text stringlengths 2.03k 109k |
|---|
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 20歳的时候曾经喝酒喝到不醒人事,已经是醉酒状况却一直强调自己并没有醉,但在近年来很少再喝。
Assistant: 20歳になったばかりの頃は酒が強く、全く酔わなかったが、近年はそれほど呑まない。
User: 北新地以外的欢乐街就未对酒廊有明确定义。
Assistant: 北新地以外の歓楽街ではラウンジの定義がかなり曖昧である。
User: 1942年7月、任福岛县知事,至1943年4月。
Assistant: 1942年7月、福島県知事となり、1943年4月まで在任。
User: 他结过两次婚,但从未有过孩子。
Assistant: 2度結婚したが子供はいなかった。
User: 2012年4月,网站再次处于关闭状态。
Assistant: その後、2012年4月に当サイトは再び閉鎖されて現在に至る。
User: 最初,一加只有6名员工。
Assistant: 当初の社員は6名。
User: 不久后被荷兰人驱逐。
Assistant: 後、オランダに奪われる。
User: 自己没有想起要站在世界的顶点之上、现在正寻求有领导才能的人材来代替传说的少女。
Assistant: 自身が頂点に立つ意志はなく、伝説の少女に代わる強くリーダーシップのある人材を希求する。
User: 1994年经济开始得到恢复,但由于不充足的经济改革和不稳定的银行系统,1996年经济再次垮台。
Assistant: しかし1996年には貧弱な経済改革や、不安定な銀行システムにより再び悪化し金融危機に陥った。
User: 徐主编(2007)、1273页作生于1890年。
Assistant: 徐主編(2007)、1273頁は1890年生まれとする。
User: 11月1日:山科站-近江舞子站各站导入IC卡“ICOCA”。
Assistant: 11月1日:山科駅-近江舞子駅の各駅でICカード「ICOCA」導入。
User: 它距离江仁屋离岛以南6.4公里,加计吕麻岛的须子茂村以西南5.6公里。
Assistant: 江仁屋離島から南6.4キロ、加計呂麻島の須子茂村から南西5.6キロを離れている。
User: 玩家可从自由模式中可选择到的角色中的其中一个作为玩家的角色来开始游戏。
Assistant: プレイヤーは、フリーモードで選択可能なキャラクターの中から1人をプレイヤーキャラクターとして選択しゲームをスタートする。
User: 玩家扮演主角源九朗,在校内搜寻可能成为扫除战队的队员的女孩子和搭档的扫除精灵。
Assistant: プレイヤーは主人公の九朗を操作し、校内を探索してくりーんきーぱー隊員となる可能性がある女の子とそのパートナーであるお掃除精霊を探す。
User: 大部分人相信竞选纲领偏向于金本位,但包括奥利·M·詹姆斯(OllieM.James)在内的自由铸造银币支持者坚称,1892年的党纲偏好自由铸选银币。
Assistant: 多くの者はこの綱領が金本位制を支持していると考えたが、オリー・M・ジェイムズのような自由銀支持者は1892年民主党全国綱領が自由銀を支持していると主張していた。
User: 配有的灯光信号为:红与绿。
Assistant: 信号の点灯色は赤と緑である。
User: 英国在1963年签下北极星订购合同后,该弹从1968年到1990年代中期也曾配属在英国皇家海军旗下的潜艇上。
Assistant: また、1963年のポラリス売却協定にしたがって、イギリス海軍にも売却され、イギリス海軍潜水艦においても1968年から1990年代半ばまで運用された。
User: 强硬派共和党人切斯特·艾伦·阿瑟以468票支持获选为加菲尔德的竞选搭档,有史以来耗时最长的共和党全国大会随后休会。
Assistant: アーサーは468票を得て候補指名を獲得し、それまでで最長となった共和党全国大会が終わった。
User: 但是在大多数饿死的例子中,是非自愿的情况下,因缺乏食物而活活饿死。
Assistant: 実際、飢饉の場合の餓死者は、栄養失調よりも、食料不足の状態で普段は食用にしないものを食した結果による中毒死のほうが多かった。
User: 这个群岛于1788年被邦蒂号(en:H.M.S._Bounty)的威廉·布莱(en:WilliamBligh)给发现因此命名为邦蒂群岛。
Assistant: この諸島は1788年にバウンティ号のウィリアム・ブライ(WilliamBligh)によって発見されたためバウンティ諸島と名付けられた。
User: 之后在前217年到前216年之间的冬天,腓力五世开始建造一支包含100艘战舰的舰队,并且训练他的水手。
Assistant: 紀元前218年冬、ハスドルバルは新たに10隻の五段櫂船を建造し、乗組員の訓練を行っていた。
User: 1989年由郭景成神父接任,1994年开始由彼得张永哲神父接任。
Assistant: 1989年から郭景成神父に代わり、1994年からペテロ張永哲神父に代わっている。
User: 在那之后因为佐佐木的帮助而接受双亲死去的事实。
Assistant: 後に佐々木の機転によって両親の死を受け入れることができた。
User: 1889年在萨尼亚市建筑了一条通过圣克莱尔河通向美国的铁路隧道。
Assistant: これらの路線は後の1889年に、セント・クレア川の下を通るトンネルが出来たことでアメリカと直接つながるようになる。
User: 原本采访詹姆森并作为1999年亚伯克朗比及费区A&F季刊一部分的动机是密歇根州总检察长珍妮弗·格兰霍姆(JenniferGranholm)和伊利诺伊州副州长科琳·伍德(CorinneWood)共同大声疾呼反对混杂式杂志目录。
Assistant: 1999年のアバクロンビー&フィッチのカタログマガジン「A&FQuarterly」に載ったジェナ・ジェイムソンのインタビューは、ミシガン州司法長官、ジェニファー・グランホルムとイリノイ州副知事、コリーン・ウッドが複合型カタログマガジンに対して反対意見を述べる動機の一つとなった。
User: 但由于个人电子邮件的环境问题,寄件人显示字段里的“十日”部分会变成乱码而困扰不已。
Assistant: だが、使っているメール環境の関係かどうしても送信先では「十日」の部分が文字化けして表示されてしまう(いわゆるダメ文字)という問題に悩まされていた。
User: 由于去势近年来受到批评,一些生猪生产者和生猪生产协会开始寻找控制公猪异味的其它途径。
Assistant: 近年、去勢が批判を浴びるようになり、生産者や養豚協会により、雄臭をコントロールするための代替法が探索されている。
User: 处理好灌溉用水的果园在种植葡萄等水果上有相当的成果。
Assistant: 灌漑用水を整備した果樹園ではブドウなどの果実栽培が盛んである。
User: 关联性大多作品都存在关联。
Assistant: 他、関連作品多数。
User: 1984年,贝尔实验室印度裔数学家卡马卡(NarendraKarmarkar)提出了投影尺度法(又名Karmarkar'salgorithm)。
Assistant: 1984年にナレンドラ・カーマーカー(NarendraKarmarkar)はカーマーカー法(射影変換法)を提案した。
User: 由于制造钢需要高温,不可能大量的生产钢,但可以利用锻造铁,降低其碳含量的方式来制造钢。
Assistant: 鋼は高温の炉を必要とするため大量生産できなかったが、鉄を鍛造することで炭素含有率を適当な値に減らし鋼を作ることができた。
User: 进入演艺界之前曾是羽毛球运动员。
Assistant: ポルノ映画界に入る前はボクサーであった。
User: 此教堂群是由耶稣会所建造的,其建筑特点是混合当地的的奇洛埃风格以及欧洲的哥特式和巴洛克式的建筑风格。
Assistant: イエズス会の教会として建設され、その建築様式は、ゴシック建築やバロック建築などのヨーロッパの様式と地元の様式が混ざり合ったチロエ様式が特色である。
User: 2017年6月26日,因早安家族新体制,而移籍至Juice=Juice并兼任CountryGirls。
Assistant: 2017年6月26日にJuice=Juiceに移籍、カントリー・ガールズと兼任。
User: 格奥尔格·特拉克尔(GeorgTrakl,1887年2月3日-1914年11月3日),20世纪奥地利著名诗人。
Assistant: ゲオルク・トラークル(GeorgTrakl、1887年2月3日-1914年11月3日)は、オーストリアの詩人。
User: 菲力克斯·普拉特(德语:FelixPlatte;1996年2月11日-)是一位德国足球运动员。
Assistant: フェリックス・プラッテ(FelixPlatte,1996年2月11日-)は、ドイツ出身のサッカー選手。
User: 酒店的名字是从毕斯的女友维珍尼亚·希尔(VirginiaHill)的昵称取得的。
Assistant: ホテル名は彼の愛人ヴァージニア・ヒルの愛称から付けられている。
User: 2007年4月10日,设立长生郡市合并协议会(法定协议会)。
Assistant: 2007年4月10日-長生郡市合併協議会(法定協議会)が設置。
User: 事实上亚速尔群岛上从来没有苍鹰出没。
Assistant: 例えばハワイ諸島には本来はアリ類が分布しなかった。
User: 战后,宫内三朗(日语:宫内三朗)市长(名誉市民第1号)进行大规模填海造陆与市町村合并,将千叶市再造为京叶工业地域的中心都市。
Assistant: 戦後、宮内三朗市長(名誉市民第1号)の元で大規模な埋め立てと市町村合併が行われ、京葉工業地域の中心都市として再建された。
User: 一种是宪法起草者之一井上毅等人主导的国体论,另一种是高山樗牛、井上哲次郎等人主导的“家秩序国体论”。
Assistant: 一つは起草者の一人である井上毅らが主唱する国体論(『シラス』国体論)であり、もう一つは、後に、高山樗牛、井上哲次郎らが主唱した国体論(家秩序的国体論)である。
User: 留意D.E.Hamachek的论文便可发现关于完美主义的特定行动可分为六种。
Assistant: ハマチェックの論文に寄れば、完璧主義に関連する特定の行動6つが挙げられる。
User: 出生于日本的北海道。
Assistant: 日本の北海道生まれ。
User: 停车场须收费。
Assistant: 別途駐車料金がかかる。
User: 曾任邮传部主事。
Assistant: 段原郵便局長を務めた。
User: 他于2008年将代码的维护工作交给了StefanMonnier和ChongYidong。
Assistant: 2008年から2015年まで管理はStephanMonnierとChongYidongに引き継がれている。
User: 1920年(民国9年)1月,因促成中国赴欧洲参战之功,北京政府授予汪大燮勋三位。
Assistant: 1920年(民国9年)1月、欧州参戦に功があったとして、北京政府から勲三位を授与されている。
User: 歃血即喝血。
Assistant: 血で血を洗う。
User: 1941年(民国二十九年)7月,任行政院全国水利委员会主任委员(1946年6月,改水利委员会委员长)。
Assistant: 1941年(民国29年)7月、行政院全国水利委員会主任委員に任命された(1946年(民国35年)6月、水利委員会委員長に改組)。
User: 在美国及加拿大,驾驶执照由各州份及省份的交通牌照部门签发。
Assistant: カナダの自動車登録制度とライセンス・プレートの規定は、各州および準州の政府によって制定されている。
User: 当时西林人将当地土匪马子农的恶行与马赖混为一谈,两广总督叶名琛已指出此事;但新华社的新闻稿依然以讹传讹,因而引来袁伟时教授与大陆以外地区华人教会的批评。
Assistant: 西林の人は当地の土匪馬子農の悪行と彼を混同して論じ、両広総督葉名琛はすでにこのことを指摘していたただし、新華社の新聞稿は依然事実を誤って伝えたので、中国大陸外の中国人教会の多くの批判を引き起こした。
User: 在2000年12月9日,太空船拍摄到卫星希玛利亚的影像,但是解析力太低,无法显示表面的细节。
Assistant: 2000年12月19日には第6衛星ヒマリアの撮影に成功したが、解像度は低く表面状態の解明は進まなかった。
User: 不过复杂的自然语言生成系统必须经过规划以及合并资讯的步骤,从而生成看似自然并且避免重复的文本。
Assistant: しかし洗練された自然言語生成システムでは、決まり文句の繰り返しに見えない自然な文章を生成するため、情報の統合と計画のフェーズを必要とする。
User: 视少年们如猪狗】配音员:石井康嗣第一章・第二章登场。
Assistant: 石原(いしはら)声-石井康嗣第一章・第二章・第四章に登場。
User: 结婚50年称为“金婚”。
Assistant: たとえば、結婚50周年の祝いを金婚式という。
User: 出生时便失去母亲。
Assistant: 母親を生まれたときに亡くしている。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
当大英帝国在1833年废除奴隶制时,种植园主开始将契约劳工作为廉价劳动力来使用。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1838年にイギリス帝国で奴隷制が廃止され、プランテーション所有者は安い労働者として年季奉公に顔を向けた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
伊莱·罗斯取而代之,他也导演了电影中的电影《国家的荣耀》,用了300位群众演员。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ロスは劇中映画『国家の誇り』の監督も行い、同映画には300人のエキストラが使用された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
10月19日、与森本慎太郎共同担任比利时法兰德斯政府观光局友好大使。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
同年10月19日、森本慎太郎とともにベルギー・フランダース政府観光局友好大使に就任。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
笛鲷科包括以下19个属。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
キタナキウサギには、以下の9亜種が含まれる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
从此以实质为相同组合的成员持续活动。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
以降、実質同じグループのメンバーとして活動する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2014年(平成26年)7月22日,PASMO可以使用WiiU的支付结算、交通系电子钱包(Suica/PASMO/kitaca/TOICA/manaca/ICOCA/SUGOCA/nimoca/はやかけん)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:7月22日:7月22日からWiiUの支払い決済に、交通系電子マネー(Suica/PASMO/kitaca/TOICA/manaca/ICOCA/SUGOCA/nimoca/はやかけん)を利用できるようになった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
有数次和罗杰接触过。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ロジャーとは長い付き合いだという。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在RedHat公司期间,他创作了GNOMECanvas,同时也是GIMP的维护者。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
レッドハット社に勤務していた間、GNOMECanvasというものを作成した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
同年11月26日,该团体发行出道单曲《Relax!
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:同年11月26日にシングル「Relax!
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 以七大陷阱元素为主,具有相当高度的智慧及强大实力。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 7つのエレメントに罠を張り、高度な知能と能力を駆使して人間を襲う。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1941年12月20日在与德军高级指挥官的会面期间,希特勒撤销撤退令并命令其士兵坚守每一吋土地,如果有需要则挖掘壕沟以掩藏榴弹炮。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 12月20日ドイツ軍の高官による会議で、ヒトラーは撤退を取り下げ、兵士たちにそれぞれの持場を守るよう命じ、"必要なら榴弾で塹壕を掘れ"と述べた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
如果所有节点都在同时发送逻辑1,所有节点都会看到这个逻辑1信号,包括发信节点个接受节点。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:論理1が全ての送信ノードによって同時に送信される場合、論理1は、送信ノードおよび受信ノードの両方を含む全てのノードによって観測される。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
当时机上有293位乘客和13位机组员;起飞时机上有47.9吨燃料及5.5吨的备用燃料。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
同便には乗客293名と乗員13名の306名が搭乗しており、航空燃料(JETA1)47.9トン(うち予備燃料5.5トン)を搭載していた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:它表示价格变动1%引起供给量变动的程度。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
1%価格が変化したときに、需要が何%変化するかを表すことになる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2013年大森元贵、若井滉斗、山中绫华、前成员(贝斯手),四人在2013年春天组成。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2013年大森元貴、若井滉斗、山中綾華、松尾拓海の4人で2013年の春に結成。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
如打算在电子文档上实现签名的目的,可使用数字签名。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:デジタル署名は文書の発信元を認証する事に使う事ができる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 将犬只锁住再离开这件事,在当年及后来在《南极物语》上映的时候匀激起人们对南极观测的批判。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
犬たちを鎖につないだまま置き去りにしたということで、当時や後の映画『南極物語』公開時には当時の南極観測に関わった人々への激しい批判が起きた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
他的下一项任务则是指挥第一退伍军人兵团,这是个仪式性的职位。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
その後の最初の任務は儀式用の第1退役兵軍団の指揮を執ることだった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
年龄相关话题为禁忌。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
年齢については禁句で触れてはいけない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 通常,邮件被收取之后会从服务器邮箱中删除。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 通常、メールはサーバから取得された直後に削除する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
其中主要的是:“私立小学替代之规定”、“小学学校设施之标准准则”、“小学假期及祭典日之仪式规程”、“补习科之教学科目及修学年限”、“专业学徒学校和实训学校之教育课程和学习期限”、“选修科目等之相关规定”、“小学教育守则之大纲”、“学年等级等之相关规定”、“小学每周教学时限之限制”、“小学教师考试等之规定”、“市町村立小学校长及教员之名称及待遇”等等。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
その中でも主要なものは「私立小学校代用規則」、「小学校設備準則」、「小学校祝日大祭日儀式規程」、「補習科の教科目と修業年限」、「専修科徒弟学校及実業補習学校の教科目と修業年限」、「随意科目等に関する規則」、「小学校教則大綱」、「学級編制等に関する規則」、「小学校の毎週教授時間の制限」、「小学校教員検定等に関する規則」、「市町村立小学校長と教員名称と待遇」等。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
蓝色独眼巨人第2话也有登场,是独眼独角的蓝色巨人。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ギガンテス第2話にも登場した、一つ目と一本角の青い巨人。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
2012年11月正式设立为双湖县。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
双湖特別区を前身として2012年に設けられた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
善福寺川沿岸整建为绿地、公园。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 善福寺川沿いは緑地・公園として利用されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
743第132个质数。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
743は132番目の素数である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
当时的在任州长是共和党人威廉·奥康奈尔·布拉德利,他因肯塔基州宪法中规定的任期限制而不能竞选连任。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1899年まで現職にあった共和党知事ウィリアム・O・ブラッドリーは、ケンタッキー州憲法の規定で再選を求める資格が無かった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1922年(大正11年)5月16日:信贵生驹电气铁道王寺车站-山下车站(现信贵山下车站)区间,钢索线山下车站-信贵山车站区间开业。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1922年(大正11年)5月16日:信貴生駒電気鉄道王寺駅-山下駅(現在の信貴山下駅)間、鋼索線山下駅-信貴山駅間が開業。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
一宫旭(一宫旭(いちみやあさひ))配音:铃村健一白校的学生。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
一宮旭(いちみやあさひ)声-鈴村健一白校の生徒。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
已知最靠近太阳的自由漂浮的行星质量天体是WISE0855–0714,距离7光年远,质量小于10木星质量。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
既知で最も太陽系に近い自由浮遊惑星は、約7.3光年離れているWISEJ085510.83-071442.5で、質量は木星の10倍未満とされている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
然而,微观层面上,奥斯瓦尔德熟化程度随酒精浓度的增加而减少的原理尚不明了。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: しかし、エタノール濃度の増大がオストワルド成長の鈍化をもたらす微視的なメカニズムは完全に理解されてはいない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
城堡里有一个小教堂,经常有人在这里举行婚礼。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 集落の中心には小さな礼拝堂があり定期的に祭事が行われている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:至今他共写过65本书,其作品除了英语外,也翻译成其他33种语言。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
現在までに5冊の小説を書いており、英語をはじめ多数の言語に翻訳されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
车票可以购买之日起一个月内使用。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
購入日から、6か月以内の1日に限り使用できる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在父亲于12岁那年死去后,他便到伦敦泰晤士河北岸的Limehouse造船厂主NicholasDiggins的手下当学徒。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
船員だった父親を亡くして故郷を後にし、12歳でロンドンのテムズ川北岸にあるライムハウス(英語版)に移り、船大工の棟梁ニコラス・ディギンズに弟子入りする。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
2007年:广告《ASIENCE头发是女人的生命》入围伦敦国际Awards(英语:LondonInternationalAwards)电视/百老汇部门黄金奖。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
2007年-CM『ASIENCE〜髪は女の命』が、ロンドンインターナショナルアワードのTelevision/Cinema部門でゴールド賞を受賞。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
港口钥(Portkey)首次出现在《哈利·波特与火焰杯》中。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
会社のロゴは『ハリー・ポッターと炎のゴブレット』(2005年)で初めて使われた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 由于早期英国对香港人移民的政策仍然宽松,在1950年代,只要有香港的永久居留权,就可以在英国定居,而当时只要在香港出生,就可得到永久居留权。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1950年代、香港人が英国本土に移民するには、香港の永久居留権を持つ必要があったが、永久居留権を取得するには、香港での出生証明が必要だった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2014年、演出“SANCTUARY”,首次在BowHall公演中担纲主角。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
2014年、「SANCTUARY」で、バウホール公演初主演。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:双翼之杖(双翼の杖(ケリユケイオン),Caduceus)伊莉丝·芙蕾雅的虚构武装。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:双翼の杖(ケリユケイオン)イリス・フレイアの架空武装。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1958年获诺贝尔和平奖。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1958年ノーベル平和賞受賞。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:此外第21集取得恶罗斯国籍和外交官特权,日本政府碍于国际关系删除警政署里的罪犯资料,巴贝尔也无法循正常法律途径下手。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:中学生編では、裏工作でロビエト国籍とその外交官特権も手に入れた上、日本政府にも圧力をかけ警察庁のデータバンクから犯罪者としての情報を削除させたため、バベルは公的にパンドラに手を出すことができなくなっている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 空军力空中方面的军事力,是可凭借高度打击力及速度形成牵制力的战力。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
空軍力空における軍事力であり、高度な打撃力と速度による大きな抑止力となりうる戦力である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
统一主体国民会议,是韩国第四共和时期宪法规定设置的机关。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 統一主体国民会議(とういつしゅたいこくみんかいぎ)とは、韓国第四共和国憲法で規定された機関。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
他十分费心地关注华盛顿战争部的电报;密切关注军事的每一个方面,与部长商讨,并根据过去的成绩(以及所在州和政党)任命将军。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
軍事行動の全ての面に目を光らせており、知事達と相談し、過去の成功体験(および出身州と支持政党)を元に将軍達を選定した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
迪伦·麦狄蒙(英语:DylanMcDermott;1961年10月26日-),他是美国男演员。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
ディラン・マクダーモット(DylanMcDermott,1961年10月26日-)はアメリカ合衆国コネティカット州出身の俳優である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
登陆行动必须在战术上出其不意。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 戦術面での操作は必要がない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
于6月11日,在受到保护下与船团从塞班转往帕劳,于6月13日遭到美军机攻击导致不能航行。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:6月11日サイパンよりパラオへ向けた船団の護衛中、6月13日に米軍機の攻撃を受けて航行不能。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
传说中妻子是出云阿国,两人一同被当作是歌舞伎的始祖。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
妻は出雲阿国といわれており、ともに歌舞伎の祖とされている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1954年4月,成立“株式会社角川书店”。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1954年4月に株式会社角川書店(初代)として設立。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在文明7年(1475年)出生,父亲是陶弘护。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:文明7年(1475年)、陶弘護の子として生まれる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2011年春季,与邻站爱甲石田站一同设置列车资讯显示器。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2011年春、隣駅の愛甲石田駅とともに行先案内表示器が設置された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
这种盐通常以二水合物形式制得。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:この塩はふつう二水和物として得られる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
交通方面港口5月至12月可以通航。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
港は5月から12月まで使用可能。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
金属系的一种。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
金属元素の一つ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: ミミ・デビア(MimiDevere)扮演者:CatarinaConti,配音演员:?
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ミミ・デビア演-カタリーナ・コンティ、声-?
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
据说叔母泽村贞子在他年轻时曾屡次三番告诫道:“雅彦,你因为扮相英俊,所以演戏要比常人努力4倍才能得到认可。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
叔母の沢村貞子からは「雅彦、お前は顔がいいんだから、芝居は4倍うまくならないと認めてもらえない」と若い頃に口酸っぱく忠告されていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 声门下型的喉癌是非常罕有的。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
肝細胞癌の発症は稀である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
机长总共有20,537小时的飞行经验,其中6,100小时在亚航飞行,副机长在亚航共有2,275小时的飞行经验。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:これまでの総飛行時間は機長が2万537時間(うちインドネシア・エアアジアで6100時間)、副操縦士が2275時間となっている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
两国的外交关系建立于1956年2月。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
両国の外交関係は、1965年に樹立された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:其中有十个奴隶,为了抗议这种非人道主义的做法也跳进了海里。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: また、奴隷船での非人道的行為に反発した奴隷10人が海へと飛び込んだ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:他不仅帮森口博子、森川美穂、奥井雅美、林原惠、水树奈奈等歌手、声优作曲外,也对其他动画歌曲作曲及编曲。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:森口博子、森川美穂、奥井雅美、林原めぐみ、水樹奈々等への楽曲提供や、アニメソングの作曲・編曲をしている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 卡尔顿最终选择回到魁北克省过冬。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
カールトンは11月始めにカナダの冬季宿営所に戻った。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:蛯原仁(蛯原仁(えびはらじん),声:河西健吾)高中一年级生。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 蛯原仁(えびはらじん)声-河西健吾高校一年生。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
西蒙尼·马蒂尼(意大利语:SimoneMartini;1280年代-1344年)是一位出生于意大利锡耶纳的画家。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: シモーネ・マルティーニ(SimoneMartini,1284年頃-1344年)はイタリア、ゴシック期の画家。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
他的音乐曾被Ynet和AllAboutJazz报导,其中后者称他在2011年发布的专辑SketchesofImaginaryLandscapes为“一位拥有多元化音乐才能和明确目标的音乐家。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 彼の音楽はYnet,theJazzTimes,AllAboutJazzなどの雑誌に取り上げられ、2011年に彼が出したアルバム「SketchesofImaginaryLandscapes」は「卓越した技術と洞察力のあるビジョンでアーティストの全てを包括してします」。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
在十六世纪,苏莱曼一世在征战匈牙利后带来了两根巨大的蜡烛,放置在清真寺米哈拉布的两侧。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 16世紀にはスレイマン1世が征服したハンガリーから2基の巨大な燭台を持ち帰り、ミフラーブの両脇に据えた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
杭州因此成为浙江省首个开通地铁的城市。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
当路線の開通により、鄭州市は河南省で初めて地下鉄が開通した都市となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
基于马克III恒星干涉仪的观测,威尔逊山天文台在1994年再次发表了一个高精度的轨道。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1994年、ウィルソン山天文台のMarkIIIstellar干渉計を使用して、より高精度な軌道要素が判明した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
约翰的两个舅舅,布莱恩·鲁斯特·杨和威廉·辛格尔顿·杨都曾担任联邦众议员。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
叔父のブライアン・ラスト・ヤングとウィリアム・シングルトン・ヤングはアメリカ合衆国下院議員を務めていた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
另外,曾获得《第5回东京动漫奖》剧场映画部门优秀作品奖。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
また、『第5回東京アニメアワード』において劇場映画部門優秀作品賞をも受賞している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在游泳的时候,总是转动鼻子,向着天空。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
泳ぐ時は、鼻を真上に向けて浮かぶ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:近世时期的武士受到町人、百姓等令武士难以忍受的“无礼”行为时,即使将其斩杀也不会遭受处罚。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
近世において武士が耐え難い「無礼」を受けた時は、斬っても処罰されないとされる(切捨御免)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 将以预测区为单位,以海啸观测点为中心发布预测海啸抵达各地的时刻。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: この情報では予報区単位に加え、津波観測点を中心とした地点ごとの津波到達予想時刻が発表される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:书中第一章“长年教学项目”(“年来稽古条々”)里有“不应忘记初衷”“初心忘れるべからず”和“一瞬间的花”“时分の花”等为人熟知的内容,其理论被评价为在现代也通用。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: この書の第一章にあたる「年来稽古条々」は「初心わするべからず」や「時分の花」などよく知られた内容があり、その理論は現代で通用するものと評価されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
而她的姐姐珍·班内特(JaneBennet)是班内特五姐妹中最年长的一个,也是公认最美丽的一个。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ジェーン・ベネット(JaneBennet)五人姉妹の長女。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
南极地区的海冰会在每年冬天增加,所增加的海冰大多会在夏季消融。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 海洋部の氷は毎年冬に拡大し、夏にはほとんどが溶ける。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:朱利奥·阿格里科拉站(意大利语:GiulioAgricola)是罗马地铁A线的一个车站。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ジューリオ・アグリーコラ(GiulioAgricola)は、ローマ地下鉄のA線にある駅の一つである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:他最有名的著作有《音乐辞典》(1882年;1899年第5版;1893-1896年英译版),这是音乐和音乐家的完整辞典;研究和声学的《和声学手册》,以及类似的研究对位法的《对位法教程》,已全部有英译版。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:彼の最も知られる著作は、音楽と音楽家に関する完全な辞書である「音楽事典Musik-Lexikon」(1882年、第5版1899年、英訳1893年-1896年)、和声学に関する研究である「和声学の手引きHandbuchderHarmonielehre」、対位法に関する同様の書籍「対位法の教本LehrbuchdesContrapunkts」であり、これら全ては英訳されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
大统五年(539年)七月,任太尉。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
539年(大統5年)7月、太尉に任じられた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1974年,他位于布兰迪万河(英语:Brandywine)的家乡雅各布·布朗房子(英语:JacobBroomHouse)被政府保护为美国国家历史地标。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ブランディワイン近くにあるブルームの家、ジェイコブ・ブルーム・ハウスは1974年に国定歴史建造物と宣言された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
她的头衔是“女医生的女管理人”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ペセシェトの称号は「女医の女性監督者」である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:火星显然在数十亿年曾经有液态水存在过,而且数量庞大:水循环、湖泊、河流、雨水,甚至是海洋。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
数十億年前の火星には液体の水が存在し、水循環や池、川、降雨、さらには海洋も形成されるほどの十分な量があったと考えられている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
大和田建树自身也在之后发表伊予铁道的“伊予铁道唱歌”、可视为“铁道唱歌”改订版的“东海道唱歌”・“山阳线唱歌”・“九州线唱歌”、大阪市电的“大阪市街电车唱歌”、大韩帝国铁道・南满州铁道的“满韩铁道唱歌”等歌。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
大和田建樹自身も、その後伊予鉄道を歌った「伊予鉄道唱歌」、「鉄道唱歌」の改訂版といえる「東海道唱歌」・「山陽線唱歌」・「九州線唱歌」や、大阪市電を歌った「大阪市街電車唱歌」、大韓帝国の鉄道・南満州鉄道を歌った「満韓鉄道唱歌」などを作成している(詳細は後述)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:寺院的僧侣--祐荣阿阇梨(庆安5年7月26日迁化)去本山智积院修业后,再回到深泽村,但他不在寺院的期间,寺院已经被毁坏。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: この寺の僧侶だった祐栄阿闍梨(慶安5年7月26日遷化)という僧が、本山の智積院で修業を積み、深沢村へと戻ってきたが不在の間に寺は荒廃していた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
威妮夏·凯瑟琳·道格拉斯·费尔(英语:VenetiaKatharineDouglasPhair),本姓伯尼(英语:Burney)(1918年7月11日-2009年4月30日)是冥王星的命名人,也是唯一一位为行星命名的女性。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ヴェネチア・キャサリン・ダグラス・フェア(旧姓バーニー)(VenetiaKatharineDouglasPhair(néeBurney),1918年7月11日-2009年4月30日)は、クライド・トンボーによって1930年に発見された惑星にPluto(冥王星)と名づけることを提案した女性。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
多摩森林科学园
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:多摩森林科学園
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
辖区包含现在的日高支厅。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:領域は現在の日高振興局管内にあたる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
此后,他入省立天津北洋大学学习。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
その後、省立天津北洋大学で学んだ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
在1984年6月3日起实施的夏季时刻表中,米迪奥拉姆号也最终被纳入城际列车网络,其运行区间同时也被延长为多特蒙德-慕尼黑-米兰。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1984年6月3日の夏ダイヤ改正でメディオラヌムもインターシティに変更され、同時に運行区間をドルトムント-ミュンヘン-ミラノ間に延長した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
十一岁时成为孤儿,拉斐尔的正式监护人变成他唯一的叔叔。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
11歳で孤児となったラファエロの後見人となったのは唯一の父方の伯父で、聖職者のバルトロメオだった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
与父亲一样,同样对和歌、能乐精通,此外两人亦专长于泳术。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
父親同様に余芸の踊り、ほかに二人羽織りも得意であった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 它是由法国天文学家乔凡尼·多美尼科·卡西尼于1672年所发现的。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1671年にフランスの天文学者ジョヴァンニ・カッシーニが発見した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1973年设立医学部。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1973年医学部を設置。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这段曲线对向最宽(直径)为大约1,300英尺(400米)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
一番大きなところで曲線の差し渡し(直径)は約1,300フィート(約400m)ある。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 这修影像由在地球上的一个五人小组,即时送出驾驶命令给漫游车。
Assistant: これらの画像は5人の地上コントロールチームに利用され、リアルタイムで運転コマンドを探査車に送っている。
User: 但是为什么簗田会知道本阵的位置,以及为什么这样的功绩为被讃赏,不明的地方有相当多,小和田哲男和武田镜村等历史研究者曾发表过推测,但是没有定论(详见日语版桶狭间之战)。
Assistant: しかし、なぜ本陣の場所を簗田が知っていたのか、なぜ功績を讃えられたのか、不明な点が多く、小和田哲男や武田鏡村らの歴史研究者が推測を発表しているが定説はない(詳細は桶狭間の戦いの項を参照)。
User: 1999年7月,新的法律教学楼也竣工。
Assistant: 1999年7月-新校舎が完成。
User: 因此有很多学者认为它们并非同属于同一种类的动物。
Assistant: それゆえ、多くの研究者には同じ種に属すものではないと結論されている。
User: 曾因应不同的社会议题以个人身份发起多次游行。
Assistant: 様々な社会問題についてどう思うか、という形での勧誘が多い。
User: 初阵是在天正7年(1579年)进攻远江国高天神城时跟随忠重出阵,但是这时因为武田胜赖撤退而没有战斗。
Assistant: 初陣は天正7年(1579年)の遠江高天神城攻めで忠重に従って出陣するが、このときは武田勝頼の撤退により戦にはならなかった。
User: 亦有水沫(みなわ)堆积而成的说法。
Assistant: 集水面積(しゅうすいめんせき)という表現もある。
User: 由于摩托车事故死去。
Assistant: オートバイの事故により死去。
User: 1977年SETI使用俄亥俄州立大学的巨耳无线电望远镜收到了著名的Wow!
Assistant: 1977年-オハイオ州立大学の地球外知的生命体探査(SETI)で、電波望遠鏡ビッグイヤーが特徴的な信号Wow!
User: 他的音乐生涯,包括作为一个音乐会钢琴家和合作艺术家,教授和国际陪审员。
Assistant: 彼の音楽的経歴は、コンサートピアニストとのコラボレーションアーティスト、教授及び国際審査員である。
User: 最后的质量流失是因为碳酸钙分解为氧化钙及二氧化碳。
Assistant: 最後の重量減少は、炭酸カルシウムの酸化カルシウムおよび二酸化炭素への分解によるものである。
User: 此机为全球第三支Cyber-Shot手机。
Assistant: 同キャリア向けCyber-Shotケータイ第3弾。
User: 日本版官方网站欧洲版官方网站
Assistant: アメリカ版アメリカ版公式ブログヨーロッパ版アジア版
User: 柿崎氏世世代代信仰著越后的名山米山药师。
Assistant: 柿崎氏は代々越後の名山米山薬師を信仰してきた由緒がある。
User: 2000年8月6日-随着目蒲线与营团南北线、都营三田线开始相互直通运转(9月26日)与多摩川-武藏小杉间复复线化,目蒲线分为目黑线(目黑-多摩川-武藏小杉,但田园调布-武藏小杉正式上为东横线复复线)与东急多摩川线(多摩川-蒲田)。
Assistant: 2000年8月6日-目蒲線の営団南北線・都営三田線との相互直通運転の開始(9月26日)および多摩川-武蔵小杉間複々線化に伴い、目蒲線を目黒線(目黒-多摩川-武蔵小杉・ただし田園調布-武蔵小杉は正式には東横線の複々線扱い)と東急多摩川線(多摩川-蒲田)に分割。
User: 越南海军没有大将军衔。
Assistant: 海兵隊には元帥位は存在しない。
User: 尼尔斯·利德霍尔姆(NilsLiedholm,1922年10月8日-2007年11月5日),瑞典著名足球运动员。
Assistant: ニルス・リードホルム(NilsLiedholm、1922年10月8日-2007年11月5日)は、スウェーデン出身のサッカー選手、サッカー指導者。
User: 对于因为海啸而导致东北地区及关东地区6个县有23,600亩农田遭到淹没或海水冲刷,农林水产省在3年后才把农田里的固实盐分清除。
Assistant: また津波によって東北・関東の6県で2万3,600haの農地が流失または冠水しており、農林水産省は3年後の完了をめどにがれきの撤去や土中の塩分の除去を進める方針を固めた。
User: 80式反舰导弹(80式空対舰制导弹,はちまるしきくうたいかんゆうどうだん)是日本的空射反舰导弹,又名ASM-1。
Assistant: 制式名は80式空対艦誘導弾(はちまるしきくうたいかんゆうどうだん)、別称はASM-1。
User: 该家族的声望一直持续到20世纪中叶,当十大第五大道豪宅被拆毁,其他房产被出售或转变成为博物馆。
Assistant: 5番街にあった彼らの邸宅のほとんどは取り壊され、その他の邸宅は売却されたり博物館となったりした。
User: 在2001年,当深空1号太空船飞越过包瑞利彗星时,发现他的彗核(8×4公里)大约是哈雷彗星的一半大。
Assistant: 2001年のフライバイでディープ・スペース1号はボレリー彗星の核を観察し、ハレー彗星の約半分に当たる核(8×4×4km)を発見した。
User: 烟草产量得到了飞跃式的增加,船只能到达的河流沿岸土地大多开辟成了种植园。
Assistant: タバコの生産は飛躍的に増大し、船がのぼれる川に沿った土地には次々とプランテーションが築かれた。
User: 2005年7月14日:岐阜大和IC-白鸟IC间4车道化工程开始。
Assistant: 7月14日:ぎふ大和IC-白鳥ICの4車線化工事着手。
User: 2002年8月他们被Take-TwoInteractive买下,改名为RockstarVancouver。
Assistant: その後2002年にTake-TwoInteractiveSoftwareの傘下となったRockstar社(ASCゲームズ)に買収され、現在のRockstarNorthに改名した。
User: 而电视演出的情况则是全部成员演出或成员交替地演出。
Assistant: ただし、テレビ出演の場合は全員が出演、あるいは一部メンバーが入れ替わって出演するなどのケースがある。
User: 小田急在编组标记时以“新宿寄り先头车両の车両番号(新宿侧の先头车车号)×両数”(“新宿方向的车头端的车辆编号X辆数”)为标记,本型列车也遵循此例,在标注特定编组时以“4056×10”标明。
Assistant: 小田急では、編成表記の際には「新宿寄り先頭車両の車両番号(新宿側の先頭車車号)×両数」という表記を使用しているため、本項もそれに倣い、特定の編成を表記する際には「4056×10」のように表記する。
User: 2007年1月1日、首张大碟‘天までとどけ’发售。
Assistant: 2007年、1月1日、初のアルバム『天までとどけ』を発売。
User: 在执行当天,死刑犯会被带到一个秘密地点。
Assistant: 一通り終わると死刑確定者は執行室へ連行される。
User: 东周战国时期,北方游牧民族主要势力有林胡和楼烦。
Assistant: 周代から戦国時代にかけて、主要な北方遊牧民族に林胡と楼煩がいた。
User: 51集“世界妖怪ラリー”里参加了世界妖怪赛车比赛。
Assistant: 51話では参加各国の支配権を懸けた「世界妖怪ラリー」を開催。
User: 1938年,卫生・社会两局作为厚生省分离,但是,当时的人事和内务省一体运用。
Assistant: 1938年(昭和13年)1月11日には外局であった衛生・社会両局が厚生省として分離されたが、当時の人事は内務省と一体のものとして運用されていた。
User: 堀部千津江(堀部ちづ江)石桥杏奈饰朝市的结婚对象。
Assistant: 堀部ちづ江演-石橋杏奈朝市の結婚相手。
User: 最终,科雷亚在2012年9月23日与绰号Ciclón的圣洛伦索签订四年合同,他在2013年1月正式被提升上一队。
Assistant: 2012年9月23日、サン・ロレンソと4年間のプロ契約を結び、2013年1月、トップチームに昇格した。
User: 1953年(昭和28年)1月31日,大学农学部酿造学科设置。
Assistant: 1953年(昭和28年)1月31日農学部醸造学科を設置。
User: 13岁时,他以见习船员的等级加入王家海军,并在1780年参加圣文森特角海战。
Assistant: 13歳の時士官候補生として海軍に入隊し、1780年のサン・ビセンテ岬の月光の海戦に参加した。
User: 奥罗尔·克莱门特(AuroreClément,1945年10月12日生),法国女演员。
Assistant: オーロール・クレマン(AuroreClément、1945年10月12日-)は、フランス出身の女優である。
User: 一些海胆和双壳纲的物种甚至可以钻进岩石内建立栖管。
Assistant: ある種のウニや二枚貝は岩石の中に巣穴を作ることが出来る。
User: 在2007年-2008年美国编剧协会大罢工中,杰·雷诺因为《今夜秀》写剧本台词而被控告触犯美国编剧协会(WritersGuildofAmerica,缩写WGA)的方针政策。
Assistant: 2007年-2008年全米脚本家組合ストライキの間、レノは番組冒頭の脚本が全米脚本家組合のガイドラインに違反していると訴えられた。
User: 和川未优(日语:わがわみゆう,1993年12月19日-)是日本的女性演员。
Assistant: 和川未優(わがわみゆう、1993年12月19日-)は、日本の女優。
User: 有低年级生加入。
Assistant: 下級生にもいる。
User: 作为ELISA的第十支单曲于2013年6月19日由SMERecords发售。
Assistant: 10枚目のシングルとして2013年6月19日にSMERecordsから発売された。
User: 大部分栽培种均有较长的花期。
Assistant: 日向での栽培が望ましい種類が大半である。
User: 从2009年开始,在视频分享网站上发表使用使用VOCALOID制作的乐曲,以ピノキオピー的身份开始活动。
Assistant: 2009年より動画共有サイトにVOCALOIDを用いた楽曲の発表をはじめ、ピノキオピーとして活動開始。
User: 穿着太空服像小学生的少女,自称宇宙人的超能力者,有着会散发出粒子的水蓝色头发和眼睛。
Assistant: 自称宇宙人で超能力者であり、粒子を飛ばしそうな水色の髪と瞳を持つ。
User: 如今,灵猫酮可以从棕榈油中发现的化合物作为前体进行合成。
Assistant: 今日、シベトンはパーム油中の前駆体化学物質から合成することができる。
User: 于大坂适塾就读的魔法士,精通多种古代语,擅长魔道书翻译。
Assistant: 大坂適塾に学ぶ魔法士で複数の古代語に通じ、魔道書の翻訳を得意とする。
User: 涂尔干、马克思和韦伯更经常被认为是当代社会科学之父。
Assistant: デュルケム、マルクス、ウェーバーの三者は現代の社会科学の父祖としてたびたび引用される。
User: 100ppm以上:会死亡。
Assistant: 70%以上のmetHb–死亡する。
User: 乡札中的训读字实际如何发音往往难以确知。
Assistant: 郷札の訓読字は、それを実際にどのように発音したかを知るのが困難である。
User: 饭田桥(桥名)1881(明治14)年,为了交通便利,在外濠(日语:外濠(东京都))建造桥梁,因连接饭田町而命名为“饭田桥”。
Assistant: 飯田橋(橋名)1881(明治14)年、交通の便のため、新たに外濠を跨ぐ橋が架けられ、飯田町に接する橋であることから「飯田橋」と命名された。
User: 自在社有不同义工组别﹐现在活跃的义工已经超过一百位。
Assistant: 現在600名を超える救済事業協力員が活躍している。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 原型初发表于2008年1月8日放映的NHK番组‘大师魂’节目。
Assistant: 2008年1月8日放映のNHK番組『マイスター魂』で製作中の原型が公表されていた。
User: 初登场于17话。
Assistant: 17話で初登場。
User: 狸群的统帅便是隐神刑部。
Assistant: その総帥が隠神刑部である。
User: 高利贷(Loanshark;又称放数)指要求特别高利息的贷款。
Assistant: 高利貸し(こうりがし、英:usury:loanshark)とは、高い利息を設定することを条件として融資を行う者。
User: 1939年移居美国,1949年到1957年期间,他担任哈佛医学院生物化学教授。
Assistant: 1939年からはアメリカ合衆国に拠点を移して研究を行い、1949年から57年にかけてハーバード・メディカルスクールで生化学の教授を務めた。
User: 他与使用在红外线天文卫星(IRAS)中的设计是一样的,能在靠近通讯阵列的地方沿着自转轴释放出氦气。
Assistant: このデュワーはIRASで使用したものと同じ設計に基づいており、気化したヘリウムを通信アレイ近くの自転軸に沿って排気することができた。
User: 取而代之,由伊杂宫的神职负责神社的祭祀事宜,并且在同年8月拆除神乐所。
Assistant: 代わって、伊雑宮の神職が佐美長神社の祭祀を務めることとなり、神楽所は同年8月に廃止・撤去された。
User: 乌德琴手非常照顾拨子,会以沙纸磨去尖锐的边缘,尽量让拨子能够拨出最好的音色。
Assistant: ウード奏者は、サンドペーパーでプレクトラムのへりをとがらせて、最高の音色が出せるように気を付ける。
User: 南极洲自1957年起开始发展小规模的“探险旅游”,虽然这类旅游亦受南极条约议定书所限制,但实际上是由国际南极旅游组织协会(IAATO)进行自我规管。
Assistant: 小規模な「冒険的観光」は1957年から行われており、その内容は環境保護に関する南極条約議定書による制限が加えられるが、事実上は国際南極旅行業協会(英語版)(IAATO)が定める内規に基づいている。
User: 和放学后TEATIME相比之下没有键盘手。
Assistant: なお、放課後ティータイムと違いキーボードメンバーが存在しない。
User: 不过,包含来斗在内的五人却都丧失了成为特急者之前的记忆。
Assistant: しかし、ライトを含めた5人は幼馴染であったこと以外の記憶を失っていた。
User: 和台湾的青文出版社签订独占契约,在2007年以“菁英文库(EliteNovels)”的名义出版繁体中文版。
Assistant: 台湾・青文出版集団が集英社と独占契約を締結し、2007年(平成19年)より「菁英文庫」(EliteNovels)のレーベル名で繁体字中文版を刊行している。
User: 这个藩列表列出了从江户时代到明治时代初期,在日本各地出现的藩,并以所处地域排列。
Assistant: 藩の一覧(はんのいちらん)では、江戸時代から明治時代の初期に日本の各地に存在した藩を地域ごとに一覧する。
User: 当在思考或困扰时会有把手撑在脸颊上的习惯。
Assistant: 何か物事を考えるとき、頬に手を当てる癖がある。
User: 任内行政大楼改建完成。
Assistant: 外来管理棟の増改築が完成する。
User: 最近也在打高尔夫球。
Assistant: 近年ではゴルフに興じている。
User: 原本的CAT-5规格是清晰的定义了在ANSI/TIA/EIA-568-A,并说明了在TSB-95。
Assistant: カテゴリー5ケーブルの本来の規格は、ANSI/TIA/EIA-568-Aに定義されており、TSB-95に詳細が規定されている。
User: 建长寺等许多神社佛阁倒坏,造成许多人死亡。
Assistant: 建長寺を代表として多数の神社仏閣が倒壊し、多数の死者が発生した。
User: 舰队不得不返航。
Assistant: フランス艦隊は引き返した。
User: 最初驻屯于川内地区,之后转移至加治木,在进行本土决战准备时迎来终战。
Assistant: 当初は川内地域に駐屯し、のち加治木に移り本土決戦に備えている中で終戦を迎えた。
User: 1940年2月9日编制成军,编入南支那方面军之作战序列,布署于南宁附近地区。
Assistant: 1940年(昭和15年)2月9日に編成され、南支那方面軍戦闘序列に編入、南寧付近に配備された。
User: 安全卫队分别从欧贝罗伊和泰姬酒店分别救出250人和300人,纳瑞曼大厦救出60人(共12个家庭)。
Assistant: 治安部隊はオベロイ・トライデントで250人、タージマハル・ホテルで300人、ナリーマン・ハウスで12家族60人を救出した。
User: 推进社会组织改革。
Assistant: 社会改革の必要。
User: 经营泰源盐垦公司,办理运河工程局相关事务。
Assistant: 泰源塩墾公司を経営し、運河工程局の事務に関わった。
User: 1961年,5·16军事政变开始之后,朴正熙政权上台,反政府活动被镇压。
Assistant: 1961年、5・16軍事クーデターでの朴正煕政権登場以降、反政府活動を強める。
User: 开发当初称为松庵新田,正德、享保期成立松庵村。
Assistant: 開発当初は松庵新田と称し、正徳・享保期より松庵村となった。
User: 巴西也升级了全国的雷达系统,使侦测范围能够覆盖整个国家,大大降低飞机失踪的可能性。
Assistant: またブラジルは、航空機の失踪を防ぐため、国全域をカバーできる最新のレーダーシステムを導入した。
User: 灵元天皇的第17皇子。
Assistant: 霊元天皇第17皇子。
User: 1099年,比萨人协助占领了耶路撒冷。
Assistant: そしてピサ人は1099年のエルサレム占領において助けとなった。
User: 然而,由于大量消光的干扰,长时间的地面观测依然不能辨识出其中的任何一个。
Assistant: しかし、途中での吸収が多いことから、地上からの観測では長い間それらを発見することはできなかった。
User: 1889年4月1日设立海军医院。
Assistant: 1889年7月1日-呉海軍病院として創設。
User: 循证行为实践(EBBP)“即借由需要通过将最佳可用的证据与医学从业者的专业知识及其他资源,以及那些将受到影响的特征、状态、需求、价值观与偏好加以整合,而来决定如何促进健康的方法或提供护理照护之步骤。
Assistant: 根拠に基づく行動実践(Evidence-basedbehavioralpractice(EBBP))は「実践者の専門知識に対して入手可能な最良のエビデンスと、ほかのリソースと、影響を受ける人達の特徴・状態・必要性・価値観をまとめて、どのように健康を促進し、ケアを提供するかの意思決定から成る。
User: 22:00左右,莱茵兰号和威斯特法伦号在黑暗中观察到不明身份的轻型部队。
Assistant: 22時ごろ、ラインラントとヴェストファーレンが所属不明の軽快部隊を発見した。
User: 这种河道的作用就像运河一样了。
Assistant: このような水路は実質的には運河となる。
User: 按照希罗多德的说法,“吕基亚”这个名字来源于雅典国王潘狄翁二世的儿子吕科斯的名字。
Assistant: ヘロドトスによると、リュキアという地名は、アテナイの王パンディオンの息子であるリュコスに由来する。
User: 当阿拉斯加于1959年变成了美国的州之一之后,阿拉斯加州政府便以此栋建筑物作为其州政府大楼。
Assistant: 1959年にアラスカが州に昇格した後は、この庁舎は専ら州政府によって使われている。
User: 这个提议立即受到反对。
Assistant: この提案は直ちに否決された。
User: 鲍林自第二次世界大战前一直不关心政治,但战争的后果及他妻子的和平主义价值观对他日后有了重大影响,而使他成为和平的行动主义者。
Assistant: ポーリングは元々政治には殆ど関心が無かったが、第二次世界大戦が起きると彼の生き方は大きく変わり、平和活動家になった。
User: 别名为仪式(initiation)等等。
Assistant: 儀式(イニシエーション)とも称される。
User: 在宗教性的体育竞赛的获胜者,除了一顶花冠外并无其他的物质奖励,但是赢得了荣誉和市民的尊敬。
Assistant: 宗教的な運動競技の勝利者は月桂冠以外に賞品も賞金も得ることはなかったが、栄誉と市民からの尊敬によって報いられた。
User: 1883年,最高法院规则规定,在某些陪审不便于调查证据的情况下,法官可以根据自身裁量决定不采用陪审审理。
Assistant: 1883年には、最高法院規則で、陪審による証拠調べが不便であるなど一定の場合に、裁判官の裁量により陪審審理を行わないことが認められた。
User: 该国宣布其专属经济区为200海里,领海为12海里。
Assistant: 排他的経済水域は200海里、領海は12海里を主張している。
User: 在完成学业后,颁授硕士学位。
Assistant: 修了すると修士の学位が授与される。
User: 大刀会,清代民间秘密结社团体之一。
Assistant: 小刀会は清代の秘密結社である。
User: 八月举行的的ComicMarket叫作夏Comi(夏コミ),十二月举行的则叫作冬Comi(冬コミ)。
Assistant: 8月に開催されるものは「夏コミ」、12月に開催されるものは「冬コミ」と呼ばれる。
User: 普列西安一世(836–852年),是保加利亚帝国的大汗。
Assistant: この地域はプレシアン・ハーン(在位836年-852年)によって、第一次ブルガリア帝国の一部となった。
User: 日本的软式棒球虽然无法称的上是世界规模,但是是一般社会人士中仍然算是普及的运动。
Assistant: 日本では、国技でこそないものの非常に人気の高いスポーツであり、野球用語が一般社会でも使用される様がしばしば見受けられる。
User: 日本语。
Assistant: 日本語。
User: 改装了146架。
Assistant: 134機改装。
User: 2月1日-开始彩排。
Assistant: 2月10日-発売開始。
User: 战后,所谓“德国问题”一直是战后德国历史与政治的一个重要因素。
Assistant: 第二次世界大戦後のドイツの歴史および政治においては、所謂「ドイツ問題」が重要な焦点であった。
User: 因此,对于合并案件(多起案件合并审理的案件),法院可将其加以区分,在每个区分案件中设立合议庭,按顺序进行审理。
Assistant: そこで、裁判所は、併合事件(複数の事件を一括して審理している事件)について、事件を区分して、区分した事件ごとに合議体を設けて、順次、審理することができる。
User: 60式自走107mm迫击炮是60式装甲运兵车为基础开发的自走型迫击炮。
Assistant: 60式自走107mm迫撃砲(ろくまるしきじそう107ミリはくげきほう)は、60式装甲車をベースに開発された陸上自衛隊の自走迫撃砲である。
User: 据史料记载,当地的河流都被倭寇鲜血染红了,过了六七天后颜色都没有褪干净。
Assistant: 川の水は赤く染まり、6、7日は色が変わらなかったという。
User: 电影《谁都不保护》是以“加害者的保护”的观点与角度来描述事件,而此剧则是以“受害者的保护”这个与电影相反的观点与角度来描写。
Assistant: 映画の『誰も守ってくれない』は、「加害者の保護」の視点・観点で描かれているのに対して、このドラマでは、「被害者の保護」という視点・観点から描かれている。
User: 钢缆架设的第一步是让飞行绳(聚芳纶纤维制)的渡海,世界上第一次使用直升机造桥。
Assistant: ケーブル架設の第一歩であるパイロットロープ(ポリアラミド繊維製)の渡海には、世界で初めてヘリコプター(東邦航空)が使用された。
User: 一般来说,各个国家或经济体分别都设有单独一个公认的国家标准团体(NationalStandardsBody,NSB)。
Assistant: さらに一般に、国ごと(および産業ごと)に国家標準化団体(NationalStandardBody:NSB)があり、各種国際標準化団体に国の代表として参加している。
User: 本片于保加利亚拍摄。
Assistant: 撮影はガーナで行われた。
User: 爱好铁路旅行、汽车、乐器、作曲、绳文研究等。
Assistant: 趣味は鉄道旅行、車、楽器いじり、作曲、縄文研究など。
User: 现实中三陆铁道运营中的路线“南谷湾线”在剧中则被描绘为其他公司经营的“南三陆铁道谷湾线”。
Assistant: 実在の三陸鉄道が運営しているもう一つの路線「南リアス線」は、劇中では「南三陸鉄道リアス線」という別会社の路線として描かれている。
User: 大门寺保存着染血的衣服,亦有被记为“常陆大明神”的墓碑。
Assistant: 大門寺に血染めの経帷子が保存され、常陸大明神と記された墓碑がある。
User: 地震的能量释放模式显示在板块交界处有三个粗糙摩擦区域,每个区域都会以地震矩形式产生能量释放。
Assistant: エネルギー放出の形態は、プレート境界面に沿った3つのアスペリティの存在を示唆しており、それぞれのアスペリティがエネルギーを放出している。
User: 马克·杜普拉斯(MarkDavidDuplass,1976年12月7日-)是美国的一位演员、导演和编剧。
Assistant: マーク・デヴィッド・デュプラス(MarkDavidDuplass,1976年12月7日-)は、アメリカ合衆国の映画監督、映画プロデューサー、脚本家、俳優である。
User: 育有一儿。
Assistant: 育てる。
User: 许多类似百物语的怪谈书籍刊行,延宝5年(1677年)的“诸国百物语”、宝永3年(1706年)的“御伽百物语”、享保17年(1732年)的“太平百物语”等为人所熟知。
Assistant: こうした怪談を集めた本も多く刊行されており、延宝5年(1677年)の『諸国百物語』、宝永3年(1706年)の『御伽百物語』、享保17年(1732年)の『太平百物語』などが知られている。
User: 2008年4月19日复播。
Assistant: 2008年4月19日放送開始。
User: 因腿脚不便而使用轮椅的少女。
Assistant: 足が不自由なため車椅子を使用している。
User: 1992年(平成4年)4月1日:JR货物的札内站废除(停止处理货物),成为旅客站。
Assistant: 1992年(平成4年)4月1日:JR貨物の札内駅が廃止され(貨物の取り扱いが終了)、旅客駅となる。
User: 人潮较多时增开直达“夕烧小烧”的急行巴士。
Assistant: 混雑時は「夕焼小焼」まで止まらない急行バスが増発される。
User: 然而,为了增加电动车的数量,在制造,操作和维护方面都是昂贵且不经济的,因此115系列是为了增加基于111系列的主电机的输出而开发的。
Assistant: しかし電動車を増やす場合、製造・運転・保守ともに高コストとなり不経済であることから、111系をベースに主電動機の出力増強を目的に開発されたのが113系と本系列である。
User: 最终的成品是一枚约胡桃大小的药丸。
Assistant: 完成品は胡桃ほどの大きさの錠剤になったと考えられている。
User: 1991年2月14日出生。
Assistant: 1991年2月14日生まれ。
User: 月台只有一张单侧座椅,服务中央轨道(曼哈顿方向)和北轨道(洛克威公园方向)。
Assistant: ホームには片面ベンチが一つあり、中央の線路(ロッカウェイ・パークウェイ駅方面行き)と北側線路(マンハッタン方面行き)に面している。
User: 2015年副伤寒造成将近59,200人死亡,仅略低于1990年的63,000人。
Assistant: 2015年のパラチフス熱による死亡者数は約29,200人、1990年は約63,000人である。
User: 至1984年3月为止,此站分岔出途经西寒川站(日语:西寒川駅)至四之宫站(1944年6月废除)的西寒川支线(日语:西寒川支线)。
Assistant: 1984年3月まで、当駅から西寒川駅を経て四之宮駅(1944年廃止)までを結ぶ寒川支線(通称:西寒川支線、相模鉄道時代:四之宮支線)が分岐していた。
User: 也有出版发行世界各国翻译版本。
Assistant: また世界各国でも翻訳されている。
User: 汽车部门其后于1929年独立,成为石川岛自动车制造所(即现五十铃)。
Assistant: 自動車部門は1929年、石川島自動車製作所(現いすゞ自動車)として独立。
User: 一般认为《魔戒》为现代奇幻作品带来巨大的影响,“托尔金派”(Tolkienian和Tolkienesque)一字甚至为《牛津英语词典》所收录。
Assistant: 一方で『指輪物語』はかなりの影響を現代のファンタジーに与えたと考えられていて、トールキンの作品の衝撃の大きさから、「トールキニアン」(Tolkienian)と「トールキン風」(Tolkienesque)といった単語の使用が、オックスフォード英語辞典に収録された。
User: 在观测范围中每个天体平均会被观测70次,并且任务预期持续5年。
Assistant: 各天体は、5年間が計画されているミッションの期間を通じて平均約70回観測される。
User: 从其石椁上带浓郁波斯风格的浮雕推测,鱼国可能位于中亚,但究竟在何处,至今尚无准确定论。
Assistant: 石槨上のペルシア風のレリーフから推測するに、魚国は中央アジアに位置していたということができるが、それがどこにあたるのか、いまなお決定的な説は示されていない。
User: 1970年代被全部拆除。
Assistant: そして、1970年代になると全て廃棄処分された。
User: 2007年,她获得“CIAOGIRL选拔2007”准优胜赏,然后加入AMUSE。
Assistant: 2007年、「ちゃおガールオーディション2007」で準グランプリを受賞しアミューズに所属。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 在1997年2月27日成立,1997年10月17日开播电视频道。
Assistant: 1997年2月27日に設立して、1997年10月17日に開局。
User: 数位控制系统属于离散系统,其中会用Z转换代替拉普拉斯变换。
Assistant: デジタルコンピュータは離散的システムであるため、ラプラス変換の代わりにZ変換を使う。
User: 新西兰总理(英语:PrimeMinisterofNewZealand)是新西兰政府首脑的名称。
Assistant: ニュージーランドの首相(PrimeMinisterofNewZealand)は、ニュージーランド行政府の長。
User: 声优铃村健一离开原事务所ARTSVISION后,与过去担任其经纪人的桑原敦共同设立INTENTION,并自2012年5月1日开始营运。
Assistant: 声優の鈴村健一が独立し、前所属事務所のアーツビジョン時代からのマネージャーである桑原敦と共に設立し、2012年5月1日より営業を開始した。
User: 于2008,2009两年连续在大型音乐节SUMMERSONIC作表演嘉宾。
Assistant: 2008年からは2年連続でSUMMERSONICに出演した。
User: 共有火・水・风・土与光・暗6种类型,属性之间也有强弱关系的设定。
Assistant: 火・水・風・土と光・闇の6種類があり、強弱関係が設定されている。
User: 因为以上功绩,直接受秀吉赐予常陆国的鹿岛郡、真壁郡(日语:真壁郡)6万石,后来兼任丰臣氏直辖领1千石的代官(日语:代官),得到独立大名的待遇。
Assistant: これらの功績により、秀吉から直接、常陸国の鹿島郡・真壁郡に6万石を与えられ、さらに豊臣氏直轄領1,000石の代官も務め、独立大名の処遇となった。
User: 1940年代,王震故居因洪水被冲毁。
Assistant: 1940年、故居は洪水で破壊された。
User: 另外,音乐的演奏者由各乐曲的制作人选出,许多目前在音乐舞台上表现活跃的演奏者参与其中。
Assistant: また、プレイヤーは各楽曲のプロデューサーによる人選で、現在音楽シーンで活躍中のアーティストが数多く参加している。
User: 其中最喜爱的作家是美国的阿夫拉姆·戴维森(en:AvramDavidson)与法国的本格推理作家保罗·沃特(en:PaulHalter)。
Assistant: 特に愛好するのは、アメリカの作家であるアヴラム・デイヴィッドスンと、フランスの本格ミステリ作家ポール・アルテ。
User: 红坂朱音(红坂朱音(こうさかあかね),声:生天目仁美)‘rougeenrouge’的创设者,初代代表者。
Assistant: 紅坂朱音(こうさかあかね)声-生天目仁美早応大学在学中に『rougeenrouge』を創設した初代の代表者。
User: 最初博览会会期预定为3月10日起的20天,但由于人气旺盛,会期一再延长,最后到4月末才结束。
Assistant: この博覧会は3月10日から20日間の会期を予定していたが、あまりの人気に入場制限をせざるをえないほどで、会期を再度延長し、4月末日まで開催された。
User: 雇主的大小和是否放假没有差别,1000员工以上的雇主中33%放假,1000员工下的雇主有32%放假。
Assistant: 大企業と中小企業でほとんど違いはなく、1,000人を超える従業員の企業では33%で、1,000人未満の企業では32%だった。
User: 并在耶鲁大学获得法律学位。
Assistant: イェール大学でも教鞭を執っている。
User: 马恩岛的立法机关也将“TheCrown”定义成“马恩岛官方”,而与“联合王国官方”以示区分。
Assistant: マン島の法律においては"CrowninrightoftheIsleofMan"が"CrowninrightoftheUnitedKingdom"とは別のものとして定義されている。
User: 造船厂:进行船只购入、卖出、修理、改造的场所。
Assistant: 造船所船の購入、売却、修理、改造が行える。
User: 县旗、县章是1969年1月1日的县告示第6号上正式制定的。
Assistant: 県旗・県章とも1961年1月1日の県告示第6号で制定された。
User: 虽然克莱门茨拒绝在初选期间表态支持韦瑟比,但两人上任后总体上合作融洽,立场相投。
Assistant: クレメンツは予備選挙でウェザビーを支持しなかったものの、この2人は概してその立法政策で協調し、協業を進めた。
User: 约翰·贝内特·芬恩(英语:JohnBennettFenn,1917年6月15日-2010年12月10日),美国化学家,蛋白质组学先驱。
Assistant: ジョン・フェン(JohnBennettFenn、1917年6月15日-2010年12月10日)はアメリカ合衆国の分析化学者。
User: 目前可考的《牛津英语词典》(OED)是1841年版本中的“sansserif”一词,而serif是从“sanserif”(无衬线)一词派生出来的。
Assistant: オックスフォード英語辞典(OED)のセリフに関する最も古い言及は、サンセリフ(sansserif)が1841年に(OEDではsanserifとしている)、そしてセリフ(serif)が1830年に登場している。
User: 民国五年6月,任内务总长,7月任交通总长。
Assistant: 民国5年6月、内務総長となり、翌7月には交通総長となった。
User: 除了狩猎外也十分擅长钓鱼。
Assistant: 漁師以外に釣りも楽しめる。
User: 其间,秘密参加革命派的活动。
Assistant: その間、密かに革命派の工作に従事している。
User: 尽管预备审问在原则上应公开进行,但相关法规则禁止将其内容对外广泛散布。
Assistant: 予備審問等は一般に公開されているものの、その内容を広く伝えることは規則によって禁じられている。
User: 这个国家公园的一部分属于科罗廖夫,因此科罗廖夫的市区面积里有一半是森林。
Assistant: 同国立公園の半分はコロリョフ市に属しており、市内の森林面積の多くを占める。
User: 昭和11年(1936年),滨松町一丁目、二丁目一部分合并为海岸通一丁目。
Assistant: 昭和11年(1936年)、浜松町一丁目・二丁目の一部が海岸通一丁目となる。
User: 2004年,他获得在维尔纽斯的国际商学院MBA学位。
Assistant: 2004年、彼はヴィリニュス大学国際ビジネススクールからMBAを授かった。
User: 伯特·沃德则在1966年到1968年播出的《蝙蝠侠(英语:Batman(TVseries))》电视剧及其在1966年推出的剧场版中饰演罗宾。
Assistant: バットマン(テレビシリーズ)俳優のバート・ウォードは1966年から1968年まで続いたバットマンテレビシリーズでディック・グレイソン/ロビンを演じた。
User: 之后基辅的中心转移到波迪尔区。
Assistant: キエフの中心地は下町ポジールへ移った。
User: 据报道,“官能小说朗读Live”构想从“大人时间”企划开始时就在酝酿,但由于朗读者难找而推迟,最终只得由馆员自己朗读。
Assistant: なお「官能小説朗読ライブ」は「大人の時間」の企画が立ち上がった当初より構想が温められてきたが、読み手がなかなか見つからなかったことから開催が遅れ、最終的には司書自らが読み手を務めることになった。
User: 远离底格里斯河的纸(短篇小说)1998,散乱碎屑(小说)1999年,获得阿肯色州奖(美国)2002年英文版本。
Assistant: 散在パン粉(長編)1999年、英語版はアーカンソー賞受賞(アメリカ)、2002年。
User: 但之后,前去叫唤藤次郎的秘书成田和准备和藤次郎结婚的第三任妻子江里子,以及担任副社长的女婿高明却发现了藤次郎上吊的尸体。
Assistant: その後、藤次郎を呼びに行った秘書・成田、藤次郎と結婚し3番目の妻となる予定の江里子、娘婿で副社長の高明が藤次郎の首吊り遺体を発見する。
User: 盖萨一世(匈牙利语:I.Géza;1040年-1077年4月25日),匈牙利阿尔帕德王朝国王(1074年—1077年在位)。
Assistant: ゲーザ1世(I.Géza,1040年-1077年4月25日)は、ハンガリー王(在位:1074年-1077年)。
User: 在青梅竹马中玩得最多的伙伴,经常回忆起玩医生游戏等的事情。
Assistant: 幼馴染の中では一番よく遊んだ仲で、お医者さんごっこをした時の事などをよく覚えている。
User: 喜欢上宿敌铁鼠一族年轻人。
Assistant: 鉄鼠一族の若者に恋をした。
User: 负责蔬果等输入食品。
Assistant: 青果等の輸入食品を扱う。
User: 虎I所使用的履带阔度为史无前例的725毫米,用以将巨大的车体重量分散及平衡对地面的压力。
Assistant: ティーガーIに用いられた履帯の幅は、大重量を分散して良好な接地圧を得るために前例のない725mmの幅が採用された。
User: 基本上都遵从原作设定,并弱化。
Assistant: 基本的に初代の設定とノリで登場する。
User: 解码器必须与编码器有同样的概率估计,这种概率估计可以事先发送过去、从已经发送的数据导出或者作为压缩器或者解压器的一部分。
Assistant: それは、事前に送付するか、既に転送されたデータから導出するか、圧縮器と復元器の一部として組み込んでおく必要がある。
User: 这个政府在2008年被提维群岛郡议会(TiwiIslandsShireCouncil)所取代,是为北领地重组计划的一部分。
Assistant: ティウィ諸島地方政府は、ノーザンテリトリー全域の自治体再編の一環として、2008年にティウィ諸島シャイア評議会に取って代わった。
User: 获得第57届千叶彻弥赏一般部门佳作,以“非日常却又平常的故事”为基础,2010年在讲谈社的漫画雑志《Morning》以《有钱能使鬼推磨》为名发表短篇作,2011年14号改名为《鬼灯的冷彻》连载中。
Assistant: 本作は第57回ちばてつや賞一般部門佳作受賞作『非日常的な何気ない話』を元に、2010年に講談社の漫画雑誌『モーニング』にて『地獄の沙汰とあれやこれ』と改題して読み切りとして掲載され、2011年14号より『鬼灯の冷徹』に改題して連載されている。
User: 佩德罗·曼努埃尔·马梅德·帕索斯·科埃略(PedroManuelMamedePassosCoelho,葡萄牙语发音:;1964年7月24日-)是葡萄牙政治人物,社会民主党主席,于2011年至2015年担任葡萄牙总理。
Assistant: ペドロ・マヌエル・マメーデ・パッソス・コエーリョ(ポルトガル語:PedroManuelMamedePassosCoelho、ポルトガル語発音:、1964年7月24日-)は、ポルトガルの政治家。
User: 1986年11月,当选第8届最高人民会议代议员。
Assistant: 1986年11月、最高人民会議第8期代議員当選。
User: ゼロ("FINALFANTASY零式"オープニングver.)(2:58)期间限定盘所收录的附赠曲目并非缩短版本,而是以原声吉他重新编曲的版本。
Assistant: ゼロ("FINALFANTASY零式"オープニングver.)(2:58)期間限定盤に収録されるボーナストラックショートverではなく、アコースティックギターによるアレンジ。
User: 他在位于加州的希尔兹堡学院(今太平洋联合学院)学习,期间受洗成为安息日会信徒。
Assistant: 彼は、カリフォルニア州でヘラルズバーグ大学(のちのパシフィックユニオン大学)に入学し、在学中にセブンスデー・アドベンチスト教会の洗礼を受けた。
User: 他在1969年以教练身份重回塞尔提克,从1969年到1978年。
Assistant: 1969年からはレッズのコーチとなり、1978年まで務めた。
User: 被葛维达称作“纯情的老头子”。
Assistant: ガヴィダ曰く「純情な爺い」。
User: 9月被《BaseballAmerica》评选为美国小联盟年度最佳球员。
Assistant: 9月には、ベースボール・アメリカのベースボール・アメリカ・マイナーリーグ年間最優秀選手賞に選定された。
User: 友田二郎亦曾担任宫内厅式部官一职。
Assistant: 友田二郎は後に宮内庁式部官も務めた。
User: 这张单曲开始,松本的英文名字“TAKAHIROMATSUMOTO”变成“TAKMATSUMOTO”,但《The7thBlues》专辑里,松本的英文名字依旧使用“TAKAHIROMATSUMOTO”。
Assistant: このシングルから、松本の英語での表記が"TAKAHIROMATSUMOTO"から現在の"TAKMATSUMOTO"に変更される。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 在许可海外贸易的时候,盖上后者的朱印,持有这个四角形朱印状以贸易的船被称为朱印船。
Assistant: 海外貿易を許可する際には後者を押した朱印状を授けたことから、この朱印状を受けて貿易を行った船を朱印船と呼び、後に「朱印船貿易」の呼称が発生する。
User: 普利亚地区于11世纪-13世纪时的建筑特色受到古希腊、阿拉伯、诺曼人及比萨建筑风格的影响。
Assistant: 11世紀から13世紀に建てられたプッリャの特徴的な建築物には、古代ギリシャ様式、ビザンツ様式、ノルマン様式、ピサ様式の影響が見られる。
User: 熊本县立球磨高级商业职业学校-距离车站南方约300米。
Assistant: 熊本県立球磨中央高等学校(旧熊本県立球磨商業高等学校)-駅前の道路を南へ約300m。
User: 日军偷袭珍珠港以后,富裕的巴格达犹太人(许多是英国公民)被捕入狱,而美国慈善基金也停止了。
Assistant: 日本がマレー作戦と真珠湾攻撃を行って英米間と開戦して以後、英国民が多かったバグダッド系ユダヤ人グループは抑留され米国慈善基金は中止された。
User: 损失较小的普军追击逃跑的法军,普军参谋长普洛斯中将称之为“月光下的狩猎”,追击一直持续到深夜。
Assistant: 追撃は比較的消耗の少ないプロイセン軍が受け持ち、プロイセン軍参謀長グナイゼナウは「月光下の狩猟」と称して、夜更けまで敗残兵たちを追い回した。
User: 1890年(明治二十三年)3月12日-武丘村因实施町制改称为厅南町(1町5村)。
Assistant: 1890年(明治23年)3月12日-武丘村が町制施行改称して庁南町となる(1町5村)。
User: 2003年被《观察家报》选为50个最有趣的英国喜剧作家之一。
Assistant: 2003年には英国紙オブザーバーでイギリスで最も面白いコメディアン50人のうちの1人に選ばれている。
User: 横滨、羽田机场方向(1号线)月台上有中间剪票口,直通JR大厅。
Assistant: 横浜・羽田空港方面(1番線)のホーム上に中間改札があり、JRのコンコースに直結する。
User: 最近的观测证据显示,WASP-12b具有相当高的碳/氧含量比,而且明显高于太阳,这显示它是富含碳的气态巨行星。
Assistant: 最近の観測で、WASP-12bは炭素と酸素の含有量の比率を表したC/O比における炭素の割合から、炭素に富んだ巨大ガス惑星である事が示されている。
User: 亚当·福绍(英语:AdamForshaw;1991年10月8日-)是一位英格兰足球运动员。
Assistant: アダム・フォーショー(AdamForshaw、1991年10月8日-)は、イングランド・リヴァプール出身のプロサッカー選手。
User: 在吉米·卡特及罗纳德·雷根担任总统期间,他们都倾向于将发射代码保存在他们的夹克口袋内。
Assistant: ジミー・カーターも、ロナルド・レーガンも、大統領在職中は背広のポケットに発射コードをいれたままにしていたと語っている。
User: 之后,在山西省负责治安作战任务,1939年(昭和14年)末返回日本复员。
Assistant: その後、山西省での治安作戦を担当し、1939年(昭和14年)末に日本に復員。
User: 在2007年前后,将工厂、交流道、高架桥、高压电塔、团地、水门等大型建筑物作为娱乐的风潮开始兴起。
Assistant: 2007年前後に工場、ジャンクション、高架橋、送電鉄塔、団地、水門など大規模構造物(ドボクとして括られる)や廃墟などをエンターテイメントとして楽しむ風潮が活発化する。
User: 徐友春主编‘民国人物大辞典増订版’记其1947年(民国36年)参加了耆英会(老人会),去世年份不详。
Assistant: ところが徐友春主編『民国人物大辞典増訂版』によると、1947年(民国36年)に耆英会(老人会)に参加したとある(没年については不詳としている)。
User: 南侧将新设剪票口,北侧改设站内天桥,废除站内平交道。
Assistant: 改札を南側にも新設するとともに北側を橋上化して、構内踏切を廃止する。
User: 喜欢的音乐是以J-POP为主。
Assistant: 扱う曲はJ-POPに限定している。
User: 9月21日:第5张的专辑‘GO’发售。
Assistant: 9月21日:5枚目のアルバム『GO』を発売。
User: 一开始绿色,24个月后成熟,呈棕色。
Assistant: 初めは緑色で、24ヶ月経ち熟すと赤から茶色になる。
User: 君主制国家也多会选择君主的生日作为国庆日。
Assistant: ヨーロッパの君主国では君主の聖名祝日はその誕生日と同じく祝日にするところがある。
User: 同年,史密斯重返设得兰群岛,10月16日在乔治王岛登陆,宣布英国对其拥有主权。
Assistant: 数ヶ月後にサウス・シェトランド諸島を再訪したスミスは10月16日にキングジョージ島に上陸、英国が領有を宣言。
User: 视摄影星等的符号是mpg,绝对摄影星等的符号是Mpg。
Assistant: 写真視等級の記号は、mpg、写真絶対等級の記号はMpgである。
User: 共和军开始撤退,1938年跨年夜,修道院的守军全数阵亡。
Assistant: 共和党軍は包囲を強行し、1938年の元日までには修道院の守備兵は死亡していた。
User: 午后2点由第三连排长尹求成带领的一队中国侦察兵与约50名日军交火。
Assistant: 午後2時、中国軍偵察隊(小隊長:尹求成)は日本兵約50人と銃火を交えた。
User: 七·七事变前夕,他回到家乡。
Assistant: 後久七に譲り故郷へ帰った。
User: 1986年10月2日,黄志恒正式被落案起诉,移交刑事起诉法庭侦讯,并裁定表证成立,还押澳门市牢监狱候审。
Assistant: 1986年10月2日、黄は正式に起訴されて刑事法廷で裁かれることとなり、マカオ刑務所に拘留された。
User: 东京都葛饰区出身,别名とく、toku、とくPなど,其他名称、Yoshinoli“TOKU”ABE、阿部“beatica”尚徳、阿部“TOKU”阿部尚徳、pliom等等。
Assistant: 他の名義にあべよしのり、Yoshinoli“TOKU”ABE、阿部“beatica”尚徳、阿部“TOKU”阿部尚徳、pliomなどがある。
User: 例如,在2005年9月份委员会送给伊娃此维奇监狱22号书本、运动器材、等。
Assistant: 例として2005年9月にストライク委員会はイ#22のバーツェビチェウスカヤ牢獄に本や、スポーツ用品などを手渡した。
User: 他是理查德·林克莱特编剧并执导的独立电影《少年时代》中的男主角,从6岁一直演到18岁。
Assistant: 作品賞はリチャード・リンクレイター監督の『6才のボクが、大人になるまで。
User: 1932年10月1日,荏原郡玉川村编入东京市世田谷区。
Assistant: 1932年10月1日、荏原郡玉川村が東京市世田谷区に編入される。
User: 轨道的平均速度是1.023公里/秒,月球在恒星的背景之间大约每小时移动0.5°,这相当于月球的视直径。
Assistant: 平均軌道速度は1,023m/sで、月は背景の恒星に対して、1時間におおよそ角直径と等しい0.5°程度動く。
User: 职业是计算机程序设计师。
Assistant: 役職はコンピュータープログラマー。
User: 2000年,人们获得了假单胞菌属某物种的全基因组序列,其后很多其他菌株的序列也被测出,包括:P.aeruginosastrainsPAO1(2000),P.putidaKT2440(2002),P.protegensPf-5(2005),P.syringaepathovartomatoDC3000(2003),P.syringaepathovarsyringaeB728a(2005),P.syringaepathovarphaseolica1448A(2005),P.fluorescensPf0-1,andP.entomophilaL48。
Assistant: より最近では、P.aeruginosaPAO1(2000)、P.putidaKT2440(2002)、P.protegensPf-5(2005)、P.syringaepathovartomatoDC3000(2003)、P.syringaepathovarsyringaeB728a(2005)、P.syringaepathovarphaseolica1448A(2005)、P.fluorescensPf0-1、P.entomophilaL48を含む様々なシュードモナス菌株のゲノム配列決定がなされた。
User: 据2007年估计,欧文有人口39,527人,是北艾尔最大的城市。
Assistant: なお、アーバインの2007年現在の人口は3万9527人であり、ノース・エアシャイアにおいては最も人口の多い町であった。
User: 根据预估,在1998年时,将近九百亿美元的年度医疗照护预算可归因于下背痛,其中有5%的患者使用了此预算中的75%。
Assistant: ある研究によれば、1998年には、腰痛により1年間にかかったコストは、900億ドル(9兆円)であったと計算されており、個人のうち5%の人は、コストの多く(75%)を自己負担している。
User: 竹松事业所(神奈川県南足柄市)复印机、多功能机和打印机等的图像形成材料开发基地。
Assistant: 竹松事業所(神奈川県南足柄市)複写機や複合機、プリンター等の画像形成材料の開発拠点。
User: 久保曾经有过一天吃五餐的事,但身材纤瘦。
Assistant: 1日に5食も食べていたことがあったが、細い。
User: 在当时纽约州州长纳尔逊·洛克菲勒的命令下,州警察重新控制了监狱。
Assistant: 交渉は不調に終わり、当時の州知事ネルソン・ロックフェラーは武力による刑務所の制圧を州兵に命令した。
User: 双工间隔是95MHz。
Assistant: システムクロックは95-100MHz。
User: 晩年同嫡男・晴氏也产生了对立(关东享禄内乱)。
Assistant: 晩年には嫡男の晴氏とも対立している(関東享禄の内乱)。
User: 布加勒斯特理工大学(罗马尼亚语:UniversitateaPolitehnicadinBucurești),是罗马尼亚首都布加勒斯特的一所理工类大学。
Assistant: ブカレスト大学(UniversitateadinBucurești)は、ルーマニアの首都ブカレストにある大学。
User: 正式名称为高速电气轨道第8号线,铁道要览中以今里筋线(8号线)记载。
Assistant: 正式名称は高速電気軌道第8号線と称し、『鉄道要覧』では8号線(今里筋線)と記載されている。
User: 厕所公共电话自动贩卖机待车室电梯电扶梯月台门-2012年8月26日启用。
Assistant: 公衆電話自動販売機待合室エレベーターエスカレーターホームドア-2012年8月26日より使用開始。
User: 2004年3月22日,在收购了Linux软件公司Ximian和SUSE后,Novell宣布会把iFolder以GPL开源软件专案形式发行。
Assistant: ノベルがLinuxソフトウェア企業であるXimianとSUSEを買収した後、2004年3月22日、ノベルはiFolderをGPLライセンスによるオープンソースプロジェクトとしてリリースすることを発表した。
User: 当时每股的股价是20元。
Assistant: 当時の価格は1本20銭。
User: 按照奥林匹克宪章的规定,开幕式结合了奥运会的正式开幕流程(欢迎讲话,升旗仪式和运动员游行)和展示国家文化的艺术节目。
Assistant: オリンピック憲章に指示された通り、式典は(歓迎スピーチ、オリンピック旗の掲揚、選手らの入場行進を含む)国際的なスポーツイベントの開幕を示す格式が高い儀式と、開催国の文化を披露する芸術的なショーを兼ねたものである。
User: 1991年(平成3年)3月16日至2012年(平成24年)3月16日,JR东海、小田急电铁双方车辆皆在新宿站-沼津站间运行,同年3月17日改点起由小田急电铁车辆60000形“MSE”运行,运行区间缩短为新宿站-御殿场站。
Assistant: 1991年(平成3年)3月16日から2012年(平成24年)3月16日まではJR東海、小田急電鉄の双方の車両を使用して新宿駅-沼津駅間で運転されていたが、同年3月17日のダイヤ改正以降は、運転区間が新宿駅-御殿場駅間に短縮され、小田急電鉄の車両60000形「MSE」での運転となった。
User: 宗派主要为金刚乘佛教(密宗佛教)。
Assistant: 宗教は仏教(大乗仏教)が大半を占めている。
User: 莫斯科第一钟表厂(俄语原名:ПервыйМосковскийчасовойзавод,缩写:1Мчз)系根据斯大林在1930年的命令而建立的。
Assistant: ポレオットまたはパリョートは(ロシア語:Полёт、英語:Poljot)はロシアの時計および時計用ムーブメントのブランドの一つで、1930年にスターリンの命令によって、モスクワ第一時計工場として創設された。
User: 这一地区是伦敦著名的高级住宅区。
Assistant: 中心部はロンドンの高級住宅地としても知られる。
User: 当日上午,铁道部党组副书记、副部长孙永福,上海市副市长夏克强和香港九广铁路公司代表及社会各界代表400余人参加了在上海站举行的开行庆典仪式。
Assistant: 当日午前、鉄道部党組副書記で副部長である孫永福、上海市副市長夏克強、香港九龍鉄路公司代表及び財界関係者400人あまりが参加し、上海駅で記念式典が挙行された。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 我们正在仔细观察。
Assistant: 私たちがよく見ていました。
User: 1634年,该岛被荷兰人占领。
Assistant: 1628年、オランダにより占拠される。
User: 紧群是带有离散拓扑的有限群的自然推广,并以显著方式延续了一些性质。
Assistant: コンパクト群は離散位相をいれた有限群の自然な一般化であり、重要な性質が持ち越される。
User: 在2008年5月他的第一个女儿诞生。
Assistant: 2008年5月に第一子となる長男が誕生。
User: 这还是不够用。
Assistant: じょんならん役に立たない。
User: 的第53张单曲。
Assistant: の53枚目のシングル。
User: 等级分为1~MAX(10)等10个等级,等级越高在Persona合体时的奖励经验值会越多。
Assistant: ランクは1-MAX(10)の10段階であり、上がれば上がるほど、ペルソナ合体で経験値ボーナスなどの特典が得られる。
User: 州长布拉德利派谴一队民兵在案件审理期间保护丁宁。
Assistant: ブラッドリー知事は州兵の1部隊を送って、裁判が進行する間のディニングを保護した。
User: 这些地区的出土陶器都没有使用陶轮,都是通过手捏定型,大致在700〜900度的火温下烧制的。
Assistant: これらの遺跡出土の土器はロクロを用いず、粘土紐巻き上げ等の手捏ねによる製品で、焼成温度はおおむね700〜900度程度とされる。
User: 平常一直在睡觉,只有关键时才会行动。
Assistant: 普段は寝ていることが多いが、いざという時には行動的。
User: 以下三个早期建立的城镇有幸成为领地首都旧科罗拉多城(1861–63)戈尔登(1863–69)丹佛(1869–76)在科罗拉多领地政府存在的绝大多数时间中,政府其实都不拥有一个政府建筑,而只是一直在租用各种建筑。
Assistant: コロラドシティ(1861年-62年、現コロラドスプリングス市オールド・コロラドシティ地区)ゴールデンシティ(1862年-67年)デンバー(1867年-76年)コロラド準州が存在した期間、その全部ではないまでも大半の期間は、準州政府は実際にその独自の政庁舎を持たなかった。
User: 因此,在传送速度超过信道容量的时候,可靠传输信息是不能被保证的。
Assistant: 従って、情報は、通信路容量を超えた速度で通信路を介して確実に伝送されることを保証することはできない。
User: 虽然进学和就职等都是走在不同的道路上,但还是维持着老朋友的关系。
Assistant: 進学・就職等で別々の道に進むが地元の友人として関係が続いていた。
User: 拉瓦锡死后,拉格朗日惋惜道:“他们只一瞬间就砍下了这颗头,但再过一百年也找不到像他那样杰出的脑袋了。
Assistant: ラヴォアジエの処刑について「彼の頭を切り落とすのは一瞬だが、彼と同じ頭脳を持つものが現れるには100年かかるだろう」と語ったと言う。
User: 中野区立中央图书馆中野区立本町图书馆中野区立野方图书馆中野区立南台图书馆中野区立鹭宫图书馆中野区立东中野图书馆中野区立江古田图书馆中野区立上高田图书馆中野太阳广场(中野サンプラザ,旧全国勤劳青少年会馆)-举行演唱会等活动。
Assistant: 中野区立中央図書館中野区立本町図書館中野区立野方図書館中野区立南台図書館中野区立鷺宮図書館中野区立東中野図書館中野区立江古田図書館中野区立上高田図書館中野サンプラザ(旧全国勤労青少年会館)-コンサートなどで利用されている。
User: 另外从起初先目睹人类型态,到确认判断为未确认生命体之前的场合,警方会先以“未确认生命体B群”进行分类。
Assistant: なお、人間体しか目撃されていていなくても未確認生命体と判断される場合は、「未確認生命体B群」として分類される。
User: 接下来会讨论该解法。
Assistant: この解法を次に示す。
User: 在2018年3月30日至5月15日期间,至少110名巴勒斯坦人在示威中丧生。
Assistant: 2018年3月30日から5月19日現在までに、イスラエルとの国境において、118人のパレスチナ非武装市民がイスラエル軍により殺害されている。
User: 常磐线各站停车(JL/Local)绫濑站(JL19)-取手站(JL32)编号以千代田线代代木上原站作起点。
Assistant: 常磐線各駅停車(JL,jōban-Local)綾瀬駅(JL19)-取手駅(JL32)直通運転する東京メトロ千代田線代々木上原駅を起点とした通し番号となっている。
User: 因为需要仰赖四大贵族维持统治的缘故,所以无法对其采取强势的态度。
Assistant: 新王国は統治において四大貴族に頼っている部分が多いため、彼らにあまり強い態度が取れない。
User: 不同年份版本的野牛镍币中产量最少的是1926年旧金山铸币局(1926-S)版,只有97万枚,是唯一产量不足100万枚的品种。
Assistant: 26年間でこのバッファロー・ニッケルは12億枚が発行されており、その中でサンフランシスコで製造された1926年の硬貨(1926-S)のみ製造量が100万枚よりも少ない。
User: 目前是2010年田纳西州的州长选举的热门人选之一。
Assistant: 2010年のマサチューセッツ州知事選挙など多くの選挙に立候補している。
User: 1999年于白泉社其下的漫画杂志《MELODY》3月号中先以《秘密-TheTopSecret-1999》(秘密―トップ・シークレット―1999)为名连载。
Assistant: 1999年、白泉社の『MELODY』3月号に読み切り作品として『秘密-トップ・シークレット-1999』が掲載された。
User: 使用吸入剂(inhalantabuse)的人亦有较高的风险,其中约20%的人在某个时间点曾企图自杀,同时多于65%曾考虑自杀。
Assistant: 習慣的乱用者は、そのおよそ20%がいつかは自殺を試行し、65%は以上は自殺を考えている。
User: 1965年(昭和40年)7月1日-与现在的东十条三丁目分离,实施住居表示(日语:住居表示)。
Assistant: 1965年(昭和40年)7月1日:現在の東十条三丁目を分離し、住居表示を実施する。
User: 统筹南森护照签发事宜的南森国际难民办公室于1938年获得诺贝尔和平奖。
Assistant: ナンセンの死後国際連盟により設立された、ナンセン国際難民事務所は、ナンセンパスポート事業の為、1938年にノーベル平和賞を受賞。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 此时,正信向秀忠进言,要求停止进攻上田城,但并未被采纳。
Assistant: この時、正信は秀忠に上田城攻めを中止するように進言をしたが、容れられなかったと言われている。
User: 建筑本身在关闭后也并未遭到拆除,并就此留存下来,籍着2008年9月上映的松竹电影《入殓师》中“纳棺指导”场景在此拍摄,剧院场馆的访问量剧增。
Assistant: 建物自体は閉鎖後も解体せず残存していたが、2008年9月公開の松竹映画『おくりびと』で、「納棺の手引き」シーンの撮影が行われたことによって同館を訪れる人が殺到。
User: 2018年5月的博客文章SauropodVertebra本周图片古生物学家MattWedel使用与阿根廷龙的比较,计算出巨体龙属的重量高达309公吨。
Assistant: 2008年5月に古生物学者MattWedelはブログSauropodVertebraPictureoftheWeekにて、アルゼンチノサウルスとの比較によりブルハトカヨサウルスの体重を269tと計算している。
User: 町名上之四谷包括四谷一丁目至四谷四丁目(JR四谷站至四谷四丁目交差点一段之新宿通沿线地区)。
Assistant: また町名上の四谷とは、四谷一丁目から四谷四丁目(JR四ツ谷駅から四谷四丁目交差点までの新宿通り沿線エリア)のことである。
User: 菲纽斯(Phineas)-帕特里克·特劳顿盲目的预言家。
Assistant: パトリック・トラウトン(PatrickTroughton):ピネウス(Phineas)-盲目の預言者。
User: 不关角道直接将飞车振成向飞车,当对手进行角交换时变一口气转往鬼杀的变化,是非常有高度的战法。
Assistant: これは角道を止めずに向かい飛車に振り、相手が角交換から角を打ってきた時には一気に鬼殺しへ変化するという戦法である。
User: 2005年设置国际交流学部。
Assistant: 2005年国際交流事業に参加する。
User: 其中φ(n){\displaystyle\varphi(n)}即为欧拉总计函数。
Assistant: 但し、φ(n){\displaystyle\scriptstyle\varphi(n)}はオイラー関数である。
User: 安娜
Assistant: アンナ
User: 1996年(平成8年)4月29日:在有田陶器市期间,第81、82号班次会与临时特急“有田陶器市81、82号”串联运行博多站与早岐站之间。
Assistant: 4月29日:この年より、81・82号は有田陶器市期間中に限り、博多駅-早岐駅間で臨時特急の「有田陶器市81・82号」を併結した。
User: 这一地区以1980年代兴建的大型住宅区为主。
Assistant: 周辺は1980年代に開発された閑静な住宅街である。
User: 1971开始生产半导体。
Assistant: 1977年-光半導体の生産開始。
User: 2003年1月20日东侧环线首先投入运行。
Assistant: 2003年1月20日-センカン東環状線部分が開業。
User: 1986年东京纯心女子中学开设。
Assistant: 1986年-東京純心女子中学校開設。
User: 11月8日,一份北朝鲜晚报刊登了两位负伤船员在平壤记者会上的自白,承认松生丸侵犯北朝鲜领海,再三无视停船命令才受枪击的报道。
Assistant: 十一月八日の一部夕刊紙は、帰国した二人の乗組員が平壌で記者会見した際に、松生丸は北朝鮮の領海を侵した、再三の停船命令を無視し逃げたので銃撃を受けたと語ったと報じた。
User: 而如果摄社是在本社的境内的话,则称之为境内摄社(境内摂社,けいだいせっしゃ)或境内社,而在境外有独立的用地的话,则称为境外摄社(境外摂社,けいがいせっしゃ)。
Assistant: 本社の境内にあるものを境内摂社(けいだいせっしゃ)または境内社、境外に独立の敷地を持つものを境外摂社(けいがいせっしゃ)または境外社という。
User: 2011年8月27日至9月4日,2011年世界田径锦标赛在此球场举行。
Assistant: 2011年8月27日-9月4日-2011年世界陸上競技選手権大会開催。
User: 共11年。
Assistant: 大正11年。
User: 村长刚巧看到这个场面,大为惊慌。
Assistant: そこへ村長が通りかかり、その様子を見て非常に恐れた。
User: 不管怎么样都会谈到妖怪的事情。
Assistant: 何かあると何でも妖怪のせいにする。
User: 辽圣宗统和初年,任涿州刺史,参加远征高丽国有功。
Assistant: 統和初年、涿州刺史となり、高麗遠征に参加して功績を挙げた。
User: 在杉菜被贴贴红色标签前忤逆F4,退学。
Assistant: つくしが赤札を張られる前にF4に逆らい、退学。
User: 在接受调查的学生中,有8%的8年级学生在上个月至少喝醉了一次;10年级学生的相关数字为13.7%;12年级则为25%。
Assistant: 調査では、前月に少なくとも1回飲酒したと申告したのは、8学年では4.4%、10学年では13.7%、12学年では25%であった。
User: 发行日期正是碧昂丝25岁的生日。
Assistant: ちなみに収録日は藤森の25歳の誕生日だった。
User: 全车电动车的2两用1单元构成,M1系车装载主控制器,M2系车象侯补器类。
Assistant: 全車電動車の2両1ユニットで構成、M1系車に主制御器、M2系車に補器類を搭載する。
User: 洛斯阿尔托斯的旗帜修改自中美洲联邦的旗帜,以玉玺图案为中配以火山的图案作为背景,前面加放格查尔鸟(quetzal,一种象征自由的当地鸟类)。
Assistant: ロス・アルトスの国旗は連邦の国旗を変形させたもので、中央に火山とケツァール(この地域を代表する鳥で、自由の象徴)を配したものだった。
User: 此后,随着仙山线完成交流电气化改造,这两台机车于1968年(昭和43年)9月报废解体。
Assistant: その後、仙山線の全線交流化により、1968年(昭和43年)9月に廃車解体された。
User: 加上山田自身对内心固执又有阴险行为的拉维尼亚无法理解,导致与前述信念的痛苦和冲突。
Assistant: また、これらに加え、山田は執拗に陰湿な行為を行うラビニアの内面を理解出来ず、前述の信念とぶつかり、苦悩する結果となった。
User: 于2011年1月6日逝世。
Assistant: 2011年1月6日死去。
User: 于第23话登场。
Assistant: 第23話に登場。
User: 同时间英格兰已控制法国西南海岸。
Assistant: イングランドは既にフランスの南西部の海岸地帯も支配していた。
User: 每年的11月中旬树叶开始变色,于11月下旬至12月初时,整片银杏树转为金黄色,为东京著名秋景之一。
Assistant: 例年11月中旬頃から色づき始め、11月下旬から12月初旬には一面黄金色した銀杏並木となる。
User: 王甫(?
Assistant: 皇甫氏(?
User: 另外,美国海军方面的资料则指出在此次攻击中还击伤了另一艘运输船。
Assistant: なお、アメリカ海軍の資料では別に1隻の輸送船を損傷させたとしている。
User: 后圆部分的中央位置则是白鸟神社,兴建期间挖去了部分坟丘。
Assistant: 現在は後円部の中央には白鳥神社が鎮座し、その造営の際に墳丘が掘り取られている。
User: 喜欢叶棕庚,希望自己的子孙向他传达"希望能生下你的孩子"这句话,一直到最后都遗憾未能向叶棕庚说出"我爱你"。
Assistant: 葉棕庚に惚れていたようで、「あなたの子供が生みたかったわ」、「あなたから言ってくれるのをずーっと期待していた私が馬鹿だったわ」という言葉を遺言としている。
User: 2008年8月,成为Max-A専属女优。
Assistant: 2008年8月から、単体女優としてマックス・エー専属女優となる。
User: 腓力六世(PhilippeVI,1293年-1350年8月22日)瓦卢瓦王朝的第一位法兰西国王(1328年—1350年在位)。
Assistant: フィリップ6世(PhilippeVIdeValois,1293年11月17日-1350年8月22日)はヴァロワ朝初代のフランス王(在位:1328年-1350年)。
User: 1994年12月:新建校门启用。
Assistant: 1994年12月:新校舎落成。
User: 目前尚不清楚原因是因为撞击事件造成的火山熔岩或者是大规模的撞击熔融区域。
Assistant: それらが衝突の衝撃によって誘発された火山性溶岩なのか、それとも広範囲にわたる衝突溶融なのかははっきりと分からない。
User: 此后,南京国民政府于1928年(民国17年)11月任命他为河南省政府委员,任职至翌年。
Assistant: その後、国民政府により1928年(民国17年)11月に河南省政府委員に任命され、翌年までその地位にあった。
User: 只有初版附有松本大洋所画“铁コン筋クリート(恶童)”的贴纸。
Assistant: 初回限定のみ松本大洋書き下ろしの『鉄コン筋クリート』ワイドキャップステッカー仕様。
User: 奈良市的市役所称为“奈良市厅”。
Assistant: 奈良市では市役所を「奈良市庁」と称する。
User: 这就是它给我的感觉。
Assistant: これが自分の感想である。
User: 此外,几乎所有分泌蛋白和需要在高尔基体、溶酶体等细胞器内发挥作用的蛋白质最初都要先运输到内质网腔中。
Assistant: さらに、細胞外へ出るタンパク質のほとんどすべてと、小胞体内腔、ゴルジ体、リソソームへ送られるタンパク質は、最初に小胞体内腔へ輸送される。
User: 1898年(明治31年)12月,作为士官候补生,进入陆军士官学校(12期)。
Assistant: 1898年(明治31年)12月、士官候補生となり、陸軍士官学校(12期)に入学。
User: 在15世纪,这座城又历经了文艺复兴。
Assistant: 15世紀の政治的安定はこの都市にさらなる隆盛をもたらした。
User: 3号线列车单程(鱼化寨站一保税区站)运行时间为65分钟;运营时间为06:00-23:00。
Assistant: 魚化寨駅-保税区駅間の所要時間は65分で、運営時間は6:00から23:00。
User: 其中磷脂与蛋白质的质量为0.9:1,与真核细胞细胞膜的同一比例相近。
Assistant: タンパク質とリン脂質の重量比は約1:1と真核生物の細胞膜に近い。
User: 到1875年时,他已经批准75套房屋的建设,这些房屋所在的街道如今称为英格利希大道。
Assistant: 1875年までに既に現在のイングリッシュ・アベニューで75軒の家屋を建設させていた。
User: 白朗军虽然成功突破了袁军刘镇华的三道防线,于6月返回河南,但是途中损失惨重,只得分散进行游击战。
Assistant: 白朗は袁世凱の防衛線を突破して6月に河南省に戻ることができたが、損失は甚大でやむなく軍を分散してゲリラ戦に移行した。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 出口特区于1980年5月被改称为经济特区。
Assistant: 深圳市は1980年5月に正式に経済特区として承認された。
User: 翌年1月,他被推荐任司法总长兼修定法律馆总裁。
Assistant: 翌年1月に、その推薦により司法総長兼修定法律館総裁に任じられた。
User: 魏特曼曾乘坐过各式各样的车辆参与战斗,最后则为乘搭虎I。
Assistant: 彼は様々な車両を乗り継いで戦い続け、最後にティーガーIに搭乗した。
User: 在‘超级战队"魂"’(2004年)、‘超级战队"魂"Ⅱ’(2006年)的Live演出中,身穿实际演出的服装及配件(变身手环)登场,让战队迷有亲眼见到“炎力”本人的福利。
Assistant: ライブ『スーパー戦隊“魂”2004』(2004年)・『スーパー戦隊“魂”II』(2006年)の際は、実際に撮影で使用した衣装と本作品の変身アイテムだったターボブレスを着用し、炎力として登場するというファンサービスも行った。
User: 都督高防来援,复败于百里候。
Assistant: 都督の高防が来援したが、百里候で敗戦した。
User: 因为吉米自身的兴趣是弹吉他,所以他亦将音乐能力复制至生命体身上。
Assistant: ジミー自身はギターを趣味としていたことで、音楽の能力がプログラミングされた。
User: 值得注意的是,对于随机的n,2是其因子的概率是50%,3是33%,等等,88%的正整数有小于100的因子,91%的正整数有小于1000的因子。
Assistant: 与えられた範囲の整数に対して素数判定をする場合、2で割り切れる確率は50%であり、3で割り切れる確率は約33%であり、88%の自然数は100未満の約数を持つ、92%の自然数は1000未満の約数を持つ。
User: 狼森茜(狼森あかね(おいのもりあかね))青森县的代表,青森高田高校二年级生的实力选手。
Assistant: 狼森あかね(おいのもりあかね)青森県代表、青森高田高校2年の強豪。
User: 电子邮件客户端可以从一个或多个邮箱将消息取回。
Assistant: メールクライアントは、1つまたは複数のメールボックスからメッセージを取得する。
User: 阿海珐已经与罗尔斯·罗伊斯股份有限公司签署了战略合作伙伴关系,以支持EPR的建设。
Assistant: アレバはEPRを建設するためにロールス・ロイスと戦略的協力関係を結んでいる。
User: 1984年成立,校训为“真理会让你自由”。
Assistant: 校訓は「真理はわれらを自由にする」である。
User: 最初的1年时间里在武库司担任勤务工作,参与水雷制造。
Assistant: 最初の1年間は武庫司に勤務し、水雷製造掛となった。
User: 在1502年12月10日,詹姆斯四世和英格兰签订了永久和平条约(英语:TreatyofPerpetualPeace)。
Assistant: 1502年12月10日、スコットランド王ジェームズ4世は大聖堂の祭壇で永遠平和条約(英語版)を批准した。
User: 广岛修道大学校名变更。
Assistant: 広島修道大学に校名変更。
User: 此外,巴勒斯坦权利机构文化部长阿塔拉·阿布·锡巴(AttallahAbual-Sibbah)也曾明确表示计划采取相应措施禁止肚皮舞。
Assistant: パレスチナ暫定自治政府の新任の文化大臣、アタラー・アブ・アル=シルバは、ベリーダンスを法令で禁止する計画があることを表明した。
User: 高中篇为16岁。
Assistant: 高校生で年齢は16。
User: 箱馆战争时的大炮大炮虽然并非配备于五棱郭,但是曾经在箱馆战争期间使用,因此放置于郭内展示。
Assistant: 箱館戦争当時の大砲五稜郭に配備されていたものではないが、箱館戦争で使用された大砲が2門、郭内に展示されている。
User: 因此,该神社由祭祀创建时祭神之本殿、祭祀祈请之多贺大社诸祭神与山鼻神社祭神的多贺殿(多贺神社)组成。
Assistant: そのため、同社は創建当初からの祭神を祀る本殿と、多賀大社より勧請した神々および旧・山鼻神社の祭神を祀る多賀殿(多賀神社)から構成される。
User: 1970年代后半更改番号以后5+3辆编组从车辆番号后2码01(51)开始番号为0番台,京王线专用编组的8辆编组与2辆编组则同为10(60)开始的10番台,20番台为5门车,而直通运行对应的8辆编组2辆编组则是30番台。
Assistant: 1970年代後半の改番以降5+3両編成が車両番号下2桁01(51)から附番された0番台、京王線専用編成の8両編成と2両編成が同10(60)からの10番台、20番台が5扉車、乗入対応編成の8両編成と2両編成が30番台となった。
User: 和恐吓信上的笔迹不同。
Assistant: 脅迫状の筆跡が異なっていた。
User: 1968年就读短大时第一次投稿〈ポーラの涙〉至《周刊玛格丽特增刊》即获刊登而出道。
Assistant: 1968年、短大在学中に初めて持ち込みをした作品『ポーラの涙』が『週刊マーガレット春休み増刊』に掲載され、デビューを果たす。
User: 布鲁诺965年在兰斯去世,被葬在科隆城外他自己建立的圣庞大良修道院中。
Assistant: ブルーノはランスで965年に死亡し、自身の創建になるケルンの聖パンタレイン修道院に葬られた。
User: 小学毕业后进京,一边就读初中一边放弃了作为拳手的念头,听男高音藤原义江的唱片,想唱当时作为流行歌的日本歌曲,半工半读毕业于东洋音乐学校(现东京音乐大学)。
Assistant: 小学校を卒業後上京し、中学に通いながらボクサーを目指すが断念、テノールの藤原義江のレコードを聴き、日本の歌曲を流行歌として歌いたいと思い、苦学しながら東洋音楽学校(現在の東京音楽大学)を卒業。
User: 在1944年,当她的名声传至斯大林的耳边时,他叫她到波尔采剧院。
Assistant: 1944年にはその名声がスターリンの耳にも届き、彼はガリーナをボリショイ・バレエに異動させた。
User: 爱吃一种名叫糠渍(日语:糠渍け)的腌制食物,在入封小仓城之际,亦手持糠床,更向城下的人们奖励这种食物,受到这个影响,直到现代,在旧城下的小仓中,各家中都有代代继承被称为“百年床”的糠床。
Assistant: 糠漬けを好み、小倉城入封の際にも糠床を持ち込み、城下の人々にも糠漬けを奨励した影響で、現代に至るまで、旧城下の小倉では各家に代々受け継がれた「百年床」という糠床があるほどである。
User: 由本线可以前往北伊利诺伊大学。
Assistant: 大学は北イリノイ大学に進学。
User: 工艺品类别有田磁器(柴田夫妇收藏品)10,311点(佐贺县立九州陶磁文化馆)考古资料类别飞騨地区考古资料(江马修收藏品)9,524点(岐阜县高山市风土记之丘学习中心)历史资料类别建筑教育资料(京都帝国大学工学部建筑学教室旧蔵)2,653点(京都大学)纸芝居资料5,652点(宫城县图书馆)第2批登录2008年3月7日登录,共计二批。
Assistant: 工芸品の部有田磁器(柴田夫婦コレクション)10,311点(佐賀県立九州陶磁文化館)考古資料の部飛騨地域考古資料(江馬修蒐集品)9,524点(岐阜県高山市風土記の丘学習センター)歴史資料の部建築教育資料(京都帝国大学工学部建築学教室旧蔵)2,653点(京都大学)紙芝居資料5,652点(宮城県図書館)第2回登録2008年3月7日付けで行われ、次の2件が登録された。
User: 1915年:巴拿马运河开通。
Assistant: 1914年-パナマ運河開通。
User: 另外,堀田浩之以日本的城的中心开始赋予“本丸”“二之丸”“三之丸”等共同名称,主要是便于说明和理解曲轮的编制,推定是作为军学上的基础,利用上级权力赋予城郭管理上符号的新概念。
Assistant: また、堀田浩之は日本の城に中心から「本丸」「二の丸」「三の丸」という名称が共通して名付けられているのは、曲輪の理念上の編成をわかりやすく示すためのものであると解釈し、上級権力による城郭の新しい概念における管理上の記号として、軍学をもとに登場したものであろうと、推定している。
User: 依选拔会中竞争对手的表现、审查员的评语与兴趣、自己或对手的回忆表现,状况随时会变化。
Assistant: オーディション中のライバル達のアピール、審査員のコメントや興味、自分やライバルの思い出によるアピールによって状況は刻一刻と変わっていく。
User: 2007年,中山真斗加入。
Assistant: 2007年中山真斗がメンバーとして加入。
User: 一个特殊的改良工程使得大部分这些问题都被解决。
Assistant: 特別な改善プログラムにより大部分は改善された。
User: 拉依蒙多·蒙特库科利伯爵(Raimondo,CountofMontecúccoliorMontecucculi,1608年2月21日-1680年10月16日),奥地利陆军元帅和军事理论家。
Assistant: ライモンド・モンテクッコリ(RaimondoMontecuccoli,1609年2月21日-1680年10月16日)は、オーストリアの軍人、軍事学者。
User: 在2辆编组中配置连结于新宿方向的控制电动车,搭载有主控制装置、电动空气压缩机,而集电弓是安装在京王八王子方向。
Assistant: 2両編成で新宿寄りに連結される制御電動車で、主制御装置、電動空気圧縮機、京王八王子寄りにパンタグラフを搭載する。
User: 1835年,他在父亲的鼓励下,到伦敦入读位于夏洛特街(CharlotteStreet)的萨斯学院(Sass’sAcademy),接受正式的美术教育。
Assistant: 1835年、フリスはロンドンに上京、シャーロット・ストリートにあるSass'Academyで学んだ後、ロイヤル・アカデミー・オブ・アーツに進学している。
User: 车站编号是OH31。
Assistant: 駅番号はOH31。
User: 关于动物病害之防治事项。
Assistant: 動物の管理についての相談。
User: 约翰·艾略特·加德纳爵士,CBE(SirJohnEliotGardiner,1943年4月20日-)生于英国多赛特,是一位指挥家和合唱指挥家。
Assistant: サー・ジョン・エリオット・ガーディナー(SirJohnEliotGardinerCBE,1943年4月20日-)は、イギリスの指揮者。
User: 1950年7月,与佐渡弥彦国定公园(现佐渡弥彦米山国定公园)、琵琶湖国定公园同时指定,是日本最初指定的国定公园之一。
Assistant: 佐渡弥彦国定公園(現佐渡弥彦米山国定公園)、琵琶湖国定公園と共に1950年(昭和25年)7月に、国内で初めて指定された国定公園の1つである。
User: 塔玛拉·泰勒出生于1970年九月27日是一名加拿大的女演员。
Assistant: タマラ・テイラー(TamaraTaylor,1970年9月27日-)は、カナダ出身のテレビ女優である。
User: 图形映射(pixmap)是内存中可用来绘图的区域。
Assistant: ピクスマップとは、描画に使われるメモリ領域である。
User: 与地中海国家签订的联合协定当中还包括欧盟与该国的自由贸易协定。
Assistant: 地中海諸国との連合協定は欧州連合とその対象国との間での自由貿易協定についても扱われている。
User: 离开药院车站后,便微微向左转,向东南方向行走。
Assistant: 薬院駅を発車すると、左にカーブを描き、再び南東方向に走る。
User: 这也是新组建的德国空军执行的首个国外使命。
Assistant: これは新生ドイツ空軍の最初の戦闘機となった。
User: 总统、总理党籍不同的情况,称作左右共治(Cohabitation)。
Assistant: このように、所属勢力の異なる大統領と首相が共存する状態をコアビタシオンと呼ぶ。
User: 大学时便被选入日本国家队,代表参加2003年女子世界杯足球赛。
Assistant: 大学在籍時に日本女子代表に選出され、2003年の女子ワールドカップアメリカ大会に出場。
User: 而Kuma与Rana在低阶市场也将会被Propos与Regor取代。
Assistant: また低価格向け市場ではProposとRegorがKumaとRanaを置き換える。
User: 脸上没有眼鼻口(有耳朵)、代替的是脸中间有着像是茶巾绞的“绞型”突起物。
Assistant: 顔には耳はあるが目も鼻も口も無く、その代わりに顔の中心に茶巾絞りの“絞り”のような突起がある。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 和歌山城西之丸庭园是江戸时代初期于西之丸御殿建造的日本庭园,是藩主的隠居住所,也被称为红叶渓庭园。
Assistant: 和歌山城西之丸庭園は、江戸時代初期に西の丸御殿とともに造られた日本庭園で、紅葉渓庭園とも呼ばれる藩主の隠居所であった。
User: 德国出身。
Assistant: ドイツ出身。
User: 最外排牙齿有两或三个尖,向内弯。
Assistant: 歯が三~四本に分かれ、内側に曲がっている鍬。
User: 香港,于2005年上映。
Assistant: 2005年香港公演。
User: 跟阿夜长得十分相似。
Assistant: エドガーによく似ている。
User: 1997年8月当选中华民国作曲家协会理事长。
Assistant: 1997年には中華民国作曲家協会理事長に選ばれた。
User: 后来积极接近他,并与他交往。
Assistant: 彼とは共演して、親交を結んでいる。
User: 因为原始的尖顶遗失了(据信是公元前六世纪被偷的),1998年法国政府在方尖碑的顶端加上了金色的金字塔尖顶。
Assistant: 先端部分は紀元前6世紀ごろ盗まれたとされており、1998年にフランス政府が金箔を施したキャップを先端に追加した。
User: 他之后在巴黎第十一大学获得了博士学位。
Assistant: パリ第11大学で教職に就いた。
User: 利家出生于荒子的土豪之家,据说在他前往封地北陆之前,在佛寺附近建构了荒子城。
Assistant: 利家は荒子の土豪の家に生まれ、北陸に所領を与えられるまで寺の近くに荒子城を構えていたとされる。
User: 以最早使用舰炮对美利坚合众国本土进行攻击的潜水舰而为人所知。
Assistant: アメリカ合衆国本土を艦載砲で攻撃した最初の潜水艦として知られる。
User: 又为餙门楼。
Assistant: 二階門とも。
User: 东方萃梦想~ImmaterialandMissingPower.与“东方Project”的上海爱莉丝幻乐团合作制作并发表于2004年4月24日。
Assistant: 東方萃夢想〜ImmaterialandMissingPower.2004年4月24日、『東方Project』の上海アリス幻樂団とのコラボレーション作として第2作の制作を発表、同年12月にリリースされた。
User: 妻、子皆被诛。
Assistant: 女、子供でさえも殺された。
User: 站前与车站往西的北久里滨商店会在以前有各式商店延伸至根岸公园附近,2000年代以后开始由餐厅取代。
Assistant: 駅前および駅から西に伸びる北久里浜商店会には以前は根岸公園付近まで各種商店が並んでいたが、2000年代ごろからは飲食店が中心となっている。
User: 若阿基姆·雍比-奥庞戈(法语:JoachimYhombi-Opango,1939年1月12日-)是一位刚果(布)政治家。
Assistant: ジョアキム・ヨンビ=オパンゴ(JoachimYhombi-Opango、1939年1月12日-)は、コンゴ共和国の軍人、政治家。
User: 后因叛军袭击而战死。
Assistant: その後、反乱軍との戦いで戦死。
User: 因当时西班牙流行性感冒去世。
Assistant: スペイン風邪により逝去した。
User: 在第二阶段没有死去的患者就会迎来这个人间地狱。
Assistant: 第二段階で死ねなかった者が迎える生き地獄。
User: 2013年5月Irisbus更名为IvecoBus。
Assistant: 2013年にイヴェコ・バス(IvecoBus)に改称し、イヴェコの一部門となっている。
User: 再蒸几分钟后就可以吃了。
Assistant: 数時間かけてゆでて食べる。
User: 1939年(民国28年)3月,他升任第51军军长,同年9月任山东省政府委员。
Assistant: 翌1939年(民国28年)3月、第51軍軍長に昇進し、同年9月には山東省政府委員にも任ぜられた。
User: 这项服务是通过电话来完成的。
Assistant: このサービスは電話で可能だった。
User: 同时、幕府提出附加条件、江户城中不许设置游女屋、游女也不许在城中拉客、游女屋的建筑和游女穿着必须朴素、营业必须在白天进行。
Assistant: その際、幕府は甚右衛門の陳情の際に申し出た条件に加え、江戸市中には一切遊女屋を置かないこと、また遊女の市中への派遣もしないこと、遊女屋の建物や遊女の着るものは華美でないものとすることを申し渡した。
User: 一个黑体的辐射场可以被看作是光子气体,此时的能量密度可由气体的热力学参数决定。
Assistant: 黒体の輻射場は光子気体と考えることができ、その場合、全エネルギー密度は光子気体の熱平衡状態を指定する状態量の一つとなる。
User: 总体来说,他们都不怎么喜欢本游戏。
Assistant: ゲームはそれほど好きではないらしい。
User: 游戏中的位置是MF。
Assistant: 選手としてのポジションはMF。
User: 也是日本历史上目前刊行最久的周刊青年漫画杂志。
Assistant: 現在刊行中の週刊青年漫画誌として最長の歴史を持つ。
User: 变量Δt{\displaystyle\Deltat}表示零点交叉处的不确定性。
Assistant: 変数Δtはゼロ交差における不確実性を表す。
User: 在1858年,斯波纳开始四处发放一份"废除奴隶的计划",呼吁黑人奴隶和非蓄奴的南方白人使用游击战来对抗蓄奴主。
Assistant: 1858年、スプーナーは「奴隷制度廃止のための計画」を配付し、北部奴隷制度廃止運動家の援助で、奴隷と南部の奴隷非所有者が奴隷所有者に対してゲリラ戦を用いることを要求した。
User: 郑道邕的父亲和叔叔一共四人都很早去世,郑道邕在同祖父的堂兄弟中年纪最大,对于四家的弟弟们加以抚养教育,就好像对待同母的兄弟一样,家庭之中都和悦愉快。
Assistant: 父や叔父たち4人はともに早く亡くなり、孝穆が兄弟の中でもっとも年長であったので、弟たちを教育した。
User: 他简单地称呼该设计为“Smiley(笑脸)”,并开始通过自己的公司,KnowledgeManagementInternational(KIM)对其使用进行授权。
Assistant: このデザインを単純に「スマイリー」と呼び、自分の会社であるナレッジ・マネージメント・インターナショナル(KIM)社で版権の貸与をはじめた。
User: 人气投票第30名。
Assistant: 人気投票30位。
User: 东北地方从古自今都有座敷童子的故事流传下来。
Assistant: 東北地方には古くから座敷童子の話が伝えられている。
User: 大知如果咏唱咒语的话,大家都会被感动到哭、感受到快乐。
Assistant: 大知くんが呪文を唱えたら、みんな泣いたり感動したり楽しんだりするんだから。
User: 维斯比城和岛上其他地方是分别管治的。
Assistant: ヴィスビュー市と他の島々の法は別々に決定された。
User: 在踏出登月舱之后,阿姆斯壮说道:“这是一个人的一小步,也是全人类的一大步。
Assistant: アームストロングはこの出来事について「これは一人の人間にとっては小さな一歩だが、人類にとっては偉大な飛躍である」と述べた。
User: 六月十八日,成为藩主。
Assistant: 6月18日-紀州藩主となる。
User: 在特别篇当中,也有本篇的人物参与“游戏”。
Assistant: 彼らのほかに、本編の人物も「げぇむ」に参加している。
User: 2014年1月24日,公务员制度改革担当大臣稻田朋美表示内阁人事局将在5月前设立。
Assistant: これを受けて、2014年1月24日に公務員制度改革担当大臣の稲田朋美は内閣人事局を5月までに設置する方針を示した。
User: 1944年12月16日:竣工,大桥胜夫大佐就任舰长,入吴镇守府籍,编入第六舰队所属,自神户前往吴港。
Assistant: 1944年12月16日竣工し、本籍を佐世保鎮守府に定められ、第六艦隊付属に編入、神戸発呉へ。
User: 不可定说。
Assistant: 信じられないよ。
User: 这座城市成为反对萨利.贝里沙政府叛乱的焦点,暴力反政府抗议活动发生,最终迫使贝里沙辞职下台。
Assistant: サリ・ベリシャ政権に対する反政府運動の中心となり、反体制派による暴動が起こり最終的にサリ・ペリシャ政権は辞職する。
User: 由于中田对Perfume的音乐存在极大影响力,因此有评论指“如果当初三人没有和中田建立信赖的关系的话,Perfume是不可能有现在的成就”,也有的认为“当中田不再制作歌曲的时候,便是Perfume完结的时候”的说法。
Assistant: 当初は中田との信頼関係がうまく築けなかった3人も、現在はPerfumeを形づくる上で中田の存在が欠かせないと話し、「中田さんの曲をやらなくなる時はPerfumeの終わる時です」と語るなど、中田に対して全幅の信頼を寄せるようになっている。
User: 成员大多是草食系的宅男宅女,不过跟船桥他们的关系很好。
Assistant: 草食系でオタク的な人間が多いが、船橋たちと仲良く良き相談相手となっている。
User: 除此之外,并没有其他有关斯洛特拉的资讯。
Assistant: ただしクリャに関する史料は他にない。
User: 俊寛(1143年(康治2年)-1179年4月10日(治承3年3月2日))是平安时代后期的真言宗僧侣。
Assistant: 俊寛(しゅんかん、康治2年(1143年)-治承3年3月2日(1179年4月10日))は平安時代後期の真言宗の僧。
User: 1998年-从本年开始、毎年的‘油菜花忌’颁奖司马辽太郎奖。
Assistant: 1998年(平成10年)-この年から、毎年菜の花忌に司馬遼󠄁太郎賞を贈賞。
User: 1966年(昭和41年)4月3日:中野站至荻洼站间复复线化,废除大平交道(旧青梅街道与中央线交会的平交道)。
Assistant: 1966年(昭和41年)4月3日:中野駅-荻窪駅間の複々線化工事完了、大踏切(旧青梅街道が中央線と交差する踏切)廃止。
User: 奥入濑町工商会イオンモール(AEONMALL)下田:县南地区最大型购物中心。
Assistant: コメニンジンナガイモイオン下田ショッピングセンター(現:イオンモール下田):青森県南地域最大級のショッピングセンター。
User: 显庆二年(657年)、王玄策第三回赴天竺。
Assistant: 657年(顕慶2年)、王玄策は3回目の天竺行に赴く。
User: 这次还有海军陆战队的F4F战斗机6架、SBD俯冲轰炸机8架同行。
Assistant: 今度は米海兵隊のF4F6機、SBD8機が同行する。
User: 这两种发动机有着本质的区别。
Assistant: それぞれのエンジンは別物である。
User: 注:“Chocolat”为法语的“巧克力”之意。
Assistant: ショコラ(Chocolat)チョコレート、或いはココアを表すフランス語。
User: 4月8日,江藤在临时设立的佐贺法院,遭司法省时代时的部下河野敏镰黑箱裁判。
Assistant: 4月8日、江藤は急設された佐賀裁判所で司法省時代の部下であった河野敏鎌によって裁かれることとなった。
User: 该广场在1992年(平成4年)被命名为“喷水广场”(ふんすい広场)。
Assistant: この駅前広場は1992年(平成4年)に「ふんすい広場」と名付けられた。
User: 这些奴隶的去处则是加勒比地区或是加那利群岛的一些糖厂中的种植园。
Assistant: 奴隷はカリブ海地域のプランテーションやカナリア諸島の製糖工場で働かされた。
User: 西塞罗在描述其兄昆图斯(英语:QuintusTulliusCicero)的别墅时将其中的浴室称为“balnearia”。
Assistant: キケロは弟のクィントゥスのヴィッラにあった浴室をbalneariaと呼んだ。
User: 理由是美乐蒂的红豆馅有一种隐藏的味道、那种味道能深深地让人眷恋不已、于是香取为了过去认为鲷鱼烧是老古董的事情向母亲道歉并且因此出现粉红音符。
Assistant: その理由は隠し味のたい焼きの餡子であり、その味の深さには懐かしさを感じさせることに気づき、たい焼きは単に古臭いと思っていたことを母に謝り、ピンク音符を出す。
User: 第一版为制定于1936年的《Incoterms1936》,多次修订至今最新版本为2010年9月27日公布,并于2011年1月1日开始全球实施的《Incoterms2010》。
Assistant: 1936年以降策定されているが、改正を重ね、最新版(Incoterms2010)は2011年1月1日から発効した。
User: 这是因为从江户时代到1872年(明治5年),天神桥的北边以天满10丁目当作町名而来。
Assistant: これは、江戸時代から1872年(明治5年)まで天神橋の北詰が天満10丁目という町名だったことに由来する。
User: 1989年(平成元年)4月1日:京阪电气铁道合并鸭川电气铁道。
Assistant: 1989年(平成元年)4月1日:京阪電気鉄道が鴨川電気鉄道を合併。
User: 这是最常见的NAT-PT/NAPT-PT形式,只不过其依赖于在AAAA与A记录之间的DNS翻译,这种翻译机制被称为DNS-ALG,定义在RFC2694。
Assistant: この方法は、NAT-PT/NAPT-PTとほぼ同一であるが、DNSのAAAAレコードとAレコードの変換にRFC2694で定められたDNS-ALGを使用する。
User: 松前藩在河口处曾设有商馆,但该地由于在冬季受季风影响,不便之处较多。
Assistant: 河口に松前藩によってオタルナイ場所が開かれたが、冬季に季節風をまともに受ける地勢であるため不便な点が多かった。
User: 江户时代以前到卖春防止法施行为止、除了江户大阪、京都、长崎也有大规模的游廓、地方城市的小游廓更是数不胜数。
Assistant: 江戸時代以前から売春防止法が施行されるまで、日本では、江戸のみならず大坂や京都、駿府、長崎などにおいても大規模な遊廓が存在し、地方都市にも小さな遊廓は数多く存在した。
User: 1943年11月1日,海事行政一元化,税关业务由运输通信省海运总局属下的海运局接管,废除税关。
Assistant: 1943年11月1日-海事行政一元化のため、税関業務を運輸通信省海運総局の地方部局たる海運局に統合させ、大蔵省の地方部局たる税関は廃止。
User: 这些特征在表1列举。
Assistant: これらを表1にまとめる。
User: 559年(永定3年)8月,为祖父陈道谈后嗣,封始兴王。
Assistant: 559年(永定3年)8月、祖父の陳道談の後を嗣いで、始興王に封じられた。
User: 2015年(平成27年)3月14日:京滨东北线快速列车加停本站。
Assistant: 2015年(平成27年)3月14日:京浜東北線の快速が停車するようになる。
User: 英荷联军的前方道路西侧的拉・埃・桑特(LaHayeSainte,又译拉海圣)农场和果树园由英王德意志兵团的轻步兵400人防守。
Assistant: 残りの英蘭軍の布陣の前面にあたる主要街道の西側にはラ・エー・サント(英語版)の農場と果樹園があり、国王直属ドイツ人部隊(英語版)(KGL)の軽歩兵400人が守備に置かれた。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 直到6月19日,戴普的发言人宣布他们正式分手。
Assistant: そして10月29日、ジョナス・ブラザーズは正式に解散すると発表した。
User: 阿卡斯托斯的妻子阿斯梯达弥亚企图勾引珀琉斯,但被珀琉斯轻蔑地拒绝了。
Assistant: アカストスの妻アステュダメイアが彼に恋をしたが、ペーレウスはこれを拒絶した。
User: やっとけ☆世界征服(2008年,筑地俊彦・ガガガ文库)绿魔之镇(绿魔の町)(2009年,筒井康隆・角川翼文库版)心连·情结(2010年-2013年,庵田定夏・法米通文库,尖端、天闻角川代理)红鬼不哭了(赤鬼はもう泣かない)(2011年,明坂つづり・ガガガ文库,青文代理)会飞的猪还是猪?(豚は飞んでもただの豚?
Assistant: やっとけ☆世界征服(2008年、築地俊彦・ガガガ文庫)緑魔の町(2009年、筒井康隆・角川つばさ文庫版)ココロコネクト(2010年-2013年、庵田定夏・ファミ通文庫)赤鬼はもう泣かない(2011年、明坂つづり・ガガガ文庫)豚は飛んでもただの豚?
