタッキー大学で法律を勉強し、1889年には法学の学位を得た。
User: 北方对策本部长是北方对策本部首长,总管北方对策本部事务。
Assistant: 北方対策本部長は北方対策本部の長であり、北方対策本部の事務を統括する。
User: 克罗地亚独立国空军和克罗地亚空军军团各单位的,由东部阵线撤回以提供了某种程度的空中支援(对地、战斗机和运输)直到1945年5月,更有时遇到及击败英国皇家空军、美国陆军航空军和苏联空军的空中攻击。
Assistant: クロアチア独立国空軍(英語版)(ZrakoplovstvoNezavisneDržaveHrvatske,ZNDH)、クロアチア空挺部隊(英語版)は独ソ戦から戻され、1945年5月まで攻撃や戦闘、輸送といった航空支援を続け、イギリス空軍、アメリカ空軍、ソ連空軍などの連合国の空軍と戦った。
User: 街道办事处:长春街道、河东街道、新华街道、抚顺城街道、将军堡街道、葛布街道。
Assistant: 街道弁事所:長春街道、河東街道、新華街道、撫順城街道、将軍堡街道、葛布街道。
User: 此后改姓久保田氏,在信浓国更级郡(现今长野市)隐居。
Assistant: その後は久保田と姓を改め、信濃国更級郡にて隠居した。
User: 东京地下铁表示由于设站当时未能取得空调装置地面用地因此难以导入,但之后宣布将在2009年9月起启用冷气。
Assistant: 東京メトロはその理由として、当駅開業当時に地元住民と交わした協定があることや、冷房装置の地上部分を設置するための用地が確保できないことを挙げていたが、2009年9月以降に冷房を開始すると発表した。
User: 1995年:株式会社星野温泉更名为株式会社星野集团。
Assistant: 1995年株式会社星野温泉から株式会社星野リゾートに社名変更。
User: 有非礼其他女性胸部的不良癖好。
Assistant: 他の女性陣の胸を触りまくる癖がある。
User: 仆骨(仆固、Boqut)部…高车时代的护骨部同罗(Toŋra)部韦纥(回纥、回纥、Uyγur)部…高车时代的袁纥部。
Assistant: 僕骨(僕固、ボクトゥ:Boqut)部…高車時代の護骨部同羅(トンラ:Toŋra)部韋紇(回紇、迴紇、ウイグル:Uyγur)部…高車時代の袁紇部。
User: 他于9世纪在此去世并埋葬于此。
Assistant: 19世紀に死亡して埋葬されたと推定されている。
User: 文永10年(1273年)5月,北条政村出家,同月以69歳之龄逝世。
Assistant: 文永10年(1273年)5月に常葉上人を戒師に出家し、常盤院覚崇と号し、同月に69歳で死去。
User: 1572年参加木崎原之战并活跃,1574年包围牛根城达一年以上,迫使敌将投降并出城为人质。
Assistant: 元亀3年(1572年)の木崎原の戦いでも活躍し、天正2年(1574年)には牛根城にて1年以上も籠城を続ける敵将を降伏させるために、自らの身柄を人質として差し出したりもしている。
User: 马修·卡纳万(MatthewCanavan,1980年12月17日-)是一位澳洲政治人物。
Assistant: マシュー・ジェームズ・キャナヴァン(MatthewJamesCanavan、1980年12月17日-)は、オーストラリアの政治家、経済学者。
User: 需要3阶段的考验才能成功,基本的必要为最低4名超频连线者分开攻占4处根据点。
Assistant: 3段階の試練を成功させる必要があり、分岐点により4カ所までエリアが分かれているため攻略には基本的に最低4名のバーストリンカーが必要となる。
User: 威廉·菲德内尔(英语:WilliamFichtner,1956年11月27日-),美国演员,出生于纽约长岛。
Assistant: ウィリアム・フィクナー(WilliamFichtner,1956年11月27日-)は、アメリカ合衆国ニューヨーク州ロングアイランド出身の俳優。
User: 美国加利福尼亚州的克雷森特,有6人在海上出行时遇到海啸,1人身亡。
Assistant: アメリカ合衆国のカリフォルニア州クレセントシティでは5人が太平洋を渡った津波にさらわれ、うち1人が犠牲になった。
User: 在明道加斯被特莱尼奥塔和道曼塔斯杀害后,陶特维拉斯希望得到立陶宛大公的头衔,但在1263年被表兄弟特莱尼奥塔杀死。
Assistant: ミンダウガスがトレニオタとダウマンタスによって暗殺された後にタウトヴィラスはリトアニア大公の称号を望んだものの1263年にトレニオタの従兄弟によって殺害された。
User: 1789年7月27日,乔治·华盛顿签署法律条文恢复了外交部门。
Assistant: 1789年7月27日、外務長官および外務省は、ジョージ・ワシントンにより承認された法律によって復活した。
User: 他曾经在韩国国立音乐学院就读,并于1994年转至中央音乐学校继续学习。
Assistant: 韓国国立音楽院で学んだのち、1994年にモスクワの中央音楽学校へ移る。
User: 角色原型是原作者的父亲太宰治。
Assistant: モデルは原作者の父・太宰治。
User: 嗜书如命,日夕不倦硏读,近人张元济誉之为“吾邑第一读书种子”。
Assistant: 書を嗜むことが宿命であるかのように日夜倦まず精読し、近人の張元済はそれを「わが村一番の読書人士」であると誉めた。
User: 马里兰共和国(RepublicofMaryland),也被称为马里兰合众国,是一个存在于1854年-1857年的非洲国家,后被合并进利比里亚共和国。
Assistant: メリーランド共和国(メリーランド自治州、英:RepublicofMaryland)は、1854年から1857年の間にリベリアに存在した、小さなアフリカ系アメリカ人の国。
User: 1944年(民国33年)8月,吴忠信接替盛世才任新疆省政府主席(保安总司令由第八战区司令长官朱绍良代理)。
Assistant: 1944年(民国33年)8月、盛世才の後任として、呉忠信は新疆省政府主席兼保安総司令に任命された(保安総司令は、第8戦区司令長官朱紹良が代理)。
User: 进入大学后,将头发染成茶色但是不被周遭的人所欣赏。
Assistant: 大学に入ってから茶髪にしたが周囲からは不評のようである。
User: 奈特亦是美国外交关系协会会员。
Assistant: ヴォネガットはアメリカ自由人権協会の会員でもあった。
User: 1938年10月,京滨工业地带发生镇压劳动人民研究会的事件(“京滨集团”事件),另外还逮捕了担当研究会的讲师芝宽(属企画院,二战后任日本共产党东京都书记)。
Assistant: 1938年10月の京浜工業地帯の労働者による研究会に対する一斉検挙(「京浜グループ」事件)において、同研究会で講師を務めていた企画院属の芝寛(戦後、日本共産党東京都書記)が逮捕された。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 关于炮弹的装载弹数,目前“在自动装填装置内14枚、炮塔弹药库有14枚、炮手后方有2枚、车身能收纳6枚”的报导以外,也有“与90式坦克没差别”的报导,而90式坦克自动装填装置与车身各有18枚和战斗室内4枚,共有40枚装载。
Assistant: 砲弾の搭載弾数については、自動装填装置内で「現時点で14発」とする記事や、砲塔弾薬庫に14発、砲手の後方に2発、車体に6発の計22発が収納できるとする記事のほか、90式戦車とほとんど変わらないという記事があり、こちらでは90式は自動装填装置内と車体内に各18発と戦闘室内に4発の計40発が搭載可能と記述している。
User: 1943年2月19日,击落了第39架敌机,这也是第54战斗机联队的第4000次战绩。
Assistant: 1943年2月19日、キッテルは39機目のスコアを挙げたが、これは第54戦闘航空団の4000機目に当たるものであった。
User: 也参加过筒井康隆大一座....等等的结成。
Assistant: 筒井康隆大一座などの結成にも参加している。
User: 孔雀父亲“慈觉”的师傅,在西藏遇到了年幼的孔雀,但这段不祥的记忆被封印了。
Assistant: 孔雀の父でもある慈覚の師であり、チベットで出会った幼い日の孔雀から忌まわしき事件の記憶を封印した。
User: 在航行期间,尼阿库斯据说是第一个到达巴林的马其顿指挥官,那里被希腊人称作提罗斯(tylos)。
Assistant: 航海の間、ネアルコスはギリシア人からはテュロスと呼ばれていたバーレーンに到り、そこに到った最初のギリシア人の指揮官になった。
User: 安德森目前和他的太太以及5个子女居住在美国加利福尼亚伯克利。
Assistant: 現在、カリフォルニア州バークレーに妻と5人の子供と在住している。
User: 在奥地利王位继承战争中,他参加了1742年的布拉格战役,成为一名准将。
Assistant: オーストリア継承戦争では1742年のプラハ包囲戦に参加し、准将に昇進した。
User: 无任所大臣:除上述事务外,设置的事务担当大臣(内阁法第3条第2项)。
Assistant: 無任所大臣-上記のいずれの事務も担当しない大臣を置く場合の俗称(内閣法第3条第2項)。
User: 国王大的身体像云一般的胡子的特征的史兰王国的国王。
Assistant: 大きな身体と雲のような髭が特徴のスーラン王国の国王。
User: 1975年,在中共中央对外联络部工作,历任处长、经济联络中心副主任、主任、办公厅主任、西欧局局长。
Assistant: 1975年より中国共産党中央対外連絡部に勤務し、所長、経済連絡センター副主任、同主任、官房主任、西欧局局長を歴任。
User: 本杰明·汤普森爵士,伦福德伯爵,FRS(英语:SirBenjaminThompson,CountRumford,德语:ReichsgrafvonRumford,1753年3月26日-1814年8月21日),英国物理学家,生于英属美洲。
Assistant: ランフォード伯ベンジャミン・トンプソン(英:SirBenjaminThompson,CountRumford、称号のドイツ語表記:ReichsgrafvonRumford、1753年3月26日-1814年8月21日)はイギリス植民地時代のアメリカに生まれた科学者である。
User: 布伦瑞克是德国其中一个工业化的中心。
Assistant: ブラウンシュヴァイクはドイツ北部の工業化の中心の一つであった。
User: 第35集时再次夺回。
Assistant: 第35回では再び応援に回っている。
User: 前妻JoanD.Vinge,也是一位资深科幻作者。
Assistant: 元妻ジョーン・D・ヴィンジも著名な小説家・SF作家である。
User: 4月28日:横滨市营地下铁月台门启用。
Assistant: 4月28日:横浜市営地下鉄でホームドアの使用を開始。
User: 李通想告病引退,光武帝派大司徒侯霸慰留,建武七年(31年)5月,任命李通为大司空。
Assistant: その後、李通は病身により引退を申し出たが、光武帝や大司徒侯覇らが慰留し、建武7年(31年)5月、李通は大司空に任命された。
User: 户数:117,324户(2006年10月1日)外国人登录者数:8,314人(2006年10月1日)位于东京都东部,西至隅田川,东至荒川、中川。
Assistant: 世帯数:117,324世帯(2006年10月1日)外国人登録者数:8,314人(2006年10月1日)東京都の東部の区であり、西の区境は隅田川と東の区境は荒川および中川に挟まれた位置にある河川に挟まれた町である。
User: 代码只有在通过测试的时候才被认为完成了。
Assistant: テストに合格すると、そのコードが完成したと見なされる。
User: 对象区域为车站周边起往东南方向与多摩川平行的地区,东西长约1公里。
Assistant: 対象区域は駅周辺から南東方向に多摩川に平行する形状で、東西の長さは約1kmとなっている。
User: 桥本在预选中击败原本因坊岩本薰,但最后败于铃木五良五段,未能入选循环赛。
Assistant: この予選では元本因坊の岩本薫八段を破るなどの活躍をしたが、鈴木五良五段に敗れて挑戦者決定リーグ入りはならなかった。
User: 后被常用汉字所取代。
Assistant: その後当用漢字は常用漢字に改められた。
User: 安全装置搭载ATS-SN形。
Assistant: 保安装置はATS-SN形を搭載。
User: 但组合在出道8年后,在1995年9月3日解散。
Assistant: 結果、結成3年後の1995年9月に解散。
User: 这一段镜头是在影片拍摄完成3个月后再补拍加进电影中的。
Assistant: 撮影は3週間で行われ、フィルム撮影にこだわった。
User: 1934年完成测试,制式定名“九四式装甲牵引车”,曳引货架制式代号“九四式四分之三吨屯积被牵引车”。
Assistant: 1934年(昭和9年)に本体は「九四式装甲牽引車」、トレーラーは「九四式四分の三屯積被牽引車」として仮制式化された。
User: 西部目黑川沿旁有目黑清扫工场。
Assistant: また西部の目黒川沿いには目黒清掃工場が設置されている。
User: 依车种分开停靠。
Assistant: 車輌を分離する。
User: 我虽然没有看过你的漫画,但是在我们的民宿却留下了很棒的作品表示心存感谢”。
Assistant: 私はマンガに詳しくないけれど、私たちの宿に来てこんなに素晴らしい作品を残してくれたことに心から感謝します」とお礼のメッセージを書き込んだという。
User: 朝仓春香(あさくらはるか)富士航空敌对公司・大日本航空的空姐。
Assistant: 朝倉春香(あさくらはるか)富士航空のライバル会社・大日本航空のCA。
User: 收录在《格斗歌牌》内)【な】リトル★デイト(可崘、格斗茶道家元。
Assistant: 熱闘歌合戦内)【な】リトル★デイト(コロン、格闘茶道家元。
User: 1891年(明治24年)5月14日,取得丰田式木制人力织机的发明专利。
Assistant: 1891年(明治24年)5月14日付で、豊田式木製人力織機の特許を得る。
User: 1946年(民国35年)10月8日,文元模逝世。
Assistant: 1946年(民国35年)10月8日に死去。
User: 最初称为衹园宫。
Assistant: はじめ祇園宮と称した。
User: 1911年8月,“中部同盟会”在上海成立。
Assistant: 1914年10月1日に「東方通信社」が上海で設立された。
User: 该道路往南可至都市再生机构车返团地。
Assistant: この公道を南に行くと、都市再生機構車返団地がある。
User: 这个等级是日常消费的德国葡萄酒里面的最高等级。
Assistant: ドイツワインの公的分類では最高位にあたる。
User: 所有成员尚未正名。
Assistant: なお登場人物は全員名前が登場しない。
User: 1974年布伦瑞克县被撤销之前它是该县的县府。
Assistant: 1977年にブレーマーフェルデ郡が廃止されるまで、この街は同郡の郡庁所在地であった。
User: 每块前上颌骨各有5颗牙齿,牙齿的横剖面呈D形,而每块上颌骨约有14到17颗牙齿;异特龙的牙齿数量与骨头大小并不呈正比。
Assistant: 各前上顎骨(上顎口端を形成する一組の骨)はD字形断面の5本の歯を持ち、各上顎骨からは14本〜17本の歯が生えていた(歯の数は骨の大きさと必ずしも一致しない)。
User: 同公司车站当中次于柏站排行第28位。
Assistant: 同社の駅の中では柏駅に次ぐ第28位。
User: 屋主为律的祖父(住子的哥哥。
Assistant: もともとは律の祖父(=住子の兄。
User: 公牛乌鲁斯拉格纳的第二化身。
Assistant: 雄牛(Bull)ウルスラグナ第二の化身。
User: 后来该公司被Redhat收购。
Assistant: この会社は後にロシニョール社に買収されることになる。
User: 每次颁奖的传统花费为4.79美元,相当于放在喷上金漆的超8毫米胶片卷上的“高尔夫球大小的酸梅”。
Assistant: 賞金は4.96ドルで、金のスプレーで塗装されたスーパー8mmフィルムの上に座る「ゴルフボールサイズのラズベリー」像が用意される。
User: 像威斯帕。
Assistant: ヴァスのように。
User: 人偶装模式和变身之前比较,动作敏捷轻盈,能使用和动物感应的能力。
Assistant: このモードでは、変身前に比べ動きが軽くなり、対応する動物の能力を使えるようになる。
User: 当心恶犬(英语:Bewareofthedog),或为内有恶犬,是一种警告标示,以提醒有危险的狗在内。
Assistant: 猛犬注意(もうけんちゅうい、英:Bewareofthedogまたは英:Bewareofdog)は、人間に危害を及ぼすおそれのある犬が中にいることを警告するために掲げられる看板に書かれる文言である。
User: 恩舍尔兹维克1976年冬季残疾人奥林匹克运动会是第一届冬季残疾人奥林匹克运动会,该届赛事在瑞典恩舍尔兹维克于1976年2月21日至2月28日进行。
Assistant: 1976年エーンシェルドスピークパラリンピックは、1976年2月21日から2月28日にスウェーデンのヴェステルノールランド県エーンシェルドスピークで開催された第1回冬季パラリンピックである。
User: 同时开放双唇发出的一种辅音。
Assistant: 両唇を閉じてから開く破裂音。
User: 当土耳其加入第一次世界大战时,他在伊斯坦布尔的高级指挥部工作。
Assistant: オスマン帝国が第一次世界大戦に参戦したとき、ハリル・ベイは、イスタンブールの最高司令部に勤務していた。
User: 现为WATTRAIN(WorldAssociationofTouristTramsandTrains)以及APHTRO(AsiaPacificHeritageandTouristRailOrganization)国家会员。
Assistant: 観光保存鉄道の国際組織「WATTRAIN(WorldAssociationofTourstTramsandTrains)」正式会員であるとともに、アジア太平洋地区の保存鉄道協力組織「APHTRO(AsiaPacificHeritageandTouristRailOrganization)」の正式な台湾代表でもある。
User: 是其第5张专辑《EXILEEVOLUTION》的先行发行单曲。
Assistant: 5thアルバム『EXILEEVOLUTION』の先行シングル。
User: 它们会成蛹来过冬。
Assistant: 冬は蛹で越冬する。
User: 项目完工后,运河将允许两艘船只在大部分河段相向航行。
Assistant: 運河の拡張により、運河の大半の区間で船が同時に双方向に航行することができるようになる。
User: 织田信长的黑母衣众野野村三十郎之弟。
Assistant: 織田信長の黒母衣衆の野々村三十郎の弟。
User: 保有的葛雷姆超过700架。
Assistant: 700グラム超えるものさえいる。
User: 台湾目前并没有任何禁止同性间合意发生性行为的法律。
Assistant: 現在でも台湾では同性カップルに対する政府の承認する法律が存在していない。
User: 新噶当巴传承(NewKadampaTradition~InternationalKadampaBuddhistUnion,简称NKT—IKBU),又译为新卡当巴传承,是格鲁派的一个现代分支,一个全球性的佛教组织。
Assistant: ニュー・カダンパ・トラディション-国際カダム派仏教連合(TheNewKadampaTradition~InternationalKadampaBuddhistUnion、略称:NKT—IKBU)は、カダム派、ゲルク派より引き継がれてきた、アティーシャ、ツォンカパの伝統を継承するとされるチベット仏教団体。
User: 2000年出版的《广州话正音字典》沿用“教院式”方案,并把方案的“长a音”固定拼写作“aa”。
Assistant: また2000年には詹伯慧が『広州話正音字典』において教院式を沿用して方案の「長a音」を「aa」と固定して表記させている。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 雅克·德洛尔(法语:JacquesLucienJeanDelors,1925年7月20日-)法国经济学家、政治家。
Assistant: ジャック・リュシアン・ジャン・ドロール(JacquesLucienJeanDelors,1925年7月20日-)は、フランス出身の経済学者、政治家。
User: 离瓦尔纳机场也很近。
Assistant: ヴァルナ空港にも近い。
User: 美形的青年。
Assistant: 美形の青年。
User: 在周边居民和从下北泽站沿着铁道跑来的站务员的协力下,免遭烧毁。
Assistant: だが、周辺住民と下北沢駅から線路上を走って来た駅員による消火活動により、焼失は免れる。
User: 复兴运动党现在拒斥激进伊斯兰主义,认为它并不适合于作为突尼斯的国家体制。
Assistant: 同党は現在、統治の形態がチュニジアに適したものであるように急進的なイスラム主義を拒絶している。
User: 从5月20日起读出驱动机构的停启控制持续出现故障,最终导致在5月26日决定中止拍摄部分的任务。
Assistant: 5月20日から映像読み出し機構の動静に関する問題が発生し、これが継続したことから、5月26日には画像の収集ミッションを終えることが決定された。
User: 其化学式是:。
Assistant: 化学反応は以下の通りである。
User: 此外,除了上高井户一丁目,其他地区被指定为杉并南部土地区划整理事业施行区域。
Assistant: なお、上高井戸一丁目を除く全域が杉並南部土地区画整理事業施行区域に指定されている。
User: 砧村成立时为大字镰田,编入东京市后为世田谷区镰田町,此时依然保持飞地状态。
Assistant: 砧村成立時に大字鎌田になり、東京市編入で世田谷区鎌田町となるも、いずれもそのまま飛地状態で存立していた。
User: 电影于2003年初开拍,计划用5至6个月时间拍完并在2004年暑期上映。
Assistant: 撮影は2003年初頭より5〜6ヶ月かけて行われ、2004年夏に公開予定であった。
User: 投入运营初期诸如“放在小桌板上的咖啡溅出来了”“三明治都还没吃呢就整个掉地上了”之类的意见层出不穷。
Assistant: 特に振動の大きさは深刻で、導入当初は「座席前のテーブルに置いたコーヒーがこぼれた」「サンドイッチが手も触れていないのに丸ごと床に転落した」等の苦情が相次いだ。
User: 小说宝石(2010年12月21日-、光文社)-“梅佳代が拍摄、○○”连载。
Assistant: 小説宝石(2010年12月21日-2012年2月22日、光文社)-「梅佳代が撮る、○○」を連載。
User: 南波特兰有多个地方媒体集团报道市内新闻。
Assistant: 市内のニュースを報道する幾つかの地元メディア・グループがある。
User: 该酒很快声名远扬,开始出口到日本,以及印度尼西亚、越南、马来西亚和韩国等其他亚洲市场。
Assistant: 海外輸出も継続し、日本をはじめ、インドネシア、ベトナム、マレーシア、韓国などといったアジア市場にも輸出されるなど、世界中にその名声が広まった。
User: 湾内有德拉哥雅河(Dragonja)流入,这条河流同时也是斯洛文尼亚和克罗地亚的国界河。
Assistant: 湾にはドラゴニャ川が流れ込んでおり、この川がクロアチアとスロベニアの国境となっている。
User: 为停止暴风雨而投海的弟橘姫衣袖漂到此地海岸(布流津)。
Assistant: 嵐を静めるために海に投身した弟橘姫の袖が海岸に流れ着いたことに由来する(布流津)。
User: 从1990年到2006年,弗吉尼亚州的西班牙人增加了三倍,他们中有三分之二的人住在弗吉尼亚北部地区。
Assistant: ヒスパニック系人口は2000年から2010年の間に92%増加し、その3分の2は北バージニアに住んでいる。
User: 日本圣德太子制定《十七条宪法》。
Assistant: 厩戸皇子が十七条憲法を作る。
User: 耶律速撒与兵士同苦乐,战利品都分配给将校。
Assistant: 速撒は兵士たちと苦楽をともにし、戦利品は将校に等しく分配した。
User: 随后隅沢克之与あかほりさとる也加入了该集团。
Assistant: 同集団にはのちに隅沢克之、あかほりさとるらも加わった。
User: 14岁之时出家,成为山伏,称为改行。
Assistant: 14歳のとき母が死に、出家して山伏となり改行を名乗った。
User: 安东尼·约书亚,OBE(英语:AnthonyJoshua,1989年10月15日-),英国拳击运动员。
Assistant: アンソニー・ジョシュアOBE(AnthonyJoshua、男性、1989年10月15日-)は、イギリスのプロボクサー。
User: 现在我们考虑函数g(x)=S(fx(x))。
Assistant: ここで関数g(x)=S(fx(x))を考える。
User: 虽当时郑林一家及厨师共9人在场,但由于郑观德是郑林夫妇的独子,各人均不敢妄动。
Assistant: その場には一家と料理人、計9名がいたが、観徳が人質になったため誰もうかつに動けなかった。
User: 新快速的停靠站。
Assistant: 新快速の停車駅である。
User: 尽管如此,这三个人还是被判处死刑。
Assistant: 3人は逮捕され死刑判決を受けた。
User: 新总统没有继续贸易互惠政策。
Assistant: 新政府はまだ労働政策に取り組まない。
User: 丹妮拉-舒里克(DanielaSchulic)娜丽-谢尔夫令(Na-RheeScherfling):母亲是在德韩国人莉莉安-贝伦特(LilianBehrendt):母亲是在德韩国人米尔娅-马雷兹基(MirjaMaletzki)维拉-霍莱特(VeraNatalieHohleiter):原记者。
Assistant: ローラ・アンブローズ(LauraAmbrose)ドイツダニエラ(DanielaSchulic)ナリ(Na-RheeScherfling)※母親は在独韓国人リリアン(LilianBehrendt)※母親は在独韓国人ミルヤ(MirjaMaletzki)ヴェラ(VeraNatalieHohleiter)※元記者。
User: 所得的分量并会详细记录下来。
Assistant: 戦績も詳細に記録される。
User: 及2001年连续单曲第3弹。
Assistant: 2001年第3弾シングル。
User: 因实际位于皇居附近的警视厅本部处在“地狱门”范围内,故本作中使用的是位于新宿区初台NTT东日本大楼的临时厅舍。
Assistant: なお、警視庁本庁舎の存在する皇居周辺は地獄門内部であるため、現在新宿区初台のNTT東日本の本社ビルが仮庁舎として使用されている。
User: 为了困苦的家里,所以住在蒙特勒的旅馆里工作,把薪水给寄回家,是个很和善的姐姐。
Assistant: モントルーのホテルに住み込みで働き、給料を家に送っている。
User: 此外,川军在红军面前遭遇惨败,刘湘自身地位危急。
Assistant: さらに、紅軍の前に四川軍は大敗し、劉湘自身の地位も危うくなった。
User: 市民会议上的“凑人头”行为在市民会议小泉内阁的国民对话中,后来被发现有许多所谓的“凑人头”(使参与者看上去为数不少的伪装行为)行为。
Assistant: タウンミーティングでの「やらせ」行為タウンミーティング小泉内閣の国民対話では、いわゆる「やらせ」・「仕込み(サクラ)」(参加者が多いように見せかける偽装行為)が多数行われていたことが後に発覚している。
User: 从1967年以后,再也没有本种的记录。
Assistant: 1967年以降の出演記録はない。
User: 仁藤真(仁藤真(にとうしん))/雪人怪人(声:花江夏树)第八话出场。
Assistant: 仁藤真(にとうしん)/雪だるま怪人声-花江夏樹第8話に登場。
User: 1964年起,山德士开始在瑞士国外发展。
Assistant: 1963年からスウェーデン国外での積極的な展開を開始。
User: 1988年,查尔斯·狄更斯。
Assistant: 1958年チャールズ・ディケンズを演じる。
User: 兰穆、兰堤、兰加难、兰和、兰扬也都被杀。
Assistant: この時、蘭汗、蘭穆、蘭堤、蘭加難、そして子の蘭和と蘭揚が殺された。
User: 过了巴士车库之后,与东京都道428号高圆寺砧净水场线(荒玉水道道路)以平交道形式交差。
Assistant: バス車庫を過ぎたところで東京都道428号高円寺砧浄水場線(荒玉水道道路)と踏切で交差する。
User: 2010年3月,开始将斯堪德培广场范围内和一带转变为能够容纳人行道和公共交通行驶地区。
Assistant: 2010年3月、この広場を歩行者及び公共交通機関のみが立ち入れる領域に制限した。
User: 1948年,阿巴嘎右、阿巴哈纳尔右旗合并为西部联合旗,阿巴嘎左、阿巴哈纳尔左旗合并为中部联合旗。
Assistant: 1949年、アバグ右翼旗とアバハノール右翼旗が合併し西部聯合旗、アバガ左翼、アバガノール左翼旗、ホチト左翼旗が合併し中部聯合旗が成立した。
User: 新纳粹主义者用88指代“希特勒万岁”(HeilHitler),因为H是英语第8个字母。
Assistant: 略称であるNSM88の88という番号はアドルフ・ヒトラーへの忠誠の言葉である"HeilHitler"のHがアルファベットの8文字目であることに由来する。
User: 依规定1年内不得再提倒阁案。
Assistant: 任期は1年で再任の制限無し。
User: 于生死境界显现的大恶魔,能够操控“境界门”。
Assistant: 生死の境界を司る悪魔であり外界の扉にも干渉できる。
User: 佐伯癸之介(佐伯(さえき)癸之介(きのすけ),SaekiKinosuke)光保在户人村驻守时期的佐伯家当家。
Assistant: 佐伯癸之介(さえききのすけ)光保が戸人村に駐在していた頃の佐伯家当主。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 他是哈米尔(Halmir)的第一个孩子。
Assistant: 彼女はヘフナーの1番目の子である。
User: 由V6成员冈田准一主演,预定于2019年6月21日公开。
Assistant: 岡田准一主演で2019年6月21日に公開予定。
User: 当中21人为加拿大籍,其余两人为美国籍。
Assistant: 2人はカナダ人で2人はアメリカ人であった。
User: 前上颌骨齿为一丛。
Assistant: 前歯が差し歯。
User: 公司计划每年发行8到10部电影。
Assistant: 毎週生放送で6-8組のアーティストが出演。
User: 2013年现在是diomedéa所属。
Assistant: 2013年現在ディオメディア所属。
User: 当他吃完后,他会先放下编号最高的餐叉,再放下编号较低的餐叉,从而让另一位哲学家拿起后边的这只开始吃东西。
Assistant: 彼が食事を終えてフォークを置くとき、まず番号の大きい方から置き、続いて番号の若い方のフォークを置くので、後者のフォークを待っていた哲学者がそのフォークをとって食事を始められるようになる。
User: 于每年8月的第一个星期六举行,游客约2万人,但因财政困难等理由,自2005年起中止。
Assistant: 毎年8月の第一土曜日に行われ、約2万人の見物客で賑わっていたが、市の財政難と見物客のマナーの悪さ、安全上の問題を理由に2005年度より中止される。
User: 第61届格莱美奖(英语:61stAnnualGrammyAwards)将于2019年2月10日在美国洛杉矶斯台普斯中心举行。
Assistant: 第61回グラミー賞(だい61かいグラミーしょう、The61stAnnualGrammyAwards)は、2019年2月10日にカリフォルニア州ロサンゼルス市のステイプルズ・センターにて授賞式が行われた。
User: 全家人去看了“MichaelJackson'sThisIsIt”两次,并买了MichaelJackson的CD和DVD,还会全家一起跳当中的舞蹈,新垣本人也曾在通告上表演过Moonwalk。
Assistant: 映画『マイケル・ジャクソンTHISISIT』を家族と2回観に行き、それ以来マイケル・ジャクソンにはまり、家でマイケル・ジャクソンのCDやDVDをかけてムーンウォークなどの振り付けをマネして踊っている。
User: 目前,天卫二尚未与其他天王星的卫星发生过轨道共振。
Assistant: 現在のアリエルは他の天王星の衛星といかなる軌道共鳴も起こしていない。
User: 不可随意交结陌生的朋友。
Assistant: 知らない人に触られたくありません。
User: 波尔(ボーア)配音:玄田哲章村子的长老兼村长。
Assistant: ボーア声-玄田哲章村の長老(兼村長)。
User: 基于它们的体格及色彩,有“地上的龙虾”(landlobsters)及“步行的香肠”(walkingsausages)等别名。
Assistant: この大きさのために時としてlandlobster(陸のザリガニ)とかwalkingsausage(歩くソーセージ)などと呼ばれる。
User: 擅长使用所有类型的魔法。
Assistant: 全ての魔法を得意とする。
User: 这段错综复杂的三角关系就这么开始了。
Assistant: そこから奇妙で壮絶な三角関係が始まる。
User: 1922年9月、出生于上海。
Assistant: 1922年9月、上海に生まれる。
User: 又有一个利未人来到这地方,看见他,也照样从那边过去了。
Assistant: 同じように一人のレビ人も、その場所に来て、彼を見ると、反対側を通って行ってしまった。
User: 单行本全13巻。
Assistant: 単行本全13巻。
User: 这次会议是中国共产党历史的一个转折点。
Assistant: この遵義会議が中国共産党における一大転換点となっている。
User: 耐维(ネイヴィ(Navy),声优:置鲇龙太郎)因希望有能飞行的魔具而与木村麻奈契约的恶魔。
Assistant: ネイヴィ(Navy)声-置鮎龍太郎空を飛ぶ魔具を作って貰う為に木村まなと契約した悪魔。
User: 驯鹿(トナカイ)圣诞节中在小草的梦中出现的鹿。
Assistant: トナカイクリスマスにもずくの夢に現れた。
User: 2009年10月30日由PS2版逆移植PC并18禁化的《SHUFFLE!
Assistant: 2009年10月30日-PS2版のWindows逆移植作品『SHUFFLE!
User: 2000年庆应义塾大学理工学部物理情报工学科毕业。
Assistant: 2000年慶應義塾大学理工学部物理情報工学科卒業。
User: 市立小、中学校学区请见下表。
Assistant: 市立小・中学校の学区は以下の通りである。
User: 本站与过去也作为终点站的泉野、泉中央一样有车站自动广播,在列车接近、到站、发车时播放。
Assistant: かつて終着駅であったいずみ野やいずみ中央と同様に駅自動放送が設置され、列車接近・到着・発車時に流している。
User: 在1977年,他们当时的总理皮埃尔·埃利奥特·特鲁多(PierreElliottTrudeau)被到中国作为加拿大和中国的文化交流。
Assistant: 1977年には、当時のカナダ首相ピエール・トルドーに選ばれて、カナダと中国の文化交流を目的に中国本土に渡り、演奏会を行った。
User: 德克萨斯也因此在之后的几年中保持了独立并在1845年加入美利坚合众国。
Assistant: 独立国家としての10年間の後、テキサス州は1845年に合衆国に加わった。
User: 有人认为假如黄嘴喜鹊和黑嘴喜鹊被分为两个不同的种的话,那么朝鲜喜鹊(Pica(pica)sericea)也应该是一个自己的种,而不是喜鹊的亚种。
Assistant: しかしもしそうだとしても、少なくとも韓国産のカササギ(Pica(pica)sericea)は別種と見なすべきだとも考えられている。
User: 琼·蒂蒂安(JoanDidion,1934年12月5日-),是美国的小说家、传记作家、散文家。
Assistant: ジョーン・ディディオン(JoanDidion,1934年12月5日–)は、アメリカ人小説家、エッセイストである。
User: 同时他也是一位缪塞特风笛制造家,他把这种乐器的音域拓展到了中央C。
Assistant: 彼はミュゼット製作者でもあり、ミュゼットの音域を中央ハまで広げた。
User: 二次大战时的美国,普遍认为技术就是单纯的“应用科学”,而支持基础科学的研究,只是为了及时收获技术的成果。
Assistant: 第二次世界大戦中のアメリカ合衆国では、テクノロジーと「応用科学」は同義と見なされ、基礎科学への資金投入はそれなりの期間を経てテクノロジー的成果につながると考えられていた。
User: 长船的设计经历了很多年,从石器时代umiak的发明开始一直到9世纪的NydamandKvalsund长船。
Assistant: ロングシップの様式は何年もかけて変わっていき、石器時代のウミアクの発明に始まり、9世紀のニュダム船とクバルスン船まで続いた。
User: 出生于泰国。
Assistant: タイ国生まれ。
User: 若动脉导管未在出生后闭合,即产生所谓开放性动脉导管(patentductusarteriosus,PDA)。
Assistant: これに対して出生後一定時間経過後も動脈管が閉鎖しないまま残った状態というのは異常であり、この状態のことを動脈管開存(patentductusarteriosus)と呼ぶ。
User: 到头来,“证据不存在不代表不存在的证据”。
Assistant: 持論は「事実は証拠がなければ無いのと同じ」。
User: 2014年,三石荣获第8回声优Award“高桥和枝(日语:高桥和枝)奖”。
Assistant: 2014年、第8回声優アワード「高橋和枝賞」を受賞。
User: 沙蒙·蔡斯的“诉诸独立的民主党人”大幅度的唤醒公意。
Assistant: サーモン・チェイスの「独立した民主主義者の訴え」が世論を立ち上がらせるために強く働いた。
User: 每个Teredo中继服务一定范围内的IPv6主机(例如单个校园/公司,单个互联网服务供应商或整个运营商网络,或甚至整个IPv6互联网);它在任何Teredo客户端与任何所述范围内的主机间转发流量。
Assistant: 各Teredoリレーは一定の範囲のIPv6ホスト(例えば単一のキャンパスまたは会社、ISP、事業者ネットワーク全体またはIPv6インターネット全体の場合もある)を処理し、全てのTeredoクライアントとこの範囲のホストとのトラフィックを全て転送する。
User: 后逝世,享年三十二岁。
Assistant: 翌年、32歳で死去した。
User: 其间他同山东省政府主席韩复矩秘密联络,策划反蒋活动。
Assistant: その一方で劉は、山東省政府主席韓復榘と密かに連携し、反蒋活動を目論んだ。
User: 多个使用角色同时活动的时候,同过去作品相比ATB的即时性有所增强,但是对个体的操作相对困难。
Assistant: また複数のキャラクターが同時に行動するため、過去の作品のATBに比べてリアルタイム性が増した一方、個々の行動が把握しづらい場合がある。
User: 华盛顿被控在德克萨斯州麦克伦南县罗宾逊的乡间强奸并谋杀了白人雇主的妻子露西·弗赖尔(LucyFryer)。
Assistant: ワシントンはテキサス州ロビンソン(英語版)の農村部において、彼の白人雇用主の妻、ルーシー・フライヤー(LucyFryer)をレイプし殺害したとして有罪判決を受けた。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 但是,成员国不履行或拒绝执行指令作为国家法的一部分会受到欧洲法院的处罚。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
加盟国が指令を国内法の一部として執行することを怠ったり拒んだりしたときは、欧州司法裁判所に提訴されることになる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
总长度突破200公里。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
総延長が200kmを突破。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2008年4月,陈伟霆宣布作个人发展及退出SunBoy'z。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
2008年4月にウィリアム・チャンがSunBoy'zを脱退。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
提倡公务员制度改革的国会议员。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
公務員制度改革の必要性を訴える国会議員。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:享年70岁(满68歳)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
享年70(満68歳)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
最糟的情况是执行时间为指数,这个实验结果显示,实际的时间是典型的O(n2.5){\displaystyleO(n^{2.5})}。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
最悪時間は指数関数時間だが、実際の適用結果を見てみると平均してO(n2.5){\displaystyleO(n^{2.5})}(nは制約数)となっている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:11月15日,于“第60届日本唱片大奖(日语:第60回日本レコード大赏)”中获得“新人奖”,并获得“最优秀新人奖”提名。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
11月15日、『第60回日本レコード大賞』において「新人賞」を受賞し、「最優秀新人賞」にノミネートされた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在1998年与2002年两届十五人制橄榄球与七人制橄榄球两个项目都有举办,不过2006年开始只保留七人制橄榄球。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1998年および2002年大会では、15人制と7人制の2つの競技がどちらも開催されたが、2006年からは7人制のみが行われている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:海辉与客户一同合作,开发和部署新的系统,增强现有系统和应用程序的移植工程。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ハイソフトはクライアントと共に協力し、新しいシステムを開発・部署、既存したシステムの補強と移行などを実施する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
稍微有点贪吃。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:少しガラが悪い。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
良渚文化(公元前2750-1890年)以浙江省杭州市余杭区的良渚遗址为标志,其主要出土黑陶。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
良渚文化(2750-1890年BC頃)は浙江省杭州市余杭区の良渚遺跡を標識遺跡とし、黒陶で知られる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:也可称作‘茶’。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 棒茶(ぼうちゃ)とも呼ばれる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
不过“白露”号驱逐舰上搭载了本型的仰角55度版本。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:白露(白露型駆逐艦)には仰角55度とした本型が搭載された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 向市村水香开始学习汉学。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
市村水香に漢学を学び始める。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
所罗门群岛发生7.9级地震。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
12月9日ソロモン諸島沖でM7.8の地震が発生。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
周遭的透明液体不是水,而是一些密度随温度改变比水还大的一些有机溶液。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:球体が没せられている透明な液体は水ではなく、温度による密度の変化が水よりも大きい何かしらの有機化合物(例えばエタノール)である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
作为Banpresto旗下的演艺事务所兼养成所ミューラス第1期生入学,出演了偶像育成节目‘えびたい’。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
バンプレスト傘下のタレント事務所兼養成所ミューラスに第1期生として入校し、アイドル育成番組『えびたい』に出演。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 许多小政府主义者将自己视为自由意志主义的一环,并自称是为了延续在古典自由主义哲学里的传统。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 多くの最小国家主義者は、自身を伝統的自由論者の一派であると考えており、最小国家主義が古典的自由主義哲学の流れを汲んでいる、としている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
通常,每个国家都只使用唯一的货币。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
中央銀行は通常は一つの通貨に対して一つ存在する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 此一字段通常被用于专用网络中,特别是在施行优先权之Wi-Fi网络内。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
プライベートなネットワークでは普通に使われており、特にWi-Fiネットワークなどでは優先度が強制力を持っている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
海格力斯于是喊侄子来帮忙。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
ヘーラクレースは甥のイオラーオスに助けを求めた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
教堂内墙柱和屋顶用黄、白色粉刷,花纹和线脚为金黄色,屋顶共装有7盏大型铜吊灯。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
聖堂内の壁、柱と屋根は黄、白色の漆喰で、模様と縫目は黄金色であり、屋根には合わせて7つの大型の銅製の吊り下げ式の電灯がある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
在雕塑的基础上,在美国国旗的旁边镌刻了一句儒家语句,以赞扬一个拥有智慧和能力的卓越领导人所带领的公正的政府。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
像の土台にある孔子の格言は、アメリカの国旗の横に記載されており、知恵と能力の注目すべき指導者と共にある政府を賞賛している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
一致哈希的概念还被应用于分布式散列表(DHT)的设计。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
コンシステントハッシュ法のコンセプトは、分散ハッシュテーブル(DHT)の設計にも適用される。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
佐仓藩是武田(德川)家、松平家等老中与大老入封的重要藩。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 佐倉藩は、武田(徳川)家、松平家等、老中や大老となる幕閣の中心人物が入封する重要な藩であった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 日本城市人口排名(2005年)列出于平成17年日本人口普查(2005年10月1日)时日本各城市的人口排名。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:日本の市の人口順位(2005年)(にほんのしのじんこうじゅんい(2005ねん))とは、平成17年国勢調査による2005年10月1日現在の日本の市の人口(自治体ごとの人口)の順位である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 后移居巴黎。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
その後パリに移住。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
竹内悠-南圭介庆林大学医院外科医生,健吾的同期。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
竹内悠演-南圭介健吾の同期で、慶林大学病院外科医。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
史诺夫人(スノー夫人)配音员:中西妙子因为生病而睡在床上的伯母。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:スノー夫人声-中西妙子病気で寝たきりの貧しい中年女性。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
是个握有故事关键的人物。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
物語の重要な鍵を握っている人物。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 爱沙尼亚超级杯(EstonianSupercup)是爱沙尼亚一项足球杯赛赛事,成立于1996年。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
エストニア・スーパーカップ(エストニア語:EestiSuperkarikas)は、1996年に創設されたエストニアで行われるサッカーのスーパーカップである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 拥有调动一切保护基础设施的战力的权限,自身则总是待在不停行驶的战斗列车之中以确保安全,因此传出了“永不停止的地下铁”的都市传说。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
自らも完全武装の戦闘列車に乗り常に移動し続けており、その存在は「永遠に走り続ける地下鉄」として都市伝説になっている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
维吉尔的《埃涅阿斯纪》仿效荷马创作,其后有托尔夸托·塔索的《耶路撒冷的解放(英语:LaGerusalemmeliberata)》、约翰·密尔顿的《失乐园》、但丁的《神曲》地狱篇。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ウェルギリウスの『アエネイス』はホメーロスを模倣したもので、トルクァート・タッソの『解放されたエルサレム』、ジョン・ミルトンの『失楽園』、ダンテの『神曲』地獄篇がそれに続く。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
这说明C和X在局部上的拓扑性质是一样的。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:このことは、CとXがすべての局所的性質を共有していることを意味する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
死ぬ気の炎と黒を记忆(PS2、MMV、2007年8月30日发售)家庭教师ヒットマンREBORN!
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 死ぬ気の炎と黒き記憶(PlayStation2、マーベラスエンターテイメント、2007年8月30日発売)家庭教師ヒットマンREBORN!
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 此外,“期间生产限定盘”至同年9月底为止限定发行,仅收录〈太阳和向日葵〉一首歌曲。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
また、「期間生産限定盤」は同年9月末日までの限定生産で、表題曲のみ収録。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
回归故乡松山,晩年沉浸于下挂宝生流谣曲。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
故郷松山に帰り晩年は下掛宝生流謡曲に親しむ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
威廉·波伊,CBE(英语:WilliamBoyd,1952年3月7日-),英国小说家和编剧。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ウィリアム・ボイド(WilliamBoyd、CBE、1952年3月7日-)は、イギリスの小説家、脚本家。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
最早的陶瓷器则是2002年指定的板谷波山与宫川香山的作品。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
陶磁器では板谷波山と宮川香山の作品が2002年(平成14年)に指定されたのが最初であった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 德哈科特将防御阵线退到城市中,于12月17日弃守了特鲁尔之牙。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
レイ・ダルクールは彼の率いる部隊を直ちに町へと引き下げ、12月17日までにテルエルの歯における足場の維持を断念した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
后来9S被亚当抓走,2B杀死亚当救出9S。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2Bは一騎打ちの末にアダムを撃破し、9Sを奪還。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:这部电影收到了一个豁免,只因为在它拍摄之前,它有售片给几个电影院过。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:この映画が封切りにこぎつけたのは、ひとえに製作前から多くの映画館に販売されてしまっていたためであった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 休切逊还为《突变异种》写出前传剧本发给卡特,题为《他就是长有金色眼睛的黑暗》(DarkHeWasandGolden-Eyed),但由于法律方面缘故,卡特没有查看手稿,将之原样退回。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ハッチソンは本エピソードの前日譚「DarkHeWasandGolden-Eyed」の脚本を自ら執筆してカーターに送りつけたが、契約の関係でカーターはそれを読まずに送り返さねばならなかった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2001年当选的政府承诺保持其前身1997年通过的基本经济政策目标,特别是保留货币发行局,实施健全的财政政策,加快私有化,推行结构改革。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
2001年に誕生した現在の政権は、1997年に採用された通貨委員会の保持、企業の民営化の加速、正常な金融政策の実行および構造改革の追求などの経済政策を維持することを約束した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
最初是増上寺内的公园地。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 元々は増上寺境内の敷地を公園としていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
联招取录为87%。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 整理番号は87。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
但是,在接受萘氮芥治疗的病人中膀胱癌的高发生率使得它不再被使用。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
しかし、クロルナファジンの治療を受けた患者で膀胱がんの発生率が上昇したため、この薬剤の利用は中止された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
哈伯太空望远镜在仙女座Ⅰ也发现了一个球状星团,是在最黯淡的星系中发现的这种星团。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ハッブル宇宙望遠鏡は、アンドロメダ座I中に球状星団も発見し、中でこのような星団が発見された最も暗い銀河となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:11月9日,发售与Berryz工房的合作单曲《樱花绽放于酸甜春季》。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
11月9日、Berryz工房×℃-ute(キュート)シングル「甘酸っぱい春にサクラサク」を発売。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
战后被美国接管。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 戦後はアメリカ軍に接収された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:主要的补充学校如下。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
以下の附属学校がある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
部分RIM-2E导弹也换装到RIM-2F的标准。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
多くのRIM-2EがのちにRIM-2F仕様に改修された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
片中一位参赛选手的母亲声称,影片夸大了比赛过程中的一些内容:“大部分选美并不会像那样,把女孩腿上的毛递掉、在身上喷出类似于晒黑的颜色并且化上过分的浓妆”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 映画のコンテストの母親は、コンテストの場面が演出過剰であると主張し、「多くのコンテストでは少女の脚を剃ったり、偽の日焼けを施し、厚化粧をしたりはしない」と述べた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
另一方面,在作为“保镖”的自己与接受过训练觉醒为“暗杀者”的自己之间徘徊。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:一方、「護り屋」としての自身と、訓練によって目覚めた「暗殺者」としての自分の間に揺れる場面も少なからず見られる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
该时间标准相当于UTC+06:00时间,与哈萨克斯坦时间一样并比北京时间慢两小时。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
時間帯はUTC+6で北京より2時間遅れ、隣接するカザフスタンとは同じ時間帯となっている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:车内销售(日语:车内贩売)服务自2018年6月1日起开始在上行6、8、10号和下行13、15、17号进行。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
車内販売は2018年6月1日より、上り6・8・10号、下り13・15・17号で実施される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
大会最终提名了一系列的州政府官员人选,其中以前州长布朗居首。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:この大会では州役人候補者全てのリストを作成し、そのトップに元州知事ブラウンの名があった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
县名纪念一名渡轮经营者EdwinL.Bonner。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 渡し船の運航者で交通事業の創業家エドウィン・Lボナーに因んで名付けられた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
冰雪(スノウ,Snow)来自《最终幻想XIII》。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
スノウ『ファイナルファンタジーXIII』より。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
另外,他研究固体和流体之间的热传递现象也改善了锅炉和冷凝器的设计。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:さらには、固体と流体間での熱伝導に関する研究ではボイラーとコンデンサー設計において改善をもたらしている。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 1953年,ED18型3号机车完成改造,车型及编号仍保持相同。
Assistant: 1953年に、ED183を種車として改造が行なわれたが、形式番号とも改められなかった。
User: 鄱阳湖之战时。
Assistant: 鄱陽湖の戦い。
User: 1982年1月-中央观象台改称中央气象台,地方观象台改称地方气象台。
Assistant: 1982年1月-中央観象台を中央気象台に、地台を地方気象台に改称。
User: 洪武十一年(1378年),奉诏出征辽东,因病回南京。
Assistant: 洪武11年(1378年)、遼東へ出征するが、病を得て南京へ帰還する。
User: 这次行动亦损坏了以色列与英美两国的关系。
Assistant: これはアメリカとイスラエルの二国間関係の摩擦の原因にもなった。
User: 由于环绕着原子核的电子,不断地做加速度运动。
Assistant: 原子核の周りには通常は電子が運動している。
User: 因为某件事为契机,灰音加入了学生会,担任学生会的保镖兼打杂。
Assistant: ある出来事をきっかけに灰音は生徒会に入り、庶務兼皇帝の用心棒となった。
User: 1999年日本红十字北海道看护大学开校后,北见、旭川、钏路的红十字看护学校废校,留下伊达和浦河两校继续培养救护看护人才。
Assistant: 1999年の日本赤十字北海道看護大学開学に伴い、北見、旭川、釧路の赤十字看護専門学校がそれぞれ統廃合され、現在は伊達と浦河の2校で看護師養成が行われている。
User: 动画原创故事“星空之键篇”再次登场。
Assistant: アニメでは「星空の鍵編」に再登場。
User: 每年的9月27日是世界旅游日(WorldTourismDay)。
Assistant: 世界観光の日(せかいかんこうのひ、WorldTourismDay)は、1980年、世界観光機関により9月27日と定められた。
User: 跟赶来的小胜道别后,拉上剩下的自动傀儡自爆,为自己壮烈的战斗人生拉下帷幕。
Assistant: その最中、駆けつけた勝に最期の別れを告げ、勝に自分の成すべきことを諭し、残りの自動人形を道連れに自爆し、壮絶な闘いの人生に終わりを告げた。
User: 一根弦在比弦尺度大得多的距离下看起来就像是普通粒子,而其质量、电荷及其他性质则视乎弦的振动态而定。
Assistant: 弦のスケールよりも大きな距離スケールでは、弦は通常の粒子のように見え、質量や電荷を持ち、弦の振動状態によりきめられる他の性質を持っている。
User: 因为这个修理费的预算遭到压迫的地步,所已出现了要废弃ISS的意见来。
Assistant: この修理費が予算を圧迫することが見えているため、ISSの廃棄の流れが本格化している。
User: 1996年,“三民网络书店”正式营运。
Assistant: 1996年、博客来インターネット書店(博客來網路書店)を正式に運営。
User: 科学家后来发现、地震震央的活动附近从1992年开始增加。
Assistant: 後日の解析により、1992年ごろより今回の震央付近の活動が活発化している事が判った。
User: 保罗·安德鲁(法语:PaulAndreu,1938年7月10日-2018年10月12日),著名法国建筑师。
Assistant: ポール・アンドリュー(PaulAndreu、1938年7月10日-2018年10月)はフランスの建築家。
User: 他的设计事务所在以耶鲁大学而闻名的美国康涅狄格州纽黑文。
Assistant: 設計事務所は、イェール大学で有名なアメリカ合衆国コネチカット州のニューヘイブンに本部がある。
User: 悲剧人物。
Assistant: 悲劇の悪党。
User: 12月28日,以上记的四位成员举行第一次的现场表演。
Assistant: 12月28日、上記4人のメンバーによる初のライヴ。
User: 复复线化(登户-新百合丘):运输政策审议会答申第18号(日语:运输政策审议会答申第18号)列为2015年(平成27年)以前动工路线。
Assistant: 複々線化(登戸-新百合ヶ丘)…運輸政策審議会答申第18号により2015年(平成27年)までに整備着手することが適当であるとされている計画。
User: 547年,担任大都督、原、灵、显三州五原、蒲川二镇诸军事。
Assistant: 547年、大都督・原霊顕三州五原蒲川二鎮諸軍事となった。
User: 往大宫方向设定为此站始发。
Assistant: 大宮方面行きの当駅始発が設定されている。
User: 1966年1月6日,在罗马由教宗保禄六世手中晋铎。
Assistant: 1966年1月6日、ローマで時の教皇パウロ6世によって司祭に叙階された。
User: 长崎县警方于7月29日上午公布“嫌犯跟受害人一般被认为为有纠纷”,但于当日下午即改口称“两人并没有纠纷”。
Assistant: なお、長崎県警察は7月29日午前に「2人の間にトラブルがあったとみられる」と公表していたが、同日午後には「間違いだった」と訂正している。
User: 它包括科学展览会,新闻业,科学政策(英语:Sciencepolicy)或媒体制作。
Assistant: サイエンス・コミュニケーションの形としては、科学博覧会、科学ジャーナリズム、科学政策(英語版)、メディア制作などがある。
User: 关于他第一次婚姻的记载不多。
Assistant: この結婚に関しては彼は多くを述べていない。
User: 再者,在新造时原本装备有片舷8门,合共16门的副炮,并设置于两舷略底于甲板的炮郭内,但在第一次世界大战后,基于战舰的作战模式多为以主炮射击为主,令射程短射界窄的小口径炮的使用机会大减,在后来更以减轻重量及不沈对策为名目拆除。
Assistant: また、副砲は両舷の甲板よりやや低い砲郭に片舷8門計16門を新造時に装備していたが、第一次世界大戦以降、戦艦が主砲で撃ち合う状況では射程が短く射界の狭い小口径砲が利用される機会が激減し、後に重量軽減や不沈対策の名目で撤去されている。
User: 决赛选手接受了由美国宇航局高级官员组成的评估委员会的采访,委员会向美国宇航局局长詹姆斯·贝格斯提出了太空教师项目主要和备用候选人的建议。
Assistant: 最終候補者は、NASAの元職員からなる評価委員会の面接を受け、委員会はNASA長官のジェームス・ベグスに対してTeacherinSpaceProjectの乗組員とバックアップの候補を推薦した。
User: 在作品中还没有现身过。
Assistant: まだ作中にその姿を現したことはない。
User: 1886年11月15日,罗伯特·博世在德国斯图加特创办了“精密机械和电气工程车间”。
Assistant: 1886年11月15日-ロバート・ボッシュ「精密機械と電気技術作業場」を開設。
User: 横滨BLITZ已经在2013年10月14日结束营业。
Assistant: なお、横浜BLITZは併存して運営されていたが、2013年10月14日をもって閉鎖となった。
User: 2000年与中国少年儿童出版社合建中国少年儿童新闻出版总社。
Assistant: 2000年に中国少年報社と合併して、中国少年児童新聞出版総社が発足した。
User: 答案没有说明。
Assistant: 返事は明言されていない。
User: 关于会战是在河的左岸还是右岸进行的存在着重要的争论。
Assistant: この会戦が右岸と左岸のどちらかで戦われたのか、現在でも論争が続いている。
User: 最高曾获得50位。
Assistant: 最高値は50。
User: 在日本每月发行的火车时刻表,其路线图会将地方交通线以水蓝色粗线表示。
Assistant: 一般的な月刊冊子型の時刻表に記載されている索引地図では、地方交通線は青の太線で表示されている。
User: 格雷尔斯后来的研究显示月球的亮度也有相同的效果。
Assistant: ゲーレルスらによる後の研究では、この効果は月の明るさの変化でも見られることが示されている。
User: 生母是逢春门院藤原隆子(栉笥隆致之女)。
Assistant: 母は藤原隆子(逢春門院)(櫛笥隆致の女)。
User: 9月2日,抵达神户港。
Assistant: 9月3日、神戸港に到着。
User: 相当看好星野与常子的关系。
Assistant: 星野と常子の関係を微笑ましく見守る。
User: 杰尔马66“深蓝电击”(デンゲキ·ブルー,BlitzBlue)。
Assistant: ジェルマ66「デンゲキブルー」。
User: 随着这一制度的变更以及货币经济的发展,带有封建性质的匠役制渐渐萎缩,官窑开始采用雇佣工人的雇役制。
Assistant: このような制度の変更と貨幣経済の浸透に伴い、封建的な制度である匠役制は崩壊し、官窯は工人を雇い入れる雇役制を採用するに至った。
User: 同年加入球队的,还有小林裕纪和金园英学。
Assistant: 同期入団は、小林裕紀と金園英学。
User: 所以2006年度年度销量榜的计算变相会从2005年12月第1周至2006年12月第3周为止,第一次实际上计算了1年1个月的销量。
Assistant: なお、2006年の年間チャートは両者の移行期間のため、2005年12月第1週日付から2006年12月第3週日付を対象とし、実質1年1か月間の集計となった。
User: 中华人民共和国不承认中国公民具有双重国籍。
Assistant: 法律によると、中国人民の二重国籍の取得は認められていない。
User: 她选定“珍娜·詹姆森”作为自己模特儿的名字是在翻遍电话簿找匹配她名的姓之后,考虑再三最后决定取詹姆森威士忌(JamesonWhiskey)——一种当时她已经知道怎么喝的烈酒——的詹姆森当作姓。
Assistant: 彼女はモデルとしての名前を決めるため、彼女の名前にマッチした名字を探して電話帳をめくっていたが、ジェイムソン・ウイスキーを飲んでいたのが決め手となり、「ジェナ・ジェイムソン」を選んだ。
User: 1987年微软发行Windows2.0,比起上一版本较受欢迎。
Assistant: 1987年にリリースされたWindows2.0はウィンドウの重ね合わせが可能となった。
User: 最喜欢丑闻,时常都在找寻有趣的消息。
Assistant: スキャンダルが大好きで、常におもしろいネタを探している。
User: 在金本任交的班级担任副导师的热血老师。
Assistant: 金本のクラスの副担任で熱血教師。
User: 自13世纪开始,由意大利、西班牙、葡萄牙开始制作这种航海图。
Assistant: 1300年代、イタリア、スペイン、ポルトガルで製作されたのが始まりである。
User: 约翰·米德尔顿·克莱顿(JohnMiddletonClayton,1796年7月24日-1856年11月9日),美国政治家,曾任美国国务卿。
Assistant: ジョン・ミドルトン・クレイトン(JohnMiddletonClayton,1796年7月24日-1856年11月9日)は、アメリカ合衆国の法律家、政治家。
User: 其他非商用的用途包括星空观测,间谍卫星和地球观测。
Assistant: 宇宙飛行技術の非営利的な用途としては宇宙望遠鏡、偵察衛星、地球観測衛星等が挙げられる。
User: 1979年、清山社出版的短篇集〈吸血鬼〉为出道作。
Assistant: 1979年、清山社より短編集「吸血鬼」でデビュー。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:本物种的种小名“wallacei”乃为纪念构想进化论的阿尔弗雷德·罗素·华莱士(AlfredRusselWallace)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
和名や英名は本種を記載したAlfredRusselWallaceに由来する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
昆斯博罗桥(QueensboroBridge),又称59号街桥,是位于美国纽约东河上的一座桥梁,竣工于1909年。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
クイーンズボロ橋(英語:QueensboroBridge)は、1909年に完成した、ニューヨーク市、イースト川に架かる片持ち梁橋である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
该国目前具有13GW的发电能力。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
消費電力は約13Wである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
浏览器是从1990年开始开发的,然后在万维网协会(W3C)的支援下作为Libwww函式库测试平台的一个范例。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1990年に開発が始まり、その後WorldWideWebConsortium(W3C)がlibwwwライブラリの使用例および評価用コードとして保守してきた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
1936年西安事变时,孔祥熙力主和平解决。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1936年、西安事件が発生すると孔祥熙は平和的な解決を強く主張した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
往后星一之子星新一也将花井与星一的往来状况以及星制药的破产过程,写在传记小说“人民弱小官吏强大”一书中。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: のちに星一の息子である星新一は、花井と星一の親交の様子や星製薬の倒産の経緯などを書いた伝記的小説「人民は弱し官吏は強し」を発表している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
他们开始建造城和塔。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:そこで彼らは塔の建設に着手した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 新町在1912年(明治45年)至1913年(大正2年),由东京信托株式会社(现日本不动产)开发为关东第一个高级别墅用地“新町分让地”。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
新町は、1912年(明治45年)から1913年(大正2年)にかけて、東京信託株式会社(現・日本不動産)により、関東初の高級別荘用地である「新町分譲地」が造成された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
阿尔斯特银行(UlsterBank)是爱尔兰的一家大型商业银行,是爱尔兰银行业四巨头之一。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:アルスター銀行(英:UlsterBank、アイルランド語:BancUladh)は、北アイルランドおよびアイルランド共和国における4大商業銀行のうちの一行である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
在2007年,又发现了8颗以上的小天体,它们制造出了长达3,000公里的扰流带,与土星中心的距离大约是130000公里。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
2007年、さらに8つの小衛星の発見が公表され、土星の中心から約13万kmの軌道に幅3,000kmの衛星帯があることが明らかとなった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
刚收到物品就立刻退货。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
その日に届いた商品は直ちに品出しする。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:特纳生于苏格兰格拉斯哥,最初在伦敦大学学院研究诗学与古典学,但在二次世界大战期间,他激起对人类学的兴趣,并就读曼彻斯特大学的人类学研究所。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ユニヴァーシティ・カレッジ・ロンドンにて当初は詩と古典を勉強していたが、第二次世界大戦中に人類学に対する興味が目覚め、マンチェスター大学大学院にて人類学の研究を行うことになる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:打倒后的经验约为金属史莱姆的7倍多。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 獲得できる経験値はメタルキングの約10倍。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在近江屋和坂本龙马一起被偷袭,没有立即死去而是活了二天,还说出刺客是一边说着“浑球”一边攻击的他们。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 近江屋で坂本龍馬と一緒に襲われたが、彼は即死せず二日間生き延びて、刺客が「こなくそ」(四国方言)と言いながら襲ってきたと話している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
泰坦二号曾于发射井内发生数起意外并造成人员伤亡。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
タイタンIIのサイロではいくつかの事故が起こり死傷者が出た。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
这两个方案现在正讨论中。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
現在、2つが設立検討中である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
辘轳首(ろくろ首(ろくろくび))在日光街道中由龙导和放三郎最初所打倒的妖夷。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
ろくろ首(ろくろくび)日光街道で竜導と放三郎が最初に倒した妖夷。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
公司创建于1936年。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
会社の創設は1936年。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 千代田线原先以本站作为第一期开业区间的终点,因此新御茶之水站侧设有横渡线。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
千代田線はもともと当駅が第一期開業区間の終点であったことから、新御茶ノ水駅寄りに渡り線が設置されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
它讲述的是一个男人在他梦中情人暂时失忆的一天时间里,不顾一切假装是她男朋友,和她相处一天的故事。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
憧れる片思いの女性が一時的な記憶喪失に陥ったとき、すべてをかけて1日だけでも彼女の恋人になろうとする男性の物語である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 孤儿进程则是指父进程结束后仍在运行的子进程。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 孤児プロセスは、親プロセスが先に終了してしまったプロセスを意味する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
栉蚕是夜行性的猎食动物。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 夜行性の待ち伏せ型捕食者である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2004年(平成16年)5月26日:埼玉新都心线与野-新都心出入口(2.3km)通车。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2004年(平成16年)5月26日:埼玉2号埼玉新都心線与野-新都心(2.3km)開通。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在名古屋站与本乡站,虽于车站名牌以汉字标示,但在车票上则以平假名“なごや”、“ほんごう”来标示。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
名古屋駅と本郷駅では、駅名標は漢字表記だが、切符は「なごや」「ほんごう」と平仮名で表記される。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
这个镰刀龙类化石的发现地点,在白垩纪晚期距离海岸约100公里。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:しかし、骨の発見された場所は白亜紀の海岸線から100kmほどの場所であった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
相对于基本的商业簿记,其它的簿记都被称为应用簿记。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
基本的な簿記である商業簿記に対して、それ以外の簿記のことを応用簿記と称する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
每个阵营只有两座防御塔。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 城で残っているのは2つの塔だけである。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
这些河流的河面不算宽阔,分别只有10至120米,也不特别深,大约分别为40至250公分;但周围广泛的沼泽地却妨碍军队移动,尤其是机械化部队。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
これらの川は10mから120mの川幅を持ち、深さは40cmから250cmとさほど大きな川ではなかったが、周囲に広がる広大な沼地は、機械化部隊が進撃するのを困難にするには十分であった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2003年美加大停电(Northeastblackoutof2003)是指2003年8月14日美国东北部部分地区以及加拿大东部地区出现的大范围停电。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:北アメリカ大停電(きたアメリカだいていでん)は、2003年8月14日、アメリカ合衆国北東部と中西部の一部、および、カナダオンタリオ州にまたがる広範囲で起こった大停電である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
莫德哈伊·阿涅莱维奇(MordechaiAnielewicz,1919年-1943年5月8日),是华沙犹太区起义事件中,犹太战斗组织之司令。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:モルデハイ・アニエレヴィッツ(MordechajAnielewicz、1919年–1943年5月8日)は、「ユダヤ人戦闘組織」の司令官を務めたポーランド系ユダヤ人である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2号线、5号线月台外侧是往3号线、6号线的通过线,可进行缓急接续(待避)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2番線・5番線のホーム外側には3番線・6番線に至る通過線が設けられており、緩急接続(待避)が可能となっている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:平日早晨、夜间的急行全列车停靠本站(平日傍晚下行方向不停靠本站)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
平日朝・夜の急行の全列車が停車するようになる(平日夕方下り方面は引き続き通過)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
出羽(秋田、山形)一般是被称为羽州,现今于东北地方的这两个地方通常被称为奥羽。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
出羽(秋田、山形)は羽州と呼ぶのが一般的で、現東北地方である両国をまとめて指す場合は奥羽と呼ぶのが通常である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
2018年度(平成30年度)一般会计最初预算的法务省所管岁出预算为7637亿5708万7千日圆。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2018年度(平成30年度)一般会計当初予算における法務省所管の歳出予算は7637億5708万7千円である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
武器是薙刀。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
武器は薙刀。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1992年3月6日-8日,在日本东京中野区的中野太阳广场的某件培训室内举行的小规模电影研讨会成为了本电影节的发端。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1992年3月6〜8日、中野区の中野サンプラザの研修室で開かれた小規模な映画祭が始まりである。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 第二期自单曲onlymyrailgun至前作futuregazer连续三张单曲进入Oricon排行榜Top10,算上第一期的单曲flowerofbravery则是连续有四张单曲进入Top10。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:第2期としてはデビューシングル『onlymyrailgun』から、前作『futuregazer』までは3作連続でトップ5入りを果たしていたが、今作で第1期としてのデビューシングル『flowerofbravery』以来4作ぶりにトップ10入りを逃す結果となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2006年6月2日成田机场扩建第1航站楼后,同时以全日本空输(ANA)为中心的部分星空联盟航空公司移往第1航站楼,使得该年度上下车人次减少。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2006年6月2日に成田空港の第1ターミナルビルが拡張され、それまで第2ターミナルを使用していた全日本空輸(ANA)を中心としたスターアライアンス加盟航空会社の一部などが移転した影響で、当駅の同年度の乗降人員はJR東日本・京成とも減少した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
纽约的政党纲领主要涉及保障性住房、教育和经济发展问题,劳工问题也是十分重要的一个政治议题。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
選挙公約の中心的な論点は、住宅価格の引下げ、教育、経済振興などであり、労働政策が重要性を持っている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 使用人数持续减少,近年大概是横向状态。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 利用者の減少が続いていたが、近年は概ね横ばい状態である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
1992年(平成4年)10月1日-车站高架化并向爱之野方向移近600米。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1992年(平成4年)10月1日:高架化により愛し野方に600m移設。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1936年(民国25年)5月,云端旺楚克(云王)、德穆楚克栋鲁普(徳王)成立蒙古军政府,吴鹤齢参加。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1936年(民国25年)5月、ユンデン・ワンチュク(雲王)、デムチュクドンロブ(徳王)らが蒙古軍政府を樹立すると、呉鶴齢もこれに参加する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:候选人的年龄必须在25岁以上。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
被選挙権は、同25歳以上。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
单元测试提供了系统的一种文档记录。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
単体テストはいわばシステムの生きた技術文書を提供する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
12月24日川崎站-(旧)神奈川站间投入营运。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
12月24日-川崎駅-(旧)神奈川駅開業。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
因为泷泽不经意的要求在国会里发言“嘎呼!(ギャフン!)”,却意外的支持率上升10%。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
仕方がなく江田は「ギャフン」と発言するが、親しみが持てるとして、内閣支持率が10%上昇する(東のエデン)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:他还称发现了海王星的环。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 天王星の環を発見したことで知られる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
雷舞(Live)、雷舞小屋(LiveHouse)所泛指现时的演唱会,以及所举行演唱会的场所。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:雷舞(ライブ)、雷舞小屋(ライブハウス)音楽を演奏する興行、ならびにその興行場所。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
停靠本站的运行系统有以下3个系统。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
工場整備でのエンジンの場合は以下の3つある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
无论春夏秋冬,平常一样穿着学生服。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 夏冬問わず詰襟の学生服を普段着としている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在澳大利亚,剧集于2012年9月在Fox8首播。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
オーストラリア-Fox8局で2012年9月に放送開始。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 萨热共和国在1947年建国,原总统普尔舍在1968年去世,总统夫人格布莉埃(Gabrielle)被选为共和国总统。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
ジョルジュ・プーシェが1968年に死去すると、その妻であるガブリエル(Gabrielle)が「大統領」の名を継いだ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
瓦立池亦出版了二部重要的书籍《尼泊尔植物图志》(TentamenFloræNepalensisIllustratæ,volsI-II,1824-1826)以及《亚洲珍稀植物》(PlantæAsiaticæRariores,volsI-III,1830–1832),并继续从事植物探险的工作。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:著書に"TentamenFloræNepalensisIllustratæ"(volsI-II,1824–26)、"PlantæAsiaticæRariores"(volsI-III,1830–32)がある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
此后他同王大桢(王芃生)在南京创建新亚洲协会,并创刊关注国际情势的雑志《新亚洲月刊》。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
まもなく王大楨(王芃生)らと南京で新亜洲協会を設立し、国際情勢に関する雑誌『新亜洲月刊』を創刊した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
玛里娜·夏洛特·亚历珊德拉·凯瑟琳·海伦·温莎女勋爵(英语:TheLadyMarinaCharlotteAlexandraKatharineHelenWindsor,1992年9月30日-)是英国爱德华亲王的孙女。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: マリナ・ウィンザー(LadyMarinaCharlotteAlexandraKatharineHelenWindsor、1992年9月30日-)は、広義のイギリス王族。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
形式为四方形的多联发导弹发射机。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 四角い多連装ミサイル発射機として表示される。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
藤木和牛股杀死了刺客,虎眼却被创造了超越“流星”的密剑“无明逆流”的伊良子斩杀,浓尾无双・虎眼的传说在此落下了帷幕。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
藤木と牛股は刺客を返り討ちにするが、虎眼は秘剣「無明逆流れ」を編み出した伊良子に斬られ、濃尾無双の伝説はここに幕を閉じた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
1651年,法国传教士亚历山德罗(AlexandredeRhodes)作成的“越南语-拉丁语-葡萄牙语辞典”是越南语用罗马字表记的起源。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
1651年、カトリック教会のフランス人宣教師、アレクサンドル・ドゥ・ロードが作成した『ベトナム語-ラテン語-ポルトガル語辞典』において、ベトナム語をラテン・アルファベットで表記したものを起源とする。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
明治政府的内务大臣。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
明治政府の内務卿。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
这种类型的地震称为海洋板块地震或板块内地震。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
このようなタイプの地震を海洋プレート内地震あるいはプレート内地震と呼ぶ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
另一方面,相信已击沈11艘航空母舰(实际上美军没有损失任何航空母舰)的日本军,开始实施捷号作战以撃退准备进行登陆的美军。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:一方で、アメリカ空母11隻(実際の米空母損害なし)を撃沈したと信じた日本軍は、上陸したアメリカ軍を撃退すべく捷号作戦を発動する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 宽松世代的新手外科医师。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ゆとり世代の新米外科医。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2009年12月1日起,新宿站西口(之后改为新桥站)经高尾站北口往恩方车库的深夜急行巴士开始运行(仅下车)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2009年12月1日から新宿駅西口(後に新橋駅)発高尾駅北口経由恩方車庫行の深夜急行バスが西東京バスにより運行を開始した(降車専用)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:金奈起初是一个很小的渔村。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
キスマヨは古くは小さな漁村だった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
警察怀疑梶原一骑非法递送大麻给当时遭到逮捕的萩原健一。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 警察は、梶原が萩原健一(当時、大麻不法所持で逮捕留置中だった)に大麻を渡したのではないかと疑っていた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 纳夫普利翁拥有阳光灿烂的天气和温和的气候,即使是按照希腊的标准,因此也成为雅典人在冬季周末的休闲目的地。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ナフプリオはギリシャの中でも晴天に恵まれ、気候も温暖であるので、アテネ住民の冬季の日帰り・週末自動車旅行の目的地ともなった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 德语出版商年均出版量约达7亿册,书目近80,000种,其中新出版书目近60,000种。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ドイツ語圏の出版社は年間7億部を発行しており、出版タイトルは約8万で、その内6万が新刊である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
而这对我来说是如此的无聊。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
そして、かなり退屈になっている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:所赐字号有时是可以更改的。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 時折台詞が変わることがある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
3月1日:AKB48的“Google+选抜”由秋元康在Google+发表为成员之一。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:3月1日、AKB48の「ぐぐたす選抜」メンバーとなったことがGoogle+を介して秋元康により発表される。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在纽约,威廉·席瓦德因为各方缺乏协同行动,终于挺身而出,成立少见的反对内布拉斯加法案的组织。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:ニューヨークではウィリアム・スワードが取り上げ、他の誰も自発的には動かなかったので、自らネブラスカ法案に反対する集会を組織した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
其他的邮局员工都称他为“长老”或“爷”,而他更换邮筒袋的手腕就跟他长老的称谓一样精彩。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:他の郵便局員からは「長老」「じい」と呼ばれていて、またポストの郵便袋を取り替える手さばきは長老の名に恥じぬような見事なものである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 内藤克里斯(内藤クリス/ないとうくりす)学生会会长。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
内藤クリス(ないとうくりす)生徒会長。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 认识山田是在小学三年级,那时眼神就很凶恶,打架也很厉害。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
山田と出会った小学3年の頃から既に目付きが悪く、喧嘩も強かった。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 4月24日,AKB48相关活动终了。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 4月24日、AKB48での活動を終了。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
战争期间为防空绿地。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
戦中は防空緑地。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
现有69名的正规成员。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
現在まで39名の監督が歴任。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 由于家境贫穷,因此他只好靠自学求取知识。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 家が貧しかったため独学で教養を身につけ創作を試みた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:不要放弃Baby!
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
負けるなBaby!
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
在东京专门学校(今早稻田大学)修读邦语法律科毕业,在明治四十一年(1908年)成为贵族院议员,期间不曾中断任期(明治四十四年至大正三年,1911年-1914年)达30年。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
学習院高等科から大隈重信に傾倒し、東京専門学校(現・早稲田大学)邦語法律科卒業後、明治41年(1908年)に貴族院議員に列して以来、一時中断(明治44年-大正3年、1911年-1914年)を挟んで30年以上にわたって議員を務めた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2009年5月22日、2014年6月24日阅读。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2009年5月22日、2014年6月24日閲覧。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 碑的面对日境一面刻有菊花纹章及“大日本帝国”、“境界”的文字;另一面则是俄罗斯帝国的双头鹰徽章和旧西里尔字母的“俄罗斯(РОССiЯ)、1906、ГРАНИЦА(俄文“国界”之意)的字样”;侧面则是“天第1一~四号明治三十九年”(1906年),另一侧面还有(АСТР天测)的刻字。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 標石の一面には菊花紋章(菊の紋章)と「大日本帝国」、「境界」の文字、他面にはロシア帝国の双頭鷲紋章とキリル文字でロシア(РОССІЯ)、1906、グラニーツァ(ГРАНИЦА国境)の文字、側面には「天第1一~四號明治三十九年」、反対側面もアストロ(АСТР天測)の刻字がある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1970年实施住居表示并进行町界变更,玉川等等力町一部分编入,玉川田园调布一部分划入尾山台1丁目、奥泽4-5丁目。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1970年、住居表示の実施に伴って町境の変更を行い、玉川等々力町の一部を編入し、玉川田園調布の一部を尾山台1丁目・奥沢4-5丁目の各部とした。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
温带或是极地区域负责道路维护的管理机构和承包商往往拥有若干冬季服务车辆,这样可以在冬季期间投入它们来确保道路上冰雪的清除以及行车的安全。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 温帯や寒帯に属する地域では、冬季の安全運転確保のため、多くの道路保守当局や建設業者が複数の冬季作業車両を保有して道路の除雪や除氷を行っている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
拥有遗传自父亲的大胆和遗传自母亲的美貌。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 父の持つ正義の心と母の優しさを受け継いでいる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 学生会秘书。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 生徒会秘書。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
其中包括了格兹·胡色雷·贝格图书馆和波斯尼亚和黑塞哥维那国家和大学图书馆、萨拉热窝东方协会、关于1984年冬季奥运会的博物馆。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: その中には、ガジ・フスレヴ=ベグ図書館や、国立図書館、サラエヴォ・オリエンタル協会、1984年の冬季オリンピックに関する博物館などがあった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
川边村被并入园部町。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
川辺村が園部町に編入。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:海军省是日本内阁中的一个省,首长为由天皇任命的海军大臣。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
海軍省は内閣の省であり、長は海軍大臣で、天皇によって任命された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 判决还认为:“医生在进行有输血可能的手术前,应当对具有判断能力的成年患者确认其是否拒绝输血,并有必要将医生有关不输血的治疗方针进行具体说明。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
説明義務違反については、「医師は、エホバの証人患者に対して輸血が予測される手術をするに先立ち、同患者が判断能力を有する成人であるときには、輸血拒否の意思の具体的内容を確認するとともに、医師の無輸血についての治療方針を説明することが必要であると解される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
身高165cm,7月25日出生。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
身長165cm、7月25日生まれ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:变身后为フラヌイ骑士团,有着让“自卑的学生”变成怪人的能力,引发许多事件。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:フラヌイの騎士団となり、「コンプレックスを持つ生徒」を怪人に変えて事件を引き起こす。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 532年,贺拔岳为关西行台,以苏亮为左丞,专掌机密。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
532年、賀抜岳が関西行台となると、蘇亮は召されて左丞となり、機密をつかさどった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 蛙嘴龙是在1923年由路德维希·杜特莱因(LudwigDöderlein)叙述、命名。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
アヌログナトゥスは1923年ルートヴィヒ・デーデルライン(LudwigDöderlein)によって初めて命名・記載された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
一方通行篇以一方通行为主角。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
一方通行編一方通行を主人公とするシナリオ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
罗许9岁时全家搬去美国,这样她的父亲就可以以资安顾问的身份到阿拉巴马州工作。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
9歳の頃、彼女は父のシュロモが米国アラバマ州でセキュリティ・コンサルタントとしての仕事を得られるようにと渡米する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 站务室位于多摩川方向月台,厕所在蒲田方向月台。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
駅務室は多摩川方面ホームに、トイレは蒲田方面ホームにある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
举例而言,弓道中的残心是射完箭之后,仍然保持身体的姿势,眼睛专注箭矢所击中的地方。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
たとえば弓道における残心は、矢を射た後も心身ともに姿勢を保ち、目は矢が当たった場所を見据えることである。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 之后的在美国的各家报纸上的再版,使得《金甲虫》成为了在爱伦·坡的一生中,他的最被广泛阅读的短篇故事。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
これ以降もアメリカ合衆国内の多数の新聞で掲載が行なわれ、「黄金虫」はポーの存命中もっとも広く読まれた小説となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
这栋新的州议会大楼在1879年1月1日时随着州长查尔斯·克罗斯威尔(CharlesCroswell)的宣誓典礼同时启用。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
139部屋を有するこの庁舎は1878年に完成し、翌1879年1月1日に新しい州知事チャールズ・クロスウェルの就任と同時に開庁した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
后因与权臣严嵩争斗,被严嵩害死。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:そのために長繁が戦死した後に一向一揆から焼き討ちを受けている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
大多数非德国人住在上豪森、施比克尔-海仍巴赫、霍赫费尔德和莱希豪森等市区,其中大多数来自土耳其、意大利原南斯拉夫和克罗地亚。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ドイツ外の出身者の多くはオーバーハウゼン、シュピッケル=ヘルンバッハ、ホッホフェルト、レヒハウゼン計画地区に住んでおり、トルコ、イタリア、旧ユーゴスラビア、クロアチア出身者が多い。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
迄今,世界上已有900个人或组织获得诺贝尔奖,其中有1.33%为中国人(包括华侨)与外籍华人(包括各国国籍)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ノーベル賞はこれまで800人を超える個人に贈られているが、その少なくとも1.37%が中国人(華僑含む)・華人(各国の国籍含む)である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他们宣称该机构全国范围内有200,000的发行量,并且90%的读者年龄都在18到44岁之间。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
公称では、米国内の発行部数は690,000部、ウェブサイト読者の61パーセントが18-44歳である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1983年4月15日以大井川铁道的车辆被改装完成,除了将车厢编号的抬头由“デハ”改为“モハ”之外其他几乎是保持原状态不变,1983年8月起作为浪漫特快(日语:大井川铁道大井川本线#运行形态)“大井川(おおいがわ)”开始运行。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1983年4月15日付で大井川鉄道の車両として竣工、電動車の記号が「デハ」から「モハ」に改められた以外はほぼそのままの状態で、1983年8月よりロマンス急行「おおいがわ」として運行を開始した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
长声猫(长い声のネコ)等级一的妨碍魔法。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
長い声のネコ召喚グルグルレベル1の魔法。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:是个非常喜欢漂亮东西的好打扮者。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
容姿端麗の女装好きの男。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 许多西班牙国王、和外国统治者在圣母像前奉献。
Assistant: 多くのスペイン王や他国の支配者と聖人たちがこの『柱上のマリア』に奉献した。
User: 原产于中国、日本。
Assistant: 原産地は中国、日本。
User: 2月10日,日本政府亦正式对俄罗斯政府宣战,日俄战争爆发。
Assistant: 同年2月10日、日本はロシアに宣戦布告し日露戦争が開戦した。
User: 震中位于纪之川和吉野川的地震发生。
Assistant: 紀の川と吉野川を震源とする地震が発生する。
User: 实际超导材料的化学式为YBa2Cu3O7–d,其中d必须低于0.7才会使材料成为超导体。
Assistant: イットリウム・バリウム・銅酸化物は化学式YBa2Cu3O7−dで表されるが、超電導性を示すにはdは0.7より小さくなければならない。
User: 2012年3月7日由重音部RECORDS发行。
Assistant: 2012年3月7日に重音部RECORDSから発売された。
User: 位于本丸虎口的橹。
Assistant: 本丸虎口にあった櫓。
User: 1787年1月12日,在当时就职的处刑人夏尔·亨利·桑松的请愿下,死刑执行人的正式名称被修改为“ExécuteurdeJugementsCriminels”,意思是“有罪判决的执行者”,并禁止使用Bourreau的用法。
Assistant: シャルル=アンリ・サンソンの請願によりフランスの死刑執行人の正式名称は1787年1月12日に「ExécuteurdeJugementsCriminels」(エグゼキュトゥル・ド・ジュジュマン・クリミネル)、日本語に訳すと「有罪判決の執行者」と改名され、「Bourreau」と呼ぶことが法的に禁止された。
User: 尾崎秀实墓地位于多磨灵园。
Assistant: 尾崎の墓は多磨霊園にある。
User: 钱思亮在中研院院长任内设立美国文化研究所、三民主义研究所、地球科学研究所、生物化学研究所及资讯科学研究所,并增设生物医学、统计学、原子与分子科学三研究所及分子生物学综合研究室四个筹备处,对中研院后续发展贡献良多。
Assistant: また中研院院長在任期間中に米国文化研究所、三民主義研究所、地球科学研究所、生物化学研究所及び情報科学研究所を設置し、同時に生物医学、統計学、原子及び分子工学の3研究所及び分子生物学総合研究室の4準備室を設立し、台湾の科学技術発展に大きな功績を残した。
User: 1923年夏,于右任、邓中夏创办上海大学,瞿秋白担任教务长兼社会学系主任。
Assistant: 1923年夏、于右任と鄧中夏が上海大学を開設した際、瞿秋白は教務長兼社会学系主任となった。
User: 快乐礼拜一制度的目的,在周休2日制以公务员、中规模以上的企业为中心普及后,将星期一定为国定假日,和星期六、日合并为3个连续假日,以利于休假。
Assistant: 公務員や中規模以上の企業を中心に週休2日制が浸透したため、月曜日を国民の祝日とする事によって土曜日・日曜日と合わせた3連休とし、余暇を過ごしてもらおうという趣旨で制定された。
User: 1978年,丹尼斯·里奇和布莱恩·柯林汉合作出版了《C程序设计语言》的第一版。
Assistant: 1978年、デニス・リッチーとブライアン・カーニハンがC言語の事実上の規格書『プログラミング言語C』を出版。
User: 因为除了担当制作人的YET11以外的几乎全部的工作人员都在次作的制作中途辞职加入VisualArt's,进入Key的作品的制作团队,本作和前作MOON.也被公认为Key系的作品。
Assistant: プロデューサーのYET11以外のスタッフのほとんどは次回作開発中にビジュアルアーツに移籍し、Keyブランドの作品に携わったため、本作は『MOON.』とともにKeyのストリームとして認識されている。
User: 2015年世界青少年田径锦标赛是第九届世界青少年田径锦标赛,于2015年7月15日至7月19日在哥伦比亚卡利举行。
Assistant: 2015年世界ユース陸上競技選手権大会(2015ねんせかいユースりくじょうきょうぎせんしゅけんたいかい)は、2015年7月15日から19日までコロンビアのカリで開催された第9回世界ユース陸上競技選手権大会である。
User: 清领时期,有七人合股在此开垦筑寮,于是称为“七股寮仔”或“七股寮”。
Assistant: 清代になり漢人の入植が開始され、7名の入植者が協力して開墾に当ったことから「七股寮仔」或いは「七股寮」と称されるようになった。
User: 留有凶猛的胡须,具有权力者、贵族与企图颠覆世界的革命家一般的外表,能以凶猛的眼神压倒对手。
Assistant: 口と顎に逞しい髭を蓄え、権力者、貴族というよりも世界の転覆を企む革命家の如き異相を持ち、凄まじい眼力で他者を圧倒する。
User: 另外质量数在97或以上的同位素亦会进行少量β−缓发中子发射。
Assistant: また、質量数97以上のものはβ遅延中性子放出過程による崩壊が一部起こる。
User: 1999年,依据ISO/IEC10646的第17个修正案(Amendment17)订定了扩展区A,于U+3400–U+4DFF加入了6,582个字。
Assistant: 1999年、Unicode3.0で、ISO/IEC10646の修正案17において、拡張漢字A集合として、U+3400-U+4DFFのブロックに6,582字が追加された。
User: 1950年参加冲绳社会大众党,后历任该党的书记长和委员长。
Assistant: 戦後1950年に結成された沖縄社会大衆党に入党し、同党書記長や委員長を歴任する。
User: 1945年:联合国粮食及农业组织成立。
Assistant: 1945年-国際連合食糧農業機関(FAO)が設立される。
User: 1992年5月下旬结婚,对象是电台时期主持“日高范子的HyperNight”合作认识,小她2岁的电台节目导播。
Assistant: 1992年5月の末(30歳になる前)に、ラジオ番組「日高のり子のはいぱぁナイト」の仕事で知り合った2歳年下のディレクターと結婚している。
User: 现在的考验是,这种技术是否用于非治疗的目的。
Assistant: その場合、技術が治療目的以外で使われている点が重要である。
User: 主持人是‘ミキ’(野仲美贵)与‘インナミ’(印南优贵)。
Assistant: 進行役はミキ(野仲美貴)とインナミ(印南優貴)。
User: 其中第三个问题的小标题就是“关于供给侧结构性改革”。
Assistant: 構造改革の本質は、供給側の強化である」と指摘している。
User: 1981年10月以来,斯科普里每年都举行斯科普里爵士音乐节。
Assistant: 1981年10月以来、毎年スコピエジャズフェスタが催されている。
User: 7月26日,他没有按计划访问渥太华并与总理皮尔逊会面,而是搭乘法国军队的喷气式飞机返回了法国。
Assistant: 7月26日にはカナダの首都オタワでピアソン首相と会談する当初の予定を変更し、フランス空軍のジェット機でフランスに帰国することにした。
User: 机体颜色为蓝色,机体编号为“03”。
Assistant: パーソナルカラーはブルー、機体番号は「003」。
User: 自明治十四年政变,在政府内以大隈为首同情自由民权运动的激进派被赶走,政府得以成功巩固以伊藤为中心的体制,结果,准备了对该运动进行较为强硬镇压的环境。
Assistant: 明治十四年の政変によって、自由民権運動に好意的と見られてきた大隈をはじめとする政府内の急進派が一掃され、政府は伊藤博文を中心とする体制を固める事に成功して、結果的にはより強硬な運動弾圧策に乗り出す環境を整える事となった。
User: 刘揆一早年在长沙岳麓书院就读,1903年(光绪29年)春,他到日本留学,入弘文学院速成师范科。
Assistant: 劉揆一は、初め長沙嶽麓書院に学び、1903年(光緒29年)春より日本に留学して弘文学院速成師範科に入学した。
User: 后入班加罗尔的卡梅尔山学院(MountCarmelCollege)进行本科学习。
Assistant: バンガロールのMountCarmelCollegeで経済学を学んでいる。
User: 7月2日,TeamNIII举行第三部剧场公演“荣耀之丘(日语:チームNIII3rdStage“夸りの丘”)”初日公演。
Assistant: 7月2日、チームNIIIの3rd公演『誇りの丘』初日公演が行われる。
User: 在此之后,哈尔达就没被提及到。
Assistant: ラハールも指摘されるまでそのことに気付いていなかった。
User: 人类社会存在社会阶级,采取农奴制,政治及法权由贵族等特权阶级垄断。
Assistant: 人間社会は完全な階級制度で、農奴制が取られ、政治および法権力は貴族など特権階級の専有となっている。
User: 小时候喜欢和曾祖父一起玩将棋或是捉迷藏。
Assistant: 小さい頃はかくれんぼや将棋などよく曽祖父と遊んだ。
User: 退学后,桌上被放上红色郁金香作为纪念,花语是“恋爱的宣言”。
Assistant: 脱落後の彼女の机には、「恋の宣言」を意味する赤いチューリップが置かれていた。
User: 在它的指令下,1793年3月21日的法令指引下成立的监视委员会负责制作嫌疑犯名单及发布通缉令。
Assistant: 1793年3月21日の法律によって設立された公安委員会は反革命容疑者を逮捕し、処罰する権限を与えられていた。
User: 要重新做也没有材料了。
Assistant: また、読み戻し機能は存在しない。
User: 第二道墙(1983年12月-1984年1月)围住了Amgala(英语:Amgala)绿洲地带。
Assistant: 第2段階(1983年12月-1984年1月)は、アムガラ(英語版)を囲う約300キロメートルである。
User: 全校师生约600人。
Assistant: 全校生徒600人。
User: 对“世界的终结”没有兴趣。
Assistant: ザ・ワールド』が終わる時も寂しく無かった。
User: 初期关于雄介的身体问题,还曾说过“想进行解剖好好的调查”这类如疯狂科学家般的发言,不过他自始即对雄介有可能会变成与古朗基一样这点表示忧心,且曾多次提出警告。
Assistant: 当初は雄介の身体を「解剖してじっくり調べてみたい」と言うなどマッドサイエンティストのような発言もあるが、雄介がグロンギと同じ存在になってしまう可能性について当初から懸念を抱き、警告を繰り返している。
User: 会使用魔法笛子制造雪花。
Assistant: 雪創成魔法スノウフレンズ雪人形を創り出す。
User: 它在2004年成为朝鲜的第一个世界遗产。
Assistant: 前者は北朝鮮にとって初の世界遺産である。
User: 2017年9月26日-JR西日本正式决定站名为“衣折加美北站”。
Assistant: 2017年(平成29年)9月26日-JR西日本が正式駅名を「衣摺加美北駅」に決定。
User: 细胞内的压力势随水的进入而增大。
Assistant: 細胞内に水が入ることで、圧力ポテンシャルが上昇する。
User: 但是因为年幼,实权被重臣长续连掌握。
Assistant: しかし幼年のため、実権は重臣の長続連に握られていた。
User: 辛克莱的友人菲利帕·鲍恩斯(PhilippaBoyens)是魔戒小说的爱好者,他在看过电影前制论述后加入了编剧组。
Assistant: シンクレアのパートナーのフィリッパ・ボウエンは原作のファンであり、彼らのトリートメントを読んだ後に脚本チームに参加した。
User: 往还七返,无处停足,遂至金刚轮山顶上命终。
Assistant: そう言い終えるや否や、七面山山頂の方へと天高く飛んで行った。
User: 此外关于家臣佐竹四家(东西南北家),明治33年(1900年)佐竹西家的佐竹义遵、佐竹南家的佐竹义雄、佐竹北家的佐竹义尚叙任男爵;明治39年(1906年)佐竹东家的佐竹义准叙任男爵。
Assistant: なお、家臣であった佐竹四家(東西南北家)に関しては、明治33年(1900年)に佐竹西家の佐竹義遵、佐竹南家の佐竹義雄、および佐竹北家の佐竹義尚が、明治39年(1906年)に佐竹東家の佐竹義準がいずれも男爵に叙せられた。
User: 谜之暗杀者DEATH-T中海马雇用的游戏参加者之一,国籍不明。
Assistant: 謎のアサシンDEATH-Tで海馬に雇われたゲーム参加者の一人。
User: 连横《台湾通史》称陈永华“开物成务,体仁长人;仿其行事,比之于诸葛武侯”。
Assistant: 連橫の『台湾通史』では、陳永華を「開物成務,體仁長人;仿其行事,比之於諸葛武侯」と評価している。
User: 7月20日,转任武藏守。
Assistant: 7月20日、武蔵守に転任。
User: 1982年(昭和57年)11月1日有加利丘车站开业。
Assistant: 1982年(昭和57年)11月1日ユーカリが丘駅開業。
User: 亚当·扎加耶夫斯基(波兰语:AdamZagajewski,1945年6月21日-),生于乌克兰利沃夫,波兰诗人、小说家、散文家、翻译家。
Assistant: アダム・ザガエフスキ(AdamZagajewski,1945年6月21日-)は、ポーランドの詩人、小説家、エッセイスト、翻訳家。
User: 中里村等18村组成“石神井川下用水组合”管理农业用水,但在下乡用水沿岸地区陆续住宅区化后,于昭和初期废止,现在已完全暗渠化。
Assistant: 中里村を含む18ヶ村で石神井川下用水組合を結成し、農業用水として管理していたが、中里村を含めた下郷用水沿いの地域の宅地化により昭和初期に組合が廃止され、現在は完全に暗渠化されている。
User: 一开始连载时设定名字是“老师”,没有设定本名。
Assistant: 当初の名前は「先生」のみと、本名が設定されていなかった。
User: 这个地区以其大胆的艺术为人所知。
Assistant: 立役では豪胆な芸風で知られた。
User: 2004年入学学生有26,787人,教职员工8,224人,其中有570正教授。
Assistant: 2004年の時点で、大学の26,787人の学生、8,224人の教授陣を有する。
User: 战斗持续至傍晚,政长于夜半向神社放火,并逃走到胜元邸。
Assistant: 戦いは夕刻まで続いたが、政長は夜半に社に火をかけ、自害を装って逃走した。
User: 计划2018年年底开业建成后,将成为世界上最大的造船厂。
Assistant: 予定通り2018年に完成すれば、世界最大の太陽望遠鏡となる。
User: 卡路士·韦拿斯高·卡巴洛(CarlosVelascoCarballo,1971年3月16日-)是西班牙足球裁判。
Assistant: カルロス・ベラスコ・カルバージョ(スペイン語:CarlosVelascoCarballo,1971年3月16日-)はスペイン・マドリード出身のサッカー審判員である。
User: 1944年10月,日本军与前往攻击台湾的美军特遣舰队之间爆发台湾空战,并将预定搭载在“伊势”上所属第六三四航空队的飞机投入战斗。
Assistant: 1944年(昭和19年)10月、台湾を攻撃したアメリカ軍機動部隊との間に台湾沖航空戦が発生し、伊勢に搭載予定の第六三四航空隊が投入された。
User: 1970年3月,因父亲调职的关系与父亲陪同搬到千叶县野田市居住。
Assistant: 1970年3月、父の転勤に伴って、千葉県野田市に転居。
User: ブラッチャールロボ(1~6号)(Bratcherlu机器人1~6号)-黑木胜志黑魔头为了和电光加尔达号对抗于28话中开发的机器人。
Assistant: ブラッチャールロボ(1号-6号)声-黒木勝志ブラックエクスプレスがガルーダに対抗するため、第28話にて開発したロボット。
User: 毛琳(リン・マオ)原本是PTX小队的驾驶员,现在则离开了军队并成为毛氏工业的社长。
Assistant: リン・マオ元PTXチームのパイロットで、現在は軍を退役しマオ・インダストリーの社長。
User: 在推测中,还有更复杂的“芯片工厂”用来生成计算机和电子系统,但是设计者也认为,实际情况下这些零件可能会从地球运过去,作为某种“维他命”。
Assistant: コンピュータや電子機器を製造するさらに複雑なチップ工場も検討されたが、設計者らはそれらを地球から一種の「ビタミン」として宇宙船で運搬する方が現実的であるとも指摘している。
User: 调停这一危机的英国首相内维尔·张伯伦试图逼迫捷克斯洛伐克割让苏台德区以解决争议。
Assistant: この危機に介入したイギリスのネヴィル・チェンバレン首相は、チェコスロバキア側からズデーテンを割譲させることで問題を解決しようとした。
User: 威廉·林肯:亚伯拉罕·林肯的第三子。
Assistant: ウィリー・リンカーン-エイブラハム・リンカーンの三男。
User: 担任军事学院讲师之后到美国学习,之后返回到首尔大学商科担任副教授在经济学领域表现活跃。
Assistant: 陸軍士官学校講師を務めた後、アメリカに留学し、帰国後はソウル大学校商科大副教授を皮切りに経済学分野で活躍した。
User: 西日本旅客铁道(JR西日本)M濑户大桥线(本四备赞线)■快速“MarineLiner(日语:マリンライナー)”本州内的停靠站因列车而异。
Assistant: 西日本旅客鉄道(JR西日本)M瀬戸大橋線(本四備讃線)■快速「マリンライナー」本州内では停車駅が列車によって異なっている。
User: 1983年被英国《足球世界》杂志评为世界最佳运动员。
Assistant: 1981年と1983年に、雑誌「ワールドサッカー」は、世界最優秀選手に選んだ。
User: 此外,当代的历史学家们,也是如此。
Assistant: 現代の歴史家も同様の意見である。
User: 通用转录因子:这些转录因子将RNA聚合酶安放至编码蛋白序列的起始位置,继而释放聚合酶以转录mRNA。
Assistant: 基本転写因子は、RNAポリメラーゼをタンパク質コーディング領域の開始位置に配置し、その後RNAポリメラーゼを解放してmRNAを転写させる。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 而在2003年曾因在堪萨斯市国际机场因持有大麻和禁药被逮捕,并因此短暂的遭受停止播报处分。
Assistant: 2003年にはマリファナ所持によりカンザスシティ国際空港で逮捕されたが、すぐに釈放された。
User: 2010年,Mathematica增加了对CUDA和OpenCLGPU硬件的支持。
Assistant: 2010年からCUDAおよびOpenCL対応のGPUハードウェアをサポート。
User: 占山东省总面积的三分之一左右。
Assistant: この面積は山梨県全体の約3分の1にも及ぶ。
User: 2001年起汽车前座乘客必须全程系安全带。
Assistant: 2001年-担当の全路線が前乗り・運賃先払いとなる。
User: 乔治的弟弟雅各(56岁)则携同他的妻子伊丽莎白(45岁)、两个继子:所罗门‧霍克(14岁)和威廉‧霍克(12岁)、他们的五个孩子乔治(9岁)、玛莉(7岁)、以撒(6岁)、路易斯(4岁)及山谬(1岁),一家共9个人。
Assistant: ジョージの弟であるジェイコブ(56)も同行したが、彼には妻エリザベス(45)、養子のソロモン・フック(14)とウィリアム・フック(12)、および5人の実子ジョージ(9)、メアリ(7)、アイザック(6)、ルイス(4)、サミュエル(1)がいた。
User: 委员会有两个主要权力范围:第一个范围是选举,包括总统选举和国会的监管,并确保公民投票的合法性(第58、59和60条)。
Assistant: 違憲立法審査権を有し、それ以外にも大統領選挙、議会選挙に関する訴訟を扱う権限を有している(1958年憲法第58、59、60条)。
User: 武生-福井市间为现国道8号)国道19号:东京至石川县路线(经由上述国道18号,至金泽市)国道20号:东京至富山县路线(经由上述国道18、国道19号,至富山市)国道21号甲:东京至富山县路线(经由上述国道5号。
Assistant: 武生-福井市が現国道8号)国道19号:東京より石川県に達する路線(上記国道18号経由、金沢市まで)国道20号:東京より富山県に達する路線(上記国道18、国道19号経由、富山市まで)国道21号甲:東京より富山県に達する別路線(上記国道5号経由。
User: 他的儿子阿什兰·詹姆斯·霍蓝斯(AshlandJamesHollens)于2014年3月30日出生。
Assistant: 2014年3月30日に息子のアシュランド・ジェームズ・ホーレンスが誕生した。
User: 老夫妇的家里突然出现了一个孩子。
Assistant: 夫婦の家に1人の子供が飛び込んで来た。
User: 大多数营房都被烧毁了。
Assistant: 妓楼のほとんどを焼失。
User: 1979年伊朗伊斯兰革命爆发后,参议院被废除,伊朗的立法机关变成一院制。
Assistant: 1979年のイラン・イスラーム革命後、上院は廃止され一院制となった。
User: 2012年5月29日由石川县和富山县共同进行的铁道利用调查。
Assistant: 2012年5月29日には鉄道利用調査が石川県と富山県によって合同実施された。
User: 美国西南部是干旱的沙漠,夏季时最热的数个礼拜温度超过38℃。
Assistant: アメリカ合衆国南西部は暑い砂漠地帯であり、夏季の気温は数週間にわたって100°F(38℃)を超える。
User: 翌年秋,同胡汉民、汪兆铭加入中国同盟会。
Assistant: 翌年秋、胡・汪らとともに中国同盟会に加入した。
User: 2006年12月,《周刊少年Jump》2007年4·5合并号,刊载与鸟山明《龙珠》的合作作品《CROSSEPOCH》。
Assistant: 2006年12月、『週刊少年ジャンプ』2007年4・5合併号に鳥山明の『ドラゴンボール』とのクロスオーバー作品『CROSSEPOCH』が掲載。
User: 牧师查理:马克·麦克拉肯(MarkMcCracken)凯瑟琳的丈夫。
Assistant: チャーリー牧師演-マーク・マクラケンキャサリンの夫。
User: 1996年4月22日,被称为科索沃解放军的武装组织和塞尔维亚治安部队在多地发生冲突。
Assistant: 1996年4月22日、セルビア治安部隊の隊員に対する攻撃が同時多発的にコソボの異なる地域でそれぞれ発生した。
User: 驼鼠是游泳能手,遇到危险时就会跳入水中逃跑。
Assistant: 泳ぎがうまく、危険を感じると水に飛び込んで逃げる。
User: 小原国芳(1887年4月8日-1977年12月13日),日本教育家。
Assistant: 小原國芳(おばらくによし、1887年4月8日-1977年12月13日)は、日本の教育学者。
User: 镰仓时代传入的宋音及江户时代传入的唐音,无声点资料。
Assistant: 鎌倉時代伝来の宋音および江戸時代伝来の唐音には声点資料がない。
User: 2017年、李琴峰以日语小说“独舞”(后来改为‘独り舞’)获得第60回群像新人文学奖优秀作品。
Assistant: 2017年、初めて日本語で書いた小説「独舞」(のち『独り舞』に改題)で第60回群像新人文学賞優秀作を受賞し、作家デビュー。
User: 芝加哥哥伦布纪念博览会(World'sColumbianExposition),亦称芝加哥世界博览会,简称芝加哥博览会,是于1893年5月1日至10月3日在美国芝加哥举办的世界博览会,以纪念哥伦布发现新大陆400周年。
Assistant: シカゴ万国博覧会(シカゴばんこくはくらんかい、World'sColumbianExposition、Expo1893)は、1893年5月1日から10月3日までアメリカ合衆国イリノイ州のシカゴで開催された国際博覧会である。
User: 过去从各国绑架诱拐大量的孩童进行称作“仪式”的残忍人体实验。
Assistant: 大陸各地で多数の子供を誘拐し、「儀式」と称した人体実験で数多くの犠牲者を出すなど非道の限りを尽くした。
User: 伦敦大火纪念碑位于伦敦城,纪念发源于其附近的伦敦大火,同时还为周围的区域提供一个眺望点。
Assistant: シティにあるロンドン大火のモニュメント(英語版)はロンドン大火を記念し現場の近くに建てられている。
User: 鬼杀虽然是奇袭要素非常强的战法,却因为米长邦雄的改良在职业的实战中再次出现。
Assistant: ハメ手の要素が強い鬼殺し戦法であるが、この戦法の改良型が米長邦雄によって考案され、プロの実戦でも指されたことがある。
User: 随之云游三年。
Assistant: 時は流れ3年後。
User: 自由欧洲电台运作于欧洲、亚洲和中东,通过短波、中波、调频和互联网,以28种语言每周广播超过1000小时。
Assistant: 放送は毎週1,000時間以上、28の言語で、短波、AM、FMおよびインターネットによって行われている。
User: 孝文帝回到洛阳,赐帛一百匹。
Assistant: 孝文帝が洛陽に帰ると、帛100匹を賜った。
User: 查理·卓别林(CharlesChaplin)“在《马戏团》片中在表演、协作、导演和制片各方面表现出来多样性和天才。
Assistant: チャールズ・チャップリン「『サーカス』の脚本、演技、監督、製作で示した才能」による。
User: 模组2的调查资料搜集涵盖2001年至2006年,着重课责性和代表性。
Assistant: モジュール2のためのサーベイデータの収集は2001年から2006年までに実施され、アカウンタビリティと代表について焦点があてられた。
User: 雷伯无线电望远镜后来于1937年完工。
Assistant: 電波望遠鏡は1937年に完成した。
User: 重熙十三年(1044年),任南府宰相。
Assistant: 13年(1044年)、南府宰相に任じられた。
User: 她自己已经在土耳其看过,而且1718年在查尔斯·梅特兰(英语:CharlesMaitland(physician))医生的监督下,她让她的儿子成功的在君士坦丁堡接种了人痘。
Assistant: 彼女はその手法がトルコで用いられているのを見つけ、彼女の息子は1718年に医師チャールズ・メイトランド(英語版)の監督のもと、コンスタンティノープルで人痘接種を受けた。
User: 与武和六交战后败北,成为学院的俘虏。
Assistant: その戦闘で武と六の連携により敗北、学院に拘束されている。
User: 因为从城户邸回来艾奥里亚那儿听说沙织能发出闪亮的小宇宙一事而在白羊宫亲自接见沙织,并确信沙织为真正的雅典娜,并容许他们通过。
Assistant: アイオリアから城戸邸で沙織の光り輝く小宇宙のことを聞いていたため白羊宮で自らが沙織を直接見た際、真のアテナと確信、彼らを先へ通す。
User: 至2012年四月,Misfit在A轮投资募到$760万美金的融资。
Assistant: 2012年4月、Misfitは会社のシリーズA資金で$7,600を売り上げた。
User: 位于五反田的总公司里的员工餐厅,提供使用有效针对美肌、抗老化等食材・食谱料里而成的员工午餐,并曾于日本节目“社员食堂巡りツアー”中被介绍。
Assistant: 五反田の本社にある社員食堂では、美肌・アンチエイジング効果のある食材・レシピを用いたランチが提供されており、「社員食堂巡りツアー」で取り上げられることがある。
User: 路线内含有湾岸线8期(驹林南出入口-名谷系统交流道)6.4公里以及9期(六甲岛北出入口-驹林南出入口)14.5公里等开工至今未通车的路段。
Assistant: 路線のうち、湾岸線8期(駒ヶ林南出入口-名谷JCT)6.4キロメートル(km)および9期(六甲アイランド北出入口-駒ヶ林南出入口)14.5kmについては、着工に至っておらず現在も未開通区間である。
User: 1863年:西维吉尼亚州成为美国第35州。
Assistant: 1863年6月、ウェストバージニア州はアメリカ合衆国35番目の州になった。
User: 2016年9月4日,乃木坂463期生甄选审查合格。
Assistant: 2016年9月4日、乃木坂46の3期生オーディションに合格。
User: 这些报道指出,米洛舍维奇在其黑山盟友和塞尔维亚民族主义者的支持下,为了夺取杜布罗夫尼克试图获得黑山的支持。
Assistant: これらの報道では、ミロシェヴィッチはモンテネグロにおける自派の盟友であるブラとヴィッチとセルビア民族主義者らの支援の下、ドゥブロヴニクの奪取のためのモンテネグロの支援を取り付けようとしているとされた。
User: 当航海家2号在1986年飞掠过天王星时,总共观察到了10个横跨过整个行星的云带特征。
Assistant: 1986年にボイジャー2号が天王星の航過観測を行った際、惑星全体に合計10個の雲を観測した。
User: 的资料在日本Hello!
Assistant: 一時日本で、ハロー!
