text
stringlengths
2.03k
109k
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:以后来AV女优使用的艺名坂口みほの的名义开始了cosplay活动。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 後にAV女優としての芸名で使用することになる坂口みほの名義でコスプレイヤーとしての活動を開始する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 民主党时代,在失去最多支持的上回(2013年)选举中也有获得15议席,这次比当时获得的议席更少。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 民主党結党以来過去最低議席だった前回(2013年)の15議席をさらに下回る結果となった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在埃欧上只有几座山的源头看起来是火山,这些山类似盾状火山,坡度是平缓的(6–7°),中心有一个小的破火山口和沿着附近的浅倾斜边缘。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:このようなタイプの山地は小規模な楯状火山に似ており、中央の小さいカルデラの付近の急斜面(6〜7°)と、縁に沿った緩やかな斜面を持つ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2013年春以“响-hibiki-”的名义加入黑流所组织的乐团“Crow×Class〜黒鸦组〜”并担任尺八位置。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2013年春までは、「Crow×Class〜黒鴉組〜」で「響-hibiki-」として参加し、黒流とともに活動していた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 获得释放后的同年3月,马法五任北平行辕保定绥靖公署副主任,同年末任天津警备司令。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:釈放後の同年3月、馬は北平行轅保定綏靖公署副主任に任ぜられ、同年末には天津警備司令となっている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 像素以美元而非英镑来定价,这是因为亚历克斯·图认为美国的网络人口多于英国,用美元定价能够吸引更多的潜在购买者。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ピクセルをポンドではなくドルで販売することにしたのは、アメリカ合衆国の方がイギリスよりもオンライン人口が多く、アメリカの通貨で販売した方が注目されやすいとテューが考えたためである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1998年完成修复工程。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 復元工事は1998年に完成した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 维克里与詹姆斯·莫理斯一起,以他们对于不对称信息条件下的经济激励理论的贡献,获1996年诺贝尔经济学奖。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ウィリアム・ヴィックリーとジェームズ・マーリーズは「情報の非対称性のもとでの経済的誘因の理論に対する貢献」を称えられて1996年にノーベル経済学賞を受賞した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 现任参议院副议长(第30代)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 衆議院副議長(第40代)を務めた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2003年,伊芙琳与美国作家唐娜·范里尔(DonnaVanLiere)合作撰写了一部回忆录《高空的呼唤:哥伦比亚号航天飞机指令长里克·赫斯本德勇敢的生活和信仰》(HighCalling:TheCourageousLifeandFaithofSpaceShuttleColumbiaCommanderRickHusband)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 妻のエヴェリンは、2004年の著書HighCalling:TheCourageousLifeandFaithofSpaceShuttleColumbiaCommanderRickHusbandの中で、ハズバンドとのキリスト教生活や宇宙飛行士になるという夢をかなえるまでの苦闘について描いている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:忠诚问题在1864年韦德─戴维斯法案所引起的论战中出现。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:急進派は1864年にウェイド・デイビス法を通した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1947年3月7日:平良町改制为平良市。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1947年3月7日-平良町が市制施行、平良市となる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:9月10日-旧线(包括北广岛站至月寒站路段(16.1km)及东札幌站至苗穗站路段(3.1km))正式废除,该路段的西之里信号场(初代)及大谷地站亦同时废除。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 9月10日:旧線のうち、北広島駅-月寒駅間(16.1km)および東札幌駅-苗穂駅間(3.1km)が廃止され、同区間の西の里信号場(初代)、大谷地駅を廃止。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 后来并由美国NBC电视公司购入,以《KimbatheWhiteLion》片名在美国播映。 Assistant: 後に輸出されて『KimbatheWhiteLion』の題名で米国を初めとする世界の多くの国で放送される。 User: 玛林娜·米哈伊洛芙娜·拉斯科娃(俄语:Раско́ваМари́наМиха́йловна;1912年3月28日-1943年1月4日),苏联著名女飞行员,航空活动组织者。 Assistant: マリーナ・ミハーイロヴナ・ラスコーヴァ(ロシア語:Мари́наМиха́йловнаРаско́ва1912年3月28日-1943年1月4日)は、ソ連の女性飛行家、ソ連邦英雄。 User: 而且,其中不仅有着压倒性数量的普通名词,像“ユトランド半岛”(中文:日德兰半岛)这样生僻罕见的固有名词也存在着。 Assistant: また、普通名詞が圧倒的であるが、「ユトランド半島」など希に固有名詞がある。 User: 根据卡内基基金赞助的1910年“弗莱克斯纳报告”,美国医学通过抛弃许多地方性小医学院,将国家资金集中在大型、富有声望的大学专业医学院来进行专业化。 Assistant: カーネギー教育振興財団が後援した1910年の「フレクスナー報告書」は、地方に数多くある小さな医学校を捨て、国の予算、資源および威信を大学に敷設する専門化された医学校に集中させることで、アメリカの医学を専門化させた。 User: 不过他察觉高祖父所持有吉他是音乐家德拉库斯的,则深信高祖父就是歌神德拉库斯。 Assistant: そこでミゲルはその高祖父が持つギターがデラクルスのものと同じであることに気付き、高祖父はデラクルスだと推測する。 User: 幕末以长冈藩加入奥羽越列藩同盟。 Assistant: しかし、国元は奥羽越列藩同盟に加わってしまう。 User: 突然宣布要废除棒球部、而要用这种逆境来加强不屈的斗志并且对他的成长以一种严厉却又温暖的表现来守护着他。 Assistant: たるんだ野球部に廃部を突きつけるが、逆境をものともしない不屈の闘志にほれ込み、その成長を厳しくかつ暖かく見守る。 User: 其时年杨武之12岁。 Assistant: その時に12歳のオルガと会った。 User: 性格开朗活泼,喜欢玩闹。 Assistant: 性格は活発でやんちゃ、遊び好きである。 User: 1927年4月,蒋介石在南京另立国民政府,并在10年之内统一了大半个中国,同时进行了一些现代化建设,包括修建了早期的公路网。 Assistant: 1927年4月、蒋介石は南京に中央政府を組織、さらに10年内に中国大半を統一し、近代化推進を目的に公共道路網を整備している。 User: 根据荣格所述,兄弟关系者在受到父母差别待遇的情况下,其为此感到痛苦的体验,也会投射到兄弟以外的关系中。 Assistant: ユングによれば、兄弟の関係において差別的に親の愛情を受けた場合、それによって苦しんだ原体験は、兄弟以外の関係にも投影されていくという。 User: 小酒馆店长的妻子。 Assistant: 居酒屋店長の妻。 User: 2008年,网友可通过Qik和Livestream网站观看记者招待会现场直播,并可在线提问。 Assistant: 2008年の記者会見の模様はQikとMogulusを通じてライブストリーミングで紹介され、誰でもスピーカーに質問することができた。 User: 另有说法指蔡锷同黄兴之间保持着联系,秘密从事革命派团体的组织工作,在广西省任职期间也明确保持着革命派的态度。 Assistant: 実際には、蔡は黄興との間で交流を持ち、革命派団体の組織に密かに従事するなど、広西省赴任期間でも明確に革命派の姿勢を保っている。 User: 约翰·尼古拉斯·施奈德-阿曼(德语:JohannNiklausSchneider-Ammann;1952年2月18日-),是一名瑞士政治人物、瑞士自由民主党党员。 Assistant: ヨハン・ニクラウス・シュナイダー=アマン(ドイツ語:JohannNiklausSchneider-Ammann、1952年2月18日-)は、スイスの実業家、政治家。 User: 喜欢玩水,也擅长潜水。 Assistant: 水辺を好み、泳ぐのも上手い。 User: 1591年(天正19年)-王泷村祚宜泷六郎右卫门写下《岳由来记》。 Assistant: 1591年(天正19年)-王滝村祚宜滝六郎右ヱ門が『嶽由来記』を記す。 User: 目前成员为7人。 Assistant: メンバーは現在7名。 User: 这一节中的前两条规定:第42条领土如实际上被置于敌军当局的权力之下,即被视为被占领的领土。 Assistant: 第42条:一地方が事実上敵軍の権力内に帰したときは占領されたものとする。 User: 目前樟木镇70%以上的人口从事第二、三产业。 Assistant: ダムの住民の70%以上は第二次産業と第三次産業に従事している。 User: 利用山坡的斜坡,在斜坡中段中央处搭配高约3米的的真言宗本尊石,并借景自然纪念物的大山枫木。 Assistant: 山麓の斜面地を利用して斜面中段中央に高さ3mの真言密教における本尊石を配し、天然記念物である大山モミジを借景としている。 User: 西面的山崖即狮子的“头部”。 Assistant: 背後は「ライオンの丘」。 User: 该党被土耳其当局列为“恐怖组织”。 Assistant: ベトナム当局からは「テロ組織」と認定されている。 User: 儿子卫孝则,官至通事舎人、兵部承务郎,早逝。 Assistant: 子の衛孝則は、通事舎人・兵部承務郎となったが、早逝した。 User: 举例来说,x·x-y·y-(x+y)·(x-y)是一个零多项式,而x·x+y·y则不是。 Assistant: 例えば、"x*x-y*y-(x+y)*(x-y)"はゼロ多項式だが、"x*x+y*y"はゼロ多項式ではない。 User: 有制追赠太常卿。 Assistant: 太常卿の位を追贈された。 User: 这是伊朗总理列表,总理(王朝时期称首相,1979年伊斯兰共和国成立后称总理)一职自1906年波斯立宪革命设立,直至1989年伊朗宪法公民投票废止了这个职务。 Assistant: イランの首相の一覧では、イラン立憲革命の1907年の創設から、1989年の憲法改正で首相職が廃止されるまでのイランの首相を示す。 User: 马科斯揭示了萨帕塔人相信他是死者,萨帕塔人也是。 Assistant: マルコスは彼が死体であるというサパティスタの信仰を明らかにした。 User: 桂歌之助(2代目)(日语:桂歌之助(2代目))(当时艺名是桂扇朝),世故当天,刚好在现场附近的寺院里面正准备举行预定的落语会,由于事故发生,有大量死伤者,作为会场的寺庙临时转为伤患与遗体的收容所,活动只好取消。 Assistant: 桂歌之助(2代目)(当時の芸名は桂扇朝)-事故当日、現場近くの寺院で、落語会を開催する予定であったが、当事故の発生による多数の死傷者の発生によって、会場の寺が負傷者や遺体の収容所になったため、中止された。 User: 另外,妖怪之山的瀑布是流向雾之湖的。 Assistant: また妖怪の山から流れ出した川が「霧の湖」に注ぎ込んでいる。 User: 最初的决议案写明了这次会议的目的是起草邦联条例的修正案,但是会议最终决定重新起草一部宪法。 Assistant: 会議を招集する決議では、その目的を連合規約の改定を提案することとしていたが、その会議では憲法を制定するという提案を決めた。 User: 1288年,瓦尔德玛·比耶松被马格努斯三世囚禁在尼古平城堡(Nyköpingshus),并在他舒适的监狱里与情妇公开生活,直至1302年逝世时。 Assistant: 1288年、マグヌス3世によってニィシャーピン城に軟禁されたが環境は悪くなく、ヴァルデマールはそこで公然と愛人を囲って1302年に死去するまでの余生を送った。 User: 6月15日,石碑修复完成。 Assistant: 6月15日に碑の修復が完成した。 User: 为了进一步研究,1954年2月起稻川等人向道雄社长要求陆续购入福斯金龟车、雷诺4CV(英语:Renault4CV)、洛伊德LP400(英语:Lloyd400)、雪铁龙2CV(英语:Citroën2CV)等车款。 Assistant: 手探りで研究を開始した稲川たちは、道雄社長に要請し、1954年2月以降、フォルクスワーゲン・ビートル、ルノー・4CV、ロイトLP400、シトロエン・2CVを順次購入。 User: 天正10年(1582年)5月18日,因为织田信长的惣无事令,在信长的家臣泷川一益的中介下,令北条氏照归还祇园城。 Assistant: 天正10年(1582年)5月18日になると、織田信長の惣無事令により、信長の家臣である滝川一益の仲介の下、北条氏照から祇園城を返還される。 User: 男女同工同酬。 Assistant: 男女雇用機会均等法施行。 User: 花期夏、秋间,结果期秋季。 Assistant: 春、夏、秋の3巻。 User: 名字是假名。 Assistant: 名前は偽名。 User: 该国盛产琥珀。 Assistant: 琥珀の産地である。 User: 而在下起暴风雪的那个夜晚,一个美若天仙的女孩来到了老夫妇的家。 Assistant: 激しく雪が降り積もるその夜、美しい娘が夫婦の家へやってきた。 User: 在皆人的正妻争夺战中与其他3位鹡鸰处在不同的立场,总是在一旁旁观像是在看连续剧一样,所以也没有参加买东西比赛,为了跟皆人做“实验”常常偷袭或是夜袭他而被美哉警告。 Assistant: 皆人の本妻争奪戦では他の3羽と違う立ち位置で、昼メロのようなドロドロした展開を期待しつつ、成り行きを観察しながらも皆人を相手に「実験」するべく常に隙を伺っており、その度に美哉に睨まれている。 User: 根据图纸上指引,12.7×108毫米弹壳可以承受高达360兆帕斯卡(52,213磅力每平方英寸)的气体压力。 Assistant: 公式ガイドラインに従えば、12.7x108mm弾の薬莢は360MPa(52,213psi)までの圧力を処理することができる。 User: 伊兰·拉蒙(希伯来语:אילןרמון‎‎,英语:IlanRamon,1954年6月20日-2003年2月1日),原名伊兰·沃尔费曼(IlanWolferman),是第一位进入太空的以色列宇航员。 Assistant: イラン・ラモーン(IlanRamon、ヘブライ語:אילןרמון‎、1954年6月20日-2003年2月1日)は、イスラエル空軍のパイロットで、後にイスラエル人初の宇宙飛行士になった。 User: 2009年1月2日、‘福家警部补の挨拶〜オッカムの剃刀〜’于NHK综合台21:00〜22:30(JST)播放,收视率7.4%。 Assistant: 2009年1月2日、『福家警部補の挨拶〜オッカムの剃刀〜』として、NHK総合で21:00-22:30に放映された。 User: 泰勒与他交往激发了泰勒在人类学领域的兴趣,也帮助拓宽了他对史前史的研究。 Assistant: クリスティとの出会いは、タイラーに人類学に対する彼の関心を大きく刺激し、先史研究を含むために彼の疑問を広げるのを助けた.。 User: 其俗名也正是来自于此。 Assistant: 主人公の名前もこれに由来する。 User: 遥远时空3命运迷宫(遥かなる时空の中で3运命の迷宫)2006年3月23日发售,PlayStation2游戏。 Assistant: 遙かなる時空の中で3運命の迷宮(ラビリンス):2006年3月23日発売。 User: 后任奉天省督军公署少校参谋,1916年(民国5年),任鸭浑两江水上警察厅厅长。 Assistant: 奉天省督軍公署少校参謀から始まり、1916年(民国5年)、鴨渾両江水上警察庁庁長に任命される。 User: 澳门居民在中医药大学或学院毕业即可向澳门卫生局申请中医生执照,不需考试。 Assistant: 澳門の住人で中医薬大学または大学院を卒業し、衛生局に免許申請すればすぐに資格が取れる。 User: 白川町与隔邻的中津川市之间耸立着海拔1,223米高的二森山(日:二ツ森山),而与东白川村及中津川市之间则有标高1,133米的尾城山。 Assistant: 中津川市との境には二ツ森山(標高1,223メートル)が、東白川村および中津川市との間には尾城山(標高1,133メートル)が聳え立つ。 User: 喜欢钱,讨厌没钱算。 Assistant: 貧乏が大嫌いで、お金が大好き。 User: 荷兰军被拿破仑击败后与1815年重组而建。 Assistant: オランダ軍は先年のナポレオンの敗北を受けて1815年に再編されたものであった。 User: 邻接的南大东村也有相同的情形。 Assistant: 西部の西祖谷山村も同様である。 User: 美国的美国大学研究生院毕业,1959年获得哥伦比亚大学大学院经济学博士学位。 Assistant: 米国のアメリカン大学および同大学院を卒業し、1959年にコロンビア大学大学院で経済学博士号を取得。 User: 商店均位于此层)。 Assistant: 売店はこの階にある)が挟まる。 User: 在同年8月25日于札幌医科大学举行的第26回日本人类学、民族学联合大会上,结城庄司与太田龙一起占据讲台,宣读了公开质问状。 Assistant: 1972年8月25日、札幌医科大学で行われていた第26回日本人類学・民族学連合大会を批判して結城が太田竜とともに演壇占拠を行い、公開質問状を読み上げた。 User: 数年后,古生物学家约瑟·波拿巴(JoseBonaparte)发现这些化石,可能来自于同一个体。 Assistant: 後に古生物学者ホセ・フェルナンド・ボナパルテの指導の下、恐らく同じ個体のものと思われるいくつかのより多くの標本が発掘された。 User: 霍伊尔随后在1954年以长篇大论描述如何以进一步的核融合阶段在大质量恒星中合成从碳至铁的元素。 Assistant: ホイルは続いて1954年に発表した論文で、恒星内部において炭素から鉄にかけての元素の合成がどのように進行するかを概説した。 User: 再生宇宙忍者军团被布力扎尔所操纵之撒塔拉库拉使用宇宙忍法·黄泉之法所召唤出来的再生宇宙忍者。 Assistant: 再生宇宙忍者軍団ブリザールに操られたサタラクラの宇宙忍法によって再生した宇宙忍者たち。 User: 1959年12月22日,民航管理局搬回白云机场,天河机场交回空军使用。 Assistant: 1959年12月22日、民航管理局は白雲に移転し、天河飛行場は再び人民解放軍空軍広州軍区の管轄となる。 User: 卡洛·波桂(法语:CaroleBouquet,1957年8月18日-),是出生于法国巴黎的女演员及模特儿。 Assistant: キャロル・ブーケ(CaroleBouquet,1957年8月18日-)は、フランスの女優・モデルである。 User: 通过添加Intel8087辅助处理器可以提高其数学处理能力。 Assistant: また8087コプロセッサを追加することで計算処理能力を強化できた。 User: 1994年获得讲谈社的mimi&Kiss秋之新人漫画赏,同年12月开始连载。 Assistant: 読売新聞社の記者だった1994年、講談社のmimi&Kiss秋の新人まんが賞に入選。 User: 该物种的模式产地在加拿大。 Assistant: 基準標本はカナダのもの。 User: 正嘉元年七月初五日(1257年8月15日),源在子八十七岁去世。 Assistant: 正嘉元年7月5日(1257年8月15日)、87歳で死去した。 User: 它可能是因为从圣殿运出的排泄物经此运往欣嫩子谷焚烧。 Assistant: 焼却するためにごみがエルサレム神殿からヒンノムの谷へと運ばれたことにちなんだものだとされる。 User: 另外,训练内容亦都包括追纵及搜索等。 Assistant: また、情報解析や追跡といったサポート機能も持つ。 User: 此不可思议正是八代让叶所说的,是解开“沉默的真实女神”事件的关键钥匙,这也是所有七大不可思议中唯一一个未发生过的。 Assistant: 八代譲葉曰く「物言わぬ真実の女神」の謎を解明する鍵らしい。 User: 曾经是“动物抵触”的鼓手,因猿川的谋略令他的手受伤,被切断音乐家生命。 Assistant: かつては「アニマルクラッシュ」のドラマーだったが、猿川の謀略で手を負傷して音楽家生命を断たれる。 User: 佐竹氏是与甲斐源氏的一族相同的源赖义的儿子源义家的弟弟源义光的子孙义光流源氏的一族。 Assistant: 佐竹氏は甲斐源氏の一族と同じく源頼義の子で源義家の弟の源義光の子孫である義光流源氏の一族。 User: 尼加拉瓜v安圭拉安圭拉v尼加拉瓜尼加拉瓜总比数胜8–0晋级第二圈,对上苏里南。 Assistant: ニカラグアvアンギラアンギラvニカラグアニカラグアが、2試合合計8-0で勝利。 User: 爱丽斯公主号航向斯匹次卑尔根岛群的西侧海岸,拜访了岛屿北部的爱德文菲欧登和斯米伦堡。 Assistant: プリンセス・アリスはスピッツベルゲン本島の西岸を北上し、アドベントフョルデンやスメーレンブルクを訪れた。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 与此同时,酷玩乐队演绎了“伪装者(ThePretenders)”1983年的打榜歌曲《2000英里》,并将其放在官网上供乐迷下载。 Assistant: 同時期にはバンドはプリテンダーズの1983年のヒット曲、「2000miles」をカバーし公式サイトの配信でのみリリースした。 User: 7月1日:配合众多企业导入夏令时间,平日班表的始发电车提前至4点时段,早晨时段增开列车。 Assistant: 7月1日多くの企業においてサマータイムを導入していることを考慮し、平日ダイヤにおいて始発電車を4時台への繰り上げ・早朝に列車増発を実施。 User: 碳水化合物核磁共振利用这些二面角确定在环周遭的每个羟基基团的组态。 Assistant: 炭水化物のNMRでは、これらの2面角を環の周りのそれぞれのヒドロキシ基の配置を決定するために利用する。 User: 该地的历史可以追溯到公元前2613至2589年。 Assistant: 在位は紀元前2613年から紀元前2589年。 User: 2009年5月31日下课。 Assistant: 2009年5月31日休業。 User: 父母不详。 Assistant: 父母不明。 User: 而后,俄罗斯人便把这一年作为莫斯科的诞生的日子。 Assistant: その日は彼の誕生日としてソ連国内で祝われた。 User: 东方书店的本店位于东京神田神保町,是日本国内具有代表性的中国相关图书专营书店。 Assistant: 本店は神田神保町にあり、日本国内の代表的中国関係書籍専門書店である。 User: 水、葡萄糖、食盐、氨基酸和尿素可自由进出鲍氏囊膜,但细胞、血小板、和大型蛋白质则无法通过。 Assistant: 水、グルコース、塩(NaCl)、アミノ酸、尿素のような小さな分子はボーマン腔へ自由に透過するが、細胞や血小板、大きなタンパク質は透過されない。 User: 1902年(明治35年),室生犀星离开石川县金泽市立长町高等小学校,在金泽地方裁判所工作。 Assistant: 1902年(明治35年)金沢市立長町高等小学校を中退し金沢地方裁判所に給仕として就職。 User: 次日28日,细木召集了保安队教导总队的干部,解释了误炸的原因,并表示会处理善后。 Assistant: 翌28日、細木は、保安隊教導隊幹部を冀東政府に招集し、誤爆に関して説明し慰撫に努めた。 User: 这类NKT细胞即1型NKT细胞,或称不变NKT(iNKT)细胞。 Assistant: 上述の通り、これらの細胞は1型NKT細胞、もしくはiNKT細胞と表現される。 User: 1933年(民国22年),任行政院驻北平政务整理委员会委员(委员长黄郛),同日本方面折冲。 Assistant: 1933年(民国22年)、行政院駐北平政務整理委員会委員(委員長:黄郛)にも任ぜられ、日本との折衝にもあたった。 User: 他没有再见过他的母亲。 Assistant: 彼は母のことを知ることはなかった。 User: 长宽2年(1164年)4月10日,平清盛把九岁的女儿盛子嫁给二十二岁的近卫基实(‘愚管抄’)。 Assistant: 清盛はこの機を捉え、4月10日、後継者で22歳の基実に9歳の盛子を嫁がせる(『愚管抄』)。 User: 中小学生必须在每天早上上课前宣誓:“如果我背叛了伟大的萨帕尔穆拉特·土库曼巴希,就让我的心脏停止跳动。 Assistant: メディアでも学校でも「祖国を、サバルムラト・テュルクメンバシュを、祖国の神聖な旗を裏切った時には、私の息は絶えるがよい」という誓いの詩が毎日唱えられた。 User: 它具有耐热性,即使在700°C至1000°C的高温下也能实际使用,现有金属弹簧无法处理。 Assistant: 既存の金属ばねでは対応不可能な700℃から1000℃の高温下でも実用できる耐熱性を持つ。 User: 另外,平等方亦负责警卫琉球王家陵墓玉陵。 Assistant: 他に王家陵墓・玉陵の警備なども管轄した。 User: 元气-ドキドキしたい-APPALEYOUMIXVIBITさらさらUndertheRose(日语:UndertheRose)purring计程车快一点-与山本正之(日语:山本正之)对唱的歌曲。 Assistant: 元気-ドキドキしたい-APPALEYOUMIXVIBITさらさらUndertheRosepurring急げタクシー-山本正之とのデュエット曲。 User: 一心想成为像去世的母亲那样的歌剧演唱家,因此瞒着亲人,私底下以报考音乐大学为目标。 Assistant: 死んだ母親のようにオペラ歌手になるために親に内緒で音大受験を目指している。 User: 西南部有江津湖。 Assistant: 南西部には江津湖がある。 User: 现在的白山比咩神社则主要供奉菊理媛神(白山比咩神),另供奉伊奘冉尊、伊奘诺尊。 Assistant: 現在の白山比咩神社は、菊理媛神(白山比咩神)を主祭神とし、伊奘諾尊・伊弉冉尊も共に祀られている。 User: 五年前,因为大冢村发生瘟疫,为了防止瘟疫扩散,将大冢村全部烧毁。 Assistant: 5年前、突然広まった謎の疫病が、他の村々に飛び火するのを防ぐために焼き尽くされた大塚村。 User: 小行星2019(英语:2019vanAlbada)是一颗围绕太阳公转的小行星。 Assistant: ファン・アルバダ(2019vanAlbada)は小惑星帯の小惑星。 User: 实用建筑。 Assistant: 実在の建物。 User: 在这期间,担任过法印全权特派大使顾问,派遣到南洋、菲律宾、台湾等地作视察。 Assistant: この間、仏印全権特派大使顧問となり、南洋・フィリピン・台湾方面の視察に派遣されている。 User: 艾莉丝的丈夫,比布利欧家族会的父君,真实身份为被诅咒的十字架。 Assistant: アリスの夫にして、ビブオーリオ家族会の父君として崇められる呪われた十字架。 User: 与木星轨道有着4:1共振的位置,是轨道半长轴在2.06天文单位之处,会受到木星强大的摄动而强制进入一种非常偏心与不稳定的轨道,创造出最内侧的柯克伍德空隙。 Assistant: 木星と4:1の共鳴関係にある2.06天文単位の軌道にある天体は、非常に扁平で不安定な軌道になり、カークウッドの空隙の最内側を形成する。 User: 该卡在全国范围内视同本地卡使用。 Assistant: ポイントカードは全国共通で使用できる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他曾经一度作为英国间谍赴西藏从藏族人、俄国人、汉人那里获得情报。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 一時期はイギリスのスパイとしてチベットを探検したり、チベット人・ロシア人・中国人に関する情報を集めるなどの仕事を行った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 交易用中国铜钱。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 中国の通貨単位。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2016年3月4日,JamesRomine以“攻击、诽谤和中伤”为由起诉JimSterling,起初索赔1000万美元,而后增加到1500万美元。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 2016年3月4日、ジェームズ・ロマインはスターリングから激しい中傷を受けたとして、1,000万USドル(のちに1,500万USドルに引き上げ)の損害賠償を求める訴訟を起こした。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:而且由于7s电子的稳定性很强,所以有科学家认为Ts的价电子核心可能只有5个电子。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:7s電子が強く安定化するため、テネシンは実質的に5つの価電子しか持たないという仮説が立てられている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:随着乘客增加,1929年(昭和4年)增设竹下口地下道,1939年(昭和14年)增设明治神宫侧临时月台。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 乗降客が増加した1929年(昭和4年)には竹下口地下道、1939年(昭和14年)には明治神宮側臨時プラットホームが設置されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 20世纪60年代初在此进行过两次科学发掘。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 20世紀初頭に2度の発掘調査がなされた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2017年度的东武铁道设备投资计划中,此站站舍预定将进行翻新。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2017年度の東武鉄道の設備投資計画では、当駅駅舎のリニューアルが予定されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在1944年增祀天照大神后而升格为台湾神宫。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1944年(昭和19年)、天照大神が増祀され、台湾神宮に改称された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:罗森贝尔克伯爵的表弟。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 初代ローズベリー伯爵の曾孫。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 同时,发行数位限定单曲“念书”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 同時に配信限定シングル「念書」リリース。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在信玄于晩年病倒时,与板坂法印一同以医师身份治疗信玄(‘甲阳军鉴’)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:晩年の信玄が病に倒れたときには、僥倖軒宗慶(板坂法印)と共に医師として信玄の治療に当たったともいわれる(『甲陽軍鑑』)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 坠机后3小时,仍然残留200平方米的火焰。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 事故から3時間後には火災が周囲200平方メートル以上を焼いた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1933年,尤因当选杰佛逊县法官,并任命韦瑟比出任该县少年法庭的兼职律师。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1933年にユーイングが郡判事に選出されると、ウェザビーをジェファーソン郡少年裁判所の非常勤検事に指名した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 虽然在街报创立时,已经有些小报纸出版,但街报吸引了绝大部分的关注,并成为促成其他报纸诞生的催化剂。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 創刊時には既に中小の新聞が発行されていたもののストリート・ニュースは最も注目を集め、多くの他紙にとって「カタリスト」となっていった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 关东大地震造成日本桥本店与丸之内别馆火灾。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 関東大震災により日本橋本店と丸ノ内別館焼失。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 到达这个状态的话,将能从异次元唤来能量。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです この段階になると、異世界からエネルギーを自在に引き出すことが可能となる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1892年(明治25年)的少佐时期、从德国归国时,单人骑马进行冒险旅行,从波兰开始,经彼得堡、叶卡特琳堡、外蒙古和伊尔库茨克,到东西伯利亚为止,行程约1万8千公里,历时1年4个月,对当地实地调查。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 明治25年(1892年)、帰国に際し、冒険旅行という口実でシベリア単騎行を行い、ポーランドからロシアのペテルブルク、エカテリンブルクから外蒙古、イルクーツクから東シベリアまでの約1万8千キロを1年4ヶ月をかけて馬で横断し、実地調査を行う。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在他的精心呵护下,许多小改善逐渐得以采纳,积少成多,极大提升了劳动的经济效率”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: その配慮の下で多くの明らかに小さな改良が次第に採用されて、労働の経済では積もり積もって大きなものになっていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 该种鱼类不会掉落任何的钱币。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:コインは落とさない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 他是六个孩子中的第四个。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 6子の4番目として生まれる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:继前作《无名怪物》之后时隔4个月发表的2013年第1支单曲。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 前作「名前のない怪物」から約3ヶ月ぶりのリリースとなる2013年1作目のシングル。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 然而最常见的说法是十八般兵器:刀枪剑戟,斧钺钩叉,镋棍槊棒,鞭锏锤挝,拐子流星。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかしほとんどの十八般兵器は刀槍剣戟、斧鉞鈎叉、鎲棍槊棒、鞭鐧錘抓、拐子流星である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 到复古王政末期的1829年时,农作物歉收和经济欠佳使人民逐渐不满。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1829年頃には農作物の不作や不況で経済が行き詰まっており、人々の不満は日増しに高まっていった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:许多壕沟网都位于冰川中。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: いくつかの島が棚氷地域内にある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 另外亦有同性恋的疑惑。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 義明からは同性愛者を疑われている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 塞拉德给得瑞拉国家公园(葡萄牙语:ParqueNacionaldaSerradoGandarela)是一处位于巴西米纳斯吉拉斯州的国家公园。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:セーハ・ド・ガンダレラ国立公園(英語:SerradoGandarelaNationalPark、ポルトガル語:ParqueNacionaldaSerradoGandarela)はブラジル、ミナスジェライス州に所在する国立公園である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 有道是一个网络搜索引擎。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: のウェブ検索エンジン。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1838年联邦瓦解,萨尔瓦多独立。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 中米連邦は1838年に解体、エルサルバドルは独立共和国になった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:鸭川(乐团)-从日本京都府出身的日本摇滚乐团。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その他鴨川(バンド)-京都出身の日本のロックバンド。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 第4号1944年6月15日(吴)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 第4号1944年6月15日(呉)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:为此,尾山令仁组织了学校内的信徒在学校内举行礼拜。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:そのため、尾山は信仰の仲間を募り学内で主日礼拝を守ることにした。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 543年,在宇文泰麾下迎接高仲密,邙山与东魏军作战,转任左卫将军,进范阳郡公。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 543年、宇文泰の下で高仲密を迎え、東魏の軍と邙山で戦い、左衛将軍に転じ、范陽郡公に進んだ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:没有教师的批准,学生们是不能在校外进行射击,否则会受到严厉处罚。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:学校外で教員たちに許可無く発砲することは校則で禁止されており、これを破ったふんこは謹慎処分を食らった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 平常喜爱穿着颜色鲜明的可爱服饰。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 日常的に派手な色のファッションを好んで着ている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 明治18年(1885年),随着高知基督教会(日本基督教团高知教会)的设立,与武市安哉、片冈健吉、西森拙三以及板垣𫓴太郎等人在高知教会受洗并因此成为基督徒。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:明治18年(1885年)5月18日に高知基督教会(日本基督教団高知教会)設立に伴い、武市安哉や片岡健吉、西森拙三、板垣鉾太郎らと共に高知教会で洗礼を受け、キリスト教に入信する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 后来,目标比预期更快达成,2014年1月,会员数突破六千万,而到2014年12月,则有80间大型特约商加盟此一服务。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:その後は、会員数・加盟店が予想以上に伸び、2012年2月には会員数が4000万人を突破し、2014年1月には会員数が6000万人を突破した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 神社占地8,107坪(2.68公顷)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 境内の広さは8,107坪(2.68ヘクタール)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 元文3年(1738年),于14岁时拜谒德川吉宗,任从五位下伊予守。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 元文3年(1738年)に14歳で徳川吉宗に御目見し、伊予守に任じられ従五位下に叙される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在大啤酒公司工作。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ビール会社勤務。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 古坟总长:120米,连同周濠。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 古墳総長:120メートル-周濠を含めた全長。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 6月9日,提督曾玉明率领600名兵力抵达鹿港。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 6月9日、提督の曽玉明が6百名を率いて鹿港に入った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 威廉在阿基坦统治独立性的一个标志是他在布里乌德用自己的名字打造了丹尼尔硬币。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:ギヨームが独立してアキテーヌを統治していた証拠として、ブリウドで彼自身の名で鋳造されたデニール貨幣が発見されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 特技:心算。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:特技:あやとり。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 制作人员之一的片冈とも由于数错在Comike中限定分派的东西(似乎与FC1的内容相近)的缘故)White回馈CD在邮递时有过向一部分用户发送了MAC格式化了的空白光碟的意外。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: スタッフの片岡ともがコミックマーケット限定で配ったもの(おかえしCDその1に近い内容らしい)を勘違いして数えたため)WhiteおかえしFDは、郵送時に一部ユーザーへMacフォーマットのブランクディスクが送られるトラブルがあった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 努沃拉里赢得了锦标赛的三场比赛中两场的胜利。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ヌヴォラーリは3つのヨーロッパ選手権グランプリのうち2つに勝利した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 声优皆为宫村优子。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 声優は宮村優子。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 电子控制式气轫与T形的单柄主控杆在不断改良之下,也采用在了6000系以后的京王线用车辆上。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:電気指令ブレーキとT形のワンハンドルマスコンは改良を加えながら6000系以降の京王線用車両に採用されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 他将希腊语定为帝国的官方语言。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 帝国の公用語に古代ギリシア語を採用した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:生于东京都葛饰区的裕福家庭、小学一年级时、父・武夫所经营的“石桥化成”破产。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 東京都葛飾区の裕福な家庭に生まれるも、小学一年のとき、父・武夫の経営する「石橋化成」が倒産。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 午间时段的快速班次,新木场站-川越站间每小时有3班,班距20分钟,两班之间还有两班各站停车,一小时共有六班。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 日中は快速が新木場駅-川越駅間で1時間あたり3本・20分間隔で運行され、その合間に各駅停車が2本ずつ、1時間あたり6本運行される。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:特急券售票处除了有可使用PASMO、Suica的特急券售票机外,另有窗口贩售POS券或硬票乘车券、特急券等。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 特急券売り場にはPASMO・Suica対応の特急券券売機以外に、POS券もしくは硬券の入場券を常備する有人窓口がある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 于是,ON型4WD的制造权被铃木买下,后来经过大幅度的改良后成为铃木Jimny。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 試験結果が良好であったことからON型4WDの製造権は鈴木自動車工業に買い取られ、その後大幅な改設計の上でジムニーとして発売された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 吉米·威尔士(JimmyWales),维基百科创始人。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです ジミー・ウェールズ-ウィキペディアの開発者・創設者。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 御土居之出入口在北区鹰峰旧土居町。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:御土居の出入口が北区鷹峯旧土居町にあった。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 热带风暴阿尔法(英语:TropicalStormAlpha)是2005年大西洋飓风季第23场获得命名的风暴。 Assistant: トロピカル・ストーム・アルファ(TropicalStormAlpha)は2005年に大西洋で発生し、22番目に名称が付けられた熱帯性暴風である。 User: 两条路线在第九大道与BMT卡尔弗线汇合,后来再与BMT第五大道线(英语:BMTFifthAvenueLine)与BMT默特尔大道线。 Assistant: さらに9番街駅でBMTカルバー線と合流し、その先でBMT5番街線およびBMTマートル・アベニュー線とも接続していた。 User: 亚历山大·汉密尔顿成为第一任财政部部长。 Assistant: 当時、初代財務長官を務めていたアレクザンダー・ハミルトンを中心に創設された。 User: 此的站颜色是湖水蓝色。 Assistant: オーラの色は湖水の青。 User: 在乡里读过汉学,1906年16岁时移居汉城,接受近代教育。 Assistant: 郷里で漢学を学んでいる最中だった1906年に、漢城へ移り、近代的な教育を受ける事となる。 User: 据说是火山喷火时诞生的,身体像岩浆一样处于高温状态。 Assistant: 火山の噴火から誕生したと伝えられ、その体にはマグマのような情熱を宿している。 User: 以旗本身份仕于上杉谦信,在谦信向关东地方和越中国出兵时,担任春日山城留守居役军监等。 Assistant: 上杉謙信に旗本として仕え、謙信の関東や越中国出兵の際は春日山城留守居役軍監などを務めた。 User: 1932年(民国21年)6月,任国民政府军事参议院中将参议,7月兼任蒙藏委员会委员。 Assistant: 1932年(民国21年)6月、国民政府軍事参議院中将参議に任ぜられ、翌月には蒙蔵委員会委員も兼ねている。 User: 拉斯兰的妈妈是一位英国人。 Assistant: 母のローズマリーはイングランド人である。 User: 不过他们夫妇二人并没留下子女。 Assistant: 息子2人は子を残さなかった。 User: 这个赛季,球队在意丙一B组中排名第四。 Assistant: 翌シーズンは、Bチームが所属する4部でプレーした。 User: 在动画《废弃公主》中出演拉克维尔·卡斯尔的同时还担当下回预告的旁白。 Assistant: アニメ『スクラップド・プリンセス』にてラクウェル・カスールの声を演じると共に次回予告ナレーションを担当していた。 User: 现使用2100形行走。 Assistant: 2100形が優先的に運行される。 User: 根据州宪法,田纳西州最高法院的五名大法官中只有两名可以成为任何一个大分区的居民,而最高法院则在三个大分区的每一个法院中轮流举行会议。 Assistant: 州憲法では5人いるテネシー州最高裁判所判事のうち各大区分の出身者が2人を越えてはならないとしており、特定の委員会や理事会でも同様な規則を宛てている。 User: 列车规格则与市区线列车相若。 Assistant: 移動ルールは列車と同じ。 User: 足排球起源于巴西。 Assistant: ブラジル出身でサッカーが趣味。 User: 目前的最新版本是由美国电信工业协会(TIA,TelecommunicationsIndustryAssociation,由EIA所分出的一个组织)所发行的TIA-232-F,它同时也是美国国家标准ANSI/TIA-232-F-1997(R2002),此标准于2002年受到再确认。 Assistant: さらに現在ではEIAとUSTSA(UnitedStatesTelecommunicationsSuppliersAssociation)とが1988年に作った新組織電気通信工業会(英語版)(TIA:TelecommunicationsIndustryAssociation)が受け継いで「ANSI/TIA/EIA-232-F-1997」が現在の正式規格名となっている。 User: 东西约15公里,南北约30公里,呈菱形面积。 Assistant: 東西に約15キロメートル、南北に約30キロメートルの面積を持ち、菱形をなしている。 User: 作曲菊池俊辅。 Assistant: 作曲は全て菊池俊輔。 User: 父亲十分严格,在桃井薰6岁时即对她说:“你已经是小学生了,不能不知世事”,送给桃井薰字典和手表当作礼物。 Assistant: 桃井が6歳になるときに「かおりも、もう小学生になるから社会のことをよく知らなくちゃいけない」と言い、辞書と時計をプレゼントした。 User: 使他成为第一位在两轮组和四轮组都获得冠军的车手。 Assistant: 現役ドライバーの中では二輪と四輪で総合優勝した唯一の人物となっている。 User: 有消息指他出生时的名称是“迈克尔·胡尔伯克·彭尼曼(MichaelHolbrookPenniman)”。 Assistant: 正式名はマイケル・ホルブルック・ペンニマン・ジュニア(MichaelHolbrookPenniman,Jr.)。 User: 在钏路川出海口的钏路港中央码头旁原本设有“钏路町木场”的储存木材的场地,但随着水面贮木场设施的老化,储木场已于2014年度停止使用。 Assistant: 釧路川河口の釧路港中央埠頭から釧路町木場の水面貯木場まで木材をいかだによって運搬する光景が風物詩となっていたが水面貯木場の老朽化により2014年度で廃止となった。 User: 在这种情况下,它通常被称之为“软”EOF,因为它不一定表示文件的物理性结束,更多是“之后没有有用数据”的一种标记。 Assistant: そのように入れられたEOFを「ソフトEOF」と言い、必ずしもそこが物理的なファイルの終端であるとは限らないが、「これより先に有用なデータはない」ことを示す。 User: 例如:整数位小数位0.5=1/2=0000000000000000.10000000000000001.25=11/4=0000000000000001.01000000000000007.375=73/8=0000000000000111.0110000000000000有一点棘手的是,如果您要表达1/5(十进制的0.2),那您不能得到精确的数值表达方式。 Assistant: 例:整数ビット群小数ビット群0.5=½=0000000000000000.10000000000000001.25=1¼=0000000000000001.01000000000000007.375=7⅜=0000000000000111.0110000000000000ただし、この形式では二進では表せない数が出てくる。 User: 1933年(民国22年)再度引退,在北平寓居。 Assistant: しかし、1933年(民国22年)に再び引退して北平に寓居した。 User: 阿扎迪塔已是德黑兰的一个地标,建造阿扎迪塔是为了纪念波斯帝国建国2500周年,阿扎迪塔的原名是“沙赫雅德塔”(ShahyadTower),伊朗伊斯兰革命后才改名为阿扎迪塔,意思是“自由之塔”。 Assistant: 最終日、シャーは建国2500年を記念するものとして、テヘランのシャーヤード・タワー(イラン革命後、アーザーディー・タワー(AzadiTower)と改称)を除幕した。 User: 不过其反射率还没有达到纯冰的高度,因此科学家推测在冰上有一层薄的或者部分覆盖了冰层的尘土。 Assistant: だがその反射率がまだ純氷の高さに達しておらず、薄い塵が氷の上を覆っていると考えられる。 User: 5个母音为/ieaou/。 Assistant: 母音文字はaiueoの5つがある。 User: 1783年至1792年间,每当皮特遇到了难题,他都能巧妙地解决问题。 Assistant: 1783年から1792年まで、彼はすぐれた才気で新しいことに挑戦した。 User: 旗人民政府驻地为经棚镇。 Assistant: 旗人民政府の所在地は経棚鎮。 User: 以二军打率.295,21支全垒打,59打点的成绩,获得了二军联盟的全垒打王与打点王二冠王。 Assistant: 二軍で打率.295、21本塁打、59打点の成績で、ウエスタン・リーグ本塁打王と打点王の2冠に輝き、最高長打率も獲得。 User: 近年1日平均上下车人次的推移如下表(JR除外)。 Assistant: 近年の1日平均乗降人員推移は下表の通り(JRを除く)。 User: 低地的干道沿线高层公寓林立。 Assistant: 低地側の幹線道路沿いには高層マンションが目立つ。 User: 另外,苏格兰电台节目主持人希琳·南贾尼(英语:ShereenNanjiani)是库梅尔的二表姐。 Assistant: スコットランドのラジオプレゼンターのシェリーン・ナンジアニ(英語版)は彼の2番目のいとこ。 User: 婚礼途中觉醒,咬死了新郎和出席人员。 Assistant: 花嫁が結婚式の最中に発症し、花婿や列席者たちを食い殺した。 User: 但加利西亚王国这一名号在名义上一直存在至1833年。 Assistant: ガリシア王国は公式に1833年まで存在した。 User: 向魔龙王借力的咒文为“魔龙烈火咆(ガーヴ・フレア)”。 Assistant: 魔竜王の力を借りる呪文は、「魔竜烈火咆(ガーヴ・フレア)」が登場している。 User: 保加利亚和罗马尼亚在2007年入盟前后也经历了这样的过程。 Assistant: ブルガリアとルーマニアは2007年に、クロアチアは2013年に加わった。 User: 侯景军回军击败萧骏,逼近萧纶大军,萧纶军大败。 Assistant: 侯景軍が転回して蕭駿を壊滅させ、蕭綸の本隊に迫ると、蕭綸軍は大敗した。 User: 2006年3月27日以TBSDoCoMo特别电视剧形式播出。 Assistant: 2006年3月27日にTBSでDoCoMoドラマスペシャルとして放送された。 User: 而它是现在黎巴嫩共和国的基础。 Assistant: 現在は同国の国家基盤相。 User: 2006年:燕巢分部启用。 Assistant: 2006年:燕巢キャンパスを設置。 User: 1917年9月1日-为东京府八王子市(八王子町施行市制。 Assistant: 1917年(大正6年)9月1日-東京府八王子市(八王子町に市制施行。 User: 但改革支持者却很快被扣上激进主义者和法国革命党同谋的帽子。 Assistant: しかし改革論者たちはすぐさま過激派とのレッテルを張られ、フランス革命の同調者であるとされた。 User: 摩托船(MotorShip、MotorVessel)是由内燃引擎驱动的船只,通常是柴油引擎。 Assistant: 内燃機船(ないねんきせん)は内燃機関(たいていディーゼルエンジン)により推進する船。 User: 中华民国成立后,孙连仲加入冯玉祥率领的第16混成旅。 Assistant: 中華民国成立後に、馮玉祥率いる第16混成旅に加入する。 User: 王用宾历任中国国民党、国民政府要职。 Assistant: 王用賓は、国民党、国民政府において要職を歴任している。 User: 北海道西南近海地震(日语:北海道南西冲地震)是一场在1993年7月12日日本时间午后10时17分12秒,发生于北海道奥尻郡奥尻町北方日本海海底的大地震。 Assistant: 北海道南西沖地震(ほっかいどうなんせいおきじしん)は、日本標準時1993年(平成5年)7月12日午後10時17分12秒、北海道奥尻郡奥尻町北方沖の日本海海底で発生した地震である。 User: 榊原是一位男性偶像团体新选组Lien的前成员。 Assistant: 男性アイドルグループ・新選組リアンの元メンバー。 User: 新添有一个哥哥和一个弟弟,她在六岁时受哥哥的影响开始练习柔道。 Assistant: 柔道経験のある父親の影響で、4歳の時に兄に続いて柔道を始めた。 User: 湘南新宿线开始后终止运行。 Assistant: 湘南新宿ラインの開業により運行を終了。 User: 声优:水树奈奈今坂唯笑(今坂唯笑,いまさかゆえ)一方面决定升读护理学校,一方面也为智也的前路苦恼。 Assistant: 声:水樹奈々今坂唯笑(いまさかゆえ)看護学校への進学が決まっている一方、智也の進路のことで悩んでいる。 User: 20岁时与邻村一女子结婚,后离婚。 Assistant: 20歳で家督を継ぎ、近くの村出身の女性と結婚したが離婚した。 User: 马尼德·辛格(ManinderSingh)是印度演员。 Assistant: アヌープ・シン(AnoopSingh)は、インドの経営者。 User: 1941年8月25日,王景岐在公使任上于日内瓦病逝。 Assistant: 1941年8月25日、公使在任のままジュネーブで病没。 User: 伊朗在伊斯兰革命之后也设有类似的宗教警察机构。 Assistant: イランは国防軍とは別に、イラン革命後に作られたイラン革命防衛隊が存在する。 User: 一方面有着绅士般的举止并且常常鼓励主角“我”,但只要是知道他以前为人的人都会说他很有野心和小心眼。 Assistant: 紳士的な振る舞いで「おれ」を励ます一方、古くから彼を知っている人間からは「野心家」と言われている。 User: 1965年设立二年制专科夜间部。 Assistant: 1965年叙勲二等授旭日重光章。 User: 和武藏都是喝黑咖啡。 Assistant: 黒酒は黒御酒(くろみき)とも。 User: 预防和治疗登革热的研究包括通过各种方式控制传播媒介,开发疫苗和研究抗病毒药。 Assistant: デング熱の予防および治療のための研究は、様々な手段を用いて、媒介動物の駆除、ワクチンや抗ウイルス薬の開発に尽力している。 User: 之后第13号机超越疑似神化形态并飞上空中。 Assistant: そして第13号機は疑似シン化形態を越えて覚醒する。 User: 在1660年之后由于英国的王权恢复,教堂的修复工作终于动了起来。 Assistant: 1660年の王政復古の後、建築物の修復は始められた。 User: 1955年8月5日奠基典礼。 Assistant: 1955年8月5日創設。 User: 句法很少触及,但讨论了尼禄多(词源学),而这些词源自然导致了语义解释。 Assistant: 統語論についてはほとんど触れられていないが、ニルクタ(語源学)において検討されており、これらの語源学から意味論的な説明が導かれている。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 清宁十年(1064年),入朝封柳城郡王。 Assistant: 10年(1064年)、入朝して柳城郡王に封じられた。 User: 随后到菲律宾渡蜜月。 Assistant: フィリピンへ出征。 User: 之后,在3年内担任教师,并与高楠一起参加自由民权运动,但也因此遭到解职。 Assistant: その後3年間ほど教員を務めるが、高楠とともに自由民権運動に参加し、これが原因で教員を免職される。 User: 2015年3月31日,4号线首列车交付。 Assistant: 2015年3月31日1本目の車輌を受領する。 User: 不定期重播。 Assistant: 不定期放送。 User: 分配给钢铁集团的所有9架滑翔机于早上5时20分部在费尔德韦泽尔特桥旁边降落,由于在降落区有铁丝网缠绕滑翔机轮呔而令使滑翔机迅速地成功停下。 Assistant: シュタールグループを輸送している9機のグライダーは午前5時20分、グライダーの機首に横滑りを防ぐために巻かれていた有刺鉄線のおかげで素早くフェルドウェゼルト橋の隣に着陸、停止した。 User: 2008年12月10日,他成为了上方舞楳茂都流的四世家元,袭名“楳茂都扇性”(第三代)。 Assistant: 2008年12月10日、上方舞楳茂都流の四世家元を継承、三代目楳茂都扇性も襲名した。 User: 注意在数学中还有其他的紧致性概念,还有在常见的集合论中的术语有限的意义不一致于序理论的“有限元素”的概念。 Assistant: コンパクト性の概念は他にもあり、特に通常の集合論的な意味での「有限」という用語は順序理論においての「有限要素」の概念とは両立しないことに注意。 User: 哈德逊郡西部地区是属于新泽西湿地(NewJerseyMeadowlands)一部分。 Assistant: 西側にある低高度地はニュージャージー・メドウランズに属している。 User: 江户时代初期,虽然可看出长州藩直营的矿山很繁盛,但坑内出水和当时的技术水准,对于采铜来说都有相当困难,因此在江户时代后半叶再度陷入停止状态。 Assistant: 江戸時代初期には長州藩直営の鉱山として隆盛をみたが、坑内からの出水や当時の技術水準では銅の採掘が困難になったため、江戸時代後半には再び休止状態となった。 User: 12月长女Mary出生。 Assistant: 3月長女誕生。 User: 而第二军在顺势占领大连后,留下第1师团驻守,余军则北上直指辽阳。 Assistant: 第二軍は大連占領後、第1師団を残し、遼陽を目指して北上した。 User: 5月14日删减到23人。 Assistant: 8月23日に40人枠外となった。 User: 不同类型的茶有着不同的泡法。 Assistant: アラブ式のお茶にはさまざまなタイプがある。 User: 乔治亚娜在公众视野的那些年里,托马斯·庚斯博罗和约书亚·雷诺兹曾为她作画。 Assistant: 公衆の注目を集めた時代、ジョージアナはトマス・ゲインズバラやジョシュア・レイノルズに肖像画を描かせていた。 User: 获奖者名单于颁奖日几个月前公布。 Assistant: 受賞者は授賞式の3ヶ月前に発表された。 User: 当代理论视布洛赫为1900年代早期的克劳塞维茨。 Assistant: 現代の理論はブロッホを1900年代初頭のクラウゼヴィッツとも扱っている。 User: 2011年11月30日,3rd专辑‘D.M.’发售。 Assistant: 2011年11月30日リリースの3枚目のアルバム『D.M.』に収録されている。 User: 向评之为心眼侦探的榎木津挑战。 Assistant: 心眼探偵との評判の立っている榎木津に勝負を挑む。 User: 设置甲州街道第2宿高井户宿。 Assistant: 甲州街道の第2宿高井戸宿が設けられた。 User: 关东宪兵队(关东司令官属下的军令宪兵,但不受关东司令官的指挥)对有进行共产主义运动嫌疑的佐藤、满州国协和会的铃木小兵卫和满铁调查部的花房森・佐藤晴生等50多名嫌疑犯进行检举(合作社事件、1941年11月)。 Assistant: 憲兵司令官指揮下ではない)に目をつけられ、共産主義運動の嫌疑で佐藤のほか協和会の鈴木小兵衛、満鉄調査部の花房森・佐藤晴生など50名余の運動関係者が検挙された(合作社事件、1941年11月)。 User: 10月6日~7日:候选人登记10月13日:竞选期开始10月26日:投票日投票时间:上午6时~下午8时人口数:10,330,883名(19歳以上的居民:8,379,172人)10月6日至7日的登记候选人共四名,实际上具有竞争力的候选人仅在野阵营推荐的律师朴元淳与大国家党提名的国会议员罗卿瑗(朝鲜语:나경원)。 Assistant: 10月6日~7日:候補者登録10月13日:選挙期間開始日10月26日:投票日投票時間:午前6時~午後8時人口数:10,330,883名(19歳以上の住民数8,379,172名)出典:역대선거정보시스템(歴代選挙情報システム)10月6日と7日に立候補者登録が行われ、4名が立候補登録した。 User: 2008年从有限公司登记改为株式会社。 Assistant: 2008年に有限会社から株式会社に改組。 User: 20日:德国空军和海军U型潜艇开始在泰晤士河河口放置水雷。 Assistant: 11月20日-ドイツ空軍およびUボート(ドイツ海軍潜水艦)、イギリス・テムズ川河口への機雷敷設を開始。 User: 三河内藤氏自称是藤原秀乡或藤原道长的末裔内藤氏的一支,不过有具体事迹记载的是在义清一代。 Assistant: 三河内藤氏は、藤原秀郷または藤原道長の末裔を称する内藤氏の一派と自称するが、具体的な事跡が明らかになるのは父の義清の代からである。 User: 自由日是南非的一个公共假日,定在每年的4月27日。 Assistant: 自由の日は4月27日に祝われる南アフリカ共和国の国民休日である。 User: 编号:FCCC-0168发售・贩售:FrontierWorks制作协力:日本Geneon环球娱乐初回特典:少女莉子&真木真木雄贴纸主要的声优如同上述。 Assistant: 品番:FCCC-0168製作・発売元・販売元:フロンティアワークス製作協力:ジェネオン・ユニバーサル・エンターテイメント初回プレス特典:乙女リコ&マキマキオ書き下ろしステッカー担当声優主要担当声優は上述。 User: 美国独立战争期间,米斯基托王国袭击西班牙殖民区,同英国人一起赢得数次胜利。 Assistant: その後、ミスキート族はアメリカ独立戦争でイギリスに味方し、スペイン植民地を攻撃して数回勝利した。 User: 从动画制作人前田庸生和大冢康生那里学习技术,Junio承包的东映动画作品、东京电影(A生产)的动画开始他的工作生涯。 Assistant: アニメーターの前田庸生や大塚康生から技術を吸収して、ジュニオが下請けを行なっていた東映動画作品、東京ムービー(Aプロダクション)作品の動画からキャリアをスタート。 User: 1914年(民国3年)6月,他兼任江西省赣北镇守使。 Assistant: 1914年(民国3年)6月には、江西省で贛北鎮守使を兼任した。 User: 2011年(平成23年)9月29日:工程中正莲寺川水流入隧道内。 Assistant: 2011年(平成23年)9月29日工事中に正蓮寺川の水がトンネル内に流れ込む事故が発生。 User: 硫-30半衰期为1.178秒,其中100%正电子发射,氯-31半衰期为0.15秒,其中0.7%的正电子发射和质子发射同时发生,由此变成为磷-30。 Assistant: 30Sは半減期1.178秒を持って100%が陽電子放出によって、31Clは半減期0.15秒を持ってその0.7%が陽電子放出と陽子放出が同時に発生して30Pとなる。 User: 他的两张CD专辑“我母亲的歌”及“妈妈”也在此时一同发行。 Assistant: 二つのアルバム"TheSongsofMyMother"と"Mama"(ママ)がこのコンサートのために発売された。 User: 准决赛时原本要出战D1,不过将出场机会让给了千岁。 Assistant: 準決勝ではD1に出場予定だったが、千歳に譲ったため出場していない。 User: 在1972年-1973年期间,卡罗莱纳美洲狮队聘用了ABA退役球员赖瑞·布朗(LarryBrown)和前美洲狮队球员道奇·莫(DougMoethe)作为球队教练。 Assistant: 1972-73シーズン、クーガーズは引退したABAの選手、ラリー・ブラウンと、クーガーズの選手だったダグ・モーをコーチとして契約した。 User: 护目镜(英文:Goggles),运动、工作时所配戴的眼镜,目的是保护眼睛。 Assistant: ゴーグル(英:goggles)は、目を保護するため顔面に着用する道具。 User: 东京都交通局在对应6辆编组的新宿线开业后不久,虽然开始了对应8辆、10辆的延伸工程,但一般被认为是为了确保在开发上有所关联的多摩新市镇的运输能力才会进行协助的。 Assistant: 東京都交通局は新宿線を6両編成対応で開業させた直後に8両・10両対応への延伸を行うこととなったが、東京都も開発に関連している多摩ニュータウンの輸送力確保が目的であることから協力的だったと言われている。 User: 影兽:龙。 Assistant: クラス:ドラゴン。 User: 岁月既远。 Assistant: 年は二つ離れている。 User: 马太守马文才的父亲。 Assistant: 父馬はマンノウォーである。 User: 小茂根5丁目。 Assistant: 小柳5丁目。 User: 他的父亲发现后曾大怒和鞭打他,这些都没有使他放弃对雕刻的爱好。 Assistant: そのギターは父に発見され破壊されてしまったものの、彼の情熱を挫けさせるまでには至らなかった。 User: 车站按照后期苏联风格装饰。 Assistant: 駅は、ソビエト後期の様式で装飾されている。 User: 成化四年(1468年)致仕。 Assistant: 成化4年(1468年)に建立。 User: 与AKB48剧场(直至2012年3月与SDN48共用)和SKE48剧场(至2012年8月与吉本搞笑Live共用)不同,NMB48剧场自开启以来一直是NMB48的公演专用。 Assistant: 2009年8月から2012年3月までSDN48と共用だったAKB48劇場、オープンから2012年8月まで共用だったSKE48のSUNSHINESTUDIO(現・SKE48劇場)とは異なり、NMB48劇場は一貫してNMB48の公演専用となっている。 User: 宇垣联合舰队参谋长在著作中记有“夜来暴风黄菊折六枝(追悼损失的比叡、雾岛、衣笠、夕立、晓、绫波)”“暴风过后流星光影暗淡(像失去两艘战舰一样)”。 Assistant: 宇垣連合艦隊参謀長は「夜嵐に黄菊の折れや枝六つ(比叡、霧島、衣笠、夕立、暁、綾波の亡失を悼む)」「嵐あと流るゝ星の影淡し(戦艦二隻を逸せるが如し)」と著作に記した。 User: 由于海流的缘故,海峡中可供船只通行的宽度仅有约500米,2002年至2006年期间,在大鸣门桥下发生的海难事故中,就有五件是因为海流过大让船只无法操控而造成。 Assistant: 2002年から2006年の5年間で裁決のあった海難事故は15件で、そのうち8件は大鳴門橋直下で、うち5件は強潮流による圧流や操船不能などが原因となっている。 User: 该县得名于同名山脉和河流。 Assistant: 現在も山や川の名前に残る。 User: 次级法规还包括机构间的协议,它是欧盟各机构之间明确各自的权力而所作的协议,特别是在预算事务方面。 Assistant: 第2次法は機構間の協定も含まれており、それぞれの権限やとくに予算に関する問題を明確にしている。 User: 绿色窗口已于2006年2月结束营业,现在需设有指定席售票机与短距离自动售票机。 Assistant: みどりの窓口は2006年2月をもって営業を終了し、指定席券売機と短距離自動券売機が設置されている。 User: 恩诺皮德斯使用词组drawngnomon-wise来描述绘制垂直于另一条的垂线。 Assistant: オエノピデスは、drawngnomon-wiseというフレーズで、他の直線に垂直に引いた直線を表している。 User: 据伊温斯基称,他在儿时就喜欢玩游戏,但由于受到苏联政策的影响,在波兰很难玩到西方游戏。 Assistant: イウィンスキーによると、彼は子供の時はビデオゲームを楽しんでいたが、ポーランド(当時はソビエト連邦の影響下にあった)では不足していた。 User: 无法理解人类世界的价値観和语言、还把“雪男”和“雨女(日语也称作雨男)”认为是同一事物、会作出和人类不一样的发言、因此常常在和人讲话时有微妙的不合。 Assistant: 人間の世界の価値観や言葉などをあまりよく理解しておらず、「雪男」と「雨男」を同じようなものだと思ったり、人間とは違う発言をしたりするため、人間と会話する際に微妙に会話がかみ合わないことが多々ある。 User: 初出现于第34话。 Assistant: 初出は第34話。 User: 1948年,他搬到了美国,直到1965年退休到比利时,在蒂嫩去世。 Assistant: 1948年にモスタールトはアメリカ合衆国に移住し、1965年にベルギーに引退するまで住み続けた。 User: 在2018年估计有12000人。 Assistant: 2018年度の予算定員は102人である。 User: 曾获新村出研究奖励赏林大纪念论文赏、日本语教育奖励赏。 Assistant: 新村出研究奨励賞、林大記念論文賞、日本語教育奨励賞受賞。 User: 每年夏天,沙特阿拉伯政府从利雅德移往塔伊夫避暑。 Assistant: 夏には政府機能がリヤドからターイフに移動し、夏の首都となる。 User: 在经过了1600飞行小时后,它于1996年6月16日得到了欧洲JAA认证,而FAA认证于7月31日获得。 Assistant: 1600飛行時間を達成したあと、1996年6月16日にヨーロッパのJAAの型式証明を、7月31日にはアメリカ連邦航空局(FAA)の型式証明を受けた。 User: 开明书店共出版书刊约1500种。 Assistant: 新聞は約1500紙が発行されている。 User: 艾伦·图灵有时候也被视为行为主义者,不过他本人并没有如此承认过。 Assistant: また、数学者のアラン・チューリングは、行動主義者と見なされることがあるが、彼は行動主義者と自称していない。 User: 亨利·刘易斯·史汀生(HenryLewisStimson,1867年9月21日-1950年10月20日),美国政治家,曾为美国战争部长、菲律宾总督和美国国务卿。 Assistant: ヘンリー・ルイス・スティムソン(HenryLewisStimson,1867年9月21日-1950年10月20日)は、陸軍長官、フィリピン総督および国務長官を務めたアメリカの政治家である。 User: 是托波斯特的曾祖父。 Assistant: トポステの曾祖父。 User: 详细内容将在2016年发表。 Assistant: 詳細は2016年に発表するとした。 User: 1911年1月30日,振武学社改名为文学社,推举蒋翊武为社长,詹大悲为文书部长,刘复基为评议部长。 Assistant: 文学社1911年1月30日、振武学社は文学社と改名され、蒋翊武を社長、詹大悲を文書部長、劉復基を評議部長に選出した。 User: 同地是佐佐木喜善(日语:佐々木喜善)旧居迹。 Assistant: 同所は、佐々木喜善旧居跡。 User: 奥黛莉·比托尼(英语:AudreyBitoni,1986年8月16日-),是一名美国色情演员与成人模特儿。 Assistant: オードリー・ビトニ(AudreyBitoni、1986年8月16日-)はアメリカ合衆国のポルノ女優・アダルトモデル。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 义经出兵后,与吉次为了帮助义经一行人而出现在富士山。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:義経出兵後は吉次と共に義経一行の手助けをする為に富士川に現れる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 因此其真实年龄可信度很低。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:信憑性は低い。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2008年3月31日,组替至宙组。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:2008年3月31日付で、宙組へ組替え。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 这五期的标题分别是:《尊敬(Honor)》、《责任(Duty)》,《荣耀(Glory)》,《战斗(Combat)》和《胜利(Victory)》。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: それらの号のタイトルは『Honor』、『Duty』、『Glory』、『Combat』、『Victory』だった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 魔界恶魔和魔界人居住的世界。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:魔界悪魔や魔女が住む世界。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 泰坦三B型运载火箭及其他不同系列(23B、24B、33B及34B)以泰坦三号为核心及AgendaD上级所组成。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: タイタンIIIBタイタンIIIBは4つの異なる形式があり(23B,24B,33B,34B)、タイタンIIに3段目(アジェナ)を追加した3段式ロケットである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 乔治梅森大学位于此地。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ジョージ・メイソン大学が開発している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:最初只有Sony生产制造,但之后亦与英飞凌共同开发(2001年11月发表),日立随后采用(2002年6月发表)等等,因而有多重来源供应商。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:当初はソニーでのみ製造されていたが、インフィニオン・テクノロジーズと共同開発(2001年11月発表)、日立製作所の採用(2002年6月発表)など、複数のチップメーカーが供給できるようになった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这个悬而未决的问题是,由于太阳输出给地球的能量逐渐增加,是如何在很长的时间内维持地球上适合生命的气候。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 太陽の放射量が変動し地球の環境も大きく変動する中で、地球上で現在までの長い時間に渡ってどのように生命に適した機構が維持されてきたのかは未解決の問題である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 标准模型并没有预测希子的质量。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 標準模型はヒッグス質量を計算できない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 若这样做,声母则有19个。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:長母音を数えるならばこの数は19になる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 总部与车辆基地(八千代绿丘车辆基地(日语:八千代绿が丘车両基地))均位于千叶县八千代市。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:本社と車両基地(八千代緑が丘車両基地)は千葉県八千代市に所在する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 此外,也曾透过富士兔子速克达的代理商马尔科姆·布里克林(英语:MalcolmBricklin)(MalcolmBricklin)销往美国本土市场。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:また米国本土ではラビットスクーターを輸入していた実業家、マルコム・ブリックリン(w:MalcolmBricklin)らによって販売されたこともあった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 并于4月6日多布施口之战将龙造寺军的主力击破,欲追击之时却突然发病,因此错失了消灭龙造寺氏的机会。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 4月6日、多布施口の戦いで龍造寺軍の主力を撃破したが、さらに進撃する際に、発病するなど病気がちであったようで、龍造寺氏を滅ぼす機会を見逃した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 例如说,盖茨堡之役中,胡克旅(Hoke'sBrigade)由艾萨克·艾佛瑞(IsaacAvery)指挥;而尼却旅(Nicholl'sBrigade)由杰西·威廉斯(JesseWilliams)指挥。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 例えばゲティスバーグの戦いで、ホーク旅団はアイザック・アブリーが指揮し、ニコル旅団はジェシー・ウィリアムズが指揮した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这些属性都和其他的碱金属相似。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:他の金属も同様である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:但是高野有个坏习惯:会把现场的食物-无论是不是证据-给吃了下去。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 一見クールな高野には、現場の証拠品である様々な食品類を食らうという困った癖があった。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 一开始先做好“执弓的姿势”(左手持弓、右手持箭,双手维持在腰间水平,双脚同时向着前方站立的姿势),再走到“射位”上实行“踏足”。 Assistant: 最初に「執り弓の姿勢」(弓を左手、矢を右手に持ち両拳は腰に、両足を揃えて立つ姿勢)を取り、続いて「射位」に入り「足踏み」を行う。 User: 富士站-西富士宫站间位于IC乘车卡“TOICA”的使用范围。 Assistant: 富士駅-西富士宮駅間はIC乗車カード「TOICA」の利用エリアに含まれている。 User: 2015年2月5日-mora下载器开始支持高分辨率音源。 Assistant: 2015年2月5日-moraダウンローダーがハイレゾリューションオーディオ音源に対応。 User: 康拉德一世(德语:Konrad;约890年-918年12月23日),也称为年幼者,自906年为法兰克尼亚公爵,911年至918年为东法兰克国王。 Assistant: コンラート1世(ドイツ語:KonradI,881年-918年12月23日)は、フランケン公(在位:906年-911年)、及び東フランク王(在位:911年-918年)。 User: 1995年(平成7年)3月16日-改称为爱之里公园站。 Assistant: 1995年(平成7年)3月16日:あいの里公園駅に改称。 User: 二条舎子,享保元年8月24日(1716年10月9日)-宽政2年1月29日(1790年3月14日)),为樱町天皇女御、后樱町天皇生母。 Assistant: 二条舎子(にじょういえこ、享保元年8月24日(1716年10月9日)-寛政2年1月29日(1790年3月14日))は、桜町天皇の女御で、後桜町天皇の生母。 User: 明纳海崖处的补给站最终在12月28号建成。 Assistant: ミンナブラフのベース補給所は12月28日までに完成した。 User: 上古时期,古羌又被称为羌戎。 Assistant: 平安時代には御木川(みけがわ)と呼ばれた。 User: 1816年,他签署法令,组建第二家国家银行。 Assistant: 1816年、連邦議会は第二合衆国銀行を創設した。 User: 空港Limousine巴士的电子货币收费系统为全国初次使用、下津井电铁同时实施。 Assistant: 空港リムジンバスでの電子マネー決済は日本全国初、下津井電鉄も同時実施(下津井電鉄についてはその後取り扱いを中止した)。 User: 1945年参加了东普鲁士攻势、东波美拉尼亚攻势、柏林战役。 Assistant: 1945年にワルシャワ・ポズナン攻勢とベルリン戦略攻勢作戦に参加した。 User: 生产时间1941年。 Assistant: 1941年から生産。 User: 毕业后的1919年归国,加入段祺瑞领导的参战军的教导团,后任炮兵教官。 Assistant: 卒業後の1919年に帰国、段祺瑞率いる参戦軍の教導団に所属、後に砲兵教官を務める。 User: 共设车站12座。 Assistant: 駅は12ある。 User: 11月,任第1届立法院立法委员(后来1930年10月又被选为第2届立法委员)。 Assistant: 同年10月、故宮博物院理事に任ぜられ、11月には第1期立法院立法委員に選出されている(後に1930年10月からの第2期でも選出)。 User: 最终他归信基督教,加入一个卫理公会教会。 Assistant: 結局、彼はキリスト教に改宗し、メソジスト教会に参加していった。 User: 将人类未开发的土地命名为“美食界”。 Assistant: 人類未開の地を「グルメ界」と命名。 User: 他最令人怀念的是在1991年在温布顿夺得男子单打冠军。 Assistant: ウィンブルドンでは1914年ウィンブルドン選手権で男子シングルスの準優勝がある。 User: 在极值定理的证明中,f在d处的半连续性意味着子序列{f(dnk{\displaystyled_{n_{k}}})}的上极限有上界f(d),但这已足以推出f(d)=M的结论。 Assistant: 最大値定理の証明においては、fのdにおける上半連続性からは部分数列{f(dnk)}の上極限が有界であることf(d)によって上から抑えられることがわかるが、それで上限Mに対してf(d)=Mが成り立つことを言うのには十分である。 User: 以前仅有山手线停靠,周边是索尼与明电舍(日语:明电舎)等公司的工厂地带。 Assistant: 以前は山手線だけの駅であり、周辺はソニーや明電舎などの工場地帯であった。 User: 这一突然大幅度的人口增长为房产开发创造了巨大的需求,许多先前位于外沿的村庄和森林被并入城市版图中。 Assistant: 都市のこの突然の人口の増大は大規模な住宅開発の需要の要因となり、以前の中心部から離れた村や森はイスタンブールの大都市圏に飲み込まれた。 User: 真实之恋(TrueLove)(真実の恋(トゥルー・ラブ))等级A的遗物。 Assistant: 真実の恋(トゥルー・ラブ)Aクラスの遺物。 User: 全国大赛准决赛时,单手接住了被石田银用波动球打飞到观众席的河村,说出了含着“不要放弃”意味的“去送死吧”一语。 Assistant: 全国大会準決勝では、石田銀の波動球で観客席に吹き飛ばされた河村を片手で受け止め、「諦めるな」という意味で「死んでこい」と発破を掛けた。 User: 1950年代以前是以观光与农业为发展主轴的田园都市,1960年代决定在本市东南部建设“新东京国际机场”(现成田国际机场),1978年机场启用及高度经济成长期让成田市的经济、产业出现极大的转变。 Assistant: 1960年代に入ると市の南東部に「新東京国際空港」(現・成田国際空港)の建設が決定され、1978年の空港開港や高度経済成長とともに、市域の経済・産業構造に多大な変化がもたらされる事になる。 User: 模特儿当然是藤子不二雄。 Assistant: モデルとなった人物は藤子不二雄。 User: 战后迁回上海。 Assistant: 戦後は上海に戻った。 User: 尼古拉本人未注意这一点,继续他的意大利之行,很快他的健康状况发生变化。 Assistant: 病を軽いものとみたニコライは旅行を続けたが、イタリアに入国した時に病状が急変した。 User: 令人惊讶的是,类似的分布在其他国家也出现了。 Assistant: 他国においても類似した例は散見されている。 User: 此后,以织田家部将的身份转战,在攻略六角氏时(观音寺城之战),令义兄蒲生贤秀降伏等,立下功绩。 Assistant: その後、織田家の部将として転戦し、六角氏攻略の際(観音寺城の戦い)には、義兄である蒲生賢秀を降伏させるなど、手柄を立てる。 User: 该团同年在新泽西州与乔治·华盛顿会师,并在华盛顿指挥下参与费城战役。 Assistant: この連隊は同年後半にニュージャージーでジョージ・ワシントンの軍と合流し、フィラデルフィア方面作戦の間戦った。 User: 3月28日由于医学部全体斗争委员会(简称“全斗委”)的学生计划阻止在安田讲堂召开的毕业典礼,学校方面决定中止毕业典礼的举行。 Assistant: 3月28日医学部全闘委の学生が安田講堂での卒業式実力阻止を図った為、大学側は卒業式を中止。 User: 此外,首席法官须由在外国无居留权的香港永久性居民中的中国公民担任。 Assistant: この両首席法官は、外国の永住権を持たない中国公民でなければならない。 User: 是松丰三郎(日语:是松丰三郎/これまつとよさぶろうKorematsuToyosaburou、英语:FredToyosaburoKorematsu,1919年1月30日-2005年3月30日)为一位二战居住于美国西岸的日裔美国人。 Assistant: フレッド・トヨサブロー・コレマツ(FredToyosaburoKorematsu、日本名:是松豊三郎(これまつとよさぶろう)、1919年1月30日-2005年3月30日)は、第二次世界大戦期のアメリカ合衆国における、日系人の強制収容の不当性を訴えた権利擁護活動家。 User: 天文7年(1538年),在击败拥立叔父武田信孝的粟屋元隆前后(‘亲俊日记’),即天文8年(1539年)受父亲让予家督。 Assistant: 天文7年(1538年)、従弟の武田信孝を擁する粟屋元隆に勝利(『親俊日記』)した前後、もしくは天文8年(1539年)に父から家督を譲られたと考えられている。 User: 太空船一号进行过多次飞行。 Assistant: ステーション1までの宇宙飛行を数度経験している。 User: 虽然这是藤井系统登场前的将棋,攻击左美浓玉头的构想这点却是共通的。 Assistant: これは藤井システムが登場する前の将棋であるが、左美濃の玉頭を攻める構想は共通している。 User: 怀亚特·克罗克特(英语:WyattCrockett;1983年1月24日-)是一位新西兰橄榄球运动员。 Assistant: ワイアット・クロケット(WyattCrockett1983年1月24日-)は、ニュージーランド出身のラグビー選手。 User: 然而,暴力和仇恨并不是构成哥德思想的元素,相反地,部分哥德思想是由主流文化希望忽略或遗忘的社会或个人罪恶的认知、了解、悲痛所组成。 Assistant: しかし、暴力と嫌悪というのはゴス思想の要素に入っておらず、むしろこの思想は理解、同一化、そして多くの文化が無視したり忘れたいと思っている社会的および個人的嫌悪への悲しみでできている。 User: 1916年第二次满蒙独立运动之际,巴布扎布率骑兵部队举兵,在同中华民国军(张作霖的奉军)的战斗中战死。 Assistant: 1916年の第二次満蒙独立運動の際、バボージャブは騎兵部隊を率いて挙兵したが、中華民国軍(張作霖の東北軍)との戦闘で戦死した。 User: 经过协议,京都市和京阪电气铁道设立现已经被京都市交通局合并的第三部门公司,该公司获得第三种铁道事业者许可,京都市则取得第二种铁道事业者许可,并在其区间内运行列车。 Assistant: 協議の結果、京都市と京阪電気鉄道で第三セクター会社を設立し、そこが第三種鉄道事業者の免許を取得した上で、京都市が第二種鉄道事業者の免許を取得してその区間の列車運行を行うことに決まった。 User: 头顶上有一束小辫子。 Assistant: 頭頂部にアホ毛が1束ある。 User: 靠着“幸运关键字”福言叶(らっきーわーど)带给对象最大幅度的福气。 Assistant: 自らのパートナーに対して「福言葉(らっきーわーど)」を放つことで、相手に最大限の福をもたらす。 User: 1943年(昭和18年)2月10日-晋升大将。 Assistant: 1943年(昭和18年)2月10日-大将に親任される。 User: 绝望篇希望峰学园的本科教师兼学生星探、第77期学生的班主任老师。 Assistant: 絶望編希望ヶ峰学園スカウト兼本科教員、77期生第1クラス担任として登場。 User: 比如关于英语的bough和bow的区别,不存在w的“罗马字遣”这种说法,但是对于日语我们可以说“い”和“ゐ”的假名遣。 Assistant: 例えば英語のboughとbowの違いについて、wの「ローマ字遣い」という言い方はしないが、「い」と「ゐ」の「仮名遣い」という言い方は可能である。 User: シスター)是YUKI的第4张单曲。 Assistant: シスター」は、YUKIの4枚目のシングル。 User: 1987年11月-在大阪证券交易所市场第二部上市。 Assistant: 1987年11月-大阪証券取引所市場第二部に株式を上場。 User: 哈兹(ハーツ)现实世界中是配备森川家自动驾驶技术的边车,但在梦中因为安雪放入“心羽的魔法”,因此可以从边车型态变身成机器人。 Assistant: ハーツ現実世界では森川家にある自動運転技術を備えたサイドカーだが、夢の中ではエンシェンによって「ココロネ」を吹き込まれており、サイドカー形態からロボット形態に変形することができる。 User: 1920年(民国9年)8月,他升任湖北省省长。 Assistant: 1920年(民国9年)8月、湖北省省長に昇格した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:原造型是姿容端丽的学生会会长河合由里绘。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 元キャラは容姿端麗の生徒会長、河合ゆりえ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:城堡的最古老的部分可以追溯到13世纪。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:建物のいちばん古い部分は13世紀にさかのぼる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 金堂“东间”内安置的铜造药师如来坐像(国宝)的光背铭记有如下的记述:“用明天皇为祈祷自己病愈而起誓建立伽蓝,但是用明天皇不久之后去世,继承其遗志的推古天皇和圣德太子在推古天皇15年(607年)完成了佛像和寺院的建立”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:金堂の「東の間」に安置される銅造薬師如来坐像(国宝)の光背銘には「用明天皇が自らの病気平癒のため伽藍建立を発願したが、用明天皇がほどなく亡くなったため、遺志を継いだ推古天皇と聖徳太子があらためて推古天皇15年(607年)、像と寺を完成した」という趣旨の記述がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 6K型电力机车在中国铁路服役的27年间,平均每台机车走行396万余公里。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 6K型の中国での運用は27年間に及び、一両あたり平均396万kmあまりとなった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 然而,这部宪法从未真正颁布。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです しかしこの憲法は実際には施行されることはなかった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 知名音乐世家的幺子。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:天才音楽一族の子息。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 虽然活跃于数场战役,这次任务是跟着预备队移动。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 数々の戦役で活躍した彼女だが、今回の任務では予備隊に回されていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 体型肥胖、戴着像是刽子手的面具。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:肥満体型で、処刑人のような覆面を被っている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2006年7月上海南站启用后,沪杭线的起点由上海火车站移至上海南站。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2006年、上海南駅が供用され、滬杭線の始発列車の多くは上海駅から上海南駅に移行した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 民国十八年(1929年)2月废除。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1929年(民国18年)2月に廃止されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 不久之后,这艘轮船本身也被看见了。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 最近では高速船も見られる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这出音乐剧也上映了2年之久。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです この楽曲はすでに2年前には完成していた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:一号店秋叶原店已更名为atre秋叶原2。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 一号店となった秋葉原店はアトレ秋葉原2に名称変更している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 二人都为角色签订多部电影的合约。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 両俳優は複数の映画への出演契約を交わした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:区北部有金峰山(标高665m)等山峰,南侧有井芹川・坪井川・白川流过。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 区の北部は金峰山(標高665m)などの山があり、その南側を井芹川・坪井川・白川が流れる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 活动时常用“やまとやぎょう”的名字。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 暁自身も活動時に「ぎょう」を使用することが多い。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在玻色弦理论中,我们想算出一个弦的可能的能量级,特别是最低能量级。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです ボゾン弦理論(英語版)では、弦の取り得るエネルギー準位、とくに最低エネルギー準位を計算することが試みられる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:但如果只用香水,香水的分量必须十分多。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 悪臭が強い場合大量の芳香成分が必要になる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 但在那里他只出场13次,没有进球。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: だが、5月に13試合に出ただけで、その後は試合に出ることはなかった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 沉默寡言,几乎不笑。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 基本的に寡黙であまり笑わないキャラ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:曾赴英国留学的经验,好像锻炼网球的同时也锻炼成了花花公子。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: イギリスに留学経験があり、そこでテニスの腕とともにプレイボーイぶりが培われたらしい。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 你也将能够看到各种战役和快速移动的图形的轮廓,或是奇怪的人脸和奇装异服以及诸多事物,你可以把这些事物分离抽出个体并精心设想其外形。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また、様々な戦闘や素早く動く人影、奇妙な表情の顔、異国風の衣装、数えきれないほどのあれこれも見てとれ、それらを個別の、納得がいく形に帰することができるのだ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 之后与哈鲁一起行动。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:それ以降はルビーと共に行動する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 8月,发行第五张单曲‘ホログラム’。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 8月、5thシングル『ホログラム』リリース。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 钱汤先生,配音:矢部雅史(日)、林保全(港))钱汤“日増汤”的店长,是个长发的顽固老爹。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 銭湯ムッシュ声-矢部雅史銭湯「日増し湯」の店主の、長髪の頑固親父。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:上昼:上午。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 4日目:午前中会議。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 泰勒·鲁本·希克斯(TaylorReubenHicks;1976年10月7日-),美国词曲创作歌手和音乐家。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:テイラー・ルベン・ヒックス(TaylorReubenHicks、1976年10月7日-)はアメリカの歌手。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1669年前,夏普曾在当地当过商店学徒、在伦敦做过会计并担任过利物浦一所小学的校长。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1669年にはエイブラハム・シャープは商人の見習いとなり、その後リバプールで教員となり、その後はロンドンで帳簿係を務めた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 之后、被后藤新平邀请加入后藤所担任之台湾总督府民政长官的后藤团队,进入台湾总督府临时台湾旧惯调查会进行台湾的旧法惯行调查;调查报告有‘台湾私法’‘蕃族惯行研究’等报告,这些报告将成为台湾基础设施发展的基础。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:以後、後藤新平に呼び寄せられ最初は後藤が民政長官を務めていた台湾総督府で臨時台湾旧慣調査会に参加し同地の法慣行を調査、『台湾私法』『蕃族慣行研究』をまとめ台湾インフラ整備の基となる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 批评者指出,结尾的角色选择无关紧要;总体缺少终结;世界观矛盾和情节漏洞;角色和叙事不一致;没有最终的Boss战;BioWare员工在游戏开发过程中的描述与最终结局的呈现形式不一致。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 批評家はエンディングはキャラクターの選択を取るに足らないものにしていることや閉鎖の一般的な欠如、伝承の矛盾、ストーリーの穴、最終のボス戦闘の欠如及びゲームの開発期間中にBioWareのスタッフによる声明と最終的なエンディングの形態との不一致を指摘した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 贾罗德·史考特·萨尔塔拉马基亚(JarrodScottSaltalamacchia,1985年5月2日-)出生于美国佛罗里达州西棕榈滩,是美国职棒大联盟迈阿密马林鱼的捕手。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ジャロッド・スコット・サルタラマッキア(JarrodScottSaltalamacchia,1985年5月2日-)は、アメリカ合衆国フロリダ州パームビーチ郡ウェストパームビーチ出身の元プロ野球選手(捕手)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2011年8月13日,在网志上正式宣布和声优铃村健一在2011年8月8日结婚。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2011年8月13日、オフィシャルブログで坂本真綾と8月8日に結婚したことを報告。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:由于史匹堡于2009年把他的工作室梦工场从派拉蒙移至华特迪士尼影业集团,所以派拉蒙需要新导演为《星际效应》执导。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: スティーヴン・スピルバーグが2009年に自身の製作会社のドリームワークスをパラマウントからウォルト・ディズニー・カンパニーに移したため、パラマウントは『インターステラー』の新しい監督を必要とした。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2005年12月-2006年2月在事务所的网志里公开日记。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 2005年3月-2006年2月デザイン事務所に在籍。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 然而,由于佐竹氏原本是领有54万石的大名,是安东氏的约10倍,因此凑城对于佐竹氏来说太过细小,能够扩建的部分亦不多。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかし、安東氏の領地は5万石程度であったが佐竹氏はその約4倍、20万石の大名であったため、家臣団の屋敷なども構えるとなると湊城は狭く、また拡張の余地も少なかった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 小山刚(1960年4月18日-)日本的法学家。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:小山剛(こやまごう、1960年4月18日-)は、日本の法学者。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 行政区划上的旧格拉德面积7平方公里,是贝尔格莱德面积第二小的行政区。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: スタリ・グラード区の面積は7平方キロメートルであり、ベオグラードではヴラチャル区に次いで2番目に小さい。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 国会后来在1933年通过《格拉斯-斯蒂格尔法案》,规定商业银行与投资银行分家,前者从事提存及贷款业务,后者则从事包销、发行及分配股票、债券及其他证券产品的业务。 Assistant: アメリカ合衆国議会は1933年にグラス・スティーガル法を成立させ、預金と貸付を取り扱う商業銀行と、株式、債券など有価証券の引受、発行および配布を行う投資銀行との分離を決めた。 User: 客观主义将艺术视为在道德或伦理学的想法交流上唯一真正有效的方法。 Assistant: オブジェクティビズムにおいては、芸術は道徳的あるいは倫理的な理想を効果的に伝える手段と見なされる。 User: 第二个好处是可以很容易分解成呼吸的空气。 Assistant: 最も簡便なものは、単に清浄な空気を吹き付けるだけのものである。 User: 死后追赠正二位。 Assistant: 死後、正二位を追贈された。 User: 吉达喷泉(阿拉伯语:نافورةالملكفهد,又名法赫德国王喷泉),是世界上最高的喷泉,位于沙特阿拉伯吉达海岸边。 Assistant: ファハド王の噴水(KingFahd'sFountain)は、ジェッダ噴水(JeddahFountain)としても知られ、世界の噴水で最も高い。 User: 为满足东印度公司的需求,SamuelAllsopp&Sons酒厂开发出一种具有霍奇森印度啤酒风格的加重酒花淡色艾尔。 Assistant: 東インド会社の強い要請のもと、オールソップ醸造所は、ホジソンのインド輸出用ビールのスタイルのホップの苦み豊かなペールエールを開発した。 User: 三宅幸夫(1946年2月3日-2017年8月14日),东京都人,日本音乐学家。 Assistant: 三宅幸夫(みやけゆきお、1946年2月3日-2017年8月14日)は、日本の音楽学者。 User: 在1845年到1890年之间他8次访问这座城市。 Assistant: 彼は1895年から1899年にかけてこの街に住んでいた。 User: 电影的故事是在圣诞夜。 Assistant: クリスマス・イヴの夜が舞台。 User: 美国的冰淇淋连锁专卖店班杰利公司于欧洲自2005年,于美国则自2007年,开始逐渐改采用以平饲方式生产的鸡蛋。 Assistant: 米アイスクリームチェーンのベン&ジェリーズはヨーロッパでは2005年に、米国では2007年に平飼いニワトリの卵への移行を開始。 User: 20世纪50年代中期,通用动力公司(GD)与约翰·霍普金斯大学附属应用物理实验室(APL/JHU),将AIM-7“麻雀”空对空导弹的半主动雷达制导头成功安装在一个试验弹体上。 Assistant: 1950年代半ば、ジェネラル・ダイナミクス(GD)とジョンズ・ホプキンス大学付属・応用物理研究所(APL/JHU)は、AIM-7スパロー空対空ミサイルの技術を応用して小型のセミアクティヴ・レーダー・ホーミング装置を開発し、これをテリア・ミサイルの弾体に搭載して試験を行なった。 User: 小惠的母亲、阿久的岳母、良雄的外婆。 Assistant: 恵の母、久の義母、良雄の祖母。 User: 1945年3月,就任华北政务委员会常务委员兼绥靖総团督办。 Assistant: 1945年3月、華北政務委員会常務委員兼綏靖総団督弁に就任。 User: 另外透过一天读十五个小时、而重考一次后考上大学。 Assistant: また、日15時間勉強の末、一浪して大学に入ったとのこと。 User: 之前位于3层的飞驒市教育委员会在2009年5月搬迁至古川町,此后该楼基本只有1层还在使用,上面的楼层都是空的。 Assistant: 2009年(平成21年)5月までは3階に飛騨市教育委員会が置かれていたが古川町に移転し、以降は残った機能を1階にほぼ集約し、上階は空きが目立った。 User: 成立于1822年9月10日,县政府成立于1849年12月31日。 Assistant: 1822年9月10日に創設され、1849年12月31日に完全に組織化された。 User: 此游戏只适用在英国。 Assistant: 似たゲームがイギリスでも行われている。 User: 值得一提的是当时的审查员是青二Production所属的资深配音员神谷明。 Assistant: この時の審査員に当時、青二プロダクション所属だった神谷明がいた。 User: 等效噪声功率(英语:Noise-equivalentpower,NEP)是指能够产生光电流所需的最小光功率,与1赫兹时的噪声功率均方根值相等。 Assistant: 雑音等価入力(NEP)光電流を作り出すために必要な最小の光パワー、1ヘルツのバンド幅を持つrmsノイズ電流に等しい。 User: 东京大学医学部毕业后,历任三井纪念医院心脏科医师,宫内厅侍从职侍医后,2005年作为经营咨询顾问进入麦肯锡公司。 Assistant: 東京大学医学部を卒業後、三井記念病院循環器内科医、宮内庁侍従職侍医を歴任後、2005年、マッキンゼー・アンド・カンパニーで経営コンサルタントとして勤務。 User: 上行线往横滨方向、浦贺方向皆有多条拖上线,供始发列车与并联车辆待机使用。 Assistant: 上り線側には横浜方・浦賀方それぞれに複数の引き上げ線があり、始発および連結用車両の待機などに使用される。 User: 你如果活着,我也会活着。 Assistant: お前がいなくてもおれが生きたようにと。 User: 由于没有绿色窗口,可在南口的指定席券贩卖机购买指定席券。 Assistant: みどりの窓口はないが、南口に設置されている指定席券売機で指定席券などが購入できる。 User: 森一生(1911年1月15日-1989年6月29日),日本电影导演,执导风格广泛。 Assistant: 森一生(もりかずお、1911年1月15日-1989年6月29日)は、日本の映画監督、演出家である。 User: 为了夺得永保青春血脉的米娜娃及希尔维雅,而侵略圣王国。 Assistant: 己の若さを保つ為にミネルヴァやシルヴィアを奪うべく、聖王国に侵攻する。 User: 倍赏千惠子-女演员、歌手。 Assistant: 倍賞千恵子-女優、歌手。 User: 翌年8月17日-9月25日,则在坟丘、石室羡道(日语:羡道)内和石室前庭内进行了考古调查。 Assistant: 2009年(平成21年)8月17日-9月25日、墳丘・石室羨道内・石室前庭内の発掘調査(高知大学人文学部考古学研究室)。 User: 出自归姓,以国名为姓氏。 Assistant: 出生順、国名は出身国。 User: 动画版一部分以田宫清次的身份演出,原作中白发魔人的桥段以白发鬼登场。 Assistant: アニメ版では田宮清次として活躍している部分が捨象され、原作の白髪の魔人の役回りを担った白髪鬼として登場する。 User: 就是浅草寺本尊的圣观音像。 Assistant: これが浅草寺本尊の聖観音(しょうかんのん)像である。 User: 英国国王詹姆斯一世向经营殖民事业公司给予了敕许状,史密斯等人据此成立了伦敦弗吉尼亚公司,并开始招募投资者。 Assistant: イングランド国王ジェームズ1世は植民事業のための会社設立に勅許状を与え、スミスらはジョイント・ストック・カンパニーであるロンドン会社を設立した。 User: 坂本信号长推测,这时命中右舷机械室的的鱼雷并没有爆炸,但同时间亦被炸弹命中而引起火灾,就此这应为西田收到“机械室全毁”这误报的原因。 Assistant: 坂本(比叡信号長)は、右舷機械室に命中した魚雷は不発だったが、魚雷命中と同時に命中した爆弾の火災により「機械室全滅」の誤報が西田艦長の元に届いたと推測している。 User: 其中的幼年个体化石原先被建立为柯氏原角龙(Protoceratopskozlowskii),后来于1990年被改归类为柯氏矮脚角龙(Breviceratopskozlowskii),目前被重新归类于弱角龙。 Assistant: 幼体の化石は、初めは暫定的にProtoceratopskozlowskiiと名づけられ、1990年にKurzanovによりBreviceratopskozlowskiiと改名されたが現在ではバガケラトプスの幼体とされるようになった。 User: 受本事件影响,安室当时所有宣传都暂停,直至事发12天后的3月29日于“HEY! Assistant: 事件のショックでしばらくは活動休止状態になると見られていたが、3月29日の『HEY! User: 亚历杭德罗·加西亚·卡图尔拉(西班牙语:AlejandroGarcíaCaturla,1906年3月7日-1940年12月12日),古巴作曲家。 Assistant: アレハンドロ・ガルシア・カトゥーラ(AlejandroGarcíaCaturla、1906年3月7日-1940年11月12日)は、キューバの作曲家。 User: 除了纺织业外,棉花也用来制作渔网、咖啡滤纸、帐篷、爆裂物(像硝化纤维)、棉纸等。 Assistant: 織物以外にも、漁網、コーヒーのフィルター、テント、火薬(ニトロセルロース参照)、綿紙、製本用材料などに使われている。 User: 由RockstarGames开发,于2003年11月18日推出PlayStation2版,随后2004年4月20日推出Xbox和PC版。 Assistant: 2003年11月18日にPlayStation2版が発売され、2004年4月20日にはPC、Xbox版が発売された。 User: 本编是第4话的续编。 Assistant: 本編は第4話の続編。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 她的一生大部分不为人们所知。 Assistant: 生涯についてはほとんどが不明である。 User: 建武五年(29年)冬,卢芳攻略北方诸郡,光武帝派偏将军随弟屯驻代郡。 Assistant: 建武5年(29年)冬、盧芳が北方諸郡を攻略してきたため、光武帝は偏将軍隨弟も代郡に駐屯させた。 User: 复活节岛(イースター岛)本作故事开始的5年前,新特斯拉因为内部纷争开始互相攻伐之时,由主张将线圈无偿自由化的派系所占据最后据点的岛屿。 Assistant: イースター島5年前、ニューテスラで内紛が起きた際、コイルの無償化と自由化を主張する新勢力が最後の砦とした島。 User: 星辉的母亲。 Assistant: 美星の母。 User: 这些细胞可以是被感染细胞或者抗原提呈细胞(APC)。 Assistant: それは感染した細胞である場合もあり、抗原提示細胞(APCs)と呼ばれる特殊な免疫細胞である場合もある。 User: 位于外苑东通往古川(涩谷川)谷地的斜坡,坡地大部分是公寓与住宅组成的住宅区。 Assistant: 外苑東通りより古川(渋谷川)の谷へ向かう斜面に位置する町であり、傾斜部の大部分はマンションや住宅などが並ぶ住宅地となっている。 User: 美军有一架F-111轰炸机被利比亚地面炮火击落,两名机组成员死亡。 Assistant: また、アメリカ軍もF-111がシドラ湾上空で1機撃墜され、乗員2名が行方不明となった。 User: 布莱恩·葛林(BrianGreene,1963年2月9日-)是美国著名的理论物理学家与超弦理论家。 Assistant: ブライアン・グリーン(BrianGreene、1963年2月9日-)は、アメリカ合衆国の理論物理学者。 User: 约翰·希尔勒于1980年提出“中文房间”实验,试图证明程序并不“理解”它所使用的符号,即所谓的“意向性(intentionality)”问题。 Assistant: 1980年、ジョン・サールが提示した中国語の部屋は、プログラムが記号群を使っているからといって、それについて「理解」しているとは言えないことを示したものである(志向性)。 User: 其他的古坟有多摩丘陵(日语:多摩丘陵)最大的横穴墓群中和田横穴墓群与庚申冢古坟、位于市界的日野市万藏院台古坟群等6世纪中〜7世纪中的多处古坟,是都内重要的古坟群所在地。 Assistant: 他に多摩丘陵最大の横穴墓群である中和田横穴墓群や庚申塚古墳、市境にある日野市万蔵院台古墳群など6世紀中頃〜7世紀中頃にかけて幾多の古墳があり、都内でも有数の古墳群の一つである。 User: 在工学部,增设机械工学第六(冷冻机冷藏法及冷房化学机械)、电气工学第六(高周波电气工学)、应用化学第六(脂肪油、芳香油、合成化学工业)、土木工学第六(构造力学)、建筑学讲座。 Assistant: 農学部に家畜外科学、工学に機械工学第六(冷凍機冷藏法及冷房化学機械)/電気工学第六(高周波電気工学)/応用化学第六(脂肪油、芳香油、合成化学工業)/土木工学第六(構造力学)/建築学の各講座を増設。 User: 因喜欢花而了解花语,在校舍中的花圃也会播种并种植。 Assistant: 花を愛で花言葉を理解し、学校裏の花壇に花の種のを蒔いて育てたりしている。 User: 艾特里欧(Alterio|アルテリオ)商人。 Assistant: アントーニオ(Antonio)-貿易商人。 User: 1983年(昭和58年)10月1日-作为西武有乐町线(新樱台-小竹向原)的终点站开业。 Assistant: 1983年(昭和58年)10月1日-西武有楽町線(新桜台-小竹向原間)の終着駅として開業。 User: 所属路线的公司名以歌志内线废除时为准。 Assistant: 所属路線の事業者名は、歌志内線廃止時。 User: 在最终回的完结特辑节目中,节目组不仅整理了节目从最初播出到现在的全部历史,还回顾了SMAP长达28年的组合活动历史。 Assistant: 最終回の内容は、初回放送から現在に至るまでの番組の歴史を総集編として一挙放送し、SMAPのグループ活動28年間の歴史も紹介された。 User: 司法机构独立必须得到保证。 Assistant: 司法の独立は法により完全に保証されている。 User: 另一种说法认为弗朗切斯科是在1539年去世,这时已近八旬;而丽莎则有可能至少活到1551年,这时她应该是71或72岁。 Assistant: しかしながら、二人の生涯に関する学術的な記録のなかには、フランチェスコは1533年に80歳で死去、リザは少なくとも71歳か72歳となる1551年までは生存していたとするものも存在する。 User: 630年,窦轨去世,追赠并州都督。 Assistant: 630年、世を去ると、并州都督の位を追贈された。 User: 凪的朋友。 Assistant: 涼の友達。 User: 是动画版以前的规划,只是这个CD与现在主要分配角色不同。 Assistant: アニメ化以前の企画であり、このCDのみメインキャラクターの声優が違う。 User: 拟鸟龙的化石是由苏联挖掘团队在蒙古发现,并于1981年由古生物学家SergiKurzanov命名。 Assistant: アヴィミムスの化石はロシアの古生物学者により発見され、1981年にセルゲイ・クルザーノフ博士によって正式に記載された。 User: 但是由于不透明的活动过多,同时也怀疑有善用部费,财务部数度要求提出部费明细但过了半年仍没有回应而被列为废部对象。 Assistant: しかし実際の活動内容に不透明な所が多く、さらに部費の私的運用が疑われ、財務部からの数度に渡る明細書請求に半年間応じなかった事から廃部候補に挙げられた。 User: 但仍可见到有些程式,尤其是数据库,仍采用CP1250、CP852,甚至CROSCII。 Assistant: しかし、2010年の時点でもなお、CP1250やCP852、更にはCROSCIIを用いるプログラムやデータベースが残っている。 User: 上官云珠终年48岁。 Assistant: ゲルツ将軍年齢48歳。 User: 临时爱尔兰共和军曾计划在金丝雀码头地区发动恐怖袭击,以失败告终,但其在1996年2月10日于南船坞站发动的大规模炸弹恐怖袭击则导致2人死亡、40人负伤、三栋大楼严重受损,附近地区损失达1亿5000万英镑。 Assistant: カナリー・ワーフ爆破計画が失敗に終わったIRA暫定派は、1996年2月10日、サウス・キー駅で大きな爆弾テロを起こし、2人が死亡、40人が負傷、ビル三棟が全壊し、1億5000万ポンドの損害が周囲に発生する惨事となった。 User: 该线是具有法律效力的历史性界线,中华民国对线内的岛、礁、滩、沙洲拥有主权。 Assistant: この線を法的効力のある歴史的境界線として、中華民国は線内の島、礁、浅瀬、砂州の主権を主張した。 User: 车门处的形状与旧型客车类似,但出于安全考量没有保留手动的折叶门,而是使用了内藏式自动门。 Assistant: 出入り口は形状こそ旧型客車に類似するが、安全性を考慮して開き戸(手動)ではなく引き戸(自動ドア)としている。 User: 由于加尔塞力克受到被囚禁的贤者,向上天诉说加尔塞力克的罪后,看不过那些所作所为的神派遣的5或4个天使使用雷电和地震把都城一夜破坏,此后被重建的地方被认为就是现在的米特兰。 Assistant: ガイゼリックにより幽閉され拷問を受けていた賢者が、民衆に強いた圧政などガイゼリックの罪を神に訴え、その所業を見かねた神が遣わした5人あるいは4人の天使が雷と地震によって都を一夜にして破壊、その後に再建されたものが現在のミッドランドとされている。 User: 马克·安东尼(MarcusAntonius,约前83年1月14日出生于罗马,逝世于前30年8月1日)是一位古罗马政治家和军事家。 Assistant: マルクス・アントニウス(ラテン語:MarcusAntonius、紀元前83年1月14日-紀元前30年8月1日)は、共和政ローマの政治家・軍人。 User: 沃尔斯基相信这个攻势注定是失败的,原因是参战部队的状况很差;他建议推迟进攻日期及全面重新设计整个计划。 Assistant: ボルスキーはこの大掛かりな反撃が失敗する運命にあると考えており、その代わりに、攻撃を延期して、作戦を根底から計画し直すよう示唆していた。 User: 当时,他还和孙中山会面,就桂军势力增大的对策进行过商议。 Assistant: この時、孫と対面し、桂軍(広西軍)の台頭への対策を巡って協議したことがある。 User: 马哈沙拉堪府行政区共分为13县;再分成133区;并细分成1,804村。 Assistant: マハーサーラカーム県は13の郡(アムプー)に分かれ、さらにその下に133の町(タムボン)と、1,804の村(ムーバーン)がある。 User: 其他像是DMM上半年排名:影片部门第1名、租赁部门第1名、邮购部门第3名,下半年排名:影片部门第1名、租赁部门第3名、邮购部门第15名,年度总体排名:影片部门第1名、租赁部门第2名、邮购部门第6名。 Assistant: その他、DMM上半期ランキング・動画部門1位、レンタル部門1位、通販部門3位、下半期ランキング・動画部門1位、レンタル部門3位、通販部門15位、総合年間ランキング・部門1位・レンタル部門2位・通販部門6位。 User: 当两个变量独立时,相关系数为0,但反之并不成立。 Assistant: また2つの確率変数が互いに独立ならば相関係数は0となるが、逆は成り立たない。 User: 喜欢做让角色动起来的工作,对企划工作也抱有强烈的兴趣,不擅长设计角色。 Assistant: 与えられたキャラクターに動きをつける仕事は気に入っており、また企画の仕事にも強い興味を持っているが、新規にデザインを描き起こすことは苦手。 User: 这就像是在全世界最糟糕的感觉。 Assistant: この世にもっともひどい物だ。 User: 流行性感冒在1889年大流行时,曾是德国军医、当时在科赫的卫生研究所工作的RichardPfeiffer成功从患者体内分离出革兰氏阴性菌的菌株,1892年这种疾病被命名为“流行性感冒菌”,此时才正式公布这种细菌就是流行性感冒的病原体。 Assistant: インフルエンザは、1889年に大流行したとき、ドイツの元軍医でコッホの衛生研究所にいたリヒャルト・プファイファーが患者よりグラム陰性の細菌を分離することに成功し、1892年に「インフルエンザ菌」と名づけ、これこそがインフルエンザの病原体であると発表した。 User: 1899年:设立台北师范学校(第一代)。 Assistant: 1899年-台北師範学校(初代)設立。 User: 2007年(平成19年)5月27日,大井町线上行月台在池上线五反田侧新设月台。 Assistant: 2007年(平成19年)5月27日-大井町線上りホームを池上線五反田寄りに移設。 User: 另外,信乐线是沿线的宗教团体(神慈秀明会)的总本山完成建设,由于可预期使用客的增加,实质上视为第2次废除对象。 Assistant: また、信楽線は沿線に宗教団体(神慈秀明会)の総本山が建設されることによる利用客の増加が見込まれたため、実質的には第2次廃止対象路線扱いであった。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 2009年1月30日在TeamA公演中,成为研究生史上第2个移籍经纪公司的成员(移籍到“伊藤有限公司”)。 Assistant: 2009年1月30日のチームA公演にて、研究生史上2人目となるAKSからイトーカンパニーリセへの移籍を発表。 User: 猪肉绦虫在全世界引起的死亡病例从1990年的700例升高到2010年的约1200例。 Assistant: 世界的に、嚢虫症による死亡者数は2010年までに1,200人、1990年までの死亡者数700人を上回る。 User: 十月,顺治帝进北京。 Assistant: 6月後醍醐天皇が京都に入る。 User: 事实上,在维克多广播数周后,比利时、荷兰及北部法国均出现了很多“V”字记号。 Assistant: 数週間のうちに、チョークで書かれた「V」字が、ベルギー、オランダ、フランス北部の至る所に現れた。 User: 近1,000位逃难者住在多伦多,很多前奴隶住在乡村如肯特郡和艾塞克斯县。 Assistant: 特にトロントには1,000人もの奴隷たちが住み着き、また、ケント郡やエセックス郡には、元奴隷たちの村が数ヶ村設立された。 User: 在韩国,牛肉是肉类中最贵的,而猪肉和鸡肉的价格都相对便宜。 Assistant: 流通している肉は、牛肉が最も多く安価であり、豚肉の方が高価である。 User: 1991年7月11日,尼日利亚航空2120号班机(DC-8-61,注册编号C-GMXQ)在吉达坠毁,机上261人全部遇难。 Assistant: 1991年7月11日便名:ナイジェリア航空(英語版)2120便機種:マクドネル・ダグラスDC-8-61死者:乗員乗客261人全員が死亡。 User: 它也可以独立拿出来,抓着它便可以飞起。 Assistant: 掴まっていれば自分以外も持ち上げて飛ばすことも可能。 User: 该机场同时也是西南航空的重点机场。 Assistant: また、同空港はサウスウエスト航空の焦点空港にもなっている。 User: 在贱民身份中,又有五个不同阶层:陵户、官户、家人、公奴婢、私奴婢,每个阶层都只能在同一阶层内通婚,阶层间就由这种被称作当色婚的制度隔离开来。 Assistant: 賤民の身分は、陵戸、官戸、家人(けにん)、公奴婢(ぬひ)、私奴婢の5階層に区別され、各階層は同一身分内部で婚姻しなければならないという当色婚の制度によって隔離されていた。 User: 选拔成员人数比前作减少1名,从23人变为22人,矢作萌夏初次进入选拔名单,吉田朱里(NMB48)自《感伤列车》后相隔2作、松井珠理奈(SKE48)及松冈花(HKT48)自《TeacherTeacher》后相隔3作、坂口渚沙自《我们不战斗》后相隔15作再次进入选拔名单。 Assistant: 選抜メンバーは前作から1名減の22名で、矢作萌夏が初選抜、吉田朱里(NMB48)が「センチメンタルトレイン」以来2作(6か月)ぶり、松井珠理奈(SKE48)と松岡はな(HKT48)が「TeacherTeacher」以来3作(10か月)ぶり、坂口渚沙が「僕たちは戦わない」以来15作(3年10か月)ぶりの選抜復帰となった。 User: 和丹一起加入艾纱的队伍。 Assistant: ダンと共にアイシャの仲間となる。 User: 造形设计与剧情风格,均可看出受到当时引发科幻热潮的《2001年太空漫游》、《星际大战》与《宇宙战舰大和号》等作品的影响。 Assistant: デザインや演出に、当時、一大ブームが起きていた『2001年宇宙の旅』や『スター・ウォーズ』、『宇宙戦艦ヤマト』などの影響が見られた。 User: 九州征伐后,黑田长政被赐予丰前国中津12万石,此时因为孝高邀请而移到中津,有客分的待遇。 Assistant: 九州平定後に黒田長政が豊前国中津12万石を与えられると、孝高の招きによって中津へ移り、客分として遇される。 User: 生葡萄也有用来治疗喉咙痛,而葡萄干则用来治疗结核及便秘和解渴。 Assistant: 熟す前のブドウは喉の痛みを治療するために使用され、レーズンは、結核、便秘や喉の渇きの処置に使用された。 User: 努马·庞皮里乌斯喜欢哲学和冥想,由于不断思考,在年轻的时候就已经开始生白发了。 Assistant: ヌマは哲学と瞑想を好み、ピタゴラス学説の思索にあまりに没頭したために、年若くして白髪になったと言われている。 User: 业务员时期志愿为AKB相关的同人偶像杂志上发表创作。 Assistant: 会社員時代はAKBやアイドルの雑誌同人誌を有志で作っていた。 User: 正确的平均收视率为75%,最高收视率竟高达100%。 Assistant: 視聴率は平均75%、最高100%であった。 User: 出席番号19号。 Assistant: 出席番号19番。 User: 戴着装有密码眼带。 Assistant: コードの付いた眼帯を着用している。 User: 1972年7月3日逝世。 Assistant: 1972年7月3日、死去。 User: 1988年:移动复元车站遗构。 Assistant: 1988年:駅の遺構が移動復元される。 User: 1980年代,由于两伊战争大量的战争开销以及石油生产能力的破坏,伊拉克政府不得不紧缩开支,大量借款,并拖延还款时间。 Assistant: 8年間にわたるイラン・イラク戦争による支出で1980年代には金融危機が発生し、イランの攻撃によって原油生産施設が破壊されたことから、イラク政府は支出を抑え、多額の借金をし、後には返済を遅らせるなどの措置をとった。 User: 细胞废物包括乳酸、乙酸、二氧化碳、氨和尿素。 Assistant: 細胞から出る廃棄物には、乳酸、酢酸、二酸化炭素、アンモニア、尿素がある。 User: 高中时代的监督青木尚龙曾说过“虽然运动能力很高,但作为投手却浮浮躁躁的沉不住气”、性格“虽然不够顽强但是明朗,容易受瞩目”等评价。 Assistant: 高校時代の監督である青木尚龍は「運動能力は高いが投手としてはハラハラする投球が多かった」とし、「粘りがないが明るい目立ちたがり」な性格とコメントしている。 User: 甚至各机体在降落后连燃料也抽走,并拉到树林中,加上树枝作伪装。 Assistant: さらに機体は着陸後ガソリンを抜き、林の中に引き込んだ上、樹枝で偽装を施した。 User: 斯滕豪斯驾着极光号在麦克默多湾里找了几日,最终决定在靠近埃文斯角海岸基地的地方过冬。 Assistant: ステンハウスは湾の中を数週間操船し、最終的にエバンス岬の基地に近い場所に停泊することに決めた。 User: 父亲安排她和邻村有力人士的儿子结婚,她本想和平藏私奔,但却苦苦等不到人,在10年前婚礼的前天失踪了。 Assistant: 父親がすすめた縁談のせいで、隣村の有力者の息子と結婚することになり、10年前の結婚式の前日に失踪。 User: つばきファクトリー(CAMELLIAFACTORY),日本Hello! Assistant: つばきファクトリー(CAMELLIAFACTORY)は、ハロー! User: 在救了自己的纪露达老师下修练机甲术,之后作为秘密部队“甘玛格尔兹贝”的一员,前往宇宙都市耶路进行中央电脑“梅尔姬戴克”(麦基洗德:Melchizedek)的破坏工作,作战完成后败给了卡耶鲁拉而被逮捕,并被处以投下大气圈之刑(这个“坠落”也就是《铳梦》故事的开头)。 Assistant: 自分を救ってくれた師・ゲルダの下で機甲術を修め、やがて秘密部隊「カンマーグルッペ」の一員として宇宙都市イェールの中央電脳「メルキゼデク」への破壊工作を行ったが、作戦後カエルラに敗れて捕縛され、大気圏投下刑に処された(この「墜落」が『銃夢』冒頭につながる)。 User: 之后,在PlayStation3发售同时、也推出‘GENJI’续集‘GENJI-神威奏乱-’与以宫部美幸同名小说‘勇者物语’为准而制作的PSP向的RPG‘勇者物语新的旅人’。 Assistant: その後PlayStation3の同時発売ソフトとして、『GENJI』の続編である『GENJI-神威奏乱-』や、宮部みゆきの同名小説『ブレイブストーリー』をベースとしたPSP向けRPG『ブレイブストーリー新たなる旅人』を製作。 User: 同年6月,袁世凯死去后,伍朝枢复归北京政府,任外交部参事。 Assistant: 同年6月の袁世凱の死去後に、伍朝枢は北京政府に復帰し、やはり外交部参事をつとめた。 User: 速度在160公里/小时以上所需的安全设备ETCS应该在2008年底前安装,随后被延迟。 Assistant: 全線の複線化、電化および160km/h運転が可能な最新の自動列車保安装置の設置を軸とした高速化工事は1991年に開始され、1997年までに完成予定とされた。 User: 政府没有针对个人收入课税。 Assistant: ワシントン州は個人に所得税を課していない。 User: 取决于增强纤维的取向,FRP具有强度和弹性模量根据施加力的方向而不同的特性。 Assistant: 強化繊維の配向によって、FRPは力を受ける向きによって強度や弾性率が異なるという特徴がある。 User: 在加拿大自治领成立之前,美加之间发生了俄勒冈边界争端(英语:Oregonboundarydispute)(美国方面称为54度边界争端)。 Assistant: このイギリス連邦の一部となる前に、オレゴン境界紛争があり、アメリカ合衆国が北緯54度線を国境として主張した。 User: 一部分的地区也因历史再现而无法掌控。 Assistant: 歴史再現で暫定支配できない地域の1つ。 User: 该药油就是白花油。 Assistant: この油はホレ薬になる。 User: 沼田小早川氏当主。 Assistant: 沼田小早川氏の当主。 User: 忧虑。 Assistant: 心配性。 User: 薛谨后承袭了父亲的爵位平西将军、汾阴侯。 Assistant: 後に父の平西将軍・汾陰侯の位を嗣いだ。 User: 拟议的法律遭到马克龙所在党议员和非议员的反对。 Assistant: 提案された法律は何人かの党内外の国会議員から反対を受けた。 User: 于2012年起开始发行改编漫画单行本。 Assistant: 2012年から2つの漫画版が連載を開始している。 User: 11月28日:姬津西线东津山车站-美作江见车站区间(20.7km)开业。 Assistant: 11月28日:姫津西線東津山駅-美作江見駅間(20.7km)が開業。 User: 可直通京急线及对应成田SkyAccess。 Assistant: 京急線乗り入れ可能・成田スカイアクセス対応。 User: 少女时期,堀绚子因为对高桥和枝(日语:高桥和枝)在电台节目演戏时,能分明各种角色的演技产生憧憬。 Assistant: 少女時代に、高橋和枝がラジオ番組で様々な人物の声を演じ分けるのを聞いて役者に憧れる。 User: 现存的脊索动物之间的关系如下图的系统发生树所示。 Assistant: 現生種に関しては次のような系統樹が得られている。 User: 根据旧约圣经中‘创世纪’伪典‘禧年书’中的神话,农夫的哥哥该隐和牧羊的弟弟亚伯一起向上帝献祭。 Assistant: 旧約聖書の『創世記』偽典『ヨベル書』の神話によると、農夫の兄カインは、羊飼いのアベルと共に神にささげものをしたという。 User: 所有真核生物细胞中皆只有少量此类位置,脊椎动物的Cpg胞嘧啶约有70%到80%受到甲基化。 Assistant: 多くの真核生物ではCpGサイトのメチル化はわずかであるが、脊椎動物の場合は70〜80%のCpGシトシンがメチル化されている。 User: 中题公美(中题公美(なかだいくみ))品子的朋友。 Assistant: 中題公美(なかだいくみ)しな子の友人。 User: 金的思绪,立刻被带回到那一夜(“金的梦魇-Kim'sNightmare”)。 Assistant: キムはあの夜のフラッシュバックに悩まされる("Kim'sNightmare")。 User: 1943年(民国32年)1月,他任全国经济委员会委员。 Assistant: 1943年(民国32年)1月、全国経済委員会委員となった。 User: 文禄2年(1593年)去世,享年73岁。 Assistant: 文禄2年(1593年)に死去、享年73。 User: 机组员立刻进入紧急状态并要求返回机场。 Assistant: パイロットは緊急事態を宣言し、空港へ引き返した。 User: 现在因为工作的关系,住在南非的开普敦。 Assistant: 現在は仕事の都合で南アフリカ共和国のケープタウンに暮らしている。 User: 8月26日,MelodyNurramdhaniLaksani受邀担任日本冈山县“水果推广大使”(おかやまフルーツ大使)一职。 Assistant: 8月26日、メロディー・ヌランダニ・ラクサニが日本の岡山県から「おかやまフルーツ大使」を委嘱される。 User: 并借由这个作品发表的机会,表明引退的决定。 Assistant: この通告を機に、現役からの引退を決意。 User: 每年2月3日(福泽谕吉的忌日)被称为雪池忌,校长会带领众多师生前往扫墓。 Assistant: 命日の2月3日は雪池忌(ゆきちき)と呼ばれ、塾長以下学生など多くの慶應義塾関係者が墓参する。 User: 没有远距离攻击,手脚的间隔也很短,不过却以自己的耐久力,突进力为武器。 Assistant: 遠距離攻撃を持たず、手足の間合いも短いが、耐久力・突進のパワーを武器にしている。 User: 街道两侧的拱廊保护行人免受恶劣天气影响。 Assistant: 深い庇は悪天候から建物を保護している。 User: 这些表达式在把谓词逻辑或lambda演算转换成组合子表达式的时候非常有用。 Assistant: これらのコンビネータは述語論理やラムダ計算をコンビネータ式にする際に非常に有用である。 User: 处基罗和雪柏提出,这种轨道是由海王星以外一颗巨大的未知行星借由古在机制造成的。 Assistant: トルヒージョとシェパードは、これは海王星軌道より遠方にある未知の重い天体によって、古在メカニズムを介して引き起こされていると提唱した。 User: 早上需提早1个小时25分钟起床来梳理头发。 Assistant: 朝は髪をブローにするためにわりと早起き。 User: 1921年(民国10年),周鲠生归国,入商务印书馆任编辑。 Assistant: 1921年(民国10年)に周鯁生は帰国し、商務印書館に入社して編輯となった。 User: 由于更多的人因工作和娱乐迁移到城市,农村地区的人口一直在下降。 Assistant: 田園地帯では、人々が仕事や娯楽を求めて都会に流れるにつれて、その人口減少が加速してきた。 User: 1919年(民国8年)五四运动爆发,潘公展任上海学生联合会评议部秘书、财政委员会委员,并当选该会会报主编。 Assistant: 1919年(民国8年)、五四運動が勃発すると、潘公展は上海学生聯合会評議部秘書・財政委員会員となり、さらに会報の主編にも選ばれている。 User: 合并后的科沃拉的人口超过八万,为芬兰人口数量第十位的城市。 Assistant: 新コウヴォラ市の人口は8万人を超え、フィンランドで10番目に人口の多い自治体となった。 User: 尽管列车在曼海姆以南是沿城际列车3号线(汉堡-汉诺威-法兰克福-曼海姆-巴塞尔)运行,但IC79计划是容许部分列车在不同的线路中穿插运行的,莱茵之箭号便是其中之一。 Assistant: なおマンハイム以南ではIC3号線(ハンブルク-ハノーファー-フランクフルト-マンハイム-バーゼル)の経路をとるが、IC79では異系統のインターシティの間での経路の入れ替えが何組か行なわれており、ラインプファイルはそのうちの一つであった。 User: 朗尼·史葛(RonnieScott,1927年1月28日-1996年12月23日),英国色士风乐手、爵士乐俱乐部老板。 Assistant: ロニー・スコット(英語:RonnieScott,1927年1月28日-1996年12月23日)は、イギリス、ロンドン出身のテナー・サクソフォーン奏者。 User: 在本节中,“care”都是当作“烦恼(worry)”或“悲伤(sorrow)”。 Assistant: 海外での愛称は「Tristesse」であり、「悲しみ(哀しみ)」や「憂鬱」を意味する。 User: 尼流部真名不详。 Assistant: ニシキ本名不明。 User: 唯为社国,国人毕作。 Assistant: 民族同胞のみが国民たりうる。 User: 1944年6月8日,受美国鳕鱼号潜艇鱼雷攻击于达沃市湾口沉没。 Assistant: 1944年6月8日、米潜水艦ヘイクの雷撃でダバオ湾口にて戦没した。 User: 一直都穿着海军的军服与带上日本刀到处走。 Assistant: いつも海軍の軍服で日本刀を持ち歩いている。 User: 米龙·科斯廷的儿子,尼古拉·科斯廷(英语:NicolaeCostin)也在他的著作中表达了与其父相同的见解。 Assistant: ミロン・コスティンの息子、ニコラエ・コスティン(NicolaeCostin、1660年-1712年)もまた、著書の中で父と同様の見解を述べている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 他于1899年5月晋升为大关。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1899年12月、少将に昇進。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1979年,在中国青年的第13次代表大会上,陈启天、李璜二人当选党主席,形成双头体制。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1979年(民国68年)の党第13期代表大会では李と陳の2人で主席に選出され双頭体制となる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 片山光一郎(片山光一郎(かたやまこういちろう),演:Yuruki)超日本印刷股份有限公司营业部第一课。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 片山光一郎(かたやまこういちろう)演-YURUKI印刷会社「超日本印刷」営業部の社員。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:年幼时与担任外交官的父亲一起在马朗巴度过了近十年的岁月,并与穆罕默德、莎拉兄妹成为了好友。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 幼年時代は、外交官の父とアフリカのマランパ共和国で10年近く過ごしていたため、マホメド、サラ兄妹と親交があった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这是一个人的状态。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 人間体の状態は人それぞれ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 符号是希腊字母的Β(Beta)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ギリシャ文字のΒ(ベータ)に由来する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 今日日本是否存在说尼夫赫语的人口不详。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 現在日本にニヴフ語の話者がいるかは不明である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2001年4月12日对中日龙赛事上阵1000场取得第250支全垒打。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:2001年4月12日の中日戦に1000試合目の出場で通算250本塁打を達成。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 7月6日——阿尔弗雷德·迪金再任澳大利亚首相。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 6月2日-オーストラリア首相にアルフレッド・ディーキンが就任。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:媒体报导,该列车的司机表示,火车通过弯道时的时速达190公里。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 車掌によると、列車は時速176kmで走行していた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1992年,中国和以色列建交以后,以色列人和上海之间的联系已经以多种方式为人所知。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: イスラエルと中華人民共和国の外交関係は1992年に結ばれ、ユダヤ人と上海のかかわりがいろいろ認識されるようになった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 作为京都市营地下铁当中最西面的车站,曾经是右京区第一个地铁站。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 京都市営地下鉄の駅としては最も西に所在し、かつ右京区では初の地下鉄駅である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1979年和长户秀介(长户大幸的弟弟),吉他演奏家北岛健二组成"WHY"。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 長戸秀介(長戸大幸の弟)と、ギタリスト北島健二と共に、プロデュースユニット「WHY」結成。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:配合东京站开业,京滨线电车(之后的京滨东北线)开始运转,并停靠本站。