User: 他最初于1763年至1764年测量该岛西北岸,随后在1765年至1766年测量比尔仁半岛(BurinPeninsula)至雷角的南岸地区,最终在1767年完成西岸地区。
Assistant: クックは、1763年と1764年に北西部、1765年と1766年にブリン半島とレイ岬の間の南岸、1767年に西岸を測量した。
User: 虽然是猫,但会说话、两脚站立行走、写字、玩电视游乐器和喝酒。
Assistant: 猫ながら人の言葉を話すし、二本足で立って歩くし、文字は書くし、ファミコンをするし、酒は飲むという芸達者ぶり。
User: 区分不同类型的脑膜炎还需要几种其他的特殊检测方法。
Assistant: さまざまな種類の髄膜炎を鑑別するため、これ以外にもさまざまな試験法が使用される。
User: 效忠于梅杜莎。
Assistant: マデサゴーラにとっての忠臣。
User: 1966年1月,任中共中央军委副主席。
Assistant: 1966年1月、党中央軍事委員会副主席を兼任。
User: 官方网站(西班牙文)Futbolmeteamprofile(西班牙文)BDFutbolteamprofile
Assistant: 公式サイト(スペイン語)Futbolmeteamprofile(スペイン語)BDFutbolteamprofile
User: 1810年在新的柏林大学任教授,担任新的神学系首任主任。
Assistant: 1811年、ベルリン大学教授、初代神学部長に就任。
User: 支援同日发表的iPhone5、第7代iPodnano、第5代iPodtouch。
Assistant: 後にiPhone5、第5世代iPodTouch、第7世代iPodNanoと共に出荷された。
User: 公主与国王结婚成为王妃。
Assistant: 弟は姫と結婚して国王になる事が決まったのである。
User: 对应原作的安雷尼伯爵夫人。
Assistant: 原作のアンドレニ伯爵夫人に相当する。
User: 小白脸,与小白脸同伴(配音:三木真一郎)大谈彻底榨取女性金钱的技巧。
Assistant: ホストをしており、女性からいかに徹底的に金を搾り取るかを同僚のホスト(声-三木眞一郎)と嬉々として語りあっていた。
User: 车站所在地在1969年(昭和44年)从元石川町”改为“美丘一丁目”。
Assistant: なお、駅所在地は1969年(昭和44年)に「元石川町」から「美しが丘一丁目」になっている。
User: 政务司长林郑月娥在10月3日表示,现时占领地点爆发大型冲突,担心冲突继续发展,呼吁占领行动人士撤走。
Assistant: 政務司長の林鄭月娥は10月3日、現地で衝突が起きたことを憂い、占領の撤収を呼びかけた。
User: 若持有回数券,则需在回数券上盖上写有“乘换”的印章。
Assistant: 回数券を利用している場合は、「乗換」と書かれた押印を実施。
User: 另可搭乘大森站出发的京滨急行巴士,但通勤时间外的班次较少,午间时段约一小时一班。
Assistant: バス路線は大森駅から京浜急行バスの路線が出ているが朝夕の通勤時間帯を除き、日中は1時間に1本程度である。
User: 1911年(明治44年)5月1日:宫之越-木曾福岛的延线开业(全线通车)。
Assistant: 1911年(明治44年)5月1日:宮ノ越駅-木曽福島駅間が延伸開業(全通)。
User: 教堂的名称来自于一座12世纪的圣母玛利亚的雕像。
Assistant: 聖母マリアの彫像は12世紀のものである。
User: 使用武器是辅助机关枪‧手榴弹‧狙击枪的现代火器,子弹全都系斯特劳斯注入的魔力,狙击枪威力超群。
Assistant: 使用武器はサブマシンガン・手榴弾・狙撃銃といった現代火器で、ストラウス自身が弾に魔力を込めているらしく、狙撃銃に関しては威力は抜群。
User: 这些胜利随后,民主在雅典被重新建立。
Assistant: アテナイでは民主主義が復活した。
User: 在威玛共和国末期的1930年到1932年间担任总理。
Assistant: ヴァイマル共和政時代末期の1930年から1932年にかけて首相を務めた。
User: 基于愉快的关系。
Assistant: 仲睦まじい関係である。
User: 今天,耶路撒冷牧首的圣座位于耶路撒冷的圣墓教堂。
Assistant: 今日ではエルサレム総主教庁はエルサレムの聖墳墓教会に置かれている。
User: 在类似的脉络下,在An上的Zariski拓扑被定义为选取多项式函数的零集作为闭集基。
Assistant: 同様の流れで、アフィン空間An上のザリスキー位相は多項式函数の零点集合を閉基として定義される。
User: 第三回合为“走私游戏”。
Assistant: 2番目のゲームは「裏切り者ゲーム」。
User: 这以后还创作出了引起上班族共鸣的“动く男”、“ヒゲとボイン”、以及描述冬天的“雪が降る町”,还有“すばらしい日々”等等的名曲。
Assistant: 以降、「働く男」「ヒゲとボイン」「雪が降る町」「すばらしい日々」などのヒット曲を生み出す。
User: 阿图尔·贾兹(アルトゥール・ガズ,声:手冢秀彰(日语:手冢秀彰))有着“魔王”、“禁忌皇帝”、“大贤者”、“狂战王”、“贤帝”等异名的贾兹帝国皇帝。
Assistant: アルトゥール・ガズ声-手塚秀彰「魔王」、「禁断皇帝」、「大賢者」、「狂戦王」、「賢帝」など数多くの二つ名を持っていたガズ帝国の皇帝。
User: 寺社(じしゃ)是日本的佛寺和神社的总称。
Assistant: 寺社(じしゃ)は、日本における寺院と神社の総称である。
User: 观察力丰富,优里对朔夜有好感的事也早就注意到了。
Assistant: 観察力が豊かで、優里がサクヤに好意を寄せていることにもいち早く気づいていた。
User: 在云荆、兰铸、娘等人的协助下,让他为了守护在梁城攻防战时的敌人‧赵国的邯郸而战,但仍败给墨家“虫部队”。
Assistant: 雲荊、蘭鋳、娘という協力者を得て、梁城攻防戦の時は敵対した趙の邯鄲を守るために戦うが、墨家の「虫部隊」の前に敗北する。
User: 1916年,又加封“班第达”。
Assistant: また1916年には『デイリー・エクスプレス』を買収した。
User: 该计划所需的预算在隔年的《1949年海军拨款法案》(NavalAppropriationsActof1949)中获得通过,并且于1949年4月18日在维吉尼亚州的纽波特纽斯造船厂的干坞中,放下龙骨开始建造。
Assistant: 建造予算は1949年海軍歳出法(海軍予算案)の可決により承認され、1949年4月18日にニューポート・ニューズ造船所で起工された。
User: 安吉洛依赖她家人的朋友、教师贝莎·弗劳尔斯女士(Mrs.BerthaFlowers),并相信她可以帮助自己重新开口说话。
Assistant: アンジェロウは、彼女の家族の教師であり友人であるブレサー・フラワーズ夫人が緘黙を直す手助けしてくれたと述べている。
User: 同年12月,他任驻日本大使。
Assistant: 同年12月に、駐日大使となった。
User: 克拉克吉田:古田乌龙太(第15集)OVERTHETOPWEST舞台的现场实况解说。
Assistant: 第15話クラーケン吉田演-吉田ウーロン太OVERTHETOPWESTステージの解説者。
User: 毎周三22:00-22:54富士电视台(但是、大分电视台除外)毎周三14:05-15:00大分电视台(跟日本电视台的クロスネット局、晚5周左右)本来的播映时间是日本电视台的周三剧场播映。
Assistant: 毎週水曜日22:00-22:54フジテレビ系列(ただし、テレビ大分除く)毎週水曜日14:05-15:00テレビ大分(日本テレビ系列とのクロスネット局、約5週間遅れ)本来の放送日時には日本テレビ系の水曜ドラマを放送。
User: 1999年9月18日,JR东海最后一班以0系服务的定期班次——“回声”473号(YK8编组)完成后,0系正式退出东海道新干线服务。
Assistant: 1999年(平成11年)9月18日の「こだま」473号(YK8編成)で東海道区間における最後の定期運用を終え、0系は東海道新幹線から完全に撤退した。
User: 2013年7月24日-自民党县连于东京都的人员与同党国会议员协商的结果出炉,宣布放弃单独推荐候选人。
Assistant: 2013年7月24日-自民党県連が東京都内で県連役員が同党国会議員と協議した結果、独自候補擁立を断念したことを表明。
User: 在段落最后转入御伽学园高中部1年F班。
Assistant: 章最後に御伽学園高等部1年F組に転入。
User: 东方红魔乡~theEmbodimentofScarletDevil.(日语:东方红魔郷~theEmbodimentofScarletDevil.)系列第6作,于2002年8月11日的ComicMarket62正式发售。
Assistant: 東方紅魔郷〜theEmbodimentofScarletDevil.(2002年8月C62発表)第6弾・「とうほうこうまきょう」。
User: 被发现的违法改造内容包括:将身体障碍人士专用的客房和停车位改造成一般的客房及仓库。
Assistant: 身体障害者用の客室や駐車スペースを一般客室や倉庫などに改造。
User: 加拿大移民、难民及公民部(英语:Immigration,RefugeesandCitizenshipCanada;法语:Immigration,RéfugiésetCitoyennetéCanada),前称加拿大公民及移民部(英语:CitizenshipandImmigrationCanada;法语:CitoyennetéetImmigrationCanada)是加拿大处理移民与公民议题的政府部门。
Assistant: 移民・難民・市民権省(いみんなんみんしみんけんしょう、英語:Immigration,RefugeesandCitizenshipCanada、略称:IRCC、仏語:Immigration,RéfugiésetCitoyennetéCanada)は、カナダ連邦政府内で、カナダの移民政策や難民政策、カナダ市民権に関する行政、規制、業務を司る省庁である。
User: 此时迎娶长尾为景的妹妹(正室(房能的女儿)在这个时候死去的可能性很高),宇佐美房忠(宇佐美定满的父亲)向定实献上名刀“宇佐美贞光”。
Assistant: ただ、実質的には為景の傀儡に過ぎず、その際に為景の妹を娶ったとされ(正室であった房能息女はこの時点で死去していた可能性が高い)、宇佐美房忠から名刀「宇佐美貞光」を献上されている。
User: 维修工作随后立即在威廉港进行,并至6月10日完成。
Assistant: 修理はすぐにヴィルヘルムスハーフェンでおこなわれ、6月10日までに完了した。
User: 1973年1月1日:新宿地区实施住居表示(日语:住居表示)。
Assistant: 1973年1月1日:新宿地区の住居表示を実施。
User: 后来他在家中教儿子念书。
Assistant: その後は生家に勉強を教えていた。
User: 同时,在半径3000米(R3000)的弯道上,路线超高量从150mm变更为180mm。
Assistant: また、R3000のカーブでも、カント量が150mmから180mmに変更された。
User: 不过慕容垂并不接纳。
Assistant: しかし、ミミズは捕まえられない。
User: 由于这趟列车大获成功,国铁及后来的JR在各地都举行了蒸汽机车的复活运行。
Assistant: この列車の成功を受けて、国鉄からJRを通じて蒸気機関車の復活運転が各地で行われるようになった。
User: 安冈章太郎投下半票,最后以4.5比2过半数的赞成票结果,让村上龙获奖。
Assistant: 安岡章太郎は半票を投じ4.5対2で過半数を獲得した村上が受賞した。
User: 令君是リオウ(璃樱)、令尹是羽羽。
Assistant: 現在の令君はリオウ、令尹は羽羽。
User: 同年10月、转任第19师团参谋长。
Assistant: 同年10月、第19師団参謀長に転じた。
User: 在科学术语中,莓果是从单个花的子房产生的果实,其中子房壁的外层发育成可食用的肉质部分(果皮)。
Assistant: 植物学上の「ベリー」は単一の花の子房から生成される単一の果実であり、子房壁の外層が多肉質になったもの(植物学的には果皮)である。
User: 尽管他对戏剧界人士不以为然,两人一见钟情,并于1932年12月20日结婚,薇薇安也因此而辍学。
Assistant: ハーバートは「役者」を嫌っていたが、1932年12月20日に二人は結婚し、ヴィヴィアンは王立演劇学校を退学した。
User: 喜欢温暖的地方。
Assistant: 温暖な地方を好む。
User: 梦想是成为公务员,并过着幸福的角质生活。
Assistant: 夢は公務員と幸せな角栓ライフを送ること。
User: 免费版的GoogleApps只支持域别名。
Assistant: 無償版のGoogleAppsでは、ドメインエイリアスのみがサポート対象となった。
User: 步兵第17连队第3大队:伊藤昌德大尉(陆士54期)※第11中队欠、小枪2コ中队と机关枪中队。
Assistant: 歩兵第17連隊第3大隊:伊藤昌徳大尉(陸士54期)※第11中隊欠、小銃2コ中隊と機関銃中隊。
User: 另外还有一些学生。
Assistant: 他にも多くの教え子がいる。
User: 与系列旧作不同的是,剧中的旁白仅在下集预告与总集篇里使用。
Assistant: 従来のシリーズとは異なり、ナレーションは次回予告と総集編のみに留まった。
User: 虽然口径较小,本炮的最大特征是使用了65倍口径的长炮身。
Assistant: 口径は小さくなったものの、本砲の最大の特徴でもある65口径という長砲身を採用。
User: 前一个为490、下一个为550。
Assistant: 1つ前は490、次は550。
User: 八月,信长出兵讨伐于摄津举兵的三好三人众,石山本愿寺趁机举兵与信长敌对(野田、福岛城之战)。
Assistant: 8月、信長は摂津国で挙兵した三好三人衆を討つべく出陣するが、近隣での信長の軍事動員に脅威を感じた石山本願寺が信長に対して挙兵した(野田城・福島城の戦い)。
User: 另外佛祖对于现在任何容易诱惑他人的东西,都称为“魔罗”。
Assistant: なおブッダは、現代においても何がしかの誘惑に対し「マーラ」という呼称を使っている。
User: 卡塞雷斯城是罗马人在公元前25年建立的。
Assistant: 都市は紀元前25年にローマ人によって建設された。
User: 康布斯当选后,福特成为他1959至1963年的行政助理。
Assistant: コームズが当選すると、1959年から1963年までその管理部長補佐を務めた。
User: 以环境保护为题材,是倾向反讽环境保护团体活动过度极端的作品。
Assistant: 環境保全が題材になっているが、むしろ環境保護団体の過激な活動への皮肉を描いた作品。
User: 车头的地面使用玻璃制造,以给人“在都市内空中散步”的感觉。
Assistant: 先頭部の床下にはガラス窓を採用するなど、「都市内を空中散歩する」感覚を目指している。
User: 到2095年为止,总共举办过9届比赛,历届冠军为第一高中得过5次,三高2次、二高跟九高各1次。
Assistant: 2086年から定例行事化されており、2094年度末までに9回開催され、優勝回数は、第一高校は5回、第二高校は1回、第三高校は2回、第九高校は1回である。
User: 它们已适应了城市环境,在悉尼、堪培拉及墨尔本的郊区十分普遍。
Assistant: 都会にもよく適応し、シドニーやキャンベラ、メルボルンの郊外でも普通に生息している。
User: 在此次活动前的几个月里,他特地录制了一张名为Lesplusgrandesmélodiesitaliennes(最伟大的意大利旋律)的标准意大利语专辑(Volare,ComePrima,CiaoCiaoBambina)。
Assistant: このコンサートの数ヶ月前に、「Lesplusgrandesmélodiesitaliennes(最も偉大なイタリアンメロディー)」というタイトルで、イタリアのスタンダードのアルバムをレコーディングした(ヴォラーレ、コメ・プリマ、チャオ・チャオ・バンビーナ)。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 华盛顿号和南达科他号之间在战斗后发生了矛盾。
Assistant: ワシントンとサウスダコタの2戦艦の間には些細なトラブルが発生した。
User: 大规模火山爆发,最有可能的是中大西洋岩浆省(CentralAtlanticMagmaticProvince中大西洋大型火成岩区域)爆发形成的洪流玄武岩。
Assistant: 絶滅の原因としては、中央大西洋マグマ分布域(CentralAtlanticMagmaticProvince)における火山活動との関連が有力視されている。
User: 该舰队的主要任务为袭击叙利亚、黎巴嫩、巴勒斯坦、西奈半岛上的鄂图曼帝国阵地及运输航线。
Assistant: この部隊は、シリア、レバノン、パレスチナ、シナイ半島のトルコ軍陣地や連絡網に対する攻撃のためのものであった。
User: 木星的热成层位于压力低于1微巴之处,能展现气辉现象、极区的极光和X射线的辐射。
Assistant: 木星の熱圏は、気圧が1マイクロバールより低く、大気光、オーロラ、X線放射等が行われる領域である。
User: 胞浆中的NAD+接下来可以被另一轮糖酵解还原,而线粒体基质中的NADH可以被用于向电子传递链传递电子以使ATP合成。
Assistant: その後細胞質基質のNAD+は、次の解糖系によって還元されうる状態になり、マトリックスのNADHは、ATPを合成するため電子を電子伝達系に渡すのに用いられる。
User: 共有2台,1号机驾驶员为巴尔扎克、2号机驾驶员为诺亚尔。
Assistant: 2機存在し、1号機にはバルザック、2号機はノアルが搭乗する。
User: 小猫(ネコ(ねこ))在舞岛学园校舍中徘徊的雄猫。
Assistant: ネコ舞島学園の校舎内を徘徊する野良(?)ネコ。
User: 最初乘车人次仅16,000人左右。
Assistant: 初年度の来場者数は約16万人。
User: 由伽利略号在1994年至2003年间拍摄取得的极佳质素图像大大的增加了对木星环的现有知识。
Assistant: 1995年から2003年にかけて、ガリレオによってさらに精細な写真が撮影され、木星の環に関する知見が大幅に向上した。
User: 这是一个乌干达的航空公司列表。
Assistant: ウガンダの空港の一覧を示す。
User: 由西非国家中央银行发行。
Assistant: アフリカ中央銀行が発行する予定。
User: 在房价不断增加同时,消费者较少储蓄,借贷和开支更多。
Assistant: 住宅価格が上昇する間、消費者の貯蓄率は減少し、借り入れと消費は共に増大した。
User: 根据惰性气体的趋势推算,鿫的沸点在320和380K之间,比先前估算的263K和247K高得多。
Assistant: 他の希ガスから推測すると、オガネソンの沸点は320Kから380Kと推定され、これは予測されていた263Kまたは247Kという値とはかなり異なる。
User: 卸任驻美大使职位后,柴泽民出任中国人民外交学会副会长。
Assistant: 駐タイ王国大使退任後、柴沢民は中国人民外交学会副会長を引き受けた。
User: 1972年2月24日,加拿大纽芬兰1300千米开外120米深的海域中,正在战略值班的K-19号艇艇内轮机舱突然着火,当时值班的28名艇员不幸阵亡。
Assistant: 1972年2月24日、カナダのニューファンドランド島から1300キロメートル(800マイル)、深度120メートル(380フィート)の海域で任務に当たっていた同艦の機関室から出火し、当時当直にあたっていた28人の乗員が死亡するという事故が発生した。
User: 夸克-胶子浆的物理由量子色动力学所支配,但这理论在数学上并不能够对付夸克-胶子浆的相关难题。
Assistant: クォークグルーオンプラズマの物理は、量子色力学により統制されているが、この理論は数学的には問題を取り扱い易くはない。
User: 虽然在发现这颗小行星初期有担心认为它会在21世纪末撞击地球,但对它的轨道进行深入分析后认为在可预见的将来这颗小行星都不会对地球造成任何威胁。
Assistant: 発見された当初、この小惑星は21世紀の終わり頃に地球に衝突する可能性が指摘され、監視が必要かもしれないと考えられていたが、後の詳細な解析により予測可能な将来において地球に危害を及ぼす可能性は否定されている。
User: 维多利亚女王曾在她的日志里如此描述这套礼服:“我穿上一袭白色丝绸,缀满深荷叶霍尼顿蕾丝,多么复古的设计啊。
Assistant: ヴィクトリア女王自身は日記の中で、ドレスについて「私は幅の広いホニトンレースのひだ飾りのついた白いサテンのドレスを着た。
User: 3号神戸线摩耶・京桥(限西行入口至东行出口)⇔5号湾岸线住吉滨・六甲岛北从神户线到湾岸线时,通行证可兼任转乘券。
Assistant: 3号神戸線摩耶・京橋(いずれも西行入口または東行出口に限る)⇔5号湾岸線住吉浜・六甲アイランド北神戸線から湾岸線へは、通行証が乗継券を兼ねる。
User: 如果夸克星含有奇异物质(Strangematter),它将被称为奇异星(Strangestars)。
Assistant: クォーク星がストレンジ物質を含むと、ストレンジ星と呼ばれる。
User: 例如,北卡罗来纳立法院在1791年是定义故意杀死奴隶是刑事犯罪,除非遭遇反抗或是仅仅是给予普通的更正时除外。
Assistant: 例えば、1791年、ノースカロライナ州議会は、抵抗された場合、あるいは中庸な懲罰のもとに行われたものでなければ、奴隷を故意に殺すことを殺人と規定した。
User: 已登场3星期3月30日的排行榜录得24位,销量突破7万张。
Assistant: 初登場から3週目となる3月30日付同チャートでも24位にランクインし、売り上げは7万枚を突破。
User: 单座舱设计,于1962年4月首飞,是双座的美国空军洛克希德YF-12原型截击机和著名的SR-71“黑鸟”高空侦察机的前身。
Assistant: 1962年4月に初飛行したこの単座型航空機は、アメリカ空軍のYF-12迎撃戦闘機および著名なSR-71の先駆けになる。
User: 志贺直哉、里见弴在随笔中赞誉并宣传,使之在昭和初期在日本全国普及。
Assistant: 志賀直哉、里見弴が随筆で誉めた事が宣伝となり、昭和初期に日本全国へと普及した。
User: 继承雾嶋流,会以其金属勾爪撕裂敌人。
Assistant: 霧嶋流を名乗り、鍵爪で敵を切り裂く。
User: 自1998年起,反贿赂条款也适用于国外的公司或个人,只要其在美国做出了促使贿赂的行为。
Assistant: 1998年からは、さらに、外国の企業や個人が、アメリカ合衆国にいる間にそのような不正な支払を実現するための行為をした場合にも、適用されるようになった。
User: 天主教会与葡萄牙政府在葡萄牙第一共和国(1910-1926)期间正式分开,1976年葡萄牙宪法重申了政教分离,但天主教会的戒律仍然对葡萄牙社会和文化产生重大影响。
Assistant: カトリック教会と国家はポルトガル第一共和政(1910年-1926年の時期に正式に分離されていたが、政教分離は1976年のポルトガル共和国憲法で再び言及された。
User: 目前,此类汽车评选的奖项,在世界各地被广泛的举办。
Assistant: 今日では次のような理由から採用する車種が全世界的に著しく減少している。
User: 时定虽然是将军的近臣,但是在元日战争爆发后,他在弘安4年(1281年)获任命为肥前守护,并且在同年8月左右前往当地上任。
Assistant: 将軍の側近として仕えたが、元寇にあたり、弘安4年(1281年)に肥前守護に任じられ、8月頃に現地に下向した。
User: 戊醛糖有3个手性中心,因此可能有8种旋光异构体。
Assistant: アルドペントースは3個のキラル中心炭素を持ち、8種の立体異性体が可能である。
User: 1号公路(希伯来语:כביש1,KvishAhat),以色列连接特拉维夫与耶路撒冷的主要公路。
Assistant: 公道1号線(ヘブライ語:כביש1=KvishAhat,英語:Highway1)はイスラエルの主要道路の一つで、西のテルアビブからエルサレムを経由して公道90号線を結ぶ。
User: 以奥斯曼帝国惨胜告终。
Assistant: オスマン帝国側の圧勝で終わった。
User: 溶液中PCl5曾被认为以二聚体存在(P2Cl10),但来曼系光谱的数据否定了这个假说。
Assistant: かつて五塩化リンは溶液中で二量体P2Cl10として存在していると考えられていたが、この説はラマン分光法により否定された。
User: 南太平洋大学(英语:UniversityoftheSouthPacific)是一所由大洋洲十几个国家共同创办的公立大学。
Assistant: 南太平洋大学(UniversityoftheSouthPacific)は、オセアニアの12の小規模島嶼国家群が共同で設立した公立大学である。
User: 后来把活动范围从少年杂志转移到儿童杂志,以“斗球儿弹平”获得第37届(1991年度)小学馆漫画赏。
Assistant: 少年誌から児童誌へ活動の場を移し、『炎の闘球児ドッジ弾平』で第37回(平成3年度)小学館漫画賞受賞。
User: 高海拔的云出现在气压低于1帕之处,该处的温度使甲烷可以凝结。
Assistant: 上層部の雲は1bar以下の気圧下にあり、この領域はメタンが凝縮するのに適した温度になっているとされている。
User: 有时能爬上树干。
Assistant: 木登りも時々する。
User: 类木行星(木星、土星、天王星和海王星)形成于更远的冻结线之外,在介于火星和木星轨道之间的物质冷到足以使易挥发的冰状化合物保持固态。
Assistant: 巨大ガス惑星(木星型惑星:木星、土星、天王星、海王星)は、火星軌道と木星軌道の間の、揮発性物質が凝結して固体になる凍結線よりも外側で形成された。
User: 比赛于1月6日至7日进行。
Assistant: 開催は2月6日と7日。
User: 町内有东急池上线通过,并设置户越银座站。
Assistant: 町域内を東急池上線の線路が通っており、戸越銀座駅が置かれている。
User: 技术系统工程设计(technicalsystemsengineering)方面常常会用到这条术语;另外,广义地说,还会考虑到那些影响系统间性能(systemtosystemperformance)的社会、政治和组织机构因素。
Assistant: この用語はしばしば技術システム工学の意味で用いられるが、その代わりにシステム間の性能に影響を与える社会的、政治的、組織的な要因を考慮に入れた広い意味で用いられることもある。
User: 因此,浪漫特快列车在乘客下车后会进行车厢清扫与检查,之后在同月台登车。
Assistant: 特急ロマンスカーは乗客を降車させた後に車内の清掃と点検を行い、同じホームから乗車させる。
User: 夺取Center”的宣言。
Assistant: センターを奪い取ります」と宣言した。
User: 村长(村长)配音员:木村雅史西米特拉村的村长。
Assistant: 村長声-木村雅史シミトラ村の村長。
User: 小亨利·希尔(英语:HenryHill,Jr.,1943年6月11日-2012年6月12日)是一名纽约市的黑帮。
Assistant: ヘンリー・ヒル(HenryHill、1943年6月11日-2012年6月12日)はアメリカのギャングスター。
User: 最终在1848年革命之后,使他不得不颁布一部新的宪法。
Assistant: しかし1848年革命が起きると、民衆は新しい憲法の制定を要求した。
User: 大学三年级开始在东京大学游戏制作社团“Nonlinear”进行游戏制作,担任插图、像素画、游戏设计、程式设计及网页制作等工作。
Assistant: 大学三年生より東京大学ゲーム製作サークルNonlinearにてゲーム製作に携わり、イラストだけではなくドット絵の作成、ゲームデザイン、プログラミング、webページ制作まで担当する。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 距前作‘与你・・・・・’约四个月之后发售,是个人第4张双A面单曲。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:前作「君に・・・・・」から約4ヶ月後にリリースされた、通算4枚目の両A面シングルとなる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:12月17日:ICOCA的可用区间扩及到备中高梁车站至伯耆大山车站间的特急列车停车駅(包括新见车站、生山车站、根雨车站)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:12月17日:ICOCAの利用エリアを備中高梁駅-伯耆大山駅間の特急停車駅(新見駅・生山駅・根雨駅)にも拡大。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 23街现在从东河到第十一大道结束,过去曾经可以一直通到哈德逊河畔。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
この通りは以前はイースト川からハドソン川まで走っていたが、現在は11番街に突き当たったところで途切れている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
没有表情的。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 表情はなしだ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
时常驱逐侵入校园的校外流浪猫狗。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 通学途中によく凶暴な犬に出くわす。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
然而到了相约好要进行录制的日子时,却与葛城他的个人活动行程重叠而无法参加,不过双方后来再见面的时候,葛城却对该歌曲表示赞扬。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 葛城が参加したレコーディング当日とメンバーのキャンペーンが重なったので、立ち会いはできなかったが、後日会った際に曲を褒めていただいたと語っている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1388年(元中5年)足利义满军率领15万大军之攻打,富士皇居和北陆陷落。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1388年(元中5年)に足利義満軍の率いる15万の大軍の猛攻に遭い、富士の皇居が落城したため、北陸へ落ちた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
总体而言虽然是同一个场地,但是共被划有6面球场,大多使用于业余棒球活动。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
全体としては一つのグラウンドであるが、ダイヤモンドが全部で6面あり、主に草野球に使われる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
于富士见书房杂志“月刊DragonAge”中于2005年7月号开始连载。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
富士見書房の雑誌『月刊ドラゴンエイジ』で2005年7月号から連載されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
九津见雅雄(日语:九津见雅雄,くつみつねお、1866年12月22日(庆应2年11月16日)﹣1943年(昭和18年)7月25日)是一名日本海军军人。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 九津見雅雄(くつみつねお、1866年12月22日(慶応2年11月16日)-1943年(昭和18年)7月25日)は、日本海軍の軍人。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 决赛于2007年5月23日在希腊雅典奥林匹克体育场举行。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 決勝は2007年5月23日にアテネのアテネ・オリンピックスタジアムで行われた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
京特·马洛伊达(德语:GüntherMaleuda,1931年1月20日-2012年7月18日),东德政治人物。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ギュンター・マロイダ(ドイツ語:GüntherMaleuda、1931年1月20日-2012年7月18日)は、ドイツの政治家。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
至今没有发现此王朝时期的纪念碑。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この王朝に属する記念碑は発見されていない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
只要你自己不放弃,永远都有机会。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: もしもう一度機会があっても、決してやらないだろう。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
自然边界:任何非孤立点集(如:一条曲线),使得函数不能在它周围解析连续。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
自然境界(naturalboundary)、すなわち、その周りで函数が解析接続できないような非孤立集合(例えば曲線)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1992年(平成4年)3月30日:总公司自原国铁大阪铁道管理局迁往新落成的总公司大楼。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1992年(平成4年)3月30日:本社を旧国鉄大阪鉄道管理局ビルから新本社ビルに移転。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
另外,她还与爷爷尤金进行了信件交流。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:また、祖父ウジェーヌとも手紙をやりとりした。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
三国演义
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
三国志演義
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
无线网络是以系统频谱效率'在有限的无线周波数带宽下可以同时支援的客户数与服务进行量化。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
無線ネットワークでは、システムスペクトル効率が有限な無線周波数帯域で同時にサポート可能なユーザーやサービスの量の尺度となる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:此外他亦是有名的书法家,与嵯峨天皇、橘逸势共称三笔。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 能書家としても知られ、嵯峨天皇・橘逸勢と共に三筆のひとりに数えられている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1916年(民国5年)5月1日,在广东省肇庆成立了两广都司令部(都司令为岑春煊),温宗尧任外交局长。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1916年(民国5年)5月1日に広東省肇慶に両広護国軍都司令部(都司令:岑春煊)が成立すると、温は外交局長となっている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
以下的县因位处五大湖命名:莱克县(伊利诺伊州)(密歇根湖)莱克县(印地安纳州)(密歇根湖)莱克县(俄亥俄州)(伊利湖)莱克县(明尼苏达州)(苏必利尔湖)其他:莱克县(加利福尼亚州)莱克县(科罗拉多州)莱克县(佛罗里达州)莱克县(密歇根州)莱克县(蒙大拿州)莱克县(俄勒冈州)莱克县(南达科他州)莱克县(田纳西州)
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 五大湖(GreatLakes)近辺に位置し、それに因み命名された郡:レイク郡(イリノイ州)(ミシガン湖)レイク郡(インディアナ州)(ミシガン湖)レイク郡(オハイオ州)(エリー湖)それ以外の郡:レイク郡(カリフォルニア州)レイク郡(コロラド州)レイク郡(フロリダ州)レイク郡(ミシガン州)レイク郡(ミネソタ州)レイク郡(モンタナ州)レイク郡(オレゴン州)レイク郡(サウスダコタ州)レイク郡(テネシー州)
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1914年(民国3年),曹锟任长江上游警备司令,驻岳州(现在的湖南省岳阳市),萧继续任司令部参谋长。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
1914年(民国3年)、曹が長江上遊警備司令に任命され、岳州(現在の湖南省岳陽市)に駐屯すると、蕭は引き続き司令部参謀長をつとめた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:这个游戏曾经经过几次的升级。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
今回から追加となった競技がいくつかある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2013年10月下旬,卡巴斯基报告其DNS陷阱已经建立完成,可以在部分域名用户接触到CryptoLocker时进行阻挡。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
2013年10月末、カスペルスキーはCryptoLockerが使ってるいくつかのドメインをブロックすることができるDNSシンクホール(英語版)を製作したと発表した。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
陈日君于2008年11月接受天亚社采访,评论圣座国务卿达济斯·贝尔托内枢机于2008年4月23日向九十位教廷认可的大陆主教发信。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
陳枢機卿は2008年11月にUCANewsの取材を受け、バチカン国務長官タルチジオ・ベルトーネ(TarcisioBertone)枢機卿が同年4月23日に教皇庁が認可した90名の中国大陸の司教に手紙を送ったことを評論した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:糠南站-雄信内站间(181.5公里)南下沼站:2006年3月18日废除。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
糠南駅-雄信内駅間(181.5km)南下沼駅:2006年3月18日廃止。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
6月28日,《乃木坂464thYEARBIRTHDAYLIVE2016.8.28-30JINGUSTADIUM》发售。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 6月28日、ライブDVD『乃木坂464thYEARBIRTHDAYLIVE2016.8.28-30JINGUSTADIUM』を発売。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
为国史见在社、旧社格为县社。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
旧社格は郷社で国史見在社。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
钱德勒的短篇及长篇小说很容易令人想起洛杉矶以及其于30及40年代的氛围。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: チャンドラーの小説は、1930年代から40年代にかけてのロサンゼルスとその近郊の雰囲気をよく伝えている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 南方的重建一直是很艰难的。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:この都市の再建は困難なものであった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
目前居住于亚利桑那州凤凰城。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 現在は、アリゾナ州フェニックスに居住している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 仲正昌树(日语:仲正昌树)指出弗洛伊德可能是对伊底帕斯情结没有信心,所以才在1923年的《自我与本我》中并没有把其视为概括性理论看待。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
仲正昌樹は、そもそもフロイトはエディプス理論に自信がなかったために、1923年の『自我とエス』まで一般的な理論的定式にしなかった可能性もあると指摘する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
解散后的Rino以Re:NO的名义开展其路上演唱的SOLO活动。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
その後Rinoは、Re:NOとしてソロで活動を開始した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 有着一副眼镜,但是因为“不喜欢被人认为看起来很聪明”的理由,平常并不会配戴。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
一応メガネを持っているが、「頭よさそうに見られたらイヤ」という理由で普段はかけていない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
两个特殊情况,规则3和4是平凡的:λx.x明显等价于I,而λx.E明显等价于(KE),如果x在E中不是自由出现的。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
規則3、4は自明である:λx.xは明らかにIと等しく、λx.Eはxが自由変数としてEに出現しない時明らかに(KT)である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
但是,停靠立川站、丰田站、八王子站的中距离列车(起于甲府方向的普通列车)除部分班次,高尾以东的列车编号也以M表示。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ただし立川駅・豊田駅・八王子駅発着の中距離列車(甲府方面からの普通列車)については一部を除き高尾以東であっても列車番号はM表記のままである。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:她的搭档是其哥哥亚历克斯·涩谷。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:パートナーは兄のアレックス・シブタニ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 传统多项式回归的一个优点是可以使用多元回归的推理框架(当使用其他基函数族,如样条函数时也是如此)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
従来型の多項式回帰の長所は、推測のフレームワークが活用できることである(これは他の基底関数、例えばスプラインを使う場合にも当てはまる)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2013年7月开拍,拍摄时间约为1年。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
2013年7月の夏編を皮切りに約1年をかけて撮影。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1月第3个周六-伊手熊野苏民祭5月3、4日-江刺甚句祭8月6、7日-七夕祭8月15、16日-陆奥国盂兰盆祭10月最后一个周六-江刺市产业祭鹿舞(鹿踊り,ししおどり):因宫泽贤治的童话“鹿舞的开始踊(鹿踊りのはじまり)”而有名。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1月第3土曜日-伊手熊野蘇民祭5月3・4日-江刺甚句まつり8月6・7日-七夕まつり8月15・16日-みちのく盂蘭盆まつり10月最終土日-江刺市産業まつり鹿踊り(ししおどり)-宮沢賢治の童話「鹿踊りのはじまり」で有名。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在1980年代电影业下滑进入艰难时期,面临着其他形式娱乐的竞争的双重问题,当局无法接受惊悚和武打的电影。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
1980年代、映画産業は厳しい時代を迎え、他の娯楽形式との競合、スリラー映画や武術映画の多くが社会的に受け入れられないという二つの問題に直面した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
很亲密地称耶稣为“小耶稣”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
イエスのことを「イエスちゃん」と呼び親しく接する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
许多盟军士兵和随军记者为轰炸的景象而欢呼。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:多くの連合軍兵士と従軍記者はその光景を目の当たりにし、歓声をあげた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2005年7月13日,安室发行第六张原创专辑《QueenofHip-Pop》。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
2005年7月13日、安室奈美恵が7枚目のアルバム『QueenofHip-Pop』を発売。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:直到1970年代,南特港口位于南特岛,迁移到卢瓦尔河口的圣纳泽尔。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1970年代まで、ナント港はロワール川に浮かぶナント島にあった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在虚构的日本地方都市・冬木市,有7组魔术师“御主”驱策各自召唤来的传说中的人物(英灵)做为“从者”,周而复始地进行“圣杯战争”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
日本の地方都市・冬木市では、7人の魔術師マスターが、伝説上の人物(英霊)をサーヴァントとして召喚して相争う「聖杯戦争」を繰り返してきた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 目前实体发行暂时中止,但网络讯息持续发布中。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
現在は活動は休止中であるが、個人レベルでの交流は続いている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
自1979年初开始两国就在《科学技术合作条约》的框架下进行了数百个合作研究项目。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1979年初頭以降、科学及び技術協力における合意に基づき、数百もの共同調査プロジェクトや協力計画を開始され、二国間の計画としては最大のものとなった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
并且,他们的九个孩子都活到了成年。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
そしてそのうち9人が成人期まで生き残った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
新的下行月台。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 新しい下りホーム。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在第49号紧急状态法令之下,在1980年加入叙利亚穆斯林兄弟会成为了死罪。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1980年7月、法律第49号が制定されムスリム同胞団のメンバーであることが死を意味するものとなった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
枪口增压器(Muzzlebooster)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
マズルmuzzle銃口のこと。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
连续两轮循环(一次行循环和一次列循环)被称为double-round。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
連続した2ラウンド(行ラウンドと列ラウンド)はdouble-roundと呼ばれる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:姑获鸟来自中国的妖怪。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:夜叉(やしゃ)中国から来た妖怪。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 目前猪鼻蛇属下有三个品种已被确认。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
現在3頭のツキノワグマが存在することが確認されている。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 乌维林吉伊马纳的房子外面还被另外5个加纳籍的联合国士兵保护着。
Assistant: ベルギー兵10人に加え、ウィリンジイマナの自宅の外には国連から5人のガーナ兵が警備についていた。
User: 天正18年(1591年)主君政宗臣服丰臣秀吉,在镇压葛西大崎一揆之后移封岩出山。
Assistant: 天正18年(1591年)、豊臣秀吉に臣従していた主君・政宗は、葛西大崎一揆鎮圧後、岩出山に移封となることになった。
User: 1992年1月,调任至并隶属设计室。
Assistant: 1992年1月、同社デザイン室に転属。
User: 1945年越南民主共和国成立后,汉字教育已经不存在了;南越在1975年前,中等教育中仍保留“汉文科”。
Assistant: 1945年のベトナム民主共和国成立後、北部では公教育における漢字教育が実質的に消滅したが、南ベトナムでは1975年まで中等教育に「漢文科」が存続していた。
User: 在1991年世界跑车锦标赛(WorldSportscarChampionship)上,泰欧·法比驾驶捷豹XJR-14赛车赢得车手及车队双料总冠军。
Assistant: 1991年には、スポーツカー世界選手権(SWC)のジャガーのワークスチームのドライバーとしてジャガー・XJR-12とジャガー・XJR-14をドライブし、チャンピオンを獲得した。
User: 他的原型来自于童话‘木偶奇遇记’中登场的主角皮诺丘,因此本作故事就是描写他成为更有人性的人的过程。
Assistant: 彼のモチーフは童話『ピノッキオの冒険』に登場するピノッキオであり、それゆえ物語では彼が人間になるまでの過程も描かれている。
User: 在北面第2装甲师从西南向摩尔坦进攻几个小时后,及已渗透入美军战线数英里,然后在距离阿弗朗什不到2公里被美军第35步兵师和美军第3装甲师的作战指挥部所阻止。
Assistant: 数時間後、北では第2装甲師団がモルタンに向け南西方向に攻撃を開始し、アメリカ第35歩兵師団および第3機甲師団の戦闘団に止められるまで、前線に数マイルの穴をあけた。
User: 元和九年(1623年)父亲辉元正式隐居、秀就成为独立的藩主、藩政其后由毛利秀元、益田元祥、清水景治担当,秀就几乎不掌权。
Assistant: 元和9年(1623年)に父が正式に隠居、単独で藩主を務めるも、藩政は後見人の秀元・益田元祥・清水景治らが担当、秀就に権力はほとんどなかった。
User: 12磅磅野战炮为德意志皇帝威廉二世赠予苏丹的国礼。
Assistant: その12ポンド砲はドイツ皇帝ヴィルヘルム2世からスルタンに贈られたものであった。
User: 喜欢模型,能用超高速组装模型,博得了许多小学生的尊敬。
Assistant: プラモデルが好きで、凄まじいスピードでプラモデルを組み立てていくので、小学生からは尊敬されている。
User: 基于混频器的鉴相器的另一个好处是相对比较简单。
Assistant: ミキサベースの位相検出器のもう1つの利点は比較的単純なことである。
User: 该防洪闸预计能够持续使用至2070年,但未来的扩建或重建工程现已在讨论之中。
Assistant: バリアは2070年まで機能するように設計され、さらなる拡張や再設計の話し合いがすでに行われている。
User: 漫画家、插画师。
Assistant: 漫画家、イラストレーター。
User: 2010年图灵奖得主。
Assistant: 2010年新人賞。
User: 2012年7月29日为杰志足球队主唱会歌《WeAreKitchee!
Assistant: 2012年9月29日には、スカパー!
User: 汉学家马丁·柏尔玛(英语:MartinPalmer)则认为圣母玛利亚和中国的观音相似,都是以慈祥的女性形象出现。
Assistant: 中国学者のマーティン・パルマーは、おとめマリア(聖母マリア)と観音菩薩の類似性について述べている。
User: 1939年(昭和14年)谷津游园车站改称谷津海岸车站。
Assistant: 1939年(昭和14年)谷津遊園駅を谷津海岸駅に改称。
User: 继承山崎家的山崎以成为学级王为目标,转学到冠町的冠学园6年3班。
Assistant: ヤマザキ家の跡継ぎヤマザキは、「学級王」になるべく冠町にある冠学園の6年3組に転校。
User: 例如,当金(197Au)被中子辐射,会产生处于高激发态的同位素金198(198Au),然后很快衰变跃迁到其基态,放射出伽马射线。
Assistant: 例として、金の原子核(金197)に中性子が照射されると高い励起状態の金198が作られ、その後すぐにガンマ線光子を放出して基底状態の金198に崩壊する。
User: 经过该站的巴士会前往“成城学园前站西口”、“千岁乌山站南口”、“千岁船桥站”、“粕谷一丁目”等。
Assistant: 行き先は「成城学園前駅西口」、「千歳烏山駅南口」、「千歳船橋駅」、「粕谷一丁目」などがある。
User: 值得注意的是,第15方面军司令官由中部军管区司令官兼任,军管区司令官直接隶属于天皇统率。
Assistant: なお、第15方面軍司令官は中部軍管区司令官を兼ね、軍管区司令官としては天皇に直隷した。
User: 同时,预算危机让印第安纳州审计员克里斯·崔杰(ChrisTraeger,罗伯·劳饰)和班·怀特(BenWyatt,亚当·史考特饰)决定暂时关闭庞尼市政府,莱斯利因此陷入惊恐,但朗却感到十分轻松。
Assistant: 一方、市の予算が赤字にために州の監査役クリス・トレガー(演:ロブ・ロウ)とベン・ワイアット(アダム・スコット)が一時的にポウニー市役所を閉鎖し、レズリーは不安でいっぱいになり、ロンは喜びに溢れる。
User: 中国用来种植蔬菜的土地面积是世界第一大的,而单位面积的收成则以西班牙及韩国排名第一名。
Assistant: 中国は世界で最も野菜畑の面積が広いが、野菜の反収が最も高い国はスペインと大韓民国である。
User: 一些观点认为这个传说故事可以追溯到公元前3世纪高卢入侵巴尔干地区,其中布兰的形象实际上源于高卢的酋长Brennus。
Assistant: 一説によるとこの物語は部分的に、紀元前3世紀のガリア人のバルカン半島侵攻に由来し、ブランはガリア人の族長ブレンヌス(Brennus)に同定されるという。
User: 犹太百科全书在1971年至1972年间出版,当时共有16册。
Assistant: 英語版の初版の出版は1971年-1972年で、16巻構成だった。
User: 它们可以短在16日内就能完成整个变态周期,一年内最多可以多达9代。
Assistant: 卵から成虫までの生活環が最短で16日で完了することが知られており、1年に最大で9回世代交代することができるとされる。
User: 学校目前授与的学位有艺术学士(BachelorofFineArts),理学学士(BachelorofScience),艺术硕士(MasterofFineArts)以及理学硕士(MasterofScience)。
Assistant: 学士(BachelorofFineArts)、ディプロマ、修士(MasterofFineArts)の学位を取得できる。
User: 保罗·纳尔迪(法语:PaulNardi;1994年5月18日-)是一位法国足球运动员。
Assistant: ポール・ナルディ(PaulNardi、1994年5月18日-)は、フランス・ヴズール出身のプロサッカー選手。
User: 随后三·一八惨案发生。
Assistant: 1982年-三越事件発生。
User: 不要以为有人很在乎你。
Assistant: 誰も気にかけてなどいない。
User: 1974年11月7日晚,他家的保姆桑德拉·里维特被发现于地下室被钝器击打致死,卢肯则于事后离开。
Assistant: 1974年11月7日の夕方、子どもたちのナニーであるサンドラ・リヴェットが、ルーカン家の地下室で、棍棒で殴られて死亡しているのが見つかる。
User: 你的选择,她的法力,她的命运。
Assistant: あなたの忍耐と、あなたの決断。
User: 1892年参加第二次众议院议员选举之前因胃溃疡恶化逝世,年仅三十六岁。
Assistant: 明治25年(1892年)、第2回衆議院議員総選挙を前に胃潰瘍の悪化により36歳(数え年)で死去。
User: 町田店、町田大丸PlazaBeMe东京都町田市原町田6-2-6,小田急町田站西口、小田急百货店(日语:小田急百货店)旁。
Assistant: 町田店・町田大丸プラザビーミー東京都町田市原町田6-2-6小田急町田駅西口、小田急百貨店隣。
User: 葡萄牙裔巴西人(葡萄牙语:Luso-brasileiro)是指拥有葡萄牙人血统的巴西人。
Assistant: ポルトガル系ブラジル人(ポルトガルけいブラジルじん、葡:Luso-brasileiros)は、祖先にポルトガル人のルーツを持ってるブラジル人のことである。
User: 已知全球首个长篇叙事片是澳大利亚制作《凯利帮的故事》(TheStoryoftheKellyGang),片长60分钟。
Assistant: 最初のフィーチャー映画と呼ばれるものは、上映時間70分のオーストラリア映画『StoryoftheKellyGang』(1906年)であった。
User: 2016年11月,小杰尼斯俱乐部开始收费,年费会2500日元。
Assistant: 2016年11月からジャニーズジュニア情報局が有料化され、年会費2500円が必要となった。
User: 身为斉藤夏姫的恋人,却被比自己年长8岁的春妃吸引的步太,即使知道春妃是夏姬的亲姐姐,对春妃的感情还是递增…。
Assistant: 現在、斉藤夏姫という恋人がいながら、自分より8歳年上の春妃に惹かれていく歩太。
User: 安蒂拉·帕尔兹(エンディラ・パルツ,EndiraPaltz)罗马尼亚的新体操选手。
Assistant: エンディラ・パルツ(EndiraPaltz)ルーマニアの新体操選手。
User: 舞鹤=舞鹤海军工厂、横须贺=横须贺海军工厂、藤永田=藤永田造船所、川崎神户=川崎重工业神户工厂(舰船工厂)。
Assistant: 舞鶴=舞鶴海軍工廠、横須賀=横須賀海軍工廠、藤永田=藤永田造船所、川崎神戸=川崎重工業神戸工場(艦船工場)。
User: 2009年5月17日,在曼彻斯特马路赛男子150米比赛中,以14秒35赢取冠军,创造直线150米史上最好的成绩(参考纪录)。
Assistant: 2009年5月17日、マンチェスターで開催されたストリートレースのグレート・シティ・ゲームズにおいて、直線コースの150mの決勝で、14秒35(世界最高記録)を記録する。
User: 由于地下铁建设费用极高,新建路线偿还建设费负担很重,陷入赤字经营已是常态。
Assistant: 地下鉄は建設費が高額なため、新しく建設された路線は建設費の償却負担が重く、赤字経営となっているのが普通である。
User: 根据国会的决议,进行总理及部长的任命和罢免·调动。
Assistant: 国民議会の決議に基づき、首相および大臣の任免・異動を行う。
User: 一边修行,一边于寺子屋近处教孩子们读写,也培育蚕,以纺织品的收入来抚养3个女孩。
Assistant: 尼としての生活の傍ら、寺子屋で近所の子供たちに読み書きを教え、蚕を育て、織物を作り得た収入で、3人の姫を養育する日々だったという。
User: 总是睡觉,很难叫醒。
Assistant: いつも寝ていて、簡単には起きない。
User: 卢蒙巴逃离软禁,往东逃亡斯坦利维尔,相信在当地能获得示威支持。
Assistant: ルムンバは軟禁から脱出して、自分を支持する勢力を結集出来ると信じて東のスタンリーヴィルに向けて逃亡した。
User: 曾经说“我的目标只是(剩下的)那5名观众。
Assistant: かつては「自分目当てのお客は5人しか居なかった」らしい。
User: 飓风克劳德特(英语:HurricaneClaudette)是2003年大西洋飓风季的第三个热带风暴和第一个飓风,也是一个持续时间相当长的大西洋飓风。
Assistant: 2003年のハリケーン・クローデット(HurricaneClaudette)は、2003年に大西洋で発生した3個目のトロピカル・ストームであり、また最初のハリケーンである。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 卡托研究所在1995年开始了社会福利民营化计划,并在2002年将其重命名为社会福利选择计划。
Assistant: ケイトー研究所はその社会保障の民営化計画を1995年に策定し、2002年には「民営化」という用語をきらった共和党員へのレトリックとして「社会保障選択」計画へと改名した。
User: 一般认为,李小江是中国妇女研究的开创者。
Assistant: 李小江は、中国における女性学の創始者であると、しばしば評されている。
User: 胶乳毒性极强,即使是干燥和粉末状的叶子也含有毒素,可以很快杀死鱼类。
Assistant: 乾燥して粉末にした葉でさえも非常に素早く魚を殺すことができる毒を含んでいる。
User: 葡萄酒的甜味由发酵后留下的残糖决定。
Assistant: ワインの甘味は発酵工程の後に残留した糖分の量によって測定される。
User: 同年,因为父亲家忠死去而继任家督。
Assistant: 同年、父の家忠が死去したために家督を継ぐ。
User: 警方拘捕2人。
Assistant: 逮捕者2人。
User: 弘治元年(1555年),父亲晴胤死后继承家督、与大崎氏抗争。
Assistant: 弘治元年(1555年)、晴胤の死で家督を相続し、大崎氏と抗争した。
User: 明治元年(1868年),新政府命令伊予国松山、播磨国西宫、大阪府天保山出兵。
Assistant: 明治元年(1868年)になると新政府から伊予国松山、播磨国西宮、大阪府天保山と矢継早に出兵を命じられる。
User: 寛文12年(1672年)闰6月4日,在戒重死去,享年57岁。
Assistant: 寛文12年(1672年)閏6月4日、戒重において死去、享年57。
User: 其中,各站停车部分班次与东京地下铁东西线相互直通运转。
Assistant: このうち各駅停車の一部は東京メトロ東西線と相互直通運転を行っている。
User: 对知乎最广泛的批评是指责其抄袭Quora。
Assistant: 知乎はQuoraのコピーだと広く批判される。
User: 1902年(明治35年)辞去井桁商会的技师长职位。
Assistant: 1902年(明治35年)井桁商会の技師長を辞任。
User: 在矢岛之前,能海宽及寺本婉雅等人也在穿越这个边境时遭遇到了失败。
Assistant: 矢島以前にも、能海寛や寺本婉雅がこの国境を抜けようとして失敗している。
User: 2007年11月6日东京都豊岛区池袋的“池袋Parco”(八层)的楼顶,无业女性(25岁)跳下、住在千叶县的男性公司员工(38岁)被击中。
Assistant: 2007年11月6日東京都豊島区の「池袋PARCO」(8階建て)の屋上から無職女(25)が飛び降り、千葉県在住の男性会社員(38)を直撃した。
User: 是附近的孩子王,很重视一起踢足球的伙伴。
Assistant: 近所のガキ大将だったが、サッカーを通して仲間を大切にするようになった。
User: 男性喉结的发育也是男性青春期变声的原因。
Assistant: この咽頭の成長はまた、十代の少年らの声変わりの原因でもある。
User: 安东尼·阿什利-柯柏,第三代沙夫茨伯里伯爵(AnthonyAshleyCooper,3rdEarlofShaftesbury,1671年2月26日-1713年2月4日)是一位英格兰政治家、哲学家和作家。
Assistant: 第3代シャフツベリ伯爵アントニー・アシュリー=クーパー(AnthonyAshleyCooper,3rdEarlofShaftesbury、1671年2月26日-1713年2月4日)は、イギリスの哲学者、政治家。
User: 1770年的孟加拉大饥荒(当地六分之一的居民饿死)在英国本土也敲响了警钟。
Assistant: さらに、1770年には、人口の25%が餓死するベンガル大飢饉(en:Bengalfamineof1770)が発生した。
User: 川原冢坚作之女。
Assistant: 川原塚堅作の娘。
User: 麦克·杰克·舒密特(MichaelJackSchmidt,1949年9月27日-),前美国职棒大联盟著名球员。
Assistant: マイケル・ジャック・シュミット(MichaelJackSchmidt1949年9月27日-)は元メジャーリーガー(内野手)。
User: 作为隐藏曲目(日语:隠しトラック),初回限定生产盘中收录有《新鲜、野菜王国的传说主题曲(新鲜・お野菜王国の伝说のテーマ)》,通常盘中收录有《恋之阴阳师(恋の阴阳师)》(作词、作曲皆为BUMPOFCHICKEN)。
Assistant: 隠しトラックとして初回限定生産盤には「新鮮・お野菜王国の伝説のテーマ」、通常盤には「恋の陰陽師」(2曲ともに作詞・作曲:BUMPOFCHICKEN)が収録されている。
User: 转职后在也无法取得一次职业的技能点数(除了透过技能点数取得事件之外)。
Assistant: また転職以降は一次職のスキルポイントは増えない(スキルポイント入手イベントによる一次スキル入手は可能)。
User: 4枚雄蕊,4枚心皮。
Assistant: 雄蕊は4個、雌蕊は1個で4心皮。
User: 摄关政治兴盛的994年也发生了天花大流行,藤原道长的兄长藤原道隆、藤原道兼据说也都是死于天花。
Assistant: 摂関政治が隆盛期をむかえた994年にも大流行して藤原道長の兄、藤原道隆、藤原道兼はともに天然痘のために死去したといわれる(ただし、前述のように麻疹とする説もある)。
User: 期间进行了三次试射。
Assistant: 3回の実験が行われている。
User: 煤气灯(英语:gaslamp)是灯一种,烧煤气发光而成。
Assistant: ガス灯(ガスとう)は、ガス燃料の燃焼による照明。
User: 最初塞尔维亚游击队得到西方盟国的支持,直至1943年的德黑兰会议。
Assistant: チェトニクは初期のころから1943年のテヘラン会談までの間、西側連合国の支援を受けていた。
User: 生涯221场出赛,32胜34败。
Assistant: 42試合31勝4敗。
User: 2008年3月,车站大厅设置LED式列车资讯显示器,可显示常磐线与京滨东北线的发车时间(山手线仅显示在原有月台上)。
Assistant: 2008年3月には、駅コンコースにLED式発車標が設置され、常磐線と京浜東北線の発車時間を確認できるようになった(山手線は従来通りホーム上のみ設置)。
User: 1924年(民国13年),他任蒙古宣抚使署顾问。
Assistant: 1924年(民国13年)、蒙古宣撫使署顧問に任命された。
User: 当时爆炸引起的火柱及蘑菇云,远至鹿儿岛亦能看到。
Assistant: 大和が爆発した際の火柱やキノコ雲は、遙か鹿児島でも確認できたという。
User: 1995年11月与曾在《夏子的酒》共同演出的萩原圣人结婚,1999年10月生下了一名男孩。
Assistant: 1995年11月、『夏子の酒』で共演した俳優・萩原聖人と結婚。
User: 叔父刘瑱在义兴郡带着他工作,经常安放他坐在侧边,对宾客说:“这小孩子是我家的明珠。
Assistant: 喪が明けると、叔父の劉瑱が赴任先の義興郡に連れて行き、常にそばに置いて「この児は吾が家の明珠なり」と賓客に紹介した。
User: 2014年9月9日开始在富士见书房《月刊DragonAge》上连载渡真仁作画的漫画版。
Assistant: 2014年9月9日より、『月刊ドラゴンエイジ』(KADOKAWA富士見書房)にて漫画版の連載が開始された。
User: 如前述,当初的电波组.inc因为有着老实温顺、冷静不热闹的印象,福嶋早先就认为“这样是不能唱电波歌的啊!”,决定在其中加入成瀬时,福嶋是想要“把不足的这一块补上”。
Assistant: 前述した通り、当初のでんぱ組.incはおとなしい、しっとりしたイメージであったため、予てから福嶋は「電波ソングを歌うのにこれではダメだ」と感じており、その中で成瀬の加入が決まった際には「足りなかったピースがこれで埋まると思った」と述懐している。
User: 中西良介(なかにしりょうすけ、1892年11月20日-1975年4月5日)为日本陆军军人,最终阶级陆军中将。
Assistant: 中西良介(なかにしりょうすけ、1892年11月20日-1975年4月5日)は、日本の陸軍軍人、最終階級は陸軍中将。
User: 正式名称为CONTAX,不过为了与ZeissIkon的Contax区别,通称为YASHICACONTAX,也简称为Y/C,或日文的ヤシコン。
Assistant: 正式名称は単にコンタックス(CONTAX)だがツアイス・イコンのコンタックス(Contax)と区別するためヤシカ・コンタックスと通称され、さらにしばしばヤシコン、Y/Cと略称される。
User: 并不是所有的性传染病都有症状,而且症状也很少在感染后立刻出现。
Assistant: すべての性感染症が症状を示す訳ではなく、また症状を示すとしても感染直後にそれが現れるとは限らない。
User: 1967年10月31日:深澳线开始办理客货营运。
Assistant: 1967年10月31日-深澳線旅客取扱開始。
User: 美国国务院官员12月8日表示,美国对耶路撒冷的处理方式不会立刻发生变化,其中不在耶路撒冷出生公民的护照本上列出国家。
Assistant: 米国務省の当局者は12月8日にアメリカにおけるエルサレムの扱いについて、実用的な変化が直ちに起こることはないと述べた。
User: 万叶集长歌短歌说:定家卿长歌短歌之说、长歌短歌古今相违事、万叶集长歌载短歌字由事。
Assistant: 万葉集長歌短歌説:定家卿長歌短歌之説、長歌短歌古今相違事、万葉集長歌載短歌字由事などとも。
User: 2013年12月17日14:00分,从阿拉善左旗巴彦浩特机场起飞的“新舟60”飞机抵达额济纳旗桃来机场,标志着额济纳旗桃来机场正式通航。
Assistant: 2013年12月17日午後2時、アルシャー左旗バヤンホト空港から離陸した新舟60は、エジン旗桃来空港に飛来し、正式に航行した。
User: 为了在不增加车重下保持车体的强度,成为了首次废除户袋窗的京王车辆。
Assistant: 車両重量を増やすことなく車体強度を保つため、京王の車両として初めて戸袋窓が廃止された。
User: 父亲家庭来自波兰。
Assistant: 父はポーランド出身である。
User: 坂下町人也感念八郎的功绩,同町的杉地区(一本杉和地藏实际存在)建成了“春日八郎纪念公园・回忆馆”。
Assistant: 会津坂下町も八郎の功績をたたえ、同町の船杉地区(一本杉と地蔵が実在する)に「春日八郎記念公園・おもいで館」を建設。
User: 制度上,事务次官是政治任用职之下的事务总管职。
Assistant: 職制上、事務次官は政治任用ポストの下で事務を統括する役職に位置付けられた。
User: 以港版WonderGirls作号召。
Assistant: 着用の先駆は、WonderGirlsであったされている。
User: 因为喜欢日本历史文化而来到日本留学。
Assistant: 現地の日本語学校に通うほど日本文化好きである。
User: 亦有出版其他文库所移籍而来的人气作品新装版,如《龙的温柔杀伐》、《GOSICK》等系列。
Assistant: 他レーベルの人気作品だった『やさしい竜の殺し方』、『GOSICK-ゴシック-』等のシリーズの移籍先として新装版の刊行もなされている。
User: 15号线有部分上行列车使用。
Assistant: 15番線は上りの一部列車が使用する。
User: 他于1992年死于白血病。
Assistant: 2000年に白血病で死去した。
User: 喜欢女仆,在明日步帮忙时让她穿女仆装。
Assistant: メイド好きで、エプロンドレスを明日歩に着せて店を手伝わせている。
User: 就在两周后的2004年3月31日,2004FU162打破了2004FH接近地球距离的记录,2004FU162在地球上方仅6500千米(4000英里)处飞跃而过(约等于一个地球半径)。
Assistant: そのわずか2週間後の3月31日、2004FU162は地球の上空6,500kmを通過し、2004FHの記録を大幅に塗り替えた。
User: 1975年时作为职业音乐家开始活动。
Assistant: 1975年頃プロとしてミュージシャン活動を開始する。
User: 主要活跃在美少女系雑志及青年志,画风以萌系居多。
Assistant: 活躍の場が主に美少女系雑誌や青年誌などのため作風は萌えを意識した作品が多い。
User: 对立反抗症以及行为规范障碍分别会出现在50%和20%的ADHD患者身上。
Assistant: 反抗挑戦性障害(ODD)と素行障害(CD)は、ADHD患者においてはそれぞれ約50%、20%ほどリスクが高い。
User: 这样也没有现金可支付队员们的工资或生活费。
Assistant: 隊員の給与や生活費などに使える現金は無かった。
User: 大紫荆勋章(英语:GrandBauhiniaMedal,缩写GBM)是香港特别行政区授勋及嘉奖制度下的最高荣誉,表扬毕生为香港社会作出重大贡献的人士。
Assistant: 大紫荊勲章(だいしけいくんしょう、GrandBauhiniaMedal)は、香港の栄典制度における最高位の勲章であり、香港の繁栄に対する生涯に渡る顕著な貢献を表彰して授勲されるものである。
User: 古河渚(古河渚(ふるかわなぎさ),声优:中原麻衣)生日:12月24日。
Assistant: 古河渚(ふるかわなぎさ)声-中原麻衣12月24日生まれ。
User: 佑真的妹妹。
Assistant: 佑真の妹。
User: 苏格兰议会的首次选举于1999年5月6日举行,议会的首次会议于5月12日举行。
Assistant: スコットランド議会の最初の開催は1999年5月12日のことであった。
User: 中间部分只给火车行驶。
Assistant: 一部を除いて全て電車で運転。
User: 南面中间细部建有步向石室的阶级状墓道,石室入口则由厚实的粘土所覆盖。
Assistant: 南側くびれ部に石室へ向かう階段状の墓道が設けられていて、石室入り口は粘土で厚く覆われていた。
User: 主要考察的是哺乳动物及软体动物、花粉及植物微遗骸(种子及果实)。
Assistant: よく使われるのは、哺乳類と軟体動物の種と花粉と大型植物遺存体(種子や実)である。
User: 在1932年的选举中,他击败了威廉·W·哈里森(WilliamW.Harrison),赢得新泽西州第十选区的众议院席位。
Assistant: 1932年の選挙(英語版)では、ニュージャージー州第10選挙区でウィリアム・W・ハリスンを破り、1934年にはウィリアム・ハーダ・スミス(WilliamHerdaSmith)を打倒した。
User: 而母亲也死于这场意外中。
Assistant: ちひろの両親もこの事故で死亡している。
User: 切维·切斯(英语:CorneliusCrane"Chevy"Chase,1943年10月8日-)是美国的一位喜剧演员、演员和作家。
Assistant: チェビー・チェイス(ChevyChase,1943年10月8日-)はアメリカ合衆国ニューヨーク出身のコメディアン、俳優、脚本家。
User: 天文11年(1542年)8月,以17歳之龄在三河国的小豆坂之战中留下功名(‘信长公记’)。
Assistant: 天文11年(1542年)8月、齢17歳にして三河国小豆坂の戦いで功名。
User: 另外,古坟的西南方向本来建有两座圆坟宝藏寺古坟和宝藏寺2号坟,但是现在已经不存在。
Assistant: なお、本古墳の南西側では円墳として宝蔵寺古墳・宝蔵寺2号墳があったが、現在は失われている。
User: 四弟周文公旦,母为太姒。
Assistant: 周の西伯昌(文王)の四男で、母は太姒。
User: 田文烈发挥内政手腕,扫平了省内匪贼,使省内治安得以维持,财务整理和实业振兴大有成果。
Assistant: 田は、ここでも内政に手腕を発揮し、省内の匪賊掃討により治安を回復しただけでなく、財務整理や実業振興でも大きな成果をあげた。
User: 阿顿(Aton):正午之太阳神。
Assistant: ウトゥ(英語版):太陽の神。
User: 战后,美军接收部分土地,后提供给日本住宅公团(现都市再生机构)建设集合住宅,并卖给野田水泥(现太平洋水泥)与日本通运等港湾、物流相关企业作为事业用地。
Assistant: 戦後、一部の土地は米軍の接収を経て、日本住宅公団(現・都市再生機構)などに集合住宅の建設用地として提供され、また小野田セメント(現・太平洋セメント)や日本通運など、主に港湾・物流などに関連する企業へ事業用地として売却された。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 绰号“BigPapi”、“SeñorPapi”、“CookieMonster”及“老爹”。
Assistant: 愛称は、ビッグ・パピ(BigPapi)またはクッキーモンスター(CookieMonster)。
User: 9月4日——搜索引擎Google成立。
Assistant: 9月4日-Google設立。
User: 继室:宋氏,诰封夫人。
Assistant: 正室:郗氏–宋で本妻。
User: 位于印第安纳波利斯的印第安纳州历史协会收藏了大量英格利希的个人或家族文件,并向外界开放用于研究。
Assistant: イングリッシュ個人と家族の文書の広範な収集品がインディアナポリスのインディアナ歴史協会に収められており、研究用に公開されている。
User: 他还在网上开了博客,描述每天的乡村生活。
Assistant: ブログを運営しており、日常生活のことなどを紹介している。
User: 2016年7月,GitLabCEO确认了公司的开放核心功能。
Assistant: 2016年7月、GitLabのCEOは自社のオープンコア(英語版)ビジネスモデルを承認した。
User: 对卫星的试验发射只有在1985年9月12日进行过,目标是一颗1979年发射的珈马射线观测卫星SolwindP78-1。
Assistant: 目標は1979年2月24日に打ち上げられた太陽観測衛星ソルウィンドP78-1だった。
User: 由于机身受损气压下降,客舱内的氧气罩全部跌下来,乘客见状纷纷戴上。
Assistant: 機内では衝撃音が響いた直後に、各座席に酸素マスクが落下し、プリレコーデッド・アナウンスが流れた。
User: 它通常用于在预处理中删除从数据集的异常数据。
Assistant: データセットから異常なデータを除去するための前処理でしばしば使われる。
User: 制服是灰色。
Assistant: 社員の制服は灰色。
User: 经过一小段平坦区域后马上就进入山区,再过4座小隧道后就到达大畑站。
Assistant: しばらくは平坦なところを走るが、すぐに山の中に入り、小さなトンネルを4つほど通り、大畑駅に到着する。
User: 林肯授权格兰特对邦联的基础设施,包括种植园、铁路和桥梁展开攻击,希望能够打击邦联的士气并削弱其继续战争的经济能力。
Assistant: リンカーンはグラントに、南部のプランテーション、鉄道および橋梁といったインフラを標的にして、南部の士気を低下させ、経済的に戦争を継続する能力を下げさせる方法を認めた。
User: 眉村卓的代表作“司政官系列”(《消灭的光轮》)曾获得1979年泉镜花文学奖与星云奖、1996年再度以《退潮之时》获得日本长编部门星云奖。
Assistant: 代表作「司政官シリーズ」で1979年に泉鏡花文学賞を、同年と1996年に星雲賞日本長編部門を受賞している。
User: 1992年获颁紫绶褒章。
Assistant: 1992年紫綬褒章。
User: 2008年1月20日,YOSHIKI在涩谷苹果公司零售店举行记者会,宣布同年的3月28、30日将在东京巨蛋举办两日复活演唱会。
Assistant: 2008年1月20日に渋谷AppleStoreで記者会見が行われ、同年3月28日、30日に、東京ドームで2日間の再結成コンサートが行われることが発表された。
User: 自从1963年以来,他就一直在纽约大学担任教学工作。
Assistant: 1963年から現在まではニューヨーク大学で研究を行っている。
User: 不过耐力只有普通。
Assistant: 耐久力は普通。
User: 虽然不可约酉表示必须是“可容许表示”(例如钱德拉模),并且要检测出可容许表示是否具有非退化的不变半双线性形式是比较容易的,然而要判断这个形式是否正定却非常困难。
Assistant: 既約ユニタリ表現は「許容的(admissible)」である必要があり(ハリッシュ・チャンドラ加群(英語版)(Harish-Chandramodule)のように)、容易に許容表現が非退化な不変半双線型形式を持つことを示すことができるが、いつこの形式が正定値となるかを決定することが困難である。
User: 2004年8月16日,2004年夏季奥林匹克运动会男子体操团体冠军。
Assistant: 2004年8月16日、アテネオリンピックの男子体操団体で優勝。
User: 在之后的数十年,杜登辞典一直是实际上的德语标准辞典。
Assistant: その後の数十年間は、ドゥーデンはドイツ語正書法のデファクトスタンダードであり続けた。
User: 因此他们主张决定论存在与否不重要,重要的是各人的选择是他们各自的意愿和偏好的结果,而且没有被某些外界(甚至内在)的力量蔑视。
Assistant: かくして、両立主義者は、重要なのは決定論なのではなく、個々人の選択が自らの欲求および選好の結果であって、何らかの外的(または内的)な力によって覆されていないことだ、と論じる。
User: 2004年3月“西南学院旧主楼‧讲堂”被福冈市指定为有形文化财产,因为这样的契机,将此整顿为西南大学博物馆。
Assistant: 2004年3月に「西南学院旧本館・講堂」として福岡市指定有形文化財にも指定され、これを契機に西南学院大学博物館として整備、2006年5月15日にオープンした。
User: 乐曲为森山直太朗作词、作曲的《樱花》(さくら)。
Assistant: 曲は森山直太朗作詞・作曲の「さくら」。
User: 瑞士出生的德国系瑞士人。
Assistant: ドイツ系スイス人の子孫である。
User: 此类工作仍在进行中,并已开始取得一些成果,如批发互联网传输业者即已开始修正服务协议,以纳入服务层级。
Assistant: このような試みは進行中であり、結果としてプロバイダがサービスレベルを含むよう協定を改正し始めている。
User: 长谷川时雨主编的《女人艺术》杂志于1928年(昭和3年)2月刊登林芙美子的诗作《黍畑》,自传式小说《放浪记》从同年10月至隔年10月为止连载20回,并获得正面评价。
Assistant: 1928年(昭和3年)2月、長谷川時雨主宰の女人芸術誌が芙美子の詩『黍畑』を載せ、10月から翌々年10月まで20回、自伝的小説『放浪記』を連載した。
User: 来自超新星SN1987A的微中子脉冲在光子抵达之前3小时就已经被工作中的SNEWS检测到。
Assistant: 超新星SN1987Aからのニュートリノのパルスは、光子が届く3時間前にニュートリノが検出された(ただし、この頃はSNEWSはまだ稼働していなかった)。
User: 在初一时开始于父亲的公司打工。
Assistant: 彼女の父親の会社で働くようになった。
User: 胡克定律仅适用于特定加载条件下的部分材料。
Assistant: フックの法則は、限定された荷重条件下における幾つかの材料に関してのみ成り立つ。
User: 对于金钱相当执著,在大家把认为值钱的东西带回来,并且拜托她鉴定和分析时会被她强行要求费用。
Assistant: 金に強い執着をもち、金目と思われるものは持ち帰り、それらの鑑定や解析を依頼する際にも依頼料を強引に値切っている。
User: 2001年初版刊行,收录字数倍增,2011年改订发行第2版。
Assistant: 2001年に中学向けから幅を伸ばして、収録字数をほぼ倍加し初版刊行、2011年に改訂第2版刊行。
User: 露丝玛丽海滩,佛罗里达的城市设计中也有一些在路在屋前有木板铺成的散步道。
Assistant: 新都市計画開発の行われたフロリダ州のローズマリービーチにもまた、あるいくつかの通りには住宅の前に板張り遊歩道がある。
User: 6月15日,林本源制糖会社,设立许可。
Assistant: これを受け、同年6月15日「林本源製糖合資会社」を設立した。
User: 中国在1979年开始发展5.8×42毫米子弹,并且因为在1987年研制成功而命名为DBP-87。
Assistant: 中国では5.8x42mm/DBP87の開発を1979年に開始し、1987年に完了した。
User: 木耳,在中国料理常用。
Assistant: ナマズは中国料理でもよく使用される。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 能力是未知数。
Assistant: その能力は不明である。
User: 影片全部都在横滨拍摄。
Assistant: 横浜で撮影された。
User: 1965年,蔡司·耶拿成为企业集团。
Assistant: 1955年からはホーカー・シドレーは企業グループとなった。
User: 民谣歌手们以反战歌曲等表达反对越战的需求,最高聚集4万人参与。
Assistant: フォークソングの歌手達が反戦歌などでベトナム戦争反対を訴え、最大で4万人が集結するが、警察が集会を禁止した。
User: 后来由于联合国部队的要求儿在商店里,对附近的孩子进行地雷讲习会、并且以讲师身份登场。
Assistant: 国連軍の要請でコンビニDMZは周辺の子供相手に地雷の講習会を行い、その講師として参加している。
User: 2012年12月7日:“捷运民生汐止线暨周边土地开发综合规划作业”决标,委托专业工程顾问公司办理综合规划作业。
Assistant: 2012年12月7日:「捷運民生汐止線・周辺土地開発総合計画」が決定し、専門のエンジニアリング会社に総合企画作業を委託することとなった。
User: 时装设计师h.NAOTO作为品牌人物“HANGRY&ANGRY”的制作者及相关的协办单位。
Assistant: ファッションデザイナーのh.NAOTOが「HANGRY&ANGRY」のコラボレーションユニットの衣装をプロデュース。
User: 它在欧洲有较强的存在感,特别是在英国。
Assistant: この傾向はヨーロッパ、特にイギリスにおいて強かった。
User: 第三,人的心理发展阶段理论。
Assistant: 第三の勢力は、人間性心理学である。
User: 临海线官方网站记载的路线图带有“(东京BigSight)”的括号。
Assistant: りんかい線公式ウェブサイトに掲載されている路線図では「(東京ビッグサイト)」と括弧書きが付されている。
User: 行驶过程中,车队曾因肯尼迪与欢迎他的一些天主教修女和一批学生握手而两度停下。
Assistant: しかし車列は、ケネディが数人の修道女および数人の児童と握手するために2度止まる以外はほとんど何事もなくその全ルートを通過した。
User: 此名称于2016年11月28日正式获得认可。
Assistant: この名前は2016年11月28日に公式なものになった。
User: 现在杜伊文的气质采用于1954年6月25日。
Assistant: ダイフェンの市旗は1954年6月25日以来使われている。
User: 2004年5月1日匈牙利加入欧洲联盟,首都布达佩斯为此举办庆祝。
Assistant: 2004年5月1日にリトアニアがEUに加盟すると、同日、グリバウスカイテ欧州委員会委員となった。
User: 别名为藤原光长或土佐光长。
Assistant: 別名、藤原光長・土佐光長。
User: 由自然环境品质、农业和水文学的观点,透过地势研究,能够推断一个地区的流域分界、排水特征、水文流动以及对水质的影响。
Assistant: 自然環境や農業、水の側面から見れば、地勢に対する理解は分水嶺や流水の特徴、水流動、水質等に対する理解を可能にする。
User: 作画担当为森小太郎。
Assistant: 作画担当は森小太郎。
User: 2017年5月23日移籍至“幸福科学”的所属经纪公司“ARIProduction”,重返演艺圈。
Assistant: 2017年5月、幸福の科学グループ内にもう一つの芸能事務所「ARIProduction」が設立されたことに伴い一部所属タレントの移籍が行われる。
User: 此站有新宿线、西武园线、国分寺线的3条路线停靠,使用4个方向的列车。
Assistant: 新宿線、西武園線、国分寺線の3路線が乗り入れ、4方向の列車が利用できる。
User: 第一次世界大战的“无名战士”遗体也在这里接收。
Assistant: また、第一次世界大戦の戦没者のための戦争記念碑もここに建立されている。
User: 仁治元年(1240年)藤原重子58岁时,居住地治安恶化,强盗入四辻殿,重子的尼衣被剥取。
Assistant: 仁治元年(1240年)、58歳の頃、治安の悪化により居住していた四辻殿に強盗が押し入り、重子の尼衣服も剥ぎ取られた。
User: 1994年12月4日去世。
Assistant: 1994年12月4日死去。
User: 意外的很博学,对于基尔出的小难题轻松的就破解了,说出“在幼稚园时期就记起来了”的话令基尔吃了一惊。
Assistant: がさつな性格だが、博識でキールの考察していた小難しい内容にもあっさりと意見を出し、「幼稚園の時に暗記させられた」と言ってキールを驚かせた。
User: 但在1990年代以后,根据福建省博物馆的栗建安等人的调查,在福建省平和县的窑址中发现了这种瓷器的碎片,因此可以确认吴州赤绘来自福建省南部的漳州窑。
Assistant: しかし、1990年代になって、福建省博物館の栗建安らによる調査の結果、福建省平和県の窯址からこの手の磁器の破片が発掘され、呉州赤絵は福建省南部に分布する窯群(漳州窯)の作であることが判明した。
User: 平常虽然喜欢乱开玩笑,一旦认真起来连身为挚友的圣都无力阻止。
Assistant: 普段はおちゃらけているが、真剣になる時は親友である聖すら止められない強い意志の持ち主。
User: 然而,我们不确定这种数学的论述是不是提到了芝诺所探索的形而上学的问题。
Assistant: しかしながら、この数学的な取り扱いがゼノンが探求していた潜在的な形而上の問題に対処しているかどうかは明らかでない。
User: 长349公里、阔135公里,面积37,555平方公里。
Assistant: 大きさは長さ340km、幅135km、面積37,555km2である。
User: 从女神们的战斗过了三年后,康帕与IF一起联手辛苦的救出涅普姬雅,并且与他国的女神候补生共同救助姐姐们,为能打倒玛洁克努而旅行。
Assistant: 女神達の戦いから3年後、コンパとアイエフの手によって辛うじて救助されたネプギアは、他国の女神候補生らと共同で姉達を救助し、マジェコンヌを打倒するための旅に出る。
User: 1966年Leighton和Murray提出火星极区冰帽储存的二氧化碳含量远比火星大气层中的二氧化碳量多。
Assistant: 1966年、LeightonとMurrayは火星の両極には大量のCO2が氷の形で蓄積されているとの仮説を発表した。
User: 延宝3年(1675年)闰4月29日,年仅10岁的利久死去,古河土井家因无子要绝后。
Assistant: 延宝3年(1675年)閏4月29日、利久が10歳で夭折し、古河土井家は無嗣により絶家となった。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 1863年2月24日美利坚合众国在新墨西哥领地中分出了亚利桑那领地,两领地大致相当于现在两州的领土,亚利桑那领地还包括了现在内华达州南部的一部分。
Assistant: 1863年2月24日北部はニューメキシコ準州から分離する形で独自のアリゾナ準州を創設し、両準州は今日の州の形に相当するものとなったが、アリゾナ準州にはネバダ州の南端も含まれていた。
User: 没有自由党人在这宗案件中受到牵连。
Assistant: 血縁の者は誰もその葬儀に出席しなかった。
User: 1861年马里兰州宣布军事戒严(该州与合众国首都华盛顿特区三面邻接)以防脱离合众国。
Assistant: 1861年、メリーランド州(合衆国首都ワシントンD.C.に三方から接する境界州)では、USA脱退の試みを阻止するために戒厳令が宣言された。
User: 雇员近2600人。
Assistant: 従業員数は約2600人。
User: 1802年4月26日佐治亚州正式将其西部的土地让渡给联邦政府。
Assistant: 1802年、ジョージア州はその西部領土を連邦議会に譲渡した。
User: 南原哲生大石吾朗饰演校长。
Assistant: 南原哲生(なんばらてつお)演-大石吾朗校長。
User: 爵位被除。
Assistant: 爵位も除かれた。
User: 通过与外国商人的奴隶贸易以及将战俘或征服地居民卖作奴隶,罗马的劳动力可以源源不断地增加。
Assistant: 奴隷は外国商人との売買そして征服した地域の住民の奴隷化といった様々な手段を通じてローマの労働力に組み込まれていた。
User: 155号成为缺号。
Assistant: 155号は一時欠番に。
User: 庭园也充满从荷兰输入的动植物,成为长崎有名的地方。
Assistant: 庭園にもオランダ渡りの動植物にあふれ、長崎の名所となった。
User: 考虑右图中长方形的排列。
Assistant: 右図の丸部分を比較して欲しい。
User: 然而,许多Symbian的设备也可以利用OPL、Python、VisualBasic、Simkin以及Perl来搭配J2ME和自行开发的Java来使用。
Assistant: ただし、SymbianOS機器はOPL、Python、VisualBasic、Simkin、Perl、さらにJavaのJavaME環境やPersonalJava環境でプログラムすることも可能である。
User: 舞台则是由原作的小学变成高中。
Assistant: 舞台は原作の小学校から高校に置き換えられている。
User: 路西斯的老朋友,和他是能共同去浴场泡澡、时常一起饮酒的好交情。
Assistant: ルシウスとは旧知の仲で、共に浴場へ出かけたり酒を飲んだりする。
User: 克里斯托弗·凯斯比·“基特”·哈灵顿(英语:ChristopherCatesby"Kit"Harington,1986年12月26日-),英国演员。
Assistant: キット・ハリントン(Christopher"Kit"Harington,1986年12月26日-)は、イギリスの俳優。
User: 特内里费岛上有两个机场。
Assistant: テネリフェ島に2つある国際空港のひとつ。
User: 同月27日、新校舍开幕。
Assistant: 同月27日、新校舎での始業式。
User: 旧家臣的一部分从磐城国搬到北海道居住,在位于石狩国札幌郡内的札幌东郊外建造了白石村,该村相当于现在的札幌市白石区。
Assistant: 旧臣の一部は磐城国から北海道に移住し、石狩国札幌郡内に位置する札幌の東郊外に白石村を作った。
User: 但是,因为道路扩张・桥梁设置等造成路线变更,所以和旧街道筋不完全一致。
Assistant: なお、道路拡幅・橋梁の設置等により経路変更があるため、旧街道筋と完全には一致しない。
User: 1990年国际基督教大学教养学部社会科学科毕业,其后入读一桥大学大学院法学研究科公法・国际关系専攻修士课程,1993年到1994年在哈佛大学研究院历史系留学。
Assistant: 1990年国際基督教大学教養学部社会科学科卒業、一橋大学大学院法学研究科公法・国際関係専攻修士課程修了、1993年から1994年までハーヴァード大学大学院歴史学部留学。
User: 1871年1月18日,人群聚集在大楼外,抗议猜测中的向普鲁士人投降的计划,大楼中士兵开火,驱散人群,造成一些伤亡。
Assistant: 1871年1月18日、プロイセンへの降伏を予測した群衆が抗議のため市庁舎前に集まると、兵士が市庁舎から群衆に発砲し、数人の犠牲者が出た。
User: 2013年(平成25年):圣桥方向剪票口直通地面的电梯完成。
Assistant: 2013年(平成25年)-聖橋方面改札と地上を結ぶエレベーターが完成。
User: 如是观者。
Assistant: 観相者。
User: 2014年12月3日,从种子岛宇宙中心大型火箭发射场由H-IIA火箭发射。
Assistant: 2014年12月3日に種子島宇宙センター大型ロケット発射場からH-IIAロケット26号機で打ち上げられた。
User: 实力水平为下级到中级。
Assistant: レベルは下級から中級。
User: 1975年一场殃及6层楼的火灾结束后,大楼内安装了更多的防火设施。
Assistant: 1975年2月に発生した火災(消火されるまでに6階にわたって燃え広がった)の後は、構造部材の耐火被覆が追加された。
User: 东柏林事件,又称作“KCIA事件”,是1967年7月韩国中央情报部怀疑旅居欧洲的韩国籍教授尹伊桑及留学生跟东德东柏林的北韩大使馆接触,是企图从事间谍活动及访问北韩而将其大量逮捕的事件。
Assistant: 東ベルリン事件(ひがしベルリンじけん)は、1967年7月に韓国中央情報部がヨーロッパ在住の韓国人教授・留学生を、東ベルリンの在東独北朝鮮大使館と接触し韓国に対する北朝鮮のスパイ活動や北朝鮮訪問を行っていた嫌疑で大量に逮捕した事件。
User: 赤手儿(あかてこ)是在陆奥国八户町(现在的青森县八户市)一带流传的妖怪。
Assistant: 赤手児(あかてこ)は、陸奥国八戸町(現・青森県八戸市)に伝わる妖怪。
User: 五度五度减少的量少于1/4音差,比如1/5或1/6音差等,虽然大三度比纯律大,但狼音缓和,转调限制减少。
Assistant: 完全五度を狭くする量を1/4コンマよりも少なく、1/5や1/6等とした場合、長三度は純正音程よりも広くなるが、そのかわりウルフが緩和され使用に耐える調が増える。
User: 基于Android的完全自由操作系统Replicant使用F-Droid为其默认及推荐应用商店。
Assistant: 完全フリーソフトウェアAndroidオペレーティングシステムであるReplicant(英語版)ではF-Droidを既定かつ推奨アプリケーションストアにしている。
User: 橘充太(橘充太,たちばなじゅうた)飞鸟的同学。
Assistant: 橘充太(たちばなじゅうた)飛鳥のクラスメイト。
User: 动物系“古代种”“龙龙果实异特龙型态”能力者。
Assistant: 動物系古代種の悪魔の実「リュウリュウの実モデル“プテラノドン”」の能力者。
User: 美国2001年针对七种疾病的定期疫苗定期接种(英语:vaccinationschedule),估计在每个生育年度节省了四百亿美元,其中包括一百亿美元的直接健康成本、而社会为了这些疫苗注射的效益约为成本的16.5倍。
Assistant: 2001年のアメリカでは、7つの疾患に対する定期的な小児期の予防接種により、出生コホートあたり、直接医療費100億ドルを含む、社会費用全体で400億ドル以上の節約になると推計されており、これらの予防接種の費用便益比は16.5と推計されている。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1976年(昭和51年)7月1日:加设新横滨站与静冈站停车的“光”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1976年(昭和51年)7月1日:新横浜駅と静岡駅に停車する「ひかり」が初めて設定される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1972年(昭和47年)地下铁千代田线明治神宫前站开业,道路在1974年设置中央分隔岛,单向3车道改为2车道。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1972年(昭和47年)には沿道半ばに地下鉄千代田線・明治神宮前駅が開業、また道路には1974年に中央分離帯が設置され、それまで片側3車線の対面通行だったものが同2車線に改められた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
喜欢千嘉。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:千賀のことが好き。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
标准日语(共通语)以及标准日语语音所依照的东京方言的发音中,“わ行”的辅音和上面列举的“う”具有共通的基本性质,为气息通道略狭的近音。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
標準日本語およびそれの母体である首都圏方言(共通語)において、「わ行」の子音は、上で挙げた同言語の「う」と基本的な性質を共有し、もう少し空気の通り道の狭い接近音である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 并希望给与癌症病人以战胜病魔的力量。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
また、末期癌患者の抵抗力を育てて、自分の病気に打ち勝てるよう支援する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在中世纪早期,这条道路被东罗马帝国控制,受到文明影响,被历史学家称为“拜占庭走廊”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
中世初期には、この街道を東ローマ帝国が押さえていたため、歴史家はこの一帯を「ビザンチン回廊(Byzantinecorridor)」とも呼ぶ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
弗吉尼亚当局担心南面由亨利·克林顿将军率领的英军会挥师北上侵犯弗吉尼亚,因此命令斯科特和伍德福德不得离开,直到局势表明克林顿的目标显然是林肯守御的查尔斯顿为止。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
バージニア当局は、ヘンリー・クリントン将軍の指揮で南に向かったイギリス軍が北のバージニアに戻ってくる可能性を怖れ、クリントンの標的がチャールストンのリンカーン陣地にあることがはっきりするまでスコットとウッドフォードを拘束していた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:投币式置物柜横滨银行ATM快照机自动体外心脏去颤器(AED)位于付费区内大厅自动精算机旁。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
コインロッカー横浜銀行ATM証明写真自動体外式除細動器(AED)が改札内コンコースの自動精算機脇に設置されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
藤原秀衡表面上遵从平氏,实际上有着平氏的势力无法触及的财力跟武力,是奥州藤原氏最有实力的人,能独自与外国进行外交。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 藤原秀衡平氏に表向きは従いつつも、その実平氏でさえも手出しが出来ないほどの財力・武力を兼ね備え、外国と独自の外交をも行う奥州藤原氏を束ねる実力者。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
満州出生。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 満州国生まれ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
没有设置空桥。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 橋はないようだ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:为了育成乙HiME,各国会提供奖学金,将自己国家的乙HiME候补生送到世上唯一的乙HiME专门学校“加尔迪罗贝学园”训练学习。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
その育成が行えるのは、世界唯一の乙HiME(オトメ)専門学校「ガルデローベ」のみであるため、各国は奨学金をつける等、競って自国のオトメ候補生を学園へ送りこんでいる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
第二次世界大战结束后的一段时间,日本国民的示威活动受全国法律治安警察法(日语:治安警察法)所规管。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:第二次世界大戦終戦までの間、国民(当時は臣民)の集団示威運動は集会条例や治安警察法によって規制されていた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这是比残心更高一级的升华,在一个动作之前、动作中或动作结束后也维持一贯的精神状态的实践。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: これは、残心をより高いレベルに昇華し、一つの技を行う前・行っている最中・終えた後も引き続き一貫して維持される精神状態を体現したものである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
此数值不包括伊势崎线、日光线的转乘客。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
この数値は、伊勢崎線・日光線との乗り換え客は含まれていない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
1994年12月,获得日本“YoungMCsInTown”的新人饶舌大赛(新人ラッパーコンテスト)优胜。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
同年12月、「YOUNGMCSINTOWN新人ラッパーコンテスト」で優勝。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
巡演更进一步提升了乐团知名度,《毫不留情》在美国卖出超过两万张,在世界其他地区总共也卖出了约两万张。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:このライブのおかげでバンドは知名度を上げ、アルバムはアメリカだけでも2万枚、国外でも2万枚以上の売り上げを記録する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1班、2班存在确认,少数精锐集中于2班,整个指挥系统也在2班的基础上构建。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1班と2班が存在しているが、2班の方が少数精鋭であり、指揮系統は2班の方が上位にある模様。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
武发现自己经过时间跳跃又一次来到了充满战乱的平行世界,而在此,他决定以唯一知道这个世界的未来的人类的身份,为了完成“ALTERNATIVE4”计划而再次敲开联合国军横滨基地的大门。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
武はタイムスリップしただけだったことに落胆していたが、未来を知っている唯一の人間として「オルタネイティヴIV」を完遂させ人類を勝利へと導くべく、国連軍横浜基地の門戸を叩く事を決意した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他至死也没弄明白。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: また、死を理解していなかった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 元禄14年(1701年),佐竹氏第21代当主‧久保田藩第3代藩主佐竹义处向弟弟佐竹义长分与2万石,向侄子佐竹义都分与1万石,令其建立久保田新田藩(因为属于新田分知,所以久保田藩的石高不变)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:元禄14年(1701年)に佐竹氏第21代当主で久保田藩第3代藩主の義処は弟の義長に2万石を、甥の義都に1万石を分与し、久保田新田藩として立藩させた(新田分知のため久保田藩の石高に変化はなし)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在1950年代,罗斯托克曾计划在城市东部兴建一座新机场,但未能实现。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1950年代からロストック市東部に新空港の建設計画が始まるが実現は困難であった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
到了19世纪,取得蜂蜜的方法已经简单到只要从蜂巢中取出巢板。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
19世紀までは、蜂蜜を得るには蜂の巣を壊して巣板を取り出すしかなく、それによって飼育コロニーは壊滅させざるを得なかった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 根据现存的少量资料可知,强右卫门出生于三河国宝饭郡(现爱知县丰川市市田町),最初是由德川氏派遣到奥平家的陪臣,他在长筿会战参战时的虚龄约为36岁左右。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
現存する数少ない資料によると、彼は三河国宝飯郡内(現在の愛知県豊川市市田町)の生まれで、当初は奥平家の直臣ではなく陪臣であったとも言われ、長篠の戦いに参戦していた時の年齢は数えで36歳と伝わる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
零售店-OXSHOP位于剪票口内。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
売店-OXSHOPが改札内側に1店舗ある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:事发当天的8点50分,前野从调布机场起飞,当时他宣称“为了拍电影”,穿上了神风特攻队的特攻服,也在额头缚上写有“七生报国”的日之丸一字巾。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
前野は調布飛行場から午前8時50分に離陸したが、その前に「映画のため」と言って記念撮影をしており、その際に神風特攻隊の特攻服を身に付けていた。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 而大部分的路面也在比赛举办前重新铺设。
Assistant: またほとんどのレースではレース前、レース後にもチャージされる。
User: 技术研究本部于1999年度开始了开发名称为“FPS-XX”的开发计划。
Assistant: そこで、技術研究本部が1999年度から弾道ミサイル探知に対応したレーダーを開発名称FPS-XXとして開発を開始した。
User: 在2012年至2014年期间,他曾经担任乔治亚国防部长。
Assistant: 2012年から2014年まで、彼は南アフリカ国防審査委員会の議長を務めた。
User: 2014年4月,因疑似拒绝消费税增税部分转嫁而强迫租户接受,被公正取引委员会依《消费税转嫁对策特别措置法》公布公司名。
Assistant: 2014年4月、消費税増税分の転嫁拒否をテナントに強要した疑いで公正取引委員会により消費税転嫁対策特別措置法に基づき、社名が公表された。
User: 当心理声学模型不准确时、变换区块大小受限时、或使用积极的压缩时,这些情况下可能会导致压缩失真。
Assistant: 音響心理学モデルが不正確である場合、変換ブロックサイズが制限される場合、または積極的な圧縮が使用される場合、圧縮アーティファクトが生じることがある。
User: 最终回播出时间延长了15分钟。
Assistant: 最終回は放送時間を15分拡大した。
User: 1946年3月7日成立。
Assistant: 1946年3月7日のことであった。
User: 1959年,获得第一届列宁文艺奖。
Assistant: 1959年、レーニン文学賞を受賞した。
User: 随着冬天来临,许多殖民地定居者死于饥馑和疾病。
Assistant: 結果として、初期入植者の大半が病気と飢えで死んだ。
User: 送给典子高级(exclusive)猫耳组合以备不时之需。
Assistant: のり子の非常時に備えて高級(exclusive)ネコ耳セットを残す。
User: 在整个战争中约1.3万美国士兵死亡,其中只有约1700人直接阵亡,其他死于疾病或者战时不卫生的条件。
Assistant: アメリカ軍はこの戦争で約13,000名の死者を出したが、このうち戦死したのは約1,700名で、その他のほとんどは黄熱などの疾病による犠牲者であった。
User: 能看穿使用了隐形魔术而在知觉与视觉上都无法察觉的硝子的行动。
Assistant: 隠形の魔術によって視覚で知覚できないはずの硝子を知覚した。
User: 政知亦乘机利用斯波军进入镰仓,在8月被义政制止。
Assistant: この機に乗じて政知は斯波軍を利用して鎌倉に入ろうとして、8月に義政に制止されている。
User: 能够使用介入他人思考的特殊能力“移动电话”。
Assistant: 他人の思考、中枢神経に介入し操作する「携帯電話」という特殊能力を使う。
User: 像所有的掉期交易和其他金融衍生工具,CDS可以用来对冲风险(具体一点,以保障债权人对抗违约行为),或者用来投机获利。
Assistant: 全てのスワップや他の金融デリバティブと同様に、CDSは(取り分け債権者にとっての債務不履行リスクに対する)リスクヘッジや投機的な営利目的で利用できる。
User: 麾下几百人都战死,没有一人投降。
Assistant: 麾下の数百人はひとりも降伏せず、沈光とともに全員戦死した。
User: 当然,持有这种观点的人都认为司法权力将在实践中扩张性地解释权利法案。
Assistant: この考え方に付く人々は司法がこれらの権利を拡張的に解釈するという自信があった。
User: 日本援助项目的内容包括减轻洪水的损害、建设240兆瓦的水力发电站、修葺灌溉设施,提升稻米产量,提高粮食自给率等。
Assistant: これにより洪水の被害軽減、240メガワット分の水力発電、灌漑施設の整備による米の単位収量増加とそれによる食料自給率の改善などの成果が得られた。
User: 中京大学附属中京高等学校、2009年3月驹泽大学文学院社会系毕业。
Assistant: 中京大学附属中京高等学校、2009年3月駒澤大学文学部社会学科卒業。
User: 后幽皇后再被孝文帝宠爱,王遇以诽谤罪免官,爵位被剥夺,蛰居于私邸。
Assistant: 後に幽皇后が再び孝文帝に愛されるようになると、王遇は誹謗の罪を問われて免官され、爵位を剥奪されて、私邸に蟄居させられた。
User: 2005年起担任国家队部教练。
Assistant: 2005年からロシア代表のコーチを務める。
User: 封面插图和插图由美树本晴彦负责。
Assistant: 表紙イラストと挿絵は美樹本晴彦が担当。
User: 在德意志征服普鲁士后,普鲁士地区几乎就是按照这些准确的边界划分的,但是德意志人又增加了第11个地区,他们称之为“萨森”(Sassen),这一地区以坦能堡为中心。
Assistant: ドイツによる古プロイセン征服の後は、国土はほぼ正確にこれらの区分に沿って分割されたが、ドイツ人はタンネンベルクを中心とするサッセン(Sassen)という12番目の国を加えた。
User: 与此同时,2月4日至11日,同盟国领袖在雅尔塔举行会议,共同商讨战后欧洲和世界格局。
Assistant: 軍事作戦と並行して、連合国は2月4日-11日にかけて首脳会談(ヤルタ会談)を実施し、ヨーロッパにおける戦争終結の形態を議論した。
User: 后再征拜谒者,使持节领西域副校尉。
Assistant: 後に再び官に復帰し、使持節・領西域副校尉となった。
User: 咸平五年(1002),归义军再度与甘州回鹘发生战争,归义军内部发生兵变,曹延禄与其弟曹延瑞被其族子曹宗寿胁迫自杀。
Assistant: 咸平5年(1002年)、帰義軍は再度甘州ウイグル王国と戦争を起こしたが、帰義軍内部に兵変が発生し、曹延禄とその弟曹延瑞は、族人の曹宗寿に迫られ自殺に追い込まれた。
User: 她出生于1937年2月19日。
Assistant: 1937年1月19日生まれ。
User: 当然,浮出水面上,即告失败。
Assistant: 落水したら失敗。
User: 但在巴黎,那里的娱乐业却依旧有所保留。
Assistant: しかしパリでは依然としてショービジネスはぱっとしなかった。
User: 企划中许多与古川町的飞驒市图书馆共通,但也有神冈图书馆的单独活动。
Assistant: 古川町の飛騨市図書館との共通企画も多いが、神岡図書館単独の取り組みもある。
User: 27日:罗马尼亚提议谈判。
Assistant: 11月27日-ドイツが作戦参加表明。
User: 也不关心家政家事,在庭中种满果实药材,连日宴会,演奏音乐。
Assistant: 家政や家事には関心を持たず、庭の中の種や果実を薬として、連日の宴会や音楽の演奏を楽しんだ。
User: 应仁元年(1467年)10月2日、受父亲弘景让予家督。
Assistant: 応仁元年(1467年)10月2日、父・弘景より家督を譲り受ける。
User: 南武线支线“尻手短络线”:此站-新鹤见信号场-尻手站之间此站-新鹤见信号场间是品鹤线、武藏野线、尻手短络线三线重复路段,此3条路线在新鹤见信号场内分岔。
Assistant: 南武線支線「尻手短絡線」:当駅-新鶴見信号場-尻手駅間なお、当駅-新鶴見信号場間は品鶴線・武蔵野線・尻手短絡線の三重所属区間となっており、この3路線の線路は新鶴見信号場構内で分岐している。
User: 全国山川丛泽和人力物力也归国王拥有,国王有全权支配经济运作。
Assistant: 山川叢沢の資源や人民の余剰労働の利用分配は全て国王に帰属し、経済活動の全権を国王が支配するという考え方の事である。
User: 连在车轴的感应器透过量度轮子旋转而产生的力矩计算轮子与路面间的摩擦力。
Assistant: その車輪の車軸に取り付けられたセンサーは、車輪の回転により生まれるトルクを測定することによって、車両と舗道の間の摩擦を計算する。
User: 与2007年发行的“BUT/爱的证明”相隔约两年的2A单曲。
Assistant: 2007年発売の「BUT/愛証」以来約2年ぶりとなる両A面シングルとなった。
User: 开业后,AE形“SkyLiner”于新线区间的最高速度达160km/h,于本站-京成高砂站的北总线内最高速度为130km/h,日暮里站-机场第2大楼站间只需36分钟。
Assistant: 開業後、AE形「スカイライナー」は新線区間で最高速度160km/h運転、北総線との共用区間である当駅-京成高砂駅間は最高速度130km/h運転を実施し、日暮里駅-空港第2ビル駅間を最速36分で運行する。
User: 他在共和党初选中击败马洛·库克后又在普选中以微弱优势险胜民主党候选人亨利·沃德(HenryWard)。
Assistant: 共和党予備選挙でマーロウ・クックを破った後、本選挙では民主党のヘンリー・ウォードに辛勝した。
User: 虽然在比赛中未尝败绩、但因为沉溺于酒、女、赌博而不断借钱,最终被以半放逐的方式离开相扑界。
Assistant: 真剣勝負では無敗だったが、酒や女、ギャンブルに溺れて借金を繰り返し、スキャンダルを恐れた親方によって半ば追放される形で角界を追われる。
User: 幼年时期的记忆十分模糊,偶尔能见到其烦恼于努力回忆往事的情形,而从那些回忆往事的过程中可以发现其本人一直都很渴望家人(尤其是母亲)的爱。
Assistant: 幼少の頃の記憶が曖昧で、過去を手繰り寄せようと悩む場面が散見され、その中で何度か親(特に母親)の愛に飢えている描写も見られる。
User: 巨型机甲鲨鱼(メガメックシャーク)(MegaMecShark)威利城第二关卡的头目。
Assistant: メガメックシャーク(MegaMecShark)ワイリーステージ2のボス。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 电影中也是这样。
Assistant: この映画にも同じことが言えます。
User: 唯闻其名。
Assistant: 名は惟密。
User: 联邦调查员芭蒂·西冯为了追捕恐怖分子克莉丝提·雷碧而前往地球,她在犯罪现场调查时意外让千川努受到致命伤害。
Assistant: 連邦捜査官バーディー・シフォン・アルティラは、テロリストであるクリステラ・レビを追って地球まで赴くが、捜査の途上で事件現場に紛れ込んだ地球人、千川つとむに誤って致命傷を与えてしまう。
User: 分子末端的Mn-O键长1.585Å,而起连接作用的氧原子距两个锰原子均为1.77Å。
Assistant: 結合はO3Mn-O-MnO3の形を取り、末尾のMn-O結合距離は1.585Åで、橋掛けをしている酸素原子とマンガン原子の結合距離は1.77Åである。
User: 8月1日中午,美国第3军团在乔治·巴顿中将指挥下参战。
Assistant: 8月1日昼、ジョージ・パットン中将指揮下のアメリカ第3軍が行動を開始した。
User: 它是伊拉克战争中受雇负责保护政府官员,建立与训练伊拉克新陆军、警察的60多家私营保安公司之一。
Assistant: また、BSCはイラク戦争の際に軍人や基地を守ったり、イラクの新しい軍や警察を訓練するために雇われた60を超える警備会社の1つとなった。
User: 与森田宏幸共同。
Assistant: 志津洋幸との共著。
User: 目前主要参加同人作家的创作活动。
Assistant: 現在は同人作家としての活動が多い。
User: 2011年5月19日在LinkedIn公司首次公开募股时,霍夫曼拥有估价约为23.4亿美元的股份,这并不包括他从2009年开始作为GreylockPartners公司合伙人之一所带来的潜在利益。
Assistant: 2011年5月19日公開のLinkedInの株式公開にて、2009年にパートナーとなったGreylockPartnersからの潜在利益を除外して、20.34億ドルに上るステイクを所有している。
User: 圣玛大肋纳教堂正在进行改造和加固。
Assistant: 聖マウリティウス教会の現在の建物は多くの増築や修復がなされている。
User: 此处设置了收费站(只设南行)。
Assistant: 料金所は南行(都心環状線方面)のみ設置されている。
User: 当日会场分发号码牌“LoudPass”入场完毕后,以当日会场发行的号码牌入场。
Assistant: 当日会場配布の整理券「LoudPass」の入場終了後、当日会場で発券される整理券で入場。
User: 唯公路交通发达后,1972年停办虎尾北港间客运、1980年北港嘉义间仅剩1日3往复。
Assistant: 但し道路交通が発達した後は(旅客が減少して)1972年に虎尾-北港間の旅客輸送を停止し、1980年には北港-嘉義間は僅か1日3往復であった。
User: 2014年、2015年、2016年和2017年,曼奇尼荣登Models.com的“最性感男士名单”。
Assistant: 2014年、2015年、2016年、2017年、モデル・ドットコムで最もセクシーな男性のリストに加えられた。
User: 1927年4月20日,中共中央发表宣言:“蒋介石业已变为国民革命公开的敌人”,号召人民群众为“推翻新军阀”、“打倒军事专政”而奋斗。
Assistant: 4月20日、中共中央は「蒋介石は既に国民革命の敵へと変化した」と発表し、群衆に、「新しい軍閥から寝返り、軍事専制を打倒する」号令をかけ、戦闘準備に入った。
User: 代码XU被世界知识产权组织使用代表国际植物品种权保护同盟(英语:InternationalUnionfortheProtectionofNewVarietiesofPlants)(InternationalUnionfortheProtectionofNewVarietiesofPlants)。
Assistant: 植物新品種保護国際同盟(しょくぶつしんひんしゅほごこくさいどうめい、英:InternationalUnionfortheProtectionofNewVarietiesofPlants、仏:Unioninternationalepourlaprotectiondesobtentionsvégétales、略称:UPOV)は、植物の新品種の保護に関する国際条約に基づき設立された国際機関である。
User: 宽仁元年(1019年),神社负责后一条天皇1代1度的奉币,而在元永2年(1119年),住吉神迁宫日期亦需向朝廷申报,可见在平安时代末期为止依然是国家级的神社。
Assistant: 寛仁元年(1019年)には後一条天皇の1代1度の奉幣に預かったほか、元永2年(1119年)にも住吉社遷宮の日時勘申がなされており、国家神的性格は平安時代末期にも継続する。
User: 也存在定制系统。
Assistant: 認定制度もある。
User: 这可以用一个思想实验来论述。
Assistant: 思考実験などに用いられる。
User: 1897年,英国数学家查尔斯·辛顿(CharlesHinton)设计出使用火药为推动力量的投球机,供普林斯顿大学的棒球队练球时使用。
Assistant: 1897年、数学者のチャールズ・ハワード・ヒントン(en:CharlesHowardHintonはプリンストン大学野球部のために火薬式ピッチングマシンを開発した。
User: 1974年7月9日,获得英国终身贵族的资格,可以使用卡尔多男爵(BaronKaldor)的头衔。
Assistant: 1974年一代貴族をえ、カルドア男爵(BaronKaldor)と呼ばれる。
User: 由于语尾变化只用到“ア、イ、ウ、エ”这四段的音,而没有使用到“オ”段音,所以被称之为四段活用动词。
Assistant: これは前述の「アウ→アー」の変化によるもので、オ段の活用形がないため四段活用とも呼ばれる。
User: 1981年1月25日,中华人民共和国最高人民法院特别法庭确认他为“林彪、江青反革命集团”的主犯。
Assistant: 1981年1月23日、中華人民共和国最高人民法院特別法廷は、謝富治が林彪・江青反革命集団事件の主犯であると確定した。
User: 此病毒并不会感染人。
Assistant: 人には感染しない。
User: 美术学院可提供两个美术领域的培训项目:三年制的学士学位项目(BFA)和两年制的硕士研究生项目(MFA)。
Assistant: ファインアート学院にはファインアートを学ぶ2年制の課程と3年制の学士課程(BFA)、2年制の修士課程(MFA)がある。
User: 无屈折拉丁语(LatinosineFlexione)是一个人造语言,于1903年由意大利数学家朱塞佩·皮亚诺所发明,是一种简化的拉丁语。
Assistant: 無活用ラテン語(Latinosineflexione,ラティーノ・スィネ・フレクスィオーネ)は数学者として知られるジュゼッペ・ペアノが1903年に考案した人工言語である。
User: 侏(疋・引)田丰五郎新当流起请文ー云林院弥四郎入道宛ー武蔵最后的决斗相手-伊势的剑豪云林院光成
Assistant: 新陰流疋田陰流挽田流剣術武蔵最後の決闘相手-伊勢の剣豪雲林院光成
User: 在东条内阁时期,日本模仿英国殖民印度的方式设立大东亚省,陆军取代外务省掌握关于亚洲关系的权限,实际上当时打算由铃木贞一当外务大臣的,但是败给了青木一男。
Assistant: 東條内閣の際には、イギリスのインド植民省を真似て大東亜省を設立して、外務省のアジア関係の権限を全て陸軍が奪い取り、自らが事実上の外務大臣に成り上がろうとしたが、大臣には青木一男が任命されて、失敗に終わっている。
User: 1931年,出生在北平(现北京市)。
Assistant: 1934年、北平(現北京市)にて生を受ける。
User: 同年回到北平,再度出任北平师范学院地理系教授兼系主任,并兼代教务长、理学院院长。
Assistant: 同年、北平(北京)に戻って、再び北平師範学院地理学部教授兼学部主任となり、さらに教務主任、理学院院長も代行した。
User: 奥斯纳布吕克有众多体育协会。
Assistant: ボルクホルツハウゼンには様々なスポーツクラブがある。
User: 苏珊娜·薇佳(SuzanneVega)(生于1959年7月11日)是美国的歌曲创作家和歌手。
Assistant: スザンヌ・ヴェガ(SuzanneVega、1959年7月11日-)は、アメリカ合衆国出身の女性シンガーソングライター。
User: 2002年《南华早报》揭发在胡振中任香港教区主教期间,共有三名神职人员涉及性侵犯儿童,但教区只对有关内部处分而未有报警,另向受害者提供辅导和赔偿,故此被质疑有知情不报及妨碍司法公正之嫌。
Assistant: 2002年にサウスチャイナ・モーニング・ポストは、彼の香港司教在任期間に、全部で3人の聖職者が児童に性犯罪をしたと報道したが、教区はただ関係者に対して内部の処分をして警察に通報せず、別に被害者に対して賠償をした。
User: 马布利在1770年至1771年提交了他的建议;卢梭在1772年完成他的《对波兰政府的思考》,那时第一次瓜分就已经在进行了。
Assistant: マブリは推奨する論文を1770年から1771年に提示し、ルソーは「ポーランド政府に関する考察」を1772年に書き上げた。
User: 对于父母已经不在的太阳和杰伊来说有如母亲一般。
Assistant: 両親がいない太陽とジェイの母親代わりでもある。
User: 在动物星球里,到处都可以看见人类世界的影子,动物被高度拟人化,出现了“在狗的帮助下找到了迷路的小猫”“吃了黑羊先生寄的信的白羊先生”等著名童话。
Assistant: 各種の動物が擬人化した世界観を生かし、「迷子の仔猫を助ける犬のおまわりさん」や「黒ヤギさんからの手紙を読まずに食べてしまった白ヤギさん」といった有名な童謡になぞらえた場面が登場する。
User: 虽然原定仅是在活动现场上映,但其后也收录进《蒸气男孩》的限定预售票附赠DVD当中。
Assistant: 当初はイベント限定での上映であったが、その後『スチームボーイ』のDVD付限定前売券にも収録された。
User: 4×4方格棋盘。
Assistant: 4×4マス×4枚のビンゴゲーム。
User: 是第七代乃木坂家的当家,说其权力跟威望大到可以撼动全世界,虽现已退隐幕后担任集团顾问,却仍有着“一声令下,三小时后该场地就能召开高峰会议”的极大影响力。
Assistant: 先代の乃木坂家七代目当主で現在は乃木坂グループの相談役だが、実質隠遁した今でさえ「一声かければ3時間後にはその場でサミットが開かれる」などと言われるほどの絶大な権力を誇る。
User: 以下简称为‘超’。
Assistant: 口癖で「超~」を付ける。
User: 但是原本并非作为水上飞机而设计的零战,机身上的开口部分相当多,判断渗入的海水将会腐蚀机身各处,尤其是镁合金制的零件,知道由现存的零战来加以改造这点是无法做到的。
Assistant: ところが水上機として設計されていない零戦の機体は開口部が多く、浸入した海水が機体各所、特にマグネシウム合金部品を腐食・劣化させてしまうことが判明し、既存の零戦を改造する方針に無理があることがわかった。
User: 虽然拉长了到达内部的纵深距离,但也意味着本丸的侧面或背面被暴露出来,结果可能造成搦手门的防备比追手门(大手门)薄弱。
Assistant: 奥行は深くなるものの、本丸の脇や背後が露出してしまい、その結果搦手などの守りが追手(大手)に比べ手薄になることもある。
User: 关于成员,顾名思义,“四天王”就是4个武将,不过因为资料稍有不同,被称为“四天王”的武将合计有5人。
Assistant: 成員については「四天王」の名の通り四名の武将の名が挙げられているが、資料によって多少の異動があり、「四天王として挙げられている武将」は計5名が確認できる。
User: 采用氯化铯结构的原因是Cs+的离子半径为174pm,而Cl−的半径为181pm。
Assistant: 塩化セシウム型構造は、Cs+のイオン半径が174pm、Cl-のイオン半径が181pmと大きさが近いために形成される。
User: 2006年3月15日被指定为国家级重要无形民俗文化财。
Assistant: 2006年3月15日に国の重要無形民俗文化財に指定された。
User: 喜欢火锅和焙制茶,在冷的时候会穿着母亲做的棉袍。
Assistant: また鍋物やほうじ茶などを好み、寒い時には母親お手製のどてらを着たりもしている。
User: 继承著恶魔召唤师・第十四代“葛叶雷道”之名的主角,肩负起守护帝都的重任,表面上是个见习侦探的学生,但内里是以恶魔召唤师的身份解决所有有关恶魔的奇怪事件。
Assistant: 悪魔召喚師・十四代目「葛葉ライドウ」を襲名した主人公は帝都守護の任を請け負い、表向きは探偵見習いの学生として暮らしつつ、裏の顔はデビルサマナーとして悪魔の関わる怪事件を解決していく。
User: 平均湿度比较高,终年在80%到90%左右。
Assistant: 海洋性気候のため通年湿度が高く、平均して80~90%程度である。
User: 而对中国共产党的体制、少数民族政策、环境问题、盗版制品,采取十分苛刻的眼光来批判。
Assistant: 中国共産党に対しては、その体制、少数民族への弾圧、環境問題やコピー製品氾濫などの視点から厳しい姿勢をとっている。
User: 公娼存在的前提是政府允许合法卖淫。
Assistant: 国の許可を得れば管理売春も合法である。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 我很高兴能为我的国家和人类作出巨大的贡献。
Assistant: 国家と人類のための顕著な功績のあった個人に贈られる。
User: 但在准备回去台湾而到访大阪时,却在当地企业・神岛化学工业就职,然后神岛化学的社长・宫原清向阪神球团社长富㭴兴一介绍他,让他因此转队到阪神军。
Assistant: しかし、台湾へ向かう準備で訪れた大阪で、同地の企業・神島化学工業に勤務することとなり、さらに神島化学の社長・宮原清が阪神球団社長の富樫興一に呉を紹介したことで、阪神軍に移籍することとなった。
User: 2008年7月,其下属各地区分公司合并,公司体制改为全国1社体制。
Assistant: 2008年(平成20年)7月に各地域会社を合併し、全国1社体制となった。
User: 西璐(Jill)住在雾之谷附近村庄的少女。
Assistant: ジル霧の谷の近くの村に住む少女。
User: 8月19日——阿富汗独立。
Assistant: 8月19日-アフガニスタン、英から独立。
User: 例如,有一个典型的银行事务要把$700从一个顾客的存款中移动到顾客的支票账户中。
Assistant: 例えば、顧客の普通預金口座から当座預金口座に500ドルを移動させる典型的な銀行のトランザクションを考えて見る。
User: 1992年当选为国会议员。
Assistant: 1992年に議員に当選。
User: 此站是纽约地铁最繁忙的车站复合,2015年服务66,359,208人次。
Assistant: ニューヨーク市地下鉄でも最も利用者の多い駅で、2014年には6594万8730人が利用した。
User: 前290年:韩入武遂地二百里于秦。
Assistant: 紀元前290年、秦に武遂の地200里を割譲した。
User: 一年级生时,自从和丹羽携手收集情报揭发前学生会的不正当行为以来,就成为了他的左右手,有时会对他偷懒感到恼怒。
Assistant: 1年生の時、丹羽と手を組んで情報収集し前学生会の不正を暴いて以来、彼の片腕として働き、時には彼のサボり癖に悩んでいる。
User: 典型早期的SCADA通讯协定包括ModbusRTU、RP-570(英语:RP-570)、Profibus及Conitel。
Assistant: 古くからあるSCADAプロトコルとしては、Modbus、RP-570、Profibus、Conitelなどがある。
User: 这是博雷尔—韦伊定理或博雷尔—韦伊—博特定理的物理诠释。
Assistant: これはボレル-ヴェィユの定理(英語版)もしくはボレル-ヴェィユ-ボットの定理(英語版)の物理解釈となる。
User: 田中(田中(たなか))6年1班的学生。
Assistant: 田中一(たなかはじめ)2年6組の男子生徒。
User: 与悠里有一段不为人知的过去,但拷问部与洗脑部为何对立的原因,目前仍不明。
Assistant: 悠里とは過去に因縁があるようで、洗脳部と拷問部の対立の原因とされるが、詳細は不明。
User: 有四种主要理论可解释细胞核的存在,而这些理论皆尚未受到广泛支持。
Assistant: 核の存在を説明するために4つの主要な仮説が提唱されているが、どれもいまだ広範な支持を得るには至っていない。
User: 本于郑彩麾下任部将,1650年投靠郑成功,并因累功至五军戎政。
Assistant: 1650年に鄭成功に帰順した後は軍功を重ね五軍戎政となっている。
User: 右大臣藤原良相使源信下台倒位成了左大臣,伴善男便希望自己能够成为右大臣。
Assistant: 源信を失脚させて空席になった左大臣に右大臣・藤原良相が昇進し、自らは右大臣に任ぜられることを望んでいたともされる。
User: 1917年(民国6年)4月,他参加了段祺瑞召集的督军团。
Assistant: 1917年(民国6年)4月、段が召集した督軍団に参加した。
User: 在那之后小山总算看过了,那是在数十年后的西武园游乐园的跳蚤市场被三井秀树发现而得到。
Assistant: その小山がようやく目にしたのが、それから十数年後の西武園ゆうえんちでのフリーマーケットで三井秀樹が見つけて手に入れたものだったという。
User: 1628年11月14日,金尼阁于杭州辞世,被安葬于杭州城外的耶稣会司铎公墓。
Assistant: 1628年11月14日、杭州で死亡し、杭州城外のイエズス会墓地に埋葬された。
User: 三菱则在聘请来的法国工程师指导下,于1931年3月完成试作1号机。
Assistant: 三菱ではフランスから招聘したベルニス技師の指導の元で設計を行い、1931年(昭和6年)3月に試作第1号機を完成させた。
User: 成员23人。
Assistant: 定員23名。
User: 饿狼鬼第39话登场。
Assistant: ウルフビールス第39話に登場。
User: 这宗事件将为下一回全员逃走中的逃走者带来严重的威胁。
Assistant: このままでは糾弾する相手みんなに逃げられてしまう危険性が出てきました。
User: 然而,目前参与大会的天文学家认为,天体在其一生中曾经有足够巨大的质量,能进行核融合反应的都应该被认为是一颗恒星。
Assistant: しかし現在の天文学会では、生涯のうちに核融合を起こすだけの質量を持つ天体は恒星として扱うのが支配的である。
User: 受前职业的影响,目前还继续著对着镜子练习笑容的习惯。
Assistant: キャビンアテンダントの経験から人前で話すことには慣れており、今でも鏡の前で笑顔の練習をしている。
User: 例如:template<typename...BaseClasses>classClassName:publicBaseClasses...{public:ClassName(BaseClasses&&...base_classes):BaseClasses(base_classes)...{}};这个例子中的解包算子将复制所有模板参数类型为ClassName的基类型。
Assistant: 例えば、クラスを以下のように使用できる:template<typename...BaseClasses>classClassName:publicBaseClasses...{public:ClassName(BaseClasses&&...baseClasses):BaseClasses(static_cast<BaseClasses&&>(baseClasses))...{}}unpack演算子により、ClassNameの各基底クラス型が複製され、このクラスは渡された各型の導出クラスとなる。
User: 江户时代水运兴盛,东端的布佐地区是利根川的主要河岸。
Assistant: 江戸時代には水運が栄え、特に東端の布佐地区は利根川の主要な河岸であった。
User: 共121席(选举区-73席・比例代表制-48席)本次选举区,席次增加10席者(北海道・东京・爱知・兵库・福冈各增2席),减少10席者(宫城・新潟・长野各减2席、鸟取・岛根以及德岛・高知等合区部分各减2席)。
Assistant: 121(選挙区-73・比例区-48)今回は選挙区定数の10増(北海道・東京・愛知・兵庫・福岡各2人)10減(宮城・新潟・長野各2人、鳥取・島根と徳島・高知を合区し各2人)が行われる。
User: 属清河郡。
Assistant: 清河郡の出身。
User: 2月25日,他的诗De-aşavea在佩斯特发表于约瑟夫·武尔坎(IosifVulcan)的文学杂志家庭。
Assistant: また、2月25日付けの彼の詩「もし私が持っていたなら」(De-aşavea)は、ハンガリーの街ペシュトでヨシフ・ヴルカンが編集する文学雑誌『ファミリア』(Familia)によって紹介された。
User: 1999年办理一年段实用技能班。
Assistant: 1999年度ツアー審査合格。
User: 高山(韩语:고산,1976年10月19日-),韩国的研究人员。
Assistant: 高山(コ・サン、고산、1976年10月19日-)は、韓国の研究者。
User: 西朝鲜湾朝鲜半岛舞水端里
Assistant: 朝鮮半島西朝鮮湾
User: 群同态会缩减元素的阶:若f:G→H是一个同态,且a是G内一个有限阶的元素,则ord(f(a))会整除ord(a)。
Assistant: 群準同型は元の位数を減らす傾向にある:f:G→Hが準同型でaがGの位数有限の元であれば、ord(f(a))はord(a)を割り切る。
User: 这一时期未发现大量的五彩作品,知名的有景德镇珠山官窑址出土的五彩莲池水禽盘以及西藏萨迦寺的五彩莲池水禽钵。
Assistant: この時期の五彩の遺品は少ないが、景徳鎮の珠山官窯址から出土した五彩蓮池水禽文盤、チベットのサキャ寺伝来の五彩蓮池水禽文鉢などが知られる。
User: 在两次人气投票中都名列榜首。
Assistant: 両寮合同での人気投票第1回を開催。
User: 于1960年代至1980年代间,《中央日报》与《中国时报》和《联合报》并称为“三大报”。
Assistant: その後、新聞発行の統制(報禁)が行われていた1960年代から1980年代にかけて、『中央日報』は『中国時報』、『聯合報』とともに台湾の三大紙と呼ばれた。
User: 异鬼死后仿佛融化为一滩极其寒冷的液体。
Assistant: 死ぬと、彼らは溶けて、極めて冷たい液体の水たまりとなる。
User: 宝永四年(1707年)受准三宫。
Assistant: 宝永4年(1707年)、准三宮とされる。
User: 东方幻想乡~LotusLandStory.(日语:东方幻想郷~LotusLandStory.)系列第4作,于1998年8月的ComicMarket54正式发售。
Assistant: 東方幻想郷〜LotusLandStory.(1998年8月C54発表)第4弾・「とうほうげんそうきょう」。
User: 同年5月,因在政争中败北,伍朝枢辞任,赴上海。
Assistant: しかし同年5月、この政争に敗北して辞任し、上海に引きこもる。
User: 野崎舞夏星(日语:野崎舞夏星)《相扑》2014年2月号108页至110页的文章内刊登了立命馆大学相扑部女子部员山中未久的言论,大意是“高中我说我在玩相扑,然后别人就露出嫌弃的表情。
Assistant: 野崎舞夏星^『相撲』2014年2月号108頁から110頁の記述には立命館大学相撲部女子部員の山中未久の証言が掲載されており、概して「高校時代には相撲をやっていることを話すと嫌な顔をされた。
User: 2005年以《血与骨》(2004年电影、北野武主演)获得第28届日本学院赏最优秀导演奖及最优秀剧本奖。
Assistant: 2005年(平成17年)、ビートたけし主演の映画『血と骨』(2004年)で第28回日本アカデミー賞最優秀監督賞、最優秀脚本賞を受賞。
User: 常常变换不同发型。
Assistant: 度々髪型が変わる。
User: 迪·布朗(DermalBram"Dee"Brown,1978年3月27日-)、出身美国纽约州布朗克斯的职业棒球选手外野手。
Assistant: ダーマル・ブラム・ブラウン(DermalBram"Dee"Brown,1978年3月27日-)は、アメリカ合衆国ニューヨーク州ブロンクス区出身の元プロ野球選手(外野手)。
User: 同年四月,庆子以生病为由辞去典侍的位子。
Assistant: 同年4月、慶子は病のため辞していた典侍に再任される。
User: 蒲兰特留下了两本重要的著作。
Assistant: ワイデマンはまた、2つの重要な著書作品を残している。
User: 安东尼奥·坎德雷瓦(AntonioCandreva,1987年2月28日-)是一位意大利足球运动员。
Assistant: アントニオ・カンドレーヴァ(AntonioCandreva,1987年2月28日-)は、イタリア・ローマ出身のサッカー選手。
User: 意外地也会有流泪的一面。
Assistant: 意外と涙もろい一面もある。
User: 淳君指“DEF.”在英语中是最强(棒)的意思(Definitive的缩写)。
Assistant: つんく♂(シャ乱Q)曰く、DEF.は英語で最高の、いかす(〔形〕definitiveの短縮形)。
User: 10-15纳秒对200MHZ时钟频率的DDR-400SDRAM就是2-3个周期,对DDR2-800就是4-6个周期,DDR3-1600就是8-12个周期。
Assistant: 10-15nsという時間は、200MHzのDDR-400SDRAMでは2-3サイクル(CL2-3)、DDR2-800ではCL4-6、DDR3-1600ではCL8-12となる。
User: 克罗地亚独立国是第二次世界大战期间由法西斯组织乌斯塔沙支配,杀害过众多塞尔维亚人的纳粹的傀儡国家。
Assistant: クロアチア独立国は、第二次世界大戦中にファシストのウスタシャによって支配され、多くのセルビア人を殺害したナチスの傀儡国家である。
User: 正仪的举动引起了南朝朝廷和楠木一族的强烈反弹,遭到了进攻,但是被赖之派出的援军所救。
Assistant: このため、南朝の朝廷や楠木一族から反発を買い、攻めこまれたが、頼之の差し向けた援軍に助けられている。
User: 不过在1970年代(昭和50年代)之后,随着中国自动车道的开通,许多旅客改用自驾车及观光巴士,加上JR的前身日本国有铁道(国铁)也开通了高速巴士(中国高速公路巴士),姬新线实际上失去了连接山阴山阳及连接津山市和京阪神的作用。
Assistant: しかし、1970年代(昭和50年代)以降は中国自動車道が開通して自家用車や観光バスに観光客が転移し、JRの前身である日本国有鉄道(国鉄)も高速バス(中国ハイウェイバス)を開業させたことから、陰陽連絡路線や津山市と京阪神とを結ぶ役割を事実上喪失した。
User: 12月31日,以モーニング娘。
Assistant: 12月31日、モーニング娘。
User: 该博物馆主要面向少年儿童。
Assistant: 博物館の企画は子供や若者に重点を置いている。
User: 因此高山家成为主家的相谈役,但是认为不妥的和田家臣们向惟长进言暗杀高山父子。
Assistant: これにより高山家が主だった相談役となったが、これを良く思わない和田家臣たちが、惟長に高山親子の暗殺を進言した。
User: 法院巷工地的大厦拆除工程于1896年4月展开,而工程轴在1896年8月和9月开始在法院巷、牧者丛、斯坦霍普台和布卢姆茨伯里兴建。
Assistant: 工事はまず1896年4月にチャンスリー・レーンでの建物取り壊しから始められ、建設用の立坑が1896年8月と9月にチャンスリー・レーン、シェパーズ・ブッシュ、スタンホープ・テラス、ブルームズベリーで着手された。
User: 属官有大夫、郎、谒者,皆秦官。
Assistant: 属官には、大夫、郎、謁者があった。
User: 有独自生活的辛苦经验。
Assistant: 人生経験の豊富そうな性格。
User: 1991年开始移交能登铁道管理的区间(JR西日本作为第三种铁道事业者继续保留设施)。
Assistant: 1991年よりのと鉄道に移管された区間(JR西日本は第三種鉄道事業者として引き続き施設を保有)。
User: 在苏联时期,彼得罗维奇主要属于俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国的戈梅利,然后又划归斯摩棱斯克州,人口也大幅减少。
Assistant: ソビエト時代の間、集落はロシア・ソビエト連邦社会主義共和国(RSFSR)のゴメリ県に短期間属したが、その後はRSFSRのスモレンスク州に移り、人口は著しく減少した。
User: 由简·凡·帕拉迪斯(JanvanParadijs)率领的一个阿姆斯特丹研究团队成员泰图斯·嘉拉玛(TitusGalama)和保罗·格鲁特(PaulGroot)对比了WIYN望远镜于8号和威廉·赫歇尔望远镜于9号所拍摄的照片,同样未能发现在此时段减弱亮度的光源。
Assistant: ヤン・ファン・パラディスに率いられたアムステルダムのチームのティトゥス・ガラマとポール・グルートは、5月8日にアリゾナ州のWIYN望遠鏡で撮影された画像と5月9日にカナリア諸島のウィリアム・ハーシェル望遠鏡で撮影された画像を比較したが、やはりこの期間に光度が減少している天体を見つけることはできなかった。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 于欧洲,此线是欧洲中部时间的中间轴。
Assistant: 註^この記事中の時刻は中央ヨーロッパ時間である。
User: 当记者和关注的亲属当天稍晚再次来到琼斯镇时,琼斯的妻子马塞林带他们参观了村庄建设。
Assistant: 記者や憂慮親族のメンバーが同日にジョーンズタウンに到着した時、マルセリーヌ・ジョーンズは彼らをジョーンズタウンのツアーに案内している。
User: 大理石底座也是詹波隆那德作品,为同一主题的青铜浅浮雕。
Assistant: 大理石の台座もジャンボローニャが作ったもので、同じ主題のブロンズ製レリーフが施されている。
User: 反移民的极右翼政党奥地利自由党的诺伯特·霍费尔的首轮获得35.1℅的高票,这是该国二战结束以来极右翼政党获得的最佳结果。
Assistant: 極右政党オーストリア自由党のノルベルト・ホーファー国民議会議員が得票率35.1%で首位を獲得。
User: 托尔金估计,我们现在的时代该在第六纪元或第七纪元。
Assistant: またトールキンは現代は太陽の第六紀か第七紀に当たるとも述べている。
User: 它同样释放α粒子,半衰期为3.96秒。
Assistant: 3.96秒の半減期でアルファ崩壊する。
User: 县内最高点则为卡塔丁山,其高度为海拔5271英尺(1,606米)。
Assistant: 最高地点はメイン州の最高地点でもあるカターディン山であり、標高は5,271フィート(1,606m)である。
User: 创立者纳达伊为了避免被恶人袭击而建筑高墙防御,要进入该城市必须持有通行证。
Assistant: ナダイによって襲撃を防ぐための防壁が築かれており、入るには通行証が必要。
User: 从此喜欢上了唱歌,但是在人们面前却总是唱不好,时常像个害羞的女孩一样在房间里悄悄地唱着歌。
Assistant: こうして歌うことは大好きになったが、人前で歌うのは苦手で、部屋でこっそり歌うことが多いシャイな少女でもあった。
User: 卡尔曼99(カルメン99、Carmen99)配音员:井上喜久子/郑仁君(台湾)本名为卡尔曼・曼多莎。
Assistant: カルメン99(カルメンきゅうじゅうきゅう)声-井上喜久子本名はカルール・メンドゥーサ。
User: 1909年(明治42年)9月28日:东葛人车铁道(日语:东葛人车铁道)(中山-镰谷)通车。
Assistant: 1909年(明治42年)9月28日:東葛人車鉄道(中山-鎌ケ谷間)開通。
User: 夏秋出生。
Assistant: チェシャー生まれ。
User: 1922年,将酒类纳入专卖。
Assistant: 1922年には合成清酒を発明している。
User: 2010年10月8日,发售了《A列车で行こう9建物キット》,同日开始贩售本体同捆版《A列车で行こう9with建物キット》。
Assistant: 同年10月8日には拡張パック第一弾としてA列車で行こう9建物キットが発売され、同日に本体と「建物キット」の同梱版、A列車で行こう9with建物キットも発売された。
User: 被子植物(开花植物)是大多数植物药物的最初来源。
Assistant: 人類の最初の燃料は、ほぼ間違いなく植物であった。
User: 迈克尔·鲍里斯·格林(英语:MichaelBorisGreen,1946年5月22日-),英国物理学家,弦理论开创者之一,于1989年当选为英国皇家学会会士。