User: 就在他们谈论这些事的时候,耶稣在他们中间显现。
Assistant: その中でイエスはこのたとえ話を語った。
User: 1988年担任联合国教科文组织亲善大使。
Assistant: 1988年-ユネスコ親善大使に就任。
User: 巡回结束后随即住进医院。
Assistant: ツアー終了後、入院。
User: 但这不会在短期内落实。
Assistant: なお、時短中には発生しない。
User: 最初由当时《洋葱》的编辑RobertSiegel和作家ToddHanson担任编剧,音乐录像导演TomKuntz和MikeMaguire担任导演。
Assistant: 脚本は当時の『オニオン』編集者ロバート・シーゲル(RobertSiegel)と執筆者トッド・ハンソン(ToddHanson)監督は音楽ビデオ監督のトム・カンツ(TomKuntz)とマイク・マグワイア(MikeMaguire)。
User: 此后,把实权让渡给儿子义宣,在太田城过着悠闲的隐居生活,被称为“北城大人”(北城様)。
Assistant: その後は義宣に実権を譲渡し、太田城にて悠々自適の隠居生活を送り、「北城様」と呼ばれた。
User: 另外并发现记载名册中,包含了虚构地址、或是实际上不存在的人物。
Assistant: 記載されたリストの中には住所自体が存在せず、実際には存在していない人物も含まれていた。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 夏洛特·威拉德(CharlotteR.Willard)从1893年至1905年担任共同编辑。
Assistant: シャーロット・ウィラードは共同編集者として1893年から1905年の間に雑誌の編集に関わっていた。
User: 虽然被卡卡认为她是料理的救世主、但当初本人却缺少这份使命感、直到接受妖精领袖的训练后、才努力要用料理让大家得到幸福。
Assistant: 食卓の救世主を目指すようミサンガに諭されており、当初本人にその気や使命感は全く無かったが、妖精リーダーの試練を受けて以降は、料理を通じて皆を幸せにする事に努力するようになる。
User: 萝希塔·埃斯皮诺萨(RositaEspinosa)身材姣好的黑人女生,亚伯拉罕的前女友。
Assistant: ロジータ・エスピノーサ(生存)褐色のスレンダーな美女で、エイブラハムの元恋人。
User: 通常茶餐厅侍应会安排客人坐位。
Assistant: 通常、客はテーブルに座りウェイターが注文をとる。
User: 被圣天子形容为“最强之盾”。
Assistant: 聖域の番人を務める自称「最強の盾」。
User: 2名男子在冈山县仓敷市一停车场中准备偷盗轮胎之时被冈山县警察逮捕。
Assistant: 倉敷市では駐車場に停められていた乗用車からタイヤを盗もうとしたとして男2人が岡山県警察に逮捕された。
User: 对内侧行星,观测到它们总是在太阳附近,仅出现在日出前不久或日落后不久。
Assistant: 内惑星は、常に太陽と近い位置に見え、日の出前か日の入り後の短い時間に見られる。
User: 528年,参与河阴之变计划,封敷城县伯。
Assistant: 528年、河陰の変の計画策定に参与し、敷城県伯に封じられた。
User: 有一个年龄相差一岁的妹妹。
Assistant: 1歳違いの姉がいる。
User: 她做过许多音乐理论以及民俗音乐的研究,是日本战后女性作曲家的先驱,幷发表了多部作品。
Assistant: 音楽理論、民俗音楽の研究を行い、戦後日本の女性作曲家の先駆的存在として数多くの作品を手掛けた。
User: 原机动搜查队。
Assistant: 元機動捜査隊。
User: 另外还改编成小说‘平成伟人传系列跨越试炼的不屈斗志物语克服112比0的大逆境’。
Assistant: またノベライズ小説『平成の偉人伝シリーズ試験に出る不屈闘志物語112対0からの大逆境克服』が発行された。
User: 7月26日出道纪念演唱会“闪闪☆亮亮嗤鼻夏日Live(きら☆ぴかはなぷーん夏ライブ)”(横滨BLITZ)8月1日第一张单曲“はなをぷーん/ふたりはNS”发售。
Assistant: 7月26日デビュー記念ライブ「きら☆ぴかはなぷーん夏ライブ」(横浜BLITZ)8月1日1stシングル「はなをぷーん/ふたりはNS」でデビュー。
User: 1923年(民国12年),中国经济学社创立,马寅初任社长,刊行杂志《经济学专刊》。
Assistant: 1923年(民国12年)、中国経済学社を創設して社長となり、雑誌『経済学専刊』を刊行した。
User: 名字源于首次投稿作品《ハナウタ》长鼻子的初音未来插图。
Assistant: 名前の由来は、初投稿作品である「ハナウタ」の、鼻が伸びた初音ミクのイラストから。
User: 地址:〒145-8799东京都大田区南雪谷2-21-1邮贮银行田园调布店:店号0006301939年(昭和14年)11月26日-开局。
Assistant: 住所:〒145-8799東京都大田区南雪谷2-21-1ゆうちょ銀行田園調布店(本店田園調布出張所):取扱店番号0006301939年(昭和14年)11月26日-開局。
User: 1970年8月12日、中华航空206号班机(使用日本航空机制造YS-11双涡轮螺旋桨发动机、注册编号B-156)由花莲飞往台北。
Assistant: 1970年8月12日、中華航空206便(機体は日本航空機製造YS-11双発ターボプロップ機、機体記号B-156)は花蓮から台北に向かっていた。
User: 在旧式地震仪中,三个方向的测量元件放在单独的壳体中并组合使用。
Assistant: 古いタイプの地震計では、3成分が別々の筐体に入れられ組み合わせて使用される。
User: 2018年世界竞技体操锦标赛是第48届世界竞技体操锦标赛。
Assistant: 2018年世界体操競技選手権は、48回の世界選手権。
User: 我只能听见耳畔的风声。
Assistant: 風の声を聞くことができる。
User: 庆长5年(1600年),参加关原之战,因为这次战功而被赐予三河西尾2万石所领。
Assistant: 慶長5年(1600年)、関ヶ原の戦いにも参加し、その戦功により三河西尾に2万石の所領を与えられた。
User: 纪伊、尾张、第11号、第12号※还有一种理论认为舰名为第11号舰“骏河”、第12号舰“近江”巡洋战舰-4艘(4万1000吨、3742万4800日元×4)第八号型※全部舰只受华盛顿海军条约的影响,建造计划中止。
Assistant: 紀伊、尾張、第13号、第14号※艦名は第13号艦を駿河、第14号艦を近江とする説もある巡洋戦艦-4隻(4万1000t、3742万4800円×4)第八号型※全艦ワシントン軍縮条約の結果、建造中止となった。
User: 与后来才加入Perfume的大本彩乃也是在她加入之前就已经认识。
Assistant: またのっちとも彼女がPerfumeに参加する前から面識があった。
User: 村山综合支厅(むらやまそうごうしちょう)是山形县的一个支厅。
Assistant: 村山総合支庁(むらやまそうごうしちょう)は、山形県の支庁のひとつ。
User: 最初并没有车辆的保存计划,因考虑到其作为在日本的电车发展史上的一大划时代产品,在工业考古学上也是十分重要的,具有足够的保存价值,董事会决定将一列编组永久保存。
Assistant: 当初は保存の計画はなかったが、日本の電車の発達史における一大エポックメーカーとして、また産業考古学上も重要なものと認められ、保存の価値が十分にあると認識されたことから、役員会により1編成を永久保存することが決定した。
User: 熙宁三年(1070年)进士。
Assistant: 熙寧3年(1070年)に進士及第。
User: 他的毕业考演出曲目是拉赫曼尼诺夫的钢琴协奏曲。
Assistant: 卒業時にはラフマニノフのピアノ協奏曲第3番を演奏している。
User: 阿蒙森不吝对沙克尔顿的这一成就给出最高赞誉,并称沙克尔顿在南极的贡献‘与南森在北极的成就相媲美’。
Assistant: アムンセンは手放しでシャクルトンの功績を称賛し、南極のシャクルトンは北極のナンセンに匹敵すると書き送った。
User: 这颗彗星被名命为“板垣彗星”,是继6年前的“工藤-藤川彗星”之后,再一次由日本人发现的彗星。
Assistant: 板垣彗星と命名されたこの彗星は、工藤・藤川彗星(C/2002X5)以来約6年ぶりに国内で発見された新彗星となった。
User: 和冒失的姐姐日和不同,可靠而很有礼貌的体育会系。
Assistant: ドジな姉のひよりとは違い、しっかり者で礼儀正しい体育会系である。
User: 前620年夏季四月,宋成公死了。
Assistant: 紀元前620年、成公は死去した。
User: 2007年:法国雷恩大学(UniversityofRennes1)客座教授(2007年6月)。
Assistant: 2007年:レンヌ第一大学(UniversityofRennes1,仏蘭西)、客員教授。
User: 超能度1:静止不动者,或对超能力有特殊感应者能有所察觉的程度。
Assistant: 超度1-静止している人や、特に超能力に敏感な人が感じる程度。
User: 12月10日,李秀成攻占杭州,浙江巡抚王有龄与杭州将军瑞昌相继自杀,庆瑞因而被革职。
Assistant: 12月10日、李秀成は杭州を占領し、浙江巡撫王有齢と杭州将軍瑞昌は自殺し、慶瑞は免職となった。
User: 2017年2月19日加入Crocodile。
Assistant: 2017年2月19日、クロコダイル所属となる。
User: 的桌上游戏。
Assistant: テーブルゲーム。
User: 月刊少年Ace特别赏-《Change》作者:冈崎俊宪YOUNGACE特别赏-《音明师》作者:伊藤忠柾得奖作品未刊载。
Assistant: 少年エース特別賞-『Change』作者:岡崎俊憲ヤングエース特別賞-『音明師』作者:伊藤忠柾受賞作は未掲載。
User: 将来的梦想是做小学老师。
Assistant: 将来の夢は小学校の先生になること。
User: 多瑙河:在德国境内总长687公里。
Assistant: ドナウ川:ドイツ国内の河川延長は687km。
User: 关根的松树〔川守田字関根〕县自然保护植物,估计树龄约360年,位于南部藩御野地马别当一家五右面卫门住宅遗迹。
Assistant: 関根の松〔川守田字関根〕県天然記念物、推定樹齢360年余で、南部藩御野馬別当一戸五右衛門の屋敷跡にある。
User: 虽然在板凳上待命、但在比赛快结束时,被熊崎指示上场并且故意制造意外让三国受伤。
Assistant: ベンチで待機していたが、試合の終盤に熊崎の指示でピッチへ上がり、事故を装い三国を負傷させた。
User: 万治2年(1659年)1月23日去世。
Assistant: 万治2年(1659年)1月23日に死去。
User: 日月黄幡神:在罗睺、黄幡神的上下左右刻上太阳、月亮等文字或图案,此种神像乃是素戋呜尊相互习合下的产物。
Assistant: 日月黄幡神羅睺(黄幡神)の左右もしくは上下に太陽と月を表す文字や絵が刻まれた黄幡神習合したスサノオの性質を継承したものといわれる。
User: 受此影响,两个角色在第3季后期一起丧命,被以为他们已死的索耶和赫利活埋。
Assistant: 結果、同シーズンの後半にニッキーとパウロは死亡したと勘違いされてしまい、ハーリーとソーヤーによって生きたまま埋葬されるという結末を迎えた。
User: 中华民国成立后,他进入教育界,历任上海浦东中学校长、南京江南高等学堂教务长、公立上海南洋公学教授、国立北京大学教授。
Assistant: 中華民国建国後は教育界へ進み、上海浦東中学校長、南京江南高等学堂教務長、公立上海南洋公学堂教授、国立北京大学教授を歴任した。
User: 然后、伊芙利妲也因为见到诚的记忆而动摇并且从罗舒大利亚王宫撤退。
Assistant: そして、誠の記憶を見たイフリータは動揺し、ロシュタリア王宮から撤退する。
User: 博士毕业后,他回到格拉斯哥,在安德森学院担当托马斯·安德森的助手。
Assistant: グラスゴーに戻ると、アンダーソンの助手として働いた。
User: 是个很浅眠的人。
Assistant: ただの長眠者である。
User: 1911年(明治44年)前称为“牛込细工町”。
Assistant: 1911年(明治44年)までは「牛込細工町」と称した。
User: 1755年里斯本大地震后,修道院被废弃,只有教堂被保留。
Assistant: 1755年のリスボン地震で教会の建物は破壊され、主礼拝堂のみが残っただけだった。
User: 威廉·灵克斯发现政治进步主义在二十世纪统治南方。
Assistant: ウィリアム・リンクは1920年代の南部の大半で政治的な進歩主義が支配したと指摘している。
User: 其余的生还者逃入阿格里。
Assistant: イングランド勢の生き残りたちはアヤンに避難した。
User: 他的母亲是加利福尼亚大学洛杉矶分校的会计师,而父亲则拥有一家照片冲洗店。
Assistant: 母親はカリフォルニア大学ロサンゼルス校(UCLA)で経理の仕事をしており、父親は写真屋を経営していた。
User: 530年,魏孝庄帝被尔朱兆杀害,高翼保境自守,与诸子誓言诛灭尔朱兄弟,事成之前,去世。
Assistant: 530年、爾朱兆が孝荘帝を殺害すると、爾朱兄弟の誅滅を諸子に誓ったが、事を成す前に死去した。
User: 阿岱尔·阿德斯梅(AdelAbdessemed,1971年3月2日-),出生于阿尔及利亚君士坦丁的一位法国当代艺术家。
Assistant: アデル・アブデスメッド(AdelAbdessemed、1971年-)は、コンスタンティーヌ生まれの現代美術家、パリ在住。
User: 在2年前,虽从热死病中走出鬼门关,但却失去视力。
Assistant: 2年前に熱死病に冒された際に視力を失い、引き換えに精霊の声を聞くことができるようになった。
User: 借由这项改良,更复杂与可靠的CPU便被建造在一个或多个包含分立(离散)元件的印刷电路板上。
Assistant: この改善によってさらに複雑で信頼性のあるCPUを一枚から数枚のプリント基板で構成できるようになったのである。
User: 并且,成为了芬兰境内成立的第二所大学。
Assistant: 1920年に設立されたフィンランドで2番目に大きい大学である。
User: 天文学家们在照片中又找到了两个更薄弱的环,令到环的数量增加为11圈。
Assistant: 2つの希薄な環がさらに発見され、環の数は合計で11になった。
User: 有资料显示,费尔迪南·贝尔杜曾在朱利安·勒鲁瓦处工作,期间的进步十分惊人。
Assistant: 研究書によると、フェルディナン・ベルトゥーは一時ジュリアン・ル・ロワのもとで就業し、驚くべきスピードを身につけると書かれている。
User: 很多英国的经济学家均指出欧洲中央银行需要实行平衡的目标组合,就如英格兰中央银行现在所采用的。
Assistant: 欧州中央銀行はイングランド銀行のように対称性をもつインフレターゲットを採用するべきだとする経済学者が多くいる。
User: 星砂(starsand)指一种像星形颗粒的砂状海洋堆积物,是一种由生物形成的物质。
Assistant: 星の砂(ほしのすな、英語:starsand)は、星の形の粒子からなる砂状の海洋性堆積物、あるいはその成因となった生物である。
User: 他们从事家具生意。
Assistant: 家業は家具屋。
User: 在后来被视为是百年战争第一阶段的结束,也是英格兰在欧陆影响力的巅峰。
Assistant: 条約は結果的には百年戦争の第一段階を終わらせ、ヨーロッパ大陸におけるイングランドの勢力が最大になった瞬間となった。
User: 位于旗中心的徽章图案为一名矿工及一名妇女,象征平等、自由和正义。
Assistant: 州章には、鉱夫及び女性が登場し、平等、自由、正義を象徴している。
User: 把拉姆和希瓦当作兄弟看待。
Assistant: ラムウ、シヴァとは兄弟に当る存在。
User: 1972年:教友捐献兴建圣母亭挖掘地基时,挖出“奉旨”碑。
Assistant: 1972年-信徒の寄付により聖母亭を建てる基礎工事をした際、「奉旨」の碑を発掘。
User: 奥古斯特·保罗·冯·瓦瑟曼(英语:AugustPaulvonWassermann,1866年2月21日-1925年3月16日)是一名德国的细菌学家、免疫学家。
Assistant: アウグスト・フォン・ヴァッサーマン、または、ワッセルマン(ドイツ語:AugustvonWassermann、1866年2月21日-1925年3月16日)は、ドイツの免疫学者、細菌学者である。
User: 吴式1号3型:伊6。
Assistant: 呉式1号3型:伊6。
User: 在教育方面,他在1909年担任韩英书院大成学教的校长,同年参加新民会。
Assistant: 1909年に韓英書院と大成学校の校長を務め、同年新民会に参加した。
User: 所以,他的外号叫手枪皮特或是子弹皮特。
Assistant: 名はペーテル(Peter)またはピーテル(Pieter)とも。
User: 导演由曾执导《Maybe是借口》及《马尾与发圈》MV的高桥荣树担任。
Assistant: 監督は「言い訳Maybe」や「ポニーテールとシュシュ」などのMVを手がけた高橋栄樹が担当した。
User: 1998年:美国、英国针对伊拉克开始发动沙漠之狐行动。
Assistant: 1998年-イラク武装解除問題:米・英両国共同でイラクに対し砂漠の狐作戦を開始。
User: 1944年6月,以驻扎在菲律宾棉兰老岛的独立混成第30旅团,依照在日本本土编成的部队编制整编,编入第35军。
Assistant: 1944年6月、フィリピン、ミンダナオ島所在の独立混成第30旅団と、日本本土で編成された部隊により編成され、第35軍に編入された。
User: 建中靖国元年(1101年)十一月出生。
Assistant: 建中靖国元年(1101年)正月、崩じた。
User: 到了巴黎,他成为地质学家PierreLouisAntoineCordier(英语:PierreLouisAntoineCordier)和乔治·居维叶的门徒。
Assistant: 博物学に興味を持ち、パリでルイ・コルディエ(PierreLouisAntoineCordier)とジョルジュ・キュヴィエの弟子となった。
User: 2008年之前,浅香航大隶属于杰尼斯事务所,并作为小杰尼斯中的组合J.J.Express(日语:J.J.Express)成员活动。
Assistant: 2008年まではジャニーズ事務所に所属し、ジャニーズJr.およびその中のユニット・J.J.Expressとして活動していた。
User: 机体背部装有飞行用推进器。
Assistant: 背中にジェット噴射装置を背負って飛行する。
User: 例如东京方言中,“雨”、“饴”分别是“ア\メ”(头高型)和“ア/メ”(平板型),声调不同(上声调标作“/”,下降调标作“\”)。
Assistant: たとえば東京方言の場合、「雨」「飴」はそれぞれ「ア\メ」(頭高型)、「ア/メ」(平板型)と異なったアクセントで発音される(/を音の上昇、\を音の下降とする)。
User: 建武11年(35年),攻公孙述,岑彭上书推举为南郡太守,一年余,返上将军印绶。
Assistant: 建武11年(35年)、公孫述を攻める岑彭の上書により南郡太守となり、一年余りで将軍の印綬を返上した。
User: 其实是山巅魔女的手下,为了使艾莉嘉的修行失败,瞄住魔法丝带。
Assistant: 峠の魔女の手下であり、エリカの修行を失敗させる為、魔法のリボンを狙う。
User: 现在为39号岸和田港塔原线部分路段)237东贝冢停车场线238缺号(原贝冢停车场线。
Assistant: 現在は39号岸和田港塔原線の一部)237東貝塚停車場線238欠番(元・貝塚停車場線。
User: 何故忧愁如有所惧。
Assistant: なのに、なぜ絶望するのか。
User: 根据第11集暗黑皇帝Z的对话中得知5人曾经遭黑暗吞噬过1次。
Assistant: また、闇の皇帝ゼットは5人が「一度闇に呑まれた」と看破するような発言をしている。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 1931年回国后,相继担任中华全国总工会宣传部部长和中共中央宣传部部长等职;参与工人运动和抗日救亡运动的组织领导工作。
Assistant: 1931年に帰国した後は、党中央宣伝部長兼中華全国総工会宣伝部長などを務め、労働運動や抗日運動を指導する。
User: 然而,亚当斯在1854年重启拉普拉斯的计算,因而发现问题中的错误:很明显的,拉普拉斯以地球轨道离心率的变化为基础,只能够解释约一半的月球加速度。
Assistant: ところが、1854年に、ジョン・クーチ・アダムズがラプラスの計算に誤りを発見し、ラプラスの理論では地球軌道の偏芯率からは月の加速の半分程度しか説明ができないことが判り、再度問題を提示した。
User: 承保2年(1075年)着袴,承历2年(1078年)行读书始仪式,永保元年(1078)8月行冠礼。
Assistant: 承保2年(1075年)に着袴、承暦2年(1078年)に読書始の儀式、永保2年(1081年)に元服の儀式が行われている。
User: 嘉定年间,天童寺被列为“禅院五山十刹”之第三山。
Assistant: 宋の嘉定年間、天童寺は、「禅院五山十刹」の第三山に列っせられた。
User: 后来与亚希结婚。
Assistant: その後亜希と結婚。
User: 12月12日白市~西高屋信号场间复线化。
Assistant: 12月12日:白市駅-西高屋信号場間が複線化。
User: 本议案根据《联合国宪章》第七章通过:要求立即停止暴力,并呼吁采取步骤,满足人民的合理要求,在利比亚设立禁飞区,除了“外国占领军”外,授权所有为保护平民和平民聚居地而作出的必须手段,允许搜查船只和飞机,加强武器禁运和针对雇佣兵的行动,禁止所有利比亚指定的航班,冻结利比亚政府持有的资产,并重申此类资产应该有利于利比亚人民,扩展联合国安理会1970号决议的旅游禁令和资产冻结,适用于更多利比亚个人和团体,设立专家团监察和促进制裁的执行。
Assistant: 以下を決議する:即時停戦の確立を要求し、民間人に対する暴力、攻撃、人権侵害を完全に停止することを要求し、リビア上空に飛行禁止空域設定を課し、市民と、市民が多い地域を保護するために「外国勢力による占領」を除くあらゆる手段を許可し、船と飛行機を強制的に検査することで武器輸出禁止と傭兵に対するアクションを強化し、指定した全てのリビアの航空便に禁止を課し、リビア政府当局によって所有されている資産を凍結し、それらはリビア国民の利益のために使われるべきであるということを再確認し、決議1970における旅行禁止と資産凍結措置を、さらに多くのリビアにおける個人に追加して課し、制裁の実施を監視し、推進するための専門家パネルを設置する。
User: 是娜榭塔妮亚没战胜过的彼埃纳王国最强骑士,但其精神面还有些不成熟。
Assistant: ナッシェタニアでさえ未だに勝ったことがないほどの実力を有するピエナ最強の騎士だが、精神面は未熟なところがある。
User: 第一期时戴着眼镜,看起来冷静理性,却常感情用事。
Assistant: 1期では、眼鏡をかけており、一見冷静かつ理知的に見えるが、感情的になることも多い。
User: 在2008后的3年间为写真偶像熊田曜子拍摄了4本写真集(いずれも晋游舎から)。
Assistant: 2008年から約3年間で熊田曜子の写真集を4冊(いずれも晋遊舎から)撮っている。
User: 持有能随意伸长的妖刀“长竹竿”,在不当作武器时,还能在各种场面帮助大家。
Assistant: どこまでも伸びる妖刀「物干し竿」は、武器としてのみならず、様々な場面で一行を助けた。
User: 之后,江藤的首级从嘉瀬川被移到距离4公里外的千人冢枭首示众。
Assistant: その後、江藤の首は嘉瀬川から4km離れた千人塚で梟首された。
User: 自1998年始,与南希·J·纳西希安(NancyJ.Nersessian)及保罗·萨伽德(PaulThagard)合作举办多届基于模型的推理(MBR)国际学术会议。
Assistant: 初めのころはナンシー・J・ナーセッシャン(NancyJ.Nersessian)やポール・サガード(PaulThagard)と共同で会議を運営した。
User: 鬼冢承次(英文名埃利森·承次·鬼冢,EllisonShojiOnizuka,1946年6月24日-1986年1月28日),日裔美籍太空人、空军上校,在1986年的挑战者号航天飞机爆炸事件中殉职。
Assistant: エリソン・ショージ・オニヅカ(EllisonShojiOnizuka,日本名:鬼塚承次,1946年6月24日-1986年1月28日)は、アメリカ空軍の大佐で、日系人初のアメリカ航空宇宙局宇宙飛行士である。
User: 野口秀彦-西冈徳马(香港配音:招世亮)“白泉化学”所长。
Assistant: 野口秀彦演-西岡徳馬「白泉化学」所長。
User: 对于惠一都称呼他为“惠一少爷”。
Assistant: 小梅の事を「こうめっぴ」と呼ぶ。
User: 三世纪危机期间中的268年,罗马皇帝频繁交替,哥特人开始大规模入侵。
Assistant: 3世紀の危機にあった268年、皇帝はいずれも短命に終わりゴート族の大規模な侵入も起こった。
User: 同行人员有查理-埃提安·加缪(1699-1768),数学家兼皇家科学院成员代表,以及天文学家约瑟夫-杰罗姆·勒弗朗索瓦·德拉兰德(1732-1807)。
Assistant: 数学者兼王立科学アカデミー代表会員のシャルル=エティエンヌ・カミュ(1699-1768)と、天文学者ジョゼフ=ジェローム・ルフランソワ・ド・ラ・ランド(1732-1807)がそれに同行した。
User: 若是要往来本站与东京晴空塔站,须暂时出站。
Assistant: クリアできない限り、東京駅まで歩き続けなければならない。
User: 8月24日-废站。
Assistant: 8月14日-開駅。
User: 宇称在P2=1的情况下可以形成阿贝尔群Z2。
Assistant: パリティは、P2=1の関係によって、アーベル群Z2を形成する。
User: 长野诚只晚了0秒11就可以完全制霸并且连续2次闯进最终舞台,代替山田胜己成为“离全破最近的男人”。
Assistant: 長野誠はわずか0秒11の差で完全制覇を逃し、山田勝己に代わって完全制覇に最も近い男と呼ばれるようになる。
User: 此后暂时由家康匿藏在须贺口(清洲)的寺中,但是因为忠重的关系而逃走。
Assistant: その後しばらく家康によってかくまわれ須賀口(清洲)の寺に引きこもっていたが、忠重の追及があり逃れた。
User: 我相信只有这样才能偿还过去的错误,也能安慰遇难者的灵魂。
Assistant: これこそ、過去に対するつぐないとなり、犠牲となられた方々の御霊を鎮めるゆえんとなると、私は信じております。
User: 他是第一个访问美国的以色列总理,在1964年5月对美国进行国事访问。
Assistant: また、1964年5月にはイスラエルの首相として初めてアメリカ合衆国への公式訪問に招待されている。
User: 台湾有发行台压版到上一张单曲为止,L'Arc〜en〜Ciel单曲A面曲的歌词部分全部由hyde所写,这张单曲是第1次由hyde以外的团员作词。
Assistant: 今までのL'Arc〜en〜CielのシングルA面曲の作詞は全てhydeが手がけていたが、今回は初めてhyde以外のメンバーが作詞を手がけた。
User: 艾斯利·科瑞·梅特兰-尼尔斯(AinsleyCoryMaitland-Niles,1997年8月29日-),是一名英格兰职业足球员,现时效力英格兰足球超级联赛球会阿仙奴。
Assistant: エインズリー・コリー・メイトランド=ナイルズ(AinsleyCoryMaitland-Niles、1997年8月29日-)は、イングランド・ロンドンレッドブリッジ区出身のプロサッカー選手。
User: 在1910年8月30日试航结束时,莱茵兰号被带到威廉港,其中很大一部分船员也被转移至新的战列巡洋舰冯·德·坦恩号。
Assistant: 1910年8月30日にラインラントはヴィルヘルムスハーフェンへ移され、大多数の乗組員は新造の巡洋戦艦フォン・デア・タンに移った。
User: 1895年,王尔德对阿尔弗莱德的父亲,昆士伯利侯爵提起了诉讼,王尔德告其以诽谤罪,但以失败告终。
Assistant: 1895年、ワイルドはアルフレッド・ダグラスの父親であるクイーンズベリー侯爵を名誉毀損で訴えたが、敗訴した。
User: 2010年7月1日开通客运。
Assistant: 2010年7月1日旅客輸送を開始。
User: 1983年,AVP职业排球联盟成立。
Assistant: 1983年-プロビーチバレー団体AVP発足。
User: 昆虫纲(Insecta):包含所有节肢动物。
Assistant: 獣肉(じゅうにく・シシにく):動物性たんぱく質の摂取。
User: 清嘉庆三年(1798年),刘恕在原已破落的东园旧址基础上改建,以“竹色清寒,波光澄碧”命名为寒碧庄,同时因园主姓刘,所以也叫做刘园。
Assistant: 清代の嘉慶三年(1798年)、劉恕が荒れ果ててしまった東園旧址の基礎上に改築し、「竹色清寒、波光澄碧」を以って寒碧荘と命名し、同時に園主の姓となる劉に因って、劉園とも呼ばれた。
User: 开业当时,大宫宿(日语:大宫宿)周边仅有243户住家,加上若设站会使得站距过短(当时火车牵引力低,因此基本上会拉长站距)。
Assistant: 開業当時、大宮宿から離れると、243戸の家しかなかったことや、当時としては駅を造ると、駅間距離が短くなってしまう(当時の蒸気機関車は牽引力が低かったため、短い間隔での駅設置はしないことが基本だった)ことが原因であった。
User: 维吉尔·汤姆森(英语:VirgilThomson,1896年11月25日-1989年9月30日),美国作曲家、评论家。
Assistant: ヴァージル・トムソン(VirgilThomson,1896年11月25日-1989年9月30日)は、アメリカ合衆国の作曲家。
User: 2005年以前,洛桑大学采用法国教育模式,但有细微差别。
Assistant: 2005年以前は、大学は、若干の違いはあれフランスの教育モデルを採用していた。
User: 电扶梯月台电梯-上、下行皆有。
Assistant: エスカレーター駅ホームエレベーター-下り・上りとも設置。
User: 10月20日——智利和秘鲁签署和平条约,结束两国间的太平洋战争。
Assistant: 10月20日-ボリビアとチリが和平条約を締結。
User: 伽利略号的磁强计没有测出埃欧内部的磁场,所以认为核心没有对流。
Assistant: ガリレオの磁気センサでは内部のイオの固有磁場を検出することが出来ず、核は対流を起こしていないことが示唆された。
User: 以民主治理国家更有可能确保和平、遏制侵略、扩大开放市场、促进经济发展、保护美国公民、打击国际恐怖主义和犯罪、维护人权和工人权利、避免人道主义危机和难民流动、改善全球环境和保护人类健康。
Assistant: 国務省によれば、「民主主義は他のすべてを安全にするのに役立つ国益に適うものであり、民主主義的に統治された国家は平和を維持し、侵略を抑止し、市場を拡大し、経済発展を擁護し、アメリカ市民を保護し、国際的なテロリズムや犯罪と戦い、人権と労働者の権利を支持し、人道上の罪と難民の発生を回避し、地球環境を改善し、人間の健康を守るためによりふさわしい」という。
User: 1981年出版社参加了在日本东京举行的第一届德国音乐展览会,同时G.亨乐音乐出版社美国公司在密西西比的圣路易斯作为合资公司成立。
Assistant: 1981年には東京で開催された初めてのドイツ音楽展覧会に参加、また同時期にはじめは合弁会社としてアメリカ合衆国、ミズーリ州セントルイスにG.HenleUSAInc.を立ち上げた。
User: 2014年开始,迪波洛开始在BBCRadio1/1Xtra主持晚间秀DiploandFriends。
Assistant: 2012年4月より、BBCラジオ1・1エクストラ(サイマル放送)のミックス・ショー『DiploandFriends』のパーソナリティに就任。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 1917年10月29日-公司改组为株式会社服部时计店(英文:K.Hattori&Co.,Ltd.)。
Assistant: 1917年に会社化され株式会社服部時計店(K.Hattori&Co.,Ltd.)。
User: 加入义盟,强硬的急进派,但是最早脱盟。
Assistant: 義盟に加わり、強硬な急進派として活動したが、最初に脱盟した。
User: 1949年9月27日,北平新华广播电台更名为“北京新华广播电台”。
Assistant: 1949年9月27日-北平新華広播電台、北京新華広播電台と改称。
User: 她与合作伙伴JacquesLenoir首先发现市场对具半订造服严格条件的时装需求不断上升。
Assistant: パートナーのジャック・ルノワールと共に、オートクチュールとプレタポルテの厳しい要求を統合したコレクションに対する需要が高まっていることに最初に気付いた。
User: 帕特里克·约瑟夫·"帕特”·布坎南(英语:PatrickJoseph"Pat"Buchanan,/bjuːˈkænᵻn/,1938年11月2日-)是一位美国保守派政治评论家,作家,专栏作家,政治家和播音员。
Assistant: パトリック・ジョセフ・"パット"・ブキャナン(PatrickJoseph"Pat"Buchanan、1938年11月2日-)は、アメリカ合衆国の政治コメンテーター・作家・シンジゲート誌のコラムニスト、政治家、ニュースキャスター。
User: 在江户时代,二条家享受1708石的俸禄。
Assistant: 江戸時代の家禄は1708石。
User: 1951年,行政院决定电视事业“由政府倡导推动”,并“采取企业化经营的制度”。
Assistant: 1951年、行政院はテレビ事業を政府主導で推進し、同時に企業経営方式を採用することを決定した。
User: 小川鼎三《医学の历史》,中央公论社〈中公新书(日语:中公新书)〉,1964年。
Assistant: 小川鼎三『医学の歴史』中央公論社〈中公新書〉、1964年。
User: 为了寻求自己存在的意义而从事性交易维生。
Assistant: セックスすることに自分の存在価値を見出してきた。
User: 第25届冬季奥林匹克运动会将在该年举办。
Assistant: 第25回冬季オリンピックが開催される。
User: 贝克汉姆在巴兹敦的罗斯兰学院接受早期教育。
Assistant: ベッカムはバーズタウンのローズランド・アカデミーで初等教育を受けた。
User: 查尔斯·约翰·赫芬姆·狄更斯(英语:CharlesJohnHuffamDickens,1812年2月7日-1870年6月9日),维多利亚时代英国最伟大的作家,也是一位以反映现实生活见长的作家。
Assistant: チャールズ・ジョン・ハファム・ディケンズ(CharlesJohnHuffamDickens、1812年2月7日-1870年6月9日)は、ヴィクトリア朝時代を代表するイギリスの小説家である。
User: 冷静。
Assistant: 物静か。
User: 很为家人着想,特别是遇到和妹妹伊莉娜有关的事就会变得很冲动。
Assistant: 家族想いで特に妹のイリーナの事になると無鉄砲になり、喜怒哀楽が激しい感受性豊かな性格。
User: 此外他也经常在世界各地演讲及宣教。
Assistant: 彼はまた、その谷で度々集会や礼拝を催し、講話を行った。
User: 交会点附近有王贞治一本足打法浮雕的“隅田公园少年棒球场”、“言问团子”、“长命寺樱饼”等。
Assistant: 合流点近くには王貞治の一本足打法のレリーフが掲げられている「隅田公園少年野球場」、「言問団子」、「長命寺桜もち」などがある。
User: 11月9日,章太炎在北京《益世报》上发表《联省自治虚置政府议》,表示支持。
Assistant: 章炳麟は11月9日、北京の「益世報」に「連省自治虚置政府議」を発表し、支持を表明した。
User: 西邻八云。
Assistant: 西部は八雲と接する。
User: 伊丽莎白·“贝琪”·德沃斯(英语:Elisabeth"Betsy"DeVos;1958年1月8日-),本姓普林斯(英语:Prince),是美国密歇根州一名政治人物、富豪、商人、慈善家和教育活动家,现任美国教育部长。
Assistant: エリザベス"ベッツィ"デヴォス(英語:Elisabeth"Betsy"DeVos,1958年1月8日-)は、アメリカ合衆国の政治家、大富豪、実業家、慈善活動家、教育活動家。
User: 日本三名狸(日语:日本三名狸)中的屋岛的太三郎(やしまのたさぶろう)狸现作为蓑山大明神祭祀于屋岛寺境内。
Assistant: 日本三名狸の屋島ノ太三郎(やしまのたさぶろう)狸は、蓑山大明神として屋島寺の境内に祀られている。
User: 入口的右边是国王的接待室。
Assistant: 大臣の部屋は王さまの部屋の隣。
User: 她们为求社会内部变革,在约翰·斯图亚特·密尔等人倡导妇女权利作品的伴随下作出斗争,这足以发起一场汇集为选举权斗争的女性群体组织的运动。
Assistant: ジョン・スチュアート・ミルの『女性の解放』ような女性の権利を訴える著作とならんで、こうした女性たちの社会における変化を求める闘争から女性参政権を求めて戦う多数の女性の集団が生まれることとなった。
User: 罗伯特·埃利亚斯·弗里斯(RobertEliasFries,1876年7月11日-1966年1月29日)为瑞典真菌学家及植物学家。
Assistant: ロベルト・エリアス・フリース(KlasRobertEliasFries、1876年7月11日-1966年1月29日)はスウェーデンの植物学者、菌類学者である。
User: 公安警察的警察官常称为“公安警察官”。
Assistant: 公安警察に所属している警察官は、公安警察官と呼ばれることが多い。
User: 高田马场站(东西线、山手线、西武新宿线)步行至本站约需10分钟左右,但彼此未设定连络运输(日语:连络运输)。
Assistant: なお、高田馬場駅(東西線のほかに山手線と西武新宿線が発着する)へは当駅から徒歩10分程であるが、連絡運輸は行っていない。
User: 租借地
Assistant: 借地権租借地
User: 日本也是如此。
Assistant: 日本もこれだよ。
User: 尾崎真实(3月22日-)是日本女性配音员。
Assistant: 尾崎真実(おざきまみ、3月22日-)は、日本の女性声優。
User: 第一部剧情中为了重新封印拉雷斯而与雷德签订一个价值1亿元的契约,实际上是骗人的,原先的最终目的是拿雷德的命去封印拉雷斯。
Assistant: しかし実際は1億リグの報酬など嘘であり、レッドの命を利用してラーレスを封印するつもりでいた。
User: 但截至2017年12月,仍未实施。
Assistant: 計画のみ、2017年12月現在、未着工。
User: 然后毕斯卡斯就绑架了立花老夫妇,并要求他们俩交出魔法皮箱。
Assistant: そして立花老夫婦を誘拐し、魔法のカバンを要求する始末。
User: 由于立宪民政党的内讧,内阁被迫集体辞职,币原外交也迎来了末日。
Assistant: 立憲民政党の内紛もあり内閣が総辞職を余儀なくされると、幣原外交も終焉を迎えた。
User: 俱乐部成立于2002年6月。
Assistant: クラブは1995年6月に創設された。
User: 2019年《その日、朱音は空を飞んだ》入围第40回吉川英治文学新人奖候补名单。
Assistant: 2019年、『その日、朱音は空を飛んだ』で第40回吉川英治文学新人賞候補。
User: 基本还算温和的性格。
Assistant: 基本的には温和な性格。
User: 第二次世界大战后1945年至1946年担任荷兰首相。
Assistant: 第二次世界大戦中の1942年から1946年までトルコ共和国首相を務めた。
User: 莫顿偶尔也在鲍尔各种各样的电视剧中出演一些小角色。
Assistant: またモートンはボールが出演する様々な連続ドラマに時々出演することもあった。
User: 第5航空舰队与前四个航空舰队不同,是在二战爆发之后的1940年4月12日才在汉堡创立的。
Assistant: 第1から第4航空艦隊は第二次世界大戦以前から編成されていたが、この第5航空艦隊は大戦勃発後の1940年4月12日に設立された。
User: 记忆力十分优秀,熟记附近发生的大小事件。
Assistant: 記憶力が優れており、昔の出来事などをよく覚えている。
User: 联合国虽不认可独立的科索沃与其他国家合并,但有人认为科索沃独立是为了大阿尔巴尼亚主义实现的步骤之一(将大阿尔巴尼亚境内的地区独立,再和阿尔巴尼亚合并)。
Assistant: 国際連合では独立したコソボが他国と合邦することは認められないとしているが、このコソボの独立は大アルバニア主義の実現にむけた動きであると解釈されることもある(大アルバニアに含まれる領域を独立させ、アルバニアに併合するかアルバニアと連邦を構成することで大アルバニアを実現しようとする考え方)。
User: 非常早期型号更是购入除了经过修改以外几乎与HK91相同的制成品以后直接生产,以符合突击武器禁令。
Assistant: ごく初期に生産されたPTR91は、こうした規制に基づく修正を除いてHK91とほぼ同一の設計であった。
User: 观众们随后发起请愿书,最终共收到超过4000个的签名。
Assistant: その後も反対運動が続けられ、4千人を超える署名が集められた。
User: 父亲滩尾夫子俟在独学早稻田大学的讲义录以后,对政治产生兴趣,在当地担任村会议员、町会议员、村长等职务。
Assistant: 父の灘尾夫子俟(なだおふじまつ)は、早稲田大学の講義録で独学した後、政治に興味を持ち、地元で村会議員、町会議員、村長を務めた。
User: 把积分分解成三部分。
Assistant: このビット列を3つの部分に分割する。
User: 以藤子不二雄的作品登场人物小池先生的模型闻名。
Assistant: 藤子不二雄作品に登場する小池さんのモデルとしても有名である。
User: 事实上,生活在家庭收入2000美元这一贫困线下的人口仍有数百万之巨。
Assistant: 事実、1家族1年あたり2,000ドルという貧困線以下で暮らす人々が何百万人もいた。
User: 1973年10月31日:慈善机构“日本电视台爱的小鸽事业团”设立。
Assistant: 1973年10月31日:財団法人日本テレビ系列愛の小鳩事業団設立。
User: 城市交响曲(UrbanSymphony)是一支来自爱沙尼亚的音乐团体。
Assistant: アーバン・シンフォニー(UrbanSymphony)は、エストニアの音楽グループ。
User: 查尔斯·威维尔·汤姆森(英语:CharlesWyvilleThomson,1830年3月5日-1882年3月10日),苏格兰博物学家和海洋动物学家。
Assistant: サー・チャールズ・ワイヴィル・トムソン(SirCharlesWyvilleThomson、1830年3月5日-1882年3月10日)はイギリスの海洋学者、海洋生物学者。
User: 甲飞13期前期入队。
Assistant: 甲飛13期前期新規入隊。
User: 对应20000V、25000V两种电压的复电压电气机关车。
Assistant: 20,000V・25,000V双方の電圧に対応した複電圧電気機関車。
User: 其中39.7%的人生于澳大利亚。
Assistant: そのうち、47.3%はオーストラリア出身である。
User: 吸收了沉在海底的杀生石,拥有惊异的回复能力。
Assistant: 海に沈んでいたクズ殺生石を吸収したため、驚異的な再生力を誇る。
User: 问题是机动战士GUNDAMF90和机动战士GUNDAMF91同当初开发是“formula(フォーミュラ)”还是“formula—(フォーミュラー)”有一定暧昧的问题。
Assistant: これは『ガンダムF90』および『ガンダムF91』の制作当初は「フォーミュラ」か「フォーミュラー」か曖昧であったためである。
User: 历任步兵第24连队中队长、参谋本部付勤务、参谋本部员、朝鲜军司令部付、出差欧洲、关东军铁道线区司令部付、同铁道线区司令官、关东军司令部付等职。
Assistant: 歩兵第24連隊中隊長、参謀本部付勤務、参謀本部員、朝鮮軍司令部付、欧州出張、関東軍鉄道線区司令部付、同鉄道線区司令官、関東軍司令部付などを歴任。
User: 日本国内股市暴跌。
Assistant: 東京株式市場が大暴落。
User: 这三座城市与赫尔辛基在历史上有着密切联系。
Assistant: これらの町村は以前からゾースト市と緊密な関係にあった。
User: 拉达马与大英帝国驻毛里求斯总督于1817年缔结条约,废除利润丰厚的奴隶贸易,以换取英国的军事和财政援助。
Assistant: ラダマ1世は1817年に、イギリスの軍事経済的援助を得る見返りに、割の良い奴隷貿易を廃止するため、モーリシャスのイギリス政府と条約を結んだ。
User: 1960年(昭和35年)10月1日-三井矿山专用铁路由三井芦别铁路继承。
Assistant: 1960年(昭和35年)10月1日:三井鉱山専用鉄道を三井芦別鉄道が継承。
User: 月台跨至蒲生郡日野町大字石原。
Assistant: ホームは蒲生郡日野町大字石原に跨っている。
User: 加斯贝利最初支持意大利人民党加入贝尼托·墨索里尼在1922年10月发动政变(向罗马进军)后组成的政府。
Assistant: 当初デ・ガスペリは1922年10月のベニート・ムッソリーニ政権発足時において人民党の政権参加を支持していた。
User: 是以前温克特家的剑术指导者。
Assistant: かつてはウィンコット家の剣術指南役だった。
User: 在与百道高中的比赛中因负伤而退场。
Assistant: 交流戦では百道高校との試合中に負傷退場となった。
User: 其他消息来源说一位名叫亚历山大的牧师,作为波希米亚国王瓦茨拉夫二世的副手,背叛亨里克四世的利益,并试图将这个皇冠交给“卡利什国王”普热梅斯瓦夫二世。
Assistant: 他の史料では、ボヘミア王ヴァーツラフ2世の代理人を務めるアレクシーという名前の宮廷付き司祭が、ヘンリク4世を裏切り、「カリシュの王」プシェミスウ2世に王冠をもたらそうとした、と記している。
User: 国土开发干线自动车道的预定路线名为近畿自动车道名古屋大阪线,高速自动车国道的路线名诶近畿自动车道天理吹田线,相当于名古屋-大阪间的部分路段。
Assistant: 国土開発幹線自動車道の予定路線名は近畿自動車道名古屋大阪線、高速自動車国道の路線名は近畿自動車道天理吹田線であり、名古屋-大阪間の一部区間に相当する。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 另外,这个模式由于不会检查玩家角色与对局对手的角色是否重复,会发生有2位(玩家与对局对手各1位)同一样的角色同时对局的情况。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
なお、本モードではプレイヤーキャラクターと対戦相手となるキャラクターの重複チェックが行われていないため、同一のキャラクター2名(プレイヤーと対戦相手のうち1名)が同時に卓を囲むという現象が発生する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1828年,暹逻再度入侵,略夺坡邦佛带回曼谷。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1828年に再びシャムが侵攻して来て、パバーン仏を略奪してバンコクへ持ち帰った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 该节目的前身是《稻垣吾郎的STOPTHESMAP》(早先也被称为“STOPTHESMAP”)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
本項目では、前身番組『稲垣吾郎のSTOPTHESMAP』(いながきごろうのストップ・ザ・スマップ)についても記述する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
前作《心》之后约10个半月发行。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 前作「心」から10か月半ぶりのシングル。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:古河市—茨城县的市。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
古河市-茨城県の市。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
喜欢六条壬晴。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:愛してる6thシングル。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2004年至2006年,他离开体育运动到学校学习。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2004年から2006年までびわこ成蹊スポーツ大学で教授として教壇に立つ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 要在游戏中完成整整的一百年(游戏内的1950-2050年),在现实中需约25小时。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1950年から2050年の100年間をプレイすると、実時間では約25時間かかる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
从他比赛时和玩电动的时的口气来看、对于喜欢的东西会有热情、粗暴的一面。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
試合中やゲームをしているときの口調から、好きなことにはかなり熱く、荒々しくなるようである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 切洛梅成为“月球竞赛科罗廖夫的内部竞争对手”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:チェメロイは「月レース」において、セルゲイ・コロリョフの競争相手となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 佐寡·夏鲁托斯特(ゾグァ・シャルトスト,声:田中完)四大贵族之一夏鲁托斯特的家主。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ゾグァ・シャルトスト声-田中完四大貴族の一つ、シャルトスト家の当主。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
之后,约翰斯顿努力在国会发表演说,为罗伯特·李夫人以及她有关建设纪念馆的提议背书。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
後にジョンストンはリー未亡人とその記念碑提案のために演説を行った。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:大型比赛竞赛者的训练是公众关注的事情,由城邦提供专门的建筑为此用途,并由官员专门负责管理。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
大きな競技に参加する選手の育成は重大事であり、そのために専用の建物が用意され、管理者は都市国家の公務員としてその職務を務めた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
巨大的慕尼黑王宫建筑群位于慕尼黑老城的边缘,始建于1385年,是欧洲最重要的室内装饰博物馆。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
ミュンヘン旧市街の一角を占めるミュンヘン・レジデンツの宮殿の複合建築は1385年に着工され、そのインテリアの装飾はヨーロッパでも最も重要な美術館の一つである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
经过好几个月的沙尘暴后它终于传回令人惊讶的地表清晰照片。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:何ヵ月間もの砂塵嵐の後、火星表面の驚くほど鮮明な映像を送り返すことに成功した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:事件卡(EV)在主要阶段内使用,可以让情况变得有利的卡。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
イベントカード(EV)メインフェイズに出せる、状況を有利にできるカード。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
其生活在祖屋的继母毫无怨言并支持黄兴的事业,与亲戚一同搬出。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
これに対し、実家に住んでいた異母は、一切の不平を言うことなく、黄興の行為を支持し、親戚とともに転居している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 千秋(清澄千章)(チアキ,声:浅野真澄)是死后文的送信人之一,在50年多以前因交通事故死亡而成为死后文的送信人。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
チアキ/清澄千章(きよすみちあき)声-浅野真澄50年以上前に交通事故で死亡し、死後文配達人となった少女。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 动作敏捷。
Assistant: すばやい動作。
User: 1936年当选为中国地学会副会长兼总干事。
Assistant: 1936年には中国地理学会副会長兼事務局長に選出された。
User: 在宽阔的土地上。
Assistant: 広いエリアに生息。
User: 郑国的大夫们聚在一起商量。
Assistant: 楚を中心とした諸侯が申で会合した。
User: 2005年(平成17年)10月,登上乞力马扎罗山(非洲最高峰,海拔5895米)。
Assistant: 10月-キリマンジャロ(アフリカ最高峰5,895m)登頂。
User: 1537年他担任新成立的洛桑大学的希腊语教授,空闲时会从事植物学的研究。
Assistant: 1537年ローザンヌのアカデミーでギリシア語教授に就任、自然科学とりわけ植物学の研究に没頭する時間を得た。
User: 元龟元年(1570年)7月(另一说法是永禄6年(1563年)),清信死去,由秀方就任家督,领有居城上有知城,总共5,000贯的知行地。
Assistant: 元亀元年(1570年)7月(永禄6年(1563年)説もあり)に父の清信が没すると家督を継ぎ、居城のある上有知他、5,000貫の知行地を有した。
User: 它最初受益于19世纪70年代和1880年代出口香蕉的增长,并与美国的托运人和铁路企业家赛缪尔·泽穆瑞(英语:SamuelZemurray)的Cuyamel水果公司建立了密切的关系,并在1869年至1874年之间建立了连接该市的铁路。
Assistant: 1870年代から1880年代に開始されたバナナの輸出産業で、アメリカ合衆国の貿易商・実業家サミュエル・ザムライ(SamuelZemurray)のクヤメル・フルーツ社(CuyamelFruitCompany)との関係が出来、さらに1869年から1874年の間にプエルトコルテスからの鉄道も敷設されたことで町の繁栄が始まった。
User: 只限各站停车的车站当中最多。
Assistant: 各駅停車のみが止まる駅では最も多い。
User: 曾在博洛尼亚大学讲学。
Assistant: ボローニャ大学で学んだ。
User: 亮黄色固体。
Assistant: 淡黄色の固体。
User: 坤(地)。
Assistant: 陸地(りくち)。
User: 1649年,葡萄牙在第二次葡荷瓜拉拉皮斯战役中取得决定性胜利。
Assistant: しかし、ポルトガルは1649年の第二次グアララペスの戦いで意義有る勝利を上げた。
User: 青奸中出!
Assistant: 生姦中出し!
User: 共生产了124架。
Assistant: 生産数124機。
User: 薄膜太阳能电池是先进的第三代太阳能电池。
Assistant: 第三世代型太陽電池とも呼ばれる。
User: 1917年(民国6年)4月,陆荣廷赴北京访问,获黎元洪任命为两广巡阅使,确认了其对广东、广西两省的管辖权。
Assistant: 1917年(民国6年)4月には、陸は北京を訪問し、黎元洪から両広巡閲使に任命され、広東・広西両省の管轄権を認められた。
User: 以下发售日期皆为预定,可能会有所变更。
Assistant: なお、以下は全て現状判明分であり、予定は随時変動する可能性がある。
User: 2011年为了省电减少运行班次,午间时段恢复本站终停并在桥梁上折返的列车。
Assistant: 2011年には節電対策の運転本数削減により、日中の時間帯に当駅止まりの列車および、橋梁上での折り返し運転が一時的に復活したこともあった。
User: 2月19日,秋田弘往文艺春秋发行的电子小说志(日语:小说志)《别册文艺春秋(日语:别册文艺春秋)》2016年3月号寄稿五篇诗歌和一篇散文,署名“amazarashi秋田弘”。
Assistant: 2月19日、文藝春秋発行の電子小説誌『別冊文藝春秋』2016年3月号に、「amazarashi秋田ひろむ」として書き下ろしの詩5編とエッセイ1編を寄稿。
User: 1948年,他进入法国国家科学研究中心(CNRS),在路易·热尔内(LouisGernet)的影响下,转向古希腊人类学的研究。
Assistant: 1948年にCNRS(フランス国立科学研究センター)に採用された後、ルイ・ジェルネの薫陶で古代ギリシアの人類学的研究を開始。
User: 七月时,曾玉明与林文察再度奉命支援浙江战事,沿途顺道消灭沙县与长汀的土匪。
Assistant: 7月に曽玉明と林文察は再び浙江省の支援を命じられ、途上で沙県と汀州の土匪を討伐した。
User: 就在1789年8月28日,该望远镜第一次使用时,他便发现了土星的新卫星,一个月后又发现另一颗新卫星。
Assistant: 1789年8月28日、この大望遠鏡を使っての初観測で彼は土星の新たな衛星エンケラドゥスを発見した。
User: 这个段阶,神与佛是同一信仰体系的中心,使两者其完全地认识别的存在,两者大约也可视为同一存在。
Assistant: この段階では、神と仏は同一の信仰体系の中にはあるが、あくまで別の存在として認識され、同一の存在と見るまでには及んでいない。
User: 1816年,5岁的时候,与继父卡麦可·史密斯一起离开印度回到英国。
Assistant: 1816年、6歳のときに、義父とともにインドを離れてイギリスへ帰国。
User: 最高的转变温度可达12K。
Assistant: 超伝導転移温度は16K。
User: 不久授仪同三司。
Assistant: まもなく儀同三司の位を受けた。
User: 1804年入教,1809年加入伦敦会。
Assistant: 1891年に創立、1904年にロンドン大学に加盟。
User: 33岁时,再被选为参议员。
Assistant: 33歳で市議会議員当選。
User: 从北京到福生的机库前,一号机共花费3小时35分,二号机则为3小时15分。
Assistant: 北京離陸から福生の格納庫前に停止するまでに要した時間は、1番機が3時間35分、2番機が3時間15分であった。
User: 日本女性艺人榜单连续5张唱片第1位,单曲年榜第1位,这是21世纪以来单曲的最高初回销售额。
Assistant: 日本における女性アイドルグループ5作連続1位、オリコン年間シングルチャート1位、および当時21世紀最大の初動売上を記録。
User: 这与加勒比地区的众多克里奥尔语分支类似。
Assistant: それは、カリブ諸国の他のクレオール語と多くの類似点を持つ。
User: 根据极值定理,连续函数在闭区间内至少会有一次局部最小值及局部最大值。
Assistant: 極値定理により、閉区間上定義される連続函数は区間内で少なくとも一つの最小値および最大値に到達しなければならない。
User: 纽约商品期货交易所的总部和交易场所在OneNorthEndAvenue,NewYork,NY10282-1101,在休斯敦、华盛顿、迪拜、伦敦和香港设有办事处。
Assistant: ニューヨーク・マーカンタイル取引所ビル内のNYBTの正式な住所はOneNorthEndAvenue,NewYork,NY10282-1101である。
User: 由橘色行星所经营的领航员养成学校出身,堪称里面的“最高杰作”。
Assistant: オレンジぷらねっと運営のウンディーネ養成学校出身でその中でも“最高傑作”と称される。
User: 其中部分赛道可呈现时间及天候的变化。
Assistant: 一部のコースは天候変化や時間変化に対応している。
User: 该反应以杜邦公司的化学家W.B.麦克马考(W.B.McCormack)的名字命名。
Assistant: マクコーマック反応は、発見者であるデュポンの化学者であるW.B.マクコーマックの名前に因んでいる。
User: 同年9月,参演电影《Silk》在第32届多伦多国际电影节上映,世界影坛初登场。
Assistant: 同年9月には映画『シルク』が海外で公開され、第32回トロント国際映画祭に登場し、世界デビューを果たす。
User: 2月1日,DigitalGlobe扫描过一带,产生了上千张影象。
Assistant: 2007年2月1日、DigitalGlobeの人工衛星が問題の海域をスキャンし、数千枚の画像を得た。
User: 1971年:复称第四街道。
Assistant: 1977年:第4師団の隷下となる。
User: 这被视为史上首个游戏机游戏补丁。
Assistant: ゲーム史上初の対戦型格闘ゲームだと考えられている。
User: 采矿业对环境的影响包括水土流失、矿坑造成的地面沉降、生物多样性的破坏以及采矿过程中含化学物的废水对地下水的污染等。
Assistant: 鉱業における環境問題としては、侵食、地面の陥没、生物多様性の喪失、土壌や地下水や地表水の化学物質による汚染などがある。
User: 尚纯三男)总地头・仲田里主朝株(向氏仲田殿内。
Assistant: 尚純三男)総地頭・仲田里主朝株(向氏仲田殿内。
User: 法国第2装甲师作为自由法国部队参与霸王行动作战与巴黎解放,之后在1944年11月23日解放斯特拉斯堡,实现了指挥官菲利普·勒克莱尔上将四年前的“库夫拉誓言(英语:BattleofKufra(1941))”:“我们绝不放下武器,直到我们美丽的旗帜飘扬在斯特拉斯堡大教堂上。
Assistant: 1941年3月1日、フィリップ・ルクレール将軍は「クフラ(en)の誓約」として「ストラスブール大聖堂の上に再び我々の美しい国旗がたなびくまで、決して武器を置かない」と誓った。
User: 但他的球队却垫底降级。
Assistant: しかしチームは最下位に沈んだ。
User: 北海道大学札幌校区的广阔校园的大部分为K39遗址(北海道大学校园里的遗址),校园到处分布着埋藏文化遗产。
Assistant: 北海道大学の札幌キャンパスは、その広大な敷地の大部分がK39遺跡(北海道大学構内遺跡)として位置づけられており、構内の至る所に埋蔵文化財が存在する。
User: 第四国际干部会议(英语:FourthInternationalCaucus)是美国革命社会主义组织团结社内部的一个由第四国际支持者组成的团体。
Assistant: 第四インターナショナル執行委員会(FourthInternationalCaucus、略称FIC)は、アメリカ合衆国の社会主義組織ソリダリティー内部の第四インターナショナルを支持するグループ。
User: 林肯与道格拉斯竞逐北方的选票,而布雷肯里奇与贝尔竞逐南方的选票。
Assistant: ダグラスとリンカーンは北部で、ベル、ブレッキンリッジおよびダグラスは南部で争うという形であった。
User: 美国有九个县名为诺克斯县(KnoxCounty):诺克斯县(伊利诺伊州)诺克斯县(印地安纳州)诺克斯县(肯塔基州)诺克斯县(缅因州)诺克斯县(密苏里州)诺克斯县(内布拉斯加州)诺克斯县(俄亥俄州)诺克斯县(田纳西州)诺克斯县(德克萨斯州)
Assistant: ノックス郡(イリノイ州)ノックス郡(インディアナ州)ノックス郡(ケンタッキー州)ノックス郡(メイン州)ノックス郡(ミズーリ州)ノックス郡(ネブラスカ州)ノックス郡(オハイオ州)ノックス郡(テネシー州)(ノックスビルを含む)ノックス郡(テキサス州)
User: 1986年9月10日-更名为阿苏九重国立公园。
Assistant: 1986年9月10日、阿蘇くじゅう国立公園へ名称変更。
User: 1956年1月,集二铁路与蒙古国境内铁路接轨,开始办理国际联运业务。
Assistant: 翌1956年1月、モンゴルのソ蒙中鉄道と線路が繋がり、国際輸送が開始された。
User: 1611年:“伊藤吴服店”创业(本町)。
Assistant: 名古屋店1611年「いとう呉服店」創業(本町)。
User: 1957年,公使馆升格为大使馆。
Assistant: 1957年には、公使館は大使館に昇格している。
User: 是三兄弟中说话最谨慎的人。
Assistant: 三兄弟の中では一番話し方が丁寧。
User: 友人们叫她法瑞娅或蒂儿。
Assistant: 愛称はジェニー、またはトリア。
User: 除了学生众多,村上团地等北部市民也大多是搭乘巴士或骑自行车前来,车站周边设有许多自行车停车场。
Assistant: 学生も多く集まるが、特に村上団地など北部から多くの市民がバスまたは自転車で駅へと集まるため、駅周辺には自転車駐輪場も多く整備されている。
User: 然而,IRIX操作系统并未包含对R4000的64位元支援,直到1996年释出IRIX6.2为止。
Assistant: ただし、同社のOSであるIRIXが64ビット機能をサポートするのは1996年のIRIX6.2からである。
User: 飞机安全紧急降落。
Assistant: 航空機における安全離陸速度。
User: 2012年夏,所有的小小心灯在北美的Nettwerk唱片公司发行。
Assistant: 夏には、北米向けにはNettwerkレコードから、アルバム"AlltheLittleLights"をリリース。
User: 二战和冷战中经常被用到。
Assistant: 第二次世界大戦や朝鮮戦争で広く使われた。
User: 因为与霍尔有一面之缘而被荒野女巫盯上,被荒野女巫施以诅咒变成90岁的老婆婆,之后误打误撞进入霍尔的移动城堡,并以城堡清洁妇的身份住下。
Assistant: ハウルにより関わった荒地の魔女の呪いで90歳の老婆に変えられてしまった事から、呪いを解くヒントを求めて家出し、ハウルの城に掃除婦として居座るようになる。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 球友:大家一起打球的朋友。
Assistant: 仲間…協力関係にある他のプレイヤー。
User: 在和巴克罗姆作战的途中、发现幻影族企图毁灭耶路哈萨德的阴谋。
Assistant: バグロムとの戦いが進む中、幻影族によるエルハザード殲滅の陰謀が明らかになる。
User: 1712年2月27日,巴哈都尔·沙于拉合尔逝世。
Assistant: そうしたなか、1712年2月27日、バハードゥル・シャー1世はラホールで死亡した。
User: 可是,90年代中期以后演歌的衰退开始加剧,在90年代末了时演歌的新曲CD以数十万张(件)单位流行的例子几乎全无了。
Assistant: 1990年代末には演歌の新曲CDが数十万枚単位でヒットする例は極めて少なくなってしまった。
User: 在社会批评和社会科学的背景下,标准化过程常常指的是为处理人员、人际交往、各种案例等等而建立各种标准及提高效率的过程。
Assistant: 社会科学では、標準化とは様々な標準を確立し、人々やその相互作用や事件などを扱う効率を改善する過程を意味する。
User: 1904年,印第安纳州参议员查尔斯·W·费尔班克斯当选为西奥多·罗斯福总统的副总统,在任至1913年。
Assistant: やはりインディアナ州選出の合衆国上院議員チャールズ・W・フェアバンクスは1904年に副大統領に選ばれ、セオドア・ルーズベルトの元で1913年まで仕えた。
User: 文明3年(1471年),古河公方足利成氏企图进撃堀越公方足利政知所在的伊豆。
Assistant: 文明3年(1471年)、古河公方・足利成氏が堀越公方・足利政知のいる伊豆国への侵攻を図った。
User: 太合检地被认为是相当划时代,它不是由土地持有者来调查耕作者和向耕作者征税。
Assistant: また、太閤検地が画期的なのは、土地の所有者ではなく、耕作者を調査し、耕作者に課税したことである。
User: 常见的相关物理效应为潮汐力。
Assistant: この主張は物理的には潮汐力の存在と関係している。
User: 自1991年1月13日播至同年1991年12月22日,全40集。
Assistant: 放映期間は1991年1月13日から同年12月22日で全40話。
User: 童屋日洋(日语:わらべや日洋)东京工场、村山第二工场:7-Eleven便当、饭团、面包的制造工场。
Assistant: わらべや日洋株式会社東京工場、村山第二工場:セブン-イレブンの弁当やおにぎり、調理パンの製造工場。
User: 初期被以“浩二(浩二(コウジ))”这样称呼。
Assistant: 初期では「浩二/コウジ」と呼ばれていた。
User: 2006年参加由JYPEntertainment举办的SuperstarSurvival,最终以6500:1夺得冠军。
Assistant: 2006年に初めて受けたオーディション、JYP'sSuperstarSurvivalで6500人の参加者の中から優勝し、JYPEの練習生になる。
User: 1990年出生。
Assistant: 1990年出生。
User: 降敌陷阱(ProtegoHorribilis)防止黑魔法进入某个范围。
Assistant: プロテゴ・ホリビリス(ProtegoHorribilis)(恐ろしきものから守れ)防衛呪文の1つ。
User: 靠着锻炼得到了远超过女高中生等级的身体能力,能够空手打岛雄,学校的玻璃光摸一下就会能裂开,还能够用手指折弯硬币。
Assistant: その鍛錬のおかげか身体能力は女子高生の規格を超えたレベルにあり、熊を素手で倒し学校のガラスを触れただけで割り硬貨を指の力だけで折り曲げるほどである。
User: 特急列车恢复行驶。
Assistant: 特急列車が運行を再開。
User: 本次大选,为平成时代最后大选。
Assistant: 今大会は平成時代最後の大会となる。
User: 第6回最终回,2011年2月25日。
Assistant: 2011年2月10日第5回配信、2011年2月25日第6回最終回配信。
User: 总产量151119辆。
Assistant: 総生産台数11万3,419台。
User: 瑞凤殿由本殿、拜殿、唐门、御供所、涅槃门等部分组成,显现了桃山文化的华丽建筑特色。
Assistant: 瑞鳳殿は、本殿、拝殿、唐門、御供所、涅槃門からなり、桃山文化の華麗な建築を誇った。
User: 某工业高中毕业后,任职运输公司。
Assistant: 某工業高校卒業後、運送会社に就職。
User: 正冈(正冈(まさおか)(罗马字:Masaoka))和夏目吾郎隶属同一医院,被夏目当在竞争对手,后来转到岛根的S医院。
Assistant: 正岡(まさおか)夏目吾郎と同じ医局に属していて、夏目のライバルだったが、島根のS病院に出た。
User: 拥有能够看到所有地点的能力“千里眼”。
Assistant: 視界の中の全てを正確に見ることのできる「千機眼」能力者。
User: 并几乎同时宣布,婚后夫妇将会居于威尔士的安格尔西岛,威廉王子在当地的皇家空军中服役。
Assistant: ほぼ同時期に、結婚後、二人はウィリアムの勤める空軍基地のあるアングルシー島で生活することも発表された。
User: 炸弹可以推给倒地的选手,持有炸弹经过一定时间或制限时间结束时炸弹将会爆炸,最后持有炸弹的选手为输家。
Assistant: 爆弾はダウンした選手になすりつけることができ、一定時間爆弾を保持し続けるか制限時間終了で爆弾は爆発。
User: 之后发售了3张CD。
Assistant: のちにCDが3巻発売された。
User: 罗州罗氏始祖罗富是高丽时代来到朝鲜半岛的中国商人,后来在罗州市定居,子孙皆以罗州为本贯。
Assistant: 始祖の羅富は中国出身で、高麗時代に朝鮮半島に渡来して羅州に定着し、その子孫たちが羅州を本貫とした。
User: 是的,我们太过于相信她了。
Assistant: しかし、本当は誰よりも彼女を信頼している。
User: 杀法‘为和平而杀’。
Assistant: 肩書きは『平和裏に殺す』。
User: 既定,命以亲军指挥守吉安。
Assistant: 親軍指揮となり、吉安を守った。
User: 我敢说,如果我回头再看一遍,我可能还会很佩服它。
Assistant: もしこれが本当で、またもどって来た彼を見ることができたら、それこそ驚きだ。
User: 文明3年(1471年),古河公方侧发动攻势,突破武藏国后越过箱根山,长驱直进并打算进攻堀越公方政知所在的伊豆国。
Assistant: 文明3年(1471年)、古河公方側が攻勢に出て武蔵国を突破して箱根山を越え、長駆して堀越公方・政知のいる伊豆国へ進撃せんと図った。
User: 另外,由于路线的统合・变更,109号(与国道108号统合)、110号(变为国道48号)、111号(变为国道45号)、214~216号(统合成国道57号)亦是空号。
Assistant: また、1963年(昭和38年)に実施された一級・二級国道再編に伴う路線の統合・変更により、109号(国道108号に統合)、110号(国道48号に変更)、111号(国道45号に変更)、214-216号(統合し国道57号に変更)も欠番になっている。
User: 同位体为塔朵娜。
Assistant: 同位体はタドナ。
User: 原则上,日本的重要文化财及登录有形文化财不在推选范围之内。
Assistant: また、基本的に重要文化財および登録有形文化財については、選定の対象外となっている。
User: 另外,该游园内有绘画馆学员开设的陶艺教室。
Assistant: また、当遊園内には、絵画館学園による陶芸教室がある。
User: 虽然有些熟练劳动者自己创有公司或工会,但大多数都是打短工的非熟练劳动者,每天早上聚集在酒吧,等待工头发表招工的消息。
Assistant: はしけを持ち会社や組合を作る沖仲仕など熟練労働者もいたが、多くは日雇いの未熟練労働者で、毎日早朝にパブなどへフォアマンによる荷役仕事の募集に応じるために集まっていた。
User: 93班机则因机上乘客及机组员的奋勇抵抗而在宾夕法尼亚州郊区墬毁,据信机上恐怖份子的目标是美国国会山庄或白宫。
Assistant: ペンシルベニア州で墜落したユナイテッド航空93便のハイジャック犯人はホワイトハウスか議会議事堂のどちらかを狙っていたと想像された。
User: 1339年,始于梦窗疏石。
Assistant: 1345年、夢窓疎石により始まる。
User: 大阪府四条畷市雁屋南町有墓,植有巨大楠木。
Assistant: 大阪府四條畷市雁屋南町にも墓があり、こちらには巨大な楠が植えられている。
User: 是中田和幸长的同学。
Assistant: 中田・幸長の学友でもある。
User: 首先于1935年10月21-10月22日由小笠原营林署署长町田勇作、林业试验场小笠原支所冈部正义及其他16名成员,搭乘小笠原支厅所属船只海幸丸于西侧登陆,距登陆海岸约700米处登顶并进行植物调查。
Assistant: まず1935年(昭和10年)10月21日-10月22日に小笠原営林署長の町田勇作、林業試験場小笠原出張所の岡部正義ほか16名が小笠原支庁所属の海幸丸で渡航、西側より上陸し約700メートルまで登って植物調査をした。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
所有的有限集合都是可数的,但并不是所有的可数集都是有限的,例如所有素数的集合。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
全ての有限集合は可算であるが、全ての可算集合が有限というわけではない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 有小学的时候被欺负的过去。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
小学校の時にいじめられていた過去を持つ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:东京都公园协会
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 東京都公園協会
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
羊皮纸的透明度和颜色受到影响,存在于箔中的聚合物可迁移到羊皮纸上并使其变脆。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
羊皮紙の透明度や色合いがその影響を受け、ホイルのポリマーが羊皮紙に移行して損傷させる恐れがあった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
十一月廿一日,信长进升为正三位内大臣。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
このような事情の中、11月21日に信長は正三位・内大臣に昇進している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
板头厝车站依原貌重建作为观光用途。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
板頭厝駅は観光用に元の形に再建された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 从2009年(平成21年)起,还担任虎之门法律经济事务所的访问律师。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2009年(平成21年)からは、虎ノ門法律経済事務所客員弁護士も務める。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
从另一架747SP取下的部分被用于测试全尺寸模型,以确保设备的实用性。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
別の747SPの一部を利用したフルサイズモックアップが作られ、改造の準備と確認に用いられた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1950年,古川町开始将青年会馆改建为古川町公民馆,并在馆内设置图书室。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 古川町は1950年(昭和25年)に青年会館を改築し古川町公民館に改め、館内に図書室を設け活動を開始した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 主要观众不仅是中小学生,在高中女生中也很受欢迎。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
メイン視聴層の小中学生男子だけでなく、小中学生女子の人気も得た。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
他的一句名言是:“世上没有完美犯罪。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
キャッチコピーは「完全な犯罪などありえない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
1915年,在救国思潮的影响下,张謇和一批水利专家创立了专门治水的高等学校--河海工程专门学校,成为第一所专门培养水利科技人才的高等学府,也是河海大学的前身。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1915年、救国思想の影響を受けて、水利の専門家である張謇和が、治水を専門とする高等学校(河海工程専門学校(培養水利を主要な専門とする高等学府)即ち河海大学の前身)を創立した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
更何况,当把钋远离铝的时候,中子的产生就会停止,但是发现正电子仍然会继续发生。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
さらにそのうえ、ポロニウムをアルミニウムから遠ざけると、中性子の発生は止まるが、陽電子は変わらず発生し続けることを発見した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2009年(平成21年)3月:日本国铁于1966年(昭和41年)在南口设置的洗手间在使用40多年后才被发现污水管误接到雨水管,令附近的石神井川一直受到污染。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2009年(平成21年)3月-国鉄時代の1966年(昭和41年)に南口に設置したトイレの配管を雨水管に接続する工事ミスによって、汚水を近くの石神井川に40年以上垂れ流していたことが発覚した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:命题1.,2.,3.和它们的补充命题的中心论题是维特根斯坦的语言的图像理论。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
命題1.*-3.*とその補助命題の主要テーゼは、ウィトゲンシュタインの写像理論である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2004年,出演电视剧《爸爸两边走》,饰演主角的儿子曾诚。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2004年、映画『お父さんのバックドロップ』において、プロレスラーの父親と距離を置く息子役を演じた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 从7月29日起至9月30日间,每期节目中均包含一个特别企画单元“SKE48松村香织和谷真理佳的日本列岛搭便车之旅”,其中未公开的部分仅在Hulu上限定播放。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
7月29日放送分から9月30日まで「SKE48松村香織&谷真理佳日本列島ヒッチハイクの旅」が実施され、未公開部分を含む完全版がHuluより限定配信された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
后来虽然成功控制火势,机械室及锅炉室也没受损,但是因舵取机室已完全浸没所以方向舵固定在面舵(向右)10度,右舷亦因倾斜而不能直行。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: その後火災は鎮火し、機械室や罐室も無事であったが舵取機室が満水となり面舵10度で固定、右舷に傾斜して直進不能となる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
另外,西日本方言的“う”发音和东京方言相比,舌的部位更深,唇更圆,更接近。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
一方、西日本方言では「う」は東京方言よりも奥舌で、唇も丸めて発音し、に近い。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
玉川上水两岸的樱花树是在1737年(元文2年)所种植,1924年(大正13年)依《史迹名胜天然纪念物法》指定为名胜。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: この玉川上水の桜並木は、1737年(元文2年)に植えられたもので、1924年(大正13年)に史跡名勝天然記念物法により「小金井桜」として名勝に指定された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
具有灵能力,能够看到一般人看不见的幽灵和精灵,因此十分害怕幽灵。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
霊能力を持ち、常人には見えない幽霊や精霊の姿を見る事ができるが、逆にそのためか幽霊が大の苦手。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 接下来于28日打破助杀纪录并同时平了圣路易布朗队杰克·托宾(JackTobin)在当季的外野助杀王的28次;穆塞尔也被认为是联盟中最全能的选手之一。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
さらに、セントルイス・ブラウンズのジャック・トービン(英語版)の28補殺という外野手のリーグ記録に並び、リーグ最高のユーティリティプレーヤーの1人とされた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:乔治·赫尔伯特·沃克(英语:GeorgeHerbertWalker)(1875–1953)是一个富有的银行家及商人。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ジョージ・ハーバート・ウォーカー(GeorgeHerbertWalker、1875年6月11日–1953年6月24日)は、アメリカの銀行家、実業家。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
两者的差异是挺大的。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
このふたつの違いは非常に重要である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
博耶罗表示:“影片没有给我传递东西,无论情感上还是艺术上。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ボジェーロは「感情的にも芸術的にも、この作品は私に何も伝えていない」と述べている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
民主党(日本1996年),1996年至1998年存在的政党。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:民主党(日本1996-1998)がモデル。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 趁火打劫是兵法三十六计的第五计。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 趁火打劫(ちんかだこう)は、三十六計の第五計。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
恶魔(あくま)住在魔界者的人们。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
魔物人ならざる異形の者たち。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
不管怎样,政治斗争已经耗尽了恩斯特·比隆的精力,他在1769年将公爵的称号转给了他的儿子彼得·冯·比隆。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ビロンは長年の政治的苦難に疲弊しきっており、1769年に引退を宣言して息子のペーター・フォン・ビロンに公爵位を譲った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:从地球看相距130弧秒。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
主星からは31秒離れて見える。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
反过来说,却因为爱享乐的性格,而暗中向WLF及ZERO、新帝国英佩利姆等国际恐怖份子以半玩耍的态度提供他们资金。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
反面、享楽的な性格で、WLFやインペリウムといった国際テロリストに遊び半分のような態度で資金や兵器を提供している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2000年首次夺得金手套奖。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2000年に初のゴールドグラブ賞を受賞。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
与玛贝尔、芙萝蕾丝共同行动并为“猫人”的少女。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:メイベル、フローレスと行動を共にしている“ネコ”の少女。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 老旧的木造建筑,几乎是一片废墟。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:蒼流荘のすぐ隣にある木造の古い建物で、ほとんど廃墟。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
结果,和苏我氏亲子二代对立的宿敌・物部氏的势力成功从中央完全排除,和厩户皇子连携权势更加增强。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
この結果、蘇我氏は親子二代に渡って対立してきた宿敵・物部氏の勢力を中央から完全に排除することに成功し、厩戸皇子と連携して更に権勢を強めていく。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:基兰·克金(英语:KieranCulkin,1982年9月30日-)是美国的一位演员。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
キーラン・カルキン(KieranCulkin,1982年9月30日-)は、アメリカ合衆国ニューヨーク州の俳優。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
每一百个月(即每八年四个月),哆啦A梦就要对道具进行一次检修清理。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
道具は100か月(すなわち8年4か月)ごとにドラえもんとセワシが定期検査を行い、故障している物は修理に出す。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 科学家和工程师发展了计算机程序和应用软件,来为被研究的系统建立模型,并以多种输入参数运行这些程序。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:科学者や技術者は、対象領域をモデル化したプログラムやアプリケーションソフトウェアを開発し、それに様々なパラメータを与えて実行する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 两个社区的海拔均为约250英尺。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
集落がある地域の海抜は250m。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2008年3月6日,与演出了“ThisNight”的PV的模特儿的高桥美纪结婚,同年9月17日长女诞生。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
2008年3月6日、「ThisNight」のPVで共演したモデルの美紀と結婚。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:几天后,伽罗瓦第二次尝试报考综合工科学校,可是又一次失败了。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: さらにその同月または1ヵ月後には、彼は再び理工科学校への受験に挑戦したが失敗した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
对日本伊斯兰协会、日本东方学会的设立营运有相当贡献,致力于日本伊斯兰学的研究发展。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
日本イスラム協会、日本オリエント学会の設立運営に貢献し、日本のイスラム学研究の発展に尽力した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
资本家则剥削无产者的成果,聚敛剩余价值。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
資本家は、資本の補填分として剰余価値を搾取して利潤を膨らませて資本を増強させる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
沿着墙壁进入内部,大型混凝土构造的椭圆莲花池(长轴40m、短轴30m)就出现,设置成似是切开水面一般、往下走的直线阶梯,就会到达涂成朱红色的回廊。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
壁を回り込み内部に入るとやや楕円形の大きなコンクリート造りの蓮池(直径40m、短径30m)が現れ、水面を切り裂くように設けられた直線の階段を降りて行くと朱に塗られた回廊に至る。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:虽然她直到1966年才正式离党,她开始与异见人士建立联系。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
それでも1966年までは党に残ったが、同時に反体制派と接触するようになった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:原本是做为“最高神力量持有者”的月读的巫女过着“努力”的生活;但经由网络逐渐了解世界之后而不堪重任,带着哥哥神臣逃出月读神社,选择了“不用努力”的生活。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
神霊「最高神のちから」をその身に封じた「月読の巫女」であり「がんばる」日々を送っていたが、インターネットを通して世界を知ったことで負担から耐え切れず兄を連れて逃げ出し「がんばらない」ことを選ぶ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:柿泽弘治(1933年11月26日-2009年1月27日),日本政治人物、财务官僚。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
柿澤弘治(かきざわこうじ、1933年11月26日-2009年1月27日)は、日本の政治家、大蔵官僚。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
皮革制的鞋子较耐用。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 靴底は革。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
取胜的意志不下于任何人。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 勝負への執念は誰にも負けない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
本集由导演・実相寺昭雄、编剧・佐々木守这对异色作的人气搭档联手,首播时的收视率为32.8%,在全49集中位居第4名。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
本編監督の実相寺昭雄、脚本を担当した佐々木守のコンビによって制作され、本放送では32.8%と全49話中第4位の高視聴率をマークした。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 灵魂被解放后因为无法和林克等人一同游历而有所不甘的同时,也为可以操作神兽瓦・露塔再次助林克一臂之力而感到欢喜。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:魂が開放された後はかつてのようにリンク達と過ごすことが出来ない事を悔やみながらも、ヴァ・ルッタを操作することで再びリンクの力になれることを喜んだ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
已跟随艾露超过六十年。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:イリナとは、10年以上の付き合いである。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
此外,车内设有VR装置,包括球磨川的漂流、模拟飞行体验及车辆的顶部的视角看列车运行等视听体验。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:また、車内にはVR装置を設置しており、球磨川下りのラフティングや、疑似的な飛行体験、車両上部からみた列車の運行の視聴体験ができるという。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
2013年4月1日借调担任国家教育研究院院长。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2013年4月1日、生理学研究所長に就任。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
于明治9年(1876年)1月3日再婚。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:明治9年(1876年)8月3日没。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
翌年,他升任中东铁路护路军司令。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:翌年、中東鉄道護路軍司令に昇格している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
二十面相(二十面相(にじゅうめんそう),声优:内田夕夜)专门盗取所有"美丽的事物"的怪盗,非常聪明的绅士。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:二十面相声-内田夕夜本当に美しいものを盗む怪盗で、スマートな紳士。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
机车车头的富士标志由圆形换成与战前的“富士”相同的山型。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:また、これを機に「富士」のヘッドマークを円形から戦前の「富士」同様の山型のものに変更した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1839年,已在首席铸币员的位置上工作了25个年头、为铸币局奉献了超过40个春秋的艾克菲尔特退休。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1839年、エックフェルトは貨幣鋳造主任として25年間、造幣局職員として40年間以上務めて引退した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2016年(平成28年)8月7日:因应JR车站移设工程,西口临时站房启用。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
2016年(平成28年)8月7日:JRの駅移設工事の開始に伴い西口駅舎が仮駅舎化。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 其激烈反对《伦敦海军条约》中日本对美巡洋舰吨位为7:10的限制,与首相滨口雄幸、海相财部彪等人发生了严重对立。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ロンドン海軍軍縮条約批准時にも巡洋艦対米7割を強硬に主張し反対、首相・濱口雄幸、海相・財部彪と対立。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 此后更爆发柏林封锁危机。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この直後、ベルリンの壁崩壊が起こった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 他从蜻蛉川进入南宁,经过弄冻、小勃弄、大勃弄而到达南中。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 蜻蛉川から進入し、弄棟・小勃弄・大勃弄を経て、南中に到着した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
案件之后在路易斯维尔审理,丁宁获得了5万美元的赔偿。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
その裁判はルイビルで開かれ、ディニングはその受けた損傷に対して5万ドルが支払われた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
建筑内部有当时世界最长的酒吧吧台。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:一時期は世界で最も長いバーとしても有名だった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
赛丁泉天文台隶属于澳洲国立大学,并且是斯壮罗山和赛丁泉天文台研究所的一部分。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
サイディング・スプリング天文台はオーストラリア国立大学(ANU)が所有し、ストムロ山とサイディング・スプリング観測研究学校の一部である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在计算机领域,绝大多数中央处理器(CPU)以MHz或GHz标识它们的时钟频率。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: コンピュータの性能は、クロック周波数(MHzやGHz)でよく表される。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
但是在100圆均一区间(浦和站周边等)内,仅有现金支付才有优惠。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ただし、100円均一区間(浦和駅周辺など)では、現金以外で支払うと割引が適用されない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
芝加哥小熊,2015年。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ひさかたチャイルド、2015年。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 就读日本大学艺术学部的演剧学系,但刚就读2年级便退学。
Assistant: 日本大学芸術学部の演劇学科に進学したが、2年になってすぐ大学を辞める。
User: 佐竹家被减封,贞隆更被没收全部所领。
Assistant: 佐竹家は減封で済んだが、貞隆は全ての所領を没収された。
User: 留学生全员住校。
Assistant: 全生徒を収容する。
User: 佐藤继信奥州首屈一指的名门,佐藤家佐藤基治的嫡子。
Assistant: 奥州屈指の名門、佐藤家の佐藤基治の嫡男。
User: 由于恒星之间距离相当遥远,两星系互相碰撞时恒星不可能直接相撞。
Assistant: 距離がかなり離れているため、2つの銀河に含まれる恒星同士が直接衝突したことはないと考えられている。
User: 宁远县清水桥人。
Assistant: 寧遠県清水橋の人。
User: 嗜好是全部运动(特别是游泳)。
Assistant: 趣味は釣り(特に、投げ釣り)。
User: 称叶子戏所用牌具为“马吊牌”,只是后人笼统的说法。
Assistant: 葉子戯に使うカードのことを「馬弔」と呼ぶのも、後世の人の言い方にすぎない。
User: 齐燮元出任治安部部长,田文炳于1938年(民国27年)9月出任治安部保卫局少将局长。
Assistant: 治安部部長となった斉の下で、田文炳は1938年(民国27年)9月、治安部保衛局少将局長に任ぜられた。
User: 町内办公大楼林立,通称“箱崎”、“箱崎町”。
Assistant: オフィスビルが多数立ち並ぶ街で、通称として「箱崎」、「箱崎町」などと呼ばれる。
User: 青梅线以此站为起点,一部分列车直通运行至中央线新宿、东京方向。
Assistant: 青梅線は一部電車が中央線新宿・東京方面への直通運転が行われている。
User: 这里也是中国经过教宗批准的2处圣母朝圣地之一(另一处是上海市松江区的佘山进教之佑圣母大殿)。
Assistant: 中国大陸で教皇の認可を得た2カ所の聖母巡礼地の1つである(残る1カ所は上海市松江区の佘山扶助者聖母大殿)。
User: 圆头龙的生存年代从晚坎帕阶的新墨西哥州至晚麦斯特里希特阶的蒙大拿州,显示它们生存了一段很长的时间(约7-8百万年),而且分布广泛。
Assistant: カンパニアンのニューメキシコからマーストリチアンのモンタナまで、この属は比較的長い期間存続し(700万年-800万年)し、広範囲に生息してた。
User: 1905年尼古拉·柯罗特科夫(英语:NikolaiKorotkoff)(NikolaiKorotkoff)改进了血压测量技术,提出了柯氏音(英语:Korotkoffsounds)概念,即血压计袖套放气时听诊器所听到的的动脉声音。
Assistant: 1905年、ロシアの軍医ニコライ・コロトコフがコロトコフ音を発見し、聴診器と血圧計を組み合わせた血圧の測定方式の基礎理論(コロトコフ音法)を提起した。
User: 截至2017年为止是京王电铁最新的车站。
Assistant: 2018年現在、京王電鉄で最も新しい駅である。
User: 主键,又称主码(英语:primarykey或uniquekey)。
Assistant: プロブレムの初手(keymoveあるいはキーと呼ばれる)は唯一でなくてはならない。
User: 上私立白百合女子中学2年级。
Assistant: 私立白ユリ女子中学に通う2年生。
User: 在寛永11年(1634年)被任命为骏府城番,但是在同年死去。
Assistant: 寛永11年(1634年)、駿府城加番役を命じられ、在勤中の同年67歳で死去。
User: 信长答应请求,并且在8月8日命柴田胜家为总大将出征能登。
Assistant: 信長は要請を了承し、8月8日に柴田勝家を総大将とした織田軍を能登に派遣した。
User: 5月24日至26日は、5月25日发售AKB48的新曲“Everyday、发箍”的选抜成员被选出的山本彩和渡辺美优纪出演。
Assistant: 5月24日から26日は、5月25日に発売されたAKB48の新曲「Everyday、カチューシャ」の選抜メンバーに選出された山本彩と渡辺美優紀が出演。
User: 这是为了防止用户把一个setuid的程序放入一个特制的chroot监牢(例如一个有着假的/etc/passwd和/etc/shadow文件的chroot监牢)由于引起提权攻击。
Assistant: これは、精巧に作られたchroot監獄(例えば、ニセの/etc/passwdファイルが置いてある)の中にユーザーがsetuidプログラムを置けないようにするためである。
User: 月台位于地下37.5米,其深度在东京地下铁车站中仅次于千代田线国会议事堂前站(地下37.9米)。
Assistant: ホームの深さは地下37.5mで、東京メトロの駅では千代田線国会議事堂前駅(地下37.9m)に次いで深い。
User: 有目击证言表示,于事件发生前数日,曾在该处看到事主与滑板人士发生争执。
Assistant: 事件数日前にも、スケートボーダーと被害者が揉めていたという目撃証言もある。
User: 2016年卡片斗争!
Assistant: 2016年カードファイト!
User: 詹姆斯·韦尔登·约翰逊(JamesWeldonJohnson)在《纽约时代》(NewYorkAge)上撰文称,执行这起私刑的暴民“比现在地球上的其他任何居民都要低等”。
Assistant: ニューヨーク・エイジ(英語版)のジェームズ・ウェルドン・ジョンソン(英語版)はリンチに参加した群衆のメンバーを「現在地球に住む人々の最底辺。
User: 区名、山名的由来。
Assistant: 区名、山名の由来となっている。
User: 该公司由大卫·格芬创立于1980年。
Assistant: デヴィッド・ゲフィンが1980年に設立。
User: 11月5日:旧站舍拆卸工程展开。
Assistant: 11月5日:旧駅舎の撤去工事を開始。
User: 但是在天正2年(1574年)4月开城投降并成为织田氏家臣,成为柴田胜家的家老并获得3千石。
Assistant: しかし、天正2年(1574年)4月に石部城が開城すると織田氏の家臣となり、柴田勝家に属し3000石を与えられ家老となる。
User: 希望峰学园第66期生,“原超高中级的农民”(元・超高校级の“农家”)。
Assistant: 希望ヶ峰学園の66期生で、元・超高校級の「農家」。
User: 机体编号为“007”。
Assistant: 機体番号は「007」。
User: 单行本小学馆全14卷(文库全8卷),讲谈社全8卷。
Assistant: 単行本は小学館から全14巻(文庫全8巻)、講談社から全8巻が発売されている。
User: 首任党主席为王义雄,副主席为罗美文,秘书长为苏庆黎。
Assistant: 結党時の党主席は王義雄、副主席は羅美文、秘書長は蘇慶黎である。
User: 以1932年的一·二八事变为契机,日本海军认为对中国方面的警备强化是当务之急,向第一和第二遣外舰队(日语:第二遣外舰队)派出了增援部队,这些部队统括于新编成的第三舰队之下。
Assistant: 1932年の第一次上海事変を契機に、中国方面への警備強化が急務となり、日本海軍は第一・第二遣外艦隊に増援部隊を派遣し、これらの部隊を統括する第三艦隊が新たに編成された。
User: 香港的中秋节公众假期定在农历八月十六日(中秋节翌日),让市民在中秋夜尽庆后也不用担心第二天工作疲累,某些学校和公司允许学生和员工在八月十五日下午开始放假。
Assistant: 香港の公衆休日は旧暦8月16日(中秋節の翌日)となっているが、幾つかの学校や会社は8月15日の午後から休みとする。
User: 分别有哞库队(黄)、强卡利队(黑)、沃夫卡队(白和红)、露比拉比队(粉红)等不同色的小队。
Assistant: モウギュウ隊(黄)、ジャンガーリ隊(黒)、ウルフガー隊(白と赤)、ルビィラビィ隊(ピンク)で色が異なる。
User: 马克斯·韦伯,政治经济学家、社会学家。
Assistant: マックス・ヴェーバー(MaxWeber)社会学者、経済学者。
User: 市内有名为吾妻神社之神社存在,奉祀倭建命与弟橘姫。
Assistant: 市内には吾妻神社という神社が存在し倭建命と弟橘姫が祀られている。
User: 这首歌的MV是在2002年7月拍摄。
Assistant: このPVは7月頃に撮られたものである。
User: 而由于车站所在地原先计划在旧中郡秦野町内,后因町内各地区意见分裂,最后选择在南秦野村设站。
Assistant: また、駅の設置場所が旧・中郡秦野町内に予定されていたが、町内の各地区の意見が分裂し、結局旧南秦野村に設置することとなった。
User: 舍农索城堡的前身在1411年被时皇家军队所放火烧毁,是为了惩罚当时的城主让·马奎斯(JeanMarques)的叛乱活动。
Assistant: 最初に建てられた邸宅は、1411年に持ち主のジャン・マルクが扇動罪に問われて、国王軍により火をかけられた。
User: 利用已知的距离和波动消失的时间,弗雷尔算出无线电源几乎以光速膨胀。
Assistant: 電波源までの既知の距離と変動が終わるまでの経過時間から、フレイルは電波源はほぼ光速で膨張していたことを計算した。
User: 她已经代表中国成年国家队参加了61场国际比赛,其中包括2013和2015年的东亚杯比赛,还有2015年的世界杯比赛。
Assistant: 中華人民共和国代表として60試合以上出場しており、2013年と2015年の東アジアカップおよび、2015年のワールドカップに出場している。
User: 从该社退休后,成为大东流合气武道宗家,在北海道网走市开设大东馆道场,教授大东流合气武道。
Assistant: 同社を定年退職後、大東流合気武道宗家を称し北海道網走市にて大東館道場を開設し大東流合気武道を教授する。
User: 3至5月间,在美国巡演。
Assistant: 5月からアメリカ・ツアー。
User: 军费投入方面,1937年国军军费支出约十三亿七千万法币,包含普通军务费(粮饷),国防建设费(武器)及其他战务费用,而该项支出占同年中国国家总支出之二十二亿法币的六成五以上。
Assistant: 軍費については、1937年国民革命軍の軍費にかかる歳出は約13億7千万法幣となり、通常の軍務費(兵士への給与)、国防建設費(武器)及びその他の軍事費用を含むもので、この歳出は同年の中国の国家総歳出22億法幣の約65%以上になった。
User: 自1981年1月4日播至同年1981年12月27日,全50话。
Assistant: 放映期間は1981年1月4日から同年12月27日で全50話。
User: 在开始与埼玉高速铁道直通运转的1999年度以前,1日平均上车人次仅5,000人左右。
Assistant: 埼玉高速鉄道と直通運転を開始する1999年度までは、1日平均乗車人員が5,000人程度に留まっており、当駅自体の利用者は少ない。
User: 于应修不应修法无知。
Assistant: 無知であってはなりません。
User: 基因泰克最近的人才招募与并购案显示其发展有往微生物学、医学影像、神经科学走的倾向。
Assistant: ジェネンテックの最近の採用や買収は微生物学および医療用画像を拡大していく意向を示している。
User: 南砂町站在2000年代以后东口附近进行再开发后,利用者逐渐增加。
Assistant: 特に南砂町駅は2000年代に入ってから東口付近の再開発などで利用者が増加している。
User: 从下午五点半或六点起开始上课。
Assistant: 授業は、午前5時か6時の開始が普通であった。
User: 拜坦(バイダン)声优:银河万丈(日本)美食山贼的首脑,因他是杀害20名美食猎人、掠夺粮食的凶恶犯人而入狱。
Assistant: グルメ山賊のリーダーで、これまでに20人の美食屋を殺して食糧を略奪した凶悪犯。
User: 最初隶属于总务部,因为树叶造型零食“叶”在公司内招募广告企画时,采用了松丸的企画书,最后如愿调职至企画部。
Assistant: 当初は総務部に所属していたが、木の葉型スナック「は」の社内公募CM企画で松丸の企画が採用され、念願の企画部に異動。
User: 其间,在旧金山加入致公堂,经堂长黄三穂介绍成为《大同日报》记者。
Assistant: このとき、サンフランシスコの致公堂に加入し、堂の長である黄三穂の紹介で『大同日報』の記者になった。
User: 海莱内·谢尔夫贝克(瑞典语:HeleneSchjerfbeck,国际音标发音:,1862年7月10日-1946年1月23日)是芬兰画家。
Assistant: ヘレン・シャルフベック(フィンランド語:HeleneSchjerfbeck、1862年7月10日-1946年1月23日)は、フィンランドの女性画家。
User: 愿破,则涉自不能存矣”。
Assistant: 天意に従わなければ禍は免れられない」と応えた。
User: 平日早晨通勤时段上行新设通勤急行与通勤准急。
Assistant: 平日朝の通勤時間帯の上りに通勤急行と通勤準急を新設。
User: 在她2006年8月的116岁举行生日会时,她的7名儿女合共育有40名孙儿、75名曾孙、150名玄孙。
Assistant: また、2006年の誕生日時点での地元紙の報道によれば、彼女には40人の孫と75人のひ孫、150人の玄孫、220人の来孫(玄孫の子)、75人の昆孫(来孫の子)がいたという。
User: 大和型战舰(やまとがたせんかん)是大日本帝国海军建造的战舰。
Assistant: 大和型戦艦(やまとがたせんかん)は、大日本帝国海軍が建造した戦艦。
User: 香港《大公报》对婚礼做了生动的报道。
Assistant: 香港の新聞社はこの出来事を大きく報道。
User: 此外开孔及将孔升级都会使该角色的最大EP值上升。
Assistant: なお、開封・強化を行なうとキャラクターのEP最大値が上昇する。
User: 历任国际高等研究所所长、临时教育审议会会长、医道审议会会长、科学技术会议议员、京都文化博物馆馆长等职务。
Assistant: 国際高等研究所所長、臨時教育審議会会長、医道審議会会長、科学技術会議議員、京都文化博物館館長など要職を歴任した。
User: 对梅梅一见钟情,并打算带她到东方森林,但却被妻子阻止,并被教训了一顿。
Assistant: 浮気者で梅梅に一目惚れし、東の森に連れ去ろうとしたが、妻にバレて叩きのめされた。
User: 旧站房大厅原是居酒屋连锁店“花之舞(日语:チムニー(居酒屋))”营业的“大江户八百八町・花之舞两国国技馆前店”(之后移至清澄通旁锦糸町方向高架下,更名为“两国八百八町・花之舞江户东京博物馆前店”)。
Assistant: この旧駅舎コンコースを利用し、居酒屋チェーン「はなの舞」の独自業態「大江戸八百八町・花の舞両国国技館前店」が営業していたが閉店(後に清澄通り沿い錦糸町方の高架下に「両国八百八町・花の舞江戸東京博物館前店」として移転)。
User: 可以从体内生产出秋千,并以此进行空中攻击。
Assistant: 空中ブランコを体内から生産し、それを利用して空中から攻撃する。
User: 2003年是一个平年,第一天从星期三开始。
Assistant: 初日が水曜日なのは初めて。
User: 喜欢的东西是战斗、强者。
Assistant: 好きなものは勝利、強い人、ことわざ。
User: 鉴于这种原因,对于用户群体(usercommunities)或者政府而言,谨慎的一点可能就是,采取措施来鼓励不同情况下的互操作性。
Assistant: このことから、利用者コミュニティや政府は各種の状況で相互運用性を促す措置を講じるのが賢明であろう。
User: 次日,高宗回信拒绝。
Assistant: 翌日、老中辞職。
User: 在2007年4月24日中华人民共和国公安部治安管理局最近对全国户籍人口的一项统计数据中显示,中国现在使用的姓氏有4700多个,王姓成为中国大陆第一大姓,有9288.1万人,占中国人口总数的7.25%。
Assistant: 2007年4月24日に中華人民共和国公安部治安管理局が発表した統計によると、中国で最も多い姓は「王」であり、9288.1万人、全人口の7.25%である。
User: 参加宴会的有300人之多,金额花费巨大。
Assistant: 宴に集う者は300人を数え、費やされる酒肴の費用は膨大な額に上った。
User: 其次,适用于其他的艺术作品,但是值得怀疑的是,它在描述经济、社会和政治历史时期的时候是否非常有用。
Assistant: 次にそれは他の芸術に対しても用いられるようになるが、それを経済、社会、そして政治の変遷を語ることにまで延長してよいのかについては疑問が残る。
User: 最初,海盗湾运行在四台Linux服务器的Hypercube开源Web服务器上。
Assistant: はじめ、パイレート・ベイの4つのLinuxサーバーはHypercubeと呼ばれる独自のウェブサーバー上で稼働していた。
User: 1922年5月30日,罗伯特·林肯出席了在华盛顿特区所举行的林肯纪念堂落成仪式,这也是他最后一次公开露面。
Assistant: ワシントンD.C.での1922年5月30日のリンカーン記念堂の除幕式に出席したが、これがロバート・リンカーンが公式の場に姿を見せた最後となった。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1997年在日本证券业协会将股票登录。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1997年日本証券業協会に株式を店頭登録。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1924年9月,留学法国的中国青年党领导人曽琦、李璜归国,陈启天协助他们在上海创办中国青年党的机关报《醒狮》。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
同年9月、フランスに留学していた中国青年党指導者の曽琦・李璜らが帰国すると、陳は彼らに協力し、上海で青年党機関紙『醒獅』を創刊している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
2013年因心脏病发去世。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2013年に心臓病で死にかけた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:专门部造园科设置。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 専門部造園科を設置。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
并因其高达810万像素的摄像头而引起广泛关注。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
カメラ性能も大幅に向上され、有効画素数が約810万画素にアップ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
树仍然存在。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:木も生えている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
1839年他成功了一连串的实验带领人类了解电的本质。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1839年、電気の基本的性質を明らかにする一連の研究を完成させた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
三种主要的修饰作用是5'端加帽、3'端的多聚腺苷酸化,以及RNA剪接作用。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:行われる修飾は、5'キャッピング、3'ポリアデニル化、そしてRNAスプライシングである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
埃及人在发现了葡萄牙人从科钦往北而来时,由于惧怕对方在技术上的优势,他们决定利用第乌港及其堡垒的优势,并且那里还有火炮。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
コーチンから北へ針路を向けるポルトガル軍に気づき、その技術面における優位性を恐れたことで、マムルーク側は砲撃設備を有するディーウ港とその砦を利用することを決めた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
体实非苦。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:実に苦しい。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
同原码表示一样,0的反码表示形式也有两种:00000000(+0)与11111111(−0)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
符号-仮数部表現のように、1の補数でも0には二種類の表現がある(00000000(+0),11111111(−0))。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:海外出差等的临时代理一律不作纪录。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
海外出張時等の一時不在による臨時代理は記載しない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
鬼美(鬼美(きび),播剧声优:游佐浩二)桃太郎持有的觉醒道具“鬼美弹护(鬼美弾护(きびだんご))”的核心存在。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
鬼美(きび)声-遊佐浩二桃太郎が持っている覚醒具「鬼美弾護(きびだんご)」の核的存在。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在哈拉帕时期(公元前3300年)的印度河流域有了医学和牙医学的一些知识。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
パキスタンのメヘルガルで、インダス文明ハラッパー時代(紀元前3300年頃)の人々が医学・歯学の知識を持っていたことが考古学者によって発見された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
孩子们逐渐屈从于公共的照料,尊称琼斯为爸爸,一些孩子有时只允许在晚上简短地和自己的亲生父母见上一面。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
子供たちは、通常は共同体へと移譲されており、時々、夜間の短時間だけ本当の両親と会うことを許された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 根据协议草案内容,英国将于2019年3月29日退出欧盟,接下来是一个过渡期。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
この結果を受け、イギリスは2017年3月29日欧州理事会に離脱を通告し、2年を期限とする離脱手続きが開始された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在加拿大发掘的时候布朗在照片里常常穿着一件兽皮大衣。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:カナダの発掘現場で撮影された写真には、よく大振りの毛皮のコートを着たブラウンが写っている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 之后,在12月2日当地时间21点20分,发生另一起爆炸,造成至少5名工人死亡,超过30名工人受伤。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 12月2日の21時20分(現地時間)にも再度爆発が発生し、少なくとも5人が死亡、30人が負傷した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 自从双亲的长期出差决定下来,开始真正地寄宿在叶月家以来,已经过了半年。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その後、香月の両親の長期出張が決まり、本格的に朱鷺坂家で暮らし始め、半年が経とうとしていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2015年12月6日:开业。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:2015年12月6日-開業。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
学名中的Melissa在希腊文中为“蜜蜂”之意。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
メリッサ(melissa)は、ギリシア語でミツバチの意。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
同一时期虽然在进行6707编组-6709编组、6714编组、6715编组的直通运行对应改造,但直通运行改造是以サハ6550型电动车化成デハ6050型,以及在两先头车上安装ATC为中心,为了让在此一改造里闲置中的编组的其他车辆能够获得有效的运用,在同一时间里新制造出了クハ6719、クハ6769、サハ6569这3辆车,在改造期间中依序配置在各编组的中间车来运用。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 同時期に6707編成-6709編成・6714編成・6715編成の乗入対応改造が行われているが、乗入改造はサハ6550形を電装してデハ6050形とすること、両先頭車にATCを搭載することが中心で、この改造の間遊休化する編成中のその他車両を有効活用するため、クハ6719・クハ6769・サハ6569の3両も今回の新造車と同時に製造され、対象各編成の改造期間中、中間車を順次組み込んで運用された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 还有,第10季开始的新游戏内,增加了要满足特定条件转到“礼品”机能,搭载了SmartPodTouch和它的连动机能。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:また、シーズン10より新たにゲーム内で特定条件を満たすと「ギフト」が追加されて行く「プリズムコレクションページ」機能と、スマートポッドタッチとの連動機能が搭載された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
此外在1913年,作为第二次巴尔干战争的结果,罗马尼亚从保加利亚获得南多布罗加(Cadrilater)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
この少し前の1913年にはルーマニアはさらに、第二次バルカン戦争の結果として、ブルガリアから南ドブロジャ(Cadrilater)を獲得している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:另一方面,内侧的西面和北面则完全不带有博风板,只设有单纯的窗户。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
一方で、内側である西面と北面には破風を全く付けずに連子窓を単調に並べただけである。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
火山周边为无人地带,仅有国道与道道、以及少数宿泊设施,加上没有大规模喷火活动,目前并未对人类造成直接的伤害。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:火山の周辺は無人地帯で集落等は存在せず国道と道道、僅かな宿泊施設が点在するのみであり、かなり大規模な噴火が生じない限り、直接的な被害は生じないものと考えられている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
少许。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:少し。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
曲率线(linesofcurvature或curvaturelines)是总与一个主方向相切的曲线,它们是主方向场的积分曲线。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
曲率の線(linesofcurvature)、あるいは、曲率線(curvaturelines)は、主方向に常に接している曲線である(曲率の線は主方向の場の積分曲線(integralcurve)である)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
8辆租予京成电铁,后来4辆归还废车,残余的4辆再被租了到千叶急行电铁(现·京成千原线),不过现在也已经废车了。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
京成電鉄には8両がリースされ、後に4両が返却・廃車され、残りの4両が千葉急行電鉄(現・京成千原線)へまたもリースされたが既に廃車となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 战后,被赐予丹后国12万3千石,以国持大名(日语:国持大名)的身份,自称京极丹后守。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 戦後は丹後12万3000石を与えられ、国持大名として京極丹後守を称した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
为了夺取这片土地,卡德摩斯杀死了巨龙。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: これに怒ったカドモスはこの竜を退治する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:其后,古河公方的宿老和家臣在古河城拥立义氏之女足利氏姬(日语:足利氏姫),让古河足利家自身能够存续下去。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
なお、そののちも古河城には義氏の娘(氏姫)を擁した古河公方宿老・家臣団がおり、古河足利家自体は引き続き存続していた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1943年3月,德国人与保加利亚人开始大规模遣送犹太人,将塞萨洛尼基与色雷斯的犹太人装在铁皮车厢里头送到遥远的奥斯维辛和Treblinka死亡营。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1943年3月、ドイツ、ブルガリア両国は大規模なユダヤ人追放を開始、テッサロニキとトラキアのユダヤ人をアウシュビッツやトレブリンカの強制収容所へ鰯を積むような有蓋貨車に詰め込み、長旅を行わせた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
美国银行的总裁、董事和公司(英语:ThePresident,DirectorsandCompany,oftheBankoftheUnitedStates),通常被称为美国第一银行(英语:FirstBankoftheUnitedStates),是一家由美国国会于1791年2月25日特许经营20年的美国国家银行。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:第一合衆国銀行(だいいちがっしゅうこくぎんこう、英語:FirstBankoftheUnitedStates)は、1791年2月25日にアメリカ合衆国議会によって公認された銀行である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
认为帅哥和感情生活丰富的人都是敌人,常针对此做出教师不应该有的发言,也很讨厌圣诞节等情侣喜欢的活动。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: イケメンとリア充を敵と考えており、教師とは思えない言動を繰り返し、クリスマスなど、カップルが喜ぶイベントを心から嫌う。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 还有本多俊政在壹岐胜本城率领5百名士兵担任在番,为朝鲜渡海军在海上输送兵站物资和维持岛上治安。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
また本多俊政は壱岐勝本城に兵500を率いて在番し、朝鮮渡海軍のための兵站物資の海上輸送と島内の治安維持に当たった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:开普勒22b距离其母恒星的距离比地球距离太阳少15%。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ケプラー22bとその恒星ケプラー22との平均距離は、地球と太陽との距離より15%ほど短い。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:这条铁路有一些支线。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
このルートにはいくつかの支線があった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
威化韦利始建于1850年,是一个历史悠久的加州淘金小镇。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ウィーバービルは1850年に設立され、カリフォルニア・ゴールドラッシュの歴史を残す町である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
大都市圈以粗体显示,背景为黄色。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 大都市圏は太字、かつ、背景を黄色にした。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
王志历任镇北竟陵王功曹史、安陆王友、南郡王友。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
鎮北竟陵王功曹史・安陸王友・南郡王友を歴任した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在海中。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 海にいる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1904年(明治37年)5月8日-品川站(现:北品川站)-八幡站(现:大森海岸站)开业。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1904年(明治37年)5月8日:品川駅(現:北品川駅)-八幡駅(現:大森海岸駅)開業。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
北丹铁道于1974年(昭和49年)废除,1988年(昭和63年)宫福铁道(现时京都丹后铁道)宫福线启用时为相同地点的相同路线用的月台。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
北丹鉄道は1974年(昭和49年)に廃止となったが、1988年(昭和63年)に宮福鉄道(現京都丹後鉄道)宮福線が開業した際には同じ場所が同線用のホームとなった。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 出生年月日:0062年4月15日、年龄:5岁、身高:198cm、体重:325kg、出生地:是不是牧场。
Assistant: 生年月日:0062年4月15日、年齢:5歳、身長:198cm、体重:325kg、出身地:どっかの牧場。
User: 其后,由于蒋对冯施加压力,同年8月冯下野。
Assistant: しかし、蒋は馮に圧力をかけたために、8月には馮は下野する。
User: 2014年8月16日,她与PASSPO☆成员根岸爱对局,由伊藤胜出。
Assistant: 2014年8月16日、根岸愛(PASSPO☆)と対局。
User: 拥有治愈的能力。
Assistant: 治癒能力の持ち主。
User: 尼什在1448年再次屈服于奥斯曼帝国,之后的241年里,尼什都由奥斯曼统治。
Assistant: ニシュは1448年、再びオスマン帝国に屈服し以来241年にわたってその支配下にあった。
User: 同队的3艘重巡(筑摩、利根、铃谷)以筑摩为首排成单列纵队,方向90度,航速30节,各舰相隔1万3000米,向东前进。
Assistant: 同隊は筑摩を先頭とした単縦陣となり、針路90度、速力30ノット、各艦距離1万3000mで東方に進撃していた。
User: 宫田耀一(宫田(みやた)耀一(よういち),MiyataYouichi)在三轩茶屋里的名为“条山房”的中药局工作,戴着圆眼镜的瘦小的男人。
Assistant: 宮田耀一(みやたよういち)三軒茶屋にある条山房という漢方薬局で働く、丸眼鏡の小男。
User: 本身是不属于任何国家的独立集团,多以佣兵的形式受雇于各个国家。
Assistant: 国家には属さず、傭兵のように各国に雇われる形で活躍する。
User: 此外,第五部的故事背景原本预定在长崎县岛原市,但因当时云仙普贤岳火山爆发的关系而取消,将设定改为静冈县西伊豆。
Assistant: なお、第五部の舞台は、長崎県島原市の予定だったが、雲仙普賢岳の噴火により中止となり、舞台は、静岡県西伊豆に変更された。
User: 阿修罗:恶魔。
Assistant: ザミエル:悪魔。
User: 卡车于夜间抵达四行仓库附近,守军用沙袋筑墙到卡车旁,将给养拖至仓库。
Assistant: 夜、トラック数台が倉庫近くまでやってきて、守備兵がトラックに土嚢の壁を作り援助物資を倉庫内へ引き入れた。
User: 使用武器:匕首。
Assistant: 武器:刀。
User: 1923年4月4日,任陆海军大元帅府参谋处高级参谋,同月18日,任大元帅府秘书处秘书。
Assistant: 翌年4月4日、陸海軍大元帥府参謀処高級参謀に任ぜられ、同月18日、大元帥府秘書処秘書に転じた。
User: 现居柏林。
Assistant: ベルリン在住。
User: 但她不幸于1817年11月因难产而死。
Assistant: 1877年11月に病のため在任中に死去した。
User: 在地球上最初的生物是微生物,而她们维持着地球唯一的生物形态的地位直到十亿年前多细胞生物的出现才告终结。
Assistant: 地球上に出現した最初の生命形態は微生物であり、多細胞生物が出現する約十億年前までは全ての生命形態は微生物だった。
User: 经常在家中演奏小提琴与给小孩说故事。
Assistant: たまに祖国に帰国し、村の子供達におとぎ話などを聞かせている。
User: 负责许多大藏省等等的官厅建筑,确立了明治时代的官厅营缮组织。
Assistant: 大蔵省などで数多くの官庁建築を手がけ、明治時代の官庁営繕組織を確立した。
User: 后来于11月20日Animate蒲田店也搬迁到该大楼内。
Assistant: また、11月20日にアニメイト蒲田店が同ビルに移転。
User: 哈利律师(ハリー弁护士)配音员:二又一成卡鲁家的顾问律师。
Assistant: ハリー声-二又一成カリウ家の顧問弁護士。
User: 奥尔特(ORT)死徒二十七祖之一、五祖。
Assistant: オルト(ORT)死徒二十七祖の一角、五位。
User: 另一方面,甲骏同盟的成立引发今川和北条之间争夺骏河富士郡的战事(河东一乱),不过武田氏在天文13年(1544年)与北条氏结成甲相同盟,并担任今川和北条之间的中间人,于是发展为三国同盟关系(甲相骏三国同盟(日语:甲相骏三国同盟))。
Assistant: 一方、甲駿同盟の成立は今川・北条間で駿河富士郡抗争を生んでいたが(河東一乱)、武田氏は天文13年(1544年)に北条氏と甲相同盟を結ぶと今川・北条間の中人を務め、三国の同盟関係は甲相駿三国同盟へと発展する。
User: 布莱兹·帕斯卡在1642年设计并且建造了世界上第一台可以工作的机械计算器Pascaline。
Assistant: ブレーズ・パスカルは1642年、最初の機械式計算機を製作した。
User: 但是在次世代车的井之头线3000系及京王线5000系,又分化各自拥有独特的设计,直至现今,井之头线与京王线持续使用着各异其趣的车辆设计。
Assistant: しかし次世代車である井の頭線3000系と京王線初代5000系はお互いのデザインに独自の分化が発生し、その後の井の頭線と京王線は現在にいたるまで、異なる意匠の車両が続いている。
User: 1955年(昭和30年)7月10日:新设生田站。
Assistant: 1955年(昭和30年)7月10日:生田駅を新設。
User: 特质系不属于以上五系的念能力皆分为此类。
Assistant: 特質系他の5系統に分類できない特殊な能力。
User: 1288年9月30日,克拉科夫大公及桑多梅日公爵莱谢克二世在没有后嗣的情况下去世。
Assistant: 1288年9月30日、クラクフ=サンドミェシュ公及びポーランド大公であるレシェク2世が子供の無いまま死んだ。
User: 大学院农学研究科博士后期课程生物环境调整学专攻、大学院农学研究科博士后期课程环境共生学专攻改称。
Assistant: 大学院農学研究科博士後期課程生物環境調整学専攻、大学院農学研究科博士後期課程環境共生学専攻に改称。
User: 影片于同年11月6日释出。
Assistant: 撮影は同年3月6日に終了した。
User: 公明党所属的众议院议员(8次当选)。
Assistant: 公明党所属の衆議院議員(8期)。
User: 少数人权利受到该宪法第29(2)条的保护。
Assistant: 条例で財産権を制限することは、憲法29条2項に違反する。
User: 1月23日,发行52单曲‘Helpme!
Assistant: の52枚目のシングル「Helpme!
User: 国际空间站上的基础资源诸如,液体管道系统,环境控制和生命保障系统,电力和数据系统都穿过团结号节点舱通向空间站上的补给工作区和生活区。
Assistant: ガスや液体などの流体、環境制御・生命維持システム、電力やデータ通信システムなどといった宇宙ステーションに欠かせない資源は、ユニティを通して作業・居住区へ供給される。
User: 至今AKB48的发售记念活动只有握手会,但这次举办拥抱会。
Assistant: 今までAKB48の発売記念イベントは握手会のみだったが、本楽曲の発売記念イベントとしてハグ会が実施された。
User: 2005年,虽然岛内某些地区已经解除避难指示,但是,部分的三宅岛机场仍然位于高浓度火山气之禁区内,封闭中。
Assistant: 2005年(平成17年)に島内一部地域で避難指示が解除されたが、空港の一部は高濃度火山ガスのために立入禁止区域となっており、閉鎖は継続された。
User: 蜜雪儿·雀柏格(英语:MichelleTrachtenberg,1985年10月11日-)是一位美国女演员。
Assistant: ミシェル・トラクテンバーグ(MichelleTrachtenberg、1985年10月11日-)は、アメリカ合衆国の女優。
User: 现在拥有这种能力的附虫者只有<月姬>。
Assistant: 現在確認されている虫憑きの中でこの能力を使える虫憑きは“月姫”だけである。
User: 母亲为匈牙利人,混血美少女,是个路痴。
Assistant: ハンガリー人を母親に持つ、ハーフの美少女。
User: 可搭都营巴士在“芝浦中央公园入口”巴士站下车。
Assistant: または都営バス「芝浦中央公園入口」バス停下車。
User: 在公元3世纪早期,当圆形竞技场落成时,蒂斯德鲁斯取代了哈德鲁梅(一译哈德卢密塔姆,Hadrumetum,今名苏塞)成为罗马在北非继迦太基后的第二大城市。
Assistant: 3世紀はじめの円形闘技場が構築された頃、Thysdrusはカルタゴに続くローマ帝国の北アフリカの第2の都市の座をHadrumetum(現代のスース)と競っていた。
User: 日向重敏-浜田晃敏雄的父亲,昭辅和庆的爷爷,日向财阀会长。
Assistant: 日向重敏演-浜田晃敏雄の父親、日向財閥会長。
User: 在1382年,约盖拉与他父亲的诸侯建立了一支军队,并在查基附近正面攻击科斯图提斯。
Assistant: 1382年にヨガイラは父の家臣から軍を立ち上げてトラカイ付近にてケーストゥティスと対峙した。
User: 反对者认为该法案给予了印刷局过于宽泛的权力,并且担心法案会对著作权保护构成侵蚀。
Assistant: この法案の反対者は印刷局に認められた幅広い権限と、著作権保護の弱体化に関する心配を挙げていた。
User: 美国的Yahoo!
Assistant: アメリカのYahoo!
User: 这些都是老解放区。
Assistant: これが解放区である。
User: 2005年,被广告制作公司TYO(日语:ティー・ワイ・オー)收购,与HALFILMMAKER一起成为TYO集团旗下公司。
Assistant: 2005年、広告映像制作を行う株式会社ティー・ワイ・オー(以下、TYO)に買収され、ハルフィルムメーカーと共にTYOグループ傘下となる。
User: 大部分病人都有典型的轻度到中度智能障碍。
Assistant: 患者の大多数は軽度から中等度の知的障害を示す。
User: 1861年3月4日,在他的第一次就职演讲中,林肯探索民主制度的本质。
Assistant: 1861年3月、最初の就任演説では民主主義の性質を探索した。
User: 船员告诉他,他距离其目的地还有上千公里。
Assistant: 彼らの推定によれば、船は2000マイルほど進んだ。
User: 1955年2月1日:由布院町和汤平村合并为汤布院町。
Assistant: 1955年2月1日-由布院町と湯平村が対等合併し、湯布院町が発足。
User: 县治因皮里尔(CottonwoodFalls)。
Assistant: 発売元はコットンフィールズ(Cottonfields)。
User: 被尼禄称作“叔叔”。
Assistant: お江は「おじさま」と呼んでいる。
User: 换句话说,这些群都是幺模群。
Assistant: 言い換えると、これらの群はユニモジュラーである。
User: 在天正最上之乱中,最初支援最上义光,但是随着义守方的援军伊达军向上山附近的樽下进军时背叛义光方并允许伊达军通过,因此与最上义光对立。
Assistant: 天正最上の乱では当初最上義光に加担したが、義守方についた伊達軍が上山付近の樽下に進軍すると、義光方を裏切り、伊達軍の通過を許した。
User: 同时,亲王亚列克谢·特鲁贝茨科伊率领俄军南翼从布良斯克到达乌克兰。
Assistant: 一方、アレクセイ・トルベツコイ公はロシア軍の南翼を率いてブリャンスクからウクライナへと向かった。
User: 1952年1月南北两方举行军事停战会谈,刘载兴任韩国军代表。
Assistant: 1952年1月、軍事休戦会談韓国軍代表。
User: 太和5年(231年),魏明帝命他为两年前去世邯郸怀王曹邕(文帝曹丕之子)后嗣,封邯郸王。
Assistant: 太和5年(231年)、2年前に死去していた曹邕(曹丕(文帝)の子)の後を継ぎ、邯鄲王となった。
User: 海军递交的报告认为缅因号是因外界原因沉没,许多人都相信战舰一定是被西班牙的鱼雷或炸弹炸沉(有多份现代研究报告认为战舰是因发生在煤仓的内部爆炸沉没)。
Assistant: 海軍の報国では、「メイン」の沈没は外部的要因であると断じ、多くの人はそれをスペインの仕掛けた機雷か爆弾によるものと信じた(最近のレポートでは石炭室を含む内部からの爆発が示唆されている)。
User: 苍山探这个笔名来自苍山自己以日文五十音的第1个字“あ”加以前曾有说“我想吃如堆得像一座山高的菠菜咖喱(日语:サーグ)”这一句话的回忆而来。
Assistant: ペンネームは五十音順で「あ」から始まることと「青菜を山のように盛ったサグカレーが食べたい」と思った時期に付けたことが由来。
User: 增援部队将计划提供21500人的有效兵力,其中包括:24旗队翼骑兵(~3200名骑兵)、27旗队轻骑兵(也称作哥萨克骑兵,但并非由哥萨克人构成)(3600名骑兵)、10中队德国骑兵(~1700名骑兵)、7个立陶宛骑兵团(~780名骑兵)、7个大龙骑兵团(~2250名骑兵)、和至多20个步兵团(~12000人)。
Assistant: 編成された援軍はおよそ2万1500人の大軍であり、有翼驃騎兵24旗(ホロンギェフ、騎馬3200頭)、コサック騎兵と呼ばれる軽騎兵27旗(騎馬3600頭、コサックで構成されているわけではない)、黒騎兵10中隊(騎馬1700頭)、リトアニア連隊7隊(騎馬780頭)、竜騎兵7大隊(騎馬2250頭)、歩兵隊20隊(1万2000人)で構成されていた。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 其后连载杂志历经MediaWorks的《MS・SAGA》、《月刊Comic电击大王》的更迭,于2005年连载完结。
Assistant: その後、メディアワークス発行の漫画雑誌『MS・SAGA』『電撃大王』と連載誌を変えながら、足掛け10年以上の長期連載が行われていたが、2005年に完結。
User: 互利共生(英语:Mutualism)是指在生物界中某两物种间的一种互相依赖、双方获利的共生关系。
Assistant: 相利共生(そうりきょうせい、Mutualism)とは、異なる生物種が同所的に生活することで、互いに利益を得ることができる共生関係のことである。
User: 由于他没有谴责自己的儿子本杰明加入邦联军队,联邦政府因此认为他对南方抱持同情。
Assistant: ヘルムの息子ベンジャミンが南軍に加わることを止めなかったので、連邦政府当局はヘルムを南部の同調者に分類した。
User: 他在1612年与1617年两次指挥对摩尔达维亚(摩尔达维亚权贵战争)与乌克兰的战役。
Assistant: 1612年及び1617年、モルダヴィア(モルダヴィア・マグナート戦争)とウクライナで軍事遠征を指揮した。
User: 马丁·弗罗比舍(英语:MartinFrobisher),(1535年或1539年-1594年11月15日),文艺复兴时期欧洲英格兰探险家。
Assistant: サー・マーティン・フロビッシャー(SirMartinFrobisher、1535年または1539年ごろ-1594年11月15日)は、イギリスの航海者、私掠船船長、探検家。
User: 因为被人伤害而忍受着悲伤活着的华音,与因为被人爱而为了报答人类活着的恩妖们相逢之时,围绕着传说中的“武神大人”,像歌唱一样的祈祷,21世纪的寓言开始了。
Assistant: 人から受けた悲しみに耐えながら生きるカノンと、人から受けた愛に報いるために生きるオンバケ達が出逢う時、伝説の“ブジンサマ”を巡る、祈りにも歌にも似た、21世紀の御伽話は始まるのだった。
User: 永正15年(1518年)8月,义兴返回周防后,在永正16年(1519年)澄元与之长发动田中城之战(日语:下田中城)攻入摄津。
Assistant: 永正15年(1518年)8月、大内義興が周防に帰国すると、永正16年(1519年)に澄元と之長は摂津に侵攻(田中城の戦い)する。
User: 新鹤见操车场(日语:新鹤见信号场):改为信号场成为新鹤见信号场。
Assistant: 新鶴見操車場:信号場に変更され新鶴見信号場となった。
User: 第一次总攻击时,203高地并未成为日军攻击目标。
Assistant: 第1回総攻撃では第3軍は203高地を主目標とはしなかった。
User: 汉字的警察是取警逻(けいら)和警戒的“警”字和查察の“察”字融合后的合成语,在日本于明治时代导入西方警察制度时所创的。
Assistant: 漢字の「警察」は基本機能の警邏や警戒の「警」の字および査察の「察」の字を合成した合成語であり、日本で明治時代の制度導入時に造られ、その後漢字文化圏に伝播した。
User: 以前被称为衣包、平包。
Assistant: 古くは包装用や皿としても用いられた。
User: 根据这种理论,第一次爆炸发生在大约1点23分47秒,操作员在七秒前下了“紧急停机”命令。
Assistant: 最も広く合意されている説明は上で記述した通りであるが、この理論によれば、最初の爆発は操作員のアキーモフが「スクラム」を命令した7秒後のおよそ1時23分47秒に起きたことになる。
User: 立在一块大岩上,可以在上面鸟瞰约两百米深的山谷。
Assistant: 約200mの深い谷を見下ろす岩の上に立っている。
User: 但没有生长在非洲和澳洲的。
Assistant: アフリカとオーストラリアには分布がない。
User: 青苹果意味着红苹果成熟前的此时此刻,也意味着希望能维持初心。
Assistant: グリーンアップルは、赤いリンゴになる前、熟す前の「今」(初心)の気持ちを持ち続けていたいという意味も込められている。
User: 关于某些字迹是否为个别字母存在一些争论。
Assistant: これらがどういう文字であるかについては議論がある。
User: 确定水在降落地点的垂直丰度。
Assistant: 着陸地点の地質における水の役割を決定する。
User: 1994年到1995年期间,为FIELDOFVIEW负责电子琴的演奏。
Assistant: 1994年〜2002年view,FIELDOFVIEWのボーカルとして活動。
User: 因为尹翁归治绩优秀,元康元年(前65年)改任右扶风。
Assistant: その後、成績優秀であったので元康元年(紀元前65年)に右扶風となった。
User: 泽村若菜(さわむらわかな)雪的哥哥,同时是津轻三味线的演奏者。
Assistant: 澤村若菜(さわむらわかな)雪の兄で、津軽三味線奏者。
User: 威尔·萨索(William"Will"Sasso,1975年5月24日-)是加拿大的一位演员。
Assistant: ウィル・サッソー(WillSasso,1975年5月24日-)は、カナダ出身の俳優、コメディアンである。
User: 建设公司“拝岛建设”都市开发部课长。
Assistant: 建設会社『拝島建設』都市開発部・課長。
User: 1953年将三阳玩具制作所改组并设立三阳工业有限股份公司。
Assistant: 1953年三陽玩具製作所を改組し、三陽工業株式会社を設立。
User: 菲律宾-马尼拉的圣乔斯医院(HospiciodeSanJose)设有一个“回转摇篮”(turningcradle),上面写着“这里接受被抛弃的婴儿”南非共和国-非营利组织“希望之门”(DoorOfHope)在2000年8月在约翰内斯堡的一处教堂设置了“墙上之洞”(holeinthewall)。
Assistant: 南アフリカ-非営利団体の「希望のドア」(DoorOfHope)が2000年8月にヨハネスブルグの教会堂で「壁の穴」(holeinthewall)を設置。
User: 参数q在粒子的r<15±0.3μm时为2.0±0.2、在粒子的r>15±0.3μm时为=5±1。
Assistant: パラメータqは、r<15±0.3μmの粒子に対して2.0±0.2、r>15±0.3μmの粒子に対してq=5±1である。
User: 在历史上金矿开采曾是这里的主要产业,且在过去煤炭产业也比现在规模更大。
Assistant: 歴史的には金採掘が主な産業であり、また石炭採掘は今日よりもはるかに大規模に行われていた。
User: 开泰四年(1015年),进参知政事、同知枢密院事。
Assistant: 4年(1015年)、参知政事・同知枢密院事に進んだ。
User: 后“因健康原因”被释放。
Assistant: 後に健康上の理由で釈放。
User: 2017年8月,发表引退作品。
Assistant: 2017年8月発売作品をもって引退した。
User: 生于维也纳。
Assistant: ウィーンの生まれ。
User: 三十多名内布拉斯加提案的反对者在1854年2月28日于威斯康辛Ripon公理教会(RiponWisconsinCongregationalChurch)举行的会议中,呼吁成立新政党,并提议以“共和”为名(以使其理想与独立宣言相结合)。
Assistant: 集会は1854年2月28日にウィスコンシン州リポンの会衆派教会で開催され、ネブラスカ法案に反対する30人程の者が新しい政党の結成を要求し、党名には「共和党」が最も適当であると提案した(これはその動機を独立宣言に結びつけるためであった)。
User: 小约瑟夫·帕特里克·“乔”·肯尼迪(英语:JosephPatrick"Joe"KennedyJr.,1915年7月25日-1944年8月12日),美国海军飞行员,上尉,二战军官。
Assistant: ジョセフ・パトリック・“ジョー”・ケネディ・ジュニア(JosephPatrick"Joe"Kennedy,Jr.、1915年7月25日-1944年8月12日)は、アメリカ合衆国海軍軍人。
User: 2015年9月17日于“东京电玩展2015”发表动画化。
Assistant: 2015年9月17日に「東京ゲームショウ2015」にてテレビアニメ化が発表。
User: 他作为一名企业家在纽约开始了他的职业生涯,在那里成立了一家软件公司(FORMASYSTEMS)。
Assistant: ニューヨークでソフトウェア会社「FORMASYSTEMS」を起業し、企業家としての道を歩み出した。
User: 在帕图西特族的印第安人史广多的帮助下,殖民者和酋长马萨索德顺利定下契约,才确保了殖民地的建立。
Assistant: インディアンのスクァント酋長の助けを得て、植民地の成功を請け合ってくれたマサソイト酋長と条約を結ぶことができた。
User: 相遇的记录’是2013年12月29日于秋叶原UDX举办的活动上贩卖的前售券附赠DVD内的附属内容,包含约6分钟长度的未使用短篇动画。
Assistant: 出逢いの記録』は、2013年12月29日に秋葉原UDXで開催されたイベントで販売された前売り券に付属したDVDに付属した6分程度のテレビ&劇場未使用のショートエピソードのアニメ。
User: 13世纪为了与兰河对岸连接,兴建了Weidenhäuser桥;1723年建造伊丽莎白大桥(后来也称为铁路桥),1892年为了保护她而建造了普弗尔大桥。
Assistant: ラーン川両岸の接続は、13世紀に架けられたヴァイデンホイザー橋、1723年に建設されたエリーザベト橋(後にバーンホーフ橋(駅前橋)とも呼ばれる)、1892年にシュッツェンプフール橋があった。
User: 早晨、深夜时段有本站始发、终停的列车。
Assistant: 朝・夜に当駅を始発・終着とする電車がある。
User: 阿尔伯特·科蒂·魏德迈(英语:AlbertCoadyWedemeyer1897年7月9日-1989年12月17日),美国军人。
Assistant: アルバート・コアディ・ウェデマイヤー(AlbertCoadyWedemeyer,1897年7月9日-1989年12月17日)はアメリカ陸軍の軍人、最終階級は大将。
User: 但是从白色情人节的样子看来,似乎抱有更深一层的感情。
Assistant: だが、ホワイトデーの様子を見るに、明らかにそれ以上の感情を持っている。
User: 但由于宋朝军队的强大反攻,不久即退出。
Assistant: しかし宋軍の反撃により間もなく撤退している。
User: 为了要了解科学的理论,他在写剧本期间到加州理工学院研究相对论。
Assistant: 科学を学ぶため、執筆のあいだ中彼はカリフォルニア工科大学で相対性理論を学んだ。
User: 2014年4月14日,瑞典媒体报道已经有大约200名考库姆工程师离开蒂森克虏伯并跳槽至绅宝,致使蒂森克虏伯与绅宝开始洽谈有关出售考库姆公司的事宜。
Assistant: 2014年4月14日、約200人の従業員がサーブのためにティッセンクルップを離れ、またティッセンクルップはコックムスを売却する交渉を始めたと報告された。
User: 已知确定的最早欧洲探访者为葡萄牙探险者和贸易者。
Assistant: 初期のヨーロッパ人はフランス人の探検家や交易業者だった。
User: 关于被谋杀的日期,有说法指是在本能寺之变之前的2月(‘一色军记’),亦有说法指是9月(‘丹州三家物语’),而上宫津盛林寺的“一色满信”(义定的别名)位牌则记载是9月8日。
Assistant: 義定が謀殺された日について、『一色軍記』は本能寺の変以前の2月に殺害されたとしているが、『丹州三家物語』においては9月に殺害されたとしており、また、上宮津盛林寺の「一色満信」の位牌には9月8日と記されている。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
2000年(平成12年)12月2日:大量增加与小田急线直通运行列车(中午每30分钟一班),新增由多摩线唐木田至绫濑的急行(起初只限单向1班的小田急列车运行)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2000年(平成12年)12月2日小田急線との相互直通運転列車を大増発(日中30分ヘッド)、多摩線唐木田から綾瀬への急行を新設(当初は片道1本のみを小田急車で運転)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在这种情况下,社会孤立直接或间接导致虐待,并导致烟草田地对劳工需求的增加。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:この状況での社会的孤立は直接間接の虐待を増加させ、タバコ畑での長時間労働を強いられることになった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2002年12月:由(札幌丘珠-中标津)的航线开始运作。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
2002年12月-札幌(丘珠)-中標津線を運航開始。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:各电视台的核心局(亲局)位于东京都区内。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
各放送局のキー局(親局)が東京都区内に所在する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 全身各部位备有多样武装的本机,必须在战斗中不耗损时间地使用性质各异的复数武装。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 関節機構全身のあらゆる箇所に多彩な武装が備えられた本機は、性質の異なる複数の武装を戦闘中にタイムロスなく使いこなす必要があった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
从属于山内上杉家,明应6年(1497年)期间拜领关东管领上杉显定的一字而改名为“显泰”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
山内上杉家に従い、明応6年(1497年)頃に関東管領・上杉顕定の偏諱を受け「顕泰」と名乗る。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 公司创建于1949年(昭和24年)9月1日,来自旧大日本麦酒(日语:大日本麦酒)株式会社因驻日盟军总司令部(GHQ)的《过度经济力集中排除法(日语:过度経済力集中排除法)》及《企业再建整备法(日语:企业再建整备法)》而分拆的“日本麦酒株式会社”,1964年(昭和39年)1月改名为札幌啤酒株式会社。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1949年(昭和24年)9月1日に、過度経済力集中排除法及び企業再建整備法の適用を受けた大日本麦酒株式会社の決定整備計画に基づき『日本麦酒株式会社』として設立、1964年(昭和39年)1月にサッポロビール株式会社に商号変更した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:卡拉扬一家非常热爱音乐。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
アリーナ音楽をこよなく愛する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
和米兰达前夫生的两个女儿住一起。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:最初の妻だったミレーバとの間に息子が2人。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1942年,日本政府正式废除了五相会议的决议,正式完全废除对这个几乎不存在的河豚计划的几乎不存在的支持。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1942年に日本政府は、既に有名無実となっていた支援を完全に中止して、五相会議決定「猶太人対策要綱」を公式に無効にした。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1901年(明治34年)6月-忍马车铁道(后称行田马车铁道)于本站前设站。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1901年(明治34年)6月-忍馬車鉄道(後の行田馬車鉄道)が駅前に乗り入れ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
事故的受伤者。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
事故の被害者。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
南波一海(日语:南波一海)于《滚石杂志》日本版中给予高评价“本质、重型、幽默、可爱。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 南波一海は雑誌『ローリング・ストーン日本版』において、「クオリティ、ヘヴィネス、ユーモア、かわいらしさ」について高評価を与えた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
1924年4月,他继刚病逝的孙烈臣任吉林督军兼省长。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1924年(民国13年)4月、病没した孫烈臣を後継して、吉林督軍兼省長となる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
到了2012年2月16日,由于受到违反金融商品交易法被东京地検特捜部狗捕。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2012年(平成24年)2月16日に金融商品取引法違反容疑で東京地検特捜部に逮捕された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:小说第十三卷时因为受伤的缘故退出了夜会。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 13巻で、怪我を理由に昴と共に手袋を返上して夜会から脱落した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1980年代后半至1990年代前半、累积许多人气、“ミラクル・ガール”(1989年)、“ZUTTO”(1990年)等单曲接连发行。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:デビュー後の1980年代後半から1990年代前半にかけ、ボーイッシュな雰囲気で人気を得て、「ミラクル・ガール」(1989年)、「ZUTTO」(1990年)など多くのヒット曲を生んだ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 制作公司为LaPetiteReine和ARPSélection,也得到了Studio37、法国电视三台,以及Canal+和CinéCinéma的资金支持,总成本为1347万欧元。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 映画はスタジオ37とフランス3シネマからの共同製作サポートとCanal+とCinéCinémaからのプリセールス投資を含む1347万ユーロで、LaPetiteReineとARPSélectionによって製作された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
只有天子是受命于天,因此统治世上每个角落。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:王の中の王たる神は、地上のすべてを統治される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 主题曲是Mr.Children的少年。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:逃亡者-Mr.Childrenの楽曲。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
昆虫及蜘蛛只占它们猎物少于1%。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
餌に占める昆虫やクモの割合は1%にも満たない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
他也曾在创作生涯初期发行过禁酒小说《富兰克林·伊凡》(1842)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:活動初期には、禁酒運動小説FranklinEvans(1842年)も発表している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
第一次海岛调查时面积为476.1653平方公里,为舟山群岛的主岛,浙江省第一大岛,中国沿海第三大岛,南与宁波相望。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
第一次海南島調査時の面積は、476.1653平方キロメートルで、舟山群島の主たる島、浙江省では最大、中国沿海の島としても3番目に大きな島であり、南に寧波市を望む。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 然而,征兆计划进一步的调查显示证据有瑕疵。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
しかしながら、プロジェクト・サインによるさらなる調査は、証拠の瑕疵をあきらかにした。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 一座献给密特拉神的神庙在孟菲斯的北面被人们发现,这座神庙能够追溯到埃及的罗马时期。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ローマ時代にミトラに捧げられた神殿がメンフィスの北側の地域で発見されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
梅勒芙(メレフ,声优:斎贺光希)斯佩比亚帝国的特别执政官。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
メレフ(Mòrag)声-斎賀みつきスペルビア帝国の特別執権官。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
我认为《E.T.》是一部完整的、合格的游戏。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
自分としては、『E.T.』はそれなりのゲームに仕上がっていると思う。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:贾斯汀出生于1994年3月1日的圣若瑟医院,并在安大略省的斯特拉特福成长。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1994年3月1日、オンタリオ州ロンドンの聖ヨセフ病院で生まれ、オンタリオ州ストラトフォードで育った。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
对拿破仑感到失望的东布罗夫斯基在波兹南定居下来,他在那里得到一处庄园。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ドンブロフスキはナポレオンに落胆し、ポズナン近くに屋敷を手に入れ定住した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:她坚决反对,无论如何要反对。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
何でもとりあえず反対にしたがる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
成年后为昭和镇的消防队员。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
後に昭和町の消防官になる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
本列表列出没有民航机场的独立国家,在全世界所有国家中,共有5个国家境内没有民航机场。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
世界にある197の独立国家のうち、5カ国のみその領域内に空港が存在しない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
该住宅由8幢29至43层高住宅和一个会所组成,提供2,158个单位和约507个车位。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
8棟の29階から43階の住宅とクラブハウスから構成され、2,158の部屋と507台の駐車場が存在する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
导弹飞行时间大约是17分45秒。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 飛行時間は15分45秒だった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
由于观测的弧非常短,对这颗天体的轨道的所知有限,因此被认为是失踪了(参见迷踪彗星或迷踪小行星)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
観測結果から描かれる弧が短いため、この天体は軌道を正確に決定できず、行方不明になったとみなされている(見失われた彗星または見失われた小惑星を参照のこと)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1952年(昭和27年)12月4日基于新道路法指定为一级国道14号,1965年(昭和40年)4月1日的道路法改正为一级、二级别的一般国道14号。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
1952年(昭和27年)12月4日の新道路法に基づく路線指定で一級国道14号に、1965年(昭和40年)4月1日の道路法改正によって一級・二級の別がなくなり一般国道14号となった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
第四十三条中华人民共和国主席在必要的时候召开最高国务会议,并担任最高国务会议主席。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1954年憲法第43条によると、最高国務会議は必要に応じて国家主席が招集するとし、国家主席が最高国務会議の議長を務めることが定められていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
在紧急的时候,会自己驾驶初代盖特机器人出击。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
緊急時には、自ら初代ゲッターロボを駆って出撃することも。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
自LocalGovernmentAct1888开始施行后,威尔士地区的小学以威尔士语授课成为常态。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:教育委員会がLocalGovernmentAct1888(地方議会法1888)に従って州議会に吸収された後、小学校におけるウェールズ語での教育はウェールズ語が話されている地域では標準となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
10月25日,维贞升任四号引付头人,留任评定众。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
10月25日、維貞は四番引付頭人に異動。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 并以还是蝙蝠样子的落叶为首要目标,在听说落叶所住的咲花町后,大家在那花了一晚终于找到他了。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
しかしコウモリの姿のままの落葉をはじめ、落葉から居場所を聞いた咲花町のみんなが一晩かけて探し出してくれた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1918年-成为纽约杂志TheDial的编辑之一。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1918年ニューヨークで雑誌『ダイヤル』の編集者となる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
博纳文图拉·弗兰切斯科·卡瓦列里(BonaventuraFrancescoCavalieri,1598年-1647年11月30日),意大利几何学家。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:フランチェスコ・ボナヴェントゥーラ・カヴァリエーリ(FrancescoBonaventuraCavalieri、1598年-1647年11月30日)はイタリアの数学者。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 11月17日,车站确定在2月24日启用,新的指示牌和南入口的顶盖亦开始竖立。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 11月17日には開業日は2015年2月24日になると確約され、標識や南側入口の屋根が建てられ始めた。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 前环境大臣。
Assistant: 元フィンランド環境大臣。
User: 2月16日,第一张专辑《HeavyRotation》发售。
Assistant: 2月16日、1stアルバム『HeavyRotation』発売。
User: 1995年10月30日魁北克第二次关于独立问题的公投再次未被通过,这一次,双方选票非常接近(50.6%反对对49.4%赞成)。
Assistant: 1995年-カナダ・ケベック州独立の是非を問う州民投票で、反対派が賛成派に辛勝(50.6%対49.4%)。
User: 尾崎红叶(1868年1月10日-1903年10月30日,即庆应三年12月16日-明治三十六年),日本小说家。
Assistant: 尾崎紅葉(おざきこうよう、1868年1月10日(慶応3年12月16日)-1903年(明治36年)10月30日)は、日本の小説家。
User: 分析家米高·谢尔登(MichaelShelden)称“新话”为“充斥不良作家社会(就像奥威尔在《政治与英语》所描述)的最佳语言,因为它减少了可供他们选择的词汇数目”。
Assistant: シェルダンはニュースピークは「利用可能な言葉の幅を制限するがために、(オーウェルが『政治と英語』で述べた様な)悪文の書き手による社会の完璧な言語である」と呼んでいる。
User: 副州长J·C·W·贝克汉姆继任了州长职务,并与泰勒就州长职位的归属展开了旷日持久的司法大战。
Assistant: 副知事に就任していたJ・C・W・ベッカムが州知事に昇格し、ベッカムとテイラーの間で州知事の座を巡って長い法廷闘争が始まった。
User: 目前已成为职业选手。
Assistant: 彼は既にプロとしてやっていけます。
User: 在此事件之前,曾经发生过多次小规模的碰撞事件,通常是事先计划好的实验或有意摧毁目标卫星的行为。
Assistant: これまでもいくつかの小規模な衝突は起きており、それらの多くはランデブー中であったり意図的な衛星破壊であった。
User: 须田正己(1943年9月16日-),日本资深男性动画师、人物设计师。
Assistant: 須田正己(すだまさみ、1943年9月16日-)は、日本の男性アニメーター、キャラクターデザイナー。
User: 2012年6月22日,在发表巡演的同时也发表了将要发行本张专辑的消息。
Assistant: 2012年6月22日、ツアーの発表と同時に本作の発売も発表された。
User: 根据金正日对于民族音乐的指示,于1983年7月22日成立。
Assistant: 金正日からの指令により発足され、旺載山軽音楽団として1983年7月22日創立。
User: 乘客服务在1962年西岸主线电气化后,为了拉直弯道拆去月台而中止。
Assistant: しかし、後に1962年にウェスト・コースト本線の電化準備のために旅客営業が中止され、その後駅は取り壊されている。
User: 电缆行业标准现在是采用压力连接头。
Assistant: 現在、ケーブル業界の標準では、圧着工具を使用することになっている。
User: 在尼泊尔地震发生后,启动了保障预案。
Assistant: ネパール地震の被災地で支援活動を開始。
User: 有相当的煤炭和石油天然气储量。
Assistant: 石油とガスのかなりの埋蔵量がある。
User: 突围朝日山成功的政府军在佐贺县东部的中原附近再次遭到佐贺军的激烈反抗,并陷入即将全军覆没的困境。
Assistant: また朝日山を突破した政府軍も佐賀県東部の中原付近で再び佐賀軍の激しい抵抗にあい、壊滅寸前まで追い込まれている。
User: 9月30日——强台风蝴蝶登陆越南,3人死亡。
Assistant: 10月3日-台風14号がベトナムに上陸、3人が死亡。
User: 由香港岛东区太古城东区走廊开始至新界沙田区马料水吐露港公路。
Assistant: 香港島にある東区太古城の東区走廊から新界沙田区馬料水吐露港公路までを結ぶ。
User: 1756年,新泽西学院迁到了普林斯顿。
Assistant: 1756年、この大学はプリンストンに移された。
User: 在复活的星矢等人的努力下将他从光牙身上抽离,之后将纱织掳走前往黑暗深渊。
Assistant: 星矢らの活躍で光牙から引き離されてからは沙織を攫い闇の深淵へと向かう。
User: 其辖区内发生的凶案被害者秋山周治,以前曾经帮过被怀疑是小偷的儿子裕太。
Assistant: 所轄で起きた殺害事件の被害者・秋山周治には、万引きの疑いをかけられた別居中の息子・裕太を助けらてもらったことがあった。
User: 其后在母亲的指导下,在“山口少年俱乐部”训练,每周双休日参加在各地举行的比赛,以大人为对手堆积了实战经验。
Assistant: 母が指導する「山口ジュニアクラブ」で腕を磨き、土日は毎週のように各地で開かれる大会に参加し、大人相手に実戦経験を積んだ。
User: 这里的海水浴场被日本环境省选为快水浴场百选,并且也被选入日本水浴场88选、音风景100选、日本海滩百选、日本白砂青松100选。
Assistant: 入り江を利用した海水浴場は環境省による「快水浴場百選」に選定されているほか、日本の水浴場88選、かおり風景100選、日本の渚百選、日本の白砂青松100選にも指定されている。
User: 以前是用汉字“笔安一幸”的名义参加脚本制作,近年来则是用平假名“ふでやすかずゆき”最多。
Assistant: もともと漢字表記の「筆安一幸」名義を用いて活動していたが、近年では平仮名表記の「ふでやすかずゆき」名義での活動も多い。
User: 在15世纪酒花从荷兰引入英国前,“爱尔”这个名称专指不使用酒花酿造的啤酒,这样的使用在酒花引入后就不再适用了。
Assistant: ホップが15世紀にオランダからイングランドに伝わるまで、「エール」という名前はホップが加えられていない醸造酒のみに使われ、「ビール」はホップを加えての醸造を示していたが、この区別はもはや使われていない。
User: 另外,伊万里站曾经属于松浦线,但伴随该线转换至松浦铁道,改为属于筑肥线。
Assistant: なお、伊万里駅はかつて松浦線所属であったが、同線の松浦鉄道への転換に伴い、筑肥線所属に変更された。
User: 在1652年的信中(因着战争的缘故而陈立),他力劝朋友会们不要使用“世俗的武器”,而要用“属灵的武器”,并说着“让这个风浪(国家的权力),从你们的手中挣脱吧”。
Assistant: 1652年の手紙で「波が(国家権力のこと)頭を叩き割ろうとも」「聖霊と共にあっても」「肉体を武器に」しないよう友会徒に求めた。
User: 桂川站(H61):2017年(平成29年)3月4日废除。
Assistant: 桂川駅(H61):2017年(平成29年)3月4日廃止。
User: 除了《周刊漫画TIMES》和《ComicYell!