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 東京駅開業に合わせて京浜線電車(後の京浜東北線)が運転を開始し、当駅にも停車するようになった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 拉普拉斯初步的计算解释整体的效应,似乎以理论简洁的拴住了现在与古代的观测。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ラプラスの最初の計算では効果全体を取り扱っており、昔の観測結果や、現代の観測とも近い理論であると思われた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:早在1891年9月7日,他就在会堂酒店花费2万5000美元(相当于如今的66.6万美元)为委员会成员预订了16个房间,租期定在展会期间,时长达6个月。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1891年9月7日、シェパード自身は博覧会の間の6か月間、オーディトリアム・ホテルで委員会のために16室を予約するために25,000ドル($68.1万現在価値)を遣った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 爆炸的原因不明。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 爆発の原因は不明である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 同时废止铁道事业,转让千叶新城铁道给京成电铁。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 同時に鉄道事業を廃止し千葉ニュータウン鉄道に有償譲渡。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 但是,随着战事的激烈化,而增设方面军,终战时已组建有17支。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その後、戦争の激化と共に方面軍は増設され、終戦時には17個が存在した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 活动一般于暑假期间举办,为期约一周。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 基本的に夏期休暇で1週間不在時は代理を立てる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 另外,《新世纪福音战士》、《翼神世音》则是在移植往PSP时首次在便携式游戏机参战。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:また、『新世紀エヴァンゲリオン』『ラーゼフォン』は、PSP移植時に携帯ゲーム機への初参戦を果たす。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: ラビ岛艾尔斯提帝国在交换政权前的艾尔斯提王国的首都・メフォラシュ所在的岛屿,在帝国内也是重要的直辖领地。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ラビ島エルステが帝政に移行する前のエルステ王国の首都・メフォラシュが置かれる、帝国内でも重要な直轄領。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2012年年底他在叙利亚被绑架。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2012年、シリアにおいて取材中に死亡。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 原本在该博物馆开馆初期,323-20(J21编组的1号车)也曾一同被收藏展示于馆内,但2013年12月27日为了配合700系的保存展示车移入,323-20结束展示并被运送至滨松工厂解体。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: かつては323-20(J21編成1号車)もリニア・鉄道館で保存展示されていたが、700系(723-9001、C1編成1号車)の搬入に伴い、入れ替わる形で2013年12月27日に展示を終了し、その後浜松工場に送られて解体された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 蜂须贺五右卫门(蜂须贺五右卫门(はちすかごえもん),声:金田朋子/同左)山贼“川并众”的首领,是个少女忍者。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:蜂須賀五右衛門(はちすかごえもん)声-金田朋子/同左川賊・川並衆の頭領を務める少女忍者。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:游戏难度同样有着简单、普通、困难三个级别的难度,但第一次游玩时是不可选择困难进行的,通关一次后才可选择进行。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 難易度をEASY・NORMAL・HARDの3種類から選択可能(初回開始時HARDは選択出来ないが、クリアすることで選択可能になる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:第八只猪则试图在镜子后面寻找食物。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 残りの1頭は餌を求めて鏡の後ろを覗き込んだ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 本站月台位于弯道上,月台与电车间最大的间隙达15公分。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 当駅のホームは曲線上にあるため、電車との間が最大で15cm開いている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 他在各地人权团体的带领下,访问了宇土口地区、受歧视部落(大阪西成区)、京都朝鲜中高级学校、部落解放同盟中央本部、北海道阿伊努人协会、冲绳嘉手纳基地、名护市普天间基地的未来的搬迁地等处,以召开听证会为主要形式,进行了为期9天的调查。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 同報告者は各地の人権団体の案内で、被差別部落(大阪市浪速区・西成区)、ウトロ地区、京都朝鮮中高級学校、部落解放同盟中央本部、北海道ウタリ協会、沖縄・嘉手納基地や、名護市の普天間基地の代替施設建設予定地を訪問し、ヒアリングを中心とした9日間の調査を行った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:二丁目有盐崎保育所、重度知的障害者设施盐滨福祉园、江东区特别养护老人之家盐滨之家、铃木医院(救急指定)、特别养护老人之家兰花园、江东区立兰花园在宅介护支援中心等设施福祉与医疗相关设施,此外还有中央自动车学校、集合住宅等住宅与小型工厂。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 二丁目には塩崎保育所、重度知的障害者施設塩浜福祉園、江東区特別養護老人ホーム塩浜ホーム、鈴木病院(救急指定)、特別養護老人ホームらん花園、江東区立らん花園在宅介護支援センターなど、福祉や医療関連の施設が集積しているほか、中央自動車学校、集合住宅などの住居や零細工場などが存在し、東側は鉄道の敷地が多くを占める。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:此种病菌与当时弧菌属的代表霍乱弧菌外型差异甚大,因此藤野认为此菌应归类为巴斯德菌属,在1951年将其命名为Pasteurellaparahaemolyticus并发表。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 藤野が「ふとっちょで真っ直ぐで、よく動き回る」と形容したこの病原菌は、当時知られていたビブリオ属の代表であるコレラ菌とは大きく異なる形態であったため、藤野はパスツレラ属の一種と考え、1951年にPasteurellaparahaemolyticaと命名、発表した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:慕容宝亲手为慕容农裹伤,侥幸救活。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:慕容宝は自ら手にかけて慕容農を看護した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 第三人称射击游戏(Third-personShooter)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:サードパーソン・シューティング(ThirdPersonShootingGame)の略。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 唱片录制后不久,JasonWilliamWalton以贝司手的身份加盟乐队。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:レコーディングのすぐ後にジェイソン・ウォルトンが加入。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 552年(天保三年),出任冀州刺史、六州大都督,有善政。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 552年(天保3年)、冀州刺史・六州大都督として出向し、善政で知られた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 情报屋时常以MAKUROIN王国的长官的身份对他下达指令,误以为情报屋是MAKUROIN王国的长官、怨屋是长官的未婚妻。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:情報屋をマクロイン王国での上官、怨み屋をその婚約者だと思い込んでいる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1830年:法国七月革命爆发。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1830年-フランス7月革命勃発。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2010年6月,爱纳康宣布他们将在特拉利建立爱尔兰总部。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2011年1月、エネルコンはトラリーにアイルランド本部を設立すると発表した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他在年轻时曾是一位板球选手。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:若い頃に野球をやっていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1959年到1960年,在香港《商报》连载。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1957年から1959年にかけて、香港の『香港商報』に連載された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2013年丽塔·达夫还做了一次主题演讲。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:また、2013年にはセリーヌ・ディオンが出演し、大きな話題になった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:他曾自1770年至1782年出任首相一职。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 彼は1768年から1770年にかけて首相を務めたことで知られる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 第1总军(日语:第1総军,转写:Dai-ichiSōgun)是大日本帝国陆军于第二次世界大战末期以本土决战为目的而设立的总军之一。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:第2総軍(だいにそうぐん)は、第二次世界大戦末期に、本土決戦を目的に設立された大日本帝国陸軍の総軍の一つである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 同年,率领援军参加黑井城之战。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 同年、黒井城の戦いに援軍として参戦する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 佩斯(ペス,声:石狩勇气)藤原家饲养的狗。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです ペス声-石狩勇気藤原家の飼い犬。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1706年,以57岁死去。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1707年、67歳で死去。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:截至2013年1月,除九条站外各站的站名牌作为广告并记邻近设施名。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2013年1月現在、九条駅を除く各駅の駅名標には近隣施設名が広告として併記されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 但最终因昭和电工事件重创内阁,只在任7个月而被逼辞职。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: しかし内閣は昭和電工事件により、わずか7か月余りの短命内閣に終わった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 生日:7月10日。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:誕生日:7月10日。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 难波豪华花月(日语:なんばグランド花月)在大阪府大阪市中央区,由吉本CreativeAgency营运的搞笑・喜剧专门的剧场(2007年9月开始由吉本兴业营运)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです なんばグランド花月(なんばグランドかげつ)は、大阪府大阪市中央区にある、よしもとクリエイティブ・エージェンシーが運営するお笑い・喜劇専門の劇場(2007年9月までは吉本興業の直営だった)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 使用公式是上表中的。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 下表で用いた略称は上掲の通り。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1958年(昭和33年)9月10日:十胜清水站-御影站开设羽带站。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1958年(昭和33年)9月10日:十勝清水駅-御影駅間に羽帯駅(旅客駅・無人駅)を開設。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 评论。 Assistant: のコメント。 User: 月眉村可以是指:月眉村(云林县),位于云林县东势乡的一个村。 Assistant: 扇山(大月市)-山梨県大月市と上野原市の境にある。 User: 1954年(民国43年)7月,任光复大陆设计研究委员会委员。 Assistant: 1954年(民国43年)7月、光復大陸設計研究委員会(中国語版)委員となった。 User: 此乃一场诞生于冷战的冲突。 Assistant: 冷戦下で誕生した分断国家である。 User: 1924年(民国13年),他被手下的赣南镇守使方本仁逼迫下野。 Assistant: 1924年(民国13年)、配下である贛南鎮守使方本仁により下野に追い込まれた。 User: 夏季作为海水浴场开放。 Assistant: 夏季には海水浴客で賑わう。 User: 贯叶连翘(学名:Hypericumperforatum)跟银杏(学名:Ginkgobiloba)会促进CYP3A4及CYP2C19两个酶的活性,而减低奥美拉唑的血中浓度。 Assistant: セント・ジョーンズ・ワート(Hypericumperforatum)やイチョウ(Gingkobiloba)を摂取するとCYP3A4とCYP2C19が誘導(英語版)されてオメプラゾールの濃度が大きく低下する。 User: 作为巴伐利亚议会最大的政党领袖,赫特林1912年被巴伐利亚摄政卢伊特波尔德任命为巴伐利亚总理大臣兼外交大臣。 Assistant: バイエルン議会の最大政党である中央党の領袖として、バイエルン摂政ルイトポルトによって1912年バイエルン首相に指名された。 User: 他作为挪威代表参与经济合作与发展组织在信息技术方面的活动有十年之久。 Assistant: 1970年代の約10年間、OECDにおいてノルウェーの情報技術関連の代表として働いた。 User: 沿岸地区为工业地带。 Assistant: 沿岸部は工業地帯である。 User: 接者在1996年3月16日开始服务东海道本线特急“东海”号、饭田线特急“伊那路”号以及夜行快速“月光长良”号等列车班次运用,并将原本行驶该区间的165系淘汰。 Assistant: 次いで1996年3月16日には東海道本線特急「東海」・飯田線特急「伊那路」と夜行快速「ムーンライトながら」での運用を開始し、静岡所属の165系を淘汰した。 User: 拥有三田校区的庆应义塾大学与本地关系深远,三田已成为庆应的别名。 Assistant: 現在では、三田キャンパスを持つ慶應義塾大学との関係が深く、別名として使用されている。 User: 未婚,亦无子嗣。 Assistant: 姻戚も嗣子もないまま没した。 User: 1974年波士顿的同性恋活动家在进行媒体宣传后选择了紫色的犀牛作为同性恋运动的象征。 Assistant: 1974年にボストンの活動家達はゲイ・ムーブメントの象徴として紫色のサイを使用し始めた。 User: 如认知科学家菲利普·利伯曼(PhilipLieberman)所说,这可能意味着“对死者的关注超越了日常生活“。 Assistant: フィリップ・リーバーマンはこれを「日常を越える、死者に対する関心」と呼んだ。 User: 最初从姐夫的家老到成为21万石大名的丰氏,拥有不同的家臣团。 Assistant: 姉婿の家老から21万石の大名まで躍進した豊氏であったが、同時に多様な出自を持つ家臣団を持つこととなった。 User: 在无活用的自立语中,能做主语的称作名词。 Assistant: 自立語で活用のないもののうち、主語になるものを名詞とする。 User: 另外,还是筒井氏(日语:筒井氏)的菩提寺传香寺的中兴开山。 Assistant: また、筒井氏の菩提寺である伝香寺の中興開山にもなった。 User: 开业初期没有电梯,2010年10月,剪票口下方设置了电梯。 Assistant: 長らくエスカレーターがなかったが、2010年10月にホームから改札口までの下りエスカレーターが設置された。 User: 继“班宁顿”号的机队后,所属“大黄蜂”号的第17轰炸机中队(罗伯特·瓦德中校指挥)对“大和”展开攻击。 Assistant: ベニントン隊に続きホーネットの第17爆撃機中隊(ロバート・ウォード中佐)が大和を攻撃した。 User: 为了要将重返技术臻至完美,ISRO正计划进行三次太空舱返回实验,以及几次OV的无人飞行测试。 Assistant: 完全な再突入技術が有人宇宙飛行に不可欠なため、ISROは3機の宇宙回収カプセル(SRE)の計画を立てて数度の無人軌道周回機の飛行を予定している。 User: 从2003年11月起至2008年7月于周刊YoungSunday连载。 Assistant: 2003年11月から2008年7月まで『週刊ヤングサンデー』(小学館)に連載された。 User: 1917年(大正6年)毕业于神学院,返回新川贫民窟。 Assistant: 1917年(大正6年)ハルは神学校を卒業し、新川に戻る。 User: 商人自古就是士农工商四民之一。 Assistant: 士農工商は天下の4民である。 User: 伴侣是奶草。 Assistant: パートナーはいちご。 User: 赫尔曼·德·瓦特伯格的《利沃尼亚编年史》提出这场战争发生在“苏勒地区”(terramSauleorum)。 Assistant: ヘルマン・ホン・ヴァルトベルゲのリヴォニア年代記によれば、戦闘はterramSauleorumで行われた。 User: 在决意解决如此问题下,他两次渡海前往美国,在当地各处大学及图书馆钻研相关资讯,并向儿童认知障碍专家ÉdouardSéguin(英语:ÉdouardSéguin)的遗孀学习生理学教育法等知识。 Assistant: 亮一は、この問題に取り組むことを決意し、2度にわたり渡米し、米国各地の大学・図書館で研究に勤しみ、知的障害児教育の学祖エドゥワール・セガンの未亡人から生理学的教育法を学ぶ。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 亚历山大·格雷认为斐迪南·拉萨尔对“工资铁律”这个名称“拥有发明的荣誉”,因为拉萨尔在个人发表的著作中曾经明确写出“daseherneundgrausameGesez”(铁和残酷的定律)。 Assistant: アレクサンダー・グレーによると、フェルディナンド・ラッサールは彼が"daseherneundgrausameGesez"(鉄の残酷な法)に関して書いたときに、「賃金の鉄則」という語句を「発明するという名声を得た」。 User: 松田直树(平假名:まつだなおき,1977年3月14日-2011年8月4日)是日本的足球运动员,出生于群马县桐生市。 Assistant: 松田直樹(まつだなおき、1977年3月14日-2011年8月4日)は、群馬県桐生市出身のサッカー選手。 User: 英军第78步兵师(英语:78thInfantryDivision(UnitedKingdom))在2月底已经抵达,归新西兰军指挥,他们将在双重攻势后于卡西诺的下游横渡拉皮多河,并开始向罗马推进。 Assistant: 2月後半に現地に到着し、ニュージーランド軍団の指揮下に入っていたイギリス軍第78歩兵師団がその後ラーピド川のカッシーノ下流を渡河し、ローマへの進軍を開始するという計画だった。 User: 2007年2月科索沃和梅托希亚塞族地区联盟转变为科索沃和梅托希亚塞族大会由MarkoJakšić主持。 Assistant: 2007年2月、コソボ・メトヒヤのセルビア人地域連合は「コソボ・メトヒヤ・セルビア人議会」へと改組された。 User: 普洛塞庇娜(プロセルピナ,Proserpina)正牌“捣蛋鬼”成员,源自罗马神话的魔神。 Assistant: プロセルピナ真のグレムリンメンバーであるローマ神話のプロセルピナに由来する「魔神」。 User: 一丁目位于砧公园、世田谷通(旧道)、东京都道311号环状八号线之间,主要为住宅地。 Assistant: 一丁目は砧公園、世田谷通り(旧道)、東京都道311号環状八号線に挟まれた地域で、主に住宅地。 User: 可惜至20世纪末,伊朗经济的前路依然困难重重。 Assistant: しかし20世紀末にはイラン経済は壁につきあたることになった。 User: 2012年7月1日变更为现商号。 Assistant: 2012年7月1日に現商号に変更。 User: 美福门院十分喜欢重仁亲王,被认为很接近皇太子地位。 Assistant: 美福門院は重仁親王を我が子の様にかわいがっており、次の皇太子に最も近い地位にあったともいわれている。 User: 最初时升阳为Solaris8同梱了一张GNOME1.4的预览版独立光碟。 Assistant: サンはまず、Solaris8に別CD-ROMでGNOME1.4のプレビューリリースをバンドルした。 User: 曼努埃尔·佩斯亚利尼(意大利语:ManuelPucciarelli;1991年6月17日-)是一位意大利足球运动员。 Assistant: マヌエル・プッチャレッリ(ManuelPucciarelli,1991年6月17日-)はイタリア・プラート出身のサッカー選手。 User: 远铁为直营站,是列车别改札。 Assistant: 遠鉄は直営駅であり、列車別改札である。 User: 对向式月台合计5个(往三宫方向月台侧有2个、往西神中央方向月台侧有3个)临时出口。 Assistant: 相対式ホームは、計5ヶ所(三宮方面行ホーム側からは2ヶ所、西神中央方面行ホーム側からは3ヶ所)の臨時出口につながっている。 User: 出生后一个月便已经会说话,两岁便掌握基本读写和计算能力。 Assistant: 生後の間もない頃から言葉を発し、簡単な読み書きや計算は2歳で習得した。 User: 天正4年(1576年)9月,谦信号称率领2万大军进攻越中。 Assistant: 天正4年(1576年)9月、謙信は2万と号する大軍を率いてまず越中に侵攻する。 User: 1908年-主事于铁道院。 Assistant: 1908年-鉄道院主事になる。 User: 一方面在他的西南边疆域,他攻陷了梅里达和埃伏拉,并强迫该地的穆斯林政府赔款让他退兵。 Assistant: 王国の南西部で、彼はメリダやエヴォラを略奪し、彼が退去した後の土地を地元のイスラム教徒総督に購入するよう強いた。 User: 当一个(正价)阿尔法粒子移动到非常接近原子核,它会被很强烈的排斥,以大角度反弹。 Assistant: 正に帯電したアルファ粒子が十分に核に接近した場合にのみ、大きな角度の偏向を起こせるだけの強い斥力を受ける。 User: 经志愿社团的熟人.幸子述说后,为了向春香谢罪而一同现身于夏同人展会场,并与春香和解了。 Assistant: ボランティアサークルでの知人である幸子からの話を聞いて春香に謝罪するために夏コミの会場に現れ、春香と和解することになった。 User: 7月:举行“Hey! Assistant: 7月:『うたって! User: 游戏以天数的时间进行。 Assistant: ゲームは1日単位で進行する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 11月1日-幕别车站移近600米。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:11月1日:600m幕別駅寄りに移設。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 有关名字的来源是原作者所读的科幻小说《斯兰》(范·沃格特作品)的主角。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:名前の由来は、原作者が読んでいたSF小説『スラン』(A・E・ヴァン・ヴォークト作)の主人公にちなむ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 安德烈斯·马克索(丹麦语:AndreasMaxsø,1994年3月18日-)是丹麦的一位足球运动员。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: アンドレアス・マクセ(AndreasMaxsø、1994年3月18日-)は、デンマーク・ビズオウア出身のプロサッカー選手。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 统治波拉茨克时,他主要关注的是控制自波拉茨克开始,沿道加瓦河一直到第聂伯河上游这一段的贸易路线。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ポラツクを統治している間、タウトヴィラスの主な関心はダウガヴァ川沿いのポラツクからドニエプル川上部に至る通商路の確保であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在后者围攻并夷平莱昂城后,贝尔穆多逃到萨莫拉避难。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:コインブラを包囲した後、レオンが略奪され、ベルムードはサモーラへ逃げた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 长谷川博士的助手。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:大男塔山博士の助手。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:本单曲的第二首曲子《Hop? Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: もう一つの表題曲『Hop? User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:此岩槻站位置与现在东武野田线岩槻站不同。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: なお、この岩槻駅の位置は現在の東武野田線岩槻駅とは異なる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 爱车:第一季与SP1是雪铁龙C3Pluriel(英语:CitroënC3)、SP2是飞雅特500、第二季是标致207。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 愛車は第1作と『スペシャル』ではシトロエン・C3プルリエル、『スペシャル2』ではフィアット・500、『REBOOT』ではプジョー・207cc。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 安.多克.马克巴雷恩(安迪)(アン・デューク・マクバーレン(アンディ))被列德亚克的圣剑选上的圣骑士,为骑士团的象征。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです アン・デューク・マクバーレン(アンディ)レッドアークの聖剣に選ばれた聖騎士。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 平山城出现的理由是,中世纪、战国时代为止使用刀、枪等近战战斗,战国末期枪炮普及拉长了攻击距离致使集体战的战法发生变化,固有之山城已然无法容纳大名的可动员人数。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 平山城が出現した理由には、中世・戦国時代までの刀や槍などを競合わせる個人戦から、戦国末期に普及した鉄砲が、より遠距離の攻撃を可能にしたことで集団戦へと戦法が変化したことや、大名の抱えうる動員数が従来の山城では賄いきれなかったことなどが考えられている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 对于反对派来说,让格贝尔的副州长J·C·W·贝克汉姆当任新州长,还是比州内爆发内战更好的选择,许多人宁愿开战,也不能接受格贝尔担任州长。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ゴーベルの副知事であるJ・C・W・ベッカムの考えでは、州内が内戦になるよりも知事というものは反対者の多くの口に合うものだが、その多くはゴーベル知事に対する戦争を好んだかもしれない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 罗伯·莫罗(英语:RobMorrow,1962年9月21日-)是美国的一位演员和导演。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ロブ・モロー(RobMorrow、1962年9月21日-)は、アメリカ合衆国の俳優。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2018年4月9日的参议院决算委员会,财务省承认向森友学园要求“串供”,理财局长太田充对此谢罪。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:2018年4月9日の参議院決算委員会で、財務省は森友学園側に「口裏合わせ」の依頼をしていたことを認め、理財局長の太田充は「大変恥ずかしい、大変申し訳ない、深くおわびします」と謝罪した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 天气恶劣。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 悪天候であること。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:他在慕尼黑和巴黎学习雕塑。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ミュンヘンとパリで学ぶ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 大泉实成(日语:大泉実成)-非虚构路线作家。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 大泉実成-ノンフィクション作家。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:古斯塔夫·卡耶博特(GustaveCaillebotte,1848年8月19日-1894年2月21日),法国印象派画家。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ギュスターヴ・カイユボット(GustaveCaillebotte,1848年8月19日-1894年2月21日)は、フランスの画家で、印象派絵画の収集家。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 首府华沙也是波兰的首都。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 県都はポーランドの首都でもあるワルシャワ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 工业标准的特性、框架、技术被忽视。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 産業技術政策、標準、環境などを所管する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 他在德克萨斯州普莱诺长大,1999年毕业于普莱诺高中,并在奥斯汀参加了德克萨斯大学一个学期。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: テキサス州で育ち、1999年に地元プラーノ高校を卒業すると、テキサス大学オースティン校へ進学。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 这个定义可以立刻推广到任何实或复向量空间。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: この定義は直ちに、任意の実あるいは複素ベクトル空間に一般化される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 他不但是一位历史家而且是一位诗人。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 詩人であるだけではなく外交官でもあった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 曾被选拔参加海外公演,包括2000年的德国柏林公演、2002年的北京公演和2005年的韩国公演。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 2000年のベルリン公演、2002年の北京公演、2005年の韓国公演の選抜メンバーに選ばれる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 通称“代代木体育馆”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 通称「代々木体育館」。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:根据大赦国际的报告,该地区主要的被贩卖人口,主要来自摩尔多瓦、罗马尼亚、保加利亚和乌克兰。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです アムネスティ・インターナショナルによると、女性らの多くはモルドバ、ルーマニア、ブルガリア、ウクライナからコソボへと送られている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:鹅毛圣诞树始于1880年代,20世纪初日益流行。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 1880年代に作られた羽毛のツリーは20世紀初頭までに普及し、その人気を高めていった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 此外,中午12点35分左右,少年A在逃离案发现场约200米外,被另一名同校的国小女童看见,少年A随即用小刀(刀刃长13公分)刺向该名女童的腹部,让女童负伤2个星期才痊愈。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです さらに、午後0時35分ごろ、別の小学生3年生の女児の腹部を刃渡り13センチの小刀で刺して2週間の怪我を負わせた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 这是创下女性歌唱暨词曲写作歌手出道作进入前三名的纪录(刷新J-POP系的女性歌手中岛美嘉“STARS”于2001年11月7日以来的纪录)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: これは女性シンガーソングライターのデビュー作としては史上タイのトップ3入り(ちなみにJ-POP系の女性歌手のデビュー作が3位で初登場するのは中島美嘉の「STARS」(2001年11月7日)以来の記録となった)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 一个备用的定义包含相同的质量范围(低于棕矮星,但是在行星的质量范围),但是不受任何恒星的引力影响。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:代わりの定義として、同じ質量範囲(褐色矮星の質量以下で惑星の範囲)であり、他の恒星からの重力の影響を受けていない天体ということもできる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 光之美少女5及Yes! Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: プリキュア5&Yes! User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 铸币局取得的这些外来硬币中还包括一枚布拉瑟达布伦,如今世上已知存在的仅有6枚。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 造幣局のために収集された貨幣の中には、今日6枚しかその存在が分かっていないブラッシャー・ダブロン金貨もある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1982年夏天,在他校成员加入后开始组建了“X”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:他校のメンバーを加えて1982年夏、高校2年生の時に始めたのがXだった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 作为回应,他的父母于1996年5月把这个长43个字母的名字提交注册,声称这是“一个孕妇的表现主义所创造出来的艺术”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: この処分に対して両親は1996年5月、「示唆に富む表現主義的な創作物で、私達は芸術的創造物の1つだと思っている」と主張してこの43文字にも及ぶ名前を届け出たが、裁判所はこの届け出を受理しなかった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 起初由MichaelElkins于1995年开发并以GNU通用公共许可证发布。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: マイケル・エルキンスが1995年に作成し、GNUGPLライセンスで公開した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 大和号战列舰第二任舰长。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 戦艦「大和」第2代艦長。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 正规人员有,安格斯·洛伊德、文森·波尔德、赖瑞·拜森、包含塔拉等6名。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 正規クルーは、アンガス・ロイド、ビンセント・ボールド、ラリー・バイソン、ターラを含む6名。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 3月16日:日向IC至都农IC之间开通。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 3月16日:日向IC-都農IC間開通。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 二战后丧失爵位。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:第二次世界大戦期における撃墜王。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 妊娠期为214日。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 妊娠期間は215日。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 洛河边的重要城市有卢氏、洛宁、宜阳、洛阳、偃师、巩义等。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:洛河周辺の重要な都市は盧氏、洛寧、宜陽、洛陽、偃師、鞏義などがある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 谈到结婚的动机时,设乐答道,“我想住在一个带浴室的房子里”、“住在一个有两个人的房子里,我就可以分摊租金了”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ちなみに結婚の動機は、設楽が「風呂のある家に住みたい」「二人で住めば家賃を折半できる」として彼女に同居を持ちかけたところ、彼女が「じゃあちゃんとしないと」と答えたため。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 培训的设施数目在1998年的14所学校在2011年从108学校的飙升。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: これにより他分野の専門学校や異業態からの参入が相次ぎ、養成施設は1998年の14校から2011年には108校に急増した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1875年7月3日,太政官正院法制课改组法制局。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1875年(明治8年)7月3日、太政官正院の法制課を法制局に改組。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 用户可以在同一个显示器上开启许多xterm,每一个都为其中运行的进程提供独立的输入输出(一般来说此进程是Unixshell)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです それぞれのxtermは、xtermの中で動作するプロセスに対し、独立した入出力を提供する(通常、このプロセスとはUnixシェルである)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在英格兰与威尔士,有390,127人在宗教信仰栏表明是绝地教(电影星际大战中的银河光明势力),超过锡克教、犹太教与佛教等传统宗教,成为该地第4大宗教。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2001年イギリス国勢調査(英語版)において、イングランドおよびウェールズでは、ほぼ0.8%に相当する390,127人が宗教をジェダイと回答したが、この数はシク教、ユダヤ教、仏教よりも多く、この地域における4番目に大きな宗教ということになった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在规划阶段,丰原借用美国电影《ラスベガスで逢いましょう》(直译相逢在拉斯维加斯)的片名,建议亦采行“有楽町で逢いましょう(相逢有乐町)”做为广告标语。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:豊原は企画段階でアメリカ合衆国の映画「ラスヴェガスで逢いましょう(en:MeetMeinLasVegas)」からタイトルを拝借して「有楽町で逢いましょう」とのキャッチフレーズを提案し、それを採用する事になった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:贝纳多·贝托鲁奇(意大利语:BernardoBertolucci,1941年3月16日-2018年11月26日),意大利编剧、电影导演。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ベルナルド・ベルトルッチ(BernardoBertolucci,1941年3月16日-2018年11月26日)は、イタリアの映画監督。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 经过40年,德国冲破了柏林墙的阻隔,再次统一成为一个国家。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: それから30年、ドイツの統一協議が進み、ベルリンの壁が壊されることになった。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 此外,这一事件后来被演唱会“AKB48难道说,这场演唱会的音源不会流出吗?”(AKB48まさか、このコンサートの音源は流出しないよね? Assistant: また、流出後に決定したコンサートタイトル「AKB48まさか、このコンサートの音源は流出しないよね? User: 本行寺释迦堂1723年(享保8年)池上本门寺日莲的御齿骨分与和奉安。 Assistant: 本行寺釈迦堂1723年(享保8年)池上本門寺より日蓮の御歯骨が分与され奉安されている。 User: 在1981年至2010年期间,冈山市的降水量不到1毫米的日数在都道府县厅城市中名列第一,因此冈山有“晴天之国”之称。 Assistant: 1989年以降、降水量1mm以上の降水日数が全国の県庁所在地では最少であり、岡山県のキャッチフレーズ「晴れの国おかやま」はこれに由来する。 User: 由于洸太把所吃的冰淇淋分给她的缘故,让她当天来到了洸太家,并且说出要在身旁照顾他而就这样住进来。 Assistant: 洸太が食べていたアイスクリームを分けてもらったことをきっかけに、その日のうちに彼の家に一方的に押し掛け、身辺の世話をすると言い出し、住み込むこととなる。 User: 威尼斯建筑师推崇的这种典雅的直线型风格,直到16世纪末巴洛克风格盛行,仍未被完全取代。 Assistant: この優美な線状の様式はヴェネツィアの建築家に好まれ、16世紀末まではバロック様式の勃興にも耐えて存続していた。 User: 各国应该以和平方法解决与他国之间的国际争端。 Assistant: 国際紛争は平和的手段によって解決する。 User: 这个名字在很多时都被误拼。 Assistant: 題名が同じためにしばしば混同されてきた。 User: 保健老师(保健の先生,配音员:柚木凉香)小枫学校的保健老师。 Assistant: 保健の先生声-柚木涼香楓たちの学校の保健の先生。 User: 贝德福德郡内的4个非都市区被划分为6个英国国会选区。 Assistant: ベルファストには英国議会下院の選挙区が4つ振り分けられている。 User: 除自动售票机更新至最新型号外,亦增设了售卖手信的商店“7-Eleven土产处芦原店”。 Assistant: 自動券売機が最新型のものに更新されたほか、土産物主体の売店として「セブン-イレブンおみやげ処芦原店」が進出する。 User: 拉乌·卢伊兹(西班牙语:RaúlRuiz,法语:RaoulRuiz,1941年7月25日-2011年8月19日)是一位智利电影导演。 Assistant: ラウル・ルイス(RaúlRuiz,1941年7月25日-2011年8月19日)は、チリの映画監督・作家。 User: 是为平三维区域至李群G之两支影射。 Assistant: これらは平坦な3次元空間からリー群Gへの写像である。 User: 白骨精又称白骨夫人、尸魔,居于白虎岭白骨洞中。 Assistant: 白骨夫人(はっこつふじん)白虎嶺白骨洞の白骨の精。 User: 除此,如遇到无法及时决定,最迟不得于停班停课日当天上午五时后播报之。 Assistant: またこの時間に決定が間に合わない場合でも、休業休校の当日の05:00迄に放送を通じて周知を図るものとしている。 User: 联合国教科文组织确认国际学生证是唯一一份国际性的全日制学生证明,也是一份促进文化交流与国际理解的独特文件。 Assistant: 国際連合教育科学文化機関(UNESCO)も1968年から国際学生証を文化的な交流や国際的な理解を推進するための唯一の証明として承認している。 User: 新的地上23层,地下1层的东京皇宫饭店在2012年5月17日开业。 Assistant: 解体後、地上23階・地下1階建ての最高級ホテルとして建て替えし、2012年5月17日にパレスホテル東京としてグランドオープンした。 User: 一般而言妊娠期间不建议使用。 Assistant: 一般的に妊娠中の服用は勧められない。 User: 自制CD亲手卖出5000张街头演唱1000回在涩谷公会堂办演唱会2003年5月-在路上达成自制CD亲手卖出5000张的目标。 Assistant: 自主制作CD手売り5,000枚路上ライブ1,000回渋谷公会堂でのワンマン・ライブ2003年5月-路上でのCD手売り5,000枚の目標を達成。 User: 开花季节的星期六、日、假期,部分急行列车会于井之头公园站临时停车。 Assistant: 花見シーズンの土曜・休日には、一部の急行が井の頭公園駅に臨時停車する。 User: 家司(日语:家司/けいし/いえのつかさ)是日本亲王、内亲王家及从三位以上的公卿、将军家设置的掌管家政的职员。 Assistant: 家司(けいし、いえのつかさ)とは、親王・内親王家および職事三位以上の公卿・将軍家などの家に設置され、家政を掌る職員。 User: 怀雅逊理工学院(RyersonInstituteofTechnology)-于1948年创立,英文名称于1966年改为“RyersonPolytechnicalInstitute”,并于1971年获安大略省政府及加拿大大专院校联盟认可,成为一所可以颁授学位的大专院校。 Assistant: 当初はライアソン工科専門学校(RyersonInstituteofTechnology)という名称であったが、1966年に名称をライアソン工科専門学院(RyersonPolytechnicalInstitute)に変更後、1971年に学士の授与認定を州より認められ、正式に州立大学として発足した。 User: 2002年(平成14年)1月27日-下行月台启用,下行列车停止位置往目黑方向移动13米。 Assistant: 2002年(平成14年)1月27日-下りエスカレーターの供用開始し、併せて下り列車の停止位置を13m目黒寄りに移動。 User: 哈萨克斯坦总统努尔苏丹·纳扎尔巴耶夫下令官员为哈萨克文字逐步改用拉丁字母作准备。 Assistant: カザフスタンのヌルスルタン・ナザルバエフ大統領、カザフ語の表記文字を現在のキリル文字からラテン文字に変更するよう担当部署に指示したと発表。 User: 返回麦迪逊维尔并获得律师从业资格后,拉冯开始在法官威廉·H·约斯特(WilliamH.Yost)手下从事法律工作。 Assistant: その後はマディソンビルに戻り、法廷弁護士として認められ、ウィリアム・H・ヨスト判事の事務所で法律実務を始めた。 User: 来自木星内部的热通量是5.44±0.43W/m2,辐射的总能量是335±26petawatts,后者的数值相当于太阳辐射总能量的十亿分之一。 Assistant: 木星の内部の熱流束は5.44±0.43W/m2であるのに対し、合計の放射熱は335±26ペタワットである。 User: 而且,由于澄雄以外的参加者都被影抓走的缘故,“全员影化”也是时间限制。 Assistant: また、スミオ以外の参加者が影に拉致された状態で行われるため、「全員の影化」もタイムリミットとなる。 User: 2009年7月,Ubuntu9.04中的二进制版本OpenJDK在JavaSE6JCK(英语:TechnologyCompatibilityKit)中通过了所有的兼容性测试。 Assistant: 2009年7月、Ubuntu9.04でビルドされたIcedTea6のバイナリがJavaSE6のTCK互換性テストに全て合格した。 User: 密教源自印度、经由中国、借由空海(弘法大师)传承至日本,开创独立的宗派“真言宗”,期间历经八祖。 Assistant: 密教がインドで起こり、中国を経て、空海(弘法大師)に伝えられ、日本で独立した宗派として真言宗を開くまでに、八祖を経て伝えられたとする伝承がある。 User: 八峰町的代表车站,原八森町中心附近。 Assistant: 八峰町の代表駅で、旧八森町の中心に近い。 User: 建筑主题 Assistant: 建築材料 User: 条约和欧盟规定的条款都具有平行的“直接效力”。 Assistant: 条約、規則の規定はともに水平的に「直接的効力」を有するとされている。 User: 在这个状态下,就会变成比一般人更精通“魔道”的存在,因此就不会被人类世界的物理法则束缚,人类所制造的武器等也比较不会造成伤害。 Assistant: この状態の時は、一般の人間よりも魔力に精通した存在となるため、人間界における物理法則に囚われることがなくなり、人間が作り出した武器などは通用しなくなる。 User: 大罗马尼亚也有罗马尼亚应有领土之意,汤姆·加拉格认为这一概念具有“罗马尼亚民族主义的圣杯”的地位。 Assistant: 大ルーマニアはルーマニアの本来あるべき領土と見なされ、TomGallagherによると「ルーマニア民族主義の聖杯」とされた。 User: 一些学者指阿拉伯马是马的亚种,学名为equuscaballuspumpelli。 Assistant: 家畜のウマをターパンの亜種だと考える分類学者はEquusferuscaballusという学名を用いている。 User: 荷西·安东尼奥·多明奎斯·班德拉斯(西班牙语:JoséAntonioDomínguezBanderas,1960年8月10日-)也就是安东尼奥·班德拉斯(AntonioBanderas)是一名西班牙演员及歌手。 Assistant: ホセ・アントニオ・ドミンゲス・バンデラス(JoséAntonioDomínguezBanderas,1960年8月10日-)は、スペイン、マラガ出身の俳優。 User: 一位名叫费利克斯·达瑟尔,曾经在这间医院服务过,而且也认识阿纳斯塔西娅的人士回忆:阿纳斯塔西娅拥有“松鼠般的笑容”,而且走路非常快速,“就像快要跌倒一样”。 Assistant: この病院で治療を受けた負傷兵フェリックス・ダッセルはアナスタシアが「リスのような笑顔」を持ち、軽快な足取りで早歩きしていたことを回想している。 User: 1997年10月9日生。 Assistant: 1997年10月9日生まれ。 User: 无前上颌骨齿。 Assistant: 前歯がない。 User: 大约七十名日军进入仓库西南墙根中国军队火力死角,中国守军便爬上楼顶向其投掷迫击炮弹及手榴弹,炸死日军七名伤二三十名。 Assistant: 約70人の日本兵が倉庫南西の死角を乗っ取ったため、数人の中国兵が屋上に登って日本兵へ手榴弾を投げ落とした。 User: 1951年(昭和26年)正式登记的医介辅分布如下奄美群岛(28人)冲绳群岛(74人)宫古群岛(4人)八重山群岛(19人)奄美于1953年(昭和28年)复归日本本土后,位于奄美的医介辅的资格被取消。 Assistant: 1951年(昭和26年)の公認時に登録された医介輔の分布は、次のようであった奄美群島(28人)沖縄群島(74人)宮古群島(4人)八重山群島(19人)1981年(昭和56年)12月末現在介輔35人歯科介輔6人奄美は1953年(昭和28年)に日本本土に復帰、奄美の医介輔はこの際資格を失った。 User: 该片于2016年3月25日在美国上映。 Assistant: アメリカ合衆国では、2016年3月25日に一般公開された。 User: 1595年至1596年间,天主教徒与东正教徒磋商并正式缔结布列斯特联合法案。 Assistant: 1595年から1596年にかけて、ブレスト合同に関する条約の交渉がなされ、正式に結論と合意が成立した。 User: 跟趾动作(英文:HeelandToe)是手排汽车驾驶技术的一种。 Assistant: ヒール・アンド・トウ(英:heel-and-toe)とは、マニュアルトランスミッション車の運転技術の一つである。 User: 至此,战国大名三村氏的血脉完全断绝,元亲的叔父亲成等旁支以他国家臣的身份延续下去。 Assistant: これによって戦国大名としての三村氏は完全にその命脈を絶たれ、元親の叔父・親成ら傍流が他家の家臣として残るのみとなった。 User: 这使命即是......。 Assistant: その条件とは……。 User: 喜欢的颜色为“白色”。 Assistant: 好きな色は「白」。 User: 北口因为空间较窄小,除了靠近北口的路线外多半在南口搭乘。 Assistant: 北口のりばは手狭なため、北口直近のルートを除いた大半が南口から発着する。 User: 机群中一架被SA-2面对空导弹击落,飞行员弹射成功并被参与突袭任务的HH-52“超级裘力”直升机援救。 Assistant: 5機のうち1機はSA-2地対空ミサイルで撃墜されたが、搭乗員は問題なく脱出し、襲撃に参加したHH-53「スーパージョリー」ヘリコプターで無事に救出された。 User: 这种情况只在1952年发生过,当时鲍伯·戴维斯和多尔夫·谢伊斯以相同票数进入一队。 Assistant: 同得点での6人の選出は1952年に一度だけボブ·デイヴィスとドルフ・シェイズが5位とされた。 User: 为了符合印度BS3汽车废气排放标准(相当于欧盟三期),2005年推出改良版;并于2008年发售LPG版车型。 Assistant: 2005年にはインドのBS3(ユーロ3相当)排ガス規制に適合したモデルが発売され、2008年にはLPGを燃料とするモデルも発売された。 User: 北部有海上自卫队下总航空基地(日语:下総航空基地),西部(栎山地区)有陆上自卫队松户驻屯地(日语:松戸驻屯地)。 Assistant: 北部には海上自衛隊下総航空基地があり、西部(くぬぎ山地区)には陸上自衛隊松戸駐屯地がある。 User: 她在2000年也成为了首位于Zetec赛事中拿下杆位的女车手。 Assistant: 2000年に彼女はゼテック・レースでポールポジションを獲得した初の女性ドライバーとなった。 User: 所属于联合舰队第6舰队第1潜水队。 Assistant: 連合艦隊第6艦隊第1潜水隊に所属。 User: 并到全国八个场所举办巡回演唱会。 Assistant: その他に全国計8箇所で発売イベントを行っている。 User: 关于现代意义上的复都制,请参考首都#特殊情况。 Assistant: 現代的な複都制については首都#複都制を参照。 User: 空降部队阻止桥梁被破坏,但仍受到剩余的比利时守军的反击,他们没有放弃自己的阵地,直至增援的伞兵到达强迫撤入附近的村庄。 Assistant: 降下部隊は橋の破壊を防いだが、ベルギー防衛部隊の反撃を受けており、さらにベルギー軍は増援の小隊が到着、近隣の村へ撤退せざるを得なくなるまで、その位置の保持をあきらめなかった。 User: 此时,地层下陷的问题逐渐浮出台面,南砂二丁目从1918年(大正7年)至1980年(昭和55年),共下沉4.57米。 Assistant: 南砂二丁目は1918年(大正7年)から1980年(昭和55年)の間に4.57m沈下したことが知られている。 User: 文武天皇四年(700年),升为直广肆,参与编纂大宝律令。 Assistant: 文武天皇4年(700年)、直広肆に昇進して大宝律令の編纂者に任命される。 User: 凭着在格里芬公园球场(GriffinPark)的优异表现,他被投票选为2004/05球季年度球员选举最佳球员和2005/06年球季球迷选举年度最佳球员。 Assistant: ターナーはグリフィン・パークで高い評価を受け、2004-05シーズンは選手間の投票により選ばれる最優秀選手、2005-06シーズンはサポーター投票により選ばれる最優秀選手に選出された。 User: 厕所在地下1楼两侧剪票口外。 Assistant: トイレは地下1階両側改札外にある。 User: 2013年9月20日星川站附近设于星川站附近高架化工程计划的揭示下行高架月台(2017年4月16日)通过列车与快速所有列车下行使用2号月台、上行使用3号月台。 Assistant: 2013年9月、星川駅付近にて星川駅付近に設置された高架化工事計画の掲示下り高架ホーム(2017年4月)通過列車と快速は全列車、下りは2番線、上りは3番線を使用する。 User: 2012年11月-2013年式开始发售。 Assistant: 2011年11月-2012年モデル販売開始。 User: 美崎丈平上校任步兵第1团团长,辅佐藤井司令官。 Assistant: 歩兵第1団の団長は美崎丈平上校(大佐)が務め、藤井司令官を補佐した。 User: 最初是摄津国高槻的国人荒木村重的家臣,在荒木氏没落后,仕于仙石秀久,在秀久被改易后,仕于加藤清正。 Assistant: 当初は摂津国高槻の国人・荒木村重の家臣だったが、荒木氏没落後に仙石秀久に仕え、秀久改易後、加藤清正に仕えたとされる。 User: 假如鿫在标准情况下的确是气体,就算是单原子气体,它也会是标准情况下密度最高的气态物质之一。 Assistant: もし標準状態で気体であるとすると、他の希ガス同様単原子気体であるにも関わらず、最も密度の濃い気体の1つということになる。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 从1878年到1883年,别拉文就读于普斯科夫神学院。 Assistant: 1878年から1883年まで、ヴァシーリイはプスコフ神学校で学んだ。 User: 可是,此构想并未获得重视。 Assistant: この占いは、しかしながら、真剣に受け取ることはない。 User: 1973年(昭和48年)8月-株式会社纪之国屋食品中心成立。 Assistant: 1973年(昭和48年)8月-株式会社紀ノ国屋フードセンターを設立。 User: 因为叙述者表示他从自己的守护天使收到这些信件,保罗·阿尔康在他的书《未来派小说的起源》(OriginsofFuturisticFiction)中称“英国文学中第一位时间旅人是守护天使”。 Assistant: これらの理由から、ポール・アルコンは彼の著書『未来小説の起源』OriginsofFuturisticFictionにおいて、「英文学で最初のタイム・トラベラーは、1998年から1728年に国家文書を持ち帰ったある守護天使である」と述べている。 User: 坟丘长约56米,为德岛县内规模第3大。 Assistant: 墳丘長は約56メートルを測るが、これは徳島県では第3位の規模になる。 User: 此画现为纽约市现代艺术博物馆的永久藏品。 Assistant: ニューヨーク近代美術館の永久コレクションである。 User: 种内变异较大。 Assistant: 地方によって変異が大きい。 User: 该作品在1967-1968年的外百老汇中得到欧比奖。 Assistant: 同作品で、1967-1968年シーズンのオフ・ブロードウェイのオビー賞を受賞した。 User: 现是日本最大的公立大学之一。 Assistant: 日本の公立大学の中で最も規模の大きな大学である。 User: 2007年3月,被选为‘三井Rehouse’(三井のリハウス)的第十二代广告女主角。 Assistant: 2007年、3月に「三井のリハウス」12代目リハウスガールに選ばれる。 User: 因为世界上最大的花卉拍卖在该地举行,以及拥有数个苗圃和一座花卉栽培实验站,所以阿尔斯梅尔有时也被称作世界花卉之都。 Assistant: 世界最大の花市場であるアールスメール花市場やたいへんな数の苗床、実験施設があることからしばしば「世界の花の都」と呼ばれる。 User: 这一年他的年终排名是世界第51位。 Assistant: 結局この年の総合順位は51位に終わった。 User: 完成中学教育后,在1908年入宾夕法尼亚大学学习政治学。 Assistant: 学業を重ねた後に、1908年にペンシルベニア大学に入学し、政治学を専攻する。 User: 卡美哈梅哈四世(KamehamehaIV,1834年-1863年)原名亚历山大·伊奥拉尼·利霍利霍·柯阿威努伊(AlexanderʻIolaniLiholihoKeawenui),是夏威夷王国第四代国王,1855年1月11日至1863年11月30日在位。 Assistant: カメハメハ4世(KamehamehaIV,アレクサンダー・リホリホAlexanderLiholiho1834年2月9日-1863年11月30日)はハワイ王国第4代の王(在位1855年1月11日-1863年11月30日)。 User: 小行星1509(英语:1509Esclangona)是一颗围绕太阳公转的小行星。 Assistant: エスクランゴナ(1509Esclangona)は、小惑星帯の内縁付近にあるハンガリア群の小惑星。 User: 2002年,在开幕战时负伤,以43场比赛、打击率.266、1只全垒打、8打点的成绩结束该球季。 Assistant: 2002年はオープン戦で負傷し43試合・打率.266・1本塁打・8打点と精彩を欠いた。 User: 据一位匈牙利天文学家声称,他看到了撞击爆炸扬起的尘埃。 Assistant: これは、不時着時の粉塵を見たハンガリーの天文学者の主張による。 User: 教育中心通(东京都道补助128号线)贯穿弦卷的南北向二线道道路。 Assistant: 教育センター通り(東京都道補助128号線)弦巻を南北に縦断する二車線道路。 User: 无独有偶,很大程度上由于蒙斯是在战争开局阶段陷落的地区,也是最晚被收复的地区(从英国的角度来看),他的墓正对着第一次世界大战期间最早被杀的士兵约翰·帕尔(英语:JohnParr(BritishArmysoldier))。 Assistant: 偶然のことではあるが、モンス一帯で戦死した者の多くは(イギリスの立場から見た場合の)開戦直後と終戦直前に倒れており、エリソンの墓は、第一次世界大戦において最初に戦死したイギリス兵であるジョン・パーの墓と対面する位置にある。 User: 只要在秽歌之庭底部发动第七真音律就可以将秽歌之庭和所有魔笛消灭,但把自己赖以维生的魔笛移除也意味着本人的死亡。 Assistant: 第七真音律が穢歌の庭を崩壊させることができるものと知らされるが、同時に自身も消滅することを知らされる。 User: 最后的传说“旧校舍的迷宫”无法从旧校舍离开的男学生精神变的异常。 Assistant: 最後の噂「旧校舎の迷路」旧校舎から出られなくなった男子生徒が精神に異常をきたす話。 User: 2007年世界游泳锦标赛于墨尔本成功举办。 Assistant: 2007年、世界水泳選手権メルボルン大会に出場。 User: 因为从亚空间大门直接降落下来、使堕天翅族能在亚特兰提亚就能大量吸收生命源。 Assistant: 亜空間ゲートから直接降り注ぐため、堕天翅族はアトランディアにいながらにして大量のプラーナの吸収が可能となる。 User: 继任者曼努埃尔一世修建了修道院。 Assistant: ジェロニモス修道院と同じく、建設を命じたのはマヌエル1世である。 User: 1557年,葡萄牙在中国澳门设立永久据点。 Assistant: 1557年-ポルトガル、マカオでの永久居住権を明より獲得。 User: 然而有一天,朝晴出外到了台湾,去捕捉被称为“珠光凤蝶(Troidesmagellanus)”的奇幻之蝶(但其实确实有这种蝴蝶存在)时,因突如其来的意外而身亡。 Assistant: しかしある時台湾に「コウトウキシタアゲハ」という幻の蝶(ちなみにこの蝶は実在する)を捕まえようと出かけた朝晴が、不慮の事故で帰らぬ人となってしまった。 User: 其权威高过于天皇的诏令。 Assistant: 彼の発言には皇帝以上の権力がある。 User: 本地原为供奉朝廷稻米的屯田(みた),另说是源自伊势神宫或御田八幡神社的神田(みた)。 Assistant: この地に朝廷に献上する米を作る屯田(みた)が存在したからとも、伊勢神宮または御田八幡神社の神田(みた)があったからともいわれる。 User: 早年参加中国同盟会。 Assistant: 中国同盟会に早くから参加する。 User: 在枪管约一半处顶部有一个阶梯形状的可调瞄准标尺,和枪管尾端的一个叶子状的瞄准具搭配使用,在瞄准具中可以有25米到375米之间的视野。 Assistant: 銃身中央にある折りたたみ式の照門は銃口の照星と合わせて照準し、照準できる距離は最長375mから最短25mの範囲で25mごとに調整できる。 User: 从现存的相片中可以看到在友鹤事件、第四舰队事件后所进行的改装工程,将B型炮的炮盾修改成接近C型炮的形态,甚至直接更换炮塔。 Assistant: 友鶴事件、第四艦隊事件後での改装工事でB型砲はB型改1またはC型砲に近い砲盾に変更、もしくは交換された。 User: 归国后,他先在南满铁路任职,后来任奉天省盐运总局长、本渓湖煤铁公司秘书。 Assistant: 帰国後は満鉄の嘱託となり、さらに奉天省塩運総局長、本渓湖煤鉄公司秘書などを歴任した。 User: 3月16日,东京铁塔为富士电视台的“华岚”宣传活动,进行了一日限定的亮灯活动,在铁塔点亮了代表岚成员蓝、红、绿、黄、紫的五色。 Assistant: 2012年3月16日、フジテレビ系列の番組企画の一環として、東京タワーが嵐のメンバーそれぞれのメンバーカラーである青、赤、緑、黄色、紫の5色にライトアップされた。 User: 它是ElectronicArts在1985提出的InterchangeFileFormat(IFF)的翻版。 Assistant: エレクトロニック・アーツが1985年に策定したInterchangeFileFormat(IFF、「交換用ファイル形式」の意味)に基づいている。 User: 这些都激起了法国人的兴趣。 Assistant: この事件はフランス人たちを震撼させた。 User: 此情形下,可预先为二审之后进行的区分审理审判或是合并案件审判选聘预定裁判员或预选补充裁判员。 Assistant: この場合、あらかじめ2回目以降に行われる区分審理審判または併合事件審判に加わる予定の裁判員または補充裁判員である選任予定裁判員を選任することができる。 User: 之后贾昆把她带进一个房间,在哪里和她擦洗死去男子的尸体。 Assistant: ジャクェンはアリアを地下の部屋に連れて行き、〈浮浪児〉と共に死体を洗わせる。 User: 因为名字的第一个词和歌德一样,于是相互称呼为“沃尔夫”和“弗雷迪”。 Assistant: ゲーテとはファーストネームが同じであるため、「ヴォルフィ」「フレディ」という愛称で呼び合っている。 User: 虽语焉不详,但都来自中国。 Assistant: その起源は定かではないが、中国から伝わったとされる。 User: 1900年:恢复设置浦河外10村户长役场。 Assistant: 1900年再び浦河外10ヶ村戸長役場が設置される。 User: 亚蕾克西儿〈有机天使〉(アレクシエル〈有机天使〉,Alexiel,声:折笠爱)拥有能够操作所有有机物质的有机天使。 Assistant: アレクシエル〈有機天使〉声-折笠愛自然無限物質(エーテル)の力を司る有機天使。 User: 唱片共收录11首歌。 Assistant: 11曲を収録。 User: 音乐会免费向公众开放,还有HBO对音乐进行开放式直播,任何人都可以通过有线电视免费收看。 Assistant: コンサートは一般市民に無料で公開され、またHBOが番組の配信を行ったため、ケーブルテレビのある家庭ではどこでも見ることができた。 User: 白区宿舍也在这里。 Assistant: 水月の家もここにある。 User: 田中“Japanics”田径部成员。 Assistant: 田中「ジャパニクス」陸上競技部ランナー。 User: 美国疾病管制与预防中心(英语:CentersforDiseaseControlandPrevention,缩写为CDC)是美国卫生及公共服务部所属的一个机构,总部设在乔治亚州亚特兰大。 Assistant: アメリカ疾病管理予防センター(アメリカしっぺいかんりよぼうセンター、英語:CentersforDiseaseControlandPrevention:CDC)は、アメリカ合衆国ジョージア州アトランタにある保健福祉省所管の感染症対策の総合研究所。 User: 称为歌舞之乡。 Assistant: いわゆるご当地ソングである。 User: 三彩便是铅釉陶瓷的一种,是指在同一种陶瓷上使用了绿、褐、蓝等三种以上釉的陶器(有时仅有两种釉也被称作“三彩”)。 Assistant: 三彩とは、鉛釉陶器の一種で、1つの器に緑釉、褐釉、藍釉の3色の釉を掛け分けたものである(いずれか2色のみの場合も「三彩」と呼ぶ)。 User: 在1989年废除急行及1994年智头急行线开业之后,主要以地区运输为主。 Assistant: 1989年の急行「みささ」・「みまさか」廃止と1994年の智頭急行線の開業により、以後は地域輸送が中心となっている。 User: 1945年8月9日,苏联对日本宣战,第10军管区(驻海拉尔)奉命赴兴安岭阻止苏联红军的进攻。 Assistant: 1945年8月9日、ソ連の参戦に対し、第10軍管区(駐ハイラル)は興安嶺でソ連軍の侵攻を阻止するよう命令を受けた。 User: 接下来第五团又投身1777年1月2日的阿孙平克溪战役,迫使英军轻步兵和黑森佣兵联军向特伦顿推进的速度减缓。 Assistant: 直後の1777年1月2日のアッサンピンク・クリークの戦いでは、イギリス軍軽装歩兵とドイツ傭兵合同部隊のトレントンへの進行を遅らせることに貢献した。 User: 至此备后福山藩废除,但是,元幕府谱代的责难还没有消除,对深津县、小田县、冈山县在短时间内变更县名和县区域的行为,最终在明治9年(1876年)被移管到旧福山藩领地广岛县才结束。 Assistant: ここに備後福山藩は消滅するが、それでも元幕府譜代のそしりは免れることはできず、深津県・小田県・岡山県と短期間に強引な県名・県域の変更が繰り返され最終的には明治9年(1876年)に備後地域の旧福山藩領が広島県へと移管されることになった。 User: 当还是年幼的少女时,就与弗兰契丝嘉一同生活,作为其影武者而配属在骑士团中。 Assistant: まだ幼さの残る少女で、フランチェスカの乳兄弟であり、もともとは影武者として騎士団に入れられた。 User: 对水月有着憧憬,因此对于和水月同样担任突击前卫的武也有着竞争意识。 Assistant: 水月に憧れており、水月と同じ突撃前衛となった武にライバル心を燃やす。 User: 不要把我与任何其他人混淆。 Assistant: 他人と関わろうとしない。 User: 截取请求中也可包含用来冻结键盘或鼠标的请求。 Assistant: グラブ要求にはキーボードやマウスポインタのフリーズ要求を含めることもできる。 User: 目前(截至2009年)在日本有138间分店。 Assistant: 2016年10月現在、日本国内に31店舗(アウトレット取扱い店含め)ある。 User: 14岁时,他成为书本装订商及销售人乔治·雷伯的书店中的不支薪跑腿工。 Assistant: 14歳のとき、近所で製本業と書店を営んでいたジョージ・リーボーのところに年季奉公に入った。 User: 6.8×43mm雷明登SPC(又称:6.8SPC、6.8SPCII和6.8×43mm)是由美国雷明登公司研发的步枪子弹,主要用这种子弹的枪是RemingtonACR6.8。 Assistant: 6.8×43mmSPC弾(SpecialPurposeCartridge)または6.8mmレミントンSPC弾(6.8mmRemingtonSPC)は、アメリカ特殊作戦軍(SOCOM)を中心としたチームによって開発された新型の小火器用弾薬。 User: 特别是在不需长时间活动、要求高攻击力与高防御力的欧洲空战中,其弱点更加明显。 Assistant: 特に、長い活動時間を必要とせず、むしろより高い攻撃力と防御力を要求される欧州の空戦ではその弱点が顕著に表れることとなり、後継機の開発が急がれている。 User: 不计断幺另计碰碰和、三色三节高、双同刻。 Assistant: これは碰碰和・三色三節高・双同刻と複合。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 托马斯·埃德加(英语:ThomasEdgar;1989年6月21日-)是一位澳大利亚排球运动员。 Assistant: トーマス・エドガー(ThomasEdgar、1989年6月21日-)は、オーストラリアのバレーボール選手。 User: 芯片有多种不同的数据总线宽度(最常见的是4、8或16bits),但是芯片一般被做成168-pin的DIMM模组,可以同时读写64bits(非ECC)或72bits(ECC)。 Assistant: 様々なデータバス幅のチップがあるが(4ビット、8ビット、16ビットなど)、一般に168ピンのDIMMの形でモジュール化され、64ビット(ECCなし)または72ビット(ECC)を一度に読み書きできる。 User: 2017年11月,在世界维吾尔代表大会第六次特别会议上,多里坤·艾沙当选为主席。 Assistant: 2017年11月ドイツで開催された第6回世界ウイグル会議代表大会にてドルクン・エイサが新総裁に就任。 User: 1816年5月,美国东北出现霜冻,大部分农作物被冻死。 Assistant: 1816年5月、霜が発生したため農作物の大部分が壊滅的な被害を受けた。 User: 为了保证那些被实验者会参加痛苦的,诊断性而非治疗性而且存在潜在危险的脊髓抽取调查,医生们给那400个病人送去了标题为“免费特殊治疗的最后机会”的信。 Assistant: 治療ではないうえに危険で痛みをともなうが、診断上必要な脊椎穿刺を受ける男性を確保するため、医師たちは「特別に無償の治療を受けるラストチャンス」と題したミスリーディングな手紙を400人の被験者に送った。 User: 迷恋相恋的女孩子,搜集恋爱有关的小说与漫画,自己也撰写此类的小说,但因父亲之故全凭自己的想像创作,在学校中彻底禁止恋爱,但由事件中,而得以解除恋爱禁令。 Assistant: 恋に恋する女の子で、恋愛ものの小説や漫画を集めていて、自身も小説を書いているが、父親の策略によって自分がもてないと思っていたため、学園で恋愛禁止を徹底していたが、とある事件から恋愛を解禁するようになる。 User: 后来斗茶方式变得复杂,在南北朝时代至室町时代初期是斗茶的全盛时期,有“四种十服茶”、“百服茶”、“二种四服茶”、“四季茶”、“钓茶”、“六色茶”、“系図茶”、“源氏茶”等斗茶方式。 Assistant: これ以外にも闘茶の方法として「二種四服茶」・「四季茶」・「釣茶」・「六色茶」・「系図茶」・「源氏茶」などがあった。 User: 另外,伴随着隐藏的战功值和辅佐的国家势力的扩大等,也会有强制执行的任务。 Assistant: また、隠しパラメーターの武勲値や貢献した国の勢力拡大などに伴い、強制的にミッションが決定する場合もある。 User: 王泰明(王泰明(おうやすあき),声优:福原耕平)HomeRun轩的店长。 Assistant: 王泰明(おうやすあき)声-福原耕平ホウムラン軒の店長。 User: 1973年:与abc签订有关新闻提供和卫星转播的协定。 Assistant: 1973年アメリカのABCニュース社と、ニュース提供と衛星中継に関する契約を締結。 User: 但许多物种都发展出了免疫机制,这些机制可能是脊椎动物免疫系统的前身。 Assistant: しかし多くの種は脊椎動物の免疫のこれらの諸面の前駆機能として発現させている機構を活用している。 User: 穆诺男爵家的料理长。 Assistant: ゲルトムーノ男爵家の料理長。 User: 若要捕捉衣鱼,将石膏粉洒在浸湿的白棉布上,隔夜放在房间一角,放的地方要接近衣鱼的藏身处。 Assistant: セイヨウシミを捕らえるには、濡らした白い綿の布に漆喰(プラスター)を散布し、隠れ家近くの部屋の隅などに一晩置いておく。 User: 她是一个站在海藻上冒水而出的美人鱼,腿部旁边有四条喷水的鱼,喷泉周围环绕着四条海狮。 Assistant: 像は海草に立つ人魚の形であり、4匹の魚が彼女の足めがけて水を噴き出していて、人魚の側にはアシカが4体ある。 User: 米高·布朗在2003年发现这个天体,断言它不是离散盘或古柏带的一部分,因为它的近日点离太阳太远了,不会受到海王星迁移的影响。 Assistant: 2003年にこの天体を発見したマイク・ブラウンは、近日点が太陽から遠すぎるため、海王星の移動による影響を受けておらず、太陽系外縁天体や散乱円盤天体にも属さない天体だと主張している。 User: 它是PhilippeLoysdeChéseaux在1745年发现的,查尔斯·梅西耶在1746年将它收入于目录中。 Assistant: ジャン=フィリップ・ロワ・ド・シェゾーが1746年に発見し、1764年にシャルル・メシエがカタログ化している。 User: 在她写给其他留在托博尔斯克兄弟姐妹的信件中,玛丽亚述说她对待在叶卡捷琳堡的皇室家庭受到新的限制对感到不安。 Assistant: トボリスクに残った姉妹に送った手紙の中で、マリアは家族に対する規制が強化されることについての不安を述べている。 User: 当受试者暴露于40赫兹的三或四个周期时,EEG数据中出现异常尖峰,这不是其他刺激物质。 Assistant: 3、4周期の40ヘルツのクリック音に曝された被験者の脳波には、他の刺激では現れない異常なスパイクが現れる。 User: 湾流航太于2005年5月开展G650公务机的研制计划,2008年3月13日首次向公众披露。 Assistant: ガルフストリームG650は、2005年5月に社内プロジェクトとして公式に開始され、2008年3月13日に公表された。 User: 奥地利王后玛丽亚·克里斯蒂娜出席了开幕式。 Assistant: 開業の式典には王妃マリー・アメリーが出席した。 User: 意大利经济材政部(意大利文) Assistant: イタリア外務省(イタリア語) User: 1785年(天明5年),在未取得登山许可的状况下,觉明行者于6月8日带领八名地方居民、6月14日带领39名尾张信众、6月28日带领约80名信众登拜,因此被拘留21天。 Assistant: しかし登山許可がないまま1785年(天明5年)6月8日に地元住民8名と、6月14日には尾張の38名の信者らと、6月28日には約80名を引き連れて強引に登拝を行った。 User: 飞行帽上的商标是好色爷爷,不过却有非常好的头脑,发挥出机械工学的优秀才能,也会制作出奇怪的道具。 Assistant: 飛行帽がトレードマークのスケベ爺さんだが、非常に頭は良く、機械工学に優れた才覚を発揮できるが、怪しいアイテムを作ったりと微妙な点もある。 User: 小行星采矿是从小行星和其他微型行星,包括近地天体中开采原材料,这些材料可用作太空建造或运回地球。 Assistant: 小惑星や枯れた彗星から採掘できる鉱物は、宇宙で建築資材として、また地球に持ち帰り利用することができる。 User: 炸弹爆炸时,他们跑开了,一名躲在旁边房间里的教师出来扑灭火势。 Assistant: 彼らが通り過ぎた後、隣接した部屋にいた教師が消火を行った。 User: 仅白天可使用运动设施(部分须付费)。 Assistant: ただし、スポーツ施設の利用は日中のみ(有料のものもあり)。 User: 在1794年5月7日,科希丘什科发表了一部被称为“波瓦涅茨宣言”的宣言,在这部宣言中他部分废除了波兰的农奴制,承认所有农民的公民自由并承诺帮助他们利用政府力量与贵族的虐待做抗争。 Assistant: 5月7日、コシチュシュコはポワニェツ宣言を発し、ポーランドにおける部分的な農奴解放を行い、全農民に自由権を与えた。 User: 两站都位在西糀谷。 Assistant: 両駅はともに西糀谷に所在する。 User: 我预感到有一天这个小岛会让欧洲震惊。 Assistant: その時機が到来する時には必ずヨーロッパを驚かせることをするだろう。 User: 1821年8月10日密苏里领地东南部成为美国的24个州密苏里州。 Assistant: 1821年8月10日ミズーリ準州南東隅部が合衆国第24番目の州、ミズーリ州として加盟した。 User: 父亲是不列颠东印度公司的员工。 Assistant: 父はイギリス東インド会社に勤務。 User: 本作的广告标语是“你可以改变你的命运”(君なら、运命を変えられる-)。 Assistant: キャッチコピーは「君なら、運命を変えられる-」。 User: 与其说他是努力型的人,倒不如说是天才型的人。 Assistant: 直樹が「天性の天才」なのに対し、彼は「努力型の天才」である。 User: 具有以在居飞车穴熊完成前偕同角筋从纵向攻击为主轴的态势,并兼备当居飞车方以急战攻过来的对策。 Assistant: 居飛車穴熊が完成する前に角筋を頼りにした縦からの攻めを軸として速攻を仕掛ける体勢と、居飛車側が急戦に持ち込んだときの対策の、両方を兼ね備えた作戦となっている。 User: 可以替换武器和恢复生命。 Assistant: 武器の強化や修復をすることができる。 User: 过去因应新宿站南侧甲州街道天桥更换与配线变更工程而将全列车改为各站停车的时候,下行全部停靠1号线,上行全部停靠2号线,5号线停靠来自三鹰方向的电车(东西线与中央线中止直通运转,全部在3、4号线折返)。 Assistant: 過去に新宿駅南側の甲州街道跨線橋架け替えに伴う配線変更工事で全列車が各駅停車で運転した場合は、発着方面に関係なく下りは1番線、上りは2番線が当駅折り返し、5番線が三鷹方面からの電車となっていた(東西線は中央線との直通運転を中止し、すべて当駅3・4番線で折り返し)。 User: 最重要的国际体育竞赛显然是奥林匹克运动会。 Assistant: 現在、最も有名は国際総合競技大会はオリンピックである。 User: 作为交换,民主党将对任何发现与暗杀存在关联的共和党官员予以豁免,并且不参加其他州级官职的竞争,努力通过一项没有党派成见的竞选改革法案。 Assistant: 民主党はその代わりに、暗殺に結びつけられた共和党役員の訴追免除を拡大し、他の州役人選挙結果に異議を挿むことを止め、無党派の選挙改革法案を通すことが求められた。 User: 黑森州超过一半的人口居住在达姆施塔特行政区内。 Assistant: ヘッセン州の半数以上の人口が同行政管区に属している。 User: 而盗汗则通常在夜晚发生。 Assistant: この場合は通常夜間に投与する。 User: 还有,旧常陆国守护ja:佐竹氏记录佐竹氏也是藤田氏的一支,ja:藤田馆的城主已经存在的记录。 Assistant: また、旧常陸守護佐竹氏の記録では、佐竹氏の一門にも藤田氏があり、藤田館の城主として存在していたという記録もある。 User: 护国战争之后,1916年(民国5年)袁世凯死去,赵倜改任河南督军。 Assistant: 護国戦争(第三革命)を経て、1916年(民国5年)に袁が死去すると、趙は河南督軍に異動する。 User: 靠近商店街而让住宅区居住环境恶化,需要都市计划来重新规划。 Assistant: 商店街に隣接する住宅地の居住環境への悪影響があり、都市計画の面からの対応が必要である。 User: 1948年(昭和23年)12月:扶桑林业、兵库林业、东海农林三公司合并为新的扶桑农林株式会社。 Assistant: 12月-扶桑林業、兵庫林業、東海農林の3社を合併し、新たに扶桑農林株式会社を設立。 User: 和其他设计哲学的主要区别在于,以用户为中心的设计理念尝试围绕用户如何能够完成工作、希望工作和需要工作来优化用户交互界面,而不是强迫用户改变他们的使用习惯来适应软件开发者的想法。 Assistant: 他のデザイン哲学との大きな違いは、ユーザー中心設計ではユーザーがシステムや機能に慣れることを強いるのではなく、人々が欲しいと思っていることが何であるかを中心としてインタフェースを最適化しようとするという点にある。 User: 卡优马尔斯(カユーマルス)巴达夫夏公国最后的公王。 Assistant: カユーマルスバダフシャーン公国最後の公王。 User: 特别是保龄球,曾经有过在打棒球时右手腕骨折,而第二天依然用左手打保龄球的故事。 Assistant: 特にボウリングは大好きで、ボウリングを6ゲームした次の日の野球の最中に右腕を骨折をし、それでもなお左腕でボウリングを続けたという逸話がある。 User: 甥是东洋史家竹田龙儿,与谷崎润一郎之女鲇子结婚。 Assistant: 甥の東洋史家の竹田龍児は、谷崎の実娘・鮎子と結婚している。 User: 1993年(平成5年)3月18日:泷川站-钏路站间全部普通列车开始一人控制。 Assistant: 1993年(平成5年)3月18日:滝川駅-釧路駅間で全普通列車ワンマン運転開始。 User: 在两岁两战两胜。 Assistant: 2歳時には6戦2勝。 User: 护法魔王鞍马山的天狗。 Assistant: 鞍馬山の天狗。 User: 1978年被确定为全国重点大学。 Assistant: 1978年、国家重点大学に選ばれる。 User: 最近的巴士站是新大桥通与明治通交差点的西大岛站前。 Assistant: 最寄り停留所は、新大橋通りと明治通りの交差点付近にある西大島駅前となる。 User: 黄色的NiBr2和黑色的NiI2也采用类似的结构,但由于卤原子的填充方式不同,这两种镍的卤化物采用的是CdI2型结构。 Assistant: 黄色の塩である臭化ニッケル(II)NiBr2やヨウ化ニッケル(II)NiI2も類似した構造を持つが、ハロゲン化物イオンの充填様式は異なり、ヨウ化カドミウムCdI2型である。 User: 与丈夫死别。 Assistant: 夫とともに死亡。 User: 12月20日:周防下乡车站开业。 Assistant: 12月20日:周防下郷駅が開業。 User: 自由球员市场的协商自7月1日开始。 Assistant: 12月1日に自由契約選手公示。 User: 细胞核DNA微随体的分析亦支持这个说法。 Assistant: 分子系統解析の結果もこれを支持する。 User: 最初使用NMOS技术制作,在20世纪80年代初改用CMOS技术。 Assistant: これらは元々NMOSプロセスで生産されていたが、1980年代初めにはCMOS版も供給された。 User: 属于假色的偏红颜色代表富含碳氢化合物分子区域发射的红外线辐射。 Assistant: 擬色赤外線画像の赤い色は、炭化水素に富んだ分子の分布を示唆している。 User: 阿留特语字词边界总是与音节边界一致。 Assistant: なお、音節の境界は単語境界と一致しない。 User: 1945年(昭和20年)东京大空袭,因圣路加医院的存在,筑地一带未成为攻击目标。 Assistant: 1945年(昭和20年)の東京大空襲では、聖路加病院の存在により築地一帯は被害を免れた。 User: 与优人再会时感到非常喜悦,并且当场亲吻了他。 Assistant: 優人との再会を喜んでおり、再会早々キスしている。 User: 美国联邦上诉法院(英语:UnitedStatescourtsofappeals),又名巡回上诉法院(circuitcourts),是美国联邦司法系统的上诉法院。 Assistant: 合衆国控訴裁判所(がっしゅうこくこうそさいばんしょ、英:UnitedStatesCourtsofAppeals)は、アメリカ合衆国連邦裁判所における控訴裁判所である。 User: 故事舞台以日本某处的城镇“神滨市(神浜市;かみはまし)”。 Assistant: 本作の舞台となるのは「日本のどこかにある」とされる「神浜市(かみはまし)」。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 在1910年代,阿克伦成为全美国人口增长最快的城市,为201.8%;而其中又有三分之一的人口是欧洲移民。 Assistant: 1910年代の10年間で、アクロンは人口増加率201.8%を記録し、全米で最も高い成長を遂げた都市となった。 User: 1990年:新机场全面开始使用(跑道长2,500米)。 Assistant: 1990年(平成2年):全面供用を開始する(滑走路長は2,500m)。 User: 另外,加州大学柏克莱分校的语言学者从北美原住民的Chumash族和波利尼西亚系语言的词汇比较,还有出土无论文物的碳测年来比较的结果,指出波利尼西亚人和北美先原住民的文化接触的可能性的论文投稿在《CurrentAnthropology》杂志和《AmericanAntiquity》杂志,两个杂志的编辑都意见分岐,最终由《AmericanAntiquity》杂志发表于2005年7月号。 Assistant: また最近になって、カリフォルニア大学バークレー校の言語学者キャサリン・クラーらは、北米先住民チュマッシュ族とポリネシア系言語の語彙比較および出土物の放射性炭素年代測定から、ポリネシア人と北米先住民の文化接触の可能性を指摘した論文をCurrentAnthropology誌とAmericanAntiquity誌に投稿し、いずれの雑誌でも査読者の意見は割れたが、最終的にAmericanAntiquity誌に受領されて2005年7月号に掲載された。 User: 凡阿尔斯特家族在1652年荷兰殖民时期已经在长岛市安顿,并在邻近现时皇后广场(英语:QueensPlaza(Queens))的杰克森大道和奥查德街交界的位置兴建了一个家族墓地(现时成为西消毒公司设施原址的空地)。 Assistant: ヴァン・アルスト家は1652年にニューアムステルダムに入植した一家で、現在のクイーンズ・プラザ(英語版)にほど近いジャクソン・アベニュー-オーチャード・ストリート交差点付近に墓所があった(現在空き地となっているウェスト・ディスインフェクティング・カンパニーの工場跡地にあたる)。 User: 宫崎邦子-佐藤蓝子:优作的妻子。 Assistant: 宮崎邦子-佐藤藍子優作の妻。 User: 此外西部有湾岸道路(国道357号)与首都高速湾岸线通过。 Assistant: また地域西部を湾岸道路(国道357号線)と首都高速湾岸線が縦貫している。 User: 于1936年6月开工,因抗日战争爆发,直至1948年4月才完成了包括行政楼在内的第一期工程。 Assistant: 1936年6月に着工し、第一期工事はほぼ完成していたが直後に日中戦争が起こり建設が中断し、戦後の1948年4月に第一期工程の包括行政楼(管理棟)が完成した。 User: 伊万·彼得斯(英语:EvanPeters,1987年1月20日-)是一名美国男演员。 Assistant: エヴァン・ピーターズ(EvanPeters,1987年1月20日-)は、アメリカ合衆国の俳優である。 User: 美元二元钞票、美元五分钱硬币、以及美国国库券的百元券上,都印有杰佛逊之肖像。 Assistant: ジェファーソンの肖像はアメリカ合衆国の2ドル紙幣、5セント硬貨および100ドル貯蓄債券シリーズEEに使われている。 User: 非常的好色,为了寻找自己理想中的新娘而时常跑去验货。 Assistant: 一方、余味は見合いを繰り返し、理想の花嫁を探していた。 User: 若不计位于南端的男女群岛的话,该岛是五岛群岛西南端的岛屿。 Assistant: 南に離れた男女群島を除けば五島列島の南西端に位置する。 User: 这之中仅有的例外是《垂怜经》开始的四个音符,《信经》的Confiteor部分,这两处都在手稿上有涂抹和修改。 Assistant: 唯一の例外は、キリエの冒頭の4小節、ニカイア信条のConfiteorの部分で、この2ヶ所には自筆譜に削除や修正の痕が認められる。 User: 待溶液恢复至室温。 Assistant: 滴下終了後、溶液を室温まで温める。 User: 达特桑160J/New510:日本版称作日产Violet(日语:日产・バイオレット)。 Assistant: ダットサン160J/New510(日本名:バイオレット)ダットサン・ブルーバード-910型まで。 User: 上面已经提到,川村有作为动画迷的活动经历,多次在公开活动场合进行Cosplay。 Assistant: 上記の通り、アニメファンとしての活動歴があり、その当時から何度かコスプレを公の場で披露している。 User: 12月,弥太郎和彦七郎再度反抗信虎,但是在12月5日于国中的战斗中双双战死。 Assistant: 小山田弥太郎・上条彦七郎は12月に信縄に対して再度反抗したが、12月5日に国中において戦死した。 User: 利用其女性般的容貌和声音,可以装成他的妹妹“香里”。 Assistant: 女性のような声と姿を利用し、妹の香里に成り済ます事もある。 User: 1944年12月21日,在苏联支持之下,匈牙利共产党、独立小农业者党、国家农民党、匈牙利社会民主党在德布勒森宣告成立匈牙利临时国民政府。 Assistant: 1944年12月21日、ソ連軍の支援の下、デブレツェンで暫定国民議会(ハンガリー語版)が開催され、ハンガリー共産党、独立小農業者党、国家農民党、ハンガリー社会民主党、ハンガリー民主党から成る230議席の議会が成立(英語版)した。 User: 泰国中央伊斯兰委员会(泰语:สำนักงานคณะกรรมการกลางอิสลามแห่งประเทศไทย,英语:CentralIslamicCommitteeofThailand,缩写CICOT),另译泰国伊斯兰中央委员会,是泰国国内伊斯兰教监管机构。 Assistant: タイ国イスラーム中央委員会(タイこくイスラームちゅうおういいんかい、タイ語:สำนักงานคณะกรรมการกลางอิสลามแห่งประเทศไทย、CentralIslamicCommitteeofThailand,CICOT、サイコット)はタイ国内のイスラム教統制機関である。 User: 虽然以东村山市的“久米川町”为地名,但是此站不是最近的车站,相邻的东村山站才是最近的。 Assistant: 東村山市には「久米川町」という地名があるが、当駅ではなく隣の東村山駅が最寄りとなる。 User: 而在6月6日的第94回日本田径锦标赛100米决赛中,他以10秒26的纪录击败冢原直贵再次连霸。 Assistant: 6月6日の第94回日本選手権100m決勝では10秒26の記録で塚原を抑えて連覇を果たした。 User: 某日,身为日本首相的武藤泰山与其就读大学的儿子武藤翔突然间交换了身体。 Assistant: ひょんなことから、総理大臣の武藤泰山と、息子で大学生の翔の人格がある日突然入れ替わってしまう。 User: 素食者,不吃肉类。 Assistant: 肉食主義者で野菜は食べない。 User: 与6to4一样,仍不清楚如果大部分互联网主机通过基于IPv4的Teredo使用IPv6,Teredo将会如何扩展。 Assistant: 6to4と同様、インターネット上のホストの大部分がIPv4に加えてTeredo経由でIPv6を使い始めたとき、Teredoサービスがスケールするかは不明瞭のままである。 User: 亨里克四世被迫将他的三分之一的领土送给波列斯瓦夫二世,包括希隆斯克地区希罗达和斯切戈姆,并被迫将在1273年至1274年从格沃古夫公爵那里获得的奥得河畔克罗斯诺抵押,以获得金钱作为赎金。 Assistant: ヘンリク4世はボレスワフ2世の要求に従ってシロダ・シロンスカとスチェゴムを含むヴロツワフ公国の領土の3分の1を伯父に譲渡し、身代金の代わりにクロスノ・オジャンスキェ(1273年から1274年の間にグウォグフ公から譲られていた都市)を引き渡すことも約束させられた。 User: 对应原作的卓戈米罗夫公主。 Assistant: 原作のドラゴミロフ公爵夫人に相当する。 User: 注:2018年11月28日即将贩售专辑(BeYourself! Assistant: 2018年2月28日の「生たまごBang! User: 放学后节奏时间(日语:けいおん! Assistant: 放課後リズムタイム『けいおん! User: 1980年代出生。 Assistant: 1980年代生まれ。 User: 她随后与丈夫及儿子一起搬到了纽约市,并师从特立尼达舞蹈家珀尔·普利莫斯学习非洲舞,一年后回到旧金山。 Assistant: アンジェロウは、夫・トッシュと息子の三人で、彼女がトリニダードのダンサーパール・プリムスと一緒にアフリカのダンスを勉強できるようにニューヨークに引っ越したが、1年後にはサンフランシスコに戻った。 User: 在所有森永制菓产品中,森永牛奶糖是目前唯一仍使用最早期的天使商标的商品。 Assistant: 森永製菓の全商品中、現在も唯一昔のエンゼルマークを使用している。 User: 1932年(昭和7年)6月1日-同年12月起作为预备舰。 Assistant: 1932年(昭和7年)6月1日-同年12月まで予備艦となる。 User: 被找到最多不同证明方法的定理是勾股定理,已经有上百种的证明方法被发表了出来。 Assistant: おそらく最も多数の証明方法が知られている問題の典型例は三平方の定理であり、これまでに数百もの証明が公表されている。 User: 身体颜色会随周围环境变化,触手之间的褶有两个金色的环形花纹和两眼之间有长方形花纹是它的特征。 Assistant: 体色は周囲の環境により変化するが、腕の間の襞(ひだ)に金色の環状紋が2つあることと、両眼の間に長方形の模様があることで他種と区別できる。 User: 2015年(平成27年)10月1日:文部科学省外局体育厅(日语:スポーツ庁)成立。 Assistant: 2015年(平成27年)10月1日-文部科学省の外局としてスポーツ庁が設置される。 User: 光明寺满子佐津川爱美饰光明寺博士的女儿,学习机械人工学的的学生。 Assistant: 光明寺ミツコ光明寺博士の娘で、ロボット工学を学ぶ女子大生。 User: 整数集在加法下的群是由<1>和<-1>二者有限生成的无限群的例子,但是有理数集在加法下的群不能有限生成。 Assistant: 整数全体のなす加法群は1と-1どちらにもよって有限生成な無限群の例であるが、有理数全体のなす加法群は有限生成ではありえない。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 清末,张笃伦入湖北武昌陆军第三中学堂,在校期间加入中国同盟会。 Assistant: 清末に湖北武昌陸軍第三中学に入学し、このときに中国同盟会に加入した。 User: 若是没有布朗什塔克的胜利,爱德华便没办法使他的部队获得急需的食物,也无法在克雷西占据有利位置,赢下他生平最知名的克雷西战役。 Assistant: ブランシュタックの勝利がなければ、イングランド軍は食糧を補給することもできなかったし、クレシーの優位な地形でフランス軍を待ち構えることもできなかった。 User: 此后的苏丹将首都及政府所在地设于桑给巴尔城,并于海滨建王宫。 Assistant: その後のスルタン達はザンジバル・タウンに首都と政庁を置き、海岸に宮殿を建てた。 User: 因此,他们没有侵犯其版权。 Assistant: これは著作権侵害にならない。 User: 小行星5687(英语:5687Yamamotoshinobu)是一颗围绕太阳公转的小行星。 Assistant: 山本忍(やまもとしのぶ、5687Yamamotoshinobu)は、小惑星帯にある小惑星である。 User: 早上、深夜的京王新线-新线新宿始发列车(折返列车)于5号月台发车。 Assistant: 早朝と深夜の京王新線の新線新宿始発(折り返し列車)は5番線から発車する。 User: 1971(昭和46)年10月1日,在富士山脚静冈县御殿场市开设当时最新技术的生产工厂“御殿场工场”。 Assistant: 1971年10月1日-富士山の麓、静岡県御殿場市に最新鋭の生産機能を取り入れた御殿場工場を開設。 User: 卡洛斯·伯纳德·帕皮尔斯基(英语:CarlosBernardPapierski,1962年10月12日-),生于伊利诺州艾云斯顿,美国演员。 Assistant: カルロス・バーナード(CarlosBernardPapierski、1962年10月12日-)は、アメリカ合衆国イリノイ州エバンストン出身の俳優。 User: 1980年(昭和55年)10月1日,全线完成电气化(交流电20,000V、50Hz)并开设千岁机场站(现在的南千岁站),此时本线作为札幌都市圈的重要运输路线及前往千岁机场(旧机场)的机场铁路,在运输能力方面进一步加强。 Assistant: 1980年(昭和55年)10月1日には全線が電化(交流20,000V・50Hz)と千歳空港駅(現在の南千歳駅)の開設が行われ、札幌都市圏の重要な通勤路線や札幌市内から千歳飛行場(旧千歳空港)へのアクセスルートとして、列車の増発や所要時間短縮などの輸送力増強が進められた。 User: 他也已经很有经验了。 Assistant: 彼らは十分に経験を積んでいる。 User: 影片于2006年1月20日在圣丹斯电影节首映,福克斯探照灯影业以高价买下发行权,数额在该电影节历史上也属最高之列。 Assistant: 2006年1月20日にサンダンス映画祭にプレア放映され、その後フォックス・サーチライト・ピクチャーズが同映画祭史上最高額の契約金を支払って配給権を獲得した。 User: 在久能山之地建立一寺,并被葬在同寺的照久寺。 Assistant: 久能山の地に一寺を建立し、照久寺と称し同寺に埋葬された。 User: 老爹(おやっさん,声优:白熊宽嗣)姓氏为“加藤”,本名不详。 Assistant: おやっさん声-白熊寛嗣苗字は加藤だが名前は不明。 User: 母亲是一名小学教师。 Assistant: 母は小学校教員である。 User: 表格中的☆记号表示说明单行本的原发行出版社。 Assistant: 表中の☆は、単行本を出版した出版社を示す。 User: 安·拉德克利夫(AnnRadcliffe,1764年7月9日-1823年2月7日)是英国作家,哥特小说先驱。 Assistant: アン・ラドクリフ(AnnRadcliffe1764年7月9日-1823年2月7日)はイギリスの小説家。 User: 此外,欧元体系有助于主管当局顺利执行谨慎监督信贷机构及稳定金融体系的政策。 Assistant: 金融安定・監督-ユーロシステムは金融機関に対する慎重な監督や金融システムの安定に携わる当局による円滑な政策実行に寄与する。 User: 建桥之初长度约为2,160米,改建后长度约为2,600米,是台湾最长的桥。 Assistant: 改築を経て2,160メートルから2,600メートルとなり、台湾初の海上橋かつ台湾最長の橋でもある。 User: 对日渐强大的黑暗力量感到忧心,进入冥界想让孔雀王复活,但因孔雀王的魂魄已经消灭而绝望。 Assistant: 日に日に強大になる闇の力を憂い、孔雀王を復活させようと自ら冥界に入るが、孔雀王の魂がすでに死滅していたことに絶望する。 User: 根据肯塔基州宪法规定,在任州长不能寻求连任,德沙成为首位公开宣布自己有意参加1824年州长选举的候选人。 Assistant: 憲法の規定によりアデアは二期連続して州知事になることができなかったので、1824年州知事選挙ではデシェイが最初に出馬の意志を公表した候補者となった。 User: 20世纪90年代,大奥兰多航空管理局(GOAA)在奥兰多建设基廷格上校公园。 Assistant: 1990年代半ばには、グレーター・オーランド飛行協会(GOAA)によって、フロリダ州オーランドにジョー・キッティンジャー大佐公園が造られた。 User: 号称“我修院式运动法”能够一天减去30公斤。 Assistant: 我修院式スポーツなら1日で30キロの減量が可能らしい。 User: 2009年成立100周年,日本最大的教科书出版公司,另外学习参考书和普通书籍(主要是教育相关的书,人文书、文艺书)也很多,出版等业务领域广泛。 Assistant: 日本における教科書出版の最大手として有名だが、ほかにも学習参考書やそれ以外の一般書籍(主に教育関係書、人文書、文芸書)も多く出版するなど、事業領域は幅広い。 User: 另外,同年6月15日变更发车音乐。 Assistant: 加えて、同年6月15日には発車メロディも変更された。 User: 由于有强大的结界将幻想乡外部遮断,幻想乡外部是无法确认幻想乡的存在的,而且也无法由外部进入幻想乡。 Assistant: 幻想郷は博麗大結界によって幻想郷外部と遮断されているため、外部から幻想郷の存在を確認することは不可能であり、幻想郷内に入ることもできない。 User: 最近一次的总统选举已在2012年3月举行。 Assistant: 直近の大統領選挙は2012年11月に実施された。 User: 2013年10月16日,中兴航空BK-117(编号B-77009)直升机运补物资与人员至玉山气象站途中,坠毁于玉山北峰,全机3人罹难。 Assistant: 2013年10月16日に中興航空所属のB-77009機が玉山北々峰付近の山間部に墜落し、乗組員3人全員が死亡した。 User: 宗教的新概念被引入。 Assistant: 新興宗教に入信している。 User: 当天晚上,弟弟津川提及兄长的情况时,说“虽然染上肺炎产生的并发症,但昨天还很有精神”,不过隔天身体状况却突然急转直下。 Assistant: 同日夜に津川は病状について「肺炎をきっかけにした合併症であったが、前日は元気であった」と述べ、当日になって容体が急変したことを明かした。 User: 拉机柄在发射时不会跟随着枪机一起运动。 Assistant: 射撃の際にこのハンドルは動作しない。 User: 红色区域是多岩石的区域,蓝色和绿色区域则是多砂和尘埃区域。 Assistant: 赤色は岩石質の場所、緑色と青色は、砂や塵の多い場所。 User: 醉心于盖尔,并且衷心地继承其心脏与他的遗志。 Assistant: ゲイルに心酔しており、その心臓と彼の遺志を受け継いだりかのを心底大切にしている。 User: 原作中美音(房东阿姨)没有儿子、本作中有个原创角色的儿子阿武、在阿姨不在时由他担任管理员(自称管理员)。 Assistant: 原作では美音(オバちゃん)に子供はいなかったが、ドラマではオリジナルキャラとして息子のタケルが登場し、オバちゃんの不在時に下宿屋の管理人(自称)をしている。 User: 如果是1883年生,则1941年时的年龄为59岁(满58岁),所以跟该书的记述发生矛盾。 Assistant: 1883年生まれならば1941年当時で数え年59ということになり、計算が合わない。 User: 同时,“千秋2号(下行)”作为普通列车的路段从秋田延长至新庄。 Assistant: また、「千秋(下り)2号」の普通列車区間を新庄駅→秋田駅間に拡大。 User: 官位石见守。 Assistant: 武家官位は石見守。 User: 非常害怕蟑螂,光是看到就会大声喧叫。 Assistant: カエルが大の苦手で見ただけで絶叫する。 User: 美国并正式向奥地利提出抗议,关于奥地利志愿者在5月6日来到墨西哥。 Assistant: 1866年5月6日アメリカ合衆国はオーストリア帝国にもメキシコにおけるオーストリア義勇軍にたいして抗議している。 User: 本名为佐藤。 Assistant: 本名は佐藤てるお。 User: 目前,北庭都护府遗址仍存,为全国重点文物保护单位。 Assistant: 現在、北庭都護府遺跡は全国重点文物保護単位に指定されている。 User: 翁贝托·德·阿伦卡尔·卡斯特略·布朗库陆军元帅(葡萄牙语:HumbertodeAlencarCasteloBranco,1897年9月20日-1967年7月18日),巴西军事领袖及政治家。 Assistant: ウンベルト・デ・アレンカール・カステロ・ブランコ(ポルトガル語:HumbertodeAlencarCasteloBranco,1897年9月20日-1967年7月18日)は、ブラジルの軍人、政治家。 User: 2005年11月,DC开始了新的作品《约拿·海克斯》系列,由贾斯汀·格雷负责书面、吉米·帕尔苗蒂作为艺术家。 Assistant: 2005年11月、DCコミックスはジャスティン・グレイとジミー・パルミオッティによる新シリーズJonahHexを開始した。 User: 该电车是利用品川站西侧的留置线回送本站。 Assistant: この電車は品川駅西側の留置線から回送される。 User: 这一态势持续到16世纪。 Assistant: この活動は16世紀ごろまで続いた。 User: 不久,刘湘揭发王伯群的随员参与鸦片走私贸易,王伯群因此受到弹劾的。 Assistant: まもなくその王の随員がアヘン密貿易に関与していたことを劉湘に暴かれ、これが原因で王は弾劾を受けたのである。 User: 上野市至津市的路段,是1993年三重县主要地方道7号津上野线编入,形成现况。 Assistant: 上野市から津市までの区間は、1993年(平成5年)に三重県主要地方道7号津上野線を編入することで延伸して現在に至る。 User: 4月-6月:从开业以来一直使用的旧形车辆废除60辆,是营团第一次废除车辆。 Assistant: 4月-6月開業以来使用してきた旧形車両60両を廃車。 User: 每个学生将有一个自己的房间。 Assistant: アバターはそれぞれ自分の部屋を一つ持つ。 User: 声优也在广播CD・动画版中大幅被改动。 Assistant: 声優もドラマCD・アニメ版とは大幅に変更されている。 User: 有着红色的肌肤和黑色的眼睛、由于戴着面具而无法认识到其凶恶的思考。 Assistant: 赤色の肌に黒い目、凶悪な思考を悟られないように常にマスクを着けている。 User: 1949年由岩手师范学校、岩手青年师范学校、盛冈农林专门学校(二战前的盛冈高等农林学校)、盛冈工业专门学校(二战前的盛冈高等工业学校)合并而成立的。 Assistant: 1949年に岩手師範学校、岩手青年師範学校、盛岡農林専門学校(戦前は盛岡高等農林学校)、盛岡工業専門学校(戦前は盛岡高等工業学校)を統合して設置された。 User: 现存的石寓为唯一现存的修车房建筑。 Assistant: 唯一現存する保存車である。 User: 未来希望从事服装设计的工作。 Assistant: 将来の夢は服を作る仕事に就くこと。 User: 在后期制作的尾段,杰克森会前往伦敦监督配乐及剪辑的工作,他可以在松林制片厂(PinewoodStudios)利用电脑及粗管网络进行讨论及观看特效。 Assistant: この期間の後半ではジャクソンはスコアリングを監督し、編集を続けるためにロンドンへ移り、その一方でパインウッド・スタジオからインターネットを通じ、特殊効果を見る。 User: 另外,中央本线的四谷站-信浓町站间的隧道一部分掠过元赤坂(赤坂御用地(日语:赤坂御用地))。 Assistant: また、中央本線の四ッ谷-信濃町間のトンネルの一部分が元赤坂(赤坂御用地)を掠めている。 User: 治疗方法除了喝下万能灵药“生命之水”(稀释物亦可)外,还有让身体照射Waldheim电磁波。 Assistant: 治療法は万能の霊薬「アクア・ウイタエ」(その希釈物でも可)を飲むか、身体にワルトハイム電磁波を照射するしかない。 User: 原本是“新闻社”,对当时身为会计的沙依提出增加社团经费要求后被拒绝,当天就被降级为同好会,社团活动室也被没收,后来借用广播部的活动室,甚至学生会的仓库作为活动部室使用。 Assistant: もともとは「新聞部」だったが、会計であるサヨに部活動費の増額を要求したところ却下され、その日のうちに同好会に格下げ、部室も没収されてしまっている(その後は放送室の間借りを経て、生徒会の倉庫を部室として使わせてもらうようになる)。 User: 也被翻译为绝对真理。 Assistant: 真我とも訳される。 User: 从那之后的二十年来都一直躲在山洞中。 Assistant: 以来20年、山奥の洞窟で独り隠遁生活を送っていた。 User: 在艾特罗·罗塞里尼(英语:IppolitoRosellini)的调解下,卡维利亚提出将这座雕像献给托斯卡纳大公,利奥波德二世。 Assistant: カヴィグリアはイッポリト・ロゼリーニ(英語版)の仲介を通して、この像をトスカーナ公レオポルド2世に送るよう提案した。 User: 这个城市位于现在斯科普里东南20公里处。 Assistant: この町は現代のスコピエから僅かに南東へ20km離れた場所にある。 User: 2013年10月时,因D2加入D-BOYS团体,故成为D-BOYS的成员。 Assistant: 2013年10月、D2がD-BOYSに加入し、D-BOYSメンバーとなる。 User: 他们也被简称为“Jr.”。 Assistant: 通称"JR"。 User: 但在家中安静潜伏的时候,甚至能听到偷米老鼠的叫声以及远处井边打碎碗盘的声音。 Assistant: ところで家の中で息を潜めていると、米を齧っているネズミの鳴き声や、井戸の近くで茶碗が割れたような音まで聞こえてくる。 User: 塞维利亚捷运是西班牙第六个捷运系统,2012年乘客数约有1,400万人,日客流量:约5.5万人,是西班牙乘客第五多的捷运系统。 Assistant: 2012年の年間乗客数は約1,400万人であり、スペインで5番目に多い乗客数を持つメトロである。 User: 总统JorgeRubénRosas部长AlbertoArangoN.有趣的是,在大桥的通车典礼的演讲上,美国副国务卿乔治·W·贝尔(GeorgeW.Bell)说:“我们可以把这座大桥的今天看作是向即将成为现实的泛美公路迈出的崭新和光明的一步。 Assistant: 開通式において、ジョージ・ベル(GeorgeW.Bell)はそのスピーチの中で「今日この日、我々はパン・アメリカン・ハイウェイを実現させる夢への新たな、そして明るい第一歩を踏み出した。 User: 1700Mhz和2100Mhz的频段已经给予了高级无线服务(英语:AdvancedWirelessServices)所使用。 Assistant: 1700MHz帯米国で利用されている1700MHz帯(いわゆるAWS)については、AdvancedWirelessServices(英語版)を参照。 User: 资优的孩童以自己的精神年龄(自己的思考程度)作为标准,本来就与身体年龄不相称了,再加上完美主义就更为痛苦了。 Assistant: ギフテッドの子供は自分の精神年齢(自分の思考水準)を標準にするが、身体年齢が追いつかないため完璧主義であることはなおさら辛い。 User: 此后应后手的下法(△8六歩或△6二银等)临机应变即是最大的特征。 Assistant: 以下、後手の指し手(△8六歩、△6二銀などがある)に応じて臨機応変に動いていくのが特徴である。 User: 此站是与南武支线的转乘站,也是南武线的转乘站当中最少的。 Assistant: 当駅は南武支線との乗換駅だが、南武線の乗り換え駅では最も少ない。 User: 雏鸟会在三周后离巢。 Assistant: 孵化したヒナは3ヶ月後に巣を離れる。 User: 局部紧豪斯多夫空间X上一个非负可数可加波莱尔测度μ是正规的当且仅当μ(K)<∞对所有紧集K;对每个波莱尔集E,μ(E)=inf{μ(U):E⊆U,U{\displaystyle\mu(E)=\inf\{\mu(U):E\subseteqU,U\,}开}.关系μ(E)=sup{μ(K):K⊆E,K{\displaystyle\mu(E)=\sup\{\mu(K):K\subseteqE,K\,}闭}.成立只要E是开集和E是波莱尔集且μ(E)<∞。 Assistant: 局所コンパクトハウスドルフ空間X上の、非負の可算加法的なボレル測度μが正則(regular)であることは、以下と同値である:すべてのコンパクトなKに対してμ(K)<∞が成り立つ;すべてのボレル集合Eに対し、μ(E)=inf{μ(U):E⊆U,Uopen}{\displaystyle\mu(E)=\inf\{\mu(U):E\subseteqU,U{\mbox{open}}\}}が成り立つ;関係式μ(E)=sup{μ(K):K⊆E,Kcompact}{\displaystyle\mu(E)=\sup\{\mu(K):K\subseteqE,K{\mbox{compact}}\}}が、Eが開集合であるとき、あるいはEがボレル集合かつμ(E)<∞であるとき、必ず成り立つ。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 特征2时正交群的中心总是1阶,而不是2阶。 Assistant: 主応接間は1階ではなく2階にあった。 User: 虽然是个对皇国的理想充满信任的忠直的军人,但在拉法罗持续对皇国的人袭击而机械皇帝和米夏却完全不采取任何对策下,开始对皇国产生疑念。 Assistant: 皇国の理想を信じる実直な軍人であったが、ラファエロに皇国の人間が襲われ続けても対策を取ろうとしないミーシャや皇帝に疑念を抱き始める。 User: 透过阅读司法机构、政府委员会或法学者的评论,才得以理解宪法。 Assistant: このような憲法に対する理解は、裁判所、政府委員会または法律専門家による解説を読むことによって得られる。 User: 这里“1.05”就是一种魔术数字,“为什么是1.05”会让人无法马上了解。 Assistant: このとき「1.08」はマジックナンバーであり「なぜ1.08なのか」という意図が不明瞭である。 User: 为参拜善光寺而整备,是把佐渡的金运送往江户经过的道路,重要性只次于五街道。 Assistant: 本道は、善光寺への参拝のために整備され、佐渡の金を江戸に運ぶ道として五街道に次ぐ重要な役割を果たした。 User: 燕-在1930年(昭和5年)10月,东京站-神户站之间的头、二、三等列车开始营运。 Assistant: 燕(つばめ)-1930年(昭和5年)10月、東京駅-神戸駅間に一・二・三等の各等をすべて連結した列車として運転を開始。 User: 在计算复杂性理论中,确定一个可计算函数的复杂性的问题叫做功能性问题。 Assistant: 計算複雑性理論では、計算可能関数の複雑性を特定する問題を函数問題と呼ぶ。 User: 2016年2月20日至22日,乃木坂46在《乃木坂46“46小时电视”》直播节目中公布招募3期生的消息,观看直播的久保知道有关消息后,决定参加3期生甄选,并参与3期生的应征讲座。 Assistant: 2016年2月20日から22日まで生放送された乃木坂46の『乃木坂46時間テレビ』で発表された3期生募集の告知を生で観ていた久保は、その場で3期生オーディションを受けると決め、後日3期生セミナーに参加した。 User: 爱德华·迈尔(EduardMeyer,1855年1月25日-1930年8月31日)是一位德国历史学家。 Assistant: エドゥアルト・マイヤー(EduardMeyer,1855年1月25日-1930年8月31日)はドイツの歴史学者・古代史家。 User: 科菲·安南是双胞胎之一,孪生的姐姐在1991年去世。 Assistant: アナンの双子の姉であるエフアは、1991年に亡くなっている。 User: 附带条款是“日本政府不要再追究美方责任”的担保书,以解决此事。 Assistant: 結果、両者は「日本政府はアメリカ政府の責任を追及しない」確約の下、事件の決着を図った。 User: 明治43年(1910年)晋升陆军大佐。 Assistant: 明治43年(1910年)に陸軍大佐に進級した。 User: 辛西亚‧贝拉斯凯(CynthiaVelasquez)主角在刚进入异世界“地下铁世界”时所遇到的女性。 Assistant: 16人目(誘惑):シンシア・ベラスケス「地下鉄の世界」で出会う女性。 User: 自幼患上了自闭症。 Assistant: 子供の頃結核を患っている。 User: 由于日本海军没有专属工作舰的设计与建造经验,设计方参考了英国海军和美国海军的工作舰建造和相关文献。 Assistant: 日本海軍では本格的な工作艦の建造経験がなかったので、アメリカ海軍やイギリス海軍の工作艦などに関する発表論文等を詳細に調べ、設計に際しての参考としたという。 User: 人设则是由负责过《人造人间kikaiderTHEANIMATION》里石森角色的绀野直幸担当。 Assistant: キャラクターデザインは、『人造人間キカイダーTHEANIMATION』で石森キャラクターをものにした紺野直幸が担当。 User: 剧本承袭原作游戏,并以原创对细节进行补充。 Assistant: シナリオは原作ゲームを踏襲しながら、細部をオリジナル展開で補完している。 User: 至此,总督的立法权被削弱。 Assistant: その結果、国家主席の権限は弱体化した。 User: 尼古拉·布尔巴基在书《TopologieGénéral》中提供了依据周围的一致结构定义,而JohnTukey给出了一致覆盖定义。 Assistant: ブルバキの著書『TopologieGénérale』では近縁系を用いた一様構造の定義が与えられ、またジョン・テューキーは一様被覆での定義を与えた。 User: 对于老鼠,单次注入五氯化铌或铌酸盐的半数致死量(LD50)为10至100mg/kg之间。 Assistant: 塩化ニオブまたはニオブ酸塩を単回投与されたラットの半数致死量(LD50)は10-100mg/kgであった。 User: 在亨里克四世统治期间,亨里克四世成功地加强对其公国实施中央集权,以及改善经济。 Assistant: 大公としての治世中、ヘンリク4世は自らの公国の領域を越えた権力強化に成功し、経済をも好転させることが出来た。 User: 此外,大岛至木场之间进行再开发,大型公园与歩道等增加了此地的绿地。 Assistant: また、大島から木場にかけて再開発で市街整備され、大型公園や歩道の増強により緑地環境が増やされた。 User: 8月,罗马尼亚军队占领布达佩斯,匈牙利苏维埃政权崩溃。 Assistant: 8月、ルーマニア軍がブダペストを占領し、ハンガリー・ソビエト共和国は崩壊した。 User: 汉族206.53万人,占总人口的95.47%,遍布乌兰察布市各个旗、县。 Assistant: 漢族が260.53万人で総人口の95.47%を占め市の各旗、県に遍在する。 User: 在模型论的语义里,论述全集是指由模型所依据的实体所组成的集合。 Assistant: モデル理論的な意味論では、議論領域という用語は、モデルが基づく実体集合を指す。 User: 徳川幕府以旧时曾臣属于丰臣家的外様大名为主要对象进行了废除大名政策的实施,众多大名因为世嗣断绝或违反幕府法令而被解散,因此也产生了众多牢人,但是同样也有否定这种说法的学说存在。 Assistant: 更に徳川幕府は旧・豊臣系大名の外様大名を中心に大名廃絶政策を取り、多くの大名が世嗣断絶、幕法違反などの理由によって取り潰され、これによっても大量の牢人が生じたとされてきたが、それを否定する新説もある。 User: 不仅发射出去后能将敌机切断,还能远距离操作。 Assistant: 射出して敵機を切断できるだけでなく、遠隔操作することも可能。 User: 另外,其标志由于酷似松阪商人(日语:伊势商人)三井家家纹也是原因之一。 Assistant: また、マークが松阪商人の三井家の家紋と酷似していることも一因である。 User: 同年晋升为中将。 Assistant: 同年中将に昇進。 User: 乔治·梅森约在1776年5月20-26日期间开始起草该法案,后来该法案由托马斯·卢德维尔·李和议会修订,增加了第十四段的人民有权享有统一政府这一权利。 Assistant: バージニア権利章典は当初、1776年5月20日頃から5月26日にジョージ・メイソンによって起こされ、後にトマス・ルドウェル・リーと会議によって政府を作る権利に付いて第13節を加えて修正された。 User: 2018年11月11日在安大略圣玛丽的圣玛丽纪念医院去世。 Assistant: 2018年11月11日、カナダ・オンタリオのセント・メアリーズ・メモリアル病院で自然死した。 User: 为了对这个情形负责、将sukuraggu的技术用来发明东西来帮助乔伊。 Assistant: 侵略者を招いた責任を取る為、スクラッグの技術を得意の発明へと生かし、ジョーイ達に協力する。 User: 此后,他成为北京政府的政治家。 Assistant: これ以後、北京政府の政治家として復帰する。 User: 第5卷漫画与广播剧CD同时发售。 Assistant: 第5巻発売と同時にドラマCDが発売された。 User: 沙巴在1967年举行了第一次州选举。 Assistant: 最初の市政選挙は1967年に行われた。 User: 限售大人用1300日圆票500枚、孩童用650日圆票250枚。 Assistant: 大人用は1300円で500枚、小人は650円で250枚を販売。 User: 这时期外界视该单元为“《无限挑战》第一季”。 Assistant: この時期をファンたちは無限挑戦第1期と称している。 User: 小说里从未提及他们的真名。 Assistant: そのため真実の書には彼の名前は載っていない。 User: 翌年1月,他被授予中将衔。 Assistant: 翌年1月、中将銜を授与された。 User: 对于第一次投票没有硬性规定,但第二次投票必须在熟读提名作品后写下推荐理由并进行投票。 Assistant: 1次投票には制約はないが、2次投票はノミネートされた10作品を全て読んだ上で推薦理由を記載し投票しなければならない。 User: 杰米·班柏(JamieStJohnBamberGriffith,1973年4月3日-)是英国的一位演员。 Assistant: ジェイミー・バンバー(JamieBamber、1973年4月3日-)は、イギリスの俳優。 User: 它是也门最高的山,同时也是阿拉伯半岛最高的山。 Assistant: イエメン国内、ひいてはアラビア半島の最高峰である。 User: 1939年:美国放弃与日本签定的1911年贸易条约。 Assistant: 1939年-アメリカ合衆国が日米通商航海条約の破棄を通告。 User: 注意泥土裂隙和泥土屋顶。 Assistant: 岩の割れ目や地面の窪みなどに営巣する。 User: 2012年2月5日,边疆航空宣布旗下所有Embraer190航机均已配备Gogo并于次日开始提供服务。 Assistant: 2012年2月5日、フロンティア航空が自社のエンブラエルE190に搭載することを発表し、2012年2月6日よりサービス提供を開始するとした。 User: 场馆于2006年11月22日动工,2009年1月完工。 Assistant: 2006年11月22日に建設を開始し、2009年1月に完成して試験運用された。 User: 相当珍惜自己的部下,特别是武勇优秀的人物,会毫不吝惜地把自己的俸禄分给他们。 Assistant: 自分の部下を大切にし、特にその中に武勇に優れていた者がいれば惜しみなく自らの禄を分け与えたという。 User: 与光同期。 Assistant: 光と同い年。 User: 中世纪后期开始,更开始有了保护小腿后侧的胫甲。 Assistant: 中世になると、足の後部も保護するグリーブが開発された。 User: 克莉丝蒂·妮可·杜灵顿·宾斯(英语:ChristyNicoleTurlingtonBurns,1969年1月2日-)是一位美国超级名模,出生于加州核桃溪。 Assistant: クリスティー・ターリントン(ChristyTurlington,1969年1月2日-)本名はクリスティー・ニコル・ターリントン(ChristyNicoleTurlington)は、アメリカ合衆国・カリフォルニア州ウォールナッツクリーク出身のファッションモデルである。 User: 七位偶像”以WUG的队长七瀬佳乃与副队长菊间夏夜的角度开始讲述。 Assistant: 七人のアイドルのからスタートし、WUGのリーダーの七瀬佳乃とサブリーダーの菊間夏夜の視点で進行している。 User: 同年7月12日,“讨逆军”攻入北京,溥仪批准张勋辞职,并宣布退位,内阁瓦解。 Assistant: 7月12日、「討逆軍」は北京に入城し、溥儀は張勲の辞職と自身の退位を宣言した。 User: 因为喜欢上来到旅馆的赛特、而附身到他的身上并且成为从给予他重要指导以及能够闲话家常的好伙伴、直到故事的最后都会与他一起行动。 Assistant: 廃ホテルにやって来たセトを気に入ったらしく、彼に取り憑いて、的確な助言からどうでもいい世間話まで話すパートナーとなり、物語のラストまで行動を共にする。 User: 除了旧镰仓街道沿线的旧宿场町(本町田宿、一色地区与小野路宿等)及原町田周边等地区外,市内仍有许多未开发土地。 Assistant: 旧鎌倉街道沿いの旧宿場町(本町田の宿・一色地区や小野路宿など)や近代以降の原町田近辺など一部地域を除き、未開発の土地が多く残されていた。 User: 于2008年发售了广播剧CD。 Assistant: 2008年にはドラマCDが発売された。 User: 目前在法国留学。 Assistant: 現在はフランス校にいる。 User: 1992年9月7日合并完成,两个频道随之分别更名为法国电视二台和法国电视三台。 Assistant: 1992年9月7日、公共テレビ局の再編によるフランス・テレビジョン発足に伴い、フランス2とチャンネル名を変更する。 User: 1993年的炸弹袭击就在金库附近爆炸。 Assistant: 2003年にタクシーに仕掛けられた爆弾がインド門近くで爆発した。 User: 子孙浅野家的一族在大阪府羽曳野市誉田7丁目建立墓所,1996年以后成为羽曳野市的指定有形文化财。 Assistant: 墓は大阪府羽曳野市誉田7丁目に子孫にあたる浅野家の一族によって建立され、平成8年(1996年)に羽曳野市の指定有形文化財となっている。 User: 双方于是再次大战。 Assistant: 両者は、今回が再戦だった。 User: 1998年9月30日发售ChocolateglassgreenpolkaDotheAFROOneDayintheSeptemberlittlebrownie'sthemeCOOLCLUBRULE1999年1月27日发售COOLCLUBRULEDOMINOTIMERAGVIVA! Assistant: 1998年9月30日発売ChocolateglassgreenpolkaDotheAFROOneDayintheSeptemberlittlebrownie'sthemeBigWave'721999年7月7日発売HereComesTheBigWaveHoliday(mix'72)OneLittleCowboyLet'sGoToTheBeach! User: 例如第二次世界大战期间设在伦敦的波兰流亡政府。 Assistant: 第二次世界大戦時にはロンドンにあったポーランド亡命政府で活動する。 User: 他与女儿夫妻一起在全世界各地旅行着。 Assistant: 高齢だが、娘夫婦と一緒に世界中を旅してまわっている。 User: 如上所述,两元素的环应该用两条线连接,通常会缩略为一条线。 Assistant: 上記の通り、2要素の巡回は2本の線で結ばれる筈だが、通常は、1本の線で略記する。 User: 之后,神田站附近的东北新干线高架上新建上野东京线,2015年(平成27年)3月14日通车,但因成本问题未在本站设站。 Assistant: その後、上野東京ラインが神田駅付近の東北新幹線の高架のさらに上層部に高架で建設され、2015年(平成27年)3月14日に開業したが、コスト面などから当駅にホームは設置されなかった。 User: 另外一项计划则是把法官人数提高到6名,每一方可任命3名法官。 Assistant: これとは別に判事の数を6人にして、両派から3人ずつ指名するという案もあった。 User: 小樽距离札幌市距离约40公里,通过国道5号和札樽自动车道可在1小时内往返两地。 Assistant: 札幌市から約40kmの距離にあり、道路交通網では国道5号と札樽自動車道により約1時間で結ばれている。 User: 这亦是最后一只8cmSingle。 Assistant: 最後の8cmシングル。 User: 而事实上,他们在那边呆了18个月。 Assistant: 18ヶ月間留まることもある。 User: 但是与山手线电车并行的大崎站-池袋站间,早晨从新宿往池袋、赤羽、大宫、川越方向是从6点发车,往大崎、新木场方向是从7点发车,深夜新宿的末班车为23时55分发车。 Assistant: ただし、山手線電車と並行する大崎駅-池袋駅間では朝は新宿発基準で池袋・赤羽・大宮・川越方面行きが6時台から、大崎・新木場方面が7時台からの運行で、深夜は新宿発23時55分発が最終となる。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 初回限定盘的第二首曲“scorchingheart”,南条爱乃说她听了歌曲的样本后,她尝试想作出“像夏天又热又痛苦的歌词”,是一首“盛夏燃烧的印象曲”。 Assistant: 初回限定盤の2曲目「scorchingheart」は、南條曰く「真夏の焦げるような印象の曲」で、デモを渡された時点で猛暑を表した曲にしようと思ったという。 User: 尽管如此,在9世纪中叶的欧洲,一个名叫朗纳尔(或类似名字)的维京英雄是北欧传说的核心人物,他显然有几个著名的儿子,其中一些部分已经由相对可靠的来源所证实,例如从9世纪保存至今的《盎格鲁-撒克逊编年史》。 Assistant: にも関わらず、9世紀中頃のヨーロッパを荒し回り、名高い息子たちの父となった、ラグナルという(あるいはそれに似た)名のヴァイキングの英雄は際立って根強く、その諸相のいくつかは『アングロ・サクソン年代記』のような比較的信頼の置ける出典にも取り上げられている。 User: 而出现这样的死法的机会,大于八百万分之一。 Assistant: 800万人に1人の確率で存在する。 User: 某些的XML文件亦可以参照内嵌或外部的DTD验证。 Assistant: またXMLドキュメントも、内部か外部のDTDを宣言していれば妥当性の検証を行うことができる。 User: 和格雷被人通称W·查尔斯。 Assistant: グレイとコンビで「Wチャールズ」と呼ばれている。 User: 纳粹主义 Assistant: ナチズム User: 2007年10月1日,试图返回济州岛参加母亲的葬礼,但韩国政府以“在日本参与反韩活动”为由禁止入境。 Assistant: 2007年10月1日、済州島在住の母の葬儀で韓国へ入国しようとしたところ、日本での「反韓的な活動」が理由で韓国当局から入国禁止措置が取られていたため、済州国際空港で一時入国を拒否された。 User: 法兰克福知名领袖人物亨利·菲尔德被控用斧头谋杀了自己的夫人,法院判处罪名成立,他指责加勒德没有为自己发出赦免令。 Assistant: フランクフォート市の著名指導者ヘンリー・フィールドの家族は、斧で妻を殺害したことで有罪となったフィールドに、ゲアリドが恩赦を出さないことを攻撃した。 User: 义诠借此压缩地方有力守护大名的权力,同时重获公家、寺社的信赖,大大地提高幕府统治的安定。 Assistant: これにより義詮は有力守護権力を抑制するとともに公家・寺社からの信頼を取り戻し、室町幕府の安定性を大いに高めることとなった。 User: 线路与图面是同时做出的。 Assistant: 鉄道と道路のインフラが同時整備された。 User: 沃克家族一直经营整个村庄直到1881年,之后将其买给了比克麦瑞(Birkmyre)、萨默维尔(Sommerville)和高洛克制绳厂(theGourockRopeworks)。 Assistant: ウォーカー家は1881年までそこを経営したが、その年にバークマイア(Birkmyre)とサマーヴィル(Sommerville)に売却された。 User: 基督教拉科夫斯基、玛丽亚斯皮里多诺娃,奥尔加坎涅瓦和160名其他知名政治犯,根据约瑟夫·斯大林的命令,在奥廖尔城外的梅德韦杰夫森林,在1941年9月11日被枪杀。 Assistant: ヨシフ・スターリン政権下の大粛清では、1941年9月11日、クリスチャン・ラコフスキー、マリア・スピリドーノワ、オリガ・カーメネワほか160人の政治家・活動家らがオリョール郊外のメドヴェージェフスキーの森で銃殺刑に処された。 User: 德苏战争爆发时,苏军已有150,000輌的GAZ-AA/MM能够使用。 Assistant: 大祖国戦争(独ソ戦)開始時点で150,000輌以上のGAZ-AA/MMが赤軍で使用されていた。 User: 于楠篇登场,其后在楠的家兼道场中饲养。 Assistant: 楠編で初登場し、その後、楠の自宅兼道場で飼われている。 User: 克里斯多福·罗素·爱德华·“克里斯”·思奎尔(ChristopherRussellEdward"Chris"Squire,1948年3月4日-2015年6月27日),是一位英国的摇滚歌手与词曲创作者。 Assistant: クリス・スクワイア(ChrisSquire本名:ChristopherRusselEdwardSquire1948年3月4日-2015年6月27日)は、イギリス出身のミュージシャン。 User: 大约15%的α-鹅膏蕈碱中毒者在10天内死亡,通常是陷入昏迷,然后进展到肾功能衰竭、肝功能衰竭、肝昏迷、呼吸衰竭直至死亡。 Assistant: 中毒者のうち約15%は、腎不全、肝不全、昏睡、呼吸困難などが進行し約10日で死亡する。 User: 1956年福尔顿街高架铁路的剩余部分拆除后,卡纳西线继续使用最西端的轨道和南行月台,以及东面第二条轨道和北行月台(斯尼狄克大道上方)。 Assistant: 旧BMTフルトン・ストリート線の施設が1956年に撤去された後も、カナーシー線は1番線が一番西側の線路と南行ホーム、2番線が東側の線路と北行ホーム(スネディカー・アベニュー上)を使っていた。 User: 之后随着日子的过去变的愈来愈有体力,之后终于想到利用唱歌的方法来赚取生活费。 Assistant: 日が経つにつれてたくましくなってゆき、ついに替え歌を歌って金をもらう方法を身につける。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 阿尔弗雷德登喜路林克斯锦标赛(AlfredDunhillLinksChampionship),原称登喜路林克斯锦标赛(DunhillLinksChampionship),是高尔夫欧洲巡回赛的其中一场锦标赛,每年10月举行于苏格兰安格斯和法夫的三座球场。 Assistant: アルフレッド・ダンヒル・リンクス選手権(AlfredDunhillLinksChampionship)はヨーロピアンツアー公認のプロアマ大会であり、毎年10月にスコットランドのアンガスとファイフで開催されるゴルフトーナメント。 User: 该恒星先前被认为是较亮恒星HIP85607的伴星,不过现在认为两者是天球上距离接近的光学双星。 Assistant: かつてはより明るいHIP81607の伴星であると考えられていたが、現在は見かけの二重星だと信じられている。 User: 凯莉·普雷斯顿(KellyPreston,1962年10月13日-),美国的女演员和模特。 Assistant: ケリー・プレストン(KellyPreston,1962年10月13日-)は、アメリカ合衆国の女優。 User: 在她最后的记录中,她还说:国内出现了枪击事件,人们受到了恐吓,所有人都呆在家里躺在地板上。 Assistant: 撃ち合いが起きており、人々は恐怖に襲われている、人々は家の中で床に伏せている。 User: 小法庭分别由5名法官组成的3个合议庭。 Assistant: 小法廷は3人または5人の判事が担当する。 User: 2006年(平成18年)4月1日将万博会场站改名为爱、地球博记念公园站,万博八草站改名为八草站。 Assistant: 2006年(平成18年)4月1日:万博会場駅を愛・地球博記念公園駅、万博八草駅を八草駅に改称。 User: 爱好水彩画,喜欢吃蛋包饭、画画、听音乐、打扫房间、观赏企鹅。 Assistant: 趣味はオムライスを食べること、水彩画、絵を描くこと、バンドを聴くこと、部屋の掃除、ペンギンを見ること。 User: 2008年7月6日,在东京宝冢剧场公演‘MEANDMYGIRL’最后一场演出中退团。 Assistant: 2008年7月6日、『MEANDMYGIRL』の東京公演千秋楽をもって、宝塚歌劇団を退団。 User: 所有的侧枝都发自同一个地下茎。 Assistant: 群生している各地上茎は、その地下茎でつながっている。 User: 靠近南美大陆的假合恩角是火地群岛大型岛屿群的最南端。 Assistant: 偽ホーン岬はフエゴ諸島の大きな島の中では最も南に位置する。 User: 首条完成复线改造的线路是布加勒斯特-普洛耶什蒂-坎皮纳铁路,于1912年完工。 Assistant: 最初に複線化が行われたのはブカレスト-プロイェシュティ-クンピーナ(Câmpina)間の路線で1912年に完成している。 User: 高加索山脉位于黑海与里海之间,是亚洲和欧洲的地理分界线。 Assistant: 黒海とカスピ海に挟まれた山がちな地方であり、地理的にはヨーロッパに属している。 User: 第743坦克营(英语:743rdTankBattalion)至D+2日方抵达,解除了这一困局。 Assistant: 増援はD+2日目に第743戦車大隊(英語版)が到着するまで来なかった。 User: 虽然体型娇小却是知识和残忍兼备的人。 Assistant: 小柄だが、知識と残酷さを兼ね備えている。 User: 基本上只在电脑商店发售。 Assistant: 主に電器店で販売された。 User: 两曲略有不同,曲目1为电视播出时使用的编辑过的版本,曲目2为通常的单曲。 Assistant: 1曲目はテレビ放映用に編集した物で、2曲目が通常のシングル曲である。 User: 观测已经证实至少有4颗行星状星云的中心恒星有着强大的磁场。 Assistant: 惑星状星雲における中心の恒星の観察では、少なくとも4つの例によって非常に強い磁場を形成していることが確かめられる。 User: 国内的私营企业于2005年首次超过国内生产总值(GDP)的50%,并在此后继续扩大。 Assistant: 2005年、家屋取得価格の中央値が初めて10万ドルを超え、2000年以降では40%の増加率となった。 User: 学校的教师、学生以及资产都被分配到其他六所学校中。 Assistant: 残った教員と学生、さらに残された資産などは別の学校へと分散することになった。 User: 安尼莱后来卷入了与阿尔达班二世女婿的武装冲突,安尼莱被击败。 Assistant: 最終的に、アニライはアルタバノス2世の義理の息子との武力衝突に巻き込まれ、彼によって排除された。 User: 在这片土地上这种行为不会被容忍。 Assistant: この場所でそのようなことは認められない。 User: 因此,翌年1月,黔军指挥官中地位最高的卢焘被支持南方政府派推举为代理黔军总司令。 Assistant: このため、翌年1月に、軍指揮官の中で最も高位にあった盧燾が、南方政府支持派により代理黔軍総司令に推戴されたとされる。 User: 两年后成为了CP-0的成员,且是路基的直属下属。 Assistant: 新世界編ではCP-0の一員で、ルッチの部下になっている。 User: 本剧是以“日本第一号女演员”川上贞奴为中心演出的群像剧,企图演出明治与大正时期的众生相。 Assistant: 日本の女優第一号である川上貞奴を中心にした群像劇で、明治・大正期を文化や世相からとらえた意欲作である。 User: 人种大多为黑人,其政治为民主主义且拥有许多的政治家。 Assistant: 人類は総じて黒人系であり、政治は複数の政治家によって方針を決める民主主義だった。 User: 国家重要文化财产高山稻荷神社出来岛海滨浴场旧高谷银行总店(现盛农药商会仓库)(木造町字千代町)登记的有形文化财产,大正初期由堀江组施工。 Assistant: 国の重要文化財高山稲荷神社出来島海水浴場旧高谷銀行本店(現盛農薬商会倉庫)〔木造町字千代町〕登録有形文化財、大正初期堀江組施工。 User: 隔天,Bingo前来拜访Bertie,并坦承自己正是昨天那位出言不逊的演说家。 Assistant: 翌日、恋多きビンゴがバーティーを訪ねてきて、前日にバーティーたちを批判した思想家は変装した自分だと明かす。 User: 多宾斯老师(ドビンズ先生)配音员:永井一郎汤姆班级的任课老师。 Assistant: ドビンズ先生声-永井一郎トムの先生。 User: 混乱提高战场指令中“混乱”成功率的能力。 Assistant: 混乱戦場コマンド「混乱」を行う能力。 User: 高速公路路线编号与新东名高速公路、伊势湾岸自动车道共同被编为E1A。 Assistant: 高速道路ナンバリングによる路線番号は、新東名高速道路・伊勢湾岸自動車道ともに「E1A」が割り振られている。 User: 2003年,报社发生财务困难。 Assistant: 2003年も財政問題は続いた。 User: 在此情况下,前述“确立新体制”的相关运动便更加兴盛,开始产生“大东亚共荣圈”的构想。 Assistant: そうした中、前述した「新体制確立」に関する運動もさらに盛り上がり、「大東亜共栄圏」構想へと繋がっていくことになった。 User: 享禄3年(1530年),以守护斯波义统的代理身份率兵上洛,不过这不是以军事为目的而归还,而这次行动引起织田氏一族的反对。 Assistant: 享禄3年(1530年)、守護の斯波義統の代理として兵を率いて上洛したが、軍事目的ではなかったのでそのまま帰還した。 User: 兴趣是演奏钢琴和吉他。 Assistant: ピアノとギターを演奏する。 User: 1997年(平成9年)3月22日-开始与中斜里车站之间的载货汽车运输。 Assistant: 1997年(平成9年)3月22日:中斜里駅との間でトラック便運行開始。 User: 陆上自卫队的UH-1直升机升空拍摄海啸袭击的画面,录像通过媒体向全国播放。 Assistant: 陸上自衛隊のUH-1が撮影した何波にもわたって襲来する津波の映像は、報道機関を通じて全国に放送されている。 User: 重通之子水户宣通仕于越前国的结城秀康。 Assistant: 重通の子・水戸宣通は越前国の結城秀康に仕えた。 User: 护国寺-站名的由来。 Assistant: 仏国寺-駅名の由来。 User: 转为中将、炮兵主帅。 Assistant: 砲兵大将、侍従武官長。 User: 1940年的人口普查记录表明,在1935年4月,玛丽·安妮住在纽约德文郡路175/24号,这是特朗普家庭的居住地址。 Assistant: 1940年の国勢調査によると、マリー・アンは1935年4月の時点でニューヨーク市デボンシャーロードに住んでおり、ここはフレッドが家族と住んでいる地でもあった。 User: 1922年,银行总部迁往巴黎。 Assistant: 1937年末、本部がパリに移転。 User: 虽然没有什么坏处,但却有点麻烦。 Assistant: 特に害はないがちょっと面倒くさい。 User: 果实:直径约8mm,蛋圆形核果,由红转黑渐成熟,夏初结果。 Assistant: 果実:直径約8mmの卵円形の核果を付け、初夏にかけて赤から黒く熟す。 User: 截至2018年,共有209人获得过该奖。 Assistant: 2016年度は全90対象が受賞となった。 User: 两军最终罢战后,便相互交换俘虏跟闯入敌阵的马匹,各自收兵归阵。 Assistant: しかし勝敗はつかず結局、互いの捕虜や捕らえた馬を交換して双方は引き上げた(赤塚の戦い)。 User: 网景领航员3.0版本推出之际(3.0的第一个Beta版的开发代号为“Atlas”),首次面对微软InternetExplorer3竞争。 Assistant: バージョン3.0は、InternetExplorer3.0という初めての本当の競争相手と対峙することになった。 User: 2000年时,香港岛人口有1,367,900人,约占全港人口19%。 Assistant: 2000年現在の人口は1,367,900人で、これは香港全体の約19%にあたる。 User: 8月10日-改选IOC选手委员会委员,虽然日本籍的室伏广治当选,不过因为在选举活动期间违反相关规定,遭到IOC取消资格。 Assistant: 8月10日-IOC選手委員会委員の改選が行われ、日本から立候補した室伏広治は当選ラインに入ったものの、選挙活動にいくつか規定を違反した行為があったため、IOCが室伏ら規定違反に該当する候補の当選および候補資格を取り消した。 User: 高中时期北岛曾经救了一位溺海的小学生,成为当地的佳话(这件事情被函馆新闻(报纸名称)报导,目前也在函馆市的北岛三郎纪念馆中展示)。 Assistant: 高校時代、海で溺れた小学生を救助したという逸話がある(この人命救助の件は当時の函館新聞にも掲載され、その記事が函館市の北島三郎記念館に飾られている)。 User: 面临的威胁有:栖息地的丧失和细碎化。 Assistant: 生息地の減少と断片化に脅かされている。 User: 在死时已经怀有身孕。 Assistant: 夫は妊娠中に亡くなっている。 User: 事故造成161人死亡,120人受伤。 Assistant: 乗客ら161名死亡、負傷者120名を出す惨事となった。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 那时的朝鲜尚在日本的统治之下。 Assistant: 時代は日本統治下の朝鮮。 User: 将爱因斯坦公式运用于自由电子,则光电子的动能Ek{\displaystyleE_{k}}可以用下式表示。 Assistant: アインシュタインの光電子の法則が自由分子に適用されるろ、放出される光電子の運動エネルギー(EK{\displaystyleE_{K}})は以下の式で表わされる。 User: 1963年,参加儿童电视剧的演出。 Assistant: 1936年、児童漫画に転向。 User: 这2500人之后重新组合到一起,再率领朝鲜军队向南进发。 Assistant: この2,500名はその後再構成され、前進する人民軍部隊の進路確保を担うこととされていた。 User: 随后,天文18年(1549年)次代的主君・松平广忠被岩松八弥杀害之时,氏明又当场斩杀八弥,因而获得了感谢状(但是广忠的死因也有肺结核一说,如果成立就没有此事)。 Assistant: また、天文18年(1549年)に次代の主君・松平広忠が岩松八弥に斬られた時も、氏明が首を斬り感状を与えられた(ただし広忠の死因には労咳説もあり、その場合この話は創作となる)。 User: 在第4季以后,“FansLetter”机能的名称将改为“FansCalls”;PrismShow前,四格漫画风格的故事部分被废除。 Assistant: システム面では新アクション「プリズムアクト」が導入されると共に、シーズン4以降の「ファンレター」機能の名称が「ファンコール」に変更され、プリズムショー前にあった4コマ漫画風のストーリーパートが廃止された。 User: 由于是比赛用机动战士,所以没有武装。 Assistant: 電子戦に特化した機体であり、武装は搭載されていない。 User: 曾当过社会学和英语家庭教师。 Assistant: 家庭教師(社会と英語を担当)をしていたことがある。 User: 音乐录像带的编舞剪辑版于2011年4月15日发行。 Assistant: ビデオのコレオグラフィー・カットバージョンは2011年4月15日に公開された。 User: 1924年,取得加尔各答大学法学博士学位(LLD)。 Assistant: 1924年にはカルカッタ大学にて法学博士号(LLD)を取得した。 User: 天庆年间,再任上京留守,领北南枢密院点检中丞诸司等事。 Assistant: 天慶年間、再び上京留守をつとめ、北南枢密院点検中丞諸司等事を領した。 User: 小学六年级的时候,因为憧憬著NMB48的渡辺美优纪,开始对偶像这件事感到兴趣。 