text
stringlengths
2.03k
109k
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:焦磷酸盐在生物化学中有非常重要的地位。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ピロホスファートは生化学において非常に重要である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 据铁道部之资料,新营庄=盐水港间五哩三分于1909年(明治42年)5月20日开始营业,亦为台湾首条糖业铁路定期营业线。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 鉄道部の資料によると、新営庄-塩水港間5マイル3フィートが1909年(明治42年)5月20日に営業を開始する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 2016年(平成28年)3月26日:废除区间准急,再次只有各站停车停靠。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2016年(平成28年)3月26日-区間準急が廃止され、再び各駅停車のみの停車となる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2010年秋,久川实津纪(日语:久川実津纪)在音乐学校的定期面试中,以虚幻的歌声和作词能力被制作人长户大幸赏识,于是就寻找了3名成员汇合,直至结成grram。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 2010年の秋、ミュージックスクールの定期オーディションで歌っていた久川実津紀が、その儚い歌声と作詞能力をプロデューサーに見出され、女性シンガーを探していた3人のメンバーと合流し、結成に至った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1971年,瑞士妇女获得了参加议会选举的权利。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1971年-スイスで国民投票により女性参政権を承認。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:但另一方面,她大致上并不会排斥在舞台上与旁白与介绍等方面露脸。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 一方、舞台やひとり語りにおいてはパンフレットその他紹介等において顔出しを拒むことはほぼない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 恶魔的制造者。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 魔王妖魔種を創造した造物主。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 她在通道的两侧盖了同样厚重的大门,直到波斯地国时代都还存在。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 両端には青銅の門が作られこの門はペルシア帝国まで残り続けた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 为菲伊斯的最后一个转世。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: フェリシアの最終ステージ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 词头音调高的称为高起式,音调低的称为低起式,用H表示高起式、L表示低起式。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 語頭の高いものを高起式、低いものを低起式と言い、高起式をH、低起式をLと表す。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:银座线、半藏门线、副都心线人数不包含与东京地下铁其他线互相转乘人数。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 銀座線・半蔵門線・副都心線の値には、東京メトロ線相互間の乗換人員を含まない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 有着武士般严谨的个性。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 厳格な性格の典型的な会津武士。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 膝盖患有关节炎。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 膝を痛めている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1878年,母亲包玛莉离世。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1839年、妻のメアリーは彼を見限って出て行った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 在大选中,科纳卡特党获得了加丹加省的控制权。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1960年の選挙でコナカ党はカタンガ州の実権を掌握した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 2010年10月时人口突破五十万,2017年4月时达53万,是庆尚南道人口第二多的行政区。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2010年10月に人口が50万人を突破し、2017年4月末時点の人口は53万121人で昌原市に次いで慶尚南道で2番目に人口が多い都市である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 武田信玄曾有“近期优秀的武将有丹波国的赤井、江北的浅井、会津的盛氏,年轻的大将有三河国的家康”(近顷优れた武将は丹波の赤井、江北の浅井、会津の盛氏、若手の大将では三河の家康、この4人であろうか)的评价。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: いつ頃のことかは不明だが、武田信玄が「近頃優れた武将は丹波の赤井、江北の浅井、会津の盛氏、若手の大将では三河の家康、この4人であろうか」と評したという(会津四家合考)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 盛信没有头颅的遗体被当地崇拜他的居民埋葬,埋葬之处后来被称做“五郎山”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 盛信の首のない遺体は彼を崇める地元の領民によって埋葬され、そこは今も「五郎山」と呼ばれている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 处理这个信号的程序在退出前可以做一些有用的清理操作(如保存配置信息到文件中)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: このシグナルを扱うプログラムは、プログラムを終了する前に、役に立つクリーンアップの処理(構成情報をファイルに保存するなど)を行うことが出来る。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 他在十六岁离开学校之后,从事各种零散工作,直到获得奖学金后,开始在法恩伯勒机场皇家航空研究院进行为期五年的计划,涵盖电气,电子和机械工程、理论。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 16歳で学校を卒業して職を転々としていたが、奨学金を得てロイヤル・エアクラフト・エスタブリッシュメントの工業専門学校で5年間、電気工学、電子工学、機械工学を学んだ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 组织可以是一个低盈利、非盈利组织、政府机构或其他类型。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 会員としては、営利企業、非営利団体、大学、政府機関などが含まれている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 顺治七年(1650年),多尔衮死。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 順治7年(1650年)、ドルゴンは狩猟中に死去した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:直到1902年卡尔·兰德施泰纳发现4种血型后,输血才被认为是安全、可靠的。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 輸血が安全な治療法になるのは1902年にカール・ラントシュタイナーが血液型を発見し、血液の凝固を防ぐ方法が確立された後のことである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:撒旦代表纯粹的智慧,而非虚伪的自我欺骗。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです サタンは偽善的な自己欺瞞ではなく、純粋な知恵を象徴する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 第二次世界大战初加入抵抗组织时,化名为沙邦,二战后正式改名为沙邦-戴尔马。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 第二次世界大戦中、レジスタンス活動に参加し、多くの偽名を用いたが、その最後の偽名がシャバンで、戦後、正式にシャバン=デルマスと改名した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 甚至可能完全不是历史的本来面目了。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 現実にはありえない風景であることもある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 即使是非标准分析,也能够在自然数的一个非标准模型上的超结构中进行。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 超準解析も自然数の超準モデル上の上部構造において行うことができる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2015年6月17日,五月天于日本发行第二张日文单曲“YOURLEGEND~燃烧的生命~”(YOURLEGEND~燃ゆる命~)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2015年6月17日、シングル「YOURLEGEND〜燃ゆる命〜」をリリース。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:是一个山,上面有一棵树。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 頭山(あたまやま)頂上に大きな一本の木がある山。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 堀田院长(堀田院长(ほったいんちょう),DirectorHotti)自称“堀田クリニック院长”,实际上是穿着白衣,戴着听诊器的患者。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 堀田院長(ほったいんちょう)自称「堀田クリニック院長」だが、実際は白衣や聴診器を無断で拝借している入院中の男性患者。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这次事件成为泡沫经济的语源。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです バブル経済の語源になった事件である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:保罗·塞尚在他普罗旺斯地区艾克斯的花园里种有一棵地中海松,它出现在了塞尚的画作《大树》(1904)中,即该画的主题。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです ポール・セザンヌはエクス=アン=プロヴァンスにある彼の庭園にアレッポマツを植えており、これがTheBigTreesという絵画のモデルとなった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 总攻发起后,八路军最终攻上关家垴。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: そのまま軍を進めると、遂に鄴を包囲した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:文久三年(1863年),在近藤勇参加浪士组上京之后,周斋回道试卫馆道场并再度担任道场师范,然而在同一年因中风而卧病在床。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:文久3年(1863年)、近藤勇らが浪士組として京都へ出立した後、留守中の試衛館について復帰しようとしたが、同年に中風を患い病床に伏した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 还有三个流动图书馆。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 移動図書館もある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:但继续设置处理闭塞的职员。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 連査閉塞運転要員については配置を継続。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 大麻的使用方式,乃是将之朝向祓除对象之人或物而左、右、左摇动,借此将秽转移至大麻之内。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 現今では祓う対象となる人や物に向かって、大麻を左・右・左と振って使用し、これによって大麻に穢が移ると考えられている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:这一年选秀被认为是NBA历史上较高质量的一届。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:この年のドラフトはNBA史の中でも有数の当たり年とされている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 鸣海侦探社的见习侦探。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 鳴海探偵事務所所員。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 当日有超过8000名大专生参与罢课。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 約800人が実戦訓練を受けた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 生日是1977年10月9日。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:誕生日は1974年8月9日。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 7月27日、第三张单曲“DAYBYDAY”发售。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 7月27日-3rdシングル「DAYBYDAY」発売。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 现时国会只有五个政党。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 現在のところ5大会連続出場はこの4人だけ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这是他之所以被踢出校的原因。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: これが彼がダンスを学びたかった理由であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 他们的第一个孩子Trevor出生于1956年4月,他们的第一个女儿Thandeka在16个月后出现。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:最初の娘タンデカ(Thandeka)はその16か月後に生まれた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 游戏采用网络游戏免费模式(F2P)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 基本プレイは無料で、アイテム課金方式(F2P)を採用している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 公众对全球变暖的担心也在增加。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:地球温暖化の影響で範囲が広くなっている問題もある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 12月18日:举行开业纪念仪式。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 12月18日-開業記念式典を挙行。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:这是第一个商业可购得的独立装置。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: これは商用で初めて使用される技術である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1952年(昭和27年)12月6日-路线延伸至常吕~下佐吕间(13.5公里)并开始营运。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1952年(昭和27年)12月6日常呂-下佐呂間間(13.5km)を延伸開業。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 一、二期预计于2020年同时开通。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:一期区間は2020年開通予定。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 藤冈一真广播:竹本英史、舞台:伊藤高史、电影:渡边大、动画:日野聪名门・六道大学田径队4年级生。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 藤岡一真(フジオカカズマ)声-竹本英史(ラジオ)、日野聡(アニメ)/演-伊藤高史(舞台)、渡辺大(映画)名門・六道大学陸上部4年生。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 平日傍晚、夜间时段的下午五点至晚上九点,通勤快速每小时有3班(上行晚上八、九点为两班),两班之间有2-3班的各站停车。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 平日夕・夜時間帯は17時から21時台まで通勤快速が毎時3本(上り20・21時台は2本ずつ)、その合間に各駅停車が2-3本の運行となっている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2010年12月29日由KeySoundsLabel品牌的名义在C79限定发售。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2010年12月29日にKeySoundsLabelからコミックマーケット限定にてリリースされた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 而卢瑞耶先生本人也在1791年成为本地的第一任市长。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ル・ロリエ氏は1791年にジヴェルニー初代の首長となっている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 作为总务执行部的成员十分有才能,以温和的态度轻松地完成与学园内各种委员会和社团的预算协商等等困难任务。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 総務執行部役員としては有能であり、柔らかな物腰による応対で学園内に無数にある各種委員会・クラブなどとの予算折衝などの難タスクもさらりとこなす。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 霍尔格·蒂勒(丹麦语:HolgerThiele,1878年9月25日-1946年6月5日)是一位丹麦裔美籍天文学家。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです ホルガー・ティエレ(HolgerThiele、1878年9月25日-1946年6月5日)はデンマーク生まれの天文学者。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 比较知名的如Google、Facebook、Twitter、Yahoo、亚马逊、美国在线、Reddit、Mozilla、LinkedIn、IAC、eBay、PayPal、Wordpress和维基媒体等均表示“关注”该议案,又或将于1月18日当天进行“前所未有的”网络封闭行动。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 抗議は拡大化する可能性もあり、Google、Facebook、Twitter、Yahoo、Amazon、AOL、Reddit、Mozilla、LinkedIn、IAC(英語版)、eBay、PayPal、Wordpress、ウィキメディアなどの大手インターネットサイトが、「過去例のない」1月18日のインターネット・ブラックアウトへの参加を「検討している」企業・団体として名前が報じられた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 耶胡迪尔(希伯来语:יהודיאל,英语:Jegudiel或Jehudiel),名字意为“神之赞美”,是东正教会和东仪天主教会传统中的七大天使长之一。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: イェグディエル(Jegudiel)、イフディエル(Jhudiel)あるいはイェフディエル(Jehudiel、ヘブライ語:יהודיאל、Yehudiel「神の賛美」)は正教会の伝統における七大天使の一人である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 为表彰他的贡献,他在39岁时当选为美国国家工程院院士,并于2007年入选利奥波第那科学院。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:彼の業績は、39歳のときに選出された全米技術アカデミー、2007年に選出されたGermanAcademyofSciencesLeopoldinaとして認められた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 战争结束后,回到学校继续攻读学位。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 戦争の後大学に戻り学位をとる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 第4条:立法机构的期限不得超过五年。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 第6条:条約の有効期間は10年。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 主要作为占卜师,但还兼任著调教龙的工作。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 占い師として仕えているが竜の調教も行っている模様。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:死亡超过一万余人。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 死者1万人以上。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 站名虽名为“高津”,但高津区的中心站是南面的沟之口站与东日本旅客铁道(JR东日本)南武线的武藏沟之口站。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 駅名が『高津』となっているものの、高津区の中心駅は南にある溝の口駅と、東日本旅客鉄道(JR東日本)南武線の武蔵溝ノ口駅である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 后来,他被奉天市的日军枪杀。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: その後まもなく、奉天市において日本軍により銃殺された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:绍兴已经有超过六千五百年的历史,是中国最古老的城市之一。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 遺跡の年代は6500年あまり前で、中国最古の城跡とされる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1958年5月3日逝世。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 1958年5月19日、死去。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:分管办公室、指挥中心等。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 司令塔やドック等の施設。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 利文斯顿的另一个后代,茱莉亚西恩,是美国国务卿兼纽约州州长汉密尔顿·费时(HamiltonFish)的妻子。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 他の子孫としては、アメリカ合衆国国務長官とニューヨーク州知事を務めたハミルトン・フィッシュの妻、ジュリア・キーンがいる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 从分析吴氏实验展示宇称不守恒的数据,可以推论,只有左手性的下夸克会参与弱相互作用,同时整个过程只会涉及左手性的夸克与轻子(或右手性的反夸克与反轻子)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ウーの実験のパリティ対称性の破れの分析から、ダウンクォークのうち左巻きのもののみが崩壊すること、および弱い相互作用はクォークと左巻きのレプトン(あるいは反クォークと右巻き反レプトン)のみに関与することが推論できる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:几乎所有索马里人都是逊尼派穆斯林,伊斯兰教是其主要信仰和国教。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ほぼ全ての国民がイスラム教スンナ派であり、イスラム教は国教となっている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 艾森豪威尔下的美国政府同意比利时的批评,一直认为卢蒙巴是共产主义者,刚果可能成为苏联战略地位上的从属国。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: アメリカ合衆国大統領ドワイト・D・アイゼンハワーはベルギーの批判に則して、ルムンバが共産主義者であり、コンゴはソ連にとって戦略上重要な従属国になる道を突き進んでいると考えていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 球体实验室直径525米,外表为球型的大规模研究设施。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: スフィアラボ直径525m、ほぼ球形をした大規模研究施設。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:高丽灭亡后因为要逃离迫害而改姓的人不在少数,其末裔都今天仍然健在。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 高麗滅亡後は迫害を逃れて改姓したものが多いが、末裔は健在である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 若是从山阳自动车道通过廿日市系统交流道-大竹系统交流道区间,则先计算前后高速自动车国道的距离费用,再加算广岛岩国道路的费用。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 山陽自動車道との連続利用で廿日市JCT-大竹JCT間を通過する経路の料金を計算する場合、前後の高速自動車国道の距離を通算して高速自動車国道の料金を算出し、広島岩国道路の料金を加算する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 从1970年至2007年这段期间的结果是:在黄经是−25.85"/cy²(cy是世纪,这里采用平方)平均的地月距离变化是+38.14mm/yr这样的结果与卫星激光测距(SLR)一致,一种应用于绕着地球的人造卫星上类似的技术,这产生出包括潮汐的地球重力场模型。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1970年から2012年までの結果は:−25.82±0.03arcsecond/century2(黄道における経度)+38.08±0.04mm/yr(平均の地球-月の距離)これは、地球を周回する人工衛星に同様の技術を適用した衛星レーザー測距(SLR)の結果とも符合し、潮汐を含む地球の重力場モデルを提供する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 身高164cm、三围是B96/W60/H85(cm)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 身長は164cm、スリーサイズはB96/W60/H85(cm)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 居住的公寓禁止养宠物,但偷偷瞒着其他住户养著水夏捡到的猫摩卡。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 住んでいるマンションはペット禁止だが、水夏が拾った猫のもかを他の住人には内緒で飼っている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:曾是奥林匹克射击的代表选手。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:オリンピック代表候補にもなった狙撃の名人。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 张圭悧(最终第25名)回归之前所属组合fromis9,并以2018年10月10日发行的单曲专辑《From.9》正式以组合一员回归。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:チャン・ギュリ(最終順位25位)は番組参加以前から所属していたグループ「fromis_9」に復帰し、2018年10月10日発売の1stシングル「From.9」でカムバックした。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 2013年3月31日夺得迪拜世界杯。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 3月28日にドバイワールドカップへ参戦した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 松户(松戸,まつど)出版‘花与豆’的出版社“黑泉社”的男性社员,也是充太的责任编辑。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:松戸(まつど)『花とまめ』を出版している出版社「黒泉社」男性社員。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:491第94个质数。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:494番目の過剰数である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 分为地上33层地下2层的东馆与地上38层地下3层的西馆。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:地上33階地下2階の東館と地上38階地下3階の西館からなる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1977年,在监禁中逝世。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1972年に獄中で世を去る。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1807年11月,他从萨拉曼卡派出护卫部队入侵葡萄牙(英语:InvasionofPortugal(1807)),经过一场血战之后,于11月30日攻占里斯本。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 彼は1807年のポルトガル侵攻を指揮し、サラマンカを11月に出発すると11月30日ないし12月初めにリスボンを占領した。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 她以100m和200m达成了六年连续二首位。 Assistant: 翌1971年にも2年連続で100メートルと200メートルの2冠を達成。 User: 为进行放射能分析法的相互比较,1962年至1963年,猿桥进入斯克里普斯海洋研究所,与Folsom就微量放射性物质分析测定法的精度展开竞争。 Assistant: そこで、三宅はアメリカ原子力委員会に同一の海水を用いた日米の相互検定を申し入れ、1962年から1963年の間、猿橋は放射能分析法の相互比較を目的としてスクリップス海洋研究所に招聘され、フォルサムとの間で微量放射性物質に対する分析測定法の精度を競うこととなった。 User: 2011年(平成23年)2月23日:此日起地下铁成增、地下铁赤冢两站引入了发车声音。 Assistant: 2011年(平成23年)2月23日-この日から地下鉄成増・地下鉄赤塚両駅に発車サイン音が導入された。 User: 和米迦勒与加百列为好友。 Assistant: ミカエルやガブリエルと親交がある。 User: 她也是一名女演员。 Assistant: 女優でもある。 User: 在理论物理,背景独立(英文:backgroundindependence)是指一个理论中的定义方程独立于时空的实际形状以及不同时空内场的值。 Assistant: 理論物理学の条件である背景独立性は、時空の形状や時空内の様々な場の値とは独立に、理論を定義する方程式を与えることである。 User: 据髑髅骑士所说,由于打倒使徒和恶灵的怨恨把其锻炼,对上位的灵物都可做到伤害。 Assistant: 髑髏の騎士によると、斬り倒した使徒や悪霊の怨念により鍛えられた結果、上位の霊的存在に対しても武器として通用するようになったという。 User: 家。 Assistant: 本家。 User: 这首曲子象征着当时伊特为流行歌曲增添另一份色彩,1964年的演唱会专辑“RockTheHouse”粗暴地将蓝调以咆哮方式呈现。 Assistant: この曲に象徴されるように、当時のエタはポップス色を売りにしていた感があるが、1964年のライヴ・アルバムRocksTheHouseでは荒々しくブルースをシャウトする一面も見せている。 User: 于《CompAce》2014年7月号结束连载,单行本全3卷。 Assistant: 連載はコンプエース2014年7月号にて終了し、単行本は全3巻刊行された。 User: 他修筑的堤坝被称为“郑公堤”,至今尚存。 Assistant: 彼の築いた堤防は「久兵衛堤防」と呼ばれたが、現存しない。 User: 1949年与东京大学路线(现学01/07(日语:/都営バス巣鸭営业所))开始营运,1972年以前的编号是代表学生巴士的5开头(52号)。 Assistant: 戦前のダット乗合から続く歴史を持ち、1949年(昭和24年)に東京大学への系統(現・学01・07系統)とともに再開し、1972年(昭和47年)まで系統番号は学バスを表す50番台(52番)であった。 User: 康拉丁(Conradin)(1252年3月25日-1268年10月29日),士瓦本公爵和耶路撒冷国王(1254年—1268年)。 Assistant: コッラディーノ(Corradino,1252年3月25日-1268年10月29日)は、ホーエンシュタウフェン朝のシチリア王、エルサレム王(在位:1254年-1268年)。 User: 志绪亲生父亲的设定与原作差异甚大。 Assistant: 志緒の実父に関する設定が原作と異なっている。 User: 1846年当皮尔首相宣布赞成自由贸易和反对《谷物法》时,他成为保护贸易派的首领。 Assistant: 1847年に保守党が保護貿易派と自由貿易のピール派に分裂した際には、保護貿易派の指導者となった。 User: 1992年6月:伴随三菱商事、第一酒店(现阪急阪神酒店(日语:阪急阪神ホテルズ))、宇部兴产再开发事业“海堡广场”开幕,东京单轨电车天王洲岛站开业。 Assistant: 1992年6月:三菱商事、第一ホテル(現・阪急阪神ホテルズ)、宇部興産による再開発事業、“シーフォート・スクウェア”のオープンに伴い東京モノレールの天王洲アイル駅が営業開始。 User: 列车月台在当初是3至6号线,为2面4线构造,其北侧是留置线与货物站。 Assistant: 列車ホームは当初は3-6番線の2面4線の櫛型形状であり、その北側に広大な留置線と貨物設備を有していた。 User: 建武二年(1335年),广义门院之侄西园寺公宗试图废黜后醍醐,恢复后伏见的院政,以复兴持明院统,但失败。 Assistant: 建武2年(1335年)、広義門院の甥西園寺公宗が後醍醐天皇を廃し、後伏見院政を復活して持明院統を再興する計画を立てたが、失敗に終わった。 User: 2012年(平成24年)10月27日:金浦交流道-两前寺临时出入口间通车,同时两前寺临时出入口废除。 Assistant: 2012年(平成24年)10月27日:仁賀保IC-両前寺仮出入口開通、両前寺仮出入口廃止。 User: 长大后的人鱼姑娘,为了答谢老夫妇的养育之恩,就在白蜡烛上用红色颜料画上图案,而那蜡烛立刻便成为很高的评价,并让这间蜡烛店变的生意兴荣。 Assistant: 人魚の娘が白いろうそくに赤い絵を描くと、たちまち評判となり、ろうそく屋は繁盛する。 User: 2010年《纽约客》选为最杰出的20位40岁以下青年小说家。 Assistant: ザ・ニューヨーカーは彼を、40歳未満で最も優れた作家20人のうちの一人だと評した。 User: 计有12家医疗机构。 Assistant: 12機のMSを搭載可能。 User: 2009年,安祖高顿在PPIP——公共和私人投资合作计划中,成为与美国财政部、美国联邦储备委员会以及美国联邦存款保险公司合作的九家私人投资公司中的一家。 Assistant: 2009年始動の官民投資プログラム(PPIP)においては米国財務省、連邦準備制度(FRB)理事会、連邦預金保険公社らと共同事業を行うわずか9社のファンドマネジャーのうちの1社に選ばれる。 User: 应征总数:1357名,最终合格者29名,2017年2月12日为正式成军日征选时间:2016年7月29日-8月31日第一次审查:合格者约330名第二次审查(2016年9月17日及18日):合格者80名最终审查:最初定于2016年10月20日,但在一周前拉玛九世驾崩,征选活动延后至12月18日继续进行。 Assistant: 応募期間:2016年7月29日-8月31日応募総数:1,357名、最終合格者29名、競争倍率47倍、2017年2月12日お披露目一次審査:合格者約330名二次審査(2016年9月17日・18日):合格者80名最終審査:2016年10月20日に実施する予定だったが、その1週間前にラーマ9世が崩御。 User: 直至案发当晚(1985年8月4日)八仙饭店收铺后,黄志恒再到饭店向郑林讨债,当时亦遭郑拒绝,由于郑曾承诺若不能偿还赌债将让出八仙饭店给黄经营,因此黄志恒当时已另外找到厨师及一班伙记,并已通知他们准备于8月8日上工,惟让出饭店方案亦遭郑林拒绝。 Assistant: もし支払いが出来ない場合は八仙飯店を差し押さえるという約束により、黄は既に料理人1名と給仕のグループを探し出し、彼らに8月8日から開店準備を始めると伝えてあったものの、鄭林の拒絶により難航していた。 User: 1969年10月1日-升格为普通站1976年5月1日-旧站舍竣工。 Assistant: 1976年5月1日-旧駅舎が完成。 User: 另外,剪票口内外大厅各设有1台液晶显示器,显示器不仅显示发电量,也显示活用地方网络的天気预报与企业广告。 Assistant: また、改札内・外コンコースに液晶ディスプレイがそれぞれ1台設置され、発電量を表示するだけでなく、地域の既存ネットワークを活用した天気予報や企業広告などの表示も視野に入れている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2005年之后,捷克人口重新实现自然增加。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1995年以降都心回帰現象により人口が増加傾向に転じている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2003年10月,第九届东盟首脑会议在印尼巴厘岛举行,会议通过了《东盟第二协约宣言》。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2003年、第9回ASEAN首脳会議において、第二ASEAN共和宣言を採択。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 文历2年或嘉祯元年(1235年),源赖朝灵庙的法华堂附近的钱汤发生火灾,盛重迅速拆毁了两者之间的房屋,阻止火势蔓燃至法华堂。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 文暦2年/嘉禎元年(1235年)、源頼朝の霊廟がある法華堂近くの湯屋からの火災の際には、湯屋と法華堂の間にある家屋を迅速に取り壊して消火活動を行い、法華堂への類焼を食い止めた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 地上1楼的月台的2面3线,预留2面4线的扩张可能。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:地上1階のプラットホームは2面3線であり、さらに2面4線への拡張が可能な構造である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 关于议会(立法),设置元老院与地方官会议,作为上下两院之型。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 議会(立法)については元老院・地方官会議が設けられ、上下の両院に模された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 基地名称来自建设时期的日本年号“昭和”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 基地の名称は建設された時代の元号「昭和」にちなむ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2月22日——乔治·华盛顿,美国国父。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2月22日-ジョージ・ワシントン生誕300年。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 对立式平衡技巧的发明在雕塑史上是一个非常重要的转折点,它的出现标志着西方艺术第一次用人体雕塑表达(它们的)心理活动。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:西洋の彫刻におけるコントラポストは、人体によって心理状態を表現するという最初の技法であり、彫刻の発展において非常に重要である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 为了庆祝公司成立10周年,在2009年9月26日・27日于日本山梨县富士急高原乐园举办。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 2009年9月26日・27日に同社設立10周年を記念して富士急ハイランド・コニファーフォレストにて行われた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2007年11月,科威特元气寿司开业。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2007年11月にゆめタウン別府が開業。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 表世界是成绩优秀的女子高中生、眼镜娘、餐厅“阿波罗11号”的看板偶像。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 普段は成績優秀だがドジで地味な眼鏡っ子の女子高生で、レストランのアポロ11で深夜までアルバイトをしている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 此后自立会不再作为一个独立的教派而活动。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この時以降アエクイは独立した民族としては存在しなくなった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 中央海(中央海)西方大陆与东方大陆之间相隔公里的海。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 中央海1万2000キロメートル隔たった西方大陸と東方大陸の間にある海。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1931年(昭和6年)7月21日:宇部铁道开业宇部新川车站-冲之山旧矿车站间(1.2km)的铁路。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1931年(昭和6年)7月21日:宇部鉄道により宇部新川駅-沖ノ山旧鉱駅間(1.2km)が開業。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2015年11月30日发售、ISBN978-4-04-730821-3内附游戏内武器“アスクレビィオスの杖”的序号。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 2015年11月30日発売、ISBN978-4-04-730821-3ゲーム内武器「アスクレビィオスの杖」等が入手できるシリアルコードが付属。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 阿塞拜疆级杯(AzərbaycanSuperkuboku)是阿塞拜疆的足球杯赛赛事,首届赛事于1993年首办。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: アゼルバイジャン・スーパーカップ(アゼルバイジャン語:AzərbaycanSuperkuboku)は、1993年に創設されたアゼルバイジャンで行われるサッカーのスーパーカップである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:花冠下方是卷轴。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 花冠の下が袋状になる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 伊扎里克最为知名的是“300页iPhone账单”,其关于在2007年使用iPhone一个月之后所发生的事情。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: エザリックは2007年にiPhoneの使用開始後最初の月に受け取った300ページのiPhone請求書で知られ、その時に製作したバイラルビデオで彼女は国際的な注目を集めた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 小静(しずか,声;日本:川田妙子(32、33话是大谷育江))与琪琪同班的女生。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:静(しずか)声:川田妙子(32、33話のみ大谷育江)きこと同じクラスの園児。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:荷莉・维吉尼亚・琼斯声-小笠原亚里沙乔伊的姐姐。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ホリー・バージニア・ジョーンズ声-小笠原亜里沙ジョーイの姉。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 室内暖气卫生设备齐全。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 全館弱冷暖房完備。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他是个生态社会主义者、基督教女性主义者、素食主义者和虔诚的基督徒。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:フェミニストでベジタリアン、敬けんなキリスト教徒でもある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 年龄:25岁。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 年齢:25歳。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2003年4月成立。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2003年4月設立。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 很强、很高大。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 非常に大きくて重い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 有一个交往很久的恋人拉京。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 長く付き合っている彼女がいる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 刚上高中的梶原空在迷惘要入哪个学部,偶然到美术部参观后也就顺势加入了。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:高校に入学した梶原空はどのクラブに入るか迷っていたが、見学に行った美術部に半ば無理やり入部させられてしまう。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:但是他的努力并没有得到相应的回报,他的魔法师身份也对其声名造成了影响。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:しかし彼の努力は賞賛されることなく、彼の魔術師としての評判は彼に対する支持を後押しすることはなかった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:另外如“K-1”、“战极”也在有明竞技场举办过比赛。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その他格闘技では「K-1」「戦極」が行われている。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 轨道间距1435mm、全线共有36个车站。 Assistant: 軌間1,435mm、全線が電化されており、36の駅を有する。 User: 他在战场上从未被击败,且被认为是历史上最伟大的将军之一。 Assistant: 戦いでは敗れたことがなく、歴史上において最も成功した軍事指揮官であると広く考えられている。 User: 20世纪70年代末,射电源4C21.53引起射电天文学家的注意,因为它具有异常高的行星际闪烁。 Assistant: 1970年代の後半、天体4C21.53は「異常に高レベルな惑星間シンチレーション(英語版)によって」多くの天文学者たちの注目を浴びた。 User: 此时引发这活动的斯洛文尼亚青年同盟发行的社团机关报穆拉迪纳的记者杨沙被逮捕及后续相关事件被称为“杨沙事件”。 Assistant: この活動で発行されていたスロベニア青年同盟機関紙「ムラディーナ」誌のジャーナリストであるヤネス・ヤンシャが逮捕された一連の事件をヤンシャ事件という。 User: 和鸵鸟一样是不会飞的鸟。 Assistant: これが飛べない鳥である。 User: 8月24日,当日新升格的16名研究生重新组成了曾一度废止的Team4。 Assistant: 8月24日、新たに研究生から昇格したメンバー16名によりチーム4を再結成。 User: 一共传了七代七位。 Assistant: 7代を数える。 User: 部队的代表指出按照原有的标准造出战车是毫无意义的,因为这样的战车甚至比不上可以从同盟国那里免费得到M4雪曼战车。 Assistant: 戦車士官が直ちに戦車の設計について現行の仕様では連合軍から無償で提供されるM4中戦車にさえ劣りまったく無意味であると指摘した。 User: 野猫:一种动物。 Assistant: ムカブ種族:獣人。 User: 托比亚斯·林德罗特(瑞典语:TobiasLinderoth;1979年4月21日-)是一位已经退役的瑞典足球运动员。 Assistant: トビアス・リンデロート(TobiasLinderoth,1979年4月21日-)はスウェーデンの元サッカー選手。 User: 11月3日:延伸开业三谷车站-德佐车站区间(7.0M≒11.27km)。 Assistant: 11月3日:三谷駅-徳佐駅間(7.0M≒11.27km)が延伸開業。 User: 他又发明了发电机和电动机。 Assistant: 電子レンジや物質電送機も発明している。 User: 这些观察结果已被纳入一个被称为ΛCDM模型的六参数框架中,该模型解释了宇宙中组成物质的演变。 Assistant: これら全ての観測結果は、Λ-CDMモデルと呼ばれる宇宙論モデルに凝縮されている。 User: 222-35号车厢(原E35与F56编组之12号车厢,之后变成K11编组的8号车厢,再变成K31编组的10号车厢)被保存在埼玉县埼玉市大宫区的铁路博物馆内,民众可以参观其车内与车底。 Assistant: 222-35(E35→F56編成12号車→K11編成8号車→K31編成10号車)埼玉県さいたま市大宮区の鉄道博物館に保存されており、車内や床下が見学できる。 User: 加拿大军队占领阿姆斯特丹。 Assistant: カナダカナダ陸軍が使用。 User: 2013年10月,国际学生证协会被正式委任为联合国世界旅游组织(UNWTO)的准会员。 Assistant: 2013年10月にISIC協会が国連世界観光機関から公式に推奨を受けた。 User: 1989年东欧发生剧变。 Assistant: 1989年の東欧革命で失脚した。 User: 曾经照顾过世的母亲,因父亲生病而住院的湖太郎。 Assistant: 母親は他界しており、父親は病気で入院しているため湖太郎の家で面倒を見ることに。 User: 王都商贸经营商卡恩斯商会会长的女儿。 Assistant: 王都で貿易商を営むケインズ商会の会長の一人娘。 User: 该大学成立于1972年。 Assistant: 新しい大学は1972年に創設された。 User: 1992年他首次参加在巴塞罗那举行的奥运会,由于当时诺鲁并没有奥委会,因此他申请成为萨摩亚公民,代表萨摩亚比赛。 Assistant: 1992年にはバルセロナオリンピックに参加したが、当時のナウルにはオリンピック委員会が設置されていなかった為、サモアの市民権を獲得し、サモア代表として参加した。 User: 简福饴 Assistant: 水飴 User: 1989年9月29日,宾夕法尼亚号潜艇在首次拜访佛罗里达州的卡纳维拉尔港时于运河中搁浅。 Assistant: 1989年9月29日にペンシルベニアはフロリダ州のポート・カナベラルを初めて訪問したが、水路で座礁した。 User: 1917年(民国6年)护法运动中,张我华参加孙文(孙中山)的护法军政府,担任大元帅府咨议。 Assistant: 1917年(民国6年)の護法運動に際しては、孫文(孫中山)らの護法軍政府に与し、大元帥府諮議となっている。 User: 1999年,赫鲁尼肖夫要求KBKhA开发RD-0146U发动机,用于质子-M与安加拉火箭。 Assistant: 1999年、クルニチェフはキマフトマティキにプロトンロケットとアンガラロケットのエンジンとしてRD-0146Uの開発を注文した。 User: 最大的象鲛标本是于1851年被发现缠在加拿大芬迪湾的鲱鱼网中。 Assistant: 正確に測定された最大の個体は、1851年にカナダ・ファンディ湾のニシン漁の網にかかった個体である。 User: 1918年(大正7年)8月-西伯利亚出兵(~1920年8月)。 Assistant: 1918年(大正7年)8月-シベリア出張(~1919年(大正8年)2月)。 User: 这样,最内侧行星的质量将是地球的7.5倍。 Assistant: 下限質量は地球の7.1倍である。 User: 这个奇景至今未变。 Assistant: その弱さは今回も変わらない。 User: 17日:爱尔兰共和军因在伦敦引爆炸弹而遭到谴责。 Assistant: 11月17日-アイルランド共和軍(IRA)にイギリス・ロンドンでの爆弾テロ未遂の容疑。 User: 虽有前东京都知事石原慎太郎担任共同代表拉抬选情,但因同为共同代表的桥下彻与石原在历史观上的差异,加上桥下的“慰安妇”、“风俗”等失言风波,造成选情不振,仅拿下2席。 Assistant: 都内で抜群の知名度を誇る前都知事で共同代表の石原慎太郎が選挙区を回ったが、共同代表の橋下徹と石原との歴史観の違いや、橋下の「慰安婦」「風俗」を巡る発言等で苦戦し2議席に留まった。 User: 969—985年在位,年号明政。 Assistant: 969年-985年。 User: 青森县太平洋沿岸、岩手县、宫城县、茨城县、千叶县九十九里・外房、千叶县内房、伊豆诸岛的海啸注意报解除。 Assistant: 青森県太平洋沿岸、千葉県九十九里・外房、千葉県内房、伊豆諸島の津波注意報を解除。 User: 根据电玩杂志《FamilyComputerMagazine(日语:ファミリーコンピュータMagazine)》进行“ゲーム通信簿”读者投票活动的结果总得票数是14.69分(满分25分)。 Assistant: ゲーム誌『ファミリーコンピュータMagazine』の読者投票による「ゲーム通信簿」での評価は以下の通りとなっており、14.69点(満25点)となっている。 User: 在这个情况下,车费将不计本站至横滨站的费用,是车费计算的特例之一(往新川崎站周边时也有从川崎站往南武线鹿岛田站的计算方式)。 Assistant: この場合、運賃は当駅から横浜駅までの往復分を加算しないという特例がある(新川崎駅周辺へ行く場合は川崎駅から南武線で鹿島田駅へ行くという方法もある)。 User: 整个葡萄牙经济已处在崩溃的边缘。 Assistant: ニュージーランド経済は一気に破綻状態に陥る。 User: 宽治3年(1089年),他以内藏头(日语:内蔵寮)身份列于贺茂临时祭的文献上。 Assistant: 寛治3年(1089年)内蔵頭として賀茂臨時祭の記事に名がある。 User: 岩崎:柳谷友香(第八集、完结篇)儿童育幼院“翔光园”的园长。 Assistant: 岩崎演‐柳谷ユカ(第8話・第10話、SP)児童養護施設「翔光園」の園長。 User: 2006年,有人口6,529人。 Assistant: 2006年現在の人口は5,629人。 User: 比如操作人员电脑的画面(电子管、液晶屏幕)的显示是基于RGB颜色的,而校正用的打印机(激光打印机)使用CMYK颜色的墨粉,最终的印刷成品的印刷机是CMYK(有时还另外使用专色)的油墨,要统一起来相当困难。 Assistant: 作業するための画面(CRT、LCD)表示はRGBカラーであるし、校正のためのプリンターは(レーザーの場合)CMYKカラーのトナー(粉末)、最終的な完成品となる印刷機はCMYK(さらに特色を使用することも少なくない)のインクである状況では、それぞれの色彩を合わせるのは困難を極める。 User: 冠状面(英语:coronalplane或frontalplane)为左,右方向将人体纵切为前后(腹背)两部分的断面。 Assistant: 冠状面(かんじょうめん、英語:coronalplane)または前頭面(ぜんとうめん、frontalplane)あるいは前額面(ぜんがくめん)は、生物の体を腹側と背側に(ヒトの場合は前側と後側)分割する任意の平面である。 User: 北京东站于2012年7月1日起正式停办旅客乘降业务,但仍保留有售票业务。 Assistant: 2012年7月1日に正式に旅客扱いを停止したが、切符売り場は残された。 User: 每天早上,各监控小组将准备好需呈交总统、副总统及大部分白宫高级幕僚的早报,其中包含一份国家情报系统的报告,国务院的早间报告和外交事务及情报。 Assistant: 大統領、副大統領、そしてホワイトハウスの最上級幹部を対象に作成された朝例報告書は、国防諜報日報、国務省の早朝要約書、外交公電(英語版)、そして諜報報告のコピーを含んでいる。 User: 外交政策这个主题早在乔治·华盛顿的告别演讲中就有充分的论述。 Assistant: アメリカの外交政策のテーマの多くは、初代大統領「ジョージ・ワシントンの辞任挨拶」において表現されている。 User: 餐厅使用来自法国供应商安妮·贝尔坦的有机蔬菜,酒单包含了超过1500个品牌的葡萄酒。 Assistant: 料理にはフランスの生産者アニー・バーティンから送られる有機野菜が使用され、ワインリストには1,500種を超えるワインが並び、ハープなどの生演奏も楽しむことができる。 User: 微软架设一个论坛,用来协助使用者解决类似问题。 Assistant: マイクロソフトは、問題に遭遇しているユーザーを助けるために、フォーラムを設立した。 User: 此外没有挪威政府官员在爆炸中受伤。 Assistant: 爆発による一般市民への被害は無かった。 User: 马纳特(manat)是借用的俄文词汇“монета”(拉丁转写:moneta),原意为硬币。 Assistant: マナトとはロシア語で硬貨を意味するモネタ(ロシア語:монета、Moneta)からの借用語である。 User: 唯所欲与。 Assistant: とするのみである。 User: 现为医疗法人社团铁祐会理事长,TetsuyuHealthcareHoldings,PteLtd(新加坡)的共同创始人及医疗总监,株式会社诚祐医疗董事长,株式会社地域医疗保健连携基盘董事长,NPO法人医疗保健领导力研究会理事长,NPO法人日本医疗政策机构理事。 Assistant: 医療法人社団鉄祐会理事長、TetsuyuHealthcareHoldings,PteLtd(シンガポール)Co-founder&Medicaldirector、株式会社インテグリティ・ヘルスケア代表取締役会長、株式会社地域ヘルスケア連携基盤代表取締役会長、NPO法人ヘルスケアリーダーシップ研究会理事長、NPO法人日本医療政策機構理事。 User: 备注:2007年的圣诞特辑。 Assistant: 第一話:神の贈り物AD2007年。 User: 2015年9月11日,在哥伦比亚的一架电影用飞机坠毁造成两人死亡,以及另一名人员严重受伤。 Assistant: 2015年9月11日、撮影クルーを乗せた飛行機が墜落し、乗員2名が死亡、1人が重傷を負うという事故が起きた。 User: 2011年6月7日,第17届上海电视节参展。 Assistant: しかし、2011年7月放送のシリーズ17エピソード6に出演。 User: 文化大革命期间受到迫害,1973年,任第三机械工业部西安红旗机械厂党委书记兼革委会主任。 Assistant: 1973年、第三機械工業部西安紅旗機械廠党委員会の書記および革命委員会の主任に就任。 User: 有名的“友禅流”是在水质清澈干净的河川中将多余的浆糊与染料漂洗。 Assistant: 有名な「友禅流し」とは水のきれいな川で糊や余分な染料を落とす工程のことである。 User: 后来许多原本设单一分段点的路线,也纷纷改以桥梁、隧道的前后一站(例如:自强隧道)为缓冲区,如此一来也增进转车的方便。 Assistant: 多くの緩衝区は橋梁・トンネル前後の停留所に設定されており(例:自強トンネル)、乗り換えの利便性を高めている。 User: 1986年(昭和61年)11月1日:开始停靠中央本线的特急列车“梓”。 Assistant: 1986年(昭和61年)11月1日-中央本線の特急列車「あずさ」が乗り入れ開始。 User: 因为发动元弘之乱而被判流放的后醍醐天皇逃出了流放地隐歧岛,在伯耆国名和(鸟取县西伯郡大山町名和)经营海运业的名和氏帮助下在到达了名和港。 Assistant: 元弘の乱により流罪とされていた後醍醐天皇は幽閉先の隠岐を脱出し、伯耆国名和(鳥取県西伯郡大山町名和)にて海運業を営んでいたとされる名和氏を頼り名和の湊にたどり着いた。 User: 内热是愁。 Assistant: 持病は痛風である。 User: 6门车厢在平日首班车至早上10时前均收起座位,10时后则由乘务员控制打开座位。 Assistant: 6ドア車は平日の朝10時まで座席を収納。 User: 2007年在法国巴黎举办个人画展,大获成功,这是中国漫画家第一次在海外举办漫画个人展。 Assistant: 2007年には中国漫画家として初めての海外個展をパリで開催した。 User: 赖艺方在此战中败北,不过得到前守护代斋藤彦四郎的助力,在翌年(1518年)再度爆发合战,这次由赖艺一方胜利,赖武被流放而前往越前,并扫除赖武方的势力。 Assistant: この戦いで頼芸側は敗れたが、前守護代・斎藤彦四郎の助力も得て、翌永正15年(1518年)、再び合戦となり、頼芸側が勝利し頼武を越前国に追放し、頼武方の勢力を一掃した。 User: 2017年(平成29年)4月28日:东急长津田站内的站内商场“etomo长津田”重新开幕。 Assistant: 2017年(平成29年)4月28日:東急長津田駅構内の駅ナカスペースを「etomo長津田」にリニューアル。 User: 有时也会当作步兵使用。 Assistant: 時に工兵としても活躍する。 User: 他利用他的影响力,先后在1655年利用皮奥特尔·泰莱富斯与瓦迪斯瓦夫·沃希,在1656年利用卡斯佩尔·米亚斯科夫斯基与泰奥多尔·武科姆斯基,使两届瑟姆解散。 Assistant: そして1665年には代議員ピョトル・テレフスとヴワディスワフ・ウォシ、1666年にはカスペル・ミャスコフスキとテオドル・ウコムスキをそれぞれ使い、自らの影響力を行使して2回のセイムを中断させて閉会に追い込んだ。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 直至2006年,乌兹别克境内的天然气输送管长约9,594公里,而原油运输馆则长为868公里,其中包含精炼汽油管路33公里。 Assistant: 2006年時点において、ウズベキスタンには9,594kmの天然ガスのパイプラインと868kmの石油パイプライン、33kmの石油精製用パイプラインがある。 User: 拍摄团队借由操纵一氧化碳分子以拍摄242张相片,后制组合成一部动画。 Assistant: 制作チームは65個の一酸化炭素分子を用いて242枚の画像を作り、ストップモーションアニメを構成した。 User: 两个侧塔得到重建。 Assistant: 2つの翼棟は取り壊された。 User: 而三楼和四楼则是为访客和会员安排的卧室。 Assistant: 同会館の3階と4階は中国人学生の宿舎とする。 User: 高中时是染金发的混混。 Assistant: 中学の時は金髪だった。 User: 觊觎著蒙特巴尼家的财产,打算对伊莎贝拉阿谀奉承。 Assistant: モントバーニ家の財産を狙いイザベラに取り入ろうとしている。 User: 机场北—体育西路,全日行驶。 Assistant: 北ルート-平日運行。 User: 得主可获达$500美元的奖金。 Assistant: 彼は賞金500ドルを手にすることとなる。 User: 成龙本人亦曾表示,这部电影大约只有1%的动作场景。 Assistant: また「本作でのアクションは、劇中の1パーセントぐらいだろう」と語っている。 User: 除了曾经担任过真崎大和铅笔(三菱铅笔的前身)的社长、近藤家族以及现在三菱铅笔的持有者数原家族与三菱财阀的岩崎家族,有间接的婚姻关系以外,其余并未有其他合作关系。 Assistant: 眞崎大和鉛筆(三菱鉛筆の前身)の社長を輩出した、近藤家及び三菱鉛筆の現オーナー一族となっている数原家と三菱財閥の岩崎家には、間接的婚姻関係があるが、それ以上は発展していない。 User: 2013年2月12日,朝鲜进行了第三次核试验。 Assistant: 2013年2月12日、北朝鮮は3回目の核実験を行った。 User: 这种薪资给付方式,称为限制性股票单位(Restrictedstockunits,缩写为RSUs)。 Assistant: ストックオプションに似た従業員向けストックインセンティブに、RSU(RestrictedStockUnits、制限付き株式ユニット)がある。 User: 但翌年,阿德里安·亨特(AdrianHunt)及斯潘塞·卢卡斯(SpencerG.Lucas)将这两个头颅骨各自置放在自己的属中,建立阿纳萨齐龙及纳秀毕吐龙两个新属。 Assistant: しかし後年、エイドリアン・ハントとスペンサー・G・ルーカス(en)によりこれらはそれぞれ独自の属、アナサジサウルスAnasazisaurusとナアショイビトサウルス(Naashoibitosaurus)として分離された。 User: 最终采用的合金中含56%的铜,35%的银和9%的锰,于1942年10月投产。 Assistant: この硬貨の構成は56パーセントの銅、35パーセントの銀、そして9パーセントのマンガンである。 User: 也有相当多的以色列犹太人移民其他国家。 Assistant: さらに欧州から移住するユダヤ人も国内に住まわせた。 User: 隐歧守护佐佐木清高因为后醍醐天皇逃走而大失颜面,为了捉回天皇带领手下攻向船上山。 Assistant: 後醍醐天皇を逃してしまった失態を犯した隠岐守護の佐々木清高は、後醍醐天皇を奪還するために手勢を率いて船上山に攻め寄せた。 User: 他主要写加泰语文章。 Assistant: 主にカタルーニャ語で執筆する。 User: 金太郎(きんたろう)配音员:水田山葵傻傻的但力气强的男孩子。 Assistant: 金太郎(きんたろう)声-水田わさび怪力を持つ少年。 User: 尼贝尔(ニーベル)年龄:推定10-12岁。 Assistant: リディア(Lydia)推定年齢:11~12歳。 User: 中国人古代所称的“六畜”是指马、牛、羊、鸡、狗、猪,亦即中国古代最常见的六种家畜。 Assistant: その内訳を見ると、牛・馬・羊・鶏・犬・豚は六畜と呼ばれる古代中国における代表的な家畜である。 User: 1899年(明治32)、明治天皇の御赐金200日元为基金,在东京府荏原郡大森村购入土地于此成立日本帝国手枪射击协会。 Assistant: 1899年(明治32年)明治天皇の御下賜金200円を基金に日本帝国小銃射的協会が設立された。 User: 2016年1月,升任北部战区副司令。 Assistant: 2016年2月、北部戦区司令員に就任した。 User: 诺罗敦·苏拉玛里特(高棉语:នរត្ដមសុរម្រិត,罗马化:NorodomSuramarit;1896年3月6日-1960年4月3日),柬埔寨国王(1955年—1960年),诺罗敦·西哈努克国王的父亲。 Assistant: ノロドム・スラマリット(クメール語:នរត្ដមសុរម្រិត/NorodomSuramarit,1896年3月6日-1960年4月3日)はカンボジア国王(在位:1955年3月3日-1960年4月3日)。 User: 支持者大多认为长江水量丰富,每年有大量的水流入大海,调一部分到北方缺水地区可解决北方的缺水问题,负面影响可以通过防范、补偿和综合治理开发措施,可以将影响减少到最低。 Assistant: 賛成者は、長江の水量は毎年海に大量に流れ込むほど豊富にあり、一部分の水を北の渇水地区に回せば、渇水の問題は解決し、またマイナス面での影響も防止策や、補償、総合的な整備を行うことによって、最低限に抑えることができるとみている。 User: 特别地,SL(2,Z)可用来将双曲平面镶嵌为等(庞加莱)面积的单元。 Assistant: 特にSL(2,Z)は双曲平面を等価なポワンカレ領域の胞体に分割することができる。 User: 现在的足袋是以呼作“こはぜ”(甲驰、牙签、甲钩、骨板)的金属制成的挂勾扣住的,绑在钮上的线称为“受け糸”(又称作挂け糸),这种方式是江户后期至明治初期期间非常普及。 Assistant: 現在の足袋は「小鉤(こはぜ)」(甲馳、牙籤、甲鉤、骨板)と呼ばれる金属製の金具(ホック)を「受け糸」(または掛け糸)と呼ばれる糸のループに引っ掛けて留めるようになっているが、この方式は江戸後期から明治前期にかけて普及したものである。 User: 估计有5万名阿尔巴尼亚人重建了该镇南部一半受到严重破坏的地区。 Assistant: 壊滅的な被害を受けたミトロヴィツァの南部地域には、50,000人程度のアルバニア人が再入植した。 User: 大多数这些原料的储存位于撒哈拉沙漠东部。 Assistant: 鉛鉱山の大半は州中東部にある。 User: 兴趣是街舞。 Assistant: 趣味はストリートダンス。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 哥本哈根2006年1月16日汉基兰签约加盟丹超球会哥本哈根,这名高大守将于来投之初即与丹麦籍队长米歇尔·格拉夫加德(MichaelGravgaard)非常合拍,两人的身高完全控制高空球,被称为“哥本哈根空军”(CopenhagenAirForce)。 Assistant: 2006年1月16日にデンマーク1部のFCコペンハーゲンと契約したハンゲランは、デンマーク人の主将ミカエル・グラフゴーア(en)と共に強固な守備を形成し、高身長による空中戦の強さも相まって、コンビは"コペンハーゲンの空軍"と相手クラブから恐れられていた。 User: 1895年(明治28年),由于石川家7代石川藤八的援助、开始在爱知县知多郡乙川村(现半田市乙川高良町)进行力织机的运转试验。 Assistant: 1895年(明治28年)7代目石川藤八の援助により、愛知県知多郡乙川村(現半田市乙川高良町)にて力織機の試験運転。 User: 另外,他与同样是骏河守的武田家板垣信方、毛利家的吉川元春合称“战国三骏河”。 Assistant: また駿河守の官位から武田家の板垣信方、毛利家の吉川元春と共に「戦国の三駿河」と称された。 User: 车站西侧的东大阪市整备作为灾害发生的避难场所之站前交通广场。 Assistant: 駅西側には東大阪市が、災害発生時に避難場所・緊急活動拠点として活用できる駅前交通広場を整備している。 User: 车站编号是TS29。 Assistant: 駅番号はTS29。 User: 3名乘客死亡,40多人受伤。 Assistant: 4人が死亡し、40人以上が負傷した。 User: 随着图书馆功能的完善,前往图书馆的人越来越多,位于公民馆一角的图书馆在居民学历提高和终身学习实践的影响下愈显狭小。 Assistant: 図書館の機能充実とともに利用者も増え、住民の高学歴化と生涯学習の実践の点から公民館の一角では手狭となった。 User: 呒虾米输入法的发想始于刘重次在欧洲留学期间(1969年-1975年左右),当时因为Telex电传系统(电报机)普及,刘重次于是想创造一种便利中文资讯沟通的方法,于是投入中文检字法的世界,经过数十年后呒虾米输入法才告完成,并于1990年成立“行易有限公司”。 Assistant: 嘸蝦米輸入法の発想は劉重次がヨーロッパに留学していた1969年-1975年の間、当時普及していたテレックスで中国語を使用する方法として中国語の文字検索法を考案し、しばらくして嘸蝦米輸入法を完成させ、1990年に「行易有限公司」を設立した。 User: 食物中毒者主诉症状包括呕吐、下痢及腹痛等,整体来说病情并不严重,但也有病人病情较严重,需要住院观察。 Assistant: 被害者の訴えた症状は、嘔吐・下痢・腹痛であり、総じて比較的軽いものであったが、病院へ入院に至った重症者もいた。 User: 教宗的牧徽则是至高无上地位的象征。 Assistant: 教皇庁の象徴はどっしりとしたシタデルであった。 User: 往京叶线乘车处从日比谷侧出口(1号出入口)至地面前往较近。 Assistant: 京葉線乗り場へは、日比谷寄り出口(1番出入口)から一度地上に出る方が近い。 User: 根据枯克政党投票指数(CookPVI)该选区是共和党+4(中间偏共和党)。 Assistant: クック投票動向指数では共和党+4である。 User: 1876年,13岁的弗朗西斯进入布里斯托尔的克里夫顿学院(CliftonCollege)。 Assistant: 1876年、13歳のときにブリストルのクリフトン・カレッジに入学。 User: 看起来是这样。 Assistant: と思われる。 User: 2008年,战士帮合唱团又来到卡瓦尔纳,举行了五小时的演唱会,创造了重金属演唱会的最长纪录。 Assistant: 2008年には再びマノウォーが訪れ、5時間に及ぶコンサートを行い、ヘヴィ・メタル・コンサートの最長記録を打ち立てた。 User: 单曲发行之前,2017年1月12日先行在iTunesStore和RecoChoku等音乐下载网站发布电视播出长度版本。 Assistant: シングル発売に先駆けて、TVサイズバージョンが2017年1月12日からiTunesStoreやレコチョク等の配信サイトで先行リリースされた。 User: 除了南武线的本线外,滨川崎站方向的支线(滨川崎支线、旅客导览内为“南武支线”)以及往新鹤见信号场(日语:新鹤见信号场)的支线(尻手短络线、货物列车专用)在此站起分岔。 Assistant: 南武線の本線のほか、浜川崎駅方面の支線(浜川崎支線、旅客案内では「南武支線」)、および新鶴見信号場への支線(尻手短絡線、貨物列車専用)が当駅から分岐している。 User: 位置是外场接球员(WR)。 Assistant: ポジションはワイドレシーバー(WR)。 User: 1930年10月24日,军政部航空第四队副队长。 Assistant: 1930年(民国19年)10月24日、軍政部航空第4隊副隊長。 User: 于1960年5月设立。 Assistant: 1960年5月-設立。 User: 在被法尔纳塞捡回家之前不知父亲是何人,单独照顾在茅屋的病母,不断强调他是被弃贵族的事实,心中讨厌打算教育自己为贵族的母亲。 Assistant: ファルネーゼに拾われる前は父が誰かを知らず、荒屋で病に臥せった母を1人で世話しており、事実上見捨てられて零落した身でありながら貴族に縁ある身であることを事毎に強調し、貴族としての振る舞いを躾けようとする母を心中疎ましく思っていた。 User: 丸子信号场(日语:丸子信号场)(品川站起计8.5公里):与东急多摩川线沼部站交差附近,曾经分岔出工场的专用线。 Assistant: 丸子信号場(品川駅起点8.5km):東急多摩川線沼部駅と交差する付近にあり、かつてあった工場への専用線が分岐していた。 User: 5月,又聘其为临时参政院参政,并被指定为临时参政院院长。 Assistant: 5月には臨時政府の参政院の参政として招聘され、参政院の院長にも指名された。 User: 该塔于1996年正式开放。 Assistant: 1996年に公式に解散が発表された。 User: 作为前武田家臣、当时为江户幕府代官头的大久保长安,帮助信松尼建造其草庵。 Assistant: 元武田家臣であり、当時は江戸幕府代官頭の大久保長安は、信松尼のために草庵を作るなど支援をしたという。 User: 本-古里安原名戴维·格林(DavidGrün),出生于俄罗斯帝国普翁斯克(今位于波兰)。 Assistant: ベン=グリオンはダヴィド・グリューン(DavidGrün)としてポーランドのプロニスク(当時ロシア帝国領)で生まれた。 User: 山顶有一等三角点。 Assistant: 山頂には一等三角点がある。 User: 黑暗女神官和牧师一样信仰女神阿尔泰亚,为了驱除和治愈女神的噩梦与阴霾奉献出自己身体的女性。 Assistant: 闇の女神官クレリックと同じ女神アルテアを信仰しているが、女神の悪夢と闇を癒すためにその身を捧げている。 User: 这些裁判员缺乏普遍刑期等相关知识。 Assistant: その裁判員には量刑の相場などの知識が不足している。 User: 1915年北见线(后来的天北线)和1922年天盐线皆以音威子府往北延伸,使得音威子府成为铁路小镇。 Assistant: 1915年に北見線(のちの天北線)が、1922年には天塩線が音威子府以北へと延伸すると、両線の分岐する鉄道の町として発展を遂げていった。 User: 平松祯史(1963年3月17日-),日本动画师、角色设计师、插画家、动画演出家。 Assistant: 平松禎史(ひらまつただし、1963年3月17日-)は、日本のアニメーター、キャラクターデザイナー、イラストレーター、アニメ演出家。 User: 2007年(平成19年)4月1日:在各车站开始使用PiTaPa、ICOCA。 Assistant: 2007年(平成19年)4月1日:各駅でPiTaPa・ICOCAの取り扱い開始。 User: 该大学校园的建设资金部分来自日本政府资助。 Assistant: 特に大学付属の地球物理施設は日本政府も資金援助をしている。 User: 他的大无畏和英武的进取行动符合了美国海军最高的传统。 Assistant: その偉大なる武勇と勇気ある自発的行動は、アメリカ合衆国海軍最高の伝統に適うものである。 User: 1689年,第一代邓迪子爵约翰·格雷厄姆在邓迪附近树立了斯图亚特王朝旗帜,该镇成为了詹姆斯党的重要据点。 Assistant: 初代ダンディー子爵ジョン・グラハムは、ダンディー・ローの丘の上にステュアート朝の旗を1689年に掲げ、町はジャコバイト運動の初期の拠点となった。 User: 虽然如此,所有权者却不愿退让,而和当时的阪神高速道路公团交涉了约五年之久,最后达成让高速道路贯通此大楼的协定,于1992年完成大楼兴建。 Assistant: 地権者側は譲れなかったため阪神高速道路公団(現・阪神高速道路株式会社)と約5年間にわたり交渉し、ビルに高速道路を通すことで決着した。 User: 在暴风雨的日子去新月农场借东西,但在回来的途中不慎掉落井里,变成了不归人。 Assistant: 嵐の日にニュームーンに借りたものを返しに行って井戸に落ちて帰らぬ人となる。 User: 东五反田三丁目附近俗称“岛津山”,东五反田五丁目附近俗称“池田山”,两者皆为山之手代表的高级住宅区。 Assistant: 東五反田三丁目付近は通称「島津山」、東五反田五丁目付近は通称「池田山」と呼ばれており、これらの付近は高級マンション、邸宅などが見られ山の手を代表する高級住宅地としても知られる。 User: 在2015年至今加入了爱娱乐。 Assistant: 2015年本多友紀が加入。 User: 与丽爱年幼时经常吵架,从以前开始就喜欢她。 Assistant: 麗愛とは幼少時からケンカ友だちで、かなり前から彼女のことが好きだった。 User: 此游戏的开发工作负责人是牧场物语系列的创作者和田康裕。 Assistant: 開発プロデューサーは牧場物語シリーズなどの作者でもあるトイボックスの和田康宏。 User: 最多入球:1932/33年球季,利物浦于晏菲路胜7:4。 Assistant: 1試合最多得点–1932-33シーズンにアンフィールドで行われた試合はリヴァプールが7-4で勝利した。 User: 居住于九州。 Assistant: 九州に住む。 User: 接受Dignitas协助自杀服务的客户中,有21%的人并非末期疾病患者,而是单纯“对人生感到厌倦”。 Assistant: 幇助を受けた人々の21%は、末期性または進行性の病気ではなく、生活への不満を抱えていなかった。 User: 除学校图书(日语:学校図书)(出版社)之外的其他四家出版社的教科书中,都把能单独构成文节的成分像“主语”那样称作“╳语”,把构成连文节的成分像“主部”那样称作“╳部”。 Assistant: 学校図書を除く四社の教科書では、単文節でできているものを「主語」のように「-語」と呼び、連文節でできているものを「主部」のように「-部」と呼んでいる。 User: 自己还被老板开除了。 Assistant: 執事を解雇されかけたこともある。 User: 冥王星的卫星134340为冥王星的小行星编号。 Assistant: なお、「134340」は実際の冥王星の小惑星番号である。 User: 它完成于1685年。 Assistant: この建物は1685年に完成した。 User: 斯特恩报告(SternReview)由经济学家尼古拉斯·斯特恩为英国政府撰写的有关气候变化在经济学上影响的一个报告。 Assistant: スターン報告(スターンほうこく、SternReview)とは、2006年10月30日にイギリス政府のために経済学者ニコラス・スターン卿(SirNicholasStern)によって発表された地球温暖化(気候変動)に関する報告書である。 User: 另外还有龙的牌。 Assistant: 龍の字もあてる。 User: 2010年1月-2010年海地地震,捐赠100万日元。 Assistant: 2010年1月-ハイチ地震で被害を受けたハイチ共和国に義援金100万円を贈呈。 User: 元象元年(538年),去世。 Assistant: 538年(元象元年)、死去した。 User: 不久之后,殖民者驱使原住民(印第安人)在矿山中掘出了金银,并开始在加勒比海域种植甘蔗。 Assistant: まもなく先住民(インディオ)を使役して鉱山で金や銀を掘り出し、カリブ海域ではサトウキビの栽培が始まった。 User: 古希腊拳击至少可以追溯到公元前8世纪(荷马的《伊利亚特》),存在于各个古希腊城邦迥异的文化背景下。 Assistant: 古代ギリシアのボクシング(こだいギリシアのボクシング)は少なくとも紀元前8世紀、ホメーロスの『イーリアス』の時代までさかのぼり、ギリシアの都市国家のさまざまな社会状況のもとで行われた。 User: 宫良殿内的屋子占地462坪,外围石墙,南面为四脚门,以土、瓦堆积的影壁(琉球语:屏风/ヒンプン)隔开。 Assistant: 462坪の屋敷を石垣で囲い、南面には四脚門と、瓦と土を積んだ仕切り屏(ヒンプン)がある。 User: 通称小一。 Assistant: 小型のワンワン。 User: 1976年6月26日,157名女学员进入空军军官学校,成为1980届学员。 Assistant: 1976年6月28日に女性士官候補生の受け入れを開始し、女性157名が入校した。 User: 厕所不设于月台,而设于闸口的外侧和邻近自动售票机。 Assistant: トイレはホーム上には設置されておらず、改札口の外側、自動券売機に隣接して設置されている。 User: 雅克西亚·笈多是这个王朝的最后一位国王。 Assistant: ウルイニムギナ王は、この王朝最後の王である。 User: 2012年10月,创业100周年纪念。 Assistant: 2012年10月をもって、創業100周年となった。 User: 当时,手册页系统带来的联机文档可用性被认为是一项伟大的进步。 Assistant: 当時、マニュアルページシステムによる文書のオンライン化は大きな特長と考えられていた。 User: 这些标本(特别是ANSMET(英语:ANSMET)发现的ALH84001)是辩论火星上是否有微生物的核心证据。 Assistant: これらのうち、特に南極隕石探査(英語版)にて発見されたアラン・ヒルズ84001などは、火星に微生物が存在したかどうかの論争を喚起した。 User: 22日,由于战斗减员严重,第3海军陆战师接替第4海军陆战师继续进攻元山。 Assistant: 22日、元山方面を攻撃していた第4海兵師団は損害の大きさに第3海兵師団と交代する。 User: 他还担任中国通商银行董事、上海总商会第一届议董。 Assistant: さらに中国通商銀行董事(理事)と上海総商会第1期議董もつとめている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这些文章后来结集成书。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 後にそれを書物にまとめた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2007年,他在无竞争对手的情况下获得连任。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: その後、代表権のない取締役を経て2007年に退任している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 他表示自己愿意在三天内写一篇约有70000字的小说并立即翻译三部小说,且得到出版商的同意。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 彼の言うには、7000語の小説を3日で書き上げ、3冊の本を同時に読み、出版社は彼の書いたものをすべて即時出版することに合意している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 因为是拉族的少女,因此拥有能够变成透明人的特殊能力,使用时必须要全裸才行。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:また、透明人間に姿を変えられる特殊な能力を持つが、透明能力を使う際には全裸になる必要がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 接缝有两种形式,水平或垂直的。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 等化には、水平的等化、垂直的等化の2種類がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 抛射出来的物质将包含太阳的核反应生成的氦和碳,继续为未来世代的恒星而富华星际物质以重元素。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 放出される物質の中には、核反応で生じたヘリウムと炭素が含まれ、将来の恒星形成の材料になる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 是宽带ISDN(B-ISDN)技术的典范。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:対義語は狭帯域ISDN(N-ISDN)である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在不同高度、时区、季节及纬度有不同的长度。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: これらの層の高さは、緯度によって異なるほか、地形、季節、時間帯によっても異なる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 能够役使式神。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また式神を使役できる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 即近事男也。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: たとえ近しい方とも。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 因为她父亲的关系,她有意大利血统。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:祖父がイタリア人であるため、イタリア国籍も保有している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 特急在淡季的假日会在高幡不动分割成京王八王子方向与高尾山口方向来运行的关系,所以仍然是由5000系来担当,但是随着一部分的6000系5辆+3辆化的关系,在淡季的假日也开始以特急的型式来运用,在旺季时8辆编组会挂上“高尾”、“阵马”等的车头牌来运用。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: オフシーズン休日の特急は高幡不動で京王八王子方面と高尾山口方面で分割される運転形態だったため、5000系が引き続き充当されていたが、一部の6000系の5両+3両編成化により6000系がオフシーズン休日の特急にも運用されるようになり、オンシーズン時には8両編成で「高尾」「陣馬」などのヘッドマーク付き列車などにも運用された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 例如,铃木以“货仓”是方言,所以把本故事中把“货仓”以“仓库”修正,有一间“货仓”那样的地方(正确到底是“货仓”和“仓库”或指别的东西,茂助除了主屋的其他所有货仓与仓库这两种建筑物还有得解释)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 例えば、鈴木は「納屋」が方言であるとして、本文中の「納屋」を「物置」に修正したが、一箇所「納屋」のままになっている所がある(正確には「納屋」と「物置」は別の物を指すため、茂助が母屋の他に納屋と物置という二種類の建物を所有していると解釈できてしまう)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 它是白色固体,熔点超过700℃。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 常温では白色の固体で、700℃以上で昇華する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 诞生于3月12日,A型。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:3月12日生まれ、O型。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:然而遭到了反对,到了第八代将军德川吉宗时,又改回“大君”的称号。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: しかしこれには反対意見もあり、8代将軍徳川吉宗時代に再び「大君」号に改められる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 文丁是箕子、比干、帝乙的父亲。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 文丁は帝乙・比干・箕子の父でもある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2004年夏天曾对航站楼进行改造。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 本施設は2002年夏に改装された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:另外,威尔斯登副主教皮特·布劳德本特,他持有众所周知的共和制观点,在facebook上公开了他对婚礼的反应。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 共和党的な思考を持つウィルズデン主教補佐のピート・ブロードベントは、婚約の発表について、Facebook上に否定的な反応を示した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:卡拉玛时期在约1647年结束时,圣海伦火山达到了其最高的海拔,也形成了高度对称的外形。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: カラマ噴火期は1647年に収束し、高くそびえる左右対称な姿のセント・ヘレンズ山へと成長した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在YouTube上,他的很多音乐超过了1000万的播放量。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 彼の音楽はしばしばYouTubeで流れており、動画の再生数は1000万を超えた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 后来该采访视频被删除。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:動画は即座に削除された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 格式化文本相容字符共有1,451个,包括所有具有关键字<circle>与<font>(除了下文列出3个语义不同的例外),11个空格符的变种具有关键字<compat>,具有关键字<superscript>或<subscript>的定义在基本多语言平面的“上标及下标”块中的字符。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:キーワード<circle>と<font>が付けられた互換文字は(以下に述べる意味的な違いのある3つを除けば)すべてこの中に含まれる;<compat>と正規文字のうち空白の変種11種;および"SuperscriptsandSubscripts"ブロックにある、キーワード<superscript>と<subscript>が付けられたもののうちいくつか。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 后来因过分残旧而遭拆掉。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 後に老朽化のため解体された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 袖子为五分长或是七分长的筒袖,袖口平且开口大。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 短い半袖や七分袖の筒袖・平袖で、袖口が広め。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:巴宝莉的蓝线在日本尤其受欢迎。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ブライトの音楽は日本で人気を博している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 江山美人(2008年电影),2008年的香港电影。