Assistant: まんがタイムきららキャラット増刊COMICYELL!
User: 但它仍保持了宗教,商业和战略中心的地位,并成了用于抵挡波斯人重夺埃及的基地。
Assistant: しかしその宗教、商業、そして軍事上の重要性は維持され、ペルシアによる再度のエジプト征服の企てに対抗するために重要な役割を果たした。
User: 太平洋战争中就任第九舰队司令长官。
Assistant: 太平洋戦争には第9戦隊司令官として出征。
User: 主要在ASCIIMediaWorks等发行的杂志发表4格漫画、官方同人漫画。
Assistant: 主にアスキー・メディアワークス等から刊行された4コマ・アンソロジーコミック媒体で作品を発表していた。
User: 在欧洲语言上会有这些现象,尤其西欧的语言中经常会见到,但在斯拉夫语系里则相当罕见。
Assistant: ヨーロッパでは特に西欧の言語に多く見られ、スラヴ系言語ではあまり見られない。
User: 同一道理,日出最早的时间并非在夏至时,而是在6月初到中旬。
Assistant: 最も遅い日没は6月21日頃の夏至の日に起こる訳ではなく、6月下旬から7月上旬になる。
User: 这场十字军战役与在圣地发动的第二次十字军东征同时进行,而且不规律地持续到16世纪。
Assistant: 最初の遠征は聖地に対する第2回十字軍と並行して1100年半ばに着手され、16世紀まで不定期に継続された。
User: 至1950年代初,局势似乎有所改善。
Assistant: 1990年代初め頃までには状況は改善されていった。
User: 1570年卡尔恩科夫斯基法给予波兰国王控制海上贸易的权力,但是即便是曾经对但泽付诸军事干预的斯特凡·巴托里,也无法将这部法律推行。
Assistant: 1570年のカルンコフスキ法令は海上貿易の独占権をポーランド王に与えるものだったが、グダニスクへの軍事干渉に失敗したステファン・バートリは、同市との調停において王の独占権を否認し、グダニスクにこれを認めた。
User: 1994年,大学院法学研究科国际政治学专攻(修士课程)设置。
Assistant: 1994年大学院法学研究科国際政治学専攻(修士課程)を設置。
User: 讲原始印欧语的人在新石器时期居住在安纳托利亚,而历史上印欧语系语言的分布与在公元前7千年至前6千年期间的新石器革命的传播扩张有关联。
Assistant: アナトリア仮説では、印欧祖語の話者が新石器時代を通じてアナトリアに住んでおり、印欧語族の拡散は紀元前7-6千年紀の新石器革命と関連しているとする。
User: 一丁目多杂谷商,是东京杂谷交易的中心。
Assistant: 一丁目に雑穀商が多く、東京の雑穀取引の中心地である。
User: 距斯蒂尔沃特最近的商业机场是俄克拉荷马城的威尔·罗杰斯世界机场和塔尔萨的塔尔萨国际机场。
Assistant: 州内最大の商業空港はオクラホマシティのウィル・ロジャーズ・ワールド空港である。
User: 正式定义为,给定两个范畴C与D,一个范畴等价包括函子F:C→D,函子G:D→C,以及两个自然同构ε:FG→ID与η:IC→GF。
Assistant: 形式的には、ふたつの圏CとDの圏同値はふたつの関手F:C→D,G:D→Cとふたつの自然同型ε:FG→ID,η:IC→GFから成る。
User: 古德柴尔德在麦克马斯特大学攻读博士时对护城洞(长度达20公里,为加拿大最长洞穴)进行了重新审视。
Assistant: マックマスター大学大学院の博士課程の学生であった頃、グッドチャイルドは、全長20kmあるカナダ最長の洞窟、キャッスルガード洞窟(英語版)の再発見をした。
User: 此时的人类寿命也只剩下100岁。
Assistant: この時、人類の寿命は100歳であった。
User: 决定要与公司的前辈结婚,所以要提升料理的能力。
Assistant: 同じ職場の先輩と結婚することが決まっており、そのせいで料理のレパートリーが増えた。
User: 唱片
Assistant: レコード
User: 因此,内阁总理大臣与国务大臣等政治家实际上任命的人事仅限于多由政治家出任的副大臣与大臣政务官、内阁官房副长官与内阁总理大臣补佐官(日语:内阁総理大臣补佐官)等职务,各省事务次官为首的一般职国家公务员(即所谓的事务方)人事考虑到事务方的自主性与无党派性(非政治性),政治家不应干预。
Assistant: そのため、内閣総理大臣や国務大臣などの政治家が実際に差配できる人事は、同じく政治家を登用することが多い副大臣や大臣政務官、内閣官房副長官や内閣総理大臣補佐官などに限られ、各省の事務次官を頂点とする一般職国家公務員(いわゆる事務方)の人事については、事務方の自律性と無党派性(非政治性)にも配慮して、政治家が介入することは控えられてきた。
User: 为纪念横井庄一,其住所的部分每周日开放参观。
Assistant: 横井庄一を記念し、自宅の一部を日曜日にのみ公開している。
User: 苹果电脑也更新了iPod的软件,能更有效率地使用电池,也将电池寿命(播放时间)增加为12小时。
Assistant: アップルは、新しいiPodがソフトウェアの改善によってより効率的にバッテリーを使用できるため、バッテリー持続時間が12時間に伸びたと発表した。
User: 妻子玛莎与两个儿子,还有还是小宝宝的女而一起待在美军基地居住着。
Assistant: 妻のマーサとふたりの息子、赤ん坊の娘と一緒にアメリカ軍基地に駐留している。
User: 从4日开始播放。
Assistant: 4日に運行再開。
User: 虽然是偶然,和福圆美里的出生年月日、血型、职业一样,连过去的住所、母亲的姓名也相同。
Assistant: 福圓美里と生年月日・血液型・職業が一緒で、かつて住んでいた住所、母親の名前も一致するという、偶然の一致がある。
User: 2016年5月12日,随着苏珊娜·琼斯逝世,以115岁282天成为世界上第三最年长者。
Assistant: 2016年(平成28年)5月12日:スザンナ・マシャット・ジョーンズが死去したことに伴い、115歳282日で世界で3番目の長寿の人物となった。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2016年3月31日以前,本站是日比谷站务管理所所在站,管理三田线三田站-千石站间各站。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2016年3月31日までは日比谷駅務管理所の所在駅であり、三田線の三田駅-千石駅間の各駅を管理していた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
该市的第一艘尾拖网渔船出现于1973。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1973年に最初の船尾トロール船が町に登場している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
他在“宇宙科学馆”再次现身,并与Jokers争夺“月の魔光石”,但后来被刺到重伤。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
宇宙科学館で再び現れ、ジョーカーズと闇の宝「月の魔光石」を巡って激闘するが、カイに変装したメフィストに刺されて重傷を負う。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:由于它会对臭氧层造成危害,根据蒙特利尔议定书,它于1996年1月1日起被禁止使用。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: しかし、オゾン層を破壊する懸念があったため、その生産と消費は、1996年1月1日以降、オゾン層を破壊する物質に関するモントリオール議定書で禁止された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2007年4月9日,北海道第一所初中高中一贯制学校,北海道登别明日中等教育学校(日语:北海道登别明日中等教育学校)开校仪式上大黑作为惊喜嘉宾出场。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
2007年4月9日、北海道立校としては初の「中高一貫校」として誕生した北海道登別明日(のぼりべつあけび)中等教育学校の開校式にサプライズゲストとして登場。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 冷战终结后,随者国家军事形势的变化和苏联解体的影响,有些后备役军人的员额被减少了。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 冷戦終結後、軍事ドクトリンの変化やソ連崩壊の余波での混乱などもあって予備役軍人数は減らされた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
3月8日:赵淳成立民主国民党并召开最高委员结成大会。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
3月8日:趙淳を代表最高委員とする民主国民党(民国党)の結成大会。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他在1956年于巴黎去世。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
1956年、パリで亡くなった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 如在夜晚,当杯中斟满酒,在月光下显得杯子是透明的,这可能是夜光杯得名的原因。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 夜、杯に酒を満たして、月光の下でそれをすかすと杯に光があることから、夜光杯と呼ばれるようになった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 约5万2000年前,盾状火山发生普林尼式喷发,再次陷落的东部至南部形成浅间山、鹰巢山、屏风山等半月形的山岳“新期外轮山”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
約5万2000年前、この楯状火山が破局噴火を起こし、再び陥没して東部から南部に半月形に取り残されたのが浅間山、鷹巣山、屏風山などの「新期外輪山」である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在被罗马帝国征服之前,在萨拉热窝地区有多个伊利里亚人的居住点。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ローマ帝国に征服される前は、複数のイリュリア人の集落がこの地域にあった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
自立军起义失败,孙武逃往广州。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:しかし自立軍の蜂起は失敗し、孫武は広州へ逃亡している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
成虫体长约3毫米,吸血后成虫体长可达到约10毫米*。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
成虫で体長は約3mmだが、吸血すると約10mmになる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:藤氏长者是藤原氏的代表人物,由于藤原氏长期掌控日本政局,其对政治、财务、宗教等都有重大的影响力。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
藤氏長者は、藤原氏の代表者として、氏の政治・財務・宗教など全般に関わる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
这个场方程可以用爱因斯坦-希尔伯特作用量导出。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
場の方程式はアインシュタイン・ヒルベルト作用を使い導出される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
一个群体中可能会有年龄及性别。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
群は年齢別や性別で別れて構成されているかもしれない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 据季辛斯基透露,由于预算有限,一些游戏内容不得不删除,但游戏角色的个性则得以保留。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:イウィンスキによると、コンテンツは予算上の理由からゲームから削除されたが、キャラクターの性格は保持されていた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
爵位为男爵。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
爵位は男爵である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 山麓上有滑雪场。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
山麓には以下のスキー場がある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
拉·可儿雪(ラ・クルシェ,声:长绳麻理亚)在遗迹〈方舟〉中沉眠的自动人形少女。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
ラ・クルシェ声-長縄まりあ遺跡〈方舟〉の中で眠っていた自動人形の少女。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
能使用瞬间移动(只能移动短距离)、读心术、念力(分解东西,停止东西的活动,吹走东西)、空中漂浮、透视等。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
テレポート(短距離しか移動できない)、心を読む、サイコキネシス(物を分解、物の動きを止める、物を吹き飛ばす)、空中浮遊、透視などが使える。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
森军其后以林为忠等率领的约500人本队率先渡河,攻向三德的阵地。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 森軍は次に林為忠らの率いる500余人の本隊先陣が渡河し、三徳の陣に進撃した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
下午4点30分,天降小雪。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
18時30分、雨がやんだ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
该城堡后来为兰开斯特王朝所拥有,是亨利五世国王1387年出生的地方。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: モンマス城は後にランカスター朝のものとなり、1387年にはヘンリー5世生誕の地となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这个状况称为“地转平衡”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:このような均衡を「安定的均衡」という。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
后进入东京的评论新闻社。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
東京の評論新聞社に入社。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1911年(宣统3年)毕业,入湖北陆军第三中学第2期。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1911年(宣統3年)に卒業し、湖北陸軍第三中学第2期生となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 台湾史前文化
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 台湾の歴史中国の歴史年表
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 巴顿的第3军团在南方继续进行包围行动,于11日抵达阿朗松。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: アメリカ第3軍は南から包囲を続け、8月11日にはアランソンに到達した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1957年(推定)废止。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1957年(昭和32年)(推定)廃止。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
北卡罗莱纳大学的罗伯特教授也持有相同观点。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ノースカロライナ大学のローターボーンも同様のことを言っている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
元龟2年(1571年),父亲元就死去后,与弟弟隆景一同负责辅佐侄儿毛利辉元(隆元的嫡男)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
元亀2年(1571年)、父・元就が死去すると、その跡を継いだ甥・毛利輝元(隆元の嫡男)を弟の隆景と共に補佐する役目を担った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
普遍的祭司职分(universalpriesthood)或信徒皆祭司(priesthoodofallbelievers)是一个基督教教义,源于新约圣经的一些章节。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:万人祭司(ばんにんさいし、ドイツ語:PriestertumallerGläubigen、英語:theuniversalpriesthood、thepriesthoodofallbelievers)とは、新約聖書の聖句から示されるもので、すべてのキリスト者が祭司であるというキリスト教の教理である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 由公信榜集计的单曲超过40万枚初动销量的,是继KAT-TUN的单曲《在我们的城市里》以来久违约1年9个月,于岚自身的单曲而言,亦是继出道曲《A·RA·SHI》以来第2张。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
同社集計のシングル初動売上40万枚突破は、KAT-TUNのシングル「僕らの街で」以来約1年9か月ぶり、嵐のシングルとしてはデビュー曲「A・RA・SHI」以来2作目である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 火腿公主(ハム姫)︰2011年6月才登场的新角色。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ハム姫2011年6月頃に登場した、新キャラクター。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
莱马陆军坦克工厂建于1941年,是M1艾布拉姆斯的唯一生产商。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
1941年から市内に位置する米軍ライマ戦車工場では、唯一主力戦車M1エイブラムスを生産している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
但在其后数天或数小时内情形便迅速恶化,离开人世。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 数週間から数か月で急激に悪化し、突然死を起こす場合もある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
而在所有的比赛中上阵518场取得了245个入球。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: キャリアを通じて518試合に出場して142得点を挙げた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
以斜体显示之日期,表示该任官员实际上的延续任期。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 日付が斜体になっているものは事実上、職務が継続していることを示す。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 上行于札幌→苫小牧间、下行于函馆→森间进行。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 上りは札幌→苫小牧間、下りは函館→森間で行う。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
海伦・汤玛斯・韦伯-西西·史派克亚当的母亲。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
ヘレン・トーマス・ウェバー-シシー・スペイセク(鈴木弘子)アダムの母。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在除魁北克以外的加拿大英语区,这个词也有少量使用。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:カナダ以外でのこの用語の使用は散在的であるが、多い。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 虽然这个建筑是临时建筑,但是三十多年之后仍在使用。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
増築部分は暫定のはずだったが、30年以上経った現在も存在する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此外,英国的ISP业者英国电信亦承认在其用户不知情或未同意之下,测试过Phorm所提供之技术。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:また、イギリスのISPであるBritishTelecomはPhormからこの技術を導入したが、そのことを顧客に知らせていなかった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
事件的目击者声称:遗体起初放到救护车上,后来军方来了,把遗体从车上放下来堆在一起,不顾遗体中可能夹杂着生者的可能性,把它们统统装进了军用卡车里。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
事件の証人たちは、遺体はまず主なものが救急車で取り除かれ、その後軍隊が到着して残りを積み重ね、生死不明のまま軍用トラックで運び去ったと言う。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
此后,因公司法独立制定,公司相关的条文也被删除,形成了现在的结构。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その後、会社法制定に伴って会社に関する規定の削除等の整備が行われ、現在の編構成となる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
它们像原蛛亚目般有两对书肺。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:テナガエビのように長い2本のマニピュレーターを持つ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他签署查尔斯·萨姆纳的《自由民局(英语:Freedmen'sBureau)》法案,建立一个临时的联邦机构用于满足前奴隶的即刻物质需求。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
元奴隷の物質的需要に対応するために考案された暫定連邦機関を設置するチャールズ・サムナー上院議員の解放奴隷局法案に署名した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2015年3月2日去世。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:2015年3月2日死去。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
延宝七年(1679年)五十二岁时改名为“光圀”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 延宝7年(1679年)頃、諱を光圀に改める(光圀52歳)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:后期的辐射能和潮汐作用则将内核的温度提升到了1000K,这个温度足以融解内层地幔。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
その後の放射性物質の崩壊と潮汐加熱によって、核の温度は1,000Kにまで上昇し、内部マントルを溶融させるのに十分な温度となる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
柳叶敏郎■参加冤大头16—17。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
柳葉敏郎■※パート16,17に参加。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
当时与PDF一起竞逐跨平台档案格式的,还包括DjVu(仍在开发中)、Envoy(英语:Envoy(WordPerfect))、CommonGroundDigitalPaper、FarallonReplica及Adobe自己本身的PostScript(.ps)格式。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
競合としてDjVu(開発続行中)、Envoy、CommonGround社のDigitalPaper,FarallonReplicaのほかにアドビシステムズ自身が推進するPostScriptformat(.ps)がある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
在这个阶段,眼睛快速的运动。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ただし眼球だけが急速に運動している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 被国家评为一级作家,享有“中国大陆最著名的神话小说大师”、“当代的蒲松龄”、“楚天怪才”、“鄂东鬼才”等称号。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:中国国内での評価は高く、「中国大陸で最も有名な神話小説大家」、「現代の蒲松齡」、「楚天の怪才」、「鄂東の鬼才」等と賞賛されることがある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
广崎(広崎(ひろさき))/声,日:三本政树左外野手。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 広崎(ひろさき)声-三本政樹左翼手。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 始源神曲世界奏造时所使用的神曲,乐谱本身并不存在于世界上,但是始祖精灵以自己的身体为记忆留存下来。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:楽譜そのものは存在しないが、始祖精霊自身の身体に記憶という形で残っている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1861年8月1日美利坚联盟国在新墨西哥领地南部成立了亚利桑那领地。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
1861年8月1日アメリカ連合国が合衆国ニューメキシコ準州の南半分にアリゾナ準州を設立した。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 福冈县久留米市在2006年10月制定的久留米市食品、农业、农村基本计划中,计划在2014年度要让65%的市民能料理筑前煮。
Assistant: 福岡県久留米市では、2006年10月に策定した久留米市食料・農業・農村基本計画において、がめ煮を調理することのできる市民の割合を2014年度までに65%とする目標を立てている。
User: 天文21年(1552年)8月行具足始的仪式(“高白斋记”)。
Assistant: 天文21年(1552年)8月には具足始が行われる(「高白斎記」)。
User: 外表为缠绕着蛇的骑士。
Assistant: 体に蛇を纏った騎士の姿をしている。
User: 天康元年(566年)因公务上失败免官。
Assistant: 566年(天康元年)、公務上の失敗により免官された。
User: 这种潜艇被命名为“沙多克”(Sadko)。
Assistant: その難破船は「サセックス」(Sussex)と考えられている。
User: 初回限定盘以DVD收录2016年举辨的AcousticPremiumLive。
Assistant: 初回限定盤には、2016年に行われたアコースティック・プレミアムライブの模様を収録したDVD付き。
User: 古典日语以中古日语即平安时代的口语为基础,同时也受到了后来的影响。
Assistant: 文語体は平安時代の京の貴族階級の口語(中古日本語)をもとに、以後の言葉の影響も受けながら形成された。
User: 名字意指“绑架者”。
Assistant: 名前の意味は「誘拐者」。
User: 广义上是指现在的港区白金、白金台等旧芝白金地区全域。
Assistant: また、広義には現在の港区白金に、隣接する白金台などを含めた旧芝白金地区全域を指すことがある。
User: 不死族中历史最悠久家族之长,外表是小孩子,年龄也只有10岁。
Assistant: ネクロマンサーの中では最も長い歴史を持つ家の長をしているが、外見上は子供で、年齢も10歳。
User: 他们总共在外面呆了16个小时30分钟。
Assistant: 当時の所要時間は16時間30分だった。
User: 距今约300年前,江户时代初期的剑客——柳生十兵卫,他的弟子小田豪鲤之介协助将“心形眼罩”传给第2代柳生十兵卫。
Assistant: 今から約300年前、江戸時代初期の剣豪、柳生十兵衛は今際の際に、弟子の小田豪鯉之助に「ラブリー眼帯」を授け、2代目柳生十兵衛を探し出せと言い残して死去する。
User: 职业学校毕业后,田尻智开始着眼于提升“GameFreak”的实际成果,以各种游戏竞赛培养经验,在“FAMICOM通信”(现“Fami通”)、“FAMICOMMagazine”、“FamilyComputer必胜本”等与电子游戏讯息关联的杂志中担任作家。
Assistant: 高専卒業後は、『ゲームフリーク』における実績や、種々のゲームコンテストで培った人脈を活かし、『ファミコン通信』(現・『ファミ通』)・『ファミリーコンピュータMagazine』・『ファミコン必勝本』などでテレビゲーム情報関連のライターとなる。
User: 新校区的第一届本科班于1929年开始,招收了5500名学生。
Assistant: 1929年に新たなキャンパスでの授業が開始され、5,500人が学部生として入学する。
User: 父亲是职业网球选手,母亲则是职业高尔夫选手。
Assistant: 父親がプロのテニス選手、母親がプロゴルファーとしてプレイしていた事がある。
User: 曲球:请参考扎杆。
Assistant: 棒を見て下さい。
User: 经过美国留学的体验,贺川开始重视工会运动,视之为解决贫困问题的手段,故与铃木文治带领的友爱会接触,在1919年(大正8年)创立友爱会关西劳动同盟会,并担任会长。
Assistant: また、米国留学中の体験から貧困問題を解決する手段として労働組合運動を重要視した賀川は、鈴木文治率いる友愛会に接触し、1919年(大正8年)に友愛会関西労働同盟会を結成、理事長となった。
User: 教宗本笃十六世于2013年2月11日宣布辞职,并于同月28日晚上8时正式辞去教宗之位。
Assistant: しかし前教皇ベネディクト16世が2013年2月11日、高齢を理由として2013年2月28日午後8時をもって辞任すると宣言し、そのまま辞任が成立した。
User: 本来的下谷是下谷广小路(现在的上野广小路)周边,现在的下谷大半是旧坂本村地区。
Assistant: 本来の下谷は下谷広小路(現在の上野広小路)あたりで、現在の下谷は旧:坂本村に含まれる地域が大半である。
User: 这个王室委员会的前身是依靠亨利国王条款(1573年)运作,在两个世纪前开始活动的类似委员会。
Assistant: この国王評議会は、2世紀前にヘンリク条項が設立した評議会(1573年)を受け継ぐものであった。
User: 另一方面,在班中像是独立一般的存在,而且因为父亲是公司社长的关系,成长的环境令其觉得“没有想做的事,也从未有令他感到快乐的事”。
Assistant: 一方、クラスでも一人浮いた存在で、父親が会社社長という恵まれた環境で育ったが故に「やりたいことがない、今まで楽しいと思ったことがない」と述べる。
User: 对这些装置的原理、设计、应用的研究使激光科学成为一个重要的领域,现在研究激光原理的量子力学,更加强调光的性质,对量子光学的名称也成为了习惯。
Assistant: レーザー科学、すなわちこれらのデバイスの原理、設計、応用に関する研究が重要な分野となり、レーザーの原理の基礎である量子力学が光の性質をより重視して研究されるようになり、量子光学(quantumoptics)の名で呼ばれるようになった。
User: 而作为旧开田村代表山岳的飞驒顶上、旧三岳村代表山岳的剑峰(日语:剣ヶ峰)则入选“信州故乡120山”。
Assistant: 旧開田村を代表する山として飛騨頂上、旧三岳村を代表する山として剣ヶ峰が「信州ふるさと120山」のひとつに選定されている。
User: 日本统治时期改名为大广场,从1908年到1935年之间广场周边陆续建成10座标志性建筑物,分别属于古典式样、哥特式或文艺复兴式。
Assistant: 1908年から1935年まで日本人などの建築家の設計により、広場の周辺は続々と10基のルネッサンス様式やゴシック様式などのシンボル的な建築物が建てられた。
User: 鞭毛可以做两个方向的旋转:反时针方向旋转让这些鞭毛排成一束旋转的鞭毛,让细菌可以直线游移。
Assistant: この鞭毛は二通りの回転を行う:反時計回転を行うと鞭毛は一まとまりとなり、細菌は直線的に泳ぐことが可能となる。
User: 下一次发生金星掩人马座π将发生在2035年2月17日。
Assistant: 次の惑星による掩蔽は、2035年2月17日に金星によって起こる。
User: 第一版的iWork是在2005年1月11日的MacworldConference&Expo发表,1月22日在美国上市之后,接着在1月29日全球上市。
Assistant: 2005年1月11日、MacworldConference&Expoで初めて発表され、2つのモデルがアメリカ国内では2005年1月22日に発売され、1月29日にはその他の国々でも販売開始された。
User: 特里·福克斯(TerryFox,全名为TerranceStanleyFox,1958年7月28日-1981年6月28日)是一位加拿大运动员,希望马拉松的发起人。
Assistant: テリー・フォックス(TerranceStanley"Terry"Fox、1958年7月28日-1981年6月28日)は、「希望のマラソン」で知られるカナダの義足マラソンランナー。
User: 町内会为了景观美化,车站周边禁止风俗业。
Assistant: 町内会が街の美化を図っており、駅周辺では風俗営業を禁止している。
User: 6月,周骏驱逐陈宧,进入成都。
Assistant: 6月には陳宧を駆逐して成都入りした。
User: 然而受长亲溺爱的信定,一直到广忠一代都在争夺家督之位,最终引起了松平氏族内和家臣团中的大内讧,实质上成了家康苦难的少年时代的缘由。
Assistant: しかし、長親の溺愛した信定は広忠の代まで家督に固執して松平氏一族とその家臣団に内紛を引き起こし、結果的には少年時代の家康の苦難の遠因となった。
User: 7歳时即与母亲阿贞死别。
Assistant: 7歳の時に母・多喜子が他界。
User: 国务会议之庶务、法令及条约的公布政府组职及定员、赏勲、政府革新行政效率的提升、电子政府、个人情报保护、政府厅舍管理地方自治制度、地方自治体之事务支援・财政・税制偏乡或落后地区的支援、地方自治体间的纷争调停选举・国民投票等相关事务的支援及掌控。
Assistant: 国務会議の庶務、法令及び条約の公布、政府組職と定員、賞勲、政府革新、行政の能率、電子政府、個人情報保護、政府庁舍の管理、地方自治制度、地方自治体の事務支援・財政・税制、立ち後れ地域などの支援、地方自治体間の紛争調停、選挙・国民投票の支援に関する事務を管掌する。
User: 中华民国政府召开国安会议。
Assistant: 内閣は国民会議を召集できた。
User: 节目播放时间为10:20-10:45。
Assistant: 当時の放送時間は10:20-10:45。
User: 铁制工具已广泛使用。
Assistant: 金属のインレーは広く使われている。
User: 因此,法鼓山近年来举办佛教化的联合奠祭、联合婚礼、联合祝寿等仪式,便是希望引导大众将四环观念落实于生活中。
Assistant: そのため、法鼓山はここ数年来仏教の合同葬儀、婚礼を実施し、共同でを弔いをし、共同で結婚の祝いの儀式をすることによって、人々が四環の観念を生活の中で実行することを望んでいる。
User: 开普勒62在2MASS目录中的编号是2MASSJ18525105+4520595。
Assistant: ケプラーによる観測以前は、ケプラー62は2MASSによる観測でのカタログ名2MASSJ18525105+4520595として認識されていた。
User: 埃塞俄比亚总理阿比·艾哈迈德(英语:AbiyAhmed)向遇难者家属致以最深切的哀悼。
Assistant: エチオピアのアビー・アハメド(英語版)首相は、遺族に対し深い追悼の意を表した。
User: 机身后的三根棒状物,是在地上步行状态时的脚部,一前二后交替运动使之前进。
Assistant: 後部に伸びている三本の棒状の部位は地上歩行形態時の脚部であり、前部に二本脚、後部の一本脚を交互に動かしながら前進する。
User: 永元五年(公元93年),桓郁病逝。
Assistant: 93年(永元5年)、病没した。
User: 海底长度37.9公里。
Assistant: 海底部37.9km。
User: 但是并没有持续很久。
Assistant: しかし長続きしなかった。
User: 老龄化趋势明显。
Assistant: 老朽化が目立つ。
User: 2004年度以前约14万人次左右,在筑波快线通车后急速增加,2006年度突破20万人次。
Assistant: 2004年度以前は14万人程度で推移していたが、つくばエクスプレスの開業を機に乗車人員が急増し、2006年度に20万人を越えた。
User: 1960年:冷战:1960年U-2击坠事件中被俘的飞行员弗兰西斯·加利·鲍威尔被苏联军事法院判入狱3年及苦役7年。
Assistant: 1960年-冷戦・U-2撃墜事件:アメリカの偵察機U-2を操縦していたパイロットフランシス・ゲーリー・パワーズがソ連に対する諜報活動の廉により懲役3年、強制労働7年の判決を受ける。
User: 与使用原作的电视剧版本不同,电影版剧本为全新创作,舞台设定在豪华客船上,突如其来的杀人事件,使得船上3000名乘客成为嫌疑犯。
Assistant: 原作を使用したドラマ版に対して、本作は映画オリジナルのストーリーを採用、豪華客船を舞台に容疑者3000名の中での謎解きが展開される。
User: 宫崎志郎(享年28):山本耕史(友情出演)违反躲避命令前往救助年幼的时候的大地而被砂土卷进,殉职。
Assistant: 宮崎志郎(享年28)-山本耕史(友情出演)退避命令に背いて幼い頃の大地を救うが、救出後に土砂に巻き込まれ殉職した。
User: 持有水之神器。
Assistant: 所持する神器は水。
User: 义龙之父左近大夫(道三)的时代,杀害惣领、夺取诸职,以斋藤为姓。
Assistant: 義龍父の左近大夫(道三)の代になると、惣領を討ち殺し、諸職を奪い取って、斎藤の名字を名乗った。
User: 西部方面,笹冢站周边靠近十号通商店街形成活跃的商业区。
Assistant: 西部においても、笹塚駅の周辺は近くに十号通り商店街が形成されるなど活発な商業地となっている。
User: 毎年7月下旬的时候,报纸会发表“主要100品目的调查”。
Assistant: 毎年7月下旬頃の紙面にて「主要100品目シェア調査」を発表する。
User: 热河支队向占有长城制高点的中国军队发动攻击,前期陷入苦战,藤井支队长阵亡。
Assistant: 熱河支隊は長城の制高地点に布陣する中国軍を攻撃したが、8月21日に藤井支隊長が戦死するなど戦闘初期は苦戦を強いられた。
User: 在华纳兄弟工作的46年中,他成为了音响总监,并获得了两项奥斯卡金像奖。
Assistant: 46年にわたってワーナー・ブラザースで働いて、音響監督まで昇進し、その間にアカデミー賞を2回受賞した。
User: 我非常喜欢艺术,尤其是绘画。
Assistant: イタズラ、特に落書きが好き。
User: 因领地位于山形,也被记作为山形氏(太田亮‘姓氏家系大辞典’)。
Assistant: なお、山形を領したことから、山形氏と表記されることがある(太田亮『姓氏家系大辞典』)。
User: 2002年10月12日改点前曾是急行停靠站。
Assistant: 2002年10月12日に行われたダイヤ改正以前には、急行停車駅であった。
User: 小三笠山(标高2,029米)南面有御岳林道与王泷林道。
Assistant: 小三笠山(標高2,029m)の南面には御岳林道と王滝林道が通る。
User: 2014年漫画读切版中与健二结婚,育有子女3人。
Assistant: 2014年ブラジルW杯を描いた読み切りでは、健二と結婚し、子供も3人もうけている。
User: 因为感情过多而好几次都被接受了ESP检查,不过"没有"到自嘲的粗神经,多亏顽强的精神与潜在的强列思念波穿过去。
Assistant: 感情過多であるため、幾度かESPチェックを受けてきたが、“無い”とまで自嘲する太い神経、タフな精神と潜在的な強い思念波のお陰で潜り抜けてきた。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
斯科特对布莱索的愤慨视而不见,不觉得这种“失礼”有什么大不了的,还成为哈里森风生水起职业生涯最坚定的支持者之一。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
スコットはブレッドソーの憤慨を無視し、「不作法」令状の発行を拒否して、その代わりに前途有望なハリソンの最も忠実な支持者の1人になった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
车站构造上包括国会议事堂前站在内。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
駅の構造上、国会議事堂前駅と合算して計上されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
月台由东起为1、4、5、6、7号线。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
のりばは駅舎側から順に1、4、5、6、7番線。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
面对没有放弃增援瓜达尔卡纳尔岛的日本军,海尔赛中将把舰队分开,命令威利斯·李少将率领第64特遣舰队以水上战斗以击退日本舰队并防卫飞行场。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ガダルカナル島への増援を諦めない日本軍に対し、ハルゼー中将は艦隊を分離しウィリス・A・リー少将が率いる第64任務部隊に水上戦闘による日本艦隊撃退と飛行場防衛を命じた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
7月29日,腓力二世获得教皇认同推翻伊丽莎白;庇护五世将伊丽莎白逐出教会,并安排任意人选接掌英国王权。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 7月29日、フェリペは教皇からエリザベスを打倒し(エリザベスは教皇ピウス5世によって破門されている)、彼が選ぶ者をイングランド王位に就ける許可を受けた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1942年(昭和17年)-美深森林铁道开始营运。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1942年(昭和17年):美深森林鉄道開設。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
初次登场时,不知为何在盆栽内,看起来相当虚弱。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:初登場時はなぜか鉢植えに植えられて弱っていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
印尼–54辆。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: インドネシア-18台。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:依据不同的学校有不同的规定。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 各学校により条件が異なる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 千叶县的爱宕山是各都道府县最高峰中最低的一座。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
千葉県の愛宕山は、各都道府県の最高峰の中では最も低い。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
他们还有在家中排练这些歌曲。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ちなみにこの曲の歌は自宅で録ったもの。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
从1443年到法国大革命爆发之时,外省逐步建起了其他几座高等法院。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1443年からフランス革命までに他の地方でも幾つかの高等法院が設立されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:4月1日宗吾车站(现在的宗吾参道车站)开业。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:4月1日宗吾駅(現在の宗吾参道駅)開業。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
数量约13万。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:レベルは約13000。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
桐山臣(桐山臣(きりやまおみ),声优:近藤隆/同左)薰风高校二年级生。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
桐山臣(きりやまおみ)声:近藤隆/同左薫風高校2年。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:近藤勇在流山向新政府军投降,并且向板桥的总督府自首后,相马携带幕府陆军军事方松涛权之丞的书状,为了请求饶过近藤一命而前去板桥,但近藤这时已经遭到逮捕,相马也被当作近藤的同伙而遭逮捕。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
流山で近藤勇が新政府軍に投降し、板橋の総督府に出頭すると、幕府の陸軍軍事方松濤権之丞の書状を携え、近藤の助命を求めて板橋を訪れるが、近藤は既に捕縛されており、相馬も近藤の仲間として捕縛される。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
1904年(光绪30年)以后,他历任山西大学堂教务长、山西大学堂代理总监督、京师学部总务司司长、普通司司长。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1904年(光緒30年)以降、山西大学堂教務長、同代理総監督、京師学部総務司司長、同普通司司長などを歴任した。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
アイランドエスケープ(逃离恶魔岛)【3】从1.8M高处往下跳到一不稳定的浮岛,然后抓着绳子渡过8M到达对岸。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
アイランドエスケープ(個人戦名称)/運河渡り(ペア戦名称)1.8mの高さから不安定な浮島に飛び移り、ロープをひいて8m離れた対岸へと渡る。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
以1972年至1973年播放的特摄电视剧《人造人间电脑奇侠》为题材,将原作者石森章太郎的作品贴合21世纪背景的警示性现代题材故事,并以最新的数字特摄(VFX)技术予以重拍(东映称之为“REBOOT”,即重新启动)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
1972年から1973年に放映された特撮テレビドラマ『人造人間キカイダー』を原典とし、原作者・石ノ森章太郎が残した普遍的ストーリーに21世紀における現代的テーマ性と最新のデジタル特撮(VFX)技術を与えてリメイク(この作品ではリブートと呼ぶ)し、新たなるヒーロー映画を創造すると標榜している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
阿道夫·“阿迪”·达斯勒(Adolf"Adi"Dassler,1900年11月3日-1978年9月6日)是德国运动服装公司阿迪达斯的创始人,也是PUMA的创始人鲁道夫·达斯勒的弟弟。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
アドルフ(アディ)・ダスラー(Adolf"Adi"Dassler、1900年11月3日-1978年9月6日)は、ドイツのスポーツ用品会社アディダスの創業者。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
此站位于新宿高层大厦群之中。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
当駅は、新宿高層ビル群の中にある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
现在受到警察的保护。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
警察に保護される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
福多论证说,诸如信念和欲望之类的心理状态,是个人与心理表征之间的关系。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
フォーダーは、心的状態(例えば信念と欲求)は個体と心的表象との関係である、と主張する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:他说,很多问题还没有答案。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 多くの問題が未解決で残っていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 东京都交通局(都营地下铁)都営新宿线(马喰横山站)-步行3分钟。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 東京都交通局(都営地下鉄)都営新宿線(馬喰横山駅)-徒歩3分程。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:其结论可证明在一个有限阿贝尔群中,若m为所有群元素的阶之中的最大值,则每一个元素的阶都会整除m。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その結果、有限アーベル群において、mで群の元のすべての位数の最大値を表せば、すべての元の位数はmを割り切ることを証明できる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
宇垣缠毕业于冈山中学校,1909年9月11日进入日本海军学校40期,成绩为150名中第9位。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
岡山中学校を経て1909年(明治42年)9月11日、海軍兵学校40期に成績順位150名中第9位で入校。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
卢克·麦克法兰(ThomasLukeMacfarlane,1980年1月19日-)是加拿大的一位演员和音乐人。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ルーク・マクファーレン(LukeMacfarlane、本名:ThomasLukeMacfarlaneJr.、1980年1月19日-)は、カナダの俳優、ミュージシャン。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
英文版。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
英語版。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
记录江户时代以前的安艺国和备后半国(浅野氏领国)的地理、文化、历史,被视为重要史料。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
江戸時代以前の安芸国と備後半国(浅野氏の領国)の地理や文化、歴史を知る一級の資料となっている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2010年2月1日-DMB开播。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2010年2月1日-地上波DMB放送開局。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
家里开热带鱼店的主角优,进入高中后没有多久,遇见对自己维护的水族箱感兴趣的少女沙织。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 実家の熱帯魚ショップを手伝う主人公・ゆうは、入学間もない高校で、自分がメンテナンスしていた水槽に興味を持つ少女・さおりと出会う。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
有时1组到访多个地方,是首次同时访问多个地方。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
一グループで複数箇所を訪問することはあったが、初めて同時に複数箇所を訪問。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 父亲于此战中败北,负伤并自杀。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:この戦いにおいて父は敗北、負傷し自害したため、跡を継いだ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
麦哲伦螺旋星系是(通常)矮星系,并且被分类为Sm(和SAm、SBm、SABm)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: マゼラン渦巻銀河(Magellanicspiral)は、Sm(SAm、SBm、SABm)に分類される矮小銀河である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
阿佐谷神明宫-阿佐谷北。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:阿佐ヶ谷神明宮…阿佐谷北にある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 由伊藤博文・西园寺公望系统相关的议员结成,支持政党政治,实质上是贵族院中的政友会的别动队。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:伊藤博文や西園寺公望の系統につながる、政党政治に理解のある議員を結集し、実質的に貴族院における政友会の別働隊となった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
参赛者年龄必须六岁或以上。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 対象年齢6歳以上。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:而关于织田氏的出身亦有诸多说法,不过达胜在永正15年(1518年)于胜狱山円福寺(现今爱知县春日井市)的制札上写上“藤原达胜”,因此达胜自身都自称是藤原氏。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
なお織田氏の出自については諸説あるが、永正15年(1518年)、達勝自身が勝獄山円福寺(愛知県春日井市)に提示した制札に「藤原達勝」とあり、このことから少なくとも達勝自身は藤原氏を称していたと伝わる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在2007年12月9日的运行图调整中,发车间隔为两小时一班的城际快车在法兰克福-维也纳间的投入服务,原欧根亲王号使用的ICE91/90次被撤销。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
そして2007年12月9日のダイヤ改正で、フランクフルト-ウィーン間(ICE91号線)のICEが2時間間隔になったのと引き替えに、元プリンツ・オイゲンであったICE91/90列車は廃止された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
持有APEC商务旅行卡的下列国家国民可持证免签入境:自2017年8月8日起,部分国家的公民可申请电子签证访问俄罗斯部分地区(见下表)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2017年8月8日より、査証免除国家の旅券を所持する者とは別に、一部の国家の旅券を所持する者はウラジオストク国際空港からロシア沿海地方限定で、8日間滞在可能な簡易ビザをインターネットで事前申請することが可能となった(詳細はロシアの査証政策を参照)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在1997年下落不明,为了能展示于出道30周年纪念大型展览会“B'z30thYearExhibition"SCENES"1988-2018”上,而在互联网上请求提供情报。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1997年に行方不明になっており、デビュー30周年記念大型エキシビション「B'z30thYearExhibition"SCENES"1988-2018」で展示する為に情報提供を求めた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
山区大部分被森林覆盖。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:山岳地帯の大部分は森林に覆われている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
支持两国统一的人被称作“联合主义者”(unionişti)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
統一を提唱する個人は「ユニオニスト」(unioniști)と呼ばれる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
自由人将她送去了医院,并与她约定于火野村的窑场再会。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
フリーマンは彼女を病院に運び、火野村の登窯で会おうと言い残す。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:ふぉーちゅん・まてりある”作词、歌-nao,作曲、编曲-前山田健一片尾曲“ヴィーナス女神っくす!
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ふぉーちゅん・まてりある」作詞・歌-nao/作曲・編曲-前山田健一エンディングテーマ「ヴィーナス女神っくす!
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
沙纳汉于2017年7月18日以票数92比7获参议院确认,正式就职第33任国防部副部长。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
シャナハンは2017年7月18日に92対7の投票結果により上院で承認され、2017年7月19日に32代国防副長官になった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 哈密盆地气候干燥少雨,主要依靠坎儿井进行农业灌溉,有名的出产有哈密瓜、葡萄等水果。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ハミ盆地の気候は乾燥・少雨で、主に農業用灌漑用のカレーズ(カナート)に依存しており、ハミ瓜、ブドウなどの果物の生産で有名である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
在街头报纸的出版者和援助者间对于报纸是否应刊登广告意见分歧,一些人认为广告是实用的且有助于支持报纸,而另一些人则宣称许多广告对于为弱势者设计的街头报纸来说是不适当的。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
しかし、新聞社や支援者間で広告を容認するかで論争となっており、広告は新聞にとって必要とする主張もあれば広告の多くが貧困層と共にある新聞には不適切だという主張もある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
2017年的春天加入VIMS。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2017年の春からヴィムスへ所属。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
安东尼多米尼加唯一的代表选手。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: アントニオドミニカ共和国唯一のブレーダー。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:该会一年举行3次例会,在火山喷发时进行临时会议。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:年3回の定例会を開催しているが、顕著な火山噴火などの異常時には臨時に開催されることもある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
他与浸信会牧师以利亚·克莱格壹道支持弗吉尼亚宪法的宗教自由。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
さらに説教師エライジャ・クレイグと共にバージニアにおける信教の自由を憲法で保障するために動いた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 柳箫然在2007年(17岁)时转为职业球手。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:17歳の誕生日(2003年11月17日)にプロボクサーとなった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 另外,能够在特定范围内制造出令大气结晶化的牢笼“AirJail”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: また、特定の範囲の大気を結晶化させる檻『エア・ジェイル』を作り出す能力も持つ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
全校共300台电脑。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:全校児童300人程度の学校である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
作为夹于三国之间的敏感地区,西里古里走廊由印度陆军、阿萨姆步枪队(英语:AssamRifles)、印度边防保安队(英语:BorderSecurityForce)以及西孟加拉警察(英语:WestBengalPolice)严加巡守。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:現在この地域では緊張が高まっており、インド陸軍やアッサム・ライフル部隊、国境警備軍(英語版)、西ベンガル警察(英語版)が頻繁に警備している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:伊莎贝丽达好像是住在罗萨里奥附近的圣尼可拉斯这个城市里的人。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
イサベリータという恋人がロサリオの近くのサンニコラスという町に住んでいる模様。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
在2001年,Ellington实验室将体外选殖在德克萨斯大学奥斯汀分校,与在SomaLogic公司(Boulder,CO)进行自动化大幅地将实验时间从6星期缩短到3天。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2001年にはテキサス大学のエリントン(Ellington)研究室とSomaLogic社がinvitroselectionの自動化を行い、実験期間が6週間から3日へと劇的に短縮された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2006年任韩国诚信女子大学媒体交流学科教授,直到2013年。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2006年に誠信女子大学校メディアコミュニケーション学科教授に就任し、2013年まで務めた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
但他却更喜爱哲学。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
しかし、文学を好んだ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
3他们又看见火一样的舌头,分别停在各人的头上。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: そして、炎のような舌が分かれ分かれに現れ、一人一人の上にとどまった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:建筑下为板墙,上为篾编墙。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
塁上に櫓を上げ、塀を掛ける。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2014年9月,工研院中分院与经济部中台湾创新园区开幕。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2014年9月経済部と共同で中分院に中台湾創新園区を開設。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 青海苔库菈菈社长的女儿、是名立志当法庭画家的小学2年级生。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 青海苔くらら(あおのりくらら)社長の娘で、法廷画家を志す小学2年生。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
单体飞行毡能搭载一台MS,达贝能搭载两台。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
シングルエフラグは1機、ダベーは2機のMSを機体上面に乗せて飛行できる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1956年(昭和31年)8月27日:地下铁1号线最初建设工程开工。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1956年(昭和31年)8月27日地下鉄1号線最初の建設工事を開始。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 第8条自治区各州以地方自治原则成立。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
第8章は地方自治に関する事項を定める。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
阿基耶夫则声称是共产党通过阻碍这届议会完成任期从而引发政治危机。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
アカエフは共産党が国会議員が自分の役割を果たせないよう妨げたので政治的危機の原因になったと断言した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
你应该很高兴吧。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: あんたらは喜ぶべきだよ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:因此,进程演算之于历史独异点相当于形式语言之于自由独异点(形式语言是Kleenestar产生的字符所组成的所有可能的有限长度字符串的子集)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:従って、historymonoidにとってのプロセス計算は、freemonoidにとっての形式言語と同じである(形式言語は、クリーネ閉包で生成可能なアルファベットの有限長文字列の集合の部分集合である)。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 可说是将“第五院”的团队合作及控制的精髓发挥到最高峰的球队、同时也因为豪炎寺而能够以自由踢球的方式而被加以培养出来、因此与雷门中学的比赛中都可以依其意志来比赛。
Assistant: チームワークと統制を真髄とした「フィフスセクター」最高峰のチームであったが、同時に豪炎寺によって自分たちの意思で自由に戦い抜けるチームとしても育て上げられており、雷門中との試合では思い思いのプレーをし始めていた。
User: 扫海船-6艘(700吨、70万日元×6)1号型第1号、2、3※此外的3艘受华盛顿海军条约的影响,成为裁减对象。
Assistant: 掃海船-6隻(700t、70万円×6)1号型第1号、2、3※他に3隻がワシントン軍縮条約の結果、計画変更の対象となった。
User: 肺性心即肺性心脏病(corpulmonale,CP),是肺的疾病引起肺循环障碍,导致肺动脉压亢进,造成右心室肥大扩张的状态。
Assistant: 肺性心(はいせいしん、拉:corpulmonale,CP)は、肺の疾患の存在による肺循環の障害によって肺動脈圧の亢進をきたし、右心室の肥大拡張が生じる状態。
User: 肯塔基州联邦参议员亨利·克莱成为国会中公认的鹰派领袖。
Assistant: ケンタッキー州選出アメリカ合衆国上院議員ヘンリー・クレイは、議会におけるタカ派の誰もが認める指導者になった。
User: 在第一次时间线,为1988年连续诱拐杀人事件的第一位被害者。
Assistant: オリジナルのタイムラインでは1988年に起きた連続誘拐殺人事件の第二の犠牲者。
User: 组建生态环境部。
Assistant: 建設環境部門。
User: ナノ(NANO)声-Prof.紫龙/山崎巧迷一般的男子。
Assistant: ナノ声-Prof.紫龍/山崎たくみ謎の男。
User: 寛永三年(1626年)接受亲王宣下。
Assistant: 寛永3年(1626年)に親王宣下。
User: 广义的“国务大臣”可见于日本国宪法第63条(国务大臣出席议院的权利义务)与日本国宪法第66条第1项及第2项(内阁组织)等处。
Assistant: 広義の意味で「国務大臣」の語が用いられている例としては、日本国憲法第63条(国務大臣の議院出席の権利義務)や日本国憲法第66条第1項及び同条第2項(内閣の組織)などがある。
User: 在2002年年底,1500名美国海军陆战队为伊拉克战争来到奥博克展开军事训练。
Assistant: 2002年末には数千隻のアメリカ艦船がイラク侵攻のためオボック港に寄港した。
User: 雌性和雄性基本相似,雌性略大。
Assistant: 雄と雌はほぼ同じ形であり、雌がやや大きい。
User: 大贯白天在豪斯登堡担任园丁、晚上则帮忙母亲摊位的好青年。
Assistant: 大貫昼はハウステンボスで造園業、夜は母親の屋台の手伝いをしている青年。
User: 八月十三日:国王一家被囚禁在圣殿塔。
Assistant: 8月13日、国王一家はタンプル塔に幽閉された。
User: 1942年(昭和17年)2月以独立混成第16旅团为基础组件而成。
Assistant: 1942年(昭和17年)2月に独立混成第16旅団を基幹に編成された。
User: 其范围自京都府中部至滋贺县琵琶湖南岸。
Assistant: 範囲は京都府中部から滋賀県の琵琶湖南岸に及ぶ。
User: 1937年,在美国圣心修女会的资助下,震旦大学增设一所女子附属学校——文理书院。
Assistant: 1937年にアメリカの聖心修女会の援助で、震旦女子文理学院がつくられた。
User: 附近还有水井一眼。
Assistant: その近くに展望台もある。
User: 二阶逻辑的语义建立每个句子的意义。
Assistant: 二階述語論理の意味論は、個々の文の意味を確立するものである。
User: 除此之外,早庆战所代表的东京六大学棒球联盟和东都大学棒球联盟的联合竞赛也在此举办。
Assistant: 同選手権のほかに早慶戦に代表される東京六大学野球連盟と東都大学野球連盟のリーグ戦も開催されている。
User: 日本一部分的地方自治体认为纪州犬是对人类有危害可能的犬种,而将之指定为“特定犬”。
Assistant: 一部自治体では、紀州犬を人に危害を加える恐れがある犬種として「特定犬」に指定している。
User: 张家港距上海98.1公里、苏州58公里、无锡40公里、常州70公里、南通30公里、南京200公里,距苏南硕放国际机场37公里、上海虹桥国际机场98公里、上海浦东国际机场150公里、南京禄口国际机场200公里。
Assistant: 張家港市は上海市から98.1キロメートル、蘇州市から58キロメートル、無錫市から40キロメートル、常州市から70キロメートル、南通市から30キロメートル、南京市から200キロメートル、無錫空港から98キロメートル、上海虹橋国際空港から98キロメートル、上海浦東国際空港から150キロメートル、南京禄口国際空港から200キロメートルの位置にある。
User: 但是,根据1913年伦敦条约和佛罗伦萨议定书12月17日的条款,该项目被授予阿尔巴尼亚1913年独立。
Assistant: しかしながら、1913年のロンドン条約と1913年12月17日のフィレンツェ議定書によってアルバニアに与えられた。
User: 艾舍莉·安·黑尼斯在她的硕士论文中将《分歧者》内的派系划分和《饥饿游戏》进行了比较。
Assistant: アシュレー・アン・ヘイズは自らの修士論文において、『ハンガー・ゲーム』と本作の社会集団の分割は対照的なものであると主張した。
User: 利用这些事实,许多关于模的定义与陈述可立即翻译为双模的定义与陈述。
Assistant: これらの事実を用いることで、加群に関する多くの定義やステートメントがただちに両側加群についての定義やステートメントに翻訳される。
User: 它共有9个入口。
Assistant: 出入口は9箇所ある。
User: 能乐殿(建筑物)—1938年兴建。
Assistant: 神馬舎(建造物)-1931年造営。
User: 在剧中没有出现过本名。
Assistant: 劇中で本名で呼ばれることはない。
User: 读近诗。
Assistant: 詩を読む事。
User: 2000年代起,车站周边开始进行再开发。
Assistant: 2000年代に入ってから駅周辺の再開発が進んでいる。
User: 实际上,有无限多个解答。
Assistant: 基本的に、的外れな答えが多い。
User: 论坛产生了一封公开信,在信中孩子们构想出了项目的八点价值:友谊、平等、公正、健康、和平、忠诚、胜利和传统。
Assistant: 同フォーラムは、友情、平等、正義、健康、平和、忠誠、克服、伝統という8つの価値観を子供たちが盛り込んだ公開書簡という成果を生み出した。
User: 其中一个例子就是高畑勲的《太阳王子霍尔斯的大冒险》。
Assistant: アニメーション映画『太陽の王子ホルスの大冒険』の主人公。
User: 1993年6月3日嘉峪关站由二等站升为一等站。
Assistant: 1993年6月3日-二等駅から一等駅になった。
User: 其5岁的时候,在一次魔导事故中意外身亡。
Assistant: 5歳の時に、魔導実験の事故に巻き込まれて亡くなった。
User: 该运动的产生是为了使人们关注此地,方式是提议俄勒冈州南部与加利福尼亚州北部从他们各自的州政府中脱离出来,在美国以内组建一个单独的州。
Assistant: この運動ではオレゴン州南部とカリフォルニア州北部をそれぞれの州から分離し、合衆国の中で新しい州を作ろうという提案で、この地域に注目を呼んだ。
User: 我想,他看到我又长又卷的头发时应该更容易认出我来。
Assistant: 私の長く密生しカールした髪を見て、彼は私が想像したよりも早く私を認知した。
User: 他在1988年出版的书《如何将公司扭亏为盈》中分享他的商业经验。
Assistant: 彼は民間でのビジネス経験を1988年に"HowtoTurnRoundaCompany"として出版している。
User: 1778年它获得城市地位。
Assistant: 1778年には市の地位を得ている。
User: 不幸的是,完工后仅仅过了7年,于元和元年(1615年),由于幕府颁布一国一城令,横山城不得不被废城。
Assistant: しかし、完成からわずか7年後の元和元年(1615年)に幕府の一国一城令により横山城が破却され廃城となった。
User: 最后,彼得斯认为这些艺术家明白自己的作品很失败,但渴望通过往画面中加上一只猴子或者一条狮子狗来挽救自己的作品。
Assistant: 最後にピーターズが示唆しているのは、アーティストは自分の作品がよくないことはわかっているのだが、画面のなかに猿かプードルでも入れておけばましになると思っているらしいということである。
User: 主食是玉米。
Assistant: 主食はトウモロコシ。
User: 1945年退出共和人民党。
Assistant: 1945年、共和人民党を除名される。
User: 高札的起源无从考证,延历元年(782年)太政官就有把政令向民间公布的记载。
Assistant: その起源は確かでないものの、延暦元年(782年)の太政官符に官符の内容を官庁や往来に掲示して、民衆に告知するように命じた指示が出されている。
User: 马列托亚·塔努马菲利二世(MalietoaTanumafiliII)(1913年1月4日-2007年5月11日),萨摩亚终身国家元首。
Assistant: マリエトア・タヌマフィリ2世(サモア語:MalietoaTanumafiliII,1913年1月4日-2007年5月11日)は、サモアのオ・レ・アオ・オ・レ・マーロー(国家元首、在位:1962年1月1日-2007年5月11日)。
User: 披风写着Z。
Assistant: 小文字はz。
User: 8月26日-妇负郡草岛村的青木村长拜访了富山县厅,表达了在当地建设机场的迫切期望。
Assistant: 8月26日-婦負郡草島村の青木村長が、富山県庁を訪問し、同村への飛行場設置を要望する。
User: 因为对于身为流氓的哥哥感到苦恼而请求大治郎锻炼他的勇气,之后和秋山父子有亲密的往来。
Assistant: 柄の悪い異母兄に悩まされるが大治郎に度胸を付けてもらい、その後秋山父子と懇意になる。
User: 1813年5月27日,美军两栖部队从安大略湖攻击尼亚加拉河北部的乔治要塞,用很小的代价将其占领。
Assistant: 5月27日、アメリカ軍の水陸両面作戦によりオンタリオ湖からナイアガラ川北端のジョージ砦を攻撃し、大きな損失もなく占領した。
User: 在上面的那个例子中,相位自增的幅度是1,所以如果自增的幅度设为2,则输出波形的频率将提高一倍。
Assistant: 上述の例では、位相の増加量が1であるため、増加量を2に設定することによって、次の周波数を得ることができ、周波数は2倍になる。
User: 这起事件引起了人们反对十人委员会的暴动。
Assistant: これにより、十人委員会に対する暴動が起こり、委員を辞任に追い込んだ。
User: 我不需要钱。
Assistant: 私にはお金がない。
User: 在一关市以北的盛冈分公司管内,曾有过20世纪90年代初在岩手县西磐井郡平泉町举行的春天的藤原庆典充当临时列车的记录。
Assistant: 一ノ関以北の盛岡支社管内では、1990年代初めに岩手県西磐井郡平泉町で開催される春の藤原まつり臨時列車へ充当された実績がある。
User: 1939年返回到土耳其,成为伊斯坦布尔学院一名英国文学教授。
Assistant: 1939年に帰国後は、イスタンブールで英文学の教授となった。
User: 截至2017年4月,该公司的国际营运及配销版图广及35国。
Assistant: 2017年4月時点で、同社は35カ国で製品を販売している。
User: 不擅长应付没有礼仪的人。
Assistant: 礼儀のない人が苦手。
User: 车站位在2座清水桥(往西行与往东行)之间。
Assistant: 場所は2つの清水橋(西行と東行)の間にあった。
User: 艾德文·厄尔·卡特姆(英语:EdwinEarlCatmull,1945年3月31日-),美国计算机科学家,迪士尼动画工作室和皮克斯动画工作室现任总裁,皮克斯的创始人之一。
Assistant: エドウィン・キャットマル(EdwinCatmull、1945年3月31日-)は、コンピュータ科学者で、ウォルト・ディズニー・アニメーション・スタジオ及びピクサー・アニメーション・スタジオの現社長。
User: 日本设有固定松叶蟹渔期以限制其捕捞、保证物种存续:新潟县以北海域:雌雄蟹渔期均为10月1日-翌年5月31日,且禁止捕捞甲壳宽度不满90毫米的未成年雌蟹。
Assistant: 新潟県以東の海域:雌雄とも漁期は10月1日-翌年5月31日、共に甲幅90mm未満のオスと未成体のメスにおける漁獲の禁止。
User: 为高知城下的馒头商人儿子,而长次郎自己也为了走向卖馒头的未来、于是开始不冠上姓而是被人称作馒头屋长次郎。
Assistant: 高知城下の饅頭商人の息子として生まれ、長次郎自身も饅頭を売り歩いていたため、はじめは苗字がなく饅頭屋長次郎と呼ばれた。
User: 他的事迹不详。
Assistant: 彼の仕事は不明。
User: 山姥(やまうば、やまんば)是栖息在深山的老女妖怪。
Assistant: 山姥(やまうば、やまんば)は、奥山に棲む老女の怪。
User: 高架下有山万有加利丘资讯中心与顺天堂大学WHO指定协力中心。
Assistant: 高架下には、山万ユーカリが丘インフォメーションセンターや順天堂大学WHO指定協力センターが立地する。
User: 然而,已支持i386处理器的3.x版本的Windows,却不能在386增强模式中运行。
Assistant: しかしi386プロセッサをサポートしたWindows3.xリリースを「386エンハンスド・モード」で走らせることはできない。
User: 多汰美建议她“时间久了就会解决”、“一阵子后就不会在逃跑了”后,花了约半年时间,终于成功的让小黑住下来。
Assistant: 多汰美から「時間が解決する」「もう少ししたら逃げなくなる」というアドバイスをもらった後、しばらくして「くろ」を居着かせる事に成功する。
User: 西森博之(日语:西森博之,1963年11月23日-),日本男性漫画家、小说家。
Assistant: 西森博之(にしもりひろゆき、1963年11月23日-)は、日本の漫画家、小説家。
User: 和其他欧洲国家不同的是,足球并不是芬兰最受欢迎的运动,其竞技人口不如冰球。
Assistant: 他の欧州諸国とは異なり、フィンランドにおいてサッカーは最も人気を集めるスポーツではなく、そのため弱小国の一つにすぎなかった。
User: 1950年代前半,当时的有乐町乃以黑市的面貌呈现,虽然不像现在那样有活力,但是人来人往的荣景亦慢慢持续增多,有乐町因而被选为分店候选处。
Assistant: 1950年代前半当時の有楽町は闇市の面影もあり、現在ほど活気が無かったものの、人通りは徐々に増え続けていた事もあり、有楽町も出店候補先に挙げられていた。
User: 三期连续附赠之一“三者三叶第12卷替换封面”。
Assistant: 3号連続付録第1弾「三者三葉第12巻かけかえカバー」を付録している。
User: 第21话玛丽·安东妮(マリー・アントワネット)声:能登麻美子来自真历史的“时尚中心凡尔赛宫”的店长。
Assistant: 第21話マリー・アントワネット声-能登麻美子ファッションセンター「ファッションセンターゔぇるさいゆ」のオーナー。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
校合唱节每年六月举行。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
卒業演奏会毎年2月に行われる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1998年(平成10年)2月9日,东京高等裁判所作出改判的决定,部分支持了控诉人的请求,判决医生及国家赔偿55万日元。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
1998年(平成10年)2月9日、東京高等裁判所は、一審判決を変更し控訴人の請求を一部認め、B、C、D及び国に対して55万円の支払いを命じる判決を下した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
思考时喜欢用手托著下巴。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
考えるときは腕で頭をたたく。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
国际冲浪协会
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 国際あやとり協会
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
而塔尔西斯火山群产生的熔岩流所释放的二氧化碳与水汽,是火星温暖潮湿时期的重要因素。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
タルシスのマグマから噴出した大量の二酸化炭素や水蒸気は、火星が湿潤だった時代に重要な働きをしたと考えられる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
哈萨克斯坦饮食深受游牧生活的影响,例如大多数的烹饪技术都以长期保存为目标。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 例えば、ほぼすべてのカザフ人の料理技術は食料の長期保存を意図した技術となっている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 本地因位于神田上水沿线而得名。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 町名は神田上水に沿った地であったことによる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
生命的损失才重要。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 人生は失うことの連続だ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 初代当主重兼是劝修寺道宏的实子,母亲是上杉赖重的女儿。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:初代当主の重兼は勧修寺道宏の実子で、母は上杉頼重の娘であった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
又有墧水。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
また、その水のこと。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:月山星乃(月山星乃(つきやまほしの),饰演:宇野实彩子)从管理咨询公司辞职,来到G3担任社长。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:月山星乃(つきやまほしの)演-宇野実彩子(AAA)コンサルティング会社を退職し、社長に就任する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1930年,喜屋武发表“体与用、试合的心得”(体と用、试合の心得)的论文,并在比谢桥附近设立道场。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
1930年(昭和5年)、喜屋武は「体と用、試合の心得」という論文を発表、また、同年、比謝橋近くに道場を構えた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
大手出版社也开始细分文库,出现了讲谈社学术文库和角川ソフィア文库等。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 大手出版社も文庫を細分化し、講談社学術文庫や、角川ソフィア文庫などが出た。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 当个体或组织在一项任务中习得更多的经验,他们会变得效率更高。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 一般に個人や組織が特定の課題について経験を蓄積するにつれて、より効率的にその課題をこなせるようになることを指す。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
他是第一次世界大战时,奥地利海军的潜水艇的舰长(阶级是上将)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 第一次世界大戦の時にはオーストリア海軍の潜水艦の艦長だった(階級は大佐)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
最早通过并颁布少数人权利法案的,是正处于革命中的匈牙利的国会,当时是1849年7月。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 最初のマイノリティの権利は1849年7月にハンガリー革命議会によって宣言・制定された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
昭和3年(1928年),在台北市内的圆山运动场建设周长400米、宽13米的马场,举办台湾最初的正式赛马。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
台北では1928年(昭和3年)に市内圓山グラウンドに1周400メートル幅13メートルの馬場を作り台湾初の競馬が開催された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:特奥多尔·霍夫曼(TheodorHoffmann,1935年2月27日-2018年11月1日),德意志民主共和国(东德)最后一任国防部长。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
テオドール・ホフマン(TheodorHoffmann,1935年2月27日-2018年11月1日)はドイツ民主共和国(東ドイツ)の海軍軍人、国防相。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2016年3月,加入经纪公司株式会社Kitty。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
2016年3月、株式会社キティの所属となる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
初时名为冈山新田藩。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
通称、岡山新田藩。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:这些事件与前年教朝自杀、道真隐居连动,这些都是堀越府向幕府说持朝谗言的关系,以重臣来负起责任的结果,幕后黑手被认定是义镜。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
この出来事と前年の教朝の自殺、道真の隠居は連動しており、これらは堀越府が幕府に持朝を讒言した為、重臣が代わりに責任を取った結果であり、黒幕は義鏡だと言われる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
这里人口数最多的是克罗地亚人。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 人口のほとんどはクロアチア人が占める。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:自豪感很高,显而易见,努力提高成就的精神比平常人更强。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: プライドが高く目立ちたがり屋で、功績を上げようとする気概は人一倍強い。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
麻原自称因得到解脱而获得超能力,以追求神秘体验的年轻人为中心,组织急速的膨胀。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:麻原は解脱して超能力を身に付けたといい、神秘体験に憧れる若者を中心に組織を急速に膨張させていく。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 轰烈弹珠人(月野金太)工作狂人(动きマン)(渚マユ)祝!
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
クラッシュビーダマン(月野コン太)働きマン(渚マユ)祝!
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
临海线检票口(2011年1月)临海线2号月台(2016年6月)平时的发车音乐为东洋MediaLinks(日语:东洋メディアリンクス)的《CieloEstrellado》与《WaterCrown》,但由于本站邻近剧团四季的专用剧场四季剧场[夏](日语:四季剧场[夏]),在剧场有音乐剧演出时,发车音乐会改为音乐剧的主题曲。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
りんかい線改札口(2011年1月)りんかい線2番ホーム(2016年6月)発車メロディは基本的に東洋メディアリンクス製の「CieloEstrellado」と「WaterCrown」を使用しているが、当駅は劇団四季の専用劇場である四季劇場[夏]の最寄り駅であることから、同劇場でミュージカルが上演されている期間に限り、発車メロディがそのミュージカルのテーマ曲に変更されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
近年来二阶逻辑有某种程度的恢复,由GeorgeBoolos把二阶量化解释为在同一阶量化一样的域上的复数量化所支持。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
この傾向をもたらしたのはGeorgeBoolosによる二階の量化の解釈であり、彼は一階の量化と同じドメインでの複数形の量化として二階の量化を解釈した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:初次登场时是想从“改变”过去的锁锁美身上夺取最高神之力,但在剑跟咒咒的共同战斗下败北。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
初登場時は過去を「改変」して鎖々美と最高神のちからを手中に収めようとしたものの、つるぎと呪々の共同戦線もあって敗北。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
同年7月,法庭确认此勒令为对SiteCom最终判决。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2004年7月、ドイツの法廷は、この差止命令がSitecomへの判決になると確定し、結審した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
儿子约瑟夫·卡比拉继任总统。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
大統領は息子のジョゼフ・カビラが継いだ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1983年7月24日,一台巴士突然就冲出永加斯路掉下山谷,至少有100名乘客死亡。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1983年7月24日にはバスがこの道路から谷底に転落し、100人以上の死者を出す大事故があった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
腓特烈一世更下令新任奥地利藩侯利奥波德五世入侵波希米亚,贝拉三世威胁要入侵奥地利才迫令利奥波德五世撤出波希米亚。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
さらにフリードリヒ1世はボヘミアに攻撃を加えるためにレオポルト5世を新たなオーストリア公に推戴するが、ベーラはレオポルト5世に武力の行使を示唆し、ボヘミアから手を引かせることに成功した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 出道第1年之战略为通过制作音源并发行来维系话题,当时的松本有着此般愿景“在拿出2张专辑前绝不办巡演”“不是办在LIVEHOUSE,起初就要从音乐厅开始发展”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:デビュー1年目は音源を制作してリリースすることで話題を繋いでいこうという戦略であり、当時の松本には「アルバムを少なくとも2枚出すまで絶対ツアーをやらない」「ライブハウスからではなく、はじめからホール展開でやっていく」というビジョンがあった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 镇座贵船川上游的贵船神社是红叶的名所。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
貴船川上流には貴船神社が鎮座し、紅葉の名所ともなっている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:第二天空袭继续。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
翌日に空爆を始めた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:服务业中,有32.2%的员工是从事企业服务。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
人口の32.4%は販売・事務職である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:戴眼镜的短发眼镜少女,什么事都很容易注意到。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
眼鏡をかけたショートヘアの娘で、何にでもよく気がつく性格。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 战后曾有一段期间,不忍池部分被用来作为水田(不忍田圃),之后曾有改建棒球场的提案,但在1949年决议保留不忍池后维持至今。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 戦後の一時期は水が抜かれて水田(不忍田圃)となり、その跡地には野球場を建設する案なども出されたが、1949年に池のまま保存することで合意がなされて現在に至る。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1944年(昭和19年)在神奈川县镰仓市家中去世。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1944年(昭和19年)、神奈川県鎌倉市の自宅にて死去。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:但是,如果输入的大多数是非ASCII字符,那么quoted-printable编码将变得既不可读又非常低效。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 一方、入力文字列のほとんどがASCIIではない場合は、Quoted-printableを使用してもそのまま読むことはできず、サイズ効率も非常に悪い。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
首列CRH2A于2006年3月1日从神户港装船,3月8日运抵青岛。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 最初のCRH2A車両は2006年3月8日に引き渡された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
可以变成为AxelForm作高速移动,令敌人的行动变得缓慢,不过,防御力比正常还低。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: アクセルフォームとなることで高速移動が可能となり、敵の動きがスローモーションになるが、ノーマルよりも防御力は低下する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
于江户东京博物馆发表。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
江戸東京博物館で発表。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
5月29日大韩帝国,得到法部颁发的辩护士认可章。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
5月29日–大韓帝国法部から弁護士認可証を受ける。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
要求制作人准确掌握状况、临机应变的手腕。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: プロデューサーには、状況を的確に把握し、臨機応変に対応する手腕が求められる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 卢卡斯·海吉斯(英语:LucasHedges,1996年12月12日-),美国演员。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ルーカス・ヘッジズ(LucasHedges1996年12月12日-)は、アメリカ合衆国の俳優。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
根据该院过去的文献记载,曾经以第5任义氏的法号称为“香云院”,也是义氏墓所所在。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: なお当院の過去帳には、第五代義氏の法号「香雲院」と称したとの付記があり、義氏の墓所があったとする根拠になっている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
哲学僵尸(英语:Philosophicalzombie,或称p-zombie),又译哲学丧尸,是一个精神哲学上的假设存在物。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
哲学的ゾンビ(てつがくてきゾンビ、英語:Philosophicalzombie、略:p-zombie)とは、心の哲学で使われる言葉である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:他是民主党所属的前参议院议员(1期)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:民主党所属の前衆議院議員(1期)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:从圆阵开始进入《初日》。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
円陣から「初日」へ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
莱特提出该机械的日月运动是基于喜帕恰斯的理论,五颗古典行星的运动则基于阿波罗尼奥斯的简易周转圆运动理论。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ライトは太陽と月はヒッパルコスの理論に基づいて動き、五つの惑星はアポロニウスの唱えた単純な周転円説に従って動いたと提唱した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
事件后,吉良家领地被没收,配流信州高岛。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
事件後に吉良家は領地召し上げとなり、信州高島へ配流された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 不久又从英国蔓延到全球。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
イギリスから国際的な成功へと向かうことになる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这一地区的闪电通常拥有长达5公里的电弧,每年中有140至160个晚上都会发生闪电,每个小时更可高达280次。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:稲妻は上空5キロメートル以上で発生し、年に140〜160夜、1晩10時間にわたり、1時間あたり約280回発光する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 哈萨克斯坦特警单位。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
カザフスタンの警察機関。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
故事主要是以由小川直也所率领的Hustle军与由高田总统所率领的高田Monster军之间的斗争为中心而发展。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
従来、キャプテン・ハッスルとして小川直也が率いるハッスル軍と、高田総統が率いる高田モンスター軍との抗争を中心とするストーリーが展開されていた。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 在2012年3月,“福布斯”估计纽维尔的身家为15亿美元,排名全球亿万富翁的第854位。
Assistant: 2012年3月、フォーブスはニューウェルの純資産が推定15億ドルで世界中にいる1,226人の億万長者のうち854位に入ったと報じた。
User: 1917年,他加入美国陆军航空兵部队。
Assistant: 1917年にはアメリカ陸軍航空隊に加わった。
User: 现场演出时,SUGIZO固定以ESP设计的signature特制三颈吉他演奏,而INORAN则以12弦木吉他演奏。
Assistant: ライヴでは、SUGIZOがトリプルネックギター(PR-TRIPLENECK-(ESP))を(フレットレス、12弦、6弦を使い分ける曲であるため)、INORANが12弦のエレアコを用いて演奏する。
User: 后来在2002年,单管道DDRSDRAM模组和SiS648组合时,实际的应用程序性能与双管道1066MHzRDRAM和Intel850E的架构相抗衡。
Assistant: 後に2002年、シングルチャンネルのDDRSDRAMモジュールがSiS648と組み合わせた場合、実際のアプリケーションではデュアルチャンネルの1066MHzRDRAM構成のIntel850Eと拮抗することが示された。
User: 他们可以应用在非常广泛的问题上,但不能保证效率。
Assistant: 広範囲に影響を及ぼせるが、防御には不向き。
User: 斯科普里市中心还有天主教的圣心教堂。
Assistant: スコピエ中心部にはカトリックの聖心教会がある。
User: 2015年与山田悠希组成双人团体“DualFlare”并演唱《新妹魔王的契约者BURST》的主题曲“Temperature”。
Assistant: 山田悠希と2人組みユニット“DualFlare”として「新妹魔王の契約者BURST」のエンディング「Temperature」を担当。
User: 工程进行期间,重巡洋舰“妙高”因B-17轰炸机空袭而受损,而“雪风”在飞田舰长的指挥下成功躲避该次轰炸。
Assistant: 工事中、B-17爆撃機の空襲を受け重巡洋艦妙高が損傷するが、雪風は飛田艦長の判断により爆撃回避に成功した。
User: 1688年,巴尼亚卢卡在哈布斯堡军队的侵略下被破壊,然而城市很快就得到了开发。
Assistant: 1688年、ハプスブルクの軍の侵攻によって破壊されるが、直ぐに再興する。
User: 爱姬在聚乐第的伊达藩住屋居住时,可以说是发挥了女性外交官的功能告知政宗京都的情势并且还送给他“天下至今还未平定下来。
Assistant: 聚楽第の伊達屋敷に住むようになってからも、いわば外交官的役割で政宗に京都の情勢を知らせ、「天下はいまだ定まっておりませぬ。
User: 3月24日,公开GOT7第四张日文单曲《MYSWAGGER》的宣传影像。
Assistant: 5月24日、日本で4枚目のシングル「MYSWAGGER」を発売。
User: 且上述三组获奖者也将与板野友美一起出席此活动。
Assistant: なお、上記の受賞者3組も、板野友美と共演する予定である。
User: 永嘉末年,王峤带着两个弟弟躲避战乱渡过长江。
Assistant: 永嘉末年、ふたりの弟を連れて戦乱を避けて長江を南に渡った。
User: 从昭和40年代后半开始,做为传统成人社交场合的夜总会或酒馆的文化衰退。
Assistant: 1970年代(昭和40年代後半)から、伝統的な大人の社交場としてのナイトクラブやキャバレーの文化が衰退していく。
User: 隋文帝开皇五年建。
Assistant: 神聖エンタール帝国が建国されて5年。
User: 1870年代,随着内战带来的经济低迷,反华情绪在劳工领袖丹尼斯·卡尼和他的工人党以及加利福尼亚州州长约翰·比格勒的主导下具有了政治意味,此二者都将薪水标准的降低归咎于华人苦工。
Assistant: 南北戦争が終結した1870年までには不況のため、ジョン・ビグラーカリフォルニア州知事のみならず、労働組合指導者のデニス・カーニーやカーニー率いるカリフォルニア労働者党により反中感情が政治化し、両者は賃金水準を押し下げる存在として中国人苦力を槍玉に挙げてゆく。
User: 朝仓直巳(あさくらなおみ,1929年9月22日-2003年2月14日,设计家。
Assistant: 朝倉直巳(あさくらなおみ、1929年9月22日-2003年2月14日)は、デザイナー。
User: 船只花了13天的时间到达现场。
Assistant: この航海には39日を費やした。
User: 然而,高崎线内的货物设施省略。
Assistant: なお、高崎線内にある貨物施設は省略する。
User: 沈阳站西站房已于2012年7月30日,与哈大高速铁路同步投入使用。
Assistant: 西駅舎は2012年7月30日の哈大高速鉄道の乗り入れと同時に併用開始された。
User: 1990年的白云是大白斑的一个例子,这是在每一个土星年(大约30个地球年),当土星北半球夏至的时候所发生的独特但短期的现象。
Assistant: 1990年の嵐は大白斑という現象のひとつで、土星の約30年毎に北半球が夏至を迎える頃に発生する、それほど長く持続しないものであった。
User: 二十日,丁黼死。
Assistant: 20日、イフティヤールが死亡。
User: 世界上流域面积最大的河流是亚马孙河。
Assistant: 流域面積が世界最大の河川は、アマゾン川である。
User: 斑黛喀蒂寺在过去几个世纪中,直到20世纪60年代,数次被僧侣占领。
Assistant: バンテアイ・クデイは1960年代まで何世紀にもわたってさまざまな間隔で僧侶により占有されていた。
User: 加布里尔·克拉默也在18世纪时在矩阵和行列式上做了一样的工作。
Assistant: 18世紀のガブリエル・クラメールも行列と行列式について貢献した。
User: 雅克·马里顿(法文:JacquesMaritain,1882年11月18日–1973年4月28日)是法国天主教哲学家。
Assistant: ジャック・マリタン(JacquesMaritain、1882年11月18日-1973年4月28日)は、フランスの哲学者。
User: 绝对忠诚誓词早在1867年时就已认定违宪,但却一直沿用,到1871年才退出历史舞台。
Assistant: この宣誓は1867年に違憲だと判断されていたが、実質的に使われなくなったのは1871年になってからだった。
User: 同年,隐岐国人隐岐为清的叛乱也遭到镇压。
Assistant: 同じ年に、司教支配に反対する市民が反乱を起こした。
User: 截止2017年,学生数量大概在400人左右。
Assistant: 2017年度の生徒数は約30人。
User: 样貌是参考日本演员田中邦卫。
Assistant: モデルは俳優の田中邦衛。
User: 叶池曾经来帮他看病。
Assistant: 丈部は彼を看病することになった。
User: 读了七年私塾后1921年以漂亮的书法考入江西省立第三师范。
Assistant: 読んで七年私塾後1921年に江西省立第三師範に入学。
User: 电视台播放料理节目‘料理偶像’的电视台。
Assistant: テレビ局料理番組『クッキンアイドル』を放送している局。
User: 从此总督的任期被限制为两年。
Assistant: それまで、大統領の任期は2期までに制限されていた。
User: 近年来,智能代理系统也在相似的能力上发展起来。
Assistant: 近年、知的エージェントと呼ばれるシステムも開発されているが、それと同様の機能を持つ。
User: 6月13日星期六,目击者发现该男于上午10:49时前往当地邮局购买8张82分钱邮票与航空邮签。
Assistant: 6月13日(土曜日)、男はジェネラル郵便局まで歩いて行き、8枚の82セントの切手と航空便ステッカーを購入したのが目撃されている。
User: 专辑标题的“síː”包括带有“思考”含意的“See”、意味着海或海潮,波浪的“Sea”、以及‘她’或以男性角度所见之恋人的“She”等涵义。
Assistant: タイトルの(スィー、シー)は、「考える」の「See」、「海」や「潮」・波を意味する「Sea」、彼女・男性から見た恋人(彼女)を意味する「She」のそれぞれを表現した発音記号から採られたもの。
User: 结婚后来还是会对小歌她们讲,因此建构出笑声不绝的家庭。
Assistant: 結婚後も歌たちの前でダジャレを言い、笑いの絶えない家庭を築いた。
User: 这需要浸出去除这些盐,并且需要一种排水来将盐带走。
Assistant: これを防ぐにはろ過で予め塩分を除去し、塩分を流し去るような排水技法を採用する必要がある。
User: 2008年9月号全面改版。
Assistant: 2008年9月改編にて、終了。
User: 小学时期和住在家中公寓楼上的女孩最要好,受到她的影响变得习惯听广播节目。
Assistant: 小学生時代は自宅マンションの上の階に住んでいた女の子と最も仲が良く、その子からの影響でラジオ番組を日常的に聴くようになった。
User: 2004年-2006年。
Assistant: 2004年-2006年。
User: 东汉应劭《风俗通义·祀典》:“风师者,箕星也。
Assistant: 後漢の応劭『風俗通義』祀典篇に「風師者箕星也。
User: 红黑树在函数式编程中也特别有用,在这里它们是最常用的持久数据结构(persistentdatastructure)之一,它们用来构造关联数组和集合,每次插入、删除之后它们能保持为以前的版本。
Assistant: 赤黒木は関数型プログラミングにおいても部分的に重要であり、永続的データ構造を実現するデータ構造の一つとして、変更後も以前の値を保持し続けるような連想配列や集合を実装する際に広く用いられるものの一つである。
User: 2001年,《花花公子》的读者投票将其选为“1990年代第2性感的玩伴女郎”。
Assistant: 2001年、プレイボーイの読者は、マクドゥーガルを「1990年代で最もセクシーだったプレイメイト、No.2」に選出した。
User: 1999年,他成立迪拜港口国际公司,旨在进行海外收购及合约管理。
Assistant: 1999年には、ドバイポーツインターナショナルを設立し、海外企業の買収や経営契約を検討する。
User: 有着强烈的灵感体质,能够和猫对话。
Assistant: 超人的な体力を持ち、また、猫と会話することもできる。
User: 登场人物们的深层心理描写,独特不可思议的世界观,棕褐色调的压抑色彩,唯美气氛的背景,透明感洋溢的音乐等受到高度评价。
Assistant: 登場人物たちの深い心理描写、独特の不思議な世界観、セピア調の抑えた色彩、美しく雰囲気のある背景、透明感あふれる音楽などのほか、精神的なテーマを扱う。
User: 现今1993年所重建的天龙吊桥,全长为110米,宽1米,高8.2米,桥距离河谷约80米,并且海拔高度约为721米。
Assistant: 1993年に立て直された天龍吊橋は全長110メートル、幅1メートル、全高8.2メートル、橋から川面までの高さ80メートル、海抜721メートル。
User: 世界三大列表日本三大列表三神器三大件
Assistant: 六古窯日本三大一覧
User: 精疲力竭及士气低落拜尔莱因报告,他的莱尔装甲师“最终被歼灭”,其坦克也损失了,其工作人员要么伤亡或失踪,并失去了所有的指挥部纪录。
Assistant: 疲弊し意気消沈したバイエルラインは、装甲教導師団が、戦車は全滅、兵士は死傷するか行方不明、司令部は全て失われ、「ついに全滅した」と報告した。
User: 比如在最初的版本中,手机屏幕发出的光照射的是玩家周围的一大片区域,后来改为只照射玩家的正前方。
Assistant: 例えば、携帯電話のフラッシュライトは当初はプレイヤー周辺のエリアを照らすように作られたが、のちにプレイヤーの前方のエリアを照らすように変更された。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 秽多的职业从日本中世纪以来逐渐成形,直到江户幕府时期甫确立其制度。
Assistant: 穢多の生業は中世以降徐々に形成されたもので、制度としては江戸幕府のもとで確立した。
User: 新站舍开始使用时,上行月台也开设了候车室。
Assistant: 新駅舎の使用開始とともに、上りホームに待合室が開設された。
User: 佐佐见(佐々见(ささみ),配音员:木下浩之)从国防省军令局的立场为Zearth参加的战斗出谋划策。
Assistant: 佐々見(ささみ)声-木下浩之国防省軍令局の立場からジアース関連の戦闘の対策などを立てている。
User: 1866年5月5日内华达州东界由华盛顿以西的西经38度线改为37度线。
Assistant: 1866年5月5日ネバダ州の東州境はワシントンから西経38度線から37度線まで移され、ユタ準州の土地が移管された。
User: 1966年,英国乐队小脸乐队录制了此歌,命名为《YouNeedLoving》,收录于他们的处女作专辑(英语:SmallFaces(1966album))中。
Assistant: 1966年、イギリスのモッズ・バンド、スモール・フェイセスは、この「YouNeedLove」を改作して「YouNeedLoving」と題して録音し、デビュー・アルバム『SmallFaces』に収録した。
User: 律令制的导入使得社会结构改变,从豪族单一共同体的首长到伴随着有私有地领主的性格的样子,一直以来支持祭祀共同体的神祇信仰呈现出僵局,好像是自觉到私人所有所伴随的罪,豪族个人也在寻求新的精神支柱。
Assistant: 律令制の導入により社会構造が変化し、豪族らが単なる共同体の首長から私的所有地を持つ領主的な性格を持つようになるに伴い、共同体による祭祀に支えられた従来の神祇信仰は行き詰まりを見せ、私的所有に伴う罪を自覚するようになった豪族個人の新たな精神的支柱が求められた。
User: 天津教区的文贵宾主教是每年5月必到东闾朝圣;保定教区的周济世主教更是每年不只一次前往东闾祈求圣母,并著书宣扬。
Assistant: 天津教区司教の文貴賓は毎年5月に必ず東閭に巡礼し、保定教区の周済世司教は更に毎年1回東閭巡礼を行うのみならず、著作物を通した宣伝活動を行った。
User: 其科学研究一直没有停止。
Assistant: 科学的合意はまだ得られていない。
User: 宝历五年一月一日(1755年2月11日)开始(之前的历法为贞享历),到寛政九年十二月三十日(1798年2月16日)为止,共使用了43年。
Assistant: 宝暦5年1月1日(1755年2月11日)に貞享暦から改暦され、寛政9年12月30日(1798年2月16日)までの43年間使用された。
User: 故事是关于住在圆顶屋附近的三姊妹。
Assistant: それは原爆ドームの近くに住んでいた3姉妹の話だった。
User: 行政机能完全转移到东京。
Assistant: 行政区画は東京都直轄。
User: 子史雄继承。
Assistant: 兄の正興が相続。
User: 本游戏共有2个场景可以选择。
Assistant: プレイできるシナリオは二つある。
User: 安国寺对禅宗(特别是临济宗)在诸国的传播和利生塔对禅宗以外的宗派统制等,具有相当大的文化、政治意义。
Assistant: 安国寺による禅宗(特に臨済宗)の地方への波及、また、利生塔による禅宗以外の宗派の統制など、文化的、政治的意義が大きかった。
User: 美国图书馆协会与国会图书馆(两者并称ALA-LC)斯拉夫语字母表罗马化转写表被广泛用于北美洲的图书馆,并从1975年起用于英国境内的图书馆。
Assistant: アメリカ図書館協会とアメリカ議会図書館(ALA-LC)のスラヴ諸語に関するラテン文字変換表(1997年改訂)は1975年以来北アメリカの図書館やイギリスの図書館で使用されている。
User: 教育文化学科并不是以培养教员为目的,而是视教育作为一门学问的学科。
Assistant: 教育文化学科は教員養成を目的としない、教育を学問としてとらえる学科となっている。
User: 明斯特和约被视为威斯特伐利亚和约的一部分,三十年战争和八十年战争结束的里程碑。
Assistant: ヴェストファーレン条約が締結され、これにより三十年戦争と八十年戦争が終結した。
User: 狗爬式通常是小孩学习游泳的第一种泳姿。
Assistant: 腕用浮き輪は主に子供の水泳の練習に用いられる。
User: 从前曾是设有侧式月台及岛式月台,能够进行列车交会的交换车站。
Assistant: かつては列車交換が可能な島式ホームだった。
User: 杰里米·亚伯特(英语:JeremyAbbott;1985年6月5日-)是一位美国花样滑冰运动员。
Assistant: ジェレミー・アボット(英語:JeremyAbbott,1985年6月5日-)は、アメリカの元フィギュアスケート選手(男子シングル)。
User: 在木卫三上纬度低于30°的地区,其磁层的场线是闭合的,在这个区域,带电粒子(如电子和离子)均被捕获,进而形成辐射带。
Assistant: ガニメデの磁気圏は緯度30°以下の領域の閉じた磁力線の領域を持ち、この中では荷電粒子(電子とイオン)が閉じ込められており、一種の放射線帯を形成している。
User: 出生等相关来历被当作极机密处理,只有极少部分的人才知情。
Assistant: 出生等に関する素性は極秘扱いとされ、ごく限られた人間しか知らない。
User: 很清楚的是,一旦修道院被破坏,德军将占领这里,并利用它在废墟中建立防御阵地。
Assistant: ただ、一旦修道院が破壊されてしまえば、ドイツ軍がそこを占拠し、防御陣地を築くためにその瓦礫を利用するという事は明白であった。
User: 凶手退入酒吧并劫持人质。
Assistant: 突入により犯人を逮捕、人質を救出した。
User: 每年的举办地点都不相同。
Assistant: 場所は毎年違う。
User: 弗拉基米尔·普京,俄罗斯前总理、现任总统。
Assistant: ウラジミール・プチロフ元ロシア大統領で、現ロシア首相。
User: 例如,企业合并后提升了市场份额,但其他企业与国外供给的商品充足,竞争不受限制,也不影响一般消费者,则可同意企业合并。
Assistant: 例えば、たとえある企業の市場シェアが高まったとしても、他の企業や国外から十分な商品の供給が行われるならば、競争は制限されておらず一般消費者にとっても問題はないため、企業結合は認められる。
User: 天路夏彦(天路夏彦(あまじなつひこ)),配音员:川野刚稔)游戏‘七夕的阳海学园小姐’中登场。
Assistant: 天路夏彦(あまじなつひこ)声-川野剛稔ゲーム『七夕のミス陽海学園』に登場。
User: 为入内都知。
Assistant: 内分分知。
User: 此站西方的青梅线是本线与青梅短络线(没有设定营业距离(日语:営业キロ),中央线与南武线往青梅线、与本线独立的渡线)合流之处。
Assistant: 当駅西方で青梅線の本線と青梅短絡線(営業キロが設定されていない、中央線や南武線から青梅線への、本線とは独立した渡り線)が合流する。
User: 北京日语杂志SuperCity5月刊担任栏目主持通过北京日中大学交流会,介绍日本文化及日本传统舞蹈。
Assistant: 北京の日本語雑誌SuperCity5月号で活動紹介される日中の大学生の交流会(北京)にて、日本の伝統芸能の紹介として日本舞踊を踊る。
User: 男女赛事各有10个国家参赛。
Assistant: 競技は男女ともに10カ国が参加して行う。
User: 初授丽水主簿,改婺州教授兼丽泽书院山长。
Assistant: はじめ主簿として召され、揚州従事や西曹主簿をつとめた。
User: 产下的卵约10到50颗。
Assistant: 一回の産卵数は10-15個ほどである。
User: 其实在代表作宣言的5个月前,中国也出现过“湖北省的江陵端午祭与韩国的江陵端午祭共同登录世界文化遗产”的呼声,而韩国学界则以“中国的江陵端午祭与韩国的江陵端午祭仅仅名称相同,而实际内容则完全不同”为理由进行反驳。
Assistant: さらに韓国の報道によると、傑作宣言の5ヶ月前に、中国国内から「湖北省で行われている自国の江陵端午祭を、韓国の江陵端午祭との共同で世界文化遺産に登録しよう」という声が上がっていたが、韓国の学界から「中国の江陵端午祭は、韓国の江陵端午祭と名前だけは同じだが、完全に違うもの」と反発されていた経緯があるという。
User: 并加强炮兵建设,在炮兵司令部下成立了炮兵纵队,统一指挥与管理所属炮兵部队。
Assistant: 砲兵の強化も継続され、砲兵司令部の下に砲兵縦隊が編成され、所属砲兵部隊を統一指揮・管理した。
User: 朗道-费米液体理论(英语:Landau–Fermiliquidtheory)是描述足够低的温度下大多数金属的费米子相互作用的一般状态。
Assistant: フェルミ液体論(またはランダウ-フェルミ液体論)とは、相互作用するフェルミ粒子の理論的モデルであり、多くの金属における十分に低温での標準状態を記述する。
User: 光度仪,可量测视星等5.7到20等恒星320-1000nm波段的光谱。
Assistant: 光度測定装置は、5.7等級から20等級の恒星の320-1000nmの波長域のスペクトルを取得する。
User: 由WarrenLyfordDeLano编写,并且由DeLanoScientificLLC将它商业化。
Assistant: ウォーレン・デラノにより開発され、個人経営のソフトフェア会社であるデラノ・サイエンティフィック(DeLanoScientificLLC)によって商品化された。
User: 属豫章郡。
Assistant: 豫章郡の出身。
User: 山本作兵卫(1892年5月17日-1984年12月19日)是日本九州福冈县出身的矿工、煤矿记录画家。
Assistant: 山本作兵衛(やまもとさくべい、さくべえ、1892年5月17日-1984年12月19日)は、福岡県出身の炭鉱労働者、炭鉱記録画家。
User: 1954年:参加阿尔及利亚战争(至1962年)。
Assistant: 1954年:アルジェリア戦争に参加(~1962年まで)。
User: 雷伊的首部电影《小路之歌》(1955年)荣获了十一座国际大奖,其中包括戛纳影展最佳人生纪录奖。
Assistant: 1955年に公開されたレイ初の映画『大地のうた(英語版)』は、国際的な賞を11個授かり、その中にはカンヌ国際映画祭のBestHumanDocumentaryもある。
User: 虽然城堡本身小,但城堡俯瞰城下町和山水风光则非常漂亮。
Assistant: 城自体は小規模だが、城下から眺める城の風景や、城から見下ろす城下町のたたずまいは大変美しい。
User: 2014年,位于山手线、中央线、京滨东北线沿线地域的“食其家”84家分店首先导入JR交通卡“Suica”。
Assistant: 2014年に山手線・中央線・京浜東北線沿線地域の「すき家」84店舗に交通系電子マネー「Suica」を先行導入したのをはじめとして、各種電子マネーの導入を進めている。
User: 1956年左右凯·西格巴恩建立了固体表面分析的X射线光电子能谱学(XPS)方法。
Assistant: 1956年頃、カイ・シーグバーンが表面化学分析のためにX線光電子分光(XPS)を開発した。
User: 数年后,转任右翊卫大将军。
Assistant: 数年後、右翊衛大将軍に転じた。
User: 名字是由亚瑟王传说中的魔女MorganleFay而来。
Assistant: アーサー王と血縁関係にあったとも言われる伝説の魔女、モーガン・ル・フェイに倣った名前。
User: 法拉听到警笛声,忽然腿伸直了,耳朵也竖了起来。
Assistant: そのサイレンを耳にしたとたん、ファラは立ち上がって耳を立てました。
User: 元嘉年间,初任江夏王刘义恭麾下太尉行参军,转任外兵参军。
Assistant: 元嘉年間、江夏王劉義恭の下で太尉行参軍を初任とし、外兵参軍をつとめた。
User: 1864年(元治元年)2月11日,免除京都守护职,补任陆军总裁乙职。
Assistant: 文久4年(1864年)2月11日、京都守護職を免じ、陸軍総裁職に補任。
User: 因为生病而不能走路,只能在宅邸的里面房间中过着孤独的生活。
Assistant: 母親の命と引き換えに生まれ、自身も病弱で歩くこともできず、屋敷の奥の部屋で孤独に暮らしている。
User: 二军时期在77试合中出场,成绩为302打数、81安打、5本垒打、28打点及打率.268。
Assistant: 二軍で77試合に出場して302打数81安打、5本塁打、28打点、打率.268の成績を残した。
User: 父为定原府院君王钧,母为国大妃王氏。
Assistant: 父は定原府院君鈞、母は国大妃王氏。
User: 1692年,劳森听闻了塞勒姆审巫案的发生,他在同年三月回到塞勒姆,想找出到底发生了什么事。
Assistant: 彼は1692年にセイラム魔女裁判について伝えられた後、同年の3月に事件の調査をするためにセイラムへと戻った。
User: 彭祖在历史上影响很大。
Assistant: 彭祖の歴史上の影響は甚だ大きい。
User: 但这种观点并未得到大多数语言学家的支持。
Assistant: だが、この語族の妥当性はほとんどの言語学者に認められていない。
User: 都民第一会此次选举中大胜的都民第一会方面,东京都知事小池百合子于选举后第二天(3日)在记者会上发言称“预想到在二元代表制等方面会有担忧,要专心当知事”,辞去都民第一会的代表一职。
Assistant: 都民ファーストの会今回の選挙で圧勝した都民ファーストの会は、翌日3日に小池百合子東京都知事が記者会見で「二元代表制等々への懸念があることも想定し、知事に専念する」と語り、都民ファーストの会の代表を辞任。
User: 当报告在正式交付给总统之前,许多杜鲁门政府的高级官员都在审查过程中嘲笑其论点。
Assistant: 報告書が正式に大統領に提出されるに先立ち、審査のためトルーマン政権の最高幹部に送付された際、彼らの多くはその議論を嘲笑した。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 随着太平洋战争的激化靠三味线支撑生活变得困难,1944年(昭和19年),为了取得针灸师与按摩师的资格而进入八户盲哑学校。
Assistant: 太平洋戦争の激化で三味線では生活が支えることが難しくなり、1944年、鍼灸師とマッサージ師の資格取得のため県立八戸盲唖学校に入学。
User: 风景如画的阿灵顿路小屋建于1380年,最初作为寺院羊毛店。
Assistant: ピクチャレスクなアーリントン・ロウにあるコテージ群は1380年に修道院の羊毛貯蔵所として建てられた。
User: 另外,虽然教科书有提及旧金山和约的签订日期1951年9月8日,但大多同样没提到和约生效日期(1952年4月28日)。
Assistant: またサンフランシスコ講和条約については、締結日の1951年9月8日について言及しているが、発効日の1952年4月28日には言及していないものもある。
User: 1998年,成立个人音乐工作室。
Assistant: 1998年、個人レッスン制の音楽教室を設立。
User: 4月8日全线恢复通车。
Assistant: 8月8日全線運転再開。
User: 1926年为普及新界教育,又创办了专门培训新界小学教师的官立大埔汉文师范学堂;同年3月1日成立官立汉文中学,并与官立男子汉文师范学堂合并。
Assistant: 1926年は新界への教育普及が見られ、新界での小学校教師を養成する目的の官立大埔漢文師範学堂、同年3月1日には官立漢文中学が設立され、漢文師範学堂と合併している。
User: 除了可以透过“MOBACOIN”(モバコイン)购买之外,从游戏中的各种报酬中也可以得到其中一部分。
Assistant: アイテムは「モバコイン」で購入するほか、ゲーム中の各種報酬として手に入る。
User: 市内40家戏院(每家500个座位以上)共同组成了著名的百老汇,以一条穿越时代广场戏院区的大道命名,有时也被称作“大白路”(TheGreatWhiteWay)。
Assistant: ニューヨークの39の大劇場(座席数が500超)を、タイムズスクエア劇場地区を通る大通りであるブロードウェイから取って、併せて「ブロードウェイ」と呼ぶ。
User: 不忍池(日语:不忍池/しのばずのいけ)是位于上野恩赐公园(东京都台东区)的天然池塘。
Assistant: 不忍池(しのばずのいけ)は上野恩賜公園(東京都台東区)の中に位置する天然の池である。
User: 公元前6年,百济温祚王将首都从慰礼城(今首尔)迁移至西部面春宫里(今河南市)称为“河南慰礼城”。
Assistant: 紀元前6年-慰礼城(現在のソウル)から西部面春宮里(現在の河南市)に首都を移し、「河南慰礼城」と呼んだ。
User: 每年读者的投票结果于十二月发布,而评论家的统计则在八月发布。
Assistant: 読者投票の結果は12月号で発表され、批評家の投票結果は8月号で発表されている。
User: 如同其他思春期中的少年,对恋爱与性十分有兴趣,自己主办的“最想与他交往的男子排行榜”排名中的第358位(士道为第52位),并只排名至此一位数为止,另外也在“腐女票选的校内最佳情侣”中与士道搭档排名第2位,在女学生中人气冷落。
Assistant: 思春期の少年らしく恋愛やエロスに興味津々だが、自身が主催した『恋人にしたい男子ランキング』では358位中358位に終わり、『腐女子が選んだ校内ベストカップル』では士道とセットで2位となるなど、女生徒からの反応は冷たい。
User: 龙造寺晃(竜造寺晃(りゅうぞうじあきら))声:子太明茜与五月的父亲。
Assistant: 龍造寺晃(りゅうぞうじあきら)声-子太明茜と五月の父。
User: 大安九年(1093年),为倒塌岭节度使。
Assistant: 9年(1093年)、倒塌嶺節度使として出向した。
User: 2015年2月27日-纪录片电影“偶像的眼泪DOCUMENTARYofSKE48”中以访问的形式出演。
Assistant: 2015年2月27日公開のドキュメンタリー映画「アイドルの涙DOCUMENTARYofSKE48」にインタビュー出演。
User: 幼时逸话道灌在幼少时已经被世人广知他是英才,有关于这方面的故事存在。
Assistant: 幼少期の逸話道灌は幼少時から英才ぶりが世に知られ、それを物語る逸話が存在する。
User: 作为指挥家本领是很厉害的,一旦提到音乐会就会像变了一个人一般,在音乐方面绝不妥协。
Assistant: だが指揮者としての腕は本物で、コンサートとなると人が変わったかのように音楽に妥協しなくなる。
User: 特雷森学园的新人训练员。
Assistant: トリニティの新入生。
User: 天正13年(1585年)3月,参战纪州征伐,四国征伐时,于赞岐上陆后,加入阿波地区的战线。
Assistant: 天正13年(1585年)、3月に紀州征伐に参加したのち、四国攻めでは讃岐へ上陸し後に阿波戦線に加わった。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 人物设计与原画是由少女漫画家佑羽刊担任。
Assistant: キャラクターデザイン・原画を担当するのは少女漫画家の佑羽栞。
User: 造成恶性循环。
Assistant: これが悪循環を生む。
User: 台湾的蛋鸡仍有90%以上是以传统的笼饲方法饲养。
Assistant: 日本の採卵養鶏場では約90%以上がバタリーケージ飼育である。
User: 1950年11月2日逝世(61岁)。
Assistant: 1956年2月3日死去(61歳)。
User: 2009年同规模。
Assistant: 2009年と同じ規模。
User: 现今朝鲜民主主义人民共和国的国歌歌名亦做“爱国歌”,但是其旋律、歌词皆异。
Assistant: なお、朝鮮民主主義人民共和国(北朝鮮)の国歌も「愛国歌」という名だが、歌詞もメロディーも全く異なるものである。
User: 对地球防卫队的工作相当理解。
Assistant: 地球防衛組の良き理解者。
User: 缺乏标准化而产生的复杂性问题增加重建任务的困难。
Assistant: 標準化の欠如によってもたらされた整備の複雑さは、再編成の困難さを増す要因となった。
User: 在2007年的选举中,波斯尼亚人政党获得了亚伊采的多数党地位。
Assistant: 2007年の選挙では、ボシュニャク人の政党がヤイツェ自治体で多数を占めた。
User: 威尔·阿奈特(英语:WillArnett,1970年5月4日-)出生于加拿大安大略省多伦多市,为加拿大男演员。
Assistant: ウィル・アーネット(WillArnett,1970年5月5日-)は、カナダ、オンタリオ州トロント生まれの俳優・声優である。
User: 中国电力株式会社于7月8日证实多达188,000户因电力设施损坏而停电。
Assistant: 中国電力では8日、管内の延べ18万8000戸で停電が発生した。
User: 1842年,由于香港割让英国,故马礼逊纪念学校迁往香港,容闳亦随之迁往香港继续学业。
Assistant: 1842年、香港がイギリスに割譲されるとモリソン記念学校は香港に移転し、容閎も香港で学業を続けた。
User: 7月14日-东京商工会议所向东京都政府提出文书,内容请求积极参与申办。
Assistant: 7月14日-東京商工会議所が東京都に立候補を積極的に進めるよう求める文書を提出。
User: 因为其轨道高离心率的关系,行星和母恒星距离变化在0.03到0.88天文单位之间。
Assistant: 軌道離心率が大きいため、惑星から主星までの距離は0.03天文単位から0.88天文単位まで変動する。
User: 犹格·索托斯也被认为是莎布·尼古拉丝的丈夫,之间生下纳格(Nug)及耶布(Yeb)两子。
Assistant: またシュブ=ニグラスの夫とされ、ナグ(Nug)とイェブ(Yeb)をもうけたともされている。
User: 1996年3月,开始经营了花卉贩售商店“花良”。
Assistant: 1996年(平成8年)3月-花卉販売店舗の花良をスタート。
User: 尽管如此,莫扎特的健康状况开始急速恶化。
Assistant: しかし、メシアンの健康は悪化し始めていた。
User: 提案的团队成员可包括工业界,小型企业,政府实验室以及大学。
Assistant: 提案をするチームには、産業界や中小企業、政府や大学等の研究機関の人々が含まれることがある。
User: 而在1999年发行的“机动战士GUNDAMMSVCOLLECTION宇宙篇”(讲谈社)当中则将本舰的编号设定为LMSD-71。
Assistant: 講談社発行の書籍『機動戦士ガンダムMSVコレクションファイル宇宙編』(1999年)によれば「LMSD-71」とされるが、これはMS搭載強襲揚陸艦としての番号である。
User: 提督之决断-1989年发售提督之决断II-1993年发售提督之决断III-1994年发售提督之决断IV-2001年发售第一至第三代的游戏以太平洋为游戏的舞台,玩家可选择以大日本帝国海军联合舰队司令长官或美利坚合众国海军太平洋舰队总司令的身份进行游戏。
Assistant: 提督の決断-1989年発売提督の決断II-1993年発売提督の決断III-1996年発売提督の決断IV-2001年発売『I』から『III』までは、プレイヤーは日本海軍連合艦隊司令長官・アメリカ海軍太平洋艦隊司令長官(『II』は軍令部総長・海軍作戦部長)のどちらかの立場を、『IV』では日米英独のいずれかの立場を選択し、ゲームを進めていく。
User: 不过她极受英国人及游客欢迎,截至2002年7月,伦敦眼已累积总乘坐人次达850万。
Assistant: その後はロンドンの主要な観光施設として人気を博し、2002年7月までで乗客数は累計850万人に達した。
User: 此后,他一度在慕尼黑从事创作,后来再次回到德累斯顿。
Assistant: その後まもなくにミュンヘン、そして、再びドレスデンへ移った。
User: 在特斯拉·莱许研究所工作时,与菲利欧·普雷斯提(フィリオ・プレスティ)是后辈和好友的关系。
Assistant: テスラ・ライヒ研究所時代にはフィリオ・プレスティの後輩で、親友であった。
User: 这些年来,国际千克原器的质量被检测出有每年20×10−9千克的减少。
Assistant: 国際キログラム原器の質量が年間で20×10−9kg程度変動していることが判明した。
User: 1992年6月10日:停止处理小货物。
Assistant: 1992年6月10日-小貨物取り扱い中止。
User: 坟丘长:34米后圆部分直径:22米高:2.5米前方部分阔:14米高:1.4米有些前方部分的由于兴建道路而被削平。
Assistant: 墳丘長:34メートル後円部直径:22メートル高さ:2.5メートル前方部幅:14メートル高さ:1.4メートル前方部の一部は道路建設により削平されている。
User: 凯兰·克里斯托弗·鲁兹(英语:KellanChristopherLutz,1985年3月15日-)是一位美国男演员和模特儿。
Assistant: ケラン・ラッツ(KellanLutz、1985年3月15日-)はアメリカ合衆国の俳優、モデル。
User: 60到70%的降水出现在每年的温暖月份。
Assistant: 年間降水量の60%が雨季に降る。
User: 由A型换装TF33发动机。
Assistant: エンジンをクリーモフRD-33に換装。
User: 三条家是清华七家的其中一家,在公家之中地位仅逊于摄关家,最高官位为太政大臣。
Assistant: 転法輪三条家は清華七家の一つで、摂関家に次ぐ家柄であり極官は太政大臣。
User: 町域北部与西部的边界上有首都高速1号羽田线。
Assistant: 町域北部から西部の境界上を首都高速1号羽田線が通っている。
User: 君临人口极其稠密,但也无比混乱肮脏。
Assistant: キングズランディングは極めて人口が多いが、醜く汚い。
User: 1986年8月21日,时任中央军委主席、中央顾问委员会主任邓小平在天津市市长李瑞环陪同下视察天津开发区,并亲笔题写“开发区大有希望”的题词。
Assistant: 1986年8月21日には、当時の中央軍事委員会主席たる鄧小平が、当時の天津市市長たる李瑞環と共に同地を訪れ、「開発区大有希望」と筆を走らせ、後に碑文が建立された。
User: 斯佩尔还设计了新的帝国总理府,其中设计了一个庞大的大厅,将是凡尔赛宫镜厅的两倍长。
Assistant: またシュペーア自身はヴェルサイユ宮殿の鏡の間より2倍長い大ホールのある新総統官邸を設計した。
User: 热情光谱:电视动画‘七原罪’OP(2014年10月5日-12月21日放送)。
Assistant: 熱情のスペクトラムMBS・TBS系テレビアニメ『七つの大罪』オープニングテーマ(2014年10月5日-12月21日放送分)。
User: 他抛了3408次针,得到π的近似值为355/113。
Assistant: 3408回針を投げて、よく知られた円周率の近似値355/113を得た。
User: 第8届会议2002年在印度新德里召开。
Assistant: 1995年5月、第8回首脳会議は、インドのデリーで開催された。
User: 较小的河流可能会被称作溪、支流等。
Assistant: 小さい河川は、沢、小川、渓流、細流などと呼ばれることもある。
User: 月台(2007年10月)美海军口(2010年8月)金泽八景方向的双轨距铁路转辙器(2010年8月)已拆除的旧站房(2006年7月)现站房启用前使用的临时站房(2006年11月)2016年度1日平均上下车人次为7,037人,京急线全部72个车站当中排行第65位。
Assistant: ホーム(2007年10月)米海軍口改札(2010年8月)金沢八景方にある三線軌条の分岐器(2010年8月)撤去された旧駅舎(2006年7月)仮駅舎(2006年11月)2017年度の1日平均乗降人員は7,087人であり、京急線全72駅中65位。
User: 还有一个充满活力的文化广场和一个艺术中心、一个电信博物馆和在东部冰岛只有的两个电影院。
Assistant: また、芸術活動の場としてのアート・センターや通信博物館があり、さらにアイスランド東部には2館しかない映画館がどちらもセイジスフィヨルズルにある。
User: 芙蓉枫(ふようかえで,声优:藤野らん/后藤邑子)生日:11月10日。
Assistant: 芙蓉楓(ふようかえで)声:籐野らん/後藤邑子誕生日:11月10日。
User: 车体侧墙上装有通风百叶窗和空气过滤器。
Assistant: その向こう側にフィルターと空気の吹き出しがある。
User: 在被打败之后,维纳莫宁走到了海边,用歌唱招来一艘铜船,并起航离开凡界。
Assistant: 敗れたワイミョイネンは海岸へいき、人間の領土から船出するため歌を歌って銅の小舟を作った。
User: 1930年(昭和5年)秋,由佐藤千夜子演唱的《思慕的形影》在Victor灌制。
Assistant: 1930年(昭和5年)秋には『影を慕いて』をビクターで佐藤千夜子の歌唱によって吹込む。
User: 他指,根据印度空军提出的设计要求,中型战斗机将大概20吨重,由两台印度国产引擎GTXKaveri推动。
Assistant: さらにインド空軍による仕様は総重量が20トン近くで2基のGTXカヴェリターボファンエンジンを備える予定であると付け加えた。
User: 他经常被人描述为一个辉煌的战术家,因为伊维奇被认为有助于开发足球的现代风格。
Assistant: イヴィッチは卓越した戦術家としてしばしば評され、サッカーの現代的なスタイルの発展の力となった功績が認められている。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 但是,在某些情况下,该技术可能会降低应用程序性能。
Assistant: しかし、いくつかの状況では、この技術はアプリケーションのパフォーマンスを悪くする。
User: 当时初音みう处于名字也好身高也好体重也好,全部都和初音未来相似的话题当中,而专辑发售之时初音未来的发售元CRYPTONFUTUREMEDIA得知了这件事。
Assistant: 当時初音みうは、名前や身長と体重などが初音ミクと似ていることで話題となっており、アルバム発売に際しては初音ミク発売元のクリプトン・フューチャー・メディア(クリプトン)の了解をとっている。
User: 是个诈骗师,时常与卡洛斯一起做着骗取金钱的工作。
Assistant: イカサマ勝負師で、カルロスと組んで金を稼いでいる。
User: 由于网络的作用减少到最小的程度,更有可能将任何网络连接到一起,而不用管它们不同的特点,这样能解决卡恩最初的问题。
Assistant: ネットワークの役割を必要最小限に低減させたため、どんなネットワークでも相互接続可能となり、カーンの考えていた問題を解決することになった。
User: 1923年-8月7日-美国本笃会接受创校委托,AureliusStehle负责建校工作。
Assistant: 1923年8月7日-AureliusStehleを学校開設のために派遣。
User: 2006年4月5日,单曲“MyBrandNewEden”由BMGJAPAN发表,由此出道。
Assistant: 2006年4月5日、シングル「MyBrandNewEden」でBMGJAPANよりメジャーデビュー。
User: 不过一式炮战车这个名称一般都是装甲兵使用的称呼,炮兵则称之为一式七点五毫米自走炮。
Assistant: 一般的には一式砲戦車と呼ばれるがこれは機甲兵向けの名称であり、一式七糎半自走砲は砲兵向けの呼称だともいわれる。
User: 天桥建于1882年(明治15年)。
Assistant: 跨線橋は1882年(明治15年)設置の物か。
User: 媞格·普莱斯利(TeaganPresley,1985年7月24日-)是一名美国色情演员。
Assistant: ティーガン・プレスリー(TeaganPresley、1985年7月24日-)は、アメリカ合衆国出身のポルノ女優。
User: 何塞·丹尼尔·奥尔特加·萨韦德拉(西班牙语:JoseDanielOrtegaSaavedra;1945年11月11日-)生于拉利伯塔德。
Assistant: ダニエル・ホセ・オルテガ・サアベドラ(スペイン語:DanielJoséOrtegaSaavedra,1945年11月11日-)は、ニカラグアの政治家。
User: 部分原因是有政治环境引起的,因为芬兰当时是俄罗斯帝国中的一个自治大公国,从而受到世界范围内的政治因素影响。
Assistant: これはフィンランドが当時ロシア帝国の自治領であったフィンランド大公国に属するためであり、国際政治の情勢に影響されていたことによる。
User: 1919年三一运动爆发,柳宽顺亦有参加,并成为33位独立宣言签署人之一。
Assistant: 1919年の三・一独立運動には、民族代表33人の一人として運動を主導した。
User: 当时李百药工诗,而谢偃善赋,人称“李诗谢赋”。
Assistant: 当時において李百薬が詩を得意とし、謝偃が賦を得意としたので、「李詩謝賦」と併称された。
User: 2001年的国际交流基金亚洲中心主办“AsiaINComics”展与黑田共同参加,黑田的《茄子安达鲁西亚之夏动画&漫画CollaboBOOK》中邀请朋友将自己的作品寄稿至此(五十岚《リトル・フォレスト》2卷再收录)。
Assistant: 2001年の国際交流基金アジアセンター主催「アジアINコミック」展に黒田とともに参加しており、黒田の『茄子アンダルシアの夏アニメ&漫画コラボブック』でも友人として作品を寄稿している(五十嵐『リトル・フォレスト』2巻に再録)。
User: 前面可以从左右打开,内部的空洞可以容纳人。
Assistant: 前面は左右に開くようになっており、中の空洞に人間を入れる。
User: 我相信好少人会反对。
Assistant: 少数の何人かは抵抗した。
User: 1961年(昭和36年)3月20日-北本宿村于1959年(昭和34年)实行町制时更名为北本町,因此本站配合更名为北本站。
Assistant: 1961年(昭和36年)3月20日-北本宿村が1959年の町制施行の際に名称を北本町に変更したため、駅名を町名に合わせて北本駅に改称する。
User: 1920年(大正9年)4月22日-陆军航空学校射撃班开班典礼。
Assistant: 1920年(大正9年)4月22日-陸軍航空学校射撃班として発足。
User: 犹格·索托斯是具有实体的神灵,坐镇于超越银钥能开启的“穷极之门”的地方,过去曾与沃特雷家的女性生下孩子。
Assistant: 銀の鍵が開く、「窮極の門」を超えた場所に座すというヨグ=ソトースは実体を備えた神性であり、かつてウェイトリー家の女性との間に子をなしたことすらあったという。
User: 在芬兰有一些深受欢迎的体育运动。
Assistant: フィンランドでは様々なスポーツが行われている。
User: 对科学的知识详尽。
Assistant: 科学知識担当。
User: 从永禄12年(1569年)开始因为信长的命令而担任足利义昭的守备。
Assistant: 永禄12年(1569年)からは信長の命令で足利義昭の守備を任されている。
User: 从明治时期到大正时期,有移民迁入,当时最多约有100人,现为无人岛。
Assistant: 明治時代から大正時代にかけて移住が進められ、最盛期には100人前後の住民が暮らしていたが、現在は無人島である。
User: 而动画PV的内容是岚5人化身博揽人心的时间飞船系列的英雄们,迎战恶势力。
Assistant: 内容は嵐の5人が、タイムボカンシリーズのヒーロー達になり悪に立ち向かうというものになっている。
User: 与前作相同未收录B面曲,且唯一一首未收录的A面曲为44th单曲“3SPLASH”中的A面曲“奔跑!
Assistant: 前作同様、カップリング曲は収録されておらず、44thシングル「3SPLASH」収録曲である「走れ!