Assistant: 小学6年生の時、NMB48の渡辺美優紀に憧れ、アイドルに興味を持ち始める。 User: 这是她最后一次活着被人看见。 Assistant: 生きたまま捕獲されたのは今回が初めて。 User: 根据实战时曾使用过此车的士兵有着“对抗步兵时十分有用”、“如果只能有十辆突击炮,其他型号只要有7辆,此车就应该有3辆才是正确的比例”等正面评价。 Assistant: 実戦において本車を運用した兵からの報告では、「完全に評価に値する兵器であり、特に対歩兵戦闘に不可欠」「通常の突撃砲7に対し本車を3の配備比率は正しい」と評価されている。 User: 2017年2月28日:Nuriro号恢复运行。 Assistant: 2017年2月28日-ヌリロの運行を再開。 User: 2014年4月18日-桃色幸运草Z参与录影当天(5月9日播出),成员佐佐木彩夏为了抢回答按钮而摔倒。 Assistant: 2014年4月18日-ももいろクローバーZをゲストに迎えた当日のスタジオ収録(同年5月9日放送分)で、イントロクイズ企画の最中に、メンバーの佐々木彩夏が回答ボタンを押そうとして転倒。 User: 3月9日——朱塞佩·威尔第的著名歌剧《拿布果》于米兰史卡拉歌剧院首演。 Assistant: 3月9日-ミラノ・スカラ座でヴェルディの歌劇『ナブッコ』が初演される。 User: 巴塞特的女儿安娜嫁给美国参议员和众议员、巴亚家族(英语:Bayardfamily)的老詹姆斯·A·巴亚(英语:JamesA.Bayard(elder)),这个家族对特拉华州的政治影响至今。 Assistant: バセットの娘アンはアメリカ合衆国下院議員と上院議員を務めたジェイムズ・A・バヤードと結婚し、以降デラウェア州政界で顕著な役割を演じたバヤード家の分家の先祖となった。 User: 切萨雷·帕韦斯(CesarePavese)(意大利语:;1908年9月9日-1950年8月27日)是意大利诗人,小说家,文学评论家和翻译家。 Assistant: チェーザレ・パヴェーゼ(CesarePavese,1908年9月9日-1950年8月27日)は、イタリアの詩人で小説家、文芸評論家、翻訳者。 User: 5月,相马的家臣标叶氏的一族藤桥胤泰(纪伊胤安)杀死伊具郡小斋城城代八替七郎兵卫。 Assistant: 5月、相馬家臣・標葉氏の一族藤橋胤泰(紀伊胤安)が伊具郡小斎城代・八替七郎兵衛を討つ。 User: 平均雨量每年680毫米,7月为最多雨量月份。 Assistant: 年間降水量は680mm以下で、最も雨が降るのは7月である。 User: 在数学中,自同态(英语:endomorphism)是从一个数学对象到它本身的态射(或同态)。 Assistant: 数学における自己準同型(じこじゅんどうけい、英:endomorphism)とは、ある数学的対象からそれ自身への射(あるいは準同型)のことを言う。 User: 1959年:栃木县立栃木高等学校卒业1964年:东京大学法学部卒业,进入东京银行1992年:就任同行董事1995年:就任同行执行董事1996年:就任东京三菱银行执行董事2000年:就任同行高级董事总经理2001年:就任三菱东京金融集团高级董事总经理2003年:就任旭硝子监事2009年:同社监事退任,就任持田制药社外监事三菱UFJ金融集团三菱东京UFJ银行旭硝子持田制药 Assistant: 1959年:栃木県立栃木高等学校卒業1964年:東京大学法学部卒業,東京銀行入行1992年:同行取締役就任1995年:同行常務取締役就任1996年:東京三菱銀行常務取締役就任2000年:同行専務取締役就任2001年:三菱東京フィナンシャルグループ専務取締役就任2003年:旭硝子監査役就任2009年:同社監査役退任,持田製薬社外監査役就任三菱UFJフィナンシャルグループ三菱東京UFJ銀行旭硝子持田製薬 User: 全部月台皆有电梯与电扶梯(5、6号线除外,须由地下通道前往7、8号线。 Assistant: 5・6番線を除くすべてのホームからエスカレーターやエレベーターが直結している(7・8番線からはさらに5・6番線への地下通路に直結)。 User: 1885年,当时的英国英式台球冠军约翰·罗伯茨(JohnRoberts)在印度旅行时见到了张伯伦并从他那里知道了斯诺克这种新玩法。 Assistant: 1885年、ビリヤード英国チャンピオンのジョン・ロバーツがインドを訪れた際、チェンバレンからこのゲーム(Snooker)を紹介され、ロバーツは帰国後、英国内にそれを広めた。 User: 亮星对古波利尼西亚人十分重要,因为他们要在太平洋众多小岛和环礁之间靠天象导航。 Assistant: 明るい恒星は、太平洋の多くの島や環礁間を移動する古代ポリネシア人にとってはとても重要な存在だった。 User: 学院于1636年由当时的殖民地立法机关通过议案成立,成立的资金主要来自于当地政府的库房。 Assistant: 植民地議会が正式の公的学校を作ることを承認したのは1673年であり、当時の予算で作られたのはプリマスの町だけだった。 User: 虽然是里面年纪最大的,但是跟九朗一样个子不高,讨厌被说成像小孩子一样。 Assistant: 最年長だが九朗と同じく背が低いことがコンプレックスで、お子ちゃま呼ばわりされることを激しく嫌う。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 1919年3月3日持永只仁生于东京市神田锦町。 Assistant: 1919年3月3日-東京市神田錦町生まれ。 User: 因此反英雄与反派的界限有时是不清晰的。 Assistant: 非対称戦における戦時と平時の区別は曖昧である。 User: 1999年2月发行上下集单行本漫画。 Assistant: 1999年2月、新潮文庫版が刊行される。 User: 要计算一个特定参数的平方,比如3,我们把它插入到这个定义中形式参数的位置上:3的平方是3*3要求值表达式3*3的结果,我们必须诉诸我们关于乘法和数3的知识。 Assistant: 特定の引数の平方を求めるために、3をあてると、仮引数の場所に3を入れる:Thesquareof3is3*33*3の結果を求めるためには、乗算と3という数の知識に頼らなければならない。 User: 江户时代-牛込破损町与户山山庄。 Assistant: 江戸時代-牛込破損町、および戸山荘。 User: 美沙大学时期最好的朋友和室友。 Assistant: 美沙の大学時代からの親友でルームメイト。 User: 讨厌喜欢超喜欢(作词:川上夏季、作曲:生田真心、编曲:井上慎二郎)8th单曲“TakeItEasy! Assistant: キライスキダイキライ(作詞:川上夏季、作曲:生田真心、編曲:井上慎二郎)8thシングル「TakeItEasy! User: 战后横须贺市随着京滨地区的急速发展而大幅改变其样貌,但市内仍有自卫队与驻日美军基地与相关设施,保有军都的一面。 Assistant: 戦後は京浜地区の急速な発展に伴い横須賀市でも町並みが大きく変貌したが、自衛隊や在日米軍が駐屯し基地や関連施設が市内各地に所在するために、現在も軍都としての一面がある。 User: 1905年,在东京结识孙文(孙中山),并加入同年成立的中国同盟会。 Assistant: 1905年、東京で孫文(孫中山)と知り合い、さらに同年に成立した中国同盟会に加入している。 User: 2018年11月12日,“上海哔哩哔哩电竞信息科技有限公司”发布杭州“守望先锋联赛”战队品牌“杭州闪电(HangzhouSpark)”。 Assistant: 2018年11月12日、「上海嗶哩嗶哩電競信息科技有限公司」は、「OWL杭州チーム」ブランド「杭州スパーク(HangzhouSpark)」が公開。 User: 她的前夫利·霍尔曼仍然对她有很大影响,当他们回到伦敦后,霍尔曼与奥利维尔一起帮助她镇定下来。 Assistant: 一座はロンドンへと戻り、未だにリーに大きな影響力を持っていた前夫ホルマンが、リーが落ち着くまでオリヴィエに協力して面倒を見た。 User: 喜欢巨乳和辣的点心。 Assistant: 巨乳好きで、少しスケベ。 User: 三刀屋城主。 Assistant: 三条城主。 User: 不过,糖蜜常常引来家畜猛舔路面。 Assistant: しかし甘い糖蜜に刺激された家畜が道路を舐めることがよく起きる。 User: 10月发表了第一张专辑《DISORDER》。 Assistant: 10月に1stアルバム『DISORDER』をリリース。 User: 在幕府的公文书上,和执权连名署名而得名。 Assistant: 幕府の公文書に執権と連名で署名したためにこの名がある。 User: 东急:池上线、东急多摩川线-东急车站有池上线与东急多摩川线2条路线停靠。 Assistant: 東急:池上線・東急多摩川線-東急の駅には池上線と東急多摩川線の2路線が乗り入れる。 User: 网志以喜剧为主体,巧妙地融合了人情话,社会问题,动作,推理,恋爱等各种各样要素的故事,深受各年龄层的喜爱,成为从小学生到70岁的人每日都留下评语的超人气Blog。 Assistant: コメディ主体でありながら、人情話や、社会問題、アクション、推理、恋愛などの様々な要素を巧みに融合させた巧妙なストーリーは、そのなじみやすい語り口と相まって、幅広い年代に受け入れられ、小学生から90代の人までが連日コメントを残す人気ブログとなる。 User: 木古内站的海峡线月台也伴随津轻海峡线的在来线定期列车停止运行而在2017年拆去。 Assistant: 木古内駅の海峡線ホームも、津軽海峡線の在来線定期列車運行終了に伴い2017年に撤去された。 User: 每回的第一页有一半的部分相当于扉页,刊登时为角色的独白或对话,但没有收录进漫画单行本中。 Assistant: 毎回1ページ目の半分に扉絵に相当する部分があり、掲載時にはそこでキャラクターの独白、あるいは会話が挿入されるが、コミックス収録時には取り払われている。 User: 杰思罗·艾克森·萨姆纳(英语:JethroExumSumner,约1733年-1785年3月18日左右)是北卡罗莱纳州的一位地主兼商人,曾在美国独立战争期间担任大陆军军官。 Assistant: ジェスロ・イグザム・サムナー(英:JethroExumSumner、1733年頃-1785年3月18日頃)は、アメリカ合衆国ノースカロライナ州の土地所有者、実業家であり、アメリカ独立戦争のときは大陸軍士官だった。 User: 长得十分类似地球上的黑豹或美洲豹。 Assistant: ムギ黒豹に良く似た異生物。 User: 连载漫画第八话参照。 Assistant: 漫画月8ページの連載。 User: 2008年起,半决赛分两场进行,除主办国和四大种子国之外的所有参赛国都必须参加半决赛。 Assistant: 2008年以降、前年大会での順位は考慮に入れられず、Big4と主催国以外は全ての国が準決勝から参加することが決められた。 User: 该计划的历史可以追溯到1883年,由韦尔斯·伍德布里奇·库克(WellsWoodbridgeCooke)发起。 Assistant: このプログラムは1883年に端を発し、ウェルス・クック(英語版)によって発起された。 User: 推出日本信贩、UFJ信用卡、VISA共同开发的支付服务Smartplus(日语:Smartplus)。 Assistant: 日本信販・UFJカード・ビザと共同開発のSmartplusがサービス開始。 User: 柳庆之子,北周武帝为鲁公时,召19岁的柳机为记室。 Assistant: 北周の武帝が魯公となったとき、19歳で記室として召された。 User: 当她上任后,该裁判所在任的15位法官中有3名是女性,并首次得以在各小法庭中均有一名女性成员(最高裁判所共有3个小法庭,每一小法庭配置5名法官)。 Assistant: 鬼丸の就任により、現職の最高裁判所裁判官15名中3名が女性になり、史上初めて最高裁判所の全ての小法廷に女性の裁判官が各1名ずつ所属する体制になった(第一小法廷=桜井龍子、第二小法廷=鬼丸かおる、第三小法廷=岡部喜代子)。 User: 朗盛集团自2005年1月31日起,在法兰克福证券交易所上市,当时拜耳为每一股东配发一股朗盛集团股份。 Assistant: 2005年1月31日、ランクセスAGは株式をフランクフルト証券取引所に上場し、ランクセスの株式が当時のバイエルの株主1人に対し1株発行した。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 在竹内好的葬仪致吊辞时倒下,数日后逝去。 Assistant: 盟友竹内好の葬儀で弔辞を述べている最中に倒れ、数日して後を追うように逝去した。 User: 一回合的时间(受理投票时间)为23小时又1分,在该日的0:00:00~23:00:59之间所投的为有效票。 Assistant: 投票受付時間は、00:00:00(イベントによっては変動する場合もある)~23:00:59の間に投じられた票が有効となる。 User: 调查显示67%的德国公民能以1种外语沟通,而27%能运用2种或以上外语。 Assistant: ドイツ国民の67%が2つ以上の言語を話し、27%は3つ以上の言語を話す。 User: 她的母亲也对电影和戏剧有激情。 Assistant: また、母も映画や舞台に関心を持っていた。 User: 在作品中一直卧病在床。 Assistant: 作中では病床に臥せている。 User: 天龙二俣-新所原区间的闭塞方式从电子符号照查式切换到轨道电路检测式。 Assistant: 天竜二俣-新所原間を電子符号照査式から軌道回路検知式に切換。 User: 举万历四十七年进士,授杭州推官。 Assistant: 明治27年杭州にて斬首。 User: 在2000年全球庆祝新千纪到来时,就发生了有关到底2000年还是2001年才是新千纪开始的争论。 Assistant: 3千年紀(第三ミレニアム)は、2000年からとするか2001年からとするか世界中で議論が巻き起こった。 User: 2006年发售SuperRobotTaisen:OriginalGeneration(超级机器人大战ORIGINALGENERATION)SuperRobotTaisen:OriginalGeneration2(超级机器人大战ORIGINALGENERATION2)2009年发售SuperRobotTaisenOGSaga:EndlessFrontier(无限边疆超级机器人大战OGSAGA)2017年发售SuperRobotWarsV(超级机器人大战V)2018年发售SuperRobotWarsX(超级机器人大战X)1993年的《第3次超级机器人大战》至1996年的《新超级机器人大战》。 Assistant: 2006年発売SuperRobotTaisen:OriginalGeneration(スーパーロボット大戦ORIGINALGENERATION)SuperRobotTaisen:OriginalGeneration2(スーパーロボット大戦ORIGINALGENERATION2)2009年発売SuperRobotTaisenOGSaga:EndlessFrontier(無限のフロンティアスーパーロボット大戦OGサーガ)2016年発売SuperRobotTaisenOG:TheMoonDwellers(スーパーロボット大戦OGムーン・デュエラーズ)※英語版超級機器人大戰OGTHEMOONDWELLERS(スーパーロボット大戦OGムーン・デュエラーズ)※繁体中国語版^1993年の『第3次スーパーロボット大戦』から1996年の『新スーパーロボット大戦』まで。 User: 是KISHOW和e-ZUKA的摇滚乐团GRANRODEO第八张单曲。 Assistant: 音楽ユニットGRANRODEOのKISHOWとe-ZUKAによるラジオ番組。 User: 当时的施泰因富特县比今天的小。 Assistant: 当時のクリントン郡は現在よりもかなり大きかった。 User: 因为初期作品大多两集结束,所以也被人称为“两集漫画家”或“两集作家”。 Assistant: 初期の作品は単行本2巻で連載を終了する事が多く、「2巻漫画家」「2巻作家」とも呼ばれていた。 User: 事实上这种类似并不够紧密。 Assistant: しかしこの共通点は実際にはそれほど近いものではない。 User: 如同地球一样,大气层的最高处,外逸层的顶端,也没有明确的界限。 Assistant: 地球と同様に、大気の最上層である外気圏の上限は曖昧である。 User: 但因为相信阿波罗尼斯亲近人类是被人类(赛利安)所笼络、于是对人类相当轻视和憎恨。 Assistant: アポロニアスが人類側へついたのは人間(セリアン)が籠絡したせいだと思い込み、人間を激しく憎しみ見下している。 User: 罗伯托·加利亚迪尼(意大利语:RobertoGagliardini;1994年4月7日-)是一位意大利足球运动员。 Assistant: ロベルト・ガリアルディーニ(RobertoGagliardini,1994年4月7日-)は、イタリア・ベルガモ出身のサッカー選手。 User: 2007年11月5日14时40分,由于姿态推进器异常,导致无法进行气象观测和航空管制任务。 Assistant: 2007年11月5日午後2時40分頃、姿勢制御用スラスタの異常のため衛星の姿勢が乱れ、気象観測と航空管制のための交信が行なえなくなった。 User: 当时的宣传标语为“超越漫画的格斗家们之实录漫画!”(漫画を超えた格闘家たちの実录漫画!)。 Assistant: キャッチコピーは「漫画を超えた格闘家たちの実録漫画!」。 User: 11月21日,马克龙总统下令派遣军队平息暴乱。 Assistant: 11月21日、マクロン大統領は暴力の緩和処置として島に軍隊を配備するよう命じた。 User: 7月16日,中俄签订睦邻友好合作条约。 Assistant: 7月16日-中露善隣友好協力条約調印。 User: 魔戒三部曲在超过150个不同的地点分为七组进行拍摄,如威灵顿及皇后镇的摄影棚。 Assistant: 三部作の撮影はウェリントンとクイーンズタウン周辺で150箇所以上を7つの撮影班を使って行われた。 User: 约斯塔·英瓦尔·卡尔松(GöstaIngvarCarlsson,1934年11月9日-),瑞典政治家,曾任瑞典首相和瑞典社会民主党主席。 Assistant: イングヴァール・カールソン(IngvarCarlsson、1934年11月9日-)は、スウェーデンの政治家、元首相。 User: 法国探险家René-RobertCavelier,SieurdeLaSalle在1679年抵达今日圣约瑟夫河畔的南本德后,成为第一个穿越印第安纳的欧洲人。 Assistant: 1679年、フランス人探検家ロベール=カブリエ・ド・ラ・サールがセントジョセフ川沿い現在のサウスベンド市に達した後、インディアナを横切った最初のヨーロッパ人となった。 User: 葛楚蒂·拜恩斯(英语:GertrudeBaines,1894年4月6日-2009年9月11日),美国最年长者。 Assistant: ガートルード・ベインズ(GertrudeBaines、1894年4月6日-2009年9月11日)は、かつて世界最長寿であったアメリカ合衆国の女性。 User: 约翰‧苏利文(ジョン・サリバン)((JohnSullivan)配音员:园部启一喜欢开玩笑,对于骗艾蜜莉说放在那里的苹果有毒,是用来杀老鼠的,对于艾蜜莉把这件事情当真而感到抱歉。 Assistant: のっぽのジョン、ジョン・サリバン声-園部啓一冗談を言って人を笑わせるのが好きだが、リンゴの所に置いたネズミを殺す毒が入っているというメモをエミリーが本気にし冗談では済まなくなる。 User: 该党成立于2007年3月11日,由红色选举联盟和工人共产党合并而成。 Assistant: 2007年3月、労働者共産党及び赤色選挙連合の統合により設立。 User: 挪威于1397年与丹麦和挪威形成卡尔马联合,从那时它的海外领地(包括格陵兰)都臣服于哥本哈根的国王。 Assistant: ノルウェーは1397年にデンマークとスウェーデンと共にカルマル同盟に入り、グリーンランドを含めたその海外領土は同盟の領土になった。 User: 1946年(昭和21年)-进入递信省1977年(昭和52年)-在第11届日本参议院议员通常选举全国区中初次当选1983年(昭和58年)-在第13届日本参议院议员通常选举中再次当选1985年(昭和60年)-担任参议院递信委员长1986年(昭和61年)-担任日本社会党选举对策委员长。 Assistant: 1946年(昭和21年)-逓信省入省1977年(昭和52年)-第11回参議院議員通常選挙全国区初当選1983年(昭和58年)-第13回参議院議員通常選挙再選1985年(昭和60年)-参議院逓信委員長1986年(昭和61年)-日本社会党選挙対策委員長。 User: 加利福尼亚州律师公会(StateBarofCalifornia、加州律师公会)为美国加利福尼亚州的官方律师执业证照认证规范机构,属于强制性(英语:AdmissiontothebarintheUnitedStates)的州律师公会。 Assistant: カリフォルニア州弁護士(カリフォルニアしゅうべんごし)は、アメリカ合衆国カリフォルニア州の弁護士会(TheStateBarofCalifornia)が認める弁護士としての資格または資格を認める弁護士をいう。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 在1886年时人口则大约有8万人。 Assistant: 1866年当時の人口は僅か8万人程度であった。 User: 她已经完全康复,回到了网坛。 Assistant: 現在は完治し、バンドに完全復帰している。 User: 然而,由于若是给包含“江之岛号”和“相模号”的御殿场线直通列车使用的话,4编组方案的编组数量不够,考虑到运力适应性,决定改为5辆连接车×6编组的改造方案。 Assistant: しかし、4編成では「えのしま」「さがみ」に加えて御殿場線直通の列車に使用するには編成数が不足するため、輸送力の適正化も考えて5両連接車×6編成に組み換えることとした。 User: 凯尔·洛瑞(英语:KyleLowry,1986年3月25日-),出生于宾夕法尼亚州费城,美国职业篮球运动员。 Assistant: カイル・ロウリー(KyleLowry1986年3月25日-)は、アメリカ合衆国ペンシルバニア州フィラデルフィア出身のバスケットボール選手。 User: 阶级为陆军军医少将医学博士。 Assistant: 階級は陸軍軍医少将医学博士。 User: 英军最初进展顺利,约翰军较路易军人数占优并于6月底收复安茹。 Assistant: 戦役は初期では順調に進み、ジョンはフランス王太子ルイ率いる軍勢に行軍で競り勝って6月末にはアンジュー伯領を再占領した。 User: 和前次的谋反不同,因为有久松丸的存在、直家在事前施展谋略将沼田氏、菅纳氏等美作国人众及宗景麾下诸将相继策反,使得宗景陷入苦战。 Assistant: しかし、前回とは違って此度の謀反は久松丸の存在と直家の事前の諜略によって美作の沼本氏や菅納氏など美作国衆や備前の宗景配下の諸氏の離反が相次ぎ、苦戦を余儀なくされる。 User: 即是所谓“日本精神”。 Assistant: テーマは「日本の心。 User: 之后,Soul的精神空间出现了一间黑房和一个穿着双排扣西装的小鬼(象征“狂气”)。 Assistant: 以降ソウルの精神空間に、狂気の象徴らしき「ダブルスーツを着た小鬼」が出現する「ブラックルーム」が現れた。 User: 因为意想不到的变故爱上石田。 Assistant: ひょんなことから石田に惚れる。 User: 2010年7月,被NAOKI邀请成为三代目JSoulBrothers的表演者候选人。 Assistant: 2010年7月、大学4年の時にNAOKIから三代目JSoulBrothersのパフォーマーオーディションの誘いを受け参加。 User: 天正10年(1582年)2月,织田信长开始甲州征伐,信长的嫡男信忠在占领甲府后,信友亦被捕缚,在3月7日于相川河原被处刑(‘信长公记’)。 Assistant: 天正10年(1582年)2月から織田信長による甲州征伐が開始され、信長の嫡男・織田信忠が甲府を占領すると信友は捕縛され、3月7日に相川河原で処刑された(『信長公記』)。 User: 结婚或者迁居等情况下个人番号并不会改变。 Assistant: 転居、結婚などで番号が変わることはない。 User: 近年,地方公共团体也开始设置审议官。 Assistant: 近年、地方公共団体に審議官が置かれることが増えている。 User: 这个相对热点的形成是因为海王星的轨道倾角使得其南极在过去的40年受到太阳光照射,而一海王星年相当于165地球年。 Assistant: この相対的な「ホットスポット」は海王星の自転軸の傾きによるもので、これは海王星の1年における最後の四半期、すなわち地球での約40年間は南極に太陽光が照らすようになっていたのが原因であるとされている。 User: 麻烦出现在1712年,这一年出现了两个闰日,使得2月变成了30天。 Assistant: 日付を調整するため、翌1712年2月は閏日を2日挿入して30日とし、2月30日が存在することになった。 User: 但对于那些挣扎著寻找生命意义和信仰的人来说,这个开始并非一个完全不好的地方。 Assistant: しかし、生きがいと信仰に至る道を見出そうとしてあがいている人間にとっては、その探求の出発点にはなるのではなかろうか。 User: 1840年武卡谢维奇回到热舒夫,并持续在爱德华·胡布尔的药房工作。 Assistant: 1840年、ジェシェフに帰還、エドヴァルト・ヒューブル(EdwardHübl)の薬局で働き続けた。 User: 日光市今市的小仓町交差点附近至大泽町附近的区间以日光杉并木街道而有名。 Assistant: 日光市今市の小倉町交差点付近から大沢町付近の区間は日光杉並木街道として有名。 User: 除了turn-by-turn语音导航、实时路况,以及其他特定位置的警报,Waze同时发送匿名信息,其中包括用户的速度和位置。 Assistant: ターンバイターン音声付きナビゲーション、リアルタイム渋滞状況、他の場所固有の警告に加えてWazeは同時にユーザーの走行速度と位置を含む匿名情報をサービス全体を向上することを目的としたデータベースに送信する。 User: 第3话中,在FF风格的战斗中,受到2只怪物攻击所受的伤还总计为1194。 Assistant: 3話でのFF風の戦闘でモンスター2体から受けたダメージは計1194。 User: 银座线-223,366人-同线内次于新桥站、日本桥站、涩谷站排行第4位。 Assistant: 銀座線-223,366人-同線内では新橋駅、日本橋駅、渋谷駅に次ぐ第4位。 User: 数量稀少,当然很昂贵。 Assistant: 流通量は極めて少なく、高価。 User: 创建于1864年,1920年改为现在的名字。 Assistant: 1829年創立し、1944年に現在の名称に改名された。 User: 1998年(平成10年)8月22日-部分浪漫特快班次开始停靠本站。 Assistant: 1998年(平成10年)8月22日-特急ロマンスカーの一部停車開始。 User: 凯尔特人和伊比利亚人都被不同程度的罗马化,当地的首领也被吸收进罗马的贵族阶层。 Assistant: 原住民のケルト人やイベリア人はローマ化されてゆき、部族長たちはローマの貴族階級に加わった。 User: 于总部出动时,是从经过伪装的小型飞机用跑道,使用隐蔽式弹射器起飞。 Assistant: 国際救助隊本部(トレーシー島)からは、偽装された小型飛行機用の滑走路と隠蔽式の発射台を使用して発進。 User: 具有特定主机中继的计算机使用Teredo与其他Teredo客户端通信,但继续用其主IPv6网络提供与其他IPv6互联网的连接。 Assistant: ホスト限定リレーはTeredoクライアントとの通信にはTeredoを使用するが、他のIPv6インターネットとの通信にはメインのIPv6接続プロバイダを用いる。 User: 1984年:艺名改回藤圭子。 Assistant: 1984年-芸名を藤圭子に戻す。 User: 2012年8月,普尔的胸围被GirlManagement(英语:GirlManagement)证实是32FF。 Assistant: 2012年8月には女の子の「ピカルちゃん」(背番号77)がパルちゃんの彼女として登場した。 User: 在不同波长的总曝光时间分别为:42.7小时(300nm)、33.5小时(450nm)、30.3hours(606nm)及34.3小时(814nm)。 Assistant: それぞれの波長の総露出時間は300nmで42.7時間、450nmで33.5時間、606nmで30.3時間、814nmで34.3時間であった。 User: 神代洋治-名高达男(第7集)世界宝石连锁商“Duel”的所有人。 Assistant: 神代洋治(じんだいようじ)演-名高達男(第7話)世界的な宝石チェーン「デュエール」のオーナー。 User: 每月发行一回PR杂志《UP》。 Assistant: 月一回『UP』というタイトルのPR誌を発行している。 User: 本堂茂亲(ほんどうしげちか,天正13年(1585年)——正保2年5月2日(1645年7月3日))是安土桃山时代到江户时代初期的武将、旗本。 Assistant: 本堂茂親(ほんどうしげちか、天正13年(1585年)-正保2年5月2日(1645年7月3日))は、安土桃山時代から江戸時代初期の武将・旗本。 User: 参加征选者须以濑戸内海周围7县美景为背景拍摄自身照片,于Instagram上以“#STU48风景征选活动”(#STU48绝景オーディション)的标签上传投稿。 Assistant: 応募方法は、瀬戸内7県で美しいと感じる絶景を背景に自身の写真を撮影し、Instagramでハッシュタグ「#STU48絶景オーディション」をつけて投稿する。 User: 在那之后,入学爵士乐专门学校,重新开始学习和弦进行等音乐基础理论。 Assistant: その後はジャズの専門学校に入学し、コード進行など音楽の基礎理論を一から学び直した。 User: 绍尔茨人的起源地被认为是克罗地亚的斯拉沃尼亚和斯雷姆地区。 Assistant: ショカツ人の故地はクロアチアのスラヴォニアおよびスリイェム地方と考えられている。 User: 扎勒曼·夏扎尔(ShneiurZalmanRobshov,1889年11月24日-1974年10月5日)是一位作家、诗人、第三任以色列总统(1963年-1973年)。 Assistant: ザルマン・シャザール(זלמןשז"רZalmanShazar1889年11月24日-1974年10月5日)はベラルーシ生まれのイスラエルの作家、詩人、政治家(イスラエル共和国第3代大統領)。 User: 御伽学园广播部的人员。 Assistant: 御伽学園放送部の部員。 User: 比萨饼最初是在19世纪晚期随意大利移民来到美国的,且仅流行于一些有大量意大利裔人口的城市,如旧金山、芝加哥、纽约和费城,比萨饼最初是在意大利街区售卖的。 Assistant: ピザは19世紀後半にイタリア移民によってアメリカ合衆国にもたらされ、イタリア移民が多かったサンフランシスコ、シカゴ、ニューヨーク、フィラデルフィアなどで広まった。 User: 在于3月末完成了1937年飞行季的第一次南美飞行之后,兴登堡号于5月3日晚离开法兰克福飞往莱克湖,这是该飞行季中的第一次往返欧洲与北美的飞行。 Assistant: 1937年のシーズンに入ると、ヒンデンブルクは3月下旬に南アメリカへの最初の飛行を行い、その後、その年最初のヨーロッパ・アメリカ合衆国間の周航を行うためにフランクフルトからアメリカ、ニュージャージー州レイクハーストに向けて飛び立った。 User: 站址位于文京区与丰岛区的边界,一部分位于南大冢二丁目和东池袋五丁目。 Assistant: 豊島区との境界に位置し、一部は南大塚二丁目および東池袋五丁目にある。 User: 丹羽大树是大助的祖父和笑子的父亲。 Assistant: 先代翼主は大助の祖父の丹羽大樹。 User: 蝰蛇此支恐怖组织成立于中东。 Assistant: スクルラッド中東地域を拠点とする反米テロ組織。 User: 现代的阿雷基帕城建立于1540年8月15日,由西班牙殖民者法兰西斯克·皮泽洛的特使GarcíManueldeCarbajal负责。 Assistant: スペイン人によるアレキパの町の創設は、GarciManueldeCarbajalによって、Chili川の谷において、1540年8月15日に実施された。 User: 葬钟山。 Assistant: 亀井山。 User: 此外,阿佐谷也聚集许多爵士咖啡厅与音乐展演空间,每年10月举行的“阿佐谷爵士街”(阿佐谷ジャズストリート)邀请许多爵士音乐家在阿佐谷站周边进行表演。 Assistant: また阿佐谷にはジャズ喫茶やライブハウスなどが多くあることから、毎年10月に阿佐ケ谷駅を中心としてジャズミュージシャンが街中で演奏するという「阿佐谷ジャズストリート」が開催されている。 User: 全面补助身障者购置辅具的经费。 Assistant: 障害者総合支援法による補装具費の支給。 User: 明尼苏达多项人格问卷(MMPI:MinnesotaMultiphasicPersonalityInventory)是心理健康领域最常用的人格问卷之一(Hogan,2003)。 Assistant: ミネソタ多面人格目録(ミネソタためんじんかくもくろく、MinnesotaMultiphasicPersonalityInventory)は、質問紙法の心理検査で、英語名の頭文字をとってMMPIとも呼ばれる。 User: 1988年(昭和63年)3月13日:JR神户线的爱称开始使用。 Assistant: 1988年(昭和63年)3月13日:嵯峨野線の愛称が使用開始。 User: 1962年(昭和37年)住居表示法律成立以来,港区新街划的设定逐渐消灭历史上的町名,1978年(昭和53年)町名变更实施率达97.4%。 Assistant: 住居表示に関する法律が成立した1962年(昭和37年)以降、港区においても新たな街画が設定されてそれまでの歴史ある町名が次々と消滅、1978年(昭和53年)には町名変更の実施率が97.4%に達していた。 User: 梦露以饰演“金发傻妞(英语:Blondestereotype)”角色而闻名,是20世纪50年代最流行的性感象征之一,象征着那个时代对于性的态度。 Assistant: 典型的な「ブロンド・ボムシェル(英語版)」("Blondebombshell",「金髪美女」)」役を演じたことで有名な彼女は、1950年代で最も人気のあるセックスシンボルの1人であり、セクシャリティに対する時代の態度を象徴していた。 User: 在北条氏于小田原征伐中没落后,成为秀吉的御伽众,改姓冈野。 Assistant: 小田原征伐による北条氏の没落後は秀吉の御伽衆となり、姓を岡野と改めた。 User: 现今该术语用于形容政治和经济政策下错误的刺激机制。 Assistant: この用語は、経済や政治において正しくない刺激を与えるきっかけとなることを説明するために使われる。 User: 1896年(明治29年)、长南年惠二度遭到逮捕,于山形县监狱鹤冈支署居留一星期。 Assistant: 1896年(明治29年)、2度目の逮捕、山形県監獄鶴岡支署に10月10日より一週間拘置される。 User: 卡尼卡特大屠杀涉及乔治·赫伯特·麦卡弗里中校杀害意大利平民的事件。 Assistant: カニカッティの虐殺(en)、これはマキャフリー中佐によって行われたイタリア民間人の殺害である。 User: 彗星在被发现后,会以发现者的名字做为正式的名称,但有些特别亮的反而会以最明亮的年份直接称为XX年大彗星。 Assistant: 彗星には公式には発見者の名前が付けられるが、中には最も明るくなった年を付けて、「…年の大彗星」と呼ばれているものもある。 User: 从1994年4月1日至2002年2月1日,立特汇率一直以4:1的比率紧盯美元,在固定汇率前的半年时间里,立特对美元汇率一直在3.9左右。 Assistant: 1994年4月1日から2002年2月1日までリタスはUSドルとのあいだで$1=Lt4の比率でペッグされていた(このペッグの実施直前の半年間は$1=Lt3.9前後で安定していた)。 User: 21:20左右,波森号及其姊妹舰开始与英国第3战列巡洋分舰队(英语:3rdBattlecruiserSquadron)的战列巡洋舰交战。 Assistant: 21時20分ごろ、ヴェストファーレンやその同型艦はイギリス第3巡洋戦艦戦隊の巡洋戦艦との交戦を開始した。 User: 2005年至2007年,他曾在让-皮埃尔·拉法兰和多米尼克·德维尔潘任总理、雅克·希拉克任共和国总统的政府中担任法国经济、财政和工业部长。 Assistant: ジャック・シラク大統領時代の2005年から2007年には、ジャン=ピエール・ラファランおよびドミニク・ド・ビルパン両首相の下で経済・財政・産業大臣(財務大臣に相当)を務めた。 User: 2012年,GirlsAward与韩国的文化广播合作,举行以韩国时装和K-POP为主的“KISSsupportedbyGirlsAward”,由于入场人数众多,同年11月的秋冬展初次改为在平日举行,连同“URBANGROOVE”和“GirlsAwardNight”,连续举行了三天,并且录得历来最多的32,500名观众。 Assistant: 2012年には大韓民国のファッションとKポップをフィーチャーした「KISSsupportedbyGirlsAward」を大韓民国のテレビ局「MBC」と共催、これが好調な集客数を計上したことなどから同年11月の秋冬公演は初の平日開催となり、またそれに先立ち「URBANGROOVE」、翌日に「GirlsAwardNight」と、3日間連続で開催。 User: 根据他的同事和朋友克劳迪奥·马格里斯的建议,1972年,她编辑并翻译成意大利文,从原来的卷《尼伯龙根之歌》中译成意大利文,1978年,《特里斯坦(诗)(德语:Tristan(GottfriedvonStraßburg))》,1989年由《葛列格里厄(德语:Gregorius)》斯和《可怜的海因里希(德语:DerarmeHeinrich)》。 Assistant: あなたの同僚と友人のアドバイスで、クラウディオ・マグリスは、1972年に編集し、元の巻からイタリア語に翻訳し、ニーベルンゲンの歌、1978年にはトリスタン(原題、独:Tristan)、1989年にはグレゴリオス(原題、独:GregoriusoderDerguteSünder)哀れなハインリヒ(原題、独:DerarmeHeinrich)が続いた。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 此站是该线的车站当中海拔最低的位置。 Assistant: 県内で最も海抜の低い駅。 User: 1921年加入捷克斯洛伐克共产党。 Assistant: 1921年、チェコスロバキア共産党に入党。 User: 浅仓奈绪子(浅仓奈绪子(あさくらなおこ),声:筿崎双叶/折笠爱/同左)生日:3月18日。 Assistant: 浅倉奈緒子(あさくらなおこ)声-篠崎双葉/同左/折笠愛誕生日:3月18日(魚座)。 User: 其起源于2004年5月8日,一个名为RusNet(英语:RusNet)的俄罗斯IRC的#anime(日本动画)聊天室中的提问,大致可以翻译为:-大家好,这里是动漫频道吗?-是的。 Assistant: この質問の大元は2004年5月8日、RusNet(英語版)IRCネットワークの#animeチャンネルにおける会話であり、その内容は以下のようなものであった。 User: 运动承认人类是生态系统的参与者,围绕生态、健康和人权展开。 Assistant: 生態系の参加者としての人類の認識において、環境保護運動は、エコロジー、健康、人権に中心が置かれている。 User: 腓力一世(法语:PhilippeIer,1052年5月23日-1108年7月29日)卡佩王朝国王(1060年—1108年在位)。 Assistant: フィリップ1世(PhilippeIer,1052年5月23日-1108年7月29日)は、フランス・カペー朝の第4代国王(在位:1060年-1108年)。 User: 配音员为赫克托·埃里仲杜。 Assistant: 声優はヘクター・エリゾンド。 User: 对于真中的称呼是“真中”。 Assistant: 真中への呼称は「真中っち」。 User: 2005年夜间人口(居住者)为330,345人,区外通勤者与通学生、居住者在内的区内日间人口为307,317人,是夜间人口的0.93倍。 Assistant: 2005年に夜間人口(居住者)は330,345人であるが、区外からの通勤者と通学生および居住者のうちの区内に昼間残留する人口の合計である昼間人口は307,317人で昼は夜の0.93倍の人口になる。 User: 1932年(民国21年)1月,卸任政务次长。 Assistant: 1932年(民国21年)1月、政務次長からも退いた。 User: 将来的梦想是想当政治家。 Assistant: 将来の夢は政治家。 User: 天文18年(1549年),因为父亲房基自杀而以7歳之龄继任家督。 Assistant: 天文18年(1549年)父・房基が自殺したため7歳で家督を継いだ。 User: 近年、博多港是支撑九州地域经济的中枢港湾,为了确保在东亚诸港的国际竞争力,加强了货运转运中心的整备,形成高度物流的据点港湾。 Assistant: 近年、博多港は九州地域の経済を支える中枢港湾として、東アジア諸港における国際競争力の確保から国際海上コンテナターミナルの整備を進めており、高度物流の拠点港湾を形成している。 User: 进入梦中(梦の中へ)编曲:长泽孝志出自第2张单曲‘12个的季节~第4个春天~’。 Assistant: 夢の中へ編曲:長澤孝志2ndシングル『12個の季節〜4度目の春〜』より。 User: 然而,1950年加拿大放松紧盯美元的汇率政策,允许加元浮动,直至1962年1加元=0.925美元时才重置到挂钩状态。 Assistant: その後、1950年にカナダ政府はカナダドルを変動相場制に移行し、1962年にはC$1.00=US$0.925のレートでUSドルにペッグした固定相場制に戻した。 User: 全市共分八个行政区。 Assistant: 8つの行政区に分かれている。 User: 1960年,第一座车站大楼开业。 Assistant: 1960年ガソリンスタンド第一号店を開設。 User: 有着敏锐的灵感觉而可以接受有名选手灵魂的指导。 Assistant: 鋭い霊感を生かして有名選手の霊からコーチを受けている。 User: 多米尼克·斯特劳斯-卡恩(法语:DominiqueStrauss-Kahn,1949年4月25日-),法国经济学家、律师、政治家,法国社会民主主义政党社会党党员。 Assistant: ドミニク・ストロス=カーン(ストロス・カーン、ストロスカーン、DominiqueStrauss-Kahn、1949年4月25日-)は、フランスの経済学者、法律家、政治家。 User: 无法哭泣。 Assistant: 泣かないでくれ。 User: 信浓大町站以北与以南的快速是不同列车。 Assistant: 信濃大町駅以北と以南の快速は別列車である。 User: 他们也被印度人视为阿富汗人。 Assistant: アフガニスタン難民とも呼ばれる。 User: 第一位主教是圣普里斯科。 Assistant: 初代王者は聖菜。 User: 他虽然年事已高(已经过70岁了),但依然作为指挥官积极服役,直到最后。 Assistant: 齢70歳を超えていたにも関わらず、彼は死の瞬間まで現役の指揮官として精力的に活動を続けた。 User: 其位在大内里的西边,可穿过右近卫府、右兵卫府之间而望见殷富门。 Assistant: 大内裏の西方に位置し、右近衛府、右兵衛府の間を通り、殷富門に面していた。 User: 1216年,约翰国王逝世,其子亨利三世即位。 Assistant: 1216年-イングランド王ジョンが死去し、9歳のヘンリー3世が即位。 User: 在2011年4月,它的光度大约是15等(相当于冥王星的亮度),并且估计这颗彗星的彗发(稀薄的气体扩散的气团)直径大约可达80,000公里。 Assistant: 2011年4月、冥王星と同程度の15等星の明るさを持ち、コマの大きさは約8万kmと推定された。 User: 有严重的中二病,有时会沉浸在自己有特殊能力的妄想当中。 Assistant: また、中二病であり、自分には特別な力があると妄想に耽ることがある。 User: 最初使用的是3辆编成,以札幌站为中心的近郊区域所使用。 Assistant: 当初はサイリスタ位相制御を用いた3両編成を基本とし、札幌駅を中心とする近郊区間で使用された。 User: 手中握著一个不伦恋对象都不知道的秘密。 Assistant: 実は、不倫相手にも伝えていないある秘密を握っている。 User: 周边已整备成公园,为眺望太平洋风光明媚之地。 Assistant: 周辺は、公園として整備され、太平洋を望む風光明媚の地。 User: 1994年:约旦和以色列签订和约。 Assistant: 1994年10月、イスラエルとヨルダンの和平と国交樹立を調停。 User: 波斯人没有在夜间开战。 Assistant: ファビウスは夜戦を行うつもりはなかった。 User: 8月15日,盟军发动龙骑兵行动,入侵法国南部。 Assistant: 連合軍は8月15日に、南フランスへ侵攻するドラグーン作戦を開始した。 User: 长孙肥身中流箭,疮伤严重,于是返回。 Assistant: 長孫肥は流れ矢に当たって重傷を負い、帰還した。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 这套服装是由查尔斯·德洛姆于1619年发明的;它们最早出现于巴黎,但稍后流传到整个欧洲。 Assistant: これは1619年にシャルル・ド・ロルム(英語版)が考案した一種の保護衣で、始めパリで用いられていたが、その後ヨーロッパ全土に広がった。 User: 随着船坞的关闭,其的再开发也成为紧迫的问题,但光是制定计划就花了十年,而付诸实施又花了十年。 Assistant: ドック閉鎖に伴い、再開発が急務となったが、計画を完成させるのに10年、実行に移すのにさらに10年がかかった。 User: 天正12年(1584年),因为上杉家要向羽柴秀吉送出人质,而景胜在当时没有儿子,于是以孙儿(义春的儿子)义真(或景广)为景胜的养子,并将其送出为人质,此后被免除军役。 Assistant: 天正12年(1584年)羽柴秀吉に人質を送る事になると、当時景勝に実子がいなかったため、孫(義春の子)の義真を景勝の養子として送る事となり、軍役を免除される事となった。 User: 幼儿应接种2剂,于出生满12-15个月接种第1剂,间隔6个月以上接种第2剂。 Assistant: 1歳になったらなるべく早く1回目を接種し、その6-12か月後に2回目を接種することが推奨される。 User: 三诸大原的长子。 Assistant: 備前守・三諸大原の長男。 User: 但若使用定期券,则维持过去的前后JR线营业里程计算方式。 Assistant: ただし、定期券は従来通り前後のJR線営業キロを合算する。 User: 学校中也传授和使用英语。 Assistant: また英語も学校で話され、教育されている。 User: 依据《韩国宪法》第6条,韩国签订的国际条约与韩国国内法律拥有同样的法律效力。 Assistant: 大韓民国が批准した条約は、憲法第6条が規定するとおり、国内法と同一の効力を有する。 User: 面对敌方优势火力的狂轰滥炸,他坚定地指挥近距离作战,并在旗舰舰桥上牺牲。 Assistant: 圧倒的に優勢な敵の火力の猛攻撃を前面に浴びながら近接攻撃を敢行し、彼は旗艦艦上で戦死した。 User: 车站位于莫斯科东北行政区布特尔斯卡区(英语:ButyrskyDistrict)。 Assistant: この駅はモスクワ東北行政管区(ロシア語版)ブチルスキー地区(ロシア語版)に在る。 User: 自己违反药事法作违法的药,害怕穿帮而不去医院而得到支气管炎,请假了很长一段时间。 Assistant: 怪しげな薬を自作しており(薬事法違反)、発覚を恐れ病院に行かず気管支炎で長く休んでいた。 User: 一些历史学家认为民权自由人士在一战期间抱怨他们遭受的压迫,认为战争不是基于进步政策的。 Assistant: 市民の自由を強調する左派の歴史家達は第一次世界大戦の間に自由が抑圧されたと批判し、戦争を進歩的とは考えなかった。 User: 南之星,是台湾日治时期由台北公会堂事务所天体观测同好会(于1939年6月成立)所发行的天文杂志。 Assistant: 南の星(みなみのほし)とは、台湾本島で1939年(昭和14年)6月に創立された天體觀測同好會(台北市公会堂事務所内)の機関誌である。 User: 不知不觉间,零次在心里意识到自己是绝对不能原谅的人,在心底意识到自己的错误之后,在精神上也平静下来了,打消了转学的念头。 Assistant: 同時にいつのまにか自分が絶対に許せない人間と同じことをしていたと心の底で自らの間違いに気づき、その後は精神的にも落ち着いたようで転校の話は取り消した。 User: 厄尔被调职去了美属萨摩亚渡过了剩余的战争岁月。 Assistant: アールは任務から外され、戦争の残りの期間をサモアで過ごすこととなった。 User: 旧市区在2004年(平成16年)入选“美丽日本想漫步的街道500选(日语:美しい日本の歩きたくなるみち500选)”。 Assistant: 2004年(平成16年)「日本最古の狭山池から天野街道を巡るみち」として美しい日本の歩きたくなるみち500選に選考。 User: 其到达巴黎的时间是1757年1月5日,而这恰巧是罗伯特-弗朗索瓦·达密安在凡尔赛刺杀路易十五未遂的日子。 Assistant: 1757年1月5日、ロベール=フランソワ・ダミアンによるルイ15世暗殺未遂事件の同日であった。 User: 7月,尼可拉斯·凯吉加入剧组,声演暗影蜘蛛人,而约翰·穆兰尼(英语:JohnMulaney)与姬米可·葛伦(英语:KimikoGlenn)则分别签约声演猪猪人和潘妮·帕克。 Assistant: 7月には追加キャストとしてニコラス・ケイジがスパイダーマン・ノワール(英語版)、ジョン・ムレイニー(英語版)がスパイダーハム(英語版)、キミコ・グレンがペニー・パーカーの役で出演することが発表された。 User: 登坂広臣(とさかひろおみ、1987年3月12日-)是日本歌手、演员。 Assistant: 登坂広臣(とさかひろおみ、1987年3月12日-)は、日本の歌手、俳優。 User: 泪或称泪液、泪水,是眼睛外部的泪腺所分泌的液体。 Assistant: 涙(なみだ、淚、涕、泪)、涙液(るいえき)は、目の涙腺から分泌される体液のことである。 User: 微软曾经为FAT的一部分申请专利。 Assistant: なお、MicrosoftはFATの一部に関する特許を取得している。 User: 侧纹胡狼(Canisadustus)为哺乳纲食肉目犬科的一种。 Assistant: ヨコスジジャッカル(Canisadustus)は、哺乳綱ネコ目(食肉目)イヌ科イヌ属に分類される食肉類。 User: 文久元年(1860年)8月,在府中六所宫进行近藤就任天然理心流第四代传人的野外比赛,山南也以红军身份参与比赛。 Assistant: 文久元年(1860年)8月、府中六所宮で行われた近藤の天然理心流四代目就任披露の野試合に赤軍として参加。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 是国家粮食生产先进市、菜篮子工程先进市,中国松花江大米之乡、和中国肉鸡之乡。 Assistant: 国家食糧生産先進市、副食品供給プロジェクト先進市、中国松花江大米の郷そして中国肉鶏の郷と称している。 User: 尽管不同的委员会统一于党的禁令,但第五届布尔什维克大会选出了自己的管理机构“布尔什维克中心”,该机构对工党的其他部分保持秘密。 Assistant: 個別に委員会をつくることの禁止は党是だったにも関わらず、この第5回党大会中にボリシェビキは「ボリシェビキ・ツェントル」と呼ばれた自分たちの運営組織を結成し、それをRSDLP内でも秘密にしていた。 User: 本身是圣地的高年级学生。 Assistant: 聖地の学生でもある。 User: 古希腊天文学从一开始就以寻求天象的理性、物理的解释为特征。 Assistant: ギリシア天文学はその初期段階から、天球における天体の回転運動を物理的に説明すること目指した点を特徴とした。 User: 1999年首次演出舞台剧《LittleShopofHorrors》。 Assistant: 1999年、『リトルショップ・オブ・ホラーズ』で初舞台を踏む。 User: 家康经由忠兴听到这段说话后,回答“义宣以命报旧恩,应说是义。 Assistant: 家康は、忠興からこの話を聞き、「義宣身命にかけて旧恩に報いたのは、義と言うべきである。 User: 由SoftBankCreative出版。 Assistant: ソフトバンククリエイティブ刊。 User: 618年,在扬州宇文化及、司马德戡策划对炀帝的宫廷政变,江阳县长张惠绍报告裴蕴。 Assistant: 618年、江都において宇文化及・司馬徳戡らが煬帝に対して反乱を計画し、江陽長の張恵紹はこれを裴蘊に報告した。 User: 2015年6月2日成立。 Assistant: 2015年6月2日発足。 User: 在梅梅的偷吃骚动中,发挥了其能力。 Assistant: 梅梅の食料泥棒騒動の時に実力を発揮した。 User: 2010年7月,白血病复发却无钱救治。 Assistant: 2010年7月に腎不全で死去するまで暗殺を免れた。 User: 谢谢大家关心。 Assistant: 心から皆さんに感謝致します。 User: 家政专攻食物营养专攻1971年改校名岛根中央女子短期大学。 Assistant: 食物栄養専攻:入学定員50名1971年島根中央女子短期大学と改名。 User: 但是最近也有女性使用はいさい的情况。 Assistant: 最近では、女性の認定がある。 User: 输电网络主要由以下列三个部分所组成。 Assistant: 基本的な電気通信システムは以下の3つの要素から成る。 User: 公正取引委员会对于违反独禁法等事件有调查与判决等准司法机能,亦拥有规则制定权的准立法机能。 Assistant: 公正取引委員会は、独禁法等の違反事件の調査や審決を行う準司法的な機能、および規則制定権の準立法的な機能を有している。 User: 在那之后完全没有写歌,一直到在前乐团时才又开始写,等到Czecho乐团活动开始后才第一次让人听自己写的歌。 Assistant: それ以降は全く曲作りをしていなかったが、前バンドの頃からまた曲を作り始め、それを初めて人に聴かせたのはチェコが活動開始する時だった。 User: 大量的商机,以致于在1620年对日本的贸易额,已高于其它国家的总和。 Assistant: 1620年代の日本人による貿易量は他の国からやって来た貿易商の合計よりもずば抜けて多かったともいわれる。 User: 1782年庞巴尔侯爵死于自家住宅。 Assistant: 1782年、ポンバル侯爵はこの荘園で平和に死去した。 User: 家用游戏机版。 Assistant: 家庭用ゲーム機版に搭載。 User: 历史学家特里·布莱顿(TerryBrighton)通过从多位军人回忆录中所记录的这场演讲构建了一个完整的文稿,这些军人包括吉尔伯特·R·库克(GilbertR.Cook)、霍巴特·盖伊(HobartR.Gay)及其他多位士兵。 Assistant: 歴史家のテリー・ブライトン(英語版)はギルバート・クック(英語版)、ホバート・ゲイ(英語版)などを始めとする多くの軍人によって書かれた回顧録を元に、概ね完全な演説の全文を再現した。 User: 但在1973-1978年浙江余姚市河姆渡遗址发现后,这个说法被颠覆。 Assistant: しかし1973年・1978年の発掘調査で発見された浙江省余姚市の河姆渡遺跡(かぼといせき)により、この説は覆される。 User: 植物分类表根茎蔬菜 Assistant: 野菜の画像一覧野菜の一覧 User: 结束对美国的访问后,使节团渡过大西洋,访问了欧洲诸国。 Assistant: その後大西洋を渡り、ヨーロッパ各国を歴訪した。 User: 韩国文化财产厅文化遗产科长金相九表示,将以2006年制作成的精密实测图为蓝本,再参考1960年代初的崇礼门修缮报告书等筹划修复工程。 Assistant: 韓国文化財庁は、1960年代初期の修繕報告書や2006年に作成された精密実測図に基づき、崇礼門の復元を実施すると発表した。 User: 中毒症状一般会在两小时内消退。 Assistant: これらの中毒症状は、通常2時間以内で静まるとされる。 User: 在弘仁9年(818年)嵯峨天皇的一代,因为在令制中担当建筑的木工寮事务繁杂,所以一度从造宫省的业务中独立出来,被设定成令外官。 Assistant: 弘仁9年(818年)嵯峨天皇の代に令制で造営・建築を担当する木工寮の事務が繁雑であったため、いったん併合した造宮職の業務を独立させ、令外官として新設された。 User: 个人战的胜出者以粗字表记,平手当时是没有表记。 Assistant: 個人戦の勝者は太字表記、引き分け時は表記なし。 User: 剧情与“蜡笔小新:风起云涌壮烈!战国大会战”和“BALLAD~无名恋歌”相关,连续播放四周。 Assistant: 戦国大合戦』および『BALLAD名もなき恋のうた』に関連した話が4週連続で放送された。 User: 饰演角色为他本人。 Assistant: 登場人物は本人役で出演。 User: 驻美期间,颜惠庆在乔治·华盛顿大学系统进修了外交理论和国际法知识,并加入美国国际法学会。 Assistant: 米国では外交事務に携わる傍ら、ジョージ・ワシントン大学で国際法を学び、さらにアメリカ国際法学会に加入している。 User: 耶稣会的法国传教士们深感不安,江南代牧区耶稣会会长谷振声神父赶到佘山,跪在六角亭的圣母像前许愿:江南代牧区如能平安度过危难,化险为夷,将在山上建造一座大教堂。 Assistant: イエズス会のフランス人宣教師たちは深い不安を感じ、江南代牧区イエズス会会長谷振声神父は佘山に行ったときに、六角亭の聖母像の前に跪(ひざまず)き、「江南代牧区がもし無事に危機を過ごし、危険な状態が平穏な状態に戻った暁には山上に大聖堂を建てます」という願をかけた。 User: 项目初始有150名员工,最终增加到250多名内部员工。 Assistant: 開業時の従業員数は215人で、最終時の従業員数は約250人。 User: 刘婷婷可以指:刘婷婷(链球运动员)(英语:LiuTingting(hammerthrower))(1990年-),中国链球运动员刘婷婷(赛艇运动员)(英语:LiuTingting(rower))(1990年-),中国赛艇运动员刘婷婷(体操运动员)(2000年-),中国体操运动员 Assistant: 劉婷婷(陸上選手)(1990年–)-中華人民共和国のハンマー投選手劉婷婷(ボート選手)(1990年–)-中華人民共和国のボート競技選手劉婷婷(体操選手)(2000年–)-中華人民共和国の体操競技選手 User: 从1999年开始到2000年由近畿车辆以及东急车辆制造所承造,一共完成3组6辆编组共18辆,到了2000年3月11日开始营运于盛冈站至青森站之间的特急“超级初雁号”(スーパーはつかり)。 Assistant: 1999年(平成11年)から2000年(平成12年)に近畿車輛・東急車輛製造で6両編成3本(18両)が製造され、2000年(平成12年)3月11日に盛岡駅-青森駅間の特急「スーパーはつかり」として営業運転を開始した。 User: 30岁以下的人不能成为共和国的首脑。 Assistant: 70歳を超える者は、州最高裁の裁判官に立候補することができない。 User: 该赛季结束后,他首次获得了金手套奖。 Assistant: シーズン終了後にはゴールドグラブ賞を初受賞を果たした。 User: 餐车的窗边则漆有“TRANSEUROPEXPRESS(意为全欧快车)”字样。 Assistant: 作品名はヨーロッパで運行されていた国際特急列車TEE(Trans-EuropExpress)にちなむ。 User: 本科为全住宿制,而航空管制官基础研修课程的研修生则依意愿选择。 Assistant: 本科は全寮制となっているほか、航空管制官基礎研修課程の研修生も任意で入寮することができる。 User: 由于是儿歌的关系,因此并未用艰深的汉字或英语写歌词,连间奏时的法语旁白也是以平假名标音。 Assistant: 童謡ということもあり、歌詞には難しい漢字や英語は使われておらず、間奏時に割り当てられているフランス語詞を除きほぼひらがなで構成されている。 User: 肯巴·赫德利·沃克(英语:KembaHudleyWalker,1990年5月8日-)),生于美国纽约州布朗克斯,美国职业篮球运动员。 Assistant: ケンバ・ウォーカー(KembaWalker)ことケンバ・ハドレイ・ウォーカー(KembaHudleyWalker、1990年5月8日-)は、アメリカ合衆国ニューヨーク州ブロンクス区出身のバスケットボール選手。 User: 物质常见的物质状态有四种:固体、液体、气体及等离子体。 Assistant: 物質の三態:固体・液体・気体。 User: 之后在岐阜县一日市场(岐阜市立女子短期大学附近)和古根尾川会合。 Assistant: 岐阜市一日市場(岐阜市立女子短期大学付近)で古根尾川と合流する。 User: 因位于池袋站东侧而得名。 Assistant: 地名は、池袋駅の東側に位置することに由来する。 User: 当2000年11月在野党提出对森喜朗内阁不信任案时,加藤决定支持。 Assistant: 2000年11月に野党から提出された森内閣不信任案に加藤は同調。 User: 身为君士坦丁大帝的父亲,自然有许多附会而出的基督教传说。 Assistant: コンスタンティヌス大帝の父として、キリスト教ではコンスタンティウスにまつわるいくつも伝説が語られてきた。 User: 剑法虽然极具皇者风范,堪称剑中之皇。 Assistant: 王国一と謳われる剣の腕前だが、女たらし。 User: 一位国王经由德国选侯当选,然后就会到罗马被教宗加冕为皇帝。 Assistant: 国王はドイツの選帝侯に選出された後、ローマに向かい、そこで教皇から皇帝として戴冠する。 User: 1931年,创办宪兵教练所,于苏州成立宪兵第三团,首任团长蒋孝先。 Assistant: 1931年-憲兵教練所を創設し、蘇州に憲兵第3団が成立し蒋孝先が団長として着任。 User: 战斗服是绿色。 Assistant: 戦闘服は緑。 User: 另有一女为正木赖忠正室(一说其实是北条氏隆或者田中泰行之女)。 Assistant: また、娘は正木頼忠室になったという(北条氏隆の娘または田中泰行の娘とも)。 User: 在接下来的立宪危机中,行将崩溃的国民立法议会需要依靠公社的力量来确保其作为立法机构继续存在。 Assistant: 相次ぐ憲法上の危機の間、崩壊状態のフランス立法議会は、議会としての機能を継続することを可能にする効果的な権力を求め、コミューンに深く依存した。 User: 她的真实身份是“雷普洛司”的终端,为了接近普莉姆罗丝并将她送往两百年前。 Assistant: その正体はレブロスの端末であり、プリムローズに近づいたのも「炎帝の娘」である彼女を200年前の過去に送り出すためだった。 User: 1966年(昭和41年)10月1日东浅草一、二丁目、浅草五丁目、千束四丁目分离,同时浅草日本堤三丁目全部及四丁目一部分与浅草田中町二、三丁目全部、浅草山谷三、四丁目及三之轮町各一部分合并成立日本堤一、二丁目。 Assistant: 1966年(昭和41年)10月1日:東浅草一・二丁目、浅草五丁目、千束四丁目を分離、また同時に残る浅草日本堤三丁目の全部及び四丁目の一部と浅草田中町二・三丁目の全部、浅草山谷三・四丁目及び三ノ輪町の各一部を併せて冠称を外し、日本堤一・二丁目となる。 User: 虽然只花几十秒完成,但是该歌曲让TWO-MIX第一次在PV中亮相。 Assistant: 十数秒しか作られていないが、ビデオクリップには初めて動くTWO-MIXが登場した。 User: 大多数学习小组每周学习一到两次。 Assistant: ほとんどのチームは週に1回から2回の練習を継続して行っている。 User: 谷口正树(たにぐちまさき,声:-/八代拓)凪的义弟(凪的母亲再婚对象的孩子)。 Assistant: 谷口正樹(たにぐちまさき)声-八代拓(第2作)凪の義理の弟(凪の実母の再婚相手の連れ子)。 User: 车站本屋的施工由鹿岛建设负责。 Assistant: 駅本屋の建設は鹿島建設が担当した。 User: 利比亚从独立之后的政府首脑,1951年-1977年为总理,1977年-2011年为总人民委员会秘书长,2011年卡扎菲政权垮台后,回复为总理。 Assistant: リビアは独立後、その政府の長の役職名は首相(1951年-1977年)、全国人民委員会書記(1977年-2011年)と変化し、2011年の内戦後は首相に戻っている。 User: 萝萨琳(ロザリー)金髪金瞳的女勇者。 Assistant: ロザリー金髪金瞳の女勇者。 User: 虽然对外称做“夜市”,但部分摊商在白天也有营业。 Assistant: また「夜逃げ」と呼称するが、一部では白昼堂々と行なう例もある。 User: 耀亢于万历三十五年出生于山东诸城,明末为诸生。 Assistant: 明治35年那覇市泊に生まれる。 User: 播出时间曾多次变动。 Assistant: 放送時間帯は何度か変更された。 User: 佩什梅格(库尔德语:پێشمەرگە‎Pêşmerge‎,意为“面对死亡的人”),又译为“(库尔德)自由斗士”,是伊拉克库尔德斯坦自治区的军队。 Assistant: ペシュメルガ(クルド語:Pêşmerge/پێشمەرگە、「死に立ち向かう者」の意)は、イラク領クルディスタン自治政府が保有する軍事組織。 User: 美国女权运动的衍生物。 Assistant: アメリカにおける婦人運動の代表的な存在。 User: 7月29日,主任职务撤销。 Assistant: 12月29日、商務部長を退任。 User: 中立邪恶,也被称为“犯罪者”阵营。 Assistant: 中立にして悪の属性は「罪なす者」と呼ばれる。 User: 义满死后,义嗣计划打倒第4代将军其兄足利义持,但是在应永23年(1416年)爆发上杉禅秀之乱(日语:上杉禅秀の乱),幕府认为义嗣与其有关,因此大举捉拿义嗣及跟随他的公家,同年10月20日,义嗣被要求出家,嗣教亦在同时出家,并且退出政界。 Assistant: 義満亡き後、義嗣は第4代将軍となった兄・義持の打倒を図っており、応永23年(1416年)に上杉禅秀の乱が起こった際、幕府は義嗣の乱への関与を疑って義嗣やそれに従う公家衆らを捕らえ、義嗣が同年10月20日に出家させられると、嗣教も同時に出家して政界から引退した。 User: 他被关入彼得保罗要塞三年后,又在什利谢利堡中待了四年。 Assistant: バクーニンはペトロパヴロフスク要塞の地下牢に三年間幽閉されたのち、シュリッセリブルクの監獄で4年を過ごす。 User: 598年,突厥达头可汗侵隋北边,义臣为行军总管率兵3万出白道,遭遇突厥军,撃破之。 Assistant: 598年、突厥の達頭可汗が隋の北辺を侵すと、義臣は行軍総管として3万の兵を率いて白道に出て、突厥軍に遭遇してこれを撃破した。 User: 激光视频投影机使用三束激光在如今实用的显示设备中产生较宽色域。 Assistant: レーザープロジェクターは、三原色のレーザーを使い、現在実用化されているディスプレイ装置としては最も広い色域を実現している。 User: 那么,log⁡M(r){\displaystyle\logM(r)}是一个对数log⁡(r){\displaystyle\log(r)}的凸函数。 Assistant: このとき、log⁡M(r){\displaystyle\logM(r)}はlog⁡r{\displaystyle\logr}の下に凸な関数である。 User: 町域面积225.63平方公里,是东京都内最大的自治体。 Assistant: 町域の面積は225.53km2で、東京都に属する自治体では最大の面積を有する市町村である。 User: 2011年3月23日车站大楼“retnade永福町”开幕。 Assistant: 2011年3月23日には駅ビル「京王リトナード永福町」が開業した。 User: 例如,谋杀罪的处罚现在是强制性的终身监禁,而不是死刑。 Assistant: 例えば、謀殺罪には、現在では(死刑ではなく)終身刑が必ず科されることとされている。 User: 1941年时阿塞拜疆创下了生产了二千三百五十万桶原油的纪录,巴库控制整个苏联原油产出的72%。 Assistant: 1941年にはバクーを中心とするアゼルバイジャンの石油生産量は2350万トンとなり、ソビエト連邦の全石油生産の72%にも上った。 User: 她的妹妹Katya跟她同母异父,而弟弟Ivan跟她同父异母。 Assistant: 妹のカーチャは父親違い、弟のイヴァンは母親違いである。 User: 但是,只现存一部分,现存的部分也多是写本或抄本,正确的实体、总数等不明。 Assistant: ただし、これは一部の国のものしか現存せず、現存しているものも多くが写本や抄本のため、正確な実体や総数などは分からない。 User: 升平天国为1854年至1857年,由天地会在广西、湖南建立的农民政权。 Assistant: 昇平天国(しょうへいてんごく)は清末の1854年から1857年まで存続した、天地会の蜂起軍が広西省・湖南省に建立した政権である。 User: 周围弥漫不可思议气氛的少女。 Assistant: どことなく近寄りがたい雰囲気のある少女。 User: 然而在1973年,苏联政府突然下令禁止了空手道,改为鼓励学习俄罗斯传统武术桑搏。 Assistant: しかし1973年、ソ連政府の方針によって日本武道が突然禁止され、代わってサンボが推奨されるようになった。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 这两所大学的摔角同好会时常有定期战之类的交流活动,两人也时常碰面。 Assistant: 両大学のプロレス同好会は定期戦などで交流があり、しばしば顔を合わせていた。 User: 佛蒙特是曾经个别独立的四个州之一(其他的州分别是德州,加州与夏威夷州)。 Assistant: アメリカ合衆国に加盟する前に独立国家であった4つの州の1つである(他の3州はテキサス州、ハワイ州、カリフォルニア州)。 User: 后来还正式转校到青锖学园。 Assistant: ジュリアとともに青錆学園に転校する。 User: 6号线的2000年资料以开通日2000年8月7日起计至12月31日为止共147日为基准。 Assistant: 6号線の2000年利用人員は8月7日(開業日)から12月31日までの147日間の平均利用人員である。 User: 2000年(平成12年)4月17日:埼玉新都心线新都心西出入口通车。 Assistant: 2000年(平成12年)4月17日:与野出入口-新都心西出入口開通。 User: 1985年4月,名古屋松坂屋本店召开临时董事会,16代伊藤次郎左卫门会长去世前3个月从副社长就任会长的铃木正雄就任社长,创业家族伊藤洋太郎(17代伊藤次郎左卫门)社长转任无权的会长,为松坂屋370多年历史中首次由外人掌权。 Assistant: 1985年4月、名古屋の松坂屋本店で開かれた臨時取締役会で、16代伊藤次郎左衞門会長の死去によりわずか3カ月前に副社長から会長に就任したばかりの鈴木正雄が社長に収まり、松坂屋創業以来370年余りの歴史の中で起こりえなかった創業家の伊藤洋太郎(17代伊藤次郎左衞門)社長が代表権のない会長に棚上げされる人事が電撃的に決まる。 User: 原出处:EmmanuelLeRoyLadurie"Leterritoiredel'historie"(1973)《Chronic世界全史》(1994)p.436《流行病的恐怖-图解麻疹·天花·霍乱的防治》竹内监修《VisualWide江户时代馆》(2002)p.330-331第5回“脊髓灰质炎”-罗斯福是小儿麻痹症患者吗? Assistant: 原出典は、EmmanuelLeRoyLadurie"Leterritoiredel'historie"(1973)^『クロニック世界全史』p.436^ab柳下(2004)^abc「流行病の恐怖-麻疹・疱瘡・コロリ退治の錦絵」竹内監修『ビジュアル・ワイド江戸時代館』(2002)pp.330-331^abcdefghijkl第5回「ポリオ」-ルーズベルトはポリオではなかった? User: 马克斯·艾米利亚·维斯塔潘(荷兰语:MaxEmilianVerstappen,1997年9月30日-),生于比利时哈瑟尔特,是一位荷兰赛车手。 Assistant: マックス・エミリアン・フェルスタッペン(MaxEmilianVerstappen,1997年9月30日-)は、ベルギー・ハッセルト出身のオランダのレーシングドライバー。 User: 1980年代羽田机场迁移计划具体化后,本站重新开设小型接驳巴士(机场相关人士通勤时段改为中型巴士),白天约一小时一班。 Assistant: その後1980年代に入り、羽田空港の沖合移転計画が具体化した頃から、狭小な駅前広場に入れるマイクロバス(空港関係者の通勤・帰宅の多い朝晩は中型バス)により再開され、昼間は1時間に1本の割合で運行された。 User: 杰斯·威廉斯(英语:JesseWesleyWilliams,1981年8月5日-)是美国的一位演员和模特。 Assistant: ジェシー・ウィリアムズ(JesseWilliams,1981年8月5日-)は、アメリカ合衆国の俳優である。 User: 辻谷耕史(日语:辻谷耕史,1962年4月26日-2018年10月17日),日本男演员、配音员、音响监督、旁白。 Assistant: 辻谷耕史(つじたにこうじ、1962年4月26日-2018年10月17日)は、日本の男性俳優、声優、音響監督、ナレーター。 User: 在钢城区建有大型钢铁企业——莱芜钢铁(集团)有限公司。 Assistant: 鋼城区には莱蕪鋼鉄集団有限公司という大規模な鋼鉄企業がある。 User: 更始二年(24年),刘秀(汉光武帝)进攻河内,韩歆同乡岑彭一起防卫河内。 Assistant: 更始2年(24年)、劉秀(後の光武帝)が河内へ進攻しようとすると、韓歆は同郷の配下岑彭と河内防衛について相談する。 User: 下辖12个街道、7个镇。 Assistant: 12街道、7鎮を管轄。 User: 使用人口在十万以下。 Assistant: 人口は10万人以下。 User: 她还声称自己已经结婚。 Assistant: 彼は彼女とは結婚してさえいたとも言われる。 User: 包括料理和家务等全都都不擅长,因此被慎形容“在奇怪的地方还真是像个男人”。 Assistant: 料理をはじめとして家事全般がまったく駄目で、槙からは「妙なところが男らしい」と言われている。 User: 漫画《SEEDRe:》中,当时该舰的舰长是威廉·萨瑟兰(WilliamSutherland)。 Assistant: 漫画版「機動戦士ガンダムSEEDRe:」では、当時の艦長はウィリアム・サザーランドであったとされている。 User: 通往文明灭亡的未来。 Assistant: 科学文明の滅んだ未来の世界。 User: 2011年,niconico动画的祭典里当选了ミスニコ生2011。 Assistant: 2011年、ニコニコ動画の祭典にてミスニコ生2011に選ばれる。 User: 如果找到一个或多个,把符号串中的最左匹配的文字替换为在第一个相应规则的箭头右边的字符串。 Assistant: 1つ以上見つかった場合、記号文字列の中でも最も左端に近い部分にマッチした規則を適用し、矢印の右辺の文字列と置換する。 User: 斯洛廷被紧急送院,并于九天后的5月30日逝世,成为史上第二名临界事故的遇难者。 Assistant: 彼は病院に運ばれたが、9日後に急性放射線症候群で亡くなり、歴史上2人目の臨界事故における死者となった。 User: 在运用末期,3号车被指定为绿色车厢、靠近札幌方向的2节车厢为普通车自由席,在客流高峰期或团体使用时最多可增至10节车厢。 Assistant: 末期は3号車がグリーン車指定席で札幌寄り2両が普通車自由席となっていたが、多客期・団体利用時には最大10両まで増結される。 User: 经常会由一家保险公司领导。 Assistant: 通常は電力会社から支給される。 User: 1920年(民国9年),任北京政府陆军部参事。 Assistant: 1920年(民国9年)、北京政府陸軍部参事に任命される。 User: 其文学作品已被翻译逾二十种语言,并获得无数的文学奖项。 Assistant: 彼女の作品は45か国語以上に訳され、同時に数々の文学賞を取得している。 User: 意大利社会党(意大利语:PartitoSocialistaItaliano)是意大利的一个已不存在的政党。 Assistant: イタリア社会党(イタリア語:PartitoSocialistaItaliano)は、イタリアにかつて存在した政党。 User: 2013年1月,一位自称是“丧服の死神”的朋友“怪人801面相”宣告终结犯行,然而其后在4月又在静冈县的3个相关活动会场发出胁迫信。 Assistant: 2013年1月、2ちゃんねるにおいて「喪服の死神」の関係者を名乗る「怪人801面相」によって、イベント会場を狙った脅迫行為を今後行わないとの書き込みがあった。 User: 1812年8月4日,斯科特在部队前往乔治敦集结前不久在州长官邸接见两个团的军人。 Assistant: 1812年8月14日、スコットは知事公舎前で2個連隊の兵士に挨拶した。 User: 这片区域后来售给了斯塔福德郡物业。 Assistant: この土地を後にスタンレー・スチーマーに売却した。 User: 这包括20世纪30年代风格的宽翻领外套和黑皮帽。 Assistant: これには、1930年代スタイルの襟幅の広いコートや黒のレザーキャップなどが取り入れられている。 User: 在16世纪的欧洲,由于妇女被禁止在教堂唱诗班和舞台上演唱,于是由男性替代女性唱某些音域的歌曲。 Assistant: 中世のヨーロッパにおいては「女性は教会では黙すべし」という掟により、女性が教会や舞台の上で歌うことは禁じられていた。 User: 需要求解的线性方程组记为Ax=b{\displaystyleAx=b\,}。 Assistant: 解くべき方程式をAx=b.{\displaystyleAx=b.\,}とする。 User: 1989年的运输政策审议会第10号报告,今后整备之检讨的路线为上新庄车站-汤里六丁目车站间。 Assistant: 1989年の運輸政策審議会第10号答申で、今後路線整備を検討すべき路線として上新庄-湯里六丁目間が示された。 User: 稍后,格雷邀请安娜到他养父母家的一个化妆舞会。 Assistant: クリスチャンは自分の養父母の家で開かれる仮面舞踏会にアナを招待した。 User: 国王很快就答应了他。 Assistant: 国民はすぐに彼を支持した。 User: 队报(法语原文:L'Équipe,意为“队伍、团队”),是一份法国的知名体育性报纸,其所有者为出版集团“ÉditionsPhilippeAmaury”(简称为EPA)。 Assistant: レキップ(仏:L'Équipe、「チーム」の意)は、フランス全土で発刊される日刊スポーツ新聞で、エディシオン・フィリップ・アモリ(ÉditionsPhilippeAmaury,略称EPA)に所属する。 User: 3月21-22日:演唱会“SoundHorizonLiveTour2009第三次领土拡大远征”于横浜BLITZ举行。 Assistant: 3月21日-22日:「SoundHorizonLiveTour2009第三次領土拡大遠征」を横浜BLITZにて開催。 User: 再次于町名冠上“芝”改称东京都港区芝滨松町一至四丁目。 Assistant: それにともない町名に再び「芝」の冠称がつき、東京都港区芝浜松町一~四丁目となる。 User: 1971年4月1日:凑町分歧(南联络线)通车。 Assistant: 1971年4月1日:湊町分岐(南連絡線)が開通。 User: 虽然被一些不喝健力士啤酒的人士评价为“一杯正餐”或“液体面包”,但每英制品脱健力士啤酒仅含有198卡(838千焦),即1460千焦/升,比同样体积的脱脂牛奶或橙汁还要少。 Assistant: その「コップに入った食事」という評判にもかかわらず、ギネスは英パイント(20英オンス)当たりわずか198kcal(838kJ)(348kcal/L、1,460kJ/L)であり、同量の脱脂牛乳やオレンジジュース、あるいは、大部分の他の非ライトビールより低カロリーである。 User: 三条后。 Assistant: その後三段。 User: 蒙美关系是指美国与蒙古两国之间的双边关系。 Assistant: モンゴル:モンゴル国は現在、南北朝鮮両国と国交を結んでいる。 User: 菊麿王的次子芳麿王在1920年(大正九年)被臣籍降下为侯爵,改名山阶芳麿。 Assistant: 菊麿王の次男芳麿王は、1920年(大正9年)に臣籍降下し侯爵山階芳麿となった。 User: 心操人使(心操人使(しんそうひとし))在A班与B班的共同战斗训练中,获得正式进入英雄科1-B班的机会,参与对战训练。 Assistant: そしてヒーロー科への編入試験と言う意味合いでA組とB組の合同戦闘訓練に参加した。 User: 通常由巴哈马总督代行职务。 Assistant: 通常はバハマ総督がその職務を代行する。 User: 其中有大量印度的雕刻、中国的瓷器和图画等文物,还有古代王朝的雕刻、西藏、日本的绘画等。 Assistant: 特にインドの彫刻、中国の壷や図画などの骨董作品が数多く、一方で古代王朝の彫刻やチベット・日本の絵画なども展示されている。 User: 例如,政府文宣、各审议会答辩、各府省官方网站等会以“男女共同参与担当大臣”这种以其职务内容表示。 Assistant: たとえば、政府広報(ポスター・記事・番組等)、各審議会での答申、各府省公式ウェブサイトなどで「男女共同参画担当大臣」のように表記することは職務の範囲内での行為であり誤りではない。 User: 在布辛根发掘出最早人类活动记录,可以追溯到青铜器时代和哈尔施塔特期。 Assistant: パイセンベルクにおける最も古い人の活動の痕跡は青銅器時代およびハルシュタット期のものである。 User: 重整后,每年180万架次的处理容量将可提升至200万架次。 Assistant: この再編により、年間180万機が限界の現状より10%多い200万機に対応できるとしている。 User: 根据南方邦联军官史托夫派普·约翰逊(StovepipeJohnson)的回忆,该市的领导官员曾在1862年初欢迎布朗的到来,但其他来源中又指出他是在南北战争结束后才定居亨德森。 Assistant: 南軍の士官だったストーブパイプ・ジョンソンによれば、1862年初期にヘンダーソンでジョンソンを出迎えた町の指導者の中にブラウンが居たとされているが、別の資料では、戦後になってからブラウンがヘンダーソン移ったことになっている。 User: 安东尼在前37年击败了安息帝国的盟友安提哥那二世,安插大希律王作为当地的代理君王。 Assistant: アントニウスはユダヤのパルティア同盟者アンティゴノス2世を前37年に打倒し、ヘロデを属王としてユダヤの王に据えた。 User: 从第2卷开始。 Assistant: 第2号より開始。 User: 远在几个世纪之前,这些壁画尚未被法国考古队发现之时,当地居民就已经发现了这些它们,但是这长期以来并不为国际社会所知。 Assistant: この壁画の存在はソマリ族の間では数世紀前から知られていたが、当時その情報が国際社会に伝わることはなかった。 User: 不过因为每个点(a1,...,an)都是多项式x1-a1,...,xn-an的零点集的唯一元素,单点集是闭集,所以每个簇都满足T1公理。 Assistant: しかし、全ての点(a1,...,an)は多項式x1-a1,...,xn-anの零点の集合であるので、点自体も閉点であり、全ての多様体はT1空間の公理(英語版)(T1公理)を満たす。 User: 2014年7月16日-发行第七张单曲“skytraveler”。 Assistant: 7月16日、9thシングル『skytraveler』発売。 User: 第二次世界大战战败后两田的1947年(昭和22年)4月,裁判所法及检察厅法(日语:検察庁法)成立,接着建立三权分立体制的日本国宪法施行,然后12月的法务厅设置法成立让司法官僚分散至司法省、检察厅、最高裁判所事务总局(日语:最高裁判所事务総局)等,大致分散至三大处。 Assistant: 第二次世界大戦での日本の敗戦から2年が経った1947年(昭和22年)4月の裁判所法及び検察庁法の成立、また三権分立体制を謳った日本国憲法の施行、また12月の法務庁設置法の成立に伴い、司法官僚は、司法省・検察庁・最高裁判所事務総局など、大きく分けて3つに分散し、裁判所関係の司法行政事務は最高裁判所事務総局の所管に移されることになった。 User: 很快,欧盟的欧洲外部边境安全局(Frontex)接手非法移民的搜救工作,称作“特里同行动”(OperationTriton)。 Assistant: 捜索と救助は欧州対外国境管理協力機関が引き継ぎ、この作戦はオペレーション・トリトンと呼ばれる。 User: 连续三分球命中场数累积到95场,为史上第3,仅次于队友史蒂芬·柯瑞创下的157场和骑士射手凯尔·柯佛的127场。 Assistant: しかし、95試合連続成功という記録はチームメイトであるステフィン・カリーの157試合、カイル・コーバーの127試合に次ぐ歴代3位の記録となった。 User: 2008年1月9日,塔奇正式接任科索沃总理。 Assistant: 2008年2月9日、ピンダは正式に首相に就任した。 User: 截至2011年3月,他在H指数排行的所有在世化学家排名第16位(H指数=105)。 Assistant: 2011年3月現在、h指数は105で16位である。 User: 第二个属性表明相关函数仅仅与t1{\displaystylet_{1}}和t2{\displaystylet_{2}}之间的差值相关,并且可以仅仅用一个变量而不是两个变量来表示。 Assistant: 2つめは相関関数がt1{\displaystylet_{1}}とt2{\displaystylet_{2}}の差にのみ依存し、1変数で表されることを意味している。 User: 其中N9b有着64.8%的高比例、黑龙江下游的原住民中亦持有高比例的N9b。 Assistant: このうちN9bの頻度分布は64.8%と極めて高いのが特徴であるが、N9bはアムール川下流域の先住民の中に高頻度で保持されている。 User: 之后,仕于松平忠吉和德川义直。 Assistant: その後は、松平忠吉や徳川義直に仕えた。 User: 1949年(昭和二十四年)5月,南部麒次郎去世,享寿79岁。 Assistant: 1949年(昭和24年)5月、南部麒次郎は80歳にて死去した。 User: 四家均受到幕府的支持,与当时其他的宗家不同,不是以血缘关系而是以实力决定家督的继承。 Assistant: 四家はそれぞれ幕府から扶持を受けており、それぞれの宗家は血筋ではなく、実力により決められる事となった(血筋も影響したようではある)。 User: 1951年(民国40年)11月23日,居正在台北病逝,享年75岁。 Assistant: 1951年(民国40年)11月23日、台北で病没。 User: 他再于2002年顺利连任市长。 Assistant: 彼は2002年に市長に就任した。 User: 赤53系统(赤羽营业所(日语:国际兴业バス赤羽営业所))终点为常盘台站,浮舟02系统(志村营业所(日语:国际兴业バス志村営业所))为常盘台四丁目发车后,目的地显示为“往浮间舟渡站”。 Assistant: 赤53系統(赤羽営業所)ではときわ台駅終点と案内されている一方、浮舟02系統(志村営業所)は常盤台四丁目発車後、行き先表示が「浮間舟渡駅行き」に変わる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:成增(东京都板桥区)出身,身穿特攻服,并无视禁止携带武器的校规,随身携带祖先流传下了的武器长谷部国重。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 成増(東京都板橋区)の出身で、特攻服に身を固め「武器持ち込み禁止」の校則を無視して先祖伝来の打刀(と称しているが長ドスにしか見えない)・長谷部国重を得物としている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 每一次重复演奏时,速度都会加快。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 噛みつくたびに加速がかかる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2012年4月2日正式改制为公益财团法人。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:2012年4月2日、公益財団法人に移行した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 最小的正则而非强正则的图是6个顶点的环状图或圈。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 正則だが強正則でない最小のグラフは、6頂点の閉路グラフかつ循環グラフである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 它是一系列描绘不同被放大的星空部分版画的一部分,是意大利人在各种各样场合作为背景的场景;所有的这些都是在天文学家EustachioManfredi监督下创造的,具有一定的正确性。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: これは、様々なイタリアの風景の背景として拡大された天体が描かれた一連の作品の一つで、その全ての作品の監修を天文学者のユースタキオ・マンフレディが務めた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 塞尔维亚军队遇到了市民的一些抵抗,并对此展开报复。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:セルビア兵たちは市民の小さな抵抗にあうものの、流血をもって、それに報いた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 小渚(渚(なぎさ))配音员:冈本麻弥洋子的妹妹,奈奈美的阿姨。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 渚(なぎさ)声-岡本麻弥洋子の妹で、ナナミの叔母。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 前往黑门岛查案。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 黒門島に駆けつけた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:庆长8年(1603年),得知旧主秀家被家康流放后,离开宇喜多氏的亲戚前田家。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです しかし慶長8年(1603年)、旧主・秀家が家康に引き渡されたことを知ると、宇喜多氏縁戚の前田家を離れた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 第二脚趾的镰刀状趾爪较短、较宽。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 鎌状の鉤爪がついた第二趾は比較的短く、幅が広い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:3月7日,第七张单曲《猛烈宇宙交响曲·第七乐章“无限的爱”》发售。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2012年3月18日の放送で、『猛烈宇宙交響曲・第七楽章「無限の愛」』が殿堂入り。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:中右翼联盟 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 右翼右翼団体 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 东武铁道东武都市公园线■急行通过■普通大和田(TD04)-七里(TD05)-岩槻(TD06)自1931年(昭和6年)起至1950年(昭和25年)为止,七里-岩槻之间曾经存在“加仓站(日语:加仓駅)”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:東武鉄道東武アーバンパークライン■急行通過■普通大和田駅(TD04)-七里駅(TD05)-岩槻駅(TD06)1931年(昭和6年)から1950年(昭和25年)まで、七里-岩槻間に「加倉駅」が存在した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 由该设计工作室设计制造的其它手提包包括MissSicily大手提包和“Dolce”手提包,这些提包以稻草和皮革为材料进行制作。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その他のバッグコレクションにはMissSicily(ミス・シシリー)のトートバッグやストロー&レザー素材の「ドルチェ」バッグなどがある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 消防员24小时轮班救援。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 消防士はシフト制で24時間対応している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 之后又于歌之助举行落语会时发生了千日百货店火灾(日语:千日デパート火灾)等大灾害、随着有名人士的讣报被报导、歌之助也有了“呼唤灾害的男人”这样的称号。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: この後にも歌之助が会を開催する度に千日デパート火災などの大災害が発生したり、著名人の訃報が報じられるなどしたため、歌之助には「災害を呼ぶ男」という異名がついた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 受益于马克伯爵领地附近的煤炭资源和通向北海的莱茵河河道,莱茵河左岸的土地在19世纪成为了德国最主要的工业区。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:すぐ近くのマルクの石炭資源、北海に至るライン川経由の水路もあり、ラインラントのライン川西岸は19世紀ドイツ随一の工業地帯となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 现在让我们看一下P(N)的元素的样子,我们尝试给每个N的元素配对上每个P(N)的元素来证实这些无限集合是双射的。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:さてP(N)の元がどのように見えるかのアイデアを持っているから、Nの元をP(N)の各元に、これらの無限集合が等濃であることを示すために、対になるように試みよう。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 对于一些特定的应用,因控制系统失败所衍生的损失非常大。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 実際の運用では、制御システムの障害が多大な損失を生じることがある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 柳兴洙(韩语:유흥수、1937年12月3日-),韩国政治人物、外交官。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 柳興洙(ユ・フンス、朝鮮語:유흥수、1937年12月3日-)は、大韓民国の政治家、外交官。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 2004年该俱乐部度过了其150年庆典,并且在格拉斯哥市政厅获得了接待。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2004年、JRA発足50周年を期に顕彰され、殿堂入りを果たした。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:大总统副总统之选举:仍沿《中华民国临时政府组织大纲》之精神由临时参议院选举出任。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 4.大総統・副大総統の選挙制:中華民国臨時政府組織大綱の精神を継承して、参議院での選挙によって選任される事としている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 因其大部分土地位于黄河中下游以南地区,故名“河南”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:地域の大部分が黄河の南にあるため河南と称された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 在广播剧CD,和母猫(小姬)相亲,对它有好感。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ドラマCDにて、メス猫(姫ちゃん)とお見合いし、かなりいい感じになる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 自原发售预定日经过约12年又10个月后,收录在1999年3月17日发售的专辑《回忆BOX》(メモリアルBOX)之内。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 本来の発売予定日から約12年10か月後、1999年3月17日発売のアルバム『メモリアルBOX』に収録され、初めてリリースされた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:占国土交通省一般会计预算(5兆9392亿1541万8千日圆)约0.96%。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:国土交通省の一般会計予算(5兆9392億1541万8千円)の約0.96%を占める。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:自幼学习钢琴和小提琴,富有音乐才能。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 幼少時からピアノやヴァイオリンに触れ、音楽的な才能の持ち主。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1920年成为东北大学教授。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1920年東北大教授となる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 感觉很新颖,这点对我来说很重要”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです とても幸せに感じ、私にとって大きな価値があった」と語っている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 后来被再登陆的桐人、亚丝娜及爱丽丝消灭。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:しかし、そこに現れたキリトやアスナ、アリスたちに窮地を救われた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 汉斯-于尔根·施通普夫(德语:Hans-JürgenStumpff,1889年6月15日—1968年5月9日)是纳粹德国的一名空军将领。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ハンス=ユルゲン・シュトゥムプフ(Hans-JürgenStumpff,1889年6月15日–1968年3月9日)は、ドイツ空軍の軍人。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 专攻绿色名咏。 Assistant: 緑色の名詠士。 User: 各站内所有的“剪票口”与“出口”标识中,皆有日语、英语、中文、韩文的标示。 Assistant: 各駅にある「改札口」と「出口」看板には日本語・英語・中国語・朝鮮語表記のほかにポルトガル語(ブラジルポルトガル語)表記もある。 User: 宗教改革的核心是强调“唯独圣经”。 Assistant: 前者を表す宗教改革の原則の一つに「聖書のみ」がある。 User: 家康被康政的态度所感动,于是把在神明前发誓的证文送予康政。 Assistant: 家康は康政の態度に感銘して、康政に借りがあることを神に誓い証文として与えた。 User: 夏威夷乐队出身,不过歌唱种类广泛。 Assistant: ハワイアンバンド出身であるが幅広いジャンルを歌う。 User: 2007年再次进入下议院。 Assistant: その後2007年に再び元老院を設置した。 User: 日军自称击落了两架B-29轰炸机,击毁了11架。 Assistant: 日本側は、B-29爆撃機2機を撃墜(ただし不確実)・11機を撃破と記録している。 User: 九世纪时,吐蕃王朝的后裔认为这里地形殊异,具有祥兆,便在山上建立了宗堡。 Assistant: 9世紀に吐蕃王朝の後裔がこの辺りの地形の特異さを吉兆だとして山上に砦を建てた。 User: 在1682年,他终于抵达了密西西比河河口。 Assistant: 1682年4月、ミシシッピ河口に到着した。 User: 1621年,才裁撤漕运总兵,而专任文职。 Assistant: 1621年、漕運総兵は廃止された。 User: 2001年发现患上癌病,随即停止音乐活动并养病。 Assistant: 2001年にがんを告知され、すべての音楽活動を休止し闘病生活を送っていた。 User: 2007年当选文化功勋者。 Assistant: 2007年文化功労者。 User: 之后信康被移至远江的堀江城、二俣城,在9月15日被家康命令切腹。 Assistant: その後、信康は遠江の堀江城、さらに二俣城に移されたうえ、9月15日に家康の命により切腹させられた。 User: 拥有红外线搜索功能。 Assistant: 赤外線探知機能も搭載している。 User: 民主行动党(委内瑞拉)(英语:DemocraticAction(Venezuela)),委内瑞拉政党。 Assistant: 民主行動党(ベネズエラ)(スペイン語:AcciónDemocrática):ベネズエラの政党。 User: 最早提到这个村庄的时间为1543年。 Assistant: 村の発足は1543年である。 User: 为了帮助一个男人而选择了背叛同伴的道路。 Assistant: 一人の男を助けるために仲間を裏切り人として生きる道を選ぶ。 User: 明治34年(1901年)4月29日,孙子迪宫裕仁亲王(昭和天皇)诞生。 Assistant: 1901年(明治34年)4月29日、裕仁親王(のちの昭和天皇)が誕生。 User: 此外英国广播公司电视还有其他几个版本。 Assistant: 同じくBBCでテレビスペシャル版が3本制作された。 User: 1963年(昭和38年)10月1日:锅仓临时停车场改为锅仓车站。 Assistant: 1963年(昭和38年)10月1日:鍋倉仮停車場が鍋倉駅に変更。 User: 这33个地方自治单位全都是协会组织“伦敦委员会”(LondonCouncils)的成员。 Assistant: 全てのロンドン自治区のカウンシルはロンドン自治体連合(LondonCouncils)に所属する。 User: 财政问题解决不了。 Assistant: 財政の緊急処分は必要ない。 User: 截至2005年6月,欧盟委员会正在对微软关于开展此项工作的一项新提案(proposal)进行市场测试(markettesting),而此前已经以不充分为由拒绝了微软的多项提案。 Assistant: 2005年6月の時点では、欧州委員会はこれを行うためマイクロソフトによる以前の提案を不十分であるとして退け、新しい提案の市場試験を行っている。 User: 后来在《蜂儿的魔力》重新获得。 Assistant: その後、エイミーの魔力で復活する。 User: 爱德华(エドワード)英国的技师来到圣皮波瓦工厂说明新机器的使用方式。 Assistant: エドワードイギリス人技師でサン・ピポア工場に新しい機械を設置するための説明に来ていた。 User: 然而即便如此,戈达德在1929年进行一次实验后,伍斯特当地的报纸以标题“月球火箭错过目标238,7991⁄2英里”来嘲讽他。 Assistant: やってきた新聞記者に対してゴダードはあまり大げさにしないように頼み込んだのだが、ウスターの地方紙は「月ロケットは238,799.5マイルの目標を失った」との見出しで、月を目指したロケットが失敗して空中で爆発したという内容の記事を掲載した。 User: 接下来,英国境内包括英国电信、沃达丰、Tesco.net、O2、EasyNet/UKOnline/SkyBroadband、Orange、Demon和TalkTalk在内所有大型ISP的用户都无法访问相应内容。 Assistant: その後イギリスの大手プロバイダ(BT、Vodafone、VirginMedia/Tesco.net、Be/O2、EasyNet/UKOnline/SkyBroadband、Orange、Demon、TalkTalk)がアクセスを遮断したため、これらのプロバイダを利用するユーザーは当該コンテンツにアクセスすることができなくなった。 User: 最大长至120公分。 Assistant: 最大全長120センチメートル。 User: 作画时,佛罗伦萨正与米兰交战,需要教宗的支持。 Assistant: 当時のフィレンツェはミラノと戦争中で、ローマ教皇の援助を必要としていた。 User: 1917年(民国6年),任中国驻意大利公使馆二等秘书。 Assistant: 1917年(民国6年)、駐イタリア公使館二等秘書となる。 User: 本区议席一直为自由党(今自民党)与保守党之争。 Assistant: 庶民院(下院)の議席は、昔から保守党と自由民主党が争っている。 User: 区役所与医疗设施等的公共设施集中在北区的据点。 Assistant: 区役所や医療施設などの公共施設が集積している北区の拠点。 User: 有自身担任先阵并向敌阵突撃的逸话,武勇优秀,家臣中亦有很多勇将。 Assistant: 自ら先陣を切って敵に突撃するという逸話もあるほど武勇に長けており、家臣の中にも勇将が多かったといわれる。 User: 除了有人类与鸡等与地球相同的生物居住,也存在着兽族与像是怪兽的生物。 Assistant: 人類やニワトリなどの地球と同じ生物が居る一方で、ローカストや怪獣のような生き物なども存在する。 User: 与大多数其他类天然化合物相比,生物碱的特征在于很大的结构多样性,和生物碱没有统一分类。 Assistant: 他の多くの天然化合物の分類群と比較して、アルカロイドは大きな構造的多様性を持つことが特徴で、アルカロイドに関する統一的な分類は存在しない。 User: 只于深宵时段提供服务。 Assistant: 本項では深夜時代についてのみ扱う。 User: 也就是说,是尊氏年轻的时候和名为越前局的出身不明的女性私通所生之子。 Assistant: つまり、若い頃の尊氏が越前局という出自の分からない女性の所へ忍び通って生ませた子であるとされる。 User: 1989年3月12日,在东闾教堂被毁48年之后,热心的东闾教徒在请示保定教区范学淹主教后,自筹资金百万余元,义务劳动,在村北开始重建一座规模更大的新教堂,于1992年5月1日竣工,重新奉献给圣母。 Assistant: 戦火により消失してから48年後の1989年3月12日、東閭村の信徒より保定教区司教である范学淹に対し再建を請願し、100万人民元を超える資金を募り、労働奉仕により村北部で聖堂再建に着手している。 User: 5.8×21毫米比西方同类弹药,例如5.7×28毫米和4.6×30毫米的枪口初速稍逊。 Assistant: 5.8x21mm弾は、5.7x28mm弾や4.6x30mm弾など同級の西側弾薬よりわずかに威力が大きい。 User: 主武装是90毫米短机枪。 Assistant: 基本武装は90mmマシンガン。 User: 2013年4月3日,NASA宣布基于模拟土卫六大气层的研究,在土卫六上能有复杂的有机化合物存在。 Assistant: 2013年4月3日、NASAはタイタンの大気の模擬研究に基づき、タイタンの大気にソリンと呼ばれる複雑な有機化合物が生成される可能性があると報告した。 User: 这些耐腐蚀钢板委托日本钢管有限公司(日语:日本钢管)来开发,钢板材料中添加有铜和磷。 Assistant: この耐蝕鋼板は日本鋼管に開発を依頼したもので、銅とリンを加えたものである。 User: 与其他东京地下铁车站的电梯专用剪票口不同,本站设于地面,并设有自动售票机与自动精算机。 Assistant: 他の東京メトロの駅にあるエレベーター専用改札口とは違い、当駅は地上に設置されており、自動券売機や自動精算機も設置されている。 User: 电池遭到穿孔时也可能起火。 Assistant: 電池が切れると壊れる事もある。 User: 1989年东闾重建的圣母大堂所供的圣母像是依原照片由河北尧阳县天主教徒画师完全按原版尺寸重绘。 Assistant: 1989年に東閭で再建された聖母大聖堂に設置されている聖母画は、旧来の姿を映した写真から河北省尭陽県の信徒の絵師が原寸復元したものである。 User: 另一方面,公明党靠着组织票连续5回全员当选。 Assistant: 一方、公明党は組織票が機能し5回連続の全員当選となった。 User: 平安时代中期开始,熊野三山成为阿弥陀信仰的圣地,法皇、上皇等皇族、女院的参诣(熊野御幸)、贵族相次前往参拜。 Assistant: 平安時代中期ごろから、熊野三山が阿弥陀信仰の聖地として信仰を集めるようになると、法皇・上皇などの皇族、女院らの参詣(熊野御幸)や貴族の参詣が相次ぐようになった。 User: 32岁→37岁。 Assistant: 32歳→37歳。 User: 后来在各式各样的茶书中,构成出现了微妙的变化,出现了加入织田长益(有乐斋)、千道安(利休的儿子)、荒木村重(道薫)并整合为“十哲”的称呼。 Assistant: その後、様々な茶書などで構成が微妙に変わり、織田長益(有楽斎)、千道安(利休の実子)、荒木村重(道薫)を加えて「十哲(じってつ)」と呼称される場合もある。 User: 上述性交行为不论私下或公开进行,皆属违法。 Assistant: あらゆる信仰の表明は、公的にであれ私的にであれ、違法とされた。 User: 代田桥站、笹冢站也是相同情形。 Assistant: 代田橋駅・笹塚駅でも同様の方法が採られている。 User: 这给出了M*一个拓扑以及投影将(x,o)映到x,是一个2-1覆盖映射。 Assistant: これがM*にトポロジーを与え、従って、(x,o)からxへの射影は、2-1の被覆写像である。 User: 泉北高速铁道线近年的收入实绩于下表记载。 Assistant: 泉北高速鉄道線の近年の収入実績を下表に記す。 User: 1998年,改任早稻田大学亚洲太平洋研究中心教授。 Assistant: 1998年、移行により早稲田大学アジア太平洋研究センター教授。 User: 在1980年代晚期到1990年代,工作室专注于生产商业电视影片和电影的视觉效果。 Assistant: 1980年代後半から1990年代にかけて、このスタジオはTVCMや映画の特殊効果の製作に携わった。 User: 5月20日,两位太平绅士以谋杀从犯罪名将安娜过堂,最终因缺乏证据将她无罪开释。 Assistant: 5月20日、アンナは2人の治安判事から殺人幇助の容疑で尋問されたが、証拠不十分で無罪とされた。 User: 全球大约有七百多种的欧石楠,当中大部分都产自南非,被称为“南非特有种的皇后”;另外尚有七十多个物种大致分布于非洲其它地域、地中海地区及欧洲地区。 Assistant: 700種類以上の種があり、その大部分は南アフリカ原産で、残りの70種程度がアフリカの他の地域や地中海地方、ヨーロッパ原産である。 User: 这项法案由美国国会议员帕特里克·李希和另外11个来自两党的联合发起者于2011年5月12日提出。 Assistant: 法案はパトリック・リーヒ上院議員(民主党、バーモント州選出)と11人からなる超党派議員により2011年5月12日に共同提案された。 User: 首部为了总统使用方便而专门打造的座车​​是1939年款的林肯V12敞篷车,被称为“阳光之殊(英语:SunshineSpecial(automobile))”,由富兰克林·罗斯福所使用。 Assistant: 大統領専用車として特別に製作された最初の車は、フランクリン・ルーズベルト大統領に使用された「サンシャイン・スペシャル」("SunshineSpecial")と呼ばれる1939年製リンカーンV12コンバーチブルであった。 User: 为纪念萨曼莎,丹麦作曲家珀尔·纳尔戈尔将他1985的中提琴协奏曲命名为《记住孩子》。 Assistant: デンマーク人作曲家のペア・ノアゴーはサマンサに因んで1985年のヴィオラ協奏曲で"RememberingChild(あの子を思って)"を作曲した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 由于大桥建造成本颇高,因此通过大桥需要支付费用。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 長大橋は建設するために多額の費用を要するところから、有料橋として建設されることが多い。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 现在居住于福井,在没有花牌社团的藤冈东高校就读。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 現在は福井県あわら市在住で、かるた部のない藤岡東高校に進学。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:与南邻的西新井大师西站一同成为足立区最西的车站。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 南隣の西新井大師西駅と共に足立区の駅としては最も西にある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 党的最高权力机关是全国代表大会。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:党の最高機関は党大会である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:又四郎尺、铁尺:约30.258厘米,在永正年间,由京都的木匠(日语:指物)又四郎所制定,主要由木匠使用。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 又四郎尺・鉄尺:約30.258cm永正年間に京都の指物師又四郎が定めたとされ、大工が主に用いた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在开始航天员生涯前,杨利伟有过1350小时的飞行经历。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 宇宙飛行士になる前に、戦闘機で1350時間の飛行経歴がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 冶炼遗址由于受到自然风化而损毁严重。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 冷却塔は自然風化により完全に損壊した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 18岁时参加“VOCALOID3苍姬拉碧丝”歌声的一般招募试镜合格。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 18歳の時、就職活動と並行して受けた「VOCALOID3蒼姫ラピス」の歌声を決める一般公募オーディションに合格。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 航空有清州国际机场。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 清州国際空港がある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这首歌真优美。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: いい曲ですよ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1953年10月22日,老挝正式独立。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1953年10月22日にラオス王国は完全独立した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这个名称来自于古生物学家理查·史旺·鲁尔(RichardSwannLull)对甲龙下目的评论,鲁尔表示它们是“活生生的堡垒,实际上不能攻破的……”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 特に、古生物学リチャード・スワン・ルルの「まるで生命をあたえられた砦のようだ、この動物は実質的に難攻不落だったに違いない」というコメントを参照している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2015年12月,加里巴什维利总理辞职后,科维利卡什维利被格鲁吉亚梦想联盟提名为新总理。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2015年12月にグルジアの夢連合は、ガリバシヴィリの辞任表明をうけてクヴィリカシヴィリを新首相に指名した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 情势日益严峻危机。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 戦況はいよいよ激しくなってきた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:车站设施与广场、车站大楼改良,东西连结通道扩大、步道与地下道改良。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:駅施設や広場、駅ビルの改良により、東西を結ぶ通路の拡大、歩道や地下道の改良を行う。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 因此,此线营业距离合计达121.9公里,青森铁道线超过了肥萨橙铁道线成为日本最长的第三部门铁道路线。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: この結果、営業距離が合計121.9kmとなり、青い森鉄道線は肥薩おれんじ鉄道線に代わって日本最長の第三セクター鉄道路線となった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 由于搞错耶稣的话而以为他是“某个暴力团的二代目”、“3日逃狱的神圣大哥”而对他相当仰慕。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: イエスの勘違い及び彼の話への勘違いにより、イエスを極道(大きな組の二代目)だと思い込んで「二代目」「3日柵越えの聖の兄貴」と呼び慕うようになる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:由其副作用过大,需慎用。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです いずれも強い副作用が現れることがあり注意が必要。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 世界大洋的连结性和统一性所致海中物质的交流对于海洋学相当重要。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 世界の大洋の、比較的自由に各部分同士で交換し合う統一性と連続性は海洋学にとって、根幹となる重要なことである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 臂木式号志机是于1840年代,由JosephJamesStevens发明并申请专利获准。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 腕木式信号機は1840年代にジョセフ・スティーヴンス(JosephJamesStevens)によって特許が取得された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 除军人外,也有一些普通人伴随,成员也有来自库夏等的非米特兰人种。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 軍人だけでなく一般人も随伴しており、構成員にはクシャーンからの恭順者などミッドランド人以外の人種もいる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1968年(昭和43年)10月29日-东急蒲田站高架化,改为终端式5面4线构造,部分单线区间改回复线。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1968年(昭和43年)10月29日-東急の蒲田駅が高架化され、頭端式5面4線化にされるとともに一部単線区間が複線に戻る。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 波普尔将开放社会定义为“每个人都面临个人决定的社会”,与“神秘的或部落的或集体主义的社会”针锋相对。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです ポパーは、開かれた社会を「その個人らは、個人自身の意思決定について向き合っている(confronted)」と定義し、「魔術的、部族的、集団主義な社会」とは対照であるという。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 因其部分位于地下,故被称为地铁。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 特に地下に敷設される路線は地下鉄と呼ぶ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 索尔·克里普克论证无论这个语句是否是悖论,都是依赖于偶然事实。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ソール・クリプキは、ある文が逆説的か否かは、経験的事実に依存すると主張した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 现在的文库本大多会把天(书的上侧)整齐裁切掉,但岩波文库和新潮文库则没有这类设计(天毛边),因此内页边缘会有些参差不齐。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 現在の文庫本では、天(本の上側面)を綺麗に切り揃えるものが多いが、岩波文庫や新潮文庫などではそれを行っていない(天アンカット)ため、ページの縁が若干ずれ断面がギザギザしている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在18世纪末,19世纪初,俄罗斯受到欧洲的启蒙思想及自由主义思潮的冲击。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 17世紀末から18世紀初頭にかけて、ロシアの貴族層は、ヨーロッパの啓蒙主義に影響を受けて自由主義的思潮に傾斜していった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 因为某些原因而不让女性入队。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 女性達は様々な理由で軍隊に加わった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 洛米塔(美国加利福尼亚州洛杉矶郡):于1981年10月29日缔结为姊妹城市。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです ロミタ市(アメリカ合衆国カリフォルニア州):1981年(昭和56年)10月29日姉妹都市提携。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 裕子小姐(ミスヨーコ)(配音员:甲斐田裕子)暗之人力派遣公司老板。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ミス・ヨーコ声-甲斐田裕子闇の人材派遣会社々長。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 选手们将推举出一位挑战者。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: チャンピオンが挑戦者を指名する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 最后再进行二个数组的合并。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: やがて2つの組合は合併へ進む。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 雷哥公园(RegoPark)是一个位于纽约市皇后区的街区。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: レゴ・パーク地区(レゴ・パークちく、英語:RegoPark)は、ニューヨーク市クイーンズ区にある街。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 2009年2月下旬,《假面骑士V3》的骑士人版本出现(该动画片中,变身为骑士人结城丈二(日语:结城丈二)为京都大学工学部出身)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:2009年2月下旬、仮面ライダーV3の登場キャラクターを模したライダーマンバージョンが出現した(ライダーマンに変身する結城丈二は京都大学工学部出身という設定である)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 北伐军从扬州出发后,途经安徽的临淮关和凤阳府,最后经亳州于六月进入河南。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:北伐軍は揚州を出発した後、安徽省の臨淮関・鳳陽府を経由して、亳州を通過、6月に河南省に進入した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 几寅的市街地、商店与住宅并立。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 幾寅の市街地になっており、商店や住宅が立ち並ぶ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 父亲是筑紫惟门。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 父は福原広門。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:现状具有一定规模:镇的总现存历史传统建筑的建筑面积须在5000平方米以上。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 規模:地区内の歴史建築の面積が5,000平方メートル以上あること。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 后在山崎之战中败走而成为浪人,改名天野源右卫门。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ところが明智氏が山崎の戦いにて敗走すると、出奔して天野源右衛門と改名して浪人した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 讲述公元79年8月24日沈睡的维苏威火山突然爆发。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 壊滅的なヴェスヴィオ火山の噴火は79年8月24日の午後に起きた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 由此,山本离开了车队。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: これに伴い、山本はチームを去ることとなった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 生日7月8日(绳子的日文=7,8)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 誕生日は7月8日(「なわ」=7、8)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2007年11月28日以前名叫中国京剧院。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 2007年11月28日に中国国家京劇院に改名。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2001年,Studioe.go! Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 2001年12月21日にStudioe.go! User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1846年至1849年,他担任富兰克林郡的地方检察官。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:彼は1846年から1849年までフランクリン郡の地方検事であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:大西部主线(英语:GreatWesternMainLine)是自英国伦敦帕丁顿车站向西前往西英格兰和南威尔士方向的英国干线铁路路线。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: グレート・ウェスタン本線(グレート・ウェスタンほんせん、英語:GreatWesternMainLine)は、ロンドンパディントン駅から西へ西部イングランド、南ウェールズ方面へ結ぶイギリスの幹線鉄道路線である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 对身体特定部位有良好效能的温泉,例如贝挂温泉,有目之汤的异名,这类温泉也会吸引特定的汤治客。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 体の特定の部位に対する効能が良いとされた温泉には、例えば貝掛温泉の異名である目の湯のように、特にその部位名を冠した名称も持ち合わせ、多くの湯治客を集めた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 广利被迫撤兵,回到敦煌,途中来去2年。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 李広利はしかたなく撤兵して、敦煌に入り2年間を過ごす。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:零在游戏开始时露面之曲。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ゲーム開始時のデモのみ登場。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1406合数,正因数有1、2、19、37、38、74、703和1406。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 1406は合成数で、約数は1,2,19,37,38,74,703と1406である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:第一次世界大战爆发,维茨莱本服务于第十九后备役步兵旅中并当一名旅长的副官,1914年10月,他被提升为上尉并调往协助于第六后备役步兵团。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1914年に第一次世界大戦が始まると第19後備歩兵旅団長副官を務め、10月に大尉に昇進し後備第6歩兵連隊で中隊長となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 德国警告标志。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ドイツに宣戦布告。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 木遣り音节数为八、八的连续音,八音之间插入𠱞子。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 木遣り八八の連続音で、八音の間に囃子が入る。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 内容带有许多性暗示的粗俗用语和一些暴力画面,因此北美地区评级为PG-13。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 作品中での暴力シーンや残虐な場面が多く、本作品がアメリカにおけるPG-13制定へときっかけとなった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 贼发难以来十年矣。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 10年前の怪盗。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1889年(明治22年)4月11日-甲武铁道(现东日本旅客铁道中央本线新宿~八王子)开通。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1889年(明治22年)4月11日-甲武鉄道(現東日本旅客鉄道中央本線新宿〜八王子)開通。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 其间,1994年3月到1995年1月在中国人民解放军国防大学基本系学习。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1994年3月から1995年1月まで国防大学基本系で学ぶ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 堕天/坠天有翼的人型异族。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 堕天/墜天(だてん/ついてん)翼を持つ人型の異族。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 全路段单侧1车道以上路段均有敷设有柏油路的步道。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:全線にわたって片側1車線以上が確保されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 战后,由于设备及资金不足,动画创作并没有持续发展。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 戦後、物資がとぼしく材料や工具など不自由であったが創作活動を続けた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 荣繁,难。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです ぱるる、困る。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在绝大多数情况下,这一规则能对元素特性给出比当时所有其他理论都好得多的预测。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 特に、この理論はこれらの元素の存在比の正確な予測を与えた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 设定画中有他的母亲和妹妹、不过本编中却未登场。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:設定画では母親と妹の姿が描かれているが本編には登場しない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 运行管理与旅客导览,《JR时刻表》的大阪环状线是天王寺站-大阪站-天王寺站。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:運行管理や旅客案内、『JR時刻表』での大阪環状線は、天王寺駅-大阪駅-天王寺駅となっている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 功能性缺陷包括代谢疾病及退行性疾病。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 機能障害は、代謝異常症や変性疾患などが含まれる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 因为家康的人德、而拥有大量兵力。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 家康の人徳によって多くの兵を有する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1995年12月1日废除。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1995年12月1日廃止。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 除了长周期彗星和太空探测器之外,巴菲是目前继2012VP113和塞迪纳之后,太阳系内已知距离第三远的天体。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また太陽系外縁天体の中で2012VP113とセドナの次に近日点が遠い天体である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在时贞败给玄武之时为了将玄武留在天秤宫,开始将十二宫拆毁。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:時貞が玄武に敗北すると玄武を天秤宮に釘付けにするため十二宮の崩壊を開始する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:约翰·杜里图(JohnDoolittle;1950年10月30日-)是美国的一位政治人物。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ジョン・テイラー・ドゥーリトル(JohnTaylorDoolittle、1950年10月30日-)は、アメリカ合衆国の政治家。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 另外在高速航行期间,将之前填补在破孔的毛毯冲走,令乘组员需要重新进行破孔修复作业。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: また回避のための高速運転により破孔に詰め込んだ毛布も流されてしまい、乗組員は艦尾の破孔修復作業を何度もやり直すことになった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 可兼奏不同乐器。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 異種楽器との合奏を行う。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1978年(昭和53年)2月28日:葛西-南砂町段(当时西葛西站仍在建设中)跨过荒川的荒川中川桥梁(日语:荒川中川桥梁(东京地下铁东西线))上出现突风(后来判定为龙卷风),通过中往中野的列车(5000系10节编组)有3节出轨(内有2节翻侧)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1978年(昭和53年)2月28日葛西-南砂町間(当時西葛西駅は建設中)にある荒川に架かる荒川中川橋梁上で突風(後に竜巻によるものと判明)を受け、通過中の中野行列車(5000系10両編成)3両が脱線(うち2両は転覆)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 后改任安东将军、吴郡太守。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 後に安東将軍・呉郡太守に転じた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 此外,山本义路(带刀)在戊辰战争死亡而无子嗣以继承旧藩的山本家业,于是牧野忠笃推荐当时在海军服勤的高野五十六少佐担任山本家家督,使得再兴山本家业这目标得以实现。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また、忠篤は戊辰戦争で山本義路(帯刀)が戦死し無嗣となった旧藩の家老山本家を、当時海軍勤務であった高野五十六少佐に家督継承させて再興するよう働きかけをして実現させている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 威力强大到能产生超越次元境界面并且破坏星球程度的余波,最后以空间跳跃的冲击来加以破坏。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: その威力は絶大で、次元境界面を越えてなお、星を破壊するほどの余波が発生するほどであったが、最後は空間跳躍の衝撃で大破した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 所以,维多利亚·尤金尼在温莎城堡,巴尔莫勒尔城堡,和怀特岛上的奥斯本庄园度过了她的童年。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: エナはウィンザー城、バルモラル、ワイト島のオズボーン・ハウスで子供時代を過ごした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1996年3月28日:延长跑道到2000米,米子机场航站楼增建工程竣工。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1996年(平成8年)3月28日-滑走路を2000mに延長、米子空港ターミナルビル増改築完工。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 大河的好友。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 大河とは親友。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 钱德勒的一些指责从本质上来说更为私人化,他指控克莱门茨担任州长期间曾花费2万美元(相当于2019年的17.9万美元)为办公室添置一张新地毯;而韦瑟比则曾使用非洲桃花心木装修办公室,而不是用“诚实可靠的肯塔基州木材”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: チャンドラーの言に依れば、クレメンツは自分の事務所に2万ドル(2014年換算で176,075ドル)の新しい絨毯を購入しており、ウェザビーは「良き正直なケンタッキー州の木材」の代わりにアフリカ産マホガニー材で事務所の壁を貼らせた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 珍妮特·温特森,CBE(英语:JeanetteWinterson,1959年8月27日-)是一位英国作家。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ジャネット・ウィンターソンOBE(ジャネット・ウィンタースン、JeanetteWintersonOBE,1959年8月27日-)は、イギリスの小説家。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 二面体群D4在两个生成元a和b上的凯莱图列于右侧。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 二面体群D4の生成元aとbに関するケイリーグラフは左のように表される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:这首作品于1866年完成,同年4月24日由小提琴家强灵斯略夫(OttovonKönigslöw)担任独奏、布鲁赫本人指挥作首演。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1864年に着手され1866年に一度完成し、4月24日にコブレンツにおいてオットー・フォン・ケーニヒスロウ(OttovonKönigslöw)の独奏、作曲者指揮により初演された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 举例说,只有少数的小行星在轨道长半径为2.5AU之处,相当于轨道周期3.95年,是木星轨道周期的三分之一(因此称为1:3轨道共振)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:たとえば、軌道長半径が2.5AUで公転周期3.95年の軌道には小惑星はほとんどない(木星の公転周期は約12年なので、3:1軌道共鳴の位置に相当する)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 因为敬重坂本龙马,武田在龙马去世的年龄33岁(1982年)解散了海援队。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 別項にあるように坂本龍馬を敬愛しているため、武田は龍馬が亡くなった年齢(33歳)と同じになった年(1982年)に海援隊を解散(後に再結成)した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:另外被杀时,身上还留有第五封建议书的草稿,根据同时代的记录,第五封的内容很接近第三封所写的内容,因此被认为是伊东企图用这份文件来说服近藤。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです また、暗殺時の懐に5通目の草稿があり、同時代の記録によるとほとんど3通目の写しに近く、この案で近藤を説得しようとしていたと言われている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在大西洋大道-巴克莱中心,路线在第四大道下方转向西南,直至总站湾脊区-95街。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:アトランティック・アベニュー-バークレイズ・センター駅で、路線は南西方向に曲がって、終点のベイ・リッジ-95丁目駅まで4番街の下を走る。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 怀特定义文化的主要功用是“使用及控制能源”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ホワイトによれば「文化の最重要機能」は「エネルギー制御方法」だという。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1991年与UNISONAIR乐团的歌手GeoffreyGems结成组合CONVERSATION。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1991年にはユニゾネアのボーカリストのジェフリー・ジェムズとユニットCONVERSATIONを結成していた。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 松尾千恵子(酒井ゆきえ声)城南署的女警,昵称为“チーコ”。 Assistant: 松尾千恵子(まつおちえこ)城南署所属の婦人警官で、愛称はチーコ。 User: 在源义经(平安末期到镰仓初期)与弁庆及佐藤继信(日语:佐藤継信)、佐藤忠信(日语:佐藤忠信)兄弟间的主仆关系中也可以窥得一点同性恋的暧昧。 Assistant: また源義経(平安時代末期-鎌倉時代初期)と、弁慶や佐藤継信・佐藤忠信兄弟との主従関係にも制度的な片鱗を見出す説がある。 User: 兴趣是蔷薇栽培。 Assistant: 趣味はバラの栽培。 User: 本药孕妇禁用。 Assistant: 妊婦禁忌薬。 User: 作为硅谷的天使投资人,布朗帮助多家著名创业公司募集资金,包括Appeo,ADISNMOEO,和IronPort。 Assistant: シリコンバレーのエンジェル投資家の1人として、Appeo、ADISN、MOEO、IronPortなどの優秀なスタートアップ企業のファンドレイジングをサポートした。 User: 电影的主体拍摄工作于1988年10月至1989年1月在英格兰白金汉郡艾佛希斯的松林制片厂(英语:PinewoodStudios)进行。 Assistant: 主要撮影は1988年10月から1989年1月までにパインウッド・スタジオで行われた。 User: 2018年8月25日、26日,担任日テレ的节目‘24小时电视41“用爱来拯救地球”’的主持人。 Assistant: 2018年8月25日・26日放送の日テレ系番組、『24時間テレビ41「愛は地球を救う」』のメインパーソナリティを務める。 User: 1965年(昭和40年)1月1日花园町一部分实施住居表示(日语:住居表示),为花园一~五丁目。 Assistant: 1965年(昭和40年)1月1日花園町の一部で住居表示が実施され、花園一-五丁目が起立。 User: 08月5日,从北海道稚内开始10天的日本纵贯启程之旅‘DISH//と申します(我们是DISH//)’演唱会,14号在鹿儿岛迎接最终场。 Assistant: 8月5日、「日本縦断はじめましての旅『DISH//と申します』」を北海道・稚内から10日間かけてスタート。 User: 以炼金术为题材的“炼金术士”系列的20周年纪念作品。 Assistant: 錬金術を題材にした『アトリエシリーズ』の生誕20周年記念作品。 User: 入学几天之后,在社团活动介绍会上对凰林神秘现象研究会(通称OMR)的学姐平贺翼一见钟情。 Assistant: 入学してから数日後クラブ紹介があり、そこで一は凰林ミステリー研究会(通称OMR)に所属し、一の先輩に当たる平賀つばさに一目惚れしてしまう。 User: 2012年起在同杂志2月号连载同作品的四格漫画衍伸作《PrettyRisky胸华ちゃん》。 Assistant: 同作は2011年にアニメ化され、2012年2月号よりスピンアウト4コマコミック『PrettyRisky胸華ちゃん』が連載された。 User: 在团期间、为仙台市的菓子商“菓匠三全”制造的点心“萩の月”代言。 Assistant: 在団中は、仙台市の菓子メーカー「菓匠三全」の製造している「萩の月」のイメージキャラクターをつとめていた。 User: 君士坦丁堡大皇宫是公元330年至1081年间拜占庭皇帝的主要居所,作为帝国的行政中心超过八百年。 Assistant: 330年から1081年まで東ローマ帝国歴代皇帝の居所とされ、800年以上に渡って帝国統治の中心地だった。 User: 过去曾自浦和车站发车。 Assistant: 浦和駅で使用されていた。 User: 路易斯·哈罗德·戈雷(LouisHaroldGray,1905年11月10日-1965年8月7日),英国物理学家,放射生物学之父。 Assistant: ルイス・ハロルド・グレイ(LouisHaroldGray,1905年11月10日-1965年7月9日)は、イギリスの物理学者である。 User: 这些论说在韩国毁誉参半,但1993年,北韩宣布在平壤附近找到檀君陵,在公报中说:“5000年檀君始创朝鲜,是创立朝鲜民族的一件划时代事件,朝鲜族是同质同族的民族,在历史中继承著同一血液和文化。 Assistant: これらの論説は韓国で毀誉相半ばしたが、1993年に北朝鮮は平壌付近で檀君陵が見つかったと宣言して、公報の中で「5000年前に檀君が朝鮮を創始したのは、朝鮮民族を創立した1つの時代を画する事件だ。 User: 不久孙礼升任河间郡丞,再迁任荥阳都尉。 Assistant: 後に河間郡丞に任命され、滎陽都尉に昇進した。 User: 这张45转唱片仅在几周之内即售出了500,000张,随后,他又于1983年推出了另一张专辑aimer(爱,由M.Jourdan/AndyBorg改编)。 Assistant: 数週間でシングル50万枚の快挙を成し遂げ、1983年には「aimer(愛する)」(M.ジュルダン/アンディ・ボルグ版)がこれに続いた。 User: 1927年(昭和2年)10月1日-开业。 Assistant: 1927年(昭和2年)10月1日-開業。 User: 研究生时期养成了登山兴趣。 Assistant: 高校時代は登山に熱中する。 User: 西格玛博士(シグマ博士,声:下崎纮史)发明了时光机-“Σ驱动器”的博士。 Assistant: シグマ博士声-下崎紘史Σドライブを発明した博士。 User: 混乱中士和夏海被极光冲散,士遇到名为红渡的神秘青年,知道自己是被称作“Decade”的存在。 Assistant: 夏海と離れ離れになった士は謎の青年・紅渡と接触し、自分がディケイドと呼ばれる仮面ライダーであることを知らされる。 User: 菲利普斯就是这所大学的学生。 Assistant: サミュエルはこの大学の学生でもあった。 User: 从2006年9月1日起,所有的罗马尼亚铁路列车上均禁止吸烟。 Assistant: 9月1日すべての特急列車が禁煙となる。 User: 而相对的,山畑的长者信吉死后,家运急速地衰退,继母也成了乞丐,过着只能接受长者荫山的施舍过日的生活。 Assistant: それに引き換え、山畑の信吉長者の家は、信吉の死後、家運が急に衰退し、継母は物乞いとなり、最後には蔭山長者の施しを受けなくてはならないような状態になったという。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 1920年取得博士。 Assistant: 1922年に博士号取得。 User: 2014年9月30日去世。 Assistant: 2014年9月30日死去。 User: 1949年6月,前往法国。 Assistant: 1941年6月フランスへ進出。 User: 建康陷落后,南陈灭亡,樊毅入关中,不久去世。 Assistant: 建康が陥落すると、樊毅は関中に入り、ほどなく死去した。 User: 能操控两只恶灵。 Assistant: 前鬼,後鬼の2匹の鬼を操る。 User: 其内在虚化控制战,甚至创下假面军势成员里最长的时间记录(69分钟)。 Assistant: 虚を制御する為の内在闘争では、最長時間(69分2秒)を記録。 User: 1月10日-东京都知事猪濑直树、日本奥林匹克委员会会长竹田恒和、申办委员会专务理事水野正人、文部科学副大臣福井照、女足选手泽穗希、残奥会男子游泳选手铃木孝幸在伦敦召开记者会,向国际媒体说明申办计划并宣传东京。 Assistant: 1月10日-東京都知事に就任した猪瀬、日本オリンピック委員会の竹田会長、招致委員会の水野専務理事、福井照文部科学副大臣、サッカー女子の澤、パラリンピック競泳男子の鈴木孝幸がロンドンで記者会見を開き、海外メディア向けに開催計画の説明や東京の都市力をアピールした。 User: 直到他退休时,他都一直对自己的财务状况感到不安。 Assistant: 退職するまでいつも収益状況に敏感な心配性の人物だった。 