Assistant: マイケル・ボリス・グリーン(英:MichaelBorisGreen、1946年5月22日-)は、イギリスの物理学者で、弦理論研究者である。
User: 在新加坡社会中,他们是特殊的一个群体。
Assistant: シンガポールのなかでも特に大きい事業体の一つである。
User: 没有巨大化的能力(据米开朗推测,因是能力增加至六个所导致)。
Assistant: 最初から巨大化能力がなく、ミケラは能力を6つに増やしたのが原因と推測している。
User: 能理解人话,游戏中的一只就住在主人公家中,并会遵从指示到各领域收集素材。
Assistant: 作中ではそのうちの一匹が主人公の家に住み着き、以降は主人公の指示した領域に赴いて素材を集めてきてくれる。
User: 主要栖息地位于石灰岩地域内的森林,但也会在公园、农地等人类生活场所的周边地区出现。
Assistant: 主に石灰岩地域の森林内に生息するが、公園や農地周辺等の人の生活の近い場所でも確認することができる。
User: 下列为法国巴黎的区域快铁车站列表。
Assistant: フランス国内の停車駅は以下の通り。
User: 是往压的叔叔。
Assistant: 往壓の叔父にあたる。
User: 此书的作者是艾瑞克·尼伦德(英语:EricNylund),在2001年十月发行。
Assistant: 出版されたのは2001年10月頃で、著者はエリック・ニールンド(EricNylund)。
User: 他的爵位由嫡长子爱德华,斯坦利勋爵(Edward,LordStanley)继承。
Assistant: 伯爵位は長男のスタンリー卿エドワードが相続した。
User: 初回生产的唱片,附有“我们的夏日梦×夏日大作战”豪华特典应募明信片。
Assistant: 初回生産分のみ、「僕らの夏の夢×サマーウォーズ」豪華特典応募ハガキを封入。
User: 直到1997年9月,这个版本就被InternetExplorer4取代。
Assistant: 1997年にInternetExplorerのバージョン4より実装された。
User: 大约在1400年至1800年期间为大键琴和管风琴写的大部分音乐的曲目,其实都可以在小键琴上演奏。
Assistant: 1400年ごろから1800年ごろにかけて、チェンバロ、ピアノおよびオルガンのために書かれた音楽の多くはクラヴィコードによって演奏することが可能であり、また実際に演奏されていた。
User: 例如:“太阳从西边出来。
Assistant: すなわち「明日も太陽は東からのぼるだろう」と。
User: 分为三个时期。
Assistant: 3期間に分けられる。
User: 在这样的事态下,福山藩下达了强制使用藩札的命令,并且进一步向领民征收“御用银”。
Assistant: 事態に窮した藩は藩札の強制使用を命じ、更には「御用銀」を領民に賦課した。
User: 郡治吉丁士(Giddings)。
Assistant: 旧姓ギディングズ(Giddings)。
User: 如果总理失去国会信任,他必须辞职。
Assistant: また、国会の信任を失った場合は首相は辞任しなくてはならないとされた。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 连载初期有说她有恋人,但之后的发展不明。
Assistant: 連載初期には恋人がいた描写があるが、その後どうなったかは不明。
User: 全线由冈山支社(日语:西日本旅客铁道冈山支社)管辖,2016年3月26日起引入路线颜色与路线记号,路线颜色是山吹色,路线记号是T。
Assistant: 全線を岡山支社が管轄しており、2016年3月26日よりラインカラーおよび路線記号が導入され、ラインカラーは山吹色(■)、路線記号はTである。
User: 副岛孝司野村信次饰雅臣之父。
Assistant: 副島孝司-野村信次雅臣の父親。
User: 长经所属的义澄派包括澄元、畠山义英、古市澄胤与义稙派的高国、畠山尚顺在河内国交战,战败并逃走,最后在大和初濑被捕,8月2日在河内被斩首。
Assistant: 長経は義澄派として澄元・畠山義英・古市澄胤と共に義稙派の高国・畠山尚順と河内国で戦ったが、敗れて逃走、大和初瀬で捕縛され、8月2日に河内で斬首となった。
User: 2003年10月1日“希望(のぞみ)”停车站。
Assistant: 10月1日-「のぞみ」の停車駅となる。
User: 明治2年7月8日(1869年8月15日),设立太政官一职,执行判决和刑罚,颁布执行了英美普通法系相关条律。
Assistant: 明治2年7月8日(1869年8月15日)、太政官に設置された省庁の一つで、裁判や刑罰の執行、欧米の法令の翻訳などを管轄していた。
User: 11月15日:厚岸站-滨厚岸站间的货物支线废除(缩短1.2公里)。
Assistant: 11月15日:厚岸駅-浜厚岸駅間の貨物支線が廃止(-1.2km)。
User: 1925年(大正14年)1月1日,发表于和中谷孝雄、外村繁所发行的同人志“青空”一月创刊号卷头。
Assistant: 1925年(大正14年)1月1日発行の、中谷孝雄、外村繁らとの同人誌『青空』1月創刊号の巻頭に掲載された。
User: 1995年,阪神大地震造成最古老的东亚路(日语:トアロード)侧本馆损坏。
Assistant: 1995年阪神・淡路大震災で、最も古いトアロード側の本館が損壊。
User: 因此撤销了原判。
Assistant: 一定申立原判決ヲ棄却ス。
User: 初代三游亭圆朝(落语家)-曾住在池之端七轩町(现在的池之端二丁目)、下谷万年町一丁目(现在的东上野四丁目)、下谷车坂町(现在的上野、东上野)。
Assistant: 初代三遊亭圓朝(落語家)-池之端七軒町(現在の池之端二丁目)、下谷万年町一丁目(現在の東上野四丁目)、下谷車坂町(現在の上野・東上野)に住んでいた。
User: 在从大和型战舰变更为航空母舰来设计时,“110号舰”的水线上侧舷装甲由410毫米减为200毫米,变成对付巡洋舰等级的装甲。
Assistant: 大和型戦艦から空母へと設計変更されたことに伴い、第110号艦の水線上舷側装甲は410mmから200mmへと減り、対巡洋艦程度の装甲となった。
User: 经过了大约三十天,玉井抵达了托木斯克,由于得到了托木斯克大学及当地报社《西伯利亚通知》的人的帮助,在此之后的行程可以搭乘火车,进行得十分顺畅。
Assistant: このような30日間の道のりの末に辿り着いたトムスクでは、トムスク大学や、現地の新聞『シベリア報知』の人間から支援を受けることができた。
User: 希望丘水晶(希望が丘水晶(きぼうがおかすいしょう))圣卡果女子学院一年梅班的体验入学生。
Assistant: 希望が丘水晶(きぼうがおかすいしょう)聖カーゴ女学院1年梅組の女子生徒。
User: 之后他还驾驶过塞斯纳150(英语:Cessna150)型飞机。
Assistant: セスナ150(Cessna150)は、セスナ社の軽飛行機である。
User: 后来,格兰迪调任驻英大使,在第二次意大利埃塞俄比亚战争中以及二战爆发之前紧张的国际局势之中,努力缓和与英国的紧张关系。
Assistant: その後は駐イギリス大使を務め、第二次エチオピア戦争や第二次世界大戦勃発直前の緊迫する国際情勢の中で、イギリスとの緊張緩和に務めた。
User: 出入口共7个。
Assistant: 出入口は7ヶ所ある。
User: 1993年10月27日在北京去世。
Assistant: 1993年10月27日、北京で死去。
User: 原初计划在2014年改建,总工费约577亿日圆,但由于2011年当时为确保东日本大震灾复兴费用而研拟10兆日圆的大型增税,考虑民众情感而暂缓改建案,改为进行耐震化工程。
Assistant: 当初は2014年に建て替え工事に着工する予定であり、総工費は577億円を見込んでいたが、2011年当時は東日本大震災の復興費用確保のために10兆円規模の大型増税を検討している最中であり、国民感情を考慮して庁舎の建て替えは先送りとなり、耐震化工事により対応することになった。
User: 本作中虽然看起来相当娇小,但依作者的设定是因为阎罗王太巨大让身高185公分的他反而显得比较矮小所致。
Assistant: 劇中では小柄な印象を受けるが、作者によるとそれは閻魔大王が大きいためで、実際は身長185センチメートルくらいのがっしりした体型をイメージしているという。
User: 全功能PDF规格意味着不仅仅是AdobePDF规格的子集;就ISO32000-1而言全功能PDF包含了Adobe的PDF1.7规格定义的每一条。
Assistant: 完全機能版というのは、この規格がアドビのPDF仕様のサブセットではないことを示し、すなわちISO32000-1ではアドビのPDF1.7仕様で定義されたものをすべて含んでいる。
User: 1971年(昭和46年)-三角町、大日町、柏井町、横户町、宇那谷町各一部分,长沼町飞地成立犊桥台(“こてはし”与“犊桥”是同时存在的地名)。
Assistant: 1971年(昭和46年)-三角町、大日町、柏井町、横戸町、宇那谷町の各一部、長沼町の飛地よりこてはし台が起立(「こてはし」と「犢橋」は同時に存在する別の地域名である。
User: 为表彰穆拉维约夫的功绩,亚历山大二世封其为“阿穆尔斯基伯爵”(即黑龙江伯爵)。
Assistant: この結果、ムラヴィヨフは「アムールスキー伯爵(アムール川の伯爵)」の称号を得た。
User: 虽有着像布朗尼斯劳·马凌诺斯基和乔治·默多克(英语:GeorgeMurdock)般,认为禁止近亲性行为对维持家庭而言是必要的研究者,但原田武指出这对古埃及王室而言只是理想。
Assistant: かつてはブロニスワフ・マリノフスキやジョージ・マードックのように近親相姦の禁止は家族の維持に不可欠だという研究者もいたが、原田武は古代エジプトの話も交えながらこれは単にいかなるありようが理想的かと述べているだけだと指摘する。
User: 松田毅一、川崎桃太译《日本史》(全12卷),中央公论社,1977~80年。
Assistant: ルイス・フロイス、松田毅一・川崎桃太訳『日本史』全12巻、中央公論社、1977-80年。
User: 考试委员会设办公室作为常设办事机构。
Assistant: 常任委員会本会議の下審査機関として常任委員会が設置されている。
User: 叛乱在开始后仅仅2个半小时便平定了。
Assistant: 蜂起してからわずか2時間半後のことであった。
User: 在1945年8月21日,斯洛廷的一名密切同事兼实验室助理,哈里·K·达格利恩,在进行临界质量测试时,意外地掉下一块小碳化钨鏄,落在重6.2千克的δ相钚制炸弹核心上。
Assistant: 1945年8月21日、スローティンと近しい同僚の1人で研究助手であったハリー・ダリアン(英語版)は臨界実験を行っていた際、デルタ段階にあった6.2kgのプルトニウム爆弾のコアに中性子反射体である重い炭化タングステンの塊を誤って落とした。
User: 波多黎各在1928年9月13至14日所记录下的降雨量创下了单场飓风48小时降雨量的新纪录。
Assistant: 9月13日から14日に降雨が記録され、プエルトリコでのハリケーンに伴う48時間雨量としては最大記録となっている。
User: 1988年(昭和63年)6月11日:京都车站-竹田车站区间开业。
Assistant: 1988年(昭和63年)6月11日:京都駅-竹田駅間が開業。
User: 2006年1月18日,东京股票市场突然出现大量个人投资者的下单,在当天14时40分,东京证券交易所交易量猛增至438万笔,即将突破东京交易系统的450万笔处理能力,因此,交易所在收盘前20分钟被迫采取了非常罕见的全面停止股票交易的紧急措施。
Assistant: 2006年1月18日には株式市場全体に個人投資家などからの大量の注文が殺到したため、午後になって東証の売買システムの処理可能件数である450万件に迫った事から、異例の「全銘柄取引停止」措置がとられ、売買停止時刻の14時40分には東京証券取引所の約定件数が約438万件に達した。
User: 定期列车减至4来回。
Assistant: 定期列車を4往復に削減。
User: 都市银行(日语:都市银行/としぎんこう)是指日本的普通银行中,总行设于东京、大阪等大都市、广域进行业务的银行。
Assistant: 都市銀行(としぎんこう)とは、普通銀行のなかで、東京や大阪などの大都市に本店を構え、広域展開している日本の銀行である。
User: 东京港的填海工程起于江户时代。
Assistant: 東京港の埋立事業は、古くは江戸時代から行われている。
User: 为此采取了一些措施使吃水变浅及将防御甲板升回水线以上。
Assistant: このため吃水を浅くし防御甲板を水線上に上げるためにとられた処置である。
User: 保罗国王正经营艺术学校。
Assistant: ポール公は芸術家であり、芸術学校を経営している。
User: 通常在最后的喝彩之后,会演奏《拉德茨基进行曲》,领导人在观众们的掌声中退场。
Assistant: アンコールの最後にはラデツキー行進曲が演奏され、みんなの拍手の中をリーダーたちが退場する習慣がある。
User: 守信在白石以片仓为姓,在儿子一代才恢复真田姓。
Assistant: 守信は白石で「片倉」姓を名乗り、子の代に真田姓に復した。
User: 义父评论他个性“纤细”,春奈评论他拥有“很强的正义感”。
Assistant: 義父からは「繊細」、春奈からは「正義感が強い」と評されている。
User: 超过70%的富时100指数公司位于伦敦都会区内,75%的财富美国500强则在伦敦设有分部。
Assistant: 70%を超えるFTSE100の企業がロンドン大都市圏に拠点を置いており、フォーチュン500の企業の75%はロンドンに事務所を置いている。
User: 墨西哥早已是海洛因及大麻进入美国的主要来源地,墨西哥毒贩早已建立起配套系统,哥伦比亚毒贩的计划很容易就能实现。
Assistant: メキシコが長くヘロインと大麻の主要生産地であったこともありこの協力は簡単に成功し、メキシコの麻薬密売人たちよってコロンビアの商人が利用するための活動基盤が既に整っていた。
User: 近年1日平均上下车人次变化如下(JR除外)。
Assistant: 近年の1日平均乗降人員の推移は以下の通り(JRを除く)。
User: 制作时车田先生表示电影版是大规模的制作,不希望制作像前四作那样的小规模作品,因而提议制作还没实现的天界篇全三部作品。
Assistant: 制作時に車田は、劇場公開という大規模であるからには、前4作のような小規模作品ではなく、まだ実現していない天界編を、全3部作で制作することを提案。
User: 巨浪-1型导弹在307厂(南京晨光集团有限责任公司)组装。
Assistant: ミサイルは南京晨光集团有限责任公司(307工場)で組み立てられた。
User: 当所需纹素位于纹理之外的时候,需要使用两种技术的组合。
Assistant: テクスチャの外の位置のテクセルが必要になった場合、2つの技法を組み合わせて使用する。
User: 大中臣辅亲的女儿,后来嫁给了高阶成顺,子女中有康资王母、筑前乳母、源兼俊母等优秀的歌人。
Assistant: 高階成順に嫁し、康資王母・筑前乳母・源兼俊母など優れた歌人を生んだ。
User: 之后因人事异动调离漫画区。
Assistant: しかし、後に人事異動によりコミック売り場を離れる。
User: 2012年1月13日,在TBS《准确无误,铛,铛(ぴったんこカン・カン)》中,摄影棚嘉宾由药丸・本木(在电视剧命运之人的宣传节目中前往冲绳)和布川(与妻子一起前往石垣岛和“Shibuke岛”)出演,在同组的解队后首次共同出演。
Assistant: 2012年1月13日、TBS『ぴったんこカン・カン』で、スタジオゲストに薬丸・VTRで本木(ドラマ運命の人の番宣で沖縄へ)と布川(妻子とともに石垣島と"シブがき島"へ)が出演と、同一番組内に解隊後初めて揃って出演となった(共演ではない)。
User: 2005年迎接出道30周年,举办了昼夜共2回纪念演唱会。
Assistant: 2005年、デビュー30周年を迎え、記念ライブを昼夜2回公演で行った。
User: 特急、临时快速…●的车站所有列车停靠,|所有列车通过。
Assistant: 特急、臨時快速…●印の駅は全列車停車、|は全列車通過。
User: 军事人才俄罗斯拥有过去苏联留下的雄厚军事技术与基础。
Assistant: にもかかわらずロシア連邦はかつてのソビエト連邦の軍事力や政治力を欠いている。
User: 1985年,马尔默减少了35,000位居民,总人数降到了229,000人。
Assistant: 1985年、マルメは35,000人の人口を失い22万9,000人に低下した。
User: 文明5年(1473年)至文明8年(1476年)期间,有忠景关于在所领征收地子(日语:地子)的纠纷的书状,并记述从“芳传”继承所领经过三十年(‘云顶庵文书’所收“长尾忠景书状”)。
Assistant: また、文明5年(1473年)-同8年(1476年)頃に忠景が所領における地子徴収に関する諍いに関して述べた書状において、芳伝から所領を継承して卅ヶ年経ったと述べている(「雲頂庵文書」所収長尾忠景書状)。
User: 战争结束后,修复铁路成为当务之急。
Assistant: 戦争終結後まもなく、鉄道関連設備の再建が始められた。
User: 1906年-旧制姫路中学校(现・姫路西高校)毕业。
Assistant: 1906年-旧制姫路中学校(現・姫路西高校)卒業。
User: 加纳抵达医院一小时后被宣布到院前死亡。
Assistant: 病院に到着して1時間後、ガーナーは死亡宣告を受けた。
User: 汇丰缩写“HSBC”以50万港元成交,“12345”以28万港元成交,好日子“G00DDAY”则以12万港元成交。
Assistant: 他にHSBCホールディングスの「HSBC」が50万、「12345」(数列の昇順)が28万、「G00DDAY」が12万香港ドルで取引され、全体の収益は900万香港ドルとなった。
User: 陆军上校乔治·埃佛勒斯爵士(英语:ColonelSirGeorgeEverest,1790年7月4日-1866年12月1日)是威尔士克里克豪厄尔(英语:Crickhowell)出身的探险家、地理学家。
Assistant: サー・ジョージ・エベレスト(SirGeorgeEverest,1790年7月4日–1866年12月1日)は、ウェールズ生まれの探険家、地理学者である。
User: 松田盛秀(まつだもりひで,生卒年不详)战国时代武将,后北条氏家臣。
Assistant: 松田七郎左衛門(まつだしちろうざえもん、生没年不詳)は、戦国時代の武将、後北条氏の家臣。
User: 澳大利亚真菌学家约翰·伯顿·克莱兰(英语:JohnBurtonCleland)于1935年在澳大利亚南部洛夫缔山脉(英语:MountLoftyRanges)收集了这种真菌的标本,但真菌学家谢丽尔·格尔古里诺维奇于1997年发现该种真菌并非大白菇,而是另一个物种马兰加尼亚红菇(Russulamarangania)。
Assistant: 菌類学者のジョン・ブートン・クレランドは南オーストラリア・マウントロフティー山地のユーカリの木の下で見つけたものを1935年にシロハツとして記録したが、1997年この種はCherylGrgurinovicによって見直され、Russulamaranganiaという新たな種とされた。
User: 错配修复(英语:DNAmismatchrepair)(MMR):修复DNA复制以及重组中出现的错配。
Assistant: ミスマッチ修復(mismatchrepair:MMR、不正対合修復とも)。
User: 括弧内是所收录的作品。
Assistant: 括弧内は収録された作品。
User: 最早投入实用的带有保持架的滚动轴承是钟表匠约翰·哈里逊于1760年为制作H3计时计而发明的。
Assistant: 世界初の実用的なころ軸受を発明したのは時計職人のジョン・ハリソンで、1740年代中ごろにH3という時計を作ったときのことだった。
User: 4C的推测悠、仁、千翼其中一人是原生体(持有人类的遗传因子的变异前的Amazon细胞,不止一匹),分析结果判明原生体为千翼,但他体内并未发现有溶原性细胞。
Assistant: 4Cは、悠、仁、千翼のうちの誰かがオリジナル(溶原性細胞と同じ遺伝子構造のアマゾン細胞を持つ存在)と推測し、遺伝子の解析結果からオリジナルは千翼と判明するが、千翼の体内からは溶原性細胞自体は発見されなかった。
User: 由于回应了女儿对于父亲“希望不要看到喝酒后的父亲生气”的期盼,而到处破坏酒库。
Assistant: 娘の「酒によって豹変する父親を見たくない」という気持ちに呼応し、酒蔵を破壊して回っていた。
User: 宗康没有儿子,饭坂家一时断绝。
Assistant: 子はなく、大友氏は一旦断絶した。
User: 宇航员。
Assistant: 宇宙飛行士。
User: 马修·劳伦斯(MatthewWilliamLawrence,1980年2月11日-)是美国的一位演员。
Assistant: マシュー・ローレンス(MatthewLawrence,1980年2月11日-)は、アメリカ合衆国の俳優、元子役である。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 对手向升田怨恨的抱怨了一句,升田则回道“身为职业棋士自己不好好确认,只因为我的一句就认输,你的棋力不过也就这样而已”。
Assistant: 相手方の棋士はつい恨み言を升田にぶつけたところ、升田は「プロがきちんと確認もしないで俺の一言で投了したんじゃあ、お前の棋力はそんなもんだよ」とうそぶいていたという。
User: 在私人谈话方面用的是男生的口气、自称也是“我”。
Assistant: プライベートでの喋りは男口調で、一人称も「俺」。
User: 1878年迁移至驹场,成为驹场农学校,1881年设立农商务省后,驹场农学校转为其下的管辖教育机构。
Assistant: 農事修学場は1878年に駒場の地に移って駒場農学校となり、1881年に農商務省が設立されると駒場農学校は同省の管轄教育機関となる。
User: 该品牌在SecondLife以及其他社交媒体渠道中的出现是其战略选择采用新媒体渠道的一部分,以期更贴近客户,并传达品牌价值。
Assistant: ブランドのセカンドライフや他のソーシャルメディアチャンネルでの活動は、新しいコミュニケーションのチャンネルに対応し、顧客のより近くに存在することでブランドの価値を認識してもらうという戦略的判断に基づいて実践されている。
User: 3月3日——美国国家航空暨太空总署(NationalAeronauticsandSpaceAdministration;NASA)前身,美国国家航空咨询委员会(NationalAdvisoryCommitteeforAeronautics;NACA)成立。
Assistant: 10月1日-NACA(NationalAdvisoryCommitteeforAeronautics)が、アメリカ航空宇宙局(NASA:NationalAeronauticsandSpaceAdministration)に改組された。
User: 上午9时,西南战争结束,天降大雨。
Assistant: 午前9時、城山の戦いが終わると大雨が降った。
User: 而此时一般都没有什么机会进行挽回。
Assistant: 一般に回復は見込めない。
User: 这个传说就是施饿鬼的起源之一。
Assistant: これが施餓鬼の起源とされる。
User: 此外,位于东京工业试验所旧址、连结地域东南端初台站的超高层大楼东京歌剧城(大部分属西新宿),与相邻的新国立剧场(位于町内)是此地地标。
Assistant: また、東京工業試験所跡地に完成した地域南東端の初台駅に直結している超高層ビル・東京オペラシティ(わずかに当地域外で西新宿に所在)と、それに隣接している新国立劇場(当地に所在)は、この街のランドマークとなっている。
User: 苏格兰人(低地苏格兰语:ScotsFowk,苏格兰盖尔语:Albannaich),是国家和社会所定义苏格兰的族群居民。
Assistant: スコットランド人(スコットランドじん、英:Scottishpeople、スコットランド・ゲール語:Albannaich、スコットランド語:Scotsfowk)は、スコットランド国民、またはスコットランドを父祖の土地とする民族のこと。
User: 2013年8月,向田真优在长崎县岛原复兴体育馆(岛原复兴アリーナ)举办的全国高等学校综合体育大会的52公斤级比赛上夺得冠军。
Assistant: 2013年8月、島原復興アリーナで開かれた全国高等学校総合体育大会(高校総体)で女子52kg級に出場し優勝する。
User: 放射性同位素135Cs具有非常长的半衰期,大约230万年,而137Cs和134Cs的半衰期分别为30年和2年。
Assistant: 放射性同位体であるセシウム135は230万年という非常に長い半減期を有しており、セシウム137およびセシウム134はそれぞれ30年および2年という半減期である。
User: 社员54名。
Assistant: 定員54人。
User: 同时,宪法也保障宗教自由。
Assistant: つまり宗教の自由が保障されている。
User: 由于欠很多钱而对钱相当执著,无论那个组织邀请他都要求要给能清偿全部债务的报酬,因此被人叫作“彻底的守财奴”,平常被迫过着节检的生活。
Assistant: 多額の借金を抱えているためにお金への執着心が強く、どこかの組織に誘われる度に借金全額分の報酬を要求するので、事あるごとに「ド守銭奴」と呼ばれる。
User: 峰本社神殿右端前方有做为测量基准的大型黑色御影石标石(标高点3,003m),其南南西方约70米处有一等三角点(标高2,991.59m,点名为立山)标石立山在万叶集中写为“多知夜麻”。
Assistant: 峰本社神殿右端の前には、測量の基準である大きな黒御影石の標石(標高点3,003m)があり、その約70m南南西に一等三角点(標高2,991.59m、点名は立山)の標石が設置されている。
User: 若宫康光(声优:森川智之)17岁的突撃兵。
Assistant: 若宮康光声優:森川智之17歳の突撃兵。
User: 西布兰诺人(学名:Homocepranensis)是一个于1994年发现的人属头颅骨。
Assistant: ホモ・ケプラネンシス(Homocepranensis)は、1994年に1つの頭蓋骨が見つかったヒト属に対して提案されている名前である。
User: 他在那里度过余生。
Assistant: それを彼は終生使い続けた。
User: 4月24日,兼任队伍由TeamA正式转移至TeamK。
Assistant: 4月24日、兼任先がチームKに変更。
User: 自1961年起,她专门负责电视戏曲节目。
Assistant: 1961年からはテレビのドキュメンタリー番組の演出も手がけ始めた。
User: 1845年(弘化2年),笹森生于陆奥国弘前在府町(现青森县弘前市在府町),为弘前藩士笹森重吉之子。
Assistant: 1845年(弘化2年)、陸奥国弘前在府町(現・青森県弘前市在府町)に、弘前藩士・笹森重吉の子として生まれる。
User: 完全以自己的意志进行英雄活动,拒绝被束缚,也讨厌引人注目。
Assistant: 完全に自由意志でヒーロー活動を行っており、束縛は不可能とのこと。
User: 而之后的法老阿普里伊在一个小山丘上建造了一座宏伟的宫殿,在那能俯瞰整个城市。
Assistant: 後のファラオ、アプリエス(英語版)は、街を見下ろす豪華な宮殿を丘の上に持っていた。
User: 7月,在宫崎滔天的介绍下结识孙中山。
Assistant: 7月、宮崎滔天により孫文を紹介され。
User: 押上站前2012年4月1日以前位于路上(都营巴士在旧押上站前交番附近,墨田区内循环巴士在书店附近),站前圆环启用后才移入圆环。
Assistant: 押上駅前2012年4月1日までは路上(都営バスは旧押上駅前交番付近、墨田区内循環バスは書店付近)にあったが、駅前ロータリーの供用開始とともにすべての路線の停留所が駅前ロータリーに移された。
User: 阿修罗王(あしゅらおう)天界的守护斗神。
Assistant: 阿修羅王(あしゅらおう)天竺に住む戦いの神。
User: 推定成书于14世纪(镰仓时代末期到室町时代初期)的《稚儿观音缘起》中就记载了稚儿与僧侣们的同性性关系。
Assistant: 14世紀(鎌倉末期-室町初期)に成立したと推定されている『稚児観音縁起』には稚児と僧の関系が描かれている。
User: 2011年5月开始加入81Produce。
Assistant: 2011年5月より81プロデュースに所属となった。
User: 站房保存,但铁轨被撤掉。
Assistant: 駅舎は保存されているがレールは撤去された。
User: 克里夫顿·菲佛·“克里夫”·李(CliftonPhifer"Cliff"Lee,1978年8月30日-)出生于阿肯色州的本顿,是美国职棒大联盟的先发投手。
Assistant: クリフトン・ファイファー・"クリフ"・リー(CliftonPhifer"Cliff"Lee,1978年8月30日-)は、アメリカ合衆国アーカンソー州ベントン郡出身のプロ野球選手(投手)。
User: 郁江流域面积89677平方千米,其中云南省9722平方千米,广西68352平方千米,另有11593平方千米在越南境内。
Assistant: 鬱江の流域面積は89,677平方キロメートルで、そのうち雲南省が9,722平方キロメートル、広西チワン族自治区が68,352平方キロメートル、さらにベトナム領内が11,593平方キロメートルを占める。
User: 她安葬于赫尔辛基东正教墓地。
Assistant: ヘルシンキの墓地に埋葬された。
User: 到5月13日压力开始舒缓。
Assistant: 5月13日には攻撃の効果が出始めた。
User: 母亲是侧室三吉氏(备后国国人三吉氏出身)。
Assistant: 母親は側室の三吉氏(備後国の国人・三吉氏の出身)。
User: 美国学生由四年级开始,要乘40分钟车,经过不列颠哥伦比亚,再回到华盛顿州布莱恩上学。
Assistant: 4年生以上のアメリカ人生徒はブリティッシュコロンビア州を通ってアメリカのブレインにある学校まで車で40分を通学する。
User: 咸通十年(869年),唐懿宗敕赐“天寿寺”名。
Assistant: 唐の咸通10年(869年)、唐懿宗から、「天寿寺」の名を賜った。
User: 武器是石头(可以击破玻璃)。
Assistant: 武器は礫(ガラスを貫通するほどの強さを持つ)。
User: 有趣的是,蒙大拿州尽管在历史上有两艘同名的战列舰,但两舰均在建成前被取消,因而没有一艘服役。
Assistant: 2隻の戦艦がモンタナと命名される予定であったが、両艦とも就役前に建造取りやめとなった。
User: 2010年8月20日-照往年惯例于东京国际论坛A厅举办演唱会。
Assistant: 2010年8月20日-毎年恒例の母親の命日に合わせたライブを東京国際フォーラムAホールにて開催。
User: 七次负伤。
Assistant: 7人が負傷。
User: 1961年4月16日,卡斯特罗宣布古巴成为社会主义国家。
Assistant: その二ヵ月後の1961年5月に、カストロはキューバが社会主義政権であると宣言する。
User: 20世纪的第一个十年期间,这些城镇蓬勃发展起来了,但1907年恐慌之后不久就衰落了。
Assistant: このブームによって出現した鉱山近郊の町は、20世紀初頭の10年間で急激に発展したが、1907年の恐慌を契機に衰退した。
User: 原韩国竞轮赛选手。
Assistant: 元韓国競輪の選手。
User: 可算是台湾东部第一大河川,也是形成花东纵谷冲积扇的主要河流。
Assistant: 台湾東部第一の大河川と言え、上流部では花東縦谷の扇状地を形成する主要な河川である。
User: 2005年8月1日在受到日本经济产业省关东经济产业局的认可后,原媒伦改组为现在的CSA。
Assistant: 2005年8月1日に経済産業省関東経済産業局の認可を受けて現行の組織に改組。
User: 继承家督后,在大永6年(1526年)进攻土佐安艺郡领主安艺氏,遭到大败,并失去嫡男秀义。
Assistant: 家督相続後、大永6年(1526年)に土佐安芸郡の領主・安芸氏を攻めて大敗し、嫡男の秀義を失った。
User: 随意变换车道。
Assistant: 経路を変更。
User: 本作品于1955年10月20日在英国出版第一版。
Assistant: 1955年10月20日に英国で出版された。
User: 地下十楼设施美容院筑前优鸟是这个层的居民。
Assistant: 地下十階フロア美容院筑前優鳥がこの階の住人。
User: 例如美国目前拥有将近700,000吨的贫化铀。
Assistant: アメリカには47万トンの劣化ウランがある。
User: 2008年4月1日-CS数字电视频道“富士电视CSHD”开播。
Assistant: 2008年4月1日-CSチャンネル「フジテレビCSHD」(現・フジテレビNEXT)放送を開始。
User: 或曰:倭国自恶其名不雅,改为日本。
Assistant: 或いはいう、倭国自らその名の雅ならざるを悪み、改めて日本となすと。
User: 2015年7月13日-大宫校于埼玉县埼玉市的大宫区开校。
Assistant: 2015年7月13日、大宮校が埼玉県さいたま市大宮区に開校。
User: 襄汾尾矿库溃坝事故发生于中国山西省襄汾县,该县新塔矿业有限公司塔儿山铁矿的一座尾矿库于2008年9月8日发生溃坝事故,倾泄出来的共26.8万立方米的带矿渣的泥水波及下游500米处的矿区办公室、集贸市场与民宅等,造成严重的人员伤亡。
Assistant: 襄汾土石流事故(じょうふんどせきりゅうじこ)は、中国山西省襄汾県の、新塔礦業有限公司の塔児山炭鉱の無許可のズリの処分場が降雨のために2008年9月8日に崩壊した事故であり、26.8万立方メートルもの泥水が下流の500メートルに波及し、鉱山区の事務室、自由市場と民家などで、多くの死傷者をもたらした。
User: 完成回合后玩家会获得游戏货币,可用于购买随机生成的可解锁包,例如新角色类型和武器。
Assistant: 試合が完了した時にプレイヤーは新たなキャラクタータイプや武器などのアンロック可能なランダム生成パックの購入に使えるゲーム内通貨を獲得する。
User: 当阿贡被认为太弱而无法对抗阿克巴时,尤多约诺和卡拉将他们的重心抛在了苏里亚帕洛身后。
Assistant: しかし、現党首アクバル・タンジュンに対抗するにはアグンでは弱すぎると分かると、ユドヨノとカラはスルヤ・パロ支持に軸足を移した。
User: 虽然在守备范围方面有些狭窄,但是在使用棒球手套的方法上非常漂亮,比起2007年被公认守备优异的福浦和也选手0.995的守备率还要高,达到了联盟最高的0.998(但是金手套奖是福浦选手)。
Assistant: 守備範囲は多少狭いがグラブ捌きは上手く2007年は福浦和也の.995を上回るリーグトップの守備率.998を記録している(ゴールデングラブ賞は福浦が受賞)。
User: 有着可以应用吸血能力、把进入体内的毒素吸出来等其他吸血鬼所学不来的高级技能。
Assistant: 吸血の応用として、体内に入った毒素等を吸いだすという、他の吸血鬼には真似のできない高等技術を持つ。
User: 作为筑波快线的快速通过站,是不与其他路线接续的车站当中上车人次最多的。
Assistant: つくばエクスプレス線の快速通過駅として、また他路線と接続しない駅では乗車人員が最も多い。
User: 麦可·考夫曼(MichaelKaufmann)ALCHEMILLA医院的医生。
Assistant: マイケル・カウフマンアルケミラ病院の院長。
User: 早在对于电有任何具体认知之前,人们就已经知道发电鱼(electricfish)会发射电击。
Assistant: 電気について知識がなかったころにも、電気を発生させる魚類の電気ショックに気づいていた人々がいた。
User: 问答认证哈希表-与递归哈希链结构恰恰相反,每个哈希表的元素是相互独立的。
Assistant: チャレンジレスポンス認証ハッシュリスト-ハッシュチェインの再帰的な構造と違い、ハッシュリストの各要素は独立している。
User: 第五代何奥子爵威廉·何奥,KB,PC(英语:WilliamHowe,5thViscountHowe,1729年8月10日-1814年7月12日),英国军官及政治家,美国独立战争期间曾任北美英军总司令。
Assistant: 第5代ハウ子爵ウィリアム・ハウ(英:WilliamHowe,5thViscountHowe、1729年8月10日-1814年7月12日、バス勲章受章者、枢密顧問官)は、イギリス軍の将軍であり、アメリカ独立戦争の時はイギリス軍の総司令官だった。
User: 之所以会将愤怒的感情封印,估计是由于母亲的关系,然而详情并不清楚。
Assistant: 彼女が怒りの感情を封じ込めている理由に母親が関係していると思われるが、詳細は不明。
User: 其它重要经济产业包括运输(货物,火车和卡车)、制造业、通讯、信息技术和保险。
Assistant: 他の重要な経済的部門は、貨物輸送(鉄道及び貨物自動車)・製造業・電気通信・情報技術・保険が挙げられる。
User: 1918年秋季,两人搬往蔚蓝海岸地区、气候温暖的尼斯,期待能向在当地过冬的艺术鉴赏家卖出画作,提高莫迪里安尼的声望。
Assistant: 1918年の秋に二人は、モディリアーニの画商の望みを容れて、コート・ダジュールの温暖なニースの地に移る。
User: 头上有一只角和鬣齿外表像地藏王的小孩子般的鬼,外表年龄看起来8岁左右。
Assistant: 頭に一本の鬼の角と口にキバを持つお地蔵さんの外見をもつ子供の鬼で、外見からの年齢は8歳ぐらい。
User: 卡佐尔的演出作品,全部出现在IMDB选出的250部最佳电影作品当中,并得到奥斯卡最佳影片奖提名,其中有3部作品得奖。
Assistant: カザールの出演作は死後も含めて全てIMDBの選出した250本の映画作品のリストに含まれている他、アカデミー作品賞にノミネートされており、そのうち3作が受賞した。
User: 如果首两位出现同分,则只余下一人接受惩罚。
Assistant: 罰采が出たらひとつ次の人が2頭置ける。
User: 在2025年时这项计划的预算变得余裕有建设的可能。
Assistant: 2025年にこの計画の予算が回るようになった。
User: 基于主机的存取方式被认为是不安全的。
Assistant: ホストによるアクセス制御は、安全ではないと言われている。
User: 在源头附近的海拔6000米以上的雪峰共有二十余座,雪线高达5800米。
Assistant: 付近には海抜6,000メートルを超える高山が二十余座あり、5,800メートル以上は万年雪になっている。
User: 随着抗生素的普及,预防接种的义务化,公共卫生的改善,越来越多的人将传染病只视为过去的威胁,但超级细菌的不断出现及经济全球化所造成的新兴传染病等新情况的出现,也正在颠覆这种一时的乐观态度。
Assistant: 抗生物質の普及や予防接種の義務化、公衆衛生の改善などによって感染症を過去の脅威とみなす風潮もみられたが、耐性菌の拡大や経済のグローバル化による新興感染症の出現など、一時の楽観を覆すような新たな状況が生じている。
User: 很多今鸟亚纲每年都会迁徙一段很长距离,也有不规则地移动短距离。
Assistant: また、多くの種が毎年長距離の渡りを行い、さらに多くが不規則な短距離の移動を行っている。
User: 战斗时能使用数台魔法机车进行游击战。
Assistant: 戦闘では複数の攻撃魔法を使う事ができる。
User: 若是与色情相关的内容,在日本设有互联网・热线中心这样的机关,可以通过点击其网页上的“通报”(色情内容以及儿童色情),输入网址,就可以要求删除。
Assistant: 特に性的なものに関しては、インターネット・ホットラインセンターという機関があり、そこのホームページをアクセスし、(性的なものは児童ポルノとして)「通報する」をクリックし、ホームページアドレスなど入力すればを削除依頼をすることができる。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 步兵除了少数被俘外,均在此次攻击中阵亡。
Assistant: 日本軍は少数の捕虜以外は全滅。
User: 被蔡瑁处死。
Assistant: 蔡瑁に致命傷を負わせた。
User: 骨灰坛安置于美国纽约海德公园附近庄严寺内。
Assistant: 骨壷はアメリカ合衆国ニューヨークハイド・パーク(英語版)付近の荘厳寺内にあり。
User: 大谷喜久藏逝世后,其兄大谷直郎、弟弟山田信进经过商量,推辞了袭爵手续,大谷喜久藏的长子大谷正夫不袭男爵,大谷男爵家终结。
Assistant: なお没後、実兄の大谷直郎、実弟の山田信進らが合議の末、襲爵手続きを辞退した為、長男正夫は男爵に列せられることなく大谷男爵家は終わった。
User: 热那亚港(意大利语:PortodiGenova)是意大利地中海沿岸的主要港口之一。
Assistant: ジェノヴァ港(イタリア語:PortodiGenova)は、地中海に面するイタリア有数の海港である。
User: 在盐田进入中学之前,就已经是柔道黑带。
Assistant: 柔道経験は高校入学前からあり、すでに黒帯であった。
User: 剑术部成员。
Assistant: 剣術部所属。
User: 此外,原厂在销售目录上曾刊载“SJ40T-DT型”,实际上并未正式交车。
Assistant: また、2型であるSJ40T-DTはカタログには載ったものの、実際は販売されていないモデルとなった。
User: 第二等为鸟羽伏见之战的主要敌对势力松平容保(会津藩主)、松平定敬(桑名藩主)。
Assistant: 第二等は鳥羽・伏見の戦いで敵対した主力である松平容保(会津藩主)、松平定敬(桑名藩主)。
User: 因此包括龟户线,此站起往4个方向延长路线。
Assistant: そのため、亀戸線を含めると、当駅からは4方向に路線が延びている。
User: 在关西棋院第一位决定战中胜利12次,获得关西棋院名誉第一位称号。
Assistant: 関西棋院第一位決定戦で12回優勝し、関西棋院名誉第一位の称号を持つ。
User: 第三条则规定了欧盟的六个目标。
Assistant: 第3条では欧州連合の目的を6項にわたって挙げている。
User: 在1785年,皮戈特通知皇家学会他发现了一颗新的变星。
Assistant: 1784年に、ピゴットは王立協会に新たな変光星の発見を報告した。
User: 都营地下铁-2017年度1日平均上下车人次为100,587人(上车人次50,180人、下车人次50,407人)。
Assistant: 都営地下鉄-2017年度の1日平均乗降人員は100,587人(乗車人員:50,180人、降車人員:50,407人)である。
User: 他的父母亲是在1928年自英国移民到加拿大的。
Assistant: 両親は1928年にカナダへ移住した。
User: 已知它有一颗卫星,迪丝诺美亚。
Assistant: ディスノミアと呼ばれる衛星を持つ。
User: 盛昌是早云(盛时)的侄子(严格来说是早云从兄弟的儿子),据说因为擅长处理内政而被重用。
Assistant: 盛昌は、その早雲(盛時)の甥(厳密には従兄弟の子)にあたり、内政手腕に長けていたことから重用されたという。
User: 7号出入口原是由东京都交通局所建设的大江户线专用出入口,但在2007年3月30日东京中城开幕后,与新设的日比谷线剪票口与大江户线剪票口地下连络通道及8号出口连通。
Assistant: 7番出入口も東京都交通局が建設して大江戸線専用となっていたが、2007年3月30日に東京ミッドタウンが開業した際に、日比谷線改札口と大江戸線改札口を連絡する地下自由通路と8番出口の新設により共用され、改築された。
User: 在1924年(大正13年),西铁福冈(天神)至西铁久留米之间开通时,也开始计划由大牟田煤矿区延长至熊本地区,但在1939年(昭和14年),当开通至大牟田后,由于不能取得土地就难以进行,延长至熊本的计划就停止了。
Assistant: 1924年(大正13年)に西鉄福岡(天神)-西鉄久留米間が開業した当時、炭都大牟田、そして熊本市までの延伸を視野に入れていたが、1939年(昭和14年)に大牟田まで開通して以降、土地の確保に難航したことと、熊本県側が協力的ではなかったため、熊本延伸計画は頓挫した。
User: 2011年1月23日:歩行街于6月26日重新开放。
Assistant: 2011年1月23日:中止されていた歩行者天国が6月26日までの試験という形で再開。
User: 2000年,高行健成为首位获得诺贝尔文学奖的华语作家;2012年,莫言则成为首位获得此奖的中国作家。
Assistant: 中国系の作家では2000年に高行健(1987年にフランスに亡命)が同賞を受賞しているが、中国籍の作家としては初。
User: 天文14年(1545年),在义隆的儿子义尊出生后,犹子关系被解除,并返回大友领地。
Assistant: しかし天文14年(1545年)、義隆に実子の義尊が誕生したため、猶子関係を解消され、帰国した。
User: 因此Olympus称此机为“微单眼”相机。
Assistant: このため、オリンパスでは「マイクロ一眼カメラ」と称している。
User: 2005年,大学院文学研究科改编、人间科学研究科。
Assistant: 2005年-大学院文学研究科を改編し、人間科学研究科とする。
User: 顶上奥社本宫-御岳山顶上(剑峰),祭神为大己贵命与少彦名命。
Assistant: 頂上奥社本宮-御嶽山頂上(剣ヶ峰)、大己貴命と少彦名命を祭神とする。
User: 使用公开金钥加密的构想是1996年由AdamL.Young和MotiYung所提出的。
Assistant: このような攻撃に公開鍵暗号を用いる概念は、1996年にアダム・L・ヤングとモチ・ユング(英語版)によって紹介された。
User: 近代历史学家蒙森还认为斯巴达克斯是博斯普鲁斯王国的色雷斯系王族后裔。
Assistant: 近代の歴史家モムゼンはボスポラス王国のトラキア系王家の子孫とする説を唱えている。
User: 要求与农夫一同并肩作战。
Assistant: われわれは働く農民との同盟結成のために斗う。
User: 一个年轻疏散星团将环绕在周围的星云照亮。
Assistant: 若い散開星団で、周りの星雲を輝かせている。
User: 在寒冷气候的地区改善渔业产量。
Assistant: 気候の寒冷な地域で盛んなスポーツ。
User: 年幼时的口头禅是“理加也是”。
Assistant: 幼い頃は「理加も」が口癖だった。
User: 太安二年(1086年),兼知北院大王事。
Assistant: 太安2年(1086年)、知北院大王事を兼ねた。
User: 温菲尔德·斯科特·汉考克和Gibbon都受了伤;而山缪·如克(SamuelK.Zook),爱德华·可罗斯(EdwardE.Cross),乔治·威拉德(GeorgeL.Willard),和EliakimSherrill都阵亡了。
Assistant: ハンコックとギボンも重症を負い、4人の旅団長、サミュエル・ズーク(SamuelK.Zook)、エドワード・クロス(EdwardE.Cross)、ジョージ・ウィラード(GeorgeL.Willard)及びエリアキム・シェリル(EliakimSherrill)が戦死した。
User: 不但是名勇者,也是名魔物使。
Assistant: 勇者であり、魔物使いでもある。
User: 承圣二年(553年),征召为中书侍郎,转官通直散骑常侍。
Assistant: 553年(承聖2年)、召還されて中書侍郎となり、通直散騎常侍の位を受けた。
User: 1980年代和1990年代在芬兰国家文物委员会和芬兰教堂资金的组织下,主要对教堂屋顶和框架进行了重修。
Assistant: 国の文化担当機関とフィンランドの中央教会基金が後押しをして、1980年代から90年代に主に屋根と骨組みを対象とする修復が行われた。
User: 晋商银行的前身太原市商业银行(全称:太原市商业银行股份有限公司)是一家成立于1998年的城市商业银行。
Assistant: 株式会社三和銀行(さんわぎんこう、英称:TheSanwaBank,Limited)は、かつて存在した都市銀行。
User: 在装扮后也被景太郎认为是“可爱”的。
Assistant: 加藤曳尾庵『我衣』によれば美人であったとされる。
User: 1905年(明治38年)12月12日于军舰中独立类别变更为舰艇。
Assistant: 1905年(明治38年)12月12日軍艦から独立し艦艇の類別に変更する。
User: 2008年转会到川崎前锋。
Assistant: 2008年の初戦は川崎記念。
User: 1946年中国天主教实行圣统制,4月11日,周济世正式升任保定教区主教。
Assistant: 1946年には中国カトリック教会にヒエラルキーが敷かれ、4月11日、周済世は正式に保定教区司教に挙げられる。
User: 2013年3月16日,其主演电影《白金数据》公映。
Assistant: 2013年3月16日に主演映画『プラチナデータ』が公開。
User: 但因海峡两岸关系政策细节不清楚,她遭该党前立法委员郭正亮质疑过于抽象,陈水扁办公室前主任陈淞山还认为十年政纲也是“空心政见”。
Assistant: 先ず、民進党前立法委員郭正亮は、蔡英文の両岸政策が余りにも抽象的であるとし、続いて陳水扁オフィスの前主任陳淞山はその「十年政綱」もまた「空心政見」であると断言した。
User: 松原大典(1984年10月4日-)日本男性声优。
Assistant: 松原大典(まつばらだいすけ、1984年10月4日-)は、日本の男性声優。
User: 与全部由民选(公选)议员组成的众议院相对,贵族院由皇族议员、华族议员、敕任议员(帝国学士院会员议员、高额纳税人议员等)等人员构成。
Assistant: 民選(公選)議員のみからなる衆議院に対して、貴族院は、皇族議員、華族議員、勅任議員(帝国学士院会員議員、多額納税者議員など)によって構成されていた。
User: 画中右侧穿着飘逸长袍的白胡须老者是上帝,亚当则位于画面左侧,通身赤裸。
Assistant: 神は白い衣服を身にまとう白い髭を生やした老人として描かれ、画面左側下部に描かれたアダムはほぼ裸身となっている。
User: 2013年始加注“艋舺商圈”副站名。
Assistant: 2013年-副駅名「艋舺商圈」を追加。
User: 一个__try语句不能既有__except,又有__finally。
Assistant: 例外処理の構文にはtry...exceptおよびtry...finallyがある。
User: 越五日,长平主复苏。
Assistant: 越五日、長平主復甦。
User: 爱知县冈崎市:旧冈崎市立鸟川小学校转为“冈崎市ホタル学校”使用。
Assistant: 愛知県岡崎市:旧岡崎市立鳥川小学校を「岡崎市ホタル学校」として利用。
User: 在庆长15年(1610年)7月逝世。
Assistant: 慶長15年(1610年)7月、死去。
User: 华盛顿接着率领军队前往纽约市,预期英军将发动攻势。
Assistant: ワシントンの軍勢はイギリス軍の攻撃を予想しニューヨークへ移動した。
User: 小关裕太-在撞上优克迪尔的陨石中出现的神秘人物。
Assistant: 渡邊エリー-ユゲデールに衝突した隕石の中から現れた謎の少女。
User: 接吻鱼的体长一般为3~5厘米。
Assistant: 成魚の体長は普通30〜70cm。
User: 此外,他还任雑志《外交评论》总编辑、中国政治学会干事。
Assistant: また、雑誌『外交評論』総編輯、中国政治学会幹事もつとめた。
User: 天哲(日语:和田哲史,英语:TetWada,1973年1月20日-)出生于东京都,是活跃在亚洲,北美,欧洲的演员。
Assistant: テット・ワダ(TetWada、天哲、1973年1月20日-)は、アジア、北米、ヨーロッパで活動する俳優。
User: 国子监制度一直实施至阮朝,1919年阮朝举办最后一次科举考试,此后科举废除,国子监撤销。
Assistant: 阮朝の科挙は1919年を最後として廃止され、国子監も廃止された。
User: 所用的砖由满洲炼瓦会社生产,石材使用山东省出产的红色花岗岩。
Assistant: レンガは大連市内の満州煉瓦会社製、石材は山東省産の薄紅色花崗岩を使用した。
User: 当2003-2004年位于近日点冲的时候,凯瑞珂龙星的视星等达到+17.7。
Assistant: 2004年に、近日点に近くまた地球と衝の状態にあった間、カリクローの見かけの等級は+17.7になった。
User: 1913年(大正2年),为了与类似商标区隔,在“大丸”图案中的大字加入吉祥的“七五三”(大字一横左端加上3条须,“人”字左下端加入5条须,右下端加入7条须)。
Assistant: 1913年(大正2年)類似商標と区別するため、おめでたい「七五三」にちなんで「一」の左端に3本、「人」の字の下端左に5本、右に7本のひげをつける改定を行い登録。
User: 2006年(平成18年)9月1日-成立纯持股企业“株式会社松坂屋控股”。
Assistant: 2006年(平成18年)9月1日-純粋持株会社「株式会社松坂屋ホールディングス」設立。
User: 而当她成为人类时拥有金色的头髪。
Assistant: 人間の姿になった時は明るい茶色の髪。
User: 迷你运转列车万世桥车站是位在日本埼玉县埼玉市的铁道博物馆体验设施“迷你运转列车”的迷你车站,2007年(平成19年)10月14日开业。
Assistant: ミニ運転列車万世橋駅は、埼玉県さいたま市大宮区にある鉄道博物館の実演・体験施設「ミニ運転列車」に存在するミニチュア駅で、2007年(平成19年)10月14日に開業。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 在任意欧几里得空间,任意有限集合的内部是空集。
Assistant: 任意のユークリッド空間において、有限集合の内部は空集合である。
User: 2102年运营局提议月球作为人类最后的都市。
Assistant: 運営局は月を人類最後の都市として国家形態をとろうと発案。
User: 五奉行之一的增田长盛与玄以一样留守于大坂城,亦将西军的情报密告给家康,但是在关原之战后依然被改易(日语:改易)。
Assistant: 同じ五奉行の増田長盛は、玄以同様大坂城に留守居役として残り、西軍の情報を提供するなど家康に内通したが、関ヶ原の戦い後に改易された。
User: 1932年(民国21年)4月,任军事委员会第3厅副厅长兼赣粤闽湘四省剿匪总部参谋长,从事讨伐中国工农红军的工作。
Assistant: 翌1932年(民国21年)4月、軍事委員会第3庁副庁長兼贛粤閩湘四省剿匪総部参謀長に任ぜられ、紅軍討伐に従事した。
User: 例如,如果X是(生或死)人的集合而R是关系“为父子”,则R的传递闭包是关系“x是y的祖先”。
Assistant: たとえばXを人間(生死は問わない)の集合とし、「xはyの親である」という関係xRyを考えると、その推移閉包は「xはyの先祖である」という関係xR+yである。
User: 迈克耳孙也不断改进他的方法,在1883年发表了新的测量结果299,853±60km/s,与他导师的数字非常接近。
Assistant: マイケルソンはその後も技法の改良に取り組み、1883年に299,853±60km/sという測定結果を発表。
User: 及后她接受电话访问,表示怀孕3个多月。
Assistant: 最終回の電話出演で、「妊娠6ヶ月」である事を報告した。
User: 在《ぽぽラジ》中桃井晴子说在死海中游泳过时透露说不会游泳。
Assistant: 桃井が死海で泳いだことに言及したところ、大原が泳げないことを告白。
User: 在只需要一个解决方案而不是全部的应用程序中,暴力搜索的期望运行时间通常依赖于候选项测试的顺序。
Assistant: 全ての解ではなく1つの解が得られればよい場合、力まかせ探索の実行時間の期待値は、解候補を生成する順序に左右される。
User: 伊莎贝拉嘉纳艺术博物馆(IsabellaStewartGardnerMuseum),是位于美国波士顿的私人艺术博物馆。
Assistant: イザベラ・スチュワート・ガードナー美術館(英:IsabellaStewartGardnerMuseum)は、アメリカ合衆国マサチューセッツ州ボストンにある美術館。
User: 每个区域则细分为不同海滩,以绿、红和白三色命名。
Assistant: さらに各区画はグリーン、レッド、ホワイトの3つのビーチに細分化された。
User: 全线位于北海道渡岛支厅(现在的渡岛综合振兴局)管内。
Assistant: 全線北海道渡島支庁(現在の渡島総合振興局)管内に所在。
User: 我希望当你们之中的任何人指挥一艘战舰面对强大数倍的对手时,会像今天沙恩霍斯特号的指挥官一样勇敢地指挥你的船。
Assistant: 私は君たちの誰かが、戦力が倍以上ちがう相手と戦うことを要求された時、艦をシャルンホルストと同じぐらい立派に指揮することを望む。
User: 堤川体育中心火灾事故为一起2017年12月21日发生于大韩民国忠清北道堤川市的一体育中心火灾,造成至少29人死亡,36人受伤。
Assistant: 堤川スポーツセンター火災(チェチョンスポーツセンターかさい)は、2017年12月21日に大韓民国忠清北道堤川市の複合商業施設で発生し、29人が死亡、36人が負傷した火災である。
User: 直到1435年,法兰西北部的大部分领土被英格兰军队占领,但到了1453年,英格兰失去了除加来港和海峡群岛之外的所有法兰西领土,而1558年加来港也被法国人收复。
Assistant: 北フランスの大部分は1435年までイングランドの支配下にあったが、1453年までにイングランドはカレー(およびチャンネル諸島)を除いたフランス全土から敗退し、カレーも1558年にフランスの手に落ちた。
User: 与克劳德一起开发螺旋杰特、指挥着驱流等人“被选中的驾驶员”与XENON战斗。
Assistant: クロードと共にジャイロゼッターを開発し、カケルたち“選ばれしドライバー”を指揮してゼノンと戦う。
User: 8月10日,以开场嘉宾身份参加“a-nation2013IDOLNATION”。
Assistant: 8月10日、「a-nationIDOLNATION2013」にオープニングアクトとして出演。
User: 这是因为原在拜访木暮家时,喜欢上附近黑目川的桥而把它变成舞台。
Assistant: これは、原が木暮邸を訪れた際に市内を流れる黒目川の橋などを気に入り、舞台として導入したためである。
User: 摆脱了贫困的苏丁开始回到巴黎,在那里他过起了舒适的生活。
Assistant: その後ズムバッハはフランスに戻って、やっと落ち着いた生活を始めた。
User: 924则是向拉帝兹放出龟派气功时的数值。
Assistant: 924は、かめはめ波をラディッツに向けて放った時の数値である。
User: 另一方面,藤氏的弟弟家国、藤政、辉氏为了再兴古河公方而活动,不过因为影响力实在太微小,在天正年间就没有再活动。
Assistant: 一方で、藤氏の弟の藤政、輝氏、家国が古河公方の再興を目指し活動した形跡も確認されているが、その影響力は微々たるものであり、天正年間を境にその活動はみられなくなる。
User: 此时,班还尚未意识到泰特其实是个灵体(鬼魂),同时也是康丝坦丝的儿子。
Assistant: ベンはテイトが幽霊であり、コンスタンスの息子でもあることを知らない。
User: 但在晶体中,德布罗意关系并不成立。
Assistant: しかしド・ブロイの関係は結晶中において成り立たない。
User: 只是场景背景颜色不同而已。
Assistant: また裏面の色が全て異なる。
User: 他的少年时期是在犹太人办的儿童福利院度过的。
Assistant: 幼少期を児童福祉施設で過ごした。
User: 除了色情片演员的职业外,他还是一名业余的摔角选手,在2011年以全日本マスターズ选手权C部分(46~50歳)85kg级的身份出场,有不错的结果。
Assistant: アマチュアレスリングでは競技者として復活し、2011年全日本マスターズ選手権に出場、C(46~50歳の部)85kg級で3位という好成績を修めている。
User: 重建工作耗时超过十年,由罗伯特·胡克主导。
Assistant: 建築家ロバート・フック指揮の下、ロンドン再建に10年の歳月を要した。
User: 1904年(光绪30年)调贵州新军,任队官。
Assistant: 1904年(光緒30年)、貴州新軍に移動し、隊官に任ぜられた。
User: 其生父在南太平洋战争中战死。
Assistant: 実の父は大戦中に南太平洋で戦死している。
User: 第一天的“始”中,发动能力时直接将火焰具体化,使得手被严重烧伤。
Assistant: 初日に「始」を相手に力を使うが、炎を使う物をイメージせず、直接炎を具現化させたため失敗し、手に大火傷を負う。
User: 由于联系不便,范学淹主教的举动事先并未请示罗马教宗,事后才将自己私自祝圣主教的事情呈报教廷,表示愿意接受处分。
Assistant: 連絡が不便なため、范司教の行動はローマ教皇には指示を請わず、事の後に自分で私的に司教を聖別した事情を教皇庁に報告し、処分を受けるという意思を示した。
User: 主要角色除理沙、信子、マイティ之外的声优全部都是大阪府出身。
Assistant: 主要キャラのキャスティングはリサ、信子、マイティ役の声優以外は全員大阪府出身である。
User: 调查队推断,“雾岛”的舰桥与上部构造物因重心而覆转沉没,在沉没期间弹薬库爆炸时也没有让舰身回复。
Assistant: 調査チームは、霧島の艦橋や上部構造物が錘となって転覆したまま沈んだか、沈下中に弾薬庫が爆発した結果姿勢が回復しなかったと推定した。
User: 1997年更名为斐济群岛共和国。
Assistant: 1998年、国名をフィジー諸島共和国に変更。
User: 另外,本站剪票口附近有至地上的电梯,但由于是帝国剧场所有,有限制使用时间。
Assistant: 当駅の改札至近に地上へ連絡するエレベーターがあるが、帝国劇場所有のため、時間制限がある。
User: 1939年苏联在冬季战争中入侵芬兰。
Assistant: 1939年、フィンランド国内にソ連軍が侵攻した(冬戦争)。
User: 该词汇作为一个中性或正面的术语起源于20世纪后期,指投身社会正义运动的人们。
Assistant: この言葉は20世紀後半に使われ始めたといわれるが、当時は社会正義の実現を目指す人々を指す、中立的どころかむしろ肯定的な用語であった。
User: 此外,还要积极接收来自外部研究委托和设计工程。
Assistant: また、外部からの研究受託や設計も積極的に受けるようにした。
User: 为小笠原群岛生活的小笠原蜥蜴被确认是位于聟岛列岛、父岛列岛、母岛列岛,个体的遗传变异相当广泛,一样在火山列岛的南硫磺岛和北硫黄岛也是如此。
Assistant: 小笠原諸島に生息するオガサワラトカゲは、聟島列島、父島列島、母島列島の遺伝的変異が大きく、同じ火山列島である南硫黄島と北硫黄島の個体の遺伝的変異も確認される。
User: 小说第4册契尔西·玛格丽特(チェルシー・マーガレット)宝物猎人的女性。
Assistant: 4巻チェルシー・マーガレットトレジャーハンターの女性。
User: 第一次观察的是Jean-LouisPons于1818年2月23日,他遵循了彗星轨道,直到2月27日但被恶劣天气阻止进一步观察。
Assistant: 1818年2月23日にマルセイユのジャン=ルイ・ポンによって最初に観測され、悪天候によって中止される2月27日まで継続して観測が続けられた。
User: 在罗伦斯与赫萝相遇前的行商经验中,是个全年吹着暴风雪的恐怖地方。
Assistant: ロレンスが行商経験でホロと出会う前に訪れた年中吹雪の恐ろしい場所。
User: 兴奋高昂的俊德丸四处走动,欣赏周围的景色。
Assistant: 気分が高揚した俊徳丸は、あちらこちらへと歩きまわり、周囲の景色を見てまわる。
User: 在ポプー打工赚学费中。
Assistant: ポプーでアルバイトをして学費を工面している。
User: 废除卧铺特急“那霸”、“晓”、卧铺急行“银河”。
Assistant: 寝台特急「なは」「あかつき」、寝台急行「銀河」廃止。
User: 例如巧克力布朗尼。
Assistant: ブランデー入りのチョコレート。
User: 不过,其样子几乎没有任何改变。
Assistant: しかし見た目にはほぼ何も変わっていなかった。
User: 坚决一生只爱死去的妻子。
Assistant: 亡き妻を今でも愛している。
User: 2009年11月27日,史克威尔艾尼克斯控股董事会决定太东事业重整。
Assistant: 11月27日、スクウェア・エニックス・ホールディングス取締役会の決定により、タイトーの事業再編を行う事を発表。
User: 太平洋战争中、东京警备军横滨警备队驻扎在这里、1945年8月发生过反对日本投降的哗变。
Assistant: 太平洋戦争中、東京警備軍横浜警備隊が置かれ、1945年(昭和20年)8月終戦反対の反乱を起こした。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
因此,A(U)是Y内0的邻域,定理得证。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:したがって、A(U)はYにおける0の近傍であるため、証明は完成される。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在食堂,乔恩任命索恩爵士(欧文·蒂尔(英语:OwenTeale)饰)为首席游骑兵,任命杰诺斯·史林特(多米尼克·卡特(英语:DominicCarter(actor))饰)为灰卫堡司令,让他去重修被破坏的城堡。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 食堂で、ジョンはサー・アリザー・ソーン(オーウェン・ティール(英語版))を哨士長に任命し、ジャノス・スリント(DominicCarter)を〈灰色の盾〉(グレイガード)廃城の指揮官とする。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
美国疾病控制与预防中心、美国公共卫生署、美国儿科医学会和美国食品药品监督管理局均建议不应向19岁以下发热的病人处方阿士匹灵及含有阿士匹灵的药物。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: アメリカ疾病予防管理センター(CDC)、アメリカの軍医総監、アメリカ小児科学会(AAP)およびアメリカ食品医薬品局(FDA)は、アスピリンおよびそれを含む製品を発熱した19歳未満の子供に投与することは推奨されないとしている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2001年12月31日,“亚洲之声”海外广播停播。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2001年12月31日-「亞洲之聲」の呼称の使用を終了。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
简称为GATT。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
略称はGTO。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 右边第三个图片展现了这个组列的形式。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 右の3番目の画像は、この効果への通常の説明を示している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 阴沉又迟钝,被Post跟钢琴美当成笨蛋。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
陰気で鈍くさく、ポストやピア美からも馬鹿にされている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:对卡斯卡迪亚提议中的边界线更进一步的描述还可以包含整个哥伦比亚河流域,因而范围也包括现在的爱达荷州、蒙大拿州西部,和怀俄明州、犹他州的部分,以及内华达州的最北端。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:別のカスカディア提案ではコロンビア川水域の全てを取り込み、現在のアイダホ州、モンタナ州西部、およびワイオミング州やユタ州の一部、さらにはネバダ州北部まで含むものもある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
车站本屋于1966年兴建时按照国铁样式的水泥制标准型站舍的有人站。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 駅本屋は1966年に建てられた国鉄様式のコンクリート製標準型駅舎で有人駅である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 大映通角川大映摄影所附近,与京王相模原线平行。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 大映通り角川大映撮影所の脇を、京王相模原線と平行に走る。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
被偶然发生的案件卷入来的汤川,在追寻案件真相的过程中发现了意外的事实。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
偶然事件に巻き込まれた湯川だが、事件の真相を追うにつれ、意外な真実を知ることになる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
罗马尼亚工人党在1947年夺取政权后,他领导农业部,然后担任格奥尔基·乔治乌-德治领导下的武装部队副部长。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1947年、ルーマニア共産党が権力を握ると、チャウシェスクは農業省の次官を、そしてゲオルゲ・ゲオルギュ=デジの下で国防次官を務める。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 经常被学生欺负。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
突然生徒に襲い掛かる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
有一个当长老的弟弟。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: かなり歳の離れた弟がいる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
为现存最早的塔。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
現存最古の三重塔。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
此后该邀请赛每年举办。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
陳情は毎年行われた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 前一个是35、后一个是126。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1つ前は35、次は126。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 火灾发生在1613年6月29日。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:初代の建物は1613年6月29日の火事で壊れてしまった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2000年4月28日:藤冈停车区(藤冈HighwayOasis、关越自动车道方向)开设。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2000年(平成12年)4月28日:藤岡PA(藤岡ハイウェイオアシス、関越自動車道方面)開設。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
而在音乐录影带当中,安室指尖描绘出的轨迹=“自己选择的道路”,代表任何人都能自由描绘(选择)应该走的道路;描绘的轨迹如同黄金般闪耀部分,则展现出自己选择的道路总是最为辉煌。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:安室が指先で描いた軌跡=“選んだ道”であり、誰もが自由に進むべき道を描く(選ぶ)ことができること、また描いた軌跡がゴールドに輝きながら残ることで、選んだ道はいつでも輝いていることを表現している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
最下级的法院是县法院,其上有12个区法院(管理一至数个县)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
下級裁判所は郡裁判所であり、その上に12の地区裁判所がある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 罗德·泰勒本已经从演艺界退休,不再有经纪人,但在塔伦提诺提出让他出演温斯顿·丘吉尔后,他重新复出接下角色。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
ロッド・テイラーは俳優業を事実上引退していて、代理人ともすでに契約していなかったが、タランティーノのオファーをうけてウィンストン・チャーチル役でこの映画に出演した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1471年后,这个城镇被称呼为卡西姆城(Qasímcity)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
街は1471年以降、「カシムの街」すなわちカシモフという名前で知られるようになり、カシモフ・ハン国の首都となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
过去此地多为工业用地,现在因区划整理,进行多项大规模再开发,出现许多中高层的共同住宅与商业设施。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
もともとは工業地が多くを占めたが、現在は区画整理・大規模再開発が盛んで、中高層の共同住宅や商業施設が多くなっている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1988年3月13日设定“学研都市线”(学研都市线)的䁥称,以后渐渐减少了“片町线”的使用。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1988年3月13日に「学研都市線」(がっけんとしせん)の愛称が設定され、以降「片町線」と案内されることはほとんどない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:此外亦包括曾进行三条肢体截肢的运动员。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
また、前述の通り筋肉番付の三色筋肉に参加したことがある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:板仓家宗家初代。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 板倉家宗家初代。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
士兵的家人对前线通信、电报的状况也是根据通称号,终战后搜寻未归还兵的其中一个方式,便是其家族根据通称号向厚生省(现厚生劳动省)查询其原部队。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:通称号は終戦後、未帰還兵を探す手掛りの一つとなり、家族は厚生省(現厚生労働省)において通称号から所属部隊を参照した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在北京开设郑弘围棋学校。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 北京で鄭弘囲棋学校を開く。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
川崎市内,与高津区、宫前区、中原区为中心的川崎市巴士合作发展站间连络与住宅区运送的路线,也组成联营路线。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
川崎市内でも、高津区、宮前区、中原区を中心として川崎市バスとともに駅間連絡や住宅地輸送の路線の展開が進められていき、川崎市バスとの共管路線も設定された。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 但由于周围对她的过度保护,使她除了上学以外,无法踏出家门一步。
Assistant: 過保護に育てられたため、学校へ行く時以外は、自宅の敷地から一歩も外へ出たことが無かった。
User: 这时日本军立刻派出军属于拉包尔的一式陆上攻撃机及三川军一中将(乘坐“比叡”到7月为止)所率领的外南洋部队第八舰队前往迎击。
Assistant: 日本軍はラバウルから一式陸上攻撃機を、水上からは外南洋部隊指揮官三川軍一第八艦隊司令長官/中将(7月まで比叡に座乗)率いる外南洋部隊・第八艦隊を迎撃に向かわせた。
User: 2012年4月24日-Google引入了Google云端硬盘,这是一个用于存储和共享文件的平台。
Assistant: 2012年4月24日-Googleは、ファイルの保存および共有のためのGoogleドライブの提供を開始。
User: 然而由于当地出现饥荒,他们被迫从迦南地到埃及暂住。
Assistant: ところがカナン地方を飢饉が襲ったため、一族はエジプトへの避難を余儀なくされる。
User: 出现在地球同一点上空的时间为上午10:30平太阳时。
Assistant: 降交点通過地方太陽時は10時30分±15分の午前軌道。
User: 企业的运送、物流中心与制造相关工厂等。
Assistant: 企業の運送・物流センターや製造関係の工場などが集まっている。
User: 快速由京都站往琵琶湖线与部分湖西线直通,大阪站起除朝早繁忙时间的一部分外往JR神户线直通。
Assistant: 快速は京都駅を越え琵琶湖線や一部は湖西線と直通し、大阪駅からは朝ラッシュ時の一部を除きJR神戸線へと直通している。
User: 6月4日生、4月10日逝世。
Assistant: 6月4日生まれ、4月10日没。
User: 途中担任。
Assistant: 途中で退官。
User: 安田美和(1977年12月6日-)是日本的女性声优。
Assistant: 安田美和(やすだみわ、1977年12月6日-)は、日本の女性声優。
User: 亦有可能是一些都市传说。
Assistant: 都市伝説の可能性もあるという。
User: 康布斯在曼彻斯特从事的法律工作虽然业务量甚佳,但收入却并不理想,对此他表示:“我在曼彻斯特的亲朋好友实在太多了,他们都希望我帮忙……我要是收钱就会伤害他们的感情。
Assistant: コームズはマンチェスターにおける法律実務の中で、「マンチェスターには多くの親族や友人がいるので、みんなが都合の良いように物事を扱ってくれると期待している…私が費用を請求すれば感情を悪くする。
User: 港岛径第八段途经此处。
Assistant: 海沿いには国道8号が通過している。
User: 数日后,德意志帝国战旗在雅典卫城上空高高飘扬,两个希腊爱国青年ManolisGlezos和ApostolosSantas趁着夜晚爬上卫城把旗子拉了下来。
Assistant: 数日後、ドイツ軍の軍旗(Reichskriegsflagge)が翻っていたが、それを愛国的な二人の若者マノリス・グレゾス(ManolisGlezos)とアポストロス・サンダス(ApostolosSantas)らは夜間、アクロポリスに侵入し、旗を降ろし破棄した。
User: 天文12年(1543年),志田城被惟丰攻陷而再次逃亡八代。
Assistant: 天文12年(1543年)、堅志田城を惟豊に落とされ再び八代に逃れた。
User: 而实际上埃俄罗斯这个名字,被神话中的三个人物所共用,通常很难分辨这三个人,甚至连古代的神话收集者也经常对埃俄罗斯到底对应哪个人物而感到混淆。
Assistant: これらの3人の人物はしばしば混同されがちであり、古代神話の記録にすら、どのアイオロスがどの人物であるかについての混乱が見られる。
User: 名曰黑暗。
Assistant: 通称黒ちん。
User: 红叶(红叶(もみじ),声:三瓶由布子/内山夕实)本作的第二主角。
Assistant: 紅葉(もみじ)声-内山夕実/三瓶由布子本作のもう1人の主人公。
User: 日本投降时尚有兵力720万。
Assistant: 日本政府は、最終的に70万着を提供する。
User: 名单在2014年12月11日由凯特·贝琴萨、彼得·克劳斯、宝拉·巴顿和杰瑞米·皮文公布。
Assistant: ノミネーションは2014年12月11日にケイト・ベッキンセイル、ピーター・クラウス、ポーラ・パットン、ジェレミー・ピヴェンによって発表された。
User: 正要杀掉十兵卫的金吾想到直弼说过“不要枉顾了那些牺牲性命的爱国者们”的话以及秋元说过“如果不当处罚那些爱国者们、谁都不会爱护这个国家了”的话后、晓谕十兵卫“以新的人生活下去吧”、让十兵卫听到后不禁痛哭。
Assistant: 十兵衛を討とうとする金吾だったが、「命懸けで国を想う者を無下にするな」という直弼の言葉と「国を想う者に不当な処罰を与えれば、誰も国を想わなくなる」という秋元の言葉を思い出し、十兵衛に「新しい人生を生きてくれ」と諭し、十兵衛はその言葉を聞き泣き崩れる。
User: 由维也纳政府出资,维也纳路线网(WienerlinienGmbH&CoKG)运营。
Assistant: ウィーン当局が出資する、ウィーン路線網有限合資会社(WienerlinienGmbH&CoKG)による運営である。
User: 1960年(昭和35年)3月30日本站前电停改名广岛站前电停。
Assistant: 1960年(昭和35年)3月30日-広島駅前電停に改称。
User: 耶和华见证人很早就认为联合国是《圣经·启示录》13:1-18里面的那个“野兽形象”和《圣经·马太福音》24:15提到的“那使地荒芜的可憎之物”。
Assistant: その非難の理由は、エホバの証人が長きにわたり、国連が黙示録13:1〜18に述べられている「野獣の像」でありマタイによる福音書24:15の「荒廃をもたらす嫌悪すべきもの」の2度目の成就であると説いてきたことである。
User: 1910年日韩合并条约缔结之际,在旧大韩帝国军将校中受优等评价,附属朝鲜驻札军司令部。
Assistant: 1910年に日韓併合条約が締結された際は、旧大韓帝国軍将校の中でも優等の評価を受け、朝鮮駐剳軍司令部所属となった。
User: 东洋河上建有友谊水库。
Assistant: 東洋河には友誼ダムがある。
User: 德国在芬兰与高加索仍然继续他们的行动,他们帮助芬兰军在芬兰内战对抗红军。
Assistant: ドイツ軍はコーカサスとフィンランドでは作戦を継続させており、フィンランド内戦では白衛軍を支援した。
User: 俱乐部建成于1902年3月12日,球队最初叫做Egyetértés足球俱乐部但是之后更名为德布雷辛尼铁路体育俱乐部(DebreceniVasutasSportClub)。
Assistant: クラブは1902年3月12日に"DebreceniVasutasSportClub"(DebrecenRailwaySportsClub)から独立し"EgyetertesFutballClub"として創設された。
User: 在全日锦标赛也以第12名作收。
Assistant: 同12日にも同種目で連勝。
User: 知名度指个人或事物在社会上被大众认识的程度。
Assistant: 知名度(ちめいど)とは、ある社会におけるその人物・事柄の認知度。
User: 阿修罗男爵(あしゅら男爵(あしゅらだんしゃく))赫尔手下的合成人。
Assistant: あしゅら男爵(あしゅらだんしゃく)ヘル配下の合成人間。
User: 莫雷洛斯州是以墨西哥独立战争领袖之一何塞·玛丽亚·莫雷洛斯命名的。
Assistant: メキシコ独立運動に参加したホセ・マリア・モレーロスの名から採られた。
User: 同年12月,压迫丰州家,透过谈判迫使丰州家割让饫肥的一部分领土,永禄5年(1562年)5月完全占有饫肥。
Assistant: 同年12月、豊州家を圧迫し、交渉により飫肥の一部を割譲させると、永禄5年(1562年)5月には完全なる領有に成功する。
User: 多数是两脚站立的猫,或有着猫耳、猫尾并且穿着性感的猫耳少女。
Assistant: 多数存在し、直立した靴をはいた子猫の姿と、猫耳の少年少女に化けられる。
User: 无脊椎动物最常见的呼吸器官是鳃。
Assistant: 無脊椎動物で最も大きなグループは昆虫である。
User: 托德的政治经验最为丰富,曾担任全部十届肯塔基州建州大会的书记,但部分人认为他太过年轻。
Assistant: トッドは、ケンタッキー州成立のための10の会議で全て秘書官を務めており、最も政歴が長かったが、その若さを不利と考える者もいた。
User: 1898年2月15日,美国缅因号战舰在哈瓦那港沉没,船上250余名将士遇难。
Assistant: 1898年2月15日、アメリカの戦艦メイン(ACR-1)がハバナ港で沈没、250名以上の将兵が死亡した。
User: 1992年-发行分期付款专用卡。
Assistant: 1992年–バックパスに関する規則の導入。
User: 范例CONT:主控制装置(电阻器)MA-set:马达交流发电机组WC:厕所长:车长室参考资料:而EP112因为ED100型多次遭到列车事故报废的缘故,因此将列车的集电弓拆除,并改编号为50EPD112。
Assistant: 範例CONT:主控制裝置(抵抗器)MA-set:モーター交流発電ユニットWC:便所乗:乗務員室参考資料:EP100型のEP112は、ED100型が数両事故廃車されて不足を生じたために、パンタグラフ等の電装機器を撤去して、50EPD112に形式変更された。
User: 伦敦警察厅的非正式英文缩写有许多版本,包括“theMet”、“MetPol”或“theMPS”等。
Assistant: ロンドン警視庁には、theMet、MetPol、MP、theMPSなど、非公式の呼び名や略称が数多くある。
User: 涩谷道路呈放射状,加上多处斜坡与单行道使得道路拓宽十分困难,让开发业者敬而远之,造成此地比新宿、池袋相比发展较为迟缓。
Assistant: 渋谷は街路が放射線状に広がり、更に坂や一方通行の小道が多い事から道路拡張は困難で、それら諸般の事情により開発業者は敬遠し、結果として新宿、池袋に比べ街の発展が遅れをとる事となった。
User: 所有寝室内部装饰几乎相同。
Assistant: これらの内部設計はほぼ同一である。
User: 虽然被慎和笹木野叫做笨蛋,也经常要求慎提供功课拿来抄写,然而他的成绩表现却意外不错。
Assistant: 槙や笹木野からはアホと呼ばれ、宿題も槙から借りて写させてもらったりしているが、成績はいい方らしい。
User: 地上人国民:进入星界军服役,或成为贵族之家臣的地上人。
Assistant: 地上人国民(レーフ)星界軍従士や貴族の家臣などとして働く者。
User: 后来得到孝明天皇的宠幸而有孕,于1852年9月22日,在娘家中山邸产下皇子祐宫(后来的明治天皇)。
Assistant: 孝明天皇の意を得て懐妊し、嘉永5年9月22日(1852年11月3日)、実家中山邸において皇子・祐宮(さちのみや、のちの明治天皇)を産む。
User: 通常一个学习算法是借由训练范例来训练的。
Assistant: 通常、学習アルゴリズムは一連の訓練データを使って訓練される。
User: 对此,堀笼幸男法官也在判决中表明其反对意见,主张“该摄影集属于猥亵物,本案判决的多数意见过于重视摄影集的艺术性,其判决方法存在问题。
Assistant: これに対し、堀籠幸男判事は「本写真集はわいせつ物に該当する」との前提で「多数意見は写真集の芸術性を重くみすぎており、判断の仕方に問題がある」と、反対意見を述べた。
User: 目前与小40岁的女友交往中。
Assistant: 現在は、19歳の少女と交際している。
User: 2014年4月1日开始,该品牌全面并入S.H.Figuarts。
Assistant: 2014年4月1日より、S.H.Figuartsに統合された。
User: 岩手县立岩谷堂农林高等学校是日本少数以能够学习土木、林业系为特色的高校。
Assistant: 岩手県立岩谷堂農林高等学校全国でも珍しい、土木・林業系の学習ができるという,特色のある高校である。
User: 虽然当春奈知道他进入帝国学园时和他决裂,但实际上是他为了要把春奈接过来一起住,于是和养父约定好“要达成FF3年连续优胜”的条件。
Assistant: 実の妹である春奈とは帝国に入学する際に、仲が決裂していたが(義父に春奈と連絡することを禁じられたため)、実際は別々に暮らすことになった春奈を引き取ることを条件に養父と「FF3年連続優勝」の約束を交わしていた。
User: 肺炎是开发中国家儿童致死的主因。
Assistant: 肺炎は低所得国の児童の主な死因となっている。
User: 最终决战中,一度受到机械兽军团的猛攻而输掉而遭到破坏,不过三台指挥艇未遭到破坏,而和从科学要塞研究所飞过来的无数同型机一起,对巴特斯岛的残存兵力进行总攻击,却遭到巴特斯岛的真正身份的地狱王戈登的攻击,而让全体无法战斗。
Assistant: 最終決戦では一時は機械獣軍団の猛攻の前に敗北、破壊されたかに見えたが、パイルダーは3機とも無事であり、科学要塞研究所から飛び立った無数の同型機とともに、バードス島の残存兵力を総て焼き尽くしたものの、バードス島の正体である地獄王ゴードンの桁外れの攻撃により、再び全機戦闘不能に追いやられる。
User: 这显然是在赶时间,凯撒留下了在港口留下了守军,于8月23日的“第三值班时——大概是午夜过后”与各军团出发,并且让骑兵独自登船出发,与凯撒的部队会合。
Assistant: 急いで、カエサル自身は港にあった駐屯地より離れ、軍団兵と一緒に8月23日の「第三の時間」(真夜中頃)に出航し、騎兵部隊を乗せた輸送船が出来る限り速やかに、先行船団に合流しようと後を追った。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 1919年(民国8年)11月,代理云南省长,至1920年(民国9年)6月正式被任命为云南省长。
Assistant: 1919年(民国8年)11月からは雲南省長代理、さらに1920年(民国9年)6月には、正式に雲南省長となっている。
User: 电子作战干扰丝
Assistant: 電子戦機電子戦
User: 喜欢的电影种类是恐怖片和动作片。
Assistant: 好きな映画はホラー映画、趣味は書道。
User: 黑天鹅效应(英语:Blackswantheory)是指极不可能发生,实际上却又发生的事件。
Assistant: ブラック・スワン理論-めったに起こらないが、壊滅的被害をもたらす事象のこと。
User: 主要的活动在于进行塔的探索以及前往圣地“普拉提那”,其代表为“法尔斯祭司”。
Assistant: 主な活動内容は塔の探索と聖地「プラティナ」への旅。
User: 看穿了朝阳的前世的死因(私奔图中不注意跌入水中溺死)、朝阳前世私奔对象后来的人生(和朝阳前世的弟弟结婚,过着幸福的人生),也看出前世私奔对象与弟弟分别转生成明和凉平。
Assistant: また、朝陽の前世(溺死は駆け落ちに行く途中の間抜けな事故)の駆け落ち相手のその後の人生(朝陽の前世の弟と結婚し幸せな人生を送った)を視たり、その駆け落ち相手の生まれ変わりが妹の明であることと、その結婚相手である朝陽の前世の弟の生まれ変わりが涼平であることも見抜いた。
User: 1961年叙利亚共和国退出。
Assistant: 1961年西インド連邦を脱退。
User: 2007年8月1日团体发行日本首张单曲《KOKORO》正式在日本出道。
Assistant: 2007年8月1日シングル「Kokoro」で日本デビュー。
User: 五名被告中包括三名中国人和两名英国人。
Assistant: 監事会は、中国人2人、ソ連人3人の5人から成る。
User: 当时SEGASaturn准许售卖十八禁游戏。
Assistant: 当時、セガサターンでは18禁タイトルの販売が許可されていた。
User: 2001年11月,牛津辩论社(OxfordUnion)辩论协会邀请詹姆森到牛津大学,对“上议院相信色情是有害的”(TheHouseBelievethatPornisHarmful)的主张答辩。
Assistant: 2001年11月、権威のあるオックスフォード・ユニオン・ディベーティング・ソサエティは、「ポルノが家庭にとって有害である」と言う議題に反論するよう、ジェイムソンをロンドンに招待した。
User: 此专辑是由瑞克·鲁宾及DaronMalakian制作。
Assistant: リック・ルビンとダロン・マラキアンによりプロデュースされた。
User: 公布最高人民会议法令、最高人民会议常设会议决定、中央人民委员会政令及决定,发布朝鲜民主主义人民共和国主席命令。
Assistant: 最高人民会議法令・最高人民会議常設会議決定・中央人民委員会政令及び決定の公布、朝鮮民主主義人民共和国主席命令の発令。
User: 醒龙的正模标本(编号UCLB54)发现于莱索托,包含一个部分头颅骨与骨骸。
Assistant: ホロタイプUCLB54はレソトで発見された頭骨を含む部分骨格である。
User: 和七号一起来到古代的地球,在与再生怪兽战斗时被泰莱斯通的火焰放射所伤,失去了变身能力,留在地球上。
Assistant: セブンと共に地球に飛来するが、再生怪獣との戦いにおいてテレスドンの火炎放射で負傷し、変身能力を失ったため地球に残った。
User: 每列车一共有485个位子。
Assistant: 各地区とも車両は主に485系電車が使用された。
User: 此项工程在2009年5月进行。
Assistant: 2009年5月時点でもこのサービスは継続している。
User: 詹姆士·范德比克(英语:JamesDavidVanDerBeek,1977年3月8日-)是美国的一位演员。
Assistant: ジェームズ・ヴァン・ダー・ビーク(JamesVanDerBeek,1977年3月8日-)はアメリカ合衆国コネチカット州出身の俳優。
User: 尽管有证据证明存在另一颗行星,但是能确定其轨道的确凿证据仍然没有获得。
Assistant: また別の惑星の存在の証拠もあったが軌道を確定するに十分なデータは得られなかった。
User: 多结局巴尔打败之后变成的青蛙怎么处理呢,以后战斗的最终BOSS会受其变化。
Assistant: マルチエンディングバエルを倒した後に出てくるカエルをどうするかにより、後に戦うラスボスが変化する。
User: 翌年8月,他任社会行动指导委员会委员。
Assistant: 翌年8月、社会行動指導委員会委員となる。
User: 护卫舰内设有优良的冷冻储存设备,因此食物材料能维持与一般洋食店(日式西餐厅)同等甚至更高的保鲜程度。
Assistant: 護衛艦は大型冷凍貯蔵設備を有し、食材は一般の洋食店と同等の鮮度が維持されている。
User: 熊野那智大社以“泷宫”(祭神大己贵命(飞泷权现)、本地佛千手观音)为第一殿,以下皆往后顺延一殿,中四社、下四社的八神在第六殿(八社殿),合称“十三所权现”。
Assistant: 熊野那智大社では「瀧宮」(祭神大己貴命(飛瀧権現)、本地仏千手観音)を第一殿として、以下一殿ずつ繰り下げとなり、中四社・下四社の八神を第六殿(八社殿)に祀り、あわせて「十三所権現」となっている。
User: 袁世凯就任临时大总统后,黄郛改任江苏都督府参谋长。
Assistant: 袁世凱が臨時大総統となると、黄郛は江蘇都督府参謀長に転任した。
User: 香坂明子(香坂明子(こうさかあきこ),配音员:染谷麻衣(日本))STC所属的少女。
Assistant: 香坂明子(こうさかあきこ)声-染谷麻衣STCに所属する少女。
User: 一般于每年的7到8月间举办。
Assistant: 毎年8月2〜7日まで開催される。
User: 卡尔卡松区辖有18个县,共有207个市镇。
Assistant: カルカソンヌ郡(県庁所在地:カルカソンヌ)18の小郡、207のコミューンがある。
User: 他对约翰·迪金森所创《自由之歌》的钟爱也被认为是肯塔基把“团结则存,分裂则亡”作为州格言的重要原因。
Assistant: ジョン・ディキンソンの「自由の歌」を好んだ事は、ケンタッキー州が「団結すれば立ち上がり、分割すれば倒れる」というモットーを採用した理由だと信じられている。
User: 2011年,该校位列上海交通大学世界大学学术排名500强之列。
Assistant: 2011年には世界大学学術ランキングで世界大学トップ500に数えられた。
User: 澳洲牧羊犬(AustralianShepherd),是一种原产地在美国的牧羊犬、工作犬。
Assistant: オーストラリアン・シェパード(英:AustralianShepherd)とは、アメリカ合衆国のカルフォルニア州原産の牧羊犬種である。
User: 但是,对于亲子及家庭的关爱显然是不存在的。
Assistant: しかし、親子そろって家族愛というものは存在していない。
User: 珍被监禁在伦敦塔中狱卒的房间,她丈夫被监禁在BeauchampTower。
Assistant: その後、ジェーンはロンドン塔の中の王室の住居部分から、貴紳のための監房に移され、ギルフォードはベル・タワーの監獄に収容された。
User: 林业和渔业也颇为重要。
Assistant: 畜産や漁業も重要である。
User: 西行(さいぎょう,元永元年(1118年)-文治6年2月16日(1190年3月23日)是平安时代末期至镰仓时代初期的武士・僧侣・歌人。
Assistant: 西行(さいぎょう)、元永元年(1118年)-文治6年2月16日(1190年3月31日)は、平安時代末期から鎌倉時代初期にかけての武士、僧侶、歌人。
User: 宫中设立了棋待诏一职,专门供养棋士陪皇帝下棋。
Assistant: 宮中には棋待詔という職が設けられ、皇帝と囲碁をする棋士を専門に養成した。
User: 1950年:中国人民解放军进入西藏。
Assistant: 1950年、中国人民解放軍はチベットに侵攻した。
User: 莱希又曾设法暗杀罗德的英国秘密警察头目,导致三名警员被杀,包括两名犹太人和一名英国人,这起暗杀激起英国和犹太当权者的强烈回应,使两者合作应对此组织。
Assistant: さらに、ロードでイギリス秘密警察の上層を暗殺する作戦は、3人の警察官(うち2人がユダヤ人、1人がイギリス人)が死亡することとなり、イギリス当局とユダヤ中央機関による地下組織を一掃するための協力体制を生み出す結果となった。
User: 阿史那忠(611年-675年5月24日),中国唐朝军人,字义节。
Assistant: 阿史那忠(あしなちゅう、611年-675年5月24日)は、中国の唐の軍人。
User: 迈克尔·朗斯代尔(英语:MichaelLonsdale,1931年5月24日-)出生于法国巴黎,为法国著名男演员。
Assistant: マイケル・ロンズデイル(MichaelLonsdale,1931年5月24日-)は、フランス・パリ出身の俳優・舞台演出家。
User: 成员多为财力优渥、战斗力高的人,似乎也有许多旅人,除了族规以外不会对伙伴做任何束缚。
Assistant: メンバーには財力や優れた戦闘能力を持つものも多いが、旅行者上がりのようなものもおり、規則以外は仲間に縛られない。
User: 他成长在一个天主教家庭。
Assistant: 私はカトリックの環境で育った。
User: 昆图斯·凯西里乌斯·梅特卢斯(QuintusCaeciliusMetellusMacedonicus,约前210年~前116年/前115年)是一名罗马政客和军人。
Assistant: クィントゥス・カエキリウス・メテッルス・マケドニクス(ラテン語:QuintusCaeciliusMetellusMacedonicus、紀元前210年頃--紀元前116年または115年)は、共和政ローマの政治家、軍人である。
User: 刀剑乱舞游戏中以“同田贯正国”身份登场。
Assistant: 刀剣乱舞ゲーム中に「同田貫正国」として登場。
User: 喜欢究悟,偷偷的在存与他的结婚资金。
Assistant: 究悟を慕っており、密かに結婚資金を貯金している。
User: 此理论是行为经济学的重大成果之一。
Assistant: この方程式は金融経済学における三大成果の一つである。
User: 学校教授国际文凭大学预科课程(IBDP)。
Assistant: 国際バカロレアディプロマプログラム(IBDP)認定校。
User: 专辑《BABYACTION》先行单曲。
Assistant: アルバム『Baby'sbreath』の先行シングル。
User: 代替魔术师(代替魔术师(ポステリオルマギス))从向导取得根源暗滓与魔术的人类。
Assistant: 代替魔術師(ポステリオルマギス)導き手から根源闇滓と魔術を貸与された人間の事。
User: 此外,元音前的“ん”因前后的元音成为近似于鼻元音的发音。
Assistant: また、母音の前の「ん」は前後の母音に近似の鼻母音になる。
User: 按照这个统计数据希腊人在比托拉也占多数(261,283名希腊人和178,412名保加利亚人,后来这些保加利亚人均被看作是马其顿人)。
Assistant: 同じ調査によると、マナストゥル(Manastır、ビトラ)ではギリシャ人が261,283人、ブルガリア人が178,412人であった。
User: 一年后召回,升为柱国。
Assistant: 1年あまりして、柱国の位に進んだ。
User: 弗里西语是与英语最相近的语言。
Assistant: もっとも近い言語はベラルーシ語。
User: 2001年4月-东京第2数据中心、第3数据中心开业。
Assistant: 2001年04月-東京第2、第3センター開業。
User: 横山小学馆《周刊少年Sunday》编辑。
Assistant: 横山小学館の『週刊少年サンデー』編集者。
User: 当过北岛三郎、鸟羽一郎、山川豊等演歌歌手公演的前座。
Assistant: 北島三郎、鳥羽一郎、山川豊など、演歌歌手の公演の前座を務めたこともあった。
User: 身体整体呈暗灰褐色。
Assistant: 成体は全身が明るい灰色である。
User: 1944年他发表了一篇题为《战争财政和债务巩固》的文章,在这篇文章中他假设德国战败并考虑战后经济重建的问题。
Assistant: 1944年には、彼らの依頼によりドイツの敗戦を率直に受け止め、戦後の経済再建のためのプランをまとめた「戦費調達と債務の国債化」を執筆する。
User: 新通过的反腐败法案要求公职候选人公开自己的支出,并对容许的支出额度设限,还禁止任何公共事业机构向任何竞选提供赞助。
Assistant: 汚職禁止法は、公職に立候補した者にその費用を申告させ、最大支出額を制限し、公益事業法人が選挙に献金することを禁じたものだった。
User: 2003年JR东日本只见线会津坂下站前广场建成春日的铜像,2007年10月13日也竖立了《红灯终列车》的歌谣碑。
Assistant: また2003年には会津坂下駅前の広場に春日の銅像を建立し、さらに2007年10月13日には『赤いランプの終列車』の歌碑も建立された。
User: 和真弓是同级生与恋人。
Assistant: 真弓とは同級生で恋仲。
User: 该岛最南端位于北纬41度20分58秒,也是北海道的最南端。
Assistant: 島の南端は北緯41度20分58秒であり、離島も含めた広義の北海道最南端である。
User: 1778年,州议会通过他另一项提案,维吉尼亚禁止输入奴隶。
Assistant: 1778年、バージニア邦議会はジェファーソンが提出したバージニアにこれ以上奴隷を輸入することを禁じる法案を通した。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 朗达·拜恩(RhondaByrne,1951年3月21日-)是一位澳大利亚电视作家和制片人,以其新思想著作《秘密》(TheSecret(book))》和同名电影而知名。
Assistant: ロンダ・バーン(RhondaByrne、1945年-)オーストラリアのテレビの作家、プロデューサーであり、彼女のニューソート思想の著書『ザ・シークレット』(同名の映画をベースにした)とその続編『ザ・パワー』で最もよく知られている。
User: 1918年(民国7年)后,他任吉会铁路督办、吉长铁路管理局局长。
Assistant: 1918年(民国7年)以降、吉会鉄路督弁、吉長鉄路管理局局長をつとめた。
User: 中山竞马场-步行20分钟左右。
Assistant: 中山競馬場-徒歩20分程度。
User: 影像方面采用了活用CG到景象场面中的方针。
Assistant: 映像面でもスペクタクルシーンにCGを活用する方針を採用。
User: 她于2006年与所属唱片公司的经纪人结婚,但在2010年离婚。
Assistant: 2006年に所属レコード会社ビクターエンターテイメントの元担当者と結婚したが、2010年に離婚。
User: 恢复工具包被设计为回收一至两人。
Assistant: 尚このシステムは1〜2人を回収できるように設計されている。
User: 这一纪念活动2006年至2008年共延续三年。
Assistant: 期間は2006年度から2008年度までの3年間。
User: 年平均气温摄氏13.2°,降水674.3毫米,日照1993.7小时,无霜期225天。
Assistant: 年平均気温は13.2℃、降水量は674.3mm、日照時間は1993.7時間、霜のおりない日は225日。
User: 台湾版灰羽连盟COG.1灰羽连盟COG.2灰羽连盟COG.3灰羽连盟COG.4灰羽连盟COG.5COG.1收录一话、其余都是三话。
Assistant: 灰羽連盟COG.1灰羽連盟COG.2灰羽連盟COG.3灰羽連盟COG.4灰羽連盟COG.5COG.1のみ一話、以降三話ずつを収録。
User: 三条车站几乎全部时间带,上下线都是优等列车(特急・快速急行等)和准急・普通缓急接续运行。
Assistant: 三条駅ではほとんどの時間帯において、上下線とも速達列車(特急・快速急行など)と準急・普通との緩急接続が行われている。
User: 门胁未来〈17〉演员-吉田里琴小百合的高中同学。
Assistant: 門脇未來〈17〉演-吉田里琴小百合の高校の同級生。
User: 白梅町车站改名为北野白梅町车站。
Assistant: 白梅町駅を北野白梅町駅に改称。
User: 这似乎令他十分失望。
Assistant: このことに彼は落胆を表明していた。
User: 网球场中,硬地球场有32座,草地球场16座,附设会所(更衣室、淋浴间、更衣室、大厅、餐厅)。
Assistant: テニスコートは、ハード32面および砂入り人工芝16面があり、クラブハウス(更衣室、シャワー、ロッカー室、ホール、レストラン)が併設されている。
User: 1947年,赴美国留学。
Assistant: 1947年、アメリカへ留学した。
User: 纳入路易斯安那的新西班牙不再将德克萨斯作为一个缓冲区,德克萨斯东部的定居点被解散,人口迁移到了圣安东尼奥。
Assistant: ルイジアナを獲得したことはテキサスがもはや実質的緩衝地帯ではないことを意味し、テキサスの最東端にあった開拓地は解体されて、住民はサンアントニオに移った。
User: 从属于超人课时常表示自己在其他的超人同僚中“只是个普通人”,不过随着故事的发展,他本身的秘密与潜藏的“力量”也逐渐揭开其真面目。
Assistant: 自らを「超人に憧れる普通の人間」だと称しているが、物語の進展と共に、彼も秘められた「力」を持つことが明らかになっていく。
User: 是仓木家上一任主人仓木善治郎和妻子由利子的女儿,仓木神社的巫女。
Assistant: 倉木家前当主の倉木善治郎(くらきぜんじろう)とその妻の由利子の娘にして、倉木神社の巫女。
User: 2005年:得到第2回书店大奖第二名,也获得第18回山本周五郎赏。
Assistant: 2005年には第2回本屋大賞の第2位にランクインし、第18回山本周五郎賞を受賞。
User: 经同意的备忘录内指明,关于在驻日美军的任何重大改变之前,以及在将日本基地用为与防御日本无关的战斗任务之前,必须先和日本政府协商。
Assistant: 合意された条約では在日米軍は日本での展開における大きな変更を行う場合や日本の防衛以外で軍事作戦を行う際に日本の基地を使用するためには日本政府と事前に協議しなければならないことが定められた。
User: 第一次性经验是在17岁的时候,与30名男性有过性关系。
Assistant: 初体験は17歳、デビューまでの男性経験は30人。
User: 日本一家软件公司的经理吉田健一表示,在2009年底,印度的软件工程师们已成为日本IT产业的骨干,而与印度一起协作对日本相关产业的发展至关重要。
Assistant: 2009年後半、ソフトブリッジソリューションズジャパンの吉田賢一は、インド人の技術者は日本のIT産業の屋台骨になってきており、「日本の産業界にとってインドと協力すること重要になっている」と語った。
User: 即便是现代的农家或手工业者,或是传统在土间工作的室内产业业者,也多半改为在庭院或屋外等其他空间搭盖简易的屋檐,取代土间原本作为工作场所的功能。
Assistant: 現代では農家や手工業者のように、伝統的に土間で行われていた作業を家内産業として営む者は、庭など屋外の別空間を簡易的な屋根で覆うことにより、その役割を代替する事が多くなっている。
User: 2007年4月8日-市议会议员一般选举。
Assistant: 2007年(平成19年)04月08日-市議会議員一般選挙。
User: 注:以下为暂定日期。
Assistant: 日付とは以下の日付のことである。
User: 朱儿·希利(AndrewMichaelEdgar"Drew"Seeley,1982年4月30日-),演员、歌手、作曲家和舞蹈员。
Assistant: ドリュー・シーリー(AndrewMichaelEdgar"Drew"Seeley,1982年4月30日-)は、カナダ、トロント出身の俳優、歌手、ダンサー、およびシンガーソングライターである。
User: 东野在访谈中提到描写女性的心情真的非常困难。
Assistant: 東野はインタビュー記事の中で、女性の心を描くことを大変苦手だとコメントしている。
User: 大都会区,数个都市圈彼此连接形成区域。
Assistant: 多くのメトロポリスは、その周りの都市と相互に連結して大都市圏を構成する。
User: 新田昌玄大原丽子辺见マリちあきなおみほか纪念连载40周年的作品,同时是第一个“动画”的TV动画化。
Assistant: 新田昌玄大原麗子辺見マリちあきなおみほか連載40周年を記念した作品で、初の「動画」でのテレビアニメ化となる。
User: 抗日战争太原会战后,山西大部被日军占领。
Assistant: 日中戦争の太原会戦後、山西省の大部分は日本軍に占領された。
User: 在笛沙格平面的仿射坐标在指定于无穷远点(在此例子中为C、E及G)可以数种方式定义。
Assistant: デザルグ平面におけるこれらの点の座標系の設定は、一般には無限遠点(この例ではC,E,G)が、紛れなく明確に定義されるものでない。
User: 1897年,俄国修筑的东清铁路开通,绥芬河一带的地域成为了铁路的附属地,归由被沙俄操控的哈尔滨铁路管理局所管理。
Assistant: 1897年、ロシアが建設した東清鉄道が開通し、綏芬河地域の一部は鉄路附属地となり、ロシアが操縦するハルビン鉄路管理局が管理した。
User: 另外,故事上亦包含了DC战争系列的《超级机器人大战EX》、《第4次超级机器人大战》、《超级机器人大战F》、α系列的《第2次超级机器人大战α》。
Assistant: また、DC戦争シリーズの『スーパーロボット大戦EX』、『第4次スーパーロボット大戦』、『スーパーロボット大戦F』、αシリーズの『第2次スーパーロボット大戦α』のストーリーも内包している。
User: 擅长用想像力把悲哀的事情变成喜悦的事情。
Assistant: 悲しいことも得意の想像力で喜びにかえていく。
User: 除此之外,他还拿下了鲍伯·库西奖。
Assistant: またボブ・クージー賞にも選ばれている。
User: 为此,在得到这把刀时,为红色机的OS输入了蕴·奥老人的动作,机体本身也进行了能对应日本剑术的调整(罗本身则是接受蕴·奥老人的剑术指导)。
Assistant: しかし、当初は切れ味を十全に引き出せず、レッドフレームのOSに蘊・奥老人の動きが組み込まれ、機体自体にも日本剣術に対応できる調整が加えられた(ロウ自身も蘊・奥老人に刀の実践指導を受けている)。
User: 她也是第一位登上美国版《阁楼》封面的法国女性,总共登上超过40家杂志封面,包括《VSD》、《男人帮》、《阁楼》、《Private》、《花花公子》、《Newlook》和《Maxim》。
Assistant: また、米国版ペントハウス誌の表紙をかざった最初のフランス人女性となった他、VSD、FHM、ペントハウス、Private、PLAYBOY、Newlook、マクシムの表紙となった。
User: 阿波罗计划也就变成了载人登月计划。
Assistant: アポロ計画とは、人類を月へ送る計画である。
User: 后成为美国工程师协会终身会员。
Assistant: 社団法人日英協会終身会員等。
User: 日本制订的《引扬者给付金等支给法》(昭和32年[1957年]法律第109号)以8月15日为起点,对引扬者(自日本占领地撤回之日本国民)支付特别补助金,后续的相关法律(昭和42年[1967年]法律第114号)亦称8月15日为“终戦日”。
Assistant: 引揚者給付金等支給法(昭和32年[1957年]法律第109号)は8月15日を終戦の基準とし、引揚者等に対する特別交付金の支給に関する法律(昭和42年[1967年]法律第114号)は8月15日を「終戦日」と呼んでいる。
User: 同母弟是五十日足彦命(日语:五十日足彦命)(五十日带日子王)、胆武别命(伊登志别王)。
Assistant: 同母弟には五十日足彦命(いかたらしひこ、五十日帯日子王)、胆武別命(いたけるわけ、伊登志別王<いとしわけ>)がいる。
User: 面积:约34ha。
Assistant: 面積は約34ha。
User: 在北部林加拉语使用更加广泛。
Assistant: ルソン島の北部では広く使われているイロカノ語も使われる。
User: 飞现象的发现对于格式塔心理学(Gestaltpsychology)而言是重要的发现。
Assistant: このファイ現象の発見は、ゲシュタルト心理学の重要な節目となった。
User: 然而没来得及发挥作用法国即投降。
Assistant: その後フランスは、大した戦果を挙げることもなく降伏する。
User: 熊毛郡屋久岛町大宝2年(702年)-屋久岛的一部分建立能满郡。
Assistant: 熊毛郡屋久島町大宝2年(702年)-屋久島に益救郡がおかれる。
User: 2000年以后,除饰磨、山阳网干站以外的网干线车站不设常驻站员,站员只进行巡逻。
Assistant: 2000年以降、飾磨・山陽網干駅以外の網干線の駅では駅員の常駐がなくなり、駅員は巡回して対応している。
User: 1957年海底水道的开通使得端岛的居民得以开始使用淡水洗澡,生活环境大幅改善。
Assistant: 特に1957年の海底水道開通で、いつでも真水の風呂に入れるようになるなど生活環境は劇的に改善した。
User: 本身一个非营利性组织,但是有着五大企业作为后援资助。
Assistant: 非営利組織であるが、五大企業と呼ばれている企業がスポンサーについている。
User: 装备中国海军039型潜艇。
Assistant: 039型潜水艦-中国の潜水艦級。
User: 小罗伯特·杰里·拉尼尔(英语:RobertJerryLanierJr.,1948年9月10日-),美国NBA联盟前职业篮球运动员。
Assistant: ロバート・ジェリー・レイニア・ジュニア(RobertJerryLanierJr.、1948年9月10日-)はアメリカ合衆国の元プロバスケットボール選手。
User: 1949年(民国38年)春,他在定远营(今阿拉善盟)任蒙古自治筹备委员会主任委员,其后于4月16日病逝。
Assistant: 1949年(民国38年)春、定遠営(現在のアルシャー盟)においてデムチュクドンロブ(徳王)らが主導する蒙古自治籌備委員会の主任委員に就任したが、同年4月16日に病没した。
User: 第二次世界大战之后,岛屿由美利坚合众国的控制,从1947年并成为太平洋岛屿托管领土的一部分,从1979年成为了密克罗尼西亚联邦的一部分。
Assistant: 第二次世界大戦後、アメリカ合衆国の施政権下に入り、1947年からは太平洋諸島信託統治領の一部として管理され、1979年からミクロネシア連邦の一部となっている。
User: 不断的写下咏唱者从很久以前就已经在治理世界的文章,像是做着伪造历史一般的行动。
Assistant: さも昔からウタヒメが統治していたような文章を記すなど、歴史の偽造と思しき行動を取っている。
User: 也因为这样的功迹而受到高度评价,明治42年(1909年),成为帝国大学・官立大学的毕业生以外,第一位被授予法学博士的人,并由文部大臣颁发给他。
Assistant: こうした功績を評価され、明治42年(1909年)には帝国大学・官立大学以外の卒業生として初の法学博士号を文部大臣より授与された(第二次世界大戦前の博士号に関しては学位参照。
User: 此画现藏于俄罗斯圣彼得堡埃尔米塔日博物馆。
Assistant: この作品は、ロシア、サンクトペテルブルクのエルミタージュ美術館に所蔵されている。
User: 当初本来是因为“世界上有关圣诞节的歌曲很多,但有关元旦却很少”这句话而引发起创作这首歌的,但后来“反正都是,不如一并概括(除圣诞节外的)所有喜事,做一首满载“恭喜”的乐曲吧”,结果就以“不同的喜事”作为主题。
Assistant: 当初は、「世間では、クリスマスに関する曲は多いが、元日に関する曲が少ない」との話から端を発し、「どうせなら(クリスマス以外の)お祝い事を一挙にひっくるめて、たくさんの「おめでとう」が詰まった楽曲にしよう」ということになり、“色々なお祝い事”がテーマとなっている。
User: 基本的规则与之前一系列的《坏利欧工坊》相同,会有不同的小游戏直到有4次失误。
Assistant: 基本的なルールはそれまでのシリーズと同じで4回失敗するまでにプチゲームをいくつできたかを競う。
User: 书中主角哈利·波特亦属于该学院。
Assistant: 主人公、ハリー・ポッターが在籍する学校。
User: 杨贵妃没有在马嵬驿自杀,而是逃到日本。
Assistant: 楊貴妃は馬嵬で自殺せずに、日本に逃げたという。
User: 1980年更名为目前的站名,并于1987年成为JR西日本的火车站。
Assistant: 1980年に「和倉温泉駅」に改称され、1987年からJR西日本の駅となった。
User: 因此,版权持有人对“法宝”的定义仅局限于藤子·F·不二雄所著之《多啦A梦》、《多啦A梦大长篇》(VOL.1-VOL.17)中登场的道具。
Assistant: 事実上、著作権者は「ひみつ道具」を藤子の『ドラえもん』、『大長編ドラえもん』(VOL.1-VOL.17)に登場するもののみに限っているといえる。
User: 后被毛利方逮捕。
Assistant: その後、毛利方に捕らえられた。
User: 其后担任山口高等商业学校教授、京都帝国大学助教授、同教授、同大学经济学部。
Assistant: 山口高等商業学校教授、京都帝国大学助教授、同教授、同経済学部長などを歴任。
User: 他将从第21位出发。
Assistant: 第21作から登場。
User: 此种通勤专车路线大多行经快速道路、公车专用道以达到直达的目的。
Assistant: この種の路線の多くはパイパス道路やバス専用道を経由し、直接目的地に到達する。
User: 王等主编(1996年),第993页称“1875年”。
Assistant: 王ほか主編(1996)、993頁は1875年(光緒元年)としている。
User: 第11条依本法对于二次著作物的保护,不得影响其原著著作人的权利。
Assistant: 二次的著作物に対する著作権法の保護は、原著作物の著作者の権利に影響を及ぼさない(11条)。
User: 但是对于独立表示不满的塞尔维亚人,以此事件为契机展开大规模的军事行动,翌日波黑的塞尔维亚人议会发布塞族共和国的独立宣言。
Assistant: 独立に不満を抱いていたセルビア人は、ECの独立承認をきっかけに大規模な軍事行動を開始し、翌日にはボスニア・セルビア議会がボスニア北部を中心に「スルプスカ共和国」の独立を宣言した。
User: 是国家公务员1种考试的榜首、是个曾在内阁法制局工作过的才女。
Assistant: 国家公務員1種試験をトップ合格し、内閣法制局への出向経験を持つ才女。
User: 在14世纪至15世纪,君主的权力较强。
Assistant: 14世紀から15世紀にかけフムの君主は力があった。
User: 2006年5月1日:随着驻日美军重编,发表了日本陆上自卫队与美军共用汉森营内部分设施的方针。
Assistant: 2006年5月1日:在日米軍再編に伴い陸上自衛隊との一部施設共同使用の方針が発表される。
User: 鲍伯·贝莫是ALGOL忠实的支持者,他看出Simula计划的潜力。
Assistant: バーマーはALGOLの熱烈なファンであり、Simulaプロジェクトに説得力を感じた。
User: 正统二年下嫁石璟。
Assistant: 理恵の夫で結婚2年目。
User: 本故事以半野猫的阿抖和半饲主的鲸井早菜为中心,描写猫社会和人类社会的两短插图轻松日常故事。
Assistant: 半ノラネコのフルットとその半飼い主である鯨井早菜を中心に、ノラネコ社会と人間社会のゆるい日常を描く2ページのショートギャグ作品。
User: 拿破仑的统治一直持续至1815年6月22日滑铁卢战役战败后,他本人也被流放到圣赫勒拿岛,并于1821年5月5日逝世。
Assistant: ナポレオンの統治はワーテルローの戦いで敗北した1815年6月22日まで続き、セントヘレナ島に追放されて収監され、1821年5月5日に死去した。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 出生于英国伦敦,在印度新德里长大。
Assistant: ロンドンのハウンズローに生まれ、インドのニューデリーで育つ。
User: 这是两人最后在一起的时刻。
Assistant: 二人の出逢いはこれが最後となった。
User: 主教座堂为圣母无原罪座堂。
Assistant: 大司教座聖堂は聖母無原罪司教座堂。
User: 巴伦西亚王国(RegnedeValencia)是位于伊比利亚半岛东海岸的一个王国,也是阿拉贡联合王国之一。
Assistant: バレンシア王国(バレンシアおうこく、バレンシア語:RegnedeValencia)は、イベリア半島東海岸にかつてあった王国で、アラゴン連合王国を構成する国の一つ。
User: 第84个半质数。
Assistant: 84番目の半素数である。
User: 此后他使用他的政治和私人影响促成了奥格斯堡与尼崎和长滨(他的公司在这两座城市中有工厂)的友好城市关系。
Assistant: その後、彼は政治上、あるいは個人的な影響力を行使して、1959年に自らの会社の工場がある長浜市および尼崎市とアウクスブルク市の間で二重の姉妹都市協定を締結した。
User: 朝南,高一层,面积4柱。
Assistant: 重層で、上山は丸柱4本。
User: 通常频率越高,衰减越大,对于10GHz以上的通信,就必须考虑雨衰对信号的影响。
Assistant: もし豪雨の地域で10GHzを超える周波数を使うと、通信の有効性が低下する。
User: 乐队名称来自于Malakian写过的一首诗《VictimsofaDown》。
Assistant: バンド名は、ダロン・マラキアン(G)の書いた『VICTIMSOFADOWN』という曲に由来する。
User: 之后就是彻底灭绝。
Assistant: その後、完全に滅んだ。
User: 其他费城附近电气化线路有切斯纳特山直线(1918年)、白沼泽线(1924年)、西切斯特线(1928年),主线至特拉华州威尔明顿线,至诺里斯敦的司古吉尔支线(1930年完工)以及特伦敦附近主线剩余路段。
Assistant: ほかにフィラデルフィア周辺で電化されたものとしては、チェスナット・ヒル支線(英語版)(1918年)、ホワイト・マーシュ(1924年)、ウェスト・チェスター支線(英語版)(1928年)、本線のウィルミントンまで、そして1930年には本線のトレントンまでおよびノーリスタウン支線などがある。
User: 包括宗教法人的神社本厅,从包括的神社中选定的别表神社、由各都道府县神社厅独自制定的制度上的称呼,虽然只是事务上的用途,但是有时也被视为社格的1种。
Assistant: その他包括宗教法人である神社本庁の場合、包括している神社の中から撰定した別表神社や、各都道府県神社庁によって独自に定められた制度上の呼称があり、いずれも事務手続きにおいて他の神社と異なる扱いを要するものとして位置付けられているに過ぎないが、これらが1種の社格のように捉えられる場合もある。
User: 他为抗日而发表各种评论。
Assistant: その傍らで抗日を呼びかける様々な記事を執筆した。
User: 社会处于母权制向父权制过渡阶段。
Assistant: 社会は母系社会から父系社会に移る過渡期だったと考えられる。
User: 德国学者曼弗雷德·贝格(ManfredBerg)认定,刽子手试图让华盛顿尽可能活得久一点,以求增加他的痛苦。
Assistant: ドイツの学者マンフレート・ベルク(英語版)は処刑者たちが彼をすぐに絶命させず長く苦しませることを試みたと断言する。
User: 按照习惯,通常把前10篇称为“上论”,后10篇称为“下论”。
Assistant: 前10篇を「上論」、後10篇を「下論」と呼んで区別したりもする。
User: 斯密蕾死徒二十七祖之一、二十一祖。
Assistant: スミレ死徒二十七祖の一角、二十一位。
User: 康布斯在每一个税收资助项目完成时都会举办大型公关活动,并在演讲中宣布正是消费税才让这些项目成为可能。
Assistant: コームズは税を遣ったプロジェクトの完成したそれぞれの時に大掛かりな宣伝を行い、開業に当たっての演説で消費税を遣ってそのプロジェクトを可能にしたと宣言した。
User: 明德5年7月5日(阳历1394年8月2日)因疫病流行而改元应永35年4月27日(阳历1428年6月10日)改元为正长出自‘会要’的“久应称之、永有天下”。
Assistant: 明徳5年7月5日(ユリウス暦1394年8月2日)疫病(疱瘡)の流行により改元応永35年4月27日(ユリウス暦1428年6月10日)正長に改元『唐会要』巻67の「久応称之、永有天下」から。
User: 房格尔,医生。
Assistant: 弁護士、医師。
User: 之后与青蛙洛洛成为搭档、而能够看到食材妖精的存在。
Assistant: その後フロッグがパートナーに就き、食の妖精の姿を見られるようになった。
User: 这时期其他重要的新成员有总教练米勒·哈金斯(MillerHuggins)及总经理艾德·拜洛(EdBarrow)。
Assistant: この時期におけるもう一つの重要な新加入者は、ミラー・ハギンス監督と、GMのエド・バローである。
User: 不少人都认为他们或许已经牺牲了。
Assistant: 彼等の多くが殺されたものと考えている。
User: 天长10年(833年),嘉智子所生的正良亲王即位,即仁明天皇,清友作为其外祖父获追赠为正一位,并且在承和6年(839年)追赠为太政大臣。
Assistant: 天長10年(833年)には嘉智子所生の正良親王が即位(仁明天皇)したことから、その外祖父として正一位の贈位を受け、承和6年(839年)には太政大臣の官職が贈られている。
User: 在2002年,有人口8,839人。
Assistant: 2002年の時点で、人口は8,839人であった。
User: 藉这个方式将动态最佳化问题变成较简单的子问题,而这些子问题遵守由贝尔曼所提出的“最佳化原理”。
Assistant: これにより、動的な最適化問題を、「ベルマンの最適性の原理」が示す指針にしたがって、より単純な部分問題(subproblems)に分解するのである。
User: 佩兰父亲是弗朗西斯·佩兰也是一个物理学家。
Assistant: 息子のフランシス・ペラン(英語版)も物理学者。
User: 该型潜艇也使用了与D型相同的引擎。
Assistant: その他主機は甲型、乙型潜水艦と同じものを搭載している。
User: 陪审员的隔离当裁决无法在1天内作出,且该案件被热点报道的情况下,法院可能命令对陪审员进行隔离,要求其住宿在宾馆或不与其他人接触。
Assistant: 陪審員の隔離評議が1日で終了しない場合、報道が過熱しているような一部の刑事事件では、陪審員が隔離され、ホテルへの宿泊や他者との接触の禁止を命じられることもある。
User: 1931年5月宫本显治加入日本共产党,同时加入日本无产阶级作家同盟。
Assistant: 1931年(昭和6年)5月、日本共産党に入党し、日本プロレタリア作家同盟に加盟。
User: 2013年8月,该公司从一群创业投资者和天使投资者取得210万美元资金。
Assistant: 2013年8月にベンチャーキャピタルとエンジェル投資家達から210万ドルの投資を受けた。
User: 2017韩国ICT展尖端医疗产业大邱市的医疗产业截止到2018年共有国家级机关15个,医疗企业130个,提供了共4300个职位机会,共吸引了25000名医疗观光客前来,正向着医疗之城大步迈进。
Assistant: 医療産業分野は2018年まで15の国策研究機関、130の医療企業、4,300の良質の働き口を作り、25,000人の医療観光客誘致を目標に「メディシティ大邱」の助成に力をいれている。
User: 1986年世界运输通讯博览会(英语:1986WorldExpositiononTransportationandCommunication),简称86年世博(Expo86),是1986年5月2日至10月13日在加拿大不列颠哥伦比亚省温哥华举行的世界博览会。
Assistant: バンクーバー国際交通博覧会(バンクーバーこくさいこうつうはくらんかい,The1986WorldExpositiononTransportationandCommunication,Expo86)は、博覧会国際事務局(BIE)承認の国際博覧会(特別博)で、1986年5月2日から10月13日までカナダのバンクーバーで開催された。
User: 后者直径只有太阳的11%,并且色泽远比太阳偏红。
Assistant: この矮星の直径は太陽の11%しかなく、色もより赤に近い。
User: 兴趣有练习吉他、游戏、绘画。
Assistant: 趣味はギターの練習、ゲーム、お絵描き。
User: 本剧起初由FOX开发,后来改由同集团的有线电视网FX制作。
Assistant: シリーズは当初はフォックスで企画されていたが、同社の姉妹局であるFXに移った。
User: 该服务在巴西33个大城市中,有一个世界最多的路线系统——60条,乘客人数估计约为1,970万人。
Assistant: 世界の1日当たりのBRT推定乗降客数は約3,170万人とされ、ブラジルが33都市で運行と主導しているラテンアメリカでは、世界最多の60路線が存在し、推定乗降客数は約1,970万人である。
User: 2018年5月17日,吉莲·安德森、阿萨·巴特菲尔德、努库提·加特瓦、康纳·斯温德尔斯和凯达·威廉姆斯-斯特林确定出演主要角色。
Assistant: 2018年5月17日、ジリアン・アンダーソン、エイサ・バターフィールド、ンクーティ・ガトワ、コナー・スウィンデルズ、ケダル・ウィリアムズ・スターリングがシリーズのメイン・キャストとして起用されることが発表された。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 另一方面,于第一次世界大战期间日德兰海战的经验,使战斗巡洋舰在远距离炮战时,其水平防御在抵御垂直落下炮弹时的脆弱性开始受到重视,并成为必须要改善的问题,在“榛名”返回并入渠修理时,顺便为此进行防御强化及主炮射程延长的工程。
Assistant: 一方、第一次世界大戦中のユトランド沖海戦の結果、遠距離砲戦中に垂直落下する敵砲弾に対して巡洋戦艦における水平防御力の脆弱性が問題視され、これを改善する必要が生じたことから、折りしも修理のため入渠していた榛名にまずそれを施すこととなり、防御強化と主砲射程延長などが行われた。
User: 改为皇家殖民地后,维珍尼亚州由国王任命总督和殖民地上议院议员,原殖民地的代议机构实际上被废止,新大陆最初的宪政主义受到了严重挫折。
Assistant: 王領植民地となったバージニアに対し、国王は総督と評議会を任命し、植民地の代議院は廃止され、新大陸初の立憲主義は後退した。
User: 有两条支线。
Assistant: 支線が2本ある。
User: 较多拥有特殊效果的技能,另外名称全都是以阿伊努语读出的。
Assistant: 特殊な効果の技が多く、また名前は全てアイヌ語読みになっている。
User: 另外大冢侧也有留置线,过去两条留置线可进入5~7号月台,现在仅剩一条连通5号月台。
Assistant: また大塚寄りにも留置線があり、かつては2本あって5-7番線から入線できたが、現在は1本となり、5番線からしか入線できない。
User: 另外这个岛上因为过去火山活动活跃,所以有大规模的地壳变动、因此常有地震。
Assistant: この島は火山活動が活発で過去にも大規模な地殻変動を繰り返しており、地震がたびたび発生する。
User: 父为美国人,母为在日韩国人。
Assistant: 父親・母親ともに在日韓国人。
User: 民主对于法律与秩序、自治和选举制的看法构成了萨尔马提亚主义不可或缺的一部分。
Assistant: 法と秩序、自治、官職公選といった政治体制の形成はサルマティズムと密接不可分の関係にあったのである。
User: 1972年东京外国语大学中国语学毕业后、进入朝日新闻社。
Assistant: 1972年東京外国語大学中国語学科卒業後、朝日新聞社に入社。
User: 1661年忠州牧殿牌被损,牧降格为县。
Assistant: 1661年に忠州牧で殿牌を破損し、牧が県に降格された。
User: 默契不好的选手都相继在这里失败。
Assistant: 次々と現れた挑戦者は尽く失敗。
User: 民国16年停办。
Assistant: 16日間の政府閉鎖が終了。
User: 陪审员的资格,要求为30岁以上男子,交纳直接国税3日元以上,并能够基本读写(第12条)。
Assistant: 陪審員は12人で(29条)、陪審員の資格としては、30歳以上の男子で、直接国税3円以上を納めており、読み書きができるなどの要件を満たしていることが必要であった(12条)。
User: 卡格妮·琳恩·卡特(英语:KagneyLinnKarter,1987年3月28日-),是一名美国色情演员、成人模特儿和脱衣舞娘。
Assistant: カグニー・リン・カーター(KagneyLinnKarter,1987年3月28日-)は、米国のポルノ女優、モデル、元ストリッパー。
User: 另外,直通至加太线的列车从和歌山市车站发车。
Assistant: なお、加太線に直通する列車は和歌山市駅から発着している。
User: 7月,石田三成等人举兵讨伐家康,身在大坂的忠兴的妻子玉在被包围的屋敷中放火并被家臣协助杀害自己。
Assistant: 7月、石田三成らが家康討伐の兵を挙げ、大坂にあった忠興の夫人ガラシャは包囲された屋敷に火を放って自害した。
User: 现在新宿站中距离列车(停靠特急月台除外)原则上为上行停靠7号线,下行停靠7、11号线,不使用8、12号线(不包含高尾以西作为中距离列车运行的快速班次。
Assistant: 現在でも、当駅に発着する中距離列車(特急ホーム発着除く)は原則として上りは7番線、下りは7・11番線発着であり、8・12番線は使用しない(ただし、高尾以西を中距離列車として運行する快速・通勤快速・中央特快・通勤特別快速を除く)。
User: 因为黑之假面教师的制裁让他回忆起过去被父亲暴力对待的创伤。
Assistant: 黒の仮面ティーチャーの制裁によって、過去に父親から受けた暴力のトラウマが蘇る。
User: 在政治协商会议召开期间。
Assistant: 政策協議開始で合意。
User: 主人公遇到的第一位守护者。
Assistant: 主人公のクラスメイトで、最初に出会った守護者。
User: 可惜他亦于1191年在阿卡围城战(英语:SiegeofAcre(1189–91))中因感染疫病逝世。
Assistant: テューリンゲン方伯ルートヴィヒ3世(英語版)とともに1189年から1191年にかけてのアッコン包囲(en:SiegeofAcre(1189–91))に参加した。
User: 1996-2001年期间,他担任了当时电化学领域主要参考期刊《电分析化学》(JournalofElectroanalyticalChemistry)杂志副主编。
Assistant: 常に科学論文の出版に関心を持っており、1996-2001年の間、主要なジャーナルの一つであったJournalofElectroanalyticalChemistryの編集者を務めていた。
User: 1916年(民国5年)1月,被任命为陕南镇守使。
Assistant: 1916年(民国5年)1月、陝南鎮守使に任命されている。
User: 到2003年为止,它支持25种不同CPU体系结构上的大约50种文件格式。
Assistant: 2003年時点で、約50のファイルフォーマットと約25のプロセッサ・アーキテクチャをサポートしている。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 金星13号属于金星计划的一部分,目地是前去探索金星。
Assistant: マリナー計画の一環であり、金星探査を目的としていた。
User: 此班次由R61编组服务,车上服务员均穿上山阳新干线开业时的制服,而乘客则获赠纪念车票。
Assistant: このとき使用されたのはR61編成であり、乗客には記念乗車証が配られたほか、女性車内販売員の制服も山陽新幹線開業当時のものを着用するという演出もあった。
User: 高桥洋树(日语:高桥洋树,1965年11月6日-),日本男歌手、建筑测量技师。
Assistant: 高橋洋樹(たかはしひろき、1965年11月6日-)は、日本のアニメソング歌手、建築測量技師。
User: 该法案每年都要进行更新,邓本则将这一切及时汇报给国会,努力争取废除奴隶制。
Assistant: この法律は毎年の改正が必要であり、ドルベンはこれらの取り組みを主導し、しばしば議会で奴隷制度に反対する演説を行った。
User: 北条氏政仅被称赞“在骏河干得相当不错”,此外没有任何奖励。
Assistant: 北条氏政は「駿河でひとかどの働きをした」という評価を得たものの、これといった恩賞はなかった。
User: 1901年2月6日:片上村改制为片上町。
Assistant: 1901年2月6日片上村が町制を施行し片上町となる。
User: 这期间,提案工作委员会更名为提案委员会。
Assistant: また委員会等設置会社は委員会設置会社に名称が改められた。
User: 为了拯救日本挺身而出,带着白虎刀,踏上寻找青龙、朱雀、玄武刀各个继承者的旅途。
Assistant: 日本を救う革命家として、白虎の刀を携え、残りの朱雀・青龍・玄武の刀の継承者を探す旅に出る。
User: 詹姆森在2008年8月宣布,她和奥尔蒂斯预计2009年年初一起迎接双胞胎的诞生。
Assistant: 2008年8月、ジェイムソンはオーティズの双子の子供を妊娠しており、2009年4月に出産予定であると発表した。
User: め组Express1983年7月运行于新宿站-片濑江之岛站间。
Assistant: め組エクスプレス1983年7月、新宿駅-片瀬江ノ島駅間で運行。
User: 舰桥及露天甲板的人,亦需要向自卫舰旗举手敬礼,而其他地方的人需以立正姿势敬礼。
Assistant: 艦橋及び露天甲板にある者は、自衛艦旗に対し挙手の敬礼を行い、その他の場所にある者は、姿勢を正す敬礼を行う。
User: 明治维新后,废止太政官任命,天台座主的称号废止,但是,天台宗内外期望复活之声多,明治17年(1885年),再度作为私称复活。
Assistant: 明治4年(1871年)をもって太政官による任命は廃止され、天台座主そのものも無くなったが、天台宗内外に復活を望む声は多く、明治17年(1885年)より再び私称として復活した。
User: 为了1925年的大日子,守望台社已在加利福尼亚获得了一块物业,在其上要盖一座大厦。
Assistant: この1925年のための準備として、ものみの塔協会はカリフォルニアに不動産を購入し、そこに屋敷を建設した。
User: 客观主义于20世纪30年代在Pound和Williams的帮助下获得发展。
Assistant: 客観主義的な詩は、パウンドとウィリアムの後援を受けて、1930年代に注目されるようになる。
User: 跟他父亲一样认识天河司。
Assistant: 父と同じく右京亮。
User: 11型(G4M1)搭载三菱火星一一型发动机的量产型,第一种量产的一式陆攻。
Assistant: 一一型(G4M1)火星一一型を搭載した最初の量産型。
User: 在二维代数几何中这样一个公式由意大利几何学派找到;代数曲面的黎曼-罗赫定理证明了(有各种版本,最早可能属于马克斯·诺特。
Assistant: 代数幾何学での次元が2のときのそのような公式は、代数幾何学のイタリア学派(英語版)により基礎づけられ、曲面のリーマン・ロッホの定理が証明された(いくつかのバージョンがあり、最初のバージョンはマックス・ネター(英語版)よる)。
User: 在为景的四男长尾景虎(上杉谦信)时期,与上田长尾家的长尾政景和山本寺上杉家的山本寺定长等人一同成为景虎的重臣。
Assistant: 長尾為景の四男・景虎の時代には上田長尾家の長尾政景や山本寺上杉家の山本寺定長らと共に景虎の重臣として名を連ねた。
User: 嘉吉二年(1441年)生储君成仁亲王(后土御门天皇),作为准后居住正亲町东洞院殿,称为“东洞院殿”。
Assistant: 嘉吉2年(1441年)に儲君成仁親王(後土御門天皇)を生んだことから、准后とされ居住していた正親町東洞院殿より「東洞院殿」と呼ばれた。
User: 高津(たかつ,声:钉宫理惠)瑞生的同学。
Assistant: 高津(たかつ)瑞生の同級生で想い人。
User: 脸红恐惧症、表情恐惧症、视线恐惧症这些症状也常见。
Assistant: 中でも赤面症、表情恐怖症、視線恐怖症はよく見られる。
User: 圣的妹妹,乃梨子的姐姐。
Assistant: 聖の妹で、乃梨子の姉。
User: 讨厌的东西是男人。
Assistant: 嫌いなものは男。
User: 一些优生政策鼓励移民限制。
Assistant: 一握りの優生保護提唱者も移民の規制に関わった。
User: 同年4月,POLA化成工业股份有限公司随着将医药品贩卖事业转移至“POLAPHARMA”,同时将科药股份有限公司让渡至“POLAPHARMA”。
Assistant: 4月、ポーラ化成工業株式会社が、会社分割により医薬品販売事業をポールファルマに移管するとともに、株式会社科薬をポーラファルマに譲渡する。
User: 外太阳系的演化可能曾受附近超新星和途经的星际云影响。
Assistant: 外部太陽系の進化は、近傍の超新星爆発や、星間雲を通過することなどの影響を受けていると考えられている。
User: 2011年12月7日,光荣特库摩控股宣布将Gust纳为子公司,于12月13日成为完全子公司。
Assistant: 2011年12月7日に、コーエーテクモホールディングスに子会社化されることが発表され、12月13日をもって同社の完全子会社となった。
User: 辐射测试表明几个遇难者的衣物有很高的辐射性。
Assistant: さらに何人かの犠牲者の衣服から、高い線量の放射性物質が検出された。
User: 沙漠中有几个盐湖。
Assistant: 塩水湖がいくつかある。
User: 塞维尔的手下同时开枪,打中弗格森的双臂,还打穿了他的头颅,将他从坐骑上打下。
Assistant: セビアの兵士が同時にファーガソンの両腕を破壊し、その頭蓋を貫通して乗っていた馬から落とした。
User: 赛事于2017年7月19日至23日举行。
Assistant: 2017年7月19日から7月23日にかけて行われた。
User: 全日制课程开始于1906年。
Assistant: 仮校舎による授業開始は1906年。
User: 1967年(昭和42年)-佐渡矿山中的相川矿山关联遗迹以“佐渡金山遗迹”为名被日本政府指定为国家史迹。
Assistant: 1967年(昭和42年)-佐渡鉱山のうち、相川鉱山関係遺跡が「佐渡金山遺跡」として国の史跡に指定された。
User: 芬兰军队已把其大部分部队撤至斯维里河南岸。
Assistant: 一時、フィンランド軍はヴィープリ州のほとんどを奪還する。
User: 在2014年第47届日本众议院议员总选举中,加入了民主党,并在同党公认下出马北海道第7选区。
Assistant: 2014年の第47回衆議院議員総選挙では、民主党に入党し、同党公認で北海道7区から出馬。
User: 奥地利出身。
Assistant: オーストリア出身。
User: 另外,本单曲为结婚后首次发行的单曲。
Assistant: また、結婚後、初めて発売したシングルでもある。
User: 开放源代码促进会的开源运动对开源软件的定义以及自由软件基金会(FSF)对自由软件的官方定义基本上参考相同的软件许可证(除了少数例外情况),这两个定义因此具有相同的品质和价值。
Assistant: フリーソフトウェア運動とオープンソース運動の根本的思想の違いにも関わらず、フリーソフトウェア財団による「フリーソフトウェアの定義」とオープンソース・イニシアティブによる「オープンソースの定義」は、2、3の細かい例外を除いて、基本的には同一のソフトウェア、ソフトウェアライセンスを対象としている。
User: 舰只残骸于1979年8月被移动,以减少水下的危险。
Assistant: ケルンの残骸は水中の危険物とならないよう1979年8月に移動された。
User: 而我们必将得胜。
Assistant: 我々は勝利するであろう。
User: 12月16日,冀察政务委员会准备成立,北平学生1万多人又一次举行更大规模的游行示威,并在天桥举行几万人参加的群众大会,通过“不承认冀察政务委员会”、“反对华北任何傀儡组织”、“收复东北失地”等决议案。
Assistant: さらに12月16日冀察政務委員会成立予定日に、ふたたび一万余の学生がデモ行進を行ない、軍隊・警察と激しい衝突をくりかえしながら市民数万人が参加する民衆大会を開き、「冀察政務委員会を承認しない」「華北のいかなる傀儡組織にも反対する」「東北の失地を回復せよ」などの決議案を採択した。
User: 7月9日,至少有3,000人参与了位在格拉斯哥的电话选角,希望有机会出现在费城金融区的一个场景中。
Assistant: 少なくとも3000人がフィラデルフィアの金融地区のシーンのセットに出演することを望み、7月9日にグラスゴーでのキャスティングコールに現れた。
User: 1991年苏联解体后,19/20次列车的运营业务于1992年转交俄罗斯联邦铁道部运营,2003年9月18日,俄罗斯联邦铁道部又改组为俄罗斯铁路股份公司。
Assistant: 1991年のソ連崩壊後、ボストーク号の運行は1992年1月20日からロシア連邦運輸通信省の担当となったが、2003年9月18日にはロシア連邦鉄道事業の再編に伴い、ロシア鉄道子会社の連邦旅客企業体公開株式会社の担当となった。
User: 厌战号战列舰(HMSWarspite)是英国皇家海军的一艘伊丽莎白女王级战列舰。
Assistant: ウォースパイト(HMSWarspite)は、イギリス海軍のクイーン・エリザベス級戦艦2番艦。
User: 克里斯·泰瑞欧(Christopher"Chris"Terrio,1976年12月31日-),纽约市人,是一名美国电影导演和编剧。
Assistant: クリス・テリオ(ChrisTerrio,1976年12月31日-)は、アメリカ合衆国の映画監督、脚本家である。
User: 但是在1559年亨利二世死后,他的王妃凯瑟琳·德·美第奇就把黛安给驱逐了。
Assistant: しかしアンリ2世が1559年に死ぬと、その妻のカトリーヌ・ド・メディシスはディアーヌを城から追い出した。
User: 他曾四度获美国侦探小说作家协会(MysteryWritersofAmerica)提名艾德嘉奖(EdgarAwards)。
Assistant: エドガー賞を主催するアメリカ探偵作家クラブ(MysteryWritersofAmerica、略称:MWA)とは別の団体である。
User: 但是由于格利泽876是一颗微弱的暗星,该行星仍然处于格利泽876系统的适居带内。
Assistant: それにも関わらず、グリーゼ876がもともと暗い恒星のため、この惑星は系のハビタブルゾーンの中に位置している。
User: 概念魔法(概念魔法)将七种神代魔法全部学会之后才能应用的魔法。
Assistant: 概念魔法七つの神代魔法を全て入手することで習得できる魔法の極致。
User: 在天和3年(1683年)5月2日隐居并把家督让予养嗣子长清。
Assistant: 天和3年(1683年)5月2日に隠居し、養嗣子・長清に家督を譲った。
User: 也正由于这特殊的地位,而曾发生著名的柏林空运(BerlinAirlift)事件。
Assistant: 一般には「ベルリン大空輸」(BerlinAirlift)として知られる。
User: 透过考证史前烧制后陶器的碎片,科学家得出在高温烧制过程中,黏土中的铁物质与在烧制当时的地球磁场有相同的状态。
Assistant: 先史時代の焼きものの破片の調査を通じ、科学者たちは粘土内の鉄材がその時期の地球の磁場の正確な状況を記録していることを発見した。
User: 大卫·克伦荷茨(DavidKrumholtz,1978年5月15日-)是美国的一位演员。
Assistant: デヴィッド・クラムホルツ(DavidKrumholtz,1978年5月15日-)はアメリカ合衆国ニューヨーク市出身の俳優である。
User: 春季全国一齐调查特辑(2018年3月31日,日本电视台)-代代木动画学院特别讲师身份为フェフ姊さん进行配音指导。
Assistant: 春の全国一斉調査スペシャル(2018年3月31日、日本テレビ)代々木アニメーション学院特別講師としてフェフ姉さんに声優指導。
User: 此城东西700米、南北600米,出土了当时的遗物及官印“楽浪太守章”的印迹,在考古学上较为明确。
Assistant: 土塁で囲まれた東西700m、南北600mの遺構に、当時のさまざまな遺物のほか、官印「楽浪太守章」の封泥(封印の跡)までもが出土し、考古学的に明らかにされた状態といえる。
User: 摄尔修斯于1741年创办了乌普萨拉天文观测站,并于1742年在一篇给瑞典皇家科学院的论文中提出了摄氏温标。
Assistant: 1741年にセルシウスはウプサラ天文台の創立者の1人として天文台長に就任し、翌1742年にはスウェーデン王立科学アカデミーに投稿した論文の中で、世界最初の実用的温度計を提唱した。
User: 例如,在欧几里德度量Zn中,只有r2可以写成整数的n平方和时,半径r的球面才是非空的。
Assistant: 例えばZnにユークリッド距離を入れるとき、半径rの球面は空でないのはr2がn個の整数の平方和に書けるときに限る。
User: 1913年(民国二年)陈炯明发动二次革命。
Assistant: 1913年(民国2年)、陳炯明らが第二革命(二次革命)を発動する。
User: 尽管后醍醐天皇没有给予尊氏出阵的许可,然而8月30日还是批准了尊氏奏请小山朝氏补任下野国司兼守护;虽然最终没有赶得上,也对九州的大友贞载发出了请求出战的纶旨,所以至少这一阶段尊氏和天皇之间并没有很大分歧。
Assistant: 後醍醐天皇は尊氏へ出陣の許可は与えなかったものの、8月30日の小山朝氏への下野国司兼守護への補任は尊氏の奏請に応じたものと考えられ、また間に合わなかったとは言え九州の大友貞載に出陣を求める綸旨を出していることから、少なくてもこの段階では尊氏と天皇の方針に大きな違いはなかったと考えられている。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 当德川氏还只是三河西部的国人领主松平氏的时代,牧野氏作为三河东部的有力国人,在骏河・远江的战国大名・今川氏和新兴势力松平氏之间首鼠两端。
Assistant: まだ徳川氏が三河西部の国人領主松平氏であった時代に、三河東部の有力国人であった牧野氏は、駿河・遠江の戦国大名・今川氏と、新興勢力であった松平氏との間で翻弄されていた。
User: 在转入千惠的学校之前,因为父亲工作的关系,而不停的搬家。
Assistant: チエの学校に転入する前は、父親の仕事の関係で、引っ越しを繰り返してきた。
User: 前权中纳言:小早川秀秋、徳川秀忠、宇喜多秀家。
Assistant: 前権中納言:小早川秀秋、徳川秀忠、宇喜多秀家。
User: 1945年(昭和20年)4月,在豫西鄂北会战中负责飞机场破坏作战,作战结束后返回洛阳,并在当地迎来终战。
Assistant: 1945年(昭和20年)4月には、老河口作戦で飛行場破壊作戦に従事し、作戦終了後洛陽に戻り、同地で終戦を迎えた。
User: 表演的是“ズキューンバズーカ”的中文版。
Assistant: 披露したのは「ズキューンバズーカ」の中国語バージョン。
User: 多年间,CygnusSolutions的员工是GNU几个主要软件产品的维护者,这些软件包括GNUDebugger、GNUBinutils(包括GNUAssembler和GNULinker)。
Assistant: 長い間、シグナスソリューションズの従業員は、GNUデバッガとGNUBinutils(GNUアセンブラやGNUリンカなど)を含む、いくつかの鍵となるGNUプロジェクトのソフトウェアの保守を行ってきた。
User: 每年大约生产300张泰米尔电影。
Assistant: 年間で300近い曲を作成するヒットメーカー。
User: 另一套韩国纪录片更宣称10000年前的朝鲜,管治今天的中、日、韩、越南、柬甫寨、老挝、缅甸、以至伊朗和伊拉克,又指朝鲜王的王子到中国创立文明,“中国历史是始于韩国人,不是中国人”,同一时间,一部分朝鲜族迁移到中东,成为闪族,创立了催灿的美索不达米亚文明。
Assistant: 別の韓国の記録映画は、更に10000年前の朝鮮は、今日の中国、日本、朝鮮、ベトナム、カンボジア、タイ、ラオス、ミャンマーから、イランやイラクに至るまで管治したと公言し、また朝鮮国王の王子が中国に着いて文明を創立したと指摘して、「中国の歴史は中国人ではなく韓国人に始まる」と公言し、同じ頃に一部の朝鮮民族は中東に移ってセム族になり鮮やかに輝くメソポタミア文明を創立した、と公言した。
User: 布鲁斯回到法兰士约瑟夫地群岛后,在原导师约翰·亚瑟·汤姆森的底下担任助理,并继续于本尼维斯山的实验室中工作。
Assistant: ブルースはフランツ・ジョゼフ・ランドから戻ると、エディンバラで元の庇護者ジョン・アーサー・トムソンの助手として働き、ベン・ネビス測候所の仕事も再開した。
User: 辽兴宗重熙末年,补任寝殿小底。
Assistant: 重熙末年、寝殿小底に補任された。
User: 奥胡斯(丹麦语:Aarhus;1948年至2010年称为Århus)位于日德兰半岛沿岸,是丹麦第二大城市和主要的港口。
Assistant: オーフス(デンマーク語:Aarhus、1948年から2010年まではÅrhus、発音(音声ファイル))はデンマークでは2番目に大きな都市である。
User: 与主角、结崎、馆胁、深山木同属于电影研究部。
Assistant: 主人公、結崎、館脇、深山木と共に映画研究部に所属。
User: 李品仙回到唐生智手下,任第五路军副总指挥兼第八军军长。
Assistant: 李品仙も唐の下に戻り、第5路軍副総指揮兼第8軍軍長として再び新広西派と戦う。
User: 柏林里也有许多大街以这位舰长的名字命名,如贝西尔克·斯特各里兹-萨亨多夫(BezirkSteglitz-Zahlendorf)的韦迪根大街(Weddigenweg),至今仍保存其名。
Assistant: ベルリンでは多くの通りが、この艦長の名にちなんで命名されたが、シュテーグリッツ=ツェーレンドルフ区のヴェディゲン通り(Weddigenweg)はなお、現存している。
User: 在兴趣广泛的作家群中为罕见的武器枪支狂热者,在其代表作《外星人》(alien)系列中,主角八头大被设定为在当时并无知名度的小型手枪Cz75与G11的爱用者;作品中也常可见到鲜为人知的弹头等枪炮武器登场。
Assistant: 代表作・エイリアンシリーズでは、主人公の八頭大に、当時知る人ぞ知る存在だったCz75やG11といったマイナーな銃を愛用させ、一般人では知らないような弾頭を登場させるなど、作品内でもその傾向は強い。
User: 赛马的神髄(蛯名正义→福永祐一)四位洋文のウオッカはストレートで!