User: 个人官方部落格中提及。
Assistant: 公式ブログで特集されている。
User: 1962年1月5日-西归浦发射台启用(呼号为HLCF,频率1320kHz,功率1kW)。
Assistant: 1962年1月5日-西帰浦中継所開局(呼出符号:HLCF、1320kHz、出力1kW)。
User: 八岁的小男孩,咪咪。
Assistant: ミコ8歳の女児。
User: 蕾蒙ˑ威先生于1976年创办了以自己名字命名的蕾蒙威品牌,当时正处于钟表业的危机时期。
Assistant: レイモンド・ウイルは、1976年、時計製造業界が危機的状況にある中、自らの名を冠するブランドを立ち上げた。
User: 其原始建筑物建于1936年,设计师为手岛诚吾,最早是日本皇族及高官来台巡视时作为行馆及宴客用的新竹州自治会馆。
Assistant: 建造物は1936年、当時日本の建築家手島誠吾により設計され、日本の皇族および高官が台湾を視察する際の滞在及び各種式典を開催する自治会館として建築された。
User: 埼玉高速铁道线(埼玉球场线)(SR/SaitamaRailway)赤羽岩渊站(SR19)-浦和美园站(SR26)渡良濑溪谷铁道(日语:わたらせ渓谷铁道)自2017年3月22日起引入。
Assistant: 埼玉高速鉄道線(埼玉スタジアム線)(SR/SaitamaRailway)赤羽岩淵駅(SR19)-浦和美園駅(SR26)わたらせ渓谷鐵道では、2017年3月22日から導入された。
User: 2004年至2016年,她担任欧洲审计院爱沙尼亚代表。
Assistant: 元国家公務員で、2004年から2016年まで欧州会計検査院のエストニア代表を務めた。
User: 前一位是壬辰,后一位是甲午。
Assistant: 前は辰、次は午である。
User: 北条氏康曾经透过义尧所崇敬的僧侣日我提出和议的请求,但义尧回答即使是日我上人的请求,那件事也不能同意。
Assistant: 北条氏康は義堯が崇敬してやまない僧侶日我を通じて和議を申し出た事があるが、義堯は上人(日我)の申し出でもそれだけは出来ないと答えている。
User: 随刊附赠纪念独立创刊十周年的“连载作品女主角全体集合特别海报”。
Assistant: 独立創刊10周年記念号で「連載作品全ヒロイン集合スペシャルポスター」が付録。
User: 路易斯·A·斯威夫特(英语:LewisA.Swift,1820年2月29日-1913年1月5日),美国天文学家。
Assistant: ルイス・スイフト(LewisA.Swift,1820年2月29日–1913年1月5日)は、アメリカ合衆国の天文学者。
User: 25岁时嫁给了日本邮船的社员,户籍名改为长冈奈贺。
Assistant: 25歳のとき、日本郵船社員と結婚し、「長岡ナカ」となった。
User: 东加国旗的颜色和标志带有文化、政治和地区性的意义。
Assistant: 国旗の色とシンボルは文化的、政治的、地理的意味合いを持つ。
User: 对水夏一见钟情的秋穗加入了弓道社,和社长以及同级生草场春河与顾问霜月真冬一起过着快乐的校园生活。
Assistant: 水夏に一目惚れした秋穂は弓道部に入部し、同級生の草場春河や顧問の霜月真冬と共に楽しい学校生活を送ることになる。
User: 所有月台都可以让双方向的列车停靠及发车。
Assistant: すべて両方向の列車の待避が可能である。
User: 建武八年(32年)春,光武帝征伐隗嚣。
Assistant: 翌建武8年(32年)春、光武帝は隗囂征伐に向かった。
User: 因此,这首单曲的宣传词和歌词的一部分和《机动战士GUNDAM00》里主角的对手葛拉汉·耶卡在1st里的发言“爱を超越すれば、それは憎しみとなる”相当相似。
Assistant: そのためか、このシングルのキャッチコピーや曲の歌詞の一部は『機動戦士ガンダム00』の主人公のライバル、グラハム・エーカーがファーストシーズン最終話で発言した「愛を超越すれば、それは憎しみとなる」という台詞に非常によく似ている。
User: 前1200希腊黑暗时代开始。
Assistant: 紀元前1100年頃ギリシアの「暗黒時代」。
User: 本作现在,存在着由各G所来的流亡者,全都无条件的归顺于UCAT。
Assistant: 本編現在、各Gの亡命者が多数存在しているが、その全てがUCATに恭順している訳ではない。
User: 转到翔阳大学附属北部医院急救中心的4名年轻医生,飞行医生实习生·蓝泽耕作、白石惠、绯山美帆子、藤川一男,作为实习生(后期临床研修医生)的同时亦接受专门培训,故事描写在人生和作为医生职责之间的动摇和冲突下,紧急救命和灾难医疗中挣扎的人物。
Assistant: 翔陽大学附属北部病院救命救急センターフライトドクター研修に応募してきた、フライトドクター研修生・藍沢耕作、白石恵、緋山美帆子、藤川一男は、4人のフェロー(フライトドクター研修医)と1人の看護師・冴島はるからが、直面する救命救急センターでの日々、人生と医師・看護師としての職務との間で揺れ動き葛藤しつつ、救急救命や災害医療に奮闘する姿を描いた物語。
User: 编成后,立即编入中支那派遣军作战序列被派遣往中国战线进攻华中地区,以4个步兵大队为基础编组为石原支队并参加了武汉会战。
Assistant: 編成後、直ちに中支那派遣軍戦闘序列に編入中国戦線に派遣され華中に進出、歩兵4個大隊を基幹に石原支隊が編成され武漢作戦に参戦した。
User: 民国四十七年(1958年),八堵油库选择设立此处,由空军官兵管理八堵油库,军方在安全考量后遂决定封闭隧道,仅留北端隧道出口30米段。
Assistant: 1958年、空軍によるオイルタンク(八堵油庫)の立地として選ばれ、その管理のためにトンネルは北側入口の30メートルほどを除いて閉鎖された。
User: 1995年7月,池袋站内进行转辙器交换工程时,池袋站~新大冢站间停止运行,荻洼方向发车的电车借由横渡线进入2号月台,再从2号月台折返发车。
Assistant: 1995年7月に池袋駅構内での分岐器交換工事が実施された際には、池袋駅-新大塚駅間が運休となり、荻窪方面からの電車は渡り線2番線に入線し、そのまま2番線から折り返し発車をするという形状をとっていた。
User: 美国太空人布鲁斯·麦克坎德雷斯(BruceMcCandless)于1984年2月7日在挑战者号的STS-41-B任务期间完成第一次无系绳太空漫步。
Assistant: 1984年2月7日、ブルース・マッカンドレスがスペースシャトル・チャレンジャー号のSTS-41-Bにおいて、初めて命綱なしでMMUを使用した宇宙遊泳を行なった。
User: 11日夜晚,家臣山田大炊及赤尾伊豆守夜袭得到战果,不过,12日城墙沟被填埋,13日受到总攻击,高次自己也应战而受到长枪击伤,三丸、二丸陆续陷落。
Assistant: 11日夜、家臣の山田大炊、赤尾伊豆守らは寄せ手に夜襲をかけ戦果を得るが、12日に堀は埋められ、13日には総攻撃を受け、高次自身も応戦するが2ヶ所に槍傷を受け、三の丸、続いて二の丸が落ちる。
User: 1988年,龚品梅因心脏病被获准前往美国接受治疗,其后一直居美。
Assistant: 1988年には心臓病にかかり、渡米して治療を受ける許可を得て、その後はずっとアメリカに居住した。
User: 虚构世界,或称架空世界,是指本身具有一致性的虚构设定,含有与现实世界不同的元素。
Assistant: 架空世界(かくうせかい)とは、実世界とは異なる要素を持つフィクションのための一貫した設定である。
User: 每年都有很多观光客来访。
Assistant: 毎年多くの客が訪れる。
User: 这使他结婚后留在当地居住。
Assistant: 結婚後は自宅に弟を下宿させている。
User: 光谱显示NGC3195正以17公里/秒的速度朝向地球接近,而这个星云膨胀的速率约是40公里/秒。
Assistant: 分光法により、NGC3195は秒速17kmで地球に近づいており、また星雲は秒速40kmで広がっていることが判明している。
User: 这个估计是庞加莱不等式的推论。
Assistant: この評価はポアンカレ不等式の系である。
User: 本次喷发总量约二十多万吨。
Assistant: 噴出物の総量は約二十数万トン。
User: 近郊都市托利斯塔(近郊都市トリスタ,Trista)位于帝都海姆达尔之东,乘横断大陆铁路约20分钟左右距离的近郊城镇。
Assistant: 近郊都市トリスタ(Trista)帝都の東、大陸横断鉄道で20分ほどの位置にある近郊の町。
User: 1999年2月德意志银行承认其为奥斯维辛集中营筹款,并和其他德国公司一道应大屠杀幸存者的要求共同赔偿52亿美元。
Assistant: 1999年にはドイツ銀行はこの関与を公式に認め謝罪し、同年暮れには他のドイツの大手企業とともに52億ドルの補償基金をホロコースト生存者のために供出した。
User: 2010年4月,由于受到连续强奸犯性侵害的女性拒绝裁判员参与审理,导致检方放弃以适用裁判员制度的强奸致伤嫌疑加以起诉,转而以非适用的强奸嫌疑进行起诉。
Assistant: 2010年4月には、連続通り魔から性的暴行を受けた女性が裁判員の関与を拒絶したため、裁判員制度の対象となる強姦致傷容疑での立件が見送られ、制度の対象とならない強姦容疑での立件に引き下げられている。
User: 2008年6月14日副都心线开通。
Assistant: 2008年6月14日に全線が開業した。
User: 这个星系是卡罗琳·赫歇尔在进行系统性的彗星搜寻时,在1783年发现的。
Assistant: この銀河は、1783年、彗星の探索中にカロライン・ハーシェルによって発見された。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1981年,卡伦巴赫出版了一部多线索的“前传”《生态乌托邦之诞生》(EcotopiaEmerging),提出了生态乌托邦这一可持续的国家是如何兴起的。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1981年、カレンバックは持続可能なエコトピア国成立の経緯について書いた続編『緑の国エコトピア-エコトピア国の出現』を出版した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 护国战争爆发后的1916年(民国5年)3月15日,随陆荣廷发表广西独立及反袁宣言。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:そして護国戦争(第三革命)勃発後の1916年(民国5年)3月15日に陸は広西の独立と反袁を宣言した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 拉得伯土认为,生活是一个实践死亡的机会,然而,身体是灵魂的监狱这种概念在他的工作中几乎不存在。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 人生は死を練習する機会であるとパスカシウスは信じていたが、肉体は魂の牢獄であるという概念は実際のところ彼の著作に存在せず、これは彼の同輩からの圧力によるものだと考えられる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在其他情况下,若干成员国将欧共体法律的优先性写入了宪法。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
このほかの事例では、憲法にEC法の優位性を記載している国がある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
在天文8年(1539年)8月仕于织田信秀。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
天文8年(1539年)8月、織田信秀に仕える。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:这个茶釜有着几个很好的力量,变得有着连中间的福给分成特别强烈的力量便是其由来,“把福气来分给大家的茶釜”这样的意思而被称为分福茶釜和还有一说是倒入的水在沸腾时突然发出“福福”的声音,而成为“分福”这样的说法,不过到底哪个是真的并不清楚。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
この茶釜はいくつもの良い力を持っていたが中でも福を分ける力が特に強くかったことに由来し、「福を分ける茶釜」という意味から分福茶釜と呼ばれるようになったという説や、水を入れると突然「ぶくぶく」と沸騰することから「ぶんぶく」となったのではないかという説もあるが、どれが本当かははっきりしていない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:法罗语保留有许多相似之处,不过受到了丹麦语、挪威语和盖尔语(苏格兰语和/或爱尔兰语)的影响。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
フェロー語は古ノルド語との類似点を多く残しているが、それでもデンマーク語やノルウェー語、ゲール語(スコットランド・ゲール語、アイルランド・ゲール語)の影響を受けている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
曾属罗马帝国统治。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ローマ帝国が統治した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
许多伍德沃德的合成工作被同行誉为杰作。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ウッドワードによる合成の多くは彼の仲間達から驚異的であると称えられた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
紧接着是64位元LinuxonzSeries。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その直後に64ビット版LinuxonzSeriesもリリースされた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:料理漫画或称美食漫画,是以菜肴、厨师、食材等与烹饪有关的事物为创作题材的漫画。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:料理漫画(りょうりまんが)あるいはグルメ漫画(グルメまんが)は、料理、料理人、食材など食に関することを主題にした漫画を指す。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:同年的四国征伐因功绩增加5400石,成为1万石大名。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
同年の四国攻めにも功績が有り、秀吉から5,400石をさらに加増され、1万石の大名となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
眼力可使用催眠术。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
眼力による催眠術ができる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1943年(民国32年)8月,他同蒋介石的重庆国民政府的军统与何应钦取得联络。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
一方で繆斌は、1943年(民国32年)8月から、蒋介石の重慶国民政府の軍統や何応欽と連絡を取り始めている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
5月21日,发行5th专辑‘SingingBird’。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 5月21日、5thアルバム『SingingBird』リリース。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
从此与富野由悠季加深友谊。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ここで富野由悠季と親交が深まる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
能对那样的情形,使用旧的房梁和漂流的木材虽能新造成船体,但是慢慢重构以外不能进行。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:そういう具合に、古い梁や流木を使って船体全てを新しく作り上げることはできるものの、再構成は徐々にしかおこなえない。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1983年3月25日发行。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1983年3月25日発売。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 另外也有人认为第一次世界大战和第二次世界大战都是属于“欧洲内战”(EuropeanCivilWar)或者是“第二次三十年战争”(SecondThirtyYearsWar)的一部分。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 第一次世界大戦と第二次世界大戦の間に起きた戦争でもあり、「戦間期の戦争」(InterwarPeriod)とも呼ばれる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
奥兰将成为受到汉科港口保护的一个前沿作战基地,以便随后袭击首都赫尔辛基。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
オーランド諸島は前進基地となる予定であり、そこからハンコの港を制圧し、次いで首都ヘルシンキを攻撃することになっていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在他的任期里,共为2000多对夫妇主持了婚礼仪式。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
結婚披露宴の司会は2000組以上担当。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 后来,班奈特先生宣布一位客人将来访。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
そのあとバナナマンがゲストとして登場。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
自主神经系统在解剖学上并不确定,并且可能存在连接,当神经被破坏后受到不可预测的影响。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
自律神経系は解剖学的に一定ではなく、神経が無効にされると不測の影響を受ける結合部がある恐れがある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 治承元年(1177年)六月发生了企图推翻平家势力的鹿谷阴谋事件。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
治承元年(1177年)6月には鹿ケ谷の陰謀が起こる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:人们本以为越南战争会在1969年结束。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1969年ベトナム戦争終結。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:庆长九年(1604年)九月,增加五万石。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
慶長9年(1604年)9月-5万石を加増。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在庆长19年(1614年)的大坂冬之阵中以德川方的身份守备淀城,在庆长20年(1615年)的大坂夏之阵中于天王寺之战中立下武功并取得14个首级,但是自身亦有3处枪伤、1处铁炮伤。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 慶長19年(1614年)の大坂冬の陣では、徳川方として淀城を守備し、慶長20年(1615年)の大坂夏の陣では天王寺の戦いで武功を挙げ首級14を得たが、自らも槍傷3ヶ所、鉄砲傷1箇所を得た。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 一些过程已经被完全自动化。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
この工程は、多くが全自動化されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:空想科学大战系列Dr.猫柳田之科学的青春系列日本パソコン百景パソコン百景-月刊ASCIIに连载最终警告!
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:シリーズDr.猫柳田の科学的青春シリーズ日本パソコン百景(1993年4月)パソコン百景-月刊ASCIIに連載最終警告!
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
为增加生活收入,开始写作。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
一人暮らしを営みながら、執筆活動を始める。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:4枚五万中的两枚作雀头,另外两枚是一杯口的一部分。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
このケースでは4枚使いの五萬のうち2枚が雀頭、もう2枚は一盃口の順子である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
史蒂芬·寇瓦谢维契(StephenKovacevich,1940年12月17日-),美国钢琴家。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
スティーヴン・コヴァセヴィッチ(StephenKovacevich,1940年12月17日-)はアメリカ合衆国出身のイギリスのピアニスト。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
欢乐激发了我的灵感。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
そして創造が私を駆り立てます。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
负责收集情报。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
情報収集担当。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
罗艺很高兴,发兵三千人、车数百乘、驴马千余匹去蔚州,请高开道赈济。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
羅芸は喜び、さらに兵三千と車数百台、千頭あまりの驢馬を送って、穀物の供給を頼んだ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
棒球部在1996年加入南东北大学棒球联盟。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
硬式野球部は、1996年より南東北大学野球連盟に加盟し実力校でもある。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 据估计,每大约十颗超新星爆发中,便会有一颗能成为磁星,而非一般的中子星或脉冲星。
Assistant: 超新星爆発の10個に1個は、パルサーのような標準的な中性子星ではなくマグネターになると見積もられている。
User: 用于急救治疗中。
Assistant: 応急治療の心得がある。
User: 由于开发中止而没有详细设定。
Assistant: 開発が中止されたため、詳細は公開されていない。
User: 2006年成立自己的公司GODCHILDRECORDS。
Assistant: 2013年自身でCallMePapaRecordsを設立。
User: 当元颢进入洛阳后,在元天穆的部队下渡过黄河,支持在河内的孝荘帝。
Assistant: 元顥が洛陽に入ると、元天穆の下で黄河を渡り、河内の孝荘帝を支えた。
User: 他表示麦康纳的角色就像个普通人,且会遇到“一般观众可能会遇到的故事”。
Assistant: ノーランはマコノヒーのキャラクターを「観客に物語を体験させる」ためのごく普通の人物であると述べた。
User: 另外,在东部的奈多,雁之巢以及西南部的西户崎,大岳附近分布着大片住宅区,大约1万5千人居住于此。
Assistant: 一方、東部の奈多・雁の巣や西南部の西戸崎・大岳には住宅地がひろがっており、1万5千人余りの人々の生活の場でもある。
User: 1924年(大正13年)10月1日-东武铁道千住站(日语:中千住駅)、小菅站、五反野站、梅岛站启用。
Assistant: 1924年(大正13年)10月1日-東武鉄道千住駅、小菅駅、五反野駅、梅島駅が開業する。
User: 2012年11月29日-开始动工。
Assistant: 2012年11月29日-発売開始。
User: 湘南新宿线普通/湘南新宿线快速(高崎线:普通、大宫-大船间:快速、东海道线:普通)2001年12月1日湘南新宿线开始运行。
Assistant: 湘南新宿ライン普通/湘南新宿ライン快速(高崎線:普通、大宮-戸塚間:快速、戸塚-東海道線:普通)2001年12月1日の湘南新宿ライン開業から運転開始。
User: 村濑美绘:林真帆“池田信用组合”的柜台小姐。
Assistant: 村瀬美絵演-林真帆「池田信用組合」の窓口係。
User: 机关浅草消防署企业ANDES食品株式会社本社ACE东京本社-附设包的博物馆“世界包馆”。
Assistant: 企業アンデス食品株式会社本社エース東京本社-鞄の博物館「世界のカバン館」を併設。
User: 大红斑是逆时针旋转的,周期大约是6地球日,或14个木星日。
Assistant: 大赤斑は、約6地球日(14木星日)の周期で反時計回りに回転している。
User: 动画‘吸血鬼猎人D’主题曲。
Assistant: 映画「バンパイアハンターD」主題歌。
User: 由全球多位CEO首肯的一系列环保建议方案在2008年7月日本洞爷湖举行的G8峰会前承交给各国领导人。
Assistant: 世界のCEOグループによって承認されたこの一連の提言は、2008年7月に北海道洞爺湖で開催されたG8サミットに先立ち、リーダーたちに示された。
User: 大哥源义平、二哥源朝长皆因为参与平治之乱而死,他变成现在源氏的栋梁。
Assistant: 長兄の義平、次兄の朝長は既に平治の乱の混乱で死亡しているため、彼が現在の源氏の棟梁である。
User: 布拉迪·科贝特(英语:BradyCorbet,1988年10月17日-)是美国的一位演员。
Assistant: ブラディ・コーベット(BradyCorbet、1988年8月17日-)はアメリカ合衆国の俳優・声優。
User: 江户时代中期,东北部增加出羽国庄内藩酒井左卫门尉家中屋敷,水野家屋敷迁离。
Assistant: 江戸時代中期には北東部に出羽国庄内藩酒井左衛門尉家中屋敷が加わり、水野家屋敷が移転した。
User: 寿鹤(寿鹤(ことぶきつる),声:浅仓杏美/加隈亚衣)“BAKERYFLAT”的店员,南镰仓高校的毕业生。
Assistant: 寿鶴(ことぶきつる)声-浅倉杏美/加隈亜衣パン屋「BAKERYFLAT」の店員で、南鎌倉高校のOG。
User: 1984年(昭和59年)~1986年:配合小茂根一丁目的都营住宅重建,进行根之上遗迹的挖掘调查。
Assistant: 1984年(昭和59年)~1986年:小茂根一丁目の都営住宅建て替えにあわせ、根ノ上遺跡の発掘調査が行われる。
User: 陈银淑(韩语:진은숙;1961年7月14日-),韩裔当代古典音乐作曲家,现活跃于德国柏林。
Assistant: 陳銀淑(チン・ウンスク、1961年7月14日-)は、大韓民国ソウル出身、ドイツベルリンの現代音楽の作曲家。
User: 拉基斯特(ラキスト・ラッソ)配音:小西克幸(日本)1949年6月1日生,双子座,血型B型。
Assistant: ラキスト・ラッソ声-小西克幸1949年6月1日生まれのふたご座、血液型はB型。
User: 铯可以在温度低达-116℃的条件下与冰发生反应。
Assistant: 氷とは-116℃でも反応する。
User: 此时,伊豆、相模的后北条氏开始攻略武藏并不断击破宪政军。
Assistant: この頃伊豆国・相模国の後北条氏が武蔵国へ進出し、憲政の軍をたびたび破った。
User: 本杰明·克利夫兰(BenjaminCleveland)上校和约瑟夫·温斯顿(JosephWinston)也从萨里县和威尔克斯县带领了350人前来会师。
Assistant: ここではサリー郡とウィルクス郡からベンジャミン・クリーブランド大佐とジョセフ・ウィンストン少佐の率いる350名が合流した。
User: 操纵着特有的生物武器,拿着与人类类似的武器,从地底窜出攻击人类。
Assistant: 人類のものと酷似した武器の他に独自の生体兵器を操り、地中から出現して人間を襲う。
User: 1828年1月7日,希腊第一共和国的元首爱奥尼斯·卡波季斯第亚斯进入纳夫普利翁,首次在希腊大陆立足。
Assistant: ギリシャ共和国(ギリシャ第一共和政)の初代大統領に推戴されたイオアニス・カポディストリアスは、1828年1月7日ナフプリオに上陸し、はじめてギリシャ本土に足を踏み入れた。
User: 嘉赵国太子。
Assistant: 太子嘉趙国太子。
User: 查法蒂语,或称犹太-法语,是一门已经死去的语言,曾经使用于法国北部,低地国家,以及德国西部。
Assistant: ツァルファティート、もしくはユダヤ・フランス語は現代フランス北部、ネーデルラント、ドイツ西部の失われたユダヤ語。
User: 武藏野市立吉祥寺美术馆(A馆7楼)西友吉祥寺店吉祥寺ParkingPlaza(日语:吉祥寺パーキングプラザ)-停车场。
Assistant: 武蔵野市立吉祥寺美術館(A館7階)西友吉祥寺店吉祥寺パーキングプラザ-駐車場。
User: 在2005年10月8日出道,同年12月31日“与除夕之钟”解散。
Assistant: 同年12月31日、「除夜の鐘と共に」解散した。
User: 该歌曲叙述一位年轻男子指示听者去吩咐他以前的爱人为他完成一系列不可能的任务,例如为他制作一件没有线缝的衬衫,然后在一座干涸的井中将其洗涤等等,接着说如果她完成了这些任务,他将与她重归于好的故事。
Assistant: この歌は、聴き手に以前の恋人への伝言を頼むという形式を取っており、縫い目のないシャツを作ったり、それを乾いた井戸で洗うような一連の不可能な仕事を成し遂げてくれれば再び恋人になれるだろうと語る。
User: 2016年“体育”奖项获奖者弗拉基米尔·阿斯塔普科维奇在一年一度的IPA国际摄影奖上获得第一名。
Assistant: 2016年のスポーツ部門で入賞したウラジーミル・アスタプコヴィッチは、国際コンクール「インターナショナル・フォトグラフィー・アワード」で一位を獲得した。
User: 2009年的电影《美国紫罗兰》描述了这种情况。
Assistant: 2003年のアメリカ映画『キルビル』ではこの口伝が使われている。
User: 总是一直线地朝着目标(欲望)前进。
Assistant: 立志-常に高い志(目標)を立て実現を目指す。
User: 以上规定自2018年5月1日起施行。
Assistant: この規程は2018年5月1日から適用が開始されることとなった。
User: 它们生存于早白垩纪,约1亿3800万年前到1亿1200万年前。
Assistant: 白亜紀前期、1億3800万年前-1億1200万年前に生息していた。
User: 整个修道院建筑群,教堂和两位国王阿方索一世和桑乔一世的陵墓,于1530年被转移到小堂。
Assistant: 修道院の全体、すなわち教会堂とアフォンソ1世およびその後継サンシュ1世の墓は1530年に再び整備された、主礼拝堂へ移された。
User: 同样的,有一个称为空交集的概念,即零个集合的交集(指没有集合,而不是空集)。
Assistant: 同様に、空積集合の概念があり、これは0個の集合(集合がないという意味で、空集合ではない)の共通部分となる。
User: 二战期间为了建造大量“自由轮”需要工人吸引了许多黑人来到波特兰。
Assistant: 戦時中のリバティ船建設ブームにおいては、労働者の需要が高まり多くの黒人がポートランドにやってきた。
User: 在预测最大震度达到3及以上,或预测震级达到3.5以上,又或有观测点的加速度达到100gal时发布。
Assistant: 地震動予報最大予測震度3以上または推定マグニチュード3.5以上で発表。
User: 最早由角川书店出版于1976年。
Assistant: 1971年に岩崎書店より出版。
User: 在西方文化,女性常移除腋毛。
Assistant: 一般的に、西洋文化においては、女性はひげを伸ばさない。
User: 年轻的游击士。
Assistant: 軽戦士の青年。
User: 主管表示,他根本不知道赃款就存在屋檐下。
Assistant: 館長は、盗んだ金が自分の部屋にあったとは全く知らなかったと後に語った。
User: 善于操控磁力。
Assistant: 制御は磁力を使用する。
User: 由于让本人继承相关的记忆,虽然自己并未察觉,但在身受濒死的重伤却能一晩痊愈后而稍微注意这件事,在真相被揭发后也未感到震惊,反而更庆幸自己能够因此摆脱脆弱的肉体和死亡的束缚而成为“战斗的专家”。
Assistant: 記憶の引き継ぎも行われているため、本人には自覚はなかったが、瀕死の重傷を受けても一晩で完治するので薄々気づいており、真相を明らかにされてもショックはなく、脆弱な肉体や死の呪縛から解放された「戦闘のプロ」としての喜びのほうが大きかった。
User: 1896年,他在他母亲的坟墓前自杀未遂。
Assistant: 1896年、彼は、内妻Marthaを殺害した容疑で逮捕された。
User: 合计入场人次达到23,738,000人次。
Assistant: 総入場者数は7308万人であった。
User: 古腾堡工程的所有姊妹项目都是独立的组织,但具有同样的理念,并获准使用古腾堡工程的商标。
Assistant: 提携プロジェクト同士は、理念を共有してはいるが独立した組織で、ProjectGutenbergの商標の使用を許可されている。
User: 1561年(永禄4年)4月7日去世。
Assistant: 1561年(永禄4年)4月7日、死去。
User: 他在袭击事件发生60天前,买了约7000发子弹。
Assistant: 2日間にわたる砲撃で約700発の主砲弾を発射した。
User: 高绳是高绳手道的略称,意为高地上的直路。
Assistant: 高縄とは高縄手道の略語であり、高台にあるまっすぐな道を意味している。
User: 不过在龙崎市的金龙寺有传说如下:“有个懒惰的小和尚变成牛,并投水自杀。
Assistant: ただし、龍ケ崎市の金龍寺に「怠け者の小僧が牛になってしまい、沼に身投げをした。
User: 经常穿不合身的衣服,袖子比手臂还要长很多。
Assistant: 着ている服は常に服のサイズが合っておらず、袖をかなり余らせている。
User: 此计划最终使台南出现格子状道路及圆环系统,并将防火空地辟建为园环,作为都市计划之中心点,放射状分出七条大道通往市区各处,当时的行政中心─台南厅厅舍以及其他大小官署亦坐落于此。
Assistant: この計画では最終的に台南を格子状の道路と複数のラウンドアバウトで網羅し、児玉像のある防火空地もラウンドアバウトに変え、都市計画の中心点として7本の道路をここから放射状に市街地の各地を結び、周辺に当時の行政機関だった台南州庁やその他大小の官公庁を集中配置するというものだった。
User: 川崎Loft(川崎市幸区)◎:LAZONA川崎广场(日语:ラゾーナ川崎プラザ)内。
Assistant: 川崎ロフト(川崎市幸区)◎:ラゾーナ川崎プラザ内。
User: 四元投影平面亦被视为一独立的有趣课题。
Assistant: 四元射影平面もまた別な意義を持つ対象である。
User: 因此他在英国王位继承序列中排名第二,在他父亲之后。
Assistant: 彼は、父に次いでイギリス王位継承順位第2位である。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1913年(大正2年)6月29日-东云町(后来的劳动会馆前)~汤川之间路线电气化(北海道最初的有轨电车),新川车库完成。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1913年(大正2年)6月29日東雲町(後の労働会館前)-湯川間が電化(北海道初の路面電車)および、新川車庫完成。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 唐·福尔顿·埃斯利(DonnFultonEisele,1930年6月23日-1987年12月2日)曾是一位美国国家航空航天局的宇航员,执行过阿波罗7号任务。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ドン・エイゼル(DonnFultonEisele、1930年6月23日-1987年12月2日)はアメリカ空軍のテストパイロット、アメリカ航空宇宙局の宇宙飛行士である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2015年在Twitter上宣布引退。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2015年4月、Twitterで引退を発表。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 十九年,袭一等子爵。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 明治17年、子爵となった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
他还承诺会提名布拉德利的外甥埃德温·P·莫罗担任州务卿,希望能让布拉德利出席会议,但后者没有接受。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
テイラーがブラッドリーの甥であるエドウィン・P・モローを州務長官に指名すると約束することで、ブラッドリーを党大会に戻って来させようともしたが、うまく行かなかった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
可是,白川亨认为其他大名之妻在大坂获得与三成之妻的领地一样不自然,后来出家的重家所留下的‘灵牌日鉴’中也记载着三成及石田一族,出家了的重家残留了的‘魂牌日借鉴’三成和其他的石田一族,庆长12年(1607年)时死去了的重家的义姑母(石田正澄的妻子)的戒名中也有关于皎月院的戒名没被记下的事,也有皎月院并没有在佐和山城死去,转到其他地方继续继承领土这样的说法。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
しかし、白川亨は他大名の妻が大坂にあるなか三成の妻が領地にいるという不自然さと、寿聖院の住職となった重家(宗亨)の記した『霊牌日鑑』に三成や他の石田一族、慶長12年(1607年)に死去した重家の義伯母(石田正澄の妻)などの戒名が記されているにもかかわらず、三成の妻(重家の母)の戒名が記されていないことから、三成の妻は佐和山城で死去していなかったという説をあげている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
一次下雨天未带伞而被淋湿,白娘把自己的伞借给他,后向他求婚。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ある雨の日、傘もなく濡れていた美しい白娘に自分の傘を差し出したところ、その娘から結婚を申し込まれた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
目前在小学馆的漫画雑志‘Cheese!
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
単行本は小学館のCheese!
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 每周五位评审,一位评审最多可给20分,合计总分100分。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:審査員は各ブロック5名で、1人当たり持ち点20点、計100点満点で審査する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
泽尼特、切尔西、沙尔克04和红星队俱乐部的少年队,俄气儿童体育日的获胜者和法克尔节获胜者也参加了论坛。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
ゼニト、チェルシー、シャルケ04、レッドスター・ベオグラードといった各クラブのジュニアチーム、ガスプロムの子どもスポーツデーの優勝者、ファケルフェスティバルの優勝者も同フォーラムに参加した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 进步主义者试图通过宪法修正案第16-19号来将改革以法律形式确立下来。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
進歩主義者達は、憲法の修正でその改革を法として恒久的に固定しようとした。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在1964年的密西西比自由之夏运动中,犹太人大约占所有北方白人志愿者的50%,而在20世纪60年代,活跃在南方的民权运动律师将近半数都是犹太人。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1964年ミシシッピ州自由の夏には、若いユダヤ人活動家がボランティアの中の半数近くを占めていた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
因为很少会发现新的行星,IAU就没有任何给行星的定义和命名的机制。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
新しい惑星はまれにしか発見されないため、IAUはその定義と命名法に機械的な基準を作ってこなかった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:赵九章:气象学、地球物理学和空间物质学家。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:趙九章-気象学者、地球物理学者、宇宙技術物理学者、宇宙工学者。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
享年45岁(満43歳)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:享年45(満43歳)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:而胞葬作用机制的受损则会带来自体免疫性疾病和组织受损等问题。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 一方、エフェロサイトーシスの機能不全は自己免疫疾患や組織損傷と関連づけられる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
从十九世纪开始,现代艺术和法国文化开始传入越南。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
19世紀の初頭には、近代美術とフランス美術の影響がベトナムに広まった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:自认为唱歌很好听,实际上是个音痴。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 自分の歌声を美声だと思っているが、実はものすごい音痴である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
天敌为蛇。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:天敵は、ヘビである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
上面建有一个祭坛和旧神庙。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 頂には神殿や古の都市が築かれている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 过往曾有立食荞麦面店贩卖车站便当,但在2007年(平成19年)8月结束营业。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
以前は立ち食いそば・うどん店があり駅弁も販売していたが、2007年(平成19年)8月に閉店した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
车站编号是OH61。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
駅番号はOH61。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
达尔(ダール)配音员:田中亮一在奴第附近的警官。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ダール声-田中亮一ヌディ近くの警察官。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
吉村并从当时见证美几解剖的医学家石黒忠悳(日语:石黒忠悳)的子孙处得到了阅览当时日记的机会。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
吉村は美幾の解剖に立ち会った医学者石黒忠悳の子孫から当時の日記を見せてもらう機会を得た。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
巴勃罗·丹尼尔·奥斯瓦尔多(PabloDanielOsvaldo,1986年1月12日-),是一名生于阿根廷的前意大利职业足球员,司职前锋。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
パブロ・ダニエル・オスバルド(PabloDanielOsvaldo,1986年1月12日-)は、アルゼンチン・ブエノスアイレス出身の元イタリア代表サッカー選手。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:这是因为律令是基于水稻种植,到九州南部的火山灰土壤是不适宜的。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:これは律令制が稲作を制度の中心に据えており、稲作に適さないシラス土壌の広がる九州南部には適合しなかったためである。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:乐团初期的概念为“和洋折衷”,服装打扮以及音乐都加入了和风的元素,从DVD单曲“NUMBERSIX.”之后才开始全面改为以西洋风格为主,再加入其他少量元素变化。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
活動初期のバンドのコンセプトは「和洋折衷」であった為、衣装や楽曲にも和を取り入れていたが、DVDシングル「NUMBERSIX.」あたりからはほぼ全面的に洋を意識したスタイルになり、少なからず変化を遂げた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:明英宗在宫中供养一老和尚,相传是英宗派人找到的老年建文帝。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
明の英宗が宮中で一人の老和尚を養っていたが、これは年老いた建文帝であるという。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 拜尔初在柏林大学攻读数学和物理,之后前往海德堡大学,在罗伯特·本生的指导下学习化学。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ベルリンに生まれ、ベルリン大学で最初数学と物理学を学んだが、ハイデルベルク大学に移って、ロベルト・ブンゼンの下で化学を学んだ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 由于该地区已有相当长一段时间未发生过地震,故被认为是地震空白区。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
暫くこの地域を震源とする地震が発生していなかったため、地震空白域とされていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
该判决与另一个明确了婚约的成立不需要仪式要件的大正8年6月11日判决(民录25辑1010页)共同构成了确立婚约的成立要件的两个著名判决,在日本家族法上具有重要意义。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
婚約の成立に儀式が不要であることを明示した大審院大正8年6月11日判決(民録25輯1010頁)と並び、婚約の成立要件を示した2大判決の1つとして知られる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:所以,有些科学家担心核辐射会对当地人造成几个世纪的影响。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
放射性物質による土壌汚染が数世代にわたることを懸念する科学者も存在する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
清光绪三十二年(1906年),清政府宣布仿行宪政,将兵部改为陆军部,后又添设海军部;兵部的名称至此结束。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
清の光緒32年(基督教暦1906年)、光緒新政で陸軍部と改められ、後に海軍部も設置され、兵部の名称は廃せられた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
不只是个别企业,企业、学校、政府组织共同发展的产官学合作即为一例。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 企業同士だけでなく、企業・学校・政府組織の協力形態である産学官連携もその一つ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2017年9月26日起上传第二季。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2017年11月26日より、第2章がスタートした。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
1943年-1954年,1956年-1959年哈佩尔为维也纳快速效力十四个赛季,获得七次奥地利联赛冠军。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:クラブレベルでは1943年から1954年、1956年から1959年まで14年間SKラピード・ウィーンでプレーし、7回のオーストリアリーグ優勝を勝ち取った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 太平洋国立大学的研究生培养分为40个专业,其中有5个专业是于2007—2008年期间开设的。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
太平洋大学の博士(学術)課程のプログラムは、2007年から2008年に5つの専攻が増え、40の専攻で実施されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1940年(康德7年)时参事官室警务科总务股、人事股、经理股、企划股警备科警备股、防空股、通信股、铳器股特务科特务股、思想股、检阅股保安科保安股、交通股、经济保安股刑事科刑事股、防犯股教养科教养股、教材股兵事恩赏室1943年(康德10年)时官房参事官室、总务科、经理科、教养科、兵事恩赏室警务处警备科、防空科、通信科、保安科、刑事科、经济保安科特务处特务科、特高科、外事科、满洲国警察于1939年12月制定全体警察的行动规范警察纲领。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1940年(康徳7年)時点参事官室警務科総務股、人事股、経理股、企画股警備科警備股、防空股、通信股、銃器股特務科特務股、思想股、検閲股保安科保安股、交通股、経済保安股刑事科刑事股、防犯股教養科教養股、教材股兵事恩賞室1943年(康徳10年)時点官房参事官室、総務科、経理科、教養科、兵事恩賞室警務処警備科、防空科、通信科、保安科、刑事科、経済保安科特務処特務科、特高科、外事科、満州国警察では、1939年(康徳6年)12月に全警察官の行動規範として、新たに「警察綱領」が制定され、精神的支柱となった。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在这样的系统多路通信通常依靠在时域中支持三种状态(高电平有效、低电平有效和不活动三种状态)的介质。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:このようなシステム上の多重アクセスは、通常、3つの状態(アクティブハイ、アクティブロー、非アクティブ)をサポートするメディアに依存し、時間領域で処理される。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
穆斯卡勒拉怀疑这是个文物造假案,断绝了与他们的联系,并通过FBI向国际刑警组织报告了此事。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
これにより、マスカレラは文化財の贋造を疑い、リッギとの連絡を断り、FBIを通じてインターポールにこういった事情を報告した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
然而,大多数情况下所需的修改是相对次要且简单,而且许多编写良好的程式可以简单的重新编译给新的环境,而无须修改。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
しかし、修正の必要がある箇所はほとんどの場合わずかであり、うまく書かれたプログラムは単に再コンパイルするだけで済む。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
这些男妓同时也是邮局的接线员,他们并没有受到很重的处罚,也没有嫖客遭到起诉。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:郵便局の使い走りとしても働いていた男娼の少年たちは軽い処罰を受けただけで済み、顧客は一人も起訴されなかった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
从严格意义上讲,在日本本土并没有一例因违反《治安维持法》而被判处死刑的案例。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
日本内地では純粋な治安維持法違反で死刑判決を受けた人物はいない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
但是,卡雷斯却曝露诚的真面目给诸侯们并且告知自己囚禁了法多拉公主后,而逃亡。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
しかし、ガレスは誠の正体を諸侯に暴露し、ファトラ王女が幻影族に囚われていることを告げて逃亡する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 但分布都不多,人数较少。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかし、比較的、具の数は少ない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
在当时流行的“矢数俳谐(比赛连续吟咏多句)”领域中他也非常活跃、据说曾创下一昼夜吟出23,500句的最高纪录。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:一昼夜の間に発句をつくる数を競う矢数俳諧の創始を誇り、またそれを得意とした(最高記録は23,500句)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
同时,中唐以后,节度使、刺史等外官可带御史台官衔,称外台。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
中唐以後、節度使、刺史などの外官であっても御史台官衔を置けるようになり、これを外台と呼んだ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
下原正※脚本。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
下原正※シナリオ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
同日,中央监察委员邓泽如、吴稚辉、黄绍竑、张静江、陈果夫等联名发表《护党救国通电》(即“青电”),指责武汉国民政府“容共”。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 同日、中央監察委員の鄧沢如、呉稚輝、黄紹竑、張静江、陳果夫等と連名で『護党救国通電』を発表し、武漢国民政府の容共政策を非難した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2010年5月15日以前,本站也是羽田机场快特与品川、泉岳寺起讫班次及都营浅草线直通快特的解并联实施站。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2010年5月15日までのダイヤでは羽田空港発着の快特と品川・泉岳寺発着および都営浅草線直通快特の分割併合駅だった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1906年:美国无线电爱好者费森登首次在世界上进行了无线电广播。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1906年-アメリカ・マサチューセッツでレジナルド・フェッセンデンが世界初のラジオ放送を実施。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 可用作水泥配料、改良土壤等。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
農業、園芸用土、もしくは土壌改良材として用いられる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
拥有让画本上的东西成真的能力。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
持っている筆で描いたものが実体化する能力を持つ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
接着经津主神以岐神为前导,平定苇原中国。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: こうして経津主神に武甕槌神を副えて葦原中国を平定させることにした。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:冤罪einefalscheBeschuldi-gung(日语:冤罪einefalscheBeschuldi-gung)帝国千战记(日语:帝国千战记)绝对服从命令奇迹笔记本(日语:みらくるのーとん)LuckyDog1LaughterLand(日语:LaughterLand)少女恋爱革命★LoveRevolution!
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
ファイアーエムブレムヒーローズ冤罪einefalscheBeschuldi-gung帝国千戦記絶対服従命令LaughterLandみらくるのーとんラッキードッグ1乙女的恋革命★ラブレボ! |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 现状规划往往是不可分割的一部分创建一个新的文字系统。
Assistant: 位置づけ計画は、しばしば新しい書記体系の創造の一部である。
User: 两国自1975年10月4日建交。
Assistant: 二国間関係は1975年7月4日に樹立された。
User: 十六世纪时有大量印第安人居住在俄勒冈州。
Assistant: 16世紀までにオレゴンには多くの先住民種族が住んだ。
User: 1942年在向瓜达尔卡纳尔岛的运送任务途中受到鱼雷艇的攻击而沉没。
Assistant: 1942年ガダルカナル島への輸送任務中に魚雷艇の攻撃を受け戦没。
User: 美弥るりか(9月12日)是宝冢歌剧团月组男役。
Assistant: 美弥るりか(みやるりか、9月12日-)は、宝塚歌劇団月組に所属する男役。
User: 协会的会员资格为协会定款第5条“平成元年(=1989年)2月1日以后,依金融机关合并转换法(日语:金融机関の合并及び転换に関する法律)(昭和43年法律第86号)第6条第5项规定取得银行法许可之银行及接收会员业务为目的之新许可银行,地方为主要营业基础”。
Assistant: 協会の会員の資格は、協会定款第5条「平成元年(=1989年)2月1日以降、金融機関の合併及び転換に関する法律(昭和43年法律第86号)第6条第5項の規定に基づいて銀行法により免許を受けたとみなされた銀行及び会員から営業を譲り受けることを目的として新たに免許を受けた銀行であって、主たる営業基盤が地方的なもの」である。
User: 此外还有分别施加红釉和青釉的火炎青、火炎红。
Assistant: このほか、紅釉と青釉を掛け分けた火炎青、火炎紅もある。
User: 譬如,“姆”义为“乳母”,本有“保母”、“保姆”之分,后以“母”代“姆”,而从事同类职业的男性,则称为“保父”,从而衍生出了“父”的对立。
Assistant: など例えば「保母」は「保姆」の書き換えであり(「姆」は乳母の意)、書き換えによって「母」に対する「父」という位置づけが成り立ち、同職の男性が登場すると、女性の「保母」に対して男性は「保父」と呼ばれるようになった。
User: 后来成为广陵太守、偏将军。
Assistant: のちに広陵太守・偏将軍となった。
User: 总工费64亿3000万日圆。
Assistant: 総工費64億3000万円。
User: 本站位处广州西关传统老城区,同时邻近上下九步行街及泮塘一带,本站附近亦有不少的住宅、食肆、商场等生活设施。
Assistant: 当駅は広州西関伝統の旧市街とともに、近隣に上下九歩行街や泮塘一帯には、この駅の近くにも多くの住宅やレストラン、デパートなどの生活施設。
User: 喜欢眼镜妹。
Assistant: メガネ好き。
User: 对此,美国国务院表示这次访问“富有建设性”。
Assistant: アナンはこの訪問を「建設的だ」と評した。
User: 2014年2月,冈恩透露《HookedonaFeeling(英语:HookedonaFeeling)》等1960和1970年代的金曲,将作为片中奎尔随身听的混音带,联系地球、家和他所失去的家人。
Assistant: 2014年2月、ガンは映画の中でクイルのウォークマンのミックステープで「HookedonaFeeling」のような1970年代と1980年代の楽曲が使われ、それが彼が失った故郷で家族である地球とをつなげる役割を果たすことを明かした。
User: 但是西欧势力对这次瓜分漠不关心,只有埃德蒙·伯克等一小余人反对瓜分。
Assistant: しかし各国の反応は極めて冷淡で、分割に反対の声を上げたのはエドマンド・バークら少数だった。
User: 葛伦霍也多次参与支持各种政治和社会运动。
Assistant: ナブラチロワは数々の政治運動や社会運動に積極的に関わっている。
User: 马力车古名“小车”。
Assistant: 小型大衆車「ミニ」。
User: 华纳兄弟公司对这个剧本很满意,不过之后还是请了凯文·史密斯来进行改写。
Assistant: ポイリアーの脚本はワーナー・ブラザースに評価されたが、その後新たにケヴィン・スミスが脚本書き直しのために雇われた。
User: 基于三多摩地区开发的沿线人口增加、相模原线延伸后的驶入多摩新市镇,与都营地下铁10号线(后为都营地下铁新宿线,以下表示为新宿线)的直通运行构想,预测到京王线的乘客将会増加,在有必要准备相当数量车辆的压力下,构想出了压抑住制造、保养费用的6000系新型车辆。
Assistant: 三多摩地区開発による沿線人口の増加、相模原線延伸による多摩ニュータウン乗り入れ、都営地下鉄10号線(後の都営地下鉄新宿線、以下、新宿線と表記する)乗入構想により、京王線の利用客増加が見込まれ、相当数の車両を準備する必要に迫られるなか、製造費用、保守費用を抑えた新型車両として6000系が構想された。
User: 此概念有些类似的量测文字复杂度的Flesch-Kincaid可读性测试(英语:Flesch-KincaidReadabilityTest),不过方法不完全相同。
Assistant: 手法としてではなく、そのコンセプトは文章の可読性(複雑度)を測定するFlesch-KincaidReadabilityTestに似ている。
User: 由于大部分成员都是乌天狗,因此不适合卧底工作。
Assistant: 大半が烏天狗であるため、潜入捜査の際不都合をおよぼす。
User: 坦噶濒临印度洋,接近肯尼亚边境,主要出口剑麻、咖啡、茶和棉花。
Assistant: タンガはケニアとの国境近くでインド洋に面し、港からの主な輸出品はサイザルアサ、コーヒー、紅茶、綿花である。
User: 年历
Assistant: 年表一覧
User: 加斯贝利在1919年与卢吉·斯图尔佐(LuigiSturzo)创立意大利人民党(PartitoPopolareItaliano)。
Assistant: 1919年、デ・ガスペリはルイジ・ストゥルツォとともにイタリア人民党の創設に加わった。
User: 其后,建立大手门遗迹的标石,修复二之丸遗迹及开始挖掘调查城内石阶及天主、本丸遗迹。
Assistant: その後、大手門跡などに標石を建てたり、二の丸跡の復旧、城内石段の改修や天主・本丸跡の発掘調査を行う。
User: 两年前与雪菜复合,和雪菜的恋爱关系一帆风顺,已经进入了就要订婚的阶段。
Assistant: 2年前に再び結ばれた雪菜との関係も順風満帆と言って良く、婚約まで秒読みの状態だった。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 星亚里纱(星アリサ(ほしアリサ),HoshiArisa)艺能事务所“STARS”的社长。
Assistant: 星アリサ(ほしアリサ)芸能事務所「スターズ」の社長。
User: 在人气读者投票中,击败了主角及亲友取得第一名。
Assistant: 人気投票では主人公のちとせや親友のみさきも抑えて1位になった。
User: 三八式步枪约7000支四年式15cm榴弹炮12门九一式10cm榴弹炮16门九五式75mm野炮8门6月初旬3人分配1支步枪、机关枪残存百分之2、步兵炮・迫击炮下降到只残存百分之1。
Assistant: 三八式歩兵銃約7000丁四年式15cm榴弾砲12門九一式10cm榴弾砲16門九五式75mm野砲8門6月初旬には小銃が3人に1丁、機関銃が残存2割、歩兵砲・迫撃砲が残存1割などに減少した。
User: 埃德蒙德·斯托伊贝(EdmundStoiber,1941年9月28日-),德国政治人物。
Assistant: エドムント・シュトイバー(EdmundRüdigerStoiber、1941年9月28日-)は、ドイツの政治家、法学博士。
User: 2014年古哲明与两位同校同学SungjuneJang(장성준)、GaryChang三人筹钱合买了一台3DPrinter,当时单纯因为不想带钥匙而在宿舍试制了一个开锁机器人的雏形。
Assistant: 2014年、スタンフォード大学の学生寮で古哲明とSungjuneJang(장성준)、GaryChangの同級生3人が、共同購入した1台の3Dプリンターで1台の鍵を開閉させるロボットの雛形を作成した。
User: 其后,调往中国国民党汉口执行部,负责陕西、湖北、湖南3省的党务。
Assistant: その後、国民党漢口執行部に移り、陝西・湖北・湖南の3省の党務を担当した。
User: 他声称共产主义政权已杀害了“接近大约1亿人,相比之下纳粹的牺牲者为2500万”。
Assistant: 共産党独裁はナチと同じく、何千万人もの犠牲者を出した」と述べた。
User: 学生数49个人。
Assistant: 生徒49名。
User: 在返回吴后,舰长改为菅间良吉中佐。
Assistant: 呉に帰還後、艦長は菅間良吉中佐に変わる。
User: 2011年4月,MTA宣布隧道的合约、车站夹层与乘客月台已经完成85%,而包括机电系统、电力、照明和列车轨道的系统合约会在2011年7月颁授,但最后稍为推迟到9月。
Assistant: 2011年4月に、MTAはトンネルや駅のコンコースおよびプラットホームに関する契約の85パーセントが完了し、機械・電気設備、電力、照明、軌道などに関する契約が2011年7月に結ばれる予定だと発表した。
User: 多于天花板上倒吊,掉落到地上时有时也会以倒立的方式来移动。
Assistant: 天井にぶら下がっていることが多いが、床に落下して逆立ちの格好で移動することもある。
User: 接下来那些年的活动,一般认为公私兼顾似乎一帆风顺,但是实际的夫妻生活已经产生著交错。
Assistant: この頃の活動は、公私共に充実し順風であるとしながらも、実際の夫婦生活は既にすれ違いが生じていたと言われる。
User: 因为《质量效应3》是为即将寿终正寝的游戏主机设计,所以BioWare更注重优化游戏玩法和故事,而不是推动技术发展。
Assistant: マスエフェクト3がライフスパンの終わりに近づいていた家庭用ゲーム機向けに設計されたため、BioWareはテクノロジーを進歩させるよりもゲームプレイとストーリーテリングの最適化により集中することになった。
User: 离休后,在北京租地种田,安度晚年。
Assistant: 引退後は明和牧場で休養。
User: 1728年,清廷在拉萨设驻藏大臣办事衙门。
Assistant: 1728年、清の朝廷はラサ(拉薩)に駐蔵大臣弁事衛門を設けた。
User: 接着,Liehogoarphoi亦是表示同样的意思、不过用被动语态属于宾主谓结构,意即"你允许你自己被我抱"(Youallowyourselftobeheldbyme)或者"你让你自己可以被我抱"(Youmakeyourselfavailableformyholding)。
Assistant: そして、Líhō·goáphō「汝予我抱」も同じ意味を表すが、受動態で"Youallowyourselftobeheldbyme"や"Youmakeyourselfavailableformyholding"のような意味を含む。
User: 同年夏天开始,名古屋市港区的购物中心“永旺梦乐城港”内的常设剧场“BMSTUDIO”(BAYCITYSTUDIO)。
Assistant: この夏に名古屋市港区のショッピングセンター・イオンモール名古屋みなと内に常設劇場「BMSTUDIO」(ベイシティミュージックスタジオ)が設けられ、期間限定での定期公演を開催。
User: 戴着眼镜,平时会用前发遮住右眼。
Assistant: 眼鏡をかけており、普段は前髪で右目が隠れている。
User: 6月16日,罗杰·图森克在狱中死亡。
Assistant: 6月16日:ロジャー・トゥーセーカーが獄死する。
User: 蒙戈·帕克(MungoPark,1771年9月11日-1806年)是一名英国探险家,被认为是第一个考察尼日尔河的西方人。
Assistant: ムンゴ・パーク(MungoPark1771年9月11日–1806年)は、スコットランドの西アフリカ探検家。
User: 亚伯拉罕·福克斯曼(英语:AbrahamFoxman)自1987年以来为联盟主任。
Assistant: 1987年以来、エイブラハム・フォックスマンが全国理事を務めている。
User: 一个由美国和西班牙天文学家组成的小组,使用NASA的哈伯太空望远镜研究显示蓝色的气体,是如何撞入周围的物质中。
Assistant: スペインとアメリカ合衆国の天文学者のチームは、ハッブル宇宙望遠鏡を用いて、ガス流がどのように周囲の物質(青色)の中に衝突していくかの研究を行っている。
User: 2003年(平成15年)起于同润会青山公寓旧址兴建的表参道之丘在2006年(平成18年)2月开幕。
Assistant: 2003年(平成15年)に取り壊された同潤会青山アパート跡地には2006年(平成18年)2月に表参道ヒルズが開業している。
User: 2016年4月1日,“足球-友谊”项目2015年大使尤里·瓦施丘克会见了白俄罗斯第一大力士基里尔·西姆科和BATE俱乐部的年轻球员,并和他们分享了参与该项目的经验。
Assistant: 2016年4月には、2015年のフットボール・フォー・フレンドシップ・プログラムのアンバサダーであるユリ・バシュチュク氏が、ベラルーシ最強の男といわれるキリル・シムコ氏とBATEFCの若きフットボール選手たちに会い、プロジェクトに参加した経験を共有した。
User: 那时的冲击让她始终无法回忆起母亲生前的样子,之后借由谷田及凯雷艾雷斯的能力终于得以再看到母亲的长相。
Assistant: そのショックから生前の母親の顔を思い出すことができなかったが、谷田とケレエレスの能力により母親の姿と再会することができた。
User: 六部杀(日语:六部杀し(ろくぶごろし))是一则日本有名的怪谈故事。
Assistant: 六部殺し(ろくぶごろし)は、日本各地に伝わる民話・怪談の一つ。
User: 日本记者俱乐部(日语:日本记者クラブ)东京府厅-1868年(庆应4年、明治元年)接收使用大和郡山藩(日语:郡山藩)上屋敷。
Assistant: 日本記者クラブ東京府庁-1868年(慶応4年・明治元年)に大和郡山藩上屋敷を接収して使用した。
User: 每间套房都是独一无二的,似乎至今仍传递着过去在这居住的著名房客的精神。
Assistant: それぞれのスイートは独自性を持ち、かつてそこに滞在した賓客の魂が、未だ息づいているかのようである。
User: 除台湾外,像是越南也有类似的情形。
Assistant: タイ国外にも同様のものがある。
User: 莫纳汉(モナハン)配音员:丸山咏二珊蒂与比利的爷爷。
Assistant: フィリップ・モナハン声-丸山詠二サンディとビリーの祖父。
User: 若在n的所有约数中只有1模p同余于1,则不存在阶为n的单群。
Assistant: もしnの約数の中でpを法として1と合同なものが1のみであれば、位数nの単純群は存在しない。
User: 总统选举与议员选举同时进行。
Assistant: また、大統領選挙は議会総選挙と同時に行われる。
User: 此事件是黑色骑士团成立后首次登场。
Assistant: 黒字決算は球団創設以来初めてのことであった。
User: 简易委托站:西兴部、渚滑、上涌别、涌别中兴部与小向配置运行职员,但不进行一切贩卖车票,路线末期曾发行入场券。
Assistant: 簡易委託駅:西興部・渚滑・上湧別・湧別中興部と小向は運転職員が配置されていたものの、切符の発売は一切行っていなかったが、路線末期には入場券を発行していた。
User: 席娃娜‧桑德(シルヴァーナ・サンド)配音员:坪井章子马赛尔的母亲,是爱德华尔马戏团里活耀的闪亮明星。
Assistant: シルヴァーナ・サンド声-坪井章子マルセルの母親で、エトワール・サーカス団の花形スターとして活躍している。
User: 会谈结束后,联盟秘书长艾哈迈德·阿布勒·盖特发表声明称,美国政策的变化“违反国际法”,等同于“以色列占领合法化”。
Assistant: 会談後、アハマド・アブル・ゲイト(英語版)事務総長はアメリカの外交政策の転換は国際法違反であり、イスラエルの領土占領(英語版)の合法化に繋がるとの声明を発表した。
User: 济松寺开基祖心尼在1650年(庆安3年)拜领此地,称祖心町。
Assistant: 済松寺の開基祖心尼が1650年(慶安3年)当地を拝領しており、祖心町と呼ばれた。
User: 他认为这部分是因为人们会把这首歌曲视为不过是“超级杀手的本色表现”。
Assistant: 彼自身がそう思ったように、人々はこの曲を単に「まさにスレイヤーらしいスレイヤーの曲だ」と思ったに過ぎないからであろう。
User: 此举在二年内颇见成效。
Assistant: 2年間有効である。
User: 第43届柏林影展在柏林当地时间1993年2月11日到2月22日举行。
Assistant: 第43回ベルリン国際映画祭は1993年2月11日から22日まで開催された。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 弹簧的基本特性和功能之一是这种载荷和挠度具有一定的关系。
Assistant: このような荷重とたわみがある一定関係を持っていることが、ばねが持つ基本的性質や機能の一つともいえる。
User: 1933-1934年在该校读书。
Assistant: 1933年~1934年、ロンドン大学で学んだ。
User: 正如亨利·路易斯·勒夏特列所说:“它开创了化学科学的新分支,重要性可以和拉瓦锡所创的相媲美。
Assistant: アンリ・ルシャトリエの述べているところによると、この論文は「ラヴォアジエによって作られたものに匹敵するほど重要性が増大している化学の新たな分野を築いた」。
User: 因受版画家柄泽齐作品的感动,在武藏野美术大学造形学部的学习中开始独自研习木口木版画。
Assistant: 版画家柄澤齊の作品に感動したことをきっかけに、武蔵野美術大学造形学部在学中に独学で木口木版画を始めた。
User: 该时段搭车时须确认1、6号线的发车资讯。
Assistant: この時間帯には、1・6番線双方の電光掲示板にて発車時刻を確認する必要がある。
User: 但是这张专辑的销量并不出色。
Assistant: しかしこのレコードの売り上げはそれほど伸びなかった。
User: 1968年1月5日的捷克斯洛伐克共产党中央委员会全会上,诺沃托尼的第一书记职位被亚历山大·杜布切克取代。
Assistant: 1968年1月5日のチェコスロバキア共産党中央委員会総会において、スロバキア共産党第一書記のアレクサンデル・ドゥプチェクがノヴォトニーに代わって、チェコスロバキア共産党第一書記に就任した。
User: 在1940年代,布宜诺斯艾利斯的一间拿坡里餐厅创作了这道菜。
Assistant: この料理は1940年代にブエノスアイレスにあったナポリ料理レストランが発祥である。
User: 但集体诉讼案的官司继续进行。
Assistant: ただし、別の民事訴訟はまだ進行中となっている。
User: 狮子座。
Assistant: ライオン。
User: 八千代市出生。
Assistant: 生まれは八千代市。
User: 成绩优秀但运动能力欠佳,遇到马拉松之类的活动很快就会不舒服。
Assistant: 成績は優秀だが、運動全般が苦手でマラソンなどをするとすぐに具合が悪くなる。
User: 喜欢茜。
Assistant: 茜のことが好き。
User: 安迪·怀特菲尔德(AndyWhitfield,1972年10月17日-2011年9月11日)是威尔士籍演员和模特儿。
Assistant: アンディ・ホイットフィールド(AndyWhitfield,1971年7月17日-2011年9月11日)は、ウェールズ出身のオーストラリアの俳優、モデル。
User: 之后,宗景得到信长派遣的荒木村重支援,夺回了宇喜多端城(所在地不明),之后就以此为居城。
Assistant: その後、宗景は織田信長の派遣した荒木村重の支援を得て「宇喜多端城」(所在地不明)を奪回し、以後はここに在城した。
User: 最后按照前3名竞争对手提出的计划综合实施:路易斯莱克纳(LajosLechner)、弗里杰(FrigyesFeszl)以及克莱因和弗雷泽(Klein&Fraser)。
Assistant: その実現は、3人の設計者、つまりLajosLechner,FrigyesFeszl,Klein&Fraserの計画を折衷したものであった。
User: 庆长14年(1609年),被加增移封至丹波龟山3万2千石(后来再加增2千石,合计有4万石)。
Assistant: 慶長14年(1609年)、丹波亀山3万2000石に加増移封された(後に2000石加増を受けて合計4万石)。
User: 每年一月在获得了执行官的财政报告和预算后委员会必须仔细检查该预算,进行适当的修改,然后对预算投票。
Assistant: 毎年1月に郡執行官から予算案を受け取り、これを審査し、必要な修正を行い、賛否を決する。
User: 鹅銮鼻灯塔是台湾最南端的灯塔。
Assistant: 鵝鑾鼻灯台は台湾最南端の灯台である。
User: 它可能像猫科般能伸缩爪。
Assistant: のばらと同様に爪を伸ばす事が出来る。
User: 不过家康在向本愿寺教团下达严格处分的另一方面,对离反的家臣则宽大的处置,因此成功令家中的家臣再次团结起来(本多正信等一部分家臣出奔)。
Assistant: しかし、家康は本願寺教団に厳格な処分を下す一方、離反した家臣には寛大な処置で臨む事で家中の結束を高める事に成功した(本多正信など、一部の家臣は出奔した)。
User: 法属赤道非洲(法语:AfriqueÉquatorialeFrançaise,简称AEF)是1910年到1959年期间法国在非洲中部的殖民地联邦政权。
Assistant: フランス領赤道アフリカ(フランスりょうせきどうアフリカ、AfriqueÉquatorialeFrançaise、AEF)は、1910年から1959年まで中部アフリカに存在した、フランスの植民地。
User: 天文学家预计,该彗星在2020年以前,其光度在30等以内,仍可以强大的望远镜观测,之后便会难以与光度接近的远方星系分辨。
Assistant: 天文学者たちは、彗星は30等級近くになる2020年頃まで大望遠鏡では観測可能かもしれないと予測している。
User: 两国之间此后经常爆发小规模冲突。
Assistant: 両国の間には数年後に小さな衝突が起こった。
User: 虽然以先发投手来说,他在控球上的问题让他难以达成完投,靠着特别的投球姿势,使打者不好掌握击球时机,再加上天生强肩利于连续出赛,于是以王牌终结者的身份大为活跃,1981年以8胜20救援获得最优秀救援投手奖。
Assistant: 制球力に課題があるため完投が期待できず、先発投手としては難があったものの、変則的なフォームでタイミングが取りづらいことや地肩が強く連投が利く特長を生かして、早くから抑えのエースとして活躍、1981年には8勝20セーブで最優秀救援投手のタイトルを獲得して、チームのリーグ優勝にも貢献した。
User: 1861年,他的儿子奥托·威廉·冯·斯特鲁维接任台长职务。
Assistant: 1861年に息子のオットー・フォン・シュトルーベが所長の座を継いだ。
User: 我们称呼一个包含所有使用特定数量的资源能解决的题目之集合,为一个复杂度类。
Assistant: ある量の計算資源を使って解くことができるすべての計算問題の集合を複雑性クラスという。
User: 公元2010年,全球规模的“超大飓风(HyperHurrican)”使世界各国遭受巨大损失,已经膨胀到80亿的人口一下子减少至50亿,经济和军事的均衡崩溃了。
Assistant: 西暦2010年に発生した異常気象「ハイパーハリケーン」は地球全土に被害を及ぼし、世界人口は80億から半分以下の30億まで減少した。
User: 座右铭是“温故知新”。
Assistant: 座右の銘は「温故知新」。
User: 2019年1月10日-atré微风南山店开幕。
Assistant: 核店舗のアトレ微風南山とともに2019年1月10日に開業。
User: 在十绝阵中,清虚道德真君破了王奕的红水阵。
Assistant: その際に王天君を倒し、紅水陣を破っている。
User: 灰陶是在高温的还原气氛下烧成的,其历史可以追溯至新石器时代,但在灰陶的器表以红、白、黑等颜料绘画或刻入纹样的加彩灰陶则出现在春秋时代。
Assistant: 灰陶は高火度の還元炎焼成で焼き締めた土器で、新石器時代から製作されているが、灰陶の器表に赤、白、黒などの顔料で絵画や文様を表した加彩灰陶は春秋時代以降にみられる。
User: 曾于1986年-1989年(第13-21期)间在籍。
Assistant: 正規メンバーとして1986年-1989年(第13-21期)在籍。
User: 此时他的个人累计飞行时间达到了八千个小时,起飞与降落次数超过了一万三千四百回。
Assistant: この時期までに飛行時間は8,000時間を超え、離着陸回数13,400回を超えた。
User: 是次的校园扩建一直进行至1920年。
Assistant: キャンパスの拡張は1920年まで続いた。
User: 1993年8月在中国国家工商局注册,商标定名为香花小辣椒,1994年10月荣获了中国全国优质产品金杯奖,在北京国际农产品博览会上获金奖,并通过了中国农业部无公害农产品认证,2010年获中国国家农产品地理标志。
Assistant: 中華人民共和国河南省淅川県香花鎮に日本より1978年に導入されて栽培されており、1993年8月に中国国家工商局で香花小辣椒の名前で登録商標を取得、1994年10月中国全国優良製品の金賞受賞、北京国際農業博覧会で金賞受賞、中国農業部無公害農産物認証取得、2010年に中国国家農産品地理標志を取得。
User: 他脸颊的皮肤也很松弛,皱巴巴地挂在脸上,他可以在嘴里放进苹果或12个鸡蛋,这时脸上的皮肤才会完全伸展开来。
Assistant: 両頬の皮膚はしわが寄り、だらりと垂れ下がり、そして伸ばしたとき、彼は口に卵やリンゴの実を12個、入れておくことができた。
User: 遭彻底管理的神室町虽然失去过往的热情而充满绝望感,但在这之中,有个想要取回过去神室町活力的男人决定独自面对。
Assistant: 徹底管理された神室町はかつての熱を失い絶望感に満ち溢れていたが、そんな中、かつての神室町を取り戻そうと一人の男が立ち上がる。
User: 其他著名的建筑有泰晤士大堂(建于1950)、史蒂文森-罗森楼(建于1959)、米都塞克斯学院及其著名的钟楼(建于1960)、塔尔伯特学院(建于1966)、校友大堂(建于1967)、大学校区伦敦健康科学中心、约翰·P·罗伯特研究学院、罗森健康研究学院、D.B.威尔顿图书馆、约翰·拉巴特视觉艺术中心、边缘层风洞实验室、大学社区中心、社会科学中心和TD瓦特豪斯运动场(建于2001)。
Assistant: その他の特筆すべき施設にはテムズホール(1950年)、スティーブンソン・ローソンビルディング(1959年)、ミドルセックスカレッジ(時計台のあるもう一つの大学の特徴的建物、1960年)、タルボットカレッジ(1966年)、アラムナイホール(1967年)、ロンドン健康科学センター(大学病院)、ジョン・ロバーツ研究所、ローソン健康研究所、D.B.ウェルドン図書館、ジョン・ラバット視覚芸術センター、UCC(学生会館)、社会科学センター、そしてTDウォーターハウススタジアム(2001年)などがある。
User: 嘉吉2年(1442年)3月,义尊以僧人的身份现身于京都,请求管领畠山持国(日语:畠山持国)保护,但是持国却下令家臣将他杀死,享年30岁。
Assistant: 嘉吉2年(1442年)3月、僧の姿で京都に現れ、管領の畠山持国に保護を求めたが、持国は家臣に命じて義尊を討ち取らせた。
User: 1943年于卡内基理工学院(现卡内基梅隆大学)获得化学学士学位。
Assistant: 1943年、カーネギー工科大学(現カーネギーメロン大学)で化学の学士号を取得。
User: 宇宙广告(spaceadvertising)指利用外层空间登广告或者和太空探索相关的宣传。
Assistant: 宇宙広告(うちゅうこうこく、英表記:Spaceadvertising)とは大気圏外や宇宙飛行に関わる空間に広告を使用することである。
User: 已存活百年以上。
Assistant: 100年以上生きたとされている。
User: 诞生花为桔梗(花语为“不变的爱”)。
Assistant: 誕生花は桔梗で、花言葉は「変わらぬ愛」。
User: 除了佛教和摩尼教的宗教经典外,还有寺院的书简和账目纪录、商业文件、商队许可证、医疗和法术文本,以及一首爱情诗。
Assistant: 仏教やマニ教などの宗教書以外では、寺院における往来書簡や帳簿、商業文書、キャラバンの許可証、医術、呪術、恋愛詩などがある。
User: 不包括回收或再利用的残余品。
Assistant: 購入者側で再充電や再使用することは無く、使い捨てである。
User: 约瑟夫·德沙(英语:JosephDesha,1768年12月9日-1842年10月11日)是美国肯塔基州的第9任州长,还曾担任该州的联邦众议员。
Assistant: ジョセフ・デシェイ(英:JosephDesha、1768年12月9日-1842年10月11日)は、ケンタッキー州選出アメリカ合衆国下院議員および第9代ケンタッキー州知事を務めたアメリカ合衆国の政治家である。
User: 他当时即将进入诺丁汉大学开始为期三年的工商管理课程的学习,面临着可能需要数年才能还清的学业贷款。
Assistant: ノッティンガム大学で3年間の経営学コースに在席していた彼は、返済に何年もかかる学生ローンのことを懸念していた。
User: 战后,布施在自己所创的自由法曹团复活时,担任顾问。
Assistant: 戦後、布施は自身が創立に関わった自由法曹団の復活に際しその顧問となった。
User: 2013年4月1日,钟铉因独自驾车返回宿舍途中,行经东湖大桥上擦撞计程车后撞到护栏,而鼻骨骨折。
Assistant: 2013年4月1日、実家から合宿所に戻る途中の東湖大橋でジョンヒョン自身が運転する車でガードレールに衝突し鼻の骨を骨折した。
User: 米谢.赛荷(法语:MichelSerres)(1930年9月1日-)是法国哲学家和作家。
Assistant: ミシェル・セール(MichelSerres,1930年9月1日-)は、フランスの哲学者、文筆家。
User: 不知被何人所杀害。
Assistant: 何者かによって殺害されたらしい。
User: 共产党(瑞典语:KommunistiskaPartiet)是瑞典的一个共产主义政党。
Assistant: 共産党(スウェーデン語:KommunistiskaPartiet)とは、スウェーデンの政党。
User: 在1808年8月2日,刘易斯和数位他的相识向宾夕法尼亚的总部递交了他们请求特许建立一个在圣路易斯的分部(Lodge)的请愿。
Assistant: 1808年8月2日、ルイスと数人の知人達はペンシルベニア州にあるフリーメイソンのグランド・ロッジへ、セントルイスに支部となるロッジの建設を求める嘆願書を提出した。
User: 基鲁博士的长子。
Assistant: 鴻上博士の息子。
User: 第一张的精选专辑《PERFECTBEST》的先行单曲。
Assistant: 初のベストアルバム『PERFECTBEST』からの先行シングル。
User: 在年轻时期,离开信元之下并仕于织田信秀,在天文17年(1548年)的小豆坂之战中立下武名(‘宽永诸家系图传’)。
Assistant: 若年の頃、信元の下を去って織田信秀に属し、天文17年(1548年)の小豆坂の戦いで高名という。
User: 之后因大宦官的追击部队的败北作为契机,再次为大宦官所用,与黑色骑士团交战。
Assistant: その後大宦官の直率部隊が敗北したのをきっかけに黒の騎士団と交戦するが、大宦官に再び拘束される。
User: 农民成为大种植园的雇佣劳动者,但是工作并不稳定。
Assistant: これには、農民が大農園の農場労働者になって身分が不安定になるという問題もある。
User: 发酵酶(Zymase)是一种可以催化糖类发酵成乙醇和二氧化碳的酶复合物。
Assistant: チマーゼ(Zymase)は、スクロースをエタノールと二酸化炭素に発酵させる酵素複合体である。
User: 1943年(昭和18年)11月,第5方面军属下第30警备司令官,驻屯网走。
Assistant: 1943年(昭和18年)11月、第5方面軍隷下の第30警備司令官に発令され網走に駐屯。
User: 因为奥克兰群岛附近沿岸地形起伏激烈因此许多的船在此遇难。
Assistant: オークランド諸島の沿岸は岩がちであるため、数多くの船が損害を被った。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 位于市政厅的农业部门,预计用苹果为其命名。
Assistant: 市役所にりんご農産課のように、りんごの名前のつく部署がある。
User: 例如,从价键π{\displaystyle\scriptstyle{\pi}}轨道到反键轨道π∗{\displaystyle\scriptstyle{\pi^{*}}}的跃迁是允许的,这是因为定义跃迁偶极矩的积分不为零。
Assistant: 例えば、結合性π{\displaystyle\scriptstyle{\pi}\}軌道から反結合性π∗{\displaystyle\scriptstyle{\pi^{*}}\}軌道への遷移は、遷移双極子モーメントがゼロでないので許容である。
User: 小行星7072,即北京大学星(7072Beijingdaxue)是一颗太阳系的小天体,轨道位于小行星带。
Assistant: 北京大学(7072Beijingdaxue)は、小惑星帯の小惑星である。
User: 1982年,全国学校营养师协议会将1月22日定为“咖喱之日”,此后全国中小学校每年均在此日统一供应咖喱饭作学校午餐。
Assistant: 1982年(昭和57年)、全国学校栄養士協議会が1月22日を「カレーの日」と決め、全国の小中学校で一斉に「カレー給食」を出す。
User: 岛上各地都有住宅被毁,导致7000余人在风暴过后流离失所。
Assistant: 島に破壊をもたらした嵐が過ぎ去った後には、家を失った7,000名もの人々があふれかえった。
User: 被但马守雇用,使用弟子的妖术使者打算杀掉佐助。
Assistant: 但馬守に雇われ、弟子の妖術使い達を使って佐助を抹殺しようとする。
User: 雷尔提(Laertes)——波洛涅斯的儿子。
Assistant: レアティーズ(Laertes):ポローニアスの息子。
User: 担心盟军会向新几内亚西部和菲律宾南部快速推进的大本营,在4月4日将预定派往帕劳的第35师团第二次输送部队(以两个步兵联队(日语:歩兵连队)为主力)改派往新几内亚西部的曼诺瓦里;将预定派往哈马黑拉岛的第32师团改派往菲律宾南部的棉兰老岛。
Assistant: 西部ニューギニアやフィリピン南部への連合軍の急進撃をおそれた大本営は、4月4日、パラオ行きを予定していた第35師団の第二次輸送部隊(2個歩兵連隊基幹)を西部ニューギニアのマノクワリへ(同日附で第三十一軍から第二軍に隷属変更)、ハルマヘラ島行きを予定していた第32師団をフィリピン南部のミンダナオ島へと送ることにした(同日附で第十二軍から第十四軍戦闘序列に編入)。
User: 五一六军事政变后的1961年7月,制定并实施了更严厉的《反共法》。
Assistant: 5・16軍事クーデター後の1961年7月、反共法の制定にともない、国家保安法も再び修正・緩和された。
User: 推算血统时,家族成员仅沿父系计算;确定家庭关系时,公认一个人的祖父母、外祖父母的后代是他的亲戚。
Assistant: 家系図を辿るときには父系のみであり、家族同士の関係を定めるに当たっても、男性の母方と父方の祖父母の子孫だけを親族と考える対象としている。
User: 时长约20~30分钟。
Assistant: 約20分-30分。
User: 赴美留学期间,用英语开始小说创作。
Assistant: アメリカに学部生として滞在中に、創作の授業で英語詩を書きはじめる。
User: 原来北侧连络通道与中央连络通道各有JR与京成的转乘检票口,同年7月14日,转乘检票口设置于新的人工地盘上,北口通道与中央通道打通。
Assistant: 旧来は北側連絡通路と中央連絡通路にそれぞれJRと京成の乗り換え改札口があったが、同年7月14日に新しい人工地盤の上に乗り換え改札が新設されたことに伴い、北口通路と中央通路がつながった。
User: 为了挺过这个国难,正弘从朝廷到包含外样大名的诸大名和市井民众征集了意见,不过没能得到有效的对策。
Assistant: この国難を乗り切るため、正弘は朝廷を始め、外様大名を含む諸大名や市井からも意見を募ったが、結局有効な対策を打ち出せず、時間だけが経過した。
User: 2009年4月,微芯科技发表了微瓦XLP微控制器(世界最低睡眠电流)。
Assistant: 2009年4月、待機電力が世界最小のnanoWattXLPというマイクロコントローラのシリーズを発表した。
User: 1931年任爱知县警察部长。
Assistant: 1931年愛知県警察部長。
User: 作为伊豆小笠原弧的火山暸望台的七岛-属于硫黄岛海脊的南硫磺岛,是典型的大洋岛。
Assistant: 伊豆小笠原弧の火山フロントである七島-硫黄島海嶺に属する南硫黄島は、典型的な大洋島である。
User: 当船只遭到拒绝入港时,劫船者立即枪决了一名坐轮椅的乘客,他是一名犹太裔美国公民,名叫里昂·克林霍弗(LeonKlinghoffer)。
Assistant: タルトゥース入港を拒否されると、シージャック犯らは車椅子に乗っていたユダヤ系アメリカ人男性乗客、レオン・クリングホーファーを銃撃し海へ突き落として殺害した。
User: 如果男生试图攀登女生宿舍的楼梯,楼梯会变成滑梯,将男孩滑出去。
Assistant: 男子が女子寮へと続く階段を上ろうとすると階段のステップが閉じて斜面と化し、上まで登れなくなる。
User: 对此俄罗斯炮轰是“政治阴谋”。
Assistant: 政治ブロック「ロシアの統一」を構成していた。
User: 汉语拼音中以n表示。
Assistant: 中国語拼音でüが/y/を表す。
User: 其次,陪审制对于契约法领域也产生了下列影响:英国的《防止欺诈法》规定了某一类契约如无书面形式或债务人的签名则不受法律保护,这是在17世纪为了防止陪审员被伪证所欺骗而特地制定的制度。
Assistant: 一定の種類の契約には書面と債務者の署名がなければ裁判上の救済が与えられないという詐欺防止法は、17世紀のイギリスで、偽証によって陪審をだます訴訟詐欺を防ぐために制定されたとされる。
User: 和泉圆(和泉円(いずみまどか))巴尔赫拉唯一的女性临床工学技士。
Assistant: 和泉円(いずみまどか)ヴァルハラ唯一の女性臨床工学技士。
User: 1984年(昭和59年)11月24日谷津游园车站改称谷津车站。
Assistant: 1984年(昭和59年)11月24日谷津遊園駅を谷津駅に改称。
User: 绝大多数的街头报纸的营运模式,都是以零售价的一定比率(通常是在10%到50%之间)将报纸卖给街卖者,而街卖者再以零售价卖出以赚取销售利润。
Assistant: ほとんどのストリート新聞における販売はホームレスの販売人に希望小売価格の数割(通常10%から半額の間)で新聞を売り、その後販売人が路上で新聞を希望小売価格で売った上で販売人はその時の売り上げを全て得られる仕組みになっている。
User: 1855年任师长。
Assistant: 1855年少将となる。
User: 1970年-《男儿当大将》剧场映画化。
Assistant: 1970年-『男一匹ガキ大将』が劇場映画化される。
User: 亲方戴紫冠,插花金茎银簪。
Assistant: 親方は紫冠を戴き、花金茎銀簪を差した。
User: 当本剧被正式批准时,浮士德已经写完了三集的完整剧本。
Assistant: 企画が通ったころ、ファウストはシリーズに向けて3つの脚本を完成させていた。
User: 服装自由,特别是镜黑和凛的风格各异。
Assistant: 服装は自由で特に黒やりんは様々なスタイルを見せている。
User: 被逼至绝境的零二因召唤了人型战略破坏魔术兵器--樱(サクラ),而被卷入战争。
Assistant: 窮地に追い込まれた零二が人型戦略破壊魔術兵器、サクラを召喚したことにより、この戦争へと巻き込まれてゆく。
User: 鹰司孝子(本理院)的外祖父。
Assistant: 鷹司孝子(本理院・徳川家光正室)の外祖父。
User: 而且,关于两Side的分类基准,“可爱的女主角们登场的人气作品”大部分被分至WeißSide,而“不论男女都活跃,以男女主角们为中心”的作品则大部分被分至SchwarzSide。
Assistant: なお、両サイドの分類基準については、「かわいいヒロインたちが登場する人気タイトル」はヴァイスサイドに分類されることが多く、「男女を問わず活躍する、ヒーロー・ヒロインたちが中心」の作品はシュヴァルツサイドに分類されることが多いとされる。
User: 鼓膜约有眼睛的2/3大小。
Assistant: 口ひげは、眼の経の3分の2程度の長さになる。
User: 在他17岁生日当天,他发现自己的父母变成早在12年前已经失踪。
Assistant: 17歳の誕生日を迎えた朝、昨日まで一緒に生活していた両親が「12年前に失踪した」という状態になっていた。
User: 战前的札幌羊丘瞭望台是“农林省月寒种羊场”,自当时就是札幌的观光胜地。
Assistant: さっぽろ羊ヶ丘展望台のある羊ケ丘地区には戦前「農林省月寒種羊場」があり、その頃から札幌の観光名所として知られるようになった。
User: 忍(忍(レン))15岁。
Assistant: 忍(レン)15歳。
User: 但是他从未使用过沙阿的称号,而是采用“瓦齐尔·拉阿亚”(Vakile-Ra'aayaa,意为“人民的代表”)这一称号。
Assistant: しかし、彼はシャーや王といった称号を名乗ることはなく、代わりにワキーレ・ラウアーヤー(Wakile-Ra'aayaa、人民の代表)と名乗った。
User: 顾名思义,这是一种生活在海里的人形生物。
Assistant: その名前が示すように、海に住む人間型の生物とされる。
User: 二、同人确信国家之组织,全以地方为基础,故主张中央权限,当减到对外维持统一之必要点为止。
Assistant: 2.国家組織を全地方を基礎として、対外維持統一の必要な時点まで、中央集権を行う。
User: 欧洲经济共同体由华特·哈尔斯坦(WalterHallstein)担任主席,欧洲原子能共同体领导人则为路易斯·阿曼德(LouisArmand)。
Assistant: 欧州経済共同体はヴァルター・ハルシュタインが、欧州原子力共同体はルイ・アルマン、エティエンヌ・イルシュがそれぞれ委員長を務めた。
User: 一颗质量与飞马座IKA相似的恒星(1.65太阳质量)作为主序星的寿命为2至3×109年,相当于太阳目前年龄的一半。
Assistant: ペガスス座IK星A程度の質量(1.65太陽質量)の恒星では、主系列段階の寿命は、太陽の現在の年齢の半分程度の2-3×109年と推定される。
User: 编剧为了影集内容而调查了加州当地的政治环境,并向都市规划师和公职人员咨询。
Assistant: 脚本家たちは番組のためカリフォルニア州の政治を調べ、都市計画者と選挙事務所の人と話し合っている。
User: 刘少奇被罢免后,国家主席的位置空缺,当时两位国家副主席宋庆龄和董必武代理主席职务,却没有以副主席的身份继任国家主席。
Assistant: 劉少奇の罷免後、国家主席の地位は空席となり、2人の国家副主席(宋慶齢と董必武)が名目上の国家主席の職務を代行したものの、国家副主席の身分が国家主席に取って代わることはなかった。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 1938年4月1日东京横滨电铁、玉川电气铁道合并,接手同公司巴士路线(涩谷站-沟之口-荏田-长津田间等)。
Assistant: 1938年4月1日東京横浜電鉄、玉川電気鉄道を合併し、同社バス路線(渋谷駅-溝ノ口-荏田-長津田間他)を承継。
User: 控制级数为电阻控制14级、磁场削弱3级,制动时使用14级的全励磁控制,起动时为防止冲击,将速度设定在叫做“舍てノッチ(伪缺口的意思)”的5级低速段。
Assistant: 制御段数は力行が抵抗制御14段・界磁制御3段、制動は全界磁抵抗制御による14段であるが、起動時のショックを防ぐために「捨てノッチ」と呼ばれる低速段が5段設定された。
User: 1958年他获得菲尔兹奖。
Assistant: 彼は1958年にフィールズ賞を受賞した。
User: 3月随信长参加甲州征伐。
Assistant: 3月の甲州征伐には信長と同行する。
User: 次年,在南方商业会议上,阿拉巴马州的威廉·扬西(WilliamLowndesYancey)呼吁重启非洲奴隶贸易。
Assistant: 1858年の南部における商業会議で、アラバマ州のウィリアム・L・ヤンシーはアフリカ人奴隷貿易を再開することを要求した。
User: 它是9200的降频版本。
Assistant: これが9200形である。
User: 2月5日-到达槟岛。
Assistant: 2月5日-ペナン着。
User: 1990年两人离婚。
Assistant: 1990年、二人は離婚した。
User: 养子正之亦没有忘记正光的恩情,即使被允许以松平氏为姓,亦终生使用了保科氏为姓。
Assistant: 養子の正之は正光の恩を忘れず、松平姓を名乗ることを許されても、終生保科姓を通し続けている。
User: 他的下一个行动是进攻贝尔福城,该城于11月被围。
Assistant: ウェーダーは続いてベルフォールに対して動き、ベルフォールは11月に包囲された。
User: 文明9年(1477年)正月,景春率2千5百骑急袭五十子阵,显定和定正大败(五十子之战)。
Assistant: 翌文明9年(1477年)正月、景春は2500騎を率いて五十子陣を急襲し、顕定と定正は大敗を喫して敗走。
User: 船闸的闸室是固定在一个位置,用注入或排除水来控制闸室内的水位高度;这不同于直接运载船只升降的活动沉箱(caissonlock),垂直升船机(boatlift)、倾斜升船机(canalinclinedplane)。
Assistant: 閘門の特徴は、固定された閘室(前後を仕切った空間)内の水位を変えられることで、これに対して同じく船を上下させるための装置であるケーソン水門(Caissonlock)、船舶昇降機、運河用のインクライン(Canalinclinedplane)などでは閘室自体を上下させる。
User: 使用者可在NTFS中将档案命名为“Payrollrecords”(包含一个空格),但在FAT中档名会受限制变成如“payroll.dat”这样的名称(除非使用允许更长名称的VFAT扩展)。
Assistant: 例えば、NTFSではPayrollrecordsというファイル名を付けられるが、FATではpayroll.datなどとなる(ただし、FATにも長いファイル名を使える拡張が存在する)。
User: 其行政公署,除设行政长官外,还有民政处,教育处,会计处,工矿处,农林处,交通处,及台湾省专卖局,台湾省法院等相关组织。
Assistant: 行政長官のほかに、民政処、教育処、会計処、工鉱処、農林処、交通処、台湾省専売局、台湾省法院などの関係組織が設けられていた。
User: 召唤器是可因应不同状况而改变成炸弹或斧头等形态的大剑“背逆者(トレイター,Traitor)”。
Assistant: 召喚器は爆弾や斧など状況に応じて姿を変える剣、「トレイター」。
User: 穆尔西于2012年7月11日首次出国访问沙特阿拉伯,同国王阿卜杜拉举行了会谈。
Assistant: 当選後初の外遊先として7月11日にサウジアラビアを訪問、アブドッラー国王と会談した。
User: 6月1日,动议以180票赞成、169票反对、1票弃权的结果通过。
Assistant: 6月1日、投票が行われ、賛成180票、反対169票、棄権1で賛成多数でサンチェスの首相就任が決まった。
User: 质子﹣质子反应是太阳和其它恒星燃烧产生能量来源的理论,是在1920年代由亚瑟·史坦利·艾丁顿主张和提出基本原则的。
Assistant: 陽子-陽子連鎖反応が太陽や他の恒星のエネルギー生成の基本原理であることは1920年代にアーサー・エディントンによって提唱された。
User: 而且在进入高中后遇上担任班主任的桐生夕月,初中学妹同时是桐生夕月妹妹的桐生三日月,加上同级学生三国美春,与众人纠缠的关系,令圭太的生活每天都充满刺激。
Assistant: 高校進学後は担任の桐生夕月、その妹であり後輩でもある桐生三日月、そして同級生の三国美春なども絡み、圭太は常に刺激的な毎日を送る。
User: 1911年,官设铁道在荏原郡大崎町上大崎字子之神(现地)开设车站,选择以近邻下大崎的字、已形成市区的五反田(现在品川区东五反田一、二丁目一部分)作为站名。
Assistant: 1911年、官設鉄道が荏原郡大崎町上大崎字子の神(現在地)に駅を開設したが、近隣の下大崎の字で、街が形成されつつあった五反田(現在の品川区東五反田一・二丁目の一部)を駅名に採用した。
User: 父亲是伊势国司北畠家第6代当主北畠材亲(一说是北畠政乡)。
Assistant: 伊勢国司北畠家第6代北畠材親の次男(5代北畠政郷の末子という説もある)。
User: 为北方而战的将士通称“洋基比利”("BillyYanks"),而为南方而战的者通称“造反的强尼”("JohnnyRebs"或"JohnnyRebels")。
Assistant: 南部のために戦った兵士はジョニー・レブズ(JohnnyRebs)と呼ばれ、北軍の兵士はビリー・ヤンクス(BillyYanks)とも呼ばれた。
User: 而根据朝日新闻的资料,在1953年12月25日时,日圆与B圆实际使用的汇率约为1.8日圆=1B圆。
Assistant: 当時の朝日新聞によれば、1953年12月25日において実際の通貨としての価値は1B円=1.8日本円程度だったという。
User: 但每次展延,不得超过五年。
Assistant: 非課税期間:最長5年間。
User: 亚诺晚年时受困于财政和健康问题。
Assistant: 金正日は晩年、健康問題を抱えた。
User: 丰似湖(日语:豊似湖)位于日本于北海道日高地区幌泉郡襟裳町字目黑地,是日高山脉襟裳国定公园内唯一的天然湖泊。
Assistant: 豊似湖(とよにこ)は北海道(日高振興局管内)幌泉郡えりも町字目黒地内にある日高山脈襟裳国定公園内で唯一の自然湖である。
User: 妲露拉·莱莉(英语:TalulahRiley,1985年9月26日-),英国女演员。
Assistant: タルラ・ライリー(TalulahRiley,1985年9月26日-)は、イギリスの女優。
User: 由于长子赫尔曼于1941年在东线阵亡。
Assistant: 長男は1941年にレニングラード包囲戦で亡くなっていた。
User: 擅长画插图,也会在色纸上画肖像。
Assistant: イラストを描くのが得意で、色紙に似顔絵を書くこともある。
User: 这些编号在《关于危险货物运输的建议书》中公布。
Assistant: 危険物輸送に関する勧告などともいわれる。
User: 1971年,设立电机工程科。
Assistant: 1971年-情報技術科を設置。
User: 日间大半以8卡运行至和光市、早晩则以10卡运行至西武池袋线的小手指・清瀬或东武东上线的志木等等。
Assistant: 日中は大半が8両編成の和光市行きとなり、朝晩は10両編成の運行や西武池袋線小手指・清瀬行きや東武東上線志木行きなどが見られる。
User: 这些欲望大多是无意识的。
Assistant: これらの欲求は無意識に捨てられる。
User: 同年6月川军总司令刘湘指挥出征湖北省(“援鄂”),刘成勋未参加而是旁观。
Assistant: 同年6月の川軍総司令劉湘が指揮する湖北省出征(「援鄂」)にも加わらず、傍観した。
User: 罗布·西蒙斯(英语:RobSimmons;1989年4月19日-)是一位澳大利亚橄榄球运动员。
Assistant: ロブ・シモンズ(RobSimmons1989年4月19日-)は、オーストラリア出身のラグビー選手。
User: 前述的“Nightmare”是指恶梦,而非拥有骑士牡马与恶梦等多重含意的“KnightMare”。
Assistant: こちらは「騎士の馬」たる"KnightMare"ではなく、「悪夢」を意味する"Nightmare"なので注意。
User: 是个艺术品味没救的画家,却毫无自觉。
Assistant: 絶望的に絵心がない画伯であるが、自覚は無い。
User: 您会看到1984为何不会像‘1984’。
Assistant: つまり『1984年』に対し、突然先行して現れていたわけではない。
User: 莱顿在1266年获得了城市权。
Assistant: ライデンは、1266年に市の特権を授けられた。
User: 学校的学习以及为成人举行的夜间演讲变成了琼斯关于革命和敌人的讨论,主要关注苏联的联盟,琼斯的危机以及蒂莫西·斯托恩(TimothyStoen)“唯利是图”的品性。
Assistant: 学校の授業や大人たちへの夜間授業は、ジョーンズによる革命と大敵に対する講義に様変わりし、その中ではソビエト連邦の同盟、ジョーンズの危機、そして人民寺院を脱退して敵対姿勢を鮮明にしていたティム・ストーンが送り込んだという「傭兵達」(mercenaries)の噂に焦点が当てられていた。
User: 被道士郎的运动神经感动、要以参加奥运为目标来邀请他参加。
Assistant: 道士郎の運動神経に感動し、オリンピックを目指すよう誘う。
User: 九、双方记者必须遵守驻在国管理外国新闻记者的规定,并享受驻在国对外国记者所给予的同等待遇。
Assistant: 九双方の記者は駐在国の外国新聞記者に対する管理規定を遵守するとともに、駐在国が外国新聞記者に与えるのと同じ待遇を受けるものとする。
User: 下一个为22。
Assistant: 次は22。
User: 在另一个方向上,哥德尔完备性定理声称一阶谓词演算的推理规则是“完备的”,在不需要额外的推理规则来证明所有逻辑上有效的公式的意义上。
Assistant: ゲーデルの完全性定理は、一階述語計算の演繹系が、全ての論理的に妥当な論理式の証明に追加の推論規則を必要としないという意味で「完全」であるとしている。
User: 根据马丁·吉尔伯特(MartinGilbert)的估计,总的遇害者人数在六百万以下,约占当时730万欧洲犹太人的78%。
Assistant: マーティン・ギルバートはドイツのホロコーストによって、730万のユダヤ人のうち570万(人口の78%)が犠牲になったとしている。
User: 此后主要广泛活跃从事美国漫画的翻译和小说执笔。
Assistant: 以降、アメリカンコミックの翻訳や小説執筆へと活躍の幅を広げる。
User: 第二次世界大战时,1945年的东京大空袭在赤坂区(现港区)赤坂溜池的棋院本部被烧毁,遭受了很大的损害。
Assistant: 第二次世界大戦中の1945年(昭和20年)の東京大空襲で赤坂区(現港区)赤坂溜池にあった棋院本部が焼失するなど大きな被害を受けた。
User: 同年,父亲张少甫病逝。
Assistant: また同年、父親が急病で亡くなる。
User: 1940年于宝光寺从妙能法师受具足戒。
Assistant: 1940年に中国宝光寺に妙能法師より具足戒を受けた。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 拥有操纵幻术和火的力量。
Assistant: 幻術と炎を操る力を持つ。
User: 同年6月,幕府颁布一国一城令,改元后又制定武家诸法度,作为对支配体制的强化。
Assistant: 6月には既に一国一城制が定められ、改元後に幕府は武家諸法度の制定などによって、支配体制の強化を図っていくことになった。
User: 三波春夫-在中野区江古田有广大的“御殿”,旁边的道路通称“ちゃんちき通”。
Assistant: 三波春夫-中野区江古田に広大な「御殿」を構え、その脇の道路は通称「ちゃんちき通り」と呼ばれた。
User: 铁道社副社长。
Assistant: 鉄道院副総裁。
User: 银行街作为伊斯坦布尔的主要金融区直到1990年代,那时大部分土耳其银行将其总部迁往现代化的勒旺和马斯拉克中央商务区。
Assistant: バンカラル・ジャデッシはイスタンブールの金融地区として1990年代まで続き、トルコのほとんどの銀行は本社をモダンなビジネス中心地区であるレヴェントやマスラクに移転している。
User: 哈希链是将密码学中的哈希函数h(x){\displaystyleh(x)}循环地用于一个字符串。
Assistant: ハッシュチェインは、文字列に対して暗号学的ハッシュ関数h(x){\displaystyleh(x)}を繰り返し適用することで作成される。
User: 此时,列车已经是每小时一班。
Assistant: 発着列車は毎時1本程度。
User: 邱胜雄与姚国建在12月10日凌晨被警方释放,此一事件也被称为鼓山事件。
Assistant: 邱勝雄と姚国は10日に釈放されたが、この事件を鼓山事件と称す。
User: 5月27日根据美军于比亚克登陆期间,作为间接援护队旗舰出击、6月15日达沃入港。
Assistant: 5月27日アメリカ軍のビアク上陸を受け、渾作戦間接援護隊旗艦として出撃、6月5日ダバオへ入港。
User: 他极力批判日本的封建性质家族制度,同时也涉及到亲子关系等近现代的家族问题。
Assistant: また、日本の伝統的な家族制度を封建的として批判するとともに、親分・子分などの前近代的な擬制的家族の問題を追及した。
User: 卡拉斯评论:"这是深刻是不可挡的经验,是以前从未被看见过的行星。
Assistant: カラスは、「以前は見えなかった惑星を発見するのは、深遠で圧倒的な経験だ。
User: 与友人樱庭玉藻一起开始为了让学园变得更快乐的活动的鸫,与玉藻和笕的友人一起加入了图书社。
Assistant: 友人の桜庭玉藻と共に学園をもっと楽しくするための活動を始めていたつぐみは、玉藻や筧の友人・高峰一景と共に図書部へ入部する。
User: 1956年,神道梦想流杖术加盟进入全日本剑道连盟,全剑连推出普及剑道、居合道、杖道三道的方针。
Assistant: 1956年(昭和31年)、神道夢想流杖術が全日本剣道連盟(全剣連)に加盟し、全剣連は剣道、居合道、杖道を「三道」として普及する方針を打ち出した。
User: 2015年8月12日以首张单曲‘fire!
Assistant: 2015年8月12日にシングルCD『fire!
User: 过去曾因为小十郎离开时太过伤心、于是在游戏版中让日本的一半、OVA版中让全村都因此被冻结起来。
Assistant: かつて主人公が村を去った際には悲しみのあまり、ゲーム版では日本国土の約半分の面積を、OVA版では村を丸ごと氷漬けにしている。
User: 神经组织最早是出现在五亿到六亿年前的埃迪卡拉生物群中。
Assistant: エディアカラ生物群は、約6億-5億5千万年前の先カンブリア時代の生物の化石と推定されている。
User: 1971年1月15日,陆军参谋长伊迪·阿敏发动军事政变,夺取政权。
Assistant: 1971年1月に軍司令官イディ・アミンがクーデターで政権を掌握、独裁政治を敷いた。
User: 与在山野间能免费获得的木柴相比,木炭是相当贵重的。
Assistant: 山中で無償で入手できる薪に比べ、木炭は貴重な存在であった。
User: 僵尸无法使用枪械和道具。
Assistant: 武器や楽器は使用できない。
User: 这些在显微镜下是线行结构的平面被称为面状变形构造(Planardeformationfeatures,PDFs)或冲击页理(Shocklamellae)。
Assistant: これらの面(偏光顕微鏡下で線として認められる)は、planardeformationfeatures(PDF)と呼ばれ、特徴的な縞模様が観察される。
User: 委员155名。
Assistant: 要員総数155名。
User: 宫内省-掌管宫中的衣食住、财物及其他杂事。
Assistant: 宮内省-宮中の衣食住・財物その他の諸事を掌る。
User: 在被红玫瑰驱逐后曾到美国留学两年,归国后由于原风纪委员长受伤而接下委员长一职。
Assistant: よしおかたつやまたの名を白バラ2年の米国留学から帰って来た直後、暴漢に襲われた前委員長に変わり、風紀委員長となる。
User: 1489年,佛罗伦萨的实际统治者洛伦佐·美第奇要基尔兰达约把他最好的两个学生送来,基尔兰达约选择了米开朗基罗和弗朗切斯科·格拉纳奇(英语:FrancescoGranacci)。
Assistant: 1489年にメディチ家当主でフィレンツェの最大権力者ロレンツォ・デ・メディチがギルランダイオに、最も優れた弟子を2人自分のところへ寄こすように求め、このときにミケランジェロとフランチェスコ・グラナッチ(英語版)がロレンツォの元へと派遣されている。
User: 于一次大战,将近70%的步兵伤亡是炮弹爆炸所产生的破片造成的。
Assistant: 戦死者の70%はそれらの砲弾によるものである。
User: 对O型环在低温下将会失效提出警告的工程师罗杰·博伊斯乔利,辞去了他在莫顿·塞奥科公司的工作,并且成为了工作场所道德规范的一位发言人。
Assistant: 低温がOリングに与える影響について警告した技術者であるロジャー・ボージョレー(英語版)は、サイオコール社を退職し職場倫理について訴える言論人となった。
User: 陪审制实施初期,陪审员资格仅限于具有足够财产的白人男性,随着1868年宪法修正案14条的通过,联邦最高法院认定上述限制违反了宪法修正案的平等保护条款,从而禁止基于人种差异的歧视性规定。
Assistant: 当初は、陪審員になることができるのは十分な資力のある白人男性に限られていたが、1868年に憲法修正14条が批准された後、連邦最高裁は陪審員の資格を白人男性に限る州法は修正14条の平等保護条項に違反するとして、人種による差別を禁止した。
User: 参见PSPACE完全了解在PSPACE中但可能不在NP中的问题。
Assistant: 例えばTQBF問題(en)はPSPACEで決定可能だが、多分NPではない。
User: 2014年1月1日,大岛优子于“第64回NHK红白歌合战”中宣布毕业后,为了回应优子曾给予的关爱与期待,十梦在Google+上表示将来会以“优魂继承”的精神继续努力。
Assistant: 2014年1月1日、前日の『第64回NHK紅白歌合戦』で発表された大島優子の卒業発表を受けて、Google+で心境を語り、大島の魂を引き継ぐ「優魂継承」を誓った。
User: 北口(2006年10月28日)小田原方向所见的车站月台(2009年9月10日)新宿方向所见的车站月台(2009年9月10日)新宿方向横渡线列车(2009年9月10日)2017年度1日平均上下车人次为52,516人。
Assistant: 北口(2006年10月28日)小田原方から見た駅構内(2009年9月10日)新宿方から見た駅構内(2009年9月10日)新宿方の渡り線を通る列車(2009年9月10日)2017年度の1日平均乗降人員は52,516人であり、小田急線全70駅中22位。
User: 大卫·哈伯(英语:DavidHarbour,1975年4月10日-)是一位美国男演员。
Assistant: デヴィッド・ハーバー(DavidHarbour、1975年4月10日-)は、アメリカ合衆国の俳優である。
User: 1786年9月,来自五个州的委员召开安纳波利斯会议,讨论并修改邦联条例,以促进贸易往来。
Assistant: 1786年9月、5つの州の委員がアナポリスで集まり、連合規約の改定に就いて話し合った。
User: 2006年(平成18年)7月22日:京急线月台从岛式1面2线改为不规则相对式2面2线。
Assistant: 2006年(平成18年)7月22日:京急線ホームが島式1面2線から変則相対式2面2線に変更。
User: 能量谱密度描述的是信号或者时间序列的能量如何随频率分布。
Assistant: エネルギースペクトル密度(ESD)は、信号や時系列のエネルギーが周波数についてどのように分布するかを示す。
User: 日本政府承担了60%的开销(135亿日元),当时(1995年3月)埃及总统穆巴拉克正到访日本,该大桥是发展西奈半岛计划的一部分。
Assistant: 建設費の60パーセント、135億円に上る日本からの支援は、より大きなシナイ半島開発プロジェクトの一環として、1995年3月のムバーラク大統領の日本訪問時に合意された。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 不下一千余众。
Assistant: 総勢は1000人余。
User: 播放结束后的2014年2月以主角两名声优大坪由佳和大桥彩香参观镰仓的特辑とくばん!
Assistant: 放送終了後は2014年2月は大坪由佳と大橋彩香が鎌倉を探訪する『とくばん!
User: 导入道州制。
Assistant: 道州制の導入。
User: 家蝇只可以吃流质食物。
Assistant: 黒シリーズは生モノしか食べないらしい。
User: 此后,的音从日语中消失,不过近代因导入外来语的需要,又以“ファ”“フィ”“フェ”“フォ”的形式重新出现在日语中。
Assistant: こうしての音は、いったん日本語の音としては消滅したが、近代以降に外来語として導入された「ファ」「フィ」「フェ」「フォ」は現代語においてで発音されている。
User: 建筑东西长44.9米、南北长137.1米、标准出租空间面积最大4,808.46平方米(1,454.56坪)、楼板面积161,482平方米,是东京都内重要的办公大楼。
Assistant: 建築物としては東西44.9m、南北137.1m、基準階貸室面積は最大4,808.46m²(1,454.56坪)、延床面積は161,482m²と、東京都内でも有数のオフィスフロアを構成する。
User: 日记、作品介绍等。
Assistant: 日記、作品紹介など。
User: 当时的弹药库线沿着本站往北的樱花道跨过奈良川,并在子供之国中央广场附近设有货物月台。
Assistant: 当時は、そのまま奈良川を渡り、こどもの国中央広場周辺に貨物ホームが設けられていた。
User: 威基基(Waikīkī)是位于阿拉威运河(AlaWaiCanal)和太平洋之间的知名旅游景点。
Assistant: ワイキキ(Waikiki)はアラワイ運河と太平洋の間にあるホノルルの有名な観光地である。
User: 虽然其首府是圣彼得堡,但是圣彼得堡自治市作为联邦直辖市而从本州独立了出来。
Assistant: 州都はサンクトペテルブルクであるが、行政的にサンクトペテルブルク市は連邦特別市として州から独立している。
User: 2008年6月7日开始贩售2008年10月1日正式开幕(首演)公演及10月2日以后的门票。
Assistant: 6月7日-10月1日のグランドオープン(こけら落とし)公演及び10月2日以降の本公演チケットを発売。
User: 凯恩斯认为政府行为可以有效地干预经济发展。
Assistant: ケインズの展開した理論は、積極的な政府政策が経済運営に有効であることを示している。
User: 以下记载时间如未特别标著皆指日本当地时间。
Assistant: 下記は特に明記しない限り全て日本時間で表記する。
User: 因此公式的左侧的意思是“粒子一在ψ1{\displaystyle\psi_{1}}状态和粒子二在ψ2{\displaystyle\psi_{2}}状态”。
Assistant: これは、例えば、左側は"粒子1はψ1{\displaystyle\\psi_{1}}の状態にあり、粒子2はψ2{\displaystyle\\psi_{2}}の状態にある"と解釈される。
User: 在春季斗争当中,通常由厚生劳动省所发布的“春季民间主要企业增加工资的要求・协议状况”,此被采用来提高薪资水准的数值。
Assistant: 通常採用されている春闘賃上げ率の数値は、厚生労働省が発表している「民間主要企業春季賃上げ要求・妥結状況」における賃上げ率である。
User: 现时,有关列车已经投入服务。
Assistant: 現在は列車専用になっている。
User: 2009年3月,由秋元才加担任主持人时期,进行来宾的“自画自SONG”单元,由来宾自行选择切合话题的三首歌曲并播出此三首MV。
Assistant: ちなみに、秋元がMCを担当していた2009年3月の放送までは、ゲストが自らの楽曲から"ベスト3"に当たる曲を「自画自SONG(じがじソング)」に選定。
User: 1848年匈牙利革命失败后,其既有线路被奥地利收归国有,并新建了一些新线路。
Assistant: 1849年に革命戦争が敗北に終わった後、オーストリア政府は既存の鉄道路線を国有化し、さらに新規の路線を建設した。
User: 2007年8月,北京射击场飞碟靶场竣工。
Assistant: 2005年にエアライフルの特設射撃場が完成。
User: 天正4年8月7日(1576年8月30日)父亲广纲死后,继承宇都宫氏第22代当家。
Assistant: 天正4年8月7日(1576年8月30日)、父・広綱の死とともに宇都宮氏22代目を継承する。
User: 然而袭击过后尾张徳川家等其他大名的座轿不断经过,很多人看到雪地上的鲜血,大老被暗杀的事情很快传扬出去。
Assistant: しかし、襲撃後の現場には後続の大名駕籠が続々と通りかかり、鮮血にまみれた雪は多くの人々に目撃されており、大老暗殺はただちに江戸市中へ知れ渡った。
User: 1903年,罗斯福做出最后决定,出于对巴拿马运河利益的考虑,支持巴拿马独立。
Assistant: 1903年セオドア・ルーズベルト大統領はパナマ運河を建設し支配するために、コロンビアからのパナマの独立を支持した。
User: 大塞尔维亚(塞尔维亚文:ВеликаСрбија/VelikaSrbija)是塞尔维亚民族主义者所提出的民族统一主义概念。
Assistant: 大セルビア(だいセルビア、セルビア語:ВеликаСрбија/VelikaSrbija)はセルビアの民族主義者の間にみられる民族統一主義の概念である。
User: 曾在出久和爆豪的对战训练结束后,做出超出欧尔麦特预期的战斗点评,这方面表现了强大且有条理的分析能力。
Assistant: 出久&麗日vs爆豪&飯田の戦闘訓練後には、的確な講評をして高い分析力を見せた。
User: 位处府道大阪八尾线交叉口的北面。
Assistant: 府道大阪八尾線交差部のすぐ北側に位置する。
User: 在1942年(昭和17年)12月14日就任参谋本部作战课长,在1943年(昭和18岁)8月2日晋升少将,同年10月个就任参谋本部第一部长,辖下有作战课(第2课)・防卫课(第4课)。
Assistant: 1942年(昭和17年)12月14日から参謀本部作戦課長に就任、1943年(昭和18年)8月2日少将に進級し、同年10月作戦課(第2課)・防衛課(第4課)の二課を統括する参謀本部第一部長に就任する。
User: 雌性成虫体长22毫米,雄性成虫较小,没有毒针。
Assistant: 雌の成虫は体長22mm、雄はそれよりも小さく針を欠く。
User: 冉闵的儿子冉操逃到鲁口王午。
Assistant: 冉閔の子である冉操は魯口へ逃走した。
User: 台北:光启文化,2009年。
Assistant: 京都:青幻舎、2009年。
User: 响すみれ:野波麻帆学校辅导员。
Assistant: 響すみれ(ひびきすみれ)演-野波麻帆スクールカウンセラー。
User: 这个国家是由库尔兰(Kurland)、里加(Riga)、莱特加伦(Lettgallen)、南利沃尼亚(Südlivland)、北利沃尼亚(Nordlivland)、奥塞尔(Ösel、萨利马岛)、爱沙尼亚(Estland)七个州(cantons)组成的联合国家。
Assistant: この国家はクールラント(Kurland)、リガ(Riga)、レトガレン(Lettgallen、ラトガリ)、南リーフラント(Südlivland、南リヴォニア)、北リーフラント(Nordlivland、北リヴォニア)、エーゼル(Ösel、サーレマー島)、エストラント(Estland、エストニア)7つの州(cantons)による連合国家とされた。
User: 11月12日,将军赖家要求景时解释,景时不作抗辩,带领一族返回领地相模国一宫。
Assistant: 11月12日、将軍頼家は連判状を景時に見せて弁明を求めたが、景時は何の抗弁もせず、一族を引き連れて所領の相模国一宮に下向した。
User: 这些表述是否可以用于某些或这所有的武器类型仍有待解释,而美国政府官方释放的核武器技术细节被故意写得模棱两可(参见史迈斯报告)。
Assistant: これらの声明がテラー・ウラム型のいくつか、または全てのモデルの解釈に対して立証することになるのかどうか注目されたが、米国政府は核兵器の詳細技術に関しての公式文書では(スミス・レポートの様に)故意に内容を曖昧にしていた。
User: 守垣(守垣(もりがき))同队的成员以“小垣”称呼之。
Assistant: 守垣(もりがき)チームメイトには「ガッキー」と呼ばれている。
User: 接下来的1926年球季,穆塞尔只有打108场比赛,打击率.315、12支全垒打与81分打点。
Assistant: 翌1926年のミューゼルは108試合出場にとどまり、打率.315・12本塁打・81打点という成績だった。
User: 列车两端头车为拖车,中间车全部为动车。
Assistant: 両先頭車が付随車、中間車はすべて動力車となっている。
User: 怕猫,即使是小猫也不会接近。
Assistant: 猫が苦手で、子猫でもあまり近づこうとしない。
User: 在旗帜正中央的五角星代表着索马里族群居住在大索马里的五个区域。
Assistant: 中央の黒い星は、ソマリランドの五つの地域を表している。
User: 奥提兹在其起诉书中,将下载行为等同于偷窃,声称:“无论是用电脑指令,抑或是用撬棍,也无论你是拿走了文档、数据或是金钱,盗窃依然是盗窃。
Assistant: 連邦検事のオルティズは2011年の起訴後に、「盗みは盗み、使ったのがコンピューターの命令であろうが、カナテコであろうが、取ったのが書類だろうが、データだろうが、お金だろうが関係ない」と力説した。
User: 不明船在躲过拦截后开始加速逃逸,“第二大和丸”、“第一大西丸”分别在3时20分、6时6分脱离日方防空识别圈,日本自卫队被迫停止追踪。
Assistant: 不審船はその後も高速で逃走し、3時20分に「第二大和丸」が、6時6分に「第一大西丸」が防空識別圏を越えたため追跡を断念した。
User: 在1925年退役后,这台机车被陈列于纽伦堡交通博物馆。
Assistant: 1925年に運用を終了し、ニュルンベルク交通博物館で保存されている。
User: 1591年用古葡萄牙式罗马字出版的《使徒行伝サントスの御作业の内抜书》(SantosnoGosagveonouchiNuqigaqi)是现存的最古老的罗马字文章。
Assistant: 年紀が判明する現存最古のポルトガル式ローマ字文書は、1591年の使徒行伝『サントスの御作業の内抜書』(SantosnoGosagveonouchiNuqigaqi)である。
User: 研究异装的理由、动机有不少问题。
Assistant: 探検事業の動機や目的についても、種々の説がある。
User: 1月23日:门户厄神车站-西宫北口车站间(单线运行)与西宫北口车站-今津车站间恢复通车。
Assistant: 1月23日:門戸厄神駅-西宮北口駅間(単線運転)と西宮北口駅-今津駅間が復旧し運転を再開。
User: 而且根据以前的对答和任务与否影响大陆和平后好结局或者预见新战乱的爆发而成为“不太好的结局”。
Assistant: そして、これまでの応答やミッションの成否によって大陸が平和となるグッドエンドか新たな戦乱の勃発を予見させる「いまいちなエンディング」になる。
User: 德军的墓地位于卡西诺以北约为2英里(3公里)的拉皮多河谷。
Assistant: ドイツ兵墓地はカッシーノのおよそ3km北、ラーピド渓谷にある。
User: 为了避免权力肆意行使而压抑个人的人权,统治机构于是设定至不使权力集中至一个机构(三权分立、地方自治);为了不使个人受到摧残,宪法就以自由主义为原则设立出来。
Assistant: また、権力の恣意的な行使により個人の人権が抑圧されることを回避するため、統治機構は権力が一つの機関に集中しないように設計され(権力分立や地方自治)、個人が虐げられることのないように自由主義的に設計されているといわれる。
User: 古麻吕死去后直至灵龟3年(717年)藤原房前上任为止,参议之位一直悬空长达8年。
Assistant: なお、古麻呂の卒去により霊亀3年(717年)藤原房前が任ぜられるまでの間8年間に亘って、参議が不在の状況となっている。
User: 这种纷扰持续了超过50年。
Assistant: こうした好ましくない状態が約50年間続いた。
User: 因为喜欢小孩而就读保育科,未来想要成为保育士。
Assistant: 子供が好きで将来は保育士を目指している。
User: 圣彼得教堂始建于宗教改革之后的1507年。
Assistant: 聖マテウス教会は1535年以降の宗教改革の時代に建設された。
User: 2013年(平成25年)3月16日:【货】吹田货物总站正式开业,作为货物站开始营业。
Assistant: 2013年(平成25年)3月16日:【貨】吹田貨物ターミナル駅が正式開業し、貨物駅としての営業を開始。
User: 然而,鲁迪·柯特卡斯(RudieKortekaas)等人则在报告中表示:“两性的共同特征在‘高潮’这一点上往往最为明显……因此我们得出结论,在进行性活动时,两性的主要差异在于持续期,而不是高潮期。
Assistant: しかしながら、RudieKortekaasらは「オーガズムの最中では両性の共通性が顕著であった……これらの結果から、性的行為における男女間の脳反応の違いは主に刺激段階(高原期)に関係するものであり、絶頂期そのものに関係するものではないと我々は結論する。
User: 国王是终身国家元首、国家军队最高司令、国家统一和永存的象征,有权宣布大赦。
Assistant: 国王は国家元首であり、国家の統一と永続の象徴と規定されており、国軍の名目上の最高指揮官である。
User: 另外虽然作每件事都表现得很优雅、对于歹徒也是用优雅完美的方式解决掉、因此受到女仆们的好感和信赖。
Assistant: また、何事もそつなく優雅にこなし、暴漢相手にも華麗に一蹴してしまう完璧振りを見せており、メイド達からは全面的な好意と信頼を受けている。
User: 1994年4月,卢旺达总统哈比亚利马纳和布隆迪总统恩塔里亚米拉乘坐的飞机在基加利机场上空被击落,引发了导致800,000人死亡的卢旺达大屠杀。
Assistant: 1994年4月ハビャリマナとブルンジのシプリアン・ンタリャミラ大統領の乗った飛行機がキガリ国際空港上空で撃墜され、80万人以上が殺害されたルワンダ虐殺の引き金となった。
User: 朴素贝叶斯分类器---假设为条件独立性假设模型。
Assistant: 単純ベイズ分類器-独立二項分布モデルを仮定する。
User: 然而,当他跳楼后身子经过第九层楼前时,一颗子弹从窗户里射出,将他当场打死。
Assistant: 彼は9階を通り過ぎる際に、窓越しにショットガンで頭部を撃たれ即死した。
User: 2014年1月8日,首次进入候选提名,以83.7%的得票率,进入美国棒球名人堂。
Assistant: アメリカ野球殿堂入りする資格を得た2014年の1月8日に、83.7%の得票率で殿堂入りを果たした。
User: 200名法军俘虏在堡垒内被发现并释放。
Assistant: 200人のフランス軍の捕虜が複合施設内で見つかり、解放された。
User: 右第五品……关内侯。
Assistant: 五番・右翼手。
User: 据《大清会典》载:总督养廉银13000-20000两,巡抚10000-15000两,布政使5000-9000两,按察使3000-8444两。
Assistant: 光緒期に編纂された『清全典事例』には、総督が13,000から20,000両,巡撫が10,000から15,000両,布政使が5,000から9,000両,按察使が3,000から8,444両だったという記載がある。
User: 对是否允许其他宗教团体如耶和华见证人和穆斯林也进入这个体系进行了大量讨论。
Assistant: 就任式には、正教会・ユダヤ教・イスラム教など世界の諸宗教の指導者も参列した。
User: 保罗·塞尚于1839年1月19日出生在普罗旺斯地区艾克斯,普罗旺斯南部。
Assistant: パリエクスポントワーズ1839年1月19日、ポール・セザンヌは、南フランスのエクス=アン=プロヴァンスに生まれた。
User: 1997年8月28日,郑州新郑国际机场开通,中原航空亦将枢纽迁至新郑机场。
Assistant: 1997年8月28日鄭州新鄭国際空港が開港、ハブ空港も同空港に移る。
User: 1楼、2楼可直通地下层前往东京地下铁千代田线(JR常磐缓行线)月台(无连络剪票口)。
Assistant: 1階・2階の両端から地下に下りることができ(3階からは直接下りられない)、東京メトロ千代田線(JR常磐緩行線)ホームへの連絡通路につながっている(連絡改札はない)。
User: 同年,开设了公式官网,开始了艺能活动。
Assistant: 同年、公式サイトを開設し芸能活動開始。
User: 特别是在漫画版中、戴着尖头的黑帽子,穿着黒大衣、有着大大的鼻子等在童话故事中登场的“魔女”印象、明显地和其他版本的印象不同。
Assistant: 特に漫画版は、尖った黒い帽子に黒マント、大きな鼻、と、おとぎ話に登場する「魔女」のイメージで、他とは明らかにルックスが異なる。
User: 朝比奈泰彦(1881年4月16日-1975年6月30日),日本药学家、化学家。
Assistant: 朝比奈泰彦(あさひなやすひこ、1881年4月16日-1975年6月30日)は日本の薬学者、薬化学者。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 建设的目的是提供青森港的货物运输。
Assistant: 青森港の貨物運搬の渋滞緩和を目的として建てられた。
User: 所有序数的类Ord是“大”集合族;它自身不是集合而是真类。
Assistant: 順序集合の全体Ordはそれ自身集合とならない真の類であり、その意味で「大きい」集合族である。
User: 根据2006年(平成18年)千叶县蔬果生产运送统计,梨的产量、产值为千叶县第一。
Assistant: 2006年(平成18年)の千葉県青果物生産出荷統計によれば、梨の生産高・産出額は千葉県内第一位。
User: 2009年,本杰明负责制作了法国歌手JenaLee的单曲《J'aimeraistellement》的MV的动画效果和其专辑《Vousremercier》的封面。
Assistant: 2009年にはフランス人歌手であるJenaLeeの「J'aimeraistellement」のミュージックビデオのアニメーション効果とアルバム『Vousremercier』のジャケットデザインを担当した。
User: 克里斯蒂娜·艾伯盖特(英语:ChristinaApplegate,1971年11月25日-)出生于美国加利福尼亚州好莱坞,美国著名女演员。
Assistant: クリスティナ・アップルゲイト(ChristinaApplegate、1971年11月25日-)はアメリカ合衆国カリフォルニア州ハリウッド出身の女優。
User: 新版公务员工资法实施,55岁以上国家公务员不再加薪。
Assistant: 55歳以上の国家公務員の昇給を原則禁止する改正給与法施行。
User: 千代田线、日比谷线数値不包含东京地下铁内转成人次。
Assistant: 千代田線・日比谷線の値には、東京メトロ線内の乗換人員を含まない。
User: 冷静-若攻击命中・成功回避时气力会大幅上升,但若攻撃被回避或受到攻击时气力会下降(‘OG’系列取消了这个缺点,但撃坠敌人时的气力上升值较低)。
Assistant: 冷静-攻撃を当てた・回避した場合に気力が大きく上がるが、攻撃を外したり受けたりすると気力が下がる(『OG』シリーズではこのデメリットはないが、敵を撃墜した時の上昇値が低い)。
User: 不过在后来元春送给被形容为傻子(うつけ)的吉川广家的夫妇连名书状中,似乎形容新庄局是吉川家中的良妻贤母。
Assistant: その吉川広家を度々諌めた際は、夫婦連名で書状を送るなど、新庄局は吉川家中では良妻賢母であったようである。
User: 京急600型电车(二代)-1956年登场。
Assistant: 京急600形電車(初代)-1953年登場。
User: 日本参议院议长西冈武夫因肺炎去世。
Assistant: 11月5日-西岡武夫参議院議長が肺炎のため死去。
User: 对于机密的警戒,严重到了就算是有马馨舣装长,忘记带腕章了也不能通过关卡的程度。
Assistant: 機密にたいする警戒は厳重で、有馬馨艤装員長ですら、腕章を忘れると検問を通過できなかった。
User: 该足球是由12个正五边形和20个正六边形组成的截角二十面体足球。
Assistant: サッカーボールは従来どおりの五角形の革12枚と六角形の革20枚で構成された切頂二十面体のボールである。
User: 他的军衔也升至上校。
Assistant: また、階級は大佐に変更されている。
User: 迪亚士出身于葡萄牙航海世家,他的父亲迪尼什·迪亚士、祖父若昂·迪亚士都是追随恩里克王子的航海家。
Assistant: 父・ディニス・ディアス(ポルトガル語版)、祖父・ジョアン・ディアス(ポルトガル語版)は、ともにエンリケ航海王子に仕えた冒険航海者。
User: 在经济学中。
Assistant: 経済学において。
User: 当托马斯·杰斐逊当选美国美国总统时,引起了联邦党人对合众国发展的广泛关注。
Assistant: しかし、トマス・ジェファーソンが大統領に選ばれたのもこの時期であり、連邦党の中で国の将来に対する大きな心配が生まれた。
User: 1994年,任空军参谋长。
Assistant: 1994年、空軍参謀長。
User: 不过,这次和睦的条件之一是归属于北条氏,因为北条氏的家臣留在小山等,失去以前的权力。
Assistant: しかし、この和睦には北条氏への帰属が条件として含まれており、北条氏の家臣が小山に滞在するなど、以前のような権力を持つことはできなかった。
User: 然而,随着天然气出口的增加,荷兰本国货币荷兰盾的汇率也随之上升,劳动者薪水也同时上涨,导致生产成本大幅攀升,工业产品的国际竞争力急速下滑,造成经济恶化。
Assistant: しかし天然ガスの輸出拡大はオランダ通貨ギルダーの為替レート上昇をもたらし、同時に労働者賃金の上昇による輸出製品の生産コスト上昇も加わり、工業製品の国際競争力が急速に落ちることとなった。
User: 但同时,我觉得我们去那尝试了一些东西,且无论它是什么——这些元素和所有我们起床后的东西——都在那,且都在那部片《救命呐!唐吉诃德》中发生并记录得很好。
Assistant: それでも、その通りにして何かやりたい気もするし、それが何であれ—要素と僕らがやったことの全てが—そこにあって、映画『ロスト・イン・ラ・マンチャ』で詳述されている。
User: 在舰长成为长道的身家保证人之后,作为舰长的代理人照顾著长道,在长道苦于饥饿的时候,将山菜糯米饭团送给长道。
Assistant: 長道の身元引受人となった艦長の代理として長道の面倒を見ており、空腹に苦しむ長道に山菜おこわを奢ったりもした。
User: 密歇根大学对公共事务的研究非常用心,著名的密歇根大学消费者信心指数(UniversityofMichiganConsumerSentimentIndex)即是一例。
Assistant: ミシガン大学消費者信頼感指数(UniversityofMichiganConsumerSentimentIndex)は、ミシガン大学サーヴェイ・オブ・コンシュマー(UniversityofMichiganSurveysofConsumers)による指標である。
User: 后来又由其儿子威廉开拓并且购买了附近的方廷斯地产。
Assistant: 彼の死後は息子のウィリアムが、隣接するファウンテンズの土地を購入しつつ拡張した。
User: 喜欢玛莉莲·曼森和汤姆·约克的音乐。
Assistant: ジミー・ロジャーズやディーン・マーティンの音楽を好む。
User: 若是与该法律、政令相关的主任大臣只有一人,则署名区只有该主任大臣与总理两人。
Assistant: したがって、たとえばその法律・政令に関係する主任の大臣が1人である場合は、総理と2人だけが署名することになる。
User: 除了老挝语,通伦还会说英语、俄语和越南语,被称为“国际派”人物。
Assistant: ラオス語に加え、英語、ロシア語、ベトナム語が話せる「国際派」。
User: 巴塞罗那当代艺术博物馆(加泰罗尼亚语:Museud'ArtContemporanideBarcelona,简称MACBA)是位于西班牙巴塞罗那的一座博物馆。
Assistant: バルセロナ現代美術館(Museud'ArtContemporanideBarcelona,通称MACBA)はスペイン・バルセロナにある美術館。
User: 2003年,贝尔赛以瑞士社会民主党党员身份当选为瑞士联邦院弗里堡州选区议员,成为当时联邦院里最年轻的议员,而他在2005年12月也担任议会内瑞士社会民主党党团副主席。
Assistant: 2003年にフリブール州から社会民主党所属としては史上最年少で全州議会議員に当選し、2005年12月には、同党の副院内総務に就任した。
User: 我会和他们联合。
Assistant: 彼らに同行する。
User: 比塞塔(peseta)是西班牙及安道尔在2002年欧元流通前所使用的法定货币。
Assistant: ペセタ(peseta)は、1998年12月31日まで発行されていたスペイン、およびアンドラの通貨単位。
User: 本型轻巡洋舰乃作为水雷战队旗舰之用。
Assistant: 神通は水雷戦隊の旗艦としてこの任をよく果たした。
User: 内阁不信任决议只有众议院可以行使(宪法第69条)。
Assistant: 内閣不信任決議、内閣信任決議衆議院にのみ認められている(憲法第69条)。
User: 2005年取得了历史渊源深厚的大众汽车集团(VWAG)20%的股份。
Assistant: 2005年、歴史的に関係の深い大手自動車会社フォルクスワーゲンの株式の20%を取得。
User: 当一个端点要停止它这一侧的连接,就向对侧发送FIN,对侧回复ACK表示确认。
Assistant: 一方がコネクションを終了したい場合、FINセグメントを送信し、相手がそのACKを返す。
User: 欧洲民主党在2004年4月16日开始运作,12月9日在布鲁塞尔正式成立。
Assistant: 2004年4月16日に創立され、正式な発足は同年12月9日にブリュッセルで行われた。
User: 土壤中所含有机物质的主要来源是植物。
Assistant: 土壌有機物の最大の供給源は植物である。
User: 并发症可能包括肺脓肿。
Assistant: 合併症には肺膿瘍があげられる。
User: 胸前及脚部都设有装甲。
Assistant: 胸と足にも鎧が付いている。
User: 家祖是在建武3年(1336年)跟随毛利时亲下向安艺国的粟屋亲义的曾孙春义的次男义之。
Assistant: 粟屋氏は、建武3年(1336年)に毛利時親の安芸国下向に従った粟屋親義の曾孫・粟屋春義の次男・義之を祖とする。
User: 2001:并购位于美国德克萨斯州达拉斯市的达拉斯半导体公司,获得数字和混合信号CMOS设计领域的技术经验,以及附属芯片厂。
Assistant: 2001年:テキサス州ダラスでDallasSemiconductorを買収し、デジタルおよびミックスドシグナルCMOS設計の専門技術のほか、追加のウェハファブを獲得。
User: 之后,教科书出版社下属教育艺术科的桥本祥路将此曲收录至教科书中,从此作为合唱曲目有名起来,1970年代后半开始学校教育多采用此曲。
Assistant: のち、教科書出版社の教育芸術社の橋本祥路が教科書に収録して以来、合唱曲として有名となり、1970年代後半から学校教育の場でもよく採り上げられるようになっていた。
User: 王子惠原与畑俊六关系密切。
Assistant: 王は元々、畑俊六と密接な関係があったとされる。
User: 阿卡耶夫利用这段时间带上家人一同乘直升机逃往哈萨克斯坦。
Assistant: 同日、アカエフは家族とともにヘリコプターでカザフスタンに逃亡し、そこからモスクワに向かった。
User: 1553年托马斯·怀特领军从肯特进入伦敦反对玛丽一世。
Assistant: トマス・ワイアットはメアリ1世に対して反乱を起こし、1553年にケントからロンドンに攻め入った。
User: 小学时代学习钢琴、习字和算盘。
Assistant: 小学校時代、ピアノ、習字、そろばんを習っていた。
User: 洋楼内部以楼梯大厅为中心,一层是岩崎久弥的书房、客厅及大餐厅,二层为对内的客厅及会议室等。
Assistant: 内部は階段ホールを中心に、1階には岩崎久弥が用いた書斎、客室、大食堂などがあり、2階には内向きの客室や集会室などがある。
User: 此外,人口急速向城市集中,从而形成了贫民窟,人们将生活废水直接排入泰晤士河等河流,并且不加以过滤便直接饮用,生活环境极其恶劣。
Assistant: また、急激な都市への人口集中によってスラムが形成され、人びとは生活排水をテムズ川などの河川に投棄し、その川の水を濾過して飲料水とするなど、生活環境も劣悪であった。
User: 永禄2年(1559年)母亲去世后醉心文学。
Assistant: 永禄2年(1559年)、母親を亡くし、文学に耽溺したと言われる。
User: 原本是雾之民、在16歳的时候和斗蛇众的头领的儿子结婚而舍弃了雾之民的身份。
Assistant: 16歳の時に一族の掟を破り、闘蛇衆の頭領の息子であったアッソンと結婚したことで霧の民から追放され、17歳の時にエリンを産んでいる。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 名称的由来是源义光(新罗三郎义光)在后三年合战之际,祈愿军神的加护,唱念“八幡大菩萨”佛号,或是祭祀观音菩萨等说法。
Assistant: 名称の由来は、源義光(新羅三郎義光)が後三年の役の際に軍神の加護を願い「八幡大菩薩」と唱えたこと、また、観音菩薩が祀られていること、などのいわれがある。
User: 9月27日:法国阿尔斯通与德国西门子宣布合并铁路事业。
Assistant: 9月27日-フランス、アルストムとドイツのシーメンスが鉄道事業を統合すると発表。
User: 还有,使用汉字甲(カフ)的词“甲子”有“コウシ”和“カッシ”两种读音。
Assistant: また、甲(カフ)を使った「甲子」には「コウシ」と「カッシ」の二種類の読みがある。
User: 11月15日——胡锦涛当选中国共产党总书记。
Assistant: 2002年11月15日-胡錦濤が中国共産党総書記に選ばれる。
User: 正在调查岛崎的过去。
Assistant: 真崎の過去を知る。
User: 拍完后,将11具尸体放入木箱中,搬上卡车运至慕尼黑进行火葬。
Assistant: 撮影後、11人とも木箱に入れられ、アメリカ軍の軍用トラックでミュンヘンへ運ばれ、そこで火葬された。
User: 演剧集团圆(日语:演剧集団円)所属。
Assistant: 演劇集団円(円企画)所属。
User: 2016年2月公布播放电视台、开播时间,以及公布片头曲主唱与第一部PV。
Assistant: 2016年2月には放送局や放送開始時期、オープニングテーマ担当が明らかになり、PV第1弾が公開された。
User: 主演是在《六人行》中出演莫妮卡的柯特妮·考克斯。
Assistant: 主演は人気テレビシリーズ、「フレンズ」でモニカ役を演じたコートニー・コックス。
User: 在摩耶山上的天上寺山腰建有“军舰摩耶之碑”。
Assistant: 命名元になった摩耶山の天上寺の山門付近に「軍艦摩耶之碑」が建てられている。
User: 然而,有五个国家的硬币设计违反了这一规定(奥地利,比利时,芬兰,德国和希腊),他们需要改变他们的设计,其中芬兰在2007年、比利时在2008年已经做到了这一点。
Assistant: しかし、5つの国(オーストリア、ベルギー、フィンランド、ドイツ、ギリシャ)の硬貨デザインはこのルールに従っていないため近い将来変更しなければならない。
User: 后来因应庞大的“小金井樱”赏樱人潮,1924年(大正13年)在花季增设临时车站(之后为武藏小金井站)。
Assistant: それが「小金井桜」の花見に訪れる人が多いため、1924年(大正13年)には小金井に花見シーズンだけの仮乗降場が設けられた(これが後に武蔵小金井駅となる)。
User: 1972年入线的6组6辆编组之制轫装置采用的是和5000系几乎相同的电阻控制,但从1973年开始制造的车辆则变更为了激磁斩波控制。
Assistant: 1972年に入線した6両編成6本は5000系とほぼ同一の制御装置を採用した抵抗制御となったが、1973年製造車から界磁チョッパ制御に変更されている。
User: 开业当初以新空港自动车道为名开业,新东京国际机场(现成田国际机场)开业翌年(1979年)易名为东关东自动车道(新空港自动车道由成田JCT至成田机场附近之新空港IC间之路线名维持不变)。
Assistant: 当初は新空港自動車道として開通したが、成田国際空港開業の翌年(1979年(昭和54年))に「東関東自動車道」に名称変更された(なお新空港道は、成田JCTと成田空港付近の新空港IC間の道路名として現存する)。
User: 第2话起上架后的26小时以内会员免需付费,之后需付费可全部收看。
Assistant: 第2話以降26時間会員無料配信後、有料配信。
User: 博尼费斯·穆切鲁·土木提(BonifaceMucheruTumuti,1992年5月2日-)是一名肯尼亚短跑和跨栏运动员。
Assistant: ボニフェス・ムチェル・ツムティ(BonifaceMucheruTumuti、1992年5月2日‐)は、ケニア・ライキピア出身の陸上競技選手。
User: 土田晃之-作为《榉字、会写吗?