User: 音乐并举行人气票选(第一名:园田海未)3月20日-4月16日Printemps、lilywhite、BiBi共3种涂装的列车于ゆりかもめ东京临海新交通临海线运行。 Assistant: 2014年3月20日-2014年4月16日ゆりかもめ東京臨海新交通臨海線にて、Printempsバージョン、lilywhiteバージョン、BiBiバージョンの3種類のラッピング車両を運行。 User: 石峰(游泳运动员),中国男子游泳运动员。 Assistant: 石峰(競泳選手)(中国語版)-中国の競泳選手。 User: 不一定要活下去”的意思。 Assistant: 生きているべきではない」と言ったという。 User: 李氏朝鲜建国初期设立,1395年(朝鲜太祖4年)6月13日改称开城留后司,1438年(朝鲜世宗20年)10月15日复称开城府。 Assistant: 1395年(太祖4年)6月13日に、太祖により開城留後司に改称されたが、1438年(世宗20年)10月15日に復称した。 User: 然后还有各式各样的考试和定期考试,结果将会影响到能力的上下和是否能学到新的技巧。 Assistant: また、さまざまなイベントや定期テストがあり、その結果に応じて新たな技を覚えたり、能力が上下する。 User: 他曾经担任西点市的市长。 Assistant: 父親が大津名市の市長をしている。 User: 现在它已经在64个国家发售。 Assistant: この当時、すでに世界36カ国で販売されていた。 User: 2013年11月27日,中元在乃木坂46的第7张单曲《发夹》中初次成为选拔成员。 Assistant: 2013年11月27日、乃木坂46の7thシングル「バレッタ」で初の選抜メンバーに選ばれた。 User: 例如(1)谷神星被赋予镰刀的图形()、(2)智神星是菱形和一个十字()、(3)婚神星起初是维纳斯的镜子之上加上一颗恒星(),稍后简化成一颗星加在十字之上(),还有(4)灶神星是宗教祭坛上的火焰()。 Assistant: 例として、(1)ケレスには鎌を図案化した記号、(2)パラスは十字型の取っ手が付いた菱形、(3)ジュノーは星を冠したヴィーナスの鏡(後に十字の取っ手が付いた星に変わった)、(4)ベスタは聖火壇といった記号が割り当てられた。 User: 他死于96岁。 Assistant: 96歳で死去した。 User: 风俗店“圣玛琳学园”客人-春海四方谷中-田口主将(第1话、4话、7话)神奈川县立藤泽大学附属医院·消化器官外科医师。 Assistant: イメクラ「聖マリン学園」の客-春海四方谷中-田口主将(第1話・4話・7話・9話)神奈川県立藤沢大学付属病院・消化器外科の医師。 User: 由于人行道、红绿灯设置不足,汽车的规范和取缔也不全面,因此导致死亡的行人最多,当中也有多数的幼童,使得民众愈来愈希望规范四轮含以上的车辆。 Assistant: 当時、歩道や信号機の整備は十分ではなく、自動車への規制取り締まりも不十分であったことや、死者は歩行者が最も多く、特に多数の幼児が犠牲となったことから、人々の自動車規制強化を望む声は高まっていった。 User: 戴着跟身体不符合的大海贼帽子,服装以及金色的短发,只要说是海贼一见面都会认为她是个男生,实际上是个女孩子。 Assistant: その服装や金色の短髪、海賊という肩書きなどから一見男の子のように思えるが、実は女の子でありボクっ娘。 User: 威廉·赫歇尔在巴斯的家里制作了多支望远镜,现在,该房子成为了“威廉·赫歇尔博物馆”。 Assistant: ハーシェルが数多くの望遠鏡を製作し、また天王星を発見したバースの家は現在ではウィリアム・ハーシェル博物館となっている。 User: 然后到了冬天,男子看到在屋檐下有很大的冰柱垂吊着。 Assistant: 冬季になると滝が凍り大氷柱を見ることができる。 User: 大学得过2次打击王,1次打点王与盗垒王的纪录,5度被选为最佳九人奖,并更新了小早川毅彦的最多安打记录(114只),成为庆应义塾大学高桥由伸以来通算121只安打的纪录。 Assistant: 大学では首位打者を2度、最多打点と最多盗塁を1度ずつ記録し、ベストナインには5度選出され、小早川毅彦が作ったチーム最多安打記録(114)を更新し、慶應義塾大学の高橋由伸を抜いてリーグ歴代単独4位となる通算121安打を記録した。 User: 其在经历修改和补充后于1949年成为日内瓦第二公约。 Assistant: 1907年の改正を経て1949年の第2条約となった。 User: 1960年摘去“右派”帽子。 Assistant: 1960年、『ハイライト』が発売された。 User: 1789年,加勒德和易恩廷开始着手让该地区更为正统的纯正浸信会和更宽松的分裂浸信会重新团结起来。 Assistant: 1789年、ゲアリドとイースティンは、地域のよりオーソドックスなレギュラー・バプテストを再統合し、よりリベラルな分離主義バプテストに変えるために働き始めた。 User: 快速特急、直通特急的直通路段参见“京都本线”。 Assistant: 快速特急・直通特急の直通区間は「阪急京都本線」を参照。 User: 对莉子抱有好感。 Assistant: 莉子に憧れている。 User: 同时御影对成人游戏的故事进行时的互相排他性(跟有些女主角的关系发展进行的话与其他的女主角剧情几乎不会受到影响)以自己的方式解读,对于每个登场人物们,各章节皆以不同的视点与笔触来描写。 Assistant: また、原作の御影がかねてから疑問に感じていたアダルトゲームのストーリー進行における相互排他性(あるヒロインとの関係が進むと他のヒロインはストーリーにほとんど絡まない)に対する答えという側面も持っており、登場キャラクター達は皆、章ごとに異なる視点・感触で以って描かれている。 User: 幕末近藤勇养父近藤周斋在此隐居。 Assistant: 幕末には近藤勇の養父近藤周斎が隠居している。 User: 磁性半导体(英语:Magneticsemiconductor)是一种同时体现铁磁性和半导体特性的半导体材料。 Assistant: 磁性半導体(じせいはんどうたい、MagneticSemiconductor)とは、強磁性と半導体の両方の性質を合わせ持つ物質。 User: 印度大楼在1941年被轰炸严重损坏,后来经修复,恢复原貌。 Assistant: この建物は1941年の空爆によってひどい損傷を受けたが、その後すぐに修復された。 User: 总统任期为5年。 Assistant: 大統領の任期は5年。 User: 该隧道是全北美洲最长的公路隧道直至2007年为止。 Assistant: 全長2.5マイル(4km)のこのトンネルは2007年まで北アメリカ最長の道路トンネルだった。 User: 由于这种运算成本较低,所以对于没有足够数量条目的光滑函数来说,它是实现精确快速查找表的一种非常好的方法。 Assistant: この処理はコストが安いので、非常に多くのテーブルエントリを持たずに、滑らかな関数用に素早く参照できる正確なルックアップテーブルを実装するのもよい方法である。 User: 此外该座教堂的深红色木质门窗与不规则纹样的花玻璃,均使得这座建筑与当地传统红墙红瓦建筑形成强烈对比,并成为当地的著名地标。 Assistant: このほか、本聖堂の真紅の木質建具や不規則模様のガラスは、地元の伝統的な赤壁・赤瓦の建築と強烈なコントラストを形成し、当地のランドマークにもなっている。 User: 但是,终点的小诸站置于信浓铁道的管理下(共同使用站,作为JR的车站视为长野支社管内)。 Assistant: ただし、終点である小諸駅はしなの鉄道の管理下に置かれている(共同使用駅のため、JRの駅としては長野支社管内と扱われる)。 User: 引发争议。 Assistant: 議論を巻き起こした。 User: 这次袭击造成8人死亡,超过2,475人重伤,为死伤最严重者。 Assistant: これにより、本事件で最多となる6列車が被害を受け、8人が死亡し2,475人が重症を負った。 User: 然而参议藤原基经将这件事告诉了父亲太政大臣藤原良房,于是良房大感惊讶并上奏清和天皇,为源信辩护。 Assistant: 参議・藤原基経がこれを父の太政大臣・藤原良房に告げると、驚いた良房は清和天皇に奏上して源信を弁護した。 User: 于娃·安娜·马利亚·林德(瑞典语:YlvaAnnaMariaLindh,1957年6月19日-2003年9月11日)是瑞典社会民主工党政治人物。 Assistant: アンナ・リンド(YlvaAnnaMariaLindh、1957年6月19日-2003年9月11日)は、スウェーデンの政治家。 User: 萧纶知道,派遣刺客戴子高在建康巷间刺杀何智通。 Assistant: 蕭綸はこのことを知ると、刺客の戴子高を派遣して建康の巷間で何智通を刺殺させた。 User: 他对于宇宙微波背景辐射的光谱完成开拓性的测量,是美国国家航空航天局宇宙背景探测者(COBE)(微波背景)卫星的共同创始人之一和科学顾问。 Assistant: 宇宙マイクロ波背景放射スペクトラム測定の草分けで、NASAの宇宙背景放射探査機査機COBEの科学アドバイザー兼共同設立者となった。 User: 此外普尔港也是一个重要的渔港。 Assistant: ガンディア港は重要な漁港でもある。 User: 另外一次是在2016年再度以制作委员会的方式参加动画公司亚细亚堂(日语:亜细亜堂)作品的制作(当然旭Production跟这2家公司没有资本关系)。 Assistant: 2016年には亜細亜堂制作の作品の製作委員会にも参加している(この2社との資本関係はない)。 User: 在地理大发现时代初期以意大利半岛、非洲、巴西、印度为主,之后再越过麻六甲海峡,将日本也描绘入海图之中。 Assistant: 大航海時代初期には主にイベリア半島で、アフリカ、ブラジル、インド、さらにはマラッカ海峡を越えて日本まで海図に描かれるようになっていた。 User: 于斌将辅大校训由原本“以文会友,以友辅仁”改为“圣、美、善、真”,原句则移至其亲撰之校歌内。 Assistant: 于斌は大学の校訓を元の「以文會友,以友輔仁」から「真善美聖」に改め、元の言葉を自ら選んだ校歌の中に移した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此后,吕超入南京的陆军第四中学堂。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: その後、南京の陸軍第四中学に入学している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 图瓦卢没有中央银行与中央货币组织。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ヌートピアは独自の通貨や中央銀行などはない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 打从心里爱着赛利卡。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:シルヴィアをひたむきに愛する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:温泉街付近有许多源氏的关连史迹,例如、镰仓幕府第2代将军源赖家之墓、北条政子为祈求儿子赖家的冥福而建的指月殿等。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:温泉街付近には源氏に関する史跡が多く、鎌倉幕府第2代将軍、源頼家の墓や、頼家の冥福を祈って母である北条政子が建てた指月殿などが残る。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在宽永15年(1638年)加增约2万石,成为3万5千石的大名并移封三河国幡豆郡西尾。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 寛永15年(1638年)約2万石の加増を受け、3万5000石にて三河国幡豆郡西尾に移封。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 现行行政地名为古石场一丁目至古石场三丁目。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 現行行政地名は古石場一丁目から古石場三丁目。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1872年(明治5年)-颁布学制(日语:学制),各地寻常小学校(船桥小、宫本小、法典小、海神小、丰富小、八荣小前身)开校。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1872年(明治5年)-学制が頒布され、各地に尋常小学校(船橋小・宮本小・法典小・海神小・豊富小・八栄小の前身)が開校した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 他转入职业已有50多年。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 以来50年以上も住職を務め上げた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 家人、亲属除了哥哥古代守外,包括父亲刚(配音:森田顺平)、母亲纪子(配音:津田匠子)、姨父芳雄(配音:板取政明)、姨母真希(配音:三浦绫乃),但在他14歳时均因游星炸弹攻击而死,因此孑然一身。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 家族・親族に兄の守のほかは、父・剛、母・紀子、叔父・芳雄、叔母・真希がいたが、14歳の時に遊星爆弾の攻撃で亡くし天涯孤独。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2006年再推出新版本。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2006年には新版が発売されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 2008年7月11日,Pandora通过iTunesAppStore,发布了为苹果公司的iPhone、iPad和iPodTouch设计的移动版应用程序,支持的平台还包括Android、黑莓手机、WebOS(用于PalmPre和PalmPixi)和WindowsMobile。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2008年7月11日、アップルのiPhone、iPad、iPodTouch対応アプリケーションをiTunesAppStoreで公開したが、Android、BlackBerry、HPwebOS(PalmPre、PalmPixi、PalmPre2、HPVeerで使用)、WindowsMobile対応のアプリケーションもある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 郭伋知道难以简单压制卢芳,于是严明烽火警戒,悬赏以待卢芳内部变乱。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:郭伋は盧芳を簡単に制圧できないと見て、烽火による警戒を厳重にし、懸賞をかけ、内紛を待った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 是过去与近藤等人一同从乡下上京,在真选组成立之前就有交情的友人。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:田舎から上京し、初期設定の近藤と知り合い真選組に所属する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 原先“第十七驱逐舰队”认为应注意潜艇的活动,在日军可出动反潜巡逻机的白天航行,但阿部俊雄大佐却以夜间21节的航行速度可避开美国潜水艇为由,否决了这一提案。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 第17駆逐隊側は潜水艦の待ち伏せを警戒して日本軍哨戒機の応援を受けられる昼間接岸移動を主張したが、信濃艦長阿部俊雄大佐は夜間の21ノット航行で米潜水艦を回避できると提案を却下している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 现在23岁。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:現在23歳。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 咸雍初年,他在招讨使耶律赵三属下攻打反抗辽朝的番部。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 咸雍初年、招討使耶律趙三の下で遼朝に反抗した番部を攻撃した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1927年,在日内瓦一次海军会议上,英国与美国的谈判破裂,因为美国拒绝接受英国的条件:英国必须保有最少70条巡洋舰,以保护其贸易、通信航线安全。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1927年にジュネーヴで行われた海軍会議では、イギリスがイギリス帝国及びその貿易や情報を守る為に少なくとも70隻の巡洋艦が必要だとするイギリスの主張にアメリカが異を唱えて会議が不調に終わった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 而在这之中包含接替冈田纯子的有岛モユ共13人的SGGirls(日语:SGガールズ)里面,是唯一一位其名字与在游戏内饰演的角色名字的平文式罗马字开头恰巧一致的成员(Y.N.→Yuka.Nishiguchi.、Yu.Nanase.)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: その「センチメンタルグラフティ」では、ヒロイン役を担当したSGガールズ全13人(岡田純子の後任である有島もゆを含む)の中で自身の担当するキャラと唯一イニシャルが一致する(Y.N.→Yuka.Nishiguchi.、Yu.Nanase.)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 实验凝聚态物理学旨在使用实验探针来去发现物质的新特性。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 物性実験は、実験装置を用いて物質の新しい性質を発見することに関連する分野である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 外西凡尼亚萨克森人(德语:SiebenbürgerSachsen;匈牙利语:Erdélyiszászok;罗马尼亚语:Saşi)是12世纪以降移居外西凡尼亚(德语:Siebenbürgen)的德意志人。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:トランシルヴァニア・ザクセン人(ドイツ語:SiebenbürgerSachsen;ハンガリー語:Erdélyiszászok;ルーマニア語:Saşi)は、12世紀以降、トランシルヴァニア(ドイツ語:Siebenbürgen)へ移住したドイツ人を指す名称。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1919年(大正8年)跟随日本代表西园寺公望参加巴黎和会,增广了国际见闻。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 在ロンドン大使館に勤務していた1919年(大正8年)にはパリ講和会議に西園寺公望らの随員として参加した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 魔法飞球2011年12月间的限定活动,在游戏中销售个人角色穿上后能变成GUMI模样的套装道具。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: スカッとゴルフパンヤ(ゲームポット)2011年12月に期間限定アイテムとして、ゲーム内でキャラクターに着せることの出来るGUMIのコスチュームが販売されている。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 是关东最古老的缆索铁路线。 Assistant: 関東では最も古いケーブルカー路線である。 User: 卡特迈国家公园是在1980年12月2日成立,位在阿拉斯加半岛上科迪亚克岛的对面,公园的总部位在KingSalmon附近,在安克拉治北方约290空哩(1空哩约等于6,076英尺)位置。 Assistant: 1980年12月2日に設立されたこの公園は、アラスカ半島に位置し、コディアック島(KodiakIsland)の真向かい、公園の本部は近くのキングサーモン、アンカレッジの南西の空路約290マイルに位置している。 User: 培理遵从海军以蒸汽船为主力的强化政策,并且实行士官教育,被称为“海军的蒸汽船之父”。 Assistant: 蒸気船を主力とする海軍の強化策を進めると共に、士官教育にあたり、蒸気船海軍の父(FatheroftheSteamNavy)とたたえられ、海軍教育の先駆者とされている。 User: 1993年11月15日,乌兹别克斯坦发行了本国货币索姆库邦,等价收兑旧卢布。 Assistant: 1993年11月15日、ウズベキスタンは新通貨スムを発行し、ルーブルと交換した。 User: 收录出道以来全22首单曲作品(12cm唱盘+独立纸袋包装)和付送15周年记念T恤,为乐团组成15周年纪念商品。 Assistant: 全シングル22枚(12cm化・紙ジャケット仕様)+15周年記念Tシャツがセットになったボックスセット。 User: 柏林-华沙快车的所有车厢均采用统一的涂装设计,车辆(不包括牵引机车)的主色调为白色,车窗下缘则漆有蓝色条纹,并配以“Berlin-Warszawa-Express”的字样作为标记。 Assistant: ベルリン-ワルシャワエクスプレスで使用される客車には専用の塗装が施され、車体には白を基調に窓の下に藍色のラインが引かれ、ライン上に「Berlin-Warszawa-Express」の標記がある。 User: 随着克拉克驾驶莲花25,莲花车队在1963年赢得了第一次F1世界锦标赛。 Assistant: クラークの駆るロータス・25は、1963年に最初のF1ワールドチャンピオンをもたらした。 User: 她的父亲是演员基思·艾伦(KeithAllen),她的母亲艾莉森·欧文(AlisonOwen)则是电影监制。 Assistant: 父親はコメディアン・俳優のキース・アレン、母親は映画プロデューサーのアリソン・オーウェン。 User: 伊斯兰书法是伊斯兰世界中视觉艺术的最高境界,也是其灵性世界的艺术。 Assistant: イスラーム世界の諸芸術のなかでも最もイスラーム的な芸術たる書道は、象徴としての側面を持っている。 User: 然而,不安情绪依旧充斥威廉斯堡,并迅速扩散至附近的乡野。 Assistant: しかし、ウィリアムズバーグでの動揺は続いており、それが田園部にまで広がった。 User: 12月于南京殉国。 Assistant: 12月、南京勤務。 User: 这些金融实体变得对支撑金融体系的信贷市场来说至关重要,却没有受到同样的监管。 Assistant: これらの機関は金融システムを支える金融市場の中で重大な地位を占めるに至ったが、貯蓄銀行のような規制監督下には置かれていない。 User: 2008年10月,哈尔·特纳公布的录像片段显示一个明显的20元amero硬币,该货币的货物已被送往中国鉴定。 Assistant: 2008年10月、HalTurnerという人物が20Ameroコインとされる硬貨の映像を含むビデオを紹介した。 User: 小天使糖糖DramaCD(2002年3月30日)一尽收录Radio“相同的房间”的广播剧播放。 Assistant: ちっちゃな雪使いシュガードラマCD(2002年3月30日)ラジオ「でじこのへや」で放送されたラジオドラマを収録。 User: 1961年,升为少将。 Assistant: 1961年、少将に就任。 User: 2010年6月9日,发布了第四张单曲‘ロンリー’。 Assistant: 6月9日、4枚目のシングル『ロンリー』を発売。 User: 非职业。 Assistant: 職業不定。 User: 之后在2005年获得《RACER》杂志自2002年每年颁发的“年度最有前途公路赛车手奖”。 Assistant: 2005年にはレーサーマガジン誌の「年間最有望ロードレーサー」を獲得した。 User: 这座宫殿在1755年里斯本大地震中得以幸存,却在1836年毁于大火。 Assistant: エスタウスは1755年のリスボン地震で倒壊を免れたものの、1836年の火事で全焼した。 User: 之后向南流向大阪平原,在大阪市注入大阪湾。 Assistant: その後も大阪平野をおおむね南西に流れ、大阪市で大阪湾に注ぐ。 User: 2015年4月20日开通客运业务。 Assistant: 2015年4月20日に配信開始。 User: 其研究成果被发布在动物学同行评议期刊《Zootaxa》上。 Assistant: 今回の研究論文は、電子ジャーナル「Zootaxa」(英:Zootaxa)に発表された。 User: 为6兄弟中的三男。 Assistant: 6人兄弟の3男。 User: 富士电视台系在1985年-1986年播放的《太妹刑事II少女铁仮面传说》(南野阳子主演的系列)的弹珠机。 Assistant: フジテレビ系で1985年-1986年に放送されていた『スケバン刑事II少女鉄仮面伝説』(南野陽子主演のシリーズ)とのタイアップ機。 User: 自由人的武功亦由她所传授。 Assistant: 女騎士の剣技も伝授されている。 User: 能听到精灵的声音。 Assistant: 霊たちの声を聞くことが出来る。 User: 在设计选色上,可以使用这套方案。 Assistant: 可能であれば、デザインパターンを使う。 User: 若蚂蚁在白格,右转90度,将该格改为黑格,向前移一步;若蚂蚁在黑格,左转90度,将该格改为白格,向前移一步。 Assistant: 白いマスにアリがいた場合、90°右に方向転換し、そのマスの色を反転させ、1マス前進する。 User: 莫卡蒂·卡斯特·萨美雅(MokgadiCasterSemenya,1991年1月7日-)是南非的中长跑运动员。 Assistant: キャスター・セメンヤ(CasterSemenya、1991年1月7日-)は、南アフリカ共和国の陸上競技選手。 User: 小枫的祖母(枫の祖母,声优:松尾佳子)在竹原市经营“cafeたまゆら”。 Assistant: 楓の祖母声-松尾佳子竹原市内で「cafeたまゆら」を経営している楓の母方の祖母。 User: 想法基本上是一样的。 Assistant: しかし基本的な考え方は同じである。 User: 布教的同时,也在本部所在地三角埔(之后的天母)采掘温泉、经营旅馆、巴士,并且计划以教会为中心开发高级住宅地等开发事业。 Assistant: 布教とともに、本拠地の三角埔(後に天母と呼ばれるようになる)で温泉の採掘や旅館、バスの経営を行い、また、教会を中心とした高級住宅地の開発を計画するなど、開発事業と密着している宗教でもある。 User: 起诉国家的审判也不适用裁判员制度。 Assistant: 国を訴える裁判も裁判員適用にはなっていない。 User: 它是电动和液压驱动。 Assistant: 電気、油圧、蒸気で駆動される。 User: 在县内是次于千叶、铫子、市川之后实施市制。 Assistant: 市制施行は千葉、銚子、市川に続く4番目であった。 User: 清朝的人口相当于当时世界人口总数的1/4,是当时欧洲人口的3倍。 Assistant: プロイセンは当時人口はヨーロッパで13位であったが、兵士数は第4位であったという。 User: 例如,在二进制中,0.111…等于1;而在三进制中,0.222…等于1。 Assistant: 例えば2を基数とする(二進法)と0.111⋯=1であり、3を基数とする(三進法)と0.222⋯=1である。 User: 在苏联斯大林体制下,政府集中了学术力量对斯巴达克斯起义进行了研究,并将其定义为在“压迫阶级”的奴隶主与“受压迫阶级”的奴隶之间的阶级斗争,肯定了其革命性。 Assistant: スターリン体制下のソビエト連邦では知識人による研究が集中的に進められ、スパルタクスの蜂起は抑圧階級である「奴隷所有者」と被抑圧階級である「政治的に覚醒した奴隷」との階級闘争であり、スパルタクスは支配階級を打倒しようとする革命闘争を行ったとされた。 User: 到1926年,移民到古巴的速度放慢了。 Assistant: 1926年頃より、キューバへの日本からの移民事業は一旦停滞する。 User: 同时,在舵的配置上也同大和级一样,半平衡的主舵同小型副舵串联安置。 Assistant: 舵の配置は、大和型と同様に半釣合舵の主舵と、小型の副舵のタンデム配置となっていた。 User: 线路为单线电气化铁路,最高时速160公里,新建正线404.794千米。 Assistant: 単線電化、最高速度160km/hで、新規に建設される部分の総延長は404.794kmとなる。 User: 这种方式被视频相关设备行业的标准制定组织VESA当做标准规格所采用,从而LVDS技术作为面向液晶显示的接口解决方案得到了广泛的普及。 Assistant: この方式がビデオ周辺機器に関する業界標準化団体VESAに標準仕様として採用され、液晶ディスプレイ向けインターフェースとして、広くLVDSが普及することになった。 User: 德兰修女出生在斯科普里并在这里度过她的童年时期,纪念她的建筑物有她出生地的纪念碑及雕像,以及在2009年开馆的纪念馆。 Assistant: スコピエはマザー・テレサが出身地で子供時代を過ごした場所で、生誕場所の目印や彫像、2009年に開館した記念館などがある。 User: 过去属于桂木的诈欺集团底下的一员。 Assistant: かつて桂木の詐欺グループに所属していた。 User: 主要拍摄开始于2015年3月23日在加拿大的温哥华进行。 Assistant: 2015年3月23日、カナダのバンクーバーで主要撮影が始まった。 User: 行长是日本银行的代表者。 Assistant: 父親は日本銀行の理事であった。 User: 三分之二的居民出生在美国以外。 Assistant: 約2割は県外在住者であった。 User: 2004年他成为巴黎第十一大学教授。 Assistant: 2004年、パリ第11大学の教授に就任。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 2008年12月3日由FlyingDOG(JVCEntertainment)发行。 Assistant: 2008年8月20日にflyingDOG(JVCエンタテインメント)から発売された。 User: 圣言会(拉丁语:SocietasVerbiDivini,缩写SVD;德语:GesellschaftdesGöttlichenWortes;英语:SocietyoftheDivineWord)是一个国际性的天主教传教修会,1875年由杨生·爱诺德神父创立。 Assistant: 神言会(しんげんかい、羅:SocietasVerbiDivini略称S.V.D.)は1875年にドイツのアーノルド・ヤンセンによって創設されたカトリック教会の修道会。 User: 石坂文库于1932年捐给基隆市役所(基隆市政府前身),改名为市立基隆图书馆。 Assistant: 石坂文庫は1932年に当時の基隆市政府に寄贈され基隆市立基隆図書館と改称された。 User: 表面(乌萨尔·大利拉)为实业家与瑞亚财团的代表负责人,对教育和医疗等方面都有作出贡献的慈善家。 Assistant: 表の顔はレアー財団の代表を務める実業家にして、教育や医療に貢献する慈善家ウザル・デリラ。 User: 之后她的战斗就是为了要超越斗牙和桑德曼,但后面却力不从心、变成受到SolΣGravion所救。 Assistant: その後の戦闘で斗牙やサンドマンを超えるために闘うが力及ばず、ソルΣグラヴィオンに助けられる形となった。 User: 纪州犬在日本犬里为中型犬,于昭和九年(1934年)继秋田犬与甲斐犬之后被指定为天然纪念物。 Assistant: 昭和9年(1934年)、秋田犬や甲斐犬に次いで天然記念物に指定された。 User: 1948年,他来到纽约,加入了IBM公司,成为一名数学程序员。 Assistant: 1948年、アメリカ合衆国ニューヨーク州に移住し、IBMでプログラマとして就職した。 User: 神庭小夏(神庭小夏(かんばこなつ))神庭家的次女,幸宏的堂姐。 Assistant: 神庭小夏(かんばこなつ)神庭家の次女、幸宏の従姉。 User: 和学生们一同被自动傀儡弗莱欧袭击时,因恐惧而动弹不得,被“白银”塔尼亚斥责,后为了保护孩子们身受重伤而死。 Assistant: 教え子の子供たちと共に自動人形・フラーヴィオたちに襲撃された時、恐怖に怯えて体が動かなかったが「しろがね」のタニアに叱咤されて、子供たちを庇って重傷を受けてしまう。 User: 在东京的第一个工作是在拉尔夫·洛朗的直营旗舰店所举办的开幕宴会,负责来宾接待的服务。 Assistant: 初仕事は都内のラルフ・ローレン旗艦店オープニングレセプションへのゲスト参加であった。 User: 1901年(明治34年)7月3日,出任舰政本部长。 Assistant: 1901年(明治34年)7月、管船局長に就任。 User: 1945年(昭和20年)与药师岳东侧圈谷群一同指定为国家天然纪念物。 Assistant: 1945年(昭和20年)薬師岳東側の圏谷群と共に国の天然記念物に指定されている。 User: 学习和运动不是那么在行,经常做些蠢事,引起麻烦,但是比其他人有着多一倍的责任感,有着连朋友也会感慨的开阔胸襟。 Assistant: 勉強が苦手でスポーツもそれほど得意ではなく、しょっちゅうバカをやらかしトラブルも起こすが、人一倍責任感が強く、また大らかな人柄であり、時に友人達を感嘆させる。 User: 主打歌是成员二宫和也主演的TBS系列金曜剧《流星之绊》主题曲。 Assistant: 表題曲「Beautifuldays」は、メンバーの二宮和也主演のTBS系金曜連続ドラマ『流星の絆』主題歌。 User: 干事由侍从武官中的陆海军佐官各一人担任,负责辅助干事长的职务。 Assistant: 幹事侍従武官中陸海軍佐官各1人を以てこれに充て、幹事長の職務を補助させる。 User: 他是越南人民军的第一总参谋长。 Assistant: ベトナム人民軍初代総参謀長。 User: 爱尔兰医生尼尔·奥格拉金(NiallÓGlacáin,1563? Assistant: アイルランドの医者であるネラヌス・グラサヌス(英語版)(1563年? User: 在这张作品发行不久后,她开启东亚各地的宣传,首次的亚洲巡回演唱会《ayumihamasakiASIATOUR2007A〜TourofSecret〜》于上海、香港、台湾各地紧接着展开。 Assistant: 2007年の『ayumihamasakiASIATOUR2007A〜TourofSecret〜』に続いて2度目となるアジアツアーで、デビュー10周年を記念して香港、上海、台湾でライブを行った。 User: 1646年在白人的武力胁迫下缔结了和平条约,英国人夺得了广大的殖民地领土。 Assistant: 1646年に白人の武力脅迫によって和平条約が締結され、植民地の住民はさらに広大な植民地領土をインディアンから奪った。 User: 他是法国第一个普选产生的总统和最后一个君主。 Assistant: フランス最後の絶対君主にしてフランス最初の立憲君主である。 User: 该进程是在1975年4月的一次团结会议上进行的。 Assistant: 1975年8月、ヘルシンキにて開催された首脳会議によって設置が採択された。 User: 参考原OHa35型客车制造,车厢设计与SuHa35型(上述2号车)类似,但未安装发电装置和空气压缩机,故多出了8人的乘坐空间。 Assistant: スハ35同様(旧)オハ35を参考とした客車で、車両構成的にはスハ35と同じだが、この車両には発電装置・空気圧縮機を装備しておらず、定員が8名多い。 User: 人蛇诈财集团“堕魔死神”的首领,堕魔死神公司的社长。 Assistant: 堕魔死神を統率する堕魔死神カンパニー社長。 User: 石墙骚动的一个结果是“同性恋解放阵线”的建立(GayLiberationFront,GLF,建立于纽约市)。 Assistant: ストーンウォールの直後に「ゲイ解放戦線」(GayLiberationFront、GLF)や「ゲイ活動家同盟」(GayActivistsAlliance、GAA)といったグループが組織された。 User: 冲慧公主,政和三年七月封帝姬。 Assistant: 和福公主、政和七年二月封和福帝姫。 User: 12代将军・德川家庆的异母兄、13代将军・德川家定为其外甥。 Assistant: 12代将軍・徳川家慶は異母兄であり、13代将軍・徳川家定は甥にあたる。 User: 2015年11月10日:6,050人2012年11月13日:4,685人2010年11月9日:4,644人2008年11月18日:4,891人2005年11月8日:4,731人京都市南区役所京都十条邮便局十条通(京都市道181号京都环状线)上鸟羽公园SG控股总公司佐川急便总公司・京都店任天堂总公司开发栋TOWA本社西村制作所(天体望远镜制造企业)南警察署(2015年迁移到车站西侧的十条通上)最接近的公车站牌是从车站徒步2分、十条通上的十条油小路口。 Assistant: 2015年11月10日:6,050人2012年11月13日:4,685人2010年11月9日:4,644人2008年11月18日:4,891人2005年11月8日:4,731人京都市南区役所京都十条郵便局十条通(京都市道181号京都環状線)上鳥羽公園SGホールディングス本社佐川急便本社・京都店任天堂本社開発棟TOWA本社西村製作所(天体望遠鏡製造企業)南警察署(2015年に駅西側の十条通沿いに移転)最寄停留所は、駅から徒歩2分の十条通沿いの十条油小路となる。 User: 这个程序会增加一个数量级的灵敏度。 Assistant: この手順により、感度が1桁上がる。 User: 设有遗迹庭园“绳文之村”。 Assistant: 遺跡庭園「縄文の村」がある。 User: 一些人认为这张照片是环境保护运动的开始,1970年就有了第一次世界地球日。 Assistant: 人類がこのような光景をカメラに収めたのは史上初めてのことで、これが1970年に初めて地球の日が制定される契機になったと信じられている。 User: 8月15日——印度和巴基斯坦独立。 Assistant: 1947年8月15日:インド連邦とパキスタンが分離独立。 User: 每一个单元测试案例均可以视为一项类、方法和待观察行为等设计元素。 Assistant: 各単体テストは、クラス、メソッド、および観測可能な動作を指定する設計要素として見ることができる。 User: 隐马尔可夫模型(HiddenMarkovModel;缩写:HMM)或称作隐性马尔可夫模型,是统计模型,它用来描述一个含有隐含未知参数的马尔可夫过程。 Assistant: 隠れマルコフモデル(かくれマルコフモデル、英:hiddenMarkovmodel;HMM)は確率モデルのひとつであり、観測されない(隠れた)状態をもつマルコフ過程である。 User: 在希德尼娅也存在着卫人的塑胶模型,绿川缬曾经在模型店购入,并且在自己的房间中组装。 Assistant: また、シドニアでは歴代衛人のプラモデルが存在し、模型好きの緑川纈などは模型店で購入したり自室で組み立てたりしている。 User: 1919年,加入新民学会。 Assistant: 1921年、新民学会に入会。 User: 江户时代初期的1637年(宽永14年)长崎甲比丹商馆馆长的日记中曾记载从葡萄牙商船上搬运各种金平糖3000斤(约合当时的1800千克),并将其运至京都等地贩售,或将其作为贡品献上的事。 Assistant: さらに、寛永14年(1637年)の長崎・平戸のオランダ商館長日記に拠れば、ポルトガル船により「各種金平糖3000斤(1800キロ)」が運ばれており、京都などに流通して献上品として用いられていた。 User: 比赛在6座城市的6个场馆举行。 Assistant: 試合は6つのスタジアムで開催された。 User: 稻叶在之后的访谈上解说,“DINOSAUR”的歌词并非是以我们自身为例制作的,而是在“DINOSAUR”的歌词完成后才发现和我们有所重合,与专辑标题相称,形成了这样自然而然的情况。 Assistant: 稲葉は後のインタビューで、「DINOSAUR」の歌詞は自分たちを例えて制作したわけではなく、「DINOSAUR」という歌詞が出来上がった後に自分たちと重なることに気付き、アルバムタイトルにふさわしい、という流れになったと解説している。 User: 不知为何很容易受到小孩子欢迎,尤其是被他帮助过的受诅之子们更对他有异性上的好感。 Assistant: 子供に好かれやすく、特に自分が助けた「呪われた子供たち」には異性として好意を持たれている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 在人偶工学(DollEngineering)领域十分有名的魔术师。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 若くして人形工学(ドール・エンジニアリング)の分野で名を馳せる魔術師。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:另外,山上的夕阳~夜景也入选为“日本夕阳百选(日语:日本の夕阳百选)”、“日本夜景遗产(日语:日本夜景遗产)”、“夜景100选”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: また、夕焼け~夜景の展望景観は、「日本の夕陽百選」・「日本夜景遺産」・「夜景100選」に選定されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 直至2010年3月为止,此站为JR西日本内最新的车站。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2015年3月現在、JR西日本管内で最も北に位置する駅でもある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 露出像是喝醉的眼睛,让对手以为“很弱”而大意地靠近而能趁机攻击。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 酔っ払いのような据わった目をし、相手が「弱そう」と油断して近寄ってきたところに攻撃を加える。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 市政大楼在福冈市中央区天神1丁目8番1号,另外在福冈市中央区天神一丁目10番1号设有北馆。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 福岡市中央区天神1丁目8番1号に本庁舎を、福岡市中央区天神1丁目10番1号に北別館を設置する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:生前所作诗赋、文章、谏言收入文集。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 生前に作った詩賦や文章や諫言などは文集に記録された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:缺乏早于41亿年前的陨击熔岩是因这些样板已经灰尘化,或它们的年代已因近40亿年内的撞击而重置。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 41億年前以前に形成された衝突溶融物が存在しないのは、そのような岩石が粉砕されたか、形成年代をリセットされたためかもしれない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:至于图尔、普瓦捷、昂古莱姆和波尔多的城际连结亦会改善,法国西南部亦会与欧洲其余部分连接。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: トゥール、ポワチエ、アングレーム、ボルドーとフランス南西部との都市間連絡や他のヨーロッパ諸国との接続が改善される。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 对白井抱有好感。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:白井さとみに思いを寄せている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1985年,她从哈佛大学获得认知心理学博士学位,并在史丹佛大学罗杰·谢泼德(英语:RogerShepard)底下完成博士后研究工作。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1985年にコスミデスはハーバードから認知心理学の博士を得て、スタンフォード大学のロジャー・シェパードの元でポスドクとして研究を続けた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:其中为下达紧急开发装备152毫米炮自走炮的命令。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:152mm砲を装備した自走砲の早急な開発が命じられた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 只有失去大部分渗有生命之水的血液,或是让自己的“生命”得到满足才会死去。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 死ぬためには、体内のアクア・ウイタエがなくなるほどの出血をするか、自分自身の「生」を満足するかのどちらかしかない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:作为中型词典,有第二次世界大战前编写的《大言海》和松井简治·上田万年编写的《大日本国语词典》,及在战后新村编辑的《广辞苑》。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 中型辞書としては、第二次世界大戦前は『大言海』のほか松井簡治・上田万年編『大日本国語辞典』などが、戦後は新村出編『広辞苑』などが広く受け入れられている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在Alvy和安妮观察公园的行人那幕中,Alvy说道:“噢,他就是楚门·卡波提扮演大赛中的优胜者.”,其实那人就是楚门·卡波提本人,而他只是客串一下而已。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:公園でアルビーとアニーが通りがかりの人を観察しているシーンで、アルビーは「あそこにトルーマン・カポーティのそっくりさんが」とコメントするが、トルーマン・カポーティ本人である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 十九世纪中叶,恒春半岛发生牡丹社事件,于是沈葆桢奏请朝廷在此地筑城墙,并在琅峤设县,是屏东最早的县治。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 清の同治年代に恒春半島で牡丹社事件があった際、沈葆楨はここで城壁を築くよう朝廷に奏請し、屏東で最初の県が瑯嶠に設けられた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 作为回天攻撃队活跃。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 回天攻撃隊として活躍した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:似乎有当过镇上的委员长,改藏因此认为是“好人”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 町内会長でもあるらしく、改蔵曰く「いい人」。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 但泽波兰邮局保卫战(德语:GefechtumdaspolnischePostamtinDanzig、波兰语:ObronaPocztyPolskiejwGdańsku)是第二次世界大战欧洲战场波兰战役的第一场战斗,发生于今日的格但斯克。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ダンツィヒのポーランド郵便局の攻防は、ダンツィヒ(現在のグダニスク)で行われた、第二次世界大戦のドイツによるポーランド侵攻における初戦の戦いの1つである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 房租约为每月500至700欧元。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 手当は平均で月額500-900ユーロと様々である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 伴随着战况的激烈,于军以上出现统括各军的组织方面军,而方面军又被编成最大的陆军部队单位总军。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 戦争の激化と共に、軍のさらに上の組織としていくつかの軍を統括する組織である方面軍や、さらに方面軍より上の、最大の陸軍部隊の単位として総軍が編成された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在雅各阿尔米纽斯去世后,他的追随者对比利时信条(BelgicConfession)和约翰·加尔文、泰奥多尔·贝扎(TheodoreBeza)和他们的追随者的教导,发出反对的声音。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ヤーコブス・アルミニウスの死後、彼の支持者らは、ベルギー信仰告白、ジャン・カルヴァンとその後継者テオドール・ド・ベーズの教えに対する反対を表明した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 剪票口层与月台之间、近JR五反田站的“A3”出入口与大厅之间设有电梯与电扶梯。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 改札階とホームおよび、JR五反田駅に近い「A3」出入口とコンコースを連絡するエレベーターとエスカレーターが設置されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 享寿113岁330天。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 113歳354日。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2007年8月30日Versailles于ShibuyaO-East主办event“TheRedCarpetDay”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2007年新バンドVersaillesを結成8月30日ShibuyaO-EastにおいてVersailles主催イベント「TheRedCarpetDay」を開催し、Versaillesがヨーロッパのレーベルとの公開契約した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:过去250年来,橡木叶片的第一次萌发,似乎已经提前了8天左右,相当于气候在同一时期里暖化了1.5°C。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 現在までの250年間で、樫の葉の発芽日は8日進み、同時期のほぼ1.5℃の総合的な温暖化に一致している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 阿穆尔·穆萨(阿拉伯语:عمرومحمدموسى‎,英语:AmrMohammedMoussa;1936年10月3日-)是一名埃及政治家和外交官。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:アムル・ムハンマド・ムーサ(アラビア語:عمرومحمدموسى‎,IPA:,AmrMohammedMoussa,1936年10月3日-)はエジプトの政治家、外交官。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 此后,历任华北河渠委员会委员、全国经济委员会常务委员、华北政务委员会经济总署督办。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 以後、華北河渠委員会委員、全国経済委員会常務委員、華北政務委員会経済総署督弁を歴任している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 所以,仅仅可以构造简单的WHERE从句。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: したがって、単純なwhere節のみが構築可能である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 第二次尼西亚公会议(或称第二尼西亚会议),是于公元787年在尼西亚召开的基督教大公会议。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 第2ニカイア公会議(だい2ニカイアこうかいぎ)は、787年に小アジアのニカイア(二ケア)で開かれたキリスト教の公会議。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 因此KOI-314.01和KOI-314.02同时被确认为行星后,发现者就依照字母顺序在母恒星后方加上后缀,因此这两颗行星的新名称分别为KOI-314b和KOI-314c。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 最初に、KOI-314.01とKOI-314.02が同時に確定したので、発見者はこれらに公転周期の短い方からKOI-314b、KOI-314cという名前を付けた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 部分用语的意思可能与月姬和Fate等作品原有的用语有所不同。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また、一部用語は月姫やFateなどでの既存の用語とは異なった意味を持っていることもある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在废藩置县后,以宫内省御用挂身份成为北白川宫家的家扶、另外也担任家令工作。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 廃藩置県後は宮内省御用掛として北白川宮家の家扶となり、のち家令を務めた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 小寺氏的当主,播磨国御着城主。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 播磨姫路城主、御着城主。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 小查尔斯·“皮特”·康拉德(英语:Charles"Pete"Conrad,Jr.,1930年6月2日-1999年7月8日)曾是一位美国国家航空航天局的宇航员,执行过双子星座5号、双子星座11号、阿波罗12号以及天空实验室2号任务。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです チャールズ・ピート・コンラッド・ジュニア(Charles"Pete"Conrad,Jr.、1930年6月2日-1999年7月8日)は、アメリカ合衆国の宇宙飛行士、技術者であり、月面を歩いた3人目の人物である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 自从在トラスティ国际大赛钢琴组中获得第二名以来,在日本作为“年轻有为的钢琴家”突然受到注目。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです トラスティ国際コンクールピアノ部門で2位入賞を果たして以来、日本では注目の若手ピアニストとしてにわかに脚光を浴び始める。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2001年(平成13年)12月1日下午2时43分,皇太子德仁与太子妃雅子的首名孩子在东京都千代田区皇居宫内厅医院出生。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2001年(平成13年)12月1日14時43分、皇太子徳仁親王と同妃雅子の間に、東京都千代田区の宮内庁病院で出生。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1987年(昭和62年)4月-NTT推出1G“移动电话服务(调频方式)”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1987年(昭和62年)4月-NTTが第1世代移動通信システム「携帯電話サービス(周波数変調方式)」を開始。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 大分机场道路(日语:大分空港道路/おおいたくうこうどうろ),是一条连接大分县速见郡日出町与大分机场的地域高规格道路。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 大分空港道路(おおいたくうこうどうろ)は、大分県速見郡日出町と大分空港を結ぶ地域高規格道路である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1979年(昭和54年)-西武新宿线入间川站改称狭山市站。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1979年(昭和54年)-西武新宿線入間川駅が狭山市駅と改称。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:为lambda演算找到模型的一个重要步骤是只考虑保证有最小不动点的那些函数(在这种偏序集合上)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです ラムダ計算のモデルを見つける上で大切なことは、(半順序集合上で)これらの関数のみを考慮することである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:佛塔的遗弃依然是一个谜团。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: グランパスの喪失はいまだ謎のままである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 现在该城是冈崎市的指定史迹。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 現在は岡崎市指定史跡。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 其他标本亦有待分类。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 追加の標本も記載が進められている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1780年,在淡路町切丁(今大阪市中央区淡路町1丁目)购置房子并重建,翌年搬入。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 安永9年(1780年)、淡路町切丁(現在の大阪市中央区淡路町1丁目)に求めた家を改築し、翌年より住まった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:100系列车以替换老化的0系为主要目的兼顾相同的运输能力(车辆定员)和造价外,最大限度维持地面设备现状及缩短到达时间也是其设计目标。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:老朽化した0系の置き換えを目的としており、輸送力(編成定員)・車両の製造費は現状と同等のものとし、地上設備の改良を最小限に抑えつつ、到達時間の短縮を行うことを念頭に置いている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1926年春获美国芝加哥大学学士学位,同年底获硕士学位。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: その後、アメリカへ行きシカゴ大学で1926年春に学士を、同年末に修士を取得した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 之后与弟弟高桥氏高一同跟欲夺回深大寺城的难波田率领的扇谷上杉军对峙。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: その後、弟の高橋氏高(うじたか)と共に、深大寺城奪回に押し寄せた難波田率いる扇谷上杉軍と対峙した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 大通寺(公州市)—在百济时代于大韩民国忠清南道公州市的寺院。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 大通寺(公州市)-大韓民国忠清南道公州市にあった百済時代の寺院。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 丸井家的日常家务、烹饪都是由她完成。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:小早川家の家事・炊事は全て耕助が担当している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 2013年菲律宾和平杯国际足球邀请赛是本赛事的第二届比赛,本次赛事于2013年10月11日至15日在菲律宾巴科洛德举行。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: フィリピンピースカップ2013は、2013年10月11日から10月15日にかけて、フィリピンバコロドで開催された第2回目のフィリピンピースカップである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 虫族瞄准的殖民行星会被陆续出现的虫族舰队袭击。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです バグスに狙われた植民惑星は次々と出現するバグスの艦隊に襲われることになる。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 太古之星预示大贤者即将出现的星星,也有人说这颗星星的出现和黑龙的觉醒与魔物泛滥的灾害相关。 Assistant: 太古の星暁の預言者の目覚めを示す星であり、これが現れるとブラックドラゴンもまた覚醒し、魔物があふれ災いが起こると言われている。 User: 2017年与木下岬成婚。 Assistant: 2017年、国際宇宙ステーションで岬と結婚する。 User: 次日,新西兰第2师也沿着亚得里亚海北岸的14号公路抵达的里雅斯特。 Assistant: ニュージーランド第2師団は、アドリア海北岸周辺の国道14号沿いにトリエステに向かって進軍を続け、5月2日にトリエステへ入った。 User: 日本律令制是中国古代思想衍生的王土王民思想(日语:王土王民思想)(也叫王土王臣思想,即土地和人民都必须服从君主的支配)这一理念具体化的体制。 Assistant: 律令制とは、古代中国から理想とされてきた王土王民(王土王臣とも)、すなわち「土地と人民は王の支配に服属する」という理念を具現化しようとする体制であった。 User: 同时,作为研究RCS(雷达反射截面积)的一环,和实机有着同样大小的RCS验证模型也由三菱重工制作完成,在2005年送往法国的武器装备局辖下之电波暗室(雷达反射截面积实验室)进行了雷达反射特性的重要实验。 Assistant: 技術研究本部(技本)はRCS研究の一環として、実物大RCS試験模型を三菱重工で制作し、2005年(平成17年)にフランス国防装備庁の電波暗室に持ち込んで電波反射特性の試験を行った。 User: 每位得主可获得400,000瑞典克朗的奖金。 Assistant: 受賞者には40万スウェーデン・クローナが贈られる。 User: 圣安德鲁教堂(StAndrew'sChurch)建造的场地在乔治街。 Assistant: セント・アンドリューズ教会はジョージ・ストリートの一角に建てられた。 User: 约翰·约瑟夫·塔波特(JohnMichaelTalbot,1954年5月8日-),是一位著名的美国民谣歌手,音乐家,吉他手。 Assistant: ジョン・マイケル・タルボット(JohnMichaelTalbot、1954年5月8日-)は、アメリカ合衆国オクラホマ州出身のカトリック修道士・歌手・ギター奏者・作曲家。 User: 于1983年5月21日通过近日点。 Assistant: 近年では1983年5月21日に行われている。 User: 元和4年(1618年),宗纲死去,为了凭吊宗纲的菩提而入道并以了庵高吽为法号,前往高野山成就院并进行三年供养。 Assistant: 元和4年(1618年)に宗綱が早世すると、その菩提を弔うため入道して了庵高吽と号し、高野山成就院に赴き三年間にわたって供養を行った。 User: 萨摩亚人(英文:Samoans)为萨摩亚群岛上的主体民族;,属于波利尼西亚人的一支,与其波利尼西亚民族有共通类似地血缘基因、语言、历史及文化。 Assistant: サモア人(Samoans)はサモア諸島に住むポリネシア人であり、遺伝子、文化、歴史、文化を共有する民族集団である。 User: 6月29日——越南正式加入经济互助委员会。 Assistant: 7月29日-ベトナム、ASEANに正式加盟。 User: 按照日文直译作“狙击炮”。 Assistant: 日本語では突撃銃と訳される。 User: 在就任时的12月29日也兼任分限帐改、翌天保15年(弘化元年、1844年)2月22日担任朝鲜使节来聘御用取扱。 Assistant: 在任中の12月29日に分限帳改を兼ね、翌天保15年(弘化元年、1844年)2月22日に朝鮮使節来聘御用取扱を担当した。 User: 1810年阿根廷布宜诺斯艾利斯发生“五月革命”,开始了独立战争。 Assistant: 1810年にブエノスアイレスは自治を求め五月革命を起こし、内戦(アルゼンチン独立戦争)がはじまる。 User: 三木郡和山田郡合并为木田郡。 Assistant: 山田郡と三木郡合併、木田郡となる。 User: 父亲是新闻记者山谷亲平。 Assistant: 父は新聞記者・ラジオパーソナリティの山谷親平。 User: 7月8日,杜鲁门指定麦克阿瑟担任联合国军的指挥官。 Assistant: 7月8日に、ハリー・S・トルーマン大統領は、ダグラス・マッカーサーを国連軍司令官に任命した。 User: 1833年5月,桑塔·安纳成功当选为墨西哥总统。 Assistant: 1833年、サンタ・アナ将軍は、初めて大統領として選出された。 User: 曾担任汽车广告的旁白。 Assistant: 当初は自動車広告用のフリーペーパーだった。 User: 塔利埃辛的名字也曾在阿尔弗雷德·丁尼生勋爵的《国王的叙事诗》及之后的一些作品中被拼写为“Taliessin”。 Assistant: アルフレッド・テニスンの『国王牧歌』およびその後の作品の一部ではTaliessinと綴られる。 User: 这种真菌于北欧非常常见。 Assistant: 本種は南日本では普通にみられる。 User: 2000年,全校所有课室安装冷气机。 Assistant: 1999年-全教室に暖房機設置。 User: 名称来自Can的歌曲VitaminC。 Assistant: 名前の由来は本体と同じバンドCANの楽曲「VitaminC」。 User: 1982年北都工业短期大学变更为新潟工业短期大学。 Assistant: 1982年(昭和57年)北都工業短期大学が新潟工業短期大学に改称。 User: 嘉祯2年(1236年)11月22日,升叙从五位上,骏河守。 Assistant: 嘉禎2年(1236年)11月22日、従五位上に昇叙し、駿河守如元。 User: 因此也让惠及美亚子的新闻部和忍的推理探侦同好会之战借此展开。 Assistant: こうして恵と美亜子の新聞部と忍の推理探偵同好会の戦いは始まったのだった。 User: 自从1875年首次测定以来,这个五星系统没有明显的变化。 Assistant: この5重星系は、1875年の最初の観測より明確な変化は見られていない。 User: 仁山站-大沼站间(函馆起计24.9公里)。 Assistant: 仁山駅-大沼駅間(函館起点24.9km)。 User: 28日,日野资亲等被捕的五十余人在六条河原被处刑。 Assistant: 28日には六条河原で日野資親以下、捕えていた五十余人を処刑した。 User: 任可澄遂向云南省的蔡锷、唐继尧求援。 Assistant: その際に任らは、雲南省の蔡鍔・唐継尭に救援を求めた。 User: 人际关系潘朵拉有关人士叫他少校,因为大战中战死(表面上)追升二阶的关系。 Assistant: パンドラ関係者から「少佐」と呼ばれているが、これは戦時中の階級が表向きの戦死により二階級特進したもの。 User: 读卖巨人队的球迷,最喜欢的球员是高桥由伸。 Assistant: 巨人で好きな選手は高橋由伸。 User: 2016年6月16日,在个人推特发表引退宣言。 Assistant: 2016年6月16日、ツイッターにて引退を発表。 User: 为深绿色结晶状的物质,在高温高压下会释放猛烈的能量。 Assistant: 濃緑色の結晶状の物質で高温高圧下にて非常に強いエネルギーを発する。 User: 1996年,尼古拉斯·罗法兰尼和他的父亲,法国记者富兰克林·罗法兰尼一起创立了Smiley授权公司,收回了自1971年起富兰克林·罗法兰尼在Smiley笑脸标志上一直持有的商标专用权。 Assistant: 1996年ロンドンにおいて、ニコラ・ルフラーニと父であるジャーナリスト、フランクリン・ルフラーニは、親子でスマイリーの版権会社を設立、1971年からフランクリン・ルフラーニが管理した既存の版権を引き取る。 User: 这个一致性的概念,就称为相容性,是每一个程式语言所特有的。 Assistant: この一貫性の概念を互換性といい、プログラミング言語ごとに固有のものである。 User: 为涉嫌杀妻的矢部五郎辩护的律师宝生绘美,是个看来毫无未来的三流律师。 Assistant: 妻殺しの容疑で逮捕された矢部五郎の弁護を担当する宝生エミは、将来性ゼロの三流弁護士。 User: 武士就是战士阶层。 Assistant: ダマスクラスは戦士。 User: 2013年,这首歌在加拿大宇航员克里斯·哈德菲尔德(ChrisHadfield)的演唱下重新受到欢迎,他在国际空间站上演唱了这首歌,成为第一部在太空中拍摄的音乐录影带。 Assistant: 2013年5月には、カナダのクリス・ハドフィールド宇宙飛行士が国際宇宙ステーションでこの曲を(歌詞を少し変えて)歌い、宇宙で録音・撮影された初のミュージックビデオとしてYouTubeで公開されたことも話題になった。 User: 札幌农学校与札幌以至整个北海道的开拓史有着紧密的联系,除著札幌的迅速发展,札幌农学校的规模也日益扩张,发展成东北帝国大学农科大学、北海道帝国大学,最后变成今日的北海道大学。 Assistant: 札幌農学校は札幌、ひいては北海道の開拓の歴史と密接に繋がっており、札幌の発展に伴って規模も拡大し、東北帝国大学農科大学、北海道帝国大学、そして現在の北海道大学へと発展した。 User: 拿破仑的军队撤回巴黎,预防俄国再次入侵波兰。 Assistant: ナポレオンは軍をおいてパリに戻り、ロシアの進軍からポーランドを防衛する準備を始めた。 User: 今日,人们在日常生活中有时也会用到假发。 Assistant: 日常生活で物干し竿がわりに使われる事もある。 User: 校本部地址:校址:84001高雄市大树区学城路一段1号医学院区医学院区于2006年启用,坐落于高雄市燕巢区,医学院之各学系皆已迁入,与教学医院“义大医院”紧邻。 Assistant: 第一キャンパスの所在地:84001高雄市大樹区学城路一段1号医学部キャンパス2006年に、医学部と医学関係の学科が、高雄市の燕巢区に開設された。 User: 在1970年代日本人社群再次迎来规模增长的时候,日本人曾经施加政治压力,推动现有高尔夫球场的改善工程和新高尔夫球场的兴建。 Assistant: 1970年代に日本人の人口が急激に増加したのと同時に、政府に対して既存のゴルフコースの改修、新設の圧力をかけた。 User: 另一个解决方案则是同时使用两个卫生纸架,这于公厕及酒店中比较常见。 Assistant: トイレットペーパーのディスペンサーを二つ設けるという解決法は、公共のトイレやホテルで一般的になりつつある。 User: 475年至477年在位。 Assistant: 473年-477年。 User: 除此之外,领主也开始减轻地租、认可农民所有地的买卖,努力改善农民的待遇。 Assistant: それ以外にも、領主は地代を軽減したり、農民保有地の売買を認めるなど、農民の待遇改善に努力するようになった。 User: 奇尼奇塔站(意大利语:Cinecittà)是罗马地铁A线的一个车站。 Assistant: チネチッタ(Cinecittà)は、ローマ地下鉄のA線にある駅の一つ。 User: 1997年这年的后半年‘负けないで’被记载在高校的音乐教科书上。 Assistant: 1997年この年の後半に「負けないで」が高校の教科書に掲載された。 User: 其在民间信仰中最大的特征是,座敷童子在则家庭兴旺,座敷童子去则家庭败落。 Assistant: 最も特徴的な民間信仰として、座敷童子がいる家は栄え、座敷童子の去った家は衰退するということが挙げられる。 User: 在1944年(昭和19岁)12月14日成为陆军省军务局长,在1945年(昭和20年)3月27日加入中部军管区司令部。 Assistant: 1944年(昭和19年)12月14日陸軍省軍務局長を拝命し、1945年(昭和20年)3月27日中部軍管区司令部附に移る。 User: 佐佐木桃罗流(ささきもらる)参加赛河原叛乱中的其中一名孩子。 Assistant: 佐々木桃羅流(ささきもらる)声-冨岡美沙子賽の河原で反乱に参加した子供たちの1人。 User: 抗日战争结束后的同年12月,他被任命为郑州绥靖公署(主任:刘峙)中将参谋长。 Assistant: 日中戦争終結後の同年12月、鄭州綏靖公署(主任:劉峙)中将参謀長に任命された。 User: 2008年2月,进入M-1大赛2008准决赛。 Assistant: 2008年2月、『R-1ぐらんぷり』2008準決勝進出。 User: 域的一个重要的例子是有理数域Q{\displaystyle\mathbb{Q}}。 Assistant: 完全不連結な空間の例としては有理数の集合Q{\displaystyle\mathbb{Q}}がある。 User: 货物站:4个(旅客并设站除外)复线路段:除货物支线的敦贺站-敦贺港站间以外全部复线经营移管第三部门的路段也是复线。 Assistant: 貨物駅:4(旅客併設駅のぞく)複線区間:貨物支線の敦賀駅-敦賀港駅間をのぞきすべて複線第三セクターに経営移管された区間も複線である。 User: 著名出版品有《沧海丛刊》、《现代佛学丛书》等。 Assistant: 良く知られている書物は『滄海叢刊』、『現代佛学叢書』など。 User: 当时的横滨港自1859年(安政6年)开港以来已使用了接近半个世纪的时间,以近代化港口为目标的改建成为了横滨市的当务之急。 Assistant: 当時の横浜港は、1859年(安政6年)の開港から半世紀を経て、近代的な港湾の整備が横浜市にとって急務となっていた。 User: 其原型为1960年由英国MiltonBradley公司创立的人生游戏(TheGameofLife)。 Assistant: 人生ゲーム(じんせいゲーム、TheGameofLife)は、1960年にアメリカMiltonBradley社(現ハズブロ)から発売された、ボードゲームである。 User: 最早的伯爵不是世袭的,任务是作为阿斯图里亚斯国王的代理人。 Assistant: 以下の伯は世襲ではなく、アストゥリアス王国東部の国王の代理人として指名された者である。 User: 他的作品在全世界范围内盛演不衰。 Assistant: 本作品は世界中で大ヒットした。 User: 南朝齐、南朝梁政治人物。 Assistant: 王瞻-南朝斉・梁の政治家。 User: 费拉芦荟的抗寒带(英语:Hardinesszone)介于8-11,不耐重霜和雪。 Assistant: 耐寒性区分は8から11であるが、深い霜や雪、氷点下の寒冷には耐えられない。 User: 其前身为著名法文体育报纸《L'Auto》。 Assistant: その前身は、ロト(L'Auto)というよく知られたスポーツ紙である。 User: 乔丁·斯帕克斯(英语:JordinSparks,1989年12月22日-),是一位美国歌手。 Assistant: ジョーダン・ブリアンナ・スパークス(JordinBriannaSparks、1989年12月22日-)は、アメリカの歌手。 User: 大厅、门厅的地坪、楼梯、走廊都以马赛克铺砌。 Assistant: 寝室、階段、廊下に設置される。 User: 通常被称为赤纸仁王,据说病人在仁王像上相应病人的患病部位贴上红纸可以痊愈,至今贴红纸的人仍是络绎不绝。 Assistant: これは、通称赤紙仁王と呼ばれ、病を患った人がその部分に相応する箇所に赤紙を仁王像に貼ると治癒されると言われており、現在においても赤紙を貼る人が絶たない。 User: 该星表的观测周期从1989.85到1993.21,平均卫星观测历元为1991.5。 Assistant: 観測期間は西暦1989.85年から1993.21年までで平均は1991.5年である。 User: 相反,他在2015年3月初次亮相。 Assistant: 2015年3月号で初めて表紙を飾った。 User: 该铁路建于1911年,是一条单线米轨铁路,尚未电气化。 Assistant: 1910年に建設され、現在は稼働していない信号所と分岐線だけが遺されている。 User: 万花尺由英国工程师丹尼斯•费歇尔(DenysFisher)于1965年研发并销售。 Assistant: 1965年にイギリス人発明家のデニス・フィッシャーが考案したといわれ、商品化されたのは1966年のことである。 User: 太阳变异和火山作用的组合可能是造成一些气候变化的起因,像是蒙德极小期。 Assistant: 太陽の活動変化と火山活動が組み合わさる効果は、マウンダー極小期のように気候変動に顕著な影響を及ぼす。 User: 同时继承了“株式会社アクシヴ”的艺人经纪业务。 Assistant: 同時に「株式会社アクシヴ」のアーティストマネジメント業務を継承する。 User: 1939年,在贝尼托·墨索里尼统治下的意大利,通过反犹太法,他因此流亡美国。 Assistant: 1939年に、ベニート・ムッソリーニの下で反ユダヤ法(英語版)が制定されたため、アメリカに移住した。 User: 现行旗帜采用于1968年9月15日。 Assistant: 現在の紋章は1985年4月19日に制定された。 User: 本专业为英文授课,学制为全日制一年。 Assistant: 言語は英語で、学習期間は1年。 User: 本作品中个性最成熟而冷静的职业女姓警察。 Assistant: 本作中で最も大人らしく、クールなキャリアウーマンタイプの警察官。 User: 林特是唯一一位在死后仍获得当年世界冠军的车手。 Assistant: 2013年現在、リントは死後にチャンピオンになった唯一のドライバーである。 User: 这一个很贴近藤子·F·不二雄画风的最终话不论是故事的展开,还是感动的结尾均在互联网上得到好评,作为同人志,这本书异常地有15,500本的出货记录,并售出了约13,000本。 Assistant: 藤子・F・不二雄そっくりの絵柄や最終話らしい展開、感動的な結末がインターネットなどを通じて評判となり、同人誌としては異例の15,500部が出荷され、約13,000部を売り上げた。 User: 2002年东京临海高速铁道从大崎站延伸后增加了临海副都心的交通选择、近年人流开始出现减少倾向,2012年起止跌回升。 Assistant: しかし、2002年に東京臨海高速鉄道りんかい線が大崎駅に延伸されるなど、臨海副都心のアクセスが強化された事により、減少傾向が続いていたが2012年度からは再び増加に転じている。 User: 该祈祷念珠和金色“钥匙”一样是由盖尔所交托,而经常佩带的是雷震为庆祝自己出院时所赠的金色翼形饰物。 Assistant: ロザリオと共に、ゲイルから託された金色の「鍵」、雷震から退院祝いとして贈られた金色の翼形のアクセサリーも共に常に首にかけている。 User: 过去的收费是100万日元,对于没能进阶的信徒大幅度的降价,有教徒以5万日元的价格接受了initiation。 Assistant: 費用は100万円であったが、工面できない信者には大幅に割引され、5万円で受けた信者もいる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 而陈唐山也发起“海外台湾人返乡运动”,协助台湾独立建国联盟成员回台。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: また「海外台湾人返郷運動」を開始し、台湾独立建国連盟のメンバーの帰国を支援した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在复兴党叙利亚地区代表大会上,激进的军事委员会反对阿弗拉克与元老们温和的社会与经济政策,同样也反对他们的领导。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:バアス党シリア地域大会では、軍事委員会はアフラクや旧来の指導者の穏健な社会経済政策に反対し、指導者層と対等な地位にあることを証明した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 长坂的战斗中,马车破碎,为保护阿斗而重伤去世。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:長坂の戦いにて、崩壊する馬車より阿斗を守るも重傷を負い死去。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 与教科书上所书写的历史相比,不仅异想天开也相对地较为“有趣”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 教科書の歴史に比べると、こちらのほうが間違いではないかと思えるほど奇想天外で「おもしろい」。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 另有一个名叫-SelectorIII-的程序则被设计成与系统工具组进行整合及可启动各种应用软件。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです このほかにもSystemUtilitiesprogramに統合され様々なプログラムを起動できるように作られたSelectorIIIというプログラムがあった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2007年8月,举行了自己的第一个晚餐秀“SO! Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2007年8月には自身初連載作品となる「にゃんこい! User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这是自1992年选举以来选举委员会首次举办选举辩论。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1992年の国民議会選挙で初当選した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 此为自1999年1月宇多田光的‘Automatic/timewilltell’8cm盘・12cm盘后相隔10年四个月的单曲新记录,"同一歌手而不同作品"方面则是自1998年7月L'Arc〜en〜Ciel的‘HONEY’‘花葬’‘浸食〜losecontrol〜’以来相隔约11年后的单曲新记录。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: これは1999年1月に宇多田ヒカルが『Automatic/timewilltell』の8cm盤・12cm盤で記録して以来約10年4か月ぶり、完全に別タイトルでは1998年7月にL'Arc〜en〜Cielが『HONEY』『花葬』『浸食〜losecontrol〜』で記録して以来約11年ぶりの快挙となる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:这些书籍收录了从斯拉夫语翻译的74条戒律,书名是“CarteRomâneascădeÎnvăţătură”(罗马尼亚语的宗教书),全书以罗马尼亚语书写(prelimbaRomeniască)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです この書物は、スラヴ語から翻訳された74の説教が収められ、「CarteRomâneascădeÎnvăţătură」(ルーマニア語の教えの本)と題され、ルーマニア語で書かれた(prelimbaRomeniască)ものとされている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:4月28日,台视宣布2006年为“台视民营化元年”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 2006年4月28日-2006年を「台視民営化元年」にすることを宣言する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 新宿线的车站编号是SS21,国分寺线与西武园线的车站编号是SK05。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 駅番号については、新宿線がSS21、国分寺線と西武園線がSK05である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:史蒂芬·广之·“史蒂夫”·青木(英语:StevenHiroyuki"Steve"Aoki,1977年11月30日-)是一名美国的电子音乐家。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:スティーヴン・ヒロユキ"スティーヴ"アオキ(StevenHiroyuki"Steve"Aoki、1977年11月30日-)は、アメリカ合衆国のエレクトロ・ハウスミュージシャン、音楽プロデューサー、DJ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 其中有加贺国一揆等的一向一揆灭亡守护大名富㭴氏,支配加贺(主要是征税权和裁判权)约80年。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 中でも加賀国一揆等の一向一揆は守護大名の冨樫氏を滅ぼし、約80年に渡って国を支配した(主に徴税権と裁判権)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 电荷守恒定律表明,在一个孤立系统里,不论发生什么变化,总电荷必定保持不变。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:また電荷は保存量であり、孤立系内の電荷量は系内でどんな変化が起きても変化しない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 前8年罗马帝国在此建立军事基地。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 前1世紀、ローマ帝国がこの地域に拠点を築いた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:福岛县出身,和八岛一起在护养设施长大。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 福島県出身で八島と一緒に養護施設で育った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 以天使长米迦勒命名。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 断罪天使ミカエルの呼び名。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 主要业务是日本成人游戏繁体中文版的制作贩售,主要代理Will公司(2010年10月1日改名为WillPlus)旗下的游戏品牌(Empress、ensemble、propeller、PULLTOP、ruf、Sincere、SpiritSpeak、Sugerbeans、TranceSoft、しらたま、あまなっとう、郎猫儿)的作品。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 事業内容は日本のアダルトゲームの正体字中国語版の製作・販売であり、主に株式会社ウィル傘下のブランド(Empress、ensemble、propeller、PULLTOP、rúf、Sincere、SpiritSpeak、Sugerbeans、TranceSoft、あまなっとう、郎猫儿)の作品を扱っている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 李寿因此全数诛杀李雄的所有子嗣。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 李寿は連座により李雄の諸子を尽く誅殺した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 小说的基本设定涉及了经典力学里的三体问题。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 小説の基本設定には、ニュートン力学にある古典的な三体問題を取り込んだものがある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 第二阶段:以射击训练为主,并且加入组合战斗、近身距离作战及狙击手训练等,最后一周实施鉴测,成绩未满95分者退训。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 第二段階は射撃訓練を主とし並びにチームを組んで戦闘を行い、CQB、狙撃手訓練等を行った後、最後に一周走らせ、95分未満のものは訓練中止を命じる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 尽管史家对于公元前72年的战争经过的记述各有不同,但基本相同的一点是,在公元前71年上半年,斯巴达克斯及其率领的逃亡奴隶军队的主要活动区域集中在南意大利。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:紀元前72年の出来事について古典史料の内容は異動があるが、紀元前71年前半の時点でスパルタクスとその逃亡奴隷集団が南イタリアに所在していたという点ではおおよそ一致する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 车站同时设有副站名,称为“野球”站。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 同時に愛称「野球(の・ボール)駅」が付与された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 此地为“荏原郡调布村大字鹈之木字大冢”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: そこでこの地は「荏原郡調布村大字鵜ノ木字大塚」となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 夏普主张对宗船号上的船员判处谋杀罪,但最终并没有成功。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: シャープは船員を奴隷を殺害した罪で裁こうとしたが、彼の取り組みは失敗に終わった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1968年3月入伍。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1968年3月入門。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 依据店员等人的证词,当时有一名男子在现场泼洒汽油并点火后逃逸,因此大阪府警察立即以涉嫌现住建造物等放火罪、杀人罪(日本)及杀人未遂等罪开始追缉犯人。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 店員らの証言によるとガソリンをまいて火を点けて逃げた不審な男がいたということで大阪府警は現住建造物等放火・殺人・殺人未遂容疑で捜査を開始。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 但是在计划终止以前,仅有9辆这样的坦克下线。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 廃止前の時点で、高岳線には以下の9停留場が設置されていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 东京的私立大学医学部的大学二年级学生。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 東京にある私立大学の医学部に通う大学2年生。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 3000型:2012年3月25日全面退役。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 第1混成群:2010年3月25日廃止。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 奇诺·利洛·德尔杜卡体育场(StadioCinoeLilloDelDuca),意大利中部阿斯科利皮切诺的一个多用途体育场。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: スタディオ・シーノ・エ・リーリョ・デル・ドゥーカ(StadioCinoeLilloDelDuca)は、イタリア・マルケ州アスコリ・ピチェーノにある多目的スタジアム。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 罗莎琳·萨斯曼·耶洛(英语:RosalynSussmanYalow,1921年7月19日-2011年5月30日),美国医学物理学家,因开发多肽类激素的放射免疫分析法,而与罗歇·吉耶曼和安德鲁·沙利共同获得1977年诺贝尔生理学或医学奖。 Assistant: ロサリン・サスマン・ヤロー(RosalynSussmanYalow,1921年7月19日-2011年3月30日)は、アメリカ合衆国の医学研究者で、放射免疫測定技術の開発により、ロジェ・ギルマン、アンドリュー・ウィクター・シャリーと共に1977年度のノーベル生理学・医学賞を受賞した。 User: 她是美国第三位获得科学博士学位的墨西哥裔美国人。 Assistant: 彼女は、ミスUSAのタイトルを獲得した3人目のミス・コロンビア特別区USAである。 User: 同年在第45回日本唱片大奖中获得新人奖。 Assistant: 同年の第45回日本レコード大賞にて新人賞を受賞。 User: 她在1945年申请卡内基研究员遭到拒绝,因为这个职位在当时必须在威尔逊山天文台进行观测,而这个职位当时只接受男性。 Assistant: 1947年、彼女はカーネギー協会のフェローシップに選出されたが、当時女性の観測作業を認めていなかったウィルソン山天文台での研究が受給要件とされていたため、これを辞退しなければならなかった。 User: 观测显示,当今宇宙的总能量密度中有72%的部分是以暗能量这一形式存在的。 Assistant: 現在の宇宙の全エネルギー密度のうちおよそ70%がダークエネルギーである。 User: 霍夫曼与他人合作举办了“TheWeekendToBeNamedLater”,一个受本杰明·富兰克林启发的宏愿好友会,旨意在于与会者一起抱着改变世界的理想进行一场头脑风暴。 Assistant: ホフマンはベン・フランクリンに影響を受けた冒険好きな友が集まり世界を変えるためのアイディアを出し合う会TheWeekendToBeNamedLaterを共に組織している。 User: 菲利普·安德森(英语:PhilipAnderson,1923年12月13日-),美国物理学家。 Assistant: フィリップ・ウォーレン・アンダーソン(PhilipWarrenAnderson、1923年12月13日-)は、アメリカの物理学者。 User: 于是让他好几天被叫作“卑鄙的家伙”、最后在受不了被这样称呼后向道士郎提出挑战、而被道士郎说是“好家伙”的人物。 Assistant: 数日間、「卑怯者」呼ばわりされるが、遂に追い込まれて道士郎に勝負を挑み、“いい話”となった人物。 User: 乔治·P·布什(英语:GeorgeP.Bush)(生于1976年):杰布·布什之子。 Assistant: ジョージ・P・ブッシュ(1976-):ジェブの長男。 User: 此建筑最初是作为犹太会堂兴建。 Assistant: もともとは遊園地として建設された。 User: 同年5月,他任吉林全省保卫团督办处处长。 Assistant: 同年5月、吉林全省保衛団督弁処処長となる。 User: 2012年2月至3月,他曾经和队友渠成一起到意大利球队帕尔马受训三周。 Assistant: リーグが始まる前、1996年2月にイタリアのクラブ、パルマで3週間のトレーニングに参加した。 User: 内心抱持着有天取代兄长成为国王的野心。 Assistant: 彼を信頼しながら、自らが王に成り代わろうとする野心も持っていた。 User: 安纳海姆鸭队于2006-2007赛季首次赢得了史丹利杯。 Assistant: アナハイムはスタンレー・カップ獲得の2006-2007シーズン以来2度目のパシフィック・ディビジョン優勝。 User: 2002年,南殿迹和土垒迹指定为国之史迹。 Assistant: 南殿跡と土塁跡は2002年、国の史跡に指定されている。 User: 入学者非常多都是美国上流社会的孩子。 Assistant: 入学者にはアメリカの上流階級の子息が非常に多い。 User: 因此乔又离婚了。 Assistant: また、そのせいで離婚もした。 User: 本站是宫前区役所最近的车站,从站前往北有许多教育、公共设施聚集。 Assistant: 宮前区役所の最寄駅であり、駅前から北に坂を上ると教育・公共施設が集中している。 User: 在政区上过去属能登岛町,2004年10月1日合并为七尾市的一部分。 Assistant: 一島で一町(能登島町)だったが、2004年10月1日合併により七尾市の一部になった。 User: 在1998年ChrisDate和HughDarwen提议了一种叫TutorialD的语言,意图用于教学关系数据库理论,它的查询语言也吸取了ISBL的想法。 Assistant: 1998年にクリス・デイトとヒュー・ダーウェンはTutorialDというデータベース言語を提唱した。 User: 阿万被打败,王权转移到了基什。 Assistant: キシュは戦いで敗れ、王権はエアンナに移された。 User: 1958年10月,省府将花莲县辖木瓜山林场改隶林产管理局。 Assistant: 1958年10月:省府は花蓮県管轄の木瓜山林場を林産管理局へ戻した。 User: 1882年,明治天皇赠正一位。 Assistant: 1872年、明治天皇に拝謁した。 User: 维克多·隆多拉(英语:VictorLundula)直接从军士长晋升为少将,取代詹森斯。 Assistant: ビクター・ルンドラ(英語版)は曹長から少将に昇進し、ジャンセンに代わる新たな司令官に就任した。 User: 阿加德(英语:Akkad(city)),伊拉克古城。 Assistant: クート(アラビア語:الكوت‎;は、イラクの都市。 User: 541年,在于谨麾下破上郡稽胡刘平伏。 Assistant: 541年、于謹の下で稽胡の劉平伏を上郡で破った。 User: 1945年8月13日至14日,苏军对罗子沟阵地进行猛烈攻击。 Assistant: 1945年8月13日から14日にかけて、ソ連軍は羅子溝の陣地に猛攻撃を加えた。 User: 1956年8月加入解放军。 Assistant: 1954年7月、解放軍に入隊。 User: 以在冲绳县本部町竭尽心力创立无偿的音乐工作室“紫阳音乐村”的人物、2009年逝世的仲宗根阳的故事为底本。 Assistant: 沖縄県本部町にある無料の音楽スタジオ「あじさい音楽村」の設立に尽力し、2009年、がんで逝去した仲宗根陽氏の実話を基にした映画。 User: 策划95年事件。 Assistant: 95日の間の出来事である。 User: 格龙布里奇34(英语:Groombridge34)是一个离太阳大约11.7光年的双星系统。 Assistant: グルームブルッジ34(Groombridge34)は太陽系から11.6光年の距離に存在する、2個の恒星からなる連星である。 User: 村上文也-八神莲(日语:八神莲)(第6-7话)通过交友网站和典子认识。 Assistant: 村上文也演-八神蓮(第7話)典子と出会い系サイトを通じて知り合う。 User: 苏纳伊·埃德姆(SunayErdem;1971年3月17日-),是土耳其自学成才的建筑师,也是著名的景观设计师。 Assistant: スナイ・エルデム(SunayErdem、1971年3月17日-)はトルコのランドスケープアーキテクト(卒業)と独学のアーキテクト。 User: 2011年2月18日毕业于堀越高等学校。 Assistant: 2011年2月18日堀越高等学校卒業。 User: 该州最北部的洪灾程度最为严重。 Assistant: 最も北の地域で、最も面積が広い。 User: 关东地区收视率录得10.0%。 Assistant: 関東地区では10.0%の視聴率を記録した。 User: 为古罗马一条河流之神灵名字。 Assistant: これはローマ神話のある河神の名である。 User: 魔王之城的周围被叫作“魔王的城镇”,由高楼大厦并立而让人无法晓得自己的根据地在那里。 Assistant: 魔王の城の周囲は「魔王の城下町」と呼ばれ、高層ビル群が立ち並び城が分からないようカモフラージュされている。 User: 虽在某地被冰冻了,但由于打败了帕祖祖,朋友是他复活了。 Assistant: ある場所で氷漬けされているが、パズスを倒され拠り所を失った親友によって復活してしまった。 User: 事件导致5名车手受伤。 Assistant: 5人が負傷、原因は飲酒運転。 User: 在军事产品上,廉价的量产品是使用以拉伸压力机加工过的铜板,高性能的导弹一般使用钽合金。 Assistant: 一般的に軍用品の場合には、低コストな量産品では深絞りプレス銅板が用いられ、高性能なミサイルなどはタンタル合金を用いる。 User: 以前开始就时常陪着レヴィア到访赛利卡的房子,在很快的时间内就察觉到了レヴィア对赛利卡的感情。 Assistant: レヴィアと共に昔からセリカの館に出入りしており、彼女の気持ちにも早いうちから気付いていた。 User: 军令部开始对将旧式的扶桑型战舰与伊势型战舰改造成航空母舰的方案进行检讨,期间因就“日向”发生炮塔爆炸事故而失去五号炮塔,就此判断就这样直接改装能够节省改装时间,所以最后决定将“伊势”与“日向”改装成航空战舰。 Assistant: 軍令部は旧式の扶桑型戦艦と伊勢型戦艦の空母改造を検討し、日向が砲塔爆発事故を起こして五番砲塔を失っていたことから改装の手間が省けると判断、伊勢と日向の航空戦艦への改装を決定した。 User: 化学工业中,50pS/m是判断是否需要为设备添加除静电装置的标准。 Assistant: 石油化学工業では、50pS/mは流体から電荷を十分取り除くのに推奨される最低値とされている。 User: 保时捷原本准备使用由高射炮改良的8.8厘米炮。 Assistant: ポルシェ社は搭載砲に8.8cm砲を予定し、高射砲を改良転用した。 User: 原本是独生子,自从铃出现后,虽然对铃的热情攻势有点招架不住,但还是发挥自己的认真天性,扮演普通姐姐的角色。 Assistant: 本来は一人っ子であったが、鈴が現れてからというもの、「おねいちゃん、かまって♪」攻撃に躊躇するが、しっかり者の発揮か普通に姉の役割を務める。 User: 她在2011年7月被任命为巴基斯坦外交部长,是巴基斯坦外交部最年轻的部长,也是该国首位女外长。 Assistant: 2011年7月にパキスタンでは最年少で女性では初のパキスタンの外務大臣に就任した。 User: 自然余弦函数(自然意味着使用弧度而非角度)有精确的一个吸引不动点。 Assistant: 自然余弦関数(「自然」というのは単位が°ではなくラジアンであるという意味)はちょうどひとつだけの吸引的な不動点を持つ。 User: 芬兰虽是中立国,但受苏联的影响较多,它并不是共产主义国家也不是华沙条约的成员国。 Assistant: フィンランドはソ連の影響下にあったが、社会主義国ではないし、ましてやワルシャワ条約機構加盟国でもない。 User: 可作为一个活动中心使用。 Assistant: 集会施設として利用可能。 User: 当时有人提议打算立《左氏传》博士,范升上奏认为《左氏》肤浅,不应该立博士。 Assistant: ときに左氏伝博士の官を立てようという議論が起こったが、范升が左氏学が学問として浅薄であるとして、博士の官を立てるべきでないと上奏した。 User: 8月21日,升从三位。 Assistant: 8月21日、正三位に叙す。 User: 伊势线河原田站(日语:河原田駅)(3)-津站(12)2012年2月23日,南海电气铁道及与同公司直通运行的泉北高速铁道,南海的子公司阪堺电气轨道宣布同时实施车站编号。 Assistant: 伊勢線河原田駅(3)-津駅(12)2012年2月23日、南海電気鉄道及びと同社と直通運転をしている泉北高速鉄道、南海の子会社である阪堺電気軌道で駅ナンバリング実施が同時に発表された。 User: 很害怕俄罗斯。 Assistant: ロシアは苦手。 User: 后来,他在哈佛大学担任了四年助理教授,又在密歇根大学当了11年教授。 Assistant: 以前は4年間ハーバード大学におり、11年間ミシガン大学にいた。 User: 肯塔基人对战事完全由民兵参与响应热烈,虽然斯科特所获授权只能带750人出战,但却有852人志愿加入,参议员布朗也是其中之一。 Assistant: ケンタッキー人は全民兵の参加による作戦という考えに前向きに反応し、852名が志願してきたが、スコットは750名のみを率いていくことが認められていた。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 开学典礼前一周,遇到危机时被雪拉所救。 Assistant: 入学式の1週間ほど前、危機に陥っていたところをセーラに救われる。 User: 水是文明的起源。 Assistant: クリア条件は文明の誕生。 User: 拥有锐利的眼神,他认真盯住人的眼神让坂本龙马评论是对“恐怖的眼神”。 Assistant: 鋭い眼光の持ち主で、本気で睨んだ眼光は坂本竜馬をして「怖い眼」と評されるほど。 User: 全长234公里,流域面积4665平方公里。 Assistant: 全長234キロメートル、流域面積4,665平方キロメートル。 User: 博物馆一共四层,其中每件藏品都与小说相呼应,它们是那个时代的缩影。 Assistant: 博物館は4階建てで、各階は小説内で物語が進む各時代に対応している。 User: 1985年(昭和60年)7月11日:运输政策审议会答申第7号再度制定志木起至涩谷的路线。 Assistant: 1985年(昭和60年)7月11日-運輸政策審議会答申第7号において志木から渋谷に至る路線として再度制定。 User: 1962年10月任中共中央监察委员会副书记。 Assistant: 1962年、中共中央監察委員会副書記。 User: 1980年:台东线东拓重建,新站建于旧站南方100米以保存旧站。 Assistant: 1970年-台東線の工事に併せて、旧駅の100m南側に新駅を建てた。 User: 皮特肯语(Pitkern)是一种基于十八世纪英语和大溪地语的一种克里奥尔语。 Assistant: ピトケアン語(ピトケアンご)は、18世紀における英語の方言とタヒチ語に基づいて混成されたクレオール語の一種であり、ピトケアン諸島で話されている。 User: 一个20世纪早期的天主教研究者指出,利玛窦的手稿显示:16世纪晚期至17世纪早期,开封只有十到十二户犹太家庭,据说他们在那里居住了5、6百年时间。 Assistant: 20世紀初頭のカトリックの司教、ジョセフ・ブルッカー(JosephBrucker)はマテオ・リッチの手稿の研究により、開封のユダヤ人コミュニティーは500~600年間存続しており、16世紀後半から17世紀初めまでの間に開封に居住していたユダヤ人は10~12世帯であったとしている。 User: 第二款凡当副总统职位出缺时,总统应提名一名副总统,经国会两院都以过半数票批准后就职。 Assistant: 第2節副大統領職が欠員の時は、大統領は副大統領を指名し、指名された者は連邦議会両院の過半数の承認を経て、副大統領職に就任する。 User: 1999年,他参与创建首都的索马里管理和行政学院(SIMAD),该机构随后发展成SIMAD大学,马哈茂德担任院长直到2010年。 Assistant: 1999年には首都モガディシュのソマリ経営管理開発学校(SIMAD)の設立にも関わっており、2010年に学部長となっている。 User: 事故导致汽车内有一名乘客受伤。 Assistant: この事故により、乗客1人が負傷した。 User: 艾瑞克暗恋她。 Assistant: エリカに惚れている。 User: 除了细菌外,水生植物亦能够透过转化氨及硝酸盐,去除水中的氮废物。 Assistant: バクテリアに加えて、水生植物もまたアンモニアと硝酸塩を物質交換して窒素廃棄物を除去する。 User: 赖继有见晴信返回甲斐,便将位于上诹访的屋敷等武田家建筑物烧毁。 Assistant: 晴信の帰国を見て、頼継は上諏訪の武田方の屋敷などを焼き払った。 User: 公约包括序言和11个条款。 Assistant: 条約は、前文及び全11条からなる。 User: 这首歌长达7分多钟,是当时在英国排行榜登顶过的单曲中有史以来最长的。 Assistant: 演奏時間は7分を超えており、現在まで発表されている作品の中で一番長い。 User: 古希腊历史学家斯特拉博在罗马军队于亚克兴角战胜克娄巴特拉七世之后随军参观了这个地方。 Assistant: ギリシア人の歴史家ストラボンは、アクティウムの海戦でクレオパトラに対して勝利したローマ軍と共にこの地を訪れた。 User: 这座教堂后来成为德国南部许多教堂参照的模型。 Assistant: この教会はグルジア国内にある他の多くの教会のモデルとなった。 User: 为了回应其他代表的质问,亚当斯于1776撰写一本名为《关于政府的思考》的小册子,这本书勾勒出建设共和主义宪法有影响力的框架。 Assistant: アダムズは同じ事を繰り返すのに飽きて、1776年に小冊子『政府に関する考え方』を出版し、これがその後多くの邦憲法を起草する際に影響を与えた。 User: 1997年8月7日,茨城县的水海道收费道路(第一区间)开通。 Assistant: 1997年(平成9年)8月7日茨城県の水海道有料道路(一部区間)が開通。 User: 在关东和关西部分地区会在每小时的58分和28分左右播出实时路况信息。 Assistant: また、関東・関西では毎時58分・28分頃に交通情報が放送される。 User: 2010年,肺炎造成130万例死亡,占五岁以下死亡案例的18%,在开发中国家中占95%的比例。 Assistant: 2010年には約130万人の児童が肺炎で死亡したが、そのうち18%は5歳未満であり、またこのうち95%は発展途上国の児童で占められていた。 User: 因此,决定采用当地象征的增上寺“大门”加上“芝”的冠称作为新町名。 Assistant: そのため、当地域の俗称である大門(増上寺の大門に由来)を新町名に採用することになった。 User: 之后两人并前往东京寻求演出机会,但他的搭档却在中途失踪。 Assistant: 友人たちと東京に遊びに行き、そこでお互いの誤解が発覚。 User: 三人身高比汤米还要高。 Assistant: 兄弟は3人とも由華より背が高い。 User: 同年7月14日以涉嫌煽颠罪逮捕。 Assistant: 同年7月14日、治安維持法違反で逮捕。 User: 瓦列里·斯塔尼斯拉沃维奇·列沃涅夫斯基(白俄罗斯语:Вале́рыСтанісла́вавічЛеване́ўскі,俄语:Вале́рийСтанисла́вовичЛевоне́вский,英语:ValeryLevaneuski,波兰语:WaleryLewoniewski,1963年8月15日-),出生于格罗德诺城市,是白俄罗斯社会活动家和政治家,企业家,以前是政治犯。 Assistant: ヴァレーリィ・スタニスラヴォヴィチ・レヴォネフスキー(ロシア語:Вале́рийСтанисла́вовичЛевоне́вский、ベラルーシ語:Вале́рыСтанісла́вавічЛеване́ўскі、英語:ValeryLevaneuski、ポーランド語:WaleryLewoniewski、1963年8月15日-)は、ベラルーシの政治・社会活動家、起業家、元政治囚。 User: 本州有十六个港口。 Assistant: 町内には漁港16港を有する。 User: 宇迦之御魂神(宇迦之御魂神(うかのみたまのかみ),声:桑岛法子)女神。 Assistant: 宇迦之御魂神(うかのみたまのかみ)声-桑島法子女神。 User: 时至今日,他依然活跃在舞台上。 Assistant: この頃、舞台にも立っている。 User: 圣约翰市(英语:CityofSaintJohn;法语:VilledeSaintJean)是加拿大新不伦瑞克省第二大的城市。 Assistant: セント・ジョン(英:SaintJohn、仏:Saint-Jean)は、カナダ東部のニューブランズウィック州最大の都市。 User: 安蒂·阿马图斯·阿尔内(芬兰语:AnttiAmatusAarne,1867年12月5日-1925年2月5日)是芬兰民俗学家和教授。 Assistant: アンティ・アールネ(AnttiAmatusAarne、1867年12月5日-1925年2月2日)は、フィンランドの民俗学者。 User: 同样的现象也出现在威尔士和苏格兰,当时也曾出现过“酷库姆里”和“酷喀里多尼亚”等用语,但因缺乏实际内容,即使是现在也几乎不为人所知。 Assistant: 同じような現象をウェールズやスコットランドにも当てはめようと「クール・カンブリア」や「クール・カレドニア」といった用語がそれぞれに生まれたが、その用語に内実はなく、今日に至るまで誰もほとんど聞いたことがないという状態である。 User: 英国科学协会接纳他成为一名会员。 Assistant: イギリス王立精神医学会選出会員。 User: 其家人多有棋手,甥藤泽朋斋九段、子(五男)藤泽一就(日语:藤沢一就)八段、孙女藤泽里菜四段。 Assistant: 甥(秀行の方が年下)に藤沢朋斎九段、子(五男)に藤沢一就八段、孫に藤沢里菜四段。 User: 尘埃因为波印廷-罗伯森效应(Poynting-Robertsoneffect)和木星磁场(Jupiter'smagnetosphere)的电磁力综合作用由主环不断被抽走。 Assistant: 塵は、ポインティング・ロバートソン効果と木星の磁気圏からの電磁力によって常に主環から取り除かれる。 User: 使用一台自动机器来编写一部百科全书的想法可以追溯到H·G·威尔斯(H.G.Wells)的短篇小说《大脑世界》(WorldBrain,1937年)以及万尼瓦尔·布什(VannevarBush)的科学文章《我们也许会想》(AsWeMayThink,1945年)。 Assistant: 百科事典をより使いやすくするために、印刷物の代わりに機械的な仕掛けを使おうという考え方の始まりは、H・G・ウェルズの著書『世界の頭脳』(1938年)やヴァネヴァー・ブッシュのマイクロフィルムを使った未来のシステムMemex(論文"AsWeMayThink"(1945年))に見ることができる。 User: 丈夫・航一(高嶋政伸饰演),为迎接萌奈美而来。 Assistant: 夫・航一(高嶋政伸)が、萌奈美を迎えにやってきた。 User: 1986年开始广告、电影、有声书的配音工作,以及主持广播节目。 Assistant: 1986年から、広告、映画、オーディオブックなどの吹き替えの仕事や、ラジオ放送番組の司会を始めた。 User: 新川与北野交界。 Assistant: 新川と北野の境目を走る。 User: 已经26岁,看起来却像中学生。 Assistant: 26歳だが、外見は高校生か中学生。 User: 我真希望我带了我的吉他,这样我就能为你们所有人演奏了。 Assistant: 俺のやりたいことはバンドに入ってギターを弾くってことだったんだ。 User: 贵族中的一些人,尤其是前联邦中的立陶宛和鲁塞尼亚地区的贵族被流放南俄罗斯南部,在哪里他们被迫俄罗斯化。 Assistant: リトアニアやルテニアを中心に、多くの貴族が南ロシアに追放され、ここでロシア化を受けさせられた。 User: 铯通常在诸如矿物油等的干燥的饱和烃中储存和运输。 Assistant: 保存や運送は、乾燥状態した鉱物油などの炭化水素を満たした容器に入れて行う。 User: 阿尔弗雷德·诺思·怀特黑德(英语:AlfredNorthWhitehead,1861年2月15日-1947年12月30日),OM,英国数学家、哲学家。 Assistant: アルフレッド・ノース・ホワイトヘッド(AlfredNorthWhitehead、1861年2月15日-1947年12月30日)は、イギリスの数学者、哲学者である。 User: 在那之后被英国所殖民过的美国也是如此。 Assistant: これは当時協力関係にあったアメリカ・イギリスなどに対しても同様である。 User: 一次登山约花3个星期。 Assistant: 彼は1週間かけて3つの山を越えて歩いた。 User: 他的第一次婚姻结束了。 Assistant: そのため、初めての結婚生活はすぐに終わった。 User: 和老家派来照顾起居的青年安和寅吉及侦探助手益田3人一起经营着侦探社。 Assistant: 実家から世話役として遣わされた安和寅吉という青年、探偵助手の益田と3人で探偵社を運営している。 User: 银朱(银朱(ぎんしゅ),声:伊藤健太郎)彩国第三兵团的年轻队长,阶级是少佐(ED里升格为大佐)。 Assistant: 銀朱(ぎんしゅ)声-伊藤健太郎彩国の第三兵団の若き隊長であり、階級は少佐。 User: 虽然几种新飞机的设计都计划使用秃鹰发动机,罗尔斯最终于1941年中止了该项开发工作,并关注于他们更成功的梅林发动机设计工作。 Assistant: いくつかの新型航空機がヴァルチャーを搭載する予定で設計されていたが、ロールス・ロイスは成功作のマーリンの設計に傾注し、1941年にヴァルチャーの設計を中止した。 User: 旧版本直到2015年7月14日仍可接收病毒定义更新。 Assistant: ただし定義ファイルの提供は2015年7月14日まで継続する。 User: 这支部队很快开始了训练,但是在第一空降师名下并没有待太长时间。 Assistant: 入隊当初は空軍を希望していたが、身長が足りず、第1歩兵師団に配属された。 User: 1998年,增加到26个省。 Assistant: 続く1998年は26位。 User: 巴丹岛是一座整体呈哑铃状的火山岛,属于吕宋火山弧的一部分。 Assistant: バタン島はダンベル型の火山島であり、ルソン火山弧(英語版)に属している。 User: 2009年10月21日,大阪高等检察厅因不服二审判决而向最高裁判所提起上诉。 Assistant: 2009年10月21日、大阪高等検察庁は判決を不服として、最高裁判所に上告した。 User: 福祉巴士ぬくもり号(海老名市社会福祉协议会)海老名综合医院(日语:海老名総合病院)、海老名医学支援中心接驳巴士BUSTLE海老名是高速、观光巴士总站。 Assistant: 福祉バスぬくもり号(海老名市社会福祉協議会)海老名総合病院・海老名メディカルサポートセンターへの送迎バスなど高速・観光バスターミナル。 User: 娜奥米·诺维克(NaomiNovik,1973年4月30日-)是一位美国作家,以其架空历史小说《战龙无畏系列》而闻名。 Assistant: ナオミ・ノヴィク(NaomiNovik、(1973-04-30)1973年4月30日-)はテメレア戦記で有名なアメリカ合衆国の小説家、ファンタジー作家。 User: 有一天在练习完棒球回家后,俊不小心拿了内含鸡蛋成分制成的冰淇淋当点心吃,让他的身体因此起了严重反应。 Assistant: そんな中、ある日の野球の練習から帰ってきたときに、母がいない中で誤って卵が含まれたアイスクリームを食してしまう。 User: 中国伊斯兰教人士。 Assistant: アフリカ系カナダ人のイスラム教徒。 User: 另外,在Nico和YouTube上,结城友奈的声优照井春佳的游戏直播视频正在作为官方视频发布。 Assistant: また、ニコニコ動画・YouTubeにおいて結城友奈役の照井春佳によるゲーム実況動画が公式動画として配信されている。 User: 在那以后,奥井她的单曲都由她自己企划制作,而矢吹则离开了以往和奥井所属的唱片公司并自行独立(如2003年由声优水树奈奈主唱的单曲《NewSensation(日语:NewSensation)》就不是奥井和矢吹共同作业)。 Assistant: 以後は奥井のセルフプロデュースとなり、矢吹のプロデュースを離れて事務所も独立する(以後の奥井と矢吹の共同作業は、2003年にリリースされた水樹奈々のシングル「NewSensation」までない)。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 同年12月,P-MODEL以“培养”为名,宣布停止活动。 Assistant: 2000年12月、P-MODELが「培養」と呼ばれる所の活動休止を宣言。 User: 苗妙妙(妙妙(ミョウミョウ),声:新月冰冰/森永千才)时秒的好友。 Assistant: 妙妙(ミョウミョウ)声-森永千才/新月冰冰演-呂小雨/趙今麦時秒の友人。 User: 丰滨乡居民常利用台11甲线(光丰公路)至光复车站搭车。 Assistant: 豊浜郷の住民は台11甲線(光豊公路)を通って本駅を利用する。 User: 历任歩兵第27旅团长、步兵第1旅团长等职。 Assistant: 歩兵第27旅団長、歩兵第1旅団長を歴任。 User: 这些早期的实验性设计,刺激了之后超级计算机(例如克雷公司)的崛起。 Assistant: そのような初期の実験的設計は、後にクレイ社の製造したスーパーコンピュータのベースとなっている。 User: 1947年,赴香港,与周而复创办了《小说》月刊。 Assistant: 47年3月に香港に戻り、『小説月刊』誌の編集をしながら旅行記やエッセイを執筆していた。 User: 依照林‧卡特的设定,克苏鲁、哈斯塔、乌素姆(Vulthoom)是犹格·索托斯的儿子。 Assistant: リン・カーターによればクトゥルー、ハスター、ヴルトゥームは、ヨグ=ソトースの息子とされる。 User: 这个家的母亲察觉到动静,拿起猎枪向入侵者开枪。 Assistant: 異変を感じたこの家の母親が猟銃を発砲した。 User: 同年,他的部队同日本军队发生冲突,造成郑家屯事件,北京政府命令他向日本方面谢罪并承诺赔偿。 Assistant: 同年には日本軍と衝突する鄭家屯事件が発生して呉俊陞の部隊もこれに加わったため、北京政府の命令により日本側への謝罪・賠償を承諾させられている。 User: 1818年3月14日,他和其它数据上占劣势的议员一起投票反对南卡罗莱纳州联邦众议员威廉·朗兹(WilliamLowndes)提出的一项法案,其中主张国会有权拨出适当数额的联邦资金用于内部改善建设。 Assistant: 1818年3月14日、サウスカロライナ州選出議員ウィリアム・ラウンズが提案した内国改良の建設資金に連邦予算を割り当てる権限を議会に与える法案に対し、反対票を投じたが少数派になった。 User: 为了追寻带着嘉达姆(战士中的战士,守护着基基族)称号回国的出,而来到日本。 Assistant: ギギ族の守り手であるガダム(戦士の中の戦士)の称号を持ったまま日本に帰国したいずるを追って来日。 User: 研究流行文化的哲学教授斯科特·卡利夫(ScottCalef)认为,墨菲斯托博士将火鸡基因改造本是出于好意,但却造成灾难性的后果,意指通过基因工程为人类造福之举本身就祸福难料,而且在道德角度上也难以给出确定的答案。 Assistant: ポップカルチャーを研究する哲学者スコット・カレフ(ScottCalef)は、良い方向に利用しようとしてドクター・メフィストがとして七面鳥の遺伝子を改造した結果、大惨事につながったことについて「自然は予測できない存在であり、人間の手による遺伝子改良は倫理面において曖昧なところがある事を暗示している」と評価した。 User: 第三种较零星的水源是雨水,人们利用小型蓄水池加以贮存。 Assistant: 三つ目は少ない雨水を貯水池にためて確保するやり方であった。 User: 在这些没有死刑的地区,绝大多数的最高刑罚是“终身监禁、不得假释”。 Assistant: 死刑廃止後の最高刑は「仮釈放なしの終身刑」となった。 User: 国王知道事情后命令小公主实现她的诺言。 Assistant: 王は王女から事情を訊き、約束を守るように命じる。 User: 和沙都子一样,分不出青花菜和花椰菜。 Assistant: 沙都子同様、ブロッコリーとカリフラワーの区別が付かない。 User: 重力微透镜法(GravitationalMicrolensing)用重力透镜效应来发现行星的方法。 Assistant: このわずかな影響から、惑星を検出するのが重力マイクロレンズ法(英語:Gravitationalmicrolensing)である。 User: 伯备线--线路名称上的起点为仓敷站,经新见站直通山阴方向。 Assistant: 伯備線--線路名称上は倉敷駅を起点とし、新見駅を経由して山陰方面へ通じている。 User: 联邦政府的州际通商委员会(英语:InterstateCommerceCommission)(ICC)在1969年时要求情况不良的纽约纽哈芬哈特福铁路(英语:NewYork,NewHavenandHartfordRailroad)也被并入宾州中央铁路。 Assistant: 州際通商委員会は1969年にこの会社にニューヨーク・ニューヘイブン・アンド・ハートフォード鉄道(ニューヘイブン鉄道)も加えるよう要求した。 User: 来自亚洲(日本、中国和哈萨克斯坦)的儿童足球球员第一次参加了该项目。 Assistant: 今回は初めてアジア大陸からの参加があり、日本、中国、カザフスタンのジュニアサッカーチームが本プログラムに出場した。 User: 涅瑞伊得斯之一。 Assistant: ネーレーイデスの1人。 User: 其他地区为大名屋敷与旗本等武家地。 Assistant: それ以外の地域も殆んどが大名屋敷や旗本をはじめとする武家地であった。 User: 曾经有许多货物月台的侧线。 Assistant: かつては貨物ホームや多くの側線を有していた。 User: 分歧在1860年总统选举中完全激化。 Assistant: 国の分裂は1860年アメリカ合衆国大統領選挙で際だって露呈された。 User: 而后桃园天皇生前除了欣子内亲王以外,没有遗下任何子女,因此由闲院宫家的典仁亲王之第六王子-祐宫师仁亲王(之后的光格天皇)认近卫维子为养母,以继承皇位。 Assistant: 天皇には欣子内親王以外に子女がなかったため、急遽傍系の閑院宮典仁親王の第六王子・祐宮(のちの光格天皇)を維子の養子とし、皇位を継承させることとなった。 User: 3GPP2(另一个3G标准化组织)基于3GPPIMS构建了他们的CDMA2000多媒体域(MultimediaDomain,MMD),为IMS增加了CDMA2000接入。 Assistant: 3GPP2(3GPPとは異なる組織)はCDMA2000のMultimediaDomain(MMD)を3GPPIMSベースとした。 User: 有时也会使用18吨半履式牵引车(制式编号:SdKfz9、FAMO(英语:FAMO))拖曳虎I,虽然是德军中最大的重型牵引车,但是使用1辆是拉不动虎I的,只能使用钢缆将3辆连结在一起来拖曳。 Assistant: ドイツ軍最大の重牽引車である18t半装軌式牽引車(制式番号:SdKfz9,FAMO社)を用いても、1台ではティーガーIを牽引できず、しばしば3台をワイヤーで連結しなければならなかった。 User: 虽然语气,态度看起来和和乘坐可美克的时候一样强气,不过其实很容易害羞,也有胆小的一面。 Assistant: 口調や態度はケメコ時と同じく強気に見えるが、素は恥ずかしがりやの性格で臆病な所もある。 User: 因此一个事件不可能变化为其它”而且“就像B系列显示不变的关系,永远不存在任何时刻可能终止存在,也永远不存在任何时刻能变化为其他时刻。 Assistant: だから、ある出来事が別の出来事へ変化するということは起こりえない」、また、「B系列は永続的な関係を示すので、運動が止んだり、別の運動に変わったりといったことは起こりえない」と言っている。 User: 东京晴空塔(电波塔)高634米,为世界第一高电波塔。 Assistant: 東京スカイツリー(電波塔)高さ634m、電波塔としては高さ世界一となる。 User: 这就是后来的神族。 Assistant: これが後の霊帝である。 User: 最低安全高度警示(MinimumSafeAltitudeWarning/MSAW),当飞机飞行高度过低就会发出警报,空管员就会指示飞行员爬升至更高高度。 Assistant: 最低安全高度警報(MinimumSafeAltitudeWarning,MSAW)とは、航空機が規定された最低高度を下回ったり、地上の障害物に接近した際、もしくはそれらが予測される状況に達した場合に、管制官に対して警報を発するシステムである。 User: 王子町在1932年(昭和7年)编入东京市后,大字堀之内成立堀船一丁目,大字船方成立堀船二丁目。 Assistant: 王子町は1932年(昭和7年)に東京市へ編入され王子区へ移行し、この時大字堀之内が堀船一丁目、大字船方が堀船二丁目となった。 User: 理鲁・欧鲁拉(リル・オルラ,声:胜杏里/--)史伊和小珂的的哥哥。 Assistant: リル・オルラ声-勝杏里スイとクゥの兄。 User: 14年,提比留继承屋大维成为罗马皇帝。 Assistant: 14年-ティベリウスがローマ皇帝に即位。 User: 稍后,四号引擎的推力也开始下降。 Assistant: すると、第4エンジンの出力がみるみる低下していくのが分かった。 User: 生物化学家。 Assistant: 生化学者。 User: 另外还有数万人受伤、多栋建筑毁损。 Assistant: この他数万の負傷者と多くの建造物への被害があった。 User: 市内有历史博物馆。 Assistant: 市内には歴史博物館がある。 User: 后来在丰臣秀吉成为天下人后,成为其家臣,担任秀吉的侧室松丸殿和大政所的家司。 Assistant: 後に豊臣秀吉が天下人となると、その家臣として仕え、秀吉側室の松丸殿や大政所の家司を務めた。 User: 1958年(昭和33年)10月17日:作为国道3号绕道的北九州高速4号线春日-大里间通车。 Assistant: 1958年(昭和33年)10月17日:北九州高速4号線の春日-大里間が国道3号バイパス北九州道路(自動車専用道路)として開通。 User: 卡佩从法兰克公爵仓促地成为了法兰克之王(RexFrancorum)。 Assistant: カペー朝以降の王家は「フランス人の王(rexFrancorum)」を称号とした。 User: 根据铁路机车的运行速度,行车时间预期可以缩短三分之一。 Assistant: 速度規制時間・運転中止時間は約3割削減できるとされる。 User: 2月22日,于官方社交网站公布3月19日以迷你二辑《0+1=1(IPROMISEYOU)》回归。 Assistant: 2018年3月24日、2ndミニアルバム『0+1=1(IPROMISEYOU)』をリリース。 User: 2014年5月22日,、朴槿惠总统提名他为新一任的国务总理,但在5月28日他放弃总理提名。 Assistant: 2014年5月22日、朴槿恵大統領より次期国務総理(首相に相当)の指名を受けたが、5月28日に指名を辞退した。 User: 参加简介会的人士必须是15岁以上。 Assistant: 参加資格は15歳以上。 User: 体高180-200公分。 Assistant: 体長180-200センチメートル。 User: 按此方式定义的度量空间是完备的。 Assistant: この結果として得られる距離空間は完備である。 User: スーパーロボット大戦OG告死鸟戦记(原作:竹田裕一郎、角色设计:八房龙之助、机械设计:NAOKI、2012年8月-连载中)OG系列的衍生小说。 Assistant: スーパーロボット大戦OG告死鳥戦記(原作:竹田裕一郎、キャラクターデザイン:八房龍之助、メカニックデザイン:NAOKI、2012年8月-終了時期不明)OGシリーズのスピンオフ小説。 User: 一群著名的南非荷兰人于1914年12月决定在斯泰伦博斯举行会议,组建一家支持南非荷兰民族主义的出版公司。 Assistant: ケープの著明なアフリカーナーのグループは1914年12月のステレンボッシュでの会議でアフリカーナー・ナショナリズムをサポートする出版企業を創設することを決定した。 User: 要能够启动驾驶座机能,必须由在各自的驾驶座中使用钥匙卡才可以(但全员就算不使用钥匙卡也能启动大铁卫)。 Assistant: コックピット機能の起動にはそれぞれのコックピットで社員証をカードリーダーに通す必要がある(全員がカードキーを通さなくてもダイ・ガードの稼動自体は可能)。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1972年(昭和47年)11月1日-中舞鹤线废线。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1972年(昭和47年)11月1日-中舞鶴線が廃止される。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1907年商务印书馆从租界迁往闸北华界宝山路占地80亩的新厂房。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1907年租界によって閘北華界宝山路の80畝の新事務所に移る。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:此外,还可利用环七通的巴士路线。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 他に、環七通りを走るバス路線も利用される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这一批文化遗产就会以“某某县指定文化财”或“某某市指定文化财”称呼,以便与国家指定的文化遗产予以区别。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: これらの文化財については「○○県指定文化財」「○○市指定文化財」などと表記され、国指定の文化財と区別されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 贝拉三世(匈牙利语:III.Béla;克罗地亚语:BelaIII;斯洛伐克语:BeloIII;1148年-1196年4月23日),阿尔帕德王朝匈牙利及克罗地亚国王(1172年—1196年在位)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです ベーラ3世(ハンガリー語:III.Béla、クロアチア語:BelaIII、スロバキア語:BeloIII、1148年頃-1196年4月23日)は、ハンガリー王国アールパード朝のハンガリー国王、およびクロアチア国王(在位:1172年-1196年)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:赤松美和子(日语:赤松美和子/あかまつみわこAkamatsuMiwako,1977年-)是日本一名台湾文学研究者、大妻女子大学准教授。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 赤松美和子(あかまつみわこ、1977年-)は、台湾文学研究者、大妻女子大学准教授。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 第201页。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 第201巻。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 此举为他赢得了天主教徒的支持。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:彼はカトリック支持者に支援されていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2.阿波罗计划结束后的太空实验室采用土星五号火箭。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:アポロ計画の終了後に退役させられたサターンV型月ロケットは別としてですが。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 传统的建造物群保存地区(仓敷川周边)是以仓敷川畔传统的建造物群保存地区的名称选定为国之重要传统的建造物群保存地区。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 伝統的建造物群保存地区(倉敷川周辺)は倉敷川畔伝統的建造物群保存地区(くらしきがわはんでんとうてきけんぞうぶつぐんほぞんちく)の名称で国の重要伝統的建造物群保存地区として選定されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在松之大廊下受浅野内匠头之刃伤。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 松之大廊下で浅野長矩から刃傷を受ける。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:6月17日上板桥站开业。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 6月17日に上板橋駅開業。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1928年(昭和3年)11月22日-台北放送局开局式,正式开始实验放送,不收收听器材费与收听费。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1928年(昭和3年)11月22日-台北放送局開局式、本格的な実験放送開始(施設許可料・聴取料無料)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 另外根据这些记录,居住在附近的斯拉夫人称摩尔达维亚人为弗拉赫人,这与瓦拉几亚及特兰西瓦尼亚、巴尔干半岛一带居住的以罗曼语族为母语的人称呼相同。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: また、これらの記録によると、周辺に住むスラヴ人たちは、モルダヴィアの人々をヴラフ、ヴォロフ等の呼称で呼んでおり、ワラキアやトランシルヴァニア、バルカン半島一円に住むロマンス諸語話者と同じ名で呼ばれていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1970年代,图波列夫集中资源改善图-22M轰炸机的性能,还包括海军版本。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1970年代、ツポレフは、Tu-22M爆撃機の性能改善に労力を費やした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 11月19日,乃木亲自发布书面命令攻打203高地。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 11月19日乃木宛親書で203高地占領を要請。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2001年入选国家队。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2001年にナショナルチーム入りした。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 弗兰茨·尤利乌斯·费迪南德·迈恩(FranzJuliusFerdinandMeyen,1804年6月28日-1840年9月2日)是一位德国医师、植物学家与鸟类学家。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:フランツ・ユリウス・フェルディナント・マイエン(FranzJuliusFerdinandMeyen,1804年6月28日-1840年9月2日)は、プロイセン王国の医師、植物学者である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 当时美国特勤局还只负责为现任总统提供保护,没有考虑总统候选人的安全问题。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 当時、政府のシークレットサービスは現職大統領は警護していたが、大統領選挙候補者は対象外だった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 最后一架飞机在1924年3月11日交付。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 初号機の引渡しは1944年3月11日。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 目标是要成为女巨星演员。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 大女優になることを目標としている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:伴随着全美顶级女子职业足球联赛以美国女子足球职业联赛,劳埃德的踢球权利于2008年分配给芝加哥红星(英语:ChicagoRedStars)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: アメリカで女子プロサッカーリーグがアメリカ女子プロサッカーとして復活することが決まった2008年にロイドはシカゴ・レッドスターズに割り振られた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1384年:雅德维加加冕为波兰国王。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1384年-ヤドヴィガがポーランド王に即位。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 漫画和动画原版中,服用APTX4869后的新一趴倒在地上失去意识,本作增加了其滚来滚去、痛苦地失去意识的描写。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:原作・アニメではAPTX4869を服用した新一はうつ伏せのまま気を失ったが、本作ではのた打ち回って苦しんで気を失う描写が加えられている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 新保守主义最初是由一群有异心的自由主义者所提出,IrvingKristol(英语:IrvingKristol)被认为是该思想的先驱,将“新保守主义者”定义为“被现实抢劫的自由主义者”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 新保守主義は先ず不満を抱いたリベラル派集団によって謳われ、その知的な創設者とされることの多いアーヴィング・クリストルが、「現実に失望したリベラル派」として新保守主義を定義した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 冴羽獠(日语:冴羽りょう),是日本漫画家北条司的漫画作品《城市猎人》及《天使心》中的角色,《城市猎人》的主角。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:冴羽獠(さえばりょう)は、北条司の漫画『シティーハンター』および『エンジェル・ハート』に登場する架空の人物。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 因从小在动物的包围中长大,也喜欢动物。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです また、動物に囲まれて育ったこともあって、動物が好き。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 电影讲述一个患有天生脑麻痹,身体残疾只有左脚能活动的爱尔兰作家兼画家克里斯蒂·布朗的真实故事。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 生まれつき脳性麻痺で左足しか動かすことのできないクリスティ・ブラウンの同名の自伝を映画化した作品。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 法名为真士院本誉绍忍居士。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 法名は真士院本誉紹忍居士。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 14架负责轰炸任务之中,避开了敌方夜间战斗机哨戒的4架彗星成功投弹,以光电管炸弹命中跑道并报告有4处着火。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 飛行場爆撃任務11機のうち、彗星5機が敵夜間戦闘機の哨戒をすり抜けたが、うち爆撃できたのは4機で、光電管爆弾を滑走路に命中させて4か所の炎上を報告した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 池尻(一〜三丁目、四丁目1番〜32番)-上马-经堂-驹泽(一丁目、二丁目)-樱-樱丘-三轩茶屋-下马-世田谷-太子堂-弦卷-野泽-三宿-宫坂-若林北泽地域除了下北泽站周边,是宁静的住宅地,道路网脆弱地区。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 池尻(一〜三丁目・四丁目1番〜32番)-上馬-経堂-駒沢(一丁目・二丁目に限る)-桜-桜丘-三軒茶屋-下馬-世田谷-太子堂-弦巻-野沢-三宿-宮坂-若林北沢地域下北沢駅周辺を除き、静かな住宅地の色合いが濃いものの、道路網が脆弱な地域。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 面积最小的田地面积只有约0.2平方米。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 最も小さい田の面積は、0.2平方メートル程度。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 早期的月球基地可能建筑在月球表面,并由月球土壤所覆盖。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: おそらく最も簡単な方法は、地表に月基地を建設し、月の土でモジュールを覆うことである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在这之前的原创专辑虽然都会在发行一个月前左右发行单曲,但因为本作发行前最后的单曲是在2011年11月发售的“一直”,所以在电视宣传方面主要都是演唱“唇”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:これまではオリジナルアルバムの発売前の1カ月前後にシングルをリリースしていたが本作は2011年11月に発売された「ずっと」を最後にリリースがなかったため、プロモーションのTV出演等では主に「くちびる」を歌唱する事が多かった。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 他也拥有“全加利西亚亲王”(拉丁语:PrincepstotiusGalletiae)的头衔。 Assistant: 正式な君主号はラテン語で「全アカイア公」(princepstotiusAchaiae)。 User: 发展特殊教育-特殊教育零拒绝。 Assistant: 詰め込み教育-ゆとり教育-脱ゆとり教育。 User: 具有加法运算但没有减法运算的数学结构包括可交换半群、可交换幺半群,以及半环。 Assistant: 加法をもつが減法をもたない数学的構造には、可換半群、可換モノイド、半環などが含まれる。 User: 墨瑞鳕是澳大利亚淡水鱼中最大的,也是世界上最大的淡水鱼之一。 Assistant: マーレーコッドはオーストラリアでもっとも大型の淡水魚であり、世界的に見ても最大の部類に入る。 User: 之后本节目获得了第48回银河赏的广播部门的优秀赏。 Assistant: またこの放送は、第48回ギャラクシー賞のラジオ部門で優秀賞に選ばれた。 User: 1982年4月20日:“天神-中洲川端”段开通。 Assistant: 1982年(昭和57年)4月20日:天神-中洲川端間が開業。 User: 白日的魔香(白日の魔香(はくじつのまこう))闻到气味的对象的大脑机能会下降而无法保守秘密。 Assistant: 白日の魔香(はくじつのまこう)匂いを嗅がせた者の脳の機能を低下させ、情報を引き出す。 User: 与此同时,1941年1月19日,兰德梅赛出狱。 Assistant: 一方、ランドメッサーは1941年1月19日に釈放された。 User: 在以前有专门“作り物方”的职务,但现在则由シテ方来担当。 Assistant: かつてはこれら作リ物類を製作する「作物師」という専門の役割があったが、現在はシテ方の担当になっている。 User: 1961年4月:富士制铁(现在的新日本制铁室兰制铁所)完成当时日本最大的4号高炉。 Assistant: 1961年(昭和36年):富士製鉄室蘭製鐵所に当時の日本国内最大となる4号高炉完成。 User: 与父亲孝高同样是吉利支丹大名,但是后来弃教。 Assistant: 父の孝高と同じくキリシタン大名であったが、棄教した。 User: 1977年(昭和52年)12月16日-站名改称多摩川园站。 Assistant: 1977年(昭和52年)12月16日-駅名を多摩川園駅に改称。 User: 7月17日-关东防卫军司令官。 Assistant: 7月17日-関東防衛軍司令官に親補される。 User: 挪威十字军是挪威国王西居尔一世(SigurdI)在第一次十字军之后的1107年—1110年率领的十字军。 Assistant: ノルウェー十字軍はノルウェー王シグルズ1世直々に率いた第1回十字軍の後の1107年から1110年にかけての十字軍。 User: 9号线是直流电而机场铁道是交流电,此联络线因而设有中性区。 Assistant: 9号線は直流電化、空港鉄道は交流電化であるため、この連絡線にはデッドセクションが設けられている。 User: 明治21年5月敕令第25号修正),陆地测量部解散,1945年(昭和20年)9月1日成立内务省地理调查所。 Assistant: 明治21年5月勅令第25号の全部改正)の廃止とともに陸地測量部は消滅、終戦2週間後の1945年(昭和20年)9月1日付けで文民組織である内務省地理調査所が新たに発足。 User: 为少数能够随意操纵生命能量的王族之一,被亚玛洛克等人称为“赛莲大人”。 Assistant: オルゴンエネルギーを操ることの出来るキルトガングの数少ない王族の一人で、アマラ達からは「セイレーン様」と呼ばれている。 User: 中小型民营铁道公司多数主要致力于连接JR车站与偏远城市的铁道。 Assistant: 中小私鉄は主にJRの駅から離れた都市とJR駅を結ぶ役割のものが多い。 User: 通过这些努力,德国于1896年继英国之后成为第二大对华贸易国。 Assistant: これらの努力により、中国の1896年の貿易量はイギリスに次いで第2位となった。 User: 鄂图曼帝国于1568年2月17日与哈布斯堡王朝的神圣罗马皇帝马克西米连二世缔结条约,马克西米连二世同意每年向鄂图曼帝国“赠送”三万枚金币,以及实际上承认奥斯曼对摩尔达维亚以及瓦拉几亚的主权。 Assistant: 1568年2月17日にイスタンブールで神聖ローマ皇帝マクシミリアン2世と和平条約が締結され、マクシミリアン2世が毎年30,000ドゥカートの「貢納」を支払い、モルダヴィアとワラキアにおけるオスマン帝国の宗主権を認めさせた。 User: 朝晴因挂念着雨,于是便在幽灵的状态下回到雨那里去,然而他却不知道自己早已身故了。 Assistant: だが雨の朝晴に対する思いから幽霊となって雨のもとに帰るが、自らが死んでいることには全く気付いていない。 User: 6月1日-丸子站改称为武蔵丸子站。 Assistant: 6月1日-丸子駅を武蔵丸子駅に改称。 User: 1888年兵库站~明石站间开业、翌年神户站、龙野站开通。 Assistant: 1888年に兵庫駅-明石駅間が開業し、翌年に神戸駅・竜野駅まで開通。 User: 该机制尚未被完全理解。 Assistant: 系統は完全には解明されていない。 User: 最终,佛教在巴基斯坦不复存在,只剩一些遗迹。 Assistant: 現在、スリランカでは大乗仏教は途絶え、寺院の遺跡が残るのみである。 User: 到2006年,有20%的“汽油”消耗实际上10%乙醇-汽油混合物。 Assistant: この準備段階として、2006年シーズンはメタノール90%・エタノール10%の混合燃料が使用された。 User: 2007年8月26日生下重达2808g的女儿。 Assistant: 10月17日に2,708gの女児を出産。 User: 微中子虽然会和弱力和重力作用,但因为这两种力量很微弱,因此彼此间的互动很难被察觉。 Assistant: 残りの2つ、弱い相互作用と重力相互作用は持つが、これらは非常に弱いため検知することが難しい。 User: 孕吐的原因尚未有定论。 Assistant: 不妊症の原因は特定できないことがある。 User: 夏恩·杰克逊(CheyenneDavidJackson,1975年7月12日-)是美国的一位演员和词曲作家。 Assistant: シャイアン・ジャクソン(CheyenneJackson,1975年7月12日-)は、アメリカ合衆国の俳優、歌手である。 User: 2B感到很痛苦,希望通过A2帮助9S。 