Assistant: 福永祐一のリーディング一直線競馬の神髄(蛯名正義→福永祐一)四位洋文のウオッカはストレートで!
User: 通过考试的人可以得到一张证书。
Assistant: 資格認定試験合格者には認定証が送付される。
User: 齿轮传动比(日语:歯车比)为78:21=3.71。
Assistant: 歯数比は78:21=3.71とした。
User: 2014年度的1日平均上车人次为1,133人。
Assistant: 2014年度の1日平均乗車人員は1,133人である。
User: 坂本武人《幸徳秋水-明治社会主义のシンボル》(《センチュリーブックス》、《人と历史シリーズ》日本36),清水书院,1972年(昭和47年)。
Assistant: 坂本武人『幸徳秋水-明治社会主義のシンボル』(『センチュリーブックス』・『人と歴史シリーズ』日本36)、清水書院、1972年(昭和47年)。
User: 2012年3月3日至4日期间,他应好友LianeFoly及RobertoAlagna之邀再次重返奥林匹亚音乐厅参加巡演。
Assistant: 1年のツアーの終わりに、2012年3月3日、4日、オリンピア劇場に戻ったフレデリックをゲストとして友人のリアーヌ・フォリーとロベルト・アラーニャが迎えた。
User: 2013年7月12日:星野集团资产管理经营的星野集团房地产投资信托基金(日语:星野リゾート・リート投资法人)在东京证券交易所的不动产投资信托证券市场上市。
Assistant: 2013年7月12日、星野リゾート・アセットマネジメントが運営する星野リゾート・リート投資法人が東京証券取引所の不動産投資信託証券市場に上場。
User: 现存的教堂修建于13至14世纪。
Assistant: 現在の教会堂は13から14世紀に建造された物である。
User: 音替它做了一个小坟墓,后来从坟墓中长出新的植物,音也把它取名为球夫。
Assistant: その後、墓に埋められるが、その墓からは植物の芽が生え、新たに「森夫」と名付けられた。
User: 而与蝶野TEAM2000经过一整年的抗争后,最后于2000年1月4日的一对一单打试合中败给蝶野使得nWoJapan解散,但这只是公司安排的一个政策(主要原因是与拥有nWo相关权利的WCW的合约到期的缘故)。
Assistant: 以後、「nWoジャパンVSTEAM2000」の抗争が勃発し、最終的に2000年、1月4日の東京ドームで武藤が蝶野に敗れてnWoJAPANは消滅する(しかし真相は本家nWoの権利を持つWCWとの契約が満了したためだといわれている)。
User: 罢工的目的是号召不从政的男性“达成目标”。
Assistant: ストライキの狙いは「目的達成のための政治行動に参加しない男性を動かすため」。
User: 明治末期,逐渐省略芝公园地的“地”,称为东京市芝区芝公园。
Assistant: 明治末期、次第に住所である芝公園地の「地」が省略されるようになり、東京市芝区芝公園となる。
User: 细川澄元军(赤松义村、细川尚春)x细川高国军(瓦林政赖、波多野元清)1519年:田中城之战。
Assistant: 細川澄元軍(赤松義村、細川尚春)x細川高国軍(瓦林政頼、波多野元清)1519年:田中城の戦い。
User: 在第四阶段,低出生率和低死亡率并存。
Assistant: これが第3段階の少産少死という出生率も死亡率も低い状態である。
User: 跟露琪亚一样两只眼睛的颜色不同。
Assistant: ルチアと同様に、左右目の色が違う。
User: 随着北口再开发,明治大学两学部与帝京平成大学3学部入驻,使用人次持续上升。
Assistant: 北口の再開発で、明治大学の2つの学部と帝京平成大学の3つの学部が進出したことにより、利用客数が増加した。
User: 远离中央的地域也有和地方军事力结合的有力寺社,对当时的权力平衡带来相当大的影响。
Assistant: 中央から離れた地域でも有力寺社は軍事力を持ったり地元軍事力と結びつき、当時のパワーバランスに大きな影響を及ぼしていた。
User: 1553年(天文22年)吉良赖康与大平清九郎的文书中记载为“かち山”。
Assistant: 1553年(天文22年)吉良頼康から大平清九郎に「かち山」が与えられた文書が残る。
User: 1944年(民国33年),他任华北政务委员会常务委员。
Assistant: 1944年(民国33年)、華北政務委員会常務委員となった。
User: 常见的MPlayer、xine和VLC媒体播放器都使用它作为它们的主要内置解码引擎,用于许多音频视频格式在所有支持的平台上的重放。
Assistant: 一般的に良く使われるMPlayer、xine及びVLCメディアプレーヤが全サポートプラットフォーム上でたくさんの音声・動画形式を再生可能にするためにメインの内蔵デコードエンジンとしてlibavcodecを使っている。
User: 类似的,类L是一阶逻辑带有交换传递闭包。
Assistant: 同様にクラスLは、一階述語論理に可換な推移閉包を加えたものである。
User: 条件分支语句if和switch。
Assistant: 条件分岐としてはif文とswitch文がある。
User: 朱家骅遂逃回家乡,同年7月出任国立广东大学地质系教授、系主任。
Assistant: そのため朱は故郷に逃げ戻り、7月に国立広東大学地質系教授主任となる。
User: 是这地区柔道方面最有力的选手。
Assistant: 地域における柔道の有力選手でもある。
User: 由StefanieKomossa和钱卓X射线天文台合作的观测发现了从两个核心辐射出的硬X射线。
Assistant: チャンドラを用いたStefanieKomossaらによる観測は、2つの核からの強い硬X線の放出を検出した。
User: 北口与南口皆有站前广场、圆环。
Assistant: 北口と南口にそれぞれ駅前広場、ロータリーがある。
User: 作为补偿,卡勒赐予了他一头秀发,并将他带到了克里特岛(Crete)。
Assistant: その返礼にカレーがテイレシアースに美しい長髪を与えたり、クレタ島へ連れて行ったりした。
User: 后来,尤拉夫妇曾经在文学杂志《转变》上以“前进中的努力”为题连载乔伊斯的小说。
Assistant: ジョラス夫妻は伝説的な文芸雑誌『トランジション』にジョイスの新作を『進行中の作品』("WorkinProgress")の仮題で不定期連載した。
User: 极度怕羞的人。
Assistant: 極度の恥ずかしがり屋。
User: 3号线现在为避车线。
Assistant: 3番線は留置線扱いだった。
User: 2011年1月2日,他在和伊拉克的友谊赛中出场,但这场比赛并非国际足联承认的A级比赛。
Assistant: 2009年6月2日にオマーンとの親善試合に出場したが、この試合は国際Aマッチとは認められていない。
User: 此地曾经是出水郡出水乡武本村的中心地带,因此以开业初时的所在地出水町武本地区命名为“武本站”。
Assistant: かつてはこの地が出水郡出水郷武本村の中心地だったことや、開業当初の所在地が出水町武本地区だった事から「武本駅」と命名された。
User: 对于母亲・圣子只疼爱弟弟・清贵相当痛恨,而说出“如果他能消失那就好了”的话,但因为弟弟的死让她说的话成真而大受打击。
Assistant: 母・聖子が弟・清貴ばかりを愛しているのが憎く、また弟の無神経な言動に傷ついており、「あんなやつ消えちゃえばいいのに」と暴言を吐いていたが、その言葉が清貴の死によって現実のものとなったことにショックを受ける。
User: 小行星2039(英语:2039Payne-Gaposchkin)是一颗围绕太阳公转的小行星。
Assistant: ペイン・ガポーシュキン(2039Payne-Gaposchkin)は小惑星帯に位置する小惑星。
User: 心理学家温·克雷格·韦德(WynnCraigWade)认为,这是因为好几代人都被告知要遵从社会的上级指示,由高阶层的人来决定应该做什么,因而产生了“坚定的被动性”。
Assistant: 心理学者のウィン・クレイグ・ウェイドは、何世代にもわたって自分がすべきことを社会的地位が上の者に命じられてきたために培われた「禁欲的受動性」によるものではないかと述べている。
User: 从钛-44辐射出的伽马射线显示其爆发发生的时间相当近(约公元1200年),但没有关于此的任何历史记录。
Assistant: ここからのチタン44(半減期約60年)の崩壊によるガンマ線が独立に発見され、かなり最近(恐らく西暦1200年頃)爆発したものであることが示されたが、これに関する歴史的な記録は存在しない。
User: 四十多年来,工研院一直以“以科技研发,带动产业发展,创造经济价值,增进社会福祉”为主要任务,从创新研发、人才培育、智权加值、衍生公司、育成企业、技术服务与技术移转等过程,对台湾产业发展产生举足轻重的影响。
Assistant: 40年余りに渡って、「先端技術研究開発により、産業成長、または経済価値を創造し、社会福祉、そして幸せな生活を支える」ことを主要な任務とし、研究開発の創出、人材育成、知的財産の増加、企業の設立・育成、技術サービスと技術移転等の手段をもって台湾産業の発展に様々な影響を与えてきた。
User: 1930年:台湾嘉南大圳通水启用。
Assistant: 1930年:嘉南大圳竣工。
User: 2005年6月,加入AAA成为其中一员。
Assistant: 2005年6月、AAAに加入する。
User: 克里斯托夫·冯·多赫南伊(ChristophvonDohnányi,姓氏发音(匈牙利语):,1929年9月8日-),德国匈牙利裔指挥家。
Assistant: クリストフ・フォン・ドホナーニ(ChristophvonDohnányi,ハンガリー語:DohnányiKristóf,1929年9月8日-)は、ドイツ出身の指揮者、作曲家。
User: 比尔森第一次被提及是在976年,是波希米亚波列斯拉夫二世与神圣罗马帝国奥托二世之间的战争中的一处城堡。
Assistant: プルゼニが初めて城として歴史上にその名を現したのは976年、ボヘミア公ボレスワフ2世(英語版)と神聖ローマ皇帝オットー2世の戦いの地としてであった。
User: 卡梅隆·伯埃斯(CameronBoyce,1999年5月28日-)是美国的一位演员和舞者。
Assistant: キャメロン・ボイス(CameronBoyce、1999年5月28日-)は、アメリカ合衆国の俳優。
User: 八山通西侧为住宅区,北品川本通(旧东海道)沿线可见商店。
Assistant: 八ツ山通り西側には住宅や北品川本通り(旧東海道)沿いなどに商店が見られる。
User: 第104话之后由横谷昌宏接任。
Assistant: 第107話以降は飯塚康一が担当。
User: 吉州窑制品中还有在独特的釉上通过纸型绘制特殊图案或者在碗内侧烧印树叶形状的木叶天目。
Assistant: 吉州窯の製品には、この独特の釉に型紙を使って図柄を表したものや、碗の内面に実物の木の葉を焼き付けて文様とした木葉天目などがある。
User: 15P/芬利彗星是太阳系内的一颗周期彗星,在1886年9月26日被南非天文学家威廉·亨利·芬利在位于南非好望角的皇家天文台发现。
Assistant: フィンレー彗星(15P/Finlay)は、1886年9月26日に南アフリカの天文学者ウィリアム・フィンレー(英語版)が発見した太陽系の周期彗星である。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 1572年,丹麦天文学家第谷·布拉赫在仙后座观察到超新星SN1572,并且在他的著作《denovastella》(拉丁文,意思为“关于新星”)中描述时,给了“新星”这个名称。
Assistant: 1572年、ティコ・ブラーエがSN1572を発見し、ラテン語でdestellanova(新しい星について)という本を出版した。
User: 珍妮特·凯(英语:JanetKay)-2012年收录在《IdolKAY》里。
Assistant: ジャネット・ケイ(JanetKay)(2012年5月23日)-アルバム『アイドルKAY』収録。
User: 前任搭档是鲍迪克。
Assistant: 先代の相棒はデリック。
User: 她在革命法庭上对着旁听的女性称,此言是在侮辱母亲,但最终因为反革命罪而魂断断头台。
Assistant: 本人は裁判所にいた女性達に対して母親に対する侮辱だと訴えたが、最終的に反革命の行いがあったとして死刑判決を受けギロチンで斬首された。
User: 葬于东京墨田区两国町的回向院。
Assistant: 墓は、東京都墨田区両国二丁目の両国回向院にある。
User: 做事态度很马虎。
Assistant: 態度はかなりとぼけている。
User: 营业时间平日6:20-8:30、16:00-17:35周末、假日休息毎年3月中旬相邻的高尾野站(日语:高尾野駅)附近会举办“高尾野中之市(日语:高尾野中の市)”与每年8月举办“高尾野夏祭”时车站会非常混杂,早上8时开始至晚上都设有临时车站职员。
Assistant: 営業時間平日6:20-8:30、16:00-17:35土休日休み毎年3月中旬に隣の高尾野駅付近で開催される「高尾野中の市」や毎年8月に開催される「高尾野夏祭り」開催時は駅が大変混雑するため、朝8時頃から夜まで臨時に駅係員が配置される。
User: 1946年6月原本预定的八州地下工厂已完成约20%的工程,却遇到日本投降而中止。
Assistant: 1946年(昭和21年)6月に疎開が完了する予定であった八州地下工場は、工事が約20%進捗した時点で終戦を迎えた。
User: 除此以外,MBTA有其独立的执法机构,命名为马萨诸塞湾交通局警察署(英语:MassachusettsBayTransportationAuthorityPolice)(英语:MassachusettsBayTransportationAuthorityPolice)。
Assistant: また、法執行機関(警察)としての機能も有しており、マサチューセッツ湾交通局警察(MassachusettsBayTransportationAuthorityPolice)が組織されている。
User: 这个政府将在接下来的三年中常驻在这座城市。
Assistant: 続く3年間の公務員生活はこの役職に留まることになる。
User: 在平家被灭的坛之浦之战后,行踪不明,之后在江户时代的天明5年(1785年),才被人知悉是由平氏一门的后裔伊势氏所保管,伊势家将记载刀身以及刀装来历的“伊势贞丈家藏小乌丸太刀图”的文书交给幕府。
Assistant: 平家が滅びた壇ノ浦の戦いの後、行方不明になったとされたが、その後江戸時代の天明5年(1785年)になり、平氏一門の流れを汲む伊勢氏で保管されていることが判明し、伊勢家より刀身及び刀装と伝来を示す「伊勢貞丈家蔵小烏丸太刀図」の文書が幕府に提出された。
User: 1988年4月18日-建设省关东地方建设局的河川・道路管理用直升机(贝尔214ST)投入服务。
Assistant: 1988年4月18日-建設省関東地方建設局が河川・道路管理用にヘリコプター(ベル214ST)を運用開始。
User: 选手智力通常正常。
Assistant: 一般的に知能は正常である。
User: 通过町田市南端(鹤间附近)与西北部(相原町字桥本附近)。
Assistant: 町田市では南端部(鶴間付近)と北西部(相原町字橋本付近)をわずかに通る。
User: 上田长尾新左卫门尉的子孙,但是根据诸多系图,名称为房景,是能景之子,为景的兄弟(《系图纂要》)。
Assistant: 上田長尾新左衛門尉の子孫だとされているが、諸系図に拠っては、名を房景とし、能景の子で為景の兄弟と見做しているのも見受けられる(『系図纂要』)。
User: 面积74.36平方公里,2001年时有人口8,134人。
Assistant: 面積は74.36平方km、人口は2001年時点で8,134人。
User: 为避免这种攻击,用于签名方案的哈希函数的输出长度应够大以从计算角度防止生日攻击。
Assistant: このような攻撃を防ぐため、署名で使用するハッシュ関数の出力長は誕生日攻撃が事実上不可能な程度にまで十分長くなければならない。
User: 2001年末,开始录制作为录音室专辑的最后1张专辑《NUM-HEAVYMETALLIC》。
Assistant: 2001年の末頃、ナンバーガールはスタジオ盤としてはラスト・アルバムとなる『NUM-HEAVYMETALLIC』のレコーディングを開始する。
User: 临时月台撤去,并回复原来的停车位置。
Assistant: 仮設ホームを撤去し、従来の停車位置に戻る。
User: 玩家为操作角色取名时第4个字以后会被省略,名字后面的部分会从游戏内定的名称中的改变(无法回避)。
Assistant: プレイヤーに名前を付ける場合は自動的に4文字目が省略され、名前の後の部分があらかじめ決められた数パターンからランダムに変更されてしまう(回避不能)。
User: 两胁侍坐像和三千院的阿弥陀三尊的胁侍像一样,都是跪坐的姿势。
Assistant: 両脇侍像は三千院の阿弥陀三尊像の脇侍と同様の跪坐(ひざまずく)の姿勢をとる。
User: 开闻山麓自然公园-位在山麓的公园。
Assistant: 開聞山麓自然公園-山麓には、開聞山麓自然公園などの公園も存在する。
User: 1964年6月1日:旧奄美机场启用,机场跑道长1,240米。
Assistant: 1964年6月-旧奄美空港が1,240m滑走路にて供用開始。
User: 根据这一理论,所有句子都是凭依这种语序所生成的,只不过是在主句中,动词又被移回了第二位。
Assistant: この理論によると、全ての文はまずこの語順で生成され、主節においては動詞がV2位置に移動されるのである。
User: 1924年时,霍尔特的母亲离世,但霍尔特没有参加母亲的葬礼。
Assistant: 1992年春、母が亡くなったがソンドハイムは葬式に出席しなかった。
User: 15号堺线堺⇔4号湾岸线大滨(限南行入口至北行出口)在出口发转乘券。
Assistant: 15号堺線堺⇔4号湾岸線大浜(南行入口または北行出口に限る)出口で乗継券を発行。
User: 20世纪90年代早期,美国企业为寻回它们在上一个十年间丢掉的竞争力,广泛开展了称为“再造工程”(Reengineering)的企业改造活动,这一趋势蔓后来延到了全世界。
Assistant: 1993年代初期に、米国企業及びそれに続く世界中の会社は、それまでの数十年間で失った彼らの競争力を再度達成しようと試みるリエンジニアリング(reengineering)の概念を採用し始めた。
User: 1861年3月5日,太平军彭顺年攻陷连城,直接威胁到泉州、漳州两地。
Assistant: 3月5日、太平天国軍の彭大順が連城を陥落させ、泉州と漳州を脅かすようになった。
User: 抑制免疫疗法,是抑制自体免疫疾病中的异常免疫反应,或者降低正常免疫反应以阻止细胞或者器官移植中的排斥反应。
Assistant: 免疫抑制は、自己免疫疾患において異常な免疫応答を減衰させたり、または移植臓器や移植細胞の拒絶反応の防止において正常な免疫応答を低下させたりする。
User: 因此首先需要制作そ台北市街设计图,确定宽度后修建道路,并同时修建下水道。
Assistant: そのために第一に台北市街設計図を作成し、幅員を定め道路を開削し、これに付随する下水道を同時に付設すべきである。
User: 后来他被编入冯玉祥的部队,加入冯主宰的武学研究会。
Assistant: このとき、馮玉祥率いる部隊に編入され、馮が主宰する武学研究会に加入した。
User: 加古在战斗中发射了192发主炮炮弹、124发高射炮炮弹、149发25毫米机枪子弹、10枚鱼雷。
Assistant: 加古の砲弾消費は主砲192発、高角砲124発、25mm機銃149発、魚雷10本だった。
User: 时值巴基斯坦西北部战争,至今已有1200多名恐怖分子被击毙,北瓦济里斯坦90%的地区被肃清。
Assistant: 1,200人以上の兵士が殺害されたワジリスタン紛争のなかで、北ワジリスタンの約90%が一掃された。
User: 同本书里写道:岩手县的藩士将女仆杀害后逃走,家里的古雑巾变换为女仆的脸的样子飞出,覆盖在藩士的脸上,让其窒息而死。
Assistant: 同書では岩手県の藩士を下女が殺して逃げようとしたところ、家の古雑巾が下女の顔に飛びつき、窒息死させたとある。
User: 杰森·多利(JasonScottDolley,1991年7月5日-)是美国的一位演员和音乐人。
Assistant: ジェイソン・ドリー(JasonScottDolley、1991年7月5日-)は、アメリカ合衆国の俳優。
User: 寿命最短的锕同位素是217Ac,其半衰期只有69纳秒,会进行α衰变和中子捕获。
Assistant: 最も寿命の短いものは217Acで、アルファ崩壊または電子捕獲によって、69ナノ秒の半減期で崩壊する。
User: 可以指:钥匙,一种开锁的工具。
Assistant: カギ、かぎ一般名称鍵-錠を開閉する道具。
User: 索𬘭闻讯后哭着说:“与其这此死去,不如当个伍子胥。
Assistant: 索綝は涙を流して「共に死ぬよりも、生きて伍子胥とならん」と言った。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1949年中华人民共和国建立后,广学会的外国人撤离中国。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1949年に中華人民共和国が成立すると、広学会の外国人は中国を離れた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
于UStream上,隔两周的星期四,Live出演,与歌迷线上做互动。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
隔週木曜日にUStreamライブで、ファンたちとファンミーティングしてしました。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
1926年(民国15年),任国民革命军第八军党代表兼前敌总指挥部政治部主任,参加北伐。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1926年(民国15年)、国民革命軍第8軍党代表兼前敵総指揮部政治部主任に任ぜられ、北伐に参加する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
她还帮助策划了1977年尼克松与记者大卫·弗斯特(DavidFrost)的电视专访。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1977年にデイヴィッド・フロストにより行われた有名なニクソンのインタビューの準備にもかかわった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2008年4月9日出了双A单曲“翼を広げて/爱は暗闇の中で”,再次单曲化。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:4月9日、44thシングル「翼を広げて/愛は暗闇の中で」発売。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
游戏由苏格兰公司TrafficGames于2004年11月22日(遇刺事件41周年之际)发售,并因争议题材而获关注。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
暗殺事件41周年に当たる2004年11月22日、スコットランドに拠点を置くTrafficGamesによってリリースされた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
雷佐尼科宫(Ca'Rezzonico)是威尼斯大运河边的一座宫殿,目前作为公共博物馆,展出18世纪威尼斯艺术品。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:カ・レッツォーニコ(イタリア語:Ca'Rezzonico)はイタリアのヴェネツィアにあるカナル・グランデに面する宮殿であり、現在は18世紀頃の作品をメインとした18世紀ヴェネツィア美術館として公開されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
若私煮或私卖,则会被判罪。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
無資格で製造や販売を行った場合、罰則がつく。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
日本铁道建设公团与运输设施整备事业团解散。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
これに伴い、日本鉄道建設公団および運輸施設整備事業団がそれぞれ解散した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1988年与马库斯·雷霍(MarcusLeithold)结婚,翌年离婚。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1988年にマーカス・レイトホールドと結婚するが翌年離婚。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1926年(民国15年)4月,中国国民党的北伐军进军江西省,孙传芳任命陈调元为第5方面军总指挥,进行迎撃。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1926年(民国15年)4月、中国国民党の北伐軍が江西省方面へ進軍してくると、孫伝芳は陳調元を第5方面軍総指揮に任命し、これを迎撃させた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在1990年4月东欧剧变后,5月3日再次成为波兰节日。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
東欧革命によって共産主義が崩壊した後、5月3日は正式な祝日に復帰した(1990年4月)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1921年(民国10年)他任热河都统姜桂题手下的同省副都统,并任毅军总司令。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1921年(民国10年)、熱河都統姜桂題の下で同省副都統をつとめ、あわせて毅軍総司令に任命された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1970年:4月5日:引入中央控制行车(CTC)系统。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1970年(昭和45年)4月5日:列車集中制御装置(CTC)が導入。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 此外,威尼斯人被迫缴纳100000达克特赔偿,并同意每年约10,000金币作贡品以获得在黑海的贸易特权。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ヴェネツィアはさらに賠償金10万ドゥカートの支払い、および黒海での貿易特権の代償として年貢1万ドゥカートの支払いに同意せざるを得なかった。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 2008年(平成20年)12月4日-站舎2-3阶部分、开始使用(新丰桥站大楼)。
Assistant: 2008年(平成20年)12月4日-駅舎2-3階部分、テナントビルとして供用開始(新豊橋駅ビル)。
User: 天正5年(1577年),天童和最上之间爆发战斗时建立和议,满兼与天童、伊达等反义光势力连结而被义光警戒。
Assistant: 天正5年(1577年)には天童・最上の戦が勃発しており、和議があったとはいえ、満兼は天童・伊達ら反義光の勢力と連絡を取っているため義光は警戒していた。
User: 雏鸟由双亲喂养,孵化后60-65天就可以离开巢穴。
Assistant: 孵化後およそ30日間親鳥により育雛された後、雛は孵化してから60-65日で巣立つ。
User: 于2007年被秋田县及福岛县、2009年被长崎县根据“青少年保护条例”指定为有害图书。
Assistant: 2007年に秋田県及び福島県で、2009年には長崎県で青少年保護育成条例に基づく有害図書に指定されている。
User: 主角上条光,了解新体操的魅力所在,描写作为日本的顶尖高手而出席汉城奥运会。
Assistant: 主人公の上条光が、新体操の魅力を知り、日本のトッププレイヤーとしてソウルオリンピックに出場するまでを描く。
User: 西瓜产量位居全国第二。
Assistant: カキの生産量は全国第2位である。
User: 穿着以白色作为基调的燕尾服,和头发也是白色的。
Assistant: 白を基調とした燕尾服をまとっており、髪も白い。
User: 第一个原子钟于1949年发明,现陈列于史密森尼学会。
Assistant: 1949年に最初に開発された原子時計は、スミソニアン博物館に展示されている。
User: 联邦法院的陪审员选任方法由相应成文法规定。
Assistant: 連邦裁判所では、陪審員の選任方法は連邦制定法によって定められている。
User: 编辑长(编集长(へんしゅうちょう))《周刊CITY》编辑长。
Assistant: 編集長(へんしゅうちょう)『週刊CITY』誌編集長。
User: 2月-西班牙占领布鲁塞尔。
Assistant: 10月-セルビア全土を占領。
User: 亚硫酸钾(KHSO3)用来帮助食物的防腐,像是在酒和啤酒的制造,但不用于肉类。
Assistant: また、亜硫酸水素カリウム(KHSO3)はワインやビールなどの防腐剤として用いられていたが、肉には用いられなかった。
User: 布拉德利和奥古斯塔斯·威尔逊等人组成了共和党人的律师团,在州议会和法庭上质疑《格贝尔选举法》的合法性,以及州议会裁决选举结果的竞争委员会之后行为的合法性。
Assistant: ブラッドリーとその仲間であるオーガスタス・E・ウィルソンは共和党を代表する法律チームの一部を結成し、州議会と裁判所でゴーベル選挙法の合法性について異議申し立てを起きない、後には州議会の審査委員会の行動についても異議を申し立てた。
User: 2011年10月13日,正式确定拍摄真人电影版,并预定于2013年秋天公开上映。
Assistant: 2011年10月13日に、2013年秋の公開を予定した実写映画化が発表された。
User: 受害者父亲向公众表达自己儿子所为所带来的麻烦而抱歉。
Assistant: 心配になった父親は息子に何があったかを尋ねた。
User: 天保11年(1840年),大沼枕山的《枕山咏物诗》刊行。
Assistant: 天保11年(1840年)『枕山詠物詩』刊行。
User: 刑期为合大地狱的2000年,等同于人间的106兆5800亿年。
Assistant: これは人間界の時間に換算すると106兆5800億年に当たる。
User: 10月4日播放的集数最后,伊丽莎白的台词更改,从“里面的大叔(本片监督)”改为从当日开始担任本片OP的歌手栗山千明,并进行歌曲宣传。
Assistant: 10月4日放送内の最後のエリザベスの台詞は全面変更し『そのへんにいたオッさん(監督)』からこの日より新OP(後述)を担当する栗山千明が曲宣を兼ねて顔出しで担当した。
User: 为了防止欧亚铁道侵略法鲁,在前往法鲁的途中与阿尔相会。
Assistant: ユーラシア鉄道によるファールン侵略を防ぐためにファールンへ向かう途中、アルに出会う。
User: 1875年:德国钢琴家汉斯·冯·彪罗在美国波士顿首演柴可夫斯基的第1钢琴协奏曲。
Assistant: 1875年、チャイコフスキーのピアノ協奏曲第1番、ボストンで初演(ハンス・フォン・ビューロー独奏)。
User: 1496年腓特烈三世儿子马克西米连一世签署法令驱逐施蒂利亚境内的犹太人出境,直至1856年之前犹太人都不能入境施蒂利亚。
Assistant: その子のマクシミリアン1世は、1496年にシュタイアーマルクからユダヤ人を追放する法令を出し、少なくとも1856年まではグラーツに帰ってはいけないとした。
User: 1524年(大永4年)-高轮原之战,北条氏纲与上杉朝兴两军在此开战,氏纲胜利拿下江户城。
Assistant: 1524年(大永4年)-高輪原の戦い(高縄原の戦い)があり、北条氏綱と上杉朝興の両軍がこの地で衝突し、氏綱が江戸城を勝ち取った。
User: 东南与朝鲜民主主义人民共和国两江道惠山市和三池渊郡、普天郡、三水郡、金正淑郡、金亨稷郡隔江相望,国境线总长260.5公里。
Assistant: 東南は川を隔てて朝鮮民主主義人民共和国両江道の恵山市、三池淵郡、普天郡、三水郡、金正淑郡、金亨稷郡と260.5kmの国境線を接する。
User: 第一个状况是,行星吸积物质是来自完全氧化的富含水的球粒陨石类物质,并且所有的铁等金属都被封在硅酸盐矿物晶体。
Assistant: 1つ目は、完全に酸化された、水を多く含むコンドライト様の物質が融合してできた惑星で、全ての金属鉄はケイ酸塩に取り込まれる。
User: 无脊椎动物有三种血影蛋白,α,β和βH。
Assistant: 無脊椎動物にはα、β、βHという3種類のスペクトリンが存在する。
User: 他们也饲养狗,用于打猎。
Assistant: 飼い慣らして狩猟に用いることもある。
User: 经纪人-安田有志(日语:安田ユーシ)(第3-4话)Smiley北岛的经纪人。
Assistant: マネージャー-安田ユーシ(第3-4話)スマイリー北島のマネージャー。
User: 魔法名门福劳尔家出身,在特务分室中是最擅长结界魔术的高手。
Assistant: 魔導の名門フラウル家の出身で、特務分室ではまだ若輩ながら結界魔術に関しては随一の実力者。
User: 秋田书店〈ChampionREDComics〉,全3卷。
Assistant: 杉村麦太、秋田書店〈チャンピオンREDコミックス〉全1巻。
User: 冒充两津勘吉的私身子勘吉郎。
Assistant: 両津勘吉の偽者として登場。
User: 1951年(昭和26年)12月15日-待避线启用。
Assistant: 1951年(昭和26年)12月15日-待避線を使用開始。
User: 1941年:开设德岛海军航空队机场。
Assistant: 1941年には陸海軍航空隊の統合航空司令部が開設されている。
User: 但是有两篇论文被认为对于现代第二语言习得理论的发展至关重要,即PitCorder在1967年撰写的“学习者错误的重要性”和LarrySelinker在1972年撰写的“中介语”。
Assistant: しかしながら、2つの出版物、ピット・コーダーの1967年のエッセイ"TheSignificanceofLearners'Errors"とLarrySelinkerの1972年の記事"Interlanguage"が、現在のSLAの発展の重要な役割を果たしたと思われる。
User: 2011年3月19日,叙利亚总统下令将军队士兵服兵役的义务从21个月缩短到18个月。
Assistant: 2011年3月19日、立法府法令第35条により、アル=アサドは陸軍の徴兵義務期間を21か月から18か月に短縮した。
User: 长野智子是古馆计划所属的自由播报员,原富士电视台播报员。
Assistant: 長野智子は古舘プロジェクト所属のフリーアナウンサーで、元フジテレビアナウンサー。
User: 曾有参加学生会会长选举,由于某些原因导致男生的好感度上升,而女生的好感度下降,从而选举失败。
Assistant: 一度、アヒル口の効果で生徒会長選挙に打って出ようとしたが、男子には好感度が上がるものの反比例して女子の好感度が下がったため断念した。
User: 6月15日,塞班岛战役爆发。
Assistant: 6月15日にサイパン島の戦いが勃発。
User: 国际子午线会议并没有考虑这个。
Assistant: 地元の決定会議は、これを無視した。
User: 宇喜多秀家首先赞成、五大老当中,徳川家康在関东没参加开会、其他大老、奉行怕秀吉生气,不得虚与委蛇不情愿的表示赞成。
Assistant: 宇喜多秀家が真っ先に賛成したといわれ、五大老のうち徳川家康は関東にいて不在であったが、他の大老、奉行は秀吉の怒りを恐れて不承不承の賛意を示した。
User: 第二次世界大战时几乎没有遭受破坏,战后吸引都心人口移入,急速住宅区化。
Assistant: 第二次世界大戦では被害がほとんどなかったため、戦後は都心部から人口が流入し、急速に住宅地化が進んだ。
User: 戈尔巴乔夫属于改革派。
Assistant: グゲンゲは改革者であった。
User: 邛崃有2300多年的筑城史,是巴蜀四大古城之一。
Assistant: 2300年の歴史があり、巴蜀四大古城のひとつ。
User: 硬币一般是指以坚硬的物料(通常是金属)制成的货币。
Assistant: 硬貨(こうか)とは、一般に何らかの金属(合金含む)で作られた貨幣である。
User: 参加了平津战役等。
Assistant: 贛湘作戦などに参戦。
User: 经营机械化专攻经营能率专攻1973年经营机械化专攻于第一部和第二部变更为经营信息处理专攻。
Assistant: 1973年能率科第一部、第二部の経営機械化専攻を経営情報処理専攻に変更する。
User: 辽朝援军到达,南京之围解除。
Assistant: さらに遼の援軍が到着すると、南京の包囲は解けた。
User: 谦信侵攻关东是在永禄3年(1560年),信玄侵攻西上野是永禄年间的开始,因为学术研究的进展,这些事迹被证明是虚构。
Assistant: 謙信の関東侵攻は永禄3年(1560年)、信玄の西上野侵攻は永禄年間の開始と、学術研究の進展によりこれらの事蹟は不確かなものになっている。
User: 美国、英国和加拿大国内有积极反对公制化的意见,特别是更新的计量单位法律将使历史计量体系遭到淘汰的情况下。
Assistant: アメリカ合衆国・イギリス・カナダでは、メートル法化、特に改正された度量衡の法律が旧来の単位を時代遅れの歴史的なものにすることに対する強い反対がある。
User: 除了一个展出的火车头外,一个从前的“看守人棚屋”也坐落在公园里。
Assistant: 機関車が展示されているほか、かつて見張り員用の小屋として使われていた建屋も公園にある。
User: 但是,苦的粉红枝瑚菌只会在北美出现。
Assistant: 南米出血熱は南アメリカでのみ発生している。
User: 2009年时此项赛事的奖金为五十万美元。
Assistant: 2009年の選挙には65万ドルがかかった。
User: 有一段时期,为了生孩子而休养。
Assistant: 一時期、コミモモ出産のために休養していた。
User: 随着总武线的乘客数不断增加,东京-津田沼区间复复线化,开始快速运转。
Assistant: 総武線は乗客数増加に対応し東京-津田沼間で複々線化し、快速運転を開始するようになった。
User: 记忆:锻炼短时记忆。
Assistant: 短期記憶を司る。
User: 在2009年,他在纽约当地的文化活动中表演,并定在在纽约ChabadHouse进行音乐表演.。
Assistant: 2009年、彼はニューヨークにあるChabadHouseなどの地元カルチャーイベントなどに定期的に出演し演奏していました。
User: 柏纳·英格瑞(ボナ・イングレ,BonaIngre)王都的卫士长之一。
Assistant: ボナ・イングレ王都の衛士長の一人。
User: 胡戈·哈泽(德语:HugoHaase1863年9月29日-1919年11月7日)德国政治家、法学家、和平主义者。
Assistant: フーゴー・ハーゼ(HugoHaase,1863年9月29日‐1919年11月7日)は、ドイツの法律家、政治家、平和主義者。
User: 在意大利料理店打工。
Assistant: イタリア料理店でアルバイトしている。
User: 英文维基百科的管理员郦安治说,这一过程“如同经最高法院审判”。
Assistant: 英語版ウィキペディアの管理者だったアンドリュー・リーによれば、この選考過程は「誰かを最高裁判所に呼び出すことに似ている」。
User: 1958年9月,米池(MeTri)发射台设立。
Assistant: 1958年9月-MeTri送信所開設。
User: 员工数目约为170人。
Assistant: スタッフ数170人。
User: 多培姆(ドヘム)声优:金光宣明(日本)罗多共和国的大统领。
Assistant: ドヘム声-金光宣明ロト共和国の大統領。
User: 两侧月台都有约三节车厢的有效长度,至1990年代前在此会进行单车厢电车和双车厢电车的车厢交换。
Assistant: ホーム有効長は上下線ともにぎりぎり3両分の長さがあり、1990年代までは単行と2両編成の電車の車両交換が行われていた。
User: 关于改易的理由,根据‘骏府记’的记载,是因为上述的擅自建立婚姻关系;‘当代记’则再加上马场的诉状,不过以马场的诉说全为虚言。
Assistant: 改易の理由について、『駿府記』には先述の無断婚姻を、『当代記』はこれに加え馬場の訴状を挙げているが、馬場を不肖の者として全くの虚言としている。
User: 典型的守序善良人物的作为总是出于慈爱,并怀有荣誉感和责任感。
Assistant: 秩序にして善のキャラクターは一般に思いやり、常に名誉と義務感と共に行動する。
User: 1907年(明治40年)与港2号桥梁一起由美国桥梁公司(英语:AmericanBridgeCompany)所制作的桁架桥。
Assistant: 1907年(明治40年)に、港2号橋梁とともにアメリカン・ブリッジで製作されたトラス橋で、1909年(明治42年)に鉄道院により架設された。
User: 林海峰1-4败退。
Assistant: 小林光一に1-4で敗退。
User: 对此,财务大臣高桥是清临时加印单面印刷的200日元纸币以增加现金供应,银行也将纸币堆在店内以缓解不安情绪,金融不安最终平息。
Assistant: これに対して高橋是清蔵相は片面印刷の200円券を臨時に増刷して現金の供給に手を尽くし、銀行もこれを店頭に積み上げるなどして不安の解消に努め、金融不安は収まった。
User: 1953年10月撤销。
Assistant: 1953年10月廃止。
User: 该政权独裁而专制。
Assistant: 一党独裁体制へと権威主義化した。
User: 其中叫特别的是2007年公开的纪录片“姬百合”,其乃以生存者的证言影片所构成的,另外也让生存者为其监修,和其他的电影作品有着不同的风格。
Assistant: その中でも2007年に公開されたドキュメンタリー映画『ひめゆり』では、生存者の証言映像を基に構成され、また生存者による監修がなされている事から、他の映画作品とは趣を異にしている。
User: 外国行旅券内地行旅券栗原纯,〈台湾籍民与国籍问题〉,《台湾文献史料整理研究学术研讨会论文集》,台湾省文献委员会编印,2001
Assistant: 外国行旅券内地行旅券栗原純「台湾籍民与国籍問題」『台湾文献史料整理研究学術研討会論文集』(台湾省文献委員会2001年)茶柱倶楽部新井耕吉郎
User: 瓦登海(荷兰语:Waddenzee、弗里西语:Waadsee、低地德语:Wattensee、德语:Wattenmeer、丹麦语:Vadehavet)指的是欧洲大陆西北部到北海之间的一块浅海及湿地。
Assistant: ワッデン海(ワッデンかい、オランダ語:Waddenzee、フリジア語:Waadsee、低地ザクセン語:Wattensee、ドイツ語:Wattenmeer、デンマーク語:Vadehavet)は、北西ヨーロッパ大陸の一部と北海の間に横たわる水域とそれに関連する海岸の湿原の名前である。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 12月31日,前田忧佳于“S/mileageMegaBankvol.4”出演完毕后,正式毕业,退出艺能界。
Assistant: 12月31日、東京メルパルクホールで開催されたファンクラブ限定イベント「S/mileageMegaBankvol.4」をもって卒業、同時に芸能界を引退した。
User: 六个月后,两人回到了RoodepoortWest的家中,在那里屠图恢复了他在SBS的学习。
Assistant: 6ヶ月後、二人は西ロードポートに残った家族と一緒に生活するために戻り、ツツはSBSに復帰した。
User: 单位分解(Partitionofunity)。
Assistant: 自動詞分裂(splitintransitivity)。
User: 1934年(民国二十三年),他兼任中国国民党新疆建设计划委员会主任委员。
Assistant: さらに1934年(民国23年)には、国民党新疆建設計画委員会主任委員も兼任している。
User: 车站设计的特征是拱形的天花板支柱。
Assistant: 駅舎は波形の屋根が特徴。
User: 2002年2月,任陆军第四十二集团军军长。
Assistant: 2002年2月、第42集団軍軍長となる。
User: 自2010年开始,他是佛罗里达第一选区选出的佛罗里达州众议院议员。
Assistant: 2011年以来、黒人初のフロリダ州の共和党下院議員だった。
User: 1957。
Assistant: 1957年。
User: 同时,《Acrown》为Indies专辑《firstkaleidscope〜君の家に着くまでずっと走ってゆく〜》收录曲,主要作品第一次收录。
Assistant: また、「Acrown」はインディーズアルバム『firstkaleidscope〜君の家に着くまでずっと走ってゆく〜』収録曲で、メジャー作品初収録となった。
User: 座位号码编号为A-B-D的型式,其中的座位号码编号D是1人单独排列的座位,座位号码编号C则没有出现。
Assistant: グリーン車の座席番号はA-B-DでD席が1人掛けの席であり、C席はない。
User: 第二,彼得斯将MOBA的艺术家与风景绘画大师伦勃朗和J·M·W·透纳进行对比,后两者“可能闭着眼睛都能画出”MOBA艺术家的作品。
Assistant: 2番目にピーターズはレンブラントや風景画の巨匠ターナーといった「目を瞑っていても絵が描ける」芸術家と比較して、MOBAのアーティストはおそらく目を瞑って描いていると指摘している。
User: 1993年世界柔道锦标赛于1993年9月30日-10月3日在加拿大哈密尔顿举行。
Assistant: 1993年世界柔道選手権大会(第18回世界柔道選手権大会)は、カナダのハミルトンで1993年の9月30日から10月3日にかけ開催された。
User: 其中包括498种温室植物,232种兰花,153种落叶乔木、灌木和攀缘植物,122种草本植物,118种蕨类植物,72种常绿植物攀缘植物,49种针叶树,及37种球茎植物。
Assistant: 498種は温室植物で、232種のラン、153種の落葉樹など、122種の草木、118種のシダ、72種の常緑樹、つる植物、49種の針葉樹、37種の観賞用球根植物が含まれた。
User: 波兰出身。
Assistant: ポーランド出身。
User: 1965年-1968年,任华沙条约缔约国联合武装部队参谋长。
Assistant: 1962年~1965年、ワルシャワ条約機構統合軍参謀長。
User: 他演唱的歌曲叫Sylvie。
Assistant: 彼は「Sylvie(シルヴィー)」を歌った。
User: 生前擅长弹钢琴。
Assistant: 生前はピアノが得意であった。
User: 2013年,他回到全北现代。
Assistant: 2013年、全北現代モータースへ完全移籍した。
User: 体长约11-20mm。
Assistant: 体長11-20mm。
User: 1953年5月至1953年9月,在献县东双坦村隐藏。
Assistant: 1953年5月から9月までは獻県東双坦村に潜伏した。
User: 留着公主式黑色长发的古风美少女,在咖啡馆“方舟”里工作。
Assistant: 喫茶店「方舟」で働く、黒のロングヘアが似合う古風な美少女。
User: 县的天空、大海、湖沼、合川的青,自然丰饶的绿,明媚阳光的红,笑声与美丽心灵的黄色构成一个交流之花环,这朵花还被添上了“未来”的花语。
Assistant: 県の空・海・湖沼・河川の青、豊かな自然とまちの緑、明るく輝く太陽の赤、人々の笑い声や美しい心の黄色が一つになってコミュニケーションの輪を形成し花を咲かせるイメージでデザインし「未来」の花言葉を添えている。
User: 12月15日-升任从四位下。
Assistant: 12月15日-従四位下に昇叙。
User: 三楼是总统的私人住宅。
Assistant: 3階が分館・公民館となっている。
User: 亦设置列车接近灯及蜂鸣器。
Assistant: 列車接近ランプとブザーがある。
User: 3月20日:3000型“SSE”第3编成(3021F)搬至海老名车辆基地内的保管库永久保存。
Assistant: 3月20日:3000形SE車(3021×5)を海老名車両基地内の保管庫へ搬送、永久保存へ。
User: 现在已经康复。
Assistant: 現在は回復している。
User: 1996年,一个由日本和法国天文学家组成的研究小组发现昴宿增十二是一个单线分光双星,轨道周期为218.0天,偏心率高达0.6。
Assistant: 1996年、日本とフランスの天文学者のグループが、この星の軌道周期は218.0日で、0.6という大きな軌道離心率を持つことを発見した。
User: 1930年(昭和5年)4月1日,湘南电气铁道黄金町站至浦贺站通车,当时屏风浦站与金泽文库站之间未设站。
Assistant: 1930年(昭和5年)4月1日、湘南電気鉄道が黄金町駅から浦賀駅までを開業させた際、屏風浦駅と金沢文庫駅との間に駅は設置されなかった。
User: 专业化意味着为大学创建新的事业路线,雇佣并支持国际学术模型。
Assistant: 専門化は大学の新しい経歴を積む道を生み出すことを意味し、雇用と国際的な学術会議での成果による昇進を意味していた。
User: 依美利坚联盟国宪法,其总统职务与美利坚合众国总统几乎完全相同。
Assistant: 連合国臨時憲法及びアメリカ連合国憲法によると、連合国大統領の任務は、合衆国大統領の任務とほぼ同一であった。
User: 而这两个名讳的“氏”字则被认为是根据过往的惯例,从古河公方足利氏所赐的偏讳。
Assistant: 双方の「氏」の字はそれまでの慣例に倣い古河公方・足利氏より偏諱を受けたものと思われる。
User: 观点仍然不一致,然而大部分关于希腊文学的研究人员相信如果争论发生过,它一定十分激烈。
Assistant: いまだ合意は得られていないが、ヘレニズム文学の研究者のほとんどは、確執が何かあったにせよ、それが途方もなくセンセーショナルに扱われたのではないかと考えている。
User: 欧苏利文原来对昭昭天命的构想并非强取豪夺以扩充领土。
Assistant: オサリヴァンの当初抱いた明白な使命の考え方では、力による領土拡大を要求していなかった。
User: 例如,如果k是一个域,k],k上一个变量形式幂级数环,是k的I-进完备化,其中I是由X生成的主理想。
Assistant: 例えば、kを体として、k上の一変数形式冪級数環k]は、多項式環kのXが生成する主イデアルIによるI-進完備化である。
User: 弗里思在19世纪40年代开始以查尔斯·狄更斯和劳伦斯·斯特恩(LaurenceSterne)的文学作品为基础作画。
Assistant: 1840年代、フリスはチャールズ・ディケンズやローレンス・スターンなどの小説に材をとった作品を多く描いている。
User: 宣传词为“识破‘因罪案而死’的名医。
Assistant: キャッチコピーは「『犯罪死』を見破る名医か。
User: 所有这会受到“不定期浇水就会死”的诅咒,所以才会身上一直都是湿的。
Assistant: ただし「所有者は定期的に水を浴びていなければ死ぬ」呪いを持ち、常時体を濡らしているのはこのせい。
User: 当局开放了两座教堂及一个市场收容这些无家可归的民众。
Assistant: 共和国当局は教会2軒と屋根付き市場を事故により家を失った人の避難場所として開放した。
User: 其次,怀特是自1795年约翰·拉特利奇以来首位被任命为首席大法官的联席大法官。
Assistant: 2つめは、ホワイトが1795年のジョン・ラトリッジ以来となる陪席判事から長官に昇格したことだった。
User: 设ξ位于紧区间内。
Assistant: 侵入狭い場所に入れる。
User: 从1853年后的10个月间,这种木板排屋就达到了800多幢。
Assistant: 1853年から10ヶ月の間に、この形式の建物が800棟建てられた。
User: 11月12日文学部部长林教授进入病危状态,在被扣留173个小时后释放。
Assistant: 11月12日林文学部長はドクターストップのため、173時間ぶりに解放。
User: 很快地进入该城后,柯林根堡遭遇到20名南军士兵,但不费一枪一弹,后者就投降了。
Assistant: 町に入った後、クリンゲンベルクは20人のユーゴスラビア兵と遭遇し、彼らは一発も撃つことなく降伏。
User: 属八头郡。
Assistant: 旧八名郡。
User: 1968年苏联侵略捷克斯洛伐克之后,霍查为加强国防,在阿尔巴尼亚各地修建水泥战壕,其遗迹现在都仍然残留。
Assistant: 1968年にソビエトがチェコスロバキアに侵攻するとホジャはアルバニア中に防御のためのコンクリートの壕を築いており、現在もその跡が残されている。
User: 媞莉莎·泰坦尼亚(テリーザ・タイタニア,声优:佐佐木瑶子)50岁。
Assistant: テリーザ・タイタニア声-佐々木瑶子50歳。
User: 许多人民圣殿教的成员相信圭亚那会如琼斯承诺的那样,变成一个人间天堂或完美的乌托邦。
Assistant: 人民寺院の信者の多くは、ジョーンズタウンがジョーンズが約束したような楽園、ユートピアであると信じていた。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:最近,这些信号可以通过CAN总线触发防撞系统中的电子刹车系统。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:最近では、これらの信号がCANバスを通して能動的衝突回避システムにおけるブレーキ・バイ・ワイヤを作動させる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1397年2月13日,昂盖朗七世因伤重或疾病逝世。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1397年2月13日、クシーは病気か戦闘での負傷で死亡した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
当时馆内的美术部长是明治时期日本美术界的核心人物冈仓天心,此外从美国来的哲学家・美术史学家ErnestFranciscoFenollosa也被聘为美术部理事。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 当時の帝国博物館美術部長は明治時代の美術界の理論的指導者であった岡倉覚三(天心)であり、アメリカから来た哲学者・美術史家のアーネスト・フェノロサも美術部理事を務めていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
天正9年(1581年)3月,毛利家吉川经家进入鸟取城。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 天正9年(1581年)3月に毛利家から吉川経家が鳥取城に入城する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
同一个群的不同子集都可以是生成子集;比如,如果p和q是gcd(p,q)=1的整数,则<{p,q}>还生成整数集在加法下的群(根据贝祖等式)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
例えば、pとqが整数でgcd(p,q)=1であれば、{p,q}もまた(ベズーの等式によって)整数全体のなす加法群を生成する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这些平家落人潜伏的地域称作平家谷、平家冢、平家之隐里、平家落人之里等。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
そうした平家の落人が潜んだ地域を平家谷、平家塚、平家の隠れ里、平家の落人の里などという。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:以后能登畠山氏的支配权被温井氏握著。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
以後、能登畠山氏の支配権は温井氏に握られることになる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 持有小型立方体形状的悲叹之种,在魔法少女不会魔女化的新世界中,直接吸收这些方块是丘比获得能源的唯一手段。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
小さいキューブ状のグリーフシードを持っており、魔法少女が魔女化しなくなった再構築後の世界において、キュゥべえはこれに穢れを吸わせた物を回収することを唯一のエネルギー獲得手段としている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
见而悦之,不知其神人也。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
その素顔は大福の神ですら知らない模様。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:单挫林用来治疗和预防因全身麻醉而引发罕见致命的恶性高热的主要药物。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
全身麻酔で稀に引き起こされる悪性高熱症の治療および予防の第一選択薬である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
这些原创角色与机体在1995年的《第4次超级机器人大战》开始几乎都被称为“BanprestoOriginal”(バンプレストオリジナル),但在2008年Banpresto的游戏事业部门与万代南梦宫游戏并合后,官方情报便很少用到“BanprestoOriginal”这名词。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
彼らは1995年の『第4次スーパーロボット大戦』以来ほぼ『バンプレストオリジナル』と呼ばれてきたが、2008年にバンプレストのゲーム事業部門がバンダイナムコゲームスに統合されたことから、公式情報などで『バンプレストオリジナル』の名詞を使用することは少なくなっている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
动画第二作中,御伽和本田对她抱持着好感,不过她本人却完全没感觉到。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: アニメ第二作目では本田と御伽から恋心を抱かれているが、本人は気付いていない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
李察·塞缪尔·艾登堡禄,艾登堡禄男爵,CBE(英语:RichardSamuelAttenborough,BaronAttenborough,1923年8月29日-2014年8月24日),英国资深演员、导演及监制。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
アッテンボロー男爵、リチャード・サミュエル・アッテンボロー(RichardSamuelAttenborough,BaronAttenborough,CBE、1923年8月29日-2014年8月24日)は、イギリスの映画監督、映画プロデューサー、俳優。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:为了配合故事规模较大的《新世纪福音战士》,因此采用了同样故事规模较大的《传说巨神伊迪安》。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
物語のスケールが大きい『新世紀エヴァンゲリオン』にあわせ、同様にスケールの大きい『伝説巨神イデオン』が採用された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2006年,PauloMelimAndersson带来耳目一新而极具现代感的系列。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2006年-パウロ・メリム・アンダーソンによって、エッジーでモダンなスタイルに変化していく。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
汤加潘加(paʻanga)是汤加王国的法定货币。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
パアンガ(paʻanga)は、トンガの通貨。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在更大的尺度上(十亿秒差距以上)宇宙是均匀的,也就是说其各个部分平均有着相同的密度、组分和结构。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
1,000メガパーセク以上のスケールにおいて宇宙全ての地域は、平均して同様の密度、構成と構造である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
特别是其最大的对手Panasonic在2008年以后的录放影机产品虽然有增加以USB端子进行连结的功能,但目前官方并没有提供可使用此端子进行HDV的传输动作的产品,所以实际上没有用处(Panasonic没有生产HDV型号产品),这是SONY与其他公司最大的不同。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 特に最大のライバルであるパナソニックは2008年モデル以降USB端子を搭載するなど連携機能が増えてきたが、現在のところ公式にはHDVからの取り込みに対応していないため事実上使用不可となっている(HDVモデルを生産していないため)のに対し同社は対応しているのが最大の違いと言える。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 也可以指:Free!
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: しもやけ(「Free!
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:东日本管内车站当中次于吉祥寺站排行第23位,千叶县内的东日本管内车站当中最多。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
東日本管内の駅の中では吉祥寺駅に次ぐ第23位、千葉県内の東日本管内の駅の中では最も多い。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:他也是对费雯丽1955年重新演绎麦克白夫人持反面意见的几个评论家之一,认为她的表演空洞,缺少角色需要的愤怒。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: タイナンは1955年の舞台作品『マクベス』でマクベス夫人役を演じたリーの役に対する解釈を否定的に評価した批評家の一人で、リーの演技が貧弱であり、レディ・マクベス役に必要な激情に欠けていると評した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
同年8月,虽然在千叶县大多喜中学就任教谕,斋藤树于1914年8月辞职。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:同年8月、千葉県大多喜中学教諭に就任するが、1914年8月に休職。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 太郎的同班同学,唤醒太郎被虐体质的关键人物。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
太郎のクラスメイトで、彼のドM体質を目覚めさせた張本人。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
与汉考克同台竞争提名的包括托马斯·A·亨德里克斯、艾伦·瑟曼(AllenG.Thurman)、斯蒂芬·约翰逊·菲尔德(StephenJohnsonField)和托马斯·F·贝亚德。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
党大会でのハンコックの競合者はトーマス・A・ヘンドリックス、アレン・G・サーマン、スティーブン・ジョンソン・フィールドおよびトマス・F・ベイアード等であった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:基本上一小时内开出两班(每隔半小时),并于宇治站与普通电车缓急接续。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
基本的に1時間に2本(30分間隔)の運転で、宇治駅で普通電車と相互接続を行っている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
作为对修正案冲关失败的回应,全国妇女党动员民众在1918年秋的国会选举中拒绝投票给反对女性参政权的参议员。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:これに反応した全国女性の党は、次の1918年秋の選挙で女性参政権に反対した上院議員に投票しないよう市民に訴えた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
战前,连接札幌与函馆的路线主要为经过小樽及俱知安的函馆本线。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
戦前、札幌と函館方面を結ぶ路線としては、小樽・倶知安経由の函館本線が幹線として機能していた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在新宿StationSquare进行了首次游击现场表演。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:新宿ステーションスクエアにて初のゲリラライブを決行。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
虽然看起来是个老实的贵妇人,不过对于车辆的驾驶和使用手枪(这是她的“一个兴趣”)的实力方面都是相当可靠的,她是个胆子很大的人物。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
一見おとなしい貴婦人に見えるが、車の運転や「たしなみの一つ」という拳銃の腕も極めて確かな肝のすわった人物。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1997年,戴舍尔(Deshouillers)、埃芬格(Effinger)、特里尔(teRiele)与季诺维也夫(Zinoviev)证明,在广义黎曼猜想成立的前提下弱哥德巴赫猜想是完全成立的。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1997年、Deshouillers、Effinger、teRiele、Zinovievは一般化されたリーマン予想を仮定すると、弱いゴールドバッハ予想が全ての奇数について成り立つことを証明した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在数学领域,空和(英语:emptysum)也叫零项和(英语:nullarysum),是零个(被加数)项相加的结果。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 数学における空和(くうわ、英:emptysum)または零項和(nullarysum)は、(被加数の)項数が零であるような和を言う。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
静冈县滨松地方的居民则认为,不论靠山或靠海,以铁路前往人死之处必定会被死神取走灵魂。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
静岡県浜松地方では、山や海、または鉄道で人が死んだ場所へ行くと死神が取り憑くという。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 第38话之后工作人员表未记载。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
第38話以降の動向は不明。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
则流量定义为单位时间穿过S的液体量。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
流束は単位時間当たりにSを通過する流体の量として定義される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 可供1-3个人同时使用。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1-2人用。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
游戏模式以前作为基础。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ゲーム序盤の拠点になる。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: ドラマチック作词:YUKI/作曲・编曲:茑谷好位置富士电视台动画‘蜂蜜与四叶草’片头曲JOY(Live)歌词“运命は必然じゃなく偶然で出来てる(命运并非偶然而是一种必然)”的部分,演唱时将“必然”和“偶然”互换了(这样表达更加合理)。
Assistant: ドラマチック作詞:YUKI/作曲・編曲:蔦谷好位置フジテレビ系アニメ『ハチミツとクローバー』オープニングテーマ映画『ピーチガール』劇中歌JOY(Live)歌詞の「運命は必然じゃなく偶然で出来てる」の部分で、"必然"と"偶然"の部分を逆に歌っている(意味的には適切な表現)。
User: 2008年,大学院人间科学研究科人间福祉学专攻増设。
Assistant: 2008年-大学院人間科学研究科に人間福祉学専攻を増設。
User: 游戏于2005年6月30日停止销售,在线服务于三个月后停止。
Assistant: 2005年6月30日をもって販売終了となり、2005年9月30日にオンラインサービスが終了した。
User: 1888年5月13日,议会表决“黄金法”(LeiÁurea),宣告废除奴隶制度,巴西奴隶制灭亡。
Assistant: 1888年5月13日黄金法(アウレア法)が可決、黒人奴隷制度の廃止が実現した。
User: 后来,曾任北京红十字会会长、天津的河北国术馆馆长等职务。
Assistant: 後に北京紅十字会会長、河北省国術館館長等を務めた。
User: 藩厅位于富山城(富山县富山市)。
Assistant: 藩庁は富山城(富山市)。
User: 眼睛的颜色是金色,头发的颜色是银色。
Assistant: 瞳の色は金色で髪の色は銀色。
User: 于1991年至2002年于讲谈社‘Morning’连载。
Assistant: 1991年から2002年まで講談社の『モーニング』に掲載されていた。
User: 距其生万历十六年十月十七曰亥时,享年三十七岁。
Assistant: 距其生万暦十六年十月十七日亥時、享年三十七歳。
User: 清宁二年(1056年),又上尊号慈懿仁和文惠孝敬广爱宗天皇太后。
Assistant: 清寧2年(1056年)、慈懿仁和文恵孝敬広愛宗天皇太后の尊号を受けた。
User: 六年后与爱子未婚先孕,怀胎五个月后正式结婚,育有一子。
Assistant: 結婚一年半後に妊娠が判明し、後日出産。
User: 1月23-26日,于东京巨蛋城表演厅举办“AKB48重温时间最佳曲目2002014(200位-101位)”。
Assistant: 1月23日-26日、TOKYODOMECITYHALLにおいて『AKB48リクエストアワーセットリストベスト2002014』(200位-101位)を開催。
User: 元龟元年(1570年)3月宗麟计划讨伐在肥前国扩大势力的龙造寺隆信,被任命为总大将的亲贞率领6万大军开始进攻肥前佐嘉城。
Assistant: 元亀元年(1570年)3月、宗麟は肥前国で勢力を拡大する龍造寺隆信の討伐を目論み、総大将を命じられた親貞は6万の大軍を率いて肥前佐嘉城への侵攻を開始した。
User: 国防军陆军总司令部相信能否控制纳尔瓦河是件非常重要的工作。
Assistant: 陸軍最高司令部は、ナルヴァ川で戦線を安定させることが重要と判断していた。
User: 2014年世界角力锦标赛于9月8日至14日在乌兹别克塔什干举行。
Assistant: 2014年レスリング世界選手権は、2014年9月8日から14日までウズベキスタンのタシュケントで開催された。
User: 冯勤8歳学习算术,后身长8尺3寸。
Assistant: 8歳にして算術を習得し、後に身長は8尺3寸になった。
User: 能亲眼目睹这样一个重大事件,这似乎是挺不错的。
Assistant: そういった場面を見るってのは本当にすごいことですよ。
User: 使用枪械:AMTHardballerLongslide雷蒙德·麦克维尔(レイモンド·マグワイヤRaymondMcGuire)声:山崎たくみ/速水奨/千叶进歩Inferno的最高干部。
Assistant: 使用銃器:AMTハードボーラーレイモンド・マグワイア声:山崎たくみ/速水奨/千葉進歩インフェルノ幹部。
User: 探险家。
Assistant: 探検家。
User: 附近的山峰分别是标高2088米的特雷斯卡维察山、标高2067米的别拉什尼察山、标高1913米的雅赫尼那山、标高1627米的特雷贝维奇山、标高最低的是伊古曼山,有1502米。
Assistant: 周囲を囲んでいる山々の頂上はそれぞれ、トレスカヴィツァ山の標高2088メートル、ビェラシュニツァ山の標高2067メートル、ヤホリナ山の標高1913メートル、トレベヴィチ山の標高1627メートル、最も低いイグマン山で標高1502メートルとなっている。
User: 1887年(明治20年)冈山县立医学校改称为第三高等中学校医学部(位于冈山荣町)。
Assistant: 1887年(明治20年)-岡山県立医学校を第三高等中学校医学部(岡山栄町)とする。
User: 马克思批评拉萨尔误解了李嘉图的原意,马克思还指出他认为“现代政治经济学”的基础只需要像劳动价值理论所述那般:工资是一个已知的数量。
Assistant: マルクスはまた、彼が「現代の政治経済学」と呼んだものの基礎が、価値論のためには、賃金が所与の大きさであることだけを要求することに注目した。
User: 飞机造价5000到5700万美元。
Assistant: プロジェクトは50億~70億ドル。
User: 自称是能使用神的力量的天使系偶像。
Assistant: 天使系アイドルで、自らを神の使いと称している。
User: 1989年-1997年生产了850枚以上。
Assistant: 1959年から1985年の間に8,000基以上が生産された。
User: 它运营一些国内定期航班。
Assistant: 国内定期旅客便を運航する。
User: 正模标本(编号PIN2232/1)是一个头颅骨与部分身体骨骼,发现于大水沟组(DashuigouFormation)。
Assistant: ホロタイプ標本であるPIN2232/1は大水溝累層(en)の地層で見つかった部分的な頭骨の骨格である。
User: 虽然指定发配给并无配备刺刀的士兵,它亦特别适用于降落伞部队与游骑兵等类别的突袭部队。
Assistant: 銃剣を装備しない兵士への配備を目的としているが、特に落下傘部隊やレンジャーなどの突撃部隊(shockunits)の為に設計された。
User: 2010年5月,高层住宅“二子玉川RISETOWER&RESIDENCE”开放入住2011年3月,商业设施“DogwoodPlaza”、“二子玉川RISESHOPPINGCENTER”、及办公大楼“二子玉川RISEOFFICE”开幕。
Assistant: 2010年4月には商業施設である「二子玉川ライズ・バーズモール」、「二子玉川ライズ・オークモール」が先行オープン2010年5月には高層住宅の「二子玉川ライズタワー&レジデンス」の入居が開始2011年3月には、商業施設の「ドッグウッドプラザ」、「二子玉川ライズ・ショッピングセンター」、及びオフィスビルの「二子玉川ライズ・オフィス」がオープンした。
User: 它们可以在1分钟内发出14-40次这些声音。
Assistant: 40分に1本の間隔で運行される。
User: 旭町(柳川市)-福冈县柳川市的地名。
Assistant: 旭町(宝塚市)-兵庫県宝塚市に所在。
User: 1942年2月就任大东亚建设审议会干事长,1943年10月8日任日本贵族院议员、内阁顾问、大日本产业报国会会长等职。
Assistant: 1943年(昭和18年)10月8日に貴族院議員に就任して、内閣顧問、大日本産業報国会会長を務める。
User: 律师事务所可能由一位或多位律师共同组成。
Assistant: いずれの当事者も一人又は数人の弁護士による代理を要求することができる。
User: 1904年(光绪30年)任北洋第一镇(左镇改组而成)第2协第4标统帯,后升任陆军第二镇第4协协统。
Assistant: 1902年(光緒28年)、鮑は北洋常備軍左鎮左翼歩兵第2営管帯に、1904年(光緒30年)には、北洋第1鎮(左鎮の改組)第2協第4標統帯に任命され、さらに第2鎮第4協協統に昇進した。
User: 日本铁道于1906年(明治39年)根据铁道国有法被收购进行国有化,旧水户铁道区间也被被编入官设铁道。
Assistant: 日本鉄道は、1906年(明治39年)に鉄道国有法によって買収・国有化され、旧水戸鉄道区間も官設鉄道に編入された。
User: 越冬水禽50万只以上。
Assistant: 植生は500種以上にのぼる。
User: 川上伦子(艺名:川上とも子,1970年4月25日-2011年6月9日)是一名日本女性声优。
Assistant: 川上とも子(かわかみともこ、1970年4月25日-2011年6月9日)は、日本の女性声優。
User: 在19世纪至20世纪初期的大英帝国时期,英国曾是世界最具影响力的国家。
Assistant: イギリスはかつて19世紀から20世紀初頭にかけて、世界随一の大国であった。
User: 教皇乌尔巴诺二世计划让十字军在1096年8月15日出发,但在数个月之前,就有一群出乎意料农民和阶级较低的骑士组织起来自行前往耶路撒冷。
Assistant: 教皇が当初考えていた南フランス諸侯による軍の出発日は聖母被昇天の祭日である翌1096年の8月15日であったが、その数ヶ月も前に、民衆や下級騎士らによる自発的で想定外の軍勢がエルサレムへ出発した。
User: 另一方面,船桥市与市川市也有类似构想,松户市与镰谷市也谋求与之合并。
Assistant: 一方、船橋市や市川市でも似たような構想があり、松戸市や鎌ケ谷市ではこの方面との合併を模索する動きを見せた。
User: 由于对人间社会感到绝望而加入荏狗霸菟,但因为看到美由纪以及裕子等人带来的希望,最终背叛荏狗霸菟并加入美由纪以及裕子她们。
Assistant: 人間社会に絶望して荏狗覇菟に加わっていたが美由紀や裕子達の姿に希望を見出し、最終的に荏狗覇菟から離反して美由紀や裕子達の仲間に加わる。
User: 6月27日,布朗正式接替布莱尔,出任新的英国首相。
Assistant: その後、6月27日にブレアは首相を辞任、ブラウンが新首相に就任した。
User: 阿基耶夫在1994年10月组织了一次全民公决,这次公决提出了2条宪法修正案:第一条是允许以全民公决方式修改宪法;第二条是建立一个叫“JogorkuKenesh”的两院制议会。
Assistant: アカエフは2つの憲法改正案(一つは国民投票の方法を改め、もう一つはジョゴルク・ケネシ(JogorkuKeņesh)と呼ぶ新たな二院制議会の創設)を提示して、圧倒的な支持を得た1994年10月の国民投票を計画した。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 讨厌的东西是牛奶。
Assistant: 嫌いな物は、牛乳。
User: 因此,诸藩虽未对在江户的执勤者直接提及切舍御免之事,但亦有记录显示曾经发出过“要千万自重,不得挑起与町民间麻烦之事”旨意的训令。
Assistant: このため諸藩は江戸在勤者に対し、直接切捨御免には言及していないものの、「町民と諍いを起こさずにくれぐれも自重すべき」旨の訓令をたびたび発した記録が残っている。
User: 每年有上千冰岛人赴欧盟工作或读书。
Assistant: 日本には毎年数十人の研修生が来日し、大学や企業で研修を受けている。
User: 教堂有三个巴西利卡和带有十字架的5个穹顶。
Assistant: 聖堂は3つのバシリカと、十字架を備えた5つのドームを有している。
User: 从2015年十月开始在成为小说家吧上连载,2016年十一月由HJ文库(HobbyJapan(日语:ホビージャパン))发行文库。
Assistant: 小説投稿サイト『小説家になろう』にて2015年10月より連載が始まり、HJ文庫(ホビージャパン)より2016年11月から刊行されている。
User: 他说道:“高中时我是一个业余乐队的成员。
Assistant: その中でイは「私は高校の時本当に問題児だった。
User: 然而,导线相互接触可能造成短路和火灾。
Assistant: 電線が互いに触れると短絡や火災の危険を生じる。
User: 提倡学术自由。
Assistant: 教育の自由を主張。
User: 连环女童诱拐事件的犯人。
Assistant: 連続女児誘拐事件の犯人。
User: 1928年国民政府正式定都南京后,进行了大规模的首都建设,1929年,江苏省省会则迁往镇江县。
Assistant: 1928年、国民政府は正式に首都を南京に定めると同時に大規模都市建設を進め、江蘇省会は鎮江県に遷った(1929年)。
User: 经营影像制作公司。
Assistant: 映像制作会社。
User: 幼名一太郎,本名义行,后称东方斋。
Assistant: 幼名は一太郎、本名は義行、後に東方斎と号した。
User: 它接收来自各种穿梭船的石油产品,弹药并储存它们,并在需要时将这些物品重新分配到舰载战斗群中。
Assistant: 戦闘支援艦はシャトル船から燃料、弾薬および物資を受け取り、空母打撃群の艦艇にこれらの荷を再分配する。
User: 1949年后,历任全国人大代表、山西省政协委员、中国佛教协会副会长、山西省佛教协会会长。
Assistant: 1949年後、全国人大代表、山西省政協委員、中国仏教協会副会長、山西省仏教協会会長を歴任する。
User: 乘其不意击之,可败也。
Assistant: 投了した場合も負けである。
User: 另外过去使用到贫化铀弹头的波斯尼亚与科索沃等地区,白血病的罹患率与畸形儿的出生率有所增加。
Assistant: また過去にも劣化ウラン弾頭が使用されたボスニアやコソボ等の地域においては、白血病の罹患率や奇形児の出生率が増加した等と主張する健康被害が報告されている。
User: 现在的主要组合有全厚生职员劳动组合(全厚生)、全日本国立医疗劳动组合(日语:全日本国立医疗労动组合)(全医劳)、全劳动省劳动组合(全劳动)、东京职业安定行政职员劳动组合(东京职安劳组)、大阪劳动局职业安定行政职员劳动组合、冲縄非现业国家公务员劳动组合劳动支部、以及中央劳动委员会事务局劳动组合(中劳委劳组)等。
Assistant: 全厚生職員労働組合(全厚生)、全日本国立医療労働組合(全医労)、全労働省労働組合(全労働)、東京職業安定行政職員労働組合(東京職安労組)、大阪労働局職業安定行政職員労働組合、沖縄非現業国家公務員労働組合労働支部、および中央労働委員会事務局労働組合(中労委労組)などが現存する。
User: 此外,作为防盗措施,车厢内装设了监控摄像头。
Assistant: また、防犯対策として、車両デッキには防犯カメラも設置される。
User: 进修学校电脑教室。
Assistant: パソコン教室を新設。
User: 不可视之力FARGO追求的超能力。
Assistant: 不可視の力FARGO宗団が求めている超能力のこと。
User: 同年6月,胡若愚奇袭并捕获了龙云,云南省内一片混乱。
Assistant: 同年6月、胡若愚が竜を奇襲、捕縛する事件が発生し、再び雲南省内は混乱に陥る。
User: 捷西·库库奇卡(JerzyKukuczka,1948年3月24日-1989年10月24日),生于波兰卡托维兹,波兰著名登山家。
Assistant: イェジ・ククチカ(JerzyKukuczka、1948年3月24日-1989年10月24日)は、ポーランドの登山家。
User: 连续10年获得外野金手套,第七次的银棒奖。
Assistant: また10年連続となるゴールドグラブ賞、7度目のシルバースラッガー賞を獲得した。
User: 人族数量最多的种族。
Assistant: もっとも人口の多い種族。
User: 1917年(大正6年)1月1日:改称东中野站。
Assistant: 1917年(大正6年)1月1日:東中野駅に改称する。
User: 由于石墙杰克森将军前此已经阵亡,李将军将麾下北维吉尼亚军团所辖两大兵团重组为三个新的兵团。
Assistant: ストーンウォール・ジャクソン中将の戦死にともない、リーは北バージニア軍の大きな2個軍団を新しく3個軍団に再編した。
User: 库纳南的明确动机至今未知。
Assistant: クナーナンの正確な動機は不明である。
User: 1996年,布鲁斯·佩伦斯接替了伊恩·默多克成为了Debian计划的领导者。
Assistant: 1996年にはブルース・ペレンズがDebianプロジェクトのリーダーとしてマードックの後任に就いた。
User: 世界音乐奖(WorldMusicAwards)在1989年创办,是一个每年举行的国际性颁奖典礼,以歌手的唱片作品在全世界的销售数字作为得奖依据,销售量由国际唱片业协会(IFPI)提供。
Assistant: ワールド・ミュージック・アワードは、IFPIが集計した世界全体の売上データを基に全世界のアーティストを対象として1989年から毎年開かれている国際音楽賞である。
User: 此加速器提供贝尔实验(Belle)的进行。
Assistant: これを用いて、BELLE実験が行われている。
User: 1969。
Assistant: 1969年。
User: 其遗体有一说为埋葬于马事公苑,而另一说为在陆军兽医学校埋葬后因空袭而丢失。
Assistant: 遺体は馬事公苑のどこかに埋葬されたという説と、陸軍獣医学校に埋められたのち空襲により失われたとする2つの説がある。
User: 12月23日-位于西大寺近铁大楼以东的西大寺第二近铁大楼完工。
Assistant: 12月23日-西大寺近鉄ビル東に7階建ての西大寺第2近鉄ビルが完成。
User: 8月,经四川督军蔡锷推荐,刘存厚任川军第1军军长。
Assistant: 8月、四川督軍蔡鍔の推薦により川軍第1軍軍長に任命された。
User: 2月1日英国承认苏联。
Assistant: 2月1日-英国がソビエト政権を承認。
User: 1990年家政科改名为生活文化科。
Assistant: 1990年家政科を生活文化科に改称。
User: 1933年,莱纳斯·鲍林预言较重的稀有气体可以与氟和氧反应,生成化合物。
Assistant: しかし1933年にライナス・ポーリングは、重い希ガスはフッ素や酸素と化合物を作れると予想した。
User: 与前作《不会忘记这天的钟声》距离4年5个月的第2张专辑。
Assistant: 前作『この日のチャイムを忘れない』以来4年半ぶり、通算2作目のアルバム。
User: 安藤正树(マサキ・アンドー,声优:绿川光)《魔装机神THELORDOFELEMENTAL》的主人公。
Assistant: マサキ・アンドー声:緑川光『魔装機神THELORDOFELEMENTAL』の主人公。
User: 之后改为LED式,在成田SkyAccess开业后再改成全彩LED式。
Assistant: その後LED式に交換されたが、成田スカイアクセスの開業に伴いフルカラーLED式のものに交換された。
User: 酒井利树内脏统驭外科助手,巴提斯塔团队的第二助手。
Assistant: 酒井利樹臓器統御外科助手、『チーム・バチスタ』第二助手。
User: 有些会略低于主曲轮一小阶或是像丰臣大坂城的2重式建法。
Assistant: 一段低く掘り下げて築いたり、豊臣大坂城のように2重に築いたものもあった。
User: 机械设定也将前作的设定加以改良、让钢铁神吉克也能装备旧零件和配备。
Assistant: メカデザインも前作のものを改良したものとなっており、鋼鉄神ジーグも旧パーツやオプションを装着できる。
User: 晩年,成为浙江省文史馆馆员与上海国画院的画师、担任中国金石篆刻研究社筹委会主任委员。
Assistant: 晩年には浙江省文史館館員と上海国画院の画師となり、また中国金石篆刻研究社籌委会主任委員を任ぜられる。
User: 2004年、抗震码头(-9.0m)的开始兴建与使用。
Assistant: 2004年(平成16年)-耐震岸壁(-9.0m)の供用を開始する。
User: 日本气象厅指出,海啸不会对日本构成威胁。
Assistant: 日本の気象庁は日本への津波の影響は無いとしている。
User: 该建筑高29层,391英尺(119米),是世界上最高的办公大楼(1899年到1908年)。
Assistant: 119mの高さで、1899年から1908年まで世界一高いオフィスビルであった。
User: 现在的上池袋相当于当时的池袋一丁目与池袋七丁目一部分、池袋八丁目全域、堀之内町全域、西巢鸭二丁目一部分。
Assistant: 池袋一丁目・池袋七丁目の一部・池袋八丁目全域・堀之内町全域・西巣鴨二丁目の一部が現在の上池袋。
User: 它和男性的珍珠疹病理相同。
Assistant: 男性のカウパー腺に相当。
User: 绳索穿绕的方法有几种。
Assistant: 紐の巻き付け方にはいくつかの型がある。
User: 这俗称为“中二病”的状况,后来更因此发现自己对于无法正视现实地生活感到强烈的“不协调感”。
Assistant: これが俗に「中二病」と称されることは後になって気付いたとしており、現実を直視せずに生きている感覚に強い「違和感」を感じていたと述べている。
User: 五月,升大同巡抚。
Assistant: 5月、追って庶人とされた。
User: 歌舞伎町也被列为世界知名的红灯区,近几年,大量中国和韩国观光客来此,白天到处都可以看到旅行团在这里参观。
Assistant: 歌舞伎町は世界でも有数の夜の盛り場に数えられていて、近年では、中国や韓国からの観光ツアー客も多く、昼間はよくツアーコンダクターが導く姿が見かけられる。
User: 其他词源可能来自阿尔冈昆词“ka-ron”(直岸)和“tu-ron”(曲岸)。
Assistant: 他に語源として可能性があるのは、アルゴンキン語のka-ron(真っ直ぐな海岸)、tu-ron(曲がった海岸)などが考えられる。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 同时在米德兰兹的起义会抓住伊丽莎白公主。
Assistant: 同時にミッドランドで反乱を起こし、エリザベス王女を奪取するというものだった。
User: 以户越银座为舞台、描述由生日一样,但脸和身高和性格都不同的五个孩子所发生的疯狂喜剧故事。
Assistant: 戸越銀座を舞台に、誕生日が一緒なだけで顔も背丈も性格も違う五つ子たちが巻き起こすドタバタコメディー。
User: 2001年-指猴、霍加狓来园。
Assistant: 2001年-アイアイ、オカピ来園。
User: 渡会莉卡诺(渡会りかの、わたらいりかの)职业:魔法使・神父(异端调查课・第16分室所属)年齢:15岁发型:金色的短髪而右边有一束较长,平常的时候用围巾般大的红色缎带束着头发(穿便服及扉缯时使用特别的丝带束着)瞳色:金接近茶色服装:穿着附有十字架且设计成白系的神父服,便服则为连衣迷你裙。
Assistant: 渡会りかの(わたらいりかの)職業:魔法使・神父(異端調査課・第16分室に所属)年齢:15歳髪型:金髪のショートヘアーで右側の一束だけは長く、普段はスカーフ様の大きな赤いリボンでまとめている(私服時や扉絵では別のデザインのリボンで束ねている時もある)眼の色:金に近い茶色服装:十字架のデザインがついた白系の神父服や、私服ではミニワンピースなどを着用。
User: 26页。
Assistant: 26ページ。
User: 电影亦在伦敦拍摄,拍摄地点包括东伦敦(英语:EastLondon)。
Assistant: 撮影はロンドンや、イースト・ロンドン(英語版)でも行われた。
User: 同年,一名创立科学民调的广告公司高层,乔治·盖洛普,根据配额抽取50,000名样本,并据此预测罗斯福会胜出大选。
Assistant: 同じ年、科学的な調査を始めた広告社役員ジョージ・ギャラップが、5,000人の無作為抽出に基づく調査でルーズベルトの当選を予測した。
User: 6月27日,设立都议会食粮对策委员会。
Assistant: 6月27日、都議会食糧対策委員会を設置。
User: 1965年在越南战争中,美军出兵越南。
Assistant: 1965年、アメリカ軍がベトナム戦争に介入。
User: 战后回归尾张居城小田井城,出仕织田信雄拥有1100贯知行。
Assistant: その後尾張の居城である小田井城に戻り、織田信雄に知行1100貫で仕えた。
User: 广桥凉(日语:広桥凉,1977年8月5日-)为日本的女性配音员。
Assistant: 広橋涼(ひろはしりょう、1977年8月5日-)は、日本の女性声優。
User: 1952年2月10日:复设山下町车站,初期为铁路员工通勤列车站,不对外营业。
Assistant: 1952年2月10日-山下町駅として復活したが、当初は鉄道員の通勤用で一般向け営業は行わなかった。
User: 在1984年全线废除。
Assistant: 1984年全線開通。
User: 邮政编码286-0011。
Assistant: 郵便番号286-0011。
User: 大臣官房(日语:大臣官房/だいじんかんぼう)是日本行政机关中,内阁府及各省必定设置的内部部局之一。
Assistant: 大臣官房(だいじんかんぼう)とは、日本の行政機関のうち、内閣府及び各省に必ず置かれる内部部局の一つ。
User: 御堂筋线的车站编号是M19,长堀鹤见绿地线的车站编号是N15。
Assistant: 駅番号は御堂筋線の駅がM19、長堀鶴見緑地線の駅がN15。
User: 佛教二十八部众之一。
Assistant: 仏教では二十八部衆の1人でもある。
User: 8月1日,以本名SEULGI作为RedVelvet成员,正式出道。
Assistant: 8月1日、出身メンバーを中心に構成されたRedVelvetがデビュー。
User: 1976年3月-株式会社LUMINE新宿营运的新宿站大楼“新宿LUMINE”开幕。
Assistant: 1976年3月-株式会社ルミネ新宿が、新宿駅ビル「新宿ルミネ」を開業。
User: 其中代表性的极右团体“蓝色蒙古”(音译为“福福蒙古”)成员有数千人,在人口300万的蒙古比例相当可观。
Assistant: 代表的な極右団体としては「フフ・モンゴル」などがあり、構成員は数千人とされるが、人口270万人のモンゴルでは相当な人数である。
User: 由于此次麦金莱胜算极大,基本不需要汉纳花费多少精力,因此后者把大部分时间花在确保舍曼获得州议会支持连任联邦参议员上(1913年联邦宪法第十七条修正案通过前,各州联邦参议员由州议会选举产生)。
Assistant: マッキンリーの立候補について要する注意は大したものではなかったので、マークは、オハイオ州議会によってシャーマンが上院議員に再選されるように、共和党からの候補者選出のための資金集めに多大な時間を費やした(1913年にアメリカ合衆国憲法修正第17条が批准されるまで合衆国上院議員は各州の州議会で選任されることになっていた)。
User: 为了躲避警察的追捕,戈林一家先是躲到加尔米施-帕滕基兴的卡琳朋友家中,后再逃到奥地利因斯布鲁克。
Assistant: 警察の追跡を振り切るため、カリンの友達がいるガルミッシュ=パルテンキルヒェンへ移り、さらにその後、オーストリアのインスブルックへ国外逃亡した。
User: 现为自由身,原属Productionbaobab、东京俳优生活协同组合(简称俳协)、Combination(2017年11月1日离所)。
Assistant: 現在はフリー、かつてはぷろだくしょんバオバブ、東京俳優生活協同組合(俳協)、コンビネーション(2017年11月1日まで)所属していた。
User: 远东航空104号班机是由高雄国际机场飞往台北松山机场的班机。
Assistant: 遠東航空104便のフライトプランは、高雄空港から台湾島を縦断飛行して台北松山空港に向かうというものであった。
User: 此役日军战死者约12,000人,美军战死者约1,020人、受伤5,565人。
Assistant: 日本軍の戦死者は約12,000人、アメリカ軍の損害は戦死者1,020人と負傷者約5,600人であった。
User: 但,渐渐地,她爱上凉。
Assistant: やがて、涼に恋心を抱くようになる。
User: 他曾于《Fate/ZeroVol.1》与《白貌传道师(日语:白貌の伝道师)》的后记内自称“想要写出温暖人心的故事”,并举甜心战士为例,自封为“爱的战士”。
Assistant: 本人は「心温まる物語を書きたい」と心の内を『Fate/ZeroVol.1』や『白貌の伝道師』のあとがきの中で語り、『キューティーハニー』を例に挙げて「愛の戦士」を自称している。
User: 管辖(事业类别)、路段(营业距离)北海道旅客铁道(JR北海道):(第一种铁道事业者)沼之端站-白石站间:56.6公里(基本计划的表示。
Assistant: 管轄(事業種別)・区間(営業キロ)北海道旅客鉄道(JR北海道)…第一種鉄道事業者沼ノ端駅-白石駅間56.6km(基本計画の表示。
User: 1926年-第一条铁路线京成线开通,设置京成大和田站。
Assistant: 1926年-初の鉄道線として京成線が開通し、京成大和田駅が設置される。
User: 举例来说,在所有的全球气候模型中,辐射效应(radiativeforcing)的影响都在增加,而辐射效应正是欧洲西北部气温向上升高的征兆。
Assistant: たとえば、放射強制力が増加する全球気候モデル(AOGCM)を総合すると、北西ヨーロッパの温度変化は正となる。
User: 使用这个表示法的视觉分类有DirectColor和TrueColor,其中的差异是客户端不能修改后者的色彩映射。
Assistant: このような表現を使うvisualclassとしてDirectColorとTrueColorがあり、前者はクライアントがカラーマップを変更でき、後者は変更できない。
User: 譬如泰德·尼尔森的仙那度计划(英语:ProjectXanadu)和道格拉斯·英格巴特的NLS(英语:NLS(computersystem))。
Assistant: テッド・ネルソンのザナドゥ計画、ダグラス・エンゲルバートのoN-LineSystem(NLS)などである。
User: 任期直至2008-2009球季结束。
Assistant: 大会は2003-2004年シーズンからスタート。
User: 出身于密歇根州。
Assistant: ミシガン州出身。
User: 披云阁于2012年(平成24年)以“披云阁(旧松平家高松别邸)3栋”的名称被指定为国家重要文化财。
Assistant: 披雲閣は、2012年(平成24年)、「披雲閣(旧松平家高松別邸)3棟」の名称で国の重要文化財に指定された。
User: 童年时和优在公园相遇,之后一起游玩了数回,但因为某件事而失和。
Assistant: 幼年期に優と公園で出会い、それから幾度も遊んでいたがあることがきっかけで仲違いしてしまう。
User: 剧场可以旋转,其地板上有16个电梯。
Assistant: 16列の昇降式床でステージ構成を変更することが可能。
User: 卡尔森出生在瑞典的乌普萨拉,是隆德大学历史学教授GottfridCarlsson的儿子。
Assistant: カールソンは歴史学者で後のルンド大学の歴史学の教授となるGottfridCarlssonの息子として、スウェーデンのウプサラに生まれる。
User: 人称“网络蛊毒”。
Assistant: 人呼んで「網絡蠱毒」。
User: 裸名(意为赤裸之名):属于已经发布,但未被ICZN的标准正式公布的名字。
Assistant: 裸名(Nomennudum):印刷物で発表されているもののICZNに準拠した公式の発表が行われていない名前。
User: 9月13日,岛津义弘的足軽以铁炮向曾根城射撃。
Assistant: 9月13日、島津義弘の足軽が曽根城に鉄砲を撃ちかけてきた。
User: 后来跟罂粟霜结成伴侣,是樱桃落和钱鼠须的父亲。
Assistant: 次に安倍野に現れたのが、葛の葉の両親と葛の葉本人。
User: 舞台设定于管辖银座的银座警察署,以刑事课内的三名警官为主轴的故事。
Assistant: 銀座を管轄とする銀座警察署(架空)の刑事課に設けられた分室を舞台に、同期のキャリア警察官3人を中心とした刑事たちの活躍を描く。
User: 9月4日,TeamH“剧场的女神”公演于Papillon24gashall举行,此场馆正式作为HKT48剧场使用。
Assistant: 9月4日、パピヨン24ガスホールでチームH「シアターの女神」公演を実施、同所において初めて劇場公演が行われ、HKT48劇場として使用開始。
User: 1905年-主要新闻与杂志等刊载“百货公司宣言”。
Assistant: 1905年-年に主要新聞や雑誌等に「デパートメントストア宣言」広告掲載。
User: 然而,在1953年夏季的运行图调整中,F10/9次列车开始并入莱茵之金号运行,原莱茵-箭号的名称不再使用。
Assistant: しかし翌1953年夏のダイヤ改正では、F10/9列車がラインゴルト急行の名を名乗ることになり、ライン・プファイルの名は消滅した。
User: 具有精确度高的长基线测距器,除了Tessar2.8cmF8这颗镜头之外都可以连动。
Assistant: 長大な基線長の高精度な連動距離計を持ち、テッサー2.8cmF8を除きすべての交換レンズに連動する。
User: 国际货币基金组织每年与世界银行共同举行年会。
Assistant: シンガポールでIMF・世界銀行年次総会が開催される。
User: 捕杀海豚的非人道性极其令人担忧。
Assistant: イルカが殺される追い込み漁の非人道性について深く懸念しています。
User: 玛丽·蒙塔古·沃特利夫人(英语:LadyMaryWortleyMontagu)将人痘接种术引进英国。
Assistant: メアリー・ウォートリー・モンタギューは人痘接種をイングランドにもたらした。
User: 国际社会虽有进行对于塞尔维亚的制裁和对萨拉热窝进行人道救援行动,但是尚且无法影响大局,这个情况一直持续到1992年中。
Assistant: 国際社会は、セルビア人勢力を支援するユーゴへの制裁、サラエヴォへの人道支援などを行うが、戦局の大勢を動かすまでには至らず、92年の終わりまでセルビア人勢力の優位は保たれた。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 博物馆馆藏包括历史外科用具、雕塑、中世纪文件和艺术品(例如威廉·贺加斯的画作)。
Assistant: 博物館のコレクションには、歴史的な外科器具や、彫刻作品、中世の古文書、そしてウィリアム・ホガースの絵を含む絵画コレクションなどが存在する。
User: 幕府因为军事上的目的,禁止在主要河川架桥,于陆路可达的地方设有关所,因此此一时代的流通手段以水运为主流(请参照河岸)因此一特权,木更津成为安房、上总-江户间的海上输送之流通据点,迅速的发展起来。
Assistant: 幕府は軍事上の目的から主要河川に橋を架けることを禁止し陸路には至る所に関所を設ける政策を採っていたため、この時代の流通手段は水運が主流になる(河岸を参照)この特権により木更津は安房・上総-江戸間との海上輸送を取り扱う流通拠点として急激に発展する。
User: 2008年7月30日由zetima发售。
Assistant: 2008年7月30日にzetimaから発売された。
User: 江户时代担任将军医官、幕府医学馆总裁的多纪家菩提寺。
Assistant: 江戸時代将軍の奥医師、幕府医学館総裁を務めた多紀家の菩提寺。
User: 1945年12月29日,黎希留号准备返回法国本土,并在隔年2月11日抵达土伦。
Assistant: 12月29日にリシュリューはフランスへ向けて出航し、1946年2月11日にトゥーロンに到着した。
User: 他还荣获普鲁士秩序勋章和马克西米利安艺术和科学勋章。
Assistant: また、プール・ル・メリット科学芸術勲章とマクシミリアン勲章を受章。
User: 而开发出33B型的埃克特公司、接下来便以四号坦克为基础开发了新型的车辆,而其结果就是灰熊式。
Assistant: 33B型を担当したアルケット社は、次にIV号戦車をベースにしたより本格的な同種の車輌を開発し、結果出来上がったのがブルムベアである。
User: 另外它也被称为“奶奶和爷爷”,在东亚美尼亚语(英语:EasternArmenian)中作“ՏատիկուՊապիկ”(TatikuPapik),在西亚美尼亚语(英语:WesternArmenian)中作“ՄամիկևՊապիկ”(MamigyevBabig)。
Assistant: 東部アルメニア語ではՏատիկևՊապիկ(TatikyevPapik)、西部アルメニア語ではՄամիկեւՊապիկ(MamigyevBabig)とも呼ばれている。
User: 古坟全长82米、直径66米、高11米,结构为圆坟前附有一小部分,乃日本为数不多的扇贝形古坟(日语:帆立贝形古坟)之一。
Assistant: 全長82メートル、直径66メートル、高さ11メートルの円墳に小さな前方部が付いた帆立貝式古墳(ほたてがいしきこふん)としては日本国内でも有数の規模を誇る。
User: 此外,一些由中国共产党所主导的考核、评测活动,也将社会主义核心价值观建设情况列为考核的一部分。
Assistant: また、「全国文明都市評価(中国語:全国文明城市评选测评)」など、中国共産党が主導する査定において、社会主義核心価値観の育成・実践が大きな評価基準となっている。
User: 东京都为了筹备1964年东京奥运会大兴土木,超速行驶的货车急速增加,大量年轻人被撞死,使得政府在1959年(昭和34年)发起绿太太(日语:绿のおばさん)运动。
Assistant: 東京都では1964年の東京オリンピックに向けた大規模な工事が始まり、法律で定められた速度以上で暴走する交通犯罪走行トラックの急増とともに、大勢の児童らが交通事故により犠牲となったことから、都は1959年(昭和34年)から緑のおばさん運動を開始。
User: 电解水时,正极产生氧气,负极产生氢气。
Assistant: 酸素は陽極で発生し、陰極では水素が発生する。
User: 有在电影中登场。
Assistant: 映画に登場する。
User: 不同病人自大妄想的夸大程度存在巨大的差异:例如有些患者会认为自己是女皇、总统的儿子或著名摇滚明星,而其他人没这么自我膨胀的,会认为他们是熟练的体育家或演说家。
Assistant: 一部の患者は、自分が神、イングランドの女王、大統領の息子、有名なロックスターなどであると信じてるが、そのほかの患者はそれほど壮大ではなく、自分は熟練したアスリートや偉大な発明家だと考えている。
User: 町内有许多长坡,像是仙台坂、木下坂、北条坂(铁炮坂)、青木坂、新富士见坂、南部坂等。
Assistant: 坂が多く見られ、仙台坂、木下坂、北条坂(鉄砲坂)、青木坂、新富士見坂、南部坂などが残る。
User: 威廉·亨利·皮克林(WilliamHenryPickering,1858年2月15日-1938年1月17日)是一名美国天文学家,土卫九的发现者。
Assistant: ウィリアム・ヘンリー・ピッカリング(WilliamHenryPickering、1858年2月15日-1938年1月17日)は、アメリカの天文学者。
User: 与其他中央银行联合公开市场操作并已在进行中,以确保成员银行体系保持流通。
Assistant: 各国の中央銀行と共に、銀行の流動性を維持するために公開市場操作を行った。
User: 用户应用程序只是处理最上层的协议。
Assistant: ユーザーアプリケーションは最上層とだけやり取りする。
User: 幂数的英语是powerfulnumber、次方数的英语是perfectpower,阿基里斯数即是有能力(powerful)但不完美(perfect)的数。
Assistant: 英語で多冪数はpowerfulnumber、累乗数はperfectpowerといい、powerfulであるがperfectでない存在としてトロイア戦争の英雄アキレスの名前を冠するのがアキレス数である。
User: 脸部移植,指通过医学手段置换部分或全部脸部的手术。
Assistant: 顔面移植(がんめんいしょく)は、死体からの組織を使用して、人の顔の全部または一部を交換する医療処置。
User: 富士施乐プリンティングシステムズ贩売株式会社(东京都中野区)负责批发销售办公激光打印机。
Assistant: 富士ゼロックスプリンティングシステムズ販売株式会社(東京都中野区)オフィス向けレーザープリンターの卸販売を担当。
User: 结果便是忠之的侧近政治弱化,以过去的重臣为中心的合议制政治色彩更加浓厚。
Assistant: その結果、忠之の側近政治は弱められ、福岡藩の政治は元の重臣を中心とした合議制色が強くなった。
User: 虽然歌唱才能不错、偶而也会在LIVE演出,但实际上本人并不喜欢唱歌。
Assistant: 歌が上手く、本人も歌うことは好きらしいが滅多に人前で歌わない。
User: 之后一项正统的欧陆系列赛合并了德国和法国锦标赛,并重新使用三级方程式欧洲系列赛的名称在2003年开办。
Assistant: 2003年にドイツとフランスの選手権を統合させて、あくまでヨーロッパ域内に限る選手権として「フォーミュラ3・ユーロシリーズ」の名称を再使用してシリーズを再びスタートさせた。
User: 新田千寻(新田千寻(にったちひろ))声:间岛淳司彼岸庄201号室的住户。
Assistant: 新田千尋(にったちひろ)声:間島淳司「彼岸荘」201号室の住人。
User: 一般定在每年年底。
Assistant: 有効期限は年度末。
User: 和小健同个棒球队且留着平头,与勇之助一样很受欢迎。
Assistant: ケンと同じ野球チームのエース的存在の角刈りの少年で、勇之助と同じくらいに女の子に人気がある。
User: 米子亦是前往附近境港市等地观光时重要的交通据点。
Assistant: 大同は長城付近への物資輸送における中継地点として重要な役割を果たした。
User: 他在讲话中表示这幢行政官邸多年来一直需要对地板进行支撑来防止倒塌,还需要超过900英尺(约274米)的挡风条来让冬季不至太过寒冷。
Assistant: その演説の中で「行政官邸宅について、長年その床が抜けないように支えが必要であり、冬に快適なようにするためには、700フィート(210m)以上の隙間塞ぎを施さねばならない。
User: 在脚上接上硫醇官能团使他们可以站在金的表面。
Assistant: 足の位置にチオール基を持つナノプシャンは金板表面に付着しながら並ぶことができる。
User: 另外,《OGS》《OG外传》中登场机体的战斗场面在本作高分辨率的运用下得以提高,一些战斗场面的战斗动画亦有重新设计。
Assistant: なお、『OGS』『OG外伝』から登場するロボットも高解像度用にブラッシュアップされ、戦闘アニメーションも一部新規で追加されている。
User: 1991年(平成3年)12月10日-都营地下铁12号线(现在的都营大江户线)丰岛园站开业。
Assistant: 1991年(平成3年)12月10日-都営地下鉄12号線(現在の都営大江戸線)豊島園駅が開業。
User: 春日结的好好朋友。
Assistant: 春日うららの友人。
User: 在1996年他同时也参赛英国二级方程式锦标赛(英语:BritishFormula3000)。
Assistant: 1996年にはイギリスF2(イギリスF3000)でチャンピオンを獲得。
User: 另外山形新干线“翼”的停靠站参见“山形新干线”与“翼”。
Assistant: また山形新幹線「つばさ」の停車駅は「山形新幹線」および「つばさ(列車)」を参照。
User: 甚至敌人,也有想帮助的同情心。
Assistant: また例え敵でも助けようとする思いやりもある。
User: 粒子物理学的标准模型是在理论上描述基本粒子在四种已知的基本作用力中的三种之间,是如何建立起所有的物质。
Assistant: 素粒子物理学の標準模型は、全ての物質を形成する素粒子の間に働く4つの基本相互作用のうち3つを記述する理論である。
User: 总体来说,不包括南极洲,世界陆地总面积中18%为内流盆地。
Assistant: 南極を除く全世界の総面積の18%が内陸流域である。
User: 1920年再度前往法国进修,1921年皇太子裕仁亲王访问欧州期间随行到各国晚宴上学习烹饪技术,之后又前往美国纽约各大餐厅参观,1922年归国。
Assistant: 1920年に宮内省の命により再び渡仏して研究を続け、1921年の皇太子裕仁親王の欧州訪問の際には一行に随行して各国主催の晩餐会の現場を見学し、その後アメリカに渡りニューヨークの有名レストランを歴訪視察して1922年に帰国した。
User: 开始曾考虑跟往常一样,在《虚像小丑》中收录五篇短篇,但在希望描写汤川和草薙的积极人生和生活的想法下,构思如泉般涌出,结果在《虚像小丑》的四篇短篇写就后另外还创作了四篇短篇,因为合计使用超过一千张原稿纸的关系,本作于是和《虚像小丑》分成两本发行。
Assistant: 当初は『虚像の道化師』もこれまでの短編同様に5編収録させようと考えていたが、湯川や草薙の人生や生活を積極的に書こうという想いから湧き上がったアイディアから『虚像の道化師』での4編からさらに4編書き上がり、合計すると原稿用紙1000枚超の分厚い本になるため、本作と『虚像の道化師』の2冊に分けたという背景がある。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这一判决尚未被推翻,而且已经特别受到了几次重申。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
これらの判決はそれ以後も覆されていないし、実際にその後も数回具体的に確認されてきた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
约书亚树国家公园(JoshuaTreeNationalPark)是一个位于南加州的美国国家公园。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ジョシュア・ツリー国立公園(ジョシュア・ツリーこくりつこうえん、JoshuaTreeNationalPark)は、カリフォルニア州南東部に位置するアメリカ合衆国の国立公園である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1921年,弟弟下地利及又将其移葬于宫古岛下地一族的墓地,立墓碑以志其事。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:さらに1921年(大正10年)、弟である下地利及は、移送して宮古島の一族の墓に再葬し、生家脇に事件を記した墓碑を立てた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
然而不久之后他就死了,只制作了terracottabozzetto(英语:bozzetto)(今天展示在MuseonazionalediSanMartino)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
しかしまもなくしてアントニオがなくなると、テラコッタの原型のみが作成された(現在ではサン・マルティーノ国立博物館(イタリア語版)で展示されている)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 达美航空现在使用MD-88/MD-90、空客A319/A320或波音757-200执飞彭萨科拉到亚特兰大的航线。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:デルタ航空は現在、ペンサコーラ-アトランタ路線ではMD-88、MD-90、エアバスA319、エアバスA320、ボーイング757-200を使用している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:预备询问中,通常由发问者向全体候选人提问,并由举手的方式作答,但有时也对个别候选陪审员发问并要求其用陈述方式回答。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 予備尋問には、陪審員候補者全体に聞かれ、挙手などの形で答える一般的な質問と、個々の陪審員候補者に聞かれ、言葉で答えさせる質問の両方がある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
奥林匹克航空(英语:OlympicAir)是希腊规模最大的航空公司。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: オリンピック航空(ギリシャ語名:ΟλυμπιακέςΑερογραμμές英語名:OlympicAir)はギリシャの航空会社。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
另一方面,法国总统阿尔贝·勒布伦任命了菲利普·贝当为新任总理,后者不久透过中立的西班牙向希特勒要求停战。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:一方同日にフランス大統領アルベール・ルブランはフィリップ・ペタン元帥をフランス首相に任命し、ペタンは中立国スペインを通じてヒトラーに休戦要請を行っている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
1814年8月24日,一支在布莱登斯堡之战(英语:BattleofBladensburg)得胜的英军在主将罗伯特·罗斯带领下攻占了华盛顿,并烧毁大量公共建筑,其中包括美国国会大厦和在当时被称作“总统大宅”(PresidentialMansion)的白宫。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 8月24日のブラーデンスバーグの戦いでイギリス軍が勝利した後、ロバート・ロス少将が指揮する軍隊がワシントン市を占領し、ホワイトハウスやアメリカ合衆国議会議事堂など多くの政府関係の建造物に火を点けた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:她是1932至1960年间每届民主党全国大会的委任党代表,还曾积极参与富兰克林·德拉诺·罗斯福首次参选美国总统期间的竞选工作。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1932年から1960年の民主党全国大会では毎回ケンタッキー州の代表となり、1932年にフランクリン・ルーズベルトが初めて大統領選挙に出馬した時は、活発に応援した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1972年12月,《朝鲜民主主义人民共和国宪法》规定,“把马克思列宁主义创造性地运用于我国现实的朝鲜劳动党的主体思想作为自己活动的指针”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 後に金日成により性格づけられ、1972年の憲法で「マルクス・レーニン主義を我が国の現実に創造的に適用した朝鮮労働党の主体思想」と記載された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:总占地面积为36646坪(但‘御府内备考’记载为27900坪),东为隅田川,其他三面有水道围绕,共67栋仓库。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
その総敷地面積は36646坪(ただし『御府内備考』は27900坪とする)、東を隅田川、他の南北西の三方を堀で囲み、67棟の蔵があった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
伯爵有马赖宁三男,生于东京市赤坂区青山。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
伯爵有馬頼寧の三男として東京市赤坂区青山に生まれる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 费拉邦多夫修道院(俄语:Ферапонтовмонастырь)是位于俄罗斯沃洛格达州的一座修道院。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:フェラポントフ修道院(ロシア語:Ферапонтовмонастырь)は、ロシア・ヴォログダ州にある修道院である。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:聆听评估需时约二十分钟。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
評価時間は、約20分である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
山西都督阎锡山易帜国民革命军后的1927年(民国16年)9月,张被提拔为国民革命军北方军第7军副军长兼左路军前敌总指挥,参加北伐。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
山西都督閻錫山が国民革命軍に易幟した後の1927年(民国16年)9月、張は国民革命軍北方軍第7軍副軍長兼左路軍前敵総指揮に抜擢され、北伐に参加している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
录音地点大多是在洛杉矶与东京进行,关于制作等录音室作业,除了洛杉矶及东京以外,亦会在纽约、夏威夷、冲绳、福冈、大阪等地进行。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
レコーディング場所はロサンゼルスと東京で行うことが多く、制作などのスタジオ作業はロサンゼルスや東京のほかにニューヨーク、ハワイ、沖縄、福岡、大阪などで行ったことがある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
1998年Sair物流股权增加为33%。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1998年、SairLogisticsは株式を33%まで買い増した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
卡罗琳·特伦尼(CarolineAparecidaTrentini,1987年7月6日-),来自巴西的超级名模,出生于南里奥格兰德州的Panambi。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: キャロライン・トレンティーニ(CarolineAparecidaTrentini,ポルトガル語読みではカロリネ・トレンティーニ、1987年7月6日-)は、ブラジルのリオグランデ・ド・スル州パナンビ出身の女性ファッションモデル。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:中国于2003年成立了国家食品药品监督管理局,2013年升格为正部级总局,并加强对食品安全的监管,同时也面临了大量来自公众和国际上对食品安全问题的压力。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2003年、中国政府は国家食品薬品監督管理局を設立して食品の規制管理部門を統合したが、同局は食品の安全問題を解決するよう増え続ける国内外の圧力にさらされてきた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1897年(明治30年)3月日本国会通过台湾银行法,11月成立台湾银行创立委员会,开始展开筹备台湾银行的工作。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1897年(明治30年)3月、帝国議会で台湾銀行法が通過、11月に台湾銀行創立委員会が組織され台湾銀行の開設準備が着手された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
真田幸村:城田优昌幸的次子。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
真田幸村(さなだゆきむら)演:城田優昌幸の次男。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
丸濑布站-濑户濑站间(104.8公里)新荣野站:2006年3月18日废除。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
丸瀬布駅-瀬戸瀬駅間(104.8km)新栄野駅:2006年3月18日廃止。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 下面是这种情形的一个例子t↦(t3,1−t2),{\displaystylet\mapsto(t^{3},1-t^{2}),}在区间上,曲线由(−1,0)到(1,0),却并无一个水平切线;然而它有一个驻点(实际上是一个尖点)在t=0时。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
そのような状況の例として、曲線t↦(t3,1−t2){\textstylet\mapsto(t^{3},1-t^{2})}を考えれば、これは閉区間を点(−1,0)から(1,0)までに写すが、この曲線は水平接線を決して持たない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
他对围棋也有兴趣,是围棋八段(日本棋院追赠)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 趣味は囲碁で囲碁八段(日本棋院から追贈)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
官位为正三位大纳言。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
官位は正三位・大納言。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
在香港暂时未见为本种进行保护的政策或行动。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 本種に対する保護や管理の施作は公的にはとられていない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
空气中最高容许浓度1ppm。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
作業環境における管理濃度は1ppmである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 他穿起3号球衣,并于7月7日,在一场友谊赛对索非亚列夫斯基首次登场。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ゲオルギ・カカロフ(en)が着用していた背番号11番を与えられ、7月7日にレフスキ・ソフィアとの親善試合で初出場を飾った。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 因此全书内容混合了事实与谎言。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
ただし、これらの資料は事実と虚構が入り混じっている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
主要是打第5棒,在当年秋天的亚洲职棒大赛中,因为FernandoAlfredoSeguignol缺席,所以打第4棒。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
この年は主に五番打者を務めたが、秋のアジアシリーズではフェルナンド・セギノールの欠場により四番を打った。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
无论是外表或言行都像是小女孩,但事实上已经20岁了。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:外見や言動のせいで幼く感じるが、実は18歳。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
永正16年(1519年)5月11日,尚春在阿波被之长杀害,自此淡路守护细川氏绝后。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
永正16年(1519年)5月11日、尚春は阿波国において之長によって殺害され、名実共に淡路守護細川家は断絶した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
因为当时还没人这么唱过。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: でも、この曲は誰も歌ってない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:由此导致的结果是,1673年和1674年腓特烈在没有得到许可的情况下收税并在柯尼斯堡增加了一支驻军。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
プロイセン貴族のフリードリヒ・ヴィルヘルムへの服従により、1673年と1674年に選帝侯はプロイセン貴族が認めていない税を徴収し、また、同意なくケーニヒスベルクに駐屯軍を置いた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
单曲在印度尼西亚发行之后,通常盘也将在日本发行特别版,在2013年6月中旬正式发行(需要提前预约)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:通常盤については、インドネシアでのリリース後に日本向け特別盤がリリースされることとなり、2013年6月中旬にリリースされた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
当他的组织在下一场表演需要女艺人合唱时,他鼓励十二岁的继女儿去面试。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 彼の組織が女性による歌や踊りが必要となると、12歳の彼女はオーディションに駆りだされた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
解析的情形则最先由纳什于1966年处理,其中的论证后来在Greene&Jacobowitz(1971)中简化了很多。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 彼の議論はGreene&Jacobowitz(1971)により非常に簡素化された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1940年(民国29年)5月,钱昌照升任资源委员会(当时移交国民政府经济部管理)副主任委员。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1940年(民国29年)5月、資源委員会(この時点で経済部に移管)副主任委員に昇進した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 以下是荷兰10万人口以上城市列表。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:下記は、人口100,000人以上の都市の一覧である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 737家族已获得超过9,000架飞机的订单。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
777ファミリーは、1995年以来1,000機以上が製造・運航されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 樱町线樱町站(日语:桜町停留场)(44)-公会堂前停留场(日语:公会堂前停留场)(桶屋町侧乘车场、45)大浦线市民医院前站(日语:市民病院前停留场(长崎県))(47)-石桥停留场(日语:石桥停留场)(51)46与49为欠号。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 桜町線桜町停留場(44)-市民会館停留場(桶屋町側乗り場、45)大浦線メディカルセンター停留場(47)-石橋停留場(51)46と49は欠番(46は廃止された入江町停留場の番号)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:可是这些差别亦可以不同年龄作为解释。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
これらとは別に以下のような年齢表現が用いられることもある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
同年6月,就任江苏省省长。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 同年6月、江蘇省省長に就任した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:有5个要素风格得分。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:5種類の有効成分を配合。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
2007年(平成19年)9月欧力士不动产(日语:オリックス不动产)、HouseMate(日语:ハウスメイト)Partners发表“上池袋计划”概要。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2007年(平成19年)9月オリックス不動産・ハウスメイトパートナーズが「上池袋プロジェクト」の概要を発表。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
整体建筑于1921年竣工。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
建物は1921年に竣工。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:杉军相当善战,不过在14日(或27日)因为毛利军奇袭鞍挂城较弱的地方,于是杉氏父子和城兵1千3百人(当中有武士8百人)被讨取,城池陷落。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
杉軍は善戦するも、14日または27日未明に毛利軍が鞍掛城の搦め手より奇襲をかけて杉親子と城兵1,300(そのうち武士は800人とされる)を討ち取り、落城させた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
7年(526年),萧渊业去世。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 7年(526年)、死去した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
另外,派克也是著名学者贝尔纳·曼德维尔(BernardMandeville)的朋友,曼德维尔后来在1720年代因撰写讽刺性文章而引起广泛争议。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
パーカーはまた、1720年代に議論を呼んだ風刺に満ちた著作『蜂の寓話(英語版)』で知られるバーナード・デ・マンデヴィルの友人であった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
比平的身高还要高,不过声音相对较低沉。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 平よりはるかに背が高く、声も結構低い。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1919年,他前往纽约加入威尔·马里奥思·库克(WillMarionCook)的管弦乐团,并随乐团前往欧洲巡演。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
1919年、ベシェはウィル・マリオン・クックが率いるサザン・シンコペイテッド・オーケストラに参加してロンドンへ渡る。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
墓所在岐阜县揖斐郡本乡村(现今池田町)的龙德寺,一时间地点不明,不过在文政4年(1821年)被发现,现在与恒兴的墓和稻叶氏(日语:稲叶氏)一族的墓邻接。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
墓所は岐阜県揖斐郡本郷村(現:池田町)の龍徳寺で、一時所在不明だったが文政4年(1821年)に再発見されて、現在も恒興の墓および稲葉氏一族の墓に隣接して存在する。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 正一品至从四品的士族被称为上级士族。
Assistant: 正一品から従四品までの士族は上級士族に相当する。
User: 1996年~1997年首次韩国大赛第二度连续优胜队伍。
Assistant: 1996年から1997年にかけても韓国シリーズを連覇、2度目の連覇も韓国初だった。
User: 2012年(平成24年)度-国道7号(现道)与秋田县道325号大馆能代机场西线之改良工程、绕道工程事业化。
Assistant: 2012年度(平成24年度)-国道7号(現道)と秋田県道325号大館能代空港西線の改良工事・バイパス工事で事業化。
User: 不光是嗓门,就连身躯也很巨大的巨汉。
Assistant: 身体だけでなく声もデカい。
User: 在明尼苏达大学研究14年后,段义孚搬到了威斯康星州麦迪逊,并在威斯康星麦迪逊大学担任地理学教授(1985年-1998年),与J·K·赖特一起继续其职业研究生涯。
Assistant: ミネソタ大学に14年間勤めた後、トゥアンはウィスコンシン州マディソンに移り、ウィスコンシン大学マディソン校で、1985年から1998年まで、theJ.K.WrightandVilasProfessorofGeographyの座を占めた。
User: 文化厅于1979年提倡的“风土记之丘”计划下,指定熊本县菊池川流域的山鹿市、鹿本郡鹿央町(现‧山鹿市)、玉名郡菊水町(现‧和水町)三个地区,以“肥后古代之森”的名义进行整备工程。
Assistant: 文化庁が1979年に提唱した「風土記の丘」設置構想の一環として、熊本県が菊池川流域の山鹿市・鹿本郡鹿央町(現・山鹿市)・玉名郡菊水町(現・和水町)の3地区を指定し、「肥後古代の森」として整備を進めた。
User: 面向着津轻海峡,在晴天的时候能观看到对岸的北海道。
Assistant: 津軽海峡に面しており、晴れた日には対岸の北海道を見渡せる。
User: 前职是酒店人员。
Assistant: 職業はホテル従業員。
User: 宝缇嘉于品牌广告特辑中与不同的知名摄影师合作,例如在“艺术家创意合作计划”(ArtofCollaboration)系列中,品牌就与JürgenTeller(2015年秋冬)、RobertLongo(2010年秋冬)和NanGoldin(2010年春夏)合作。
Assistant: これまで数多くの有名フォトグラファーがボッテガ・ヴェネタの広告を手がけており、「アート・オブ・コラボレーション」(ArtofCollaboration)と題されたシリーズでは、ユルゲン・テラー(2015年秋冬)、ロバート・ロンゴ(2010年秋冬)、ナン・ゴールディン(2010年春夏)などが撮影した作品が広告を飾っている。
User: 近年因土地沙地化严重,也为沙尘暴所苦。
Assistant: 近年は土地の砂漠化が激しく、砂嵐の害が起きている。
User: 由于隧道很长,施工单位为了节省施工时间,除了南北两边开挖之外,并于中途设置北横坑及南横坑,所以全部一共有6个工作面以提升施工效率。
Assistant: トンネルはとても長く、施工時間を短縮するために、南北から掘削するだけでなく、途中に北横坑および南横坑を掘って6箇所から掘削して施工効率を上げた。
User: 大介被追杀后被忍术名门天堂家的首领天堂无人帮助。
Assistant: 裏切り者として追われる大介を助けたのは忍びの名門・天堂家当主の天堂無人だった。
User: 绯龙(绯龙(ひりゅう))龙楼的弟弟,住在天兽界。
Assistant: 緋龍(ひりゅう)天獣界に住む龍楼の弟。
User: 从这两个族群所得到的文字中,拉丁人从西部希腊语的字母表中去除了四个符号。
Assistant: 古ラテン語の時代に、このふたつの種族から文字を採り入れる際に、ラテン人は西方ギリシア文字(クマエ文字)のうち4字を捨てた。
User: 大卫星的形状是一颗六角星。
Assistant: 文様は六芒星の形をしている。
User: 据说是个去到杀人现场首先会为死者默哀的怪人。
Assistant: 殺人現場に到着するとまず一番に被害者に黙祷するという変わり者。
User: 在机坪上,全副武装的皇家加拿大骑警警官在讯问KE85班机的飞行员后得知,这一系列令人紧张的事件源自翻译错误。
Assistant: 85便は滑走路で武装した王立カナダ騎馬警察の出迎えを受け、結局すべては誤解だったことがわかった。
User: 当天晚上,忘记带教科书回去的真一回到了空无一人的教室,却出现了身份不明的美少女。
Assistant: その日の晩、忘れた教科書を取ろうと真一は夜の学校を訪れるが、そこで端正な顔立ちをした少女に出会う。
User: 1911年(明治44年)10月1日-函馆水电有限公司收购函馆马车铁路。
Assistant: 1911年(明治44年)10月1日函館水電が函館馬車鉄道を買収。
User: 1886年:金久支厅改名为大岛岛厅,支厅长改设为岛司。
Assistant: 1886年-金久支庁を大島島庁に改称、島庁長を島司とする。
User: 按前面所提及的,域理论处理偏序集合来建模计算的域。
Assistant: すでに述べたように、領域理論は計算の領域をモデル化するのに半順序集合を取り扱う。
User: 劳伦斯·赖博(LawrenceMorrisLambe,1849年-1934年)是一位加拿大地质学家和古生物学家。
Assistant: ローレンス・モリス・ラム(LawrenceMorrisLambe、1849年-1934年)はカナダの地質学者、古生物学者。
User: 3月25日,玛丽娜·韦斯曼加入剧组。
Assistant: 3月25日、マリーナ・ワイスマンの出演が決まった。
User: 艾比剧院是英语世界中第一个由国家补贴的剧院,从1925年开始。
Assistant: アベイ座は、英語圏の劇場で初めて国の補助金を受けた劇場である。
User: 2012年(平成24年)1月11日,一名来自中国的囚犯越狱,当局一度发出紧急通缉令。
Assistant: 2012年(平成24年)1月11日受刑者の中国籍の男1人が脱獄。
User: 2013年7月25日发行番外片《十鬼之绊花结缀(十鬼の绊花结缀り)》。
Assistant: 2013年7月25日にファンディスク『十鬼の絆花結綴り』(ときのきずなはなゆいつづり)が発売。
User: 战斗时由于坚持要一对一、所以基本上只会让一台双侠机械出动(但会支援)。
Assistant: 戦いは1対1の方が感動するという理由から、基本的にヤッターメカは1機しか出動させてくれない(ただし何らかのサポートはする)。
User: 该影片于2013年在IMAX3D电影院上映。
Assistant: 映画自体は2003年夏、IMAX3Dで製作された。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 感到失望的乌斯兰于是撰写了一个题为《蝙蝠侠归来》的剧本,以便业界能够对他的思路有一个更直观的认识。
Assistant: 失望したウスランは映画界に対し、自分のバットマン映画のビジョンを理解してもらうために『ReturnoftheBatman』と題した脚本を書いた。
User: 园长老师-木野花保姆主任-山本裕子太田宏幸-木下凤华情报节目主任D。
Assistant: 園長先生演-木野花主任保育士演-山本裕子太田宏幸演-木下ほうか情報番組チーフD。
User: 约翰尼·罗素(英语:JohnnyRussell;1990年4月8日-)是一位苏格兰足球运动员。
Assistant: ジョニー・ラッセル(JohnnyRussell、1990年4月8日-)は、スコットランド・グラスゴー出身のプロサッカー選手。
User: 早期天文学以记录恒星和行星在天上的位置为主,今天这项范畴称为天体测量学。
Assistant: ほとんどの初期天文学は、恒星や惑星の位置を記す、現在では位置天文学と呼ばれるものだった。
User: 然而,此景况在今日已找不到一丝痕迹。
Assistant: しかし、この建物の痕跡を現在見つけることはできない。
User: 第1师的日系军官此后向哈尔滨移动,在8月26日得知日本已经投降,师长宣布部队解散。
Assistant: 第1師の日系軍官らはハルビンに向けて南下していったが、8月26日に終戦を知り、師長は部隊の解散を宣言した。
User: 水杨酸亚铋是一种不溶的三价铋和水杨酸复合物,可以在轻至中度病例中使用,但在理论上水杨酸中毒是可能的。
Assistant: 三価ビスマスとサルチル酸塩の非溶解性複合体である次サリチル酸ビスマスは、軽度ないし中等度の症例に用いることができるが、理論上サルチル酸中毒を来たす可能性がある。
User: 复原光线由手指射出能修复损坏物品的光线。
Assistant: 復元光線指から放つ、壊れた物を直す黄色い光線。
User: みらくるキャット団)(2015年,分镜)游☆戏☆王ARC-V(2015年,演出)下流梗不存在的灰暗世界(2015年,分镜、演出)Charlotte(2015年,分镜)排球少年!
Assistant: みらくるキャット団(2015年、絵コンテ)遊☆戯☆王ARC-V(2015年、演出)下ネタという概念が存在しない退屈な世界(2015年、絵コンテ・演出)Charlotte(2015年、絵コンテ)ハイキュー!
User: 她早年在亚历山大港一间由法国修女开办的学校NotreDamedeSion接受教育。
Assistant: フランス人修道女が経営するノートルダム・ド・シオン校(NotreDamedeSion)で教育を受けた。
User: 鲁可拉(ルッコラ)小幸所喜欢的电视动画的主角狗。
Assistant: ルッコラサチが気に入っているテレビアニメの主人公犬。
User: 在这些加拿大船只之中,RMS澳大利亚皇后号(英语:RMSEmpressofAustralia(1919))以及其船长塞缪尔·鲁滨逊(英语:SamuelRobinson)在1923年关东大地震的救援工作中获得了全球性的声誉。
Assistant: これらの航路に就いたカナダの船舶の一つにエンプレス・オーストラリア(en)があり、艦長のサミュエル・ロビンソン(en)は1923年の関東大震災において救助活動を行ったことで国際的に称賛を浴びた。
User: 除此以外的车站参见“予赞线#车站列表”。
Assistant: これ以外の駅については「予讃線#駅一覧」を参照。
User: 玛莉亚鹤田龟子香菜艾蜜莉沙米《鹤龟助产院~来自南方小岛〜》(つるかめ助产院〜南の岛から〜)于2012年8月28日至10月16日于日本NHK“连续剧10”时段播出。
Assistant: まりあ鶴田亀子パクチーエミリーサミー『つるかめ助産院〜南の島から〜』のタイトルで、2012年8月28日から同年10月16日までNHK「ドラマ10」枠で放送。
User: 音乐游戏的部分。
Assistant: 音楽ゲームのパート。
User: 于1914年第一次世界大战爆发后返回上海。
Assistant: 結局彼は1914年に第一次世界大戦が始まるとモスクワに戻った。
User: 它已经在美国获准使用。
Assistant: アメリカで実用化されている。
User: 2009年10月31日,圣座万民福音传播部发布关于安树新主教的新闻公报,驳斥关于圣座万民福音传播部批准安树新助理主教与共祭、并施压让安主教走出地下状态,在爱国会登记注册的说法为毫无任何根据。
Assistant: 2009年10月31日に、福音宣教省は安司教のニュースに関し、安樹新協働司教の共同司式への認可と彼が地下教会から出る圧力をかけたのを否定し、彼が愛国会で登録したという話に何の根拠もないという声明を出した。
User: 年平均气温为17.4℃,平均降雨量2,207毫米(2006年数据)。
Assistant: 年平均気温は17.4℃、年間降水量は2,207mm(2006年)。
User: 他撰写了43部的圣歌集,并创作了上百首赞美诗。
Assistant: 讃美歌集を10篇出版して、400以上の賛美歌を創作した。
User: 在伊库萨1驾驶时会连系上无数的线路而发挥强大的力量、而在渚全裸进入充满液体的胸部部位时、还能让力量加倍发挥。
Assistant: イクサー1が搭乗して無数のコードに繋がれるだけでも強大な力を発揮するが、渚が液体に満たされている胸部に全裸で乗り込む(取り込まれる)ことによって、その力は何倍にも増幅される。
User: 2006年不可思议星球的双胞胎公主Gyu!
Assistant: 2006年ふしぎ星の☆ふたご姫Gyu!