Assistant: 土田晃之-『欅って、書けない?
User: 波茨坦涡轮第一女子足球俱乐部(德语:1.FFCTurbinePotsdam)是一个设于德国勃兰登堡州首府波茨坦的女子足球俱乐部。
Assistant: 1.FFCトゥルビネ・ポツダム(1.FFCTurbinePotsdam)は、ドイツのブランデンブルク州ポツダムを本拠地とする女子サッカークラブである。
User: 1993年8月,其店中常客、演员罗伯特·德尼罗与他合资,在纽约市设立餐厅NOBUNewYorkCity。
Assistant: 同店の常客であった俳優ロバート・デ・ニーロの誘いにより、1993年8月ニューヨーク市トライベッカに「NOBU(NOBUNewYorkCity)」をデ・ニーロとの共同経営により開店した。
User: 后者设有定期券售票处、多功能售票机、银行ATM(三井住友银行东京地下铁小竹向原站出张所)、证件照片拍摄机等。
Assistant: 小竹町・向原方面(池袋寄り)改札定期券売場、多機能券売機、銀行ATM(三井住友銀行東京メトロ小竹向原駅出張所)、自動証明写真撮影機が設置されている。
User: 许多年之后,它们已经被冰覆盖住了。
Assistant: 一年の大半は氷で覆われている。
User: 这里的全浊并不是指浊音,据推测应该是当时的硬音。
Assistant: ここでいう全濁は濁音(有声音)ではなく、当時においても硬音であったと推測されている。
User: 1880年代早期,宾州铁路收购了费城,威尔明顿和巴尔的摩铁路大部分股票。
Assistant: 1880年代初期には、PRRはフィラデルフィア・ウィルミントン・アンド・ボルチモア鉄道の株の過半を取得した。
User: 9月9日、10日,首次踏上武道馆举行演唱会《℃-ute武道馆Concert2013‘QueenofJ-POP~走过风雨的女战士~’》。
Assistant: 9月9日、10日に開催された『℃-ute武道館コンサート2013QueenofJ-POP〜たどり着いた女戦士〜』でバックダンサーとして初めて日本武道館のステージに立つ。
User: 关于义朝死后至改嫁一条长成之间的经历,‘平治物语’‘义经记’等虽有记载,但是,真实与否一切不明。
Assistant: 義朝の死から一条長成に嫁ぐまでの消息は『平治物語』『義経記』等に記されているが、事実がどのようなものであったかは不明である。
User: 1939年-去世。
Assistant: 1939年-逝去。
User: 本书中大部分的资讯来自于纽特·斯卡曼德先生跨越五大洲旅游多年的观察研究。
Assistant: スキャマンダーによると、この本に入っている情報のほとんどは五大陸を何年も旅して行った観察によって集めたものである。
User: 津是港口的意思。
Assistant: ポルティエとは港の意味。
User: 参与I've以外的活动时会以小写的kotoko名义。
Assistant: 2009年4月21日より、kotoko名義として、I've外でも活動している。
User: 1953年经铃木尚的调查发现,而掘出了大量受了刀伤的人骨。
Assistant: 1953年(昭和28年)に鈴木尚の調査では大量の刀創などのある人骨が発掘されている。
User: 吸引犹太人和美国好感的方法包括,派遣代表团前往美国,向美国的犹太教拉比介绍犹太教与神道教的类似之处,并将这些拉比带到日本,向日本人介绍他们和他们的宗教。
Assistant: すなわち同計画書には、アメリカへの代表団を派遣することアメリカのラビを日本に招聘し、ユダヤ教と神道との類似点をラビに紹介すること、および、ユダヤ人とユダヤ教を日本人に紹介することなどが盛り込まれていた。
User: 第二天,卡克去见奥拉夫并并向送上哈康的头胪。
Assistant: 次の日カルクはオーラヴに合いに出てきて、ハーコンの首を差し出した。
User: 它的周围是铁栅栏而不是围墙,学院的独特的蓝色大门,使其在外观上比牛津大学其他学院更加开放的和可供访问。
Assistant: カレッジは、壁ではなく鉄製の尖り杭の柵でぐるりと囲まれ、目立つ青色の門はオックスフォードの他カレッジと比べ、開かれて入りやすい印象を持たせる。
User: 站体为设置在月台上方之跨站式站房,并与爱知高速交通东部丘陵线之八草站高架部(剪票口)互相连系。
Assistant: 駅舎はホーム上空に設置された橋上駅舎であり、愛知高速交通東部丘陵線の駅の高架部(改札口)と連絡している。
User: 2012年5月,全月台更新显示器,剪票口大厅设置液晶显示器。
Assistant: 2012年5月に、全番線で案内表示器が更新され、また改札口コンコースに液晶ディスプレイが設置された。
User: 一旦欧洲列强开始参与交易,当地人之间的冲突明显加剧,因为他们都想极力控制皮草贸易。
Assistant: ヨーロッパ人の勢力がひとたび毛皮交易に関わると、毛皮交易を支配するために部族間の対立がかなり激しくなった。
User: 此外还有“异邦人”“异国人”等称呼。
Assistant: 古風には「異邦」「異国」とも言う。
User: 山本悬藏-劳工运动家、战前的日本共产党党员。
Assistant: 神雷龍之助-元力士山本懸蔵-労働運動家・戦前期の日本共産党党員。
User: 拉普拉塔城体育场(EstadioCiudaddeLaPlata),为阿根廷拉普拉塔市的一个多用途体育场。
Assistant: エスタディオ・シウダ・デ・ラ・プラタ(EstadioCiudaddeLaPlata)は、アルゼンチンのラプラタにあるスタジアム。
User: 1906年,他与Tarbell和Baker一起离开McClure杂志,并创办美国杂志。
Assistant: 1906年に、ターベル、ベイカー、ステフェンズと編集者のジョン・フィリップスはマクルールー誌を去り、アメリカン・マガジン誌を買収した。
User: 1950年产业能率短期大学成立。
Assistant: 1950年に産業能率短期大学として設置された。
User: 由于C-I键键能比C-Cl和C-Br键键能低,因此碘苯的反应性比氯苯和溴苯更强。
Assistant: その理由はC-I結合がC-BrまたはC-Cl結合よりも弱く、ブロモベンゼンやクロロベンゼンよりも反応性が高い為である。
User: 2002年,艾伦给华盛顿大学捐款1400万美元用于建造以他的名字命名的保罗·G·艾伦计算机科学与工程学中心(2003年10月投入使用)。
Assistant: ワシントン大学には、2002年にも1400万米ドルを寄付し、ポール・アレンの名を冠したPaulG.AllenCenterforComputerScience&Engineeringが新設された。
User: 横跨白山市至金泽市的东大寺领横江庄也是其中之一。
Assistant: 白山市から金沢市に跨る東大寺領横江荘もそうした荘園の一つである。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 在此期间,双面密纹唱片(LP)《TheBeatles》于11月发行,因其空白封面通常被称为“白色专辑”(TheWhiteAlbum)。
Assistant: 11月、初の2枚組アルバム『ザ・ビートルズ』(通称ホワイト・アルバム)が発売。
User: 而在室町时代,则与东成郡、西成郡共同被称为“欠郡”,并设有分郡守护。
Assistant: 室町時代には東成郡・西成郡と合わせて欠郡(かけのこおり)と呼ばれ、分郡守護が置かれた。
User: 魔术士主要把隙缝的世界作为住处。
Assistant: 魔術士は主にこの層を住処としている。
User: 拉法蒂(声:秋吉彻)狄肯星人中少数还能自由的使用“假死”技能的银发青年。
Assistant: ラファティ声-秋吉徹種族でも使える者が少ない"擬似死"をただ一人自由自在に使える青年。
User: 崔真实(韩语:최진실,1968年12月24日-2008年10月2日),已故韩国女演员。
Assistant: チェ・ジンシル(崔眞實、1968年12月24日-2008年10月2日)は、韓国の女優。
User: 后续报导称有9架已被订购。
Assistant: それによると9人の男子があったと記されている。
User: 不失去一般性,我们采用自然数集合,X=N={1,2,3,...}。
Assistant: 一般性を失うことなくX=N={1,2,3,...},自然数の集合、ととれる。
User: 制作和传播情报。
Assistant: 調査及び広報を行うこと。
User: 尚泰被禁止回到琉球,但其族人仍有大半居住在琉球。
Assistant: 尚泰は、沖縄との往来を禁止され、また一族の大半は、沖縄に残った。
User: 舒尔茨星(WISEdesignationWISE0720−0846或全名WISEJ072003.20−084651.2)是位于麒麟座方向,距离太阳大约17~23光年(5.1~7.2秒差距),靠近银河平面的一对联星系统。
Assistant: ショルツ星(Scholz'sStar、別名WISE0720-0846、WISEJ072003.20-084651.2)とは、いっかくじゅう座に属し、太陽系から17-23光年(5.1-7.2パーセク)の距離にある連星系である。
User: 个性贪吃,常偷吃食物,曾把糖果藏在头发当中。
Assistant: 食いしん坊でつまみ食いの常習犯であり、髪のロールにお菓子を隠したこともある。
User: 1951年(昭和26年)持续被列为特定重要港湾。
Assistant: 1951年(昭和26年)重要港湾、続いて特定重要港湾に指定される。
User: 从数学的角度来看,不只是从1到9,0和10也能和九莲宝灯组成“四面子一雀头”的和牌形式。
Assistant: さらに数理的に考えると、1から9だけでなく0や10でも4面子1雀頭が完成する。
User: 除了部分成员之外,大部分均为九州地方出身,其中多数来自福冈县。
Assistant: 一部を除き、大半のメンバーが九州・山口地方の出身者、またその大半が福岡県出身者である。
User: 由于社会安全号码和其他许多种类的身份识别有所关连,且社会安全号码被认定为一种认证,因此许多窃取个人资料的犯罪是利用社会安全号码进行。
Assistant: 社会保障番号は、他にも多くの形式のIDと関連づけられており、また社会保障番号を聞くことが身分証明の方法として扱われやすいため、個人情報を盗み取ろうとする人々によく利用される。
User: 名称以公布时为准。
Assistant: 名称は公募にて決定。
User: 过去花月园竞轮(日语:花月园竞轮场)开赛日人潮拥挤,因此在当日会开设特别售票处因应,但随着2010年3月结束比赛后,现在已不再使用。
Assistant: 花月園競輪の開催日は混雑したため、特別券売所が開設されていたが、2010年3月の開催終了に伴い、現在は使用されていない。
User: 另外,欧普的宇宙空间领土‧L3宙域的资源卫星殖民地“海利欧波里斯”广泛地支持了欧普的宇宙产业技术。
Assistant: オーブの宇宙空間の領土であるヘリオポリスは、宇宙産業技術を大きく支えている。
User: 克拉斯诺亚尔斯克第二十九届冬季世界大学运动会(英语:XXIXWinterUniversiade)将于2019年3月2日至12日在俄罗斯克拉斯诺亚尔斯克举行。
Assistant: 2019年冬季ユニバーシアード(XXIXWinterUniversiade)は、2019年3月2日から12日にかけて、ロシア・クラスノヤルスクで開催される予定の第29回冬季ユニバーシアード。
User: 虽然只能看到一个脚趾,但实际上底下还有两个衬垫。
Assistant: 見かけ上は一つに見えるが、実際には背中合わせに2本の枝がある。
User: 为表扬他对苏格兰体坛的贡献,阿伯丁大学于2008年颁授荣誉博士学位予麦利殊。
Assistant: スコットランドのサッカー界に対する顕著な功績が認められ、2008年にアバディーン大学の名誉博士号を授与された。
User: 加入太四老是为了调查身为前任太四老之一的母亲为何遭到处刑。
Assistant: 太四老だった母が処刑された理由を追っている。
User: 南北朝时期人物。
Assistant: 南北朝時代の人物。
User: 1583年,英国女王伊丽莎白一世授权沃尔特·雷利去开发弗吉尼亚北部的西班牙殖民区。
Assistant: 1583年、イングランド女王エリザベス1世が、スペイン領フロリダより北の地域に植民地を建設する権利をウォルター・ローリーに与えた。
User: 12月12日:汐留信号所(初代)升格为车站新桥站,东银座-新桥间(0.9公里)开业。
Assistant: 12月12日汐留信号所(初代)を駅に格上げして新橋駅とし、東銀座-新橋間(0.9km)開業。
User: 步兵主力,以及米兰的军旗战车,位于波萨诺的一处被匆忙加强的阵地。
Assistant: 歩兵、ミラノの戦車、カロッキオはボルサーノのにわか作りの要塞に配置された。
User: 1988年3月,利用Kiha58系以及Kiha65系改造的急行列车“SaloonExpress阿苏观光号(サルーンエクスプレス阿苏観光号)”开始运转;同年8月28日,利用8620系蒸汽机关车搭配50系客车的“SL阿苏BOY(SLあそBOY)”运转。
Assistant: 1988年3月からキハ58形・キハ65形を改造したジョイフルトレイン「サルーンエクスプレス」を使用した臨時急行列車「サルーンエクスプレス阿蘇観光号」が運転されたが、同年8月28日からは8620形蒸気機関車がアメリカ風に改造された50系客車を牽引する「SLあそBOY」が運転された。
User: 大卫·海德·皮尔斯(英语:DavidHydePierce,1959年4月3日-)是美国的一位演员和喜剧演员。
Assistant: デヴィッド・ハイド・ピアース(DavidHydePierce,1959年4月3日-)はアメリカ合衆国ニューヨーク州出身の俳優。
User: 任意从闭单位圆盘到自身的连续映射至少有一个不动点(我们甚至不要求双射或满射);这是布劳威尔不动点定理n=2的情形。
Assistant: 閉円板からそれ自身への任意の連続写像(全単射でなくてもよく、また全射であることすら仮定しない)は少なくとも一つの不動点を持つ(これは、ブラウワーの不動点定理のn=2の場合である)。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 此后,孙道仁在福建军界任职,1911年(宣统3年)被任命为福建提督。
Assistant: その後も孫は福建で軍歴を重ね、1911年(宣統3年)には福建提督に任命された。
User: 原版动画中,毛利小五郎称董事长千金绑架事件是“半年以来头一份工作”,但本作中提到了其在这半年内也有接到找猫等少量委托,因此该台词改为“半年以来头一份正经工作”。
Assistant: アニメでは小五郎は社長令嬢誘拐事件を「半年ぶりの仕事」と語っているが、本作では猫探しなど少量ながらも仕事があったことが示唆されており、同セリフは「半年ぶりのまともな仕事」に変更されている。
User: 德累斯顿的观众可以观赏鸽子飞回来,且它们所拍的空中照片被制成了明信片。
Assistant: ドレスデンに集まった観衆は、鳩が戻ってくるところをその目で見ることができたほか、この時に鳩が持ち帰った写真はポストカードにされた。
User: 艾尔·贾诺(英语:AlwinLopez"Al"Jarreau,1940年3月12日-2017年2月12日)美国爵士乐歌手。
Assistant: アル・ジャロウ(AlwynLopez"Al"Jarreau、1940年3月12日-2017年2月12日)はアメリカのジャズ・ボーカリスト。
User: 成为东宝专属。
Assistant: 東宝専属となる。
User: 2014年3月28日,自由民主党、民主党、日本维新会、公明党、众人之党、连结党、日本共产党、生活党、以及社会民主党等9个政党在众议院第186届国会(日语:第186回国会)上共同提出了《公众假期相关法律(日语:国民の祝日に関する法律)》的修正案。
Assistant: 2014年(平成26年)3月28日、自民党、民主党、日本維新の会、公明党、みんなの党、結いの党、共産党、生活の党、社民党の9党は共同で祝日法の改正案を衆議院第186回国会に提出した。
User: 名字的由来与蕾同样是艾萨克·阿西莫夫。
Assistant: 名前の由来はつぼみと同じくアイザック・アシモフ。
User: 但是,仍然有细节程度的问题需要考虑。
Assistant: ただし、詳細についてまだ不明な点が数多くあることは留意する必要がある。
User: 受此影响,过去二十五年间,日本旧石器时代早、中期的相关研究几乎全部丧失价值,登录遗迹(埋藏文化财包藏地)被撤销,教科书也需改写。
Assistant: このため、過去四半世紀に及ぶ日本の前期・中期旧石器時代研究のほとんどが価値を失い、周知の遺跡(埋蔵文化財包蔵地)の抹消・検定済教科書の書き直しなど、大きな影響が生じた。
User: 并且之后还有以下州给予了批准:新罕布什尔州(1961年3月30日)阿拉巴马州(2002年4月11日)新罕布什尔州的批准有些反常,该州原于1961年3月29日批准了修正案,但立刻又予以了撤消,第二天该州又重新批准了修正案。
Assistant: ニューハンプシャー州(1961年3月30日、同じ日に撤回)アラバマ州(2002年4月16日)この修正条項は次の州によって拒絶された。
User: 密码学的应用包括信用卡、电脑密码、电子商务等。
Assistant: 暗号化を応用したものには、ATMカード、コンピュータパスワード、電子商取引などがある。
User: 后来,1662年,路易十四将毒药销售限制为只供药剂师购买,某些毒药禁止出售,除非是店主熟识信任的人。
Assistant: 1662年、ルイ14世はアポセカリーに規制をかけ、信用できると判断された人間以外が毒を販売することを禁止した。
User: 2010年3月13日‐SUGOCA、nimoca、Suica之间相互利用服务开始,同时开放JR九州及西铁各站间连络定期券,以及电子钱包功能。
Assistant: 2010年3月13日‐SUGOCA・nimoca・Suicaとの相互利用、JR九州・西鉄各駅との連絡定期券の取扱い、電子マネーの取扱いを開始。
User: 他将溶解后的溶液放在尼尔斯·玻尔研究所实验室的架子上。
Assistant: ヘヴェシーはその溶液をニールス・ボーア研究所の自分の研究室の棚に隠した。
User: 详情请见#艶华王道大☆将军。
Assistant: 詳細は#艶華王道ダイ☆ショーグンを参照。
User: 544年,去世。
Assistant: 544年、死去した。
User: 同月,一·二八事变后的停战交涉中,郭泰祺作为中国方面代表参加,最终缔结上海停战协定。
Assistant: 同月、第一次上海事変(一・二八事変)後の停戦交渉に郭は中国側代表として参加し、上海停戦協定を結んだ。
User: 诺沃托尼辞去总统的事件使苏联领导层感受到强烈的危机,于是在德累斯顿,召开了苏联、波兰、东德、匈牙利和保加利亚等国参加的多国首脑会议。
Assistant: ノヴォトニーの大統領辞任が決定的となったことは、ソ連指導部に強い危機感を抱かせ、ドレスデンで、ポーランド、東ドイツ、ハンガリー、ブルガリアを伴って、チェコスロヴァキアとの多国間会談の場を持つことになった。
User: 合并前人口不到2,000人,为北海道人口最少的町。
Assistant: 人口は2千人足らずで、北海道の「町」の中では最も少ない人口であった。
User: 1925年按照国际鸦片公约的规定常设中央鸦片委员会成立。
Assistant: 1925年の国際阿片条約は常設中央委員会を設置した。
User: 新泽西州现有21个县。
Assistant: ニュージャージー州内には21の郡がある。
User: 雏菊(雏菊(ひなぎく),声:伊濑茉莉也)是社团老大的女儿。
Assistant: 雛菊(ひなぎく)声-伊瀬茉莉也「組長」の娘。
User: 后来,王妃、王夫人、王世子及王子的亲族也被称为御殿。
Assistant: ほかに王妃、王夫人、王世子、王子の親族などにも用いられた。
User: 兴趣为棒球,自身也多出演与棒球有关的动画作品(《一球先生》(主演)、《绿山高校》(花冈队长))。
Assistant: また、自身が野球アニメを演じる事が好きであり『一球さん』(主演)や『緑山高校』(キャプテンの花岡)も楽しめたと言う。
User: 喷射推进实验室定义主带小行星是轨道半长轴大于2天文单位,但不超过3.2天文单位的小行星,而近日点(最接近太阳的距离)不小于1.6天文单位。
Assistant: ジェット推進研究所は、メインベルトの小惑星を、軌道長半径が2天文単位以上、3.2天文単位未満であって、近日点が1.6天文単位以上のものと定義している。
User: 日本政府四个省厅所属的研究机构(科学技术厅国立防灾科学技术中心、通商产业省工业技术院地质调查所、自治省消防厅消防研究所、建设省土木研究所)共同合作对于关东壤土层的台地进行边坡破坏的综合研究。
Assistant: 本実験はその一環であり、四省庁の研究機関(科学技術庁国立防災科学技術センター、通商産業省工業技術院地質調査所、自治省消防庁消防研究所、建設省土木研究所)の協力の下、関東ローム層で構成された台地における斜面崩壊に関する総合研究として行なわれていた。
User: 1083年(永保3年)-传闻练马白山神社的大榉树是源义家所奉纳。
Assistant: 1083年(永保3年)-源義家が練馬白山神社の大ケヤキを奉納したと伝えられている。
User: 该些技术会大大减低Tor的匿名性。
Assistant: この論文によると、Torの匿名性を大幅に低下させる手法が存在する。
User: 在初发售就录得卖出1.3万张的记录,不过仍进不了头10名。
Assistant: 初動売上は1.3万枚を記録したがTOP10入りはならなかった。
User: 怀疑妻子有外遇而跟踪,发现妻子和一个魁梧的男人在一起。
Assistant: 妻の浮気を疑い尾行していたところ、妻と並んで歩く大柄な男を目撃した。
User: 现在火力发电站、核电站都普遍采用这种工作方式。
Assistant: 現在でも原子力発電所や火力発電所などで用いられている。
User: 在13世纪,堡垒成为卡拉其夫公领地、兹韦尼哥罗德区的一部分。
Assistant: 13世紀、この砦はカラチェフ公国のうちのズヴェニゴロド地区の一部であった。
User: 成员当时住在真心第二女子宿舍,并在水口经纪人的指导下生活,但在CD出道后宿舍地址被粉丝发现,便移居到了较好的单间公寓。
Assistant: メンバーは当初まごころ第2女子寮に住み、マネージャー・水口の指導の元で生活するが、CDデビュー後はファンに寮の場所を突き止められ、住環境がグレードアップしたワンルームマンションに転居する。
User: 杰弗里写了几本有趣的作品,都是用拉丁语写的。
Assistant: ジェフリーの作品は、全てラテン語で書かれた。
User: 自体荧光在荧光显微镜中可能是有问题的。
Assistant: 自家蛍光は蛍光顕微鏡観察において問題になる。
User: 雕像的残片保存在纽约历史学会、纽约市博物馆以及康涅狄格州(估计总共260至270磅)。
Assistant: この像の断片の6つはニューヨーク歴史協会(en)に1つはニューヨーク市博物館(en)に2つはコネチカットよって保存されている(推定では計260/270ポンド)。
User: 7月4日八桥滨车站(现为八桥车站)开业。
Assistant: 7月4日:八橋浜仮停車場(現在の八橋駅)が開業。
User: 至于现代剧的部分,他因经常参与两小时特别剧的演出而有名,尤其是1986年起每年参与演出山村美纱原作的戏剧,并从2000年起饰演山村作品里时常出现的狩矢警部,与藤谷美纪饰演一对父女,被称为“狩矢父女系列”,没有间断过(现在共拍六部・属于朝日电视台“土曜wide剧场”系列)。
Assistant: 兄らとは異なり、いわゆる「2時間ドラマ」に多くキャスティングされており、1986年頃からは山村美紗原作番組にほぼ毎年出演している(2000年からは『狩矢父娘シリーズ』にて狩矢警部役で出演)。
User: 现在的摩尔人城堡是直布罗陀主要旅游景点之一,并且是出现在5直布罗陀镑的钞票图案上。
Assistant: 現在、ムーア城はジブラルタルを訪れる観光客に最も人気のある名所のひとつであり、1995年に発行され今も流通している5ジブラルタル・ポンド貨幣の裏面にも描かれている。
User: 1973年3月1日,交通部观光事业局更名为“交通部观光局”。
Assistant: 1973年3月1日-「交通部観光局」に再改称。
User: 12世纪是经冢的最盛期,曾一度衰退,中世透过回国圣在诸国纳经,扩散至庶民之间,加入了现世利益、追善供养的意义。
Assistant: 12世紀を盛期に一時衰退するが、中世には廻国聖が諸国で納経活動を行って庶民の間で広まり、現世利益や追善供養の意味が加わる。
User: 然而,电穿孔现象在现代医学的应用从诺伊曼与同僚在1982年的重要工作才开始,诺伊曼用电场脉冲暂时性地穿透细胞膜让外源DNA进入细胞。
Assistant: しかし、現代医学における応用はNeumannらの精巧な研究によって1982年に始まったパルス電場を使用して細胞膜を一時的に穿孔し、外部からDNAを細胞に導入した。
User: 曾涌现出大量的军事家。
Assistant: 数多くの敵機が散発的に現れた。
User: 父亲周福。
Assistant: 幸の父親。
User: 可以将自己身体的一部分变型。
Assistant: 体の一部のみを変えることも可能。
User: 罗德·韦达尔学园二年J班中普丽西拉的朋友。
Assistant: ロードウィンダル学園2年J組でプリシラの友達。
User: 这个结果,第2回选抜总选举连续成为媒体组选拔成员12名中只有小嶋,同时小嶋以外的主要成员自首次登台以来的媒体组选拔成员都没有。
Assistant: この結果、第2回選抜総選挙から連続してメディア選抜メンバーとなったのは12名中小嶋のみであり、同時に小嶋以外のメジャーデビュー以来のメディア選抜入りが途絶えることとなった。
User: 旅客自动车运送事业由各旅客会社继承、原则是独立经营。
Assistant: 旅客自動車運送事業(国鉄バス)は各旅客会社が引き継いだのち、原則として経営分離するものとされた。
User: 该座席设计参考自DC-4型客机的座席设计,特别通过在像削减螺丝头等细节方面来减轻重量。
Assistant: この座席は、DC-4型旅客機の座席を参考にし、ねじの頭を削るなど細かいところまで重量軽減にこだわった。
User: 赤羽自然观察公园飞鸟山公园-江户时代,八代将军德川吉宗下令打造的樱之名所。
Assistant: 赤羽自然観察公園飛鳥山公園-江戸時代、八代将軍徳川吉宗の命によって造成された桜の名所。
User: 此外,本人原来就很想成为声优,但在校长“成为声优之前先成为演员”的训言下,班级上和学校里被问到“想成为声优的人”时只有远藤举手了。
Assistant: また、本人は元々声優がやりたかったので「声優の前に俳優であれ」という校長の言葉に周囲が重くなり、クラスの中と学校で「声優になりたい人」と言われたときに遠藤だけが手を上げていたという。
User: 1995年本列车相关试验的使用已经完结,量产先行车(W1编成)登场后,在博多综合车辆所进行了离别典礼之后,于1996年5月31日正式退役,除先头车卡外,其他车卡已经拆卸。
Assistant: 1995年(平成7年)に本車を使用した試験は終了し、量産先行車(W1編成)の登場後、博多総合車両所にてお別れセレモニーを行った後、1996年(平成8年)5月31日付けで廃車となり、両先頭車両を除いて解体された。
User: 最害怕的东西是蟑螂。
Assistant: 怖いものはゴキブリ。
User: 也会传达给中国”。
Assistant: 中国にも分布する。
User: 它能够睁着眼睛睡觉。
Assistant: 目を開けながら寝ることが出来る。
User: 没有任何随葬品。
Assistant: 副葬品はなかった。
User: 4月1日:JR货物手稻站-苗穗站间(12.8公里)的第二种铁道事业废除。
Assistant: 4月1日:JR貨物が手稲駅-苗穂駅間(12.8km)の第二種鉄道事業を廃止。
User: 从1929年到1978年的测量结果指出海平面上升–人群经常出现并使码头在柔软的沙质底部轻微沉降–除了1945年至1953年中断跳马期间外,当时缺乏定期人群,让码头略微上升。
Assistant: 1929年から1978年までの記録だが、ダイビング・ホースが休止状態の1945年から1953年を例外として、常に見物人がいるためにピアが砂底へごくわずかに沈み込むことで計測上の水位は上昇していたのである。
User: 在温哥华冬奥会结束大约一个月后的世界锦标赛上,短节目和自由滑的成绩均排名第一,达成充分胜利,成为日本乃至亚洲历史上第一个男子单人滑世界冠军。
Assistant: バンクーバー五輪から約1か月後の世界選手権では、SP、フリーともに1位の完全優勝を果たし、男子シングルでは日本・アジアで史上初の世界チャンピオンとなった。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 身高:164cm、体重:50kg、星座:天蝎座。
Assistant: 身長:169cm、体重:52kg、星座:蠍座。
User: 2号线一期工程已于2012年底竣工。
Assistant: 2号線2期区間は2012年年末に着工した。
User: 2015年2月26日,被农林水产省任命为“和食普及特别亲善大使”为期两年。
Assistant: 2015年2月26日、農林水産省の「日本食普及の特別親善大使」に任命。
User: 除此之外,他们还发现长牙上侧的上颌骨内有带状空间,研究人员推测这里可能容纳类似毒腺的软组织。
Assistant: また、鞏らは上顎の歯のすぐ上にある空洞は毒腺の軟組織があった場所である可能性があるとした。
User: 被马其顿的奸细评价为“真正的国王”伟大的国王,亚历山大的强烈的神通力前战败。
Assistant: マケドニアのスパイが「真の王」と評する偉大な王だが、アレクサンダーの強烈な神通力の前に敗れる。
User: 1920年,到日本留学陆军大学校,1923年毕业。
Assistant: 1920年、再び日本に留学して陸軍大学校で学び、1923年に卒業した。
User: 在几何学中,三角面多面体(deltahedron,复数形deltahedra)是一种多面体,是指一个多面体的面都是三角形。
Assistant: デルタ多面体(-ためんたい、deltahedron)とは、全ての面が正三角形である凸多面体。
User: 在日本重金属音乐杂志“BURRN!
Assistant: しかし、日本では音楽雑誌「BURRN!
User: 2011年5月13日,ABC决定将该剧拍成剧集。
Assistant: 2011年5月13日、ABCはプロジェクトのシリーズ化を決めた。
User: 第一次是1954年CBS的电视连续剧《Climax!
Assistant: ベコーが発表してから2年後の1957年、CBS放送のテレビドラマ『Climax!
User: 1983年(昭和58年)4月14日-开始使用新站舍。
Assistant: 1983年(昭和58年)4月14日-新駅舎使用開始。
User: 该州居民大多讲德语。
Assistant: 住民のほとんどはドイツ語を話す。
User: 1863年,继任的法籍耶稣会会长鄂尔璧从徐家汇来到佘山,在半山建造了五间供神父休养的平房,内设小堂。
Assistant: 1863年、後任のフランス人イエズス会会長ジョセフ・ゴメ(仏:JosephGonnet,中:鄂爾璧)は徐家匯から佘山にやってきて、山の中腹に五間の神父の休養に供する平屋を建造し、内側に小聖堂を設けた。
User: 爱德华·海斯(德语:duardHeis,1806年2月18日-1877年6月30日)是一位德国数学家暨天文学家。
Assistant: エドゥアルト・ハイス(EduardHeis,1806年2月18日-1877年6月30日)はドイツの天文学者、数学者。
User: 但它对动物的致癌性是已知的。
Assistant: 動物実験で発癌性が認められている。
User: 作为作曲家的初次亮相之作品,是1988年学生时代以同人身份制作的射击游戏《REVOLTER》(NECPC-8801MkIISR系列用软件)。
Assistant: 作曲家としてのデビュー作品は、学生時代に有志で製作し即売会等で販売された『REVOLTER』(1988年、NECPC-8801MkIISRシリーズ用)。
User: 世界第一张商用长期演进技术网络于2009年12月14日,由TeliaSonera电信在挪威奥斯陆和瑞典斯德哥尔摩提供服务。
Assistant: 2009年12月14日、TeliaSoneraはスウェーデンのストックホルムとノルウェーのオスロで商用LTEサービスを開始した。
User: 大石主税之弟。
Assistant: 大石良金の弟。
User: 前韩国驻日本大使。
Assistant: 前駐韓国大使。
User: 高水寺斯波氏是室町幕府管领家斯波氏一族,也被称为“斯波御所”、“奥の斯波殿”,在家族中拥有很高的家格。
Assistant: 高水寺斯波氏は室町幕府管領家斯波氏の一族で、「斯波御所」、「奥の斯波殿」と呼ばれ、高い家格を誇る名族であった。
User: 过去曾进一步地推测约火星大小的天体曾形成于地球-太阳拉格朗日点中稳定的一处(L4或L5),而后漂离了它所处的位置。
Assistant: さらに、この火星程度の大きさの天体は太陽と地球のラグランジュ点の一つ(L4かL5)で形成され、その位置から移動してきたという説もある。
User: 因为下述理由,一般认为程式码中不应该含有魔术数字。
Assistant: 次のような理由で、マジックナンバーはプログラム中に含まれないことが好ましいとされる。
User: 2003年1月31日,时任日本首相小泉纯一郎将洗碗机、平板电视、照相手机称为“新三神器”。
Assistant: 2003年1月31日の施政方針演説で小泉純一郎首相(当時)は、食器洗い乾燥機・薄型テレビ・カメラ付携帯電話を「新三種の神器」と命名した。
User: 祥庆学园毕业生,在校的时候与一哉同样是LaPrince的成员。
Assistant: 祥慶学園卒業生で、在校時には一哉とともにラ・プリンスとなったことがある。
User: 2017年4月6日、7日连续两天公演的朗读剧“凭依人”同时负责总合演出。
Assistant: 2017年4月6日、4月7日公演のリーディングライブ「憑き人」の総合演出も担当。
User: 11亿年前(狭带纪):西伯利亚大陆是当时罗迪尼亚大陆的一部分。
Assistant: 11億年前(中原生代ステニアン)、シベリアは超大陸ロディニア大陸の一部だった。
User: 另外,在前作欠下债务的阿妮丝,虽然有在慢慢还债,但因买东西所使用的卡,使阿妮丝的债务越积越多。
Assistant: また、前作でアニスの借金はチャラにしたものの、彼女のカードで買い物しているので彼女への借金はまた増えている。
User: 跟藤江れいな同一间学校。
Assistant: 同じ学校の藤巻くんのことが好き。
User: 其他约87名的囚犯则在囚禁期间被虐致死。
Assistant: 彼らのうち87人は強制収容所から生還することはなかった。
User: 1965年(昭和40年)2月21日-特急停车站改为邻接的神奈川新町站,不再停靠本站。
Assistant: 1965年(昭和40年)2月21日-特急の停車駅を隣接の神奈川新町駅に変更。
User: 1751年(乾隆十六年)2月22日出使日本。
Assistant: 1751年(乾隆16)2月22日上国する。
User: 不够吗?
Assistant: ナシなの?
User: 后年七本枪在丰臣政权下持有很大势力,但是亦有说法指这是因为秀吉不能控制谱代的有力家臣而过分宣传自己一手带大的武将。
Assistant: 後年七本槍は豊臣政権において大きな勢力を持つに至ったが、譜代の有力な家臣を持たなかった秀吉が自分の子飼いを過大に喧伝した結果ともいえる。
User: 这时,现场聚集了许多前来围观的群众,大阪瓦斯的职员,消防员以及警官等。
Assistant: この時には、騒ぎを聞きつけた野次馬と大阪ガスの職員、消防士、警察官などが現場に集まっていた。
User: 1976年返回京都大学的冈田研究室,其后发现钙粘蛋白。
Assistant: 1976年に京都大学の岡田研究室に戻り、その後カドヘリンを発見した。
User: 贝冢管区所管辖的车站除了中洲川端站以外全部是直营站。
Assistant: 貝塚管区駅の所管である中洲川端駅を除く全駅が直営駅である。
User: 正因如此,人们根本没有任何理由相信有这么一条龙存在。
Assistant: 我々にはこの存在するといわれている竜を信じる理由は無い。
User: 近年成长快速,2014年度1日平均上下车人次首次突破100万人。
Assistant: また、近年は増加が著しく2014年度に1日平均乗降人員が100万人を超えた。
User: 现今还能看见大岳寺(みたけじ)迹、福泉寺迹、水饮场等当时残留下来的遗迹。
Assistant: 現在も、大岳寺(みたけじ)跡、福泉寺跡、水飲場などが見られる。
User: 最常见的是给姐姐乙女的信,共有13封;第二是给伊藤助太夫和佐佐木高行的信,每人12封;给三吉慎藏的共10封;给桂小五郎的9封。
Assistant: もっとも多いのは姉乙女宛のもので13通、次に伊藤助太夫と佐々木高行宛の各12通、これに三吉慎蔵宛が10通、桂小五郎宛が9通と続いている。
User: 战争让英国经济一蹶不振。
Assistant: その結果、イギリス経済は回復した。
User: 此外天降女子也会手持柄杓,并且会在将柄杓中的水给予男性饮用后夺其性命,再将其灵魂带到天上去。
Assistant: また天降女子が柄杓を手にしていることがあり、その柄杓の中の水を男性が飲んでも命を奪われ、魂を天上へと持ち去られてしまう。
User: 查尔斯·马丁·史密斯(英语:CharlesMartinSmith,1953年10月30日-)是一名美国电影男演员、编剧和导演。
Assistant: チャールズ・マーティン・スミス(CharlesMartinSmith,1953年10月30日-)はアメリカの俳優であり脚本家や監督業も手がける。
User: 1951年10月至1957年5月,兼任云南大学校长;1953年8月至1954年10月,兼任西南政法学院院长。
Assistant: 1951年10月から1957年5月まで雲南大学校長を務め、また1953年8月から1954年10月まで西南政法学院院長兼党委員会書記を務めた。
User: 为了分解自己而找到正二和安杰莉娜,不过却变成将身体机能弱化后跟他们一起生活。
Assistant: その後、「自分を破壊してもらうように」正二とアンジェリーナの元に行くが、身体能力の弱体化の改造に留められ、なりゆきで一緒に生活する。
User: 他不得不屈服爱上她。
Assistant: 彼は彼女に愛着を抱いている。
User: 1847年他用该表(现以他命名)观测的荷兰1729年到1846年的日常气温测定了太阳的自转期。
Assistant: 1729年から1846年の間のオランダの温度の観測結果から、太陽の自転周期を決めるボイス・バロット表(BuysBallottable)を1847年に発表した。
User: 对矢岛相当忠诚,遵从矢岛的指示对HummingBird做出许多妨碍工作。
Assistant: 矢島に忠実な男で、彼の指示どおりハミングバードへの妨害工作を仕掛ける。
User: 1972年:联合国教科文组织通过世界遗产公约。
Assistant: 1972年-世界遺産条約がユネスコ総会で採択。
User: 因一方为大总统府、一方为国务院,所以它们间的争斗被称为“府院之争”。
Assistant: 総統府と国務院の争いであることから「府院の争い」と呼ばれる。
User: 因为这个缘故,在巴黎先生阿纳托尔·戴比勒(英语:AnatoleDeibler)猝逝时,当时的死刑便延后了两天才执行。
Assistant: そのため、死刑執行当日にムッシュ・ド・パリのアナトール・デイブレルが急死したために死刑執行が2日延びたことがある。
User: 而在苏联参战下能从满洲国国境地带回来,返回日本的大约有11万人。
Assistant: ソ連の参戦でほとんどが国境地帯に取り残され、日本に帰国できたのは11万人あまりだった。
User: 日光线以此站的起点,南栗桥方向开出的列车几乎都直通伊势崎线北千住方向。
Assistant: 日光線は当駅が起点であるが、南栗橋方面からの列車のほとんどは伊勢崎線北千住方面へ直通している。
User: 现在,科普特语只在埃及科普特人的教堂中使用。
Assistant: 現在でもエジプトのコプト正教会が用いている。
User: 客人-吉本菜穗子听了川濑所介绍的调味料后而无法回答,要求星野支援。
Assistant: お客さん-吉本菜穂子川瀬につくねの味付けを聞いたが答えられず、星野がフォローする。
User: 1917年冬,任湘西招抚使。
Assistant: 1917年(民国6年)冬、湘西招撫使に任命される。
User: 在从事漫画活动前,大学时以物理学专攻、演出技术的学习而前往电影专攻大学进修。
Assistant: 漫画に活かすため大学では物理学を専攻、演出技術を学ぶため映画専攻の大学院へ進学。
User: 1901年,奥地利维也纳病理学家卡尔·兰德施泰纳发现了ABO血型。
Assistant: 1901年-カール・ラントシュタイナーがABO式血液型を発表。
User: 德拉华和哈德逊铁路(英语:DelawareandHudsonRailway),简称D&H,是美国东北部营运的铁路公司。
Assistant: デラウェア・アンド・ハドソン鉄道(デラウェア・アンド・ハドソンてつどう、英語:D&H:DelawareandHudsonRailway、報告記号はDH)は、かつてアメリカ合衆国北東部で営業していた鉄道会社である。
User: 2007年7月24日Severance卸任,MichaelKorcuska被选举为新的执行理事。
Assistant: 同氏は2007年7月24日に取締役の座を退き、後任としてMichaelKorcuskaが選出されている。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
不过就在之后却发生了意外情况。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ところがそこでは意外なことが起きていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 留着橘色爆炸头的巨汉,由于老爸是狂热的足球迷而对他说,没赢的话就不要回来。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 熱狂的なサッカーファンである父に、負けたら帰ってくるなと言われてビビっている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
这些广告以一只恐怖的、因为人们不想尝试奶酪而被激怒大熊猫为主题,在互联网上获得了病毒式的传播。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: このチーズを試そうとしない人々を怖がらせるジャイアントパンダが登場する一連のコマーシャルは、インターネットを介してウイルスが感染するように広まるヒット作となった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
每周星期六,良子(松原智惠子饰)都坐在公园椅子上等待着昔日恋人。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
毎週土曜日になると、公園のベンチで昔の恋人を待ち続ける良子。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:总共有三种模型:A型(第1-13话)B型(第14-29话)C型(第30话以后)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:これはAタイプ(第13話まで)、Bタイプ(第14-29話)、Cタイプ(第30話以降)と呼ばれて区別されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 新的词汇大多用来表达近现代出现的概念。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 新しい言葉が創造された近現代。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1966年(昭和41年)10月20日:生桥线赤渕与田泽湖之间(18.1km)开通,桥场线、生保内线与此线合并为田泽湖线。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1966年(昭和41年)10月20日:生橋線赤渕-田沢湖間(18.1km)が完成し開業、橋場線に生保内線とともに編入し田沢湖線と改称。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1885年(明治18年)完成那须疏水(日语:那须疏水)后,水路网持续扩展,而比那须疏水更为古早的小型水道,如以蛇尾川为水源的蟆沼(ひきぬま)用水(日语:蟆沼用水)、以木之俣川为水源的木之俣用水(日语:木ノ俣用水)也进行设施整备。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1885年(明治18年)に完成した那須疏水はその後更に水路網が拡張され、那須疏水よりも古く小規模な用水路であり蛇尾川を水源とする蟇沼(ひきぬま)用水、木の俣川を水源とする木ノ俣用水が導水され更なる施設整備が実施された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
是重度嫌疑犯之一。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:容疑者の1人。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
事故后伊予铁道中止了少爷列车的运行。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:事故を受けて伊予鉄道は坊っちゃん列車を当面の間運休とした。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 当月24日,塔夫脱总统正式签署该法令。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:7月26日にドゥテルテ大統領が同法に署名し成立。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 陈叔时:外交家。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:姜瑜:外交官。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1891年他离开了他工作的律师办事处,成为康奈尔大学的教授,但是1893年他又回到了原来的办事处。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1891年、ヒューズはコーネル大学ロースクールの教授に就任し弁護士の業務から離れたが、1893年には元いたニューヨークの法律事務所に復帰した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在70年代中期,7000万市值的跨国联合企业成功地在东大平洋、邻近赤度的深海平原(18,000呎,5.5公里深)收集到以吨计的锰结核。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1970年代の中盤、7,000万ドルの国際合弁事業は数トンものマンガン団塊を東赤道太平洋の深海平原(深さ5,500m以上)から採取することに成功した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
游行道路边架起了观礼台,美国东部的新闻媒体也开始关注这项活动。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
パレードの沿道には観客席が建てられ、アメリカ合衆国東海岸の新聞はこのイベントの告知をするようになった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
伍德塞德石油(WoodsidePetroleumLimited)是澳大利亚的一家石油勘探和生产企业。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
ウッドサイド・ペトロリアム(WoodsidePetroleum,ウッドサイド石油)は、石油調査・製造の会社。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:由于和弟弟是异卵双胞胎,因此两人完全不像。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 二卵性双生児なので弟とは全然似ていない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
选秀大会透过美国ESPN电视台向全世界202个国家和地区进行直播。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
テレビはSVTを通じて世界202カ国で放送した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
普拉芙妲(プラフタ,Plachta)年龄:?
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
パンプキー(Punpkie)年齢:?
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 比特在中国拍的照片是中国最早的照片之一。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:このときフェリーチェが撮影した写真は、中国を撮影した最も初期のものの一つである。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1,956。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1,996人。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
境内有卧龙自然保护区,为大熊猫的研究和主要繁殖地,四姑娘山为主要旅游景点。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
県内にある臥龍自然保護区(英語版)はジャイアントパンダの主な研究、繁殖地であり、四姑娘山は主要な観光地である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 曲亭马琴在江户时代完成的奇谈集《兔园小说》里有一篇〈穷鬼(きゅうき)〉:文政4年(1821年)江户番町有一户不断发生灾祸的武家,有一名服侍于该户的男子前往草加办事,途中结识了一名僧人。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
曲亭馬琴らによる江戸時代の奇談集『兎園小説』により「窮鬼(きゅうき)」文政4年(1821年)、江戸番町に年中災い続きの家があり、その武家に仕える男があるときに用事で草加へ出かけ、1人の僧と知り合った。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 理由是出境可能危害国家安全。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
一般公開されると国家安全に損害を与える可能性のあるもの。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 中华人民共和国建国后,留居天津。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 中華人民共和国成立後は、天津に寓居している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1960年6月20日随着政令修正,指定施行为二级国道16号贤岛伊势线(三重县志摩郡阿儿町-伊势市)指定施行。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1960年(昭和35年)6月20日政令改正に伴い、二級国道167号賢島伊勢線(三重県志摩郡阿児町-伊勢市)として指定施行。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:五十岚铁平,在圣诞节当天,突然被从异世界前来,名为枪之岳的女性告知“你获选成为负责拯救不幸少女的圣诞老人了”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
五十嵐鉄平は、クリスマスの時に異世界から来たという槍ヶ岳と名乗る全身真っ赤な女性に「薄幸少女を救うサンタクロース役に選ばれた」と言われる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 光束陷阱(ブービームトラップ/BoobeamTrap)威利城的第四关头目。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ブービームトラップ(BoobeamTrap)ワイリーステージ4のボス。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
但实际上“对地理不熟悉的乘客根据站名下车后,却见到羽田机场在河川的另一岸”,加上当时机场线几乎全日仅有京急蒲田-羽田机场折返的普通列车,无法背负起机场对外交通的重任。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
だが実態は「地理に不案内な乗客が駅名を頼りに降り立って、川を隔てて遥か彼方の羽田空港を眺めて茫然とする」というものであり、加えて当時の空港線がほぼ終日京急蒲田-羽田空港間折り返しの普通列車のみというダイヤで、空港アクセスには全くといっていいほど役に立たなかった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
它也比正常尾钩要厚(约1英寸厚)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
通常のノコノコより少し強い。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
在去月球的途中,三位宇航员并没有太多机会看到月球。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 月に向かう軌道上では、飛行士たちはほとんど月を見ることができなかった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:他的作品试图消解观看者的思想,支持他们获得纯粹感受,如同是帮助进入白日梦的“催化剂”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
彼の作品では、視者の心をデプログラムして、白日夢の「触媒作用」である純粋な感覚を亢進させることが求められる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
屠图并未通过在他小学考试的算术部分,但尽管如此,他的父亲在1945年让他进入约翰内斯堡班图高中,在那里他学业上表现出色。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
ツツは小学校の算数分野の試験に落第したが、それでも彼の父は1945年にツツをヨハネンスブルクのバントゥー高校に入学させた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
佛教社会主义是一种主张在佛教的基础之上建设社会主义的政治思想。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
仏教社会主義(ぶっきょうしゃかいしゅぎ)は、仏教の原則に基づく社会主義を提唱する政治思想。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
由于直通驶入千代田线的东日本旅客铁道(JR东日本)209系无法驶入小田急小田原线,必须使用此调车线折返。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
千代田線に乗り入れる東日本旅客鉄道(JR東日本)の209系は小田急線への乗り入れができないため、この引き上げ線を使って必ず当駅で折り返していた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
摩纳哥一直在罗马帝国统治之下直至476年西罗马帝国的灭亡。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:モナコは西ローマ帝国が476年に崩壊するまでローマ帝国の支配下に置かれ続けた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
这次磁暴是1989年3月9日发生的日冕物质抛射导致的结果。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:この磁気嵐をもたらしたのは、1989年3月9日に起きたコロナ質量放出であった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
深夜14系统往东京站八重洲口班次全部行经新月岛公园前,往深川车库班次全部行经月岛四丁目,不走月岛三丁目。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
深夜14系統は、東京駅八重洲口行はすべて新月島公園前経由、深川車庫行はすべて月島四丁目経由であるため、月島三丁目は経由しない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1994年5月25日-当时被XJAPAN的团长YOSHIKI发觉、在YOSHIKI自组的白金唱片公司发行出道单曲‘RAIN’。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1994年5月25日-XJAPANのメンバーであるYOSHIKIに目を留められ、プラチナム・レコードから「RAIN」でデビュー。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 家康在信长横死后掌握了成为空白地带的武田遗领甲斐和信浓(天正壬午之乱),同年6月27日忠次被派遣到信浓,对信浓的国人众采取怀柔政策(‘家忠日记’)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:家康は信長横死後に空白地帯となった武田遺領の甲斐・信濃の掌握をはかり(天正壬午の乱)、同年6月27日には忠次を信濃へ派遣して信濃国衆の懐柔を図る(『家忠日記』)。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 复线路段:全线电气化路段:全线(直流1500V)闭塞方式:自动闭塞式保安装置:ATS-P没有安装ATS-SW,ATS-P未搭载列车不能运行。
Assistant: 複線区間:全線電化区間:全線(直流1500V)閉塞方式:自動閉塞式保安装置:ATS-PATS-SWは併設されていないため、ATS-P未搭載車は運行できない。
User: 二战时期不列颠战役的伦敦大空袭中,船坞群受到了集中攻撃,被大规模破壊。
Assistant: 第二次大戦時のバトル・オブ・ブリテンにおけるロンドン空襲により、ドック群は集中的な攻撃を受け大きく破壊された。
User: 车体外型与日本国铁1981年(昭和56年)新造的的105系(日语:国铁105系电车)外型相似,20M级钢制车体,车辆单侧有三个门,并且增设半自动门的设计。
Assistant: 車体形状は、日本国有鉄道(国鉄)が1981年(昭和56年)に新製した105系新製車に準じており、20m級普通鋼製車体に半自動式の両開き扉を片側3か所に設置した。
User: 本馆外观属于新古典主义样式,使用意大利威尼斯大理石等建材。
Assistant: 新古典主義様式の外観を持つ建物で、イタリア・ヴェネツィア産大理石などが使用されている。
User: 1948年5月1日创刊于伊斯坦布尔。
Assistant: ヒュッリイェト紙は1948年5月1日にイスタンブールにて創刊された。
User: 高源院-(曹洞宗)金泽三十三观音灵场第二十九番札所。
Assistant: 高源院–(曹洞宗)金沢三十三観音霊場の第二十九番目札所。
User: 1894年秋天,中马庚想起有人将Tennis(网球)翻译成“庭球”,系因为那是在庭院打的球;既然Baseball是在原野上打的球,便可以称之为“野球”。
Assistant: 執筆も完成に近付いた翌明治27年(1894年)の秋、「Ballinthefield」ということばをもとに「野球」と命名し、テニスは庭でするので「庭球」、ベースボールは野原でするので「野球」と説明した。
User: 下面是司法部。
Assistant: 司法省に属する。
User: 当时,霍乱的爆发始于长崎,在江户大肆流行,并扩散到箱馆。
Assistant: このときの流行は長崎からはじまり、江戸で大流行して箱館にも広がった。
User: 克拉克帆船(Carrack,又译大帆船或者卡瑞克帆船,西班牙语称之为Carraca)为一款在15世纪盛行于地中海的三桅或四桅的帆船。
Assistant: キャラック船、カラック船(英語:Carrack)は15世紀に地中海で開発された帆船。
User: 1910—1916年在美国伊利诺大学、芝加哥大学和哈佛大学学习,获植物学学士学位。
Assistant: 1910年-1916年:シカゴ大学、ハーバード大学に留学、植物学の学士号を取得。
User: 由于向帮新撰队队士诊疗的医生松本良顺学习医术,所以在松本良顺的书中,有着他一边笑着一边说“我成为新撰组的医师了”的纪录。
Assistant: 京都で隊士の診療を行っていた松本良順から医学を学び、「我は新選組の医者なり」と言って周囲を笑わせたという記録が良順の書に残っている。
User: 这里是加拿大唯一拥有卡罗莱纳式森林的地区(Carolinianforest)。
Assistant: また、キャロライナ森林地帯(Carolinianforest)の北限でもある。
User: 大约有3万人参加了这次庆典。
Assistant: この祭典には約4万人が訪れた。
User: 而余下的二日市与二日市车站前之间的轨道还是使用914mm轨距,使用蒸气机车行驶,直至1929年(昭和4年)该线停用。
Assistant: 残りの二日市-二日市駅前間は軌間914mmの蒸気動力使用のまましばらく営業が続けられたが、1929年(昭和4年)に廃止されている。
User: 此概念在本质上主张,对“自由战胜暴政”的“审慎选择”乃理所当然,亦为美国社会‘成功’发展之核心理由。
Assistant: アメリカ例外主義を突き詰めると、「専政に対する自由」の「配慮された選択」が適度に行われ、それがアメリカ社会が「首尾良く」発展した理由の中心にあるという主張である。
User: 为了要利用可能的技术解决如环境的议题,要让产品化能实际运用到社会中,时程上的安排亦为重要。
Assistant: このため例え環境問題などの解決に利用可能な技術であっても、製品化したり実際の社会に利用されるようになるまでは、それなりに時間が掛かってしまう。
User: 日光线的特别急行列车于1990年(平成2年)6月1日开始商业运营。
Assistant: 日光線特急列車用として1990年(平成2年)6月1日に営業運転を開始した。
User: 因为紧邻大阪市区,其白天人口低于居住人口,因此也被视为大阪的卫星城市。
Assistant: 一方、居住人口に比べて昼間人口の割合が低く、大阪市の衛星都市としての特徴も併せ持っている。
User: 美国湖沼学家和地球化学家乔治·伊夫林·哈钦森在概述这一新领域的范围和原则上作出了贡献。
Assistant: アメリカ人の陸水学者にして地球化学者のG.EvelynHutchinsonが、この新たな学問分野の領域と原則の概略を確立した。
User: 外务省所发行的文宣有《外交》与《外交论坛》(都市出版发售)。
Assistant: 外務省の広報誌には、外務省発行の『外交』と『外交フォーラム』(都市出版発売)がある。
User: 在日本各地的古坟均有分布。
Assistant: 日本各地の古墳に分布している。
User: 1998年:设置都市科学研究院。
Assistant: 1998年、都市科学研究院を設置。
User: 约翰·弗雷德里克·丹尼尔(英语:JohnFredericDaniell,1790年3月12日-1845年3月13日),英国化学家、物理学家。
Assistant: ジョン・フレデリック・ダニエル(JohnFredericDaniell、1790年3月12日-1845年3月13日)はイギリスの化学者、物理学者である。
User: 标题曲“MIRACLERUSH”是电视动画‘咲-Saki-阿知贺编episodeofside-A’的主题曲。
Assistant: 表題曲「MIRACLERUSH」は、テレビアニメ『咲-Saki-阿知賀編episodeofside-A』のオープニングテーマに起用された。
User: 是乐团中唯一透露本名的人,就读大学时为了宣传乐团,使得本名也被写在学校网页上。
Assistant: メンバーで唯一本名を明かしているのは、宣伝のため大学のホームページに掲載された際、本名で書かれてしまったことによる。
User: 1984年3月1日-旧弥富村域、内田、坂户一部分并入千叶市。
Assistant: 1984年3月1日-旧弥富村域、内田、坂戸の一部を千葉市に編入。
User: 阿贝尔群以挪威数学家尼尔斯·阿贝尔命名。
Assistant: 名称は、ノルウェーの数学者ニールス・アーベルに因む。
User: 过往的名称为世界の终わり,海外活动以EndoftheWorld为名称进行。
Assistant: 旧称は世界の終わり、海外で活動する際はEndoftheWorld(エンド・オブ・ザ・ワールド)という別名義を使用する。
User: 毕加索的非洲时期,是毕卡索在1907年至1909年画风受非洲雕塑的影响时的作品。
Assistant: ピカソがアフリカ美術に影響された時期は1907年から1909年まで続き、アフリカの美術と彫刻に基いた多くの作品が制作された。
User: 获得第十赛段的冠军。
Assistant: 第10回優勝者。
User: 朝鲜民主主义人民共和国(北韩)的铁路参见朝鲜铁路运输。
Assistant: 朝鮮民主主義人民共和国(北朝鮮)の鉄道については、朝鮮民主主義人民共和国の鉄道を参照。
User: 第1首于1989年3月24日在芝浦Inkstick(第22期。
Assistant: 1曲目は1989年3月24日・芝浦インクスティック(22期。
User: 内华达领地(英语:NevadaTerritory)是美国历史上的一个合并建制领土,存在于1861年3月2日至1864年10月31日之间,之后升格为美国第36个州内华达州。
Assistant: ネバダ準州(ネバダじゅんしゅう、英:NevadaTerritory)は、1861年3月2日から、アメリカ合衆国36番目の州として昇格が認められた1864年10月31日まで存在したアメリカ合衆国の自治的領域、すなわち準州である。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 除冰套也称除冰靴(deicingboot)、充气靴,是一种安装在飞机表面的防冰系统(英语:Iceprotectionsystem),用以在飞行途中进行机械除冰。
Assistant: 防氷ブーツ(ぼうひょうブーツ、deicingboot)は、航空機の表面に装着された飛行中に着氷を機械的に防止する装置である。
User: 如果格陵兰冰盖融化,将导致海平面上升7.2米。
Assistant: もしグリーンランドの氷床が全て融けたならば、現在よりも7.2mほど海面が上昇するという。
User: 菲律宾的近代宪法的初案者和创始者。
Assistant: 現フィラデルフィア・フィリーズの創設者及び初代オーナーである。
User: 后来由泛欧游戏信息组织(PEGI)所取代。
Assistant: 汎欧州ゲーム情報(PEGI)が設立される。
User: 同时,委员会主席的权力被减弱,因而相对地增加了议长的权力。
Assistant: 一方、委員長の権限は抑えられ、下院議長の相対的影響力を増すことになった。
User: 1992年2月4日开始只收不付。
Assistant: 1992年1月14日に算出が開始された。
User: 2012年:中国共产党第十八次全国代表大会在北京召开。
Assistant: 2012年、第18回中国共産党大会を北京から特集する。
User: 全单曲精选(日语:Clip!
Assistant: 全日本歌謡選抜』(けってい!
User: 1214年,约翰最后一次试图从腓力手中夺取诺曼底。
Assistant: 1214年、ジョン王はノルマンディーをフィリップ2世から奪回する最後の試みを開始した。
User: 阿富汗军队在机场也设有基地。
Assistant: ウクライナ空軍もこの飛行場に基地を置いていた。
User: 卡尔曼滤波建立在线性代数和隐马尔可夫模型(hiddenMarkovmodel)上。
Assistant: カルマンフィルターは隠れマルコフモデル(hiddenMarkovmodel)の類似であると考えることができる。
User: 王士珍指导训练的能力强,受到袁的信任。
Assistant: 王は高い訓練指導力を発揮して成果をあげ、袁から信任を受けるようになった。
User: 在落下之前有一个小女生(空)也是从天空掉下来。
Assistant: だがそこで貴也の下に、宇宙から1人の少女が降ってきた。
User: 1972年以〈风の吹く顷〉获得BigComic赏佳作。
Assistant: 1972年には漫画賞きっての難関であった『ビッグコミック賞』に「風の吹く頃」で佳作3席。
User: 只是对于要塞之外的一切都不太感兴趣。
Assistant: 鍛冶以外のことにはあまり関心がない。
User: 1998年7月6日,新香港国际机场启用,但却引起连串混乱。
Assistant: 1998年7月6日、新たに香港国際空港は開港となった。
User: 在1990年代,温特斯受邀在不同书本和电视访问,讲述他的战时经历,以及E连的其他成员事迹。
Assistant: 1990年代になると、ウィンターズ自身の戦争体験やE中隊の仲間たちのことが何冊もの本やテレビ番組で取り上げられるようになった。
User: 1924年7月,附属饭田町医院(后来是日本医科大学付属第一病院)开院。
Assistant: 1924年(大正13年)7月-付属飯田町医院(後の日本医科大学付属第一病院)開院。
User: 当地使用者之间有“中北”(セン北)的爱称。
Assistant: 地元利用者の間では、「セン北(せんきた)」の愛称で親しまれている。
User: 银的同位素原子量从92.950(94Ag)到129.950(130Ag)不等。
Assistant: 銀の同位体の原子量は93.943(94Ag)から123.929(124Ag)の間にある。
User: 视觉症状和听力丧失可能在脑膜炎过后依然持续。
Assistant: 視覚系の諸症状および難聴は髄膜炎の症状発現後しばらく持続する。
User: 同时也对文学展现兴趣,在学中成为与谢野铁干的新诗社的同人,投稿文艺志《明星》。
Assistant: 文学にも関心を寄せ、在学中に与謝野鉄幹の新詩社の同人となり『明星』に寄稿。
User: 盟军联合司令部(AFHQ)负责实施盟军所有在地中海战区的行动,它是负责指挥入侵西西里及意大利本土的军事行动。
Assistant: 連合国軍統合司令部(AFHQ)は地中海作戦戦域における連合国陸軍戦力の作戦を統括しており、シチリア島及びイタリア本土への侵攻作戦の計画と指揮をとっていた。
User: 1997年4月1日博物馆动物园站停止营业(2004年4月1日废站)起至2010年7月17日成田机场线(成田SkyAccess)通车并新设成田汤川站为止,本站是京成电铁停靠班次最少的一站。
Assistant: 1997年4月1日に博物館動物園駅が営業休止(2004年4月1日に廃止)してから、2010年7月17日に成田空港線(成田スカイアクセス)が開業し成田湯川駅が新設されるまでの間、京成電鉄で停車する列車本数が最少の駅だった。
User: 1984年(昭和59年)2月1日:急行“神威”、“名寄”与“丁香”,共增加3班对开。
Assistant: 1984年(昭和59年)2月1日:急行「かむい」・「なよろ」を「ライラック」に格上げし、3往復増発。
User: 享禄3年(1530年)1月20日,升叙从三位,转任权大纳言。
Assistant: 享禄3年(1530年)1月20日、従三位に昇叙し、権大納言に転任。
User: 随着和约之后,阿吉德王朝的支持者声称亚历山大四世应立即执掌全权,而不再需要摄政王。
Assistant: 盟約によりアルゲアス朝の擁護者たちは、アレクサンドロス4世は今や全権を実行すべきであり摂政はもはや不要と言い始めた。
User: 11月13日、被神奈川県知事:松沢成文任命为“神奈川观光亲善大使”。
Assistant: 11月13日、松沢成文神奈川県知事から「かながわ観光親善大使」に任命される。
User: 2015年11月18日,发行Blu-ray、DVD‘KoshiInabaLIVE2014〜en-ball〜’。
Assistant: 2015年11月18日、Blu-ray・DVD『KoshiInabaLIVE2014〜en-ball〜』リリース。
User: 1939年(昭和14年)3月10日:玉川线玉川站更名为读卖游园站。
Assistant: 1939年(昭和14年)3月10日:玉川線玉川駅がよみうり遊園駅に改称。
User: 通车初期桥面为单线双程道路,随着鸭脷洲的发展以致庞大的交通压力,加上鸭脷洲工业区定于1991至1993年间开始发展,当时香港政府于1991年5月1日在北面旁兴建一条复制桥,桥面变为双线双程分隔道路。
Assistant: 橋の開通当時は片側1車線となっていたが、鴨脷洲の著しい開発が行われ交通量が急増したため、1991年から1993年にかけて、香港政府は元の橋の北側にもう1本同じ橋を建設する工事を行い、道路は片側2車線となった。
User: 1983年3月岩手县立盛冈第一高等学校毕业。
Assistant: 1983年3月岩手県立盛岡第一高等学校卒業。
User: 在政治上黄绍箕主张变革维新,与维新派首领康有为交往甚密,常同黄遵宪、张謇等人抨击时弊。
Assistant: 政治上では変法維新を唱え、維新派のリーダーの康有為と親しく、常に黄遵憲・張謇らと時局を論じ合っていた。
User: 若光束的发散程度过于严重,无法再适用高斯光束模型,需要用物理光学的分析方式求解。
Assistant: 発散角が非常に大きいビームの場合、ガウシアンビームのモデルは正確ではなくなり、物理光学理論による解析が必要である。
User: 汽车专用(325)・单车专用(325-2)・单车及行人专用(325-3)・行人专用(325-4):在各种专用道路的入口处设置,表示这段道路只限指定车辆又或只限行人专用。
Assistant: 自転車専用(325の2)自転車及び歩行者専用(325の3)歩行者専用(325の4)「自転車専用(325の2)」は、普通自転車以外の車両、および歩行者の通行を禁止する。
User: 有各类人员6000人,在狱中进行生产劳动。
Assistant: 600万人の女性が加工生産分野で職を得た。
User: 阿斯巴甜(Aspartame,N-L-a-aspartyl-L-phenylalanine1-methylester):一种人工合成的甜味剂。
Assistant: アスパルテーム(N-L-α-アスパルチル-L-フェニルアラニン1-メチルエステル)-人工甘味料。
User: 平冢也是她的乐迷。
Assistant: 平塚も彼女のファン。
User: 1927年(民国16年)6月,刘成勋发表下野宣言。
Assistant: ついに1927年(民国16年)6月、劉成勲は下野を宣言した。
User: 白菜原产中国。
Assistant: 花果実中国原産。
User: 杰克立刻就摔了下去。
Assistant: ジャックが一目ぼれをする。
User: 国际法学者对于国际人权法与国际人道法的关系存有争议。
Assistant: 少年兵は国際人権法や国際人道法で規制されている。
User: 其后,在16岁时,父母把露琵塔送回了墨西哥几个月,让她学习西班牙语。
Assistant: 16歳の頃に両親はスペイン語を学ばせるために彼女を7ヶ月間メキシコに送った。
User: 杣山是琉球国第二尚氏王朝时期为了提供木材而由间切、岛、村共同管理的山林。
Assistant: 杣山(そまやま)とは、近世の琉球王国において、木材を供給するために間切・島・村の共同管理下に置かれた山林のこと。
User: 电影‘DeepLove〜步之物语〜’的主题曲。
Assistant: 映画『DeepLoveアユの物語』の主題歌。
User: 在为期八个月的热心却无果的教导后,皮拉罕人断定他们自身没有能力学习这个东西,并停止了课程。
Assistant: 8ヶ月間、エヴェレットとともに日々熱心に学んだものの、成果は得られず、ピダハン族は自分たちにはこの種のことは身に付けられないと結論し、勉強をやめた。
User: 4月,担任NHK-FM的《MUSENOTE》栏目2015年度主持人。
Assistant: 4月、NHK-FMの「ミューズノート」2015年度パーソナリティを担当。
User: 传奇电影公司与华纳兄弟共同制作,共同出资重新启动系列的宣布。
Assistant: レジェンダリーはワーナー・ブラザースと共同製作・共同出資し、シリーズをリブートすることを発表した。
User: 欧普所有的太空站,有着从事兵器生产作为军事用太空站的机能。
Assistant: オーブが所有する宇宙ステーションであり、兵器生産を行う軍事用宇宙ステーションとして機能している。
User: 在通常的展览之外,每年也进行2~3次特别展览。
Assistant: 平常展示のほかに特別展が1年に2~4回行われている。
User: 请给我爱(作词:秋元康、作曲・编曲:Elizabeth)2nd单曲标题曲。
Assistant: 愛、チュセヨ(作詞:秋元康、作曲・編曲:Elizabeth)2ndシングル曲。
User: 俱乐部创建于1931年6月3日,当时叫做NK斯拉维亚(NKSlavija)直到1941年。
Assistant: 1931年6月3日にNKスラヴィヤ(NKSlavija)として創設。
User: 事件收拾后,山下曾经决心退伍,却被陆军大臣川岛义之挽留,转任朝鲜龙山的歩兵第四十旅团长,离开了陆军省。
Assistant: 事件収拾後、山下は軍から身を引く覚悟も固めたが、川島義之陸軍大臣が慰留につとめ、朝鮮・竜山の歩兵第40旅団長への転任という形で軍に残った。
User: 此外,西荻洼(日语:西荻洼)(西荻北与西荻南)在历史上属荻洼村一部分,今日的荻洼町很少被列入荻洼村。
Assistant: なお、西荻窪(西荻北及び西荻南)は歴史的に荻窪村の一部であり、荻窪の名を含むが、今日では荻窪に含められることはほとんどない。
User: 2001年(平成13年)-站房改良(新设北口剪票口、正面口新设人工透明验票口、月台增设电扶梯与电梯)。
Assistant: 2001年(平成13年)-駅舎改良(北口改札を新設、正面口にシースルー改札を設置、ホームへのエスカレータ・エレベーターを設置)。
User: 科希丘什科被迫提前起义,并在1794年3月15日他动身回到克拉科夫。
Assistant: コシチュシュコは蜂起の前倒しを決断せざるを得なくなったコシチュシュコは急遽帰国し、1794年3月15日にクラクフに到着した。
User: 铜盘岛
Assistant: クック諸島
User: 1392年,斯科普里被奥斯曼帝国征服,奥斯曼人称斯科普里为于斯屈普(Üsküp)。
Assistant: 1392年、スコピエの町はオスマン帝国に征服されオスマンの人々は町をユスキュプ(Üsküp)と呼んでいた。
User: 俸禄用于收养亲族,其中孤独弱者,他分与田地,自己不蓄积财产。
Assistant: 俸禄は親族を養うために用い、孤独な弱者には田地を分け与え、自らは蓄えを積まなかった。
User: 肛门在身体中央或之后。
Assistant: 肛門は体の後端、中心近くに開く。
User: 性格开朗的美男子,领导班级的存在。
Assistant: 明るい性格の美男子で、クラスのリーダー的存在。
User: 其中,群马县片品村是关东地方唯一的特别豪雪地带,冬季的降雪非常多。
Assistant: 特に、群馬県片品村は関東地方唯一の特別豪雪地帯で冬の降雪が非常に多い。
User: 和HEROMAN的相遇,使他有了相当大的变化。
Assistant: ヒーローマンとの出会いが、彼を大きく変えていくことになる。
User: 抗日战争胜利后,反对蒋介石的攘外必先安内政策。
Assistant: 日中戦争勝利後は、蒋介石の内戦政策に反対。
User: 女里母亲去世,女里丁忧去官。
Assistant: 女里の母が死去すると、女里は喪に服して官を去った。
User: 一个域的紧致元素有重要的特殊性质,就是不能获得为它们未在其中出现的有向集合的极限。
Assistant: 領域のコンパクトな要素は、それが含まれていないような有向集合の極限として得られないという重要で特殊な特性をもっている。
User: 声乐套曲中的各首歌曲是可以独立成曲的。
Assistant: 当楽曲の歌詞カードのみ独立している。
User: 天正9年(1581年),约定如果孙儿中条景泰和弟弟吉江长忠在越中方面立下功绩,就把得到的隐居分中,神保四郎左卫门的遗领内5百俵、3百俵分给他们,以此鼓舞士气。
Assistant: 天正9年(1581年)には、孫・中条景泰とその弟吉江長忠に越中方面で功を挙げたら隠居分として得た神保四郎左衛門の遺領の内それぞれ500俵、300俵分を分け与える旨の約束をし士気を鼓舞している。
User: 与检查官(会计检查院长除外)、人事官(人事院总裁除外)、内阁危机管理监、侍从长等同等。
Assistant: 検査官(会計検査院長を除く)・人事官(人事院総裁を除く)・内閣危機管理監・侍従長などが同格にあたる。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 文明3年(1471年),成氏方的千叶氏、小山氏、结城氏入侵伊豆,政知在三岛败退。
Assistant: 文明3年(1471年)、成氏方の千葉氏、小山氏、結城氏らが伊豆へ侵攻し、政知は三島で敗退した。
User: 1993年10月31日生。
Assistant: 1993年10月31日生まれ。
User: 自2003年5月以来,她一直出现在纽约市时代广场前48英尺(15米)高的广告牌上推销她的网站和电影。
Assistant: 2003年5月から、彼女はニューヨーク市のタイムズスクエアで、高さ48フィートの屋外外壁広告に登場し、彼女のウェブサイトと映画をプロモートした。
User: 在万次郎参拜自己建的西洋式坟墓时,有四个暗杀者向万次郎攻击,以藏查觉到还有两个伏兵躲起来,于是指示万次郎跑到墓碑的后面,然后自己斩杀掉两个刺客,剩下的两个刺客因而逃亡。
Assistant: 万次郎が完成した自分の西洋式の墓を視察しに行った時、4人の暗殺者が万次郎を襲ったが、以蔵はその4人以外に伏兵が2人隠れていることを察知して、万次郎にむやみに逃げず墓石を背にして動かないように指示し、襲ってきた2人を切り捨てた。
User: 在湖边及河边都可以见到雄性的蓝晏蜓。
Assistant: 河川や湖畔に普通に見られる藍藻である。
User: 支厅长总务部经济部事业部卫生部文化部警务部递信部秘书课八重山支厅的咨询机关“八重山支厅议会”于1946年成立,为八重山议会的前身。
Assistant: 支庁長総務部経済部事業部衛生部文化部警務部逓信部秘書課八重山支庁の諮問機関として1946年に設置された八重山支庁議会が前身である。
User: 创校时,本科(修业年限3年)设置有色染科、机织科、图案科3科(包含美术学校的领域)。
Assistant: 創立時は本科(修業年限3年)に色染科・機織科・図案科の3科を設置した(美術学校の分野も含んでいた)。
User: 2096年九校战中担当达也助手的技术人员。
Assistant: 2096年度九校戦では技術スタッフとして参加、十三束のサポートをしている。
User: 父亲是中村信胜。
Assistant: 父は中村信勝、兄は中村繁勝。
User: 1996年,代表新韩国党参加韩国第15届国会选举并首次当选议员。
Assistant: 1996年に新韓国党から第15代総選挙に出馬し初当選。
User: 克雷提奥斯的少年呈现了一个非常平衡和谐的姿势,表达了他冷静放松的心理状态,呈现了一种人类理想的平均气质。
Assistant: クリティオスの少年像の均整の取れた調和したポーズは、落ち着いてリラックスした気持ちを表しており、その像が表している理想的男性の気質の均一さを表している。
User: 还有一部滑稽剧,蒙提·派森的《脱线一箩筐(英语:MontyPython'sTheMeaningofLife)》(TheMeaningofLife,1983年)。
Assistant: 1982年)人生狂騒曲MontyPython'stheMeaningofLife(脚本、出演。
User: 除了2辆编组以外,每分出风量2,130升的HB-2000以及和1987年以后的制造车同一性能的小型低噪音的HS-20D电动空气压缩机,在3、5辆编组用的クハ6700型、デハ6050型与サハ6550型全车上各搭载了1台。
Assistant: 電動空気圧縮機は、2両編成を除いて、毎分吐出容量2,130リットルのHB-2000および1987年以降の製造車では性能は同一で小型低騒音のHS-20Dが、3・5両編成用のクハ6700形とデハ6050形、サハ6550形全車に各1台が搭載された。
User: 宴阳从此开始了她坎坷的人生。
Assistant: それを機に、彼の苦難の人生が始まる。
User: 2004年-以支援乐手身份参加稻叶浩志演唱会“稲叶浩志InabaKoshiLIVE2004〜en〜”。
Assistant: 2004年-「稲葉浩志InabaKoshiLIVE2004〜en〜」に稲葉浩志のサポートメンバーとして参加。
User: 超电动机器人铁人28号FX(日语:超电动ロボ铁人28号FX),是1992年4月5日至1993年3月30日播放的“铁人28号系列”第三部作,全47话。
Assistant: 鉄人28号>超電動ロボ鉄人28号FX『超電動ロボ鉄人28号FX』(ちょうでんどうロボてつじん28ごうエフエックス)は、1992年4月5日から1993年3月30日まで日本テレビ系で全47話が放送された日本テレビ、ASATSU、東京ムービー新社製作のロボットアニメである。
User: 克维德(德语:LudwigQuidde,1858年3月23日-1941年3月4日),德国历史学家、和平主义者,因对皇帝威廉二世的尖锐批评而闻名。
Assistant: ルートヴィッヒ・クヴィデ(LudwigQuidde、1858年3月23日-1941年3月4日)はドイツの平和主義者でドイツ帝国皇帝ヴィルヘルム2世を鋭く批判したことで知られる。
User: 1932年(民国21年)2月,任监察院热察绥区监察使。
Assistant: 1932年(民国21年)2月、監察院熱察綏区監察使となる。
User: 经由测量凯伦的轨道周期,天文学家首次可以精确的测量出冥王星的质量,发现它比预期的小了许多。
Assistant: カロンの軌道周期の測定によって冥王星の真の質量の計算が初めて可能となり、それまで考えられていたよりずっと小さいことが明らかとなった。
User: 一些分析人士认为,卡特主义和里根政策的延续,在2003年伊拉克战争爆发时继续发挥了作用。
Assistant: カーター・ドクトリンとレーガン・コロラリーの実現は2003年のイラク戦争の勃発を招いた原因であると分析家もいる。
User: 内容受到社会主义与无政府主义等强烈的影响、而成为禁止贩卖的原因。
Assistant: 内容は社会主義や無政府主義の強い影響を受けており、発禁処分もそのためとも言われる。
User: 尚真王长男)总地头・小禄亲方良忠(马氏小禄殿内。
Assistant: 尚真王長男)総地頭・小禄親方良忠(馬氏小禄殿内。
User: 在卡拉OK亦拥有高人气,根据第一兴商(日语:第一兴商)调查“圣诞歌曲(日语:クリスマスの音楽一覧)历代卡拉OK点播量排行榜”(调查期间:1994年1月〜2012年12月15日),本乐曲获得了第1位。
Assistant: カラオケでも人気があり、第一興商調べによる「クリスマスソングの歴代カラオケリクエスト数ランキング」(集計対象期間:1994年1月〜2012年12月15日)では、本楽曲が1位となった。
User: 1974年12月24日:内务部治安局改组为治安本部。
Assistant: 1974年-内務部治安局を治安本部に改組。
User: 2002年(平成14年)1月29日,东京地方裁判所(藤山雅行裁判长)作出判决,“全面支持原告的主张,由于涉案作品已经在日本国内流通,属于艺术作品,因此不属于猥亵图画”,撤销了海关的决定,并命令被告赔偿约70万日元。
Assistant: 2002年(平成14年)1月29日、東京地方裁判所(藤山雅行裁判長)は、原告である出版社社長の主張を全面的に認め「既に日本国内で流通し、芸術作品として評価されているものであり、わいせつ図画には該当しない」として、処分の取り消しと約70万円の損害賠償を国側に命じる判決を下したが、日本国政府はこの判決を不服として、東京高等裁判所に控訴した。
User: 这项原理得到物理学家的普遍认同,且经过实验证实在电磁相互作用及强相互作用中成立。
Assistant: この原理は物理学者によって広く受け入れられ、P保存は電磁相互作用と強い相互作用では実験的に検証された。
User: 这立即引起了舆论的极大反响,导致日本政府受到了社会的强烈谴责。
Assistant: この事実は大きな反響を呼び、世論は日本政府を強く批判した。
User: 议会回应以一系列对波士顿倾茶行为惩戒性质的法案,恢复英国在马萨诸塞的权威,在其他方面,则重组美洲的殖民地政府。
Assistant: 議会は一連の法律を制定することで反応し、私有財産を不法に破壊したことについてボストンを罰し、マサチューセッツにおけるイギリスの権威を取り戻し、そしてその他アメリカにおける植民地行政の改革を目指した。
User: 637年,改封舒王、受实封800户。
Assistant: 637年、舒王に改封され、実封800戸を受けた。
User: 1974年,列车编组中的餐车又被隔间座车/酒吧车合造车所取代。
Assistant: 1974年には食堂車が一等・バー合造車と入れ替えられた。
User: 10月17日星期四美国证券交易所暂停了奥托的交易权。
Assistant: 翌10月17日木曜日、ニューヨーク証券取引所は、オットー・ハインツ商会の取引所会員権を停止したと発表。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 神庙始建于121年,135年哈德良皇帝正式揭幕,141年安托宁皮尤斯完成。
Assistant: 建設は121年に始まり、ハドリアヌスにより公式に公開されたのが135年、アントニヌス・ピウスにより最終的に完成したのが141年である。
User: 青森县出生。
Assistant: 青森市生まれ。
User: 据1999年的报道,金月苓已创作有各类抒情歌曲二、三百首,其中一些作品获得全国音乐比赛的各种奖项。
Assistant: 1999年に報道されたところによると、金月苓が作曲した抒情歌曲は、200から300曲に及び、中には全国的な音楽コンクールで入賞したものもあるという。
User: 今补’。
Assistant: 今日は」》など。
User: 他开始着手地衣的系统分类,并出版了多部著作:《LichenographiaeSueciaprodromus》(1798)、《Methoduslichenum》(1803)、《Lichenographiauniversalis》(1810)、《Synopsismethodicalichenum》(1814)和一些篇幅较短的期刊论文。
Assistant: アカリウスは、リンネが分類し残した種についての研究を行った、次の世代の植物学者の一人で、地衣類の分類を行い、著書には"LichenographiaeSueciaprodromus"(1798)、"Methoduslichenum"(1803)、"Lichenographiauniversalis"(1810)、"Synopsismethodicalichenum"(1814)があり、多くの論文を執筆した。
User: 许多书都讲述一个与游戏背景和历史有关的故事。
Assistant: これら多くの書物が長編連続小説を提供しゲームの背景と歴史としてヒントを提供している。
User: 北见纪明-大卫伊东饰村子的中学教师。
Assistant: 北見紀明演-デビット伊東村の中学教師。
User: 其辞世诗为:“吾今为国死,死不背君亲。
Assistant: 彼の辞世の詩として伝えられるのは、「吾今国の為に死す、死すとも君恩に背かず。
User: 辛亥革命后,自号狷庵。
Assistant: 辛亥革命以後、自ら狷庵と号した。
User: 没有注明的项目是基于《六国史》。
Assistant: 注釈がないものは六国史に基づく。
User: 在1988改为“MP”以符合ISO3166-1标准。
Assistant: 1988年に、ISO3166-1に準拠する形で、"MP"に変更された。
User: 礼拜是在星期五晚上举行(青年礼拜),星期日举行3次,查经班等的活动被进行着。
Assistant: 礼拝は金曜日夕方(青年礼拝)、日曜日3回、聖書研究会などが行なわれている。
User: 17世纪早期的一本回忆录里把里面的模特称作“切科(Cecco)”,是弗兰西斯科(Francesco)的爱称。
Assistant: 描かれているキューピッドのモデルとなったのは、17世紀初頭の記録にフランチェスコの愛称である「チェッコ(Cecco)」と記されている人物である。
User: 三丁目北部是高级住宅地城南五山之一的“御殿山”一部分(御殿山在北品川四丁目、五丁目一带)。
Assistant: 三丁目の北部は「御殿山」と呼ばれる城南五山のひとつとして知られる高級住宅地の一角がある(御殿山は北品川四丁目・五丁目一帯も該当する)。
User: 数月前城堡遭遇了印第安人的攻击。
Assistant: その数か月前、インディアンとの戦闘も起こった。
User: 在16岁时,里巴尔·阿萨德开始在纽约和休斯顿上高中,然后在波士顿上大学。
Assistant: 16歳の時、リバル・アル=アサドはニューヨークの高校に入学し、ヒューストンの高校でも学んだ後、ボストンの大学に進学した。
User: 阿南惟几对此决定表示反对,不顾大本营的意图于5月12日下达了应当死守曼诺瓦里的方面军命令(辉参电第306号),导致了南方军与大本营的严重冲突。
Assistant: 阿南第2方面軍司令官はこの決定にも反発し、中央の意向に関わらずヘルビング湾を死守すべき旨の方面軍命令(輝参電第306号)を5月12日に発するなど、大本営や南方軍との深刻な対立を生じた。
User: 外表有着20岁成熟女性的容貌,但其实和春瓶同年纪。
Assistant: 風貌は20代程度の女性だが実は春瓶と同年齢。
User: 之后,14代将军德川家茂决定再次进行长州征讨。
Assistant: しかし、14代将軍・徳川家茂の御世には、再び大奥への出仕を命じられた。
User: 全州在柯林斯任期内出现了创纪录的就业增长。
Assistant: 州はコリンズの指導下で記録破りの経済成長を遂げた。
User: 2009年发现,投喂雷帕霉素的雄性小鼠和雌性小鼠寿限分别延长了28%和38%,最高寿限分别延长了9%和14%。
Assistant: 2009年の研究では、ラパマイシンを与えられたマウスは与えられる前に比べて寿命が28-38%伸長し、最大寿命が全体で9-14%伸長した。
User: 另一方面,都市部也存在客流量逐年增加的铁道线路,以及新开线路导致的客流量增加。
Assistant: 一方、都市部においては輸送量が年々増加している路線もあるし、路線の開業による輸送量の増加もみられる。
User: 另一方面,未能进入不列颠尼亚航空步兵训练设施的人们,则多选择接受此国的魔女训练,再加入不列颠尼亚军。
Assistant: その一方、本国で航空歩兵の訓練施設に入れなかった者が、この国でウィッチとしての訓練を受けたのち、ブリタニア軍に入隊する例も多い。
User: 同年第一家诺富特酒店在里尔开业。
Assistant: 同じ年にノルトゼー初のレストランも誕生している。
User: 相较之下,你是怎样呢。
Assistant: それに比べては御身はどうか。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 九年后,EdwinH.Colbert和DaleRussell提出纤手龙和大趾龙属于同种动物。
Assistant: 1969年にエドウィン・ハリス・コルバートとデイル・ラッセルはキロステノテスとマクロファランギアは同じ同じ動物であると示唆した。
User: 1848年,布莱克本担任纳奇兹市卫生官员期间在密西西比河谷(MississippiRivervalley)成功实施了首例黄热病隔离检疫。
Assistant: 1848年、市の健康管理官となり、ミシシッピ川バレーで黄熱病が流行した時には最初の検疫を行って成功した。
User: 罗斯福与英国的温斯顿·丘吉尔和苏联的约瑟夫·斯大林密切合作,把军队开进太平洋对抗日本,然后在北非对抗意大利和德国,后来在1944年从法国和意大利进入欧洲对抗德国。
Assistant: イギリスのウィンストン・チャーチル首相、ソ連のヨシフ・スターリン共産党書記長と緊密に行動し、ルーズベルトは日本に対してアジア・太平洋戦線に、そしてイタリアとドイツに対し北アフリカ戦線に、そしてついにフランス、イタリアとともに西部戦線・ヨーロッパ戦線にも軍隊を派遣した。
User: 2009年3月27日,东京地裁裁判长杉原则彦表示“夫妇长期勤奋工作,获得叙叙苑社长认可取得营业权。
Assistant: 2009年3月27日、東京地裁において、裁判長・杉原則彦は「夫婦は長期間、身を粉にして働き、叙々苑社長から高い評価を受けて店の営業を許された。
User: 歌手学院是在一间小公馆里的办公室,仅有门会隔音的漏音房间,在那里教授课程。
Assistant: ボーカルスクールは小さいマンションにスクールのオフィスと、ドアだけ防音にした音を出せる部屋があり、そこでレッスンをしていた。
User: 这一校区所有学员中的17%是少数族裔。
Assistant: この大学の学生の60%は少数民族である。
User: 1988年(昭和63年)-七福地区设立大字谷吉。
Assistant: 1988年(昭和63年)-七福地区に大字谷吉を設置。
User: 以下是主要的院内会派。
Assistant: 主な施設を以下にあげる。
User: 第一部后期证实了他的存在,第二部时以令人毛骨悚然的石像状态于基地内向合金大王和紫苑下达命令。
Assistant: 第1部終盤でその存在を明らかにし、第2部では基地内の不気味な石像を通じてメタルマスターと紫苑に指令を送っていた。
User: 1830与1840年代中,聚集在改革者们身上的设想、品味、与文化共同酝酿了1850年代的政治与意识型态。
Assistant: 1830年代と1840年代の改革者の仮説、趣旨、および文化的目的は1850年代の政治的および理論的混乱を予測させた。
User: 十七岁,是一军元素人中最年长的。
Assistant: 一軍エレメントの中では17歳と最年長。
User: 注册办事处也设在这栋楼里。
Assistant: 入試課もこの建物にある。
User: 在这种情况下,其宗旨是大大限制建筑物内外的人员所承受的损坏降至最低。
Assistant: この際、建物内部への付随被害を最小限に押しとどめるように設計されている。
User: 翅膀上面差不多是全黑色的。
Assistant: 翅は前後ともに全体にほぼ黒い。
User: 1930年(民国19年)4月,任国民政府外交部常务次长,并且兼任外交部特派威海卫接收专员、日本租界收回委员会委员长。
Assistant: 1930年(民国19年)4月、国民政府で王は外交部常務次長に抜擢され、さらに外交部特派威海衛接収専員、日本租界回収委員会委員長もつとめている。
User: 与EarthEngine一样是乘搭飞马座火箭上太空。
Assistant: アースエンジン・オーディナリーと同じくペガサス・ロケットで宇宙へ撃ち出される。
User: 光绪二年(1876年)任福建船政大臣,光绪四年(1878年)以光禄寺卿署福建巡抚兼理船政和台湾海防。
Assistant: 光緒2年(1876年)に福建船政大臣となり、光緒4年(1878年)に福建船政大臣に光禄寺卿・福建巡撫代理を兼ね、台湾の防衛も担当することになった。
User: 由于Somerset在伦敦时已经受洗,他的神父便以“人身保护令”向法院提出诉讼。
Assistant: サマーセットはロンドンにいる間に洗礼を受け、洗礼親がヘイビアス・コーパス(人身保護令状)を発行した。
User: 小满阿婆直系末裔,嫡传医术的继承人。
Assistant: オババ直系の末裔で医術の継承者。
User: 2009年9月1日,作为P-MODEL30周年、个人活动20周年纪念,开始了以“凝集する过去还弦主义8760时间”为题的企画。
Assistant: 2010年、ソロ活動20周年、P-MODEL結成30周年記念プロジェクト「凝集する過去還弦主義8760時間」を開始。
User: 阿里·迪亚(英语:AliDia,1965年8月20日-)生于达喀尔,是一名前塞内加尔业余足球员。
Assistant: アリ・ディア(AliDia、1965年8月20日-)は、セネガル出身の元プロサッカー選手である。
User: 在解雇上届政府聘请官员方面,福特的表现不像之前的州长那样无情,还扩展了州考绩制度,以涵盖一些之前不受此制度影响的州工作人员。
Assistant: 前政権が雇用した州職員を首にすることでは、前任知事よりも冷酷ではないと見なされ、以前は対象になっていなかった州職員まで成果主義制度を拡大した。
User: 伊尔-14做了重大改进。
Assistant: 後に大型化したIl-14が開発された。
User: 他持有美国/英国公民。
Assistant: 彼は米国と英国の国籍を持っている。
User: 当时的站房位置在现今站房的北方1公里处,也就是现在的稚内港邮局。
Assistant: この駅は現在の南稚内駅がある場所からは約1kmほど北に所在しており、現在の稚内港郵便局のあるあたりであった。
User: 本病感染者死亡率约10%。
Assistant: 感染者の約10%が死に至る。
User: 南京国民政府成立后,他任北京税务学校教授、外交部条约委员会顾问。
Assistant: 国民政府においても、北京税務学校教授、外交部条約委員会顧問を務めた。
User: 可是当时另一家模型制造商日本模型株式会社(Nichimo)几乎同时推出1/750的武藏号战列舰,定价却低至350日元,导致田宫公司的大和号销情惨淡、亏损严重。
Assistant: しかし、同時期に栃木の模型メーカー・日本模型(略称ニチモ)が同型艦武蔵の1/750スケールキットを350円で発売したため、タミヤも赤字覚悟で同価格に設定したが、売上は届かず惨敗となった。
User: 当原持有者死去或是能力已归还原主,偷来的能力将从书中删除,无法使用。
Assistant: また、盗んだ相手が死ぬとその能力は本から消えて使えなくなる。
User: 曾参与设计零式战斗机,并担任其中的强度计算。
Assistant: ゼロ戦の設計チームに配属され、強度計算を担当した。
User: 还有虽然在一级史料中正确的日期不明,景胜在此后很快地移至春日山城的本丸并接收金库和兵器库,在3月24日付上的书状中向国内外宣称自己是后继者并开始攻撃在三之丸的景虎。
Assistant: また一級史料による正確な日付は不明であるが、景勝はその後いち早く春日山城の本丸に移ったものと考えられ、金蔵、兵器蔵を接収、3月24日付の書状において国内外へ向け後継者となったことを宣言し、三の丸に立て籠もった景虎に攻撃を開始する。
User: 在意大利,PoliziadiStato保留了该步枪,并且一直服役至1981年才退役。
Assistant: イタリアでは国家警察(PoliziadiStato)が、カルカノ小銃を1981年に退役させるまで留め置いた。
User: 韩国偶像组合SuperJunior永远的人数。
Assistant: 韓国の男性アイドルグループ、SUPERJUNIORの元メンバーである。
User: 根据荒子观音寺十八世・金精法印的‘净海杂记’纪载,圆空在延宝4年(1676年)曾滞留于荒子观音寺,从样式层面来看,荒子观音寺的圆空佛是延宝4年前后的造像。
Assistant: 荒子観音寺十八世・金精法印の『淨海雑記』に拠れば、円空は延宝4年(1676年)に荒子観音寺に滞在しており、様式面からも荒子観音寺の円空仏は延宝4年前後に造像されたと考えられている。
User: 机龙也是制造的其中一部分,每个居住在这行星上的人类资会平均的分配资源。
Assistant: 機竜はその一環として造られ、人類はそれぞれを資源惑星と居住惑星に使い分けた。
User: 在1966年,罗特杰斯特文斯基根据零碎骨头化石,而建立第二个种,阿拉善原巴克龙(P.alashanicus)。
Assistant: 1966年にロジェストヴェンスキーは断片的な資料に基づいて第2の種Probactrosaurusalashanicusを命名した。
User: 但12日下午,舰长布什(Bush)因患病而率舰返回上海,曾国藩便不再会见麦华陀。
Assistant: しかし12日の午後、リナルド号の艦長が病気になったため上海に引き返し、曽国藩ももうメドハーストに会おうとしなかったために、メドハーストは上海に帰った。
User: 另一个版本是戈登扮成奥地利领事,企图逃走,却被马赫迪军队认出,被人在街上枪杀。
Assistant: もう一つの説がゴードンはオーストラリア領事館へ逃れようとしたところをアンサールに発見され、通りで殺されたというものである。
User: 利光宗鱼在兵力劣势下,于11月26日夜袭家久军得手。
Assistant: 利光宗魚は兵力で圧倒的に不利でありながら、11月26日には家久軍に夜襲をかけるなどして島津軍を翻弄した。
User: 奥格斯堡罗马博物馆位于一个过去的多明我会修道院中,它展出奥格斯堡及附近地区考古发现的文物,其陈列品从石器时代开始,通过青铜器时代和古代至中世纪初期。
Assistant: 旧ドミニコ会聖マグダレーナ修道院の一角にあるローマ博物館にはアウクスブルクおよびその周辺地域で発見された石器時代から青銅器時代を経て古代後期・中世初期に至る考古学的出土品が展示されている。
User: 2016年(平成28年)-关于登录为世界遗产曾被认为“应集中在禁教时期”的建议,被退回推荐一次,因此对应于此,协议以象征禁教时期的“久贺岛聚落”重新推荐而成功。
Assistant: 2016年(平成28年)-世界遺産としては「禁教期に焦点を絞るべき」との指摘をうけ推薦が一旦取り下げられ、対応を協議し再推薦は決まったが禁教期を象徴する「久賀島の集落」に包括する扱いとなった。
User: 极制服的背后园艺用栽培强化型植物,在给予水分后能够迅速生长袭击敌人。
Assistant: 極制服は背中にプランターが付いている園芸用栽培強化型で、プランターの中の植物に水を与えると急激に成長して敵に襲いかかる。
User: 所谓的α作用元素(或α元素)是质量为氦核(α粒子)整数倍的同位素,它们的丰度是最高的。
Assistant: アルファ元素(またはアルファ反応元素)とは、最も存在比の大きな同位体がヘリウムの原子核(アルファ粒子)の整数倍である元素である。
User: 这一时期基督徒、穆斯林和犹太人得以和睦相处。
Assistant: ムスリムとキリスト教徒とユダヤ人の仲は上手くいっています。
User: 第三季中和威尔结婚。
Assistant: シーズン1でウィルと正式に離婚する。
User: 若无正当理由而不出庭,将被处以10万日元以下的过失罚款(法第112条)。
Assistant: 正当な理由なく出廷しない場合、10万円以下の過料が課される(法112条)。
User: 这样,尽管主要关心的是X{\displaystyleX},仍然需要一个比X{\displaystyleX}大很多的全集。
Assistant: したがって、主要な関心がXであっても、Xよりもかなり大きな宇宙が必要とされることになる。
User: 诠久在吉田郡山城之战期间,撤去播磨的驻军后,天文11年(1542年),得到幕府的协助,与晴政一同返回播磨。
Assistant: しばらく雌伏の時が続くが詮久が吉田郡山城の戦いの頃に播磨の駐留軍を退くと天文11年(1542年)に幕府の助力を得て晴政と共に播磨に復帰。
User: 大石内藏助在江户三田(现东京都港区三田)的前川忠大夫家和堀部会面、约定来年3月浅野内匠头一周年忌辰的时候举事。
Assistant: 良雄は江戸三田(東京都港区三田)の前川忠大夫宅で堀部と会談し、浅野長矩の一周忌になる明年3月に決行を約束した。
User: 李元轨有多方面的才能,受李渊宠爱。
Assistant: 多方面の才能があり、李淵に愛された。
User: 更甚者,为日本动物爱护协会,在东京铁塔开始营业的时候,在这里设置了15只萨哈林哈士奇的记念像,制作者为安藤士(制作忠犬八公像的雕刻家)。
Assistant: さらに日本動物愛護協会によって、当時開業したばかりの東京タワーに15頭の樺太犬記念像(製作:安藤士〈忠犬ハチ公像の彫刻家〉、構成:斎藤弘山〈斎藤弘吉〉)が設置された。
User: 卡罗和其他家人还在保罗的国会竞选网站上维持一个“每周食谱”的专栏。
Assistant: 彼女や他の家族は、夫の議会選挙戦のホームページに、「今週の料理」を掲載し続けている。
User: 当时,“高雄”为第二舰队旗舰,司令长官为吉田善吾中将,参谋长为三川军一少将。
Assistant: 当時、「高雄」は第二艦隊旗艦であり、司令長官は吉田善吾中将、参謀長は三川軍一少将であった。
User: 卡洛斯只有四个曾祖父母而非正常的八个,以及六个高祖父母而非十六个。
Assistant: 例えば、いとこ同士の夫婦の子孫は、通常の8人ではなく、6人の曽祖父母しか持たない。
User: 2011年11月7日。
Assistant: 2011年11月7日現在。
User: 1982年:新加坡邮政事业部(PostalServicesDepartment)与电信管理局(TelecommunicationAuthorityofSingapore)进行业务整合。
Assistant: 1982年に郵便事業部(PostalServicesDepartment)は通信庁(TelecommunicationAuthorityofSingapore,Telecoms)と統合し、その後1992年に通信庁を3つの部門に分割した。
User: 田中彻(たなかとおる)在仙台医院中心住院的患者,与保土之谷康志同病房。
Assistant: 田中徹(たなかとおる)仙台病院センターに入院中の患者で、保土ヶ谷康志とは同じ病室。
User: 村山慎二-松永英晃(日语:松永英晃)有动集团前会长官邸的管理人。
Assistant: 村山慎二-松永英晃有働グループ前会長邸の管理人。
User: 国歌演奏时,将右手手心朝下平放于左胸前,以示敬礼。
Assistant: 国歌演奏の時には片手を胸に水平に掲げる敬礼をとる。
User: 但是由于不动产登记是对第三人的对抗要件(177条),而且抵押权的实现通常需要登记事项证明书(民事执行法181条1项3号),因此几乎所有的抵押权都会进行登记。
Assistant: 抵当権は非占有担保物権であるため、抵当権設定の合意のみにより設定できるが(176条)、不動産登記が第三者に対する対抗要件となり(177条)、かつ抵当権の実行には通常、登記事項証明書が必要なため(民事執行法181条1項3号)、ほとんどの場合登記される。
User: 为了直接利用这些事物,我们可以把b0.b1b2b3…定义为集合{b0,b0.b1,b0.b1b2,…}的最小上界。
Assistant: この事実を直接用いると、b0.b1b2b3⋯を近似値の集合{b0,b0.b1,b0.b1b2,⋯}の上限として定義することができる。
User: 有巨大组织作为后台,在和Noise作战时产生很大破坏的情况能够很快反应,也能够湮灭证据。
Assistant: ノイズとの戦いでかなり大きな被害が出た場合でも素早く対応し、証拠を隠滅することができる。
User: 白苏维翁葡萄起源可追溯到法国西部的卢瓦尔河谷和波尔多地区。
Assistant: ソーヴィニヨン・ブランの起源を辿ると、フランス西部のロワール川流域およびボルドー地方にさかのぼることができる。
User: 约瑟夫·博胡斯拉夫·费尔斯特(捷克语:JosefBohuslavFoerster,1859年12月30日-1951年5月29日),捷克作曲家,音乐评论家。
Assistant: ヨゼフ・ボフスラフ・フェルステル(JosefBohuslavFoerster,1859年12月30日-1951年5月29日)はチェコの作曲家、音楽評論家。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
每个游戏都有四个等级(魔王会在之后出现)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ゲームは全部で4つ(末期においては3つ)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:当时负责在北海道播放富士电视台节目的STV札幌电视台只加盟了FNS,并没有加盟FNN(出处:《关西电视台放送10年史》(原文:‘関西テレビ放送10年史’(1968年刊))、《UHB十年的脚步》(原文:‘UHB10年の歩み’(1982年刊))等)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
なお、当時、フジの番組を多くネットしていたSTV札幌テレビ放送はFNSのみに加盟していた(出典:『関西テレビ放送10年史』(1968年刊)、『UHB10年の歩み』(1982年刊)等)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
不过,由于“庵野”(日语罗马字:Anno)与小行星265安娜(265Anna)有混淆的可能,所以便以“庵野秀明”命名。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
当初は姓の「庵野(Anno)」で申請されたが、アンナ(265Anna)と混同の恐れがあったので、名前を含めた「庵野秀明」が小惑星の名称となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
摩利支天火山群-破火山口形成后的约8万年前至约2万年前活动,由摩利支天火山群的浊河火山、金刚堂火山、奥之院火山、草木谷火山、继子岳火山、与大略呈南北方向的小火山群四之池火山、一之池火山、三之池火山等火山口喷发出安山岩质的熔岩、火山碎屑。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:摩利支天火山群-カルデラが形成された後の約8万年前から約2万年前の活動では摩利支天火山群の濁河火山、金剛堂火山、奥の院火山、草木谷火山、継子岳火山、およびほぼ南北方向に並ぶ小火山群として四ノ池火山、一ノ池火山、三ノ池火山などの火口から安山岩質の溶岩・火砕物などを噴出。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
深爱自己的儿女。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
私は息子のあなたを愛してます。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 同年6月,家臣荒木村重(因为迎娶池田长正的女儿,所以属于一族众)和同族的池田知正(长正的嫡男)受三人众诱惑而投向三好家,此时从池田城中被流放。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかし、同年6月に家臣の荒木村重(池田長正の娘を娶っていたため一族衆)と一族の池田知正(長正の嫡男)が三人衆の調略を受け三好家に寝返り、勝正は池田城から追放された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:着陆成功后的航天器,其乘员和货物可以回收。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:着陸に成功した宇宙船からは宇宙船、貨物、乗組員を回収出来る。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1913年1月,任奉天省南路观察使。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
翌年1月、奉天省南路観察使となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2016年3月,二宫和也因《若与母亲同住》而获得第39届日本电影金像奖最佳男主角,这是杰尼斯事务所所属艺人连续两年获此奖项。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2016年3月、二宮和也が『母と暮せば』の演技で『第39回日本アカデミー賞』の「最優秀主演男優賞」を受賞してジャニーズ事務所としては2年連続の受賞となった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:阿诺德·埃德华·特雷弗·巴克斯爵士,KCVO(英语:SirArnoldEdwardTrevorBax,1883年11月8日-1953年10月3日),英国作曲家,诗人。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:サー・アーノルド・エドワード・トレヴァー・バックス(SirArnoldEdwardTrevorBax,KCVO,1883年11月8日ロンドン-1953年10月3日アイルランド、コーク)は、イギリスの作曲家。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
他们的探险队比较英国人罗伯特·费尔康·斯科特领导的早一个月到达。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
これはテラノバ遠征の一部としてロバート・ファルコン・スコットが率いたイギリス隊に先立つこと5週間だった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
艾莉亚然后去到码头,把自己的财物扔入大海。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:アリアは持ち物を波止場に運び、水に投げ入れる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
迪特·拉姆斯(德语:DieterRams,1932年5月20日-)为著名德国工业设计师,出生于德国黑森邦威斯巴登市,与德国家电制造商百灵(博朗)(Braun)和机能主义设计学派有很密切的关系。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
ディーター・ラムス(DieterRams,1932年5月20日-)は、ドイツのヴィースバーデン出身のインダストリアルデザイナーで、家電製品メーカーであるブラウン社と密接に関わるとともに、インダストリアルデザインにおける「機能主義」派の人物。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
但是,小旋本人还没注意到自己真正的能力。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
しかし、本人はまだ自分の真の能力に気付いていない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 尼古拉斯·默里·巴特勒(NicholasMurrayButler,1862年4月2日-1947年12月7日),美国哲学家、外交官和教育家。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ニコラス・マレイ・バトラー(NicholasMurrayButler,1862年4月2日-1947年12月7日)は、アメリカの哲学者で、著述家。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
共有三十四类,其步法取决于其种类。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:34種類あり、それぞれ動きが決まっている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
12月6日被判有罪。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:10月9日、6人に有罪確定。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这一连串的变革,随着自由民主党e-Japan重点计划特别委员会提出的《实现世界最先进的IT国家的议案》(2004年)而开始备受关注。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:このような動きは、自由民主党e-Japan重点計画特命委員会の『世界最先端のIT国家実現のための申入れ』(2004年(平成16年))を契機として注目された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2018年6月4日,微软正式宣布以75亿美金收购GitHub。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2018年6月4日にマイクロソフトがGitHub社を75億USドル(約8200億円)で買収すると発表。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
交通受到了极大的改善。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
供給は大幅に改善された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在三维以上的空间里,粒子根据其统计特性的不同只能是费米子或者是玻色子。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 三次元以上の空間における粒子は、それらの量子統計に従ってフェルミ粒子もしくはボース粒子のどちらかに分類される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1972年(昭和47年)2月-岩渊町一丁目实施住居表示,为北区岩渊町。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1972年(昭和47年)2月:岩淵町一丁目に住居表示が施行され、北区岩淵町となる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1993年11月3日开馆。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1993年11月3日に開館した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:与后肢相比,异特龙的前肢相当短,约是后肢长度的35%。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
アロサウルスの前肢は後肢に比べて短く、成体では後肢の約35%である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:反义字是“NO”。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:元タイトルは「NoNoNo」。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:显然,凯斯琳·苏利文(英语:KathleenSullivan(journalist))在CNN的标准新闻广播上完成了第一次关于该枪击事件的全国电视广播公告。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 銃撃を全国に伝えた最初のテレビ放送は、CNNの通常のニュース番組の中で、ジャーナリストのキャスリーン・サリヴァン(英語版)が伝えたものだった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
父亲过世,母亲年轻时患上了痴呆症,需要一笔看护费。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
父が他界し、母が若くして認知症を患ったために介護費を必要としている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
诅咒器具化为人形而生,穿着口袋很多的衣服,为了满足壶想要被装满的本能,口袋里塞满了石头。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ポケットがたくさん付いたコートを着ており、自分の中身を満たしたいという壺としての欲求から、ポケットには石が詰められている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
由于不同的装配和连接,所以美国人无法利用俄罗斯的密封过渡舱来穿戴本国的宇航服。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
構成要素も調整も接続も異なるため、アメリカの宇宙服はロシアのエアロックであるピアースに適合せず、クエストが必要となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 如果敌兵的潜力消耗殆尽前,在203高地投入更多的兵力和火力,结果也是更多的士兵在机关枪火力前伤亡。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
より多くの火力・兵力を203高地に集中させれば攻防回数はより少かったと予想できるが、より多くの将卒が機関銃の前に斃れたであろうとの指摘がある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 电影的主演是奥黛丽·赫本。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:主演はオードリー・ヘプバーン。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
3月23日:苅田北九州机场IC至行桥IC之间开通。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
3月23日:苅田北九州空港IC-行橋IC間開通。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 霸王之卵只会出现在有神之手转生资格的人面前,鲜红色的贝黑莱特。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
覇王の卵ゴッド・ハンドに転生する資格がある者のみが手にすることができる、真紅のベヘリット。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 类似的还有西班牙、葡萄牙、希腊等国。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
スペイン、ポルトガルなどの国々がある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
这次继使用《超人力霸王》’乐曲的祖师谷大藏站后的第2例。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: これは、『ウルトラマン』の楽曲を採用した祖師ヶ谷大蔵駅に次いで2例目である。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 1986年改校名为新潟中央短期大学。
Assistant: 1986年新潟中央短期大学に改称。
User: 一部分路段位于JR西日本的IC乘车卡“ICOCA”的使用范围,以及JR九州的IC乘车卡“SUGOCA”的使用范围。
Assistant: 一部の区間は、JR西日本のIC乗車カード「ICOCA」の利用エリア、及びJR九州のIC乗車カード「SUGOCA」の利用エリアとなっている。
User: 随着红色恐慌时期对言论的镇压,以及公众对战争的醒悟,霍姆斯又试图用“明显和当前的危险”标准来保护言论自由,他尝试明确并且缩小可以限制言论自由的情况。
Assistant: 赤の恐怖(共産主義排斥気運)に続いた弾圧および戦争にたいする大衆の幻滅の後、ホームズは「明白かつ現在の危険」テストで言論の自由を支えようとした。
User: 浴场现已结业。
Assistant: トイレ・シャワー棟が完成。
User: 在审讯完结之前播出与证人的访问。
Assistant: 審判が確認する前に通信ケーブルを抜くこと。
User: 第三季再次出现。
Assistant: 第3期にて再登場した。
User: 不同的车厂设计的位置也不同。
Assistant: 他の機関車が装着しているものと見た目が異なる。
User: 结论中唯一的区别在于f{\displaystylef}可能是复值的。
Assistant: 結論として異なる部分は、今回の場合f{\displaystylef}は複素数値でもよいということである。
User: 战斗力高强,但有粗暴的战斗狂的一面,经常在任务中有造成过剩杀伤倾向的问题儿。
Assistant: 戦闘力は高いが粗暴で戦闘狂の一面があり、任務中に過剰な殺傷を行う傾向が強い問題児。
User: 返回步骤1并继续。
Assistant: ステップ1に戻って繰り返す。
User: 1943年(昭和18年)4月1日:跟随三水战转藉到到第八舰队。
Assistant: 1943年(昭和18年)4月1日:三水戦は第八艦隊に転属。
User: 山形新干线:新庄站-福岛站之间行走奥羽本线,经福岛站直通至东北新干线。
Assistant: 山形新幹線:新庄駅-福島駅間は奥羽本線を走行し、福島駅から東北新幹線に乗り入れている。
User: 于第7话登场。
Assistant: 第7話に登場。
User: 大门的宽度足够两辆马车通过。
Assistant: 車端部の幅が狭くなった2扉車。
User: 此站的所属线八高线与此站为终点的川越线的分岔站。
Assistant: 当駅の所属線である八高線と、当駅を終点とする川越線の分岐駅となっている。
User: 2009年,约翰逊与艺术顾问HelenMacIntyre生下一女。
Assistant: 2009年に、芸術コンサルタントのヘレン・マッキンタイヤとの間に女児をもうけていたことが後に暴露された。
User: 四中心两电子键是个较新的研究领域,可以和已经广泛运用的三中心两电子键、三中心四电子键相结合。
Assistant: この結合は一般的に電子欠乏性偏菱形環と関連しており、既によく研究された三中心二電子結合や三中心四電子結合に加わる比較的新しい研究分野である。
User: 在位期间的藩政包括编纂20卷的《西条志》与鼓励文武事业。
Assistant: 藩政においては『西条誌』20巻の編纂など、文武の奨励に尽力している。
User: 本站设有洗手间,位于A出口旁。
Assistant: トイレは水洗式で、駅舎脇のホーム上にある。
User: 这种电话重复数次,悟君也逐渐接近你所在的位置,最终来到你的背后。
Assistant: そんな電話が何度か続き、さとるくんがだんだん自分に近づき最後には自分の後ろに来る。
User: 高温下同样稳定。
Assistant: 常温では安定している。
User: 在所有的林地中105km²是生产林区,167.5km²是受保护森林区。
Assistant: 森林のうち105平方kmが木材伐採などに利用され、167.5平方kmは保護されている。
User: 边张听,是指听牌时已经完成了三个面子和一个雀头,剩下最后的边搭子的状态。
Assistant: 嵌張待ち(カンチャンマチ)とは、聴牌時において3つの面子と雀頭が完成しており、最後に嵌搭子が残された状態をいう。
User: 9月20日手术成功。
Assistant: 20日、手術に成功。
User: 空袭中有少量飞机损失。
Assistant: 空襲の被害は少ない。
User: 与此同时,对于藩的财政亦有相当的压力。
Assistant: 一方でこれらは藩財政を圧迫した。
User: 检查一般是在怀孕10-12周进行,最迟在15周之前。
Assistant: 検査の推奨時期は妊娠15週-17週頃とされ、結果が出るまでに10日前後かかる。
User: 此举引发了该校师生的抗议,2016年4月郑维罗突然申请休学前往德国。
Assistant: 疑惑が取り沙汰されると2016年4月にドイツへ出国、突然休学を申請した。
User: 而鞍马流剑术的传书则以甚助为第2代。
Assistant: また、鞍馬流剣術の伝書においても林崎甚助が第2代として系譜されている。
User: 随着原为实验性的TCP/IP网络在80年代转变为互联网,对更灵活的寻址方法的需求日益迫切。
Assistant: 実験的なTCP/IPネットワークは1980年代にインターネットへと拡張されていき、より柔軟なアドレッシング体系が必要だということが明らかになってきた。
User: 法国国家科学研究中心(法语:Centrenationaldelarecherchescientifique,CNRS)是法国最大的政府研究机构,也是欧洲最大的基础科学机构。
Assistant: フランス国立科学研究センター(フランスこくりつかがくけんきゅうセンター、仏:Centrenationaldelarecherchescientifique、CNRS)は、1939年10月19日設立のフランス最大の政府基礎研究機関である。
User: 小学3年级憧憬藤子不二雄的作品而开始画漫画,高中时期第一次投稿到少年漫画杂志。
Assistant: 藤子不二雄に憧れて小学3年生から漫画を描き始め、高校時代から少年誌に投稿。
User: 伊梅尔达出生于美国殖民地下的菲律宾。
Assistant: アメリカ合衆国の植民地支配下のフィリピンのイバで生まれた。
User: 1916年5月回中国,在北京创办《晨钟报》,任总编辑。
Assistant: 1916年(民国5年)5月に帰国し、北京で『晨鐘報』を創刊し編集長に就任している。
User: 后来的结城秀康。
Assistant: 後に結城秀康家臣。
User: 很多美国的州在“超级星期二”举行他们的总统初选。
Assistant: アメリカ合衆国大統領選挙予備選挙「スーパーチューズデー」。
User: 这山口的最高海拔为1,150米(3,820英尺)。
Assistant: 峠の最高地点は、1,150m(3,820ft)ある。
User: 之后在同年11月,印度政府“科学与技术部”委托CESS、TBGRI二个组织的研究报告发表。
Assistant: 2001年11月、インド政府科学技術省の委任を受けて、CESSとTBGRIは共同の研究報告書を提出した。
User: 1903年(明治36年)日本铁道池袋站开业,池袋站-田端站间通车。
Assistant: 1903年(明治36年)日本鉄道に池袋駅開業、合わせて池袋駅-田端駅間に鉄道開業。
User: 除了音乐活动以外还在7月于小学馆发表了“我们是鲸鱼(ぼくはくじら)”的画册。
Assistant: また音楽活動以外でも、2002年7月に小学館より絵本「ぼくはくじら」を発表。
User: 为了改善赛利亚斯和兰比亚斯的环境,以“创星机”的身份由桑德曼开发并且加以修改的机体。
Assistant: グランΣ(シグマ)セリアスとランビアスの環境を改善させる「創星機」としてサンドマンが開発した機体およびそれを改修した機体。
User: 于8月因膝盖受伤后,缺阵至10月。
Assistant: 8月、膝のケガにより長期欠場。
User: 皇家海军后备队(英语RoyalNavalReserve或RNR)是英国皇家海军的志愿预备役部队。
Assistant: イギリス海軍予備員(イギリスかいぐんよびいん、RoyalNavalReserve:RNR)は、志願に基づくイギリス海軍(RN)の予備部隊のこと。
User: 苏联亦开始进行若干的对抗的策略。
Assistant: ソ連の対抗策はいくつかの形をとった。
User: 不久,刘文公去世。
Assistant: 間もなく劉聡は亡くなった。
User: 在1872年(明治5年)制定的铁炮取缔规则中规定除许可的火枪外其他火枪一律禁止。
Assistant: 銃については1872年明治5年銃砲取締規則を制定して免許した銃以外の所有を禁じた。
User: 由于站房是在1990年代设计,设施较为完善。
Assistant: 駅舎は1990年代の設計・建築のため、施設は比較的充実している。
User: 英国于1859年在函馆设立领事馆,是函馆仅次于美国、俄罗斯第三个设立领事馆的国家。
Assistant: 函館市イギリス領事館は1859年に函館市に開設された領事館の中でアメリカ、ロシアに次いで3番目に古い。
User: 市立第三小学是拍摄地点。
Assistant: 市立第三小学校がロケ地として用いられた。
User: 小行星578以对海德堡王座山天文台的装饰做出突出贡献的德国画家CarlHappel命名。
Assistant: ドイツの画家で、ハイデルベルクでの天文台の建設に多くの寄付をしたカール・ハッペルにちなんで命名された。
User: 古罗马女巫之一。
Assistant: ロマンスの魔女。
User: 性格相当乖巧、左耳为茶色。
Assistant: 性格はおとなしく、左耳が焦げ茶色。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 此外,他也亲自做设计游戏以及制作广告。
Assistant: また、ゲームデザインや広告制作なども手がけている。
User: 2018年12月宣布制作第四期“CLIMAXSEASON”,预计于2019年4月播放。
Assistant: 2018年12月2日に第4期『CLIMAXSEASON』が2019年4月より放送される事が発表された。
User: 不动雅志(23):山本裕典经常扮酷,在SR候补生中是最高水平,不过,性急与自傲和自尊心从利己主义,协调性和交流也缺乏,属于一只独狼的类型。
Assistant: 不動雅志(23)-山本裕典常にクールで、SR候補生の中でトップレベルだが、自負とプライドから公私混同や他者と群れることを嫌い協調性がなく単独行動を取る孤高の一匹狼的な存在。
User: 其后“摩耶”在拉包尔空袭后修理战伤期间一并进行了改装,而“鸟海”虽然亦已经计划好进行与“摩耶”同样的改装,更已准备好图纸,但到最后也没有进行改装的机会,而“鸟海”的装备如下:45口径10年式12厘米单装高角炮4座(“高雄”等舰为40口径八九式12.7厘米联装炮4座)八九式61厘米联装鱼雷发射管4座(“高雄”等舰为九二式4联装发射管4座)上述的高角炮・鱼雷发射管由竣工开始装备直至到最后。
Assistant: 後に摩耶はラバウル空襲後の戦傷修理を兼ねて改装を行い、鳥海に対しても摩耶と同様の改装を計画し図面も準備されたが改装の機会は得られず、45口径10年式12センチ単装高角砲4基(高雄等は40口径八九式12.7センチ連装砲4基)八九式61センチ連装魚雷発射管4基(高雄等は九二式4連装発射管4基)と竣工時の高角砲・魚雷発射管を装備したままで最期を迎えた。
User: 1794年,在华盛顿指示抗议者应该前往地方法院后,抗议活动却激化为大规模的暴动。
Assistant: 1794年までにワシントンが抗議者は連邦裁判所に出頭するように命じたが、これで抗議はウィスキー税反乱と呼ばれる全面的な暴動に変わった。
User: 1997年9月至2003年8月,上海师范高等专科学校、南林师范学校黄陵卫生保健师范部、上海行知艺术师范学校、上海师资培训中心、上海旅游高等专科学校等先后并入或划归上海师范大学管理。
Assistant: 1997年9月から2003年8月の間、上海師範高等専科学校、南林師範学校黄陵衛生保健師範部、上海行知芸術師範学校、上海旅遊高等専科学校等が相次いで合併するか上海師範大学の管理下に編入した。
User: 现在是田町车站周边地域的通称名。
Assistant: 今は田町駅周辺地域の通称名として通じている。
User: 此外也擅长操作电脑。
Assistant: また、コンピューターの操作も得意。
User: 2009年开始台湾的电视台也开始播送笃姬,反应良好,合计播送了10回以上。
Assistant: 2009年度には台湾のケーブルテレビにて放送開始したが、反響の大きさもあって合計10数回も再放送された。
User: 拥有较好装备的牧民武装部队很快地占了上风,到了2004年春天,数千人(大多数是非阿拉伯族群)遭到杀害,超过一百万人被迫离开家园,造成了一场人道危机。
Assistant: 2004年の春までに(ほとんど非アラブ人口の)数千人が殺され、100万以上の人々が家を追われ、その結果、地域に大きな人道上の危機が引き起こされた。
User: 岛津趁势进攻日向国,天正4年(1576年)攻略伊东氏的高原城,“惣四十八城”等伊东方的支城主纷纷背叛离反,伊东氏势力大幅衰退。
Assistant: 最後に残った日向国に関しては天正4年(1576年)伊東氏の高原城を攻略、それを切っ掛けに「惣四十八城」を誇った伊東方の支城主は次々と離反し、伊東氏は衰退をする。
User: 安房隧道位于中部縦贯自动车道之中汤IC与平汤IC间、连结长野县松本市(旧南安昙郡安昙村)与岐阜县高山市(旧吉城郡上宝村)间全长4,370m的自动车専用隧道。
Assistant: 安房トンネル(あぼうトンネル)は、中部縦貫自動車道の中ノ湯ICと平湯ICの間にある、長野県松本市(旧南安曇郡安曇村)と岐阜県高山市(旧吉城郡上宝村)を結ぶ全長4,370mの自動車専用トンネルである。
User: 1946年(昭和21年)12月30日,吴·广两地的临床医学实习生实习完成。
Assistant: 1946年(昭和21年)12月30日-呉・広の両共済病院との間に学生の臨床実習委託契約を締結。
User: 这些物质在影像中呈现黄色,被加速至每小时150万公里(每小时百万英哩)。
Assistant: 画像では黄色で示されるこの物質は、150万km/hもの速度で遠ざかっている。
User: 旅客用的月台为1面、形式上是侧式月台,该月台单侧(东侧)的列车只有1条发着轨道。
Assistant: 旅客用のホームは1面、形式は単式ホームで、その片側(東側)に列車が発着する線路が1線のみ接する。
User: 队长克里斯汀·莉莉宣称对索罗的决定是全队作为一个整体一致做出的。
Assistant: また主将だったクリスティン・リリーはソロの一件について、チーム全体でなされた決定であるというコメントを発表している。
User: 曼哈顿政策研究所(ManhattanInstituteforPolicyResearch)分析师格琳纳斯(NicoleGelinas)叙述了未能回应住房从保守通货膨胀期避险投资到投机性投资转移处理的后果。
Assistant: マンハッタン政策研究所(en)のニコル・ジェライナス(NicoleGelinas)は、住宅投資の内実が保守的なインフレ・ヘッジから投機へと変質してきたにもかかわらず、税法と住宅ローン政策が適切に見直されて来なかったために生じた負の結果について描写した。
User: 另一条路线继续往东,经过波斯之后的首都苏萨(在今伊朗境内),然后往东南到达波斯波利斯。
Assistant: 他方のルートは、そのまま東へと進み、後にペルシア帝国の首都となったスーサ(今日のイランに位置する)を通過して、南東に走りペルセポリスへと至っていたと信じられている。
User: 泰希:Lizzy(AfterSchool)住院患者。
Assistant: テヒ〈20〉演-Lizzy(AFTERSCHOOL)入院患者。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 并在同年的多伦多电影节上亮相。
Assistant: 同年のトロント国際映画祭でも上映された。
User: 另外从前作继承下来的游戏也改变其操作系统(例如卡啦ok从连打游戏变成节奏游戏)。