Assistant: 彼の願いを受け入れ、9Sをその手にかける2B。 User: 拥有中央会议场。 Assistant: 中央会議場を有している。 User: 1950年在一次全国大罢工中,愈演愈烈的街头冲突,在1950年3月的一天,数百人受伤,其中包括很多警察,7000人被捕。 Assistant: 1950年3月、多くの警察官を含む数百人が負傷し、7,000人が逮捕されるという事件になった。 User: 案发前到事发公寓送外卖,和冈崎擦身而过。 Assistant: 事件前にはピザの配達のためにマンションに訪れ、その時に岡崎とすれ違っている。 User: 例如《TikTok》中她用杰克丹尼威士忌刷牙的情节,遭到一些批评。 Assistant: 例えば「ティック・トック」において、ジャックダニエルウイスキーを使って歯を磨くという歌詞に言及したことを非難している。 User: 这是伊朗为了发射首个自产的卫星希望号所做的准备。 Assistant: イラン、初の国産ロケットによる衛星打ち上げに成功。 User: 五个滩头至6月12日才成功联结,此时盟军前线宽度达97公里(60英里),纵深达24公里(15英里)。 Assistant: 5個所の海岸堡は、連合軍がだいたい幅97キロメートル(60mi)、奥行き24キロメートル(15mi)の戦線を確保した6月12日に繋がれた。 User: 8月15日——东南军政长官公署在台北成立。 Assistant: 10月5日:台湾省行政長官公署前進指揮所が台北に設置させる。 User: 乌萨琳Mk-Ⅱ(ウサリンMk-Ⅱ)夏拉拉的爱机。 Assistant: ウサリンMk-IIシャランラの愛機。 User: 经常穿着黑色斗篷、做为司令塔派遣XENON成员袭撃阿卡迪亚。 Assistant: 常に黒マントのような衣装を身に纏い、司令塔としてゼノンメンバーを派遣しアルカディアを襲撃し、カケルを心から憎んでいる。 User: 另外这时刚好也在学校的学生会长阵内克彦和他的妹妹,诚的朋友阵内菜菜美、教师藤泽真理三人也被传送到耶路哈萨德。 Assistant: また、そのとき学校に居合わせた、生徒会長の陣内克彦とその妹で誠の級友の陣内菜々美、そして教師の藤沢真理、の3人もそれに巻き込まれてエルハザードに転送されてしまう。 User: 音乐视频在新潟县各处的雪地场景中拍摄,万代桥、万代城(日语:万代シテイ)周边、NGT48剧场、新发田城址公园(日语:新発田城址公园)和帝京长冈高中(日语:帝京长冈高等学校)等地点都能在视频中看到。 Assistant: ミュージック・ビデオ(MV)は新潟県各地で雪が降り積もるなか撮影され、萬代橋、万代シテイ周辺、NGT48劇場、新発田城址公園、帝京長岡高等学校などが確認できる。 User: 然而,即使在冰层上有少量的雪,也将显著地减少热通量,并降低冰的增长速度。 Assistant: しかしながら、氷の上部に少量の雪があると、それだけで驚くべきほど熱の流動が抑えられ氷の成長速度が遅くなる。 User: 李燮和被黎元洪任命为长江下游招讨使,救援上海的陈其美。 Assistant: 李は黎元洪から長江下遊招討使に任命され、上海の陳其美を救援している。 User: 与此同时,一些人士指责赫姆对该公司管理不善。 Assistant: 一方で、ヘルムの会社経営ミスを咎める者もいた。 User: 距前作‘春之梦’约八个月之后发售的作品。 Assistant: 前作「春の夢」から8か月ぶりのリリースとなるシングル。 User: 青木书记奇迹地获救,过后就任第一代民选的爱媛县知事,但是相对当时的广岛,两位因地点变更的棋士来说却十分幸运。 Assistant: なお青木参事官は奇跡的に助かり、後に民選初代の愛媛県知事に就いているが、この対局場の変更を当時の広島で行った良いことの二つのうちの一つに挙げている。 User: 研究主题为“无机物干涉魔法”。 Assistant: 研究テーマは「無機物に干渉する魔法」の開発。 User: 作品是以意大利实际存在的学者“伽利略·伽利莱”子孙的三姊妹为主角,所展开的战斗动作冒险故事。 Assistant: イタリアに実在した学者ガリレオ・ガリレイの子孫という設定の三姉妹が主人公の、バトルアクションアドベンチャー。 User: 与逐渐理解每个文字的含义的月奏不同,这是采用文字组合成单词来使用更强大的力量的方法。 Assistant: 各文字の意味を徐々に理解していった月奏達は、これを組み合わせ単語として用いることでより大きな力をえることができると知った。 User: 某日,一寸法师为了成为武士而上京,以碗为船、筷子为桨、针代替刀、麦秆代替鞘,离家旅行。 Assistant: ある日、一寸法師は武士になるために京へ行きたいと言い、御椀を船に、箸を櫂にし、針を刀の代わりに、麦藁を鞘の代わりに持って旅に出た。 User: 如果我们考虑序关系(N,<),我们就得到一个完全归纳法和一个(course-of-valuesrecursion)。 Assistant: 順序関係(N,<)からは完全帰納法(completeinduction)と累積帰納法(course-of-valuesrecursion)が得られる。 User: 有与与姐姐不同的正直性格,对帕妃有着“姐姐朋友”以上的感情。 Assistant: 姉と違って明るく素直な性格で、パルフェに対しては姉の友人以上の感情を抱いているらしい。 User: 而在电光掲示板中也写着同作登场人物的名字。 Assistant: 電光掲示板にも同作の登場人物の名前が書いてある。 User: 戒指争夺战结束后给阿纲死气丸,与兰奇亚一起回到意大利。 Assistant: 争奪戦終了後、ツナに死ぬ気丸を渡し、ランチアと共にイタリアに帰った。 User: 繋城、传城负担有:以狼烟作通信联络、街道的关所、兵力的集结、移动、驻扎基地等作用的城。 Assistant: 繋の城・伝えの城狼煙による通信連絡を行ったり、街道の関所、兵員の集結、移動、宿営のための駐屯基地などの役割を担う城。 User: 但布莱安娜最终还是离他而去。 Assistant: しかしその矢先にブリトンが脱退。 User: 他的诗在当时的宫廷中广为流传,但终其一生都没有出版过。 Assistant: また、成人後は人生の全般にわたって詩作を続けたが、その作品のいずれも彼の生前に出版されることはなかった。 User: 地球的净(或等效)平衡潮汐的振幅只有3.23公分,会完全被1米的海洋潮汐吞没掉。 Assistant: 大洋の潮汐は1メートルを越えるが、地球の総平衡(または等価な)潮汐は3.23センチメートルに留まる。 User: 此时,成田氏长(长泰的儿子)受谦信之命,攻撃宪盛的深谷城。 Assistant: この時、景虎の命を受けた成田氏長(長泰の子)が深谷城を攻撃している。 User: 乌克兰原野也包括了俄罗斯的部分地区。 Assistant: ドイツロシアこれらの国々の一部を含むこともある。 User: 1986年——哈雷彗星接近地球。 Assistant: 76年ぶりにハレー彗星が地球に接近。 User: 十二宫像守护雅典娜神殿一样地在螺旋型配置在神殿外围,黄金圣斗士的宫殿。 Assistant: 十二宮アテナ神殿を守護するように螺旋状に配置された宮殿。 User: 比氢重的元素丰度约为太阳的一半。 Assistant: また金属量は太陽の半分程度である。 User: 其他大公司用68020设计嵌入式系统。 Assistant: 他の多くの企業が68020やその後継プロセッサを組み込み機器用に使用した。 User: 但也有一个约1.4秒的异步计时器来解决极罕见(概率小于5×1021分之一)的两端都在切换的情况。 Assistant: ただし、両端で送受信のタイミングが完全に一致してモードが確定しなくなるごく稀なケース(確率は5×1021分の1)に対応するために、最大1.4秒の調整期間が設けられている。 User: 视频中3人参加舞蹈面试并晋级下一轮,展现了自己想要表现出的舞姿。 Assistant: ダンスオーディションを受けにきた3人が、次のステップに進むも、自分達が本当に踊りたいダンスを踊る姿が描かれている。 User: 建于高句丽时期,并于1632年重建。 Assistant: 高麗時代に築かれ、1632年~1635年に修築された。 User: 宗康也被天正12年(1584年)继承家督的伊达政宗重用,二女成为政宗的侧室(饭坂之局)。 Assistant: 宗康は天正12年(1584年)に家督を継いだ伊達政宗からも重用され、二女が政宗の側室に迎えられている(飯坂の局)。 User: 评论家福岛辰夫欣赏他作品中所拥有的,土门拳等人所欠缺的人性之处。 Assistant: 評論家の福島辰夫は、土門拳らのリアリズム派にない彼の人間味に注目。 User: 跟随在御芍神紫身旁的谜之忍者。 Assistant: 紫に付き従う謎の忍者。 User: 然而与伏尔泰不相同,丰特奈尔避免树立有权力的敌人。 Assistant: しかしヴォルテールとは違って論争を避け、敵を作らなかった。 User: 与东部的大田区东海之间为京滨运河。 Assistant: 東部の大田区東海との間を京浜運河が流れている。 User: 中华民国成立后,他参加二次革命,革命失败后他逃亡到日本,后任中华革命党总务部第二科科长。 Assistant: 中華民国成立後の第二革命(二次革命)の失敗で日本に亡命し、後に中華革命党総務部第二科科長に任ぜられた。 User: 1998年,北区医院启用。 Assistant: 2001年、北野台病院勤務。 User: 而埃拉克特拉担心伊莉亚很快就会成为克里特的皇后,因此感到相当愤怒。 Assistant: エレットラは、トロイア人のイリアがクレタの女王になるのではないかと恐れ、怒り狂う。 User: 1997年1月6日,往后持续了八年半的电台节目《西川贵教的日本之夜》开始。 Assistant: 1997年1月6日、以後8年半に及ぶライフワークとなるラジオ番組「西川貴教のオールナイトニッポン」が始まる。 User: 这个标本也被认为是属于风神龙属,但却不是里奥内格罗风神龙,可能是第三个物种。 Assistant: この標本はアエオロサウルス属とされているものの、A.rionegrinusではなく第三の種の可能性がある。 User: 1人选区:214个。 Assistant: 民族代表院:224人。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 外观有如无害的玩偶熊。 Assistant: 見た目は真っ黒な熊のぬいぐるみ。 User: 待避线原先设在相邻的柿生站(2面4线、上下线皆有待避线)。 Assistant: 元々、待避線は隣の柿生駅(2面4線・上下線ともに待避線を有していた)に設置されていた。 User: 2004年:持效型胰岛素类似物Levemir®推向市场。 Assistant: 2004年:持効型溶解インスリンアナログ製剤レベミル発売。 User: 2008年,她以十二岁之龄赢得OpenMicUK音乐竞赛冠军,因而成名。 Assistant: 2008年、彼女が12歳の時イギリス音楽大会「OpenMicUK」で約1万人の競争相手の中18歳未満の部で優勝した。 User: 瓶中普鲁与罗吉苹果雨永别了,纸罗吉的摄影比赛河童连载周年纪念! Assistant: プルーとロージーとビンの中りんご雨紙よサラバロージーの写真コンテストカッパ1周年! User: 8月11日,“爱宕”与战舰“陆奥”共同从桂岛锚地出发,前往位于南洋的日本海军据楚克锚地。 Assistant: 8月11日、愛宕も戦艦陸奥と共に桂島泊地を出発し、南洋の日本海軍拠点であるトラック泊地に向け航海を続けた。 User: 夏令时从每年3月最后一个星期日到当年10月最后一个星期日。 Assistant: 期間は3月の最終日曜日から10月の最終日曜日迄となっている。 User: 妈妈在这个作品中,还以美佳为原型而创作一位新角色。 Assistant: ママはこの作品で、みちかをモデルとした姫の新キャラクターを編み出した。 User: 2005年年尾,她恢复到可以不用拐杖再次用自己的脚走路的程度,于舞台剧《纸屋悦子的青春(日语:纸屋悦子の青春)》中赋归。 Assistant: やがて、再び自分の足だけで歩けるまでに回復した2005年末には、劇工房燐の舞台『紙屋悦子の青春』で主演した。 User: 后来随着新北市公车上路以及国道、公路客运4位编码,才有8、88和8开头的三位数、四位数(国道、公路客运)路线号码,捷运接驳公车部分亦有新北市公车绿8。 Assistant: その後新北市管轄バスの運営開始にあたり、ようやく8・88及び800番台の3桁路線番号が登場し、捷運連絡バスの一部にも緑8が存在する。 User: 光宗在2012年10月24日辞退。 Assistant: 光宗は、2012年10月24日付で辞退。 User: 于是,1881年(明治14年)10月12日,天皇颁布开设国会之敕谕。 Assistant: 1881年(明治14年)10月12日-天皇が国会開設の詔を発する。 User: 5月18日——杰奎琳·考克伦成为第一位驾驶飞机速度超过音障的妇女。 Assistant: 5月18日-ジャクリーン・コクランが音速を突破した初の女性パイロットとなる。 User: 他也是一位有才华的翻译家,经常第一次把法国象征家马拉美、保尔·魏尔伦、拉弗格和阿蒂尔·兰波的作品译为英语。 Assistant: また翻訳家としても才能を発揮し、フランス象徴主義のマラルメやヴェルレーヌ、ジュール・ラフォルグやランボーらの作品を、(しばしば最初に)英語に訳した。 User: 黑山在2009年加入了国际篮联,开始参加国际篮球赛事。 Assistant: 2005年に野球連盟が発足し、国際野球連盟に加盟した。 User: 在实践中,这只在你希望采用一个不是最近假设的假设,并把它用为在演绎步骤之前的最终步骤的时候才是需要的。 Assistant: これは、直前の仮説でない既出の仮説を改めて示し、それを演繹の前ステップとして使う場合のみ必要となる。 User: 计数讯号量具备两种操作动作,称为V(signal())与P(wait())。 Assistant: カウンティングセマフォでの2つの操作は、歴史的にはV(またはsignal())とP(またはwait())と記述される。 User: 寺院坐西朝东。 Assistant: 呪い師は東側に座る。 User: 16世纪起,日本开始与葡萄牙的印度殖民地联系。 Assistant: 16世紀、日本はポルトガル領となったインドと政治的関係を築いた。 User: 本站与西邻的大崎站不同,无法与JR站内转乘。 Assistant: 西隣の大崎駅と異なり、JRとの改札内での乗り換えはできない。 User: 集英社文库于集英社JUMPjBOOKS丛书发行。 Assistant: すべて集英社JUMPjBOOKSから発売。 User: 为了纪念白井的努力,埼玉市民会馆大宫(日语:さいたま市民会馆おおみや)旁的山丸公园设有白井纪念碑与蒸汽机车C1229号机,大宫SonicCity前的钟冢公园也有白井半身像。 Assistant: 白井の尽力を記念して、さいたま市民会館おおみやに隣接する児童公園・山丸公園には、白井を顕彰する記念碑と蒸気機関車C1229号機が置かれ、大宮ソニックシティ前の鐘塚公園には、白井の胸像が設置されている。 User: 他参加了1960年夏季奥运会的三项比赛。 Assistant: 彼は夏季オリンピックに3回出場している。 User: 同年4月12日,第一列客车进入厦门站,标志着正式开办客货运业务,为三等客货运综合站。 Assistant: 同年の4月12日に最初の旅客列車(客車列車)が到着し、三等客貨運総合駅として正式に営業を開始した。 User: 传统上是一个铁工业城市,曾是主要的俄罗斯皇室所属的钢铁厂之一。 Assistant: 多くの鉄鋼コンビナートがあり、ロシア連邦の鉄鋼業の中心の一つである。 User: 在东京商科大学(今一桥大学)发生“笼城事件”后,共产青年同盟规模扩展到60人。 Assistant: 特に東京商大(現・一橋大学)では「籠城事件」後の学生の盛り上がりに伊藤の活動が加わり、学内の共産青年同盟は60人の規模に伸張した。 User: 慈眼寺-芥川龙之介、谷崎润一郎等人在此长眠。 Assistant: 慈眼寺-芥川龍之介、谷崎潤一郎などが眠っている。 User: 在重建时按照山鹿素行的军学理论而设计。 Assistant: 再建にあたっては山鹿素行の軍学に沿って縄張りがなされた。 User: 当刘海有碍时会把浏海全部梳向后绑起,由于几乎完全改变了形像而完全使周围的人不察觉到她的存在,(有时在课外活动以外也会一起行动的)空闲也一点都没有察觉到。 Assistant: 前髪が邪魔なときなどは全て跳ね上げて後ろで縛っているが、あまりのイメージの変化に余計に周りから気付かれなくなってしまい、(時おり部活動外で行動を共にすることのある)空閑にすら一瞬気付かれなかった。 User: 2011年1月25日,其松下电器持股比率20%以下,非权益法适用对象,脱离该集团体系。 Assistant: 2011年1月25日-パナソニック株式会社の持株比率が20%以下となり、持分法適用対象外となる。 User: 十四岁因父荫官擢升为中散,依然总中部。 Assistant: 14歳で父の蔭官により抜擢されて中散となり、総中部をつとめた。 User: 有权去使用医疗及社会福利保障。 Assistant: また、福祉や保険関係の申請のために必要な場合がある。 User: 此书系于同年6月起开始在内地发售。 Assistant: 販売自体は、6月からスタートした。 User: 2004年:阿根廷籍神父德·卢卡·伦佐((西班牙文)DeLucaRenzo)就任第二任馆长。 Assistant: 2004年:第2代館長にレンゾ・デ・ルカ神父就任。 User: 此外,她有一姊。 Assistant: また、彼女には姉もいる。 User: 在碧雅翠丝约14岁时,她开始持续写日记。 Assistant: 11歳のとき、プラスは日記を付け始めた。 User: 2006年9月-推出手机服务“Amebaモバイル”。 Assistant: 2006年9月-モバイル向けインターネットサービス「モバれぴ」を開始。 User: 现场约70人蜂拥而至,一开始准备的沙发座全部坐满,只能紧急增加座位,飞驒市长也参加了此次活动,此外还有从爱知县、三重县等远处赶来的听众。 Assistant: ライブには当初用意したソファ席が満席になり急きょ追加の席を出すなど約70人が詰めかけ、中には飛騨市長や愛知県・三重県など遠方からの参加者もいた。 User: 1939年,在苏军服役。 Assistant: 1939年、スロバキア軍に入隊。 User: 通称伊豆守。 Assistant: 伊豆守。 User: 1996年1月15日、1月16日,于BS2试点版播出。 Assistant: 1996年1月15日、16日にBS2でパイロット版が放送された。 User: 因为寄生虫而让他们有了“MIST”(出现时会产生雾的现象)、“CAMO”(有如光学迷彩,可令自己透明化)、“ARMOR”(身体会像岩石那样硬化,攻击无法对他们产生效果)的能力。 Assistant: 用いられている寄生虫には「MIST」(霧を発生させる能力)「CAMO」(ステルス迷彩と同様、自らを透明化する能力)「ARMOR」(身体を岩石のように硬化させ、一切のダメージを無効化する能力)の三種類が存在する。 User: 2002年7月24日:发行第二张专辑《TOKYOCLASSIC》(东京嘻哈宝典)。 Assistant: 7月24日、2ndアルバム『TOKYOCLASSIC』を発売。 User: 她是名摩门教徒。 Assistant: モルモン教徒である。 User: 2008年2月5日,苹果公司增加16GB版本。 Assistant: 一方2008年2月5日には16GBモデルが販売開始された。 User: 接着他给实验动物服用药物利血平(reserpine),结果导致多巴胺水平下降并引起运动失控。 Assistant: それから彼は動物にレセルピンという薬物を与えるとドーパミンの量が減少し、運動のコントロールが悪くなると言うことを示した。 User: 纽埃的流通货币是新西兰元。 Assistant: 台湾の通貨はニュー台湾ドルである。 User: 奥森也为角色献声。 Assistant: オースターも本人役で顔を出している。 User: 第1届会议1995年在德国柏林召开。 Assistant: 1995年、ヘルシンキで第1回大会が行われた。 User: 延迟和中断容忍网络(DTN)是一种计算机网络体系结构,有时称之为延迟容忍你网络,旨在解决可能缺乏连续网络连接的异构网络中的技术问题。 Assistant: 遅延耐性ネットワーク(ちえんたいせいネットワーク、英:DelayTolerantNetworking、DTN)とは、継続的なネットワーク接続が不可能な極限的環境や移動環境での技術問題への対処方法を求めるコンピュータネットワークの手法の1つである。 User: 接下来的第一次世界大战严重的影响了运河的建造进度,但是到1915年直到明登的这段运河(那时还名为埃姆斯-威悉运河)已经建成并投入运作。 Assistant: 第一次世界大戦により建設はかなり遅れたが、ミンデンまでの区間が完成して、1915年に当時はまだエムス-ヴェーザー運河という名前であったが、供用を開始した。 User: 1234年,蒙古人摧毁了金朝。 Assistant: 1234年モンゴルが金を滅ぼす。 User: 2003年(平成15年)11月1日:相生车站-播州赤穗车站间“ICOCA”利用服务开始。 Assistant: 2003年(平成15年)11月1日:相生駅-播州赤穂駅間で「ICOCA」の利用サービスが開始。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 都营地下铁12号线(现大江户线)开通。 Assistant: 都営地下鉄12号線(現・大江戸線)の開通。 User: 2011年-2013年发行。 Assistant: 2011年〜2013年在籍。 User: 尤霍·库斯蒂·巴锡基维(芬兰语:JuhoKustiPaasikivi,1870年11月27日-1956年12月14日)芬兰总理、总统。 Assistant: ユホ・クスティ・パーシキヴィ(フィンランド語:JuhoKustiPaasikivi、1870年11月27日-1956年12月14日)は、フィンランドの第7代大統領。 User: 惠更斯号在2005年登陆的位置正好就在阿迪立西北方海岸的附近。 Assistant: ホイヘンス・プローブは2005年にアディリの北西の「海岸」に着陸した。 User: 1925年11月担任战列舰“金刚”水雷长。 Assistant: 11月、戦艦「金剛」水雷長。 User: 2015年(平成27年)3月14日:上野东京线通车,JR东日本改点,本站成为常磐线特别快速与我孙子站起讫的临时特急“踊子”停靠站。 Assistant: 2015年(平成27年)3月14日:上野東京ラインの開業に伴うJR東日本のダイヤ改正により、常磐線特別快速と、今改正で設定された我孫子駅発着の臨時特急「踊り子」の停車駅となる。 User: 1795年(寛政7年)-第3回德川将军家小金原御鹿狩(德川家齐)。 Assistant: 1795年(寛政7年)-第3回徳川将軍家小金原御鹿狩が行われる(徳川家斉)。 User: 一个被彻底毁灭的城市是无法再次叛乱的。 Assistant: 壊滅状態となった町は再建されなかった。 User: 利用这种机制,即使对于诸如皮肤、眼镜镜片、尤其是视网膜之类的生物组织而言,不太强的紫外线或短波长光,在长时间暴露下,会引起无法恢复的可能。 Assistant: このメカニズムによって、皮膚のような生物学組織、目のレンズ、特に網膜については、それほど強くないレベルの紫外線放射や短波長光であっても、長期間暴露すると元に戻らなくなるほどの変化を引き起こすことを示している可能性がある。 User: 参见汉字内码扩展规范条目细分。 Assistant: 正式には《汉字内码扩展规范》という。 User: 剪票口共有5处,车站大楼2楼(月台下层)大厅有西口(西南)、北口(北西)、东口(北东)、南口(东南)(括弧内为实际方位)。 Assistant: 改札口は全部で5か所あり、駅ビルの2階(ホームの下の階)のコンコースには、西口(南西)、北口(北西)、東口(北東)、南口(南東)がある(カッコ内は実際の方角)。 User: 裴李岗遗址还发现了中国最早的窑炉遗迹。 Assistant: 裴李崗遺跡では中国最古級の窯跡が検出されている。 User: 変态仮面―诞生编―(短篇‧《周刊少年Jump增刊》1990年AutumnSpecial)-单行本2巻・文库版4卷收录究极! Assistant: 変態仮面―誕生編―(読切・「週刊少年ジャンプ増刊」1990年オータムスペシャル)-JC版2巻・文庫版4巻収録究極! User: 主题为“新世代的网络挑战(InternetforNextGeneration)”。 Assistant: そして、「次世代インターネット」という概念が生まれる。 User: 伊势原学的妹妹。 Assistant: 伊勢原学の妹。 User: 1月的气温在1.7°C(35.1°F)至9°C(48.2°F)之间,7月的气温在20°C(68.0°F)至32°C(89.6°F)之间变化。 Assistant: 1月の気温は1.7°C(35.1°F)から9°C(48.2°F)、7月は20°C(68.0°F)から32°C(89.6°F)で変化する。 User: 努斯鲍姆于2004年出版了《躲避人性:厌恶、耻辱、与法律》(HidingFromHumanity:Disgust,Shame,andtheLaw)一书。 Assistant: アメリカの指導的な哲学者マーサ・ヌスバウムは『HidingFromHumanity:Disgust,Shame,andtheLaw』と題された2004年の著書で、嫌悪感や恥と社会的規則の関係を論じている。 User: 西田敏行-演员。 Assistant: 同上)西田敏行(俳優。 User: 房地产经常被政府的高利贷没收。 Assistant: 彼の財産は政府によって押収された。 User: 国家由元首公王与公国议会七德院统治。 Assistant: 政体としては、公王を元首とし公国議会「七徳院」により統制が行われている。 User: 这种情况下,潮汐突起将停留在卫星之下,没有角动量的传递,轨道周期不会变。 Assistant: この場合は潮汐作用が直接衛星に影響し、角モーメントの転移は起こらず、軌道周期も変わることはない。 User: 在1945年二战后期的柏林战役当中,人民冲锋队使用MP18/28冲锋枪,并与苏联红军进行最终而激烈的决战。 Assistant: また、第二次世界大戦中1945年のベルリンの戦いでは、国民突撃隊がMP18/28を使用し、ソ連軍と激しく交戦している。 User: 2011年3月11日遇上东日本大震灾,虽然居住的公寓和老家从事经营的钟表珠宝店在这场震灾中遭到摧毁,但所幸他与他的家人都平安无事。 Assistant: また2011年3月11日の東日本大震災で、自身と家族は無事だったものの経営していた時計宝飾店と自宅マンションを全壊する被災に遭っている。 User: 后援会的名子叫做“あべまにあ”。 Assistant: オフィシャルモバイルファンクラブ名は「あべまにあ」。 User: 原生IPv6主机之后照常响应客户端的TeredoIPv6地址,这能使数据包最终找到Teredo中继,从而启动与客户端的连接(可能使用Teredo服务器进行NAT打孔)。 Assistant: これを受けてネイティブIPv6ホストは通常通りTeredoIPv6アドレス宛に返信し、このデータグラムにより最終的にはTeredoリレーへのルートが発見され、クライアントとの通信が開始される(NAT突破のためにTeredoサーバーを使う場合もある)。 User: 1985年3月,新罗西斯克号航舰以及其护卫舰艇组成的航舰战斗群于日本海巡弋,远达冲绳县南部,并由此向西航行进入太平洋。 Assistant: 1985年3月、ノヴォロシースクと護衛の艦隊は千島列島から日本海を抜けて沖縄南方へ向かい、その後東に向かい太平洋を航海した。 User: 一般的。 Assistant: 一般に。 User: 也就在这时候,大量非洲人被运来里约热内卢作为奴隶。 Assistant: また、同時に、アフリカ大陸から大量の黒人が奴隷として連れてこられた。 User: 在一定意义上,这个版本的TI-82可以和TI-83x相比较。 Assistant: これは、TI-82やTI-83などのインタフェースとほぼ同等である。 User: 春天的时候开花,花的颜色有粉红色的,也有白色的。 Assistant: 花期は春で花の色はピンクまたは白。 User: 同年12月,从到EXPG札幌校作为教练而访问的TETSUYA相识,之后得到了新生(二代目)JSoulBrothers主唱选秀的情报。 Assistant: 同年12月、インストラクターとして訪れたTETSUYAが声を掛けたことをきっかけに、新生JSoulBrothersのオーディションに参加。 User: 金额单位为百万元。 Assistant: 単位は億人民元。 User: 种子近球形,黑色,直径约5毫米。 Assistant: 種子は黒色で直径約5ミリメートル。 User: 限制时间是5分钟。 Assistant: 制限時間は5分間。 User: 于是这个任务就落在马斯基林的手中,因此他被批准暂时卸下皇家天文学家的职务。 Assistant: その結果、マスケリンが王立天文官としての仕事から一時的に離れて本実験を担当することが認められた。 User: 加拿大在日本第一个公使是赫伯特·迪斯·马勒(英语:HerbertMeredithMarler),从1929年到1936年。 Assistant: 対して、カナダの初代駐日公使はサー・ハーバート・マーラー(任期:1929-1936)だった。 User: 前一个为289、下一个为361。 Assistant: 1つ前は289、次は361。 User: 他是19世纪前半叶最著名的美国政治家之一。 Assistant: 19世紀前半のアメリカを代表する政治家の一人である。 User: 当年球队就夺得中超杯冠军。 Assistant: その年、チームはチャンピオンを獲得した。 User: 先手组同心大绳地出租给他人使用,田安家医师吉野元顺在此地开设回春塾。 Assistant: 先手組同心大縄地はのちに医師などに地貸しされ、田安家医師吉野元順が回春塾を開業している。 User: 此外,生活在波兰的德国裔成立了一支名为“自卫队(英语:Selbstschutz)”(Selbstschutz)的特殊编队,其成员在战争前曾在德国接受过牵制和游击战训练。 Assistant: そのほか、ポーランドのドイツ系住民で構成された自衛団(Selbstschutz)が作られており、団員は開戦前にドイツ本国で陽動作戦やゲリラ戦の訓練を受けていた。 User: 是个拥有其他七魔将都恐惧的能力的噩梦使者。 Assistant: 他の七魔将が恐れをなすほどの能力を持つ、悪夢の使者。 User: 同年冬辞官回乡。 Assistant: 同年冬に帰国した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 瀑布分上、中、下三层,瀑布与其间河段累加落差超过100米。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:滝は、上、中、下のに三層から成っており、それらの滝とそれぞれを結ぶ河道を合わせた落差は、100メートル以上に及ぶ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 商业国家,领土从大陆东部一直延伸到东北部。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 交易相手は大陸全土はもちろん、イーストエンドにまで広がっている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:编剧野泽尚无法接受这样大幅度的改动,他在宝岛社社刊《别册宝岛144シナリオ入门》的访谈中有被改动前的《凶暴的男人》的记述。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 脚本を手がけた野沢尚は、内容が大幅に改編されたことに納得出来ず、宝島社刊『別冊宝島144シナリオ入門』の脚本家アンケートにて「変えられる前の『その男、凶暴につき』」と記入する程だった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1999年加入“JSoulBrothers”至今。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2001年、JSoulBrothersに加入。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:到20世纪已遍及世界各地。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 20世紀に世界的に広く普及した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 但在2011年的波兰国家会议上,有81万7千人自称自己是西里西亚人,是波兰最大的少数族裔。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:ポーランドの国勢調査(2011年)によると、自称シレジア語話者が6万人、「シレジア人」が81万7千人という。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 为此,他逃至播磨,但是播磨当时已经是山名宗全的领国,他只好投靠河内国的畠山氏。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:このため播磨に逃れるも、播磨はすでに山名宗全の領国だったためどうしようもなく、河内の畠山氏を頼った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 魏宣武帝元恪初年,升任给事中。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 宣武帝の初年、給事中に転じた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 涅槃的方程式(涅槃の方程式)(1979年びびっとvol.4)与目白花子(日语:目白花子)合作,“けも·こびる”名义。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 涅槃の方程式(1979年びびっとvol.4)目白花子との合作。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 巴尼亚卢卡首次被提及是在1494年乌拉斯洛二世的文书当中,巴尼亚卢卡这个名字的来源仍然不明,有说法认为是意为总督(ban)的草地或峡谷(luka),但仍不能确定,也有说法认为是来自于banja(入浴)、bajna(值得惊讶的)和luka(港)组合而成。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:バニャ・ルカが最初に言及されたのは1494年のウラースロー2世の文書により、バニャ・ルカの町の名はバン(総督の称号ban)の草地または峡谷(luka)から来ているとされるがバンの草地の説は不確実な点が残り、民間語源的にはbanja(入浴、水浴び、スパ)、bajna(驚くべき、見事な)とluka(港)を組み合わせたものとされる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2005年至2006年在《别册玛格丽特》连载《康子与健儿》。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2005年から2006年まで『ヤスコとケンジ』を連載。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 该发型因看起来像马的尾巴而得名。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:その姿が白馬の尾を垂れたように見えることから名づけられた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:第二日,各个签订互助协议的早报社委托新潟日报社制作各自的报刊,发行1份8页的早报。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 翌日の朝刊は相互支援協定を締結していた新潟日報社に紙面制作を委託し、8頁の朝刊を発行。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:本剧上映时有39只宝石宠物和12只甜品宠物,本作有一只初登场的甜品宠物“茹咪咪”加入,共有52只动物角色登场。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 上映当時発表されていたジュエルペット39体とスウィーツペット12体に加え、本作で初登場となる新規スウィーツペット「グミミン」を加えた全52体の動物キャラクターが登場する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在索菲亚,拥有高学历的失业人口占失业人口的27%,与保加利亚大部的7%相比,这就是首都与其他地区的差别。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 失業者にしめる高学歴者の割合は27%であり、ブルガリア全体での割合7%よりも明確に高く、首都の傾向を表している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 有精神。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:つまり精神。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 具有历史但陈旧感不多,是个气氛舒服的城镇。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 華やかさには欠けるが歴史情緒溢れる都市である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 全系统由雷神公司(Raytheon)太空和空载系统(SpaceandAirborneSystems)部门(位于加州Goleta)生产。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: このシステムはレイセオン・スペース・アンド・エアボーン・システム社のカリフォルニア州、ゴレタ(Goleta)の施設で製造される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 实际上仍然以某种形式存在着。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 実際にはさらに存在することと思われる。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 是否存在无限个索菲热尔曼质数仍属猜想。 Assistant: ソフィー・ジェルマン素数が無数に存在するかどうかは分かっていない。 User: 在配电系统发明初期,爱迪生的直流输电系统是当时美国的标准,而且爱迪生也不想失去他所有的专利使用费。 Assistant: エジソンの直流送電は電動機と同様に当時主要な電力需要である白熱灯にも適当な送電方式で、アメリカ合衆国の電力事業初期における標準方式を占め、エジソンは直流送電の特許使用料を手放すつもりはなかった。 User: 在这场会议上,提出了为了终结在克罗地亚的危机,以及承认保护塞尔维亚人的军事行动而实施戒严令的提案。 Assistant: この会合では、クロアチアでの危機を終わらせるために、セルビア人を守るための軍事行動をとることを認めさせるための、戒厳令の実施の可否を問うた。 User: 亨利六世(HenryVI,1421年12月6日-1471年5月21日)兰开斯特王朝的最后一位英格兰国王(1422年—1461年;1470年—1471年)。 Assistant: ヘンリー6世(HenryVI,1421年12月6日-1471年5月21日)は、ランカスター朝最後のイングランド王(在位:1422年8月31日-1461年5月4日、1470年10月30日-1471年4月11日)。 User: 其位置处于市中心的桥南路244号,主要为这个城市国家的南印度泰米尔兴都教的新加坡人提供服务。 Assistant: 寺院はチャイナタウンのサウス・ブリッジ・ロード244番地にあり、主にシンガポールに住むインド人等の信仰に役目を果たしている。 User: 成员的年龄层由中学生至20岁,范围十分广。 Assistant: 年齢層は中学生から20代までと幅広い。 User: 在1902年正式向公众开放。 Assistant: 公式には1902年にオープンした。 User: 但是进入到战国晚期,除了其作为军事基地使用以外更加上了政治、经济据点的功能考量,因此开始建筑位于交通和商业要冲的平城。 Assistant: しかし戦国後期になると軍事拠点としての役割に加え、政治・経済の拠点としての役割も重視されるようになったため、交通や商業の要衝である平地に城を築くようになった。 User: 大部分前膛装药的枪械于发射前必须先将枪口朝上,因为必须先将推进火药落入膛室内。 Assistant: 薬室に装填された弾薬は、最初に温度を上げる必要があるからである。 User: 水进得似乎比船跑的速度要快。 Assistant: 驚いたことに、水車はより速く動いた。 User: 1871年发现了煤炭。 Assistant: 1721年に石炭が発見される。 User: 热心于武艺,特别是剑术师事柳生宗矩,在大名中与锅岛元茂并称为柳生新阴流代表性剑士之一。 Assistant: 武芸に熱心で、特に剣術においては柳生宗矩に師事し、大名の中では鍋島元茂と並ぶ柳生新陰流の代表的な剣士の一人である。 User: 另外有一条巴士路线经由GroomLakeRoad,负责人数较少的通勤服务,这些人住在NTS的卫星沙漠地带(不过不清楚这些人是受雇于古鲁姆湖或者NTS中其他的机构)。 Assistant: バスはNTS境界を超えていくつかの小さな砂漠地帯コミュニティ内に暮らしている少数の従業員のためにチャーターされ、グルーム湖道路づたいにコミューターサービスとして運行されている(従業員がグルームまたはNTS内の他の施設で働いているかさだかでない)。 User: 2003年毕业于娱乐传媒总合学院大阪校。 Assistant: 2003年にアミューズメントメディア総合学院大阪校卒業。 User: 1945年8月朝鲜光复后,与宋镇禹、张德秀等参与组建韩国民主党。 Assistant: 1945年8月の光復後、宋鎮禹・張徳秀とともに韓国民主党の結成に参画。 User: 因为《圣经》有蛇教唆亚当吃下禁果(苹果<留意:圣经里从没记载禁果是苹果>)的记载,所以非常怕蛇。 Assistant: 聖書に蛇がアダムに知恵の実(リンゴ)を食べるよう唆した描写があるため、蛇が全体的に苦手。 User: 分配到月组。 Assistant: 月組に配属。 User: 七月,张遇和黄门刘晃密谋夜袭苻健,刘晃约定到时开门等待。 Assistant: 7月、張遇は中黄門劉晃と共に苻健を夜襲しようと謀り、劉晃は約束の時間に開門して張遇を招き入れる手はずであった。 User: 3月,停战。 Assistant: 3月要塞廃止。 User: 然后选择重视速度、重视耐力或重视状态其中一种马房。 Assistant: その後、スピード重視・スタミナ重視・コンディション重視のうち1つの厩舎を選ぶ。 User: 在货运废止之后、埼京线延伸前的1987年至1993年左右,该设施提供假期往九州与北海道方向的人车同行列车停使用(之后改至滨松町站)。 Assistant: 工場の廃止後、埼京線延長前の1987年から1993年頃までこの施設を利用して行楽シーズンに九州や北海道方面へのカートレインが発着していた(後に浜松町駅発着に変更)。 User: 姬莎·卡索-休斯(KeishaCastle-Hughes,1990年3月24日-),新西兰女演员,以2002年电影《鲸骑士》成名。 Assistant: ケイシャ・キャッスル=ヒューズ(KeishaCastle-Hughes、1990年3月24日-)はニュージーランドの女優。 User: 1984年(昭和59年)10月1日-开始免费通行。 Assistant: 1984年(昭和59年)10月1日-無料開放される。 User: 本作有关他们的剧情都不是由DC战争系列的总监督和《魔装机神THELORDOFELEMENTAL》的原作者阪田雅彦(Winkysoft所属)负责。 Assistant: 本作ではDC戦争シリーズの総監督で、『魔装機神THELORDOFELEMENTAL』の原作者である阪田雅彦(ウィンキーソフト所属)の手を離れて、その活躍が描かれることとなった。 User: 当时为了追求潜水艇的横向旋转性,纵舵高50厘米,宽37厘米的台形,舵面积小,且由于在螺旋桨的前方设置,操作性很差。 Assistant: このうち潜水艦の挙動として横方向の旋回性が求められたが、縦舵は縦50cm、横37cmの台形であり、舵面積が小さく、スクリューの前に舵を配したために舵の効きが悪い。 User: 1930年在香港设“孔教学院”,自任院长。 Assistant: 1930年、香港に「孔教学院」を創設し、院長となった。 User: 弗雷德里克·温斯洛·泰勒(英语:FrederickWinslowTaylor,1856年3月20日-1915年3月21日),美国管理学家、机械工程师。 Assistant: フレデリック・ウィンズロー・テイラー(FrederickWinslowTaylor、1856年3月20日-1915年3月21日)は、アメリカ合衆国の技術者(技師、エンジニア)で、経営学者。 User: 1875年,在一系列立法后,第三共和正式成立。 Assistant: 1875年の第三共和国憲法によって正式に第三共和政が発足した。 User: 日本侵华战争开始以后,主导反法西斯运动,加入日本无产党。 Assistant: 日中戦争が始まると反ファシスト運動を主導した日本無産党にも参加した。 User: 位在コルデージュ平原的两个大国レーベン和カルネア原本是和平共处,不料レーベン国却突然向カルネア发动战争突袭。 Assistant: コルデージュ平原にある二つの大国レーベンとカルネアは、永きにわたり平和な時期が続いていたが、レーベンが突如カルネアに侵略してきた。 User: 他于1894年获得学士学位。 Assistant: 1894年に学位を得た。 User: 骚乱的导火索是2011年8月4日在伦敦北部的托特纳姆(Tottenham),一名29岁的黑人男性平民马克·达根(MarkDuggan)被伦敦警察厅的警务人员枪杀。 Assistant: 8月4日-ロンドン北部トッテナムにて犯罪容疑のある29歳の黒人男性マーク・ダガンが警察官に射殺される。 User: 这也意味这联合舰队在南方海域的舰艇修理整备将被迫回到日本本土进行。 Assistant: このため南方で損傷した艦の修理に際しては、設備の整った内地への帰還を余儀なくされる。 User: 尽力和武市半平太一起创立土佐勤王党。 Assistant: 武市半平太と共に土佐勤王党の結成に尽力する。 User: 2016年1月18日至30日于大阪电视台重播。 Assistant: テレビ大阪では2016年1月18日から30日まで再放送された。 User: 群交:3人以上。 Assistant: 経験人数:3人。 User: 藤原范子是高仓天皇第四皇子尊成亲王(后鸟羽天皇)的乳母。 Assistant: 母の範子は高倉天皇の第四皇子の尊成親王(後の後鳥羽天皇)の乳母を務めた。 User: 真田舞(さなだまい)-白石凉子《5》中的新角色,大阪艺能事务所属的偶像团体“T-SET”的成员。 Assistant: 真田まい(さなだまい)声-白石涼子大阪芸能所属のアイドルユニットである「T-SET」のメンバー。 User: 欧洲足联的52个成员选出自己协会在过去50年(1954年-2003年)最杰出的一名球员,这52名球员即获得欧洲足联五十周年纪念奖,被称为“黄金球员”。 Assistant: この式典に際して各加盟国は自国の過去50年間(1954年-2004年)で最も優秀な選手を選ぶように依頼され、選出された52人の選手達は"GoldenPlayers"として2003年11月29日に発表された。 User: 续作DRAMAticalMurderre:connect中被mink命名为“路拉坎”,意为风神。 Assistant: ただし、DRAMAticalMurderre:connectの場合はルラカンという名が付けられている。 User: 1995年大学毕业。 Assistant: 1995年大学卒業。 User: 玛丽·安宁出生在英国南部多塞特郡的莱姆里杰斯。 Assistant: メアリー・アニングはイギリス南部沿岸ドーセット州のライム・レジス(英語版)村で生まれた。 User: 埃尔莎·兰彻斯特是一名英国女演员。 Assistant: エルザ・ランチェスター-イギリスの女優。 User: 1921年(民国10年)8月,他改任河东盐运使。 Assistant: 1921年(民国10年)8月、河東塩運使に異動する。 User: 第1变奏16分音符以及半音阶的巧妙导入,衬托出一种华丽的效果。 Assistant: 第1変奏16分音符と巧みな半音階の導入できらびやかな効果を出している。 User: 德布罗意在1927年索尔威会议中报告此一新架构。 Assistant: パイロット波理論ド・ブロイが1927年のソルベー会議で提案したもの。 User: 庆长5年(1600年),在关原之战中,因为小山评定而与哥哥知正一同属于东军。 Assistant: 慶長5年(1600年)の関ヶ原の戦いでは小山評定から、兄知正と共に東軍に属した。 User: 结果包含九鬼的日本水军数度撃退朝鲜水军的攻撃(釜山浦海战、熊川海战、第二次唐项浦海战、场门浦·永登浦海战),令朝鲜水军的积极活动激减。 Assistant: その結果、九鬼を含む日本の水軍は朝鮮水軍の攻撃を何度となく撃退し(釜山浦海戦、熊川海戦、第二次唐項浦海戦、場門浦・永登浦海戦)、朝鮮水軍の積極的な活動は激減した。 User: 劳伦斯·贝尔于1935年7月10日创办了自己贝尔飞行器。 Assistant: ベル・エアクラフトは1935年7月10日にローレンス・ベルによって設立された。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 狄亚哥·卢纳·亚历山大(西班牙语:DiegoLunaAlexander,1979年12月29日-)是一名墨西哥演员、导演和监制。 Assistant: ディエゴ・ルナ・アレクサンダー(DiegoLunaAlexander、1979年12月29日-)は、メキシコの俳優。 User: 601年,再任尚书右仆射。 Assistant: 601年に再び尚書右僕射となった。 User: 更大规模的流放发生在1948年,58000名支持达什纳克的亚美尼亚民族主义者和希腊人被迫迁徙至哈萨克斯坦。 Assistant: 1948年にはギリシャ人とダシュナク党の支持者5万8千人が沿海地域からカザフスタンへ移住させられている。 User: 晚年的他曾遭受气喘病的烦扰。 Assistant: 晩年には喘息に苦しめられた。 User: 1830年后,法国人占据这座港口,并改名为圣安德烈·德·凯比尔港(SaintAndrédeMers-el-Kébir)。 Assistant: 1830年にはフランス領となり、市名はサン・アンドレ・デ・メルス・エル・ケビールと改称された。 User: 近期似乎要搬去英国居住。 Assistant: 近いうちにイギリスに引っ越す予定。 User: 这是水相对于氨和氢化硫,比较之下有较高的凝结热和水的高丰度结果(氧气是比氮和硫更为丰富的化学元素)。 Assistant: これは、アンモニアや硫化水素と比べて、水の高い蒸発熱と豊富さによる(酸素は、窒素や硫黄と比べてより豊富に存在している)。 User: 作品中美几暗恋养生所里邂逅的年轻医师滝川长安,听到他提倡解剖是日本医学未来发展不可或缺的部分,因此约定提供自己死后的大体作为解剖之用而终了其生涯。 Assistant: 作中で美幾は養生所で出会った滝川長安という若き医師に密かに想いを寄せ、彼が解剖こそ日本医学の発展に不可欠だと説いているのを聞き、死後に自らの体を提供する約束をした後に生涯を終えている。 User: 蒙大拿州立大学的杰克·霍纳(JackHorner)研究了龙王龙唯一标本的颅骨,发现该化石是冥河龙幼年个体的证据。 Assistant: モンタナ州立大学(英語版)のジャック・ホーナーはドラコレックスの唯一の標本である頭骨を分析し、この個体がスティギモロクの幼体である証拠を示した。 User: 露娜“猎犬座”副队长,女性。 Assistant: ルナ「猟犬座」副隊長。 User: 以前好像是很厉害的偶像。 Assistant: 昔は相当なヤンキーだったらしい。 User: 10岁→12岁。 Assistant: 10歳→12歳。 User: 这种过程根本上是与核融合相反的,原本是轻的元素在高温下结合在一起形成重元素并释放出能量。 Assistant: この過程は本質的には軽い元素が高温で融合して重い元素を生成し、エネルギーを解放する核融合とは逆の過程である。 User: 东京地下铁道曾存在的车站。 Assistant: 東京地下鉄道に存在した駅。 User: 横须贺中央最初是以大日本帝国海军横须贺镇守府的门前町发展而来。 Assistant: 横須賀中央は旧大日本帝国海軍横須賀鎮守府の門前町として誕生し発展。 User: 彼得·本奇利(PeterBenchley,1940年5月8日-2006年2月11日),美国知名编剧、作家,小说《大白鲨》(Jaws)作者。 Assistant: ピーター・ベンチリー(PeterBenchley,1940年5月8日-2006年2月11日)は、アメリカ合衆国の作家。 User: 他们都要照我所吩咐你的一切去作。 Assistant: 彼らが私に依頼した物には、全て署名をした。 User: 跨越静冈县沼津市和富士市附近。 Assistant: 静岡県沼津市と富士市に跨る辺り。 User: 2010年3月,参加AKB48第10期生甄选合格。 Assistant: 2010年3月、AKB48の第10期生オーディションに合格。 User: 另一方面,由于1988年3月上海的火车倾覆事故。 Assistant: 1988年-上海列車事故。 User: 1880年,他研究电报传输上的集肤效应。 Assistant: 1880年、伝送線路の表皮効果に関する研究を行う。 User: 仔细保留记录是必要的,不仅仅只保留执行的测试,也包括保留对应的源码和其它软件单元的变更历史。 Assistant: 実行済のテストだけでなく、ソースコードまたはソフトウェア内の他のユニットに加えられたすべての変更についての正確な記録を保持することが不可欠である。 User: 只有最高的那些山峰没有被冰川覆盖,诸如达拉山和康内斯山。 Assistant: 氷河から頭を出していたのは、ダナ山やコネス山などの最高峰だけであった。 User: 通称丰五郎(也写作文五郎、分五郎)。 Assistant: 通称は豊五郎(ぶんごろう、文五郎、分五郎とも書く)。 User: 与其他相同规模的城市相比,安克拉治的暴力犯罪率是相差不大的,财产权犯罪率则比较低。 Assistant: デトロイト都市圏の他の都市と比較して暴力犯罪の発生率は低く、窃盗犯罪の発生率は高い。 User: 有时会有地下室。 Assistant: 階段はときどきある。 User: 于第二部时因心脏病而死。 Assistant: 第2部では、心臓の病で死去した。 User: 埃德温·霍华德·阿姆斯特朗(英语:EdwinHowardArmstrong,1890年12月18日-1954年1月31日),美国无线电工程师,调频广播技术的发明者。 Assistant: エドウィン・ハワード・アームストロング(EdwinHowardArmstrong,1890年12月18日-1954年1月31日)は、アメリカの電気工学研究者、発明家。 User: 继承了驱魔师马利亚之血,每天被吸血鬼攻击,陷入了贫血的困境。 Assistant: エクソシスト・マリアの血を受け継いでいるとして、吸血鬼に狙われており、貧血に陥っている。 User: 一个α散射仪被安装作为表面的采样器,还有一个小磁棒被安放在登陆脚上,以检测月球的土壤中是否含有磁性物质。 Assistant: アルファ散乱装置は表面サンプラーに導入され、月土壌の磁性素材の検出のために着陸脚に小型磁石の延べ板が取り付けられていた。 User: 力量是冰。 Assistant: 属性は氷。 User: 1988合数,正因数有1、2、4、7、14、28、71、142、284、497、994和1988。 Assistant: 1988は合成数であり、約数は1,2,4,7,14,28,71,142,284,497,994,1988である。 User: 不在同一个守备位置与同一个打顺的状况下先发,出赛了自己最多的107场、第一次打出二位数全垒打,队上第四名的34打点的成绩。 Assistant: 同じ守備位置、打順で6試合以上連続してスタメン起用されない中で自己最多の107試合に出場、初の2桁本塁打、チーム4位の34打点を挙げた。 User: 其中以拒绝有善意且有能力的外国援助、未颁布紧急命令(已经制定灾害防救法,但缺乏演练)及缓开国家安全会议最受瞩目。 Assistant: 中でも、善意かつ能力のあった外国からの援助を断ったり、緊急事態を宣言しなかったり、国家安全会議の開催が遅かったりしたことが注目を集めた。 User: 1993年3月福特向马自达购回其持有“日本福特销售公司”的股份,其他出资股东的股份也一并买回,并正式设立“福特(日本)股份有限公司”(FordJapanLimited);同时也设立了直营的销售公司“福特日本经销股份有限公司”(FordJapanDealerLimited)。 Assistant: 1999年3月、マツダが所有するフォードセールスジャパン株がフォードに買い取られ、その他出資企業の保有分もフォードに買い取られ、フォード自動車(日本)と統合して正式に「フォード・ジャパン」が設立された。 User: 机架:用于放置滚轮。 Assistant: リム:ホイールを交換する。 User: 立直时最少要有1000点。 Assistant: 1000点未満のリーチは不可。 User: 2009年12月22日,荣获平成21年度文化厅艺术祭-演剧部门的新人赏。 Assistant: 2009年12月22日、平成21年度文化庁芸術祭、演劇部門の新人賞を受賞。 User: 初登场时为小学六年生(GJ部第5卷后为中学一年级)。 Assistant: 初登場時は小学6年生(『GJ部』第5巻から中学1年生)。 User: 2015年10月4日,他在“全日本口交大赛”中获得冠军。 Assistant: 2015年10月4日、「全日本クンニ選手権」で入賞。 User: 人口巅峰时1日有5万人以上,受少子高齢化影响而减少。 Assistant: 人口ピーク時には1日5万人以上の乗降があったが、少子高齢化などの影響で減少している。 User: 公共交通机关于此期间一般情况下会照平日时刻表运行。 Assistant: 公共交通機関はこの期間中は平日であっても休日ダイヤで運行する傾向にある。 User: 阿库希翁财团(アクシオン财団)世界最大企业、开发机动兵器并且卖到世界各国。 Assistant: アクシオン財団世界最大の企業グループで、機動兵器の開発や世界各国への武器の輸出を行っている。 User: 225系0番台223系2000番台221系207系以下列出JR京都线内各停车场(车站、信号场)的营业距离、停靠列车、接续路线。 Assistant: 113系117系201系205系0番台以下では、JR京都線内にある各停車場(駅・信号場)の営業キロ、停車列車、接続路線を一覧表で示す。 User: 法国国王路易十五亲政。 Assistant: ルイ15世フランス国王。 User: 主要内容是戏仿当时的西部片。 Assistant: その基本となったのは西部劇を換骨奪胎したもの。 User: 安大略来自易洛魁语Skanadario,意思是“美丽之湖”或“闪光之湖”。 Assistant: オンタリオ湖の名前は、イロコイの言葉で「美しい湖」または「輝く水」に由来する。 User: 是一座大型社殿,并立有社号碑。 Assistant: 大きな社殿で、社号碑あり。 User: 建造该舰的合同于1938年被授予,在基尔德意志造船厂起造,计划中的下水日期为1940年7月1日。 Assistant: 1938年、この艦を建造する契約がキールにあるフリードリッヒ・クルップ・ゲルマニアヴェルフトと結ばれ、進水日は1940年7月1日と予定された。 User: 对教育方面非常热情,也有乐中于流行的方面,是个非常普通的主妇。 Assistant: 教育熱心な一方、ミーハーなところもあるごく一般的な主婦。 User: 此时开始了波及约48町13间(后扩张为50町)包围城下町的护城河和土垒的建筑工程,完成后使郡山城呈现出被城墙包围城市的雄壮景象。 Assistant: このとき約48町13間(後に50町に拡張)に及ぶ堀と土塁で城下町を囲む壮大な惣構えが構築され郡山は城郭都市の様相を呈するに至った。 User: 1993年(平成5年),大学院生物产业学研究科修士课程生物产业学专攻设置。 Assistant: 1993年(平成5年)大学院生物産業学研究科修士課程生物産業学専攻設置。 User: 1954年,新宿区总合发展计划推进会提案建设陆桥,开始动工。 Assistant: 1954年になり新宿区総合発展計画推進会(新宿区の任意団体)が陸橋建設を提言し、ようやく建設着工の運びとなった。 User: 她曾因家贫而被母亲卖掉。 Assistant: 少女は両親によって売られた。 User: 泰坦是唯一已知有着比可追踪的大气层更多气体的卫星,而且是太阳系中除了地球之外,唯一拥有浓厚氮气的天体。 Assistant: タイタンは唯一濃い大気を持つ事が知られている衛星で、また、太陽系内では地球を除いて唯一窒素に富んだ大気を持っている。 User: 选举人须将所有被选为总统之人和所有被选为副总统之人分别开列名单,写明每人所得票数;在该名单上签名作证,将封印后的名单送合众国政府所在地,交参议院议长收。 Assistant: また選挙人は、大統領として投票されたすべての者あるいは副大統領として投票されたすべての者の表ならびに各人の得票数の表を作成し、これらの表に署名し証明した上、封印をして上院議長に宛て、合衆国政府の所在地に送付しなければならない。 User: 开城恭顺派,未参加义盟。 Assistant: 開城恭順派で義盟には不参加。 User: 1993年(平成5年)8月1日-相铁部分地下化,整备站前广场。 Assistant: 1993年(平成5年)8月1日-相鉄部分が地下化され、駅前広場が整備される。 User: 智利城市Concepción的市长JacquelineVanRysselberghe,曾正式发出反对信:反对电影中对该城市的描写,因为电影开首的片段其实属于古巴。 Assistant: コンセプシオンの市長のJacquelinevanRysselbergheは、映画の冒頭でこの都市が汚染されているような表現がなされていることに抗議している。 User: 克里斯蒂安三世(丹麦语:ChristianIII.,1503年8月12日-1559年1月1日),丹麦和挪威国王(1534年-1559年在位)。 Assistant: クリスチャン3世(ChristianIII,1503年8月12日-1559年1月1日)はデンマーク=ノルウェーの王(在位:1534年-1559年)。 User: 2000年美容师培训课程成立于生活文化学科。 Assistant: 2000年-生活文化学科に美容師養成コースが設置される。 User: 1936年,罗斯福再次批准延长奥赖利的工作年限,这在当时属于很高的荣誉,财政部长小亨利·摩根索为此特意主办午宴向她致敬。 Assistant: ルーズベルトは1936年にも同様な雇用延長を承認し、その特別扱いが重要なものと見なした財務長官のヘンリー・モーゲンソウ・ジュニアは彼女を称える午餐会を主催した。 User: 藤原延子(堀河女御)(985?-1019)-藤原显光女敦贞亲王(1014-1061)-以祖父三条天皇养子的身份获封亲王荣子内亲王(1015-? Assistant: 藤原延子(堀河女御)(985?-1019)-藤原顕光女敦貞親王(1014-1061)栄子内親王(1015-? User: 虽然这场叛乱不到一天就被镇压,但大阪市区面积的5分之1在这场骚动中被烧毁。 Assistant: 乱は鎮圧されたが、大坂の町の5分の1が破壊される被害を出す惨事となった。 User: 同时加入国民党。 Assistant: 同時に国民党にも加入した。 User: 建造方案由高崎武雄大佐直接提交给军令部总长伏见宫博恭,并向日本海军大臣冈田启介进行了说明。 Assistant: 計画は高崎武雄大佐から伏見宮博恭軍令部総長へ直接持ち込まれ、この後、岡田啓介海軍大臣へ説明が行われた。 User: 内藤莓爱(内藤苺爱(うちふじめあ),声:长妻树里)与菜菜同个高中的朋友。 Assistant: 内藤苺愛(うちふじめあ)声-長妻樹里菜々の高校の同級生。 User: 近年主要以拍摄电影为主。 Assistant: 近年は主に映画監督として活動している。 User: 无色或白色结晶。 Assistant: 無色または白色の結晶。 User: 和莉可同时得到奇鲁米,能变身成兔子的模样。 Assistant: リコとともにキルミンを手に入れ、ウサギの姿に変身する。 User: 代笔美人-桑名-〉(2011年2月21日)饰演おちょう周一黄金档(日语:月曜ゴールデン)おんな风来マジシャン・マリコの杀人事件簿(2010年2月8日)饰演オードリー・マリコ兽医杜立德(2010年)饰演赤井明子律师出生。 Assistant: 代筆美人-桑名-」(2011年2月21日)-おちょう月曜ゴールデンおんな風来マジシャン・マリコの殺人事件簿(2010年2月8日)-オードリー・マリコ役獣医ドリトル(2010年)-赤井明子弁護士生まれる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2月19日地球联合以武力侵略亲P.L.A.N.T的南美合众国,并对巴拿马宇宙港进行了军事压制,南美大陆被并入大西洋联邦。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: これを受け地球連合は翌2月19日、南アメリカ合衆国に武力侵攻を開始、パナマ宇宙港を軍事制圧し南アメリカ合衆国を大西洋連邦に併合した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 拥有本系列中罕见的,射程达到全版的飞行道具,并具有强力的起手技及高机动力的远近两用万能型角色。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 本作では珍しい画面端まで届く飛び道具を実装しており、強力な起き攻めを持ち機動力も十分に高い遠近両用の万能キャラクター。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 幼年期在美国度过,7岁时移住日本。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ブラジルで生まれ、幼少期はアメリカで過ごし、7歳のときに日本に移住。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 玛丽·哈德逊的丈夫。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: メアリーハドソン夫人の孫。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 三河碧海郡(日语:碧海郡)渡城城主。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:三河碧海郡渡城主。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在18世纪中叶,花神咖啡扩大到四个房间。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 16世紀の中頃、オットー4世伯は城を4翼式の城館に拡張した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:阿拉伯语用阿拉伯字母从右往左书写。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです アラビア語では、文を右から左に書く。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 浏览访客约有80%来自日本,18.5%来自台湾,其余读者来自美国、香港、韩国及泰国等地。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:訪問者の内訳は80%が日本、18.4%が台湾で、その他米国、香港、韓国、タイなどとなっている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2010年4月“设计工学科”改称“设计学系”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2010年4月デザイン工学科をデザイン学科と改称。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2007年1月1日由县长陈明文加冕为“阿里山香林神木”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2007年7月1日-香林神木が2代目「阿里山香林神木」に命名。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 奥尔想把傀儡拍卖掉,但由于报价过低,最终以四百美元的价格自己买下了。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:彼はトルコ人をオークションで売ろうとしたが、競りが低調で自身が400ドルで買い戻した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1941年5月,理化学研究所所长、东京物理学校(东京理科大学前身)校长的大河内正敏提交了“铀炸弹制造的可能性”的报告。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1941年5月陸軍航空技術研究所から理化学研究所の大河内正敏所長に「ウラン爆弾製造の可能性について」の研究が正式に依頼された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2001年,议事堂停车场新设“生态燃料供给站”(エコ・ステーション),CNG车加入营运。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: また環境に配慮して、2001年には都議会議事堂の駐車場にエコ・ステーションが新設され、CNG車も運行に加わった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这家医院配备了所有必要的部门,以保证医疗和医药的基本服务。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:この病院は、基本医療および救急医療を提供する施設で、医療上、介護上のあらゆる基本医療がその範囲に含まれる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 关东大震灾的前后,大众传媒开始发达,‘国王’‘周刊朝日’等大众杂志创刊,大佛次郎、吉川英治、村松梢风、直木三十五等许多大众作家登场。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 関東大震災の前後からはマスメディアの発達により、『キング』『週刊朝日』といった大衆雑誌が創刊されて人気を集めるなど、雑誌、新聞に連載する小説が求められるようになり、大佛次郎、吉川英治、直木三十五など多くの大衆作家が登場する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 由帕尔曼率领袭击放射线传染病研究所,将驻守在那里的军队全部消灭。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: パウルマンに率いられてレイ疫病研究所を襲撃し、そこを守る軍の部隊を壊滅させた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 均一系统路线只在均一区间内行驶,不论乘坐距离长短票价一律为230日元。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また、全線乗り通しの運賃は距離にも関わらず220円である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1972年5月22日,改国名为斯里兰卡共和国。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1972年5月22日に共和制へ移行し、国名をスリランカ共和国に改称した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 张纯改封武始侯,食邑富平侯国的一半”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 張純を武始侯とし、富平侯の半分の領地を与える」と決めた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这种设计需要在车辆上装载大量的冰,使房间中的空气通过冰块以热交换来实现降温,但由于运营方确认要在小田原储备大量的冰是很困难的事,此项设计议案并未继续完善。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:これは車両に氷を大量に積載した上で、客室内の空気を通すことで熱交換するものであったが、業者に確認してみると小田原で大量の氷を確保することは困難であったことから、設計に至らなかった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 护国时期他来到伦敦,成为克伦威尔的部长JohnThurloe的手下。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 護国卿政さなかのロンドンへ移ったドライデンは、クロムウェルの国務大臣であったジョン・サーローの同僚となった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 专辑风格会与《PinkFriday:RomanReloadedtheRe-Up》相似。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:再発行版として新しく7曲が録音された『PinkFriday:RomanReloadedTheRe-Up』が同年の11月19日にリリースされた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 贾科沃位于奥西耶克西南37公里,标高111米。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:オシエクの南西37km、ナシツェの南東34kmの場所に位置し標高は111mである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此外,亚硝酸在5°C以下与之反应,生成重氮盐的氯化物,和酚盐混合,发生重氮偶合反应,产生红色至黄色的颜色,用于染色。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: また、亜硝酸を5度以下で反応させ、塩化ベンゼンジアゾニウムを生成した上で、フェノール塩と混合するとジアゾカップリングが起きて赤~黄色の色が着き、染色できる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 两派多次发生冲突。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:二つの勢力はしばしば激突した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 大部分动画影片都是通过录像带首映发行,只有1993年的《蝙蝠侠大战幻影人》是在影院发行的。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:バットマンのアニメ映画も数多く作られているが、劇場公開されたのは1993年の『バットマン/マスク・オブ・ファンタズム』のみであり、そのほかはすべてビデオ映画となっている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 自我图式(self-schema)是指一个长期及稳定的记忆,内容是有关在特定行为领域下的信念、经验及对自我的总括。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 自己スキーマ(じこスキーマ、英語:self-schema)とは、個人の特定分野における行動行為についての信念、経験、一般的分類の集合体であり、長期的で安定した自己記憶セットである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 法案还授予了州长解除任何任命的州内官员职务的权力。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです またこの法は知事に州役員の指名職を解任する権限も与えていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 那颗彗星远比其他的彗星巨大,在地球最接近该彗星时,彗星的磁场会引发大规模的电磁波通信干扰。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: その彗星は今まであったどの彗星よりも巨大であり、地球最接近時にはその彗星の持つ磁場により地球へ大規模な電波不通をもたらした。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:是当时的第三名。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この時点で第3位だった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 当需要分配或灵活配置所掌职务时,可以将业务分配给复数分掌职(“复数官型”),若仅需具有专业知识的局长级决策,下级职员处理业务较少时可仅设置单人分掌职(“单官型”)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 個々の分掌職間における所掌事務の割り振りや移動が機動的かつ柔軟に行うことが必要な場合には、一定の業務を複数の分掌職で担当する(「複数官型」)ものとし、専門的知識を持った局長級の判断のみが求められ、下級の職員によって処理すべき作業が少ない場合には単一の官として分掌職を置く(「単官型」)ものとされる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 这些测量已排除了宇宙弦为主导的宇宙结构形成理论,并建议宇宙暴胀理论是正确的。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです これらの測定によって、宇宙における構造形成の理論として宇宙ひもを考える説は棄却され、インフレーション宇宙が正しい理論であることが示唆された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 讨厌的东西:鸽子。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:苦手なものは鳩。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1912年由打狗内地人组合接办经营,直到1920年由高雄街引继经营权。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1909年には打狗区の区役所が設けられ、それは1920年に高雄街の移転するまで存続していた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:从幕末的混乱期到明治开头时期,《神奈川条约》是日本不可避免与列强所定立不平等条约中的一部。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 幕末の混乱期から明治初頭にかけ、日本が列強と結ぶことを余儀なくされた不平等条約の一つである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 本站位于首都高速4号新宿线与国道20号(甲州街道)地下,月台为上行线与下行线分开的二层构造,地下2楼为上行线,地下3楼为下行线。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:首都高速4号新宿線と国道20号(甲州街道)の地下に位置し、ホームは上り線と下り線で二層構造となっており、地下2階が上り線、地下3階が下り線である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 而E491系可以在KuYaE490型与MoYAE490型之间加挂建筑界限检查车MaYa505001,并且以四辆编组运转。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:クヤE490とモヤE490の間に建築限界測定車のマヤ505001(旧スヤ505001)を連結して4両で走ることも可能。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此问题仅在原先Pentium处理器的某些型号上出现。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:この問題はPentiumプロセッサの特定のモデルのみで発生する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 实际上她只是容易害羞,私底下是个情感丰富、很关心妹妹的温柔少女。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: しかし実際はただ単にシャイなだけで、本当は表情豊かな妹思いの優しい少女。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 其他地区的广场站、原田站、圆田站、浜松大学前站(现常叶大学前站)、滨名湖内站开业。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:いこいの広場駅、原田駅、円田駅、浜松大学前駅(現・常葉大学前駅)、奥浜名湖駅開業。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 另外,御殿场发车直通小田原线的特急“富士山”停靠JR松田站1号月台,虽不停靠本站,但车费计算上算是同一站。 Assistant: なお、特急「ふじさん」は御殿場駅発着の直通運転のためJR松田駅1番線を経由し、当駅には到着しないが、運賃計算上同一の駅と扱われる。 User: 1911年进入悉尼首都圈。 Assistant: 1914年、西泠印社に入った。 User: 2011年她发布了专辑"I'mInLove"。 Assistant: 2012年7月、初ライブ&自主無料1stデモシングル『I’minthelove』発表。 User: 系列标题“J9”的由来,则是因为担任同系列的原案与剧本统筹的编剧山本优,对当时SONY所推出的Betamax录影机顶级机种“SL-J9”相当心动却又买不起之故,结果将本作品的标题以此来命名。 Assistant: タイトルの由来は、シリーズ原案とシリーズ構成を務めた脚本家の山本優が、当時ソニーから発売されていたベータマックスのビデオデッキSL-J9が欲しかったが、高価なため買えなかったことから命名されたという。 User: 1945年:二战:意大利的德军向同盟国投降。 Assistant: 1945年-第二次世界大戦:イタリア戦線の枢軸軍が連合軍に降伏。 User: 包含是否是战国大名或国众争论的家族。 Assistant: 以下のリストには戦国大名と国衆の区別に議論のある家も含む。 User: 日本温泉列表 Assistant: 日本の温泉地一覧 User: 当地也出产大量硅沙、石灰岩、粘土、木材、海产品和不同的农业产品。 Assistant: ケイ砂、ライム、粘土、木材、海産物など多様な産物も多量に生産されている。 User: 乔托号太空探测器发现哈雷彗星的彗核只反射了大约4%照射在它上面的光线,深空一号发现包瑞利彗星表面反射落在它上面的光线少于3%;相较之下,落在沥青表面的光都还有7%能被反射。 Assistant: ジオットはハレー彗星の核が受け取る光の約4%を反射することを、ディープ・スペース1号はボレリー彗星の表面は、降り注ぐ光の2.4%から3%しか反射しないことを発見した。 User: 哈桑铁路支线位于俄罗斯滨海边疆区的南部,靠近与中国及朝鲜的边境沿海地区。 Assistant: ロシア沿海地方の最南端のハサンスキー地区に位置し、北朝鮮および中国との国境に近い。 User: 纽约都会区是全美五个拥有两支球队的都会区之一(其他为洛杉矶都会区、芝加哥都会区、巴尔的摩-华盛顿都会区和旧金山湾区)。 Assistant: ニューヨークを含め、二つのメジャー野球チームを持つ都市圏は五つしかない(ほかはシカゴ、ワシントン=ボルチモア、ロサンゼルス、サンフランシスコ・ベイエリアである)。 User: 不到3个月,该报被勒令停刊。 Assistant: 同紙は3ヵ月で廃刊に追い込まれた。 User: 在新石器时代末期,人类已使用天然金属,后来学会了制作纯铜器。 Assistant: 石器時代の終盤、人類は自然金や自然銅などの鉱物を加工することを覚え、やがて銅を加工した金属器を使用するようになった。 User: 其他司马宗吾(58)-平田満健吾的父亲、理髪店店长。 Assistant: 司馬宗吾〈58〉演-平田満健吾の父親。 User: 羽毛颜色多样,但均具有黑色的尾羽。 Assistant: 殻の色は全員異なるが、中身は全員黒。 User: 在千叶县馆山市近海,一艘巴拿马籍货船在暴风中搁浅,一名菲律宾船员受伤。 Assistant: 千葉県館山市の沖合において16日6時過ぎ、パナマ船籍の貨物船が強風にあおられて座礁しフィリピン人乗員1人が負傷した。 User: 大部分类型的可执行文件已经被支持:.COM可执行文件标准.EXE16位DOS可执行文件Borland的16位DPMI可执行文件使用DOS扩展器的32位DPMI可执行文件,例如:DOS/32ACausewayDOS/4GWGO32/CWSDPMI还有更多进一步的,由于HXDOS扩展器的使用,许多Win32终端程序也能在FreeDOS上运行。 Assistant: 実行ファイル形式としては、以下のものがサポートされている:旧式の.COM実行形式標準的な16ビット.EXE実行形式ボーランドによる16ビットのDOSプロテクト・モード・インターフェイス(DPMI)実行形式以下のDOSエクステンダを使用した32ビットDPMI実行形式:DOS/32ACausewayDOS/4GWGO32/CWSDPMIその他またHXDOSExtenderを使用することにより、多くのWin32コンソールアプリケーションや、QEMUやBochsなどいくつかのGUIプログラムもFreeDOS上で動作する。 User: 1996年回国。 Assistant: 1996年、帰国。 User: 1890年3月,李仙得离开日本,担任李氏朝鲜高宗的顾问。 Assistant: 1890年3月、ルジャンドルは日本を離れ、朝鮮王高宗の顧問となった。 User: 曾祖父上思敬。 Assistant: 大の父想い。 User: 1956年7月至1964年4月,任国立故宫中央博物院联合管理处主任委员。 Assistant: 1956年7月から1964年4月まで国立中央博物図書院館聯合管理処主任委員を務めた。 User: 该书被翻译成多种语言,成为一本全球畅销书。 Assistant: この著作は各国語に翻訳され、世界的なベストセラーとなった。 User: 浦泽后来的代表作之一《20世纪少年》则是活用了初中时期自身的经历,他说“贤二唱的歌在校园广播放送说自己的实际经历没有变化,但是有很多像这样子的人。 Assistant: 中学生時代の経験は後に『20世紀少年』に活かされ、浦沢は「ケンヂが校内放送で曲をかけたが変化無しと言うのは自分自身の実体験だが、こういうことをした人は結構多かった」「10分の1くらいは自叙伝」と語っている。 User: 1985年与大学同学手嶋政明结婚。 Assistant: 大学時代にミスター・マーティンと出会い結婚した。 User: 纳恩还支持新成立的肯塔基州教育电视台。 Assistant: また新設されたケンタッキー州教育テレビも支持した。 User: 相尝:相尝祭(新尝祭之前、供奉新谷之祭)举行的神社。 Assistant: 相嘗-相嘗祭(新嘗祭に先立ち新穀を供える祭)が行われる神社。 User: 2015年4月1日起,名取市仙台绕道分岐点至仙台市太白区八本松一丁目交差点降格为县道。 Assistant: その後、2015年4月1日より名取市の仙台バイパス分岐点から仙台市太白区の八本松一丁目交差点にかけてが県道に降格された。 User: 维多利亚·马纳洛-德雷弗斯(英语:Victoria"Vicki"ManaloDraves,1924年12月31日-2010年4月11日),美国女子跳水运动员。 Assistant: ビクトリア・マナロ・ドレーブス(VictoriaManaloDraves、1924年12月31日-2010年4月11日)は、アメリカの飛込競技の選手。 User: 下列伪代码是这算法的简单表达(其中的plot(x,y)绘画该点,abs返回的是绝对值)。 Assistant: 以下の擬似コードでは、plot(x,y)でピクセル描画を行い、absは絶対値を返すものとする。 User: 京成侧的电梯门使用红色,新京成侧使用蓝色。 Assistant: エレベーターのドアの色は京成側が赤、新京成側が青である。 User: 法兰西纳·麦克洛伊(英语:FrancenaMcCorory,1988年10月20日-)是美国田径运动员,主项400米跑。 Assistant: フランセナ・マッコロリー(FrancenaMcCorory、1988年10月20日-)は、アメリカ合衆国の陸上競技選手。 User: 共和党提名的人选是俄亥俄州联邦众议员詹姆斯·艾布拉姆·加菲尔德,他是位经验老道的政治家。 Assistant: 共和党はオハイオ州選出のアメリカ合衆国下院議員で老練な政治家であるジェームズ・ガーフィールドを候補に指名した。 User: 因对基本粒子的分类及其相互作用的发现而获得1969年诺贝尔物理学奖。 Assistant: 1969年、「素粒子の分類と相互作用に関する発見と研究」でノーベル物理学賞を受賞。 User: 秀英舍主要为报纸印刷,其代表性印刷品有中村正直《西国立志篇》活版印刷之再版。 Assistant: 秀英舎は主に新聞印刷や、中村正直の「西国立志編」の活版による再版などに代表する書物の印刷会社として発展した。 User: 父亲是神保春茂。 Assistant: 父は楊仏拘。 User: 后来归入教皇国一部分。 Assistant: その後は教皇領の一部に含まれることになった。 User: 同团成员Ko-ta的胞弟、歌手堀内孝雄的儿子。 Assistant: 同じくメンバーのKo-heyの兄で、堀内孝雄の息子。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 2005年毕业。 Assistant: 2005年卒業。 User: 2005年起于冬水社《いち*ラキ》连载,发行单行本共13卷。 Assistant: 2005年より『いち*ラキ』(冬水社)にて連載が開始され、単行本は第13巻まで発行されている。 User: 一磅(0.45公斤)西红花(干燥的番红花柱头),需要采收五万朵鲜花,足以覆盖一个足球场面积的农田;另外有估计:七万五千朵鲜花才足以生产一磅西红花。 Assistant: 1ポンド(0.45kg)の乾燥サフランを取るには、約5万本の花が必要で、その耕作面積はサッカーのフィールドと同じ位の面積(約60m角)が必要である。 User: 2007年7月31日宣布引退,准备与男友结婚。 Assistant: 結婚を理由に2007年3月31日付で退職。 User: 我们应该准备好保护我们的利益。 Assistant: 自分の権利を守るために来たのです。 User: 参谋本部参谋官(出差俄罗斯滨海省、中国。 Assistant: 参謀本部附(沿海州・中国出張。 User: 鹿钟麟奉冯的命令访问苏联,会见斯大林,取得苏联援助。 Assistant: さらに馮の命でソ連を訪問してスターリンと会見し、ソ連からの援助を取り付けた。 User: 亨利·詹姆斯(1843年-1916年)的作品关注所谓的新旧世界(指欧洲和美国)的差异。 Assistant: ヘンリー・ジェイムズ(1843年-1916年)は旧世界と新世界について直接書くことでそのジレンマに直面した。 User: 1523年,骑士团因为面临土耳其入侵的威胁而放弃该岛。 Assistant: 1331年、ヴェネツィア人らが海賊の脅威から保護する目的で島を押さえた。 User: 格伦·摩根(GlenMorgan)经《科学新闻》(ScienceNews)杂志得知,格陵兰有人发现25万年前封在冰中的物品,这则消息给予他灵感,之后便开始创作《冰核计划》的剧本。 Assistant: グレン・モーガンはグリーンランドの氷の中から25万年前の人間が発見されたという『サイエンス・ニュース』の記事から本エピソードの着想を得た。 User: 再者,于中途岛海战损失4艘航空母舰及第五炮塔因事故而拆除,此后令“日向”及同型舰“伊势”的命运发生很大转变。 Assistant: また、空母4隻を失うことになるミッドウェー海戦の時期に第五砲塔を事故で失ったことは、その後の日向と同型艦の伊勢の運命を大きく変えることになる。 User: 这亦引致当时中华巴士唯一服务坚尼地道的17号线在1985年10月7日停办。 Assistant: 1985年10月7日には、中華バスが運行していた堅尼地道の唯一の路線である17番線が廃止となった。 User: 干支娘(えと娘)神的使者,也是连接人与神之间的桥梁。 Assistant: えと娘(干支娘)神の使者として、人々と神々を結ぶ架け橋となる存在。 User: 早期作品以所谓的硬科幻HSF居多,之后以《星界》系列为代表的硬派SF中加入了大量轻小说元素。 Assistant: 初期の作品はいわゆるハードSFが多く、最近は『星界』シリーズに代表されるハードSFにライトノベル的な要素を盛り込んだ作品も多い。 User: 此战北朝势力大胜,战败了南朝很多有力武将,是为肥前蜷打之战。 Assistant: 戦いは北朝方の大勝に終わり、南朝方の有力武将を多数討ち取った(肥前蜷打の戦い)。 User: 气味是难闻的,而味道则是苦的。 Assistant: 匂いは不快で、味は苦い。 User: 驹田泰土(こまだやすと、1969年-)是日本的法学家。 Assistant: 屋敷二郎(やしきじろう、1969年-)は、日本の法学者。 User: 2011年声演《武装中学生》吉野智一角正式声优出道。 Assistant: 2011年にWebアニメ『武装中学生』吉野サトシ役で声優デビュー。 User: 他的坟墓在1967年被法国考古学家何塞·加兰杰(JoseGarranger)发现,也证实了这段口述历史。 Assistant: 1967年にフランス人考古学者ジョズ・ガランジェ(JoseGarranger)が地元民の許可を取って発掘調査した結果、伝承を裏付ける墓が発見された。 User: 收录于单行本中的第1话的大多为重新绘画,与连载时亦有相当程度的改变。 Assistant: 第1話は単行本収録に当たってほとんどが描き直され、連載時とはかなり内容が変わっている。 User: 事实上八月九日下午强风仍在时军方直升机已开始尝试起飞上山,但因风力仍强而无法起飞。 Assistant: ただし、台風による風がまだ強かった8月9日午後に、軍のヘリコプターが飛行しようとして取りやめているが、これは強風によるものであった。 User: 过去原本属于那贺郡,在平安时代末期那贺郡的南部地区被独立分出设置为海部郡。 Assistant: 平安時代末期に那賀郡の南部が分立した。 User: 虽然内向不爱说话但是打乒乓球很强。 Assistant: 内気で無口だが卓球は強い。 User: 原则上,每12年会众参两院会在同一年甚至同一日进行选举。 Assistant: 上下両院とも任期2年であり、偶数年に同日選挙が行われる。 User: 基本以中型车辆运行的长路线,近年有大型车辆充当的事宜。 Assistant: 一時期は中型車が充当されていたが近年は大型車が使用されている。 User: 2013年3月21日:6号大和川线(三宅西-三宅系统交流道)通车。 Assistant: 2013年3月21日:6号大和川線(三宅西-三宅JCT)が開通。 User: 6月14日:现在的涩谷站(地下车站)以东京地下铁副都心线车站开业。 Assistant: 6月14日現在の渋谷駅(地下駅)が東京メトロ副都心線の駅として開業。 User: 唯一真正的24小时可交易资产类别。 Assistant: 唯一の24時間利用可能ターミナル。 User: 2014年9月,卡卡发行了与东尼·班奈特合作的爵士乐专辑《爵对经典》(原文:CheekToCheek)。 Assistant: 2014年9月、TonyBennettとのコラボレーションジャズアルバム、「CheekToCheek」を解禁した。 User: 另一方面,少量的赤铁矿存在代表液态水曾经短时间存在于古代火星表面。 Assistant: しかし、一方で少量ながらも赤鉄鉱が検出されたことは、初期火星に短い期間、液体の水が存在していたことを意味している。 User: 有定期航线的货运船只有时也叫做“定期船”。 Assistant: 定期船と不定期船のいずれにも利用される船はライパーと呼ばれる。 User: 十足的商人性格。 Assistant: 非常に明るい商売人気質の性格。 User: 哈布斯堡在移居维也纳后虽然曾接触网球、击剑、功夫等等运动,不过8岁时和父亲一同前去观赏卡丁车比赛后就对卡丁车产生浓厚兴趣,之后在14岁时开始参加卡丁车赛。 Assistant: テニス、フェンシング、カンフーなどをしていたこともあったが、ウィーン転居後、8歳の頃に父親にカート場に連れていかれた際にレーシングカートに魅了され、その後は室内カートに熱中するようになった。 User: 其后他被指说了一句话“德国人愈快成为美国人就愈好”。 Assistant: 彼が一番だった」と言ったエピソードがあるほど、ドイツ語は得意であった。 User: 1989年1月,病逝于美国洛杉矶。 Assistant: 1989年1月、ロサンゼルスで病死。 User: 据说在半夜,狸妖会变化成穿着红色殿中羽织(无袖的半缠)的小孩缠着要人背他。 Assistant: 夜中、タヌキが赤いでんちゅう(袖のない半纏)を着た子どもに化けて背負うことをしつこくねだる。 User: 由PhilLaMarr配音。 Assistant: 声優はフィル・ラマール。 User: 广泛分布于北海道至八重山诸岛的日本列岛各地。 Assistant: 北海道から八重山諸島まで、日本列島に広く分布する。 User: 多治比广成(越前国守,正五位下)—管治能登国、越中国、越后国。 Assistant: 多治比広成(越前守、正五位下)は能登国・越中国・越後国の3国を管する。 User: 在当时死去。 Assistant: そのころ死去した模様。 User: 他的母亲是一名出色的维纳琴演奏家。 Assistant: 父アレクサンドルは優れたヴァイオリン奏者であった。 User: 2004年3月1日成立,由郡上郡7町村合并而诞生。 Assistant: 2004年3月1日-郡上郡7町村の合併により郡上市が発足。 User: 大学毕业后,各人也一边工作一边继续乐团活动。 Assistant: 大学卒業後はそれぞれが会社員をしながらもバンド活動を継続。 User: 1978年,米科拉·巴詹对国歌歌词进行了修改,删去了第二段歌颂斯大林的内容。 Assistant: 1978年には、MykolaBazhanにより2番の歌詞が変更され、ヨシフ・スターリンに言及する歌詞が除去された。 User: 黑色(初等)农具初期入手。 Assistant: バルカン(赤)初期装備。 User: 所有导弹和核火箭都安装在机身弹舱内。 Assistant: ミサイルと魚雷はどちらも核弾頭の搭載が可能だった。 User: 1932年(民国21年)8月19日,他在北平逝世。 Assistant: 1932年(民国21年)8月19日、北平にて死去。 User: 游泳池:50米长、3米深、九条水道的泳池。 Assistant: 屋外プール50m、20mプール、幼児用の3種類のプール。 User: 是Maxi单曲CD发售。 Assistant: 及びリリースしたマキシCDシングル。 User: 它被认为是受到牧羊犬卫星葛拉蒂的引力影响,而还有一些尚未被发现的牧羊犬卫星与这些团块有关。 Assistant: これについては、羊飼い衛星であるガラテアや、未発見の別の羊飼い衛星からの重力の影響によってこのこぶ(リング・アーク)が作られていると考えられている。 User: 在南北战争期间,母亲玛丽·托德·林肯始终不肯让罗伯特加入联邦军,这使得林肯总统甚为难堪。 Assistant: メアリー・トッド・リンカーンは終戦直前までロバート・リンカーンを軍務につかせることをためらい、大統領を困惑させた。 User: 该机于1939年8月首飞。 Assistant: 同機は1939年4月に初飛行した。 User: 曾在《我的妹妹哪有这么可爱!》中登场的同名动画作品。 Assistant: 作者の前作『俺の妹がこんなに可愛いわけがない』においても同名のアニメ作品が登場した。 User: 作为规模最大的维基百科版本,加上英语在全球广为人们理解及使用,英语维基百科吸引了许多来自非英语系国家的使用者及编辑者。 Assistant: ウィキペディア最大の言語版として、かつまた英語はとても広く使用される言語であるため、英語ウィキペディアは母国語が英語ではない多くのユーザーと編集者を引き付ける。 User: 研究比较了GNU、Busybox、asmutils及Perl实作的标准Unix指令发现特定状况下,BusyBox的执行速度会优于其他实作,但并非总是如此。 Assistant: 調査によると、GNUプロジェクト、BusyBox、asmutils(英語版)、Perlによる実装の4種類でLinuxの標準的なコマンドを比較したとき、状況によってはBusyBoxが最も性能がよい(常にそうとは限らない)。 User: 当时比嘉秀平(后为琉球政府行政主席)和西铭顺治(后为冲绳县知事)等保守派政治家都是该党党员,该党受到各阶层的广泛支持。 Assistant: 当初は比嘉秀平(後の行政主席)や西銘順治(後の沖縄県知事)などの保守系政治家も在籍しており、幅広い階層からの支持を受けていた。 User: 登山时因获沙月的丈夫拯救而导致对方死亡。 Assistant: 登山で沙月の夫に助けられるが、それが原因で沙月の夫は死亡している。 User: 亦有些不太清楚来说出用什么时间来做起始点,而随意用24点、25点来表示。 Assistant: 起点が何時であるか記載されずに、24時間制で収まらないはずの24時や25時という表記が用いられる場合もあり。 User: 小学3年级时,她决定成为偶像,参加了多次征选。 Assistant: 小学3年生の時、アイドルを目指し始め、いくつものオーディションに応募した。 User: 在滨松市附近,3拍形容词第2类亦发此声调,例如“白い”的声调是“しろい”。 Assistant: さらに浜松市付近では、3拍形容詞二類も「しろい」のように○○○型になっている。 User: 再任司法大臣、国务大臣。 Assistant: 司法大臣、国務大臣。 User: 黑木舰队从美国到达日本。 Assistant: アメリカから大阪にやってきた黒船の艦長。 User: 不会看不清屏幕。 Assistant: 画面には映らない。 User: 原本是魔王克里切夫斯寇伊的家臣,但是在克里切夫斯寇伊死后将魔王城内的宝物据为己有。 Assistant: 魔王クリチェフスコイの家臣(アニメ版では執事)だったが、クリチェフスコイが死んだとたんに魔王城の宝を持ち出した。 User: 他们的计算建议埃欧内部同性质的物质孳生的热量三倍于放射性同位素衰变所滋生的热量。 Assistant: 彼らの計算では、均質の組成の内部構造を持つイオで生産される熱量は、放射性同位体の崩壊だけから生産される熱量の3倍も大きいことを示していた。 User: 蒙哥马利在攻城时阵亡,阿诺德负伤撤退,而丹尼尔·摩根等数百人更被英军俘虏。 Assistant: モントゴメリーは戦死し、アーノルドは負傷し、そしてダニエル・モーガンは、350人以上の兵と共に捕虜になった。 User: 本领高强并装备手指虎和念珠居住星鲸体内里的“星民之里”的和人鱼相似的居民,会唱星鲸治愈之歌。 Assistant: 星鯨の体内にある「星の民の里」に住む人魚に似た人たちで、星鯨を癒す歌を歌える。 User: 虽然没有证据证明列根的确要把围墙拆除,但罗宾逊还是在演讲辞中加入了这句话。 Assistant: スピーチ中、レーガンが壁の破壊を要求することについて、ほとんど支持は得られていなかったが、ロビンソンはこのフレーズを残すことに決めた。 User: 偏向从国际视点研究知识产权。 Assistant: 知的財産権の国際的側面についての研究が多い。 User: 2013年博物馆改名为“大阪文化馆・天保山”。 Assistant: 2013年2月8日、施設の新名称は「大阪文化館・天保山」とすることが発表された。 User: 这包括着借自阿拉伯语字母系统的28个字母,借自波斯语字母系统的4个字母与2个字母变体,和4个小儿经特有的字母。 Assistant: 構成はアラビア語のからの借用は28文字、ペルシャ語からの借用が4文字とその変体である2文字、小児経独自の文字が4文字となっている。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 1923年:“中华足球联合会”于8月间成立于上海,为中华民国第一个“国人自主”之全国性足球组织(早期的足球组织均由在华外籍人士组成)。 Assistant: 1923年8月:「中華足球聯合會」が上海において成立、中華民國における最初の中国人による全国的なサッカー組織であった。 User: 达利尔·杨的父亲。 Assistant: ダヤン・ハーンの父。 User: 家政专攻→生活学专攻食物専攻→食物营养学专攻2000年福利支援学科成立。 Assistant: 家政専攻→生活学専攻食物専攻→食物栄養学専攻2000年福祉支援学科を新設。 User: 泰勒立即下令堡垒的外科医生和几个守军去扑灭大火,残余守军则剧烈地反击。 Assistant: テイラーは砦の軍医と一握りの守備兵に火を消すよう命じた。 User: 小说“樱之雨”中的角色,以各个VOCALOID角色为原型,详细参考樱之雨#登场人物(日语:桜ノ雨#登场人物)。 Assistant: 小説『桜ノ雨』に登場する、VOCALOIDをモデルにしたキャラクターについては、桜ノ雨#登場人物を参照。 User: 汐宫百合子(汐宫ゆり子(しおみやゆりこ))声优:川崎晴露西亚的母亲。 Assistant: 汐宮ゆり子(しおみやゆりこ)声:川崎晴ルシアの母親。 User: 韩国对张勉的评价较低。 Assistant: 張勉に対する評価は韓国ではいまだに低い。 User: 于邺(810年-? Assistant: 于武陵(うぶりょう、810年-? User: 之后由于上州攻略的军功成为沼须城主,武田胜赖并授予5700贯。 Assistant: その後、上州攻略で武功を挙げ、沼須城主となり、武田勝頼から5700貫の所領を拝領する。 User: 在仁美老师的说服下参加学生会长的选举,然而仁美老师提交的候选人是大森。 Assistant: ひとみ先生に説得され生徒会長候補を受け入れるが、ひとみ先生が届け出た候補は大森さんだった。 User: 午间上行方向的京滨东北线多使用2号线,宇都宫线(东北本线)发出的列车多使用4号线,高崎线发出的列车多使用6号线。 Assistant: 日中の上り方面は、京浜東北線は2番線、宇都宮線(東北本線)からの列車は4番線、高崎線からの列車は6番線からの発車が多い。 User: 3,368。 Assistant: 次は3368。 User: 真野惠里菜2周年突入&S/mileage主流出道樱花盛放! Assistant: 真野恵里菜2周年突入&スマイレージメジャーデビューへ桜咲け! User: 与生物地理分布区不同的是,生物群系的划分并不考虑遗传学、分类学或历史相似性的因素。 Assistant: 生物地理区とは異なり遺伝的・分類学的・歴史的な類似では定義されない。 User: 内容相当于小说《来访者篇》。 Assistant: 原作の「来訪者編」に相当する。 User: 每日皆投200球以上。 Assistant: 年間200回を越えるライブをこなしている。 User: 玉川剪票口位于2楼(与山手线1号月台同层),与东急百货店东横店连通。 Assistant: 玉川改札2階(山手線1番ホームと同一階)にあり、東急百貨店東横店に直結している。 User: 其实这种武器是可能出现在未来的。 Assistant: この刃には未来の出来事が映し出されることがある。 User: 中野-弥赛亚教的教会就在这里。 Assistant: 中野-メシア教の教会がある。 User: 而一名被严密防守的队员必须在5秒钟内完成传、投或运球动作,否则即属5秒违例。 Assistant: 近接して防御されているプレイヤーが、5秒以内にパス、ショット、あるいはドリブルをしなかったとき。 User: 负责作画的井上コオ本来是望月三起也的助手而只是个新人、以短篇漫画出道,本作却是他的初连载,事实上他大卖的漫画只有这个作品。 Assistant: 作画を担当した井上コオは、望月三起也のアシスタントだった新人であり、読み切りでデビューはしていたが、本作が初の連載デビューとなる。 User: 在更深入的质询下,艾德也承认谋杀了一位1954年失踪的酒店职员玛丽·霍根(MaryHogan)。 Assistant: ゲインは尋問で、1954年から行方不明となっていたマリー・ホーガンを殺害したことも認めている。 User: 死刑存废问题是关于死刑存与废的争议性讨论。 Assistant: 議論には死刑廃止論と死刑賛成論の両論が存在する。 User: 其最上级。 Assistant: 最上級を除く。 User: 庆长6年(1601年),被赐予但马国内七美郡全域6千7百石。 Assistant: 慶長6年(1601年)には但馬国内で一郡(七美郡全域)を与えられ6,700石を領した。 User: 从古时候开始高野川被当作农业用水而受到重用,沿岸的村庄们享受了其所带来的利益,但每当缺水的时候则发生了多次村庄之间的对力。 Assistant: 古くより農業用水として重用され、沿岸の村々が利益を享受していたが、渇水のたびに幾度となく村同士で対立が発生した。 User: 必杀技有华丽的跳踢‘蓝色冷调踢击’和利用背部攻击的‘铁山靠’及追击射撃的‘双重帆船’,另外也能和乔合作使出合体技攻击。 Assistant: 必殺技は華麗なる跳び蹴り「クールブルーキック」と背中から体当たりする「鉄山靠」とホーミング射撃の「ダブルトリガー」また、ジョーと協力した合体技なども使う。 User: 很明显,如果e和x的型别相同,就允许指派,然后这是一个有效的运算式。 Assistant: 明らかなように、eとxの型が同一でかつその型への代入操作が許可されているなら、これは正当な式である。 User: 吉他独奏的前半部分是由HIDE和PATA两人组成的和音,后半部分的领奏的是HIDE。 Assistant: ギターソロは前半部でHIDEとPATA両名によるハモリ、後半部分のリードがHIDEによる。 User: 1879年,美国国会创立了密西西比河委员会,该组织负责建造防洪堤,也负责为该州防洪堤事务部提供援助。 Assistant: 1879年、アメリカ合衆国議会がミシシッピ川委員会を作り、堤防の建設に際して州の堤防委員会を援助することなどを役割とした。 User: 1933年希特勒上台。 Assistant: 1933年ヒトラー政権成立。 User: 夜间列车停靠于山口车站及津和野车站。 Assistant: 夜間滞泊は山口駅および津和野駅で行っている。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 是集团中和凯西尔认识最久的人。 Assistant: 小隊ではケロロと一番付き合いが長い。 User: 但这个城市已经在他们作战时被毁坏。 Assistant: 街は戦いの間破壊された。 User: 同年12月,调任湖北省政府委员兼教育厅厅长。 Assistant: 同年12月には、湖北省政府委員兼教育庁庁長に転じた。 User: 魏国盛极一时。 Assistant: 華やかなりし頃のウィーン。 User: 引退时举办“引退演唱会”该团体就从此结束活动。 Assistant: 引退時には「引退コンサート」を行ってそのユニットは活動終了となる。 User: 自卫舰与外国军舰同时停泊,在定时的悬挂及下降自卫舰旗的时候,如听到外国军舰演奏“国歌”,又或自卫舰演奏外国的国歌,舰桥及露天甲板的人需向自卫舰旗或该国的军舰旗举手敬礼,其他地方的人需起立及以立正姿势敬礼。 Assistant: 自衛艦が外国軍艦と同所に在泊し、定時の自衛艦旗の掲揚又は降下に際して外国軍艦において奏する「国歌」を聞き、又は自衛艦において外国の国歌を奏するときは、艦橋及び露天甲板にある者は自衛艦旗又は当該国の軍艦旗に対し挙手の敬礼を行い、その他の場所にある者は起立して姿勢を正す敬礼を行う。 User: 马克西米连·弗朗索瓦·马里·伊西多·德·罗伯斯庇尔(法语:MaximilienFrançoisMarieIsidoredeRobespierre;1758年5月6日-1794年7月28日),法国大革命时期政治家,雅各宾专政时期的实际最高领导人。 Assistant: マクシミリアン・フランソワ・マリー・イジドール・ド・ロベスピエール(仏:MaximilienFrançoisMarieIsidoredeRobespierre,1758年5月6日-1794年7月28日)は、フランス革命期で最も有力な政治家で代表的な革命家。 User: 我不断地尝试自杀,但我做不到。 Assistant: 馬融は自殺を図ったが果たせなかった。 User: 由于日本政府对先岛群岛的的近代化较本土慢,人头税等旧有的制度依旧存在,直到20世纪初才废除。 Assistant: 政府による近代化は本土や沖縄本島よりもかなり遅れ、前述のとおり、人頭税を中心とした王国の制度は20世紀初頭まで温存された。 User: 主要使用丹麦语写作。 Assistant: 使用言語:は主にデンマーク語。 User: 2004年(平成16年)11月30日:上野停车区-汤原交流道间双向両侧4车道化。 Assistant: 2004年(平成16年)11月30日:上野PAと湯原IC間が両側4車線化される。 User: 1896年,沙俄政府与李鸿章签订了《中俄密约》,清政府允许俄国修筑从赤塔经过东北连接沙俄乌苏里铁路的东清铁路,并于1899年修到了沈阳。 Assistant: 1896年、ロシア政府と李鸿章は露清密約に調印し、清政府はチタから東北地方を結ぶ東清鉄道の建設を許可し、1899年に瀋陽まで延伸された。 User: 是康沃尔郡的行政中心。 Assistant: カルヴィナー郡の行政中心地。 User: 这些声音频率从20赫兹至1万赫兹不等(典型人耳可听范围为20赫兹至2万赫兹)。 Assistant: これらの発声音は、20ヘルツから10キロヘルツまでの周波数で変動する(人間は、典型的には、20ヘルツから20キロヘルツの音を聞くことができる)。 User: 喜欢特摄的英雄,连自身的作品中也能隐约地受此影响。 Assistant: 文芸部員であり、特撮ヒーロー好きであるため、自身の作品にもそれらの影響が垣間見える。 User: 歌曲自1916年被定为官方国歌,JonathanPetersen作曲,HenrikLund作词,两者都是格陵兰人。 Assistant: この歌は1916年以来、公式なものとなっているが、ヨナタン・ペテルセンJonathanPetersenが作曲し、歌詞はヘンリック・ルンドHenrikLundによる。 User: 杰瑞米·艾朗全名杰瑞米·约翰·艾恩斯(JeremyJohnIrons),出生于英格兰的怀特岛。 Assistant: イングランド・ワイト島にて、ジェレミー・ジョン・アイアンズ(JeremyJohnIrons)として生まれる。 User: 2005年4月,路华宣布破产并停产。 Assistant: 2005年10月28日、破産宣告し、倒産した。 User: 霍佐纳理论前碧雷尼思综合大学教授“霍佐纳‧墨资亚”所提倡的人类至上主义理论。 Assistant: ホゾナ・モーズヤ人類至上主義に基づく「ホゾナ理論」を提唱した、元大学教授。 User: 杰弗里·多诺万(英语:JeffreyT.Donovan,1968年5月11日-)是一名美国男演员。 Assistant: ジェフリー・ドノヴァン(JeffreyDonovan、1968年5月11日-)は、アメリカ合衆国の俳優。 User: 工业化社会的核心概念是核心家庭、类似工厂的教育系统,以及公司组织(英语:corporation)。 Assistant: 社会の主な構成要素は、核家族、工場型の教育システム、企業である。 User: 1.35%。 Assistant: 比重は1.35。 User: 这个电台是法国南北轴向的四个电台之一,和其他三个位于拉科纳、昂里尚翁及罗什福尔第721空军基地的电台有持续通讯。 Assistant: フランスを南北に縦断する4無線局のひとつとして、他の3局(ラコーヌ、アンリシュモン、ロシュフォール空軍基地)と交信を行う。 User: 此项权利包括维持或改变他的宗教或信仰的自由,以及单独或集体、公开或秘密地以礼拜、戒律、实践和教义来表明他的宗教或信仰的自由。 Assistant: この権利は、宗教又は信念を変更する自由並びに単独で又は他の者と共同して、公的に又は私的に、布教、行事、礼拝及び儀式によって宗教又は信念を表明する自由を含む。 User: 于2001年成为美国文理科学院荣誉成员,因为艺术成就于2009年获得哈佛大学授于荣誉博士学位。 Assistant: 2001年にアメリカ芸術科学アカデミーの外国名誉会員に選出され、2009年には映画芸術への貢献に対してハーバード大学から名誉博士号を授与された。 User: 克兰多尔公园由一座低地池塘、战争纪念碑和休闲设施组成,它位于城市的北部,昆斯伯里的边境上。 Assistant: クランドールパークは池、戦争記念碑、レクリエーション施設があり、クイーンズベリー町との北側境界にあるコールズウッズ国際スキートレイルに接している。 User: 货物的出口构成有了重大的改变。 Assistant: 資源貿易も大きな変化をとげる。 User: 换句话说,不使用Xlib的XWindow客户端可传送请求给服务器,并在等待回复的期间,先做其他的事。 Assistant: 言い換えれば、Xlibを使っていないクライアントがあったとしたら、要求パケット送信後に応答を待つ間に他の処理が可能である。 User: 町内有京急本线通过。 Assistant: 町内を中央構造線が通っている。 User: 534年,阿玛拉逊莎的儿子死亡,她选择了她的表弟狄奥达哈德(Theodahad)继承王位,意图自己继续垂帘听政。 Assistant: 結局、534年に息子のアタラリックが死去してもアマラスンタは実権を握り続け、彼女は従弟のテオダハドを共同統治者に任命した。 User: 公投案若要成案,投票率必须超过50%,且有一半以上的选民投下同意票,始可成案。 Assistant: この場合請願書には人口の4分の1以上の署名を必要とし、住民投票を行って賛否を決めることになる。 User: 之后,东京电力在19日1时恢复一切供电,而东北电力在4月7日将停电户数减少到16万户后,由于7日晚牡鹿半岛再次发生矩震级为7.1的余震,导致401万户再次停电。 Assistant: 東北電力管内では、4月7日16時までに停電世帯は16万戸まで減ったが、7日夜に起きた余震の直後に、再び401万戸が停電した。 User: 其最终草案于1986年10月12日由宪法委员会完成,并于1987年2月2日在公投中通过实行。 Assistant: 議会は1986年10月2日に最初の建設予算を承認し、1987年11月2日には鍬入れ式が行われた。 User: 于是,南匈奴从南方进攻,丁零从北方进攻,鲜卑从东方进攻,西域从西方进攻,北匈奴不能自立,远去西方。 Assistant: それに乗じて南匈奴がその南を攻め、丁令がその北を寇し、鮮卑がその東を撃ち、西域がその西を侵したので、北匈奴は自立不可能となり、遠く西方へ去っていった。 User: 19世纪末和20世纪上半叶,蔷薇路(RuedesRosiers)周边地区成为许多来自东欧犹太人的家园。 Assistant: 19世紀から20世紀前半の間、プレッツルと呼ばれたロジエ通り(RuedesRosiers)付近の地区は多くの東欧系ユダヤ人(アシュケナジム)を迎え入れ、彼らによってマレ地区の服飾業への特化が加速した。 User: 在二阶逻辑中的句子同一阶逻辑一样也是没有(任何种类的)自由变量的合式公式。 Assistant: 二階述語論理の「文(sentence)」は、いかなる種の自由変項も持たない整論理式をいう。 User: 原作游戏中玩家必须从9位角色中选出3位进行制作培育,动画则是制作人同时担任所有偶像的制作工作。 Assistant: 原作ゲームでは、プレイヤーが操作するプロデューサーは9人の中から3人のアイドルを選んで育成する仕様だが、アニメ版のプロデューサーは9人全員のプロデュースを担当している設定となっている。 User: 格洛斯特公爵伍德斯托克的托马斯(ThomasofWoodstock,1stDukeofGloucester,1355年1月7日—1397年9月8日或9日),英格兰国王理查二世(1377年—1399年在位)强有力的对手。 Assistant: 初代グロスター公トマス・オブ・ウッドストック(ThomasofWoodstock,1stDukeofGloucester,1355年1月7日-1397年9月8日または9月9日)は、イングランドの王族。 User: 由于其较低的中子捕获率,无法通过中子捕获处理铯-137,所以必须让它进行衰变。 Assistant: セシウム137は中性子の捕獲率が低いため、中性子捕獲によるセシウム137の処理ができず、自然に崩壊するのを待たねばならない。 User: 城市的奠基人至今不是很清楚。 Assistant: 町の人口は正確には把握されていない。 User: 2010年通车。 Assistant: 2010年-大型車を導入。 User: 对于某些协议(如Telnet),通过将ACK、窗口更新和响应数据组合到一个段中,可以将服务器发送的响应数量减少3倍。 Assistant: 例えばtelnetでは、ACKとウィンドウ更新と応答データを一つのセグメントで送ることにより、応答を3倍減らすことができる。 User: 发生的人物、时间、地点都是随机性而无规律。 Assistant: 起こる人物、場所、時間はすべてランダムである。 User: 新塞哥维亚省(DepartamentodeNuevaSegovia)是尼加拉瓜的一个省,位于该国西北部。 Assistant: ヌエバ・セゴビア県(DepartamentodeNuevaSegovia)は、ニカラグア北部の県である。 User: 政府亦不断提出中央屠宰家禽的建议。 Assistant: 政府はまた屠殺牛の全頭検査の対策をとった。 User: 这定义了核心内部所必需的最少功能。 Assistant: もちろん必要最小限の機能は備わっている。 User: 梅田说从小就很喜欢编故事,据说在小学时期曾经画生产过60本漫画的数量。 Assistant: 子供の頃からストーリーを考えるのが好きで、小学生時代には実に60冊分もの漫画を描いたと言う。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 平日早晨尖峰时刻的上行快特在本站以前以特急运行,俗称“B快特”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 平日朝ラッシュ時の上り快特は、当駅までは特急として運転され、「B快特」と呼ばれる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 483年(永明元年),南齐竟陵王萧子良上表置文学官,何昌㝢担任竟陵王文学,受到厚遇。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:483年(永明元年)、斉の竟陵王蕭子良が文学の官を置くよう上表すると、昌㝢は竟陵王文学となり、厚遇を受けた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 雷·格里菲斯(英语:LeighGriffiths;1990年8月20日-)是一位苏格兰足球运动员。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:リー・グリフィス(LeighGriffiths,1990年8月20日-)は、スコットランド出身のサッカー選手。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 木星的伽利略卫星(埃欧、欧罗巴、加利美德、卡利斯多)在1610年发现之后不久,就被西门·马里乌斯命名。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 木星の四大衛星であるガリレオ衛星(イオ、エウロパ、ガニメデ、カリスト)の名前は、1610年にガリレオ・ガリレイによって発見された後、同時期に独立して発見したシモン・マリウスが提案したものである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1914年9月初,在亨利·卢金(英语:HenryLukin)将军和曼因·马利兹(英语:ManieMaritz)中校的指挥下,南非军队动员到边界。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1914年9月初旬、南アフリカ連邦軍は司令官ヘンリー・ルーキン(英語版)とサロモン(マニー)・マリッツ(英語版)中佐指揮の下、両国国境沿いに動員された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1852年:澳大利亚历史最悠久的大学悉尼大学在悉尼正式落成。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1852年-オーストラリア最古の大学であるシドニー大学が開学。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 跟Joy一样不会游泳。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 湊同様泳げない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:之后接替茨木政彦(日语:茨木政彦)成为第9任《周刊少年JUMP》的总编辑。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 後に茨木政彦の後を継ぎ『週刊少年ジャンプ』9代目の編集長に就任している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:同时也由于对流作用的存在,冰体和岩石的部分分化持续了数十亿年之久,至今仍在缓慢进行中。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです しかしこの対流過程によって、カリスト内部では数十億年の時間スケールで岩石と氷のゆっくりとした部分的な分離と分化が起きており、これは現在でも継続している可能性がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 于11月17日下水。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 11月27日に進水。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 曾担任日本足球总会会长及总会的荣誉顾问。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 日本共産党名誉幹部会顧問を経て、同党名誉役員。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 此为月球月食沙罗周期127的一部分。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 126番の系列のサロス周期の47番目の日食である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2012年4月5日开始在26:08-26:38播放。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2012年4月5日から2013年3月28日は26:08-26:38に放送。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1875年(明治8年):新治县废止。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1875年(明治8年):新治県を廃止。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 虽然公司刚成立的时候,是规划系统经纪公司,但是目前单体女优、写真偶像超过500名以上是所属于马克斯集团生产。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 会社設立当時は企画系事務所だったが、著名な単体女優やグラビアアイドルなど500名以上が所属する大手プロダクションとなった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:下分22洞、10里。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 22洞・10里を管轄する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:比如:上、下、以东、之中、前面、外头、左右。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 表表(おもて)正面、前面、表面、外面、上面など。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 被命名为芝华士威士忌。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:スコッチ・ウイスキーのプリンスと称される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 自1937年(昭和12年)起,中岛及三菱生产Ha-5系列发动几共计7,331具,其中中岛(1937年至1944年)占了5,500具、三菱(1937年至1941年)占了1,831具。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ハ41とハ109も含めたハ5系エンジンの生産は1937年(昭和12年)より中島と三菱で行われ、中島製5,500基(1937年-1944年)、三菱製1,831基(1937年-1941年)となり、ハ5、ハ41、ハ109合わせて7,331基であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 因此要利用4年一次能够在地球上自由移动的高达武斗期间,计划将恶魔高达从京二手中夺回。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: そこで4年に一度地球上を自由に動けるガンダムファイトを利用して、デビルガンダムをキョウジの手から取り戻すことが計画される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 生产6架。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 6両生産。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 作为东德唯一的电力机车制造商,人民企业黑尼格斯多夫汉斯·拜姆勒电力机车厂(德语:LokomotivbauElektrotechnischeWerkeHansBeimlerHennigsdorf)被授予了生产订单,开始在已成熟的中型货运机车250型的基础上,开发一款重量更轻、技术更现代的四轴版本机车,以用作客运及中型货运服务。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 東ドイツの唯一な電気機関車製造社のハンス・バイムラー=ヘニヒスドルフ機関車・電気機器製作所(LokomotivbauElektronischeWerkeHansBeimlerHenningsdorf,LEW)人民公社はもっと軽くて現代的な車両を旅客輸送用と中間重量の貨物輸送用として開発する契約を締結した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1959年(昭和34年)10月-仙台火力发电厂(1号机)开始运转。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1959年(昭和34年)10月:石炭火力発電所、仙台火力発電所1号機が運転開始。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 受吉罗的请托,在音乐节上为星奏学院学生组成的管弦乐指挥者的女性。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:吉羅の要請を受け、音楽祭における星奏学院オーケストラの指揮者を引き受けた女性。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 9月9日,苏联军队突破要冲斯古拉山口。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 9月9日、ソ連軍は要衝ズクラ峠を突破した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 易卜拉欣一世(奥斯曼土耳其语:ابراهيماول‎,1615年11月5日-1648年8月18日),是奥斯曼帝国苏丹,1640年2月9日至1648年8月12日在位。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです イブラヒム(オスマン語:ابراهيماول,英:IbrahimI,1615年11月5日-1648年8月18日)はオスマン帝国の第18代皇帝(在位:1640年2月9日-1648年8月8日)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 一整天下来,会有许许多多的船只因为要进入巴拿马运河或离开巴拿马运河而在桥下通过。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:昼夜を問わず、パナマ運河を利用するたくさんの船がこの橋の下をくぐっていく。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 负责外交。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 外交を担当した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 此后由于浪费党内资金的问题失势,于1956年失踪。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: やがて党の資金浪費を追及されて1956年に失踪し、1957年に除名された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 柏来路商场(英语:ParkRoyalShoppingCentre)于1950年开幕,成为加拿大首个商场。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです カナダ国内で最も古いショッピングモールである「パーク・ロイヤル・ショッピング・センター」が1950年にオープンした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2006年4月30日,董光清祝圣马英林神父为天主教昆明教区主教。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2006年4月30日、董光清は馬英林神父をカトリック昆明教区司教に聖別した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这时,从古时候以来几个被选中的由于受到人类的恩情而活着的妖怪——恩妖受长老十藏的命令,来到了东京。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:その頃、古来より人に寄り添いながら生き続けている妖怪・オンバケ達から選ばれた数匹は、長老・ジュウゾウの密命によって東京を訪れる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 首都待了一个赛季之后球队在1970/71赛季迁往了弗吉尼亚州的诺福克成为了弗吉尼亚绅士队。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1シーズンを首都ワシントンで戦った後、1970年-1971年はバージニア州のノーフォークにバージニア・スクワイアーズと名前を変えた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 2007年(平成19年)2月3日-第三代新站舎完成,开始使用。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2007年(平成19年)2月3日-新駅舎完成・使用開始。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 战维丧失(戦维丧失(せんいそうしつ))描述极制服的使用者败给流子和鲜血的状态。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 戦維喪失(せんいそうしつ)極制服の着用者が、流子と「鮮血」によって身も心も敗北した状態の呼称。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:它被一些欧洲警察机构和以色列的军事和安全部门所采用。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: イスラエルでは、イスラエル国防軍や警察、イスラエル諜報特務庁で採用されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 最早出口啤酒到印度的酒商是米德塞克斯埃塞克斯交界处BowBrewery的乔治·霍奇森(GeorgeHodgson)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 最も早い時期からインドにビールを輸出していたことが知られている醸造者の一人は、ミドルセックスとエセックスの境界地域にあるボウ醸造所のジョージ・ホジソンだった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:李羊羊:小松和重(日语:小松和重)饰(香港配音:萧徽勇)北京国际旅游有限公司日本分公司总经理。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 李羊羊(りやんやん)演-小松和重北京国際旅遊有限公司日本支社長。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2000年12月11日以前的秋76系统停靠书泉BOOKTOWER前“秋叶原站东口”(与现在“风车”和泉桥出张所巴士站同位置)、电气街口南侧“秋叶原站前”两个巴士站。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:また、2000年12月11日まで運行した都営バスの秋76系統は、書泉ブックタワー前に「秋葉原駅東口」(現在は同じ位置に「風ぐるま」の和泉橋出張所バス停を設置している)、電気街口南側に「秋葉原駅前」の2つのバス停から発車していた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 为了让线圈电脑侦探局和大黑黑客俱乐部的成员能相处融洽,在暑假实施了合宿集训,结果并未成功。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 夏休みの初めに「コイル電脳探偵局」と「大黒黒客倶楽部」のメンバーを仲直りさせるために合宿を実施したが、結局うまくいかなかった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这两个奖都是日本重要的文学奖项。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: いける本大賞とは、日本の文学賞。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 克罗姆林是一位彗星专家,曾计算了当时所谓的福布斯1928III、科贾-温内克1873VII和庞斯1818II彗星的轨道,1929年表明这三颗彗星实为同一颗周期性彗星。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 彗星の軌道計算を行い、1929年にそれまでそれぞれフォーブズ彗星(1928III)、コッジャ・ウィンネッケ彗星(1873VII)、ポン彗星(1818II)と呼ばれていた彗星が、同一の周期彗星であることを示した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 现在要来往川口线-都心环状线间必须通过6号向岛线、5号池袋线与中央环状线、如果1号上野线延伸至中央环状线,川口线・东北自动车道方向与都心环状线间就有直通路线可以使用。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 現在、川口線-都心環状線間は、6号向島線または、5号池袋線と中央環状線を経由しなければならないが、高速1号線が中央環状線に接続されると、川口線・東北自動車道方面と都心環状線間の直通ルートを確保することが可能になる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 而在1948年(昭和23年)的第16届全日本冰上曲棍球选手权大会(盛冈市举行)更是由八户白熊胜出。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1948年(昭和23年)の第16回全日本アイスホッケー選手権大会(盛岡)では八戸ホワイトベアが優勝の美を飾った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 同时嘉永年间的六番町住的御手洗主计旗本家也出现过名为“藏的大足”或称为“御手洗氏的足洗邸”的相似的怪谈。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: また、嘉永年間に六番町に住んでいた御手洗主計という旗本の家でも「蔵の大足」または「御手洗氏の足洗い」といって同様の怪異が起きたといわれる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1996年-5月开始发售特仕车“Epo”,乃以三门“Se/Se-4”、五门“Le/Le-4”二个车型加上立体声收音机、动力方向盘、电动窗等配备。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1996年5月-3ドアセダン「Se/Se-4」および5ドアセダン「Le/Le-4」をベースに、ステレオ、パワーステアリング/パワーウィンドウを装備した特別仕様車「エポ」を発売。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 沮丧或压力都有可能引发拔毛癖。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 疲労やストレスが遠因となることがある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 名称几度变更,1968年创设时最初是隶属于深夜播放的人气节目《11PM》(日本电视网),被称为“夜之唱片大奖”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 度々タイトルを変えており、元々のタイトルは1968年に当時深夜放送だった人気番組『11PM』(日本テレビ系列)の中で放送された「夜のレコード大賞」というコーナーから始まる。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 从2009年1月19日开始,因为HBOS被收购,苏格兰银行也成为劳埃德银行集团一部分。 Assistant: ロイズTSBグループによるHBOSの買収により、2009年1月19日からスコットランド銀行はロイズ・バンキング・グループの傘下に入った。 User: 憧憬著被人著收养,说是“想戴上时髦的项圈”,终于第4卷中被朝霞拾到,成为神谷家的家猫。 Assistant: 飼い猫に憧れていて、「おシャレな首輪をしたい」と言っていたが、4巻で朝霞に拾われ、神谷家の飼い猫となる。 User: 木场的前搭档,尊敬作为前辈的木场以及他作为警察的理念。 Assistant: 木場の元相方であり、先輩にあたる木場と彼の刑事としての理念を敬愛している。 User: 日本政府已经正式认定了与此绑架事件相关的17名受害者。 Assistant: 日本政府が認定した拉致事案は12件、拉致被害者は17人。 User: 新任院士仅能由在世的下述院士成员提名选出:每年,皇家学会从英国及英联邦国家中选出至多52名新院士,占每年新选成员数的90%。 Assistant: 毎年、最大52名の新人フェロー(FellowoftheRoyalSociety)が、協会の約90%を占める英国と英連邦から選出される。 User: 1997年8月,松村高夫再著《战争和疫病――七三一部队带来的东西》一书。 Assistant: 松村高夫(ほか著)『戦争と疫病――七三一部隊のもたらしたもの』本の友社、東京、1997年8月。 User: 何凤山又先后担任墨西哥、玻利维亚、哥伦比亚等国大使。 Assistant: 後に中華民国の大使としてエジプト、メキシコ、ボリビア、コロンビアに赴任。 User: 之后,武藏国的小田氏、深谷城的上杉宪盛也再度归参,也顺利寝返上野国的佐野直纲及下野国的佐野昌纲,但昌纲不久再度向谦信降伏。 Assistant: さらに武蔵国の小田氏・深谷城の上杉憲盛をも再帰参させ、上野国の佐野直綱と下野国の佐野昌綱を寝返らせることに成功したが、昌綱の方はその後まもなく謙信に降伏している。 User: 摩根声优-悠木碧/绘师-田中雄一魔女三人组的三女。 Assistant: モーガン声-悠木碧/イラスト-田中雄一/演-野口真緒3人の魔女の三女。 User: 后来劳雷尔回到英国,而卓别林则留在美国。 Assistant: 一座はイギリスに戻ったが、ケーリーはアメリカに留まった。 User: 受到法兰西奴傀儡对人类拥有的价值观差异有所疑问的言论所影响,而打算冒充高贵的人类,并将此时得到的感情传达给法兰西奴傀儡。 Assistant: 人間の持つ価値観の相違に疑問を持ったフランシーヌ人形の言葉に影響され、高貴な立場の人間と入れ替わり、その際に得た感情をフランシーヌ人形に伝えようと画策する。 User: 为达成财务省设置法(日语:财务省设置法)第3条之任务,财务省主司国家预算、决算、会计、货币、租税、日本国债、财政投融资、外汇、国有财产、酒类、烟类、盐事业等相关事务。 Assistant: 財務省設置法第3条の任務を達成するため、財務省は国の予算・決算・会計、通貨、租税、日本国債、財政投融資、外国為替、国有財産、酒類・たばこ・塩事業に関することなどを司る。 User: 史上有记载的第一位发现此岛的欧洲人是荷兰探险者阿布·塔斯曼,时为1642年11月24日。 Assistant: 湾を最初に訪れたヨーロッパ人はアベル・タスマンで、1642年のことである。 User: 全部192集。 Assistant: 全192話。 User: 在此进行的考古发掘显示城市的南方的确有许多的宗教建筑并且极度崇拜孟斐斯的主神,卜塔。 Assistant: この考古学的探究によって、都市の南部に実際にメンフィスの主神プタハに対して特に捧げられた多数の宗教建築が存在していることが明らかになった。 User: 实际上跟主角没有血缘关系。 Assistant: 実は全員血のつながりがないらしい。 User: 虽然大量的敌军数度试图夺取这里,但是我们勇敢的士兵最大程度展示了他们的勇气,在终日的战斗中顽强守了下来,我为他们感到自豪。 Assistant: そして、大規模な敵軍がここを奪取しようと幾度も試みたが、これらの勇敢な兵士たちが最大限の勇気を示して、この日の間中、守り通したと付け加えられることを嬉しく思う。 User: 许多抵制文化斗争的神职人员遭监禁或驱逐出境。 Assistant: 反カトリック的諸法に抵抗した多くの聖職者は追放され、あるいは投獄された。 User: 2015年加入供应莲花车队。 Assistant: 2015年、トヨタ自動車に加入。 User: 在队中号称有三成的打击率,但正式比赛时反而很弱。 Assistant: チームにおいては3割という打率を誇っていたが、チャンスに弱い。 User: 这个情况被斯坦福监狱实验所证实。 Assistant: スタンフォード監獄実験の責任者として知られている。 User: 他的父母都是来自挪威的后裔。 Assistant: 彼女の両親はノルウェーの出身である。 User: 对于-535E4进一步的升级是在90年代,用瑞达700的技术提升了它的排气性能。 Assistant: 1990年代末にトレントのために開発された技術を取り入れる事により-535E4はさらに改良され、エンジンの排出物性能を向上した。 User: 剧场版《KMISSINGKINGS》于2014年7月12日上映,片长约75分钟。 Assistant: 2014年7月12日に映画『劇場版KMISSINGKINGS』が公開された。 User: 表面装着有钱大小姐,但实际上家庭比较贫穷。 Assistant: 実家は金持ちとよく自慢しているが実際はかなりの貧乏。 User: 哈里发塔借由长达100公里的管线,平均每天可提供946000升的供水。 Assistant: ブルジュ・ハリファに供給される水道水は1日に平均946,000Lにのぼり、長さ100km(62mi)の水道管が通されている。 User: 杰克逊的反对者则将他的信件副本汇编成册,于这些选举期间用来在肯塔基州做负面宣传。 Assistant: これらの選挙でジャクソンの対抗馬はジャクソンの手紙を集めてケンタッキー州における選挙運動パンフレットで利用した。 User: 名字来源取自英语的冰山(iceberg)。 Assistant: レーベルの名称はiceberg(氷山)という英単語から抽出したもの。 User: 2016年3月与圈外一般男士再婚。 Assistant: 2016年3月、一般男性と再婚した。 User: 内河航运和造船也极其发达。 Assistant: 林業や造船業も大きな産業になった。 User: 1998年(平成10年)4月5日-开始使用。 Assistant: 1998年(平成10年)4月5日-供用を開始する。 User: 剧中千惠与芳江观赏的电影馆的上映作品,同样是东宝作品的“怪兽岛决战哥吉拉之子”的映像被插入。 Assistant: 劇中チエとヨシ江が観に行く映画館の上映作品として、同じ東宝作品の『怪獣島の決戦ゴジラの息子』の映像が挿入されている。 User: 因为嫡男光宗在正保2年(1645年)死去,家督由六男纲宗继承。 Assistant: 嫡男・光宗が正保2年(1645年)に早世していたため、家督は六男の綱宗が相続した。 User: 1912年(民国元年)3月,刘成勋回到四川省,被统制刘存厚任命为手下的四川第4镇参谋长。 Assistant: 1912年(民国元年)3月、劉成勲は四川省に戻り、統制劉存厚が率いる四川第4鎮の参謀長に任命された。 User: 经过1.58亿美元重建,科特兰街车站在2018年9月8日以“世贸科特兰”的名义重新启用。 Assistant: その後、1億5,800万ドルの費用をかけ駅は再建され、2018年9月8日にWTCコートランド駅と駅名を改め営業が再開された。 User: 通勤急行:平日早上只限往梅田,平日黄昏只限往神户三宫运行。 Assistant: 通勤急行:平日朝に梅田行きのみ、平日夕に神戸三宮行きのみ運転。 User: 18世纪初期,马尔默大概有2,300位居民。 Assistant: 18世紀になる直前のマルメの人口は2,300人であった。 User: 其后初雪前去救助古鹰的船员。 Assistant: 早霜以下各艦は共同で飛鷹の乗組員の救助にあたった。 User: 它们的下颚上有2至5排牙齿。 Assistant: 両顎には4から5の歯列がある。 User: 为了减少噪音,特高压引通线和E2系0番台一样设置于车内顶棚处。 Assistant: 騒音低減のため、特高圧引通線はE2系0番台と同じく車内天井部に配置した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2008年12月17日由GIZAstudio发售。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2008年12月17日にGIZAstudioから発売された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: こじまな号(第12、13、17集,2014年4月、5月、9月,Enter! Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:こじまな号#12・13・17(2014年4月・5月・9月、エンタ! User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 朱元璋立马氏为皇后,立朱标为皇太子,以李善长、徐达为左、右丞相。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:馬氏を皇后、朱標を皇太子、李善長と徐達を左・右丞相とする。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在底舱顶板上方、最下甲板、F层甲板和E层甲板上,水密门是水平关闭并手动操作的,它们可以在门上或从上面的甲板上关闭。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです タンクトップの上の階層のオーロップデッキ、Fデッキ、Eデッキのドアは手動で水平に動かすことができ、上のデッキから操作することもできた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 之后,罗密欧就作为烟囱清洁工,开始了向米兰的道路出发。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: こうして、ロミオは煙突掃除夫としてミラノの街へ旅立つのであった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 东品川五丁目与北方的港区港南为品川埠头的一部分,有港湾相关设施与发电所。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 東品川五丁目は北部の港区港南とともに品川ふ頭の一角を担っているところで、港湾関連の施設や発電所が見られる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 主事。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 主なもの。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 并在1975年5月17日初次被指定为原生自然环境保全区域、1982年6月由环境厅(现:环境省)进行大约10天的详细综合调查,自此之后再也没有人登陆过该岛。