User: 版本6于1985年1月推出。
Assistant: 1985年1月にはバージョン6をリリース。
User: 天正6年(1578年),作为二本松氏第11代当主二本松义继的次子出生。
Assistant: 天正6年(1578年)、二本松氏第11代当主・二本松義継の二男として生まれる。
User: 但很多时候并没有任何症状或征候。
Assistant: そしていずれにおいても徴候や症状を示さないことがある。
User: 在9月更有斋藤长龙率兵加入成为援军,在月冈野之战中大胜上杉・椎名军。
Assistant: 9月には更に斎藤利治が濃尾の兵を率いて援軍に加わり、月岡野の戦いで上杉・椎名勢に大勝した。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 休·格兰特,英国演员。
Assistant: ヒュー・グラント-イギリスの俳優。
User: 如2016年12月,公明党党派重新审视自1979年以来与自民党党派的合作,表示相关合作事实上已解除。
Assistant: 同年12月に都議会公明党が1979年から続いてきた自民党会派との連携を見直し、事実上の連立解消を表明した。
User: 西武铁道全部92个车站当中次于小竹向原站位居第5位。
Assistant: 西武鉄道全92駅の中では小竹向原駅に次いで第5位。
User: 一者有对。
Assistant: どちらも正しい。
User: 他正式以恩里克二世之名继承王位,并立刻将犹太高官驱逐以稳固统治。
Assistant: 彼はエンリケ2世を名乗り、すぐに公職からユダヤ人を追放し、自身の支配を堅固にした。
User: 2016年NBA全明星赛是第65届NBA全明星赛,于2016年2月14日于多伦多猛龙主场加拿大航空中心举行。
Assistant: 2016年のNBAオールスターゲームは、2016年2月14日にカナダ・オンタリオ州トロントのエア・カナダ・センターで開催されたNBAの第65回オールスターゲームである。
User: 行动在14日开始执行。
Assistant: 翌14日より運用開始。
User: 美国从阿波罗1号火灾中恢复过来。
Assistant: アポロ1号の火災事故の処理にも携わった。
User: 片町线京桥站-片町站间由京桥站-大阪城北诘站间代替而废止。
Assistant: 片町線の京橋駅-片町駅間は京橋駅-大阪城北詰駅間に代替されて廃止。
User: 14岁时从加利福尼亚州搬迁至东京都。
Assistant: 14歳の頃にそれまで住んでいたカリフォルニア州から東京へ引っ越す。
User: 2004年1月30日以前,北侧天桥上有京急的连络剪票口,中央北剪票口内有东急的连络剪票口。
Assistant: 2004年1月30日までは北側の跨線橋上に京急と、中央北改札内に東急との連絡改札があった。
User: 这一种生物并没有固定名字。
Assistant: 固定ネームは存在しない。
User: 福冈县立美术馆的前身是并设图书馆和美术馆的福冈县文化会馆,开馆于1964年11月3日。
Assistant: 図書館と美術館を併設した福岡県文化会館として、須崎公園の現在の地に1964年11月3日に開館した。
User: 饭丰青皇女的陵墓虽然在《古事记》中并未有记载,但是在《日本书纪》显宗天皇即位前纪中记载为“葛城埴口丘陵”。
Assistant: 飯豊青皇女の墓について『古事記』に記載はないが、『日本書紀』顕宗天皇即位前紀では「葛城埴口丘陵」と見える。
User: 从32位元到64位元架构的改变是一个根本的改变,因为大多数操作系统必须进行全面性修改,以取得新架构的优点。
Assistant: 32ビットから64ビットへのアーキテクチャの変更は根本的な変更であり、特にOSは新しいアーキテクチャの利点を生かすために様々な拡張や変更を必要とする。
User: 重田むつみ:大冢桃子信三的孙子。
Assistant: 泉沢久信(いずみざわひさのぶ)演:真鍋卓也久秀の長男。
User: 以日本第一条地下铁路线建设公司而闻名,现时成为东京地下铁的路线。
Assistant: 日本初の地下鉄路線を建設した会社として知られ、現在の東京地下鉄(東京メトロ)のルーツともいえる。
User: 但其实是在全身被锁还有像是绷带的束具给拘束,并封印在サイエンスフォートレス・ラングーン的仓库中,但在与迈锡尼帝国决战时复活。
Assistant: 全身を鎖と包帯のような拘束具に拘束され、サイエンスフォートレス・ラングーンの格納庫に封印されていたが、ミケーネ帝国との決戦にて復活。
User: 要塞炮兵第2联队-要塞炮兵第4联队-东京湾要塞炮兵联队-改称为横须贺重炮兵联队。
Assistant: 要塞砲兵第2連隊-要塞砲兵第4連隊-東京湾要塞砲兵連隊-横須賀重砲兵連隊に改称。
User: 3月17日,克里米亚议会宣布从乌克兰独立,并要求加入俄罗斯联邦。
Assistant: 3月17日、クリミア議会はウクライナからの独立を宣言し、ロシア連邦への併合について呼びかけた。
User: 无人岛物语XX(Windows)1999年2月26日发售。
Assistant: 無人島物語XX(WIN)1999年2月26日発売。
User: 下午5时40分,通讯问题令模拟发射再次延迟。
Assistant: 午後5時40分、これらの問題解決のために模擬カウントダウンは再度停止された。
User: 法国投降后驻扎在比利时和法国北部,在不列颠空战中攻击英国本土。
Assistant: フランス降伏後、ベルギーおよびフランス北部に再配置され、バトル・オブ・ブリテンにおいてイギリス本土への攻撃を行なった。
User: 该法在联邦众议院得到通过,但联邦参议院又去除了斯坦利的提议。
Assistant: この法案は下院を通過したが、上院ではスタンレーの付加した条項を外した。
User: 最后一个被侵略者征服的爱沙尼亚国家是岛国萨列马(奥瑟),而其战船在与德意志十字军作战时遭到了丹麦和瑞典的突袭。
Assistant: 侵略者に対し最後まで粘ったエストニアの郡は島嶼部郡のサーレマー島で、彼らの艦隊は、ドイツの十字軍との戦いの間にもデンマークとスウェーデンを襲撃したほどであった。
User: 身边的人都知道他是偶像迷,在TowerRecords的Hoop店中会对AKB48等偶像的新曲CD写下自己的感想。
Assistant: アイドル好きとして知られており、タワーレコードあべのHoop店ではライターとしてAKB48等の新譜CDについてコメントを書いている。
User: 对阿斯塔常称呼“笨蛋斯塔”。
Assistant: スタフィーを「スタくん」と呼ぶ。
User: 老式电脑的BIOS芯片,一般是EPROM,擦除窗口往往被印有BIOS发行商名称、版本和版权声明的标签所覆盖。
Assistant: 古いPCのBIOSチップにEPROMを使っていることが多く、消去用の窓はそのBIOSを作ったメーカー名、BIOSのリビジョン、コピーライト表示などが書かれたシールで覆っていることが多かった。
User: 以富士山的喷发规模来说,这次算是非常大的喷发。
Assistant: 富士山の噴火規模としては非常に大きな部類に属する。
User: 1585年,参与了安特卫普围城战。
Assistant: 1585年のアントウェルペン包囲戦にも参加した。
User: 997年,奥拉夫一世在特隆赫姆成立他的政府,在那里他首先与反对哈康的反抗者举行会议。
Assistant: 997年オーラヴは、トロンハイムの議会に出席し、ハーコン・ヤールに対する反逆者達と初めて集会を開いた。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 1933年(民国22年)9月,升任第92师师长,参加对中国共产党及中国工农红军的第五次围剿,在追撃中曾驻扎贵阳。
Assistant: 1933年(民国22年)9月、第92師師長に昇進し、中国共産党(紅軍)の第5次包囲掃討作戦に従軍、追撃に際して貴陽に駐屯している。
User: 位于莫斯科以东南22公里。
Assistant: モスクワからは22km南東に位置する。
User: 之后进入6号球场。
Assistant: 第6ステージにて登場。
User: 箱根登山铁道-2016年度1日平均上车人次为10,641人。
Assistant: 箱根登山鉄道-2016年度1日平均乗車人員は10,641人である。
User: 阪神电气铁道的特急(阪神特急)在神户高速线内与山阳电铁本线内各站停车。
Assistant: 阪神電気鉄道の特急(阪神特急)は神戸高速線内および山陽電鉄本線内は各駅に停車。
User: 在后来写给米尔的信件中,他期许自己能再去南极,甚至写道“这次经验让我感到饥渴”。
Assistant: ミルに宛てた手紙では、南極に再度行きたいことを説明し、「今回味わったことが私を貪欲にした」と付け加えていた。
User: 现就读西阵高中。
Assistant: 西陣高校に通っている。
User: 永禄8年(1565年),清长与本多重次、天野康景一同获任命为三河三奉行。
Assistant: 永禄8年(1565年)には、本多重次や天野康景らと共に三河の三奉行に任命される。
User: 1971年:刚果民主共和国更改国名为扎伊尔共和国。
Assistant: 1971年-コンゴ民主共和国が国号をザイール共和国に改称。
User: 2006年12月2日在Wii的VirtualConsole开始下载贩售,2007年12月发售手机用的游戏app。
Assistant: 2006年12月2日にWiiのバーチャルコンソールでダウンロード販売が開始され、2007年12月には携帯電話用ゲームアプリとして配信。
User: 埃米尔·特奥多尔·科赫尔(EmilTheodorKocher,1841年8月25日-1917年7月27日)出生于伯恩,是一位瑞士科学家。
Assistant: エミール・テオドール・コッハー(EmilTheodorKocher、1841年8月25日-1917年7月27日)はスイスの外科学者。
User: 近期,则是相隔70年之后,在公园内重新发现了狼群。
Assistant: 近年では、オオカミの一群が70年ぶりに発見された。
User: 沃森是共和党人,他否认汉纳的信中有这句话,但拒绝就此事接受记者的进一步质询。
Assistant: 共和党員であったワトソンは、そういった文言をマークが書いたことを否定したものの、記者に対してそれ以上語ることを拒んだ。
User: 2007年4月,国务院发出了第三次全国文物普查的通知,2008年国家文物局指出要对“公社运动、大跃进运动、文化大革命运动等时期的代表性、典型性的建筑物、构筑物采用正确的方法进行合理保护”。
Assistant: 2007年4月、国務院(政府)は、第三次全国文物調査の通知を出し、2008年4月国家文物局は、人民公社運動、大躍進、文化大革命運動などの時期の代表的文物も保護の対象とする方針を打ち出した。
User: 现代土耳其的边境确定下来。
Assistant: この条約により近代トルコ国境が決定した。
User: 1990年(平成2年)3月27日:通称“SKIP准急”废止,准急全列车停靠本站。
Assistant: 1990年(平成2年)3月27日-通称「スキップ準急」が廃止され、準急全列車が停車するようになる。
User: 因为打破与去世的伊邪那美命的约定,让伊邪那美命气到说出“要每天杀害一千名你国家中的人”,他则以“如果这样我会每天生出一千五百个人”来回应。
Assistant: 死亡したイザナミとの約束を破ってしまい、イザナミに「アンタの国の人々を一日に1000人殺す」と言われたのに対し、「ならばこっちは一日に1500人生まれるようにする」と返した。
User: 多架安格拉蒙战机可连结为安格拉蒙蛇AngramonSnake型态。
Assistant: 多数のアングラモン戦闘機が連結してアングラモンスネークという形態にもなる。
User: 德崔克M-2|デイトリックM-2|DaytrickM2WSP3人的标准型配备,平时收纳于腰部右侧的枪套中的多用途特殊手枪。
Assistant: デイトリックM-2WSP3人が右腰のホルスターに収納している、多用途に使用可能な特殊拳銃。
User: 1939年1月,他在公开演说中称:“如果犹太人在欧洲内外的跨国金融再次得逞,将国家拖入另一场世界大战的话,那么结果将不是全球的布尔什维克化或是犹太人的胜利,而是他们在欧洲的灭绝之日。
Assistant: 1939年1月30日、ヒトラー総統は国会で「国際的な金融資本のユダヤ人が、もう一度諸国民を新たな世界大戦に投げ込んだならば、地球のボリシェビキ化とユダヤ人の勝利をもたらすのではなく、ヨーロッパにおけるユダヤ人種の絶滅という結果をもたらすことになるだろう」と演説した。
User: 内容为组织组成之历史、现任组织名单、组成结构、入会形式、誓词、违反组织之刑法、背(隐)语、手语、在公众地方表达为组织中人之方式。
Assistant: 加入している組織のリスト、組織の構成、入会形式、誓いの言葉、組織の法に反した者への罰、隠語、手語(手話)、公衆な場所で組織員であることを示す方法などが会簿に記載されていると思われる。
User: 袁鸿祐正式接任新疆都督前于5月7日被哥老会刺客暗杀。
Assistant: ところが袁鴻祐は、正式着任前の5月7日に哥老会の刺客により暗殺されてしまう。
User: 县名纪念英国第一海军大臣乔治·安森,第一代安森男爵(GeorgeAnson,1stBaronAnson)。
Assistant: ジョージ・アンソン(GeorgeAnson)ジョージ・アンソン(初代アンソン男爵)-提督。
User: 因为这种姿态吸引到高田一流美,之后和他订婚。
Assistant: その姿に高田一流美が惚れ込み、後に婚約に至る。
User: 梅造(梅造(うめぞう),声:高冢正也)“五叶”团的一员。
Assistant: 梅造(うめぞう)/梅(ウメ)声-高塚正也「五葉」の一味。
User: 但在接受小舞的建议后、用自己的力量作出“花朵法式咸派”而注意到“料理的乐趣”。
Assistant: しかしまいんのアドバイスを受けながら、自分の力で「お花キッシュ」を作り上げる事に成功し「料理の楽しさ」に気付く。
User: 假若没有催化剂存在,反应速率十分缓慢,其反应速率常数仅为0.039s−1(正反应)以及23s−1(逆反应)。
Assistant: 触媒が存在しない場合、二酸化炭素と炭酸の間の反応が平衡に達する速度は低く、正反応の速度定数は0.039s−1、逆反応の速度定数は23s−1である。
User: 也称作万灯笼山・西贺茂山・妙见山。
Assistant: 万灯籠山・西賀茂山とも呼ばれる。
User: 在进行了两个星期的深入现场调查后,学者们回到大学,笔记写满了资料,将此次任务的报告交给了教授队伍为首的理论物理学家。
Assistant: 農場で2週間かけて徹底的な調査が行われた後、教授たちは大学へ戻り、データがつまったノートをリーダーに預けた。
User: 有关究竟有多少物种存在(从三百六十万到一亿一千一百七十万)到多少物种被确认(从一百五十万到八百万),其预估之量测值歧异极大。
Assistant: 実際に存在する種の数(推定数は3,600,000-111,700,000)と学名がつけられた種の数(推定数は1,500,000-8,000,000)の比により、推測値は大きく左右される。
User: 受此影响,后世有中古三十六歌仙、女房三十六歌仙等。
Assistant: これに影響されて、中古三十六歌仙や女房三十六歌仙などが後世にできた。
User: 翌年8月起,他历任考试院副院长等要职。
Assistant: 翌年8月に考試院副院長と要職を歴任した。
User: 1945年8月15日,日本裕仁天皇通过广播发表《终战诏书》宣布无条件投降后,国民政府9月派熊式辉进驻东北任东北行营主任。
Assistant: 1945年8月15日、昭和天皇が玉音放送で無条件降伏を発表したあとに、国民政府は9月に熊式輝を東北に進駐させ東北行営主任に任じた。
User: 拥有12至13歳的容貌,黑髪与褐色肌肤,金色双瞳的少年,已经存活超过70年以上。
Assistant: 外見は黒髪と褐色の肌、金色の瞳を有する10代前半の少年であるが、数百年は生きている。
User: 后世对他的生平了解不多,主要根据安瑟伦与彼得·阿伯拉著作记录中,才能了解他的思想。
Assistant: 彼の生涯についてはほとんど分かっておらず、彼の教説は主にカンタベリーのアンセルムスおよびペトルス・アベラルドゥスの報告から知られる。
User: 第3回后改为泰山跳跃。
Assistant: 第3局は先番杉内が逆転勝ち。
User: 造血干细胞(Hematopoieticstemcells,HSCs)是可以分化出所有血细胞的干细胞。
Assistant: 造血幹細胞(ぞうけつかんさいぼう;hematopoieticstemcell-HSC)とは血球系細胞に分化可能な幹細胞である。
User: 1946年大选后成为法国第一大党。
Assistant: 1946年-フランス総選挙(英語版)でフランス共産党が第一党となる。
User: 内饰也改变了前后板和仪表板的设计。
Assistant: インテリアも、前後シートやダッシュボードのデザインを変更。
User: 朝鲜曾先后于2006年、2009年、2013年、2016年1月、2016年9月和2017年在这里进行了核试验。
Assistant: 北朝鮮は2006年、2009年、2013年、2016年1月、2016年9月、2017年に核実験を行っている。
User: 于2007和电影摄制者BlakeWiers合作,拍摄了他的第一本长片记录片。
Assistant: 2007年には映画制作者ブレーク・ワイアーズ(BlakeWiers)と共同で第一作目となる長編ドキュメンタリーを作製した。
User: 浅利启太(浅利ケイタ)【配音:岩永哲哉】年龄14岁,战略自卫队的少年兵,担任“Trident级”(トライデント级)陆上轻巡洋舰驾驶员。
Assistant: あさりケイタ14歳声:岩永哲哉(特別編のみ)戦略自衛隊の少年兵で陸上軽巡洋艦「トライデント級」のパイロット。
User: 该行星的质量上限是3.8倍木星质量,半径大约是0.81倍木星半径,但其误差高达12%。
Assistant: 質量の上限は木星の3.8倍、半径は0.81倍程度である可能性が大きいと考えられているが、約12%という比較的大きな不確定性がある。
User: 美国消费品安全委员会(ConsumerProductSafetyCommission、CPSC)是美国联邦法《消费品安全法》规定的联邦机构,直属美国总统管辖,进行美国境内自制或进口销售产品的品质安检。
Assistant: アメリカ合衆国消費者製品安全委員会(あめりかがっしゅうこくしょうひしゃせいひんあんぜんいいんかい、theU.S.ConsumerProductSafetyCommission、CPSC)は、アメリカ合衆国の米国消費者製品安全法(ConsumerProductSafetyAct、連邦法)に基づき設立された、法的権限を持つ大統領直属の独立政府機関。
User: 2004年KTX通车后翻新了站舍。
Assistant: 2004年のKTX開業に合わせて、駅舎をリニューアルした。
User: 普布利乌斯·克洛狄乌斯·普尔喀(拉丁语:PubliusClodiusPulcher,约前93年-前52年1月18日),罗马共和国末年制造麻烦事端的政客。
Assistant: プブリウス・クロディウス・プルケル(ラテン語:PubliusClodiusPulcher,紀元前92年-紀元前52年1月18日)は、共和政ローマ期の政治家。
User: 巴普提斯塔不相信悍妇凯瑟丽娜真的被驯服了,因此在赌注上有又添了一份巨大的嫁妆。
Assistant: バプティスタは、じゃじゃ馬のカタリーナが従順になったとは信じなかったので、賭け金に加えて巨額の追加の持参金を申し出た。
User: 1926年-1927年留学美国。
Assistant: 1924年-1926年ヨーロッパおよびアメリカに留学。
User: 祖母路卡的奶奶。
Assistant: 祖母ルカのおばあさん。
User: 这正是乌克兰所发生的事。
Assistant: これがギリシャで起きたことなのです。
User: 三月份的降水量最多。
Assistant: 降水量は3月が最小。
User: 打工吧!
Assistant: お仕事!
User: 1954年,任苏联驻匈牙利特命全权大使。
Assistant: 1959年4月、駐ハンガリーソ連非常全権大使。
User: 本作中收录了1000种以上的卡。
Assistant: 本作には、1000種類以上のカードが収録されている。
User: 至今编写作品达27个。
Assistant: 現在までに27枚のアルバムを発表している。
User: 以大约按照年份顺序的这个时代焦点如下:1971年:丹·戴格劳(DonDaglow)在波莫纳大学DECPDP-10大型电脑上开发了第一个电脑棒球游戏。
Assistant: そのほかにもPDP-10上では、世界初のコンピュータ野球ゲーム(DonDaglow作、1971年)、初期のコンピュータRPGDungeon(1975年)が作られた。
User: 此外,嘉陵江河运也是重要的交通工具。
Assistant: ハドソン川のフェリーも重要な交通手段である。
User: 明治以后,政府认为以“恶次郎”为地名相当不好,于是对其提出意见,但是住民以地名不能改变并守在该地,被延长4公里的堰(恶次郎堰)至今仍然在真室川西北面的小叉川流域内。
Assistant: 明治以降、「悪次郎」の地名は良くないので変えるように政府の役人から指導があったが、住民は地名を変えようとせず守り抜き、延長4kmにわたり築かれた堰(悪次郎堰)とともに今も真室川北西の小叉川流域に存在するという。
User: 而美式即食热可可粉通常包含奶粉等原料,所以无需添加牛奶亦可制作。
Assistant: アメリカのホット・ココアパウダーはしばしば、ミルクを使用しなくてもいいように粉末乳などの乳製品が含まれていることがある。
User: 这些分子在环原子之间的键角比理想的四面体(109.5°)和三角平面(120°)里它们相对的sp3和sp2键结所形成的键角更加的尖锐。
Assistant: これらの分子の結合角はsp3およびsp2結合に必要とされる最適な正四面体型(109.5º)および正三角形型(120º)結合角よりもより狭まった結合角を持つ。
User: 使用的武器是两把树枝。
Assistant: 使用武器は2本の筆架叉。
User: 几乎无臭。
Assistant: ほぼ無味無臭。
User: 与有限维向量空间之间的算子直接相关的重要概念包括秩、行列式、逆算子和特征空间。
Assistant: 有限次元ベクトル空間の間の作用素に直接関係のある重要概念として、階数、行列式、逆作用素、固有空間などがある。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 因此,克劳狄一世时期兴建的公共浴场被斯塔提乌斯称为“balnea”,而马提雅尔则称其为“EtrusciThermulae”。
Assistant: 例えば、皇帝クラウディウスが自由民としたClaudiusEtruscusが建設した浴場を、Statiusはbalneaと呼び、マルティアリスはEtruscithermulaeと呼んだ。
User: 会议在宾夕法尼亚州议会举行,弗吉尼亚州的乔治·华盛顿被一致推选为会议主席。
Assistant: 会議はペンシルベニア邦議会議事堂(インデペンデンス・ホール)で招集され、ジョージ・ワシントンが全会一致で会議の議長に選出された。
User: 专长是演歌。
Assistant: 特技は演歌。
User: 迪奥米帝亚(ディオミディア)足足有克法拉斯三倍大的超大型推进型轰炸机,具有四个巨大引擎、飞行中发出令人不安的排气声,全身覆以防弹装甲并装载有大口径机关枪,人们称此恐怖的敌人为“凶恶白鲸”。
Assistant: ディオミディアケファラスの3倍は大きい推進型の超大型爆撃機で4つの巨大なエンジンで不気味な排気音を立てながら飛行し、全身を防弾装甲と大口径の機銃で覆われている姿から「凶悪な白鯨」と恐れられている。
User: 不久改任建威将军、南彭城内史。
Assistant: まもなく建威将軍・南彭城国内史に転じた。
User: 根据2002年的统计,该国共拥有商船14艘。
Assistant: その内、外国籍の船舶は14隻であった。
User: 在非洲的某些地区,响一声来电被称作beeping,在印尼被称为memancing(钓鱼),在尼日利亚被称为flashing,巴基斯坦称作flashcall,菲律宾称作miskol(misscall的另一种写法)。
Assistant: アメリカ合衆国でミスド・コール(MissedCall)、アフリカではビーピング(Beeping)、インドネシアではママンチン(Memancing、釣り)、ナイジェリアではフラッシング(Flashing)、パキスタンではフラッシュコール(Flashcall)、フィリピンではミスコル(Miskol)、といった呼び名がある。
User: 伦敦市长萨迪克·汗宣布火灾是“重大事件”。
Assistant: ロンドン市長のサディク・カーンは今回の火災は防げた事故だったと述べた。
User: 广西人民出版社。
Assistant: 広西人民出版社。
User: 昭和中期,日立市与足尾开始进行矿山开采,1975年左右结束。
Assistant: 昭和半ばまで、日立市や足尾など一部の鉱山が操業していたが、1975年頃に閉鎖された。
User: 因数分解最大公因数公倍数
Assistant: 公約数公倍数最大公約数多項式
User: 相同的内容,以截然不同的表演方式呈现出不同的风格。
Assistant: 同じ遺伝子型が全く異なる行動の表現型を生み出す。
User: 刘辩正是在这样的情况下即位的。
Assistant: 同月、劉弁即位。
User: 200年,孙策死,弟孙权袭领旧部。
Assistant: 200年、孫策が死去し、その弟である孫権が跡を継いだ。
User: 威尔逊同情犹太人的悲惨境遇(尤于法国和波兰),他在1919年反复重申美国的政策是默许贝尔福宣言的内容,但不会官方支持犹太复国运动。
Assistant: ウッドロウ・ウィルソンは苦境にあったヨーロッパのユダヤ人に同情的であり、彼は1919年にアメリカの政策はバルフォア宣言に従うと繰り返し述べたが、シオニズムを公式に支持することはなかった。
User: 但事实上,这些英雄并没有穿着制服。
Assistant: そのため、これらのスタッフは海員としての制服を着用していない。
User: 1966年由M.E.Wall和M.C.Wani通过有系统的筛选天然物质,进而发现的抗癌药物。
Assistant: 1966年、M.E.ウォール(M.E.Wall)とM.C.ワニ(M.C.Wani)が天然産物から抗がん剤を系統的に選別している際発見した。
User: 这可以被看作是幼儿自身开始获得身边的对自身危险性较低的微生物的抵抗力的一种过程。
Assistant: これは、身近な危険度の低い微生物への免疫を自力で獲得する過程とみることができる。
User: 1946年因在翼赞选举中作为推荐议员而被剥夺公职,曾经短暂解除禁制,但1949年因为作为参议院副议长却发表“反皇室”言论而被再度剥夺公职。
Assistant: 1946年の追放理由は翼賛選挙で推薦議員だったためで、1949年の追放理由は参議院副議長としての「反皇室的」言動が吉田茂に睨まれたためといわれる。
User: 可以依其成分而决定应对方式、也可能在减少界震值后而沉静下来。
Assistant: 成分によって対処することができ、界震値の減少といった形で沈静化することも可能である。
User: 威廉·特纳·西塞尔顿-戴尔(WilliamTurnerThiselton-Dyer,1843年7月28日-1928年12月23日)为英国植物学家。
Assistant: ウィリアム・ターナー・シセルトン=ダイアー(SirWilliamTurnerThiselton-DyerKCMGFRSFLS、1843年7月28日–1928年12月23日)はイギリスの植物学者である。
User: 被悬赏中的莉塔与蒂娜、妖精雪莉、人工智能战车吉拉诺・德・波路杰拉克一起带着调停要求的状子往中立国、古厉达姆国逃亡。
Assistant: こうして賞金を掛けられたリタは、ティナ、妖精のシェリー、人工知能搭載戦車ジラノ・ド・ボルジュラックと共に、仲裁依頼の訴状を持って中立国グリーダムへ向かって逃亡の旅に出た。
User: 盖兹卡·门迭塔·扎巴拉(巴斯克语:GaizkaMendietaZabala,1974年3月27日-),是一名西班牙足球运动员,担任中场。
Assistant: ガイスカ・メンディエタ・サバラ(GaizkaMendietaZabara,1974年3月27日-)は、スペイン・レケイティオ出身の元サッカー選手。
User: 2014年,兰寿とむ退团公演的秀“TAKARAZUKA∞梦眩”中,初次担任谢幕领唱(エトワール)。
Assistant: 2014年、蘭寿とむ退団公演となるショー「TAKARAZUKA∞夢眩」で、初のエトワールに抜擢。
User: 挪威诺贝尔委员会的主席OleDanboltMjøs教授,在讲话中说,挪威诺贝尔委员会希望,通过给予孟加拉乡村银行和穆罕默德·尤努斯诺贝尔奖,引起社会对穆斯林世界的成就,对女性视角,对与贫困进行的斗争的关注。
Assistant: ノルウェー・ノーベル委員会の議長のオーレ・ダンボルト・ミョース教授は、グラミン銀行とムハマド・ユヌスに賞を与えることによって、イスラム世界との対話に関して、女性の見方に関して、そして、貧困との戦いに関して注意を向けることを望むと言及している。
User: 曾获颁勋一等旭日大绶章、学位为医学博士(大阪医科大学)。
Assistant: 勲等は勲一等旭日大綬章、学位は医学博士(大阪医科大学)。
User: 作者不详,成书于12世纪末的平安时代末期。
Assistant: 作者不詳で、成立は12世紀後半頃と推定されている。
User: 1970年(昭和45年)5月20日-新设的西湘货物站货物取扱业务移管,当站货物取扱废止。
Assistant: 1970年(昭和45年)5月20日-新設の西湘貨物駅に貨物取扱業務を移管、当駅での貨物取扱が廃止。
User: 2015年4月22日服务结束。
Assistant: 2015年4月22日にサービス終了。
User: 但在1997年北陆新干线高崎~长野通车后,1、2号月台在3~10号月台上的丸之内侧“再高架化”,当时的9、10号月台(东海道线)重编为20、21号月台,成为现在的2面4线构造,供定期列车全列车与大半临时列车停靠本站。
Assistant: しかし、1997年10月1日の北陸新幹線高崎-長野開業に伴い1・2番線を高架化した上で3-10番線を丸の内側にスライドする工事を行い、当時9・10番線(東海道線)だったホームを20・21番線とし、現在の2面4線の構造になるとともに定期列車の全列車と臨時列車の大半が当駅発着になった。
User: 特罗吉尔古城座落在克罗地亚大陆和契奥沃岛之间的一个小岛上。
Assistant: トロギルの町は、クロアチア本土とチオヴォ島の間の小さな島にある。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 在新婚当天发生飞机事故而死。
Assistant: 新婚旅行出発時の飛行機事故により死亡したと思われていた。
User: 教育部公费留学生。
Assistant: スペイン政府給費留学生。
User: 菲利普斯·范·瓦瑟讷尔被剥夺了头衔和权利,在监禁中度过了余生。
Assistant: フィリップス・ファン・ヴァッセナールは伯位と財産を剥奪・没収され、晩年を囚われの身となって過ごすことになった。
User: 比利时的计划没有要求驻军驻守要塞和配属之守军对进攻部队进行一场持久战;人们一直认为只有对进攻有足够的预警,运河东岸的支队便可以撤退、炸毁桥梁及驻军便可以准备好打一场阻击战。
Assistant: ベルギー軍の計画では要塞と付属する防衛拠点の駐屯部隊が攻撃に対して持続的な戦いを行うことを要求しておらず、運河東岸の分遣隊が撤退、橋を破壊し、遅滞行動のために戦う準備ができるように攻撃前に十分な予兆があると仮定していた。
User: 2013年2月25日,HP将WebOS出售给LG。
Assistant: 2013年2月26日、LGはwebOS事業をHPから取得した。
User: 1899年(光绪25年),中秀才。
Assistant: 1899年(光緒25年)、秀才となる。
User: 另外,为了纪念在2012年10月24日发售的首张单曲“ROCKSTAR”,在组成地表参道举行了首次现场直播活动。
Assistant: また、2012年10月24日にデビューシングル「ROCKSTAR」の発売を記念して、結成の地である表参道にてデビューライブイベントを行った。
User: 因为要将性经验谈画成漫画,在网上搜索阴毛美容沙龙时得知有针对女性生殖器的整形手术后,2010年,她接受了对自己阴唇的切除手术,顺便将其用作体验漫画的素材。
Assistant: 性的体験談をマンガに描く関係から、陰毛エステサロンについてネットで検索しているうちに、女性器の整形手術の存在を知り、2010年、体験マンガの取材も兼ねて自らの陰唇を切除した。
User: 在宽弘5年(1008年)出生。
Assistant: 彼女は寛弘5年(1008年)に出生。
User: 各季节的通常版与初回限定版都是于同一日发售。
Assistant: 通常版と初回限定版が同日に発売される。
User: 中华人民共和国成立后,留在中国大陆,任中央文史研究馆馆员。
Assistant: 中華人民共和国成立後は大陸に留まり、中央文史研究館館員に任ぜられている。
User: 向部下传达残酷的命令也是因做为皇族的义务感更加强烈。
Assistant: 部下に過酷な命令を出すこともあるが、皇族としての義務感が強く慕われている。
User: 然而英国人学习的也很快。
Assistant: しかし日本語も英語も必死に勉強したという。
User: 相怜两乐事。
Assistant: と大喜びの2人。
User: 其声称拥有的领海覆盖了北极地区的大部分,包括了北极点。
Assistant: この文書においてロシアが主張する領域は北極海の大部分であり、北極も含んでいた。
User: 位于北纬18.4度,东经226度。
Assistant: 火星の経緯度で北緯18度、東経226度にある。
User: 乔治王子属于温莎王朝的一分子。
Assistant: ジョージ王子はウィンザー家に属する。
User: 驱车20分钟即可直达市中心。
Assistant: 約20分で市中心部に到着できる。
User: 澳洲基本是着重遗产保护的。
Assistant: オーストラリアでは法的に保護の対象とされている。
User: 四十五岁,射手座,A型。
Assistant: 45歳、射手座、A型。
User: 台江东岸则是平原区,是平埔族赤崁社所聚集的地方。
Assistant: 台江東岸は平原が広がり、平埔族赤崁社の居住地となっていた。
User: 1957年:南馆(地下3层、地上7层)增建。
Assistant: 1957年南館(地下3階、地上7階)を増築。
User: 天正17年(1589年)折上原之战时战死。
Assistant: 天正17年(1589年)、摺上原の戦いで戦死した。
User: 1989年获颁授荣誉勋章。
Assistant: 1989年文化勲章受章。
User: 1978年起的每一年,联合国开始庆祝“国际声援巴勒斯坦人民日(英语:InternationalDayofSolidaritywiththePalestinianPeople)”。
Assistant: パレスチナ人民連帯国際デー(パレスチナじんみんれんたいこくさいデー、英語:InternationalDayofSolidaritywiththePalestinianPeople)は、国際デーの1つ。
User: 其聚会最早在伦敦大学学院举行,但随后便迁至皮卡迪里的伯林顿府。
Assistant: 当初学会はユニヴァーシティ・カレッジ・ロンドンで開催されていたが、すぐにピカデリーのバーリントン・ハウスに移る。
User: 喜欢的艺人是LadyGaga。
Assistant: 好きな女性アーティストは加藤ミリヤ。
User: 劲度系数的倒数称为力顺。
Assistant: 比例定数を万有引力定数と呼ばれる。
User: 住在树上,而非阴暗的洞穴。
Assistant: 葉は無く、やや暗い林床に生える。
User: 和友夫一样不擅长学习。
Assistant: ユキと同じく勉強はあまり得意ではない。
User: 土卫六环绕土星的轨道半径是土星半径的20.3倍,因此有时候不会在土星的磁层范围内。
Assistant: 軌道距離は太陽半径の20.3倍であるため、時々土星の磁場の中に入る。
User: 莉莉・马西亚斯&马利尔・马西亚斯(マリル・マシアス&リリー・マシアス)二级书记官的双胞胎兄妹。
Assistant: マリル・マシアス&リリー・マシアス二級書記官の双子の兄妹。
User: 在外交领域上。
Assistant: 広報外交。
User: 1981年改为现名。
Assistant: 1981年に現在名に改名。
User: 然后其他婚礼陪伴人员将离开戈林酒店参加11点的婚礼,预计在12点15分结束。
Assistant: 新婦の親族はゴーリングホテルをロールス・ロイス・ファントムVIで10時52分に出発し、式が始まる11時ちょうどに到着した。
User: 因此,重新公式化早期对投影几何的研究,以使其符合现今的严格标准显得有点困难。
Assistant: 結果として、射影幾何学の初期の研究は再定式化され、現在の標準的な扱いでは、厳密な理解がいささか困難を伴いうる。
User: 哈兰德·沃尔夫造船厂由爱德华·詹姆斯·哈兰德与德裔英国人噶思塔夫魏尔汉姆沃尔夫成立于1861年。
Assistant: ハーランド・アンド・ウルフはエドワード・ジェームズ・ハーランドとドイツ出身のグスタフ・ヴィルヘルム・ウルフによって1861年に設立された。
User: 而几天前,另一场行动使得3,000名平民得以离开该地。
Assistant: これらの最初の数日間に、行政当局はおよそ3000人を避難させた。
User: 2007年4月7日开始使用月台闸门。
Assistant: 2007年4月7日にホームドアの使用を開始した。
User: 若要设计任何电路,无论是模拟或数位,电机工程师都必须能够准计算在电路内的所有位置的电压和电流。
Assistant: どんな電気回路を設計するにも、技術者は回路中の電圧と電流を予測することができる必要がある。
User: 本线由原本的970线特别班次演变而成。
Assistant: その構成は、1,970門の分類からなっている。
User: 由于是英国混血儿,跟同年纪的女孩子相比身材很好。
Assistant: イギリス人とのハーフであるため、同世代に比べて体格が良い。
User: 1948年(昭和23年)4月18日:名岐线的新岐阜站移转与各务原线的长住町站统合。
Assistant: 1948年(昭和23年)4月18日:名岐線の新岐阜駅を移転し各務原線の長住町駅と統合。
User: 与遣唐使同赴唐国的留学生有阿倍仲麻吕、吉备真备、井真成,留学僧玄昉等人、且使节团人数较前回大宝2年的一倍以上,计557人(船4只)的大规模使节团。
Assistant: このときの遣唐使一行には、留学生に阿倍仲麻呂・吉備真備・井真成らが、留学僧に玄昉などがおり、また使節団の要員も前回(大宝2年〔702年〕)の倍以上である557人(船4隻)という大規模なものであった。
User: 喜欢着店主。
Assistant: 店長のことが好き。
User: 比赛形式与个人项目相似。
Assistant: 試合形式は男子と同じ。
User: 藤井家第一最不关心其他兄弟姐妹。
Assistant: 藤井家一、他兄弟に関心がない。
User: 因为工作而跟上司意见对立,辞职后跟木村壮吾一起开设“贯井企画”。
Assistant: 仕事で上司と意見が対立したため、退職して木村壮吾と新会社「貫井企画」を設立する。
User: 天正13年(1585年),重臣立花道雪病死。
Assistant: 天正13年(1585年)に、猶父・立花道雪が死去。
User: 他组织清洁队对镇上进行消毒,还组建了黑人小队守卫空出的房屋。
Assistant: ブラックバーンは町を除染するために洗浄部隊を組織し、黒人の1隊には空き家になった家を守らせた。
User: 你有五头牛。
Assistant: 全部で五十頭の牛がいる。
User: 1997年1月28日备案。
Assistant: 1998年1月27日収録。
User: 在七个兄弟中排第六。
Assistant: 7人兄弟の6番目。
User: 市内天主教与新教的比例大概相等。
Assistant: カトリックと福音主義の両宗派の比率はほぼ同程度であった。
User: 专辑收录了SPEED2003年第二次再结成时,在9月至11月进行的巡回慈善演唱会《SavetheChildrenSPEEDLIVE2003》的音源。
Assistant: 9月〜11月にかけ、期間限定の全国ツアー「SavetheChildrenSPEEDLIVE2003」を開催。
User: 2013年7月6日:开始信义线稳定度测试,采用夜间“民权西路-象山”模式,每周四天、一天平均四小时的方式。
Assistant: 2013年7月6日-民権西路駅-象山駅間で週4日・1日4時間程度の試運転開始。
User: 板泽武雄-历史学者,专注于日本近代史以及日荷贸易史。
Assistant: 板沢武雄-日本近世史、日蘭貿易史を専門とする歴史学者。
User: 1949年以后改为上海第三钢铁厂。
Assistant: 1949年以後は名を上海第三製鉄所と改めた。
User: 即便是尽其可能进行治疗,死亡风险仍高达50%。
Assistant: 治療による死亡リスクは最大でも50%である。
User: 菲娜(フィーナ,Feena)伊苏的双子女神之一。
Assistant: フィーナ声-渡辺菜生子イースの女神の1人。
User: 图尔明的女儿露辛达(Lucinda)之后会与加勒德的儿子丹尼尔(Daniel)结婚。
Assistant: トゥールミンの娘ルシンダは後にゲアリドの息子ダニエルと結婚することになった。
User: 由于认为教给人家讨厌的东西会带来反效果、所以不会特别去指导润的礼仪。
Assistant: 嫌なものを教えるのは逆効果だと考え、潤へマナー指導はしていなかった。
User: 2016年8月21日打入首颗职业进球。
Assistant: 2016年8月21日にプロ初得点。
User: 第一作的故事年代发生在1930年期间,第二作在1年后1931年期间,多以一年一个故事为单位进行创作,也有上下卷同时写着一个故事,而不是一卷一个故事。
Assistant: 最初の作品は1930年、二作目は1931年と、ひとつの話につきひとつの年で物語がつづられている。
User: 是一个火山岛。
Assistant: 火山島である。
User: 在普通的欧氏平面里,两条线通常会相交于一点,但有些线(即平行线)不会相交。
Assistant: 通常の平面においては、二直線は典型的には一つの点で交わるが、特定の直線の組(平行線)については交わりを持たない。
User: 2012年亚洲职棒大赛(AsiaSeries2012),是于2012年11月8日至11日在韩国釜山举办的一场亚洲职业棒球赛事。
Assistant: マグ・マネージャーアジアシリーズ2012(2012AsiaSeries、2012年亞洲職棒大賽、2012년아시아시리즈)は、2012年11月8日-11月11日にかけて、韓国・釜山広域市を中心に開催されたプロ野球のアジアクラブ選手権である。
User: 对于解雇糸子的事情,在偶然遇到善作的时候向他道歉,并说对于糸子的商业才能有先见之明的“做西服能赚钱”的话。
Assistant: その後、善作に偶然会った際に、糸子を解雇したことについての謝罪するとともに、糸子に商才と先見の明があるとも話し「洋服は儲かる」と予言した。
User: 第五阶段半决赛采用三番棋。
Assistant: 第5-7期は決勝三番勝負。
User: 有多处资料宣称福克斯曾经结婚并育有一子,但缺乏同时代的证据。
Assistant: フォークスは結婚しており、息子がいたという情報があるが、同時代の証拠は何一つ見つかっていない。
User: 伊赫拉瓦(捷克语:Jihlava;德语:Iglau,伊格劳)是位于捷克中部的一个城市。
Assistant: イフラヴァ(チェコ語:Jihlava、ドイツ語:Iglau)は、チェコ・ヴィソチナ州の都市。
User: 与小提琴家斋藤毅一起合作的作品、而这张专辑也是“椎名林檎”暌违4年后所发行的专辑。
Assistant: ヴァイオリニスト斎藤ネコとの共同作品であり、「椎名林檎」の名義では4年ぶりにリリースするアルバムでもある。
User: 1891年11月,他自陆军大学校(7期)首席毕业。
Assistant: 1891年11月、陸軍大学校(7期)を首席で卒業した。
User: 当他听说有队人马到长沙时,便下令“歇息三天”,不料被误传为“血洗三天”,即洪武屠湘。
Assistant: ある隊列が長沙に着いた時、「歇息三天」(三日間休め)という命令が下されたが、誤って「血洗三天」(三日間血祭りに上げろ)と伝わった。
User: 银河年(英语:galacticyear),也称为宇宙年(cosmicyear),是太阳系在轨道上绕着银河系中心公转一周的时间,估计在2.25亿至2.5亿“地球年”之间。
Assistant: 銀河年(ぎんがねん、galacticyear)は太陽が「銀河系」の中心のまわりを1周するのにかかる時間の推定値で、約2億2500万年から2億5000万年と推定されている。
User: 但若病情严重便需接受输血。
Assistant: 重症の場合は輸血。
User: 以3辆行驶。
Assistant: は3本運行。
User: 亲爱的国,哦!
Assistant: くんワールド」OH!
User: 于2004年获选FIFA100。
Assistant: 2004年にはFIFA100にも選出された。
User: 副本部长由内阁官房长官担任,本部职员则由本部长与副本部长以外的各省与委员会的主任大臣(不管部长)充任。
Assistant: 副本部長には内閣官房長官、本部員には本部長や副本部長以外の各省・委員会の主任の大臣が就く。
User: 他喜欢绘画、音乐和项链。
Assistant: 音楽を好み、琴や鼓の飾りになっている。
User: 这种紧张状态持续加剧,尤其是在科罗拉多领地首长约翰埃文斯在1862年宣布组织那些从内战返回的科罗拉多志愿民兵为一个国民警卫团,并且以盗窃的名义对印第安人坚决镇压之后。
Assistant: 1862年にコロラド準州知事ジョン・エバンスが南北戦争から戻ったコロラド志願兵連隊を州兵に改編し、泥棒で告発されたインディアンに対して強硬路線を取ったために、緊張感が高まった。
User: 一个GoogleSummerofCode专案希望在2007年解决这一个问题。
Assistant: 2007年のGoogleSummerofCodeプロジェクトの一環として行われた。
User: 2010年越南举行河内建城千年庆典时,与中国合拍了一部名叫“李公蕴:到升龙城之路”的电视剧。
Assistant: 2010年、ベトナムではハノイ遷都1000年を記念して、中国との合作ドラマ『李公蘊・昇龍城への路』が制作された。
User: 直到第一次世界大战在1914年爆发后,他才燃起对航空引擎的兴趣。
Assistant: 1914年の第1次世界大戦開戦直前の時期が、最初の模型航空興隆期であった。
User: 其他提名人选包括约翰·马歇尔竞争副州长,凯莱布·鲍尔斯(CalebPowers)竞选州务卿,普拉特法官竞争州检察长。
Assistant: その他の指名対象者としては、ジョン・マーシャルを副知事候補に、ケイレブ・パワーズを州務長官に、プラット判事を検事総長に候補指名した。
User: 最后斯蒂芬同意立亨利为他的继承人。
Assistant: スティーヴンはアンリを相続人とした。
User: 新尝祭(日语:新尝祭)(11月26日)庆贺收获庄稼的祭祀。
Assistant: 新嘗祭(11月26日)五穀の収穫を祝う祭祀である。
User: 他的父亲是丹麦人。
Assistant: 母親はデンマーク系である。
User: 1974年(昭和49年)12月16日:不再使用蒸汽机车运输。
Assistant: 1974年(昭和49年)12月16日:蒸気機関車運転廃止。
User: 至少一个撞击没有造成严重损害。
Assistant: 少なくともある1回の剥落では機体に深刻な損傷はなかった。
User: 原中央警卫局局长。
Assistant: 元警察庁警備局長。
User: 孙良诚稳定了对山东省的统治,使受济南事件及北京政府统治混乱影响的山东省获得一定的平稳。
Assistant: 孫は堅実な山東省統治を実施し、済南事件や北京政府の統治で混乱していた山東省に一定の平穏をもたらしている。
User: 同学半开玩笑的说“要是与和泉结婚,就变成紫乃的妹妹了”,却让她当真,为了成为紫乃的妹妹而擅自成为和泉的女朋友。
Assistant: 同級生にからかい半分で「和泉と結婚すれば紫乃の妹になれる」と言われたのを本気にし、紫乃の妹となるべく一方的に和泉の彼女になる。
User: 因为讨厌读书,所以以擅于踢球而入学。
Assistant: 受験勉強が嫌で、サッカーの巧さで進学しようとしている。
User: 尤利·隆美尔(英语:UlliLommel,1944年12月21日-2017年12月2日),是一名德国演员、导演。
Assistant: ウリ・ロンメル(UlliLommel、1944年12月21日-2017年12月2日)は、ドイツの俳優および映画監督。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 小型巴士五条市社区巴士今五条市为大阪府·和歌山县方向、吉野山地方向的道路节点。
Assistant: コミュニティバス五條市コミュニティバス五條市は大阪府・和歌山県方面、吉野山地方面に向かう道路の結節点になっている。
User: 2004年因为受伤调整,仅出赛7场。
Assistant: 2006年には、足首の怪我のため、7試合の出場にとどまった。
User: 2月25日,独立制作的单曲《人にやさしく/ハンマー》(待人和善/HAMMER)发行。
Assistant: 2月25日、自主制作シングル「人にやさしく/ハンマー」発表。
User: 随着7月27日阿尔梅纳拉战役和8月20日萨拉戈萨战役的胜利,哈布斯堡同盟簇拥著查理大公第二次占领马德里,9月21日,查理大公进入马德里。
Assistant: 7月27日のアルメナラの戦いと8月20日のサラゴサの戦いで勝利した後、カール大公を支持する同盟軍は再びマドリードを占領、カールは9月21日にマドリードに入城した。
User: 约翰·迈克尔·辛吉斯(英语:JohnMichaelHiggins,1963年2月12日-)是美国的一位演员,出生在波士顿。
Assistant: ジョン・マイケル・ヒギンズ(JohnMichaelHiggins,1963年2月12日-)は、アメリカ合衆国の俳優、声優である。
User: 虽然佩顿一生大都呆在苏格兰,但1843年时亦曾前往伦敦的皇家艺术研究院学习过一段时间,并接受乔治·约翰斯的教导。
Assistant: ペイトンはほとんどの時間をスコットランドで過ごしたが、1843年からロンドンのロイヤル・アカデミー・オブ・アーツで短期間学び、ジョージ・ジョーンズの教えを受けた。
User: 特殊专长有合唱、书法、滑雪。
Assistant: 特技は合唱、書道、スキー。
User: 2003年10月28日,宇航员们的姓名被加在了位于肯尼迪航天中心参观园区(英语:KennedySpaceCenterVisitorComplex)的空间镜纪念碑(英语:SpaceMirrorMemorial)上。
Assistant: 10月28日、ケネディ宇宙センター来訪者用複合施設の宇宙鏡記念碑(SpaceMirrorMemorial)に搭乗員たちの名が刻まれた。
User: 最初在武藏国新座郡的时宗大平山法台寺师事莲阿出家,所学为一遍法流。
Assistant: 初め武蔵国新座郡の時宗大平山法台寺の蓮阿に師事して出家、一遍の法流を伝えた。
User: 是臼铁矢(是臼铁矢(ぜうすてつや))第二部登场。
Assistant: 是臼鉄矢(ぜうすてつや)第二部より登場。
User: 现在于东京都区、横滨、名古屋、京都、大阪、神户、广岛、北九州、福冈、仙台、札幌合计11个都市、都区内(所谓“特定都区市内”)设有各自适用的对象。
Assistant: 2018年現在は東京都区、横浜、名古屋、京都、大阪、神戸、広島、北九州、福岡、仙台、札幌の計11都市・都区内(これらを「特定都区市内」と呼称)に各々所在する駅を対象に適用されている。
User: 能力是发火术(Pyrokinesis)。
Assistant: 能力はパイロキネシス。
User: 若失败,就得从头再来。
Assistant: 失敗したらスタートまで逆戻りとなる。
User: 此后又两次代表国家队出战世界杯。
Assistant: ワールドカップ国別団体戦では2位だった。
User: 关于选择配偶、财产权、继承、选择居所、离婚以及婚姻和家族庭等其他有关事项的法律,必须以个人尊严与两性平等为基础制订之。
Assistant: 配偶者の選択、財産権、相続、住居の選定、離婚並びに婚姻及び家族に関するその他の事項に関しては、法律は、個人の尊厳と両性の本質的平等に立脚して、制定されなければならない。
User: 请参考枫号志站。
Assistant: けやき台駅を参照。
User: 收字量庞大,最新版本收录文字达17万以上。
Assistant: 最新版の収録字数は17万字以上である。
User: 窝打老道是分段建成,早于19世纪末,广华医院附近的一段已经落成,其后于20世纪初延长至油麻地渡船街一带。
Assistant: ウォータールー・ロードは、段階的に建設されたため、いち早く19世紀末には、広華医院(英語版)近くの道が既に落成しており、その後20世紀初めに油麻地のフェリー・ストリート一帯まで延長された。
User: 天正5年(1577年)9月,谦信再度攻陷能登畠山氏的居城-七尾城后(第2次七尾城之战),长实受任命为七尾城守将。
Assistant: 天正5年(1577年)9月、謙信が再度能登畠山氏の居城である能登七尾城を陥落させると(第2次七尾城の戦い)、長実に七尾城将を命じた。
User: 升上AAA时的比赛用球。
Assistant: 試合後にAAA級へ降格。
User: 5月20日,参加了日本电视台的‘音乐战士MUSICFIGHTER’,这是她的第一次电视演出。
Assistant: 5月20日には日本テレビ系『音楽戦士MUSICFIGHTER』で初のテレビ出演を果たす。
User: 土地由当地的地主提供,而候车室则由当地居民的捐款兴建。
Assistant: 用地は地主から提供され、待合室も地元民の寄付金で建てられた。
User: 用在对付宇宙忍者巴尔坦星人(第二代)。
Assistant: 宇宙忍者バルタン星人(ベーシカル)バトルナイザーを狙う星人。
User: 内容如下:缩小舰桥结构换装方位盘拆除扫雷装置与舰上传话筒换装舰桥上的测距仪加装压载水舱加强上部甲板增设甲板支撑梁B型炮架更换为C型炮架改善施工后,“晓”的公试排水量增加至2400吨,最大航速相比原先降低2节。
Assistant: 艦橋構造物の縮小小型化方位盤換装大掃海具・艦上の伝声管撤去艦橋上の測距儀換装バラスト搭載上甲板補強デッキガータ増設B型砲架をC型砲架へ換装上記の改善工事によって、暁の公試排水量は2,400トンを上回り最大速力は約2ノット低下した。
User: 之后,他也将大量的天主教文物、书籍、圣像运回朝鲜。
Assistant: 李承薰は多くの教理書や聖書、十字架、聖像、ロザリオなどを朝鮮に持ち帰った。
User: 未来的英国首相克莱门特·艾德礼、左翼工党政治家艾伦·威金森(EllenWilkinson)和未来的工党政府官员和外交官菲利普·诺尔-巴克(PhilipNoel-Baker)还访问了其中的英国军队。
Assistant: 後にイギリスの首相となる労働党の左翼政治家クレメント・アトリー、後に労働党の官僚となるエレン・ウィルキンソン(英語版)、外交官であるフィリップ・ノエル=ベーカーはイギリスの部隊を訪問した。
User: 时代大道有往青梅街道下延伸连通新宿西口站的构想,但因经费问题暂时搁置。
Assistant: この地下通路タイムズアベニューは青梅街道下を延伸して新宿西口駅につなぐ構想があるが、経費の問題で先送りされている。
User: 中央银行一般都选择在泡沫爆破后才反应,以尽量减少附属的经济损害,而不是设法防止或阻止泡沫本身。
Assistant: 各国の中央銀行は一般にバブルが弾けたあとで行動を起こすことが多く、バブル自体を防いだり食い止めたりするよりは寧ろ事後的に経済が蒙る被害を最小化しようとしてきた。
User: 耶律佛奴(嫡子)耶律阙(仲子)耶律谢世(幼年)1992年,内蒙古自治区赤峰市阿鲁科尔沁旗发现耶律羽之墓。
Assistant: 耶律仏奴(嫡子)耶律闕(仲子)耶律謝世(幼年)1992年、内モンゴル自治区赤峰市アルホルチン旗で耶律羽之の墓が発見された。
User: 他于1998年升级至V挑战联赛。
Assistant: 2008年V・チャレンジリーグに昇格。
User: 结果。
Assistant: この結果。
User: 随着分布式客户端/服务器架构的出现,SAP推出了名为SAPR/3的软件的客户端/服务器版本。
Assistant: 分散型クライアント・サーバ・コンピューティングが登場すると、同社はR/2をクライアント・サーバに対応させたSAPR/3と呼ばれるソフトウェアを開発した。
User: 吹雪的贴身随扈。
Assistant: 吹雪の婚約者。
User: 秘书省内设秘书监(皇家图书馆馆长,从三品)一人,秘书少监(副长官,又名兰台侍郎,从四品)二人,秘书丞一人,秘书郎四人、校书郎八人、正字四人,主事一人,令史四人、书令史九人、典书四人、楷书十人、亭长六人、掌固八人、熟纸匠十人、装潢匠十人、笔匠六人等共八十八人。
Assistant: 秘書省は秘書監(宮中図書館長、従三品)1名、秘書少監(副長官、別名は蘭台侍郎、従四品)2名、秘書丞1名、秘書郎4名、校書郎8名、正字4名、主事1名、令史4名、書令史9名、典書4名、楷書10名、亭長6名、掌固8名、熟紙匠10名、裝潢匠10名、筆匠6名の88名が定員である。
User: 将改葬时,尚书议论请加钱蒇为驸马都尉之官,钱岊也赠官。
Assistant: 葬られるにあたって、銭蕆に駙馬都尉の官を加え、あわせて銭岊に贈官しようという議論が起こった。
User: 当时为了追求战车和导弹的极度逼真感,尽可能搜集了手头的军事资料,还以体验入队的形式加入了自卫队。
Assistant: 当時、戦車やミサイルなどに極限のリアリティを追求しており、手当たり次第に軍事関係の資料に目を通し、自衛隊にも体験入隊している。
User: 稍后,C.R.O'Dell(1963)测量的距离是1,740秒差距或大约5,600光年,真实的大小也增加至0.8光年或大约50,000天文单位。
Assistant: より最近の調査であるC.R.O'Dell(1963)は、距離は約5600光年、直径は約5万天文単位と推定している。
User: 凯伦·麦克道格(英语:KarenMcDougal,1971年3月23日-)或译麦克道戈,是一位美国模特和女演员。
Assistant: カレン・マクドゥーガル(KarenMcDougal、1971年3月23日-)はアメリカ合衆国のモデル・女優。
User: 王各一枚。
Assistant: どんけつの王様。
User: 乐队于天王寺音乐大厅举行告别音乐会。
Assistant: 天王寺音楽堂にて告別演奏会を行う。
User: 从小就不断接受各项学习课程,4歳的时候学习钢琴,小学1年级学习游泳、2年级学习书法、3年级学习公文式、5年级学习英语会话、6年级上河合塾(日语:河合塾)参加暑期讲习。
Assistant: 習い事は、4歳でピアノを始め、小学生時代は1年で水泳、2年で書道、3年で公文式、5年生で英会話、6年生で河合塾の夏期講習に通っていた。
User: 编入属籍。
Assistant: 進撰組所属。
User: 由于进入太空竞赛时代,美国联邦政府于1958年10月1日解散NACA,并将其设备、资产与人员转移至新创立的国家航空暨太空总署。
Assistant: 1958年10月1日にこの組織は解体され、資産や人員は、新設されたアメリカ航空宇宙局(NationalAeronauticsandSpaceAdministration、NASA)に移った。
User: 流亡坦桑尼亚反对阿敏统治的军人(主要为兰吉和阿乔利族人)在1972年9月入侵乌干达,但被击退,损失惨重。
Assistant: アミンに反対したランゴ族アチョリ族を主力とする亡命軍は、1972年9月にタンザニアからウガンダに侵入し、大損害を被って退けられた。
User: 成为国务卿后,克莱本打算推荐克里滕登继任自己的美国第二银行肯塔基分行首席法律顾问一职,但该行决定暂不再聘请替代人选。
Assistant: クレイは国務長官に就任するとき、クリッテンデンを第二合衆国銀行のケンタッキー州主任顧問の席に勧める用意をしていたが、銀行は彼の就任を選択しなかった。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:是高中棒球队的第四棒和王牌投手,背号一号。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
高校の野球部のエースで4番、ピッチャー、背番号1番。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 台湾中学教育史可追溯至日治时期。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:校区地域の由緒は明治時代にまで遡る。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
此猫被认为是古埃及人所饲养的猫。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
猫は、古代エジプト人が初めて家畜化した動物と言われている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 它加入了InternetExplorer4.0browser和OutlookExpress。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:この例としてInternetExplorerやOutlookExpressがある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:非常为自己姐姐骄傲。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
立派に成長した妹を誇らしく思っている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
2002年加入。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
2002年に加入。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
11月15日,清大副校长叶铭泉表示,经调查发现照片经过变造,头像确实是该名女学生,但是身体非本人。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:11月15日、清華大学副校長葉銘泉が声明を発表し、画像は編集されていたこと、顔の部分は確かにその女学生のものであること、しかしそれ以外の体の部分は別の人物のものであることを伝えた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1941年(昭和16年)7月2日:启用。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1941年(昭和16年)7月2日:開業。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:除了收录作品评论,也有悠木碧与斋藤千和的对谈,虚渊玄与田中罗密欧的对谈,各话解说等。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 評論のほか、悠木碧と斎藤千和の対談、虚淵玄と田中ロミオの対談、各話解説などを収録する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在某些情况下,编程语言规格说明中会直接提及该函式库;另一些情况下,标准库的内容由编程社区中的非正式惯例决定。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
いくつかの場合では、ライブラリはプログラミング言語の仕様において直接言及され、その他の場合では、標準ライブラリの内容はプログラミングコミュニティでのより非公式な慣例において決定される。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
多数情况下这是正确的,也因此群速度可被视为波形所带有的讯号速度。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
多くの場合、これは正しく波形が伝わる信号速度と考えることができる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:这种撞击对木星大气的成分提供了有用的资料。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
また、この衝突は木星大気の成分分析にかかわる重要なデータを提供した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 由于其强大的破坏力而被改造为战斗用。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
その強力な能力のために暴走したために殺される。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在东部地区,列车时速可达140公里。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
この区間では列車は140km/h以上で走行する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:毕业于杭州大学。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
杭州の大学を卒業した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
银座线-车站编号“G01”半藏门线-车站编号“Z01”副都心线-车站编号“F16”东横线与副都心线、田园都市线与半藏门线各自互相直通运行。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
銀座線-駅番号「G01」半蔵門線-駅番号「Z01」副都心線-駅番号「F16」東横線と副都心線、田園都市線と半蔵門線はそれぞれ相互直通運転を行っている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
与头颅相比,牙齿相当小,排列在原始的牙槽内。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
歯は非常に小さく、原始的な歯溝に収まっていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
紧接着,美国通过亚当斯-奥尼斯条约于1821年从西班牙手中占有了佛罗里达。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
スペインは1819年の「アダムズ=オニス条約」で米国にフロリダ州を譲った。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 曾是天才型的柔道少女。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
柔道の天才少女。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2003年3月,撤销对外贸易经济合作部,成立商务部。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2003年に国家経済貿易委員会の貿易部門と対外経済貿易合作部とが合併して成立。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
大多数遗物在千叶县野田市铃木贯太郎纪念馆展示。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
遺品の多くは野田市の鈴木貫太郎記念館に展示されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2006年(平成18年)3月20日,原岩国市、锦町与美川町等合并为新的岩国市,因此该线全线均位于新形成的岩国市内。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2006年(平成18年)3月20日に旧岩国市・錦町・美川町などが合併し、新たに岩国市が発足したことにより、全線が岩国市内となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:乔治·博弗尔三世(GeorgeBovellIII,1983年7月18日-),特立尼达和多巴哥游泳运动员。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ジョージ・ボベル(GeorgeBovell,1983年7月18日-)はトリニダード・トバゴの競泳選手。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
新营=盐水=布袋间铁道运输稍后由制糖会社完成,属于盐水港制糖兼办之客运业务。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:新営-塩水-布袋間の鉄道運輸は、間もなく製糖会社によって完成した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
故向来不为历史学家采用。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
これは歴史家のとる方法ではない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:土遁·岩切刺从地面冒出复数的刀刃状岩石枪。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
スマイリーアタックは地面から大岩を大量に発射する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
后者于阪神神户三宫-板宿之间各站停车。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
なお、後者は阪神神戸三宮駅-板宿駅間の各駅に停車する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
这项竞赛的冠军是位于纽约的史蒂芬·霍尔建筑团队,与格拉斯哥的JM建筑事务所合作。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
結果、選ばれたのはニューヨークを拠点に活動するスティーヴン・ホール建築事務所であり、地元グラスゴーのJM建築事務所と協力して設計することになった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
垂直陀螺仪可将鱼雷导向目标,让向后发射的鱼雷亦可转向并击中前方的目标。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ジャイロスコープは魚雷を目標に導き、後部発射管から逆方向に発射された魚雷でも回頭させて前方の目標に命中させることも可能である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 继续开发泰晤士河南岸,位于旧萨里船坞的CanadaWater。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:テムズ川南岸、旧サリー商業ドック跡地のカナダ・ウォーターの更なる開発。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在第三日暮里小学校任职期间创作了晚霞渐淡这首歌曲;现在的荒川区立第二日暮里小学校设立了晚霞渐淡的纪念碑,荒川区立第三日暮里小学校设立了纪念塔。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
第三日暮里小学校在職中に夕焼小焼の作詞が行われたため、現在の荒川区立第二日暮里小学校には「夕焼け小焼けの記念碑」が、荒川区立第三日暮里小学校には「夕焼け小焼けの記念塔」が建立されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
警察白皮书指出,这是因为“政府和地方公共团体的预算已不能够因应自小客车交通的成长增加取缔交通违规的员警,以及兴建交通安全设施”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
この背景について警察白書では、「自動車交通の成長に交通違反取締りを行う交通警察官の増員や、交通安全施設等の整備等を推進するための予算を国や地方公共団体が十分に措置できなくなったため」と解している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
2007年-以《水底月》获经济部工业局4C数位竞赛剧漫组金赏。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2007年-『水底月』が経済部工業局の4Cデジタルストーリー漫画部門で金賞を受賞。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1867年,由约翰·爱德华·格雷命名。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1868年にジョン・エドワード・グレイによって記載された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
当时,入居荆州汶阳郡高安县紫石山,之后有蛮贼文道期乱勃兴。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ある時、荊州汶陽郡の高安県にある紫石山に入ったことがあり、その後、俄かに蛮賊の文道期の乱が勃発した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
名字“志麻(しお)”,是父母引用《马太福音》第5章第13~16节“你们是世上的光”和“你们是世上的盐”,希望她能成为世上不可缺少的存在(光盐女子学院(日语:学校法人光塩女子学院)到名字也是如此来源)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:名前「志麻(しお)」は、両親が聖書の「あなたがたは世の光・地の塩である」(マタイによる福音書第5章第13~16節)から引用、人間にとって欠かせない存在になってほしいとの願いが込められている(光塩女子学院の校名由来と同じ)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:车站编号是JM30。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
駅番号はJM30。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:土豪(どごう)是广义的相对于支配广域领土的领主或在地的大豪族,指特定的“土地的小豪族”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 土豪(どごう)とは、広義には広域を支配する領主や在地の大豪族に対して、特定の「土地の小豪族」を指す。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
例如朝仓孝景、伊达政宗、毛利元春等。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 例として、朝倉孝景、伊達政宗、毛利元春などが挙げられる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
2007年1月24日限定生产40万张发行。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2007年1月24日に40万枚限定でトイズファクトリーより発売。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1928年:第二届冬季奥林匹克运动会在瑞士的圣莫里茨举行。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1928年-第2回冬季オリンピック、サンモリッツ大会開催。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:李纯继续高唱“和平统一”路线,摆出了和皖系对决的姿态。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
李純は引き続き「和平統一」路線の提唱を続け、安徽派との対決姿勢をとり続けている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
座椅采用回转式斜倚,以每行2+2的配置方式,座椅之间的间距为970mm。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 座席は各車とも回転式リクライニングシートで、横2+2列で配置され、座席間隔は970mmである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1984年,美国高速公路安全管理局制订《联邦汽车安全标准》(FederalMotorVehicleSafetyStandard;FMVSS)第208条中,增加安装气囊的要求。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
米国の自動車ランプの法規には米国運輸省内の機関であるNHTSA(NationalHighwayTrafficSafetyAdministration)で制定される「FMVSSNo.108(FederalMotorVehicleSafetyStandardNo.108)」がある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
弗鲁卡尼尔(フルカネルリ(Fulcanelli))与晴彦外貌相似的一级恶魔。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
フルカネルリ(Fulcanelli)晴彦と瓜二つの一級悪魔。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1刚果法郎=100,000新萨伊。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
レートは、1フラン=100,000新ザイール。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 下一个镜头里,一家人一起出现在酒店的保安办公室,一位警官告诉他们,只要奥莉弗今后永远都不再参加加利福尼亚州的任何选美比赛,他们就可以直接离开。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 次の場面で一家はホテルの警備室の外に座っており、警察から今後オリーヴをカリフォルニア州の美人コンテストに出場させないように命じられる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
毕业后基本上是与主角所选的进路一样,主角要是有特殊的进路的话则会继续升学于一流大学。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 卒業後基本的には主人公が選んだ進路と同じ道に進むが、主人公がクラブマスターなどの特殊な進路に進んだ場合は一流大学へ進学する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 封号一字或二字。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
セリフは一言か二言程度。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
据沢城みゆき所说,游戏的设计人员之间似乎有着“ミラノ是古代种族王家的后代”的里设定。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
声優の沢城みゆきによると、開発スタッフから「ミラノは古代種族の王家の末裔」という裏設定があると聞かされたとの事。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2006年旁边加上3只小猫头鹰石像。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2006年には隣に3羽の子ふくろうの石像が設置された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
不可及数431第83个质数。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
431は83番目の素数である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
主要町名、道路名如下。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:主な町名、通り名は下記の通り。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
也有同样造型但穿着黄色袍子的农民,但攻击则是比较普通。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
同デザインの黄色の法被を着ている農民もいるが、こちらは普通に攻撃してくる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 它们是一夫一妻制,虽然一夫多妻制并不禁止。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 一夫一妻法-一夫多妻を禁じる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 适用于擅长大范围技的敌人或大型的异形鬼。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
広い範囲の敵や大型の異形鬼に有効打を与える。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
他还不知道。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:その他不明。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
当地的手球俱乐部和足球俱乐部的名称是博拉奇(Borac),意为战士。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
地元のハンドボールやサッカーのクラブチームには戦士を意味する伝統的な名称であるボラツ(Borac)の名が付いているものがある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
从日出到日落,完全禁绝食物、饮料和烟草。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
日の出から日没の間、飲食および喫煙は断たれる。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 两年义务兵役后,他返回水原三星蓝翼。
Assistant: 2年間の兵役を終え、2004年に水原三星に復帰。
User: 在南方很普遍,因为当地气候使得农业更加盛行。
Assistant: 南部には平野が広がり、農業が盛んに行われている。
User: 单民(林志颖饰)和小艾(姚笛饰)本是互不相识的陌生人,但在一次阴差阳错之下,两人接触到灵魂调换机。
Assistant: 単民(林志穎)と小艾(姚笛)は互いに見知らぬ男女だったが、ふとしたきっかけにより、その「靈魂調換機」に触れてしまった。
User: 国铁在来线电气化后,直流与交流50・60Hz共用一共对应了三个不同的电源形态,モハ485・484型在1968年到1979年间制造。
Assistant: 電動車ユニットが交流50・60Hz共用とし国鉄在来線すべての電化方式に対応する3電源形のモハ485・484に変更されたグループで、1968年から1979年まで製造された。
User: 学生时代开始参加剧团☆新感线(日语:剧団☆新感线)的舞台剧《髑髅城的七人(日语:髑髅城の七人)》、《银河一発伝说ゴローにおまかせ》的表演。
Assistant: 学生時代に劇団☆新感線に参加し、「髑髏城の七人」「銀河一発伝説ゴローにおまかせ」などの作品に出演。
User: 1786年(天明6年),觉明行者带着众多同志登拜并整修黑泽的登山道,但在整修途中于6月20日病倒二之池畔,之后葬在黑泽口九合目的觉明堂宿舍岩场。
Assistant: 1786年(天明6年)にも多数の同志を引き連れて登拝を強行し黒沢の登山道の改修を行ったが、その最中の6月20日にニノ池畔で病に倒れ、その直下にある黒沢口九合目の覚明堂の宿舎上の岩場に埋葬された。
User: 网络模因的快速增长和影响力有时会引起了研究人员和业界的关注。
Assistant: その急速な成長とインパクトは研究者や産業経営者の注目を集めている。
User: 并没有其他人在与亨里克四世的死亡情况相关的情况下可以因为公爵的逝世而得到利益。
Assistant: ただ、ヘンリク5世以外にヘンリク4世の死で得をする者はいなかったのであり、何らかの関わりがあったのだと思われる。
User: 从16世纪中期以后,宗教改革运动于卢布林发展,一个大型的波兰诸教会兄弟的集会于卢布林举行。
Assistant: 16世紀後半からは宗教改革がルブリンで起こり、ポーランド兄弟団(ポーランド語版、英語版)の大規模な信徒集団が市内にあった。
User: 1984年,与山本功儿交换至读卖巨人。
Assistant: 1984年、山本功児とのトレードで読売ジャイアンツに移籍。
User: 6月在布加勒斯特的教堂里举行结婚仪式。
Assistant: 2002年6月に宮古島の教会で挙式した既婚者である。
User: 1947年8月1日:本部町北部分割独立成上本部村。
Assistant: 1947年8月1日北部を上本部村として分離される。
User: 莉莎‧菲伦海斯(リサ・ファーレンハイツ)登场作品:恶魔城X月下夜想曲(梦魔伪装)德古拉的第二任妻子,艾卡多之母。
Assistant: リサ声:深見梨加登場作品:悪魔城ドラキュラX月下の夜想曲ドラキュラの妻でアルカードの母。
User: 虽然只是将黑道身份当作“职业”、但靠着强大的情报收集能力而想要担任若头。
Assistant: また、ヤクザという生き方を「職業」と例えており、広く確かな情報収集能力で若頭に就任しようと考えている。
User: 他指出,在兔子和人眼之间的解剖学及生物化学差异表明在兔子上测试物质可能无法预测对人类的影响。
Assistant: また、ウサギとヒトの眼の解剖学的および生化学的差異から、ウサギの眼を利用した化合物の試験では、化合物がヒトの眼に与える影響は予測できない可能性が示唆されたことを報告した。
User: 后来加入Z,之后脱离组织。
Assistant: チームXに参加していたが、後に脱退。
User: 代表作品有‘SHUFFLE!
Assistant: 代表作は、『SHUFFLE!
User: 誓词改为“驱逐鞑虏,恢复中华,创立合众政府”。
Assistant: スローガンは「駆除韃虜、恢復中華、創立合衆政府」であった。
User: 又卷六六崔亮传也说他所核的徐州刺史叫作“元昞”。
Assistant: また『魏書』巻66崔亮伝によると、崔亮によって弾劾された徐州刺史を「元昞」と呼んでいる。
User: 元袭名为“山中・幸盛”。
Assistant: 名前のモデルは山中幸盛(鹿之助)。
User: 1939年1月31日-京滨第6区埋立地获得许可。
Assistant: 1939年1月31日-京浜第6区埋立地として免許取得。
User: 和舍利弗等同门250人一起皈依佛陀。
Assistant: サーリプッタほか同門250人共々ブッダに帰依する。
User: 现今(2015年),已被扩充的地下实验室仍旧继续被用来进行其它SNOLAB实验。
Assistant: 地下実験室は、恒久的施設として拡大され、今ではSNOLABとして複数の実験が行われている。
User: 据报道,在1994年,福克斯已成为一个再生基督徒。
Assistant: 1994年、フォックスが霊的に新しく生まれ変わったと報道された。
User: 在奥运选拔赛结束后,巴西队公布了参赛名单。
Assistant: アジア野球選手権大会終了後に入団を正式に発表した。
User: 湖广总督瑞澂闻得此事后下令全城戒严,搜捕革命党人。
Assistant: 湖広総督瑞澂がこの事件の発生を知るや全市に警戒命令を発し、革命党関係者の逮捕に当った。
User: 他们一起生活了32年,直到她在1981年去世。
Assistant: 1982年に来日したが、1983年に死去。
User: 顺治十五年(1658年),两省各设总督,福建总督府驻漳州,浙江总督府驻温州。
Assistant: 1658年(順治15年)、両省にそれぞれ総督が設置され、福建総督府は漳州に、浙江総督府は温州に設置された。
User: 与身为羽田机场玄关口的京急蒲田站之间有多间旅馆。
Assistant: 羽田空港の玄関口である京急蒲田駅との間にはホテルも多い。
User: 开普勒4b的轨道离心率被假设为0,但后来的测量显示其轨道离心率为0.25±0.12。
Assistant: 最初は、ケプラー4bの軌道離心率は0と仮定されていたが、後の研究で0.25±0.12という値が得られている。
User: 总是一副想睡的表情。
Assistant: 常に眠たそうな顔をしている。
User: 天授5年/永和4年(1378年)被义满免去河内国守护一职,第二年天授5年/康历元年(1379年)由于赖之在康历政变中再次失势,正仪在北朝中又被孤立。
Assistant: 天授5年/永和4年(1378年)、義満から河内国守護職を罷免され、翌天授5年/康暦元年(1379年)の康暦の政変により頼之が失脚すると、正儀は今度は北朝内で孤立することとなる。
User: 另一方面,横手说她比较喜欢作品中的敌人角色时洗心革面抱持怀疑的态度,而且说“我必须承担我迄今所做的过错负责”这种苛刻的描写。
Assistant: その一方で、敵だった登場人物が綺麗に改心することに懐疑的であり、「今まで行った悪事に対してはそれなりの責任を取ってけじめをつけなければならない」という手厳しい描写を好む。
User: 2011年度改用距离收费制以后通过有转乘东京线·神奈川线·埼玉线者并未重复计算。
Assistant: 距離別料金を採用した2011年度以降は、東京線・神奈川線・埼玉線を乗り継いで通行したものは重複してカウントしていない。
User: 这里前往巴士总站(高速巴士除外)较近。
Assistant: バスターミナル(高速バスを除く)へはこちらが近い。
User: 和沙奇同様成为人间兵器的少年,大多颜面有刀伤。
Assistant: 人間兵器となっているのはザジ同様十代の少年で、顔に切り傷を持つ者が多い。
User: 在其他地方,可能会听到大量空气被水冲出的巨响。
Assistant: 他の場所では、流入する水で空気が押し出される音を聞くことができたという。
User: 从1958年5月21日开始,29/30次列车延长至北京,经由京广铁路运行,车次不变。
Assistant: そのため、1958年5月21日より29/30次列車は北京まで延長され、京広線を全線走破した。
User: 另外,近年来的新学说主张思想及良心的自由也包括形成思想的自由和将其表达出来的自由。
Assistant: なお、近年では、思想・良心の自由は思想・良心を形成する自由や外部に表明する自由も保障しているとする説も有力に主張されている。
User: 1977年后,他迁居美国,并创作、导演了超过五十部电影。
Assistant: 1977年からはアメリカに活動の場を移し、主演または自身が監督した映画は50本を超える。
User: 1949年4月张学思负责海军学校创校工作,后担任安东海军学校副校长。
Assistant: 1949年4月、海軍学校創設の命を受け、安東海軍学校副校長となった。
User: 庆长13年(1608年),胜成从备中国成羽召回妻儿(于登久和胜俊),同年胜俊仕于德川秀忠。
Assistant: 慶長13年(1608年)、勝成は備中国成羽から妻子(お登久と勝俊)を呼び寄せ、同年勝俊は徳川秀忠に仕えることになった。
User: 赤道脊的高度表明其曾经最短的自转周期可能达到17小时。
Assistant: この説が正しい場合、尾根の高さから示唆される過去の自転周期は最速で17時間である。
User: 同时也是少数知晓“灵王”的存在并遵从其意识的对象。
Assistant: また、「銀星姫」の存在とその正体を知る人物でもある。
User: 于4岁移民往加拿大温哥华定居,7岁返回香港定居。
Assistant: 4歳の時カナダバンクーバーに渡り、7歳の時香港に帰る。
User: 1989年2月,迈克尔·曼利(英语:MichaelManley)就任牙买加总理,随后便称要强化与东亚国家尤其是日本的外交关系,第二年牙买加便在东京设立驻日本名誉领事馆,1992年又将该领事馆升格为大使馆,1996年6月10日,牙买加又在神户设立名誉领事馆。
Assistant: ジャマイカは、1989年2月に成立したマイケル・マンリー首相が日本への関係の強化を打ち出し、翌1990年東京に駐日名誉領事館を設置し、1992年2月17日に名誉総領事館を昇格する形で駐日大使館を開き、1996年6月10日、神戸に名誉領事館を設置した。
User: 愿望‘想要住所’。
Assistant: 欲しいものは『住所が欲しい』。
User: 1937年4月11日、富山县出生。
Assistant: 1937年4月11日、富山県に生まれる。
User: 胡桃钳士兵:坦克。
Assistant: 戦闘タイプ:タンク。
User: 法属喀麦隆于1960年1月1日获得独立成立喀麦隆共和国。
Assistant: 1960年1月1日に独立してカメルーン共和国となる。
User: 1991年,以自创曲《长久的离别-긴이별》在MBC大学歌谣祭得到铜奖。
Assistant: 1991年、MBC大学歌謡祭にて、自作曲『長い離別』で銅賞受賞。
User: 08:14训练从舰舯甲板开始,各班依次进行训练作业;其中1班、3班出现了绝缘不良等问题,并不顺利。
Assistant: 訓練は8時14分に中甲板において開始され、各班は順調に作業をこなしていったかに見えたが、第一班と第三班の作業は絶縁不良などのミスにより上手く捗らなかった。
User: 自此洛林公国被一分为二,只有1033年和1044年才在戈策洛治下短暂统一。
Assistant: 分割されたロートリンゲンは1033年から1044年の間だけ、ゴテロン1世のもとで統一された。
User: 基督教王国丹麦和瑞典也渴望在波罗的海东岸扩大势力范围。
Assistant: デンマークとスウェーデンの両キリスト教王国もまた、バルト海東岸の征服を試みた。
User: 月城奏汰(月城奏汰(つきしろそうた)),声:谷山纪章)27歳。
Assistant: 月城奏汰(つきしろそうた)声-谷山紀章27歳。
User: 特殊技能:书法(六段)、舞蹈、杀阵。
Assistant: 特技は書道(六段)・ダンス・殺陣。
User: 经常穿着打工的制服,战斗时通常会换穿紧身衣。
Assistant: 普段は着物を着ているが、戦う際は彼女達専用の戦闘服に着替える。
User: 使用时要消费10EN、气力每上升10,就能跟着减少100的损害。
Assistant: バリアは使用時にENを10消費し、気力が10上昇するごとに軽減するダメージが100ずつ増えていく。
User: 受枪、弓、铁炮训练的足轻队被组织并成为主力军。
Assistant: 訓練された槍・弓・鉄砲の足軽隊が組織され主力軍として活躍するようになった。
User: 但之后由于脚趾骨折受伤,缺席大半赛季。
Assistant: 中指の怪我でシーズンの大部分を欠場した。
User: 他曾在大都会歌剧院演唱过,并也在美国首演的菲利普·格拉斯的歌剧《WhiteRaven》中亦有演出。
Assistant: オペラ歌手として、メトロポリタン歌劇場やフィリップ・グラスのオペラ『WhiteRaven』の米国初公演などの舞台に立った。
User: 首次披露于1999年的“MUSICSTATIONSUPERLIVE”,ETSU与CHIHARU亦一起演出。
Assistant: 初披露はテレビ朝日の「ミュージックステーションスーパーライブ99」であり、ETSUとCHIHARUも一緒に出演していた。
User: 如果次级视觉皮质受损,将导致两只眼睛同侧偏盲的视觉丧失。
Assistant: 精神的ショックから両目の視力を失ってしまう。
User: 久世伊织(久世伊织(くぜいおり))本作主角。
Assistant: 久保田一至(くぼたかずし)主人公。
User: 全境东西长104公里,南北宽84公里,总面积3386平方千米。
Assistant: 東西104km、南北84km、総面積3386km2。
User: 东武铁道野田线“野田市站”周边是龟甲万创业地,此地每日输出酱油至日本各地。
Assistant: 東武鉄道野田線(東武アーバンパークライン)「野田市駅」周辺はキッコーマンの創業地であり、ここから毎日、全国に醤油が出荷されている。
User: 开始了和新型三离子兵拉比特以及包含黑触发使用者在内的多名人形近界民的大规模战役。
Assistant: 新型トリオン兵や黒トリガー使いを含む多数の人型近界民との大規模な戦いが始まった。
User: 由于本人希望能防范B'z的粉丝蜂拥而至,因此没有做任何事前告知。
Assistant: 本人の希望と、B'zのファンが詰め掛けるのを防ぐため、事前告知は一切なかった。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
印度仍然与俄罗斯保持着密切的军事联系。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: インドと日本は緊密な軍事的関係をも築いている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
一磅西红花,大约有七万至和二十万条干柱头。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1ポンドあたりの糸数は、およそ7万から20万である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:大涌谷站附近。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
名谷駅の近くにある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2009年,在霍夫曼和其他组织的倡议下,一座犹太人大屠杀遇难者纪念碑在佐洛乔夫建成。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2009年、ホフマンの主導により故郷ゾーロチウにホロコースト犠牲者の記念碑が建てられた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
经过说服父母后,莎婷搬至纽约念书,并于16岁时于艺术学校毕业。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:両親を説得した後に彼女はニューヨークへと移り、16歳の時に卒業する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
史载苻坚“臂垂过膝,目有紫光”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
苻堅は「腕が膝に届き、目に紫光を宿す」という異相を有していた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:这些导弹具有巨大威力。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: このミサイルはかなり強力である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
此区地势平坦,适宜农耕,同时拥有中芸、汕尾两大渔港,渔获量丰富,养殖渔业亦发达。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
地勢は平坦であり農業が発達し、同時に中芸港、汕尾港を擁し漁業が発達し、養殖業も発達している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
形式8(No.39)1895年、美国鲍尔温制。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 形式8(No.39)1895年、米ボールドウィン製。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 其余的畅销单曲还包括《SomebodytoLove》(翻唱自皇后乐队)、《SweetCaroline》(翻唱自NeilDiamond)和《DefyingGravity》(选自音乐剧Wicked)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ほかの高記録の歌はクイーンの"SomebodytoLove"、ニール・ダイアモンドの"SweetCaroline"、そして『ウィケッド』のミュージカルナンバー"DefyingGravity"。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
本届决赛在波兰首都华沙的国家体育场举行。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:決勝戦はポーランド・ワルシャワのワルシャワ国立競技場で開催された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1915年(民国4年),杨庶堪赴上海,参加陈其美举行的起义,但以失败告终。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1915年(民国4年)、楊庶堪は上海に向かい、陳其美らの蜂起に加わったが、敗北に終わる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
专长是茶道与书法。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:特技は茶道、書道。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
兄坊门忠信、坊门忠清。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:兄に坊門忠信、坊門忠清らがいる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
事实上她还很失望这件事并没有发生。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
実際にはこれは実現されなかった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
购入PrismStone的额外克拉奖励‘プリズムストーン购入ボーナスカラット’如果用PrismMemoryPass使用“PrismStone购买”(プリズムストーンをかう),购入时额外分点亦会同时加算。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:プリズムストーン購入ボーナスカラットプリズムメモリーパスを使用し「プリズムストーンをかう」で購入するとポイントが加算される。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在电视动画《摸索吧!部活剧》中饰演18位姊妹。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:部活もの』では18姉妹を演じた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 对于所有U,V,W:如果U≤V而V≤W,则U≤W;因为如果U包含V而V包含W则U包含W。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
任意のU,V,Wに対して、UがVを含みVがWを含むならばUはWを含むから、U≤VかつV≤WならばU≤Wが成り立つ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
泰坦二号的自燃性燃料及氧化剂于接触时点火,但具高毒性及高腐蚀性。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: タイタンIIの自己着火性推進剤は燃料と酸化剤が接触するだけで点火するが、同時にそれらは毒性と腐食性が強い液体でもあった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
之后就视乎克罗乌是精于射击还是格斗,射击的话就会以AX-55EAGLE全力连射作突击,格斗的话就会以Bunker的刀刃作横向一字斩。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
締めの攻撃はクロウが格闘・射撃のどちらが得意かによって異なり、射撃ならAX-55EAGLEを全力で連射しながら突撃、格闘ならバンカーのブレードで横一文字に切り裂く。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:后来,杨逵和叶陶另起炉灶,成立“台湾新文学社”,创办《台湾新文学》杂志。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
その後は楊逵と葉陶により台湾新文学社が別組織として設立され、雑誌『台湾新文学』が創刊されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 9月22日:直通东京地下铁千代田线的通勤车辆4000形(2代)上路。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
9月22日東京メトロ千代田線への直通運転用通勤車両4000形(2代)就役。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
后来,Jonckheere的巴士出口至全世界。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
その後、ペルトン水車は世界各地に広まった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
文献中对俄军兵力的估计各不相同,从25000人到30000人再到34500人,除此外他们还有160门大炮。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ロシア軍の規模は2万5000から3万、3万4500などと見積もられており、160の大砲を持ち込んでいた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2007年后已没有活动,而成员之一的中西里菜在2008年11月23日从AKB48毕业后,组合完全进入休眠状态。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
2007年の活動以降は特になく、2008年11月23日の中西里菜のAKB48卒業をもって活動休止状態となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
东部:茨城县北部(日立、常陆那珂)与千叶县西北部(我孙子、柏、习志野等),聚集许多日立制作所相关工厂。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:東部:茨城県の北部(日立、ひたちなか)や千葉県北西部(我孫子、柏、習志野など)には、日立製作所の関連工場が多い。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
浦和Loft(埼玉市浦和区)○:浦和PARCO(日语:浦和パルコ)内。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:浦和ロフト(さいたま市浦和区)○:浦和パルコ内。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 任务中向月球航行的部分相对来说比较平静,除了检测航天器在正常工作并保持正常轨道外并没有什么其他的工作。
Assistant: 巡航期間中は全体の飛行の中では比較的退屈なもので、飛行士たちは機器に異常がないか、あるいは宇宙船が正確に軌道に乗っているかをチェックする以外には仕事がなかった。
User: 同时,由于前述事件,以“夜明瑛梦(水树奈々)”名义发售的“TV动画“AYAKASHI”角色歌Vol.1苍き光の果て”的主打曲的专辑改编版“苍き光の果て-ULTIMATEMODE-”被追加收录于专辑中,以填补“COSMICLOVE”的空缺。
Assistant: なお、先述したとおり収録曲の修正が行われた際、「夜明エイム(水樹奈々)」名義で発売された『TVアニメ「AYAKASHI」CharactersVol.1蒼き光の果て』の表題曲のアルバムバージョン「蒼き光の果て-ULTIMATEMODE-」が追加収録されることが発表された。
User: 这块土地是于1853年,美国从墨西哥手中购入的。
Assistant: アメリカ合衆国はこの地域を1853年のガズデン購入でメキシコから獲得した。
User: 在1995年11月,英国正式签署了谅解备忘录成为此计划一个正式的合作伙伴,并同意支付2亿美元的研发费用。
Assistant: 1995年10月にイギリスは、公式共同出資者になるための契約書に署名し、2億ドルの支払いに同意した。
User: 飞船在早期几次短期飞行任务使用电池供电,后来的长期飞行任务换成了燃料电池,这是燃料电池在载人飞船的首次应用。
Assistant: 電力は初期の短期間の飛行では通常の電池から供給されたが、後期の長期間の飛行では有人宇宙船としては初めて燃料電池が使用された。
User: 在堂岛组长死后,被风间组所吸收。
Assistant: 組長である堂島宗平の死後、風間組に吸収合併された。
User: 现在大邱市有一座“国债报偿运动纪念公园”以纪念此事。
Assistant: 大邱にはこの運動を記念した国債報償運動記念公園(ko:국채보상운동기념공원)がある。
User: 町域内主要为工厂、仓库、港湾设备,东半部有若洲海滨公园、若洲公园。
Assistant: 町域内は工場・倉庫・港湾設備の他、東半分は若洲海浜公園・若洲公園の公園用地となっている。
User: 1963年4月9日,孙渡在第四次特赦中获得特赦释放,此后任中国人民政治协商会议云南省委员会第二届、三届委员。
Assistant: 1959年、孫渡は大赦を受けて釈放され、以後は中国人民政治協商会議雲南省委員会の第2期・第3期委員をつとめている。
User: 吉川秀丸(よしかわひでまる,YoshikawaHidemaru)高知选出的新人国会议员。
Assistant: 吉川秀丸(よしかわひでまる)高知選出の新人国会議員。
User: 萨姆·戴尔·布朗巴克(英语:SamuelDaleBrownback,1956年9月12日-),来自堪萨斯州的美国参议员(至2011年1月),2011年1月就任堪萨斯州州长。
Assistant: サミュエル・デール・"サム"・ブラウンバック(SamuelDale"Sam"Brownback、1956年9月12日-)は、アメリカ合衆国カンザス州出身の政治家、カンザス州知事(2011年-)。
User: 卡拉维尔帆船(Caravel,又译卡拉维拉帆船,葡萄牙语为Caravela,或拉丁式大帆船)为一款盛行在15世纪的三桅帆船,当时的葡萄牙和西班牙航海家普遍采用它来进行海上探险。
Assistant: キャラベル船あるいはカラベル船(Caravel)は、およそ3本のマストを持つ小型の帆船であり、高い操舵性を有したことなどから探検活動が盛んとなった15世紀に主にポルトガル人とスペイン人の探検家たちに愛用された。
User: 关于景纲所着用的甲胄,因为在画下肖像时,已经没有现存的实物,因此是想像出来的。
Assistant: 景綱が着用した甲冑は、この肖像が描かれた時点で一つも現存していなかったため、想像上のものである。
User: 英国航空476号班机于当地时间早上8时32分,从英国伦敦希斯路机场飞往土耳其的伊斯坦布尔。
Assistant: 1機はブリティッシュ・エアウェイズ(英国航空)476便でイギリスのロンドン・ヒースロー空港を世界時午前8時32分に離陸し、トルコのイスタンブールに向けて飛行していた。
User: 这一理论是由吐火罗语文本被翻译成维吾尔语的发现而得到了支持。
Assistant: この説は、トカラ語から翻訳されたウイグル語文書の発見を支持するものである。
User: 浦上玉堂:江户时代的画家。
Assistant: 浦上玉堂-江戸時代の画家。
User: 自此3号月台没有定期列车班次使用。
Assistant: ただし、現在3番のりばは定期列車の発着が無く使用されていない。
User: 8:12第四位天使吹号,日头的三分之一、月亮的三分之一、星辰的三分之一都被击打,以致日月星的三分之一黑暗了,白昼的三分之一没有光,黑夜也是这样。
Assistant: すると、太陽の三分の一、月の三分の一、星という星の三分の一が損なわれたので、それぞれ三分の一が暗くなって、昼はその光の三分の一を失い、夜も同じようになった。
User: 另外也会增加它的物理防御力。
Assistant: 物理防御も増加。
User: 列日剧院的前身是比利时君主阿尔贝一世于1918年设立的国家文理剧院,时至今日,列日剧院仍以比利时君主创立的剧院为人所知。
Assistant: リエージュ劇場は1918年にベルギー国王アルベール1世が設立した国立のギムナジウムが起源であり、現在もベルギー国王が創立した劇場として知られる。
User: 因此,八王子市计划整备北口广场并建设JR跨站式站房与联络通道。
Assistant: そのため八王子市の全体計画案により、北口の広場を整備してJRの橋上駅舎と自由通路を新設することになっている。
User: 在土耳其总统阿卜杜拉·居尔于2013年3月13日访问瑞典期间,曾经与瑞典方面洽谈有关合作研发土耳其的TFX的细节。
Assistant: 2013年3月13日にトルコのアブドゥラー・ギュル大統領がスウェーデンを訪問時にトルコエアロスペースインダストリーズ(英語版)(TAI)はスウェーデンのサーブとトルコのTFX計画への協力に調印した。
User: 这个纤纤的最大元素为X上的离散拓扑,而最小元素则为密著拓扑。
Assistant: このファイバーの最大元はX上の離散位相であり、最小元は密着位相である。
User: 然而,原东京山手急行电铁所拥有的许可权截至1940年止全部失效。
Assistant: なお、元東京山手急行電鉄が所有していた免許は、1940年までにすべてが失効した。
User: 2014年被选为湘南比马的“2014比马女郎”。
Assistant: 2014年湘南ベルマーレの「2014ベルマーレクイーン」に選ばれる。
User: 数字综合频道(不含1seg)及数字BS2在立体声第二声道由“红白应援队”的Terry伊藤、关根麻里及NHK播音员松本和也播送了《红白·秘谈频道》。
Assistant: デジタル総合(ワンセグは非実施)並びにデジタルBS2ではステレオ第2音声にて紅白応援隊のテリー伊藤と関根麻里、そして松本和也による「紅白・ウラトークチャンネル」を放送。
User: 2014年7月7日,影片于罗德岛州纽波特开拍,8月底杀青。
Assistant: 2014年7月7日、本作の主要撮影がロードアイランド州ニューポートで始まり、同年8月の下旬まで続いた。
User: 该处发现大量手稿,大部分是写在木或纸上、以早期藏文字母的西藏官方文献及古戍堡的军事资料,时间为8至9世纪。
Assistant: 文字史料の多くは、初期のチベット文字で木や紙に書かれており、8世紀から9世紀にかけての行政文書や軍事資料であった。
User: 新加坡画廊博览会。
Assistant: シンガポールFC出店。
User: 牺牲烙印被刻在左胸上方。
Assistant: 生贄の烙印は左胸上部に刻まれている。
User: 天之智慧研究会(天の智慧研究会)与帝国敌对的古老魔术结社。
Assistant: 天の智慧研究会政府と敵対するアルザーノ帝国最古の魔術結社。
User: 西园寺正也-远藤宪一脑神经外科医师,田中千穗的主刀医生。
Assistant: 西園寺正也-遠藤憲一脳神経外科医で田中チホの執刀医。
User: 到天亮时,卢元明回忆起诗中的十个字“自兹一去后,市朝不复游。
Assistant: 目を覚ますと、その詩のうちの10字を覚えていて、「自茲一去後、市朝不復遊」というものであった。
User: 不是所有学生都会通过选拔过程。
Assistant: ただし、就学者が全員就学意欲があるとは限らない。
User: 2014年3月31日,据报导,班·史提勒正在为执导该片一事进行谈判。
Assistant: 2014年3月31日にはベン・スティラーに監督のオファーが出ていると報じられた。
User: 从2009年7月24日开始作为广播剧CD发售。
Assistant: 2009年7月24日よりドラマCDシリーズが発売されている。
User: 生在经营整形外科医院的医生世家。
Assistant: 父親は真中形成外科病院を経営している。
User: 在2011年11月15日平壤的金日成体育场开展的2014年FIFA亚洲杯第三轮资格赛中,朝鲜对日本的比赛开始前约五万左右的朝鲜观众通过合唱此歌的方式为朝鲜足球代表队加油。
Assistant: 2011年11月15日に平壌の金日成競技場で開催された2014年FIFAワールドカップ・アジア3次予選の「北朝鮮対日本」戦では、平壌市民からなる5万人の観衆がサッカー北朝鮮代表を応援するため試合開始前に『攻撃戦だ』を合唱した。
User: 电影根据英国作家丹尼·华莱士2005年的原著《TheYesMan》改编而成。
Assistant: この映画は2005年にイギリス人のダニー・ウォレスが自身の経験を元に執筆したYesManという本に基づいている。
User: 目前这幅油画收藏于帝国战争博物馆。
Assistant: これらのナイフも後に帝国戦争博物館が購入している。
User: 在x的固定超滤子只收敛到x。
Assistant: 点xにおける単項超フィルターはxにのみ収斂する。
User: 京成本线从本站往上行方向(西侧)是行驶于海岸低地,往下行方向(东侧)是经东北方的旧谷津村谷地爬上下总台地。
Assistant: 京成本線は当駅より上り方向(西側)は海岸の低地を走っており、下り方向(東側)に向けて、北東に切れ込んだ旧谷津村の谷を経て下総台地の上に乗り上げていくことになる。
User: 在包围佐东银山城后成功攻陷,安艺武田氏当主武田信实逃亡至出云。
Assistant: 佐東銀山城を包囲してついに落城させ、安芸武田氏当主・武田信実は出雲に逃亡した。
User: 让到在异不宣扬速水的要求,据说容纳的奥寺要求唯一的速水小儿科病房分配了的小儿科病房护理师,并且被和前军队白胡皇帝大人前军叫的程度成长了。
Assistant: 速水の要望を異も唱えず受容する奥寺が唯一速水に小児科病棟配属を要望した人材で、吹き溜まりと言われた小児科病棟看護師を導き「白髭皇帝の殿前軍」と呼ばれるほどに成長させた。
User: 至此,经过超过10年的反复之后,《蜘蛛侠》终于进入了制作阶段,之后所有的电影都是由哥伦比亚电影公司发行的。
Assistant: 10年以上に及ぶ試行の末、『スパイダーマン』は本当に製作に移り、全ての映画はソニーが所有する主要な映画製作部門であるコロンビア映画が配給する。
User: 截止2007年3月2日,行星吞噬者的设计还没有完成,到了4月18日请劳伦斯为银色冲浪手配音时,导演还不确定是否让这个角色在片中说话。
Assistant: 2007年3月2日の時点でギャラクタスのデザインは未だ行われておらず、4月18日、ローレンス・フィッシュバーンがシルバーサーファーの声で雇われるまで、キャラスターが話すかどうかは不明であった。
User: 1880年代后期日本的假想敌清朝的定远、镇远两艘德国制战舰于北洋舰队服役。
Assistant: 1880年代後半に日本の仮想敵国であった清国は定遠級「定遠」と「鎮遠」の2隻のドイツ製戦艦を就役させた。
User: 2007年1月26日:甫吉分所开所。
Assistant: 2007年9月26日:プレオープン。
User: 公司董事会代表和总经理神谷盛治曾说过“员工全部都是艺术家”,并就其幻想色彩浓厚的风格表示Vanillaware是“以此为目标的公司”。
Assistant: 代表取締役の神谷盛治は「在籍者全員がアーティスト」と語っており、ファンタジー色の強い作風については「それが目的のような会社」と述べている。
User: 身体非常坚固,常规武器不可能对其造成损坏。
Assistant: 身体は非常に頑丈で通常兵器では傷つけることは不可能。
User: 2005年:3月12日:会津水沼-早户间的下大牧附近斜面雪崩、头节车箱出轨,驾驶员受伤。
Assistant: 2005年(平成17年)3月12日:早戸-会津水沼間の下大牧付近にて雪解けによる大規模な斜面崩壊が発生、その土砂に下り列車が乗り上げ先頭車が脱線、運転士が負傷する事故が発生。
User: 他费时六个月才康复。
Assistant: 6ヶ月ほど療養生活を送った。
User: 但随着东京晴空塔开幕,站房也改建恢复开业时的样貌,同时新设候车室,实施耐震补强工程,2012年(平成24年)5月竣工。
Assistant: しかし、東武が手掛ける東京スカイツリー開業に伴い、当駅舎についても開業時の姿に復元すると同時に待合室の新設・耐震補強工事の施行を含めたリニューアルが行われ、2012年(平成24年)5月に竣工。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 有汉、达斡尔族、回、满、朝鲜等16个民族。
Assistant: 漢族、ダウール族、回族、満族、朝鮮族など16の民族が住む。
User: 维克托·沃雷尔·蓬塔(罗马尼亚语:Victor-ViorelPonta,罗马尼亚语发音:,1972年9月20日-)是一位罗马尼亚法学家和政治人物。
Assistant: ヴィクトル・ポンタ(ルーマニア語:Victor-ViorelPonta、1972年9月20日-)は、ルーマニアの政治家。
User: 父亲为日本人(鹿儿岛县枕崎市出身),母亲为古巴人。
Assistant: 父親が日本人(鹿児島県枕崎市出身)で母親がキューバ人。
User: 有一种说法认为,由于鼠疫的流行造成东地中海沿岸地区人口锐减,查士丁尼“通过东罗马帝国复兴罗马”的理想被迫断送,而阿尔卑斯山脉以北的西欧世界交通网还不甚发达,在日尔曼民族大迁徙之后又日渐荒凉,因而拥有较强的自给自足的经济要素,受到鼠疫的影响相对较轻,从而为其以后的发展奠定了基础。
Assistant: 一説によれば、ペスト流行による東地中海沿岸地域の人口の急減のために「東ローマ帝国による統一ローマの再建」というユスティニアヌスの理想は挫折を余儀なくされたのに対し、アルプス山脈以北の西ヨーロッパ世界はいまだ交通網が未発達で、ゲルマン民族大移動以後の荒廃もあって自給自足経済の要素が強く、ペストの流行が相対的に軽くすんだために、それ以降の発展が可能になったともいわれている。
User: 2013年7月,工研院六甲院区“南部激光光谷育成暨试量产工场”启用。
Assistant: 2013年7月六甲院區に「南部レーザーバレー育成・試験量産工場」を開設。
User: 虽然自称女高中生,却非常爱喝酒,常整天醉醺醺的,曾因此破坏墙壁,也常被警察关切。
Assistant: 女子高生を自称しているが、無類の酒、特にビール好きであり、昼夜問わず酔っぱらっては壁を破壊するなどの暴走行為に走り、警察の御厄介になることもしばしばある。
User: 为妇人病平愈感谢而植。
Assistant: 婦人病平癒の感謝から植えられたとされる。
User: 2011年4月2日,一架机身编号N652GD的湾流G650测试机从位于美国新墨西哥州的罗斯威尔国际航空中心(英语:RoswellInternationalAirCenter)起飞不久后坠毁,造成机上4人遇难,包括两名飞行员和两名乘客。
Assistant: 2011年4月2日、G650の試験2号機がニューメキシコ州のロズウェル国際航空センター(英語版)から離陸する際に墜落し、搭乗していた4人のガルフストリーム社員(二人のパイロットと二人の試験エンジニア)が死亡した。
User: 山岳信仰是将山作为神圣崇拜对象的一种信仰。
Assistant: 山岳信仰(さんがくしんこう)とは、山を神聖視し崇拝の対象とする信仰。
User: 封印着大地的星灵兽.托比。
Assistant: 大地の星霊獣・トーベを封じている。
User: 后于参观华盛顿海军工厂时,小栗被美国制铁及金属加工技术所震撼,带回了螺丝钉,决心要在日本建立工厂。
Assistant: また小栗はワシントン海軍工廠を見学した際、日本との製鉄及び金属加工技術などの差に驚愕し、記念にネジを持ち帰った。
User: 然而还有一些理由相信天王星有季节性的物理变化发生。
Assistant: しかし、天王星で季節の変化が実際に起こっていることを示すいくつかの証拠もある。
User: 玄鸿柱(韩语:현홍주,1940年8月19日-2017年5月26日),大韩民国国会议员、外交官、政治人物、法律工作者。
Assistant: 玄鴻柱(ヒョン・ホンジュ、1940年8月19日-2017年5月27日)は、大韓民国の国会議員、外交官、政治家、法曹人。
User: 而现在使用被挖掘出来的机器,来恢复过去的文明。
Assistant: 現在は発掘されたキカイを利用するなどして、かつての文明を取り戻しつつある。
User: 最后的总积分成为麦克马洪分,这一名称由贝尔实验室的LeeMcMahon最早用于他所在的围棋俱乐部,故名。
Assistant: マクマホン式トーナメントの名前は、ベル研究所のリー・マクマホンにあやかって名付けられ、ニューヨークにある囲碁のクラブで使用されたのが最初である。
User: 整个反应的示意图如下。
Assistant: 全体の反応式は次のようになる。
User: 1945年(民国三十四年)7月,褚民谊被任命为广东省长兼保安司令、广州绥靖主任。
Assistant: 1945年(民国34年)7月、広東省長兼保安司令、広州綏靖主任に任命された。
User: 崇神天皇十年九月二十七日,四道将军之一的大彦命(武埴安彦命的异母兄弟)在赴任途中,遇到了唱着不吉歌谣的少女,返回向天皇报告。
Assistant: 同書崇神天皇10年9月27日条によれば、四道将軍の1人の大彦命(武埴安彦の異母兄弟、阿倍臣祖)が北陸への派遣途中で不吉な歌を歌う少女に出会ったため、大彦命は引き返して天皇にこのことを報告した。
User: 穿越时空超越宇宙(时空を超え宇宙を超え)(作词・作曲:淳君编曲:大久保薰)56th单曲。
Assistant: 時空を超え宇宙を超え作詞・作曲:つんく、編曲:大久保薫56thシングル。
User: 1923年(民国12年)3月,任陆军军学编辑局局长。
Assistant: 1923年(民国12年)3月、陸軍軍学編輯局局長となる。
User: 但他在宗教信仰上却表现出真正的虔诚。
Assistant: 但し、正教信仰に関しては寛容されているだけだった。
User: 室内还有一个摆满书的书架。
Assistant: 内部には大きな図書室がある。
User: 在此之后,奥地利军队多次入侵这里,巴尼亚卢卡因军事上的作用尔得到开发,成为了军事战略中心。
Assistant: 後にオーストリアの軍はしばしば介入し軍事的にバニャ・ルカを開発し、戦略的に軍事的な中心的とした。
User: 会议计划由德国邮政大臣海因里希·冯·施特凡(HeinrichvonStephan)起草。
Assistant: 会議の計画はドイツの郵便局長ハインリヒ・フォン・シュテファン(英語版)によって作成された。
User: 以三个月为单位,每年举办四次的预备审查,然后再从中选出整年的最优秀奖(亦有从缺的情况:到2007年九月为止,没有出现过最优秀奖)。
Assistant: 3ヵ月単位で年4回の予備審査を行い、通年で最優秀賞を決定する(該当作品無しの場合もある)。
User: 国民政府时期,1933年(民国22年)至1936年(民国25年)2月,任外交部驻察哈尔省特派员(当时察哈尔省政府主席为宋哲元)。
Assistant: 国民政府では、1933年(民国22年)から1936年(民国25年)2月まで外交部駐察哈爾省特派員の地位にあった(当時の察哈爾省政府主席は宋哲元など)。
User: 考虑到与伊朗的敌对关系,以色列进入意大利之后,不是伊朗之后的原始秩序。
Assistant: イスラエル選手団はイランとの敵対関係を考慮し元々の順序であるイラン選手団の次ではなくイタリア選手団の次に入場した。
User: 冷静沉着,有很高的自尊心。
Assistant: 冷静で落ち着いていてプライドが高い。
User: 诸社可分为府县社、乡社、村社、无格社。
Assistant: 次いで郷社、村社、無格社となる。
User: 克努特五世(丹麦语:KnudVMagnussen;约1129年-1157年8月9日),丹麦国王(1146年-1157年在位)。
Assistant: クヌーズ5世(KnudV,1129年-1157年8月9日)は、デンマーク王(在位:1146年-1157年)。
User: 英国在西班牙大陆美洲及大西洋的私掠行为(西班牙视其为海盗)严重影响西班牙的王室收入。
Assistant: スパニッシュ・メイン(カリブ海沿岸地域)や大西洋でのイングランド私掠船の活動(スペインにとっては海賊)は、スペイン王室の収入に甚大な打撃を与えていた。
User: 这本书在北美洲十分流行,其有很大影响。
Assistant: 特にアメリカで広まり、強い影響を与えた。
User: 切萨雷·贝卡里亚,或译贝加利亚(CesareBeccaria1738年3月15日–1794年11月28日)是意大利法学家、哲学家、政治家。
Assistant: チェーザレ・ベッカリーア(CesareBonesanaBeccaria、1738年3月15日-1794年11月28日)は、イタリアの法学者、経済学者、啓蒙思想家。
User: 途中他们击中了史黛芬妮·马森的踝部,马森挣扎著走出学校到达隔街的一栋房屋求救。
Assistant: その間、学生のステファニー・マンソンが足首を撃たれたが、彼女はこの学校から、通りの向こうの家にたどり着くことができた。
User: 1831年,英国政府开始在爱尔兰建立“国民教育体系”,完全以英语当作该教育体系的媒介语言。
Assistant: 1867年にニュージーランド政府は、英語を唯一の教育言語とする教育プログラムに着手した。
User: 孙文(孙中山)发动护法运动后,寇遐赴广州,成为国会非常会议议员、大元帅府参议。
Assistant: 孫文(孫中山)が護法運動を開始すると、これに応じて広州に赴き、国会非常会議議員、大元帥府参議などをつとめた。
User: 此次暴动与发生在1964年的上一次群体暴动相隔不久。
Assistant: 1969年の暴動は、1964年のコミュナル暴動からさほど期間を置かずに発生した。
User: 另外,副都心线月台下有四根山手隧道的换气管,则是环六盒子进行扩建时增设的。
Assistant: なお、副都心線ホームの下には山手トンネルの換気パイプが4本あり、ボックス完成後に新たに敷設されている。
User: 1948年(昭和23年)8月19日:由于发生东宝争议(日语:东宝争议),此站依照警视厅的指示,一度暂停服务。
Assistant: 1948年(昭和23年)8月19日-東宝争議のため、警視庁の指示により一時当駅での乗降扱いを見合わせる。
User: 恩德培的国际机场位于维多利亚湖畔,处于坎帕拉以南约32公里。
Assistant: 国際空港はビクトリア湖に面したエンテベ空港で、カンパラから32kmである。
User: 西碧儿‧班奈特(CybilBennett)从邻镇来到沉默之丘的警察。
Assistant: シビル・ベネット巡査(CybilBennett)サイレントヒルの隣町ブラームスの警察官。
User: 电子自旋角动量的耦合对于量子化学非常重要。
Assistant: 電子スピンの角運動量の合成は、量子化学において重要である。
User: 但是Stewart,Graham的著作BuryingCaesar:Churchill,ChamberlainandtheBattlefortheToryParty(《埋葬凯撒:丘吉尔、张伯伦和保守党党争》)(伦敦;Phoenix,1999)(ISBN0-7538-1060-3),则称第一个这么说的人是丘吉尔的朋友弗雷德里克·林德曼(英语:FrederickLindemann,1stViscountCherwell)教授(487页)。
Assistant: しかし、グレアム・ステュアート著BuryingCaesar:Churchill,ChamberlainandtheBattlefortheToryParty(London;Phoenix,1999,ISBN0-7538-1060-3)の487頁は、この台詞を吐いたのは政治家ではなく、チャーチルの友人のフレデリック・リンデマン(英語版)教授であると考えている。
User: 马戈·哈什曼(英语:MargoCathleenHarshman,1986年3月4日-)是一位来自美国的演员。
Assistant: マーゴ・ハーシュマン(MargoHarshman、1986年3月4日-)は、アメリカ合衆国の女優。
User: 1903年日本陆军军医学校的教官户冢机知发现木馏油制剂对伤寒杆菌有显著的抑制效果。
Assistant: 陸軍軍医学校の教官であった戸塚機知三等軍医正は、1903年にクレオソート剤がチフス菌に対する著明な抑制効果を持つことを発見した。
User: 车身上半部象牙色,下半部分为古典红宝石色,金边为界。
Assistant: 車体上半部をアイボリー、下半部をクラシックルビーブラウン、境界を金色帯とする。
User: 约翰·雅各布·巴霍芬(JohannJakobBachofen,1815年12月22日-1887年11月25日)瑞士法学家和人类学家。
Assistant: ヨハン・ヤーコプ・バッハオーフェン(JohannJakobBachofen、1815年12月22日-1887年11月25日)は、スイスの文化人類学者、社会学者、法学者。
User: 珠穆朗玛南峰的山顶是冰雪圆顶形峰,并经由CorniceTraverse与希拉里台阶连接珠穆朗玛主峰峰顶。
Assistant: 頂上は雪と氷でドーム型となっており、エベレスト山頂とはコーニス・トラバース(CorniceTraverse)とヒラリー・ステップ(英語版)で繋がっている。
User: 2018年8月9日:正式更名为澎湖机场。
Assistant: 同年8月9日、正式名称が澎湖機場に変更される。
User: 抗日战争结束后,张荫梧任平汉铁路北段护路司令,不久即辞任,复任四存中学校长。
Assistant: 戦後に張蔭梧は平漢鉄路北段護路司令に任ぜられたが、まもなく辞任し、四存中学校長に復帰した。
User: 金华信号场:旧、金华站(A54)。
Assistant: 金華信号場:旧・金華駅(A54)。
User: 由此校毕业的学生,被称为黄埔系,是中华民国海军四大派系之一。
Assistant: 本校の卒業生は中華民国海軍四大派閥のうちの閩系(福建派)と呼ばれている。
User: 他们并推测,千禧中国鸟龙的嘴部前端有微向前倾、短而尖状牙齿,是用来剥去鸟类的羽毛。
Assistant: 鞏らはまた、顎の先端にある短い、やや前方の尖った歯は鳥から羽毛を取り除くために使用されたものであることを示唆した。
User: 由于深度撞击号任务拍摄的照片质量不尽如人意,2007年7月3日,NASA批准了坦普尔1号新探测任务(NewExplorationofTempel1,缩写为NExT)。
Assistant: 2007年7月3日、NewExplorationofTempel1(NExT)と名付けられた延長ミッションが承認された。
User: 1944年4月,东京写真工业专门学校改称。
Assistant: 1944年4月東京写真工業専門学校に改組。
User: 1968年,退休。
Assistant: 1968年、引退。
User: 最终他们的学校1楼被逾10米高的海啸吞噬,不过600余位小学生无一伤亡。
Assistant: 学校は10mを超える高さの津波に襲われ、第一避難先の介護施設も1階が水没したが、当日登校した生徒児童約600人全員が無事であった。
User: 好想看漫画!
Assistant: 漫画仰げば尊し!
User: 2005年11月27日,富山村编入该村。
Assistant: 11月27日-富山村が豊根村に編入。
User: 1972年,上海工学院和中国机械部所属上海机械学院(现上海理工大学)合并。
Assistant: 1972年、上海工学院と中国機械部に所属する上海機械学院(現・上海理工大学)合併。
User: 小的,M-型恒星(从0.1–0.6太阳质量)展现出快速、不规则的变化,被称为耀星。
Assistant: 急速で不規則な変動性を示す小型のMクラス恒星(0.1~0.6太陽質量の恒星)は閃光星として知られている。
User: 553年,任大将军,兼领军将军。
Assistant: 553年、大将軍に任ぜられ、領軍将軍を兼ねた。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 格贝尔去世后,紧张的局势开始缓和。
Assistant: ゴーベルが死んだことで、緊張感が和らいだ。
User: 台词是“灼热的魔女”。
Assistant: キャッチフレーズは「灼熱の魔女」。
User: 跟随魏孝武帝入关中,累进银青光禄大夫。
Assistant: 孝武帝に従って関中に入り、銀青光禄大夫に累進した。
User: 发明者为柯达公司的小利奥波德·戈多夫斯基(LeopoldGodowsky,Jr.)和利奥波德·曼内斯(LeopoldMannes)。
Assistant: コダクローム共同発明者、レオポルド・ゴドウスキー・ジュニア(LeopoldGodowskyJr.)。
User: 绝大多数人口(大约90%)生活在首都帕拉马里博或是沿海地区。
Assistant: 国民の約90%がパラマリボか沿岸部に居住している。
User: 铁生从小跟奶奶生活。
Assistant: 幼いころは祖母と暮らしていた。
User: 该监狱主要收容最难以管理教导的犯人,属于高度管理的监狱。
Assistant: この刑務所は、おもに管理や教導が困難な受刑者を収容しており、高度な管理体制が敷かれている。
User: 与天童氏等最上八楯合力治理出羽国最上郡小国(现今山形县最上郡最上町)。
Assistant: 直元は天童氏ら最上八楯と協力し、出羽国最上郡小国(現在の山形県最上郡最上町)を治めていた。
User: 柏木家四姐妹中的长女,同时也是柏木家的一家之长。
Assistant: 柏木家四姉妹の長女にして家長。
User: 因毕业于商科高中而拥有县商珠算检定2级、全商簿记检定2级、全商商业经济检定3级、全商情报处理检定2级、日本损害保险普通资格等资格证明。
Assistant: 取得資格は県商珠算検定2級・全商簿記実務検定2級・全商商業経済検定3級・全商情報処理検定2級・日本損害保険普通資格がある。
User: 父亲刘公常。
Assistant: 父は唐才常である。
User: 成立于1853年3月14日。
Assistant: 到着は1853年5月14日だった。
User: 在香港他参与执笔《中国文学史稿》等书。
Assistant: 香港では『中国文学史稿』などの書物を執筆した。
User: 约翰·文森特·阿塔纳索夫(英语:JohnVincentAtanasoff,1903年10月4日-1995年6月15日)是美国物理学家、发明家。
Assistant: ジョン・ヴィンセント・アタナソフ(JohnVincentAtanasoff、ДжонВинсентАтанасов、1903年10月4日-1995年6月15日)は、ブルガリア人の家系に生まれたアメリカ人物理学者。
User: 在波黑战争时期,作为波斯尼亚克人象徴的清真寺成为了被攻撃対象,在萨拉热窝围城战期间格兹·胡色雷·贝格清真寺受到了很大损害。
Assistant: ボスニア・ヘルツェゴビナ紛争のとき、モスクはボシュニャク人の象徴として攻撃対象とされ、サラエヴォ包囲ではガジ・フスレヴ=ベグ・モスクも大きく損傷を受けた。
User: 小笠原好彦<大津宫和大津京・紫香乐宫>《都城古代日本的象征主义从飞鸟到平安京》、青木书店、2007年。
Assistant: 小笠原好彦「大津宮と大津京・紫香楽宮」『都城古代日本のシンボリズム飛鳥から平安京へ』所収、青木書店、2007年。
User: 1936年:意大利军队攻占埃塞俄比亚首都亚的斯亚贝巴。
Assistant: 1936年-第二次エチオピア戦争:イタリアがエチオピアの首都アディスアベバを占領。
User: 患有极度弱视,以此为代价拥有据说能看出他人记忆的特殊能力。
Assistant: 実は極度の弱視であるが、代わりに「他人の記憶が見える」という特殊能力を持つ。
User: 在六地藏车站和黄檗车站,并不广播可转乘。
Assistant: 六地蔵駅と黄檗駅で乗り換えの放送はない。
User: 2011年2月24日发售Xbox360版,2012年10月25日发售PlayStationPortable版。
Assistant: 家庭用機版として、Piacciから2011年2月24日にXbox360版が発売され、2012年10月25日にPlayStationPortable版が発売されている。
User: 2015年7月31日,亚马逊宣布已与克拉克森、詹姆斯·梅和理查德·哈蒙德签约,三人今后将为继续制作一档汽车类节目并交由亚马逊独家播出。
Assistant: 2015年7月30日、Amazonはジェレミー・クラークソン、リチャード・ハモンドとジェームズ・メイをタイトル未定の自動車関連番組制作のために雇ったと発表し、後に『TheGrandTour』とタイトルが付けられた。
User: 进行最大10人对10人,长达600秒(十分钟)的团队对战。
Assistant: 最大600人(1国200人)が2時間に渡って戦争を行う。
User: 女演员、模特儿)卑弥呼(1990年参选者、AV女优)饭岛美穂(1991年日本小姐、女演员、模特儿)菊地则江(1991年日本小姐、女演员、模特儿)藤原纪香(1992年日本小姐冠军、女演员)佐野美和(1992年日本小姐、之后当选八王子市议会议员。
Assistant: 女優、モデル)1991年(平成3年)飯島美穂(ミス日本、女優、モデル)菊地則江(ミス日本、女優、モデル)1992年(平成4年)佐野美和(ミス日本、後に八王子市議会議員に当選。
User: 1、2号线中央,3、4号线北侧,7-16号线南侧的东西向联络天桥。
Assistant: 1・2番線の中央、3・4番線の北側、7-16番線の南側を東西に連絡する跨線橋である。
User: 根据后者的定义,美东的一些工业城市如水牛城也可包含在中西部内。
Assistant: このような定義に従えば、ニューヨーク州バッファローは中西部といってもよいかもしれない。
User: 1928年1月,蒋中正复出。
Assistant: 1928年4月に阿座上が復活。
User: 曾设计松岛级防护巡洋舰。
Assistant: 松島型防護巡洋艦の3番艦である。
User: 另外对于神秘学、特别是黑魔术和咒术的造诣相当深并且还打算利用这些东西要将知立变成自己的东西、但后来因为想到“讨厌没有爱的爱”而停止并且决定要用自己的力量来让知立喜欢上她。
Assistant: またオカルト(特に黒魔術や呪術)に造詣が深く、それを巧みに使って知立を自分のものにしようとしたが、「愛が無いのは嫌だ」と思い止まり、自分の力で振り向かせようと決意する。
User: 有些科学家根据其模型推测,要到2007年才会看到轮辐,然而卡西尼号的影像小组仍持续搜寻,在2005年9月5日拍摄的图像中就看见了轮辐。
Assistant: その形成を説明するモデルから、2007年まで見えないと主張する学者もいたが、2005年9月5日に撮影された画像の中で、スポークが確認された。
User: 它从文字上表达出了20世纪70年代及其后的运动中的许多人所拥有的对于另一个未来的梦想。
Assistant: また、本書は1970年代以降の環境保護運動に関わる多くの人々が、心に描いたもう一つの未来の夢を文章化したものだった。
User: 是队上的巨汉、头上包着白色的布。
Assistant: チーム一の巨漢で、頭に白い布を巻いている。
User: 本名为加藤彻夫(日语:かとうてつお)。
Assistant: 本名、加藤徹夫(かとうてつお)。
User: 前半部描写蕾米与维达利斯这个艺人一起旅行。
Assistant: 前半はレミとヴィタリスとの芸人としての旅が描かれる。
User: 作为大学的辩论大会特别来宾,因所说对于平等的演讲深植观众的心,但被翼人认为其过于虚伪甚至说谎而持反论。
Assistant: 大学のディベート大会に特別ゲストとして招かれ、絆や平等など抽象的な希望を語る明朗な演説で聴衆の心を掴むが、嘘偽りを許せない翼人の反論を浴びる。
User: 为福本藩公务员・藤井义柄的二男。
Assistant: 福本藩公用人・藤井義柄の次男として生まれる。
User: 除了爱尔兰和英国外,其余的欧盟国家均被要求履行《申根既有规范》,但保加利亚、罗马尼亚、塞浦路斯和克罗地亚尚未履行该协议。
Assistant: アイルランドとイギリス以外のすべての欧州連合加盟国はシェンゲン協定を施行することが求められており、ブルガリア、キプロス、ルーマニア以外ではシェンゲン協定やその関連規定が施行されている。
User: 尽管2014-15年度联合预算案为雕像分配20亿财政资金,多个人士和政党依旧批评雕像的开支超出诸如女性安全、教育和农业计划等优先事项。
Assistant: 2014-2015年度のインド連邦予算から20億インド・ルピーが「統一の像」プロジェクトに割り当てられた際、一部の人々や政党はその決定を批判し、女性の安全、教育、農業計画など他の優先事項に予算を回すべきと主張した。
User: 名称来自美国海军将领约翰·保罗·琼斯。
Assistant: 艦名は大陸海軍の提督「ジョン・ポール・ジョーンズ」に由来する。
User: 本课程等同于其他地区的学位教师教育文凭课程。
Assistant: これは、他の分野の修士課程と同等の課程であることを示すためである。
User: 马克思·利伯曼(德语:MaxLiebermann,1847年7月20日—1935年2月8日)生于柏林,德国犹太裔印象派代表画家。
Assistant: マックス・リーバーマン(MaxLiebermann,1847年7月20日-1935年2月8日)は、ドイツの画家でベルリン分離派創立者の一人である。
User: 在正月十五日晚上。
Assistant: 最終日の15日。
User: 他每次出现都会和Cub在一起。
Assistant: 必ずキカンボーと一緒に出現する。
User: 后相继被改为1000mm轨距。
Assistant: 同時に軌間も1000mmに改軌された。
User: 1990-1991年为苏共中央委员。
Assistant: 1990年~1991年、ソ連共産党中央委員会委員。
User: 水树继信、中信的妹妹。
Assistant: 水樹継信、忠信の妹。
User: 1950年代初,苏联将自己所用的限制移民方法套用在东方集团上。
Assistant: 1950年代初めまでに、国家間の移動を制限するソビエト連邦の手法は、東側諸国の他の国々でも取り入れられた。
User: 只有蕾戴上发箍的时候才能看见,也能说话。
Assistant: つぼみがカチューシャを付けている時だけ見え、会話も出来る。
User: 仪器上的文字与希腊西北部的伊利里亚和伊庇鲁斯,以及克基拉岛各月份的名称密切相关。
Assistant: 機械に刻まれた文は、ケルキラ島があるギリシャ北西部のイリュリアとイピロスの暦の月の名称とよく合っている。
User: 德军空降部队然后进入要塞,杀死了一些守军和控制要塞在低层的其余部分。
Assistant: その後、降下猟兵部隊は要塞へ入り、防衛を行っていたベルギー軍を殲滅、要塞の下部区域の残り部分を占領した。
User: 第6回日本电影学院奖于1983年(昭和58年)2月17日进行公布和颁奖仪式。
Assistant: 第6回日本アカデミー賞は1983年(昭和58年)2月17日に行われた日本アカデミー賞の発表・授賞式。
User: 此时的战斗已经不只在波斯尼亚赫塞哥维纳,也扩大到克罗地亚境内的塞尔维亚人居住区(详见克罗地亚战争条目)。
Assistant: 戦闘は、ボスニア・ヘルツェゴビナではなく、隣接するクロアチア国内のセルビア人居住区で行われた(嵐作戦参照)。
User: 2001年12月19日在有明大会时,从当时所属于ZERO-ONE的高岩龙一手中,以22岁破纪录的年龄夺回当时流出到其他团体的GHC次重量级王座。
Assistant: 2001年12月19日の有明コロシアム大会で、当時ZERO-ONE所属の高岩竜一を破り22歳で他団体に流出していたGHCジュニアヘビー級王座を奪還した。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 它们可能来自月球和火星受到撞击而飞离的碎片。
Assistant: この中には衝撃によって月や火星から飛び出し飛来したものもあった。
User: 作画あずせ。
Assistant: 作画はあずせ。
User: 2012年1月28日、因与男友的私人照片流出,宣布退出AKB48的所有活动。
Assistant: 2012年1月28日、男性と撮った私的な写真が流出したことが原因で、AKB48の活動を辞退することを申し出る。
User: 但是最早发想借由互联网的方式共同架构的百科全书计划,则是网络概念先驱之一的瑞克·盖茨(RickGates)在1993年10月于Usenet新闻群组中提出的构想,但是最后以此衍生出来的Interpedia却一直处于计划阶段。
Assistant: オンライン百科事典開発の知られている最初の事例は、1993年10月にリック・ゲイツ(RickGates)という人物が提唱した「Interpedia(英語版)」プロジェクトだったが、このプロジェクトは最終的に1本の記事も生み出さないまま消滅した。
User: 巴巴多斯议会(英语:ParliamentofBarbados)是巴巴多斯的国家立法机关。
Assistant: バルバドス議会(バルバドスぎかい、英語:ParliamentofBarbados)は、、バルバドスの立法府である。
User: 2015年,英国政府允许无人驾驶汽车LUTZPathfinder在米尔顿凯恩斯的一般道路上进行测试。
Assistant: 2015年、イギリス政府はミルトン・キーンズで自動運転車(Pod)ルッツ・パスファインダー(LUTZPathfinder)を使った公共での試験を開始した。
User: 随后开始进行修复工事,依次重开线路2014年4月5日南谷湾线全部开通,6日后北谷湾线全部开通。
Assistant: その後復旧工事が進められ順次営業を再開し、2014年4月5日に南リアス線、翌6日に北リアス線が全区間で営業運転を再開した。
User: 2015年演唱电影《小魔女学园魔法游行》结尾主题曲主流出道。
Assistant: それを経て2015年、映画『リトルウィッチアカデミア魔法仕掛けのパレード』が完成。
User: 这两队组合亦参与其后的捐血活动。
Assistant: 後述する献血においても実施されている。
User: 第12话在半藏与佐助决战后,离开伊贺,并暗中帮助佐助。
Assistant: 第12話の半蔵と佐助の決戦後、伊賀を抜け、佐助を陰ながら助ける。
User: 所需的驾驶员为2人。
Assistant: 2人による合体パイルドライバー。
User: 嘉奴隆的姐姐与国王的侄子结婚,因此也是王家姻戚。
Assistant: 姉が国王の甥と結婚しており、こちらも王家の姻族。
User: 2011年6月6日午前8时27分,因通信设备故障,关东甲信越地区的部分用户无法拨打或接听电话,并且无法使用网络服务。
Assistant: 2011年6月6日午前8時27分、関東・甲信越地域で契約した利用者が通信設備の故障により、発着信やパケット通信が出来ない障害が起きた。
User: 19时,工作船的速度加速至24节,19时30分船速已达28节,开始拉远和PC型的“滨雪号”与巡视艇“なおづき号”的距离。
Assistant: 19時になると不審船は24ノットに増速、19時30分には28ノットとなったため、PC型の「はまゆき」「なおづき」が引き離され始めた。
User: 但由于得到了魔力,事实上对武的仇恨和胡桃的执着心已经失控,精神也被完全扭曲接近破绽。
Assistant: 魔法という力を手に入れた結果、武に対する憎しみやくるみへの執着心を暴走させ、精神も破綻に近い形で完全に歪んでしまう。
User: 如今小镇共有424幢木头房子,围绕着一座建于15世纪早期石头教堂。
Assistant: 街の中心には15世紀に建造された石造の教会堂があり、取り囲むように424軒の木造家屋が並んでいる。
User: 所有举行第一局而不在第二局现场的广岛支部如藤井支部长等有关人员都死于这颗原子弹爆炸,濑越宪作八段的第三个儿子和侄子也死去了。
Assistant: この原爆で、第一局を開催した広島支部の藤井支部長の家族や関係者は全員死亡し、瀬越憲作八段の三男と甥も命を落とした。
User: 然而,舒适的几天很快便过去了。
Assistant: 冒険的な日々はすぐに過ぎた。
User: 在1941年(昭和16年)4月,在日美基督教会议上把“给美国教会的感谢信”给予美利坚合众国的基督教会。
Assistant: 1941年(昭和16年)4月、リバーサイド日米キリスト者会議で米国のキリスト教会に「アメリカ教会への感謝状」を贈った。
User: 他的政治生涯始于他在1966年竞选众议院议员。
Assistant: 彼の政治生涯は1910年にギリシャ議会選挙で当選したことで始まった。
User: 4月-タカハシマイ(Cho/Syn/Ag)成为东京电视台“音流〜OnRyu〜”的主持人。
Assistant: 4月-タカハシマイ(Cho/Syn/Ag)がテレビ東京「音流〜OnRyu〜」でMCとしてレギュラー出演開始。
User: 戴安娜的好友。
Assistant: ダイナの名付け親。
User: 中国传媒大学、清华大学光华路校区(CBD中心区1A号地盘,建筑中)、首都经济贸易大学均位于CBD及其周边,为CBD提供着文化创意人力资源。
Assistant: 中国伝媒大学、清華大学美術学院、首都経済貿易大学などもCBD周辺にあり、CBDのメディア企業や金融企業に人材を供給している。
User: 丽兹健康俱乐部拥有18000平方英尺的游泳池,是巴黎酒店中最大的游泳池,丽兹称其为“巴黎最优秀的室内游泳池”。
Assistant: 大きさは1,700立方メートル、リッツのキャッチコピーは「パリ最上級の室内プール」である。
User: 此后,李根源成功说服大理的革命派政权同云南军政府合流,为稳定云南省内政治局面作出了贡献。
Assistant: その後、李根源はすでに大理で決起していた別の革命派政権を説得し、雲南軍政府に合流させることに成功するなど、省内政治面で大きく貢献した。
User: 否则,薛帕德必须杀死赛拉睿盟友或说服他不要部署反制措施来阻止他,这会骗取克洛根一族的支持,同时也获得赛拉睿一族的援助。
Assistant: そうでなければシェパードは彼を殺害するか対策法を散布しないよう説得してサラリアンを止めなければならず、そうすることでクローガンを欺き支援を取り付けた上でサラリアンの支援も得ることができる。
User: 高远城在此后被武田氏改修并成为支配信浓的据点。
Assistant: 高遠城はその後武田氏により改修され、信濃支配における拠点となる。
User: 压力势来源于机械压力,是植物细胞内总水势的重要组成部分。
Assistant: 圧力ポテンシャルは力学的な圧力によるポテンシャルであり、植物細胞では総ポテンシャルの重要な成分となる。
User: 开园年月日:1975年12月1日面积:2,510.67平方米交通方式:品川站搭乘巴士(都营巴士品98系统)“四号泊位前”巴士站下车。
Assistant: 開園年月日:1975年12月1日面積:2,510.67㎡アクセス:品川駅よりバス(都営バス品98系統)「四号バース前」バス停下車。
User: 由浓缩版“全力学园棒球部和队长不屈斗志的奇迹轨迹”、原创广播剧“再会了榊原!