Assistant: また、前作から継続して登場したものにも操作系の改変が行われている(カラオケが連打ゲームからリズムゲームになるなど)。
User: 父亲是王正,祖父是王览。
Assistant: 祖父は正実、父親は正典である。
User: 2012年(平成24年)7月4日:大和真秀场智能交流道(名古屋方向入口、大阪方向出口)启用。
Assistant: 2012年(平成24年)7月4日:大和まほろばスマートIC(名古屋方面入口・大阪方面出口)供用開始。
User: 殿试登进士3甲第15名。
Assistant: トーチ-中央に3つ並ぶとメダル15枚。
User: 虽然冰不是造成这些反射区域的唯一可能原因,但天文学家相信冰是最有可能的。
Assistant: この反射現象は他にも原因を考えうるが、天文学者は水の氷が存在する可能性が最も高いと考えている。
User: 于2013年2月2日,一把XM25在一次实弹训练期间发生了膛炸事故。
Assistant: 2013年2月2日、実弾射撃訓練中に爆発事故を起こした。
User: 尊敬的人:美轮明宏。
Assistant: 好きなアーティスト:美輪明宏。
User: 旧道东半段为国道279号(日语:国道279号)。
Assistant: 旧道の東半分は国道279号へ移管。
User: 他和安娜之前已经计划好要逃往密苏里州,但这天尚未入夜,就有地方保安队从法兰克福赶来将他逮捕。
Assistant: ビーチャムとアンナはミズーリ州に逃亡する計画を立てていたが、夜になる前にフランクフォートから捜索隊が来て彼を逮捕した。
User: 印度等地,拿了沙箱子的人(沙男)登上机车的最前端,必要时按情况用手播放沙。
Assistant: インドなどでは、機関車の最前部に砂の入った箱を持った係員(サンドマン)が乗り、必要に応じて手で砂を撒くという方法も見られる。
User: 2012年,此法案再度受到挑战。
Assistant: この問題が再び発見されたのが2012年であった。
User: 雷电最后赢得了胜利。
Assistant: 雷電は全勝した。
User: 这类癌症非常顽固,并对化学疗法或放射疗法并不敏感。
Assistant: このがんは抵抗性のあるがんである、つまり化学療法や放射線療法にはそれほど感受性は高くない。
User: 名称的“D”为掌控因果的虚神Demiurgos,“∴”代表所以,“G”意味睿智(Gnosis)。
Assistant: 名称の「D」は《虚なる神(デミウルゴス)》、「∴」は「~ゆえに」を意味し、「G」は「真なる叡智=グノーシス」を意味する。
User: 605年,郭衍任左武卫大将军。
Assistant: 605年、左武衛大将軍に任ぜられた。
User: 联邦参议员泰德·肯尼迪在午宴期间出现抽搐并晕倒,他立即被送到医院接受治疗。
Assistant: 昼食会の最中に、エドワード・ケネディ上院議員が発作を起こして倒れ、病院に運ばれて治療を受けた。
User: 9月12日发行第一张专辑“HelloNewWorld”。
Assistant: 12月3日に6thアルバム『HELLOWORLD』を発売。
User: 在San-X所推出的角色之中,市场规模超越“趴趴熊(たれぱんだ)”(1999年〜2000年的两年中营业额达700亿円),是个持久的人气角色。
Assistant: サンエックスが発表したキャラクターとしては、「たれぱんだ」(1999年〜2000年の2年間で700億円)を凌ぐ市場規模となり、ロングランのヒットキャラクターとなった。
User: 他出生在雪梨。
Assistant: シドニーで育った。
User: 该店的所有收益都捐献给了慈善组织。
Assistant: このコンサートによる収益は全て、慈善団体へ寄付された。
User: 萧见国内情势发生变化,遂同段祺瑞接近,不再打算积极支持吴佩孚。
Assistant: しかし蕭は、国内情勢の変化を見て段祺瑞に接近し、もはや呉を積極的に支援しようとはしなかった。
User: 2002年(平成14年)12月1日:埼京线运行区间延伸至大崎,同时与临海线相互直通运转。
Assistant: 2002年(平成14年)12月1日:埼京線運転区間を大崎まで延長、同時にりんかい線と相互直通運転開始。
User: 每户都安装有壁炉。
Assistant: それぞれに壁付暖炉が付いている。
User: 口鼻部低矮而尖、稍微向上弯。
Assistant: 鼻は低めで上向き。
User: 发射10、12、16、20或28铅径霰弹。
Assistant: 二連散弾銃、12、16、20ゲージ。
User: 双叶社认为该判决不公,而向北京市高级人民法院提出上诉。
Assistant: この判決を受け、双葉社は北京市高級人民法院に控訴した。
User: 然而该项目的环评工作仍在进行中。
Assistant: 進行中の環境アセスメント手続きも、当該案によっている。
User: 中森在发行“眼泪不是装饰品”后,在TBS系的‘TheBestTen’和富士电视台的‘夜のヒットスタジオDELUXE’的音乐节目中现场演唱了此曲。
Assistant: 中森は「飾りじゃないのよ涙は」をリリース後、TBS系の『ザ・ベストテン』やフジテレビ系の『夜のヒットスタジオDELUXE』といった音楽番組などで本曲を披露した。
User: 在役满中,与四暗刻和大三元一样是最常见的三种役满役种之一,很多牌手都曾胡出过或目击过此役。
Assistant: 役満の中では四暗刻や大三元と並び成立させやすい役であるため、多くのプレイヤーが和了または目撃した経験を持つ。
User: 1976年(昭和51年)4月13日-在邻近车站内部,特急“大空”3号列车出轨翻侧。
Assistant: 1976年(昭和51年)4月13日:駅構内付近で、特急おおぞら3号脱線転覆。
User: 本站位于霞关官厅街,邻近法务省、警视厅、国土交通省。
Assistant: 当駅は霞が関官庁街に立地し、法務省、警視庁、国土交通省などに近い。
User: 它是在距离地球300光年的范围内环绕恒星的盘面中最重的一个,并且有类地行星在内的系统。
Assistant: これは地球から300光年以内に存在する中でもっとも大型な物のひとつで、星系の内側には地球型惑星が存在できる余地がある。
User: 新布石,又译为新布局,于1933年由木谷实与吴清源发表的围棋布局法,其特色是重视速度与中央。
Assistant: 新布石(しんふせき)は、1933年(昭和8年)に呉清源と木谷實が発表した、中央・速度を重視する新しい囲碁の布石のスタイル。
User: 在大卫斯,加利佛尼亚的村庄是由Michael和JudyCorbett在1975年建造的。
Assistant: カリフォルニア州デイビス市のビレッジホームは1975年にマイケル、ジューディ・コーベット夫妻によって建てられた。
User: 对于这种群三个非单位元素的所有置换都是自同构,所以这个自同构群同构于S3和Dih3。
Assistant: クラインの四元群に対して3つの単位元でない元の置換はすべて自己同型写像であるので、自己同型群はS3とDih3に同型である。
User: 有子义弘、尧元、尧次、义政(孙子义赖有义尧之子和义弘庶长子二种说法)。
Assistant: 子に義弘、堯元、堯次、義政(一説に孫の義頼も義堯の子といわれる)。
User: 2016年12月28日发售的NMB48第16张单曲“除我之外的人”TypeD的B面曲中收录其个人单曲“Priority”。
Assistant: 2016年12月28日発売のNMB4816thシングル「僕以外の誰か」Type-Dのカップリング曲として、自身初のソロ楽曲「プライオリティー」が収録された。
User: 日均办理旅客列车约80列。
Assistant: 毎日、約80本の旅客列車が発着する。
User: 平均年龄为46岁。
Assistant: 平均年齢は46歳である。
User: 那不勒斯音乐学院,又名马耶拉圣伯多禄音乐学院(ConservatoriodiMusicaSanPietroaMajella)位于意大利南部城市那不勒斯的马耶拉圣伯多禄堂建筑群中。
Assistant: ナポリ音楽院(正式にはサン・ピエトロ・ア・マイエッラ音楽院ConservatoriodimusicaSanPietroaMajella)は、南イタリア、ナポリにある音楽院。
User: 实施将使三个国家放弃他们目前的货币单位(美元、加拿大元和墨西哥比索),并采用专门为此设立的新货币。
Assistant: この構想が実現した場合、3国の通貨(USドル、カナダドル、メキシコ・ペソ)は統合され、新しい単一通貨が導入されるだろうと考えられている。
User: 这段时间,《东方红》成为实际的国歌。
Assistant: そして、「東方紅」が事実上、国歌として扱われた。
User: 可能爆炸。
Assistant: 爆発してしまうの。
User: 2008年(平成20年)10月1日,日本进行货币政策的改革,国际协力银行的国际金融部门“日本政策金融公库”、对外经济合作部门兼独立行政法人“国际协力机构”进行整合,JBIC将成为国际金融机构,为日本的国际金融政策部门的名称。
Assistant: 2008年(平成20年)10月1日、国際協力銀行の国際金融部門が株式会社日本政策金融公庫に統合し、国際協力銀行は日本政策金融公庫の国際部門となる(海外経済協力部門は独立行政法人国際協力機構に統合)。
User: 一到了陆上活动时就变得相当困难。
Assistant: 陸上で動くのは極めて困難。
User: 1985年(昭和60年)6月18日:延长至新神户站,成为中途站。
Assistant: 1985年(昭和60年)6月18日:新神戸駅まで延伸に伴い、中間駅となる。
User: 这样显然与火星探索的经验相违背,一切证据都表明过去是湿润和温暖的。
Assistant: これは火星探査から示唆されている、過去の火星が湿潤で温暖であったという経験的な証拠とは相容れない。
User: 兰斯·托马斯(LanceThomas,1988年4月24日-),美国职业篮球运动员,出生于美国纽约市布鲁克林区。
Assistant: ランス・トーマス(LanceThomas、1988年4月24日-)は、アメリカ合衆国・ニューヨーク市ブルックリン区出身のプロバスケットボール選手。
User: 1945年(昭和20年)8月14日,日本政府接受了波茨坦公告。
Assistant: 1945年(昭和20年)8月14日-日本がポツダム宣言を受諾。
User: 冰岛国徽以此传说为基,盾徽绘有4个守护神,即公牛、肉食鸟、龙和山巨人。
Assistant: この言い伝えに基づき、アイスランドの国章には、ランドヴェーッティルの4体、すなわち雄牛、肉食鳥、ドラゴンそして山の巨人が描かれている。
User: 3月9日,霍尔蒂解任拉斯罗,任命保守派的卡罗伊·米克罗什为总理。
Assistant: そして3月9日にはバールドッシを解任して保守派のカーロイ・ミクローシュ(英語版)を首相に据えた。
User: 1926年(民国15年),冯玉祥被批为“赤化”而下野赴苏联之际,何其巩作为其机要秘书随同赴苏联。
Assistant: 1926年(民国15年)、馮玉祥が「赤化」批判に耐えかねて下野、ソ連へ向かう際には、何其鞏もその機要秘書として随従している。
User: 有着复座式的驾驶舱、有着无法从那美丽的样貌想像出来的快速攻击。
Assistant: 複座式のコックピットを有し、その美しい姿からは想像もつかない速さと攻撃力を持つ。
User: 谁都不知道。
Assistant: 誰もわからないのだ。
User: 2006年,推行公共自行车服务。
Assistant: 2006年より自転車事業に参入。
User: 这个定律大约在1861年被英国天文学家理查德·卡灵顿发现,然后获得德国天文学家古斯塔夫·史波勒的确认。
Assistant: 1861年頃にイギリスの天文学者リチャード・キャリントンによって発見され、ドイツの天文学者グスタフ・シュペーラーによってより洗練された形にされた。
User: 拟态‘蛇女’。
Assistant: 通称「蛇女」。
User: 拥立主家斯波氏的当主斯波义统为傀儡守护。
Assistant: 主家・斯波氏の当主・斯波義統を傀儡の守護として擁立した。
User: 然而早早突出▲2六歩的话反而会成为△5三角的目标,在使用时必须十分周到。
Assistant: ただし▲2六歩を早く決めると△5三角から狙われるので、周到さが必要である。
User: 6000系在车头前端助手席侧的窗户下设置有车号牌,1974年以前制造的车辆是正面为以象牙色底的黑色文字、侧面则为以绀色为底不锈钢色文字,但从1976年开始制造的车辆侧面则变成了以象牙色为底的不锈钢色文字。
Assistant: 6000系には先頭部助手席側窓下と側面窓上にナンバープレートが設けられており、1974年以前の製造車の前面はアイボリー地に黒文字、側面は紺地にステンレス文字だったが、1976年製造車から側面はアイボリー地にステンレス文字になった。
User: 以前所属的经纪公司有ChameleonHouse、剧团Burstman(日语:バーストマン)、Mr.SLIMCOMPANY(日语:ミスタースリムカンパニー)、ARTSVISION。
Assistant: 以前はカメレオン・ハウス、劇団集団バーストマン、ミスタースリムカンパニー、アーツビジョンに所属していた。
User: 北条氏的小田原城和德川氏的江户城等都在总构内做了都市计划。
Assistant: 北条氏の小田原城や徳川氏の江戸城などは総構の内側に都市が計画された。
User: 之后在遗迹的泉水帮助下来到古罗马,并在马尔库斯的相助下与路西斯重逢。
Assistant: 近くに沸いていた源泉を通じて古代ローマに行き、マルクスの助力もあってルシウスと再会。
User: 在大多数操作系统中,Ring0拥有最高特权,并且可以和最多的硬件直接交互(比如CPU,内存)。
Assistant: 多くのOSでは、リング0が最も特権が高く、最も直接ハードウェア(CPUやメモリ)とやりとりできる。
User: 1932年(昭和7年)目黑区成立时设立驹场町,1968年实施住居表示,改名驹场,部分编入青叶台四丁目。
Assistant: 1932年(昭和7年)の目黒区成立時に駒場町として起立、1968年の住居表示実施時に駒場となり、一部は青葉台四丁目に編入された。
User: 另外收录了在本作发行前多人希望音源化的电影‘DeepLove’的主题曲。
Assistant: また、本作発売以前から音源化の要望が多かった、映画『DeepLove』の主題歌が収録されている。
User: 等全国知名学校。
Assistant: 全国区に名の知れた進学校。
User: 本作收录2007年8月至2008年2月历时长达半年,横跨整个日本,65场演出合共动员14万5千人的演唱会,其中于2007年10月30日的东京国际论坛公演场次的映像。
Assistant: 本作は2007年8月から2008年2月まで半年間にわたり、安室の最多公演数となるホール全65本・計14万5千人動員の日本縦断ロングツアーから2007年10月30日の東京国際フォーラム公演の模様を収録している。
User: 另外,藤崎诗织的公式粉丝俱乐部“ShioriMate”小册子中的最终本里,也可以得知她有养腊肠犬作为宠物。
Assistant: また藤崎詩織の公式ファンクラブ「ShioriMate」の冊子の最終号では、犬(種類はミニチュアダックスフント)をペットとして飼っていることが判明した。
User: 在1835年第二版序言中,巴尔扎克论到标题人物高老头–他在大饥荒年代靠买面条发家–是“伊利诺伊面粉交易”和“怀安多特粮食市场”。
Assistant: 1835年第2版の序文でバルザックはゴリオについて、飢えが蔓延する時代にヴァーミセリを売って財を成したゴリオは「小麦取引をするイリノイ族」、「穀物市場のヒューロン族」だという。
User: 对此,高桥富雄认为人们并不满足于义经只是符合武将物语的形象,同是亦让其担任“另一种符合英雄类型的王朝贵公子”。
Assistant: これについて高橋富雄は、人々が義経の物語を作る中で武将物語だけでは満足できなくなり、「もう一つの英雄類型たる王朝貴公子の役を割りあて」たのだとしている。
User: 1980年代后,他也在录音室中时常使用合成器。
Assistant: 1980年代からはスタジオで頻繁にシンセサイザーを使うようになった。
User: 另外,幻想乡只是以结界把内外隔离,并非异次元或是异世界,是存在于现实的世界。
Assistant: なお、幻想郷は結界で隔離されてはいるものの、異次元や別世界といったものではなく、幻想郷も外の世界も同じ空間に存在する陸続きの世界である。
User: 破坏的规模比神兽消去小,但仍然拥有能一次夺走成千上万人命的威力。
Assistant: 魔獣消し(エルアムス)破壊の規模は神獣消し(シプアムス)よりも小さいが、それでも数千・数万の人命を奪うほどの威力を持っている。
User: 在20世纪之初,带有这些讯息的缩版直接压印或印刷在圆筒唱片的边缘部分。
Assistant: 20世紀が始まってまもなく、簡略化された情報が管の一端の縁に刻印もしくは印刷されるようになった。
User: 株式会社简保生命保险(日语:JPかんぽ生命、英语:JPINSURANCE)负责人寿保险业务。
Assistant: 株式会社かんぽ生命保険(JPかんぽ生命JPINSURANCE)生命保険業務を行う。
User: 1990年,设置编织工艺馆。
Assistant: 1990年俳優の養成所を設立。
User: 现今资本额6亿971万。
Assistant: 現在の価値で1760億円。
User: 取回继承自长吉、一郎的平松农场后持续发展,最后成为大地主。
Assistant: 長吉・一郎の後を継いで平松農場を取り戻し発展させ、大地主となっている。
User: 歌手西川贵教说她很像他母亲,而她比西川要小。
Assistant: 歌手・西川貴教が言うには、進藤は西川の母親に似ているとのこと。
User: 1991年-‘课长岛耕作’第15届讲谈社漫画奖一般作品类。
Assistant: 1991年-『課長島耕作』で第15回講談社漫画賞一般部門。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 2012年1月5日,长子出生,比预产期早18天。
Assistant: 2012年1月5日に予定日より18日早く第1子となる男の子を出産。
User: 也许不是。
Assistant: 多分ないだらう。
User: 播放紧急警报时,将以全屏幕展示日本地图,并标出大海啸警报、海啸警报、海啸注意报生效的海啸预报区。
Assistant: 緊急警報放送の放送中、画面では全画面の日本地図で大津波警報、津波警報、津波注意報が発表されている津波予報区が表示される。
User: 于是众女孩和家人就在文图拉的一家酒店拍摄了两个星期,大部分设备和服务都是由孩子们的家长提供。
Assistant: 少女たちとその家族は代わりに2週間に及ぶ撮影のためにベンチュラのホテルで過ごし、彼らは多くの機材と衣裳を提供した。
User: 祖先在19世纪末从格鲁吉亚迁移到此地,是从格鲁吉亚入籍希腊。
Assistant: 19世紀末グルジアへ移住したポントス人を祖先に持ち、グルジアからギリシャに帰化した経歴を持つ。
User: 波托茨基在1646年瑟姆中反对瓦迪斯瓦夫四世向土耳其人开战的计划。
Assistant: 1646年のセイムでは、ポトツキは国王ヴワディスワフ4世の対トルコ戦争の計画に反対している。
User: 2010年5月29日去世。
Assistant: 2010年5月29日死去。
User: 1916年,川岛浪速与肃亲王善耆推动第二次满蒙独立运动,伊达顺之助参加了,这段时间里伊达顺之助可能前往中国,成为大陆浪人。
Assistant: 1916年に川島浪速が粛親王善耆らとおこした第二次満蒙独立運動に順之助も参加し、その頃から大陸浪人として活動していたと思われる。
User: 武藏野市役所与棒球场之间有武藏野市清洁中心。
Assistant: 武蔵野市役所と野球場の間に、武蔵野市クリーンセンターがある。
User: 可以长期保存。
Assistant: 長期保存が可能であること。
User: 大永五年(1525年)觉恕在延历寺曼殊院门迹得度,天文六年(1537年)继承曼殊院门迹。
Assistant: 1525年(大永5年)、延暦寺曼殊院門跡において得度し、1527年(天文6年)、曼殊院門跡を相続した。
User: 第9军团和第4装甲军团的残余被白俄罗斯第1方面军及乌克兰第1方面军的单位包围,当时乌克兰第1方面军阵线已经突破战线及转向北方。
Assistant: 第9軍と第4装甲軍の残存部隊は第1白ロシア方面軍と北へ転進してきた第1ウクライナ方面軍に包囲された。
User: 修练忍术,教武器,体术和广泛的武术。
Assistant: 忍術、体術、武器術と幅広い武術を教えている。
User: 除此之外,还公布了台湾人官吏特别任用令、废除台湾人入学限制与日本人共同上学(日台共学制度)、认可台湾人与日本人的婚姻(日台共婚法)。
Assistant: この他にも、台湾人官吏特別任用令を公布し、台湾人と日本人(内地人)の共学を許し(内台共学)、台湾人と日本人との結婚も認められた(内台共婚)。
User: 联合国大会匈牙利问题特别委员会(1957年)估计为75,000–200,000名军人和1,600–4,000辆坦克(OSZK.hu(56页,183段)),但近期公布的苏联档案(Lib.ru,MaksimMoshkow'sLibrary)记录苏联军人数目为31,550人,1,130辆坦克及自行火炮(Lib.ru互联网档案馆的存档,存档日期2010-02-09.(俄文))。
Assistant: 国連総会のハンガリー問題特別委員会(1957)の推定では兵士75,000-200,000人、戦車1,600-4,000両としている(OSZK.hu(p.56,para.183)が、最近に公開されたソ連側の記録(Lib.ru,MaksimMoshkow'sLibrary(リンクは末尾)で閲覧できる)では、ソ連側兵力を31,550人、戦車・自走砲1,130両としている。
User: 通过讲述主要社交媒体平台中种种推广活动与策略的成与败,这本书演示了商家应该使用或避免的社交媒体行销手段和策略。
Assistant: 彼のこの3冊目の本は、主要なソーシャルメディアプラットホームで成功あるいは失敗したキャンペーンや戦略に焦点を当て、ビジネスが避けるべき、あるいは採用すべきソーシャルメディアマーケティングの戦略とタクティクスを示している。
User: 7月1日:N700系新干线投入服务。
Assistant: 7月1日:N700系新幹線電車が営業運転開始。
User: 它是一颗仙王座β型变星,视星等在+2.86至+2.94之间变化,光变周期有多个,分别是0.2468429、0.239671和8.2天。
Assistant: ケフェウス座β型変光星であり、視等級は+2.86から+2.94まで0.2468429日、0.239671日、8.2日の複数の周期で変化する。
User: 涉及美国包括任何美国国民、公民及居民,以及任何受美国法律或美国州法管辖的公司,或主要营业地点位于美国的公司。
Assistant: 国内企業(domesticconcerns)とは、アメリカ合衆国の市民、国民もしくは居住者である個人と、アメリカ合衆国の法律のもとに設立されたか、又はアメリカ合衆国に主要な事業所を置いている、会社その他の企業を指す。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 其前身是旨在抵抗华裔商人的穆斯林商人组织——伊斯兰商业联盟(SarekatDagangIslam),后期在扩大规模的同时成为一个越发激进的民族主义组织,开始抵抗殖民统治;这个组织在1910年代至1920年代初甚至拥有空前的动员能力。
Assistant: 当初は華人系商人に対抗するムスリムの商人組織として結成されたが、組織の拡大とともに植民地支配に抵抗する急進的な民族主義団体としての性格を強め、1910年代から1920年代初頭にかけて、当時としては空前の規模の動員力を誇った。
User: 在制限时间内可更换数次的服装。
Assistant: 着せ替えは制限時間内なら何度でも可能。
User: 1993年入段、二段。
Assistant: 1993年は定数2。
User: 山梨市车站一带(原作第1卷第6话、电视动画版第4话)原作中抚子、千明和葵出发去露营时的会合地点。
Assistant: 山梨市駅周辺(原作第1巻第6話、テレビアニメ版第4話)-なでしこ、千明、あおいが、キャンプに出発する際に待ち合わせ場所として立ち寄る。
User: 使用RawAPI的备份软件会直接复制已加密文件的流和$EFS备用数据流为单个文件。
Assistant: バックアックアプリケーションはこれらのRawAPIを実装していて、暗号化ファイルストリームと$EFS代替データストリームを単一のファイルとして単純にコピーする。
User: 如此项错误未按规则20-6改正,且该球员对此不正确地替代球做了打击,他在比洞赛中输该洞,或在比杆赛中依可适用之规则招致二杆之处罚,且必须以该替代球打完该洞。
Assistant: 誤りが規則20-6の規定に従って訂正されずプレーヤーが誤って取り替えられた球をストロークしたときは、プレーヤーは該当する規則に基づいて、マッチプレーではそのホールの負け、ストロークプレーでは2打の罰を受け、ストロークプレーでは取り替えられた球でそのホールを終えなければならない。
User: 最近研究该机械的卡迪夫大学麦可·埃德蒙教授说:“该机器是如此的非凡,而且是仅此一件。
Assistant: アンティキティラ島の機械に関する最新の研究を指導しているカーディフ大学のマイケル・エドマンド教授は「この装置はこの種のものとしては抜きん出ている。
User: 乐队部“王子音乐团”部长,负责小提琴。
Assistant: 学内の楽団「音楽王子隊」のリーダーで、ピアノを担当。
User: 猪乸:母猪。
Assistant: マヤー:猫ゥワー:豚。
User: 和小太郎是青梅竹马,两人偶尔会一同行动。
Assistant: 小太郎とは幼馴染で、時々一緒に行動することがある。
User: 1936年柏林奥运会及1948年伦敦奥运会,担任中华民国国家足球队领队。
Assistant: 1932年ロサンゼルス、1936年ベルリン、1948年ロンドンの3大会では、中国代表選手はこの体制の下で参加した。
User: 属于格式高的神社,在后世受到特别的重视。
Assistant: 格式高い神社として、後世になって特別視された。
User: 一份伊利诺伊州的报纸嘲弄地称他为“(污)点林肯”。
Assistant: あるイリノイ州の新聞が「スポッティ・リンカーン」とあだ名をつけて嘲った。
User: 受制于此,日本杂志协会(日语:日本雑志协会)将推迟、撤销一些杂志于3月18日的发行,例如‘周刊少年Jump’从191期开始发行将被推迟。
Assistant: 日本雑誌協会によると、3月18日の時点で発行を休止・中止または発売を延期した雑誌は、『週刊少年ジャンプ』ほか191誌に及んだ。
User: 直系孙传芳击败杨宇霆后,同年12月郑谦被迫辞任。
Assistant: 直隷派の孫伝芳に楊が敗北すると、同年12月に鄭も辞任に追い込まれた。
User: 进入1970年代,随着藏书量的迅速扩充以及读者的增加,本馆的设施也开始捉襟见肘。
Assistant: 1970年代1970年代には蔵書の順調な増大、閲覧者の増加が進み、本館の施設は早くも手狭になりつつあった。
User: 月球17号主要分为下降级和月球车两个部分。
Assistant: ルナ17号は降下ステージと月面車の2つのユニットから構成されていた。
User: 1874年:地域的庄屋灭亡了,中野家向政府开采申请。
Assistant: 1874年:地域の庄屋であった中野家が政府に採掘を出願。
User: 繁长乘机召集对辉虎不满的国人众,于是向各国人众发送密书。
Assistant: これを機に、繁長は、謙信に不満を抱く国人衆を集めようとし、各国人衆に密書を送る。
User: 从读者的角度看,影响可读性的因素包括:一、背景知识,二、阅读技能,三、兴趣,四、动机。
Assistant: 読者において読みやすさに影響することとして(1)事前の知識、(2)読むスキル、(3)興味、(4)動機、が挙げられる。
User: 全译汉辞海(全訳汉辞海)户川芳郎【监修】・佐藤进・滨口富士雄(日语:滨口富士雄)【编】单字12,500熟语80,000初版于2000年发行,现在有2017年1月第四版。
Assistant: 全訳漢辞海戸川芳郎【監修】・佐藤進・濱口富士雄【編】親字12,500熟語80,0002000年に初版刊行、2013年4月現在第三版。
User: 另一方面,在六月初美国职棒大联盟选秀会中,佛罗里达马林鱼队在第二轮(整体76位)选走了斯坦顿。
Assistant: 2007年6月上旬に行われたMLBのドラフトでは、2巡目(全体76位)でフロリダ・マーリンズがスタントンを指名。
User: 脑部继续发育。
Assistant: 大脳がよく発達する。
User: 2009年7月11日-田园都市线二子玉川-沟之口间复复线化工程完成,大井町线从二子玉川延伸至沟之口。
Assistant: 2009年7月11日-田園都市線の二子玉川-溝の口間複々線化工事完成に伴い、大井町線を二子玉川から溝の口まで延伸。
User: 俘获征贰,斩首千余级、2万余人降。
Assistant: 徴弐を捕らえ、斬首千余級、2万余人を降す。
User: 历任寻阳王冠军、安陆王后军司马。
Assistant: 尋陽王冠軍や安陸王後軍司馬を歴任した。
User: 1914年(民国3年)任政事堂参议,5月任参政院代理秘书长。
Assistant: 1914年(民国3年)に政事堂参議に任じられ、5月には、参政院代理秘書長となった。
User: 饭冢晴子(饭冢晴子(いいづかはるこ),3月23日-)是日本的女性动画师、人物设计师。
Assistant: 飯塚晴子(いいづかはるこ、3月23日-)は、日本の女性アニメーター、キャラクターデザイナー。
User: 是阳花户中足球部中最矮的人。
Assistant: 陽花戸中サッカー部の中でも最も背が低い。
User: 职业生涯最高单场得分60分。
Assistant: 決勝レースは最大で60分。
User: 面积13.12平方公里,比相邻的伊平屋岛标高来得低,地形平坦更为广阔。
Assistant: 面積は14.12km2で、近接する伊平屋島よりも標高は低く、海岸に面して平坦な地形が広がっている。
User: 2012年4月1日和歌山大学前站(日语:和歌山大学前駅)启用时南海、泉北高速铁道(当时为大阪府都市开发)同时引入车站编号,阪堺则于同年3月下旬开始依次实施。
Assistant: 導入は南海・泉北高速鉄道(当時は大阪府都市開発)は2012年4月1日の和歌山大学前駅開業、ダイヤ改正と同時、阪堺は同年3月下旬頃から順次実施されている。
User: 音乐中心》(朝鲜语:쇼!
Assistant: 音楽中心」(邦題:ショー!
User: 5月1日~10月31日,上海世界博览会举办。
Assistant: 5月1日〜10月31日-上海で万博開催。
User: 原彼此协力与第二代六花的勇者战斗,在魔神封印败北后,和哈犹哈一同调查魔神,在得知魔神的真面目后意见分裂,现互为敌对关系。
Assistant: 元々は友人関係でお互いに名前を付け、協力して2代目の六花の勇者と戦ったが、魔神が封印されて敗北した後、ハユハと共に魔神について調べ、魔神の正体を知ったことで意見が合わなくなり、現在は敵対関係にある。
User: 1950年代后这里通了车,开始种植起咖啡和茶等作物。
Assistant: 1950年代には畜産が盛んになり、果樹・茶などの栽培も始まった。
User: 彼得·波列斯瓦夫·舒梅切尔,MBE(丹麦语:PeterBoleslawSchmeichel,(丹麦语发音:,1963年11月18日-)是丹麦前足球运动员,于2003年4月正式退役。
Assistant: ピーター・ボールスロウ・シュマイケルMBE(PeterBolesławSchmeichelMBE、ペーデル・ボレスラフ・シュマイヒェル、(IPA:)、1963年11月18日-)は、デンマーク・グラッドサクセ出身の元サッカー選手。
User: 市名由来有各种说法。
Assistant: 町名の由来はさまざま言われている。
User: 富士-在1929年(昭和4年)9月,当时的国有铁道就把“最急行1、2号列车”命名为“富士”。
Assistant: 富士(ふじ)-1929年(昭和4年)9月、当時の国有鉄道を運営していた鉄道省は前述した1・2列車に「富士」と命名した。
User: 2018年5月开始经营。
Assistant: 2018年5月に運行を開始した。
User: 作者指出本作是一篇“想为弱者讨伐强者”的物语,不过要七名女性战胜如魔鬼般的强敌毕竟是困难的,于是天下第一的剑豪柳生十兵卫就成为七名女性的救星了。
Assistant: 作者は「弱者が強敵を討つパターンの話としたかったが、さすがに7人の女だけでは勝つことが難しいため、剣豪である柳生十兵衛を助っ人にした」と語っている。
User: 1988年(昭和63年)12月1日-笼原电车区改成笼原运输区。
Assistant: 1988年(昭和63年)12月1日-籠原電車区を籠原運輸区へ改称。
User: 克法拉斯(ケファラス)中型轰炸机。
Assistant: ケファラス中型爆撃機。
User: 现任北里大学特别荣誉教授。
Assistant: 北里大学特別栄誉教授。
User: 虽然武器的旋转驱动在理论上非常可靠,但它的供弹已经问题连连:海军陆战队飞行员最初报导其卡弹率高得惊人(有时大于30%)。
Assistant: しかし、この機関砲の動作機構は論理的には非常に頼もしいが、当初は海兵隊のパイロットにより、高い頻度での排莢不良が発生することが報告されていた(最大で30%以上にもおよんだ)。
User: 廊壁更镶嵌刘恕收集的历代碑刻300余方,称“留园法帖”,其中尤以明董汉策刻王羲之、王献之父子的“二王法帖”最为有名。
Assistant: 廊壁は劉恕が収集した300余りの歴代碑刻(zh)を更に象眼し、「留園法帖(ほうちょう)」と称され、その中で明代の董漢策が刻んだ王羲之・王献之父子の「二王法帖」が最も有名である。
User: 冰普遍存在于木卫四表面,比重介于25-50%之间。
Assistant: 水氷はカリストの表面に普遍的に存在していると思われており、その質量比は25〜50%である。
User: 这是透过互联网广告所取得收益的模型。
Assistant: 広告収入モデルインターネット広告により収益を得るモデル。
User: 2008年8月5日,达美航空宣布将在其全部国内航机上安装Gogo。
Assistant: 2008年8月5日、デルタ航空が全国内路線に搭載するとし、近いうちに完了すると発表した。
User: 生活在奥古斯都统治时期的卡剌克斯的伊西多尔(IsidoreofCharax)可能根据安息帝国政府的调查而提供了安息各地的相关描述。
Assistant: アウグストゥスの時代に生きたカラクスのイシドロス(英語版)は恐らくパルティア政府の調査に基づいたパルティア領についての情報を提供している。
User: 其超导转态温度为Tc依其薄膜结构而定,会低于4K。
Assistant: 超伝導遷移温度Tcは、フィルムの構造に依存し、4K以下となる。
User: 那么这些电影往往需要某种可供剥削的事物,例如:大明星、特效、性爱、暴力、爱情等。
Assistant: エクスプロイテーション・ムービーは、ひとつの要素(大スター、特殊効果、セックス、暴力、恋愛等)に極端に偏ったものを指す。
User: 而美国总统也曾多次访华。
Assistant: アメリカ合衆国を何度も訪れている。
User: 此无表色总有二种。
Assistant: 成形色がえで二種類存在する。
User: 原定于2010年9月9日播放的电视广告在拍摄时期被曝光存在干扰登山者的行为。
Assistant: 2010年9月9日から放送予定だったテレビCMの撮影の際に登山客らに迷惑をかけたことが問題となり報道された。
User: 是北美洲(纽约市及芝加哥以外)的第一高楼。
Assistant: 米国内ではシカゴとニューヨーク以外で最も高いビルである。
User: 孔子的七十二弟子之一。
Assistant: 孔子の弟子七十子の一人。
User: 2008年经营的基础更名为公立大学法人新见公立短期大学。
Assistant: 2008年-設置者を公立大学法人新見公立短期大学に変更する。
User: 继承人是长尾景春,但是山内显定把家宰之位给予景信之弟长尾忠景而不是景春,因此景春十分怨恨。
Assistant: 跡を子・長尾景春が継いだが、山内顕定は家宰職を景春ではなく景信の弟・長尾忠景に与えてしまい、これを景春は深く恨んだ。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在义镜不在后,义政再次考虑动员斯波氏,并有恢复义敏当主地位的行动。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
義鏡がいなくなった後、義政は再び斯波氏動員を考え、義敏を当主に戻そうと動き出す。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
6月13日在上海电影节上首映。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 6月13日、シャンゼリゼ映画祭で本作の上映が行われた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
道格拉斯继续发展新飞机,包括非常成功的四引擎飞机DC-6(1946年)和它们的最后一架螺旋桨民用飞机DC-7(1953年)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
戦後もダグラスは新型機の開発を続け、1946年には傑作機DC-6を、1953年には最後のレシプロ旅客機となるDC-7を送り出す。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 进入1990年代,人造圣诞树不仅外观上,连气味上也更逼真。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1990年代には見た目を本物に近づけるだけではなく、更なるリアルさを追求するために樹木の匂いを付けたものも存在した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 当初原本欲成为水户德川家德川齐修的养子,不过,遭到水户藩士的强烈反对下而失败。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
当初、常陸水戸藩主・徳川斉脩の養子になる話もあったが、水戸藩士の猛反対にあって実現しなかった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2007年(平成19年),整修了约8万枚屋瓦。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2007年(平成19年)、瓦屋根約9万枚を全面葺き替え。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这种变星的典型恒星有猎户座FU、天鹅座V1057、天鹅座V1515,以及在2004年1月爆发,新近被编入此分类的猎户座V1647。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: この種類の恒星のプロトタイプ星はオリオン座FU星、はくちょう座V1057星、はくちょう座V1515星であり、最近では2004年1月に爆発的に明るくなったオリオン座V1647星がある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
岐阜县出身,生日是3月5日。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
広島県出身で、誕生日は12月7日。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
长谷朝仓宫御宇天皇(即雄略天皇)在位时,屿子独乘小船出海钓鱼,经三日三夜不得一鱼,乃得五色龟。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
嶼子(島子)が一人船で海に出るが、3日間魚は釣れず、五色の亀が取れる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
也是钢铁吉克和钢铁神吉克的驾驶。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
鋼鉄ジーグおよび鋼鉄神ジーグのパイロット。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 公元1917年(大正6年)服部钟表店改组为株式会社服部钟表店。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1917年(大正6年)には店を会社組織に改め、株式会社服部時計店とした。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2010年(平成22年)11月19日:秋叶原百货店旧址改建的新车站大楼完工,atre秋叶原1开幕。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
2010年(平成22年)11月19日:アキハバラデパート跡地に新駅ビル完成、アトレ秋葉原1が開業。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
最后消防队于当天上午12时10分将火势扑灭,但游览车几已全部烧毁。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
消防車は10時少し前に到着したが火はすでにかなり燃え広がっていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
东城麻美(1972年8月19日-2007年10月12日),日本漫画家。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
東城麻美(とうじょうあさみ、1972年8月19日-2007年10月12日)は、日本のボーイズラブ漫画家。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 安东·蔡林格(德语:AntonZeilinger,1945年5月20日-),奥地利量子论物理学家。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
アントン・ツァイリンガー(AntonZeilinger,1945年5月20日-)はオーストリアの量子物理学者。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
约翰·威廉·高多德(JohnWilliamGodward,(1861年8月9日-1922年12月13日)),英国拉斐尔前派与新古典主义画家。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ジョン・ウィリアム・ゴッドワード(JohnWilliamGodward、1861年8月9日-1922年12月13日)はイギリスの新古典主義の画家である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1933年,被迫下台流亡美国。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1933年、欧州各国に出張を命ぜられた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
除了通过磷酸化与DNA结合的STAT蛋白,通过化学性修饰受到激活的转录因子也有很多。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: また、リン酸化を受けることでDNAに結合できるようになるSTAT蛋白のように、化学的修飾によって活性化を受ける転写因子も多く存在する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
这些群在有限单群分类中起着重要的作用。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
これらの群は有限単純群の分類において重要な役割を果たす。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
原作是菲丽丝‧皮丁顿的‘南方彩虹’,在播映前尚未有翻译本,直到播映开始时才在产经报纸的LivingBook上翻译成日文,并且连载着。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:原作はフィリス・ピディングトンの『南の虹』(SouthernRainbow)で、放映前は訳書は公刊されていなかったが、放映開始時より産経新聞発行のリビングブックに日本語訳が連載される(一関春枝訳、講談社セシール文庫、1982)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2014年4月24日至2015年8月27日则高桥TeamA(第2次)、横山TeamK、仓持TeamB、峰岸Team4(第2次)之人数作表示。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2014年4月24日から2015年8月27日までは('14)高橋チームA、横山チームK、倉持チームB、('14)峯岸チーム4の人数を表示。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
卡莱顿计算出第一个与时间相关的S-过程和R-过程模型,硅燃烧进入3α粒子和铁族元素的丰度,以及发现放射性年表,用于确定元素的年龄。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
クレイトンは最初のS過程、R過程、シリコンから鉄グループ元素までの燃焼の経時モデルを計算し、放射崩壊による元素の年代の測定の年表を発見した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:永禄7年(1564年),在夫君政景于坂户城附近的野尻池溺死后,被谦信邀请并移住至春日山城。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:永禄7年(1564年)、夫・政景が坂戸城近くの野尻池で溺死すると、謙信に春日山城へ招かれ移り住んだ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1948年至1951年,日本依据《夏时刻法》(夏时刻法),于每年5月(1949年为4月)第一个星期六至同年9月第二个星期六实施夏时制。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 日本では1948年から1951年まで、5月(1949年のみ4月)、第1土曜日から9月第2土曜日までの間、夏時間として使用した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:珀西在1759年从军,参与了七年战争部分战役。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1759年には7年戦争のミンデンの戦いに従軍した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
虽然德沙在竞选前几个月里公认是最有希望的候选人,但随着选举日的临近,一些人开始怀疑他是否能够承受住反赈灾党的强烈攻击。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
デシェイは選挙運動を始めた頃に有力候補だと一般に認識されていたが、選挙日が近付くに連れて、反救済党の攻撃に耐え、それを薄れさせることができるかを疑う者が出始めた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
送到银行的恐吓信上的邮票是用唾液粘上去的,鉴定结果犯人是B型血型。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 銀行に送りつけられていた脅迫状の切手に唾液の痕跡があり、B型の血液型が検出されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1947年,动物遗传研究所成立了家禽研究中心(thePoultryResearchCentre,PRC)和动物育种研究组织(AnimalBreedingResearchOrganisation,ABRO)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
1947年、IAGの専門的技術が2つの新たな研究機関、家禽研究センター(PRC)と動物飼育研究機関(ABRO)を形作るのに使われた。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 葛西晴重之子。
Assistant: 葛西晴重の子。
User: 额头及双手背上有着陶醉之神雅克斯的刻印,具有操纵其剑曾碰触之人身体行动能力的力量。
Assistant: 額と両手に陶酔の神イアコスの刻印があり、剣先で触れた者の身体を操るという力を持っている。
User: 这跟我的教学无关。
Assistant: この学校との関連はない。
User: 1849年5月9日,起义在莱茵兰的埃尔伯费尔德,杜塞尔多夫,伊瑟隆和索林根相继爆发。
Assistant: 1849年5月9日、ラインラントのエルバーフェルト、デュッセルドルフ、イーザーローン、ゾーリンゲン市で蜂起が起こった。
User: 女纪流。
Assistant: 女流。
User: 为使制动系统也实现轻量化,一般电动车和附随车的重量平均为800kg,SE车则控制在500千克。
Assistant: ブレーキ装置についても軽量化が図られ、通常は電動車と付随車の平均で800kgとなるところ、SE車では500kgに抑えている。
User: 1972年,成为冈山县贺阳町(今吉备中央町)名誉町民。
Assistant: 1972年岡山県賀陽町(現・吉備中央町)名誉町民。
User: 公元前121年(汉武帝元狩二年),汉骠骑将军霍去病取河西走廊后,汉朝设置武威、酒泉、张掖、敦煌四郡。
Assistant: 西暦紀元前121年(漢武帝元狩二年)、漢の驃騎将軍霍去病が河西回廊を取った後、漢朝は武威、酒泉、張掖、敦煌の4郡を設置した。
User: 以下列表记载官方网站和宣传片段的内容。
Assistant: 以下は、公式サイトやパンフレットなどに基づく記述。
User: 受到裁员,与凉子一起造访悠里,要求赔偿费。
Assistant: リストラに遭い、涼子とともに悠里の元を訪れ、慰謝料を要求する。
User: 道成之父(道成の父)声优:山岸治雄;未知道成的父亲。
Assistant: 輝木喜久蔵(かがやききくぞう)声-不明ほまれの祖父。
User: 例如,预备役部队和国民警卫队参加了海湾战争和科索沃维和行动,2003年又再次与伊拉克开战。
Assistant: 予備軍および州兵の部隊は、湾岸戦争(コソボ紛争における平和維持活動)および2003年のイラク戦争に参加した。
User: 1820年3月16日马萨诸塞州的缅因地区分出,成为美国的第23个州缅因州。
Assistant: 1820年3月16日マサチューセッツ州のメイン地区が分離し、合衆国第23番目の州、メイン州として加盟した。
User: 12月11日,日军进攻部队开始对威克岛进行海上炮撃、在守军反撃下驱逐舰“疾风”与“如月”遭击沉,登陆作战一度中止。
Assistant: 12月11日、日本軍の攻略部隊はウェーク島へ砲撃を開始したが、反撃により逆に駆逐艦「疾風」と駆逐艦「如月」が撃沈され、上陸作戦は中止となった。
User: 抱有不介入学生们的事情的主义、上课时只会朗诵书本。
Assistant: 生徒には立ち入らない主義で、授業は教科書を朗読するのみ。
User: 释放后,他回到利沃夫。
Assistant: 釈放後、リバティーンズに復帰。
User: 与其他的都道府县多数使用的冠以旧国名(日语:旧国名)的命名方法不同,若冠上“上野”的名称将有可能与东京都的上野站混淆,因此在群马县内例外的使用(但是,“上州”使用在上信电铁(日语:上信电铁)的车站内)。
Assistant: 他の都道府県に多く使われる旧国名を冠する命名方法は「上野」が東京都の上野駅と混同される恐れがあるため、群馬県内では例外的に使用されなかった(ただし、「上州」は上信電鉄の駅で使用されている)。
User: 如果所有欧盟成员国在生效日前批准,协议于2013年7月1日生效,但实际至2014年12月1日协议方生效。
Assistant: なお仮にすべての加盟国が批准を済ませていれば、本条約は2006年11月1日に発効することになっていた。
User: 2013年6月6日,安达鲁西亚天文物理研究所(IAA)和西班牙国家研究委员会(CSIC)的科学家宣布在土卫六的高层大气发现了多环芳香烃。
Assistant: 2013年6月6日、アンダルシア天体物理学研究所(英語版)とスペイン国立研究評議会(英語版)の科学者は、タイタンの大気上層部から多環芳香族炭化水素を検出したと発表した。
User: 德川家康生母传通院的菩提寺、永井荷风“传通院”的舞台。
Assistant: 徳川家康の生母於大の方の菩提寺、永井荷風「伝通院」の舞台。
User: 14日:波兰流亡政府迁往伦敦。
Assistant: 11月14日-ポーランド亡命政府、イギリスのロンドンに移転。
User: 郁达夫的创作受日本文学影响颇深。
Assistant: 郁達夫の文学は、日本文学の影響をすこぶる受けている。
User: 脸上有两道伤疤。
Assistant: 顔に二箇所の刀傷がある。
User: 在适当的时刻,轨道探测器的主引擎会启动并使之减速,进而进入环绕火星轨道。
Assistant: 適切な時間に、推進ユニットのメインエンジンを進行方向に向け、その状態で点火し速度を低下させ火星周回軌道に投入する。
User: 远程外壳(英语:remoteshell,缩写:rsh)是一个命令行界面的计算机程序,可以作为另一个用户在计算机网络中的另一台计算机上执行shell命令。
Assistant: リモートシェル(英:RemoteShell,rsh)は、別のユーザーとしてシェルのコマンドを実行したり、コンピュータネットワーク経由で別のコンピュータ上でシェルのコマンドを実行したりするCUIプログラムである。
User: 对于在地表的应用,ET的正式更换为地球力学时(TDT),因为重新定义为地球时(TT)。
Assistant: 地球表面での用途については、暦表時(ET)は地球力学時(TDT)で置き換えられ、TDTはその後さらに地球時(TT)として再定義された。
User: 传闻寛永21年(1644年)将军德川家光曾下令视察洞穴。
Assistant: 寛永21年(1644年)には、将軍・徳川家光がこの穴の視察を命じたという話も残っている。
User: 2000年以后也不断有电视节目与多家杂志采访报导,成为全国知名的温泉地。
Assistant: 2000年以後にはテレビ番組や各種雑誌などにも盛んに採り上げられるようになり、知名度は一躍全国区となった。
User: 累计9次防卫成功,而且2005年5月7日、8日在Differ杯次重量级祭典决胜赛击败了日高郁人&藤田实组。
Assistant: 計9回の防衛に成功し、2005年5月7日・8日に行われたジュニアの祭典第二回ディファカップでも決勝の日高郁人&藤田ミノル組を破って優勝。
User: 4月29日拂晓,丰臣军的先锋塙直之、冈部则纲和龟田高纲之间的战斗开始。
Assistant: 4月29日夜明け、豊臣軍の先鋒塙直之、岡部則綱と亀田高綱の間で戦闘が開始された。
User: 教堂的设计者是西班牙范廷佐神父,仿照罗马耶稣会总会的耶稣堂建造,属于巴洛克风格。
Assistant: 教会の設計者は范廷佐神父で、仿照ローマのイエズス会の本部であるジェズ教会の建築を真似ており、バロック様式に属している。
User: 在被哥兹魔滥捕的同时,发现了它的特殊能力进而利用,其实巨大本身是不具有恶意的纯粹生物。
Assistant: その能力からゴズマによって乱獲され利用されているだけで、ギョダーイ自体は悪意の無い生物。
User: 瑞士建国。
Assistant: スイス国籍。
User: 建设资金来源主要分为铁路建设基金、地方政府资金和银行贷款三部分,具体项目出资比例为:沈阳铁路局77.73%,哈尔滨铁路局8.64%,辽宁哈大高铁投资公司9.02%,吉林省交通投资开发公司3.37%,黑龙江省哈大高铁有限责任公司1.24%。
Assistant: 出資比率は、瀋陽鉄路局77.73%、ハルビン鉄路局8.64%,遼寧哈大鉄道客運専線投資公司9.02%、吉林省交通投資開発公司3.37%、黒竜江省哈大鉄道客運専線有限責任公司1.24%となっている。
User: 现时活跃于纽约。
Assistant: 現在はニューヨークで活動中。
User: 5月28日,杰里米·马蒂厄因伤被萨米埃尔·乌蒂蒂换下。
Assistant: 5月28日、ジェレミー・マテューが負傷で離脱し、サミュエル・ユムティティが追加選出。
User: 12月被解除政府职务。
Assistant: 12月、公職追放。
User: 至今,虽然俄罗斯与日本保持和平关系,但两国仍未缔结和平条约。
Assistant: 結果として、日本はロシアとは未だに平和条約を締結していない。
User: 1920年:美国参议院第二次拒绝批准凡尔赛和约。
Assistant: 1920年-アメリカ合衆国上院がヴェルサイユ条約の批准を否決する。
User: 初登场时原为和田大尉(声:稲田彻)的下属,原被命令枪杀鹤见,却反过来击杀和田本人。
Assistant: 上官である和田大尉(声-稲田徹)に鶴見の射殺を命じられるが、逆に和田を射殺。
User: 与此同时,七尾线与其他JR路线隔绝,成为孤立路线。
Assistant: これにともない、七尾線はJRの他の路線に接続しない完全な飛び地路線となった。
User: 议会由制宪议会选出的代议员和阿塞拜疆的平等党、亚美尼亚的亚美尼亚革命联盟、格鲁吉亚的孟什维克等政党代表构成。
Assistant: 議会は、ザカフカースから制憲議会に選出された代議員、アゼルバイジャンのミュサヴァト党、アルメニアのダシナク党、グルジアのメンシェヴィキ等、政党の代表から構成された。
User: 可以使食物色味更佳,增加食欲。
Assistant: 食事をおいしくしたり、食欲を増進させたりする。
User: 兴趣是打网球、钓鱼。
Assistant: 趣味・特技はテニスと釣り。
User: 由于兴趣是改装摩托车,与兴趣相近的木村夏树、原田美世、藤本里奈是朋友。
Assistant: 趣味のバイクを通じて木村夏樹、原田美世、藤本里奈らと親交がある。
User: 2007年7月7日,以来宾身份参与‘AnimeloSummerLive2007-Generation-A-’的演出。
Assistant: 7月7日、『AnimeloSummerLive2007Generation-A』に個人で初参加。
User: 据拉冯的传记作者弗农·吉普森(VernonGipson)记载,鲁比的双亲没有想好给孩子起什么名字,所以起初的好几年里直接称呼他“巴德”(Bud)。
Assistant: ラフーンの伝記作者バーノン・ギプソンに拠れば、ラフーンの両親は新生児の名前を決められずに、数年間というもの「バッド」(子供)と呼んでいただけだった。
User: 2010年9月金正恩在朝鲜劳动党代表会议当选中央军事委员会副委员长,被确立为父亲金正日继承人之后,在领导人集体照中可见金与正亦有合影(在金正日最后一任妻子金玉身旁)。
Assistant: 2010年9月、正恩が朝鮮労働党代表の会議で正日の継承者に擁立された後、指導者の集まる記念写真の中に姿が見えるようになった(正日の最後の妻である金玉の側で)。
User: 山下忠弘神崎孝一郎饰脑外科主任。
Assistant: 山下忠弘-神崎孝一郎脳神経外科部長。
User: 天野虽然是男谷派的同门,但因为有着新来家臣而不能丢脸的脾气,因此不肯“投降”,于是键吉再使出激烈的诸手击招式将天野打倒。
Assistant: 天野は男谷派の同門だが、新規お召し抱えの意地もあって「参った」と言わず、それならばと鍵吉は激烈な諸手突きをくわせて天野をひっくり返したという。
User: 生于京畿道利川郡麻长面的农家、但经历上则出身于京城府(现首尔特别市)。
Assistant: 京畿道利川郡麻長面の農家に生まれるが、経歴上は京城府(またはソウル特別市)出身。
User: 在物理学方面,诺特定理解释了对称性和守恒定律之间的根本联系。
Assistant: 物理学では、ネーターの定理は対称性と保存則の間の関係を説明する。
User: 中世韩语中存在音高重音,有低调(平声)、高调(去声)和低高调(上声)三种调类,三类皆在汉字音中出现。
Assistant: 中期朝鮮語には高調と低調からなる弁別的な高低アクセントの体系があり、低調(平声)・高調(去声)・低高調(上声)の3種類のパターンが存在した。
User: 因为这些规则是模式性的,介入规则的释义为:如果我们可以从“Atrue”推导出“Ptrue”和“¬Ptrue”,就是⊥{\displaystyle\bot};则A必定为假,也就是“¬Atrue”。
Assistant: これら規則は概略的なので、この導入規則を解釈すると、"Atrue"から任意の命題pについて"ptrue"であることを導ける場合、Aは偽である(すなわち"notAtrue")、ということになる。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 埃及的马木留克士兵几乎没有什么关于海战的专门知识或技能,并且葡萄牙人经常攻击与偷走来自印度的马拉巴尔木材补给,所以马木留克苏丹阿什拉夫·坎苏·高里(英语:Al-AshrafQansuhal-Ghawri)又恳请奥斯曼人相助。
Assistant: エジプトのマムルーク朝の兵士は海戦の専門知識が欠如しており、ポルトガルは頻繁に攻撃をして、インドのマラバールの木材を奪っていたので、マムルーク朝のスルターンアシュラフ・カーンスーフ・ガウリーはオスマン帝国に支援を求めた。
User: 淳化三年(992年)兼翰林馆编修。
Assistant: 淳化3年(992年)、翰林館編修を兼任させられた。
User: 幕末,藩厅移转至周防山口的山口城(山口政事堂),所以称周防山口藩(すおうやまぐちはん)。
Assistant: 幕末には周防山口の山口城(山口政事堂)に移ったために、周防山口藩(すおうやまぐちはん)と呼ばれる事例もでてきた。
User: 此次收回81888份意见,同意人数在8万以上有17个字,在7万至8万之间有87个字,在6万至7万之间有7个字,又有不少人提议,认为《二简修订草案》收字太少,可以增收已流行的简化字。
Assistant: この結果、81,888部が回収され、賛成者が8万人以上の簡体字は17字、賛成者が8万-7万人あったのが87字、賛成者が7万-6万人だったのが7字であった。
User: 听牌枚数最大是2种6枚。
Assistant: 待ち牌の枚数は最大で2種類6枚。
User: 自行开车:由国道5号下头城交流道下后左转台9线礁溪路七段,行至礁溪市区礁溪路五段德阳路右转,至五峰路路口右转后直行约2.1公里,即可抵达五峰旗风景特定区。
Assistant: 自動車:国道5号(蒋渭水高速公路)から頭城交流道(中国語版)に入り、その後、台9線の礁溪路七段交差点で左折して、礁溪市区の礁溪路五段德陽路交差点を右折し、道なりに五峰路の入口に至って右折し、さらに約2.1キロメートル進むと、五峰旗風景特定区に着く。
User: 另一成就是达成“不在原住民土地上进行任何造成环境破坏或文化上不适宜的活动”之协议。
Assistant: ほか「環境的衰退(英語版)や文化の衰退を引き起こす方法で先住民にいかなる危害も加えない」という合意もなされた。
User: 在那里,一个被腌制的鸡头与麦克共同展示出来,宣称是麦克的头,但实际上麦克原本的头已经被猫吃掉。
Assistant: マイクと一緒に、ホルマリン漬けにされた鶏の頭も展示されたが、それはマイク本来の頭ではなかった。
User: 有部分出入口亦连接于各商场地库,其中A出入口则连接中旅商业城地库,E出入口则连接五月花商业广场地库。
Assistant: 出入口は地下街に直結しているものもあり、A出入口は中旅商業城に、E出入口は五月花商業広場に連絡する。
User: 十二月,汉朝重新设置西域都护,骑都尉和戊校尉、己校尉。
Assistant: 12月、西域都護、騎都尉、戊己校尉の官職を復活させた。
User: 首先我们将定理稍微改写一下。
Assistant: まず、いくつか用語を固定する。
User: 此战的阿卡迪亚和新英格兰战场也称为卡斯坦之战及博杜安神父之战。
Assistant: アカディアとニューイングランドを戦場とした戦いは、キャスタン戦争として知られる。
User: 虽然能应付血腥的杀人现场,但非常惧怕古蕾提娃等法医血肉模糊的的验尸现场。
Assistant: 血や殺害現場といったものが大の苦手で、ティグレアが行う検死に立ち会うなどの際にはかなり苦労している。
User: 另外冠上阿寒的山岳还有雌阿寒岳附近的阿寒富士(1,476m)、稍远的雄阿寒岳(1,371m)。
Assistant: 阿寒の名を冠する山は他に二座あり、雌阿寒岳の近くに阿寒富士(1,476m)、少し離れて雄阿寒岳(1,371m)がある。
User: 天正6年(1578年),经由信长推荐下,嫡男忠兴与光秀的女儿玉结婚。
Assistant: 天正6年(1578年)、信長の薦めによって嫡男・忠興と光秀の娘・玉(ガラシャ)の婚儀がなる。
User: 这就是学生们开始的动力。
Assistant: 学生運動の復活が始まる。
User: 当时,参议员由州立法机关选举。
Assistant: 当時上院議員は州議会によって選出されていた。
User: 从0.9.7版本起,它还可以收听Last.fm的的电台。
Assistant: さらにバージョン0.9.7以降でLast.fm音楽ストリームを利用できるようになった。
User: 本身亦擅长占卜。
Assistant: また、自身も計算が得意。
User: 2005年(平成17年)9月1日-以“有限责任中间法人日本排球机构”之名正式登记并设立设立,隶属在日本排球协会。
Assistant: 2005年(平成17年)9月1日-有限責任中間法人日本バレーボールリーグ機構として登記・設立された。
User: 约75%的此类鱼获得成功处理清除。
Assistant: 艦体の約75%が浮揚されたところで引き揚げ作業は終了した。
User: 曾经是克理斯的容器。
Assistant: 一時期クリスの器だった。
User: 1917年(大正6年)8月-参谋本部附勤务。
Assistant: 1917年(大正6年)8月-参謀本部附勤務。
User: 虽然因为手术和化疗一时间失声,但可以发声后,重启了演唱会等活动。
Assistant: 手術や放射線治療により一時は声を失ったが、声が出るようになったため、ライブなどの活動を再開した。
User: 其后的一步是证明的核心。
Assistant: 最後の行がこの証明の核心である。
User: 双方都发送信件派遣使节,指责对方做了各种勾当并对基督教世界造成威胁。
Assistant: また互いに書簡を送りあい、相手のさまざまな不正行為やキリスト教を脅かす行為を非難した。
User: 几濑依(几瀬依(いくせより))魔法少女之一,24岁的女性上班族,胸部很大。
Assistant: 幾瀬依(いくせより)魔法少女の一人で24歳(登場時)現役OLのお姉さん。
User: 第一研究所简称第一研,开发出“一条”“一之仓”“一色”魔法师家系。
Assistant: 第一研究所「一条」「一之倉」「一色」を輩出し、数字落ちに「一花」がある。
User: 是岚第一次连续两周都获得第1的单曲,也是继Mr.Children的“HANABI”之后睽违7年又8个月,男性歌手连续两周获得第1的作品。
Assistant: また、男性アーティストで2週連続首位獲得したのは、Mr.Childrenの「HANABI」以来7年8ヶ月ぶりとなった。
User: 在1409年5月开始的起义首先并没太惹怒骑士团,他们也没有通过建要塞来巩固他们在萨莫吉希亚的统治;但在六月他们的外交官开始忙于在奥博尼基游说瓦迪斯瓦夫的法院,警告那些反对他牵扯进立陶宛和骑士团之间的战争的贵族。
Assistant: 1409年5月に始まった反乱は、当初は、城を建設することによって未だにジェマイティア支配を強化していなかったドイツ騎士団から僅かな反応を引き起こしたのみであったが、6月までに騎士団の外交官達はオボルニキのヴワディスワフ2世の宮廷にて活発な工作活動を行い、その貴族達に対してリトアニアとドイツ騎士団との戦争にポーランドが巻き込まれることを警告した。
User: 它也被称为圣安东尼之火(SaintAnthony'sFire)。
Assistant: また、「聖ヨハネの火」とも呼ばれる。
User: 得年27岁。
Assistant: あらまさん27歳OL。
User: 在起始步骤结束时,定位mRNA使得下一个密码子可以在蛋白质合成的延伸阶段期间翻译。
Assistant: 翻訳開始の終了時点で、mRNAは翻訳伸長段階を通じて次のコドンが翻訳可能な状態になるように位置している。
User: 城郊巴士每天提供一班来往机场与市区的班车。
Assistant: 空港と市中心部を無料で結ぶバスが毎日走っている。
User: 不久,武惠妃与李林甫计划拥立他为太子。
Assistant: この頃、武恵妃と李林甫が彼を太子とするため、運動を行う。
User: 该站是蒙古国最大的火车站,为蒙古国铁路客运、货运处理中心。
Assistant: 当駅はモンゴル鉄道の旅客、貨物を扱う中核で最大の駅である。
User: 我恳求摄政王殿下给与我法律上的保护,让我在最强大最讲信誉的敌国加护下有个栖身之地。
Assistant: 私は王太子殿下からの法の下の保護を求め、我が敵国の中で最も強大で最も志操堅固で最も高貴な貴国に身を寄せます。
User: 由于747在设计时引擎出力不足,速度性能上毫无优异表现,飞行时必须完全轻量化。
Assistant: 当初エンジンの出力不足から設計時の速度性能が得られなかったため、747は徹底した軽量化を施されて就航した。
User: 假如我们有了Γ与H证明C,并且我们希望证实Γ证明H→C。
Assistant: ここで、ΓとHからCを証明できるとき、ΓからH→Cを証明できることを示したいとする。
User: 日本特有的文化依存症候群,海外也就直接以日语发音称为Taijinkyofushosymptoms(TKS)。
Assistant: 恥の文化を持つ日本において群を抜いて多く、日本に顕著な文化依存症候群とされ、海外においてもそのまま「Taijinkyofusho」と呼称されている。
User: 地域内可见住宅、公寓与大楼、学校等设施。
Assistant: 地域内は住宅のほか、マンションやビル、学校などが見られる。
User: 中鸟岛所在海域的水深约5,000米,而由于远离火山带,即使曾有岛存在,也应会马上消失。
Assistant: 中ノ鳥島があったとされる海域の水深はおよそ5,000m、また火山帯からも外れており、島があったとしても、それがすぐに消えてしまうとは考えにくい。
User: 费尔南多·阿隆索则以第三名完赛并且因此提前得到生涯第一个世界冠军头衔,以24岁又59天的年纪成为目前记录上最年轻的冠军车手。
Assistant: フェルナンド・アロンソが3位に入り、初のワールドタイトルを獲得、24歳と59日で最年少のチャンピオンとなる。
User: 隋、唐时期的官员。
Assistant: 隋・唐時代の陪都。
User: 负责代替只用“杀”字来发言的爱芙尔与人沟通。
Assistant: 登場した当初は「殺」としか言わなかったエフォールの言葉を代弁(通訳)していた。
User: 数学中,劳仑兹群可以描述为广义正交群O(1,3),亦即R4中保持二次型的矩阵李群(t,x,y,z)↦t2−x2−y2−z2{\displaystyle(t,x,y,z)\mapstot^{2}-x^{2}-y^{2}-z^{2}}。
Assistant: 数学的には、ローレンツ群は一般化直交群(英語版)O(1,3)、すなわちR4上の二次形式(t,x,y,z)↦t2−x2−y2−z2{\displaystyle(t,x,y,z)\mapstot^{2}-x^{2}-y^{2}-z^{2}}を不変に保つ行列リー群として記述できる。
User: 东非时间是一个用于东非的时区。
Assistant: 東アフリカ時間は次の国々によって使用されている。
User: 以此为契机,持朝与成氏和睦并与政知斗争,但是和议没有结果,于应仁元年(1467年)9月6日死去。
Assistant: これを機に持朝は成氏と和睦して政知と争おうとしたが、その和議を果たせずして応仁元年(1467年)9月6日、52歳で死去した。
User: 藤原公行的子。
Assistant: 藤原頼通の子。
User: 这支歌曲在全世界都取得了较好成绩。
Assistant: この曲は全米で大ヒットを記録した。
User: 米斯拉教授被授予联合国环境规划署颁发的1992年全球500佳环境奖。
Assistant: 1992年、国連環境計画によるグローバル500賞を受賞した。
User: 平成2年(1990年),选定为日本樱名所100选。
Assistant: 1990年(平成2年)-日本さくら名所100選に選ばれた。
User: 我们日用之饮食,求父今日赐与我们。
Assistant: わたしたちの日ごとの食物を、きょうもお与えください。
User: 当时第1、第2中队的战车为八九式中战车、九五式轻战车、九二式重装甲车。
Assistant: なお、この時の第1、第2中隊の戦車は八九式中戦車ではなく、それぞれ九五式軽戦車と九二式重装甲車だった。
User: 2002年8月-R34型SkylineGT-R停产。
Assistant: 2002年(平成14年)8月-R34型スカイラインGT-Rが生産終了。
User: 在"PartyAnimal"中,显示他和Flaky一样对花生过敏。
Assistant: 彼もフレイキー同様ピーナッツアレルギーがある模様。
User: 一般认为作为缪活了三世纪,不过只能认为是保持着少年的外表。
Assistant: 3世紀もミュウとして生きたといわれるが、青年としか思えない外見を保っている。
User: 该迷因的含义和用途亦随时间改变,拥有许多变体,包括FeelsGoodMan(感觉不错蛙)、Sadfrog(伤心青蛙、悲伤蛙)、Feelsfrog(感情青蛙)和"Youwillnever..."frog(“你永远不会⋯⋯”青蛙)等。
Assistant: ミームの元々の使用は、時間の経過と共に進化しており、SadFrog(悲しみカエル)、SmugFrog(ドヤ顔カエル)、「Youwillnever...(永遠に〜は起こらない)」カエルを含む多くの亜種がある。
User: 1920年10月,随着国王亚历山大一世的去世,第一次世界大战时的“国家分裂”又再次重演,11月的选挙中,主张“建立更大的希腊”的韦尼泽洛斯和流亡中的君士坦丁一世激战,韦尼泽洛斯派失去了大量议席。
Assistant: 1920年10月、国王アレクサンドロス1世が死亡したことにより、第一次世界大戦時の「エスニコス・ディハズモス」のことが蒸し返された事により、11月の選挙で「さらに大きなギリシャ」を唱えたヴェニゼロスは亡命中のコンスタンティノス1世と激突、ヴェニゼロス派は大きく議席を失う事となった。
User: 自封自己为“丹尼”。
Assistant: 愛称は「ダニー」。
User: 本作导演则由《Fate/staynight[UnlimitedBladeWorks]》的导演三浦贵博(日语:三浦贵博)以及同作的作画监督‧佐藤哲人担任。
Assistant: 監督は『Fate/staynight[UnlimitedBladeWorks]』にて監督を務めた三浦貴博と、同作で作画監督を務め本作が初監督となる佐藤哲人が務める。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 美国南加州沿岸的平鲉多样性最高,有56种生活在南加州湾。
Assistant: メバル属の多様性の最も高い地域は、56種が確認されている南カリフォルニア湾である。
User: 对于反潜作战非常重要。
Assistant: 防空・対潜戦重視である。
User: 可以看得出火星的大气层。
Assistant: 外縁部には火星の大気が見える。
User: 在Chess倒闭后,接连在MCA、Fantasy等唱片公司发表作品,但在她的职业生涯中仅是轻描淡写。
Assistant: チェスの倒産後は、MCA、ファンタジーなど複数のレーベルから作品を出し続けるものの、彼女のキャリアの中では印象が薄い。
User: 罗德斯、克莱顿和盖里、瑞恩这两名律师也被带到了乔治敦。
Assistant: ローズ、クレイトン、ゲイリーとレーンは同じくジョージタウンへと移送された。
User: 伊朗使馆事件中有52名人质,持续时间长达444天。
Assistant: 52人のアメリカ人が444日間にわたって人質となった。
User: 朝鲜总督府中枢院是根据1910年9月30日公布,10月1日实施的“朝鲜总督府中枢院官制”(明治43年敕令第355号)设立,朝鲜日治时期的朝鲜总督府的咨询机关。
Assistant: 朝鮮総督府中枢院(ちょうせんそうとくふちゅうすういん)は、1910年9月30日付で公布され、10月1日付で施行された「朝鮮総督府中枢院官制」(明治43年勅令第355号)によって設置された、日本統治時代の朝鮮総督府の諮問機関。
User: 正和2年(1313年)7月26日,辞任四号引付头人。
Assistant: 1313年(正和2年)7月26日、四番引付頭人を辞す。
User: 州议会通过立法建立布洛克斯汉姆县,但居民投票没有通过。
Assistant: ブロクサム郡を創設する法案は議会を通ったが、住民投票ではそれを認めなかった。
User: 老家经营酪农业,家人希望她继承家业。
Assistant: 実家は酪農家であり、家族からは家業を継ぐ事を望まれている。
User: 1931年9月,创办国立东北中山中学。
Assistant: 1931年(民国20年)9月、国立東北中山中学を創設している。
User: 使用枪械:AMTBackUp赛斯·玛斯塔(サイス·マスターScytheMaster)声:成田剑/中田和宏/千叶一伸克劳蒂娅的部下。
Assistant: 使用銃器:AMTバックアップサイス=マスター声:成田剣/中田和宏/千葉一伸インフェルノ幹部で、クロウディアの部下。
User: 长竹竿佐佐木小次郎的爱刀。
Assistant: 物干し竿佐々木小次郎の愛刀。
User: 截至2016年1月,斯莱特持续声明这些图像的著作权权利。
Assistant: 2016年1月現在において、スレイターはこれらの写真につき自身に著作権があるとの主張を継続している。
User: 2011年3月5日发表的第5回声优奖上又获得新人女优赏。
Assistant: 2011年3月5日に発表された第5回声優アワードでも新人女優賞を受賞している。
User: 掉落扳手的三个电工,樱木町站的信号员,电车司机合计5人被处以6个月到1年10个月的徒刑。
Assistant: スパナを落下させた作業員3人と、桜木町駅の信号掛、電車運転士の計5人に禁錮6か月-1年10か月の判決が言い渡された。
User: 2004年于《りぼん冬休みびっくり増刊号》刊登获得第53届りぼん新人漫画奖佳作的出道作品《SPRING》。
Assistant: 2004年、『りぼん冬休みびっくり増刊号』掲載の「スプリング」(53回りぼん新人漫画賞佳作)にてデビュー。
User: 有个名叫叶大(ようた)的5岁儿子。
Assistant: 葉大(ようた)という名前の5歳の息子がいる。
User: 白神山地实际上并不是拥有美丽的高山植物或者壮丽的自然景色的名胜风景区。
Assistant: 白神山地は、名勝地のような美しい高山植物や雄大な景色を眺められる場所はあまり多くはない。
User: 但并非所有历史学家都赞成此观点。
Assistant: しかしながら、全ての科学者がこの観点を支持している訳ではない。
User: 由于以CG映像等尖端技术刻画反派角色造型的关系,投入成本达到相当于普通电影程度的10亿日元。
Assistant: 敵キャラクターをCG映像で描くなど最新鋭の技術を駆使し、総製作費は劇場公開作品並みの10億円を投入した。
User: 也不知道她已经结婚。
Assistant: 結婚することがわからないという。
User: 如果n{\displaystylen}为正整数,则:Γ(n)=(n−1)!
Assistant: あるいは同じことだがΓ(n)=(n−1)!
User: 之后,奥丁还将夏基的双眼放到天空作为星星作为和解的诚意。
Assistant: オーディンはさらに、スィアチの2つの眼球を天に上げて星にすることでスカジを慰めた。
User: 新宪草不修改第9条第1项,但在第2项新建创设国防军的规定。
Assistant: 自民党の新憲法草案第9条では、第1項は変えずに、第2項に自衛軍の規定を新設している。
User: 7月8日,重庆亦开始发行银圆券。
Assistant: また7月8日には重慶に於いても銀円券の発行が開始された。
User: 而背面图案则显示了富士山取景和樱花。
Assistant: 背景にペンキで富士山や白砂青松の風景が描かれていた。
User: 该公司公布的Oricon公信榜,是日本现时最具知名度及公信力的音乐排行榜。
Assistant: 同社が発表するオリコンチャートは日本で最も知名度のある音楽ヒットチャートとなっている。
User: 内部甲板中间有可以装置大型武器的位置。
Assistant: 内部に大量の重火器を格納できるスペースが存在する。
User: 经与皮特森在迈阿密先驱报的办事处在线访谈,凯莱斯特芬签约成为Quepasa的官方发言人和投资人。
Assistant: マイアミ・ヘラルドのオフィスでピーターソンとのオンラインインタービュー会議を終えた後、グロリア・エステファンは正式スポークスパーソンと投資家としてQuepasaに加わった。
User: 于1961年(昭和36年)12月11日开业。
Assistant: 1961年(昭和36年)12月10日に全線が開業。
User: 由3514工厂生产。
Assistant: 3,314両生産。
User: 喜欢电子游戏,可以整个晚上重复玩同一个游戏。
Assistant: ゲームが大好きで、徹夜でプレイすることがしばしばある。
User: 1798年,肯塔基州首幢州长官邸建成,加勒德一家成为其中首批住户。
Assistant: 1798年初代州知事公舎が建設され、ゲアリドが最初の住人になった。
User: 第1行:.......切第2行:我的父亲北上与作战第3行:我的父亲去世,他与他同睡。
Assistant: 1....そして切り2.私の父は行き、そしてに対して戦った3.そして私の父は死の床に伏した。
User: 大部分演员都使用了NTTDoCoMo的手机,然而由于伊东美咲是Vodafone的代言人,所以使用了Vodafone的手机。
Assistant: 大抵の出演者がNTTドコモの携帯電話を使用しているが、伊東美咲だけは、イメージキャラクターをしていたボーダフォンの携帯であった。
User: 相模铁道全部25个车站当中排行第1位。
Assistant: 相模鉄道全25駅の中では第1位。
User: 这件事的出现是因为电影被揭露威廉丝(代表同一家经纪公司)重拍某个场景10天只收获800美金,而沃尔伯格做相同事情却收获150万美金。
Assistant: これは、ケヴィン・スペイシーが性的スキャンダルで降板した同映画の再撮影の際、同じエージェンシー所属のミシェル・ウィリアムズの報酬が10日間で800ドルだったのに対し、マーク・ウォールバーグが同じ10日間で150万ドルだったと判明したことに起因する。
User: 一个经典的粒子具有确定的位置和动量,因此它是由相空间中的点表示。
Assistant: 古典力学的には、粒子は決まった位置と運動量を持ち、その運動状態は位相空間上の一点により表現される。
User: 戴着眼镜的男性,是第一个获得颁给该年中对法式料理贡献最大的厨师的“普鲁斯普尔勋章”的日本人。
Assistant: フランスにおいて、その年に最もフランス料理の発展に貢献した料理人に与えられる「プルスポール勲章」を日本人で初めて受章した実績を持つ。
User: 姬蒂·雷德基(英语:KatieLedecky,1997年3月17日-),美国女子游泳运动员。
Assistant: ケイティ・レデッキー(KatieLedecky、1997年3月17日-)は、アメリカ合衆国の競泳選手。
User: 这赋予了受害者家人寻求补偿以及要求获知其亲人失踪真相的权利。
Assistant: 被害者やその遺族には、失踪の真相に対して知る権利を付与している。
User: 在动物界中,这是常见的生态互动,记录中有逾1500物种有此行为。
Assistant: 動物学における共食いは広く見られる現象であり、1500種を超える動物種で記録されている。
User: 遭到伊贝鲁王夺取他的身体、而变成黑暗大帝。
Assistant: イーヴィルキングに身体を乗っ取られ、ブラック大帝になっていた。
User: 翌年(建武五年,29年),秦丰弱化,岑彭率南征军主力向田戎攻击。
Assistant: 翌建武5年(29年)になると、秦豊が弱体化したために、岑彭率いる南征軍主力の矛先は田戎に向けられるようになった。
User: 1942年,日本政府下令整合北海道内的11份地方报纸,北海道新闻随之诞生。
Assistant: 1942年(昭和17年)、新聞統制によって北海道の11紙が統合され「北海道新聞」が誕生。
User: 爱好享乐,经常带着朵拉和克丽欧这两个爱人随侍身旁。
Assistant: 享楽的な性格で、常にドーラとクリオという二人の愛人を侍らせている。
User: 2016年10月,《斯特拉的魔法》电视动画化,由SILVERLINK.制作。
Assistant: 2016年10月より『ステラのまほう』がSILVERLINK.によりアニメ化される。
User: 1900年7月29日,翁贝托一世被无政府主义者盖塔诺·布雷西刺杀。
Assistant: 1900年7月29日、イタリア国王ウンベルト1世が無政府主義者ガエタノ・ブレーシにより銃で暗殺されたのである。
User: 这是上海市首次给予外国人这一称号。
Assistant: これは外国人に贈られた初の物である。
User: 在翌年,也开始了客运服务,1936年被国有化,为铁道省(国有铁道)松浦线的支线。
Assistant: 翌年に旅客営業も開始し、1936年には買収・国有化され、鉄道省(国有鉄道)松浦線の名無し支線となった。
User: 1号机1982年开始工作。
Assistant: 1982年に1号機が運転を開始した。
User: 850年时修建了社殿。
Assistant: 開創850年記念事業。
User: 害羞的她原本不擅长骑乘扫帚,后来努力的结果敢骑乘,而从某位贤者授予不可思议杖作为奖赏。
Assistant: 内気でホウキに乗るのが苦手だったが、努力の結果乗れるようになり、ある賢者から褒美として不思議な杖を授かる。
User: 1952年,学区合同选抜制度导入。
Assistant: 1952年学区合同選抜制度導入。
User: 卡兰·索尼(英语:KaranSoni,1989年1月8日-)是一名美国印度裔男演员。
Assistant: カラン・ソーニ(KaranSoni、1989年1月8日-)は、インド出身の俳優。
User: 现在道米尼的天才修达因博士,将这座都市变成要塞城市。
Assistant: 現在はドミニオンの天才であるシュタイン博士によって、対DEM要塞都市として生まれ変わっている。
User: 车站编号是OH26。
Assistant: 駅番号はOH26。
User: 据说之所以采用此种方针是由于金子直吉不愿意通过股份进行集资,认为该方式无法摆脱股东意向的影响,但这也是在遭遇经营危机时立刻陷入资金困难的原因之一。
Assistant: 株式による資金獲得では株主の意向を排除できないことを嫌った金子直吉の方針と言われるが、これが経営危機において即座に資金難に陥った一因であるといわれる。
User: 它以联盟军将军约翰·洛根(JohnA.Logan)命名。
Assistant: 郡名はジョン・A・ローガン将軍に因んで名づけられた。
User: 主电动机采用鼠笼式马达RW1形6具,有牵引1350吨列车的实力。
Assistant: 主電動機にかご形三相誘導電動機RW1形を6機搭載し、1350tの列車牽引能力を有する。
User: 1959年校园迁到。
Assistant: 1959年キャンパス移転。
User: 到了大三那年,梅耶斯的上场时间有所增加,他在这两年间增加了25英磅(11公斤)的肌肉,体重达230英磅(100公斤),身高也来到6英尺7英寸(2.01米)。
Assistant: マイヤーズは出場時間を徐々に伸ばし、ジュニア年次に25ポンド(11kg)の筋肉を付け、2年間で、身長6フィート7インチ(2.01m)、体重230ポンド(100kg)の体躯へと成長した。
User: 数亿年前:会吸取能量的神秘矿物飞到地球上,“美食界”于焉诞生。
Assistant: 数億年前地球上にエネルギーを吸い取る鉱物が飛来し、グルメ界が誕生。
User: 1936年(昭和11年)10月21日-明治制糖(现时的日本甜菜制糖(日语:日本甜菜制糖)士别工厂开始运作。
Assistant: 1936年(昭和11年)10月21日:明治製糖(現在の日本甜菜製糖)士別工場操業開始。
User: 只是那个时候是以和阗玉制成夜光杯,运往长安、洛阳等地。
Assistant: ただ、この時期は、ホータンの玉で夜光杯を制作しており、長安や洛陽の地に遠く運ばれていた。
User: 位于世田谷区中央偏东北的位置,一丁目在国道246号以南,其他在国道246号以北。
Assistant: 同区の中央部やや北東に位置し、一丁目が国道246号の南にある以外はすべて国道246号の北に位置する。
User: 人民教育出版社直属于中华人民共和国教育部,受中华人民共和国教育部和中华人民共和国国家新闻出版总署双重领导。
Assistant: 人民教育出版社は中華人民共和国教育部の傘下にあり、中華人民共和国教育部及び国家新聞出版広電総局、二重の指導を受けている。
User: 敌方机体攻撃目标。
Assistant: 敵ユニット攻撃目標。
User: 我甚至不应该出现在英格兰。
Assistant: そして私は英国に居座ることを予定していない。
User: 环湖周长有一千三百米。
Assistant: 湖の周回は3,000m。
User: 新体操部的顾问老师。
Assistant: 新体操部の顧問。
User: 庆长6年(1601年),家康向秀治送出书状,命令直政镇压德川家直辖领佐渡爆发的一揆。
Assistant: 慶長6年(1601年)、家康は秀治に書状を送り、徳川家の直轄領になっていた佐渡で起きた一揆の鎮圧を直政に命じた。
User: 这些歌曲被称为“终焉游戏”,模仿“以学园为中心将登场人物卷入神秘的游戏”,被喜欢充满谜团的世界观的爱好者支持。
Assistant: これら楽曲は、作中「終焉ゲーム」と呼ばれる「謎のゲームに巻き込まれた登場人物たちを中心とした学園ミステリー」を模しており、その謎に満ち難解なストーリーや世界観がファンに支持されている。
User: 金鱼姬(きんぎょひめ)小说版中登场。
Assistant: 金魚姫(きんぎょひめ)小説版に登場。
User: 2006年,将背号变更为养乐多时代41号。
Assistant: 2006年背番号をヤクルト時代の41に変更。
User: 第51个半质数。
Assistant: 51番目の半素数である。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 当法国战败以后,第5集团军的师和物资可以被分散以加强和增援第10集团军。
Assistant: フランスが降伏した後、第10軍を増強するため、第5軍から師団及び軍需物資の移動が行なわれた。
User: 常感受到骸的意识,并遵从他的意思行动,非常景仰骸,称之为“骸大人”。
Assistant: 骸を常に意識した姿をしており、骸を「骸様」と呼び、彼の意思に従い行動している。
User: 之后更是于夏天对小野寺重臣鲑延城主鲑延秀纲进行调略使其降伏最上氏。
Assistant: 夏には小野寺氏重臣の鮭延城主・鮭延秀綱を調略する。
User: 比赛在投手端的裁判员宣布“开始”后比赛开始。
Assistant: 審判の「スタート」の掛け声により試合開始。
User: 民兵也经过观察得出结论,认为此人并不像哈马尔和圣克莱,他的确懂得如何抗击印第安人。
Assistant: 民兵達はウェインを観察して、ハーマーやセントクレアとは異なり、インディアンとの戦い方を知っていると判断した。
User: 罗符辛氏征的命名是基于丹麦的外科医师NielsThorkildRovsing。
Assistant: 名称は、この徴候を報告したデンマーク人外科医ネルス・トーキルド・ロブシング(NielsThorkildRovsing)に由来する。
User: 历史上,正规军的步兵部队也曾因需要而被编入警察这一准军事部队。
Assistant: 歴史的に見れば正規軍の歩兵部隊が準軍事組織の警察に必要に応じて編入されることがあった。
User: 反过来说,如果P是在X上的投影,就是说P2=P,则很容易验证(I−P)2=(I−P)。
Assistant: 一方PがX上の射影、即ちP2=Pを満たすならば(I−P)2=(I−P)は容易に確かめられ、即ち(I−P)もまた射影となる。
User: 结尾时,被发现是安琪拉的母亲,也是被植入四十年前记忆的托曼多的其中一人。
Assistant: 終盤にて、エンジェルの母親役を演じたこと、アレックスと共に40年前の記憶を移植されたトマトの最後の一組だったことが発覚。
User: 故事是被小孩子发现煤油灯后,以爷爷讲故事给孙子听所构成,最初与最后的部分出版当时是1940年代,本篇故事是“日俄战争的自己”的故事。
Assistant: 子供が見つけたランプにまつわる話をおじいさんが語って聞かせる構成で、最初と最後の部分は刊行当時の1940年代、本編の話は「日露戦争のじぶん」の物語である。
User: 加农系。
Assistant: ジャノン系。
User: 以前,2-4号乘车处在站前通(KITAROAD1010)南侧步道上发车。
Assistant: 現在の形態になる前は、2番-4番のりばが駅前通り(きたロード1010)の南側歩道上から発車していた。
User: 在冬季,两支军队为一场大战做准备。
Assistant: 冬の間、両軍共に次の戦闘の準備を行っていた。
User: 查泽雷于2010年搬去洛杉矶后就创作剧本,但无法找到制片厂为制作提供资金而没有更改他的设计。
Assistant: チャゼルは2010年に『ラ・ラ・ランド』の脚本を執筆したが、当時脚本に変更を加えずにプロジェクトに出資するスタジオを見つけることはできなかった。
User: 这些小型通勤火车通常没有命名,仅通过车次加以区分。
Assistant: こうした列車には普通は名前が付けられておらず、列車番号で区別されていた。
User: 1927年(民国16年)3月,北京政府的张作霖封锁北京大学,蔡元培投奔国民政府,来到杭州,任浙江临时政治会议委员兼代理主席。
Assistant: 1927年(民国16年)3月、北京政府の張作霖によって北京大学が封鎖されてしまうと、蔡元培は国民政府を頼って杭州に至り、浙江臨時政治会議委員兼主席代理となる。
User: 故事中间的时候生下了二世,不过在北极帮助阿尔的时候丧失了性命。
Assistant: 物語の中盤でジュニア(下記)を出産するが、北極でアルを助けるため命を落とす。
User: 同年12月14日,中华民国临时政府在北平成立,王克敏任行政委员会委员长兼议政委员会常务委员兼行政部总长,成为该政府事实上的最高首脑。
Assistant: 同年12月14日、中華民国臨時政府が成立すると、王克敏は行政委員会委員長兼議政委員会常務委員兼行政部総長に就任し、事実上の最高首脳となった。
User: 2003年修宪使得各个海外省如今也作为对应的海外大区。
Assistant: 2003年に4つの海外県がそのまま海外地域圏となった。
User: 二十一世纪福斯公司(英语:Twenty-FirstCenturyFox,Inc.)表记21世纪福斯(21stCenturyFox),是一家美国传媒业跨国公司。
Assistant: 21世紀フォックス(にじゅういっせいきフォックス、21stCenturyFox)はアメリカ・ニューヨークに拠点を置くエンターテインメント企業。
User: 乌克兰在2016年有给予落地签证待遇,但2017年即停办。
Assistant: ウクライナは2016年に着陸地の査証を支給する扱いをしたが、2017年に停止した。
User: 2013年5月4日,民主统合党复名“民主党”。
Assistant: 2013年5月4日に行われた全党大会で党名を「民主党」に改称した。
User: 而且可以跳跃贴附到其他墙壁。
Assistant: 壁に張り付いたり、壁からジャンプすることができる。
User: 其前身是中国劳动组合书记部,隶属于中国共产党,成立于1921年8月11日,总部设在上海。
Assistant: 中華全国総工会の前身は、中国共産党に属し1921年8月11日に上海に本部を置いて結成された、中国労働組合書記部である。
User: 道奇兄弟公司(DodgeBrothersCo.)成了克莱斯勒公司的一个分部。
Assistant: ダッジ兄弟の会社はクライスラー社のダッジブランドとなった。
User: 本省任务为“保障与提升国民生活并促进经济发展,提升社会福利、社会保障、公共卫生,整备劳动条件等劳动环境与确保工作机会”(厚生劳动省设置法(日语:厚生労动省设置法)第3条第1项)以及“协助引扬归国、战伤病者、战死者遗族、未归还者留守家族等及整理旧陆海军剩余业务”(同法第3条第2项)。
Assistant: その責務は「国民生活の保障及び向上を図り、並びに経済の発展に寄与するため、社会福祉、社会保障及び公衆衛生の向上及び増進並びに労働条件その他の労働者の働く環境の整備及び職業の確保を図ること」(厚生労働省設置法第3条第1項)および「引揚援護、戦傷病者、戦没者遺族、未帰還者留守家族等の援護及び旧陸海軍の残務の整理を行うこと」(同法第3条第2項)と規定されている。
User: 从这一点上来说,真正的星辰的影响似乎是微不足道的。
Assistant: その描写から見る限り、星の規模はかなり小さいようである。
User: 实际收到他回信的是杰弗逊的继任者埃德蒙·伦道夫,他写信告诉谢尔比自己拥有的新权力,还告诉他法国的政权已经变天,并且命令热内回国。
Assistant: ジェファーソンの後継者エドムンド・ランドルフは実際にシェルビーの手紙を受け取っており、手紙でシェルビーの意のままにできる新しい権限を伝え、またフランスの新しい政府がジュネを呼び戻したことも伝えた。
User: 美国权利法案是美利坚合众国宪法前十条修正案的统称。
Assistant: 権利章典は、アメリカ合衆国憲法の最初の修正10か条である。
User: 已知从1186年起,默尔斯公国是神圣罗马帝国的一个独立的公国。
Assistant: メールスの歴史は古く、1186年には神聖ローマ帝国の独立した公国として成立していた。
User: 此后不久,又成立了全国星,超市小报,并于1976年,它购买了纽约邮报。
Assistant: その後すぐスーパーマーケット売りのタブロイド紙・ナショナル・スターを創刊、1976年にはタブロイド紙ニューヨーク・ポストを買収した。
User: 于1909年2月24日从道格拉斯县分出。
Assistant: グラント郡は1909年2月24日にダグラス郡から分離して設立された。
User: 山梨县的加纳岩医院(现加纳岩综合医院)在1971年发表了一篇关于果树区妇科疾病的生物学论文。
Assistant: 山梨市の加納岩病院(現・加納岩総合病院)は、1971年(昭和46年)に果樹地帯ならではの産婦人科学的疾患について論文を発表している。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:有着密切的关系。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
もちろん密接な関係にある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 最擅长猜谜题,在人生讨论上也谈的开,同时也精通考古学。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
なぞなぞが得意なほか、人生相談を開いたり、考古学に精通していたりする。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在1939年(昭和14岁)8月1日晋升上校并担任步兵中的第86连队队长。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1939年(昭和14年)8月1日大佐に進級すると共に歩兵第86連隊長を命ぜられる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
第2季起为时尚品牌“TATSUKOYANO”新人设计师→首席设计师→“NGS控股公司”接待员→“TATSUKOYANO”社长秘书→“TATSUKOYANOJAPAN”创意总监→“TATSUKOYANO”创意总监→“ChinamiYoshinariWithOrchid”设计师出版业界第4名的时尚杂志《FIRSTCLASS》的大型出版社。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 第2期新人デザイナー→チーフデザイナー→NGSHoldings受付→社長秘書→tatsukoyanojapanクリエイティブディレクター→tastukoyanojapanトップ→TATSUKOYANOグループクリエイティブディレクター→chinamiyoshinariwithorchidデザイナー。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 其顶部为半圆形。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
蓋は半円形となる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:唯一一个可能的客户是田纳西河谷管理局(TennesseeValleyAuthority)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:テネシー川流域開発公社(TennesseeValleyAuthority)-アメリカ合衆国の電力事業者。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
还曾做过帆船运动教练。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:フィッシュのコーチも務めた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 他们之间的主要差异是在使用的发动机和防御武装。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
これらの主な違いは搭載エンジンと武装であった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
绰号为巻巻(MakiMaki)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
愛称はマイコー(MAIKO)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 春野台高中的得意门生之一,中学2年级时有全中运第7名的实力,但国三时因为某些理由离开田径场。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:春野台高校1の俊足であり、中学2年の頃は全中7位までの実力を持っていたが、3年になる頃にはある理由がきっかけで陸上を辞めてしまう。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:遗体一时间被葬在远江新居,后来改葬至京都妙心寺的护国院。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
遺体は一時遠江国新居に葬られたが、後に京都・妙心寺の慈雲院に改葬されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
仅VHS作品附有序列号,DVD作品与Blu-rayDisc作品无附序列号。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
通し番号が付けられているのはVHS作品のみで、DVD作品とBlu-rayDisc作品には通し番号は付けられていない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
假定相位差很小(例如小于1弧度)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:位相差が小さい(例えば、1ラジアンよりもずっと小さい)と仮定する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:奎恩伊的岳丈以马内利·孟山都(EmmanuelMendesdeMonsanto)当时是丹麦属西印度群岛圣托马斯岛制糖业的投资者,在波多黎各颇为活跃。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: オルガ・モンサントの父エマニュエル・メンデス・デ・モンサントは、デンマーク西インド諸島(現アメリカ領ヴァージン諸島)の砂糖会社の投資家であった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 为了要请哥哥出席自己的结婚典礼,因而包下“bistrofou”举办餐会。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
自分の結婚式に兄を出席させたいと願い、「ビストロフー」で二次会を開く。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
光绪三十一年(1905年),两广总督兼任广东巡抚。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1905年(光緒31年)、両広総督が広東巡撫を兼任するようになる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
因为有游泳的经验,特徴是宽肩。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
水泳を続けてきたことで、肩幅ががっちりしている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
2000年,与北京针灸骨伤学院合并,组成了新的北京中医药大学。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
2000年、北京針灸骨傷学院と合併し、北京中医薬大学に改組。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
如上述所讲三种武器运用的战术来应付大量增多的敌机。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
上記の通り、3つの武器を巧みに使う高い戦術性が求められ、敵の攻撃が非常に激しく数も多い。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
相当于地上一楼。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 地上1階相当。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
这条腿最后受到了感染并且必须被截掉。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: このとき、片足を負傷し、後に切断することになる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
被定为大韩民国国宝第三十一号。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
大韓民国の国宝第1号に指定されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:刘冠雄在大东沟海战中同日本海军交战,在战斗中果敢操船,十分善战。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
劉は、大東溝の海戦で日本軍と交戦し、果敢な操船により善戦した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
最初仕于六角氏,不过在永禄11年(1568年)期间,于织田信长上洛后降伏。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 当初は六角氏に仕えたが、永禄11年(1568年)頃に織田信長が上洛を果たすと降伏。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
史塔克为确保机甲不会自主暴走曾设立了防护系统,但这些系统曾一度被破坏。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
トニーはシステムが実質的に自意識を獲得しない事を確実にしようと安全装置を導入しているが、一度出し抜かれてしまった事がある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 再者,为了要跟E4系连结运转,而将E4系列车的牵引力、加减速特性等调整成与400系同样的性能。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
なお、E4系との併結運転時ではE4系側が引張力・加減速特性などを400系と同じ性能に調整していた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:亦具有高山之名称与相关意义。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:また、山の名称や人名としても用いられている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
冻凝冰篮(フローズンバスケット,Frozenbasket)在动画第11集中首次登场。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
フローズンバスケットアニメ第11話初登場。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
为秀通殉死的家臣亦被葬在该地。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:また、秀通に殉死した家臣も葬られている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
尽管如此,技术上的工作仍在继续。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
なお、技術提携はその後も続いている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在小田原征伐后的天正18年8月,家康被移封至关东地方,此时被赐予武藏骑西2万石。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:小田原征伐後の天正18年8月に家康が関東に移されると、武蔵騎西に2万石を与えられた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 太平洋航空曾经替这些新的BAe-146公开举办过一个征名竞赛,当时最后获选的名字为Smiliner(微笑航线Smiliner)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
このBAe146につける名前についてパシフィック・サウスウエスト航空は新聞に全面広告を出し公募して、「Smiliner」という名前に決定した。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 支援攻击在有僚机(辅助机体)出击时,能够进行支援攻击。
Assistant: サポート攻撃僚機(フレンドリーユニット)を出撃させている場合、サポート攻撃を行わせることが出来る。
User: 努瓦斯从来没有见过自己的父亲。
Assistant: アイリーンはこの父親に会った事はない。
User: 该网站说,“一个典型的devpak将与任何MinGW的版本(以及MinGW的IDE)配合使用”。
Assistant: サイトによれば、「通常のdevpakは任意のMinGWディストリビューション(とIDE)上で動作する。
User: 2006年,该博物馆于1月1日独立,此前它是一座市立博物馆。
Assistant: 市立美術館は、当初は市の組織であったが、2006年1月1日、独立財団の地位を取得した。
User: 御岳山与镰峰之间的鞍部为长峰峠(标高约1,350米)。
Assistant: 御嶽山と鎌ヶ峰との鞍部には長峰峠(標高約1,350m)がある。
User: 7世纪,阿斯巴鲁赫率领的保加尔人和斯拉夫人征服了这里,破坏了东罗马帝国的城市,建造了新的城市,这里成为保加利亚第一帝国的一部分。
Assistant: 7世紀、アスパルフに率いられたブルガール人がスラヴ人とともに地域を制圧し、東ローマ帝国の町を破壊し、新たに町を築き、第一次ブルガリア帝国の一部となった。
User: 出口共设2个,夹着国道122号,东侧设有1号出口,西侧设有2号出口。
Assistant: 出口は2ヶ所あり、国道122号を挟んで東側が1番出口、西側が2番出口である。
User: 弗雷德·霍伊尔进一步详尽阐释这一假设,认为演化成为的红巨星的恒星会在其核心产生很多比氢和氦重的元素。
Assistant: フレッド・ホイルは、この仮定に基づき、赤色巨星と呼ばれる進化の最終段階を迎えた恒星は核の中で水素とヘリウムより重い元素を生産していると唱えた。
User: 大江户线内仅次于新宿站、大门站、六本木站名列第4位,同时是都营地下铁全线运量最高的单独站。
Assistant: 大江戸線内では新宿駅、大門駅、六本木駅に次ぐ第4位で、都営地下鉄全線の単独駅では最も多い。
User: 其母亲的叔叔是演员李察·哈里斯。
Assistant: 母方の祖父は俳優のリチャード・ダヴァロス。
User: 首部发电机组在1978年12月动工、1985年9月商业运转,至1997年7月2日七号机商业运转后,超越加拿大的布鲁斯核能发电厂(英语:BruceNuclearGeneratingStation)成为世界最大的核能发电厂。
Assistant: 1997年7月2日に7号機が営業運転を開始したことで、それまで最大だったカナダのブルース原子力発電所の出力を抜き、世界最大の原子力発電所となった。
User: 三位成员各精于不同舞种,而黎美言则擅长girl'shiphop和jazzfunk舞蹈。
Assistant: 趣味はダンス(HipHop・Bgirl系・JAZZ)。
User: 第二季的DVD&BD的初回特典收录了WEBRadio特别版CD‘サメヅカちゃんねる’。
Assistant: 第2期DVD&BD初回特典としてWEBラジオ特別版CD『サメヅカちゃんねる』が収録。
User: 比利肯:1912年因广告创造“世界的福神”形象而在日本走红。
Assistant: ビリケン-日本で販売された当時の広告(1912年)では「世界的福神」として紹介されていた。
User: 视作目标的AV女优是上原亚衣。
Assistant: 目標とするAV女優は上原亜衣。
User: 同日,在ZeppDiverCity举行单独公演。
Assistant: 昨年に続きZeppDiverCityで開催。
User: 在官方网站使用的简称为“松ケン”。
Assistant: 公式サイトなどでの表記は「松ケン」。
User: 柏纳德·李(英语:BernardLee,1908年1月10日-1981年1月16日),英国电影演员。
Assistant: バーナード・リー(BernardLee、1908年1月10日-1981年1月16日)は、イギリス・ロンドン出身の俳優。
User: 牛兰夫妇二人秘密工作经验十分丰富,曾到过多个国家,持有比利时、瑞士等多国护照,以德语为公开的本国母语,使用数个化名,登记了八个信箱、七个电报号,租用十处住所、两个办公室和一家店铺。
Assistant: パスポート名はスイス国籍Ya.ルージャクであったが、ほかにも複数国のパスポートを所持し、十数か所のアジトや別の名前での8つの郵便私書箱を有し、2つの事務所と商店を経営していた。
User: 乌兹别克是棉花的主要生产和出口国,但重要性在该国独立后显著下降。
Assistant: ウズベキスタンは綿花の主要生産輸出国であるが、この品目の重要性は独立以降急激に低下している。
User: 医务室内虽然拥有可进行手术的设备,但实际上并没有进行过紧急手术的例子。
Assistant: しかし実際には、即座に外科的処置を行うことが出来る施設は限られている。
User: 各主炮均有炮盾。
Assistant: 最上部にはそれぞれ大砲がある。
User: 1524年,沙莱在决斗中中弩箭受伤,不久去世,1524年3月10日葬于米兰。
Assistant: 結婚した翌年に決闘で負った矢傷がもとで死去し、1524年3月10日にミラノで埋葬された。
User: 东京公演时,华宫あいり因病休演。
Assistant: 東京公演は華宮あいりが病気のため、休演した。
User: 281号决议案最初由美国众议院外交事务委员会前主席、佛罗里达州共和党众议员罗斯-雷婷恩(IleanaRos-Lehtinen)和前新泽西州民主党众议员安德鲁斯(RobertAndrews)于2013年6月27日发起。
Assistant: 同決議案は2013年6月27日に提案されたもので、提案者は、米下院外交委員会の前委員長でフロリダ州の共和党イレーナ・ロスレーチネン下院議員と、ニュージャージ州の民主党ロバート・アンドリュース前下院議員。
User: 最初建成时,五棱郭并未设置大炮,在旧幕府军占领五棱郭后才配备了4门二十四斤炮。
Assistant: 築造時点では大砲を設置していなかったとみられるが、旧幕府軍が五稜郭を占領したときには、二十四斤砲4門が配備されていた。
User: 最前方的高架道路是名古屋高速都心环状线。
Assistant: 手前の高架道路は名古屋高速都心環状線。
User: 摄影师由伊藤大介担任。
Assistant: カメラマンは伊藤大介が担当した。
User: 在打击场中将桐生叫出来并对他颐指气使,最终受到桐生的责骂而反省自己的个性、并发誓要改变自己后而与桐生道别。
Assistant: 桐生のサブストーリーでは桐生をバッティングセンターに呼び出して色々と振り回すが、直後に彼に叱られて今の自分の性格を反省し、最終的には改めて自分自身を変えることを誓って桐生と別れた。
User: 木星向内的迁移改变了这种质量的分布,驱动了星子朝内移动,在1.0天文单位之处形成了一个狭窄的材料密集与混合的区域,留下几乎是空的火星区域。
Assistant: 木星の内側への移動は、物質の供給を抑え、微惑星を内向きに動かすことで1.0au以内に物質の狭く濃い帯を形成させ、火星の領域をほぼ空っぽにしてしまう。
User: 年龄不明的美男子、留着长发马尾、穿着像医生一样的白袍。
Assistant: 年齢不詳の美しい男とされ、長い髪を背中で束ね、医者のような白い衣装を身につけている。
User: 高丽的圣天大人(高丽の圣天様(こまのしょうてんさま),声优:八木光生)住在高丽之里的老人,也是请求耀次郎负责用“月泪刀”来封印“霸者之首”使命的人。
Assistant: 高麗の聖天様(こまのしょうてんさま)声-八木光生武州は高麗の里に住む老人で、耀次郎に「月涙刀」と「覇者の首」封印の使命を託した人物。
User: 车站机能位于2楼。
Assistant: 駅機能は2階にある。
User: 1738年中并无重要的军事行动,为了避免瘟疫爆发俄军只得撤出奥恰科夫和金布恩。
Assistant: 1738年は大規模な戦闘がなかったが、ロシア軍は疫病によりオチャコフやキンブルン半島(英語版)からの撤退を余儀なくされた。
User: 1919年(民国8年)10月10日,中华革命党改组为中国国民党,居正任总务部主任兼军事委员。
Assistant: 1919年(民国8年)10月10日、中華革命党が中国国民党に改組されると、居は総務部主任兼軍事委員に任命された。
User: 奥雷利欧(西班牙语:Aurelio,约740年-774年),从768年到他去世为阿斯图里亚斯国王。
Assistant: アウレリオ(AureliodeAsturias、740年頃-774年)は、アストゥリアス王(在位:768年-774年)。
User: 斯德哥尔摩(索尔纳市)马尔默哥德堡2012年7月8日瑞典电视台宣布将在马尔默的马尔默竞技场举行本届大赛,这是瑞典继1975、1985、1992和2000年后第五次举办该比赛,也是马尔默继1992年后第二次举办这项赛事。
Assistant: スウェーデンでユーロビジョン・ソング・コンテストが開催されるのは、1975年大会、1985年大会、1992年大会、2000年大会に次いで5回目であり、またマルメでの開催は1992年大会以来2回目である。
User: 在得到堡垒后,威灵顿得以延伸在哥达瓦里河以南的控制。
Assistant: ウェルズリーのアフマドナガルの確保により、イギリスはゴーダーヴァリ川以南の地に支配を固めることが出来た。
User: 然后制作公司・主要的工作人员也与以前的‘战国~’系列不同。
Assistant: なお制作会社・メインスタッフなどは『戦国BASARA』とは異なる。
User: 1919年(民国八年),他因病退学,赴法国勤工检学。
Assistant: 1919年(民国8年)、病気により退学し、フランスへ勤工倹学に赴いた。
User: 在第二次世界大战期间,格罗夫斯服役于陆军空军第一电影部门(英语:FirstMotionPictureUnit)。
Assistant: 第二次世界大戦中、グローヴスは、アメリカ陸軍航空軍第1映画部隊(FirstMotionPictureUnit,FMPU)に加わった。
User: 大卫·罗伯特·米切尔(DavidRobertMitchell,1974年-)是一位美国电影导演和编剧。
Assistant: デヴィッド・ロバート・ミッチェル(DavidRobertMitchell、1974年10月19日-)は、アメリカ合衆国の映画監督、脚本家である。
User: 教堂旁边是曾经的主教官邸和伯爵官邸的遗迹。
Assistant: 大聖堂は、昔の司教館と伯爵邸の廃墟も含んでいる。
User: 全长25.0米、重量16.7吨。
Assistant: 全長25m、重量16.7t。
User: 小田急电铁:小田原线-车站编号“OH32”相模铁道:本线-车站编号“SO18”JR东日本:■相模线相铁本线以此站为终点站。
Assistant: 小田急電鉄:小田原線-駅番号「OH32」相模鉄道:本線-駅番号「SO18」JR東日本:■相模線相鉄本線においては当駅が終点となっている。
User: 葛斯林在其中一间房间练习弹钢琴,史东则与摩儿在另一间一起跳舞,而服装设计师玛莉·佐弗雷斯(英语:MaryZophres)拥有她自己在综合大楼的一个角落。
Assistant: 施設の1室でゴスリングがピアノの練習をし、別室でストーンがムーアとダンスの稽古をし、衣裳デザイナーのメアリー・ゾフレスも施設の一角を使用していた。
User: 加勒德就职后不久,州公共建筑专员向议会报告称,为州长和及其大家庭建一套房,而非在其任期里租房从经济上来说更为合理。
Assistant: ゲアリドが就任してから間もなく、公共建築物に関する州の支配人が、知事の任期中に貸屋を借りるよりもその大家族を収容できる家を建設する方が、財政的に理に適うものになると、州議会に報告した。
User: 此外在英语中重音位于第一音节,而在土耳其语中则位于第二音节。
Assistant: また英語では第一音節の(Is)に強勢が置かれるが、トルコ語では第二音節の(tan)に置かれる。
User: 之后接受谦信的建议而前去拜谒将军・足利义辉。
Assistant: その後、謙信の依頼を受けて将軍・足利義輝との謁見に臨む。
User: 航空公司的官方网站在2005年7月启用,并在同年11月开始提供网站订机票的系统。
Assistant: 2005年7月に公式ウェブサイトが開設され、2005年11月よりインターネットでのオンライン予約サービスがスタートした。
User: 直到有一天,她发现幻想中的男人就在她眼前。
Assistant: そんなある日、夢に出てきた少女が唐突に主人公の前に現れる。
User: 出现在捷克共和国总统旗上。
Assistant: チェコ共和国現在の大統領府の旗。
User: 我是女人。
Assistant: オレ女。
User: 正当他们急忙地想回到现代,然而却不如其所愿。
Assistant: 急いで現代へ戻ろうとするひろしたちだが、いくら念じても戻る事ができない。
User: 371)コトバの法则(2012年9月26日、日本电视台)共演:友田彩也香、麻生希、纯奈佳苗、観月あかね神之舌〜TheGodTongue神之舌〜(2012年10月3日、东京电视台)“Kiss忍耐大赛第6回”-葵司出演。
Assistant: 371)コトバの法則(2012年9月26日、日本テレビ)共演:友田彩也香、麻生希、純奈かなえ、観月あかねゴッドタン〜TheGodTongue神の舌〜(2012年10月3日、テレビ東京)「第6回キス我慢選手権」-葵つかさと出演。
User: 2000年度起,平和岛站-六乡土手站间进行铁路高架化,2012年10月完成。
Assistant: 2000年度から平和島駅-六郷土手駅間では連続立体交差事業の上下線高架化が2012年10月に完成したため、上下線とも高架駅となっている。
User: 名字有说来自怪笑声。
Assistant: 名前は笑い方から。
User: 团队的领导者是戴维·克劳斯(DavidW.Krause),他从1993年开始就在当地挖掘化石。
Assistant: 隊長のデビッド・クロースDavidKrauseが1993年から発掘していた。
User: 有些星系有非常多的球状星团,巨大的椭圆星系M87就拥有上千个球状星团。
Assistant: 巨大楕円銀河(例:M87)の中には10000個もの球状星団を持つものもある。
User: 他的家庭曾经拥有施蒂利亚州的独家代理印刷权,但该权力在1784年丧失,因此魏德曼施泰登在1807年出售了家族印刷厂。
Assistant: 彼の家族はシュタイアーマルク州で独占的な出版権を持っていたが、1784年にこの権利は失われ、ベッカーは1807年に事業を手放した。
User: 进藤罗罗(しんどうらら)-谷花音(香港配音:陈皓宜)真央与陆的女儿。
Assistant: 進藤羅羅(しんどうらら)-谷花音真央と陸の一人娘。
User: 这张专辑包括一首由WoodyGuthrie作词的歌曲“Post-WarBreakout”。
Assistant: このアルバムの"PostWarBreakout"の歌詞はフォーク歌手のウッディ・ガスリーによって書かれたものである。
User: 克拉克和查普曼变得特别亲密,1968年克拉克的去世摧毁了查普曼,后者公开表示他失去了他最好的朋友。
Assistant: クラークとチャップマンは非常に親密であったため、クラークの死はチャップマンをひどく打ちのめした。
User: 首先,北胜海与小锦战斗输了。
Assistant: 最初の北勝海対小錦戦は小錦が勝利。
User: 1916年(大正5年)出版了自己的首部作品《丑角肖像》(ポンチ肖像)。
Assistant: 1916年(大正5年)、処女出版となる『ポンチ肖像』を発表。
User: 但因为担任CENTERNOVA的多位成员均迅速毕业离队,甚至以CENTERNOVA现象消失,在13代前田敦子消失后,为了不让流言扩大,废除了CENTERNOVA制度。
Assistant: しかし、センターの多くは急な卒業や失踪をする者が多く、13代目前田敦子の失踪を最後に、センターノヴァの制度を休止した。
User: 整个古巴共有2万7336套房屋因洪灾受损,730套彻底被毁,还有13家医院受到一定程度的影响。
Assistant: キューバ全体では27,336の家屋が被害を受け730棟が全壊した。
User: 而1990/91球季他们也打入了总决赛。
Assistant: 1990-91シーズンにはリーグ優勝も果たしている。
User: 其后,参加宋教仁领导的国民党的活动。
Assistant: その後、宋教仁率いる国民党で活動している。
User: 在以各种形式举行的会议里,它的构成取决于讨论议题,例如农业理事会由各国负责农业的部长组成。
Assistant: たとえば農業についての議論を行なう場合には、理事会は各国の農業担当閣僚で構成される。
User: 京急的关系者与当地居民之间称为“八景”。
Assistant: 京急の関係者や地元住民の間では、「八景」とも呼ばれている。
User: 葡萄牙首次缺席是1970年。
Assistant: 日本では1970年に初めて発生している。
User: 喜欢恐怖故事。
Assistant: 怖い話が好き。
User: 工程由法国营造公司Dumez建造。
Assistant: 生産はフランスのドゥエー工場にて行われる。
User: 15岁时开始练习蒙古式摔跤,隔年立刻在那达慕少年组蒙古式摔跤项目中获取优胜。
Assistant: 15歳でモンゴル相撲を始め、ナーダムの相撲少年の部で優勝した。
User: 铃AG的货币单位。
Assistant: リンAGの通貨単位。
User: 土耳其共产党。
Assistant: 日本共産党。
User: 至今尚存。
Assistant: 到今尚存。
User: 使问题更加严重的是沙克尔顿把交给麦金托什的航海基金从2000英镑削减到1000英镑,不够的只能指望麦金托什募集一些作为免费礼物的供给品并且抵押船只。
Assistant: 問題を複雑にしたのは、シャクルトンがマッキントッシュの使える遠征資金を2,000ポンドから1,000ポンドに減らしていたことであり、物資の無料提供を懇願したり、船を抵当に入れることで、差額を埋め合わせることを期待していた。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 在经历数次罢工事件后(多数以暴力收场),乔戈什于1898年再次回到家中,在家中他又与其继母和家族的罗马天主教信仰不断起冲突。
Assistant: 1898年、多くは暴動に終わる一連のストライキを目撃した後、継母ひいては家族の奉じるローマ・カトリック教会の信条と度々衝突していた実家に再び戻る。
User: 2002年5月23日,由四位荷兰学生的组织“AudioNerdz”于网络上公开,只要输入电邮地址即可免费下载。
Assistant: 2002年5月23日に、オランダの4人の学生グループAudioNerdzによりインターネット上で公開された。
User: 犬齿和臼齿之间有一个比较大的牙间隙。
Assistant: また、切歯と臼歯の間には長い歯隙が存在した。
User: 过去平日有一班箱根汤本发往本厚木的各站停车(6辆编组)在新松田站增联为10辆编组。
Assistant: かつては平日のみ箱根湯本発本厚木行きの各駅停車の1本(6両編成)が新松田駅で4両を増結して10両編成となるものも存在した。
User: 2008年(平成20年)3月末,札幌啤酒关闭了其的大阪工厂(大阪府茨木市),现在札幌啤酒在西日本的生产据点只有九州日田工厂(大分县日田市:开设当时是“新九州工厂”)一处工厂。
Assistant: 2008年(平成20年)3月末に大阪工場(大阪府茨木市)が閉鎖され、現在の西日本の生産拠点は九州日田工場(大分県日田市:開設当時は「新九州工場」)の1ヶ所のみとなっている。
User: 对于鸟类有强烈的过敏、只要一看到鸟或听见有关鸟的东西、就会起疹子还会立刻缩小成三头身的身材(无论那一种鸟都一样、就连看到炸鸡也会有反应)。
Assistant: 鳥に強烈なアレルギーを持っており、鳥の姿を見たり声を聞いたりすると、じんましんが出て身体が三頭身ほどの子供じみた体格(バストはやや小ぶりになるが大きいまま)に縮んでしまう(種類を問わずあらゆる鳥に拒否反応を起こし、挙句にフライドチキンまでにも反応する。
User: 1999年摩丝与演员斯蒂芬·罗伊(StevenRoy)结婚。
Assistant: 1999年に俳優のスティーヴン・ロイと結婚。
User: 1981年改校名为就实短期大学。
Assistant: 1981年就実短期大学と学名変更する。
User: 直到两个月前,他往精神科医生处覆诊,医生知道他的情况后,介绍他看耳鼻喉科。
Assistant: 彼が喉の痛みを訴えたのはこの二ヶ月前であったが、彼の妻が耳鼻咽喉科の受診を勧めるまで、その原因はわからなかった。
User: 在8世纪至9世纪时,这里曾是东欧重要的贸易都市,罗斯人曾经统治这里。
Assistant: 8世紀および9世紀、この地には東ヨーロッパでも有数の豊かさを誇った交易拠点ラドガがあり、ノルマン人のルーシ族が支配者であった。
User: 旅顺攻略的首要目标是攻克旅顺要塞,而非歼灭旅顺舰队,“歼灭敌舰队为主要目的”纯属误解。
Assistant: 旅順攻略の目的は終始要塞攻略であり艦隊撃滅ではない「艦隊撃滅が目的だった」というのは誤り。
User: 1972年12月27日朝鲜民主主义人民共和国第五届最高人民会议第一次会议通过《朝鲜民主主义人民共和国社会主义宪法》,设置了朝鲜民主主义人民共和国主席为新的国家元首。
Assistant: 1972年12月27日、最高人民会議第5期第1回会議において朝鮮民主主義人民共和国社会主義憲法(1972年憲法)が制定され、国家元首として朝鮮民主主義人民共和国主席の職が新設された。
User: 微粒会胶体化在海中漂流,在太阳光反射下会使得海面变色为乳蓝、乳白色。
Assistant: 微粒子はコロイドとして海水中に漂い、太陽光を反射して海水を乳青色や乳白色に変色させる。
User: 翌年6月,他任耀华玻璃公司总董,12月他任督办京都事宜。
Assistant: 翌年6月、耀華玻璃公司総董に任命され、12月、督弁京都事宜を兼任した。
User: 2006年2月至12月他在那儿服完了监禁。
Assistant: 同年12月から1932年2月まで刑務所に収監された。
User: 恶路王“刚”的AYAKASHI。
Assistant: 悪路王(あくろおう)「剛胆」のアヤカシ。
User: 艾克曼层则会受到科里奥利力、气压倾度力和与地面的摩擦力这三道力量摩合而运动。
Assistant: エクマン境界層ではコリオリの力、気圧傾度力、地面との摩擦力、この三つの力がつりあって大気が運動している。
User: 最初由关东关西地区的35名足球专业记者投票评选,在1968年墨西哥奥运会期间投票人增加至114名,2000年已有220名记者参加投票。
Assistant: 当初は関東、関西のサッカー担当記者35名によって選出されていたが、1968年のメキシコ五輪の年には114名、2000年には220名の記者が参加する等、参加する記者の人数も近年のサッカーブームや日本代表の活躍もあって増加傾向にあった。
User: 米洛舍维奇将军队投入到镇压科索沃分离获得的行动中。
Assistant: ミロシェヴィッチはこれらをコソボの分離主義の動きを抑えるのに使った。
User: 维新后在宫内省工作,但很早就离职。
Assistant: 維新後は宮内省に出仕するが早々に退職した。
User: 8月11日在涩谷PARCO·ABC的涩谷PARCO烹调工作室举行了“プレミアムクッキング(高级烹饪)”的活动。
Assistant: 8月11日、渋谷PARCO・ABCクッキング渋谷パルコスタジオにて「プレミアムクッキング」イベントが行われる。
User: 数据基本出自财团法人日本水坝协会‘水坝便覧’。
Assistant: データの出典は財団法人日本ダム協会『ダム便覧』を基本とする。
User: 1915年(民国4年),任奉天巡按使署外交科长。
Assistant: 1915年(民国4年)、奉天巡按使署外交科長に任ぜられた。
User: 2001年5月17日,自称“台湾共和国政府联络人”的高金郎召开记者会,拿出美籍台湾人郭树人的台湾共和国护照,内有洪都拉斯、萨尔瓦多、伯利兹及厄瓜多尔签证。
Assistant: 5月17日、台湾共和国のスポークスマンを自称する高金郎が記者会見を開催し、アメリカ国籍台湾人の郭樹人名義の台湾共和国旅券はホンジュラス、エルサルバトル、ベリーズ、ニカラグアの査証が各国の駐ロサンゼルス領事館より発給されていると発表した。
User: 步兵第32旅团长。
Assistant: 歩兵第32旅団長。
User: 德川恋(徳川恋(とくがわれん))英次郎的妹妹,为中学2年级生。
Assistant: 徳川恋(とくがわれん)英次郎の妹で中学2年生。
User: 仰韶文化分为以半坡遗址(西安郊外)为代表的半坡类型(公元前4000年左右)和以庙底沟遗址(河南省)为代表的庙底沟类型(公元前3300年左右)。
Assistant: 仰韶文化は半坡遺跡(西安郊外)を標識遺跡とする半坡類型(4000年BC頃)と廟底溝遺跡(河南省)を標識遺跡とする廟底溝類型(3300年BC頃)に分かれる。
User: 1959年3月15日:营团地下铁(现东京地下铁)丸之内线四谷站・四谷三丁目站开业。
Assistant: 1959年3月15日:営団地下鉄(現・東京地下鉄)丸ノ内線四ツ谷駅・四谷三丁目駅開業。
User: 在4比1的票数下,法院裁定原告胜诉,由首席大法官约翰·杰伊和陪审大法官约翰·布莱尔、詹姆斯·威尔逊和威廉·库欣构成主要多数,只有大法官艾尔德尔(英语:JamesIredell)提出异议(当时,尚未有“法院意见书”或“多数意见书”,大法官以“顺次意见(英语:seriatim)”个别发表意见,并以资历递增排列)。
Assistant: 長官のジョン・ジェイが判事ジョン・ブレア、ジェイムズ・ウィルソンおよびウィリアム・クッシングと同一意見となり、ジェイムズ・アイアデル判事だけが不同意だった(当時「多数」意見というものは存在せず、若年の判事から順にその意見を開陳した)。
User: 两个幂等元素e和f被称为正交的当ef=fe=0。
Assistant: 2つの冪等元eとfはef=fe=0が成り立つとき直交するという。
User: 巴西利亚大学创设于1962年4月。
Assistant: 1962年に設立されたブラジリア大学がある。
User: 2003年1月29日发行DVD-BOX‘ayumihamasakiCOMPLETELIVEBOXA’,本作以及其他的LIVEDVD收入其中同时发行。
Assistant: 2003年1月29日にDVD-BOX『ayumihamasakiCOMPLETELIVEBOXA』として他のライブDVDとセットで発売。
User: 2002年加入Bring-up,2006年10月,与YOH组成“ZERO”。
Assistant: 2006年8月、YOHとユニット「ZERO」を結成する。
User: 因为妈妈在炸的食物上加入辣酱油(爸爸喜欢加塔塔酱)而造成两人吵架、陷入了离婚危机、结果让她完全没有食欲。
Assistant: 母が牡蠣(カキ)フライにウスターソースをかけたことが原因(父はタルタルソースがよかったらしい)で口論となり、離婚の危機に陥り、食欲を無くしていた。
User: 青叶林檎(日语:あおばりんご,4月5日-),日本女性配音员、歌手。
Assistant: 青葉りんご(あおばりんご、4月5日-)は、日本の女性声優、歌手。
User: 很多以木材兴建的古老房屋被大火焚毁。
Assistant: 多くが木造であった何棟もの家屋が焼き払われた。
User: 人类对生命起源这一问题仍然知之甚少,但她被认为发生在大约35至39亿年前,在冥古宙或太古代期间在一个环境与现在有在本质上差异的原始地球上。
Assistant: 生命の起源に関する問題は未解決でまだよくわかっていないが、今とは全く違う環境の原始地球で約39億年前から35億年前の冥王代または太古代に生まれたとも、地球外から飛来したとも考えられている。
User: 因为勇敢而且作战出色,成为了著名的龙造寺四天王其中一人。
Assistant: 武勇に優れていたため、龍造寺四天王の一人となった。
User: 到了20世纪20年代,如手掌大小的连环画在上海颇受欢迎。
Assistant: 1920年代までには、連環画のような小型の絵本が上海で人気を博していた。
User: 那时候,另一边的画面会显示“在当前的游戏结束之前,请稍等片刻。
Assistant: その際、画面には「プレーが終了するまでお待ちください」のメッセージとともにプレー中の背景映像が流れる。
User: 治世20多年。
Assistant: 治世は20余年。
User: 智秀深信不疑丈夫俊彪是一个标准的好男人。
Assistant: 周伍は、俊二こそ朝子の夫にふさわしい青年だと思った。
User: 在1957年(昭和32年)8月3日去世。
Assistant: 1957年(昭和32年)8月3日逝去。
User: 多数白天活动,但会基于温度、天气和湿度的变化而改变活动时间。
Assistant: 昼間も夜間も活動するが、温度や湿度、天候によって変動がある。
User: 波兰在1935年就实施了电视实验播出。
Assistant: 1939年にテレビの実験を公開した。
User: 1988年任御用大律师。
Assistant: 1988年弁護士登録。
User: 1913年(民国2年)9月,任江苏松江镇守使。
Assistant: 1913年(民国2年)9月、江蘇松江鎮守使に就任する。
User: 发现者,列昂尼德叶列宁,估计这颗彗星的彗核直径大约是3–4公里。
Assistant: 発見者であるレオニード・エレーニン(イェレニン)は、彗星の核の直径は3〜4キロメートルとの推定を公表している。
User: 他回忆:“她是非常好的阿姨。
Assistant: 彼女は言った、「私は素晴らしい家政婦ですよ。
User: 此外,我们也可以用微分方程y″−xy=0{\displaystyley''-xy=0}来把Ai(x)和Bi(x)延拓为复平面上的整函数。
Assistant: あるいは、微分方程式y′′−xy=0によってAi(x)およびBi(x)を複素数平面上の整函数に拡張することもできる。
User: 翌年,调任国民政府军事委员会中将参议,并任冀察政务委员会顾问,到北平、天津赴任。
Assistant: 翌年、軍事委員会中将参議へ移り、さらに冀察政務委員会顧問に任ぜられて北平・天津に赴任している。
User: 但是,情况并未有改善的迹象。
Assistant: しかし改善の気配はない。
User: 总理也保护他呢。
Assistant: 首相代行でもあった。
User: 在哈佛大学医学院研究中发现,夜晚的蓝灯使得生物钟错误,并且可能会增加癌症(乳腺癌,前列腺癌等)、糖尿病、心脏病、肥胖等各种关于生活方式疾病的风险。
Assistant: ハーバード大学医学院では夜の青色光が体内時計を狂わせて数種類のがん(乳がん、前立腺がんなど)や糖尿病、心臓病、肥満などさまざまな生活習慣病の発症リスクが高くなる可能性があることも分かってきた。
User: 首见记载于1155年。
Assistant: 村への最初の言及は1155年である。
User: 1930年(昭和5年)6月1日-本庄电气轨道停业。
Assistant: 1930年(昭和5年)6月1日-本庄電気軌道全線休止。
User: 1950年-日本桥本店举行战后首次时装秀。
Assistant: 1950年-日本橋本店で、戦後初のファッションショー開催。
User: 诺古古兰王国的老战舰。
Assistant: ノーググランキングダムの老朽艦。
User: 是名多重人格者。
Assistant: 多重人格者である。
User: 与遗体保存相比,条顿葬相对来得更加经济实惠,也更加卫生。
Assistant: 公衆衛生の観点から土葬よりも衛生的であるため。
User: 1873年(明治6年)9月15日:开始货运业务。
Assistant: 1873年(明治6年)9月15日:貨物営業開始。
User: 正规人员要到宇宙的期间,必须在地上管制中间进行管控等工作。
Assistant: 正規クルーが宇宙へ行っている間、地上の管制センターでキャプコムなどの仕事を行う。
User: 当她的状况开始恶化时,她的母亲提到吉西在患病前一个月曾经被一只蝙蝠咬伤。
Assistant: 彼女の容態が悪化するのを見た母親は、罹患する1か月ほど前に彼女がコウモリに咬まれていた旨を告げた。
User: 同年11月在柏林加入中国共产党。
Assistant: 同年の11月にベルリンで中国共産党に入党。
User: 风魔小次郎(2007年.TOKYOMX电视台):饰演紫炎再婚一直线!