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 金瓶梅(2008年の映画)-2008年の香港映画。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 假鲨齿龙的正模标本(编号IVPPV2885.1-7)包含:上颌骨、顶骨、六节尾椎,都来自于同一个体,是目前发现的唯一标本。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ホロタイプIVPPV2885.1-7は、一個体分の頭骨断片、胴椎、六つの尾椎だけで構成されており、既知の唯一の標本である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1993年,以少校军阶退役,离开俄罗斯空军。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 1993年にはロシア空軍の少佐として現役を引退した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在与古河公方的战争中,扇谷家支援山内家,特别在扇谷家的家宰太田资清(道真)、资长(道灌)父子的活跃下,增加了实力。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:古河公方との戦いで扇谷家は山内家を支え、特に扇谷家の家宰太田資清(道真)・資長(道灌)父子の活躍によってその力を増していた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1885年,当矿产资源枯竭时,人们对莫里斯尼特是否能独立存在下去颇存疑虑。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1885年、亜鉛鉱山が廃鉱になると、「中立モレネ」を引き続き存続させるかについて議論が沸き起こった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 在舞台为同世界观5年之后的《ロイヤル☆リトルスター》中,当上宇宙放送局局长,除了在工作上活跃外,也将自己对海洋生物的趣味反应到公司上,像是将公司商标改成海豚状、将一到地球的本部造型设计的像是水族馆等。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:本作から5年後が舞台の『ロイヤル☆リトルスター』では宇宙放送局社長に就任しており、やり手として活躍する他、会社のロゴマークをイルカに変更したり、地球に移転した本局の建物を水族館風にするなど、自身の海洋生物趣味を会社に反映させている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 只是4年后,于1954/55球季他们又再一次升上甲组联赛。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1944-1945シーズンに54歳で「現役復帰」して1試合だけ登板した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 尼克的父亲是位脾气暴躁的酒鬼,经常虐待妻子、尼克和他的哥哥。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ゲームのバックストーリーにおいて、ニコの父親は暴力的なアルコール中毒者でニコや彼の兄、母親を身体的に虐待していた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2006年(平成18年)4月28日:东京地下铁定期券售票处结束营业。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2006年(平成18年)4月28日:この日をもって、東京メトロの定期券うりば営業終了。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 前一个为343、下一个为729。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1つ前は343、次は729。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 此次事故之后,乌塔航空停飞了所有同型号的直升机。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 事故後スカンジナビア航空は同型機の運行を全面的に取り止めた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 是新西兰的世界遗产亚南极群岛的一部分。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 世界遺産のニュージーランドの亜南極諸島の一部。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 所有以修道院方式生活的人,被视为见习僧或修道士,不需任何手续即取得希腊公民权。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 禁欲生活を望むすべての人は、入山の際、初心者か僧として承認され、それ以上の堅苦しい手続きなしでギリシャの市民権を取得することができる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:年轻时有武略。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 若くして武略があった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1935年:《何梅协定》正式签订。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 1952年:フランチャイズ制度が正式に導入。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 2000年1月搬迁至新校区。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1999年1月-新校舎へ移転。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 纳恩从法学院毕业后参加了第二次世界大战,并且在这以前就曾参与地方政治,成为肯塔基州巴伦县历史上首位共和党县法官。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:第二次世界大戦で非戦闘部門の軍務を終えた後、法学校を卒業したナンは法律実務を始め、ケンタッキー州バーレン郡では初の共和党郡判事になった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 瓦尔斯堡山是荷兰、德国和比利时三国边界的交点,因此又称为“三国点(荷兰语:Drielandenpunt,德语:Dreiländereck,法语:TroisFrontières)”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ファールゼルベルクにはドイツ・ベルギー・オランダの三国国境があり、オランダ語でDrielandenpunt(三国点)、ドイツ語でDreiländereck(三国の角)、フランス語でTroisFrontières(三国境)とも呼ばれている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:爱尔兰共和军(英文:IrishRepublicanArmy,简称IRA;爱尔兰语:ÓglaighnahÉireann(英语:ÓglaighnahÉireann)),曾为爱尔兰独立,后为统一北爱尔兰而战斗的组织。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:アイルランド共和軍(アイルランドきょうわぐん、アイルランド語:ÓglaighnahÉireann、英語:IrishRepublicanArmy、略称:IRA)とは、アイルランド独立闘争(対英テロ闘争)を行ってきたアイルランドの武装組織である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 大自然的交响曲并非只有人类而已,还包括了大象、鲸鱼、海牛、老鹰、猎豹、红毛猩猩以及许多他种动物。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 自然のオーケストラには、ヒトだけでなく、ゾウ、クジラ、マナティ、ワシ、チーター、オランウータン、そのほかたくさんの種が含まれているのです。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 玩家作为日本人留学生与维多利加对话,给维多利加以点心,让其更换衣服等使维多利加心情变好,以此升级。 Assistant: プレイヤーは日本人留学生となり、ヴィクトリカと話したり、菓子をあげたり着替えをさせたりして機嫌をとることでレベルが上がる。 User: 该集团有5000多名雇员,在全世界100多个城市设有分支机构,主要经营房地产项目,物流以及包括美国、英国及南非在内的商业投资。 Assistant: 世界の100を上回る都市で5万人以上の従業員を擁し、当グループは米国、英国、南アフリカに不動産、ロジスティクス株式会社および他の投資会社を有する。 User: 转移至对手的回合。 Assistant: 相手のターンに移る。 User: 在森林里,罗斯兰和欧兰德相遇并且相爱了。 Assistant: 同年、ロスローリエンから戻ったアルウェンと裂け谷で出会い、愛するようになった。 User: 另外,当黄叶遇上危险时,会出现跟他的样貌、人格完全不一样的“另一个黄叶”。 Assistant: また、黄葉が危機にさらされたとき、黄葉とは容姿、人格とも違う「もう一人の黄葉」が現れ、驚異的な能力を発揮する。 User: 安娜·赛西尔·德克洛(法语:AnneCécileDesclos,1907年9月23日-1998年4月27日),法国记者和作家,以假名“多米尼克·奥里(DominiqueAury)”和“波莉娜·雷阿日(PaulineRéage)”发表作品,其中最广为人知的是情色小说《O的故事》(Histoired'O)。 Assistant: ドミニク・オーリーDominiqueAury(本名アンヌ・デクロAnneDesclos、1907年9月23日-1998年4月27日)は、ポーリーヌ・レアージュPaulineRéageの名でも知られるフランスのジャーナリスト・小説家。 User: 1937年(民国26年),抗日战争爆发后,孙连仲任第2集团军副总司令兼第1军团司令,参加作战,随后接替因恐惧日军而逃亡的刘峙而出任总司令。 Assistant: 1937年(民国26年)、日中戦争が勃発すると、孫は第2集団軍副総司令兼第1軍団司令として参戦し、さらに日本軍を恐れて逃亡した総司令劉峙に代わって総司令に昇進した。 User: 妊娠期约8至9个月。 Assistant: 妊娠期間は8–9ヶ月。 User: 小行星6330(英语:6330Koen)是一颗围绕太阳公转的小行星。 Assistant: 小ゑん(こえん、6330Koen)は小惑星帯の小惑星である。 User: 好莱坞外国记者协会(英语:HollywoodForeignPressAssociation,英文缩写为“HFPA”)是一个由记者、专栏作者等人员组成的一个针对美国电影、电视娱乐圈的非盈利性组织,其成员包括欧洲、亚洲、澳大利亚、中非和南非地区的报纸和杂志专栏作家。 Assistant: ハリウッド外国人映画記者協会(TheHollywoodForeignPressAssociation,略称:HFPA)は、アメリカ合衆国の映画業界をカバーする、ヨーロッパ、アジア、オーストラリア、ラテンアメリカの新聞・雑誌記者による団体である。 User: 国际固定历:一年13个月,每月28天,每年有一天不属于月份或星其中。 Assistant: 1年は毎月28日の月が13か月と、1日または2日の月や週に属さない日からなる。 User: 刘夔享年83岁。 Assistant: 蓮山83歳になっていた。 User: 从五位下、隐岐守。 Assistant: 正五位下、少納言。 User: 对向式月台2面2线(月台长:135m)。 Assistant: ホームは相対式2面2線(ホーム長:135m)。 User: 1958年,担任东宝电影“若い獣”的导演。 Assistant: 1958年(昭和33年)-東宝で映画『若い獣』の監督を務める。 User: 朝鲜显宗七年(1666)时任全罗右水使的柳斐然重修了关王庙并在旁加盖了玉泉寺开始作为祠堂管理,用于祭祀。 Assistant: 1666年(顕宗7年)、全羅右水使として赴任してきた柳斐然が改修し、関王廟の横に玉泉寺を建て祠を管理し、祭祀を行うようにした。 User: 凭证正面记载的项目依序有:民国纪元的该发票开立期限月份(如中华民国95年3-4月份)、统一发票种类(如:收银机统一发票)、联别(如:收执联)、发票流水号(如MD99999999,此流水号即为“对奖”凭据)、开立商店资料(开立商店的商店名,商店的“营利事业机构统一编号”、地址及电话)、开立金额明细(如500元)、付款方式备注(如现金、信用卡、找零)。 Assistant: 現在発行されている「収銀機用統一発票」の規格は縦190mm、横45mmであり、表上部に発行年月(例:中華民国95年3-4月份)、統一発票種類(例:収銀機統一発票),聯別(例:収執聯)、発票通し番号(例:MD199999999)が、表下部に発行店名、統一編号、住所及び電話番号が印刷されている。 User: 2014年9月,喷发警戒等级上调至3(入山限制),火山口周边约四公里的范围禁止进入。 Assistant: 2014年9月の噴火により、噴火警戒レベルが3(入山規制)に引き上げられたことに伴い、火口から概ね4kmの範囲が立入禁止区域に指定された。 User: 他也是第五位生涯前两年都获得明星赛先发的洋基球员,在他先前的球员有:BabeRuth,LouGehrig,JoeDimaggio和LeftyGomez。 Assistant: ヤンキースでの1年目と2年目それぞれでオールスターの先発出場に選出されるのは、ベーブ・ルース、ルー・ゲーリッグ、ジョー・ディマジオ、レフティ・ゴメスに続いて歴代5人目である。 User: 玫瑰广场8号。 Assistant: 8号館体育館。 User: 一个可行的用于判断一个语言是否为正则语言的方法,可以参见迈希尔-尼罗德定理。 Assistant: 正規言語のより実用的な判定方法についてはマイヒル-ネローデの定理を参照されたい。 User: 天正15年(1587年),被秀吉决定移封至伊予国,通过安国寺惠琼命令交出持有的藤原定家的‘小仓色纸’。 Assistant: 天正15年(1587年)、秀吉は鎮房に伊予国への移封と、安国寺恵瓊を通じて、鎮房が所持する藤原定家の『小倉色紙』の引渡しを命じた。 User: 同年12月18日,日本最高法院作出最终判决,支持本案一审和二审的判决,从而确定了派拉蒙一方的败诉结果。 Assistant: 同年12月18日の最高裁判所における上告審判決も、一審・二審判決を支持するものであり、これにより、パラマウントの全面敗訴が確定判決となった。 User: 公园运动场的马场属于暂时性设施,赛马仅办上述两回即终了,昭和5年(1930年)秋季,在六块厝开设常设竞马场。 Assistant: それら仮設施設はそれぞれ1回の開催で終わり、1930年(昭和5年)秋には常設の競馬場が六塊厝に開設された。 User: 在这一点上我想多说几句。 Assistant: そのうちいくつかについて述べる。 User: 此外还有:无肠、三余斎、余斎、鹑翁、鹑居等别号,和訳太郎、剪枝畸人、洛外半狂人等笔名。 Assistant: 俳号は「漁焉」であったが、ほかに、無腸、三余斎、余斎、鶉翁、鶉居(うづらゐ)などの別号、和訳太郎、剪枝畸人、洛外半狂人などの戯号(筆名)を用いた。 User: 它是二十一世纪最大的刊印出来的德语百科全书。 Assistant: ドイツ出版界における16世紀最大の事件である。 User: 2017年主题为SuperHero。 Assistant: 2017年はスーパーフォーミュラに参戦。 User: 伊特·珍(英语:EttaJames,本名为珍丝塔·霍金(JamesettaHawkins),1938年1月25日-2012年1月20日),美国蓝调、R&B歌手。 Assistant: エタ・ジェイムズ(EttaJames,1938年1月25日-2012年1月20日)は、アメリカ合衆国のブルース、R&Bシンガー。 User: 与心斋桥站都位于闸内,故视为同一站。 Assistant: 心斎橋駅とは改札内でつながっており、同一の駅として扱われる。 User: 夫妻二人游遍意大利和法国,最终在1912年搬到巴黎居住。 Assistant: ふたりはイタリアやフランスを旅した後、1912年にパリへ落ち着いた。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 距离前作“BabycruisingLove/Macaroni”大约半年时间的单曲,与前作一样以“LOVE”为主题的恋爱故事。 Assistant: 前作「BabycruisingLove/マカロニ」から約半年振りのシングル。 User: 除假无线电情报外,英国陆军第21集团军群的真无线电情报则导往肯特郡然后对外播报,进一步营造多数盟军军力均驻于此的假象。 Assistant: ニセの無線通信だけでなく、第21軍集団からの本物の通信がまず陸上通信線でケントを経由した後に、そこから無線発信することで、ドイツ軍に連合軍の大半がそこに駐屯している印象を与えようとした。 User: 这样处理有一个问题就是。 Assistant: こういった問題を一つ一つ解決する。 User: 母亲则是美裔历史学者阿南史代。 Assistant: 母は歴史学者の阿南ヴァージニア史代。 User: 2008年(平成20年)3月-东西口两个站前广场完成重建启用。 Assistant: 2008年(平成20年)3月-東西両側駅前広場の再整備が竣工。 User: 1998年(平成10年)8月13日:货运列车最后一天行驶。 Assistant: 1998年(平成10年)8月13日-貨物列車の最終運行日。 User: 相信在柴可夫斯基1812年庄严序曲中的激昂进行曲部分,必定有一段旋律是属于战死沙场的巴格拉季昂的。 Assistant: チャイコフスキーの序曲1812年の序奏は、ボルトニャンスキーの合唱聖歌コンチェルトの一つから旋律が取られている。 User: 这正与事实相反。 Assistant: これは事実と反する。 User: 讨厌的东西:悲伤的故事。 Assistant: 鬱展開-陰鬱な物語の展開のこと。 User: 儿子信廉作为武将亦是出名的画家,所绘画的信虎肖像被甲府大泉寺所藏,而甲府长禅寺所藏的大井夫人肖像(“绢本着色武田信虎夫人”,日本重要文化财产)是在大井夫人死后一周忌时信廉所画的供养像,画中有大井夫人的和歌和信虎开祖的大泉寺住职赞文。 Assistant: 信廉は武将画家とも知られ甲府大泉寺所蔵の信虎の肖像を書き残しているが、甲府長禅寺所蔵の大井夫人肖像(「絹本着色武田信虎夫人」、重要文化財)は没後の一周忌に信廉によって描かれた供養像で、画中には大井夫人の和歌と信虎開祖の大泉寺住職の賛文が寄せられている。 User: 5月,和加尼牙孜抓捕沙比提,将其押解至迪化交给省政府。 Assistant: 5月、ホージャ・ニヤーズはサービトを捕らえ、迪化まで連れて行き省政府に引き渡した。 User: 站房同时改建。 Assistant: 同時にホームを改修。 User: 声明文件的概念类似于C/C++中头文件的概念。 Assistant: この型宣言ファイルの概念は、C言語やC++におけるヘッダファイルとよく似ている。 User: 1972年,罗法兰尼成为将笑脸表情(Smiley)注册商标并加以推广的第一人。 Assistant: 1972年、ルフラーニはスマイリーフェイスを商標登録し、使用を促進した最初の人間となる。 User: 而此医院在1874年成为修猷馆的附属诊疗所,1879年改组为福冈县立福冈医学校的附属医院。 Assistant: 同病院は1874年(明治7年)に修猷館の附属診療所となり、1879年(明治12年)には福岡県立福岡医学校の附属病院へ改組された。 User: 进一步地,任何包含R的传递关系也包含T,所以T是R的传递闭包。 Assistant: さらに、Rを含む任意の推移関係はR+も含むので、R+はRの推移閉包である。 User: 亚特兰蒂斯号搭载俄国宇航员AnatolySolovyev和NikolaiBudarin组成的EO-19远征队接替EO-18远征队,并为空间站提供了必要的补给。 Assistant: アトランティスはEO-19(英語版)のクルーであるロシアの宇宙飛行士アナトリー・ソロフィエフとニコライ・ブダーリンを乗せており、EO-18のクルーと交代にミールに滞在した。 User: 道路连通的空间总是连通的。 Assistant: 弧状連結な位相空間は常に連結である。 User: 备注车站开业年车站东侧有国道16号(日语:国道16号)(东京环状),北侧有神奈川县道51号町田厚木线(日语:东京都道・神奈川県道51号町田厚木线)(行幸道路)。 Assistant: 備考^駅開業年駅東側には国道16号(東京環状)が、北側には神奈川県道51号町田厚木線(行幸道路)が通る。 User: 朱转赴四川省任职后,姜随他一同前往,任陆军第33混成协二等参谋官、四川陆军小学堂总办等职务。 Assistant: 朱が四川省に転任すると、姜もこれに随従し、陸軍第33混成協二等参謀官、四川陸軍小学堂総弁等をつとめた。 User: 电影的原声音乐由音乐家马克思·李希特(英语:MaxRichter)制作,其中OMD演唱《EnolaGay》、PiL演唱《ThisisNotaLoveSong》、NavadeiHaucaf演唱《GoodMorningLebanon》、ZeevTene演唱《Beirut》。 Assistant: 使用された音楽はポストクラシカルのマックス・リヒターによるサウンドトラックのほか、挿入歌としてオーケストラル・マヌーヴァーズ・イン・ザ・ダークの「EnolaGay」、パブリック・イメージ・リミテッドの「ThisisNotaLoveSong」、TheCliqueの「Incubator」、ZeevTeneの「Beirut」(ケイクの「IBombedKorea」のリメイク)、この映画用に作曲されたNavadeiHaucafの「GoodMorningLebanon」などがある。 User: 据此,在应用该速度限制时,可在与之前的行进显示相同的距离内停止,因此可以提高最高速度。 Assistant: これにより、抑速現示による速度制限を受けている状態では従前の進行現示と同等の距離で停止でき、最高速度の向上が可能となった。 User: 外貌与万里看过的某个少女漫画的角色容姿相似。 Assistant: 万里が入院中に読んだ少女漫画のキャラクターに容姿が似ている。 User: 隆美尔对库尔特·豪瑟上校说道:“这场战争中指挥官应该在第一线的位置,我才不信坐在椅子上指挥战略那一套。 Assistant: ロンメルはクルト・ヘッセ大佐に「この戦争では指揮官の位置は第一線だ。 User: 特别是,伽利略用他的新望远镜看太阳。 Assistant: ガリレオは望遠鏡を使う事で観測に革新をもたらした。 User: 1931年(民国20年)九一八事变爆发后,马寅初发表《长期抵抗之准备》一文,批判蒋介石的“不抵抗政策”、攘外安内政策。 Assistant: 1931年(民国20年)の満州事変(九・一八事変)勃発後、馬は「長期抗戦の準備」と題する一文を公表し、蒋介石のいわゆる「不抵抗政策」、攘外安内政策を批判した。 User: 武藏暴流人(むさしぼると)高二/右投右打/左外野手/6月6日/B型/193cm/108kg号称武军装战最危险的存在,包括在滑垒时刻意冲撞蛇神,导致蛇神负伤退场等,诸如此类给予对方球队严重伤害的脏活,做起来毫无犹豫。 Assistant: 武蔵暴流人(むさしぼると)2年右投右打外野手(右翼手)6月6日生まれ血液型B型身長193cm体重108kg荒くれ者が多い武軍の中でも最も血の気が多い危険な存在で、故意に腹部を狙ったヘッドスライディングで蛇神を負傷させるなど、試合中に対戦相手を痛め付ける事に躊躇いがない。 User: 尾崎惠(尾崎恵,1978年12月7日-),是日本女性配音员、演员。 Assistant: 尾崎恵(おざきめぐみ、1978年12月7日-)は、日本の女性声優、俳優。 User: 4月30日,台湾铁道部职员制服公布。 Assistant: 11月1日鉄道現業部門の制服を一新。 User: 汉惠帝六年,相国曹参去世后,王陵为右丞相、陈平为左丞相。 Assistant: 恵帝6年、相国曹参の死を受けて王陵が右丞相、陳平が左丞相となった。 User: 佛瑞德·欧蓝瑞曾使用过多个化名,其中还包括B级电影导演山姆·纽菲尔德(英语:SamNewfield)曾使用过的。 Assistant: その幾つかは過去にB級映画監督サム・ニューフィールド(英語版)によって使用されたものである。 User: 属县道136号之一部分。 Assistant: 一部が国道136号のバイパス。 User: 于1914年10月14日到1927年7月20日期间在位。 Assistant: 1921年1月20日から、1924年7月7日まで存在した。 User: 他在第二季并未出现。 Assistant: 第二シーズンには登場しない。 User: 1965年5月2日,每日放送电台加入JRN。 Assistant: 1965年5月2日-JRNに発足と同時に加盟。 User: 这种方法称为人体冷冻学。 Assistant: 本人曰く冷え性体質。 User: 没有飞行能力却有改变自身外型和大小的能力。 Assistant: 飛行能力の有無は不明で、等身大サイズにも変身可能。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 由于新干线采用了“ひかり”这名称,急行“ひかり”分成2系统:博多、门司港~小仓~西鹿儿岛间改称为“にちりん”,博多~大分~熊本间改称为“くさせんり”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 新幹線の名前に「ひかり」が採用され、名前を譲ることになった急行「ひかり」は2系統に分けられ、博多・門司港-小倉-西鹿児島間は「にちりん」、博多-大分-熊本間は「くさせんり」に改称された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:川崎市民与大部分使用者都将此站视为转乘站,转乘东急田园都市线、大井町线的沟之口站,车站周边多称为“之口”(ノクチ),也是车站大楼的名称“NoctyPlaza”的由来。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 川崎市民および利用者の大半は、当駅と乗換駅である、東急田園都市線・大井町線の溝の口駅、駅周辺を「ノクチ」と呼ぶことが多く、駅ビル「ノクティプラザ」の名称の由来にもなっている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 另外在个人演唱会的最后也曾演奏此曲。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: また、番組の最後には出演者の持ち歌を披露していた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 当法案通过后,美国司法部及其他版权持有人将可以更便捷地申请法院禁令以对付盗版及贩售冒牌货的网站。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:この法案が成立した場合、合衆国の法執行機関と著作権者が、著作権で保護された知的財産やコピー商品をオンライン上で不正取引する行為に対して行使し得る権限が大幅に拡大されることとなる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2002年,签属唱片公司再度转回SonyMusicEntertainment,“安全地带”也在活动中止约十年后再度展开活动。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2002年、レコード会社をSonyRecordsに戻し、約10年ぶりに安全地帯の活動を再開。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:童谣‘夕烧小烧’-恩方地区出身的中村雨红(日语:中村雨红)作词。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:童謡『夕焼小焼』-恩方地区出身の中村雨紅の作詞。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1967年(昭和42年)12月27日被认定为国家级历史遗迹。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 1967年(昭和42年)12月27日-国の史跡に指定される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 戴康尼斯(PersiDiaconis,1945年1月31日-),美国数学家、统计学家,曾为职业魔术师。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:パーシ・ウォレン・ダイアコニス(1945年1月31日生)はギリシャ系アメリカ人の数学者であり、かつてはプロのマジシャンだった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1965年、3000吨级码头(1投锚处),1000吨级码头(1投锚处),500吨级码头(3投锚处)整备完成。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1965年(昭和40年)-3,000t級岸壁1バース、1,000t級岸壁1バース、500t級岸壁3バースが完成。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 而U的m栏则被称做是M的左奇异向量(left-singularvectors),V的n栏则被称做是M的右奇异向量(right-singularvectors)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです またベクトルu,vを、それぞれσの左特異ベクトル(left-singularvector)と右特異ベクトル(right-singularvector)と呼ぶ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在永禄12年(1569年)的本圀寺之变(六条合战)中从摄津高槻急行至京并撃退敌人,因为这此活跃而被赞赏为六条表之花枪(六条表の花枪)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 永禄12年(1569年)の本圀寺の変(六条合戦)では摂津高槻から京へ急行し、「六条表の花槍」と讃えられるほどの活躍で敵を撃退した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2018年1月24日由国王唱片发售。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2018年1月24日にキングレコードから発売された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 正式名称为名古屋市高速度铁道第1号线。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:正式名称は名古屋市高速度鉄道第1号線。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:努力在语言上的触感和排斥外来语(见语言保护主义)也属于人身规划一样,拼写改革和引进新的书写系统(例如,在土耳其语)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 言語純化主義や外来語排除の取り組み(固有語#言語純化運動と借用語論を見よ)や、綴り字改革、新たな書記体系の導入(トルコ語の文字改革を参照)も、コーパス計画に属する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:细菌中,已有五种DNA聚合酶被发现。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 細菌では6種のDNAポリメラーゼがある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:本轮比赛于10月21日进行。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:残りの競技は9月1日に行われた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 两个教会的文化差距仍然明显。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 二つの文化が交わった痕跡は限られている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1981年(昭和56年)-总公司大楼落成。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1981年(昭和56年)-本社ビル新築。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:父亲是由良国繁。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:父は国分宗政。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 所有的插入都从根节点开始。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 全てのノードは始めOPENである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 太清二年四月戊寅(548年5月10日),改任南中郎将、湘州刺史。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 太清2年4月戊寅(548年5月10日)、南中郎将に任ぜられ、湘州刺史となった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 跟其他的卫星一样,木卫六的表面呈现灰色,其中色指数B-V=0.62、V-R=0.4,这个数值类似于C形小行星。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ヒマリア群の他の衛星と同様に灰色っぽい色をしており、色指数はB-V=0.62、V-R=0.4である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 毒蕈碱还可抑制乳汁分泌。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 乳腺は乳汁を分泌できる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:精神科医师,相当擅长心理战。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 心理戦を得意とする頭脳派。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2009年(平成21年)3月14日-JR站区与小凑铁道站区之间的换乘通道增设简易Suica剪票机。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2009年(平成21年)3月14日-JR線と小湊鉄道線の乗り換え口に簡易Suica改札機を設置。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在法国时,阿布拉姆将加尼巴尔作为他的姓,以此纪念迦太基名将汉尼拔(加尼巴尔是这个名字的俄语传统音译)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: フランス滞在時代、ガンニバルはカルタゴの将軍ハンニバルにちなんだ姓を名乗るようになった(ガンニバルとはハンニバルをロシア語表記したものである)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 例如,邮政地址的名称是一种多路复用,并区分同一位置的不同收件人。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 例えば、郵便物の宛先における部屋番号は一種のポートであり、同じ建物内の別々の居住者を識別する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 另外有关于他是否知道犹太人遭受迫害的问题他表示:“可以说知道,也能说不知道,有关“水晶之夜”的事情我读一些报导就获知了。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: またユダヤ人迫害を知っていたかという質問に対しては「知っていたとも言えるし、知らなかったともいえる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 零个或多个,一个或多个,和可选操作符分别消耗零个或多个,一个或多个,或者零个或一个连续重复的子表达式e。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ゼロ個以上、1個以上、省略可能の場合、それぞれゼロ個以上、1個以上、ゼロ個または1個のeが続くものとして入力を消費する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 现在来看他太不考虑对犹太人和邻国国民的事务”、“他的思路很清楚,我接受吉尔伯特博士的智商测验的时候可以记下九位数数字,但希特勒有着惊人的记忆力,只要是读过的东西全部都能想起来”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 私はドクター・ギルバートから受けた知能テストで数字を9桁まで記憶できたが、ヒトラーは驚くべき記憶力を発揮し、読んだことのある物はなんでも思い出せたのだ」と述べている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 玉10-玉川上水站~村山团地玉12-玉川上水站~村山团地~武藏村山医院~永旺梦乐城玉13-玉川上水站〜上北台站〜芋洼。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 玉10-玉川上水駅〜村山団地玉12-玉川上水駅〜村山団地〜武蔵村山病院〜イオンモール玉13-玉川上水駅〜上北台駅〜芋窪。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:花蕾一般在10月中下旬开始形成。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:テンサイは通常10月始めに収穫が始まる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 安德森认为民族主义中的乌托邦元素是有价值的。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 彼はナショナリズムのユートピア的な要素に価値を見出している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 11月6日,作者詹姆斯·马德勒(英语:JamesBridle)(JamesBridle)在媒体上发表了一篇名为“互联网上有些地方出错了”的文章,对于“成千上万的这类视频”,他评论说:“某些人或某些东西或人与东西共同构成的组织正在利用YouTube自动的、系统的、大规模的恐吓、伤害和虐待儿童”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 著述家のJamesBridleは11月6日に「何かが間違っている」と題した記事をMediumに投稿し、「これら何千ものビデオ」について「誰か、何か、またはこれらの組み合わせが、子供たちを怖がらせ、傷付け、虐待するためにYouTubeを利用している」「多くの動画にみられる混乱しやすい内容は、人気のある文字、単語の絶え間ない"重ね合わせと混ぜ合わせ"の結果である」「結果として、本物の人間による動画でさえ自動化されたコンテンツに似ていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 奏之,始皇善之,用为御史。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 始皇之を善しとし、用いて御史と為す。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他在1932年20岁时,以自愿役的身份加入军中。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1912年18歳で志願兵として入隊。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 对于现今绝对肉食性的猫科,第二及第三臼齿完全消失了,而食肉齿后的第一上臼齿亦退化了。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:現生の食肉目で最も純粋な肉食性であるネコ科では、第二・第三大臼歯は完全に失われている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:他们的儿子OrionChristopherNoth于2008年1月出生。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2人の間には息子(オライオン・クリストファー・ノース(OrionChristopherNoth))が2008年1月に生まれた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 嘉永2年4月18日(1849年5月10日),在江户浅草圣天町遍照院(浅草寺支寺院)内的临时居所逝世。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 嘉永2年4月18日(1849年5月10日)江戸・浅草聖天町にある遍照院(浅草寺の子院)境内の仮宅で没する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 其子伏隆、伏咸、伏翕。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 子は伏隆・伏咸・伏翕。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在北洋博中,作为“观光馆和馃子大楼”的建筑物在1955年成为市立函馆博物馆五棱郭分馆,由奉行所的复原工程动工开始直至2007年11月闭馆为止,展示了各种与箱馆战争有关的物品。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 北洋博で「観光館・お菓子デパート」として用いられた建物は、翌1955年(昭和30年)から市立函館博物館五稜郭分館となり、奉行所の復元工事に伴い、2007年(平成19年)11月に閉館するまで箱館戦争関連の品々を展示していた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 其表面光滑且干燥。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 穏やかで乾燥している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 因此如果这个字段的值大于等于1536,则这个帧是以太II帧,而那个字段是类型字段。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:従って、フィールドの値が1536以上の場合、フレームはEthernetIIフレームでなければならず、そのフィールドはEtherTypeを表す。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 一般种植3年可结果,5年以后盛产期。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 年間に3世代、場合によっては5世代ほどを重ねる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1885年出生于布达佩斯。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1888年、ブダペスト生まれ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:被弟弟约翰等家庭成员称作“娜塔莎”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 弟・ヨハンがおり、家族に「ナターシャ」と呼ばれている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 除了雅乐师的身份外,他也以演员的身份活动,在2008年播放的NHK大河剧‘笃姬’里饰演孝明天皇。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 俳優としても活動しており、2008年放送のNHK大河ドラマ『篤姫』では孝明天皇役で出演した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 学生时代参加相扑社,拥有学生横纲的辉煌经历。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 学生時代は相撲部で、学生横綱に輝いた経歴も持つ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 清光绪二十五年(1899年)修缮大殿,重修拜殿。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 光緒二十五年(1899年)には鐘楼と大悲閣を再建している。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 坦克歼击营(英语:tankdestroyerbattalion)是美国陆军在二战时期所采用的一种军事编制。 Assistant: 戦車駆逐大隊(せんしゃくちくだいたい、英語:TankDestroyerBattalion,略TDB)とは、第二次世界大戦中にアメリカ陸軍が運用した部隊である。 User: 校领导公认她是学生中的领导。 Assistant: 学校の理事長は彼女らが男だと知っている。 User: 多次参加津田宗及的茶会,亦与津田盛月、松下之纲等人有亲交。 Assistant: 茶の湯を嗜み、津田宗及の茶会にしばしば足を運び、津田盛月、松下之綱らとも親交があった。 User: 公园内还有其他一些历史建筑,例如美国第一银行和美国第二银行。 Assistant: 例えば、第一合衆国銀行と第二合衆国銀行および国定銀行法がある。 User: 由于态度冷淡,让周遭的人觉得恐怖。 Assistant: その挙動不審がちな態度が見た目とあいまって人間たちを怖がらせる。 User: 通常在星期四播出。 Assistant: 木曜日に放送される。 User: 克里斯·洛克,一名美国喜剧演员。 Assistant: クリス・ロック-アメリカのコメディアン、俳優。 User: 三田线的所在地是本乡四丁目、大江户线是春日一丁目。 Assistant: 所在地は、三田線が本郷四丁目、大江戸線が春日一丁目となっている。 User: 车站编号是JC14。 Assistant: 駅番号はJC14。 User: 当时,洛杉矶航空交通管制人员发现498号班机从雷达屏幕消失,而且没有回应,于是通知在附近的美国航空333号班机帮助留意地面情况。 Assistant: 498便を担当した管制官は、同機がレーダースクリーンから消失するのを見て、到着機であるアメリカン航空のMD-83を支援のために呼び出した。 User: 2013年3月15日以前,东京地下铁半藏门线4号线与都营新宿线5号线两月台之间有隔墙分隔,转乘需先往回到剪票口层再前往目标月台,2013年3月16日起可同月台转乘。 Assistant: 2013年3月15日までは、運営主体が別々なため東京メトロ半蔵門線4番線と都営新宿線5番線の同一ホームを壁で仕切った形になっており、乗り換える際は階段を上って改札を一旦出て反対側に回り込む必要があったが、壁が撤去され、2013年3月16日からホーム上で乗り換えられるようになった。 User: 探测魔法十分优秀,能从数千公里外,探测到曾经记忆过的魔力。 Assistant: 特技として一度会ったことのある魔法使いなら、魔力の反応を数千kmの範囲で探知できる。 User: 2010年(平成22年)12月20日:2号月台三之轮侧开设4号出入口。 Assistant: 2010年(平成22年)12月20日-2番線ホーム三ノ輪寄りに4番出入口を開設。 User: 有传言指“武藏”是被潜艇击沉,因此马克·米彻尔无论如何都只想以航空攻击将“大和”击沉。 Assistant: 武蔵は潜水艦の雷撃で沈んだという噂があり、ミッチャー中将は何としても大和を航空攻撃のみで撃沈したかったのだという。 User: 第78个十进制的等数位数。 Assistant: 78番目の過剰数である。 User: 到1906年,反抗被镇压下去。 Assistant: 1609年までに、反乱は完全に終息した。 User: 壹号艇和贰号艇以葬送能力者和火不火这个犯罪组织为主。 Assistant: 壱號艇と貳號艇の仕事は、全ての能力者の滅死、葬送、および火不火の壊滅を主とする。 User: 出撃后,不断与战斗兽及暗黑大将军进行战斗,但之后Z因为魔神之力失控而陷入魔神同伴间的战斗,最后被魔神化的无敌铁金刚ZERO击破。 Assistant: 出撃後、戦闘獣や暗黒大将軍との戦いを繰り広げるが、その後魔神パワーの暴走したZとマジンガー同士の戦闘に陥り、魔神化してしまったマジンガーZEROの攻撃を受け中破してしまう。 User: 若林(わかばやし)配音:舟津俊雄(日本)、李世扬(MOMO亲子台)第100话登场,志乃的司机。 Assistant: 若林(わかばやし)声:舟津俊雄第100話で登場した、志乃の運転手。 User: 然而,自从2.10版本,Intel语法可以通过使用.intel_syntax指令使用。 Assistant: しかし、ヴァージョン2.10から追加された.intel_syntaxディレクティブにより、インテル記法もサポートされた。 User: 山号自性山。 Assistant: 山号は自性山。 User: 旧名:宫本骏一。 Assistant: 旧名宮本駿一。 User: 道具在舞台上演出用到的蛋糕和花束均由剧场准备。 Assistant: 演出と演出ツール舞台の上での演出やケーキ、花束は劇場側が用意する。 User: 此外,国分寺所处的沙丘,也已知道有从绳文时代到中世纪遗址的分布。 Assistant: なお、国分寺の立地する砂丘地帯は、縄文時代から中世までの遺跡の分布も知られる地域になる。 User: 米拉尔·萨马季奇(斯洛文尼亚语:MiralSamardžić;1987年2月17日-)是一位斯洛文尼亚足球运动员。 Assistant: ミラル・サマルジッチ(スロベニア語:MiralSamardžić、1987年2月17日-)は、スロベニアのサッカー選手。 User: 在窗上表示装置的两侧设置有尾灯与通过表示灯两用的四角形灯具,为了让表示灯在夜晚看起来显眼,表示幕使用了黑色为底,各表示装置的周围也涂成了黑色。 Assistant: 窓上表示装置の両脇に尾灯と列車種別識別用の表示灯兼用の角型の灯具が設けられ、夜間に表示灯が際立つよう表示幕類は黒地とされ、各表示装置の周りが黒く塗られた。 User: 当别分屯基地(とうべつぶんとんきち、JASDFToubetuSubBase)位于日本北海道石狩郡当别町字弁华别番外地,为航空自卫队三泽基地的分屯基地,驻有北部航空警戒管制团第45警戒群。 Assistant: 当別分屯基地(とうべつぶんとんきち、JASDFToubetuSubBase)とは、北海道石狩郡当別町字弁華別番外地に所在し、北部航空警戒管制団第45警戒群が配置されている航空自衛隊三沢基地の分屯基地である。 User: 在琉球,士族被称作“士”(サムレー/samure),俗称“良人”(ユカッチュ/Yukatchu)。 Assistant: 士族のことを、琉球では士(サムレー)と言い、俗にユカッチュ(良かる人、の意)とも言った。 User: 经京成本线的“CityLiner”取消停靠本站(之后正式废除)。 Assistant: 京成本線経由の「シティライナー」の当駅への乗り入れはこの日を最後に休止(のちに正式に乗り入れ廃止)。 User: 结局时它能挤出很好的牛奶。 Assistant: 終盤でユーラはいい乳を出すようになった。 User: 西德的美国官员和总统演辞写手却不表认同;其中,演辞写手彼得·罗宾逊在西德视察演讲场地时,感到大部分西柏林人都反对围墙。 Assistant: 一方、スピーチライターのピーター・ロビンソンは西ドイツで調査を行い、西ベルリンの住民の多くは壁に反対しているとの感触を得ていた。 User: 格伦斯福尔斯被称为“美国家乡”,这个称呼源于1944年《展望》杂志的一个标题。 Assistant: グレンズフォールズは「U.S.A.の故郷」と呼ばれており、これは1944年に雑誌「ルックマガジン」が言い出したものである。 User: 该字型在Apache许可证下授权使用。 Assistant: ライセンスはApacheLicenseに準じたものとなっている。 User: 这本书只能是“正直的英雄”才能得到。 Assistant: その場合は「真の英雄なら」となる。 User: 此外本表格也列出了三个与美国之间有自由联盟协定的独立国家之缩写,以及其他曾使用过的邮政区号。 Assistant: 以下の表には、自由連合盟約を通じてアメリカ合衆国に関係する独立国家三カ国の略称、及びその他の同等の郵便における略称も含まれる。 User: 1981年2月5日发行。 Assistant: 1981年2月5日発売。 User: 集体企业(劳动服务公司)。 Assistant: 会社主人公の会社(会社)。 User: 左慈会给予持有宝物“遁甲天书三卷”。 Assistant: 左慈アイテム「遁甲天書三巻」を授けてくれる。 User: 中华民国成立后,任吉林省督军署副官长。 Assistant: 中華民国成立後、吉林省督軍署副官長に任ぜられる。 User: 北朝开始。 Assistant: 北口開設。 User: 因为自己使得两父子都死掉,使漂太对清盛的敌意更加坚定。 Assistant: 彼ら親子の死によって、漂太の清盛への敵対心は決定的となった。 User: 公元1881年(明治14年),当时21岁的金太郎在住家附近创立了‘服部钟表店’,从古董店等低价取得钟表加以修缮后再售出从中获利。 Assistant: 1881年(明治14年)、21歳の金太郎は自宅近くに「服部時計店」を開業し、質流れ品や古道具屋の時計を安く買い取り、修繕して販売する手法で利益を得た。 User: 使节团于明治4年(1871年)11月12日(旧历)从横滨港登上海轮,东渡太平洋,在美国加利福尼亚州旧金山登陆。 Assistant: 出発明治4年(1871年)11月12日(陰暦)に米国太平洋郵船会社(英語版)の蒸気船「アメリカ(英語版)」号で横浜港を出発し、太平洋を一路カリフォルニア州サンフランシスコに向った。 User: 然而有自闭症的人会缺乏这项能力,缺乏判断脸部表情的能力,读取心理状态较为困难(心意理论)。 Assistant: この能力が自閉症の人には欠けており、他者の心を読むことが難しい(心の理論の欠如)。 User: 在多种掠日彗星类型之中,以克鲁兹族彗星(KreutzSungrazers)最为著名,它们全是由一颗巨大彗星在进入内太阳系时分裂而成,从而产生不少小型彗星。 Assistant: 最も有名なサングレーザーはクロイツ群の彗星であり、これらは全て初めて太陽に近づいた際に崩壊してたくさんの小さな彗星になった一つの巨大彗星に起源を持つ。 User: 上下线与站内标示、列车资讯显示器亦不提及大井町线。 Assistant: なお、上下線とも案内標や発車標には大井町線に関する言及がない。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 空手比拿棍棒还要厉害。 Assistant: ボウリングはプロ並の腕を持つほど上手い。 User: 明治三十五年(1902年)九月十一日,赠正二位。 Assistant: 明治35年(1902年)9月11日-贈正二位。 User: 此为患病直接原因。 Assistant: 疾病の第一原因者。 User: 相当高明的外科医生。 Assistant: 米国きっての優秀な外科医。 User: 为了确保大三度的和谐,把纯五度音程略微缩小,并且把大全音(8/9)和小全音(9/10)折中了。 Assistant: 全音の音程が大全音(9/8)と小全音(10/9)の間の大きさとなるために中全音律と呼ばれる。 User: 隋文帝于601年诏令境内建造佛塔及安奉舍利,交州地区亦有执行。 Assistant: 601年、文帝が国内に仏塔を建てるよう命じ、交州もその対象となった。 User: 教育署从州立法机关得到授权,负责制定政策,选择学校负责人,监督学区的预算、课程、人员和设施。 Assistant: 学校委員会は州法によって与えられた権限に基づいてポリシーを定め、校長を選出し、学区の予算、カリキュラム、人員、施設を監視する。 User: 也有人将光柱误认为UFO。 Assistant: 観測用気球もよくUFOと誤認される。 User: 在准决赛胜UAE代表队。 Assistant: 準決勝でUAE代表に勝利した。 User: 在帝大,伊波与桥本进吉、小仓进平、金田一京助一起师从于新村出。 Assistant: 帝大では、橋本進吉、小倉進平、金田一京助らの学友とともに、新村出の講義を聴講した。 User: 兄弟姐妹:苏洵与程氏共生有三男三女,然长子景先与三名女儿皆卒于程氏去世之前。 Assistant: 兄弟姐妹:蘇洵と程氏には三男三女があるが、長男の景先と三名の娘は皆早世している。 User: 在地球上,风是由空气的大范围运动形成的。 Assistant: 大気は世界のどこにでも存在するので風の精霊のテリトリーは広い。 User: 其正体为六神之一的冰神﹣湿婆。 Assistant: その正体は天界十六神の1人・竜神こと氷竜である。 User: 但是由于其前方装甲的面积与主炮搭载位置的关系,相较于头重脚轻的四号驱逐战车重量平衡度好得多,操控性与机动力也较佳。 Assistant: しかし主砲の搭載位置と前面装甲の面積の関係で、ノーズヘビー傾向の強かったIV号駆逐戦車より重量バランスが良く、機動性と操縦性では勝っていた。 User: 然后,他的意识陷入了一片白光之中。 Assistant: その時、彼は不思議な光に身を包まれた。 User: 不过,红色的上位笼偶尔会具有深色的斑点。 Assistant: 時々露出する赤いコアが弱点。 User: 下午6时38分、航班1016被告知使用仪表着陆系统(ILS)降落跑道18(现在18C)。 Assistant: 1016便は18時38分に管制官から滑走路18R(現在は18C)への計器着陸(ILS)アプローチを許可され、18時39分に着陸を許可された。 User: 德川纲吉江户幕府第5代将军。 Assistant: 徳川綱吉江戸幕府第5代将軍。 User: 不过有保留当时的照片、现在在华严的瀑布被当作华严瀑布的土产贩卖。 Assistant: しかし、それを撮影した写真が現存し、現在でも華厳滝でお土産として販売されている。 User: 9月22日,毛利隆元率兵再度攻撃城池,不过仍然失败。 Assistant: 9月22日には毛利隆元が軍勢を率いて再度攻撃するが、やはり落とすことはできなかった。 User: 1943年(昭和18年)日期不明-因战时钢材回收,大阪戎桥的霓虹广告看板被撤去。 Assistant: 1943年(昭和18年)日付不明-鉄材供出のため、大阪・戎橋の巨大ネオン広告を撤去。 User: 在海参崴,由于意外遭到冤狱以及工作赚取旅费,他滞留了大约六个月的期间。 Assistant: ウラジオストクでは、冤罪で投獄されるというアクシデントに遭ったことや、旅費を稼ぐために働いていたこともあって約6カ月滞在している。 User: 在翌年(1575年)信奉基督教,接受传教士(ジョアンカブラル)的洗礼。 Assistant: 翌天正3年(1575年)キリスト教に入信し、宣教師ジョアン・カブラルから洗礼を受けた。 User: 但这一点在他的时代存在着争议。 Assistant: しかし当時にあっては論争の的だった。 User: 因城立名。 Assistant: 市指定。 User: 中国中央电视台中国电视剧制作中心导演、制片人。 Assistant: 現・中国中央電視台(CCTV)中国ドラマ制作センター・チーフプロデューサー。 User: 但不久后田中即因音乐性不同而离开了乐团。 Assistant: しかし、田中は音楽性の違いから離脱。 User: 2014年7月31日,天马航空该年第一期(4月~6月)的期度报告中显示,由于大量购买A330、A380的决策造成的超支,以及A380解约案的重创,指出可能发生天马航空对于背负巨额的赔偿金,在现下苦于筹措足够的金额,并明确记载“攸关以持续经营的前提下的重要事项”。 Assistant: 2014年7月31日の2014年第1四半期(4-6月期)決算短信によると、A380・A330の機材導入に多額の支出をしており、A380の契約解除による影響は、現時点で合理的な金額を見積もることが困難であり、相当金額の違約金負担が発生する可能性を記載し「継続企業の前提に関する重要事象等(ゴーイング・コンサーン)」を記した。 User: 马拉巴咖啡(卢旺达语:IkawayaMaraba,法语:CafédeMaraba)是经公平贸易认证的咖啡,长于卢旺达南部的马拉巴一带。 Assistant: マラバ・コーヒー(英語:Marabacoffee,ルワンダ語:IkawayaMaraba,フランス語:CafédeMaraba)は、アフリカ・ルワンダ共和国南部のマラバ(英語版)地域で栽培されているコーヒー。 User: 歌曲的版权于TV东京Music,因此并未收录于安室任何一张专辑中。 Assistant: 楽曲に関する権利をテレビ東京ミュージックが保持している関係上、現在まで安室名義のアルバムには一切収録されていない。 User: 她也是巴黎大学第一位女教授。 Assistant: こうして、パリ大学初の女性教授が誕生した。 User: 1797年父亲弗里德里希·埃尔德曼去世,他的兄长因智障放弃继承权,斐迪南成为了非主权邦国(英语:statecountry)安哈尔特-普莱斯的亲王(英语:DuchyofPless),不过1803年他又回到普鲁士皇家陆军。 Assistant: 1797年に父が亡くなり、兄のエマヌエル・エルンストが継承権を放棄すると、フェルディナント・フリードリヒがプレス侯領を相続したが、1803年にはプロイセン軍に戻っている。 User: 无限宇宙:宇宙空间没有边界。 Assistant: 空間(自由電子が存在しない空間。 User: 丧失记忆,关于自己的事完全忘记了。 Assistant: 記憶喪失であり、自分の過去に関する記憶を完全に失っている。 User: 嘉永3年(1850年)枝吉神阳发起“义祭同盟”,他与大隈重信、副岛种臣、大木乔任、岛义勇等人一起参加。 Assistant: 嘉永3年(1850年)に枝吉神陽が「義祭同盟」を結成すると、大隈重信・副島種臣・大木喬任・島義勇らとともに参加した。 User: 纳纳·阿多·丹夸·阿库福-阿多(英语:NanaAddoDankwaAkufo-Addo;1944年3月29日-),是现任加纳总统。 Assistant: ナナ・アド・ダンクワ・アクフォ=アド(英:NanaAddoDankwaAkufo-Addo、(音声ファイル)a-KUU-fohad-OH、1944年3月29日-)は、ガーナの政治家。 User: 兴平二年(195年),伏贵人被立为皇后。 Assistant: 興平2年(195年)には皇后に立てられた。 User: 全球累计票房达到2.7亿。 Assistant: 全世界累計出荷台数は77万台。 User: 1905年,法国改组龙坡邦王国。 Assistant: 1905年-フランスによるルアンパバーン王国再編。 User: 父亲是新王国军的副司令官,三人中最为年长,因此成了三人中的领导者。 Assistant: 騎士の名門の家柄で、父親が新王国軍の副司令官を務めており、3人の中では年長ということもありリーダー格。 User: 由于长期接触中国,因此能操流利国语,并且在中华人民共和国成立后积极推动关系正常化。 Assistant: 中国経験が長く中国語に堪能で、中華人民共和国との国交樹立に一貫して積極的だったことで知られた。 User: 战国时代,太田道灌在现在代代木八幡宫的地点建砦。 Assistant: 戦国時代に太田道灌が現在の代々木八幡宮の場所に砦を作る。 User: 为彼得及安德烈没有整理天国之门柜台上的东西而感到愤怒、由于血糖低时会一直吃含有氨酪酸的巧克力来控制、因此被渔师兄弟戏称为“氨酪酸”。 Assistant: ペトロとアンデレが天国の門の受付の机の整理をしないことに怒っていて、血糖値が下がるのを抑えるためにギャバチョコレートを頻繁に食べるため、漁師兄弟から「ギャバ」とこっそり呼ばれている。 User: 往北步行5-6分可至京成本线京成西船站。 Assistant: 北へ徒歩5-6分の所に京成本線の京成西船駅がある。 User: 某天早上,铃木六文从梦中醒来,发现父亲被扑杀,并且家里还多了两个自称是新家庭成员的恶魔。 Assistant: ある朝、目を覚ました六文が目にしたのは「家族の代わり」を自称する2人の悪魔と、父親殺害という惨劇の痕跡だった。 User: 他救我脱离我的劲敌和那些恨我的人,因为他们比我强盛。 Assistant: それは、我らの敵、すべて我らを憎む者の手からの救い。 User: 所以这部电影中不会有任何内容与之前的电影相冲突。 Assistant: そのため、現存するフィルムにはそのどちらも入っていない。 User: 但这不意味着轮胎配方只有三款。 Assistant: しかし回路上は3入力が対称になっているとは限らない。 User: 符合参与此项目的A标准是27:50.00,B标准是28:10.00。 Assistant: 参加標準記録はA標準が27分50秒00、B標準が28分10秒00であった。 User: 大火迅速蔓延,无数的交通工具和房屋被摧毁。 Assistant: 火炎瓶が投げられ、多くの車や商店が破壊された。 User: 被看到裸体而害羞时用来骂人的词汇非常丰富。 Assistant: 裸体を見られたりして羞恥心が表に出ると、豊富な語彙で怒鳴る。 User: 表千家的传统是家元承袭四代江岑之讳“宗左”,家元后嗣(若宗匠)称作“宗员”,隐居后承袭元伯之讳“宗旦”。 Assistant: 表千家の家元は四代である江岑の諱「宗左」を受け継ぎ、家元後嗣(若宗匠)は「宗員」、隠居してからは元伯の諱「宗旦」を名乗る伝統である。 User: 2015年12月10日于PS3、PS4、PSVita同时发售。 Assistant: 2015年12月10日に5pb./MAGES.よりPS3、PS4、PSVitaの3機種で同時発売。 User: 起初,入口门是打开的。 Assistant: どこかに最初から開いている入り口に入る。 User: 本·赫克特(BenHecht,1894年2月28日-1964年4月18日)美国小说家、剧作家、好莱坞电影编剧。 Assistant: ベン・ヘクト(BenHecht、1894年2月28日-1964年4月18日)は、アメリカ合衆国の脚本家、劇作家、小説家、映画プロデューサー。 User: 1975年1月改由空军直接领导。 Assistant: 1957年4月-陸軍から空軍へ管理を移管。 User: 个性忠厚老实且难以变通,不过基本上人畜无害。 Assistant: 実直で、少し融通が利かないところはあるが、基本的には人畜無害。 User: 武平元年(570年)十月,高纬任命他为司空。 Assistant: 武平元年(570年)10月、司空に上った。 User: 曾经有神户市电的电停设置。 Assistant: かつて集電装置が搭載されていた。 User: 本届赛事于2006年4月28日至5月7日在日本举行。 Assistant: 本大会は2004年5月27日から6月8日にかけてドイツで開催された。 User: 另一方面,市内往市外的通学生有17,348人,市外往市内的通学生有48,820人,可见因本市学校众多而产生大量外地通学生。 Assistant: 一方、学生では市内から市外に出る通学生17,348人、市外から市内へ入る通学生48,820人と市外から市内へ入る通学生が圧倒的に多い。 User: 1970年(昭和45年)–重建社殿。 Assistant: 1970年(昭和45年)–社殿が再建される。 User: 这样上面的第二种形式将转换成第一种。 Assistant: したがって、上記の2番目の文書は1番目に変換される。 User: 与没有孩子的家庭相比,有孩子的父母在统计学上的幸福感显着降低,许多欧美学者的生活满意度,婚姻满意度和心理健康状况都很差,越来越多的证据和发现佐证着这一点。 Assistant: 子供を持つ親は、子供のいない家庭と比較して統計的に有意に幸福のレベルが低く、生活満足度、結婚満足度、および精神的健康状態が悪いことをヨーロッパやアメリカの多くの学者が報告し、いくつかの証拠を発見している。 User: 虽然早在德川家康的时代,万治元年(1658年)时就从筑地本愿寺开始填海造地,但接连不断因大浪而使工程进展困难。 Assistant: 江戸時代初期、万治元年(1658年)に築地本願寺からこの付近にかけて埋め立てが開始されたが、次々と波に洗われて工事は難航していた。 User: 2005年韩国民族问题研究所发行的亲日人名辞典中整理中的军人部门登录了他。 Assistant: 2005年に民族問題研究所で親日人名辞書に収録するために整理した親日人名辞書収録予定者1次名簿において、軍人部門において選定された。 User: 68HC000的速度有8到20MHz多个版本。 Assistant: 68HC000では8MHzから20MHzまでのクロック周波数が可能となった。 User: 动画片爆走兄弟Let's&Go! Assistant: ミニ四駆GBLet's&Go! User: 充满汉子气概的人物,即使是男也会被其说话打动。 Assistant: 男気あふれる人物で、男でも心を打たれるような言葉を発することもしばしば。 User: 镇南关起义失败后,清政府到安南追查孙等人,孙转赴新加坡,待武昌起义成功才再次踏足中国。 Assistant: 鎮南関起義失敗以降、清朝は孫文等に対する捜索を安南に拡大したため、孫文はシンガポールに移動、武昌起義成功まで中国に足を踏み入れることはなかった。 User: 501JFW的解散后,由于为了将机械材料交到504JFW而遇到航空母舰天城的芳佳等人、追击突然出现的涅洛伊(异形军)。 Assistant: 501JFWの解散後、その機材を504JFWに引き渡すために空母天城に乗り込んだ芳佳たちは、突然出現したウォーロック型ネウロイ(ネウロック)を追撃するため、そのままカールスラントへ向かうことになる。 User: 但是,因为表现在外的形式与磁场的关系并不明确,所以一般的说法都是"11年的太阳周期"。 Assistant: しかし、ほぼ全ての太陽活動周期の現象は磁極に関連しないものであり、「11年周期」という表現が今も一般的に用いられる。 User: 3月17日:东京地下铁千代田线直通列车(各站停车)开始停靠本站。 Assistant: 3月17日-東京メトロ千代田線直通列車(全区間各駅停車)の停車開始。 User: 本洞东面与乙支路洞和笔洞、西面与会贤洞和小公洞相接。 Assistant: 東は同じ区内の乙支路洞及び筆洞、西は会賢洞及び小公洞にそれぞれ接している。 User: 头上戴着巨大的扇贝。 Assistant: 頭部に巨大なコブを持つ。 User: 2006年,参与新公司pekoe的BL游戏《ぼくらはみんな、恋をする》的原画。 Assistant: 2006年には新ブランド・pekoeの『ぼくらはみんな、恋をする』でボーイズラブゲームの原画にも進出した。 User: 事实上,浮游生物有不少物种均会发出生物光。 Assistant: 多くの中深層の生物は生物発光をする。 User: 1634年,联邦在南方赢得了一场胜利,结束了与奥斯曼发生的战争。 Assistant: 1634年、共和国はトルコ軍に最終的な勝利を収め、ポーランド・オスマン戦争を終わらせた。 User: 这个至今仍然有影响力。 Assistant: その影響力は今も強い。 User: 兴趣是观赏DVD,特长是钢琴。 Assistant: 趣味はDVD観賞、特技はピアノ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 浅上学园的创始者家族一员,祖父是现任理事会干部。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 浅上高校の創設者一族で、祖父は現理事会幹事。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:临近几个州在每1美元所征收的联邦税的联邦支出补助为:德克萨斯0.94美元、阿肯色1.41美元和密西西比2.02美元。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 隣接州では、テキサス州が0.94ドル、アーカンソー州が1.41ドル、ミシシッピ州が高くて2.02ドルだった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:随后,唐朝建立。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: その後、TOBは成立する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 先后至ChristianDIOR和CHANEL研习。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: クリスチャン・ディオールやシャネルのショーにも出演した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1932年(民国21年)6月,上海相当于CC派机关报的《晨报》创刊,潘出任该报社社长。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1932年(民国21年)6月、上海にCC派の機関紙に相当する『晨報』を創刊し、その社長となる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 官方并无指出CE是一个简称,但可能来源于CommunautéEuropéenne或ConformitéEuropéenne,即“符合欧盟”的法文。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:公式にはCEという単語自体には特に意味もなく何の略語でもないとされているが、フランス語のCommunautéEuropéenne(欧州連合の前身である欧州共同体)やConformitéEuropéenneに由来していると思われる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:但随着1980年代国铁分割民营,以及1989年天北线的停驶,并缩减车站业务,人口开始锐减。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: しかし、国鉄の合理化、1980年代の国鉄分割民営化、天北線の廃止(1989年)と駅業務の縮小、それに伴う職員の首都圏への異動などにより人口が激減した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 2005年,该厂为中国制造了两艘基洛级潜艇。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1992年にはイランがキロ型潜水艦2隻を購入している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1859年(安政6年),横滨港正式开港。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1859年(安政6年)、横浜港が開港。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 另一方面,关于检定内容的妥当与否,最高法院支持了家永的部分主张,判定政府存在滥用裁量权的行为。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 一方、検定内容の適否については、一部家永側の主張が認められ、国側の裁量権の逸脱があったことが認定された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 此地为旧押上村,是江户时代以前就已存在的地名,位于现在的押上东侧。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 江戸時代以前から存在していた地名であるが、現在の押上より東側にあったという。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 10月12日至20日,由良舰长受命为蚁输送的指挥官,舰长一职由四水战司令暂代。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:10月12日から20日までは第四水雷戦隊司令官にかわり由良の艦長が蟻輸送の指揮官を命じられている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:福本组总长配音员:有本钦隆第三章后段登场。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 大西芳雄の担当は第三章以下。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 此年表记录了2011年在俄罗斯发生的事件。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2009年のロシアでは、2009年のロシアに関する出来事について記述する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 他们设法向中土大陆拓展殖民地作为补偿,首先用一些友好的方式交往,但以后以暴君身份统治中土大陆的人民。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: かれらは東方へ行き、中つ国の大部分を、最初は友好的に、だがその後は専制者として植民地化することによりこれを償おうとした。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2017年3月19日去世。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 2017年3月19日死去。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 于本篇第13话仅在月津的口中提及。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 原作第13巻では、美夏の一人称による本文が記載されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 法院延押历程:2009年台北地方法院于3月3日、5月11日、7月13日三度裁定延押。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 陳の勾留延長をめぐる裁判も行われたが、3月3日、5月11日、7月13日の3度にわたり、いずれも勾留延長の決定がなされた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1994年4月1日:首尔地铁4号线-果川线-安山线直通列车开始运行。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1994年4月1日-ソウルメトロ4号線-果川線直通列車運転開始。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 世界有名的建筑师。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 世界的に有名な開発者。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1952年(昭和27年)1月11日-三泽飞行场开放民间航线,日本航空设立来往千岁及东京的航班。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1952年(昭和27年)1月11日-三沢空港開設、日本航空により千歳、東京便就航。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 违宪审查标准以赛亚书2章4节(日文)进级拒绝処分取消、退学命令処分等取消事件,平成8年3月8日,民集第50巻3号469页(裁判所判例検索システム)“朝日新闻”1996年4月9日大阪朝刊22面(日文)第1审判决文(日文)控诉审判决文(日文)上告审判决文 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: より制限的でない他の選びうる手段の基準違憲審査基準^イザヤ書2章4節^進級拒否処分取消、退学命令処分等取消事件,平成8年3月8日,民集第50巻3号469頁(裁判所判例検索システム)^「朝日新聞」1996年4月9日大阪朝刊22面第1審判決文控訴審判決文上告審判決文 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1967年的春天他更是得以访问纽约大学,普林斯顿大学、哈佛以及哥伦比亚大学发表他的演说。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1967年春にはニューヨーク大学やプリンストン大学、ハーバード大学のほかコロンビア大学でも客員教授を務めた。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 比布是新法院的支持者,德沙任命他担任重新获得授权的老法院法官,接替于1826年11月辞职担任联邦法官的约翰·博伊尔(JohnBoyle)。 Assistant: これは回復された旧裁判所の判事ジョン・ボイルが1826年11月に連邦裁判所判事の指名を受け入れて辞任してできた空席への指名だった。 User: 思考方式,言行举止都不像6岁的小孤儿。 Assistant: 6歳とは思えないマセた行動が特徴的。 User: 宣武帝时,六镇饥荒,终于引爆六镇之乱,北魏全国陷入严重动荡。 Assistant: この待遇に当然六鎮の者たちは不満を抱き、六鎮の乱を起こし、北魏全体を大混乱に陥れる。 User: 七十年代后期他开始诗歌创作并与作家阿尔瓦罗·昆葛伊罗,画家拉科塞罗和曼努埃尔·贝斯葛拉建立了友谊。 Assistant: 60年代後半から、詩を書き始め、作家のアロバロ・コンキエロ、画家のラクセイロ、マヌエル・ペスケーラと親交を深め、多大な影響を受けた。 User: 退学后,桌上被放上山百合作为纪念,花语是“人生的乐趣”。 Assistant: 退学後は、彼女の机の上に「人生の楽しみ」を意味するヤマユリが飾られていた。 User: 更始二年(24年),更始帝刘玄迁都长安,任命卢芳为骑都尉,命他镇抚安定以西。 Assistant: 更始2年(24年)に更始帝(劉玄)が長安に遷都すると、盧芳は騎都尉に任命されて、安定以西の鎮撫を命じられている。 User: 家里是制造糖果的。 Assistant: お菓子の家を作る道具。 User: 作家科利·多克托罗在他的小说国土安全(英语:Homeland(CoryDoctorownovel))中,他采取了斯沃茨关于如何让主人公利用现有的选民信息开展一场反建制政治运动的建议。 Assistant: 作家のコリイ・ドクトロウは、彼の小説『ホームランド』で、「反体制の政治キャンペーンの草の根運動を組織する為に、有権者について今手に入れることが出来る情報を主人公がどのように利用できるか説明する所で、スワーツからアドバイスを貰った」。 User: 三菱东京日联银行秋叶原支店-与3号出口结合的建筑物。 Assistant: 三菱UFJ銀行秋葉原支店-3番出口と同じ建物に併設されている。 User: 罪名‘虐待俘虏’。 Assistant: 容疑は「虐待」。 User: 南部区间主要使用意大利国家铁路E444型电力机车(德语:FSE.444)担当本务机,根据不同的时期也曾先后使用过E645型电力机车(德语:FSE.645)、E656型电力机车(德语:FSE.656)、E632型电力机车(德语:FSE.632)和E633型电力机车(德语:FSE.633)等机型。 Assistant: 南側ではE.444型機関車(E.444)が主に用いられたが、時期によってはE.646型(E.646)、E.656型(E.656)、E.632型、E.633型が牽引したこともある。 User: 第二次世界大战期间,机场的跑道和设施进行了扩建。 Assistant: 第二次世界大戦中に滑走路及び空港施設が現在の場所に移動。 User: 2010年11月7日出道,以“人类最强Body”首登youtube、DMM.com。 Assistant: 2010年11月から、顔を公開せずに「人類最強ボディ」という触れ込みでYouTubeやDMM.comなどで告知がされた。 User: 3月,在一益被赐予信浓国内二郡和上野国后,得到上野的部分领地。 Assistant: 3月、滝川一益が信濃国のうち二郡と上野一国を与えられると、益重も上野に領地を貰った。 User: 其制成品氧气在大气层累积,从而促成臭氧层。 Assistant: その結果生じた酸素は大気中に蓄積し、オゾン層を形成するようになった。 User: 是全台湾第一个农村造景的休闲公园。 Assistant: 農村の景観をテーマとした、台湾初のレジャーパークである。 User: 三年后辞去院长一职,仍任音乐系教授,并曾兼任行政院文化建设委员会音乐委员会委员。 Assistant: 翌年に国立芸術学院が開校すると教授に就任し、行政院文化建設委員会音楽委員会委員も兼ねた。 User: 而且由于他在比赛周末更换了引擎,他在正赛中被排在最后一位发车。 Assistant: この年のオフに、交通事故が元で現役を引退したため、この試合が彼の現役最後の試合となった。 User: 选举事由:议会议员任期届满告示日:2017年6月23日投票时间(当天计票):2017年7月2日早上7时〜晚上8时(桧原村、奥多摩町和新岛村截止为下午6时)提前投票(日语:期日前投票):2017年6月24日〜7月1日选民数:1126万6521人(截至2017年6月22日)形象角色:桥本环奈(艺人、歌手、演员)定额:127议席选举制度:1人区(小选区)和2〜8人区(大选区)并立制议员数达5人以上的会派享有代表质问权,达11人以上的会派享有议案提案权。 Assistant: 選挙事由:議会議員の任期満了告示日:2017年(平成29年)6月23日投票日時(即日開票):2017年(平成29年)7月2日午前7時〜午後8時(檜原村、奥多摩町及び新島村は午後6時まで)期日前投票:2017年(平成29年)6月24日〜7月1日有権者数:1126万6521人(2017年6月22日現在)イメージキャラクター:橋本環奈(タレント・歌手・女優)定数:127議席選挙制度:1人区(小選挙区)と2〜8人区(大選挙区)の並立制議員数が5名以上の会派には代表質問権が、11名以上の会派には議案提案権が与えられている。 User: 他们唱起爱的二重唱,但此时恶魔突然闯入并告诉浮士德他们现在非得离开不可,因为玛格利特的妈妈正带着乡人回家。 Assistant: 2人は愛の二重唱を歌うが、そこへメフィストフェレスが入り込み、マルグリートの母親が町中の人を連れて近づいてきているからここを速やかに立ち去らなければならない、とファウストに告げる。 User: 车站编号是TD08。 Assistant: 駅番号はTD08。 User: 换句话说,通常"DisaB"(B把D包含在内,或是D被包含在B内)指的是,概念体D物是概念体B物的特殊化,而概念体B物是概念体D物的一般化。 Assistant: 言い換えれば、"BはAである"は通常、概念Bは概念Aの特化であり、概念Aは概念Bの汎化であることを意味する。 User: 在五月路线中被劝诱加入后巷同盟的后辈,不过白莲表示他是“后巷同盟食物链最底层”。 Assistant: さつきルートでは路地裏同盟に後輩として勧誘され、白レンにも「路地裏同盟なら一番の下っ端」といわれている。 User: 本项赛事共有10支队伍参与。 Assistant: この大会には以下の10チームが参加した。 User: 到了2004年,她有两套不同的乳房植入与一次下巴植入。 Assistant: 2004年までに彼女は2度、豊胸手術とあごの整形をしている。 User: 1942年,Be星的研究先驱之一——奥托·斯特鲁维称昴宿增十二是昴宿星团中最有趣的一颗恒星。 Assistant: 1942年、Be星の初期の研究者の1人であるオットー・シュトルーベは、「プレアデス星団の中で最も興味深い」と述べた。 User: 而现世与境界之间的狭缝被称为“狭间”,是第一次魔导战争后六英雄之一白面被人类封印之地。 Assistant: また、境界と現世の間の空間は「狭間」と呼ばれ、第一次魔道大戦後、ハクメンとテルミが封印されていた。 User: 1962年(昭和37年)12月1日:“穗高”号的日间班次被并入“阿尔卑斯”号,“阿尔卑斯”号改为日间3对班次,而“穗高”号则改为夜间一对班次。 Assistant: 1962年(昭和37年)12月1日:「穂高」のうち昼行列車を気動車急行化して「アルプス」に編入し、「アルプス」は昼行3往復、「穂高」は夜行1往復となる。 User: 塔马拉(Tamaran)俏娇娃故乡的星球。 Assistant: 惑星トラムプを故郷とする。 User: 在诱饵搜查时扮过女装因此成癖,经常以女性姿态出现的男性警察(巡查)。 Assistant: 以前配属されていた署での痴漢の囮捜査で女装した際に癖になってしまい、常に女性の姿をしている男性警察官。 User: 鲁伯特·瓦耶特(英语:RupertWyatt,1972年10月26日-)是一名英国编剧和电影导演。 Assistant: ルパート・ワイアット(RupertWyatt、1972年10月26日-)は、イギリス出身の映画監督、脚本家である。 User: 其实运动细胞很好,棒球更是擅长。 Assistant: 運動神経は良い方で、バスケットが得意。 User: 自动除菌离子Plasmacluster(プラズマクラスター)第2话中登场,是为了发动“能够除去僵尸病毒”的宝物时,所需要的关键字,不过严格来说并非咒文。 Assistant: プラズマクラスター2話に登場した「ゾンビ菌を除去するからくり」を起動する際に必要なキーワード。 User: 这是他所有州一级选举中胜差最小的一次。 Assistant: この最低地点が全米の州の最低地点中では最高の数値になっている。 User: 此军于1940年时实质为摩托化军,到了1942年改编成了装甲军。 Assistant: この軍団は1940年に自動車化軍団、1942年に装甲軍団に再編された。 User: 但途经地球时飞船突然爆炸。 Assistant: 沖に近づいた時、船は突然爆発事故を起こした。 User: 2004年,他因出演电视剧《对不起,我爱你》而人气急升。 Assistant: 2004年-『好き好き大好き超愛してる。 User: 西口与东口设有各自独立的站舍,依次为西口、1号月台、2号月台、东口。 Assistant: 西口と東口にそれぞれ独立した駅舎を有しており、西口、1番線、2番線、東口の順に並んでいる。 User: 同样的,一个0x0806的以太类型说明这个帧是一个ARP帧,0x8100说明这是一个IEEE802.1Q帧,而0x86DD说明这是一个IPv6帧。 Assistant: 同様に、0x0806のEtherTypeはARPフレーム、0x86DDはIPv6フレームを示し、0x8100は前述の通りIEEE802.1Qタグの存在を示す。 User: 1869年:太政官指示由仙台藩白石城主片仓小十郎管理幌别郡。 Assistant: 1869年(明治02年):太政官布告により、仙台藩白石城主の片倉邦憲に幌別郡の支配を命ずる。 User: 现行行政地名为千石一丁目至千石四丁目。 Assistant: 現行行政地名は千石一丁目から千石四丁目。 User: 他向Zapf透露了自己制作一款包含大量字符变体的字体的想法,希望从Zapf在芝加哥字体艺术协会(theSocietyofTypographicalArtsinChicago)发表的手写体字样开始。 Assistant: 彼はツァップにさまざまな記号を取り入れた書体作りをしたいとアイデアを語り、ツァップがシカゴのタイポグラフィー学会の出版物向けに描いたカリグラフィーを参考にしたいと言った。 User: 在让伊库萨3陷入苦战时,由于渚和野人的援护、还有阿特萝丝的乱入而暂时撤退、并且把自己改造后再度登场、还对富士女王号进行毁灭性的攻击。 Assistant: イクサー3を苦しめるも渚と野人の援護、それにアトロスの乱入にて一時撤退するが、自身を改造して再び登場、クィーン・フジに壊滅的なダメージを与える。 User: 昂内斯1853年出生于荷兰的格罗宁根。 Assistant: 1853年、オランダのフローニンゲンにて誕生。 User: 它们可能是日间活动的,并栖息在丛林下的石缝或巢穴中。 Assistant: おそらく夜行性で、灌木の下の巣穴や岩の割れ目に生息していたと思われる。 User: 弗尔巴斯在塞尔维亚-克罗地亚语中为柳树的意思,因为BanjaLuka附近的河岸边有许多柳树。 Assistant: 川の名となっている「ヴルバス」はセルビア・クロアチア語では柳を意味し、バニャ・ルカの川岸をシダレヤナギが飾っている。 User: 身型比一般人稍高。 Assistant: 鼻が普通の人よりちょっと高い。 User: 内蔵允清原深养父之孙、下総守清原春光之子。 Assistant: 内蔵允・清原深養父の孫で、下総守・清原春光の子。 User: 对于犯下不能保护主君的大罪的金吾、彦根藩原本欲处以斩首之刑、但却因为父母愿意扛下其罪过而自杀,因此使他免于被处刑、取而代之是被下令“讨伐这些水户浪士并在直弼大人的墓前献上他们的首级”。 Assistant: 主君を守れなかった大罪を犯した金吾に対し、彦根藩は打ち首の処罰を考えたが、金吾の罪を背負い自害した両親に免じて打ち首を取り下げ、その代わりとして「水戸浪士たちを討ち、直弼様の墓前に首を供えよ」と命じる。 User: 实际的验证中通常使用EAP-TLS、PEAP、EAP-TTLS等EAP上的验证步骤进行。 Assistant: 実際の認証は、EAP-TLS、PEAP、EAP-TTLSなどEAP上の認証手順によって行う。 User: 1993年:开始为丰见城东道路征地。 Assistant: 1993年度:豊見城東道路用地買収着手。 User: 1968年开始学习绘画。 Assistant: 1968年より絵を描き始める。 User: 这些课题在国际上也引起了一些反响。 Assistant: このことも国際的な懸念事項となっている。 User: 茱莉娅·法尔内塞(意大利语:GiuliaFarnese,1474年-1524年3月23日),意大利卡尼诺人,是教皇亚历山大六世的情妇。 Assistant: ジュリア・ファルネーゼ(GiuliaFarnese、1474年-1524年3月23日)は、ローマ教皇アレクサンデル6世の愛妾の1人。 User: 诉诸自然:某个现象很自然,因而是可取的;或主张某个现象不自然,因而是不可取的。 Assistant: 何かが自然だから良い/正しい、あるいは何かが不自然だから悪い/間違っていると結論する。 User: 附近有新光天地。 Assistant: 付近に燈明堂がある。 User: 1923年(大正12年)3月12日-王子制纸挹注资金200万元成立日高拓殖铁道株式会社。 Assistant: 1923年(大正12年)3月12日王子製紙の資金協力の下、資本金200万円にて日高拓殖鉄道株式会社設立。 User: 卡门·鲁花娜(英语:CarmenLuvana,1981年8月23日-),出生在纽约,是一名前美国色情女演员。 Assistant: カルメン・ルヴァーナ(CarmenLuvana、1981年8月23日-)は、2000年代に活動したアメリカ合衆国出身のポルノ女優。 User: 后来由显房的遗儿、持朝的孙子政真继承,但是政真在文明5年(1473年)的武藏五十子之战中战死,之后由持朝三男、显房之弟定正继承。 Assistant: 跡は顕房の遺児で孫の政真が継いだが、文明5年(1473年)、武蔵五十子の戦いにおいて戦死し、その跡を持朝の三男で顕房の弟の定正が継いだ。 User: 迎娶近江守护大名佐々木氏一族,同时也是近江的名门山崎片家的女儿为正室。 Assistant: 近江の守護大名佐々木氏の一族で、近江の名門である山崎片家の娘を娶り、正室とする。 User: 大泛树蛙(R.dennysii)、白颌大树蛙(R.maximus)以及棕褶树蛙(R.feae)都曾经被认为是此物种的亚种。 Assistant: デニスミドリキガエル(Rhacophorusdennysi)、ベトナムオオアオガエル(Rhacophorusmaximus)、チャスジアオガエル(Rhacophorusfeae)は、かつて本種の亜種と見なされた時期がある。 User: 1189年,在东罗马帝国和十字军交战正激时,普里兹伦被叛变东罗马帝国的塞尔维亚大公斯特凡·尼曼雅一世占领,1191年又第三次被东罗马帝国统治。 Assistant: 東ローマ帝国と第4回十字軍との戦いの最中、1189年プリズレンは東ローマ帝国に叛いたセルビア公ステファン・ネマニャによって占領されるが、1191年三度東ローマ帝国の治下に戻った。 User: 石原询子-2013年、专辑‘さよなら酒’收录。 Assistant: 石原詢子-2013年、シングル『さよなら酒』収録。 User: 2011年5月,以小川博史名义投稿的作品"箱部~东高引きこもり同好会~",获得第16回Sneaker大赏优秀赏,但没有出版。 Assistant: 2011年5月、小川博史名義で投稿した「箱部~東高引きこもり同好会~」が第16回スニーカー大賞で優秀賞を受賞。 User: 2007年1月起担任岩波书店,并且担任雑志‘世界’的编集部。 Assistant: 2007年1月から岩波書店社員となり、雑誌『世界』編集部に所属。 User: 北邻墨田区菊川,东接猿江,南连白河,西通高桥、常盘及新大桥。 Assistant: 北で墨田区菊川、東で猿江、南で白河、西で高橋・常盤及び新大橋と隣接する。 User: 现在借由US-VISIT系统来实施入境管理的有115座机场、15座港口以及50处陆路边境巡逻站。 Assistant: 現在US-VISITプログラムによる入国管理は115の空港、15の海港、及び50の国境管理ポイント(陸路)で実施されている。 User: 名字均出自“说不完的故事”。 Assistant: 名前の由来は『未完成』から。 User: 1949年至1952年期间,在南卡罗来纳州的查尔斯顿和俄克拉荷马州的塔尔萨担任工兵管区指挥官。 Assistant: ランパートは1949年から1952年まで、サウスカロライナ州チャールストンとオクラホマ州タルサの工兵管区指揮官に、その後米軍統合原子力プログラムの責任者になった。 User: 起点在旧猿拂站,终点在旧鬼志别站。 Assistant: 起点は旧猿払駅跡で、終点は旧鬼志別駅跡である。 User: 若瑟·敏真谛(匈牙利语:JózsefMindszenty,1892年3月29日-1975年5月6日),是匈牙利籍天主教司铎级枢机。 Assistant: ミンツェンティ・ヨージェフ(ハンガリー語:MindszentyJózsef,1892年3月29日-1975年5月6日)は、ハンガリーのカトリック教会の枢機卿。 User: 未在电视上播出。 Assistant: テレビ中継はされなかった。 User: 这全都是大自然的杰作。 Assistant: 全ては自然の一部なのです。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 被英雄王凯·霍斯洛所杀,并被封印在迪马邦特山的地下。 Assistant: カイ・ホスローも殺すことはできず、デマヴァント山の地下に封印されたと言われる。 User: 视星等2.79,可以轻易用肉眼可见。 Assistant: 視等級は2.73等で、肉眼でも容易に観測出来る。 User: 创业当时的事业主要为建筑物的防虫・防腐等,从1994年开始经营产业废弃物的中间处理,并经营太阳光为动力的住宅用床下换气扇的施工。 Assistant: 創業当時からの事業は建築物のシロアリ駆除などの防虫・防腐であるが、1994年より産業廃棄物の中間処理事業を開始。 User: 例如:两个置换(123)与(132)有相同的轮换型从而在S3中共轭,但在A3中不共轭。 Assistant: 例:ふたつの置換(123)および(132)は同じ型を持つにもかかわらずA3において互いに共軛ではない(S3においては共軛である)。 User: 毕业后到东京发展,一边投递报纸一边念专门学校。 Assistant: 高校卒業後は東京に出て、新聞配達をしながら専門学校に通う。 User: 是故菩萨初得此名。 Assistant: 初めて小田が名前を付けた。 User: 1968年,可说是大联盟的“投手年”,在投高打低的趋势下,修订了投手丘必须减低的规则直到现在。 Assistant: 1968年、メジャーリーグでは「投手の年」と呼ばれるほど投高打低が進んだことからマウンドを低くするルール改訂がなされ、現在に至っている。 User: 筒井隆(筒井隆(つついたかし))跟蕾的同班的男孩子。 