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また1975年(昭和50年)5月17日、日本初の原生自然環境保全地域にも指定され、1982年(昭和57年)6月約10日間にわたって環境庁による本格的な総合調査が行なわれた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:从地下乐队时期开始到现在一直担任Mr.Children歌曲的作词、作曲。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです アマチュア時代から一貫してMr.Childrenの楽曲のほぼ全ての作詞、作曲を手掛けている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 参加福岛主办的“十人之眼”展览。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1957年から、福島の主宰する「十人の眼」展に参加。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:此外,绘图作业也有更细的分工,包括仅描绘器皿界线的画师、描绘花卉轮廓的画师以及填充图案的画师等,各司其职,达到了很高的专业化程度。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 絵付けの作業はさらに細分化され、器の上部の界線のみを引く工人、花の輪郭を描く者、それにぼかしを入れる者など、それぞれに専門化して作業をしていたという。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 作物盛产苹果和胡椒粉。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:主生産はリンゴと馬鈴薯。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 性格爽朗、而且因为在澡堂帮忙,所以对于男人的裸体免疫。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: さばさばした性格で、銭湯の手伝いをしていることから男の裸を見ても動じない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 回国后研究史学和历史哲学。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 卒業後に文学・史学・哲学などを学びたい人向け。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:明治20年(1887年)他就任首次伊藤内阁的农商务大臣,又在伊藤博文之后的明治21年(1888年)4月继任为第二任内阁总理大臣。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: しかし薩摩閥の重鎮たることは変わらず、明治20年(1887年)に第1次伊藤内閣の農商務大臣となり、伊藤の後をうけて同21年(1888年)4月に第2代内閣総理大臣となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 今天晚post了! Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 今夜決定! User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2014年6月24日去世。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2014年6月24日に死去した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 于25日的恩加尼奥角海战中,小泽本队的4艘航空母舰(瑞鹤、瑞凤、千岁、千代田)全部被击沈。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 10月25日のレイテ沖海戦(エンガノ岬沖海戦)で第三航空戦隊(瑞鶴、瑞鳳、千歳、千代田)は全隻沈没した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 该枪的设计是与格洛克17进行竞争。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 17Lはグロック17を競技用にするために長銃身にしたモデル。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 出版:日本放送出版协会。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 出版元:日本放送出版協会。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:现在保加利亚正教会在保加利亚国内有650万人信徒,在其他欧洲和北美国家有100至200万人信徒。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 現在、ブルガリア国内に約650万人、他のヨーロッパ諸国や北米に100万から200万人の信徒を持つ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 若纳斯·马列罗·萨文比(JonasMalheiroSavimbi,1934年8月3日-2002年2月22日),安哥拉反政府武装争取安哥拉彻底独立全国联盟领导人。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです ジョナス・マリェイロ・サヴィンビ(JonasMalheiroSavimbi、1934年8月3日-2002年2月22日)は、アンゴラの政治家、民族主義者、ゲリラ活動家。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:他是尼日尔第一个民选总统,从1993年4月16日开始,直到1996年1月27日在军事政变后下台。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1993年4月16日から、クーデターで政権を追われる1996年1月27日まで大統領を務めた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 患有先天性的心脏疾病,在12岁时去世。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 心臓に先天的疾患があり、12歳でこの世を去った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:4周之内更达到52万1282人进场观赏,累计收入达6亿968万5850日圆票房中第九名。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 公開4週目時点では累計動員52万1,282人、累計興収6億968万5,850円で9位となっている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 他的远房姑姑是DameAnnaNeagle。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 大伯母は女優のアンナ・ニーグル。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 动画制作虽然为タツノコプロ,但是和以前的系列一样,实质上主要部分是由SynergySP进行制作。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 第1シーズンのアニメーション制作はタツノコプロだが、前シリーズと同じく実質はSynergySPがメインで制作している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 后改以当地地名为站名、劳工公园则为副站名。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: その後古い地名より獅甲と名付けられ、労工公園は副駅名となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1708年克里斯多佛·雷恩设计的圣保罗座堂竣工。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1708年、クリストファー・レンの最高傑作であるセント・ポール大聖堂が完成した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 米津氏 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 久米氏 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 昆虫细胞表达全长含有锌指的转录因子Ci蛋白(英语:Cubitusinterruptus),而此蛋白会在细胞质中和类似kinesin蛋白Costal-2(Cos2)形成复合体并结合到微管上(图2)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:昆虫細胞ではCubitusinterruptus(Ci)というジンクフィンガー型転写因子を発現し、Costal-2(Cos-2)というキネシン様のタンパク質と複合体を形成して細胞質内の微小管に局在している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:经改造的九一式手榴弹被当作标准手榴弹配给第二次中日战争及第二次世界大战各场战役中作战的日本步兵。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 日中戦争当時、九一式手榴弾の改良型が日本軍歩兵の標準的手榴弾として登場し、また、第二次世界大戦を通じて様々な作戦に投入された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 该店的一个雇员名为AntonioTotonnoPero负责制作披萨并以5美分一片的价格出售。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 調理師は従業員のアントニオ・トトノ・ペロで、価格はすべて5セントだった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 规则只需要10面骰子。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:出題数は10問限定。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:怀孕期间至轮岛观光途中来到店里的杂志编辑。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 妊娠中に輪島観光で来店した雑誌編集者。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1989年联合国签署的《儿童权利公约》中将“儿童”一词定义为“所有年龄未满十八岁的人”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1989年11月20日に国連総会で採択された「児童の権利に関する条約」によれば「児童とは、18歳未満のすべての者をいう。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 铁路建设、运输设施整备支援机构所进行的建设工程成本,由国家和该新干线铁路所经过的都道府县承担。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: なお、鉄道建設・運輸施設整備支援機構がおこなう建設工事の費用は、国および当該新幹線鉄道の存する都道府県が負担するとされている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:而可再生能源产业近年大力发展。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:近年は再生可能エネルギー産業が急成長している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1997年,在杉村麦太(欢喜天)的邀请下参与了“COMIC阿吽”(ヒット出版社)的‘リャナンシーの花’应募且入选了第3回新人漫画赏,并同作于8月号刊登且初次亮相。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1997年、杉村麦太に誘われて『COMIC阿吽』(ヒット出版社)に応募した「リャナンシーの花」が第3回新人漫画賞に入選、同作が8月号に掲載されデビュー。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 其中的留学生也在回国后活跃在政治、经济、教育、文化等各个领域,对日本的文明开化做出了重大的贡献。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: また同行した留学生も、帰国後に政治・経済・科学・教育・文化など様々な分野で活躍し、日本の文明開化に大きく貢献した。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 一如站名,此站位于东京都厅舍前方,是该机构最近的车站。 Assistant: 駅名の通り、東京都庁舎の前にあり、最寄り駅となっている。 User: 平日运行前往统计局的班次在路线介绍中并未注明,但所有人皆可搭乘。 Assistant: 平日のみ運行されている統計局行きは、同局関係者の通勤対策便のため各種案内にも掲載されていないが、誰でも乗車できる。 User: 斯坦利·马修斯,CBE(1915年2月1日-2000年2月23日),英国足球运动员。 Assistant: サー・スタンリー・マシューズ,CBE(SirStanleyMatthewsCBE,1915年2月1日-2000年2月23日)はイングランド出身のサッカー選手。 User: 2006年12月12日,詹姆森跟葛定纳离婚。 Assistant: 2006年12月12日、ジェイムソンはスターリングから離婚の訴訟を起こされた。 User: 这是因为置换矩阵的行列式等于相应置换的符号。 Assistant: ゆえに、置換行列の行列式は対応する置換の符号に等しい。 User: 他在大二那一年退学,四十六年后他被授予荣誉学位。 Assistant: 2年の終わり1923年に彼は中退し、46年後に名誉学位を授与されるまで戻ることはなかった。 User: ロケット燃料★21(日语).-漫画版作画秋★枝的个人网站SWAYWIND(日语).-小说版插画作画TOKIAME的个人网站あらたとしひらwebsite/あらもーど(日语).-4格漫画作画あらたとしひら的个人网站 Assistant: ロケット燃料★21-漫画版作画の秋★枝のサイトSWAYWIND::連れ連れなるままに描き綴り-小説版挿絵のTOKIAMEのサイトあらたとしひらwebsite/あらもーど-4コマ版作画のあらたとしひらのサイト User: 奥兰多·强纳森·布兰查·布鲁姆(英语:OrlandoJonathanBlanchardBloom,1977年1月13日-)生于英国英格兰坎特伯雷,是一位英国演员。 Assistant: オーランド・ジョナサン・ブランチャード・ブルーム(英:OrlandoJonathanBlanchardBloom,1977年1月13日-)は、イギリスの俳優。 User: 同许多巴西孩子一样,济科从小在街头玩足球,梦想着有一天可以成为专业足球员。 Assistant: 多くの若きラテンアメリカの少年のように、ガレアーノもサッカー選手になることを夢見ていた。 User: 全县属于客家话方言区。 Assistant: 地域は方言区画のもの。 User: 销量达百万以上。 Assistant: 100万個以上生産。 User: 地址在成都高新技术产业开发区。 Assistant: 国家高新技術産業開発区に指定されている。 User: 色雨现象最早出现于2001年7月25日,位于喀拉拉邦南部戈德亚姆区(Kottayamdistrict)及伊杜基区(Idukkidistrict)。 Assistant: 2001年の赤い雨は、ケーララ州南部のコッタヤム地区(英語版)とイドゥキ地区(英語版)で7月25日頃から降り始めた。 User: 1827年,肯塔基州政府在他的坟前立碑。 Assistant: ケンタッキー州は1827年にその墓の上に祈念碑を建立した。 User: 1945年(昭和20年)5月19日:废止运输通信省,成立运输省与递信院(递信院设于内阁)。 Assistant: 1945年(昭和20年)5月19日:運輸通信省が廃止されて、運輸省と逓信院が設置される(逓信院は内閣に設置)。 User: 松永安左卫门(1875-1971)电力业实业家、茶道家。 Assistant: 松永安左エ門(1875-1971)「電力の鬼」の異名をもつ実業家、茶人。 User: 和大介经常吵架,但反过来说对他相当信任。 Assistant: 常盤とはよく喧嘩をするが、彼のことは信頼している。 User: 他们写道,这个问题对于无线路由器而言尤其关键,因为其网络信息可以远程获取到,并可能用于产生数据加密用密钥的随机发生器。 Assistant: 特に無線LANのルーターでは、そのネットワークトラフィックは遠隔から気づかれずに盗み聞きでき、データの暗号化のための鍵を乱数生成器で生成していることから、非常に重要である。 User: 副学士AA课程:计算机科学学士学位课程:计算机科学,电子与电信和信息技术MS课程:计算机科学,电子与电信和信息技术柬埔寨大学社会科学学院共提供十个课程内容:五个学士学位课程,三个硕士学位课程和两个博士学位课程。 Assistant: 学士号学位:コンピュータサイエンス修士号学位:コンピュータサイエンス、電子・電気通信、情報技術博士学位:コンピュータサイエンス、電子・電気通信、情報技術カンボジア大学の社会科学学部は、5つの学士号(BA)、3つの修士号(MA)、2つの博士号(PhD)の合計10のプログラムを提供している。 User: 当时,耐子的父母正在夏威夷檀香山作传教士,耐子自己则是在加州学习。 Assistant: 耐子の両親はアドベンチスト教会の宣教師としてハワイのホノルルに住んでおり、耐子は留学のためにカリフォルニア州に住んでいた。 User: 过去,选中者于当年12月前往新加坡。 Assistant: 事件当日はシンガポールへ出張していた。 User: 对于这样情况,其他各国也开始以反塞尔维亚的形式扬起民族主义运动。 Assistant: これに反発する形で、セルビア人以外の民族に反セルビアという形でのナショナリズムの動きが現れた。 User: 6月移交网走刑务所,8月日本投降。 Assistant: 6月、網走刑務所に移され、8月に終戦となった。 User: 小行星5064(英语:5064Tanchozuru)是一颗围绕太阳公转的小行星。 Assistant: 丹頂鶴(たんちょうづる、5064Tanchozuru)は、太陽系の小惑星帯を形成する小惑星の一つ。 User: 三仓茉奈(日语:みくらまな、1986年2月23日-)及三仓佳奈(日语:みくらかな、1986年2月23日-)是日本同卵双胞胎姊妹演员及歌手。 Assistant: マナカナこと、三倉茉奈(みくらまな、1986年2月23日-)と三倉佳奈(みくらかな、1986年2月23日-)は、日本の双子の女優・タレント・歌手である。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 12辆编组的列车行驶到品川后,要往泉岳寺方向的列车会在品川解联成8辆编组再继续行驶。 Assistant: 12両編成での運転は品川までで、泉岳寺方面への列車は再び8両編成となる。 User: 2-A班长兼学生会文书。 Assistant: 2-A委員長兼生徒会書記。 User: 1952年回国。 Assistant: 1952年、帰国。 User: 在怪盗担任主人公的情况下,偷盗行为多带有正义性,极具利他主义。 Assistant: 主人公を務める場合には、多くは義賊的・利他主義的な振る舞いをする。 User: 奥森的弟子。 Assistant: ヴィッセンの弟子。 User: 明治三十一年(1898年)成为日本海军军人中第一位受封元帅称号者。 Assistant: 明治31年(1898年)に海軍軍人として初めて元帥の称号を受ける。 User: 根据18世纪的条约,法国是鄂图曼帝国境内的天主教徒的保护者,而同时俄国是东正教徒的保护者。 Assistant: 18世紀に結ばれた協定によれば、ロシアがオスマン帝国内の正教徒の保護者であったと同様に、フランスもオスマン帝国内のカトリック教徒を保護する権利を有していた。 User: 车站附近可分为有悠久商店街的山侧与再开发地区的海侧。 Assistant: 駅周辺は古くからの歴史を持つ商店街がある山側と再開発地区の海側に大きく分かれる。 User: 城镇的东部的半岛地区是宝蓝医院(BoramHospital)以及韦瓦克国际机场的所在地。 Assistant: 町の中心の東には小さな半島があり、そこにボラム病院とウェワク国際空港がある。 User: 有钩、拐的笔画及“口”等笔形不可分拆。 Assistant: カギやハライおよび「口」は分解することができない。 User: 法国历史学者和政治科学家伊曼纽尔·托德(英语:EmmanuelTodd)称《二十一世纪资本论》是一部“名著”和“一部对这个世界的经济和社会发展影响很大的著作”。 Assistant: フランスの歴史学者・政治学者のエマニュエル・トッドは本書を「傑作」と呼び、「経済学にとっても、地球社会の発展にとっても影響力の大きい本」と評している。 User: 1746年,沃尔夫到苏格兰担任亨利·赫雷豪(HenryHawley)的副官,镇压查尔斯·爱德华·斯图亚特牵起的叛乱,参与了福尔柯克战役(BattleofFalkirk)与卡洛登战役。 Assistant: ウルフは1746年にスコットランドに赴き、ヘンリー・ホーリイ将軍の下で副官を務め、チャールズ・エドワード・ステュアート率いるジャコバイト勢力の鎮圧作戦に加わり、フォルカークの戦いとカロデンの戦いに参戦した。 User: 1968年-《男儿当大将》在周刊少年Jump开始连载。 Assistant: 1968年-「週刊少年ジャンプ」で「男一匹ガキ大将」の連載を開始。 User: 开泰四年(1015年),召还为北院枢密副使。 Assistant: 開泰4年(1015年)、北院枢密副使として召還された。 User: 阿卜杜拉赫曼·阿里夫(阿拉伯语:عبدالرحمنعارف‎,拉丁化:AbdulRahmanArif,1916年-2007年8月24日),伊拉克政治家,伊拉克总统(1966年4月16日-1968年7月16日)。 Assistant: アブドッラフマーン・アーリフ(アラビア語:عبدالرحمنعارف、Abdal-Raḥmān'Ārif、1916年-2007年8月24日)は、イラクの政治家・軍人であり、第3代イラク大統領(在職期間:1966年4月16日-1968年7月17日)である。 User: 令城市居民,特别是城市中产阶级所受的经济损失极巨,使得民国政府失去了原来最重要的支持者,亦是民国政府在国共内战中迅速失败原因之一。 Assistant: 特に都市部の中小資産階級は経済的に巨額の損失を蒙り、都市部での国民党の支持を失わせ、国共内戦で共産党が勝利する遠因にもなった。 User: 时任德州州长里克·佩里也以美墨边界应更加开放为由公开反对这项法案,德州拉雷多市议会更全场一致否决这项决定。 Assistant: テキサス州知事のリック・ペリーも、国境はもっと開かれたものであるべきだとする反対を表明した。 User: 1974年,与美国洛杉矶港、长滩结为姊妹港。 Assistant: 1974年(昭和49年)アメリカ合衆国ロサンゼルス港、ロングビーチ港と姉妹港提携。 User: 昵称“Junior”。 Assistant: 通称「ジュニア」。 User: 犯案之后与赤眼男共同生活,对于赤眼男有着对父亲甚至有对一名男性的爱恋,嫉妒他的亲生儿子八云,为了得到赤眼男的认同而杀人,可见她异常的爱恋之心。 Assistant: 両目の赤い男を父親として、男として病的なまでに愛しており、彼の実の息子である八雲に対して嫉妬したり、両目の赤い男に認められるために人を殺したりするなど、異常な愛を見せる。 User: 程度:理解小学第6学年为止的教育汉字,深入了解关于文章中汉字所起作用的知识,于文章中适当使用汉字。 Assistant: 程度小学校第6学年までの学習漢字を理解し、文章の中で漢字が果たしている役割に対する知識を深め、漢字を文章の中で適切に使えるようにする。 User: 1284年被蒙古人所毁。 Assistant: 1284年にはモンゴル帝国の軍に破壊された。 User: 然后在5月10日举行的第15回众议院议员总选举,护宪三派取得了286个议席(宪政会151名、政友会105名、革新俱乐部30名)。 Assistant: そして5月10日に行なわれた第15回衆議院議員総選挙の結果、護憲三派からは286名(憲政会152名。 User: 与东关东道连接。 Assistant: 東関東道と接続。 User: 竣工后“鸟海”多次作为舰队旗舰,这是由于“鸟海”是由客船建造经験丰富的三菱所负责,所以舰内舣装亦被评为较其他同型舰为佳。 Assistant: 竣工後の鳥海は艦隊の旗艦を度々務めたが、これは客船建造の経験豊富な三菱が造船を担当したことから同型艦と比べて艦内艤装が良かったためといわれている。 User: 就读俄亥俄州立大学时,完成了美国陆军预备役军官训练课程。 Assistant: オハイオ州立大学在学中に陸軍予備役将校訓練課程を修了。 User: 1913年(大正2年)10月30日-开始营业。 Assistant: 1913年(大正2年)10月30日-開業。 User: 2011年9月2日:“捷运民生汐止线暨周边土地开发可行性研究报告”提报交通部审议。 Assistant: 2011年9月2日:民生汐止線および周辺の土地開発に関するF/S報告書が交通部に提出される。 User: 有8、10或18只手,执各种兵器。 Assistant: 10本あるいは18本の腕にそれぞれ神授の武器を持つ。 User: 2013年3月23日:开始PASMO,Suica等交通系IC卡全国相互利用服务。 Assistant: 2013年3月23日:PASMO、Suicaなど交通系ICカード全国相互利用サービス開始。 User: 1959年9月26日伊势湾台风在纪伊半岛登陆,给伊势湾沿岸造成巨大破坏。 Assistant: 1959年9月26日紀伊半島に上陸した伊勢湾台風は、伊勢湾沿岸に大きな被害を及ぼした。 User: 上山城只有500名士兵守卫,兼续派了4000人的分队,里见民部出城迎战。 Assistant: 500名が守備する上山城攻めには4000名の別働隊があたり、守備側は野戦に出た。 User: 第八个卢卡斯数。 Assistant: 8番目のリュカ数である。 User: 文久改革时所进行之西洋式兵制(三兵战术)的导入、兵赋令(依据旗本的石高农兵而来征收的资金)的发布等之军制改革。 Assistant: 軍事改革-幕府陸軍の設置、西洋式兵制(三兵戦術)の導入、兵賦令(旗本から石高に応じて農兵もしくは金を徴収する)の発布などが行われた。 User: 1992年,28岁的裴琳被选为瓦西拉市的市议员,并从事两届议员工作。 Assistant: 1992年に28歳でワシラ市議会議員に選ばれ政治家になる。 User: 獠的好友和拍档。 Assistant: 獠の親友で相棒。 User: 也是双侠鼹鼠少数的朋友。 Assistant: ヤッターモグラにとっては数少ない友達でもある。 User: 1076年首见于文献。 Assistant: 1076年に初めて文献に記載されている。 User: 在知道自己将要不久于人世之后,西里尔穿上了修士的服装并且于50天后去世了(869年2月14日)。 Assistant: しかしキュリロスは、この年の終わり、病にかかり、ある修道院に静養のため入り、その50日後、869年2月14日、没した。 User: 另外除了电视节目外,该频道还拥有广播节目。 Assistant: ラジオ以外は番組の概要も確認できる。 User: 2008年10月1日,国土交通省新设了“观光厅”、新设统合了“海难审判厅(日语:海难审判庁)”的事故原因究明业务与“航空・铁路事故调查委员会”的“运输安全委员会”、废除了“船员劳动委员会”,以及把原属于该委员会的“中央劳动委员会”及“交通政策审议会”等移至其他部门管辖等大幅改组。 Assistant: 2008年(平成20年)10月1日、観光庁の新設、海難審判庁の事故原因究明業務と航空・鉄道事故調査委員会の統合による運輸安全委員会の新設、船員労働委員会の廃止と同委員会業務の中央労働委員会及び交通政策審議会などへの移管を内容とする組織改正を実施した。 User: 卢好善为中国清朝官员,本籍中国直隶。 Assistant: 盧好善(ろこうぜん)は清朝の官吏で、本籍は中国直隷。 User: 在实际使用中,大多数的图像可以投影到100到150个特征向量上进行识别,因此,10000个特征向量的绝大多数可以丢弃。 Assistant: ほとんどの個人は100から150のデータベースで特定できるので、1万のうちのほとんどは捨てられ、最も重要なものだけが残される。 User: 以大陆军当时的状态,根本不能与英军正面交锋。 Assistant: 当時のワシントン将軍にとっての問題は当面のイギリス軍に対することだけではなかった。 User: 全球货物买卖法项目是关于货物买卖和合同法的一个研究项目。 Assistant: 国際売買法プロジェクトは、売買法と契約法の分野における比較法プロジェクトである。 User: 袋茶是一个叫ThomasSullivan的美国茶叶进口商在1908年的偶然发明。 Assistant: ティーバッグは1908年にコーヒー貿易商であるトーマス・サリヴァンによって偶然に発明されたというのが定説となっている。 User: 大阪府警察局本部在18时,于气爆事故现场往西约200米的大阪市北市民会馆设置现地警备本部。 Assistant: 大阪府警察本部は爆発事故現場から西へ約200mの大阪市北市民会館に18時に現地警備本部を設置、また大阪市も同じ場所に20時に災害地対策本部を設置して対応に当たった。 User: 事故中,有102人死亡,202人受伤,当中包括事故现场附近的岭南中学(朝鲜语:영남고등학교)师生42人。 Assistant: この事故で、事故現場付近に位置する嶺南中学校の生徒や教師を含む102人が死亡し、202人が負傷した。 User: 另外舞台开口高さを装设有自动可调节的前舞台幕。 Assistant: また舞台開口高さを自在に調節できる可動プロセニアム幕が備わっている。 User: 这三个部分相互分立。 Assistant: この2つは互いに双対である。 User: 1998年3月回清华大学任教,出任环境工程系副主任。 Assistant: 1998年3月に帰国後は清華大学の環境工程系副主任、1999年7月に主任に就任する。 User: 长期在德国活动。 Assistant: ドイツで活躍している。 User: 当陪审员意见分歧较大,无法达成全体一致或特别多数表决的条件时,则构成陪审团僵持,这种情况下,许多法域都规定需要重新选任陪审团或重新进行整个审批程序。 Assistant: 陪審員の意見が分かれ、全員一致や特別多数決の条件を満たさない場合は評決不能(hungjury)となり、新たな陪審の選任から裁判をすべてやり直す必要がある法域が多い。 User: 还有,“不想再恋爱”也在《HitsonTV(日语:HitsonTV)》(2005年发售)、《FUNGreatestHitsof90's(日语:FUNGreatestHitsof90's)》(2006年发售)、《R35SweetJ-Ballads(日语:R35SweetJ-Ballads)》(2007年发售)这3张合辑中收录。 Assistant: 表題曲は、『HitsonTV』(2005年)、『FUNGreatestHitsof90's』(2006年)、『R35SweetJ-Ballads』(2007年)といったコンピレーション・アルバムにも収録された。 User: 同时,制作ALTIMIT的员工离开制造商,自立一间新公司名为CyberConnect(CC公司)。 Assistant: 同時期にALTIMITを制作したメーカーから離れた有志がCyberConnectCorporation社(以後「CC社」)を設立。 User: 注意到一般地,像未必是闭的,但连续算子的核总是闭的。 Assistant: 一般に、像は閉とは限らないが連続線型作用素の核は常に閉である。 User: 1927年,谢介石出任溥仪办公室的外务部右丞与天津行在御前顾问,之后前往吉林省出任吉林省省长熙洽的吉林省陆军部尚书。 Assistant: 1927年、謝介石は溥儀の外務部右丞兼天津行在御前顧問に就任、その後吉林省に赴任し、吉林省省長熙洽の吉林省陸軍部尚書に転任している。 User: 小学二年级时参加了舞蹈社。 Assistant: 小学2年生の時、ダンス部に入部。 User: 8月回上海。 Assistant: 4月上海復帰。 User: 历代城主的信息可参看高松藩的历任藩主。 Assistant: 城主については高松藩歴代藩主を参照。 User: 户外展场:成功广场0.72万平方米,400个标准展览摊位。 Assistant: 屋外ブース:7,200平方メートルの成功広場に400の標準ブースがある。 User: 吉尔贝托·德·梅洛·弗雷雷(葡萄牙文:GilbertodeMelloFreyre,1900年-1987年),巴西文化人类学家,社会学家,历史学家,记者,国会议员。 Assistant: ジルベルト・デ・メロ・フレイレ(GilbertodeMelloFreyre,1900年3月15日-1987年7月18日)は、ブラジルの社会学者、文化人類学者、歴史家、ジャーナリスト、政治家。 User: 该公司股票于2011年上兴柜。 Assistant: 2011年に持ち株会社化。 User: 总武快速线的车站当中最少。 Assistant: 総武快速線の駅では最も少ない。 User: 韩国把〈TEARS〉作为电影《我的野蛮女友2蛮风再现(日语:仆の彼女を绍介します)》的插曲,这是日本文化在韩国解禁后,韩国电影首次使用日本语音乐。 Assistant: 韓国では「Tears」が、映画『僕の彼女を紹介します』挿入歌として、日本文化解禁後の韓国映画で初の日本語楽曲使用となった。 User: 1912年1月1日,孙中山在其《临时大总统宣言书》中,就阐述了联省自治这一问题上的态度:“国家幅员辽阔,各省自有其风气所宜。 Assistant: 1912年1月1日、孫文は臨時大総統宣言で、連省自治について、「国家の幅が広く、各省の風土がある。 User: 水曜日(MBS电台,2006年10月11日-2007年4月4日,只负责最后5分钟的部分)ゴチャ・まぜっ! Assistant: 水曜日ミニコーナー(MBSラジオ:2006年10月11日〜2007年4月4日)ゴチャ・まぜっ! User: 召外,《机动战士GUNDAMF90》的高达F90V作为隐藏机体登场。 Assistant: また、隠しユニットとして『機動戦士ガンダムF90』からガンダムF90Vが登場。 User: 因被当成诱饵,所以令前卫舰队将兵的抗议声音不断,而指挥官们亦因时间紧迫,在无法对新阵形及新战法作出检讨下前往最前线。 Assistant: いわば囮となる前衛艦隊将兵からは不満が続出したが、指揮官達は新陣形・新戦法を検討する時間も与えられないまま最前線へ進出した。 User: 备注1968年12月27日开业。 Assistant: 備考^1968年12月27日開業。 User: 2001年人口普查时有92,300人。 Assistant: 2001年の国勢調査における人口は92,300人であった。 User: 年龄:26岁。 Assistant: 年齢:26歳。 User: 埃尔科莱·登博夫斯基(波兰语:ErcoleDembowski,1812年1月12日-1881年1月19日),意大利天文学家。 Assistant: エルコレ・デンボウスキー(ErcoleDembowski、1812年1月12日–1881年1月19日)は、イタリアの天文学者である。 User: 他是一位同性恋,并且已经在2015年和男友结婚。 Assistant: 自身も同性愛者であることを公表しており、10年間交際した男性と2005年に結婚した。 User: 并且活跃于原作第一部的暗杀者-祖马和杜可立斯也在此作登场。 Assistant: さらに、原作第1部で活躍した暗殺者ズーマやデュクリスも登場。 User: 东西长约5.68公里,南北长约3.86公里,大部分位在武藏野段丘的平坦面上。 Assistant: 市は東西約5.68km、南北約3.86kmにわたって広がり、大部分が武蔵野段丘の平坦面上である。 User: 他计划在1910年4月23日凌晨5:00在伦敦区的皇家公园羽毛酒店(PlumesHotel)附近起飞。 Assistant: ロンドン郊外のパーク・ロイヤル(英語版)にあるプラムスホテル側から4月23日午前5時に出発する計画を立てた。 User: 热内派安德烈·米修(AndréMichaux)前往肯塔基州,评估当地居民对克拉克发动远征的支持程度。 Assistant: ジュネの代理人アンドレ・ミショーがケンタッキー州に派遣され、クラークの遠征に向けたケンタッキー州人の支持を評価した。 User: 2010年2月5日,法拉洛庆祝100岁生日大寿,成为百岁人瑞的一员。 Assistant: 2010年3月25日、マグダは100歳の誕生日を迎えてセンテナリアンの仲間入りをした。 User: 这个特征也一直传承到了今天。 Assistant: その特徴は今日に至るまで遺されている。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 绍卡利斯基坚持将海洋学和水文学差异化,并提出了“海洋世界”一词。 Assistant: そして、彼は陸水学と水文学の相違を作る事を説き、世界の大洋という用語を作った。 User: 在这个情势中,成为城下寺院僧人的弟弟虎千代(景虎,后来的上杉谦信)还俗并成为栃尾城城主,景虎因为镇压反乱而渐渐提高在家中的名声,一部分家臣希望拥立景虎(晴景的嫡子猿千代早逝),于是长尾家中迎来分裂的危机。 Assistant: そのような情勢の中、城下の寺院へ入門していた弟の虎千代(景虎、後の上杉謙信)が還俗して栃尾城主となり、反乱を鎮め家中での名声を高めると、家臣の一部の間で景虎の擁立を望む(晴景の嫡子・猿千代は早世していた)ようになり、長尾家は家中分裂の危機を迎える。 User: 2001年和2002年纽约举行了Electroclash节,随后2003年和2004年在美国和欧洲各地还举行了巡演。 Assistant: エレクトロクラッシュ・フェスティバルは2002年にも開催され、2003年と2004年には全米・全欧ツアーを行った。 User: 1932年(昭和7年)12月-更名为大轨西大寺站。 Assistant: 1932年(昭和7年)12月-大軌西大寺駅に改称。 User: 胡安·胡斯·卡尼亚斯(JuanJoséCañas)将军1856年作词,意大利人胡安·阿贝尔勒(JuanAberle)1879年作曲。 Assistant: フアン・ホセ・カニャス将軍によって作詞され、イタリア人のフアン・アベルレによって1856年に作曲された。 User: 林勇(1983年4月2日-)是日本的男性声优兼歌手。 Assistant: 林勇(はやしゆう、1983年4月2日-)は、日本の男性声優、歌手。 User: 这些影像都由哈伯太空望远镜或配备自适应光学的地面望远镜拍摄。 Assistant: こうした画像は、ハッブル宇宙望遠鏡や補償光学を用いた地上の高性能望遠鏡で取得される。 User: 河野一郎-《朝日新闻》记者,后从政。 Assistant: 河野一郎-朝日新聞記者を経て政治家となる。 User: 早期彼得罗夫出生在蒙塔纳,最初他在当地的球队PFC蒙塔纳(PFCMontana)踢球。 Assistant: モンタナ州のモンタナに生まれ、地元のPFCモンタナでサッカーを始めた。 User: 高斯.实现(コスモ・リアライズ/Cosmo·realize)右手掌前推出去将其放出,将物质的元素进行固定化的光线。 Assistant: コスモ・リアライズ右掌を前に突き出して放つ、物質の元素固定化をさせる光線。 User: 2000年起其平日版播出延长至三小时,2007年又开播第四小时的节目。 Assistant: 2000年、平日版は3時間になり、2007年には4時間になった。 User: 2002年6月:开设名古屋分公司。 Assistant: 2002年1月-名古屋支店開設。 User: 为了拯救妻子的祖国克里修纳而奔走着,但却被教帝卸除了职务。 Assistant: 妻の祖国クリシュナを救うべく援軍派遣に奔走していたが、教帝の手回しで司令官から外される。 User: 在海军接受了该提议后,于1936年(昭和11年)12月26日向第七〇次召开的帝国议会提交对新型战舰“A140-F5”共2艘(1艘9800万日圆)的预算。 Assistant: これを受けて1936年(昭和11年)12月26日開会の第七〇回帝国議会に新型戦艦「A140-F5(「A」は「戦艦」、「140」は「140番目に計画された」の意味)」2隻分(1隻9800万円)の予算が提出される。 User: 血型:AB。 Assistant: 血液型:AB。 User: 在铁路沿线陆续开发为住宅区时,此地成为唯一保留多摩田园都市开发前景色的地区。 Assistant: 沿線の他の地区が軒並み開発されて住宅地化されていく中、ここだけは多摩田園都市の開発以前の光景がそのまま残っていた。 User: 爱德华·肯尼斯·爱灵顿(英语:EdwardKennedyEllington,1899年4月29日-1974年5月24日),昵称艾灵顿公爵(DukeEllington),生于美国华盛顿特区,作曲家、钢琴家以及爵士乐队首席领班。 Assistant: エドワード・ケネディ・デューク・エリントン(EdwardKennedy"Duke"Ellington、1899年4月29日-1974年5月24日)は、アメリカ合衆国ワシントンD.C.出身のジャズの作曲家、ピアノ奏者、オーケストラリーダー。 User: 为改变彗星轨道而冲向彗星自毁。 Assistant: 軌道が変わり地球に向かう彗星。 User: 1-十一烷醇在某些食物,如水果(包括苹果及香蕉)、牛油、蛋和已煮的猪肉。 Assistant: 1-ウンデカノールは、果実(リンゴやバナナ)、バター、卵、豚肉等、多くの食物に含まれる。 User: 高原町的中心站。 Assistant: 高原町の中心駅。 User: 罗德斯坦因出生于苏联列宁格勒。 Assistant: ソビエト連邦のレニングラードに生まれた。 User: 现在的丰町与二叶相当于江户时代初期的蛇洼村,正保年间(1644年至1647年)分成上蛇洼村与下蛇洼村。 Assistant: 現在の二葉および豊町に相当する地域は江戸時代初期には蛇窪村と呼ばれていたが、正保年間(1644年から1647年)に上蛇窪村と下蛇窪村に分かれた。 User: 备注1883年7月28日开业。 Assistant: 備考^1883年7月28日開業。 User: 喜欢夕夏,但对被夕夏视为弟弟而感到烦恼。 Assistant: 夕夏が好きだが、弟のような存在と思われていることに悩む。 User: 在本文中,需要的空间为(1+ε)n,,但没有进一步的建议如何选择ε。 Assistant: 論文において、必要な配列の長さは(1+ε)nだとされているが、εの選び方は何も推奨されていない。 User: 当初预定按字母顺序显示,但受到批评后,变更为分别按随机顺序显示两组的方式。 Assistant: 当初はアルファベット順に表示される予定であったが、批判を受けて2グループをそれぞれランダムな順番で表示する方式へと変更した。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 例如,GJ3021就是这种在GJ星表中没有编号恒星的非官方名称。 Assistant: この非公式なGJ番号を持つ星の例として、太陽系外惑星を持つ恒星として知られるGJ3021がある。 User: 在台风接近的第8回,看到弟弟Shane在第一舞台失败的流泪,说“要连Shane的份一起努力”,在第一舞台慎重的以10秒5过关。 Assistant: 台風接近の中での第8回は、シェインが1stで脱落したのを見届け涙を流し、「シェインの分まで頑張りますから」と語った。 User: 车站大楼“atrevii东中野”于2012年8月31日正式开幕。 Assistant: 駅ビル「アトレヴィ東中野」は2012年8月31日にグランドオープンした。 User: 此外,成为敕愿寺可象征地位,也可获得寺领,所以从战国时代开始,也有由寺方请求而获得敕许之例。 Assistant: また勅願寺になれば寺領が得られることもあり、戦国時代頃からは寺の側から働きかけて勅許をもらうという例もあった。 User: 起火原因怀疑是由电气设备引起。 Assistant: 出火原因は漏電が疑われている。 User: 路线正常名称是纳苏街线,但此线只有一个车站位于纳苏街上:福尔顿街。 Assistant: 正式な路線名称こそナッソー・ストリート線となっているが、ナッソー・ストリート下にある駅はフルトン・ストリート駅だけしかない。 User: 博德斯霍尔姆大约在1330年时开始拓展。 Assistant: アルト=ローデンは1330年頃までに衰退した。 User: 在庭园的介绍板上,你看不到一点关于曾经在这里古代人及阿伊努相关的信息。 Assistant: 庭園の解説板を見る限り、この地に居住していた古代人とアイヌとの関連はまったく読み取れない。 User: 两人说话时会一搭一唱。 Assistant: 2人がそれぞれ独唱した後合唱している。 User: 克里斯托弗·亚瑟·雷(英语:ChristopherAsherWray,1966年12月17日-),是一名美国律师,现任联邦调查局长。 Assistant: クリストファー・アッシャー・レイ(ChristopherAsherWray、1966年12月17日-)は連邦捜査局長官。 User: 伊夫里·基特里斯(希伯来语:עבריגיטליס‎,转写:IvryGitlis‎,1922年8月25日-),以色列小提琴家。 Assistant: イヴリー・ギトリス(עבריגיטליסラテン文字表記:IvryGitlis、1922年8月25日-)はイスラエルのヴァイオリニスト。 User: 1886年5月,Plenus创立者塩井末幸祖父塩井民次郎在东京日本桥茅场町的创立西洋料理店“弥生轩”,直到明治时代后期开始营业。 Assistant: 1886年5月-プレナス創業者塩井末幸の祖父、塩井民次郎が、東京・日本橋茅場町に西洋料理店「彌生軒」を開店。 User: 黄铜制的栅栏因金属供出拆除,松本楼作为海军省将校宿舍。 Assistant: 真鍮製の外柵は金属供出に出され、松本楼は海軍省将校宿舎として利用された。 User: 牛邯投降,隗嚣所属十三位大将、十六县、十几万士兵相继降汉,隗嚣军大幅势力削弱。 Assistant: この牛邯の投降をきっかけに、隗囂に所属していた13人の大将、16県、10数万の兵士が続々と漢に降り、隗囂軍は大幅にその勢力を削り取られてしまった。 User: 时任国务院总理周恩来也十分关心新北京站的设计建造工作,由站名的位置方向,到贵宾室的环境布置,均曾经过问。 Assistant: 当時の国務院総理であった周恩来も新北京駅の建設に関心を持ち、貴賓室の場所について介入した。 User: 看到小孩子(作品中主要为爱丽斯与小爱)似乎很喜欢吓唬她们。 Assistant: 子供(作中では主にアリスやアイ)を見ると脅かしたくなるらしい。 User: 丹尼斯·杜根(英语:DennisDugan,1946年9月5日-)是一名美国男演员、导演和监制。 Assistant: デニス・デューガン(DennisDugan,1946年9月5日-)は、アメリカ合衆国の映画監督、コメディアン、俳優である。 User: 此外,超市的供应网络遍布全国,食品从出产地运往全国各地的零售商,对交通和污染造成巨大的影响。 Assistant: なお、スーパーマーケットに使用される供給網の国ごとの特質から、小売店に供給される前に国産食糧が全国に輸送されることがしばしば伴い、流通と汚染の両方に大きな影響を持っている。 User: 该国大部分道路未经铺砌,到了雨季就会无法通行。 Assistant: 道路網はほとんど未舗装であり、雨季には使用できなくなる。 User: 性格相当权威。 Assistant: かなり権威的な性格。 User: 所以在二十世纪20年代和30年代,当全世界其他国家的飞行器制造者们,都在努力提高有动力飞行器性能的时候,德国人却在设计开发更高效的滑翔机,并在飞行中寻找通过自然力量飞得更远更快的方法。 Assistant: その結果、1920~30年代には、世界各国の航空界が飛行機の性能向上を進めたのに対して、ドイツは効率の高いグライダーの設計や飛行の向上に努め、より遠く早く飛行するために自然力の利用を指向した。 User: 东至国道131号(产业道路),接大森东。 Assistant: 東部は国道131号(産業道路)に接し、これを境に大森東に接する。 User: 逗子线全线为复线,但站内为单线。 Assistant: 逗子線は全線複線だが、駅構内では単線となっている。 User: 对音乐的志向很广,流行乐,男性偶像,西洋音乐等都喜欢听。 Assistant: 音楽の志向が幅広く、ポップス・男性アイドル・洋楽などを好んで聴いている。 User: 安西泰(安西泰(あんざいやすし))男,龙二的同学。 Assistant: 安西泰(あんざいやすし)龍二の同級生。 User: 2009年8月,据报导2012年东宝将与传奇电影公司合作拍新的美国版《哥斯拉》,2010年3月29日,传奇电影公司已收购哥斯拉的权利浮出水面。 Assistant: 2009年8月、レジェンダリーが東宝と共同で新しいアメリカ版『ゴジラ』を製作して2012年に公開されると報じられ、そして2010年3月29日、レジェンダリーがゴジラの権利を獲得していたことが表面化した。 User: 酒井哲哉(1958年4月27日-)是一名日本政治学家。 Assistant: 酒井哲哉(さかいてつや、1958年4月27日-)は、日本の政治学者。 User: 另外在水中行驶之前需要30分钟准备,炮塔与主炮必须固定在正前方,并在开口部分以栓塞塞紧并用防水布料盖好,再在空隙中填上橡胶,最后必须在车体背面竖起呼吸管。 Assistant: さらに水中走行の準備には30分かかり、砲塔と主砲は真正面の位置に固定し、開口部には防水カバーや栓、また隙間にはゴムによる密閉を行い、車体背面にはシュノーケルを立てる必要があった。 User: 但由于货运设备移转工程延误,货物列车仍持续行驶地面线路。 Assistant: しかし、貨物取り扱い設備の高架上への移転工事が遅れ、貨物列車は引き続き地上を走っていた。 User: 2006年1月17日:F702iD、N702iD、SH702iD、D702i、P702i开发的发布。 Assistant: 2006年1月17日にF702iD、SH702iD、N702iD、P702i、D702iがドコモよりプレスリリース。 User: 该天文台官方正式启用日期是1985年6月29日由西班牙皇室和欧洲六个国家元首启用。 Assistant: 天文台は1985年6月29日、スペイン王室臨席の下、各国首脳が集まり発足した。 User: 艾伦‧柏恩里(アラン・バーンリ)(AllanBurnley)配音员:梁田清之伊尔丝的父亲,是个医生。 Assistant: アラン・バーンリ声-梁田清之イルゼの父親であり、医者。 User: 艾蜜莉对于妈妈的事情没有印象。 Assistant: エミリーは母のことを少ししか覚えていない。 User: 春日通(东京都文京区本乡三丁目交差点-丰岛区池袋六又交差点)。 Assistant: 春日通り(東京都文京区本郷三丁目交差点-豊島区池袋六ツ又交差点)。 User: 山上除了南岭停车场外是行人专属区,汽机车、自行车需申请许可。 Assistant: 山上は南嶺の駐車場を除いて歩行者天国、自動車・二輪車・自転車の走行は許可申請を要する。 User: 还有一种说法十八般兵器包括“九长九短”:九长是枪、戟、棍、钺、叉、镋、钩、槊、铲;九短是刀、剑、拐、斧、鞭、锏、锤、杵、棒。 Assistant: また、『九長九短』を含む十八般兵器としては九長は槍、戟、棍、鉞、叉、鎲、鈎、槊、環、九短は刀、剣、拐、斧、鞭、鐧、錘、杵である。 User: 他看见了原田和西开地持枪押着被制伏的居民守卫走向他的住所。 Assistant: そこで彼は、原田と西開地が銃を持ち人質を取ってやって来るのを見て隠れた。 User: 会显示五种不同状况的发生几率。 Assistant: 異なった占った日の状況が確率と共に5つ表示される。 User: 第2季2013年6月26日开始到12月25日期间发售。 Assistant: 第2期2013年6月26日から12月25日まで発売された。 User: 此外在决定制作动画之前,曾经有2次探问原作者日向希望动画内容要如何的表现,他说决定剧本内容是以“空前往NBA的舞台”为主题,但由于无法理解日向传达的真正目的为何而2度断念。 Assistant: 映像化に関しては発表以前にも2度打診があったが、そのどちらも脚本の内容が「空がNBAの舞台へ行く」というもので、物語の意図が理解されていないとして、2度とも断っている。 User: 在新的公共教育系统中,数学成了从幼年开始的课程的中心部分。 Assistant: 新しく導入された学校教育の制度中では、数学は早くからカリキュラムの中核となった。 User: 17岁,10月26日生,天蝎座,A型。 Assistant: 10月26日生まれ、19歳、蠍座。 User: 四季童子(日语:しきどうじ,8月3日-)是日本的女性插图画家。 Assistant: 四季童子(しきどうじ、8月3日-)は、日本のイラストレーター。 User: 认真、在何事都铆足全力的女孩子。 Assistant: 何事にもひたむきで真っ直ぐな女子。 User: 在亲母死亡后,与新到来的继母・朝子及妹妹・秋的关系良好,抱有家族间的亲情。 Assistant: 実母亡き後、迎えられた継母・朝子と妹・秋とは仲が良く、家族としての愛情を抱いていた。 User: 后圆部分西面开口石室无袖式石室,朝西北方向露出。 Assistant: 後円部西側開口石室無袖式石室で、後円部中央から北西方向に開口する。 User: 2014-05-15查阅。 Assistant: 2015-8-15閲覧。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 导电聚合物的氧化和反离子的引入(掺杂)可以通过电化学或化学方法同时实现。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 導電性ポリマーの酸化、および同時に起こる対アニオンの導入(pドーピング)は、電気化学的、もしくは化学的に行うことができる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在那里它遇到彼得罗扎沃茨克通往摩尔曼斯克的铁路。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです カレリアの首都ペトロザヴォーツクからムルマンスク港へ向かう鉄道が通る。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 凡2年C组的学生,黑短发。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2年C組男子生徒C小柄な体型でストレートヘアが特徴。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:如果需要氧气,最好采用“漏气”方法(让氧气源在孩子的脸附近),因为氧气面罩相比,这种方法不易打扰孩子。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:酸素投与が必要な場合、酸素マスクよりも小児を興奮させる刺激が少ない「ブローバイ」投与(酸素源を小児の顔のそばに保持する)が望ましい。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 必杀技为冒险闪光。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 必殺技は閃光斬。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 当时在日本代言人界,拥有英国大律师资格的人相当稀少,大学毕业的代言人之中通晓英文的人也为数不多。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 当時は、英国法廷弁護士の資格を有する代言人は少なかったし、大学を出た代言人も、英語のできる代言人も少なかったという。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 婚后名凯瑟琳·“凯特”·阿什利更为人所知的凯瑟琳·钱珀瑙恩于1537年获任为伊丽莎白的女家庭教师,1565年去世前一直与伊丽莎白保持着友谊,其后布兰奇·帕里接任她为内宫首席仕女。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: キャサリン・チャンパーノウン(en)(結婚後のキャット・アシュリーの名でより知られている)は1537年にエリザベスの女家庭教師に任命され、彼女が死去してブランチ・パーリー(en)が女官長を引き継ぐ1565年までエリザベスの友人であり続けた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:斯波纳开始采取激进主义时的职业是律师,早在这时他就已经违反了马萨诸塞州的法律。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです スプーナーの活動家としての経歴は弁護士として始まったが、それ自体がマサチューセッツ州の法に違背するものだった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2017年3月以前不对应交通IC卡全国互相使用服务(日语:交通系ICカード全国相互利用サービス),IC卡只限使用PASMO与Suica。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 2017年3月までは交通系ICカード全国相互利用サービスに対応しておらず、使用できるICカードはPASMOとSuicaのみであった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2014年度的1日平均上车人次为1,947人。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2014年度の1日平均乗車人員は1,947人である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1934年12月1日,列宁格勒州委书记谢尔盖·基洛夫在自己的办公室中被一个名叫列昂尼德·瓦西里耶维奇·尼古拉耶夫的失业者开枪打死。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1934年12月1日、キーロフはレニングラードにおいてレオニード・ニコラエフ(en:LeonidNikolaev)という青年によって暗殺された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1月26日他们继续前进。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:6月26日、卒去。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:但是他还是在1981年和1985年夺得了欧洲铜靴奖。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1981年、1985年、1995年に熱気球世界選手権を開催した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 7月3日,发行首次交响乐演唱会“MaiKurakiSymphonicLive-Opus1-”的DVD。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 7月3日、倉木麻衣初のコンプリートシンフォニックライブDVD「MaiKurakiSymphonicLive-Opus1-」リリース。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1891年至1894年任巴陵县知县。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1899年~1901年熊本県で巡回演説。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 4年后,伴随着父亲的隐居、出家而继承家督之位,但胜胤仍然保有家中的实权。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 4年後父が隠居・出家したことに伴って家督を継承した(だが、実権は依然として勝胤が保有していた)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 纯血吸血鬼。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 純血ヴァンパイア。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 所以17是一个强素数。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 17は7番目の素数である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 3月21日,小矶为缪斌召开最高战争指导会议,向阁僚提议进行和谈。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 3月21日、小磯は繆斌を最高戦争指導会議に招致することを閣僚に提案し、当初はこの和平工作に陸海軍首脳も賛成の意向であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 婚配圣事透过一套仪式在教会内举行婚礼。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:教会員同士が結婚する場合、これらの神殿で儀式を行う。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 瑞安·基斯·津凯(英语:RyanKeithZinke;1961年11月1日-),美国政治人物。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです ライアン・キース・ジンキ(RyanKeithZinke,1961年11月1日-)は、アメリカ合衆国の政治家。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 6月12日出生,21岁。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 6月12日生まれの21歳。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:十分开朗明亮的性格,但亦因此而成为野间他们的欺侮目标。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 底抜けに明るい性格だが、そのせいで野間たちのいじめのターゲットとなる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:亚丁湾-Google地图 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ボドム湖-Googleマップ User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1919年与大川幸男(おおかわゆきお,1931年逝世)结婚。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1919年(大正8年)にゴム製造会社を営む大川幸男(おおかわゆきお、1931年死去)と結婚。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 据估算近100年来,其冰川面积已消失了一半,而在30或40年后可能消失。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: すでにアネト氷河は往時の半分以上が消失しており、今後30-40年のうちに消滅するとされている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 某些静态语言有一个“后门”,在这些程式语言中,能够编写一些不被静态型别所检查的代码。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: プログラミング言語の中には、静的に型検査されないコードをプログラマが書けてしまう「バックドア」を持つものもある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 勘”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: って感じ」。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 次日,他们登上海洋航空第815航班。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:そして、815便の後部座席が飛んでいく。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:于此同时,前往机场的卡车上的人听说了瑞恩受到攻击,将卡车停下等待瑞恩。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 空港へ向かうトラックは、ライアンへの攻撃を聞きつけた乗客によって止められ、ライアンをも乗せて空港へ向かうことになった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:由教育部管理。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 教育部により運営されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:其后再增加以H94和R21编组的车头组成的R52、R53编组,则是两边车头为早期的0番台,中间的车辆则是后期的1000、2000番台。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: その後、H94,R21編成の先頭車等を使ってR52,R53と2本追加されたが、これらの先頭車は大窓で、中間車は1000番台・2000番台の小窓だった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 汉元帝时中书令石显掌权,石显友人五鹿充宗为尚书令。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:当時は中書令石顕が権力を握っており、石顕の友人の五鹿充宗は尚書令となっていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 虽然打输了,但是铃木实给丸藤正道非常高的评价,两人意气投合并组成了双打队伍。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 試合には敗れたが、鈴木は丸藤を大きく評価しその後、意気投合しタッグを結成した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 对于操纵数字和符号的一些喜好是从事任何数学相关的研修之必须要件。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 数と記号の操作から生じるある種の歓喜は、あらゆる数学の研究のために必要なものである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2004年:韩国宪法法院驳回国会对总统卢武铉的弹劾案,卢武铉恢复总统职务。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2004年-盧武鉉韓国大統領弾劾訴追:韓国の憲法裁判所が弾劾訴追を棄却、盧武鉉大統領が職務に復帰。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 靖康之变时候有个名叫李浩的男子因为相貌酷似赵梴,被金兵错抓。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:靖康の変の際の混乱で、趙梴と容貌がよく似ていた李浩という少年が、金軍に誤って捕らえられた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 但是也有人认为这不是正弘的本意,而是为了转移德川齐昭等攘夷派的不满。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです ただし、これは正弘の真意ではなく斉昭ら攘夷派の不満を逸らす目的であったとの見方もある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 芒来经师想到在此地建一座庙。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: そこで弘法大師はこの地に寺院を建立したと伝えられている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:经过十多年等待后,其中一首归航的探索船,载回带有绿色光辉的奇异物资。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:十数年後、ひとつの探索船が持ち帰ったサンプルの中から、緑色に輝く不可解な物質が発見される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 逝世时间不详,传说最后被葬在荒濑川的南蓬田原。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 盛周の死亡年は不詳だが、荒瀬川の南蓬田原に葬られたと伝えられている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1900年在巴克斯顿逝世。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1900年にピッツバーグで死去。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 除此之外,中央公园也提供艺术展示公共空间。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 加えてこの美術館は公共の自由展示もある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 而这两种文学潮流,被视为台湾战后的“文化回归本土运动”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: これらの文学潮流は戦後台湾の「文化創造運動」として捉えられている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 州长任期结束后,他又获美国总统林登·约翰逊提名,于1967年至1970年间担任美国联邦第六巡回上诉法院法官。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:知事を辞めた後は、リンドン・B・ジョンソン大統領から第6巡回控訴裁判所判事に指名され、1967年から1970年まで務めた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 斯科普里机场有前往阿姆斯特丹、贝尔格莱德、布尔萨、布鲁塞尔、汉堡、伦敦等欧洲主要城市的航班。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: スコピエ空港からはベオグラード、ブリュッセル、パリ、ローマ、ハンブルク、ロンドンの他欧州の主要都市に路線が広がっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 在担任比较语言学教授以来,吉佩特的主要研究重点为印欧语言及其历史和词源学,普通语言类型学及高加索语。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです フランクフルト大学で比較言語学教授に就任して以来、ギッペルトはインド・ヨーロッパ諸語およびその歴史と語源学、一般言語類型論の他、コーカサス諸語を主として研究している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1903年中国第一部小学教科书《最新教科书》出版,以后又编印了高小、中学教科书,风行全国,在中国现代教育史上具有草创意义。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1903年中国で第一部となる小学校の教科書「最新教科書」を出版し、以後小中高の教科書が全国で用いられる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 严弘吉(谚文:엄홍길,1960年9月14日-),生于韩国庆尚南道固城郡,为韩国著名登山家,为亚洲首位、世界第八位完登14座八千米以上山峰的登山家。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 厳弘吉(オム・ホンギル、1960年9月14日-)はヒマラヤ8000メートル峰14座を世界で9番目に制覇した大韓民国の山岳家である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 马赛克氏在《大日本凡人会》中登场,研究生。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:モザイク氏《大日本凡人會》に登場する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:资本额4280万日圆。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 資本金4280万円。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 莎拉·玛格丽特·库利(英语:SarahMargaretQualley,1994年10月23日-)是一名美国女演员、模特儿和舞者。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: マーガレット・クアリー(MargaretQualley、1994年10月23日)は、アメリカ合衆国の女優、モデル。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 战后的1946年(昭和21年)扩大自治权,翌年(昭和22年)5月3日日本国宪法新地方自治法实施,町村制废除。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:終戦後の1946年(昭和21年)には自治権拡大のための改正が行われたが、翌1947年(昭和22年)5月3日の日本国憲法と新地方自治法の施行により廃止された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 同一歌手年间单曲榜TOP10中同时取得3位,是自2002年宇多田光以来久违6年,以男性歌手来说更是自1988年光GENJI以来久违20年的纪录。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 同一アーティストによる年間シングルTOP10内3作ランクインは、2002年の宇多田ヒカル以来6年ぶり、男性アーティストとしては1988年の同じくジャニーズ事務所所属アイドルの光GENJI以来20年ぶりの記録となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:直径70厘米的舰桥内部设置了可升降的九七式特型潜望镜,舰桥前方有延伸到艇外的直径55厘米的通道和舱口。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:直径70cmの司令塔内部スペースには昇降可能な九七式特眼鏡が備えられ、その前方に外部への直径55cmの交通筒とハッチが配置された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 主力收听群体为45岁以下人群。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 壮年部-基本は45歳以上65歳未満の男性が所属。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:翌年(1546年)2月,再度发起谋反,但是被景虎攻击并战败,被命令与一族一同自杀。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:翌年の天文15年(1546年)2月、再び謀反を起こすが、長尾景虎(上杉謙信)に攻められて敗れ、一族ともども自刃させられた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2007年2月10日,“言语的秘密生活”作为同名电影的印象曲,以电影院贩卖和数字发行的方式,进行限定发售。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2007年2月10日、同名映画のイメージソングに起用されたシングル「あなたになら言える秘密のこと」を、映画上映劇場およびダウンロード配信で限定発売する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2009年5月开播高清版本,全天24小时直播购物节目(圣诞节除外)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1997年(平成9年)4月総合テレビ24時間放送開始(日曜深夜を除く。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 虽然巴登车站位于瑞士境内,但根据巴登大公国与瑞士联邦在最初签订的国家协定,它将部分作为德国关税区。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: バディッシャー駅はスイスの領内にあるが、バーデン大公国とスイスが締結した協定により、駅構内はドイツの関税領域に含まれる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 编成于1938年元月的中国国军战斗序列,连整训部队及未经整编部队,共有210个步兵师,35个步兵旅,11个骑兵师,6个骑兵旅,18个炮兵团,8个炮兵营。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1938年1月の中国国民革命軍の戦闘序列の編成では、整備訓練を経た部隊も未整備部隊も合わせて、合計210個歩兵師(師団相当)、35個歩兵旅(旅団相当)、11個騎兵師、6個騎兵旅、18個砲兵団(連隊相当)、8個砲兵営(大隊相当)であった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 游客可以参观技工制作提包、钱包和其他皮具,在附近的店铺也有出售。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 訪問客は伝統工芸の財布や書類入れ、その他の革製品を見ることができ、またそれらは隣接する店で売られている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 为了这个目的,参与的成员同意支持有关工厂生产及程序自动化的共通技术研究。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この目的のため、各参加企業はファクトリオートメーションとプロセスオートメーションに共通する技術的コンセプトのサポートに合意した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 对他人的想法和感受敏感。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 他者の意図や感情の理解に関すること。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 其实是矢神高中的理事长。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:実は矢神高校の卒業生でもある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这四艘潜艇无一参加了接下来的战斗。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:これら2隻以外の両艦隊の後衛はこの近接戦に参加しなかった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 日本政府认定的大都市圈,由于在国势调查统计中发表的资料过于简略,并未如同美国,由白宫的行政管理预算局(OMB)依据人口调查的基础来统一定义“大都市圈”(metropolitanarea)的明确范围,日本的情况则是有各式各样的大都市圈定义标准,每个地方政府、研究人员和机构都独立的进行调查,并未整合并定义出共同的标准。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 日本国政府が認識している大都市圏は、国勢調査の統計の際などに発表される大まかなものでしかなく、アメリカのように大統領府の行政管理予算局(OMB)が人口調査に基づき定義する「大都市統計地域」(metropolitanarea)という明確なものも、様々な大都市圏の定義基準もないため、個々の省庁や研究者や研究機関が独自に調査しており、特に政策には反映されない状態である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:同年3月23日,织田家重臣泷川一益被赐予东信浓的佐久、小县二郡和上野一国,此时与其他上野国人众同様向一益投降。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 同年3月23日、織田家の重臣滝川一益が東信の佐久・小県二郡と上野一国を与えられると、白倉重家も他の上野国衆と同様に一益に降った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1930年(昭和5年)8月15日-改建为第二代车站大楼。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1930年(昭和5年)8月15日:2代目駅舎に改築。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1927年8月25日,谢尔盖·别利亚夫斯基、N.Ivanov在克里米亚发现了此天体。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1927年8月25日、セルゲイ・ベリャフスキーとニコライ・イワノフがクリミア天体物理天文台で発見した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 联军虽然受到大量的损失,但没有战败。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:しかし我が軍は大きな損失も無く成し遂げた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1948年从学习院女子高等科(日语:学习院女子中・高等科)毕业后,到前侍从长百武三郎的宅邸进行一年的婚前训练。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1948年(昭和23年)に学習院女子高等科を卒業後、孝宮は元侍従長・百武三郎の邸で1年あまりの花嫁修業をする。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 本人相当纯情,在看到话剧社的裸体和戴钵曝光的腿时非常慌张。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:見かけによらず純情で、演劇部の裸や、鉢かづきの褌を締めた下半身があらわになった時はかなり慌てていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 清光绪三十一年(1905年),升崖州为崖州直隶州,领万安、陵水、昌化、感恩四县。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 清末の1905年(光緒31年)に崖州は直隷州となり万安、陵水、昌化、感恩の四県を管轄するようになった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:倍乐生大厦展望台所见的站前景色(2014年)巴士总站周边(2006年)站前的行人天桥(2013年)三丽鸥彩虹乐园(2015年)多摩中央公园(2013年)众多设施聚集,以连接车站与PARTHENON多摩的行人步道“PARTHENON大通”分为东南、西南两区。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ベネッセビル展望台から見る多摩センター駅前の景色(2014年)バスターミナル周辺の様子(2006年)駅前の歩行者デッキ(2013年)サンリオピューロランド(2015年)多摩中央公園(2013年)多数の施設が集積しており、都市軸となり駅からパルテノン多摩を直線で結ぶ歩行者専用道路「パルテノン大通り」を境に南東・南西と分けた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在邻近哈德利月溪收集的1560229号月壤样本中找到的1-2毫米大小物体。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 15602の土壌サンプルのうち、ハドリー溝付近で採取された29のサンプルに、1-2mmの大きさの物体が発見された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 地震共致使133人死亡。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 131人が地震で死亡した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 日本占领时期法庭作出的判决的有效性存在一定争议。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:日本占領下の裁判所により言い渡された判決の位置づけについては、若干の争いがある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 惠灵顿·格拉斯哥公爵骑马雕像(英语:EquestrianstatueoftheDukeofWellington,Glasgow)–苏格兰格拉斯哥市内的威灵顿公爵骑马像。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです ノリッジ大聖堂(英語版)にあるウェリントン公爵像マンチェスター・ピカデリー・ガーデンズ(英語版)にあるウェリントン公爵像スコットランド・グラスゴーにあるウェリントン公爵騎馬像。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 第二年IH号码为116。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2年目のインターハイでのゼッケン番号は116。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 为了证明iv)⇒i),我们首先回忆到一个函数在a的全纯性等价于解析,即有一个幂级数表示。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 4⇒1を示すのに、まずは点aにおける正則性がaにおける解析性(冪級数表現を持つこと)と同値であったことを想起しよう。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:与尤莉丝是从小在孤儿院认识的朋友。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです ラースとは孤児院時代の幼馴染。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 爱达荷州议会大厦是全美所有州议会大厦中制作为一个使用地热作为供暖装置的议会大厦。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: また、アイダホ州会議事堂は全米の州会議事堂の中で唯一、地熱による暖房システムが取り入れられている議事堂である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 辽军最后全军撤退。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:最終的にウィーラー隊が撤退した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 时至2012年,萨拉热窝仍处在战后的复兴重建中,正在逐渐恢复战前的水准。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 現在のサラエヴォは紛争後の復興開発が進み、21世紀初頭において紛争前の水準を回復しつつある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2002年5月,被选为音乐剧モーニング・タウン(Morningtown)第二部的主角。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2002年5月、ミュージカル『モーニング・タウン』の第二部のヒロインに抜擢される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 阿仙奴女子队获得阿森纳的全力支持,前男子队副主席大卫·戴恩担任女子队主席一职,直到2007年4月18日他离开阿仙奴才终止。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 同クラブ前副会長のデイヴィッド・デインは、2007年4月18日に退任するまで、レディース側の会長職にあった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 在共同生活的祖父死后大约3年,谷风长道为拼命寻找食物而打破了祖父的遗言,向上层前进,但是被当做偷米贼被抓住了。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 祖父の死後3年が過ぎた頃、食料の備蓄が尽き、祖父の遺言を破って上層部に向かい、食糧庫から米を盗もうとして捕らえられる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:建武元年(25年)十二月,叔寿讨伐魏郡曲梁的五校军(河北地方民军),战死。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかし、建武1年(25年)12月、叔寿は曲梁(魏郡)で五校(河北の地方民軍)を討伐したが、この際に戦死した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 然而,自1901年起,丹麦已经是一个议会民主国家,首相认为他并没有履行国王指令的义务。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: けれども1901年の先の危機以来、デンマークは立憲君主制であったので、ツァーレ首相は王命には従う義務はないと判断。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:和其他恐鸟一样不会飞。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです しかし、他の娘達のように空中浮遊はできない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 此公报发布后,引发了各方激烈的讨论,天主教在线网站更认为这是万民福音传播部在推卸责任。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: この声明が発表された後、各方面で激烈な討論を引き起こし、中国カトリック教会のウェブサイトの一つである『天主教在綫』は、福音宣教省が責任を回避していると見做している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 长崎县传说水虎一年一次会把人拉进水中来吸血,吞食灵魂后才会把尸体扔出来。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 長崎県では年に一度、人間を水中に引き込んで生き血を吸い、霊魂を食べて死体にして返すという。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 自2011年起,中国广核集团逐步将ACPR-1000与中国核工业集团公司的ACP-1000设计合并为新的华龙一号设计。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2012年1月、中国広東核電集団(中広核)はアレバとEDFとの間にCPR-1000を原型とした原子炉開発のパートナーシップに合意し、アトメア原子炉との設計の収束を行うことになった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 明朝在设立漕运总督之前,1404年,永乐皇帝设武职漕运总兵,为正二品衔,率12万军队,专门负责漕运。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 明では漕運総督が設置される前には、永楽帝が1404年に武官である漕運総兵を設置して、12万の軍隊を率いて、漕運を専門に担当した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 埃尔默·伯恩斯坦,美国作曲家。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: エルマー・バーンスタイン-アメリカの作曲家。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 维纳斯可以指:太阳系第二颗行星,金星。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: モデルは太陽系第二惑星金星。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 和铜8年(715年),池守就任大宰帅(日语:大宰帅),其后在灵龟3年(717年)由于作为地方官施政得宜,获赏赐10疋绫(日语:绫织り)、20疋绢、30疋𫄟(日语:あしぎぬ)、300屯绵和100端布。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 和銅8年(715年)大宰帥に任ぜられると、霊亀3年(717年)には地方官としての善政を賞されて綾10疋・絹20疋・絁30疋・綿300屯・布100端を与えられた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 我们也提案向全国各地的同志组织取得联系,请他们避免在同一天举行同性质的示威活动。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 国中の同性愛者運動団体に連絡を取り、同日に各地で並行してデモ開催の働きかけを行い全国規模の支持表明を得る提案もなされた。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 1941年(民国30年)10月,任汪精卫的南京国民政府华北政务委员会华北河渠委员会委员。 Assistant: 1941年(民国30年)10月、南京国民政府の華北政務委員会で華北河渠委員会委員として任用された。 User: 创建之初的校址在北京市玉泉路中共中央党校内。 Assistant: 創立当時のキャンパスは北京市玉泉路の中国共産党中央党校内に存在した。 User: 史特劳普与蕙叶两人并无小孩,蕙叶于2006年10月因癌症而过世。 Assistant: カートメルは2人の子供に恵まれ、2006年11月に大腸癌で亡くなった。 User: 2016年4月29号在哈萨克斯坦参议院关于土地租赁和出售土地法修正听证会上,他强调:“我们不仅要保证,农业用地不会卖给外国人。 Assistant: 2016年4月29日、上院議会の公聴会において、カザフスタンでの土地の賃貸および売却に関する土地法改正案について「農地が外国人に売られないという宣伝するだけでは足りない。 User: 游戏中也遭遇到兄弟的死时所出现的场景但还是撑了下来,存活到最后。 Assistant: 兄弟の死に様を再現するようなシーンですら生き残り、終戦まで生き残った。 User: 1963年(昭和38年),西山腹的名古屋营林局小坂营林署营运的小坂森林铁道浊河温泉线开通,负责运送采伐的,但在1971年(昭和46年)改由卡车运输而废止。 Assistant: 1963年(昭和38年)に西山腹の名古屋営林局小坂営林署が運営する小坂森林鉄道濁河温泉線が開通し伐採した木材の運搬に利用されていたが、林道が敷設されトラックによる輸送への切り替えに伴い1971年(昭和46年)に廃止された。 User: 三兄妹的长女,威尔的妹妹,芭芭拉的姐姐。 Assistant: ウィルの妹で、バルバラの姉。 User: 由于1960年代沿线的过疏(日语:过疏)化与机动化(日语:モータリゼーション)的进行而减少使用人数,国铁再建法(日语:日本国有铁道経営再建促进特别措置法)的制定(1980年)获指定为第2次特定地方交通线,到国铁分割民营化前的1987年3月20日全线废除(日语:廃线)。 Assistant: 1960年代より沿線の過疎化やモータリゼーションの進行で利用者が減り、国鉄再建法の制定(1980年)により第2次特定地方交通線に指定され、国鉄分割民営化直前の1987年3月20日に全線が廃止された。 User: 耳、声。 Assistant: 耳、踊る。 User: 或许他们掉下了薄冰,或许他们在浮冰上被带到了海里。 Assistant: 薄くなっていた氷の間に落ちたか、浮氷で海上に流されたかだった。 User: 在2014-2015年度里。 Assistant: 2014年-2015年。 User: 1926年起他任海德堡大学教授。 Assistant: 1926年ハイデルベルク大学正教授。 User: 西马尼乌鸡(AyamCemani)是一种原产于印度尼西亚的现代鸡品种。 Assistant: アヤム・セマニはインドネシア原産のニワトリの品種である。 User: 临的的站名曾是“胜田台”。 Assistant: 仮の駅名は「勝田台」だった。 User: 1960年1月1日,《征信新闻》改名为《征信新闻报》,成为综合性报纸。 Assistant: 1960年1月1日に題号を『徴信新聞報』として総合紙となった。 User: 被庞德所杀。 Assistant: ボンドに奪われる。 User: 然后,显示管理器会作为一个常规的X客户端向连接的X服务器显示登录界面。 Assistant: すると、ディスプレイマネージャは、そのXサーバに対してXクライアントとして接続し、ログイン画面を表示する。 User: 2006年9月所有美国海军F-14全部退役完毕,因此目前只剩下伊朗的F-14A仍在服役中。 Assistant: アメリカ海軍のF-14は2006年9月22日に全機が退役したがイラン空軍では2018年でも現役である。 User: 犬童一族参与大永4年(1524年)相良长定的谋反,后于享禄3年(1530年)自犬童长广以下一族大半被杀害,赖安(熊徳丸)由于年仅10岁,因出家被饶过一命。 Assistant: 犬童一族は、大永4年(1524年)の相良長定の謀反に与したため、後の享禄3年(1530年)に犬童長広ら一族の大半が殺害されたが、熊徳丸(後の頼安)は僅か10歳であったため、僧籍に入ることで助命された。 User: 拉斐尔·迪佛斯·卡尔卡尼奥(RafaelDeversCalcaño),1996年10月24日-出生于多米尼加桑切斯·拉米斯省的棒球选手。 Assistant: ラファエル・デバース・カルカーニョ(RafaelDeversCalcaño,1996年10月24日-)は、ドミニカ共和国・サンチェス・ラミレス州出身のプロ野球選手(三塁手)。 User: 曾获得全日本女子剑道大赛冠军,人称“东北的鬼百合”。 Assistant: 全日本女子選手権優勝を果たし、「東北の鬼ユリ」と評される剣道の達人。 User: 基于电子显微镜的阴极射线发光实验手段的主要优势是其空间分辨率。 Assistant: 電子顕微鏡ベースの技術の第一の長所は空間分解能である。 User: 虽然是一军成员,但因为战斗力太差而被杰洛姆阻止他出击。 Assistant: 一軍メンバーの中では戦闘能力で劣るためジェロームから出撃を止められるほど。 User: 扬·盖尔(丹麦语:JanGehl,1936年9月17日出生)是一位丹麦建筑师,致力于通过重新设计都市空间来提升人们的生活品质。 Assistant: ヤン・ゲール(JanGehl1936年9月17日-、コペンハーゲン生まれ)は、デンマークの建築家であり、コペンハーゲンに拠点を置く都市デザインコンサルタント。 User: 让·巴狄斯特·卡慕(Jean-BaptisteCamus,1835-1901),本为栽种葡萄为生,后来自行成立酒庄酿白兰地,供应予其他酒厂。 Assistant: ワイングロワー(ブドウ栽培・ワイン醸造業者)であったジャン・バティスト・カミュ(1835–1901年)は、コニャック・ハウス設立ためにコニャックの蒸留、販売を手がけるようになった。 User: 至13日,约18万8000名居民已撤离。 Assistant: 2月13日までに188,000人近くの人々が避難したと報告されている。 User: 科罗拉多领地正式通过1861年2月28日的国会法案建立,包括了部分曾经属于的堪萨斯,内布拉斯加,犹他和新墨西哥的领地。 Assistant: 準州は1861年2月28日の連邦議会法律によって正式に組織化され、それまでのカンザス、ネブラスカ、ユタ、およびニューメキシコの各準州から領域が集められた。 User: 阅读旧的英语刊物还应小心。 Assistant: 英語読みのアワーバックも参照。 User: 路易斯·安德里森自早期时就开始实验各种各样的现代音乐技法。 Assistant: アンドリーセンの初期の作品は、さまざまな現代音楽のトレンドの実験を示している。 User: 这就是清少纳言、紫式部、菅原孝标女的实名不明的原因(少纳言和式部是作为女房的官职名。 Assistant: 清少納言や紫式部、菅原孝標女の実名が不明なのはこのためである(少納言や式部は、父親等の官職名から付けられた女房としての職務上の呼称である。 User: 付清之前铁路继续营业。 Assistant: 鉄道が復旧するまで運行された。 User: 莎莉(サリー)配音员:岛木棉子莫顿的女性朋友。 Assistant: シェリー声-島木綿子モートンの女友達。 User: 不过因为对英佩利姆的活动方针意见太多而在要被希欧妮处决前逃出,然后在南极决战前被ZEXIS所保护。 Assistant: インペリウムに肩入れしていたが、その活動方針に口出ししすぎたため、シオニーに処刑されそうになり脱出、南極決戦前にZEXISに保護される。 User: 下午3点,德军宣布给予两小时的停火并要求波军投降,但遭拒绝。 Assistant: 15:00にドイツ軍は2時間の停戦を宣言し、ポーランド軍に降伏を勧告した。 User: 此外,日本全国范围内共计有63名市町村长、1名县议会议长、37名市町村议会议长、25名自由民主党支部长和151个商工会议所向自由民主党递交陈情书,认为应当延长该法完全实施前的宽限期。 Assistant: また、自由民主党に対しては、全国で63の市町村長、1の県議会議長、37の市町村議会議長、25の自由民主党支部長、151の商工会議所から、法の完全な実施を延期すべきであるとの陳情書が提出された。 User: 几乎所有遗体被挖掘的人都反绑着双手。 Assistant: 撲殺を免れた者の多くは手足を折られるなどした。 User: 他是第十二代尚益王之子。 Assistant: 第12代国王尚益王の子。 User: 钢制套筒本身也是一种全新的设计。 Assistant: 全モデルホイールも新デザインになった。 User: 楚公子弃疾杀公子比。 Assistant: 楚の公子弃疾(平王)が公子比を殺した。 User: 这些化石是在1903年由一个矿场工人在不知情下发现,所以有很多化石都被用来制造砖而遭到破坏。 Assistant: これらの化石は1903年、採石場で作業員により発見されたが、恐竜の化石とは認識されず多くはレンガとされ破壊されてしまった。 User: 护城河方面,曾经有大手堀、井守(いもり)堀、百间堀及白鸟堀。 Assistant: 城の周囲には、大手堀、いもり堀、百間堀(ひゃっけんぼり)、白鳥堀(はくちょうぼり)が存在した。 User: 她有14年的钢琴经验。 Assistant: ピアノは、14年間の経験がある。 User: 7月正式任职。 Assistant: 7月、正式に就任した。 User: 有一半H型资料容纳在他的翅膀。 Assistant: 翼にモデルHを半分取り込んでいる。 User: 3月22日以色列直升飞机杀死了哈马斯领导人谢赫·艾哈迈德·亚辛。 Assistant: 3月22日-イスラエル軍がハマースの指導者アフマド・ヤースィーンを殺害。 User: 第二次世界大战的结果则扭转了西欧的这种趋势。 Assistant: 第二次世界大戦がこの様相を変えた。 User: 警方迅速派出警力前往处置。 Assistant: 警察側は交渉を急いだ。 User: 该地因雨量稀少多勉强发展畜牧业,近年因旗境土地多沙化,也为沙尘暴所苦。 Assistant: 雨量が少ないため無理をして牧畜をしており、近年は砂漠化・砂嵐に苦しめられている。 User: 埋藏量超过2亿公吨,被认为含硫量少的优质煤,由于靠近装货口岸的留萌港等条件,也被认为是在日本屈指可数的有力煤矿,由于能源革命和安全对策所需要的成本增加,而且很多断层采煤计划难度大,昭和40年代前半年就被迫关闭矿山。 Assistant: 埋蔵量は2億トンを超えるとされ、硫黄分が少ない良質な石炭、積出港の留萌港に近接するなどの好条件もあり、国内屈指の有力炭鉱とされていたが、エネルギー革命の進展や安全対策に要するコスト増、多くの断層による計画的な採炭の難しさが加わり、昭和40年代前半のうちに閉山に追い込まれた。 User: 山田海洋(山田海洋(やまだかいよう),YamadaKaiyou,配音员:松元惠)委员会中的少年卡片大师。 Assistant: 山田海洋(やまだうみひろ)声-松元惠委員会の少年カードマスター。 User: 天正9年(1581年),在东条松平家的家忠病死之际继任家督并领有三河国东条城1万石,改名为松平忠康(受领祖父广忠和父亲家康名字中的一字)。 Assistant: 天正9年(1581年)、東条松平家の松平家忠が病死すると、その家督を継いで三河国東条城1万石を領し、名を松平忠康と改める(祖父・広忠と父・家康の一字を拝領される)。 User: 转任冠军长史、江夏内史。 Assistant: まもなく冠軍長史・江夏内史に転じた。 User: 詹姆斯·爱德华·米德(JamesEdwardMeade,1907年6月23日-1995年12月22日),英国经济学家。 Assistant: ジェイムズ・エドワード・ミード(JamesEdwardMeade、1907年6月23日-1995年12月22日)は、イギリスのケインズ学派の国際経済学者。 User: 站前在泡沫经济时代的1980年代后半急速发展,超高层公寓与商业设施聚集。 Assistant: バブル景気と重なり、1980年代後半には駅前は急速に建物が立ち並ぶようになり、超高層マンションおよび商業施設が立地する。 User: 但是清澈孩子在实况里大量吐血的局势发生,并且清澈孩子在VIP病房/"门二田口由于翔子的判断担当当值的神经内科病房的俗称“Heaven”决定住院。 Assistant: だがライブ中に冴子が大量吐血する事態が起き、冴子は翔子らの判断で田口公平が当直を務める神経内科病棟のVIP病室・通称「ドア・トゥ・ヘブン」に入院することに。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 乔伊在2002年与MichelleVella结婚;在2005年离婚。 Assistant: 2002年にミシェル・ヴェラと結婚するが、2005年に離婚。 User: 这两个建筑群是日本指定国宝以及重要文化财,同时也登记为世界遗产。 Assistant: 以上の建築群は国宝および重要文化財に指定され、世界遺産にも登録されている。 User: 总部在加拿大多伦多。 Assistant: 本部はカナダ・トロントにある。 User: 然而,至今为止还没有任何确认的报道发现了四夸克态。 Assistant: しかし、現在のところテトラクォークを発見したという確実な報告はまだない。 User: 1个月后发生宝治合战。 Assistant: 宝治合戦の1ヶ月前のことであった。 User: 1933年5月间,汉斯·冯·塞克特将军到达上海,担任国民政府的资深顾问,为经济和军事发展提供建议。 Assistant: 1933年5月、ドイツの元陸軍参謀総長ハンス・フォン・ゼークトがヴェッツェル中将の招きで上海に赴き、経済・軍事に関して蒋介石の上級顧問となった。 User: 限制时间是3分钟。 Assistant: 制限時間は3分間。 User: 舰长汤米·迪克斯(TommyDykers)中校试图指挥潜艇进入一个较佳的对船队攻击位置,但在被迫躲避日军潜艇时错失良机。 Assistant: ジャックの艦長のトミー・ダイカー中佐は攻撃位置へ機動を試みたが、日本の潜水艦が現れて回避しなければならず失敗した。 User: 定义看似随意撰写和纠缠不清,并且许多“支持冥王星是行星”的拥护者,包括NASA前往冥王星的探测新视野号任务的主持人艾伦·史腾(AlanStern),串连了一批天文学家提出修改定义的请愿。 Assistant: この定義は多くの人にとって、恣意的で困惑を引き起こすものに見え、NASAのニュー・ホライズンズ計画の責任者であるアラン・スターンに代表されるような、冥王星は惑星であるとする多くの熱烈な支持者は、惑星の定義を変えることを要求する嘆願書を天文学者に配布した。 User: 同时在迈克尔·柯林斯与亚瑟·格里菲斯领导下,按照条约成立了临时政府以建立爱尔兰自由邦,并组建了代替爱尔兰共和军的爱尔兰国民军,和一支新的警察部队。 Assistant: マイケル・コリンズとアーサー・グリフィスにより率いられていた政府は、条約に従ってアイルランド自由国を建国し、独立戦争を戦ったアイルランド共和軍(IRA)に代わる国軍(英語版)と警察の設立を行った。 User: 在门罗于1823年12月2日于国会发表的国情咨文中所阐释的观点,即后世所称之门罗主义。 Assistant: 1823年12月2日、議会における教書演説では、後にモンロー主義と呼ばれることになるものを正式に表明した。 User: 他的实力强到将一之濑和圆堂及土门的“凤凰展翅”用“螺旋剪刀脚”而在一瞬间停了下来。 Assistant: その実力は、一之瀬と円堂と土門の「ザ・フェニックス」を「スピニングカット」の一瞬で止めたほど。 User: 基本系统及战斗方式都继承《0》,但透过经验值提升能力则是《1》中本来就有的东西。 Assistant: 基本システムは『0』を踏襲したものになっているが、経験値による能力アップなど『1』本来のものもある。 User: 为了节约冷气,每年5月下旬,市长都会发表“Aloha宣言”,宣布市政府及银行以夏威夷裇作为正式的服装。 Assistant: 観光促進と冷房節約の観点から、毎年4月下旬に行われる市長の「アロハ宣言」から10月末まで市職員・銀行職員などがアロハシャツを公用服として着用する。 User: 吕振中于1952年修订新约译本,并于1970年出版包括新旧约的圣经全书。 Assistant: 1962年から翻訳作業が開始され、1965年に新約聖書が、1970年に旧約聖書が出版された。 User: 喜欢各项活动,经常搞出各种纪念日来庆祝。 Assistant: 催し事が好きで、いつか皆で祝賀パーティを開きたいと思っている。 User: 1949年(昭和24年)3月1日:本御油站改名御油站。 Assistant: 1949年(昭和24年)3月1日:本御油駅を御油駅に改称。 User: 广瀬智纪(ひろせともき、1987年2月14日-),出身于埼玉县的演员。 Assistant: 廣瀬智紀(ひろせともき、1987年2月14日-)は、埼玉県出身の俳優。 User: 翌年,他任天津县知事,兼任直隶全省官产处坐办。 Assistant: その翌年に、天津県知事に異動し、さらに直隷全省官産処座弁などの役職を兼任した。 User: 布拉德福德·帕金斯(BradfordPerkins)在1955年辩称,《杰伊条约》是英美之间建立特殊关系的第一个条约,下一个(英美建立特殊关系的)条约则由索尔兹伯里勋爵(LordSalisbury)负责(签订)。 Assistant: アメリカの歴史家BradfordPerkinsは、イギリスとアメリカ合衆国が特別な関係を築いたのはジェイ条約が最初で、その次はソールズベリー卿の下で築かれたものであると主張している。 User: 由于穿水手服上学而因此遭到欺凌、但依然坚持拒绝穿男装。 Assistant: セーラー服で登校したことをきっかけにいじめの対象になるが、頑なに男子制服を着ることを拒む。 User: 2014年3月5日课金系统开始实行。 Assistant: 2014年3月5日稼働開始。 User: 由此而知道自己不会轻易被斩的町民中,也出现了为炫耀或试胆而故意向武士挑衅的人。 Assistant: このため、簡単には斬れない事情を知っていた町民の中には、粋をてらったり、度胸試しのために故意に武士を挑発する言動をする者もいたという。 User: 世界上第一个流行性腮腺炎疫苗与1948年获批,但该疫苗免疫效果较短。 Assistant: 初期の流行性耳下腺炎ワクチンは、1948年に認可されたが効果がみられたのは短期間であった。 User: 在反省了此点之后,JR东海的后续车辆700系的开发过程中不仅考虑了车辆的高速运行性能,还把舒适度作为重点加以考量,乘客也对降低振动和提高舒适度的效果给予肯定。 Assistant: このことを反省してJR東海では後継車両の700系開発には高速運転性能のみならず、居住性を含めた快適性重視の姿勢をとった。 User: 胸部、腕部、脚部上都有着象征古代机械的花纹图腾,是让储存在储存水晶StorageCrystal里的TH能量能有效率的转换供给全身的转换器。 Assistant: 胸部、腕部、脚部にある古代的にも機械的にも見える模様は、ストレージクリスタルから放出されるTHエネルギーを超力に効率よく変換して全身に配分するコンバーターである。 User: 1888年北洋海军成军,林泰曾为左翼总兵,加提督衔。 Assistant: 1888年に正式に北洋海軍が成立すると、林泰曽は左翼総兵の提督となった。 User: 剩下的则是间接税和财产转让、各种捐款等。 Assistant: 残りは間接税や振替、様々な寄付などである。 User: 橘线车站部分宽39米、长240米、深27米。 Assistant: 橘線部分は幅39m、長さ240m、深さ27mである。 User: 全部共三季46集。 Assistant: 全3シーズン、46話。 User: 仁川国际机场往首尔站的直通巴士所需时间为约50分钟。 Assistant: 仁川国際空港からソウル駅に向かう直通リムジンバスの所要時間は約50分。 User: 2003年8月至2004年尾,他曾到世界各地作流浪旅行,在515日里游历28个国家。 Assistant: 2003年8月-2004年末-515日をかけての世界28ヶ国一周放浪の旅へ出かける。 User: 至于该名称的来历,一般认为是当时美国总统塔夫脱的小名;不过近年的研究发现,加拿大诗人布里斯·卡尔曼(英语:BlissCarman))在1896年出版的诗集《更多流浪者的组曲》(MoreSongsfromVagabondia,暂译)收录了一篇〈月亮先生:小人物之歌〉(Mr.Moon:ASongOfTheLittlePeople,暂译),女教师普雷兹可能将里面一个角色命名成比利肯。 Assistant: しかし、近年の研究では、カナダの詩人ブリス・カーマン(英語版)による1896年の詩集"MoreSongsfromVagabondia"所収の"Mr.Moon:ASongOfTheLittlePeople"の登場人物から、名付けられたと考えられている。 User: 终于,1929年10月29日星期二,华尔街股市突然宣告崩盘。 Assistant: 1929年10月29日、暗黒の火曜日とも呼ばれるこの日、ウォール街の株価が崩壊した。 User: 在发生了质壁分离的细胞中,压力势几乎为零。 Assistant: 原形質分離では、圧力ポテンシャルはほぼゼロとなる。 User: 父母已经死只留下了大久保的公寓“源庄”,作为“源庄”的房东每天跟房客生活着,还会担心烦恼那些房客会不会付房租。 Assistant: 両親はすでに亡くなっており、残された大久保のアパート「源荘」の大家として家賃収入で日々の暮らしをしているが揃いも揃って家賃払いの悪い住人たちに頭を悩ませている。 User: 患有先天性心脏病,百濑殉职后获得巨额保险金而得到先进的治疗,现时已经参加少年棒球队。 Assistant: 先天性の心臓病を抱えていたが、百瀬の保険金で先端治療を受け、現在は少年野球のチームに入っている。 User: 另再成立国立奥林匹克纪念青少年总合中心。 Assistant: 会場は国立オリンピック記念青少年総合センター。 User: 蹄铁曲线处的施工在1850年开始,耗时三年完成。 Assistant: ホースシューカーブの建設は1850年に着工し、3年の期間を経て完成した。 User: 首场足球比赛则在同年3月16日进行,由港会对工程。 Assistant: 初のサッカーの試合は同年3月16日に行なわれた港会対工程の試合である。 User: 京王广场大饭店高松(香川县高松市)前身为高松总统饭店(高松プレジデントホテル),1976年7月1日开幕。 Assistant: 京王プラザホテル高松(香川県高松市)旧高松プレジデントホテルの運営を引き継いで、1976年7月1日開業。 User: 宣传词为“战场上响起的歌声、将要摇动着王牌驾驶的灵魂”。 Assistant: キャッチコピーは「戦場に響く歌声が、エースの魂を揺さぶる」。 User: 直到1945年11月爆炸中心500米以内的人98%—99%已经死亡,500米到1,000米范围内有90%的人已经死亡,从1945年8月到12月总共有90,000人—120,000人死亡。 Assistant: 11月までの集計では、爆心地から500メートル以内での被爆者は98から99パーセントが死亡し、500メートルから1キロメートル以内での被爆者では、約90パーセントが死亡した。 User: 从1988年至今,他是新泽西州罗格斯大学的新泽西州哲学与认知科学教授。 Assistant: 1988年からはラトガース大学の哲学と認知科学のニュージャージー教授職にある。 User: 日本海军将新设计的引擎图纸交给了三菱进行生产。 Assistant: そこで日本海軍は三菱にその図面を渡し、新設計のタービンが作られた。 User: 小学5年级时她在全国柔道比赛中获得团体第三名。 Assistant: 小学校5年の時には全国少年柔道大会の団体戦で3位になった。 User: 这份计划于1960年6月被公布于众,其中包括在东河边由老斯利浦街(OldSlip)、福尔顿街(FultonStreet)、沃特街(WaterStreet)与南街(SouthStreet)围成的,面积为13英亩(53000平方米)的土地上建造世贸中心。 Assistant: 1960年6月末に一般公開されたこの計画は、イースト川沿いの13エーカー(53,000m²)の土地、すなわち、東西にオールド・スリップからフルトン・ストリートまで、南北にウォーター・ストリートからサウス・ストリートまでの範囲の敷地に世界貿易センターのコンプレックス(複合施設)を建設するという内容だった。 User: 他作为太子,向北凉投降。 Assistant: 後醍醐天皇が北朝へ降伏する。 User: 11月1日开始上课。 Assistant: 10月1日に御学問開始。 User: 月台的导览如上述,但此站没有设定直通寄居站的列车。 Assistant: ホームでは上記のように案内されているが、当駅から寄居駅まで直通する列車の設定はない。 User: 提姆·勒罗伊·林斯肯(TimothyLeRoyLincecum,1984年6月15日-)是出生于美国华盛顿州贝尔维尤的职棒选手(投手)。 Assistant: ティモシー・リロイ・リンスカム(TimothyLeRoyLincecum,1984年6月15日-)はアメリカ合衆国ワシントン州キング郡ベルビュー出身のプロ野球選手(投手)。 User: 1933年罢工,为活动过程中,他再次被捕。 Assistant: 1933年、保釈中に再び検挙を受けた。 User: 横滨高速铁道作为第三种铁道事业者保有轨道,由东京急行电铁(东急)作为第二种铁道事业者进行旅客运送。 Assistant: 横浜高速鉄道が第三種鉄道事業者として線路を保有し、東京急行電鉄(東急)が第二種鉄道事業者として旅客の運送を行う。 User: 全盛期的时候曾一周喝完一瓶波旁威士忌。 Assistant: 最盛期にはバーボン一瓶を1週間で空けたこともあった。 User: 子杨曦垣康熙八年岁贡。 Assistant: 豊岡藩京極家8代。 User: 普通、急行:乌丸线内各站停车。 Assistant: 普通・急行:烏丸線内は各駅に停車。 User: 其妻子是日本女演员樋口可南子。 Assistant: 妻は女優の樋口可南子。 User: 它是用大理石和砂岩砌筑。 Assistant: 頁岩と砂岩でできている。 User: 属名意为“巨大的保罗”,意指其巨大的体型,并以洛杉矶郡自然史博物馆的董事PaulG.Haaga,Jr.为名。 Assistant: 属名はラテン語のmagnus(大きい)とロサンゼルス郡立自然史博物館の館長であるポール・ハーガ・ジュニアの名の組み合わせである。 User: 河野谦三历任参议院议员(5期)、众议院议员(1期)、参议院议长(第11・12代)。 Assistant: 参議院議員(5期)、衆議院議員(1期)、参議院議長(第11・12代)を歴任。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 与生父齐昭一样都很喜欢吃萨摩藩出产的猪肉,所以被人称为豚一様(就是喜好猪肉的一桥大人之意)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 慶喜の墓父・斉昭と同じく薩摩産の豚肉が好物で、豚一様(ぶたいちさま、「豚肉がお好きな一橋様」の意)と呼ばれた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:但该词最早出现在1860年代工业革命时期。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:進化の時代は、初めて工業用地が設けられた1860年代に一段落した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 后卒于绍圣三年,享年三十四。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 紹聖三年、享年34で逝去した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在明治时期的度量衡法(日语:度量衡法)中,1坪被定义为400/121平方米。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 明治時代の度量衡法で、400/121平方メートルと定義された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2004年南亚海啸后,他代表了香港演艺界前往灾区作探访,在香港大球场为灾民筹款演唱会也捐了50万港元。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 慈善活動にも積極的に参加しており、2004年のスマトラ島沖地震では、香港の芸能界を代表して被災地を訪れたり、香港スタジアムでチャリティーコンサートを開き50万香港ドルを寄付している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 日本:JA-JS,7J-7N,8J-8N。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 日本の場合は、JA-JS、7J-7N、8J-8Nのうちのいずれかが用いられる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 中央部的大和堆(水深约400m)分割出了三个海盆,分别是北部的日本海盆(水深约3,000m)、东南部的大和海盆及西南部的对马海盆。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 中央の大和堆(水深約400m)を挟んで主に3つの深い海盆があり北に日本海盆(水深およそ3,000m)、南東にやや浅い大和海盆、南西に対馬海盆(ともに水深およそ2500m)と呼ばれている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 最终,排放不仅会有所减少,大气中二氧化碳的绝对数量也将有所下降。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです そのため、排出元の転換はあるものの、全体の二酸化炭素排出量自体は減っていない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:褐色肌肤而且嘴唇很厚,戴着墨镜。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 褐色肌で唇が分厚く、サングラスをかけている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 但是它也有可能是海王星的5:1共振天体。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:海王星と1:5の軌道共鳴をしている共鳴外縁天体である可能性がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 设得兰群岛留存有极为丰富的史前时代建筑遗存,约有超过5000个遗址。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: シェトランドは有史以前の時代の建造物が非常に豊富で、5000箇所以上の遺跡が存在する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 12部系列加上最终回特别篇、复活特别篇的播放集数合计832集,同一位演员所饰演的单一连续剧排名仅次于同为长寿节目的《钱形平次》之888集,其为大川桥藏所演出。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです シリーズ12作と最終回スペシャル・復活スペシャル・2008年末のスペシャルの3本を合わせた放映回数は計832回と、同じ俳優が演じた単一ドラマとしては大川橋蔵の『銭形平次』888回に次ぐ長寿番組である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 雕像与通道的北边则是联合国墙,是一列列出在朝鲜战争时期在医疗帮助上有贡献的22个联合国成员国。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 像と小道の北側には、朝鮮戦争にて軍隊や医療支援に貢献した22名の国連委員の名前を刻印する、やや低い壁である国連の壁が建設されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 现在的东墨田为当时的吾嬬町东六~八丁目。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 現在の東墨田に当たる区域は吾嬬町東六~八丁目となる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 候选人依据简单多数制而当选。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 選挙結果は単純過半数にて決定される。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 6月18日:LiveDVD&Blu-ray‘TheAssortedHorizons’发售。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 6月18日:Blu-ray・DVD『TheAssortedHorizons』をSoundHorizon名義でリリース。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 最大的灾祸是1881年戒指剧院火灾,造成300人丧生。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 1881年冬、リング劇場で大火災が発生し、約400名もの犠牲者が出た。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 她最早的教练是盖瑞·雷洛斯基(GaryRafaloski)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 彼女はゲイリー・ラファロスキー(エアリアル・ポート・ジムナスティックス)のコーチを受けた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 雷蒙·卡克蓝德(レイモン・カークランド,RaymondKirkland,声:前野智昭)安萨里邦骑龙学院高级班的一年级生→二年级生。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:レイモン・カークランド(RaymondKirkland)声-前野智昭アンサリヴァン騎竜学院上級課程1年→2年。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 北马里亚纳群岛目前使用的旗帜是在1979年7月4日正式采用的。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 北マリアナ諸島の旗は、1976年7月4日に制定された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1911年(宣统3年)11月3日,贵州以新建陆军(新军)为中心响应武昌起义,也举行了反清起义。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1911年(宣統3年)11月3日、貴州の新建陸軍(新軍)が中心となって、武昌起義に呼応して反清の挙兵をなす。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 姬宫琉璃(姫宫瑠璃(ひめみやるり),声优:月城真菜)凉的同班同学。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 姫宮瑠璃(ひめみやるり)声:月城真菜涼のクラスメイト。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 运动员的重量不能够超过上限的5%(例如60公斤级的可容忍体重上限为63公斤)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: この場合、自身の階級の体重上限より5%以内でなければならない(例えば、100kg級なら105kg以内)。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 已有的投资者,在追加投资时也可能会转移重心。 Assistant: 代替投資はさらにその投資先により細分類されることがある。 User: 围肛腺肿和围肛腺癌合称围肛腺肿瘤。 Assistant: 肛門周囲腺腫と肛門周囲腺癌をまとめて肛門周囲腺腫瘍と呼ぶ。 User: 完成速度最快的2~3名可以获得分数。 Assistant: 完成タイム上位2~3名がポイント獲得。 User: 1884年(明治17年)10月10日,元服,翌日结婚。 Assistant: 1884年(明治17年)10月10日に元服。 User: 安德烈的口译人员。 Assistant: アンドレの通訳。 User: 哈马舍尔德就任后,开始建立由4000名管理人员组成的秘书处,并建立了一套体系来确定每个人的责任范围。 Assistant: ハマーショルドは国連事務総長の最初の仕事として職員数約4000人の事務局を設立し、その職責範囲を定める規則を策定した。 User: 因为不曾有过男女交往的经验,故琴里及令音以指导男女性间交际的程序性知识授业为由而为此展开训练课程。 Assistant: 男女交際経験が無いため、琴里や令音主導で男女交際のノウハウを学ぶための理不尽な訓練を課せられている。 User: 戈林的政敌、希特勒的个人秘书马丁·鲍曼在接到电报后,煽动希特勒相信戈林有叛变的意图。 Assistant: この電報を受け、ヒトラーに多大な影響力を持つ官房長のマルティン・ボルマンは、ゲーリングがクーデターを企てているのだとヒトラーに説き、彼もゲーリングの反逆を確信した。 User: 为力量之女。 Assistant: 女子力担当。 User: 7月8日、以迷你专辑‘Variety’,成为EMIRECORDS旗下乐团主流出道。 Assistant: 7月8日、EMIRECORDSからミニアルバム『Variety』でメジャーデビュー。 User: 福音协助在岛上遇到的神秘科学家乌萨尔·大利拉,以及美少女型智能机器人“库拉莉翁”,向布耶尔发起反抗。 Assistant: 福音は、島で出会った謎の女性科学者のウザル・デリラと、美少女型アンドロイドのクラリオンに協力し、ブエルに立ち向かうことになる。 User: 1984年逝世(享年88岁)。 Assistant: 1986年、逝去(享年80歳)。 User: 有些说法认为在文久修陵以前,只有后圆部分的坟顶的圆丘状高地部分是开化天皇陵。 Assistant: なお文久の修陵以前は、後円部墳頂の円丘状の高まり部分のみが開化天皇陵と見なされていたという。 User: 美国的儿童贫困率近年日趋严重。 Assistant: アメリカ合衆国への移民も近年急増している。 User: 在一八七七年的六月十九日,几乎整个村庄被烧毁殆尽。 Assistant: 1716年7月27日に村は大火によってほぼ完全に破壊された。 User: 同年10月,武昌起义爆发,王占元的第3协被编入第1军,在冯国璋的指挥下参与镇压革命军。 Assistant: 同年10月、武昌起義が勃発すると、王の第3協は第1軍に編入され、馮国璋指揮下で革命軍鎮圧に従事した。 User: 作词者为每日在海上舰队勤务工作且像其他日本军舰上的男儿勇渡太平洋的高桥俊策,而作曲为海军军乐队出身的江口源吾(江口夜诗)。 Assistant: 日々艦隊勤務に打ち込む海の男の手で日本軍艦が勇ましく太平洋を進む様を、海軍軍事普及部高橋俊策海軍中佐が作詞、海軍軍楽隊出身の江口源吾(江口夜詩)が作曲した。 User: 1950年后在弗赖堡大学教书。 Assistant: 1950年からフライブルク大学で教鞭をとる。 User: 2001年12月发行“ayumihamasakiDOMETOUR2001HISTORYBOOK”,记录当时巨蛋巡回演唱会的写真集。 Assistant: 2001年12月11日にはドームツアーを記録した写真集「ayumihamasakiDOMETOUR2001HISTORYBOOK」が発売され、同年12月12日にDVDがリリースされた。 User: 同时开通南北自由通道,开始使用各无障碍设备。 Assistant: 同時に南北自由通路が開通し、各バリアフリー設備の使用も開始された。 User: 工作机会,包括建设和维护这个村庄,还有工作代理中心的创建,可以帮助村庄在社会和经济上的可持续发展。 Assistant: 集落の建設や維持、または労働局の設立といった就業機会を設けることで、財政的にも社会的にも存続可能な集落となるであろう。 User: 德国民主党(德语:DeutscheDemokratischePartei,简写DDP),魏玛共和国时期的自由主义派政党。 Assistant: ドイツ民主党(ドイツみんしゅとう、ドイツ語:DeutscheDemokratischePartei、略称DDP)は、ヴァイマル共和政時代のドイツのリベラル左派政党。 User: 与信长缔结关系而企图安定领国,但是这些行动被以统一出羽的最上氏当主最上义光警戒着。 Assistant: 信長と誼を結ぶことで自己の権威の増大と領国の安定化を図ったが、この行動は、出羽統一を目指す最上氏の当主である最上義光の警戒を呼ぶこととなった。 User: 我告诉你谁曾写过不可思议的剧本,就是西尔维斯特·史泰龙。 Assistant: 特記なき楽曲はシルヴェスター・ステュワート(スライ・ストーン)作。 User: 但是任务失败,野原一家受到拷问游乐设施“不健康中心”的严刑考验,最后透露了有关“黄金之魂温泉”的消息。 Assistant: だが任務は失敗、野原一家は拷問レジャー施設「不健康ランド」をさせられ、御所掛と指宿は"金の魂の湯"の情報を話してしまう。 User: 另一方面,在8月20日自内蒙古逃出的四万名平民,在三天三夜的跋涉后到达天津,并搭上归国船只回到日本国内。 Assistant: 一方、20日に内蒙古を脱出した4万人の日本人は、三日三晩掛けて天津へ脱出した。 User: 在加拿大、英国、法国,医疗是社会福利的一部分,他们的国民可以享受完全免费的治疗。 Assistant: キューバ、カナダ、イギリス、フランスの医療は完全に無料というのは誤りで、自己負担治療の場合もある。 User: 家纹原是“折敷之内三文字”,改姓伊藤以后变为“上方藤”。 Assistant: 家紋はもと「折敷に三文字」だが、伊藤姓に改姓以後「上がり藤」を用いた。 User: 因为看了兰世的变身被杀,被兰世抢救了。 Assistant: 蘭世の変身を見たため殺されかけるも、彼女に助けられた。 User: 2010年7月11日日食是一次日全食,发生于2010年7月11日(东半球的部分日偏食区域为7月12日)。 Assistant: 2010年7月11日の日食は、太平洋南部で2010年7月11日に観測された日食(観測地域により皆既日食あるいは部分日食)である。 User: 成立于1894年11月24日的兴中会的宗旨是“驱除鞑虏,恢复中华,创立合众政府”。 Assistant: 1894年11月24日に成立した興中会は「満洲駆逐、中華回復、衆議政治の確立」を活動骨子に定めている。 User: 独树山(OneTreeHill)是位于新西兰北岛城市奥克兰的一座山峰,高182米。 Assistant: ワンツリーヒル(OneTreeHill)ニュージランド北部オークランド(Auckland)近郊にある標高182mの小高い丘である。 User: 能量通量(英语:energyflux),又称为能流,为能量传递通过一表面的时变率。 Assistant: エネルギー流束(エネルギーりゅうそく、Energyflux)は、表面におけるエネルギー転移の速度である。 User: 1978年,日本基于ISO2022,制订了全世界最早的汉字编码JISC6226。 Assistant: 1978年、日本によって世界で最初のISO2022に基づく漢字コード規格JISC6226が制定された。 User: 之后本线堀之内站以南成为实质上的支线,除平日早晨尖峰时刻有特急列车以外都以普通列车行驶。 Assistant: その後本線の堀ノ内駅以南は実質支線扱いとなっており、平日朝ラッシュ時に特急列車が発着する以外、普通列車のみが運行されている。 User: 斯堪的纳维亚半岛是欧洲最大的半岛,整个半岛长约1850公里,宽度在370到805公里之间。 Assistant: スカンディナヴィアの地理スカンディナヴィア半島はまぎれもなくヨーロッパ最大の半島であり、長さ1,850キロメートル、幅は凡そ370キロメートルから805キロメートルの間である。 User: 2001年10月24日两辆卡车在圣哥达隧道内相撞起火,11人丧生。 Assistant: 2001年10月24日、トンネル内で2台のトラックが衝突して火災が発生し、11名が亡くなった。 User: 同张专辑中的第一曲‘misterCoherent’是由Ta_2首次担任作曲,并由YORKE.替全曲作词。 Assistant: また同アルバム内の「misterCoherent」でTa_2が初めて作曲を、YORKE.が全曲作詞をしている。 User: 民权路,为台湾台中市重要道路之一。 Assistant: 民権西路(みんけんせいろ)は台北市を東西方向に結ぶ主要道路である。 User: 2016年元旦起,市立图书馆每日服务时间延长为12.5小时,比旧制平均多出3.5小时,让上班族也能利用图书馆设施。 Assistant: 2016年より市立図書館の開館時間を3.5時間拡大し12.5時間に延長、サラリーマンの利用を促進。 User: 那个内容让马留斯非常的心烦意乱,然而在不久之后知道了事情的真相后“对他变的非常尊敬”而开始爱戴他。 Assistant: その内容はマリウスを混乱させるが、やがて真実を知った彼の中で“尊敬すべき存在”に昇華される。 User: 1957年,被打成右派分子。 Assistant: 1957年、右派分子とされる。 User: 同时,本建筑也是除电波塔与桥以外的青森县最高建筑物。 Assistant: また、電波塔や橋を除いて青森県で最も高い建物である。 User: 外景制片人(英语:Locationmanager)马修·瑞塔接到了公园与游憩部门的罚单,原因是在比利哥特山的一场浪漫戏期间“有人突然裸体”。 Assistant: ロケーション・マネージャーのマシュー・リウッタは、ビリー・ゴート・ヒル公園のブランコでのロマンティックなシーンの撮影において「誰かが不意に裸になった」ことで公園娯楽省から罰金刑を受けた。 User: 此外,有报告指在哈萨克非法移民工作的乌兹别克人高达100万名。 Assistant: また、カザフスタンでは100万人及ぶウズベキスタン移民の不法労働者が存在するという報告がある。 User: 例如%d表示整数、%c表示输出1个字元等。 Assistant: たとえば、%dで整数、%cで1文字などの出力となる。 User: 男性以肉搏战取向的强韧肉体;女性作为驾驶员取向,则是抗G力的改造、娇小的身体。 Assistant: 男性は白兵戦向けの強靭な肉体、女性はパイロットとして適した、小柄で高いGに耐えられるように作られている。 User: 2008年,大阪花园城南侧的34层高楼BREEZÉTOWER(日语:ブリーゼタワー)完工、每日新闻社大阪本社旁建造高99米的承租办公大厦等,使得这一带形成超高层大楼群。 Assistant: 2008年、オオサカガーデンシティ南側のサンケイビル跡地に34階建てのブリーゼタワーが完成し、毎日新聞社も大阪本社隣接地に高さ99mのテナントオフィスビルを建設するなど、一帯は超高層ビル群を形成している。 User: 国际地震学会自1903起,即开始收集地震资料。 Assistant: その後、1904年の地震学の学会報告にはじまり、地震・気象の学術論文等に限られていた。 User: 后来堀家被转封之后,被改葬到新潟县上越市春日山城的林泉寺。 Assistant: のちに堀家が越後国に転封となった際、新潟県上越市春日山城の林泉寺に改葬される。 User: 根据大鸟圭介的说法,当时的五棱郭的矮墙上虽然设置了二十四斤炮,但是难以发射,建筑亦未完善,当被攻击时,根本难以抵挡,旧幕府军针对问题,在冬天时修复堤坝,并且设置大炮,在护城河外建造堤坝以及在城门外兴建矮墙,最终在1869年3月完工。 Assistant: 当時の五稜郭は大鳥圭介によれば「胸壁上には二十四斤砲備えたれども、射的の用には供し難し」「築造未だ全備せず、有事の時は防御の用に供し難き」という状態だったが、旧幕府軍は冬の間に、堤を修復し大砲を設置、濠外の堤や門外の胸壁を構築するなどの工事を行い、翌1869年(明治2年)3月に完成させた。 User: 德意志第四帝国(德语:DeutschesViertesReich,英语:GermanFourthReich)是指新纳粹分子幻想中复兴第三帝国(纳粹德国)的未来国家。 Assistant: 第四帝国(だいよんていこく、独:DasVierteReich、英:FourthReich)とは、ナチス政権下のドイツをいう第三帝国の次に来るものという意味でネオナチの台頭をいう語。 User: 洛克达因获得了发动机制造协议,这就是后来的J-2发动机。 Assistant: エンジン開発の契約はロケットダイン社が獲得し、後にそれはJ-2ロケットエンジンとなって実現することになる。 User: 当时的人们都对此感到惊异。 Assistant: このことに人々は驚かされた。 User: 大井户茶碗是长益从生平以来所持的“有乐井户”等的别名。 Assistant: 大井戸茶碗(おおいどちゃわん)は、長益が所持していた経歴から「有楽井戸」などの別名を持つ。 User: 在1833年首次开放。 Assistant: 1833年に公開が始まった。 User: 我的月光作词:小瑜作曲:金大洲编曲:陈磊LC炫影~SharpLight~作词:黄祖荫作曲:中山邦夫编曲:陈磊LC有ME就好作词:周炜杰作曲:施佳阳落单的翅膀作词:AbbieYang作曲:菊池一仁Nobodyknowsbutme作词:alan、AbbieYang作曲:alanmylife作词:黄祖荫作曲:菊池一仁炫影~SharpLight~(pianoonlyversion)作曲:中山邦夫编曲:李荣浩我的月光炫影~SharpLight~落单的翅膀mylife2010年4月17日15:00香港旺角朗豪坊签名会。 Assistant: 我的月光(ムーンライト)作詞:小瑜作曲:金大洲編曲:陈磊LC炫影〜SharpLight〜(シャープライト)作詞:黄祖荫作曲:中山邦夫編曲:陈磊LC有ME就好(bewithME)作詞:周炜杰作曲:施佳陽落单的翅膀(SingleWing)作詞:AbbieYang作曲:菊池一仁Nobodyknowsbutme作詞:alan/AbbieYang作曲:alanmylife作詞:黄祖荫作曲:菊池一仁炫影〜SharpLight〜(pianoonlyversion)作曲:中山邦夫編曲:李荣浩我的月光炫影〜SharpLight〜落单的翅膀mylife2010年4月17日15:00-香港の旺角の朗豪坊にてサイン会。 User: 乌维·诺尔特(德语:UweNolte;1969年5月11日-),德国音乐人、诗人、画家。 Assistant: ウヴェ・ノルテ(UweNolte、1969年5月11日-、メルゼブルグ生まれ)は、ドイツの詩人、音楽家、グラフィックアーティスト。 User: 1981年幼儿教育学科成立。 Assistant: 1981年幼児教育学科を増設。 User: 中条流(日语:中条流)的剑豪之一,因为越后守的官位,被称为“名人越后”而受人畏惧。 Assistant: 戦国時代における中条流の剣豪の一人であり、越後守の官位から「名人越後」と称されて恐れられた。 User: 品川女子学院高等部、目白大学社会学部媒体表现学科毕业。 Assistant: 品川女子学院高等部、目白大学社会学部メディア表現学科卒業。 User: 兴趣是阅读、特技是钢琴。 Assistant: 趣味は読書、特技はピアノ。 User: 美国于十九世纪由法国传入。 Assistant: アメリカには19世紀に持ち込まれた。 User: 枪手先后在旅游巴士车门或车窗贴出以下3张字条:“BIGMISTAKETOCORRECTABIGWRONGDECISION(以大错纠正一个大错决定)”、“BIGDEALWILLSTARTAFTER3:00PMTODAY(今天下午3时正后将有大事发生)”、“3:00PMTODAYDEADLOCK(今天下午3时最后期限)”。 Assistant: 14時15分-メンドーサはバスのガラスで「bigdealwillstartafter3PMtoday」(今日の午後3時以降に大変なことが起きるだろう)、「bigmistaketocorrectabigwrongdecision」(大きな間違いで大きな誤った判断を正す)のメモを掲示した。 User: 邻接王子、神谷、堀船、足立区新田及宫城。 Assistant: 王子・神谷・堀船、足立区新田・宮城と隣接する。 User: 游戏主选单中,画面右上角会显示游戏内经过的天数和现实世界的时间。 Assistant: ゲームメニュー中では、ゲーム内経過日数および実時刻が画面右上に表示される。 User: 里希达‧贝尔蒙多(リヒター‧ベルモント、RichterBelmont)配音:梁田清之五年前成功封印德古拉伯爵的最强吸血鬼猎人。 Assistant: リヒター・ベルモンド(RichterBelmondo)声優:梁田清之5年前にドラキュラ伯爵を倒したヴァンパイアハンター。 User: 戏曲主人公为丑角,对演员表演技巧要求颇高。 Assistant: なおかつ悲劇的になりすぎないように演じる必要があり、演者には高い技量が要求される。 User: 小学和中学都加入了排球部,就读爱媛县立松山南高等学校时加入了舞蹈部“LEAVES”。 Assistant: 小中学校ではバレーボール部に、愛媛県立松山南高等学校在籍時はダンス部「LEAVES」に入部していた。 User: 庆长3年3月15日(1598年4月20日),从京都举行的醍醐之花见时,甲斐姬曾经咏唱一曲一事开始,直至秀吉弥留之际,甲斐姬也陪伴在其左右,但是同年8月18日(9月18日)秀吉死后,就再没有关于甲斐姬的消息。 Assistant: 慶長3年3月15日(1598年4月20日)に京都で行われた醍醐の花見の際、甲斐姫が詠んだと考えられる歌が残されていることから、秀吉が亡くなる間際までその近辺に存在したものと考えられるが、同年8月18日(9月18日)の秀吉没後の消息は途絶えている。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 俄罗斯博物馆是俄罗斯规模最大的博物馆,另外俄罗斯博物馆使用的米哈伊洛夫宫也是19世纪早期俄罗斯新古典主义建筑的杰作。 Assistant: また、ロシア美術館本館に使用されているミハイロフスキー宮殿は、19世紀初頭におけるロシア新古典主義建築の傑作である。 User: 周玉蔻写书称蔡洁生曾经娶五任妻子,蔡英文之母为第五任妻子,但是这个说法未经蔡洁生家族确认。 Assistant: ジャーナリストで政治評論家の周玉蔻は、著書で「蔡潔生は五人の女性がいて、蔡英文は五人目の女性が生んだ」と主張しているが、この説は蔡潔生の家族の確認を得られてはいない。 User: 小路易斯德卡洛在他的传记中表示(2007),1840年中期,布朗成为了有名的绵羊及羊毛专家,并且与俄亥俄州阿克伦城的西蒙·珀金斯建立了合作关系,由布朗和儿子管理羊群和农场。 Assistant: ルイズ・デカロ・ジュニアが2007年のブラウンの伝記に示しているように、1840年代中頃から、ブラウンは質の良い羊と羊毛の専門家としての評判が立ち、富裕なアクロナイト・サイモン・パーキンス・ジュニアとの共同経営を始め、その牧場と農場をブラウンと息子達で経営した。 User: 3月10日出生,29岁。 Assistant: 3月10日生まれの29歳。 User: 出生于宫城县石卷市,本名为大嶋文博(おおしまともひろ)。 Assistant: 寿町(岐阜市)-岐阜県岐阜市にある地名。 User: 植物园中拥752种包含亚热带植物在内的野生植物,并拥有2876种分布在30多个小型植物园的根据植物形态分类学分类的植物。 Assistant: このうち暖帯性植物を含めた自生植物が752種で、植物を形態・分類学上、種別で収集して展示・保全している30余りの専門小園に2876種がある。 User: 换装系统中,在作品发售的第二天2011年3月4日PlayStationStore配信第四服装为“无名战士”,即没有配戴头盔的光之战士。 Assistant: 発売翌日の2011年3月4日よりPlayStationStoreで第四のフォーム「名前のない戦士」が配信されている。 User: 最终,他选择加入磐田山叶。 Assistant: 最終話では大山と結ばれた。 User: 航海家1号于1980年11月进入土星系统,并首次传回土星、环带与卫星的高解析照片。 Assistant: 1980年11月、探査機ボイジャー1号が土星系に接近し、惑星や環および衛星の高画質映像を初めて撮影し送信した。 User: 她生前与儿子和女儿住在波士顿。 Assistant: 妻と息子と共に東京都内に住んでいる。 User: 这场争论在19世纪再度展开,发生在以安格尔作品为代表的新古典主义、和以欧仁·德拉克罗瓦作品为代表的浪漫主义之间。 Assistant: この論争は19世紀初期に、ドミニク・アングルの作品に象徴される新古典主義運動と、ウジェーヌ・ドラクロワの作品に象徴されるロマン主義との間で再燃した。 User: 作者是伊势北部的豪族神户具盛的末子高岛政光的孙儿神户良政,根据成为蒲生氏乡家臣的父亲神户政房的记录,在返回松坂后,再听取当地人的见闻而写成。 Assistant: 伊勢北部の豪族であった神戸具盛の末子・高島政光の孫である神戸良政が、蒲生氏郷の家臣であった父・神戸政房の記録を元に、松坂に戻って以降、地元の人々に聞き取りをおこないまとめた。 User: 而在俊德丸行日想观之后,不知是否是因为祈祷奏效,原本失明的双眼再次能看见世界。 Assistant: 俊徳丸が日想観を行うと、祈りが通じたのか、これまで見えなかった目が見えるようになる。 User: 在数学中,费耶核(Fejérkernel)是用来表达对傅立叶级数进行切萨罗求和的结果的运算子。 Assistant: 数学におけるフェイェール核(フェイェールかく、英:Fejérkernel)は、フーリエ級数に対するチェザロ和を閉じた式で与えるのに用いられる。 User: 车辆原型为第3代ChevroletCamaro。 Assistant: ベース車は3代目シボレー・カマロ。 User: 国家统计局评定该市名列全国城市综合实力第57位。 Assistant: 行政管理予算局は、合衆国全土に577の小都市統計地域を設定している。 User: 魂魄妖梦半人半灵,调查天候变化和幽灵数目减少的原因。 Assistant: 天候の変化と幽霊の減少を不審に思い、調査に向かう。 User: 参宿有星官7个。 Assistant: 参宿には7つの星官がある。 User: 可是日本人的工作人员的名字完全没有,标题画面写着“writtenbyMeloraHarte”(作者美乐拉‧哈特),英文版的脚本家的名字大幅的被改写,变的不知道是不是不能参考日本制作的作品。 Assistant: しかしスタッフクレジットに日本人の名前は一切見られず、サブタイトル画面でも「writtenbyMeloraHarte」と、英語版の脚本家の名前が大きく書かれている。 