Assistant: 風魔の小次郎(2007年、TOKYOMX他)-紫炎役愛の劇場再婚一直線!
User: 从一月至六月干燥季节中阿特巴拉河没有流量,而白尼罗河的河水占尼罗河总流量的70%至90%,与此同时青尼罗河的流量仅为每秒113立方米。
Assistant: 1月から6月にかけての乾季の間、青ナイル川の流量は約113立方メートル/秒であり、ナイル川の流量のうち、白ナイル川からのものが7割から9割をしめる。
User: 车站于1917年兴建并于翌年启用。
Assistant: ウッドローン駅は1917年に建設され、翌年開業した。
User: 依《横滨国际港都建设法(日语:横浜国际港都建设法)》与《都市计划法(日语:都市计画法)》等制定的都市高速铁道名称为“横滨国际港都建设计划都市高速铁道第1号市营地下铁1号线”、“藤泽都市计划都市高速铁道1号线”与“横滨国际港都建设计划都市高速铁道第2号市营地下铁3号线”。
Assistant: 横浜国際港都建設法および都市計画法等に基づく都市高速鉄道としての名称は、「横浜国際港都建設計画都市高速鉄道第1号市営地下鉄1号線」、「藤沢都市計画都市高速鉄道1号線」および「横浜国際港都建設計画都市高速鉄道第2号市営地下鉄3号線」である。
User: 索尔战役(BattleofSoor),是奥地利王位继承战争中第二次西里西亚战争在1745年9月30日的战役。
Assistant: ゾーアの戦い(独:SchlachtbeiSoor)は、1745年9月30日に行われたオーストリア継承戦争における会戦である。
User: 二人回顾起往日时光。
Assistant: 家族はこれまでの日々を振り返る。
User: 他继续协助调查局的工作直至1989年,同时还在加利福尼亚大学圣巴巴拉分校担任助理研究员。
Assistant: グリッケンは調査所の支援を1989年まで続け、カリフォルニア大学サンタバーバラ校で研究者の助手も務めていた。
User: 把驱除班的大泷拖走,并给高井和福田造成了伤害,败给了突然闯入的AmazonAlfa。
Assistant: 大滝を連れ去り、駆除班の高井や福田にも傷を負わせたが、乱入して来たアマゾンアルファになすすべなく敗れた。
User: 巴尔干星系(バルカン星系)距离地球150光年远的星系。
Assistant: バルカン星系地球より150光年離れた星系。
User: 奈良县内唯一的高速自动车国道。
Assistant: 奈良県で唯一の高速自動車国道である。
User: 而全国足球联赛也在赛季结束后戛然而止。
Assistant: また、サッカーの国際試合でも試合終了後に流れる。
User: 296年,慕容廆再次攻打高句丽,铲平了西川王的坟墓。
Assistant: 慕容廆は296年8月に再び侵攻してきて、故国原に至って西川王の墓をあばかせた。
User: 在天正9年(1581年)的京都御马揃(日语:京都御马揃え)中,织田信忠率领80骑,织田信雄率领30骑,接着信包率领10骑(之后织田信孝亦率领10骑)。
Assistant: 天正9年(1581年)の京都御馬揃えでは、織田信忠80騎、織田信雄30騎に続いて、信包が10騎を率いている(次いで織田信孝の10騎)。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 当汤川听到鬼火的事时,说道“的确很有趣,太奇妙了”。
Assistant: 草薙が火の玉の話をすると、「じつに面白い、すばらしい」と話すのであった。
User: 岳桐,DSO,MC(英语:EdwardFelixNorton,1884年2月21日-1954年11月3日)是一位英国军官兼登山家。
Assistant: エドワード・フェリックス・ノートン(英語:EdwardFelixNorton,DSO,MC(英語版)、1884年2月21日-1954年11月3日)は、イギリスの登山家、陸軍将校。
User: 贝尔加·史东(ベルガー・ストーン,BergerStone)声:藤原启治、小形満(第24话后)伊普西龙财团在布里希嘉曼球状星团方面的负责人。
Assistant: ベルガー・ストーン声-藤原啓治、小形満(第24話以降)イプシロン財団ブリージンガル球状星団方面の責任者。
User: 由于随后的十月革命与俄国内战,该厂于1924年11月1日生产出第一辆车,AMO-F-15(英语:AMO-F-15)。
Assistant: しかし、10月革命やロシア内戦のため1号車であるAMO-F-15は1924年11月になって生産された。
User: 所有宪法修改被宣布为无效。
Assistant: 法的には全ての修正案は廃案に。
User: 宽永9年(1632年)5月,作为松平康长的后任而成为西之丸留守居,从江户城大桥外与家臣一同移到秀忠的旧屋敷西之丸。
Assistant: 寛永9年(1632年)5月に松平康長の後任として西の丸留守居となり、江戸城大橋外から家臣を引き連れて旧秀忠屋敷である西の丸へ移る。
User: 改为新设置的教育再生恳谈会担当室。
Assistant: 新たに設置された教育再生懇談会担当室に移行。
User: 包括黑人和白人。
Assistant: 黒人と白人が共にだ。
User: 经常跟波伊吵架。
Assistant: しばしばボブと口喧嘩をする。
User: 1816年华沙皇家大学建立。
Assistant: 1816年-ワルシャワ大学設立。
User: 1775年6月,弗吉尼亚出身的乔治·华盛顿被任命为大陆军总司令官,华盛顿自7月起开始指挥军队与英军作战。
Assistant: 1775年6月、バージニアのジョージ・ワシントンが植民地軍全体の総司令官に任命され、ワシントンは翌7月から指揮をとり始めた。
User: 美国大型连锁速食店麦当劳于2015年9月9日宣布,其公司于美国与加拿大的1万6,000间店于2025年以前,将全面禁止笼饲的鸡蛋,改采用平饲的鸡蛋。
Assistant: 米大手ハンバーガーチェーン、マクドナルドは、消費者の健康志向に強くアピールするため、2015年9月9日、米国とカナダの北米全1万6000店で2025年中までに、ケージ飼いではなく、全て地面の上で育てた平飼いの鶏が産んだ卵を使用することにした。
User: 不可也。
Assistant: ありえません。
User: 1942年,由古埃及学家AhmedBadawy主持的发掘发现了拉美西斯建造的一座小卜塔神庙和22王朝的王子Shoshenq坟墓的小礼拜堂。
Assistant: 1942年:エジプト学者アフマド・バダウィの指揮によるEAOによる調査で、ラムセスの小さなプタハ神殿が発見され、第22王朝の王子シェションクの墓の礼拝堂も発見された。
User: 吾妻桥方向的4号出入口的屋顶以浅草观音为灵感设计,通称“赤门”。
Assistant: 吾妻橋方面の4番出入口には浅草観音に因んだ格好の屋根が設置され、通称「赤門」と呼ばれており、近代化産業遺産に認定されている。
User: 将所有样式保存在一个文件中可以减少维护的时间,减少错误的机会,从而提高表达的一致性。
Assistant: 保守性全ての表示スタイルを1つのファイルに保持することで、保守時間が大幅に削減され、保守時に人間が間違う可能性も削減される。
User: 每家公司将生产两台技术展示机,以展示传统起降(CTOL)、航空母舰起降和垂直/短场起降(STVOL),和短期起飞和垂直着陆(STOVL型)。
Assistant: 互いの会社は通常離着陸(CTOL)、空母離着陸(CV)、短距離垂直離着陸(STOVL)を実演する二つの航空機を製作することとなった。
User: 弗朗索瓦·周(英语:FrançoisChau,1959年10月26日-),柬埔寨裔美国(英语:CambodianAmericans)演员。
Assistant: フランソワ・チャウ(FrançoisChau,1959年10月26日-)は、カンボジア系アメリカ人(英語版)の俳優である。
User: 8月12日在无预告的情况下于台北市西门町举行了演唱会,在雨天的情况下仍有3000人参加。
Assistant: 8月12日には台北市の西門町で予告無しのゲリラライブを敢行、雨天にもかかわらず3000人を集めた(MTVのイベントに参加した際のエピソード)。
User: 有一日,艾斯塔克之民的怨念“ゾーマ”诞生了邪恶的大魔王巴拉摩斯。
Assistant: ある日、かつて世界征服を企んでいたエスタークの民の怨念により、邪悪なる存在・大魔王バラモスが生み出された。
User: 2016年10月4日,“Cry&Fight”获MTVVMAJ2016最优秀R&B影片奖。
Assistant: 2016年10月4日、19枚目のシングル「Cry&Fight」がMTVVMAJ2016最優秀R&Bビデオ賞を受賞し、最優秀男性アーティストビデオ賞にノミネートされた。
User: 沉睡着大量的亚克托。
Assistant: 闘神石が多く眠っている。
User: 此外,还有“乱れ桐”“桐菱”“光琳桐”“桐车”等140多种类型的设计。
Assistant: ほかに、「乱れ桐」「桐菱」「光琳桐」「桐車」など140種以上の図案がある。
User: 5月,后白河法皇决定报复延历寺,将天台座主明云解除职务,没收了领地并流放伊豆。
Assistant: 5月、後白河院は延暦寺に報復を決意すると、天台座主・明雲を解任、所領を没収して伊豆国への配流を命じた。
User: 乔治·威廉·希尔(英语:GeorgeWilliamHill,1838年3月3日-1914年4月16日),美国天文学家、数学家。
Assistant: ジョージ・ウィリアム・ヒル(GeorgeWilliamHill、1838年3月3日–1914年4月16日)は、アメリカ合衆国の天文学者、数学者である。
User: 法国-印第安人战争期间,小杰思罗于1758到1761年加入弗吉尼亚武装部队在宾夕法尼亚殖民地作战,官封中尉并由威廉·伯德三世(WilliamByrdIII)指挥。
Assistant: フレンチ・インディアン戦争の1758年から1761年、サムナーはバージニア植民地軍の中尉となり、ウィリアム・バード3世の指揮下にペンシルベニアで従軍した。
User: 少年时期与蔡邕齐名。
Assistant: 若くして蔡邕と名声を等しくした。
User: 威廉·阿杰·莫菲特(英语:WilliamAdgerMoffett,1869年10月31日-1933年4月4日),美国海军少将,是美国海军航空兵的缔造者。
Assistant: ウィリアム・アジャー・モフェット(WilliamAdgerMoffett,1869年10月31日-1933年4月4日)はアメリカ海軍の軍人、最終階級は少将。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 在这框架中,‘まじめにふまじめかいけつゾロリ’完结了约5年之后的时间间隔徽标标记回复。
Assistant: この枠では『まじめにふまじめかいけつゾロリ』終了から約5年ぶりにロゴ表記に戻った。
User: 最初仕于明智光纲,前半生有许多不明点。
Assistant: 前半生は不明な点が多い。
User: 现为职业画家。
Assistant: 現在は画家。
User: 此外,离核电站20-30km圏内因为大多数居民外出避难,有相当多的遭到窃贼盗窃的受害者。
Assistant: また、20-30km圏内でも大多数の住民が避難したため、空き巣の被害が相当数あった。
User: 樱内幸雄是前中国电力会长樱内干雄、前众议院议长樱内义雄之父。
Assistant: 元中国電力会長櫻内乾雄、元衆議院議長櫻内義雄の父。
User: 是吾恨也。
Assistant: お前も俺が嫌いだ。
User: 宗内有很多古庙及圣地,历史非常悠久。
Assistant: 古代の寺や聖域の多い、深い歴史を持つ県である。
User: 这个教会被广泛地称作为宣扬仇恨的组织并且受到反诽谤联盟和南方贫困法律中心的监视。
Assistant: この教会は名誉毀損防止同盟により監視され、またSouthernPovertyLawCenterにより扇動集団に分類されている。
User: 36岁,已离婚。
Assistant: 36歳で離婚。
User: 应该指出的是,知道在61式战车以前是接受来自美军供应武器的该世代或更早以前的自卫队队员,已经作出了较为喜欢可靠性较高的勃朗宁M1919(cal.30)机枪的断言。
Assistant: なお、61式戦車以前のアメリカ軍供給兵器を知る世代の隊員からは、ブローニングM1919重機関銃(cal.30)のほうが断然信頼度が高かったという証言がなされている。
User: 这些纤维被送去进行检查。
Assistant: 残骸は彼らが調査するために運び出された。
User: 自从该地区发现石油之后,石油工业的兴起,使这些产油国地区的经济发生剧烈变化。
Assistant: 石油が発見されて以来、州経済は石油産業の状況に大きく依存してきた。
User: 同年4月,忠平之妹藤原稳子获册封为中宫后,扶干亦兼任中宫大夫,其后他作为议政官亦先后兼任太宰大贰和左大辨。
Assistant: 同年4月に忠平の妹・藤原穏子が中宮に冊立されると中宮大夫に任ぜられた他、議政官として大宰大弐・左大弁を兼任した。
User: 天平神护二年(766年),获赐功田20町。
Assistant: また、天平神護2年(766年)になってから、功田20町を与えられている。
User: 横滨港-国际贸易港、工业港。
Assistant: 横浜港-国際貿易港・工業港。
User: 之后,科学哲学家开始更加重视生物学,从新达尔文主义在20世纪30和40年代的兴起到1953年脱氧核糖核酸结构的发现,加上基因工程的最新进展。
Assistant: 科学哲学者は、ネオダーウィニズムが興った1930年代から1940年代から、1953年にデオキシリボ核酸の構造の発見や、より最近の遺伝子工学の発展に至るまで、生物学の発展に注意を払ってきた。
User: 这是热带、亚热带地区的一种常见传染病。
Assistant: 熱帯・亜熱帯地域に多い感染症である。
User: 因为这些人士的协助,使得台北总教区的发展一日千里,现今台北总教区辖区内大部分的乡镇市区都至少有一座天主堂,做为当地教友的信仰中心。
Assistant: 台北教区はこれらの人々の協力もあって急速な進歩を遂げ、現在教区内の市町村には少なくとも1箇所の小教区が存在し、現地信徒の信仰の中心として機能している。
User: 2009年夏,目标体装载在五个铅制容器中,搭乘纽约至莫斯科的航班送达俄罗斯。
Assistant: バークリウムは5つの鉛の容器に入れられ、ニューヨークからモスクワまで空路で運ばれた。
User: 梦想是参加高中联赛。
Assistant: 夢は中央活動委員会に入ること。
User: 某个家庭吵着要玩“大道巡回”这个用声音接龙的方式游玩的10个孩子们,不知道何时突然间增加第11人。
Assistant: ある家に呼ばれて「大道めぐり」というかけ声で輪になって遊んでいた10人の子どもたちが、いつの間にか11人に増えている。
User: 虽然她本人是女孩子,但因为恋爱对象仅限于女性,所以拒绝所有男性因为误会而进行的告白。
Assistant: ただし、恋愛対象はあくまで女性のみであり、勘違いした男子から告白されてもすべて断っている。
User: 唐纳德与珍妮特的父亲。
Assistant: テイラーとジャネットの父。
User: 在1848年,他想出了将太阳黑子活动量化的方法,以他为名的沃夫数,现在仍在使用中。
Assistant: 1848年に太陽活動の度合いを示す指数の計算法、ウォルフ黒点相対数を提案しこれは今日も使用されている。
User: 轮奸—一群人参与强奸一名受害者。
Assistant: 輪姦(りんかん)とは、一人の人間を複数の人間が強姦する事をいう。
User: 希腊的塞萨洛尼基在以前曾是马其顿产品的出口港口,但在共产主义体制崩溃之后,国营企业大量关闭和破产。
Assistant: ギリシャのテッサロニキは以前はマケドニア製品の輸出港として重要な割合を占めていたが、共産主義体制が廃れると以前の国営企業は破綻している。
User: 均为电车。
Assistant: すべて電車である。
User: 旧甲州街道上有调布银座与调布巴士站。
Assistant: 旧甲州街道上の若干府中寄りに進んだ所に調布銀座および調布の停留所がある。
User: 正中3年(1326年)4月24日,转任连署。
Assistant: 1326年(正中3年)4月24日、連署に異動。
User: 1955年7月,日本共产党第6回全国协议会(六全协)召开之后,8月11日,在日本青年馆召开“六全协纪念政策发表大演说会”,他与野坂参三、绀野与次郎同时亮相,这是5年以来第一次在公众亮相。
Assistant: 1955年7月の日本共産党第6回全国協議会(六全協)直後、8月11日日本青年館で開かれた「六全協記念政策発表大演説会」の席上、野坂参三・紺野与次郎とともに、5年ぶりに地上に姿を現した。
User: 2017年8月,在作品《新・素人娘、お贷しします。
Assistant: 2017年新・素人娘、お貸しします。
User: 元愉被平定后,李虔转任长乐郡太守。
Assistant: 元愉の乱が平定されると、李虔は長楽郡太守に転じた。
User: 7-只在美国、加拿大、澳洲发行。
Assistant: アメリカ、カナダ、オーストラリアでのみ発売された。
User: 5月31日,驻菲美空军以三架B-24为一编组上午10点到下午1点专门对台北实施无间断轰炸。
Assistant: 3機のB-24を一編隊とした波状攻撃により、5月31日の午前10時より午後1時まで台北を目標とした空襲を加えた。
User: 一个代数函数是满足自身多项式系数的多项式方程的函数。
Assistant: 代数函数は係数がそれ自身多項式であるような多項式方程式を満足する函数である。
User: 贝尔蒂的地面部队由意大利皇家空军利比亚空军司令部提供支援,其拥有300架各种型号的战机。
Assistant: ベルティの地上部隊はイタリア空軍(RegiaAeronautica)リビア航空軍団の様々な機種からなる300機の航空機の支援を受けた。
User: 移除大部分装备、只保留几项基本装备,使扩充槽增加为原本的两倍,能收纳多达20件的套件。
Assistant: 基本装備の一部を外した上で後付け装備用に拡張領域を原型機の2倍にまで追加しており、その搭載量は追加装備だけで20体になる。
User: 此时、阵内开始策划要夺取古代文明的遗产,鬼神伊芙利妲、为了防止此事、3个大神官加入诚他们并且与他们前往伊芙利妲所沉眠的禁断之岛。
Assistant: そんな中、陣内が先史文明のもうひとつの遺産である鬼神イフリータの奪取を画策し、それを防ぐために、3人の大神官は誠たちを引き連れてイフリータの眠る禁断の島に向かう。
User: 希林·拜拉席恩(凯莉·英格朗(英语:KerryIngram))在图书馆辅导基利(汉娜·穆雷饰)读书,她的母亲赛丽丝(塔拉·菲茨杰拉德(英语:TaraFitzgerald))叫她停止。
Assistant: 図書室で、ジリ(ハンナ・マリー)はシリーン(ケリー・イングラム(英語版))から読み方を教わるが、母親のセリース(タラ・フィッツジェラルド)がやめさせる。
User: 轨距:1,435毫米(标准轨)站数:12个(包括起终点站)当中有新干线单独站4个(新大牟田站、新玉名站与并设肥萨橙铁道线的新水俣站、出水站)。
Assistant: 軌間:1,435mm(標準軌)駅数:12(起終点駅含む)このうち、新幹線単独駅は4駅(新大牟田駅・新玉名駅および肥薩おれんじ鉄道線併設の新水俣駅・出水駅)である。
User: 其他曲目也在成员出演的节目中陆续公开。
Assistant: その他の収録曲もメンバーが出演する各ラジオ番組で続々と公開された。
User: 采用于科乐美的《DanceEvolutionARCADE》与《REFLECBEAT》。
Assistant: このバージョンはコナミデジタルエンタテインメントの音楽ゲーム『DanceEvolutionARCADE』と『REFLECBEAT』にプレイ楽曲として収録されている。
User: 1970年试制出了3辆新样车。
Assistant: 1963年に3台の試作車を発表。
User: 4月13日:对4月11日的选举败北负责、韩明淑党首辞职。
Assistant: 4月13日:4月11日に行われた総選挙の敗北の責任とって、韓明淑党首が辞任。
User: 总共23场演出。
Assistant: 全23公演。
User: 8月23日(旧历)于铫子海面遭遇暴风雨的榎本舰队,漂流至下田港。
Assistant: 8月23日(旧暦)、銚子沖で暴風雨に遭い榎本艦隊とはぐれ、下田港に漂着。
User: 612年,转任刑部尚书。
Assistant: 612年、刑部尚書に転じた。
User: 今川刑部少辅家(今川关口家)当主,骏河今川氏的有力家臣。
Assistant: 今川刑部少輔家(今川関口家)の当主で駿河今川氏の有力家臣。
User: 为了与美国其他大多数蓝底的州旗区别,1979年在旗帜中央的州徽上下分别加上了州名“威斯康辛”和“1848”的字样,代表威斯康辛州于1848年加入美国。
Assistant: 1979年、他に多くある青地の州の旗と区別しやすくするために、旗に"WISCONSIN"の文字と、合衆国への加盟が承認された年である"1848"の文字が加えられた。
User: 2010年(平成22年)6月2日-为了应对索马里海盗,作为第4次派遣反海贼行动航空队(日语:ソマリア冲海贼対策部队派遣),将2架P-3C哨戒机派遣至吉布提。
Assistant: 2010年(平成22年)6月2日:ソマリア沖の海賊対策のために第4次派遣海賊対処行動航空隊としてP-3C哨戒機2機がジブチに派遣される。
User: 非常严格的要求剑。
Assistant: 非常に厳格で、剣を厳しく躾けてきた。
User: 她被送到圣阿格尼斯医院(St.AgnesHospital)时发热至102°F(39°C)、视力紊乱、说话含糊不清及左手臂痉挛。
Assistant: 彼女は、102°F(39°C)の熱、複視、発語困難、左腕の痙攣などの症状を呈し、セイント・アグネス病院に入院した。
User: 2010年12月21日下午在江原道春川102号补充队入伍,于2012年9月24日退伍。
Assistant: 2010年12月21日に春川102補充隊を通じて江原道原州第一野戦軍司令部の軍楽隊に所属し、2012年9月24日に除隊した。
User: 针对马克龙的执政党提出限制示威权的法案后,法国议会外出现示威。
Assistant: フランス議会は、マクロンの党が提案する抗議者の権利を制限する新しい法律の検討にはいった。
User: 这个数字是京都市营地下铁所有车站中次于京都站、四条站排行第3多。
Assistant: この数は京都市営地下鉄の全駅中、京都駅、四条駅に次いで3番目に多い。
User: 肯塔基州众议员的任期只有一年,赫姆从1827到1830年每年都成功连任,并且之后的1833到1837年也获得连任。
Assistant: ヘルムは1827年と1830年にも下院議員に再選され、1833年から1837年は毎年選ばれた。
User: 以前虽然是那拉塔塔的弟子。
Assistant: 以前はナラダッタの弟子だった。
User: 同时此站开业。
Assistant: 同時に当駅が開業。
User: 未实施新住居表示,下分一丁目至三丁目。
Assistant: 住居表示未実施で一丁目から四丁目まで存在する。
User: 次日,朝鲜官方媒体报道了29日的火星12试射,称发射是为对抗美韩联合军事演习(乙支自由卫士)。
Assistant: 翌30日、北朝鮮の国営メディアは米韓合同軍事演習(乙支フリーダムガーディアン)に対抗するために火星12の発射実験を29日に行った事を発表した。
User: 剧集系列《宇宙刑事卡邦》和剧场版《宇宙刑事卡邦TheMovie》中称为“银河联邦警察”,本作则称之为“宇宙警察”。
Assistant: ギャバンが所属する組織は、テレビシリーズ『宇宙刑事ギャバン』や映画『宇宙刑事ギャバンTHEMOVIE』では「銀河連邦警察」だが、本作品では「宇宙警察」と呼称されている。
User: 1993年6月至1994年6月间,俄亥俄号潜艇先后在普吉特湾海军造船厂和华盛顿州的布里莫顿进行大修,对艇上的声纳系统、火控系统和导航系统进行了升级。
Assistant: 1993年6月から1994年6月にかけてオハイオはワシントン州ブレマートンのピュージェット・サウンド海軍造船所でオーバーホールを受け、広範囲受信可能なソナー、新型の火器管制、ナビゲーションシステムを装備した。
User: 为一名専业家庭主妇,受到王冠的影响而成为王宫的女仆长。
Assistant: 専業主婦だったが、王冠の影響で王宮メイド長になる。
User: 要满足原时和座标时相符,必须使观察者和时钟在所选参考系处于静止状态(式(2)的v=0{\displaystylev=0}),并无限远离(现实中无法达成的条件)参考系中的重力质量,使该系的重力位在观察者处的位置为零(式(2)的U=0{\displaystyleU=0})。
Assistant: そのような観測者と時計は、選択された参照系に対して静止しており(式2においてv=0)、かつ、重力的な質量から無限の距離に離れている(式2においてU=0)と考える必要がある。
User: 关于悠太,由最初的厌恶转为渐渐受其吸引的样子。
Assistant: 悠太のことは、最初は嫌っていたものの徐々に惹かれている模様。
User: 同时你可以在派对之前随心所欲妆饰自己的房间。
Assistant: また、自分の部屋には好きにオブジェクトを配置する事が出来る。
User: 七芝高中男子篮球社被禁止活动后,由昴等人组成的非正式团体。
Assistant: 七芝高校男子バスケ部が1年間の活動停止処分になったことで、一成の提案で結成された非公式の同好会。
User: 是当时上海最豪华的饭店之一。
Assistant: キャセイ・ホテルは上海で最も名門のホテルであった。
User: 2001年3月9日-首尔地铁6号线开始使用本站。
Assistant: 2001年3月9日-ソウル交通公社6号線の駅が開業。
User: 同年因胃癌病逝。
Assistant: 同年、胃癌により夫人を亡くす。
User: 专用BGM《水と沼の国から》(《LOE》起)、精灵凭依BGM《决意の大海》(《POJ》起)。
Assistant: 専用BGMは「水と沼の国から」、「決意の大海」(ポゼッション時)。
User: 天真浪漫。
Assistant: 黒潮浪漫。
User: 鴫野方为上杉景胜势5,000兵,后援有堀尾忠晴、丹羽长重、榊原康胜等。
Assistant: 鴫野へは上杉景勝勢5,000、後詰として堀尾忠晴、丹羽長重、榊原康勝が向かった。
User: 因为元秋的儿子在元秋死后不久就死去,于是元秋的遗领由同母弟末次元康继承。
Assistant: 元秋の死後間もなく元秋の子たちも死去したため、元秋の遺領は同母弟の末次元康に受け継がれた。
User: 诸蕃氏族更被细分成五种:“汉”为163个、“百济”为104个、“高句丽”为41个、“新罗”为9个、“任那”为9个。
Assistant: 諸蕃氏族は、さらに5分類され、「百済」として104氏、「高麗」(高句麗を指す)として41氏、「新羅」として9氏、「加羅」として9氏、「漢」として163氏それぞれ挙げられる。
User: 本体是一只长出翅膀的巨大之蛇的姿态,全身能化为高速旋转的光亮圆盘并且能运用这份高速来飞行和攻击。
Assistant: 本体は羽の生えた巨大な蛇のような姿で、全身を高速回転させて光る円盤と化し、その高速を活かした飛行や突撃が可能となる。
User: 该党成立于1990年,创始党员主要来自芬兰人民民主联盟(英语:FinnishPeople'sDemocraticLeague)、芬兰共产党及芬兰妇女民主联盟(芬兰语:SuomenNaistenDemokraattinenLiitto)。
Assistant: 1990年4月、フィンランド人民民主連合、親ソ派の民主オルタナティブ、フィンランド女性民主連合、そしてフィンランド共産党といった左派政党の合同により設立。
User: 现场没有留下遗书。
Assistant: なおYは遺書を残さなかった。
User: 经调查后发现是引擎的润滑系统出现问题。
Assistant: 試験を行ううち、エンジンオイルと潤滑系統に問題があることが発見された。
User: 无业、是在“曼彻斯”街引起杀人事件,全身包着绷带的杀人魔。
Assistant: 職業は持っておらず、「マンチェス」の街で殺人事件を起こす包帯姿の殺人鬼。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 知名度上升2011年,“装逼”通过美国华盛顿州西雅图“情色艺术节”(EroticArtFestival)的预选,将正式参展。
Assistant: 知名度の上昇2011年、米国ワシントン州シアトルにて開催された、エロティック・アートフェスティバルの予選にデコまんが通過し、正式出展となった。
User: 而少女的歌声有着不可思议的力量。
Assistant: 彼女の歌声が不思議な力を持つのはそのためである。
User: 把属下的整合骑士都只当成道具并用号码称呼。
Assistant: 配下の整合騎士のことは「○○号」と呼び、単なる道具扱いしている。
User: 没有埋怨。
Assistant: 咎はない。
User: 依照个人的擅长技能来在称呼前分类(如专长炮击的为“炮击型魔导师”,擅长结界释放的为“结界型魔导师”)。
Assistant: 個々に専門としている分野を前置詞として置く場合が多い(例として挙げるならば、「砲撃魔法」を専門とする者は「砲撃魔導師」、「結界魔法」を専門とする者は「結界魔導師」と呼ばれている)。
User: 路线记号是“M”。
Assistant: 路線記号は「M」。
User: 最初“Cortana”只是一个代号,但是在UserVoice(英语:UserVoice)网站上的一份请愿书,证明这一代号很受欢迎,使得代号成为了正式的名称。
Assistant: オリジナルのCortanaはコードネームでしかなかったが、WindowsPhoneのUserVoice(英語版)サイト上での嘆願によってコードネームが公式のものとして知られるようになった。
User: 可以运送装备有分离零件(初期是腕部、身体、脚部)的组装卡车。
Assistant: 同型機が4機存在し、分離(初期は腕部、胴体、脚部)したダイ・ガードをアセンブリ・トレーラーごと輸送できる。
User: 在大部分集的结尾都会有一个花絮部分。
Assistant: 後半には散文部分が多い。
User: 皇居之大手门(从前江户城本丸之正门)前的意思。
Assistant: 当地は皇居の大手門(かつての江戸城正門)の門の前であるため名称の由来となった。
User: 绳子最初由主持人来开,到了后期则由获得第1位的歌手拉开,歌手在大量的纸片花、气球和纸袋的飞舞中接受祝福。
Assistant: くす玉割りの紐は当初は司会者が引っ張っていたが、後期は1位を獲得した歌手が直接引っ張り、大量の紙吹雪、風船、紙テープの舞う中祝福した。
User: 东京湾沿岸是以新日铁住金为中心的重工业地带,市区也集中在君津站为中心的沿海地带。
Assistant: 東京湾沿いは新日鐵住金を中心とする重工業地域であり、市街地も君津駅を中心とした沿岸部に集中している。
User: 与白夜叉是老相识。
Assistant: 八雲紫とは旧知の仲である。
User: 电力机车EH800形:牵引货物列车用,青函专用机。
Assistant: 電気機関車EH800形:貨物列車を牽引。
User: 其在庆大的门生包括政治家桥本龙太郎、中国政治研究者德田教之、山田辰雄、小岛朋之、国分良成以及朝鲜政治研究者小此木政夫。
Assistant: 教え子に橋本龍太郎や、中国政治研究者の徳田教之、山田辰雄、小島朋之、国分良成、朝鮮政治研究者の小此木政夫などがいる。
User: 界龙OG。
Assistant: リリアンOG。
User: 总部位于神户市中央区港岛六丁目6番地之1。
Assistant: 本社は神戸市中央区港島六丁目6番地の1。
User: 加上一时间衰退的细川氏亦慢慢恢复势力,以细川氏为后盾,得到新名门一条氏威光的长宗我部氏,在此后数代加强发言力,长宗我部国亲的父亲兼序亦积极统治领国,以扩大势力。
Assistant: 一時的に衰退したとはいえ徐々に勢力を取り戻した細川氏の後ろ盾に加え、新たに名門・一条氏の威光を得た長宗我部氏はその後数代に渡って発言力を強め、国親の父にあたる兼序もまた積極的に領国の統治・勢力拡大にあたった。
User: 在这个时期的另一种发展包含了采纳历史的风格,以显现出画中所描绘的时代,这称为历史主义(historicism)。
Assistant: この時代の進展には、もう一つ、絵に描かれた「時代」を示すための様式、つまり「歴史主義」があった。
User: 3月21日,第一张专辑‘sakuraebis’发售。
Assistant: 3月21日(祝・水)、1stアルバム『sakuraebis』発売。
User: 同月12日紧急派遣测量船“海洋”号前去,测量结果发现原本航海图上标记水深约90米处新发现一块直径约400米高起区域,最浅处水深约35米。
Assistant: 同庁が直後に航行者に対して航行警報を発するとともに、同月12日に測量船「海洋」を緊急派遣し測量した結果、従来海図上で水深約90m程度とされていた地点に直径約400mの地形的な高まりが発見され、最も浅い部分で水深約35mと判明。
User: 农林水产消费安全技术中心为行政执行法人(日语:行政执行法人),职员具有国家公务员身份。
Assistant: 農林水産消費安全技術センターは行政執行法人であり、職員は国家公務員の身分を有する。
User: 魔法文字共有二十四个。
Assistant: 魔法の命中判定は24です。
User: 根据其结果,各位当事人可以以“可能带有偏见”为由,申请“有理由回避”(challengeforcause)。
Assistant: その結果をもとに、各当事者は、陪審員候補者が偏見を持っているおそれがあるとして理由付き忌避(challengeforcause)の申立てをすることができる。
User: 集音麦克风连接到录音机,纪录嘈杂音和异常的声音。
Assistant: 集音マイクテープレコーダーに接続し、ラップ音その他の異常な音を記録する。
User: 随着公众需求的增加,此书的销售额也激增。
Assistant: また言及の結果、本の売り上げも大きく増加。
User: 过去曾设有一~三丁目,但在1982年实施住居表示后废除。
Assistant: このうち一丁目から三丁目は、1982年に住居表示が実施されたことによる。
User: 初为骑兵。
Assistant: 元一流騎手。
User: 微流体技术的进步正在革新分子生物学方法进行酶分析(如葡萄糖和乳酸分析),DNA分析(如聚合酶链式反应和高通量测序)和蛋白质组学。
Assistant: マイクロ流体技術の進展により、酵素解析(例:グルコースや乳酸アッセイ(英語版))、DNA解析(例:PCRや高スループットシークエンシング)、プロテオーム解析などの分子生物学的操作に革命がもたらされている。
User: 另外还在1914至1915年期间设计了“马肯森级”战斗巡洋舰,但始终没有完成。
Assistant: 巡洋戦艦もまた、戦前に起工されたヒンデンブルクは1917年に完成したが、1914-1915年設計のマッケンゼン級は、起工されたものの完成に至らなかった。
User: 福特非常注意倡扬和保护T型的设计(福特说:“任何顾客可以将这辆车漆成任何他所愿意的颜色,只要它保持它的黑色。
Assistant: 車体の色は黒ばかりだったが、フォードは自伝に「黒にしておけば、お客様が好きな色に塗り替えることができる」と記している。
User: 这不是新桥段。
Assistant: 新幹線じゃないんです。
User: 另一边,修也和A级队员风间进行了模拟战。
Assistant: 一方、修もA級隊員である風間に目を付けられ、模擬戦を行う。
User: 蟹名静(蟹名静(かになしずか),声:りの)合唱部的歌女,在学园祭也有单独的咏唱表演。
Assistant: 蟹名静(かになしずか)声-りの合唱部の歌姫で、学園祭でもソロを歌った。
User: 下阕通过对战友和战斗生活的回忆和追述,以及不惧怕当时的大军阀敢于反抗,最后三句用象征的手法表现了在革命运动中也可以激流勇进完成革命主宰中华大地。
Assistant: 後半部分は、戦友や戦闘の生活の思い出と述懐や、当時の大軍閥を恐れず反抗を貫く意思が表明され、最後の三句は象徴的な表現で革命運動でも、激流を勇敢に進むように中国全土を解放する気概が述べられる。
User: 次日,开封解围。
Assistant: 翌日封鎖を解除。
User: 过去千代田线霞关侧剪票口旁有定期券售票处,2011年1月28日结束营业。
Assistant: かつては千代田線の霞ケ関寄り改札口付近に定期券売り場が設置されていたが、2011年1月28日で営業を終了した。
User: 位于与京都市北区的边界上。
Assistant: 京都市北区との境界に位置する。
User: 贝原茂平:高桥一生(粤语配音:梁皓翔)泰山的公设秘书。
Assistant: 貝原茂平演-高橋一生泰山の公設第一秘書。
User: 他的第一任妻子是第11代诺森伯兰伯爵约塞琳·珀西(1644-1670)的女儿伊丽莎白·珀西夫人。
Assistant: 彼女の父サマセット公は、ノーサンバーランド伯爵パーシー家最後の当主である第11代ノーサンバーランド伯爵ジョスリン・パーシー(英語版)(1644–1670)の孫にあたる。
User: 总务课农村政策部农村计划课地域振兴课都市农村交流课鸟兽对策·农村环境课整备部设计课土地改良企划课水资源课农地资源课地域整备课防灾课政策统括官参事官农产部:重要政策的企划及立案农产企划课谷物课贸易业务课地域作物课农业资材审议会(法律第6条第1项)食物・农业・农村政策审议会(食料・农业・农村基本法(日语:食料・农业・农村基本法)、法律第6条第2项)兽医事审议会(兽医师法(日语:獣医师法)、法律第6条第2项)农林渔业保险审查会(农业灾害补偿法(日语:农业灾害补偿法)、法律第6条第2项)农林物资规格调查会(政令第85条)国立研究开发法人审议会(政令第85条)农林水产省的设施等机关分为以下六种。
Assistant: 総務課農村政策部農村計画課地域振興課都市農村交流課鳥獣対策・農村環境課整備部設計課土地改良企画課水資源課農地資源課地域整備課防災課政策統括官参事官農産部:重要な政策の企画及び立案農産企画課穀物課貿易業務課地域作物課農業資材審議会(法律第6条第1項)食料・農業・農村政策審議会(食料・農業・農村基本法、法律第6条第2項)獣医事審議会(獣医師法、法律第6条第2項)農漁業保険審査会(農業災害補償法、法律第6条第2項)農林物資規格調査会(政令第85条)国立研究開発法人審議会(政令第85条)農林水産省の施設等機関には以下の6区分がある。
User: 蓓天翼龙是由德国古生物学家RupertWild在1978年所叙述、命名。
Assistant: この属はドイツの古生物学者ルパート・ヴィルト(RupertWild)によって1978年に記載された。
User: 传闻称,爱德华七世和情人曾被卡在酒店狭窄的浴缸内。
Assistant: エドワード7世は、ホテルの狭い浴槽に嵌って、恋人と2人動けなくなったことがあると伝えられている。
User: 结婚后除了声优方面的工作以外,与筑地和鱼关联的著作也很多,也参加过很多演讲。
Assistant: 結婚後は声の仕事に加え、築地や魚関連の著作も多く、講演依頼も多い。
User: 纳粹德国时期被废。
Assistant: ナチス・ドイツの時代は禁じられた。
User: 这个时代的天皇是称光天皇、后花园天皇。
Assistant: この時代の天皇は称光天皇、後花園天皇。
User: 2002年1月取得11胜4负的战绩,连续两场所获得敢闘赏。
Assistant: 2002年1月場所-11勝4敗で新入幕から2場所連続敢闘賞受賞。
User: 近代小说的发展,一般认为和18世纪以后的英国、法兰西等地中产阶级的勃兴息息相关。
Assistant: 近代小説の発展は18世紀以降のイギリス、フランスなどでの中産階級の勃興と切り離すことができないとされている。
User: 作为战争女神,她曾说要让战士的武器在死后保护他们的身体。
Assistant: ネイトは、戦いと狩猟の女神であり、軍神として戦士の武器を作り、戦士が死んだ時、その遺体を守るとされていた。
User: 威力更大的MK103机炮有更高的初速和射程,但同时大幅增加了重量、体积及使射速低至只有380-420RPM,即只有MK108机炮600-650RPM的六成。
Assistant: より強力なMK103機関砲は重量とサイズの増加と引き換えにより高い砲口初速を持っていたが、発射速度はMK108の600-650発/分に対し380-420発/分でしかなかった。
User: 1965年,整个制度被修改成现在的形式——经由皇家学会推荐,君主每年颁发三个奖章。
Assistant: 1965年、現在の形式となり、王立協会の推薦に基づいてイギリス王室が3つのメダルを毎年授与するようになった。
User: 为此,一部分美国法院特别规定报道部门不得对陪审员进行采访,但几乎没有对陪审员自身进行限制的规定。
Assistant: 一部の裁判所では、例外的に、報道機関に対し、陪審員からの取材内容についての規制を課すこともあるが、陪審員自身に対する規制を課すことはほとんど行われない。
User: 任内,曾在国际联盟三度作为中国代表出席,在国际联盟会议上反对承认满洲国并展开辩论。
Assistant: 任期中に国際連盟に3度中国代表として出席し、満州国承認反対の論陣を張るなどしている。
User: 2005年(平成17年)-社区巴士“なかのん”开始运行。
Assistant: 2005年(平成17年)-コミュニティバス「なかのん」運行開始。
User: 当中10月12日至10月17日为休息日。
Assistant: 公演期間-2003年10月10日〜10月19日10月17日は休演日。
User: 为三浦倭馆中规模最小、存在时间最短的一个。
Assistant: 三浦倭館の中では最も小規模で、存続期間も短かった。
User: 为国王亲信的女儿,被在寻找独生女的玩伴的国王所托,约从3岁起就和德雷莎相处在一起,相当于青梅竹马存在。
Assistant: 一人娘の遊び相手を探していた国王によって呼ばれた側近の娘で、テレサとは3歳の頃からの付き合いとなる。
User: 欧亚联邦、东亚共和国对阿拉斯加作战表示了不满,与大西洋联邦之间渐生嫌隙。
Assistant: しかし、ユーラシア連邦と東アジア共和国はアラスカでの作戦に不快感を表明し、大西洋連邦との間に溝が生まれる。
User: 塞米诺尔人是穆斯科格人的亲属,同样也说克里克语。
Assistant: セミノールはマスコギーと近い親族で、同じようにクリーク語を話す。
User: 第2号馆与第3号馆的地下结构是相通的,之间并未设安全检查点,因此可以于两馆之间自由移动。
Assistant: 3号館とは地下で直結しており、セキュリティチェックなしで両館の間を行き来できる。
User: 福斯探照灯影业(英语:FoxSearchlightPictures)是1994年成立的电影公司,为二十世纪福斯的子公司。
Assistant: フォックス・サーチライト・ピクチャーズ(FoxSearchlightPictures)は、1994年に設立された20世紀フォックスの子会社。
User: 而且我在2天内就完成了。
Assistant: 私は後2週間でこの仕事をすべて終える。
User: 2006年7月19日开始发售。
Assistant: 2006年7月13日に販売開始。
User: 兴趣是足球、钢琴、算盘、英语会话。
Assistant: 趣味は、サッカー、ピアノ、そろばん、英会話。
User: 两人在交往5年后在2009年分手。
Assistant: 1996年に解散するまでこの5人で活動しつづけた。
User: 我不可能会看的。
Assistant: 見ていられないんですよね。
User: 缺点:价格昂贵。
Assistant: 欠点-材料が高価。
User: 这个时期美国也开始了扩大医疗实务的运动,也包括提出热带医学以保护在海外美军的生命安全。
Assistant: この期間には、国外の兵士の命を守るための試みとして「熱帯医学」を含む医療行為の拡大に向けた動きがアメリカ合衆国によって開始された。
User: 胡伤秦国六大将军之一。
Assistant: 胡傷(こしょう)秦国六大将軍の一人。
User: 月球车2号配备了3架慢扫描电视,其中一架放在顶端做为漫游车导航之用,它可以用每3.2、5.7、10.9或21.1秒一张(不是秒/张)的不同速度传送回高解晰的影像。
Assistant: 3台のビデオカメラを積んでおり、一台は探査車の誘導のために高い位置に乗せられており、高い画質の映像を3.2、5.7、10.9、21.1秒/フレームのフレームレートで送れた。
User: 2008年马德里和巴塞罗那之间也开通了高速铁路。
Assistant: 2008年には高速鉄道AVEでマドリードとバルセロナが結ばれた。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 1942年:编入第1外籍步兵团。
Assistant: 1942年1月1日:第1外人歩兵連隊に編入。
User: 由于这里历史上就是个贫困地区,许多当地人把责任都推给塞勒姆市和萨克拉门托市的州政府。
Assistant: 歴史的にも抑圧された地域なので、多くの地元住民はオレゴン州セイラムとカリフォルニア州サクラメントのそれぞれ州政府を非難した。
User: 2014年8月,与唱片公司PIZZAOFDEATHRECORDS(日语:PIZZAOFDEATHRECORDS)签约。
Assistant: 2012年現在はPIZZAOFDEATHRECORDS所属。
User: 到2004年,纽伊的未来又变得有点不太明朗,有人说他可能会回威廉姆斯车队,甚至有人称他可能彻底离开F1。
Assistant: ニューウェイは残留しているものの、マクラーレンから離れたがっているという噂は依然として残り、2004年終盤には彼がウィリアムズに戻る、あるいは完全にF1の仕事から手を引くのではないかという噂が流れていた。
User: 奇鲁米(キルミン)(香港译名:奇乐美)是御子神勇气博士透过他的妻子玛丽安‧勋伯格的研究之下原创开发出来的“逆进化推进装置”的俗称。
Assistant: キルミンとは、御子神ユウキ博士が妻マリアンヌ・シェーンベルクの研究を元に開発した「逆進化推進装置」の通称。
User: 以下的资料是以哈米特酸度函数作为依据,酸度以大负数H0值表示:氟锑酸(1990)(H0值=−31.3)魔酸(1974)(H0值=−19.2)碳硼烷酸(1969)(H0值=−18.0)氟磺酸(1944)(H0值=−15.1)三氟甲磺酸(1940)(H0值=−14.9)氟锑酸使其几乎可以质子化所有的有机化合物。
Assistant: フルオロアンチモン酸(1990年)(H0値=−31.3)マジック酸(1974年)(H0値=−19.2)カルボラン超酸(1969年)(H0値=−18.0)フルオロスルホン酸(1944年)(H0値=−15.1)トリフルオロメタンスルホン酸(1940年)(H0値=−14.9)この異常に強い酸は、ほぼ全ての有機化合物をプロトン化する。
User: 和麦奇同学年,来自英国的双胞胎兄弟。
Assistant: マイキーと同級生でイギリスから来た双子の兄弟。
User: 于千金学校桔梗院学园(现为“山上桔梗院学园高校”)就读的时候是一个不良少女,穿刺绣金色升龙的长衣手持木刀,被称为“桔梗院的夜叉姫”。
Assistant: かつてはかなり派手にグレており、桔梗院学園(現・山上桔梗院学園高校)在学時は「桔梗院の夜叉姫」と呼ばれ、伝説の不良として恐れられていた。
User: 山区人口密度很低。
Assistant: 人口密度は低い。
User: 月球基地需要有效的方法从地球运输人员与许多物品至月球上,后来也需要运输至其他的行星。
Assistant: 月基地には地球と月の間に、後には惑星間の様々な場所との間にも、人間や色々な種類の品物を輸送するための効率的な方法が必要となるだろう。
User: 此外,由于这一类的细胞必须从患者体内采集,此时也需要顾虑在执行这样的手术操作是否会导致供体部位(donorsite)的感染或慢性疼痛,而这两者间的取舍必须经过缜密评估后再进行抉择。
Assistant: さらに、この方法では、細胞は患者から採取する必要があるため、外科手術によって、ドナーの採取部位の感染または慢性の疼痛を引き起こす懸念もある。
User: 虽然这些视频的行为效果目前还没有进行科学研究,但许多家长已在Reddit的/r/Elsagate看板上发布关于艾莎门的轶事报道,讨论儿童在观看与艾莎门相关频道的视频后的不正常行为。
Assistant: これらの動画が与える行動の変化については、今のところ科学的検証の対象にはなっていないが、多くの親たちが事例証拠をRedditの/r/Elsagateサブレディットに投稿しているほか、この問題に関連するチャンネルの動画を観た後の異常な行動について議論している。
User: 站房一栋。
Assistant: 1人部屋。
User: 标题曲“爱、Texas”是山下智久主演TBS系电视剧‘最棒的人生终结方式~EndingPlanner~’的主题曲。
Assistant: 表題曲「愛、テキサス」は、相対性理論による楽曲提供で自身主演のTBS系ドラマ『最高の人生の終り方〜エンディングプランナー〜』の主題歌。
User: 汤浅八郎纪念馆(日语:汤浅八郎记念馆)(=国际基督教大学博物馆,大泽)-位于大学内,1982年6月开馆。
Assistant: 湯浅八郎記念館(=国際基督教大学博物館、大沢)-大学内に1982年6月開館。
User: 嘉靖年间(1522-1566),随着陶瓷生产量的扩大,官窑将大量订单转交民窑烧制,因此在民窑瓷器上也会刻有“大明嘉靖年制”的年款铭。
Assistant: 嘉靖年間(1522-1566年)には、生産量の増大に伴い、「官搭民焼」すなわち官窯から民窯への委託焼成が行われ、民窯製造の磁器にも「大明嘉靖年製」の年款銘が入れられるようになった。
User: 1987年(昭和62年)11月:二杁站新设上下待避线。
Assistant: 1987年(昭和62年)11月:二ツ杁駅に上下待避線新設。
User: 与上一张精选辑《EXILEBESTHITS-LOVESIDE/SOULSIDE-(日语:EXILEBESTHITS-LOVESIDE/SOULSIDE-)》相隔约4年的新精选辑,并于出道15周年纪念日发行。
Assistant: 前作『EXILEBESTHITS-LOVESIDE/SOULSIDE-』から約4年ぶりとなるベストアルバム。
User: 新设西春别至计根别各站。
Assistant: 西春別・計根別の各駅を新設。
User: 游戏女主角为星河希卡由。
Assistant: リカちゃん役は星河舞。
User: 因此,它的先手和后手一方都没有必胜的策略。
Assistant: まず、ゲームの性質上、相手の手に関わらず自分だけに一方的に有利な戦略は存在しない。
User: 格罗伊斯曼等人观察到,在春季(4月至5月),太阳辐射在积雪覆盖地区最大时,积雪对地球辐射平衡影响最大。
Assistant: グロイスマンら(1994a)は、積雪地域に入射する太陽光が最大の春季(4月~5月)に積雪が地球の放射照度に大きな影響を与えることを観察した。
User: 民初时代,第2镇改编为第2师,驻扎湖北省。
Assistant: 中華民国時代になると、第2鎮は第2師となり、湖北省に駐屯した。
User: 在工学部,设置机械工学第一(机械设计法、机械学、机械力学)~第二(蒸汽原动机)、电气工学第一(电气理论)、第二(电气通信)、第三(电气机械)、应用化学第一(酸碱工业、盐类、肥料及瓦斯等)、第二(珪酸、盐、工业化学(水泥及玻璃))、第三(工业电气化学)、第四(炭水化学及发酵)、土木工学第一(混凝土工学)、第二(桥梁)、第三(上水及下水)、材料强弱学、工业物理学、应用数学・力学、工业分析学,共计16个讲座。
Assistant: 工学部は機械工学第一(機械設計法、機械学、機械力学)~第二(蒸汽原動機)/電気工学第一(電気理論)、第二(電気通信)、第三(電気機械)/応用化学第一(酸鹸工業、塩類、肥料及瓦斯等)、第二(珪酸、塩、工業化学(水泥及玻璃))、第三(工業電気化学)、第四(炭水化学及発酵)/土木工学第一(混凝土工学)、第二(橋梁)、第三(上水及下水)/材料強弱学/工業物理学/応用数学・力学/工業分析学の計16講座により構成。
User: 1906年4月旧金山发生大地震。
Assistant: 1906年、サンフランシスコ地震。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 严格控制管理费用。
Assistant: 管理コストが高い。
User: 据说怀特得知波朗赢得比赛后,大喊:“各位先生女士,这1万英镑的奖金被世界上最佳的飞行员路易斯・波朗(法语:LouisPaulhan)赢得了。
Assistant: 紳士淑女の皆様、10,000ポンドは、世界最高の飛行家ルイ・ポーランが獲得しました。
User: 黑田氏
Assistant: 黒塚
User: 至此全线无障碍化。
Assistant: これにより、全線不通となる。
User: 1944年10月11日,图瓦人民共和国加入苏联。
Assistant: それはトゥヴァ人民共和国がソ連に併合された1944年10月11日に設立された。
User: 除当今文学作品外该出版社也从事出版经典著作,包括中外著名作家的文集和全集图书。
Assistant: 今の世の中の文学作品以外にも、当出版社は経典著作、国内外の著名作家の文集及び全集図書も出版している。
User: 主要用作室内体育活动场地。
Assistant: 室内スポーツイベントに多く使用される。
User: 一开始的场景是亚瑟拔出石中剑的那一刻,成为亚瑟王并且与支援妖精以及下属的骑士一起与其他的亚瑟王争夺霸权并且抵抗“外敌”的入侵。
Assistant: ストーリーはアーサーが岩に刺さったエクスカリバーを引き抜く場面から始まり、王としてサポート妖精や配下の騎士達を従え、他のアーサーとの覇権争いや『外敵』の侵攻からブリテンを守るために戦っていく。
User: 这使得一人调车成为可能。
Assistant: これにより車両間の往来が可能となった。
User: 虽然圣马力诺足球总会早在1931年成立,但亦没有组织一支国家队。
Assistant: サンマリノサッカー連盟は1931年に創設されたが、サンマリノ代表は1986年まで組織されなかった。
User: 今已不免矣。
Assistant: 今はまだ大丈夫だ。
User: 所有车站都位于渡岛管内。
Assistant: 全駅渡島管内に所在。
User: 6月11日:北海道炭矿铁道与北海道官设铁道开始运行手宫站-旭川站的直通列车。
Assistant: 6月11日:北海道炭鉱鉄道と北海道官設鉄道の直通列車が手宮駅-旭川駅間で運行開始。
User: 伊予铁道在2001年发表了使用柴油引擎方式恢复少爷列车,并开始运行。
Assistant: 結局はディーゼル方式が採用されることになり、伊予鉄道は、2001年に坊っちゃん列車の復元を発表、運行開始した。
User: 毕竟我是法国人。
Assistant: 我々はフランス人である。
User: 是重现文明唯一的继承者,有高度锻造的技术。
Assistant: アンコール文明の唯一の継承者で、高度な鍛冶の技術を持つ。
User: 不过,部分语言(例如Python和occam)使用缩进而非大括号或关键词来确定结构,这被称为越位规则。
Assistant: しかし、一部の言語(PythonやOccam)では、括弧やキーワードではなく字下げで構造を記述するようになっている(オフサイドルール)。
User: 由于山崎觉得上下学非常麻烦的关系,在“那么让学校从自家家中走过来就好了”的想法下所制作出来。
Assistant: 登下校が面倒になったヤマザキが、「なら学校がうちまで歩いてくれば良い」という発想のもとに作られた。
User: 可侦测路面状态与障碍物,协助高速移动时的操控。
Assistant: 障害物を感知し、高速走行を補助する。
User: 在攻击黑田的地方被良子打倒,因此决心袭击良子。
Assistant: 黒田に絡んでいたところを良子にやられ、執拗に良子を襲う。
User: 此外,海德堡的MichaelMaestlin在1590年10月3日观测到金星掩火星的事件。
Assistant: さらに、金星による火星の掩蔽が1590年10月3日にハイデルベルクでミヒャエル・メストリンによって観測されている。
User: 因此崔恩特与娜儿以乐园为目标而继续旅行着。
Assistant: そしてトレントとネルはそのパラダイスを目指して旅を続けることになった。
User: 在一部分信件中曾使用八重子作为署名,因此在一些史料中使用了新岛八重子此姓名。
Assistant: 一部の手紙などでは「八重子」と署名してあることから、史料によっては新島八重子と書かれる場合もある。
User: 与盖尔纳及霍布斯邦对比,安德森不对民族主义的观念怀有敌意,他也不认为民族主义在全球化的世界里是陈旧的事物。
Assistant: ゲルナーやホブズボームとは対照的に、アンダーソンは、ナショナリズムの理念に敵対的というわけではなく、またナショナリズムがグローバル化する世界で衰退するとも考えていない。
User: 如果系统当前拥有多个可管理的子系统,主代理就会传递它从一个或多个子代理处收到的请求。
Assistant: サブエージェントあるシステム内に複数の管理可能なサブシステムが含まれている場合、マスターエージェントは受け取った要求を、一つまたは複数のサブエージェントに渡す。
User: 江户时代5街道之一,国领站至调布站之间为布田五宿所在,过去商业活动兴盛。
Assistant: 江戸時代5街道として整備され、国領駅から調布駅までは布田五宿があったためこの区間は昔からの商業施設が多い。
User: 足利义政时负责管理与鉴定唐物的的同朋众能阿弥编纂了《“御物御画目录”》(日语:御物御画目录,280幅、东京国立博物馆所藏),将这些收藏依照材质、形态来分类,记载了画家与画作主题、赞者等等资讯。
Assistant: 義政期には唐物の管理や鑑定を行っていた同朋衆能阿弥が「御物御画目録」(280幅、東京国立博物館所蔵)を編纂し、材質・形態別の分類を行い、画家や画題、賛者などを記した。
User: 由于他在执行斯大林命令时的冷酷无情,他被称为“冷血拉扎尔”。
Assistant: スターリンの命令を実行するうえで、その冷酷無比ゆえに、彼は「鉄のラーザリ」の渾名を付けられた。
User: 此时,写下“相良武任申状”向义隆辩解,在状中告知“隆房、兴盛等人企图谋反”,连杉重矩亦被告发,于是与武断派完全破裂,在8月10日再次从大内家中出奔。
Assistant: そこで、「相良武任申状」で義隆に対して弁明するが、そこで「隆房・興盛らに謀反の企てあり」と知らせたばかりか杉重矩のことまで讒訴するにいたり、武断派との仲は破局を迎え、8月10日に武任は再び大内家を再々出奔する。
User: 另外,某些年度也有叫做“天TV之屋(天てれハウス)”的单元。
Assistant: また、近年は『人生の楽園』(テレビ朝日)などでナレーション業もこなしている。
User: 如果国家不能养育其全部人口,则应驱逐外国人(非德意志公民)出德国国境禁止非德意志人迁入德国。
Assistant: 国家の全人口を扶養することが不可能であれば、外国籍の者(ドイツ国民でない者)は国外へ退去させられる。
User: 但是继承家督的义光向周边的国人和豪族展示出强硬的姿势,对此反击的国人和豪族们向已经隐居的义守请求把义光赶走,父子再度对立。
Assistant: ところが家督を継いだ義光が、周辺の国人や豪族に強硬な姿勢で臨むと、これに反発した国人・豪族らは、隠居していた義守を担ぎ出して義光を追い落とそうとし、父子の対立が再燃した。
User: 与周边的祖师谷一丁目、祖师谷二丁目、喜多见町、砧町各一部分合并为成城一~九丁目。
Assistant: 周辺の祖師谷一丁目、祖師谷二丁目、喜多見町、砧町の各一部を含めた成城一-九丁目になる。
User: 在经历数百年后,才由江户幕府三代将军德川家光重建辩财天。
Assistant: 数百年の間放置された後、江戸幕府三代将軍徳川家光により弁財天が再建された。
User: 篮烷分别被化学家Masamune和Dauben与Whalen在1966年独立合成。
Assistant: 1966年、独立して正宗悟と、DaubenおよびWhalenにより合成された。
User: 质心座标时(英语:BarycentricCoordinateTime)(TCB)基于和太阳系的质心一起移动的参考系,用于计算太阳系内的天体运动。
Assistant: 太陽系座標時(TCB)は、太陽系の重心と並進する参照系に基づいており、太陽系内の物体の運動の計算に使用するために定義されている。
User: 不过当时大溪地王国要遵循法国的法律,采纳议会制,即位之事必须通过法国派驻的总督以及大溪地议会的批准。
Assistant: 当時既にタヒチ島はフランスの法律に則った議会制を採用しており、即位にあたってはフランス総督ポール・セルの召集によって開かれたタヒチ議会の承認を得る必要があった。
User: 1978年10月7日下午6时21分,在韩国忠清南道西北部发生震度5级的地震,历时约3分9秒,洪城郡洪城邑一帯受损严重。
Assistant: 1978年10月7日午後6時21分から(UTC+9)約3分9秒間にわたって震度5強の地震が忠清南道西北部で発生し、洪城郡洪城邑一帯は大きな被害が出た。
User: 日本首都圈
Assistant: 日本の首都
User: 1719年,神圣罗马帝国皇帝查理六世给予其自由港的特权,这一地位一直保持到1891年7月1日。
Assistant: 神聖ローマ皇帝カール6世によってオーストリア領内における自由港とされ、1719年から1891年7月1日まで自由港のままであった。
User: 大冢Loft(丰岛区)○:atrevie大冢(アトレヴィ大冢)3楼。
Assistant: 大塚ロフト(豊島区)○:アトレヴィ大塚3階。
User: 然而,当力(更精确地,应力)施加了超过该材料的限制,所以留下了(更确切地说,应变)甚至不包括力变形。
Assistant: しかし、力(正確には応力)が材料の限界を超えて加わると、力を除いても変形(正確にはひずみ)が残るようになる。
User: 这笔钱则将由她提出的一系列税收方案加以补足,其中包括对年收入超过15000美元的个人增收所得税,扩展消费税的涵盖范围,如汽车修理和干洗,以及增加企业牌照税。
Assistant: 収入源としては年収15,000ドル以上の個人への所得税増税、消費税を自動車修理やクリーニングなどサービス業へ拡大、法人免許税の増税など増税法案を提案した。
User: 在1960年代,UNRWA的学校实现全面性别平等。
Assistant: 1960年代ではUNRWAの学校はこの地域で最初に男女平等を達成した学校となった。
User: 在旅顺战役发起,第三军组成前的5月10日,陆军省技术审查部炮兵课长就向陆军大臣和参谋本部提过此项建议。
Assistant: 同砲を旅順要塞攻撃に用いることは、第3軍編成以前の5月10日に陸軍省の技術審査部が砲兵課長に具申し陸軍大臣以下もこれを認め参謀本部に申し入れていた経緯がある。
User: 七岁时,他写了第一只歌,他自己形容说是一首“糟透了”的叫做《愤怒》的钢琴曲。
Assistant: 初めての作曲は7歳の時のことで、『Angry』というピアノ曲を作曲をしているが、本人によればこれは「ひどい」曲だったという。
User: 故此,此等终身监禁实际比一般终身监禁刑罚为重)。
Assistant: そこで、この重無期刑は、本当の無期刑を創設しようというものである。
User: 4月20日希特勒本人生日当天,柏林首次遭到苏联的炮击。
Assistant: ヒトラー56歳の誕生日である4月20日、ベルリンは初めて赤軍による砲撃を受けた。
User: 虽不及前作《Okay》累计13.4万张的成绩,但却上榜18周,比前作的11周多了7周,也是标题曲《羽》的捆绑动画《名侦探柯南》的历代单曲作品中,继《谜》的32周、《冲动》的19周后,第三首大热持久作。
Assistant: 累計は12.3万枚となり、前作「Okay」の累計13.4万枚には及ばなかったものの、前作の11週を7週上回る、18週に渡るチャートインとなり、表題曲のタイアップ先となった『名探偵コナン』の歴代シングル作品の中では、「謎」の32週、「衝動」の19週に次ぐ、3番目のロングヒット作となった。
User: 通过使用ACT-3自动适应考试系统来建立知识中间检查系统,该系统可以提供470个考试、考查学科的考试题目。
Assistant: またテストシステムAST-3を用いた管理システムが作成され、470の試験を提供している。
User: 在19世纪时,塞米诺尔黑人的敌人——美国白种人和Estelusti(黑人),以及他们的印第安盟友将他们称为“塞米诺尔黑鬼”。
Assistant: 19世紀のフロリダの「ブラック・セミノール」たちは、彼らの敵である白人のアメリカ人には「セミノール・ニグロ」と呼ばれ、他のインディアンからは「ブラック・ピープル」と呼ばれた。
User: 单曲版比专辑版的演奏时间长度略短。
Assistant: シングル版に比べ、間奏が少し長くなっている。
User: 1993年,金英柱返回平壤,并出席同年7月26日的“祖国解放战争胜利记念塔”完工仪式,这是他事隔18年后再次出现于公开场合。
Assistant: 1993年7月26日、金英柱は祖国解放戦争戦勝記念塔の完工式に出席し、18年ぶりに公式の場に復活した。
User: 胡若愚自罗平两等小学堂毕业后,1910年(宣统2年)入云南陆军讲武堂第4期。
Assistant: 胡若愚は、羅平両等小学堂を卒業後、1910年(宣統2年)に雲南陸軍講武堂第4期で学ぶ。
User: 小学1、2年级的时候有一次因为看了在电视上播出的《再见了,宇宙战舰大和号(日语:さらば宇宙戦舰ヤマト爱の戦士たち)》对声优产生憧憬。
Assistant: 小学1、2年生の頃にTVで『さらば宇宙戦艦ヤマト』を見て声優を志す。
User: 安吉丽娜有古巴、中国、英格兰和爱尔兰血统。
Assistant: アンジェリーナはキューバ人、中国人、アイルランド人、イギリス人の血をひいている。
User: 梅叔鸾,越南第三次北属时期的一位民变首领。
Assistant: 梅叔鸞-第三次北属期の反乱指導者。
User: 小泉今日子曾在本作动画中出演四次。
Assistant: 小泉今日子四度出演。
User: 此后,双方关系起伏发展。
Assistant: 以後両者の関係は疎遠となった。
User: 来自38个国家的70名代表参与了谈判。
Assistant: 23の国から60人が参加した。
User: 1984年鼓德温称为世界上第一家在铸造生产和计算机模拟浇铸方面获得英国标准BS5750,现为ISO9001认证的钢铁铸造厂。
Assistant: 1984年に、鋳造品の製造及び鋳造コンピューター解析の事業者として、今のISO9001にあたる英国規格協会のBS5750に認定された世界で最初の鋳造工場である。
User: 能画出未来将要发生的事情。
Assistant: 将来この先に起こりうる展開。
User: 最著名的有哈韦一世(十九世图依汤加),哈维二世(二十二世图依汤加),以及塔卡劳(二十三世图依汤加),他们都以残暴的法令而闻名。
Assistant: もっとも著名なものは、ハヴェア1世(HaveaI,第19代トゥイ・トンガ)、ハヴェア2世(HaveaII,第22代トゥイ・トンガ)、そしてタカラウ(Takalau,第23代トゥイ・トンガ)であり、彼らは暴君的な支配で知られた。
User: 1928年(民国17年)夏,在汪精卫支持下,中国国民党左派要人陈公博成立“国民党改组同志会”(“改组派”),顾孟余参加,该派别开展反蒋介石的政治活动。
Assistant: 1928年(民国17年)夏、汪兆銘(汪精衛)を支持する国民党左派の重鎮・陳公博が「国民党改組同志会」(いわゆる「改組派」)を結成すると、顧孟余もこれに参加し、反蒋介石の政治活動を展開していく。
User: 明治18年(1885年),《历代咏诗百律》刊行。
Assistant: 明治18年(1885年)『歴代詠史百律』刊行。
User: 之后由于建物老化,加上无障碍设施不足,于是与JR蒲田站一同进行整修改建,2007年8月1日全馆休馆。
Assistant: 双方とも老朽化・陳腐化が激しくなり、バリアフリーの対応についても不充分であったため、JR蒲田駅改修に併せ、2007年8月1日から全館一斉休業して、両館を統合させるとともに、大規模改修工事に着手した。
User: 这些证明都一定会用到选择公理(即所谓的非构造证明)。
Assistant: これらの証明は選択公理の使用が必要である(つまり実効的な証明ではない)。
User: 2013年开始感觉喉咙不太舒服。
Assistant: 2013年は、腰部挫傷を抱えながら開幕を迎えた。
User: 该4格漫画后来也在‘大阪万博’再刊载时又追加‘追试篇’。
Assistant: この漫画は『大阪万博』にて再掲載される際『追試編』と銘打たれている。
User: 该团队主持人是太空望远镜科学研究所的彼德·麦卡洛(PeterR.McCullough),团队成员中有来自北美洲和欧洲的业余天文学家。
Assistant: ボルチモアにある宇宙望遠鏡科学研究所のPeterMcCulloughに率いられたチームには、北アメリカとヨーロッパ出身の4人のアマチュア天文学者が含まれていた。
User: 弗罗贝尼乌斯定理弗罗贝尼乌斯自同构弗罗贝尼乌斯代数弗罗贝尼乌斯范数弗罗贝尼乌斯方法
Assistant: フロベニウスの定理コーシー・フロベニウスの補題フロベニウス内積、フロベニウスノルムフロベニウス写像フロベニウス多項式準フロベニウス環、フロベニウス多元環
User: 史密森·特南特(英语:SmithsonTennant,1761年11月30日-1815年2月22日),英国化学家。
Assistant: スミソン・テナント(SmithsonTennant、1761年11月30日-1815年2月22日)は、イギリスの化学者である。
User: 1897年:废除浦河郡役所,改由浦河支厅(现在的日高支厅)直接管辖。
Assistant: 1897年浦河郡役所が廃止され、浦河支庁(現在の日高支庁)の直轄となる。
User: 父亲是白鸟义久。
Assistant: 父は野一色行久。
User: 在比赛中,曾对牛尾投出头部触身球,牛尾因此紧急送医。
Assistant: 試合中では牛尾の頭部に危険球を放り、病院送りにした。
User: 比其波长更短的称为紫外线。
Assistant: これより波長が短いものを紫外線という。
User: 球员构成主要是年龄介乎于18至23岁间富潜力的年轻球员,搭配少数富有比赛经验的老队员以提供经验。
Assistant: 通常は18歳から23歳までの有望な若手選手により構成されているが、経験を与えることを目的に数人のベテラン選手を補強することもある。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 穆塞韦尼和他的支持者回到乌干达南部与西南部的大本营后,组成了人民抵抗军(PopularResistanceArmy)。
Assistant: ムセベニは支持者とともにバントゥー系が優勢である南部及び南西部の故郷に戻り、民衆抵抗軍(PRA)を結成した。
User: 濑野精一郎,《足利直冬》,吉川弘文馆,2005年。
Assistant: 瀬野精一郎『足利直冬』吉川弘文館、2005年。
User: 地方政府是“中央政府”的对称。
Assistant: 中央正式には「中央政府」。
User: 巴勃罗·卡萨多·布兰科(西班牙语:PabloCasadoBlanco,1981年2月1日-)是西班牙人民党政治人物。
Assistant: パブロ・カサード・ブランコ(スペイン語:PabloCasadoBlanco,1981年2月1日-)は、スペイン・パレンシア県パレンシア出身の政治家。
User: 几年内,他已经成为整个北欧最重要的大师鲁本斯的主要助手,鲁本斯当时称赞19岁的范戴克为“我最好的学生”。
Assistant: ルーベンスが年若いヴァン・ダイクに与えた影響は途方もなく大きなものだったが、ルーベンスの方も19歳のヴァン・ダイクのことを「もっとも優れた弟子である」と評価している。
User: 经济自由主义理论发展于启蒙时代,亚当·斯密被视为第一个阐述此思想的学者。
Assistant: 経済的自由主義につながる理論らは啓蒙時代に発展し、アダム・スミスが初めて定式化したとされている。
User: 翌年6月,袁世凯死亡,田文烈继续任河南省长(由巡按使更名而来)。
Assistant: 翌年6月に袁が死去しても、田は引き続き河南省長(巡按使の改名)をつとめた。
User: 2010年3月26日,他们在川崎街头clubcitta举办了集大成个人演唱会“kawake”。
Assistant: 2010年3月26日には川崎でのストリートライブの集大成ワンマンライブ「カワサキノサキ」をCLUBCITTA'で行った。
User: 男性切除包皮对于预防某些感染可能是有效的。
Assistant: 男性の割礼はある種の性感染症の予防に効果的である。
User: 作为黑天鹅证明的纹章会附在人类的双臂,双臂能够消灭所有魔法。
Assistant: 憑かれた人間の両腕には黒き白鳥の証たる紋様が浮かび、その両腕はあらゆる魔を消滅させる。
User: 非正式机构,但成员被当作公务员看待。
Assistant: 非公式機関ではあるが一応メンバーは公務員扱いとなるらしい。
User: 1968年,板垣公一独立发现“C/1968H1”彗星。
Assistant: 板垣公一-1968年に多胡・本田・山本彗星(C/1968H1)を独立発見。
User: 焦磷酸银(Ag4P2O7)(CAS号:13465-97-9)可由银(I)和焦磷酸根离子生成沉淀制得。
Assistant: ピロリン酸銀Ag4P2O7(CASNo.13465-97-9)銀と二リン酸の反応により得られる、白色の沈殿。
User: 2011年度与家族一起到九州时,在熊本遇到小舞并且与她一起行动。
Assistant: 2011年度では家族と共に九州を訪れたまいんと熊本で再会し、その後も行動を共にする。
User: 举个例子,如果清单中的第一个修饰键(“Shift”修饰键)包含键码0x37,然后有某个按键会产生键码0x37,X服务器就认为那个按键是Shift键。
Assistant: 例えば、第一修飾キー(シフト)のkeycode一覧で0x37が記載されている場合、そのkeycode0x37に対応したキーをXサーバがシフト修飾キーであると認識する修飾キーと解釈されるキーのマッピングはXサーバが管理するが、任意のクライアントが変更できる。
User: 孙岳任副司令兼第3军军长,支持邀请孙文访问北京。
Assistant: 孫岳は副司令兼第3軍軍長に任命され、孫文の北京訪問を後押しした。
User: 由于1795年选举的余波影响,所以相关团体一致认为,宪法需要进行变更。
Assistant: 1795年の選挙で論争があった後で、これに関係した者は全て修正が必要であることに合意した。
User: 之后,东芝在太平洋战争前后收购土地,为东芝砂町工场,昭和40年代拆除出售。
Assistant: その後、太平洋戦争前後に東芝が土地を買収し、東芝砂町工場となるが、昭和40年代に解体され売却。
User: 于2007年,所有次级贷款中的40%是自动抵押保险的。
Assistant: 2007年にはサブプライムローン全体の40%は自動審査で成約していた。
User: 此前的宇宙学理论都只是在哲学基础上假设宇宙的对称性。
Assistant: 彼の研究以前の宇宙論は、純粋に哲学的な地面上で対称性が存在していることを仮定していた。
User: 八叉树(英语:octree)是一种树形数据结构,每个内部节点都正好有八个子节点。
Assistant: 八分木(英:Octree)とは、木構造の一種で、各ノードに最大8個の子ノードがある。
User: 中国风的女性。
Assistant: 中国系の女性。
User: 这些配置文件为每一个项目提供信息说明从URL到将类映射到数据库表的各种信息。
Assistant: これらはプロジェクト固有の情報を定義するためのもので、URLからクラス-データベーステーブル間のマッピングに至るまで、多岐に渡る情報が含まれた。
User: 1917年10月1日:企救村改制为企救町。
Assistant: 1917年10月1日-企救村が町制施行して企救町となる。
User: 因有帅气的外表而有不少女性朋友。
Assistant: 容姿端麗で複数の女友達がいる様子。
User: 但是没有与车站接续的専用线和货物处理设备,也没有货物列车在本站到开。
Assistant: しかし、駅に接続する専用線や貨物取扱設備は全く無く、貨物列車の発着も無くなっている。
User: 在进攻的首日,德国扫雷舰T46、驱逐舰V99沉没。
Assistant: 襲撃の1日目にドイツの掃海艇T46と駆逐艦V99が沈んだ。
User: 死者没被检验出曾服食药物,另外触电死亡也不会造成瘀伤,因此不能确定死因,搜查一课也不能展开调查。
Assistant: 死亡した人物からは薬物は検出されず、また、感電死してできる痣でもないことから、死因を特定できず、捜査一課も手が出せなかった。
User: 波斯语已有超过2,500年的历史,留下了可观的文献记录。
Assistant: ペルシア語は2500年にわたって用いられ、文学史上に明瞭な足跡を残している。
User: 而警方亦没有提出检控。
Assistant: 警察による取り締まりはなし。
User: 爱普斯坦是出身于柏林贵族、地主的医生,由于担任普鲁士皇室的御医,在其圈内亦颇有影响力。
Assistant: エーペンシュタインはベルリン出身の裕福な大地主貴族の医者でプロイセン王室の侍医をしていたため、宮廷に影響力があった。
User: 2005年接任国家文化总会秘书长。
Assistant: 2005年、文化庁長官表彰。
User: 他的团队还开发了一种叫做Junior的飞行器,在2007年DARPA大挑战比赛中排名第二。
Assistant: また、スランの研究チームはジュニアという自動車を開発し、2007年度DARPAアーバン・チャレンジでは二位となった。
User: 最后计划兴建台湾海峡隧道,从福州通过台湾海峡抵达台湾。
Assistant: 最終的には、台湾海峡トンネルを建設して、福州から台湾海峡を通って台湾に到着する予定である。
User: 随着汽车的普及,人们发现简单的铲雪并不足以移除道路上的所有冰雪。
Assistant: 自動車が普及するにつれ、雪かきだけでは道路の除雪や除氷には不十分だという事が知られてきた。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
约翰三世结过3次婚,但最终没有留下男性后代。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ヨハネス8世は三度結婚したが、いずれに於いても子供は生まれなかった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
讨厌的东西对于网球以外的运动很不拿手。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
嫌い・苦手テニス以外の運動は苦手。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1792年至1796年,奥斯塔的父王维克托·阿玛迪斯三世积极参与反对法国大革命军队的争斗,但被击败,被迫议和。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1792年から1796年にかけて、父のヴィットーリオ・アメデーオ3世はフランス革命戦争の中で、フランス共和国軍と対峙する旧勢力として奮戦したが、敗北を喫して和平を余儀なくされ、間もなく没した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2004年冬季,把一次和二次创作物的发行分别分拆为“AKABEiSOFT”和“有叶与愉快的伙伴们(有叶と愉快な仲间达)”,翌年把前者法人化,社名登记为“有限公司AKABEiSOFT2”,品牌名称则为“あかべぇそふとつぅ(一样的意思和读法)”。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
2004年冬に一次創作物発行を「AKABEiSOFT」、二次創作物発行を「有葉と愉快な仲間達」(あるふぁとゆかいななかまたち)に名義分離し、翌2005年に前者を法人化し、社名を「有限会社AKABEiSOFT2」、ブランド名を「あかべぇそふとつぅ」とした。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 杂志初期定价为10钱,发行量为3000份,而发行商则为春阳堂。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
価格は1部10銭、部数は3000部、発売元は春陽堂であった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1852年4月太平军从永安突围,进围桂林。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1852年2月、太平天国軍は永安を捨てて桂林に向かった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
翌年3月,他作为蒙古方面代表出席了南京国民政府(汪精卫政权)的中央政治会议。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
翌年3月、南京国民政府(汪兆銘政権)の中央政治会議に、蒙古側代表として参加した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
实际上是阿仁女儿的未婚夫。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:実はギンの娘の結婚相手。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1918年提出糸鱼川静冈构造线。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1918年糸魚川静岡構造線を提唱した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1917年(大正6年)10月13日-废除佛崎站。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1917年(大正6年)10月13日:仏崎駅が廃止。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
现在状况:断绝各务森(各务森)〈序列第参〉驱使古神道镜守术式封魔法的一族。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
序列第3位:各務森家(存続)古神道鏡守術式封魔法を駆使する一族。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1954年第10届国际计量大会(CGPM)第3号决议给出了热力学温标的现代定义,表明水的三相点为其第二定义点,并规定将其温度订定为273.15开。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1954年の第10回国際度量衡総会(CGPM)の第3決議にて、水の三重点を正確に273.16ケルビンとする現行の定義が採択された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
我搞砸了。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
オレはねばった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
汉太祖高皇帝(刘邦、在位:前206年-前195年)魏高皇帝曹腾-曹操(魏武帝)追尊养祖父。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 漢の太祖高皇帝(高祖、劉邦、在位:紀元前206年-紀元前195年)魏の高皇帝-曹操(魏の武帝)の養祖父である曹騰への追号。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
当史派西4岁的时候,他们居家搬迁到了南加州。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ノエスが14歳のとき、一家はアメリカに戻ることとなり、南カリフォルニアに居を移した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
异体字选择器(英语:VariationSelector)是在Unicode和ISO/IEC10646(UCS)上,用来更详细地进行文字字体之间的选择指定的一种程序。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 異体字セレクタ(英:VariationSelector)は、UnicodeおよびISO/IEC10646(UCS)における、文字の字体をより詳細に指定するためのセレクタ(選択子)である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
这是肉包喔!
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
たこ焼き饅頭か!
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
同时,弥太郎的长子岩崎久弥就任三菱合资的第三代总裁。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
同時に弥太郎の長男・久弥が三菱合資の三代目社長に就任。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:他在1960年代后期开始研究使用激光操纵微观粒子,于1986年发明光镊。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1960年代後半にレーザー光によって微粒子を操作する研究を始め、1986年に光ピンセットを発明した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在五千万年内,太阳核心的温度和压力变得如此巨大,它的氢开始聚变,产生内部能源抗拒重力收缩的力直到达至静力平衡。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
5000万年以内には太陽の中心の温度と圧力は十分高くなって水素の融合が始まり、静水圧平衡に達するまで重力による収縮が続いた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
年龄在第7话时刚满14歳(虚歳16歳),不过克洛德觉得她像是不到十岁的少女。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 年齢は、第7話時点で満年齢13歳(数え歳15歳)だが、クロードには10歳前後にしか見えていない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1月15日——英国的大英博物馆正式对外开放。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1月15日-大英博物館、開館。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 马提亚斯·延森(丹麦语:MathiasJensen,1996年1月1日-)是丹麦的一位足球运动员。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
マティアス・イェンセン(MathiasJensen,1996年1月1日-)は、デンマーク出身のプロサッカー選手。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 上月车站、美作土居车站开业。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
上月駅・美作土居駅が開業。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
佐藤瑠生亮(2004年8月12日-)是日本的童星。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
佐藤瑠生亮(さとうるいき、2004年8月12日-)は、日本の子役である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 我不是在吻他。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
私が彼を殺すのではない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
要做组合的话就必要它。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
パーティを組む際は必須とされる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1981年开始为了让一部分列车于上午的高峰时段能以10辆编组来运用,而制造了增结用的2辆编组,但番号与8辆编组同样有区分为新宿线直通运行对应与京王线专用。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1981年からは朝ラッシュ時の一部列車を10両編成で運転するため、増結用の2両編成が製造されたが、8両編成同様新宿線乗入対応と京王線専用で番号が区分されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2010年3月1日,家用游戏事业让渡给Lightweight。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
さらに2010年3月1日付で、コンシューマ向けゲームソフト関連の事業をライトウェイトへ譲渡。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
班次为6-7分钟一班。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 収録時間6-7分。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
秘鲁早期的艺术可追溯至前印加文明的陶器、纺织品、首饰和雕塑。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
ペルーの伝統芸術は、精巧に作られた陶器、繊維、宝石、そしてプレ・インカの彫刻などの時代までさかのぼる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
由于广受欢迎,2005年10月28日发售FanDisc“Fate/hollowataraxia”。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ファンディスク2005年10月28日-『Fate/hollowataraxia』が発売。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 自日本播音演技研究所毕业后,于2010年加入ARTSVISION。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
日本ナレーション演技研究所卒業後、2010年にアーツビジョンへ所属。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
日本脑炎疫苗(Japaneseencephalitisvaccine)是一种预防日本脑炎的疫苗。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
日本脳炎ワクチン(にほんのうえんわくちん)とは、日本脳炎の予防に使われるワクチンである。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 秦始皇巡陇西、北地,至鸡头山,过回中焉。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
始皇帝は、隴西と北地を巡り、鶏頭山に至り、回中をまわる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
魏太武帝后来西巡五原,曾到过豺山打猎,突然遇上暴风,四周都被云雾包围。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:後に太武帝が五原に巡幸して豺山で狩猟したとき、突然の暴風に遭い、雲霧につつまれた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
同一时间,邻居松岛奈津告诉她新兴宗教“成仙道”每日都会来劝人入会。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
同じ頃、隣人の松嶋ナツの下には「成仙道」という新興宗教の勧誘が毎日のように来ていた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:虽然剑二对她极有好感,但始终将剑二当作普通朋友,似乎心向白波。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
剣二に好意を持たれているが剣二の気持ちに気づく様子はなく、白波に惹かれているらしい。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
2012年10月4日、读卖电视台‘赤川次郎原作毒<ポイズン>’中,初次出演电视剧。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2012年10月4日、読売テレビ『赤川次郎原作毒<ポイズン>』で、テレビドラマ初出演。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
而且必须立即改变”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
それを変えなければならない」。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
第一次世界大战后,根据特里亚农条约,匈牙利的领土被大幅缩减了72%,其铁路网络由约22,000公里削减为8141公里(匈牙利国家铁路拥有的网络由7784公里降为2822公里)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 第一次世界大戦が終結すると、ハンガリーの領土を72%削減したトリアノン条約により、ハンガリーの鉄道網はおよそ22,000キロメートルから8,141キロメートルへと減少した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
1861年:佛罗里达州宣布退出合众国。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
1861年-南北戦争:フロリダ州がアメリカ合衆国から離脱。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
日本新闻协会更在1993年6月10日发表了《日本新闻协会关于记者俱乐部的1993年见解》,其中提到,“对于希望加入记者俱乐部的外国媒体记者,原则上应予以允许”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1992年、外務省の「霞クラブ」が外国人記者を正式会員として受け入れ、1993年に日本新聞協会は、外国報道機関の記者について「原則として正会員の資格でクラブへの加入を認めるべきである」との見解を発表した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
属佩尔尼克州。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ペルニク州に属する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:魔法咏唱者(魔法咏唱者(マジック・キャスター))魔法使用者的职业总称。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
魔法詠唱者(マジック・キャスター)魔法を行使する職業の総称。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 现在她想摆脱医疗保险和社会保障。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:医療・保健・社会保障を所管した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1969年3月1日-实施住居表示,久我山一丁目至三丁目重编为高井户西一丁目与久我山一丁目至五丁目。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1969年3月1日-住居表示を実施し、久我山一丁目から三丁目までは、高井戸西一丁目および久我山一丁目から五丁目までとなる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
日下万里(日下万里(くさかばんり))男,东一中学3年级。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:日下万里(くさかばんり)東第一中学3年。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:生于东京的小川未明的次女。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
小川未明の次女として東京に生まれる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2004年6月,该党在2004年欧洲议会选举中成为第二大党,拿下24席次中的6个席次。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
2004年6月、チェコにおける初めての欧州議会選挙で24議席中6議席を獲得し、第2党になった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:全军于1904年5月5日至13日于盐大澳登陆,并于5月25日凌晨5时对俄军防守的金州城外南山阵地发起攻击。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 5月5日から13日にかけて遼東半島に上陸し、5月26日午前5時からロシア軍の陣地である南山への攻撃を開始した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
奥德(诗歌),一种西方诗歌的形式。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ソネットソネット-西洋の定型詩の一種。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2008年廖文强以个人活动开始在各大LiveHouse演唱,2009年起除个人演出外也找来玩音乐的好友做为支援乐手共同演出。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
2008年から廖文強がSOLOでライブハウスで演出し始め、2009年にはミュージシャンの友たちを誘ってサポートメンバーとしてバンド活動も始めた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
因为马来酸属于羧酸,故而水溶解度较高(25℃时为78g/100mL)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ジカルボン酸であるため、水への溶解度が高い(25℃で78g/100mL)。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
宇喜多直家的外甥。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
宇喜多直家の甥にあたる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
入曾站附近有管辖埼玉县内狭山茶生产地区的狭山茶业农业协同组合,约有280名生产者加盟。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 入曽駅近くに埼玉県内の狭山茶生産地域全域を管内とする狭山茶業農業協同組合があり、生産者約280名が加盟している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 其父甲斐峰秋(石坂浩二饰演)为警察厅次长。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
甲斐峯秋(かいみねあき)演-石坂浩二警察庁次長→警察庁長官官房付。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
法名雪窗幻春大姐。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
法名は雪窓幻春大姉。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2009年8月23日,参加‘AnimeloSummerLive2009-REBRIDGE-’的演出。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2009年8月23日-『AnimeloSummerLive2009-RE:BRIDGE-』に出演。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:刺激皮肤。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
肌で感じる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
目前,天津临时客运站,已经被废弃并拆除。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
現在ではテッテンボルンの駅は廃止され、解体された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
剪切,分割和合并视频和音频轨道;变速;将视频文件拆分为音频和视频轨道,并将它们编辑为单独的对象;文字和字幕插入;集成视频下载器;集成转换器工具,支持20多种格式;集成屏幕录像机;幻灯片放映向导提供70多种过渡效果,使一个物体平滑相互融合,溶解或重叠两个视频或图像文件;缩放效果-放大或缩小图像视图;快照-捕获视频剪辑的特定时刻;时间计数器;慢动作和间隔拍摄效果。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
動画やオーディオをカット、分割、結合する;速度を変更する;動画ファイルはオーディオトラックとビデオトラックに分割して、別々のオブジェクトとして編集する;文字と字幕を挿入する;統合されたビデオダウンローダー;統合された変換ツールは20以上の形式をサポートしている;統合されたスクリーンレコーダー;1つのオブジェクトをスムーズに相互に移動させ、2つの動画ファイルまたは画像ファイルを分解またはオーバーラップさせる70以上のトランジションエフェクトを提供するスライドショーウィザード。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
除了他们的简报,Bursztein和Picod发布了能离线解密DPAPI加密数据的DPAPIck。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
その発表によると、バーステインとピコッドがリリースしたDPAPlckはDPAPIで暗号化されたデータのオフライン復号を可能にする。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2000年1月,在淘儿唱片(TowerRecord)发行售价为100日元的独立发行唱片。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2000年1月、タワーレコードを中心にインディーズで100円で限定カセットを販売。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
另一方面他们却接受来自血库的别人捐献的血液成分。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
他方では、彼らは血液科によって献血され、格納された血液からの血液成分を受け入れる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
意见事务调查事务内阁府设置法3条5号所列事项(其他法制一般相关事务)中不属于其他部会职掌之事务宪法资料调查室(室长)负责以下事务。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 意見事務調査事務内閣府設置法3条5号に掲げる事項(その他法制一般に関すること)のうち他の部の所掌に属しないものに関する事務憲法資料調査室(室長)所管事項は以下のとおり。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
觉玄:伊豆走汤山密严院第4任别当。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
覚玄…………伊豆走湯山密厳院4代別当。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:过往在此赛事出了十五头三冠马匹。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
過去に11頭の三冠馬が誕生している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
由于过去经验而讨厌白色的猫。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:過去のトラウマから猫が大の苦手。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 有说“幻想乡是没有历史的”(幻想郷に历史はない)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
森近霖之助によれば、「幻想郷に歴史はない」という。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
玛吉·冈德森的角色在美国电影协会100年100名英雄和恶棍中排名第33位。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
さらに、この映画の登場人物であるJ.J.ハッセンカーは、アメリカ映画100年のヒーローと悪役ベスト100の悪役部門35位にランクインした。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
其文字商标是红色的“R”。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
赤い「R」の文字がトレードマーク。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
李·奥尔洛夫(英语:LeeOrloff)为一位美国音讯工程师。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
リー・オルロフ(LeeOrloff)は、アメリカ合衆国のレコーディング・エンジニアである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在元龟3年(1572年)12月的三方原之战中撤退之际,自愿担当殿军,一边持着旗指物左右突刺,一边叫着“从此处起不会后退一步”(ここから后へは一歩も退かぬ)并冲向追击中的武田军,最后战死。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 元亀3年(1572年)12月、三方ヶ原の戦いで、退却の際に自ら殿(しんがり)を買って出て、旗指物を左右に突き刺し、「ここから後へは一歩も退かぬ」といって、追走する武田軍に斬り込み、討死した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
在对律香叮嘱“绝对不可以再和雷姆有所牵连”的警告同时在心中坚定了要守护她的心意,因而转入四皇学园。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:リツカに「レムには二度と近づくな」と警告すると同時に彼女を守ろうと決意、四皇學園に編入する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:10月7日,Solo先行曲《whatUneed?
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
10月7日、1stミニアルバムの先行曲として『whatUneed?
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 本循环于匈牙利布达佩斯举行。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
撮影はハンガリー・ブダペストで行われた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 鸽子摄影最主要的挑战是制造一个够小、够轻、具有计时机制的相机,以及驯服、训练鸟类能携带所需的负重,还有拍照时鸽子的位置、行进方向、以及速度等操控方面上的限制。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
鳩カメラには一定以上に小型で軽量のタイマー式カメラの製造と鳥類の訓練、操縦が必要であり、また同時にそれこそが難問でもある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
11月8日,展开五大巨蛋巡回演唱会“ARASHILIVETOUR2013"LOVE"”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 11月-12月、5大ドームツアー「ARASHILiveTour2013“LOVE”」を開催。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:废除黑岩信号场。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:黒岩信号場が廃止。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2004年12月1日起,在日本各报连载四格漫画版,首度改为彩色连载。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
2004年12月1日から、日本の全国紙の4コマ漫画としては初めてカラー化された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
唯一知道“渡边麻友”真实身份的人。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 燦が「本物のサンタ」であることを知る唯一の人物でもある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 乌诺·克拉米(芬兰语:UunoKlami,1900年9月20日-1961年5月29日),芬兰作曲家。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ウーノ・クラミ(UunoKlami、1900年9月20日-1961年5月29日)は、フィンランドの作曲家。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
茱莉·加德纳也辞去执行制片人一职,继代者是皮尔斯·温格和贝丝·威利斯。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:もう一人の製作総指揮ジュリー・ガードナーも降りた為、ピアース・ウェンガーとベス・ウィリスが代わりを引き継いでいる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:从1896年(明治29年)开始北硫磺岛的开荒者石野平之丞,能传递调查关于构成火山列岛的北硫磺岛、硫磺岛、南硫磺岛,之后为北硫磺岛的开荒有些微的进展,在1917年(大正6年)时硫黄岛的居民从南硫磺岛登陆,尝试了甘蔗等植物的栽培。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1896年(明治29年)から北硫黄島の開拓を始めた石野平之丞は、火山列島を構成する北硫黄島、硫黄島、南硫黄島全てを調査した上で北硫黄島の開拓に乗り出したと伝えられており、また1917年(大正6年)には硫黄島の住民が南硫黄島に上陸し、サトウキビなどの栽培を試みた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:结果在1966年,因为瑞典政府反对越南战争,而被迫全部中止所有对美国出售武器的交易。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1966年頃、ベトナム戦争に対するアメリカ合衆国の介入が本格化する中、戦争に対し中立の立場を取っていたスウェーデン政府は対米武器輸出を全面的に停止した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:复线路段:没有(全线单线)电气化路段:没有(全线非电气化(日语:非电化))闭塞方式:特殊自动闭塞式(电子符号照查式)保安装置:ATS-Ps(小渊泽站构内)ATS-SN预计2019年将引入用于地方交通线的ATACS(日语:ATACS)列车控制系统。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:複線区間:なし(全線単線)電化区間:なし(全線非電化)閉塞方式:特殊自動閉塞式(電子符号照査式)保安装置:ATS-Ps(小淵沢駅構内)ATS-SN2019年を目途に、ATACSを応用した地方交通線向け列車制御システムを導入。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
木寺昌人的外公曾在大连工作,母亲亦生于大连。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:また、外祖父は中国大連で働いた経験があり、母も大連生まれである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:维克多·艾尔迈尔在2014年11月去世,享年95岁。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:エルマレは2014年11月に95歳で亡くなった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
2月18日,隆美尔向凯塞林提交了他的建议,凯塞林把建议和他的祝福转交在罗马的“最高统帅部”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2月18日、ロンメルはアルベルト・ケッセルリンクに作戦を提案、そしてケッセルリンクはローマの司令部(ComandoSupremo)にロンメルを送り届けた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:苏珊墨菲“超女蜜卡”-《绝地50呎女巨人(英语:Attackofthe50FootWoman)》(Attackofthe50FootWoman,1958)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
原題の"Attackofthe50-Ft.Cupid"は、1958年の映画、"Attackofthe50FootWoman"(邦題:『妖怪巨大女』)のもじり。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
王僧辩东征,荀朗派遣部将范宝胜及和弟弟荀晓率领二千兵士协助。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
王僧弁が東征すると、荀朗は部将の范宝勝と弟の荀曉に2000の兵を率いさせて王僧弁を助けさせた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1951年(昭和26年)学艺学部更名为文商学部。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1951年(昭和26年)-学芸学部を文商学部に改称する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
第103个质数。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:103番目の過剰数である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:而于现场(驱逐舰雪风)的第十一战队参谋千早正隆则评论“字垣对现场的情况还有多少理解,但黑岛根本些毫也没有(宇垣は现场の事情を少しは理解しているが、黒岛は全く理解していない)”。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 第十一戦隊参謀として現場(駆逐艦雪風)にいた千早正隆は「宇垣は現場の事情を少しは理解しているが、黒島は全く理解していない」と評している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
斯库台也是伊斯兰学问的中心,阿尔巴尼亚唯一一家提供高水准阿拉伯语教育及伊斯兰研究的教育机关就位于斯库台。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
イスラムの学問の場としても著名で、アルバニアでは唯一の高水準なアラビア語やイスラム研究の教育を提供する機関がある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
因是之故,数项设计优良的战舰建造案遂遭搁置或取消。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
その際、計画中あるいは建造中の戦艦・巡洋戦艦は直ちにキャンセルあるいは廃棄することとした。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 之后,2周后后的3月29日放送的“你的encore”中,重放了最后一期节目。
Assistant: なお、2週間後の3月29日日曜日に放送された「あなたのアンコール」で、この回放送分が再放送され、本編終了後のエピソードなども放送された。
User: 威廉·B·弗格森(WilliamB.Ferguson)于1855年将这里的10英亩(4.0公顷)土地立契转让给沃什巴铁路用来建立新的站台。
Assistant: ファーガソンはウィリアム・B.ファーガソンが新駅と命名権として交換にウォーバッシュ鉄道に10エーカー(4.0ha)の土地を譲渡した1855年に始まった。
User: 但是被用相同时分,瑞人的父亲凄惨的型残杀的案件发生。
Assistant: だが同じ頃、瑞人の父親が無残な形で惨殺される事件が発生する。
User: 这类电池之所以能够经受频繁充放电,是由于电解液中的反应物溶解度很低。
Assistant: 頻繁なサイクルに耐えるこれらの電池の能力は電解液中の反応物質の低い溶解度に起因する。
User: 1956年,傅铁山从文声学院神学系毕业,7月1日,晋升神父。
Assistant: 1956年に文声学院神学科を卒業し、7月1日に司祭に叙階された。
User: 以IMF公布的全球购买力平价(PPP)数据,印度是世界第三大经济体。
Assistant: グローバル・ファイヤーパワー社発表の世界の軍事力ランキング2014年版によると、インドは世界第4位の軍事力となっている。
User: 木炭也可从木材干馏工业制得。
Assistant: 木炭は木材の炭化によって得られる。
User: 2016年2月2日,BoldFilms将参与电影的制作和资助。
Assistant: 2016年2月2日、ボールド・フィルムズが本作に出資すると発表した。
User: 三池苍空(みいけそら)-井上瑞稀(日语:井上瑞稀)(杰尼斯Jr.,第2集-)5年1班的学生。
Assistant: 三池蒼空(みいけそら)演-井上瑞稀(ジャニーズJr.、第2-最終話)5年1組の生徒。
User: 种族是猿猴亚人,职业是兽王。
Assistant: 種族はエルフで、職業は僧侶。
User: 泽俊一-北村一辉(香港配音:陈欣)警视厅捜查一课第四强行犯第12系泽班警部补主任。
Assistant: 沢俊一(さわしゅんいち)演-北村一輝警視庁捜査一課第四強行犯第12係沢班主任・警部補。
User: 官位为从四位下、东宫学士。
Assistant: 官位は従四位下・東宮学士。
User: 他在1980年代曾经公开为双性恋者。
Assistant: 彼は、同性愛者のカップルの平等権のために1980年代以来闘ってきた。
User: 其内容分内、外两场。
Assistant: 室内と屋外の2つがある。
User: 之后的阿修罗男爵的女半身。
Assistant: 後のあしゅら男爵の女半身。
User: 第101空降师组成环形防线,在西北使用第502伞兵团阻挡第26国民掷弹兵师,第506伞兵团防守从诺维尔来的道路,第501伞兵团防守东面,和第327滑翔机步兵团分布在从东南的诺维尔通过南斫环形防线至西面的军营,并得到工兵和炮兵部队堵塞防线中的空隙。
Assistant: 第101空挺師団は、ドイツ第2装甲師団対策に第503パラシュート連隊を北部に、ノヴィル防衛に第506パラシュート連隊、東方向を第501パラシュート連隊、南周辺に沿って南東のMarvieから西のChampsへ第327グライダー連隊とそれぞれ配置し、バストーニュの周りの防御を固め、その隙間を工兵と砲兵が塞いだ。
User: 1/β及AOL的曲线在f0dB=1kHz时相交。
Assistant: 図8から、1/βとAOLの交差はf0dB=1kHzとなることがわかる。
User: 从小被娇纵,因此她是个任性、像恶魔一样的女孩。
Assistant: そのため小さい頃から甘やかされて育ち、そのせいか、かなりの性悪でわがままな悪魔のような女。
User: 550年,任大将军,出任荆州总管、山南道五十二州诸军事、荆州刺史。
Assistant: 550年、大将軍に任ぜられ、荊州総管・山南道五十二州諸軍事・荊州刺史として出向した。
User: 言语恶毒,粗暴的教育方式几乎形同虐待。
Assistant: 極めて口が悪く乱暴で、その教育方針は虐待に近い。
User: 007年4月26日,哈萨克斯坦和吉尔吉斯斯坦总统签署了在两国间建立“国际最高理事会”的协议。
Assistant: 2007年4月26日、カザフスタンとキルギスは「国際最高会議」を創設することで合意した。
User: 另外,他也正在学习跳舞。
Assistant: その他、ベリーダンスを習っている。
User: 战后,持续发表诗作。
Assistant: 戦後詩作を始める。
User: 民国4年(1915年)10月归国,在上海参加讨袁活动。
Assistant: 民国4年(1915年)10月、帰国して、討袁活動に上海で参加した。
User: 和她丈夫一样对于阿蝶都没有好感。
Assistant: 亭主同様、お蝶に対して良い感情は抱いていない。
User: 一些虚拟角色也在其他媒体领域发展,如出演地面电视节目、出售商品等,此时虚拟YouTuber是作为一个便于理解的品牌名称。
Assistant: こうしたキャラクターの中にはグッズ販売を行ったり地上波のテレビ番組に出演するなどメディア展開するものもあり、その際の分かりやすいブランドとしてバーチャルYouTuberの呼称が使われる場合もある。
User: 1979年的6月21日,一位25岁的女性装扮成裂嘴女的样子恶作剧,拿着菜刀到处徘徊,因违反日本的“铳刀法”而被逮捕。
Assistant: 1979年6月21日、姫路市の25歳の女がいたずらで口裂け女の格好をし、包丁を持ってうろつき、銃刀法違反容疑で逮捕された事例もある。
User: 1975年8月任中共中央军委顾问。
Assistant: 1975年8月、中共中央軍事委員会顧問に任命。
User: 选举期间,位于总部大阪的党代表松井一郎(大阪府知事)和大阪市长吉村洋文等人全力支持并充当后援,但还是埋没于“都民第一VS自民党”的构图中,取得议席数与改选前未发生变化,还是1个议席。
Assistant: 選挙期間中には、本拠地の大阪から松井一郎代表(大阪府知事)や吉村洋文大阪市長らが応援に駆け付け全面バックアップを展開したが、『都民ファーストVS自民党』の構図の前に埋没、獲得議席は改選前と変わらず、現職のみの1議席にとどまった。
User: 1887年(明治20年)1月1日-东京气象台更名为中央气象台。
Assistant: 1887年(明治20年)1月1日-東京気象台を中央気象台(ちゅうおうきしょうだい)に改称。
User: 因犯盗窃罪被判有期徒刑14年。
Assistant: 14歳の頃には窃盗の罪で14日間ほど刑務所に収監された。
User: 1935年(昭和10年;民国24年)仁泽索道、白岭索道、白系索道完工,随后于1937年(昭和12年;民国26年)生产中心由旧太平山转移到新太平山,茂兴线开始输出木材。
Assistant: 1935年(昭和10年)に仁沢索道、白嶺索道、白糸索道が完工、1937年(昭和12年)以降徐々に旧太平山から生産の中心が移行し、茂興線が木材搬出を開始した。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 1924年,山崎蒸馏厂完工,1929年,第一支日本国产威士忌“白札”诞生。
Assistant: 竹鶴時代の1929年に、山崎蒸溜所は日本初のウイスキー(ジャパニーズウイスキー)「白札」を製造・出荷した。
User: 它在1743年11月后期被JandeMunck独立发现,在二星期后被DirkKlinkenberg发现,再过4天Jean-PhilippedeChéseaux才看见它。
Assistant: 1743年の11月下旬にヤン・デ・ミュンクJandeMunck、12月の第二週にディルク・クリンケンベルクDirkKlinkenberg、その4日後にジャン=フィリップ・ロワ・ド・シェゾーが彗星を発見した。
User: 中华民国政治家、教育家,中国国民党左派要人,陈公博领导的改组派的中心人物之一。
Assistant: 中国国民党左派の要人で、陳公博率いる「改組派」の中心人物の1人。
User: 1939年–并购昭和化学工业(原本为昭和人绢-的铃木商店后转型味之素制造厂)。
Assistant: 1939年-昭和化学工業(昭和人絹(後のクレハ)と鈴木商店(後の味の素)が設立した会社)を吸収合併。
User: 几年后,白雪公主渐渐长大成一位美丽的姑娘。
Assistant: 十数年後の嵐の夜、その白蛇が美しい少女の姿に変身する。
User: 让评议会对‘ADEM’产生疑虑,使得权限被转交到‘海星’手上。
Assistant: 評議会にADEMへの疑惑を持たせADEMの権限を委譲される。
User: 公告同时规定日本对新加坡的占领结束后,除了现存部分由民政总长认定可用于军事管理的法律之外,一切战前的法律及习俗将予以保留。
Assistant: 当該布告はさらに、全ての日本軍占領直前に存在した法と慣習の全てが尊重されることになるが、首席民事官(ChiefCivilAffairsOfficer)が軍政期間においては行政上実用的と考える現行法は例外とされた。
User: 由2014年7月1日起,所有CRH系列动车组编号均作出了更改,原编号为(CRH5—xxxA),现改为(CRH5A-5xxx),该日之后的生产动车组均依照新规定之格式定编号,并将高寒型正式命名为CRH5G、防风沙型正式命名为CRH5H。
Assistant: 2014年7月1日にCRHシリーズの車両番号表記が変更され、元の番号(CRH5-xxxA)が(CRH5A-5xxx)に変更されたのと同時に、CRH5Aのうち耐寒設備を備えた編成はCRH5G、乾燥地帯向けの編成はCRH5Hと形式が改められている。
User: 2010年11月15日,由于秦皇岛站停运改造,龙家营站开办客运业务,作为临时过渡车站。
Assistant: 2010年11月15日に秦皇島駅の改造に伴い、龍家営駅は一時的に旅客営業を開始した。
User: 株式会社商船三井(しょうせんみつい),简称MOL(MitsuiO.S.K.Lines,Ltd.),是日本的大型海运公司,总部位于日本东京都港区虎之门。
Assistant: 株式会社商船三井(しょうせんみつい、MitsuiO.S.K.Lines,Ltd.)は、東京都港区虎ノ門に本店を置く、日本の大手海運会社である。
User: 1990年的修复计划亦将之恢复原本的情况,现今这座钟还在继续使用中。
Assistant: この時計は1990年に修理され、現在も動いている。
User: 这是一个"微型的罗马",通行罗马国内法,并由2位直接由罗马委任的军官duumviri统治。
Assistant: ローマ法が適用され、ローマから直接任命された二人の軍人(duumviri)が市を治めた。
User: 是舞棒部的成员。
Assistant: ダンス部に所属している。
User: 2012年8月再次获得6000万美元的融资。
Assistant: 2014年4月、さらに1億ドル増資。
User: 他是1965年10月6日成立的毛派组织进步青年组织的创始人和领袖。
Assistant: この党派の源流は1965年に成立した共産主義政党である青年進歩者協会とされている。
User: 1988年,由上海电钟厂生产的中国第一块大屏幕显示系统安装在北京站广场。
Assistant: 1988年に上海電鐘廠製の屋外大型映像装置を北京駅広場に設置された。
User: 从落成当初开始紧急门方面的车辆号码的记载使用现行型式。
Assistant: 非常扉側の車両番号の表記を落成当初から現行表記とした。
User: 于2016年3月3日,在由Kakaku.com(日语:カカクコム)举办的话题动画“あにぽた”人气投票企划“最喜欢的京阿尼历年TV动画是哪一部?”中荣获第1名。
Assistant: アキバ総研が運営するアニメポータル「あにぽた」で2016年3月3日から実施した人気投票企画「京アニ作品で一番好きなTVアニメは?」において1位を獲得。
User: 另外,仅寒曳山停车区上行线有设置商店营业,其他停车区则设有自动贩卖机(轻食(寒曳山停车区上下线)、饮料)销售商品。
Assistant: また、売店については寒曳山パーキングエリア(PA)上り線のみ設置されており、その他のPAは自動販売機(軽食〈寒曳山PA上下線〉・飲料)による物販がなされている。
User: 座右铭为“杂草魂”。
Assistant: 座右の銘は「のびのび」。
User: 1995年,大学院言语文化研究科修士课程(日本言语文化专攻·英美言语文化专攻)设置。
Assistant: 1995年-大学院言語文化研究科修士課程(日本言語文化専攻・英米言語文化専攻)を、設置する。
User: 天使翼(あまつかつばさ)(配音员:浦和めぐみ)小惠的母亲,不管是对男人还是对小惠都很有一套。
Assistant: 天使翼(あまつかつばさ)声-浦和めぐみ恵の母。
User: 2015年2月4日,发行首张不插电专辑‘Howdy!
Assistant: 2015年2月4日、バンド初のアコースティックアルバムとなる、『Howdy!