Assistant: 筒井隆(つついたかし)つぼみのクラスメイトの男の子。 User: 天球赤道座标:18h02m04.07s,−23°37′41.2″WR104是一颗发现于1998年的沃尔夫-拉叶星,距离地球约8000光年。 Assistant: 座標:18h02m04.13s,−23°37′42.0″WR104とは、1998年に発見された、地球から8000光年はなれたウォルフ・ライエ星である。 User: 在新西兰,剧集于2012年10月16日在TV2首播。 Assistant: ニュージーランド-TV2局で2012年10月16日に放送開始。 User: 该铜像与日本驻韩大使馆对面的慰安妇纪念铜像完全一样。 Assistant: 像はいずれも、ソウルの日本大使館前の物とは別物。 User: 面积24,700平方公里,人口860,262(2002年)。 Assistant: 面積は24,700km²、人口860,262人(2002年国勢調査)。 User: 弗里德里希·黑贝尔(ChristianFriedrichHebbel,1813年3月18日-1863年12月13日),德国剧作家,诗人。 Assistant: クリスティアン・フリードリヒ・ヘッベル(ChristianFriedrichHebbel、1813年3月18日-1863年12月13日)はドイツの劇作家・詩人・小説家。 User: 12月23日:明石站-姫路站间(22M14C94L≒35.71km)延伸开业。 Assistant: 12月23日:明石駅-姫路駅間(22M14C94L≒35.71km)が延伸開業。 User: 担任导师第一年相当马虎,但接近毕业时期的出路指导时却相当认真。 Assistant: 担任1年目はクラスの生徒に対していいかげんなところがあったが、卒業間近の進路指導を経て生徒達にも真面目に接するようになった。 User: 但是,欣赏东布罗夫斯基的不只有柯斯丘什科;在起义失败后,俄国和普鲁士都向他授权指挥本国军队,但他选择为波兰而战。 Assistant: 彼はポーランド反乱軍の敗北後、コシチュシュコからその功労に感謝の意を示されただけでなく、ロシアにより軍の将校の位を与えることを提案されたが、彼はポーランドのために戦うことを選んだ。 User: 12月1日、发行首张单曲CD“あと1cmのミライ”,正式出道。 Assistant: 12月1日-デビューシングル「あと1cmのミライ」発売。 User: 这才是真正的威胁”。 Assistant: それこそ真の脅威だ」と指摘している。 User: 摩根·弗里曼与珍娜(JeanetteAdairBradshaw)在1967年10月22日结婚,在1979年离婚。 Assistant: 1967年10月22日、ジャネット・アデア・ブラッドショウと結婚したが1979年離婚。 User: 截至2000年的人口普查,全镇共有1438居民,582户和387个家庭。 Assistant: 2000年の国勢調査で、この町は人口1,438人、582世帯、及び387家族が暮らしている。 User: 美术社社长(美术部部长(びじゅつぶぶちょう),声:水雾けいと/同左)生日:1月22日血型:B型星座:水瓶座身高:160.1cm三围:87(D)/60/86修智馆学院美术社社长的六年级女学生。 Assistant: 美術部部長(びじゅつぶぶちょう)声-水霧けいと/同左誕生日:1月22日血液型:B型星座:みずがめ座身長:160.1cm3サイズ:87(D)/60/86学院の6年生で美術部の部長。 User: 12月9日、和在世界大赛中的对手德州游骑兵的投手C.J.Wilson参加在安那罕天使球场入队的记者会。 Assistant: 12月9日、ワールドシリーズでの対戦相手でテキサス・レンジャーズから移籍してきたC.J.ウィルソンと共にエンゼル・スタジアム・オブ・アナハイムで入団会見を行った。 User: 2012年9月起接替武藤正敏就任驻大韩民国特命全权大使,10月30日正式上任。 Assistant: 2012年(平成24年)9月、駐大韓民国特命全権大使に就任し、10月30日に着任した。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 1940年-1945年二次大战时被日本占领。 Assistant: 第二次世界大戦中、1942年から1945年にかけては日本に占領された。 User: 路易斯·克劳德·卡戴特·德伽西科特(英语:LouisClaudeCadetdeGassicourt,1731年7月24日-1799年10月17日)是法国化学家,是第一个合成有机金属化合物的科学家。 Assistant: ルイ・クロード・カデ・ド・ガシクール(LouisClaudeCadetdeGassicourt,1731年7月24日-1799年10月17日)は、初めて有機金属を合成したフランスの化学者である。 User: 在第一回人气投票结果中,以130票获得第20名。 Assistant: 第1回人気投票では36票で20位。 User: 城迹现在是一片山林,而且由于多气山曾经进行采石,因此城郭的西南部的地形与以前相比变化很大。 Assistant: 多気山では採石が行われていたため、城郭の南西部の地形は往時に比べ大きく変形している。 User: 在这场比赛之后,Andy就遭到UFC的释出。 Assistant: この試合後、UFCからリリースされた。 User: 原来称为牛込北御徒町,1872年(明治5年)改称牛込北町。 Assistant: 元々は牛込北御徒町と呼ばれていたが、1872年(明治5年)に牛込北町と改名された。 User: 于2015年4月更名为“t7sRe:Longingforsummer”通过一般途径和iTunesStore正式发行。 Assistant: 2015年4月23日に『t7sRe:Longingforsummer』と改題し、iTunesStoreなど各種音楽配信サイトで発売。 User: 市内共有661个可以进行崇拜仪式的宗教设施。 Assistant: 最近の調査では、市内には661棟の礼拝堂が存在する。 User: 泳池由开发商FernandoFischmann的智利公司:“水晶潟湖”所建造,于2006年12月开放。 Assistant: プールはチリの会社であるクリスタル・ラグーンによって開発され、2006年12月にオープンした。 User: 可能统治者住在此地。 Assistant: そして地域の統治者が住んでいた。 User: 追求圣杯而登录到灵子虚拟世界的魔术师首先会被MoonCELL消除记忆,以这个学园的居民身份生活。 Assistant: 月海原学園(つくみはらがくえん)聖杯を求めて霊子虚構世界にアクセスした魔術師はまずムーンセルに記憶を消され、この学園の住人として過ごすことになる。 User: 在1920年,第一个化石被发现于美国内华达州的一个大型沉积层。 Assistant: ショニサウルスの化石は1920年にネバダ州の巨大な堆積物層から初めて発見された。 User: 标题‘破’取自日本雅乐用语“序破急”。 Assistant: タイトルの『破』は、雅楽の用語「序破急」に由来する。 User: 其意识形态为民族主义和马克思列宁主义。 Assistant: アラブナショナリズム及びマルクス主義を信奉する。 User: 湖中生态的情况在1929年(昭和4年)时发生变化。 Assistant: この状況は1929年(昭和4年)頃に一変した。 User: 拜占庭人也有大炮,但它们细小得多,而且开炮时产生的后座力更会损坏自己的城墙。 Assistant: 東ローマ帝国にも大砲はあったが、より小さいもので、射撃の反動で城壁を傷つけることがあった。 User: 猎蒙卡斯族(Nipmucks)人和其他印第安人都给了它各种各样相似的名字。 Assistant: ニプマク族などの部族は、この湖を公式名称に類似した色々な名前で呼んでいた。 User: 全线设立34个车站,设计速度西安至延安200km/h,延安至包头160km/h。 Assistant: 全線34駅が設置され、設計最高速度は西安-延安間が200km/h、延安-包頭間が160km/hである。 User: 冀鲁官话区主要的特点是大都有阴平、阳平、上声、去声四个声调,古平上去三声和古入声浊音声母字的演变情况各地相同。 Assistant: 冀魯官話の主な特徴はほとんどが陰平、陽平、上声、去声の四つの声調を持っていることで、かつての平声、上声、去声の三声と入声濁音声母字の変化は各地で共通している。 User: 一种在瞬间爆发出最高速以产生分身进行多方位攻击的步法。 Assistant: 瞬間的に分身したかと見紛うほどの速度で多方向から撃つ連続攻撃法。 User: 然后以偶像歌手身份出道。 Assistant: 後にアイドル歌手として脚光を浴びる。 User: 把拯救人命做为生存的意义。 Assistant: 人命救助を生きがいにしている。 User: 绝对欧姆(英语:abohm)是电磁单位制(emu-cgs)中电阻的基本单位。 Assistant: アブオーム(abohm)は、CGS単位系の電磁単位系(emu)における電気抵抗の単位である。 User: 可是,由于天气情况欠佳,加上出事海域有很多鲨鱼,增加救援难度。 Assistant: そしてまた悪天候と経験不足により、洋上燃料補給も困難を極め、損害が発生した。 User: 毘沙门天大祭旧历7日~9日在静冈县富士市的毘沙门天“今井山妙法寺”举办。 Assistant: 毘沙門天大祭静岡県富士市の毘沙門天「今井山妙法寺」で旧正月の7日から9日まで開催される。 User: 作为世嘉MD用游戏开发(DATAEAST制作。 Assistant: セガがメガドライブ用に開発(データイーストが製作)。 User: 2007年,双胞胎儿子出生。 Assistant: 2004年に双子の息子達が生まれている。 User: 2010年3月25日第一期完结,第一期共计201话。 Assistant: 2010年3月25日をもって、本編放送(第1期)を終了(全201話)。 User: 1925年七尾线延伸至该地,和仓站开业(1928年成为最后一站)。 Assistant: 1925年に国鉄七尾線が延伸した際に「和倉駅」として開業した(1928年までは終点駅)。 User: 2011年8月15日的Oricon周间第3位,第18张单曲Trickster以来连续第8张单曲进入同一排行榜的TOP3,通算是14张作品连续第15次进入TOP10。 Assistant: 2011年8月15日付オリコン週間シングルチャートでは第3位となり、同チャートにおけるTOP3入りは18作目のシングル「Trickster」以来8作連続、TOP10入りは14作連続通算15度目となった。 User: 车站编号使用的路线记号为SW。 Assistant: 駅ナンバリングで使われる路線記号はSW。 User: 2010年10月1日合并株式会社MediaLeaves(初代ASCII),2011年3月1日合并株式会社角川杂志(初代)。 Assistant: 2010年10月1日付で親会社の株式会社メディアリーヴス(旧・アスキー(初代))を吸収合併。 User: 现在有横须贺线与湘南新宿线行走路线的一部分,东日本旅客铁道(JR东日本)是第一种铁道事业者,日本货物铁道(JR货物)是第二种铁道事业者。 Assistant: 現在は、横須賀線および湘南新宿ラインの走行ルートの一部とされており、東日本旅客鉄道(JR東日本)が第一種鉄道事業者、日本貨物鉄道(JR貨物)が第二種鉄道事業者となっている。 User: 2005年(平成17年)1月31日-因应复复线化工程进行,下行线轨道切换,新下行月台启用。 Assistant: 2005年(平成17年)1月31日-複々線化工事進捗により下り線を切り替え、新下りホームを使用開始。 User: 2012年11月,新物流中心亚马逊多治见FC在岐阜县多治见市开业。 Assistant: 2012年11月、新物流センター「アマゾン多治見FC」が岐阜県多治見市に開業。 User: 同年6月,杨洋首次参演的电影《建党伟业》正式上映,票房突破3亿,杨洋饰演杨开慧的兄长杨开智。 Assistant: 同年6月には、初めて出演した映画『赤い星の生まれ(中国語版)』が正式に公開され、売上は3億元を突破したが、この作品で楊洋は楊開慧(毛沢東の2人目の妻)の兄・楊開智を演じた。 User: 暂来还别离。 Assistant: 後に別離。 User: 在北美洲它们是在相对来说比较近的时间里灭绝的。 Assistant: そして彼らは比較的短い時間でアフリカ各地に生息するようになった。 User: 由尼古拉·尼古拉耶维奇·诺沃西尔切夫指挥的俄罗斯秘密警察开始迫害波兰地下组织,且在1821年,沙皇要求取缔共济会,因为共济会体现了波兰的爱国传统。 Assistant: ニコライ・ノヴォシリツェフ伯爵に率いられたロシア秘密警察は、ポーランド地下組織への迫害を開始し、1821年には勅令によってフリーメイソンが禁止された。 User: 此作的时代分为:殖民时期,一战时期,冷战时期和现代时期。 Assistant: 時代は、無印が冷戦時代を舞台としているのに対して、植民地時代、世界大戦時代、冷戦時代、現代の4つがある。 User: 其余不明。 Assistant: 内容不明。 User: 日本投降后的1945年(民国34年)12月5日,汪时璟被国民政府在北平以汉奸罪逮捕,收监于南京。 Assistant: 日本敗北後の1945年(民国34年)12月5日、汪時璟は国民政府に北平で漢奸として逮捕され、南京で収監された。 User: 古巴革命武装力量(西班牙语:FuerzasArmadasRevolucionarias)是古巴的正规军。 Assistant: キューバ革命軍(キューバかくめいぐん、西:FuerzasArmadasRevolucionarias、FAR)は、キューバの軍事組織。 User: 机上的96人中87人死亡。 Assistant: 乗員乗客93人中87人が死亡した。 User: 其中名古屋场次赠送《XOXO/Terminal》,大阪场次赠送《Angel/Lelio》,东京场次赠送《Whatisforeverlove/NOW&4EVA》,三种CD均限量30000张。 Assistant: 名古屋・日本ガイシホールは「XOXO/Terminal」、大阪・大阪城ホールは「Angel/Lelio」、そして東京・国立代々木競技場第一体育館は「Whatisforeverlove/NOW&4EVA」という限定CDが配られた。 User: 2008年6月1日,网站再移回livedoor。 Assistant: その後、2008年6月1日に「livedoorblog」へ再び移転した。 User: 非常认真的性格,觉得一直在水前寺附近团团转的浅羽没有努力的同时,对于新闻部活动的意见相违开始,与水前寺一直对立。 Assistant: しっかりした性格で、いつも水前寺に振り回されている浅羽を不甲斐なく思うと共に、部活動に関する意見の相違から、水前寺とはいつも対立している。 User: 年轻时又爱与乡里少年喜欢追逐鹰犬,更曾亲手屠宰牛只。 Assistant: 鷹や犬を好み、郷里の少年たちと追いかけあい、自ら牛を屠殺したりもした。 User: 古巴出身的职棒选手奥雷斯帝·迪斯多兰(于日职西武狮队效力5年)认为野茂英雄是日本棒球界中最优秀的投手。 Assistant: 元西武のオレステス・デストラーデは「野茂が日本球界最高の投手」と評している。 User: 2009年获评为“我最喜爱moreblogger”。 Assistant: 2009年『好き好き大好き超愛してる。 User: 此后,熊克武被任命为四川督军、杨庶堪被任命为四川省长,吕超则任第5师师长。 Assistant: これにより、熊克武が四川督軍、楊庶堪が四川省長に任命され、呂超は第5師師長となった。 User: 前44年3月15日,凯撒被盖乌斯·卡西乌斯和马可斯·布鲁图斯为首的一群元老们谋杀。 Assistant: 紀元前44年3月15日にカエサルがマルクス・ユニウス・ブルトゥス、ガイウス・カッシウス・ロンギヌスらに暗殺される。 User: 依1878年(明治11年)制定的郡区町村编制法望陀郡、周淮郡、天羽郡设置郡役所,1897年(明治30年)望陀、周淮、天羽3郡合并成立君津郡并设置君津郡役所,君津郡地区因此成为木更津市政治的中心都市。 Assistant: 1878年(明治11年)制定の郡区町村編制法に基づき望陀郡、周淮郡、天羽郡の郡役所が設置され、1897年(明治30年)望陀、周淮、天羽の3郡が合併し君津郡が成立した時に君津郡役所が設置されており、君津郡地域において木更津市は政治的中心都市であった。 User: 根据音乐杂志《告示牌》的说法,该一转变始于爵士乐专辑《爵对经典》(原文:CheekToCheek)以及她于第87届奥斯卡金像奖的表演所受到的关注,她表演中演唱了《真善美》的歌曲,并同时向茱莉·安德鲁丝致敬。 Assistant: ビルボードによると、この変化は「CheekToCheek」のリリースと、彼女がジュリー・アンドリュースに敬意を表してサウンド・オブ・ミュージックの曲を歌った第87回アカデミー賞でのパフォーマンスで受けた注目から始まった。 User: 1886:BenzpatentmotorcarNo.1-世界第一辆汽车。 Assistant: 1886年-カール・ベンツが世界初となるガソリン自動車「ベンツ・パテント・モーターカー」(3輪)の特許を取得。 User: 2010年,中国取代日本成为成为仅次于美国的世界第二大经济体。 Assistant: 2010年、中国のGDPは日本を越しアメリカに次ぎ世界第2位となった。 User: 1795年5月,法兰西建立了巴达维亚共和国作为姐妹共和国(英语:sisterrepublic)并以巴塞尔和约(英语:PeaceofBasel)获得普鲁士的莱茵兰。 Assistant: フランスはバタヴィア共和国を姉妹共和国(1795年)として設立し、ライン川左岸のフランスの支配をバーゼルの和約によってプロイセンに認めさせた。 User: 南奥塞梯原使用格鲁吉亚标准时间,2014年10月26日起使用莫斯科时间。 Assistant: 2014年10月26日にジョージア時間からモスクワ時間に標準時が変更された。 User: 外貌成熟美丽,却是个单身。 Assistant: 派手な見た目の美人であるが、独身。 User: 贝提金和布朗希望反驳处基罗和雪柏提出的机制,也研究了极端越海王星物体的轨道。 Assistant: バティギンとブラウンは、トルヒージョとシェパードによる上記の仮説を否定するつもりで大きな軌道長半径を持った太陽系外縁天体の軌道の調査を行った。 User: 昭和19年(1944年),护国神社获得了熊本市内黑发町立田山麓的土地,开始建造新的社殿,但在二战战败后停止建设。 Assistant: 昭和19年、市内黒髪町の立田山麓に社地を得て、新しい社殿の造営を開始したが、終戦により中止された。 User: 在斐洛的著作《晋见盖乌斯(LegatioadGaium)》中提到,卡利古拉在37年10月生了一场重病。 Assistant: 幸先よく統治を開始したカリグラではあったが、37年の10月に深刻な病に倒れる。 User: 最早期的革命团体亦是在海外成立,当中由杨衢云、谢缵泰等为骨干的辅仁文社在1890年左右即成立于英属香港。 Assistant: また最初の革命団体もまた海外で組織され、1890年には楊衢雲を中心とする輔仁文社が香港で成立している。 User: 民生汐止线,为台北捷运规划中的路线。 Assistant: 環状線(かんじょうせん)は、台湾台北捷運の計画中の路線。 User: 公司的团队由美国食品药品管理局(FDA)前官员、科学家和业界专家组成。 Assistant: スタッフは元FDA職員、科学者及び工業専門職からなっている。 User: 在这首歌中,福音音乐加伦巴的感染力,加上性暗示的歌词,使得它不论在白人或黑人的听众中都广受欢迎,但也备受争议。 Assistant: この曲は、ゴスペルとルンバの影響に加え、曲の中の性的なほのめかしによって、広く人気があるだけでなく、白人と黒人の両方の観客からの物議を醸した。 User: 群山之上的山峰可令德国守军观察发现盟军行动并指引对盟军单位实施精确炮击,以此阻击盟军向北的进攻。 Assistant: いくつかの丘の頂上はドイツ軍守備兵が連合軍の動きを観測するのに最適の場所であり、北への進軍を阻止し、連合軍部隊への直接砲撃を可能としていた。 User: 现今24歳,4月4日出生。 Assistant: 4月4日生まれの24歳。 User: 1927年(昭和2年)回到八重山群岛,并于石垣岛开设医院。 Assistant: その後、昭和2年(1927年)に帰島し、石垣島で医院を開業した。 User: 只要月兔拥有被分割成十五份的月之主权中的其中之一就能召唤的舞台型恩赐。 Assistant: 15に分割された月の主権を一つ所持した“月の兎”が召喚できる舞台型のギフト。 User: 模式种是短颌太阳角龙(H.brachygnathus),是在2009年由吉林大学地质博物馆馆长金利勇等人索发掘、研究和命名。 Assistant: タイプ種はH.brachygnathusで2009年に吉林大学地質博物館の金利勇らのグループにより記載された。 User: 大概在35亿年前,地球上出现会进行光合作用的古菌和细菌。 Assistant: 35億年前の地層からは古細菌と真正細菌の活動の痕跡が発見されている。 User: 但是与共产主义牵扯而遭到迫害,之后有人称呼这群解放运动家为“新白丁”来羞辱他们。 Assistant: だが共産主義と連関したと疑って弾圧したり、解放運動家を「新白丁」と呼びながら侮辱する事もあった。 User: 1593年2月秋水镜与朝鲜将军金应瑞在郭山郡合兵击败日军夺回开城和汉阳。 Assistant: 1593年2月、秋水鏡は、郭山において金應瑞将軍とともに日本軍を破り、開城と漢陽を奪還。 User: 驾驶舱位于头部,亦可用于紧急逃生。 Assistant: コックピットは頭部にあり、緊急脱出装置ともなる。 User: 这些问题覆盖了许多不同的数学领域,随后成为了20世纪数学研究的中心。 Assistant: この問題は、数学の多くの領域にまたがり、20世紀の数学の多くに対する関心の的となった。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 利用f(x0+h){\displaystylef(x_{0}+h)}泰勒多项式的余数项,也就是Rn(x0+h)=f(n+1)(ξ)(n+1)! Assistant: 式f(x0+h)に対するテイラー展開のラグランジュ型剰余項Rn(x0+h)=f(n+1)(ξ)(n+1)! User: 1996年,选定为重要传统的建造物群保存地区。 Assistant: 国選定重要伝統的建造物群保存地区。 User: 与人交。 Assistant: 人をつなぐ。 User: 文化祭时、不是穿女佣服而穿燕尾服。 Assistant: 文化祭では、メイド服ではなくタキシードを着ていた。 User: 2004年推出鞋柜品牌,在中国设逾80间分店。 Assistant: 1972年に創業し、2006年時点で日本国内に400以上の支店を持っていた。 User: 宽政10年(1798年)出仕近卫家,由中腊成为了老女后改名为村冈局。 Assistant: 寛政10年(1798年)より近衛家に仕えて、中臈を経て老女となり、村岡局を名乗った。 User: 除此之外,畅销的励志文学、新兴的网络文学和同志文学也在这波多元化的并存发展中,竞相在新媒介界面或写作技巧上,重整台湾的新世纪文学图像。 Assistant: このほか励志文学やネット文学などが多元化の潮流に合わせ発展、相互競争を繰り返しながら新しいメディアで紹介され、新しい台湾文学の一面を形成している。 User: 2016年,学校获批教育部数据中国百校工程项目试点单位。 Assistant: 2016年、教育部による数的データ中国百校工程プロジェクトのテスト校となる。 User: 在国中・高中时期很热衷于排球,但对于没有好的成绩而产生了留恋。 Assistant: 中学・高校時代はバレーボールに熱中していたが、良い成績を残せず未練が残っていた。 User: 和和泉战斗而输掉。 Assistant: 摺上原の戦いで討死する。 User: 1884年,自加波山事件发生起,自由党就解散了;同年年尾,立宪改进党的大隈退党,实际即解散了该党。 Assistant: また、1884年には自由党は解党し、同年末には立憲改進党も大隈らが脱党し事実上分解するなど打撃を受けた。 User: 1918年,南斯拉夫王国由摩拉瓦河省、泽塔河省、发达河省组成。 Assistant: 1918年、ユーゴスラビア王国が結成され、コソボはユーゴスラビア王国のモラヴァ州、ゼタ州、ヴァルダル州の一部となった。 User: 天文计年(astronomicalyearnumbering),公元前1年为0年。 Assistant: 分野によっては(特に天文学においては)、紀元前1年を0年(西暦0年)と表現する。 User: 直至1960年代中期,当V200型柴油机车被引入后,慕尼黑至林道间的行车时间才得以缩短了约30分钟。 Assistant: 1960年代中期にV200形ディーゼル機関車の投入でミュンヘン-リンダウ区間の運行時間は30分ほど減少した。 User: 但却再次败给圆堂等人,就在要被圣封印而被圆堂等人阻止他的时候逃走并且发誓要在1000年后再来报仇而和同伴们一起消失。 Assistant: その後、再び彼らに敗北し、セインによって封印されそうになるが、円堂がセインを制止している隙に1000年後に復讐することを誓い仲間と共に姿を消した。 User: 影片因为含有裸露和色情内容,在美国得到了NC-17的评级。 Assistant: アメリカでは本作にある性的シーンによってNC-17(成人映画扱い)に指定されている。 User: 前保健福祉部李泰馥等24名长官被以创立全民学联与全民劳联之嫌疑强制逮捕,非法拘禁并阻断与辩护人及家属的探监,以水刑、电刑、甚至对女性嫌疑人以强奸威吓等虐待行为强迫其招供等等。 Assistant: 後に保健福祉部長官となる李泰馥(朝鮮語版)を含む24人(ないし25人)が、全民学連・全民労連を結成した疑惑で強制連行され、不法に拘禁された上、弁護人や家族との面会遮断、水拷問と電気拷問、女性被疑者に対する強姦威嚇など、苛酷な行為で自白を強いるなどの不法行為が強行された。 User: 由主峰御岳(海拔793米)、西岳(海拔727米)、小金岳(海拔725米)三峰为中心构成。 Assistant: 主峰は御嶽(793m)で西ヶ嶽(727m)、小金ヶ嶽(725m)の3つの峰が中心となっている。 User: 高达F90H型、高达F90M型和古兰查姆在本作品设定中的机体,不过在游戏上实际完全没有登场。 Assistant: なお、ガンダムF90ホバータイプおよびマリンタイプ、グラン・ザムは本作に登場させるために設定された機体だが、製作の都合により実際には登場しない。 User: 没有水道外通。 Assistant: 屋外プールはない。 User: 其他著名的作家还包括1965年之后迁居高雄左营的叶石涛、1952年杨青矗、1985年香港搬到高雄西子湾的余光中等人。 Assistant: また1965年に高雄左営に移った葉石濤、1952年の楊青矗、1985年に香港から高雄西子湾に移住した余光中などがいる。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 没有厕所。 Assistant: トイレは無い。 User: 妻子是歌手、声优武藤寿美。 Assistant: 妻は声優、歌手の坂本真綾。 User: 9月21日-巡回“AliceinDarkedge”开始、终场在涉谷C.C.Lemon大厅举行。 Assistant: 12月22日、DTOUR2008「AliceinDarkedge」のツアーファイナルを渋谷C.CLemonHALLで開催。 User: 虽然译文本身被广泛认为是过份直译和浅白,但修订版在英文圣经翻译史上具有重要意义,这里面有许多原因。 Assistant: 改訂版聖書のテキストはあまりに逐語訳的で平板な表現ではあったが、しかし近代の英語聖書翻訳上、様々な意味で大きな意義があった。 User: 城镇登记失业率控制在3.7%以内。 Assistant: 区の登録失業率は3.3%である。 User: 车站闸口设在环状七号线的路沿。 Assistant: 改札口は環状七号線の道路沿いにある。 User: 新剧院的位置原本是圣玛利亚斯卡拉教堂(SantaMariaallaScala)的所在地,圣玛利亚斯卡拉教堂后来被改作俗用及拆除,原址兴建的新剧院因而得名斯卡拉大剧院。 Assistant: 新劇場は以前サンタ・マリア・アラ・スカラ教会のあった場所に建設され、ここから劇場名がとられた。 User: 全125段构成,以数行程度(长的数十行、短的2~3行)的假名文和歌组成的章段描写某男之元服到死去的生涯。 Assistant: 定家本によれば全125段からなり、ある男の元服から死にいたるまでを数行程度(長くて数十行、短くて2~3行)の仮名の文と歌で作った章段を連ねることによって描く。 User: 又例如冰,世上已知有关冰的晶体结构有15种,这15种的固体物质状态分别存在于不同的温度和压力之下。 Assistant: 氷には、温度や圧力によって15の異なった結晶形が知られている。 User: 这是1989年以来第一次访问欧洲大陆。 Assistant: 大会は1989年に欧州ツアー初の中東開催となった。 User: 常在工作结束回家的时候到咖啡厅去。 Assistant: 仕事帰りによく公園を訪れる。 User: 2017年列入世界遗产。 Assistant: 2017年に世界遺産に登録。 User: 祭祀的本尊为马头观音。 Assistant: 寺院本尊は千手観音。 User: 1442年8月,由于父亲持之死亡,在13岁已经继承家督。 Assistant: 嘉吉2年(1442年)8月、父が死去したため、13歳で家督を継承した。 User: 1962年(昭和37年)12月1日-为了建造苫小牧港(西港),苫小牧-滨厚真线路改线(距离增加9.4公里)。 Assistant: 1962年(昭和37年)12月1日:苫小牧港(西港)建設のため、苫小牧駅(旅客駅)-浜厚真駅間の線路を付け替え、改キロ(+9.4km)。 User: 2012年8月至今,担任罗马尼亚外交部长。 Assistant: 2012年8月から10月までエネルギー大臣を務めた。 User: 其后在大萧条的时代因为经营困难而让渡给香川松太郎经营,在1930年1月1日作为私营的栗林公园动物园再次开园。 Assistant: その後、世界恐慌による経営難により香川松太郎に譲渡され、1930年(昭和5年)1月1日に私営の栗林公園動物園として開園した。 User: 索菲·热尔曼(法语:Marie-SophieGermain,1776年4月1日-1831年6月27日),法国数学家、物理学家及哲学家。 Assistant: マリー=ソフィ・ジェルマン(Marie-SophieGermain、1776年4月1日–1831年6月27日)は、フランスの女性数学者、物理学者、哲学者。 User: 将来的梦想是成为尼特族。 Assistant: 将来の夢はネイリスト。 User: 考虑在音乐节目的播放,也有摘录了只限于曲子部分的“短版”。 Assistant: 音楽番組での放送を考慮し、曲パートのみを抜粋した「ショートバージョン」もある。 User: 木阿弥在担当替身期间,过着高贵的生活,在筒井家臣团整顿为于顺庆之下的体制后,即返回奈良,变回原来普通的僧人。 Assistant: 木阿弥は身代わりの間、贅沢な暮らしができたが、筒井家臣団が順慶の下で体制を整えなおした後に奈良へ帰され、元のただの僧の木阿弥に逆戻りした。 User: 1858年苏丹马吉德·本·赛义德(英语:MajidbinSaidofZanzibar)宣布该岛自阿曼独立,英国对此予以承认。 Assistant: スルタンのマジド・ビン・サイード(英語版)は、1858年にザンジバルのオマーンからの独立を宣言し、イギリスの承認を受けた。 User: 吸血鬼莫比亚斯(英语:Morbius,theLivingVampire),本名麦可·莫比亚斯(MichaelMorbius),是漫威漫画中的虚构角色,由作家罗伊·汤玛斯(英语:RoyThomas)和艺术家吉尔·凯恩(英语:GilKane)创作。 Assistant: モービウス・ザ・リヴィング・ヴァンパイア(Morbius,theLivingVampire)は、ロイ・トーマスとギル・ケインが制作した、マーベル・コミックの漫画に登場する登場人物である。 User: 例如,在膜过滤(英语:membranefiltration)后使用喷雾干燥(英语:spraydrying)可分离乳清中的蛋白质。 Assistant: 例えば、膜濾過の後の噴霧乾燥によって、乳清からタンパク質を分離することができる。 User: 例如4x2+2xy−3y2{\displaystyle4x^{2}+2xy-3y^{2}}是关于变量x和y的二次型。 Assistant: たとえば4x2+2xy−3y2{\displaystyle4x^{2}+2xy-3y^{2}}は変数x,yに関する二次形式である。 User: 被6th相册“前田亘辉&HisBluesFriends”收录的乐曲的全篇前田亘辉Vocal版。 Assistant: シングルの2曲目「FaceToFace」は、6thアルバム『前田亘輝&HISBLUESFRIENDS』に収録されている楽曲の全編前田亘輝ヴォーカルヴァージョン。 User: 2017年,广州博物馆被中国博物馆协会评为第三批国家一级博物馆。 Assistant: 2017年、トルファン博物館は中国博物館協会によって第3次中国国家一級博物館リストに入れられてた。 User: 该队成立于2005年。 Assistant: チームは2005年に設立された。 User: 多吃新鲜蔬果。 Assistant: 野菜をもっと食べましょう。 User: 而小泽与羽田则自立门户,成立改革论坛21(羽田・小泽派)与经世会(小渊派)分裂。 Assistant: しかし小沢、羽田らは反発して改革フォーラム21(羽田・小沢派)を旗揚げし経世会(小渕派)は分裂。 User: 另可利用他中原街道、东京都道318号环状七号线的巴士路线。 Assistant: 他に中原街道、東京都道318号環状七号線を走るバス路線も利用される。 User: 最为臭名昭著的是奥斯维辛集中营的约瑟夫·门格勒医生。 Assistant: 関わった医師の内、アウシュヴィッツ強制収容所に勤めたヨーゼフ・メンゲレが最も悪名高い。 User: 平均年龄为37岁。 Assistant: 平均年齢は、37歳である。 User: 他们拥有145公顷(59ha)的农场,较多数十九世纪末的爱尔兰农民,仍富裕舒适很多。 Assistant: だが、145エーカー程度ではあっても農園を持っていたため、19世紀後半の一般的なアイルランド人に比べればやや裕福な暮らし向きであった。 User: 1948年—1960年间克利斯登·奈加特全职工作于挪威防务科学研究中心(NorwegianDefenseResearchEstablishment),进行计算、编程(1948年—1954年)和运筹学(1952年—1960年)方面的研究。 Assistant: ノルウェー国防研究機構に1948年から1960年まで勤務した(1954年ごろまで、情報工学とプログラミング、1952年ごろから、オペレーションズリサーチを主に担当)。 User: 球队的首次国际比赛可追溯至1921年。 Assistant: 両チームのファイナル初対決は1959年まで遡る。 User: 台湾女演员。 Assistant: は台湾の俳優。 User: 若是在平面上,其最短路径是直线。 Assistant: 考える曲面が平面ならば最短曲線は直線である。 User: 1929年(民国18年)4月,他任蒙旗驻北平办事处主任兼国民政府蒙藏委员会参事。 Assistant: 1929年(民国18年)4月、蒙旗駐北平弁事処主任兼国民政府蒙蔵委員会参事となる。 User: 普利希克维奇马上向拉斯普京连开三枪,最后一发子弹正中其头部,但是倒地的拉斯普京仍然试图站起来逃走。 Assistant: しかし彼はラスプーチンがなお生きているのを確認したため、至近距離からさらに3度撃ったが、ラスプーチンはなおも立ち上がろうとした。 User: 而书名虽曰“新撰”,并非在此之前曾出现《姓氏录》一书,而是基于未完成的《氏族志》称《新撰姓氏录》。 Assistant: なお、書名に「新撰」とつくのは、企画倒れで終わった『氏族志』のやりなおしという意味であって、『新撰姓氏録』以前に『姓氏録』なる書が存在していたわけではない。 User: 在1944年9月13日,斯科普里被南斯拉夫“游击队”组织的旗下军队“马其顿解放战线”及其同盟“保加利亚人民军”解放。 Assistant: スコピエは1944年9月13日にユーゴスラビアパルチザンの一軍隊であるマケドニア解放戦線と新たに同盟を組んだブルガリア人民軍により解放された。 User: 在1998年的电视短剧《从地球到月球》中,艾尔文由加里斯·威廉姆斯(GarethWilliams)扮演。 Assistant: 1998年のテレビドラマ『フロム・ジ・アース/人類、月に立つ』では、ミッチェルをゲイリー・コールが演じた。 User: 所有行驶于该线的8部巴士都有行李架。 Assistant: 同線で使用された気動車は合計8両ある。 User: 而一般的圣经译本所根据翻译的希腊语手稿新约译本,并不包含“耶和华”这个名字。 Assistant: 批評家は、新約聖書が翻訳されたギリシア語写本には「エホバ」の名は含まれないと主張する。 User: 中央区的沿河地段多作为商业用途。 Assistant: 川沿いの土地の多くは工業用途に使われている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:喜欢小动物,尤其是猫。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:動物好きで、特に猫好き。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 近藤勇居留在平尾宿胁本阵(丰田家)约20日,之后在现北区泷野川斩首。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 平尾宿脇本陣(豊田家)におよそ20日間拘留されたのち、現在の北区滝野川で斬首される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 巨蝮四式发射的弹药包括博福斯40毫米L/703P(预碎片、可编程及感应后近炸式引信弹药)、APFSDS-TMkI和APFSDS-TMkII型炮弹。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ボフォース40mmL/70機関砲を装備しており、弾種はAPFSDS-Tと3P(Prefragmented,Programmable,Proximityfuzed)を使用する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 只要与男人结合,人鱼就会与把孩子放入那个人的体内,而让他得到不死和治愈的能力,但是之后会遭到人鱼之子会从腹部加以咬破出来的命运。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: よく知られる人魚とは性質がやや異なっており、交わった男は体内に人魚の子を入れられ、不死と治癒能力を得るが、やがては人魚の子が腹を食い破ってしまう運命にある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 大田镇,多处地方有名为“大田镇”的行政区。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 特に大田区には、いわゆる町工場が多い。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 诗织的哥哥。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 詩織の兄。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 北海道道77号千岁连络线(日语:北海道道77号千歳インター线)是一条位于北海道千岁市内的主要道级道路(北海道道)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 北海道道77号千歳インター線(ほっかいどうどう77ごうちとせインターせん)は、北海道千歳市を通る道道(主要地方道)である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 但是,我现在关心的不是这件事。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:しかし、このことは私は気にしていません。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 当时参会的人约270人。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 当時の信者は約210人であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1911年2月8日,船只抵达新西兰威灵顿。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:明治44年(1911年)2月8日に、ニュージーランドのウェリントン港に入港。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 存在本身就很华丽的演剧部明星及王子。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 存在そのものが華やかな演劇部のスター。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 亚当斯的发现引起天文学家持续数年的尖锐争议,但它的结论是正确的,包括德朗奈等其他的数学天文学家,最后都接受了。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: アダムスの発見は天文界から鋭い反発を受け論争が数年間続いたものの、結局彼の計算が正しく、シャルル=ウジェーヌ・ドロネーを含む計算天文学者は、最終的に受け容れた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 而由于发现了中子,1935年,他获得了诺贝尔物理学奖。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 中性子の発見で1935年にノーベル物理学賞を受賞。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2014年11月至今任哈尔滨工业大学副校长,2015年1月至今任哈尔滨工业大学(威海)校长。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ハルビン工業大学の副学長などを歴任し、2014年6月から現職。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 最初,罗马传闻“最著名的艺术家”卡拉瓦乔丧生,但后来又获悉他还活着,但面部受了重伤。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 犯人は不明で、ローマでは「有名な芸術家」カラヴァッジョが殺されたという記録が残っているが、これは誤報でありカラヴァッジョは顔に重傷を負ったものの生命に別状はなかった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 0.999…的其中一个应用,出现在基本数论中。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1の別表現としての0.999⋯に関する一つの応用が初等整数論に見られる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 并且得到France3与Île-de-Franceregion404,000欧元,以及德国MedienboardBerlin-Brandenburg和法国国家电影摄影中心的支持。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: さらに資金はドイツのMedienboardBerlin-BrandenburgとフランスのNationalCenterofCinematographyandthemovingimageより付与された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 各公司的使用情况如下。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:各社局の利用状況は以下の通りである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 罗马尼亚最大的葡萄酒产区是东北部的摩尔达维亚地区,占罗马尼亚国内葡萄酒总产量的三分之一。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 最大の生産地は北東部のモルダヴィアで、国内のワイン生産量の3分の1を占める。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 先是将亲信水野忠成从侧用人兼务提拔为老中,接着将正精从寺社奉行跳过大坂城代和京都所司代直接拔擢为老中。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:まず側近の水野忠成を側用人兼務のまま老中格に上げ、続いて正精を寺社奉行から大坂城代、京都所司代を飛び越えさせて老中に抜擢した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 霍克齐战役(BattleofHochkirch),是七年战争中普鲁士与奥地利在1758年10月14日的战役。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです ホッホキルヒの戦い(独:SchlachtvonHochkirch)は、1758年10月14日に行われた七年戦争におけるプロイセン軍とオーストリア軍との会戦である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:出现于第27话至第28话。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 第27話と第28話に登場。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:本身损失则只损失了16架战斗机。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:両戦隊の一式戦の喪失損害は16機のみ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1948年6月,鲍尔温制作电机和车厢的合作伙伴西屋电器购买了鲍尔温50万股,从而成为占西屋-鲍尔温21%股份的大股东。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1948年、ボールドウィン製ディーゼル機関車や電気機関車の電装品で協業していたウェスティングハウス・エレクトリックがボールドウィンの株式の21%、50万株を取得し、最大の株主となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 全彩,每年约64页。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:年間ライブ本数は64本。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:谜语人(英语:Riddler),本名爱德华·尼格玛(EdwardNigma),是一名出现在DC漫画所出版的漫画中的超级反派。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです リドラー(Riddler)、エドワード・ニグマ(EdwardNigma)は、DCコミックスの出版するアメリカンコミック『バットマン』に登場する架空のスーパーヴィラン。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 最初是在连曲名与歌词都没有的状态下先谱写和弦,再依据团员们的意见增添修饰,最后才加上歌词。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:最初は曲のタイトルも歌詞もない状態でコード進行を作り、そこにメンバーが意見を出し合ってアレンジを加えて行き、最後に詞が作られる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:承圣元年(552年),出任武康县县令。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 552年(承聖元年)、武康県令となった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 于2010年5月12日由Lantis发行。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2010年5月12日にLantisから発売された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 但某天突然从阿红身边消失了踪影。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ある日急に京志郎の前から姿を消す。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 自由女神像是法国送给美国的独立100周年礼物,共拆成214个部分运往美国后组装。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 自由の女神像がフランスからアメリカに寄贈されたときには、214個の部品に分けて運ばれた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:美国移民及海关执法局(U.S.ImmigrationandCustomsEnforcement)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 米国税関・国境警備局(CBP)やアメリカ合衆国市民権・移民局(USCIS)によって使用される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 法国大革命时期著名的政治家。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: フランス革命で活躍した政治家でもある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:美国海军以该州命名了USSColorado战舰。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:アメリカ海軍の3隻の軍艦がUSSコロラドと名付けられてきた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 另外关西的铁路线使用10节固定编组的路线除了此线以外只有与此线直通运行的北大阪急行电铁南北线。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: また、関西の鉄道路線で10両固定編成が運用されているのも当路線および当路線の直通運転先の北大阪急行電鉄南北線のみである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 然而两人在吉打州王室的极力反对下离婚。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです しかし2人の結婚はイギリス王室の猛反対を受けたため、すぐに離婚した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 除了战斗外,守护骑士、守护步兵、破坏战士都生活在“心跳加速空间”的“金属硬币世界”中,只有受到召唤才会离开该世界。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 戦時以外はドキドキスペースか守護騎士・守護歩兵と破壊戦士のみが住むメタルコインワールドという世界で暮らしている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 日本的一些铁路使用过这种办法。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 日本の鉄道では様々な閉塞方式が用いられている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 自1918年南斯拉夫王国建立以来塞尔维亚语西里尔字母是用于书写塞尔维亚-克罗地亚语的两种官方文字之一,另一种是拉丁字母(latinica)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1918年に成立したセルビア人・クロアチア人・スロベニア人王国(ユーゴスラビア王国)において、キリル文字はラテン文字とともにセルビア・クロアチア語の公式の文字とされた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 建筑为圆筒型的水泥建筑,高15米,亮灯部距海面45米。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 円筒形のコンクリートで建てられ、地上-頂部は15メートル、海面-灯火は45メートルである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:肯塔基州历史学家托马斯·D·克拉克(ThomasD.Clark)认为,德沙“在缓解困境方面向破产选民做出了过于轻率的承诺……但他又必须要做到这些承诺”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ケンタッキー州の歴史家トマス・D・クラークは、デシェイが「破産した有権者の群れを救済するために軽率な約束をし、...その約束を実行するしかなくなった」と記している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 有的浸信会属于福音派。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:所属宗派は福音派。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:反正她没有。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです もちろん彼女はいない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 日本货物铁道(第二种铁道事业者)新旭川站-北见站(181.0公里)站数:36个(包括起终点站)若只限属于石北本线的车站,排除起点的新旭川站(属于宗谷本线)则为35个。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 日本貨物鉄道(第二種鉄道事業者)新旭川駅-北見駅(181.0km)駅数:36駅(起終点駅含む)石北本線所属駅に限定した場合、起点の新旭川駅(宗谷本線所属)が除外され、35駅となる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 经过一年的时间休养,2011年10月复出接演《刑名师爷》。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1年の産休後、2010年10月にパーソナリティ復帰。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 从1963年到1965年一直在临床实习。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1963年から1965年に通院治療をした。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 游戏将以游戏虚拟时间进行。 Assistant: ゲームはリアルタイムで進行する。 User: 波兰的330万犹太人中有90%被杀。 Assistant: ポーランド系ユダヤ人に至っては、その90%が殺害されている。 User: 驻日美军在此设有三泽空军基地,在该市居住了约一万名美军与其眷属。 Assistant: 在日米軍三沢基地が所在し、そこに所属の軍人・軍属とその家族で約1万人も住む。 User: 第一任首相是罗伯特·沃波尔。 Assistant: 初代所長はロバート・オッペンハイマー。 User: 卫星电话所使用的电话机有可搬型、车辆型、船舶型三种类型。 Assistant: 形態としては、陸上可搬型、車載型、船舶型の3種類となる。 User: 是小队的三名驾驶员中,唯一一个会穿着正式驾驶服战斗的驾驶员。 Assistant: 3人の中でただ1人、戦闘時にはパイロットスーツを着用する。 User: 标题的“Solong! Assistant: タイトルの「Solong! User: 2012年4月,秋元高中毕业后,升读女子大学。 Assistant: 2012年4月、高等学校を卒業後、女子大学へ進学した。 User: 2005年10月,Cavia商号变更为AQInteractive,设立新的Cavia作为软件开发专门连结子会社。 Assistant: 旧キャビアは2005年10月に株式会社AQインタラクティブに商号変更され、新たに設立されたキャビアはソフト開発専門の連結子会社となった。 User: 毛里西奥·罗伯托·波切蒂诺·特罗塞罗(西班牙语:MauricioRobertoPochettinoTrossero,1972年3月2日-)是一名阿根廷前足球运动员,司职中坚,曾入选阿根廷国家足球队。 Assistant: マウリシオ・ロベルト・ポチェッティーノ・トロセーロ(MauricioRobertoPochettinoTrossero,1972年3月2日-)は、アルゼンチン・サンタフェ州出身の元サッカー選手、現サッカー指導者。 User: 新西兰,位于太平洋西南部的一个岛国。 Assistant: ニュージーランドニュージーランド-太平洋南西部にある国。 User: 1954年(昭和29年)1月1日-北见平和临时停靠站升格为车站。 Assistant: 1954年(昭和29年)1月1日北見平和仮乗降場を駅に改める。 User: 邪龙族(邪竜族,じゃりゅうぞく)魔界首屈一指的战斗民族。 Assistant: 邪竜族(じゃりゅうぞく)魔界屈指の戦闘民族。 User: 在数年前被封印于火焰神殿。 Assistant: 炎の神殿に封じられていた。 User: 1847年:非洲的利比里亚宣布脱离美国独立。 Assistant: 1847年-リベリアがアメリカ合衆国から独立。 User: 1989年,波塔宣布辞职,由弗雷德里克·威廉·德克勒克继任国家总统。 Assistant: 1989年、ボータは病気により大統領を辞任し、フレデリック・ウィレム・デクラークが大統領に就任。 User: 他是最后加入乐队的成员。 Assistant: 最後に加わるパーティーメンバー。 User: 本站在1987年8月25日有乐町线延伸至和光市站前为终点站,因此地下铁赤冢方向设有横渡线。 Assistant: 有楽町線が1987年8月25日に和光市駅まで延伸されるまでは終着駅であったが、その名残りとして地下鉄赤塚寄りに両渡り線が存在する。 User: 室内型游乐设施的剧场出入口门扉皆为向外推开,这是根据浦安市的消防条例规定,在紧急逃生时的逃生门必须要能够向外推开而设计。 Assistant: 屋内アトラクションのシアター入口等にある扉は手前(外側)に開くようになっているが、これは浦安市の消防条例により非常脱出時に扉を押して出口に向かえる様にする(パニックドア)ことが定められているためである。 User: 温和治愈系。 Assistant: ニセ癒し系。 User: 天正3年(1575年),在织田军再次侵攻越前时,由于陷入劣势而再次投向织田军,拿下一揆军的首领下间赖照、下间赖俊等人的首级向信长乞降,不过这次没有得到信长的原谅,在受信长之命的向久家协助下自尽。 Assistant: 天正3年(1575年)、織田軍の越前再侵攻の際には一揆方が劣勢となると織田軍へと再び叛意し、一揆の指揮官であった下間頼照・下間頼俊らの首を持参して信長に許しを乞うたが認められず、信長の命を受けた向久家により自害させられた。 User: 在政元的后继者问题上与父亲共同支持细川澄元,在政元被细川澄之派的家臣暗杀之后(永正错乱),与父亲共同拥立澄元并讨伐澄之。 Assistant: 政元の後継者問題では父と共に細川澄元を支持し、政元が細川澄之派の家臣によって暗殺される(永正の錯乱)と、父と共に澄之を討って澄元を擁立した。 User: 本能寺之变前,明智光秀被夺向接待德川家康的役职后,与丹羽长秀一同负责,在这次接待后,被编制到备中的秀吉之下。 Assistant: 本能寺の変の直前には、明智光秀が徳川家康の接待役を外されたあと、丹羽長秀と共にこれを務めており、この接待を終えた後、備中の秀吉の下へ向かっている。 User: 2008年(平成20年)10月19日:京都市营地下铁乌丸线的同名车站丸太町车站改称神宫丸太町车站。 Assistant: 2008年(平成20年)10月19日:京都市営地下鉄烏丸線に同名の丸太町駅があるため、当線の丸太町駅を神宮丸太町駅に改称。 User: 火:火界的特性是热、冷。 Assistant: 弱点属性は火、氷。 User: 前人气主播,8年前在众议院选举因得到男性支持而当选。 Assistant: 人気キャスターだったが、8年前に衆議院議員に立候補し、男性から多くの支持を得てトップ当選した。 User: 和声优小野凉子是非常要好的朋友,与田中凉子、小林真纪、大久保蓝子也相当要好。 Assistant: 同業の小野涼子は親友、田中涼子、小林眞紀、大久保藍子、園田ひろこらとも仲が良い。 User: 本艇定员2人,维生设备可支持2人在水下生存48小时。 Assistant: 内部では2名の乗員が48時間、海中で待機していることができる。 User: 1868年,纳撒尼尔的叔叔詹姆士·迈尔·罗斯柴尔德收购了临近的拉菲酒庄。 Assistant: 1868年に、ナトのおじジェイムズは隣接するシャトー・ラフィットブドウ園を取得した。 User: 塔利斯·卡朗(デリス・カーラーン)达欧斯等精灵一族原本所居住的星球,原本人口约为10亿人,在过去中发生大战争,失去了玛纳以及15万人的人口,结局令人悲叹的过去。 Assistant: 本作の続編である『テイルズオブファンタジアなりきりダンジョン』によると過去に大戦争があり、その戦争の結果マナと15万人の人命が失われたという悲しい歴史を持つ。 User: 第二次世界大战期间,1944年,市民会馆教堂遭到轰炸,外墙被毁,只有正立面完好无损。 Assistant: 第二次世界大戦中、1944年の爆撃でこの教会は、東側の外壁だけを残して完全に破壊された。 User: 村中知(1989年12月15日-),日本女性配音员。 Assistant: 村中知(むらなかとも、1989年12月15日-)は、日本の女性声優、ナレーター。 User: 小田急电铁与相模铁道各路线都设有车站编号。 Assistant: 小田急電鉄と相模鉄道の駅には各路線ごとに駅番号が付与されている。 User: 但是我们不会预设任何结论。 Assistant: ぼくは結論を出していない。 User: 它是一颗不规则变星,视星等在12至14等之间变化。 Assistant: 視等級が12から14まで変化する不規則型の変光星として観測される。 User: 不含反式脂肪。 Assistant: 油脂ではない。 User: 战功值和对特定国家的贡献度到达一定程度就会被招揽为骑士。 Assistant: 武勲値と特定国家への貢献度が一定以上になると騎士に勧誘される。 User: 例如在18世纪和19世纪的西班牙。 Assistant: 18世紀から19世紀のスペイン。 User: 2003年Sony在日本发布PS2系统的时候叫做PSX。 Assistant: 2003年にはソニーによりPSXも発売された。 User: 一个是比777-300ER机身还要长的777-9X,另一个则是与777-300ER长度相仿但可以飞更远的777-8X。 Assistant: 777-9Xは777-300ERよりも大型の胴体延長型であり、777-8Xは大きさこそ777-300ERに近いものの超長航続距離型になっている。 User: 伊苏国北方的偏远岛国。 Assistant: イース国北方にある辺境の島国。 User: 位于伦敦西敏市圣约翰伍德的阿比路。 Assistant: ロンドンのセント・ジョンズ・ウッドの自宅で死去。 User: 国内城就是今天集安市区的建筑基础,西、北面城墙和四角至今保存较好。 Assistant: 国内城国内城は集安市区部に相当し、西面・北面及び四隅の城壁の保存状態が良好である。 User: 第三周取得1750万列第六位。 Assistant: 興行収入も初週1,760万ドルで第5位とふるわなかった。 User: 明治三十年以后,该校借由体制的扩建与组织的改编,于1902年经政府认可改名为早稻田大学。 Assistant: 明治30年代以降、学校の運営はようやく安定を迎えてその体裁を次第に整え、大学昇格を展望して組織を改編し、1902年(明治35年)9月に「早稲田大学」への改称が認可された。 User: 其基本计算单元使用同步式机械,所以它有一跟长15米(50呎)的传动轴,并由一颗4千瓦的马达所驱动。 Assistant: 基本計算装置は機械的に同期して動作するため、15.5mの軸で接続されていて、4kW(5馬力)の電動モーターで駆動される。 User: 在电影‘终焉之刊’中饰演A弥的角色。 Assistant: 映画『終焉ノ栞』では、A弥役である。 User: 1942年12月,参加大别山地区作战,1943年(昭和18年)4月参加鄂西会战。 Assistant: 1942年12月、大別山系の作戦、1943年(昭和18年)4月の江南殲滅作戦に参加。 User: 彩虹党团在1994年解散,其成员加入以法国左派激进党为首的欧洲激进联盟。 Assistant: 1994年になるとレインボーグループが消滅することになり、所属していた議員はフランスの左翼急進党が主導する「欧州急進同盟」に合流した。 User: 已知的海王星卫星有14颗,最大的崔顿地质异常活跃,有冰火山和液态氮。 Assistant: 14個の衛星を持っており、最も大きなトリトンでは、地質活動が起きており、液体窒素の間欠泉が存在する事が確認されている。 User: 10岁时,母亲去世,17岁时,父亲又去世。 Assistant: 17歳のとき母が亡くなり、27歳のときに父が亡くなっている。 User: 与此相对,同一群作者所编写的另一本书Élémentsd'histoiredesmathématiques(数学史大要),使用了复数,以示在布尔巴基之前,数学是多个分散的学科的集合,靠着现代的数学结构概念,使这些学科能够统一。 Assistant: 逆に、ブルバキの『数学史』(Élémentsd'histoiredesmathématiques,数学史原論)は複数形を用いており、ブルバキ以前には数学はばらばらな分野の集まりであったが、構造の現代的な概念によって統一できるようになったことを示している。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 善福寺池、妙正寺池周边的湿地,蔺草丛生而得名。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 善福寺池、妙正寺池周辺の低湿地で、藺草が生えていたことから。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:增长(ますなが,Masunaga)东北鹿角一派・増长之门的守护者,也是鹿角的代表。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 増長(ますなが)東北鹿角一派・増長の柵を守護する鹿角一派代表。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1900年(明治33年)改名为“奈良帝室博物馆”,该名称一直使用到1947年(昭和22年)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 33年(1900)、東京帝室博物館と改称し、昭和22年(1947)までこの名称は使用された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1765年,修道院改由主教会议直接管辖。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1765年にはソロヴェツキー修道院は総主教および教会会議直属の修道院となった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 据信此类集会将在未来继续进行。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです その活動は将来も続けられるだろう。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2005年10月-“GT-RProto”于第39届东京车展中展出。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2005年(平成17年)10月-第39回東京モーターショーに「GT-RPROTO」を出品。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:定理:若K为一个G的西罗p-子群,且np=|Cl(K)|为有限的,则每一个西罗p-子群都会共轭于K,且np=1modp,其中Cl(K)表示为K的共轭类。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 定理:KがGのシローp-部分群であり、np=|Cl(K)|が有限であれば、すべてのシローp-部分群はKと共役であり、np≡1modpである(ここでCl(K)はKの共役類)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 复杂度类NP和反NP可被定义为NP=∃PP{\displaystyle{\mathsf{NP}}=\exists^{\mathsf{P}}{\mathsf{P}}}和coNP=∀PP{\displaystyle{\mathsf{coNP}}=\forall^{\mathsf{P}}{\mathsf{P}}},其中P是所有可行的(多项式时间内的)递归语言。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: クラスNPとco-NPはNP=∃PP{\displaystyle{\rm{NP}}=\exists^{\rm{P}}{\rm{P}}}とcoNP=∀PP{\displaystyle{\rm{coNP}}=\forall^{\rm{P}}{\rm{P}}}と定義され、ここでPは(多項式時間で)適切に決定可能な言語群の全体のクラスである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 曾经是不良少年,原来染著一头金发,高中时染成黑发。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 実は小学生の頃は不良少年だった過去があり、当時は髪も金髪に染めていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在第一次战役中,与美军美国陆军第1骑兵师在云山进行云山战役,重创美军第八团和第五团。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 第1次戦役中、雲山でアメリカ第1騎兵師団と交戦し、第8騎兵連隊を撃破し、増援に来た第5騎兵連隊を壊滅させた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 北极星是一个三星系统。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: この星は三重星である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 龟泽町高架桥上的总武铁道列车(1906年)关东大地震毁损的两国站内1929年完成的站房(全体)与初代站房(右上)1904年(明治37年)4月5日:总武铁道(日语:総武铁道)两国桥站开业,当时是总武铁道在东京的总站。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 亀沢町高架橋を行く総武鉄道の列車(1906年頃)関東大震災で被災した両国駅構内1929年に完成した両国駅舎(全体)と初代の両国駅舎(右上)1904年(明治37年)4月5日-総武鉄道のターミナル駅として開業。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 直营站(米子站的被管理站),设有绿窗口,但是早上和晚上无人。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 直営駅(米子駅の被管理駅)でみどりの窓口が設置され、ただし早朝と夜間は無人となる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 使用的乐器是长笛。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 楽器はウグイス笛。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 从此塞尔维亚第纳尔在黑山不是法定货币,只能在一些度假村使用。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:セルビア領内ではセルビア・ディナールが法的な通貨として導入され、それ以外の通貨の流通は禁じられた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 德里克·巴顿和奥德·哈塞尔因对环己烷和其他分子构象的研究而获得诺贝尔化学奖。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: デレック・バートンとオッド・ハッセルはシクロヘキサンおよびその他様々な分子の立体配座に関する研究で1969年のノーベル化学賞を受賞した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:韦斯莱·厄尔·“韦斯”·克拉文(英语:WesleyEarl"Wes"Craven,1939年8月2日-2015年8月30日,又译韦斯·克雷文,或威斯·克瑞文)是一位美国电影导演、编剧、制片人、演员。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです ウェス・クレイヴン(WesCraven、本名:WesleyEarlCraven、1939年8月2日-2015年8月30日)はアメリカ合衆国オハイオ州クリーブランド出身の映画監督、脚本家、映画プロデューサー。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 百物语(ひゃくものがたり)是日本传统的怪谈会之一。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 百物語(ひゃくものがたり)は、日本の伝統的な怪談会のスタイルのひとつである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 游戏活用PlayStation3的机能,支援PlayStationNetwork、3D立体显示、PlayStationMove、5.1声道。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:また、プレイステーション3のハード性能を活かし、PlayStationNetworkを通じたネットワークプレイ、3Dテレビ表示、PlayStationMove、5.1ch音声に対応する予定だった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:同年回国。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 同年帰国。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 不久,召为太府卿。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 間もなく宗正卿に任ぜられた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:此站是京王线与京王新线的分岐站(但是,书类届出上将新宿-此站之间的京王线视为复复线路段)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 京王線と京王新線の分岐駅である(ただし、書類届出上は、新宿-当駅間は京王線の複々線区間である)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 康大宗姬赵佛祐,北迁时四岁,死于途中。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 康四宗姫:北遷時2歳、その途中夭逝。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 艾力克·约翰·萨奇,(AlecJohnSuch.,1951年11月14日-),是一位退休的美国音乐家,曾是乐队邦乔飞的贝斯手。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: アレック・ジョン・サッチ(AlecJohnSuch,1951年11月14日-)は、アメリカ合衆国ニューヨーク出身の元ベーシスト、元ミュージシャンで、かつてボン・ジョヴィのメンバーとして知られていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 内阁总理大臣与部分国务大臣分别组成四大臣会议、九大臣会议、紧急大臣会议等三组会议。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 内閣総理大臣と内閣官房長官・外務大臣・防衛大臣、他により構成され、4大臣会合を中核として、9大臣会合、緊急大臣会合の3形態の会合が置かれる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 即使俘虏以日内瓦公约要她禁止虐待俘虏,但她都辩称是在请他吃关东煮。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:捕虜の虐待はジュネーブ条約で禁止されていると指摘されたが、彼女によれば、おいしいODENを食べさせているだけ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 御岳信仰名山在江户时代对一般大众开放。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 御嶽信仰の山として江戸時代に、一般にも開放されるようになった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 最后一集的直播节目中,以“我们的音乐LastConcert”为主题,邀请歌手槇原敬之、Kiroro、森山直太朗、一青窈、平原绫香、放浪兄弟的TAKAHIRO、Superfly、miwa等人演出。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2014年9月19日に生放送された最終回は、『僕らの音楽ラストコンサート』として、槇原敬之、Kiroro、森山直太朗、一青窈、平原綾香、EXILETAKAHIRO、Superfly、miwaが生出演した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 总共有7次测量员任务,其中有5次成功,测量员2号和4号失败。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです サーベイヤー計画のミッションは全部で7度行われ、2号と4号を除く5度が成功した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 反卫星武器(Anti-satelliteweapon,ASAT)是一类空间武器,专门用来对轨道上的人造卫星进行攻击。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:衛星攻撃兵器(えいせいこうげきへいき、英語:anti-satelliteweapon,ASAT)は、地球軌道上の人工衛星を攻撃する兵器である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:没有任何证据显示网络中立性有存在的必要性。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ネット中立性とは差別がないことを意味する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:也擅于女装。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 女装も得意。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 于2005年1月,理路迪从天使投资者手中得到了它的第一笔资金,并且不久将公司重新命名为“RovioMobile”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2005年1月、レリュードはビジネスエンジェルより第1ラウンド投資を受け、社名をロビオ・モバイルに変更した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 二战结束后,帕夫利琴科完成了在基辅大学的学习,成为一名历史学者。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1945年の終戦後、除隊したパヴリチェンコはキエフ大学に復学し再び史学科の学生となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 彭加木,科学家。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: シンマドン科学者。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 永正4年(1507年),武田氏当主武田信绳病死,在信绳的嫡子信直(后来的信虎)与叔父油川信惠争夺家督时,与小山田弥太郎一同属于油川方。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1507年(永正4年)、甲斐武田氏当主武田信縄が病死すると嫡子信直(後の信虎)と叔父油川信恵との間で家督争いが起き、虎豊は小山田弥太郎と共に油川方に与した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1967年,由许文益接任。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1967年からは顧問を委嘱。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:往往需要人工呼吸。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 人工呼吸は必要である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 擅长弹奏吉他。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ギターを弾くのが得意。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 该试作型后来进一步依次发展成VK3601(H)、VK4501(H)及六号战车。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです この車両がVK3601(H)・VK4501(H)と発展してVI号戦車となる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他的作品曾获得超过40个国际奖项。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:世界各地から40以上の賞を手にしてきた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1994年3月15日-首尔特别市都市铁道公社创立。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 3月15日-ソウル特別市都市鉄道公社創立。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 因为兄长赖荣被父亲赖艺废嫡,于是被选为土岐氏的后继者。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 兄・土岐頼栄が父によって廃嫡されたため、土岐氏の後継者に選ばれた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1986年去美国。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1986年にアメリカに移住。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 该二名经理人同时兼任公司各个部门主管。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:この場合、各取締役が同時に代表取締役でもある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 由于对于自旋1/2的粒子,|1/2,m⟩{\displaystyle|1/2,m\rangle}跨越2维空间,|1/2,m1⟩|1/2,m2⟩{\displaystyle|1/2,m_{1}\rangle|1/2,m_{2}\rangle}基态则跨越4维空间。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: スピン1/2粒子の場合を考えれば、基底状態|1/2,m⟩{\displaystyle|1/2,m\rangle}は二次元空間を張るので、基底状態|1/2,m1⟩|1/2,m2⟩{\displaystyle|1/2,m_{1}\rangle|1/2,m_{2}\rangle}は4次元空間を張る。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 回来时还称波亚基与多龙芝是他“心中的好友呀〜”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: その際にドロンジョとボヤッキーのことを、「心の友よ〜」と言った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 大正4年(1915年)1月,获封元帅府元帅栄誉称号。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 大正4年(1915年)1月には元帥府に列せられる栄誉を賜る。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 丘陵地有臼田坂、蓬莱坂等约50座坂。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 丘陵地には臼田坂、蓬莱坂など名称を持つ坂が約50ある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:哈尔贝隆家家主阿尔冯德的女儿,梅里艾菈的干姐兼侍女。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ハルベルン家アルフォードの娘で、メリエラの義姉(侍女)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2月:进行“卡拉瓦库拉”矿山开坑式。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2月:カラワクラ鉱山開坑式を行う。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 如今其中的37人还活着。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 現在27名の舎生が生活をしている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:黛依娜·查薇雅诺(西班牙文:DaínaChaviano,1960年-)是古巴女作家。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ダイナ・チャヴィアノ(DaínaChaviano,1960年-)は、キューバのハバナ生まれの作家。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 所有的事件也是以这种方式产生的。 Assistant: 一部のイベントはこの形式で行われる。 User: 2016年11月30日全线正式电通,进入电气化运营新模式。 Assistant: 2016年12月30日-電化とともに再開業、広域電鉄運行開始。 User: 兴趣是音乐鉴赏、睡觉,喜欢的音乐为古典音乐。 Assistant: 趣味は音楽鑑賞とひたすら寝ること、音楽はクラシックなども好む。 User: 能说人类的语言。 Assistant: 人間の言葉を話せる。 User: 尤里·叶哈努罗夫:乌克兰政治家,曾任乌克兰总理。 Assistant: ユーリー・エハヌロフ:ウクライナの政治家、旧首相。 User: 最后登场为50话,被星王巴兹一分为二并宇宙兽士化。 Assistant: 最後の登場となる第50話でバズーによって分離され、それぞれジャン・ゲランとして宇宙獣士化された。 User: 其他能直接支持COM的库与语言还包括MFCVisualC++编译器的COM支持、VBScript、VisualBasic、ECMAScript(JavaScript)和BorlandDelphi等。 Assistant: その他にはMFC、VBScript、VisualBasic、ECMAScript(JavaScript)、Delphiなどのライブラリや言語がCOMに対応している。 User: 高祖九年(前198年)罢渭南、河上、中地3郡,复为内史。 Assistant: 更に高祖9年(紀元前198年)、渭南郡、河上郡、中地郡を内史の管轄に戻した。 User: 钢索线高野山站(NK87)与高野线连续编号。 Assistant: 鋼索線高野山駅(NK87)高野線と連続した番号となっている。 User: 阿拉木图在亚美尼亚的农村人口比例最高。 Assistant: また、グレンデールはアルメニア出身者の比率が最も高い地域でもある。 User: 其中最大最著名的是一台40英尺(12米)长、口径49.5英寸(1.26米)的反射望远镜。 Assistant: その中でも最大で最も有名な望遠鏡は焦点距離40フィート(12m)、口径491/2インチ(126cm)の反射望遠鏡である。 User: 不过本身对自己只有会做料理这个优点感到很在意。 Assistant: しかし本人は、料理しか取り柄がないことを気にしている。 User: 1947年(昭和22年)-《裁判所法》实施后,高松控诉院正式改名为高松高等裁判所。 Assistant: 1947年(昭和22年)-裁判所法の施行により、現在の高松高等裁判所に改組される。 User: 现有人口175人。 Assistant: 住民の数は175人。 User: 日本新党解散后,加入新进党。 Assistant: 翌年の日本新党解党後、新進党結党に参加。 User: 原则上一组一首歌,由歌手表演本年度自己发表的歌曲。 Assistant: 原則、1組1曲、その年に発表された自身の持ち歌を披露する。 User: 鲁奇乌斯·多米提乌斯·奥勒里安努斯(LuciusDomitiusAurelianus,通常译作奥勒良,214年9月9日-275年9月)为罗马帝国的皇帝,270年-275年在位。 Assistant: ルキウス・ドミティウス・アウレリアヌス(ラテン語:LuciusDomitiusAurelianus,214年9月9日-275年9月または10月)は、軍人皇帝時代のローマ皇帝(在位270年-275年)である。 User: 2016年9月以表演者身份加入EXILETHESECOND。 Assistant: 2016年9月5日、EXILETHESECONDに加入。 User: 为了破除危机,该公司导入开发主管制度,进行大规模的组织改革活动,其中开发代号“44B”的第一代Legacy便是在这种情况下诞生。 Assistant: この危機からの打開のため、開発主管制度の導入、開発部門の連携の強化などの大規模な組織改革が断行され、開発コード「44B」として開発が進められ、1989年1月、起死回生の一作として送り出したのが初代レガシィであった。 User: 2012年3月16日-分割出屋久岛地域,指定为屋久岛国立公园。 Assistant: 2012年(平成24年)3月16日には「屋久島地域」を分離して屋久島国立公園に指定された。 User: 彼得·塞曼也在1914年到1915年间做了重复实验。 Assistant: 1914年から1915年にかけてはピーター・ゼーマンによる一連の実験が行なわれた。 User: 网络自杀通常以两个,三个或四个人结伴的形式完成。 Assistant: 介錯は通常、正副の2人、あるいは3人で務めた。 User: 当这些束发展为成人形态时,屈肌反射电路被下行的皮质脊髓输入受到抑制,正常的足底反射会逐步发育。 Assistant: これらの経路が成熟型に発達すると、屈曲反射回路が下向きの皮質脊髄入力によって阻害され、正常な足底反射が生じる。 User: 但是多数还是把已经太重的长刀交给部下持着。 Assistant: しかしさすがに重かったのか、長刀は部下に持たせることが多かった。 User: 1938年(民国37年)夏,三民主义青年团成立,黄季陆任中央团部常务干事兼宣传处处长。 Assistant: 1938年(民国37年)夏、三民主義青年団が結成されると、黄は中央団部常務幹事兼宣伝処処長となる。 User: 支持民主改革。 Assistant: 民主化の諸改革に取り組んだ。 User: 繁殖期为春季,产粘著性卵。 Assistant: 繁殖期は春で、浮性卵を産卵する。 User: 在人体是由SS18基因编码。 Assistant: ヒトでは、F8遺伝子にコードされる。 User: 同时,这也会对他们有很大的帮助。 Assistant: このことはその後、彼を大いに利することになる。 User: 古巴解冻(英语:CubanThaw,西班牙语:deshielocubano)是指古巴与美国之间的外交关系在2014年开始的正常化历程。 Assistant: キューバの雪解け-敵対関係を終結させるために2014年12月から始まったアメリカ合衆国とキューバの国交正常化の動きを指す。 User: 装备分为武器、防具、饰品三种。 Assistant: 大まかに武器、防具、装飾品の3種類がある。 User: 当兄弟四人住在一起的心愿遂成,乃转和老朋友清华共同经营“CAFE&BARWHITEFANG”,为日间经营咖啡屋的店长。 Assistant: 兄弟4人で暮らすにあたり、夕方には家事ができるようにすることと、零の成長に配慮し食育を兼ねて清華と共同経営で「CAFE&BARWHITEFANG」を開き、昼のカフェの方のオーナー兼店長となる。 User: 领土内出现国人毛利次郎之乱等反乱。 Assistant: 因幡国の国人・毛利次郎による大規模な反乱。 User: 随身一定要有一面镜子。 Assistant: 自分を映す鏡がなければならない。 User: 此地的木场(贮木场)设于隅田川河口,江户时代初期起成为江户的建材集货场。 Assistant: この木場(貯木場)は隅田川の河口に設けられ、江戸時代初期から江戸への建設資材の集積場として発展した。 User: 封下邳王。 Assistant: 鄆王に封じられた。 User: 公理的集合可能为空集、非空有限集、可数无限集或由公理模式所给定。 Assistant: 公理の集合は空集合でも、空でない有限集合でも、可算無限集合でもいいし、あるいは公理図式によって与えられてもいい。 User: 达尔克斯族人。 Assistant: ダルクス人。 User: 经典台词:“我永远会守护着你。 Assistant: キャッチコピーは、「君を守る。 User: 在超合众国成立后,担任合众国中华在超合众国的代表。 Assistant: 超合集国建国後は合衆国中華の代表となる。 User: 哥哥为演员金太祐。 Assistant: 兄は俳優のせんだ雄太。 User: 1792年9月,马拉当选国民公会代表。 Assistant: 1792年9月9日、マラーは国民公会の議員に選出された。 User: 攻入13球的阿奇·汤普森对自己创造了新的记录表示高兴,但是,他也同意法里纳的观点。 Assistant: 13得点を挙げたトンプソンは嬉しさを爆発させたが、それと同時にファリーナ監督の発言に賛同した。 User: 距真如禅寺约7公里。 Assistant: 生誕地は善通寺から4kmほどのところ。 User: 这次大会的议决,废止了新闻出版物的事先审阅制度,并且加剧对诺沃托尼体制中的核心党干部和内阁成员的批评。 Assistant: 1月総会の結果、事実上、検閲が廃止されたこともあり、ノヴォトニー体制の中核を担っていた党幹部や閣僚に対する批判が高まった。 User: 1970年,他的作品SomosNovios被猫王埃尔维斯·皮礼士利的作曲者SidWayne翻译成英语歌曲:It'sImpossible,由佩里·科莫主唱,更被提名格莱美奖。 Assistant: 1970年に、"Somosnovios"(意味:私たちは新婚)がシド・ウェイン(SidWayne)によって英語の歌詞がつけられ、"It'simpossible"として、エルビス・プレスリー(ElvisPlesley))ら有名アーティストがカヴァーするが、ペリー・コモ(PerryComo)の歌唱が、グラミー賞にノミネートされる。 User: 在‘甲阳军鉴’中记载山县昌景评价昌丰时说“典厩信繁和内藤昌丰才是真正的副将”(古典厩信繁、内藤昌豊こそは、毎事相整う真の副将なり)。 Assistant: 山県昌景は「古典厩信繁、内藤昌豊こそは、毎事相整う真の副将なり」と評したという(『甲陽軍鑑』)。 User: 人手编织的棉产品。 Assistant: 綿素材で縫製しやすい。 User: 铂钴合金、铁铂合金可以制成强力的永久磁体。 Assistant: コバルト、鉄との合金は永久磁石として利用される。 User: 对于遇到困难的人无法放任不顾的性格。 Assistant: 困っている人を放っておけない性格。 User: 家中有一位姐姐,名“空”。 Assistant: 空という名の一人娘がいる。 User: 后在1971年继承艾夫伯里男爵爵位,成为上院议员。 Assistant: 1571年にバーリー男爵に叙され、貴族院議員となった。 User: 但另一方面,塞利斯伯雷还承担着来自警方的压力,警察一直敦促他检举萨默赛特。 Assistant: しかしソールズベリーはサマセットを起訴しようと目論む警察から圧力を受けていた。 User: 然而另一位鸟类学家埃尔温·施特雷泽曼则指出,这个想法在彼得·西蒙·帕拉斯1811年出版的《俄罗斯-亚洲动物志》中有所提及。 Assistant: エルヴィン・シュトレーゼマンはこの考えがすでにパラスにより1811年にZoographiaRosso-Asiaticaで表現されていると指摘している。 User: 次年,两次地震,齐人困穷,出现人相食的事件。 Assistant: しかし次の年には二度も地震が起こり、斉では人が人を食べるまでに困窮した。 User: 8月17日,第二十一张单曲《vestige-ヴェスティージ-》发行。 Assistant: 8月17日、21stシングル「vestige-ヴェスティージ-」をリリース。 User: 1991年,斯科普里成为自南斯拉夫独立的马其顿共和国的首都。 Assistant: 1991年にはユーゴスラビアから独立したマケドニア共和国(現・北マケドニア共和国)の首都となっている。 User: 2006年(平成18年),连系两个月台的跨线桥设置了扶手电梯和升降机。 Assistant: 2006年(平成18年)には、両ホームを繋ぐ跨線橋にエスカレータとエレベーターが設置された。 User: 11月22日,段祺瑞辞去国务总理职务,自此至11月30日,汪大燮代理国务总理,组织临时内阁。 Assistant: 11月22日に段が国務総理を辞職すると、30日まで、汪が代理総理として臨時内閣を組織している。 User: 1270年,首都迁回开城。 Assistant: 1270年には開京への還都を決行した。 User: 大连中山广场近代建筑群 Assistant: 大連中山広場近代建築群 User: 测试则是在位于内华达测试基地由SNPO特别建造的一座大型设施内进行的。 Assistant: 試験は、SNPOによってネバダ核実験場で行われた。 User: 前方道路优先(509):作强制制标志中的“前方道路优先(329-2)”及“前方道路优先・停车(330)”的辅助。 Assistant: または、本標識に「前方優先道路」の補助標識(329の2)が設置されている道路に交差する道路。 User: 森老师暂代佐藤老师的男性教师。 Assistant: 森先生佐藤先生の代わりを務めている男性教師。 User: 每门炮的装填角度为2.5°。 Assistant: 砲の方向射界は左右各3.5度である。 User: 他也担任过英国农业大臣。 Assistant: また同時に農業大臣を兼任している。 User: 在游戏中安排了向过去传说系列作品致敬的事件。 Assistant: ゲーム中には、過去のシリーズ作品をオマージュしたイベントを用意している。 