Assistant: ダイジェスト「全力学園野球部とキャプテン不屈闘志の奇跡の軌跡」、オリジナルドラマ「さようならサカキバラ!
User: 商科日文科英文科:停办于1954年。
Assistant: 食物栄養学科商科:1954年廃止。
User: 在故事开始的5年前去世,变成幽灵出现在二十面家的墓碑前。
Assistant: 物語の5年前に亡くなったが、二十面家の墓石の前に幽霊(姿はニセ二十面相日く「ちんちくりんオバケ」。
User: 大西洋银行于1902年在澳门成立分行,为澳门首间银行。
Assistant: 大西洋銀行がマカオに進出し、支店を開設したのは1902年のことである。
User: 参加学生的舞伴即使非毕业生也可以。
Assistant: 在校生、卒業生関係なく参加が可能である。
User: 每张牌都必须使用一次,但不能重复使用。
Assistant: 1枚につき1回のみなので、再度使うことはできない。
User: 第二次世界大战结束后的1956年,第一次南极地区研究远征队的宗谷号前往南极,并设立了日本昭和基地。
Assistant: 第二次世界大戦後の1956年、第1次南極地域観測隊が南極観測船の宗谷で南極へ向かい、昭和基地を開設する。
User: 安德鲁·欧文(Andrew"Sandy"ComynIrvine,1902年4月8日-1924年6月8日或9日)英国的登山者。
Assistant: アンドリュー・アーヴィン(英:Andrew"Sandy"ComynIrvine、1902年4月8日-1924年6月8日もしくは9日)は、イギリスの登山家、イギリスによる第3次エベレスト遠征隊(1924年)に参加した。
User: 但是,在所有元素都等于它的逆元的群中这是一个平凡自同构,比如在克莱因四元群中。
Assistant: しかしながら、すべての元が逆元に等しい群、例えばクラインの四元群において、これは自明な自己同型写像である。
User: 2016年12月28日,SMAP影像专辑《Clip!
Assistant: 2016年12月28日発売のSMAPのビデオ・クリップ集『Clip!
User: 由于屡次扩张,塞尔维亚的人口从290万增加到450万,领土增加了81%。
Assistant: セルビアは領土をほぼ倍増して、人口を290万から450万に増やした。
User: 虽然想不出理由为何却还是憎恨著祐一并不断地纠缠,后来就寄住在水濑家。
Assistant: 理由を思い出せないもののなぜか祐一を憎んでおり、つきまとったあげく倒れてしまい、水瀬家に居候することになる。
User: 在材料科学中,特别是弹性理论,挠率的想法也扮演着重要的角色。
Assistant: 物質科学、特に弾性理論では、捩れの考え方は重要である。
User: 英仙臂中的梅西尔天体如下:M1,蟹状星云M36,疏散星团M37,疏散星团M38,疏散星团M52,疏散星团M103,疏散星团.梅西尔天体列表PerseusArmcloserthanpreviouslythoughtMessierObjectsintheMilkyWayGalaxy(SEDS)
Assistant: かに星雲(M1)M36M37M38M52M103メシエ天体の一覧『宇宙のことがまるごと分かる本』P6宇宙科学研究倶楽部編集PerseusArmcloserthanpreviouslythoughtMessierObjectsintheMilkyWayGalaxy(SEDS)
User: 苏联政府直到1983年才公开了普列谢茨克发射场。
Assistant: 旧ソ連は1983年までプレセツク宇宙基地の存在を公式には認めなかった。
User: 此一过程需要几种关键的酵素。
Assistant: 他にも酵素に必要とされる。
User: 1917年(民国6年)4月12日,国葬在湖南省的岳麓山举行,蔡锷墓至今犹存。
Assistant: 1917年(民国6年)4月12日、湖南省の岳麓山で国葬が執り行われた。
User: 正平3年或贞和4年1月5日(1348年2月4日),楠木正行在四条畷之战中战死,北朝的高师直长驱直进攻入吉野,并且在皇居放火。
Assistant: そして正平3年/貞和4年1月5日(1348年2月4日)、四條畷の戦いで楠木正行が討ち取られ、正行を破った北朝方の高師直は吉野へ攻め入り、皇居に火を放った。
User: 不喜欢大规模的现场演出,曾说过“武道馆举行演出之时就是乐队的死期”的话。
Assistant: 大規模なアリーナライブ等を好まず、「武道館でライブする時は死ぬ」とまで語っていた。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2005年6月,‘上海日军慰安所实录’发行出刊,上海师范大学“中国慰安妇问题研究中心”所长苏智良提出诉求要设立中国慰安妇记念馆。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2005年6月に『上海日軍慰安所実録』を刊行した上海師範大学「中国慰安婦問題研究中心」所長の蘇智良は中国慰安婦記念館の設立を訴えた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
北山尼君:紫之上的祖母。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
北山の尼君(きたやまのあまぎみ)-紫の上の祖母。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
8月-23日在乐团官方推特发表了2014年11月7日到11月9日在幕张展览馆举办的日本最大运动脚踏车展“CYCLEMODEinternational2014”,主题曲将采用专辑“MANTLE”的收录曲“CrazyCrazyLove”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:8月-2014年11月7日から11月9日まで幕張メッセで開催される日本最大級のスポーツ自転車フェスティバル・展示会「CYCLEMODEinternational2014」のテーマソングにメジャー2ndアルバム「MANTLE」の収録曲から「CrazyCrazyLove」が採用される事がCzechoNoRepublicの公式Twitterより8月23日に発表された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
哥哥保罗·韦兹是一位电影导演和编剧。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 父のポール・ド・ルーベは映画監督兼プロデューサー。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 是已引退的AV女优。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
女優は引退したまま。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:但是,因为贫困,1890年(光绪16年)赵倜决定从军。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
しかし、貧困のため1890年(光緒16年)から武官の道を進む決意をする。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:许多吹哨人网站都有在线论坛和政治讨论论坛。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
多くの内部告発サイトは政治議論フォーラムと同様にプレゼンスを維持している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:维塞尔对经济学的两大贡献之一是“归属”(imputation)理论,主张产品的要素价格是由生产价格加上机会成本所决定的,这个理论成为了奥地利经济学派价值的主观理论的基础,也成为了新古典派经济学的基础之一。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ヴィーザーの2つの主要な貢献は、生産要素の価格は生産物価格により決定される、と主張する「転嫁」の理論、および、価値理論の基礎---新古典主義理論における主観主義者の柱としての「機会費用」理論である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:最后,Ai(−x)和Bi(−x)是正确的,如果x位于扇形{x∈C:|argx|<(2/3)π−δ}内。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: また、Ai(−x),Bi(−x)に対する公式はxが扇形{x∈C:|arg(x)|<2π⁄3−δ}にあるとき有効である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:听到的人都很痛心。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:聞いていたみんなは喜んだ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 拥有如宝石般的双眸。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
宝石のような見た目。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 从1962年至1965年,他为美国海军武装部队音乐学院(US-NavyArmedForcesSchoolofMusic)作曲及编曲。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1962年から1965年まで、アメリカ海軍音楽学校の編曲者を務めた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
原因是因为严肃的电视剧要素不能让小孩子们充分接受,然后因为预算问题战斗的场景基本上多数是在山里或郊外等地方,欠缺在都市里搞破坏的爽快感。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: その原因としては、シリアスなドラマが子供たちに充分受け入れられなかったこと、予算的な問題で舞台が山中や造成地になる場合が多く、都市破壊の爽快さを欠いたことなどが挙げられている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
匈牙利克朗大幅贬值,国内经济状况不稳。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ハンガリー・コロナ(英語版)の価値は暴落し、国内経済は不安定となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:其文化院进行K-POP课程等韩国语言和文化课程。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
センターでは、K-POPダンス教室など韓国語と文化教室を開いている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 本作是以1919年至1920年的英吉利近郊为背景。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
舞台は1919年〜1920年のイギリスのロンドン近郊。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:以岐阜市“川原町”的古街为原型。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:岐阜市の「川原町」をモデルとした古い町並の中に所在している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:被接回森家后,由祖母培养教育,与父亲森鴎外同样接受了热情的教育。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:森家に引き取られると、支配的な祖母の峰によって厳しく育てられ、父鴎外と同じように熱心な教育を受けた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:其中技术人员1,070名。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
旅客定員1,070名。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:工党在2013年马耳他大选中获胜后,穆斯卡特在3月11日出任总理。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
2013年3月の総選挙後に、ムスカットは首相に選ばれた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
关原之后,秀康得家康由下总10万1000石加封至越前北庄68万石。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
関ヶ原の後、秀康は家康より下総結城10万1,000石から越前北庄68万石に加増移封された。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
对汉字方面不擅长因为破音字多,很讨厌小孩子。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 漢字に弱く擬音語が多い、子供と公務員が大嫌い。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1972年变更编号,1974年延长至小泷桥车库。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1972年に系統番号を上69系統と変更、1974年に小滝橋車庫まで延伸した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
继承了龙的血液。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
本人には竜の血が流れている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:因为讨厌洗澡,一个星期没洗澡也是常有的事。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 風呂嫌いで、1週間に1、2度しか風呂に入らないことも珍しくはなかったという。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:该类药物适用于较肥胖的老年2型糖尿病患者。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
統計的には高齢の2型糖尿病患者に多い。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 与高杉晋作、山县有朋、以及在长州正义派危急之时前来帮忙的河上彦斋等人一起战斗,对于让藩政再次回到正义派的手中有所贡献。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
高杉晋作、山県有朋、長州正義派の危急に駆けつけた河上彦斎らと戦い、藩政を再び正義派の手に戻すことに貢献する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1943年升上将,8月派往意大利任第10集团军司令。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1943年に上級大将に昇進し、8月からイタリア戦線にある第10軍司令官に就任した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2012年7月参与成在基堤川女子图书馆抗议活动。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
2012年7月堤川女性図書館で男性立ち入り禁止に抗議するデモを主催した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2010年6月9日-Google发布GoogleAppsSyncforMicrosoftOutlook,这是一款插件,使客户可以在Outlook与GoogleApps之间同步其电子邮件、日历和联系人数据。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
2010年6月9日-Googleは、OutlookとGoogleAppsの間で電子メール、カレンダー、アドレス帳データを同期できるプラグイン、GoogleAppsSyncforMicrosoftOutlookの提供を開始。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在设备中,它指的是整个产品线控制和显示的一致性。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 機器などでは、それは生産ライン上での表示と制御の一貫性を意味する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
这里是黄河上游文明的重要发祥地。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
歴史は古く、黄河上流文明の重要な発祥地である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1958年被辟为自由贸易区。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
なお、1985年には、自由貿易地帯に指定された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 风纪委员长,具有强烈正义感来端正校规。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 風紀委員らしい態度で、当然校則厳守。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
外表看来是个普通娇小的少年、但却有着能够让手脚自由延伸、可以变身成各种脸孔和身材等许多超能力。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:普通の小柄な少年に見えるが、手足を自由に伸ばし、様々な顔や姿に変身するなど、多くの超能力を持つ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
日本音乐事业者协会成员,社长神林义弘现时为该组织的常任理事。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
日本音楽事業者協会加盟のプロダクションであり、代表の神林義弘は同会の常任理事である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
但是40–50%的患者病情都会加重。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 患者の50〜70%が治癒する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:母亲是音乐家。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:母は音楽家。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
被检举的铃木小兵卫把参与合作社运动的调查部员都举报了出来,随后还协助关东军宪兵队的调查。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
合作社事件で検挙された鈴木小兵衛は、合作社運動への調査部員の関与を供述し、さらに関東軍の憲兵隊による捜査に協力した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:官家抓他们坐牢,略岗缴纳重金才得以释放。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
捕虜は手厚く遇され、少額の身代金で解放された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
对主人公的属性没有任何的要求。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 主人公への呼称は一定していない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2007年7月17日-开始试播音。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2007年7月17日放送分をもって終了。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在法语中,助动词(leverbeauxiliaire)有avoir和être两个,它们用于构成复合时态或被动语态。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:イタリア語での助動詞(verboausiliare)は、essereとavereの2つがあり、複合時制を形成する際に用いられる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 家中有父母和弟弟三人。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:家族は父母と弟が3人。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
同日高山于个人部落格上表示想将CD送给已往生的亲弟弟,“如果他在天国的话也会感到高兴喜悦”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:同日、2月22日が亡き弟の誕生日であることを公式ブログで明かし、亡き弟へCDをプレゼントし「天国で喜んでくれてたら嬉しい」と語った。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
完成后将在本站附近设置“新八丁畷站”并废除现有的南武线车站,原先预定完成时间为2011年左右,但现在此计划已停摆。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 完成した場合、当駅付近に「新八丁畷駅」を設置し、南武線の駅は廃止される案があったが、完成予定時期を過ぎた2011年になっても、この計画については未だ進展が見られない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
后来,林务局玉山林管处的福利委员会曾为其员工准备便当;但是,考虑到便当在长时间运输下容易变质,于是发包与奋起湖当地店家制作。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 戦後は林務局玉山林管処の福利委員会がその従業員への弁当を用意するようになったが、当時は長時間の運送中に変質してしまうことを考慮し、奮起湖近辺の店舗で調理されたものを調達することになった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
安排由英国商人迈克尔·伍德福特委任社长。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
後任の社長にはイギリス人のマイケル・ウッドフォードを抜擢した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:哈萨克外交部也表示过有兴趣参与欧洲睦邻政策,欧洲议会成员也讨论过将哈萨克纳入欧洲睦邻政策的范围。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
カザフスタンの外相は欧州近隣政策に関心があると発言しており、また一部の欧州議会議員からも同政策にカザフスタンを対象とすることが議論されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
而“熙”字则是当时毛利氏从属的安艺、备后守护山名时熙的授予的偏讳。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
なお、「煕」の字は当時毛利氏が従属していた安芸・備後守護・山名時熙の偏諱を受けたものである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
9月1日-石和町一部分(德条、镇目、国府)编入东山梨郡春日居村。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:9月1日-石和町の一部(徳条・鎮目・国府)が東山梨郡春日居村に編入。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
夜勤病栋・参七濑恋奴隶护士・真实调教SM俱乐部夜勤病栋:2006年9月3日与Mink正式合作,于东京都涩谷区道玄坂开张的SM俱乐部。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
夜勤病棟・参七瀬恋渋谷イメージSMクラブ夜勤病棟:2006年9月3日にミンクと正式な業務提携を結び東京都渋谷区道玄坂にオープンしたSMクラブ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
因此,该近似与玻恩-奥本海默近似一样属于绝热近似。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
これはボルン=オッペンハイマー近似の結果である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
42期。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:42位。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
一般装备有“天䌷之外套”以及“金刚剑”,而在发动“天星力”,穿着“剑圣之铠”时,主要武器为“轰刀.星响”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
通常は天紬の外套【あまつむぎのがいとう】を羽織り金剛剣を持つが、天星力発動時には剣聖の鎧を装備し轟刀「星響」【ほしひびき】を振るう。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
与黑田如水有亲交,天正15年(1587年)10月1日,丰臣秀吉为了庆祝平定九州和聚乐第的完工而在北野天满宫开办北野大茶汤,宗及与宗久、利休一同进行茶会。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:黒田如水とも永く親交があり天正15年(1587年)10月1日、豊臣秀吉が九州平定と聚楽第の造営を記念して北野天満宮で開催した大茶湯(北野大茶湯)でも宗久、利休とともに茶会を行った。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
不幸地1号炮塔的仓门正好打开着,而爆炸时的爆风波及到炮塔内的炸药,结果令23人丧生。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:たまたま一番砲塔の扉が開いており、爆風で炸薬が引火した結果、戦死者23名を出した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
多样性的动态网络除了耦合规则之外,复杂系统的动态网络也很重要。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
動的ネットワークの多様性カップリング規則と同様、複雑系の動的ネットワークも重要である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2007年4月由独立UHF局、5月由名古屋电视台开始进行放送。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
2007年4月より独立UHF局、5月よりメ〜テレでそれぞれ放送開始された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
6月1日-南北自由通路启用。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
6月1日-南北自由通路が完成し、使用を開始。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:耕地面积161.6公顷。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
牧場面積は161.7ヘクタール。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
据美国肺脏协会2009年的年度报告显示:弗吉尼亚有15个县的空气质量不合格,尤以费尔法克斯县的汽车尾气污染最为严重。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
アメリカ肺学会の2011年報告書では、州内11の郡が大気質の基準に劣り、特にフェアファックス郡は自動車の排ガス汚染により最悪であるとしていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
5月22日缴纳4000万円(日元)保释金之后被保释出狱,出狱之后辞去总监职务。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:5月24日-保釈保証金8000万円を納付し、保釈された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 从三年前开始独居在西荻洼。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:3年前から西荻窪で一人暮らしをしている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:车辆安全完整性等级(AutomotiveSafetyIntegrityLevel)简称ASIL,是由ISO26262《道路车辆功能安全》定义的风险分类架构。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
さらに、要求の重み付け(自動車機能安全規格・ISO26262ではASILと呼ばれる安全性要求レベル)の表記もサポートしている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
因昔日在那里有一座牌坊而名。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
名前通り昔、城があったらしい。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
其中一个孩子惊叫出“是座敷童子”,其他的孩子看到后都逃走了。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
一人の子どもが「ざしきぼっこだ」と叫んで逃げると他の子どもも逃げ出してしまった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 衍生元模型包括实体关系图表,正式语言,EBNF,本体语言,XML概要和MOF。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:既存言語から派生したメタメタモデルとしては、実体関連モデル、形式言語、EBNF、オントロジー言語、XMLSchema、MOFなどがある。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 当初把线连在了头上,但考虑到头痛和头骨的形状、之后把线连在了锁骨上。
Assistant: 当初は頭に紐で縛って寝ていたが、頭痛や骨の歪みを考慮して、後に鎖骨に携帯電話を当てるようにしたという。
User: 而该组织制造的多起袭击事件造成成千上万的民众遇害,尼日利亚联邦政府于2013年5月曾宣布博尔诺州进入紧急状态,以打击该地的叛乱分子。
Assistant: 度重なるボコ・ハラムの攻撃によって今までに何千人もの死者が発生しており、2013年5月には連邦政府は反乱組織との戦闘が行われているボルノ州にて非常事態を宣言した。
User: 塞尔焦·马塔雷拉(意大利语:SergioMattarella,意大利语发音:,1941年7月23日-)意大利政治家,2015年2月3日就任第12任意大利总统。
Assistant: セルジョ・マッタレッラ(イタリア語:SergioMattarella、イタリア語発音:、1941年7月23日-)は、イタリアの政治家。
User: 她是家中三子女的老幺,有一个哥哥斯文·阿尔弗雷德(1898–1967)和一个姐姐阿尔瓦·玛丽亚(1903–1926)。
Assistant: ガルボは三人兄妹の末子で、兄はスヴェン・アルフレート(1898年-1967年)、姉はアルヴァ・マリア(1903年-1926年)である。
User: 梦想是当一个可爱的新娘。
Assistant: 可愛いお嫁さんになるのが夢。
User: 合战开始后完全没有想移动部队的意思,还布下阻碍毛利军进军的阵式。
Assistant: 合戦開始後もまったく動く気配がないどころか、毛利軍の進路を阻む形で布陣している。
User: 满足这三个公理的空间不是至少有一条线,就是在除环上某个维度的投影空间,亦或为非笛沙格平面。
Assistant: これら三公理を満足する空間は、高々一つの直線を持つか、ある斜体上の適当な次元の射影空間が、非デザルグ平面かのいずれかである。
User: 二项式是仅次于单项式的最简单多项式。
Assistant: 二項式は単項式に次いで最も簡単な種類の多項式である。
User: 本条目记述国干道上的日本海沿岸东北自动车道以及事业名上的日本海沿岸东北自动车道。
Assistant: 本項目では、国幹道としての日本海沿岸東北自動車道および事業名としての日本海沿岸東北自動車道について述べる。
User: 另外,信繁的次男守信(当时名为大八)、六女阿菖蒲亦因为阿梅的关系,投靠片仓家。
Assistant: また、信繁の次男・真田守信(当時は大八)、六女の阿菖蒲は阿梅の縁で片倉家を頼った。
User: 过去京急设有站内平交道连络两个月台,但在1974年(昭和49年)10月废止后,改为使用南武线月台作为跨线天桥。
Assistant: かつて京急は構内踏切があったが、1974年(昭和49年)10月に廃止し、南武線ホーム部を跨線橋として共同使用している。
User: 真名为尼禄(NeroClaudius),是古罗马的一名暴君。
Assistant: ティベリウス・クラウディウス・ネロ(TiberiusClaudiusNero)は古代ローマ人の名前。
User: 11月-第一代综合在线系统投入使用。
Assistant: 11月-総合オンラインシステム稼動。
User: 另一部配合第二野战军向西南进军。
Assistant: また、一部部隊は、第2野戦軍と共に西南部に進軍した。
User: 5月22日——德国和意大利签署钢铁同盟条约。
Assistant: 5月22日-ドイツとイタリアの間で鋼鉄協約締結。
User: 安东尼奥·葛兰西(意大利语:AntonioGramsci;1891年1月23日-1937年4月27日)是意大利共产主义思想家,也是意大利共产党的创始人和领导人之一。
Assistant: アントニオ・グラムシ(伊:AntonioGramsci、1891年1月23日-1937年4月27日)は、イタリアのマルクス主義思想家、イタリア共産党創設者の一人。
User: 银行行员。
Assistant: 銀行員タイプ。
User: 这使得它们差不多只可以吃肉。
Assistant: このため、彼らは肉以外の食物をほとんど食べられなかった。
User: 越南共产党第十届全国代表大会开幕。
Assistant: ベトナム共産党大会が開幕。
User: 它在美国被评为TV-MA。
Assistant: アメリカではテレビドラマとして公開された。
User: 故生日应为8月17日。
Assistant: 誕生日は8月17日。
User: 7月16日:会津线交由会津铁道营运。
Assistant: 7月16日:会津線が会津鉄道に転換。
User: 科普特教会发表声明称,特朗普的决定“没有考虑到数百万阿拉伯人民的感情”。
Assistant: コプト正教会はトランプの決定に対して数百万人のアラブ人の感情を考慮していなかったとの声明を発表した。
User: 38列列车分别被不同公司买下,法国国铁购入16列、比利时国铁购入4列、英国铁路购入18列,其中包含‘伦敦以北编组’的7列。
Assistant: 38編成のフル編成に1両の予備動力車を足して鉄道会社により発注され、その内訳はフランス国鉄16編成、ベルギー国鉄4編成、イギリス国鉄18編成(うち7編成はロンドン北部編成)であった。
User: 2004年末,她在右手腕代表她当时的男朋友德里克·惠布利的字母“D”纹身旁纹了一个细小的粉色心形。
Assistant: また2004年末には右手首に夫のデリックのイニシャルDを象った新たなタトゥーを入れた。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 有时,评议会延续数日。
Assistant: 評議は複数日にわたることもある。
User: 3、4号线月台由东京地下铁管理。
Assistant: 3・4番線ホームは東京メトロの管理である。
User: 虽然小镇不大,且人口不多,在1936年只有一千居民左右,但是本岛绝大部分的进出口货物都是从这个港口进出的。
Assistant: 現代までのこの町は小さくて人口も少なく、1936年時点の人口はわずか1,000人だったものの、フエルテベントゥーラ島からの主要な貿易はすべてプエルト・デ・ラス・カブラスの港から行われた。
User: 东京大学法学部第二期首席毕业。
Assistant: 東京大学法学部第二期を首席で卒業。
User: 2011年3月:发生东日本大震灾,在受到震灾的影响下,采取延后措施将预定4月17日在ZeppTokyo、5月5日在仙台darwin的公演场次延后到8月同时进行。
Assistant: 2011年3月29日-同月11日に発生した東北地方太平洋沖地震の影響により、4月17日にZeppTokyoで行われる予定だった公演、および5月5日に仙台darwinで行われる予定だった公演をそれぞれ8月に延期する事を発表。
User: 其海拔高度为1107.27米、二等三角点,基准点名为后别岳(日语:后别岳)。
Assistant: 標高は1107.27m、二等三角点(点名「後別岳」)の山である。
User: 1894年去世。
Assistant: 1894年、死去。
User: 每晚为CBS播报新闻。
Assistant: 現在はCBSで毎年放送されている。
User: 2013年8月1日为止的人口有110人。
Assistant: 2010年3月31日現在の人口は10人。
User: 1928年(昭和3年)至1931年(昭和6年),237番地(现若林三丁目15番1)为北原白秋住所。
Assistant: 1928年(昭和3年)より1931年(昭和6年)まで、237番地(現・若林三丁目15番1)に北原白秋が居住している。
User: 这些通用游戏规则均没有指出游戏何时结束。
Assistant: いつゲームが終了になるのかに関して、明確なルールは無い。
User: 理奈的后辈。
Assistant: 理奈の後輩。
User: 中华共和国由1933年11月22日正式成立至1934年1月13日中央军进入福州,只维持了53天。
Assistant: 1933年11月22日に正式な成立を果たしたが、1934年1月13日に国民政府の中央軍が福州へ侵攻したため、政権の維持はわずか50数日であった。
User: 1945年(昭和20年)7月14日、上行的40号列车(前往厚床)被美军的机枪扫射而受到破坏。
Assistant: 1945年(昭和20年)7月14日、上り40列車(厚床行き)がアメリカ軍の機銃掃射を受けて破壊される。
User: 1989年Ver.1Macintosh版1991年Ver.21994年Ver.3.0支援非日语的歌词显示1995年Ver.3.2于日本发售(汉字Talk7.1-MacOS8.1兼容)1996年Ver.3.5修订后令日语显示更为稳定(汉字Talk7.1-MacOS9.2.2兼容)1997年Ver.3.7Windows版(Windows3.1,95,98英语兼容)在日本首次发售。
Assistant: 1989年Ver.1Macintosh版1991年Ver.21994年Ver.3.0歌詞、テキストブロック以外で日本語の表示に対応1995年Ver.3.2日本語版発売(漢字Talk7.1-MacOS8.1対応)1996年Ver.3.5この小改訂バージョンの3.5.2が日本語環境における安定バージョンとなる(漢字Talk7.1-MacOS9.2.2対応)1997年Ver.3.7Windows版(Windows3.1,95,98対応、英語版)を日本で初めて発売。
User: 这二年为BPM时期,而BPM是音乐用语“BeatPerMinutes”的缩写,意思是每分钟的拍子数。
Assistant: 番組名のBPMは『BESTPOPMUSIC』や『BEATSPERMINUTE』という意味のダブルネーミングである。
User: 其出生地现为州立杰佛逊戴维斯历史古迹(英语:JeffersonDavisStateHistoricSite)(JeffersonDavisStateHistoricSite)。
Assistant: ジェファーソン・デイヴィス大統領図書館(英語版)ジェファーソン・デイヴィス州立史跡(英語版)-ディヴィス大統領の出生地の史跡。
User: 根据练马区练马说,乘潴站所在地大约是在白山神社附近。
Assistant: 練馬区練馬説における、乗潴駅の所在地は、白山神社付近であると推定されている。
User: 埃里希·昂纳克于1985年被国际奥委会授予奥林匹克金质勋章。
Assistant: 1985年、IOCのサマランチ会長からオリンピック勲章が贈られた。
User: 旧三和银行位于台湾高雄市鼓山区,日本时代是三十四银行的高雄支店,后来改为三和银行高雄支店。
Assistant: 旧三和銀行(きゅうさんわぎんこう、繁体字:舊三和銀行)は台湾高雄市鼓山区にある文化資産の建築物で、日本統治時代は旧三十四銀行高雄支店、のちに旧三和銀行高雄支店であった。
User: 初次见面的三人并不把对方当一回事,但随着一同体验到各式各样的事情后、三人渐渐打开了各自的心房。
Assistant: 初めは3人とも、相手をよく思っていなかったが、様々な出来事を共に経験するうちに、心を開いてゆく。
User: 1942年6月约阿希姆因于讲坛阅读所谓《默尔德尔斯信函》而遭盖世太保逮捕。
Assistant: 1942年6月にはもう一人の兄ヨアキムが、説教壇でいわゆる「メルダースの手紙」を読んだことでゲシュタポに逮捕されている。
User: 史明把二二八事件当做是台湾人独立意志的表达,视台湾史与长期殖民统治为一回事,所以和独立的追求有密不可分的关联性。
Assistant: 史明は二・二八事件を台湾人の独立意識の現れと考え、台湾史を長期の植民統治と同一であると見なしたため、この著書は台湾独立の追求と不可分の関係を持っていた。
User: 由于军粮无法满足胃口,他会吃掉排水沟甚至垃圾堆中能够找到的任何食物,但即便如此,他的情况还是随饥饿恶化。
Assistant: 軍用糧食が彼の強い食欲を満足させられないので、彼は、側溝や廃物の山から手に入るすべての食物を食べたが、しかし体調は空腹によってさらに悪化した。
User: 爵士乐中,通常是一小节一变。
Assistant: ジャズではしばしば、小節毎に1回コードが変化する。
User: 高中时期透过讲谈社FamousSchools的函授教育之后,开始在《季刊S》等杂志不断发表创作。
Assistant: 高校時代に講談社フェーマススクールズの通信教育を受けながら、季刊エスなどの雑誌に絵の投稿を始める。
User: 1967年实施住居表示,十条仲原一、三、四丁目全域与十条仲原二丁目一部分(剩余部分编入上十条五丁目)成立新的十条仲原一〜四丁目。
Assistant: その後1967年に住居表示により十条仲原一・三・四丁目の全域及び十条仲原二丁目の一部(残りの一部は上十条五丁目に編入)が新たな十条仲原一~四丁目となり現在に至っている。
User: 铁道设施部分则包含铁轨、枕木以及固定用铁件。
Assistant: 鉄道部分はレール、枕木、それらを固定するクリップで構成されている。
User: 华夏出版社以专业出版为特色,兼顾大众出版与教育出版,出版主题系列包括经济、管理、医学、传播学、西方哲学、社会学、人类学等方面。
Assistant: 華夏出版社は専業出版を特色として、大衆出版と教育出版の両面を重視し、主に経済、管理、医学、広報学、西洋哲学、社会学、人類学など多方面に出版している。
User: 七月伐吴,八月灭庆封一族。
Assistant: 7月薩英戦争8月天誅組の変。
User: 因此,此系统具有可控制性及可观察性。
Assistant: 以上から、このシステムは制御可能で、かつ観測可能である。
User: 2015年,他因伤只出赛105场。
Assistant: 2015年は離脱もあり、105試合の出場に留まった。
User: 模样接近原作版。
Assistant: その姿は原作版に近い。
User: 日本方面,也与日本建设委员会、多数的运动团体与研究者呼吁、自治劳动团体、JR总连、NTT劳动组合大阪支部等团体共同合作,这些日本团体都有寄付(捐赠)。
Assistant: 日本でも日本建設委員会が結成され、多数の運動家・運動団体や研究者が呼びかけ人となり、自治労、JR総連、NTT労働組合大阪支部などが寄付をした。
User: 故事后期不知走去那了。
Assistant: その後物語には登場しない。
User: 对于部分起效的情况,美国精神医学学会方针建议采用增强疗法,或在治疗方案中加入另一类药物。
Assistant: アメリカ精神医学会のガイドラインは、部分的な反応に対して、増強あるいは違う種類の薬を追加することを勧めている。
User: 2003年的比赛在拉脱维亚首都里加举行。
Assistant: 2002年大会での優勝により、翌2003年大会はラトビアのリガで開催された。
User: 政孝于明智光秀入侵丹波国时加入配下。
Assistant: 明智光秀が丹波国に入国した前後に配下となった。
User: 会议中决定削减1话,确定本作全12话的片长。
Assistant: そして、構成案が出た会議にて1話を減らして全12話になることが決定された。
User: 天蝎座AR的不寻常光度变化现象首先由业余天文学家注意到。
Assistant: さそり座AR星の異常な性質は最初、アマチュア天文家によって発見された。
User: 它在发布之后很快就被NSA撤回,并且由1995年发布的修订版本FIPSPUB180-1(通常称为SHA-1)取代。
Assistant: このバージョンは発表からしばらくしてNSAによって撤回され、1995年に改訂版がFIPSPUB180-1として発表された。
User: 我是福田康夫。
Assistant: 後任に福田康夫。
User: 虽然有“主角被赶出宿舍”的OVA版独自设定,不过卯月学园、勾小指神社、花园游泳池、世界一公园、保龄球场、土下座吃茶店、卡特兰花店等的舞台设定几乎是忠于游戏原作。
Assistant: 主人公が寮を追い出されるというOVA版独自の設定があるが、卯月学園、指切り神社、ガーデンプール、世界一公園、ボウリング場、喫茶店土下座、フラワーショップカトレアなどの舞台設定は、ゲーム原作にほぼ忠実である。
User: 鸟取县中部观测到最大震度6弱,冈山县测得震度5强,关东地方至九州地方均观测到了震度1以上的烈度。
Assistant: 鳥取県中部で最大震度6弱を観測したほか、関東地方から九州地方までで震度1以上の揺れを観測した。
User: 新型多重装甲为3层复合式构造,帝尔锋本体也更换了连结新型多重装甲专用的新装甲。
Assistant: 多重装甲は三層構造で、デルフィング本体もこの多重装甲を装着するための専用の装甲に換装されている。
User: 伦敦水上巴士设有从小威尼斯到摄政运河(英语:Regent'sCanal),在夏天期间每小时来往伦敦动物园及卡姆登船闸(英语:CamdenLock)。
Assistant: 水上バス(英語版)の定期便がリトル・ベニスからリージェンツ運河を経由して運行され、夏季は1時間ごとにロンドン動物園、カムデン・ロック(英語版)への便が出ている。
User: 辽道宗不满,给人他东京留守。
Assistant: このため道宗に憎まれ、東京留守として出された。
User: 2001年-为外国剧集《Caitlin'sWay》配音并声优出道。
Assistant: 2001年に洋画『私はケイトリン』の主人公・ケイトリン役の吹き替えで声優デビュー。
User: 后担任该会常务理事。
Assistant: 後に常務取締役を務める。
User: 继其第16张单曲《就在这里!
Assistant: の16thシングル「ここにいるぜぇ!
User: 互相的身体接触已不再是必要的判罪条件。
Assistant: 体を接触させることは絶対条件というわけではない。
User: 于2011年3月16日由GloryHeaven发售。
Assistant: 2011年3月16日にGloryHeavenから発売された。
User: 两座约30米高的混凝土塔,自1991年开始负责收发无线电。
Assistant: 高さ30メートルのコンクリート塔2棟は、1991年より無線の送受信に使用されている。
User: 陈永贵从未受过正规教育。
Assistant: 正式な教育を受けたことが無かった。
User: 他以绝对多数赢得选举,而支持债务减免的党羽也获得州议会两院的多数。
Assistant: 債務者救済手段の提唱者達が州議会両院の多数派も獲得した。
User: 如果一个语句的真值最终被一些关于世界的可评价事实绑定,那么这个语句是“有根基的”。
Assistant: ある文の真理値が最終的にこの世界で評価可能な事実と結びついているなら、その文は「根拠がある(grounded)」。
User: 刚破蛹而出的成虫翅膀为黄色,但随着翅膀硬化,会呈现出特征的图样。
Assistant: 蛹から羽化したばかりの成虫の翅は黄色だが、翅が固まるにつれ、特徴的な模様が現れる。
User: 小板桥时平神社过去剪票口周边曾形成包含小型超市等的商店街,1966年(昭和41年)八千代市推动“大和田站南地区土地区划整理事业”后,商店退至线路南侧。
Assistant: 小板橋時平神社かつて改札を中心に小規模スーパーを含む商店街が形成されていたが、1966年(昭和41年)に立案された八千代市による「大和田駅南地区土地区画整理事業」により、線路の南側に位置する商店はすべて立ち退いた。
User: 如果我们按照惯例,精确到5厘米的话,那么柜子的尺寸大概是110×60×75cm,棋盘的尺寸大概是50cm2。
Assistant: これをおおまかに5センチ単位の概数に丸めるとおおまかに110×60×75cmとなり、盤はおよそ50cm四方となる。
User: 之后昆丁就去上大学了。
Assistant: 後にクインシー大学となった。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 如果不能确定主要目的地,旅客应在大使馆,高级专员公署或首次进入申根国家的领事馆提交签证申请。
Assistant: 主たる目的地を決めることができない場合、渡航者はシェンゲン圏に最初に入域する国の大使館または領事館で査証申請を提出する。
User: 他的人生一直被多种人格持续反复折腾,在生命最后一刻终于了解到自我。
Assistant: 様々な人格に翻弄され続けた彼の人生だが、最後に本当の自分を知って息を引き取る。
User: 与旧版不同之处虽在于主要工作人员为日本人,但也有曾参与旧版制作的动画大师尤里·诺里斯金门下弟子米海尔·阿达辛,与米海尔·图梅利亚等俄籍人员加入。
Assistant: 旧映画版と異なり主なスタッフは日本人になったが、旧映画版にも参加したユーリ・ノルシュテインの弟子的存在であるミハイル・アルダーシンとミハイル・トゥメーリャも参加している。
User: 归国后,孙道仁创办福建武备学堂,并任总办。
Assistant: 帰国後、孫は福建武備学堂を創設し、武備学堂総弁に任命された。
User: 2010年10月1日时有人口331人,户数232户。
Assistant: 2010年10月1日現在の人口は331人、世帯数は232世帯。
User: 此后的十三年里,马丁内斯实行独裁统治。
Assistant: こうして13年にわたるマルティネスの独裁の時代が始まった。
User: 很短时间后他便辞任。
Assistant: しかし短期間で辞職した。
User: 王韬自任主笔十年之久,在《循环日报》上发表八百余篇政论,宣传中国必须变法,兴办铁路、造船、纺织等工业以自强。
Assistant: 王韜は主筆を務め、大量の政論を発表し、中国の変法と鉄道・造船・紡織などの工業による自強の必然性を説いた。
User: 船坞的沟渠和水面几乎都得到了保留,主要作为游艇及水上体育中心来使用(例外的是,曾有无数船坞的萨里船坞大部分都被填埋)。
Assistant: ドックの掘割と水面自体はほとんどが残され、主にマリーナやウォータースポーツのセンターとなっている(例外として、無数のドックがあったサリー商業ドックは大半が埋め立てられた)。
User: 大多数哈萨克是克烈和乃蛮部落,其中许多人为逃离沙俄迫害而来。
Assistant: こうしたカザフ人の大部分はケレイト部族とナイマン部族で、その多くが帝政ロシアの迫害から逃れてきた者達であった。
User: 他们将教堂的珍宝——包括Eyckensis法典——从Aldeneik带到了圣凯瑟琳教堂。
Assistant: 彼らはアルデンアイクの教会の宝物を聖カタリナ教会へ持ち込んだ。
User: 两个月后搜查行动被终止,除了小朱外没有人知道他是否还活着。
Assistant: 2か月後には有耶無耶のまま捜索が終了され、事実を知る朱以外に宜野座も縢が生きてはいないことを察している。
User: 其基本的刀身设计与M4、M5和后来的M7刺刀一样,以第二次世界大战时期设计的M3战壕刀为蓝本。
Assistant: 刃の基本設計は従来のM4銃剣およびM5銃剣、また、後に開発されるM7銃剣と同様、第二次世界大戦中に設計されたM3戦闘ナイフに基づいている。
User: 翌年,王陵基升任第28混成旅旅长,1925年(民国14年)升任川军第3师师长兼江巴卫戌司令。
Assistant: 翌年、第28混成旅旅長に昇進し、1925年(民国14年)には四川軍第3師師長兼江巴衛戍司令となった。
User: 工厂最初使用马车搬运产品,但随着销量增加,1901年增设了工厂专用的货运铁路车站“惠比寿停留场”。
Assistant: 当初は馬車で積み出されていたが、販売量の増加に伴って1901年(明治34年)には出荷専用の貨物駅「恵比寿停留場」が作られた。
User: 全部由本人作词作曲。
Assistant: 本人の作詞作曲。
User: 苏亮行武功郡事,名声显著。
Assistant: 蘇亮は行武功郡事をつとめて、名声があった。
User: 这在《使徒信经》和《尼西亚信经》都得以确认。
Assistant: この町は新約聖書の使徒行伝に登場する。
User: 现场表演被录制收录于"PrivateCorner"迷你音乐会DVD,于2010年6月23日发行。
Assistant: このコンサートはプライベートコーナー・ミニコンサートDVDに収録され、2010年7月23日に発売された。
User: 1949年升格神户市外国语大学(设有英美、俄罗斯、中国三学科)。
Assistant: 1946年神戸市立外事専門学校の設立が起源1949年新制神戸市外国語大学へ昇格(英米、ロシア、中国の3学科)。
User: 看到形势的胜赖与进击到春日山城近边的景胜正式进行和议交渉,在29日,胜赖到达越后府中并完成和议。
Assistant: 形勢を見ていた勝頼は、春日山城近辺まで進撃しつつ景勝との和議交渉を本格化させ、29日に勝頼は越後府中に至って和議が成立した。
User: 成年人利用未成年人实现政治目的是不道德的。
Assistant: 政治家に小市民的な道義を求めることは間違いだ。
User: 它首次出现于OpenBSD2.6中,现在许多操作系统都采用了OpenSSH这个最流行的SSH实现。
Assistant: 元々のSSHスイートをベースとしてOpenBSDチームが開発したもので、、OpenBSD2.6で最初に登場し、今では最も広く使われているSSHの実装になっており、様々なOS上で利用可能である。
User: 以此站为起点,本来的起点站是新小岩操站(现在的新小岩信号场站),在1986年(昭和61年)废除而更改起点为此站,翌年1987年(昭和62年)新小岩操站再开以后重新以该站为起点。
Assistant: 当駅が起点になっているのは、本来の起点駅であった新小岩操駅(現在の新小岩信号場駅)が1986年(昭和61年)にいったん廃止された際に、起点が当駅に変更され、翌1987年(昭和62年)に新小岩操駅が再開された後も、起点は当駅のままとなっているためである。
User: 经过八年的战斗,伊比利亚半岛大部被穆斯林占领,除了西北部的小块区域(阿斯图里亚斯)和巴斯克人的主要聚居区——比利牛斯山区。
Assistant: 8年に及ぶ戦闘でイベリア半島の大半がムスリムの支配下に置かれることになった(北西部の僅かな地域(アストゥリアス州)とピレネー山脈のバスク地方の多くは残った)。
User: 媒体公司社长。
Assistant: メディア部部長。
User: 动画官方网站-TBS电视台(日文)果然我的青春恋爱喜剧搞错了。
Assistant: 公式ホームページ|TBSテレビやはり俺の青春ラブコメはまちがっている。
User: 造成2,473人死亡,1,283人失踪、2,452人受伤。
Assistant: 被害者の内訳は死者2,473人、行方不明者1,283人、負傷者2,452人。
User: 1884年,随陆军卿大山岩赴欧洲考察军制。
Assistant: 明治18年(1885年)に陸軍卿の大山と共に欧州の兵制を視察した。
User: 石冈地区古时为平埔族群噶哈巫族(Kaxabu)朴仔篱群(Varutto)社寮角社社域,早期也是有泰雅族(Atrayal)出没的地区。
Assistant: 石岡は拍仔海平埔族(Pazeh)樸仔籬群(Varutto)の社寮角社の居住地であり、また早期には泰雅族(Atrayal)も活動していた。
User: 1931年8月27日,哈里斯心脏病发作,死于法国尼斯。
Assistant: 結婚を三回経験したハリスは1931年8月27日、心臓発作でフランスで死去した。
User: 山里峰树(28)-和田正人(粤语配音:周良鸿)帝都工科大学研究生。
Assistant: 山里峰樹(やまさとみねき)〈28〉演-和田正人帝都工科大学大学院生。
User: 对于采纳陪审答复内容,并对事实进行判断的判决书,不得提出控诉(第101条)。
Assistant: 陪審の答申を採択して事実の判断をした判決に対しては、控訴をすることはできなかった(101条)。
User: 天文18年(1549年)3月,主君广忠在冈崎城内被岩松八弥暗杀,令松平氏和三河国人众极之动摇。
Assistant: しかし、天文18年(1549年)3月、主君・広忠が岡崎城内で岩松八弥に暗殺され、松平氏や三河国人衆は大きく動揺した。
User: 不习惯和异性相处,和孝太郎以外的男学生都保持距离。
Assistant: 異性に対する免疫が薄く、孝太郎以外の男子生徒に対しては一歩引いた態度を取っている。
User: 然后服务器将存储h999(password){\displaystyleh^{999}(password)}以用来对用户进行下次验证。
Assistant: その後、サーバは次回の認証で使うためにh999(password){\displaystyleh^{999}(password)}を保存しておく。
User: 1924年,该城在苏联统治下命名为斯大林。
Assistant: 1924年にソ連の支配下になると街の名称はスターリンに改称された。
User: 依其定义来看,无脊椎动物没有像脊椎之类的结构。
Assistant: 上記のような定義からすれば、首は無脊椎動物には存在しない。
User: 1952年8月1日,法务府解体,设置法务省和法制局。
Assistant: 1952年(昭和27年)8月1日、法務府を解体し、法務省と法制局を設置。
User: 在使用几何平均数来确定某数量的平均增长率时,该数量的初始值a0{\displaystylea_{0}}和最终值an{\displaystylea_{n}}的情况下,如果已经知道了这个数,那么每一次测量增长率的乘积都不需要。
Assistant: なんらかの量の平均成長率を求めるのに幾何平均を使う場合、初期値a0{\displaystylea_{0}}と最新の値an{\displaystylea_{n}}が既知であれば、途中の値を使わずに最新の成長率の幾何平均を次の式で求められる。
User: 改善站前广场。
Assistant: 駅前広場の改良工事開始。
User: 简称“欲对”十口一(十口(とぐち)一(はじめ))欲鬼搜查第一科科长。
Assistant: 十口一(とぐちはじめ)欲鬼捜査第一課・課長。
User: 6500年前的气候变化使地形变得潮湿。
Assistant: 約6,500年前に気候変動が起こり、この地は雨量が増えて湿潤になった。
User: 该图书馆也藏有该大学的档案,有些是与世界上最古老的聋人相关书籍和文献。
Assistant: ちなみに、同研究所の附属図書館は、旧制高等学校に関する文献や資料を多数所蔵している。
User: 起初他们没有遇到反抗,但后来他们在德军的机枪阵营附近遇到激烈反抗。
Assistant: 最初は何の抵抗もなかったが、間もなく機関銃掃射に遭遇した。
User: 另一方面,宪忠的义父上杉持朝考虑到继续对此放任不理的话,会对女婿宪忠的性命有危险,于是秘密与长尾景仲一同进入上杉氏的本国上野国,并准备讨伐成氏。
Assistant: 一方、憲忠の義父でもあった上杉持朝はこのまま放置すれば娘婿の憲忠の身に危険が及ぶと考えて、秘かに長尾景仲とともに上杉氏の本国である上野国に入って成氏討伐の準備を進めるようになっていった。
User: 1982年(昭和57年)4月27日:湾岸线浦安-东关东道连接部(6.9km)通车。
Assistant: 1982年(昭和57年)4月27日:湾岸線浦安-東関東道接続部(6.9km)開通。
User: 爱媛县的赤坊主据说在南宇和郡城边町的海边,一位老者在打渔完正准备返家之际,看到岸边出现了灯火。
Assistant: 愛媛県の赤坊主南宇和郡城辺町の海で、ある老人が漁を終えて帰ろうとしたところ、海岸に灯りが見えた。
User: 加里宁方面军分派参加该行动的是第10亲卫军团、第5军团、第10军团、第21军团、第33军团、第49军团、第68军团、第1航空军团、第2亲卫军、第5机械化军、第6亲卫骑兵军。
Assistant: カリーニン戦線には第10親衛軍、第5軍、第10軍、第21軍、第33軍、第49軍、第68軍、第1航空軍、第2親衛戦車軍団、第5機械化軍団、第6親衛騎兵軍団が所属していた。
User: 村中被大雾包围,并且沦为一座被称作狂化人的居民居住的巢穴。
Assistant: 村の中は霧に包まれ、鬼憑きと呼ばれる凶暴化した住人の巣窟と化している。
User: 自南森町站开业以来,一般所说的“南森町”多指以南森町站与南森町交差点为中心的区域。
Assistant: 南森町駅開業以降は一般に「南森町」といった場合、南森町駅および南森町交差点を中心とした付近一帯を指すことも多い。
User: 而之前,科学家已经在该系统中发现了一颗行星(巨蟹座55b),但是即使抵消掉这颗行星引力引起的扰动,该恒星仍然会出现视向速度位移。
Assistant: 発見時、かに座55番星Aは既に1つの惑星(かに座55番星b)を持つことは知られていたが、この惑星の影響を取り除いても、視線速度の変化にはまだ説明のつかないぶれがあった。
User: 拥有伯爵的位子。
Assistant: 一応伯爵の位を持っている。
User: 之后、由佐贺藩主锅岛直正将痘苗送给江户佐贺藩医及京都日野鼎哉。
Assistant: その後、佐賀藩主である鍋島直正から江戸の佐賀藩医や京都の日野鼎哉へと痘苗が送られた。
User: 另外关于被阿尔法枪一击必杀,在冒险王的漫画版中被说明成是由于对火没有抵抗力。
Assistant: アルファガンで倒される理由については、『冒険王』連載版では火に弱いから。
User: 天正10年(1582年)3月,在一益被赐予信浓国内两郡和上野国后,领有上州新田(‘管窥武鉴’)。
Assistant: 天正10年(1582年)3月、一益が信濃国のうち二郡と上野一国を与えられるとこれに従い、上州新田に所領を持った。
User: 对于自己在三十岁还不能嫁出去相当担心。
Assistant: 三十路を前に嫁き遅れることを心配している。
User: 如此一来,裁判员便只须参加各自所负责的1场区分审理审判或是合并案件审判,因而无需受到长时间的约束,负担也就得以减轻。
Assistant: 裁判員はそれぞれ1つの区分審理審判または併合事件審判にしか加わらないので、裁判員を長期に拘束する必要がなくなり負担軽減につながるとされている。
User: 市政府建制于1956年1月23日,由Centerville、Irvington、MissionSanJose、Niles、和WarmSprings这五个较小的社区组合而成。
Assistant: 1956年1月23日にセンタービル、ナイルズ、アービントン、ミッション・サンノゼ、ワームスプリングスの5つの小さな自治体が合併して市が成立した。
User: 东部的大平原则被夏安族和阿拉帕霍人的混血,以及波尼人,科曼奇人和基奥瓦人控制。
Assistant: 東部平原はシャイアン族やアラパホ族の混合体、さらにポーニー族、コマンチェ族およびカイオワ族が緩やかに支配していた。
User: 马戴(?
Assistant: 馬(?
User: 与本篇的故事没有任何关联。
Assistant: なお、本編とのストーリー上のつながりはない。
User: 2006年9月12日,该市公民投票否决了该法令严格规则,允许俱乐部照前继续营运。
Assistant: 2006年9月12日、条例に関する投票では、有権者達は規則の強化に反対し、クラブが前の通り運営されることを認めた。
User: 日本:2012年5月5日,日本外务大臣玄叶光一郎邀请苏丹外交部部长以及南苏丹国际合作部副部长进行讨论,期望能够促使两国重新恢复和平谈判的流程。
Assistant: 日本の玄葉光一郎外相は、2012年5月5日、スーダンのアジャブ外務担当国務大臣、南スーダンのワコソン国際協力副大臣と会談し、両国に和平協議を再開するよう求めた。
User: 历史名人、古代四大美男子之一的潘安出生于中牟县大潘庄村。
Assistant: 古代の四大美男子の一人、潘岳は中牟県大潘荘村で生まれたと伝えられている。
User: 明治24年(1891年),芝区白金村中,旧今里村地区成立白金今里町,其他地区成立白金三光町,白金村消灭。
Assistant: 1891年(明治24年)、芝区白金村のうち旧今里村の区域は白金今里町に、その他の地域は白金三光町となり、白金村が消滅する。
User: 皮埃尔ˑ伯海姆(PierreBernheim,总监)是蕾蒙ˑ威先生的外孙、奥利维ˑ伯海姆的次子,他于2006年加盟蕾蒙威公司。
Assistant: オリヴィエ・ベルンハイム(ディレクター)の次男であり創業者ウイルの孫にあたるピエール・ベルンハイムは、2006年にレイモンドウイルに入社した。
User: 县治保尔丁(Paulding)。
Assistant: ポーリング(小惑星)-Pauling。
User: 故此最高峰时总共有51位枢机选举人参与。
Assistant: この第一回増加定員選挙でさらに51名の議席が増えた。
User: 南方脱离联邦的意识型态于1857年大恐慌之前已经因为狄波之流得到充分发展,大恐慌使更多棉花巨子确信他们的成长太依赖东部的金融利益。
Assistant: 南部地域主義の理論はJ.D.B・デボウのような人物によって1857年の恐慌以前に発展させられていたが、この恐慌は多くの綿花男爵達に東部の金融業の利益に頼りすぎるようになっていたことを認識させた。
User: 格拉齐亚尼在英军位于迈尔萨·马特鲁的防御阵地以西80英里处停下。
Assistant: グラッツィアーニはマルサ・マトルーのイギリス軍主力防衛陣地の約80mi(130km)西までにしか到達できなかった。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 1992年6月-池袋总站大楼(日语:池袋ターミナルビル)株式会社(初代)在池袋站西口的“大都会广场”(现LUMINE池袋)开幕。
Assistant: 6月-池袋ターミナルビル株式会社(初代)が、池袋駅西口に「メトロポリタンプラザ」(現:ルミネ池袋)を開業。
User: 昭和5年(1930年)秋季开始,借用陆军练兵场(现・青年公园)建设周长800米,之后扩大为1000米的马场举行赛马。
Assistant: 1930年(昭和5年)春にも同グランドで1周550メートルで行われ、1930年(昭和5年)秋からは陸軍練兵場(現・青年公園)を借りて1周800メートル、後に拡大され1000メートルの馬場を作って競馬を行った。
User: 2014年,为了支持多平台、更全面的特性集和更强大的API,开发团队开始了一个被称为OBSMultiplatform(后来更名为OBSStudio)的重写版本。
Assistant: 2014年、クロスプラットフォームサポートのためOBSMultiplatformとして1からの再開発が始まり(のちにOBSStudioに名称変更)、機能・APIがより整備された。
User: 前作中,等级最大时候全部的点数都是最大的,本作中则是不可能的。
Assistant: 前作ではレベル最大時に全パラメータは最大になったが、本作では不可能。
User: 起初辻亚弥乃曾尝试演奏吉他,之后因个人手掌不够大的问题而改练尺寸较小的乌克丽丽。
Assistant: ギターを弾きたかったが、手が小さかったためウクレレを始める。
User: 另外、因为可以任意对士兵攻击而让他们被击飞、所以也能够当作盾牌使用。
Assistant: また、任意で兵士を攻撃して吹き飛ばすことで、敵に対する盾として使用することも可能。
User: 图像质量的发展催生了更高效的曝光方式和后期制作过程中针对视频图像序列更强大的软件自动成像稳定。
Assistant: デジタル撮影の画質向上によって、より効率的な露出方式が使えるようになり、ポストプロダクション・プロセスにおいて画像シーケンス安定化を行う自動化ソフトウェアの性能もさらに強化された。
User: 弗朗西丝·威尔士及菲利帕·鲍恩斯都为一些音乐及歌曲写下歌词,语言学家大卫·萨洛将它们翻译成托尔金语言。
Assistant: フラン・ウォルシュとフィリッパ・ボウエンがまた多くの音楽と楽曲を作詞し、デヴィッド・サロ(英語版)がトールキンの言語に翻訳した。
User: 2016年3月26日起北浦站与陆前谷地站也开放使用Suica,小牛田站-古川站间各站可以上下车。
Assistant: 2016年3月26日より北浦駅および陸前谷地駅でもSuicaが利用可能となり、小牛田駅-古川駅間の各駅で乗降可能になった。
User: 前几年大量采用电视广告行销。
Assistant: 数年で高視聴率を記録。
User: 在蓄奴州与自由州达成密苏里妥协后,缅因州于1820年3月15日正式成为一个州。
Assistant: 結局、ミズーリ妥協の結果として、1820年3月15日にメイン州は州として認められた。
User: 获得列宁勋章,亚历山大·涅夫斯基勋章,二级等卫国战争勋章,红星勋章。
Assistant: レーニン勲章、アレクサンドル・ネフスキー勲章、二等祖国戦争勲章、赤星勲章を受章。
User: 开拓纪念馆自2013年11月4日开始休馆并大幅改建,和北海道立爱努民族文化研究中心统合并改名“北海道博物馆”。
Assistant: 開拓記念館は2013年(平成25年)11月4日から休館し、北海道が策定する「北海道博物館基本計画」に基づき大幅改装され、北海道立アイヌ民族文化研究センターを統合し名称を「北海道博物館」と改称した。
User: 从1941年到1942年上东线前线。
Assistant: 1941年から1942年にかけて前線へ配備された。
User: 现在市内有“上清户”、“中清户”、“下清户”等地名。
Assistant: 清戸の名は、現在も市内に「上清戸」、「中清戸」、「下清戸」として残る。
User: 达伦同意负责设备,并把乐器好手艾蒙(马克·麦肯纳饰)介绍给他。
Assistant: 成り行きでダーレンはマネジメント担当を引き受け、楽器に万能な友人・エイモン(演:マーク・マッケンナ)をコナーに引き合わせる。
User: 湖泊周边亦有不少别墅。
Assistant: また湖周辺にはキャンプ場も多い。
User: 这个问题在1939年时被APX公司克服,他们设计了一个系统,使的炮座的垂直轴心连接至炮塔顶部。
Assistant: この問題は1939年にAPXの助けを借りて解決され、砲架の垂直軸が砲塔の屋根に直接接続される設計となった。
User: 尤根·库思拥有一个大型科学合作网络,培养出了60多个来自20多个国家的博士研究生,其中有30人已在不同国家获得了终身教授职位。
Assistant: クルツは、国際的に多くの共同研究者を持つ事でも知られており、約20か国出身の60人を超える博士を育て、そのうちおよそ30人はテニュアポジションを得ている。
User: 普查数据以2002年10月9日午夜为准。
Assistant: 調査データは2002年10月9日の深夜時点のものとして扱われる。
User: 据罗马尼亚的人口普查,罗马尼亚有6,488名巴纳特保加利亚人。
Assistant: ルーマニアによる公式の国勢調査では、ルーマニア領バナトの住民のうち6,488人がブルガリア人であった。
User: 一段时间之后,任何成文宪法都会被覆盖以补充立法与惯例。
Assistant: 成典憲法も、時の経過により、補助的立法や慣例によって上塗りされていくものである。
User: 这可以增进循环平行处理的可能性。
Assistant: これにより、共生関係が強化される可能性がある。
User: 同治十一年(1872年)入上海广方言馆学习,后任职山东机械局翻译馆。
Assistant: 1872年、上海の広方言館に入学して語学を学び、後に山東機械局翻訳館に勤務する。
User: 停车场:无。
Assistant: 駐車場:なし。
User: 服务器计算h(h999(password))=h1000(password){\displaystyleh(h^{999}(password))=h^{1000}(password)},并与已储存的哈希值h1000(password){\displaystyleh^{1000}(password)}进行比较。
Assistant: サーバはh(h999(password))=h1000(password){\displaystyleh(h^{999}(password))=h^{1000}(password)}を計算し、これが保存されているハッシュチェインと一致することを確かめる。
User: 阶级为曹长(上士)。
Assistant: 階級は特務上士(曹長)。
User: 托尼·戈德温(英语:AnthonyHoward"Tony"Goldwyn,1960年5月20日-)是美国的一位演员和导演。
Assistant: アンソニー・"トニー"・ハワード・ゴールドウィン(Anthony"Tony"HowardGoldwyn,1960年5月20日-)は、アメリカ合衆国の俳優、映画監督。
User: 同性恋研究及治疗全国协会(NARTH)为提倡世俗化的转换疗法的最大组织,它在很多时候会跟宗教团体存有合作关系。
Assistant: 世俗的に転向療法を推進する主な組織は、宗教団体としばしば提携する、同性愛の研究と治療のための全国協会(英語版)(NARTH)である。
User: 同年6月,古装魔幻武侠剧《少年四大名捕》杀青,杨洋在剧中饰演谦谦君子无情。
Assistant: 同年6月、主演する歴史魔幻武侠ドラマ『少年四大名捕』が完成したが、この作品で楊洋は、非情な似非君子に扮した。
User: 1987年7月1日:指定为天安站管理。
Assistant: 1987年7月1日-天安駅の管理に指定。
User: 19世纪末期,清朝驻英国大使薛福成将区别中华和夷狄的“华夷隔绝之天下”思想,改变成中华和外国维持对等关系的“中外连属之天下”思想。
Assistant: 19世紀後半の清の駐英大使であった薛福成は、中華と夷狄を区別する「華夷隔絶」の「天下」から中華と外国が対等に関係を維持する「中外連属」の「天下」へと転換したと述べている。
User: 1984年8月16日首飞。
Assistant: 1984年8月16日に初飛行。
User: 车站正式的所在地是板桥区大和町17番地。
Assistant: 駅の正式な所在地は板橋区大和町17番地とされている。
User: 1965年3月复兴党叙利亚地区代表大会召开,党的民族领导机构将权力下放给叙利亚地区领导机构。
Assistant: 1965年3月、バアス党シリア支部地域党大会が行なわれ、民族指導部から地域指導部への権力移譲が行なわれた。
User: 2018年6月27日,肯尼迪宣布自己将于7月31日退休。
Assistant: 2018年6月27日、ケネディは同年7月末に最高裁判事を引退することを表明した。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 内莉·萨克斯(德语:NellySachs,1891年12月10日-1970年5月12日),德国犹太裔诗人、剧作家。
Assistant: ネリー・ザックス(NellySachs,1891年12月10日-1970年5月12日)は、ドイツの詩人および作家。
User: 另一方面,京都建武政权似乎一开始并没有掌握叛军拥立北条时行这一情报,以为叛军会沿着木曾路穿过尾张国最终进攻京东(‘梅松论’)因此没有及时与镰仓将军府取得联络,导致了后来的镰仓陷落。
Assistant: ところが、京都の建武政権は当初、反乱軍が時行を擁しているとの情報を掴んでいなかったらしく、京都では当初反乱軍は木曽路から尾張国に抜け、最終的には政権のある京都へと向かうと予想(『梅松論』)したために鎌倉将軍府への連絡が遅れ、それが後の鎌倉陥落につながったとみられている。
User: 位在中部山岳国立公园之内。
Assistant: 中部山岳国立公園内にある。
User: 各大臣负责任命,但须经内阁事前承认。
Assistant: 任命は各大臣が行うが、内閣による事前承認が必要とされる。
User: 本作品是前部分与前2部作品几乎没有关联性,但最后在前两部作品的主要登场人物的正木俊介的警视监登场,使其成为世界观相同的作品了。
Assistant: また本作品は当初、前2作との関連性はほぼ皆無であったが、終盤にて前2作の主要登場人物である正木俊介が警視監として登場し、世界観を同じくする作品とされた。
User: 对伴星的轨道所知非常有限,估计周期为878年。
Assistant: 伴星の軌道についてはよく分かっていないが、878年の周期で公転しているものと推測されている。
User: 翌年武重病逝,因武重无子,养弟菊池武士为嗣,继任家督。
Assistant: しかし、翌年武重は亡くなり、後を継いだ弟の菊池武士は任に耐えられず程無く引退。
User: 上述各铁路车站周边、国道20号沿线为商业区,其他多为住宅地。
Assistant: 鉄道各駅周辺、国道20号沿いに商業地があり、その他は住宅地が多い。
User: 艾巴拉迪也参加了活动。
Assistant: アバディーンもこれに参加した。
User: 1923年关东大震灾,部分地方发生火灾烧毁,震灾后转变为现代的样貌。
Assistant: 1923年の関東大震災により、辺りは焼け野原となるが、震災後は近代的な街並みに一変した。
User: 前作《三国站》约半年之后发行。
Assistant: 前作「三国駅」から約6ヶ月ぶりのリリース。
User: 几天后,罗德里克告诉主人公他的妹妹玛德琳已经死去,并要将她在地窖中存放两周再埋到家族墓地里面。
Assistant: やがてある晩、ロデリックは妹マデラインがついに息を引き取ったことを告げ、二人はその亡骸を棺に納め地下室に安置する。
User: 葛峰圣(葛峰圣(くずみねせい))业界最大规模的制药会社・葛峰产业创业者一族的大小姐。
Assistant: 葛峰聖(くずみねせい)業界最大手の製薬会社・葛峰産業の創業者一族の令嬢。
User: 213国道市境近90%的土地为草地和林地,因此经济以畜牧业为主,出产牦牛、藏绵羊和蕨麻猪等。
Assistant: 市域内の90%の土地が草地と林地となっており、そのため経済は畜牧業が主で、ヤク、チベットメンヨウ、蕨麻猪(ブタ)などを産する。
User: 因为身材的缘故,大部分会选择斥候或盗贼作为职业。
Assistant: 流浪の生活ゆえかその多くが狩人そして盗賊としての技能を有している。
User: 埃西铎出生在第二纪元3220年,是最后一任安督奈伊领主阿门迪尔之子伊兰迪尔的长子,他还有一个弟弟安那瑞安。
Assistant: イシルドゥアは第二紀3220年に、アンドゥーニエの最後の領主アマンディルの息子、エレンディルの長男として生まれた。
User: 一种有机化合物。
Assistant: 有機化合物。
User: 鸟取机场出租车5分。
Assistant: タクシーで5分。
User: 知道恶魔之力的使用方法。
Assistant: 魔力主に悪魔が使用する力。
User: 据说它曾经背着4岁的的托比亚,在50哩(约80公里)的路上持续著来回走动。
Assistant: 2年前に4歳のトゥピアと共に“光る氷山”を見ており、その後彼女を背負い50マイル(約80km)も歩き続けて帰ってきたという。
User: 它以64位元字组架构为基础,它成为后来的Cray向量超级电脑的基础。
Assistant: 64ビットワードアーキテクチャであり、後のクレイ社のベクトル型スーパーコンピュータの基盤となった。
User: 故事以类似1950年代地球的“另一个地球”上,名为“欧尼亚米斯王国”(正式国名为“欧尼・亚马诺・基凯因·米纳丹王国联邦”)的国家为舞台。
Assistant: 1950年代の地球に似ている「もうひとつの地球」にある「オネアミス王国」、正式国名「オネ・アマノ・ジケイン・ミナダン王国連邦」が舞台となる。
User: 1903年游日本。
Assistant: 1903年上京。
User: スーパーロボット大戦αさいこどらいばぁず(作:こいでたく、2000年9月-2001年6月)《超级机器人大战α》的超级系主人公水羽楠叶为主角的搞笑漫画。
Assistant: スーパーロボット大戦αさいこどらいばぁず(作:こいでたく、2000年9月-2001年6月)『スーパーロボット大戦α』のスーパー系主人公であるクスハが主役のギャグ漫画。
User: 秘鲁-智利海沟是一个在太平洋东部的海沟,约在秘鲁及智利以西的160公里处。
Assistant: ペルー・チリ海溝(ペルー・チリかいこう、Peru-ChileTrench)は、東太平洋のペルーとチリの沖合い約160kmにある海溝である。
User: 10/为义遭受迫害的人有福了,因为天国是他们的。
Assistant: 義のために迫害されてきた人たちは、さいわいである、天国は彼らのものである。
User: 是里面的搞笑人物常会做出超越常识的事情,甚至被鲨鱼吃掉也不会死。
Assistant: ギャグ要員であり、常人には不可能と思われるトリッキーな動きをし、サメに喰われても死なない。
User: 1939年6月16日目黑蒲田电铁收购城南乘合自动车(大井町站-立会川-现在西大井站周边)。
Assistant: 1939年6月16日目黒蒲田電鉄、城南乗合自動車(大井町駅-立会川-現在の西大井駅周辺)を傘下におさめる。
User: 阿普称这些天体的红移与哈伯膨胀或天体的移动无关,而是因为非宇宙尺度或内禀状态造成。
Assistant: アープは赤方偏移は宇宙の膨張によるものではなく、非宇宙論的なもの、もしくは固有の赤方偏移をもつからだと論じた。
User: 557年,担任肆州刺史,加开府仪同三司。
Assistant: 557年、肆州刺史に任じられ、開府儀同三司の位を加えられた。
User: 泉北高速铁道线中百舌鸟站(SB01)-和泉中央站(SB06)中百舌鸟站另有南海的车站编号(NK59)。
Assistant: 泉北高速鉄道泉北高速鉄道線中百舌鳥駅(SB01)-和泉中央駅(SB06)中百舌鳥駅には南海の駅番号(NK59)も付される。
User: 作为一家拥有近400名员工的非营利机构,善待动物组织称其为世界最大的动物权利团体,拥有650万成员及支持者。
Assistant: 従業員300人の非営利法人で300万人の会員およびサポーターを持つと主張し、動物の権利団体としては世界最大規模である。
User: 左眼有一道伤痕,是过去被左拉所弄伤的。
Assistant: 左目の切り傷は過去にゾラから受けた傷である。
User: 伦敦林奈学会(英语:LinneanSocietyofLondon)是一个研究生物分类学的协会。
Assistant: ロンドン・リンネ協会(ロンドン・リンネきょうかい、LinneanSocietyofLondon)は、イギリスのロンドンにある分類学・博物学の研究と普及を目的とした学術機関である。
User: 在日本作家的同类型谍报作品中,本作巧妙的以洗练的笔法描绘了充满背叛、欺骗且无人能够信任的残酷间谍世界,此风格与约翰·勒卡雷的作品相似。
Assistant: 日本の作家が諜報戦を描いた同じカテゴリーの作品類の中では、その内容はきわめて洗練され、欺瞞や裏切りに満ち味方さえ誰も信用できない非情な諜報世界を巧みに描き、そのリアルな作風はジョン・ル・カレやブライアン・フリーマントルの作品に迫る風格を備えている。
User: 黑部水坝路线是从黑部水坝出发经由黑部隧道抵达。
Assistant: 黒部ダムからのルートは、黒部ダムから黒部トンネルを通過するルートである。
User: 江南大路的终点。
Assistant: ジパング旅の最終目的地。
User: 阿西莫夫认为,海莱恩娶吉妮的同时,政治上突然向极右转弯。
Assistant: アシモフによると、ハインラインはジニーと再婚したころから急激に右翼に転向したという。
User: 活动日志。
Assistant: 活動記録。
User: 产物可通过真空蒸馏纯化。
Assistant: 生成物は減圧蒸留で精製可能である。
User: 12月中,为配合平津战役,中共曾考虑只留七纵与地方部队守住东山的几个要点,而8、13、15三个纵队东调石家庄以防傅作义南撤。
Assistant: 12月中旬、平津戦役と歩調を合わせるため、中国共産党はかつて第7縦隊と地方部隊で東山のいくつかの要点を守らせ、第8、第13、第15の3個縦隊を東の石家荘に派遣して傅作義の南への撤退を防ぐことを考えていた。
User: 以上所有团队人员皆是维根纯素主义者。
Assistant: また、上記の人物は全員ヴィーガンである。
User: 2009年:演唱OP/ED主题曲的电视动画‘苍穹之战神’推出柏青哥,因网络播放的广告而使得“Shangri-La”再次受注目。
Assistant: 2009年OP/ED主題歌などを担当するTVアニメ『蒼穹のファフナー』がパチンコとなったことで、WBC中継内でのCMで再び「Shangri-La」が注目される。
User: 2008年新年夜,数百名那不勒斯女性要求其伴侣“睡沙发”以抗议对烟火造成人身伤害的不满。
Assistant: 2008年の大晦日、ナポリの女性数百人が、年越しの危険な花火によって重傷を負うおそれを排除しない限り、夫や恋人を「ソファに寝かせる」と公約した。
User: 曾先后任教于国立中山大学海洋环境及工程学系、国立台湾海洋大学海洋事务与资源管理研究所。
Assistant: 帰国の後、国立中山大学海洋環境及び工程学科、国立台湾海洋大学海洋事務および資源管理研究所の教授を務めた。
User: 首播时包含了9集重播,分别为5月26日(第4集)、6月2日(第5集)、8月11日(第2集)、8月25日(第6集)、9月22日(第7集)、11月3日(第8集)、11月17日(第9集)、12月1日(第10集)、12月15日(第11集)。
Assistant: 5月26日(第4話)、6月2日(第5話)、8月11日(第2話)、8月25日(第6話)、9月22日(第7話)、11月3日(第8話)、11月17日(第9話)、12月1日(第10話)、12月15日(第11話)と計9回の再放送を挟んだ。
User: 提高审判效率作为陪审制的一个次要的作用,其通过集中审理和短时间内得出结论的方式,避免了审判过程的长期化。
Assistant: 裁判の迅速化陪審制の副次的効果として、集中審理により短期間で結論を出すことになり、裁判の長期化が避けられるという利点がある。
User: 共有5种列车类别。
Assistant: 車体カラーは全5種。
User: 另外每月1次会在niconico直播上以“WakeUp,Radio!(生)”为标题放送真人节目。
Assistant: 月に1度、「WakeUp,Radio!(生)」と題して、ニコニコ生放送にて映像付きの生放送番組も配信されている。
User: 如许多红河梅蒂人离开曼尼托巴一样,里尔选择前往西部并开始新的生活。
Assistant: マニトバ州を去ったレッドリヴァーのメティ多数と同様に、リエルもまた新生活を求めてさらに西を目指した。
User: 哥本哈根国际机场位于凯什楚普(英语:Kastrup)(Kastrup)。
Assistant: 東部のカストロプ(Kastrup)にコペンハーゲン空港(通称カストロプ空港)がある。
User: 师行在八户初期居住于旧领主工藤三郎兵卫的居所。
Assistant: 八戸入りした師行は、最初は旧領主である工藤三郎兵衛の館を住居としていた。
User: 2011年10月8日于ShibuyaO-EAST举办首次独立公演。
Assistant: 2011年10月8日にShibuyaO-EASTにて初のワンマンライブを開催。
User: 2016年3月26日改点后,小田急将快速急行班次增为每小时三班,但乘车时间增长至56~58分,落后于JR的49~51分。
Assistant: 2016年3月26日のダイヤ改正で、小田急側は快速急行の本数が1時間に3本に増加し、利便性は向上した一方で、所要時間はJRが49-51分、小田急の快速急行が56-58分と、少々延びている。
User: 和光市役所和光市役所和光市站出张所、和光市本町地域中心和光市民文化中心(SunAzalea)和光市综合体育馆和光市图书馆(日语:和光市図书馆)-1983年(昭和58年)8月2日于“Ci-heights购物中心”3楼开馆。
Assistant: 和光市役所和光市役所和光市駅出張所・和光市本町地域センター和光市民文化センター(サンアゼリア)和光市総合体育館和光市図書館-1983年(昭和58年)8月2日に「シーアイハイツショッピングセンター」の3階に開館。
User: 韩国1948年施行的《谚文专属用途法》(简称:《谚文专用法》),是汉字被依法废除的法律依据。
Assistant: 1948年施行の「ハングル専用に関する法律」(略称:ハングル専用法)により、漢字廃止に法的根拠が付与される。
User: 6月1日:中书岛车站-宇治车站区间开业。
Assistant: 6月1日:中書島駅-宇治駅間が開業。
User: 法医官的验尸报告发现,拉斯普京既不是被毒死,也不是因多处枪伤而死,也不是被哑铃打死,而是溺死的。
Assistant: ラスプーチンの検死結果によると、彼は毒でも射撃でも殴打でも死なず、低体温で死んだことが明らかとなった。
User: 喜欢玩电子游戏,学业成绩非常烂,接受突然出现的谜样家庭教师闪亮茵可指导中。
Assistant: ゲーム好きで学業成績は悪く、突然現れた謎の家庭教師・パステルいんくの指導を受けることになる。
User: 选子内亲王(大斋院)……村上天皇第十皇女。
Assistant: 選子内親王(大斎院)……村上天皇第十皇女。
User: 但往南町田医院、万叶之汤的接驳巴士仍维持在正面口外道路发车。
Assistant: 但し、南町田病院・万葉の湯といった送迎バスは従来通り、正面口の路上より発着する。
User: 但是随着埃里斯波于857年11月被暗杀后,罗贝尔和布列塔尼的所罗门起来反叛秃头查理。
Assistant: しかし、857年11月に起こったエリスポエの暗殺の後、ロベールとサロモンはシャルル2世に対し反乱を起こした。
User: 印度经济大致可分为三段时期,第一段为前殖民时期,直至17世纪止,第二段为英国统治时期,由17世纪开始,而第三段则是由1947年印度独立直至现在。
Assistant: 第一は17世紀までの植民地時代以前、第二は17世紀から1947年までのイギリス帝国による植民地時代、第三は独立から現在に至るまでの時代である。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1717年(享保2年):下村彦右卫门正启在京都伏见开设古着商“大文字屋”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1717年(享保2年)下村彦右衛門正啓、京都伏見の生家に古着商「大文字屋」開業。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
长期功效不明确。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
長期的な影響は不明である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
重建共产党(意大利语:PartitodellaRifondazioneComunista),简称重建共(PRC),是意大利的一个共产主义政党。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:共産主義再建党(きょうさんしゅぎさいけんとう、イタリア語:PartitodellaRifondazioneComunista,"PRC")は、イタリアの政党。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:看到刘邦枕着一个宦官躺在床上。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: そのとき劉邦は宦官の膝を枕にして横になった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:特技为三河腔。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:特技は三河弁。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2003年2月1日,尼斯条约正式施行。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:この合意は2003年2月1日にニース条約の規定により効力を持つようになった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
兴趣是在家放松、收集DVD。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
趣味はフットボール観戦とDVD収集など。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 兴趣是读书,尤其喜欢推理小说。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 読書が好きで、主に推理小説を好む。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
由于英国和大清保持外交关系,大清在新加坡和槟城设立领事馆成了革命活动阻力。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
外交関係の視点からではイギリス植民地政府と清朝が外交関係を維持し、シンガポール及びペナンに領事館を設置して革命活動を阻止していたことがある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1970年,获得博士学位,博士论文为《原子重氢激微波》(TheAtomicDeuteriumMaser)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
彼の博士論文は"TheAtomicDeuteriumMaser"(原子的重水素マイクロウェーブ増幅器)というものだった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:影片获选于2009年9月6日在特柳赖德电影节进行“内部预映”(sneakpreview),再于2009年9月12日在多伦多国际电影节举行了全球首映式。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2009年9月6日にテルライド映画祭で「スニーク・プレビュー」が上映された後、9月12日にトロント国際映画祭にワールド・プレミアが行われた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 目前的行星形成模型预测含铁丰富的行星将在内侧的轨道或含有丰富铁质的大质量恒星的原行星盘中形成。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
現在の惑星形成モデルでは、原始惑星系円盤に鉄が豊富に含まれる恒星近くの軌道か巨星の軌道で鉄惑星が形成されると予測されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
1862年奉幕府之命同津田真道、榎本武扬一起留学荷兰,跟随西蒙·菲塞林(德语:SimonVissering)学习法学、康德哲学、经济学、国际法等。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
文久2年(1862年)には幕命で津田真道・榎本武揚らとともにオランダに留学し、シモン・フィッセリング(ドイツ語版)に法学を、またカント哲学・経済学・国際法などを学ぶ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 没有基于性取向或性别认同的一切形式歧视的法律保护。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
性的指向や性自認に基づく差別に対する法的保護はない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:但由于资金缺乏,推迟到1773年才进行第一个填平工程。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
資金不足のため、再建のための設計をはじめとする作業が1670年代まで遅れた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:成为美国第11个同性婚姻合法的州。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:全米2番目の同性結婚合法州となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
此外,位于京都市百万遍的净土宗知恩寺(左京区田中门前町)在京都天花肆虐的1331年(元弘元年),于后醍醐天皇的敕令下进行百万遍念佛、治疗疫病,因而获赐“百万遍”的寺号。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:また、京都市百万遍に所在する浄土宗知恩寺(左京区田中門前町)は、京都に天然痘が大流行していた1331年(元弘元年)、後醍醐天皇の勅により百万遍念仏を行い疫病を治めたことから「百万遍」の寺号が下賜されたものである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
永仁5年(1297年),他升任权中纳言,并且在永仁6年(1298年)和永仁7年(1299年)先后升至从二位和正二位,最终乾元元年(1302年)11月升至权大纳言。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 永仁5年(1297年)権中納言に進み、永仁6年(1298年)に従二位、永仁7年(1299年)には正二位に叙せられ、乾元元年(1302年)11月に権大納言に至った。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:天文3年(1534年)成为兵库助,天文14年(1545年)成为备中守。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
天文3年(1534年)に兵庫助、天文14年(1545年)に備中守を称す。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
擅长烹饪,曾教秋穗做便当。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 料理が得意で、秋穂に教えている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
11月9日——德国皇帝威廉二世被迫退位。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:11月9日、ドイツ皇帝ヴィルヘルム2世が退位を宣言した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
多山,地势崎岖不平,常有塌方。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
急峻な岩峰であり、しばしば滑落事故が発生する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
雅典第二十八届夏季奥林匹克运动会(英语:theGamesoftheXXVIIIOlympiad,法语:lesJeuxdelaXXVIIIeOlympiade,希腊语:οιΑγώνεςτης28ηςΟλυμπιάδας)于2004年8月13日至8月29日在希腊雅典举行。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
2004年アテネオリンピック(2004ねんアテネオリンピック、仏:JeuxdelaXXVIIIeolympiade、英:GamesoftheXXVIIIOlympiad、希:Αγώνεςτης28ηςΟλυμπιάδας)は、2004年8月13日から8月29日までの17日間、ギリシャの首都アテネで開催されたオリンピック競技大会。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
正应4年(1291年)8月,女院宣下,院号游义门院。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
正応4年(1291年)8月、院号宣下により遊義門院となる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
马来西亚是一个由13个州和3个联邦直辖区组成的联邦国家。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
マレーシア国内は13の州と3つの連邦直轄領に分割される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
翌年3月,孙去世,曹被李烈钧推荐到冯玉祥领导的国民军。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
翌年3月に孫が死去すると、曹は李烈鈞の推薦により馮玉祥率いる国民軍に加入した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:墓所在光寿寺,在废寺后,墓所不明。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
墓は光寿寺にあったが、同寺の廃寺後、墓の所在が不明となった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:父母说:只是喜欢这个名字,没有特别的深层意义。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
言葉の響きが気に入っただけで、特に深い意味は無いと言う。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1914年(民国3年)2月,调任湖北都督府参议。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1914年(民国3年)2月、湖北都督府参議に異動する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
第35话虽然出现了和第1代一样、留着胡子像是忍者的打扮并且说出“实际上需要十个骷髅指环”的话、但依就不变地是个谜之人物。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
第35話で第1作目同様、カールした髭が特徴の「世を忍ぶ仮の姿」を現していたが、「実はドクロリングが10個必要だった」と言っただけで、相変わらず謎の人物だった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 然而,在1928年,保罗·狄拉克发表了狄拉克方程式,描述了相对论性的电子。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
一方で、1928年、ディラックはディラック方程式を提唱し、フェルミ粒子の相対論的記述を行った。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
其中约12.3亿用于建设三条隧道,以及开挖用于建设第二大道线和63街线的坑洞。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
3本のトンネルと6本の立坑が2番街線と63丁目線のために12億3000万ドルを投じて建設された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:再世篇中则会同时进行射击和格斗的终结技。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
再世篇では格闘、射撃の両方を使える。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 而威廉姆斯则认为这是没有意义的。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ウィリアムスは、事実無根だと主張していた。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 1992年8月,桥本与赤柴亚矢子(主唱)第一次组成双人音乐组合“marigoldleaf”。
Assistant: 1992年8月、赤柴亜矢子(ヴォーカル)とユニット「marigoldleaf」を結成。
User: 日本自卫队设于村内的“鬼志别演习场”为日本自卫队最北端演习场。
Assistant: 自衛隊日本最北端の演習場である鬼志別演習場が設置されている。
User: 丈夫取石优马于7年前失踪,自此一手将女儿扶养长大。
Assistant: 夫の優馬が7年前から行方不明のため、それ以後は女手一つで娘達を育て上げた。
User: 同年8月,调任两广督练公所参议兼兵备署总干。
Assistant: 同年8月、両広督練公所参議兼兵備署総幹に転任した。
User: 1992年毕业于圣彼得堡国立技术学院,1997年进入俄联邦总统直属的国务学院主修经济管理,1998年毕业于圣彼得堡大学法律系。
Assistant: 1992年サンクトペテルブルク技術大学、1997年ロシア連邦大統領付属国家公務員アカデミー、1998年サンクトペテルブルク大学法学部をそれぞれ卒業している。
User: 1924年(民国13年)2月,过之纲任陆军第11师步兵第22旅第44团团长。
Assistant: 1924年(民国13年)2月、陸軍第11師歩兵第22旅第44団団長に昇進する。
User: 之后母亲二度离婚,成为母子家庭。
Assistant: 今までに母親が2度離婚しており現在は母子家庭。
User: 周游俄罗斯境内二年。
Assistant: ルーマニアに2年間滞在。
User: 三宫这一地名则是来自于三宫神社。
Assistant: 町名は三宮神社に因む。
User: 艾提亚又认为在尼科波利斯采用了圣乔治为呐喊声表示了英国士兵确实参与了战役,因英国人认为圣乔治是主保圣人,然而编年史家让·傅华萨(JeanFroissart)则提到那是法国爵士阿图瓦的菲利普的呐喊声。
Assistant: アティヤはまた、ニコポリスでのイングランドの守護聖人である聖ジョージの鬨の声がイングランド兵の存在を明らかにしていると考えているが、しかしフロワサールはこれを指摘し、フランスの騎士フィリップ・ダルトワの鬨の声だと解釈している。
User: 后来,1926年3月中山舰事件发生。
Assistant: このような状況下で、1926年3月、中山艦事件が発生した。
User: 为日本主要的国际贸易港(五大港)之一,与大阪港同样被指定成超级中枢港湾。
Assistant: 日本の主要な国際貿易港(五大港)の一つで、スーパー中枢港湾の指定を大阪港と共に受けている。
User: 另外,受到工业化浪潮的影响,北部与南部陆续开发。
Assistant: また、工業化の波が押し寄せることとなり、北部も南部も開発が進んでいくようになった。
User: 2014年11月27日在“NoitaminA发布会2015”NoitaminA宣布作为伊藤计划第2弹,与《虐杀器官》及《和谐》一起进行电影改编。
Assistant: 2014年11月27日に行われた「ノイタミナプロジェクト発表会2015」にてノイタミナムービー第2弾“ProjectItoh”の一環として『虐殺器官』、『ハーモニー』と共に劇場アニメ化されることが決定した。
User: 麒麟秋味秋季限定啤酒,和札幌啤酒的“冬物语”并为季节限定啤酒的最著名产品。
Assistant: キリン秋味秋季限定ビールで、サッポロビールの「冬物語」と共に季節限定ビールの定番である。
User: 水户街道・磐城街道作为奥州街道的胁道,是江户连结东北的干线道路,但是,不如奥州街道繁荣。
Assistant: 水戸街道・磐城街道は奥州街道の脇道として江戸と東北をつなぐ幹線道路ではあったが、奥州街道ほどには栄えなかったとされる。
User: 在神奈川电视台(简称tvk)于2004年10月以“DVD发售纪念”为题,从DVD所收录的第1话与第2话中,剪掉残酷描写的场面而播出所谓的简易摘要版(Digest)。
Assistant: 発売記念ダイジェスト版tvkなどで2004年10月に「DVD発売記念」と題し、DVDに収録された1、2話から残酷描写をカットしたダイジェストを放送した。
User: 自2014年起他们通过Kickstarter来为开发众筹资金。
Assistant: ケイオシアムは2012年からKickstarterによって資金調達を行い始めた。
User: 阿勒曼尼人,或译为阿拉曼人(Alamanni、Allemanni或Alemanni),这个名称源自位在美因河上游区域的日耳曼部落同盟。
Assistant: アレマン人(ドイツ語:Alemanne,Alamannen,英語:Alemanni,ラテン語:Alamanni)は、ドイツ南西部のライン川上流地域を原住地とするゲルマン人の部族連合。
User: 9月19日-21日,甘道夫到达伊多拉斯,希优顿给予他影疾并命令他离开。
Assistant: 9月19日-21日-ガンダルフはエドラスに着き、飛蔭を得た。
User: 后来事情败露,六七个人因为牵连此事而被处死。
Assistant: 後に事実が判明すると、この件に関わったとして6、7人が死刑に処せられた。
User: 死后朝廷赠司空。
Assistant: 死後、司空を追贈された。
User: 因为王伦的命令,原本打算处理掉林冲,但是后来承认他们的实力准许入山。
Assistant: 王倫の命令で、林冲らを始末しようとするが、彼らの強さを認め入山を許可する。
User: 1978年严浩改投影圈,第一部电影为《茄喱啡》,该片被认为是香港第一部新浪潮电影。
Assistant: 1978年に映画界に転進して第一作『茄喱啡』を手がけ、この映画は香港最初のニューウェーブ映画とされている。
User: 国土大部分位于克孜勒库姆沙漠中。
Assistant: 面積の大半は、キズィルクム沙漠である。
User: 海技大学校→独立行政法人化,2006年4月再编为海技教育机构。
Assistant: 海技大学校→独立行政法人化し、2006年4月より海技教育機構に再編。
User: 1918年(民国7年)11月他被任命为安徽省省长,未就任。
Assistant: 1918年(民国7年)11月、安徽省省長に任命されたが、就任しなかった。
User: 1月27日,海外单独演唱会“NOGIZAKA46LIVEinTaipei2019”于台北小巨蛋举行。
Assistant: 1月27日、台湾で『NOGIZAKA46LIVEinTaipei2019』(台北アリーナ)を開催。
User: 这本书后来被翻译成法语,于1830年出版。
Assistant: 翻訳された内容は、1830年に出版された。
User: 2010年2月17日开始贩售。
Assistant: 2013年1月17日、より販売開始。
User: 与那霸势头丰见亲(生卒年不详)是14世纪末期至15世纪初期宫古岛平良一带的一位豪族。
Assistant: 与那覇勢頭豊見親(よなはせどとぅゆみゃ、生没年不詳)は、14世紀末から15世紀に、宮古島平良を拠点としていた豪族である。
User: 在大秋高中教保健体育的教师,春亮的副班导。
Assistant: 大秋高校で保健体育を担当する教師。
User: 肉食性动物不一定是掠食性动物,如食虫动物。
Assistant: 頂点捕食者は必ずしも強肉食性(著しく肉食に特化した動物)である必要はない。
User: 另外截至2009年4月,阿尔巴尼亚、保加利亚、克罗地亚、罗马尼亚和斯洛文尼亚也同时是北约成员国。
Assistant: 2004年3月、ブルガリア、ルーマニア、そしてスロヴェニアがNATOに加わった。
User: 日间,京王八王子方向的各站停车与后发的区间急行或快速进行缓急接续后,接着等待后发的特急或准特急通过。
Assistant: 日中は京王八王子方面の各駅停車は、後発の区間急行または快速と緩急接続した後、さらに後発の特急または準特急の通過待ちをする。
User: 1904年,根据专门学校令设立“私立京都法政大学”。
Assistant: 1904年(明治37年)-専門学校令による「私立京都法政大学」の設立。
User: 属于小波兰行省。
Assistant: 小ポーランド州に属す。
User: 纽奥良的烘焙店会将卖剩的的或有瑕疵的烘焙产品拿去做成这种蛋糕。
Assistant: ニューオーリンズのパン屋は残り物や失敗した商品からこのようなケーキを作ったことで知られている。
User: 此外,该法案的另一个前身是1923年关东大地震后为了防止社会混乱而公布的紧急敕令治安维持ノ为ニスル罚则ニ関スル件(大正12年敕令第403号)。
Assistant: また、1923年(大正12年)に関東大震災後の混乱を受けて公布された緊急勅令治安維持ノ為ニスル罰則ニ関スル件(大正12年勅令第403号)も前身の一つである。
User: 1919年(大正8年)12月5日筑摩铁道获得修建松本-龙岛之间19km铁路的许可。
Assistant: 1919年(大正8年)12月5日筑摩鉄道、松本-龍島間19kmの免許認可を受ける。
User: 在1864年选举中,通过修正案成为共和党的政纲内容。
Assistant: 提案した修正条項を通すことは1864年選挙で共和党すなわち統一党の綱領の一部になった。
User: 机体由拥有服务器功能的中央萤幕,以及游戏玩家所使用的客户端(中央萤幕一台最多对十六台)所构成。
Assistant: 筐体はローカルサーバとしての機能を持つセンターモニターと、プレイに使うクライアント(センターモニター1台に対し最高16台。
User: 纽约市人口密度高,公共交通使用率高,汽车使用率低,使得之成为全美最节能的城市之一。
Assistant: 人口密度の高さ、自動車利用率の低さ、公共交通機関の利用率の高さにより、ニューヨークはアメリカの中で最もエネルギー効率の高い都市の一つとなっている。
User: 伊利诺伊州议会在1974年成立地区交通局(英语:RegionalTransportationAuthority(Illinois))(RegionalTransportationAuthority,RTA),以投资并管理芝加哥地区的区域公共交通系统。
Assistant: そのため、シカゴ市は1974年にRTA(RegionalTransportationAuthority、地域交通局)を設置し、公共輸送を担当させることとした。
User: 墨堤通与国道6号中间的见番通(けんばんどおり)一样为南北走向。
Assistant: 墨堤通りと国道6号の中間に見番通り(けんばんどおり)が同じく南北に通っている。
User: 以下将会把两者分开说明。
Assistant: 以下、その2つを簡単に説明する。
User: 尽管给瑞恩一行人的接待仪式非常友好,琼斯却说他感觉像是要死了一般,并且咆哮着谴责了政府的阴谋以及媒体与敌人的攻击。
Assistant: 代表団は暖かく迎え入れられたが、ジョーンズは瀕死の男のように感じたと言い、マスコミによる攻撃を非難すると同時に政府の陰謀と殉教について怒鳴る様に語ったという。
User: 分为中医师及助理中医师,需通过中医师资格考试(合格率约为80%左右)。
Assistant: 中医薬大学もしくは中医学院を卒業後、中医師資格試験に合格する必要がある(例年合格率約80%)。
User: 唱片公司为CubeEntertainment。
Assistant: 所属はCubeEntertainment。
User: 安原义人配音。
Assistant: 声優は安原義人。
User: 格拉斯-斯蒂格尔法案(Glass-SteagallAct),亦被称为《1933年银行法》,是一部对美国银行系统进行改革的法律,美国联邦存款保险公司是依此法成立。
Assistant: グラス・スティーガル法(Glass-SteagallAct、1933年銀行法)は、1933年に制定されたアメリカ合衆国の連邦法である。
User: 至于印度之星勋章,自印度于1947年独立后,亦已不用。
Assistant: インドにおける治水の始まりは、1947年のインド独立以降のことである。
User: 但是开工时间不停地推迟。
Assistant: しかし時期尚早として無期延期となった。
User: 庞提乌斯·彼拉多(拉丁语:PontiusPilatus;古希腊语:ΠόντιοςΠιλᾶτος;?-36年),又译般雀·比拉多,是罗马帝国犹太行省的第五任总督(26年-36年在任)。
Assistant: ポンテオ・ピラト(古典ラテン語:PontiusPilatus(ポンティウス・ピーラートゥス)、生没年不詳)は、ローマ帝国の第5代ユダヤ属州総督(タキトゥスによれば皇帝属領長官、在任:26年-36年)。
User: 1971年安卡拉大学社会科学学院毕业俄。
Assistant: 1971年にアンカラ大学社会科学学部を卒業。
User: 其罪较重。
Assistant: 確かに私の罪は重い。
User: 是日本自从晚唐停止向中国派遣遣唐使以后重新开始的中日交流(西元十至十三世纪)。
Assistant: 中国の唐朝に対して日本が派遣した遣唐使が停止(894年)されて以来の日中交渉である。
User: 有权不穿囚服;有权不做监狱安排的工作;有权和其他囚犯自由结交,并组织教育和娱乐活动;有权每周接受一次来访,收一封信和一件包裹;重新获得因示威活动而丧失的提前释放权。
Assistant: 内容は、「囚人服を着ない権利」、「刑務所作業を行なわない権利」、「他の囚人たちと自由に交流し、教育・娯楽のための活動を組織する権利」、「1週間に1度の面会・手紙・小包の権利」、「抗議行動を通じて失われた刑期短縮の完全回復」である。
User: 电影于2006年7月26日在美国进行限量放映,8月18日再开始进入大规模发行。
Assistant: 北アメリカでは2006年7月26日に限定公開が始まり、8月18日に拡大された。
User: 于格鲁吉亚语中也有许多名词以两个子音来开头。
Assistant: またグルジア語には2つ以上の子音が連続した子音連結が多く存在する。
User: 国民民主党(日本)(DemocraticPartyforthePeople),日本一个主要在野党。
Assistant: 国民民主党(こくみんみんしゅとう、英:DemocraticPartyForthePeople)は、日本の政党。
User: 阿历山大·法兰西斯·"阿历斯"·尼尔(英语:AlexanderFrancis"Alex"Neil,1981年6月9日-)是一名苏格兰足球运动员。
Assistant: アレクサンダー・フランシス・"アレックス"・ニール(AlexanderFrancis"Alex"Neil,1981年6月9日-)は、スコットランド出身の元サッカー選手。
User: 两都市之间的距离约有2公里。
Assistant: 両都市はおよそ2キロメートル離れている。
User: 1970年,天文学家柯蒂斯·米歇尔(CurtisMichel)提出存在一颗类行星伴星,使得脉冲星的周期发生确定的变化。
Assistant: 1970年に、天文学者のカーティス・ミシェルは、かにパルサーの特定のパターンを説明するために惑星の存在を仮定した。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
维和部队会在停战线附近设置监视点、部队的阵地,且实行停战监督、掌控部队行动、俘虏交换、防阻私运武器、支援难民营的活动。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
平和維持軍は停戦ライン付近に監視所・陣地を構築してそこに部隊を配し、停戦監視または兵力展開や部隊移動の統制、捕虜交換の実施、武器密輸の阻止、避難民キャンプの運営支援などを実施する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
梅杰还在出版论文的序言中称:圣海伦火山的碎屑永远都不会再都得到如此详尽的还原。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:メイジャーはグリッケンの論文の序文で、「セント・ヘレンズ山の堆積物はこれほど詳細に地図化されることは二度とないだろう」と記した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 以越后的春日山城为根据地的军队。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
越後の春日山城を本拠とする軍勢。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
从社会性质的角度上说,仍保留了传统农村的因素。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 社会の性質の観点からは、城中村は伝統的な農村的要素を保持する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 很有自信,也因此感到自豪。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 私はとても幸せで、誇りを持っている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
墨西哥是世界上讲西班牙语人口最多的国家。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:メキシコは世界最大のスペイン語人口を擁する国家である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
祖父钟真。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:祖父は法真。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
军事评论家伊藤正德也指出,军令部在有敌人出没的海面却制定出只派三艘驱逐舰护卫的夜间航海计划有很大责任。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
他にも敵潜出没海面に3隻の駆逐艦の護衛をつけただけの夜間航海計画を立案した軍令部の責任が大きいという指摘もある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:现行行政地名为堀船一丁目至堀船四丁目。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 現行行政地名は堀船一丁目から堀船四丁目。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
在不规则星系,它们可以在各处被发现,但在螺旋星系内几乎全都出现在螺旋臂上。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
不規則銀河の場合には銀河内の至る所に存在するが、渦巻銀河の場合には常に渦状腕に沿った場所にだけ見られる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
亨利克·斯滕森(HenrikStenson,1976年4月5日-)是一位瑞典职业高尔夫球选手。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ヘンリク・ステンソン(HenrikStenson,1976年4月5日-)は、スウェーデン・ヨーテボリ出身のプロゴルファー。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 由松坂桃李和菅田将晖主演。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
松坂桃李と菅田将暉のダブル主演。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
武藏野音乐大学乐器博物馆多摩展示室多摩市内设有7馆、1分室。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 武蔵野音楽大学楽器博物館多摩展示室(博物館相当施設)多摩市内には、7館・1分室の市立図書館がある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:中国政府以疫情尚未充分展现为由,在2003年2月之前并没有每日向世界卫生组织通报广东地区的疫情。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
感染制御に多少動いたものの、中国政府は、2003年2月までこの感染症の発生をWHOに公式報告しなかった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
魔王加利亚斯(魔王ガリアス)声-中尾隆圣根据佛祖的说法是一切罪恶的根源。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
魔王ガリアス声-中尾隆聖仏によると諸悪の根源。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:基线地表辐射观测网(英语:BaselineSurfaceRadiationNetwork)(BSRN)已经一直在收集地面观测资料。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
世界的には、BSRN(BaselineSurfaceRadiationNetwork)が知られている。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
梦见镇越野赛(梦见町クロスカントリー)于冷峰学园所在的梦见镇内赛跑,竞争排名。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 夢見町クロスカントリー冷峰学園のある夢見町に設定されたコースを回り、その順位を競う。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
是杀害卡莉娜的凶手。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
クリリンを殺した技。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
南硫磺岛最接近的硫黄岛的气象数据等,不过南硫磺岛能考究山顶的热带·亚热带常绿阔叶树林被成立,实际标志高达约500米以上的高山经常夹云雾带的形成,树干上所生长的种子植物,羊齿植物,苔植物因云雾带掩盖着,以至于能见度很低。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
南硫黄島に最も近接する硫黄島の気象データなどからは、南硫黄島では山頂部まで熱帯・亜熱帯常緑広葉樹林が成立すると考えられるが、実際には標高約500m以上の島の上部では日常的な雲霧の発生に伴い雲霧帯が形成され、木の幹に多くの種子植物、シダ植物、コケ植物の着生が見られる雲霧林の形成が見られる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在国外作战的美军也常常传播疾病到国外,造成贫穷、饥荒、卫生系统的破坏,甚至最后摧毁整个社会。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
アメリカ人兵士は他の国で疾病を拡散し、最終的に飢餓と貧困によって社会全体と医療システムを破壊した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
告白的顺序导演:荒船泰广由秋元真夏、樱井玲香、中田花奈、若月佑美演唱的歌曲“告白的顺序”MV于2018年9月下旬在福岛县拍摄。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:告白の順番監督:荒船泰廣秋元真夏、桜井玲香、中田花奈、若月佑美の4名によるユニット曲「告白の順番」のミュージック・ビデオは、2018年9月下旬に福島県で撮影された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
明治20年(1887年)11月11日,明治天皇造访伏见宫官邸时,同时也举办天覧兜割比赛。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
明治20年(1887年)11月11日、明治天皇が伏見宮邸を訪れた際、天覧兜割り試合が催された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:太守管理都市的首长。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
太守その都市の長。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
大连-长春间之急行列车“鸠号”()改由Pashiko(パシコ)型牵引后行驶时间逐步缩短,于1929年以前为12小时30分,至1933年时已经缩短至10小时30分。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
大連駅-長春駅間の急行列車(のちの「はと」)を牽引し、同列車の所要時間は、1929年以前の12時間30分から1933年には10時間30分まで断続的に短縮された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
殿前有一对石狮。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
拝殿前には狛猪がある。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1986年夏季:站舍因大火而烧毁。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1986年夏-駅舎が失火で焼失。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
曾经获得2009年度国家最高科学技术奖。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2009年には国家最高科学技術賞を受賞。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 満州国建国后的1934年(康德元年),左翼总管衙门改为新巴尔虎左翼旗公署,他任首任旗长。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 満州国建国後の1934年(康徳元年)、左翼総管衙門が左翼旗公署に改組されたが、エルヘムバトは旗長として引き続き留任している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
汾州(今陕西宜川东北)地接东魏,捕拿入侵者,宇文测为他们解缚,引入宾馆,待以客礼。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 汾州の地は東魏と接しており、多くの侵入者が捕らえられたが、宇文測はその縛めを解き、賓館に置いて引見し、客に対する礼をとった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
这段时期,义胤与正室越河御前(伊达稙宗的女儿)离婚,并将其送归伊达家。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
この頃、相馬家では義胤の正室・越河御前(伊達稙宗女)と離縁し、伊達家に帰したとされる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
在初中时代加入学校的无伴奏合唱团,并开始努力进行音乐活动,2006年时以歌曲《Aesthetic》出道。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:中学時代にアカペラコーラス合唱団に所属し本格的に音楽を始め、2006年に楽曲「Aesthetic」でデビュー。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 最初编制是在防卫总司令部统管下作防卫军战闘序列编组,于1945年4月本土决战准备中,是将第一总军与第一总军之隶下部队进行整体运作布署。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
編制当初は防衛総司令部管下の防衛軍戦闘序列に組み込まれていたが、1945年4月に本土決戦に備えた第1総軍設置に伴い第1総軍隷下へ移った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2005年12月26日:六日町IC-长冈IC间完全复旧。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 12月26日:六日町IC-長岡ICが完全復旧。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:皮凯提说,这一时期贫富不均的缩小,是战后高累进所得税导致的,高累进所得税通过减少最富有人用来存款的余额打乱了财产积累的动力学。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ピケティによれば、不平等の縮小をもたらしたものは、戦後における所得税の導入と、その強い累進性であり、これによって相続による財産の蓄積が阻まれ、多額の資産を代々維持することが難しくなった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:艾伯特·罗摩洛·布洛克里(英语:AlbertRomoloBroccoli,1909年4月5日-1996年6月27日),知名电影制作人。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:アルバート・R・ブロッコリ(AlbertR.Broccoli,本名:AlbertRomoloBroccoli,1909年4月5日-1996年6月27日)は、アメリカ合衆国の映画プロデューサー。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
另外透过近卫前久而教他操控“鬼神”的方式。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:のち、近衛前久により「憑き鬼神」を使役する方法を教わる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
但是,随着时间的流逝,遭遇另一颗恒星的累计概率增加,对行星的干扰无可避免。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかし、長い目で見ると、恒星同士がぶつかる累積確率は増大し、惑星が破壊されるのは避けられない確率になる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:八八舰队整备计划的第1阶段。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
八八艦隊整備計画の第1段階である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1位DAC的输出与信号的PDM编码相同。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1ビットDACの出力は、信号のPDMエンコーディングと同じである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:另外,往新宿方向的直通电车全部停靠1号月台。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:なお、新宿方面からの直通電車はすべて1番線に到着する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
因此,一个中继需要大量的带宽,并且只能同时支持有限数量的客户端。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: したがって、リレーは多大な帯域幅を要求され、同時には限られた数のクライアントしか処理することができない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
从三位勋一等瑞宝章授章者)梦野莎莉-(魔女莎莉)巴比伦2世(浩一)-(巴比伦2世)赤影-(假面忍者赤影)※2012年7月,作为区制施行80年纪念活动的一环,在本区居住45年的漫画家横山光辉作品的主角们成为特别区民。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 従三位勲一等瑞宝章受勲者)夢野サリー-(魔法使いサリー)バビル2世(浩一)-(バビル2世)赤影-(仮面の忍者赤影)※2012年7月、区制施行80年を記念するイベントの一環として、同区に45年在住していた漫画家・横山光輝の作品の主人公たちに特別住民票を発行、特別区民とした。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
并在1957年2月结婚。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1975年2月に結婚。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在1932年,夏普力报告他们从观板上的统计,在南半球三分之一的天空中发现了76,000个视星等超过18等的星系。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1932年までにシャプレーは乾板上での銀河のカウントから南天の1/3の領域の実視等級18等よりも明るい76,000の銀河の発見を報告している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 被告们以其各自在第三帝国的地位与个性分成了许多个小圈子(除了疯狂的反犹太主义者尤利乌斯·施特莱歇尔无人想搭理,欲加入任何圈子都被无视),而戈林以其身为仅次于希特勒的纳粹二号人物身份,自认为所有被告的领导人,他给予每个人被告许多建议,并试图组成一个拥护纳粹与希特勒的统一战线。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
被告たちは自分のナチス政権下での地位や個人的な性向に応じていくつかのグループを作るようになっていたが(狂信的反ユダヤ主義者ユリウス・シュトライヒャーだけはどこのグループからも爪弾きにされていた)、ヒトラーに次ぐナンバー2だったゲーリングは全てのグループから被告全体の指導者と認められており、彼はあちこちのグループに顔をだしては様々なアドバイスを与え、ナチスとヒトラーを擁護する被告人の統一戦線の構築・維持を図ろうとした。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
之后,它改名为EPOXI,在2010年11月4日飞掠过哈特雷二号彗星。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2007年以降は、名称をエポキシに変えて運用が続けられ、2010年11月4日にはハートレー第2彗星に接近して観測を行った。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
宏池会是日本自由民主党的其中一个派阀。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
河野派(こうのは)は、日本の自由民主党の派閥。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
宇部电气铁道后来和宇部铁道合并,这条线路成为该公司的临港线。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
宇部電気鉄道は宇部鉄道に合併され、同社の臨港線となった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:其中最著名的是无线电工程师学会论文集(英语:ProceedingsoftheIEEE)(ProceedingsoftheIRE),1913年创刊,由阿尔弗雷德·戈德史密斯(英语:AlfredNortonGoldsmith)连续刊载长达41年。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: その中で最も注目すべきは、1913年に創刊され、アルフレッド・ノートン・ゴールドスミス(英語版)が41年間編集を続けた"ProceedingsoftheIRE"(現"ProceedingsoftheIEEE(英語版)")である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 运动和学习都很强,认真的委员长类型。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
勉強もスポーツも優秀で委員長気質。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
她每天都会阅读报纸。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:毎朝スポーツ新聞を読んでいる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 新京成线内次于松户站、新津田沼站、八柱站排行第4位。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
新京成線内では松戸駅、新津田沼駅、八柱駅に次いで第4位である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:希土战争结束后,许多来自小亚细亚的希腊人来此地定居。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: その後の希土戦争では、小アジア地域からのギリシャ人が移住してきた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
车辆采用了法国的TGV技术,最高时速可达300公里以上。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: フランスのTGVの技術を全面的に導入しており、営業運転での最高速度は305km/hである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
但佩尔西发现,病人实际上患有晚期肺结核。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかしながら、ペルシーは、彼は結核が進行していることに気づいた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:这28年来,非常感谢您的支持。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:28年間本当にありがとうございました。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这篇协奏曲由三个乐章组成。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 協定の内容は3条で構成されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
最低等级,没有身为人的基本权利。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
最下級の者たちで、人間扱いすらされない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
幸运的是他最终得以康复。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
最終話では、彼の復活を喜んでいた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 繁殖形式为卵胎生,每次能产8-60头幼蛇。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
繁殖形態は卵胎生で、1回に8-60頭の幼蛇を産む。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:部分的湖岸则是属于西亚瓦萨国家森林(HiawathaNationalForest)及休伦-马尼斯蒂国家森林(Huron-ManisteeNationalForests)的范围。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:また湖岸の一部がヒワタア国立公園(HiawathaNationalForest)やマニスティー国立公園(ManisteeNationalForest)に組み込まれている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 最大坡度:33‰(天满桥站、七条站起升至地面的坡度)最急曲线:半径200米(北滨站京都侧的曲线)变电所数:5处接受关西电力变电所电力,沿线15处的京阪的变电所变压为直流1500V送电。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
最急勾配:33‰(天満橋駅・七条駅から地上に上がる勾配)最急曲線:半径200m(北浜駅京都側の曲線)変電所数:5か所の関西電力変電所より受電、沿線15か所の京阪の変電所で直流1500Vに変換して送電。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:支撑新乡村运动的练炭原料采用二战前朝鲜总督府开发的江原道三陟煤矿的无烟煤。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
セマウル運動を支えた練炭原料は戦前に朝鮮総督府が開発した江原道三陟炭鉱の無煙炭であった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
只是,在相振飞车中突出第4行的步时反而容易成为目标,必须特别注意。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ただし、相振り飛車で4筋を突く形はかえって目標となることも多いため、注意が必要とされる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1888年(明治21年)7月,自陆军士官学校(旧9期)毕业,任野战炮兵第6连队付。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1888年(明治21年)7月、陸士(旧9期)を卒業し野戦砲兵第6連隊付となる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 有时候他的作为是妨碍少佐的任务,但也有因为利害关系一致而合作的纪录。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
しばしば少佐の任務を妨害するが、時に利害の一致により共同で行動することもある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
本作的舞台是活跃着怪盗与侦探的近未来架空世界里的“侦探之都横浜”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:架空の怪盗や探偵が活躍する近未来の世界「偵都ヨコハマ」を舞台としている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 到20世纪50年代末,它成为美国和苏联许多火箭可储氧化剂的选择。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1950年代よりアメリカ合衆国とソビエト社会主義共和国連邦のロケットに貯蔵可能な酸化剤として使われている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
书中频繁运用的语义特征、语义指向、句型转换等分析方法多年以后才在国内语法学界逐步流行。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
その中に頻繁に使用される、意味の特徴、意味の方向、文句の変換などの分析方法は、中国の文法学界で多年の後、徐々に人気を博した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 但是HeinkelHeS011未曾达到量产阶段,以致于没有任何一架Ar234D被生产出来。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
しかし、ハインケルHeS011の量産に失敗し、D型が生産されることはなかった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
6月25日早晨,大韩民国海军的白头山号猎潜舰(英语:USSPC-823)于釜山外海约18英哩处发现了单独行动的人民军汽艇。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 25日早朝、韓国海軍所属の駆潜艇「白頭山(英語版)」が釜山から18マイルの地点で単独航行中の敵汽船を発見した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
两区之间实际上长期处于分裂状态,不断有居住在B区的意大利人逃亡到A区。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その間にもイタリア系住民は、B地区からA地区またはイタリア本国に逃亡しつつあった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
根据广辞苑的解释,生灵是活着的人的怨灵作祟,实际上也有因为怨恨以外的理由附身在他人身上的传说,或是濒死的人的灵(魂)成为生灵前往探望亲人之例。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 広辞苑によれば、生霊は生きている人の怨霊で祟りをするものとされているが、実際には怨み以外の理由で他者に憑く話もあり(後述)、死の間際の人間の霊が生霊となって動き回ったり、親しい者に逢いに行ったりするといった事例も見られる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
新砂在历史上与越中岛货物站关系密切,现在町内仍有大企业的物流仓库与货车场。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 新砂は歴史的に越中島貨物駅と密接な関係があり、現在でも大企業の物流倉庫や自社専用のトラックターミナルが多いようである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:另一方面,如果“马”并不意味着它所意味的东西,并且如果这对于马来说是个错误,那么牛就永远不可能被称为“马”。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:一方、「ウマ」がそれが意味するところのものを意味しないならば、そしてそれがウマと誤認しているのならば、ウシを「ウマ」と呼ぶことは不可能であろう。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:该车辆新制后于1964年4月15日配置于米子机关区(现后藤综合车辆所),同年5月24日转属至新潟机关区(现新潟车辆中心),同年7月14日再转属至千叶气动车区以供房总地区输送海水浴场游客之用,同年9月17日再回到米子机关区。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
この車両は1964年4月15日米子機関区(現在の後藤総合車両所)に新製配置されたが、同年5月24日付で新潟機関区(現在の新潟車両センター)に転出、同年7月14日付で千葉気動車区に転出して房総地区での海水浴客輸送に使用され、同年9月17日に米子機関区に転出。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 商店街位于小田急线线路两侧,其中下行线侧的商店延伸至向丘游园站。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 商店街が小田急線に沿って線路両側にあり、特に下り線側は向ヶ丘遊園駅まで店舗が続いている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
罗夏告诉曼哈顿博士要阻止他揭发徫特与他的阴谋唯有杀了他一途,曼哈顿博士因此将他蒸发。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ロールシャッハは止めたいなら自分を殺すしかないと言い、Dr.マンハッタンは彼を気化させて殺害する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1892年至1893年的邓迪捕鲸远征是一次尝试以南极海域露脊鲸作为商业渔业资源的可行性调查计划。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1892年から1893年のダンディ捕鯨遠征は、南極海でのセミクジラの生息域を突き止めて、その商業捕鯨の可能性を調査する試みだった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 星之力发动后,弓被羽毛化包裹,化成如鸟的姿态。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 星の力を使うと、弓自体を鳥のようなものに変化させる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
佛女津市立泰庵高校1年A组的女高中生,16岁。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:仏女津市立泰庵高校1年A組の16歳。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
自2009年来,这个问题已由用户在Google的产品论坛上屡次报告,现在也有用于修正错误的第三方应用程序。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:この現象は2009年以降何度もGoogleフォーラムに投稿されており、サードパーティ製のアプリケーションを使用することで解決できる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
后改封平原公。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 後に平原公に改封された。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 江户时代以降作为伊势本街道之一部发挥机能。
Assistant: 江戸時代以降は、伊勢本街道の一部として機能した。
User: 曼努埃尔·加西亚·埃斯科瓦尔(西班牙语:ManuelGarcíaEscobar,1931年10月19日-2013年10月24日),常被称为马诺洛·埃斯科瓦尔,是一位西班牙歌手。
Assistant: マノーロ・エスコバル(ManoloEscobar)として広く知られているマヌエル・ガルシア・エスコバル(ManuelGarcíaEscobar、1931年10月19日-2013年10月24日)は、おもにコプラ・アンダルーサ(coplaandaluza)やスペイン歌曲を歌うスペインの歌手。
User: 庄园最老的部分由坎特伯雷大主教(ArchbishopofCanterbury)ThomasBourchier于1456至1486年修建。
Assistant: カンタベリー大主教のトマス・バウチャーによって1456年から1486年にかけて建設される。
User: 该设计图名为“国会临时议事堂”,每页长70厘米,宽40厘米,均为绢质,以黑红两色描绘了1层和2层的平面图。
Assistant: この設計図は「国会仮議事堂」と記され、1枚縦約40cm、横約70cm、それぞれ絹布に1階と2階の平面図が黒と赤で描かれている。
User: 2012年8月23日,名古屋电视台与日本一软件共同开发的PlayStationVita冒险游戏《特殊报道部》(特殊报道部)上市,清原纮担任人物设计。
Assistant: 8月23日-日本一ソフトウェアと共同で開発したPlayStationVita用ゲームソフト『特殊報道部』が発売。
User: 戴维斯在1924年总统大选时被提名为民主党的候选人,但后来败给取得连任的共和党候选人卡尔文·柯立芝。
Assistant: デイビスは1924年大統領選挙で民主党から大統領候補指名を受け、共和党現職のカルビン・クーリッジに敗れたことで良く知られている。
User: 雌雄无差别。
Assistant: 雌雄異色。
User: 这种状况下,国王詹姆斯一世在1624年废除了弗吉尼亚公司的敕许状,弗吉尼亚殖民地升格为皇家殖民地。
Assistant: ジェームズ1世治下の1624年にバージニア会社がその認証を失い、バージニアは王室領植民地となった。
User: 机体原来是使用TUNED制式机体,并将改造右手成为可变形的电磁加速炮,之后则换装了强韧的“菲捷莱尔躯体”。
Assistant: ボディは当初右腕を一種の電磁投射砲に改造したTUNEDの制式ボディを使っていたが、後に強靭な「フィジロイ体」を入手する。
User: 他虽然警告国民党政府种族隔离会导致种族暴力,但作为一名活动家,他强调非暴力抵抗和引进外国经济压力来改变种族隔离政策。
Assistant: 彼は国民党政府に対してアパルトヘイトが人種的暴力に繋がると警告しているが、活動家としては非暴力抵抗運動(英語版)と、アパルトヘイト政策を変えさせるための外国からの経済的圧力を重視した。
User: 在大学一年级的冬天在神社偶然与江利子再次相见,之后维持着笔友一样的关系。
Assistant: しかし、大学1年の冬に神社で偶然江利子と再会してからはペンフレンドのような関係を続けているらしい。
User: 拥有乡村、内战前的中西部传承,像堪萨斯这样的农业州已经变成了中西部的象征,并且在一些老电影中直接表现出来,例如1939年的电影版绿野仙踪。
Assistant: 南北戦争の前は中西部が田舎であったが、カンザス州のようなさらに田舎の州は中西部の象徴のようになり、そのことが良く表されたのが1939年の映画『オズの魔法使い』であった。
User: 录音室原本位于末广的国境大厦,但因为防灾政策而迁往富冈的稚内市生涯学习综合支援中心“风吹”。
Assistant: スタジオ(演奏所)と本社は、末広の国境ビルにあったが、防災(津波)対策として富岡の稚内市生涯学習総合支援センター「風~る」内に移転した。
User: 另外,本站无法购入西武铁道的各式企划乘车券。
Assistant: なお、当駅では西武鉄道の各種企画乗車券を購入することはできない。
User: 奥黛丽夏玛(Audrey)演员:SarenaParmar塔拉的好友。
Assistant: オードリー-セレーナ・パーマー(藤村歩)タラの親友。
User: 澳洲最大、新西兰第二大食品零售商澳洲最大外卖酒零售商澳洲最大酒店、扑克机持有人全球第19大零售商Woolworths超级市场–Woolworths公司主要超市,于澳洲所有州和领地均设有分店。
Assistant: 現在:オーストラリア・ニュージーランドで最大の小売業者オーストラリア最大の酒屋オーストラリアで最大のホテル・ポーカーマシン運営者ウールワース(Woolworths)-最初の業態。
User: 2015年3月被带走接受组织调查。
Assistant: 2015年3月に発掘調査が行われた。
User: 证实此事的是,都于2007年10月6日发表的调查结果中表明地下水中苯、氰化物、铅和砷的污染物,以及土壤中的苯、氰化物、砷的污染物含量超标。
Assistant: これを裏付けるように、都が2007年(平成19年)10月6日に発表した調査結果で地下水はベンゼン、シアン化合物、鉛、ヒ素が環境基準を、土壌はベンゼン、シアン化合物、ヒ素が環境基準を上回る汚染が明らかになった。
User: 该城以乔治二世在位期间担任英国首相的威尔明顿伯爵斯宾塞·康普顿的名字命名。
Assistant: 市名はイギリス国王ジョージ2世の首相であったウィルミントン伯爵スペンサー・コンプトン(SpencerCompton)に由来している。
User: 第9集朝比奈:高月彩良(香港配音:张颂欣)新社长秘书候补。
Assistant: 第9話朝比奈演-高月彩良新しい社長秘書候補。
User: 2010年7月30日:站舍两方向新设地上出入口2处。
Assistant: 2010年7月30日-出入口2ヶ所新設。
User: 三个sp2杂化轨道的对称轴在同一条平面上,两两之间的夹角皆为120°。
Assistant: 3つのsp2軌道は平面上にそれぞれ120ºの角度で位置している。
User: 观音菩萨立像(百济观音)(国宝)飞鸟时代木造佛像。
Assistant: 観音菩薩立像(救世観音)(国宝)飛鳥時代、木造。
User: 国王对“卡拉侯爵”拥有这么多财富大为惊叹。
Assistant: そして、王様は「カラバ侯爵」の領地の広さに感心する。
User: 之后历任踏歌节会(日语:踏歌节会)外弁和权中纳言,享保十七年(1732年)至元文三年(1738年),以及宽延三年(1750年)至宝历三年(1753年)两度任职次权大纳言。
Assistant: その後も踏歌節会外弁や権中納言を経て、享保17年(1732年)から元文3年(1738年)、寛延3年(1750年)から宝暦3年(1753年)までの二度にかけて権大納言を務めた。
User: 很多其他的属以往都包括在内。
Assistant: かつては他に多くの群が所属させられていた。
User: 决定积雪或冰川融化速率的因素包括气温、阳光持续的时间。
Assistant: 雪解けや氷河の崩壊率の決定的な要因は、気温と日照時間である。
User: 此后,他在张宗昌领导的直鲁联军中任第12军军长。
Assistant: その後、直魯聯軍を率いる張宗昌の下で第12軍軍長に任じられた。
User: 金宴殿之北是“三叶堂”(Triconchos),由皇帝狄奥菲洛兴建,可通过一个被称作“西格玛”(Sigma)的半圆前厅来到这里。
Assistant: その北に皇帝テオフィロスが建てさせた宮殿(Triconchos)があり、Sigmaと呼ばれる半円形の控え室を通じて行き来できるようになっていた。
User: 1981年3月12日,牟中珩因食道癌逝世。
Assistant: 1981年3月12日、食道癌により逝去。
User: 到达哥伦比亚特区后,连队驻扎在国会大厦参议院议事厅的女士走廊。
Assistant: ワシントンでは、部隊がアメリカ合衆国議会議事堂の上院会議場側のレディース・ギャラリーを宿舎にした。
User: 1936年(昭和11年)收购拥有东金-八街等路线的东金自动车,1937年(昭和12年)收购握有习志野-实籾与船桥-木下等路线的习志野乘合自动车。
Assistant: また、1936年(昭和11年)には東金-八街間などに路線を有する東金自動車を買収、1937年(昭和12年)には習志野-実籾間や船橋-木下間などを運行する習志野乗合自動車を買収し、習志野営業所を設置した。
User: 斐波那契比例从斐波那契数列得出,一般采用0%、23.6%、38.2%、50%、61.8%和100%。
Assistant: 主要なフィボナッチ比率は、0%,23.6%,38.2%,61.8%,及び100%である。
User: 60米赛跑(60米短跑)是田径比赛中,短距离的径赛项目。
Assistant: 60メートルハードル(英語:60metreshurdles)は、室内で行う陸上競技の障害走である。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 这个地区由缓和的丘陵组成。
Assistant: 区内は平坦な丘陵地帯により構成されている。
User: 1919年至1924年6月,42岁时徐特立远赴法国勤工俭学,在巴黎大学学习自然科学,并考察了比利时和德国的教育。
Assistant: 1919年-1924年6月、42歳の時、フランスに赴き、パリ大学に学び、ベルギーとドイツの教育について考察した。
User: 又安和元年(968年),怀子生下冷泉天皇第一皇子师贞亲王。
Assistant: 安和元年(968年)、懐子が冷泉の第1皇子師貞親王を出産した。
User: 电视广告的口号使用了“圣剑传说不发布的原因,与最终幻想所不同的可能性,这就是异度装甲”。
Assistant: テレビコマーシャルでは「聖剣伝説が出ない理由、ファイナルファンタジーとは異なる可能性、そしてゼノギアス」というキャッチコピーも使われた。
User: 1956年裁撤宪兵第一团、第七团,宪兵第八团、第九团改编为宪兵第201、202团,各宪兵营整编番号为宪兵第211~216营、第221、222营。
Assistant: 1956年-憲兵第1、7団、憲兵第8、9団を解散し、憲兵第201、202団に改編し、各憲兵営を憲兵第201-206、221、222営の番号に統合再編した。
User: 战争开始于1361年,当时丹麦国王瓦尔德马尔四世征服了斯科讷、厄兰岛、哥得兰岛和汉萨同盟重镇维斯比。
Assistant: 戦争は1361年にデンマークのヴァルデマー4世再興王がスコーネ、ウーランド、ゴットランド、そしてハンザ同盟の主要都市であるヴィスビューを征服したことで始まった。
User: 千叶站-御茶之水站之间属于总武本线的一部分,御茶之水-三鹰站之间为中央本线的一部分。
Assistant: 千葉駅-御茶ノ水駅間は総武本線の、御茶ノ水駅-三鷹駅間は中央本線の一部である。
User: 喜欢读书的优等生。
Assistant: 勉強好きの優等生。
User: 种名是为纪念布仕郝利茨(EmilyA.Buchholtz),另一位对厚头龙下目有贡献的研究人员。
Assistant: 種小名は堅頭竜類の研究に貢献したEmilyA.Buchholtzに献名されたものである。
User: 以及高爆榴弹。
Assistant: 即席爆弾とも。
User: 全部天使里头属最强的天使,率领天使军团的天使长。
Assistant: 全ての天使の中で最も強く、天使の軍団を率いる天使長でもある。
User: 但是,当政府一贯滥用职权、强取豪夺,一成不变地追逐这一目标,足以证明它旨在把人民置于绝对专制统治之下时,那么,人民就有权利,也有义务推翻这个政府,并为他们未来的安全建立新的保障。
Assistant: しかし、常に変わらず同じ目標を追求しての権力乱用と権利侵害が度重なり、人民を絶対専制のもとに帰せしめようとする企図が明らかとなるとき、そのような政府をなげうち、自らの将来の安全を守る新たな備えをすることは、人民にとっての権利であり、義務である。
User: 在影评聚合网站烂番茄上,78%的影评人给出正面评价,认为近藤“是一位令人愉悦的导师”。
Assistant: レビュー集約サイトRottenTomatoesでは、78%の支持を獲得し、近藤が「魅力的なインストラクターになる」と評価している。
User: 1948年(民国37年),当选行宪国民大会代表,为李宗仁当选副总统尽力。
Assistant: 1948年(民国37年)、行憲国民大会代表に当選し、李宗仁の副総統当選のために尽力している。
User: 三角矩阵的行数比列数多1,所以它的最后一行由零组成。
Assistant: 三角行列の行数は列数より1多いので、最下行はすべて零である。
User: 乔治·埃勒里·海尔奖(SPD):太阳天文学的终身成就奖。
Assistant: ジョージ・ヘール賞(太陽物理学部会)-生涯における太陽物理学の業績に対して。
User: 豪控制的地区很少有军事行动,但他通过招募和培养大批间谍,为爱国者提供英军在曼哈顿和长岛海湾沿线的驻防情况信息。
Assistant: ハウが統制している地域では軍事行動がほとんど無かったので、マンハッタンやロングアイランド湾沿いにあるイギリス軍の陣地について情報を愛国者軍に提供するスパイを求め、そのネットワークを育成することが任務となった。
User: 恢复活动后第一首单曲。
Assistant: 活動再開後、初のシングル。
User: 之后,担任富士汽车工业(今速霸陆)董事一职。
Assistant: のち、富士自動車工業専務を務めた。
User: 1798年爱尔兰叛乱(英语:IrishRebellionof1798)开始反抗英国统治。
Assistant: そして事態は直ちに最悪の結果(1798年のアイルランド反乱、IrishRebellionof1798)を迎えた。
User: 舞台是战争前到昭和30年代时。
Assistant: 戦後も昭和30年代まで活躍した。
User: 在谦信死去前的天正5年(1577年)12月23日的奥书中,“上杉家家中名字尽”(米泽市上杉博物馆收藏的上杉家文书)中记载,担任“一手役”的军役的有力武将有81人,但是其中没有记载景胜的名字,可以得知在此时景胜的身份并不是上杉家家臣的上田长尾家当主,而是谦信的儿子。
Assistant: 謙信が没する直前の天正5年(1577年)12月23日奥書をもつ「上杉家家中名字尽」には「一手役」の軍役を務める有力武将81名の名が記載されているが、この中に景勝の名は記載されておらず、この頃には上杉家家臣・上田長尾家当主としてではなく、謙信の子として扱われている事が伺える。
User: 车站北侧的大田区石川町一丁目、二丁目,其地名是来自于池上村大字石川,与站名没有直接关联。
Assistant: 駅のすぐ北にも大田区石川町一丁目・二丁目があるが、その名は大字雪ヶ谷と対等な池上村大字石川に由来し、駅名と直接の関係はない。
User: 环境保护主义者和环境组织会以各种形式(如草根行动和抗议)来让自然世界在人类事物中发出更大声音。
Assistant: 草の根運動の行動主義やプロテスト(protest)などを例として、さまざまな方法で、環境主義者と環境保護団体は、人間の関心事においてより強い発言を自然界に与えようとする。
User: 也是在周边海域作业的渔夫及聚集地,人口会因为季节有很大的变化。
Assistant: 周辺の海域で働く漁業労働者の一時的な滞在地で、人口の季節変動が大きかった。
User: 革命派的陕西军政府成立后,他带领民军参加了该军政府的张钫军。
Assistant: 革命派の陝西軍政府が成立すると、劉は民軍を組織して同軍政府の張鈁率いる軍に加わる。
User: 会后会后发表共同宣言。
Assistant: 会議後、共同声明が発表された。
User: 一个不动点被称为是中立稳定不动点如果它是李雅普诺夫稳定性的但不是吸引的。
Assistant: また、不動点が中立安定不動点(neutrallystablefixedpoint)であるとは、それがリアプノフ安定だが吸引的でないときにいう。
User: 并在距离海岸线五六十米的距离救回一名中年妇女。
Assistant: また、沿岸から0.5マイルの海上で一人のパイロットを救助した。
User: 2005年大学时代时,以《战斗司书与恋爱爆弹》获得日本第4回SuperDash小说新人奖大赏。
Assistant: 大学在学中の2005年に「戦う司書と恋する爆弾」で第4回スーパーダッシュ小説新人賞大賞を受賞。
User: 秦国、魏国君主会于杜平。
Assistant: 秦の孝公と魏の恵王が杜平で会合した。
User: 也是Mr.Children在2000年代发行的原创专辑中销量最高的。
Assistant: また、Mr.Childrenが2000年代以降に発売したオリジナルアルバムでは最高の売上となっている。
User: 例如当K1编组的车头换上新制车辆,就改称为K51编组。
Assistant: 例えばK1編成は先頭車が新造車に置き換わってK51編成となった。
User: 之后又曾入伍参加朝鲜战争。
Assistant: その後は、朝鮮戦争にも投入された。
User: 安德鲁·劳埃德·韦伯,劳埃德-韦伯男爵(英语:AndrewLloydWebber,BaronLloyd-Webber,1948年3月22日-),生于英国伦敦,英国音乐剧作曲家。
Assistant: ロイド=ウェバー男爵アンドリュー・ロイド・ウェバー(英:AndrewLloydWebber,BaronLloyd-Webber、1948年3月22日-)は、ミュージカルで大きな成功を収めたイギリスの作曲家。
User: 永谷隆史:天宫良(完结篇)花店老板。
Assistant: 永谷隆史演-天宮良(最終話)花屋経営者。
User: 而近海渔业则因过度捞捕使得近海渔源日渐枯萎,加上劳工短缺,使得渔获量日渐衰微,因此前来鼓山鱼市场停泊的近海渔船也日渐减少。
Assistant: 遠洋漁業の発展に対し、沿岸漁業は過度な捕獲の影響により漁業資源の枯渇、加えて漁業従業者の不足もありその漁獲量は漸減し、鼓山魚市場を利用する漁船も減少している。
User: 2014年2月,NASA宣布成立追踪宇宙中多环芳香烃(PAH)的改良光谱数据库。
Assistant: 2014年2月、NASAは宇宙に存在する多環芳香族炭化水素(PAHs)の追跡結果のデータベースを大幅に拡張したことを発表した。
User: 主要业务地区包括香港、澳大利亚,以及美国。
Assistant: 主なサービス地域は香港本地、アメリカ、ヨーロッパとオーストラリアなど。
User: 另一方面,与筑前六端城(领地内主要的6个支城)的城主等长政时代以来的重臣对立,以减封领地或是改易等强硬手段对付这些人。
Assistant: 一方で筑前六端城(領内主要6拠点の支城)城主を始め、父・長政時代からの重臣たちと対立し、忠之は所領減封や改易などの強硬策をとった。
User: 正模标本(编号IVPPV6877)是一个破碎身体骨骼,缺乏头颅骨,发现于1988年。
Assistant: この種は1988年に発見された頭骨の無い部分骨格IVPPV6877に基づいている。
User: 编号为111-113、115和116。
Assistant: 111-113,115,116編成が該当。
User: 他也经常会感到害怕和傍惶”。
Assistant: 彼は怖がられたり避けられたりした」のだという。
User: 2012年9月,Niantic推出了首个产品——一个Android应用FieldTrip。
Assistant: 2012年9月、Nianticは、最初のサービスとして、近隣の興味深い場所を探す無料のAndroidアプリであるFieldTripをリリースする。
User: 人们最终还是成功停止了兵器,将其分解为各个模块,幸存下来的人全部登上了恒星间移民船“艾尔德利吉”号,为了让幸存者移民,也为了调查兵器失控事故的原因,艾尔德利吉号开始向其它恒星移动。
Assistant: 人々は新兵器を停止させ各ブロックごとに分解し、生き残った人々と共に恒星間移民船エルドリッジに収容し、移民と暴走事故の調査のために他星系に向けて恒星間移動していた。
User: 从小开始就全力地照顾家里的菜园,现在(虽说是收成有限)已大约达到了农户程度的收获,被作为自家咖啡厅的材料使用。
Assistant: 幼い頃から家庭菜園で野菜を作っており、現在では作柄は限られているものの農家並みの収穫を得て家業である喫茶店の食材として利用されている。
User: 月台延续JR的月台编号,分别为3到6号线。
Assistant: のりばの番号はJRからの連番により3-6番線が割り振られている。
User: 明治时代以后,“大君”(日语:大君/おおきみ)一词成为了天皇在非官方场合下的尊称之一。
Assistant: 明治以降は「大君」(おおきみ)が天皇の非公式な尊称のひとつとして使われる事になる。
User: 2011年他继续参加KF3组别的比赛,赢得了CIK-FIAKF3世界杯、CIK-FIA卡丁车学院奖杯以及ERDF青少年卡丁车大师。
Assistant: 2011年までKF3クラスに参戦し、「CIK-FIAKF3・ワールドカップ」、「CIK-FIAカーティング・アカデミー・トロフィー」、「ERDF・ジュニア・カート・マスターズ」においてそれぞれタイトルを獲得した。
User: 马提尼翁协议(法语:AccordsdeMatignon),是1936年6月7日,法国生产总联盟(英语:Confédérationgénéraledelaproductionfrançaise)(CGPF)、法国的雇主组织、法国总工会(英语:GeneralConfederationofLabour(France))(CGT)与法国政府间签订的协定;又译《马提翁协议》、《马提农协议》、《马蒂尼翁协议》等。
Assistant: マティニョン協定(マティニョンきょうてい、フランス語:AccordsMatignon)は、1936年6月7日午前1時に調停された、使用者団体のフランス生産総同盟(フランス語:Confédérationgénéraledelaproductionfrançaise)、労働組合の労働総同盟(フランス語:Confédérationgénéraledutravail)とフランス政府の間の協定集である。
User: 这里距离当时江南代牧区的主教座堂——董家渡圣方济各沙勿略堂很近,在太平天国战乱中,有一批江南地区世代信仰天主教的家庭为逃避迫害,逃难到上海,都聚居在主教座堂附近。
Assistant: ここは当時江南代牧区の司教座聖堂である董家渡聖フランシスコ・ザビエル教会からとても近く、太平天国の戦乱中、江南地区の代々カトリックを信仰している家庭は迫害を避けるために上海まで逃れ、司教座聖堂の側で居住した。
User: 与此相对,东方集团国家也在1955年组成华沙公约组织。
Assistant: さらに1955年にはワルシャワ条約機構を東欧の東側諸国と結成した。
User: 翌年,因讨伐马贼立下军功,被任命为黑龙江省陆军暂编第1师师长,获授陆军中将。
Assistant: 翌年、馬賊討伐の軍功により黒竜江省陸軍暫編第1師師長に任命され、陸軍中将位を授与された。
User: 由山县有朋系统相关的议员结成,贵族院中的官僚派・反政党主义的牙城。
Assistant: 山縣有朋の系統につながる議員を結集し、貴族院における官僚派・反政党主義の牙城となった。
User: 废止湘南急行班次。
Assistant: 湘南急行廃止。
User: 石室内推测曾放置有两副组合式石棺,但是已经被破坏。
Assistant: 石室内には2基の組合式石棺があったとされるが、現在までに破壊されている。
User: 兴趣为睡觉以及泡半身浴。
Assistant: 趣味は、エクササイズ、半身浴。
User: 在阿肯色州的皮克斯维尔经营者农场。
Assistant: アーカンソー州でフェルプス農場を経営している。
User: 山梨县南都留郡富士河口湖町精进湖的精进旅馆(精进ホテル),2008年3月被富士急行收购。
Assistant: 山梨県南都留郡富士河口湖町の精進湖畔で「精進ホテル」を営業していたが(夏季のみ)、2008年3月に富士急行に売却した。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 1927年4月至1946年(昭和21年)5月成为贵族院议员。
Assistant: 1927年4月から1946年(昭和21年)5月14日まで貴族院議員を勤めた。
User: 自己一人住在公寓。
Assistant: アパートに一人暮らし。
User: 纪伊路(渡边津-田边)小边路(高野山-熊野三山、约70km)中边路(田边-熊野三山)大边路(田边-串本-熊野三山、约120km)伊势路(伊势神宫-熊野三山、约160km)其中多在2000年以“熊野参诣道”指定为国之史迹,在2004年以“纪伊山地的灵场和参拜道”之一部登录为联合国教科文组织的世界遗产。
Assistant: 紀伊路(渡辺津-田辺)小辺路(高野山-熊野三山、約70km)中辺路(田辺-熊野三山)大辺路(田辺-串本-熊野三山、約120km)伊勢路(伊勢神宮-熊野三山、約160km)大峯奥駈道(吉野-熊野三山)これらの多くは、2000年に「熊野参詣道」として国の史跡に指定され、2004年に「紀伊山地の霊場と参詣道」の一部としてユネスコの世界遺産(文化遺産)として登録された。
User: 机会号的小型热辐射光谱仪、穆斯堡尔谱仪和阿尔法粒子X射线谱仪检验结果判定该陨石属于IAB铁陨石。
Assistant: 小型熱放射スペクトロメータ(英語版)、メスバウア分光計、αプロトンX線分光計による分析により、この隕石はIAB隕石(英語版)に分類された。
User: 2009年6月26日,佛光寺连同其他五台山景观被列入《世界遗产名录》名目。
Assistant: 2009年6月26日、佛光寺は五台山の一部としてユネスコ世界遺産に登録された。
User: 整个复合体共有14个面。
Assistant: コンクタイプは全14種に。
User: 加拿大的BCTransit于2000年引入11辆丹尼士三叉戟三型巴士,不过其中1辆于付运期间损毁,因此只有10辆投入行走。
Assistant: ビクトリア大学の前に停車中のトライデント・3カナダのBCトランジット(BCTransit)2000年にトライデント・3バス10台を導入したが、その中で1台が事故で運行不能となり、運営中のトライデント・3は9台である。
User: 宜仁亲王生于1948年(昭和23年)2月11日,为三笠宫崇仁亲王第3子(第2男)。
Assistant: 1948年(昭和23年)2月11日に三笠宮崇仁親王の第3子(第2男子)として生まれた。
User: 小泉晴彦白石隼也饰小鸠书房的新人编辑。
Assistant: 小泉晴彦(こいずみはるひこ)演-白石隼也小鳩書房の若手編集者。
User: 进一步的,当r是大于1的实数时,部分和递增且无界,从而在之前所说的平均法下,以正无穷为和。
Assistant: しかしrが1より大きい実数のときは、その部分和は際限なく増加し、平均化法では極限としての∞が幾何級数の値として与えられることになる。
User: 货币编号SOS。
Assistant: 通貨コードはSOS。
User: 货币编号CRC。
Assistant: 通貨記号はCRC。
User: 在香港期间,费利斯·比托跟了艺术家及《伦敦新闻画报》的记者──查尔斯·威格曼(CharlesWirgman)会面。
Assistant: 香港に滞在中、ベアトはイラストレイテド・ロンドン・ニュースの特派員で画家のチャールズ・ワーグマンと会った。
User: 1970年,开始通过彩色电视信号播出。
Assistant: 1970年:カラー放送を開始。
User: 不过,位于奈良县的日本医药品制造公司(日本医薬品制造株式会社)仍持续以“征露丸”之旧名制造贩售。
Assistant: しかし、奈良県の日本医薬品製造株式会社だけは、現在も一貫して「征露丸」の名前で販売を続けている。
User: 东京国际动画博览会(日语:东京国际アニメフェア、英语:TokyoInternationalAnimationFair,TAF),是每年3月底左右在东京国际展示场举办的动画界最大的活动。
Assistant: 東京国際アニメフェア(とうきょうこくさいアニメフェア、英語:TokyoInternationalAnimeFair、TAF)とは、かつて毎年3月末頃に東京ビッグサイトで開催されていたアニメ業界世界最大級のイベントであった。
User: 营养师和其他专业医护人员会通过根据患者的需要来设计的饮食方案和膳食调整方案来防止营养不良。
Assistant: 栄養学者と栄養士は、患者のニーズに沿った食事プログラムの計画、食習慣の改善を奨めることで、病気の予防や治療を行なう。
User: 要进行食戟需满足三项条件:‘证明此为正式对决的认定员’、‘奇数名的判定员’、‘对战者针对双方条件的同意’。
Assistant: 食戟を実施するには、「正式な勝負であることを証明する認定員」「奇数名の判定者」「対戦者両名の勝負条件に関する合意」が必要とされる。
User: 当然,购买明信片以及支付邮资则需由会员自付。
Assistant: しかし、はがきや郵送の費用は各自が負担する必要がある。
User: 他还是垂钓同好会“东京鹤龟FishingClub”的会长。
Assistant: 釣り同好会「東京鶴亀フィッシングクラブ」(旧・東京鶴亀磯釣り会)の会長である。
User: 波兰立陶宛联军的军士分别属于不同民族,不同宗教:信奉罗马天主教的波兰人和立陶宛人与信奉萨莫吉希亚人、信奉东正教的鲁塞尼亚人和穆斯林鞑靼人并肩作战。
Assistant: ポーランド・リトアニア軍を構成する人々は民族的にも宗教的にも多様で、カトリック教徒のポーランド軍、リトアニア軍に隣り合って、異教徒のジェマイティヤ人、正教徒のルーシ人、ムスリムのタタール人が戦った。
User: 据估计,三分之一在2004年到2006间发放的这种“招摇撞骗”的比率低于4%,随后在某程度首期过后大幅度增加,甚至达到月付款的双倍。
Assistant: 2004年から2006年の間に新規に融資された変動金利型住宅ローンのうち、推定で1/3は初期金利が4%未満であり、一定期間経過後に著しく上昇するようになっていた。
User: 6月28日出生。
Assistant: 6月28日生まれ。
User: 领有越后的忠辉当初是堀氏所筑的福岛城城主,不过在庆长19年(1614年)筑起高田城,于是移到该处。
Assistant: 越後領有当初の忠輝は、堀氏が築いた福島城を居城としたが、慶長19年(1614年)に高田城を築城し、これに移った。
User: 同年5月,因为野村信浓守向毛利氏臣服,自身亦终于降伏,此后消息不明。
Assistant: 同年5月に野村士悦によって毛利氏への服属を促され、遂に父と共に降伏した。
User: 牛奶中的蛋白质中20%是乳清蛋白,另外80%是酪蛋白;人乳中的蛋白质中60%是乳清蛋白,40%是酪蛋白。
Assistant: 牛乳に含まれるタンパク質の20%が乳清タンパク質、80%がカゼインであるが、ヒトの母乳では、60%が乳清タンパク質、40%がカゼインである。
User: 次日,3人进入火山底部的危险地带,他们估计即便有危险的火山碎屑流,也会因地形因素转向绕开他们。
Assistant: この3人は翌日火山の麓近くにあった危険地帯に入り、危険な火砕流は地形の中で転回し、自分たちには及ばないものと仮定していた。
User: 2008年10月25日-12月7日:部分站房临时摆放多件现代艺术作品。
Assistant: 2008年(平成20年)10月25日-12月7日:駅構内で現代アート展が実施される。
User: 以后还要看一看,里面也许有些话还要修改。
Assistant: この点に関しては、今後は修正されてゆく可能性もある。
User: 人们很长时间都认为皇家玛德琳是莎斯拉的一种变种,但现代基因鉴定技术发现皇家玛德琳实际上是比诺和托林格(英语:Trollinger)杂交而得。
Assistant: マドレーヌ・ロイヤルは長い間、シャスラの種苗であると信じられていたが、現代のDNA型鑑定では、それが実際にはピノとトロリンガー(英語版)の交配種であることを示唆している。
User: 塔里亚库里在1350年左右去世,当时他的王朝已经统治了帕茨夸罗湖周边所有的城市。
Assistant: タリアクリの死去した1350年頃、彼の血縁者はパツクアロ湖周辺の主なセンターは全て支配下に収めていた。
User: 曙(II)-あけぼの:1931年7月31日在藤永田造船所竣工,1944年11月13日在马尼拉湾沈没。
Assistant: 曙(II)-あけぼの竣工1931年7月31日(藤永田造船所)1944年11月13日、マニラ湾にて空襲を受け大破着底、放棄された。
User: 1917年(大正6年)5月1日-作为恩赐公园(日语:恩赐公园)开放。
Assistant: 1917年(大正6年)5月1日-恩賜公園として一般公開。
User: 2008年1月5日和1月6日,在过往数年降雪量较少的情况下,德黑兰突然遭受暴雪及低温侵袭,积雪结冰的情况严重,部长会议宣布进入紧急状态,1月7日及1月8日停工停课。
Assistant: 2008年の1月5日および6日には、わずかな雪が降った後に大寒波と大雪がテヘランを襲い、1月6日および7日には市評議会の要請を受けて政府は正式に非常事態を表明する事態となった。
User: 2002年,经过整备,1号馆改造为展示空间,2号馆改造为商业设施,与附近的广场和公园整合,成为红砖仓库公园,是横滨港未来21地区具有代表性的观光、游憩景点之一。
Assistant: 2002年(平成14年)に、1号館は展示スペース、ホールなどの文化施設、2号館は商業施設となり、付近一帯は広場と公園を備える赤レンガパークとして整備され、横浜みなとみらい21地区の代表的な観光施設となっている。
User: 据说卡拉卡瓦国王曾有意要建立一个波利尼西亚帝国。
Assistant: カラカウア王はポリネシア帝国を建設する構想を抱いていた。
User: 在这里发现过多个石器。
Assistant: 数々の石器が見つかっている。
User: 哈萨克斯坦国家银行的首要目标是确保哈萨克斯坦共和国的物价稳定。
Assistant: ギリシャ銀行の主な使命は、ギリシャ国内の物価安定を確保することである。
User: 在5岁握著球棒、然后兄弟姊妹教著普荷斯棒球、从年轻起熟悉棒球。
Assistant: 5歳のときにはバットを握り、その後も兄や姉がプホルスのコーチをするなど、幼少期から野球に親しむ。
User: 6月15日-于瑞士洛桑举行各国奥林匹克联合委员会(ANOC)总会,提供候选城市介绍自身的机会,东京派出竹田恒和与女子体操选手田中理恵上场。
Assistant: 6月15日-スイスのローザンヌで開かれた各国オリンピック委員会連合(ANOC)の総会で、立候補都市によるプレゼンテーションが行われ、東京は竹田会長や体操女子の田中理恵らが登壇した。
User: 命名方面,参考了台湾富有人情味的特色:“最美的风景是人心”,以及《诗经》中的诗词“桃之夭夭,灼灼其华”。
Assistant: 命名にあたって、台湾にある道徳的考え:「最も美しい風景は人の心である」や、「詩経」の中の「桃之夭夭,灼灼其華」が参考にされた。
User: 其目标包括不同车款和平台的延展性开发、软件迁移、有效性和安全需求的考量、各方合作关系的建立、自然资源的持续利用、整个“产品生命周期”的维护服务。
Assistant: さまざまな車種やプラットフォームに対応できる拡張性、ソフトウェアの可搬性、可用性への配慮、安全要求への対応、多種多様なパートナーとの協業、天然資源のサステナブルな利用、車両の「製品ライフサイクル」全般にわたる保守性などを目標とする。
User: 迦尔法(ガルファ,声:小野友树)法国军的佣兵。
Assistant: ガルファ声-小野友樹フランス軍に所属する傭兵。
User: 此外也是一种受欢迎的园艺植物。
Assistant: 園芸植物としても好まれる。
User: 大宝元年五月辛未(550年6月22日),王僧辩攻克湘州城,生擒萧誉。
Assistant: 大宝元年5月辛未(550年6月22日)、湘州城は王僧弁に攻められ、蕭誉は斬首された。
User: 2016年8月5日,阿里·扎勒宣布出演维多利亚女王的知己阿卜杜勒·卡里姆(英语:AbdulKarim),影片将由沃克泰托电影公司和BBC电影联合制作人,BBC和焦点影业共同出资。
Assistant: 8月5日にはアリ・ファザル(英語版)がヴィクトリア女王の従僕アブドゥル・カリムを演じること、ワーキング・タイトル・フィルムズとBBCフィルムズが共同製作、BBCとフォーカス・フィーチャーズが共同出資することが発表された。
User: 他组织了波托马克军团并于1861年11月至1862年3月担任了联邦军总司令。
Assistant: 南北戦争中の北軍の少将として有名なポトマック軍を編成し、1861年11月から1862年3月までの短期間、北軍の最高司令官を務めた。
User: 也曾经被称呼为"ごうちゃん"。
Assistant: かつては「はしたか」とも呼ばれていた。
User: 由于家里经营机车行,从年轻时期即开始骑乘,年过30岁仍然乐于其中。
Assistant: 実家がバイクショップを経営していたため、自身も若い頃からバイクに乗り始め、30歳過ぎまで熱中していた。
User: 尽管宇宙中绝大多数星系在远离银河系,我们本星系群中最大的星系仙女座星系却在以每秒120公里的速度撞向银河系。
Assistant: 宇宙に存在する大多数の銀河は銀河系から遠く離れた場所に存在するが、局部銀河群で最大であるアンドロメダ銀河は、秒速120㎞の速さで銀河系に近付いている。
User: 需要苹果酸乳酸发酵。
Assistant: ホモ乳酸発酵をする。
User: 映画‘玩命快递:肆意横行’日本版主题曲A作词:SHOKICHI作曲:HarveyMasonJr.、MikeDaley、TesungKim、AndrewChoi远雷作词:SHOKICHI/作曲:HarveyMasonJr.、ChazJackson、OrlandoWilliamson、TesungKim、AndrewChoi出道单曲收录的歌曲。
Assistant: 映画『トランスポーターイグニション』日本版主題歌A作詞:SHOKICHI作曲:HarveyMasonJr.、MikeDaley、TesungKim、AndrewChoi遠雷作詞:SHOKICHI/作曲:HarveyMasonJr.、ChazJackson、OrlandoWilliamson、TesungKim、AndrewChoiデビューシングルのカップリング曲。
User: 和故事不太有关系。
Assistant: が、ストーリーにはあまり関係ない。
User: 例如,北美的BAC0.10%意味着每100毫升血液中含0.10克酒精。
Assistant: たとえば、北米では0.10の血中アルコール濃度は、血液デシリットルあたり0.10グラムのアルコールを意味する。
User: 胡志明市的穆斯林代表委员会成立于1991年才成立,类似机构还成立于2004年在安江省。
Assistant: ホーチミンムスリム代表者委員会が1991年7人により設立、同様の組織は2004年にアンザン省にも設立されている。
User: 另外将平台转移到PSP的第2部也在2010年的E3展中,被认为是参展作品中的“BestPSPGame”、“BestRPG”。
Assistant: また、携帯機へプラットフォームを移した2作目も2010年のElectronicEntertainmentExpoではGameSpotが選ぶ出展作品中の「BestPSPGame」・「BestRPG」という扱いを受けた。
User: 他继承其父马福祥统率宁夏新军,人称“宁夏王”。
Assistant: 父馬福祥のあとを継ぎ寧夏新軍を率い、「寧夏王」と呼ばれた。
User: 宽平7年(895年),左右卫门府内设置左右检非违使厅(役所),天历元年(947年),统合在左厅设置检非违使厅。
Assistant: 寛平7年(895年)、左右衛門府内に左右の検非違使庁(役所)を置くようになったが、天暦元年(947年)に効率化、迅速化のために統合されて左庁だけに検非違使庁が置かれるようになった。
User: 西非埃博拉病毒疫症,是2013年12月始于西非,由埃博拉病毒引发之疾病大流行。
Assistant: 西アフリカでのエボラウイルスの流行は2013年に始まり、HIVの出現以降で最も壊滅的なものとなった。
User: 今天方加陶法环礁是一个拥有多种鸟类的野生动物保护区。
Assistant: 現在ファンガタウファ環礁は様々な種類の鳥類が保護される野生生物サンクチュアリとして役立っている。
User: 来源:IHSiSuppliSemiconductorpreliminaryrankingsfor2011(不包含晶圆代工厂)注释:(1)英特尔收购了英飞凌的无线业务部门。
Assistant: 出典:IHSiSuppliSemiconductorpreliminaryrankingsfor2014脚注:(1)メディアテックはMStarを買収した。
User: 这个趋势主要归因于不断上升的生活费用早已超越过去几十年的水平。
Assistant: この傾向は過去数十年間よりも生活費が遙かに高騰してきたことが大きく寄与している可能性がある。
User: 宋元襄樊之战中,元军即使用的回回炮射中襄阳谯楼,“声如雷霆,震城中。
Assistant: 宋と元の襄陽・樊城の戦い中、元軍が使用した回回炮が襄陽の譙楼に命中し、「その音は雷のようであり、城中を震わせた。
User: 狮子王司(狮子王司(ししおうつかさ),声:中村悠一)18岁,继千空与大树后第三位复活的男高中生。
Assistant: 獅子王司(ししおうつかさ)声-中村悠一千空と大樹に続き3番目に復活した18歳の青年。
User: 摩洛哥在超过30年的缺席后,该国回归比赛的可能性在日内瓦的欧洲广播联盟会议中逐渐升高。
Assistant: 30年以上の年月を超えてのモロッコの大会復帰については、ジュネーヴでの欧州放送連合の会合でも言及された。
User: 辛巴残兵继续在刚果中部负隅顽抗,其中尤为显著的是洛朗-德西雷·卡比拉在南基伍省领导的持续到1980年代的毛派跨边境叛乱。
Assistant: シンバ反乱軍勢力の抵抗は特に東部の南キヴ州で激しく、ローラン=デジレ・カビラが毛沢東主義を掲げて1980年代までこの地の反乱を主導した。
User: 柳明姬在2010年任命为大韩民国政府的总统室未来战略企划官。
Assistant: 2010年に、彼女は韓国政府の未来戦略企画官に任命された。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1943年2月1日,在第一次瓜达尔卡纳尔岛撤退中,于萨沃岛附近触雷无法航行,由“夕云号”处分。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1943年2月1日、第一次ガダルカナル撤収作戦においてサボ島近海で触雷により航行不能となり、夕雲の手により処分された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2008年11月28日起开始向候选人发送通知。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
裁判員候補者への通知が2008年11月28日から始まった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:兄妹间的关系不太好。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 兄弟仲はあまり良くない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
因为剃髪后移居至武田氏的居馆踯躅崎馆北面的御隐居曲轮,亦被称为御北样(‘甲斐国志’)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
剃髪後は武田氏の居館である躑躅ヶ崎館北の御隠居曲輪に移ったことから、御北様と呼ばれる(『甲斐国志』による)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
初回盘CD+DVD的一部分附赠新生JSoulBrothers的特典CD。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
初回盤CD+DVDの一部に(二代目)JSoulBrothersの特典CDが付属された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 但到了战后,对矿业危害的环境对策,以及从业人员的安全对策造成生产成本大幅增加,导致了行业衰退。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
しかし、戦後、鉱害などへの環境対策、労働者の安全対策に多額の生産コストを要するようになり衰退した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在他的努力指导与推行之下,哥本哈根大学发展出一套完整的物理和化学课程,并且建立了一系列崭新的实验室。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:エルステッドの指揮の下で、同大学では物理学と化学の総合的な教育プログラムを作り、新たな研究室も創設した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1985年,新的两国国技馆完工,位于两国站北侧的墨田区横网。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
その後、蔵前国技館への移転を経て、1985年に新しく完成した現・両国国技館は、両国駅の北側、墨田区横網に位置している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
继承了被卡邦所消灭的宇宙犯罪组织“魔空”首领恫·霍拉之血,具有重启魔空空间及魔空都市的能力。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:かつてギャバンに滅ぼされた宇宙犯罪組織マクーの首領ドン・ホラーの血を引いており、魔空空間や魔空都市を発生させることが可能。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:乔治城大学法律中心(GeorgetownUniversityLawCenter)是一所自1870年起在美国哥伦比亚特区华盛顿市创设的法学院,附属于乔治城大学。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ジョージタウン大学ローセンター(GeorgetownUniversityLawCenter,GULC)は、1870年に設立されたワシントンD.C.にあるジョージタウン大学のロー・スクールである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
女性外表的少年。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
女性的容姿の少年。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 另外,在带有/(ʔ)a//(ʔ)i//(ʔ)u/音值的词头ا(alif)之前遇到“ل”(lam,/l/)时,虽然书写上变成合字لا,但发音不会变成/laː/而还是/l(ʔ)a//l(ʔ)i//l(ʔ)u/(例:إسلام(Islām)+ال(al)→الإسلام(al-Islām))。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: なお、そのように、/(ʔ)a//(ʔ)i//(ʔ)u/の音価を持ち得る語頭の「ا」(alif)の直前に「ل」(lam,/l/)が来て合字「لا」になった場合、当然のことながら、その音価は/laː/ではなく、/l(ʔ)a//l(ʔ)i//l(ʔ)u/のいずれかになる(例:إسلام(Islām)+ال(al)→الإسلام(al-Islām))。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2011年因心肌梗塞入院,2013年发布《星界战旗》第5卷,再次开始作家生活。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2011年に心筋梗塞で倒れて療養生活を送っていたが、2013年に『星界の戦旗』第5巻を発表して活動を再開した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
由各国媒体传遍了世界。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
世界中のメディアで報道された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
本作中有非成员作词曲的2首歌,这是源于两人各自感到制作面临极限而委托他人之手。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: メンバーが作詞曲をしていない曲が2曲あるが、これは二人がそれぞれの制作に限界を感じたため他の人物に頼んだ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
苏州留园始建。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
蘇州専区が成立。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
所有赛事于科威特举行。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:ゲームはすべてキューブの中で行われる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这引起血腥的战斗:美军有3,929人伤亡:其中580人死亡、1,148人受伤;1,200人有严重冻伤、614死于疾病,另外318人死于其它原因,多半是死于日军的诱杀装置和友军错误射击。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: アメリカ側の死傷者3929人の内訳は、戦死者549人、負傷者1148人、1200人が重度の凍傷にかかり、614人が病気で死亡、日本軍のブービートラップや味方の誤射により318人が死亡した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
抗日战争结束后,张义纯被任命为国防部高级参谋。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:戦後、張義純は国防部高級参謀に任命される。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
另外,头上戴着“社”字时是以社长(武内崇)的身份说话。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
また、頭に「社」と書かれた社長(武内崇)代理として登場することもある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
第32个半质数。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
32番目の半素数である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 喜欢红色(赤が好き,集英社《周刊少年Jump增刊》,1990年夏日特别号)《灌篮高手》的短篇试阅版。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 赤が好き(『週刊少年ジャンプ増刊』集英社、1990年サマースペシャル)『SLAMDUNK』のパイロット版的短編作品。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1913年二次革命中,该报作为革命派的言论机关遭到北京政府弹压、封闭,周鲠生经上海逃往国外。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
翌年の第二革命(二次革命)で革命派の言論機関として北京政府に弾圧、閉鎖され、周は上海から国外へ逃れた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
故事描写中国战国时代时,在齐国的舞台上,另一位被称为孙子的著名兵法家——孙膑的事迹。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 中国の戦国時代の斉を舞台に、もう一人の孫子と呼ばれた孫臏の活躍を孫子兵法の事例を交えながら描く。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
刚出生不久就成为有钱大户弥勒院家的养女。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:生まれてすぐに資産家である弥勒院家の養子となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 吉备氏之乱(日语:吉备氏の乱),是日本雄略天皇7年(463年)吉备田狭与新罗结托反大和朝廷叛乱。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:吉備氏の乱(きびしのらん)は、雄略天皇7年(推定463年)に吉備上道臣田狭(吉備田狭)が新羅と結託して大和朝廷に対して起こした反乱である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
心情坦率和天然。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: そして素直で天然。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
玉川上水实际上是位于杉并区下高井户,并没有流入本地。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
玉川上水は杉並区下高井戸付近を流れており、当地区内を流れる区間はない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:当时这条隧道是一条技术奇迹。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
これらの機器は技術的躍進であった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
他出生在伦敦一个工人阶级天主教家庭。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ロンドンの労働者階級の家庭出身。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:超级吃货。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
食料品スーパー。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
还算擅长料理,成品外观看起来好像很美味;实际上因为味觉相当异常,本人觉得好吃的料理,在除了神名以外的人眼里都是会令人昏倒般难吃。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
料理は一応得意で、見た目もおいしそうなものを作るが、味覚がかなり異常なため、本人が美味しいという料理は、神名以外の他人にとっては気絶するほど不味い。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:另外,正投影永远是不可逆的。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
睡眠は常に可逆的である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 电击文库FIGHTINGCLIMAXDreamcast作为故事的钥匙角色(作品中以“电神”名义)登场。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
電撃文庫FIGHTINGCLIMAX物語のキーキャラクターとしてドリームキャスト(本作では電神名義)が登場。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这或许是因为玉井的德语程度优秀,加上当时这样“潜入”的学生也不在少数的缘故。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 玉井のドイツ語は優秀であったし、また当時はこのようなモグリ学生の存在は珍しくなかったためである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
货物线在新川崎-武藏小杉之间与横须贺线接续,因此计划利用湘南新宿线路线直通新宿方向。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
貨物線は、新川崎~武蔵小杉間で横須賀線と接続しているため、計画では、湘南新宿ラインのルートを通り、新宿方面への乗り入れが予定されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1855年,康内留斯·范德比尔特准将8.5英亩(34,000平方米)的土地以及位于纽约州史泰登岛新多尔普的墓地捐献给了摩拉维亚弟兄会。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1855年、准将コーネリアス・ヴァンダービルトはスタテンアイランドのニュー・ドロップの墓地とモラヴィア教会に8.5エーカー(34,000m²)の土地を寄付。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
明治7年(1874年),52岁去世。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
明治7年(1874年)、52歳で死去した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:当他得知列侬去世的消息时,新英格兰爱国者和迈阿密海豚间的球赛正进行到第4节,比分为13平,爱国者在该节末期持球试图赢得制胜分。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
アーリッジがジョンの死亡という情報を伝えられた時は、ニューイングランド・ペイトリオッツとマイアミ・ドルフィンズの試合が13点の同点で第4クォーターの後半を迎えたところで、ボールを得たペイトリオッツが決勝点を得ようと試みているところであった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
根据怀疑藤村在发掘现场有可疑行动的人所提供的情报,每日新闻社北海道分社组成了一个小组着手进行取材工作。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
発掘現場での藤村の不審な行動に疑念を持った人からの情報提供に基づき、毎日新聞北海道支社がチームを編成しての取材に着手した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
塞族共和国政府和塞族共和国国民议会位于巴尼亚卢卡。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:スルプスカ共和国政府やスルプスカ共和国国民議会はバニャ・ルカをベースとしている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
每年的状元及第者,会被赠与年初最新铸造的银八十两,兼具祈愿与祝福之意。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:状元及第者には、その年の初鋳造の銀八十両が贈られる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
八云圣徳(八云圣徳(やくもきよのり),声:酒井広大/霜音太一)阳菜的恋人。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
八雲聖徳(やくもきよのり)声-酒井広大/霜音太一陽菜の恋人。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
这也是红白歌合战史上的首次。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 紅白での歌唱は初めてだった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
玻姆和海利(BasilHiley)主张:万物诸如粒子、客体、主体,皆作为一种潜层活动的半自主半局域的属性而存在。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
ボームとヒレーによると、「もの、すなわち粒子、物質、つまるとことろ、あらゆる対象」は、より深い実在の「比較的自律的で比較的局在的な特徴」として存在するのである。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2014年2月21日-23日于兵库县立艺术文化中心及兵库县立皮科洛(ピッコロ,Piccolo)剧团公演。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2014年2月21日-23日まで、兵庫県立芸術文化センターにて兵庫県立ピッコロ劇団により公演された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 但是铁剑把“怪盗基德”搞错成“かんちょー基德”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ただし、刃は「怪盗キッド」を「かんちょーキッド」と間違っている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:它的经费是由蒂罗尔盐矿资助,利奥波德一世于1669年在其基础上建立了大学,有四个学院。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ハル・イン・チロルの岩塩鉱山業者の資金で、1669年に神聖ローマ帝国皇帝のレオポルト1世により4学部の大学が設立された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
7月12日,决定粉丝的爱称为“もんスター”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
7月12日にファンの愛称が「もんスター」へと決定する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
巴尔联盟在1771年11月3日企图绑架国王波尼亚托夫斯基的尝试给了三个国家完美的借口以体现出“波兰正处在无政府状态中”,并需要它的邻国干涉,以“保卫”国家和它的公民。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1771年11月3日にバール連盟がスタニスワフ2世を誘拐しようとしたことが、ポーランドが無政府状態にあるという主張と、ポーランドの国土と市民を「保護する」という周辺諸国の口実を正当化することになってしまった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1810年,俄国海军炮轰该港,并于1864年将该地并入俄罗斯帝国。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1810年にロシア海軍がこの地に入り前哨基地とし、1864年にロシアに併合される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
松井亚弥《GS美神极乐大作战!