User: 2月10日,阿尔及利亚在全国实施紧急状态。
Assistant: 2月15日-内戦の激化によりエリトリア州に非常事態宣言が行われる。
User: 节目自创立以来始终在GE大楼(洛克菲勒中心30号,又称“30Rock”)第8、9两层的8H演播室拍摄播出。
Assistant: 収録はニューヨークのGEビルディング(30ロックフェラープラザ、30Rock)にあるNBCスタジオのスタジオ8H(8階と9階)で収録されている。
User: 以后,他在外交部历任各职,升任代理外交部情报局局长。
Assistant: 以後、外交部で各職を歴任し、外交部情報局局長代理にまで昇進した。
User: 可怪物并没有出现。
Assistant: 魔物は出現しない。
User: 10月病逝于台湾。
Assistant: 翌年10月、台湾で戦病死した。
User: 与泰国政府旅游办事处合作,增加芭堤雅的旅游收益。
Assistant: タイ政府観光庁に協力し、パタヤの観光客増加に寄与するため。
User: 1945年,苏联红军围攻该市时,主教座堂几乎被完全摧毁。
Assistant: 連合国軍が1945年に島を取り返した時にはカビエンの町はほぼ完全に破壊されていた。
User: 事故共造成107人死亡,555人受伤。
Assistant: 死者107人、負傷者555人。
User: 段有征一党都被以谋逆罪处死。
Assistant: かれらはみな同族殺しの罰を受けた。
User: 高通滤波器的分析作为低通的QMF来计算,而重建滤波器为分解的时间反转。
Assistant: 分析では、高域通過フィルタは低域通過フィルタのQMFとして計算され、再合成フィルタは分解フィルタの時間反転である。
User: 每个炮兵团下属三个营。
Assistant: 1個連隊は3個砲兵大隊で構成される。
User: 元树死时,元坦竟然不去哭丧。
Assistant: 元樹が死んでも、元坦は哭礼に臨むことはなかった。
User: 追击的政府军也在此设下了长井包围网。
Assistant: これを追って政府軍は長井包囲網をつくった。
User: 2014年12月:出任众议院议长。
Assistant: 2014年12月-衆議院議長に就任。
User: 伦敦是重要的国际空中交通枢纽,亦拥有全世界范围最大的城市领空。
Assistant: ロンドンは世界最大の都市空域における国際航空輸送の中枢である。
User: 第二次国共内战末期,中国人民解放军逼近重庆,张笃伦逃往香港,后来又转赴台湾。
Assistant: 内戦最末期に中国人民解放軍が重慶に迫ると張篤倫は香港に逃れ、さらに台湾に移った。
User: 游戏两个版本在日本原定同时发行,但因《伊尔的冒险》在发售前发现错误而推迟发售,《鲁卡》和《伊尔》分别于2001年3月9日和4月12日在日本发售,北美版两个版本皆于2001年9月15日发售。
Assistant: 日本では2作同時発売の予定であったが、発売直前に不具合が発見されたため『イルの冒険』のみ延期され、『ルカ』が2001年3月9日、『イル』が2001年4月12日に発売された。
User: 这两个求婚者里的一个,葛莱米奥,是个年老白发的,另一个,霍坦西奥,则年轻调皮。
Assistant: 一方の求婚者グレミオは年を取っていて陰鬱、もう一方のホルテンシオは若くて威勢がいい。
User: 日本曹洞宗开祖道元从1231年到示寂的1253年之间所著,共87卷(=75卷+12卷)的大著,论说日本曹洞禅思想的神髄。
Assistant: 日本曹洞宗の開祖である道元が、1231年から示寂する1253年まで生涯をかけて著した87巻(=75巻+12巻)に及ぶ大著であり、日本曹洞禅思想の神髄が説かれている。
User: 名为“黑”,器为“黑”。
Assistant: 通称「黒ちゃん」・「黒やん」。
User: 男女共同参与局(日语:男女共同参画局/だんじょきょうどうさんかくきょく)是日本内阁府的内部部局之一。
Assistant: 男女共同参画局(だんじょきょうどうさんかくきょく)は、内閣府の内部部局のひとつ。
User: 同样的理由,《FlipnoteStudio3D(日语:うごくメモ帐3D)》内的FlipnoteGallery也于当日停止服务。
Assistant: なお、同様の理由で、3DS用ソフト『うごくメモ帳3D』と連動するウェブサイト「フレンドうごメモギャラリー」も同日限りでサービスを停止している。
User: 加泰罗尼亚人最集中的地方是墨西哥、阿根廷、古巴、波多黎各等地。
Assistant: 南北アメリカでカタルーニャ人が特に集中しているのは、メキシコ、アルゼンチン、キューバ、プエルトリコなどである。
User: 是首次于海外的演出。
Assistant: 初めて海外でのイベントに参加する。
User: 这是概形论术语。
Assistant: これが奇跡論法である。
User: 陆军大学校26期。
Assistant: 海軍兵学校26期。
User: 当用next()方法调用迭代器,Python恢复冻结的栈帧,继续执行至下一次的yield语句。
Assistant: イテレータのnext()が呼び出されると、Pythonは保存されたフレームを復帰し、次のyield文に到達するまで実行する。
User: 到了1615年,在葡萄牙工程师的协助下阮氏开始了他们自己西洋铜炮的生产。
Assistant: 1615年にはポルトガル人技術者の援助を受け、青銅製の大砲を製造した。
User: 它在空气中稳定。
Assistant: 空中で静止している。
User: 新山口车站-山口车站区间长度12.6公里,途中只在汤田温泉车站停车。
Assistant: 新山口駅-山口駅間12.6kmを途中湯田温泉駅のみ停車し13分で結んでいた。
User: 于1945年,纳粹集中营列表悉数遭到关闭,然而同性恋者却未因此而获释,反而仍需继续按照第175条的规定服刑。
Assistant: 1945年連合国軍によりナチスの強制収容所が解放されるが、そこに同性愛を理由として収容されていた人々は自由にはならず、ドイツ刑法第175条に基づく判決で定められた刑期が終わるまで服役することを要求される。
User: 作为宣传2课所理解的董事长、以前军人的身份让本来需要许多手续的大铁卫可以直接在现场进行裁量、就连没有订约的区域也能以基于社会正义为由而允许可在现场径自判断、作为一名企业家也有一些问题行为。
Assistant: 広報2課に理解のある社長として描写されているが、元軍人であるためか本来運用に膨大な手続きが必要なダイ・ガードの運用を大杉らに任せる、契約者のいない区域でも社会的正義を理由に現場の独断を許すなど、一企業人としては多少問題行為もある。
User: 风向标(windvane)是测定风来向的仪器。
Assistant: 風速計(ふうそくけい)は、風速を測る装置である。
User: 这名字也不错呢。
Assistant: 名はよしことも。
User: 1959年8月9日,砼桥墩的钢梁桥替代了木桥,称为图们江“友谊桥”,朝鲜文是“친선교(亲善桥)”。
Assistant: なお、この木製橋は1959年8月9日には鉄橋に架け替えられ、朝鮮・ロシア友情橋(ロシア語:МостДружбы、中国語:朝俄国境友谊桥、朝鮮語:우정의다리/友情의다리)と呼ばれる。
User: 然而,墨勒阿革洛斯及其约300名党人很快便给佩尔狄卡斯消灭。
Assistant: なお、間もなくメレアグロスと約300人の彼の支持者の兵士はペルディッカスにより殺害された。
User: 1872年,施莱茨(位于图林根州)一所文理中学的校长康拉德·杜登出版了一本名为《施莱茨杜登》(SchleizerDuden)的辞典,是为第一版杜登辞典。
Assistant: 1872年テューリンゲン州シュライツ(ドイツ語版、英語版)にあるギムナジウム(中高一貫校)の校長であったコンラート・ドゥーデンによって、公式にはSchleizerDudenで呼ばれる最初のDUDENが作られた。
User: 上古拉丁语(英语:OldLatin)(OldLatin),古典拉丁语时期(LatinaClassica)之前的拉丁语。
Assistant: 古ラテン語(こラテンご、英語:EarlyLatin、ArchaicLatin、OldLatin)は、古典期より前のラテン語をいう。
User: 同一天,三千青年学生在蒙特利尔集会示威,声援魁北克解放阵线。
Assistant: また、モントルオール市内のアリーナでは、ケベック解放戦線を支持する約3000人の学生が集まった。
User: 日本国宪法最重要的三大原理是:主权在民、尊重基本人权和和平主义。
Assistant: 日本国憲法の三大原理としてよく挙げられるのは、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義の3つである。
User: 域理论以非常一般化的方式形式化了逼近和收敛的直觉概念,并与拓扑学有密切联系。
Assistant: 領域理論は、近似と収束という直観的概念を極めて一般的な枠組で形式化し、位相空間と密接な関係をもつ。
User: 4月20日,在当时正在举行的“辉煌技术博览会”的上野产业会馆进行了一般播放。
Assistant: さらに20日には、当時開催されていた「輝く技術博覧会」の会場である、上野の産業会館に設置された受像機にも送られ、一般に公開された。
User: 酒井家次从幼年时期就开始仕于家康,在天正16年(1588年)因为父亲忠次隐居而继任家督。
Assistant: 幼少より家康の家臣として仕え、天正16年(1588年)、父忠次の隠居に伴って家督を継いだ。
User: 作品大多数是四格漫画。
Assistant: 漫画作品の大部分は4コマ漫画である。
User: 随着新西兰工党在1984年大选的胜利,总理戴维·朗伊以核武器的危险性,法国在南太平洋继续核试验以及反对美国总统里根具有侵略性的对抗苏联政策为由禁止核动力的或携带核武器的船只进入新西兰港口和海域。
Assistant: ニュージーランドでは1984年の選挙でニュージーランド労働党が勝利し、デビッド・ロンギ首相は核兵器の危険性、南太平洋における核実験の継続、ロナルド・レーガン大統領のソ連に対する強硬姿勢に対するものとして原子力艦及び核武装可能艦艇のニュージーランド入港を認めない法律を制定した。
User: 在1967年至1971年间运营的皮埃蒙特号列车则一直使用法国国家铁路的X2771型柴联车。
Assistant: なお1967年から1971年まで運行されていたイル・ピエモンテはフランス国鉄のRGP気動車を用いていた。
User: 其父母在1999年离婚。
Assistant: 両親は1999年に離婚している。
User: 而寝台特急在本表的路段没有停靠站接续路线:若有站名不同则以⇒显示站名。
Assistant: なお寝台特急は本表の区間に停車駅なし接続路線:駅名が異なる場合は⇒印で駅名を示す。
User: 半准决赛首回合于5月3日、13日及20日举行,次回合于5月6日及27日举行。
Assistant: 第1戦は5月3日、5月13日、5月20日のいずれか、第2戦は5月6日または5月27日に行われた。
User: 据aiko所说,单曲标题的意识是“我喜欢你”,就像“云儿白的”、“苹果红的”一样的理所当然。
Assistant: 楽曲タイトルにあるように「雲は白」「リンゴ(飴)は赤」等、当たり前のことのように「あなたが好きである」という気持の表現であるとaiko本人が語っている。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 他自1865年10月2日起于维吉尼亚勒星顿担任华盛顿学院(今华盛顿与李大学)校长。
Assistant: 戦後に恩赦され、1865年10月2日、バージニア州のワシントン大学(現在のワシントン&リー大学)学長に就いた。
User: 课程计划分为本科生及研究生阶段,学位包括工商管理学士、硕士及博士(BBA、MBA及DBA)。
Assistant: プログラムは学部レベルと大学院レベルに分類され、企業経営の学士、修士、博士課程のプログラム(BBA、MBA、DBA)を提供している。
User: 1990年,分析在近红外线的观测才证实了恒星在包克云球内诞生。
Assistant: 1990年に発表された近赤外線を使った観測で、ボック・グロビュールの中で恒星が生まれていることが確かめられた。
User: 2005年该队迁往华盛顿哥伦比亚特区并改名华盛顿国民。
Assistant: 2005年に本拠地をワシントンD.C.へ移し、ワシントン・ナショナルズに改称した。
User: 人类自愿灭绝运动(英语:VoluntaryHumanExtinctionMovement,简称VHEMT)是一场号召所有人放弃生育,逐步实现自愿性人类灭绝的环保运动。
Assistant: 自主的な人類絶滅運動(じしゅてきなじんるいぜつめつうんどう、英語:VoluntaryHumanExtinctionMovement、VHEMT)とは、人類が子作りを控えることによって、徐々に人口を減らし、最終的に自ら絶滅することを目指す環境運動である。
User: 坟丘长96米。
Assistant: 墳丘長96メートル。
User: 对此毫不知情的瑟坦特一个人来到铁匠家,结果被狗袭击,但他却反而徒手把狗给勒死了。
Assistant: そうと知らずに館に一人でやって来たセタンタは、この番犬に襲われるがたった一人で番犬を絞め殺してしまう。
User: 天正6年(1578年),东播磨的别所长治叛变,与秀吉共同前往压制,并再度进攻但马。
Assistant: 天正6年(1578年)に東播磨地域で別所長治が反旗を翻し、兄と共に制圧に明け暮れることとなり、支配の後退した但馬を再度攻めることとなった。
User: 世田谷线全线的上车人次参见世田谷线#使用情况。
Assistant: 世田谷線全線での乗車人員は東急世田谷線#利用状況を参照のこと。
User: 因此,这个理论在当时并未受到重视。
Assistant: ただし今日では、この理論はあまり重要視されていない。
User: 932年马希声死,马殷子马希范继位。
Assistant: 932年に馬希声が死ぬと、馬殷の四男・馬希範(ばきはん)が後を継いだ。
User: 这个时代的ハ行发音的辅音f恐怕是两唇摩擦音。
Assistant: ハ行の子音/f/はおそらく両唇摩擦音(。
User: 悟空长得像是筋斗云、会用像是漫画‘七龙珠’主角“孙悟空”一样的方式讲话的狗。
Assistant: 悟空キント雲のような相貌をしており、漫画『ドラゴンボール』の主人公「悟空」のような話し方をする犬。
User: 福利区至中川机场为新建铁路,全长48.2公里,投资超过91亿元人民币。
Assistant: 福利区駅-中川機場駅間は新線であり、全長は48.2km、建設費用は91億元である。
User: 手上握有灵剑“月泪刀”,也是以封印霸者之首为使命而被叫作“永远的刺客”的人。
Assistant: 霊剣「月涙刀」を有し、彼の首の封印を天命とする「永遠の刺客」と呼ばれる者である。
User: 当中日本国有铁道清算事业团(日语:日本国有铁道清算事业団)负责偿还25兆5,000亿日圆,剩下11兆6000亿日圆由JR东日本、JR东海、JR西日本、JR货物、新干线铁道保有机构(日语:新干线铁道保有机构)(于1991年解散)分担,预计经营将会困难的JR北海道、JR四国、JR九州则免除还债。
Assistant: このうち、25兆5,000億円を日本国有鉄道清算事業団が返済し、残る11兆6,000億円を、JR東日本、JR東海、JR西日本、JR貨物、新幹線鉄道保有機構(1991年解散)が返済することになった。
User: 在冬至早上,煮熟的汤圆会先和福橘(橘子,可带橘叶)摆放在一起供奉祖先,然后再由全家一起当早餐食用。
Assistant: 冬至の朝、湯円と福橘を祖先にお供えし、その後、一家全員で朝食として食べる。
User: 西伯利亚兴建铁路计划在莫斯科-圣彼得堡铁路1851年完工后出现。
Assistant: シベリアに鉄道を建設する案はモスクワ・サンクトペテルブルク鉄道が完成した後の1850年代に既に生まれている。
User: 明朝洪武三十四年(1401年),因漳河、卫河洪水淹没故城,城废。
Assistant: しかし北宋以後は大名府はしだいに衰落の道をたどり、明朝の洪武三十四年(1401年)、漳河と衛河の洪水で水に浸かり放棄された。
User: 官方于2005年4月正式开业,但于2003年底已经以独立唱片公司的身份存在。
Assistant: 会社としては2005年4月事業開始としているが、2003年末には既にSME内のレーベルとして存在していた。
User: 外汤是一之汤、御所之汤、曼荼罗汤、里之汤、柳汤、地藏汤、鸿之汤的七汤一之汤,有海内第一汤之称。
Assistant: 外湯は、一の湯、御所の湯、まんだら湯、さとの湯、柳湯、地蔵湯、鴻の湯の七湯一の湯、海内第一の湯と称された。
User: 喜欢有胡子的男人。
Assistant: ヒゲを生やした男性が好み。
User: 能管不仅被应用在能剧中,还被应用于歌舞伎、寄席𠱞子和祇园𠱞子。
Assistant: 能だけではなく歌舞伎、寄席囃子や祇園囃子でも用いられる。
User: 历史上,通常认为这个定理同时由里斯和弗雷歇在1907年发现(见参考文献)。
Assistant: 歴史的に、この定理はしばしばリースとフレシェの1907年の業績として扱われる。
User: 1990年9月23日:中和线废止。
Assistant: 1990年9月23日-中和線の廃線に伴い廃止となった。
User: 其中一个这方向的重要成果,就是成功经由AdS/CFT对偶描述了超流体到绝缘体的过渡。
Assistant: この方向の重要な結果は、AdS/CFT対応を通した超流動の絶縁体への遷移の記述である。
User: 然而,免费或自由软件操作系统的使用者已经可以使用专有的64位元运算环境。
Assistant: しかし、フリーソフトウェアやオープンソースのOSは64ビット環境固有の部分を既に何年も前から利用してきた。
User: 其后再于1957年进入香港华南总修院(现圣神修院)就读,1964年,汤汉赴罗马宗座传信大学深造,获神学博士学位。
Assistant: その後は1957年に香港の華南大神学校(今の聖霊神学校)に入って学び、1964年にはローマのウルバノ大学で学究を深め、神学博士の学位を取得した。
User: 2002年11月MP3搜索上线。
Assistant: 2002年11月-MP3ファイル検索を新設。
User: 负责东京迪士尼商品企划的OrientalLand商品开发部表示,并没有特别拟定战略或是刻意带动流行,并不清楚人气爆发的原因。
Assistant: オリエンタルランド商品開発部では、特に戦略的に流行を仕掛けたわけでなく、原因は不明。
User: 但此时,德国通货危机愈演愈烈。
Assistant: しかしながらドイツの戦況は悪化していた。
User: 2019年2月15日宣布重新组成。
Assistant: 2019年2月15日に再結成を発表。
User: 每个有上型及下型夸克的双重态,都各自组成夸克的一个代。
Assistant: アップ型およびダウン型クォークの各二重項は、クォークの一つの世代を構成する。
User: 明治时期大略的北蒲原郡,以及西蒲原郡、东蒲原郡、中蒲原郡、岩船郡。
Assistant: 明治以降の郡では、ほぼ北蒲原郡、西蒲原郡、東蒲原郡、中蒲原郡、岩船郡に当たる。
User: 2006年6月AMD展示了世界上最低功耗的x86处理器,仅耗0.9瓦电能。
Assistant: 2006年6月AMDは0.9Wの消費電力の低パワープロセッサを公開した。
User: 元应2年(1320年):获本座待遇。
Assistant: 元応2年(1320年):本座を聴す。
User: 当运河开通以后,来往汽车数量的上升,以及通往巴拿马西部Chiriquí的新路的修建,令横过运河的需求上升。
Assistant: 運河が開通すると自動車の交通量が増え始め、運河によって分断された国の最西端の州、チリクイ州(Chiriquí)に通ずる道路の建設もあって、運河を渡る交通手段の確立が求められるようになった。
User: 2011年8月31日由GIZAstudio发售。
Assistant: 2011年8月31日にGIZAstudioから発売された。
User: 对这方面进一步研究所引导的成果是WDU-5002/B飞镖反坦克弹(英语:FlechetteAnti-Tank,缩写:FAT)弹头,内装五枚钨强化钢制飞镖,可以在10,000英尺(3,000米)的距离贯穿T-72的侧面和顶部装甲。
Assistant: 対地攻撃用ロケット弾CRV7に使用できるWDU-5002/BFAT(FlechetteAnti-Tank:対戦車用フレシェット)は、タングステン合金で強化された鋼鉄製子弾5本でできており、10,000フィート(約3,000m)の距離からT-72の側面または上面の装甲を貫通できる。
User: 当初认为温度的改变是全球性的。
Assistant: この気温の変化は世界的なものだとする見方もあった。
User: 1924年(大正13年),菊池寛提唱介于创作小说和讲谈中间的“读物文艺”。
Assistant: 1924年(大正13年)に菊池寛は創作小説と講談の中間である「読物文芸」を提唱し、長谷川伸らの作品による「読物文芸叢書」を発刊する。
User: 贝蒂·弗里丹(英语:BettyFriedan,1921年2月4日-2006年2月4日)美国作家、编辑。
Assistant: ベティ・フリーダン(BettyFriedan;1921年2月4日-2006年2月4日)はアメリカ合衆国のフェミニスト、ジャーナリスト、作家。
User: 时间推延到1995年,首个CBA赛季拉开序幕。
Assistant: 1995年、CBAスタート時から参加。
User: 同期的有百武三郎等人。
Assistant: 同期には幸野志有人など。
User: 路易十一因此亲征阿拉斯,入城后毁城墙、逐百姓,从法国其它地区挑选效忠自己的臣民,以安置新民取而代之。
Assistant: これを促したルイ11世は猛攻をかけアラスを獲得後、町壁を壊させ、住民を追放し、替わってさらに王家に忠実な、フランスの他の場所からやってきた人々と入れ替えた。
User: 然而,电影却告吹。
Assistant: 当然映画は中止。
User: 译作水之天使或水天使。
Assistant: 水を司る天使とされる。
User: 楠若菜(くすのきわかな、声优:田村由香里)奈奈坂学园2-B。
Assistant: 楠若菜(くすのきわかな)声-田村ゆかり奈々坂学園2-B。
User: 在当地,角川旋律、歌唱力都受到良好评价。
Assistant: 地元ではメロディー、歌唱力ともに大変に評判がよかった。
User: 这个原因也让初心者的基数变得很小。
Assistant: これが原因で初心者の裾野を狭めてしまった。
User: 并命令国民革命军第三十六军刘兴部东进,在当涂与新桂系的第七军夏威部爆发了前哨战。
Assistant: 併せて、国民革命軍第36軍劉興の部隊に東進を命令したので、当塗県の新広西派の第7軍夏威の部隊と前哨戦が発生した。
User: 母亲洪芳娉则是小学校长。
Assistant: 母・洪芳娉は小学校の校長だった。
User: 一般而言此时系统和周围的温度相同,因此不会有热的转移。
Assistant: 通常、この状態では系とその周辺は同じ温度となっていることを前提としており、熱の移動が起きない。
User: 脚趾第一趾与第二趾之间间隔也比较大。
Assistant: 第1趾もやや長く、第2-4趾と同じ高さに位置する。
User: 后来,1943年被轰炸时破坏,至1963年教堂被完全的毁坏了,其空间设施被纳入了查理检查站。
Assistant: 1963年、教会は完全に破壊され、やがてチェックポイントチャーリーの施設の一部となった。
User: 他写的一首短诗表明两人曾有过一个叫艾比(Abby)的女儿,但这个孩子显然还是婴儿时就夭折了,她的出生和死亡日期仍然不详。
Assistant: ブラックバーンが書いた短い詩によると、夫妻にはアビーという娘が生まれたが、幼児の時に死亡しており、誕生日も死亡日も不明のままである。
User: 2006年工学研究科设置“生物统合工学专攻”,专门职大学院技术经营研究科设置“系统安全专攻”。
Assistant: 2006年工学研究科「生物統合工学専攻」、専門職大学院技術経営研究科「システム安全専攻」設置。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 拉莫斯(Ramos)是一个常见于西班牙语和葡萄牙语人名中的姓氏。
Assistant: ラモス(Ramos)は、スペイン語・ポルトガル語圏に見られる姓の一つ。
User: 乌克兰(Ukraina):在乌克兰语中,krai表示“边缘”的意思、u-为地名前缀,-na为地名后缀,故kraina表示“国家”的意思。
Assistant: ウクライナ(Ukraina):ウクライナ語で「終わり、縁」を意味するkraiに、地名接頭辞のu-と地名接尾辞の-naがついたもの。
User: 二十七年七月,罢直,授御前大臣。
Assistant: 77年7月に退役し、総統府国顧問。
User: 分为TBM700,TBM850,TBM900,TBM910,TBM930等不同型号。
Assistant: この機は、TBM850、ダエアTBM900・910・930とシリーズ化されている。
User: 普利策奖得主海伦·格拉斯戈在她的作品里通常以社会不公和妇女地位作为创作主题。
Assistant: ピューリッツァー賞を受賞した作家エレン・グラスゴーは社会的な不平等と、文化における女性の役割を題材にしている。
User: 传为《日本书纪》中倭迹迹日百袭媛命的墓,箸墓古坟的后圆部直径约160米,这和《魏志倭人传》中“卑弥呼死去卑弥呼以死大作冢径百余步”的记载相一致。
Assistant: この箸墓古墳の後円部の大きさは直径約160メートルであり、「魏志倭人伝」の「卑彌呼死去卑彌呼以死大作冢徑百余歩」と言う記述に一致している。
User: 1943:法兰克福接轨点铁路事故,79人死亡。
Assistant: 1943年:フランクフォード・ジャンクション事故で79人が死亡する。
User: 这份工作促成了与二十世纪福斯(1946-1947)和哥伦比亚影业(1948)的两个短期电影合约。
Assistant: その後、20世紀フォックス(1946年-47年)とコロンビア映画(1948年)と短期間の映画契約を結んだ。
User: 全4话(第1话片长45分钟、第2话到第4话每话片长30分钟)。
Assistant: 全4巻(1巻のみ45分、2巻からは30分)構成。
User: 名称是从“凸额头”的凸(でこ・Deco)而来,数字则是因为喜欢“2”跟幸运数字“7”而决定,为了将英文和数字结合在一起而成加入*符号,成为了“DECO*27”。
Assistant: 名前の由来は額が広いことから「DECO」(デコ)、2という数字が好きなこととラッキーセブンから「27」で、それだけではしっくりこなかったことから間に「*」を入れ「DECO*27」としている。
User: 1898年与路易丝·梅勒(LuiseMehler)结婚,有4个孩子。
Assistant: 1898年に結婚したルイーゼ・メーラーとの間には4人の子供が生まれた。
User: 朝日山方面在激战的最后,被政府军突围成功,三瀬峠方面则是佐贺军占有优势。
Assistant: 朝日山方面は激戦の末政府軍に突破されるが、三瀬峠方面では終始佐賀軍が優勢に戦いを進めた。
User: 她直至80岁才逝世。
Assistant: 彼は80歳で亡くなるまで教えていた。
User: 在专辑发布当天,获得iTunes歌曲部、动漫音乐部、音乐视频部一等奖。
Assistant: 発売初日にしてiTunesのソング部門、アニメソング部門、ミュージックビデオ部門の3部門において、1位を獲得した。
User: 多尔的丈夫是原参议院多数党领袖、1996年共和党总统候选人鲍勃·多尔。
Assistant: 英語圏の姓(Dole)ボブ・ドール-アメリカ元連邦上院議員、元上院院内総務、1996年の共和党大統領候補。
User: 波兰的心理学家卡齐米日·东布罗夫斯基提出,若不把对刺激的强烈反应及敏感度、自我批判能力、高度发展的精神、感情等,“向更高层次境界的人格”(Highpersonality)发展的潜力作为资优定义一部分,定义就会显得不充分。
Assistant: ポーランドの心理学者ドンブロフスキ(Dąbrowski)が指摘する、刺激への激しい反応や敏感さ、自己批判能力、高い精神性や感情性といった、より高い人格へ成長する潜在能力も含まなければ、ギフテッドの定義としては不十分だという意見がある。
User: 通过精巢内精子收集也可人工受精,前文所述的通过逆行性射精从膀胱收集精子也可以人工受精。
Assistant: 精巣内精子採取術による人工受精も可能であるし、前述の通り、逆行性射精に関しては膀胱から精子を採取することも可能である。
User: 圣校长(圣校长、ひじりこうちょう,配音员:沢田敏子)留美现时就读、创校已200年及校规严格的女子学校“圣女校”的校长。
Assistant: 聖校長(ひじりこうちょう)声-沢田敏子ルミが通う、創立200年で校則が厳しい女子高「セントレディ学園」の校長。
User: 这也是英国史上唯一一位没有皇室头衔的威尔士王妃。
Assistant: 彼女はイングランドに足を踏み入れなかった唯一のイングランド王妃である。
User: 象征物是桃。
Assistant: カラーは桃。
User: 海寇·杰本肯(HaykoCepkin;1978年3月11日-),出生于伊斯坦布尔,是亚美尼亚裔的土耳其音乐家。
Assistant: ハイコ・ジェプキン(HaykoCepkin,1978年3月11日-)は、トルコ・イスタンブール出身のアルメニア系トルコ人のミュージシャン・ピアニスト。
User: 他在六岁时就失去了全部的头发。
Assistant: 脱毛症により、6歳の時にすべての髪の毛を失っている。
User: 刘赐被刘秀评价忠心甚高,受到格外的厚遇。
Assistant: 劉賜は、劉秀からその忠誠心を高く評価され、格別の厚遇を受けている。
User: 据他所说,他有着柬埔寨人、越南人、中国人和日本人的血统。
Assistant: オウムによると、彼は「カンボジア人、ベトナム人、中国人、また日本人」の血を引いていた。
User: 1918年2月22日,威斯特法伦号及莱茵兰号被派遣至芬兰,以对部署在当地的德国陆军部队提供支援。
Assistant: 1918年2月22日、ヴェストファーレンとラインラントはフィンランドへ行き現地に展開するドイツ陸軍を支援する任務を与えられた。
User: 1992年(平成四年)7月,理工学研究所成立。
Assistant: 1992年(平成4年)7月-理工学研究所開設。
User: 搬来枝岛住宅区之前,有着和友夫很像的叫做市川的朋友,被叫做“まーちゃん”。
Assistant: 枝島団地に引っ越して来る前は市川(声-金田アキ)というともおに似た友達がおり、まーちゃんと呼ばれていた。
User: 建安十三年(公元208年),置蕲春郡,驻地蕲春,辖今蕲春、黄梅、黄州等地。
Assistant: 208年(建安13年)、江夏郡を分割し蘄春郡(郡治は蘄春)が新設され、現在の蘄春、黄梅、黄州を管轄していた。
User: 英国皇家空军第218中队(英语:No.218SquadronRAF)亦于闪光行动(OperationGlimmer)中在布洛涅附近空投“窗”。
Assistant: イギリス空軍第218中隊(英語版)もグリマー作戦(英語版)で、ブローニュ=シュル=メール付近に「ウィンドウ」を撒いた。
User: 10月-东证2部上市。
Assistant: 10月-東証2部上場。
User: 佐仓城址公园:水堀、空堀、天守台・橹台迹等,为日本100名城。
Assistant: 佐倉城址公園水堀、空堀、天守台・櫓台跡などが良好に残っており、日本100名城に選定されている。
User: 马里奥·加夫拉诺维奇(MarioGavranović、1989年11月24日-)是瑞士的一位前南斯拉夫裔的足球运动员。
Assistant: マリオ・ガヴラノヴィッチ(MarioGavranović,1989年11月24日-)は、スイス・ルガーノ出身のサッカー選手。
User: 最初使用于满铁本线,于M型(ミカイ)、P型(デカ)型开始使用后,改为行使安奉铁路牵引货物列车或混合列车。
Assistant: 当初は本線で使用されたが、M形(ミカイ形)やP形(デカ形)の入線後は安奉線で貨物列車と混合列車を牽引した。
User: 1944年(昭和19年):西枇杷岛站・增田口站・石刀站・八剑站・安良田町站(现在的加纳站)休止。
Assistant: 1944年(昭和19年):西枇杷島駅・増田口駅・石刀駅・八剣駅・安良田町駅(現在の加納駅)休止。
User: 另外,也签订了胶澳租界条约,此条约使德国胶州湾地区99年的租期、铁路修筑权以及采矿权。
Assistant: さらに独清条約が結ばれ、ドイツは99年の期限で膠州湾を租借し、鉄道建設権と鉱山の採掘権を得た。
User: 这些资料一般显示在表格的右边。
Assistant: これらの表示は慣例的に表の右側に記載される。
User: 上杉二十五将之一。
Assistant: 上杉二十五将の一。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 2015年1月15日,加泰罗尼亚自治区主席阿图尔·马斯宣布在2015年举行大选。
Assistant: 2015年1月15日にはスペイン・カタルーニャ州政府首相のアルトゥール・マスによって、2015年中にカタルーニャ自治州議会選挙を行う計画が発表された。
User: 当欧元发行时,汇率是以欧元€1=13.7603先令。
Assistant: その際の交換レートは、1ユーロ=13.7603シリングの固定レートであった。
User: 鸟类学者,在翔像背叛人类与海雾共同行动、群像担任“伊401”舰长后,就被日本政府以保护的名义软禁在位于函馆的自宅。
Assistant: 翔像が“霧”と行動し、群像がイ401の艦長となったことから、函館の自邸をカメラとセンサーで固められ、日本政府による保護を兼ねた実質上の軟禁状態にある。
User: 2008年いとうのいぢ于采访中说明,伊东杂音现在“在故乡的星球中的家庭菜园工作(故郷の星で家庭菜园に勤しんでいるらしい)”。
Assistant: 2008年時点では「故郷の星で家庭菜園に勤しんでいるらしい」。
User: 在香西爱上他而取得她身上的宝珠后,因为失控而成为胸前有S标志的巨大黑色怪物。
Assistant: 香西そのかを惚れさせ玉を入手した後、暴走して胸にSマークがある巨大な黒色の怪物に変貌してしまう。
User: 少年时代,野津道贯和朋友一起去学习切磋剑术,在路上恰好抓了一个窃贼。
Assistant: 少年時代、仲間達と剣術の稽古に向かう途中で泥棒を捕まえたことがあった。
User: 经口服的毒性较低,对于老鼠的LD50值在七天后为940mg/kg。
Assistant: 経口投与では毒性はより弱く、ラットに対する実験では7日経過後のLD50は940mg/kgであった。
User: 2012年10月15日,于官网宣布初期成员R・O・N退团。
Assistant: 2012年初期メンバーであるR・O・Nが脱退。
User: 在子安武人的原创DramaCD的作品中作为声优亮相(就读职业学校时)。
Assistant: 子安武人作オリジナルドラマCDで声優デビュー(専門学校在学時)。
User: 307(三百零七)是、自然数、整数、介于306和308的数。
Assistant: 307(三百七、さんびゃくなな)は自然数、また整数において、306の次で308の前の数である。
User: 本片的制作公司为ShedProductions。
Assistant: 製作したのはSpiteYourFaceProductionsである。
User: 奥尔良是一座历史悠久的城市。
Assistant: ダマーヴァンドは歴史ある古い都市である。
User: 他在24岁的时候曾经加入三K党。
Assistant: 1941年、24歳でKKKに加入した。
User: 有本涉(ありもとわたる)-配音员:野岛健儿位置是MF(中场)、DF(后卫)。
Assistant: 有本渉(ありもとわたる)声-野島健児ポジションはMF、DF。
User: 门司港站起计的累计营业距离使用八代站-川内站间经营分离前的资料范例路线※:鹿儿岛本线停靠站●:停靠,○:只限一部分列车停靠,△:只限海水浴季一部分列车临时停靠,|:通过快速列车只限周末、假日运行。
Assistant: 門司港駅からの累計営業キロは、八代駅-川内駅間の経営分離前に使われていたもの凡例路線※:鹿児島本線停車駅●:停車、○:一部列車のみ停車、△:海水浴シーズンのみ一部列車が臨時停車、|:通過快速列車は土曜・休日のみ運転。
User: 后属于北闭伊郡全域、后属于东闭伊郡的40村、后属于西闭伊郡的34村、后属于中闭伊郡的2村,总计101村变成明治政府直辖的信浓松代藩管理地取缔地,称为盛冈县(第1次)。
Assistant: 後の北閉伊郡全域および後の東閉伊郡40村、後の西閉伊郡34村、後の中閉伊郡2村の計101村が信濃松代藩取締地となり、盛岡県(第1次)を称する。
User: 1995年2月安房山道路工事现场、发生水蒸气爆发事故使4人死亡。
Assistant: 安房峠道路の工事では1995年2月に水蒸気爆発を起こす事故が発生し、4名の犠牲者が出た。
User: 天文9年(1540年)9月,进攻毛利元就的吉田郡山城。
Assistant: 天文9年(1540年)9月には、毛利元就の吉田郡山城の戦いに出陣。
User: 以下的闰余表对1900年至2199年适用。
Assistant: 上記のエパクト表は1900年から2199年の間のみ有効である。
User: 陈丽与曾誉嘉在8月18日辞退。
Assistant: 古森・菅本・谷口は8月18日付で辞退。
User: 地形是沙和荒野居多,现在因为机器种族DEM的侵略,大部分地区被大量机械所覆盖。
Assistant: 地形は砂と荒野のはずだったが、現在は機械種族DEMの侵略にあい、その大半を不気味な機械で覆われている。
User: 85着。
Assistant: 85コマ目。
User: 1945年:神田须田町地区黑市向当时电机学校(现在的东京电机大学)学生贩售真空管与无线电零件等的电子零件商店在总武本线高架下聚集,为今日电气街的基础。
Assistant: 1945年の第二次世界大戦後:神田須田町地区の闇市で当初電機学校(現在の東京電機大学)の学生のために販売していた真空管やラジオ部品など電子部品の店舗が総武本線ガード下に集まって、今日の電気街の基になった。
User: 当后来爱丽斯公主号撞到暗礁而似乎要搁浅时,王子指示布鲁斯开始准备扎营过冬,他害怕无法成功离开此地。
Assistant: プリンセス・アリスが水中の岩礁に座礁して立ち往生したとき、アルバート大公は船が脱出できないかもしれないと考え、ブルースに冬季宿営の準備を始めるよう指示した。
User: 此时被加增常陆国北条(现今茨城县筑波市北条(日语:北条(つくば市)))3千石,合计拥有1万石而成为大名。
Assistant: その際に常陸国北条(現茨城県つくば市北条)3,000石を加増され、合計1万石を領し、大名となった。
User: 战后联合国军以他在任收容所所长期间战俘食粮不足等责任将其作为战犯审判,1946年4月18日判处死刑,同年9月26日在马尼拉被处决。
Assistant: その結果、マニラ軍事法廷で戦犯者として1946年4月18日に死刑判決を受け、同年9月26日にマニラで処刑された。
User: 由第三集开始,只有上次的胜出者能够决定更换模特儿。
Assistant: 但し前回の勝者のみ、ファッションモデルの変更権が与えられる。
User: 目前重要的台湾推理作家叶桑、蓝霄、既晴等人或多或少都曾经在推理杂志发表过文章。
Assistant: 現在の台湾の主要な推理作家(葉桑、藍霄、既晴など)は多かれ少なかれ皆「推理雑誌」上に作品を発表している。
User: 大卫·罗素·高登·戴维斯(英语:DavidRussellGordonDavies,1947年2月3日-)是英国歌手、词曲作家与吉他手。
Assistant: デヴィッド・ラッセル・ゴードン・デイヴィス(DavidRussellGordonDavies,1947年2月3日-)は、イギリスのミュージシャン、ギタリスト。
User: 武器是鱼枪。
Assistant: モデルは鉄砲魚。
User: 曾经在2006年2月进行翻新道岔的工程,并且用与驹场车库前站、五棱郭公园前站及函馆站前站相同的德国制物料作为替换。
Assistant: 2006年2月にポイント設備の更新が実施され、駒場車庫前・五稜郭公園前・函館駅前で使用されている物と同様のドイツ製の物に交換された。
User: 在夏季水坝的泄洪道每天开放一段时间,游客们都来到这里观看水冲下来的壮观景色。
Assistant: 夏の間には毎日数分間、ダムの放水路が開かれ、観光客が川を流れ落ちる水を見るために集まってくる。
User: 加莱阿佐·齐亚诺,第二代科尔泰拉佐和布卡里伯爵(意大利语:GaleazzoCiano,IIcontediCortellazzoediBuccari,1903年3月18日-1944年1月11日)意大利政治家、贵族。
Assistant: 第2代コルテッラッツォ・ブカーリ伯ジャン・ガレアッツォ・チャーノ(GianGaleazzoCiano,dettoGaleazzo,contediCortellazzoeBuccari,1903年3月18日-1944年1月11日)は、イタリアの政治家、貴族。
User: 在1999年OPEC与其他石油输出国调涨油价期间,沙特阿拉伯是主要的推动者,在这期间OPEC的成员成功地通过减少石油产量将石油价格推高到自1991年海湾战争以来的最高水平。
Assistant: 1999年、OPECおよびそれ以外の石油生産国による価格引き上げ運動でサウジアラビアは主導的な役割を果たし、石油の生産と供給をコントロールすることで湾岸戦争以来もっとも高いレベルまで価格の引き上げに成功した。
User: 据NCC表示,截至4月15日为止关于此事共接获近6000件申诉。
Assistant: 一方、JOCは同日までに告発選手15名のうち約10名の聞き取りを終えたことを明らかにした。
User: 1991年4月12日,TousàlaUne(多合一)邀请他担任TF1特约主编。
Assistant: 1991年4月12日、番組「TousàlaUne」は、フレデリックをTF1の特別編集長として迎えることを依頼した。
User: 震惊的松子于是企图越狱,但没有成功,而假释也被取消。
Assistant: ショックを受けた松子は脱走を企てるが未遂に終わり、仮釈放取り消しとなる。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
柔然灭亡后,突厥强盛。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:柔然の滅亡後、突厥が強盛となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 拜占庭长期为罗马盟友,而在公元73年正式成为罗马帝国的一部分。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
長いローマとの同盟関係の後、ビザンティオンは73年に公式にローマ帝国の一部となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1990年,世界卫生组织将同性恋从精神疾病名册中删除。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
1990年-世界保健機関で国際障害疾病分類から同性愛を削除することが決議。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 与属性值相反,属性在XWindow核心协议的层次中并没有其他含意。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 属性とは異なり、プロパティはXWindowSystemコアプロトコルのレベルでは何の意味も持たない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:印象色是枇杷茶。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
イメージカラー:枇杷茶。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1215年的大宪章第39条规定了,未经同辈组成的陪审团判决不得被处罚的权利。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1215年のマグナ・カルタでは、同輩から成る陪審の判決によるのでなければ処罰されないという権利が宣言された(39条)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2005年,为纪念中国抗日战争暨世界反法西斯战争胜利六十周年,中国电信发行了一套主题电话卡,其中一张为四行仓库。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2005年、中国の抗日戦争勝利60周年および第二次世界大戦の連合国勝利を記念して、中国電信はそれをテーマにしたテレホンカードのセット発行した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
具体语义f是从L1到L2的单调函数。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
具体的意味論fは、L1からL2への単調関数である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
之后,虽缩编为第一方面军(卢汉为司令官)、第二方面军(张发奎)、第三方面军(汤恩伯,1945年之后,抢滩上海接受日军投降)及第四方面军(王耀武)等四个方面军,不过配置美军配备的该司令部军力仍为中国陆军主力。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
その後、縮編され第1方面軍(司令官、盧漢)、第2方面軍(張発奎)、第3方面軍(湯恩伯)及び第4方面軍(王耀武)の4個方面軍となったものの、連合国軍司令部配下の兵力では、依然として中国陸軍が主力となっていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
在日本本土电吉他制造厂商开始脱离量产海外复制产品的1980年代初期,各家厂商掀起了原创设计风潮,大量生产并向海外输出国产原创设计的电吉他。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ギター日本製のエレクトリック・ギターメーカー各社が海外製品のコピー製品量産から脱却し始めた1980年代初頭、メーカー各社の脱コピー・オリジナルデザインブームが起き、数多の国産オリジナルデザインのエレクトリック・ギターが生産、輸出されていた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 氧化钡最早被GuytondeMorveau(英语:Louis-BernardGuytondeMorveau)称作“barote”,后来被拉瓦锡改作“baryta”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
酸化バリウムは初めルイ=ベルナール・ギュイトン・ド・モルヴォーによってbaroteと呼ばれており、アントワーヌ・ラヴォアジエによってバリタ(baryta)と改名された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
持有执照的侦探们特有的权限。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
特事捜査権限探偵の持つ権限。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1936年(民国25年),陈调元随蒋介石访问西安。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1936年(民国25年)、陳調元は、蒋介石に随従して西安を訪問した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
细菌性和病毒性脑膜炎都具有传染性,但传染性都没有普通感冒或流感强。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
細菌性髄膜炎およびウイルス性髄膜炎は感染性であるが、いずれも風邪やインフルエンザほど強い感染性はない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
高中时代参加棒球队且获得县大会准决胜,一心想进入大学继续棒球梦,但因父亲突然死去而作罢。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
高校は県大会準々決勝まで勝ち進んで大学でも野球を続けたいと思っていたが、父親の突然の死で断念する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
相原高校南侧有工业区。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 相原高校の南には工場地帯が広がる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
量子2号(俄语:Квант-2;英语:Quantum-II/2)(77KSD,TsM-D,11F77D)是第三个和平号空间站的组件。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
クバント2(ロシア語:Квант-2、ラテン文字表記の例:Kvant2)(77KSD,TsM-D,11F77D)は、1989年にプロトンロケットで打ち上げられたミール宇宙ステーションのモジュール。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
请千万,千万不要忘记。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:さておきですよ、これは忘れないでくださいね。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
仁木氏为清和源氏足利氏的一支,与同族的细川氏,以及高氏、上杉氏同为足利家臣团的主要成员。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
仁木氏は清和源氏足利氏の一族で、同族細川氏や高・上杉氏らとともに足利氏家臣団の主要メンバーでもあった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:起因为明治时代,从美国所传来的棒球以大学棒球,高中棒球,国中棒球等形式开始了全国规模的大型比赛,小朋友们也以网球的球来当做棒球游玩。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 明治時代、米国から伝来した野球は中等学校野球、高校野球や大学野球の全国規模な大会の開催で花形スポーツとして定着し、子供たちも硬式テニス球を使うなどして野球遊びを楽しんだ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 艾瑞克·约翰·欧内斯特·霍布斯邦,CH,FBA(EricJohnErnestHobsbawm,1917年6月9日-2012年10月1日)英国历史学家及作家。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
エリック・ホブズボーム(EricJohnErnestHobsbawm,1917年6月9日-2012年10月1日)は、イギリスの歴史家。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2014年7月14日,彩虹征服者(日语:虹のコンキスタドール)组团成为一员。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2014年7月14日、虹のコンキスタドール(虹コン)結成。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
但即使人气如此旺盛,位于东京都内的新宿百人町店、新桥店还是结业了(新宿百人町店并入新宿东口中央通店)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
人気店がある一方で都内でも新宿百人町店、新橋店が閉店している(新宿百人町店は新宿東口中央通店への移転統廃合)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 14岁妈妈-第1集女主角一之濑未希(志田未来)坐在本站的长椅。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
14才の母-第1話では、主人公・一之瀬未希(志田未来)が当駅のベンチに座っているシーンが登場する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
磷存在于所有细胞。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:細胞骨格はすべての細胞に存在する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
山背王向仲麻吕告发,称奈良麻吕等人正在准备兵器。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
山背王が仲麻呂に対して「奈良麻呂らが兵器を準備している」と密告した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:同年8月6日,首次于ROCKINJAPANFESTIVAL2016登场。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:2016年8月6日、ROCKINJAPANFESTIVAL2016に初出演。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2004年初,举行全国47个都道府县巡回演唱会“MONGOL800全国PARTY!
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:メンバー全員が大学を卒業した事を受け、バンド初となる全国47都道府県ツアー「MONGOL800全国PARTY!
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:雷沙德·卡普钦斯基(波兰语:RyszardKapuściński,1932年3月4日-2007年1月23日),波兰记者、作家、摄影家和诗人。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: リシャルト・カプシチンスキ(ポーランド語:RyszardKapuściński、1932年3月4日-2007年1月23日)は、ピンスク出身のポーランド人ジャーナリスト、作家、新聞社通信員。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
效能上大致与ARMCortex-A8以及Cortex-A9(英语:ARMCortex-A9MPCore)相仿。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:多くの特徴はARMCortex-A8/9コアと類似している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1925年作为小学馆娱乐杂志部门的一部分,开始使用“集英社”商号。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1925年-小学館の娯楽雑誌部門において、「集英社」(当時の字体では「輯英社」)の商号の使用を開始。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
就读山形县立上山明新馆高等学校3年级时,他在全国高等学校综合体育大会200米赛跑项目得到第一个全国性冠军,而在同一年的国民体育大会少年A竞技400米赛跑项目亦得到冠军。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 山形県立上山明新館高等学校3年生時のインターハイ200m走にて全国大会初優勝し、同年の国民体育大会少年A競技400m走でも優勝した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:晚年真田的日记被收藏于防卫研究所,1984年(昭和59年)细野勉撰写的个人传记的"真田穣一郎将军を偲ぶ"出版。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
後年真田の日記が防衛研究所に収められ、1984年(昭和59年)には細野勉による伝記「真田穣一郎将軍を偲ぶ」(非売品)が刊行された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
1882年:浦河外19村户长役场改为浦河外10村户长役场。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
1882年浦河外19ヶ村戸長役場から浦河外10ヶ村戸長役場に改称する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
将弓的下弧末端放到左膝上,弓需要面向正前方。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 弓の下端を左膝頭に置き、弓を正面に据える。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
从乐队出道起到2003年间,主要使用moon的1型拾音器的REGGAEMASTER吉他,在“败犬”的PV中使用的是FenderMustang(英语:FenderMustang)(制造商不明),Reborn的PV中使用的是Rickenbacker(英语:Rickenbacker)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: バンドデビューから2003年頃までは、moonの1ピックアップタイプのレゲエマスターが主流で、負け犬のPVではムスタング(製造メーカーは不明)、RebornのPVではリッケンバッカーを使用しているのが確認できる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 热重分析需要三种高精确度的测量:质量变化、温度,与温度变化。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 熱重量分析(TGA)では、重量変化、温度、温度変化の3つの測定を、高精度に行う必要がある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
这次胜利成为战争的转折点。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:この虐殺が、戦争の大きな転換点となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
受到托伊托伊王国招待的小双侠一行人,在充满玩具的游乐园“托伊托伊岛”中和布拉蒙王子和国王以及帕兹鲁大臣相遇。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:トイトイ王国から招待されたヤッターマン一行は、おもちゃのテーマパーク「トイトイランド」でプラモン王子や国王、そしてパ・ズール大臣と出会う。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
先制作了两部剧场版动画,之后才有了TV动画。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
先行して劇場版2作が作られ、その後テレビシリーズが始まった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
朴正煕在1967年以51.4%的得票率再次当选总统。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
朴正煕は1967年の大統領選挙に立候補し、51.4%の得票率で再選された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
哥得兰岛很早便成为商业中心,而维斯比城则是波罗的海上最重要的汉萨城市。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
早くからゴットランドは商業中心地となり、そしてヴィスビューの町はバルト海で最も重要なハンザ同盟都市であった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1月24日生日,16岁。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1月24日生まれ、16歳。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
1919年,据说出席巴黎和会的中国代表团在压力下准备签署凡尔赛条约,时任代表团随员的郑毓秀在签字日的前日即6月27日组织留学生数百人包围首席代表陆徵祥养病所在的圣·克卢德医院,要求中国拒绝签字。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1919年、パリ講和会議に出席した中国代表団が圧力に屈してヴェルサイユ条約に調印するとの憶測が流れると、代表団の随員となっていた鄭は調印日前日の6月27日に、留学生たち数百人を組織して首席代表陸徴祥の逗留先を包囲し、断固たる調印拒否を呼びかけた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:证书为每三年更新一次。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ライセンスは毎年1回更新する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:马被任命为绥远都统,但他不满,和陆洪涛的对立激化,双方发生冲突。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 馬は代わりに綏遠都統に任命されているが、これに不満を抱き、さらに陸との対立も激化して、双方の衝突に至った。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在前往营救雅典娜的星矢等青铜圣斗士的面前等待着的是,借艾莉丝的魔力从死亡世界苏醒过来的“亡灵圣斗士(GhostSaint)”们。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:アテナを救いに向かった星矢たち青銅聖闘士を待っていたのは、エリスの魔力で死の世界から甦った亡霊聖闘士(ゴーストセイント)たちだった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:117系电力动车组跟113系同样设有对应寒带地方的半自动门。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
113系湖西線開業時に半自動扉などの寒地対策車をした113系700番台が登場した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
后任第18师团师团长(1940年2月10日~1941年4月10日)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:後、第18師団長(1940年(昭和15年)2月10日~1941年(昭和16年)4月10日)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
不过身体状况和年纪相应。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:ただし身体は年相応。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 现在蒙克一半以上的绘画作品和全部版画作品都收藏在这里。
Assistant: 現在は、ムンクの絵画作品の半分以上と、全ての版画作品(エディション数のうち最低1枚以上)を収蔵している。
User: 这是二人的诀别。
Assistant: これが二人の今生の別れとなる。
User: 两个阵营中都有成功的案例。
Assistant: どちらの側にも成功例がある。
User: 当初曾计划以附近地名“莲正寺(れんしょうじ)”作为站名,但未采用。
Assistant: 当初はこの付近の地名から「蓮正寺(れんしょうじ)」とする予定もあったが、採用されなかった。
User: 达梅·恩多耶(英语:DameN'Doye,1985年2月21日-)是一名塞内加尔专业足球运动员。
Assistant: ダメ・エンドイェ(DameN'Doye,1985年2月21日-)は、セネガル・ティエス出身の同国代表サッカー選手。
User: 四子双胞胎弟弟:BrandonJackson(布兰登·杰克森)生于1957年3月12日,出生不久即死亡。
Assistant: 双子の弟で五男のブランドン・ジャクソン(BrandonJackson)がいたが、生後数時間で死去した。
User: 高城七七(たかしろなな,声优:一色ヒカル)高城秋五的妹妹,上野私立华阳学园的学生。
Assistant: 高城七七(たかしろなな)声:一色ヒカル高城秋五の妹。
User: 阿波罗太空船的主要部分是能够承载三人的指令/服务舱,用于在地球轨道上、地球与月球之间、以及在月球轨道上飞行,并能返回地球。
Assistant: アポロ宇宙船の最も主要な部分は、地球周回、月への飛行、月周回、地球への帰還のために設計された3人乗りの機体である。
User: 此外日本奥林匹克委员会会长竹田造访首相官邸,与上年12月26日就任内阁总理大臣的安倍晋三会谈,当中安倍答应担任申办委员会最高顾问,并表示“安倍内阁会尽力支援”。
Assistant: また、JOCの竹田会長が首相官邸を訪ね、前年12月26日に内閣総理大臣に就任した安倍晋三と会談し、安倍は招致委員会の最高顧問への就任打診を承諾し、「安倍内閣として全力を挙げる」と述べた。
User: 从语言学、人类学的观点而言,被许多学者所支持,但是关于“华北、东北起源”的证据缺乏考古学佐证,仍处于假说阶段。
Assistant: 言語学や人類学の観点から数多くの学者に支持されるが、華北東北部を起源とする点に関しては考古学的な裏付けが乏しく仮説の域を出ないとされている。
User: 明治以降,熊野参拜减少,街道因为铁道发达、公路的普及而失去机能。
Assistant: 明治以降は熊野への参拝は少なくなり、街道は鉄路の発達や近代的道路の整備などによりその道筋や機能を失っていく。
User: 从前作开始继续登场。
Assistant: 前作から引き続いて登場。
User: 苏尔特攻克具有重要战略意义的巴达霍斯堡垒-位于西班牙和葡萄牙之间的边界,但是又被迫返回安达卢西亚支援维克多元帅在三月的巴罗萨输掉的战役的。
Assistant: スールトはスペイン・ポルトガル国境にある戦略上重要なバダホスの要塞をスペインから奪取できたが、3月にヴィクトル元帥がバロッサの戦い(英語版)で敗北した後、アンダルシアへ戻ることを余儀なくされた。
User: 自2007年4月1日开始,全线均可以使用IC交通卡“PiTaPa”和“ICOCA”。
Assistant: 2007年4月1日からICカード「PiTaPa」「ICOCA」が全駅で利用できるようになった。
User: 看起来一点也不像大人。
Assistant: 見た目はもう大人。
User: 国际海豚贸易也有严格限制。
Assistant: また、イルカの国際取引も厳しい制限下におかれている。
User: 这个节目被提名了四项艾美奖。
Assistant: 番組が4つ以上の賞にノミネートされた。
User: 2011年1月8日,恩和巴图呼吁世界各国的南蒙古独立运动家、民主运动家和人权运动家齐集中国大使馆、领事馆进行抗议,以寻求改善南蒙古的人权状况。
Assistant: 2011年1月8日、エンフバトの呼びかけにより世界各国に散在する南モンゴルの独立運動家、民主運動家、人権活動家が一斉に各国の中国大使館、領事館の前で南モンゴルの人権状況の改善を求める抗議活動を行った。
User: 到了1792年9月,工作人员和各种机械开始进入新建成的大楼,1793年2月,铸币工作正式开始,最先铸造的是美分硬币。
Assistant: 1792年には機械と職員がそろい、1793年2月にセント硬貨から作られ始めた。
User: クロール发售日期:1999年7月1日/索尼音乐娱乐/编号:SRDL-4638后期片尾曲。
Assistant: クロール発売日:1999年7月1日/ソニー・ミュージックエンタテインメント/品番:SRDL-4638後期エンディングテーマ。
User: 此外害怕雷声。
Assistant: また、雷を非常に恐れた。
User: 娶了那须氏15代当主・那须资亲的女儿而成为婿养子。
Assistant: 那須氏15代当主・那須資親の娘を娶り婿養子となる。
User: 1986年4月5日,武安县划归邯郸市管辖。
Assistant: 1986年4月5日-武安県が邯鄲市に編入。
User: 拥有日本商工会簿记2级和珠算2级资格。
Assistant: 日商簿記2級と珠算2級の資格を所有。
User: 关于龙造寺氏,有多个史料记载,特别是龙造寺氏的支配权、家臣团、以及佐贺藩的公人的记录中,亦有记录名字,因此被认为是18世纪初写成。
Assistant: 龍造寺氏について記された複数の史料で確認する事ができ、特に龍造寺氏の支配権・家臣団をほぼそのまま引き継いだ佐賀藩の公人の手による記録にも名が現れる事から、18世紀初頭ころには既に定着していたものと考えられる。
User: 雷蒙·格诺给鲍里斯·苏瓦林(BorisSouvarine)办的《社会批评》的杂志('LaCritiquesociale)(1930–34)写了大量的短评。
Assistant: クノーはボリス・スヴァリーヌの主宰する雑誌『社会批評』(1930年-1934年)にもいくつかの評論を寄稿している。
User: 使用时需借助钳形工具。
Assistant: 使用の際には専用器具が必要となる。
User: 2010年羽田机场国际线航站楼大楼开放使用时设置新站。
Assistant: 2010年羽田空港国際線ターミナルビル供用開始に合わせて新駅が設置された。
User: 次年去世,享年84岁。
Assistant: 同年死去、享年84。
User: 学龄期(6-15岁)判断力和记忆力出现问题,一般的学习出现困难。
Assistant: 学齢期(6-15歳ごろ)判断力や記憶力などの問題で、普通学級の授業についていけない場合が多い。
User: 特型驱逐舰(吹雪型)第11号舰。
Assistant: 特型駆逐艦(吹雪型)の11番艦。
User: 1990年后,总理的权力有所加强。
Assistant: 近年では首相の権限が徐々に強大化している。
User: 俸禄全被没收。
Assistant: 全財産を没収された。
User: 由于印太司令部为一联合司令部,人员来自陆军、海军、空军及海军陆战队,共计30万人(占美军现役官兵的20%)。
Assistant: アメリカインド太平洋軍は陸軍、海軍、空軍、および海兵隊に属する約30万人の軍人を擁する統合軍である(これはアメリカ合衆国の全軍の現役兵力の約20%に相当する)。
User: 由于1081年该市对阿奎莱亚的松散控制,12世纪末发展成一个自由公社。
Assistant: 1081年以降、市はアクイレイア大司教のゆるやかな支配下に入り、12世紀終盤より中世の自由コムーネとして発展した。
User: 在2013年弗拉基米尔在波兹南经济大学当理事会副主席、后来在2014年在弗拉基米尔进入信息技术与数字化经济学院董事会成员。
Assistant: 2013年、ウラジーミルはポズナン経済大学の大学院生評議会の副会長であり、2014年に情報と電子経済学部評議会のメンバーである。
User: 软交换通常位于由称作交换局或中心局的电讯公司的建筑物中。
Assistant: ソフトスイッチは通常、通信事業会社のいわゆる電話局の建物内に設置されている。
User: 当初因为交通费的关系,15岁时独自一人从福井县到东京,并过着一个月一次从东京回到福井县高中读书的生活。
Assistant: 当初は福井県から東京まで通っていたが、交通費の問題から15歳で単身上京し、籍を置いている福井県の高校に通うため月に1度帰郷するという生活を送っていた。
User: 同年,又获颁发第12回大垣市民大奖。
Assistant: 第12回大垣市民大賞受賞。
User: 每个行政区的范围都与纽约州等级下的郡相同。
Assistant: これらの行政区はそれぞれニューヨーク州の郡でもある。
User: 鹤田由梨演员:池田光咲(第4集)HUMMINGCOFFEE店员。
Assistant: 鶴田ゆり演-池田光咲(第4話)HUMMINGCOFFEE店員。
User: 新徒步主义通过减少机动车角色的独特观点,将问题和新城市主义综合讨论,并且试图解决包括社会、健康、能源、经济、美学的和环境等多方面的问题。
Assistant: 新歩行者主義はニューアーバニズムに関連した問題に取り組み、自動車の役割を軽減することに特に焦点をおき、社会・健康・エネルギー・経済・美学・環境といった様々な問題を解決するための試みである。
User: 主要城镇为圣保罗。
Assistant: 最大都市はサン・パウロ。
User: 1980年12月1日-开始播放音乐FM。
Assistant: 1980年12月1日-音楽FM放送開始。
User: 在《三国演义》中,字子威(嘉靖本)。
Assistant: 小説『三国志演義』では字が允誠(嘉靖本)となっている。
User: 也装有小狗本能的程式。
Assistant: 犬の本能がプログラムされている。
User: 有限状态机是在自动机理论和计算理论中研究的一类自动机。
Assistant: 有限オートマトンはオートマトン理論や計算理論で研究される一種のオートマトンである。
User: 其死因有胃溃疡、背部出现肿瘤、以及脚气病等说法。
Assistant: 死因については胃潰瘍のほか、背中にできた腫瘍、脚気などの説がある。
User: 根据游玩中的选项,哈利的性格会随之变化,同时也会影响其他角色的外观与性格。
Assistant: 今作ではプレイ中の選択肢により、ハリーの性格が変化していき、他キャラクターの外見や性格の変化が生じていく。
User: 视7为暗刻,可得5连续对子,听2356。
Assistant: 7を暗刻と見なせば5連続対子による2356の四面待ち。
User: 2008年6月11日,美国证券交易委员会提出的规则旨在减少介于评级机构与结构化证券发行商间利益冲突的认知落差。
Assistant: 2008年6月11日、SECは格付け機関と仕組証券発行者との利益相反を緩和するためのルールを提案した。
User: 厂商在1990年代晚期加入了Java并于最近加入了C#。
Assistant: 1990年代末期には、商用のODBMS開発企業はJavaに対応し、さらに近年ではC#にも対応するようになった。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 1950年(昭和25年),《广播法》(放送法)实施,社团法人日本广播协会遭解散,其业务被新成立的特殊法人“日本广播协会”(NHK)所继承。
Assistant: 1950年(昭和25年)、放送法が施行されると、社団法人日本放送協会は解散し、業務を継承した特殊法人の日本放送協会(NHK)が発足する。
User: 另外在赤尾屿北方附近的小岛礁则被日本视为自身专属经济区边界的参考点之一,在2012年3月2日时日本将该岛礁命名为北小岛,并在同年3月23日时在日本国有财产台账(日语:国有财产台账)中将岛屿列为日本国家财产。
Assistant: 大正島のすぐ北には、日本の排他的経済水域(EEZ)の基点となる小島があるが、同島は2012年3月2日に北小島と命名されるとともに、3月23日に国有財産台帳に記載されて国有地であることが明確にされている。
User: 在它的亮度到达峰值以后,亮度就快速下降至2008年9月,并且持续偏红,之后在可见光谱中的亮度下降率较低,但有强烈的H-α辐射。
Assistant: 2008年9月以降は、可視光の明るさの減り方は緩やかになったが、強いHαの輝線を持っていた。
User: 田中心春(田中心春(たなかこはる),配音:大桥彩香)桃成高校1年生。
Assistant: 田中心春(たなかこはる)声-大橋彩香桃成高校1年生。
User: 比起甜食,更喜欢吃辣。
Assistant: 酒より甘いものが好物。
User: 它拥有的诺贝尔奖得主不少于120位。
Assistant: ノーベル賞受賞者は100人を超える。
User: 最佳男演员奖由简·方达和海伦·米伦颁发。
Assistant: 主演男優賞のプレゼンターはジェーン・フォンダとヘレン・ミレンが務めた。
User: 同年7月,从研修生成为了正式成员。
Assistant: 同年7月、研修生から本所属に昇格したことが発表された。
User: 最初此地的居民为芬兰-乌戈尔人,俄罗斯人(波默尔人)于11世纪至12世纪开始在此定居。
Assistant: フィン・ウゴル系の民族が暮らしていたこの地域にロシア人(ポモール)が定住を始めたのは11世紀、12世紀ごろ。
User: 他们经常会涉及所谓的大众奢侈消费,比如品牌店衣服。
Assistant: 彼等はデザイナーブランド衣料のようないわゆる贅沢品の消費に関わる傾向にある。
User: 非常了解自己的孩子。
Assistant: 子供達の事情に詳しい。
User: 由于宫本显治身体状况不佳的原因,审判一直被推迟,直到七年以后的1940年才开始公开审理。
Assistant: 宮本の病気のため裁判の開始は遅れ、逮捕から7年後の1940年(昭和15年)に公判が開始された。
User: 1976年,出任金日成高级党校校长。
Assistant: 1976年6月に金日成高級党学校の校長になる。
User: 然而1948年坂田荣男在三局赛中输给吴清源、梶原也在被让先倒贴目下输给吴清源后,梶原就先独自回归入日本棋院;1949年剩下的七位棋士也重新回到日本棋院。
Assistant: 1948年に坂田が呉清源との三番碁に敗れた後、梶原も先番逆コミで呉に挑むが敗れ、単独で日本棋院に復帰、1949年に残る7棋士も復帰した。
User: 1992年,他卖过药品,1993年搬到南卡罗来纳州的格林维尔。
Assistant: 1992年に薬屋を始め、1993年にはノースカロライナ州ニュー・バーンに移った。
User: 皮特森是民主党,曾参与政事。
Assistant: ピーターソンは民主党を通じて政治に関わっている。
User: 严侍下,妻何氏。
Assistant: ちよかぞうの妻。
User: 本业是设计师。
Assistant: 本業はデザイナー。
User: 2号仓库竣工于1911年(明治44年),而1号仓库竣工于1913年(大正2年)。
Assistant: 2号倉庫が1911年(明治44年)、1号倉庫が1913年(大正2年)に竣工した。
User: 特别是西蒙·布莱克本(英语:SimonBlackburn)在1984年的一篇文章中提出,既然福多在LOT中把自然语言的学习说明成假说的形成与确证的过程,这就仍给他留下了问题,即为什么LOT本身就不应该被认为只是这样的语言:它还需要另一种更基础的表征基质,在其中形成并确证假说,使得LOT本身可以被学习。
Assistant: 特に、サイモン・ブラックバーンは1984年の論説で、フォーダーは自然言語の習得はLOTの下での仮説の形成と確認であると説明しているので、LOT自体は習得されるために仮説を形成・確認するためのより基礎的なもう一つの表象的基盤を必要とする言語にすぎないのではないかという問いをフォーダーに投げかけると主張した。
User: 公司成员有众多2D图像点绘和动画设计师,作品中均展现出犹如可动绘本般美丽的世界。
Assistant: 2Dグラフィックスやドット絵によるアニメーションに拘りを持ったデザイナーが多数在籍しており、絵本がそのまま動いているかのような滑らかで美しい世界を展開している。
User: 下记的盛宗是他的曾孙。
Assistant: 孫盛の曾孫にあたる。
User: 宗教学者岛薗进(日语:岛薗进)指出,本书对儒教和道教的记述,对比起佛教的记述,前两者显得相当不充分。
Assistant: 宗教学者の島薗進は、本書における儒教と道教の記述が仏教の記述と比べて不十分かつ深みがないと指摘している。
User: 铌的四卤化物(NbX4)都是深色的聚合物,内含铌﹣铌键,如呈黑色、具吸湿性的四氟化铌(NbF4)和紫黑色的四氯化铌(NbCl4)。
Assistant: 四ハロゲン化物(NbX4)はNb-Nb結合を有する暗色のポリマーであり、たとえば黒く吸湿性のある四フッ化ニオブ(英語版)(NbF4)や、茶色の四塩化ニオブ(英語版)(NbCl4)がある。
User: 约在1971年时,推行国语运动,布袋戏和歌仔戏消失过一段时日。
Assistant: 1973年に国語推進運動が展開されると布袋劇と共に歌仔戯も一定期間放送されなくなった。
User: 他们错误的认为这块铭文源自基督教。
Assistant: この付加部分はキリスト教徒によるものであると考えられている。
User: 姫笹((ひめざさ),声优:高梁碧)机巧魔神“翠晶”的副葬处女。
Assistant: 姫笹(ひめざさ)声-高梁碧「翠晶」の副葬処女。
User: 亦有专门培养武装司书的学校。
Assistant: 武装司書専門の養成学校も存在する。
User: 同业的春日说“每个忍者、虽然知道这个名字、但谁都不知道是不是存在着”。
Assistant: 同業のかすが曰く「忍は皆、その名を知っているが本当にいるのかは誰も知らない」。
User: 由2机一起登场,但兰帕特机遭到侵略者攻击而大破,最终话只有修瓦尔兹机存活。
Assistant: 2機が登場したが、ランバート機はインベーダーの攻撃で大破し、最終話まで残存したのはシュワルツ機のみである。
User: 科幻小说家佛瑞斯‧艾克曼因为他给予女同志权利组织DaughtersofBilitis早期的帮助而被称作为一名“荣誉女同志”。
Assistant: サイエンスフィクションの著者フォレスト・J・アッカーマンはレズビアン人権団体DaughtersofBilitisの初期の活動を支えたことから、"honorarylesbian"(名誉レズビアン)の異名で知られる。
User: 不过由于被其残党将被政府回收研究的核心加以复活。
Assistant: しかし、政府が回収し研究していたコアを残党が手に入れた事で復活。
User: 这届议院被极端保皇党(英语:Ultra-royalists)控制,此党拒绝接受法国大革命的结果。
Assistant: この議会はユルトラ(英語版)(超王党派)と呼ばれる、フランス革命の成果の容認を完全に拒絶する王党派によって占められていた。
User: 自修改代码(Self-modifyingcode)是指程序在运行期间(Runtime)修改自身指令。
Assistant: 自己書き換えコード(じこかきかえコード、self-modifyingcode)とは、目的を問わず実行時に自分自身の命令を書き換えるコードを指す。
User: 在信号处理中,窗函数(英语:windowfunction)是一种除在给定区间之外取值均为0的实函数。
Assistant: 窓関数(まどかんすう、英:windowfunction)とは、ある有限区間(台)以外で0となる関数である。
User: 鲁道夫·恩斯特·佩尔斯爵士,CBE(英语:SirRudolfErnstPeierls,1907年6月5日-1995年9月15日),出生于德国的犹太裔物理学家,后加入英国籍。
Assistant: ルドルフ・エルンスト・パイエルス(RudolfErnstPeierls、1907年6月5日-1995年9月19日)は、ドイツ生まれのイギリスの物理学者。
User: 城堡在1905年至1920年间经过一次大修缮,此后于20年代初在约翰二世主持下又经历一次修缮,并于30年代初由弗朗茨·约瑟夫二世主持扩建。
Assistant: 城は1905年と1920年に大規模な修復が行われ、ヨーハン2世統治下の1920年代初頭にも実施された。
User: 至1950年代绝大部分蒸汽机车已经退出运输市场。
Assistant: 1950年代まで、ほとんどの機関車は蒸気機関車であった。
User: 波尼(ボニー)出生年月日:0025年3月3日、年龄:47岁、身高:12cm、体重:310kg、出生地:米路黛斯塔。
Assistant: ボニー生年月日:0025年3月3日、年齢:47歳、身長:12cm、体重:310g、出身地:ミルデスタ。
User: 目前的人口是未知的,但被认为是10000人左右。
Assistant: 全生息数不明であるが、およそ数万頭であると考えられる。
User: 音乐CD+动画图库灰羽连盟Blu-rayBOX使用现今影音效果最优良的Blu-ray储存并盒装化。
Assistant: 灰羽連盟Blu-rayBOX現存する最良のマスターをアップコンバートしBlu-rayBOX化したもの。
User: 卡塔琳娜·威特:白宫记者团记者。
Assistant: ケイティー・ウィット(KatieWitt)ホワイトハウス記者。
User: 韩国媒体亦大篇幅报导。
Assistant: 韓国のマスコミにもとりあげられた。
User: 2017年4月,《科学超电磁炮外传AstralBuddy》(日语:とある科学の超电磁炮(レールガン)外伝アストラル・バディ)在《电击大王》2017年6月号开始连载。
Assistant: 2017年4月、『電撃大王』2017年6月号より外伝『とある科学の超電磁砲外伝アストラル・バディ』が連載開始。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 中华民国成立后的1913年(民国2年),他任大沽海军造船所所长,获授海军少将衔。
Assistant: 中華民国成立後の1913年(民国2年)、大沽海軍造船所所長に任じられ、あわせて海軍少将銜を授与された。
User: 车站的名称是由于其位于庶路的西面。
Assistant: 駅名は、庶路の西方に所在することに由来する。
User: 这种脉冲可能会持续数百年,并且发生的周期可能是10,000年到100,000年。
Assistant: このようなパルスは数百年間続き、1万年から10万年ごとに繰り返していると考えられている。
User: 第一次世界大战前,哈特在多个岗位和地区服役:在战列舰、鱼雷艇和潜艇上担任尉官;在海军学院担任教师;担任海军助理部长的助手;担任太平洋鱼雷舰队司令。
Assistant: 第一次世界大戦に先立つ数年間、ハートは戦艦の下士官、魚雷艇、潜水艦で勤務し、陸上では海軍兵学校の教官、海軍次官補の補佐官、太平洋水雷小艦隊司令官などの職を務めた。
User: 但是由于参演NHK福冈的广播剧使她心感有趣,遂以此为目标,到东京上学和工作。
Assistant: しかし、NHK福岡のラジオドラマに出演したのをきっかけに芝居の面白さに気付き、女優を目指して東京に上京。
User: 在1942年(昭和17年)11月,关门隧道启用,“富士”的运输区间延长至长崎站,在翌年缩短至博多站,在1944年(昭和19年)4月停运。
Assistant: 1942年(昭和17年)11月、関門トンネルの開業により「富士」は運転区間を長崎駅まで延長、翌年博多駅までに短縮し、1944年(昭和19年)4月に廃止された。
User: 1990年,增设普通科。
Assistant: 1990年-普通科設置。
User: 突然无法飞跃成功而失眠的空中秋千飞人‧公平、尖端恐惧症的极道‧猪野、夸大妄想自我意识过剩的模特儿‧广美,各自抱持着烦恼来拜访精神科医生‧伊良部接受咨询。
Assistant: 突然ジャンプが成功しなくなり不眠症で悩む空中ブランコのフライヤー・公平、尖端恐怖症のヤクザ・猪野、誇大妄想で自意識過剰なモデル・広美たちがそれぞれに悩みを抱え精神科医・伊良部のもとを訪れ、カウンセリングを受ける。
User: 伊达隆圣(リュウセイ・ダテ,声优:三木真一郎)《超机大战SRX》的主人公。
Assistant: リュウセイ・ダテ声:三木眞一郎『超機大戦SRX』の主人公。
User: 由于实施检地和制定分国法,在氏亲一代令今川氏由守护大名迈向战国大名。
Assistant: 検地の実施と分国法の制定によって、氏親の代に今川氏は守護大名から戦国大名の段階へ移ったと言われている。
User: 这项搜索由来自美国加州SETI研究所的彼德·詹尼斯肯斯和苏丹喀土穆大学的MuawiaShaddad率领学生和工作团队进行。
Assistant: この調査はカリフォルニア州のSETI研究所のピーター・ジェニスケンスとハルツーム大学のムアーウィア・シャッダードの下で、同大学の学生・職員たちによって行われた。
User: 酒厂在19世纪初交由霍奇森的儿子们进行管理,但他们的生意却不得人心。
Assistant: 19世紀初め、ボウ醸造所はホジソンの息子達が経営者となったが、彼らの仕事のやり方は客離れを引き起こした。
User: 具体而言,早期警戒卫星等人造卫星和用于防空的雷达等设施相当于眼部、前线部队所装备的通信设备相当于神经,这些部分支撑起了指挥控制体系。
Assistant: 具体的には早期警戒衛星などの人工衛星や防空のためのレーダー施設などの、目にあたる部分、前線部隊などが装備する通信機器による神経にあたる部分が指揮統制システムを支えている。
User: 查塔努加和诺克斯维尔是靠近大烟山的东部地区城市,有差不多纳什维尔或是孟菲斯三分之一的人口。
Assistant: チャタヌーガ市とノックスビル市は、どちらも州東部のグレート・スモーキー山脈国立公園の近くにあるが、メンフィスやナッシュビルの人口のおよそ3分の1程度の人口である。
User: 格雷格·鲁德洛夫(英语:GreggRudloff,1955年11月2日-2019年1月6日),美国重录音混音师(英语:re-recordingmixer)。
Assistant: グレッグ・ルドロフ(GreggRudloff、1955年11月2日-2019年1月6日)は、アメリカ合衆国のレコーディング・エンジニアである。
User: 此台风的特征之一是与其他台风相比,强风圈直径特大。
Assistant: この台風の特徴として、他の台風より強風域が大きかったことが挙げられる。
User: 由于道路狭窄加上停车场不足,萨拉热窝限制汽车进入,对步行者和自行车来说是很好的环境。
Assistant: 狭い路地と駐車場の不足によって、街への自動車の進入は制限され、歩行者や自転車にとっては恵まれた環境になっている。
User: 同年,时代又见证他成功平息在非洲发生由吉尔多领导的吉尔多叛乱。
Assistant: そして同年にアフリカで勃発したギルドーの反乱を鎮圧。
User: 道下(道下(みちした),声优:大山早稀→布莱德库特·莎拉·惠美(剧场版))音乐科女教师。
Assistant: 道下(みちした)声-大山早稀→ブリドカットセーラ恵美(劇場版)桜才学園教員。
User: 现在为全国人大宿舍。
Assistant: 国民宿舎もある。
User: 提婆教2013年产生的、由盖亚教派生的新兴宗教。
Assistant: ディーバ教2013年に発生したとされる、ガイア教の派生型ともいえる新興宗教。
User: 最早到达非洲贸易的欧洲人是葡萄牙人。
Assistant: アフリカ南部に最初に到達したヨーロッパ人はポルトガル人である。
User: 1934年(昭和9年)12月随着丹那隧道开通而作出时刻表改正,“富士”开始连结三等车。
Assistant: 1934年(昭和9年)12月1日:丹那トンネル開通に伴うダイヤ改正で、「富士」にも三等車が連結される。
User: 原本和双亲同住,具备能够容纳一个家族的空间与设备。
Assistant: 元は両親と3人で住んでいたため、1家族がゆったり住めるだけのスペースと設備がある。
User: 初期登场时名字标记为“??????”。
Assistant: オープニングの役職名は「???」。
User: 4、6号线为主本线,停靠优等列车。
Assistant: 副本線4・6番線-優等列車。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 那么:集合Sub(A)按集合包含排序是个格。
Assistant: このとき:集合Sub(A)は、集合の包含関係による順序の下で束を成す。
User: 从坂上往多摩川方面眺望,因为没有高耸建筑物阻挡视野,在晴朗的日子中可见远方的富士山。
Assistant: この坂は坂上から多摩川方面を臨むと、視界を遮る高い建築物がなく、晴れた日には富士山を望める。
User: 在周六假日时,因地下铁鹤舞线每隔10分钟均有1班车次,所以为了调整运行间隔,有过半数的直达车都会在赤池站停约3分钟。
Assistant: また、土休日は地下鉄鶴舞線が10分毎の運転となるので、運転間隔の調整のため直通列車の半数は赤池駅で約3分停車する。
User: 接着,在奉行所附近种植防风林、赤松以及相关设施,最终在庆应2年(1866年)所有工程完工。
Assistant: 引き続き防風林や庭木としてのアカマツの植樹や付帯施設の工事も行われ、1866年(慶応2年)に全ての工事が完了した。
User: 事件解决后的1937年(民国26年)3月,董钊在蒲城对部队进行整备、训练。
Assistant: 事件解決後の1937年(民国26年)3月、董は蒲城で部隊の整備・訓練を行い、6月には廬山で自ら訓練を受けている。
User: 澳洲瓢虫(ベダリアテントウ,Rodoliacardinalis)体长约4mm的小型瓢虫。
Assistant: ベダリアテントウRodoliacardinalis体長4mmほどの小型のテントウムシ。
User: 随着后倭马亚王朝的衰亡,伊比利亚北部的基督教势力再次出现内讧。
Assistant: 後ウマイヤ朝からの圧力が減退したため、イベリア北部ではキリスト教勢力の再編が起こっていた。
User: 又上书建议设立译书局、派皇室游历各国、派遣留学生,均被采纳。
Assistant: また訳書局の設置を上奏し、皇族の外国訪問、留学生の派遣を主張し採用された。
User: 主唱莲儿·纳许解释:“莲儿与啷当六便士一直想要张圣诞节专辑很久了。
Assistant: リー・ナッシュ曰く「シックスペンスのファンはずっとクリスマスアルバムを待ち望んでいたわ。
User: 在旅行者1号探测器不断接近格利泽445的过程中,这颗恒星也在以每秒119千米的径向速度高速地接近太阳。
Assistant: ボイジャー1号がゆっくりとグリーゼ445へ接近する航路をとっているのとはまた別に、グリーゼ445自身は、急速に太陽へ近づきつつある。
User: 下午约11时,“雪风”等驱逐舰返回原处,这时“比叡”已经消失,因此判定其沈没。
Assistant: 午後11時ごろ雪風達が戻ると比叡の姿は既になく、沈没したものと判定された。
User: 其他可以使用、邻近目黑区边界的车站(都在徒步5分钟)如下述。
Assistant: この他、目黒区界に近い駅(概ね徒歩5分圏)として下記も利用可能。
User: 6月14日,参加为迎击于比亚克岛登陆的美军的浑作战,在美军于塞班岛登陆后浑作战随即中止。
Assistant: 6月14日、ビアク島に上陸したアメリカ軍を迎撃するため渾作戦に参加するが、アメリカ軍がサイパン島に上陸したことにより渾作戦は中止となった。
User: 不过,据说直到1987年为止,事件死者石田的灵位前在忌日时都会出现不知名人士献上的鲜花。
Assistant: しかし、1987年頃まで石田の永代供養をしていた寺へ毎年命日に花が贈られており、これは定によるものではないかと考えられている。
User: 是“第五院”送入帝国学园的种子选手。
Assistant: 帝国学園に「フィフスセクター」から送り込まれたシードである。
User: 外表为头带猫耳、穿着女仆装的美少女。
Assistant: 容姿は頭部に猫型の耳を装着し、メイド服に身を包んだ美少女。
User: 带领数十名部下的海贼团“肌肉女孩”,虽然全员都是女性,但与露珠不同的是成员们都相当健壮(声-高乃丽,荒木香惠,中村尚子)。
Assistant: 何十人もいる海賊団の部下「マッチョガールズ」はみな女性だが、ルージュとは違って一様にマッチョな体形をしている(声-高乃麗、荒木香恵、中村尚子)。
User: 索菲亚路面电车是保加利亚首都索菲亚主要的公共交通系统之一。
Assistant: ソフィアのトラム網はブルガリアの首都ソフィアにおける主要公共交通機関である。
User: 编号对应到塔罗牌大阿尔克那中是No.2“女教皇”。
Assistant: スタンド名の由来は、タロット大アルカナ2番目のカード「女教皇」。
User: 他的妻子于1984年去世。
Assistant: 1984年には妻を亡くしている。
User: 开通当初使用的矿车,就是在简单的框架上放置竹筐,后来换用木制的,最后改用2吨重的钢制二轴车所取代。
Assistant: 開通当初に使用されたトロッコは、簡単なフレームの上に竹籠を載せたもので、のちに木製のものを経て鋼製の5トン二軸車に代わった。
User: 约翰·大卫·华盛顿(英语:JohnDavidWashington,1984年7月28日-)是一名美国男演员和前美式足球跑卫。
Assistant: ジョン・デヴィッド・ワシントン(JohnDavidWashington、1984年7月28日-)は、アメリカ合衆国の元アメリカンフットボール選手、俳優。
User: 列奥纳多的绘画《维特鲁威人》也被认为是一个文化的象征,他被复制在各种各样的物品上,如欧元、教科书和T恤衫上。
Assistant: また、ドローイングの『ウィトルウィウス的人体図』も文化的象徴(英語版)と見なされており、イタリアの1ユーロ硬貨、教科書、Tシャツなど様々な製品に用いられている。
User: 明历3年(1657年)3月6日病死。
Assistant: しかし明暦3年(1657年)3月6日、死去。
User: 练习时会挥动长六尺(180cm),重三贯(11kg)的棒子2000次,手臂围度有55cm粗。
Assistant: 稽古で長さ六尺(180cm)、重さ三貫(11kg)の振り棒を2000回も振ったといわれ、腕周りは55cmあったという。
User: 地上31层,高度为158米。
Assistant: 地上31階建て、高さは158.00m。
User: 芬兰国防军(芬兰语:Suomenpuolustusvoimat,瑞典语:Finlandsförsvarsmakt)是由陆海空三军组成的芬兰武装部队。
Assistant: フィンランド国防軍(フィンランドこくぼうぐん、フィンランド語:Suomenpuolustusvoimat,スウェーデン語:Försvarsmakten)は、陸海空の三軍からなる、フィンランドの軍隊。
User: 身在重庆的王国栋原本打算加入皇家陆军医疗兵团,但眼见不少逃出香港的港大学生学业中断,于是他改变初衷,转为设法协助这些学生恢复学业。
Assistant: 重慶に身を置いていた王國棟は、もともと王立陸軍医療陣に入隊する予定だったが、香港を脱出した香港大学の学生たちが学業を中断したのを目の当たりにして、学業回復に協力するという趣旨に変わった。
User: 意义整体主义强烈依赖于这个概念。
Assistant: 意味のホーリズムはこの考えに強く依存している。
User: 质数p{\displaystylep}为威尔逊质数,如果(p−1)!
Assistant: ウィルソンの定理―pが素数ならば(p−1)!
User: 卡拉维尔帆船满足了当时冒险家要求的经济性、普遍性、操舵性及速度,成为当时欧洲最盛行的帆船。
Assistant: このように、キャラベルは当時の冒険家が求めた経済性、速度、操舵性、汎用性といった要素を満たしており、この時代の最も優れた帆船のひとつとしての地位を占めるに到った。
User: 5月,在唐继尧、陈炯明、段祺瑞、香港总督等反国民党势力的支援下,杨希闵、刘震寰等人在香港策划叛乱计划,准备在广州实行叛乱。
Assistant: 5月、唐継尭、陳炯明、段祺瑞や香港総督など、反国民党勢力の支援を受けつつ、劉震寰らとともに香港で反乱を計画し、広州で実行に移した。
User: 江户人口增加,奥州街道里道(现,金杉通)沿线开始发展。
Assistant: 江戸の人口増加、拡大に伴い奥州街道裏道(現:金杉通り)沿いに発展する。
User: 而2人合作演出节目当中的“人志松本のすべらない话10周年特别企画大辅宫川のすべらない话を掘り起こす旅”,经过富士电视台及其他合作电视台播放后,2014年间更发行了DVD。
Assistant: 共演番組の一つである『人志松本のすべらない話10周年特別企画大輔宮川のすべらない話を掘り起こす旅』は、フジテレビや一部系列局での放送を経て、2014年にDVD化へ至った。
User: 出家后在各地漂泊结草庵,巡游诸国,留下许多和歌。
Assistant: 出家後は心の赴くまま諸所に草庵を営み、しばしば諸国を巡る漂泊の旅に出て、多くの和歌を残した。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 2013年6月,赛斯·葛雷恩·史密斯被请来为电影的剧本润色。
Assistant: 2013年6月、セス・グレアム=スミスが脚本修正のために雇われた。
User: 主体摄影于2015年6月1日在乔治亚州的纽南(英语:Newnan,Georgia)开始。
Assistant: 2015年6月1日、本作の主要撮影がジョージア州ニューナン(英語版)で始まった。
User: 由于车站周边并无代替交通机关,因此使用人数非常多,尤其在早上通勤、通学高峰时段甚为拥挤。
Assistant: 駅周辺には代替交通機関が無いため利用客は非常に多く、特に朝の通勤・通学ラッシュ時は大きな混雑となる。
User: 庆长元年(1596年),叙任官位。
Assistant: 慶長元年(1596年)には官位を叙任された。
User: 12月7日:2时10分许,有乐町线丰洲站发生夜间作业事故,出现死伤者。
Assistant: 12月7日-2時10分ごろ、有楽町線豊洲駅で夜間作業事故が発生し、死傷者が出る。
User: 达·芬奇没有正式地学过拉丁语、几何和数学。
Assistant: レオナルドは、正式にではなかったがラテン語、幾何学、数学の教育を受けた。
User: 永禄6年(1563年),被为任命上野国厩桥城城主,负责关东地方方面的政治和军事。
Assistant: 永禄6年(1563年)に上野厩橋城主に任命され、関東方面の政治や軍事を任された。
User: 穆罕默杜·布哈里(MuhammaduBuhari,1942年12月17日-)是尼日利亚政治人物及退役陆军少将。
Assistant: ムハンマド・ブハリ(MuhammaduBuhariムハンマドゥ・ブハリ、1942年12月17日-)は、ナイジェリアの軍人、政治家。
User: 2010年,她于3月3日发行第33张单曲《天长地久/Drivemecrazy》。
Assistant: 3月3日、33rdシングル「永遠よりながく/Drivemecrazy」をリリース。
User: 然而江户后期的柳泽淇园的‘云萍雑志’中却记载,撇贯和利休在茶道上有分歧,曾感叹好友利休的茶风过于谄媚世俗。
Assistant: ただし江戸後期の柳沢淇園『雲萍雑誌』には、利休と茶道を争い、世間に媚びることの多い友・利休の茶風を嘆いたとも書かれている。
User: 1891年(光绪18年),任县丞及直隶总督衙门文案。
Assistant: 1891年(光緒18年)、県丞と直隷総督衙門文案に就任する。
User: 从前当过伊萨尔的护卫。
Assistant: かつて兄イサールのガードをしていた。
User: 2014年七月,出演电影《第二扇窗(日语:2つ目の窗)》。
Assistant: 2014年7月、映画『2つ目の窓』日本国内公開。
User: 之后他成为了一个DJ。
Assistant: しかし、その後DFAとなった。
User: 擅长数学和物理学的天才少女。
Assistant: 天才少女であり、数学や物理学に精通している。
User: 除部分列车外,运行区间内全车站停车。
Assistant: 一部の列車を除き、運行区間内の各駅に停車する。
User: 最近,有他同行的任务队伍所受损害都能控制在最小,逐渐取回分部众人的信赖,其他部队也有希望他升格部队长的声浪传开。
Assistant: それと同時に彼が同行したミッションにおけるチームの被害が最小限となっていることから、支部内での信頼を取り戻しつつあり、他部隊からは彼の部隊長への昇格を望む声も上がっている。
User: 她一定会成为最不可思议的苗子。
Assistant: 彼女なら最高のママになれたでしょう。
User: 查理·布朗,她的哥哥。
Assistant: ジェニー・ブラウンとは姉弟。
User: 这些密钥事实上并不比其它的密钥弱,因为他们没有给攻击以任何可利用的好处。
Assistant: それらの鍵は理論上は他の鍵より弱いわけではなく、攻撃に際しても特に利用できるわけでもない。
User: 今年7月30日英语英文科正式停办。
Assistant: 2002年7月30日-英語英文科を廃止する。
User: 与木介相似不过没有光头。
Assistant: 木介に似ているが坊主頭ではない。
User: 1929年,任苏俄教育人民委员会委员。
Assistant: 1929年、教育人民委員部参与会の一員となる。
User: 天文16年(1547年),以自己的意愿而与熊谷信直的女儿新庄局结婚。
Assistant: 天文16年(1547年)、自ら望んで熊谷信直の娘・新庄局と結婚する(後述)。
User: 卢卡斯·克帕勒克(捷克语:LukášKrpálek,1990年11月15日-)是捷克柔道运动员。
Assistant: ルカシュ・クルパレク(チェコ語:LukášKrpálek、1990年11月15日-)は、チェコの男子柔道選手。
User: 由于“东京电视控股公司”是透过股份转让的形式所组成,因此“东京电视台”的名义一直存在到资本到位为止。
Assistant: テレビ東京ホールディングスは株式移転方式で設立されたため、資本整理が完了するまで「テレビ東京」名義の株式が存在していた。
User: 公司在1998财年的年收入达到5亿美元,2011财年总收入则超过了24.7亿美元。
Assistant: 年間売上高は1998会計年度に5億ドルに達し、2011会計年度は総計24億7000万ドルを超えた。
User: 太阳系沿着一个距离银河系银心大约3万光年的圆形轨道独自运行。
Assistant: 太陽系は、銀河核を中心に約3万光年の軌道を単独で回っている。
User: 而标题“EXMACHINA”则来自“Deusexmachina”。
Assistant: デウス・マキナの語源はラテン語の「デウス・エクス・マキナ」(DEUSEXMACHINA)から。
User: 在平成27年度事业计划中,本站规划加入交互发车机能以因应误点,并于2015年5月底撤除本线月台隔板。
Assistant: この通過線側の壁は、平成27年度事業計画で、交互発着機能の付加により遅延対策を図るとされ、2015年5月末までに撤去され、現在のホームドアが設置された。
User: 肥沃的低地,例如纳什维尔盆地和蓝草盆地,在19世纪形成了纳什维尔、列辛顿和路易维尔等大城市,成为金融、商业,以及上南方社会精英的集中地。
Assistant: ナッシュビル盆地やブルーグラス盆地の肥沃な低地では、19世紀に金融や商業の中心に成長するナッシュビル、レキシントン、ルイビルおよびシンシナティのような真に都市型の市が興ってきた。
User: 为了不让这痛苦的经验重演,成为高中生的现在,一直说着谎来迎合周遭平静地生活着。
Assistant: その辛い経験のため、高校生になった現在は、周囲に合わせ自分を偽りながらも平穏に暮らすことを選ぶ。
User: 不过在2005年12月,TYO透过管理层收购(MBO)的运作方针将GENCO的所有股份转让予社长真木,从此GENCO脱离TYO集团。
Assistant: 2004年5月、CM制作会社のティー・ワイ・オー(TYO)の連結子会社となるが、2005年12月、マネジメント・バイアウト(MBO)方式によってTYO保有のジェンコの発行済み株式全てを代表の真木に譲渡し、TYOグループから離脱した。
User: 在早坂入学时就已经盯上早坂,运用催眠术得知真冬及早坂的秘密,才发现早版的真实身份,刻意使早坂丧失记忆。
Assistant: その立場により初期から早坂の本名を知り、早坂の記憶喪失後はいち早く早坂の秘密がその家族にあると気付いて、真冬達を率いての強制家庭訪問を決行。
User: 八四舰队案八八舰队案战史丛书-海军军战备(1)
Assistant: 八四艦隊案八八艦隊案戦史叢書-海軍軍戦備(1)
User: 1960年:中非共和国宣布脱离法国独立。
Assistant: 1960年-中央アフリカがフランスからの独立を宣言。
User: 小一郎开始跟在秀吉身旁的时间并没有确切的纪录,不过大概是在秀吉(当时的藤吉郎)出仕织田家后并与宁宁婚礼(永禄7年,1564年)之后。
Assistant: 秀吉に仕え始めた時期の正確な記述はなく、秀吉とおね(高台院)との婚礼(永禄7年(1564年)の後という説が多い。
User: 暇つぶしTV(2013年10月9日-,日本索尼音乐娱乐)-主持人。
Assistant: 暇つぶしTV(2013年10月9日-、ソニー・ミュージックレコーズ)-MC。
User: 乔许·赫尔曼(Joshua"Josh""Helman,1986年2月22日-)是澳大利亚的一位演员。
Assistant: ジョシュア・ヘルマン(JoshuaHelman,1986年2月22日-)は、オーストラリアの俳優である。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 古斯塔夫·西奥多·霍尔斯特(英语:GustavTheodoreHolst,1874年9月21日-1934年5月25日),英国作曲家。
Assistant: グスターヴ・ホルスト(GustavHolst/GustavusTheodorevonHolst,1874年9月21日-1934年5月25日)は、イギリスの作曲家。
User: 但他患上严重失眠。
Assistant: 彼は極度の睡眠障害を持っている。
User: 弗里德里希·安东·威廉·米克尔(FriedrichAntonWilhelmMiquel,1811年10月24日-1871年1月23日)为荷兰植物学家。
Assistant: フリードリッヒ・アントン・ヴィルヘルム・ミクェル(オランダ語:FriedrichAntonWilhelmMiquel、1811年10月24日-1871年1月23日)は、オランダの植物学者である。
User: 另外,廖磊与新四军合作,采取容共姿态。
Assistant: また、新四軍との連携も進展させるなど容共的な姿勢も示している。
User: 他还曾于1991到1999年担任联邦参议院民主党党鞭,并且从1971年当选州长开始就成为肯塔基州的民主党领袖,一直到1999年从联邦参议员的位置上退休为止。
Assistant: 1991年から1999年まで上院民主党院内幹事となり、1971年に州知事に選ばれてから1999年に上院議員を辞職するまでケンタッキー州民主党の指導者と見られた。
User: 葛城丽子-内田慈(第1话)前经纪人葛城诚的妻子。
Assistant: 葛城麗子-内田慈(第1話)元マネージャー葛城誠の妻。
User: 重要的是把它们整合起来的谓语“绍介シタ”。
Assistant: 重要なのは、それらをまとめる述語「紹介シタ」の部分である。
User: 辻本健悟(つじもとけんご)国中毕业后,从秋田往东京到集体就业的向井制作所工作的青年。
Assistant: つじもとけんご中学卒業後、秋田から東京へ集団就職で向井製作所に働くことになった青年。
User: 剧中以这个姿态登场。
Assistant: という構図で登場。
User: 蛋白质因遇热变性特质不能进行加热杀菌,对其沙门氏菌和大肠杆菌的杀菌需采用低温保持杀菌法。
Assistant: タンパク質が熱変成するため加熱殺菌が行えないので、殺菌にはサルモネラ菌・大腸菌を対象とした低温保持殺菌法が実施されている。
User: 演员克里斯·洛克继2005年主持第77届典礼后,第二次接棒主持。
Assistant: クリス・ロックは2005年に行われた第77回以来、2度目の司会起用となった。
User: 之后很快的,于2007年8月9日,WindowsLiveFolders被改名为WindowsLiveSkyDrive,并且在英国和印度开放测试。
Assistant: 2007年8月、「WindowsLiveSkyDrive」へ改称と共に1GBへ拡大され、イギリス・インドでサービスを開始する。
User: 八代拓(1993年1月6日-)是日本的男性声优。
Assistant: 八代拓(やしろたく、1993年1月6日-)は、日本の男性声優。
User: 医生的女友,一年前死亡。
Assistant: 妻は1年前に死亡。
User: 当对昴宿星团的恒星进行命名时,星团东面的一对恒星被命名为Atlas(阿特拉斯,即昴宿七)和Pleione(普勒俄涅,昴宿增十二),而星团其他七颗亮星则以普勒阿得斯(Pleiades)七姊妹的名字命名。
Assistant: プレアデス星団の恒星が命名される際、星団の東側にある1対の明るい恒星は、アトラス及びプレイオネと命名され、その他の7つの明るい恒星も、プレイアデスの名前に因んで命名された。
User: 已经隐居的康忠收家康的七男松千代为康直的养子并令其继承深谷藩1万石。
Assistant: 隠居していた康忠は、家康の七男の松千代を康直の養子とし、深谷藩1万石を相続をさせた。
User: 九十九八桥为妹妹,但是即使这样,两人之间并没有血缘关系,只是同时期出现的付丧神。
Assistant: 八橋とは姉妹だと言っているが、付喪神になった時期が同じなだけであり、血縁関係はない。
User: 制定国旗国歌。
Assistant: 国旗国歌法に賛成。
User: 同盟国士兵及平民均了解这一行动的机密程度,参与行动的军队则尽可能地同外界隔离,在临近行动发起日尤甚。
Assistant: 軍人も一般市民も機密保持の必要性を認識しており、侵攻参加部隊は特に侵攻直前には可能な限り隔離された。
User: 负责防卫议政府方面防卫。
Assistant: 議政府方面の防衛を担当する。
User: 途中母亲不慎跌入海水中,费尔南德斯跳入海中并将母亲救起。
Assistant: しかし途中、荒波に母親がさらわれて海に落ち、当時15歳のフェルナンデスは海に飛び込み母親を救出した。
User: 1946年10月,ISA和UNSCC的自25个国家代表齐聚伦敦,同意联合起来创建新的国际标准组织(ISO),1947年2月正式开始运作,为国际经贸活动的重要规则。
Assistant: 1946年10月、25か国からなるISAとUNSCCの代表がロンドンで会合を開き、新たに国際標準化機構を創設することで合意した。
User: 在与他的表弟查德·克里斯托弗·博伊德(ChadChristopherBoyd)于2007年在纳许维尔为Capitol唱片演唱后,他发行了个人的首张专辑《I'llStayMe(英语:I'llStayMe)》,同时收录了三支单曲〈AllMyFriendsSay(英语:AllMyFriendsSay)〉、〈WeRodeinTrucks(英语:WeRodeinTrucks)〉和〈CountryMan(英语:CountryMan)〉。
Assistant: 2007年、キャピトル・レコード・ナッシュビルと契約後、2007年8月14日、シングル曲『AllMyFriendsSay』、『WeRodeinTrucks』、『CountryMan』を含むアルバム『I'llStayMe』を発売。
User: 黒魔女米夏(Miesha)时尚魔女年齢17歳、生日11月24日、身高153cm、体重是秘密。
Assistant: ミーシャ(Miesha)オシャレ魔女年齢17歳、誕生日は11月24日、身長153cm、体重ヒミツ。
User: 塔里娅·哈洛宁(芬兰语:TarjaKaarinaHalonen,1943年12月24日-),芬兰政治人物,前任芬兰总统。
Assistant: タルヤ・カーリナ・ハロネン(TarjaKaarinaHalonen(音声ファイル)、1943年12月24日-)は、フィンランド共和国の政治家。
User: 腰间总是携带着日本刀“天生”。
Assistant: いつも持ち歩く日本刀は「こてっちゃん」。
User: 人物概念CD2─MaidSide─学生会长是女仆!
Assistant: キャラクターコンセプトCD3—MaidSide2—会長はメイド様!
User: 如月彩(きさらぎひかる)号码10号。
Assistant: 号は月杖(げつじょう)。
User: 因此有了将PC98版称为“旧版”,Win版称为“新版”的区别。
Assistant: この為PC98版を「旧」、Win版を「新」として区別がなされる。
User: 自幼机智勇敢,有胆识,一日可步行三百里,跃跳可达三丈远。
Assistant: 若くして強健敏捷で胆力があり、日に300里を歩き、3丈の距離を跳躍できたといわれる。
User: 9月13日:7000型“LSE”获得1981年铁道之友会蓝丝带奖。
Assistant: 9月13日:7000形LSE車が1981年鉄道友の会ブルーリボン賞受賞。
User: 以前名为CVFS。
Assistant: 従来はCVFSと称していた。
User: 泉北高速铁道线近年的输送实绩于下表记载。
Assistant: 泉北高速鉄道線の近年の輸送実績を下表に記す。
User: 其中四人负伤。
Assistant: 4人が負傷。
User: 2006年至2007年、蛯名健一多次于‘ApolloAmateurNight’获胜。
Assistant: 2006年から2007年、ニューヨークのアポロ・シアターで行なわれた『ApolloAmateurNight』で7回連続優勝し、年間優勝者となった。
User: 本期中因为得知松田推𦰏田,于是佐田与松田组成了SD(推𦰏田同盟)。
Assistant: この回で松田が篠田推しだと知り、佐田(Sata)と松田(Matsuda)でSD(篠田推し同盟)を結成した。
User: 在1177年的《威尼斯和约(英语:PeaceofVenice)》中,腓特烈与教皇亚历山大三世握手言和。
Assistant: 1177年の「ヴェネツィア条約」で、フリードリヒ1世と教皇アレクサンデル3世は和解した。
User: 县治奥格登(Ogden)。
Assistant: オグドアド(Ogdoad。
User: 陶器中的背水壶、尊和锅,分别与大汶口文化、屈家岭文化类似,表明此处当时与邻近地区存在密切的交往。
Assistant: 陶器の壺や鍋は大汶口文化や屈家嶺文化のものと類似しており、当時に近隣の地区と密接な交流があったことをうかがわせる。
User: 就在去银行的路上,我的手机响了。
Assistant: 当行本部からたったいま、わたしの携帯に連絡が入りました。
User: 大学二年级开始进入日本播音演技研究所就读,入所第四年(研修科第二年)决定加入I'mEntreprise。
Assistant: その後、大学2年生のときに日本ナレーション演技研究所に通い始め、入所4年目(研修科2年目)でアイムエンタープライズへの所属が決まる。
User: 最初2007年9月29日于LumpofSugar官方网站和杂志《电击姬》11月号公开。
Assistant: 本作は、2007年9月29日にLumpofSugar公式ウェブサイトと、メディアワークスの月刊アダルトゲーム雑誌『DENGEKIHIME』11月号において初公開された。
User: 盟军还在日军军营里发现了一个“鼠疫病人隔离所”的牌子。
Assistant: また日本軍は軍医の悪戯で『ペスト患者収容所』と書かれた立て看板を兵舎前に残して行った。
User: 小野优贵:释由美子饰小学教师。
Assistant: 小野優貴(おのゆうき)演-釈由美子小学校教師。
User: 两个应用程序将各占萤幕大小的一半。
Assistant: 警告メッセージはプログラムの半分のサイズを使用している。
User: 起初,他并没有想要成为演员。
Assistant: しかし、最初は芸人になる気は無かった。
User: 当初想要以打工的名义担任一回飞行的太空人后回去学校复学的,但是在后来飞行的事情被揭发且遭校方勒令退学(该校规明定禁止打工)的关系,就一直继续在当太空人。
Assistant: 当初はバイトということで宇宙飛行士をしており1回飛んだら学院に復学するつもりだったが、飛行後バイトをしていたことがバレて(ネリス女学院はバイト禁止)退学処分になったため、そのまま飛行士を続けることになった。
User: 2008年9月6日,佐佐木击败NOAH的森嶋猛拿到GHC重量级冠军腰带,成为史上第一位在日本三大职业摔角团体(新日本、全日本、NOAH)都拿过重量级单打冠军的选手。
Assistant: 2008年9月6日、NOAHで森嶋猛からGHCヘビー級王座を奪取し、プロレス史上初めて日本国内3大メジャー団体(新日本・全日本・NOAH)のヘビー級シングルタイトルを奪取した。
User: 这从某一些集数可以看到。
Assistant: いくつかのレベルで考えられる。
User: 朴元淳在2012年2月23日宣布加入民主统合党。
Assistant: 2012年2月23日、民主統合党に入党。
User: 桑伯在2006年NBA选秀中第二轮第51顺位被洛杉矶湖人队选中,但是随后被交易去底特律活塞队以换取得分后卫莫里斯·埃文斯。
Assistant: 2006年のNBAドラフト2巡目全体51位でロサンゼルス・レイカーズに指名されたがモーリス・エバンスとのトレードでデトロイト・ピストンズが交渉権を得た。
User: 他身后留下四个孩子。
Assistant: 後に子供を4人もうけている。
User: 1907年(明治40年)创设兵库电气轨道(日语:兵库电気轨道)(山阳电气铁道前身),铺设神户至明石、姬路之间的电气轨道。
Assistant: 明治40年(1907年)兵庫電気軌道(山陽電気鉄道の前身)を創業し、神戸と明石、姫路を結ぶ電気鉄道を開業。
User: 他是首位来自澳洲工党的澳洲总理,亦是世界上首位当总理的工党党员。
Assistant: 彼はオーストラリア労働党から選ばれた初の首相であり、世界で初めて労働党(社会民主主義政党)から選ばれた首相でもあった。
User: 也可以说这表现出——与现今在日本国宪法之下的皇室典范不同的——皇室自律主义。
Assistant: これは、現在の日本国憲法及び同憲法の下にある皇室典範(昭和22年法律第3号)にはない皇室自律主義の表れといってよい。
User: 张开济,建筑学家,建筑设计师。
Assistant: 建築構造学者、構造デザイナー。
User: 一种官名。
Assistant: 一種の名誉職。
User: 美奈和(みなわ,配音:清水爱)“管理者”的机械化人士兵,编号370。
Assistant: 安藤みなわ(あんどうみなわ)(CODE:370)声-清水愛「管理者」の機械化兵士(サイボーグ)。
User: 我做的是我不得不做的。
Assistant: これは私がやったことです。
User: 宵本澪(宵本澪(よいもとれい))“翼人”的代替魔术师,显化后的姿态为银发有翼女性,使用以自身运气作为代价来强化物质的“祝福魔术”。
Assistant: 宵本澪(よいもとれい)『翼人』の代替魔術師で、顕化すると銀髪で翼のある女性という姿になり、自身の運と引き換えに物質のを強化したりできる『祝福魔術』を使用。
User: 其中,气象官署共通费361亿4821万8千日圆(63.6%)、气象官署设施费7亿8027万1千日圆(1.3%)、观测预报等业务费172亿4882万2千日圆(30.4%)、气象研究所26亿2601万7千日圆(4.62%)。
Assistant: 科目内訳は気象官署共通費が361億4821万8千円(63.6%)、気象官署施設費が7億8027万1千円(1.3%)、観測予報等業務費が172億4882万2千円(30.4%)、気象研究所が26億2601万7千円(4.62%)となっている。
User: 一方面率领部队参战,另一方面也派遣忍者到西军进行各式各样的调查与策略。
Assistant: 関ヶ原では部隊を率いて自ら戦闘に参加する一方で、忍者やくノ一を率い、西軍に対してさまざまな調略や策略を行なう。
User: 将来梦想是BL小说家。
Assistant: 将来の夢はSF作家。
User: 洋一下定决心不再贩卖毒品,黑道组织因此开始追杀洋一。
Assistant: 洋一は覚せい剤密売をやめる決意をするが、このことで洋一ともども組織に追われてしまう。
User: 1910年(宣统2年),颜惠庆归国,任外务部主事、外务部参议。
Assistant: 1910年(宣統2年)帰国し、外務部主事、外務部参議をつとめた。
User: 虽然古文书已经证实金ヶ江三兵卫是一个真实的人,但不能从历史记录证实是在元和2年(1616年)开始烧制瓷器的。
Assistant: 金ヶ江三兵衛が実在の人物であることは古文書等から確認されているが、元和2年(1616年)に初めて磁器を焼造したということは史料からは確認できない。
User: 在收获季节,在干燥的日子一日内温差较大能够够厚或具有芳香的优质茶叶。
Assistant: 収穫期に、乾燥した日内寒暖差の激しい日が続くと香気に優れた茶葉が得られるともといわれる。
User: 日本《刑法》第34条之2规定,在刑期届满后连续10年未受罚款以上刑罚者,不构成禁止性事由。
Assistant: 刑法第34条の2により、刑期満了後に罰金以上の刑に処せられないで10年を経過した時は、欠格事由の対象外となる。
User: 反过来则不喜欢苦的东西。
Assistant: その一方で辛いものはあまり好まない。
User: 在前往亚伽玛递交上司巴斯克·欧姆亲笔信的过程中,得知信函内容当中存在“如果拒绝归还盗走的高达MK-II,将处死抢夺者卡缪·比丹的双亲。
Assistant: その後、上官バスク・オムの親書を持ってアーガマへ赴くが、その内容が「強奪したガンダムMk-IIを返さなければ、強奪者であるカミーユの両親を殺す」という恫喝だったことを知り、驚愕。
User: 在1955年,基于群众压力,巴蒂斯塔政府释放了所有古巴的政治犯,其中也包含参与攻打蒙卡达兵营行动的人。
Assistant: 1955年の選挙の後、5月にバティスタは恩赦でモンカダ兵営襲撃犯を含む政治犯をすべて解放した。
User: 食量甚大,与铁特姆以红宝石为赌注而相互拼酒。
Assistant: かなりの大食いであり、テトムと赤い宝石を賭けて酒の飲み比べ勝負を繰り広げた。
User: 在1936年6月15日,德国的戴姆勒-平治公司收到德国政府的命令,发展一款可以携带75毫米火炮的装甲步兵支援车辆。
Assistant: こういった経緯から、1936年6月15日にダイムラー・ベンツ社は75mm砲を搭載した歩兵支援装甲車輌の開発命令を受領した。
User: 1946年(民国35年)他在西伯利亚病逝。
Assistant: 1946年(民国35年)、シベリアで病没。
User: 布莱恩·考克斯OBEFRS(英语:BrianCox,1968年3月3日-),英国物理学家,他在曼彻斯特大学的物理学和天文学院(英语:SchoolofPhysicsandAstronomy,UniversityofManchester)担任粒子物理学教授。
Assistant: ブライアン・エドワード・コックス(英:BrianEdwardCox,OBEFRS、1968年3月3日-)は、イングランドの物理学者で、マンチェスター大学物理・天文学科(英語版)で素粒子物理学の上級フェロー(英:AdvancedFellow)として勤務している。
User: 如果拥有机械外型的机器人已经可以引起某些社会化反应,那么外型更接近人类的机器人会引发更多社会化反应,更有利于在社会学、心理学、认知行为、神经科学等实验。
Assistant: 機械的なロボットらしいロボットがある程度社会的反応を誘発できるかもしれないとき、見た目も動きも人間と酷似したロボットの方が、人間の俳優よりも社会的、心理的、認知的、神経科学的な実験において、より良い立場に置かれる。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 他们担心这种失衡会导致北方工业占据统治地位,后者倾向于对进口商品征收高关税。
Assistant: この平衡関係を終わらせることは製造業の発達した北部の支配を許し、輸入品に高い関税を課することになるのを恐れた。
User: 男裙是指男性所着的裙子。
Assistant: 女装した男子つまり男の娘。
User: 因触犯七宗罪(虽然程度并不严重)而被路米艾尔降以“神罚”,事后其残存的灵魂和肉体被卜卜搜集、重组,成了一只会说人话的黑猫。
Assistant: 七つの大罪を(しょぼいレベルで)犯した罪でルミエルにより処刑されるが、ブブが残った身体と魂を掻き集めて黒猫として再生させた。
User: 2003年,与洗浴设施为中心的商业设施LaQua(日语:ラクーア)开幕,成为集“观赛”、“游乐”、“放松”于一身的都会渡假城。
Assistant: 2003年に入浴施設を中心とした商業施設ラクーアがオープンし、それ以降は「観る」「遊ぶ」「くつろぐ」が揃ったアーバンリゾートシティと称している。
User: 1904年(明治37年)11月26日、第三回旅顺总攻撃开始之际由第1师团特别步兵第25联队二个大队、第12、第35联队各一个大队、工兵第9大队一个小队、及第7师团卫生队总计3100余名兵员、成立一敢死队的特别支队组织,进行松树山第四炮台之奇袭作战任务。
Assistant: 1904年(明治37年)11月26日、第3回旅順総攻撃が開始されると第1師団特別歩兵第25連隊の二箇大隊、第12、第35連隊の各一個大隊、工兵第9大隊の一個小隊、第7師団衛生隊の総勢3100余名は、特別支隊として、決死隊を組織し、松樹山第四砲台を奇襲することとなった。
User: 拉格朗日在1770年证明了平方数的情况,高斯在1796年证明了三角形数的情况,在1813年,柯西证明了一般的情况。
Assistant: 多角数定理は1638年にフェルマーによって定式化されたが、三角数については1796年にガウスによって、四角数については1772年にラグランジュによって、一般には1813年にコーシーによって証明された。
User: 地中海联盟的组织比欧盟来得松散,虽然萨科齐声明该联盟组织并不是仿效于欧盟,但却表示联盟将会同欧盟“以相同的方式做相同的事以达到相同的目标”。
Assistant: サルコジは地中海沿岸の市民にEUと「同じことを同じ目標と同じ手段で行う」ことを求めたにもかかわらず、サルコジは地中海連合はEUモデルに基づくものではないとも述べている。
User: 开发者采用了著名生物学家们的名字来命名,是因为“RepRap就是复制和进化”。
Assistant: 開発者たちは"RepRapが増殖、進化"するので有名な生物学者に因んで命名した。
User: 艾丽丝·莫德·克里奇(英语:AliceMaudKrige,1954年6月28日-)出生于南非北开普省,为南非女演员。
Assistant: アリス・モード・クリーグ(AliceMaudKrige,1954年6月28日-)は、南アフリカ連邦(現・南アフリカ共和国)出身の女優。
User: 电影原定于2002年11月15日发布,但因为2002年美国马里兰州狙击枪杀案,被迫推迟到2003年4月4日发布。
Assistant: この映画は元々2002年秋に公開予定であったが、2002年10月にアメリカで起きた狙撃事件のために2003年4月に延期された。
User: 天守自被大火烧毁后没再重建。
Assistant: これも石黒火事で焼失した後は再建されなかった。
User: 在获得博士学位以后,皮凯提在1993-1995年间作为经济系助理教授在麻省理工学院教学。
Assistant: 博士号を得た後、1993年から1995年まで、ピケティはアメリカ合衆国のマサチューセッツ工科大学で、助教授として、教鞭をとった。
User: 仙石线路段只限记载仙石东北线停靠的车站。
Assistant: 仙石線区間は仙石東北ラインが停車する駅のみ記載。
User: 皇太后即其后也。
Assistant: 後に皇太后。
User: 本姓:小田。
Assistant: 旧姓:小田。
User: 于角色人气投票中得到523票,成为第五名。
Assistant: 人気投票では、523票で5位だった。
User: 少考的考生则不会收到退费。
Assistant: 先生に倣い、報酬は受け取らない。
User: 第二:军事实力占优,南京政府下属有李宗仁,程潜,何应钦等部约六个军,兵力约10万,并有海军和空军助战。
Assistant: 第2軍事的実力の優位を占め、南京政府に所属した李宗仁、程潜、何応鈞らの部隊約6個軍兵力約10万と、併せて海軍及び空軍の援助を有した。
User: 这引起了驻日盟军总司令部(GHQ)的关注,命令日本警察潜入该教团卧底。
Assistant: 璽宇を警戒するGHQの命令で日本の警察はスパイを潜入させた。
User: 对于教育。
Assistant: 教育学。
User: 1921年转入北京高等师范学院第一附小。
Assistant: 1921年北京高等師範学院第一附小に転入する。
User: 日文中“舞”这一词主要是以能为中心的用语,但能的舞蹈从未称为跳舞(踊り)。
Assistant: うらじゃの表現として“うらじゃ踊り”という表現をされることがあるが、“うらじゃ踊り”という踊りは存在しない。
User: 而这最终作为一项国家政策被确立下来,直至今日。
Assistant: この問題は現在に至るまで国家的な問題となっている。
User: 1958(昭和33)年-航空自卫队第2航空团从驻日美军手中接管基地,同时拆除了加油设施。
Assistant: 1958(昭和33)年-米軍から航空自衛隊へ移管(第2航空団へ)その際、給油施設は撤去される。
User: 西点
Assistant: 西国
User: 他在京都寺庙等古建筑的修复工作方面有很大成绩,而这一建筑的设计也反映了他在这方面的见解。
Assistant: 松室は京都府技師時代に社寺建築の保存修復にも業績を残しており、建物のデザインにもその見識が反映されている。
User: 在临近量子临界点时,时间和空间可能会有缩放,但即使如此我们还是有更熟悉的座标系,一般是晶格。
Assistant: 量子的臨界点の近くでは時間も空間も共にスケーリングされるが、それにもかかわらず私たちは好ましい座標系と、普通は格子を選ぶ。
User: 这些活跃的碳氧化物中一部分是利用转动光谱在星际介质内的分子云中发现的。
Assistant: これら反応性が高い炭素酸化物のいくつかは、星間物質である分子雲中に回転分光法(英語版)により検知された。
User: 但这里有一个问题。
Assistant: しかし、ここで一つ問題が起こる。
User: 众议院还通过法案恢复老法院,但参议院在表决时形成平局,主持参议院运作的副州长麦克菲投下了决定性的一张反对票。
Assistant: 下院は旧裁判所を再度認証する方法を成立させたが、上院では賛否同数となり、上院議長であるマカフィが反対票を投じて決着した。
User: 其中,金属和卤素有着八面体配位几何结构,其中每个离子的配位数为6。
Assistant: この構造では、金属もハロゲンも八面体の配置となり、各々のイオンの配位数は6となる。
User: 在那之后,本多说自己也是SMAP的粉丝,而且每年都会去听他们4人的音乐会。
Assistant: その後はSMAPのファンにもなり、毎年のようにコンサートに行っていた。
User: 贝兰·萨特(BerenSaat,1984年2月26日-)是土耳其女演员。
Assistant: ベレン・サート(トルコ語:BerenSaat,1984年2月26日-)は、トルコ共和国の女優。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
在昆西看来,豪智勇双全,思想理智而有责任感……理智的男人会尊重他,女人的世界更会喜爱他,他承认,豪也“有缺点和不足,但又有谁没有呢。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
クインシーはハウが「分別、刀、上院、責任の最も幸福な組み合わせであり、...分別ある男と女性の世界のお気に入り」であることがわかり、「(ハウは)欠点と悪徳があるが、それが無い者がいるだろうか」とも語っていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 该官职始设置于1888年,隶属于台东直隶州知州管辖,然一直未见任命,直到台湾民主国成立时,方由台东直隶州吏目提升。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
1888年に初めて設置され、台東直隸州知州の管轄とされたが、清朝時代には任命実績がなく、台湾民主国成立後に台東直隸州吏目が昇格して初めて設置された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:志佐町与上志佐村合并为新设置的志佐町。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:志佐町・上志佐村が合併し、改めて志佐町が発足。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
亲切接待有着不幸境遇的风太郎,但是后来被盛怒失去理智的风太郎用球棒打死。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 不幸な境遇の風太郎に親切に接していたが、ある時逆上した風太郎にバットで撲殺されてしまう。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1875年,前身东京女子师范学校设立。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1874年、東京女子師範学校が設立される。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
他的儿子是一位乡村歌手。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:彼は、歌手の息子だった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
9月10日,中共晋冀鲁豫军区出动太行、太岳、冀南3个纵队攻击阎锡山控制的各个城镇,不出10天,攻克大部分据点。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:9月10日、晋冀魯豫軍区は太行、太岳、冀南の3個縦隊を閻錫山支配下の各城鎮へ攻撃のため派遣し、10日以内に拠点の大部分を攻略した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
经济的增长路径是不稳定的。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:経済の成長経路が安定的になることを保証する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 但明治时代以后洋伞开始普及,和伞制伞业开始急速衰退。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:しかし明治時代以後の洋傘の普及により、和傘は急速に利用されなくなっていった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
虽然给了评审很好的印象,但因为剩下六秒就筋疲力尽而不合格。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
選考で審査員に良い印象を与えるも、残り6秒で力尽き不合格。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 但是,上海的各团体及学生激烈反对该协定,郭泰祺被反对者砸中头部负伤,入院治疗。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:このとき、上海の各団体・学生が反対運動を繰り広げ、郭は銅銭を投げつけられて頭部を負傷、入院している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
应仁之乱后,离散各地的纺织职人回到京都,在西阵之地重新开业。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
応仁の乱後には各地に離散していた織物職人が京都に戻り、西陣と呼ばれるようになったこの地で織物作りを再開した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 南联盟的少数民族有阿尔巴尼亚人、马扎尔人、罗马尼亚人等。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ユーゴスラビア連邦共和国の少数民族としては、アルバニア人、マジャル人、ルーマニア人などがいる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 第九季起新增了金色按钮(黄金一叮),金色按钮装设在评判桌的正中间。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ゴールデン・ブザー(GoldenBuzzer)シーズン9から導入された、審査員テーブルの中央に1つだけ置かれた金色のブザーボタン。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
巴尔联盟失败后,他们的家人被俄罗斯当做囚犯,成为了第一批被流放至西伯利亚的波兰人。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
バール連盟の参加者たちは、自身の家族とともに囚人としてロシアに連行され、最初の「スィビラク」(シベリア送りのポーランド人)の一団となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
站内、出发、闭塞、远方号志机的可视距离应大于600米,当受地形等特殊原因限制时也应大于200米。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また、場内・出発・閉塞・遠方信号機の信号現示の確認可能の距離は600m以上を原則とし、地形などの特別の理由がある場合には200m以上としている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
总共35人被捕。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
ここで、総勢35人が処刑された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
然而在2006–07赛季,坎普并没有在NBA球员名单上获得一席之地。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2006-07シーズンは、どこのNBAチームとも契約せず引退した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
没有任何新积木可以被引入这一系列。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
なお植物は1種もこのカテゴリーに入れられていない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
布兰登(ブランドン)住在国境附近的难民村的少年。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
ブランドン国境近くの難民の村に住む少年。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:葛西海滨公园由东京都港湾局管理,由两个人工泥滩(西渚15公顷、东渚10公顷)与其水域组成,面积约411公顷。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:葛西海浜公園は東京都港湾局所管、2つの人工干潟(西なぎさ:15ha・東なぎさ:10ha)とその水域、約411haから成る。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
过去的“下井草村”范围包括现在的下井草大部分(二丁目至五丁目)、清水、井草、上井草东部(一丁目至二丁目)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:現在の下井草の大部分(二丁目から五丁目)に加え、清水、井草、上井草の東部(一丁目から二丁目)が、かつての下井草村である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
这段时间里,赫姆的父亲前往德克萨斯州经商,试图改善自己的财政状况,但也于1822年在该州逝世,身为长子的赫姆因此需要担上照料母亲和众多弟弟妹妹的重任。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
この頃、父はテキサス州に行って、事業を始め、財政を立て直そうとしたが、1822年にそこで死に、ヘルムには母と兄弟の面倒を見る責任が生じた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
该恒星的亮度变化量并不高,是以10.3日为周期在6.44到6.49等之间变化。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:視等級は10.3日間で6.44等から6.49等の間で変光する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1922年(民国11年)4月的第一次直奉战争中,李景林作为奉军东路军第3梯队司令参战。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1922年(民国11年)4月からの第1次奉直戦争では、李景林は奉軍東路軍第3梯隊司令として参戦する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 任务期间,阿波罗12号的指令舱驾驶员理查德·戈尔登留在月球轨道中为后来的登月任务拍摄了许多照片。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
リチャード・F・ゴードンJrは、将来のミッションのために着陸地点を撮影するため、月軌道上に留まった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
一辆列车抵达站台。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
列車はある駅に着いた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
复发率约为3%。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
再発割合は3%である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
文部科学大臣主持选拔人选的文化审议会,初选之后,再由文部科学大臣决定(根据文化功劳者法第2条)哪些人是文化功劳者。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
文部科学大臣が候補者の選考を文化審議会に諮問し、その選考した者のうちから文部科学大臣がこれを決定する(文化功労者法第2条)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:46话被告知了羽化的事情。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
第46話では巧が操縦。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
这是管理整个公司的资讯的一种方法。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
企業の情報セキュリティを総合的に管理する責任者。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
东急规划在2017年开始进行站房改良与五层楼车站大楼开发,2020年9月底完工启用。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
東急電鉄は2017年4月、6月から駅舎の改良と5階建て駅ビル開発に着手し、2020年9月末に開業させる計画を発表した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
当天此系统的中心气压为1004百帕斯卡。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
当初の中心気圧は1004ヘクトパスカル。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2004年11月5日:小出IC-长冈IC间复旧(六日町IC-长冈IC间暂时复旧2车道)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 11月5日:小出IC-長岡ICが復旧(六日町IC-長岡ICは2車線で仮復旧)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1992年5月10日,Mr.Children发行他们的出道专辑《EVERYTHING》。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1992年5月10日、アルバム『EVERYTHING』で「Mr.Children」としてメジャーデビュー。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在传统农村家屋,厕所和浴室多会设置在远离主屋的另外一间小屋,而煮炊场所不在屋内,改为设置在户外屋檐下的案例也不少见。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
伝統的な農村家屋では、便所や風呂は母屋から離れた別小屋になっていることが多いが、炊事場に関しても、母屋の中ではなく外に設置し、屋根をかけて作っているケースも少なくない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:至今该州的银矿山依然是世界上银产量最为丰富的银矿之一。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
現在もグアナフアト州の鉱山は世界中で最も豊富な銀の生産量である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 拥有多数日野日出志的原画等物品、是日本屈指可数的粉丝。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
日野日出志に関しては原画なども多数所有する日本有数のファンである。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
因此从1993年以前的Usenet用户的角度看来,以前看来平常的所谓“九月”新用户的涌入就再也没有止息。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
古くからのUsenetユーザにとってみれば、1993年9月を境に新規ユーザの流入が止まらなくなった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
估计新加坡近50万人听过他的音乐。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
全世界でおよそ10億人が彼女の歌声を聞いたとされる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1951年9月12日,时任政务院总理周恩来签发了中央人民政府令,要求在全国传唱《歌唱祖国》。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1951年9月12日、時の総理周恩来は、「歌唱祖国」が全国で広く歌われるよう、中央政府令の要求事項として指示を出した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
共和国不会侵害他国的主权,也不干涉内政问题。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
この目的の実行に際して共和国は他国の主権を侵害せず内政問題に干渉しない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在这段岁月中,巴恩斯成了一个隐士,住在街对面的E·E·卡明斯会定期检查她的窗户确定她是否还活着。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
通り向こうに住んでいたE・E・カミングスが定期的に窓越しに「まだ生きてるかい、ジューナ」と叫んで安否を確認した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
在2009年,从NASA星尘任务带回的彗星尘埃中发现了氨基酸中的甘氨酸。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2009年には、NASAの探査機スターダストによるミッションで回収された彗星の塵から、アミノ酸のグリシンが発見されたことが確認された。 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.