User: 平宗盛势力的抬头,使重盛的继承人地位受到了威胁。 Assistant: 宗盛の台頭は、重盛の後継者としての地位を脅かすものとなる。 User: 在第二次世界大战之后,随着州际公路系统的铺设,南部成功的从美国其他地区吸引了许多产业和商业的投资,尤其是来自东北部的五大湖地区俗称铁锈地带(RustBelt)的大量工厂。 Assistant: 第二次大戦後、州間高速道路が発達し、アメリカ南部は他の地域、特に北東部と五大湖のラストベルト地域から産業をうまく誘致することができた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 李奥·菲茨派翠克(英语:LeonardoAurellioRandy"Leo"Fitzpatrick,1978年8月10日-)是美国的一位演员(bornAugust10,1978)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:レオナルド・アウレリオ・ランディ・"レオ"・フィッツパトリック(1978年8月10日-)はアメリカ合衆国の俳優である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1973年11月发售首张专辑‘ひこうき云’’,之后受主管TBS广播的深夜广播节目“パックインミュージック”的林美雄提拔,知名度上升,次年1974年真正地开始幕前活动。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1973年11月にファーストアルバム『ひこうき雲』を発売、TBSラジオの深夜放送番組『パックインミュージック』金曜日第2部を担当していたパーソナリティの林美雄の絶大な支持を受けて知名度が上がり、翌1974年より本格的にステージ活動を開始する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 以北五道的事务归以北五道委员会(朝鲜语:이북5도위원회/以北五道委员会)负责。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 5人の道知事を委員として、以北五道の事務の共同処理のための以北五道委員会(朝鮮語:이북5도위원회)が設置されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 与新神户隧道收费道路连接1998年4月2日:箕谷出入口-有马口出入口间、有马口系统交流道-柳谷系统交流道间通车2003年4月28日:有马口出入口-西宫山口系统交流道间通车,同时全线通车2010年12月2日:伊川谷系统交流道-布施畑西出入口间、箕谷出入口-西宫山口南出入口间、有马口系统交流道-柳谷系统交流道间的最高速度改为70km/h,布施畑西出入口-箕谷出入口间的最高速度提升为80km2012年4月2日:有马口、西宫山口南(西行)、西宫山口南(东行)、西宫山口东等4座收费站引进自动收费机(自动収受机)并且开始运用※最高速度至2010年12月2日为止,全线皆为60km/h全线由兵库县警察高速公路交通警察队垂水分驻队管辖。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 新神戸トンネル有料道路と接続1998年4月2日:箕谷出入口-有馬口出入口間・有馬口JCT-柳谷JCT間が開通2003年4月28日:有馬口出入口-西宮山口JCT間が開通により、全線開通2010年12月2日:伊川谷JCT-布施畑西出入口間・箕谷出入口-西宮山口南出入口間・有馬口JCT-柳谷JCT間の最高速度を70km/hに、布施畑西出入口-箕谷出入口間の最高速度を80km/hに引き上げ2012年4月2日:有馬口、西宮山口南(西行)、西宮山口南(東行)、西宮山口東の4料金所で自動収受機を導入、運用開始※最高速度は2010年12月2日までは全線60km/h全線、兵庫県警察高速道路交通警察隊垂水分駐隊の管轄である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1945年4月,裕仁天皇在和崇仁亲王见面时问他:“你有什么打算?”,表现出了天皇的不安。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: こうした経緯があったためか、1945年(昭和20年)4月に長兄・昭和天皇に対面を願い出た時には「何を言うつもりなのかな」と天皇が不安がったとも言われる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 武器为手甲。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:武器は手甲。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1903年,为解决阿拉斯加边界问题(英语:Alaskaboundarydispute)而设立的英-加-美三方联合仲裁委员会确定了大致沿西经141度线定下加拿大和阿拉斯加的边界。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 1903年、イギリス、カナダ、アメリカ合衆国三者の合同裁決機関によってアラスカとカナダの国境が確定し、その大半は西経141度線に従うことになった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:对马领主宗氏第20代当主。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:相馬氏第20代当主。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在计划阶段原是装甲巡洋舰,但得到在英国建造的金刚型巡洋战舰1号舰“金刚”的技术后,便开始在日本建造。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 計画時は装甲巡洋艦だったが、イギリスに発注され同地で建造された金剛型巡洋戦艦1番艦金剛の技術を導入し、日本で建造された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 开放的。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: オープンである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 攻击在11月25日早上展开。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:攻撃は11月11日早朝に開始された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 786年,沙州被吐蕃攻陷。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 786年には蘇州刺史になった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 当地巡回法官非法拒绝了J.J.McNamara获得法律代表的要求,并且没有权力同意对他的引渡。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 地元の巡回裁判の裁判官は、ジョンの、法的代理人との接触を拒否したし、彼の引き渡しを是認する権限はなかった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:4人直接死于地震。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 3人が地震のショックで死亡。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2004年11月3日当时的德国联邦总理格哈特·施罗德建议将“德国统一日”改在周日庆祝,以此来辅助德国经济的成长。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2004年11月3日、当時連邦首相だったゲアハルト・シュレーダーは経済活性化のために祝日としてのドイツ統一の日を廃止することを求め、従来行なわれている再統一記念行事は10月の第1日曜日に行うことを提案した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 除五百韩元硬币以外,伊朗的1里亚尔硬币、匈牙利的20福林硬币、已经停止使用的葡萄牙25埃斯库多硬币,因为材质与尺寸近似,也曾被用于假冒五百日圆硬币,但较为少见。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:500ウォン硬貨以外にも、件数は少なかったものの、イランの1リヤル硬貨やハンガリーの20フォリント硬貨および50フォリント硬貨、ポルトガルの旧25エスクード硬貨などを変造した硬貨、および偽造硬貨が使用されたことがある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:汞是唯一的熔点低于铯的金属元素。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 水銀はセシウムより融点が低い唯一の金属である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2009年11月,华盛顿时报又宣称奥马尔在巴基斯坦三军情报局的协助下,于10月搬到了卡拉奇。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:2009年11月、ワシントン・ポスト紙は「オマルの潜伏先がISIによってカラチに移された」と報じた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1年-587年,珠宝战争。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 510年-英雄戦争。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 刘景素得年二十五岁,葬于京口。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:享年は25、そのまま京口に葬られた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 浙江省湖州市人。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 浙江省湖州府の人。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 约翰·弗里蒙特(JohnFremont)成为共和党第一位提名的总统选举候选人,他提出了“自由土壤、自由言论、自由人、弗里蒙特”的口号,虽然弗里蒙特没有成功当选,但共和党于选举中展现了稳固的基础。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです フレモントは「自由な土地、自由な銀、自由な人間、フレモント」というスローガンで大統領選挙を戦い、敗れはしたものの、党は盤石な支持基盤を見せつけた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 不过此时家中的实权被已经隐居的晴宗和在天文之乱期间成为家中最大实力者的重臣中野宗时、牧野久仲父子所掌握。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: しかしこの時点では、家中の実権を隠居の晴宗と天文の乱に際して家中最大の実力者となった中野宗時・牧野久仲父子に握られていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:宿州市属暖温带半湿润季风气候,四季分明,光照充足。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 宿州市の気候は温帯半湿潤季風気候で、四季ははっきりとし、日射量も十分である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2009年3月31日,H! Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2009年3月31日、ハロー! User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:这个项目也得到了美国航空、美国东方航空、泛美航空和环球航空的兴趣,各自向这个项目内投入了十万美元的研发费用。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 開発に際しユナイテッド航空以外にもアメリカン航空やイースタン航空などからも関心を集めており、10万ドルが開発費用としてそれぞれの航空会社が援助していた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 姚承赞(供奉官、合门祗候,阵亡)姚承鉴(殿中丞)《宋史》卷273列传第32 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:姚承讃(供奉官・閤門祗候、戦没した)姚承鑑(殿中丞)『宋史』巻273列伝第32 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 后来1952年ParkerBrothers发行了一个版本,将它称为Hex,从此这个名字就定了下来。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1952年にパーカー・ブラザーズがこのゲームを販売する時に「ヘックス」という名前をつけた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 明治维新后,因为明治政府的命令而被改为樱井氏,后来成为子爵。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 明治維新後、明治政府の命令により桜井氏(さくらいし)と改めて、後に子爵となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 并为信众开讲“观无量寿经”约二百遍。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 出家者、在家者のために『観無量寿経』を200回以上講義。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1929年(民国18年)3月,蒋桂战争中,夏威因耽于饮酒,被受蒋介石收买的部下师长发动兵变,夏威未作抵抗而下野,逃往香港,十分狼狈。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです ところが1929年(民国18年)3月の蒋桂戦争では、夏は酒に耽っているところを蒋に買収された部下の師長たちに蜂起され、ほとんど抵抗もできずに下野、香港へ逃亡するという大失態を犯している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 自己虽不愿意,却成为五重必杀学园的老大,被同性异常爱慕,称之为“姐姐大人”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 不本意ながら、私立五重必殺学園というお嬢様学校の番長でもあり、同性から「お姉様」と呼ばれ異常に慕われている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2006年3月退出。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 2006年3月脱退。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 总统有权随时召开特别会议。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 州知事が特別会期を招集できる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1967年8月19日,道金斯与动物行为学同事玛丽安·斯坦普(MarianStamp)结婚,后于1984年离婚。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1967年に動物行動学者メリアン・スタンプと結婚し、1984年に離婚した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 最近的车站有三处:一、二丁目为京王线千岁乌山站,三、四、五丁目为小田急线成城学园前站,六、七丁目为京王线仙川站。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 最寄の駅は3つあり、一・二丁目は京王線千歳烏山駅、三・四・五丁目は小田急線成城学園前駅、六・七丁目は京王線仙川駅が近い。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 莱比锡门德尔松音乐戏剧学院(HochschulefürMusikundTheater„FelixMendelssohnBartholdy“Leipzig)(缩写:HMTLeipzig)是一所位于德国萨克森莱比锡的大学。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:フェリックス・メンデルスゾーン・バルトルディ音楽演劇大学(フェリックス・メンデルスゾーン・バルトルディおんがくえんげきだいがく、英語:、公用語表記:HochschulefürMusikundTheater"FelixMendelssohnBartholdy",Leipzig)は、ドイツ連邦ライプツィヒに本部を置くドイツの音楽大学である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 他的学业非常优秀,与井上毅和木村弦雄并称木下门下三才子,三人加上古庄嘉门(日语:古荘嘉门)后又被称为四天王。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 学業は極めて優秀で、木下門下では、井上毅、木村弦雄と三才子と称され、さらに古荘嘉門を加えて四天王といわれる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 德国作曲家理查德·瓦格纳热衷于参与德累斯顿革命,支持民主共和运动;他亦在1849年5月3日至9日的德累斯顿起义中支持临时政府。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 著名なドイツの作曲家でドレスデン宮廷歌劇場楽長のリヒャルト・ワーグナーは、民主主義的共和主義運動を支えるドレスデンの革命に熱心に携わり、その後1849年5月3日から同9日にかけて起こったドレスデン五月蜂起(ドイツ語版)では、臨時政府を支持した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 州长在这一过程中发挥了很大的影响力,例如在建设规划中把一间温室改成宴会厅,还选择了一位自己故乡里士满的承包商来对建设的监督加以协助。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:建設計画にあったサンルームを舞踏室に置き換えることや、建設監督助手として、自家があるリッチモンドの業者を選択したことなど、かなりの影響力を行使した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:萨迦(北欧神),北欧神话中的女神。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: サーガサーガ-北欧神話に登場する女神。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2007年6月13日,移籍到avex。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2007年6月14日、ニューカッスルに移籍。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 1987年(昭和62年),七段。 Assistant: 昭和62年(1987年)、3選。 User: 老人常常被他人捉弄取笑,人们随后得知老人牺牲自己的所有来供养嫁入豪门的两个女儿。 Assistant: この老人はいつも他の下宿人たちから嘲り笑われていたが、彼らは程なく、この老人が上流階級に嫁いだ二人の娘に金を工面するために破産してしまったことを知る。 User: 魔界当中持续著各势力之间的争斗,但基本上下级恶魔是无法忤逆上级恶魔的。 Assistant: 魔界の中で各勢力が争いを続けているが、基本的には上級のアクマには、下級のアクマは逆らうことが出来ない。 User: 玩家在这里扮演一个公元前4000年的部落首领,要带领他们的人民度过这几十个世纪。 Assistant: プレイヤーはある部族のリーダーになり何世紀にも渡って自文明の民を導くことになる。 User: 1846年,西澳大利亚州的首个采矿作业成立于雅拉巴(位于今密地庄附近),并且主要开采铅矿、银矿和锌矿。 Assistant: 1846年、西オーストラリア州で最初の鉱石採掘が現在のマンディジョン近くのヤラバーにて始まり、鉛、銀、亜鉛を産出した。 User: 若把眼镜摘下,把头发放下来会变成毫无个性的角色,被莉子称说“眼镜才是本体”。 Assistant: なお眼鏡を外し、髪を下ろした状態だと特徴が無くなってしまい、リコには「眼鏡が本体」と称されている。 User: 1996年(平成8年)12月11日长堀鹤见绿地线(旧,鹤见绿地线)向京桥站向本站延伸,成转乘站。 Assistant: 1996年(平成8年)12月11日-長堀鶴見緑地線(旧・鶴見緑地線)が京橋駅から当駅まで延伸、乗換駅となる。 User: 大安七年(1091年),任中京留守。 Assistant: 7年(1091年)、中京留守に任じられた。 User: 例如在扩散张量成像中,表达器官对于水的在各个方向的微分透性的张量可以用来产生大脑的扫描图。 Assistant: 例えば、拡散テンソル画像では、さまざまな方向への臓器の水に対する微分透過率を表すテンソル量を用いて、脳の走査像が構成される。 User: 此外,在渡岛大野站(今新函馆北斗站)也需临时停车。 Assistant: また渡島大野駅(現・新函館北斗駅)でも運転停車。 User: 低鳍刺鲨生活在水深300-1,400米。 Assistant: 生息水深帯は30~1,300m以深。 User: 以单曲“theendofshite”出道后不到两个月的时间内发行。 Assistant: シングル「theendofshite」でのソロデビューから2ヶ月足らずでリリースされた。 User: 总部位于新泽西州的提内克。 Assistant: ニュージャージー州ティーネック出身である。 User: 英文学者。 Assistant: 英語学者。 User: 顺序:构成过程的活动,必须在时间和空间里具有确定的顺序。 Assistant: 順序性:それは、それらのおかれた時間と空間に沿って順序づけられたアクティビティから構成されなければならない。 User: 但是借着结合地面望远镜的径向速度量测和哈伯太空望远镜的天体测量资料,天文学家以确定其轨道倾角和真实质量是木星的10.25倍。 Assistant: しかし、地上の望遠鏡での視線速度の観測とハッブル宇宙望遠鏡から得られる天文学的データを組み合わせることで、この惑星の軌道離心率と真の質量を決定することができ、それは約10.25木星質量であった。 User: 现在共有四条路线正在营运。 Assistant: 現在は4路線が運行中。 User: 1880年,参加自由党。 Assistant: 1883年7月自由党に入党。 User: 这样的龙炎由于大阪・苍天掘的地下格斗团体“阿修罗”侵入神室町进出、却陷入了即将消灭的危机。 Assistant: そのドラゴンヒートが大阪・蒼天掘の地下格闘団体「阿修羅」の神室町進出により、壊滅の危機に陥る。 User: 法罗群岛同样没有加入申根区。 Assistant: フェロー諸島は欧州連合には加盟していない。 User: 特技是“泡茶”,红茶造诣甚高,对茶叶与茶具的知识丰富,而且调茶的准确度良好,熟练并精通红茶的泡沏方法。 Assistant: 紅茶に造詣が深く、茶葉の知識が豊富で茶器その他調度のセンスに優れ、美味しい紅茶の淹れ方に練達している。 User: 2010年,她与朋友共同创设了“游乐场计划(瑞典语:ProjectPlayground)”(ProjectPlayground)的慈善组织。 Assistant: 2010年、友人とともに南アフリカの恵まれない子どもたちを支援のチャリティーのProjectPlaygroundを設立した。 User: 因为忙于工作,所以很少回到家中。 Assistant: 仕事が忙しいため、家にはあまり帰ってこない。 User: 弟橘姫是日本武尊在东征神话中,要从相模渡海至房总时,为了镇住暴风雨而投入海中的“祭品”。 Assistant: 弟橘姫は日本武尊(ヤマトタケル)の東征神話で、尊が相模より房総へ渡る際、暴風雨に見舞われ、海を鎮めるために“いけにえ”となり海中に没した人物。 User: 陈健(1942年2月2日-),中国外交官,曾任联合国副秘书长。 Assistant: 陳健(ちんけん、1942年2月2日-)は、中華人民共和国の外交官。 User: 在缺乏注意的情况下,让小润在选秀会后依然继续练习,然后在听到他的练习后,说出“从噪音便成杂音”的话来肯定他。 Assistant: 気にかけている様子があり潤がオーディション後も練習を続け、その音を聞いて「騒音から雑音」と言葉は悪いが認めている。 User: 2014年10月22日召开的董事会会议上,北海道和其他企业向日航集团转让HAC股份已获得批准,并于10月23日返回日本航空的子公司,北海道空中系统再次加入日本航空集团。 Assistant: 2014年10月22日の取締役会において、北海道および道内財界各社が保有するHAC株式のJALへの譲渡が承認され、翌10月23日にはJALの子会社に復帰した。 User: 抵制的三个原因为:单独期刊订阅的高定价、将不同价值和重要性的期刊实行捆绑订阅,和爱思唯尔给予《禁止网络盗版法案》(SOPA)、《保护知识产权法案》(PIPA)和《研究著作法案》的支持。 Assistant: ガワーズがボイコットを呼び掛けた3つの理由は、個々のジャーナルについての高い購読料、異なる価値と重要性を持つ雑誌への一括購読、米国のSOPA(オンライン海賊行為防止法案)、知的財産保護法案、研究著作法(英語版)へのエルゼビアの支持である。 User: 位于蒲田的东映京都撮影所正在拍摄5年来最大的制作《新选组魔性剑》。 Assistant: 東映京都撮影所は、5年に1度の大作「新撰組」の撮影に沸いていた。 User: 元和4年(1618年),由于传出企图毒杀辉元的谣言,将一向不睦的吉见广长杀害。 Assistant: 元和4年(1618年)には、輝元毒殺の謀反の企て有りとの讒言を受け、以前より不仲であった吉見広長を追討し殺害した。 User: 故事开始7年前,与青叶相同高中毕业后便进入了飞鹰跃动,进公司隔月就在《妖精故事》的角色设计竞赛中拔得头筹。 Assistant: 物語開始から約7年前に青葉と同じく高卒でイーグルジャンプに入社し、入社翌月に『フェアリーズストーリー』のメインキャラデザを社内コンペで勝ち取ったという経歴を持つ。 User: 书中的版画风格亦深深地影响了十九世纪后期的英国插图画家,例如是奥伯利·比亚兹莱、沃尔特·克兰(WalterCrane)及贝尔(RobertAnningBell)。 Assistant: 木版画挿絵のスタイルは、オーブリー・ビアズリー、ウォルター・クレイン、ロバート・アニング・ベル(RobertAnningBell)といった19世紀後期のイングランドのイラストレーターたちに影響を与えた。 User: 至1962年阿尔及利亚独立,共有800,000黑脚移民法国本土,200,000选择留在阿尔及利亚。 Assistant: 1962年にアルジェリアは独立し、70万人以上のフランス人、アルジェリア人がフランスとくにパリに移住した。 User: 美军士兵处于约1对5的劣势,并缺乏冬季服装、弹药、食品、医疗用品和高层领导(大部分高级军官,包括第101空降师的指挥官,马克斯维尔·泰勒少将-均在别处)。 Assistant: アメリカ軍は数に圧倒された上に、冬装備、弾薬、食料、衣料品そしてリーダーシップ(師団長マクスウェル・D・テイラーを含む多くの将校が不在であった)が不足していた。 User: 代替前往前线的左近,担任三成的护卫及辅佐的工作,在三成消沉时帮助他振作起来。 Assistant: 前線に赴く左近に代わり、警護兼補佐役として、三成を陰に日向に助ける。 User: 这首单曲一共有两支音乐录影带。 Assistant: この楽曲には、2種類のミュージック・ビデオが存在する。 User: 我会的,不存恐惧,我说。 Assistant: 口癖は「怖くない、怖くない」。 User: 用符号表示,α:TM→R,αx=α|TxM:TxM→R,{\displaystyle\alpha:TM\rightarrow{\mathbf{R}},\quad\alpha_{x}=\alpha|_{T_{x}M}:T_{x}M\rightarrow{\mathbf{R}},\,}这里αx是线性的。 Assistant: 記号で書けば、α:TM→R,αx=α|TxM:TxM→R{\displaystyle\alpha\colonTM\to\mathbb{R},\quad\alpha_{x}=\alpha|_{T_{x}M}\colonT_{x}M\to\mathbb{R}}ただしαxは線型である。 User: 依照颜色分为五个系统,分别为红(Keinez)、蓝(Ruguz)、黄(Surisuz)、绿(Beorc)、白(Arzus)。 Assistant: 基幹となる色は、赤(Keinez)、青(Ruguz)、黄(Surisuz)、緑(Beorc)、白(Arzus)。 User: 抬起头来! Assistant: ぎゅっとUp! User: 亚美尼亚国防军与纳戈尔诺-卡拉巴赫防卫军于2016年4月2日与阿塞拜疆国防军就纳戈尔诺-卡拉巴赫地区争议爆发冲突。 Assistant: 停戦合意後も2014年に衝突が起き不安定な状態を抱えていたが、2016年4月2日、ナゴルノ・カラバフ自治州でアゼルバイジャンとアルメニア軍による軍事衝突が発生している。 User: 大部分作者都愿意定义0.999…,但几乎都不去定义除以零,这是因为它在实数系统中不可能有意义。 Assistant: 多くの著者が0.999⋯を定義することを選択する一方で、実数の現代的な取り扱いでは0による除算は定義されない。 User: 三家发誓在奥三河(日语:奥三河)共同进退,被称为山家三方众,以武田军的先队身份,在三河、远江国各地转战。 Assistant: 奥三河で進退を共にする誓いを立てたこの3家は山家三方衆と呼ばれる存在と成り、武田軍の手先として三州・遠州の各地を転戦した。 User: 1988年被授予中国人民解放军中将,曾任南京军区副司令员。 Assistant: 1988年、中国人民解放軍にて中将の地位を授かり、南京軍区の副司令官に任ぜられた。 User: 第一号型输送舰于1943年(昭和18年)开始进行设计,其1号舰于1944年(昭和19年)竣工。 Assistant: より本格的なものとして1943年(昭和18年)に計画され昭和19年(1944年)以降就役した第一号型輸送艦がある。 User: 1972年3月,弗莱恩特创办了《好色客通讯》,一份4页的黑白出版物,这份出版社大受其顾客欢迎,于是5月时他就将之扩充到了16页,并在1973年8月扩充到了32页。 Assistant: 創刊当時は黒白2色刷りの4枚程度の小さな雑誌に過ぎなかったが、客の間で好評を博し2ヵ月後の5月には16ページに増頁、そして1973年の8月には32ページにまで成長した。 User: 他的妻子Rosa于1980年离世,当时里卡沓78岁。 Assistant: 妻とは1980年、リカタが78歳の時に死別している。 User: 胡安·安东尼奥·萨马兰奇·托列略,第一代萨马兰奇侯爵(加泰罗尼亚语:JoanAntoniSamaranchiTorelló,1920年7月17日-2010年4月21日),生于西班牙巴塞罗那,西班牙体育官员,从1980年至2001年担任第7任国际奥林匹克委员会主席。 Assistant: フアン・アントニオ・サマランチ・トレジョー(スペイン語:JuanAntonioSamaranchTorelló、カタルーニャ語:JoanAntoniSamaranchiTorellóジュアン・アントーニ・サマランク・イ・トゥラリョー、1920年7月17日-2010年4月21日)は、スペイン・バルセロナ出身のスポーツ官僚でもありながら、1980年から2001年にかけて、アベリー・ブランデージの後継者として国際オリンピック委員会(IOC)の会長を務めた。 User: 该工作室最后一款游戏为近未来军事战略游戏《ShatteredUnion》,在2005年10月发布。 Assistant: 同社の最後の作品は2005年10月に発売されたShatteredUnionである。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 抽象被用来把问题一直简化到有职能自动解答的问题。 Assistant: 抽象化によって、問題を自動的に解けるレベルにまで単純化する。 User: 2007年4月,由山崎自行企划所推出的漫画家竹宫惠子原作改编电视动画《奔向地球》在MBS/TBS电视网的周六下午6时时段(日语:毎日放送制作土曜夕方6时枠のアニメ)播出受到注目的同时并获得拔擢。 Assistant: 2007年-自ら企画を立ち上げた竹宮惠子原作『地球へ…』が、毎日放送/TBS系の土曜日午後6時(通称「土6」)枠に抜擢。 User: 同年,父亲去世。 Assistant: この年、父が亡くなった。 User: 在装戴电脑眼镜的同时,装戴者的肉体作为电脑物质及设定而被认知,所以被眼镜光线命中的肉体会看起来像缺损了一般。 Assistant: 装着者の肉体も電脳物質として認識されるよう設定されており、例えば、メガネビームが命中すると肉体が欠損したように見える。 User: 室堂周边往上是森林界限的偃松带,有许多岩雷鸟栖息。 Assistant: 室堂周辺から上部は、森林限界のハイマツ帯で、多くのライチョウが生息している。 User: 地球大约在每年的一月3日最接近太阳,而在七月4日左右离太阳最远。 Assistant: 太陽に最も接近するのは1月4日前後、最も離れるのは7月5日前後である。 User: 尾张四观音的各寺自古以来都是以名古屋城为中心,此外不清楚大须观音和成田山万福院所说的“中心惠方”是什么,但和尾张四观音中心(名古屋城)所指的“中心惠方”是不同的,以此理解可能较为妥当。 Assistant: 尾張四観音の各寺では旧来から変わらず名古屋城を中心としており、また大須観音や成田山萬福院などがかかげる「中心恵方」には関知していないことから、尾張四観音の中心(名古屋城)とこれらの「中心恵方」とはそれぞれ別個のものと理解するのが妥当である。 User: 在沃金率领暗矛食人妖起事后,贝恩加入了沃金的反抗军。 Assistant: 兄弟の金庫から金銭をとったのち、ビーンは退却軍に加わった。 User: 美国国会同样没有批准这些条约。 Assistant: しかし、上院はこれらの条約を批准しなかった。 User: 如赖明珠在译文中与其他译者不同,保留了大量的日式语助词“噢”“哟”的翻译,而简体中文版的译者林少华,则偏向于精炼的散文风格。 Assistant: 賴明珠は訳文中その他の訳者と同じではなく、大量の日本語式助詞「ああ」「おや」の翻訳を保留し、一方で簡体字中国語版の訳者林少華は、精錬的な散文風に偏向している。 User: 2002年1月,韩国铁路车辆公司更名为Rotem(全称RailroadingTechnologySystem)。 Assistant: 2002年1月-社名を「株式会社ロテム(로템、Rotem、“RailrOadingTechnologysystEM”の略)」に変更。 User: 欧洲质量发展系统(EuropeanQualityImprovementSystem,EQUIS)是针对全球商学院进行认证的制度,由欧洲管理发展基金会(EuropeanFoundationforManagementDevelopment,EFMD)负责执行。 Assistant: 欧州品質改善システム(EFMDQualityImprovementSystem、EQUIS)とは、非営利団体欧州経営開発財団(EFMD:EuropeanFoundationforManagementDevelopment)により運営される教育アクレディテーション制度である。 User: 第7届美洲国家首脑会议于2015年4月10日至4月11日期间在巴拿马巴拿马城举行。 Assistant: カストロは4月10日からパナマで開催された第7回米州首脳会議(英語版)に出席した。 User: 歌曲是专门为东日本大地震赈灾所作,所得收益通过apbank开设专门银行户口“apbankFundforJapan”全部捐献作为地震相关的救命、救援、灾区重建的活动资金。 Assistant: 収益金はすべて災害復興支援プロジェクト「apbankFundforJapan」へ寄付し、東日本大震災の義援金や復興支援活動に充てた。 User: 于是,1898年台湾总督儿玉源太郎公布《清国茶工券规则》,将贴有照片并盖戳印的茶工券正式法制化。 Assistant: この状況を改善すべく、1898年、児玉源太郎は『清国茶工券規則』を制定、本人写真を貼付し蓋印した茶工券が正式に法制化された。 User: 虽然没有直接捕获到火球的照片,火球的路径由两张在事件发生后数分钟,经过校准的照片中推算出了进入的角度。 Assistant: 火球を直接撮影した写真はなかったが、発生数分後に撮影された2枚の写真を照らし合わせ、火球の進路を再現し、進入角度を求めた。 User: 郭松龄的兵变被镇压后,韩麟春被任命为第4方面军军团长,与第3方面军军团长张学良结成联合军团。 Assistant: 郭の兵変が鎮圧された後、韓は第4方面軍軍団長に任命され、第3方面軍軍団長の張学良と連合軍団を結成する。 User: 1904年,兄弟俩将商店转卖。 Assistant: 1903年、独立して仲買店を開業した。 User: 刘易斯·博斯(英语:LewisBoss,1846年10月26日-1912年10月5日),美国天文学家,曾担任纽约州达德利天文台的台长。 Assistant: ルイス・ボス(LewisBoss,1846年10月26日-1912年10月5日)はアメリカ合衆国の天文学者。 User: 在太平洋战争期间,担任农会职员。 Assistant: 太平洋戦争中には援農作業で農耕馬を扱っていた。 User: 此后他和冯玉祥主张国共合作对日抗战。 Assistant: その後は馮玉祥らと組んで、国共合作や対日抗戦を主張した。 User: 因此,与捷克斯洛伐克的情况相比较,更为重视同苏联的关系的约翰逊政府的反应,恰好说明了在冷战格局下美苏互不干涉其势力圈的不成文规则。 Assistant: そのため、チェコスロヴァキアの状況よりも、予定されていたモスクワ訪問の行方に対する軍事介入の影響を気にかけたジョンソンの反応は、冷戦下のヨーロッパ分断状況、米ソの勢力圏に対する相互不干渉という暗黙のルールを示唆するものであった。 User: 写了很多关于犯罪的书,常解答冰柱在诈欺方面的疑问。 Assistant: 犯罪についての著書を出しており、よく氷柱に相談される。 User: 11月21日获石川县颁发县民荣誉奖。 Assistant: 11月21日には石川県県民栄誉賞を受賞した。 User: 哥德语继承了印欧语系语言完整的代名词集合:人称代词(包括与三个身各别相对应的返身代名词)、所有格代名词、简单和合成的指示代词、关系代名词、疑问代词与不定代词等。 Assistant: ゴート語はインド・ヨーロッパ祖語の代名詞を完全に引き継いでいる:人称代名詞(各三人称のための再帰代名詞を含む)、所有代名詞、単純・複合それぞれの指示代名詞、関係代名詞、疑問詞、不定代名詞。 User: 军医少校。 Assistant: 軍医少佐。 User: 亚尼·古斯塔夫(匈牙利语:JányGusztáv,1883年10月21日-1947年11月26日),匈牙利军官。 Assistant: ヤーニ・グスターフ(ハンガリー語:JányGusztáv、1883年10月21日-1947年11月26日)は、ハンガリーの軍人。 User: 手稿上也说有大量犹太人居住在杭州,杭州亦曾是南宋的首都。 Assistant: またリッチの手稿には、多数のユダヤ人が杭州にもいたと記述されている。 User: 太阳枪(太阳铳)以太阳的光作子弹的枪。 Assistant: 太陽銃太陽の光を弾とした銃。 User: 1985年改校名为长崎短期大学。 Assistant: 1985年長崎短期大学へ名称変更。 User: 当时白山神社周边已形成聚落。 Assistant: 当時、白山神社周辺に集落が発達していたと考えられている。 User: 路线呈东西走向,全长20.1公里,全线均为地下线。 Assistant: 路線長は8.8kmで、全線が地下区間である。 User: 新朝末年东汉初期割据荆州的群雄之一。 Assistant: 新代から後漢初期にかけて荊州に割拠した群雄の一人である。 User: 当晚,约翰和米亚听到邻居希金斯一家被谋杀,米亚报警时却遭到一名神秘女子和她的男性帮凶偷袭。 Assistant: その日の夜、ミアはお隣のヒギンズ夫妻の家から人が襲われているような物音を耳にし、その直後ミアもプレゼントされたばかりの人形を手にした女と男の殺人鬼に襲われる。 User: 据估计,是次海啸由海底隆起引发,波源区长约130km,面积约为7.2×103km2。 Assistant: 海底隆起による津波で波源域の長さは約130km、面積7.2*103km2と推定されている。 User: 同年6月23日发行首张迷你专辑《NewKidsOnTheBlock》。 Assistant: 6月:初のミニアルバム「NewKidsontheBlock」を発売。 User: 如此幂的规则在所有整数就都成立了,这也是为什么x的逆元素通常会写做x−1。 Assistant: このことがxの逆元がふつうx−1と書かれることの理由である。 User: 地下2楼往各月台的阶梯、电扶梯、电梯皆为独立设置,因此从地下2楼可不通过1号线月台(地下3楼)前往2号线月台(地下4楼)。 Assistant: 地下2階から各のりばへの階段・エスカレーター・エレベーターは独立して設置しており、地下2階から2番線ホーム(地下4階)へは1番線ホーム(地下3階)を経なくても到達できる。 User: 米凯尔·拉斯科(意大利语:MichalLasko;1981年3月11日-)是一位意大利排球运动员。 Assistant: ミカル・ラスコ(MichalLasko,1981年3月11日-)は、イタリアの男子バレーボール選手。 User: 艾沙·玉素甫·阿布甫泰肯(维吾尔语:ئەيسايۈسۈپئالپتېكىن‎;拉丁维文:EysaYusupAlptekin‎;土耳其语:İsaYusufAlptekin;1901年-1995年12月17日)为中华民国时期的维吾尔族政治家、新疆独立运动的活动家。 Assistant: エイサ・ユスプ・アルプテキン(ウイグル語:EysaYusupAlptekin、中国語:艾薩·玉素甫·阿布甫泰肯、拼音:ÀishāYóushūfūĀbùtàijīn、トルコ語:İsaYusufAlptekin、1901年-1995年)は、中華民国期のウイグル人政治家、ウイグル独立運動活動家。 User: 接下来数年间,她不断在各种报纸与期刊上登载她的作品。 Assistant: その後何年にもわたり新聞やいろいろな定期刊行物へ詩を発表し続けた。 User: 跨洲附加赛会于2017年11月6日–14日举行。 Assistant: 大陸間プレーオフは、2017年11月6日から14日の間に実施された。 User: 机房的立面值得格外注意。 Assistant: 側門は注目すべき物である。 User: 对于那个家庭他有很大的怨恨。 Assistant: その家族に怨みの念を持つ。 User: 1944年(昭和22年),御岳教等教团与御岳神社成立“木曾御岳山奉赞会”,之后更名为“御岳山奉赞会”,负责神社的营运。 Assistant: 1944年(昭和22年)に御嶽教などの教団と御嶽神社が「木曽御嶽山奉賛会」を設立し、その後「御嶽山奉賛会」と改称し神社の運営を行っている。 User: 基督同是真理和人,因为他外在的身体用来彰显真理,存在于灵魂的真理从肉身表现出来。 Assistant: キリストは同時に真理と形相である、というのはキリストの永遠の、肉体的な自己は真理の形相、つまり魂の内に存在する真理の表現だからだというのである。 User: 比如在阿肯色州,对参加练习考试的学生不收取费用;在康涅狄格州,21岁以下的退伍军人和学生可以免费参加考试;基于GED地方管理部门的政策,学生可以免费参加备考课程或者得到一份免费的官方考试预备教材。 Assistant: コネチカット州では退役軍人と21歳以下の受験生は無料になる地域もあり、無料でGED対策クラスを受講でき、クラスを受けなくても公式試験対策教科書を無料で受け取ることができる。 User: 另外,她本人于接受WANIBOOKS刊(ワニブックス)的‘48现象极限アイドルプロジェクトAKB48の真実’的访问时被问道:“你会被比你父亲年纪更大的人叫你‘Erepyo~n’(小野惠令奈的昵称)吧? Assistant: ワニブックス刊『48現象極限アイドルプロジェクトAKB48の真実』でのインタビューで「あなたのお父さん以上の年齢の人が『えれぴょぉぉ〜ん』とか来るわけでしょう? User: 其中以“绫波”单舰攻击包含战舰的美军舰队,最后更击沈2艘、重伤1艘驱逐舰,也令“南达科他”号的供电切断(当时日本方面误认“南达科他”号为重巡洋舰,并因“从重巡实施的炮击停止”就判断该“重巡”被击沉(实际上进行射击的是“南达科他”号的两用炮。 Assistant: 戦艦を含む敵艦隊に単艦で挑み、敵駆逐艦2隻を屠り、1隻を炎上させ、戦艦サウスダコタの電気系統を断ち切り(「重巡」撃沈と判断した「重巡からの砲撃が止んだ」(実際はサウスダコタの両用砲だと思われる。 User: 威廉·拉塞尔(英语:WilliamLassell,1799年6月18日-1880年10月5日),英国天文学家,出生于博尔顿。 Assistant: ウィリアム・ラッセル(WilliamLassell、1799年6月18日-1880年10月5日)は、イギリスの天文学者である。 User: 11月,彩排开始了。 Assistant: 11月-仕業検査開始。 User: 巴亚马雷(罗马尼亚语:BaiaMare、拉丁语:RivulusDominarum、匈牙利语:Nagybánya、德语:Frauenbach或Neustadt,弗劳恩巴赫或钮施塔特(新城))是位于罗马尼亚特兰西瓦尼亚地区的一个城市。 Assistant: バヤ・マレ(ルーマニア語:BaiaMare、ラテン語:RivulusDominarum、ハンガリー語:Nagybányaナジバーニャ、ドイツ語:FrauenbachまたはNeustadt)は、ルーマニア、マラムレシュ県の都市。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 史蒂芬·柯林斯·福斯特(英语:StephenCollinsFoster,1826年7月4日-1864年1月13日)是美国19世纪乡谣、民歌作家,产量丰富。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: スティーブン・コリンズ・フォスター(StephenCollinsFoster、1826年7月4日-1864年1月13日)は、ヘンリ・クレイ・ワークと並んで、19世紀半ばのアメリカ合衆国を代表する歌曲作曲家。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 事务管理代码是▲541434。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:事務管コードは▲541434を使用している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 第一圈赛事于8月2日开始,8月25日结束。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 式典は1週間近くも続けられ、8月25日に終わった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 大卫四世的国内政策相对稳健。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:エドワード4世の残りの治世は比較的平和が保たれた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1100番台J51编组1号车。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1100番台J51編成1号車として使用。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:随着报纸的普及,报称贩妻的个案也就在18世纪下半叶急剧增加。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 時代が下り新聞が普及していくため、18世紀の後半ごろから実際の売妻についての文章にあたるのはさらに容易になる.。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 三围:79/59/82。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 3サイズ:79/59/82。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 挑战者号首飞于1983年4月4日,1986年1月28日在执行第10次任务升空73秒后爆炸。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1986年1月28日、10回目の打ち上げ時に打ち上げ73秒後に爆発事故で喪失。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 莱纳·亚尔古斯特·比凯尔菲尔特(ライナー·アウグスト·ビンケルフェルト,RinarAugustBekelfeld)军官学校的训练长(总教官)、巴赛尔兰德皇家第二王子。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ライナー・アウグスト・ビンケルフェルト声-羽多野渉バーゼルラント王立士官学校の訓練長で、バーゼルラント王室の第二王子。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 米切尔·莱格兰德(法语:MichelLegrand,法语发音:,1932年2月24日-2019年1月26日),法国作曲家、编曲家、指挥家和爵士乐钢琴师。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ミシェル・ルグラン(フランス語:MichelLegrand,1932年2月24日-2019年1月26日)は、フランスの作曲家、ジャズ・ピアニスト、映画監督、俳優。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 目暮警官们抵达后开始了搜查。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:やがて刑事・袖丈(佐藤二郎)が到着し、捜査を開始する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1941年8月15日,考纳斯隔都的门被封闭,两万犹太人被关押其中。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1941年8月にはゲットーが封鎖されて、約3万人のユダヤ人が隔離された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 奖章戴在右胸之上。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 右胸に内装されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:除了这个被称为“死神镰刀”的型态外,还有着能将吸收的魔力放射出去的大盾型态、和将魔力大幅强化的破城槌型态。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです また、「死神の鎌(グリム・リーパー)」と称される大鎌以外にも、吸収した魔力を放射する大盾や魔力ブースト機能がある破城槌に変形可能である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:民国14年(1925年),他出任北京政府司法部参事,特别关税会议专门委员。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1925年(民国14年)からは、北京政府で司法部参事や特別関税会議専門委員を務めた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 李公蕴害怕被卧朝帝知道,派遣兄长将万行藏在了蕉山。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 李公蘊は臥朝帝に害されることを恐れ、万行の手引きで蕉山に隠れた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:昭和20年(1945年)11月至12月期间,日本文部省发出声明,禁止所有学校向学生教授任何形式的武术(包括剑道、柔道、薙刀、弓道),同时必须禁止所有相关武术的课外活动。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: しかし、1945年(昭和20年)11月・12月、文部省発体80号・100号により、学校における武道(剣道・柔道・薙刀・弓道)の授業は全面的に禁止され、課外の部活動も禁止された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在2009年3月27日,担任了11年SPJA执行长的唐桥楚里(TruleeKarahashi)离开了SPJA。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 2009年3月27日、トゥルーリー・カラハシが11年間アニメ・エキスポとSPJAの最高経営責任者を務めた後辞任した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 外务大臣町村信孝也明言美日安保的对象包含台湾。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 当時の町村信孝外相も、日米安保は台湾地域も対象に入ると言明した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 亚太地区业务本部(新加坡)亚太地域(除中国业务本部所负责地域)事业展开推进。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです アジアパシフィック営業本部(シンガポール)アジアパシフィック地域(中国営業本部担当地域を除く)における事業展開を推進。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 种族主义是自由主义所不容的。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 人種差別は絶対に許さない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1996年:英国王储查尔斯和王妃戴安娜正式离婚。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1996年-イギリス王太子チャールズとダイアナ妃が離婚。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1964年退休,1973年过世。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1964年に牧師を引退し、1973年に死去した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1973年7月1日:加平面升格成为加平邑。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1973年7月1日(1邑5面)加平面が加平邑に昇格。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:这个由IdenTrust证书签发机构交叉签名的根证书,被用于签署两个证书。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ルート証明書はIdenTrust(英語版)認証局によってクロス署名される2つの中間証明書に署名するために使用された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:其声调体系主要有以下特点。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その声調体系は主に以下の特徴がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 海上自卫队第3护卫队群司令吉川荣治(日语:吉川荣治)海将补(少将)受命为现场指挥官,对第二航空队下令,随时准备空袭。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 吉川榮治第3護衛隊群司令(後に海上幕僚長)に現場指揮が命令され、第2航空群に爆弾投下命令が出された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这种样式一直沿用至1986年国铁最后制造的Kiha185系柴油列车上。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです この様式は、1986年の国鉄最末期に製造されたキロハ186形にまで踏襲されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 主要港口是首府珀提亚(Pothia)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 主要な都市はブジュンブラ(首都)がある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1983年世界柔道锦标赛于1983年10月13日-16日在苏联莫斯科举行。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1983年世界柔道選手権大会(第13回世界柔道選手権大会)はソビエト連邦のモスクワで1983年の10月13日から10月16日まで開催された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:依循沃夫建立的数字模式,1755-1766年的周期被编为第一周期。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです ウォルフによって作られた付番規則に従い、1755年から1766年までの周期は、伝統的に「第1太陽周期」の番号が付けられている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:打着速战速决的算盘最终却仍是因为体力不足而落败。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:しかし、当初は順調に進んでいた作戦も、兵力不足のため最終的に失敗した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 她让女儿们参加游泳、骑自行车、骑马以及登山等活动,还让女儿们体验了当时罕见的滑雪运动。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 一方でマリーは、教育において体育を重視すべきだという考えを持ち、娘たちに水泳、自転車、乗馬、登山などを体験させ、当時珍しかったスキーも体験させた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:此时,义经的传记不一定需要基于史实,倒不如说“以民众所想的方法再修改,而且要将其修改成吻合民众同情的作品。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その際に義経の伝記が史実に基づく必要は必ずしもなく、むしろ「民衆の心をその方向に引き出すように再編成され、しかもその民衆の同情にピタリとはまるように再編成されたもの」であることが重要であった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:家康在小田原征伐后被移封至关东地方后,家信被赐予上总五井藩5千石。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:小田原征伐後、家康が関東に移されると、上総五井藩に5000石を与えられた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 通过收买帽子卿制造的尸体,贩卖其器官,来将狩猎时的成本和风险,以及帽子卿处理遗体的成本减至最低。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: リーダーは女性で、帽子卿が残した死体を買い取り、その臓器の売ることで「狩り」に必要なコストとリスクを最小限にしている帽子卿のビジネスパートナーでもある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 成人注意力不足过动症(英语:Adultattentiondeficithyperactivitydisorder、adultADHD、adultwithADHD、ADHDinadults、或AADD)是持续到成年的注意力不足过动症,是一种神经生理(英语:clinicalneuroscience)病症。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 大人のADHDまたは成人のADHD(英:AdultADHD,adultwithADHD,ADHDinadults)ないしは大人の注意欠陥多動性障害(英:adultattentiondeficithyperactivitydisorder)は、大人における注意欠陥多動性障害(ADHD)という神経生物学的な疾患である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 冈山市-冈山县真庭郡落合町附近-境港市广岛市-滨田市1966年(昭和41年)7月1日:以中国横断自动车道名义成为国干道预定路线。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:岡山市-岡山県真庭郡落合町付近-境港市広島市-浜田市1966年(昭和41年)7月1日:中国横断自動車道として国幹道の予定路線となる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 天正19年(1591年),自毛利氏多年居住的吉田郡山城,移居还在施工的广岛城。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 天正19年(1591年)には、長年の毛利氏の居城であった吉田郡山城から、まだ工事中であった広島城に入った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 星野达郎(42):武田铁矢(香港配音:卢杰)建设公司万年股长。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 星野達郎〈42〉演-武田鉄矢本作の主人公で建設管理会社の万年係長。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这个难民营已于1976年被拆卸。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです この建物は1976年に取り壊された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 陆军少将罗伯特·克莱芙,第一代克莱芙男爵,KB,FRS(RobertClive,1stBaronClive,1725年9月29日-1774年11月22日),一译罗伯特·克莱武,又称印度的克莱芙(CliveofIndia),英国军人、政治家,为不列颠东印度公司在孟加拉建立起军事、政治霸权。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 初代クライブ男爵ロバート・クライヴ(RobertClive,1stBaronClive、1725年9月29日-1774年11月22日)は、英領インドの基礎を築いたイギリスの軍人、政治家、貴族。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 由于开普殖民地于1910年5月31日加入了南非联邦,开普殖民地的总督职位取消。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです なお、南アフリカ連邦合併により、ケープ植民地総督職は、1910年5月31日をもって廃止された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 开放社会基金会(英语:OpenSocietyFoundations,缩写为OSF),前身为开放社会研究所(OpenSocietyInstitute),非盈利研究机构,由乔治·索罗斯捐款成立。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: オープン・ソサエティ財団(OpenSocietyFoundations、OSF)は、投資家・慈善家ジョージ・ソロスにより設立された国際的な助成財団であり、かつてはオープン・ソサエティ協会(OpenSocietyInstitute)とされていた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1987年升格为大学(University)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1987年-総合大学として昇格。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 兴趣是业余天文学,也喜欢外星人的话题。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 天体観測が趣味で宇宙人の話題が好き。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:光安死后,儿子光惟继承家督,但是在元和3年(1617年)最上氏的内纷中,被清水义亲指使的一栗高春加以杀害。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:光安の死後、子・光惟(光清)が継いだが、元和3年(1617年)最上氏の内紛で、清水義親の意を受けた一栗高春に殺害された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 按现存于静冈市清水区所藏的《朝比奈系谱》,信置的父亲是丹波守元长的长子。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 現在の静岡市清水区所蔵の『朝比奈系譜』によると、信置は朝比奈元長の嫡子とされている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:凯诺娜·亚玛律迪亚(カノーネ・アマルティア,KanoneAmartya)出场作品:《空》B声优:甲斐田幸《FC》出场时27岁,原隶属王国军情报部,军衔上尉。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:カノーネ・アマルティア登場作:『空』B・『暁』P声:甲斐田ゆき王国軍情報部に所属する27歳の女性士官で、階級は大尉。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 武帝于是同意和亲。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: そこで武帝は和親を許した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:它们有时会进入汽水。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 汽水域に進出することもある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:此后巴布扎布申请脱离阿尔花公管辖,要求独立的指挥权,获得政府认可。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その後バボージャブは、アルホア公の管轄下から自立し、自身の管轄の兵隊を独自に指揮できるよう政権に要請した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 松平氏(德川氏)的家臣,在松平清康・广忠・德川家康底下服侍了3世代。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 松平氏(徳川氏)の家臣で、松平清康・広忠・徳川家康の3代に仕えた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 其和平协议由法国、英国和美国所主导,于1919年巴黎和会所制定,并在1919年6月由德国新政府签署《凡尔赛条约》。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1919年のパリ講和会議においてはフランス・イギリス・アメリカ合衆国が会議を取り仕切り、その結果6月にヴェルサイユ条約がドイツ側に提示された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 由于D.australis化石纪录的不完全,加上两个物种间巨大的时间差,史氏雷啸鸟可能会被重新分类为牛鸟。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:模式種であるD.australis種の化石は保存が悪く他のドロモルニス属との時間的な間隔も大きいため、D.stirtoni種は後にブロコルニス属に再分類される可能性がある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:英军可能仅亮出手枪或是空中轰炸就能逼其谈和,真正对我们不利的是这点。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: イギリスはイタリアに拳銃を突きつけて講和を結ばせることも、単に空爆することも可能となる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 其后参加第一次英国锡克战争。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 第一次インドシナ戦争に参加。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 蔡元培招聘北京大学教授马寅初、蒋梦麟等人参加浙江省建设。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 蔡は馬寅初・蒋夢麟ら北京大学教授陣を招聘し、浙江省政府に参加させた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在票据法和支票法施行之后,第4编票据完全删除,商法构成变为:第1编总则、第2编公司、第3编商行为以及第4编海商。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 第4編は手形法制定で第1章から第3章までが、小切手法制定で第4章が削除され、長らくの間は第1編総則、第2編会社、第3編商行為、第4編海商となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他小时候喜欢绘画。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 幼少より画を好んだ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:爱里亚丝·欧朵拉(エリアス・オルトラ,AriasOdora)拉米修教国的女教皇。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: エリアス・オルトララミッシュ教国女教皇。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 外表如同外国人。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 外国人のような顔立ちをしている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:艾尔文·史密斯(エルヴィン·スミス,ErwinSmith)战况:阵亡调查兵团第13任团长。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: エルヴィン・スミス(ErwinSmith)声-小野大輔調査兵団第13代団長。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 步兵第40旅团长。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 歩兵第40旅団長。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他是第一位入驻行政官邸如今被称作白宫的总统。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ホワイトハウスで就任の宣誓をした初の大統領。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 港英殖民政府当天晚上呼吁出动军队,并在第二天宣布紧急状态。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 事態を重く見た植民地政府は、その日の晩に軍隊を出動させ、翌27日に非常事態宣言を発令した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 81号州际公路、美国国道11号、纽约州州道11A以南北向通过本镇,纽约州80号州道则为本镇东西向公路。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 州間高速道路81号線、アメリカ国道11号線、ニューヨーク州道281号線が市内を南北に通る幹線道である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 坦尼斯的前恋人。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです タンノくんの元婚約者。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 显然深度的抑郁症迫使他驱车前往巴尔的摩向精神科医生咨询,并入院。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:うつ症状がひどくなったのでボルチモアの精神科医に相談し、その精神科医が入院させたのだった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 后得病回乡。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 鎮に帰って病没した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:南北朝时代的正平10年(1355年),在地方民众的请愿下,神社合祀菅原道真。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 南北朝時代の正平10年(1355年)、住民の請願により菅原道真を勧請して合祀した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这段CM是由《全超级机器人大战电视大百科》、PS版《超级机器人大战F》、PS版《超级机器人大战F完结编》共3部构成的。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: このCMは『全スーパーロボット大戦電視大百科』、PS版『F』、PS版『F完結編』と内容が続いており3部構成になっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 由于需要大量资金カルネア无法承担,クロード便提出王妃和公主去卖淫的赚钱方法。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:傭兵を雇う資金がないカルネアに対し、クロードは王妃と王女たちの身体を情婦として利用し、資金を得ようと提案した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 担任茨城大学教养部讲师、助教授、教授等职位后,1997年担任学习院大学文学部教授。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:茨城大学教養部講師、助教授、教授を経て1997年学習院大学文学部教授。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 于杂志连载的短篇作品。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しばらく同誌に短編作品を発表。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在隙缝中精神力量对物质较容易起作用。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 狭間では精神の力が物質に作用しやすい。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这时他可能已经开始写颂歌。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: その頃、彼は賛美歌や歌を作曲し始めている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 同年9月15日,天皇和大本营都移到广岛,称为“广岛大本营(日语:広岛大本営)”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 同年9月15日、戦争指導の拠点を広島に置くために天皇が移り、大本営も広島に移った(広島大本営)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:旧宫崎大学的前身:旧制专门学校与师范学校的校地,散布在宫崎市中心各地。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 旧宮崎大学の前身となる旧制専門学校および師範学校の校地は宮崎市中心部の各所に点在していた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 杰克·威廉·绍斯塔克(英语:JackWilliamSzostak,1952年11月9日-),美国生物学家、霍华德·休斯医学研究所研究员、哈佛医学院遗传学教授、麻省总医院亚历山大·里奇杰出研究员。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです ジャック・ウィリアム・ショスタク(JackWilliamSzostak1952年11月9日-)はアメリカ人の生物学者であり、ハーバード・メディカルスクールの遺伝学の教授、AlexanderRichDistinguishedInvestigatoratMassachusettsGeneralHospital,Bostonを勤めている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:船木淳平-(平泉成饰)(粤语配音:黄子敬)图像分析主任。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 船木淳平演-平泉成画像解析担当主任。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:步行约20分钟左右。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:または徒歩約20分。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 育儿机器人有许多的法宝,其中大多数的效用远超人类的所能做到的。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 子守ロボットならではの道具が多く存在し、ほとんどは人間業を遥かに凌ぐ力を誇る。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:此处原来靠近查理五世城墙。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 同外側はシャルル5世の城壁。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 括号内是发售日。 Assistant: 括弧内は発売日。 User: 这使得皇帝与元老们之间的紧张形势不断加剧。 Assistant: そのため治世末期、皇帝と元老院の関係は緊張していた。 User: 随着新城阶段式的发展,富有的人从狭窄空间中的拥挤住所,搬入面向北方的乔治王朝样式的住宅。 Assistant: 新市街が発展してくると、富裕層は狭苦しい地区の窮屈な住居から、新市街の広い街路沿いのジョージ朝様式の大邸宅へと移り住むようになった。 User: 机上有155名乘客和7名机组成员。 Assistant: 乗客155人と乗員7名が搭乗していた。 User: 越南战争期间她每天进行三次播音,广播内容通常是播送新近阵亡和被俘的美军士兵名单;对美军进行心理战宣传,旨在宣扬美军参与越战是非正义且不道德的;并播送美国反战歌曲以激起士兵的怀旧与思乡情绪。 Assistant: 彼女は戦争の間1日に3回の放送を行ない、戦死したり捕虜となったアメリカ兵の名前を読み上げ、またはベトナムへのアメリカの介入の不当性とその非人道性を訴えるアナウンスを行い、アメリカ兵達の厭戦気分を煽ろうとした。 User: 十分珍惜灿,在灿遇到危机时会连不顾自己性命来拯救她。 Assistant: 命の恩人である燦を大切に想っており、燦の危機には何度となく自分の命を顧みず燦を助けている。 User: 进出口权。 Assistant: 輸入販売権を取得。 User: 库利奇(俄语:кулич)是在东正教复活节期间食用的一种面包,是正教会传统面包的一种,主要在俄罗斯、白俄罗斯、保加利亚、塞尔维亚、乌克兰等地食用。 Assistant: クリーチ(ロシア語:кулич)とは、復活大祭(パスハ)に食べられる、正教会に伝統的なパンの一種であり、ロシア、ベラルーシ、ブルガリア、セルビア、ウクライナ等にみられるもの。 User: 喀尔巴仟山脉构成了雨海的西南边界。 Assistant: カルパティア山脈は、雨の海の南西の境界を形成している。 User: 年底,带领佐藤千夜子的歌唱与曼陀林管弦乐队,“文艺的馨香”(文のかおり)等原创作品在Victor问世。 Assistant: その年の暮れには、佐藤千夜子の歌唱とマンドリンオーケストラを率いて、「文のかおり」など自作品をビクターで吹込んだ。 User: 此后IBM将DB2带向了其它平台,包括OS/2、UNIX以及Windows服务器,然后是Linux(包括LinuxonzSeries)和PDAs。 Assistant: 1990年代にIBMはDB2を他のプラットフォームに移植し、DB2はUNIX、Windowsサーバ、Linux(LinuxonIBMSystemzも含む)、各社の携帯情報端末(PDA)でも動くようになった。 User: 其中绿色象征着希望,白色象征着和平和中立,五角星表示五大洲(传统上的说法)。 Assistant: 緑はエスペラントのシンボルカラーであり希望を、白は平和と中立を、五芒星は五大陸を表す。 User: 7月29日晚上于圣坦尼乐加斯特附近,在库唐斯以东上述的行动中,美军第2装甲师的单位发现自己为生存而与武装亲卫队第2帝国装甲师和第17古兹·冯·伯利辛根装甲掷弹兵师战斗,当时德军在黑暗中通过了美军防线。 Assistant: 7月29日夜、サン=ドニ=ル=ギャ(英語版)近く、クタンスの東で、アメリカ第2機甲師団の一部は、暗闇の中、アメリカ軍の戦線を抜けようとしていた第2SS装甲師団および第17SS装甲擲弾兵師団と命がけで戦った。 User: 于1937年,他为DNA结构研究踏出了第一步。 Assistant: 彼はDNAの構造についても研究し、1937年にはDNAの構造の解明の第一歩となる発見をした。 User: 在亚美尼亚,波斯豹与人类共存的记录可以追溯到早全新世,二十世纪中期波斯豹还常见于该国山脉中。 Assistant: アルメニアでは、昔からヒョウと人とが共存しており、20世紀中頃までは、山で比較的簡単に発見されていた。 User: 由于接近前线,市内建起多座野战医院。 Assistant: 戦争中、市内に多くの野戦病院が設けられた。 User: 入为给事黄门侍郎,迁御史中丞、领前军将军、南北兖二州大中正。 Assistant: 入朝して給事黄門侍郎となり、御史中丞・領前軍将軍・南北兗二州大中正に転じた。 User: 视之,牙签上写着一个“王”字。 Assistant: 魔王は額に「王」の文字。 User: 并剩下了许多无法充分解释的故事伏笔,以并非作者本意的形式结束了。 Assistant: このため十分に回収されないまま残った伏線が多く、作者にとっても不本意な形での終了であった。 User: 有着平易近人、好相处的个性,但战斗时却表现得非常冷酷的天才剑士。 Assistant: 穏やかで暢気なところのある性格だが、戦闘においては非常に冷静かつ冷酷に剣を振るう天才剣士。 User: 小行星5286(英语:5286Haruomukai)是一颗围绕太阳公转的小行星。 Assistant: 向井春男(むかいはるお、5286Haruomukai)は小惑星帯に位置する小惑星である。 User: 到了星期一,她将剪辑出来的一分钟片段发布到了多家互联网流行影片分享网站。 Assistant: 翌週の月曜日、彼女は編集された1分間のビデオクリップをいくつかの大手動画共有サイトに投稿した。 User: 对于实际生物体发展所涉及的机制的更充分了解,需要等到在1953年发现DNA结构,以及分子生物学和生物化学的发展之后了。 Assistant: 実際の生物に関する機構の完全なる理解をするにはDNAの発見と分子生物学と生化学の発展が必要であった。 User: 他本人共有108个妻妾,似乎有100个以上的儿女。 Assistant: 10人以上の妻妾と、100人以上の子女を持つ。 User: 自16世纪至19世纪,巴巴里海盗俘虏了约80万至125万的欧洲沿海居民,并将他们转卖为奴隶。 Assistant: 16世紀から19世紀、バルバリア海賊は80万人ないし125万人の人々を捕まえて奴隷にしたと推計されている。 User: 同时间,美国空军则采用F-105及F-111负责类似之打击任务。 Assistant: アメリカ空軍アメリカ空軍はF-105やF-111などの戦闘爆撃機を次々と投入した。 User: 2004年获得文化厅媒体艺术祭优秀奖受赏。 Assistant: 2004年に文化庁メディア芸術祭優秀賞を受賞。 User: 页35-36。 Assistant: 35-36枚目。 User: 猗卢在位时用法严苛,史载部落的人有犯法者,甚至整个部落的人都杀光。 Assistant: 拓跋猗盧は、非常に厳格に法を適用し、国の人が法を犯せば、その部族を全員誅殺することもあった。 User: 宗座社会科学院(拉丁语:PontificiaAcademiaScientiarumSocialium,英语:PontificalAcademyofSocialSciences)是一个位于梵蒂冈城的社会科学院。 Assistant: ローマ教皇庁科学アカデミー(イタリア語:Pontificiaaccademiadellescienze、ラテン語:PontificiaAcademiaScientiarum)はバチカン市国の科学アカデミーである。 User: 之后嫁给京极高吉、孩子分别有永禄6年(1563年)在小谷城中所生的高次、元龟3年(1572年)所生的高知、以及出生年不明的龙子、其他还有两名女儿(氏家行广室、朽木宣纲室・朽木マグダレナ)。 Assistant: 京極高吉に嫁ぎ、子は永禄6年(1563年)に小谷城で高次、元亀3年(1572年)に高知、時期は定かでないが竜子、他に2人の娘(氏家行広室、朽木宣綱室・マグダレナ)を設ける。 User: 埃德温·马蒂森·麦克米伦(英语:EdwinMattisonMcMillan,1907年9月18日-1991年9月7日),生于美国加利福尼亚州雷东多海滩(加利福尼亚州),美国化学家,1951年获诺贝尔化学奖。 Assistant: エドウィン・マティソン・マクミラン(EdwinMattisonMcMillan,1907年9月18日-1991年9月7日)は、アメリカカリフォルニア州レドンド・ビーチ出身の化学者、物理学者。 User: 布兰迪·塔洛埃(英语:BrandyTalore,1982年2月2日-)是一名美国女色情演员和模特儿。 Assistant: ブランディ・タロア(BrandyTalore、1982年2月2日-)は、アメリカ合衆国のポルノ女優。 User: 1991年(平成3年)1月16日随着第1期机场线延伸工程,穴守稻荷-羽田机场(初代)间营业休止。 Assistant: 1991年(平成3年)1月16日-第1期空港線延伸工事の進捗に伴い、穴守稲荷-羽田空港(初代)間営業休止。 User: 以丘陵地带为中心,该油田早在江户时代之前就有开采。 Assistant: 丘陵地帯を中心に、江戸時代以前から平成にかけて採掘が行われていた。 User: 2013年1月17日,CoCo壹番屋获吉尼斯世界纪录认定,为全球最大咖喱连锁店。 Assistant: 2013年1月17日、「ギネス世界記録」は、カレーハウスCoCo壱番屋を「最も大きいカレーレストランのチェーン」に認定した。 User: 17岁于每日漫画中任主笔,编写四格漫画。 Assistant: 1963年、17歳の時に毎日漫画の主筆に就任、四コマ漫画を発表した。 User: 双胞胎姐妹称呼它为“クロ太”。 Assistant: 双子姉妹からは「クロ太」と呼ばれている。 User: 以前把“拟似子宫形成药”吃着玩,有着不完整的雌性化下半身。 Assistant: 遊びで使っていた擬似子宮形成薬により、中途半端にメス化した下半身をしていた。 User: 2000年9月13日发售。 Assistant: 2000年9月13日発売。 User: 爱丽丝结晶石的颜色是白、浅黄和橙色。 Assistant: アリスストーンの色は白と薄い黄色とオレンジ。 User: 是什么?痛。 Assistant: 痛かった…。 User: 最后在1978年,BBN的Vishwanathetal.开发了第一个变速LPC算法。 Assistant: 1978年、BBNのVishwanathらが可変ビットレートLPCアルゴリズムを開発した。 User: 并于下档半个月后重新再度上映。 Assistant: また、その月の中旬、再び上奏した。 User: 自2003年港澳个人游(自由行)的实施,间接造成大量无香港居留权的中国“双非孕妇”来香港产子。 Assistant: この後、2003年より香港・マカオへの観光が自由化されたのを機に、ふた親とも香港人でない胎児に香港居留権を得させるために香港へ出産に赴く「双非孕婦」が大量に流入した。 User: 1879年:设置寿都郡役所、歌弃郡役所、矶谷郡役所。 Assistant: 1879年(明治12年)寿都郡役所、歌棄郡役所、磯谷郡役所が設置される。 User: 直到1981至1990年,教堂才得到全面修复,壁画大致恢复了原貌。 Assistant: 1981年から1990年にかけて、ようやく礼拝堂の大規模な修復が実施され、フレスコ壁画もオリジナルの状態に復元修復された。 User: 西村真悟(1948年7月7日-),是日本的政治人物、前律师(属于大阪律师公会)。 Assistant: 西村眞悟(にしむらしんご、1948年(昭和23年)7月7日‐)は、日本の政治家、元弁護士(大阪弁護士会)。 User: 东京都立大学民事诉讼法及破产法学者我妻学教授是他的孙子。 Assistant: 民事訴訟法学者で首都大学東京教授の我妻学は実孫。 User: 在证明朱力欧的清白并被无罪开释后,收了新的弟子梅克留斯。 Assistant: ジュリオの無罪が証明された後に、メルクリウスを新しい弟子にした。 User: 2006年3月1日,一号桥站重新开通,新立镇站、小东庄站、军粮城站、胡家园站开通。 Assistant: 2006年3月1日-新立駅、小東荘駅、軍糧城駅、胡家園駅開業。 User: 然而都市的发展亦带来交通堵塞等问题的发生。 Assistant: しかしながらなおも都市開発を進めることは課題として残っていた。 User: 1996年度至2011年度为止排名JR东日本第5位,2011年度以后随着本站复原工程与丸之内周边再开发,使用人数大幅上升,2012年度与2013年度分别超越横滨站与涩谷站。 Assistant: 1996年度から2011年度まではJR東日本での駅別乗車人員が第5位であったが、2011年度以降は同駅の復元工事と丸の内周辺の再開発が進んだこともあって乗車人員が大幅に増加し、2012年度に横浜駅を、2013年度に渋谷駅を上回った。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 运动服为黄绿两色,绿的部分有竹子的图案,象征“绝不屈服的心”。 Assistant: ユニフォームは黄色と緑の2色で、緑の部分に「決して折れぬ心」を意味する竹の模様がある。 User: 1944年布达佩斯也遭到盟军轰炸的破坏。 Assistant: 1944年、シャトーブリアンは連合国側の爆撃を受けた。 User: 艾力克斯·寇兹曼(英语:AlexKurtzman,1973年9月7日-)是一位美国男编剧、监制和导演。 Assistant: アレックス・カーツマン(AlexKurtzman,1973年9月7日-)は、アメリカの映画・テレビ脚本家、プロデューサー。 User: 被安心院用了100个格斗系技能秒杀。 Assistant: 安心院の精神系スキル×100に敗れる。 User: 亚特兰大市政厅(AtlantaCityHall)是美国乔治亚州亚特兰大市政府的总部。 Assistant: アトランタ市長(英:MayorofAtlanta)は、アメリカ合衆国ジョージア州アトランタ市の首長(市長)。 User: 后来创立霞流棒术。 Assistant: のちに霞流棒術を創始した。 User: 初登场时28岁。 Assistant: 初登場時28歳。 User: 児岛襄‘第二次世界大戦ヒトラーの戦い’(文春文库)7巻P453-454特里亚农条约维也纳仲裁裁决轴心国法西斯主义苏台德区问题斯洛伐克-匈牙利战争圣史蒂芬的王冠领地匈牙利王国行政区划 Assistant: 児島襄『第二次世界大戦ヒトラーの戦い』(文春文庫)7巻P453-454ウィーン裁定枢軸国ナチス・ドイツによるチェコスロバキア解体聖イシュトヴァーンの王冠ハンガリー王国ハンガリー王国の歴史的地域ハンガリーの首相一覧 User: 最后受到黑崎队众人的枪击后,又遭受了乌鸦Amazon的踢击,并被AmazonNeo切开了腹部而死亡。 Assistant: 最期は、黒崎隊たちの銃撃を受けた後、カラスアマゾンのキックを受け、アマゾンネオブレードで腹を切り裂かれて死亡した。 User: 犹太教末世论与犹太教的弥赛亚、来生、复活等观念密切相关。 Assistant: ミイラ作りは来世・復活信仰と密接に結びついている。 User: 文化二年,菊池容斋师从于高田圆乘,学习狩野派和南苹风的画。 Assistant: 文化2年(1805年)から高田円乗に師事し、狩野派や南蘋風の絵を学ぶ。 User: 降落在没看过的建筑物上面,偶然遇见跟亚雪一样从魔界来到人间界的魔王候补双胞胎兄弟“雷尼”和“赛玖”。 Assistant: 見知らぬ建物の上に降り立ったアーシェは、偶然にも魔王候補の「レニ」と「セイジュ」という、アーシェ同様魔界から人間界にやってきた双子の男たちと知り合う。 User: 一直在山上独自生活,因为没有人叫自己,所以忘却了自己的名字。 Assistant: 長い間孤独に暮らしてきたため、自分の名前を忘れてしまう。 User: 2011年7月,魔法科高中的劣等生(魔法科高校の劣等生)由电撃文库出版。 Assistant: 2011年7月に『魔法科高校の劣等生』を電撃文庫から出版し、商業デビューする。 User: 再后来因日本户籍制度解体再次失去一部分职能,于是变成了专管僧尼、佛事、雅乐及山陵监督的部门。 Assistant: 更には、戸籍制度の解体とともに戸籍関係の職務も遂行不可能になり、もっぱら僧尼、仏事、雅楽及び山陵の監督を職務とすることとなった。 User: 剧中被设定为亚也恋人的“遥斗”是电视台应亚也的母亲潮香要求“想让亚也谈恋爱”而虚构的。 Assistant: これは今回ドラマ化にあたり、「亜也にも恋愛をさせてあげたかった」という母親の要望をフジテレビサイドが汲み取ったものである。 User: 190卷。 Assistant: 190巻。 User: 当他九岁,他的父亲被火车事故中死亡。 Assistant: 4歳の時に父親が電車事故で亡くなる。 User: 这意味着,若凸函数为“真”,则其有效域非空,值不为−∞{\displaystyle-\infty}.。 Assistant: すなわち凸函数が真であるとは、その有効領域が空でなく、値として−∞{\displaystyle-\infty}を取ることがないことを言う。 User: 受第五代将军德川纲吉宠幸,在元禄年间作为大老主导幕政。 Assistant: 第5代将軍徳川綱吉の寵愛を受けて、元禄時代には大老格として幕政を主導した。 User: 每一个住宿物件皆与一位房东连结,房东的个人档案包括其他使用者的推荐、住宿过的顾客评价,以及回复评等和私人讯息系统。 Assistant: すべての物件はホストと関連付けられており、ホストのプロファイルには他利用者からのお勧め、泊まったことのあるゲストからのレビュー、また、レスポンス・レーティングやプライベートなメッセージングシステムも含んでいる。 User: 黄牛、生猪等。 Assistant: 牛及び豚。 User: 发表论文150余篇。 Assistant: 150を超える作品を発表している。 User: 它是欧洲最大的蝗虫之一。 Assistant: ヨーロッパ最大の昆虫である。 User: 复线路段:没有(全线单线)电气化路段:全线、交流电20,000V、50Hz闭塞方式:单线自动闭塞式可进行交会的车站参见“车站列表”一节。 Assistant: 複線区間:なし(全線単線)電化区間:全線・交流20,000V・50Hz閉塞方式:単線自動閉塞式交換可能な駅は「駅・信号場一覧」の節を参照。 User: 后来被帝国的士兵杀死。 Assistant: かつて帝国軍によって両親を殺されている。 User: 洪水持续了数周未退,对清理工作造成极大阻碍。 Assistant: 洪水の水は数週間残り、瓦礫の除去を大きく遅らせた。 User: 百人组因配下有同心百人,所以也称作铁炮百人组。 Assistant: 百人組は同心百人が配属されたことから鉄砲百人組とも称される。 User: 但他于两年后逝世,令作品未能发表。 Assistant: 2年前に自殺したが、遺書は見つかっていない。 User: 亨利·哈维洛克·艾利斯(英语:HenryHavelockEllis,1859年2月2日-1939年7月8日)是一位英国医生、性心理学家和研究人类性行为的社会改革者。 Assistant: ヘンリー・ハヴロック・エリス(HenryHavelockEllis、1859年2月2日-1939年7月8日)は、イギリス生まれの医師・性科学者・心理学者・社会運動家・文芸評論家。 User: 此后,与服部四郎、外间守善共同编纂《伊波普猷全集》。 Assistant: 服部四郎、外間守善とともに『伊波普猷全集』を編纂した。 User: 这种情况在70年代的“缓和政策”实行后便有了很大改观。 Assistant: こうした状況は、1990年代の規制緩和政策に伴い大きく変化した。 User: 例如,法规要求部分非处方药必须采用防篡改机制以防止预期客户之前的未授权开启,以及儿童安全包装。 Assistant: 例えば一部の市販薬は、想定されている人が利用するまえに他の人が無許可で開けたりしないように、もしくは子供が開けてしまわぬように、不正開封を防止する仕組みをそなえることを定めた法規がある。 User: 初回盘成为自己的首张DVD。 Assistant: 本作が自身初のDVD作品となった。 User: 这版DVD仅第一个月就卖出了100万份。 Assistant: アルバムは初週で100万枚を販売。 User: 黄脸吸蜜鸟第一次被命名是鸟类学家约翰·莱瑟姆在其1801年出版的《SupplementumIndicisOrnithologici,siveSystematisOrnithologiae》,并将它归类成莺属。 