User: 294年雷蒂安省被分为两半后奥格斯堡成为第二雷蒂安省的省会。 Assistant: 294年のラエティア分割後、アウクスブルクはRaetiaSecundaの首都となった。 User: 被称为彬叔叔。 Assistant: 叔孫宣伯と呼ばれる。 User: 舌所尝者为味觉。 Assistant: 舌をやくような味がある。 User: 1970年2月22日,他在上海市的监狱内病逝。 Assistant: 1970年2月22日、上海市の監獄で病没した。 User: 特别地,任何施坦流形(嵌入Cn)或代数簇(嵌入CPn)是凯勒型的。 Assistant: 特に、任意のシュタイン多様体(Cnへ埋め込まれた)もしくは射影的代数多様体(CPnへ埋め込まれた)はケーラータイプである。 User: 出生时就双眼失明。 Assistant: 生まれながらの盲目だった。 User: 在抢劫之后卡莫于德国被捕,但他通过伪装精神错乱而在此后超过三年内免于被起诉。 Assistant: カモは事件の直後にドイツで逮捕されたが、3年以上にわたって狂気を装うことで刑事裁判を逃れ、精神病棟から脱走した。 User: 故称尼师今。 Assistant: 奈勿尼師今を参照。 User: 托的命名是为了纪念意大利物理学家埃万杰利斯塔·托里切利(意大利语:EvangelistaTorricelli)。 Assistant: これはトルが人名(エヴァンジェリスタ・トリチェリEvangelistaTorricelli)に由来するからである。 User: 性格柔弱,保持着谦虚的姿态。 Assistant: 気が弱く、謙虚な姿勢を崩さない。 User: 除了建筑,伯吉斯还设计了很多金属制品、雕塑、珠宝、家具和彩色玻璃。 Assistant: バージェスは、建築以外にも金属加工品、彫刻、宝石、家具、ステンドグラスをデザインした。 User: 1950年6月28日:发布旧军港市转换法。 Assistant: 1950年(昭和25年)06月28日-旧軍港市転換法施行。 User: 2003年3月,SCOGroup指责IBM把UNIX的代码移植到Linux侵犯了他们的版权。 Assistant: 2003年3月、SCOグループがUnixからLinuxへ移されたコードによるUnixの著作権侵害でIBMを告発した。 User: 可以通过公路方便地访问旅游。 Assistant: 寄居皆野有料道路利用可。 User: 1901年:幌向村(现在的南幌町)南6线以北的区域并入江别村。 Assistant: 1901年(明治34年):幌向村(現在の南幌町)の南6線以北を江別村に編入。 User: 正和4年(1315年)7月11日,熙时因病辞任执权职,由北条基时接任,同日出家,法号道常,并且在同年7月18日死去,享年37岁。 Assistant: 正和4年(1315年)7月11日に病のため執権職を辞任して北条基時に譲り、同日に出家して道常と号したが、7月18日に病のために死去した。 User: 如上所述,关于寺庙的创建传承,具有浓厚的传说色彩,目前还不清楚创建的正确情形。 Assistant: 以上のように、当寺の創建伝承については伝説的色彩が濃く、創建の正確な事情についてははっきりしない。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 1916年7月25日,德国海军飞艇舒特—兰兹9号袭击并轰炸了玛丽港的俄第五潜艇中队,造成7名俄海军士兵死亡。 Assistant: 1916年7月25日、ドイツの飛行船SL9(英語版)がマリエハムン港を攻撃し、ロシア水兵7名が死亡する結果になりながらロシア軍の第5潜水艦戦隊の舟と母艦スヴャティテルニコライ号を爆撃した。 User: 后者根据Pedersen(1913,340ff.)曾提出的想法,发现这种因独立型或连接型而有不同动词变化的独特现象的正解:一个发生在句中次要位置的附属质词。 Assistant: この説はペデルセン(1913,340ff.)の説をもとにコーギル(1975)が発展させたもので、絶対形と連結形の区別について不変化接辞*-es(母音の前で*-s)をその起源に比定するものである。 User: 每届任期1年。 Assistant: それぞれ任期は1年間。 User: 总页数超过1800页,插画由长野刚来担任。 Assistant: 総ページは1800を超え、イラストは長野剛が担当した。 User: 但单曲碟中的另一首乐曲“エコのワルツ”并没有成为该电影的插曲、是一独立于哈母太郎世界的乐曲。 Assistant: しかし、同曲は映画には挿入されておらず、とっとこハム太郎の世界とは独立した楽曲となっている。 User: 开业当时只设南口。 Assistant: 当初は南口のみ設置されていた。 User: 榎木津说他“长得像指猴”。 Assistant: 中田曰く「キミノリに似ている」。 User: 基于此因,美国没有签署公约,虽然美国宣称会遵守此章之外的其他条文。 Assistant: アメリカは反対しなかったが、他の国の同意が必要であるという留保条件を付けた。 User: 但是之后不能再做出任何直接干涉决斗的举动。 Assistant: 以降、直接戦闘に関わった描写はない。 User: 这个海峡是由南中国海或维多利亚港往珠江口城市或澳门的重要水道之一。 Assistant: この海峡は南中国海、ヴィクトリア港から珠江流域、澳門の地域の重要な水道になっている。 User: 在1987年分割民营化初期时日本国铁所留下的3,191亿日圆长期债务,以及在1991年所承担的新干线铁道保有机构5兆900亿日圆的债务偿还,是JR东海在营运上需要解决的重要课题。 Assistant: 一方で、1987年の分割民営化当初に承継した3,191億円の長期債務に加え、1991年に新幹線鉄道保有機構から買い取った5兆900億円の債務返済が重要な経営課題となっている。 User: 然而这段婚姻关系却一直维持到1978年乔凡尼去世。 Assistant: この婚姻関係はヴォルクマンが死去する1982年まで続いた。 User: 2008年5月,在UNIQLO的“bratop”CM中采用了《夏の気まぐれ》这首歌曲。 Assistant: 2008年5月ユニクロ「ブラトップ」CMソングとして「夏の気まぐれ」が採用。 User: 1968年立法会期间,州长否决了州议会通过法案中的四分之一,这些法案中有14%在1970年立法会期间再度通过。 Assistant: 1968年会期で議会を通過した法案の4分の1にナンは拒否権を行使し、1970年会期の場合は14%に拒否権を使った。 User: 国道40号(日语:国道40号)天盐川音威子府村地区巴士“旧咲来社区中心”巴士站咲来摩托车旅馆,由旧日本通运咲来办公室改建而成。 Assistant: 国道40号天塩川音威子府村地域バス「旧咲来公民館」停留所ライダーハウス咲来旧日本通運咲来営業所を改装して使用されている。 User: 国际律师。 Assistant: 国際弁護士。 User: 他的一幢房子据说建于1763年,1790年售出,1989年翻修后对外开放,取名为约翰·拉特利奇酒店(英语:JohnRutledgeHouse)。 Assistant: 1763年に建てられたと言われるラトリッジの家の一つは最終的に1790年に売却され、1989年に改修されてジョン・ラトリッジ・インとして公開された。 User: 1989年,开始“调查整备20年计划”(1989~2009年)。 Assistant: 1989年(平成元年)から2009年(平成21年)までの「調査整備20年計画」を開始する。 User: 猫部猫(日语:猫部ねこ,1967年10月19日-),日本女性漫画家。 Assistant: 猫部ねこ(ねこべねこ、1967年10月19日-)は、日本の漫画家。 User: 亨舍尔(德语:Henschel)是一家德国企业,位于卡塞尔,初期以生产蒸汽机车为主,一度是全欧洲最大的铁路机车制造商。 Assistant: ヘンシェルはドイツの初期の蒸気機関車を製作し、一時期はヨーロッパで最も重要な機関車製造メーカであった。 User: 截至2019年2月,有138位现役职业棋手。 Assistant: 2019年現在、138人の棋士が所属している。 User: 现在的总站大楼的历史可以上溯到1871年。 Assistant: 現存する中央駅の駅舎は1871年に遡る。 User: 其中之一是:墨努奥被劈为两半,但他并没吸取教训而改正错误,因此,这一惩罚每月都要重复。 Assistant: 罰には異なる記述がみられ、一つのバージョンではメーヌオは真っ二つに切り裂かれるも自らの過ちから学ばず、罰が毎月繰り返される。 User: 形状为前方后圆坟(日语:前方后円坟)。 Assistant: 形状は円墳(一説に前方後円墳)。 User: 应用目前只提供iOS版本,但Instagram曾在2014年8月表示可能会在近期提供该应用的Android版本。 Assistant: ハイパーラプスはiOSデバイスだけに提供されており、Android向けアプリはリリースされていないが、2014年8月、Instagramは近い将来にAndroid版アプリをリリースするかも知れないと示唆した。 User: 1980年12月1日-开始播送彩色电视节目。 Assistant: 1980年12月1日-カラーテレビ放送を開始。 User: 到了1982年,越来越多的人趋向于奴隶社会并非人类历史发展必经阶段的看法,殷商并非奴隶社会几成历史学界的共识。 Assistant: 1982年まで着いて、だんだん多くなる学者は必ず奴隷社会の発展段階が決して人類歴史全体にあてはまる発展段階ではないことに傾いて、殷商は決して奴隷社会ではないことは中国歴史学界の共通認識になった」と語っている。 User: 出生于达濠。 Assistant: ダッカに生まれる。 User: 隔年从卡西家族拿下阿尔内多和卡拉奥拉两座城。 Assistant: 翌年にバヌ・カシー家からアルネードとカラオーラを奪った。 User: 图尔库大学的第一座教学楼坐落于市中心,在中心广场附近。 Assistant: 設立当初、トゥルク大学は市の中心、市場広場の近隣に存在した。 User: 1958年(昭和33年)4月10日:西明石站-姫路站间电气化。 Assistant: 1958年(昭和33年)4月10日:西明石駅-姫路駅間が電化。 User: 使用寿命约60,000小时。 Assistant: 耐用命数時間は6,000時間とされている。 User: 有着非常认真的性格,不过亦有着天然的一面。 Assistant: 非常に真面目な性格をしているが天然な面もある。 User: 讨厌的食物是香菇和黏巴巴的东西(特别是纳豆与秋葵)。 Assistant: 逆に嫌いな食べ物は椎茸とネバネバしたもの(特に納豆やオクラ)である。 User: 成立当初不存在“连署”的职名,初代连署北条时房被视为“执权”,镰仓幕府施行“两执权体制”。 Assistant: 発足当初は連署という職名は存在せず、初代連署であった時房もまた「執権」として扱われており、鎌倉幕府には「両執権体制」が敷かれていた。 User: 不能确定这是否是2位国王的名字。 Assistant: 三代続いたというが二代目の王の名は不明である。 User: 由特务机关NERV负责建造和运用。 Assistant: 特務機関NERVが保有・運用する。 User: 2006年(平成18年)3月17日:丸之内南口圆顶举行映像投影活动“东京站再生”(至31日)。 Assistant: 2006年(平成18年)3月17日-丸の内南口ドームをスクリーンに見立てて映像を投影する「東京駅ルネッサンス」イベントを開催(31日まで)。 User: 但是就在几天前被释放,又成为下落不明状态。 Assistant: しかし数日前にその施設から釈放され、またも行方不明となる。 User: 颌部关节的位置低矮。 Assistant: 鰓の開口部の位置は低い。 User: 第1至4集为小学篇,第5集开始初中篇(34话-96话),第12集中途至第15集为高中篇(97话-123话)。 Assistant: 単行本15巻のうち、第1-4巻(第1-33話)は小学生編、第5-12巻(第34-96話)は中学生編、第12-15巻(第97-123話)は高校生編となっている。 User: 威廉·杜安(WilliamDuane)(1872年2月17日-1935年3月7日)是一位美国物理学家。 Assistant: ウィリアム・デュアン(WilliamDuane,1872年2月17日-1935年3月7日)は、アメリカ合衆国の物理学者。 User: 许多因素会影响SSD的写入放大,一些可以由用户来控制,而另一些则是数据写入和SSD使用的直接结果。 Assistant: 一部はユーザーによるコントロールが可能であり、一部は書き込まれるデータやSSDの使用法そのものが原因となる。 User: 在行善的过程中如果他们感到自己不得不触犯法律,他们也不会像守序善良的角色那样陷入进退两难的内心斗争。 Assistant: 万一、正しいことを行う過程で規則を曲げたり破ることが必要となる場合、彼らは秩序にして善のキャラクターが感じるような内心の葛藤を感じない。 User: 另一方面,邻接北新地的北端地区则展现欢乐街的色彩。 Assistant: 一方、北新地に包含される北東端は歓楽街の色彩を帯びている。 User: 库尔德斯坦的其余地区后被伊拉克、伊朗和叙利亚瓜分。 Assistant: クルド人の居住域は、イラン、イラク、トルコ、シリアの4国に分断されている。 User: 妖山中栖息的野生动物比一般野生动物要巨大,可以认为这个传说的根源就是一只巨大的蟾蜍。 Assistant: 妖山中に棲息する野生動物は通常の野外のものよりもずっと巨大なものもあることから、このような巨大なガマの伝承が生まれたと考えられている。 User: 洁琳娜·詹森(JelenaJensen,1981年10月7日-)为美国色情演员及模特儿。 Assistant: ジェレナ・ジェンセン(JelenaJensen,1981年10月7日-)は、アメリカ合衆国のポルノ女優。 User: 至于问到了海德里希的命令书——《犹太人最终解决方案》时,戈林主张不是“最终解决”而是“全面解决”,不是要把犹太人都灭绝,而是要把他们从东欧转移出去,否定了犹太人灭绝计划的存在和自己从中扮演的角色。 Assistant: もっともゲーリングは、「ユダヤ人問題の最終的解決」のハイドリヒへの命令書について、それは「全面的解決」と理解すべきでユダヤ人の絶滅ではなく、ユダヤ人を東ヨーロッパへ移住させることを意味していると主張して、ユダヤ人絶滅政策の存在と関与を否定した。 User: 开业当时,东银座侧设有源自汐留信号所(初代)时代的横渡线,之后在延伸至泉岳寺站后撤除。 Assistant: 開業当時は東銀座寄りにも両渡り線が存在し、前述の汐留信号所(初代)時代から使用されていたが、泉岳寺駅延伸後に撤去されている。 User: 另外,自动精算机也可让未购入乘车券的乘客购票。 Assistant: また、自動精算機は乗車券を購入しなかった乗客の運賃の支払いにも対応している。 User: 3月19日-6月10日,在全日本9城市10会场举办“超特急LIVETOUR2016Syncronism”。 Assistant: 3月19日-6月10日、ライブツアー「超特急LIVETOUR2016Syncronism」を全国13都市15会場で開催。 User: 陆法和既平定任约之军,在巴陵会面王僧辩,说:“贫道已断侯景一臂。 Assistant: 法和は既に任約の軍を平定すると、王僧弁に巴陵で面会し、「貧道は已に侯景の一臂を断じた。 User: 在这个意义上,士麦那的塞翁(英语:TheonofSmyrna)用它来描述添加在多边形数,用以产生下一个相同类型的数值。 Assistant: この意味で、スミュルナのテオンは、多角形数に加えて同種の次の数を作る数として記述した。 User: 同时也是新二喜欢的人。 Assistant: 新二が惚れた相手でもある。 User: 此时的当主上杉持朝在永享之乱发生后就任修理大夫,在结城合战后任相模守护。 Assistant: この時の当主・上杉持朝は永享の乱後に修理大夫に任ぜられ、続く結城合戦後には相模守護に任ぜられている。 User: 12月21日,发行首张精选集“WWDBEST〜电波良好! Assistant: 2016年12月21日発売の「WWDBEST〜電波良好! User: 在2009年4月5日至2010年3月28日于大阪电视台和东京电视台系列播出。 Assistant: 2009年4月5日から2010年3月28日までテレビ大阪発・テレビ東京系列で放送された。 User: 在上班的这段时期,同时也去学习舞蹈,所隶属的舞蹈团最少每月会有一次的舞台活动。 Assistant: その間もダンスのレッスンを受け、所属した舞踏団で月に1度のペースでステージ活動を行なっていた。 User: 很多部队指挥官反对内战,并拒绝执行命令。 Assistant: 他の大半の歩兵部隊は命令に従う事を拒否した。 User: 関东军飞行队的前身,1942年改称为第2飞行师团。 Assistant: 関東軍飛行隊を嚆矢とし、1942年に第2飛行師団と改称した。 User: 即使是草莽人士也被他引入宾馆娱兴赏乐,贫穷者也有所赠送。 Assistant: 草莽の人士であっても賓館に招き、ときには貧窮した者にも施しをしたので、世間に人気があった。 User: 由札幌方面往新千歳机场,尽管比起使用千歳IC需要行驶多3.5公里,使用新千岁机场IC所需时间却缩减四分钟。 Assistant: 札幌方面から新千歳空港へアクセスする場合、千歳ICを利用するルートより道のりが3.5kmほど長くなるが、所要時間は4分短縮するとされている。 User: 都营巴士高71市谷站前方向/一口坂/九段三丁目/九段上(九段下方向)、九段下(终点站)-高田马场站前方向设于九段南。 Assistant: 都営バス高71市ヶ谷駅前/一口坂/九段三丁目/九段上(九段下行)・九段下(終点)-高田馬場駅前行は九段南に設けられている。 User: 可溶于四氯化碳。 Assistant: 四塩化炭素に溶ける。 User: 实际上是老游戏与海外游戏的狂热份子。 Assistant: 実はレトロゲームや海外のゲームのマニアでもある。 User: 1971-1989年任政府外交部部长长达18年之久。 Assistant: 1971年から1989年までアメリカ合衆国下院議員を9期18年務めた。 User: 2001年在加州病逝。 Assistant: 2001年にカリフォルニア州で死去。 User: 6月16日:浪漫特快50000形“VSE”获得铁道友之会蓝丝带奖。 Assistant: 6月16日ロマンスカー50000形「VSE」が鉄道友の会ブルーリボン賞を受賞。 User: 熙宁三年(1070年),审官院分割为审官东院、审官西院,枢密院人事权归属审官西院。 Assistant: 熙寧3年(1070年)に審官院を審官東院と審官西院に分割して、審官東院が従来審官院が持つ職権を保有し、枢密院の人事権は審官西院に移行した。 User: 于1918年开始使用,直到1946年共产主义政权上台后废止。 Assistant: 1944年に共産党政権に取って代わられ、1946年に国民投票で廃止されるまで継続した。 User: 昭和十九年(1944年)4月1日分设月津分班。 Assistant: 昭和19年(1944年)9月1日開隊。 User: 守鹤的真面目是狸猫,而且还是活了数千年的狸妖、曾经有幸在印度听释迦说法,之后东渡中国才又来到日本。 Assistant: 守鶴の正体は狸、それも数千年を生きた狸であり、かつてインドで釈迦の説法を受け、中国を渡って日本へ来たのであった。 User: 与木星的接近使轨道周期缩短,因此1873年能观测到这颗彗星。 Assistant: その後木星への接近により周期が短くなり、1873年に再び観測された。 User: 1978年夏天,琼斯聘请了调查肯尼迪遇刺案的阴谋论专家马克·雷恩(MarkLane)和唐纳德·弗里德(DonaldFreed),请他们帮构建一套阴谋论,来说明情报部门对人民圣殿教的压制是一场“巨大的阴谋”。 Assistant: 1978年9月にジョーンズは増大する調査に直面しており、著名なケネディ暗殺陰謀論者(英語版)であるマーク・レーン(英語版)とドナルド・フリード(英語版)に対し、アメリカ合衆国情報機関による人民寺院への「壮大な陰謀」という主張を証明するよう依頼した。 User: 味之素球场西竞技场-2012年开放,邻接味之素球场。 Assistant: 味の素スタジアム西競技場-2012年に開場した味の素スタジアムに隣接する競技場。 User: 宝历12年(1763年)11月22日出生,纪州藩主·德川宗将十一男。 Assistant: 宝暦12年(1762年)11月22日、紀州藩主・徳川宗将の十一男として生まれる。 User: 在这里,她与战争中失去记忆的武人鸨田宗仁、傀儡皇帝“翡翠帝”鸨田奏海、年轻的新任“斋巫女”椎叶古杜音、共和国总督的女儿同时也是天京帝立学院的学生会长艾露莎・瓦伦丁相遇,故事也从这里开始。 Assistant: 戦争の中で記憶を失った武人鴇田宗仁、現在の皇帝「翡翠帝」鴇田奏海、若い「齋巫女」椎葉古杜音、共和国総督の娘であり天京帝立学院の生徒会長エルザ・ヴァレンタインと出会い、物語が始まる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:全车款都采用全时四轮传动系统,除了Cayenne以外全车系都是8速手自排。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 全てのモデルにアクティブ4WDシステムが搭載され、カイエン以外の全車に8速ティプトロニックSを採用する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1923年改现名。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1923年に名称変更した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:吉雄之围期间,毕达哥拉斯在斯巴达加入了纳比斯,带来了阿尔戈斯的3000名战士。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです ギュティオンの包囲戦の間、ピュータゴラースはアルゴスから3,000の兵を率いて、ナビスに加勢するためにスパルタ市に入城した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:虽然擅于煮菜,但也不常做。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:料理は上手いがそれもあまりやらない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:全国中等学校优胜野球大会台湾大会(ぜんこくちゅうとうがっこうゆうしょうやきゅうたいかいたいわんたいかい)是1923年~1941年间(台湾日治时期)举行的全国中等学校优胜野球大会(夏季甲子园)的台湾预选。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 全国中等学校優勝野球大会台湾大会(ぜんこくちゅうとうがっこうゆうしょうやきゅうたいかいたいわんたいかい)は1923年から1941年まで行われていた全国中等学校優勝野球大会(夏の甲子園)の台湾地区予選である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1980年发行销量突破300万本。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1983年には1億ケースを突破。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 并立即请医生治疗。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 医師の診断、手当てを受けること。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 同年与前田氏的末森城之战,神保父子试图阻止前田援军但败北。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 同年の前田氏との末森城の戦いにおいて、神保父子は前田軍の後詰阻止の任を担っていたが果たせず敗北した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 商品的价格如果越高,消费者愿意购买的货物数量就会越低。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: または注文数が増えていくほど商品の価格が下がっていくサービス。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1940年(康德7年)5月他任新京特别市市长。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1940年(康徳7年)5月、新京特別市市長となる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在一次采访中,她说:“我很担心人们可能会讨厌我,因为他们非常喜欢原唱。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: インタビューの中で、『歌は好きなので、また聴かせられたらいいなと思っています。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 免试入学率达75%以上。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 卒業生の大学院進学率は75%を超える。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 守护兽为黑龙(冥属性)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 守護獣は黒龍(コクリュウ)(冥属性)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 而保存的形式,可以是文字、声音或影像等。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 先行する事柄には、単語、絵、音などがありうる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 新朝王莽时代,李宪担任庐江郡属令(相当于都尉)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:新の王莽の時代に、李憲は廬江郡の属令(都尉に相当)を務めていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1994年(平成6年)3月21日巴士磁气式的“Bus-card”导入。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1994年(平成6年)3月21日:バスで磁気式のプリペイドカード「バスカード」を導入。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 摩纳哥法郎(法语:francmonegasque)是摩纳哥在2002年之前的法定货币。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: モネガスク・フラン(フランス語:francmonégasque)は、ユーロに切り替えられた」2002年(法令上は1999年)までのモナコ公国における法定通貨。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:此外,东芝制造的35、36号机车因沿用旧型车体结构,枕梁形状亦和日立的机车相似。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです また例外的には、旧車体を流用して誕生した東芝製の35・36号機の枕梁形状も日立製のものに近似したものとなっていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 北海道新干线新函馆北斗车站站内,有当地扶轮社制作的《夷酋列像》的大型展示陶板壁画。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:なお、北海道新幹線新函館北斗駅構内の連絡通路には地元のロータリークラブが制作した「夷酋列像」の大型の陶板壁画が展示されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:并将巴尔干半岛、印度等地的实地调查报告,一起交给当时的情报参谋次长川上操六。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです その後もバルカン半島やインドなど各地の実地調査を行い、現地情報を参謀次長の川上操六らに報告する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2014年8月31日全国人民代表大会常务委员会决定以提名委员会作为提名机构,参选人需得到过半数提名委员支持才可正式成为行政长官选举候选人,并限制候选人数目为2-3名。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです ところが中国の全国人民代表大会常務委員会は2014年8月31日、行政長官候補は指名委員会の過半数の支持が必要であり、候補は2-3人に限定すると決定した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 某日,一位神秘美人梅尔沙希(仲间由纪惠饰)搬到绘里子隔壁之后,绘里子的平静生活开始发生了意想不到的改变。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです ところがある日、絵里子の家の隣に引越して来た謎の美女・マイヤー沙希によって、彼女の平穏な生活は崩れ去っていく。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 虽然隆圣在自己不知情的情况下和SRX计划等各式各样的计划结下不浅的因缘,但隆圣加入SRX计划并非被意图安排而是偶然而已。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 彼自身が知らないうちに、SRX計画など色々な計画と因縁浅からぬ関係であったのだが、リュウセイがSRX計画に関わることになったのは意図的なものではなく、偶然の産物である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1979年1月,中共上海市委责成使用单位立刻迁出,还补偿3万元给上海市天主教会作修理费。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1979年1月、中国共産党上海市委員会は書面で指示を与え、使用者を転出させ、さらに修理費として3万元の補償を教会に与えた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 内蒙古自治区人民政府于1980年3月31日批准通过《关于确定蒙古语基础方言、标准音和试行蒙古语音标的请示报告》,正式确定以内蒙方言内蒙古自治区锡林郭勒盟正蓝旗语音的察哈尔土语为全中国蒙古语的标准语言。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 内蒙古自治区人民政府は1980年3月31日に《モンゴル語基礎方言標準音とモンゴル語の書き表し方》を発表し、内蒙古自治区のシリンゴル盟正藍旗の発音をチャハル・モンゴル語として中国におけるモンゴル語の共通語とした。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 虽然进化关系是如此遥远,他们从蛋白质序列比较单独不是显而易见,它们的三维结构和类似的功能,在维持细胞形状和极性的相似度提供了强有力的证据表明,真核的和原核的细胞骨架是真正同源的。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 進化的な関係が遠いので、タンパク質のアミノ酸配列のみの比較だけでは明白ではないのだが、タンパク質の立体構造の類似性と、細胞の形態と極性を維持するという機能の類似が、真核生物と原核生物の細胞骨格が真に相同であるという強い証拠を与えている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2018年希腊大火(希腊语:ΠυρκαγιέςστηνΑττικήτο2018),或称2018年希腊山火,是2018年7月23日下午在希腊首都雅典附近发生的一系列森林火灾。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2018年アッティカ山火事(ギリシア語:ΠυρκαγιέςστηνΑττικήτο2018)は、2018年7月23日にギリシャ・アッティカ地方で発生した大規模な山火事である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 西北风69型(Mistral69),或称新西北风型(NouveauMistral)是法国国家铁路在1968年至1970年间专为全欧快车所设计及生产的客车车厢。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ミストラル69型、または新ミストラル(NouveauMistral)型は1968年から1970年にかけてフランス国鉄がTEE向けに製造した客車である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:小白(シロ)不知性别的白猫。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: シロ性別不詳の白い猫。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:毕业后,加入社会人球队NTT西日本硬式棒球部。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 大学卒業後は、社会人野球のNTT西日本に入団。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2013年5月5日-在神户国际会馆国际厅,举办“Livejack儿童之日Special”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2013年5月5日-神戸国際会館こくさいホールで、「Livejackこどもの日スペシャル」を開催。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 梁夏银(양하은,YangHa-eun,1994年2月25日-)是韩国女子国乒球手。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 梁夏銀(ヤン・ハウン,양하은,YangHa-eun,1994年2月25日-)は、韓国の女子卓球選手。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 而实践中,美国土著人的领袖们是被迫签订了迁移条约;显而易见的是,无论他们是否赞成印第安人迁移政策,他们都能意识到,该法案的通过意味着大多数印第安人将会不可避免的迁移出各州。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:ほとんどの観察者は、彼らがインディアン移住の方針を支持していたか否かに関係なく、法の可決は州からのほとんどのインディアンの必然的な移住を意味したと理解できた。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 庶次孙:不详。 Assistant: 年齢:不詳。 User: 新一届的南卡罗莱那州议会迅即召集议员当选人召开州内会议。 Assistant: 新しく選出されたサウスカロライナ州議会は直ぐに州の会議への代議員選出を要求した。 User: 星辉(星アキラ(ほしアキラ),HoshiAkira)艺能事务所“STARS”所属的帅哥型演员。 Assistant: 星アキラ(ほしアキラ)芸能事務所「スターズ」所属のイケメン俳優。 User: 20:30,由良依然在单舰搜索主力部队时,与右舷方向突然出现的第八战队的轻巡夕张发生冲撞。 Assistant: 単艦で主力部隊を捜索中の20時30分、由良は右舷方向から出現した第八戦隊の軽巡夕張と衝突事故を起こす。 User: 上海海事大学(英文名:ShanghaiMaritimeUniversity)是一所以航运、物流、海洋为特色,具有工学、管理学、经济学、法学、文学、理学和艺术学等学科门类的多科性大学。 Assistant: 上海海事大学(ShanghaiMaritimeUniversity)から海運、物流、海洋を特色ある学科、両方の工事、管理学、経済学、法律学、文学、理学、芸術学などの部門の多い科性大学。 User: 一度打败小智,但再战时败北。 Assistant: サトシに1度は勝利するが再戦時は敗れる。 User: 为安全移除息肉,应当向黏膜下层注射染料、生理盐水或肾上腺素。 Assistant: ポリープの安全な除去に際して、染料、生理食塩水やアドレナリンの粘膜下層への注入は避けられない。 User: 虽然月台有十节车厢的长度,靠大阪的一侧大约有两节车厢的长度未被使用,和铁轨之间以墙壁区隔,成了往今出川口的道路。 Assistant: ホームは10両分の長さがあるが、大阪寄りの約2両分は使用されておらず、線路との間は壁となり今出川口への通路となっている。 User: 如果输了就会结束游戏。 Assistant: 負けるとゲームオーバーになる。 User: 这个tRNASec,和其它标准的tRNA相比有一些不同之处,最明显的是具有一个包含8个碱基(细菌)或9个碱基(真核生物)的接收茎(stem),一个长的可变臂,以及几个高度保守碱基的替换。 Assistant: しかしセレノシステインtRNA(tRNA(Sec))の一次・二次構造は標準的なtRNAといくつかの点で異なり、特に8塩基対(細菌)または9塩基対(真核生物)からなるacceptorstem、長いvariableregionarm、また他のtRNAではよく保存されているいくつかの塩基における置換がある。 User: 似乎可以使出月光剑、但在本编并未使用。 Assistant: 月光剣を使えるらしいが、本編未使用。 User: 她现在也帮Justin经营娱乐公司“JustinTimeEntertainment”。 Assistant: 同時に音楽制作プロダクション「JewelstarEntertainment.」の代表も務めている。 User: 2007年-‘樱花/秘密猎人’演出马克斯一角。 Assistant: 2007年『さくら/シークレット・ハンター』へ出演(マックス役)。 User: 以神为乐就是享受神。 Assistant: 法楽は、神仏を楽しませること。 User: 3D眼镜的一般原理分为三种。 Assistant: なお、3Dメガネはオプションとなった。 User: 这次事件和日本的侵略迫使雷文一家在1930年代后期返回美国加利福尼亚州的旧金山。 Assistant: このことや、日本の中国進出によってレーブン家は1930年代後半にサンフランシスコに帰国した。 User: 只要出示就可以于沿线的寺庙或观光设施取得参拜费、入场费的折扣、拿到小礼物、或于沿线的餐饮店、土产店受到优待。 Assistant: 提示するだけで沿線社寺や観光施設で拝観料・入場料の割り引きを受けたり、粗品の進呈を受けたり、沿線の飲食店・土産物店で特典を受けることができる。 User: 他获得了2001年、2002年、2003年、2005年以及2006年奈森奖(Kniksenaward)的最佳裁判奖项。 Assistant: ノルウェーにおける最優秀審判賞であるKniksenawardを2001年、2002年、2003年、2005年、2006年に受賞している。 User: 县名是纪念纽约州第一、三任州长乔治·克林顿。 Assistant: 初代と3代目ニューヨーク州知事のジョージ・クリントンから付けられた郡。 User: 温柔的女孩子,擅长画画。 Assistant: 絵を描くのが上手な女子児童。 User: 配合依曼哲诺斯躯体的潜力,高阶机甲术的格斗技术,地上无数的战斗经验,以及与许多人接触交流所得到的精神力,几乎可说是最强的战士。 Assistant: イマジノス体の高ポテンシャル、高度の機甲術による格闘技術、地上での幾多の戦闘経験、さらに人々との触れ合いから得た精神力とにより、戦闘者として確実に高みに近づきつつある。 User: 她的坟墓很特别,一直播放着她的歌声。 Assistant: 墓前には銅像があり、彼女の歌声が絶えず流されている。 User: 最近,粒子网格埃瓦尔德方法也用于计算兰纳-琼斯势的r−6{\displaystyler^{-6}}部分,以消除截断(英语:Truncation)产生的伪影(英语:Artifact(error))。 Assistant: 最近、PME法は打ち切りによるアーティファクトを除去するためにレナード-ジョーンズ・ポテンシャルのr−6{\displaystyler^{-6}}部分の計算にも使用されている。 User: 园内有许多商店、餐厅及服务设施。 Assistant: パーク内にはショップ、レストラン、サービス施設が多数点在する。 User: 名称乃取至日语的蛋。 Assistant: 日本語における鶏卵の通称。 User: 集合市的特产品的“PokiShop风之站(ポキショップ风の駅)”及同名美术馆正在开发中。 Assistant: 市の特産品を集めた「ポキショップ風の駅」が同美術館へ至る途上にある。 User: 脑筋有点不灵光。 Assistant: 少し頭が足りない。 User: 4月17日就职。 Assistant: 4月17日から服役。 User: 该会于1839年在澳门创立马礼逊书塾,并于1842年11月把书塾迁至香港,改名为马礼逊学堂,为香港第一间英文书院。 Assistant: 1839年にマカオで馬礼遜(モリソン)書塾を創設し、1842年に書塾を香港に移転させ名称を馬礼遜書院と改称した。 User: 12月22日,公布桑田佳祐将以“特别企划”身份于红白中出场、同时公布了电视剧《雏鸟》将制作特别编的消息。 Assistant: 12月22日-桑田佳祐が特別枠として出演することが発表され、同時に『ひよっこ』特別編の制作が発表された。 User: 三姊妹物语广播剧CD(日语:ClubAT-X)(由贵)2004年果然喜欢动画。 Assistant: やっぱり劇場やや連続ドラマCD魔女っ子三姉妹物語(2003年11月2日)ClubAT-Xやっぱりアニメが好き。 User: 学校设置于1962年。 Assistant: 学校の設立は1962年。 User: 8月,“CHiCOwithHoneyWorks”的第一张单曲《世界都坠入恋爱之中》发售。 Assistant: 8月6日、咲坂伊緒原作のテレビアニメ『アオハライド』のOPテーマ「世界は恋に落ちている」を、CHiCOwithHoneyWorks名義で発売。 User: 王丽玲(196? Assistant: リンドン(197? User: 在持续防御的期间,能量会随时间而消耗。 Assistant: 武器エネルギーが続く限り、無敵状態になる。 User: 擅长国语。 Assistant: 国語が得意。 User: 奥里亚娜·法拉奇(意大利语:OrianaFallaci,意大利语:,1929年6月29日-2006年9月15日)是一位意大利记者、作家,二战前游击队员。 Assistant: オリアーナ・ファラーチ(OrianaFallaci、1929年6月29日-2006年9月15日)は、イタリアのジャーナリスト、作家および政治インタビュアー。 User: 松本竣介(1912年4月19日-1948年6月8日),日本昭和时期名西洋画家。 Assistant: 松本竣介(まつもとしゅんすけ、1912年4月19日-1948年6月8日)は、日本の洋画家。 User: 前241年:罗马舰队在埃加迪群岛附近大败迦太基舰队,第一次布匿战争结束。 Assistant: 紀元前241年、アエガテス諸島沖の海戦でローマ海軍がカルタゴ海軍に対して勝利を収め、第一次ポエニ戦争は終結。 User: 该车型一共仅仅生产19辆。 Assistant: 機雷は合計19個敷設された。 User: 还有一个这方面的例子便是AZUKI七的诗集。 Assistant: また、久々のAZUKI七作詞提供作品でもある。 User: 本届内阁随之结束。 Assistant: これにより内閣が完成する。 User: 因月影映于水中,故名“月波水榭”。 Assistant: 水面に映る月影から「月波水榭」と名付けられた。 User: 1995年入读中央戏剧学院。 Assistant: 1995年に中央戯劇学院演劇科に入学。 User: 阶级为陆将(中将),受到防卫大臣的直接指挥监督。 Assistant: 司令官には陸将(指定職3号)が就き、防衛大臣の直接の指揮監督を受ける。 User: 1933年12月10日,罗马尼亚国家自由党成员、罗马尼亚总理扬·G·杜卡(英语:IonG.Duca)下令对铁卫团实施禁令,铁卫团转入地下活动。 Assistant: 1933年12月10日、ルーマニアの自由党員である総理大臣イオン・デュカ(IonDuca)は、鉄衛団の結団禁止を決めた。 User: 2007年改校名为爱知工科大学自动车短期大学。 Assistant: 2007年愛知工科大学自動車短期大学と名称変更。 User: 逻辑实证主义运动可以被看做是经验主义哲学的发展。 Assistant: 論理実証主義は分析哲学の一種だと考えられるかもしれない。 User: 卡内基自然史博物馆的研究活动享有盛誉,被评为美国五大自然史博物馆之一。 Assistant: その研究活動は国際的に高い評価を維持しており、アメリカの五大自然史博物館にも数えられている。 User: 观众约1万人。 Assistant: 観衆10,000人。 User: 12月22日:举办2002年起停止的“AKIBAX2006”。 Assistant: 12月22日:駅前広場の閉鎖のため2002年以降休止していたAKIBAXが「AKIBAX2006」として復活開催。 User: 1982年(昭和57年)-举办创校二十周年纪念典礼。 Assistant: 1982年(昭和57年)-創立20周年を記念し、同窓会館が完成。 User: 所谓三世共会。 Assistant: いわゆる三条委員会である。 User: 2014年,万城目学以《悟浄出立》入围第5回山田风太郎奖与第152回直木赏。 Assistant: 2014年、『悟浄出立』で第5回山田風太郎賞候補、第152回直木賞候補。 User: 当时,龙云被蒋介石任命为剿匪第2路军总司令,孙渡任其手下的第3纵队司令,率部迎击红军。 Assistant: このとき、竜雲が蒋介石から剿匪第2路軍総司令に、孫渡が第3縦隊司令にそれぞれ任ぜられ、紅軍を迎撃することになった。 User: 总统 Assistant: 大統領 User: 和其他独立电视台一样,东京都会电视台在每年高中棒球预选球季也会播出当地高中的比赛。 Assistant: 他の独立局と同様に、毎年夏の高校野球の予選シーズンには、地元である東西の東京大会を中継・放送している。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 目前森阵屋的遗迹称为三岛公园,仅栖凤楼与庭园残存。 Assistant: 現在では、森陣屋の跡は三島公園として整備され、栖鳳楼や庭園が現存している。 User: 在678年,统一新罗在全国设置九州时成为发罗州,在757年变为锦山郡,到了903年则被命名为罗州。 Assistant: 百済の発羅郡の地で、678年に統一新羅の全国九州設置時にも発羅州となり、757年錦山郡と変わり、903年に羅州と命名された。 User: 1992年12月玲玲因心脏病去世。 Assistant: リンリンは1992年12月に心不全により突然死した。 User: 但在2008年8月3日举行的“ComicWorldin横滨49”后,现已全面停办。 Assistant: しかし急遽休止が決定し、2008年8月3日の「コミックワールドin横浜49」を最後に、それ以降予定されていたスケジュールは全てキャンセルとなった。 User: 有记录的最高气温为1991年7月的23.4°C,最低气温为1952年和1959年1月的-8.9°C。 Assistant: 過去に最も気温が高かったのは1991年7月の23.4℃で、反対に最も低かったのは1952年と1959年の1月に記録した-8.9℃である。 User: 1931年(民国20年)他被以前的部下、国民革命军第21师师长兼山东省政府委员刘珍年在胶东捕获,后被活埋。 Assistant: しかし1931年(民国20年)、かつての部下であった国民革命軍第21師師長兼山東省政府委員の劉珍年に膠東で捕縛され、生埋めの刑に処された。 User: 张梦蟾(生卒年不详),明朝官员。 Assistant: 東野(とうや、生没年不詳)は、明朝の官人。 User: 反对派宣称打死至少22名政府军士兵。 Assistant: 公安の資料によると、少なくとも72名の警察官を殺害。 User: 另一项研究将囚犯赤裸地放在-6℃(21℉)的户外数小时,借此​​研究暴露在极冷环境对身体的影响。 Assistant: 他の実験では、−6℃(21°F)程の温度の屋外に、囚人は裸で何時間も置き去りにされた。 User: 乔治·伊万·“范”·莫里森爵士,OBE(英语:SirGeorgeIvan"Van"Morrison,1945年8月31日-)是一位北爱尔兰唱作人和乐手。 Assistant: ヴァン・モリソン(VanMorrison、本名SirGeorgeIvanMorrison,OBE、1945年8月31日-)は、イギリス(北アイルランド出身)のミュージシャン。 User: 此外,转用改造配合E217系一样实施主要设备的更新工事(设备更新)。 Assistant: このほか、転用改造に合わせてE217系と同じく主要機器の更新工事(機器更新)を実施した。 User: 而法语版由VIPInternational发行时片名被改为《幽灵船》(LeVaisseauFantôme),另一家法语片商BlueKid'sVideo则是用《星星公主》(LaPrincessedesEtoiles)如此片名。 Assistant: フランスではVIPInternationalから『LeVaisseauFantome(幽霊船)』の題で、BlueKid'sVideoから『LaPrincessedesEtoiles(星のプリンセス)』の題で発売された。 User: 于中华人民共和国成立后改称为ㄆㄒ玖型(PX9),后再改称为胜利9型(SL9)。 Assistant: 中華人民共和国成立後は「PX11」形、のちに「勝利(SL)11」形となった。 User: 该州首府兼最大城为丹佛。 Assistant: 州都及び最大都市はデンバーである。 User: 该酒酒精浓度为40%。 Assistant: アルコール度数は40%。 User: 两大组织不择手段的争夺著只有被选中的女人(道具)才能操作的最强兵器“WITCHBLADE”。 Assistant: ウィッチブレイド選ばれた女性のみが装着できる「最強の武器」。 User: 东京工业大学:1881年于浅草区(现:台东区)藏前设立的东京职工学校在1924年迁校至此。 Assistant: 東京工業大学:1881年に浅草区(現:台東区)蔵前に設立された東京職工学校の後身である東京高等工業学校が1924年にこの地に移転。 User: 尽管如此,政治仍很保守。 Assistant: 政治的スタンスは保守系である。 User: 1908年(光绪34年),自陆军士官学校毕业归国后,任江西新军第二十七混成协第54标第1营管带。 Assistant: 1908年(光緒34年)、陸軍士官学校を卒業して帰国し、江西混成協第54標第1営管帯に任命された。 User: 他将获奖作品《门门冒险》一直到多个PC平台,作为大学生的他每年的版税收入超过1000万日元。 Assistant: 入選作『ドアドア』をパソコンの各機種に移植し、この印税収入で大学生にして1,000万円を超える年収を得ていた。 User: 这些大型民营铁道公司中,不仅在铁道事业,在巴士事业和不动产事业等方面收益的公司也有很多。 Assistant: 鉄道事業だけではなく、不動産事業などの関連事業で利益を出している会社も多い。 User: 现今仅有少数的绵羊品种是纯为产乳而豢养,但它们皆已成为羊乳生产的选择育种,故能较一般家羊产出更多的乳汁。 Assistant: 搾乳を目的として飼育されているヒツジは少ないが、人為選択によって一般的なヒツジよりも多くの乳汁を出す品種が見い出されてきた。 User: 但延伸到利物浦街车站的新隧道工程却因二战而被迫延迟。 Assistant: リバプールストリート駅からの新トンネルは第二次世界大戦の影響で開業が遅れていた。 User: 1913年9月,兼任财政部库藏司司长,11月调任财政部会计司司长。 Assistant: 同年9月、財政部庫蔵司司長も兼任し、11月に同部会計司司長に異動する。 User: 县治布卢厄斯(BlueEarth)。 Assistant: ブルーノア(地球連邦)。 User: 这个实验是让杀人犯等的凶恶死刑犯24小时受监视地做社会服务,但会在他们脑中植入一种当情绪激动亢奋达到导致杀人的程度就会自动爆炸的芯片。 Assistant: その実験とは、殺人犯などの凶悪な死刑囚を死刑にする代わりに、興奮し殺意を抱いた時に脳が発する周波数を感知すると自動的に爆発するチップを脳内に埋め、かつ24時間体制の監視役をつけて安全を確保した上で社会奉仕をさせるというものであった。 User: 对于这种情况,在表示轮式时两台机车之间以“+”号标示,两台固定连接的“太平洋型”(Pacific,4-6-2)盖拉特式机车,其华氏识别为“4-6-2+2-6-4”。 Assistant: 例えばガーラット式機関車の一つ「doublePacific」の車軸は「<ooOOOooOOOoo」のようになっているので「4-6-2+2-6-4」という表現となる。 User: 2008年1月7日于PLAYSTATIONStore公开下载“剧情体验版”及“其他模式体验版”。 Assistant: 2008年1月7日、PLAYSTATIONStoreにて「シナリオ体験版」「モード別体験版」が期間限定で配信された。 User: 当3月27日南斯拉夫政府突然发生政变后,希特勒召集其参谋召开紧急会议,命令紧急草拟进攻南斯拉夫的军事行动,同时对进攻希腊的行动作出修改,4月6日,希腊及南斯拉夫同时遭受进攻。 Assistant: しかし3月27日、ユーゴスラビアで政変が発生、ドイツとの協力を破棄したために、ヒトラーは会議を緊急召集、ギリシャ侵攻計画の変更とユーゴスラビア侵攻を決定、4月6日にギリシャ、ユーゴスラビアを攻撃することとなった。 User: 到1960年代为止仍然健在,但因年老体弱继任者一直在明争暗斗。 Assistant: 1960年代に至っても健在であるが、老齢のため後継者争いが起こる。 User: 2015年以后的最高击球速度123.9mph(约199km/h),平均击球速度为97mph(约156km/h),也是MLB最快速度的打击。 Assistant: 2015年以降の最高打球速度は123.9mph(約199km/h)、平均打球速度は97mph(約156km/h)となっており、MLBでもトップクラスの速さとなっている。 User: 因此久政就能够专心经营领国,事实上在这段期间,久政在政治的安定化(后述)和掌握先代亮政以武力收到领下的土豪等事情中努力,浅井家因为与国人众和一揆等合议的政治力量而成功筑起战国大名的统治基础。 Assistant: これにより久政は領国経営に専念することができ、事実その間に久政は政治の安定化(後述)や先代の亮政が武力によって傘下に収めた土豪たちの掌握に努め、浅井氏を国人一揆の盟主から戦国大名へと押し上げる基礎を築きあげることに成功した。 User: 中唐之后,御史大夫多缺,御史中丞为实际上的主官。 Assistant: 中唐以後御史大夫は欠員となることが多くなり、御史中丞が実際上の長官となった。 User: 他的钢琴启蒙教师是玛丽-加布里埃尔·露沃斯。 Assistant: 最初の師はマリ=ガブリエル・ルーヴェルスだった。 User: 这是个人第四次海外公演、也是主演男役的初次海外公演。 Assistant: 自身にとっては4度目、トップとしては初の海外公演だった。 User: 总是跟在臣身后。 Assistant: いつもゲンシに付いて回る。 User: 头上一直戴着个帽子。 Assistant: 頭に小さな帽子を被っている。 User: 他所提出的哲学及本体论对伊斯兰哲学的重要性被认为与20世纪马丁·海德格尔对西方哲学的影响相当。 Assistant: 彼の哲学と存在論のイスラーム哲学に対する重要性は後のマルティン・ハイデッガーの哲学の20世紀西洋哲学に対する重要性とちょうど同じだとされる。 User: 隆美尔在工作外的时间以打猎为乐趣,还因预计出版第7装甲师的战史书而整理、撰写资料。 Assistant: ロンメルは勤務時間外には狩猟をしたり、戦後に出版しようと考えていた第7装甲師団の戦史書の草稿の執筆にあたっていた。 User: 作为父亲所统领菲卡斯图县连的第二号指挥官,他参与了1774年10月10日对整个战争有决定性作用的波因特普莱森特战役。 Assistant: 父の指揮するフィンキャッスル郡中隊の副隊長として1774年10月10日に雌雄を決するポイントプレザントの戦いに参戦した。 User: 无聊君。 Assistant: 退屈だよ。 User: 第8回大会KUNOICHI2009(2009年10月7日播出)合计16道关卡(1st-72nd-63rd-1FINAL-2)相隔2年之后再度举行,又再一次的改版。 Assistant: 第8回大会KUNOICHI2009秋合計16エリア(1st-72nd-63rd-1FINAL-2)2年ぶりの開催。 User: 许多自由之土的支持者主张奴工体系与黑人移居者(在俄勒冈州等地则包含华人移民)应被排除于西部大平原之外,以确保自主的白人劳工之主流地位。 Assistant: 多くの自由で土地を所有する者が、大平原では自由白人労働者の優位性を保証するために、黒人労働の仕組みや黒人開拓者(カリフォルニア州などでは中国人移民)が排除されるべきと要求した。 User: 高地之舞,是一匹已退役的纯种竞赛马匹。 Assistant: ゴールデンバージはばんえい競馬の元競走馬。 User: 这项工作持续到1919年3月。 Assistant: こういった生活は1923年3月まで続いた。 User: 此拓扑与分析或微分几何中遇到的可能不同;例如,一般地存在点不是闭的。 Assistant: この位相は解析学や微分幾何学に見るような位相とは異なり、例えば一点集合が一般には閉にならなかったりする。 User: 随着新一波的扩张,《马斯特里赫特条约》在1992年2月7日签署成立欧洲联盟,并在隔年正式生效。 Assistant: 拡大が続くなかで1992年2月7日に欧州連合条約が署名され、翌年に発効されたことで欧州連合が発足した。 User: 剧中最常被使用的魔法阵。 Assistant: 作中、最も多用された魔法道具。 User: 她在2016年的工党年会上讲了这个话题。 Assistant: 彼女は、2016年共和党全国大会で講演した。 User: 身为社会起业大学的理事,亦参与许多社会企业家的培育。 Assistant: また社会起業大学理事として社会起業家の育成にも携わる。 User: 然后重新进入孟加拉。 Assistant: その後、ブラジルへ帰国。 User: 月球背面缺乏与地球的直接通讯功能,必须经由位于L2拉格朗日点上的通讯卫星或卫星网络来与地球取得联系。 Assistant: 月の裏側は地球との直接の通信は行えないが、L2のラグランジュ点に通信衛星を置くことでカバーすることができるだろう。 User: 由此,州长官邸又一次经过修复。 Assistant: その結果、公邸は再度修繕された。 User: 爱贝克思改编为电影,于2009年春天上映。 Assistant: エイベックス・エンタテインメントにより映画化され、2009年春に公開された。 User: 3、4号线月台的列车资讯显示器(2008年3月)早晨、深夜往新逗子列车在4号线发车,因此以闪烁表示。 Assistant: 3・4番線ホームの発車標(2008年3月)早朝・深夜、新逗子行きは4番線から発車となるため、番線部分とスクロール表示部分が点滅する。 User: 复杂系统可能有记忆复杂系统的历史可能是重要的,因为复杂系统是动态系统,它们随着时间的推移而变化,以前的状态可能会影响现在的状态。 Assistant: なぜなら、力学系は時間とともに変化する力学系であって、以前の状態が現在の状態に影響を及ぼし得るからである。 User: 爵士钢琴是对钢琴家演奏爵士乐时所应用的技巧的统称。 Assistant: ジャズピアノ(英:Jazzpiano)とは、ピアニストがジャズを演奏する時に用いる技法の総称である。 User: 第二次国共内战末期的1949年(民国38年)1月,张义纯被任命为安徽省政府委员,回到安徽省。 Assistant: 国共内戦末期の1949年(民国38年)1月、張は安徽省政府委員として安徽省に戻る。 User: 之后,他打算在东京制造、贩卖人工宝石的计划被父亲否决。 Assistant: 東京で人造宝石の製造販売事業を計画するが、父の反対にあう。 User: 球果10-15cm较大,早为绿色,10月左右熟后变灰褐色。 Assistant: 球果は10-15cmと大柄で、はじめ緑色、10月頃成熟すると灰褐色になる。 User: 第三帝国 Assistant: 第二帝政 User: 12月9日,云南省政府主席卢汉发表起义宣言投向中国共产党,孙渡逃亡昆明郊外隐居。 Assistant: ところが同月9日には雲南省政府主席盧漢が中国共産党への起義を宣言したため、孫は逃亡して昆明郊外に隠れ住む。 User: 同年12月,任安国军交通总长。 Assistant: 同年12月、安国軍交通総長となる。 User: 2014年11月28日去世。 Assistant: 2014年11月28日に死去。 User: 中岩圆月,正安2年1月6日(1300年1月28日)-文中4年/应安8年1月8日(1375年2月9日),日本临济宗僧人。 Assistant: 中巌円月(ちゅうがんえんげつ、正安2年1月6日(1300年1月28日)-文中4年/応安8年1月8日(1375年2月9日))は、南北朝時代の臨済宗の僧。 User: 1922年,他们指挥了法西斯党的“进军罗马”行动,在1923年成立法西斯大议会之后,成为终身议员。 Assistant: かれらはローマ進軍(1922年)の指揮にあたり、1923年に設立されたファシズム大評議会(当初は党機関、1928年に国家の最高機関となる)の終身評議員となった。 User: 经常长嚎,有美人般的母狗太太与跟自己极为相似的小孩所有的身为父亲的脸。 Assistant: 美人なメス犬の奥さんと自分にそっくりな子供たちを持つ父親としての顔を持つ。 User: 马头鱼尾怪(Hippocampus)上半身为马,下半身为鱼的生物。 Assistant: ヒッポカムポス-上半身が馬、下半身が魚。 User: 帝都电铁的前身东京山手急行电铁在1927年取得大井町-世田谷-泷野川-西平井-洲崎间50余公里的建设许可,原预定规划成山手线外围的第二环状线,后因昭和恐慌的影响而取消。 Assistant: 帝都電鉄の前身となる東京山手急行電鉄は大井町-世田谷-滝野川-西平井-洲崎間50km余りの免許を1927年に取得した会社で、山手線外部に第二環状線を形成する予定であったが、昭和恐慌の影響でそれどころではなくなった。 User: 不过,以它的计算比对1950年至2000年之间的实测仍然是相当好的。 Assistant: しかし、打率の方は1955年・1956年と共に1割台と良くなかった。 User: 1458年——在君士坦丁堡陷落五年以后,土耳其奥斯曼帝国征服该城。 Assistant: コンスタンティノープルの陥落から5年後の1458年、オスマン帝国はコリントスの都市と城砦を征服した。 User: 新兴工业化国家的另一个特点是这些国家正在经历快速的经济增长。 Assistant: 新興工業国が次々と現れたことにより、現在では世界経済において先進国が占める割合が低下している。 User: 作为嘉宾参与演出。 Assistant: の公演にゲストとして出演。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 旧聚落在江户川支流境川两岸的自然堤防上。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 旧村の集落はいずれも江戸川の派川である境川両岸の自然堤防上に位置する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 因为隆房周到的安排,除了文治派以外,几乎没有人是义隆的友方。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 隆房は周到な根回しを行っており、文治派以外では、義隆に味方する者はほとんどなかった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 前艾里亚军的舰队指挥官。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:元エウリヤ都市艦隊司令官代理。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:以前的实验者没有观察到这一点,但汤姆孙认为他们的实验是有缺陷的,因为他们的管子含有太多的气体。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 以前の実験では失敗していたが、トムソンはガラス管内部の気体が多すぎたためだと考えていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 同父母,姐姐和弟弟在胡志明市生活。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 母親、祖母、姉、兄と共に千葉県鴨川市に移り住む。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2017年12月6日,出道后首张迷你专辑“NUMBERSEVEN”经由日本古伦美亚发行。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2017年12月6日、メジャーデビュー作品であるミニアルバム「NUMBERSEVEN」を日本コロムビアからリリース。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1925年(民国14年)2月,任江苏省省长,8月一度兼任江苏督办。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1925年(民国14年)2月、江蘇省省長に任命され、8月に一時的に江蘇督弁を兼任した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1933年(昭和8年)4月1日横滨站以北的路轨由1372mm改成1435mm,品川-浦贺之间的直通运行开始。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1933年(昭和8年)4月1日-横浜駅以北を改軌(1372mm→1435mm)し、品川駅-浦賀駅間直通運転開始。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 老是关在家里作一些奇怪的研究和发明,被村人避之为恐不及。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:家に閉じこもって怪しげな研究や発明をしていたため、村人達から避けられている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:近年南口地区繁华街也不断扩展,BEAMS(日语:ビームス)与日本爱迪达、星巴克等商店也不断增加。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 近年は南口エリアにも繁華街が広がり、ビームスやアディダスジャパン、スターバックスなど路上店舗も増加傾向にある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 芬兰军队自1941年以来已准备了防御工事,并在卡累利阿地峡建立了3条防线。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 対するフィンランド軍は冬戦争後の1941年から対戦車障害物などの防衛施設を整備しており、カレリア地峡では主に3つの防衛線を築いていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 然而,长久以来被注意到,实际情况并非如此。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ただし、この時点では、その実態は認識されていなかった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1111合数,正因数有1、11、101和1111。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1111は合成数であり、約数は1,11,101,1111である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 京急线全部72个车站当中次于品川站排行第3位。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 京急線全72駅の中では品川駅に続いて第3位である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 最早记述休伦人的是16世纪开拓北美的法国人,特别是17世纪初萨缪尔·德·尚普兰对圣劳伦斯河探索,报道了欧洲人抵达休伦湖的新闻。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ヨーロッパ人についての情報、とくに17世紀前半にセントローレンス川を探検したサミュエル・ド・シャンプランについてはヒューロン族にも届いた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 主要措施有北部的保健专业本馆、南馆、配楼,中心部位大幸医疗中心,及南部运动场等。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 北部には保健学科本館・南館・別館、中心部には大幸医療センター、南部には運動場などがある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 结果幕府创设以来的雄族三浦氏灭亡,将军侧近的势力一扫,十三人合议制的执权政治告终,北条得宗家的专制体制确立。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:幕府創設以来の雄族三浦氏の滅亡により将軍側近勢力は一掃され、合議制の執権政治は終わりを告げ、北条得宗家による専制体制が確立した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 主打曲《OTOHA〜音波〜》,作曲以及编曲,由当时的UA等艺人负责、制作人则由朝本浩文负责。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです タイトル曲「OTOHA〜音波〜」は、作曲および編曲を、当時UAなどを手掛け、プロデューサーとしても活動する朝本浩文が担当している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 电视剧的第一季将共有八集。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: テレビ予選は1回8人まで。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 又追赠卫尉,赐谥号为忠。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:太尉を追贈され、諡は文忠とする。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 琼·里路德阿伯特·莫尔(西班牙语:JuanRiudavetsMoll,1889年12月15日-2004年3月5日),西班牙超级人瑞,也是西班牙史上获验证的男性最长寿者。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ホアン・リウダベッツ・モル(JuanRiudavetsMoll、1889年12月15日-2004年3月5日)は、スペイン人の長寿の男性。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 受到两面挟击的高国、村宗军溃败,村宗战死,高国亦被迫自杀(大物崩)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 晴元方からも挟撃された高国・村宗軍は壊滅し、村宗を戦死させ、高国も自害へと追い込んだ(大物崩れ)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1940年8月1日于熊谷敬一中将师团长领导的第15师团就任军医部长。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1940年8月1日、熊谷敬一中将が師団長の第15師団軍医部長に就任する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 被人喻为世界上第一种“机关枪”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 世界初の対戦車ライフルとして知られる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2013年7月12日,格鲁吉亚与瓦努阿图签署了建立外交和领事关系的协议。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 7月12日–ジョージアはバヌアツと外交関係の樹立および領事交換に合意・調印した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 自此以后(除1996年外),该市每年都举办一次庆祝活动。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 以後、1998年を除き、世界大会は毎年行われている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 4月4日,在双叶社“周刊大众(日语:周刊大众)”上开始自己的连载。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 4月4日、双葉社「週刊大衆」で自身初の連載を開始。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在1984年,有? Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです これは1984年? User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 由于国际救援队的活动具机密性,因此跑道与机库外观均施以伪装掩蔽。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 国際救助隊の活動は秘密とされているので、滑走路及び格納庫には以下のような偽装が施される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 池城殿内七世三男)胁地头真荣里村・真荣里亲方与座村・与座亲方按司地头・真壁按司朝传(向氏真壁御殿。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 池城殿内7世三男)脇地頭真栄里村・真栄里親方与座村・与座親方按司地頭・真壁按司朝伝(向氏真壁御殿。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 美国向盟友提供的不是第一次世界大战期间的贷款,而是500亿美元的租借赠款。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 第一次世界大戦では連合国に資金を貸与したが、アメリカはレンドリース法によって500億ドルを供与した。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 地名来自于江户时代起的本地名主夏目家家纹“井桁に菊”,由文豪夏目漱石之父夏目直克命名(漱石也在喜久井町出生)。 Assistant: 地名は、当地の江戸時代から続いた町方名主・夏目家の家紋「井桁に菊」にちなみ、文豪夏目漱石の父の夏目直克が命名した(漱石も喜久井町の生まれ)。 User: 因此被选为比赛最佳球员。 Assistant: その試合のベストプレイヤーに選ばれた。 User: 这种语言可在全岛通行。 Assistant: これは全ての言語で起こり得る。 User: 而PlayStationVita版《古色迷宫轮舞曲~LaRouedefortune~》则于2013年9月26日发售。 Assistant: コンシューマ版である『古色迷宮輪舞曲〜LaRouedefortune〜』が2013年9月26日に発売。 User: 他的骨灰被安葬在美国。 Assistant: 遺灰はニューヨークに埋葬された。 User: 明治中期起至大正时代,秋叶原周边因铁路、都电等交通便利,批发业发达,秋叶原站附近有蔬果市场。 Assistant: 明治中期から大正時代にかけ、秋葉原周辺は鉄道・都電など交通の便が良く、そのため特に卸売業が発達し、秋葉原駅近辺に青果市場も開かれた。 User: 山崎响子:余贵美子特征是有着与年龄不相衬的年轻样貌。 Assistant: 山崎響子演-余貴美子年相応に見えない若い容姿の持ち主。 User: 人类算数采用十进制,可能跟人类有十根手指有关。 Assistant: 十進命数法は、ヒトの十本の手指に由来する。 User: 当灰心的薰将自己对犯罪手法的假设向汤川提出时,汤川对她说“没有毫无价值的实验”,鼓励她亲自证实自己的假设。 Assistant: 落胆した薫だったがトリックに関する自分の仮説を述べたことで湯川に「価値の無い実験は無い」という言葉を送られ、自分の説の検証に挑んでいく。 User: 1998年,《黎明的天使们——悲伤的子弹》在BOWHALL公演中第一次出演主角。 Assistant: 1998年、『夜明けの天使たち―悲しみの銃弾―』でバウホール公演初主演。 User: 亨利·威尔逊于1875年在任内去世。 Assistant: ヘンリー・ウィルソン:1875年死亡。 User: 这一年的观测日是史上第二早的观测日,仅次于同于1月9日举行拜观式的1904年和1927年。 Assistant: この観測日は、1904年(明治37年)および1927年(昭和2年)の1月9日に拝観式が行われたのに次ぐ2番目の早さである。 User: 范围相当于现在的怀俄明州。 Assistant: これは現在のワイオミング州に相当する。 User: 1915年日本第三个动物园“大阪市立动物园”开园。 Assistant: 1915年:日本で3番目の動物園「大阪市立動物園」として開園。 User: 各楼设施如下。 Assistant: 設置場所は以下の通り。 User: 14岁时完成学业后,于邮局工作45年,1920年代于朝鲜日治时期担任政府在朝鲜殖民地的通信员。 Assistant: 20歳から65歳までの45年間、郵便局にて勤め、1920年代には日本統治時代の朝鮮において政府の通信部門に勤めた経験も持つ。 User: 它成立于1925年亨德里克·洛伦兹获得博士学位的50周年之际,每四年颁发一次。 Assistant: 1925年に、ヘンドリック・ローレンツの博士号取得50年を記念して創設された。 User: 上总国大多喜藩主、武藏国忍藩主。 Assistant: 上総国大多喜藩主、武蔵国忍藩主。 User: 当时李存勗想要向他们结援,便以叔母之礼事述律皇后。 Assistant: 晋王李存勗が契丹の救援を求めたとき、皇后のことを叔母と称して臣事した。 User: 吐鲁番博物馆的馆藏规模在整个新疆维吾尔自治区仅次于新疆维吾尔自治区博物馆,馆藏文物20325件,其中一级文物79件、二级文物61件、三级文物148件。 Assistant: トルファン博物館の規模は新疆ウイグル自治区の新疆ウイグル自治区博物館に次ぐもので、79の一級文化遺産、61の二級文化遺産、148の三級文化遺産がある。 User: 2004年,虫制作、东映动画等50间公司组成练马动画协议会(日语:练马アニメーション协议会),计划振兴练马居的动画产业。 Assistant: 2004年には、練馬アニメーション協議会が、虫プロや東映アニメーションなど、約50の事業所で設立され、練馬区のアニメ振興を計っている。 User: 如果全部解除,即为逃脱成功,可获得两人份奖金。 Assistant: 2人共脱出できれば賞金も2人分となる。 User: 1931年(昭和6年)5月30日三等驱逐舰废止。 Assistant: 1931年(昭和6年)5月30日三等駆逐艦を廃止。 User: 町内没有铁路通过,步行可至王子站(京滨东北线,东京地下铁南北线,都电荒川线)、王子神谷站(东京地下铁南北线)。 Assistant: 町内に鉄道は走っていないが、徒歩圏内に王子駅(京浜東北線、東京メトロ南北線、都電荒川線)、王子神谷駅(東京メトロ南北線)が存在する。 User: 它是由于1990年吕宋地震的发生而开发的。 Assistant: ルソン島地震、1990年フィリピン地震等ともよばれる。 User: 但要注意,东京都的警察并非“东京都警察本部”而是“警视厅”,其首长亦非“本部长”而是“警视总监”。 Assistant: 東京都の警察本部は「東京都警察本部」ではなく「警視庁」と称し、その長の職名は「本部長」ではなく、階級名と同じ「警視総監」である。 User: 当初是“萝卜苗Radish”的暂称,后来由高峰美音提出“萌芽”的意味,因此以“Sprouts”为正式名(末尾的“s”并没有发音,因而念作“Sprout”)。 Assistant: 当初は「かいわれラディッツ」の仮称だったが、高峰みおんの発案で「新芽」を意味する「スプラウト」が正式名となった(末尾の"s"は発音しない)。 User: 7月17日起,正式开始在TeamS的活动。 Assistant: 7月17日、チームSとしての活動開始。 User: 约5,200年前-喷发女人堂火山渣,约140万平方米。 Assistant: 約5,200年前-女人堂スコリアで140万m3の小規模な噴出をした。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 一般来说,core⁡(A)≠core⁡(core⁡(A)){\displaystyle\operatorname{core}(A)\neq\operatorname{core}(\operatorname{core}(A))},但如果A{\displaystyleA}是一个凸集,则有core⁡(A)=core⁡(core⁡(A)){\displaystyle\operatorname{core}(A)=\operatorname{core}(\operatorname{core}(A))}。 Assistant: しかしA{\displaystyleA}が凸集合であるなら、core⁡(A)=core⁡(core⁡(A)){\displaystyle\operatorname{core}(A)=\operatorname{core}(\operatorname{core}(A))}である。 User: 和菲普斯被人通称W·查尔斯。 Assistant: フィップスとコンビで「Wチャールズ」と呼ばれている。 User: 第32师团的步兵9个营只剩5个营,炮兵4个营被减少到只剩一个半营的兵力。 Assistant: 第32師団の歩兵は9個大隊が5個大隊に、砲兵は4個大隊が1個大隊半に減った。 User: 火星特洛伊是一群与行星中的火星共享轨道,环绕着太阳运转的特洛伊天体。 Assistant: 火星のトロヤ群(Marstrojans)は、太陽の周りの公転軌道を火星と共有する小惑星のグループである。 User: 在警方向林承贤询问动机时,林承贤称自己是因为“世界太乱”以及“为了向社会报复”才纵火。 Assistant: 逮捕当初の取調べによる供述では、動機として「世間を騒がせたかった」や「社会への復讐のため」などとしていた。 User: 这引起了一些争议,一些政府官员认为这是一种帮助西澳大利亚州农民的行为,最终导致了美国福斯电影公司的一位摄影监督也加入了这一行列之中。 Assistant: もっとも、政府内にこれが西オーストラリアの農家を援助しているように見られるための方策になると考えた者がおり、その目的のためにフォックス・ムービートーン(英語版)の撮影監督が徴兵されたとの説もある。 User: 第一颗被发现的半人马小行星是(2060)凯龙,但因为在接近太阳时表现出彗星的特质,已经被重新分类为彗星(95P)。 Assistant: ケンタウルス族として初めて発見された、キロンは、太陽に接近する際、彗星のような活動が見られるため、彗星(95P)にも分類されている。 User: 双亲都还健在,对于海贼不愉快的样子,避免给她反感,私底下偷偷的帮助她。 Assistant: 両親は健在だが、海賊を快く思っていない模様で、彼女からは反感を持たれているが、密かに彼女に協力している。 User: 马可斯·菲利(MarcusFenix):本作主角。 Assistant: マーカス・フェニックス:MarcusFenix(声:廣田行生)主人公。 User: 收录全10曲。 Assistant: 全10曲を編曲。 User: 联邦军各旅以数字指派(第一旅、第二旅等等);而联盟国各旅通常依其指挥官命名(胡德旅、戈登旅等等)。 Assistant: 北軍の旅団は序数を当てられた(第1、第2、...)が、南軍の旅団はしばしば指揮を執る将軍名が当てられた(フッド旅団、ゴードン旅団、...)。 User: 2003年4月14日,公司更名为MCI,将总部从密西西比迁至维吉尼亚州。 Assistant: 2002年の経営破綻後、同社は社名をMCIに変更し、2003年4月14日に本社をミシシッピ州からバージニア州のダレスに移転した。 User: 伊朗拥有全球10%的石油资源。 Assistant: イランの石油は、世界の確認石油埋蔵量のうち10%を占め。 User: 几天后开始出现各地民众因雪印乳品食物中毒的消息,大阪工厂原先不想回应,在6月29日起才公告回收30万个已上市的乳制品,不过应对措施已有延迟,在公告以后,通报中毒的人数大增加,范围从大阪府扩展到兵库县及和歌山县,食物中毒的人数共有14,780人,是前所未见的人数,造成社会的震撼。 Assistant: 6月29日に事件のプレスリリースと約30万個の製品の回収が行われたが、既に対応が遅れ、プレスリリース後は被害の申告者が爆発的に増え、大阪府・兵庫県・和歌山県・滋賀県など広範囲に渡って、14,780人の被害者が発生するという前代未聞の集団食中毒事件に発展し、世間を震撼させた。 User: 一般哈西迪家庭平均拥有8个小孩。 Assistant: シェイクスピアの両親には全部で8人の子供がいた。 User: 西魏安州刺史马岫得知,报告西魏朝廷,西魏派遣大将军杨忠、仪同侯几通率军抵抗。 Assistant: 西魏の安州刺史の馬岫がこれを知ると、西魏の朝廷に報告し、西魏は大将軍の楊忠や儀同の侯幾通らの軍を派遣した。 User: 通讯装备由一个双S频7瓦triodecavityamp/10WTWTA发射器及一个单接受器组成,可由低、高增益天线以8⅓或33⅓位元/秒速度传送及接收资料。 Assistant: 通信設備は、7Wの三極管キャビティアンプと10Wの進行波管アンプ(TWTA)のSバンド送信機が2台と受信機が1台で、低利得アンテナと高利得アンテナの双方で8⅓または33⅓bit/sでデータの送受信が可能である。 User: 江户时代,作为东海道、江户口第一个宿场町品川宿而繁荣。 Assistant: 江戸時代においては、東海道、江戸口の一番目の宿場町品川宿として栄えた。 User: 由此观察,定义为Deα=∑αeβ⊗ωαβ(e){\displaystyleDe_{\alpha}=\sum_{\alpha}e_{\beta}\otimes\omega_{\alpha}^{\beta}(\mathbf{e})}的联络形式ωαβ与结构相容,如果1-形式的矩阵ωαβ(e)取值于g。 Assistant: この観察から、Deα=∑βeβ⊗ωαβ(e){\displaystyleDe_{\alpha}=\sum_{\beta}e_{\beta}\otimes\omega_{\alpha}^{\beta}(\mathbf{e})}により定義される接続形式ωαβは、1-形式の行列ωαβ(e)がgに値を持つとき、構造(群)Gと整合性を持っているという。 User: 1955年达到最高产量黄金2.98吨。 Assistant: 1955年(昭和30年)には金年間2.98トンの最高産出量を記録した。 User: 石津刑警25岁。 Assistant: 石津(刑事)25歳。 User: 这本书精彩极了。 Assistant: あれは優れたいい本ですよね。 User: 全套共有206册。 Assistant: 連載回数は206回。 User: 霜月骚动 Assistant: 霜月騒動 User: 经典逻辑向直觉逻辑扩展了补充的排中律公理或原理。 Assistant: 古典論理は、直観論理に次の公理あるいは排中律を追加して拡張したものと言える。 User: 市役所阶梯下巴士站可搭成往Satellite成田、f-keiba成田(日语:サテライト成田)(竞轮、竞马场外售票所)的免费接驳巴士。 Assistant: 市役所階段下バス停からは、サテライト成田・f-keiba成田(競輪・競馬場外発売所)行きの無料送迎バスが運行されている。 User: 此外,还发现了多种癌基因共有的结构。 Assistant: また、複数のがん遺伝子に共通する構造も見つけた。 User: 是个6岁的少女,只有爱尔奎遇过一次。 Assistant: 6歳の少女の人格で、アルクが一度遭遇したことがある。 User: 2011年当选为重庆市第十一届全国人大代表。 Assistant: 2011年に第11回全国人民代表に選ばれる。 User: 为表扬本片“向下一代孩子传递铁路的魅力,造就未来的铁路爱好者”,本片于于第13届“日本铁道赏(日语:日本铁道赏)”中,获颁发“‘铁道×英雄’亲子更加喜欢铁路!”特别奖。 Assistant: 本作品が「親子で鉄道について考える良い機会を作っている」という理由から、2014年10月には鉄道の日実行委員会選定による第13回日本鉄道賞の、「『鉄道×ヒーロー』で親子が鉄道をもっと好きになる!」特別賞を受賞。 User: 另外,房子内有一个欢乐厅。 Assistant: 境内には歓喜堂がある。 User: 公司的所有者托马斯·菲斯克·戈夫(1890–1984)亲自设计了这一标志。 Assistant: サインを設計したのは、この看板業者のオーナーだったトマス・フィスク・ゴフ(ThomasFiskGoff、1890年–1984年)であった。 User: 在这之后于1888年爆发的阿布士里起义也在英国人的帮助下于次年被镇压。 Assistant: 1888年アブシリの反乱が発生し、翌年に(イギリスの支援を受けて)鎮圧した。 User: 并于乾隆50年(公元1785年)时返回福建龙溪。 Assistant: 乾隆50年(1785年)に福建へ戻っている。 User: 康斯坦丁·卡拉西奥多里在1912年发表了第一个完整证明。 Assistant: 正しい初の証明はコンスタンティン・カラテオドリにより1912年に出版された。 User: 东北方有西武铁道多摩川线的白糸台站与府中白糸台邮便局,步行约10分钟左右。 Assistant: 北東の方角に西武鉄道多摩川線の白糸台駅と府中白糸台郵便局があり、徒歩10分程度である。 User: 2014年6月25日发表第二张翻唱专辑《HeartSongII》,登上ORICON周榜单第2位。 Assistant: 2014年6月25日、第2弾のカバーアルバム『HeartSongII』がリリースされ、オリコン週間ランキングで2位を記録した。 User: 2000年9月10日下午于自己寓所上吊自杀身亡。 Assistant: 1999年9月に自宅マンションで首吊り自殺。 User: 名字的由来是加勒比海盗亨利·摩根。 Assistant: 名前の由来は実在の海賊ヘンリー・モーガン。 User: 子刘康。 Assistant: 劉康の子。 User: 另外也能穿主人的衣服)。 Assistant: また、着物の着付けも担当できる。 User: 他在1946年回到巴黎,开始电影剪辑职业生涯,也开始制作短片。 Assistant: 1945年には兵役に就いたが、1946年にパリに戻ると映画編集者として働き始め、同時に短編映画の製作も始めた。 User: 实际上,因最小的非阿贝尔的单群为A5(5个元的交错群)时,所有小于60阶的群皆为可解的。 Assistant: 実は、位数最小の非アーベル単純群が5次の交代群A5であり、したがって位数60未満のすべての群は可解である。 User: 美国版哥吉拉上映后,许多欧美影迷给了它一个绰号:GINO,意思是“GodzillaInNameOnly(名存实亡的哥斯拉)”。 Assistant: アメリカのゴジラファンの中にはGINO(ジーノ、"GodzillaInNameOnly"="ゴジラとは名ばかりなり"の意味)と呼ぶ人もいた。 User: 在浴室被玛莉安看到全裸并被说“好小”后,受到很大打击而离开布库洛。 Assistant: 風呂場でマリエルに全裸姿を見られ「小さい」と言われたことにショックを受けブックロウの街を離れていた。 User: 吻部短,宽而呈圆形。 Assistant: 吻は短くて丸く、幅広い。 User: 另外在职棒篇后,也被指出有一些点与‘新巨人之星’相同。 Assistant: プロ野球編における本作の要素のいくつかは、後の『新・巨人の星』と共通する点が指摘されている。 User: 正式成为琳蒂·哈洛温的养女,姓氏变更为菲特·T·哈洛温(フェイト・T・ハラオウン)。 Assistant: 後にリンディ・ハラオウンの養子になり、名前がフェイト・T(テスタロッサ)・ハラオウン(FateT.Harlaown)となる。 User: 和前面的A.C.E系列不同的是,不采用剧本制,而是导入任务制。 Assistant: 今までのA.C.E.シリーズとは異なりシナリオ制ではなく、ミッション制を導入している。 User: 循环赛败给澳大利亚。 Assistant: オーストラリアに敗北。 User: 约翰·科贝特(JohnJosephCorbett,1961年5月9日-)是美国的一位演员和乡村音乐歌手。 Assistant: ジョン・コーベット(JohnCorbett,1961年5月9日-)はアメリカ合衆国ウェストバージニア州出身の俳優、カントリーミュージックのミュージシャン。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 1525年归普鲁士公国所有。 Assistant: 1525年からプロシア公領。 User: 在跟卡尔·休那吉战斗前,和孩子们约好下次还要弹钢琴,在得到前所未有的感情下前往战斗,在超越界限的死斗中打败休那吉,于弥留之际无意识的在空中弹奏著,也无法意识到自己的那份“睡意”其实就是死亡的前兆,最终在带着遗憾的状态下去世。 Assistant: カール・シュナージーとの戦いの前、子供たちに「またピアノを弾いてね」と言われ、今まで得られなかった感情を得て戦いに赴き、限界を超えた死闘の末シュナージーを倒すも願い叶わず死亡した。 User: 月球上的经度是从本初子午线向东和西两侧量度的。 Assistant: 月面経度は、本初子午線から東及び西向きの両側に測定する方式がある。 User: 神册五年(920年),任皇都夷离毕。 Assistant: 神冊5年(920年)、皇都夷離畢となった。 User: 奇面组)(分镜)1987年妙手小厨师(分镜)1988年斗将! Assistant: 奇面組(コンテ)1987年ミスター味っ子(コンテ)1988年闘将! User: 闭塞方式:特殊自动闭塞式(电子符号照查式/据点无线式列车控制系统)最高速度:100公里/小时全线由米子支社(日语:西日本旅客铁道米子支社)直辖。 Assistant: 閉塞方式:特殊自動閉塞式(電子符号照査式/拠点無線式列車制御システム)最高速度:100km/h全区間、米子支社の直轄である。 User: 他试图将这尊雕像藏起来,但后来还是被一个土耳其军官发现了。 Assistant: 彼は最初、官吏に見つからぬようにヴィーナス像を隠していたが、トルコ人の官吏に発見され没収された。 User: 引退后1982年2月27日曾于羽泽ガーデン,与当时号称实力匹敌职业棋士的真剑师小池重明的让角对局中完胜(大山让角局输,当时的名人中原诚则是让角1胜1败),这也是记录中升田最后的一局。 Assistant: 引退後1982年2月27日に羽澤ガーデンにおいて、当時プロに匹敵する実力を持つと言われていた真剣師・小池重明と角落ちで対局し完勝している(大山は角落ちで敗れ、当時の名人中原誠とは角落ちで1勝1敗)。 User: 现在弘前城的护城河、石墙、土垒(日语:土塁)等城郭整体仍保持废城时的原型,有8栋江户时代的建筑得以现存,其中天守是12座现存天守之一。 Assistant: 現在は、堀、石垣、土塁等城郭の全容がほぼ廃城時の原形をとどめ、8棟の建築と現存12天守に数えられる内の天守1棟が現存する。 User: 而“Anemone”这个名称取自于银莲花花种的日文名称,并以“姊もね(お姊ちゃんもよろしくね)”之意所命名。 Assistant: 事務所名であるアネモネは、花の名前と共に「姉もね(お姉ちゃんもよろしくね)」という意味も掛けているとのこと。 User: 在公映时的发音里,福尔摩斯他是以夏贝克·福尔摩斯(シャーベック・ホームズ,SherbeckHolmes)来自我介绍,夏贝克的“贝”的部分在其他台词被抓出在而在原声音里被覆盖掉。 Assistant: 公開時の音声では、ホームズは自らを「シャーベック・ホームズ」と名乗っており、シャーベックの「ベ」の部分だけを他の台詞から抜き出して元の音声の上に被せている痕跡がある。 User: 2016年(平成28年)3月26日:1、4号月台启用月台门,同时副都心线⇔东上线直通列车在东上线内以急行、快速急行运行,地下铁线内急行、东横线内特急列车加上FLiner的标志。 Assistant: 2016年(平成28年)3月26日-1・4番線ホームにて可動式ホーム柵(ホームドア)に使用開始、同時に副都心線⇔東上線直通列車において東上線内急行・快速急行となる列車が運行され、地下鉄線内急行・東横線内特急となる列車に"Fライナー"のロゴマークが付く。 User: 决赛在D2时也是,在海堂打出螺旋激光球后因为仁王的海带头发言而“恶魔化”,之后开始疯狂集中攻击干,直到对方弃权。 Assistant: 決勝のD2でも、海堂のジャイロレーザーを顔面に喰らった直後に仁王のワカメ野郎発言により「悪魔化」、その後乾に集中攻撃し、棄権負けへと追いやった。 User: 后来经过长达一年的企划,决定以经过公开甄选的“March”为车名于1982年10月正式上市销售。 Assistant: 長期に渡るプレキャンペーンが展開され、一般公募により車名が「マーチ」と決定された後、1982年10月に発売された。 User: 但是存在着不是强规范化的有类型lambda演算。 Assistant: しかし、強く正規化しない型付きラムダ計算も存在する。 User: 角川书店出版。 Assistant: 角川書店発行。 User: 春日一番(かすがいちばん)声-中谷一博《Online》的新主角、原东城会荒川组的若众。 Assistant: 春日一番(かすがいちばん)声-中谷一博『ONLINE』から登場した龍が如く新シリーズのメイン主人公で、元東城会系荒川組の若衆。 User: 一同的第六号输送舰应该也参与了救援,但是没有留下记录)。 Assistant: もう1隻、第6号輸送艦も生存者を救助したと思われるが記録がない。 User: 养宠物能够养育在城镇中遇到的野猫及野狗。 Assistant: ペット育成町で出会った野良猫や野良犬を育てることができる。 User: 许多这些物种我们还根本不知道。 Assistant: 多くの種についてはあまりよく知られていない。 User: 最古老的保存图纸可追溯到早期的显微镜学家安东尼·范·列文虎克(1632-1723)。 Assistant: 現存する最古の描画はおそらく、初期の顕微鏡学者であったアントニ・ファン・レーウェンフック(1632–1723)によるものである。 User: 1960年(昭和35年)6月15日:下午7点50分,京滨东北线往樱木町电车在滨松町-田町间因轨道损坏而让乘客沿着线路往田町站移动,遭到横须贺线往东京站电车撞击造成乘客死伤。 Assistant: 1960年(昭和35年)6月15日:午後7時50分ごろ、京浜東北線桜木町行き電車が浜松町-田町間のレールが破損しているのに気づき停車し車掌らの誘導により乗客が線路上を歩いて田町駅方面へ向かっていたところ、横須賀線東京駅行き電車にはねられ4人が死亡する事故が発生。 User: 不过北条氏家臣猪俣邦宪违反和议,并以谋略夺去自身守备的上野国名胡桃城。 Assistant: しかし、和議を反故にして謀略を仕掛けてきた北条家臣の猪俣邦憲によって、自身が守る上野国名胡桃城を奪われてしまった。 User: 真稀有金属(真希少金属(バリュアブル・メタル),VolubleMetal)根据现有技术能采集的54种普通金属之外的有更高实用价值的稀有金属,是非常贵重且昂贵的物质。 Assistant: 真希少金属(バリュアブル・メタル)代替技術によって大半が普遍金属(コモン・メタル)となった旧54種の希少金属(レア・メタル)の中でも、新たに必要性が増したものを指す。 User: 1968年(昭和43年)实施住居表示,成立毛利一、二丁目。 Assistant: 1968年(昭和43年)住居表示を実施し、毛利一・二丁目が成立した。 User: 家督由长男康长继承,但是在遗领10万石中,康长领8万石、次男康胜领1万5千石、3男康次领5千石,以分割相续的形式传下去。 Assistant: なお、家督は長男の康長が継いだが、遺領10万石のうち、康長は8万石、二男の康勝は1万5,000石、三男の康次は5,000石をそれぞれ分割相続することとなった。 User: 沃伯格出生在芝加哥,并在芝加哥接受教育。 Assistant: ペッファーはニューヨーク市に生まれ、シカゴ大学で教育をうけた。 User: 此系统亦能够在水上使用。 Assistant: 水中でも使用可能となっている。 User: 穗积诸尚(穂积诸尚(ほづみのもろなお),声:饭岛肇)被风音以蛇血作反魂术所招唤的怨灵。 Assistant: 穂積諸尚(ほづみのもろなお)声-飯島肇風音の蛇血の反魂術によって黄泉から呼び戻された怨霊。 User: 后者建立第二十五王朝。 Assistant: これが第25王朝である。 User: 成立于1742年。 Assistant: 1742年に創建された。 User: 1910年-创立足球部。 Assistant: 1913年:サッカー部門を創設。 User: 院前的三重塔已被列为千叶县有形文化财。 Assistant: 境内の三重塔は千葉県の有形文化財に指定されている。 User: 兴趣是篮球、足球、料理、读书。 Assistant: 趣味はバスケットボール、サッカー、料理、読書。 User: 斗宿称他右眼的能力为“视镜监”。 Assistant: 彼の能力は万物の正邪を見分ける右眼「天眼」。 User: 建安十八年(213年)五月,献帝派御史大夫郗虑持节策命曹操为魏公。 Assistant: 建安18年(213年)5月、献帝は郗慮を持節とし曹操を魏公に任命した。 User: 原本的闪电战入侵计划,被德意志国防军称为巴巴罗萨行动,它要求在四个月内攻占莫斯科。 Assistant: ドイツのソ連侵攻計画、バルバロッサ作戦では4ヶ月以内にモスクワを陥落させる事が求められていた。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 经营贸易公司,对财政界及日本所有的权力有着影响力的人物,但却是个和礼二郎不相上下的怪人。 Assistant: 政財界など、日本のあらゆる権力に対して力を持つ人物だが、礼二郎に負けず劣らずの奇人。 User: 离御岳山顶600m之地尚存当时修验道据点的大岳寺迹,东之峰残存祭祀役行者的石室。 Assistant: 現在でも御嶽山頂から600m離れたところに当時の修験道の拠点であった大岳寺の跡や、東の峰には役行者を祀った石室が残されている。 User: 1941年,意大利军队再一次回到了长枪管步兵步枪年代(虽然比原来的M91略短),命名为卡尔卡诺M91/41。 Assistant: 1941年に、イタリア軍はもう一度、オリジナルのM1891小銃よりわずかに短い、「M91/41」小銃と呼ばれる、長銃身の歩兵銃に戻った。 User: 他们的目标明确,就是专业化,将社会科学“科学化”,特别是历史学,经济学、政治科学。 Assistant: その明白な目標は、特に歴史学、経済学、政治学などの社会科学を専門化させ、「科学的に」することだった。 User: 爸爸日俄战争出征的1905年春,比同窗生(同班同学)小2岁从独逸学(德国学)协会学校中等部毕业,旧制东京第一高等学校入学考失败。 Assistant: 父が日露戦争に出征していた1905年春、獨逸学協会学校中等部を同窓生より2歳若く卒業したが、第一高等学校(旧制一高)の受験に失敗。 User: 月台往楼梯的入口侧设有小型候车室。 Assistant: ホームから階段への入口の脇に小さな待合所が置かれていた。 User: 2018年(平成三十年),因土师祭中止,神舆改为在7月22日的八坂祭举行圣驾巡游。 Assistant: 2018年(平成30年)は土師祭の中止決定により、7月22日の八坂祭での渡御が行われた。 User: 当时东野无论如何都无法接受转到吉本新喜剧,曾想过退出演艺圈转到植木屋工作。 Assistant: 当初は吉本新喜劇行きをどうしても受け入れる事ができず、芸人を引退し植木屋への転職を考えていた。 User: 游戏内并没有包含Hymmnos语的大多数解释,也没有解析其中的含义,不过来自官方的公式网站为许多场合提供了便利,比如希望翻译它们的媒体或想要了解剧中歌的秘密与登场人物的心情和文字后面隐藏的含义的玩家。 Assistant: これらヒュムノス語のメッセージの多くは、作中ではその意味が明かされていないものの、公式サイト内のコンテンツなどの作品外の媒体で翻訳のための手引きが用意されており、プレイヤーはこれらのメッセージを翻訳することによって、劇中歌に秘められた登場人物の心情などといった、隠された意味を解き明かすことができるようになっている。 User: 天气,气候的演变。 Assistant: 天候、大気を扱う。 User: 于2012年2月15日由zetima发售。 Assistant: 2012年2月15日にzetimaから発売された。 User: 这位校长名叫哈利·图尔明(HarryToulmin),是位来自英格兰的一神论牧师。 Assistant: その学長はイングランドからきたユニタリアンの牧師ハリー・トゥールミンだった。 User: 不遵守限制的人受到体罚、流放和财产损失的威胁。 Assistant: 反抗者は肉体的な処罰や追放そして財産の没収で脅された。 User: 1947年(昭和22年)4月1日,千叶县茂原市千叶农学部设置。 Assistant: 1947年(昭和22年)4月1日千葉県茂原市に千葉農学部設置。 User: 然而不久之后的2008年6月10日,马鲁格在位于内罗毕Kariobangi区的Marura小学再次上起了六年级。 Assistant: しかし2008年6月10日にナイロビのカリオバンギ地区(Kariobangi)にあるマルラ小学校6学年に編入した。 User: 伊津野英昭在《恶魔猎人4》开发过程中再次回归。 Assistant: 後のWMMT4以降は悪魔のZ復活編でイシダ本人が登場する。 User: 保持良好的姿态。 Assistant: 姿勢が良い。 User: 公元前196年夏,刘邦派遣大夫陆贾出使南越,劝赵佗归汉。 Assistant: 紀元前196年、劉邦は大夫陸賈を南越に派遣し、趙佗の帰順を迫った。 User: 在小柜川河口附近形成有1,400公顷的盘洲干潟。 Assistant: また、小櫃川河口付近では1,400ha程の盤洲干潟が形成されている。 User: 群马县高崎市旧榛名町地域1986年(昭和61年)10月1日与当时的群马县榛名町(日语:榛名町)缔结为姐妹都市,2006年(平成18年)10月因榛名町与群马县高崎市合并而解除姐妹都市。 Assistant: 群馬県高崎市旧榛名町地域1986年(昭和61年)10月1日当時の群馬県榛名町と姉妹都市提携したが、2006年(平成18年)10月榛名町が群馬県高崎市と合併したため、姉妹都市提携が解消された。 User: 中华民国成立后,高恩洪任川汉铁路局秘书兼汉口电报局局长。 Assistant: 中華民国が成立すると、高恩洪は、川漢鉄路局秘書兼漢口電報局局長となる。 User: 之后因为败给自己的爷爷而认为自己修行不足,因此决定暂时在爷爷那边继续修行。 Assistant: その後、祖父と対決するも敗れ、自身の修行不足を感じてしばらく祖父の下で修行することを決意する。 User: 地磁场约于781,000年前经历过最近一次地磁逆转事件。 Assistant: また最後の地磁気の反転が78万年前に起こった証拠を見つけた。 User: 1904年(光绪30年),入浙江武备学堂。 Assistant: 1904年(光緒30年)、浙江武備学堂に入学した。 User: 8月8日——不丹独立。 Assistant: 8月8日-ブータン王国独立。 User: 这场比赛荷兰以2–0获胜。 Assistant: 試合は2-3でオランダの勝利。 User: 此时,奥斯丁仍旧保有英国桂冠诗人的称号,直到1913年。 Assistant: 20世紀に入った頃、A・オースティンは現役の英国桂冠詩人の役職についており、その役目を1913年まで務めあげた。 User: 不过,这座机场的降落可是出了名的难。 Assistant: しかしこの飛行場は非常に条件が悪かった。 User: 1917年4月,列宁从在瑞士的流亡返回到彼得格勒的途中,经过斯德哥尔摩。 Assistant: 1917年-レーニンが亡命先のスイスからペトログラードに帰還。 User: 隔年2015年1月玩家人数超过300万人、同年12月到达700万人,人气逐渐上升。 Assistant: 翌2015年1月にはユーザー数が300万人、同年12月には700万人に達するなど人気を拡大した。 User: 车站编号部分,爱知环状铁道线为18,东部丘陵线为L09。 Assistant: 駅番号は愛知環状鉄道線が18、愛知高速交通(東部丘陵線)がL09。 User: 他的作品被私人以及国家与国际博物馆收藏。 Assistant: 彼の作品は個人的愛好者により購入され、国家と国際的美術館に飾られている。 User: 超过120万名观众。 Assistant: 観客動員数120万人。 User: 黑斯廷并没有穿越过他所设想的近路的任何一部分,直到1846年,在一趟由加州出发前往柏瑞哲堡的路上路过此路。 Assistant: しかしながらヘイスティングズ自身は1846年初頭までこの経路を使ったことはなく、その際はカリフォルニアからブリッジャー砦(英語版)まで移動した。 User: 本条目包含其前身剧场之内容。 Assistant: 本項では前身の劇場についても扱う。 User: 在德国联邦铁路于1956年调整为两舱车厢等级制后,原二等车厢均被整合为一等车厢。 Assistant: 1956年に西ドイツの鉄道が二等級制に移行したことにともない、旧二等車は一等車に統合された。 User: 对于师事研究民族主义的桥川文三之理由,据称为停止参与学生运动后,感受到“为求温饱的连续就是平凡无奇的每一天”,而“从求温饱的每一天出发,我想我必须重新省事近代日本的民族主义思想”。 Assistant: ナショナリズム研究の橋川文三に教えを請うたのは、学生運動を離れた後、「日常性の連続がふつうの生活」「そうした日常性から日本の近代やナショナリズムをもう一度とらえ直さないといけないと思った」からだという。 User: 2004年(平成16年)10月16日:播州赤穗车站-冈山车站间之一部列车单人运转(ワンマン运转)开始。 Assistant: 2004年(平成16年)10月16日:播州赤穂駅-岡山駅間の一部の列車でワンマン運転開始。 User: 民主党遭遇惨败,仅获17个议席,是自1998年建党以来在大选中获得议席最少的一次。 Assistant: 選挙区と比例区を合わせた17議席は1998年の結党以来最少の惨敗。 User: 阿部正识(あべまさつね),江户时期中期武藏国忍藩主。 Assistant: 阿部正識(あべまさつね)は、江戸時代中期の武蔵忍藩主。 User: 1974年自教育界退休。 Assistant: 1974年立教大学退職。 User: 詹姆斯·麦卡佛·“杰米”·坎贝尔·鲍尔(英语:JamesMetcalfe"Jamie"CampbellBower,1988年11月22日-),英格兰男演员、歌手和模特儿。 Assistant: ジェイミー・キャンベル・バウアー(JamieCampbellBower,1988年11月22日-)は、イギリスの俳優、モデル、ミュージシャン。 User: 他的研究领域还包括内生增长理论,信息经济学等。 Assistant: その他にも、内生的成長理論や情報の経済学などの研究がある。 User: 对日本忍者有兴趣。 Assistant: 元は日本の忍者。 User: 同时又得到美国海军在建造同规模的阿拉斯加级大型巡洋舰的情报,因此该级舰也有同阿拉斯加级对抗的目的。 Assistant: アメリカ海軍もアラスカ級大型巡洋艦の建造に着手しており、これに対抗する目的もあった。 User: 阿利亚运动(希伯来语:עלייה‎‎,“上升”之意)为世界离散犹太人移居巴勒斯坦地区“以色列土地”(EretzIsrael)的大规模移民行动。 Assistant: アリーヤーもしくはアリヤー(ヘブライ語:עלייה‎、『上ること』の意味)は、ユダヤ人によるエレツ・イスラエル(en:EretzIsraelイスラエルの地)への移民を言う。 User: 下颌的骨头也完全地愈合。 Assistant: 下尾骨は完全に癒合する。 User: 薇雅·响的妹妹,基拉的阿姨。 Assistant: ヴィアの妹であり、キラの叔母にあたる。 User: 1897年(明治30年)4月1日-奈良铁道京都站易名为七条站。 Assistant: 1897年(明治30年)4月1日:奈良鉄道京都駅を七条駅に改称。 User: 作为澳大利亚政治中心,堪培拉城内建有澳洲国会大厦、澳洲高等法院和众多其他政府部门与外交机关。 Assistant: オーストラリアの首都機能を有するため、キャンベラには、国会議事堂、高等裁判所、さまざまな官庁がある。 User: 不久,伊朗政府与巴基斯坦政府便开始争夺这具木乃伊的所有权。 Assistant: ミイラの存在が公表されると、イランとパキスタン両国の政府はたちまちその所有権について論争し始めた。 User: 大河原邦夫机械设计师。 Assistant: 山根公利メカニックデザイナー。 User: 以下是昔话、神话、传说、世间话的差异。 Assistant: 昔話、神話、伝説、世間話の違いを表にすると以下のとおりとなる。 User: 2003年4月26日,从同安区拆出5个镇设立翔安区。 Assistant: 2003年4月26日に同安区から5鎮を分離し翔安区となった。 User: 拳击史上屈指全能的存在,以前述的阿里和伦纳德为首,对后世拳手留下了深远的影响。 Assistant: いずれをとっても史上屈指の万能な存在であり、前述のアリやレナードをはじめ、後世の名選手達に多大な影響を与えた。 User: 1953年(昭和28年)-东武铁道中千住站(日语:中千住駅)废除。 Assistant: 1953年(昭和28年)-東武鉄道中千住駅が廃止される。 User: 萨尔萨更明确的定义则是指,在60-70年代美国的古巴及波多黎各移民所创作的音乐风格,以及在80年代由此发展出来的浪漫萨尔萨(Salsaromántica)。 Assistant: しかし、最狭義の「サルサ」は、1970年代半ばにニューヨークのキューバ・プエルトリコ移民グループによって作られたスタイルと、その様式を受け継ぐスタイル(1980年代のサルサ・ロマンティカ(en:salsaromantica)など)を指す。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 是英文MacMillan、Macmillan和McMillan的译名。 Assistant: マクミラン(McMillan、MacMillan、Macmillan、McMillan)は、ゲール語系の姓。 User: 以外显方式来进行通讯,可分成两种主要方式:共享内存通讯经由改变共享内存位址内的资料内容,让不同的并行单元间进行通讯,如Java与C#都支援这个方式。 Assistant: 明示的通信は次の2種類に分類される:共有メモリ通信並行コンポーネント群は共有メモリの内容を更新することで通信を行う(JavaやC#)。 User: 敕吏(ちょくり)接受敕命的官吏。 Assistant: 勅吏(ちょくり)勅命を受けた官吏。 User: 但是两者的立体声信号则完全不同。 Assistant: しかしながら、両作品の右パネルはまったく別物となっている。 User: 大正9年(1920年)4月26日,由“朝鲜军人”陆军副将转至大日本帝国陆军出任中将。 Assistant: 大正9年(1920年)4月26日、勅令第118号が発せられた事により、「朝鮮軍人」の陸軍副将から大日本帝国陸軍中将に転じた。 User: 任过陆军户山学校付。 Assistant: 陸軍戸山学校付となる。 User: 这是比赛首次在这个国家举行。 Assistant: これが唯一の国内での試合となった。 User: 雷根称这些政策是使美国经济在1983年和1984开始茁壮复苏的主因。 Assistant: レーガンはその1期目の1981年と1982年の不況を経て、アメリカ経済を刺激することを目指した積極財政政策を採用した。 User: 不希望学生把手放在裤兜里面。 Assistant: ワイシャツの裾を学生ズボンやスカートの中に入れない。 User: 海霸龙的6个标本有不同程度的保存状态,并在不同的美国地区博物馆展示中。 Assistant: アメリカ合衆国の様々な州から6個体分の標本が見つかっており、別々の博物館に展示されている。 User: 每门功课每周都要考试。 Assistant: 毎週オープニングで試験問題が出される。 User: 铁,化学符号Fe的来源是拉丁文名称Ferrum。 Assistant: 元素記号のFeは、ラテン語での名称「ferrum」に由来する。 User: 在北爱尔兰问题年代,伦敦多次受到爱尔兰共和军临时派的炸弹攻击。 Assistant: 北アイルランド問題に関連し、ロンドンではIRA暫定派による爆破事件が発生した。 User: 9月27日-新整备场站与羽田空港站(后羽田机场第1大楼站)开业。 Assistant: 9月27日-東京モノレール新整備場駅および羽田空港駅(後の羽田空港第1ビル駅)が開業。 User: 1981年至1983年期间马来西亚接收的难民人数起起伏伏,往后三年间马来西亚接受的难民大幅减少。 Assistant: 1981年から1983年にかけての間、到着するベトナム難民の数は変動したが、その後の1984年から1986年までは大きく減少した。 User: 此外,‘申报’1924年10月23日、黄绍竑的回忆录‘五十回忆’等也证实了这一点。 Assistant: これは、『申報』1924年10月23日記事、黄紹竑の回顧録『五十回憶』等の裏づけがある。 User: 它是一种数字签名方案,以其简单而着称。 Assistant: これは簡易なデジタル署名のように機能する。 User: 1999年至2001年曾作为联合国秘书长巴尔干问题特使。 Assistant: 1999年から2001年まで、バルカン諸国における国連事務総長特別代表を務めた。 User: 殖民者将跟随在旗帜后,以军事队列进入被征服的城市,并在殖民地建成后举行特殊庆典。 Assistant: 入植者は旗を先頭に掲げ隊列を作って征服した町に入り、特別な儀式で植民都市創立を祝った。 User: 天禄三年(949年),兼任政事令,封漆水郡王。 Assistant: 天禄3年(949年)、政事令を兼ね、漆水郡王に封じられた。 User: 东西贯穿都市的中心部,几乎全区间指定为国道的主要干线。 Assistant: 都市の中心部を東西に貫き、ほとんどの区間で国道に指定されている主要幹線である。 User: 复兴副大臣(日语:复兴副大臣)是副大臣之首(内阁府副大臣(日语:内阁府副大臣)之前。 Assistant: 復興副大臣については、副大臣の筆頭(内閣府副大臣の前。 User: 129I在β衰变后,会产生129Xe同位素。 Assistant: 129Xeは129Iのβ崩壊によって生成する。 User: 总合来说,火力虽下降,但格斗性和机动性却因此上升。 Assistant: 総合的に火力は低下しているが格闘性能と機動性は向上している。 User: 也有少女战士的存在。 Assistant: キャンペーンガール的存在でもある。 User: 以下是这篇声明的全部内容。 Assistant: 以下の記述は、すべてこれによる。 User: 他检验了1600年前秘鲁人骨架中的铅、钡和钙含量后,发现现代人骨架中的铅含量高达古代秘鲁人的700到1200倍,而钡和钙的含量则没有明显增加。 Assistant: 彼は1600年前のペルー人の骨の鉛・バリウム・カルシウム濃度を比較して、現代の人類において700倍から1200倍もの鉛を有しており、他の元素ではそれほどの違いがないことを示した。 User: 然而在庆长元年(1596年)宗朝因为涉嫌私斗而自尽,久野家被改易,宗能领受别处的1,000石。 Assistant: ところが、慶長元年(1596年)になって宗朝が私闘の末に自害すると改易処分を受け、宗能には別に1,000石を与えられる。 User: 福岛县相马郡。 Assistant: 福島県相馬郡。 User: 破坏性音讯压缩一般与心理声学模型(人类听觉模型)一起被使用。 Assistant: 非可逆音声圧縮は、通常、人間の聴覚の認識のモデルである音響心理学モデルで動作する。 User: 天皇给予他征东将军的称号。 Assistant: 天皇はやむなく征東将軍の号を与えた。 User: 现时主要是美国国内航线。 Assistant: 主にアメリカ国内線が発着する。 User: 1900年到1904年间,担任私立京都法政学校(现在的立命馆大学)校长。 Assistant: 1900年京都法政学校(現立命館大学)校長(1904年まで)。 User: 1966年退休,但仍从事科学研究工作。 Assistant: 1960年-引退したが、個人的に研究は続けた。 User: 1896年(明治29年)改善了这个状况的是伊贺出身的实业家田中善助,修整了城的周围使之成为公园作为居民休息的地方。 Assistant: 1896年(明治29年)-伊賀出身の実業家田中善助が、城周辺の整備を行って公園として住民の憩いの空間とした。 User: 克里斯托弗·博伊斯(英语:ChristopherBoyes)为一位美国音讯工程师。 Assistant: クリストファー・ボイズ(ChristopherBoyes)は、アメリカ合衆国のレコーディング・エンジニアである。 User: 不过,2011年3月月台与闸口设置了升降机联络与多功能厕所。 Assistant: なお、2011年3月にホームと改札口を連絡するエレベーターと多機能トイレが設置された。 User: 在整个对空战斗中总共击落美军军机63架,亦有记录为击落44架、不肯定的有12架,于战斗详报中则有‘应该有相当的数量是重复’的评价。 Assistant: 対空戦闘でアメリカ軍機撃墜63機、もしくは44機撃墜・不確実12機などを主張しているが、戦闘詳報では『重複スルモノ相当アルモノノ如ク』と評している。 User: 571年(天和六年)为上柱国。 Assistant: 571年(天和6年)、柱国に上った。 User: 二人的成绩都打破了奥运会纪录。 Assistant: 2種目ともオリンピック新記録だった。 User: 17号联邦公路向南离开市区。 Assistant: 州道28号線は市中心部を南北に抜ける。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 十年后既使身为中学生,个性也亦未改变。 Assistant: 中学生くらいに見えるが、数十年外見は変わっていない。 User: 1922年3月12日到1936年12月5日,亚美尼亚与阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国和格鲁吉亚苏维埃社会主义共和国同为外高加索苏维埃联邦社会主义共和国的一部分。 Assistant: 1922年3月12日から1936年12月5日までは、アルメニア、アゼルバイジャンとともにザカフカース社会主義連邦ソビエト共和国の一部となった。 User: 另外各鳍鳍棘上有毒腺,被刺到会引起剧痛,须小心。 Assistant: このほか、各鰭の棘条には毒腺があり、刺されると激痛を伴う場合があり注意が必要である。 User: 1968年(昭和43年)实施住居表示,成立冈本一~三丁目。 Assistant: 1968年(昭和43年)住居表示が実施され、岡本一丁目~三丁目が成立した。 User: 高中时期因接触到高河优、CLAMP的画作和Capcom、SNK的格斗游戏,立志要成为一名角色设计师。 Assistant: 高校時代に高河ゆん・CLAMPの絵やカプコン・SNKの格闘ゲームに触れ、キャラクターデザイナーの道を志す。 User: 在首府、府、郡、镇以下设赕(甸)等地方行政区域。 Assistant: 首府には、府、郡、鎮、さらに賧(甸)といった地方行政区画を設けた。 User: 建武三年(27年)冬,张丰追随叛逆汉朝自称燕王的渔阳郡的彭宠,自称无上大将军。 Assistant: しかし建武3年(27年)冬、張豊は、すでに漢に叛逆し燕王を自称していた漁陽郡の彭寵に追随する形で、無上大将軍を自称して漢に叛逆した。 User: 厚木市是根据1986年落实的第4次首都圏基本计划而成立的业务核都市,2002年4月1日升格为特例市。 Assistant: 第4次首都圏基本計画(1986年決定)では首都圏の業務核都市に位置づけられ、2002年(平成14年)4月1日付けで特例市にも指定されている。 User: 1921年(民国10年),他转往吉林省任该省省长公署参议。 Assistant: 1921年(民国10年)、吉林省に転じ、同省省長公署参議となった。 User: 卡洛·乌尔巴尼(英语:CarloUrbani,1956年10月19日-2003年3月29日),又译乌尔班尼或厄巴尼,意大利医生,是首位确认SARS为一种全新疾病的医生。 Assistant: カルロ・ウルバニ(CarloUrbani,1956年10月19日-2003年3月29日)は、重症急性呼吸器症候群(SARS)をはじめて新しい感染症と認定し、国際社会へ報告したイタリア人の内科医である。 User: 成熟期以上的数码兽与其他数码兽战斗,胜利并提升胜率可以进化为力量更强的完全体和究极体数码兽。 Assistant: 成熟期以上のデジモンは他のデジモンたちと戦い、勝って勝率を上げることでより強力な完全体や究極体のデジモンへと進化することができる。 User: 秦人出兵逆之,五国之师皆败走。 Assistant: 秦軍が出兵して迎え撃ち、5カ国連合軍は敗走した。 User: 这部电影的故事内容则恰恰相反。 Assistant: あれは他の映画のまったく正反対をいっている。 User: 1963年正值纪念红十字国际委员会创建一百周年之际,红十字国际委员会(与红十字会国际联合会共享)第三次荣获诺贝尔和平奖。 Assistant: 1963年には赤十字は設立100周年を迎えたため、この100年間の貢献に対して赤十字国際委員会、赤十字社連盟にともにノーベル平和賞が贈られた。 User: 我所熟知的1984年已经消失无踪不存在了。 Assistant: 1984年に廃業し建築物は現存していない。 User: 开业时西船桥侧A线(西船桥方向)与B线(中野方向)间设有转辙器,之后撤除。 Assistant: 開業時は西船橋側にA線(西船橋方面)とB線(中野方面)間の分岐器が設置されていたが、のちに撤去された。 User: 2010年5月25日,因癌症而死亡。 Assistant: 2010年5月25日、癌により逝去。 User: 作品整体上充满了对人类社会未来命运的关照。 Assistant: どの作品においても、人類の未来についての深い洞察が込められている。 User: 但是,街车车队在1947年10月一场火灾里差不多全部烧毁。 Assistant: 楢山校舎は1947年4月の火災で全焼した。 User: 同时三兄弟都是职业足球运动员。 Assistant: また、兄弟のうち3人はプロボクサーである。 User: 前国家体育场是1973年、1983年和1993年东南亚运动会的开幕式与闭幕式会场。 Assistant: このスタジアムでシンガポールがホスト国として東南アジア競技大会が1973年、1983年、1993年の3回開催された。 User: 累积发行量350万册。 Assistant: 累計生産台数530万台。 User: 6月11日,组成High-King,单曲“C\C(シンデレラ\コンプレックス)”发售。 Assistant: これに先立って、スペシャルユニット「High-King」が結成され、6月11日にシングル「C\C(シンデレラ\コンプレックス)」を発売した。 User: 在2006年,在日本,本作移植到手提电话FOMA90xi的i-αppli《超级机器人大战i》。 Assistant: 2006年には、iモードコンテンツ配信サイト『スーパーロボット大戦i』(スーパーロボットたいせんアイ)にてFOMA90xi用のiアプリ版が配信された。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 前妻是配音员鹤弘美,现在的妻子庄真由美也是配音员。 Assistant: 元妻は声優の鶴ひろみ、現在の妻は同じく声優の荘真由美。 User: 8%-9%的位于血小板中。 Assistant: 単球は、血液中の白血球の3-8%を占める。 User: 罗马剧场分布在从西班牙至中东的广大地区,且世界很多地方都有建设带有罗马剧场特征的剧场。 Assistant: ローマの建築が各地の建築技法に影響を与え、世界各地にローマ劇場の特徴を備えた劇場が建設された。 User: 但在途中,为讨伐朝鲜的东学党,刘冠雄奉命改赴朝鲜。 Assistant: しかし途中で、朝鮮の東学党討伐のため朝鮮へ赴任先を変更された。 User: 评论家ChadBowar表示他们的音乐“总是非常旋律性,以及易记的合唱与大量的叠句”。 Assistant: 批評家チャド・バウアーは、この音楽は「いつも非常にメロディアスで、思い出に残るコーラスと多くのフックを伴う」と指摘している。 User: 明石站-西明石站间电气化。 Assistant: 明石駅-西明石駅間が電化。 User: 在横滨,与旧新选组队士近藤芳助一起从事设置自来水水管的工程而赚了一笔钱。 Assistant: その後名前を変え、元新選組隊士の川村三郎(近藤芳助)と共に水道事業絡みの利権で大儲けした。 User: 1987年UNICORN从广岛进军东京,专辑‘BOOM’大受欢迎。 Assistant: 1987年、ユニコーンは広島から上京、アルバム『BOOM』でデビューを果たす。 User: 2008年7月9日由ZAINRECORDS发售。 Assistant: 2008年7月9日にZAINRECORDSから発売された。 User: 3月12日:财政司曾荫权宣读1997年至1998年度财政预算案。 Assistant: 3月3日-財政司の麦高楽は1993~1994年度の政府財政予算案を発表した。 User: 二战结束后,1947年(昭和22年)4月,林以文重建了战前很繁荣的红磨坊新宿座。 Assistant: 第二次世界大戦が終結した後、1947年(昭和22年)4月、戦前に隆盛を誇った劇場、新宿ムーランルージュの再建を手がける。 User: 缩写为NOE、ENEOS或JXTGエネ。 Assistant: 略称はNOEまたはJXTGエネ。 User: 1930年(民国19年)1月,被任命为安徽省政府主席,2个月之后被罢免。 Assistant: 1930年(民国19年)1月、安徽省政府主席に任命されたが、わずか2か月で罷免された。 User: 身体与拉达姆基地合为一体不能随意活动。 Assistant: ラダム基地と一体化しており、基地の中から動くことができない。 User: 除继续开展军事行动外,还同时担任远江、山城守护,幕府侍所头人、引付头人等职,正平22年/贞治6年(1367年)幕府第二代将军足利义诠病逝,今川贞世出家,改称了俊。 Assistant: 軍事活動のほか、遠江や山城の守護職、幕府の侍所頭人、引付頭人などを務め、正平22年/貞治6年(1367年)に2代将軍足利義詮が死去すると出家。 User: 注意到离散情形H(X|X)=0,于是H(X)=I(X;X)。 Assistant: 離散の場合、H(X|X)=0であるから、H(X)=I(X;X)となる。 User: 另外,以没意义为理由,社团并没有副社长的存在。 Assistant: また、No.2に肩書きは無意味という理由から副部長が存在しない。 User: 格鲁吉亚宪法规定了宗教自由,政府在实践中普遍尊重这一权利。 Assistant: 憲法は宗教の自由を認めており、政府は概してこの権利の実践を尊重している。 User: 在小学5年级的时候,和哥哥一起到广岛演艺学校参加面试。 Assistant: 小学5年生の時に、兄と一緒にアクターズスクール広島を受験した。 User: 天主教徒们也在“事实上”被豁免了政府强迫所有公民参加的义务劳动;美援物资被政府不成比例地分配给天主教徒占多数的村庄。 Assistant: 教会所有の土地は土地改革の対象外とされ、カトリック教徒は政府が全てのベトナム人に義務付けられていた賦役労働(英語版)からの「事実上の」免除対象とされ、公的支出はカトリック教徒が多数派の村に偏って支給された。 User: 吉村佣,艺名:吉村よう(本名、旧艺名:吉村佣,1954年7月10日-1991年11月27日),日本男演员、配音员。 Assistant: 吉村よう(よしむらよう、本名・旧芸名:吉村傭、1954年7月10日-1991年11月27日)は日本の男性俳優、声優。 User: 提名名单在2012年12月13日由演员洁西卡·艾巴、美瑾·霍丝和EdHelms公布。 Assistant: ノミネートは2012年12月13日にジェシカ・アルバ、ミーガン・フォックス、エド・ヘルムズによって発表された。 User: 也有很多是私人泳池。 Assistant: その他、どろんこプールがある。 User: 而升龙正是今日越南首都河内的前身。 Assistant: この昇龍こそ、現在に続くベトナムの首都ハノイである。 User: 之后,暴动的农民攻击都市,以卡斯提尔军为标的,并逐渐开始袭撃贵族、大地主。 Assistant: 農民らの蜂起はやがて都市をも巻き込み、はじめはカスティーリャ兵を標的としていたが、次第に貴族や大地主らを襲撃するようになった。 User: 于车身侧面被粘贴的标志记号,标明型式称号为“400”。 Assistant: 車体側面に貼付されていたロゴマークには、形式称号の「400」が表記されていた。 User: 是否牵扯丑闻由于NHK是公共广播,因此其节目的制作费用都是由公众支付,同时表演嘉宾的出场费用也是公众支付。 Assistant: 不祥事の有無NHKは公共放送でありその番組は国民が払う受信料によって制作され、出演者に対して支払われるギャラもまたそれによって賄われている。 User: 代表色:蓝色。 Assistant: 条痕色:青色。 User: 为人傻气、粗心大意。 Assistant: ちゃらんぽらんで、馬鹿担当。 User: 1926年(大正15年)8月2日:横须贺线电气机关车开始营业运行。 Assistant: 1926年(大正15年)8月2日-横須賀線電気機関車営業運転開始。 User: 广海・深海(日语:広海・深海)-第83、84集“乃木坂46便服展示会2016冬”担任私服审查员。 Assistant: 広海・深海-第83〜84回「乃木坂46私服コレクション2016冬」でメンバーの私服ファッションを評論し、採点。 User: 3名男子进入无人的高粱市一家便利店中准备破坏ATM机器盗取现金之时,被冈山县警察逮捕。 Assistant: 被災し無人となっていた高梁市のコンビニエンスストアからATMを破壊し現金を盗もうとしたとして、3人の男が窃盗未遂容疑で岡山県警察に逮捕された。 User: 该恒星的表面温度大约在9000-17000K之间。 Assistant: この天体の表面温度は9000~17000ケルビンほどである。 User: 但是,这些星际行星也有可能是与恒星在相同的状态下形成的。 Assistant: しかし、これらの自由浮遊惑星は恒星と同じ過程で形成された可能性もある。 User: 郝列克总司令与林肯总统顺水推舟,于6月28日一早任命原为驻马里兰佛瑞德列克(Frederick)的第五兵团(VCorps)司令乔治·米德代理波多马克军团司令一职。 Assistant: 以前は第5軍団を指揮していたジョージ・ミード少将が、6月28日早朝、メリーランド州フレデリックでポトマック軍の指揮を執るように命令された。 User: 黒暗组织的対决”(2007年12月17日、日本电视台)-江戸川柯南※高山南配音爱迪生之母(2008年、TBS电视)-桑田浩平ベネッセボンメルシィ! Assistant: 黒の組織との対決」(2007年12月17日、日本テレビ)江戸川コナン役※吹き替えはアニメ版の高山みなみエジソンの母(2008年、TBS)桑田浩平役ベネッセボンメルシィ! User: 7月20日——卡洛斯·山塔那,墨西哥吉他手。 Assistant: カルロス・サンタナ-メキシコのギタリスト。 User: 11月,他和德国外相古斯塔夫·施特雷泽曼会谈,推动两国外交关系。 Assistant: 翌月、ドイツ外相グスタフ・シュトレーゼマンと会談し、中独外交関係の進展で合意している。 User: 2006年集团营收(9,312亿日圆)比率为流通39.0%,交通26.8%(含东武铁道),住宅22.2%,休闲12.0%。 Assistant: 2006年のグループの総売上(9,312億円)の構成比では、流通39.0%、交通26.8%(東武鉄道含む)、住宅22.2%、レジャー12.0%であり、流通部門の売上がグループの最大を占める。 User: 埃涅迪·伊尔迪科(匈牙利语:EnyediIldikó,1955年11月15日-),匈牙利女导演和编剧,至今执导了九部影片。 Assistant: エニェディ・イルディコー(EnyediIldikó,1955年11月15日-)は、ハンガリーの映画監督、脚本家である。 User: 在通过探照灯进行的闪烁盘问无果后,两艘舰只转向右舷离开,以躲避任何可能已发射的鱼雷。 Assistant: 探照灯による誰何が無視されると、2隻は発射されたかもしれない魚雷を回避するため右に回頭した。 User: 勇士也将自己的开季不败纪录推进到24连胜。 Assistant: これにより自身の連勝も24でストップした。 User: 1965年,这座大楼的外墙被指定为纽约市地标。 Assistant: この建物の外観は、1965年にニューヨーク市歴史建造物に指定された。 User: 另外作为iOS版下载器兼播放程序的“moraplayer”也开始提供。 Assistant: またiOS用ダウンローダー兼プレーヤーアプリの「moraプレーヤー」も提供開始。 User: 于哈佛大学毕业时,荣获“极优等经济殊荣”(A.B.,magnacumlaudeinEconomics),同时也是“哈佛大学艺术奖”得主。 Assistant: 例えば、ラテン・オナーズを受賞した皇太子徳仁親王妃雅子の場合、学位はハーバード大学、B.A.inEconomics,magnacumlaudeとなる。 User: 后来对于指示“就住在这里”的往压的存在相当在意。 Assistant: その後は、「ここに居ろ」と居場所を示してくれた狂斎の存在を気に掛けている。 User: 他最后非常努力的做了警察,衷心的祈求父母重新做人,可是他的父母却又因犯罪而误入歧途了,因此他就亲手把父母给逮捕了。 Assistant: 努力の末に警官になり、心から更生を願っていた両親が再び罪を犯したため、自分の手で逮捕した。 User: 亚历山德里亚最终未被攻克,这也是伦巴底同盟的第一场胜仗。 Assistant: アレッサンドリアの抵抗はロンバルディア同盟の最初の勝利であった。 User: 光武11年(1907年)5月任中枢院顾问,1910年(明治43年)10月16日日韩合并条约缔结后,被列朝鲜贵族勲一等伯爵。 Assistant: 光武11年(1907年)5月に中枢院顧問に任命され、日韓併合条約締結後の1910年(明治43年)10月16日に朝鮮貴族として勲一等伯爵に列せられた。 User: 前奏之中包括由SUGIZO演奏的小提琴片段。 Assistant: 曲の序盤ではSUGIZOがヴァイオリンを演奏している。 User: 10岁时和米娜公主相遇时,约定一定会在她身边,但本人完全不记得。 Assistant: 10歳の頃にミナ姫と出会い(赤ん坊の頃にも出会っているがアキラ本人は覚えていない)、彼女の側にいる事を約束した。 User: 里卡多·沃尔夫在炼铁工厂上班多年后,终于开发出了一项从冶炼的过程中回收铁的制程。 Assistant: 長年の間、リカルド・ウルフは溶解残渣の中から鉄を回収するプロセスの開発を行ってきた。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 按江户时代中期的资料记载,记录了凑城的遗址和城门的位置,并且描述城池是建有双重护城河的平城。 Assistant: 江戸中期の資料には、湊城の跡地や門の位置について記載された記録があり、二重の水堀をめぐらした平城であったとされる。 User: 窦仪之弟。 Assistant: 桐壺帝の弟。 User: 据斯文思科交代,他是通过一名中央邮局的员工认识哈蒙德的,这名员工就是18岁的亨利·纽拉夫。 Assistant: スウィンスコーによれば、彼は18歳の少年ヘンリー・ニューラヴから、ハモンドを郵政省の書記として紹介されたという。 User: 1823年2月1日,抵达此船到过最东的座标:南纬64°52',东经118°27'。 Assistant: その後の航海は南と東に向かい、1823年2月1日の位置を南緯65度52分、東経118度27分と記録した。 User: 克罗地亚人在1995年8月至9月展开反攻,亚伊进入克罗地亚人势力(克罗地亚国防协会)的支配之下,塞尔维亚人居民几乎都离开了亚伊采。 Assistant: クロアチア人勢力の反転攻勢は1995年の8月から9月にかけて行われ、街はクロアチア人勢力(クロアチア防衛評議会)の支配下となり、セルビア人住民のほとんどが街を脱出した。 User: 日向克彦(日向克彦/ひゅうがかつひこ)勾司朗的父亲及佐兵卫的儿子。 Assistant: 日向克彦(ひゅうがかつひこ)勾司朗の実父で佐兵衛の息子。 User: 山上桔梗院学园高校(やまがみききょういんがくえん)由当地有历史的的名校-桔梗院学园、及新兴不久的学校-山上学园,两校合并而成的学校。 Assistant: 山上桔梗院学園高校(やまがみききょういんがくえん)歴史ある地元の有名校・桔梗院学園と、新興から間もない山上の2校が統合してできた学校。 User: 樖——(po1)一樖树,意思是一棵树。 Assistant: 單欉-一本の樹という意味。 User: 本地社群杂志“澄空アルーキーズ”的记者暨写手。 Assistant: 地元コミュニティ雑誌「澄空アルーキーズ」の記者兼ライター。 User: 伏湛的名声在青州、徐州广为人知,原赴任的平原郡周围也是如此同様。 Assistant: 伏湛の名声は青州・徐州を中心に幅広く知れ渡り、また、旧赴任地の平原周辺でも同様であった。 User: 1913年(大正2年)3月11日-开始办理客运业务。 Assistant: 1913年(大正2年)3月11日-一般旅客の取扱開始。 User: 这样做字符串中的单个字符可以通过地址直接指定。 Assistant: 直接アドレスアドレスを命令内で直接指定する場合に使われる。 User: 在这场选举中,乔治·华盛顿被一致推选为他两次总统任期中的第一次,而约翰·亚当斯成为第一位副总统。 Assistant: 連合会議が最初の国政選挙に必要な手配を行い、ジョージ・ワシントンが初代大統領に、ジョン・アダムズが同副大統領に選出された。 User: 虽然现在多摩川对岸的神奈川县川崎市高津区也有名为“二子(日语:二子)”(ふたご)的町名,但一般是不包含在“二子玉川”区域。 Assistant: なお、現在も多摩川の対岸にあたる神奈川県川崎市高津区には「二子」(ふたご)という町名が存在するが、一般的に「二子玉川」と呼ばれる区域の対象には含まれない。 User: 利用抽象类或接口往往可以在特定的设计模式中达到代码的复用。 Assistant: 抽象クラスとインタフェースは特定のパターンの実装に再利用可能である。 User: 她的家在地底下。 Assistant: ホームは盛土上にある。 User: 此时,早稻田大学商科出身的下村家当主(第11代下村正太郎)聘请银行家杉山义雄(日语:杉山义雄)担任专务理事进行改革。 Assistant: その際、下村家当主(第11代下村正太郎)が早稲田大学商科出身であった縁から、銀行家杉山義雄を専務理事として迎え入れ改革に乗り出した。 User: 1998年7月31日,陈希同被北京市高院以“贪污罪、玩忽职守罪”判处有期徒刑16年。 Assistant: 1998年7月31日、北京市高級人民法廷は汚職と職務怠慢で懲役16年を下す。 User: 目前无车停靠。 Assistant: 現在は車両配置なし。 User: 1999年改为现名。 Assistant: 1999年に現名称に改称。 User: 1998年8月19日,南非真相与和解委员会主席图图大主教指出,最近发现的信件显示英国军情五处、美国中央情报局和当时的南非情报部门与坠机事故有关。 Assistant: 1998年8月19日、南アフリカの真実和解委員会(TRC)議長であるデズモンド・ツツ大司教は、新たに明るみに出た文書から墜落事件に対するイギリスのMI5、米国CIA、および南アフリカの諜報機関の関与が示唆されたと述べた。 User: 约瑟夫为了准备设计官邸,研究了当地的建筑风格,并于1866年发表了名为“布科维纳的东正教建筑”的文章。 Assistant: その設計の準備中、フラヴカはブコビナ地方の伝統的な建築を調査し、1866年には「ブコビナにおける東方正教会の建築群」という論文が専門誌に掲載されたこともあった。 User: 别的名字是邪花。 Assistant: もとの名は他悪。 User: 延续2016年,2017年的愚人节以“魔法少女あふた〜ざ☆れいん”再度发表了两人变成的女孩子的新曲。 Assistant: 2016年に引き続き、2017年、2018年もエイプリルフールの日に「魔法少女あふた〜ざ☆れいん」仕様になり女の子になった二人から新曲が発表された。 User: 因1998年世界杯足球赛举行,第一阶段第12轮的5月9日起至7月25日为止,为联赛休赛期。 Assistant: 1998FIFAワールドカップ開催により、1stステージ第12節の5月9日から第13節の7月25日までの期間、インターバルが設けられた。 User: 作品中时间会随着连载推进,不会一再重复同一年。 Assistant: 掲載時期に合わせて作中の時間が経過し、同じ年は繰り返さない。 User: 1940年—1946年担任航空工业部副部长。 Assistant: 彼は1940年から1946年まで、航空産業人民委員代理(次官)を務めた。 User: 从7岁开始10年内参加了240个试镜。 Assistant: 過去7年間で142件の挿管を行っていた。 User: 1942年(昭和17年)5月,海军中将へ升任。 Assistant: 1942年(昭和17年)5月、海軍中将へ昇任。 User: 在1827年4月29日的一次有争议的会议之后,德瓦尔拒绝提供令人满意的答案,迪伊用他的拂子击打了德瓦尔一下。 Assistant: 1827年4月29日、フサインはディヴァルが酷くフサインを侮蔑したのでかっとなりディヴァルの頬を扇で打ってしまった。 User: 超级机器人大战V(2017年2月23日发售,PlayStation4/PlayStationVita)超级机器人大战X(2018年3月29日发售,PlayStation4/PlayStationVita)超级机器人大战X-Ω(2018年追加登场,iOS/Android)来自‘真无敌铁金刚ZERO’各集来自‘真无敌铁金刚ZEROvs暗黑大将军’第2集。 Assistant: スーパーロボット大戦V(2017年2月23日発売、PlayStation4/PlayStationVita)スーパーロボット大戦X(2018年3月29日発売、PlayStation4/PlayStationVita)スーパーロボット大戦X-Ω(2018年追加登場、iOS/Android)^『真マジンガーZERO』各巻より^『真マジンガーZEROvs暗黒大将軍』第2巻より。 User: 疟疾是由单细胞寄生虫——疟原虫寄生在红血球上而导致的传染病,伴有发烧、寒颤、头痛、恶心等症状。 Assistant: 単細胞の寄生虫であるマラリア原虫が赤血球に寄生して起こる感染症で、発熱や悪寒、頭痛、吐き気などの症状をともなう。 User: 大部分的事件只会在客户端预先表示关心时才会传送。 Assistant: 多くのイベントは、クライアントがそれについて興味があることを事前に表明していないと送信されない。 User: 2013年底与韩国籍Mr.Big举行婚礼。 Assistant: 2013年に韓国人の一般男性と結婚。 User: 故事把横滨做为舞台,横滨市安全管理局配备的为了成为特别高度救助队(俗称SR=SuperRanger部队)的队员与受到严厉的训练的年轻人们的青春和挫折,并且描写大地的恋爱和“训练编辑”,在实际的现场的活跃和描写拯救人命的感动的“救助编辑”的二部构成TBS“‘RESCUE~特别高度救助队~’”。 Assistant: 物語は横浜を舞台に、横浜市安全管理局(初回放送当時、現横浜市消防局)が配備する特別高度救助隊(通称:SR=スーパーレンジャー)の隊員になるために厳しい訓練を受ける若者たちの青春と挫折、そして大地の恋を描く「訓練編」と、実際の現場での活躍と人命救助の感動を描く「救助編」の二部構成。 User: 16位元的模组提供1条内存管道,32位元则提供2条。 Assistant: 16ビットのモジュールが1チャンネルのメモリを提供し、32ビットのものが2チャンネルを提供した。 User: 1959年,人民行动党认识到住房问题需要急切关注,在其竞选活动中,承诺在胜选后将提供廉价房屋予穷人。 Assistant: 1959年の選挙活動において、人民行動党(PAP)は、住宅問題への早急な対応が必要であると認識し、もし選出されれば低コストの住宅を貧困層に提供すると公約した。 User: 他们每个月召开一次会,讨论学校各方面并且与学生密切相关的议题。 Assistant: 毎月数回の会議と打ち合わせを中心としており、各校の学生間の交流を計る。 User: 从河道观赏日出。 Assistant: 空港から見る日の出。 User: 无齿龙仍然有两颗牙齿,各自位于嘴的上下两侧,其他的牙齿由喙状嘴取代。 Assistant: ヘノドゥスは口の上下両側に一本ずつ歯をもっているが、他の歯は嘴に置き換わられ退化している。 User: 很多古老的题词也被保存在修道院的岩壁上,比如著名的题于1308-1309年的僧侣IvoGramatik的题词。 Assistant: その中でも有名なのは、1308年から1309年に修道士イヴォ・グラマティク(IvoGramatik)によって書かれたものである。 User: 牌山崩塌的场合,不能回复的予以罚符,轻微的场合要放弃和牌及交出供托。 Assistant: 回復不能の場合には罰符、軽微な場合にはアガリ放棄や供託とする。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 之后,受到东日本大震灾的影响变更为5月18日。 Assistant: その後、東日本大震災の影響で、発売日は5月18日に延期。 User: 1930年(民国19年)9月,他退职,创设山西省新绛县的雍裕纱厂。 Assistant: 1930年(民国19年)9月、退職し、山西省新絳県で雍裕紗廠を創設した。 User: 因此,程序“Foo”的专属文件与库都在"/Programs/Foo"目录下。 Assistant: このため、プログラム"Foo"に固有のファイルとライブラリは全て/Programs/Fooに格納される。 User: 建筑修建于1885年至1890年期间。 Assistant: 建設期間は1885年から1890年までの間であった。 User: 存在本身是谜。 Assistant: その正体は謎。 User: 弗吉尼亚设立人文基金会,致力提高和改善州内人民的文化精神生活。 Assistant: バージニア人間性のための基金は州の市民的、文化的、知的生活を改善するために務めている。 User: 事发前的2002年,加鲁达印尼航空421号班机因吸入冰雹坠毁于梭罗河,一名空中乘务员遇难。 Assistant: ガルーダ・インドネシア航空421便不時着事故2002年、ガルーダ・インドネシア航空421便は激しい雷雨に遭遇。 User: 巨大的糖蜜波浪以约每小时56公里的速度冲入周围的街道,导致21人死亡,150人受伤,大量建筑物被损坏。 Assistant: これにより糖蜜の波が推定で時速56キロメートルの速さで街路を襲い、21名が死亡、約150名が負傷した。 User: 这是土耳其在欧盟科研架构计划(FP)中参与项目领先的大学。 Assistant: トルコにおける欧州連合のEU研究・技術開発枠組み計画(FP)の主導的な役割を果たしている。 User: 动作迅速,会吐出液体攻撃。 Assistant: 動きが速く、体液を吐きかけて攻撃してくる。 User: 高宗陷入了两难的境地。 Assistant: おしんは難しい立場に立たされる。 User: 不能连续发动。 Assistant: 可動はしない。 User: 直到20世纪中期,地质学界一般认为上层大陆地壳是由花岗岩等长英质岩石组成(硅铝层,Sial),下层大陆地壳则是由玄武岩等基性岩(铁镁层,Sima)组成。 Assistant: 20世紀中ごろまでは、大陸地殻の上部は花崗岩に代表される珪長質岩で(SiAl、シアル)、下部は玄武岩に代表される苦鉄質岩(SiMa、シマ)で構成されると推定されていた。 User: 两者各有长处,通常会在不同的场合使用。 Assistant: の二つがあり、一般には異なる目的で利用されている。 User: 截至2013年,日本在布兰塔斯河流域进行的工程总额已经超过2000亿日圆,其中约有750亿日圆是日本以贷款等方式提供的援助资金。 Assistant: ブランタス川流域では日本円換算で2000億円を超える事業が行われ、その内約750億円は借款などによる日本からの資金提供だった。 User: 布拉克山(BlackHills)是位于美国南达科他州和怀俄明州交界处的一个山区。 Assistant: ブラックヒルズ(BlackHills)とは、アメリカ、サウスダコタ州とワイオミング州の州境に存在する山地。 User: 洁美·琳·玛莉·斯皮尔斯(英语:JamieLynnMarieSpears,1991年4月4日-)是美国一位演员和歌手。 Assistant: ジェイミー・リン・スピアーズ(JamieLynnSpears、1991年4月4日-)は、アメリカ合衆国の女優、歌手。 User: 日本文化人士之中,也有人主张尝试改用罗马字记载法,不过和全假名记载法同样地,不记载汉字会造成辨识意义上的困难,而没有实现。 Assistant: 日本の文化人の中にも、ローマ字表記を主張し試行する者がいたが、全かな表記と同様、漢字を表記しないと意味識別が困難であり、実用化されなかった。 User: 珍妮·斯蕾特(英语:JennySlate,1982年3月25日-)是一位美国女演员、喜剧演员、配音员兼作家。 Assistant: ジェニー・スレイト(JennySlate,1982年3月25日-)は、アメリカ合衆国の女優、声優、コメディエンヌである。 User: 由于年事已高且健康状况欠佳,他每个星期只能进行一场演讲。 Assistant: 高齢(64歳)であり、健康状態も良くなかったために、週に1回までしか演説をできなかった。 User: 使用弓箭狩猎、贝冢渔捞、采集植物等经营生活,使用打制石器、磨制石器、骨角器等等。 Assistant: 弓矢を用いた狩猟、貝塚に見られる漁撈、植物の採集などで生活を営み、打製石器、磨製石器、骨角器などを用いた。 User: 二十岁时与阮元认识。 Assistant: 20歳のときにジヨンと出会う。 User: 1920年代,由于战争的爆发,大量来自土耳其安那托利亚的难民涌入雅典,也使雅典的人口得以膨胀。 