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
松井亜弥『GS美神極楽大作戦!
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
月台设置于北浓方向右侧。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ホームは北濃方面を向いて右側に設置されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 近年有《魏源全集》出版发行。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
近年ワイド版が出た。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2011年2月28日,媒体报导母公司REXHOLDINGS计划将成城石井卖给三菱商事系列的基金公司‘丸之内资本’(丸の内キャピタル)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2011年2月28日、親会社のレックス・ホールディングスが三菱商事系のファンド会社『丸の内キャピタル』に成城石井を売却する方向で調整中であると報道された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:背号是“30”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
背番号は「30」。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2012年(平成24年6月),栗原弘行担任特定非营利活动法人。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2012年(平成24年)6月、特定非営利活動法人セキ・キュア・アソシエイトの発起人として理事に就任。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1903年,美国与巴拿马缔结《美巴条约》,美国取得巴拿马运河的实质经营权以及沿岸地区的租借权,运河区成为美利坚合众国的海外领土。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1903年にアメリカがパナマとパナマ運河条約を締結し、パナマ運河の実質的運営権と両沿岸地帯の租借権を獲得し、アメリカ合衆国の海外領土とされた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1953年起,中华民国政府开始第一期四年经建计划,高雄市工业经济发展及建设为此一时期经建计划的重心。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1953年より国民政府は第一期四年経済建設計画を発表、高雄市を工業経済発展のための重点地区と策定した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
蛙蛙跳(FrogHopper)是一部以青蛙为主题的小型跳楼机游戏。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:フロッグホッパー(FROGHOPPER)は、カエルをモチーフに造られたフリーフォールタイプの乗り物。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:它们主要是水生的。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
これらの多くは水生である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1896年(明治29年)-制成第一套日本制火力发电设备(交流发电机)并交付东京电灯。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1896年(明治29年)-国産1号火力発電設備(交流発電機)を東京電燈へ引渡し。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
这场战斗从早上7点打到下午5点。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
この衝突は朝11時から夕方5時まで続いた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
和那女孩一同的女性说自己正为妖怪猫的事情烦恼,听到后感到有趣的榎木津自告奋勇地接受了调查的委托。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 娘の連れの女性は化け猫のことで悩んでいると言い、話を聞いて面白がった榎木津が調査依頼を引き受けることとなった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1969年(昭和44年)5月29日-改建为高架车站。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1969年(昭和44年)5月29日-高架駅となる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2005年作词家秋元康、KRK制作株式会社代表、洼田康志与株式会社电通协力,成立“秋叶原48项目”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
2005年作詞家秋元康、KRKプロデュース株式会社代表・窪田康志、株式会社電通らと協力し、『秋葉原48プロジェクト』を発足。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
隶属于军政部。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:政治部に配属。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
本作品与‘爱的小妇人物语’来作比较,比较忠实于原作的部分比较多,姊妹的年龄差异,玫格丈夫的名字,舞台还有镇上的名字都和原作是一样的。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
本作品は『愛の若草物語』と比較して原作に忠実と紹介されることが多く、姉妹の年齢差、メグの夫の名前、舞台となる街の名なども原作通りとなっている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:伊格纳奇·雅库布·马萨尔斯基:主教。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
イグナツィ・ヤクプ・マッサルスキ…司教。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:异母弟为真田信利。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 子に真田信成。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1867年,印第安和平委员会(IndianPeaceCommission)的成员塞缪尔·F·塔潘(SamuelF.Tappan)雇佣了史丹利,要求他在多份报纸中,专门报道委员会的成果。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1867年インディアン和平委員会のサミュエル・F・タッパン大佐(SamuelF.Tappan)に誘われスタンリーは複数紙の海外特派員となった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
堀田胜(1980年3月17日-)日本的男性声优。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
堀田勝(ほったまさる、1980年3月17日-)は、日本の男性俳優・声優。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:马里兰州一个分离主义团体的领袖约翰·梅里曼上书首席大法官罗杰·B·托尼,希望他开出人身保护令,并称不经审讯便关押他是非法的。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:メリーランド州の分離派グループの指導者ジョン・メリーマン(英語版)は最高裁長官のロジャー・トーニーに、リンカーンが審問無しにメリーマンを拘束しようとしているのは違法だと言って、人身保護令状の発行を請願した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
由5月5日至8月13日松井创下连续65场比赛出垒的纪录。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
5月5日から8月13日までセ・リーグ歴代1位の65試合連続出塁を達成する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
橘林檎(橘林檎(たちばなりんご))接受一成父亲委托,而被女仆协会派来的女仆之一,三人之中最年长。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
橘林檎(たちばなりんご)一成の父に依頼を受けて派遣されてきた「メイド協会」のメイドの一人で、3人の中では最年長に見える。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
12月16日于第39届日本有线大奖中获得最优秀新人赏。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 12月16日、第39回日本有線大賞で最優秀新人賞を受賞。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
相当有自信。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:かなりの自信家。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 亚当·伦德维斯特(瑞典语:AdamLundqvist;1994年3月20日-)是一位瑞典足球运动员。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: アダム・ランドクヴィスト(スウェーデン語:AdamLundqvist、1994年3月20日-)は、スウェーデンのサッカー選手。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2000年(平成12年)6月1日开幕,完成娱乐度假村“东京巨蛋城”的构想。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2000年(平成12年)6月1日に新規開業し、アミューズメントリゾートとしての「東京ドームシティ」構想の完成を見た。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1986年通用电气把RCA买下来了。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1986年、RCAレコードを買収。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
本节目于1993年10月10日播放,共有三个系列,于1997年3月30日结束。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
全3シリーズで第3シリーズは1997年3月30日に終了。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 利用水泥的历史很古老,可上溯至古埃及。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:セメント利用の歴史は古く、古代エジプトまで遡る。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:安哥拉、中国、尼日利亚、委内瑞拉弃权,而草案是由约旦、立陶宛、马来西亚、新西兰、英国、美国提出的。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
草案がヨルダン、リトアニア、マレーシア、ニュージーランド、イギリスとアメリカによって提出される間、アンゴラ、中国、ナイジェリアとベネズエラは棄権した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:玄界滩(げんかいなだ)是九州西北部的海域。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
有明海(ありあけかい)は、九州北西部にある海。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
此为起卦声音也。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ましこの声もこの人。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
特长是书道(4段)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:特技は書道(4段)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
这对它们的分析理论是基本的。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
このことは解析的理論でも基本的である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2012年,鲍勃·迪伦的专辑《Tempest》收录了他的致敬歌曲《RollonJohn》。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2012年にはボブ・ディランが、アルバム『テンペスト』の中で、ジョンの追悼曲『RollonJohn』を発表した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
现从事文史研究及地方关怀工作。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
以後、家業の傍ら郷土史研究に努める。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
航空工程师。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
航空技術者。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
皮尔斯伯里本来打算在遗嘱里把20万美元捐赠给一座学校。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ピューリツァーは、彼の意志に基づき大学に200万ドルを残した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
广播剧中亦有操纵音速直升机“明镜止水”。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
オーディオドラマでは音速ヘリの「明鏡止水」が存在する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
东北抗日联军。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
東北抗日聯軍で活動。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:本站共有1到6号出入口,但唯独没有3号出入口。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1番から6番までの出入り口があるが、3番出口のみ存在しない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2002年10月24日播出的‘笑一笑又何妨!
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2014年3月24日放送では、『笑っていいとも!
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
弗吉尼亚·戴尔(英语:VirginiaDare)(1587年8月18日-?)出生于美洲的首个英格兰孩子。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
ヴァージニア・デア(VirginiaDare1587年8月18日-没年不明)は、アメリカ大陸で出生した最初のイングランド系白人。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
包括四名雅典恋人和六个业余演员的冒险经历,而森林里的仙子们则在背后操作它们的命运。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
4人の若きアテネの恋人たちと6人のアマチュア役者の冒険が主な物語であり、この10人は物語の大半の出来事が起こる森に住む妖精により操られることとなる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
2006年-Sony相谈役(高级顾问)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2006年-ソニー相談役。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2018年起担任一军投手教练。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
2018年は一軍投手総合コーチ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2007年,与另外14名作家合作,建立一部17集的惊悚作品《TheChopinManuscript》(暂译:萧邦的原稿)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2007年、15人の作家がリレー形式で書き継いだ『ショパンの手稿譜』(原題:TheChopinManuscript)に参加。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:以世界中的国家,在第二次世界大战时复苏的20世纪中叶作为目标。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
世界中の国々が第二次世界大戦からの復興をめざしていた20世紀なかば。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 达成和平的友方国家的角色会成为盟友,同样通过侧室命令,可以一同到各地视察(这个命令成为侧室的角色也可以)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ちなみに、国家間の和平を達成し味方ユニットとなった場合は「盟友」となり、同じく「側室」コマンドで各地の視察に同行させることなどができる(これは側室となっても可能)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
这边只是举出一些例子,其它应用还非常广泛。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
などの用例があるが、これ以外にも広く使われている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
另外也靠近隅田川等河川与运河。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 他に隅田川など川や運河にも近い。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
1925年,学校改名为“结城郡结城女学校”。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1925年-結城郡結城女学校に校名改称。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
过去是大山街道(日语:大山街道)的旧国道16号线沿线仍可见宿场町的风貌。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
かつての大山街道である旧国道16号沿には宿場町の面影が残る。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
它在第一次世界大战之前在巴黎引起了轰动。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
第一次世界大戦前夜のパリを舞台としている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 沙维豪的老师鲍思高神父,非常敬佩这位学生,并为他写了传记《道明·沙维豪传》(TheLifeofDominicSavio)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 師であるヨハネ・ボスコは、生徒である彼に対して非常に敬意を払い、伝記『ドミニコ・サヴィオの生涯』を著す。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
1899年,共和党州长候选人威廉·S·泰勒(WilliamS.Taylor)提议让莫罗担任州务卿,以此换取布拉德利的支持,但遭后者拒绝。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1899年ケンタッキー州知事選挙では、共和党候補者ウィリアム・S・テイラーが、ブラッドリーに選挙で支持してもらうことと引き替えに、モローを州務長官にすると提案してきたが、ブラッドリーが拒否した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:作为将棋连盟代表的升田则是提出了与GHQ相反的观念反驳道“将棋是讲求如何有效活用人材的理性的游戏。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:将棋連盟の代表としてGHQと相対した升田は「将棋は人材を有効に活用する合理的なゲームである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 布涅贝哲(ブーニベルゼ,Bhunivelze)通过杀死穆因得到了世界的神。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ブーニベルゼムインを殺して世界を手に入れた神。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
真宗木边派(しんしゅうきべは)是以滋贺县野洲市的锦织寺作为本山的净土真宗之一派。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 橋雲寺(きょううんじ)は青森県弘前市愛宕山下に所在する真言宗智山派の寺院。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
城市两条主要的街道是以约瑟普·布罗兹·铁托冠名的铁托大街和连接东西的波斯尼亚之龙(ZmajodBosne)高速公路。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
街の2つの主要な通りはヨシップ・ブロズ・チトーの名を冠するティトー通りと、東西を結ぶズマイ・オド・ボスネ(ボスニアのドラゴン、HuseinGradaščević)・ハイウェーがある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
他发表了大量植物学、动物学及自然神学方面的著作。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
植物学、動物学、自然神学などの重要な著作を出版した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:另外,“ブルートレイン”的PV获得了SPACESHOWERMusicVideoAwards2006中,BESTGROUPVIDEO的殊荣。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
また、「ブルートレイン」のPVは、SPACESHOWERMusicVideoAwards2006で、BESTGROUPVIDEOを受賞している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1918年10月29日上午,将于次日从威廉港启航的命令正式下达。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1918年10月29日朝、翌日ヴィルヘルムスハーフェンから出撃せよという命令が出された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 具有独特的金属光泽且不透明。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
不透明で輝くような金属光沢がある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
他们通过种种手段将没有用的东西高价卖给受害者。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
口八丁な手口で使い物にならない商品を高値で売って荒稼ぎしていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2号坟3号坟3号坟的石室内部4号坟史迹坊田古坟群,1987年4月15日指定。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
2号墳3号墳3号墳石室内部4号墳史跡坊田古墳群-1987年(昭和62年)4月15日指定。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
路线内完全禁止不相干人士的进出。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
道路は関係者以外通行が禁じられている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 评议会的成员之一。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
評議会メンバーの一人。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
2013年10月3日,东丽箭官方网站上发表预计隔年春天生产的消息,确定同年10月底退队。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
2013年10月3日、東レ・アローズ公式サイトにて来春に出産予定であることを公表し、同年10月末にて東レを退社することを発表した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
随后在1964年,公明党成立。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1964年12月、公明党結成に参加する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
艾莉森(原作:时雨泽惠一),《月刊电击ComicGao!
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: アリソン(原作:時雨沢恵一)-『月刊電撃コミックガオ!
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1939年拍摄。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
1949年撮影。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
殿内可容纳200人做礼拜。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:参拝者は200名収容可能である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
她有一个哥哥叫布鲁克。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
ブルックという兄がいる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
生于1995年1月6日。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
1995年12月6日生まれ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
垃圾管理是环境正义的重要议题。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 環境法とは、環境問題に対処するための法である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
而该书目前已经有41种语言的译本。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
現在、41か国語に対応している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:喜欢佛祖丰满的样子但遭到他拼命地反抗,所以只好透过天人强迫将巧克力交给他。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ポッチャリ体型を気にするブッダから必死で断られているが、天人を使ってかなり強引にチョコを渡した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
车站大厦车站南面是一座27层,高122.3米的车站大厦“大阪Terminal大厦”,原名为“大阪Active”,大厦内设有大丸梅田店与格兰比亚大阪酒店。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
駅南側に27階建て、高さ122.3mの駅ビル「アクティ大阪」から改称した「サウスゲートビルディング」があり、大丸梅田店とホテルグランヴィア大阪が入居している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 马丁·坎贝尔(英语:MartinCampbell,1943年10月24日-)是一名新西兰男导演。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
マーティン・キャンベル(MartinCampbell,1943年10月24日-)は、ニュージーランド出身の映画監督。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
古时也被称为虾夷国(えぞのくに)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
古くは市川(いちかわ)と呼ばれていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
现任神宫寺学园的校务员。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
今は神宮寺学園の用務員。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:此后他被任命为陆军第9师师长。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
まもなく、陸軍第9師師長に任命されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
其电报称:“你有权使用任何必要手段,女王陛下政府将予以支持。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: その電文には「貴官に、貴官が必要と認めるいかなる手段も採用する権限を与え、イギリス政府はその行動を支持する。 |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 另外,宇多野车站-鸣泷车站区间的线路两侧种植有樱花,形成了樱花隧道,在春季开花时夜间夜间会进行点灯。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
また、宇多野駅-鳴滝駅間の線路両側には桜並木があって桜のトンネルになっており、春の開花時には夜間ライトアップが行われる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
同时放映‘卡美拉对宇宙怪兽拜拉斯’。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
併映は『ガメラ対宇宙怪獣バイラス』。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:出生于福山市,说的是福山的方言,与广岛的方言不同,是成员中最少使用广岛腔的一个,除了和成员谈话外,其他时候几乎不会使用。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
広島市とは方言が異なる福山市(福山弁が使われている)で生まれ育った影響で、メンバーの中では最も広島弁が出にくく、メンバー同士の会話以外では広島弁が出ることが少ない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
隧道(现南大泽隧道)出口部分是多摩新市镇(日语:多摩ニュータウン)事业尚未认定的区域,若在此地设站,从新线建设方向思考,京王需支出350亿日圆”,“若是新市镇的开发事业区域,站房建设费仅需15亿日圆,小山站(指多摩境站)有开设的可能性”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
トンネル(現・南大沢トンネル)を出たところに土工区間があるが、この区域は、多摩ニュータウンの事業認可未了区域であり、この地に駅を設置するとなると、ニュータウン鉄道の新線建設という性格から外れることから、京王側が350億円も支出しなければならない」「ニュータウンの開発事業区域となれば、駅舎建設費15億円で済むことから、小山駅(多摩境駅のことを指す)の開設の可能性はある」と表明し、場合によっては駅開設も有り得るとした。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1943年9月改组为公司,更名为“东京重机工业株式会社”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1943年9月株式会社に改組し、東京重機工業株式会社(略称:東京重機)と改称。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
西武铁道的所在地是立川市幸町(日语:幸町(立川市))六丁目36番1号、多摩都市单轨电车的所在地是东大和市樱丘四丁目19。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
所在地は、西武鉄道が立川市幸町六丁目36-1、多摩都市モノレールが東大和市桜が丘四丁目19である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1935年(昭和10年)由菊池宽在《文艺春秋》4月号(追悼直木三十五号)的连载专栏“话之纸屑桶”中提出以当年2月去世的直木三十五、1927年去世的芥川龙之介的名称来创立新人奖的构想。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1934年、菊池寛は『文藝春秋』4月号(直木三十五追悼号)に掲載された連載コラム「話の屑籠」にてこの年の2月に死去した直木三十五、1927年に死去した芥川龍之介の名を冠した新人賞の構想を「まだ定まってはいない」としつつ明らかにした。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
2005年6月1日、9月21日,被推派为地上数位放送推进大使北海道地区促进部队“数位宣传队☆主播连者”(デジタル宣队☆アナレンジャー)的队员,设定的必杀技为“双方向”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:2005年6月1日、9月21日地上デジタル放送推進大使北海道地区促進部隊「デジタル宣隊☆アナレンジャー」の隊員となる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1814年联军向法国进军。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1814年、戦場はフランス国内に移った。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
例:以W-CDMA3G手机系统来说、打电话时最大压缩8,500bit/s时、会造成5MHz带宽的扩散,此时此连接的吞吐量为8,500/5,000,000=0.0017bit/s/Hz。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
例:W-CDMA3G携帯電話システムでは、電話をかけると最大8,500bit/sに圧縮され、これが5MHz幅の周波数チャネルに拡散される。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
友情の电撃2)(庞克王牌)网球王子2005CRYSTALDRIVE(东方雅美)网球王子RUSH&DREAM!(东方雅美)2005年恋狱~魂之苦恼~(赤尾生马)魔法少年贾修友情搭档作战2(日语:金色のガッシュベル!
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
友情の電撃2(モヒカン・エース)テニスの王子様2005CRYSTALDRIVE(東方雅美)テニスの王子様RUSH&DREAM!
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
主要是独立式住宅、学生向公寓或分契式公寓,受到独居的年轻人欢迎。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
一戸建て住宅のほかに家族向けマンション、学生・独身者用のアパートやワンルームマンションも多く、独り暮らしの若者に人気がある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
三民主义青年团,简称三青团,是由中国国民党领导的青年组织,于1938年7月9日在武昌正式成立。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
三民主義青年団(さんみんしゅぎせいねんだん、簡稱は三青団)は1938年7月9日、武昌に於いて成立した中国国民党系の組織。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
其他乐章则在不同时期中创作。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
個々の章は別々の時期に成立したと考えられる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1890年1月16日,陪审团判帕克有罪,法官对其处以12个月在监狱服刑。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1890年1月16日、陪審団はパークを有罪とし、判事はパークに懲役2カ月を言い渡した。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 在5月11日至12日在奥地利克拉根福的英军,受到南斯拉夫游击队的袭击。
Assistant: 5月11日から12日にかけて、オーストリアのクラーゲンフルトにて、イギリス軍はユーゴスラビア・パルティザンからの妨害を受ける。
User: 西面与尼泊尔接壤。
Assistant: ネパールと接する国境の町。
User: 备有各国报纸,杂志等。
Assistant: 新聞、雑誌等も可。
User: 1460年奥托曼帝国的苏丹穆罕默德二世征服摩里亚后,她和她的兄弟被带到了罗马。
Assistant: 1460年、オスマン帝国のスルタン・メフメト2世によってモレアが征服されると、ゾイは2人の兄たちと一緒にローマに亡命した。
User: 舞蹈团体。
Assistant: ダンス系グループ。
User: 其中,“冲绳及北方对策担当”、“金融担当”与“消费者及食品安全担当”的特命担当大臣是必要职位。
Assistant: なお、「沖縄及び北方対策担当」、「金融担当」並びに「消費者及び食品安全担当」の特命担当大臣は必置となっている。
User: 阿迈蒙(アマイモン)北魔王。
Assistant: アマイモン北魔王。
User: 作为日本的时尚模特,有着非常高的知名度,曾与很多世界著名的摄影师合作,比如迈克尔汤普森,TerryRichardson,马库斯库林克,格雷格洛塔斯等。
Assistant: 東洋人のファッションアーティストとして非常に知名度が高く、マイケル・トンプソン、テリー・リチャードソン、マーカス・クリンコ、グレッグ・ロータスなどの世界的著名カメラマンと数多く仕事をしている。
User: 曾独力击落敌机二架。
Assistant: 敵1体を2回攻撃する。
User: 正规矩阵的概念可以被推广为无穷维希尔伯特空间中的正规算子和C*-代数中的正规元素。
Assistant: 正規行列の概念は無限次元ヒルベルト空間上の正規作用素の概念、およびC∗-環における正規元の概念に拡張することができる。
User: 期间共有三期休载,因此实际上有20话。
Assistant: 途中3回の休載があり、20話分が連載された。
User: 1995年1月25日,莫舒舒二世复位。
Assistant: 1995年1月-モショエショエ2世が復位した。
User: 他排斥所有符号化方法(不论是McCarthy的逻辑学还是Minsky的框架),认为实现AI需要自底向上地理解视觉的物理机制,而符号处理应在此之后进行。
Assistant: 彼は全ての記号的アプローチ(マッカーシーの論理やミンスキーのフレーム)を廃し、記号処理の前にボトムアップで視覚の物理的機構を理解する必要があると主張した。
User: 不过因为户田氏(日语:戸田氏)与德川氏有亲戚和主从等关系,被怀疑是内通,因此感到怨恨。
Assistant: しかし、戸田氏はそもそも徳川氏とは縁戚関係及び主従などの関係があったため、内通を疑う者もあった。
User: 千山儿童交流会杀伤事件以来,一直为女儿担心。
Assistant: 千山こども交流会殺傷事件以降、様子が変わってしまった娘を心配している。
User: 掌握学年别汉字配当表中的汉字,并于文章中适当地使用。
Assistant: 学年別漢字配当表の漢字を身につけ、文章の中で適切に使えるようにする。
User: 根据漫画版第三部有以棺材套装的人影身姿登场。
Assistant: 漫画版では第三部に棺桶スーツの姿のみで登場する。
User: 车站在甲州街道旁的明神町。
Assistant: 甲州街道沿いの明神町に設置された。
User: 她也出现在玛丽莲·曼森〈TaintedLove(英语:TaintedLove)〉的音乐录影带,这首歌同时也在电影中出现。
Assistant: 同映画のサウンドトラックに収録されているマリリン・マンソンの"TaintedLove"のミュージック・ビデオにも出演している。
User: 初次为影像作品提供乐曲。
Assistant: 初めて映像作品の楽曲を提供する。
User: 雌雄同色。
Assistant: 雌雄同色である。
User: 有3万人在利物浦集合,而全球最大的人群聚合在枪击地点附近的纽约中央公园,数量超过22万5千人。
Assistant: リヴァプールには3,000人が集まり、殺害現場のすぐ近くのニューヨークのセントラル・パークには、最大規模の225,000人以上が集まった。
User: 6月4日,第8场独立活动于代官山UNIT举行。
Assistant: 6月4日(日)、8回目のワンマンライブを、代官山UNITにおいて開催。
User: 因此,由于DNA序列足够长,也难怪会偶然出现一些可以结合的区域。
Assistant: このため、DNAが充分に長ければ、結合可能な領域が偶然現れても不思議ではない。
User: 国际天文学联合会推荐(建议)的是"平地球/极轴"系统,本初子午线是从地心看见的平均方向(相对于月球的中心)。
Assistant: 国際天文学連合は、"平均地球/極軸"系を推奨しており、この系では本初子午線は、月の中心と地球の中心を結んだ平均の位置となる。
User: 在数值常微分方程中,有不同的数值稳定性概念,如A稳定性等。
Assistant: 常微分方程式を数値的に解く場合、様々な数値的安定性の概念があるが、その1つがA-安定性である。
User: 在羽田机场等处的实验后,2011年4月,日本政府指定了“白频段特区”,允许在特定区域内进行1seg的研究开发和测试验证。
Assistant: 羽田空港などで実験が数例行われた後、2011年4月に総務省が「ホワイトスペース特区」を認定して一部地域にてエリア限定型ワンセグ放送の研究開発や実証実験を行った。
User: 例如包头巾的女性等。
Assistant: 女性用スーツのブラウスなどが代表的。
User: 与意大利的音乐团体Capone&BungtBangt(意大利语:Capone&BungtBangt)合作,将共同制作的歌曲的销售额全数捐给非营利事业团体“马尼·特斯(意大利语:ManiTese)”,用来支援协助世界各地开发的计划。
Assistant: エコバンドとして知られるイタリアのグループ、Capone&BungtBangtと曲を作り、曲の売上はすべて「ManiTese」という世界各地で維持可能な開発プロジェクトをサポートする非営利の団体に寄付された。
User: 1907年(光绪33年)9月,胡惟德归国任外务部右丞。
Assistant: 1907年(光緒33年)9月、帰国して外務部右丞に任命される。
User: 1991年(平成3年)1月16日-随着延伸工程进行,穴守稻荷-羽田机场间停止营业。
Assistant: 1991年(平成3年)1月16日-延伸工事に伴い、穴守稲荷-羽田空港間の営業を休止。
User: 这就是“死后成名”了。
Assistant: 然らずんば死を」が有名である。
User: 月本光义月光六兄妹中的次男。
Assistant: 月本光義(つきもとみつよし)月光兄弟の次男。
User: 君特·沙博夫斯基(德语:GünterSchabowski,1929年1月4日-2015年11月1日)是前东德执政党德国统一社会党的官员。
Assistant: ギュンター・シャボフスキー(ドイツ語:GünterSchabowski,1929年1月4日-2015年11月1日)は元東ドイツのドイツ社会主義統一党(SED)の政治家、ジャーナリスト。
User: 由市川昆执导,石阪浩二主演的1976年电影版,在整个八十年代独领风骚,这是角川春树事务所的首个电影作品,据悉金田一耕助在戏中首次按照原作设定的穿着而出场。
Assistant: 市川崑監督・石坂浩二主演による1976年版は、1980年代にかけて一世を風靡することになる角川春樹事務所の第1回映像作品であり、金田一耕助を初めて原作どおりの着物姿で登場させたことでも知られる。
User: 因此和广泛流传的说法相反,里尔从来不是一个讲佛莱明语的城市,而讲的是罗马帝国的方言。
Assistant: リールではフラマン語が話されていたという言い伝えと異なり、一度もリールがフラマン語を話す街であったことはなく、ロマン語の方言を話す地域であった。
User: 记者被放7天鸽子仍未兑现承诺。
Assistant: さらに7日たって鳩を放すと、鳩はもう戻ってこなかった。
User: 最著名的羊皮纸手稿在西奈山脚下圣凯瑟琳修道院发现的格鲁吉亚文手稿(七至十一世纪)。
Assistant: 数ある中でも最も著名な羊皮紙の手記には、シナイ山麓にある聖カタリナ修道院で発見された、5つの最古のグルジア人手記(7世紀から11世紀にかけてのもの)がある。
User: 西宫善幸(1975年毕业)建筑家、国立吴工业高等专门学校建筑学科教授。
Assistant: 西宮善幸(1975年卒)建築家、国立呉工業高等専門学校建築学科教授。
User: 宽永12年(1635年)他起草了武家诸法度一书、次年1636年则参与了伊势神宫的参拜典礼。
Assistant: 寛永12年(1635年)には武家諸法度を起草し、翌寛永13年(1636年)には伊勢神宮参拝典礼にあたっている。
User: 2007年9月开始的一项咨询程序最终令附属单位可以无限期地继续使用下去。
Assistant: 2007年9月に会議が行われ、その結果、補助単位の使用が無期限に許容されるように指令が修正された。
User: 阿留申低压(英语:AleutianLow)是位于北半球白令海邻近阿留申群岛在冬季所产生的半永久性低压系统。
Assistant: アリューシャン低気圧(-ていきあつ、Aleutianlow)とは、北太平洋のアリューシャン列島付近で、冬季に発生する低気圧のことである。
User: 2002年11月8日-东京迪士尼乐园、东京迪士尼海洋合计造访人数突破3亿人。
Assistant: 11月8日-東京ディズニーランドと東京ディズニーシー合わせて3億人目のゲスト来園。
User: 伝留存后世的斗彩瓷器主要都是茶杯、小壶、马上杯等小器具,其图案也主要是人物、植物、动物等,尤其以母鸡与小鸡的图案为著名,在欧美等地也往往以“鸡杯”来作为成化斗彩的代名词。
Assistant: 伝世の豆彩の器は杯、小壺、馬上杯などの小品に限られ、文様は人物、植物、動物などを表すが、特に親子の鶏を描いた杯が著名で、欧米では「チキン・カップ」と称され、成化豆彩の代名詞となっている。
User: 本公约第二十三条的规定,“本公约应自第五十份批准、接受、核准或加入的文书交存之日后第九十天起生效。
Assistant: 本条約は、40番目の批准書、受諾書、承諾書、正式確認書、または加入書が寄託されてから90日後に効力を発生することとされている(第36条)。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 英方对回归后的香港没有主权,没有治权,也没有监督权”。
Assistant: さらに返還後の香港に対し、イギリスは主権、統治権、監督権を持たないことも主張した。
User: 德克萨斯中部的私刑行径受到压制后,当地的历史学家却没有对其加以多少关注。
Assistant: テキサス中心部におけるリンチの実行が抑制された後、リンチは地元の歴史家から僅かな関心しか払われなかった。
User: 也是三公社五现业之一。
Assistant: いわゆる「三公社五現業」の一つ。
User: 1617年江户幕府开设不久,就允许在日本桥葺屋町(现在日本桥人形町)设置妓院,幕府公认的吉原妓院由此诞生。
Assistant: 江戸幕府開設間もない1617年、日本橋葺屋町(現在の日本橋人形町)に遊廓が許可され、幕府公認の吉原遊廓が誕生した。
User: 非服役中而由民间船员操作的美国海军船舰其舰名以USNS开头,其意为“美国海军船舰(UnitedStatesNavalShip)”。
Assistant: アメリカ海軍の非戦闘、民間の有人船は「アメリカ軍艦」(UnitedStatesNavalShip)を表すUSNSから始まる名前を持っている。
User: 1963年(昭和38年):东京都立大山高等学校(日语:东京都立大山高等学校)自大山町移至茂吕町。
Assistant: 1963年(昭和38年):東京都立大山高等学校が大山町から茂呂町に移転する。
User: 若レトロシェーナ的人类吃了或吞了菲格莱烈的东西的话,会引起相当的副作用。
Assistant: なお、レトロシェーナの人間がフィグラーレのものを口にすると、様々な副作用が起こる。
User: 2015年(平成27年)5月16日:地上站房启用。
Assistant: 2015年(平成27年)5月16日-地上駅舎の使用を開始。
User: 2007年12月5日发行,由写真偶像出身的艺人竹内希实(日语:竹内希実)翻唱(规格编号:CYCF-00034)。
Assistant: 2007年12月5日にはグラビアアイドルの竹内のぞみがカヴァーしている(品番:CYCF-00034)。
User: 从原本的5长官制改为3长官制、法制长官与法务调查意见长官整合为法制意见长官。
Assistant: 法務総裁のもとの5長官制を3長官制に改め、法制長官と法務調査意見長官を統合して、法制意見長官を置く。
User: 2003年12月10日发售的专辑《STYLE》初回盘BonusTrack收录本作的混音版本《SOCRAZY(MADBEARMIX》,造成现在初回盘购买十分困难。
Assistant: 2003年12月10日発売された6枚目のオリジナルアルバム『STYLE』の初回プレスボーナストラックとして同曲のリミックス「SOCRAZY(MADBEARMIX)」が収録されており、現在この初回プレスは大変入手困難である。
User: 近年多在台湾拍摄台产电影。
Assistant: 近年ではアジア映画も多く上映される。
User: 财田川事件(さいたがわじけん)是指1950年(昭和25年)2月28日,发生于日本香川县三丰郡财田村的强盗杀人事件。
Assistant: 財田川事件(さいたがわじけん)は、1950年(昭和25年)2月28日に起きた強盗殺人(刺殺)事件とそれに伴った冤罪事件である。
User: 在开业初期交流道名为福住IC。
Assistant: 開設当時は福住ICという名だった。
User: 在冬季到来时,南斯拉夫游击队有效地控制了整个南斯拉夫、塞尔维亚东部地区的一半、瓦尔达尔马其顿、黑山以及大多数的达尔马提亚海岸。
Assistant: この年の冬にはパルティザンはセルビアの半分、ユーゴスラビア領マケドニア、モンテネグロ、そしてダルマチア沿岸部の大半を統制下に置くようになる。
User: 快速…●的车站停靠,↑的车站通过、只限指定方向运行。
Assistant: 快速…●印の駅は停車、↑印の駅は通過で上りのみ運転。
User: 明治6年(1873年)成为“筑波号”(英国购买的军舰)船员,经过10年的尉官时代,明治19年(1886年)晋升少佐,担任日本参谋本部海军部第二局第一课长,在军政方面暂露头角。
Assistant: 明治6年(1873年)の「筑波」(イギリスから購入した軍艦)乗り組みを始めとして尉官時代の10年間を海上勤務で過ごした後、少佐進級と共に明治19年(1886年)、参謀本部海軍部第二局第一課長に補職され軍政面でも頭角をあらわす。
User: 2012年1月14日,奥巴马政府回应反对该法案的请愿书,并说明其不会支持这项立法,该法律法规有利于构建美国互联网审查制度,却遏制了改革创新,减少网络安全性,但奥巴马政府鼓励“今年各方面共同合作以通过健全完备的法律,这项法律能够为起诉人和版权持有者提供新的合法工具来对抗源于非美国本土的网络侵权行为,同时忠于上述回应内容中的原则。
Assistant: 2012年1月14日、オバマ政権は法案反対の請願書に応えて、インターネット検閲や技術革新の抑圧、またインターネットの安全性低下につながる法案は支持しないと表明し、一方で「賛成・反対両派が協力して、先に請願書への回答として述べた原則を守った上で、訴追者や著作権者に米国外からのオンライン海賊行為と闘う新たな法的手段を与えるような健全な法案を今年中に通過させる」ことを求めるとの声明を発表した。
User: 世界卫生组织建议感染霍乱风险较高的人在疫苗接种外也应该并用其他防治方式。
Assistant: 世界保健機構は感染の危険性が高い人には他の予防対策と組み合わせたワクチンの使用を推奨している。
User: 以下是关于职业的种类及特征的说明。
Assistant: 以下に、スタイルの種類と特徴を記す。
User: 1998年、スタジオトゥインクル解散后,正式成为漫画家。
Assistant: 1998年、スタジオトゥインクル解散に伴い、本格的に漫画家へと転向した。
User: 支持者相信这一计划在经济上对路易维尔和孟菲斯都有益,还可以减少对沿密西西比河和俄亥俄河从事贸易的依赖。
Assistant: この支線を支持する者は、経済的にルイビル・アンド・ナッシュビル鉄道とメンフィス・アンド・オハイオ鉄道の双方に有利となり、ミシシッピ川やオハイオ川への依存度を下げられると考えた。
User: 在加入奇兵队之后,跟随大村益次郎学习西洋兵法。
Assistant: 奇兵隊に入隊し、大村益次郎の元で西洋兵学を学ぶ。
User: 负责保护掌握地球与小学星同盟关键的贡与露莉丝,在两人陷入困境时提供各种协助。
Assistant: 現在は地球と小学星との同盟の鍵を握る貢とルリスの護衛を担当し、2人が窮地に陥った際は様々なサポートを行っている。
User: 拥有手癖性偷对方的东西的捣蛋,并且没被有愉快感觉从病房主流派的护理师那件事情。
Assistant: 相手の物をくすねたりする手癖の悪さで、そのことから病棟主流派の看護師からは快く思われていない。
User: 艾恩·古福特(英语:IoanGruffudd,1973年10月6日-)是一名英国威尔士男演员。
Assistant: ヨアン・グリフィズ(IoanGruffudd,1973年10月6日-)は、ウェールズ出身の俳優。
User: 晋赵盾帅师救陈、宋。
Assistant: 晋の趙盾が陳・宋を救援した。
User: 目前仍有13艘服役于皇家海军,3艘转售给智利。
Assistant: 3隻がチリ海軍へ売却されたために退役し、13隻が運用されている。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 评论家指出恐惧是一个贯穿电影始终的主题,并表示与以往的电影相比,《蝙蝠侠诞生》的基调也更加阴暗。
Assistant: 批評家は恐怖が映画全体に共通するテーマであると指摘し、以前の『バットマン』映画と比べて暗めのトーンを持っていると述べた。
User: 通常情况下,设计师会在一小时之内完成所需要的设计。
Assistant: 通常は、1時間以内に全参加機が発航できる。
User: 1923年(大正12年)东京发生关东大地震时,该处曾当做当地居民的避难场所。
Assistant: 1923年(大正12年)の関東大震災の際には、屋敷地が避難所として地元住民に開放された。
User: 将汉字用于表音,则称之为万叶假名。
Assistant: 漢字を表音的に用いたものは万葉仮名と呼ばれる。
User: 大顺元年(890年)二月廿二,索勋发动政变,杀张义潮的侄子归义军节度使张淮深夫妻和六子,拥立张议潮的亲子张淮鼎为归义军节度使。
Assistant: 大順元年(890年)二月二十二日、索勛は政変を起こし、張議潮の甥である帰義軍節度使張淮深夫妻と六人の子を殺し、張議潮の実子張淮鼎を立てて帰義軍節度使とした。
User: 使用此控制器及PCIex4(gen2)型号的示例工程板被发现有1,800MB/秒顺序读写速度,150K/80K随机IOPS。
Assistant: このコントローラーのPCIExpress2.0×4モデルサンプル工学板は、1,800MB/秒読み取り/書き込みシーケンシャル速度と150K/80KランダムIOPSを発見しました。
User: 卡塔莉娜·莱尔卡罗(西班牙语:CatalinaLercaro)是生活在16世纪西班牙加那利群岛特内里费岛拉古纳的圣克里斯托瓦尔市一个显赫的意大利裔加那利家族中的一名女子。
Assistant: カタリナ・レルカロ(スペイン語:CatalinaLercaro)は、16世紀のスペインカナリア諸島テネリフェ島の都市サン・クリストバル・デ・ラ・ラグーナで有名なレルカロ家のイタリア系カナリア人(英語版)の女性で、怪談の登場人物。
User: 奥尔登堡在1848年席卷全欧的革命中并不能够完全避免,但国内由此至终并未有发生大型的骚乱。
Assistant: ヨーロッパを席巻した1848年革命からオルデンブルクも免れることはできなかったが、大きな衝突が発生することもなかった。
User: 这是因为他的视力很差,如此一来即使在舞台上眼镜坏掉或掉下来,也不会影响到他的演出。
Assistant: 非常に視力が弱いが、それがゆえ万が一眼鏡が壊れたり外れたりしても舞台上の演技に支障をきたさないための配慮である。
User: 1805年他学士毕业,被封为seniorwrangler并同时获得史密斯奖这一特殊荣誉。
Assistant: 1854年、シニアラングラーとして卒業し、スミス賞をマクスウェルと同時受賞した。
User: 从2010年1月开始以“大河动画”的名义,作为每个月一集的一小时特别节目播放。
Assistant: 2010年1月(主要放送局の場合)から同年12月まで「大河アニメ」と称し、毎月1話1時間スペシャルでテレビ放送された。
User: 前一个为663、下一个为690。
Assistant: 1つ前は663、次は690。
User: 这是人们所共知的。
Assistant: このことが世間に知られた。
User: 锡斯基尤县拥有多元化的地理。
Assistant: シスキュー郡は地理的に多様である。
User: 稍后,这个问题被托尼·霍尔重新表述为哲学家就餐问题。
Assistant: 間もなく、この問題はアントニー・ホーアによって「食事する哲学者の問題」に変形して語られることとなった。
User: 自小喜好歌诗,万历四年丙子(1576年)二十六岁中举人。
Assistant: 幼少より詩を善く書き、万暦4年(1576年)に挙人となる。
User: 在1960年的第11届国际计量大会更新了米制公约框架下旧有的单位制体系,改为“国际单位制”(SI)。
Assistant: 1960年の第11回国際度量衡総会で、メートル条約により確立した単位系は精査され、「国際単位系(SI)」として再始動した。
User: 1823年,他秘密放弃了继承权。
Assistant: 1843年に継承者が絶えて廃絶した。
User: 同时,空中交通管制员也正在引导日本航空自卫队第三航空団所属的一架F-86D战斗机(编号94-8137),可他却没有确认25号班机是否还在跑道上,便给予F-86起飞许可。
Assistant: そのうえ、管制官は折りしも離陸しようとしていた航空自衛隊第三航空団(現在は三沢基地所在)所属のF-86D戦闘機(シリアルナンバー:94-8137)に対して、25便が滑走路からの待避を完了したことを確認していないにもかかわらず、パイロットに離陸許可を与えた。
User: 指令可以基本分为以下几类:存储指令(例如:aload_0,istore)算术与逻辑指令(例如:ladd,fcmpl)类型转换指令(例如:i2b,d2i)对象创建与操作指令(例如:new,putfield)堆栈操作指令(例如:swap,dup2)控制转移指令(例如:ifeq,goto)方法调用与返回指令(例如:invokespecial,areturn)除此之外,还有一些更特殊的指令,作为异常抛出或同步等作用。
Assistant: 命令はいくつかの大まかな分類に分けられる:ロードおよびストア(例aload_0,istore)算術および論理(例ladd,fcmpl)型変換(例i2b,d2i)オブジェクト作成および操作(new,putfield)オペランドスタック管理(例swap,dup2)制御の移動(例ifeq,goto)メソッド呼び出しおよび復帰(例invokespecial,areturn)例外を投げたり同期を行うなどのように、多くのより専門化されたタスクのための命令もいくつか存在する。
User: 1933年(昭和8年)4月1日-高轮-北品川间废止市电共用,品川-北品川间新铺线路、同时开设品川站。
Assistant: 1933年(昭和8年)4月1日:高輪-北品川間の市電共用を廃止し、自前で品川乗り入れを実施すべく品川-北品川間に線路新設、同時に品川駅開設。
User: 1964年兵营被命名为兰特兵营。
Assistant: この兵舎は1964年にレンと兵舎と名付けられた。
User: 其中在新西兰和爱尔兰更取得了冠军。
Assistant: またニュージーランドとオランダでも1位を獲得している。
User: 此后,钱永铭转入国民政府。
Assistant: 後に国民政府に転じた。
User: 朝鲜人。
Assistant: 朝鮮の人。
User: 波斯尼亚之泉也是萨拉热窝和其他地区观光客的观光地。
Assistant: ヴレロ・ボスネは、サラエヴォやその他の地域からの観光客の訪問先ともなっている。
User: 林肯在新萨勒姆担任邮政局长,后来成为县勘测员,并始终如饥似渴地阅读学习着。
Assistant: リンカーンはニューセイラムの郵便局長を、さらに後には郡測量士を務め、その間も貪欲に読書を続けた。
User: 2007年,早稻田大学出身的小山田、藤原和后藤三人组成乐队,在东京市内的livehouse举行演唱。
Assistant: 2007年、小山田・藤原・後藤の早稲田大学出身の3人で結成、東京都内のライブハウスで多くのライブに出演。
User: 而在事发半年后的1982年1月14日,当时住在死者隔壁的25岁男性被认为涉嫌重大而遭逮捕,他的血型是B型。
Assistant: 事件から約半年後の1982年(昭和57年)1月14日に、血液型B型だった隣室の輿掛良一(当時25歳)が被疑者として逮捕された。
User: 来自尼泊尔航空管理局(英语:CivilAviationAuthorityofNepal)、空中客车以及加拿大国家运输安全委员会(英语:TransportationSafetyBoardofCanada)(负责协助技术细节)判定飞机的内侧后缘襟翼在到达山脊点之后遇到了一个小故障。
Assistant: ネパール民間航空局(英語版)とエアバス、および技術面を支援したカナダ運輸安全委員会(英語版)の調査官により、311便は基準点シエラを通過した直後に内側の後縁フラップに不具合を生じたことが判明した。
User: 为1988年(昭和63年)12月,为了防止十胜岳爆发后的堆积物产生火山泥流的灾害,在美瑛川建设了多个拦河堤,而青池就是其中的一座拦河堤所形成的水池。
Assistant: この池は1988年(昭和63年)12月に噴火した十勝岳の堆積物による火山泥流災害を防ぐため、美瑛川本流に複数建設された堰堤のひとつに水が溜まったものである。
User: 1637年先岛群岛开始征收人头税。
Assistant: 1637年、王府は先島諸島に対して過酷な人頭税を導入。
User: 他在1544年将宫廷搬到这里。
Assistant: この継父に連れられて1584年に宮廷デビューした。
User: 卡洛·阿泽利奥·钱皮(CarloAzeglioCiampi意大利语发音:聆听,1920年12月9日-2016年9月16日),意大利总理和总统。
Assistant: カルロ・アツェッリョ・チャンピ(CarloAzeglioCiampiイタリア語発音:(音声ファイル)、1920年12月9日-2016年9月16日)は、イタリアの政治家。
User: 2005年,植物园与纽约市其它406座文艺社会服务部门收到卡内基基金会2000万美元资助,纽约市长迈克尔·布隆伯格参与捐赠。
Assistant: 2005年にニューヨーク市長マイケル・ブルームバーグからの寄付を含め、ニューヨーク・カーネギー財団より2,000万ドルの寄付を受けた。
User: 在以太网上通讯只能通过MAC地址。
Assistant: イーサネット上の通信は、MACアドレスを介してのみ行われる。
User: 全部工程从未完全完工。
Assistant: その施設が全て完成したわけではない。
User: 也发现一些神秘的杀手正在追杀她。
Assistant: どうやら謎の刺客にその命を狙われている模様。
User: 2008年经纪公司RainbowEntertainment的A&R,为了音乐人的宣传活动访问青森县内的广播局期间,听到了当地宣传独立乐队音源的专柜传出的歌声,以此为契机,与あまざらし乐队签了约。
Assistant: 2008年、現在の所属事務所であるレインボーエンタテインメントのA&Rが、担当アーティストのキャンペーンのために青森県内のFMラジオ局を訪れた際、番組内の地元インディーズバンドの音源を流すコーナーで楽曲を聴いたことがきっかけとなり、事務所と契約に至る。
User: 不过以上活动均需现金及建材。
Assistant: もちろんお金が必要な他、建材が必要な場合がある。
User: 编入区域的大字冠称“西吉野町・大塔町”。
Assistant: 編入区域の大字は西吉野町・大塔町をそれぞれ冠称。
User: 纪氏和伴氏的末裔,近江国甲贺郡大原村的土豪,但是详细情况不明。
Assistant: 紀氏、または伴氏の末裔であり、近江国甲賀郡大原村の土豪であったとされるが、詳細は不明である。
User: 天正10年(1582年),以本能寺之变为契机,在秀吉与毛利氏和睦后,辉元、小早川隆景和元春之间因为对秀吉的姿态而出现分歧,元春在12月隐居。
Assistant: 天正10年(1582年)、本能寺の変を契機として羽柴秀吉と毛利氏が和睦すると、秀吉への姿勢において輝元・小早川隆景と元春の間に差が生じたため、元春は12月に隠居した。
User: 过着周休二日都还在努力上班的日子,直到51岁还没想到恋爱过。
Assistant: 土日も返上してしまいがちなほど激務の日々を送っており、恋愛に無頓着なまま51歳を迎える。
User: 布莱克本继续在加拿大生活了一段时间,避免受到美国政府的起诉。
Assistant: ブラックバーンは無罪判決が出た後もカナダに留まり、アメリカ合衆国当局からの逮捕や告発を避けていた。
User: 1616年,阿拔斯一世与不列颠东印度公司达成贸易协议。
Assistant: 1616年、シャー・アッバース1世と東インド会社の間で、貿易協定が結ばれた。
User: 但我不想就业··。
Assistant: 仕事はしたくなかった。
User: 8月18日法国开始从德国鲁尔撤军。
Assistant: 18日の夕方までにドイツ軍はジェラールメから去っていった。
User: 因条列其十有七罪。
Assistant: 7つの章は七つの大罪に由来。
User: 1950年7月刘晋钰因“纵容左倾子女前往大陆”的“通匪”罪名被逮捕,并与台电职员严惠先遭到枪决。
Assistant: 1950年7月、左傾化した子女を大陸に送ったスパイ容疑で逮捕され、台湾電力職員の厳恵先とともに銃殺刑に処される。
User: 胸部的罩杯为“B”。
Assistant: 胸の文字は「B」。
User: 旺达·塞克丝(英语:WandaSykes,1964年3月7日-)是一位美国作家,女演员。
Assistant: ワンダ・サイクス(WandaSykes、1964年3月7日-)は、アメリカ合衆国の女優。
User: 他还引入了平均自由程的概念。
Assistant: 自由貨幣の概念を提唱した。
User: 1948年缅甸独立后接管片马。
Assistant: 1948年、ミャンマー独立時から活動を開始。
User: 除了加热以外,太阳辐射中的热量还可以用来制冷。
Assistant: 用途外だが、太陽の熱で餅を焼くことも可能である。
User: 在1992年第一次飞行成功后。
Assistant: 1992年に初飛行。
User: 布莱恩·克劳斯(英语:BrianKrause,1969年2月1日-)是美国的一位演员。
Assistant: ブライアン・クラウズ(BrianKrause、1969年2月1日-)は、アメリカ合衆国出身の俳優である。
User: 目前提供夜间公车服务的路线包括:39、212直行忠孝东路、265;其中265路线与日间略有不同。
Assistant: 目下夜間バスサービスが提供されている路線:39、212直行忠孝東路、220、236、265、内湖幹線。
User: 此外还有其它基督教的教会。
Assistant: 他にキリスト教の正教会がある。
User: 之后站前餐饮店与医院、集合商业设施陆续开设,民间事业者也陆续进行住宅建设。
Assistant: 以降は駅前への飲食店や病院、集合商業施設の参入や、民間事業者による開発を基軸とした住宅建設が進んだ。
User: 托马里(俄罗斯萨哈林州):于1992年7月签订友好交流协定。
Assistant: トマリ市(旧泊居町、ロシア連邦サハリン州)-1992年(平成4年)7月、友好交流協定締結。
User: 萝伦·科汉(LaurenCohan,1982年1月7日-),美国女演员。
Assistant: ローレン・コーハン(LaurenCohan,1982年1月7日-)は、アメリカ合衆国の女優である。
User: 沙恩军队包括了八个这样的军团,共有14000至17000名士兵。
Assistant: シェインの軍隊には西欧化された1万4000から1万7000人の兵で構成される、8つの連隊が含まれていた。
User: 线上游戏
Assistant: オンラインゲーム
User: 后来在宽政10年(1798年)再度怀孕,但是却流产了。
Assistant: また、寛政10年(1798年)にも懐妊するが流産している。
User: 战争结束后,罗马尼亚虽然再次获得了割让给匈牙利的特兰西瓦尼亚北部,但割让给保加利亚及苏联的领土却未能收回。
Assistant: 終戦後、ルーマニアはハンガリーに割譲した北トランシルヴァニアを再び獲得することはできたものの、その他のブルガリアおよびソビエト連邦に割譲した領土を回復することはできなかった。
User: 曾于1999年进行翻新。
Assistant: 1999年には新たな転機があった。
User: 魔王可以指:魔王,恶魔、魔物的王。
Assistant: 魔王(まおう)とは、悪魔や魔物たちの王である。
User: 2010年格里马尔迪会议中心(GrimaldiForum)开办了以“京都·东京――从武士到漫画”为标题的日本展,对日本历史、日本的传统文化以及日本漫画等次文化作出了详细的介绍。
Assistant: 2010年にはグリマルディ・フォーラム(フランス語版、英語版)で「京都・東京――サムライからマンガまで」と題した日本展が開催され、日本の歴史から漫画などサブカルチャーに至るまでさまざまな日本文化が大々的に紹介された。
User: 因此,彗星的光度变化大致上是与距离的立方成反比,因此当距离缩为原来的一半时,彗星的亮度会增加八倍。
Assistant: これはすなわち、彗星の太陽までの距離が半分になると、明るさは8倍になることを意味する。
User: 御剑搜集在现场搜查中判明了的事实和感到疑问的事等。
Assistant: 御剣は現場検証をしている内に判明した事実や疑問に思った事などを自分の頭脳に蓄積していく。
User: 四家分别选出几个代表在这场比赛中对局,输掉不单会坏掉本家的名声,也会影响其招募弟子,吸纳有能之士。
Assistant: この勝負は四家がそれぞれ代表を数人選んで対局され、負けることは家の不名誉であり、弟子の集まり方にも影響があった。
User: 并且有中世纪的城堡。
Assistant: 中世の城砦があることで知られる。
User: 上个例子的稍微一般化。
Assistant: この例を少し一般化する。
User: 弗劳恩霍夫协会拥有许多涵盖这些编解码器所用技术的基本专利,杜比实验室、索尼、ThomsonConsumerElectronics(英语:ThomsonConsumerElectronics)和AT&T拥有其他一些关键专利。
Assistant: フラウンホーファーがこれらのフォーマットの多くの基本特許を持っており、ドルビー、ソニー、ThomsonConsumerElectronics、AT&Tも同様である。
User: 其中部分班次是交互发车。
Assistant: 一部は併結運転。
User: 请参照加藤(富津市)。
Assistant: 加藤(吉川市)を参照。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 1881年(明治14年)加入自由党,并成为自由党系支部干事,出选爱知县议会议员。
Assistant: 1881年(明治14年)に自由党が結成されるとこれに加入し、以後自由党系政党の支部幹事を務め、愛知県会議員にも選出された。
User: 但是,后来有科学家提出了其它的起源理论。
Assistant: 以来、他の科学者達が仮説の検証を行ってきた。
User: 电影由上野树里和市原隼人主演。
Assistant: 主演は上野樹里,市原隼人。
User: 果肉呈黄色。
Assistant: 果肉は黄色である。
User: 白色代表纯洁。
Assistant: 白純真を表す色。
User: 标准语中产生于カ行、ガ行(也就是“キ”ki“ギ”gi)。
Assistant: 標準語では、カ行、ガ行(すなわち「キ」「ギ」)において生じる。
User: 最终杀死了Julius。
Assistant: 最終的にはユーシスによって殺される。
User: 报告中称共有2万4728套房屋被彻底摧毁,另有19万2444套部分被毁。
Assistant: 報告書では全壊家屋24,728戸、部分損壊家屋192,444戸となっていた。
User: 宽永2年(1625年)逝世,享年59岁。
Assistant: 寛永2年(1625年)、59歳で死去した。
User: 不过第一次挖掘直到1914年夏天才开始,不久被第一次世界大战中断。
Assistant: 都市の発掘調査は1914年の夏に初めて行われ、すぐに第一次世界大戦によって中断された。
User: 晚近一些纵深防御的例子,如欧洲坞堡(hillforts)与复合城堡(concentriccastles)的发展。
Assistant: 縦深防御の初期の例として、ヨーロッパにおける丘の上の砦(hillfort)や、何重もの壁で囲まれた城(concentriccastle)を中心とした防衛があげられる。
User: 马提亚斯·尤库姆松(MatthíasJochumsson)作词,斯魏因比昂·斯魏因比昂逊(SveinbjörnSveinbjörnsson)作曲。
Assistant: マッティーアス・ヨクムソン(MatthíasJochumsson)作詞、スヴェインビェルン・スヴェインビェルンソン(SveinbjörnSveinbjörnsson)作曲。
User: 2009年秋天参加日本和台湾之间的棒球交流活动读卖巨人2军练习。
Assistant: 2009年秋に日台間の野球交流事業の一環で読売ジャイアンツの2軍練習に参加。
User: 浅野长晟本就苦于镇压国内的一揆,不过,仍于4月28日带兵5,000前往和歌山城。
Assistant: 浅野長晟は、国内で一揆の兆候(紀州一揆)があったことから出陣を見合わせていたが、4月28日、兵5,000を率いて和歌山城を出発した。
User: 香取神宫以祭祀武神闻名,因此与鹿岛神宫所在的鹿岛市关系密切。
Assistant: 香取神宮は武神を祭っていることで有名な神社であり、このために近隣では鹿島神宮を擁する鹿嶋市との関係が深い。
User: 05:30利根的4号机报告发现美军航母,06:38筑摩5号机起飞接替利根4号机。
Assistant: 午前5時30分、利根4号機がアメリカ軍機動部隊の存在を報告、午前6時38分に筑摩5号機が利根4号機と交代するため発進した。
User: 接下来的两年在约翰·霍普金斯大学医学院就读。
Assistant: これはその後の2年間、ボルチモアのジョーンズ・ホプキンス医学校での研究に続いた。
User: 在动画版的结局中最后有回到家里见小夜一面。
Assistant: 映画版では最後に家族と再会する)。
User: 里奇曼得出结论,0.999…=1+0−,而方程“0.999…+x=1”则没有解。
Assistant: 彼は0.999⋯=1+0−であると結論したが、一方、方程式"0.999⋯+x=1"は解をもたない。
User: 上下行各设有1线安全侧线。
Assistant: 安全側線を上下各1線有する。
User: 当利古里亚号被纳入欧城列车类别后,其编组采用更新的Intercityplus(IC+)型车厢。
Assistant: ユーロシティ化後はIntercityplus(IC+)客車に更新された。
User: 其它9架被牵引的滑翔机避开大量的防空炮火和在早上5时35分被放下,但由于滑翔机开始降落到它们的目标,比利时守军按下引爆装置及桥梁被几次爆炸所摧毁。
Assistant: そのほかのグライダー9機は激しい対空砲火の中、午前5時35分、牽引ロープを切り離され、目標の橋へ向けて降下、そのためベルギー軍守備隊は橋に仕掛けられた爆薬を起動、橋はいくつかの爆発で破壊された。
User: 它是一颗被尘埃遮蔽的恒星,能量分布类似于半径约300天文单位、温度300K的黑体,并且光度大约是Lbol×106L⊙。
Assistant: この恒星は塵に隠され、R≈300天文単位、T≈300K、Lbol≈×106L⊙の黒体のアナログであった。
User: 这样每年的庆祝活动一直持续到1913年。
Assistant: 同様の訓練航海は、1913年まで毎年繰り返された。
User: 世纪之车(英语:CaroftheCentury(COTC))是一项旨在选出20世纪最具世界影响力汽车的国际性评选活动。
Assistant: カー・デザイナー・オブ・ザ・センチュリー(CarDesigneroftheCentury)は、20世紀で最も影響力のあったカーデザイナーに与えられる国際的な賞である。
User: 根据俄罗斯联邦宪法,联邦内85个俄罗斯联邦主体(包括22个自治共和国、46个州、9个边疆区、3个联邦直辖市、4个民族自治区和1个自治州)各派出两名代表组成委员会,由俄罗斯各联邦主体推派委任产生,并非民选产生。
Assistant: ロシア連邦を構成する85の連邦構成主体、すなわち、22共和国、9地方、46州、2連邦市、1自治州、4自治管区からおのおの2名の上院議員が選出される。 |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
这也是很难的。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
こちらも極めて難しい。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
2017年4月3日发表结婚与怀孕的消息。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2018年4月24日、結婚と妊娠を報告。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
一些含脂食物比如橄榄油由于食物本身就含有天然抗氧化剂所以能部分避免氧化,但仍然对光氧化很敏感。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
オリーブオイルなどいくつかの脂肪食品は天然の抗酸化物質により酸化から保護されているが、光酸化には過敏なままである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1993年8月,畜牧科改为畜产科。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
1987年4月-畜産科を資源動物科に改編。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2010年2月,俄罗斯铁路股份公司和谷歌合作推出“莫斯科—海参崴虚拟之旅”,将列车全程的窗外景色录制成视频,使世界各地的网民都能通过网络感受“俄罗斯号”列车的旅程。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2010年2月にはロシア鉄道とGoogleの共同制作で『モスクワ~ウラジオストク:バーチャルトラベル』が制作され、ロシア号からの車窓がインターネット上で視聴可能となった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 最初标本上的最独特特征是在鼻孔的正常位置,有两个蛋状的洞上下排列。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
オリジナルの標本でもっとも珍しい要素は2つの付加的な卵形の穴の存在であり、一方はもう一方の上部にあり、鼻孔は通常の場所に見つかる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1627年,其棺材又被移往奥斯特罗格一个新礼拜堂。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
1627年、オストロフに建設された新たな教会へ改葬された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1935年(昭和10年)2月8日-改名为明大前站。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1935年(昭和10年)2月8日-明大前駅に改称。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
除此之外,资料的再次使用也不该需要其他的许可,虽然依照再次使用的不同性质(例如延伸性的创作)可以经由授权来控管。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:さらに、データをさらなる許可を要求することなく再利用でき、とはいえ再利用(創造や派生的な成果のような)の形式がライセンスによってコントロールされてよいことが重要である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:是天主教会现存十一个自治会院区之一。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:市内には合わせて11のカトリックの教会堂が存在する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 第四十五条:“全国人民代表大会认为必要的时候,可以组织关于特定问题的调查委员会。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 第52条.国会は必要と認めた場合にはすべての問題に関して査問委員会および検査委員会を任命する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
而图书馆在晚上关闭时,候车室亦会同时关闭,因此需要使用建筑物外的通道。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
夜間などの図書館閉館時は待合室も閉鎖されるため、建物横の屋外通路を利用する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
故事终盘,头部被甲儿掳获为“人质”。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
劇中終盤では甲児に首だけ「人質」にされてしまう。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:伊吹公子(伊吹公子(いぶきこうこ),声优:皆口裕子)生日:1月18日。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
伊吹公子(いぶきこうこ)声-皆口裕子1月18日生まれ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:近交系大鼠品系是指通过亲兄弟姐妹之间连续交配20代以上获得的大鼠品系。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
近交系とは、主に兄妹・姉弟同士の近親交配を20世代以上継続して得られた、遺伝子的なバックグラウンドを揃えた動植物の系統のことである。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
不久之后,他参加了托派组织革命工人联盟(RevolutionaryWorkersLeague)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:そののち彼は革命的社会主義労働党(POSR)に参加することになる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1985-1989年,担任湖北省作家协会副主席。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1985年—1989年、湖北省作家協会副主席に昇格。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:全线周六晚上10点至周日早上7点禁止大货车通行。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
全線に渡り土曜夜10時から日曜朝7時まで、大型貨物自動車の通行は禁止されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:涅普迪努的妹妹,最喜欢自己的姐姐。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
ネプテューヌの妹で、お姉ちゃんが大好きな女の子。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:东条辉雄(1914年9月23日-2012年11月9日)乃日本昭和时代的航空工程师、实业家。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
東條輝雄(とうじょうてるお、1914年(大正3年)9月23日-2012年(平成24年)11月9日)は、昭和期の日本の航空技術者、実業家。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 八王子P为发表VOCALOID歌曲的音乐家。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
八王子P(TOY'SFACTORY)VOCALOID楽曲を発表しているミュージシャン。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
拉里·奥布赖恩冠军奖杯(英语:LarryO'BrienNBAChampionshipTrophy)是NBA颁发给每年NBA总决赛冠军队伍的奖杯。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ラリー・オブライエンNBAチャンピオンシップトロフィー(LarryO'BrienNBAChampionshipTrophy)は、NBAの優勝決定シリーズであるNBAファイナルの優勝チームに贈られるトロフィー。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:酒店管理学院:学院成立于2013年7月,由原旅游管理学院酒店管理专业组成。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
酒店管理学院:2013年7月に、旅游管理学院のホテル管理系が独立して創設された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
因此在最简单的型别系统中,问题从两个型别是否相容,简化为两个型别是否相等(或等价)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: したがって最も単純な型システムでは、2つの型が互換であるかどうかは2つの型が同一である(または等価である)かどうか(等価性)という単純な問題に置き換えることができる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
肌肽(Carnosine,β-alanyl-L-histidine):肌肉和脑部组织中含有大量肌肽。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:カルノシン(β-アラニル-L-ヒスチジン)-脳組織と筋肉に高濃度で存在。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 36岁,阶级是少佐(第一次出现时是大尉)。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
階級は少佐(初出時は大尉)。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
在正保元年(1644年)移封至远江国滨松3万5千石。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
正保元年(1644年)遠江国浜松に3万5000石をもって移封。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 波斯公主木乃伊的新闻促使美国考古学家奥斯卡·怀特·穆斯卡勒拉(OscarWhiteMuscarella)于此前的3月前来,近距离地拍摄这具木乃伊。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ペルシャ初のミイラについてのニュースが広がると、2000年3月にこのミイラに似た写真を見たアメリカの考古学者オスカー・ホワイト・マスカレラ(OscarWhiteMuscarella)はパキスタンへ見物に赴いた。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 共获得250多项专利授权。
Assistant: 合計50件以上の特許がある。
User: 第十八话以后改为BS电视台首播。
Assistant: 第十八話以降はBSフジが初放送。
User: 开业起便支持Suica使用。
Assistant: 同時にSuicaとの相互利用開始。
User: 把大量物质抛入近地轨道的过程中释放出来的能量足以融化大部分月球物质,导致一个岩浆海的生成。
Assistant: 地球への物質の再降着で解放されたエネルギーは、月の大部分を融解させるのに十分な量であり、マグマの海を形成した。
User: 飞机在南也门降落后,乘客中的所有妇女和儿童以及一名女性空中乘务员被释放。
Assistant: 現地当局との交渉が行われ、搭乗者のうち女性と子供全員が解放された。
User: 她有翻译许多著名的儿童文学,多为蒙哥马利的著作、而爱莲娜·波特、奥尔柯特的多部译作也都出自于她的妙笔。
Assistant: 児童文学の翻訳で知られ、モンゴメリの著作の多くと、エレナ・ポーター、オルコットなどの翻訳を手がけた。
User: 抗日战争爆发后的1938年(民国27年)6月,顾孟余当选国民参政会参政员,并且重新担任中国国民党中央宣传部部长。
Assistant: 日中戦争(抗日戦争)勃発後の1938年(民国27年)6月には、顧孟余は国民参政会参政員に当選し、さらに国民党中央宣伝部部長に返り咲いた。
User: 但是,一般认为被发现的虫族殖民星上没有特别的生产力,殖民星的数量和人类也没有太大差别。
Assistant: しかし、発見されるバグスの植民惑星に特別な生産力はなく、植民惑星の数も人類と大差ないと思われた。
User: 宫内幸平(日语:宫内幸平,1929年8月4日-1995年6月2日),日本男演员、配音员、旁白。
Assistant: 宮内幸平(みやうちこうへい、1929年8月4日-1995年6月2日)は、日本の俳優、声優、ナレーター。
User: 同年(1924年)任内务省警保局长,大正十四年(1925年)任内务次官,大正15年(1926年)成为贵族院敕选议员,并在滨口雄幸、若槻礼次郎的介绍下加入宪政会。
Assistant: 同年の内務省警保局長、兼警察講習所長、大正14年(1925年)の内務次官を経て、大正15年(1926年)、貴族院勅選議員となり、濱口雄幸、若槻禮次郎の紹介で憲政会に入党。
User: 李宝利(UmbertoRispoli、1988年8月31日-),是意大利骑师。
Assistant: ウンベルト・リスポリ(UmbertoRispoli、1988年8月31日-)は、イタリア・ナポリ生まれの騎手。
User: 天文学家路易斯·G.·亨耶和他的同事在1950年代显示原恒星会继续保持一段收缩与辐射平衡的周期之后才会进入主序带。
Assistant: 1950年代に天文学者のLouisG.Henyeyらは、原始星が主系列に属する前の一時期、輻射均衡を続けることを指摘した。
User: 最近,人们在讨论蛋白质的四级结构时考虑蛋白质-蛋白质相互作用,并考虑蛋白质的所有组装作为蛋白质复合体(proteincomplexes.)。
Assistant: 近年、研究者たちはタンパク質の四次構造を考える時にタンパク質間相互作用に焦点を当て、タンパク質の集合体は全てタンパク質複合体として考えるようになった。
User: 伊斯兰国在2014年伊拉克北部内战中控制了摩苏尔和尼尼微省大部分地区。
Assistant: 2014年8月、ISILはイラク北部の戦い(英語版)によって、ニーナワー県の大部分を占領した。
User: 与前作“春风SHUNPU”相隔约9个月发售,2012年第1张的单曲。
Assistant: 前作「春風SHUNPU」から約9ヶ月ぶりのリリースとなる2012年1作目のシングル。
User: 其它所有的一切全部被摧毁。
Assistant: 私の中ですべてが破壊された。
User: 随机变量K给出了老鼠仍留在游戏中的时间步长。
Assistant: 確率変数Kでゲーム終了までの時間を表すことにする。
User: 河野圭史大学时期,担任家庭教师时先是喜欢被教的孩子的姐姐,之后两个人一起交往。
Assistant: 河野圭史(こうのけいし)大学時代、家庭教師先の子の姉・美波を好きになり、付き合うようになる。
User: 中国-外交部发言人华春莹谴责试射违反联合国安理会决议,主张问题的解决之道不是制裁,而是对话。
Assistant: 中国-華春瑩外交部報道官は、国連安保理決議違反であると非難した上で、制裁ではなく対話を通じて解決すべきと主張。
User: 皇室皇室配偶宗室殿下
Assistant: 皇室世襲親王家
User: 类似的风俗不仅是日本独有,在世界各地也有类似的习惯。
Assistant: 類似の風習は日本のみならず、世界各地の伝統社会に存在する。
User: 蕲州(今湖北蕲春)通判。
Assistant: 蘄春(現在の湖北省蘄春県)出身。
User: 另外,BS类比高清电视(MUSE)于2007年9月30日停止放送。
Assistant: のちにBSアナログハイビジョン放送は2007年9月30日を以て終了。
User: 对身为实业家与前帝野集团社长之子的将悟非常有兴趣,其后则转化为好感。
Assistant: 実業家として帝野グループの前社長の息子である将悟に興味を持っており、後に好意を抱くようになった。
User: 此外游戏还将官方Fanbook刊登的小说《恐怖惊魂夜ANovel》收录为新剧本。
Assistant: 新シナリオとして、公式ファンブック掲載の小説「かまいたちの夜ANovel」が追加。
User: 运营中的2010年3月8日开始,与jubeat联动,满足一定条件可以玩一些jubeat的收录曲。
Assistant: 稼動途中の2010年3月8日よりjubeatとの連動で一部jubeat収録楽曲が移植され条件を満たすとプレー可能となった。
User: 过去总站为一站以南的145街车站。
Assistant: 乗り場は、駅北側の国道145号沿い。
User: 安妮奖最佳动画片奖(AnnieAwardforBestAnimatedFeature)是安妮奖其中一个奖项,于1992年开始颁发,每年颁发给最佳动画长片。
Assistant: アニー賞長編作品賞(アニーしょうちょうへんさくひんしょう、AnnieAwardforBestAnimatedFeature)は、1992年に始まったアニー賞の部門の一つで、毎年優秀な長編アニメーション映画に授与される。
User: 宇都宫线~横须贺线系统与东海道线~高崎线系统两者交互运行,大宫站~大船站之间运行数量大约每小时4班、早上每小时6班。
Assistant: 宇都宮線-横須賀線の系統と高崎線-東海道線の系統がほぼ交互に運行されており、大宮駅-大船駅間で1時間に朝は6本、日中はおおむね4本運行されている。
User: 1985年8月12日,家族4人从大阪返回、原先预计搭乘日本航空号123班机。
Assistant: 逸見の人気が沸騰した矢先の1985年8月12日、夏休みを取って家族4人で大阪への帰省のため、当初は日本航空の123便に搭乗する予定だった。
User: 1929年,出生于日本统治下朝鲜的忠清南道天安郡。
Assistant: 1929年、日本統治下の忠清南道天安郡(現在の天安市)生まれ。
User: 卡翠琳(カトリーヌ先生)凪子老师的同事,日语教师。
Assistant: カトリーヌ先生なぎこ先生の同僚の日本語教師。
User: 1780年3月30日,斯科特在克林顿开始围城前不久抵达查尔斯顿。
Assistant: 1780年3月30日、スコットはチャールストンに到着した。
User: 同年以‘CAN-CAN’登上初舞台后,配属星组。
Assistant: 同年『CAN-CAN』で初舞台後、花組に配属。
User: 突袭者队结束了他们的第一个赛季,6胜8负的战绩,亏损500000美金。
Assistant: 最初のシーズンの成績は6勝8敗で、チームは50万ドルの損失を計上した。
User: 相比于普通抗原之激活人体总量的0.0001-0.001%的T细胞,超级抗原可以激活高达25%的T细胞。
Assistant: 通常の抗体に反応するT細胞の割合は全体の0.001~0.0001%に過ぎないが、スーパー抗原は最大20%ものT細胞を活性化する。
User: 目前组合已解散。
Assistant: 現在は混結は解消されている。
User: 开罗(Cairo),是美国伊利诺伊州亚历山大县的一个城市,位于伊利诺伊州最南端。
Assistant: カイロ(Cairo)は、アメリカ合衆国イリノイ州最南端、アレクサンダー郡に位置する都市。
User: 2000系柴联车(日语:JR四国2000系気动车)是四国旅客铁道(JR四国)和土佐黑潮铁道的特急形柴联车。
Assistant: 2000系気動車(2000けいきどうしゃ)は、四国旅客鉄道(JR四国)と土佐くろしお鉄道の特急形気動車。
User: 候车室设置在月台上。
Assistant: 本部は月に置かれている。
User: 1992年10月2日,浦项钢铁建成年产2080万吨粗钢的四分之一世纪大历史综合项目。
Assistant: 1992年10月2日-浦項製鉄所四半世紀に亘った製鉄所建設の総合竣工(粗鋼年産2080万トン)。
User: 附近有细小的村落。
Assistant: 村に近いとても小さな町である。
User: 在第13军属下负责杭州的警备任务,1940年(昭和15年)的江南作战、1941年(昭和16年)3月的太湖西方作战以及在浙东、皖浙的历次战斗中与中国第三战区军交手。
Assistant: 第13軍の下では杭州の警備に当り、中国の第3戦区軍を相手に1940年(昭和15年)に江南作戦、1941年(昭和16年)3月に太湖西方作戦や、浙東・皖浙で歴戦する。
User: 与涙酒为同一首歌但歌词并不相同。
Assistant: タイトル曲と同じメロディーだが歌詞が異なる。
User: 校名则改为“长老教女学校”。
Assistant: 学校名を「手稲自動車学校」に変更。
User: 1931?回送篇TheGrandPunkRailroad(DramaCD特典的中篇)Baccano!
Assistant: 回送編TheGrandPunkRailroad(ドラマCD特典の中編)バッカーノ!