Assistant: アオツラミツスイは、1801年にイギリスの鳥類学者ジョン・ラサム(英語版)による著書SupplementumIndicisOrnithologici,siveSystematisOrnithologiaeに初めて記載された。 User: 尾部较体盘前径为短,尾鳍阔为长之1/4以上。 Assistant: 四肢は短く、尾は全長の半分よりもやや長くなる。 User: 高级辅助驾驶系统(AdvancedDriverAssistanceSystems,缩写成ADAS)是辅助驾驶者进行汽车驾驶的系统。 Assistant: 先進運転支援システム(せんしんうんてんしえんシステム、ADAS:Advanceddriver-assistancesystems)は、自動車のドライバーの運転操作を支援するシステムである。 User: 达廖·科洛尼亚(DarioCologna,1986年3月11日-)是来自瑞士格劳宾登州修道院谷市镇圣马利亚村的一名男子越野滑雪运动员。 Assistant: ダリオ・コロニャ(DarioAlonzoCologna、1986年3月11日-)はスイス、グラウビュンデン州SantaMariaValMüstair出身のクロスカントリースキー選手。 User: 2005年1月6日–美国南卡罗来纳州Graniteville:一列载货列车跟一列停泊的列车相撞。 Assistant: 2005年1月6日アメリカ合衆国サウスカロライナ州で、側線に停車中の貨物列車に別の貨物列車が衝突。 User: 日本是由TakaraTomy发售玩具发售。 Assistant: 日本国内ではタカラトミーが玩具を販売した。 User: 以战功正式任命为尚书右仆射,加散骑常侍之位。 Assistant: 戦功により正式に尚書右僕射となり、散騎常侍の位を加えられた。 User: 由于3月23日运动进攻,联合国的30到31个难民营被他们占领。 Assistant: 4月23日-30日ソ連軍によるドイツベルリン侵攻作戦開始。 User: 在1979年,加拿大铜管合奏团成为卡内基音乐厅(CarnegieHall)第一个在主舞台演出的室内乐团。 Assistant: 1979年には、室内合奏団として初めてカーネギー・ホールのメイン・ホールで単独演奏会を行った。 User: 非常喜欢尤莉亚,很有钱,想把尤莉亚据为己有。 Assistant: ユリアに惚れており、財力でもってユリアを己のものにしようと目論んでいる。 User: 伊斯坦布尔民众对于未来更为严重的地震表示担忧,而为了满足伊斯坦布尔迅速增长的人口需求而建造的建筑可能无法抵御这样的灾难。 Assistant: イスタンブールの人々はイスタンブールの急速な人口増加に対応するために最近建設された数千の住宅が正しく建設されていない可能性があり、さらに壊滅的な震災が都市で発生することを危惧している。 User: 启人的家是面包店。 Assistant: 実家はパン屋。 User: 例如,函数的3dB带宽在图上表示是f2−f1{\displaystylef_{2}-f_{1}},但是其它的带宽定义就会得到另外不同的结果。 Assistant: 例えば、図に示したような非ベースバンドの3-dB帯域幅はΔf=f2−f1{\displaystyle\Deltaf=f_{2}-f_{1}}であるが、他の定義では異なった答えになるだろう。 User: 是拥有能将接触的对象的魔力和魔术增幅数十倍以上的异能者“感应增幅者”,因为此能力有可能威胁到王族的权威,因此以病死的名义将其流放且丧失继承权,在王族的安排下被席贝尔家族收养。 Assistant: 自分が触れた相手の魔力や魔術を自分の意思で何十倍にも増幅できる異能「感応増幅者」であり、王家の威信に影響を与えかねない存在となったため、表向きは流行病にかかって死亡したという形で王位継承権を剥奪され野に下る。 User: 1960年1月,艾伦·佩利在巴黎举行的有全世界一流软件专家参加的讨论会上,发表了"算法语言Algol60报告",确定了程序设计语言Algol60。 Assistant: そして"Algol60Report"の編集者となり、1960年1月にパリで開催されたALGOL60についての国際会議の結果を発表した。 User: 哈迪于1999年和莎拉·沃德结婚,但这段婚姻却于2004年以离婚告终。 Assistant: 1999年にサラ・ウォードと結婚したが2004年に離婚。 User: 7月4日,《中华民国大学院组织条例》公布,改列筹设中的中央研究院为中华民国大学院的附属机关之一。 Assistant: 7月4日には「中華民国大学院組織条例」が公布、設立準備中の中研院を中華民国大学院の付属機関の一つと位置づけることが決定した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:于最后一集死亡。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 最終回で死亡。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1998年-获得学校保健统计调查文部大臣奖。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1998年(平成10年)学校保健統計調査文部大臣賞受賞。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 佛教认为,一切生存是苦。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 仏滅は万事に凶であるとされる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:欧盟国家禁止使用柠檬酸酸化葡萄酒,但在不可使用亚铁氰化钾时,可以使用其来除去葡萄酒中的铁和铜。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 欧州連合では、ワインの酸性化のためにクエン酸を用いることは禁止されているが、フェロシアン化カリウムが使えない時に鉄や銅を除去する目的では限定的に使用が認められている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 欧苏利文之第二次使用此词则变得极富影响力。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: オサリヴァンが2度目にこの言葉を使ったときは大きな影響を与えた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:整日持续多云有雨。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 水の日一日中雨が降る。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 如同佛教的西方阿弥陀净土,南方也有称做补陀落(或作补陀洛、普陀落、普陀洛)的净土。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 仏教では西方の阿弥陀浄土と同様、南方にも浄土があるとされ、補陀落(補陀洛、普陀落、普陀洛とも書く)と呼ばれた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 然而这个过程的机理却不明。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: しかしその機序は不明である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:遗憾的是,听证会开始前两年,也就是宗船号抵达牙买加的时候,它的航海日志就丢失了。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ゾング号の航海日誌はジャマイカ到着後、つまり裁判の2年前の時点で紛失していた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 因为有安乐死的机能、让她就像是死神一样、让人安乐死到满足则是她的最终手段。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:安楽死の機能を持つために死神の如く捉えられるが、安楽死はあくまでも最終手段。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 有才能。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:才能。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 父亲巴布扎布在彰武县任巡警局长,1912年携全家赴外蒙古的库伦(今乌兰巴托),1916年第二次满蒙独立运动期间举兵战死。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 父親のバボージャブ(巴布扎布)は彰武県の巡警局長を務めていたが、1912年に一家を連れてボグド・ハーン政権下のモンゴルのフレー(現・ウランバートル)へ渡り、1916年の第二次満蒙独立運動で挙兵して戦死した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 为了减少噪音,特高压引通线和E2系0番台一样设置于车内顶棚处。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです また、騒音低減のため、特高圧引通線はE2系0番台と同じく車内天井部に配置した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:于2006年5月在美国洛杉矶举办的“E³2006”中提供游戏试玩,更成为“BESTFIGHTINGGAME”的高评价作品。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2006年5月に北米ロサンゼルスで開催された「E32006」でプレイアブル出展され「BESTFIGHTINGGAME」が贈られた高評価作品。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 搭载武器为手枪“重力光线”(在第8话战斗中由于艾历克斯的声音太怪让声音辨识系统产生错误、结果让光束变成虚线型、威力也当然非常的弱)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 搭載武器は手に持った銃から放つ「グラヴィトンビーム」(8話の戦闘ではアレックスの妙な発言のせいで音声認識が曖昧になったせいで、点線のようなビームになってしまい、威力もさっぱりだった)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:因此,遇见了失忆的美少女幽灵夕(ユウ),展开了奇妙的同居生活。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:それがきっかけとなり、記憶喪失の幽霊の少女ユウと出会い、奇妙な同棲生活を送る事になる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 11月22日夜,暴动发生。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: やがて22日夜、事態は暴動へと発展した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 由于无法同贝克取得联系,奥赖利意识到设计上的剑肯定要去除,为此她同正代理财政部部长职务的副部长西摩·帕克·吉尔伯特(SeymourParkerGilbert)联系,请他批准修改后的设计。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ベイカーが対応できない状態だったので、オライリーは刀を外さねばならないと考え、財務次官のシーモア・パーカー・ギルバートに接触した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:编号为1号车厢。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 函館方が1号車。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 预计将于2020年投入使用。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2020年の導入を目指す。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 有站前广场残留。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 駅前広場が残っている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 期间,市区降压供水。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 町内の平地部で減圧給水。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 很喜欢风早,常常黏着他。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 隆蔵が好きでいつもそばにひっついている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 经营神户球团的母公司“神户棒球俱乐部”(神戸ベースボール倶楽部)的老板,是在当地经营矿泉水的制造贩卖业的广田和代(広田和代)所担任。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:運営会社である「神戸ベースボール倶楽部」のオーナーは、地元でミネラルウォーターの製造販売業を営む広田和代。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 有一首古老的民俗诗这样描述这一天:假如圣烛节晴朗而明媚,冬天的另一半就要来临。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 聖燭祭の気象伝承は、そもそもは単純に、「この日が晴れなら冬は長引く」と歌ったものだとされている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 在伽利略卫星中,埃欧的质量和体积都比盖尼米德和卡利斯多小,但比欧罗巴大。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです ガリレオ衛星の中では質量・半径は共にガニメデとカリストに劣るものの、エウロパは上回っている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 河谷底部是瓦格河(Waghur)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ワイガル渓谷の中心地はワイガルである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 多集・单集登场的情况在演员名称旁边的括号内()标记。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 複数話・単話登場の場合は演者名の横の括弧()内に表記。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:北京耀中国际学校学生多数是外国人。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 外国人生徒のほとんどはアジア系である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 转向架总数仍为电动转向架24台、附随转向架12台没有变化,因编组中央的3号车厢变成两端均为的附随转向架的车厢,于是成为了新式样车厢サハ3000型。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:台車の全数は電動台車24台・付随台車12台で変更されていないが、編成中間の3号車は両端とも付随台車となる車両となるため、新形式のサハ3000形となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:超听觉的Minimum能够听出远方的声音。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 大きな耳はどんなに遠くに聞こえた小さな音でも聞き取れる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 父亲王能。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 力の実父。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 约翰斯顿号发射了十枚鱼雷,并施放烟幕回撤。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ジョンストンは10本の魚雷を全て発射すると、反転し濃い煙幕の向こうへ退避した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1775年8至9月间,他还作为比特县代表参加了第三届北卡罗莱纳省议会。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1775年の8月から9月、ノースカロライナ議会第3会期にビュート郡の代表を務めた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 与爱因斯坦模型一样,它在高温时也与杜隆-珀蒂定律相符合。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: しかし一方で高温においてはデュロン=プティの法則に一致し、正しい振る舞いをする。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1964年阿诺·彭齐亚斯和罗伯特·威尔逊发现宇宙微波背景辐射,并因此获得1978年诺贝尔物理学奖。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1965年には、アーノ・ペンジアスとロバート・W・ウィルソンが、宇宙マイクロ波背景放射を発見し、1978年にノーベル物理学賞を受賞。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 他在法乙联赛中的出场次数稳定,后于2011年1月31日转会至摩纳哥。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: レギュラーを確保すると、2011年1月31日にASモナコに移籍。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1974年12月,他开始作为研究员在欧洲核子研究组织(CERN)的同步加速器(PS)部门工作,从事加速器控制系统的研究工作。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1974年12月、カイリューは欧州原子核研究機構(CERN)で職を得、陽子加速装置部門に配属された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 蕾比·托拉(レビ・トーラー,声优:折笠爱)第7舰队的战爵。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: レビ・トーラー声:折笠愛第7艦隊の戦爵。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:明末四公子之一。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:元末四大家の一人。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 保时捷911卡雷拉便是其中之一。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:ポルシェ911カレラRSRが名の由来。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 当初日本道路公团于平成2年时得到施行命令是以完成2车线的规格建设的,但随着交通量增大与交通堵塞的发生,都市计划4车道化于2010年11月24日决定并且事业中。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:当初は日本道路公団が1990年(平成2年)に施行命令を受けて、完成2車線で建設されたが、交通量増加に伴い渋滞が激しくなってきたことから、2010年(平成22年)に4車線化の都市計画が決定し、2013年(平成25年)に事業化された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 姐姐们是好友,弟弟们也是好友,本作即是描写两对姐弟日常生活的喜剧作品。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 姉同士が親友で、弟同士も親友という2組の姉弟の日常をコメディタッチで描く。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1963年,鲍比·查尔斯(英语:BobCharles)成为第一个赢得比赛的左手球员。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ボブ・チャールズ-左利きで初めて全英オープンに優勝した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 大车轮只限“纯正大车轮”,即筒子限定(由2~8筒的对子组成)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 役関係大車輪は純正(2-8の筒子)のみ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 2012年(平成24年)5月1日:横滨市营地下铁启用无线网络服务docomoWi-Fi(日语:docomoWi-Fi)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2012年(平成24年)5月1日:横浜市営地下鉄でdocomoWi-Fiによる、無線LANサービス開始。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 某天,参谋本部的武藤大佐对D机关下令,去调查亲日的美国间谍约翰・戈登的嫌疑。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 昭和14年、佐久間は参謀本部の武藤大佐の命令で、D機関の訓練生たちと共にスパイ疑惑のあるアメリカ人ジョン・ゴードンの自宅を捜索することになった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:天正6年(1578年),在攻撃梅尾城的小代氏(日语:小代氏)时,为旧识小代亲忠的降伏作中介。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: また天正6年(1578年)梅尾城の小代氏攻撃では、かねてより交流のあった小代親忠の降伏を仲介している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: インスペクター于2011年2月27日举行。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです インスペクター2011年2月27日に開催。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 此后,王瑞书在快要被阎锡山带到南京去之前乘机离开,逃到北平。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その後、王瑞書は閻により南京へ連れて行かれそうになったが、間際で脱出し、北平に逃れた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 下分4劳动者区。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 4労働者区を管轄する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 要推出这个结果,首先我们将一个k-图着色问题的输入图G转成其补图G'。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです これを見るには、まずグラフGのk-彩色可能性をその補グラフG′に関する事実に翻訳すればよい。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1984年4月,综合频道平日节目结束时间变更为24:00,全面解除因“石油危机”影响,而停止的深夜时段节目播出。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1984年4月-平日の放送終了が24時となり、オイルショックから続いていた深夜の放送休止を全面解除。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:此联谊亦创立牛津大学图书馆信息系统(英语:OxfordLibrariesInformationSystem)(OLIS),及其对外开放的“牛津图书馆线上搜寻系统”(SOLO,内含大学各个图书馆的目录表)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: このような合併の有名な例はオックスフォード図書館情報システム(英語版)(OxfordLibrariesInformationSystem、略称:OLIS)とボドリアングループの全ての図書館の電子カタログを提供していた「SOLO」(SearchOxfordLibrariesOnline、略称:SOLO)が合併してできた図書館統合システム(英語版)であろう。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 截止2013年5月底,法院共有9位在职法官和5位资深法官。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2013年度末の時点で役員は全員天下りで3人、また他に市OBの職員が13人在籍。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 13栋13号房。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 部屋は13号室。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 哈佛大学助理教授,副教授(1985至1992年),通过哥伦比亚大学(1992-1996),在1996年,美国哈佛大学肯尼迪政府学院教授。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ハーバード大学助教授・准教授(1985-1992)、コロンビア大学(1992-1996)を経て、1996年、ハーバード大学ケネディスクール教授。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 对统计的怀疑与误导可被称为:“世上有三种谎言:谎言,该死的谎言,统计数字”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ディズレイリの言葉「嘘には三種類ある:嘘、まっかな嘘、そして統計」が正当性と説得力をもって通用してしまうんだ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1964年11月3日-国分寺町施行市制为国分寺市,是东京都第14市。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1964年-11月3日東京都で14番目の市として国分寺市が誕生(国分寺町に市制施行)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 相对论中的齐性空间代表某种宇宙模型的背景度量的空间部分;例如弗里德曼-勒梅特-罗伯逊-沃尔克度量的三个案例可以用比安基I(平坦),V(开),VII(平坦或开)与IX(闭)型子集来代表,而Mixmasteruniverse(英语:Mixmasteruniverse)代表一个比安基IX型宇宙的各向异性例子。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:例えば、フリードマン・ルメートル・ロバートソン・ウォーカー計量における三つの場合は、ビアンキI型(平坦な宇宙)、V型(開いた宇宙)、VII型(平坦または開いた宇宙)、IX型(閉じた宇宙)の部分集合で表現される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 于1979年,他们修订了乳菇属内的分类,并将蓝绿乳菇分类到Lactarius亚组中,建基于蓝绿乳菇的乳汁颜色及其转变。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1979年、彼らはLactarius属以下の分類法を見直し、乳液の色、および空気にさらしたあとに色の変化が見られることから、本種をLactarius亜属に置いた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:伯克郡纽伯里市附近的BeaconHill也是一个理想之处。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです バークシャーのニューベリ(英語版)近郊のベーコンヒルもよく知られている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 为男女同校于音乐科和保育科从1978年。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 1978年別科調理専修を男女共学。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 后来得知自己真实身份。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 後に自ら正体を明かす。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:日本大学第二高等学校毕业。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 日本大学第二高等学校卒業。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1944年:二战卡西诺战役:盟军采取陆空攻势,夺取战略据点意大利卡西诺修道院。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1944年-第二次世界大戦・イタリア戦線:連合軍がモンテ・カッシーノ修道院を爆撃。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 之所以会出国,是因为小时候受到姐姐溺爱后,认为自己非常美,为了测试自己的美而前往美国。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:渡米した理由も、幼少の頃、桜に溺愛されて育てられて以来、自分を美しいと思い込んでしまい、「アメリカで自分の美を試す」と思い至った為。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 自此,旅顺由苏联管理。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです その結果ソ連が統治することが決められた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 文库原是1917年三菱财阀第三代主持人岩崎久弥及当时中华民国总统府顾问乔治·莫理逊(GeorgeMorisson)所珍藏的有关中国及日本书籍。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 東洋文庫の基礎は、1917年に三菱財閥の第3代総帥岩崎久弥が、当時中華民国の総統府顧問を務めていたジョージ・アーネスト・モリソンの所蔵する、中国に関する欧文文献の膨大なコレクション(モリソン文庫)を購入したことに始まる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 其地质属隆起珊瑚礁石灰岩,天然岩洞甚多。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: その地質は隆起したサンゴ礁の石灰岩に属し、天然の洞穴が非常に多い。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 热力学第三定律表明,纯物质在绝对零度零度下形成的完整晶体的熵为0,据此可以算出物质的绝对熵。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:熱力学第三法則により、純物質の絶対零度における完全結晶のエントロピーは0であることから、物質の絶対エントロピーを求めることが可能となる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 由于民权西路连接台北大桥,因此成为三重、芦洲、新庄等地与台北市中心往来的交通要道。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 民権西路は台北大橋と連接しており、また三重、蘆洲、新莊等の地区と台北市中心部を結んでいることから、交通上重要な道路となっている。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 有一时期住在母亲和歌山县的娘家,勘九郎出所后,就搬家到西荻,并在千惠隔壁的学校通学。 Assistant: 一時期は母方の実家である和歌山市に住んでいたが、勘九郎の出所後、西萩に引っ越し、チエの隣の学校に通うことになる。 User: 维莱讷河(法语:Vilaine,布列塔尼语:Gwilen)是法国西部布列塔尼的一条河流。 Assistant: ヴィレーヌ川(フランス語:Vilaine、ブルトン語:Gwilen)は、フランス西部、ブルターニュ地域圏を流れる川である。 User: 江口浩规配送课员工。 Assistant: 江口浩規(えぐちひろき)配送課。 User: 不办理货运营业。 Assistant: 貨物は扱わない。 User: 1932年生于美国堪萨斯州渥太华(英语:Ottawa,Kansas)。 Assistant: 1932年-カナダのオタワでイギリス連邦経済会議(英語版)を開催。 User: 1965年(昭和40年),那珂川水系随着《河川法》修正,指定为一级水系。 Assistant: 折から1965年(昭和40年)の改正河川法施行で最上川水系は一級水系に指定され、水系一貫の河川整備が要求された。 User: 1928年12月,晋升少校。 Assistant: 1928年12月に少佐に昇進。 User: 小杉老师已经负责三年三班两年的菜鸟老师。 Assistant: 小杉先生3年3組の担任で2年目の新米先生。 User: 满洲国成立后,李绍庚历任中东铁路督办公署代理督办、北满铁路督办兼理事长。 Assistant: 満州国成立後、李紹庚は中東鉄路督弁公署代理督弁、北満鉄路督弁兼理事長を歴任した。 User: 1989年3月12日,伯纳斯.李撰写了《关于信息化管理的建议》一文,文中提及ENQUIRE并且描述了一个更加精巧的管理模型。 Assistant: 1989年3月12日、欧州原子核研究機構(CERN)のティム・バーナーズ=リーは「InformationManagement:AProposal」(情報管理:提案)を執筆し、ENQUIREを参照しつつさらに進んだ情報管理システムを描いた。 User: 小时候学了许多不同的技能,除了柔道、剑道、少林寺拳法等武术外、也学过算盘与书道(但是字写得不好看)。 Assistant: 幼い頃から多くの習い事をしており、柔道・剣道・少林寺拳法といった武道のほか、算盤や書道もこなす(ただし字は上手くない)。 User: 共和主义(英语:Republicanism)共和主义是民主组织的代表性方法。 Assistant: 共和主義(きょうわしゅぎ、英語:Republicanism)とは、政治思想の一つ。 User: 林(林,山田裕贵饰演)南山たかもり(南山たかもり(みなみやまたかもり),大鹰明良饰演)高寿的父亲。 Assistant: 玉江(たまえ)有乳山(あらちやま)白山(しらやま)・越白嶺(こしのしらね)珠洲(すず)羽咋(はくひ)婦負野(めひのの):富山平野、旧婦負郡地域。 User: 该工厂是曼哈顿工程的一部分。 Assistant: それはマンハッタン計画に関わるものだった。 User: 1983年12月至1986年3月又继续编辑出版了9卷《毛泽东集·补卷》和以著作年表为内容的别卷。 Assistant: 1986年3月から1989年6月まで、全巻にわたる改稿を経て全6冊の文庫版が講談社文庫から順次刊行された。 User: 在木星前方,被扫掠过的星子之间碰撞产生的碎片,可能会驱使早期形成的行星落入太阳。 Assistant: 木星に一掃された微惑星同士の衝突によって生まれたデブリは、早い時期に太陽へと送り込まれたかもしれない。 User: 随唐纳兄弟出发的雇佣群包括:HiramO.Miller(29岁)、SamuelShoemaker(25岁)、NoahJames(16岁)、CharlesBurger(30岁)、JohnDenton(28岁)及AugustusSpitzer(30岁)等6人。 Assistant: ハイラム・O・ミラー(29)、サミュエル・シューメイカー(25)、ノア・ジェイムス(16)、チャールズ・バーガー(30)、ジョン・デントン(28)、オーガスタス・スピッツァー(30)である。 User: 在1944年7月至1944年9月左右在达豪集中营进行实验,研究各种方法使海水变得可饮用。 Assistant: 1944年7月頃より1944年9月頃まで、海水を飲むことを可能にするための様々な方法を調査するために、ダッハウ強制収容所にて実験が行われた。 User: 2008年春季,月台侧壁加上由2名女子美术大学兼任讲师所设计的艺术墙“自由行走的丸之内线””(自由に走る丸ノ内线)。 Assistant: 2008年春に、ホームの側壁に女子美術大学の非常勤講師2名によるデザインのアートウォール「自由に走る丸ノ内線」が設置された。 User: 8月28日,两支部队于阿斯普罗蒙特山相遇。 Assistant: 8月28日に両軍はアスプロモンテで対峙した。 User: 由于新的编程语言支持的功能越来越多,计算机的架构越来越复杂,这使得编译器也越来越复杂。 Assistant: 機能が拡張されたプログラミング言語が次々と提案され、コンピュータのアーキテクチャそのものも複雑化していったため、コンパイラはどんどん複雑化していった。 User: 莉子的朋友、原新闻社的社员美花加入之后,变成三人一起行动。 Assistant: その後、リコの友人で元新聞部員のミカが加わり、3人で行動するようになった。 User: 京都市山科区竹鼻竹之街道町91JR西日本东海道本线、京阪京津线、京都市营地下铁东西线山科站2号出口“RACTO山科购物中心B栋地下1楼~地上2楼。 Assistant: 京都市山科区竹鼻竹ノ街道町91JR西日本東海道本線・京阪京津線・京都市営地下鉄東西線山科駅2番出口「ラクト山科ショッピングセンターB棟地下1階-地上2階(開店時は4階まで)。 User: 宪兵队把部分被检举的人中组成间谍组织用来监视在满日本人的行动,拒绝加入这组织的石堂清伦受到了军队的处罚。 Assistant: 憲兵隊は被検挙者の中からスパイ組織を作って在満日本人の動向を探らせており、これへの参加を断った者は石堂清倫のように軍への懲罰召集を受けることもあった。 User: 1998年4月1日-丽川郡与丽水市、丽川市合并为丽水市。 Assistant: 1998年4月1日-麗水市・麗川市・麗川郡が合併し、麗水市が発足。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:由于有些物种的遗传背景不一样,细胞间的转录和翻译系统可能存在差异。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ただし遺伝子型の表現方法が違うため、交叉や突然変異の方法が若干異なったものになっている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 部队中最年轻的队员。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 部隊の最年少隊員。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 因此,他们能够吩咐说:“若有人不肯做工,就不可吃饭。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: また、あなたがたの所にいた時に、「働こうとしない者は、食べることもしてはならない」と命じておいた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 是最能理解草津苦恼的人。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: そのため、玄田を最も理解している人物である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 尚没有任何有效的方法清除。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 効果的な中止方法は特定されていない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 没有她我不能独活。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:でもあなたなしでは生きられない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 以历史上实际存在的外交官夏尔·德·博蒙作为主角的原型,详尽的考证18世纪欧洲的国际情势与炼金术等所谓的神秘学,创造虚实交错的世界观。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 実在の外交官であるシュヴァリエ・デオンを主人公に、綿密な時代考証に基づく18世紀ヨーロッパの国際情勢といった歴史的事実と錬金術など体系的なオカルトが交錯する虚実ない交ぜとなった世界観を持つ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 目前的桥梁,在1841年至1842年建成,1906年至1908年重建,该桥有著名的马雕塑(1849年至1850年),华丽的铁栏杆。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 現在の橋は1841-1842年に建てられ、1906-1908年に再建されたもので、シンプルな外観のなかに凝った装飾もみられる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1955年,又改任教区大修院(母心修院)理院。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1955年、また教区大修道院(母心修道院)の管理に転任となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2000年任民主党主席。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1999年から人民民主党総裁。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 连续12年成为日本冠军种马。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2年連続日本チャンピオン。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:本来印象是留胡子的老爷爷,但因为死者太多致船只不够加上波瑟芬妮的兴趣而增加许多美少年造型的卡戎。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 本来は老人だが、死者が増えて船が1つでは足りなくなったため、ペルセポネの趣味でプロデュースした美少年のカロン達が増員された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 步行3分。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:徒歩3分。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 直皖战争 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 奉直戦争 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1895年-设立三菱合资社会银行部,承继了第百十九国立银行之所有业务。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1895年(明治28年)-三菱合資会社銀行部、第百十九国立銀行の業務を継承して設立。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 第2期筑港工程分为前后两期。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 第2期築港工事は、前期と後期に分かれる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 加入后约一个月正式出道。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 約一ヶ月後、正式サービスとなる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:面部和脖子则更接近棕色。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 頭部や頸部の色彩が黒に近い。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 贾兹帝国攻防战时的兵种为枪使。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ガズ帝国攻防戦時の兵種は槍使い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 现在它有超过10倍太阳半径。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 太陽質量の10倍以上で、半径は太陽の6倍以上である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:生菜和马铃薯是主要农产品。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: トウモロコシと綿花が主要農産物である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 同年,成为开幕一军成员,以内野手登录,但23场比赛中以捕手上阵。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1997年(1年目)に開幕一軍入りを果たし、内野手登録だったものの23試合で捕手として先発出場している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:俄罗斯得到了92000平方千米的土地和130万人,并将所得的新领土编为叶卡捷琳诺斯拉夫省和莫吉廖夫省。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです ロシアは9万2000km2の領土と130万人の人口を手に入れ、一部をノヴゴロド県の一部とし、残りの地域にプスコフ県とモギリョフ県を新設した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 由于耶拿号在爆炸时正在旱坞内,无法于第一时间将海水灌入弹药舱。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: イエナは乾ドックに入渠中であったため、弾薬庫に注水することが出来なかった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 商学院是国际商学院促进协会在1916年的创始者之一。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: コロンビア・ビジネススクールは、コロンビア大学の経営大学院であり1916年に設立されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 民间文学研究者在1920年代和后来还指出阿帕拉契山脉地区的英语口音比美国其他任何地方的口音都要接近伊丽莎白时代的英语。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1920年代以降の民俗学者は、アパラチア言語は合衆国の他のアクセントよりもより密接にエリザベス朝英語が反映されていると主張した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 城堡始建于13世纪,此后历经毁建。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この城は14世紀末に蜂起され、その後荒廃していった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:白川以西的熊本城附近是过去以这两条河流为内护城河和外护城河的城下町。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 白川以西の熊本城周辺はかつてその2本の川を内掘を外堀とみたてた城下町であった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 制造业占青森经济总量的16%。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: これは全製造業の出荷額の16%におよぶ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1908年4月-统监府观测所的建制遭废除、大韩帝国农商工部借用釜山、木浦、仁川、龙岩浦、元山、城津等六个统监府观测所。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1908年4月-統監府観測所官制が廃止され、農商工部が釜山、木浦、仁川、龍岩浦、元山、城津の六個所の統監府観測所を無償で借り受けることとなった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 微软借此能够保护其在工作组服务器操作系统方面市场主导地位(dominantmarketposition),而这方面正是法人信息技术网络(corporateITnetworks)的核心。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:そうすることにより、マイクロソフトは、企業ITネットワークの核心であるワークグループサーバのオペレーティングシステム市場において、自社の支配的な地位を守ることができた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 高桥在地震趋于平静后在海啸到来之前往旅馆的背后的山避难。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 高橋は地震が収まったあと宿から避難し津波の来る直前に命からがら宿の裏にある山へ避難することができた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 野宫悠(野宫悠(のみやゆう),配音员:青山ゆかり)转学到藤矢班上的少女。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:野宮悠(のみやゆう)声優:青山ゆかり籐矢のクラスに転入してきた少女。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 横森(横森(よこもり),Yokomori)帝都大学理工学部能源工学院第五研究室教授。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:横森…帝都大学理工学部エネルギー工学科第五研究室教授。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1997年5月工党开始执政,1998年3月便就机构的设立推出题为《伦敦的市长和议会》的白纸草案咨询市民。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1997年の総選挙で労働党が勝利した後、1998年3月、その政策の概要が「AMayorandAssemblyforLondon(ロンドンのための市長および議会)」という表題でホワイトペーパーにまとめられた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1956年任炮兵学校校长。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1952年、砲兵学校校長。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 他是法国新浪潮电影的奠基者之一。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: こうして彼はフランス・オペラの創始者の一人となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1993年7月,雪山隧道主坑开工。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 7月、八海山雪室オープン。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 福特还曾担任比尔·克林顿1993年就职典礼的国会联合就职典礼委员会主席,但之后还是因投票反对北美自由贸易协议而与克林顿领导的行政部门分道扬镳。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1993年、ビル・クリントンの就任委員会で議長を務めたにも拘らず、北米自由貿易協定に反対票を投ずることで、クリントン政権と決裂した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 成化八年(1472年)壬辰科进士。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:成化8年(1472年)の進士。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 比赛在1984年终止举办,且在次年被欧洲三级方程式世界杯(英语:FIAEuropeanFormulaThreeCup)取代,重新回到单一场比赛的形式。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1984年に選手権は中断され、次年度の1985年からは「FIAヨーロッパ・フォーミュラ3・カップ」という年一度きりのレースによる開催方式に戻ることとなった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 姬·M·葛兰基斯塔(ヒメ·M·グランチェスタ,HimeM.Granzchesta,配音员:水桥香织/井上喜久子)姬屋的社长,混血火星猫(虽然外表酷似俄罗斯蓝猫,但确切品种不明)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:ヒメ・M・グランチェスタ(ヒメエムグランチェスタ、HimeM.Granzchesta)声-水橋かおり/井上喜久子姫屋の社長で地球(マンホーム)猫(外見はロシアンブルーに酷似しているが明確な品種は不明)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在2002年12月和2003年12月的运行图调整中,柏林-华沙快车的运行时间只有轻微的变化。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2002年12月から2003年12月のダイヤでは、ベルリン-ワルシャワエクスプレスの運行時間に若干の変化が生じた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2011年11月29日,布朗克斯顿和堪萨斯市皇家签下1年400万美金的合约。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2011年11月29日にカンザスシティ・ロイヤルズと1年400万ドルで契約を結んだ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 越南帝国时期,内阁总长代理总理权限。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ベトナム帝国では、内閣総長が首相の権限を有した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 如是善丈夫。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 益美の夫。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:舰内分为10个水密舱段。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:艦内は水密隔壁で10室に分割されていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 9月21日:青山一丁目-永田町间(1.4公里)单线开业。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 9月21日青山一丁目-永田町間(1.4km)単線開業。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1973年:苏联制造图-144型飞机在巴黎航展发生意外。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1973年-ソ連の超音速輸送機Tu-144がパリ航空ショーでの展示飛行中に墜落。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:喜欢市丸银。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです アニメ銀魂を好む。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:受到支配肥后北部直到15世纪末之菊池氏雇请而来并因此活跃的刀匠“延寿”派(菊池氏从山城国招募来并以来派”刀匠‧国村为先祖的刀匠一派),据说其分派来到菊池市稗方的同田贯,并因此开创同田贯一派。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 15世紀末まで肥後北部を支配していた菊池氏の抱え刀工として「延寿」派(菊池氏が山城国より招いた「来派」の刀工国村を祖とする刀工一派)が活躍し、その延寿の分派として菊池市稗方に起こったのが同田貫の始まりと言われる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1991原先的超级301条款在1991年到期。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 行政命令によるスーパー301条の復活は、1998年は行われなかった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 哈通社总部位于首都阿斯塔纳,并在阿拉木图设有分社。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 主要基地は首都アスタナに位置し、アルマトイとアクタウに分遣隊を有する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 反过来说就是“没有观众的话就可以快速行动”,手持武器的人≠观众。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 武器を持つ者は「観客」ではない者とされ、銃や強力な兵器を使う相手には素早く動ける。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1896年,Otis加入并夺得了当地商人协会的控制权,将其改名为“商人和制造商协会”(一般被称为M&M),然后利用M&M和他的报纸的巨大发行量充当将城市仅存的少数工会赶出去的斗争先锋。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: オーティスは、1896年に地元のマーチャンツ・アソシエーション(MerchantsAssociation)にまず加入し、それからこれを支配して、エンプロイヤーズ・グループ(EmployersGroup)(口語ではM&Mとして知られる)と改名したり、これと自分の新聞の大読者を利用して、市内の数少ない残りの組合を終わらせる20年間の運動の先鋒にたてた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 本剧同时也是月九连续剧30周年的纪念作品。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 月9ドラマ30周年記念作品。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 天才魔导士,主要使用水的魔法。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 魔法使いであり、主に水属性の魔法を扱う。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1813年:英国作家简·奥斯汀创作的小说《傲慢与偏见》首次出版。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1813年-ジェーン・オースティンの長編小説『高慢と偏見』がイギリスで発刊。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2018年4月17日去世,享年81岁。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2017年8月16日死去、享年81歳。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 沃克泰托电影公司是由制作人蒂姆·贝文和莎拉·瑞克斐在1983年共同创立。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ワーキング・タイトル・フィルムズは1983年にプロデューサーのティム・ビーヴァンとサラ・ラドクリフが設立した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 从入学到毕业都不能与父母相见也无法通讯。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 一度入学すると卒業するまでは外に出るどころか両親との面会もままならない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 开皇十二年(592年),改从事为参军。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 開皇12年(592年)、従事を改め参軍(中国語版)とした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 迫于摩根巨大的影响力,在凌晨4点45分前后信贷公司非正式领袖签署了协议,紧接着剩余的银行家们签署了协议。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 午前4時45分、モルガンはまずユニオン信託会社の社長エドワード・キングに契約書に署名させ、残りの者もそれに従った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 永禄10年(1567年)时,孝高继承父亲职隆的家督和家老职,迎娶小寺政职侄儿栉桥伊定的女儿光(てる)为正室,受命为姬路城代。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:永禄10年(1567年)頃、孝高は父・職隆から家督と家老職を継ぎ、小寺政職の姪にあたる櫛橋伊定の娘・光(てる)を正室に迎え、姫路城代となった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:然后将“RH程式”交给韩克塔卡所率领的“贾尔席多队”,为了自己征服世界的欲望而利用影山打算统治日本足球界,还找出一直逃避贾尔席多魔掌的大介,而指示手下要解决他。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: そしてヘンクタッカー率いる「チーム・ガルシルド」に「RHプログラム」を授け、自身の世界征服という欲望のために影山を利用し日本サッカー界を支配しようとしていたことを突き止め、40年もの間ガルシルドの追手から逃れ続けてきた円堂大介をあぶり出し、始末するべくコトアールエリアに襲撃を指示する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1890年参加第一回帝国议会选举,当选贵族院议员,此后获得了四次连任。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:明治23年(1890年)の第1回帝国議会選挙では貴族院議員に選出され、その後も4回にわたって再選を果たした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 赵国以北、辽东以西被王郎管辖。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: これにより、趙国以北・遼東以西は、王郎の支配下となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这也可以说是弹簧设计的“绝对要求”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:これは、ばね設計の「絶対条件」ともいえる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 弱点是精神攻击。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:弱点は毒属性攻撃。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1984年,达拉科的太阳能研究让他赢得WestinghouseScienceTalentSearch(西屋科学奖)的决选。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1984年、太陽エネルギーの研究でWestinghouseScienceTalentSearchの決勝戦でファイナリストを受賞した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 母韩氏(赠宜人);继母赵氏(封宜人)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 母は袁術の姑(袁術の父・袁逢の姉妹)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2017年1月开始播出。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2017年1月放送開始。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 在放弃实战配备后,经由杰斯再设计提升了安全性,改装后的其中5台编入瓦尔奇乌雷斯部队使用。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです しかし、その突出した運動性能に着目したゼスによって安全性の向上を図った再設計案が提出され、それに則って改修された5台が黄色に塗装されてワルキウレス部隊で使用された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:是靠自己争取到的”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: あくまで、自分自身に対してね」。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:8月25日首次举办了6场FanClub限定的演唱会“TheFANtasticTour2010”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 8月2日-ファンクラブ限定ツアー「"TheFANtasticTour2010"」がスタート。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:另见伊佐那社。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 伊佐城も参照。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 乔多拉(ジョドーラ)配音员:行成とあ吉肯的上司暨检察总长。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです ジョドーラ声-行成とあジーケンの上司にあたる検察士長。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 丹尼尔·雷·安吉(英语:DanielRayAinge,1959年3月17日-),出生于俄勒冈州尤金,为NBA名人堂球星之一,也曾担任过棒球选手。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ダニエル・レイ・エインジ(DanielRayAinge,1959年3月17日-)はオレゴン州ユージーン出身の元バスケットボール選手で元プロ野球選手(内野手)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:将英格兰打败就是我们的真实目的。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: イングランド撃破が真の目標であった」と語った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在自杀前把家督让予儿子义定。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 自害の前に子義定に家督を譲ったとされる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1957年被错划为右派,1979年得以平反,恢复名誉。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1957年、反右派闘争で右派に認定されて失脚したが、1979年に名誉回復された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:作为二本松氏一门新城村尚(第5代当主二本松村国之弟)之子出生,天文16年(1547年)从兄弟第7代当主义氏因为没有子嗣而死去,因而将他迎为后继者继承家督。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 二本松氏一門・新城村尚(第5代当主・二本松村国の弟)の子で、天文16年(1547年)に従兄弟の第7代当主・義氏が嗣子無くして死去すると、後継ぎとして迎えられた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1985年4月20日-开始使用。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1990年4月20日-運行開始。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 为此,许多步枪的消焰器(英语:FlashSuppressor)等枪口装置的外径为22毫米,并适配于这些枪榴弹的操作。 Assistant: このため、多くの小銃がフラッシュサプレッサーなどの外径を22mmとし、これらのライフルグレネードの運用に対応するようになっている。 User: 在合唱比赛时担任钢琴伴奏。 Assistant: 合唱コンクールにおいて伴奏者を務めた。 User: 此役的胜利巩固了民主党作为全国多数党的地位,这一优势一直维持到1968年。 Assistant: トルーマンの選出は民主党の多数党としての立場を確立させ、この状態は保守派の再編となった1968年の選挙まで続くことになった。 User: 胸部大动脉瘤搭桥手术的专家。 Assistant: 胸部大動脈瘤バイパス手術の専門家。 User: 他和他的同事研究人员专注于研究第二信使级联反应,对于神经传导物质的传递和与受体结合的永久性变化。 Assistant: 特に、彼とその研究仲間は、神経細胞にて受容体と神経伝達物質との結合を永久的に変形させるセカンドメッセンジャーカスケードの行動について研究した。 User: 此后,鹿钟麟受冯玉祥指示,从事联共的政治活动。 Assistant: その後も、鹿鍾麟は馮玉祥の指示を受け、聯共の政治活動に従事し続けている。 User: 1957年赢得第一届默迪卡杯冠军。 Assistant: 1957年に首相杯争奪戦準優勝。 User: 非常疼爱自己的弟弟。 Assistant: 弟をとても可愛がっている。 User: 著名歌手。 Assistant: 名高い歌人。 User: 即时通讯:2001年,CNETNews.com描述了关于微软即时通讯程序的例子。 Assistant: インスタントメッセージ2001年、CNETのNews.comでマイクロソフトのインスタントメッセージについての3E戦略の例が解説された。 User: 他是宅男,同性恋。 Assistant: 男で同性愛者。 User: 大连占领后,第一师团移交第三军,参加旅顺攻围战,第二军编成为第三师团,第四师团,第五师团,野战炮兵第一旅团和骑兵第一旅团。 Assistant: 大連占領後、旅順攻撃を行う第3軍へ第1師団が移り、編成替えにより第3師団、第4師団、第5師団、野戦砲兵第1旅団、騎兵第1旅団を指揮下とし、第2軍は遼陽を目指して北上した。 User: 1487年:玫瑰战争:博斯沃思原野战役。 Assistant: 1485年-薔薇戦争:ボズワースの戦い。 User: 2006年7月,IDT以3500万美元收购SigmaTel的电脑音效芯片部门。 Assistant: 2006年7月、SigmaTelのPCオーディオ部門を8000万ドルで取得。 User: 如果这样还是不能达到太平,就是命运了。 Assistant: もし事が成就しなかったならば、それはつまりは天命なのです。 User: 拉格纳·亚瑟·格拉尼特(瑞典语:RagnarArthurGranit,1900年10月30日-1991年3月12日)是一位芬兰及瑞典科学家,于1967年与乔治·沃尔德及霍尔登·凯弗·哈特兰共同获得诺贝尔生理学或医学奖。 Assistant: ラグナー・アーサー・グラニト(RagnarArthurGranit、1900年10月30日-1991年3月12日)は、フィンランドのヘルシンキ生まれの科学者で、ハルダン・ケファー・ハートライン、ジョージ・ワルドとともに1967年度のノーベル生理学・医学賞を受賞した。 User: 多诺霍于1982年提到这种单胞晶体内的的原子数量不显示它与正二十面体相关(正二十面体是硼同素异形体共同的结构形状)。 Assistant: この同素体は文献で時折言及されるが、ダナヒュー(1982)は、単位格子中の原子数が正20面体構造に関連しているように思えないとコメントした(ホウ素の同素体の構造は正20面体構造が共通した特徴である)。 User: 设计师。 Assistant: 設計士。 User: 不用进食,以喝水维生。 Assistant: 水は飲まず、獲物から水分を取る。 User: 本来是直属天皇的“下物职”,但是因为要施行律令而被编入中务省。 Assistant: もともとは天皇直属の「下物職」であったらしく律令施行によって中務省に組み込まれた。 User: 1993年的第40届众议院议员总选举中落选。 Assistant: 1993年第40回衆議院議員総選挙で落選。 User: 熊鹰艺术学院的新生。 Assistant: 熊鷹芸術学院3年生。 User: 弗朗索瓦二世(FrançoisII)(1544年1月19日-1560年12月5日),法国瓦卢瓦王朝国王(1559年—1560年在位)。 Assistant: フランソワ2世(FrançoisIIdeFrance,1544年1月19日-1560年12月5日)は、ヴァロワ朝第11代フランス王(在位:1559年-1560年)。 User: 不要于别人正在取菜或餐具时转动餐桌。 Assistant: 料理ごとに皿は交換し、使いまわしはしない。 User: 他还解雇了白宫顾问约翰·迪恩。 Assistant: 加えて、ジョン・ディーン法律顧問が解雇される。 User: 运气一般是指“机会”。 Assistant: 高い時が「チャンス」状態である。 User: 关原日记(せきがはらにっき)是由江户时代初期老中阿部忠秋执笔所写的一部编年体史书。 Assistant: 関原日記(せきがはらにっき)は、江戸時代初期に老中・阿部忠秋によって執筆された編年体歴史書。 User: 在京叶线的经停车站中次于新木场车站、舞滨车站之后排名第3,千叶市内的车站中位于千叶车站之后排名第2位(JR东日本中排名第68位)。 Assistant: 京葉線内の中間駅では、新木場駅・舞浜駅に次いで第3位、千葉市内では千葉駅に次いで第2位である(JR東日本全体では武蔵境駅に次いで第68位)。 User: 一个半小时后,4个方向的进攻全面展开。 Assistant: 1時間半以内に攻撃は4つの戦区すべてに広がった。 User: 天正十三年(1585年)7月11日,秀吉就任関白,三成也官拜从五位下治部少辅。 Assistant: 天正13年(1585年)7月11日、秀吉の関白就任に伴い、従五位下治部少輔に叙任される。 User: 化石是于蒙古的Khulsan地区发现。 Assistant: 化石はモンゴル、クルサン地区で発見されている。 User: 包括蔬菜、水果、谷物、蛋类、肉类、豆类和坚果在内的许多食物中都含有抗氧化剂。 Assistant: 抗酸化物質は野菜、果物、穀物、卵、肉、マメ、木の実などの食品に多量に含まれている。 User: 之后在同出版社的MF文库J出版,全八集。 Assistant: いずれもMF文庫Jから刊行、全3巻。 User: 火焰〔广播剧CD配音:高阶俊嗣〕大妖怪猫又。 Assistant: 火焔(カエン)声:髙階俊嗣大妖怪猫又。 User: 到第二集为止只有名称登场。 Assistant: 名前だけは第二話の時点で登場している。 User: 这个时代的天皇是顺德天皇、仲恭天皇与后堀河天皇。 Assistant: この時代の天皇は順徳天皇、仲恭天皇、後堀河天皇。 User: 共有8人遇难,30人受伤。 Assistant: 8人が死亡、約30人が負傷した。 User: 1999年在众多议员的支持之下,日本国会通过了《儿童买春、儿童色情等行为之惩罚暨儿童保护之相关条例》(児童买春、児童ポルノに系る行为等の処罚及び児童の保护等に関する法律)。 Assistant: 1999年は超党派の国会議員によって『児童買春、児童ポルノに係る行為等の処罰及び児童の保護等に関する法律案』が提出され、成立した。 User: 位于阿富汗西部的伊朗、东部的中国都使用标准轨;阿富汗南部的巴基斯坦使用1676毫米的宽轨;而阿富汗北部的土库曼、乌兹别克斯坦和塔吉克斯坦则是用苏联时期的1520毫米规格。 Assistant: 西方のイランおよび東方の中国では、標準軌である1435ミリメートル、南方のパキスタンでは、広軌である1676ミリメートル、北方の中央アジアのトルクメニスタン、ウズベキスタン、タジキスタンでは広軌である1520ミリメートルを採用している。 User: 1994年声优处女作。 Assistant: 1994年いいオチつけよう。 User: 分子对称性的研究是取自于数学上的群论。 Assistant: 分子の対称性の研究は、数学で使われる群論の適応である。 User: 第一次登场的制服是她转学前的学校制服(虽然身材娇小但胸部大到不像话、所以她的制服要特别订作)。 Assistant: 初登場時は転入前の学校の制服だった(小柄で巨乳というアンバランスサイズなため、制服を特注しなければならなかったから。 User: 施设建立。 Assistant: 施設を共用。 User: 克莱门特·朗格勒(法语:ClémentLenglet;1995年6月17日-)是一位出生在法国博韦的法国足球运动员。 Assistant: クレマン・ラングレ(ClémentLenglet,1995年6月17日-)は、フランス・ボーヴェ出身のサッカー選手。 User: 由于失去了曳航的机会,而应急修理亦失败,更受到美军军机的空损伤不断扩大,“比叡”不得不放弃,后于13日傍晚沈没。 Assistant: 曳航の見込みがなくなり、応急修理にも失敗し、アメリカ軍機の空襲を受け損傷の進んだ比叡は放棄され、13日夕刻に沈没した。 User: 人的心脏位于左锁骨中线,胸骨后方由第二肋间到第五肋间。 Assistant: そのため心臓の下部は左側に傾き、肋骨の左側第5肋間から鎖骨中線の間に位置する。 User: 国际棋联女子大奖赛俄罗斯站冠军。 Assistant: 世界・欧州・ロシアチャンピオン多数受賞者。 User: 以G1201BB型(德语:MaKG1201BB)为基础开发的G1206型柴油机车,连同众多的中级车型证明了自身的可靠性能,使得机车的生产周期持续了数十年,并在2007年开发出新的调车版本。 Assistant: 多数の中庸な機関車とともに開発されたMaKG1201形ディーゼル機関車(MaKG1201BB)は数十年にわたって製造が続けられた代表作であり、新たな入換用バージョンが2007年になって発表されたほどである。 User: 另一方面,当犯罪成立时、实际侵犯法益的罪行被称为侵权犯罪;此即实害犯。 Assistant: これに対して犯罪の成立に際し、現実に法益侵害が発生することが必要とされる犯罪は侵害犯と呼ばれる。 User: 2001年,他被国际足联评为“20世纪最佳球员”。 Assistant: 2000年には国際バレーボール連盟から「20世紀最優秀選手」として表彰されている。 User: 1972年获得诺贝尔经济学奖,是迄今最年轻的诺贝尔经济学奖得主(51岁)。 Assistant: 1972年、51歳という史上最年少でノーベル経済学賞を受賞。 User: 立法权区分为联邦与各州立法机构。 Assistant: 連邦及び州の立法に関しての規定。 User: 进公司第23年的调查主任。 Assistant: 第23代陸上幕僚長。 User: 1957年当选连任。 Assistant: 1957年に取締役。 User: 复招英语学系进修学士班。 Assistant: 英語の授業を再開。 User: 皇太子李坧即位,是为纯宗。 Assistant: 異母兄の李坧が即位する(純宗)と皇太子となった。 User: 装有汽笛且手可以离开操纵杆而摆出万岁姿势或格斗(第1代中则是被固定着而无法离开)。 Assistant: サイレンと操縦桿から手を離して万歳や格闘技ができる(第1作目は戦闘中に手を離す場面はない)。 User: 2017年2月26日起于NHK播出于Netflix上传的重制版,约45分(最终回为50分)。 Assistant: また、NHK総合にて、2017年2月26日から4月30日まで約45分(最終回のみ50分)に再編集して放送された。 User: 文艺春秋于1998年9月起刊行连载。 Assistant: 文藝春秋より1998年9月に刊行された。 User: 一个目录甚至可以是自身的父目录。 Assistant: あるディレクトリを自身の親ディレクトリとすることも可能である。 User: 如果玩家击倒了所有的敌人,玩家小队可以进行“全体攻击”,在这种攻击中,所有角色可对敌人造成重大的全能属性伤害。 Assistant: プレイヤー側が敵に起き上がる機会を与えないようにして全員を転倒させた際には、メンバー全員による攻撃「総攻撃」が可能となり、敵全体に甚大なダメージを与えることができる。 User: 由于淝水之战的失败,前秦帝国崩溃。 Assistant: これが淝水の戦いであり、前秦軍が総崩れになり壊走した。 User: 拍摄于2014年10月27日在新墨西哥州的阿布奎基开始,并于2015年1月27日正式结束。 Assistant: 本作の主要撮影は2014年10月27日にニューメキシコ州のアルバカーキで始まり、2015年1月27日に終了した。 User: 这些T细胞被称之为肿瘤浸润性淋巴细胞(英语:tumor-infiltratinglymphocyte),他们与高浓度的白细胞介素-2、抗CD3和同种异体反应性细胞融合。 Assistant: これらのT細胞は、腫瘍浸潤リンパ球(TIL)といわれ、高濃度のIL-2、抗CD3抗体および同種反応性フィーダー細胞を用いて増殖させる。 User: 不过,它们与海牛等其它近蹄类的关系却仍未完全清楚。 Assistant: しかしこの発見にも関わらず、海牛類及び他の有蹄類との関係は未解明なまま残されている。 User: 乔瓦尼·文图拉(GiovannideVentura)是意大利帕维亚市于1479年时的社区瘟疫医生。 Assistant: イタリアのパヴィーアでは1479年にジョバンニ・ド・ヴェントゥーラ(英語版)という人物を地域ペスト医として雇っている。 User: 比如,若具有30日休假资格的中华民国公务员,若该年度强制休假14日,一般休假10日,未休毕天数为6日,则除了获得16000元的强制休假补助外,还可获得一般休假补助费新台币6000元(一般休假日数×新台币600元定额)与其余6日日薪的不休假加班费。 Assistant: これにより30日の休暇資格を有す公務人で強制休暇が14日、一般休暇が10日の場合、休暇日数が6日間であった場合は、1万6000NTDの強制休暇補助および6000NTD(600NTD/日×10日)の一般休暇補助及び6日間の不休假加班費が支給されることとなり、2001年から2002年に書けて強制休暇補助は発票による実費精算方式が採用された。 User: 1859年,加拿大省当局首次印制十进制面额的邮票。 Assistant: 1859年に、カナダで初めて十進法の額面の郵便切手が発行された。 User: 1940年10月28日傍晚在雅典的意大利大使伊曼纽尔·格拉齐向梅塔克萨斯转交墨索里尼的最后通牒。 Assistant: 1940年10月28日の早朝、エマヌエーレ・グラッツィイタリア駐ギリシャ大使は、就寝中だったギリシャ首相イオアニス・メタクサスに最終通告を通達した。 User: 生物芯片的新兴应用领域是临床病理学(英语:Clinicalpathology),特别是疾病的即时现场诊断。 Assistant: バイオチップの応用は病理学分野、特に病名の臨床現場即時診断に拡がりつつある。 User: 有一天某位法师留宿在一间名为小笠原的宅邸,夜间隔壁房间传来许多人正在跳舞的声响。 Assistant: ある法師が小笠原という座敷に停まったところ、夜中に隣室で大勢の人間が踊っているような音が聞こえた。 User: 1776年至1777年讨论邦联条例时,马里兰州代表为首的一方坚持认为各州应放弃在西部的土地债权,因此1781年弗吉尼亚州和纽约州同意放弃在俄亥俄河流域的债权之后,该省最后一个批准邦联条例。 Assistant: 1776年から1777年の連合規約に関する議論で、メリーランド代表は、西部の土地の所有権主張する邦が連合政府にその権利を放棄するよう主張する会派を主導し、1781年に連合規約を批准することでは最後の邦となった。 User: 同时它也是完备的,所以希尔伯特空间的对偶空间也是希尔伯特空间。 Assistant: またこれは完備であり、従ってそれ自身ヒルベルト空間を定める。 User: 天长3年(826年)最早的三位太守到任,分别是桓武天皇的三位皇子:贺阳亲王(常陆太守)、仲野亲王(上总太守)、葛井亲王(上野太守)。 Assistant: 天長3年(826年)に初めて3国の太守に任じられたのは、賀陽親王(常陸太守)、仲野親王(上総太守)、葛井親王(上野太守)で、いずれも桓武天皇の皇子であった。 User: 正是在此期间,萨拉查统治葡萄牙,数以千计的葡萄牙公民逃往其他国家,特别是邻近的罗得西亚和南非以及巴西和美国。 Assistant: その間にアントニオ・サラザールの率いるポルトガルから数千人のポルトガル市民が、ブラジルやアメリカ合衆国と同様に、特に隣国のローデシアと南アフリカなど外国に流出した。 User: 五岁开始演奏钢琴和小提琴。 Assistant: 5歳のときにピアノとバイオリンを始めた。 User: 除此之外,实证证据(英语:empiricalevidence)也显示早年便教给儿童推论的技巧,会大幅的提升其他认知和学术(英语:academic)能力,并整体而言会有效提升学习效果。 Assistant: 加えて、経験的証拠によると、生育段階初期の子どもに推論方法を教えることによって、その他の認知的・学術的能力も飛躍的に高まり、学習能力全般が向上するとされる。 User: 事实也是如此。 Assistant: こういう事実もある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 党费另外支付”、“在分部寄来的汇款单上记载金额,分成前期、后期汇款”,各方说法不一致,而复数的道议与市议员则表示“鸠山代表要求各市町村议员捐款的部分报导违背事实”,否定前述说法。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 党費は別に払っている」、「支部から送られてきた振込用紙に金額を記入し、前期、後期に分けて振り込んでいる」と異なる説明がなされる一方、複数の道議や市議が、「鳩山代表が各市町村議員に渡して払わせているという一部報道は事実に反する」と否定。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 七色缎带/小缎带(七色りぼん/りぼんちゃん)配音员:丹下樱主人角。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 七色りぼん/りぼんちゃん声-丹下桜主人公。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 机上51人中,包括机长及一名乘务人员在内一共27人罹难。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 乗客・乗員51名の中で、機長・客室乗務員1名を含む27名が死亡した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 附近亦有多条巴士路线途经。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ほかに、付近を通るバス路線もある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 导演为市井昌秀,由SexyZone的佐藤胜利与Rev.fromDVL的桥本环奈双主演,也是佐藤首次饰演主角的电影。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:監督は市井昌秀、主演は佐藤勝利と橋本環奈のダブル主演で、佐藤は本作が映画初出演で初主演となる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:犹太教和伊斯兰教中,猪与诸多动物都是不可食用的。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 一方、ユダヤ教やイスラム教では生きたままの動物を食べることは禁忌とされる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 小学时,父亲将汽车的废气瓦斯引入车中自杀而成为孤独一人。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 小学生の時、父親が車内に排気ガスを引き込んだ一家心中を図ったことで天涯孤独の身となる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 从地球的海洋在45亿年前第一次形成开始,这个机制就开始运作。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:この機構は地球に最初に大洋が形成された後、45億年前から働き続けている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:重熙年间,其子耶律涅哥为近侍,因事被连坐处决。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 重熙年間、喜孫の子の耶律涅哥は興宗に近侍していたが、事件に連座して処刑された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 该探测器一直被跟踪直到1967年10月9日按指令撞毁在月表北纬14.3度、西经97.7度处。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1967年10月9日、月面座標北緯14.3度、西経97.7度に墜落している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这个停尸间很有可能是古代记载中出现的阿比斯神庙的一部分。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです この葬祭施設は古代の資料で言及されるより大きな神殿の一部である可能性が高い。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 磁性只会在岩石如果加热到高温时才会消失(铁的居里点温度是770°C)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 磁化は、磁石がキュリー温度(鉄の場合、768度)まで熱せられると消失する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 它最近被重新发掘,尚未向公众开放。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 現在は撤去され、一般公開も行っていない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 小说《三国演义》综合《世语》、《吴书》双方记录,曹德、张闿都有登场。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 小説『三国志演義』では、『世語』と『呉書』の双方の記述を参照しているのか、曹徳と張闓どちらも登場する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1975年7月5日上午9点半,当地一个经营林业的男子在作业时,无意中发现距岸边大约50米的湖面上,冒出一个不可思议的物体,仔细一看,他大吃一惊:那是一个巨大生物的头部,整个呈茶褐色,嘴就像“妖精的嘴巴”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1975年7月5日午前9時半ごろ、林業を営む男性が馬を使って湖畔での木の切り出し作業中、馬が急に何かに脅え始めたため湖面の方を見ると、50mほど先に、馬の頭よりずっと大きい、銀色の目を光らせた焦げ茶色の顔が顔を出しているのを目撃。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1933年1月任延吉抗日游击大队(东北抗日联军)第1中队政治指导员。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1933年1月、延吉抗日遊撃大隊第1中隊政治指導員に任命。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1970年代四季剧团的饭野おさみ同居并成为话题,最终以分手告终。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1970年代には劇団四季の飯野おさみとの同棲も話題を呼んだが、これも後に破局し、以後は独身を貫いている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1903年(明治36年)8月,校名改为东京法学院大学。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1903年(明治36年)8月-東京法学院大学と改称。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1979年跑道长延伸到1,900米。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1979年A滑走路長が1,900mに延伸、供用開始。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 资讯处理的速度。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 情報伝達速度が速い。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 当下认为德军无反击能力的英军甚为惊讶,不断败退。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:当面はドイツ軍は反撃に出られないだろうと踏んでいた英軍は不意を突かれ、次々と敗走した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 游戏中玩家需要建造并经营铁路公司,铺设铁道、建造站台、购买并编排列车。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ゲームの目的は鉄道会社を作って経営することで、線路を敷設したり、駅を建設したり、鉄道車両を購入したり、ダイヤを設定したりということをする。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此外,由于在旧学制下被称为商大(商科大学、商业大学)的学校只有这三所,所以事实上“旧制商大”与“旧三商大”可说是同义词。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: なお、旧学制においては、商大(商科大学、商業大学)と呼ばれるものは以上の三校しか存在しなかった為、実質的には旧制商大といえば、旧三商大と同義となる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:第十军下辖扬·亨利克·东布罗夫斯基率领的两个波兰师、一个萨克森团、一个巴登队、两个意大利师以及约一万名法军,总数为两万七千人和三千匹马。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 第10軍団を構成していたのはヤン・ヘンリク・ドンブロフスキ将軍率いるポーランドの2個師団、ザクセンの1個軍団、バーデンからの1個派遣部隊、イタリアの2個師団とフランス軍約10,000名、総勢約45,000名である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 拥有远超人类的战斗能力,赤手空拳与之战斗是完全敌不过的。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 人類よりも遥かに高い戦闘能力を持ち、素手での戦闘であれば全く敵わない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 下面是2013年度大赛使用的赛场。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 以下は2013年の演舞台の一覧。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:杀生院祈荒(杀生院キアラ(せっしょういんキアラ),声:田中理惠)身高:166cm体重:53kg? Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 殺生院キアラ(せっしょういんキアラ)声-田中理恵身長:166cm/体重:53kg? User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 小汤马斯·哈德维克(1752年-1825年)、菲利浦·哈德维克(1792年-1870年)和菲利浦·查理斯·哈德维克(1822年-1892年)祖孙三人都是医院的建筑师或测量师。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:トーマス・ハードウィック・ジュニア(英語版)(1752年–1825年)、フィリップ・ハードウィック(英語版)(1792年–1870年)、フィリップ・チャールズ・ハードウィック(英語版)(1822年–1892年)は、いずれもバーツを手掛けた建築士・測量士であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 美军供应的许多武器装备不合日本人的体型、而且国内道路建设不完备,美军供应的大轴距车辆有许多不适用问题,期待用国产化来解决。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです アメリカ軍から供与されていた装備が、日本人の体格に合わず使いづらいことや、国内の道路の整備が遅れており、アメリカ軍から供与された大柄の車両では運用に支障が出るなどの問題があった事も、国産化を後押しした。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 而且,当时郡山市少有电视动画播放,自己去找了很多各种的动画来看,觉得有种“周遭的人不知道的动画我都知道”的“谜的优越感”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: また、当時の郡山市ではテレビアニメの放送が少なく、その中で個人的にさまざまなアニメを調べて視聴し「周囲が知らないアニメを私は知っている」という「謎の優越感」を得ていたと述べている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 北部广阔,无人居住。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 北部は広大な無人地帯。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 最近几十年的研究中,最为确定的发现就是抽烟和癌症间密切的相关性,许多流行病学研究也已经证实这样的关系。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 喫煙と数多くの部位のがんとの間に強い相関があることが、数十年にわたる調査での一貫した結果によって明らかになっている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:本人自己也不知道为何对女性着迷。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 女性が苦手な理由は本人にも分からない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 例如W3C使用oneEBNF来规定XML。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 例えば、W3CはXMLの文法記述に独自のEBNFを使っている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 过去曾任警察厅长官。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 過去に警視総監を勤めた経験がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 坂本辰马的女性副手。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 坂本龍馬の妻。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 内容是与快乐快乐版相同的四格漫画作品,为每期只有前后2页的短篇连载。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 内容はコロコロ版と同じく4コマ漫画だが、こちらは毎号2ページ前後のショート枠の扱いだった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 可是,四郎认同绀三郎不可以欺骗的话语与结论,然后他与完子两人就平分了团子。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: しかし、四郎は紺三郎がだますはずがないと結論し、二人は団子を平らげる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 还有一种说法称,石川五右卫门出生在远州(远江国)的滨松,原名真田八郎,后来在河内国石川郡山内古底成为一位医师,改名石川五右卫门。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 遠州浜松生まれで、真田八郎と称したが、河内国石川郡山内古底という医家により石川五右衛門と改めたという説もある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 喹啉自然存在于煤焦油里面,于1834年首次由F.Runge萃取得到。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:キノリンは、コールタールの中に発見され、そこから1834年にF.ルンゲによる最初の抽出が行われた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 拥有食品分析3级、色彩检定2级、方香疗法检定1级、急救人员认定等资格。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:主な取得資格はフードアナリスト(3級)・色彩検定2級・アロマテラピー検定(1級)・救急法救急員認定など。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在甲斐国古府(现今甲府市)家康与北条氏直对峙时,胜成与鸟居元忠、三宅康贞一同攻入北条氏忠的阵中(黑驹合战)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 甲斐古府(現在の甲府市)において家康と北条氏直が対峙すると、勝成は鳥居元忠、三宅康貞と共に北条氏忠の陣に攻め込んだ(黒駒合戦)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 鲁本斯一生的大部分时间都住在这个宫殿。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 鶴松は生涯の多くの時間をこの城で過ごした。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:数十名村民仍然失踪。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 4人の村人が行方不明になった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这个风格的名称源于星际大战绝地大师尤达的角色,他以非标准语法讲英语。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 映画『スター・ウォーズ』シリーズの登場人物・ヨーダが、標準的ではない英語の文法で話すことに由来する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 荷兰盾(Nederlandsegulden/Dutchguilder),用符号ƒ或fl来表示,于13世纪开始流通的荷兰货币,至2002年逐步被欧元所取代。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです ギルダーもしくはグルデン(英:guilder、蘭:gulden)は、15世紀から2002年まで使われていたオランダの通貨単位。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2011年6月25日,布里奇顿及其军事要塞(英语:GarrisonHistoricArea)被联合国教科文组织确定为世界遗产。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 歴史的街並みと付近のギャリソンは「ブリッジタウン歴史地区とギャリソン」として、2011年6月25日に世界遺産リストに登録された。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 1991年,由韩国主导的国际汉字会议首次召开会议。 Assistant: 国際漢字会議は、韓国主導の下1991年に初めて開催された。 User: 马尔科·切基纳托(MarcoCecchinato,1992年9月30日-)是一位意大利职业网球男运动员。 Assistant: マルコ・チェッキナート(MarcoCecchinato,1992年9月30日-)は、イタリア・パレルモ出身の男子プロテニス選手。 User: 在乃木坂46与久保同期的与田祐希指久保既努力又认真。 Assistant: 乃木坂46で同期の与田祐希からは、努力家で真面目と評されている。 User: 那么商层I/I2{\displaystyle{\mathcal{I}}/{\mathcal{I}}^{2}}由高阶项为0的等价类组成。 Assistant: このとき商層I/I2{\displaystyle{\mathcal{I}}/{\mathcal{I}}^{2}}はより高次の項を法として対角線上消える関数の同値類からなる。 User: 最后要将杰克杀死时,被杰克引诱狂噬虫将其粉身碎骨。 Assistant: 道連れにするため最後の一撃を加えようとしたところを咄嗟にジャックに阻まれ致命傷を負う。 User: 义清在与高梨氏达成和睦后立即反击,晴信得知义清来援后判断出战况不利而开始退却,但是义清开始追撃武田势并获得大胜(砥石崩)。 Assistant: 義清は高梨氏と和睦を結んで急遽反転し、晴信は義清の後詰に戦況不利を判断して退却を開始するが、義清は武田勢を追撃し、大勝をおさめた(砥石崩れ)。 User: 1793年4月15日,让-尼古拉·帕什是第一个向国民公会提交请愿书,要求排除22名吉伦特派领袖的图腾。 Assistant: ジャン=ニコラ・パシュは1793年4月15日に国民議会で22人の階層的ジロンド派指導者を職務から外す請願を申し立てた最初の人物であるという。 User: 一些现代学者认为波斯门战役是亚历山大入侵波斯本土时所遇到的最大挑战。 Assistant: 数名の歴史家はペルシス門の戦いはアレクサンドロスのペルシャ征服の中で最も困難な挑戦であったと見なしている。 User: 因此,神存在于我们的观念中,思想中,也存在于实体中。 Assistant: それ故、神の力は自然の中にあり、そして神の本質も自然の中にある。 User: 佩妮·奥莱克夏克是家里五个孩子中年龄最小的,她的其中一个哥哥JamieOleksiak是NHL达拉斯星队的防守后卫。 Assistant: オレクシアクは5人兄弟の末妹で、兄弟の1人はアイスホッケーのNHLのダラス・スターズでディフェンスを務めるジェイミー・オレクシアク(英語版)。 User: 或者也可以用斜杠形式标记,如:(Marx,1867/1967,pp.90)。 Assistant: 例:(Marx1967,pp.90)。 User: 1931年加入中国共产党,青岛大学地下党支书记。 Assistant: 1931年、中国共産党に加入し、青島大学の地下党支部書記に就任。 User: 相对的,Python的设计者GuidovanRossum对标准库的看法要更倾向于包容,他在Python教程中写道:Python有“已含电池”的哲学,这从它的庞大软件包复杂而又可靠的能力中就可以看出端倪。 Assistant: 対照的に、Pythonの設計者であるグイド・ヴァンロッサムは標準ライブラリについてより多くの包括的ビジョンを受け入れており、Pythonチュートリアルにおいて以下のように書いた:「Pythonには『電池が付属する』という哲学がある。 User: 建设工程总费用为16亿日元,2012年完工。 Assistant: 総事業費は約16億円で、2012年に完成した。 User: 在中将棋简称为银。 Assistant: 中将棋の場合銀と略す。 User: 1877年,实业家BenaiahGibb捐赠给协会部分土地、资金和一些欧洲绘画藏品。 Assistant: 1877年に実業家のBenaiahGibbが土地の一画と資金、またヨーロッパ絵画のコレクションを美術館建設のために組合に寄付し、1879年に美術館開館となった。 User: 在随后的10年中,他发表了对其的数学表述及对真空振荡的现代表述。 Assistant: 彼は、その後10年で真空の振動理論の現代的な数学による定式化に取り組んだ。 User: 克拉斯·蓬图斯·阿诺尔德松(KlasPontusArnoldson,1844年10月27日-1916年2月20日),瑞典作家、新闻记者、政治家,1908年获诺贝尔和平奖。 Assistant: ポントゥス・アルノルドソン(KlasPontusArnoldson、1844年10月27日-1916年2月20日)は、スウェーデンのヨーテボリ出身の作家、ジャーナリスト、政治家、平和主義者で、1908年にフレデリック・バイエルとともにノーベル平和賞を受賞した。 User: 为了回到他原来的世界,他需要芽里寻求回去的方法。 Assistant: 元の世界へ帰りたがっていたルルンを潮吹きで帰そうとする。 User: 2014年10月,他又就任日本残疾人滑雪联盟会长。 Assistant: 2014年9月、日本障害者スキー連盟会長に就任。 User: 对应机种是DoCoMoFOMA902i/702i及较新的版本。 Assistant: 対応機種はDoCoMoFOMA902i/702i以降。 User: 担任立法委员期间由公民监督国会联盟评等为第八届第一、二会期教育及文化第一名;第八届第三、四会期为教育及文化优秀立委。 Assistant: 公民監督国会聯盟(中国語版)の議員評価では第八期任期中の教育・文化委員会で第一会期、第二会期のトップ、第三会期、第四会期では最優秀立法委員に選ばれた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 在他的努力下,索尔特河(SaltRiver)、利金河、格林河和肯塔基河流域都获得联邦防洪计划援助,节省宝贵的农田。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ソルト川、リッキング川、ケンタッキー川流域には国の洪水制御計画を適用させ、貴重な農地を守った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1970年12月北楼的第一批租户移入,南楼的第一批租户是1972年1月搬进的。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 北棟は1970年12月に、南棟は1972年1月に、それぞれ最初のテナントが入居した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 永禄2年(1559年)1月、秋月氏的旧臣深津美浓守在毛利氏的支援下、将种实迎回居城,并大破占领古处山城的大友军,将近恢复秋月家的旧领。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 永禄2年(1559年)1月、秋月氏の旧臣・深江美濃守は毛利氏の支援を得て、種実を居城に迎えると、古処山城を占拠していた大友軍を破り、秋月氏の旧領をほぼ回復した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 并在机械、计算机、电工电子、建筑、数学、文化素质、外语等学科门类形成出版优势。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 並びに機械、計算機、電気工学、電子機械、建築、数学、文化素質、外国語等の学科部門の出版が優勢である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 和志取神社(平)1981年.另外,有些意见则认为是景行天皇的另一子五百城入彦皇子(日语:五百城入彦皇子)(“気入彦命”‘日本古代氏族人名辞典普及版’吉川弘文馆、2010年。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 注釈^一方、同じく景行天皇皇子の五百城入彦皇子に比定する説もある(「気入彦命」『日本古代氏族人名辞典普及版』吉川弘文館、2010年。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 原作漫画内容滑稽,为忠于原作,几乎没有提及实际存在的航空公司,但由于剧中仍有出现全日本空输(ANA)主要使用的羽田机场第2机场中心大楼与ANA的飞机,多少还是被外界认为有合作关系,机场中心大楼多取景于大型商品展览会会场“东京国际展览中心”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 原作漫画がコミカルな内容であり、原作寄りのテイストにするために実在の航空会社とは提携をしなかったものの、劇中全日本空輸(ANA)が主に使用する羽田空港第2ターミナルビルやANAの航空機が登場する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 除了金和卡莉娜以外,还有设定孩子们的名字。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです また、キムやカリナ以外の子供達の名前が設定されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1次300日元。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1回300円。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2012年3月21日由PICCOLOTOWN发售。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2012年3月21日にピッコロタウンから発売された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 不过随着2009年的相关法案使得格陵兰人获得国际法保障下的民族自治的权力,1948年以来法罗群岛的自治权力的松绑,两地区的自治权利不断增加。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: グリーンランド自治政府の権限はグリーンランド自治法によって2009年に拡大されたが、フェロー諸島はフェロー諸島の自治法に従って少しずつ権限を拡大している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在施乐公司帕洛阿尔托研究中心,罗伯特·梅特卡夫发明了以太网,并随后于1979年共同创办了3Com公司。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ロバート・メトカーフはパロアルト研究所でイーサネットを発明し、1979年にスリーコム社を設立した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1906年,英属新几内亚将主权移交给新成立的澳大利亚联邦,后来被称作巴布亚。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 英国領ニューギニアは、1906年に新しく設立されたオーストラリア自治領に引き渡され、パプアとして知られた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 队伍首次交流战优胜贡献,成为首个交流战MVP的野手。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです ソフトバンクの交流戦初優勝に貢献し、野手としては初の交流戦MVPに選出された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在本篇中的登场只有第1集。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 本編での登場は第1巻のみ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:开馆之际馆藏图书有205万册,主要包括从贵族院和众议院两院附属图书馆继承的图书、赤坂的临时国会图书馆收藏的图书约100万册,以及以战前帝国图书馆馆藏为主体的上野图书馆的藏书约100万册。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 収蔵された図書は、貴衆両院図書館からの引継書と戦後の収集分からなる赤坂の国会図書館仮本館蔵書が約100万冊、帝国図書館による戦前収集分を基礎とする上野図書館の蔵書が約100万冊。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 除此之外,纳粹党跃升为国会第二大党,也引起国外投资者的不安,经济丝毫没有起色。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ナチ党の第二党への躍進に、ドイツの格付けが暴落して外国からの投資が引き上げられ、経済不振がさらに続くことになった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 飓风·莉莉,波士顿·玛丽(Liveversion)Samuraiheart-侍魂-(Instrumental)Winterlander! Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ハリケーン・リリ、ボストン・マリ(Liveversion)Samuraiheart-侍魂-(Instrumental)Winterlander! User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1942年(昭和17年):开始与兴亚工业大学(千叶工业大学前身)建教合作。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 1942年(昭和17年)-興亜工業大学の実習教育を受け入れをはじめる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 虽然最初有玩家意见反映不习惯SD比例,但在采用真实比例的《超级机器人大战ScrambleCommander》的玩家调查中却出现“看不习惯真实比例”的意见,因此近代的机战基本上都以SD比例显示,逐渐形成了“机战=SD”的形象。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: シリーズ開始当初はSDに違和感を持つユーザーもいたが、リアルサイズでロボットが表現されている『スーパーロボット大戦ScrambleCommander』のユーザーアンケートに「リアルサイズに違和感がある」という意見が寄せられたように、現在では「スパロボ=SD」のイメージはユーザーに定着している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 发福的中年妇女。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ふくよかな中年女性。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 是率直认真的好青年。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 明るく実直な好青年。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 被葛木神居喜欢,但本人没有自觉。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 果鈴に慕われているが、本人は気が付いていない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 虽然是东京出生,但小学时期在大阪居住,因此一口关西话。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:生まれは東京だが、小学生時代を大阪で過ごしており時折大阪弁が出る。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 青龙三年(235年)封曹芳为齐王。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 青龍3年(235年)、斉王に封建された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:白矮星是已完成其正常命周期核融合反应的恒星残骸。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:白色矮星は、核融合を終え、寿命が尽きた恒星の残骸である。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 也有传闻此时才是正式创建的时间。 Assistant: この時をもって正式な創建とする説もある。 User: 12月3日,会议通过《中华民国临时政府组织大纲》,临时政府组织大纲分三章共二十一条,即日由全体省代表签名宣布。 Assistant: 12月3日、会議は3章21条で構成される『中華民国臨時政府組織大綱』を採択、即日全省代表の署名の下に公布され、南京を臨時政府の所在地とする、総統制による共和体制の方針が確認された。 User: 当时的美国媒体也从不报导罗斯福已经无法自己站立,所以大多数美国人在罗斯福生前皆不知他们的总统有肢体障碍。 Assistant: また、マスコミもあえて積極的に報道しなかったため、ルーズベルトに障害のあったことは当時のアメリカ国民にはほとんど知られなかった。 User: 类似的情况适用于定义Ck函数,平滑函数和分析函数。 Assistant: 類似の考察をCk級関数、滑らかな関数、解析的関数、の定義に使える。 User: 1793年11月,谢尔比收到热内另一名手下查尔斯·德尔泼(CharlesDelpeau)的来信。 Assistant: 11月、シェルビーはジュネのもう1人の代理人シャルル・デルポーからの手紙を受け取った。 User: 还有,冻土层保持在10厘米上下。 Assistant: なお、冷蔵は10℃以下。 User: 柯伊伯带的范围是距离太阳30到55天文单位处,更远的离散盘距离太阳可超过100天文单位,最远的奥尔特云内侧界线大约是5万天文单位。 Assistant: エッジワース・カイパーベルトは太陽から30天文単位から55天文単位付近に存在し、散乱円盤は太陽から約100天文単位以遠にまで達し、オールトの雲は約5万天文単位あたりから始まっている。 User: 他有长期而稳定的夜间课程计划和早期课程的固定饮食时间。 Assistant: 普通科高等学校で、全日制課程と、夜間の定時制課程がある。 User: 比如莫扎特的钢琴协奏曲(KonzertfürdreiKlaviere)和OrchesterKV242,以及巴赫的钢琴协奏曲和StreicherA-MollBWV1065。 Assistant: モスクワでは、3台ピアノとDMajorBWV1063オーケストラのためのバッハ協奏曲、そして4台ピアノとAMinorBWV1065..オーケストラのための協奏曲を演奏。 User: 生母是僧人智秀之母六条局藤原定子。 Assistant: 母は、僧智秀の娘・六条局藤原定子。 User: 机器想是她全部可爱的朋友,怎么也不被扔掉。 Assistant: 機械のことを「みんなかわいい仲間だ」と思っており、なかなか捨てられない。 User: 至于变速箱系统,则以保时捷962C(英语:Porsche962)的五速手排变速箱采上下颠倒安装的方式。 Assistant: トランスミッションは、ポルシェ・962Cの5速マニュアルトランスミッション(Hシフト)を上下逆にして装着し使用した。 User: 居正在中国国民党第四次全国代表大会上当选中央执行委员、常务委员,此外又被任命为司法院副院长。 Assistant: 居は国民党第4回全国代表大会で中央執行委員、常務委員に選出され、司法院副院長に任命された。 User: 除了恐龙以外,还有鱼类、青蛙、乌龟、蛇、鳄鱼、鸟类、以及哺乳类的化石被出土。 Assistant: 恐竜のみならず、魚、カエル、カメ、ヘビ、ワニ、鳥、哺乳類が掘り出された。 User: 2015年夏季,龙成加盟中超球队河南建业足球俱乐部。 Assistant: 2015年夏季ユニバーシアードサッカー競技のメンバー。 User: 这点电荷Q的电荷量。 Assistant: これは電荷Qが作る電場である。 User: 标题曲《SexyZone》是‘世界杯女子排球赛2011’的富士电视台系节目印象歌曲。 Assistant: 表題曲「SexyZone」は、『ワールドカップバレーボール2011』のフジテレビ系番組イメージソングとして起用された。 User: 不过一般说来,大概在6-15秒的量级内。 Assistant: その範囲は一般に5–6秒くらいまでである。 User: 区内除了八千代邮便局(日语:八千代邮便局(千叶県))、八千代警察署、八千代市消防本部等行政机关,以及市民会馆与八千代总合运动公园,是本市核心之一。 Assistant: 南部はバイパス道路等も通じるが交通量は総じて多く、八千代郵便局・八千代警察署・八千代市消防本部などの行政機関がある他、市民会館や八千代総合運動公園があり、市の中核の一つである。 User: 永禄7年(1564年),同样是江户城代的女婿太田康资离反。 Assistant: 永禄7年(1564年)、娘婿でもあり、同じく江戸城代でもあった太田康資が離反。 User: 陈艺宗陈暊在年幼时,已具有文才。 Assistant: 陳元方の子の長文(陳羣)には英才があった。 User: 于AD世纪4000年被发现,进行改造前已有人居住,是星团较年轻的行星。 Assistant: 星団歴換算で18000年代に人類が唯一居住している惑星は一番若いジュノーだけとなっている。 User: 设计学院改名创意媒体学院。 Assistant: メディアプロデュース学部を創造表現学部に名称変更。 User: 早在1939年,古生物学家FerdinandBroili发现编号1938I49有疑似毛发痕迹,并据此提出毛颌翼龙可能具有毛发、是某种程度的温血动物。 Assistant: しかしフェルディナント・ブロイリ(FerdinandBroili)は標本番号BSP1938I49に体毛の存在が認められると報告しており、現在では全ての翼竜において推測されているようにドリグナトゥスも体毛と高い代謝を持っていたことを示唆している。 User: 父亲死后、在曾被母亲和弟弟背叛过的他,和唯一待在他身旁妹妹阿市有着肉体关系、因此对她有强烈的执著。 Assistant: 父の死後、母や弟の裏切りにあった中で唯一自分の傍らに残った妹のお市と肉体関係を持っており、上記の理由も相まって強い執着を示している。 User: 老子曾将政治分为四个等级。 Assistant: 観覧料は4等級に分かれていた。 User: 1963年(昭和38年)5月16日:货运业务废止。 Assistant: 1963年(昭和38年)5月16日:貨物の取り扱いを廃止。 User: 父亲是日本人,母亲则是芬兰人。 Assistant: 父親が日本人で母親がフィンランド人。 User: 英军托布鲁克的守军也开始前进,德义联军受到夹击。 Assistant: トブルク守備隊も前進を開始し、独伊軍は挟み撃ちにあってしまった。 User: 公园的南方有一个高尔夫俱乐部。 Assistant: 湖の南側にはゴルフ場がある。 User: 居尔哈尼公园和耶尔德兹公园原先分别位于托卡比皇宫和耶尔德兹宫中,但在土耳其共和国建立初期被重新定位为大众公园。 Assistant: ギュルハーネ公園(英語版)やユルドゥズ公園(英語版)はもともとトプカプ宮殿やユルドゥズ宮殿などイスタンブールの2つの宮殿の土地に含まれていたが、トルコ共和国になり初期の10年間で公共の公園に利用されるようになった。 User: 爆炸温度300℃。 Assistant: 耐熱温度は3000℃。 User: 功能相当多样化,在国境边界也有如人形一般的大型重武装警备多隆。 Assistant: 非常に多種多用であり、警備ドローンなどの人型サイズのものから国境警備ドローンなどの大型の重武装のものまで登場する。 User: 但比较起来还是老派上台好一些。 Assistant: それでも過去と比較すれば格段に風通しがよくなっている。 User: 其处者为刘氏。 Assistant: 妻は劉氏。 User: 为了盗取姬子的王冠而努力着,不过却老是失败。 Assistant: 目的は城の財宝を盗み出すことだが、たいてい失敗している。 User: 有天性柔软的身体和号称“钻石之瞳”的动态视力。 Assistant: 天性の柔軟な体と優れた動体視力を誇る「ダイヤモンドの瞳」を持つ。 User: 分手后,她遭受了很长时间的痛苦。 Assistant: 完成後、彼は長い期間そこで過ごした。 User: 小桧山雅仁(日语:こひやままさひと,1969年5月7日-),神奈川县横滨市出身的前职业棒球选手(投手)。 Assistant: 小桧山雅仁(こひやままさひと、1969年5月7日-)は、神奈川県横浜市出身の元プロ野球選手(投手)。 User: 他通过研究过去数世纪来的观察资料,测定了高精度的火星自转周期(精度达到千分之几秒)。 Assistant: 彼は、過去1世紀の古い観測記録を検討し、火星の自転周期を数ミリ秒以内という非常に正確な値で決定した。 User: 另一方面,英国历史学家凯瑟琳·霍尔曼(KatherineHolman)认为:“虽然他的儿子们是真实历史人物,但没有证据表明朗纳尔本人曾经存在过,他似乎是几个不同文学拼凑出来的混合历史人物”。 Assistant: 一方キャサリン・ホルマンは、「ラグナルの息子が歴史上の人物だったとしても、ラグナル自身が実在したとする証拠はなく、おそらくいくつかのモデルに完全な文学的創作を組み合わせて創り出された人物だろう」と結論付けている。 User: 除了称为弹簧的零件和物体之外,还提供这三个特征,但可以说使用这些特征可以特别好地利用弹簧。 Assistant: ばねと呼ばれる部品や物以外にもこれら3つの特性は備わっているが、これらの特性を特に上手く利用しているのがばねともいえる。 User: 与此相对的是累进税及累退税。 Assistant: 再分配税の典型は、累進的な所得税と相続税である。 User: 韩国在乡军人会初任会长。 Assistant: 韓国在郷軍人会初代会長。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 因此,教育部决定将教育长和教育委员长合二为一,统一管理教育委员会,并在地方议会通过后,由议会长执行对教育长的任免。 Assistant: これにより、教育長を教育委員長と一本化したうえで教育委員会を統括させることとして、教育長の任免を地方自治体の議会の同意を経たうえで首長が直接行うこととなった。 User: 2018年3月3日,代代木上原站至登户站区间完成复复线化。 Assistant: 2018年3月3日以降は、代々木上原駅から登戸駅構内まで複々線化されている。 User: 这暗示了有些含量丰富的核子必须经由慢中子捕获来创造,并且也只能估算哪些核子可以经历这样的过程。 Assistant: このことは、いくらかの元素はゆっくりした中性子捕獲で作られないといけないことを示唆しており、他の元素がこのような過程に関わっているのはどの程度かが決定すべき事項となった。 User: 1到4集是免费播放,从第5集开始收费。 Assistant: 第4話までは無料で、第5話以降は有料。 User: 但是到了1997年,海克尔的理论正式被推翻。 Assistant: 1997年、最終的にオラクルはInformixを打ち破った。 User: 现在的教堂是大火后重建的。 Assistant: 現在の本堂は明治時代に火災で焼失後再建されたもの。 User: 四碘化碳为单斜晶系,晶胞参数a=22.39、b=12.93、c=25.85(.10-1nm)、β=125.26°。 Assistant: 四ヨウ化炭素は、単斜晶系に結晶化する(a22.39,b12.93,c25.85(.10-1nm),β125.26°)。 User: 需要戴上项圈,充足的训练与散步也是必要的。 Assistant: 運動量は非常に多く、散歩も長めに取る必要がある。 User: 给附近的居民带来了严重的麻烦。 Assistant: 近隣の人々に迷惑を掛けていた。 User: 1966年,毕业于肯塔基大学。 Assistant: 1966年から、ケンタッキー大学にて教鞭をとる。 User: 与以往的同类案件相似,没有任何人因参与这次私刑而受到起诉。 Assistant: このような事件で一般的であった通り、このリンチを巡って誰も起訴されることはなかった。 User: 这样可以大大简化对于系统的研究分析。 Assistant: これは史学の研究分析を容易くするために行われる。 User: 战后改称“慈云寺”直到现在。 Assistant: 戦後は「梅山」と改称され現在に至っている。 User: 蒙茅斯后来成为威河谷地核心地带的旅游中心,也是一个集镇。 Assistant: モンマスはのちにワイ渓谷(英語版)の中心地として観光名所となり、また市場町ともなった。 User: 他在2013年4月4日有了自己的第一个孩子。 Assistant: 2013年8月14日に第一子となる長男が誕生した。 User: 2010年3月13日改点后,特急“成田特快”往新宿方向的全部列车停靠本站。 Assistant: 2010年3月13日のダイヤ改正で、特急「成田エクスプレス」の新宿方面発着系統の全列車が停車するようになった。 User: 车站附近有密集的商业用地。 Assistant: 駅周辺は、商業地が多い。 User: 现在的田柄第三小学校中央起,至田柄高校角交差点为止,是长命寺道与丰岛园通的重复路段。 Assistant: 現在の田柄第三小学校の中央から、田柄高校角交差点までの間は、長命寺道と豊島園通りが重複する。 User: 意大利空军下达了10架样机的预生产任务,整个S型订单为100架,但是随着战争的结束,生产也终止了。 Assistant: イタリア空軍は100機の追加発注を行い、それらは終戦までに完成した。 User: 同年6月辞去总统职务。 Assistant: 同年6月に知事を辞任。 User: 名古屋的绳张特征是多以长方形直线城壁,角只是单纯地使用直角。 Assistant: 名古屋城の縄張は、それぞれの郭が長方形で直線の城壁が多く、角が直角で単純なつくりである。 User: 老家在银座经营料亭,因此也擅长料理。 Assistant: 実家が銀座に本店を構える老舗の料亭を営んでいることもあって料理は得意。 User: 在其他的数值上,水星的离心率(0.2056)是在太阳系内行星中最大的。 Assistant: 別の例では、水星の軌道離心率は0.2056と、太陽系の他の惑星と比べてかなり大きい値を持つ。 User: 1814年史蒂芬逊发明蒸汽机车,在奇林沃兹煤矿运煤。 Assistant: 1814年、スチーブンソンはキリングワースで石炭輸送のための蒸気機関車を設計。 User: 巴利圣典协会出版。 Assistant: 頒布は世界聖典普及協会。 User: 1991年:印度前总理拉吉夫·甘地在泰米尔纳德邦进行竞选活动时遭自杀炸弹袭击身亡。 Assistant: 1991年-インドのラジーヴ・ガンディー元首相がタミル過激派の爆弾テロにより暗殺される。 User: 2012年之后该公司所有的产品都在国外生产。 Assistant: 2012年以降に数体制作され、世界各地に設置。 User: 1998年,韩国在第七届UNCSGN再次提出这个问题。 Assistant: 1998年にUNITAの再蜂起により第二次コンゴ戦争が再燃した。 User: 2004年(平成16年)8月登场的新角色。 Assistant: 2004年(平成16年)8月に新キャラクターとして登場。 User: 擅长军略,与武田信繁一同被评为武田的副将。 Assistant: 武略に長け、武田信繁と共に武田の副将格として評された。 User: 直到1980年代,政府才开始承认这段历史,并一直到2002年,德国政府才为此对同性恋社区作出道歉。 Assistant: ドイツ政府は2002年までゲイ・コミュニティに謝罪せず、1980年代までこのエピソードを認めなかった。 User: 已与他校合并)开校。 Assistant: 統合により廃校)開校。 User: 1793年4月2日到1795年5月31日之间,设在大厅的法庭将大约2600名囚犯送上了断头台。 Assistant: 1793年12月末から1794年2月末までに、カリエは2600人もの捕虜を殺害させた。 User: 朱塞普·科马斯·索拉(1868年-1937年):天文学者曼努埃尔·卡多纳:物理学者。 Assistant: ホセ・コマス・ソラ(1868-1937):天文学者。 User: 她随后应用哈希函数到所有变体直到她找到与正常合同有着相同哈希值f(m)=f(m′){\displaystylef(m)=f(m')}的伪造合同位置。 Assistant: 次にアリスは、それらの正しい契約書とニセの契約書の全バリエーションについてハッシュ関数を適用し、同じハッシュ値f(m)=f(m′){\displaystylef(m)=f(m')}となるものを探す。 User: 2014年6月3日,JR东日本宣布将在距田町车站约1.3公里,品川车站约0.9公里处建设新车站,并计划赶在2020年东京奥运、残奥实现暂定开业。 Assistant: 2014年6月3日、JR東日本から田町駅から約1.3km、品川駅から約0.9km付近に新駅を設置し、2020年の東京オリンピック・パラリンピックにあわせて暫定開業を予定していると正式に発表された。 User: 川嶋爱本人决定在2008年仅推出这一张单曲。 Assistant: 川嶋は2008年にリリースするシングルはこの1枚のみと決めていた。 User: 现今因生境大受森林砍伐影响而面对生存威胁。 Assistant: 森林伐採による生息地の破壊に脅かされている。 User: 1.自己的观点。 Assistant: 第1の意見。 User: 新视野号在2007年2月28日5:43:40UTC最接近木星时得到木星的重力助推。 Assistant: 2007年2月28日5時43分40秒:木星に最接近(ニュー・ホライズンズと木星との距離2,304,541km)。 User: 劳马古城的面积为0.29平方公里,古城内有六百多橦建筑(包括正规的房子和如棚舍等的小型建筑),大约有800名居民。 Assistant: 旧市街はおよそ0.3km2で、600軒ほどの建造物(家屋以外に倉庫なども含む)が立ち並んでおり、約800人が暮らしている。 User: 高中时代他就是400米赛跑的选手,进入大学后加入了早大田径部。 Assistant: 高校時代は400m走の選手だったこともあり、大学入学時に早大競走部に入部。 User: 2008年Melonbooks开始赞助拉力赛活动,并参加了全日本拉力锦标赛(JRC)。 Assistant: 2008年(平成20年)よりメロンブックスがスポンサーとなりラリーチームを立ち上げ、全日本ラリー選手権(JRC)に参戦している。 User: 许多国家的职业学校都有这门专业。 Assistant: 職業学校は、様々な施設が数多くある。 User: 几乎不在社团教室露脸。 Assistant: 生徒会室にはあまり顔を出していない模様。 User: 现影、消影(Apparate,Disapparte)巫师旅行的方式之一,可以瞬间从一个地方消失,再瞬间出现在另一个地方。 Assistant: 姿現わし(Apparition)/姿くらまし(Disapparition)特定の場所から姿を消し、その後別の場所に出現する魔法。 User: 天正11年(1583年)4月,兄长兵助一光在贱岳之战中立下与贱岳七本枪并称的战功,不过在该战中战死,于是在同年6月,获得羽柴秀吉所赐给兄长的一番枪感谢状,受赐1千石并成为小姓。 Assistant: 天正11年(1583年)4月、賤ヶ岳の戦いに参戦した兄・兵助一光は、賤ヶ岳の七本槍に並ぶ戦功であったが、同合戦で戦死したため、同年6月に羽柴秀吉より兄の一番槍の感状を譲り受けて、1,000石を賜り、小姓として取り立てられた。 User: 阿罗·拉索(AaronRusso,1943年2月14日-2007年8月24日)生于纽约市布鲁克林区,是美国的演艺界企业家、以及自由意志主义的政治活动者。 Assistant: アーロン・ルッソ(AaronRusso、1943年2月14日-2007年8月24日)は、アメリカ合衆国の映画プロデューサー、映画監督、政治運動家。 User: 喜欢的东西是营业金(=饲料)。 Assistant: 好きなものは営業料=エサ。 User: 2000年:获得第34回棋道赏优秀棋士奖。 Assistant: 第34回棋道賞優秀棋士賞受賞。 User: 1999年(平成11年)1月25日:第13号线池袋-涩谷间取得铁道事业免许。 Assistant: 1999年(平成11年)1月25日-第13号線池袋-渋谷間鉄道事業免許取得。 User: 主要出版美少女游戏的小说为主。 Assistant: 主に美少女ゲームのシナリオを手がける。 User: 城南岛小型油槽船停泊设施长度387米,水深4米,共1泊位。 Assistant: 城南島小型油槽船係留施設延長387m、水深4m、OOTバースがある。 User: 流放他到龙川郡,公主表示愿与柳述同行,炀帝不许。 Assistant: 龍川郡に流されることとなり、公主は柳述との同行を願い出たが、煬帝は許さなかった。 User: 复出之后,该团体发行了一张新专辑并在2013年开始“ThePackage”巡演。 Assistant: カムバック後、グループは新しいアルバムをリリースし、2013年にThePackageツアーを開始した。 User: 内海贤二(本名为同音的内海健司,1937年8月26日-2013年6月13日),是日本男性配音员,贤Production的创始人。 Assistant: 内海賢二(うつみけんじ、本名:内海健司〈うつみけんじ〉、1937年8月26日-2013年6月13日)は、日本の声優、俳優、ナレーター。 User: 1999年,约瑟夫改信了基督教,并在2007年移居至美国。 Assistant: 翌1993年に欧州連合が発足、1999年ペソがユーロへ切替わった。 User: 目前管蛇科下有8个品种已被确认。 Assistant: 現在コオリウオ科には16種が確認されている。 User: 何厝国小家长会顾问。 Assistant: 府中桜友会顧問。 User: 当他们不能移动的时候,士兵点燃了他们的尸体,并引燃了仓库。 Assistant: 彼らを逃れられないようにした後、たきつけで体を包み、納屋に火をつけた。 User: 落成后,将成为台中市第六高的大楼。 Assistant: 同ビルは完成すると、市内で3番目に高い建築物となる見込みである。 User: 弥生时代-山王遗迹确认有人类活动。 Assistant: 弥生時代-山王遺跡調査により先住民の存在が確認された。 User: 从东俯瞰日本桥川的日本桥至龙闲川的神田今川桥,南北约7町、764m。 Assistant: 日本橋川に架かる日本橋から竜閑川に架かる神田今川橋までの南北約7町、764mを東から俯瞰する。 User: 布莱德湖(斯洛文尼亚语:Blejskojezero;德语:VeldeserSee)是朱利安阿尔卑斯山山区的一个冰蚀湖,位于斯洛文尼亚西北部,毗邻布莱德城。 Assistant: ブレッド湖(ブレッドこ、スロベニア語:Blejskojezero,ドイツ語:VeldeserSee)はスロベニア北西部ユリアン・アルプスに位置する氷河湖で、ブレッドに隣接する。 User: 而北参道交差点过去曾有圆环,圆环中央有棵大榉树,后因首都高速道路4号新宿线的建设与交通量增加等变为现状。 Assistant: また、北参道交差点はかつてロータリー交差点となっており、ロータリーの中央には大きなケヤキの木があって風情を添えていたが、首都高速道路4号新宿線の建設や交通量の増加などから現在の状態に改められた。 User: 4月1日:【货】【西】(货)梅田站废除,降格为梅田信号场。 Assistant: 4月1日:【貨】【西】(貨)梅田駅が廃止され、梅田信号場となる。 User: 连载开始时弓道社穷到连屋顶都没有,只能靠着木板掩饰,后来在第五话时因为大会成绩优秀,第七话时盖了有屋顶的新道场。 Assistant: 連載開始時の弓道部は貧乏で射場に屋根がなく書割で誤魔化していたことがあったが第5話で行なわれた大会で優秀な成績を修めたため、第7話で屋根つきの道場が新築された。 User: 1989年,东欧的共产主义政权纷纷垮台。 Assistant: 1989年、共産主義政権は破壊した。 User: 卡普坦星葛罗姆布里吉1830阁道四(仙后座μ)2MASSJ05325346+8246465,可能是晕棕矮星和第一颗次恒星的次矮星。 Assistant: カプタイン星グルームブリッジ1830カシオペヤ座μ星SSSPMJ1549-35442MASSJ05325346+8246465-恐らく最初に発見された褐色矮星かつ最初に発見された準矮星。 User: 柯文(コーウェン,声优:乡里大辅/三宅健太(《第2次超级机器人大战Z再世篇》))过去和早乙女博士一起研究在月球的盖特线,在月球中被侵略者所融合,于是在回到地球后被侵略者占据身体。 Assistant: コーウェン声-郷里大輔/三宅健太(第2次スーパーロボット大戦Z再世篇)かつて早乙女博士と共に月でゲッター線の研究に取り組んでいた研究者だったが、月でインベーダーに融合されてしまい、地球へ戻ってまもなくインベーダーに乗っ取られた男。 User: 但却和冷淡的卡蜜拉又截然不同、表情非常丰富,但其实没有感情。 Assistant: 無愛想なカーミラとは違い、表情は豊かだが、感情が豊かというわけではない。 User: 1895年时在哈利·史密斯的背叛而导致“革正团”的袭击中逃过一劫,但始终原谅不了背叛的哈利而把他杀掉,并尝试杀死他的妹妹,但却在快杀死她的时候被“空里裂手”强袭身亡。 Assistant: 1895年、友人であったハリー・スミスの裏切りによる[革正団]サラカエル一派襲撃の際に、一旦は難を逃れたが、裏切りへの怒りと悲しみからハリーを殺害し、その妹ハリエットも裏切り者だと勘違いして殺害しようとしたが、『空裏の裂き手』クロード・テイラーに強襲されて死亡した。 User: 不同物种的蛆有不同颜色。 Assistant: 魔法の種類によって色が違う。 User: 代表作包括短篇小说集《都柏林人》(1914)、长篇小说《一个青年艺术家的画像》(1916)、《尤利西斯》(1922)以及《芬尼根的守灵夜》(1939)。 Assistant: 画期的な小説『ユリシーズ』(1922年)が最もよく知られており、他の主要作品には短編集『ダブリン市民』(1914年)、『若き芸術家の肖像』(1916年)、『フィネガンズ・ウェイク』(1939年)などがある。 User: 该党共同代表西崎光子在选举后的记者会上一方面表示“宣传了信息公开和福祉优先等生活者角度的政策,得到了共鸣”,另一方面就此次的败因分析认为“感觉没有展现(生活者网络自身的)存在感”。 Assistant: 東京・生活者ネットワーク過去最低の1議席に終わった生活者ネットワークは、西崎光子共同代表が選挙後に記者会見で「情報公開や福祉優先といった生活者目線の政策を訴え、共感を得られた」と述べた一方で、今回の敗因について「(ネット自体が)存在感を示せたという感じではない」と分析。 User: 欧洲市场另有一款特殊的MicraC+C掀背车型,在2007年7月以限量1千5百部的方式引进日本贩售。 Assistant: 欧州市場向けは英国日産自動車製造での生産となり、クーペカブリオレの「マイクラC+C」も発売され、日本にも2007年7月に導入され1,500台が限定販売されている。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 文政7年(1824年)景善过世、翌年文政8年(1825年)出仕于幕府、在江户城西丸的小纳戸工作并且领300俵的报酬、而且也担任照顾德川家庆的工作。 Assistant: 文政7年(1824年)末に景善が亡くなったため、翌年の文政8年(1825年)に江戸幕府に出仕、江戸城西丸の小納戸に勤務して役料300俵を支給され、当時世子だった徳川家慶の世話を務めた。 User: 2014年1月,罗素兄弟已签约执导第三辑的《美国队长》电影,他们在2014年3月确认了克里斯·埃文斯将继续饰演美国队长,凯文·费吉继续担任制片人,而基斯杜化·马库斯及史提芬·麦克菲利继续担任编剧。 Assistant: 2014年1月、ルッソ兄弟は3作目を監督する契約を交わし、3月に彼らはクリス・エヴァンスがキャプテン・アメリカ役、ケヴィン・ファイギがプロデューサー、クリストファー・マルクスとスティーヴン・マクフィーリーが脚本家を続投することを明かした。 User: 1956年保育科成立。 Assistant: 1956年保育科が設置される。 User: 北方航线由此变得相对安全,直至战争结束。 Assistant: この地域の前線は戦争終結まで静かなままになった。 User: 1945年,56岁。 Assistant: 1945年当時6歳。 User: 小松城的守备兵自长重以下约3000名,但小松城素有“北陆无双之城郭”(“小松军记”)美誉,纵使兵力有压倒的优势,前田军仍无法将城池攻陷。 Assistant: 小松城の守備兵は長重以下、およそ3000名ほどに過ぎなかったが、小松城は「北陸無双ノ城郭」(「小松軍記」より)とまで賞賛されるほどの堅城であった。 User: 他认为人类活动对地球的影响足以成立一个新的地质时代。 Assistant: 霊子動力の持つそのポテンシャルは,人類の新たなる時代を築き上げることとなる。 User: 天禧四年(1020)和天圣元年(1023),曹贤顺曾两次向宋廷进贡物品。 Assistant: 天禧4年(1020年)と天聖元年(1023年)、曹賢順は、二度、宋の朝廷に朝貢している。 User: 1950年1月17日,瑞士承认中华人民共和国政府。 Assistant: 1月17日-スイスが中華人民共和国を承認。 User: 由于水密隔舱的构造,海水没有以恒定的速度倾注,也没有均匀分布在整个船上。 Assistant: 浸水の進行状況は区画の形状によって異なり、一定速度で進んだわけではなく、船全体で一気に進んだわけでもなかった。 User: 内布拉斯加领地和华盛顿领地的面积变为相当于现在的规模。 Assistant: ネブラスカ準州とワシントン準州は今日の州の形に相当するようになった。 User: 最初以网络小说方式发表,后由日本AlphaPolis出版。 Assistant: オンライン小説として始まり、アルファポリスから出版された。 User: 四川、重庆的豆花在食用时佐以辛辣调料,与南方的甜和北方的咸形成鲜明对比。 Assistant: 四川、重慶の豆花は辛い調味料が使われ、南部の甘い豆花、北部の塩からい豆花とは対照的である。 User: 妻子是大学时教授的女儿。 Assistant: 妻は大学での研究でお世話になった教授の娘。 User: 原产美洲。 Assistant: アメリカ大陸原産。 User: 首个有记录的外国口音综合症病例于1941年出现在挪威一个女孩空袭中遭到脑损伤之后。 Assistant: 同症候群の他の有名な事例には、若い女性アストリッド・Lが空襲の最中榴散弾により頭部に外傷を負った後に発症したという1941年ノルウェーにおける例がある。 User: 每名委员只可提出一名候选人。 Assistant: 加盟国はそれぞれ1名ずつ委員候補を推薦することになる。 User: 作品的舞台是田口和白鸟在东城大学附属医院小儿科和外部发生的杀人案有关的内容。 Assistant: 作品の舞台である東城大学医学部付属病院の小児科での出来事と、その外部で起こった殺人事件に田口と白鳥が関わっていくという内容。 User: 卡布里奥曾为西班牙帝国发现北美洲西海岸,他是第一个来到今天的加利福尼亚的欧洲人。 Assistant: カブリリョは現在のアメリカ合衆国カリフォルニア州の海岸をはじめて航行した西洋人だった。 User: 2009年5月2日-也在纽约举办的“CherryBlossomFestival”出演。 Assistant: 2009年5月2日-ニューヨークのブルックリン植物園で行われた音楽祭「桜祭り2009」に出演。 User: 1934年(昭和9年)12月1日:开设蛇洼号志站。 Assistant: 1934年(昭和9年)12月1日:蛇窪信号場開設。 User: 8月19,20日,在“SUMMERSONIC2017”演出。 Assistant: 8月19日、「SUMMERSONIC2017」に出演。 User: 性格宁静,带着神秘的气氛。 Assistant: 物静かな性格で、神秘的な雰囲気を漂わせている。 User: 一骏河蜜(一骏河蜜(いするがみつ))声:钉宫理惠国中部二年级。 Assistant: 一駿河蜜(いするがみつ)声-釘宮理恵中等部二年。 User: 2017年10月26日,在广播节目おかえりらじお中宣布与一般男性结婚。 Assistant: 2017年-10月10日の放送中の番組内で、一般男性と結婚すると明らかにした。 User: 动画中和在雷门时比,外表没什么变化(游戏版中是鬓发长长了,动画版的眼睛轮廓变得比较明显)。 Assistant: アニメでは雷門イレブン時代にいた頃と比べ外見上に変化は見られない(ゲーム版ではモミアゲが伸びている)。 User: 对此,北条氏纲援助先前没落的原元岩付城城主、涉江氏一族的涉江三郎,并进攻岩付城,大永5年(1525年)2月资赖方有约3千人战死,最终岩付城被攻陷,资赖退到足立郡石户城。 Assistant: これに対し、北条氏綱は先に没落した元岩付城主渋江氏の一族である渋江三郎を後援して岩付城を攻め、同5年(1525年)2月に約3千人の戦死者を出して岩付城は落城、資頼は足立郡石戸城に退いた。 User: 还有幸松丸的外祖父高桥久光的死亡亦有很多疑点,令久光战死的三吉氏与毛利氏在后来建立亲戚关系。 Assistant: また、幸松丸の外祖父である高橋久光の死には不審な点が多く久光を戦死させた三吉氏と毛利氏はのちに姻戚関係となっている。 User: 詹姆斯·库克到达新西兰并宣布英国对新西兰的占领。 Assistant: ジェームズ・クック、オーストラリア東岸に到達し、イギリス領と宣言する。 User: 此外,从室町时代开始出现的茶道在千利休集大成之后,这时也诞生了“茶室”建筑。 Assistant: また、室町時代に始まった茶の湯は千利休によって大成され、茶室というジャンルが生まれた。 User: 今天,佛教、道教、伊斯兰教、基督教、天主教都在庐山各有一席之地。 Assistant: 現在では、仏教、道教、イスラム教、カトリック、プロテスタントなど主要な宗教が廬山に拠点を構えている。 User: 9月14日,Kristy强度达到颠峰。 Assistant: 9月14日、石垣は進水。 User: 提案雇用外部的魔术师,和罗科一起选出参战御主的人。 Assistant: フリーランスの魔術師を雇うことを提案し、ロッコと派遣する人材の選出に当たる。 User: 他把我们带到了这个安全的地方。 Assistant: 彼はここを永住の地とした。 User: 在天正11年(1583年)北之庄城被攻陷之际,被祖父柴田胜家赐予爱用的兜,与郎党一同逃往上野国的外公日根野高吉之下。 Assistant: 天正11年(1583年)北ノ庄城落城の折、祖父柴田勝家により愛用の兜を与えられ、郎党とともに母方の祖父である日根野高吉のもとに逃がされた。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 埃德蒙·斯宾塞(EdmundSpenser,1552年-1599年1月13日),是英国著名诗人、桂冠诗人。 Assistant: エドマンド・スペンサー(EdmundSpenser,1552年頃–1599年1月13日)はイングランドの詩人で、エリザベス1世の時代に活躍した。 User: 根据“战斗详报”的记载,“信浓号”在5点30分时航速已跌到11节而已。 Assistant: 戦闘詳報では「午前5時30分、速力11ノット」と記録している。 User: 但是由于必须防备武田的别动军会从信州南下,家康军的总兵力不超过1万人,这没可能是1倍以上的武田军的对手,于是家康邀请盟友织田信长救援。 Assistant: しかし、信州から南下する恐れのある武田の別働軍に備えねばならぬ上に、家康軍の総兵力は1万程度に過ぎず、そこで家康は織田信長に救援を要請する。 User: 投影空间可依序广义化为格拉斯曼空间。 Assistant: 射影空間の概念はさらにグラスマン空間の概念へ一般化することができる。 User: 毕业后,任湖南高等学堂监督,后改任教务长。 Assistant: 卒業後、湖南高等学堂監督となり、後に教務長となった。 User: 在河越重房的干预下,平能宗在京都六条河原被杀。 Assistant: なお、同輩の高梨忠直は京都の六条河原で刑死した。 User: 1986年,吴女子短期大学开学。 Assistant: 1986年呉女子短期大学開学。 User: 源基子……后三条天皇女御。 Assistant: 藤原盛子……三条天皇女御。 User: 这种情况持续到1981年。 Assistant: 計画は1981年まで続いた。 User: 威尔森提出的社会生物学引起了20世纪末最大的一场科学上的争论。 Assistant: それによってウィルソンは20世紀でもっとも大きな科学的論争の一つを引き起こした。 User: 天山天池风景区以天池为中心,以完整的4个垂直自然景观带和雪山冰川、高山湖泊为主要特征,以远古瑶池西王母神话以及宗教和独特的民族民俗风情为文化内涵,融森林、草原、雪山、人文景观为一体,风光别具一格。 Assistant: 天地天地風景区は天池を中心とした4つの完全な自然景観帯と雪に覆われた山々と高山湖を主な特徴として、古代の「西王母神話」や宗教的でユニークな民族民俗・習慣は文化的遺産であり、森林と草原の自然を統合したものになっている。 User: 更有着经常会与敌人遭遇,所以在日常也穿着圣衣等让同伴吃惊的事,也被同伴暗中称为“脑袋和圣衣同样顽固”。 Assistant: 常に敵との遭遇を念頭に入れ、日常的に聖衣を装着しているなど「聖衣並みの頭の固さ」と仲間から呆れられた。 User: 2007年(平成十九年),公司成立台湾分公司;同年,专为国际宇宙站宇航员开发的咖喱调理包获得由宇宙航空研究开发机构颁发“宇宙日本食品”认证;成立韩国咖喱好侍餐厅。 Assistant: 2007年(平成19年)-「急須のいらない緑茶です」が宇宙日本食として宇宙航空研究開発機構(JAXA)から認定され、国際宇宙ステーションで働く宇宙飛行士へ届けられる。 User: 在占领了阿尔戈斯后不久,克莱奥奈(Kleones)和弗利奥斯(Phlius)就向克里昂米尼投降。 Assistant: そして、アルゴス陥落のすぐ後にはクレオナイとフレイウスがクレオメネスになびいた。 User: 本月禁止打斗。 Assistant: 私闘は禁止する。 User: 白俄罗斯的行政区划里包括了六个州和首都明斯克。 Assistant: ベラルーシの地方行政区画は、6つのオーブラスチ(州)とミンスク市の7つに大きく分けられる。 User: 从1979年到1989年,他担任Makassar(当时称为UjungPandang)的印度尼西亚经济学毕业生协会(ISEI)主席,并继续担任ISEI的顾问。 Assistant: 1979年から1989年までインドネシア経済学部同窓生連盟(IkatanSarjanaEkonomiIndonesia、略称ISEI)のウジュンパンダン支部長を務め、現在もISEIの相談役的な役割を続けている。 User: 1967年欧洲煤钢共同体和欧洲经济共同体以及欧洲原子能共同体按照合并条约合并为欧洲共同体。 Assistant: 1967年には統合条約によって欧州石炭鉄鋼共同体と欧州原子力共同体の機関が欧州経済共同体のそれらに統合された。 User: 国共内战中,在苏联的斡旋下,中国共产党进入内蒙古东部,派出乌兰夫同自治政府开始交涉,对自治政府中有权势者进行加入中共的思想工作。 Assistant: 国共内戦によりソ連の斡旋で内モンゴル東部に進出した中国共産党はウランフを派遣し自治政府との交渉を開始、自治政府有力者の中国共産党への入党工作が行われた。 User: 收录在《格斗歌牌》内)【く】プラトニックつらぬいて(小太刀。 Assistant: 格闘歌かるた内)【く】プラトニックつらぬいて(小太刀。 User: 中东的美索不达米亚(今伊拉克)地区是世上最早发展农业的地域之一,从而发展成世上最早的文明发祥地之一。 Assistant: 中東、特にメソポタミア(現在のイラク)は、農業が始められた最初の文明が起きた地域と言われている。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 费城人胜。 Assistant: フィリピンに勝利。 User: 液体的密度越大,密度计排开液体的体积就越小。 Assistant: 液体の比重が軽ければ、それだけ錘は液体の中に入る。 User: 2010-Vera&John赌场启动,主要针对北欧博彩市场,博彩游戏来自Betsoft,Microgaming以及NYXGaming。 Assistant: 2010年-主にスカンジナビアのゲーム市場を対象として、Betsoft、Microgaming、NYXGamingのゲームでベラジョンカジノ開始。 User: 在被邀请至TheQuizShow不久前,才发行了第三部作品“恋爱摩斯密码”。 Assistant: クイズショウに招待される少し前に、3作目“恋のモールス信号”を発売した。 User: 其中巴黎-马赛间使用直流电电力机车担当,马赛-尼斯间使用交流电或交直流双制式电力机车担当。 Assistant: なおパリ-マルセイユ間は直流電化で直流電気機関車が使用され、マルセイユ-ニース間は交流電化であり、交直流電気機関車が用いられた。 User: 领导和老师是分别在两个房间用餐。 Assistant: 教職員と来賓は両側から内向きに配席される。 User: 因此,它注重定时的祈祷,不论是个人的或集体的;以及以某种特定姿势进行的祈祷,通常是站立或跪地。 Assistant: この段階の焦点は、訓練、とりわけ人間の肉体の制御にあり、神秘家は、独りで、または仲間とともに、一定の回数、一定の姿勢で(しばしば立ったまま、あるいは跪いて)祈りを行うことに重点を置く。 User: 阿佐海岸铁道●AK阿佐东线(AK/Asa-Kaiganline):海部站(AK28)-甲浦站(AK30)与JR牟岐线连接车站编号(德岛站为00)。 Assistant: 阿佐海岸鉄道●AK阿佐東線(AK/Asa-Kaiganline):海部駅(AK28)-甲浦駅(AK30)JR牟岐線と駅番号が連続したもの(徳島駅を00と考えたもの)となっている。 User: 驾驶室除了装设TIMS用的显示器以外,也装设了显示驾驶时刻表的小型显示器。 Assistant: 運転台には通常のTIMS用のモニタのほか、運転時刻表のみを表示する小型モニタも併設されている。 User: 麦的好友。 Assistant: マックの親友。 User: 智能IC(SIC)以背景色■表示。 Assistant: スマートインターチェンジ(SIC)は背景色■で示す。 User: 博赫纳可测函数(英语:Bochnermeasurablefunction)博赫纳积分佩蒂斯积分(英语:Pettisintegral)向量值测度(英语:Vector-valuedmeasure)Showalter,RalphE.MonotoneoperatorsinBanachspaceandnonlinearpartialdifferentialequations.MathematicalSurveysandMonographs49.Providence,RI:AmericanMathematicalSociety.1997:103.ISBN0-8218-0500-2.MR1422252. Assistant: ボホナー可測関数ボホナー積分ペティス積分ベクトル測度Showalter,RalphE.(1997).“TheoremIII.1.1”.MonotoneoperatorsinBanachspaceandnonlinearpartialdifferentialequations.MathematicalSurveysandMonographs49.Providence,RI:AmericanMathematicalSociety.pp.103.ISBN0-8218-0500-2.MR1422252.. User: 2011年度的部分入场券收入与跳蚤市场收入、慈善比赛奖金、部分商品收入等捐给联合国儿童基金日本委员会作为东日本大地震受灾户的支援金。 Assistant: 2011年度の入場券収入の一部および会期中開催されたフリーマーケットの売上金、チャリティーオークション落札金、一部商品の売上金等の全額は、日本ユニセフ協会を通じ東日本大震災の被災者に支援金として送られる。 User: 几年后,鲁滨逊发现当地人活在同类相食的吃人社会下,有时这些土著会到访海岛,杀死并吃掉俘虏。 Assistant: この無人島には時々近隣の島の住民が上陸しており、捕虜の処刑及び食人が行なわれていた。 User: 结果,大部分民主党人在大会结束后仍然不知道自己党派提名人选在货币问题上的立场。 Assistant: その結果、自民党員の大半はその公認候補が金融問題でどちらの立場に立つかを知らないままで大会会場を後にすることになった。 User: 河童。 Assistant: 雨男。 User: 定居园生FamilleHeights,指导少年棒球。 Assistant: 園生ファミールハイツに住み、少年野球を指導した。 User: 1969年(昭和44年)3月A地区(海乐、美滨、入船)造陆工程完工,营团地下铁(现在的东京地下铁)东西线开通。 Assistant: 1969年(昭和44年)3月A地区(海楽・美浜・入船)の埋立工事が完了、営団地下鉄(現在の東京地下鉄)東西線が開通、浦安駅が開業(快速は当初通過)。 User: 本站与莲田站间是广大的田园地帯,在铁道迷间是有名的摄影地点。 Assistant: 駅周辺は広大な水田地帯となっており見晴らしが良く、鉄道撮影の絶好のポイントとして有名である。 User: 父亲是希腊裔埃及人,母亲是乌克兰人。 Assistant: 父親がギリシャ系エジプト人で、母親はウクライナ人である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 本群是由理查·欧文爵士在1840年建立,包含当时已知的侏罗纪鱼龙类,但这名词现在包含真正的鱼龙目,以及三叠纪早到中期的更原始鱼龙类。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 魚竜上目(ぎょりゅうじょうもく、英:Ichthyopterygia)は、1840年にリチャード・オーウェンが当時知られていた魚竜を纏めるために導入した用語であったが、現在は真の意味での魚竜と三畳紀前期から中期に生息した原始的な祖先を指す用語として用いられている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 派崔克·贝加(捷克语:PatrikBerger,1973年11月10日-),出生在布拉格,是一名捷克足球员,最后效力布拉格斯巴达。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:パトリック・ベルゲル(PatrikBerger,1973年11月10日-)は、チェコ・プラハ出身の元サッカー選手。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:大型布雷潜艇。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 大型の機雷敷設潜水艦。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 严复之长孙,严琥之子。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 許綜-許褚の孫、許儀の子。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1944年(昭和19年)确定沉没于富纳富提南面。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1944年(昭和19年)フナフチ南方方面で沈没認定。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 家中双亲与祖父都从事音乐行业的工作,故对于音乐有不少了解,但不会演奏乐器。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:音楽家の両親や祖父を持つため、音楽については少なからず造詣が深いが、楽器演奏に関しては経験がない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2009年第98届台维斯杯是世界最高水准的男子网球团体赛。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: デビスカップ2007は男子テニス国別対抗戦の第95回デビスカップ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 目前仍有一段是蒙古国和俄国的边界。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:南にはロシアとベラルーシの国境がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2005年,大部分教授处于工薪阶级的前15%位。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2005年には、47%は前者の学校に入学していた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2013年2月25日、乐天的巧克力商标形象Nobotobo版本出现。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2013年2月25日、ロッテのチョコレート菓子・TOPPOの販売促進キャラクターであるノッポトッポちゃんバージョンが出現した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 江户初期,此地有永田姓的屋敷,因此称作“永田马场”,后演变为“永田町”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:地名は、江戸時代初期に永田姓の屋敷が並んでいたので一帯が「永田馬場」と呼ばれたことに由来する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1月11日——韩国进步党事件1月21日——委内瑞拉人民起义。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1月11日-韓国、進歩党事件。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:卫星重2,030kg,设计使用寿命为10年。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 質量は約2,020kg、設計寿命は5年。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在季前的测试中,虽然车队使用了以本田曾使用的RA107赛车为蓝本,并施以独自改良的暂定赛车(SA07B)进行测试,但由于为了车队的存续而进行的股权买卖导致了经营者与本田的技术商讨出现问题,导致本田要求不得再使用这一暂定赛车,使车队自2008年1月起,陷入了无法继续测试的窘境。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:シーズンオフのテストでは、ホンダの使用していたRA107をベースに独自改良を施した暫定シャーシ(SA07B)でテストを行っていたものの、前年のSSUNITEDGROUPによるスポンサー料未払いに端を発したチーム存続のための株式売却や、それに伴う経営者、ホンダとの技術提携の交渉が難航し、ホンダからの申し入れで暫定シャシーの使用が不可能になったことで、2008年1月以降のテストが行えない事態になった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2002年(平成14年)9月17日:越前铁道成立。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2002年(平成14年)9月17日えちぜん鉄道設立。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 小心预防心脑血管疾病。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 心血管疾患の予防に用いる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 公主候补之一。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ひめだい姫候補の一人。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1998年,推出带远程监控功能的GSM直放站。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1998年に退役シークリフ-遠隔操作無人探査機を運用した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 以其为名的力士包括:若乃花干士(初代),第45代横纲。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 若乃花幹士(初代)-第45代横綱。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 苏联莫斯科电影制片厂出品。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: モスクワ国際映画祭出品作品。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1945年11月、名古屋市中村区椿町的创办人星野益一郎,自设“东方牌即食咖喱”的制造开始。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1945年(昭和20年)11月-名古屋市中村区椿町にて創業者の星野益一郎が「オリエンタル即席カレー」の製造・発売開始。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:实是于曾氏。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 実は於曾氏。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:第1期:2009年4月-6月播放第2期:2010年4月-9月播放剧场版:2011年12月3日公映一起一起这里那里-2012年4月-6月播放YUYU式-2013年4月-6月播放三者三叶-2016年4月-6月播放SlowStart-2018年1月-3月播放截至2013年5月27日。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:第1期:2009年4月-6月放送第2期:2010年4月-9月放送劇場版:2011年12月3日公開、きらら系初の映画化あっちこっち-2012年4月-6月放送ゆゆ式2013年4月-6月放送OVA:2017年2月22日発売三者三葉-2016年4月-6月放送スロウスタート-2018年1月-3月放送※下記タイトルは、本誌への移籍前にアニメ化。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 共和党人在这次大会上通过竞选纲领,明确表态支持金本位。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 共和党はその大会で金本位制をはっきりと支持するという綱領を採択していた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 教宗博义三世(拉丁语:BonifaciusPP.III,?-607年11月12日),于607年2月19日至11月12日为教宗。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 第66代ローマ教皇はボニファティウス3世(在位:607年2月19日~11月12日)である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 日本的黄金周(日语:ゴールデンウィーク;英语:GoldenWeek,简写为GW),是指在4月底至5月初的多个节日组成的公众假期,也称为大型连休、黄金周间。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ゴールデンウィーク、ゴールデンウイーク(和製英語:GoldenWeek,GW)とは、日本では毎年4月末から5月初めにかけての休日が多い期間のこと。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 罗马天主教会鼓动意大利人民将票投给意大利天主教民主党,天民党逐宣称共产国家的“孩童将父母送进监狱”、“孩童属于国家”、“父母会吃掉小孩子”,并说如果意大利左派获胜将会带来瘟疫。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: キリスト教民主主義のプロパガンダの過激さは広く知れわたっており、それによると共産主義国では「子どもが両親を留置所に送る」「子どもは国家が所有する」「ひとびとは自分の子どもたちを食べる」と宣伝し、また左派が勝利することになればイタリアに災難が降りかかると唱えた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 天空零件第8话中登场,能将双手脚换成空中用推进器。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです スカイパーツ第8話で登場したユニットで両手足を空中用推進に換装。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 天文24年10月23日(阳历1555年11月7日)因战乱等灾异而改元弘治4年2月28日(阳历1558年3月18日)改元为永禄出自‘北齐书’的“祇承宝命、志弘治体”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 天文24年10月23日(ユリウス暦1555年11月7日)戦乱などの災異のため改元弘治4年2月28日(ユリウス暦1558年3月18日)永禄に改元『北斉書』の「祇承宝命、志弘治体」から。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:他们自称前卫金属乐队。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ホラー・パンク・メタル・バンドを自称する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 生日是4月10日。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:誕生日は4月10日。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 鞋子的尺寸为24.5公分。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 靴の大きさは24.5センチメートル。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 根据1958年9月28日全民公投的结果,法兰西第四共和国在1958年10月5日进入法兰西第五共和国时期。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1958年10月4日の国民投票の結果、1958年11月25日にフランス領スーダンはフランス共同体の中で自治権を得た。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 另外也希望成为神室町第一,因此利用白石企图消灭碍事的龙也,但因为青野的介入而失败。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:その後は神室町のチームのトップを狙ってそれに邪魔な龍也を倒すために白石を利用して戦わせるも青野の仲介で失敗した。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 2016年1月30日,伊藤与九段加藤一二三(日语:加藤一二三)对局。 Assistant: 2016年1月30日、加藤一二三(九段)と対局。 User: 他曾经担任过美国国务院外交事务研究所中的土耳其深度研究课程的合约讲师。 Assistant: 彼は契約でアメリカ合衆国国務省のForeignServiceInstituteのトルコ高等地域研究プログラムでの機能を提供する。 User: 1954年开始,国籍归化仪式正式实施。 Assistant: 1954年-蔵前国技館が正式に完成し開館式。 User: 半人鱼有两对手足,腮和鳞片的半鱼半人的妖怪。 Assistant: グラコス下半身が魚の半魚人で二股の槍を持ったモンスター。 User: 齐藤(斉藤(さいとう))住在未来町3町目附近的平田教教祖。 Assistant: 斉藤(さいとう)未来町3町目辺りに住む謎の人物。 User: 其余147人则是来自其他12个国家。 Assistant: うち国家的要人は、47か国127人にのぼっている。 User: 蓝星行动(OperationBlueStar)是在1984年由印度总理英迪拉·甘地下令利用武力攻击锡克教徒与锡克圣地哈尔曼迪尔·萨希卜所实施的军事事件。 Assistant: 1984年-ブルースター作戦:インド首相インディラ・ガンディーがシク教の総本山であるハリマンディル・サーヒブの攻撃を命令。 User: 球场与“莱茵能源公司”的命名合约将于2009年届满。 Assistant: 2009年まで電力会社「ライン・エネルギー」が命名権を取得している。 User: 2011年12月28日,出道单曲《Celebration! Assistant: 12月28日、シングル「Celebration! User: 辛亥革命后,船政前学堂于1913年改为海军制造学校,后学堂改为海军学校,隶属于海军部。 Assistant: 辛亥革命後、船政前学堂は1913年に海軍製造学校として復興し後に海軍学校へと発展して行く。 User: 亮度是太阳的30万倍以上。 Assistant: 光度は太陽のおよそ40万倍である。 User: 地质学上该湖泊形成于约1万年前左右,由最后一次冰河时期的冰川活动形成。 Assistant: 地質学的には、この湖は、最後の氷河期のあと約10,000年前に形成された。 User: 现时是执政联盟成员。 Assistant: 当時の統治会メンバー。 User: 该时段的节目最开始只在星期日首播,星期四重播。 Assistant: 当初は日曜日のみの区分で放送がされ、木曜日に再放送がされていた。 User: 使用时需要填入要使用的路由的名称,Laravel会将他们转换成对应的URIs。 Assistant: リンクを作成するときにルートの名前を使えば、Laravelは自動的に正しいURIを挿入する。 User: 美国几乎所有的州都有法律授权设立州防卫队,其中22州和波多黎各都成立了州防卫队,但活跃程度、装备和实力则各有不同。 Assistant: ほぼ全ての州で州防衛軍の編成を認めた州法が存在し、22州およびプエルトリコ自治連邦区にて様々な規模の州防衛軍が編成されている。 User: 共和党全国代表大会有2,472名代表,候选人需要得到简单多数也就是1,237或更多的代表支持以取得总统候选人的资格。 Assistant: 共和党全国大会に出席する代議員2,472人のうち、過半数の1,236人を獲得した候補が指名争いの勝者となる。 User: 该作中的角色,例如堤格尔和艾莲均会以2.5头身之姿出现,亦会不时加插みやひこ的插图(与动画本编中相同的头身比例)。 Assistant: ティグルやエレンなどの登場人物が2.5頭身のキャラで登場するが、作中随所にみやひこのイラスト(アニメ本編と同じ頭身のもの)が挿入される。 User: 为纪念发售,在TOWERRECORDS秋田店、盛冈店进行店内活动。 Assistant: 発売記念でタワーレコード秋田店、盛岡店にてインストアイベントを開催。 User: 同年,东武20000系(日语:东武20000系电车)、东急1000系(日语:东急1000系电车)亦开始营业,三间公司皆开始以新型车辆取代旧型车辆。 Assistant: 同年には東武20000系・東急1000系の営業運転もそれぞれ開始され、3事業者揃って新型車両への代替が始まる。 User: 因此可以被用来通过修改a和b分量的输出色阶来做精确的颜色平衡,或使用L分量来调整亮度对比。 Assistant: したがって、カラーバランス調整を正確に行うために出力曲線をaおよびbの成分で表現したり、コントラストの調整のためにL成分を使ったりといった利用が可能である。 User: 食道腺(英语:esophagealgland)是消化系统的部分,存在于包括人类的多种动物里。 Assistant: アンギオスタチン(Angiostatin)は、ヒトを含めたいくつかの動物種で見られるタンパク質である。 User: 该角由马夫·沃尔夫曼(英语:MarvWolfman)与乔治·佩雷斯(英语:GeorgePérez)创作,首次登场于《新少年泰坦》(第一卷)#2(1980年12月)。 Assistant: マーブ・ウルフマンとジョージ・ペレスによって創造され、1980年の"NewTeenTitans#2"で初登場した。 User: 代替职人气质的爷爷打理店与工厂的活泼女子。 Assistant: 忙しい夫に代わって店と工場を切り盛りする女丈夫。 User: 虎II坦克的满负荷生产从1944年中期一直持续到了战争结束。 Assistant: 本格的生産は1944年中頃から第二次世界大戦の終了まで行われた。 User: 当经济学中的“理性代理(rationalagent)”与计算机科学中的“对象”或“模块”相结合,“智能代理”范式就完善了。 Assistant: 経済学における合理的エージェント(英語版)の定義と計算機科学におけるオブジェクトまたはモジュールの定義が出会い、知的エージェントのパラダイムが完成した。 User: 正式撤退命令下达后,起初他们还留下了一部分在德军第121步兵师,但即使是这样少量的军队也在1944年3月被要求返回本国,结果他们在同月21日被送回了西班牙,余下的志愿者们则被并入德军部队。 Assistant: スペイン軍は最初、第121歩兵師団の一員となっていたが、1944年3月、帰国するよう命令され、3月21日、スペインへ移動した。 User: 在2004年9月12日,名为“SpreadFirefox”的社群行销网站正式随着Firefox预览版一起推出,网站提供了各种推广Firefox方式的讯息交换中心。 Assistant: 2004年9月12日にFirefox1.0のプレビュー版をリリースするとともに、「SpreadFirefox」と名付けられたマーケティング・ポータルが開設され、マーケティングについてのいろいろな技術的議論のための中心的な場所が提供された。 User: 在久米岛北部的山区有一个固定的雷达基地,海拔约290米。 Assistant: 久米島の北部の山地にある固定レーダーサイトであり、標高約290m。 User: 第四诫孝敬父母。 Assistant: 4代忠親の子。 User: 如此大范围的灾难所造成的死亡人数及经济损失无法精确得知。 Assistant: この災害による死者数は正確には分かっていない。 User: 后来他寓居天津、上海等地。 Assistant: 晩年の鄧如琢は天津や上海に寓居した。 User: 另外设接驳专线往地铁高崎站。 Assistant: いずれの路線も高崎駅を発着する。 User: 陈启天是一个经营制油业的地主之子。 Assistant: 製油業を経営する地主の子として生まれる。 User: 身高颇高。 Assistant: 身長が高い。 User: 1976年任北京出版社编辑,参与创刊《十月》并任编辑。 Assistant: 1976年、北京出版社の編集者となり、また、文学雑誌『十月』の創刊に参与しました。 User: 他们在这些集数中有163集是以组合形式出演。 Assistant: 系譜部分に収録されている人物の数は163人である。 User: 一个使用废气加热的发电站可以达到30%的效率。 Assistant: 水素を燃料とする内燃機関の効率は30%である。 User: 1号线月台只能停靠单节车厢,2、3号线月台则能停靠两节车厢编成的列车。 Assistant: 1番線ホームは1両のみ、2・3番線ホームは2両編成の停車が可能である。 User: 伦巴底街亦曾在彼得·博格达诺维奇执导的1972年电影《爱的大追踪》中的追车场面出现。 Assistant: 1972年、ピーター・ボグダノヴィチ監督の『おかしなおかしな大追跡』で映画デビュー。 User: 在冒险王连载版中被描写成开发了电磁箭(スペクトルアロー)等装备的人物,完全没有被记述成医生。 Assistant: なお、『冒険王』連載版ではスペクトルアローなどの装備を開発した人物として描かれ、医者とは一言も記述されていない。 User: 东侧和东大路通的交差点的五条坂交差点付近开始称作五条坂,五条坂交差点往清水寺的路宽变窄,和清水道(松原通东端)合流。 Assistant: 通りの東は東大路通との交差点である五条坂交差点付近から五条坂と呼ばれ、五条坂交差点からは清水寺に向かう細い道となり、清水道(松原通の東端部)と合流する。 User: 她从北京中央音乐学院作曲系毕业后,先是留在母校任教,后曾任湖北省歌舞团作曲、指挥,中国电影乐团客席指挥、东方歌舞团客席指挥。 Assistant: 中央音楽学院卒業後、湖北省歌舞団で作曲と指揮を担当し、中国電影楽団や東方歌舞団でも客演指揮をした。 User: 得奖者则由观众决定。 Assistant: 受賞者の決定は審査員によって行われる。 User: 成为实际的西北王。 Assistant: 実在するノルウェー王。 User: 广播剧CD中未登场。 Assistant: 今のところドラマCD未登場。 User: 威廉·哈维(英语:WilliamHarvey,1578年4月1日-1657年6月3日)英国医生,实验生理学的创始人之一。 Assistant: ウイリアム・ハーベー(WilliamHarvey、1578年4月1日-1657年6月3日)は、イングランドの解剖学者、医師。 User: 1985年4月:于女满别机场南面的新女満别机场启用2,000米,可供喷气式飞机升降。 Assistant: 1985年4月-女満別空港南側に新女満別空港供用開始(2,000m)、ジェット化。 User: 北村君江(きたむらきみえ)-市毛良枝(日语:市毛良枝)(第5~7集)※第5集仅声音住在福冈诗织的婆婆,勇树、春树、真弓的母亲,也是小海的奶奶。 Assistant: 北村君江(きたむらきみえ)演-市毛良枝(第5-7、最終話)※第5話は声のみ福岡に住む詩織の義母。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 师团在日俄战争时为第4军隶下部队,参与辽阳会战、沙河会战、奉天会战等战役。 Assistant: 師団は日露戦争で第4軍隷下部隊として遼陽会戦・沙河会戦・奉天会戦に参加し、戦闘する。 User: 就读滩中学校・高等学校后,1968年毕业于东京大学教养学部。 Assistant: 灘中学校・高等学校を経て、1968年東京大学教養学部卒業。 User: 冠军将参加阿含桐山杯中日冠军对抗赛。 Assistant: 早碁選手権戦、阿含・桐山杯優勝。 User: 在此时,除了位于格拉纳达,西班牙最后一个由穆斯林建立的奈斯尔王朝外,伊比利亚半岛的穆斯林势力已经退却。 Assistant: この時点で、グラナダのナスル朝を除き、ムスリム勢力はイベリア半島から消滅していた。 User: 手冢制作公司制作、作画:奈知未佐子ISBN978-4276345546新しいコミック略画集(1986年9月,梧桐书院(日语:梧桐书院))。 Assistant: 手塚プロダクション制作、作画:奈知未佐子ISBN978-4276345546新しいコミック略画集(梧桐書院、1986年9月)。 User: 站房西侧有阶梯连通“神奈川产业道路”路桥的步道部分。 Assistant: 西側は行き止まりになっているが階段があり、「神奈川産業道路」の橋の歩道部分とつながっている。 User: 麦氏腺的名称来自于一名德国医生HeinrichMeibom(英语:HeinrichMeibom(doctor))(1638年-1700年)。 Assistant: この腺の名前はドイツの医師、ハインリッヒ・マイボーム(1638年-1700年)の名にちなむ。 User: 剧团EXILE的成员。 Assistant: 劇団EXILEのメンバー。 User: 涨潮时,搁浅的战船被灌满了水,他停泊在岸边的运输船,互相撞击着。 Assistant: 満潮になって、海岸に停泊させていた軍船は水に浸かり、錨を下ろしていた輸送船は互いに追い立てられた。 User: 520是斐波那契数列连续三项的乘积(520=5×8×13)。 Assistant: 520=5×8×133連続フィボナッチ数の積で表される5番目の数である。 User: 他能控制巨大的剑(形状为金刚杵),使出高强的剑术,其实力连当代的著名武士伊东一刀斋及小野次郎都不敌。 Assistant: 巨大な剣(金剛杵の形状)を複数出現させる能力を持ち、一般の侍とは比較にならない剣術を扱い、伊東一刀斎、小野次郎など剣豪をも斬殺している。 User: 未上任卒。 Assistant: 教頭職は無い。 User: 1965年3月,纽新港务局开始在世贸中心项目的范围内进行拆迁。 Assistant: 1965年3月、港湾公社はWTCの建設予定地にあたる土地の取得を開始した。 User: 到了羊历3509年,羊群的首领换成了慢羊羊。 Assistant: 3513年、羊群の首領は慢羊羊(マンヤンヤン)に受け継がれた。 User: 例如在地球上从未见过月球刚好相位角是0,因为那是日食。 Assistant: 例えば、月が正確に位相角0°の位置にあると食が生じてしまうため、地球からは見えない。 User: 其中内容记载的是从天地开辟到天平年间(729年-749年)的事情。 Assistant: その始まりは天平年間(729年-749年)までさかのぼる。 User: 截至2013年对宇宙年龄最精确的估计是137.98±0.37亿年。 Assistant: 2013年-プランクによる測定で、宇宙の年齢は137.98±0.37億年であると発表。 User: 2006年7月,FOMA用户数超过mova用户数。 Assistant: 2006年6月-ユーザー数がmovaを上回る。 User: 外表和性格与玲华相似。 Assistant: 外見や性格などよく似ている。 User: 现存女真大字石刻共计12件,其中11件属金代、1件属明代。 Assistant: 現存の12件の女真大字石刻のうち、11件は12世紀から13世紀の金代に集中しており、1件は明代に属するものである。 User: 它的第32步兵团于1939年被转移到新成立的第24师团。 Assistant: 1939年(昭和14年)に歩兵第32連隊が新設の第24師団に転出した。 User: 此线在若干条地方路线(日语:ローカル线)之中因为车窗可见美丽风景的路线而知名。 Assistant: 数あるローカル線の中でも、車窓から見られる風景が美しい路線として知られていた。 User: 外务省收到了许多报告,但没有一个报告能证实确实存在所谓的全球阴谋。 Assistant: 膨大な報告書が上げられたが、いずれも「国際的陰謀」の存在を決定的に証明しなかった。 User: 常数表示式对编译器来说是最佳化的机会,编译器时常在编译期执行它们并且将值存入程式中。 Assistant: 定数式はコンパイラの最適化の対象となり、多くの場合コンパイル時に演算が行われ、プログラム中にはその結果のみが格納される。 User: 过去是以文化人、实业家、政治家宅邸闻名的高级住宅地。 Assistant: かつては文化人や実業家、政治家の邸宅が並ぶ住宅地である。 User: 六堂铃(六堂铃(ろくどうりん),声:高桥李依)校内实力顺位排名第2。 Assistant: 六堂鈴(ろくどうりん)声-高橋李依実力順位2位。 User: 巴尔德伦·嘉赛纳(バルドレン・ガッセナール,BardlenGassenarl,声:绿川光)加利亚革命军步兵指挥官。 Assistant: バルドレン・ガッセナール(BaldrenGassenarl)声-緑川光ガリア革命軍の歩兵部隊指揮官。 User: 对于会为了入手稀有书而不择手段的母亲相当厌恶,有着与母亲相似的性格这点自己也非常的恐惧。 Assistant: 希少な本を入手するためなら手段を選ばない性格だった母親を嫌っているが、自分も母親と似た部分があることを自覚しており、そのことを恐れている節がある。 User: 第三个人是洁西卡。 Assistant: 3番人気はシルクスキー。 User: 西多摩地域广域行政圈协议会过去属西多摩郡的青梅市、福生市、秋留野市、羽村市与西多摩郡奥多摩町、西多摩郡日之出町、西多摩郡瑞穗町、西多摩郡桧原村等4市3町1村为处理单一自治体无法处理的行政课题、促进图书馆广域利用等事务所组成的组织。 Assistant: 西多摩地域広域行政圏協議会かつて西多摩郡に属していた青梅市、福生市、あきる野市、羽村市を含め、西多摩郡奥多摩町、西多摩郡日の出町、西多摩郡瑞穂町、西多摩郡檜原村の4市3町1村で単独の自治体では処理が困難な行政課題に対応することを目的に組織し、図書館広域利用などを推進。 