Assistant: 1920年代の希土戦争の際にはアナトリア半島から追い立てられた大量のギリシア難民がアテネになだれこみ人口がふくれあがった。 User: 辉格党已经为《堪萨斯-内布拉斯加法案》所分裂,其局面难以挽回。 Assistant: カンザス・ネブラスカ法でホイッグ党は修復できないくらい分裂した。 User: 哈瓦那的年平均降水量为1,190毫米,在特立尼达山区和青年岛可达2,000毫米,而马埃斯特腊山脉东侧的关塔那摩则少于1,000毫米。 Assistant: 年平均降水量は約1,400mmだが、トリニダー山地から「青年の島」にかけての地域では2,000mmに上り、マエストラ山脈以東の地域では1,000mmを下回り、グアンタナモが一番少ない。 User: 喜欢的是乐器,讨厌的是口香糖。 Assistant: 好きなものは楽器、嫌いなものはガム。 User: 希腊小写字母φ{\displaystyle\varphi\,\! Assistant: ギリシャ文字のΘ(シータ、小文字はθ)やΦ(ファイ、小文字はφ{\displaystyle\varphi\,\! User: 翌日,以光永寺明春为戒师而薙髪,法名是如春、教光院。 Assistant: 翌日11月25日に、光永寺明春を戒師として薙髪し、法名を如春、教光院と号する。 User: 基本上是非常尊重女性的人,认为对男孩子无论怎样都好,对男性态度颇为粗鲁而且尖酸刻薄。 Assistant: 基本的にフェミニストで、男のことはどうでもいいと思っている節があり、男に対してはかなり態度がぞんざいかつ辛辣になる。 User: 升升田幸三实力制第4代名人改良了当时被视作奇袭的早石田,而当时的登场也对将棋界产生非常大的冲击。 Assistant: 升田幸三実力制第4代名人が、当時ハメ手だった早石田を改良した戦法で、その登場は将棋界に非常に衝撃を与えた。 User: 而民主党前主席李柱铭则指汤汉作风跟陈日君不同,但其政治立场也很坚定和“稳阵”。 Assistant: そして、民主党前主席李柱銘は、湯漢のやり方は陳日君と違うが、その政治立場もかなりはっきりしていると指摘した。 User: 截至2011年4月,仍有38台225型机车处于运营状态,另有14台机车已封存以及19台机车已退役。 Assistant: 2016年4月には300両の機関車がすでに廃車され、78両の機関車は運行終了状態だった。 User: 英国在1965年进行了一项五年实验,根据其1965年通过的法案,谋杀将不再被处以死刑。 Assistant: 結局、イギリスは1965年に死刑執行を停止する5年間の時限立法を成立させ、1969年には死刑を廃止した。 User: 宁汉分裂后,他转投蒋介石,任国民革命军总司令部参议。 Assistant: 寧漢分裂後、蒋介石の下に転じ、国民革命軍総司令部参議に任ぜられている。 User: 面积3,730平方公里,2007年估计人口916,000人。 Assistant: 面積は3,730平方km、人口は2007年の推定で約916,000人と多い。 User: 计划构造为2面4线。 Assistant: 構造は2面4線で計画されている。 User: 本条目指第一及第二项。 Assistant: 本項では、1.と2.について説明する。 User: 弗朗西斯科·努涅斯·奥利韦拉(西班牙语:FranciscoNúñezOlivera,1904年12月13日-2018年1月29日),西班牙长寿男性,2017年8月11日-2018年1月29日成为在世最年长男性。 Assistant: フランシスコ・ヌニェス・オリベラ(FranciscoNúñezOlivera、1904年12月13日-2018年1月29日)は、かつて男性の長寿世界一だったスペインの男性。 User: 而另一说为湖岸(台北盆地过去曾为大型湖泊)。 Assistant: そのほかに、湖畔を指しているという説もある(台北盆地はもともと大きな湖であった)。 User: 塞曼和洛伦兹因为这一发现共同获得了1902年的诺贝尔物理学奖。 Assistant: ゼーマンとローレンツはこれらの研究により1902年のノーベル物理学賞を受賞した。 User: 1925年(大正14年)开工,1927年(昭和2年)12月30日东京地下铁道的浅草站开业。 Assistant: 1925年(大正14年)に着工し、1927年(昭和2年)12月30日に東京地下鉄道の浅草駅が開業した。 User: 能够释放出强大的电力。 Assistant: 強力な電撃を放出することができる。 User: 后日,就在对复活演唱会的强烈反应下,东京巨蛋方面判断座位数已经无法负荷,YOSHIKI决定在原本安排休息的29日追加公演,29日的演出以“鲁莽之夜”命名。 Assistant: 後日、再結成コンサートはあまりにも反響が大きく2日間ではキャパシティを確保することができないと判断し、YOSHIKIを始めとするメンバーの休養のため空けられていた29日に追加公演を行うことを決定。 User: 龙福寺(日语:龙福寺)的位牌上写着“严珠院殿天长运大禅定门、天正十年六月二日、于二条城死”。 Assistant: 龍福寺の位牌に「厳珠院殿天長運大禅定門、天正十年六月二日、於二条城死」とある。 User: 1796年8月2日根据Pinckney's条约(也称SanLorenzo条约),确认美国和西佛罗里达的边界线为北纬31度线。 Assistant: 1796年8月2日ピンクニー条約、またの名はサンロレンゾ条約で西フロリダ北の境界を北緯31度線で決着した。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 该市的警察和消防员进入戒备状态。 Assistant: 各国の警察官や消防士が参加。 User: 北海道DC号是在2012年举办的地方旅游活动(DestinationCampaign,简称为DC)结束之际,在函馆站-札幌站之间开行的临时急行列车。 Assistant: 2012年(平成24年)に開催された北海道デスティネーションキャンペーンの終了に合わせて、函館駅-札幌駅間で運行された臨時急行列車。 User: 在两个珠子崁进去以后而形成、其刀柄和刀鄂比较接近雷神剑、能够利用风神剑和雷神剑的共鸣力量、使出比“风雷波”或“十文字斩”更强的力量。 Assistant: 二つの玉が埋め込まれた形になっており、柄に近いほうが風、鍔に付いているほうが雷になっており、風神剣と雷神剣の力の共鳴を利用した技、「風雷波」「十文字斬り」以上の力を一本で出せる。 User: 1921年,乌克兰境内的喀尔巴阡山脉最高处建立了一块自然保护区,最开始占地4.47平方公里(1.73平方英里)。 Assistant: 1921年、ウクライナのカルパティア山脈の最も標高が高い地域に4.47km2(1.73sqmi)の自然保護区が設けられた。 User: 与波奇和小玉是好朋友。 Assistant: 仁やヨッパーとは悪友である。 User: 18岁时,他为球队于联赛首次上阵。 Assistant: 18歳になり、初めて試合に出場。 User: 在长崎受到兰学的引响到西洋引响的关系,穿着著西服。 Assistant: 長崎で蘭学を学んだ影響から西洋かぶれでもあり、洋服を着ている。 User: 但是,威尼托语可能是一个例外。 Assistant: ただしメロエ文字は例外であるかもしれない。 User: 2016年,首次出演电视剧《奶酪陷阱》。 Assistant: 2016年『CHEATINGCRAFT』にてテレビアニメ初主演。 User: 这种情况一直持续到战争结束。 Assistant: この状況は終末戦争まで続いていくこととなる。 User: 同期毕业的有岩崎宏美、冈田奈奈、池上季实子等人。 Assistant: 同期卒業生には岩崎宏美、岡田奈々、池上季実子らがいる。 User: 在网络游戏“BTOOOM! Assistant: ネットゲーム「BTOOOM! User: 又称为第二型惩罚。 Assistant: 2回目の懲罰となる。 User: 在威尼斯大运河上的一座宫殿里,交际花古丽叶塔(Giulietta,女高音)与尼克劳斯一同唱着欢快的船歌。 Assistant: 運河でゴンドラの行き交うヴェネツィアの歓楽場の豪華な館で、高級娼婦ジュリエッタとニクラウスが夢見る恋の歌を歌う(舟歌(Barcarolle)。 User: 联合舰队旗舰出撃的海战。 Assistant: 連合艦隊旗艦が出撃した海戦のみ示す。 User: 前一个为377、下一个为987。 Assistant: 1つ前は377、次は987。 User: 从古王国时期开始,石头一般用在陵墓和神庙等建筑,而泥砖则是用在王室宫殿、城墙、城镇和神庙旁的附属建筑。 Assistant: エジプト古王国前期から、石は主に墓所や神殿を作るために保存されており、一方で煉瓦は高貴な宮殿や要塞、神殿区域や街の壁、あるいは寺院複合体の中にある補助的な建物を作るために用いられていた。 User: 放纵的列比(放浪のレビ)大恶魔列比亚坦的分身。 Assistant: 放浪のレビ(ほうろうのレビ)大悪魔・レビヤタンの分身。 User: 与现在的地球相差无几,历史发展也与地球相近。 Assistant: 現在の地球に良く似た地形で、よく似た歴史を辿っている。 User: 大多数使用武器的能力者都是出现一个武器,可是辰巳是一对的。 Assistant: 大多数の武器使いの能力者が出現させるのは1振りなのに対し、辰巳は2振り出現させる。 User: 有15万人使用。 Assistant: 5万人が使用。 User: 目前一切都还是谜。 Assistant: 現時点では、素性は一切謎。 User: 任职于地方公所的公务员。 Assistant: 地元の役所に勤める地方公務員。 User: 还有一个逆命题成立:通过G.Grätzer和E.T.Schmidt的一个定理,所有代数格同构于某个代数A的Con(A)。 Assistant: ここでもまた逆が成り立つ:G.GrätzerとE.T.Schmidtの定理から、任意の代数束はある代数系Aに対するCon(A)に同型である。 User: 在欧洲,欧洲日是庆祝欧洲和平和统一的纪念日,它包括两个完全不同定义的纪念日:5月5日纪念欧洲委员会成立,5月9日纪念欧洲联盟(EU)计划的提出。 Assistant: ヨーロッパの日には2つあって、欧州評議会が定めた5月5日と欧州連合が定めた5月9日がある。 User: 松来雾香(松来雾香(まつききりか))水夏在逛街时碰到的迷路少女,小学二年级。 Assistant: 松来霧香(まつききりか)水夏が街に買い物に出ている時に出会った迷子の少女で、小学校2年生。 User: 当一列火车自阿尔图纳向西行驶时,它在这部分长0.66-英里(1.06-公里),旋转220度的曲线路段大约爬升60英尺(20米)。 Assistant: アルトゥーナからの西行き列車は、0.66マイル(約1.06km)の区間でほぼ60フィート(約20m)登り、その間にほぼ220度向きを変える。 User: 创建备用启动分区后需要初始化TPM模块(假设正在使用此功能),之后配置所需的磁盘加密密钥保护机制,如TPM、PIN或USB密钥。 Assistant: 一度代替ブートパーティションが作成されると、TPM、PINまたはUSBキーなどのディスク暗号化キー保護機構を設定した後にTPMモジュールを初期化する必要がある。 User: マスカット(2008年5月19日-2009年3月31日、东京电视台)アイドル@deep(2009年1月16日-3月27日、神奈川电视台)白黒アンジャッシュ(2009年4月-、千叶电视台)おねだり! Assistant: マスカット(2008年5月19日-2009年3月31日、テレビ東京)アイドル@deep(2009年1月16日-3月27日、テレビ神奈川)白黒アンジャッシュ(2009年4月-2015年6月30日、千葉テレビ)おねだり! User: 通常,大部分的螺旋星系只有2条很清楚的旋臂,或是只有模糊的纤维状螺旋结构,有3条旋臂的星系非常罕见。 Assistant: 通常、ほとんどの渦巻銀河は2本の明瞭な腕を持つか、不明瞭なフィラメント状の渦巻構造を持つ。 User: 原则上,各地营业所的电话号码统一以“0100”为主。 Assistant: 各ホテルの電話番号下4桁は「100点満点」から「0100」に統一されている。 User: 个性爽朗的美少女,校内有许多不分性别的崇拜者,但本人完全没注意到。 Assistant: さっぱりとした気性の美少女で男女問わず校内のファンは多いが、本人は全く気づいていない。 User: 机械兽金格坦X10(机械獣キングダンX10)挥舞著和身高一样高的两把巨剑的机械兽。 Assistant: 機械獣キングダンX10身の丈ほどの両刃の大剣を振るう機械獣。 User: 因为最近总是受到母亲虐待不敢回家,听说父亲回来了才安心了。 Assistant: 最近、母親から虐待を受けるようになり、家に帰りたがらなかったが、父親が帰ってくると聞いて帰宅する。 User: 它能够及时赶回参加4月21-22日再度进入北海的舰队推进。 Assistant: 艦隊に戻ったラインラントは4月21日から21日に再び北海への出撃に参加した。 User: 小黎经尾中的介绍在该店任职。 Assistant: 尾中の紹介で黎を雇い入れる。 User: 平时个性和善,但只要奏与佳织做错事就会开始长时间说教,也因此被两人畏惧。 Assistant: 普段は優しい人だが、奏や佳織が悪さをすると長時間の説教をすることもあり、2人はかなり恐れている。 User: 2008年,在日本某个纪念日(适合洗澡的好日子(日语:よい风吕の日))的11月26日当天,以一个名为“脱掉制服走出秋叶原(制服を脱いで秋叶原を飞び出し)”的活动首次登台。 Assistant: 2008年11月26日(いい風呂の日)に「制服を脱いで秋葉原を飛び出す」をコンセプトにデビュー。 User: 米德没能在李的军队从葛底斯堡撤退时擒获之,波托马克军团又一直处于被动状态,林肯决定应当撤换指挥。 Assistant: ゲティスバーグの戦いから撤退するリー軍を追えなかったミードは、ポトマック軍の指揮で消極的な態度を続けたので、リンカーンは再度指揮官を変えることが必要だと考えた。 User: 第40话中在机体下面装备两台保特瓶型的鯙科喷射器来突破大气层进行宇宙飞行。 Assistant: 第40話では、ペットボトル型のウツボブースターを機体下部に2機装着して大気圏を突破し、宇宙航行を行っている。 User: 1985年,县立图书馆自福冈文化会馆中分出,设立福冈县立美术馆。 Assistant: 1985年(昭和60年)、福岡文化会館から県立図書館を分離して福岡県立美術館となった。 User: 在与马克·克拉克将军亲自讨论前,我不会服从这一命令。 Assistant: 私は最初にクラーク将軍と直接話し合うまで命令に従わなかった。 User: 在一般情况下,具有音乐性的声音中有较多的重复波形和较容易预测的音量变化,然而鼓掌基本上是随机的,因此难以被压缩。 Assistant: 一般に、楽器音は繰り返し波形を持ち、音量の変化は予測可能だが、拍手音は本質的にランダムであり、圧縮が困難である。 User: 自称艺术家的死徒,从上代的死徒处继承城的第二代。 Assistant: 芸術家を称する死徒で、先代から正式に跡を継いだ二代目。 User: 两集都由HarryFurniss绘制插画。 Assistant: 両編共に挿絵はハリー・ファーニスが手掛けた。 User: 水上摩托车,又称水上摩托车,是一种水上使用的交通工具。 Assistant: 水を輸送するためのタンク車は特に水運車と呼ばれる。 User: 1996年(平成8年)7月13日-改建为高架车站。 Assistant: 1996年(平成8年)7月13日-高架駅となる。 User: 11月15日:四家公司达成正式协议。 Assistant: 11月15日-4社が中小型ディスプレイ事業統合の正式契約締結。 User: 在翻译和办公间歇,正珠尔扎布翻阅蒙古资料及文献,加深同内蒙古王公和名人的交往。 Assistant: ジョンジュルジャブは通訳や事務の仕事の合間にモンゴルの資料や文献を読み、内モンゴルの王公や著名人と親交を深めた。 User: 夏天,免费派对周末在公园中心举行。 Assistant: これらコンサートは無料で週末にセントラルパークで開かれている。 User: 是现代图书馆建筑的新风貌。 Assistant: 近世書院造を代表する建築の一つである。 User: 这一纪录保持了8年之久,直到2002年才被刘翔所破。 Assistant: この記録は、2002年に中国の劉翔に破られるまで24年間保持した。 User: 福冈音乐专门学校与AIRAGENCY声优养成所毕业。 Assistant: 福岡スクールオブミュージック専門学校、及びAIRAGENCY声優養成所卒業。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 性别不详,喜欢维达,经常做出对维达的幻想而流出鼻血。 Assistant: ウェダに対する執着心は常軌を逸しており、たびたびウェダに対する妄想などで鼻血を出す。 User: 以前不能在此线使用“Suica”等IC乘车卡,是JR东日本关东地方在来线唯一不包括在东京近郊区间的铁路线,不过自2014年10月1日起全线纳入东京近郊区间,涩川站,还有中之条站、长野原草津口站、万座·鹿泽口站可以开始使用Suica与可以和Suica互相通用的IC卡。 Assistant: 以前は、「Suica」などのIC乗車カードは利用できず、JR東日本の関東地方の在来線で唯一東京近郊区間に含まれていなかったが、2014年10月1日より全線が東京近郊区間に含まれ、導入済みの渋川駅に加え中之条駅、長野原草津口駅、万座・鹿沢口駅でSuicaおよびSuicaと相互利用可能なICカードが使用可能になった。 User: 胡安·马尔达西那于1997年末发表了一篇具里程碑意义的论文,就此触发了AdS/CFT这一个研究领域。 Assistant: 1997年末、ジュアン・マルダセーナは、AdS/CFTの研究を最初となる記念碑的な論文を出版した。 User: 颂德碑表彰财团法人帝国在乡军人会创立者松本誊四郎之碑。 Assistant: 頌徳碑財団法人帝国在郷軍人会の創立者である松本謄四郎を顕彰した碑。 User: 作为布朗大学的毕业生,其校训“InDeoSperamus”,正是拉丁文的“我们信仰上帝”。 Assistant: ヘイはラテン語で『InDeoSperamus(我、神を信ず)』の標語があるブラウン大学の卒業生だった。 User: 专用道上设置了横断通道,BRT与三陆铁道使用跨线桥连结。 Assistant: 専用道上に横断通路を設置し、BRTや三陸鉄道の利用の際に跨線橋を使わずに移動できるようになった。 User: 选择成员后可看到成员照片、姓名、昵称、出生年月日、出身地、身高、三围和角色说明。 Assistant: メンバーを選択することで、顔写真、名前、ニックネーム、生年月日、出身地、身長、スリーサイズと、キャラクター説明を確認できる。 User: 2014年(平成26年)3月22日船桥站导入月台门,为东武铁道首例。 Assistant: 2014年(平成26年)3月22日船橋駅に東武鉄道初のホームドアを導入。 User: 1999年5月-配合横滨町“油菜花之日”、快速“下北”1往复作为“油菜花列车”以行乐列车“Kenji”运转。 Assistant: 1999年5月:横浜町の「菜の花フェスティバル」に合わせて、1往復を「菜の花トレイン」としジョイフルトレイン「Kenji」で運転。 User: 2017年3月19日通过1期生征选最终审查的STU48成员同样具有参加资格。 Assistant: また、2017年3月19日に第1期生オーディション最終審査を終えたSTU48のメンバーも立候補が可能となった。 User: 与女友乡子也有良好关系。 Assistant: 長屋のご近所さんたちとも良い関係を築いている。 User: 当时的行政院设有内政、外交、军政、财政、农矿、工商、教育、交通、铁道、卫生等10部。 Assistant: 当時は、内政、外交、軍政、財政、農鉱、工商、教育、交通、鉄道、衛生の10部を有していた。 User: 他的作品先后在马德里胡安娜·莫尔多画廊、比利时的伊丽莎白·佛兰克画廊和巴塞罗那的卡斯帕尔画廊展出。 Assistant: ラマザレスはマドリッドにあるフアナ・モルドのギャラリー、ベルギーのエリザベス・フランクのギャラリー、バルセロナのサラガスパールで展示を行った。 User: 知多新线内运行的类别包括特急、快速急行、急行、普通,但在知多新线内全部各站停车。 Assistant: 知多新線内で運行される種別として、特急・快速急行・急行・普通があるが、知多新線内では全列車が各駅に停車する。 User: 2017年11月12日,第17届迪拜航空展于本机场举行。 Assistant: 2017年11月12日、第15回ドバイ国際航空ショーが空港内にて開催。 User: 三嶋大明神(三嶋大社)为3州(安志我良、珠流河、贺茂)之神,后州改为嶋,因此此地称为三岛。 Assistant: 三嶋大明神(三嶋大社)が3つの洲(安志我良、珠流河、賀茂)の神であるとして、後に洲が嶋に改められ、三島の地名が生まれた説。 User: 彼得·菲利普·凯里(PeterPhilipCarey,1943年5月7日-),澳大利亚小说家。 Assistant: ピーター・ケアリー(PeterCarey、1943年5月7日-)は、オーストラリアの小説家。 User: 布伦丹·雅各布·乔尔·费尔(BrendanJacobJoelFehr,1977年10月29日-),加拿大籍电影与电视演员。 Assistant: ブレンダン・フェア(BrendanJacobJoelFehr,1977年10月29日-)は、カナダの俳優。 User: 这些计划为重新定义千克提供了可用替代方案。 Assistant: これらのプロジェクトは、キログラムを再定義する代替手段を可能にするツールを提供した。 User: 但是他却一直受到教皇无端的责难和限制,直到1493年亚历山大六世(罗德里戈·博尔吉亚)成为教皇以后,这种局面才有所改观。 Assistant: 次第に教皇国をも批判し、1497年には教皇アレクサンデル6世(ロドリーゴ・ボルジア)から破門される。 User: 1516年初西班牙探险家胡安·迪亚斯·德索利斯抵达这里。 Assistant: 1516年にスペイン人フアン・ディアス・デ・ソリスがここを探検。 User: 建武3年(1336年)3月4日,氏明代替卧病在床的义贞,与同样为新田一族的江田行义一同攻击赤松圆心(即赤松则村)。 Assistant: 建武3年(1336年)3月4日には、病床の義貞に代わり同じ新田一族の江田行義とともに赤松円心が篭城する播磨を攻める。 User: 虽然他的身体状况有所改善,可以带兵参加莫利诺德尔雷伊之战,但还是因为发烧而无法参与最终突破墨西哥城的战斗,对此他抱憾终身。 Assistant: モリノ・デル・レイの戦いではその連隊で十分指揮を執れたが、発熱のために最後の戦いであるメキシコシティ突破には参加できず、その後の人生に悔いを残すことになった.。 User: 张议潮的女婿索勋发动政变,杀张淮深夫妻和六子,自立归义军节度使。 Assistant: 張議潮の娘婿である索勛が政変を起こし、張淮深夫妻と六人の子を殺し、自立して帰義軍節度使になった。 User: 1989年大连铁路足球队开始参加乙级联赛。 Assistant: 1989年大連鉄路隊が乙級リーグに参加する。 User: 西口(2009年2月)西口巴士总站与计程车乘车处(中央林间方向所摄)(2009年2月)西口站前(2009年2月)东名江田巴士站(日语:江田バスストップ)(约900m)-东名高速巴士(日语:东名ハイウェイバス)、小田急箱根高速巴士(日语:小田急箱根高速バス]]])等蓟野东急store(日语:东急ストア)-建物为东京急行电铁所有。 Assistant: 西口(2009年2月)西口バスターミナルとタクシー乗り場の様子(中央林間方より撮影)(2009年2月)西口駅前の様子(2009年2月)東名ハイウェイバス・小田急箱根高速バスほか東名江田バス停(約900m)あざみ野東急ストア-建物は東京急行電鉄所有。 User: 角质有两种主要的单体家族:C16和C18家族。 Assistant: クチンを構成するモノマーには主にC16ファミリーとC18ファミリーの2種類がある。 User: 历任步兵第18旅团长、台湾守备混成第2旅团长等职。 Assistant: 歩兵第18旅団長、台湾守備混成第2旅団長などを歴任し、歩兵第22旅団長として日露戦争に出征。 User: 某天在巴士上遇到一位奇怪的小男孩。 Assistant: ある夜、小さな村にトランク一つでバスを降りた若き女性がいた。 User: 其中郑州至洛阳段的郑洛高速公路全长106.391公里,已于2012年12月18日改建成双向八车道。 Assistant: この間、鄭州・洛陽の区間の高速道路の全長106.391キロメートルの区間は、2012年12月18日に対向8車線に拡幅。 User: 讨论结束几天后他们决定他们会创作一部讨论人类竞争中介于同理心和演化之间的人际关系,并以世界为尺度讲述故事,因此需要在全世界数个国家外景拍摄,与试图尽可能限制或伪装外景的标准电视剧制作模式正好背道而驰。 Assistant: 数日の議論の末、人類の共感関係の進化を探る作品にすること、世界規模の話となるだろうこと、標準的なテレビ制作モデルを可能な限り逸脱する(またはそう見えるようにする)ために各国でのロケーション撮影が必要になることが決まった。 User: 此前的1千石归还幕府,再被赐予弟弟丰义。 Assistant: しかし幕府からやがて赦免され、再び所領を1万石与えられたのである。 User: 我向你细说此事只是使你相信,如果我暗示我只在一封信中所写的行数,你不可能找出我证明的方法。 Assistant: 僕がこれを書くのは単に、一通の手紙に書けるだけの証明では先生が僕の方法を追えないかもしれないってことを、先生に納得してもらうためです。 User: 成员22人。 Assistant: 定員22名。 User: 为强烈表达台湾人民的意志,提升台湾的国际地位及参与,您是否同意政府以“台湾”名义加入联合国?”第6案“务实返联公投”:“您是否同意我国申请重返联合国及加入其他组织,名称采务实、有弹性的策略,亦即赞成以中华民国名义、或以台湾名义、或以其他有助于成功并兼顾尊严的名称,申请重返联合国及加入其他国际组织?”此次选举后,马英九成为中华民国史上第二位直选连任总统。 Assistant: 台湾の国民意志を強烈に表明し、台湾の国際社会での地位および参加を高めるため、政府が『台湾』の名義で国連に加盟することに同意しますか?中華民国またはその他尊厳ある名称による国連復帰(第6案)わが国の国連への復帰およびその他国際組織の加盟申請の際、実務的、弾力的な戦術で、中華民国名義または台湾名義、あるいはその他の参加可能かつ尊厳ある名称で、国連の復帰およびその他国際組織の加盟を申請することに同意しますか?中華人民共和国は特に新規加盟案を「台湾独立につながるもの」と警戒し、アメリカやロシアなどを含む多くの国が反対を唱えた。 User: 2008年获得书店大奖,亦是第21届山本周五郎奖获奖作品。 Assistant: 2008年本屋大賞受賞、第21回山本周五郎賞受賞作品。 User: 二十世纪三十年代,他回到剧院工作,直到1932年才扮演一些小角色,当时他在电影“骷髅谋杀之谜”中饰演王云。 Assistant: 1930年代までに俳優業に戻り、1932年までにいくつかの端役を演じ、その後映画『TheSkullMurderMystery』のワン・ユン役に配役された。 User: 可以搭载22名乘客。 Assistant: 車両は22台保有する。 User: 哈佛大学天文台利兰·坎宁安(LelandCunningham)根据彗星早期轨道,认为彗星与1788年卡罗琳·赫歇尔发现的彗星可能是同一颗。 Assistant: この軌道を基に、ハーバード大学天文台のリーランド・カニンガムは、この彗星はハーシェルが1788年に発見した彗星と同一であると主張した。 User: 斯坦福大学的正式校训为“DieLuftderFreiheitweht.”。 Assistant: 校訓は「DieLuftderFreiheitweht(独:自由の風が吹く)」。 User: 各卷皆包含DVD。 Assistant: 規格はすべてDVD。 User: 这在技术上是一件很容易的事情。 Assistant: この問題は部分的には技術的なものである。 User: 安全和权限被视为同其它用户空间所必需的服务器一样。 Assistant: 必要なセキュリティポリシーの定義と実装は、ユーザー空間のサーバーの任務とみなされた。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 位在浅草、雷门以南,藏前以北的位置,属浅草地域。 Assistant: 浅草・雷門の南、蔵前の北に位置し、浅草地域に属する。 User: 人派三人中唯一没有提及过去事件的人。 Assistant: 4人の中で唯一、本人の過去が分かっていない人物。 User: 假设有让机械能够思考、感觉、知觉的机关。 Assistant: ものを考えたり、感じたり、知覚したりできる仕掛けの機械があるとする。 User: 相继接拍了三部电视剧。 Assistant: 3度テレビドラマ化された。 User: 奖项于2017年5月12日在联合国教科文组织颁发。 Assistant: 授与式は2017年5月12日にユネスコで行われた。 User: 2012年3月毕业于日本大学艺术学部演剧学科。 Assistant: 2012年3月に日本大学芸術学部演劇学科を卒業。 User: 软伦设立前,成人游戏的性描写没有任何限制(虽然偶有对此的批评),各制造商拥有极其自由的自主性。 Assistant: ソフ倫が設立される前のアダルトゲームの性描写は規制があまりなく(問題視されることはあったが)、各メーカーの自主性による極めて自由なものだった。 User: 2008年(平成20年)4月15日:营运中的收费站全部导入ETC。 Assistant: 2008年(平成20年)4月15日、供用中の全料金所への導入が完了した。 User: 在华盛顿,“一无所知”候选人JohnT.Towers(英语:JohnT.Towers)打败了在任州长约翰·沃克·莫里(英语:JohnWalkerMaury)(JohnWalkerMaury),引起了民主党、辉格党和自由土地党(英语:FreeSoilParty)组成的“反KnowNothing党(Anti-Know-NothingParty)”的强烈反对。 Assistant: ワシントンD.C.では、ノウ・ナッシングの候補者ジョン・T・タワーズが現職のジョン・ウォーカー・モーリーを破り、首都における民主党、ホイッグ党、自由土地党が「反ノウ・ナッシング党」として団結したものに対抗できることを示した。 User: 赛尔盖二次大战时的俄国军人。 Assistant: ブロッケン第二次大戦期のドイツ軍人。 User: 如果正确,就可以赢得通行证。 Assistant: 勝ったときはカードを入手できる。 User: 1864年10月31日内华达领地成为美国的第36的州内华达州。 Assistant: 1864年10月31日ネバダ準州が合衆国第36番目の州、ネバダ州として加盟した。 User: 1993年1月Self3.0版发布。 Assistant: 1993年、バージョン4.0をリリース。 User: 昵称是“莫妮卡”。 Assistant: 通称「モナカ」。 User: 因此,有乐町线月台往副都心线月台的楼梯空间皆被遮蔽。 Assistant: このため、有楽町線ホームから副都心線ホームへの階段用スペースは蓋で覆われていた。 User: 神代小莳(神代小莳(じんだいこまき),配音:早见沙织)2年级生,担任先锋。 Assistant: 神代小蒔(じんだいこまき)声-早見沙織2年生。 User: 北侧建筑在修建时曾计划安装电梯,但后被取消,改用于设置住宅。 Assistant: 計画時は北側の棟にエレベーターが設置される予定だったが、中止となりそのスペースは住居に転用された。 User: 水准点(Benchmark,简称BM)是在高程控制网中用水准测量的方法测定其高程的控制点。 Assistant: 水準点(すいじゅんてん、benchmark)とは、水準測量に用いる際に標高の基準となる点のことである。 User: 有夏眠习性。 Assistant: 眠気癖がある。 User: 胆小且小心眼,因对人恐惧症(有时甚至会变成选择性缄默症)而经常精神不稳定。 Assistant: 臆病で気が小さく、時に場面緘黙症(ばめんかんもくしょう)になるほどの対人恐怖症で常に精神不安定。 User: 1944年4月1日:改校名为京都工业专门学校。 Assistant: 1944年4月1日:京都工業専門学校と改称。 User: 现时三丸为爱知县厅、名古屋市御所以及各种政府部门,为爱知县行政中枢地域。 Assistant: 現在、三の丸には愛知県庁、名古屋市役所、愛知県警察本部、各種合同庁舎などが建てられ、愛知県行政の中枢的な地域になっている。 User: 二次大战期间生化学部队所属,有“生物学的恶魔”称呼的科学家。 Assistant: 斑木直光(まだらきなおみつ)世界大戦中に生化学部隊に属し、「生物学の悪魔」と呼ばれるほどに名を馳せた科学者。 User: 本乐曲的贝斯制作人员名单,列入了ChrisChaney(英语:ChrisChaney)与BarrySparks(英语:BarrySparks)两人,在这首乐曲的本篇贝斯声部收录了Chris,之后开始追加导入性的部分时,收录了Barry。 Assistant: 本楽曲のベースのクレジットには、クリス・チェイニーとバリー・スパークスの2人がクレジットされているが、これは曲の本編のベースパートをクリスが収録し、後から追加されたイントロダクションのパートをバリーが収録したからである。 User: 受父亲影响而想要从军。 Assistant: 父親の影響からか、軍隊に憧れている。 User: 1719年群岛上共有2900名居民,其中大部分是渔民。 Assistant: 総人口は2,390人で島民の多くは漁業で生計をたてている。 User: 归国后,去了石井漠舞踊研究所、东洋英和女学院、国立音乐大学当教师。 Assistant: 帰国後、石井漠舞踊研究所・東洋英和女学院・国立音楽学校などで教鞭をとる。 User: 严格来说,要测量阴茎的长度,首先,在测量前阴茎必须完全勃起,而在临床条件下却很难做到这一点。 Assistant: 第一に、陰茎を測定する際に最大限に勃起していなければならず、臨床の設定において達成しづらい。 User: 葡萄酒可以是极干(糖分全部转化成酒精)、非干(带一点甜味)、半干(中度甜味)以及甜酒,例如含糖量很高的苏玳(Sauternes)和托卡伊(Tokaji)。 Assistant: ワインは、ボーンドライ(糖分が全てアルコールになったもの)、オフドライ(微かな甘味があるもの)、セミドライ(中程度の甘味があるもの)及びデザートレベル(ソーテルヌやトカイワインなど多くの糖分を含むもの)に分類できる。 User: 外科医师缝合,耗时4小时。 Assistant: 患部の切除手術は4時間に及んだという。 User: 在水族箱里养著球藻,并把它取名为“球夫”,后来暑假时姐姐不小心把它掉到排水沟里而死亡。 Assistant: まりもに「モリ夫」という名前を付けて飼っていたが、夏休み中に姉が誤って排水溝に落としてしまいお亡くなりに。 User: 这个活动在2010年举办时共有24,000名参与者。 Assistant: 42回目の2010年は、全国から約2,000名が参加した。 User: 决议重申呼吁恢复六方会谈。 Assistant: 米国は六者会合の再開を呼びかけた。 User: 今天,社会科学家和物理科学家两者都将源自观察者偏见和结构限制的扭曲效应纳入考虑。 Assistant: 今日、社会科学・物理科学の研究者は観察者バイアスと構造的制約によって研究結果がひずみを帯びるという事態に自覚的である。 User: 大乘佛教的这个构造上能利他通行,能教以使罪得到救济,豪族们也因受到这一点而引入佛教。 Assistant: 大乗仏教は、その構造上利他行を通じて罪の救済を得られる教えとなっており、この点が豪族たちに受け入れられたと思われる。 User: 大里索诺全家在1925年搬迁到芝加哥附近,以便接近弗兰西斯·菲茨帕特里克的家庭,而大里正志在那开设了一家照相馆。 Assistant: 家族はフランシスの実家の近くに住むために1925年にシカゴに移り、父のショージはここでフォトスタジオを開いている。 User: 原来,两国意指隅田川两国桥(日语:両国桥)两岸(隅田川西岸为旧日本桥两国)。 Assistant: 元来、両国とは両国橋を挟んだ隅田川の両岸を指す地名であった(隅田川西岸は旧日本橋両国)。 User: 钮扣电池的国际标准型号,例如LR44、CR2032等,其意义如下。 Assistant: ボタン型電池の規格は、LR44、CR2032などと表される。 User: 贝壳宽度可达60厘米。 Assistant: 豆果の長さは60センチメートルに達する。 User: 和许多其他独联体经济体一样,乌兹别克斯坦的经济在经济转型的头几年里有所下滑而到1995年后开始复苏,这得益于政策改革的累积效应开始起作用。 Assistant: ウズベキスタンのGDPは他のCIS諸国と同様、市場経済への移行初年度は減少したが、政策の累積的な影響が効果を発揮したことで1995年以降は回復している。 User: 员额依国土交通省定员规则规定,2018年4月员额有200人。 Assistant: 定員は省令の国土交通省定員規則によって、2019年1月現在、200人と定められている。 User: 弗莱雷提出的教育哲学不仅源自柏拉图的古典方法,还来自现代马克思主义和反殖民主义思想家。 Assistant: フレイレの研究は、プラトンを起源とする古典的な流れだけでなく、マルクス主義や反植民地主義的な思想家の流れにおける教育哲学に対して大きな貢献を果たした。 User: 拉诺米·克罗莫维焦约(荷兰语:RanomiKromowidjojo,1990年8月20日-),荷兰女子游泳运动员,生于格罗宁根。 Assistant: ラノミ・クロモウィジョジョ(RanomiKromowidjojo、1990年8月20日-)は、オランダの競泳選手。 User: 我想那是一种欲望,你知道,或者说一种需求。 Assistant: それが俺の願いというか、思う気持ちはあります。 User: 3月13日,发行第六张专辑“sakanaction”。 Assistant: 3月13日、アルバム『sakanaction』をリリース。 User: 2007年国际贸易系更名国际企业系。 Assistant: 2007年商学部国際商学科を商学科に名称変更。 User: 待人柔和,礼仪周全,是个会被误认为女孩的美少年。 Assistant: 物腰が柔らかくとても礼儀正しい上、女の子と見間違うほどの美少年。 User: 2007年发行第二张个人专辑“我的答铃”。 Assistant: 2007年、専著『我的声楽筆記』を発表。 User: 刘钦长大,喜欢经书、法律。 Assistant: 劉安は学問を愛し、書や琴を好んだ。 User: 两天后,舰只驶入赫尔辛基港湾并让士兵登陆;同时以其主炮对部队推进提供掩护。 Assistant: 2日後、ヴェストファーレンはヘルシンキの港に入って兵士を上陸させ、その前進を主砲で援護した。 User: 特征是阿福罗发型,和下巴的“MARINE”字样。 Assistant: 髪型はアフロで、顎に「MARINE」の文字がある。 User: 阿拉巴马州、加利福尼亚州、印地安那州、德克萨斯州、俄亥俄州等都已接纳MEMS是队员晋升所需的基本资历。 Assistant: アラバマ、カリフォルニア、インディアナ、オハイオでは、隊員の昇進時の必須要件ともされている。 User: 有着优秀的科学力、开发出以萨比为原型的机器人“机械萨比”、突撃型炸弹机械“小萨比”(好像是量产型,所以有好几台)等发明、并且为了防卫萨比城而加以实用化。 Assistant: 科学力に優れており、ザビー自身がモデルの戦闘ロボット「メカザビー」、突撃型爆弾メカ「チビザビー」(いずれも量産型らしく何体も存在する)を開発、ザビー城防衛のために実用化し投入している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:然而,对于那些便血和那些可能已经食物中毒,或者那些近期到过发展中国家旅游的人来说,粪便培养是应当实施的。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ただし、糞便中に潜血がある場合や食中毒が疑われる場合、最近発展途上国に滞在歴のある患者の場合には検便を実施する必要がある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 翼展缩短0.61m。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 最短撮影距離0.61m。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:国际标准制的亮度单位是坎德拉每平方米(cd/m²)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 単位はカンデラ毎平方メートル(cd/m2)である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:执导电影作品《原来你还在》。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ドキュメンタリー映画「それでも僕は帰る」の上映。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 制作委员会#(第二季)括号内为实际创作者。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:製作委員会#(第2期)カッコ内は実際のアーティスト。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 麦克·盖拉迪斯(MichaelJamesGladis,1977年8月30日-)是美国的一位演员。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: マイケル・グラディス(MichaelGladis,1977年8月30日-)は、アメリカ合衆国の俳優である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 保尔森在过去20多年都是美国自然保育协会的成员,并且担任该协会亚太理事会的联席主席。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです ポールソンは自然保護協会のメンバーとして十数年に渡って活動し、理事長も務めた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 于2017年5月6日退休。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2017年5月16日に引退。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 出道初期就退职后,2007年6月1日在原美术馆进行了特别演出。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです メジャーデビューを期に退職したが、2007年6月1日にその原美術館においてスペシャルライブを行った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:杰森出生时,他的父母都是19岁的大学生。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: イーサン出生時、両親はテキサス大学の学生だった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1986合数,正因数有1、2、3、6、331、662、993和1986。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1986は合成数で、約数は1,2,3,6,331,662,993,1986である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 5′非翻译区(5′UTR)是指成熟mRNA位于编码区(CDS)上游、5′端帽下游不被翻译为蛋白质的区域。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 5'非翻訳領域(fiveprimeuntranslatedregion:5'UTR)は成熟mRNAのコーディング領域の上流にあるタンパク質に翻訳されない領域を指す。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 在1963年10月举行的复兴党第六次民族代表大会上,阿弗拉克勉强保住了名义上的最高领导人总书记的职位,而由舒菲和阿里·萨利赫·萨迪领导的马克思主义分支分别在叙利亚和伊拉克成为党内多数派。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1963年10月に第6回党大会が開催され、アフラクは、かろうじて事務総長の地位は維持したが、シューフィーとアリ・サリーフ・アッ=サディ率いるマルクス主義勢力が最大勢力となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 因为想立刻和男朋友结婚遭到大姐的反对而离家出走。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 相手の親から結婚を猛反対された挙句、妻であるやす子と駆け落ち同然で結婚した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 腓特烈随后与诸城市交战,尤其是米兰,他们在1162年就遭受过帝国军队的占领和破坏。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです フリードリヒ1世は、これらの都市、特にミラノ(これより以前、1162年に占領・破壊していた)に対抗しようと努めた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:有多少类似案子在州法院提诉并没有计算,不过一般认为数量相当可观。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 州裁判所における訴訟件数は集計されていないが、やはり多数に上るものと信じられている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 日本投降后,王骧再度被阎锡山任用,获任命为山西省高级参事。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 日本敗北後、王驤はいったんは閻錫山に再登用され、山西省高級参事に任ぜられた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:总社在大阪府大阪市此花区北港一丁目3番23号。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 本社は大阪府大阪市此花区北港一丁目3番23号。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 南硫磺岛的个体是父岛列岛、北硫磺岛,为母岛列岛的个体和遗传都是相互密切的。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: そして南硫黄島の個体は父島列島、北硫黄島は母島列島の個体と遺伝的に近縁であるという興味深い事実が明らかになっている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1965年(昭和40年),西口的淀桥净水厂(日语:淀桥浄水场)迁往东村山市,1971年(昭和46年)起京王广场大饭店等超高层大厦陆续兴建,后来称作新宿副都心。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1965年(昭和40年)には西口にあった淀橋浄水場が東村山市に移転し、その跡地に1971年(昭和46年)の京王プラザホテルを皮切りに超高層ビルが挙って建設され、後に新宿副都心と呼ばれるようになった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 目前生物打印可以用于打印用于药物试验的组织和器官。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 現在、バイオプリンティングは、薬物や薬の研究に役立つ組織や器官を印刷するために使用されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 原本和灯里等人在水星过着愉快平稳的生活,但那样的情景却逐渐一步一步地改变了。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 灯里達とのアクアでの生活は楽しく穏やかに過ぎていくのだが、そんな日常がゆっくりと確実に変わっていく。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 11月初,国军偷袭部队退回保定。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: このため11月初め、国民党軍は秘襲部隊を保定に撤収させた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 行为有如小女孩般的纯真无邪。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 無邪気な幼い女の子のような言動をする。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 小岛夕(10)山崎光饰小岛枫的侄子。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 小島夕(こじまゆう)〈10〉演-山﨑光楓の甥。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 由两军在位置的关系,细川方被称为“东军”、山名方称为“西军”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 両軍の位置関係から細川方を「東軍」、山名方を「西軍」と呼ぶ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 部分各站停车会在本站等待急行与准急通过。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 一部の各駅停車は当駅で急行および準急の通過待ちを行う。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:发现美洲大陆后,西班牙最初委任征服者进行统治。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです アメリカ大陸が発見されると、スペインはコンキスタドールたちに統治を委ねた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 他在横须贺的海军工厂当工人,在此期间看见了堺利彦和幸德秋水一起在《万朝报》上发表的反战诗和退社之辞而受到感召,加入劳动运动。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 横須賀の海軍工廠に勤務する中で、『萬朝報』紙に堺利彦と幸徳秋水が共同で書いた反戦詩・退社の辞に感動して労働運動に参加。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 最后,他更成为了一个摄影记者。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:後に報道カメラマンとなる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 而导航系统则使用DelcoCarouselVI惯性测量装置及Magic352导引电脑。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: より先進的なタイタンIIIはデルコ製のCarouselVIIMUとMagic352誘導コンピュータが使用された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 藤泽作品初期的特征为无法救赎的阴暗氛围与悲剧女主角这两点上,一般认为是受到妻子之死的强烈影响。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 藤沢作品の初期に特徴的な、救いのない暗い雰囲気とヒロインの悲劇には、妻の死がつよく影響を与えていると思われる。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 海地国徽启用于1807年,目前的样式用于1986年。 Assistant: ハイチの国章(ハイチのこくしょう)は1807年に初めて導入され、1986年から現在の形式となって表れた。 User: 自由党党魁亚历山大·麦肯齐因此成为加拿大第二任总理。 Assistant: 自由党党首のアレグザンダー・マッケンジーが首相の座に就いた。 User: 8月2日希特勒发出指令,下令冯·克鲁格“在摩尔坦与阿弗朗什之间立即实施反攻”。 Assistant: 8月2日、ヒトラーはクルーゲにモルタン・アヴァランシュ間での即時反撃を行うよう指令を送った。 User: 一说是因为患有天花而造成容颜丑恶,而信直以此为理由拒绝婚约,不过元春则认为以此理由而违背约定不好,于是双方结婚。 Assistant: 一説によると疱瘡を病んだせいで顔が醜くなり、信直はこれを理由に婚約を辞退しようとしたが、元春の側がそのような理由で約束を違えるのを潔しとせず、結婚したとも言う。 User: 2009年人口。 Assistant: 人口は2009年。 User: 两枚火箭保存在亨茨维尔的美国航天火箭中心:水平展出包括S-IC-D、S-II-F/D和S-IVB-D推进器,这些推进器都是用作测试的,而不是用于飞行。 Assistant: 合衆国宇宙ロケットセンター(U.S.Space&RocketCenter)内の、2008年1月に開館した屋内展示場に展示されているものは、S-IC-D、S-II-F/D、S-IVB-D(すべて試験用に作られたもので、実際に飛行する予定はなかった)である。 User: 只需宣言立直就能得到1翻。 Assistant: 立直を宣言するだけで1翻の役が成立する。 User: 1970年8月曾经发生火警,造成2人死亡。 Assistant: 1970年8月5日、火事が発生し、2人が死亡、35人が負傷した。 User: 1998年的联邦大选中,即使得票率轻微下降(6.7%),绿党获得了联邦议院47个席位,并且首次与社民党组成了联合政府。 Assistant: 1998年の連邦議会選挙では、得票率が6.7%に落ちたにもかかわらず、47議席を保持し、ドイツ社会民主党(SPD)との連立政権(赤緑連合)を組むことで初めて政権与党となった。 User: 印度出身。 Assistant: インド出身。 User: 廖磊作为新桂系的国民革命军第四集团军的一翼,在再度展开的北伐中为攻取北京作出贡献,立下军功。 Assistant: まもなく廖磊は新広西派の第4集団軍の一翼を担うことになり、再開された北伐でも北京攻略に貢献する軍功をあげている。 User: 詹姆斯·哈迪·威尔金森,FRS(英文:JamesHardyWilkinson1919年9月27日-1986年10月5日)是英国数学家和计算机学家,在数值分析领域具有杰出贡献。 Assistant: ジェームズ・ハーディ・ウィルキンソン(JamesHardyWilkinson、1919年9月27日-1986年10月5日)は、物理学や工学に有益な応用数学と計算機科学の境界領域である数値解析の分野で有名。 User: 当时在库斯克一带均被以铁丝网、反战车壕、地雷区及反战车炮阵地(英语:Pakfront)组成并作纵深配置的防御阵地包围,这些防御阵地由于拥有强力的炮击支援而非常坚固。 Assistant: 当時のクルスク一帯に張り巡らされた防御陣地は、鉄条網、対戦車壕、地雷原と対戦車砲陣地パックフロント(英語版)が縦深配置され、強力な砲撃支援が行われる非常に強固なものであった。 User: 1980年,长大成人的福平拜访了万丈目的事务所,开始以“朋友”名义进行活动,之后更与贵理子交往生下神乃。 Assistant: 1980年、事前に万丈目の経営難を調べた上で彼の事務所を訪れ、彼を誘って“ともだち”の活動を開始。 User: 范学淹的遗体直到4月24日下午才安葬,有4万名教友前去送葬。 Assistant: 4月24日午後になって埋葬し、4万名もの信徒が埋葬を見送った。 User: 据说威力是引爆符的好几倍。 Assistant: 斬撃が交差する点は威力2倍。 User: 但“BraviSEAmo! Assistant: だが、『ブラヴィッシーモ! User: 2013年3月16日停止直通运行后进入鹭沼工场(日语:鹭沼车両基地)行走东横线内)埼玉高速铁道(只限临时列车“港未来号”)2000系(日语:埼玉高速铁道2000系电车)伊豆急行100系(日语:伊豆急行100系电车)-1961年东急车辆制造新造后、伊豆急行线开业以前配置间元住吉检车区,以训练伊豆急的运转士与开业宣传,兼在东横线内连日行走。 Assistant: 2013年3月16日の直通運転終了後も鷺沼工場への入場時に東横線内を走ることがある)埼玉高速鉄道(臨時列車「みなとみらい号」のみ)2000系伊豆急行100系-1961年に東急車輛製造にて新造された後、伊豆急行線開業までの間元住吉検車区に配置され、伊豆急の運転士の慣熟訓練と開業の宣伝を兼ね東横線内を連日走行した。 User: 最著名的是艾欧电浆环,它是由木星的火山卫星艾欧从稀薄的大气层中每秒喷出1吨电离的氧气和硫造成的。 Assistant: 最も有名なのは、イオのプラズマトーラスであり、火山性のイオの希薄な大気から毎秒約1トンの酸素と硫黄がイオン化して形成される。 User: 2010年10月26日角川集团董事长角川历彦宣布进军电子书籍发行行业,同年在iOS平台上先行发布。 Assistant: 2010年10月26日に角川グループホールディングス(現KADOKAWA)会長の角川歴彦が電子書籍配信事業への参入を発表し、同年12月3日にはiOS向けに先行配信が開始された。 User: 为台湾最长寿的古装电视剧系列。 Assistant: 台湾のテレビ史上最長寿番組。 User: 但他对战争不感兴趣,遂把军权交给族人霍莫(Hoamer)掌管。 Assistant: ヒルデリックは戦争にはほとんど興味がなく、身内のホアメル(英:Hoamer)に任せていた。 User: 1937年7月1日-道川面改称束草面。 Assistant: 1937年7月1日-道川面が束草面に改称。 User: 大阪上本町站-布施站(日语:布施駅)正式属大阪线,但按奈良线进行编号。 Assistant: 大阪上本町駅-布施駅間は正式には大阪線であるが、奈良線の駅ナンバリングも付される。 User: 大阪府出身(但出生于奈良县)。 Assistant: 大阪府出身(生まれは奈良県)。 User: 当他发觉葡萄牙人非法奴役他人,拐卖人口时,他于1526年致信若昂三世,要求他终止这一暴行。 Assistant: しかし、ポルトガルはこのコンゴ王の要求を無視したため、アフォンソ1世は1526年よりジョアン3世に宛てて幾度か手紙を書き、コンゴ王国を蝕む奴隷貿易を中止するように訴えた。 User: 唯一一位总统是杰佛逊·戴维斯。 Assistant: 初代大統領にはジェファーソン・デイヴィスが選出された。 User: 赐物锦服,像是对蕃部的待遇。 Assistant: また錦服を賜物とするのは、蕃部に対する待遇のようだ。 User: 同名漫画曾由根雪れい作画,于《月刊IKKI》2010年3月号连载(隔月连载),但在同年5月号因身体不适而休载。 Assistant: 人類は衰退しました根雪れいの作画により、『月刊IKKI』(小学館)2010年3月号から隔月連載の予定で連載を開始したものの、第2話が掲載されるはずだった同年5月号で無期限休載の告知がなされた。 User: 1989年-‘伝说なき地’获得第7回日本冒险小说协会大奖(国内部门)、第42回日本推理作家协会奖(长编部门)。 Assistant: 1989年-『伝説なき地』で第7回日本冒険小説協会大賞(国内部門)、第42回日本推理作家協会賞(長編部門)。 User: 卡尔·威廉·冯·内格里(德语:CarlWilhelmvonNägeli,1817年3月27日-1891年5月11日)是一位瑞士植物学家。 Assistant: カール・ヴィルヘルム・フォン・ネーゲリ(KarlWilhelmvonNägeli,1817年3月27日-1891年5月11日)はスイスの植物学者。 User: 他的植物标本馆共保存了超过20000个物种的标本,现仍存放于柏林植物园内。 Assistant: 2万種を越える標本を含むヴィルデノウのハーバリウムは現在もベルリン植物園で保存されている。 User: 人工潮滩人工沙滩白砂所打造的沙滩。 Assistant: 人工干潟人工砂浜小豆島の白砂を使用した砂浜となっている。 User: 其中包括于4月向各生产商紧急下单增造42辆115系300番台近郊型列车。 Assistant: 国鉄はラッシュ時に急行形電車の投入を取り止めるため、同年4月に近郊形電車である115系電車300番台42両をメーカーに緊急発注した。 User: 弗朗兹·莱哈尔(德语:FranzLehár,1870年4月30日-1948年10月24日)是一位匈牙利血统的奥地利作曲家。 Assistant: フランツ・レハール(ドイツ語:FranzLehár,1870年4月30日-1948年10月24日)は、オーストリア=ハンガリー帝国生まれの作曲家。 User: 取消了长期战。 Assistant: 長期戦の廃止。 User: 神社在文献上最早记载为天平9年(737年),伊势神宫等接获“筑紫住吉”有关新罗无礼以及未有奉币(日语:奉币)的报告。 Assistant: 文献上の初見は天平9年(737年)で、伊勢神宮などとともに「筑紫住吉」に新羅の無礼の報告と奉幣がなされた。 User: 1908年(光绪34年),毕业于陆士步兵科,归国任云南陆军讲武堂教官兼提调。 Assistant: 1908年(光緒34年)、陸士歩兵科を卒業して帰国し、雲南陸軍講武堂教官兼提調に就任した。 User: 2007年(平成19年)5月9日-26名高校生于秩父别站由于列车满载而无法乘车,需要由计程车代为接送。 Assistant: 2007年(平成19年)5月9日:秩父別駅で通学の高校生ら26名が満員状態の列車に乗車できず、タクシーで代行輸送された(詳細は「秩父別駅#その他」参照)。 User: 证明:下列命题给出五条关于补集的重要定律。 Assistant: 証明:次の命題は補集合に関する集合の代数学の5つの規則を示している。 User: 乐团的表演使用了当时最先进的技术。 Assistant: これらの施設は当時最先端の技術を擁していた。 User: 这个修道院每年产酒700,000升。 Assistant: 2007年のワイン生産量は年間およそ700,000リットルである。 User: 李钟玉赖莎·戈尔巴乔娃,67岁,前苏联第一夫人。 Assistant: ライサ・ゴルバチョワ-ミハイル・ゴルバチョフ夫人、旧ソ連のファーストレディー。 User: 布坎南在1971年与白宫职员ShelleyAnnScarney结婚。 Assistant: 1971年に、ホワイトハウスのスタッフのShelleyAnnScarneyと結婚するが子はもうけていない。 User: 邦尼拜最终与队友史提夫·麦马拿文和马克·胡礼(英语:MarkWright(footballerborn1963))获选为PFA年度最佳阵容。 Assistant: その活躍から同僚のスティーブ・マクマナマン、マーク・ライト(英語版)と共にPFA年間ベストイレブンに選出された。 User: 1982年(昭和57年)4月3日-车站二子新地侧高架下的电车与巴士博物馆(日语:电车とバスの博物馆)开幕。 Assistant: 1982年(昭和57年)4月3日-駅の二子新地寄り高架下に電車とバスの博物館が開業。 User: 有法国第一美人之称。 Assistant: フランス最初の英雄と称される。 User: 1919年(大正8年)11月25日:厚岸站-厚床站间(42.9公里)延伸开业。 Assistant: 1919年(大正8年)11月25日:厚岸駅-厚床駅間(42.9km)が延伸開業。 User: 根据该法,狩猎必须经由政府进行严格的考核后许可才行,使用猎枪必须通过考试、猎犬也必须通过特定的训练,若最后猎补了超过配额数量的动物还会遭致严厉的处罚。 Assistant: この法律により、狩猟は政府の厳重な許可が必要となり、狩猟を行う者は銃の取り扱い試験が義務付けられ、狩猟犬も訓練を受けた犬に限定された。 User: 本来是以事务员工作的,但由于人手不足被推选为候补之一。 Assistant: 元々は事務員として働いていたが、人手不足により候補生の1人にされた。 User: 在夏天全速疾走的Hey! Assistant: 夏の定番「Go! User: 角张力使分子变得不稳定,尤其是在高反应性和上升的燃烧热中更为明显。 Assistant: 角ひずみは分子を不安定化し、これは反応性の高さと燃焼熱の上昇によって明白に示される。 User: 第2季主单元的制作原定2016年3月开始,但一场有主要演员参与的镜头2015年12月30日圣诞季(英语:Christmasandholidayseason)期间在柏林开拍。 Assistant: 第2シーズンの主要シーン撮影は2016年3月からの予定だったが、クリスマス休暇の間に主要人物を撮影するため、2015年12月30日に前倒してベルリンで始められた。 User: 不过,幼兽的体毛相对较为密,成长后体毛密度会减低。 Assistant: 幼獣は体毛が密に被われるが、成長に伴い密度は低くなる。 User: 然而,在2006年年中,开放源代码促进会的授权扩散委员会发现其“与其他较流行的授权条款重复了”,而这是针对Apache许可证第二版所言。 Assistant: しかし、2006年中頃にOSIのライセンス拡散委員会によると、AFLは「他の有名なライセンス(とりわけApacheLicense)をくどくしたものである」とされた。 User: 阿波罗声-伊丸冈笃Mission.4登场西部联盟的秘密谍报员。 Assistant: アポロ声-伊丸岡篤Mission.4に登場するウェストブロックの秘密諜報員。 User: 在RadioFrance(英语:RadioFrance)的关于总统被暗杀的访谈中,乌维林吉伊马纳说马上会进行调查。 Assistant: ハビャリマナ大統領が暗殺された夜、ウィリンジイマナはラジオ・フランスのインタビューに対し、直ちに捜査が行われるだろうと述べた。 User: 此外,上井草也常出现在这些制作公司的作品中。 Assistant: また、それらの各制作会社の作品の中に上井草という地名が出てくる事が多くある。 User: 2015年8月23日获得2015年雨果奖最佳小说奖。 Assistant: 2015年8月23日-ヒューゴー賞長編小説部門賞。 User: 背景画面也会随着时间而有早晨、午间、夜晚等变化。 Assistant: 道中ステージ同様に時間帯の概念が存在し、ここでは昼、夕方、夜、朝の順に変化していく。 User: 1908年(光绪34年)转而从军,获官费赴日本学习军事。 Assistant: 1908年(光緒34年)に軍人の道に転じ、官費で日本へ軍事留学した。 User: 这一系列用于空中客车A340的早期型号A340-200和A340-300上,于1993年投入服务。 Assistant: エアバスの長距離型A340-200と-300旅客機に搭載され、1993年から運用される。 User: 南部的东神田一丁目,靖国通以南区域有多家纤维相关企业。 Assistant: 南部の東神田一丁目は、靖国通りより南の区域にあたり、繊維関連の企業が集中している。 User: 他还提醒读者,C语言和UNIX在之后各种著名专案的开发中发挥了非常重要的作用,例如iPhone。 Assistant: カーニハンは、CとUNIXがiPhoneなどの後世の重要プロジェクトでいかに大きな役割を果たしたかを述べている。 User: 虽然塞尔维亚重新统治普里兹伦相当时间,普里兹伦和达科维卡州德查尼以西的地区仍是阿尔巴尼亚民族主义的中心。 Assistant: セルビアの主権が復活してからもかなりの年月にわたり、プリズレンとジャコヴァ郡デチャニから西の地域にはアルバニア民族主義の中心地があった。 User: 现身于幻想乡的鬼。 Assistant: 幻想郷に現れた鬼。 User: 2014年1月1日起,加入“SOLIDVOX”事务所。 Assistant: 2010年7月1日よりマネジメント業務をSOLIDVOXに移す。 User: 大桥的铁路运输由瑞典国家铁路和丹麦国家铁路联合经营。 Assistant: 鉄道(エーレスンド線)の運航は、スウェーデン国鉄とデンマーク国鉄が共同で実施している。 User: 十九世纪德国史学家推测十字军的参战人数在7500至9000人之间,而土耳其人则在12000至20000人之间。 Assistant: 19世紀のドイツの歴史家らの両陣営の兵力の試算は、キリスト教徒側は約7,500-9000人でありオスマン側は約12,000-20,000人という数字が出された。 User: 富姬(富姫,声优:桑岛法子)身为忘却之神的美丽公主。 Assistant: 富姫(とみひめ)声-桑島法子忘れ神の長である美しい姫君。 User: 虚构的国家最早出现于早期的科幻小说或是科学性的小故事中。 Assistant: 架空の国家は通常、初期のサイエンス・フィクション(あるいはサイエンス・ロマンス)の物語に登場していた。 User: 九鬼圆(九鬼円(くきまどか),声:加藤英美里)千冬的朋友。 Assistant: 九鬼円(くきまどか)声-加藤英美里千冬の友達で親友。 User: 而且,他们都是坏家伙。 Assistant: 全員凄い奴らだったよ。 User: 礼梦(ライム)演-木下美咲和义彦在海之家相遇的女孩子。 Assistant: ライム演-木下美咲ヨシヒコが海の家で出会った女。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2009年1月29日《Impact! Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2009年5月26日の「Impact! User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在这个法令下美国购买了一些舰只并把它们改装为战舰。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: この法の条件に添って、数隻の艦船が購入され軍艦に転換された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这两种物质在埃欧火山的羽状物中被检测了出来,而且硫磺是Pele型主要的组成成分。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:イオの火山から生成するプルームの中からはどちらの物質も検出され、硫黄が主要な構成成分となるプルームも見つかっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1992年1月,南奥塞梯举行全民公投,公投结果显示,绝大多数南奥塞梯居民支持独立。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1990年12月、スロベニアで住民投票が行われ、住民の大多数はスロベニアの独立を支持した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 有日本“近代石油产业发祥地”之称,另外还是日本纸风船生产力最多的地方。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 日本における「近代石油産業発祥の地」であり、紙風船の生産日本一(全国シェアの80%超)でもある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1885年(光绪11年),他入学天津武备学堂。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1885年(光緒11年)、天津武備学堂に入学する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 义德善堂是一家拥有救援队的志愿团体。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 泰國義徳善堂は、レスキュー隊を所有するタイのボランティア団体である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:外表是女高中生,实际年龄不明。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 女子高生だが、実際の年齢は不明。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:打字机里的派卡设定和上述又有不同,一般指水平方向一英寸显示10个字的大小。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: タイプライターにおけるパイカの設定はこれらと異なり、水平方向の1インチに10文字を表示する大きさである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 在吃下含有丰富味精的食物前,只要服用正常含量的维他命B6,就可以避免此症候群。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 中華料理店症候群の症状を抑えるには、グルタミン酸ナトリウムの多い食事の前に通常量のビタミンB6の投与が有効とされる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 他还在证词中进一步透露,博尚在谋杀案发生后挥舞着红旗回家,一边还高呼自己“取得了胜利”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:さらにビーチャムは殺人の後で赤旗を振りながら家に戻ってきており、それは「勝利を得た」と宣言していたものだと証言した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 另外世界各地都可以在线收听该电台。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 全世界にラジオ中継された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 杰克·伦敦,作家。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ジャック・ロンドン-アメリカの作家。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 此外东部的第一京滨旁有京急本线通过,并设有大森海岸站与平和岛站。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: また地域東部の第一京浜沿いには京急本線が通っており、大森海岸駅と平和島駅がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 与此同时,几乎所有的莫斯科居民也随同撤离。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:同様に、ボスニアに住んでいたクロアチア人も多数移住してきた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 12月1日-编入吴潜水战队第19潜水队。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 12月1日-呉潜水戦隊第19潜水隊に編入。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这就是妖精大战争的开端。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: これが英雄戦争の発端である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 紫式部的友人。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 紫式部の伯父。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 宗族冲突 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 文明の衝突 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 大马士革的阿波罗多洛斯(アポロドロス,ApollodorusofDamascus)路西斯尊敬的知名建筑师。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:設計したのは古代ローマの建築家であるダマスカスのアポロドーロス(ApollodorusofDamascus)であった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 该广播剧于1952年播放至1961年。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ラジオ番組は1936年から1952年にかけて放送された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 之后、控制技术提高且触媒转化器的实用化后,现在已经可以用来解决NOx的排出与燃料消费率提高向的问题。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その後、制御技術が向上し、また三元触媒が実用化された現在では、排出NOx対策よりも燃費向上目的で用いられている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 美国空军派了一架直升机带走了这颗陨石。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: アメリカ空軍が隕石を回収した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:文正元年(1466年),因为父亲死去而继任家督。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 文正元年(1466年)、父の死により家督を相続する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 由此可见,信号是经频率及相位调制的,而且相位作连续线性变化。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 以上から、信号は周波数と位相を変調したもので、位相は連続かつ線形に変化する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 并得到了成功。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: そして成功していた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:简言之,什么都不真实。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: なお、いずれも真偽は定かではない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 有数个国家的风力发电普及率已相当高,例如在2010年,丹麦的风力发电占固定式发电的39%,葡萄牙为18%,西班牙16%爱尔兰14%,德国9%。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2010年の定常電力生産量の内デンマークが21%、ポルトガルが18%、スペインが16%、アイルランドが14%、ドイツが9%となった。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 3月23日,以117岁231天超过玛丽-露易丝·梅拉纽尔的纪录,成为世界史上第4最长寿者。 Assistant: 3月23日:117歳231日でマリー・メイユールの年齢を上回り、世界歴代4番目の長寿記録保持者となった。 User: 1873年(明治6年)的官制改革,由太政官正院的太政大臣与参议组成合议体制“内阁”,为国政的最高决策机关(太政官内阁制)。 Assistant: 1873年(明治6年)の官制改革では、太政官正院に置かれた太政大臣と参議から構成される合議体である「内閣」が国政全般にわたる意思決定機関とされた(太政官内閣制)。 User: 对许多精确的应用,已经定义过许多的月面座标系统,每个系统的本初子物线都不太一样。 Assistant: 正確にいうと、月には多くの座標系が定義されており、それぞれが若干異なった本初子午線を持つ。 User: 当渔回航后,渔民必定会将两至三倍的白石归还给神社。 Assistant: 船守りとして白石を持ち帰った際は、必ず2倍3倍にして社地へ返さねばならないとされる。 User: 零标点符号(ZeroPunctuation)。 Assistant: 完璧・零式(パーフェクト・ゼロ)。 User: 清代成立后,在康煕年间设置松潘厅并管辖阿坝地区。 Assistant: 清代になると康煕年間に松潘庁が設置され、アバ地区を管轄した。 User: 自治省(日语:自治省/じちしょうJichishō、英语:MinistryofHomeAffairs)是1960年7月1日~2001年1月5日存在的管辖地方行财政・消防・选举制度等之日本中央省厅。 Assistant: 自治省(じちしょう)は、1960年(昭和35年)7月1日から2001年(平成13年)1月5日まで存在した、地方行財政・消防・選挙制度等を所管した日本の中央省庁。 User: 6月9日,曼努埃尔·兰奇尼因为受伤而被恩佐·佩雷兹(英语:EnzoPérez)换下。 Assistant: 6月9日には負傷したマヌエル・ランシニに代わりエンソ・ペレスが招集された。 User: 1941年他被授予了富兰克林奖章。 Assistant: 1941年、フランクリン・メダルを受賞。 User: 薇拉莉·葛琳诺(ValeriaGolino,1966年10月22日-)是出生于意大利拿坡里的女演员。 Assistant: ヴァレリア・ゴリノ(ValeriaGolino、1966年10月22日-)は、イタリア・ナポリ出身の女優、監督である。 User: 讨厌爱和正义这种漂亮话,因为欺骗小介川而成功引出零,可是也因此身受重伤。 Assistant: 愛や正義などの綺麗事を嫌い、小介川を騙す事でゼロを出現させる事に成功するも、手足と顎を砕かれるという重傷を負った。 User: 与阿珍是夫妻。 Assistant: エバンとは夫婦だった。 User: 建设过程中,经历风格的彻底改变和两次世界大战的中断,至今尚未完成,仍在持续建造中。 Assistant: 幾度となく大きな設計変更が行われ、二度の世界大戦による建設の中断もあり、現在も建築中である。 User: 这些官厅原则上由被称作长官、次官、判官、主典的四个级别的管理组成(四等官),每个级别的权限在法律中都有规定。 Assistant: これらの官庁は原則として長官(かみ)、次官(すけ)、判官(じょう)、主典(さかん)の4等級の官吏で構成され(四等官)、それぞれの権限も法によって規定されている。 User: 该大学共有10所学院。 Assistant: 私立学校は10校ある。 User: 形状是于单壳形的船体中央设置舰桥。 Assistant: 形状は単殻形式の船体中央部に司令塔を配している。 User: 此方程的初值问题会包括给定t=0时,u=0的等值曲面S。 Assistant: この方程式に対する初期値問題は、t=0に対してu=0であるような等位面Sを明らかにする。 User: 在2008年1月15日的Macworld会议与博览会上,乔布斯宣布了一次针对AppleTV的免费升级。 Assistant: 2008年1月15日にサンフランシスコ、モスコーンセンター(英語版)で行われたMacworld2008でスティーブ・ジョブズCEOがAppleTVの値下げとアップデートをアナウンスした。 User: 上・中神经干的分支(前部)与外侧神经束(C5~C7),上、中、下的神经干的分支(后部)与后神经束(C5~Th1),下神经干的分支(前部)与内侧神经束(C8、Th1)共同形成。 Assistant: 上・中神経幹からの枝(前部)が合流し外側神経束(C5~C7)、上・中・下の神経幹からの枝(後部)が合流し後神経束(C5~Th1)、下神経幹からの枝(前部)から内側神経束(C8、Th1)が形成される。 User: 此外,罗马从马其顿领导人家庭中,带走了数百名成员当作囚犯,其中包括历史学家波利比奥斯。 Assistant: ローマはマケドニアの主要な一族から歴史家ポリュビオスを含む数百人を捕虜とした。 User: 在这次出击期间有1架严重损毁、1架未归航。 Assistant: この出撃では1機大破、1機が未帰還となった。 User: 佐佐木真理作、奈知未佐子绘ISBN978-4072335086オフィス街の猫ニュー(风の文学馆2)(新日本出版社(日语:新日本出版社),2003年6月)。 Assistant: 佐々木真理・作、奈知未佐子・絵ISBN978-4072335086オフィス街の猫ニュー(風の文学館2)(新日本出版社、2003年6月)。 User: 2016年,更出版了剑玉教本,因而被日本剑玉协会任命为“剑玉大使”。 Assistant: 2016年、けん玉の教則本を出版し、日本けん玉協会から「けん玉大使」に任命された。 User: 大会召开前,很有希望获得总统候选人提名的沃尔特·蒙代尔会见了柯林斯,似乎有可能选择她作为自己的竞选搭档,但最后还是选择了杰罗丁·费拉罗。 Assistant: 大会前に大統領の有力候補だったウォルター・モンデールが副大統領候補の1人としてコリンズをインタビューしたが、結局ジェラルディン・フェラーロを候補に選んだ。 User: 大康四年(1078年)为忠顺军节度使。 Assistant: 太康4年(1078年)、忠順軍節度使に転じた。 User: 布什尔核电站距布什尔市区12公里,是伊朗与俄罗斯的合作项目。 Assistant: ロシアとの協力によって建設されている原子力発電所用地はブーシェフルから12kmの地点にある。 User: 华生在结婚前一直与福尔摩斯合租伦敦贝克街221号B的房子;而华生与玛丽·摩斯坦结婚后搬离贝克街,成立私人诊所开业。 Assistant: ベーカー街221Bにホームズとワトスンが帰ってくると、喪服を着て変装したワトスンの妻・メアリーがいた。 User: 现在在就读明慈大学三年级。 Assistant: 現在は明慈大学の3年生。 User: 在当时已有治长与淀殿私通的传言。 Assistant: 当時より、治長は淀殿と密通していたと噂があった。 User: 大田区蒲田出生,三歳时受爱好围棋的父亲影响学习围棋,之后常在围棋会所锻炼。 Assistant: 大田区蒲田に生まれ、3歳頃に囲碁好きの父の影響で囲碁を覚え、碁会所で腕を磨く。 User: 魔术回路为〈魔力吸收〉。 Assistant: 魔術回路は魔力吸収。 User: 报名参加费50欧元。 Assistant: 参加費は50ユーロである。 User: 但是自从把在海中发现的五谷神像当神来供奉之后,风浪就平静下来工程亦顺利完成。 Assistant: しかし海中から発見された稲荷神の像を祀ったところ、風波が和らぎ工事が完了したとされている。 User: 朝妻ユタカPULLTOP的成员、于2011年退出公司、现为自由业。 Assistant: 朝妻ユタカPULLTOP所属、2011年退社、フリー。 User: 2014年11月至2015年12月-罗塞塔护送围绕太阳的彗星。 Assistant: 2014年11月-2015年12月:太陽を周回する彗星の活動状況を観測。 User: 发烧 Assistant: 熱 User: 现在则是以晚餐秀及舞台剧为活动重点。 Assistant: イベントやディナーショーなどのステージを中心にで活躍。 User: 基于零穿越的方法通过寻找图像二阶导数零穿越来寻找边界,通常是Laplacian过零点或者非线性差分表示的过零点。 Assistant: ゼロ交差法ベースの手法では、対象の画像から計算した2次微分式でのゼロ交差を探すもので、一般にラプラシアンでのゼロ交差か非線形微分式でのゼロ交差を探す。 User: 野次马(やじうま),本是用来指称上了年纪的马的日语单词。 Assistant: 野次馬(やじうま)とは、本来は歳を取った馬や御しがたい馬を指す日本語である。 User: 海军部造船厂是俄罗斯现存的历史最古老,规模最大的造船厂。 Assistant: アメリカ海軍が所有する最古、かつ最大の工廠である。 User: 全部由PonyCanyon发行。 Assistant: 全てポニーキャニオンから発売された。 User: 1846年1月3日,罗伯·查尔斯·温梭普(RobertCharlesWinthrop)众议员于众议院内嘲弄这个观念,他说道:“我想,除了全洋基国以外的任何国家,都不会容许散播昭昭天命之义。 Assistant: 1846年1月3日、アメリカ合衆国下院議員ロバート・ウィンスロップが議会で「拡張へのマニフェスト・デスティニーの権利は普遍的なヤンキーの国を除いて、どの国にも存在するとは認められない」と言って揶揄した。 User: 杜兰戈(西班牙语:Durango)又名杜兰戈维多利亚(VictoriadeDurango)、杜兰戈城(CiudaddeDurango),为墨西哥中部杜兰戈州的首府。 Assistant: ドゥランゴ(Durango、公式にはVictoriadeDurango)は、メキシコ北部にあるドゥランゴ州の州都であり、州最大の人口を有する都市でもある。 User: 结果血管内循环血量减少,血压变得很低不能给重要器官供应足够血液。 Assistant: その結果、血管内で循環する血液が減少して血圧が下がるため、主要な臓器に十分な血液を送ることができなくなる。 User: 在动画4.5集登场。 Assistant: 第4.5巻に登場。 User: 然而2009年6月也曾与日本新潟港、扎鲁比诺等地缔结V字航线,但因集客不易,仅仅营运三个月便宣告休航。 Assistant: なお、2009年6月には新潟港と束草・ザルビノ港とのV字航路が就航していたが、集客・集積が伸びず、わずか3ヶ月で運休となっている。 User: 其次,将搭载的主炮,由吹雪型一直使用仰角为40度的A型,更改为加大至75度的B型炮塔。 Assistant: また、I型に搭載されたA型砲が仰角40度なのに対し、75度にまで引き上げたB型砲を主砲に持つ。 User: 绝对国防圈将从马里亚纳群岛到加罗林群岛,新几内亚岛西部的盖尔文克湾(现鸟头湾)到班达海和弗洛勒斯海海域制定为最前线。 Assistant: 絶対国防圏はマリアナ諸島からカロリン諸島を経由して、西部ニューギニアのヘルビング湾(現チェンデラワシ湾)からバンダ海とフローレス海までを最前線と定めた。 User: 主人公和他断绝关系后、因为帕祖祖给了他异形之铠,外观会变成他人,所以别人称他为“黑暗英雄”。 Assistant: 主人公と袂を分かった後、パズスから異形の鎧を授かったようで、そのせいか外見が別人のように変化しており、また、この時の彼はダークヒーローと呼ばれる。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 此发现基于2003年12月24日至2004年1月5日的光度观测,这个结果随后发表于1月24日。 Assistant: 2003年12月24日から翌2004年1月5日にかけての光度観測(蝕変光)により衛星の存在が発見され、同1月24日付けで発表。 User: 302合数,正因数有1、2、151和302。 Assistant: 302は合成数であり、約数は1,2,151と302である。 User: 2019年1月8日宣布退役。 Assistant: 2019年1月8日、引退を発表。 User: 建长3年正月初二日(1251年1月25日),55歳驾崩。 Assistant: 建長3年(1251年)1月2日55歳で崩御。 User: 11月,以北伐之军功,任平津警备副司令(代理司令)。 Assistant: 11月、北伐の軍功により、平津警備副司令(代理司令)に任ぜられた。 User: 不擅长煮食,在家都是由哥哥负责下厨。 Assistant: 料理が得意で、家庭内でも調理担当。 User: 后来,在这些团体的共识之下,于1947年成立了“全日本弓道联盟”。 Assistant: これら諸団体の総意を結集し、1947年(昭和22年)に「全日本弓道連盟」が結成された。 User: 例如,西非尼日利亚人在新宿歌舞伎町与六本木周边开店,试图从醉客身上谋取暴利。 Assistant: 一例として、新宿の歌舞伎町や六本木周辺に店を構える西アフリカ出身のナイジェリア人グループらが大掛かりで、泥酔客から暴利を貪る問題が見られる。 User: 8月10日,第2张单曲《Cry》发售。 Assistant: 8月10日、2ndシングル「Cry」を発売。 User: 占国土交通省一般会计预算(5兆9392亿1541万8千日圆)约0.44%。 Assistant: 国土交通省の一般会計予算(5兆9392億1541万8千円)の約0.44%を占める。 User: 他便步行赴罗马,请教宗支持。 Assistant: ローマにわたって支援を要請した。 User: 约300名乘客疏散到线路避难。 Assistant: 乗客約300人は線路に降りて避難し、けが人なし。 User: 此药由BurroughsWellcome药厂(葛兰素史克(GSK)前身)的有机化学暨药学家纳里曼·梅达(NarimanMehta)于1969年所发明,并于1974年取得美国专利3819706号。 Assistant: ブプロピオンはバロウズ・ウェルカム(BurroughsWellcome、現在のグラクソ・スミスクライン)のNarimanMehtaによって1969年に発明され、1974年にはアメリカにより特許が承認された。 User: 在《科学美国人》杂志的附录中提及到,加德纳指出,爬虫两栖类学者罗伦斯·蒙罗·克洛巴在1932年——在乌岚的发现之前30多年——的美国数学学会上所做的报告中,便有为了研究富素数二次多项式而将素数排列为二维结构的例子。 Assistant: サイエンティフィック・アメリカンのコラムについて補足すると、ガードナーは爬虫両棲類学者ローレンス・モンロー・クローバー(英語版)が1932年、ウラムの発見に先立つこと30年以上前にアメリカ数学会で発表した、素数を多く生成する二次多項式を発見するための素数の2次元配列の研究についても言及している。 User: 能力是可以预视1~3秒钟之后的未来。 Assistant: 1〜2秒先に起こるビジョンが見える。 User: 从60年代开始,一些历史学家质疑技术决定论,技术决定论的学说导致人们认为公共对科学和技术的"自然"发展是完全被动的。 Assistant: 1960年代に始まったものであり、この頃から歴史家たちは技術・科学の「自然な」発展に対する一般大衆の受動性を誘因する原則である技術決定論を問い直すようになっていた。 User: 随后发展成为体育会现在的会址及运动园区。 Assistant: 後にスポーツとダンス領域を含めて現名称となった。 User: 1980年至1987年,施温茨在弗莱堡的行政和商业法律学会(Verwaltungs-undWirtschaftsakademie)担任私法和商法的讲师。 Assistant: 1980年から1987年、フライブルク大学の行政経済アカデミー(Verwaltungs-undWirtschaftsakademie)にて、私法及び商法の講師及び助教授を務める。 User: 同样在关东地区也有高达27.5%(1994年2月23日播放。 Assistant: 平均視聴率は、20.5%(関東地区)、最高視聴率は、関東で、27.5%(1994年2月23日放送。 User: 以56票赞成,29票弃权,11票反对获得通过。 Assistant: 賛成20票、反対11票で可決された。 User: 以“年轻人之街”而闻名,“西武百货店”、“东急百货店”、“巴而可”、“109百货”等百货店、专门店、餐厅林立。 Assistant: 若者の街として知られ、「西武百貨店」・「東急百貨店」・「パルコ」・「109」などのデパートや専門店・飲食店などが立ち並ぶ。 User: 1910年:荻伏村脱离联合役场,浦河町外3村联合役场改为浦河町2外村联合役场。 Assistant: 1910年荻伏村が分離・独立したため、浦河町外3ヶ村組合役場から浦河町外2ヶ村組合役場となる。 User: 町域中央附近有南北向的第一京滨与樱新道穿越。 Assistant: 町域中央付近を南北に第一京浜と桜新道がそれぞれ通っている。 User: 2003年3月,再度启动试控性发掘工程。 Assistant: 2003年3月、改造工事が行われた。 User: 在荒川桥梁改建工程以前,站房位于青砥方向,站内亦有站内平交道。 Assistant: 荒川橋梁の架け替え工事前は青砥寄りに駅舎があり、構内踏切も設置されていた。 User: 参议员直接选举。 Assistant: 全議員を直接選挙。 User: 2004年,在原宿开设自己的二手衣服铺“klein-martTOKYO”。 Assistant: 2004年に自ら海外に足を運び選んだ商品で古着屋「klein-martTOKYO」を原宿にオープン。 User: 无国界记者将中国列入了“互联网敌人”名单。 Assistant: 国境なき記者団はオーストラリアを「インターネットの敵」の予備軍と指摘した。 User: 后来,随着各氏族的重要性增加以及为了在部族会议辨别拥有投票权的不同部族,新的家族名被引入了进来。 Assistant: 共和政後期になると、氏族の重要性が増し、部族投票の規模が拡大し、氏族の中のそれぞれの家を示すために家族名が追加された。 User: 作为日本综艺节目“徳井と后藤と芳しの指原が今夜くらべてみました”4月片尾曲。 Assistant: 日本テレビ系バラエティ『徳井と後藤と芳しの指原が今夜くらべてみました』の3月エンディングテーマに起用された。 User: 联合国千年发展目标预计到2020年使至少1亿贫民窟居民的生活有明显改善。 Assistant: ターゲット7D:2020年までに最低1億人のスラム居住者の生活を大幅に改善する。 User: 也有可能造成这种干燥。 Assistant: その他に、単に乾燥させることも行われる。 User: 战争开始时,巴拉圭手中有近400挺麦德森轻机枪;而随着战情的发展,巴拉圭再购入了更多该机枪。 Assistant: 戦争開始時、約400挺が配備されており、戦争の進行に伴ってさらに多数の軽機関銃が購入された。 User: 排名的记录需要单独地购买PrismMemoryPass。 Assistant: ランクの記録には別売のプリズムメモリーパスが必須。 User: 1938年(昭和13年)4月1日-二俣西线三日-金指区间(13.8千米)延伸开业。 Assistant: 1938年(昭和13年)4月1日-二俣西線三ヶ日-金指間(13.8km)延伸開業。 User: 1710年成为医学教授。 Assistant: 1910人に医学博士となる。 User: 同年12月13日起增加一处剪票口,分别为原来的中央剪票口(有人)与新设的西口剪票口(无人)。 Assistant: また、同年12月13日からは改札口が1か所増え、従来からある中央改札口(有人)と新設される西口改札口(無人)の2か所となった。 User: 11月25日在发出敌方舰队攻击的讯息后,最终下落不明。 Assistant: 26日、敵輸送船団を発見したとの報告を最後に消息不明。 User: 业盛之弟业亲之子传蔵(业实)在武田氏灭亡后,成为领有箕轮的德川四天王的井伊直政的家臣并领有4千石,担任彦根藩次席家老(‘新编高崎市史’)。 Assistant: また業盛の弟・業親の子という伝蔵(業実)は、武田氏滅亡後に徳川四天王の一人で箕輪を領した井伊直政の家臣となって4000石を有し、彦根藩の次席家老を務めた(『新編高崎市史』)。 User: 决定进行区分审理之后,每个被区分案件中犯罪的成立与否将得到判断,并形成部分判决。 Assistant: 区分審理決定がされると、その区分された事件についての犯罪の成否が判断され、部分判決がなされる。 User: 肯塔基州议会在1816年12月或1817年初通过了相似的修宪建议;在1817年或1818年1月田纳西州州议员们跟进,通过了相同的修宪建议。 Assistant: 1816年12月のいずれかの時点、あるいは1817年初めに、ケンタッキー州議会が同じ事をした。 User: 1871年12月28日:安东尼奥·穆齐在美国提出“声音电报”设备的专利权(非正式)申请。 Assistant: 1871年12月28日-アントニオ・メウッチが"SoundTelegraph"と題した特許保護願を申請。 User: 三围:80/58/82。 Assistant: 3サイズ:80/58/82。 User: 20mm机炮等多门防卫炮、防弹装甲。 Assistant: 20mm機関砲多数を装備した強力な防御砲火、防弾装甲。 User: 埃伦尼奥·赫雷拉(HelenioHerreraGavilán,1910年4月10日-1997年11月9日),阿根廷球员和领队,出生于布宜诺斯艾利斯,于威尼斯逝世。 Assistant: エレニオ・エレーラ・ガヴィラン(HelenioHerreraGavilán、1910年4月10日-1997年11月9日)は、アルゼンチン、ブエノスアイレス出身の元サッカー選手、サッカー指導者。 User: 就在美国队长要给钢铁人致命一击的时候,一群警察、紧急救难小组、消防队员跳出来阻止他。 Assistant: キャプテン・アメリカがアイアンマンにとどめを刺そうとした時、警官隊とEMT、消防隊員が彼を取り押さえようとする。 User: 当酶结合多个底物,如二氢叶酸还原酶(右图所示)时,酶动力学也可以显示这些底物结合的顺序和释放产物的顺序。 Assistant: 酵素が複数の基質と結合する場合、例えばジヒドロ葉酸還元酵素(右図)では、基質が結合し、生成物が解離する順序を明らかにすることもできる。 User: 车站编号是OE10。 Assistant: 駅番号はOE10。 User: 伊迪里西耶教团(Idrisiyya),是由摩洛哥人艾哈迈德·伊本·伊迪里斯(英语:AhmadibnIdrisal-Fasi)(1760–1837)成立的伊朗苏非派教团。 Assistant: イドリース教団(イドリースきょうだん、ラテン文字:Idrisiyya)はアフマド・イブン・イドリース・アル=ファースィー(英語版)(1760-1837)により創設されたスーフィズムの教団である。 User: 2003年4月1日岛根县・冈山县的全部(冈山县的清心学园学校巴士除外)、广岛县的部分一般路线巴士取消、路线让与谷本ハイヤー・吉田村营巴士(现・云南市民巴士)・石见交通・冈山电气轨道・两备巴士・下津井电铁・中铁巴士・广交観光・广岛电铁・艺阳巴士・备北交通。 Assistant: 2003年(平成15年)4月1日-島根県・岡山県の全部(岡山県の清心学園スクールバスを除く)、広島県の一部の一般路線バスから撤退し、谷本ハイヤー・吉田村営バス(現・雲南市民バス)・石見交通・岡山電気軌道・両備バス・下津井電鉄・中鉄バス・広交観光・広島電鉄・芸陽バス・備北交通などに譲渡。 User: 他们得出的结论和古斯的相似:这种模型不但需要各个宇宙学常数的微调,而且很可能会引致“颗粒状”的宇宙,即泡沫壁碰撞所造成的宏观密度差异。 Assistant: 彼らはそのようなモデルは宇宙定数のファインチューニングを必要とすることだけでなく、非常に粒度の細かい宇宙(granularuniverse)、例えば、泡の壁の衝突から生じる大きな密度の変動を導きやすいことを結論付けた。 User: 但是,大阪市交通局管理的江坂站以外的各站,显示车站编号的颜色与御堂筋线并非同样是红底的“绀底白字”而是“白底绀字”。 Assistant: ただし、OsakaMetroが管理する江坂駅以外の各駅に掲出されている駅番号の色は、御堂筋線と同様の赤地ではなく「紺地に白字」または「白地に紺字」となっている。 User: 1987年进入讲谈社,在周刊少年Magazine担任漫画编辑。 Assistant: 1987年、講談社に入社し、『週刊少年マガジン』編集部で漫画編集に携わる。 User: 劳伦斯随后跋涉150英里到达苏伊士运河,向军方求得食物等物资补给,予以2,500人的阿拉伯起义军以及700名土军战俘。 Assistant: ロレンスはスエズまでを走り、アカバの2500人のアラブ兵や700人のオスマン軍捕虜のための食料補給を求めた。 User: 我保证不会有下次了。 Assistant: もう次はない。 User: 伽利略号的探测结果显示木卫四内部可能存在一个较小的硅酸盐内核,同时在其表面下100公里处可能有一个液态水构成的地下海洋存在。 Assistant: ガリレオ探査機による探査では、カリストは小さい岩石の核を持つ可能性があり、また深さ100km以上に液体の水の内部海を持っている可能性があるとされた。 User: 现坂出市、丸龟市)土器村(单独村制。 Assistant: 現坂出市、丸亀市)土器村(単独村制。 User: 美国会向受害者及家属发放“慰问金”(condolencepayments)及出资重建医院。 Assistant: アメリカは犠牲者の家族に弔慰金の支払いを申し出たほか、病院の再建にも協力するとした。 User: 驻扎在斯摩棱斯克的联邦军队有斯摩棱斯克卫兵(大约1600人和170门炮,由斯摩棱斯克省总督亚历山大·科尔温·戈谢夫斯基指挥),以及地方贵族通过征兵得到的1500名多壮丁。 Assistant: 一方、スモレンスクにおけるポーランド・リトアニア共和国の軍隊は、スモレンスク県知事アレクサンデル・コルヴィン・ゴシェフスキの率いるスモレンスク守備隊(1600人、大砲170)であり、総動員令によって召集された地元貴族からなる1500人の強兵によって援護されていた。 User: 2012年(平成24年)4月28日-随着工程进行,剪票口再移往原地点。 Assistant: 2012年(平成24年)4月28日-駅改修工事の進展に伴い、従来の位置に改札口を再度移設。 User: 1529年,菲利波·斯特罗齐(英语:FilippoStrozzitheYounger)将雕塑卖给了法王弗朗索瓦一世。 Assistant: 1529年に一族のフィリッポ・ストロッツィがこの彫刻をフランス王フランソワ1世に売却した。 User: 1870年1月18日辞去参政职位,任相谈役,而7月3日又辞去相谈役,任执务役;8月被太政官任命为鹿儿岛藩大参事。 Assistant: 明治3年(1870年)1月18日に参政を辞め、相談役になり、7月3日に相談役を辞め、執務役となっていたが、太政官から鹿児島藩大参事に任命された(辞令交付は8月)。 User: 射手坐在三脚架的座椅上,以瞄准器作瞄准。 Assistant: 射撃手は三脚の椅子に座って照準器を覗き込む。 User: 在李甲的支援下,李应俊从普成中学和大韩帝国武官学校毕业后,在1909年前往日本留学,入读陆军中央幼年学校,1914年进入陆军士官学校(第26期),毕业后授少尉。 Assistant: 李甲の支援により普成中学校と大韓帝国武官学校(朝鮮語版)を卒業した後、1909年に日本へ留学し、陸軍中央幼年学校を経て、1914年に陸軍士官学校(第26期)を卒業。 User: 1975年5月,红高棉在柬埔寨掌权后不久,柬埔寨人在国际水域上劫掠了美国商船“马亚圭斯号”。 Assistant: 1975年5月に、クメール・ルージュがカンボジアで政権をとった直後、カンボジア領海でクメール・ルージュ軍が、アメリカ国商船マヤグエース号(SSMayaguez乗員37名)を拿捕した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 她的排湾族姓名叫“Tjuku”,意思是头目女儿。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 蔡英文のパイワン族名は「Tjuku」で、頭目の娘という意味である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 可容纳观众2500人以上;多数为500至2000人规模。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 収容人数は2,500人程度までで、500人から2,000人の規模が多数を占める。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:巯基化DNA末端硫原子在溶液中趋向于形成二聚体,特别是在存在氧气的情况下。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: チオール化DNAの末端の硫黄原子は(特に酸素存在下の)溶液中で二量体を作りやすい。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:兴趣广泛,爱好摄影与素描。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 趣味は幅広く、写真撮影と素描を好む。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:加贺艾莲:Becky饰父亲有一半是美国人。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:加賀エレン〈17〉演-ベッキー父親がアメリカ人のハーフ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 12月25日新设广户车站、横矶临时停车站升级至车站。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 12月25日広戸駅を新設、横磯仮乗降場を駅に改める。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 第一章《FLOWERS-Levolumesurprintemps-(春篇)》Windows版于2014年4月18日发售。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 第一章『FLOWERS-Levolumesurprintemps-(春篇)』のWindows版が2014年4月18日に発売された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:除杏以外几乎没有女性朋友。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 香織以外に親しい友人もいない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 尼古拉斯·瑟德维尔(1705年2月20日–1782年8月6日)是一位法国作曲家作曲家,缪塞特风笛制造家及演奏家。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ニコラ・シェドヴィル(NicolasChédeville,1705年2月20日-1782年8月6日)は、フランスの作曲家、ミュゼットの演奏者兼製作者。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 外族:通过交换人口解决外族(即巴勒斯坦阿拉伯人)问题。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 異民族-異民族、すなわち、パレスチナに住むアラブ人達は人口比率を逆転させることで解決する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 逢星期四发售。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 毎週木曜発売。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 最后将PCS中的数值转换成目标的C、M、Y、K四个数值。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: そして、PCSを必要なC、M、Y、Kの4つの値に変換する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 六课解散后,她担任格利斐斯的事务官补佐与所属舰艇的操舵手补佐,为了成为正式的操舵手而努力着。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 六課解散後は、本局次元航行部隊に転属し事務官補としてグリフィスの補佐を務めつつ、操舵手補として艦船操舵手への道も歩んでいる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1897年出生于英国剑桥。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1893年にイングランドのケンブリッジに生まれる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 至2011年三月为止全部使用中。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2011年3月末まで利用できた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 出生于1995年8月11日。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1995年8月11日生まれ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1966年:机场开启,根据日本空港整备法,被规划成第三种机场。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1966年:第三種空港として開港。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 外形和言行举止很像男生。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです だが、見た目と言動はいかにもまだ少年っぽい。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 女院号敬法门院。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 院号は敬法門院。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1987年(昭和62年)2月20日-东西非付费区通道(现在位于南口的桥)落成启用。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1987年(昭和62年)2月20日:東西自由通路(現在の南口がある橋)が完成。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:尽管遭到了部分失利,但克拉苏率主力与斯巴达克斯正面交战,打败后者,歼敌6千人。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この失敗にもかかわらずクラッススはスパルタクスと戦って打ち破り、反乱兵6千人を殺害した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1889年(明治22年)4月1日-町村制施行,成立以下町村(已消失地名以〈〉表示现行地名)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1889年(明治22年)4月1日-町村制の施行により区域内に以下の町村が発足する(現存しない地名は〈〉で現在の地名を記した)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在最后的激战中,知道自己已经身负致命伤,将剩下的“生命之水”血液输给鸣海,为了守护他拉上十几具自动傀儡自爆而死。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 最期は激戦の中、致命傷を受けたことを悟り、「ブランコの(死ぬ)順番が来たのさ」と嘯いて自らに残された「生命の水」の血液を鳴海に輸血し、彼を守るために人形十数体を道連れに体内のプラスチック爆弾で自爆、散っていった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:此外琴弓的种类亦越来越多。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: また、竪琴は種類が増えている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 广场内园直径199.9米,外圆直径239.9米。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 広場内園直径199.9m、外円直径239.9m。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 及后于第69届戛纳影展上的“一种注目”类别放映。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: また、第69回カンヌ国際映画祭の「ある視点」部門に出品された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 书法学赵孟𫖯。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:趙孟頫に師事した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 全由史克威尔艾尼克斯发行ちびかの(《月刊GANGANJOKER》“战国GAG合战”参加作品,后在2009年7月号-2009年9月号发表)ちびかの。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 読み切り・他ちびかの(月刊ガンガンJOKER「戦国GAG合戦」エントリ作品、2009年7月号-2009年9月号)ちびかの。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 有一对双胞胎妹妹椿和柊。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 双子の妹の萌葱(もえぎ)がいる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:另外勾爪男正是他的父亲,因为有这层血缘关系而持续提供他健康的血液,使得身患不治之症的勾爪男能因此延续生命。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです なお、彼の父親はカギ爪本人であり、その血縁関係から、自分の健康な血液を提供し続けて、死病に侵された彼を延命させていたようだ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:家业是书道和笙。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 家業は弓箭・笙・和歌。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1184年(元暦1年)溃堤后,就没有再进行修复,水池的遗址被民家改修为水田,被称为“池内村”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1184年(元暦1年)この年の決壊後、寛永8年の改修まで復旧されず、池跡には民家、田畑が作られ、「池内村」となる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 古河流的名称。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 旧河川とも呼ぶ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 马铃薯可以跟肉一起烘烤,直接吸收烤肉的汁液和油脂。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ジャガイモは肉と一緒に調理して脂汁を直接からめる場合もある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 另外,本站是京急运转据点站,会进行许多车辆调度,因此与其他运转据点站一样未导入自动进站广播。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:なお、当駅は京急の運転上の拠点駅であるため車両の入換が多く、他の運転拠点駅と同様に自動接近放送が導入されていない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 再一次,对于人口日增的北方民意来说,南方的奴工体制越来越抵触理想的美式民主。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 北部の人口が増えていることに対し、南部の労働システムはアメリカ的民主主義の理想の対極にあるもののように見えてきた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 因为教授与上校同名,所以很有可能“詹姆斯·莫里亚蒂”是个双姓(Double-barrelledname)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:教授と大佐が同名のため、ジェームズ・モリアーティというのは複合姓ではないかと考えられている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 空气钟以精准而闻名天下:例如,月相显示每隔3821年才产生一日误差。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: アトモスはその優れた精度で知られており、たとえばムーンフェーズ搭載モデルは、3,821年に1日の誤差しか生じない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1916年正式提出一个延长至149街的计划,作为莱诺克斯大道线和IRT杰罗姆大道线在布朗克斯的连接。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1916年には、レノックス・アベニュー線とIRTジェローム・アベニュー線をブロンクス区で直通させて4系統の列車を運行する計画の一環として、149丁目までの延伸が計画された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:是国家I级重点保护野生植物。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また、国家一級重点保護野生動物にも指定されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 目前已确认有两颗太阳系外行星围绕其公转。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2つの太陽系外惑星が周囲を公転するのが発見されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 红门之首,被称为“红家的头脑”,军师一族。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 軍師の一族で、別名「紅家の頭脳」。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 萨摩藩于提交英舰队的答复书中表示,萨摩藩“关于生麦事件并无责任可言”,并拒绝英方的要求。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 島津家は「生麦事件に関して責任はない」とする返答書をイギリス艦隊に提出し、イギリス側の要求を拒否。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 为了让仪器设备(工厂、建筑物、结构、接地设备、基础系统或其他财产)维持在可以持续使用的条件,在其计划用途上可达到原始(或设计)能力及效率,而进行的例行性工作。 Assistant: 定期的な繰り返し作業では、施設(工場、建物、構造物、地上施設、公益事業システムまたはその他不動産)を、本来の目的または設計目的の能力および設計効率で継続的に使用できる状態に保つ必要がある。 User: 逆合成的第一步很简单。 Assistant: 逆合成解析では第1段階は簡単であった。 User: 尤比克语在1992年10月7日成为死语,在那天尤比克语的最后一位流利的使用者帖伍菲克‧艾森奇(TevfikEsenç)于睡梦中过世。 Assistant: 1992年10月7日、ウビフ語の最後の話者であったテヴフィク・エセンチ(TevfikEsenç)が死去し、ウビフ語は死滅した。 User: 接下来的两发子弹打进了他的左背,另外两发射穿了他的左肩。 Assistant: 続く2発の銃弾はジョンの背中左側に命中し、その後の2発がジョンの左肩を貫通した。 User: 行星地质学(PlanetaryGeology),亦称为天体地质学(Astrogeology)、天文地质学(Exogeology),是行星科学的一个重要分支学科,研究的范围是行星、卫星、小行星、彗星以及陨石等天体的地质。 Assistant: 惑星地質学(わくせいちしつがく、英語:planetarygeology、astrogeology、exogeology)またはアストロジオロジーとは、惑星とその衛星、小惑星、彗星、および隕石などの天体の地質学に関連する惑星科学の分野である。 User: 2014年12月2日,菲丽希缇·琼斯在会谈加入电影。 Assistant: 2014年12月2日、フェリシティ・ジョーンズと出演交渉中であることが報じられた。 User: 武藏野线虽以本站为终点,但与京叶线两支线实行相互直通运转。 Assistant: 武蔵野線は当駅を終点としているが、京葉線両支線との間で相互直通運転が行われている。 User: 蒋介石发动四·一二政变,成立南京国民政府,王伯群参加该政府,任交通部部长。 Assistant: 蒋介石が上海クーデター(四・一二政変)を起こし、南京国民政府が成立すると、王伯群はこれに加わり、交通部部長に任ぜられた。 User: 语音全自动操纵,连幼儿也能驾驶。 Assistant: 音声入力の全自動操縦なので、幼児でも乗りこなせるという。 User: 1913年库伦政权进攻内蒙古时,巴布扎布是5个方面军的指挥之一,统管东南方面军。 Assistant: この要請は認められ、1913年にボグド・ハーン政権が内モンゴルに5方面軍を派遣した時、バボージャブは南東方面軍指揮官となった。 User: 以下是主要的衍生型号:于1978年3月试飞的原型机。 Assistant: 以下の機体は『モデルグラフィックス』1987年3月号に掲載された模型作例のオリジナル機である。 User: 并于《小说现代》2011年8月号连载前传《新世界元年》(日语:新世界ゼロ年)。 Assistant: また、『小説現代』2011年8月号から前日譚『新世界ゼロ年』(しんせかいゼロねん)が連載中。 User: 爱犬的名字是“BIBIAN”(ビビアン)。 Assistant: その愛犬の名前は「ビジン」ちゃん。 User: 半鸟属目前有两个种。 Assistant: 現生種は2種。 User: 另外,善导寺站-向之原站间虽然不能使用SUGOCA进出,但可以使用SUGOCA乘车通过。 Assistant: なお、善導寺駅-向之原駅間では、SUGOCAでの入出場はできないが、SUGOCAでの乗車で通過することはできる。 User: 日本银杏也被用作日本以外的准备。 Assistant: 日本のイチョウも日本国外で製剤として用いられている。 User: 莎拉·布莱曼(SarahBrightman,1960年8月14日-)是英国跨界音乐女高音歌手和演员。 Assistant: サラ・ブライトマン(SarahBrightman,1960年8月14日-)は、イギリスのソプラノ歌手、女優である。 User: 其次,月球轨道运动角速度明显的增加(当以平太阳时来测量)。 Assistant: 2つめは(平均太陽時の意味で)周回軌道を動く月の角速度が明らかに加速されていることである。 User: 1894年调中央。 Assistant: 1894年-移転。 User: 有很高的观察力与判断力,作为司令塔的能力一流。 Assistant: その観察眼と状況判断能力は高く、司令塔としての能力は一流。 User: 早期与父亲施行同样的政治手段,庆长12年(1607年)获得德川家康的许可而确保财政并强化了藩主权利,为此并强制执行被称为“御一门払い”的政策强制没收一门的领地。 Assistant: 早くから父と共に共同政治を行なっており、慶長12年(1607年)には徳川家康の許しを得て、財源確保と藩主権力強化のために「御一門払い」と呼ばれる一門の領地没収を強制的に実行している。 User: 合称“二十四衙门”。 Assistant: 通称「二十四の御箸」。 User: 回纥六部在郁督军山(于都斤山)臣属东突厥始毕可汗(在位:609年-619年),乙失钵在金山(阿尔泰山脉)所部臣属西突厥统叶护可汗(在位:619年左右-628年)。 Assistant: その後も、回紇(ウイグル:Uyγur)などの六部は鬱督軍山(ウテュケン山)に在って、東突厥の始畢可汗(在位:609年-619年)に属し、乙失鉢の所部は金山(アルタイ山脈)に在って、西突厥の統葉護可汗(在位:619年頃-628年)に臣従した。 User: 乌兰(波兰语:Ułan;德语:Ulan)是装备骑枪、军刀、手枪的波兰轻骑兵。 Assistant: ウーラン(波:Ułan、独:Ulan)は、ランス、サーベルや小銃などを装備したポーランド軽騎兵を指す。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 全年在不同的地方都可以见到细扁食蚜蝇。 Assistant: ホッキョクグマは一年中どこでも見かける。 User: 不过在2013年,美国FDA解除此药的限制使用,2015年不再监控。 Assistant: 2013年の新データによる再評価の結果、米国FDAは使用制限を解除した。 User: 实际上是大公司的社长千金,家庭富足。 Assistant: 実は大会社の社長令嬢で、家は裕福。 User: 后三年之役时,源义家在这附近整合军势,因此当地称为聚集坡(势揃い坂,现在的神宫前2丁目)。 Assistant: 後三年の役の際には源義家がこの辺りで軍勢を揃えたとも言われ、この坂は勢揃い坂(現在の神宮前2丁目)と呼ばれている。 User: 地皇元年(20年)七月,王莽在常安南建筑祖庙。 Assistant: 地皇元年(20年)7月、王莽が長安の南に祖廟を建築しようとする。 User: 这栋建筑的设计师就是沈琪。 Assistant: 建物の設計者は昭和設計。 User: 现行的国民教育法第二条规定,凡6-15岁之国民,应受国民教育;已经逾龄未受国民教育之国民,应受国民补习教育。 Assistant: 現在台湾で施行されている『国民教育法』第2条では「およそ6歳から15歳の国民は国民教育を受けなければならない。 User: 2010年,开设Facebook专页。 Assistant: 2010年9月、Facebookページを開設。 User: 美军第24步兵师的先遣部队(即史密斯特遣队)于7月5日在美军与人民军首次交手的乌山战役中惨败。 Assistant: しかし、第24師団の先頭に立っていたスミス支隊(TaskForceSmith)は、アメリカ軍と北朝鮮軍の最初の直接戦闘となった7月5日の烏山の戦いで大敗北を喫した。 User: 是日,一架被击毁的美军B-29机组成员跳伞至清水受训基地的山背后。 Assistant: ある日、撃墜されたアメリカ軍B-29の搭乗員が裏山に降下。 User: 擅长于音乐和绘画。 Assistant: 頭がよく、音楽や絵を描くことが得意。 User: 同年6月,任国民参政会第1届参政员(此后连续四届当选为参政员)。 Assistant: 同年6月、国民参政会第1期委員に任ぜられた(以後第4期まで同様)。 User: 杰里米·科尔宾(英语:JeremyBernardCorbyn,1949年5月26日-)是英国工党领袖和反对党领袖。 Assistant: ジェレミー・バーナード・コービン(英:JeremyBernardCorbyn,1949年5月27日-)は、イギリスの政治家であり、現在の野党である労働党党首。 User: 小出能够不使用眼镜阅读报纸,也能够不使用假牙吃饭。 Assistant: 110歳を超えても眼鏡を使用せずに新聞を読み、入れ歯なしでの食事が可能であった。 User: 运行区间缩短为常磐线、千代田线内与新宿站-新松田站间。 Assistant: これに伴い、運行区間は常磐線・千代田線内および新宿駅-新松田駅間のみとなる。 User: 1928年6月,朱绶光任平津卫戌司令部参谋兼中国国民党中央政治会议北平政治分会委员。 Assistant: 翌年6月、平津衛戍司令部参謀兼中国国民党中央政治会議北平政治分会委員に任ぜられた。 User: 最后因为得到琳达的答案而安心离开。 Assistant: 最後はリナの素性を知って和解した。 User: サハ6550型的转向架在要沿用给新制造的6700型(6800番台)时做了改造(TS-809改转向架),サハ6550型的电动空气压缩机移植给了再次成为5辆编组的既存编组新宿方向先头车クハ6700型,サハ6550型的75kVA电动发电机移植给了デハ6450型,5辆编组的デハ6050型则是搭载了新制造的130kVA电动发电机。 Assistant: サハ6550形の台車は新造されたクハ6700形(6800番台)に改造の上流用(TS-809改台車)、サハ6550形の電動空気圧縮機は新たに5両編成となった既存編成の新宿寄り先頭車クハ6700形に移設、サハ6550形の75kVA電動発電機はデハ6450形に移設され、5両編成のデハ6050形には新製された130kVAの電動発電機が搭載された。 User: 拉戈拉威尔在事后称:“我很高兴取得这一伟大的胜利。 Assistant: これについてハリスは「私はこの成功に驚いている。 User: 6月1日——香港立法局议员梁锦濠贿选罪成,被判入狱三年,他是首位被判刑入狱的在任立法局议员。 Assistant: 6月1日-立法局の梁錦濠議員は選挙での収賄容疑で懲役3年の実刑判決を受けた。 User: 必作转轮圣王’。 Assistant: 転輪聖王。 User: 于2008年10月31日至11月2日举行。 Assistant: 2008年は11月2日と3日に行われた。 User: 分为台地、低地与填海地。 Assistant: 沖積低地、沖積地ともいう。 User: 现在相当于久米郡美咲町王子、吉原、高下、饭冈。 Assistant: 現在の久米郡美咲町王子、吉ヶ原、高下、飯岡に当たる。 User: 在哥德堡的一次滞留使他有机会长期接触动态与几何图形,并将其融入他的纺织品与油画实践中。 Assistant: ゲーテボルグに長期間滞在することにより、動きと幾何学的形状に関して彼の思考は絶えず進化し、それらを彼の織物と油絵に一体化するに至った。 User: 系列作特有的游戏类型名称为“贯彻‘正义’的RPG”。 Assistant: 公称ジャンル名は“「正義」を貫き通すRPG”。 User: 热带夜在日本气象厅的用语里,是指夜间的最低气温在摄氏25度以上。 Assistant: 熱帯夜(ねったいや)は、日本の気象庁の用語で、「夜間(夕方から翌朝まで)の最低気温が摂氏25度以上のこと」をいう。 User: 不过,在建立共和政府的讨论中,黄帝纪元被认为是基于帝王的纪年法,这与民主共和的精神不相称。 Assistant: 各省政府もこれに応じたが、共和政府樹立の議論のなかで黄帝紀元は帝王在位に基づく紀年法であって民主共和の精神にそぐわないとの意見が出された。 User: 二尊院之名是因为本尊“发遣之释迦”和“来迎之阿弥陀”的两如来像。 Assistant: 二尊院の名は、本尊の「発遣の釈迦」と「来迎の阿弥陀」の二如来像に由来する。 User: 知性之强调。 Assistant: 知性を表す。 User: 现为全颖法律事务所主持律师。 Assistant: ときわ総合法律事務所客員弁護士。 User: 约翰·麦登(/ˈmædən/;1949年4月8日,JohnPhilipMadden)是一位英格兰影视、戏剧导演。 Assistant: ジョン・マッデン(JohnMadden,本名:JohnPhilipMadden,1949年4月8日-)は、イギリスの映画監督、演出家。 User: 首冢的境内有许多数青蛙的装饰物。 Assistant: 首塚の境内には多数の蛙の置物が奉納されている。 User: 但是之后男子被好奇心所驱使,想说这么美味的味噌汤是怎么做出来的,于是他在女子做料理某个地方偷看。 Assistant: しかし男は、どうすればこんなうまいダシがとれるのかと好奇心に負け、ついに妻が料理をしているところを覗いてしまう。 User: 整个计划耗资54亿美元。 Assistant: 計画の総工費は45億ドルである。 User: 位于东京南方约1,300公里、硫磺岛南方约60公里、关岛北方约1,320公里处,是日本火山列岛(硫磺列岛)最南端的岛屿。 Assistant: 東京の南約1,300km、硫黄島の南約60km、グアム島の北約1,320km、火山列島(硫黄列島)の最南端に位置する。 User: 需要预先订位。 Assistant: 事前予約必要。 User: 社会科第一部第二部商科第一部第二部外语科英语专攻第一部第二部汉语专攻第一部第二部俄语专攻第一部第二部1960年保育科成立。 Assistant: 1950年熊本短期大学開学社会科第一部第二部商科第一部第二部外国語科英語専攻第一部第二部中国語専攻第一部第二部ロシア語専攻第一部第二部1961年保育科を増設。 User: 他让联邦党人的驻英公使RufusKing与(英方谈判),成功解决了有关债务支付和边界的未决问题。 Assistant: ジェファーソンは連邦党のルーファス・キングをロンドンに駐在させ続け、現金支払いと国境に関する未解決の問題を成功裏に解決するための協議に当たらせた。 User: 有的DNA片段已经结合了转录因子,而对于结合对象为同一部位的其他转录因子而言,可以视作是干扰的因素。 Assistant: あるDNA領域に既に結合している転写因子も、同じ部位を結合対象とする他の転写因子にとっては、結合を妨げる要因と見なせる。 User: 6月1日:军川站(现在的大沼站)-渡岛砂原站间的支线延伸通车,军川站-森站的支线全线通车。 Assistant: 6月1日:軍川駅(現在の大沼駅)-渡島砂原駅間の支線が延伸開業し、軍川駅-森駅間の支線が全通。 User: 左宗棠荐沈葆桢代其事,沈于次年(1867年)被任为船政总理大臣,任内对中国的现代航海事业及洋务运动皆贡献甚大。 Assistant: そのため、翌同治6年(1867年)に船政総理大臣に任命され、中国の海事事業の近代化と洋務運動に対し大きな貢献を行った。 User: 由于当时施工环境恶劣,工程期间有超过50名工人死于隧道内。 Assistant: そんなある日、トンネル工事中の爆発事故により、五十余名が殉職してしまう。 User: 艾伦·艾克哈特(英语:AaronEckhart,1968年3月12日-),是一位美国演员。 Assistant: アーロン・エッカート(AaronEckhart,1968年3月12日-)は、アメリカ合衆国の俳優。 User: 但是历史假名遣并非由万叶集或源氏物语时代开始一直使用至二战前:历史假名遣是在17世纪末之后才被学术地规定出来的。 Assistant: しかし万葉集や源氏物語の時代から戦前まで一貫して歴史的仮名遣いが用いられてきたわけではなく、歴史的仮名遣いは17世紀末以降、学問的に整理されたものである。 User: 同年,俾斯麦派出第一支德国银行业和工业考察团前往中国评估投资机会,这最终促成了1890年德华银行的建立。 Assistant: 同年、ビスマルクは清にドイツ第一銀行と産業調査団を送り込み、1890年にはドイツ・アジア銀行(徳華銀行(ドイツ語版))を設立する。 User: 人民委员会的各个部称为人民委员部,人民委员部的负责人称为人民委员。 Assistant: 人民委員が率いる政府部門は、人民委員部と呼ばれた。 User: 9月5日于电视上播出。 Assistant: 9月15日に放送された。 User: 与此同时,在反游击战争进行的过程中,数以百计的村落被系统化地焚毁,导致将近一百万希腊人无家可归。 Assistant: これらと同時に行われたパルチザン制圧作戦のために、何百もの村々が焼かれ、100万以上のギリシャ人が難民となった。 User: 暗绘(暗絵(やみえ),声优:木村はるか)居住在五月雨庄4号房的女性。 Assistant: 闇絵(やみえ)声-木村はるか五月雨荘4号室に住む女性。 User: 同年8月,调任军事参议院副院长。 Assistant: 同年8月、軍事参議院副院長に転じた。 User: 后来终于出院了,但却在为不能轻松的量产自己而苦恼,最终多亏了在地球上吃到的美食终于量产成功(吃货大食堂),从而再次站在了开罗君的面前。 Assistant: 最近無事に退院したものの、上手に自身を量産出来ず困っていたが、地球で食べた美味しい料理のお陰で量産に成功(大盛グルメ食堂)、再びカイロくんの前に立ちはだかる。 User: 升明元年(477年),沈攸之之乱爆发,吴郡太守刘遐纠集三千人呼应。 Assistant: 477年(昇明元年)、沈攸之の乱が起こると、呉郡太守の劉遐が3000人を集めて呼応した。 User: 在西图的指导下,只经过短时间训练就能掌握犬魔法。 Assistant: 犬魔法の才能がありセトの指導の下、短期間で犬魔法を修得した。 User: 宇垣缠联合舰队参谋长,于自己的著作中提及“比叡”是“最后进行改装,也最为理想化的舰艇”。 Assistant: 宇垣纏連合艦隊参謀長は、著作の中で「改造の最後艦にして最も理想化された艦」と述べている。 User: 统和八年(990年),上表请求恢复奚六部常衮职掌旧制,圣宗同意。 Assistant: 8年(990年)、奚六部の常袞の職掌を旧制に戻すよう上表して、聖宗に容れられた。 User: 主要出现在角交换、后手番一手损角交换、相挂中,将右银从3七到4六派出(先手番视角)的作战方法的总称。 Assistant: 主に角換わり・後手番一手損角換わり・相掛かりにおいて、右銀を(先手番では)3七~4六に活用する作戦の総称。 User: 黑海海岸温暖潮湿的海洋性气候使得商业性农业蓬勃发展。 Assistant: 温暖で、湿度の多い黒海海岸は経営型農業が非常に効率的である。 User: 横山良明-山岸门人(香港配音:李凯杰)皆美的丈夫。 Assistant: 横山良明(よこやまよしあき)演-山岸門人皆美の夫。 User: 绝不将可燃溶剂冲入下水道,以免造成爆炸或火灾。 Assistant: 爆発や火災を避けるために引火性溶媒を床に流してはならない。 User: 戒名为鹫峰院殿真月常住法恒大居士。 Assistant: 戒名は鷲峰院殿真月常住法恒大居士。 User: 如小孩子般活泼的性格,思想也很单纯。 Assistant: 子供らしい溌剌とした性格であり、思考も単純。 User: 在印度独立前,印度人在东非的福利得到印度自由斗士的注意。 Assistant: インドの独立に先立ち、南東アフリカ地域におけるインド人の待遇改善問題はインドの独立運動家たちの関心を集めた。 User: 到1889年,罗马尼亚铁路成为罗马尼亚王国所有铁路线的拥有者,其铁路网络总长度为1,377公里。 Assistant: 1889年、ルーマニア王国の国営鉄道は総延長1,377kmに達した。 User: 和演员松山研一是高中同学。 Assistant: 女優の松山愛里は高校の同級生。 User: 在电影中吉冈圣惠作为伊布的声优参加了配音,因此期间限定盘的附赠特典也与伊布有关。 Assistant: 映画には吉岡がイーブイの声優として参加しており、それにちなんで期間限定盤の特典はイーブイに関係するものとなっている。 User: 在2010年7月30日和同年8月27日由GeneonUniversalEntertainment发售。 Assistant: 2010年7月30日と同年8月27日にジェネオン・ユニバーサルから発売された。 User: 性格开朗,可是方向感不灵。 Assistant: 明るい性格だが、つかみどころがない。 User: 本勋章设立的原意,是纪念爱奥尼亚群岛成为英国的受保护领地。 Assistant: ウィーン会議は、イオニア諸島をイギリスの保護下に置くことに合意した。 User: 热爱森林、是个被森林守护着而总是很温和的好人。 Assistant: 森を愛し、森に守られているためかいつも穏やか。 User: 在东京广播学院就读时,成为广播“智一・美树のラジオビッグバン”的第七代助手(第5期BGP)。 Assistant: 東京アナウンス学院在学時の2005年、『智一・美樹のラジオビッグバン』の7代目アシスタント(第5期BGP)となる。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 事故造成458人死亡,839人一氧化碳中毒受伤。 Assistant: この爆発事故は458人の死者と一酸化炭素中毒患者839人を出す戦後最悪のものとなった。 User: 暗能量其他可能的解释包括精质(quintessence)和在大尺度下引力的修正。 Assistant: ダークエネルギーに関する別の説明としては、クインテッセンスや大きなスケールでの重力相互作用の修正などがある。 User: 第5航空舰队(Luftflotte5)为第二次世界大战中德国空军的部队。 Assistant: 第5航空艦隊(だい5こうくうかんたいLuftflotte5)は第二次世界大戦中のドイツ空軍の組織。 User: 1990年3月11日,立陶宛率先宣布独立。 Assistant: そして1990年3月11日、リトアニアは独立を宣言。 User: 该研究最后得出结论,与从不从事口交者相比,一生中与1-5名伴侣从事口交的患上咽喉癌的风险大约增加了1倍;与多于5名伴侣从事口交者的相关风险则增加250%。 Assistant: 研究では、生涯の1-5人のオーラルセックスパートナーがいた人々は、オーラルセックスを行わない人々と比較して喉頭ガンの発症リスクがほぼ二倍まで高められたと結論付けており、5人以上のオーラルセックスパートナーと行為を行っていた場合にはそのリスクは250%まで増大するとしている。 User: 永禄2年(1559年)8月,伯父结城政胜死去,政胜的嫡男明朝(日语:结城明朝)亦已死去,于是继承结城氏的家督。 Assistant: 永禄2年(1559年)8月に伯父・結城政勝が死去すると、嫡男・明朝が既に没していたために結城家の家督を継承する。 User: 延喜十年(910年)正月载清凉殿东庭首次见到拝儛。 Assistant: 延喜10年(910年)正月には清涼殿東庭において拝儛をしているのが見える。 User: 岩崎育夫(1949年-)是一名日本政治学家。 Assistant: 岩崎育夫(いわさきいくお、1949年-)は、日本の政治学者。 User: 有几个其他产生的机制所造成的微中子能量则高达18MeV。 Assistant: 他に、最大エネルギーが18MeVにもなるいくつかの別の生成機構が存在する。 User: 洪武元年(1368年),兼任同知詹事院事。 Assistant: 1368年(洪武元年)、同知詹事院事となる。 User: 查尔斯·范恩(英语:CharlesVane,约1680年-1721年3月29日)是一名活跃于1716年到1719年期间的英国海盗。 Assistant: チャールズ・ヴェイン(CharlesVane、1680年-1720年3月29日)は、イギリス出身の海賊。 User: 自此之后,莫斯塔尔作为矿物资源丰富的波斯尼亚中部至亚得里亚海的贸易路线的中继地得到发展,内雷特瓦河右岸的住宅区逐渐扩大。 Assistant: この時以来、モスタルは鉱物資源が豊富な中央ボスニアからアドリア海への交易ルートの中継地として発展し、ネレトヴァ川右岸の居住地の広がりをみせた。 User: 同时也导入了通用设计的象形图,以京阪线的引导标记为基础。 Assistant: また同時にユニバーサルデザインのピクトグラムも導入され、京阪線の案内表示に準拠したものが使われている。 User: 1963年达拉斯美术馆与达拉斯当代艺术馆合并,道格拉斯麦克阿及(DouglasMacAgy)当时任后者馆长四年。 Assistant: 1963年、DMFAは、ダグラス・マッカーギーが館長を務めていたダラス現代美術館(DallasMuseumofContemporaryArt)と統合された。 User: 可是一个月后泰国警察以非法入境的罪名将他逮捕。 Assistant: 同年7月にタイ警察が不法滞在の容疑で身柄を拘束していた。 User: 除了头及手臂外的其他地方都能回转。 Assistant: 頭部、肢部以外のもの。 User: 杰夫·尼科尔斯(英语:JeffNichols,1978年12月7日-)是一名美国电影男导演和编剧。 Assistant: ジェフ・ニコルズ(JeffNichols、1978年12月7日-)は、アメリカ合衆国の映画監督、脚本家、映画プロデューサーである。 User: 第二亚尔维斯蓬莱岛(第二アルヴィス蓬莱岛(ほうらいじま),ALVIS-02HORAI)属于艾贝利希机关的亚尔维斯。 Assistant: 第二アルヴィス蓬莱島(ほうらいじま)アルベリヒド機関所属。 User: 许多作者引用它主要是为了提出批评性的评论”。 Assistant: しかし重要な批評家が何人か、まじめな称賛の言葉を寄せてくれた」。 User: 另外,由于当时吹雪型已转为3艘体制的关系,所以“涟”正式所属于第七驱逐队的日期为1939年(昭和14年)11月15日。 Assistant: なお、吹雪型はすでに3隻体制に移行していたため、漣が所属するのは1939年(昭和14年)11月15日になってからである。 User: 天正4年(1576年),面对石山本愿寺方的毛利水军600只,以和泉众为主的织田水军出动300只船在摄津木津川的战斗中,多数船只被烧毁而大败(第一次木津川口之战)。 Assistant: 天正4年(1576年)、石山本願寺側についた毛利水軍600隻に対し、織田水軍は300隻の船を率い摂津木津川沖で戦ったものの多くの船を焼かれて大敗を喫した(第一次木津川口の戦い)。 User: 夺取里高野时附在月读的身体上,最后被日光把脑给打个粉碎。 Assistant: 裏高野乗っ取りの際は月読の肉体に憑依するが、日光によって脳を粉々にされて息絶える。 User: 相当于1932年世田谷区成立时北多摩郡砧村,与1936年编入世田谷区的千岁村。 Assistant: 1932年の世田谷区成立時点では北多摩郡砧村であり、1936年に千歳村とともに世田谷区に編入された。 User: 如果主控制阀出故障保持开放状态,副控制阀将在APU达到112%转速时起作用。 Assistant: もし主制御バルブが故障して開状態で固定されてしまうようなことがあれば、複バルブが作動して補助動力装置の回転数を112%に保つ。 User: 短视频功能。 Assistant: 簡易動画対応。 User: 打算袭击小红帽的奶奶(配音:福岛央俐音),不过却被抢先到达的淳平们击退。 Assistant: 赤ずきんのおばあちゃん(声-福島おりね)を襲おうとしたが、先回りしていた淳平たちにことごとく撃退されてしまう。 User: 2009年1月3日,以军开始从地面侵略。 Assistant: 航空攻撃に引き続き、2009年1月3日からは地上部隊の侵攻も開始した。 User: 不久归返故里。 Assistant: まもなくもとに戻った。 User: 由1990年10月至1991年3月的半年期间,在NNN系列出现空白地区的长崎县开设长崎支局,担当县内的新闻取材工作。 Assistant: また1990年10月から1991年3月までの半年間、長崎県にNNN系列空白区域が発生したときには長崎支局を開設し、長崎県内の取材も担当していた。 User: 3个月连续发行单曲企划中,唯一一首黑须没有参加录音的乐曲。 Assistant: 3ヶ月連続リリースの楽曲で、唯一黒須がレコーディングに参加していない楽曲。 User: 在电影版中、被设定成是人类的父亲和时尚魔女母亲之间所生的混血儿。 Assistant: 後述の映画版では、人間の父とオシャレ魔女の母との間に生まれたハーフという設定になっている。 User: 一次可产100个卵。 Assistant: 仕入れた卵の総数を100と置く。 User: 至一时半马社长犹有电话来。 Assistant: 夜9時ごろになって社長あての電話が入った。 User: 1939年(民国28年),他在天津病逝。 Assistant: 1939年(民国28年)、天津にて病没。 User: 瓦萨里最早猜测称,画面最右边的使徒是多默,也是马萨乔的自画像。 Assistant: また、ヴァザーリが最初に指摘したように、一番右端の弟子はトマスとして描かれたマサッチオの自画像ではないかといわれている。 User: 发表了平成22年度事业计划,表明除小竹向原站外所有车站依次设置月台闸门。 Assistant: 平成22年度事業計画において、既に設置済みの小竹向原駅をのぞく全駅に順次ホームドアを設置することを表明。 User: 海岸边有海参养殖池。 Assistant: 海面ではカキの養殖が行われている。 User: 卫生防护中心现正着手调查。 Assistant: 現在は中部衛生検査センター相談役。 User: 性格和大黄蜂完全相反。 Assistant: 性格はポパイと正反対。 User: 连载时的设定是高中3年级,17歳。 Assistant: 連載時は高校3年生、17歳。 User: 12月初次主演电影“茶茶天涯的贵妃”。 Assistant: 2007年12月には、自身初となる主演映画『茶々天涯の貴妃』が公開。 User: 1949年国共内战结束后,一些穆斯林也从中国西北地区来到澳门。 Assistant: 一部ムスリムは1949年の国共内戦終了後、中国北西部からマカオに居を移すこととなる。 User: 宽频与电信公司Verizon资深副总暨副总顾问JohnThorne表示,如果他们被禁止向那些想要利用这些网络中扩展容量的公司收取优先传输之费用,他们将没有诱因投入更多资金去建设先进的光纤网络。 Assistant: ベライゾンの副社長で法律顧問のJohnThorneは、ネットワークの高速化で利益を得ようとしている(情報を発信する側の)企業から料金を徴収することを禁じたら、光ファイバーネットワークをさらに発展させようという意欲が薄れると指摘した。 User: 小网神社最近的巴士站是人形町通上的人形町三丁目及甘酒横丁的人形町一丁目。 Assistant: 小網神社玄冶店跡地浜町公園最寄り停留所は、人形町通りにある人形町三丁目、および甘酒横丁にある人形町一丁目である。 User: 第二次世界大战中,菲廷霍夫率领第五装甲军参加波兰战役。 Assistant: 第二次世界大戦が始まると、第V装甲軍団を率いてポーランド侵攻に従軍。 User: 通信表明,她21岁时她家已经很清楚她是双性恋,她在格林尼治村的几年里与男女都有过许多恋情。 Assistant: 手紙を見るかぎり、バーンズが21歳になるまでに家族は彼女の両性愛に十分に気付いており、グリニッジ・ヴィレッジ時代には男や女双方と多くの情事を持った。 User: 一时成为学校的知名人物。 Assistant: 以来、学園での有名人となる。 User: 本体育馆于2007年7月完工启用。 Assistant: なお、同作は2007年7月限りでサービスを終了した。 User: 2007年2月下旬,不二家的商标人物Peko(日语:ペコちゃん)牛奶妹版本出现,同年3月19日凌晨被破坏后于次日撤走。 Assistant: 2007年2月下旬、不二家のマスコットキャラクターを模したポコちゃんバージョンが出現したが、同年3月19日未明に何者かにより破壊され翌日に撤去。 User: 这个群的距离大约是5,500万光年;它也是形成室女座超星系团南方延伸体,室女座II群的一员。 Assistant: この銀河団は、約5500万光年離れており、おとめ座超銀河団から南に延びるおとめ座II銀河団の一部である。 User: 由于该州很大程度上受种植园经济的支配,主要将精力集中于农用棉花的生产,而将所获财富对一些基础设施如公立学校、道路和铁路的投资却显得很缓慢。 Assistant: 綿花の生産に集中したプランテーション経済に支配されていたので、公立学校、道路、鉄道などのインフラにその富を投資するスピードは鈍かった。