User: 后来责任耶律八哥在茶河陀河之战的败绩,夺大臣之位,削使相诸职,降为西北路都监,后去世。
Assistant: 後に八哥は茶河・陀河の敗戦の責任を問われて、大臣の位を奪われ、西北路都監に左遷されて死去した。
User: 亨利·里维耶(法语:HenriRivière,1864年3月11日-1951年8月24日)是法国巴黎出身的后印象派画家。
Assistant: アンリ・リヴィエール(HenriRivière,1864年3月11日-1951年8月24日)は、フランス・パリ出身のポスト印象派の画家。
User: 天正11年(1583年),在父亲宪景死后,家臣中出现应迎受北条氏政宠爱的鸟房丸为当主的派系,与辉景派的家臣团对立。
Assistant: 天正11年(1583年)、父・憲景が没すると、家臣の中からは北条氏政に寵愛を受けている鳥房丸を当主に迎えるべきであるとする意見の派閥が現れ、輝景派の家臣団と対立した。
User: 此外,鹭沼曾开采天然气,但现在已停止。
Assistant: また、鷺沼で天然ガスの採掘が行われていたが、現在は休止中である。
User: 钓水球(ヨーヨー钓り)-用钩针来钓彩色鲜艳装水汽球的游戏。
Assistant: スーパーボールすくいヨーヨー釣り-カラフルな模様の水風船をかぎ針で吊り上げる遊び。
User: 在这一系列中,多尔切汲取其西西里根脉精髓。
Assistant: このコレクションでドルチェは、彼の出身地シシリアのルーツを取り入れた。
User: 沟通了长江水系和珠江水系。
Assistant: 長江水系と珠江水系の分水嶺に位置する。
User: 3月4日发行第三张专辑《Launcher》。
Assistant: 3月4日に3rdフルアルバム「Launcher」をリリース。
User: 敌视由浅见率领的一众年轻政治家,绞尽脑汁要保护自己的权力。
Assistant: 浅見率いる若い政治家たちを敵視し、自分の権力を守るために様々な策を巡らす。
User: 小胜、鸣海和仲町马戏团成员对爱蕾诺的称呼。
Assistant: エレオノールに対する勝・鳴海及び仲町サーカス団員の呼び方。
User: 根据古代作家(希罗多德、色诺芬、斯特拉博等人)记述,比提尼人是色雷斯移居部族。
Assistant: 古代の著述家達(ヘロドトス、クセノポン、ストラボン)によると、トラキア人が移住してビテュニア人となった。
User: 翌年10月,他任安徽省政府财政厅厅长,12月转任该省国民政府财政特派员。
Assistant: 翌年10月、安徽省政府財政庁庁長に任ぜられ、12月には同省国民政府財政特派員に転じた。
User: 曹操获得大胜,官渡之战最终以曹操的胜利告终。
Assistant: この勝利により、官渡の戦いは最終的に曹操の勝利に終わったのである。
User: 2010年10月16日,随着一个大规模更新,《雀龙门》更名为“雀龙门2”。
Assistant: 2010年11月16日、大規模アップデートに伴い、「雀龍門2」にタイトルを変更。
User: 7月16日~7月17日,于横滨Arena举办了"NANO-MUGENFES2006"。
Assistant: 7月16日-7月17日、「NANO-MUGENFES2006」を横浜アリーナで開催。
User: 郡役所设置于板桥町。
Assistant: 郡役所は板橋町内に設置。
User: 1939年(昭和14年)11月1日因转藉到吴镇守府的关系,成为了第二代的第二十驱逐队。
Assistant: 1939年(昭和14年)11月1日付で呉鎮守府に転出したため、二代目の第二十駆逐隊となる。
User: 下级生2-アイノキセキ-收录在ElfFanClub会报Vol.56,女主角是白井夕璃。
Assistant: 下級生2-アイノキセキ-エルフファンクラブ会報Vol.56に同梱、白井夕璃がヒロイン。
User: 在15世纪后期,城市得到了快速发展。
Assistant: 15世紀になって町は急速に発展した。
User: 出题范围、内容、难易度、合格基准与传统的笔试相同。
Assistant: 出題範囲や内容、難易度、合格基準は、従来の筆記による検定と同じである。
User: 他们一点都不危险。
Assistant: あまり危ないことはやらない。
User: 1899年11月霍巴特去世后,汉纳接手副总统在拉法耶特广场租的房子,这里同白宫只隔了条宾夕法尼亚大道。
Assistant: 1899年11月に副大統領ホーバートが亡くなると、ペンシルベニア大通りを挟んでホワイトハウスの向かいにあるラファイエット広場(英語版)にあるホーバートの家の賃借を引き継いだ。
User: 银立矢仓将玉放在8九、左银放在8八称为菊水矢仓,由昭和20年代的高岛一岐代发明,以出身地大阪府中河内八尾市的伟人・楠木正成的家纹“菊水”命名。
Assistant: 玉が8九に、左銀が8八にいる菊水矢倉(きくすいやぐら)またはしゃがみ矢倉は、昭和20年代に高島一岐代が考案し、出身地の大阪府中河内八尾市の偉人・楠木正成の家紋「菊水」にちなんで命名した。
User: 目前没有任何疫苗或医治的方法。
Assistant: ワクチンおよび治療法はない。
User: 秋田分屯基地(あきたぶんとんきち、JASDFAkitaSubBase)是日本航空自卫队三泽基地的分屯基地,位于秋田县秋田市雄和椿川字山笼23-26,部署有航空救难团秋田救难队。
Assistant: 秋田分屯基地(あきたぶんとんきち、JASDFAkitaSubBase)とは、秋田県秋田市雄和椿川字山篭23-26に所在し、航空救難団秋田救難隊が配置されている航空自衛隊三沢基地の分屯基地である。
User: 前年放送的‘星云假面’的后続企画。
Assistant: 前年に放送された『星雲仮面マシンマン』の後続企画。
User: 若未治疗,多数在出生后一年内死亡。
Assistant: ほとんどの場合予後は極めて悪く、出生後1年以内に死に至る。
User: 关于此山名的由来有诸多说法,其中一说是江户时代时的将军(德川家光)在此山上捕捉到一只老鹰而大喜,并赐名此山为“日本国”。
Assistant: その昔、この山で捕まえた鷹を将軍(徳川家光とされる)に献上した所、将軍はその鷹をえらく喜び、その捕まえた山の名前を「日本国」にしたという。
User: 2005年,以色列新闻网站Ynet举办的以色列200大伟人评选中,他被公众评为第26大伟人。
Assistant: 2005年にニュースサイトYネットが一般大衆へ世論調査した、素晴らしいイスラエル人200人の92番目に選ばれている。
User: 因为卡特莉让马蒂有上进心,说这都是她的功劳,作为答谢卡特莉照顾马蒂,而支付给她到莱伊柯拉家的1年份的薪水,并且把它交给了卡特莉。
Assistant: マルティが勉強するようになったのはカトリのお蔭だと言い、そのお礼としてライッコラ屋敷の1年分の給料にあたる10ルーブルをマルティに持たせ、カトリに渡している。
User: 加热到300°C并压缩至40千巴会形成一个双六方紧密堆积结构(DHCP)。
Assistant: 40kbarに加圧した状態で300°Cまで加熱すると二重六方最密充填(dhcp)となる。
User: 1868年(明治元年),黑泽口8合目设置第一个山小屋“女人堂”,并限制女人继续向前登山,1872年,太政官通达宣布御岳山解除女性禁令。
Assistant: 1868年(明治元年)に黒沢口の8合目には「女人堂」が御嶽山で最初に山小屋としての営業を開始し、この上部への女性の立ち入りが禁止されていたが、1872年の太政官通達により他の国内の山と比較して早くから女人禁制が解かれた。
User: 唐末,归义军节度使张承奉建立西汉金山国,自称“金山白衣天子”。
Assistant: 唐末、帰義軍節度使張承奉は、西漢金山国を建国し、自ら「金山白衣天子」と称した。
User: 乔伊之后嫁给了日本人,并回到日本;劳拉则和美国人结婚,并搬家到洛杉矶,收留了母亲。
Assistant: 姉のジョイは日本人男性と結婚し日本へ帰国、妹のローラはアメリカ人男性と結婚し、ロサンゼルスへと渡った。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 任天堂Switch采用叫做“NintendoSwitchOnlineServices”的新网络服务。
Assistant: オンラインプレイは『NintendoSwitchOnline』への加入が必要。
User: 格陵兰一直没有受到欧洲和北美的流行音乐影响,直至20世纪中叶。
Assistant: グリーンランドは、20世紀中葉に至るまで、現代の北アメリカ及びヨーロッパのポピュラー音楽から孤立してあった。
User: 也可以改变形状变成巨大生命体,而有不同面貌。
Assistant: 形を変えて巨大宇宙生命としても存在し、多種多様な形を見せる。
User: 于梅玲(1967年11月21日-)是中国的围棋棋士。
Assistant: 于梅玲(うばいれい、1967年11月21日-)は、中国の囲碁棋士。
User: 在1976年,在航海家任务之前,曾经假设基于氨与水的生命可能在木星大气层的上层进化。
Assistant: しかしボイジャー計画前の1976年には、木星の上層大気中にアンモニアか水を媒介とする生物が存在する仮説が示された。
User: 此站也是中国最西端的火车站。
Assistant: 本駅は中国最西端の駅である。
User: 2009年播出的电视动画《钢之炼金术师FULLMETALALCHEMIST》担任补间动画师负责动作场面为中心而活跃。
Assistant: 2009年から放送された『鋼の錬金術師FULLMETALALCHEMIST』にてキーアニメーターを担当し、アクションシーンの作画を中心に活躍。
User: 2011年10月18日第3回东京都议会定例会最终日,和田宗春(日语:和田宗春)议长不信任决议案在自民党与公明党等支持下通过。
Assistant: 2011年(平成23年)10月18日、第3回東京都議会定例会最終日において、和田宗春議長に対する不信任決議案が提出され、自民党や公明党などの賛成多数で可決される。
User: 够多了。
Assistant: もうたくさんだ。
User: 也可发射出疗愈性的光线。
Assistant: 怪我を治す光線を発射する。
User: 表世是教育出多名大学合格者的小中高一贯的高升学率学校。
Assistant: 表の姿は有名大学合格者を多数輩出する小中高一貫の進学校。
User: 在托尔金笔下的中土大陆传说故事集里,至尊魔戒(OneRing)是由黑暗魔君索伦所铸造的,用来奴役中土大陆的人民。
Assistant: トールキンのレジェンダリウムにおいて「一つの指輪」は冥王サウロンによって中つ国の住民を隷属させるために作られた。
User: 期间,后北条氏在天正2年(1574年)拿下关宿城(日语:関宿城),并且逼近多贺谷领,双方在谷田部城展开激烈的攻防战。
Assistant: その間、後北条氏は天正2年(1574年)に関宿城を手中に収め多賀谷領に迫りつつあり、谷田部城で激しい攻防を展開した。
User: 1986年5月任国防会议成员兼任作战部议长。
Assistant: 1986年5月から国防会議議員、国防会議作戦部会議長を兼任。
User: 现代港口建成后之后城市开始扩张,到1800年一共有38,054位居民。
Assistant: 街の拡大が始まると、1800年には38,054人の住民を擁した。
User: 由于裁判员乃是从有选举权者中选聘,几乎不存在例外,因此需要到各地及海外进行活动的艺人或是职业体育运动员等著名人士也可能被选中。
Assistant: 有権者からほぼ例外なく選任されるため、地方や海外での活動も伴う芸能人やプロスポーツ選手などの著名人も選任される可能性がある。
User: 73式轻机枪是朝鲜民主主义人民共和国自行研制的一款轻机枪。
Assistant: 73式軽機関銃は、朝鮮民主主義人民共和国(北朝鮮)の朝鮮人民軍向けに設計・製造された軽機関銃である。
User: 在大学主修主修电机工程。
Assistant: 大学では電気工学を専攻した。
User: 后来编译自己的历史性战争绘画出名。
Assistant: 歴史的な戦闘場面を描いた絵画で知られている。
User: 经红宝石之心的MS力(魔法少女力)测量结果,其力量约为53万,大约是伊莉雅的53倍。
Assistant: 力は凄まじいようでありルビーの測定によると魔法少女力、略してMS力53万を誇る(イリヤを1万とした場合)。
User: 是现在东京大学农学院、筑波大学生命环境学群生物资源学类、东京农工大学农学院的前身,为日本最初的农学教育、研究机构。
Assistant: 現在の東京大学農学部、筑波大学生命環境学群生物資源学類、東京農工大学農学部の前身にあたる農学に関する日本初の総合教育・研究機関であった。
User: 2013年:3月27日:长野~妙高高原间路段命名为“北信浓线”。
Assistant: 2013年(平成25年)3月27日:長野-妙高高原間の路線名を「北しなの線」に決定。
User: 在这之上继续攻击的话就可以将其消灭。
Assistant: その上で攻撃を続けると倒すことができる。
User: 2015年10月,他取得二级心理咨询师证照。
Assistant: 2015年10月、二級心理カウンセラーの資格を取得。
User: 目前隶属于悬樋Production。
Assistant: 現在は懸樋プロダクション所属。
User: 无淡水资源,一般只对科学家和研究人员开放。
Assistant: 天理図書館は大学関係者や研究者に限らず、一般利用者にも広く開放されている。
User: 特别是在大武斗会上,他们和灭骑(‘2’)、爆弹兵和腐食香炉(‘英雄外传’)的组合,可说是大武斗会中难缠的强敌之一。
Assistant: 特に大武闘会では、滅騎(『2』)や、爆弾兵と腐食香炉(『英雄外伝』)との強力な組み合わせで出てくることがあるので、強敵である。
User: 吉卜力工作室出身,现为自由身。
Assistant: スタジオあんなぷる出身で、現在はフリー。
User: 这个定义既包括涉及DNA修复或细胞周期的瞬态改变,也包括多代细胞的稳态改变,但是不包含细胞膜结构和朊病毒,除非其影响到染色体功能。
Assistant: バードによる定義は、複数細胞世代にわたる安定した変化だけではなくDNA修復または細胞周期相に関連した一時的変更をも含めるものであるが、他方では膜構造およびプリオンなどに関するものを、それらが染色体機能に影響しない限り排除している。
User: 天正元年(1573年)时,宇喜多直家入主石山城,修筑城郭时,将寺院的主体移至城西。
Assistant: 天正元年(1573年)に宇喜多直家が石山城に入城し城郭を修築する際、寺自体を城の西に移した。
User: 往涩谷方向的始发列车从第三条线路往左经转辙器前往眼前的三号线月台(2008年4月5日)。
Assistant: 渋谷方面への始発列車は3本目の線路から左に写っているポイントを経由し、手前のホーム(3番線)に発着する(2008年4月5日)。
User: 第二种说法是,龟田制果的直营店里,创业者的妻子值班时,一时兴起,把花生米和柿子种混在一起吃而开始。
Assistant: 二つ目は亀田製菓の直売所で創業者の妻が店番をしていた際、思い付きでピーナッツと柿の種を一緒に食べてみたのが始まりというもの。
User: 1998年医疗技术短期大学部废止、设立医学部保健学科。
Assistant: 1998年医療技術短期大学部を改組し、医学部保健学科を設置。
User: 根据1604年卡莱尔·范·曼德尔(KarelvanMander)的著作HetSchilderboeck,鲍茨生于哈勒姆,后活跃于鲁汶,并自1468年起成为鲁汶市的油画家。
Assistant: オランダ人画家・伝記作家カレル・ヴァン・マンデルが1604年に書いた『画家列伝(HetSchilderboeck)』によれば、ボウツはハールレムに生まれ、1468年からは画家としてルーヴェンを中心に活躍した。
User: 2006年巴西航空工业公司开始研究C-130级别的运输机的可行性。
Assistant: 2006年にエンブラエルはC-130と同規模の戦術輸送機の調査を始めた。
User: 同时也担任皇室会议的预备议员。
Assistant: 皇室会議の予備議員について規定している。
User: 到了战后,有着日式风格站名的“大正街”与“宫ノ下”分别更名“长安”与“剑潭”,而后这两个招呼站均予废除;同时期又另外新设“王家庙”与“忠义”2站。
Assistant: 戦後は日本式駅名である「大正街」と「宮ノ下」の駅名変更が行なわれたがその2駅を廃止、同時に「王家廟」と「忠義」の2駅を新設し11駅体勢で営業が続けられた。
User: 德国联邦园艺博览会(德语:Bundesgartenschau),简称BUGA,是两年一度于德国举办的国际园艺博览会。
Assistant: 連邦園芸博覧会(れんぽうえんげいはくらんかい、独:Bundesgartenschau、略称:BUGA)はドイツで2年に1度開催される園芸博覧会である。
User: 作曲、编曲:佐佐木裕电视动画第1季第3话插入曲仅2年生的版本。
Assistant: 作曲・編曲:佐々木裕テレビアニメ第1期第3話挿入歌2年生のみのバージョン。
User: 最初的标准是奖励对天文仪器或技术的发明、改进或发展,在观测天文学或天文学史领域的成就。
Assistant: 1897年より始まり、天文学の装置・技術の発明、改善、発展や、観測天文学上、天文史上で業績を上げたものに授与される。
User: 1986年3月5日:岐阜各务原IC-美浓IC间通车。
Assistant: 3月5日:岐阜各務原IC-美濃IC開通(4車線)。
User: 麻布邪道-职业摔角选手西竹一-西男爵/洛杉矶奥运马术金牌、陆军大佐。
Assistant: 麻布中村亘利-元CHA-CHA西竹一-バロン西/ロス五輪馬術金メダリスト、陸軍大佐。
User: 根据皮凯提,库兹涅茨在1950年代早期发现的这一趋势不是深层次经济力量的必要产物(例如,部门外溢或技术进步的效应)。
Assistant: ピケティは、クズネッツが1950年の時点で観察した傾向は、重要な経済的要因(部門間移動、技術革新の効果)の帰結ではなかったと論じた。
User: 其坐落在乔治街爱丽丝街街口,被布里斯班植物园与昆士兰科技大学所环绕。
Assistant: ジョージ・ストリートの南西に位置し、クイーンズランド科学技術大学およびブリスベンシティー植物園の隣にある。
User: 站名的由来是曾经位于此站附近的游郭与古代与四国方向的海上贸易据点“阿波座(日语:阿波座)”。
Assistant: 駅名の由来は、かつて当駅付近に存在した遊郭、並びにさらに古代に所在した四国方面との海上貿易拠点「阿波座」。
User: 柯蒂斯也以1911年的幻灯片表演《印第安人图片剧》而闻名,该表演使用他的照片和作曲家亨利·F·吉尔伯特创作的音乐曲目。
Assistant: また、1911年には自らの写真とヘンリー・F.ギルバートの音楽を組み合わせた幻灯機によるスライドショー、インディアン・ピクチャー・オペラ(TheIndianPictureOpera)を完成させた。
User: 该型发动机其它方面尤其是体积部分与DB601颇为类似。
Assistant: それ以外の基本的な構造はDB601と同等である。
User: 享保10年(1725年)、因为哥哥·阿部正秋被废而成为忠秋系阿部家嫡子,在继承家督前的享保18年(1733年)去世。
Assistant: 享保10年(1725年)、兄正秋の廃嫡により忠秋系阿部家の嫡子となったが、家督相続前の享保18年(1733年)に死去した。
User: 耕地面积1100亩。
Assistant: 耕作地は1100ヘクタール。
User: 文生·明尼利(VincenteMinnelli,1903年2月28日-1986年7月25日),美国导演,曾执导许多喜剧作品。
Assistant: ヴィンセント・ミネリ(VincenteMinnelli,1903年2月28日-1986年7月25日)は、アメリカ合衆国の映画監督である。
User: 时间流逝跟利亚利亚界同样是一天24小时,日出有3日,日落也有3日,而日间为连续2星期。
Assistant: ジュエルランドでの時間の流れはレアレア界と同じく24時間だが、朝は3日間、夕方も3日間、昼は2週間も続く。
User: 他的音乐作品中,包含许多积极意味。
Assistant: 彼の音楽作品には多くのオーケストラ作品が含まれる。
User: 他和哥哥征讨阻卜有功。
Assistant: 兄とともに阻卜を討って功績を挙げた。
User: 1944年10月,尼什被南斯拉夫游击队和苏联军队解放。
Assistant: 1944年10月にニシュはパルチザンとソ連軍により解放されている。
User: 在1915年12月,大西与山口三郎等5名航空工程师学习飞行技术。
Assistant: 1915年12月山口三郎ら5名と航空術研究員となり、6期練習将校として飛行操縦術を学ぶ。
User: 能用白雾遮蔽对手的视线以及用白色龙卷风攻击。
Assistant: 白い霧で相手の視界を遮ったり、白い竜巻で攻撃したりすることができる。
User: 对于自己的参议员任期,福特曾表示:“我对全国性事务没兴趣,我有兴趣的是肯塔基州的事务”。
Assistant: フォードは上院議員としての経歴について、「私は国政に興味を抱いたことはなかった。
User: 是司掌水的天使,犹太教的七大天使之一,基督教的座天使,也是智天使。
Assistant: ユダヤ教では七大天使の1体、キリスト教の智天使の1体とされる。
User: 觉得拉格并非人类。
Assistant: ラグを人間ではないと感じ取っている。
User: 过去本校位于东京都大田区羽田空港的羽田机场,但由于设备老化,加上学校用地因羽田机场扩张整备成为再整理地区,2008年4月迁移至关西国际机场对岸的大阪府泉佐野市临空城。
Assistant: かつて本校は東京都大田区羽田空港に設置されていたが、校舎・学生寮等の老朽化が進んだことに加え、学校用地が東京国際空港の拡張整備に伴う再整理地区となっていたことから、2008年4月に関西国際空港の対岸であるりんくうタウンに移転した。
User: 1990年到1992年通过放射性氩—氩定年法(英语:Argon-argondating)分析该化石与其周围的火山灰可靠地测定了这具化石的年龄。
Assistant: 化石の年代測定は1990年から1992年に、ルーシーの周囲にあった火山灰を放射年代測定の一種であるアルゴン-アルゴン法(Argon-argondating)にかけることで行なわれた。
User: 警察乐队亦到场欢迎。
Assistant: 警察においても栄誉礼が行われている。
User: 某年与球队远征到大阪,队友邀他一起去吃素乌冬面(只有汤的乌冬面),由于吴新亨从台湾过来,还不太懂日语,不知道什么是素乌冬面,于是他很干脆地回答“不,我不吃有加醋的乌冬面”(日文的素与醋的发音相近)。
Assistant: ある年の大阪遠征で、チームメイトから素うどんを食べに行こうと持ち掛けられた際、呉は台湾から内地に来たばかりでまだ日本語を十分に理解していなかったために素うどんの意味がわからず、「いえ、ボクは酢が入ったウドンは食べません」とはっきり答えた。
User: 三角形由布料制造并缝于犯人的外套和衬衫上。
Assistant: 主に逆三角形をしており、囚人の上着や下着に縫い付けられた。
User: 依关野贞所留下之图面,此塔与国宝大法寺三重塔的形状相似。
Assistant: 関野貞による図面が残り国宝の大法寺三重塔と似た塔であったらしい。
User: 霍顿在美国历史中的地位有一定争议。
Assistant: アダムズはアメリカ合衆国の歴史の中でも議論の多い存在である。
User: 中华人民共和国2004年1月,解放军空军第44师132团第一批装备了15架歼-10。
Assistant: 2004年1月に中国人民解放軍空軍第44師団に15機が初めて配備された。
User: 变化1930年代以前,此地仅是郊外的农村,人口约3、4千人左右,太平洋战争后增加至9千人。
Assistant: 推移郊外の農村であった1930年代までは3・4千人程度であったが、太平洋戦争が始まると9千人程度に増えた。
User: 12月8日:总部迁至东京都品川区东品川4丁目12番4号,品川海岸乐园大楼22楼及23楼。
Assistant: 12月8日-本社を東京都品川区東品川4-12-4品川シーサイドパークタワー(22階、23階)に移転。
User: 3.指地上所生的植物。
Assistant: 意味は地面のとがった植物。
User: 比缟次郎小3岁。
Assistant: 犀川より4歳若い。
User: 科乐美数码娱乐的“电台CD”,2007年9月27日第1回至第13回放送收录的“歌德萝莉少女探侦团电台日志Vol.1”、2007年12月21日第14回至第26回收录的“歌德萝莉少女探侦团电台日志Vol.2”、2008年3月26日第27回至最终回收录的“歌德萝莉少女探侦团电台日志Vol.3”发售。
Assistant: コナミデジタルエンタテインメントから「ラジオCD」として、2007年9月27日に第1回から第13回までの放送を収録した「ゴスロリ少女探偵団ラジオ日誌Vol.1」、2007年12月21日に第14回から第26回までを収録した「ゴスロリ少女探偵団ラジオ日誌Vol.2」、2008年3月26日に第27回から最終回までを収録した「ゴスロリ少女探偵団ラジオ日誌Vol.3」が発売。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 虽然福田曾担心堂本会不会接受此剧工作,但是堂本经过《33分侦探》后十分信任福田,很快就答应了。
Assistant: オファーを受けてもらえるのか心配した福田だったが、『33分探偵』シリーズなどを経て、福田に全幅の信頼を寄せる堂本はオファーを快諾。
User: 杰弗逊领地(英语:JeffersonTerritory)是一个在1859年10月24日存在,但不受法律支配和承认的领土,直至1861年2月28日,组织法在科罗拉多领地生效。
Assistant: ジェファーソン準州(ジェファーソンじゅんしゅう、英:JeffersonTerritory)は、1859年10月24日から、コロラド準州が創設された1861年2月28日まで存在した、アメリカ合衆国の法外在的かつ未承認の準州である。
User: 2002年和2003年,“忍者”与政府军发生过几次摩擦,导致大批人员伤亡。
Assistant: 2002年および2003年、政府軍とニンジャとの間に激しい戦闘が行われ、多くの犠牲が出た。
User: 使用起重机和大约1000名学生在广岛修道大学的停车场制作,它已被吉尼斯世界纪录认证为世界上最大的纸鹤。
Assistant: 広島修道大学の駐車場で学生ら約1000人が協力しクレーンなどを使い折り上げ、ギネスブックに世界最大と認定された。
User: 1898年(明治31年)06月-民政局改为民政部。
Assistant: 1898年(明治31年)6月-民政局が民政部となる。
User: 还有,游戏完结后其他游戏机的协调性表示,3种类中一口气加入协调的游戏机“Fans邮件”附送“打扮投票System”增加。
Assistant: また、ゲーム終了後に他のプレイヤーのコーディネートが表示され、3種類の中で一番気に入ったコーディネートのプレイヤーに「ファンレター」を送る「おしゃれ投票システム」が追加された。
User: 翼平时叫她“るっきー”,两人小学时便相互认识。
Assistant: 翼からは「るっきー」と呼ばれていて、小学生からの付き合い。
User: 有着豪放的个性,与工部的管尚书酒量相当,有着非常强的酒量。
Assistant: 豪快な性格で、工部の管尚書並に酒が強い。
User: 在出生开始并不是魔法使,但移植了盖尔的心脏后变成魔法使。
Assistant: 生来の魔法使ではないが、ゲイルの心臓を移植されたことにより魔法使になった。
User: 2013年3月9日与6月11日,在《FM大阪(日语:エフエム大阪)》广播节目《TENGAPresentsMidnightWorldCafe〜TENGA茶屋〜》的录音中担任来宾。
Assistant: 2013年、FM大阪の『TENGAPresentsMidnightWorldCafe〜TENGA茶屋〜』に、3月9日と6月11日の収録にゲスト出演。
User: 1989年-《ELLEJAPON》更名为《クリーク》1990年-嗜好兴趣杂志《自由时间》创刊。
Assistant: 1989年-「エルジャポン」を「クリーク」に誌名変更1990年-趣味の雑誌として「自由時間」創刊。
User: 天文洞之乱后的天文二十二年(1553年)时,并未被包含在伊达晴宗“晴宗公采地下赐录”中所决定的重臣35家里,而在伊达政宗的时代已是与中村氏(新田氏)一起新入重要家臣行列的名门。
Assistant: 天文の乱後の天文22年(1553年)に伊達晴宗が「晴宗公采地下賜録」で定めた重臣35家には含まれておらず、政宗の時代に中村氏(新田氏)と並んで新たに重臣に列した家柄であった。
User: 里希特霍芬联队则将会发挥它们无论是在战时还是在和平时期所具备的资质与荣耀。
Assistant: リヒトーホーフェン大隊を輝かしき物とした資質は、戦時中においても平和時においてもその力を発揮するだろう。
User: 18时24分42秒:JAL123调整应答机编码识别号码为7700,宣布班机发生紧急状况,信号被位于埼玉县所泽市的东京航空交通管制部(以下称TACC)接收。
Assistant: 18時24分42秒:JAL123便が緊急救難信号「スコーク77(7700)」の無線信号を発信、信号は所沢の東京航空交通管制部(以下東京ACC)に受信された。
User: 1779年,他成为帕维亚大学的物理学教授,并在此担当教授二十五年之久。
Assistant: 1779年、パヴィア大学で実験物理学の教授となり、この職を25年務めた。
User: 2001年4月–支持以坂本龙一为中心举办的拆除地雷支援活动地雷ZERO,同时也参加了慈善歌曲的‘ZEROLANDMINE’的演唱。
Assistant: 2001年4月-坂本龍一を中心とする地雷排除支援活動地雷ZEROに協力し、チャリティーソング「ZEROLANDMINE」に参加。
User: 与2009年度负责进行工作的D.J盐男不同的是会作料理、虽然不会参与小舞的歌舞表演,但会对她煮的东西进行试吃。
Assistant: 2009年度の進行役のD.J.ソルトとは違い料理を作ったりすることはないが、しばしばまいんが作った料理を試食する事はある。
User: 川崎市发行的《川崎地名辞典(下)》则记述因纪势本线已有“宫前站(日语:宫前駅)”而加上“平”字。
Assistant: 川崎市発行の『川崎地名辞典(下)』には、紀勢本線に「宮前駅」があるために「平」を付けたという記述がある。
User: 兴趣是做面包。
Assistant: 趣味はパン作り。
User: 封面与护封选用了莉娜·哈得斯的两幅作品,书中还刊登了画册中其他20幅绘画作品。
Assistant: 表紙とブックカバーにはレナ・ハデスの絵が使われ、その他、本には上記の絵画群の中20作も記載された。
User: 做加减法需要用到两种独特的方法。
Assistant: 分枝限定法には2つの手続きが必要である。
User: 令C{\displaystyle{\mathcal{C}}}为一个语言集。
Assistant: ここでC{\displaystyle{\mathcal{C}}}を言語のクラスとする。
User: 于专辑《breaktherules》抽出的双A面重发单曲。
Assistant: アルバム『breaktherules』からの両A面リカットシングル。
User: 内部建有一4.5米高的主体思想塔模型,同时有一条河流穿过,象征朝鲜的大同江。
Assistant: 館内は高さ4.5メートルの主体思想塔の模型や、大同江を模した川などが再現されていた。
User: 它的音乐放送是由加拿大广播电视及通讯委员会管理。
Assistant: またカナダにおける音楽の放送はカナダ・ラジオテレビ通信委員会によって規制されている。
User: 例如天津红灯照的领袖黄莲圣母林黑儿,即本出自船家,而且曾为妓女,她在天津地区就多召集下层的女子加入红灯照。
Assistant: 例えば天津紅灯照の首領黄蓮聖母林黒児は遊女の出身で、多くの天津の下層階級の女性を加入させた。
User: 瓦迪斯瓦夫三世(WładysławIIIWarneńczyk,1424年10月31日-1444年11月10日),雅盖隆王朝时期的波兰国王(1434年~1444年在位)和匈牙利国王(称乌拉斯洛一世,匈牙利语:I.Ulászló;1440年-1444年)。
Assistant: ヴワディスワフ3世ヴァルネンチク(WładysławIIIWarneńczyk,1424年10月31日-1444年11月10日)は、ポーランド王(在位:1434年-1444年)、ハンガリー王(ウラースロー1世/I.Ulászló,在位:1440年-1444年)。
User: 装备了更强大的助推段发动机。
Assistant: より強力なエンジンを装備。
User: 舞台是19世纪初期的法国。
Assistant: 舞台は19世紀前半のフランス。
User: 在动画专门店内亦有贩卖下载卡。
Assistant: またアニメ専門店ではダウンロードカードも発売された。
User: 琉球由于地处日本邻近,琉球文学的确立也与日本及中国文学有关连。
Assistant: 琉球文学の活動と隣接しており、中国文学とともに日本文学は琉球文学の成立に関わっている。
User: 阿瑟·威廉·法登爵士(1894年4月13日-1973年4月21日)是澳大利亚政治家,曾担任第13任澳大利亚总理。
Assistant: サー・アーサー・ウィリアム・ファデン,SirArthurWilliamFadden(1894年4月13日-1973年4月21日)は、オーストラリアの政治家、第13代首相。
User: 她从2004年开始戒掉了酒。
Assistant: 2004年以降営業を休止している。
User: 消防队据报后虽随即前往灭火,但店内仍几乎全被烧毁。
Assistant: 通報を受けた消防隊が駆けつけて消火作業を行なったが店内はほぼ全焼。
User: 只剩下1500头左右。
Assistant: 約1500品目。
User: 相扑力士姓名一栏中,粗体者为获得20次优胜以上的横纲。
Assistant: 四股名/読み仮名の欄の太字は優勝20回以上の横綱を示す。
User: 十、对官员或执令人员签发一般搜捕令,使其在没有获得所犯事实的证据时,即行搜查可疑地点,或拘捕未经指名或其罪行未经阐明且无实据足以佐证的人;这种搜捕令实属不可容忍并且是压制性的,绝对不应签发。
Assistant: 第10条一般逮捕状はそれによっていかなる役人もあるいは伝達人も、それが行われたという事実の証拠無くして容疑有る場所を捜索し、あるいはその犯罪が特に説明されず証拠によって支持されていない有る人または名前の無い人々を逮捕するよう指示されるかもしれないが、これは悲痛であり抑圧的なので認められるべきではない。
User: 如果是两个X.25通信的话,当然就可以直接呼叫对方了;不用PAD了。
Assistant: 2つのX.25ホストが互いに接続することも可能であり、その場合は間にPADは不要である。
User: 是主人公所居住的市镇。
Assistant: 有人の町主人公達の住む町。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 1957年10月26日至1959年6月27日,兼任驻尼泊尔大使。
Assistant: 1956年1月27日から1957年7月26日まで、ネパール王国の首相を務めている。
User: 另外,平日早晨通勤时段,部分往海滨幕张列车在10号线发车。
Assistant: 平日朝通勤時間帯に、一部の海浜幕張行きの列車は10番線から発車する。
User: 一生因为投入于剑术而没有娶妻,并且是已经达到高超境界的好手,人品也相当好,因此自己的道场虽然小但是名门弟子却相当多。
Assistant: 生涯、妻を娶らず剣の道に没頭し、独自の境地を開いた名手で、人柄も良いため、道場は小さいが名門の子弟が多い。
User: 次长职名于各省局次长同等,为避免局的文字而称为“内阁法制次长”。
Assistant: 次長の職名は各省の局次長と同格であると見られがちであり、これを避けるため局の文字を除いて「内閣法制次長」とした。
User: 而且发生的地点不只在她的城堡内,也会在她还有他先生名下的房子内。
Assistant: 城の殿舎だけではなく、城下町にあった大名屋敷にも葺かれていた。
User: 生物地球化学循环总是涉及热平衡状态:隔室之间元素循环的平衡。
Assistant: 生物地球化学的循環は、常に平衡状態、すなわち部分間の元素循環におけるバランスのとれた状態にある。
User: 100もの扉谜-rearrangeversion-Stillforyourlove-rearrangeversion-100もの扉(TVversion)100もの扉(Instrumental)初回特典DVD附加(100もの扉PV)主题曲作为三枝夕夏INdb的第十六张单曲《EverybodyJump》的附属曲《100もの扉-U-kaSoloVersion-》,根据叶山たけし的编曲自己翻唱。
Assistant: 三枝夕夏がボーカルを務めているバンド「三枝夕夏INdb」の16thシングル「EverybodyJump」のカップリング曲に「100もの扉-U-kaSoloVersion-」として、葉山たけしの編曲によってセルフカバーされている。
User: 但每个项目每个会员国只能派两名(对)选手参加。
Assistant: 下記にかかわらず、大会の開催国は自国の選手を3名(組)まで出場させることができる。
User: 1974年7月22日,大阪市把22区制改为26区制,旧的东淀川区之东西部分开为两区、东半部继续为东淀川区,西半部改名为淀川区,因此形成东淀川车站位于淀川区境内的现象。
Assistant: 1974年7月22日に大阪市の区の増設が行われ、22区制から26区制に変更されたのに伴い旧東淀川区も東西に2分割され、東半分は東淀川区の区名を継承し、西半分は淀川区となった。
User: 中华民国成立后,陆荣廷担任广西都督兼民政长,谭浩明被任命为桂军第2师师长。
Assistant: 中華民国が成立し陸栄廷が広西都督兼民政長に就任すると、譚浩明は桂軍第2師師長に任命された。
User: 全宇宙存在着无数的星核,本来只是将知识记忆化的存在,会对吸收的情报有所反应的是非常罕见。
Assistant: 全宇宙に無数に存在し、本来は知識を記憶し続けるだけの存在であるが、極稀に吸収した情報に反応して、生態系に多大な影響を及ぼすほどの行動を起こす。
User: 1861年,克里滕登当选联邦众议员,任期内始终努力在南北双方达成和解。
Assistant: クリッテンデンは1861年に下院議員に選出され、その任期の間中、州の和解を探り続けた。
User: 2010年7月30日以自然遗产的类别被纳入世界遗产名录。
Assistant: この物件が世界遺産の暫定リストに記載されたのは、2000年6月30日のことだった。
User: 1949年5月12日出生于福冈县大牟田市。
Assistant: 1949年5月12日福岡県大牟田市白川町に生まれる。
User: 他们各有不同的理念,最后在联合国和平维持理事会代表艾鲁坎‧罗迪克的号召下组成特别国际救助队ZEXIS。
Assistant: 出自も主義主張も異なる彼らだったが、国連平和維持理事会代表エルガン・ローディックの呼びかけで特別国際救助隊ZEXIS("ZExtraInternationalSavers")を結成。
User: 色度图展示了CIEXYZ色彩空间一些有趣性质:色度图展示了对一般人可见的所有色度。
Assistant: 色度図には、CIEXYZ色空間において下記の注目すべき点が挙げられる:色度図は平均的な観察者が色覚できるすべての色度を表している。
User: 1941年校章确定为现在的式样(金色的立命、银色的大学)。
Assistant: 1941年(昭和16年)-校章が現在のデザイン(金色の立命に、銀色の大学)になる。
User: 1989年,它改名作“郴州师范高等专科学校”。
Assistant: 1989年、「郴州師範高等専科学校」と改称。
User: 加尔维亚共和国秘密组成的犯罪组织。
Assistant: ガルボア共和国が秘密裏に結成したテログループ。
User: 除了驾驶机体外,也能另外选择两台辅助机体(僚机)出击。
Assistant: プレイヤーユニット以外にもフレンドリーユニット(僚機)を2機選択して出撃させることができる。
User: 在现在这个宇宙时期,由暗能量引起的宇宙加速膨胀阻碍了比超团更大结构的形成。
Assistant: 宇宙の歴史において、ダークエネルギーによる現在の加速膨張は、超銀河団よりも大きな構造が作られることを妨げていると考えられる。
User: 跟心一样喜欢寻找有趣的事物。
Assistant: 好きなものは面白い研究対象。
User: 1934年7月,担任白俄罗斯苏维埃社会主义共和国内务人民委员。
Assistant: 1934年7月15日から、白ロシア・ソビエト社会主義共和国内務人民委員。
User: 莲子也是良好的中药。
Assistant: 漢方薬などが良い例である。
User: 洗足的地名来自东急目黑线的洗足站,而田园都市株式会社在洗足站开业前所出售的“洗足田园都市”(现在目黑区洗足二丁目、品川区小山七丁目)则是站名的由来。
Assistant: 洗足という地名は東急目黒線洗足駅から付けられたものであるが、この地が駅の開業前より田園都市株式会社が分譲した「洗足田園都市」(現在の目黒区洗足二丁目、品川区小山七丁目)と言う分譲地だった事が駅名になった直接の由来である。
User: 他认为这样既损害美国人的工作机会,又剥削外国工人。
Assistant: 協定は他国に利益をもたらし、米国の労働者に不利益を強いる。
User: 10月,在秋季的演习中担任了分队长,随后成为了军曹。
Assistant: 10月-秋季演習で分隊長を務め、その後軍曹に昇進。
User: 水泥新桥已于8月12日完工启用。
Assistant: 球磨の改装工事は11月12日に完了した。
User: 1543年,亨利第六次也是最后一次结婚,妻子是富有的寡妇凯瑟琳·帕尔。
Assistant: 1543年に、ヘンリーは富裕な未亡人キャサリン・パーと6度目にして最後の結婚をした。
User: 1998年,因NBA的劳资纠纷,美国队没有派出NBA球员。
Assistant: 1998年にはNBAの選手とオーナー側による労使交渉が決着せず、ロックアウトが発生した。
User: 这种酒曾经非常流行,但是现在已经过时了。
Assistant: この頃の体型はとても筋骨隆々だったが、現在はすっかり太ってしまっている。
User: 在庆长15年(1610年)加增5千石而领有1万石并成为独立的大名。
Assistant: 慶長15年(1610年)、5,000石を加増され1万石を領する独立した大名となる。
User: 之后,1969年(昭和44年)1月,帝都高速度交通营团(现东京地下铁)将地下铁8号线(现有乐町线)车库设于“美军新仓仓库”旧址,并收购土地计划沿着东上线建设引入线。
Assistant: 一方、1969年(昭和44年)1月に帝都高速度交通営団(現・東京地下鉄、愛称東京メトロ)が地下鉄8号線(現・有楽町線)の車庫を「米軍新倉倉庫」跡地の一部に設置し、そのための引込線を東武東上線に沿って建設する構想で用地の取得を申し入れた。
User: 当时我并不在场。
Assistant: だけど私はその時行かなかった。
User: 它花费了工匠们10年的时间建造。
Assistant: このため所有者は10年ごとに地面を掘り下げなければならなかった。
User: 也在德国进行了一些拍摄。
Assistant: また、ロシアで追加撮影が行われた。
User: 最低点是最北端小溪流入鹿岛川的汇流点,约5米。
Assistant: 最低標高点は、最北端の鹿島川へ小河川が流れ込む合流点で、約5m。
User: 美金的俗称:由英语‘Dollar’音译而来。
Assistant: 英語表記は「DOLLARS」。
User: 喀尔巴阡山脉原始山毛榉森林和欧洲其他地区古山毛榉森林(英语:AncientandPrimevalBeechForestsoftheCarpathiansandOtherRegionsofEurope)是一组联合国教科文组织认定的世界自然遗产,范围遍及12个欧洲国家的森林。
Assistant: カルパティア山脈とヨーロッパ各地の古代及び原生ブナ林(カルパティアさんみゃくとヨーロッパかくちのこだいおよびげんせいブナりん)は、ヨーロッパ12か国にまたがるユネスコの世界遺産(自然遺産)登録物件である。
User: 6月3日,市府与快捷公司劳工爆发劳资纠纷。
Assistant: 6月3日には市政府・BRT公司と従業員の対立による抗議活動に発展。
User: 上午9点59分,警方抵达现场。
Assistant: 9時41分-現地警官隊現場に突入。
User: 凯莱-迪克森构造能继续进行下去,每一步产生一个幂结合代数,其维数为前一步产生的代数的两倍。
Assistant: ケーリー=ディクソンの構成法は限りなく実行でき、各段階では直前の段階の代数の倍の次元を持つ冪結合代数を与える。
User: 从夏威夷的甲标的分解照片来看,甲标的的武器铭牌上刻有发射筒的字样,连接处是法兰结构,如前部和中央部结合处有70个螺丝孔。
Assistant: ハワイで調査された甲標的の分解写真からは、甲標的の兵装の銘板に射出筒という名称が刻印されているのが確認でき、また接合部は穴開きフランジが設けられ、例として前部と中央部セクション結合部には結合ボルト孔が70個開かれている。
User: 1870年意大利统一。
Assistant: 1870年のイタリア。
User: 负责吉他。
Assistant: ギターを担当する。
User: 瓦哈格恩(Vahagn,屠龙者),亦名瓦阿基,(亚美尼亚语:Վահագն)是亚美尼亚火神和古代所崇拜的战神。
Assistant: ヴァハグン(アルメニア語:Վահագն、VahagnVishapakagh=ヴィシャップ殺しのヴァハグン、ヴァハクンは、アルメニアに古代から語り継がれる太陽と火と戦いの神である。
User: 平野明夫对于亲盛证文的纸质、字体提出许多可疑之处,并列举安城古文书研究会所编的‘西莲寺文书’(安城市教育委员会,1991年)的见解,如果假设此时亲次已经战死,而享年28岁,则应是文龟3年(1503年)出生,与在延德2年(1490年)出生的叔父信忠相差14岁,因此不太可信。
Assistant: この件について平野明夫は、この親盛証文について紙質・字体に疑問点が多いとする、安城古文書研究会編『西蓮寺文書』(安城市教育委員会、1991年)の見解を挙げ、むしろこの時の親次の戦死を想定するならば、享年28歳では文亀3年(1503年)生まれとなり、延徳2年(1490年)生まれの兄・松平信忠との年齢差的(14歳差)に疑問を示している。
User: 奥勒什蒂耶山脉的达契亚要塞群是罗马尼亚的一处世界遗产。
Assistant: オラシュチエ山脈のダキア人の要塞群は、ルーマニアの世界遺産の一つである。
User: 海军经理学校(日语:海军経理学校)1888年(明治21年),自芝山内天神谷海军会计舍移转自此,1907年(明治40年)改名。
Assistant: 海軍経理学校1888年(明治21年)、それまで芝山内天神谷にあった海軍会計舎を移転、1907年(明治40年)に改名。
User: 正元元年(1259年),后深草天皇退位,院号宣下,称东二条院。
Assistant: 正元元年(1259年)後深草天皇の譲位に伴って院号宣下あり東二条院と号する。
User: 至德3年(1386年),改革五山制度的同时也改革十刹制度,“十刹”分成“京都十刹”和“关东十刹(镰仓十刹)”,指定京都和关东(也含镰仓以外的寺院)各10寺。
Assistant: 至徳3年7月10日(1386年)に五山制度の改革にあわせて十刹制度の改革を行って、「京都十刹」と「関東十刹(鎌倉十刹)」に分けられて京都と関東(鎌倉以外の寺院も含む)がそれぞれ10ヶ寺ずつ定められた。
User: 在2007年末2008年初,一个300000平方英尺(28000平方米)的电影摄影棚将在Treme开启,和众多艺术级的产品设备,和一个电影培训学院。
Assistant: 2007年後半と2008年前半、総面積300,000平方フィート(28,000m2)映画スタジオの開設がトレメで予定され、最新式の設備や訓練設備も予定されていた。
User: 2017年度1日平均上下车人次为10,025人(上车人次5,070人、下车人次4,955人)。
Assistant: 2017年度の1日平均乗降人員は10,025人(乗車人員5,070人、降車人員:4,955人)である。
User: 简称IBC。
Assistant: 略称はIBC。
User: 在不当占星术师后,成为私家侦探解决了几宗案件后,移居瑞典,在乌普萨拉大学执教鞭,并进行脑科学的研究。
Assistant: 占星術師を廃業し、私立探偵として幾つかの事件を解決した後、北欧へ移住、スウェーデンのウプサラ大学で教鞭をとりつつ、脳科学の研究を行っている。
User: 西武池袋线终点为池袋站,西武新宿线可在高田马场站转乘山手线。
Assistant: 西武池袋線は終点池袋駅で、西武新宿線は高田馬場駅で山手線と接続している。
User: 释圆测(613年-696年),生于新罗,唐朝法相宗高僧。
Assistant: 円測(えんじき、圓測、613-696年)は、新羅出身の法相宗学僧。
User: 跟佛罗里达州的大部分地区一样,杰克逊维尔的地势也十分平坦。
Assistant: フロリダ州の大部分がそうであるように、ジャクソンビルの市域もまた、低く平坦な土地の上に広がっている。
User: 有些尸体上被刻上了十字架。
Assistant: 遺体の一部はカメが咥えていた。
User: 位于汐留再开发地区的D北2街区,2004年(平成16年)7月底竣工。
Assistant: 住友生命保険および住友不動産をディベロッパとして、汐留再開発地区のD北2街区に2004年(平成16年)7月末に竣工した。
User: 根据各种记载可以推测他可能是一个同性恋者。
Assistant: 多くの資料が、彼を同性愛者だったとしている。
User: 能将语言的能力发挥到极限并且制造出许多无意义的斗争。
Assistant: 言葉という能力を極限まで使い、無意味な争いを仕組んだりした。
User: 1973年6月1日:英语节目开播,同时发射功率增至100kW。
Assistant: 1973年6月1日:統一革命党の声放送、英語放送を開始(この頃、最大出力を100kWに増力)。
User: 在上世纪八十年代,几家公司正建造和销售Lisp机器:Symbolics(3600,3640,XL1200,Maclvory和其他模型),LispMachinesIncorpaorated(LMILambda),TexasInstruments(Explorer和MicroExplorer)和Xerox(InterLisp-Dworkstations)。
Assistant: 1980年代にシンボリックス(3600、3640、XL1200、MacIvoryなど)、LMI(LispMachinesIncorporated、LMILambda)、テキサス・インスツルメンツ(Explorer、MicroExplorer)、ゼロックス(InterLisp-D搭載ワークステーション)といった企業がLISPマシンを製造販売した。
User: 9月1日,张勋武卫前军攻克南京。
Assistant: 9月1日-袁世凱が南京を占領。
User: 虽然这个定义很一般,却有相当的功用。
Assistant: 抽象的であるにもかかわらず、この一般の定義は役に立つ結果を与える。
User: 神庙有一些重要的建筑特色。
Assistant: 寺院建築は非常に多い。
User: 另一方面,虽然霰弹枪的攻击力低一点点,但是攻击前列的话所有敌人都会攻击到,攻击后列的话敌前列也能给予伤害。
Assistant: 一方、散弾銃は攻撃力こそ低いものの、前列ならばすべての敵に、後列ならば敵前列にダメージが与えられる。
User: 1964年6月16日新潟地震信浓川在河畔边新潟机场所发生的。
Assistant: 1964年6月16日新潟地震信濃川河畔や新潟空港などで発生した。
User: 东一中学担任数学的户巢加老师的儿子,很擅长数学。
Assistant: 東第一中学数学担当の戸巣加教諭の息子で数学が得意。
User: 成立于1706年。
Assistant: 1706年に創建された。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1957年(昭和32年)5月15日金子车站改称踯躅丘车站。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1957年(昭和32年)5月15日-金子駅をつつじヶ丘駅に改称。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在1976年,美国国家航空暨太空总署集合1974年这三个提案团队,重新提出一枚联合概念的卫星计划。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1976年、NASAは1974年の3件の提案チームそれぞれからメンバーを選んで一つにまとめ、各案を統合した衛星の企画を提案した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 虽然是先发单曲,但首周销售量超过40万张。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
先行シングルでありながらも、初動売上は40万枚を超えた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
而且在无论是在C系列或在变化的事实中,都无法决定事物将来是哪个东西…一个考虑时间顺序的人可能会考虑时间任一方向…但是在处理时间系列时,我们不能将变化考虑在时间之外,而是必须将变化考虑成属于这个系列本身。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
時間の順序を考える人はおそらくどちらの向きであるかを考えるだろうしかし時間の系列を論じるうえでは、単に時間の外から変化を論じるだけでなく、系列それ自体に属するような変化を論じる必要がある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
这支乐队很快在英国混出了名气。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:この頃、バンドはイギリスでの人気は落ち目であった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在众议院解散之前,时任众议院议长土井多贺子向党首请求担任特别代表。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 衆議院解散を前に衆議院議長土井たか子を社民党党首に迎え、自らは特別代表(選挙闘争本部長兼務)に就任した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
教堂首次被提及是在1147年。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
村の名前が初めて証明されたのは1147年である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
居住于大都会区域的学生可以从多个临近的考试地点中进行选择。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
首都圏の受験者はいくつかの試験会場から選ぶことができる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1998年亚洲运动会足球比赛于1998年11月30日至12月19日在泰国曼谷举行。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1998年アジア競技大会のサッカー競技は、1998年11月30日から12月19日にかけて開催された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:退职后,在2010年,在东京都文京区设立祐家庭诊所,提供居家疗养支援诊疗服务。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
退職後、2010年、在宅療養支援診療所として、祐ホームクリニックを東京都文京区に設立。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
位于奈良县御所市葛城山麓的葛木一言主神社,就是日本全国一言主神社的总本社。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
葛城山麓の奈良県御所市にある葛城一言主神社が全国の一言主神社の総本社となっている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
藤原氏(藤原北家)主导摄关政治,让子女入内,选拔有才能的女性作为女房,近侍天皇。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:藤原氏は子女を入内させると天皇の歓心を得るために有能な女性を選抜し、女房として近侍させた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2014年6月12日-参加在香港MusicZone@E-MAX举行的“KAWAIIPOPFESby@JAMvol.3香港2014”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
6月29日、香港・MusicZoneにて開催された「KAWAIIPOPFESby@JAMvol.3香港2014」に出演。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 本站与京滨急行电铁羽田机场国际线航站楼站一样,列车门与月台门不连动,需由车掌操作月台门按钮开启。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
京浜急行電鉄の羽田空港国際線ターミナル駅と同様、列車のドアの開閉とホームドアは連動せず、車掌がホームドアの線路側に設置されている開閉ボタンを操作するタイプである。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:锦鲤是冷水鱼类,所以在夏季比较炎热的地方养锦鲤的水深最好有半米或更深。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:コイは冷たい水を好む魚であるため、夏に水が暖かくなる地方では池の水深を1メートル以上にするのが望ましい。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
结合符号也意味着,文书编辑者不能将一个码位视同一个编辑上的单位。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
結合文字があるので、エディタは1つの符号位置を編集時の一単位とみなすこともできない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他们得出结论认为,这次受伤“是由于将500毫升的玻璃瓶在一个强大而突然的外力下塞入肛门而导致的,瓶底已深入直肠”,而且“有极大可能性是由2人或2人以上所为”,并不太可能是由马尔提诺维奇自己所造成的。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
チームは、負傷は「500ミリリットル瓶の強力で乱暴な突然差し込まれたか押し込まれたもので、瓶の太い側が末端まで直腸に入っており」、これはマルティノヴィッチ自身が行うことは物理的に不可能と考えられるとした。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1999年12月再度以宜兰线、北回线电化的名义再度购入EMU600型电联车56辆。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1999年12月には宜蘭線、北廻線の電化事業に際してEMU600型電車56両が導入されている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 丹尼斯·强森(英语:DennisJohnson,1954年9月18日-2007年2月22日),美国职业篮球运动员和教练。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
デニス・ジョンソン(DennisWayneJohnson、1954年9月18日-2007年2月22日)は、アメリカ合衆国のバスケットボール選手。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 因为要强调自己是普通的夫妇、所以会和羽田家借酱油。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
普通の民間人夫婦だと強調する為に、お隣から醤油を借りようとする。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1911年8月22日:王子电气轨道(王电)大冢~飞鸟山上间开业。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1911年(明治44年)8月22日:王子電気軌道(王電)が大塚-飛鳥山上間を開業。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
该机械上有火星和金星的刻字,这代表其制造者知道如何配置齿轮显示这两颗行星在天球上的位置。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:機械に刻まれた文字には火星と水星に関する記述があり、製作者には確かにそれらの惑星の位置を示す歯車を盛り込める十分な技術があったように思われる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:金显哲(韩语:김현철,1901年11月13日-1989年1月27日),大韩民国政治人物、独立运动家、官僚。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:金顕哲(キム・ヒョンチョル、1901年11月13日-1989年1月27日)は、大韓民国の政治家、独立運動家、官僚。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 目前这一代的in-vivo-jetPEI使用定制的聚(2-乙基-2-恶唑啉)复合物作为前体。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
現行のin-vivo-jetPEIは、あつらえられたポリ(2-エチル-2-オキサゾリン)を前駆体として使用する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
菅本是首次参加AKB48的唱片录制。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:菅本・宮脇はAKB48の収録楽曲には初の参加。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
从英美法中继受的制度主要包括规定了越权行为原则的民法典第34条(法人的能力)、继受了哈德雷诉巴克森代尔案确立的损害赔偿范围的民法第416条。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: なお英米法に由来するものとしては、ウルトラ・ヴィーレスの法理を規定した民法34条(法人の能力)や、Hadleyv.Baxendale事件の判決で表明されたルールを継受した民法416条(損害賠償の範囲)等がある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
刘遐召见张瓌,张瓌假装受命,和叔父张恕入吴郡。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
劉遐が張瓌を召しだそうとしたため、張瓌は偽ってその命を受け、叔父の張恕とともに呉郡に入った。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
他的荷鲁斯式是塞赫托威(平息两国的)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ホルス名はセヘルタウイ(「2つの国を平定した者」)という。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1939年4月,参加随枣会战(日本方面称为襄东会战),与日军4个师团激战,阻止日军攻势,立下军功。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1939年(民国28年)4月には、随棗会戦(日本側呼称は襄東会戦)に参戦、日本軍の4個師団などと激戦を展開し、攻勢を食い止める軍功をあげた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
空气流量传感器(英语:Massairflowsensor)(massairflowsensor,MAF)测量发动机进气(intakeair)量。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
エアフロメーター(massairflowsensor)-空気の流量を計測する装置。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
而对于车头外观,昵称表示器变更为与NSE车相同的形状,前照灯被移动至昵称标示器的两侧。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
先頭形状は、愛称表示器をNSE車と同様の形態に変更し、前照灯は愛称表示器の両側に移設した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在1981年,一个苏联与蒙古国的联合挖掘团队在戈壁沙漠发现一个兽脚类化石。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1981年にゴビ砂漠でのソ連-モンゴル共同調査隊により獣脚類の骨格が発掘された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
由于修行时期的经验,令他对麻药之类的幻觉有抵抗力。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
修行時代の経験から麻薬などの幻覚作用に耐性を持つ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
藤堂真衣(8月17日-),日本女性配音员。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
藤堂真衣(とうどうまい、8月17日-)は、日本の女性声優。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
8月15日——第二次世界大战结束70周年。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 8月15日-第二次世界大戦終結から75周年。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
拥有强酸性的消化液,无论是钢铁还是生物,什么都能够吞下消化掉。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
強力な強酸性の消化液を持ち、鉄でも生物でも何でも喰って消化してしまう。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2012年首次出演电视‘おとなの子守呗’。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
2012年に放送されたテレビアニメ『好きっていいなよ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 6月19日,由彼得·拉西指挥的俄国顿河军团(两万八千人)在海军中将彼得·布烈达(PeterBredahl)指挥的同区舰队支援下俄军攻占了亚速要塞。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
6月19日、ピョートル・ラシ将軍率いるドン軍2万8千はピョートル・ブレダール(PeterBredahl)率いるドン川小艦隊(英語版)の援護の元、アゾフ要塞を奪取した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1932年3月5日:新建站舍。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
1932年3月5日-駅舎新築。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
另外,该学院重著军事训练。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
座学がほとんどで軍事訓練も行う。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
秋叶原UDX(日语:秋叶原UDX/あきはばらユーディーエックス、AkihabaraUrbanDevelopmentX)是东京都千代田区外神田(秋叶原)秋叶原Crossfield内的大楼。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
秋葉原クロスフィールド>秋葉原UDX秋葉原UDX(あきはばらユーディーエックス、AkihabaraUrbanDevelopmentX)は、東京都千代田区外神田(秋葉原)の秋葉原クロスフィールド内にある高層ビル。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:当时,清军尚未进入四川。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 未だに江南軍は壱岐島に到着していない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在19世纪末期和20世纪初期,西格蒙德·弗洛伊德依据他对他病人的研究,发展出了一套性的理论。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 19世紀の終わりから20世紀の初めにかけて、ジークムント・フロイトが精神分析の理論を提唱した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 第20号1945年4月23日(吴)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 第20号1945年4月23日(呉)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
但我不后悔纹了身。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
しかし俺は引っかかりはせんぞ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在彼此不知对方身份的情况下和世仇朱理(赤王)相遇,互相吸引进而相爱。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
家族や友人の仇とは知らずに朱理(赤の王)と偶然に出会い、惹かれ合い次第に愛し合うことになる。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 现在田端站是位于过去田端村的崖地,传统上的田端位于车站西部,也就是崖的上侧、道灌山(日语:道灌山)台地上。
Assistant: 現在の田端駅はかつての田端村の崖地だったところにあり、従来の田端は駅西部、いわば崖の上側、道灌山台地上にあった。
User: 1986年12月又改名“兵谏亭”2004年增设浮雕。
Assistant: 1986年12月には「兵諫亭」と改名され、2004年にはレリーフが追加された。
User: 归国后,他任私立北京民国大学教授。
Assistant: 帰国後は、私立北京民国大学の教授となる。
User: 通常情况下,外交部长是所有内阁成员中最常出差的职位。
Assistant: 一般的には、閣僚の中で最も多く外遊するのが外務大臣である。
User: 而市场上流通的咖啡豆多半以其产地来区分。
Assistant: コーヒー豆の種類は、主に生産地で分けられている。
User: 圣盖博谷一度曾是农业区,现在几乎已经完全城市化,属于大洛杉矶都会区的一部分。
Assistant: サンガブリエル・バレーはかつて農業が主体だったが、現在ではロサンゼルス大都市圏と一体になり、ほとんど全て都市化されている。
User: 校长对该教师提出警告,而校方也因此向家长道歉。
Assistant: 学校が事情聴取を行っておりその際、監督は記者に謝罪した。
User: 距今约2300万年前,南极洲与南美洲之间的德雷克海峡终于完全分离,这导致了南极绕极流的形成。
Assistant: 2300万年前後には南アメリカ大陸との陸峡が切れてドレーク海峡が開かれ、その結果南極環流が生じて南極大陸は完全に孤立した。
User: 1937年4月17日日本国务院会议,通过成立建国大学。
Assistant: 1937年4月17日-国務院会議、建国大学開学を正式決定。
User: 虽然从属于德川家康的期间很短,不过得到家康非常高的评价,继承家督的遗儿康国受赐松平姓和小诸城,被推测在当时家康家臣中,得到最大的6万石领地。
Assistant: 家康に属した期間は短いものだったが、家康の信蕃に対する評価が非常に高いものだったことは、家督を継いだ遺児・康国に松平姓と小諸城、そして当時の家康家臣としては最大級の6万石という大領だったことからも推測される。
User: 是咖啡専门店“花之门”的老板的女儿。
Assistant: 珈琲専門店「花の門」のオーナーの娘である。
User: 若不包括北方领土,此线是日本最北之地的铁路,也是日本最长的地方交通线。
Assistant: 北方領土を含めない日本最北の地に至る鉄道で、地方交通線としては日本最長である。
User: 邓晨喜欢郡守的职位,因此又被授予中山太守。
Assistant: 鄧晨は郡太守の職務を好んだため、後に中山太守に任命された。
User: 日本面食料理的一种。
Assistant: 日本の甘酒に似る。
User: 通过将特定细胞或结构染成某种颜色,其位于组织或细胞内的形态或位置可被更好的观察到。
Assistant: 細胞や構造の色を対比させることでそれらの形態や細胞または組織内での位置を容易に見て研究する事ができる。
User: 丹卓团队在通过第3营的防线时失去了其四分之一的部队,并只剩下4辆中型坦克。
Assistant: チームデソブリーが第3大隊の防衛線を抜けたとき、4分の1の兵士を失い、戦車は4両しか残っていなかった。
User: 似乎什么都能吃(不论味道如何)。
Assistant: 食事も(米製品以外という意味で)なんでも食べることができる。
User: 芳贺登监修,《日本女性人名辞典》,日本图书中心,1993年ISBN978-4820578819
Assistant: 芳賀登ほか監修『日本女性人名辞典』(日本図書センター、1993年ISBN978-4820578819
User: 南非是第一个也是目前唯一一个自行发展(英语:SouthAfricaandweaponsofmassdestruction)核武器后自愿摧毁核武器的国家。
Assistant: 南アフリカ共和国は核兵器を開発、配備しながら、廃絶したことを公表した唯一の国である。
User: 讲述了陷入低潮中、已有两年没有新作品的恋爱小说家永瀬康(丰川悦司饰演)与他的责任编辑须藤美咲(中山美穂饰演)为中心、与香取慎吾、优香、加藤晴彦、畑野浩子等人交流结合而成的故事。
Assistant: スランプに陥り、もう2年間も新作を発表していない恋愛小説家の永瀬康(豊川悦司)と、その担当者となった契約編集者の須藤美咲(中山美穂)を軸に、香取慎吾、優香、加藤晴彦、畑野浩子らが絡んでの物語が展開する。
User: 1984年10月3日,优化教育委员会领导人请求康布斯代理一起挑战肯塔基州学校融资制度的司法案件,声称州内贫穷学区受到了歧视。
Assistant: 1984年10月3日、良好教育委員会の指導者達が、ケンタッキー州の教育予算体系に異議申し立てを行う際に委員会を弁護してくれるよう依頼してきた。
User: 同月同日也是与CD出道日。
Assistant: なお、同日は嵐のCDデビュー記念日である。
User: 新的歌剧院在1960年完工。
Assistant: 1966年に新劇場完成。
User: 荷兰人通过捕捞和加工鲱鱼和海上贸易开始自己的致富之路。
Assistant: ニューイングランドの植民地は造船や船舶の運用による貿易、捕鯨を初めとする漁業に依存して富を作るようになった。
User: 第二种模式是以不断流动的植物图形为基础的。
Assistant: 第二のモードは、植物の動的な性格に基づいている。
User: 教数学的男老师。
Assistant: 数学の男性教師。
User: 巴西海军(葡萄牙语:MarinhadoBrasil)是巴西武装部队的海军分支。
Assistant: ブラジル海軍(葡:MarinhadoBrasil)は、ブラジルにおける海軍。
User: 更始二年(24年),阴识被更始帝封为阴德侯,行大将军事。
Assistant: 翌更始2年(24年)、陰識は更始帝から陰徳侯に封じられ、行大将軍事となった。
User: 同年4月,豊臣家拒绝江户幕府退出大坂的要求,再度出兵,大坂夏之阵期间,在京都担任警备任务,布阵于八幡山。
Assistant: 同年4月には豊臣家が、江戸幕府の要求した大坂からの退去を拒否したため出兵し、大坂夏の陣では京都警備を担当し、八幡山に布陣した。
User: 第二遗迹:迷宫(ダンジョン)位于梵海姆公国内的遗迹。
Assistant: 第二遺跡・迷宮(ダンジョン)ヴァンハイム公国の遺跡。
User: 参加后、和外星学园战中因为内心的自己一直追求“完美”而动摇、因此让他对于在闪电大蓬车的存在意义开始烦恼,而造成人格平衡的崩坏。
Assistant: 参加後、エイリア学園と戦う内に自身が求める「完璧」が揺らぎ、そこから自分のキャラバンでの存在意義について悩み始めたことで人格のバランスが崩れ始める。
User: 加强了输出,并强化了指挥官机必要的通信及索敌能力。
Assistant: 出力に加え、指揮官機に必要な通信・索敵能力が強化されている。
User: 他同样从神秘主义、瑜伽、东西方神秘文化,尤其是卡巴拉中汲取概念。
Assistant: この体系は、オカルト、ヨガ、東洋と西洋の神秘主義(特にカバラ)の考え方を含む。
User: 被信长叫做“猴子”。
Assistant: 信長からは「猿」とあだ名される。
User: 1897年(明治30年):成田铁道佐仓站-成田站间开通。
Assistant: 1897年(明治30年):成田鉄道の佐倉駅〜成田駅間が開通する。
User: 北桔桥平川桥二重桥西桔桥大手濠蛤濠樱田濠二重桥濠半藏濠平川濠大手门北桔桥门皇居正门半藏门平川门1967年(昭和42年)4月1日-实施住居表示,成立千代田。
Assistant: 北桔橋平川橋二重橋西桔橋大手濠蛤濠桜田濠二重橋濠半蔵濠平川濠大手門北桔橋門皇居正門半蔵門平川門1967年(昭和42年)4月1日-住居表示を施行し、千代田が新設された。
User: 兴光元年(454年),本已娶窦瑾女儿的郁林公司马弥陀获指配娶临泾公主,窦瑾遂教司马弥陀写文推辞,但其中被指有诽谤咒诅之言,窦瑾就与弥陀一同被诛杀。
Assistant: 454年(興光元年)、竇瑾の娘婿の鬱林公司馬弥陀に臨涇公主を妻として迎える話が持ち上がると、竇瑾は弥陀に断るよう教唆したが、このときに誹謗呪詛の言があったとして、弥陀とともに処刑された。
User: 初期是位个性格歇斯底里的女性。
Assistant: ややヒステリックな性格の女性。
User: 于1976年曾有未确认的观察报告,但于1980年的研究却未能发现它们。
Assistant: しかし、実際には、こうした事実は1970年代においてもほとんど確認されておらず、1980年代においても認められていないという調査がある。
User: 香港电影评论学会大奖创办于1995年,由香港电影评论学会举办。
Assistant: 香港電影評論学会大奨は、「香港映画評論学会」が主催する映画賞、1995年に創設。
User: 东关东自动车道水戸线的高速公路路线编号被编为“E51”。
Assistant: 東関東自動車道水戸線の高速道路ナンバリングによる路線番号は「E51」が割り振られている。
User: 正式名称:EvangelionMark.04出现在《福音战士新剧场版:Q》中的机体。
Assistant: 正式名称:EVANGELIONMark.04『ヱヴァンゲリヲン新劇場版:Q』に登場するEVA。
User: 京成电铁与新京成电铁两间公司之间不设剪票口。
Assistant: 京成電鉄と新京成電鉄、両社間の中間改札口はない。
User: 此盲点一直到包含GBA版在内的家用游戏机移植版都还继续存在,直到DS2版才废除。
Assistant: この茶器回しはGBA版を含め家庭用ゲーム機への移植の際にもそのまま仕様として引き継がれ、『DS2』で廃止された。
User: 如果在输液的时候出现症状,应立即停止。
Assistant: このような症状が現れた場合は即座に使用を中止しなければならない。
User: 北宋建隆三年(962年)正月丙子,瓜沙归义节度使曹元忠向宋太祖献马。
Assistant: 北宋建隆3年(962年)正月丙子、瓜沙帰義軍節度使曹元忠は宋太祖に馬を献上した。
User: 当所有的密度是原来的四倍,若在相同的轨道上,则速度会加倍。
Assistant: また、全ての天体の密度を4倍にすると、軌道の形は同じだが軌道運動の速度は2倍になる。
User: 1961年4月3日,连续电视小说(晨间剧)开始播出,首部作品为《女儿与我(日语:娘と私)》。
Assistant: 1961年(昭和36年)4月3日-連続テレビ小説第1作『娘と私』の放送開始。
User: 凯伦·穆德(KarenMulder,1970年6月1日-),出生于荷兰Vlaardingen。
Assistant: カレン・マルダー(KarenMulder,1970年6月1日-)はオランダ出身の女性ファッションモデル。
User: 加拿大联邦海洋渔业部(部长贺恩)每年宣布海豹猎杀配额。
Assistant: ウィスコンシン州自然資源省は毎年の漁獲高を制限している。
User: 规则五:数据决定一切。
Assistant: 第4行:data要素を宣言している。
User: 格奥尔格·西蒙·欧姆(德语:GeorgSimonOhm,1789年3月16日-1854年7月6日),德国物理学家。
Assistant: ゲオルク・ジーモン・オーム(独:GeorgSimonOhm,1789年3月16日-1854年7月6日)は、ドイツの物理学者。
User: 与该峰临近的西蒙·玻利瓦尔峰可能更高,如果真是那样的话,西蒙·玻利瓦尔峰将成为哥伦比亚的最高峰。
Assistant: もしそうだとすれば、コロンビアの最高峰はシモン・ボリーバル山ということになる。
User: 完全二部图Km,n{\displaystyleK_{m,n}}的顶点覆盖数为min{m,n}{\displaystyle\min\lbracem,n\rbrace},边覆盖数为max{m,n}{\displaystyle\max\lbracem,n\rbrace}。
Assistant: 完全2部グラフKm,n{\displaystyleK_{m,n}}の頂点被覆数はmin{m,n}{\displaystyle\min\lbracem,n\rbrace}、辺被覆数はmax{m,n}{\displaystyle\max\lbracem,n\rbrace}である。
User: 马克西米连起初没有接受这个计划,而是去巴西探险研究南美洲的热带雨林的植物。
Assistant: マクシミリアンは、ブラジルの熱帯雨林での植物学の調査が伴った探検で彼の止むことのない欲望を満たそうとした。
User: 发足于2005年,如同奇迹一般参加了2006赛季,并在2007赛季多次获得积分,其成绩一时间甚至超越了本家本田F1车队的这支车队,仅仅3年时间就告谢幕。
Assistant: 2005年に発足し、奇跡と呼ばれた2006年のF1グランプリへの参加、2007年には複数回ポイントも獲得し一時は本家ホンダF1チームをも上回る成績を挙げるなどしたチームは、3年という短さで幕を閉じることとなる。 |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
公用DNS服务由Cloudflare与APNIC共同拥有与维护。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: このサービスはCloudflareがAPNICと提携して維持・運営を行っている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
因为Lazarus里关于例外处理有一个编程的错误,CheatEngineLazarus取消使用dbk32.dll,并且将驱动程序合并在主程式里。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ブロックを試したり除外したりする(英語版)時におけるLazarusにあるプログラミングバグが原因でCheatEngineLazarusはdbk32.dllの使用ができず、主に実行可能なドライバ機能を組み込まなければならない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 普拉丹领导下的该党沿着温和路线,支持与尼泊尔大会党合作。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
プラダンはプシュパラール派を穏健な方向に舵取りしながら、ネパール会議派との協力関係を維持した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:由于家庭贫困,父亲王盈伯放弃了学问,经营商业,为王用宾筹集学费。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
家が貧しかったため、父の王盈伯は学問を捨てて商売をなし、それにより王用賓の学費を賄った。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
则已不能言。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
もう話すことはない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 梅克伦堡号最初是驻扎在基尔,用作监狱船。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
メクレンブルクは囚人船として使用された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
与JESUS少年时代即有认识,进行情报收集、武器筹备等等后援作业。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:ジーザスとは少年時代から関わりがあり、情報収集、武器の調達など様々なバックアップを行っている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 另外,月台有效长度是10节(263m)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
また、ホーム有効長は10両分(263m)となっている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
越往北部内陆地区,气温越低。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:北へ行くほど気温は下がる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1945年11月返回朝鲜。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1945年11月:朝鮮に帰還。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在她初次驾驶于这条赛道的第二圈发生碰撞后,车队决定将测试延后至第二天,之后她共完成了27圈,并有着1分21.176秒的最佳成绩。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
テストは翌日に延期が決められ、彼女は27周しベストラップは1分21秒176であった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:加雷翁奈那所搭乘与游戏版一样的移动空中要塞。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ガレオンネネが乗り込んでいたゲーム版とそっくりの移動空中要塞。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:先锋11号是人类首次进行的土星探测任务,它于1979年9月接近土星,并从土星云层顶端上方20,000公里的地区通过。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1979年、探査機パイオニア11号は雲の上空20,000kmを通過し、初めて土星に接近した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
美方想获得在加拿大边界的捕鱼权,并同意英国商船和(美国独立战争中的)效忠派恢复他们在美的财产。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
アメリカ合衆国は、カナダ沿岸沖での漁業権を得ようとし、イギリスの商人とロイヤリストらが自らの財産を取り戻そうとするのを許すことで合意した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
正模标本(编号IGM100/20)是一个不完整的头颅骨、除了后段尾巴的其他脊椎、骨盆的三个骨头、肩带、后肢。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ホロタイプIGM100/20は部分的な頭骨を含む不完全な骨格で、他に尾の後部を除く脊椎、骨盤の3つの骨、肩帯、後肢が含まれている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1942年(昭和17年)12月、成为第1方面军参谋长,1943年(昭和18年)10月、晋级陆军中将。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
1942年(昭和17年)12月、第1方面軍参謀長となり、1943年(昭和18年)10月、陸軍中将に昇進。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:他曾被提名两次托尼奖。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
トニー賞にも二度ノミネートされている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 伊藤宗一郎(1924年3月21日-2001年9月4日),日本政治人物。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
伊藤宗一郎(いとうそういちろう、1924年3月21日-2001年9月4日)は、日本の政治家。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 其后病情复发而入院,在仓桥医生的建议下,成为参与Medicuboid实验的患者,第一次进入VR世界是在SAO事件发生的三个月前,此后3年绝大部分时间都在虚拟世界中渡过。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
その後AIDSの発症により入院、医療用VRマシンであるメディキュボイドの被験者第一号となり、それ以来3年間を仮想世界で過ごしてきた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:结果,在没有消除党内对立的情况下,党中央委员会大会在12月召开,会上一致批评诺沃托尼的领导,解除他第一书记和大总统的职务也在所难免。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
結局、党内対立が解消されないまま開かれた12月の党中央委員会総会は、さらなるノヴォトニー批判一色となり、ノヴォトニーが兼任していた党第一書記と大統領職を分離する流れが固まっていった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:同年日本东京首家店铺开业。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
同年に東京オフィスを開設した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
第五届世界社会论坛于2005年1月26日至1月31日在巴西阿雷格里港。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:第5回は2005年1月26日から1月31日まで、ブラジルのポルトアレグレで行われた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
3月7日升任权大纳言、检非违使别当・右卫门督如元。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 3月7日、権大納言に昇叙、検非違使別当・右衛門督は元の如し。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
下午3点至末班车,可在四叶二丁目、御伊势坂上搭车往下赤冢站方向。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 午後3時から最終までは、四葉二丁目、おいせ坂上を通って下赤塚駅方面へ向かう。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 若一个空间是第二可数的,它亦是第一可数、可分和Lindelöf的。
Assistant: 密着空間Xは第二可算であり、従って第一可算であり、可分であり、またリンデレーフである。
User: 近年,寺崎地区开始进行区划整理事业,今后发展令人注目。
Assistant: また、近年、寺崎地区で区画整理事業が始まっており、今後発展が期待される地区である。
User: 例如,由聚醚醚酮(PEEK)等制成的螺旋弹簧用于需要耐化学性的地方。
Assistant: 例としてはポリエーテルエーテルケトン(PEEK)製のコイルばねなどが、耐薬品性が必要な個所で活用されている。
User: 关于辅助警报装置,为了达到既达到运输省“满足作为警报设备的条件”的要求,又要达到警视厅“减少噪音污染”的强烈要求,在咨询过住在小田急沿线的音乐家黛敏郎后,最终得到获得音响心理研究所指导的以电颤琴为基调的音效,音量可达附近两公里的地方。
Assistant: 補助警報音については、「警報装置としての条件を満足させる」という運輸省の要求と、「騒音公害にならないように」と要求する警視庁の要望を両立させるため、小田急沿線在住の音楽家である黛敏郎にも相談、音響心理学研究所の指導を得た上でビブラフォンの音色とし、2km付近まで達する音量とした。
User: 高衙内高俅之子。
Assistant: 高衙内(こうがない)高俅の息子。
User: 12月4日:E1系定期列车完结。
Assistant: 12月4日:E1系の定期運用終了。
User: 1924年(民国十三年),他获得医学博士学位。
Assistant: 1924年(民国13年)、医学博士号を取得した。
User: 一说名为千贺。
Assistant: 名は千賀ともいう。
User: 此后,1993年3月18日,“希望号”的运营区间延长至博多站,西日本旅客铁道(JR西日本)引入相同规格的300系(F编成)9组列车,东京站-博多站间仅需要5小时4分。
Assistant: その後、1993年3月18日から「のぞみ」の運転区間を博多駅まで延長することが決定し、西日本旅客鉄道(JR西日本)でも同仕様の3000番台(F編成)を9編成製造・投入し、東京駅-博多駅間をグランドひかりより43分速い5時間4分で結んだ。
User: 6月,任国民政府导淮委员会副委员长,并兼任该委员会财务处处长。
Assistant: 6月、国民政府導准委員会副委員長となり、さらに財務処処長も兼ねている。
User: 兰迪·欧顿(英语:RandyOrton),全名兰德尔·凯瑟·“兰迪”·欧顿(英语:RandallKeith"Randy"Orton,1980年4月1日-)是美国职业摔角手和演员。
Assistant: ランディ・オートン(Randal"Randy"KeithOrton、1980年4月1日-)は、アメリカ合衆国のプロレスラー。
User: 名字的由来是松尾芭蕉的俳句“万籁俱寂,蝉鸣入岩石”中“蝉”的部分。
Assistant: 名前の由来は、松尾芭蕉の「閑さや岩にしみ入る蝉の声」の「岩にし」の部分から。
User: 1985。
Assistant: 1985年。
User: 此个路段的记号部分为“OH”(小田急箱根的首字母),小田急线内的公司色为青色系,其他各社内(小田急箱根HD系)主要为红色系来区别。
Assistant: この区間の記号部は「OH」(小田急箱根の頭文字)を使うが、コーポレートカラーから小田急線内は●青系、その他各社内(小田急箱根HD系)は●赤系の色を用いて区別している。
User: 中国抗日战争爆发后的1938年(昭和13年)5月15日在京都留守的第16师团负责编组的特设师团。
Assistant: 日中戦争勃発後の1938年(昭和13年)5月15日に京都で留守第16師団の担当で編成された特設師団である。
User: 同年八月更传出死讯,但事后证实为错误报导。
Assistant: 同年8月には死亡が伝えられたものの誤報と判明。
User: 2街区1街区与后原通之间的南侧、3街区与新都市北通之间西侧、首都高速道路新都心入口与新干线高架之间的狭窄地区。
Assistant: 2街区1街区と後原通り線を挟んで南側、3街区と新都市北通り線を挟んで西側の首都高速道路新都心入口と新幹線の高架に挟まれた狭い地区。
User: 新设内阁行政改革推进本部并改为内阁府行政改革推进本部事务局。
Assistant: 内閣行政改革推進本部が設置されるとともに内閣官房行政改革推進本部事務局に移行した。
User: 1933年(昭和8年)11月16日,于高轮海岸填海新生地设置了高滨町(今之港南)。
Assistant: 1933年(昭和8年)11月16日、高輪海岸埋立地に高浜町(現港南)を新設。
User: 联军在一场简短而血腥的战斗后占领了炮台。
Assistant: この大砲は短い砲撃戦の後、破壊された。
User: 七濑晃(ななせあきら)配音员:日:甲斐田幸/台:刘凯宁/港:陈振声搭档:奈弗莱16话中,从纽约搬到铃子家隔壁的男孩子。
Assistant: 七瀬晃(ななせあきら)声-甲斐田ゆきパートナー:ネフライト16話にて、ニューヨークからりんこの隣に引っ越してきた男の子。
User: 雪印集体食物中毒事件(日语:雪印集団食中毒事件、ゆきじるししゅうだんしょくちゅうどくじけん),是于2000年(平成12年)6月29日起发生的,以日本近畿地方为主,由雪印乳业(现在是:雪印メグミルク)所生产的乳品(主要是低脂乳)而造成的集体食物中毒事件。
Assistant: 雪印集団食中毒事故(ゆきじるししゅうだんしょくちゅうどくじこ)とは、2000年(平成12年)6月から7月にかけて、近畿地方を中心に発生した、雪印乳業(現:雪印メグミルク)の乳製品(主に低脂肪乳)による集団食中毒事故。
User: 通称八郎、久助、泷川三郎。
Assistant: 通称は八郎、久助、滝川三郎。
User: 此事件在ホテルメランコリー(别册角川)里面以短文的方式提过,“毒ロック”一曲的歌词里也稍稍地提了这件事。
Assistant: この事件を、ホテルメランコリー(別冊カドカワ内)というエッセイで語っているほか、「毒ロック」の歌詞でも軽くこの事件を匂わせている。
User: 与长枪手是同期。
Assistant: 常松とは同期。
User: 最高一分钟收视28点。
Assistant: 点数は1回に28点。
User: 内战暴发后,布拉德利两次辍学出走加入北军,起初在萨默塞特担任征兵官员,之后又在路易斯维尔入伍成为二等兵,但两次都因年纪尚轻而让父亲抓了回去。
Assistant: 南北戦争が勃発した後、ブラッドリーは2度学校を中退して北軍に入隊し、最初はサマセットで徴兵係士官となり、続いてルイビルで兵卒となった。
User: 2005年(平成17年)11月-井之头线下行线月台零售店因改建而关闭。
Assistant: 2005年(平成17年)11月-井の頭線下りホームの売店が改修のため閉鎖。
User: 将来会在东侧设置月台,成为对向式2面2线的构造。
Assistant: 将来的に東側にもホームを設置し、相対式2面2線にできる構造になっている。
User: 由室町时代就已成立以教授史学、法学、政治学为主的学塾“柏树书院”第24代家主蜷川亲继创立,起因是二战后对日本传统文化丧失的恐惧。
Assistant: 室町時代に草創された史学・法学・政治学を主とする学塾「柏樹書院」の第24代当主・蜷川親繼は、第二次大戦後の変革により日本の伝統・文化・秩序が失われていることに喪失を危惧しヨーロッパへ留学。
User: 属性战斗的影响作为例子:火焰很容易对植物和亡灵起功效,冰容易克制火焰系、爬行类、两栖类等,雷电系很容易对机械系、水生生物系起效,水对一些沙漠生物、火系、雷电系统更有效,物理属性常见的是攻击对硬体敌人有效对柔体敌人很难起效果。
Assistant: 属性が戦闘に与える影響の例として、炎は植物やアンデッド等に効きやすく、氷は炎系・爬虫類・両生類等に効きやすく、雷は機械系・水棲生物に効きやすく、水は砂漠の生物・炎系や雷系の一部に効きやすく、物理的な属性では打撃は硬い敵に効きやすく軟らかい敵に効きにくいといったものがある。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 1957年(昭和32年)-嘉德丽雅兰成为代表花。
Assistant: 1957年(昭和32年)-カトレヤをシンボルフラワーに制定。
User: 不怕任何凶猛的动物及毒蛇,但不知为何很怕水蛭。
Assistant: 獰猛な動物や毒蛇は怖くないが、アブだけは苦手らしい。
User: 中央元音(/ə/,又称作“ecaduc”('衰退的e')和“emuet”('无声的e'))是一个稍微圆唇的中央元音。
Assistant: 曖昧母音(シュワー)の/ə/は「脱落性のe」(ecaduque)や「無音のe」(emute)とも呼ばれ、音声として発音される場合はやや円唇の中舌中央母音(Mid-centralvowel)である。
User: 因应以上需求,人事院作为行政委员会的一种,具有强力权限与独立性。
Assistant: これらの要請に応えるため、人事院はいわゆる行政委員会の一種として強い権限と独立性を与えられている。
User: 之后与西又加入BasiL,在2000年以‘Bless〜closeyoureyes,openyourmind.〜’为原画家出道作,亦以“一条ジョニー”名义分担编写该剧本。
Assistant: 同年、ゲームブランドBasiLの処女作『Bless〜closeyoureyes,openyourmind.〜』で、アダルトゲームの原画家としてデビューした。
User: 视觉毒等级D遗产。
Assistant: 視覚毒(しかくどく)Dランクの遺産。
User: 由IANA管理的IPv4位址,于2011年1月31日完全用尽。
Assistant: 2011年2月3日にIANAにプールされていたIPv4アドレスは枯渇した。
User: 场馆必须要提供附近的住宿。
Assistant: 合宿の場合は近くの指定された宿泊施設を利用する。
User: 1984年(昭和59年)7月1日-设置国际运输、观光局,观光部从大臣官房移交该局管辖。
Assistant: 1984年(昭和59年)7月1日-国際運輸・観光局を設置し、観光部を大臣官房から同局に移管。
User: 我很喜欢她的这种特点。
Assistant: 彼女の性格が気に入ったらしい。
User: 除了开车之外,路上也允许骑自行车。
Assistant: 自転車道が無い場合も自転車で歩道を走行する事は禁止されている。
User: 曾经表示过他的家离学校只有两分钟路程。
Assistant: 家は学校から2分もかからないほど近くにある。
User: 结果从此代开始,支配领域扩张至安艺国沿濑户内海东面一半部分,成长为握有海内交通要冲的国人领主的势力。
Assistant: その結果、この弘景から三代の間に、その支配領域を安芸国瀬戸内海沿い東半分を占めるまでに拡張し、海の交通の要衝をおさえる国人領主として大きな勢力へと成長を遂げていくこととなる。
User: 但最终艾索还是找到了事件后的真相。
Assistant: そして真田はついに自分自身で事件の真相を見抜く。
User: 但原则上还是只任用半岛人,殖民地历史上一百多名的总督中,只有不到5名是克里奥人。
Assistant: しかし原則的にはペニンスラール(スペイン生まれのスペイン人)が登用され、植民地史上100名あまりの副王のうちクリオーリョは5名足らずであった。
User: 在敖德萨会战中,因投入了大量61式而令联邦军达至胜利,但参加作战的61式战车损失率也非常严重达到八成(此系Mook中的非官方设定)。
Assistant: オデッサ作戦では大量に投入され連邦軍を勝利に導いているが、作戦に参加した61式戦車の8割を喪失したという、ムックによる非公式設定もある。
User: 另一方面在战场上冲锋陷阵时,因作战有如猛虎般,被称为“虎痴”。
Assistant: 普段は暢気でボーっとしてるが戦場では虎のように戦うことから「虎痴」と呼ばれている。
User: 2002年8月的洪水造成数人死亡。
Assistant: 2004年8月には、この洪水により、2人が死亡した。
User: 弦理论和M理论有一个很奇怪的特点,就是时空需要额外的维度,用于维持数学上的一致性。
Assistant: 弦理論とM-理論の特別な特徴の一つに、これらの理論が数学的な整合性のため、時空に余剰次元を要求することである。
User: 2007年(平成19年)6月15日举行的财务省国有财产有效活用专家会议,建议卖掉气象厅厅舍现址,气象厅移往港区虎之门。
Assistant: なお、2007年(平成19年)6月15日に開催された財務省の国有財産の有効活用に関する検討・フォローアップ有識者会議において、気象庁の庁舎を港区虎ノ門に移転し、跡地を売却することが提言され、計画が進められている。
User: 由此,作为政敌的国民党中的有志者和进步党中的有志者,从各自政党退党,重新结成了民宪党以同公民党对抗。
Assistant: そこで、かねてからの政敵であった国民党の有志と進歩党の有志は、それぞれ在籍していた政党を離党し、新たに民憲党を結成して公民党に対抗しようと図った。
User: 节目标题“Z”是由鸟山明本人命名的,鸟山“为了尽快结束龙珠,所以决定用拉丁字母的最后一个字母“Z”。
Assistant: 番組タイトルの「Z」は鳥山明本人によって命名されており、鳥山によれば「ドラゴンボールを早く終わらせたくてアルファベットの最後の文字である『Z』にした」とのことである。
User: 在安娜在世时,齐格蒙特将联邦首都从克拉科夫迁往了华沙。
Assistant: 彼女の存命の間に、ジグムントはポーランドの首都をクラクフからワルシャワに遷都した。
User: 韦尼格罗德处于欧洲中部的温带气候区。
Assistant: レーディングハウゼンは温和な中央ヨーロッパ気候区に位置している。
User: 平均每户两人。
Assistant: 総数2両。
User: 2011年,杨坤录制了由西门,赛特·弗雷德里克(FredrikSamsson)以及托贝斯·弗丝博(TobiasForsberg)共同创作的歌曲”会不会“。
Assistant: 2011年に、Yangkunはシーマンの"ホイ富栄ホイ(私たちはウィル)"、フレドリック·Samssonとトビアス・フォースバーグと共同で書かれたを記録した。
User: 团体火灾保险以企业及其他法人团体为被保险人的火灾保险。
Assistant: グループ企業向けには、火災保険、賠償責任保険など個人から法人まで取り扱っている。
User: 这种运动是经由对流产生的,是一种包含物质有形运动的能量传输。
Assistant: 対流は物質の物理的運動を含むエネルギーの移動の形態の1つである。
User: 温泉番付是江户、大坂等町人文化发达之地的町人制作,之后各地的温泉地也有制作。
Assistant: 温泉番付は江戸、大坂など、町人文化が発達したところで町人によって作成され、その後各地の温泉地でも作成された。
User: 齐夫拉因肺癌引发的心肌梗死逝世于法国瓦兹省桑利斯,享年72岁。
Assistant: そのため肺癌を患い、合併症による心臓発作から72歳でフランスのオワーズ県で没した。
User: 2008年,拉脱维亚的国内生产总值萎缩了-4.6%,以及爱沙尼亚-3.6%,而立陶宛则放缓至3.0%。
Assistant: 2007年の世界金融危機により、翌2008年の3国の年間GDP成長率はリトアニアが3.0%、ラトビアが-4.6%とエストニアが-3.6%にまで落ち込むこととなった。
User: 常在广播等等之中说起,学生时代时,因为相信父母或老师说的话都是正确的,而没有自己决定过任何事情,但在想成为声优所决定要去上的学校里遇到的朋友深深地改变了自己。
Assistant: 学生の頃、親や先生が言っていることが正しいと信じて自分で何も決めることが出来なかったが、声優になりたいと初めて自分で選んだ学校での友達との出会いが自分を大きく変えてくれた、とよくラジオなどで発言している。
User: 圣地亚哥康波斯特拉有圣雅各(西班牙语称为“圣地亚哥”,Santiago)的遗骸,和罗马、耶路撒冷并称天主教三大朝圣地。
Assistant: サンティアゴ・デ・コンポステーラには、聖ヤコブ(スペイン語でサンティアゴ)の遺骸があるとされ、ローマ、エルサレムと並んでキリスト教の三大巡礼地に数えられている。
User: 8号京都线在阪神圏改用里程计费制仍采用单一计费制。
Assistant: 8号京都線は、阪神圏が対距離料金制に移行した後も均一料金制である。
User: 此时,部分武田遗臣为了向三河国的德川家康发誓忠诚,写成的天正壬午起请文(日语:天正壬午起请文)中,有“栗原日向守昌次”和栗原众26名同心的名字。
Assistant: この際に、武田遺臣の一部が三河国の徳川家康に対して忠誠を誓った天正壬午起請文においては「栗原日向守昌次」と栗原衆の同心26名の名が見られる。
User: 2010年1月,儿子诞生。
Assistant: 2010年1月に息子が生まれた。
User: 6月24日-《东日本大震灾复兴基本法》公布施行。
Assistant: 6月24日-東日本大震災復興基本法が公布・施行される。
User: 除了上述的设备以外,手写板等操作,特别是在图像数据操作中也扮演重要的角色。
Assistant: 上記にあげたデバイス以外にも、タブレットなどのペンデバイスによる操作もあり、特に画像データ操作や手書き入力において威力を発揮する。
User: 麒麟的设计是在1889年(明治22年),由广岛县出身的漆工艺家六角紫水制作。
Assistant: 麒麟のデザインは、1889年(明治22年)に広島県出身の漆工芸家である六角紫水が制作。
User: サイバスター(《超级机器人大战OG》)本作中,拥有能够将存放在PlayStation3主机内的音乐加以播放的功能。
Assistant: サイバスター(『スーパーロボット大戦OG』より)本作では、プレイステーション3本体に取り込んである音楽を再生することのできる機能がある。
User: 名字源自于化石。
Assistant: 名前の由来は「化石」。
User: 日本是多民族国家。
Assistant: ニュージーランドは多民族国家である。
User: 1969年12月9日开工。
Assistant: 1939年12月9日起工。
User: 此事故为日本史上死亡人数最多的巴士事故。
Assistant: 日本のバス事故史上における最悪の事故となった。
User: 然而她的告白内容中充满了很多的矛盾点,例如她宣称使用的摄影机类型在1963年当时是不存在的。
Assistant: 例えば、彼女が事件当時に使用していたというカメラは、1963年当時はまだ存在しないタイプのものであった。
User: 三井花园饭店京都新町别邸(日语:三井不动产ホテルマネジメント)在2014年3月25日于本地开幕。
Assistant: 跡地には三井ガーデンホテル京都新町別邸が2014年3月25日にオープンした。
User: 当然,拨打该电话号码是免费的。
Assistant: 留守番電話機能は無料。
User: 青之6号歳月不待人TIMEANDTIDE2000年,SEGA发卖的Dreamcast游戏软件。
Assistant: 青の6号歳月不待人TIMEANDTIDE2000年にセガ(後のセガゲームス)から発売されたドリームキャスト用ゲームソフト。
User: 这批出土文物是在胆泽乡土资料馆(胆泽文化创造中心内)展示。
Assistant: 以上の出土品は、胆沢郷土資料館(胆沢文化創造センター内)に展示されている。
User: 盟央大的教授。
Assistant: 盟央大の教授。
User: 未来的梦想是做“外科部长夫人”。
Assistant: 将来の夢は「海の生き者博士」。
User: 许多这个反应的过程被报专利。
Assistant: 多くの業績がこの特許に基づいている。
User: 敌人大多是以海贼为主,但有得海贼会与世界政府勾结或直接隶属于他们,也因此会与世界政府(主要是海军)和国家的王的公权力进行挑战并斗争。
Assistant: 敵も同業者である海賊が多いが、世界政府直属の組織(主に海軍)や一国の元首などの公権力と戦うこともある。
User: 部分店舗未实施(大阪天然温泉、Lohas地下铁四桥线本町24号口、Lohas东京站八重洲中央口、Premier银座、东京滨松町等。
Assistant: 一部店舗では実施していない(大阪天然温泉・Lohas地下鉄四つ橋線本町24号口・Lohas東京駅八重洲中央口・Premier銀座・東京浜松町など。
User: 信州松本神社(长野县)的祭神之一。
Assistant: 信州松本神社(長野県)の祭神の一柱である。
User: 神看着是好的。
Assistant: 神は見て、良しとされた。
User: 至于当时第二名最畅销谍报小说作家为艾德华·菲力普·欧朋海默,他们两人在1900年到1914年期间一共写作了超过一百本以上的谍报小说,不过他们写作的俗套小说被认为在文学上只有一小点的功绩。
Assistant: ル・キューに続くのがエドワード・オッペンハイムで、1900年から1914年にかけて、この2人で数百冊のスパイ小説が書かれたが、物語は紋切り型で文学的価値はまったく認められなかった。
User: 1762年8月29日,贝尔杜再次提交了关于“制造航海钟”的密件。
Assistant: その年の8月29日、フェルディナン・ベルトゥーはまたもや「マリン・クロノメーター製作」に関する封書を提出した。
User: 森田(森田(もりた),Morita)A食品株式会社的材料课课员。
Assistant: 森田…A食品株式会社材料課の社員。
User: 是目前深圳最深的地下建筑。
Assistant: 2011年現在、深圳で最も高いビルである。
User: 复复线完成后的2018年3月17日进行改点,早晨尖峰时刻7:30前往新宿可从20分钟缩短至15分钟,7:10分前往代代木上原从11分钟缩短至6分钟。
Assistant: 複々線完成後の2018年3月17日ダイヤ改正では、朝ラッシュ7:30頃新宿到着の場合の所要時間が20分から15分に短縮、7:10分頃代々木上原到着の場合の所要時間が11分から6分に短縮された。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 门诺会(Mennonite)是由门诺·西门(MennoSimons)创立的基督新教宗教团体。
Assistant: メノナイト(英:Mennonite、メノー派)は、メノ・シモンズの名前に因んで名付けられたキリスト教アナバプテストの教派である。
User: 1998年12月,他与美国文学评论家和小说家莫莉·麦格兰(英语:MollyMcGrann)结婚。
Assistant: 1998年にアメリカ人の文芸評論家、MollyMcGrannと結婚。
User: 身体能力?
Assistant: それとも実力?
User: 珍珠港事件后,其速度优势因新战机推出逐渐消失,侦查任务由百式司令部侦察机取代转作联络机使用,并于1943年退役。
Assistant: しかし太平洋戦争開戦時においては速度の優位性がなくなり次第に犠牲が増えたため、後続の一〇〇式司偵に主力司令部偵察機の座を譲り、連絡機などに転用され1943年(昭和18年)までには現役を退いた。
User: 生产集合不是递归可枚举的。
Assistant: 生産的集合は帰納的可算ではない。
User: 七大人类恶之一,掌管“怜悯”之理的第一兽——BeastI。
Assistant: 七つの人類悪のひとつ、『憐憫』の理を持つ獣。
User: 根据魔术协会阵营的要求,组织起来以对抗黑之阵营的阵营。
Assistant: 魔術協会の要請によって黒の陣営に対抗するために組織された陣営。
User: 这种共振协助埃欧维持轨道离心率(0.0041),并反过来为埃欧的地质活动提供主要的热源。
Assistant: この共鳴によってイオの軌道離心率は0.0041に保たれており、地質学的活動を起こす主要な熱源となっている。
User: 室町时代至江户时代为止,境内建有“神乐殿”,供奉猿田彦,祈求天下太平和五谷丰收,每年均会举行36次神乐。
Assistant: 室町時代から江戸時代には「神楽殿」があり、猿田彦大神を祀り、天下泰平と五穀豊穣を願って年間36回の神楽が奉納されていた。
User: 但却是个方向白痴。
Assistant: なお、方向音痴である。
User: 1月11日,日本陆军省发表声明:“热河省系旧‘东北四省’之一,与其他三省有不可分之关系”。
Assistant: それによると熱河省は旧東北四省の一つとして他の三省とは不可分の関係にある。
User: 所有车站都位于和歌山县。
Assistant: 全駅和歌山県内に所在した。
User: 头发颜色是紫色。
Assistant: 髪の色は紫色。
User: 预计冲绳本岛地区此后也会被发出特别警报。
Assistant: 沖縄本島では、一刻も早い駆除が望まれている。
User: 通常带有隐晦的政治隐喻、性暗示。
Assistant: 通常、ふんだんなヌードや性描写をも含む。
User: 美国所谓的合并领土(英语:Incorporatedterritory)是指适用美国司法裁判权的特定地区,美国国会裁定美国宪法完全适用于美国的地方政府和居民(例如公民权利,陪审团审判等)。
Assistant: アメリカ合衆国における編入領域とは、合衆国の管轄下にあり、その当該領域の自治体(政府)および住民に対し、(市民権や裁判権など)合衆国憲法が完全に適用されることを合衆国議会が定めた領域を指す。
User: 骏河的战国大名今川氏真的孙子直房是初代。
Assistant: 駿河の戦国大名だった今川氏真の孫直房を初代とする。
User: 隔日,“熊谷市、大里町、妻沼町合并协议会”成立,2005年10月1日熊谷市、大里町、妻沼町合并成立新“熊谷市”。
Assistant: 翌日、「熊谷市・大里町・妻沼町合併協議会」を設立し、2005年10月1日に熊谷市・大里町・妻沼町が合併して新「熊谷市」の誕生となった。
User: 名字的原型来自日本西武池袋线椎名町站。
Assistant: 苗字のモデルは西武池袋線椎名町駅。
User: 父亲是章奂。
Assistant: 父は松前章広。
User: 6月12日——宫城县发生地震。
Assistant: 6月12日-宮城県沖地震発生。
User: 2014年7月20日逝于洛杉矶家中自然辞世。
Assistant: 2017年7月20日、ロサンゼルスの自宅で死亡しているのが発見された。
User: 粮食厅(农林水产省):于2003年7月1日废止。
Assistant: 食糧庁(農林水産省)-2003年(平成15年)7月1日廃止。
User: 1979年时,时任大分县知事的平松守彦提出开发一个以机场为核心、专事生产小型轻量化高技术性商品,然后依靠航空方式外运的航空工业城,也就是后来的“丰之国技术园区构想”(豊の国テクノポリス构想)。
Assistant: 1979年、当時の大分県知事平松守彦は、空港を核に小型軽量で航空貨物による輸送が可能な製品を製造する先端技術産業の立地を進める臨空工業地帯構想を打ち出し、さらにこれを「豊の国テクノポリス構想」に発展させた。
User: 它是无色固体。
Assistant: 無色の固体である。
User: 江户时期为大宫宿甚之丞新田小字大门(大宫宿大门町)。
Assistant: 江戸期の大宮宿甚之丞新田の小字大門(大宮宿大門町)が由来。
User: 2008年5月12日发生的汶川大地震使成汶铁路受损严重,后经过抢修,于5月14日恢复运行。
Assistant: 2008年5月12日の汶川大地震では設備に大きなダメージを受けたが、5月14日に復旧した。
User: 盖斯特指挥官。
Assistant: ホズ艦長。
User: 现任宗主不明,但从歌梨、珀明姐弟是直系被认为歌梨成为宗主候选人。
Assistant: 当主は不明だが歌梨が当主候補になったことから歌梨・珀明姉弟は直系と思われる。
User: 1924年(民国13年)11月,他任段祺瑞执政政府的内务部总长兼扬子江水道讨论委员会会长兼赈务督办。
Assistant: 1924年(民国13年)11月、段祺瑞執政政府で内務部総長兼揚子江水道討論委員会会長兼賑務督弁となった。
User: 马来西亚和越南在1988年8月签订自愿遣返协议,容许不获西方国家收容的越南难民按照自己的意愿返回越南。
Assistant: 1988年8月、ベトナム難民が戻るよう説得された上で非自発的に本国に送還される協定を、マレーシアとベトナムが結んだ。
User: 深受德川家康信任,作为名古屋城筑城普请奉行、大坂之阵的阵奉行、山田奉行营造伊势神宫时尽力。
Assistant: 徳川家康の信任が厚く、名古屋城築城普請奉行、大坂の陣の陣奉行、山田奉行として伊勢神宮造営にも尽力する。
User: 室星朗(室星ロン(むろぼしロン),MuroboshiRon)配音员:杉田智和恋爱主题:执着25岁生日血型不明。
Assistant: 室星ロン(むろぼしロン)声-杉田智和/演-松波優輝恋愛テーマ:執着25歳、血液型不明。
User: 在其驾驶座的背后还拥有多龙芝专用的浴室及用来脱逃兼鉴定骷髅指环用处罚三轮车。
Assistant: コクピットの背後にはドロンジョ専用のバスルームと、脱出兼ドクロリング鑑定用のおしおき三輪車が常備されている。
User: 但是我认为应该有监督责任在”,否定复数道议与市议员“鸠山代表要求各市町村议员捐款的部分报导违背事实”的说法。
Assistant: ただ、監督責任はあると思っている」と述べ、複数の道議や市議が主張した「鳩山代表が各市町村議員に渡して払わせているという一部報道は事実に反する」との発言を否定。
User: 赤地茂蔵-下川辰平饰赤地的父亲。
Assistant: 赤地茂蔵演-下川辰平赤地の父。
User: 18世纪时,伦敦饱受犯罪困扰,1750年鲍街警探(英语:BowStreetRunners)(BowStreetRunners)作为一支专业警察队伍成立。
Assistant: 18世紀、ロンドンの犯罪率は高く、1750年にはロンドン最初の専業の警察としてバウストリートランナーズ(英語版)が設立された。
User: 然后,它可以粘贴到任何支持MathML或LaTeX的公式编辑器中,例如Mathematica、MathType、MathMagic、Firemath,以便重用。
Assistant: コピーした数式はMathematica、MathType、MathMagic(英語版)、Firemath(英語版)のようなMathMLやLaTeXをサポートする数式エディタにペーストできる。
User: 代表作为担任导演的《发明小子(日语:発明BOYカニパン)》系列、《人造昆虫KabutoBorgV×V(日语:人造昆虫カブトボーグV×V)》等。
Assistant: 代表作は『発明BOYカニパン』シリーズ、『人造昆虫カブトボーグV×V』など。
User: 对于负载试验,岛秀雄评价道“有助于国铁车辆的车体构造设计”,此后不论国铁还是私铁,新设计制造的车辆都必须进行负载试验。
Assistant: 荷重試験については、島も「国鉄車両の車体構造の設計に役立った」と評価しており、これ以後は国鉄・私鉄を問わず、新設計の車両では必ず荷重試験が行われるようになった。
User: 历史上,萨拉卡察尼人以品都斯山脉和希腊本土的其他山脉为中心,如今绝大多数已放弃游牧生活,城市化的程度已颇为显著。
Assistant: 歴史的には、ギリシャ本土のピンドゥス山脈(英語版)やその他の山脈を中心に活動していたサラカツァニは、現在ではほとんどが移牧の生活を放棄し、都市の住民になっている。
User: 神户市营地下铁的车站编号是S10,山阳电气铁道的车站编号是SY02。
Assistant: 神戸市営地下鉄の駅番号はS10、山陽電気鉄道の駅番号はSY02。
User: 同月31日,她亦举办了跨年演唱会“MaiKurakiCOUNTDOWNLIVE07-08〜BorntobeFree〜”。
Assistant: 12月31日、カウントダウンライブ『MaiKurakiCOUNTDOWNLIVE07-08〜BorntobeFree〜』を開催(パシフィコ横浜-展示ホール)。
User: 1999年时,旧金山州立大学和哈佛-史密松天体物理中心的天文学家各自独立发表了三个行星存在的模型最符合径向速度变化的状态。
Assistant: 1999年にサンフランシスコ州立大学とハーバード・スミソニアン天体物理学センターの天文学者が独立に、3つの惑星系からなるモデルが一番データにフィットすると結論付けた。
User: 虽然关西电力黑部专用铁道终年运行,但是黑部峡谷铁道冬季停驶,因此并非全年可利用之路线。
Assistant: ただし、関西電力黒部専用鉄道は通年運行するものの黒部峡谷鉄道が冬季は運休するため、通年利用できるルートではない。
User: 这些声音单位即可调整频率(即:声调可上可下,或是在在音符内保持一样)也可调整幅度(声音变大变小)。
Assistant: 単位は、周波数変調が可能であり(すなわち、楽音において、音は高くなったり低くなったり、同じ周波数に留まったりする)、また振幅変調可能である(音量が変化する)。
User: 尽管第34师激烈战斗,仍始终未攻占德军第2伞兵团(英语:2ndParachuteRegiment(Germany))第3营在593点的最后堡垒(被德军称作加尔瓦略山),未能取得到修道院的山脊上的这一制高点。
Assistant: 彼らの苛烈な戦いにもかかわらず、第34師団は修道院に通じる尾根の先端に陣取るドイツ軍第2降下猟兵連隊第3大隊に阻まれ、593高地(ドイツ軍からは“苦難の丘”と呼ばれた)にある最後の砦を落とすことは出来なかった。 |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 物质关连疾患会议︰2005年2月。
Assistant: 2005年2月にパニック障害を発症。
User: 喜欢雨。
Assistant: 雨が好き。
User: 现在已经卡片已不再出版、而机台中只有过去的库存卡片会出来。
Assistant: すでに持っているカードだけでなく、新たに手に入れたカードも伏字になる。
User: 1921年(民国10年)2月,杨森升任川军第2军军长,驻扎重庆。
Assistant: 1921年(民国10年)2月、川軍第2軍軍長に昇進し、重慶に駐屯した。
User: 在日本音乐专门志的人气主唱排行榜近年保持上位,2007年度的排行,是超过了MickJagger等,获得第1位。
Assistant: 音楽専門誌のボーカリスト人気ランキングでは近年上位をキープし、2007年度のランキングでは、ミック・ジャガーなどを抑え、1位を獲得している。
User: 讨厌男人。
Assistant: 男嫌い。
User: 5月8日,在针对大马士革南部的炮击中,反对派恐怖组织胜利阵线的首领阿布·穆罕默德·约拉尼受伤。
Assistant: 5月8日にヌスラ戦線の指導者アブー・ムハンマド・アル=ジャウラーニーがダマスカスの近くで政府軍の爆撃により負傷した、とシリア人権監視団が伝えた。
User: 田端1丁目与东田端1丁目交界有JR山手线、京滨东北线田端站(大部分位于东田端)。
Assistant: 田端1丁目と東田端1丁目の境にJR山手線・京浜東北線の田端駅がある(駅の大部分は東田端にあたる)。
User: 1928年(昭和3年)4月13日-车站改称东调布站。
Assistant: 1928年(昭和3年)4月13日-東調布駅に改称。
User: 上帝保证善待我们的子孙,因为义人的先祖们(亚伯拉罕、以撒和雅各)的恩泽惠及子孙与所有的后代。
Assistant: 神は、正しいイスラエル民族の祖先(アブラハム、イサク、ヤコブ)がその全ての祖先に恩恵を施したことから、未来の世代への親切心を保障している。
User: 2007年(平成19年),熊川宿作为“若狭熊川・鲭街道”登录为日本风景街道。
Assistant: 熊川宿は2007年(平成19年)12月、近畿では8番目の日本風景街道「若狭熊川・鯖街道」として登録された。
User: 重三郎(しげざぶろう)演员:石井莲重盛的第三子,清盛之孙。
Assistant: 重三郎(しげざぶろう)演:石井蓮重盛の三男。
User: 布鲁的好友。
Assistant: ブリッグの親友。
User: 肉鳍鱼类就完全有了这些特征。
Assistant: 肉芽腫がこの特徴を有する。
User: 许多垂死恒星原始的特征依然被隐藏着,甚至还完全是神秘的,但是来自荷兰莱顿大学的荷兰科学家VincentIcke仍然提出了好的理论。
Assistant: その細かい構造の成因についてはまだ解明されていないことも多くあるが、オランダライデン大学のVincentIcke等の理論天文学者が研究を行なっている。
User: 举一个实际的问题,给定一个n目之有限子群C,其生成元为g,并要求求得以某一整数k之gk所生成的子群之大小m。
Assistant: 実際の問題としては、gで生成される位数nの有限部分群Cが与えられたとき、適当な整数kに対するgkで生成される部分群の位数mを求めよというようなものが挙げられる。
User: 弘治元年11月26日(1556年1月7日),在那古屋城中杀害城主织田信光,但是不久后被受织田信长之命的佐佐孙介讨杀。
Assistant: 弘治元年11月26日(1556年1月7日)、那古屋城内で城主の織田信光を殺害したが、間もなく織田信長の命を受けた佐々孫介に討たれた。
User: 1979年,奥的斯推出第一个完全微处理器电梯控制系统。
Assistant: 1979年-最初の完全なマイクロプロセッサ制御エレベータを発表。
User: 9月1日:连结八重洲口的跨线桥新通道启用。
Assistant: 9月1日-八重洲口と結ぶ跨線橋を新通路へ切換え。
User: 拉丁语“arena”本意为“砂”,是从“稀释斗兽场洒落血液的砂砾”的意思而来,并据此参照古罗马的圆形竞技场基本结构建设。
Assistant: ラテン語のarena(またはharena)の原義は「砂」で、そこから「流血を吸収するために砂を撒いた闘技場」の意味に転じ、さらに、そのような闘技場が設けられたアンフィテアトルム(古代ローマの円形闘技場)のような施設の意味に転じた。
User: 可我们此刻在哪,又应该去到何方?
Assistant: どこから来てどこへ行くのであろうか?
User: 他的新人球季是从1989–90赛季。
Assistant: 現在のクラブ名になったのは1989-90シーズンのことである。
User: 供奉给大宫神社的灯笼(奉纳灯笼),为各町委托灯笼师所制作。
Assistant: 大宮神社に奉納される灯籠(奉納灯籠)は、各町ごとに灯籠師(とうろうし)に製作を依頼する。
User: 鼻浊音(日语:鼻浊音/びだくおんbidakuon)是日语中浊音的子音发音时由鼻子发音,所产生的声音。
Assistant: 鼻濁音(びだくおん)とは、日本語で濁音の子音(有声破裂音)を発音するとき鼻に音を抜くものを言う。
User: 但是,政府军遭遇严重损失,并被迫撤退。
Assistant: しかしドイツ軍の強固な抵抗に会い、撤退を余儀なくされた。
User: 2002AA29–近地天体6Q0B44E2006RH120(3753克鲁特尼)–地球的准卫星共轨卫星天然卫星准卫星NASA'sNear-EarthObjectcloseapproachtablesNEODyS'informationon2003YN107CorkscrewAsteroid,Dr.TonyPhillips,Science@NASA,June9,2006.
Assistant: 軌道共鳴準衛星クルースン2003YN107の軌道要素(JPL、英語)NASA'sNear-EarthObjectcloseapproachtablesNEODyS'informationon2003YN107CorkscrewAsteroid,Dr.TonyPhillips,Science@NASA,June9,2006.
User: 小说被分为三个部分,每个部分都有十个章节。
Assistant: 本作品は3部から成り、それぞれの部が10章で構成される。
User: 鹤见市场邮便局国道15号(第一京滨)旧东海道鹤见川(日语:鹤见川)市场小学校、市场中学校以下路线由横滨市营巴士运行。
Assistant: 鶴見市場郵便局国道15号(第一京浜)旧東海道鶴見川市場小学校、市場中学校以下の路線が横浜市営バスにより運行されている。
User: 接手后,迅速将招商局的资本自原来20万两扩大到100万两,后又使招商局一跃成为中国当时最大轮船企业。
Assistant: 就任後、招商局の資本を20万両から100万両に拡大させ、招商局は清で最大の海運企業となった。
User: 本堂因老朽化在第二次世界大战后完全解体,只保留了础石。
Assistant: 本堂は老朽化により傾いたため第二次世界大戦後まもなく解体され、礎石をとどめるのみである。
User: 1965年(昭和40年)11月21日:新设北大曲、莺野站。
Assistant: 1965年(昭和40年)11月21日:北大曲・鶯野の両駅を新設。
User: 以提升鹭宫、上鹭宫地区至区役所的交通便利性。
Assistant: 鷺宮・上鷺宮地区から区役所へのアクセス利便性向上を図る。
User: 虽然葡萄牙人在1517年和1528年蹂躏塞拉,但十六世纪的游记中记述塞拉是重要的贸易市场。
Assistant: 1517年と1528年にはポルトガルから攻撃され被害を受けたが、同じ16世紀にゼイラを訪れた旅行者はこの地が重要な商業都市だったと報告している。
User: 法国文学
Assistant: アフリカ文学
User: 睡一次觉就要躺上10小时才会醒来。
Assistant: 一度寝ると10時間は起きない。
User: 表现出自己是“为了战斗而出生的战斗机器”、和伊库萨3不断进行炽烈的战斗。
Assistant: 自身を「戦う為に産まれたバトルタイプ」と表現し、イクサー3と熾烈な戦いを繰り広げる。
User: 西班牙在该地区进行了进一步的探索,但是由于此地过于的荒凉,西班牙人并未将其作为殖民地。
Assistant: スペイン人はさらにこの地域を探検していたが、不毛の砂漠だったので、植民には興味を覚えなかった。
User: 之后、由于天诛组的反乱使得他参加的天诛组壊灭而潜伏于京都、1864年长州藩发动禁门之变、于是他指挥长州军的忠勇队而有活跃的表现。
Assistant: その後、天誅組の反乱に参加して天誅組が壊滅すると京都に潜伏し、1864年に長州藩が軍を率いて禁門の変を起こすと、長州軍の忠勇隊を指揮するなどして活躍している。
User: 例如于2014年发现的心脏出血漏洞编号为CVE-2014-0160。
Assistant: このバグには共通脆弱性識別子識別番号CVE-2014-0160が割り当てられた。
User: 此外,伯纳德·贝伦松认为其应是贝尔纳迪诺·德·康蒂(Bernardinode'Conti)。
Assistant: 美術史家バーナード・ベレンソンは、パヴィーア出身の女流画家ベルナルディーノ・デ・コンティ(en:Bernardinode'Conti)だとしている。
User: 半决赛在RTÉ第2频道播出,而决赛在RTÉ第1频道播出。
Assistant: 準決勝はRTÉTwoにて、決勝はRTÉOneで放送される。
User: 1902年(明治35年)5月6日,经由第一任青森市市长的推荐,就任第二任青森市长。
Assistant: 1902年(明治35年)5月6日、初代市長・工藤卓爾の推薦などもあり、第2代青森市長に就任する。
User: 2009年9月11日,则由东北新社发行了包括电视版与电影版的完整套装DVD。
Assistant: 2009年9月11日に東北新社から、テレビ版全話と劇場版、パイロット版を収録したDVD-BOXが発売された。
User: 这项发现对复兴量子场论很有帮助。
Assistant: この発見は、場の量子論の復権に役立った。
User: 2012年4月2日,知乎对个人主页进行了大规模的改版。
Assistant: 2012年4月2日にユーザーページを大幅に改版した。
User: 祥庆学园的学生,与江见瞳子是青梅竹马也是恋人,不过当初被彼此的父母拼命反对。
Assistant: 祥慶学園の生徒で、江見瞳子と幼なじみ兼恋人だが、当初は互いの両親から猛反対をされていた。
User: 魔法能力为治愈一切伤势,效果极为强力。
Assistant: 魔法:どんなケガをしてもすぐに治るよ非常に強力な再生能力を持つ。
User: 总能在每回的播报现场,碰上盖斯达一行人。
Assistant: 毎回の取材現場でガイスターに遭遇することが多い。
User: 陆伯鸿还创办了大通航业公司,朱志尧的求新船厂船坞,为其造出了“隆大”、“志大”和“正大”3艘客轮。
Assistant: 陸伯鴻はまた大通航業公司を創業し、朱志堯の造船所のドックで“隆大”、“志大”と“正大”の3艘の客船を建造した。
User: 现在也有在写童书。
Assistant: 児童書も執筆している。
User: 小野田线本线的起点由宇部港车站改为居能车站。
Assistant: これにより小野田線本線の起点が宇部港駅から居能駅に変更。
User: 小行星4351(英语:4351Nobuhisa)是一颗围绕太阳公转的小行星。
Assistant: 信久(のぶひさ、4351Nobuhisa)は小惑星帯の小惑星。
User: 从20世纪80年代初开始,福多支持了关于心理内容与意义的因果概念。
Assistant: 1980年代初めから、フォーダーは心的内容及び意味の原因に関する考えに着目してきた。
User: 现在的日文版由新潮和岩波等文库再版发行。
Assistant: 現行版は新潮、岩波文庫などから重版され続けている。
User: 但高架道路不一定使用中央分隔岛。
Assistant: なお、中央線は必ずしも道路の中央に引かれているとは限らない。
User: 此外,利重分别在宽文元年(1661年)和宽文12年(1672年)两度精简人手,两次总共解雇了72名家臣,共1万2630石。
Assistant: また家臣の解雇も寛文元年(1661年)と寛文12年(1672年)に行なわれ、合わせて72名、1万2630石の家臣が暇を出された。
User: 莱因哈特与希尔德嘉的祖父。
Assistant: ラインハルトとヒルデガルドの祖父。
User: 位于天山南麓、塔里木盆地北缘,新疆维吾尔自治区中部。
Assistant: 天山山脈南麓、タリム盆地北縁、新疆ウイグル自治区中部に位置する。
User: 染料敏化太阳能电池(dye-sensitizedsolarcell,缩写为DSSC、DSC或DYSC)是一种廉价的薄膜太阳能电池。
Assistant: 色素増感太陽電池(しきそぞうかんたいようでんち、DyeSensitizedSolarCell、DSC、またはDSSC)は、光エネルギーを電気エネルギーに変換する太陽電池の一種。
User: 朝鲜半岛高丽王朝亦设有东宫三师,负责教导王世子。
Assistant: 朝鮮の高麗も東宮三師を設けており、王世子を教導する責務を負った。
User: 1921年(大正10年)11月12日-高山线往美浓太田站延伸、成为途中站。
Assistant: 1921年(大正10年)11月12日-高山線が美濃太田駅まで延伸し、途中駅となる。
User: 1696年,在泰晤士河南岸的南华克东侧(下流侧)的半岛洛特希,洛特希的地主贝德福德公爵威廉·拉塞尔等人建设了“大豪兰船坞”(之后扩大为萨里船坞)。
Assistant: 1696年、テムズ川南岸のサザークの東(下流側)の半島、ロザーハイズに、この地の地主であったベッドフォード公爵ウィリアム・ラッセルらによって「ハウランド・グレート・ドック」(後に拡大され、サリー商業ドックとなる)が完成した。
User: 在学园内寻觅小道消息,以类似体育报和周刊杂志的标题刊登并大力宣传为生活价值。
Assistant: 学園内のゴシップを探し出しては、スポーツ新聞や週刊誌のような見出しをつけて、大々的に宣伝するのが生き甲斐。
User: 如今已变成冬天的自然景色,但开始能在鸭川见到红嘴鸥是1974年的事,历史意外地短。
Assistant: 今では冬の風物詩と化しているが、鴨川に姿を見せるようになったのは意外に新しく、1974年のことである。
User: 8KUHDTV(4320p)的宽高为7680×4320。
Assistant: 8KUHDTV(4320p(7680×4320))は2Kの16倍(縦横各4倍)である。
User: 美术馆主要收藏17世纪之后东西的山水·风景画以及和静冈县有关的美术家的作品、富士山的绘画和罗丹等雕刻家的近代雕塑。
Assistant: 17世紀以降の東西の山水・風景画、静岡県ゆかりの作家・作品、富士山の絵画、ロダンと近代彫刻などをコレクションの柱としている。 |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 迈十(合字):十也。
Assistant: 10(英語:ten)。
User: 法国Sankufureshu制药公司的CEO,在索罗门经手下5年就从小公司变成世界级大企业。
Assistant: フランスの片田舎の企業に過ぎなかったサンクフレシュを、CEOに就任してから僅か5年で世界企業にまで成長させた凄腕の経営者である。
User: 生日:8月16日(狮子座)。
Assistant: 誕生日:8月19日(獅子座)。
User: 1859年逝世。
Assistant: 1859年に亡くなった。
User: 制片人是谢夫·发露(JeffFloro)、李健恩(EdwinLee)、谢兆龙(ShawnTse)和崔正杰(MarcusTsui)。
Assistant: 映画の制作者はJeffFloro、EdwinLee(李健恩)、ShawnTse(謝兆龍)、MarcusTsui(崔正傑)である。
User: 2010年(平成22年)2月19日:十思公园内新设电梯专用出入口。
Assistant: 2010年(平成22年)2月19日-エレベーター専用出入口を十思公園内に新設。
User: 从14世纪到16世纪初,其中一座塔楼(乌利赛斯塔TorredeUlisses或城堡塔TorreAlbarrã)收藏王国的档案。
Assistant: 14世紀から16世紀初頭にかけ、塔の一つウリッセス塔またはアルバッラ塔は、王国の公文書館となった。
User: 屋敷大地演出-冢本高史(香港配音:张振声)管理官司机。
Assistant: 屋敷大地(やしきだいち)演-塚本高史管理官付運転手。
User: 2014年度的1日平均上车人次为255人。
Assistant: 2014年度の1日平均乗車人員は255人である。
User: 并且还有更多隐藏的列可以显示。
Assistant: その他に隠し命令が存在する。
User: 他们是双胞胎。
Assistant: 双子である。
User: 在用英语会话教学,如果老师询问学生时声音过小的学生,说“到校园去,寻找你的声音”即使是寒天下也是一样。
Assistant: 英会話の授業で、教師からの質問に回答する声が小さかった生徒に対し、「校庭に行って、あなたの声を探してらっしゃい」と、寒空の下の校庭に放り出した。
User: 在文章中,221B号有17级台阶。
Assistant: 例えばベーカー街221Bの階段は、原作と同じ17段に揃えられている。
User: 他设想当有15,000个防御点及300,000名守军,但人力和混凝土短缺导致绝大多数防御点未能成行。
Assistant: 15,000か所の陣地に兵士30万人を配置することを計画したが、特にコンクリートと人員の不足から、防衛拠点(英語版)の大部分が建設されなかった。
User: 1962年6月开始在鸭宫实验线区作试验。
Assistant: 1962年6月より鴨宮基地を研究拠点としてモデル線でシステム全体の試験を開始。
User: 自人类时代以来,新大陆上没有发现蜜蜂存在,直到欧洲人引进了西方蜜蜂。
Assistant: 新大陸にはニワトリはもともと生息しておらず、コロンブスの新大陸発見後にヨーロッパ人によって持ち込まれた。
User: 有一个悲伤的过去。
Assistant: 悲しい過去を持っている。
User: 成为原体后,身体会留有刺青(梵安在胸口上)、外表则和一般人没什么不同。
Assistant: オリジナルになると身体(ヴァンの場合は胸)に刺青の様な痕跡ができ、外見的にはこの有無で一般人と区別できる。
User: 卫温和诸葛直花费了约一年时间行军,士兵们因为疾病死去了十分之八到十分之九,因为亶洲太过遥远,卫温和诸葛直最终没能到达那里,只带了几千名夷洲的人返回。
Assistant: 約1年後、諸葛直と衛温は帰国したが、亶州へは遠すぎたため到達できず、兵の八割から九割を疫病で失っていた。
User: 故此,乐队结成的契机用中畑的话可以说是,在音乐专科学院时五十岚说“大树酱,赌上命来做吧”。
Assistant: 因みにバンド結成のきっかけは、中畑曰く、専門学校時代に「大樹ちゃん、命賭けようよ」と五十嵐に言われたため。
User: 这是辛的第三次婚姻。
Assistant: ネスは3回目の結婚。
User: 在格陵兰,格陵兰语为唯一官方语言。
Assistant: この時点以来、グリーンランド語は単独の公用語となっている。
User: 这场赛事对MichaelSchumacher而言又创下了另一个纪录,第一位在同一大奖赛获得8次冠军(1994,1995,1997,1998,2001,2002,2004,2006)。
Assistant: シューマッハはこのレースを制したことで、史上初の同じグランプリを8度制したドライバーとなった(1994,1995,1997,1998,2001,2002,2004)。
User: 1996年五月到十一月间,受到加利西亚现代艺术中心邀请,他在加利西亚完成了系列画Graciasdolugar:EidosdeRosalía,EidosdeBama。
Assistant: 現代美術ガリシアセンターの招きで1996年の5月から11月までガリシアで過ごし、『Graciasdolugar:EidosdeRosalía,EidosdeBama(彼の地の魅力:ロサリアの野原、バマの野原)』を制作した。
User: 2018年3月18日,连任最高人民法院院长。
Assistant: 2018年3月、最高人民法院長に再任。
User: 然而在经历某件事后也开始变得有人情味。
Assistant: しかし終戦直後の経験から人の心にも強い興味を持ち始める。
User: 亚莲比·碧儿丝莉-新瑞典的GUNDAM斗士,多蒙的劲敌。
Assistant: アレンビー・ビアズリー-ネオスウェーデンのガンダムファイターにして、ドモンの好敵手。
User: 521年(正光二年),加仪同三司。
Assistant: 521年(正光2年)、儀同三司の位を加えられた。
User: 1902年(光绪28年)他接受常德知府朱其懿的聘任,担任常徳西路师范学堂副办,重新开始公开活动。
Assistant: 1902年(光緒28年)、常徳知府の朱其懿の招聘を受け、熊希齢は常徳西路師範学堂副弁として公的活動を再開した。
User: 田神慎二(当时29)-冢原大助清美的前男友。
Assistant: 田神慎二〈当時29〉-塚原大助清美の元恋人。
User: 战后巴勒斯坦成为英国委任统治地。
Assistant: 当時、パレスチナはイギリスの委任統治下であった。
User: 1908年5月国会通过了夫瑞兰法案,该法案成立了国家金融委员会进行对危机的调查和对银行的立法规范工作。
Assistant: 1908年5月、オルドリッチ=ブリーランド法が議会を通過し、恐慌の調査と金融業を規制する法案を提言することを目的として国家金融委員会が設立された。
User: 李·马荣(英语:LeeMarvin,1924年2月19日-1987年8月29日)是一名美国电影演员。
Assistant: リー・マーヴィン(LeeMarvin,1924年2月19日-1987年8月29日)は、アメリカ合衆国の俳優。
User: 乔伊不是第一个申请承认其自伊斯兰教改宗其它宗教的人。
Assistant: ジョイはイスラームからの離脱認定を望むはじめての人物ではない。
User: 于2012年8月9日公布预定发售日期为同年11月29日。
Assistant: その後、2012年8月9日に改めて発売日が2012年11月29日に決定したと発表された。
User: 一般来说站舎构造为地面部分设置闸口或售票口等设备,上层设为车站月台的车站结构占据大多数,但是也有将车站设施完全集中于上层的车站。
Assistant: 一般的に駅舎の構造は、地上階部分に改札口や出札設備などの駅設備があり、上階はプラットホームだけという駅が多いが、完全に駅設備を上階のみに集約した駅もある。
User: 罗伯特·贝克韦尔(RobertBakewell,1725年-1795年),英国农学家,被认为是英国农业革命的重要人物。
Assistant: ロバート・ベイクウェル(RobertBakewell,1725-1795)は「家畜育種の父」と称される人物である。
User: 有关反对党或其他政治组织,不是有限不然就是根本不存在,威权主义因而站在民主的对立面。
Assistant: 野党が存在しない、もしくは極端に小規模な野党しか存在しない場合は政権が拡大し、独裁政権が誕生しやすい。
User: 有着能把染冈的青龙咆啸轻易挡下来的高超实力、还拥有可以用一颗球在深厚的雪原中踢出一条到白恋中学的道路的强健脚力。
Assistant: 比較的小柄ではあるが、染岡のドラゴンクラッシュを軽々と蹴り返す、ボール一つで深く積もった雪原に白恋中への道を作り出すなど、脚力は非常に強い。
User: 因为此弹是围绕.473英寸(12.0毫米)的栓面直径标准设计的,在相似栓面直径的短枪机步枪上转换口径(比如.22-250Rem、.243Win、.300Savage等)基本上只需更换枪管即可。
Assistant: この実包は径が0.473インチ(約12mm)ボルト・フェイス用に設計されているので、ショート・アクションのライフルを似たボルト・フェイス径をもつ別の口径(.22-250レミントン、.243ウィンチェスター、.300サベージなど)に変更するときは、一般的に単なる銃身の交換で済む。
User: 部分生物的生命活动所必需的化合物,如氨基酸就在陨石与星际空间里找到。
Assistant: 確かに、生物に必要な単純な化合物であるアミノ酸等は、隕石や星間物質から発見されている。
User: 最后,她于同年约满后淡出乐坛。
Assistant: 結局、同年限りで退団した。
User: 克林顿城堡始建于1808年,三年后的1811年完工。
Assistant: クリントン城の建設は1808年に始まり1811年に完成した。
User: 1955年英国摩托车制造商伍勒(英语:Wooler(motorcycles))(Wooler)曾少量生产轴传动方式搭配500c.c.水平对卧四缸引擎的机车。
Assistant: 1955年、イギリスのWoolerは500ccの水平対向4気筒・シャフトドライブ駆動のオートバイを少量生産した。
User: 她的出道电影影是2007年的黎巴嫩电影《焦糖人生》(Caramel)。
Assistant: キャラメル(映画)-2007年のレバノン映画。
User: 特殊的集群例子Rn,它相当于通常的几何概念的一个格,格的代数结构和几何整体的所有格二者都比较好理解。
Assistant: 特別な場合として、局所コンパクト群Rnの場合を考えると、通常の幾何学的な概念としての格子が得られ、このときの格子の代数的構造や全ての格子全体における幾何はどちらも比較的よく知られている。
User: 2010年4月,微芯科技并购硅存储科技(SST),同年5月,将若干SST闪存的资产售予绿色链接系统(英语:GreenliantSystems)。
Assistant: 2010年4月、SiliconStorageTechnology(SST)を買収し、その資産の一部(フラッシュメモリ関連)を同年5月にGreenliantSystemsに売却した。
User: 一些蝌蚪会被人类当做食物。
Assistant: ビーポーレンは、ヒトの食物として収穫される。
User: 归有光表哥。
Assistant: 亮の従兄弟。
User: 经过24小时的关押,塔拉里让步了,向敌人交待了传递信息的计策。
Assistant: 24時間の監禁のち、タッラールは軟化し、そして捕獲者らにたくらみを説明した。
User: 新法兰西则袭击纽约州西部塞内卡人(Senecapeople)的土地作为报复。
Assistant: ヌーベルフランスはこれへの報復として、ニューヨーク西部のセネカ族を襲った。
User: 1963年1月1日-开始播放广告。
Assistant: 1963年1月1日放送開始。
User: 至1960年代末被SA-6地空导弹取代。
Assistant: 1960年代末までにBe-12に交代するなどして全機が退役した。
User: 正精在藩政上继承了前代正伦发起的财政重建,以削减经费和偿还负债为目的给予特定的豪商、豪农便利而为藩内财政作出贡献,在鞆港(鞆之浦)的整备上也颇为出力。
Assistant: 藩政において正精は、先代・正倫の始めた財政再建を継承し、経費削減と負債償還を目指して特定の豪商・豪農に便宜を図り、藩財政に寄与させ、鞆港(鞆の浦)の整備に力を入れた。
User: 该术语最初由JeffGord创造。
Assistant: この語を最初に使用したのはジョージ・ガモフである。
User: 这些资料是有用的,因为分子中的化学重要轨道(特别是p和d轨道)具有相同的对称性。
Assistant: 化学的に重要な軌道(特にpおよびd軌道)はこれらの実体と同じ対称性を有するため、この情報は有用である。
User: 板桥区立文化会馆-大山东町。
Assistant: 板橋区立文化会館大山東町。
User: 大型酒店企业财团的富家千金。
Assistant: 大手ホテルグループ経営会社の三男。
User: 有能把自己的身体飘浮在半空中的“浮游术爱丽丝”。
Assistant: 宙に浮くことができる「浮遊術のアリス」を持つ。
User: 世界上也有很多类似的故事。
Assistant: この世の中には様々なウソがある。
User: 高峻知道智囊皇甫文已死,大惊失色,开城门投降,寇恂把他带回洛阳。
Assistant: 智嚢である皇甫文を喪って恐れおののいた高峻は、直ちに城門を開いて降伏し、寇恂により洛陽に連行された。
User: 在出生后因体弱多病而死。
Assistant: 出生直後に病により聴力に大きな障碍を負った。
User: 其中最常见的为SCROMELTEJ10F110倍瞄准镜。
Assistant: 標準的な照準器として、10倍の望遠性能を持つSCROMELTEJ10F1照準眼鏡が制式化されている。
User: 1915年(民国4年),他加入陆军第6师,进入随营学校接受训练。
Assistant: 1915年(民国4年)、陸軍第6師に入隊し、随営学校で訓練を受けた。
User: 在1859年,詹姆斯·克拉克·马克士威提出土星环不可能是固体的,否则将会因为不稳定而碎裂。
Assistant: 1859年、ジェームズ・クラーク・マクスウェルは、環がもし立体であれば不安定ですぐ壊れてしまうため、立体ではありえないということを示した。
User: 属于巴勒斯坦自治政府的一部分。
Assistant: パレスチナ自治政府によって管理されている。
User: 麦克里在两人跨越全州进行的多场辩论中强调了当时许多肯塔基州人认为共和党总统尤利西斯·辛普森·格兰特在重建时期滥用权力的心声。
Assistant: 州内で行われた合同討論会で、マクリアリーは、レコンストラクション時代に共和党員のユリシーズ・グラント大統領が権力を乱用したと、多くのケンタッキー州民が感じていることを強調した。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 4月,受藩命而前往长州藩,因此被幕府怀疑,10月,被藩夺去奉禄,并被迫蛰居,于是移居至武州深谷。
Assistant: 4月、藩命により長州に赴くが、そのため幕府の嫌疑を蒙り、10月に藩から禄を奪われ蟄居を命ぜられ、武州深谷に居を移す。
User: 机上人员全部遇难。
Assistant: 墜落機の乗員は全員殉職。
User: 原冬子诗文与河野的女儿。
Assistant: 原冬子(はらふゆこ)詩文と河野の娘。
User: 战争结束后差点被歼灭,现在又由河上万斋、来岛又子、武市变平太和冈田似藏等人的加入而复活。
Assistant: 戦争終結後に一度壊滅するが、現在は河上万斉(つんぽ)・来島また子・武市変平太・岡田似蔵らのメンバーを集い、復活している。
User: 每个人皆持有经细分后的概念核,因为概念核的影响而拥有操纵自然的能力以及数千年的寿命。
Assistant: 人類は個々が細分化した概念核を持ち、恩恵として何らかの自然を操る能力と数千年単位の長寿を有した。
User: 1926年(民国15年)2月,被北京政府任命为湖北督办,但被吴佩孚已任命的湖北督办陈嘉谟拒斥。
Assistant: 1926年(民国15年)2月、北京政府中央から湖北督弁に任命されたが、すでに呉佩孚から湖北督弁に任命されていた陳嘉謨に拒否される。
User: 1928年(昭和3年)5月18日:神奈川站~高岛站(后高岛町站)间开业。
Assistant: 1928年(昭和3年)5月18日神奈川駅-高島駅(後の高島町駅)間が開業。
User: 1995年鹰潭站被铁道部批准为特等站。
Assistant: 1995年5月-鉄道部に批准され、特等駅となった。
User: 脐点附近的曲率线布局柠檬形檬星形星形在这些布局中,红色曲线是一类主方向的曲率线,而蓝色曲线是另一类的。
Assistant: 臍点の近くの曲率線の構成レモン状モンスター状星状これらの図は、赤色の曲線が主方向の曲率線の族であり、青色がもうひとつの主方向の線の曲率線である。
User: 娟子内亲王,后朱雀天皇第二皇女。
Assistant: 娟子内親王……後朱雀天皇第二皇女。
User: 联合国安理会第660号决议于1990年8月2日通过,内容为谴责伊拉克入侵科威特,并要求伊拉克立即无条件撤出科威特。
Assistant: 国連安保理決議660は、湾岸戦争に関する決議で、決議採択当日の8月2日に行われたイラクのクウェート侵攻を非難し、同国に即時の無条件撤退を求めるもの。
User: 景胜在这次把越后分成两份的内乱中获得胜利,成为谦信的后继者和上杉家当主,但是进攻抵抗到最后的本庄秀纲和神余亲纲等人而终结此乱的是在1年多后的天正8年(1580年)。
Assistant: 越後を二分した内乱は景勝が勝利し、謙信の後継者として上杉家の当主となったが、最後まで抵抗した本庄秀綱や神余親綱らを攻めて最終的に乱が収束したのは、それから1年余り経った天正8年(1580年)のことであった。
User: 明治八年(1875年)10月17日:人首(ひとかべ)村改称米里村。
Assistant: 明治8年(1875年)10月17日-人首(ひとかべ)村から米里村に改称。
User: 在庆长3年(1598年)8月15日于金泽死去。
Assistant: 慶長3年(1598年)8月15日、金沢にて死去。
User: 神爵元年(前61年),丁令连续3年侵攻匈奴,杀略人民数千,駆马畜而去。
Assistant: 神爵元年(前61年)、丁令は3年連続で匈奴に侵攻し、人民数千を殺略し、馬畜を駆って去った。
User: 比如"species"(物种)这个词在生物学上的使用。
Assistant: タイプ(type)という語は、生物の分類学においては以下の意味で用いられる。
User: 珍珍使用火焰系魔法,德德使用水系魔法。
Assistant: スウは炎の魔法を、メリンは水の魔法を操る。
User: 这些国家中的罗姆人均是主要的少数民族,且不论在经济上还是在政治上均处于不利的地位。
Assistant: これらの国には、多数のロマの人々が居住しており、少数派のロマの集団は、経済的、社会的、両面において、著しく不利な立場に置かれてきた。
User: 擅长的科目是音乐及美术。
Assistant: 得意科目は音楽、美術。
User: 在庆长4年(1599年)与德川家康的养女满天姬(实父是松平康元)结婚。
Assistant: 慶長4年(1599年)に徳川家康の養女・満天姫(実父は松平康元)と結婚。
User: 格利兰多斯魔法学院的转学生纽伊于转学第一天就差点迟到,在使用速度上升魔法冲刺时,和赶着前往教室的男学生北原深相撞,并对他一见钟情。
Assistant: グリランドゥス魔法学院の転校生・ニュイは転入1日目から遅刻の危機に見舞われ、速度上昇魔法でダッシュしたところを同じように教室へ急いでいた男子生徒・北原深にぶつかり一目惚れしてしまう。
User: 日本本土空袭
Assistant: 戦略爆撃日本本土空襲
User: 战争以荷兰的胜利告终。
Assistant: オランダの戦勝に全国が歓喜した。
User: 土耳其语言协会除了维护《当代土耳其语词典》和《写作指南》之外,还出版了850多种语言学相关书籍,主要包括对突厥语族诸语、专业词典、语文学书籍和文学作品的研究。
Assistant: 現代トルコ語の辞書TürkçeSözlükやYazımKılavuzuをはじめ、トルコ語に関する辞書、専門書等850種を刊行している。
User: 1875年,赫尔曼进入纽约市立学院学习,1879年从哥伦比亚大学矿业学院“矿业工程”(EngineerofMines)专业毕业,当年19岁。
Assistant: 1875年、ニューヨーク市立大学シティカレッジに入学し、1879年、コロンビア大学鉱山工学科で鉱山工学(EngineerofMines)の学位をとって卒業。
User: 此后,被赐予渥美郡(日语:渥美郡)大津(现今丰桥市老津町(日语:老津町)附近)2千3百石。
Assistant: その後は次第に出世して渥美郡大津(現在の豊橋市老津町付近)に2,300石を与えられた。
User: 丸山诚治(1912年6月15日-1989年11月22日),日本电影导演。
Assistant: 丸山誠治(まるやませいじ、1912年6月15日-1989年11月22日)は日本の映画監督。 |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 纽维尔在哈佛大学辍学后,为微软工作了十三年,最终成为一个“微软的百万富翁”。
Assistant: ハーバード大学を中退した後、13年間マイクロソフトで務め最終的に「マイクロソフト・ミリオネア」になっていった。
User: 在高松宫妃(日语:宣仁亲王妃喜久子)与之后就任东大总长的长与又郎(日语:长与又郎)等人的努力下,1934年(昭和9年)开设癌症专门研究所与医院。
Assistant: 高松宮妃や、後に東京大学総長に就任する長與又郎等の尽力により、1934年(昭和9年)に、がん専門の研究所と病院を開設した。
User: 松岛基地飞机场的停机坪和机库共有飞机28架(F-2战斗机18架、T-4教练机4架、U-125救援搜索机(日语:U-125(航空机))2架、UH-60J黑鹰救援直升机4架)被水淹没而损坏。
Assistant: 松島基地では駐機場、および格納庫に駐機していた航空機28機(F-2B戦闘機×18機、T-4練習機×4機、U-125救難捜索機×2機、UH-60J救難ヘリコプター×4機)全てが水没するなどの被害を被った。
User: 库尔斯球场(英语:CoorsField),是一座位于美国科罗拉多州丹佛市的棒球场。
Assistant: クアーズ・フィールド(CoorsField)は、アメリカ合衆国のコロラド州デンバーにある野球場。
User: 第1届2002年以“新世纪东京国际动画博览会21”的名称召开,自第2届开始加上公元纪年,如“东京国际动画博览会2003”。
Assistant: 第1回は2002年に「新世紀東京国際アニメフェア21」の名称で開催され、第2回以降は「東京国際アニメフェア2003」のように最後に西暦を付けた名称になっていた。
User: 当时的航空事故调查委员会设置法第7条未规定任期期满者须在继任者任命前继续行使职务。
Assistant: 当時の航空事故調査委員会設置法第7条には、後任者未定の場合に任期満了者が引き続き在任する旨の規定はなかった。
User: 将一生事业专注于酶的研究的特奥雷尔,在1955年被授予诺贝尔生理学或医学奖,以表彰其在酶氧化方面的研究及其影响。
Assistant: テオレルは酵素の研究に一生を捧げ、酸化酵素とその作用の発見により1955年度のノーベル生理学・医学賞を受賞した。
User: 虽然对一族来说回归库夏帝国是数百年的愿望,但对是否正式投在帝国军门下的感到疑念,为了看清新生鹰之团与Ganishka双方,保持中立注视形势。
Assistant: クシャーン帝国侵攻時には一族にとって数百年の悲願である帝国への正式な復帰を果たすために一度はガニシュカの軍門に下るも疑念を感じ、新生鷹の団とガニシュカ双方を見極めるために中立の立場を取り、情勢を見守る。
User: 因为“感受到未铃的认真态度”,所以正式邀请了Yumiko加入团队中,有这样的插曲。
Assistant: そこで「未鈴の本気を受け取った」としてYumikoが正式に迎え入れられた、というエピソードがある。
User: 却找不到她的皮包和钥匙。
Assistant: 彼らの遺品から、その鍵は見当たらなかった。
User: 岩石岬和灯塔的名称都来源于1853年在此失事的“信鸽号”帆船(英语:CarrierPigeon)。
Assistant: この岬、そしてそこにある灯台は1853年にここで難破した船キャリア・ピジョンに由来している。
User: 1999年11月20日正式并入清华大学,更名为清华大学美术学院。
Assistant: 1999年11月20日、清華大学に吸収され、清華大学美術学院に改称した。
User: 这第七手▲7四歩在江户时代的定迹中被认为是恶手,虽然也在第30期名人战中出现,但因为以挑起争端的升田败北收场,被认为是无法成立的开战。
Assistant: この7手目▲7四歩は江戸期の定跡で悪手とされ、第30期名人戦でも出現したが、仕掛けた升田が敗北しており、成立しない仕掛けとされていたものである。
User: 2011年10月25日在自身的Twitter发表结婚消息。
Assistant: 2011年10月25日、Twitterで結婚したことを発表した。
User: 临床心理学家。
Assistant: 臨床心理士。
User: 西文名称belladonna源于意大利语的belladonna,意为“漂亮女人”,因为古代曾提取果实成分制作女性散瞳的眼药水。
Assistant: 名前は、イタリア語で「美しい女性」を意味するbelladonnaの読みそのままで、古くには女性が瞳孔を拡大させるための散瞳剤として、この実の抽出物を使用したことに由来する。
User: 2012年以后,多数出演电视综艺。
Assistant: 2012年以降、多数のテレビ番組に出演。
User: 站在台阶上,面向东,背后是一尊世界最高大的铜铸坐佛;转身向西,有八座宝塔为背景,视野辽阔,是来访团体拍照最佳之地。
Assistant: グレート・フォトテラスに東向きに立っていれば、後ろに世界最大の座禅している銅像大仏があり、西向きに立つと、八つの塔が背景にある一望できる素晴らしい眺めは集合記念撮影に適する。
User: 单点故障(英语:singlepointoffailure,缩写SPOF)是指系统中一旦失效,就会让整个系统无法运作的部件,换句话说,单点故障即会整体故障。
Assistant: 英:singlepointoffailure、SPOF)とは、その単一箇所が働かないと、システム全体が障害となるような箇所を指す。
User: 玛丽考虑到自己女儿的地位,因而开始对饭岛三智的态度变得危险起来。
Assistant: メリーは娘の将来を案じ、次第に飯島を危険視するようになっていく。
User: 月台照明使用CDM灯。
Assistant: ホームの照明にCDMランプが使用されている。
User: 因为嫉妒博纳尔对吉尔伯特的爱,与吉尔伯特发生过冲突。
Assistant: ジルベールを愛するボナールへの嫉妬で、ジルベールと喧嘩をしたこともある。
User: 佐伊·伊莎贝拉·克拉维茨(英语:ZoëIsabellaKravitz,1988年12月1日-)美国女演员、歌手和模特儿。
Assistant: ゾーイ・イザベラ・クラヴィッツ(ZoëIsabellaKravitz、1988年12月1日-)は、アメリカ合衆国の女優、モデル、歌手。
User: 节目播映的星期日与第45届日本众议院议员总选举投票日重叠,本节目结束后的晚上21:00播映了选举特别节目。
Assistant: 日曜日が第45回衆議院議員総選挙の投開票日と重なったため、本番組終了直後の21:00からは選挙特別番組『ZERO×選挙2009』を放送した。
User: 运命(命运)34th单曲。
Assistant: 運命34thシングル。
User: 是故事中主要人物所上的私立高中。
Assistant: 蘭含む、物語の主要人物が通う私立高校。
User: 清水-升毅饰铃木吉子的秘书。
Assistant: 清水演-升毅吉子の秘書。
User: 曾有一段时间停指配音活动,并在2003年8月返回岗位。
Assistant: 一時期声優活動を休業していたが、2003年8月より復帰。
User: 假设它的喷发持续以近年观测到的喷发率持续进行,它在之前1万年中已经丧失了大约20倍太阳质量的物质。
Assistant: 近年の観測では爆発が同じ間隔で起こり続けていることから、この恒星は、これから1万年の間に太陽質量の20倍を失うと推定されている。
User: 欺骗蒂亚玛斯公国的劫持(暗杀大公)。
Assistant: ディアマス公国の乗っ取り(大公の暗殺)を謀る。
User: 实际上在童年时代,大约有十名欧洲人住在拉萨,洛桑三旦曾引荐奥地利登山家海因里希·哈勒与他会面。
Assistant: 少年時代にラサには10人ほどのヨーロッパ人が住んでいて、その中の一人ハインリヒ・ハラーを兄ロブサンが連れてきたことで、互いに知り合うことになった。
User: 约翰·克莱格·凡特(英语:JohnCraigVenter,又译奎格·文特,常写成J.CraigVenter,1946年10月14日-),出生于美国盐湖城,美国生物学家及企业家。
Assistant: ジョン・クレイグ・ヴェンター(JohnCraigVenter、1946年10月14日-)はアメリカ合衆国の分子生物学者、実業家。
User: 特别是观光业人士为增加观光的亮点,尤以道后温泉有关人士最为关注。
Assistant: 特に、観光の目玉を増やしたい観光関係者、特に道後温泉関係者にとって関心事であった。
User: 在元素电势图中,元素的最高氧化态物种位于最左侧,而自左向右,元素的氧化态依次顺序下降(例如对于氧元素,从左向右的物种顺序将会是这样:O2(0价),H2O2(-1价),H2O(-2价))。
Assistant: ラチマー図では、最も酸化数が高い状態を左側に書き、右にいくに従って酸化数が低くなる(例えば酸素では、O2(0),H2O2(-1),H2O(-2)の順。
User: 在天文9年(1540年)的安城合战中战死的同名武将松平康忠(甚六郎)是松平宗家亲忠系的松平张忠的儿子,不是同一人。
Assistant: また、天文9年(1540年)の安城合戦で戦死した伝承のある同姓同名の松平康忠(甚六郎)が存在するが、こちらは松平宗家親忠系で松平張忠の子であって別人である。
User: 北欧理事会文学奖(英语:NordicCouncil'sLiteraturePrize;挪威语:Nordiskrådslitteraturpris)所授予的文学作品必须使用北欧地区的语言,并符合“高级的文学和艺术水准。
Assistant: 北欧理事会文学賞(ほくおりじかいぶんがくしょう)は、北欧諸国の言語で書かれた文学作品に対する賞で、「高い文学的で芸術的な基準」に合致しているものに与えられる。
User: 在多尔切被雇用后不久,加巴纳即被征召入伍,开始其为期18个月的兵役,在1982年他退伍之后,他们便合伙成立了一间设计师咨询公司。
Assistant: ドルチェの勤務開始後間もなくガッバーナは、18ヶ月間の兵役義務に服すことになるが、1982年の徴兵期間終了後、彼らは共同でデザインコンサルタント事務所を開設する。
User: 街上满了死尸。
Assistant: 道路にはブタがあふれている。
User: 根据户田茂睡《御当代记》的记载,纲吉之所以要重新裁定越后骚动,是因为当初其改易高田藩的决定遭到了忠清的反对(忠清死后的6月21日纲吉再次裁定了越后骚动,并于6月26日改易了高田藩)。
Assistant: 戸田茂睡『御当代記』によると、綱吉は越後騒動の再裁定を行い、高田藩を改易しようとしたため忠清は反対したが、綱吉は取り合わなかったという(忠清死後の6月21日に再裁定を行い、6月26日改易)。
User: 以下两处均以“圣彼得堡历史中心及其周边建筑群”登记成为世界遗产。
Assistant: 下記の2つはともに「サンクトペテルブルク歴史地区と関連建造物群」として世界遺産に登録されている。
User: 1945年,日军已发现他的真正身份。
Assistant: 1945年、日本軍は彼が郁達夫であることを認識する。
User: 随后,蕃薯种植传布到日本全国。
Assistant: これ以降、ニュートンのリンゴは日本国内各地に移植されている。
User: 潮湿的对流和水的结露与蒸发现象有关,并且是地球天气的主要驱动者。
Assistant: 水蒸気の対流は、水の蒸発と凝結に関連する現象で、地球の気象の主な原因の1つでもある。
User: 一旦在一个胜利的投票选举中获得了足够的支持,政党将会获得相应的席位,给德莱昂主义者规划人民的任务。
Assistant: 選挙で勝利するための充分な支持が達成できた時、党は職場の中で投票され、デ・レオン主義者の政策は民衆から委任される。
User: 成立于1791年12月5日。
Assistant: 1791年1月5日に完成した。
User: 在Oricon影像榜(粽合・2018年7月16日)上,以初动总销量纪录34,646张DVD、55,379张Blu-ray,达成双项冠军。
Assistant: オリコン映像ランキング(総合・2018年07月16日付)では、初動売り上げでDVDは34,646枚、Blu-rayは55,379枚を記録し、共に首位獲得を果たした。
User: 哈里·威克斯(英语:HarryWinks,1996年2月2日-)是一位英格兰足球运动员。
Assistant: ハリー・ウィンクス(HarryWinks,1996年2月2日-)は、イングランド・ドンカスター出身のサッカー選手。
User: 1905年,大学毕业后,进入研究生院。
Assistant: 1905年、大学を卒業後、大学院に進む。
User: 在他最好的作品史诗会查·诗贝拉介绍了在个人和公司,一个人的本性,爱民族的责任和前互动的问题。
Assistant: 彼の最高の組成物では叙事詩ヴァジャ・プシャヴェラ村は、個人と社会、国家の前に人間と自然、愛と義務の間の相互作用の問題点を露呈した。
User: 上海地区的主要装备包括有15cm迫击炮7门、12cm高角炮20门、8cm高角炮8门、75mm野战高射炮4门、对空机関枪120门、机关枪138门、轻战车3辆、装甲车7辆、机枪车17辆。
Assistant: 上海地区の主要装備としては15cm迫撃砲7門、12cm高角砲20門、8cm高角砲8門、75mm野戦高射砲4門、対空機関砲120門、機関銃138門、軽戦車3両、装甲車7両、機銃車17両を保有していた。
User: 1855年苏格兰探险家大卫·李文斯顿成为首位见到维多利亚瀑布的欧洲人,并以维多利亚女王的名字为之命名。
Assistant: 1855年-デイヴィッド・リヴィングストンがヨーロッパ人で初めてモシ・オ・トゥニャ滝に到達し、ヴィクトリア滝と命名。
User: 吕虔在泰山十多年,甚有威望、恩惠。
Assistant: 泰山太守として十数年間統治し、大きな威厳と恩恵を示した。
User: 终端通过串行接口和可能通过电路交换网络连接到终端主机,但并未连接到任何基于IP的网络,并且未被分配IP地址。
Assistant: それらの端末は、シリアルインターフェースや回線交換ネットワークを介してターミナルホストに接続したが、IPベースのネットワークに接続したわけではなく、IPアドレスは割り振られなかった。
User: 2005年,大学院美术研究科艺术文化专攻设置。
Assistant: 2005年-大学院美術研究科芸術文化専攻を設置。
User: 拉卡的主要研究领域为量子力学和原子光谱学。
Assistant: アロシュの主な研究領域は原子物理学と量子光学である。
User: 镰仓幕府11代执权)北条时村(政村流)(北条政村之子)北条为时(北条时村之子)北条熙时(北条为时长子。
Assistant: 11代執権)北条時村(政村流)(政村の子)北条為時(時村の子)北条煕時(為時の長男。
User: 他们一起有8个孩子。
Assistant: 彼らには8人の子供がいた。
User: 2001年,移居美国。
Assistant: 2001年アメリカに移住。
User: 此时的很多队员将奥运会看成了挽救国家尊严的机会。
Assistant: やがてハンガリー選手の多くはオリンピックをハンガリーの誇りを守る場とみなすようになっていった。
User: 简称ATV。
Assistant: 略称はATF。
User: 3月26日:Suica与icsca(日语:icsca)共通。
Assistant: 3月26日:Suicaとicscaとの間で仙台エリア相互利用サービス開始。
User: 马步青为马麒长子,马步芳的哥哥。
Assistant: 馬麒の長男で、馬歩芳の兄。
User: 一些人认为,她的肥硕身材是代表了其在猎人社会中较高的身份地位,另外她明显强盛的生育能力可能也是安全和成功的标志。
Assistant: ある専門家は、像が太っているのは、狩猟採集社会におけるこの女性の高い地位を表すものだと述べ、また、像が、明らかな多産・豊穣に加えて、安全と成功の象徴であった可能性を示唆している。
User: 各车厢除了安装有车辆编号标识、列车类型标识和行驶方向指示器,在SuperSeat车厢的侧面还有SuperSeat标识,而车头侧面则安装了“rapi:t”标识。
Assistant: 各車両には号車番号表示、種別表示器、行先表示器を設置したほか、スーパーシート車側面にはスーパーシートのロゴマークを、先頭車側面には「rapi:t」のロゴマークを取り付けた。
User: 布拉德利还称,共和党人从1896年开始就很容易从富人手中获得赞助。
Assistant: 1896年以来、共和党は富裕層から容易に資金を集めるようになったことを民主党員であるブラッドリーは問題にしている。
User: 1924年(民国13年),任参议院秘书长。
Assistant: 1924年(民国13年)、参議院秘書長に任ぜられている。
User: 在2010年4月15日,XboxLive的服务终止,因此Xbox上的《毁灭战士3》不再能透过这项服务进行多人游戏,只能透过穿隧局域网络软件,如XLinkKai来进行多人游戏。
Assistant: 2010年4月15日に、XboxLiveサービスが閉鎖されたため、オリジナルのXbox版のこのサービスを経由したオンラインマルチプレイヤーはもう利用できず、クライアントはXlinkKaiなどのLANトンネリングアプリケーションを通してしかオンラインでプレイすることができない。 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.