User: 辛贾尔山(英语:SinjarMountains)山顶有一座重要的奇美拉神寺。 Assistant: シンジャル山脈の頂上にはチェルメラ寺(40人の男の寺)が存在する。 User: 另外,山家本来是山形藩最上氏的家臣,因此一直与伊达家的谱代樱田不和。 Assistant: もともと山家は山形藩最上氏の家臣で、伊達家譜代の桜田とは折り合いも悪かった。 User: 现存河原町通的交差点名“荒神口”之地名,御土居之出入口在此西侧。 Assistant: 河原町通の交差点名として「荒神口」の地名が残っており、御土居の出入口もその西側に位置していた。 User: 2008年11月,参加爱的剧场40周年纪念电视剧《loveletter》的演出,也是首次参与电视剧演出。 Assistant: 2008年11月、愛の劇場40周年記念番組『ラブレター』(TBS)のヒロインの学生時代役で、地上波でも初主演。 User: 图尔库经济学院在2010年合并至图尔库大学。 Assistant: 2010年にはトゥルク経済学校(英語版)がトゥルク大学に統合された。 User: 古期御岳火山大致可分为两个阶段,一是约78万年前以前至64万年前、以火山喷发碎屑为主的阶段,以及约64万年前至39万年前、以熔岩流为主的阶段。 Assistant: 古期御岳火山は、溶岩層の年代値と岩石学的特徴から、約78万年前以前から64万年前の降下テフラが卓越するステージと、約64万年前から39万年前の溶岩流が卓越するステージに大きく区分される。 User: 1978年他在西班牙的MallorcaFestival凭SeñorAmor(君爱)一曲赢得第一名。 Assistant: 1978年に、スペインのマジョルカ音楽祭において、"SeñorAmor"で第一位を勝ち得る。 User: 但大觉寺统的贵族大多支持邦良亲王,而持明院统的贵族则支持镰仓幕府,后醍醐天皇陷入了孤立状态。 Assistant: 大覚寺統に仕える貴族たちはもともと邦良親王を支持する者が大多数であり、持明院統や幕府も基本的に彼らを支持したため、後醍醐天皇は次第に窮地に陥ってゆく。 User: 华盛顿特区连同国会图书馆于1814年遭英军焚毁后,杰佛逊将个人藏书提供给国家。 Assistant: 米英戦争中の1814年8月、イギリス軍がワシントンD.C.とアメリカ議会図書館を焼いた後、ジェファーソンはその蔵書寄贈を国に提案した。 User: 对于黑人所拥有的社会权利和政治权利,林肯这样说道,“我不赞同,也从未赞同让黑人成为选民或者陪审团成员,也不赞同他们从政和与白人通婚,我和所有人一样认为白人生来高人一等。 Assistant: 私は黒人を有権者にすることも陪審員にすることにも賛成していないし、彼等が役職者になる資格を与えることとか、白人と結婚するとかいうことにも賛成しておらず、これまでもそうだった。 User: 同年5月5日第一期校舍工程奠基。 Assistant: 同年10月15日-第1期工事新築校舎落成式挙行。 User: 我得通知你们一个事情。 Assistant: それなら一つ言わせてもらいます。 User: 由于陷入低潮而被引诱到电影岛中、而过于追求着在电影中以真正英雄的身份和怪物对决、于是自己变成真正的魔王‧全能帝王蓝色帝王。 Assistant: スランプからムービーランドに誘われ、映画の中で本物のヒーローとして戦っていく内に敵を求め過ぎ、自分自身が悪のボス、全能帝王キングブルーになっていた。 User: 2014年6月,沃尔夫勒姆正式宣布Wolfram语言作为新型普适性多模态编程语言。 Assistant: 2014年6月、ウルフラム・リサーチは新世代のマルチパラダムプログラミング言語であるWolfram言語を公式に発表した。 User: 不过现在这个城市还承受着过去几年的重创,还未复苏。 Assistant: このときも市は大きな被害を受け、10年を過ぎた今でも復興と再建の過程にある。 User: 演州县下辖1市镇38社。 Assistant: 38の地域に地方連絡会が設置されている。 User: 海上事务的职权由港务局局长兼港务警察总长(俗称局长为船头官)行使。 Assistant: 港則を執行する責任者として港長(基本的には該当港を管轄する海上保安部長または海上保安署長)が任命されている。 User: 她毕业于莎拉·劳伦斯学院。 Assistant: サラ・ローレンス大学に進学。 User: 俞鸿钧,政治家,曾任中央银行总裁、中华民国行政院长。 Assistant: 兪鴻鈞-政治家、中央銀行総裁、中華民国行政院長。 User: 全力冲刺! Assistant: 名義)全力! User: 石川隆(英文:TravisTakashiIshikawa,日文:いしかわたかし、1983年9月24日-)、美国棒球运动员,曽祖父是日本人。 Assistant: トラビス・タカシ・イシカワ(TravisTakashiIshikawa,日本名:石川隆(いしかわたかし)、1983年9月24日-)は、アメリカ合衆国・ワシントン州シアトル出身で日系アメリカ人のプロ野球選手(内野手)。 User: 中田功发明的中田功XP作为对付穴熊新战法受人瞩目。 Assistant: 中田が考案した中田功XPは穴熊崩しの戦法として注目されている。 User: 1977年荣获社会主义劳动英雄称号。 Assistant: 1973年-社会主義労働英雄の称号を授与される。 User: 修建于16世纪。 Assistant: 16世紀の建築。 User: 焊接的能量来源有很多种,包括气体焰、电弧、激光、电子束、摩擦和超声波等。 Assistant: 溶接のエネルギー源は様々であり、ガスの火、電弧、レーザー、電子ビーム、摩擦熱、超音波などがある。 User: 他的早期以风景画和海景画获得收入,在周游欧洲之前画了一系列克里米亚沿岸城镇的作品。 Assistant: 初期の風景画や海洋画で稼いだ賞金でクリミアに行き、黒海沿岸の諸都市で肖像画家として活動した後、ヨーロッパ各地を旅して回った。 User: 彼得森在1854去世后由丹麦天文学家托马斯·克劳森(ThomasClausen)协助编辑工作。 Assistant: 1854年に死去したピーターセンは、後年、やはりかつてこの天文台で働いていたデンマーク人天文学者ThomasClausenに編集を手伝ってもらった。 User: 2014年2月,在白俄罗斯举办的“Linux西欧假期”技术会议上,一名负责Ports包管理器的OpenBSD的开发者进行了一场题为《如何在OpenBSD上给KDE4打补丁》的演讲,再次复兴了这一历史悠久的网络模因。 Assistant: 2014年2月には、ベラルーシで開かれたLinuxVacation/EasternEurope(英語版)という会議で、OpenBSDports(英語版)の開発者らはKDE4のパッチをOpenBSDに当てる方法について概要を述べ、この長寿のインターネットミームに再び光を当てた。 User: 得无所畏。 Assistant: 恐れるな。 User: 他获得了众多的奖励和荣誉:纽约州里根奖金、伍德罗·威尔逊奖学金(普林斯顿大学)、格林大臣研究员(普林斯顿大学)、福布莱特奖学金(牛津大学)、行为科学高级研究中心研究员,以及古根海姆奖金。 Assistant: 彼は数多くの賞や表彰を受けている:ニューヨーク州レージェント・フェロー、ウッドロウ・ウィルソン・フェロー(プリンストン大学)、チャンセラー・グリーン・フェロー(プリンストン大学)、フルブライト・フェロー(オックスフォード大学)、行動科学高等研究センターのフェロー、グッケンハイム・フェロー。 User: 位在末广町站-神田站间,营业期间不足2年。 Assistant: 末広町駅-神田駅間で2年足らず営業した。 User: 1996年9月30日,日本数位放送使用JCSAT-3通信卫星传送节目MPEG-2讯号的PerfecTV! Assistant: 1996年9月30日-通信衛星JCSAT-3を使用してパーフェクTV! User: 384年,慕容垂建后燕,以翟斌为建义大将军、河南王。 Assistant: 384年、前秦から独立した慕容垂は後燕を建国し、翟斌を建義大将軍・河南王とした。 User: 这些不同形式大小的手稿原先在他辞世后散布在朋友手中,现在主要收藏在卢浮宫、西班牙国家图书馆、米兰的盎博罗削图书馆以及伦敦的维多利亚和阿尔伯特博物馆及大英图书馆。 Assistant: さまざまな種類、大きさの紙に記されたこれらの手稿はレオナルドの死後に散逸し、現在ではウィンザー城のロイヤル・コレクション、ルーヴル美術館、スペイン国立図書館(en:BibliotecaNacionaldeEspaña)、ヴィクトリア&アルバート博物館などに所蔵されている。 User: 负责防卫外部的攻撃或内部治安维持。 Assistant: 外部からの攻撃に対する防衛や内部の治安維持を担う。 User: 民国元年(1912年)7月,根据修正后的《浙江都督府官制》规定,都督府下设民政、财政等司、3处。 Assistant: 1912年(民国元年)7月、『浙江都督府官制』に依拠し、都督府の下に民政、財政等の4司3処を設置した。 User: 云七(云七(くもしち),声优:上田祐司(日本);曹冀鲁(台湾))本名为七次(しちじ)。 Assistant: 雲七(くもしち)声-うえだゆうじ本名は七次(しちじ)。 User: 保罗·威廉·斯科特·安德森(英语:PaulWilliamScottAnderson,1965年3月4日—)或简称保罗·W·S·安德森(英语:PaulW.S.Anderson)和保罗·安德森(英语:PaulAnderson),是一位英国的男导演,主要执导科幻片、动作片和电子游戏改编电影。 Assistant: ポール・W・S・アンダーソン(PaulW.S.Anderson、本名:ポール・ウィリアム・スコット・アンダーソン(PaulWilliamScottAnderson)1965年3月4日-)は、アメリカに拠点を置くイギリス出身の映画監督、脚本家、プロデューサー。 User: 1994年,新版本的FMTownsMarty2发布。 Assistant: 1994年9月30日、FM-TOWNS版発売。 User: 凯于图凯努(挪威语:Kautokeino,萨米语:Guovdageaidnu)是挪威芬马克郡的一个自治市。 Assistant: カウトケイノ(ノルウェー語:Kautokeino)ないしゴヴダゲアイドヌー(北部サーミ語:Guovdageaidnu)は、ノルウェーのフィンマルク県にあるコミューネ(基礎自治体)である。 User: 这件事却为英国带来了一个重大的成功契机。 Assistant: 本作はイギリスで大ヒットを記録した。 User: 周边的目黑区侧地名有五本木、三谷(日语:三谷/さんや)、唐崎(日语:唐が崎/からがさき)(三谷与唐崎因实施住居表示中而消失),世田谷区侧有下马、野泽。 Assistant: 周辺の目黒区側には、五本木や三谷(さんや)、唐が崎(からがさき)(三谷と唐が崎は住居表示からは消滅)、そして世田谷区側には下馬、さらに野沢がある。 User: 6000系的6713编组(7月)、6714编组(8月)、6740编组(4月)、6741编组(5月)、6742编组(6月)的8辆5编组、6723编组(9月)、6724编组(9月)的5辆2编组、6432编组(4月)、6438编组(6月)、6440编组(5月)的2辆3编组,合计共56辆进行了废车处理。 Assistant: 6000系は6713編成(7月)・6714編成(8月)・6740編成(4月)・6741編成(5月)・6742編成(6月)の8両5編成、6723編成(9月)・6724編成(9月)の5両2編成、6432編成(4月)・6438編成(6月)・6440編成(5月)の2両3編成の56両が廃車された。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 1942年(昭和17年)11月1日碁盘坂至渡岛吉冈之间(14.5公里)开始营业。 Assistant: 1942年(昭和17年)11月1日:碁盤坂駅-渡島吉岡駅間(14.5km)を延伸開業。 User: 沙德姆四世,已知宇宙的帕迪沙皇帝。 Assistant: ダース・シディアス、後の銀河帝国皇帝パルパティーンである。 User: 粟国岛在北,渡名喜岛在南。 Assistant: 北側に粟国島、南側に渡名喜島がある。 User: 1946年1月,并入经济部资源委员会管辖之国营企业中国石油公司之下,改名为“中国石油公司新竹研究所”,并将临近的日本海军第六燃料厂本部资产与研发中心一并纳入。 Assistant: 1946年1月、経済部資源委員会管轄の国営企業中国石油公司に編入され「中国石油公司新竹研究所」に改称され、同時に近隣にあった日本海軍第六燃料廠本部資産・研究開発中心が編入された。 User: 麦克里维也放弃之前提出的公司母国原则-公司可以在其他国家采用母国的劳工法。 Assistant: またマクリーヴィは、企業がほかの欧州連合加盟国において創業するさいに本籍国の労働法規を適用するという原則を持つ国についても対象からはずした。 User: 他然后于2012年9月加入了剧团EXILE,参与舞台剧AttackNo.1的演出。 Assistant: 2012年9月、舞台『あたっくNo.1』の出演をきっかけに劇団EXILEに加入する。 User: 由于此前欧美将《超级马里奥兄弟USA》以“超级马里奥兄弟2”之名在当地发售,因此本作发行时实际上是日版《超级马里奥兄弟2》在欧美的初次登场,并改名为“超级马里奥兄弟:失落关卡”(SuperMarioBros.:TheLostLevels)。 Assistant: また、欧米では日本における『スーパーマリオUSA』が"SuperMarioBros.2"として発売されており、それまで日本での『スーパーマリオブラザーズ2』が未発売となっていたが、今回欧米で初登場となり、その際にタイトルが"SuperMarioBros.:TheLostLevels"に改題されている。 User: 雷蒙德·尼尔·威尔逊(英语:RaymondNeilWilson,1928年3月23日-2018年3月16日),英国物理学家、望远镜光学设计专家,使用主动光学进行大型望远镜设计的开创者。 Assistant: レイモンド・N・ウィルソン(RaymondN.Wilson1928年-2018年3月16日)は、イングランドの物理学者、望遠鏡の光学設計者。 User: 6月16日,她宣布歌曲《蓝天中拥抱》成为本人出演的三得利食品国际(日语:サントリー食品インターナショナル)“三得利天然水”新广告“来自高山泉水奥大山”使用歌曲,并于7月10日发行。 Assistant: 6月16日、彼女が出演するサントリー食品インターナショナル「サントリー天然水」の新CM「水の山行ってきた奥大山」編のタイアップソングとして起用されていた曲「大空で抱きしめて」を移籍第1弾作品として、7月10日に発売するこを発表。 User: 萨莫维尔很快决定为舰队自身安全而改变基地,他选择了马尔代夫群岛的阿杜环礁为新基地。 Assistant: サマヴィル中将は艦隊を保護するため移転を決め、モルディブ諸島のアッドゥ環礁を泊地にした。 User: 第三张单曲“MERRYGOROUND”的PV中,邀请日本演员岸部四郎参加演出。 Assistant: 3rdシングル「MERRYGOWORLD」のPVに於いて、岸部四郎がゲスト出演している。 User: 他在很小的时候就获得了奥尔良伯爵的爵位。 Assistant: かつてはオルノン伯爵の領土であった。 User: 大楼西北面的平房,是当时的礼堂。 Assistant: 北西の麓にある大師堂はこのとき建てられた。 User: 从场内信号机外方起为第一闭塞信号机、第二闭塞信号机、第三闭塞信号机……等(越接近下一站数字越小),或使用线路的里程与唯一编号组合出序号因为与前方信号机联动,这种信号机的动作并不像场内、出发信号机那样能被人为操控。 Assistant: 場内信号機の外方より第一閉塞信号機、第二閉塞信号機、第三閉塞信号機…と区別される場合(次駅に列車が近づくにつれ数字が減ってゆく)路線の距離程に固有番号を組み合わせた番号にして区別される場合動作は前方の信号機と連動しているため、場内・出発信号機と違って人為的操作はできない。 User: 东魏武定八年(550年)改为临清郡。 Assistant: 550年(武定8年)、臨清郡と改められた。 User: 年轻时,是位相当美丽的女性。 Assistant: 若い頃はかなりの美人であったらしい。 User: 把队友看成是家人般重视,为了阻止贾尔席多伤害自己的队友和他们的家人们,于是舍弃尊严而拜托圆堂打假球。 Assistant: チームの仲間を家族のように思っており、ガルシルドによりチームの皆やその家族が仕事が無くなり、ボロボロになるのを止めるべく、自らのプライドを捨てて円堂に八百長を頼み込む。 User: 一张卡最多可以有8匹马。 Assistant: 1枚のカードで8頭まで所持できる。 User: 在1990年来到日本,此后活跃于日本。 Assistant: 1990年に来日し、以後日本で活躍している。 User: 2006年9月17日WB电视网停播,18日TheCW开播。 Assistant: 2006年9月17日にTheWBは閉局し、その翌晩にCWテレビジョンネットワークが開局した。 User: 查哥加哥文程加哥术巴根加马古(Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg),美国马萨诸塞州韦伯斯特(Webster)地区术巴根加马湖(LakeChaubunagungamaug)东岸地区的非官方名字。 Assistant: チャーゴグガゴグマンチャウグガゴグチャウバナガンガマウグ(Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg)は、アメリカ合衆国マサチューセッツ州のウェブスター(英語版)(Webster)東部にあるチャウバナガンガマウグ湖(LakeChaubunagungamaug)の非公式な名称のひとつである。 User: オサバキーナ3年B班金八老师~成为传说中的教师! Assistant: オサバキーナ3年B組金八先生伝説の教壇に立て! User: 1946年他成为财政部部长,1947年至1948年短暂担任法国总理。 Assistant: 戦後、財務大臣になり、1947年から1948年まで短期間閣僚評議会議長(首相)を務め、後年外務大臣になった。 User: 双亲死后,搬去与叔叔一起住,在叔叔死后则和哥哥两人一起生活,两人的感情相当深。 Assistant: 両親の死後、叔父に引き取られるが、その叔父の死んだ後はずっと兄と二人で生活していたため、兄妹の絆は深い。 User: 基本上不为所动。 Assistant: だが基本的に動かない。 User: 现行行政地名为东新桥一丁目与东新桥二丁目。 Assistant: 現行行政地名は東新橋一丁目および東新橋二丁目。 User: 首先,他负责税务及财务管理。 Assistant: 彼らは全体的に財政と行政に責任を持っていた。 User: 小学5年级时,她参加舞台剧《安妮(英语:Annie(musical))》的试镜,但是未能通过二次审查,但是这次经验让她有自信起来。 Assistant: 小学5年生の時、舞台『アニー』のオーディションを受験したが二次審査で落選した。 User: 在1954年(昭和29年),获得全年出库量占有率首位,巩固了其在日本国内啤酒业界的地位。 Assistant: 第二次世界大戦後は徐々に生産量を増やし、1954年(昭和29年)には、年間庫出量でトップシェアを獲得し、国内ビール企業の地位を確固たるものにする。 User: 比亚克岛的气候为一年四季气温几乎不变的热带雨林气候。 Assistant: ビアク島の気候は、年間を通してほぼ同一の気温である熱帯雨林気候である。 User: 而根据驾驶员精神状况的不同,本机也可能在战斗中做出一瞬间的自我修复,只是,合体解除后会重归到损坏状态。 Assistant: また、パイロットの精神状態によっては、一瞬にして合体した相手の破損箇所を自己修復可能だが、合体解除後は破損した状態に戻る。 User: 与锂离子电池比起来,锂聚电池的充放循环寿命比较不那么具竞争力。 Assistant: ニッケルを含有するために同一容量ではリチウムイオン電池より重い。 User: 布鲁克林(ブルックリン)、谅斗(リョウト)、楠叶(クスハ)、蕾欧娜(レオナ)4人在本作登场前已在《超级英雄作战》中以储存角色登场。 Assistant: ブリット、リョウト、クスハ、レオナの4人は本作に先駆け『スーパーヒーロー作戦』にて登場している。 User: 日本动画祭(日语:春一番! Assistant: 日本一のアニメ祭り(はるいちばん! User: 1938年6月14日,增设第九战区,以陈诚为司令长官,组织武汉保卫战。 Assistant: 1938年6月14日、第9戦区を陳誠を司令長官とし、武漢防衛戦を組織した。 User: 在打着福利和平等的旗号下,20世纪的自由主义竟然开始支持国家的干预和专制作风—而那都是原先古典自由主义所奋力对抗的。 Assistant: 福祉と平等の名の下に、20世紀の自由主義者(リベラル)は、まさに古典的自由主義が戦ってきた相手である、国家の介入政策とパターナリズムの復活を志向するようになった。 User: 基本部分与第一作相同。 Assistant: システムの基本部分は第一作と同等。 User: 因“他对权力结构描绘,以及他那反抗、起义、失败的犀利印象”获颁2010年诺贝尔文学奖。 Assistant: 2010年、「権力構造の地図と、個人の抵抗と反抗、そしてその敗北を鮮烈なイメージで描いた」としてノーベル文学賞を受賞。 User: 1923年(大正12年)1月14日-开始营业。 Assistant: 1923年(大正12年)1月14日-開業。 User: 另外,平野以俳句作为爱好,因此曾在跟俳句相关的电视节目中参演。 Assistant: また俳句を趣味としており、俳句関連のテレビ番組に出演もしている。 User: 2012年3月27日,与日本JFE钢铁株式会社就“可行性研究”的实施签署意向书。 Assistant: 2015年4月27日株式会社日本格付研究所(JCR)による格付を取得。 User: 希金斯号驱逐舰于1996年11月14日在缅因州巴斯的巴斯钢铁厂安放龙骨,1997年10月4日下水,1999年4月24日服役。 Assistant: 1996年11月14日、メイン州のバス鉄工所で起工され、1997年10月4日に進水、命名。 User: 北部在平安时代逐渐陆地化,中世在庄园制度下成为下总国葛西御厨的一部分,后为葛西氏知行地的农村地带。 Assistant: 北部では、平安時代ごろには陸地化が進み、中世には荘園制度のもとでは下総国葛西御厨の一角にあり、葛西氏知行地の農村地帯として発展を遂げていた。 User: 诚为了使用自己的力量阻止“神之眼”的失控、而进入“神之眼”的内部、却遭到阴谋被粉碎的卡雷斯的阻碍。 Assistant: 誠は自らの力を使って「神の目」の暴走を止めるため、「神の目」の内部に入ろうとするが、破滅を望むガレスとその側近に妨げられる。 User: 参议院必须确认被提名人是否能够继续任职;在休会期间任命的两名首席大法官和十一名大法官中,只有首席大法官约翰·拉特里奇随后并未得到参议院的确认。 Assistant: 過去に休会任命された2名の長官と6名の判事のうち、後に上院の承認を受けることができなかったのはジョン・ラトリッジ長官のみである。 User: 工业产品出货额位居县内第一。 Assistant: そのため、工業製造品出荷額が、県内第1位である。 User: 根据该小说后记之记载,吉村对美几的认知源于小川后任的顺天堂大学教授酒井志津(日语:酒井シヅ)之讲述。 Assistant: 吉村は美幾のことを、小川の後任に当たる順天堂大学教授酒井シヅから教示されたと小説のあとがきで述べている。 User: 在这次战斗中,“大和”总共发射了104枚主炮弹。 Assistant: この戦闘で、大和は主砲弾を32,000mの遠距離から104発発射した。 User: 与物理学不同的是,化学研究中使用的数学原理并不多。 Assistant: さらに物理学とは対照的に、化学は数学を多用しなかった。 User: 该协议的第一个版本发布于1996年。 Assistant: 最初のバージョンは1996年に公表された。 User: 纽约民主党国会议员何塞·塞拉诺(JoséSerrano)认为此次行动根本哗众取宠,呼吁其他立法者集中精力处理更紧迫的问题。 Assistant: ニューヨーク州選出のホセ・セラーノ下院議員(民主党)は、「くだらないことを騒ぎたてている」とコメントし、議員たちにもっと喫緊の課題に集中するよう訴えた。 User: 夫妇在2008年离婚。 Assistant: 二人は2008年に離婚した。 User: 天正11年(1583年),与侄儿织田信孝等人对立,并攻击柴田胜家和泷川一益。 Assistant: 天正11年(1583年)には甥・織田信孝らと対立し、柴田勝家や滝川一益を攻略している。 User: 刘民生:山东省参议会副议长。 Assistant: 李曉鐘:桃園市の市議会副議長。 User: 观看者需要站立观看比赛。 Assistant: 観客が競技趨勢を把握できる。 User: 双A面单曲“Deepinyourheart/+MILLIONbut-LOVE”的两首歌也收录其中,为最初的个人名义专辑。 Assistant: 両A面となったシングル「Deepinyourheart/+MILLIONbut-LOVE」の2曲を収録した、ソロアルバムである。 User: 八幡平市以南的区间、川口市以东的东京外环自动车道于1994年、川口市以北的东北自动车道于1987年开通使用。 Assistant: 八幡平市以南の区間は、川口市以西が東京外環自動車道として1994年までに、川口市以北が東北自動車道として1987年までに開通し、供用中である。 User: 第二天一大早在摩根麦迪逊圣36号豪宅的图书室城市银行和信托公司的总裁走马灯似地前来交流信息(同时也是来寻求生存之道)好面对即将降临的大危机。 Assistant: 翌日、36丁目とマジソン街が交差するところにある通称「モルガン・ライブラリー」には、情報を共有しようと(あるいは救いを求めようと)するニューヨーク各銀行の頭取・信託会社社長らが終日訪れ、モルガンは終日事態の把握に努めた。 User: 下行3号线停靠急行、准急,4号线停靠各停与长津田检车区入库列车。 Assistant: 下り3番線は急行・準急、4番線は各停と長津田検車区への入庫列車が使用する。 User: 恩里克·卡斯特罗·冈萨雷斯(西班牙语:EnriqueCastroGonzález,1949年9月23日-2018年2月27日)是一名西班牙足球运动员,司职前锋。 Assistant: キニ(Quini)ことエンリケ・カストロ・ゴンサレス(EnriqueCastroGonzález,1949年9月23日-2018年2月27日)は、スペイン・オビエド出身の元サッカー選手。 User: 摄政女王・丰臣秀吉CV:名冢佳织第八话主要角色。 Assistant: 太閤娘・豊臣秀吉声-名塚佳織第8話のメインキャラクター。 User: 老犹太会堂是1907年建造的,当时在奥斯纳布吕克约有500名犹太人,其中包括费力克斯·努斯堡姆的家庭。 Assistant: 略奪直前、オスナブリュックのユダヤ教会には約500人の信者がおり、フェリックス・ヌスバウムの家族もこれに含まれていた。 User: 1932年,她加入纳粹党。 Assistant: 1932年には正式にナチス党に入党した。 User: 2014年(平成26年)3月15日:更改时间表,中午代代木上原-绫濑段加密班次至5分钟,绫濑-北绫濑段加密班次至10分钟。 Assistant: 2014年(平成26年)3月15日ダイヤ改正により、日中の代々木上原-綾瀬間が5分間隔に、綾瀬-北綾瀬間が10分間隔に短縮。 User: 但个性较哥哥认真,并且擅长煮菜、洗衣服等家事技能。 Assistant: 女の子らしい性格で、料理や洗濯といった家事も得意。 User: 没有设置留置线,列车只能直接变更终点显示后回头。 Assistant: 留置線はなく、列車は行き先を変えて折り返していた。 User: 当地信众仍在原庙址上烧香。 Assistant: 地元の小笹文蔵が、寺所を寄進する。 User: 结果不到一个月就发生这样的事情。 Assistant: このような状態が、少なくとも一ヶ月以上続いている。 User: 每天都会作为车夫,驾马车接送学生上学。 Assistant: 執事とメイドを従えて、毎日車で登下校する。 User: 2008年10月19日-Hello! Assistant: 2008年4月19日、ハロー! User: 2009年9月,再作装修后重新营业。 Assistant: 火室修繕のため2009年9月まで入場。 User: 标准欧语(StandardAverageEuropean,简称SAE)是本杰明·李·沃夫(BenjaminWhorf)提出的一个在语言联盟意义上将一些现代的欧洲印欧语系语言给划归成一群的概念。 Assistant: 標準ヨーロッパ語(ひょうじゅんヨーロッパご、StandardAverageEuropean;SAE)は現代の欧州における印欧語をまとめる概念であり、ベンジャミン・ウォーフにより1939年に提唱された。 User: 恰克·帕拉尼克(CharlesMichael"Chuck"Palahniuk,1962年2月21日-)是一位美国越界小说家和自由记者。 Assistant: チャック・パラニューク(ChuckPalahniuk,またはCharlesMichael"Chuck"Palahniuk,1962年2月21日-)は、アメリカの小説家。 User: 一般为骷髅姿态,也能变成普通人的状态。 Assistant: 普段は骨の姿だが、一応普通の肉体の状態にもなれる。 User: 2008年度以前呈现上升态势,之后下滑至2011年度,2012年度起回升,2015年度突破过去纪录。 Assistant: その後は2011年度まで減少傾向であったが、2012年度から再度増加傾向にあり、2015年度の乗降人員は過去最高を記録している。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 幼时读过私塾,学过武艺。 Assistant: 若くして大学寮で学び、史伝を読み漁った。 User: 1998年,元月自银行退休。 Assistant: 1998年日本銀行退職。 User: 由于使用碱水。 Assistant: にがり水を用いることもある。 User: 这个算法因为包含一些机密设计元素,相对短的密钥长度以及怀疑内含美国国家安全局(NSA)的后门而在开始时有争议,DES因此受到了强烈的学院派式的审查,并以此推动了现代的块密码及其密码分析的发展。 Assistant: そのアルゴリズムは、機密設計要素、比較的短い鍵長、アメリカ国家安全保障局(NSA)がバックドアを設けたのではないかという疑いなどで、当初物議をかもしていた。 User: 1998年1月2日、WOWOW卫星电视台播放《EVANGELION:DEATH(TRUE)&REBIRTH》。 Assistant: 1998年1月2日、WOWOWでの放送時に、DEATH編をDEATH(TRUE)と改訂したバージョンが放映された。 User: 1984年4月他成为挑战者号STS-41-C任务的飞行员,这次任务成功地发射了一颗人造卫星,修理了另一颗人造卫星。 Assistant: 1984年4月、スコビーはチャレンジャーのSTS-41-Cのパイロットに選ばれ、1つの衛星の放出と修理に成功した。 User: 国母准母女院 Assistant: 鹿子母講堂 User: 随着英伦摇滚的逐渐的退潮,英国青年艺术家的活动也一时结束,曾是流行语的“酷不列颠尼亚”也完全化为死语。 Assistant: ブリットポップは次第に収束し、ヤング・ブリティッシュ・アーティストの活動も一段落し、流行語としての「クール・ブリタニア」は完全に死語と化した。 User: 为让她们偿还而将亜子・晶・夏美等3人缔结奴隶契约。 Assistant: その代わりに亜子・アキラ・夏美の3人と奴隷契約を結んだ。 User: 奥林匹克景气(日语:オリンピック景気)是指日本1962年11月至1964年10月由于夏季奥运会的举办而带来的经济高速发展。 Assistant: オリンピック景気(オリンピックけいき)あるいは、五輪景気(ごりんけいき)とは、日本における1962年(昭和37年)11月から1964年(昭和39年)10月までにかけての高度経済成長時代の好景気である。 User: 人口51,974人。 Assistant: 人口5万9474人。 User: 左边腕部连接住的航母是Δ小队的母舰“CV/C-109Aether”,右边腕部连接住的航母名为“CV/C-110Hemera”。 Assistant: 左腕部はΔ小隊の母艦であり、ワルキューレと共同作戦を遂行する空母「アイテール(CV/C-109)」。 User: 为了培养皇太子尊师重道的品格,在礼仪上对东宫三师十分推崇。 Assistant: 皇太子を師を敬い道を重んじる品格に育てるため、東宮三師は儀礼上、十分に高く崇められた。 User: 为期七天。 Assistant: 所要7時間。 User: 1972年(昭和47年):北总开发铁道(现北总铁道)北初富站-小室站间开业。 Assistant: 1972年(昭和47年):北総開発鉄道(現・北総鉄道)北初富駅-小室駅間が開業。 User: 妻子丰田浅子-林政吉的女儿。 Assistant: 後妻豊田浅子-林政吉の娘。 User: 过去曾因周边地区的煤矿产业而繁荣,但在煤矿停止开采之后,人口逐渐减少。 Assistant: 炭鉱で栄えていたが、相次ぐ閉山で人口が激減。 User: 三妹胡范若(1897-? Assistant: 長女富田いと(1897-? User: 柏崎刈羽核电站六号机外泄出含有微量放射性物质的水,并确认水已经排水管流入大海。 Assistant: 6号機の非管理区域で、微量の放射性物質を含む水が漏れ出し、一部が放水口を通じて海に放出されていたことが確認された。 User: 在原作弥彦是与剑心、左之助一起前往观柳的宅邸,但在真人电影版弥彦却被剑心阻止而留在道场,另外在戏中没有弥彦打斗等的场面。 Assistant: 原作では剣心、左之助と共に観柳邸に乗りこんでいるが実写映画版では剣心に止められて居残っており、戦闘シーンはほぼない。 User: 民营化时,当时的运输省提出了事业基本计划,国土交通省监修的《铁道要览(日语:铁道要覧)》与JR西日本发行“用资料看见JR西日本”,大阪环状线是天王寺站-新今宫站间20.7公里的路线,新今宫站-天王寺站间1.0公里、今宫站-新今宫站间1.2公里是与关西本线的重复路段。 Assistant: 民営化時に当時の運輸省に提出された事業基本計画、国土交通省監修の『鉄道要覧』および、JR西日本が発行している「データで見るJR西日本」では、大阪環状線は天王寺駅-新今宮駅間20.7kmの路線で、新今宮駅-天王寺駅間1.0kmは関西本線であり、今宮駅-新今宮駅間1.2kmは関西本線との重複区間となっている。 User: 最终亚历克斯被警方扣捕,被判14年监禁。 Assistant: アレックスは懲役14年の実刑判決を下され、収監されて2年が経とうとしていた。 User: 反蒋介石战争败北后,宋哲元投降张学良,任第29军军长,秦德纯在宋手下任总参议。 Assistant: 反蒋介石戦争敗北後は、宋哲元とともに張学良に降伏し、第29軍軍長となった宋の下で総参議をつとめた。 User: 995年,当金发王哈拉尔的后裔奥拉夫·特里格维松到达挪威后,哈康伯爵和特伦德拉格人之间爆发斗争。 Assistant: 995年、ハラルド美髪王の子孫として現れたオーラヴ・トリュッグヴァソンを担いだトロンデラーグの人々と、ハーコンとの間に争いが起こった。 User: 以角馆城(日语:角馆城)、横手城、大馆城(日语:大馆城)为据点,施行内政,并平定仙北地方的一揆,谋求领内安定。 Assistant: 義宣は、角館城、横手城及び大館城等を拠点として内政を行い、仙北地方で起こった一揆を平定して領内の安定を図った。 User: 1937年,就任京都帝国大学总长。 Assistant: 1937年、京都帝国大学総長に就任。 User: 所在地为帕劳群岛的科罗尔岛。 Assistant: 所在地はパラオ諸島のコロール。 User: 独自统治寺社,独自裁决赏赐,这种权力被认为相当的大。 Assistant: 領内の寺社を独自に統制し、恩賞の決裁を独自に行なうなど、その権力は相当なものであったと言われている。 User: 昭和14年(1939年),根据“警防团令”,消防组改组为警防团。 Assistant: 1939年(昭和14年)、警防団令施行により函館警防団常備消防部に改組。 User: 第一次世界大战爆发后加入意大利军队,1919年毕业,此时一战也已结束。 Assistant: 第一次世界大戦に従軍したため、卒業したのは戦後の1919年であった。 User: 很早以前就与茜娅有了深交,是少数几个茜娅公开承认的敬爱之人。 Assistant: シアとはかねてから交友が深く、シアが敬愛の念を公にする数少ない相手でもある。 User: 金属之心旧版收录于洛克人-联合阵线大作战,新版则收录于收录于新版第一卷。 Assistant: メタルハート旧版では『ロックマンリミックス』と第1巻に収録、新版と完全版、新装版では第1巻に収録。 User: 第二年(现在)因为降级为同好会没有参加竞赛的资格,而夏绪向大会事务局提交了请求允许新闻同好会的参加,而获得特别许可参加,以故事发生的事件作为参赛题材赢得比赛。 Assistant: 翌年(作中の現在)は同好会となったことでコンクールへの参加資格がなくなったが、マキが大会事務局に参加許可を求める文書を送った結果、特別に参加が認められ、その夏のコンクールでは見事に大賞を獲得している。 User: 上午12时,投票率是56.76%。 Assistant: 投票率は57.76%。 User: 除此之外,对于“$”的起源还有很多其他的说法。 Assistant: なお、次のように「起源」等を主張する地域もある。 User: 例如汽车内部全景照的拍摄。 Assistant: 中継車内部の写真などが掲載されている。 User: 长崎和夫:甲本雅裕钢琴调音师。 Assistant: 長崎和夫:甲本雅裕ピアノ調律師。 User: 天正11年(1583年),家晴率筑前、肥前、筑后等地的兵力向肥后进发(依‘北肥战志’记载约37,000余兵力),岛津则聚集伊集院、新纳、桦山、喜入等势力抗衡,双方于高濑川(现为菊池川)对峙,经过秋月种实的仲裁,高濑川之东南方为岛津领地、西北方为龙造寺领地,天正12年(1584年)双方达成和睦。 Assistant: 天正11年(1583年)、家晴は筑前、肥前、筑後並びに肥後の味方の兵を自ら率い(『北肥戦誌』では37,000余)、島津は伊集院、新納、樺山、喜入等の手勢を集め、高瀬川(現・菊池川)を挟んで対峙したが、秋月種実の仲裁により、高瀬川より巽(東南)を島津領、乾(北西)を龍造寺領と定めて、天正12年(1584年)に両者和睦に至った。 User: 相比之下,太阳赤道的自转速度只有2km/s。 Assistant: それに対して、太陽の自転速度は秒速2kmしかない。 User: 2004年6月与主持人松本秀树共同完成到访日本全国47个都道府县。 Assistant: 2004年6月の鳥取県への訪問で、47都道府県全てを踏破した。 User: 2008年-《寻找名字的放学后》入围第29回吉川英治文学新人奖。 Assistant: 2008年-『名前探しの放課後』で第29回吉川英治文学新人賞候補。 User: 贞享四年(1687年)四月从曼殊院退院,号天松院。 Assistant: 1687年(貞享4年)4月に曼殊院を退院して天松院と号した。 User: 大连寺铃鹿事件后,与春虎一起转入阴阳塾。 Assistant: 鈴鹿の事件の後、春虎と共に陰陽塾に入塾する。 User: 1946年(昭和21年)被联合国军占领后闭园,1961年(昭和36年)4月重新开放。 Assistant: 1946年(昭和21年)から12年間は連合国軍に接収され閉園を余儀なくされたが、1961年(昭和36年)4月に再開した。 User: 而且,由于寄存器的状态是有限的,它最终肯定会是一个重复的循环。 Assistant: 同様に、レジスタの取りうる状態は有限個であるため、最終的に周期的動作になる。 User: 她的教室在二楼的右边。 Assistant: 雛壇での位置は後列の右から2番目。 User: 身上挂有一条特殊的项链传自于母亲。 Assistant: 母が大事に持っていたネックレスを探している。 User: 事发当天的ET961号班机由机长勒尔·阿巴特(时年42岁)驾驶,其飞行时数逾11500小时,此次事故前,经历过两次劫机。 Assistant: 961便機長(当時42歳)は、エチオピア航空の中で最も経験豊かなパイロットの一人で、本件以前にも二度ハイジャックを経験している。 User: 西南部有稔台工业团地。 Assistant: 南西部に稔台工業団地がある。 User: 司法官训练所45期结业,历任桃园地检署、高雄地检署检察官。 Assistant: 司法修習第45期を修了し、弁護士登録。 User: 1957年6月15日晚上在住所病逝。 Assistant: 1957年6月16日、自宅にて死亡。 User: 他们包括了神迹奇事、诗意表达、预言比喻,诸如此类。 Assistant: いやしや奇跡、預言、異言等のしるしの賜物が見られる。 User: 阎锡山失去第19军后,已经无力独自守御山西,故不得不请求中央军进驻山西,从而结束了阎锡山自民国初年独自统治山西接近长达40年的割据局面。 Assistant: 閻錫山は第19軍を失った後、単独で山西を守ることができなくなり、そのため蒋介石(黄埔)系中央軍の山西進駐を求めなければならなくなり、民国初年からの閻錫山が独占割拠した状態が終結した。 User: 在第三次所罗门海战中,旧舰金刚型战舰“雾岛”被与“大和”同世代的美军新锐战舰“南达科他号”号与“华盛顿号”号击沉。 Assistant: 第三次ソロモン海戦では、老艦の金剛型戦艦霧島が大和と同世代のアメリカの新鋭戦艦であるサウスダコタとワシントンとの砲撃戦により大破、自沈した。 User: 他通过捏造罪名和贴标签,成功获得斯大林和叶若夫的信任,1938年1月19日升官为内务人民委员部副委员,兼任内务人民委员部莫斯科州局长,大权在握。 Assistant: その後もでっち上げとレッテル貼りを繰り返して大勢の者を陥れたので、スターリンとエジョフの信任を獲得し、1938年1月19日からは、副内務人民委員兼NKVDモスクワ州局長となり、権力の絶頂に立った。 User: 魔法学园通信Vol.1(マジックアカデミー通信Vol.1)ISBN978-4-86155-170-3以介绍QMA4的系统介绍、插图介绍、理爱儿的特辑、后藤邑子以及制作负责人的访谈、投稿插图的刊载、AOUAmusement·EXPO特别杯纪实,以及过去的QMA系列的介绍特集。 Assistant: マジックアカデミー通信Vol.1ISBN978-4861551703QMA4のシステム紹介、イラスト紹介、リエルの特集、後藤邑子や製作責任者へのインタビュー、投稿イラストの掲載、AOU2007アミューズメントエキスポ特別杯のレポート、過去のQMAシリーズの紹介の特集が組まれている。 User: 1915年(民国4年)1月,大隈重信内阁突然向袁世凯提出二十一条,外交部次长曹汝霖在北京同日本驻华公使日置益交涉。 Assistant: 1915年(民国4年)1月、大隈重信内閣が対華21ヶ条要求を袁に突きつけてくると、外交部次長曹汝霖が北京で駐華日本公使日置益との交渉に臨む。 User: 于2019年3月宣布退役。 Assistant: 2019年3月に解散を発表。 User: 对海王星,Psamathe和Neso被注意到可能有相同的来源,鉴别出有着相似的颜色(灰色),同时还建议Halimede可能是Nereid的碎片,这两颗卫星在太阳系的岁月中有很高的碰撞几率(41%)。 Assistant: 色がネレイドと非常に似ていることや、太陽系年齢の間に天体衝突を起こした確率が高い(41%)と推定されることから、ハリメデはネレイドの破片である可能性が示唆されている。 User: 然而,同步这个术语在此并不精确,因为数据以异步格式传输而不包含时钟信号。 Assistant: ただし、「同期」という用語は、データが非同期フォーマットによってクロック信号なしで伝送されるため、不正確である。 User: 德怀特·莱曼·穆迪(DwightLymanMoody,1837年2月5日-1899年12月22日),或译慕迪,美国著名布道家。 Assistant: ドワイト・ライマン・ムーディー(DwightLymanMoody,1837年2月5日-1899年12月22日)はアメリカの大衆伝道者、ムーディー聖書学院の創設者。 User: 龟山千春-井上碧饰千鹤、千里的妹妹(三女)。 Assistant: 亀山千春演-井上碧千鶴・千里の妹(三女)。 User: 尚恩曾经试图追求她。 Assistant: それでも、正彦は彼女を追いかけていった。 User: 而在深夜12点来临之时,送货员遇到了一位诡异恐怖的小女孩“艾米丽”和她三个活着的娃娃:琪琪、塔特先生和切斯特。 Assistant: 家に滞在中に配達人はエミリーと三体の生きている人形(キキ、ミスター・タターズ、チェスター)に遭遇した。 User: 针对一个多项式,都应该会有一个最佳的系数a、b、c、d……的组合,让近似的效果最好。 Assistant: これらの多項式の各々に対して、可能な限りの近似を実現する係数a,b,c,dの最適な選び方があるはずである。 User: 房租一个月一万日圆。 Assistant: 家賃は月3万円。 User: 也是南明最后一位太子。 Assistant: また、拓跋氏最後の皇帝でもある。 User: 欧盟各国领袖2000年时于葡萄牙举行了一场特别高峰会,决议依据所谓的《里斯本战略(德语:Lissabon-Strategie)》要打造欧盟到2010年成为“全世界最具竞争力、最有动能的知识经济领域”。 Assistant: 2000年3月、リスボンで開催された欧州理事会において各国首脳は、2010年までに欧州に世界で最も競争力がある知識基盤社会を構築するとする戦略目標の設定に合意した。 User: 韩国选举包括总统大选、国会普选、地方自治团体首长(地方行政区首长)以及地方议会的选举。 Assistant: 韓国の選挙(かんこくのせんきょ)では、大韓民国の立法府である大韓民国国会と、行政府の長である大統領、地方自治団体の首長と地方議会、それぞれの選挙について解説する。 User: 专用BGM和蕾比同样是“MARIONETTEMESSIAH”。 Assistant: 仲間に加わった際の専用BGMは、レビと共通の「MARIONETTEMESSIAH」。 User: 历史学家GastonDeschênes表示这件事标志着加拿大主流媒体对这句格言的重新解读。 Assistant: 歴史家のガストン・デシェーヌによると、この変化により、カナダの主なメディアが、ジュ・ム・スヴィアンに新しい意味を持たせるようになった。 User: 幻想交响曲(法语:Symphoniefantastique,作品14/H48)乃埃克托·柏辽兹于1830年间所作的交响曲作品。 Assistant: 幻想交響曲(げんそうこうきょうきょく、Symphoniefantastique)作品14(H.48)は、フランスの作曲家エクトル・ベルリオーズが1830年に作曲した最初の交響曲。 User: 该片的背景设定在2036年的洛杉矶,克隆人制造商尼安德·华勒斯(NianderWallace)带着他研发的新种克隆人“连锁九型”(NEXUS-9)与国会议员们会面,要求议员们解除克隆人禁令。 Assistant: 2036年、レプリカント製造禁止を解除しようとして議員に最新型のネクサス9型レプリカントを提示するニアンダー・ウォレスを描く。 User: 更立下讨伐秋月文种的大功,因此在永禄元年被赐予2千町,并成为宝满城城督,负责管理、支配九州最高的行政机关大宰府。 Assistant: これらの功により永禄元年頃、二千町の大禄を与えられ宝満城督となり九州最高の行政機関大宰府を管理、支配することになった。 User: 后来讨伐后晋,又为先锋,击败梁汉璋于瀛州。 Assistant: 後晋を攻撃するにあたって、再び先鋒となり、梁漢璋と瀛州で戦って撃破した。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 自此奥克兰获得大力发展。 Assistant: これによりオースチンは大変な成長を遂げた。 User: 但是随着尺寸增加,产生不稳定的状况也比较严重。 Assistant: しかし、大気の不安定などの条件が整っていると、さらに大きく成長することがある。 User: 实际上,可以应用谱定理证明可分希尔伯特空间上的每个正规迹类算子可以以某种方式视作l1序列,通过对一对希尔伯特基底的某种选择来实现。 Assistant: 実際、スペクトル定理を適用することで、可分なヒルベルト空間上のすべての通常のトレースクラス作用素は、l1数列であると見なすことが出来る。 User: 成为热带气旋后,低气压内有多个云层漩涡围绕同一个中心旋转。 Assistant: メソサイクロンの循環とは、積乱雲の中で、ある部分を中心に低気圧と同じような風が発生するものである。 User: 和小铁的妈妈顺子关系不错。 Assistant: 母菜摘との関係は良好。 User: 纯因病死亡后,昭人每年的月命日都会到墓前祭拜。 Assistant: 先妻の純(じゅん)を病で亡くした後も、月命日には墓参りを決して忘れずに行っている。 User: 很担心做人好的义彦,所以都会偷偷躲在树后面看着他。 Assistant: お人好しでおっちょこちょいの兄を心配し、密かに後をついてきては木の影から様子を窺っていた。 User: 星川甚一(星川ジンイチ,日:西村知道)浩太的爸爸、东都新闻社总编辑。 Assistant: 星川ジンイチ(ほしかわジンイチ)声-西村知道コウタの父で、東都新聞社の編集長。 User: 一开始讨厌阿辉和慧,在一次为朋友的儿子手术后改变了想法。 Assistant: 当初、テルや慧を嫌っていたが、知人の子供の手術を自ら買って出た際に考えを改める。 User: 此地在战前是结核患者的疗养地,市内西南部有财团法人结核预防会(日语:结核予防会)复十字医院、国立医院机构东京医院(日语:国立病院机构东京病院)等大型医院。 Assistant: 戦前まで結核患者の療養地だったため、公益財団法人結核予防会複十字病院、国立病院機構東京病院等、大規模病院が市南西部に集中している。 User: 这就是为什么忠通在后来的保元之乱中敌视崇德上皇和重仁亲王的原因。 Assistant: 保元の乱で忠通が崇徳上皇と重仁親王を敵視したのもこれが原因と推察される。 User: 明治通与国道246号(玉川通)交差点有1968年(昭和43年)完成的人行天桥‘猛犸象步道桥’与首都高速3号涩谷线高架桥立体交叉。 Assistant: また、駅前の明治通りと国道246号(玉川通り)の交差点には、1968年(昭和43年)に完成した歩道橋『マンモス歩道橋』があって首都高速3号渋谷線の高架橋とも立体交差している。 User: 艺名“归蝶”是来自于织田信长之妻浓姬的别名。 Assistant: 源氏名の「帰蝶」は、織田信長の妻濃姫の別名から。 User: 首任国协元首是乔治六世。 Assistant: なお、主役は息子のジョージ6世である。 User: 传统的抵押贷款模式涉及银行发放贷款给借款人/业主,以及信用维持(违约)的风险。 Assistant: 伝統的な住宅ローンのモデルは貸し手である銀行が借り手/住宅所有者に融資を発行し以後信用(債務不履行)リスクを負い続けるものだった。 User: 不破不没。 Assistant: 壊れない。 User: 在损伤修理期间亦一并进行封闭舷窗等抗沈工事及大幅增强对空火器。 Assistant: 損傷修理と併せて舷窓閉塞など不沈工事や対空火器の大幅増強が行われている。 User: 该法案在激烈的辩论后被国会通过。 Assistant: 移住法は、痛烈な討論の後に議会で通過された。 User: 有明亮的茶色长发,头顶部短有一束呆毛。 Assistant: 明るい茶色(ベージュに近い)の長髪で、頭頂部に短い一束のアホ毛がある。 User: 在法人上的规模仅次于本体,是J.FrontRetailing在九州地区的重要据点。 Assistant: 法人としては本体に次ぐ規模にあり、J.フロントグループにおいても九州地区の重要拠点と位置づける。 User: 尽管这份提案没能通过,但这仍然是魁北克在举行1995年独立公投之前得到大量英裔加拿大人支持。 Assistant: この法案は否決されはしたもののイギリス系カナダ人の間では一般的に、1995年のケベック州の独立を問うた住民投票の前に独立支援に対し刺激を与えるための試みであったとして認識されている。 User: 楯缝乡现在的出云市多久町、多久谷町、小伊津町、三津町、上冈田町、冈田町地区。 Assistant: 楯縫郷-現在の出雲市多久町、多久谷町、小伊津町、三津町、上岡田町、岡田町辺り。 User: 没有用时可收在肩部夹舱内。 Assistant: 非使用時は肩部ブロックに格納される。 User: 后转卖给泰国海军。 Assistant: その後地中海艦隊に転属。 User: 今户烧可追溯自天正年间(安土桃山时代),今户烧的招财猫是江户时代浅草地区的名物。 Assistant: 今戸焼の起源は天正年間(安土桃山時代)にまでさかのぼる事ができ、今戸焼の招き猫は江戸時代では浅草界隈の名物のひとつとしても知られていた。 User: 拥有巨大的力量,但有男性恐惧症。 Assistant: 内気な性格を持って、男性恐怖症もある。 User: 第二十七修正案规定任何国会议员薪资的改变只在下一任联邦众议员上任后生效。 Assistant: 修正第27条はアメリカ合衆国議会議員の報酬を変更することは、下院議員の次の任期が始まる時まで有効とならないことを規定している。 User: 不过,另一个模型设定它的质量是较低的3.3倍木星质量,投影距离是2.1天文单位,但结果并没有太大不同。 Assistant: しかし別のモデルでは、若干小さい3.3木星質量程度となり、親星からは2.1天文単位と計算される。 User: 千叶都心地区(以千叶站为中心,商业设施、金融机关、政府机构林立。 Assistant: 千葉都心部(千葉駅を中心に、多くの商業施設、金融機関、官公庁が立地。 User: 以亲自成立上演歌舞伎的社团“歌舞伎部”为目标,而创设了歌舞伎同好会。 Assistant: 歌舞伎部結成のために歌舞伎同好会を立ち上げる。 User: 只要不变成狼人就无法发挥力量、基本上因为平常时的能力就像是一般人一样,所以这也成为他唯一的弱点。 Assistant: 狼に変身しないと力を怪物としての本領を発揮できず、ほぼ人間並みの能力しか持たない通常時との激しい落差が唯一にして最大の弱点。 User: 1999年:长篇小说《梦断关河》获第一届老舍文学奖、第二届北京市文学艺术奖、姚雪垠长篇历史小说奖。 Assistant: 2000年、長篇歴史小説『夢斷関河』、第二回北京市文学芸術賞、第一回老舍文学賞、姚雪垠長篇歴史小説賞。 User: 典型的Fredholm积分方程给出函数空间上的紧算子K;紧性由等度连续性得出。 Assistant: 典型的なフレドホルム方程式は函数空間上のコンパクト作用素Kを生じ、このときのコンパクト性は同程度連続性によって示される。 User: 于2000年6月创刊,同年12月休刊。 Assistant: 1990年6月号で創刊、同年12月号で休刊。 User: 翌日,虽然有很多抗议,但是斯坦尼斯瓦夫依然第二次举行加冕为波兰国王。 Assistant: 翌日、大勢の人々の抗議を受けながらもポーランド議会においてスタニスワフは再び正式に国王に選出された。 User: 在短篇故事“平壤的暴风雪(韩语:평양에서눈보라,2000年出版)”中,被捕获的美国普韦布洛号船员乞求他们的北韩劫持者允许他们进行同性性行为。 Assistant: プエブロ号事件をモデルにした短編作品"SnowstorminPyongyang"(ハングル:평양에서눈보라、2000年)では、逮捕されたプエブロ号船員が北朝鮮の捕縛者に対して同性愛の許可を求めるシーンがある。 User: 11月5日上午,杨利伟又前往澳门继续访问。 Assistant: 11月5日午前引き続きマカオを訪れる。 User: 封面插图的占有量增加、加入里封面(封面和一张插画),黑色调封底也改为柔和色调。 Assistant: カバーイラストの占有量が増加し裏表紙にまで至り(凡そ表紙と一枚続きの絵である)、黒を基調としていた背表紙もパステル調に改められた。 User: 最后经过专心治疗和训练,用了4个月就复归了。 Assistant: 必死に治療に専念し、4カ月後選手復活を果たした。 User: 对其中央恒星进行的长达11年的观测并没有发现与上述视向速度位移周期相吻合的恒星活动;同时进一步的观测表明该位移周期在很长一段时间内都是稳定的,这与引起视向速度位移的恒星活动假说不相符合。 Assistant: 11年間に渡る主星の光度測定の結果、かに座55番星の視線速度変化と同じ周期の活動は見られず、さらに周期は長い時間が経っても安定しており、これは恒星の活動が視線速度の変化の原因になっているという仮説と矛盾していた。 User: 在德国和西班牙制造。 Assistant: 生産はドイツとスペインで行われている。 User: 弘治2年(1556年)、率领里见水军和北条水军战斗,大胜而回(三浦三崎之战)。 Assistant: 弘治2年(1556年)には里見水軍を率いて北条水軍と戦い、勝利している(三浦三崎の戦い)。 User: 他的父亲同样名为艾萨克·牛顿,在他出生前三个月去世。 Assistant: 父はリッチモンド伯エドマンド・テューダーであったが、誕生の3カ月前に死去していた。 User: 这一地点亦是公元前1000纪腓尼基贸易点的所在地,亦是于公元前约680年建立的迦克墩的所在地。 Assistant: 同じ場所は紀元前1000年初めにはフェニキアの交易地点で、同様に紀元前660年頃に設立されたカルケドンの町があった。 User: 许多罕见病在患者生命早期发病,大约有30%患有罕见病的儿童会在5岁之前死亡。 Assistant: 小児、特に新生児の患者、患児の重症度は深刻なことが多く、EUでは希少疾患の患者のうち30%が5歳を迎えずに亡くなる。 User: 名寄站-浜顿别站-稚内站(现南稚内站)区间继续运营普通列车。 Assistant: 名寄駅-浜頓別駅-稚内駅(初代)間は引き続き普通列車として運転。 User: 此外也有将杀人以医疗过失掩饰的情况。 Assistant: 医療ミスによる死亡説もある。 User: 以前住在依罗克村周边的村落,在村中传递精灵们的声音,教导天气智识,治疗病人、不过在法王厅教圈扩大的时候魔女被排斥,她便自己去到灵树之森了。 Assistant: かつてはイーノック村周辺の人里に住み、村々を回って精霊達の声を伝えたり、天候を教えたり、病人を癒して回っていたが法王庁教圏の拡大と共に魔女として排斥され、霊樹の森へと追いやられた。 User: 此外,计数方式不同于文部科学省官网亦有不同的计数方式。 Assistant: なお、文部科学省のサイトとは数え方が異なる。 User: 因此在此应用下,需要将设定温度调整到比实际需要温度高15度才行。 Assistant: 従って、操作者はSPを実際の設定温度より15度高く設定することを覚えておく必要がある。 User: 奉国中尉两百石。 Assistant: 官秩は二千石であった。 User: 九州方言、是日本九州地方各种日语方言的总称。 Assistant: 九州方言(きゅうしゅうほうげん)は、九州地方で話される日本語の方言である。 User: 在所有食虫植物中,猪笼草栽培种数量最大。 Assistant: 食虫植物の中では最大の種数を持つ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 外型像小孩子。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:外見は子供。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1889年8月3日,新马林斯克(Новомариинск)在此开始市镇建设;1923年8月5日,正式更名为阿纳德尔——即17世纪由发现该地的探险家谢苗·伊凡诺维奇·迭日涅夫沿河岸所建的阿纳德尔村名称。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1889年8月3日にノヴォ・マリインスク(Novo-Mariinsk)として設立され、1923年8月5日、17世紀にこの地を探検したセミョン・デジニョフが河岸に建設したアナディリ砦にちなんで現在の名となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:但后来这辆蝗虫10和其它一些二战时期的自行火炮一起被送到了位于奥克拉荷马州西尔堡的西尔堡野战炮兵博物馆中。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: この車輌は、他いくつかの第二次大戦時の自走砲とともに、その場所からオクラホマ州のフォート・シルに所在するフォート・シル野戦砲兵博物館に移送された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 普通的高中生・椿姫子在有一天一次意想不到的情况下竟然戴上了神秘的王冠。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ごく普通の高校生・椿姫子はある日、ふとした事から謎の「王冠」を被ってしまう。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:远藤实一生共谱写五千余首作品(大部分是演歌),其作品孕育了日本歌谣界非常出名的诸如舟木一夫,千昌夫,森昌子等演歌歌手。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:作曲家として世に送り出した楽曲は5000曲以上(その大部分は演歌)と言われ舟木一夫、千昌夫、森昌子など多くの歌手を育てた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 这个物种曾被认为已经灭绝,直到1994年才被再度发现。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです オウカンミカドヤモリにしても、1994年に再発見されるまでは絶滅したものと思われていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 希尔达·C.海妮(英语:HildaC.Heine;1951年4月6日-)是马绍尔群岛的教育家和政治家。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ヒルダ・キャシー・ハイネ(英:HildaCathyHeine、1951年4月6日-)は、マーシャル諸島の政治家。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:对照女人禁制的高野山,允许女性参诣,所以有“女人高野”的别名。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:高野山が女人禁制だったのに対し、女性も参詣ができたので「女人高野」とも呼ばれる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此外,协会认为事件中至少有20人被杀害,70人被捕。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 消防隊員ら少なくとも20名が巻き込まれて死亡し、70名が負傷した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 哈迈德不满其父的保守统治,乃于1995年6月26日乘其父在瑞士日内瓦度假时发动了一场不流血的宫廷政变废黜其父,第二天(6月27日)凌晨宣布自己接管政权,成为卡塔尔国第9代埃米尔。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1995年6月26日、いとこと共謀してスイスで休暇中の父を首長から解任し、6月27日に自らが首長の地位に就いた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 其后在“霹雳布袋戏”中继续登场。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:後に『爆裂乱闘編』で再登場した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 为了庆祝拥有木桐酒庄100周年,NathanieldeRothschild男爵的肖像被使用在1953年的标签上。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1953年にはシャトー・ムートンの買収100年記念を祝うため、ナタニエル・ド・ロッチルド男爵の肖像がラベルに描かれた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 西门子和诺基亚向JCP提交了该提案。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです シーメンスモバイルおよびノキアがこの仕様をJCPに提案した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 有的人也用绿色涂抹,纪念在一个冬季的枯槁后所发出的新绿。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 卵のいくつかは緑に染められるが、これは長い冬の休眠時期が終わって新しい芽吹きを迎えたことを記念している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 法院在采纳陪审团有罪裁决后,进行有关犯罪情节的事实讯问和质证,进行第二次宣示和辩论(第96条),最终依法作出有罪判决(第97条第2项)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 裁判所は、陪審の有罪の答申を採択する場合には、情状に関する事実の尋問・証拠調べ、第2次の論告・弁論(96条)を経た上、法令を適用して有罪の言渡しをし(97条2項)、無罪の答申を採択する場合には無罪の言渡しをする(同条3項)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 到雉子桥(日语:雉子桥)周边时仅距皇居内堀(清水濠)约30米,接着再沿着首都高速都心环状线高架继续往东南方前进。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 雉子橋周辺では皇居の内堀(清水濠)に30mまで接近し、この付近から首都高速都心環状線の高架下となる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1.1.1.1DNS在下列两个IP地址上提供公共域名解析服务:供IPv4用户使用的1.1.1.1与1.0.0.1;供IPv6用户使用的2606:4700:4700::1111与2606:4700:4700::1001。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 優先DNSサーバ1.1.1.1/2606:4700:4700::1111/one.one.one.one代替DNSサーバ1.0.0.1/2606:4700:4700::1001/one.one.one.one1.1.1.1では、上記のDNSサーバで公開用のDNSキャッシュサーバを運用している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 一个线粒体中可有一个或数个线粒体DNA分子。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1つのミトコンドリアには2〜10コピーのDNA分子が存在する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 建馆之初的宗旨则参考了位于英国伦敦的南肯辛顿博物馆(现在的维多利亚和阿尔伯特博物馆)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ロンドンで開催された万国博覧会や、サウス・ケンジントン美術館(現在のヴィクトリア&アルバート美術館)設立にも協力した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这对于儿童可影响神经系统的发育。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:小児では、神経系の発達を妨げる可能性がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:阳光利用类型植物工厂,大部分简称为玻璃房子,温室的区别也很困难,实际上,以该设施可以作为植物工厂被称为的程度是否,该定义不明确。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: もっともガラスハウスなどと呼ばれ、ビニールハウスとの違いも難しく、実際にはどの程度までの施設が植物工場と言いうるか、その定義は明確ではない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 最初设八个组。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 結成当初は8人編成だった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 宁那·华纳·法斯宾德(RainerWernerMariaFassbinder,1945年5月31日-1982年6月10日),德国导演、演员和话剧作者,新德国电影最重要的代表人物之一。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ライナー・ヴェルナー・ファスビンダー(RainerWernerFassbinder,1945年5月31日-1982年6月10日)は、ドイツの映画監督、脚本家、俳優。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1912年(民国元年),荣臻入保定陆军军官学校第1期炮兵科。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1912年(民国元年)、保定陸軍軍官学校第1期砲兵科に入学した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1984年5月20日,第一个公共电视节目《大家来读三字经》在中视开播。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1984年5月1日-公視初の番組「大家來讀三字經」を台視で放送する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 机场外有200个免费停车位。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 無料駐車場200台。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:有一些Linux发行版将会建立客制化只包含必要元件的的initrd映像档,例如只包含ATA,SCSI以及档案系统核心模组。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 一部のLinuxディストリビューションでは、特定のコンピュータでのブートに必要なものだけ(ATA、SCSI、ファイルシステムのカーネルモジュールなど)を格納したカスタマイズしたinitrdイメージを生成する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 张希斌(1909年-1990年5月30日),圣名玛窦,耶稣会修士,中国天主教神父。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 張希斌(ちょうきひん、1909年-1990年5月30日)は、洗礼名をマタイといいイエズス会士で中国カトリック教会の司祭である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 意指残酷的人。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 意味は「冷酷な者」。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 若此说属实,爱德华的出生时间应介乎957年及959年之间。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: もしそれが正しければ、これは926年か927年という早い時期にブライアンが生まれたことを意味する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 她两次结婚和离婚。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2回結婚し、2回離婚した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 大永年间(1521年—1528年),在父亲氏亲于今川氏的一族今川那古野氏的领地尾张国那古野筑城(那古野城)后,成为那古野氏的养子,并担任城主。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 大永年間(1521年-1528年)に氏親は今川氏の一族である今川那古野氏の領地だった尾張国那古野の地に城を築き(那古野城、後の名古屋城)、末子の氏豊を今川那古野氏の養子として入れ城主とした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 可是韩国政府自始就从来没有提出对马岛归于韩国的主权要求。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この島は、韓国によって権利の主張がなされていることが、これまで明らかになっていません。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 完全版漫画是所有再版形式中成本最高的,所以能出完全版的通常是有需要,或是过去很有人气、再版也能确保畅销的漫画。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:全体的に、これまでの再版形態と比べても生産コストが高くなってしまうために、需要がある、平たくいえば過去に人気があり、再版してもより確実に売れる漫画作品が完全版化されることが多い。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 然而,因为DriverEntry里的参数没有实际效果,所以驱动程序必须特别为DBVM再做修改。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです しかし、ドライバエントリのパラメータは実際は有効ではなく、ドライバはDBVM向けに修正されなければならない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 发售分初回限定盘、通常盘两种规格,前者收录有标题曲目的PV以及《PSYCHO-PASS》无字幕片尾动画“NIGHTversion”和“DAYversion”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 販売形態は初回限定盤、通常盤の2種リリースで、前者には表題曲のPV、および『PSYCHO-PASS』ノンクレジットEDの「NIGHTversion」と「DAYversion」が収録されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 陇海铁路一度中断。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:銚子鉄道は解散。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2013年,平泽进之兄YOU1经营的新浪潮音乐主题咖啡厅“GAZIO”开业。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2013年、平沢の兄YOU1プロデュースのニュー・ウェイヴ喫茶「GAZIO」がオープン。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在战胜爱沙尼亚人后,十字军开始了对库尔兰人和瑟米利亚人和其他住在道加瓦河西南部的部落的征服。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: エストニアの征服のあと、十字軍はダウガヴァ川の南と西に住んでいるラトビア民族、クロニアとセミガリアの地に侵攻した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:到达陕北后,任红四军参谋长。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 陝北到達後、紅一方面軍参謀長を兼任。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1946年9月6日复任第2团团长。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1946年9月6日、再び第2連隊長。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 即在名称先头加上“さ”,并将“乃”改成“人”(公式网页)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:先頭に「さ」を加え、「乃」を「人」に変えたとのこと。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 部分手机、手表闹钟也有闹钟功能。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 時計、ストップウォッチ機能も搭載。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 2013年,杨洋在古装历史情感剧《新洛神》中饰演男一号曹植,该角色使杨洋被评为“史上最萌曹植”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2013年、楊洋は簡遠信(中国語版)の脚本による歴史ドラマ『新洛神』で、男性の主役である曹植を演じたが、これは史上最も「萌える」曹植だと評された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 曾从属于青二Production,现在自由职业。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 劇団民藝、青二プロダクションを経て、現在はフリー。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2006年6月1日:试办女性专用车厢。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 7月1日:女性専用車が試験導入。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1963年,退休。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1963年、引退。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 寒流共造成至少21人死亡。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 寒さと雪により子ども27人が死亡した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 朗亦通梦。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 蘭夢とも号している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1991年4月21日生,住在埼玉市本川吉。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1991年4月21日生まれ、さいたま市本川吉在住。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 在2004年的“AnimeReactorCommunityAwards”当中,本作品获得最佳OP/ED组合、最佳剧本、最佳惊悚片、最佳影迷服务奖等数项荣誉,而主角露西也荣获最佳女性角色奖。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2004AnimeReactorCommunityAwardsにてBestOpening/Endingコンビネーション、BestDrama、BestThriller(Mystery/Horror)、BestFanservice受賞、ルーシーはベスト女性キャラ受賞。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 2010年1月,加利福尼亚州的失业率达为12.5%(2007年为5.9%),失业率为全美第5位。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 2010年1月の失業率は12.5%と国内では5番目に高く、2007年の5.9%からかなり上昇した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 现在以被称为“BambiPop”的音乐风格进行音乐活动。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 自らの音楽スタイルを「バンビポップ」と称している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 正当杰佩托完成皮诺时,却被王国军队以制造判乱的罪名逮补。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:しかし、ジェペット博士はピーノ完成直後、無実の罪で城へ連れて行かれてしまう。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1909年(宣统元年),归国,任新军第19镇第73标管带兼云南陆军讲武堂教官。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1909年(宣統元年)に帰国し、新軍第73標管帯兼雲南陸軍講武堂教官に就任した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 即使如此,由于当时西藏采取了封锁政策,且在矢岛滞留成都当时,西藏与清政府的关系紧张,因此要进入西藏境内是非常困难的一件事。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです というのも、当時のチベットは鎖国政策を取っており、特に矢島の成都滞在当時は清との間が緊張状態にあったため、この国境を超えるのは非常に困難だったからである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 约瑟夫·约阿希姆·拉夫(德语:JosephJoachimRaff,1822年5月27日-1882年6月24日),瑞士作曲家,钢琴家,音乐教育家。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ヨーゼフ・ヨアヒム・ラフ(JosephJoachimRaff,1822年5月27日-1882年6月24日/25日)は、スイスの作曲家、ピアニスト。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 虽已婚但装作单身。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 独身であったが結婚予定。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 未来的新六英雄之一。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:六英雄の一人。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:有时,他们可以与贫民共同生活,这时就会少受到一些歧视。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 貧民の間に住むこともあり、その場合は差別は少なかった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这两个人一个为索马里人另一人是索马里裔德国籍公民。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 一つはセルビア人の、もう片方はドイツ人の自治体であった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 探侦学园Q第4~5话(2007年7月、NTV)-饰演小椋绘美菜ROOKIES(ルーキーズ)(2008年4月19日-、TBS)-饰演猪俣雪乃ドラマ铁道むすめ-Girlsbeanbitious! Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 探偵学園Q第4話・第5話(2007年7月24日・31日、日本テレビ)-小椋絵美菜役ROOKIES(2008年4月19日-7月26日、TBS)-猪俣雪乃役ドラマ鉄道むすめ〜Girlsbeambitious! User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:李公麟(1049年-1106年),北宋画家。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 李公麟(りこうりん、1049年-1106年)は、北宋の画家。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:朝鲜美术展覧会(ちょうせんびじゅつてんらんかい),是朝鲜日治时期举办的美术展览。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 朝鮮美術展覧会(ちょうせんびじゅつてんらんかい)は、日本統治時代の朝鮮において開催された美術公募展。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1984年,当地的卡车司机兄弟会依据反诈骗法成立,2005年,依据相同的程序,当地又成立了国际码头工人协会。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1984年、地元のトラック運転手達がRICO(組織犯罪に対処する法)管理のもとに置かれ、2005年には国際沿岸労働者協会に対する訴訟が起こされた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 似乎是个机器人动画迷、对于Gravion有特别的感情。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ロボットアニメのファンであるらしく、グラヴィオンに対しても特別な感情を抱いている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 该建筑被认为是西班牙和欧洲最重要的现代建筑之一。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: バスク地方とスペインで最高の現代美術館のひとつと考えられている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 以原作者樋口朝就读的浦和西高校为舞台原型(作中的“西浦高校”)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:原作者の出身校である浦和西高校が舞台のモデル(作中では「西浦高校」)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 虽然是天主教教会学校,马相伯却反对在校内讨论宗教教理或传教。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです キリスト教系の学校であったが、馬相伯は宗教教理の議論や宗教教育に反対した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 优香■参加冤大头7。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 優香■※パート7のみ参加。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:现场表演录像带《LIVECORE(日语:LIVECORE)》(1989年):收录了1988年9月12日尾崎在东京巨蛋公演中的演出。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ライブ映像『LIVECORE』(1989年)-1988年9月12日の東京ドーム公演から収録。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1989年,三石在北海道电力泊核能发电厂当安全宣导影片的记者。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1989年に北海道電力泊発電所安全PRビデオのレポーターでプロデビュー。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 但2期中,却不认识离开雷门的成员。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです なお、雷門の離脱したメンバーとは面識がなかったのは彼だけであった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 明治2年(1869年)9月庆喜的谨慎解除后的2个月美贺子前往静冈,在10年间他们朝夕相处在一起。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 明治2年(1869年)9月に慶喜の謹慎が解除され、その2ヶ月後に美賀子は静岡に向かい、10年ぶりに共に暮らすようになる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:佛教的国际交流。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:仏教の国際興隆に寄与。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 达尔文级宇宙军舰(Darwin-class)地球联邦军的主力战舰。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ダーウィン級宇宙戦艦地球連邦軍の主力戦艦。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:该地区的产业以茶、石油、天然气、丝绸、竹和手工艺为主。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 7姉妹州の主要産業は茶、原油、天然ガス、絹、竹、工芸品である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 诸圣节(英语:AllSaints'Day,拉丁语:SollemnitasOmniumSanctorum,希腊语:ΆγιοιΠάντες),又称诸圣日、万圣节,是天主教、圣公宗和东正教都有的节日。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:諸聖人の日(しょせいじんのひ、ラテン語:SollemnitasOmniumSanctorum、英:AllSaints'Day)は、カトリック教会の祝日の一つで、全ての聖人と殉教者を記念する日。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 之后联军前去与羽柴秀吉军会合在山崎战役中击败光秀。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その後、信孝と共に羽柴秀吉の軍に参戦して山崎の戦いで光秀を討った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 应永5年(1398年)5月13日,受父亲仲义让予安艺国都宇、竹原庄、梨子羽乡南方、备前国裳悬庄、美作国打穴庄等所领,继任竹原小早川氏的家督。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:応永5年(1398年)5月13日、父・仲義より安芸国都宇・竹原荘・梨子羽郷南方、備前国裳懸荘、美作国打穴荘など所領を譲り受け、竹原小早川氏の家督を相続した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 去世前他是波士顿大学的哲学教授。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 現在はボストン大学の哲学科教授である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 安德鲁·朗格(AndrewLang,1844年3月31日-1912年7月20日),苏格兰著名诗人、小说作家及文学评论家。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: アンドルー・ラング(AndrewLang、1844年3月31日-1912年7月20日)はイギリスの詩人、小説家、評論家、民俗学者。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1895年5月政权内部对立、金弘集内阁倒台。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ところが、1895年5月に政権内部の対立で、金弘集内閣が崩壊する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:他剥夺了两个孩子的继承权。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2児の男児の親権を持つ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 其他如WebGLAPI的表现也比GoogleChrome与MozillaFirefox好。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 一方WebGLAPIに焦点を当てたベンチマークにおいてはGoogleChromeやMozillaFirefoxの方がよいパフォーマンスを示すテストがある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:奥德里西亚王国的自治独立至公元45年为止,安基阿卢斯在这之后成为罗马行省色雷斯的一部分。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです オドリュサイ王国の自治独立は紀元45年に停止され、アンヒアロスはローマ属州トラキアの一部となり、町は公式に皇帝トラヤヌスのものと宣言された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 国道234号(假名:こくどう234ごう)是日本北海道岩见泽市至同道苫小牧市的一般国道。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 国道234号(こくどう234ごう)は、北海道岩見沢市から同道苫小牧市に至る一般国道である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 秘书长 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 書記官長 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 霍奇301在约2000到2500万年最近一波恒星形成中成形,比R136古老10倍以上。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ホッジ301は、現在の星形成の初期にできたと考えられ、2000万歳から2500万歳と推定されており、R136より何十倍も古い。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 扇谷朝兴的儿子上杉朝定与山内家和解并再次与后北条氏战斗,但是在天文15年(1546年)的河越夜战中战死(有异说),扇谷家灭亡。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 扇谷朝興の子上杉朝定は山内家と和解して後北条氏との戦いに臨むが、天文15年(1546年)河越夜戦で戦死(異説あり)し、扇谷家は滅亡した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 然而,亦有更近期的研究发现不少白矮星会逐渐变蓝,因此哈勃深空也有可能拍到了白矮星。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: しかし、より最近の研究から、白色矮星には年を取ると青くなるものも多いことが発見され、HDFに白色矮星が含まれている可能性があるという考えにも根拠が生まれている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1911年(宣统3年)10月29日夜,革命派发动昆明重九起义。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1911年(宣統3年)10月29日夜、革命派による昆明重九起義が勃発した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 根据2009年美国国务院调查指雌,塔吉克斯坦有98%的穆斯林(约95%逊尼派和3%什叶派)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 2009年の調査によると、タジキスタンの人口の90%はムスリム(約85%がスンナ派、5%がシーア派)である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 因无线电、电话等通讯手段逐渐普及,该台的重要性也随之下降,1956年该台撤销。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:しかし、電信やラジオなどの通信手段の発達、周りの建築物の大型化によってこの建物の役目の重要性は薄れて行き、1956年、この塔は信号台としての役目を終えた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 由于得到六魔之王的力量、成为名副其实的魔王而有着压倒性的武力。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 欲界の主である「六魔ノ王」の力を得て名実ともに魔王となり、圧倒的な武力を振るう。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在岩田聪大学毕业后,他正式成为HAL研究所的员工。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: そこで岩田はプログラミングに熱中し、大学卒業後、そのままHAL研究所の正社員となる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 刚满21岁的大学生。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:到着時21歳の大学生。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 部落在封建基础上组织起来。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 封建制度の基礎を作ったのである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 明代著名孝子。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 高名な陰陽師。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:阿尔及利亚历史发生在北部非洲。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:北アメリカ史とは、北米大陸の歴史である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 创校至今一直维持女子学校形式。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 幼稚園が女子師範学校附属となる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 当初领导代表们出走的南卡罗来纳州州长斯特罗姆·瑟蒙德被提名为该党的总统候选人。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:サウスカロライナ州知事ストロム・サーモンドは会場からの退出を主導しており、党の大統領候補になった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 此外在其他国家及地区也会有其他的应考期。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです このほかにもさまざまな国・地域で表彰がある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1943年1月5日,春雨护送输送船浅间丸从横须贺出发,并于同月10日到达特鲁克。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1943年(昭和18年)1月5日、春雨は輸送船浅間丸を護衛して横須賀を出港、10日にトラックへ到着した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 在发现了猫猫隐藏起来的才能后想做为自己可使用的棋子使用,再发现她对自己的容貌不感兴趣后对她有了兴趣,并逐渐演变成好感。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 猫猫のことはその能力はもちろん、あえてそれを隠して勤めていた判断力とともに、自らの外観に全く惑わされないことから興味を抱き、やがて好意に変わっていく。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1932年6月,警视厅特别高等课升格为特别高等部。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 1932年1月、京都府警察部特別高等警察課に勤務。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 主角知道她的名字,是被她告白的时候,并不知道她就是在学校故意撞主角的女孩子。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 主人公が彼女の名前を知るのは、彼女から告白される時(ゲームのクライマックス)であり、学校でぶつかって来る女の子と同一人物であるとは認識できない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 这个标本的头顶具有头冠。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 象徴は帝冠を被った頭骨。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 约翰逊曾表示,自己任期结束时,肯塔基州的精神病院和监狱都处于40年来的最佳状态,但他还是对无法百尺竿头,更进一步感到失落。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:これらの改善はチャンドラー知事の時代に始まり、ジョンソンの任期末にはそれらが40年来の最良の環境にあるとは言うことができたが、それでもさらに改善できなかったことを悔やんだ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:害怕细川政贤进攻京都而逃到丹波的前将军・足利义稙靠着大内义兴等人的援助,击破在山城国船冈山布阵的政贤而入京。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 澄元派の一員である細川政賢の京都進攻を恐れて丹波に逃れた将軍足利義稙が、大内義興らの援助により山城の船岡山に布陣した政賢を破って再入京。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 当时,柬埔寨王室分为两支,分别是奉诺罗敦王(在位1840年-1904年)为始祖的诺罗敦家系和以西索瓦王(在位1904年-1927年,诺罗敦王之弟)为始祖的西索瓦家。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: カンボジアの王家はノロドム王(在位1840年-1904年)を祖とするノロドム家とシソワット王(在位1904年-1927年、ノロドム王の弟)を祖とするシソワット家に分かれ、王位継承に当たって両家の間で争われた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 运动白痴。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: スポーツバカ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 从1986年到1989年,球队最好的成绩仅是赛季8胜8负,连续不断的失败是从1961-62年以来最糟糕的。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: その後2シーズンはプレーオフに出場したが、1986年から1989年は8勝8敗以上の成績をあげることができず、1987年-1988年には1961年-1962年以来となる2年連続負け越しを味わった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:比普通的居酒屋开放得多,室外营业的啤酒店都被称作为庭院式啤酒店。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 一般の居酒屋よりも開放的に作られていることが多く、屋外で営業されるものはビアガーデンと呼ばれる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:出乎意外的擅长喝葡萄酒等酒精饮料,。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 見かけによらず、ワインなどのアルコール飲料に強い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 作为大正时代的正式的木结构建筑,有相当高的价值。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:大正期の大規模かつ本格的な木造住宅建築として貴重である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在第一幕里李尔决定退位,并将他的王国分给他的三个女儿以及她们的丈夫。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 死期が迫り、レイアは王国を三人の娘とその婿たちに分配しようと考えた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 拉斐尔车顶遥控武器站是拉斐尔早期研发的遥控武器站。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ラファエル・オーバーヘッド・ウェポン・ステーションはラファエルによって開発された初期のRWSである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 见姚公埠。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:江戸市井を参照。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 村上薰子(村上薫子(むらかみかおるこ))香旗的姐姐,因为留级过而就读高中一年级。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 村上薫子(むらかみかおるこ)香旗の姉だが、留年のため高校1年。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1985年,因公司财务等问题,钟逸人辞掉所有职务,仅任常务董事。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1985年にプライベート等の素行の問題によりMCAマネージメントのもとで解雇される。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 侧面窗户的配置,门之间的窗采用1,890mm的小的一块是固定车窗,而大的一块则容许乘客自行开合的车窗,车端部的窗户幅度700mm的一段窗户可以升降。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 側面窓の配置は、扉間の窓が幅1,890mmで一段下降窓と固定窓の組み合わせ、車端部の窓は幅700mmの一段下降窓である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 神龟6年(729年)2月,长屋王之变爆发,长屋王与正妻吉备内亲王(日语:吉备内亲王),以及其子女膳夫王、钩取王、葛木王和桑田王一同自杀,山背王与其他夫人所生的子女则幸存。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 神亀6年(729年)2月の長屋王の変に際しては、長屋王と正妻・吉備内親王及びその子と思しき膳夫王・桑田王・葛木王・鉤取王らが自死する一方で、他の夫人所生の子とともに生き残った。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 中华民国成立后,他加入统一党。 Assistant: 中華民国成立後は、統一党に加入する。 User: 约翰·霍金斯爵士(英语:JohnHawkins,1532年-1595年),英国海军司令、管理者、海盗、奴隶商人、商人、领航员、船舰建造者与私掠者。 Assistant: ジョン・ホーキンス(JohnHawkins,1532年-1595年11月12日)は、イングランドの海賊、私掠船船長、奴隷商人、海軍提督。 User: 该党是亚洲第一个绿党。 Assistant: これは世界初の緑の党であった。 User: 1920年凡尔赛条约:第一次世界大战结束后签署的条约。 Assistant: 1919年-セーヴル条約(第一次世界大戦の講和条約)。 User: 大多数人承认他是重要的现代作家之一。 Assistant: 彼は最高の現代ロシア語作家の一人と考えられている。 User: 其作者约翰·马尔科夫(英语:JohnMarkoff)写道:“微软的批评者们担心说,这家公司不止是拥抱、扩充了互联网,更有将互联网吞入口中的意愿。 Assistant: この記事を書いたJohnMarkoffは「単にインターネットを取り込んで拡張するのではなく、マイクロソフトはそれを飲み込むつもりではないかと、同社に批判的な人々は恐れている」と書いている。 User: 1914年5月26日离职。 Assistant: 1919年5月26日に退役。 User: 在弘治之后,元龟之前。 Assistant: 弘治の後、元亀の前。 User: 2011年11月,被《日经TRENDY》评选为“今年的颜”。 Assistant: 2011年11月、『日経トレンディ』が選ぶ「今年の顔」に選ばれる。 User: 在17世纪已有登革热流行的描述,但最可信的关于登革热流行的早期报道是来自1779和1780年,那时该传染病席卷了亚洲、非洲和北美。 Assistant: 17世紀に、デング熱の流行について説明されたが、もっともな報告が最初に発表されたのは、1779-1780年のことである。 User: 由于连续两次CPT反射相当于360°旋转,所以费米子在两次CPT反射后会变号,而玻色子则不会。 Assistant: 二回連続のCPT反射は360°回転と等価であるため、フェルミ粒子は二回のCPT反射によって符号が変わる。 User: 因此有着许多荒谬的部分存在。 Assistant: 不条理な部分も多い。 User: 对于患有糖尿病和哮喘等慢性病的人群,登革热具有生命威胁。 Assistant: 糖尿病や気管支喘息など持病がある人がデング熱にかかると、命にかかわることがある。 User: 夏尔·梅西耶(CharlesMessier,又译为梅西叶、梅歇尔,1730年6月26日-1817年4月12日)是一位法国天文学家。 Assistant: シャルル・メシエ(CharlesMessier、1730年6月26日-1817年4月12日)は、フランスの天文学者。 User: 当输给乔伊和HEROMAN后、他则是和基地一起自爆而死。 Assistant: ジョーイとヒーローマンとの戦いに敗北した後、基地を爆破し彼らを道連れにしようとして絶命した。 User: 男性出现潮红的原因可能有很多。 Assistant: しかし男が馬鹿になるのは大概理由があるのです。 User: 1908年,开始习画。 Assistant: 1908年に授業が始まった。 User: 一次会生两个蛋。 Assistant: 1回に2個の卵を産む。 User: 柏崎市、上越市、刈羽村、长冈市、三条市、燕市、加茂市、新潟市在地震发生时,共有3,5344户居民停电。 Assistant: 柏崎市、上越市、刈羽村、長岡市、三条市、燕市、加茂市、新潟市などで地震発生時に3万5344戸が停電。 User: 虽然市府和州府规划机构驳回了西城体育场的兴建计划,纽约地铁7号线延伸段计划仍获准继续进行,因为纽约政界高层希望见到第八大道以西34街以北的仓库区作为哈德逊调车场重新开发计划(英语:HudsonYardsRedevelopmentProject)的一部分重新发展,而地铁服务将成为该计划的重要部分。 Assistant: スタジアムの計画は市と州の計画当局から却下されたものの、ニューヨークの政治指導者たちがハドソン・ヤード再開発計画の一環として8番街の西、34丁目より北の倉庫街の再開発を目論み、そのためには地下鉄が必要だとされたことから、地下鉄7号線の延伸が承認される運びとなった。 User: 此作曾获得第33回日本SF大赏特别奖,及第44回星云赏日本长篇组的得奖作品。 Assistant: 第33回日本SF大賞・特別賞、第44回星雲賞日本長編部門受賞。 User: 分布于南美洲。 Assistant: 南米に分布。 User: 8月27日-因应复复线化工程进行,上行线轨道切换,旧下行月台改为临时上行月台。 Assistant: 8月27日-複々線化工事進捗により上り線切り替え、旧下りホームを仮設上りホームとして使用開始。 User: 平成元年(1989年)与近邻的赤城元町、西五轩町实施住居表示,保留从前町名。 Assistant: 平成元年(1989年)、近隣の赤城元町、西五軒町とともに住居表示が実施された。 User: 不过,她只出现于真木的回忆中,无法得知事实上她是个怎样的人。 Assistant: ただし、あくまでも清人の回想のみの登場であるため、実際はどのような人物であったかははっきりと描かれていない。 User: 1925年4月10日,加古下水,梨本宫守正王列席下水仪式。 Assistant: 加古は1925年4月の進水時、梨本宮守正王が列席した。 User: 传统上IBM个人电脑会按下表的配置分配前三个并口。 Assistant: 昔ながらのIBMPCは下表に示す設定で最初2つのパラレルポートを割り当てていた。 User: 雇员的证词:2007年,微软员工RonaldAlepin为Comesv.Microsoft的原告发表了专家证词,他引用了微软内部的电子邮件来证明声称该公司故意采用这种做法。 Assistant: 従業員の宣誓証言2007年、マイクロソフト従業員RonaldAlepinはComesv.Microsoftの裁判で原告側証人として、マイクロソフトの内部電子メールにあった"Embrace,Extend,Extinguish"というフレーズについて説明した。 User: 靴南迪斯的父亲老查维亚由于有一双绿色的眼睛而被称为“豌豆”(Chicharo),故此他也被称为“小豆”(Chicharito)。 Assistant: これは緑色の瞳をしていた父親がチーチャロ(Chicharo、エンドウを意味する)と呼ばれていたことに由来している。 User: 1987年,拉宾和理查德·卡普提出了一个著名的字符串搜索算法——拉宾-卡普算法。 Assistant: 1987年、ラビンはリチャード・カープとともに有名で効率的な文字列探索法、ラビン-カープ文字列探索アルゴリズムを開発した。 User: 主要地方道与特例都道以外的都道府县道又称为一般都道府县道。 Assistant: 主要地方道と特例都道以外の都道府県道は、一般都道府県道と呼ばれる。 User: 其中以足球部门最为知名。 Assistant: サッカー部門が最も有名である。 User: 虽然名为“豆腐”,却没有黄豆成分。 Assistant: 豆腐と呼ばれてはいるが大豆やにがりは使用していない。 User: 初中曾经有一段中二病的黑历史。 Assistant: 中学時代は文字どおりの中二病の気があった。 User: 2014年1月,达拉科正式开始营运EagleEyeNetworks,其云端控管之监视系统也首次亮相。 Assistant: 2014年1月、EagleEyeNetworksを公式に導入し、クラウド管理ビデオ監視システムを発表した。 User: 姐姐的女儿鸬野讃良皇女后来成为持统天皇。 Assistant: 皇后の鸕野讃良皇女は後に持統天皇となった。 User: 副标题“それぞれの翼”是由作者藤岛康介命名的。 Assistant: 番組タイトル副題の『それぞれの翼』は藤島康介の命名による。 User: 大学校队行动则于24日早上10时开始,目的是要切断德军部队之间的联系。 Assistant: ヴァーシティー作戦は敵の連絡を混乱させるために3月24日10:00に開始された。 User: 法国大革命后,为法兰西共和国一部分。 Assistant: ブリュージュはフランス革命後、フランス共和国に属していた。 User: 它是香港其中一间最早同时接受香港邮政电子证书的银行。 Assistant: 香港で最初の銀行であり、同時に、その香港で初めて紙幣を発行した銀行でもある。 User: 声优最多一人分饰约10艘的舰娘。 Assistant: 声優は多い場合で1人あたり10艦程度の艦娘を兼役している。 User: 与姐姐们外貌相似,但头发是黑发。 Assistant: 顔が大原ななこに似ているが、髪は金髪。 User: 开园年月日:1981年4月1日面积:20217.52㎡交通方式:大森站等搭乘巴士(京急巴士森32系统)至“建材埠头”巴士站下车。 Assistant: 開園年月日:1981年4月1日面積:20217.52m2アクセス:大森駅などよりバス(京急バス森32系統)「建材埠頭」バス停下車。 User: 世人对于戈尔巴乔夫的评价呈两极分化的趋势。 Assistant: ゴルバチョフに対する評価は二分している。 User: 她拥有美好的声音。 Assistant: 美しい声を持つ。 User: 在现在的国道与车站间尚存有部分防波堤的遗迹。 Assistant: 今も交差ガード付近にかつての奈良行きホームと階段の一部が残っている。 User: 宝园的欧乐怡女男爵娜塔莉·杰西卡·埃文斯(英语:NatalieJessicaEvans,BaronessEvansofBowesPark,1975年11月29日-),是英国保守党党员与上议院议员。 Assistant: エバンス・オブ・ボウズ・パーク女男爵ナタリー・ジェシカ・エバンス(英語:NatalieJessicaEvans,BaronessEvansofBowesPark,PC、1975年11月29日-)は、イギリスの保守党政治家、貴族院院内総務、王璽尚書。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 到1851年,革命时所确立的公民基本权利几乎在所有邦国内遭废除。 Assistant: 1851年までにはドイツ諸邦すべてで反革命が成功し、基本権もほぼ全域で廃止された。 User: 喜欢跳舞和派对,能使用扫帚轻快的跳舞。 Assistant: ダンスやパーティーを好み、劇中ではホウキを使った軽やかな演舞を披露した。 User: 本作虽然有在台湾以及西班牙出版,但是因为原作大量使用了日文的同音笑话,所以外文版本不可避免的出现了数量相当多的注释。 Assistant: 台湾およびスペインでも刊行されているが、日本語の駄洒落や言葉遊びが落ちになっている話が多いため、外国語版はいずれも欄外が注釈だらけとなっている。 User: 南丹麦大学的汤玛斯·佩提特(ThomasPettitt)教授认为,瘦长人传说是现今时代以他的“古腾堡括号(英语:Secondaryorality#TheGutenbergParenthesis)”理论结束的其中一个现象:从印刷术出现到网络流行这段时间,故事和讯息透过各式各样的媒介传递,数字化革命就好比让人们回到更早以前,用口头方式等传统管道来传播,而一段故事就会在这样的情况下,因说故事者的不同而渐渐改变、扩展,瘦长人传说便有着上述的特性。 Assistant: 南デンマーク大学(英語版)のトム・ペティット(英:TomPettitt)教授は、スレンダーマンについて、これは現代における「グーテンベルグを括弧に入れる(GutenbergParenthesis)」一例であり、印刷術の発明から、ウェブの普及に至るまで続いていた、話や情報が直説的メディアに封じられていた状態から、より古い時代からある、もっと原始的な形態で物語が語られ、口承の伝統やキャンプファイアの場における話のように、同じ話が何度も語り直され、異なる語り手によって再解釈、再発信されていきながら、時とともに拡大し成長していくといった形へと戻っているのだと論じた。 User: 乌克兰族。 Assistant: ウクライナの民家。 User: 全市现辖2个市辖区、7个旗。 Assistant: 2市轄区、7旗を管轄する。 User: 3月1日,全民健康保险制度开始实施。 Assistant: 1月1日国民健康保険施行。 User: 亦有连结两航厦、附设电动步道的地下通道(地面则有免费接驳巴士可利用)。 Assistant: 両ターミナルビルを連絡する動く歩道付きの地下通路も併設している(両ターミナル間は地上の無料連絡バスなどでも連絡している)。 User: 她挣扎于吸毒成瘾、抑郁和焦虑当中。 Assistant: 一方で、彼女は薬物乱用、うつ病、不安に悩まされていた。 User: 选定此日的根据在于,1962年的3月15日,时任美国总统的约翰·肯尼迪在美国国会发表《关于保护消费者利益的总统特别咨文》一文,文中首次提出消费者的四项权利。 Assistant: この記念日は、1962年3月15日にアメリカ合衆国大統領であったジョン・F・ケネディが「消費者の利益の保護に関するアメリカ合衆国連邦議会への特別教書」を発表したことに由来し、国際消費者機構が世界の消費者運動を祝福し連帯する記念日とした。 User: 被揭发涉嫌侵权。 Assistant: 横領事件の容疑がかけられる。 User: 附转乘窗口、精算所业务)、丸之内地下北口、京叶地下丸之内口、日本桥口业务已经委托给JR东日本车站服务(日语:JR东日本ステーションサービス)管理。 Assistant: 乗換窓口・精算所業務を含む)、丸の内地下北口、京葉地下丸の内口、日本橋口の業務はJR東日本ステーションサービスに委託している。 User: 目前大桥禁止大型货车通行。 Assistant: 橋は大型車の通行が禁止されている。 User: 英语专攻秘书专攻1993年家政科改名为生活科学科、分离为两个专攻、以下列举。 Assistant: 英語科英語専攻秘書専攻1993年家政科を生活科学科と改称され、専攻分離される。 User: 由于他负责的患者数量非常多,也被护士们叫做“要敬而远之的栗原”。 Assistant: 夜間の救急外来の当直が彼だと患者が多いことから、看護師たちには「引きの栗原」と呼ばれている。 User: 格拉顿河(Gladden)罗马尼安(Rhovanion)的一条河流。 Assistant: あやめ川Gladden(ニングロールNinglor)ロヴァニオン地方の川。 User: 在1979年Pele和洛基火山的流束被发现,为埃欧的地质活动活跃性提供了确凿的证据。 Assistant: 1979年の火山性プルームの発見は、イオが地質学的に活性状態であるという証拠を提供した。 User: 蛋头人(エッグマン,Eggman)半熟英雄系列的客串角色。 Assistant: エッグマン(Eggman)登場作品:『FFV』半熟英雄シリーズからゲストで登場する。 User: 1934年(民国23年)9月14日,王占元在天津逝世。 Assistant: 1934年(民国23年)9月14日、天津にて死去。 User: 协调世界时(英语:CoordinatedUniversalTime,法语:TempsUniverselCoordonné,简称UTC)是最主要的世界时间标准,其以原子时秒长为基础,在时刻上尽量接近于格林尼治标准时间。 Assistant: 協定世界時(きょうていせかいじ、UTC,英語:CoordinatedUniversalTime,ドイツ語:KoordinierteWeltzeit,フランス語:TempsUniverselCoordonné)とは、国際原子時(TAI)に由来する原子時系の時刻で、UT1世界時に同調するべく調整された基準時刻を指す。 User: 到这车站里,从在难波站3楼西边的瑞士饭店南海大阪入口进入,上去5楼到站。 Assistant: バスターミナルへは南海難波駅3階西側にある、スイスホテル南海大阪の3階エントランスからエスカレーターで5階へ上がり、バスターミナルへ向かう。 User: 宗喀语与藏语关系密切。 Assistant: サホ語とは言語分類的に近い関係にある。 User: 角色原型为圣日耳曼伯爵。 Assistant: モデルはサンジェルマン伯爵。 User: 华北军区第一副司令员兼第一兵团司令兼政委徐向前抱病指挥所部下辖8纵、13纵、15纵,西北野战军7纵,以及华北军区炮兵第一旅及地方部队各独立旅共八万余人。 Assistant: 華北軍区第1副司令員兼第1兵団司令員及び政治委員徐向前は病気を抱えながら、管轄下の第8縦隊、第13縦隊、第15縦隊、西北野戦軍第7縦隊並びに華北軍区砲兵第1旅団及び地方部隊の各独立旅団合計8万人余を指揮した。 User: 18世纪英国的南海公司泡沫经济(南海泡沫事件)。 Assistant: 1720年対象資産:株式イギリスでの南海会社バブル事件(南海泡沫事件)。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 但在此后不久,它的开发便已停止。 Assistant: しかしながらこの後、開発作業は停止した。 User: 重国夕子演-铃木杏树(香港配音:黄玉娟)“MommyDesign”社长。 Assistant: 重国夕子演-鈴木杏樹「マミーデザイン」社長。 User: 1980年代末、1990年代初东欧剧变后大量来自阿尔巴尼亚、保加利亚、马其顿共和国、罗马尼亚、塞尔维亚,甚至更远的俄罗斯、乌克兰、亚美尼亚和格鲁吉亚的人来到希腊和马其顿寻找工作。 Assistant: 1980年代末から始まり、一連の共産主義政権が崩壊した東欧革命以降、多くの経済難民や移民が周辺のアルバニア、セルビアやブルガリア、マケドニア共和国、ルーマニア、そしてロシアやウクライナ、アルメニア、グルジアから職を求めてギリシャ国内(マケドニア地域にも)に流入した。 User: 看不见的手(invisiblehand,又译无形之手)是出现于经济学之父亚当·斯密所著的《国富论》第4篇第2章以及《道德情操论》第4篇第1章中的一个词句。 Assistant: 見えざる手(みえざるて、英:InvisibleHand)とは、アダム・スミスの『国富論』第4編第2章などに現れる言葉である。 User: 肯尼思·沃尔兹在他的国际关系理论著作《人,国家和战争》借鉴了尼布尔的许多观点。 Assistant: ケネス・ウォルツの国際関係論についての影響力の大きい仕事"Man,theState,andWar"は、ニーバーの思想についての言及が含まれている。 User: 这些功能包括:与Gmail共享的30GB或无限存储空间(取决于计划)全天候客户支持共享控制,用于将文件保持私密状态,直到客户决定予以共享为止高级审计和报告GoogleApps包含用于创建文本文档或文档文件格式、电子表格、演示和调查的在线编辑器。 Assistant: 30GB、またはGmailと共有可能な無制限ストレージ(プランによって異なる)24時間年中無休体制のカスタマーサポートユーザーが共有することを選択しなければ、ファイルをプライベートに維持する共有管理機能詳細な監査およびレポート設定GoogleAppsには、テキスト文書または文書ファイル形式、スプレッドシート、プレゼンテーション、およびアンケートを作成できるオンラインエディタが含まれている。 User: 日本战败后,1945年10月25日,国民政府派林忠接收台湾放送协会,并改组其为台湾广播协会,隶属国民党中央执行委员会中央广播事业管理处,下辖台湾台、台中、台南、嘉义、高雄和花莲六个电台与九座发射台。 Assistant: 日本の敗戦を迎えた後、中華民国政府は1945年10月25日に林忠を派遣し台湾放送協会を接収、台湾広播協会と改組し国民党中央執行委員会中央広播事業管理処の管轄とし、下部に台湾、台中、台南、嘉義、高雄、花蓮の6放送局と9中継局を組織した。 User: 大多数绍尔茨人信仰天主教。 Assistant: 現在、彼らの大半がカトリックを信仰している。 User: 在2013年1月,白川被迫接受安倍呼吁将央行通胀目标提高一倍至2%的要求。 Assistant: 黒田は2013年4月の時点で、あらゆる手段を用いてその2%のインフレ目標を実現させると宣言していた。 User: 郑怀陔为郑成功裔孙。 Assistant: 紀為清-和気致輔の孫。 User: 水星无四季变化。 Assistant: 水星では季節の変化が起こらない。 User: 这个清水活动对于改善此河流的水质立下很大的功劳。 Assistant: 環境改善は河口で取り組むのが効果が高い。 User: 天界出现了一个,由下界(人界)岩石集天地之气所生、带有象征灾祸的金黄瞳眸小孩。 Assistant: 下界の巨岩から生まれ、災いの象徴とされる金晴眼を持つ幼児。 User: 石川县企业的特征之一是有众多活跃于利基市场的企业。 Assistant: 石川県の企業はニッチ市場で活躍する製造業が多いのが特色である。 User: 天宁机场(或称天宁国际机场,英语:TinianInternationalAirport)是一座位于美属北马里亚纳群岛天宁岛的对外航空交通机场。 Assistant: テニアン国際空港(英:TinianInternationalAirport)は、北マリアナ諸島テニアン島にある国際空港である。 User: 并且从小就暗恋着男主角。 Assistant: 小さな頃から主人公のことが大好き。 User: 组织制定技术标准、规程规范并监督实施。 Assistant: 技術的規定と健康標準を定め、その施行を監督する。 User: 天文台早期的工作包括气象观测、地磁观测、根据天文观测报导时间和发出热带气旋警告。 Assistant: 初期の業務は気象および地磁気の観測、天体観測に基づく時報、および熱帯低気圧の警報などであった。 User: 根据软件安全统计网站Secunia的资料显示,到2008年3月26日为止,Firefox2有4个尚未修正的安全漏洞,且多数标示为“低度危险”。 Assistant: 2008年3月26日の時点ではFirefox2.0には4つの未パッチの脆弱性があり、デンマークのセキュリティ調査会社であるSecuniaの評価によると、そのうちの危険度はlesscritical(低)が最高である。 User: 冲吧烈子2016年开始初次参战,与“莉露莉露妖精”一起获得新人奖。 Assistant: アグレッシブ烈子は2016年より初参戦し、「リルリルフェアリル」とともに新人賞を獲得した。 User: 他死亡的确切情况不得而知。 Assistant: また死亡の真相もはっきりとは分からない。 User: 2015年,“乃木坂46新企划“(乃木坂46新プロジェクト)开始,“坂道系列第二弹”——榉坂46诞生。 Assistant: 2015年、「乃木坂46新プロジェクト」が始動し、乃木坂46に続く坂道シリーズ第2弾として欅坂46が結成される。 User: 在2009年4月22日由Lantis发行。 Assistant: 2009年4月22日にLantisから発売された。 User: 鸟羽伏见之战后的明治元年(庆应4年)1月17日(1868年2月10日),参与大久保利通向总裁有栖川宫炽仁亲王提议让天皇参拜石清水八幡宫后行幸大坂,如果可能的话在大坂常驻。 Assistant: 鳥羽・伏見の戦い直後の慶応4年(明治元年)1月17日(1868年2月10日)、参与・大久保利通は、総裁・有栖川宮熾仁親王に対して、天皇が石清水八幡宮に参詣し、続いて大坂行幸を行って、その後も引き続き大坂に滞在することを提言した。 User: 其中,正在制作的作品将会在发布后2~3年左右发售。 Assistant: こうした演目は上演開始後2-3日で前売りが完売する。 User: 一名眼镜青年,本名与英雄名皆不详。 Assistant: 眼鏡をかけた青年で、本名は不明。 User: 原作漫画直接使用作者的本名(正确来说是旧姓及笔名);但动画化后,所有角色通通改成新名字。 Assistant: 原作漫画では本名(正確には苗字は著者の旧姓でペンネーム)がそのまま使われているが、アニメ化に際しては別の名前が新たに設定された。 User: 一日服两次。 Assistant: 1日2〜3回。 User: 在第二天他们被强迫放弃抵抗。 Assistant: 翌日までにドイツ軍は排除され抵抗は終了した。 User: 在1763年,七年战争告终,布特勋爵即在《巴黎条约》签订后辞职,辉格党遂在乔治·格伦维尔的带领下重新执掌政府。 Assistant: 1763年、戦争を終結させたパリ条約を締結した後、ビュート伯は辞任、ホイッグ党が与党に返り咲きジョージ・グレンヴィルが首相に就任した。 User: 相反地,奥克拉荷马州西部和密苏里州南部、德克萨斯州西部(德州锅柄地带,包括阿玛利洛和拉巴克)无论在经济上、气候上和文化上,均和堪萨斯州、内布拉斯加州和科罗拉多州东部较接近。 Assistant: しかし、オクラホマ州西部と中部(オクラホマシティ都市圏を除く)、およびテキサス州北部(アマリロ市を含む)は対照的に、アメリカ南部あるいは南西部よりもカンザス州、ネブラスカ州およびコロラド州東部と共通の経済、気候および文化的な要素を抱えている。 User: 波斯湾战争后,美军的回国士兵就不少人发生“波斯湾战争症候群”的疾病,有人主张贫化铀是造成这种疾病的原因之一,但官方否认。 Assistant: 湾岸戦争後の米軍の帰還兵などに「湾岸戦争症候群」と呼ばれる健康被害が確認されており、劣化ウランがその原因の一つではないかとする説がある。 User: 2014年6月—作为SWAY身份以Rapper身份加入DOBERMANINFINITY。 Assistant: 2014年6月、DOBERMANINFINITYとしても始動。 User: 此外拍摄地点的选择十分重要。 Assistant: 材料の選択も重要である。 User: 如此一来,在郡法院要求陪审审理的当事者数量很少。 Assistant: すると、州裁判所で陪審審理を要求する当事者は実際には少なかった。 User: 她们杀掉战俘并且抛洒他们的鲜血以预测未来。 Assistant: 彼女らは戦勝の捕虜を生贄にして、来るべき出来事を予言するために血を撒き散らした。 User: 渤海国的别称。 Assistant: 渤海国の出身。 User: 韩国:被韩国军队所采用。 Assistant: 韓国:日本軍から接収。 User: 在平成馆内的大讲堂内,会举行一些定期或不定期的讲座。 Assistant: 定期もしくは不定期で集会が行なわれている。 User: 然而鸟类并不会嗝气。 Assistant: ただし、鳥類は不顕性感染。 User: 乐福鞋最初是一种休闲鞋,但现在类似正装时穿着皮鞋(但不含鞋带)的乐福鞋。 Assistant: 現在は子供達の足元は長靴だが、かつては藁でできた深靴(雪沓)であった。 User: 兀鲁斯(? Assistant: エウラリウス(? User: 1898年(明治三十一年)2月,83岁的他去世。 Assistant: 1898年(明治31年)2月、83歳で薨去した。 User: 这架飞机一共飞行过79次,展示了基本的斜向翼设计并成功的收集到了关于操控性能与不同速度和机翼倾斜角度的空气动力学资讯。 Assistant: 航空機は研究計画中に79回飛行して回転式主翼の概念と飛行特性と回転角度による空気力学的な特性に関する知見をもたらした。 User: 明治时期是御料牧场(日语:御料牧场)所在,有“竞走马故乡”之称。 Assistant: 明治期に御料牧場が設けられた「競走馬のふるさと」として有名。 User: 其中,松原发电所利用大月湖与猪名湖的海拔高度差,在水流从大月湖流向猪名湖时发电,功率最高450千瓦。 Assistant: 大月湖と猪名湖との標高差を利用しているのが松原発電所で、大月湖から猪名湖へと送水する過程で最大450キロワットの電力を発生する。 User: 然而,维特鲁威的解释是值得让人怀疑的;因为更早在希腊与波斯之间战争的年代以前,女性形象被用来当作装饰支撑物就已经出现在希腊古代近东地区了。 Assistant: なぜならペルシア戦争以前から、女人像柱はギリシアや古代中東で装飾として使われていたことがわかっているからである。 User: 离开TGL后,山本于1996年另创立Studioe.go! Assistant: その後は独立して1996年にアダルトゲームブランド・studioe.go! User: 今川范忠归国是因为受到长禄合战的影响,在前年远江爆发战乱,与范忠的一族今川范将侵攻远江有关。 Assistant: 範忠の帰国は、長禄合戦の影響で前年に遠江国で戦乱が起こり、範忠の一族の今川範将が遠江に侵攻した事が関わっていると言われる。 User: 1996年,此文章又被拓展为一本专书,取名为《文明的冲突与世界秩序的重建》(TheClashofCivilizationsandtheRemakingofWorldOrder)。 Assistant: 原題は『TheClashofCivilizationsandtheRemakingofWorldOrder』(文明化の衝突と世界秩序の再創造)。 User: 2013年9月AMC宣布他们正在发展阴尸路衍伸剧,由罗伯特·柯克曼创造的全新角色。 Assistant: 2013年9月、AMCはロバート・カークマンによる、異なる登場人物からなる『ウォーキング・デッド』の姉妹編を制作していることを発表した。 User: 小说《十兵卫ちゃんラブリー眼帯の秘密上巻・下巻》,SonyMagazines,2000年-2001年,ISBN4-7897-1637-6ISBN4-7897-1659-7漫画《まかせてイルか! Assistant: コラム「私の人生ギャグだった」月刊アニメージュ連載小説『十兵衛ちゃんラブリー眼帯の秘密上巻・下巻』ソニー・マガジンズ2000-2001年ISBN4-7897-1637-6ISBN4-7897-1659-7コミック『まかせてイルか!
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 在时任总统艾森豪威尔的劝说下,前联邦参议员兼美国驻印度和联邦德国大使约翰·谢尔曼·库珀成为肯塔基州联邦参议员席位的共和党候选人,期望库珀在州内的极高人气能够确保他再度当选。 Assistant: アイゼンハワー大統領は元上院議員でインド大使のジョン・シャーマン・クーパーを説得して共和党の候補者とさせ、州内でのクーパーの大きな人気がアイゼンハワー自身の再選に効果をもたらすことを期待した。 User: 对杀害父亲的索尼娅抱着异常的敌意,但通过战斗互相产生了某种感情,得知她杀害父亲一摩之后内心一直痛苦的事后,内心也产生了某些变化。 Assistant: 感情のままに突っ走りやすい一面もあり、亡き父の件では特にそれが顕著で、父を殺害したソニアに対しては激しい敵意を抱いていたものの、戦いを通してある種の情もお互い生まれており、彼女が一摩の殺害を苦しんでいたことを知ってからはさらに変化が生まれている。 User: 浅草神社-浅草寺内。 Assistant: 浅草神社-浅草寺境内に立地。 User: 奥斯曼帝国曾统治这里。 Assistant: オスマン帝国が統治した。 User: 2001年,UTC组建UTC电力公司,主攻分布式发电系统市场。 Assistant: 2001年-ユナイテッド・テクノロジーズが分散電源市場に参入するためUTCパワー(UTCPower)を設立。 User: 召唤语为“翠晶、Showdown! Assistant: 召喚時の掛け声は「翠晶、ショウダウン! User: 将近三个星期的谈判后,自由党由于和社会民主党及祖国与共和国联盟存在分歧而离开谈判,其余三方在4月8日签署联合政府协定,4月9日内阁(英语:TaaviRõivas'secondcabinet)上任。 Assistant: 3週間近い交渉の末、自由党とは物別れに終わったものの、4月8日に残る2党と連立協定を締結し、4月9日に第二次ロイヴァス内閣が発足した。 User: 1952年(昭和27年)9月福冈县立保健妇学校改编为福冈县立保健妇养成所。 Assistant: 1952年(昭和27年)9月福岡県立保健婦学校を福岡県立保健婦養成所に再編。 User: 现在比赛的东道主是印尼首都雅加达。 Assistant: 本部所在地はインドネシアの首都ジャカルタ。 User: ブロンガナイト-布龙加骑士在游戏接近尾声的时候,将魔龙ブロンガ(布龙加)之血觉醒的ガルカーサ(加尔凯萨)专属职业。 Assistant: ブロンガナイトゲーム終盤、魔竜ブロンガの血を覚醒させたガルカーサのクラス。 User: 这些袭击从清晨一直持续到中午。 Assistant: この虐殺は昼頃まで続いた。 User: 本名是佐久间春香(佐久间春香(さくまはるか)),不过与1号同样讨厌使用本名而自称“属下2号”。 Assistant: 本名は佐久間春香(さくまはるか)だが、本名で呼ばれることを嫌っており「下っ端1号」を名乗っている。 User: 10月19日,首次参加旧TeamA公演“TeamA5thStage“恋爱禁止条例””。 Assistant: 10月19日、チームA5th公演「恋愛禁止条例」初日。 User: 1917年(民国6年)秋,他随第1师师长许兰州加入奉系。 Assistant: 1917年(民国6年)秋、第1師師長許蘭州に従い、奉天派に加わる。 User: 卒谥文昭。 Assistant: 諡は文昭といった。 User: 父为正亲町实光。 Assistant: 実父は今城定成。 User: 高藤的同居女友。 Assistant: 高藤の同棲相手。 User: 无花果号:所属Globe德国基地的第1防卫圈Impacter。 Assistant: ファイゲ-Globeドイツ基地所属の第1防衛圏インパクター。 User: 在由朱塞佩·威尔第负责作曲的歌剧《唐·卡洛》中,拥有腓力二世怀疑儿子唐·卡洛斯跟自己的妻子伊丽莎白发生性关系的场景。 Assistant: ジュゼッペ・ヴェルディ作曲の『ドン・カルロ』では、息子のドン・カルロス(イタリア語ではドン・カルロ)が妻のイサベルと性的関係を結んでいるのではと疑うフェリペ2世の姿が描かれる。 User: 采用和飞机(特别是客机)相似的车头,加上蓝色和白色为主色的简洁涂装,令人留下深刻的印象。 Assistant: 航空機(特に旅客機)に範をとった丸みのある先頭形状と、青・白塗り分けのスマートかつ愛嬌のある外観を備える。 User: 文诺纳陨石(Winonameteorite)是原始无球粒陨石。 Assistant: ウィノナ隕石(Winonameteorite)は、原始的エイコンドライトの1つである。 User: 由于是“日勤车站”的设定,白天时车站内有站员驻守。 Assistant: 駅舎内に「臨時きっぷうりば」があり、日中は駅員が配置されている。 User: 它们被认为是在早期的太阳系含量丰富的原始、挥发性的残余。 Assistant: これらは太陽系初期のころの高揮発性の物体の残りが付着していると考えられる。 User: 以正式成立年份为准。 Assistant: 公式の設立年。 User: 杰佛瑞·罗根·休洛(英语:JeffreyLoganSciullo,1988年2月14日-)是出生于美国宾州匹兹堡的职业摔角手。 Assistant: ジェフリー・シューロ(JeffreyLoganSciullo、1988年2月14日-)は、アメリカ合衆国のプロレスラー。 User: 在冰上反应稍缓和。 Assistant: 氷の上では滑り止めの効果がある。 User: 然而,火星是地球附近最适宜于地球化的一个。 Assistant: これらから、火星は最も地球に近い惑星であるとされる。 User: 第17话“赶尽杀绝的提线木偶”葛雷科(グレコ,声:奥田隆仁)将犯罪者绑架并让他们互相残杀,将其葬送。 Assistant: 第17話「皆殺しのマリオネット」グレコ声-奥田隆仁犯罪者を誘拐し、同士討ちをさせ、犯罪者を葬り去ることで「救世主」として世間から崇められている男。 User: 1885年(明治18年),日本铁道品川线(后来的山手线)开通,新宿站设在宿场西边的角筈(日语:角筈)(つのはず)。 Assistant: また、1885年(明治18年)に日本鉄道品川線(後の山手線)が開通し、新宿駅が宿場の西はずれ角筈(つのはず)に作られる。 User: 第二脚趾上有大型、弯曲趾爪。 Assistant: 後肢の第2趾には大型の爪がある。 User: 另外,九名正规军士兵与九名民兵成为了逃兵。 Assistant: 他に9名の正規兵と9名のカナダ民兵が脱走した。 User: 蜜雪儿·迪尼·卡特(MichelleDeneeCarter,1985年10月12日-)是一名美国田径运动员,主攻铅球项目。 Assistant: ミシェル・デニー・カーター(MichelleDeneeCarter、1985年10月12日-)は、アメリカ合衆国の砲丸投を専門とする陸上競技選手。 User: 马来语跟印尼语非常相似。 Assistant: インドネシア語はマレー語と近縁関係にある。 User: 男演员约翰·麦克因泰(JohnMcIntire)在1955年电影《猩红外套》(TheScarletCoat)中扮演豪,影片取材自贝内迪克特·阿诺德的叛变阴谋。 Assistant: 1955年の映画『スカーレット・コート』は、ベネディクト・アーノルドの陰謀の高潮期にハウが演じた役割を俳優のジョン・マッキンタイアが演じた。 User: 2011年,开始参与在日本以外亚洲等地区的演出。 Assistant: 2011年1月現在で、離島・一部の地域を除く日本各地でサービスを展開している。 User: 但是后天的(星史郎和法伊等)只是比一般人的身体较结实、老化速度比较慢而已。 Assistant: 後天的な者(星史郎やファイなど)は人間より少し丈夫で、年を取るのが多少遅くなるだけである。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 2月26日:东日本旅客铁道发表仙石线全通后的列车班次、数目及停站。 Assistant: 2月26日-東日本旅客鉄道、接続線内を走る列車の停車駅や運行本数等を発表。 User: 基地由一个旧的废弃工厂改造而成。 Assistant: 旧工場事務所を改装。 User: 本来是吸烟者,但近年开始戒烟。 Assistant: 喫煙者だったが、禁煙を始めた。 User: 它会帮助婴儿本能地吮吸任何接触到他们嘴巴的东西,并模拟孩子自然吃东西的方式。 Assistant: 吸啜反射によって乳児は、本能的に口の縁に触れたものを何でも吸い、母乳を得る方法を模倣する。 User: 在对话的语尾会加上“desu”(デス),喜欢用带有像是军队标准的方式来说话。 Assistant: 語尾に「デス」とつけて喋るのと、標準語よりも軍隊言葉で表現する癖がある。 User: 这一年,自出道以来连续4年出场的第37届NHK红白歌会也因少年队而落选。 Assistant: この年、デビュー年から4年連続で出場してきた第37回NHK紅白歌合戦も少年隊と入れ違いに落選する。 User: 袁盎因为人直言,不见容于朝廷,终于被外派为陇西都尉。 Assistant: 袁盎は直諫が多かったので、長く朝廷にいられず、隴西都尉となった。 User: 杨姓,本名不详。 Assistant: ヤナ本名は不明。 User: 1338,凯尔镇和对岸的斯特拉斯堡之间建立起了第一条桥梁。 Assistant: 1338年には、対岸のストラスブールとの間に初めて恒久的な橋が築かれた。 User: 总入场者达2200万人。 Assistant: 総入場者数は2300万人超。 User: 因为火灾迁居至高仓蛸薬师。 Assistant: 火事のため高倉蛸薬師に転居。 User: 1906年(光绪32年),他赴日本考察教育。 Assistant: 1906年(光緒32年)、日本に教育の視察に赴く。 User: 他于867年被刺身亡。 Assistant: そして487年に密かに刺殺された。 User: 飞机的发动机是劳斯莱斯(Rolls-Royce)制造。 Assistant: 試作機用のエンジンはロールス・ロイス社から貸し出された。 User: 赫拉多·丹尼尔·马蒂诺(GerardoDanielMartino,1962年11月20日-),阿根廷足球教练,球员时代曾为中场球员。 Assistant: ヘラルド・ダニエル・マルティーノ(GerardoDanielMartino,1962年11月20日-)は、アルゼンチン・ロサリオ出身の元サッカー選手。 User: 怀特推导了以下的公式:P=ET,其中E是每人每年消耗的能源,T是能源利用程度的量度,P表示文明发展的程度。 Assistant: ホワイトは、公式P=E*Tを紹介した、Eは消費されるエネルギーの基準、Tはエネルギーを利用するテクニカル要因の効率の尺度である。 User: 网口愁(网口愁/あみぐちしゅう,Amiguchiurei)配音-铃木达央本作13人主角群其中之一人。 Assistant: 網口愁(あみぐちしゅう)声-鈴木達央本作の13人の主人公の一人。 User: 在实务上,各部所属之内阁法制局参事官,在与负责审查的省厅课长补佐阶级咨询后接手法案的起草与修正。 Assistant: 実務上は、各部に所属する内閣法制局参事官が、審査を担当する省庁の課長補佐クラスと協議しつつ法案を起案・修正していく。 User: 2003年,连尼在英国观察家报的“英国喜剧50个最搞笑表演”榜上有名。 Assistant: 2003年には、制作陣がオブザーバー紙で「英国コメディで最も面白い50組」に選ばれている。 User: 清朝嘉庆七年(1802年),泸州直隶州置川南永宁道(1908年改名下川南道)。 Assistant: 清の嘉慶七年(1802年)、瀘州には川南永寧道(1908年に下川南道と改名)が置かれた。 User: 因此,即使不满足参加资格,也能报考预选。 Assistant: そのため、予選だけなら参加資格を満たさない者でも受験できる。 User: 最初的罗曼式建筑只保存了中殿的一面墙。 Assistant: 11世紀ロマネスク様式の初期建造物は、身廊内部の壁しか残っていない。 User: 蒸气也是有毒的。 Assistant: 液体も蒸気も有毒である。 User: 2012年6月15日台31线由台66线延伸至台1线第1B标新建工程开工。 Assistant: 1913年3月15日に43丁目から61丁目までの区間、ルート11B1の建設が開始された。 User: 庚子,荣遣骑执太后及幼主,送至河阴。 Assistant: 爾朱栄は幼主と胡太后を連行して黄河に送り、河中に沈めた(河陰の変)。 User: 哈奇·列希(阿尔巴尼亚语:HaxhiLleshi,1913年10月19日-1998年1月1日),阿尔巴尼亚军事领导人和政治家。 Assistant: ハジ・レシ(アルバニア語:HaxhiLleshi、1913年-1998年)は、アルバニアの軍人、政治家。 User: 斯科特表示,“虽然《异形》的确是本项目的起点,但这是一个原创的故事,其创作过程中进化出了新的宏伟神话和宇宙。 Assistant: 彼は「『エイリアン』シリーズが出発点ではあるが、創造のプロセスのなかで、新たな神話と宇宙へと進化した。 User: 与蕾亚一直以来是同事关系。 Assistant: ティエラともいつも間にか友達になっていた。 User: 一号线采取单一路线营运,所有列车皆往返西朗站及广州东站之间。 Assistant: 1号線は全列車が通し運転を行っており、全列車が西朗駅と広州東駅の間で折り返す。 User: 妹妹杏珠也是模特儿。 Assistant: 姉のソフィーもモデルである。 User: 在北约国家中,这个阶级相当于OF-9。 Assistant: 北大西洋条約機構の階級符号ではOF-9に相当する。 User: 世界上现有白鹤大约为4000多只。 Assistant: 現在桜は約4,000本。 User: 2017年度1日平均上下车人次为102,315人(上车人次:51,197人、下车人次:51,118人)。 Assistant: 2017年度の1日平均乗降人員は102,315人(乗車人員:51,197人、降車人員:51,118人)である。 User: 迈克·安格拉诺(英语:MichaelAngarano;1987年12月3日-)是美国的一位演员。 Assistant: マイケル・アンソニー・アンガラノ(MichaelAnthonyAngarano,1987年12月3日-)は、アメリカ合衆国出身の俳優。 User: 2001年以即时战力被期待着、4月25日对欧力士野牛戦生涯首次登板、与首次先发。 Assistant: 2001年、即戦力と期待され、4月25日の対オリックス・ブルーウェーブ戦でプロ初登板、初先発をする。 User: 由于事件的猎奇性,在事件发生及阿部定逮捕(同年5月20日)后,日本新闻界号外连出,在当时,这是一起引起人们极大关心的事件。 Assistant: 事件の猟奇性ゆえに、事件発覚後及び阿部定逮捕(同年5月20日)後に号外が出されるなど、当時の庶民の興味を強く惹いた事件である。 User: 不得携带自己的武器。 Assistant: 自分の武器では戦わない。 User: 神秘女子在墙上留了一个血腥的符号,她身上的一滴血落在了被她抱在怀里的娃娃的脸上。 Assistant: 女はミアの人形を掴んだまま、壁に血でマークを残していた。 User: 另外,“彩の国”与“さいたま”字体不同,不允许改变。 Assistant: なお、フレーズ部分の「彩の国」と「さいたま」の部分はフォントが異なり、改変は禁止されている。 User: 胜木翼(胜木翼(かつきつばさ),声:高桥李依)与琉姬同室的少年漫画家。 Assistant: 勝木翼(かつきつばさ)声-高橋李依琉姫と同室の少年漫画家。 User: 他合共育有20多个孩子,当中包括领养的孩子。 Assistant: 安国君には20人以上の子がおり、その中にも後の太子となる異人もいた。 User: 十二月,元军攻占外城。 Assistant: 11月、耿再成らの軍は城下へ進軍した。 User: 在大善寺车站后,路线由单线变回复线。 Assistant: 日進駅を出ると路線は複線から単線となる。 User: 1909年,来自日本群马县、曾任中学老师的石坂庄作有感于台湾图书资源的缺乏,在基隆成立了可以免费浏览的“石坂文库”。 Assistant: 1909年、群馬県より中学教師として台湾に赴任した石坂荘作は台湾での図書の不足を認識、基隆に「石坂文庫」を開設し無料で開放した。 User: 吉尔摩亦积极参与许多慈善组织活动。 Assistant: ビクラムヨガのサイトによると、多くの慈善活動にも関与していた。 User: 由于这场战争仅仅是荷兰对一个地区的宣战,合法性值得质疑,因此荷兰方面没有宣布战争的终结。 Assistant: ある国家が、他国の一部に対して宣戦を布告するという曖昧さのため、オランダ艦隊は戦争終結を公式に宣言しないままであった。 User: 约瑟夫·泰勒(英语:JosephHootonTaylor,1941年3月29日-),美国物理学家。 Assistant: ジョゼフ・テイラー(JosephHootonTaylor,Jr.、1941年3月29日-)はアメリカ合衆国の宇宙物理学者である。 User: 龚品梅,天主教上海教区主教。 Assistant: 范忠良-カトリック上海教区司教。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 2003年6月,SpringFramework第一次发布在Apache2.0许可证下。 Assistant: 最初のリリースは、2003年6月で、ApacheLicense2.0でライセンスされていた。 User: 巨大的天然卫星的重力作用还可以稳定行星的转轴倾角。 Assistant: 惑星に対して大きな衛星が存在する事は、地球の自転軸を安定させる。 User: 此剧首五幕围绕两对情人来发展。 Assistant: 劇場版の第2・5作は二人の友情に焦点を当てる。 User: 5月1日:全车站全面禁烟。 Assistant: 6月1日:全車両全席禁煙となる。 User: 2001年,肯塔基州州长保罗·E·巴顿(PaulE.Patton)任命她为妇女经济地区肯塔基专责小组的其中一位负责人。 Assistant: 2001年、ポール・E・パットン知事がコリンズを、ケンタッキー州経済状態に関する女性のタスクフォースの共同主宰者に指名した。 User: 剩余的栖息地小块比原来的栖息地要小。 Assistant: 再留釜は初留釜よりも小さい。 User: 教宗克勉二世(拉丁语:ClemensPP.II,1005年-1047年10月9日),本名Suidger,于1046年12月25日—1047年10月9日岀任教宗。 Assistant: クレメンス2世(ClemensII,1005年-1047年10月9日)は、ローマ教皇(在位:1046年12月25日-1047年10月9日)。 User: 商周以后,岭南与中原及长江流域已存在着政治、经济和文化等多方面的往来。 Assistant: 早くも商周の時期より、嶺南から、中原や長江流域への政治・経済・文化などの面での交流は存在していた。 User: 约翰·诺伯(JohnNoble,1948年8月20日-)是澳大利亚的一位电影和电视演员。 Assistant: ジョン・ノーブル(JohnNoble,1948年8月20日-)はオーストラリアの俳優、舞台演出家。 User: 有少数生活于淡水。 Assistant: 淡水域に生息するものが多い。 User: 葵雯赞妮·华莉丝(英语:QuvenzhanéWallis,发音:/kwəˈvɛnʒəneɪ/;kwuh-VEN-jah-nay;2003年8月28日-),美国童星。 Assistant: クヮヴェンジャネ・ウォレス(QuvenzhanéWallis,発音:;kwə-VAHN-zhə-nay;2003年8月28日-)は、アメリカ合衆国の子役である。 User: 222年,曹魏大将曹真、夏侯尚、张郃率军攻打东吴朱然防卫的江陵。 Assistant: 222年、魏の曹真、夏侯尚、張郃らが呉の朱然が防衛する江陵に攻め入った。 User: 以20歳以上、未满55歳的収入稳定民众(学生除外)为对象的贷款卡。 Assistant: 20歳以上55歳未満の安定収入のある者(学生除く)を申込対象としたローンカードである。 User: 但来到人界之后因为某些关系化身为银发少年的模样。 Assistant: しかし人間界に来てからは事情により本来の銀髪の青年の姿をしている。 User: 对准左脑就很少发生体验。 Assistant: 左側の発生がやや多い。 User: 橙色的数值表示实验上尚未被完全确定,但其实验结果吻合夸克模型之预测。 Assistant: 赤字で書かれた値は、実験によって確実に実証されていないが、クォークモデルによって理論的に予測され観測と一致している。 User: 我把您的灵魂从邪恶的念头和沉沦的思想中赎回后,交给上帝了。 Assistant: 私は暗い思想と破滅の精神からあなたの魂を引き離し、神へお渡しするのです。 User: 是古代日本神话的月神。 Assistant: 日本神話の月の神・月讀命が元ネタ。 User: 1997年3月:运动场改建工程完成。 Assistant: 1988年3月:体育館改築工事完成。 User: 虽然有时会夹带着对弟弟的感情,但理解伊奈帆的能力和个性,亦会尊重其独断行动时的个人意志。 Assistant: 私情を挟むこともあるが、伊奈帆の能力と性格はよく理解しており、弟の独断行動時も本人の意思を尊重している。 User: 生于1897年,授衔时58岁。 Assistant: 1890年生まれ、年齢は推定58歳。 User: 天宫音端(あまみやおとは,声:饭田奈保美)16岁,谜样宗教组织“天意百道”的教祖,犬戎响的妹妹。 Assistant: 天宮音端(あまみやおとは)声-飯田奈保美16歳宗教組織「天意百道」の教祖。 User: 因为美国国家海洋和大气管理局开始了为期十年的卫星绘画地图计划,即是利用卫星图片才修正地图,像太空针塔这些地标性建筑一般都会优先被更新。 Assistant: つまり衛星写真を利用して地図を修正するわけで、スペースタワーのようなランドマーク性のある建物は優先的に更新される。 User: めちゃモテ委员长)(2009年,小学馆《小学四年生》,原作:にしむらともこ(日语:にしむらともこ),未单行本化)ひなピヨ(2009年,小学馆《小学三年生》,未单行本化)《飞天少女猪》这部作品的雏形是1993年在《CiaoDX》秋季号发表的短篇《ビビデ·バビデ·ぶーりん! Assistant: めちゃモテ委員長(2009年、小学二年生、単行本未出版)(原作:にしむらともこ)ひなピヨ(2009年、小学三年生、単行本未出版)アニメの『とんでぶーりん』は1993年『ちゃおデラックス』秋の増刊号に掲載された『ビビデ・バビデ・ぶーりん! User: 他们后来发现其他地方的观测者也发生了相似的事情。 Assistant: 同様のことは、ほかの地方の地方長官にも見られた。 User: 高田松原是江户时代的1667年(寛文7年),由高田的豪商・菅野杢之助植栽,由仙台藩和住民协力种植黑松。 Assistant: 高田松原は江戸時代の1667年(寛文7年)、高田の豪商・菅野杢之助によって植栽され、仙台藩と住民の協力によって6,200本のクロマツが植えられた。 User: 2010年,成城四丁目计划成立智能障碍者团体家屋(グループホーム,GroupHome),反对派居民制作‘智能障碍者团体家屋开设计划撤案请愿书’,共有1,035名民众连署,计划因此停止。 Assistant: 2010年には、成城四丁目に知的障害者のグループホーム開設に当たり、反対派住民が『知的障害者グループホーム開設計画の白紙撤回を求める要望書』を作成。 User: 然而,不同的过去和现在,会带来不同的未来。 Assistant: そして過去と現在では、若干、意味合いが異なる。 User: 萧通理也同时被杀。 Assistant: また氷上塩焼も同時に殺された。 User: 1946年(民国35年)7月,应中华职业教育社的黄炎培招聘,就任中华工商专科学校经济学教授。 Assistant: 1946年(民国35年)7月、中華職業教育社の黄炎培の招聘に応じ、中華工商専科学校経済学教授に就任した。 User: 其后本舰在自行设计下、并由吴工厂建造,成为最初国产大舰。 Assistant: 次の第六型潜水艦は製造権を購入して建造され、初の国産潜水艦となった。 User: 他对奴隶制的强烈维护是南方针对北方不断增强的反奴隶制态度开始威胁退出联邦的因素之一。 Assistant: 彼による奴隷制度への修辞的な防衛は、北部で部分的に上っている廃止論者の感情に直面し、南部の脱退による脅威を拡大する役割を果たした。 User: 佐顿·贝福(英语:JordanR.Belfort,1962年7月9日-),一个美国励志演说者和前股票经纪人。 Assistant: ジョーダン・ロス・ベルフォート(JordanRossBelfort,;1962年7月9日-)は、アメリカ合衆国のモティベーショナル・スピーカー(英語版)、元株式ブローカー(英語版)である。 User: 也是店内的员工。 Assistant: コンビニ店員でもある。 User: 德兵卫再次断然拒绝,这次激怒叔父,并说要断绝关系、不让他做生意、赶他出大阪,买给他的衣服要在七日内以金钱归还。 Assistant: その中身は商売などさせない、大阪から出て行け、付け払いで買った服の代金を7日以内に返せというものであった。 User: 在把家族视为公众事务的社会中,相关规则会变得更为复杂。 Assistant: 特に家族という概念を公的分野にまで持ち込もうとする社会では、このような婚姻規則はより複雑化するわけである。 User: 长寿王(394年-491年),名高巨连或高琏,高句丽第二十代国王(413年至491年在位)。 Assistant: 長寿王(ちょうじゅおう、394年-491年)は、高句麗の第20代の国王(在位:413年-491年)。 User: 看起来比实际年龄年轻,学生们称为“小荣”或“荣子老师”。 Assistant: 実年齢より若く見られ、生徒からは「栄子ちゃん」「栄子センセ」と呼ばれている。 User: 6月3日——意大利大选。 Assistant: 4月5日-イタリア総選挙。 User: 由于使用者多使用A系统的停留所(A、B两系统的共通路段)因此没有记号,成为特色。 Assistant: 利用者の多いA系統の停留所には(A・B両系統の共通区間も)記号を付さないのが特色である。 User: 2018年夏林清停职一年期满,届龄退休。 Assistant: 2018年千葉大学定年退職。 User: 波斯帝国银行-曾经是伊朗的国立银行,现在名称是中东汇丰银行。 Assistant: ペルシア帝国銀行-かつてイランに存在した国立銀行。 User: 1853年,他成为马萨诸塞州的参议员。 Assistant: 1853年、マサチューセッツ州の州議会議員となった。 User: 建物外观设计方面,港未来侧以白色为基调,采用大片玻璃窗打造开放感,并加入初代站房特色的三角屋顶,以及加入桅杆设计的顶棚,表现出“港町横滨”的意象。 Assistant: また、建物の外観デザインはみなとみらい側が白を基調に開放感のあるガラス張りとしており、初代駅舎の特徴的な三角屋根を表現している他、船のマストに見立てた天蓋(キャノピー)も施され、“港町横浜”らしさを表現している。 User: 其第一个商业版本(TrillianPro1.0)在2002年9月10日公布销售。 Assistant: 当初2000年7月1日にフリーウェアのIRCクライアントとしてリリースされ、最初の商用版(TrillianPro1.0)は2002年9月10日に発売された。 User: 如実天孙之胤,火不能害!”遂放火烧室,头一个产下火阑降命,为隼人等祖;次生彦火火出见尊;再生火明命,乃尾张连(日语:尾张氏)等始祖。 Assistant: 焔が初め起こる時に共に生みし御子:火酢芹命(ほのすせり)次に火盛りなる時に生みし御子:火明命(ほのあかり)次に生みし御子:彦火火出見尊(ひこほほでみ)、または火折尊(ほのおり)とある。 User: 布偶剧。 Assistant: 人形劇。 User: 社会不平等存在于种族、阶级和国家之间。 Assistant: 社会的不平等の原因は、人種・階級・国家などの要素が入り交じっている。 User: 克莱尔又来到学校。 Assistant: その後にジルは大学に戻った。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:西北部的相原村与小山村在16世纪末确立以境川(日语:境川(东京都・神奈川県))作为武藏国、相模国边界前属相模国高座郡。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 北西部の相原村や小山村は16世紀末に境川が武蔵国・相模国の境界として確定するまで相模国高座郡に属した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1744年大彗星,它的官方名称是C/1743X1,它也以歇索彗星或克林肯伯-歇索彗星之名为人所知,是在1743年和1744年被观测到的壮观彗星。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 彗星の命名規則に基づいた名前はC/1743X1であり、シェゾー彗星(CometdeChéseaux)や1744年の大彗星とも呼ばれる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 圣天使团的一员,前圣骑士候补人选之一,擅长策略。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 聖天使團の一員で、元聖騎士候補の一人。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2001年球季,克莱门斯成为大联盟历史上第一位开幕战后20胜1败的投手。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2001年9月19日、クレメンスは史上初めて1敗しかせずに20勝を挙げる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 拥有睡眠时做预知梦的能力。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:予知夢を見る能力を持つ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 也门是小型石油生产国,不属于石油输出国组织。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです マレーシアは石油の産出国であるとともに、輸出国でもある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 其实本字是“烟”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 異名は「タバコ」。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 详细请参考高藏寺条目。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 詳細は笠置寺を参照。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 头发是红色的短发。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:髪型は赤色のショートヘア。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2009年12月30日:大南山隧道贯通。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:2009年12月30日大南山トンネルが貫通。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:纸袋,即用纸做的袋子。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 紙またはプラスチック製の買物袋。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:13号线上的车站编号是1309。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 13号線には駅番号が付与されており、1309の駅番号がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 蛹期持续17-23天。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 抱卵期間は17-18日。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:他们送出无线电讯号给火星上的着陆器,并且命令着陆器送回讯号。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:火星のランダーに無線信号を送り、ランダーに信号を送り返すように指示が出された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 奥古斯特·兰德梅赛(AugustLandmesser,1910年5月24日-1944年10月17日)是德国汉堡布洛姆-福斯船厂的一名工人。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: アウグスト・フリードリヒ・ランドメッサー(AugustFriedrichLandmesser、1910年5月24日-推定死亡年月日1944年10月17日、死亡認定1949年)は、ドイツ、ハンブルクの造船会社ブローム・ウント・フォス社に勤めていた労働者。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 本区的赛事分为四级。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:クラス内序列は4位。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:时长约17~20分钟。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 約17-23分。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 京都发生一连串内乱后,流亡至周防的前任将军第10代的足利义尹(其后的义稙)获得大内义兴拥立并开始上洛。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:このような京都における一連の内乱が、周防に流れていた第10代将軍(前将軍)・足利義尹(義材より改名、後の義稙)のもとに知らされると、義尹は大内義興に擁立されて上洛を開始する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这部车子由电池提供动力,可以在月球的白天使用盖子上的太阳电池阵列充电。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 蓋の下側には、月の昼間に太陽電池で再充電を行うバッテリーを積み、動力源としていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:知花朝信在糸洲安恒门下学习了13年唐手,此后的三四年间独自修行,并于1918年在岛堀町开设自己的道场,翌年将道场搬到那霸区的久茂地町。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 知花はその後3、4年間、独自に修行を行い、1918年(大正7年)、34歳の時に島堀町に道場を開設、翌年には那覇区久茂地町に道場を移設した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 稍后,英国格林威治皇家天文台的爱德华·沃尔特·蒙德、英国的威廉·亨利·梅邬和英国Bramley的基德都证实了这项发现。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:グリニッジ天文台のエドワード・ウォルター・マウンダー、イングランドのウィリアム・ヘンリー・マウ、ブラムリーのキッドらがこれを確認した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 现代跳高始于欧洲。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ヨーロッパの頂点に立つ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 同年11月15日,开光。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 同年12月15日オープン。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 联合作战中心(JointWarfareCentre,缩写:JWC)是北约建立于挪威斯塔万格的总部,直属北约总部。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 統合戦センター(JWC、en:JointWarfareCentre)、所在地:ノルウェー王国スタヴァンゲル。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 玛丽亚·德-卢尔德斯·穆托拉(MariadeLurdesMutola,1972年10月27日-)是莫桑比克田径运动员,专项女子800米赛跑。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです マリア・ムトラ(MariadeLurdesMutola,1972年10月27日-)は、モザンビークの陸上競技選手である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 国内线航运大楼位于飞行跑道东侧,1999年5月开始营运的国际线航运大楼则位于飞行跑道西侧,约10分钟有一班间隔免费的接驳巴士运行。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 国内線旅客ターミナルは滑走路の東側、国際線ターミナルは滑走路の西側に位置し、両地区間には約10分間隔で無料のシャトルバスが運行される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 7月31日,科尔通过Twitter宣布了“AnyGivenSunday”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 2011年7月31日、自身のオフィシャル・サイトで、無料の5曲入りEP『AnyGivenSunday#1』を公開。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 坐禅第一。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 最前列に座る。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1933年,当选为日本全国农民工会(日语:全国农民组合)中央委员。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1933年に全国農民組合(全農)中央委員に選出。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 站位为舞台的右侧。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 漫才立ち位置は舞台に向かって右側。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 井川省吾(23):石黒英雄“想受女人欢迎”的性格,训练期间常常谎称去见女孩子而溜出宿舍,其实是担心自己的妹妹美香。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:井川省吾(23)-石黒英雄「女にモテたい」という性格で、訓練期間中でも女の子に会いに寮を抜け出していくことが多い。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1927年(民国16年)任甘肃陇南镇守使兼代理甘肃督办。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1927年(民国16年)に甘粛隴南鎮守使兼代理甘粛督弁をつとめた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 另‘太平记’(卷32)记载,直冬因为“继母的谗言”数年中不得不在各处漂泊,通常认为这是尊氏的正室赤桥登子为了排挤直冬等尊氏庶子的手段。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです また、『太平記』(巻32)によれば、直冬は「継母の讒」によって数年にわたって諸所を漂泊しなければならなかったとする記述があるが、これは尊氏の正室である赤橋登子の讒言によって直冬をはじめとする庶子が排除されていたことを指すとされている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:后场。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 後方より。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1999年11月3日,以《A·RA·SHI》一曲正式CD出道。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 同年11月3日、「A・RA・SHI」でCDデビューを果たした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 并文化清洗。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 文化干しにも。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 奥斯瓦尔德·希尔(德语:OswaldHeer,1809年8月31日-1883年9月27日),瑞士地质学家和自然学家。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: オズヴァルト・ヘール(OswaldHeer、1809年8月31日-1883年9月27日)はスイスの地質学者、博物学者である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 2013年3月16日起,田园都市线的自动售票机也可以购入经东横线至日比谷线惠比寿、广尾、南武线、横滨线、京急线、相铁线的联络乘车券。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2013年3月16日からは従来からの田園都市線の自動券売機でも東横線経由での日比谷線の恵比寿・広尾、南武線、横浜線、京急線、相鉄線の連絡乗車券が発売されるようになった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 洛杉矶旧金山尤凯亚贝克斯菲尔德弗雷斯诺萨克拉曼多圣罗莎人民圣殿教于1950年代中在印第安纳州的印第安纳波利斯创立。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ロサンゼルスサンフランシスコユカイアベーカーズフィールドフレズノサクラメントサンタローザ人民寺院は1955年にアメリカ合衆国インディアナ州マリオン郡インディアナポリスで設立された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 合并后,董事会将会有七个组成。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 合併後7年間は人事部が2つ存在した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 法国羽毛球公开赛(法语:OpendeFrance)是由法国羽毛球协会(法语:FédérationFrançaisedeBadminton,FFBa)主办,从1909年开始一年一度在法国举行的羽毛球比赛。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: フランス・オープン(仏:OpendeFrance、英:FrenchOpen)はフランスバドミントン連盟(FederationFrancaisedeBadminton)が主催し、フランスで1909年から開催されているバドミントンの国際大会。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:综合来看不管是进口还是出口德国都是荷兰最重要的贸易伙伴。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 貿易に関しては、ドイツが輸出入ともに最大の相手国である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 安定区原属平埔族西拉雅族直加弄社(Tackalan)故地,在西拉雅族语中意为“干草港”,为台江内海的一个小贸易港。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 安定区は古くは平埔族西拉雅族直加弄社(Tackalan)の居中地であり、「タカラン」とは西拉雅族語で「港」を表す言葉の通り台江内海に面した小さい港が設けられていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 此类型的角色有天海春香、三浦梓、菊地真早期熟成型上升率高但减退期间早。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 該当キャラは天海春香、三浦あずさ、菊地真早期熟成型-上昇率が高い反面、減退開始が早い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 享保元年(1716年),入内成为中御门天皇的女御。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 享保元年(1716年)、中御門天皇に入内し、女御宣下を受ける。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:魔王克里切夫斯寇伊与身为魔女见习生而来到魔界学习的人类母亲之间所生的半恶魔。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 魔王クリチェフスコイと魔女見習いとして魔界に来た人間の間にできたハーフ悪魔で、父の後を継ぎ魔王を目指す。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1961年6月1日,联合航空跟首都航空合并,成为全世界的最大的航空公司,服务范围覆盖整个美国。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 6月1日–ユナイテッド航空がキャピタル航空(CapitalAirlines)を吸収し、267機の航空機を所有する西側諸国で最大の航空会社となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 齐王榑、代王桂有罪,废为庶人。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 汝南王朱有爋、有罪として庶人。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 而GeForceGTX780发布后,GeForceGTXTITAN被归到GeForce700系列当中。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです ただし、製品世代としては、GeForceGTX700シリーズと同列である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这是美国州份依加入联邦顺序排列列表(英语:listofU.S.statesbydateofstatehood),即依照各个美国州份加入联邦的日期排序。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 下記は、成立順のアメリカ合衆国の州の一覧、すなわち、アメリカ合衆国に加盟した日付順の州の一覧である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:安国寺(あんこくじ)和利生塔(りしょうとう)是南北朝时代,足利尊氏、直义兄弟在日本各国设立的寺院和佛塔。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 安国寺(あんこくじ)と利生塔(りしょうとう)は、南北朝時代に足利尊氏、直義兄弟が、北海道、沖縄を除く日本各地に設けた寺院と仏塔。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 小川推测,宇都宫的特志解剖愿与美几之间可能具有某种程度的关联性。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 小川は、宇都宮(による特志解剖願)と美幾の間に何らかのつながりがあるかもしれないと推測している。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 拍摄地点与上张图片相同。 Assistant: 画像について上に同じ。 User: 2013年,多邻国被苹果选为iPhone年度APP,这也是教育类App首次获得此一荣誉。 Assistant: 2013年12月、Appleにより教育アプリとしては初の年間iPhoneアプリ賞に選出された。 User: 内战分裂了共和军。 Assistant: その政争は共和党を分裂させた。 User: 1月18日:部分区间恢复运转。 Assistant: 9月18日:全区間で運行再開。 User: 实际上,他的第一次住院历时一个月(从2008年11月28日到12月22日),第二次入院治疗则持续了十五天(2009年2月期间)。 Assistant: 一度目は2008年から11月28日から12月22日まで、2度目は2009年2月に2週間入院した。 User: 1889年(明治22年)5月20日:根据东京府告示第37号公布市区改正设计。 Assistant: 1889年(明治22年)5月20日-東京府告示第37号により市区改正設計が公示される。 User: 于嘉永元年(1848年)6月10日,因发天花而以26歳龄死去。 Assistant: 嘉永元年(1848年)6月10日、疱瘡のため26歳(満25歳)で死去。 User: 月台为2面4线,JR使用侧式月台1面1线与岛式月台1面2线(电气化),能登铁道使用接邻侧式月台的切欠式月台1面1线(非电气化)。 Assistant: ホームは2面4線あり、JRが単式ホーム1面1線と島式ホーム1面2線(電化)を使用し、のと鉄道が単式ホームに接する切欠きホーム1面1線(非電化)を使用している。 User: 虽然说是代理但已经会被派往海外出差,会说法语。 Assistant: 代理とはいえ既に海外出張を任されるほどであり、海外でフランス語を使っている描写も見られる。 User: 他的姓氏显示出他有犹太血统。 Assistant: その苗字からユダヤ系と分かる。 User: 第3部开始换了主角,叙述相同世界的另一篇故事,作品名称也变更为“爆走兄弟Let's&Go! Assistant: 第3シリーズは主人公が交代し、作品名も『爆走兄弟レッツ&ゴー! User: 在登场作品中被设定成虽然能成为真盖特机器人,但却无法合体成真龙(造型则是沿用TV动画版的盖特飞龙)。 Assistant: 登場作品も真ゲッターロボになっているが、合体して真ドラゴンにはならないと設定されている(グラフィックはTVアニメ版ゲッタードラゴンの流用)。 User: 奥力创造太阳、月亮。 Assistant: ヴァラールは月と太陽を創り始めた。 User: 伪装为格别乌(KGB)的谍报员,同时向Snake声称自己是NSA的密码译解员,1960年与ADAM一起逃亡到苏联后成为美方内线。 Assistant: 元はNSAの暗号解読員で、1960年にADAMとともにソ連へと亡命した。 User: 1912年贝尔开始给他的哥哥格路佛·贝尔和特技飞行员林肯·毕其做机械师。 Assistant: 1912年、兄のグローバー・ベルとスタント・パイロットであるリンカーン・ビーチェイの航空事業に整備員として加わった。 User: 其正模标本位于爱丁堡的苏格兰国家博物馆。 Assistant: エディンバラにあるスコットランド国立美術館に所蔵されている。 User: 这些负面形象大多出自新田次郎的小说‘武田信玄’。 Assistant: これらのイメージはほぼ全て新田次郎作の小説『武田信玄』によって作られたものである。 User: 斯图亚特·阿兰·考夫曼(英语:StuartAlanKauffman,1939年9月28日—)是一个美国理论生物学家和复杂系统研究者,主攻领域为地球上的生命起源。 Assistant: スチュアート・アラン・カウフマン(StuartAlanKauffman、1939年9月28日-)はアメリカ合衆国の理論生物学者で複雑系の研究者である。 User: 诺克斯维尔的名字是纪念美国第一位的军事部长亨利·诺克斯(HenryKnox)。 Assistant: ブラウントはこの首都を初代陸軍長官のヘンリー・ノックスに因んでノックスビルと名付けた。 User: 官话和合本:1919年出版,是现今中国新教教会通行的圣经。 Assistant: 1919年、「官話和合訳本」出版、これが現在、中国大陸のプロテスタント教会で最も多く使われている聖書。 User: 回音河中学(EchoCreekAcademy)麦戈和星星蝶舞就读的学校。 Assistant: エコー・クリーク・アカデミー(EchoCreekAcademy)スターやマルコが通っている学校。 User: 太初,她由混沌(Χάος)中诞生。 Assistant: 最初にカオス(混沌)が生じた。 User: 长162英里的乔霍径(CohosTrail)则贯穿整个县。 Assistant: 全長162マイル(259km)のコホス・トレイルは郡の全長にわたって伸びている。 User: 隧道全长约2,600米,最高处海拔是3,363米,是世界最高的隧道。 Assistant: 最高地に位置する全長約2,600mのサラントンネルの標高は3,363mで、世界最高地に設置されたトンネルとされている。 User: 1年级的秋季大阪大会时,从近畿大学附属高中的鹤直人手中,敲出了一只直击记分板全垒打。 Assistant: 1年時の秋季大阪大会では、近大附高校の鶴直人からバックスクリーン弾を放った。 User: 第5话中对于陶鲁的救助而心动,此后常以“陶鲁大人”表示对他的仰慕,而陶鲁则常以“活泼的Lady”称呼她。 Assistant: 第5話でトールに助けられたのをきっかけにトールに惚れ、以後「トール様」と呼ぶようになる。 User: 1708年,郭氏先祖由福建漳州渡海来台湾,在台湾历经百余年的勤奋耕耘。 Assistant: 1708年、郭氏の先祖は福建省から海を渡って台湾に来ました。 User: 于1975年,MaryWade与AlanBartholomai发现更多的化石材料,托马斯·里奇(TomRich)、AnneWarren、赵喜进、拉弗·莫那儿(RalphMolnar)等人也有发现新化石。 Assistant: 更なる資料がメアリー・ウェイドとアラン・バーソロメイにより1975年に収集され、Drs.TomRich,AnneWarren,ZhaoXijin,andRalphMolnarによっても収集されている。 User: 离子液体存在下,Heck反应可在无膦配体的条件下进行。 Assistant: イオン液体の存在下、ヘック反応はリン配位子無しでも進行する。 User: 胡蝶/飞鸟(胡蝶(こちょう)/飞鸟(あすか),声:增田由纪/清水香里(日本))桔梗的式神。 Assistant: 胡蝶(こちょう)/飛鳥(あすか)声-増田ゆき/清水香里桔梗の式神。 User: 康布斯鼓励州内教师更积极地参与政治,通过谈判为自己争取更高的薪水和更好的福利待遇;而福特则对教育工作者参与政治持负面态度,并主张教育上的支出增幅必须控制在州财政能够负担的范围内。 Assistant: コームズとフォードは提案する綱領を発表したが、コームズは州内の教師が政治に活動的であることを奨励し、高い給与とより良い利益を交渉することを提案したが、フォードは教師が政治に関わることに批判的であり、州の予算が許すならば教育費を上げることを提唱しただけだった。 User: 1931年(昭和6年)4月1日-京滨电气铁道在现址往六浦站约300米处开设临时站。 Assistant: 1931年(昭和6年)4月1日-京浜電気鉄道により、現在地より約300mほど六浦駅寄りに仮駅として開業。 User: 马克斯·韦伯曾经是法国前卫运动的一部分,对于渴望了解现代主义的学生来说,韦伯被视为“现代艺术史的活化石”。 Assistant: ウェーバーはフランスの前衛芸術運動の一端を担っていたため、現代美術の生き証人として学生たちは彼の教えを熱望した。 User: 1904年左右,特拉克尔开始写诗。 Assistant: 1928年ラツィンは詩を書き始めた。 User: 擅长珠算。 Assistant: 特技は珠算。 User: 虽然他有提出上诉,但在翌年被驳回而确定并遭到收押。 Assistant: 上告するが翌年には刑が確定し収監された。 User: 瞿秋白的领导方式与作风强势的陈独秀不同,只发表一般政治主张,对组织和军事完全放权。 Assistant: 瞿秋白の指導方式は強引な陳独秀のやり方とは異なり、一般的な政治主張を発表するに留まり、党組織と軍事方面では全く権力を振るわなかった。 User: 2.联合火箭太空集团(UnitedRocketandSpaceCorporation;OPKK):URSC于2014年3月由国家太空工业重组而成立。 Assistant: 統一ロケット・宇宙会社(ロシア語:Объединеннаяракетно-космическаякорпорация、ORKK)は2014年にロシアの宇宙開発部門会社の再国有化によって作られたロシア連邦の公開株式会社。 User: 金泳三被软禁家中。 Assistant: 孺子嬰が自宅に軟禁された。 User: 天正17年(1589年),为了替丰臣秀吉在京都兴建大佛,正直奉家康之命在富士山伐木收集材料。 Assistant: 天正17年(1589年)に秀吉が京都大仏を造営するに当たり、家康の命令で富士山の木材伐採を務めた。 User: 庄司阳子(1950年6月4日-),日本漫画家。 Assistant: 庄司陽子(しょうじようこ、1950年6月4日-)は、日本の漫画家。 User: 新泽西州县份的名称有好几种来源,但主要都是来自英国地名和殖民地以及革命时期著名人物。 Assistant: 各郡名の由来は幾つかの分類に分けられるが、イングランドの地名と、植民地時代および独立戦争期の著名指導者から得られたものが多い。 User: 与华严瀑布、袋田瀑布并称为日本三名瀑。 Assistant: 華厳滝、袋田の滝と共に日本三名瀑に数えられている。 User: 1980年代中文库开始多样化,一方面是光文社文库、河出文库、ちくま文库等,另一方面也出现了PHP文库、知的生きかた文库、ワニ文库等着重于实用内容的文库(第4次)。 Assistant: 1980年代には文庫は多様化をたどり、光文社文庫、河出文庫、ちくま文庫などの一方で、PHP文庫、知的生きかた文庫、ワニ文庫など実用的な内容の濃い文庫が出るようになった(第4次)。 User: 管辖(事业类别):东日本旅客铁道(第一种铁道事业)路段(营业距离(日语:営业キロ)):东三条站-弥彦站17.4公里(基本计划上的表示。 Assistant: 管轄(事業種別):東日本旅客鉄道(第一種鉄道事業)区間(営業キロ):東三条駅-弥彦駅17.4km(基本計画上の表示。 User: 1日的平均乘客人数如下。 Assistant: 1日あたりの平均乗客数は以下の通り推移している。 User: 为了解决这个问题,互联网工程工作小组在1993年发布了一新系列的标准——RFC1518和RFC1519——以定义新的分配IP地址块和路由IPv4数据包的方法。 Assistant: この問題に対処するため、InternetEngineeringTaskForceは1993年、新たな規格としてRFC1518とRFC1519を発表した。 User: 二者并用的协同功效比各自单独使用时更能有效控制血糖。 Assistant: これらの組み合わせは、それぞれ単体での使用よりも良い疼痛コントロールが可能となる。 User: 对韩国的人民来说,1998年是非常辛苦的一年。 Assistant: 2008年は彼にとっては辛い年であった。 User: 化猫的种类多为日本三色猫。 Assistant: 日本の三毛猫調の体色をしている。 User: 2013年2月22日,发表首部随笔写真《渗入岩石的“内田”之声》。 Assistant: 2013年2月22日、1stフォトエッセイ『岩にしみ入る"内田さん"の声』発売。 User: 当时在中国属于保密新闻。 Assistant: 元々中国で情報屋をしていたらしい。 User: 艾姆‧莱伊哈特(アイム・ライアード,CV:安元洋贵)自称不是人类而是次元兽的男人。 Assistant: アイム・ライアード声-安元洋貴自らを人間ではなく次元獣であると称する男。 User: 乍看之下没有任何缺点的非物质化,在这个状态下不被任何事物干涉但也无法对任何事物进行干涉,精灵要对事物进行干涉的话,将无法避开物质化。 Assistant: 一見何の欠点もなさそうな非物質化だが、この状態では何事にも干渉されない代わりに自分からも干渉できないため、精霊が物事に干渉するためには物質化することを避けて通れない。 User: 以下是当时劫船囚犯的后续结果:贝萨姆·艾尔阿斯克于1991年获得假释,2004年2月21日逝世。 Assistant: バッサム・アル・アスカーは1991年に仮釈放を許され、2004年2月21日に死去した。 User: 由三立电视制作。 Assistant: 三洋電機製。 User: 这位法老用巨大象征着荣耀的符号来装饰孟菲斯的纪念性建筑。 Assistant: このファラオはメンフィスに数多くのモニュメントを捧げ、栄光を象徴する巨大なシンボルでそれらを飾った。 User: 嘉祥2年(849年)任藏人头一职。 Assistant: 嘉祥2年(849年)備後守に重任。 User: 喜欢妹妹照,衷心的想守护她。 Assistant: 妹の照のことが大好きで守ってあげたいと思っている。 User: 在证券交易开始前不到60分钟的时候总统罗斯福和国务卿伊莱休·鲁特开始审度两人拟议的收购计划并意识到阻止并购可能会带来股市的崩盘。 Assistant: 市場が開くまで一時間もなかったが、ルーズベルト大統領のほか国務長官エリフ・ルートが会合に参加し、買収案と買収が許可されなかった場合に起こりうる市場の暴落について説明を受け、可否を検討した。 User: 约翰·肯尼思·塔文纳爵士(英语:SirJohnKennethTavener,1944年1月28日-2013年11月12日),英国作曲家,以宗教精神深厚的合唱作品著称。 Assistant: ジョン・タヴナー(SirJohnTavener、1944年1月28日-2013年11月12日)は、前衛音楽崩壊後に活躍したイギリスの作曲家。 User: 然而,他们最终于2013年5月左右分手。 Assistant: しかしながら最終的には2013年5月に開設された。 User: 身体虚弱,十一年前因病去世。 Assistant: 生まれつき体が弱く、10年前に病気で他界した。 User: 露丝贝尔维尔及她父母校时所用的是亚诺精密计时怀表,编号485/786,绰号“Arnold”。 Assistant: この商売に使われていた時計はジョン・アーノルドの懐中時計(No.485/786)で、「アーノルド」の愛称で呼ばれていた。 User: 另一方面,锦糸町、龟户副都心没有大规模公园,绿地地域也逐渐减少。 Assistant: 一方で、錦糸町・亀戸副都心には大規模な公園が無いので、緑地地域が減少傾向にある。 User: 1936年受洗。 Assistant: 1937年に受洗。 User: 自创刊至1975年,每年出两刊。 Assistant: 1922年からはこの増刊は年2回発行された。 User: 每集长度为30分钟,共13集。 Assistant: 30分番組・全13回。 User: 辛法‧豪森(シンファ=ハウゼン)第六区神之家的第十二代家主,卡斯托鲁(辛尔)的父亲。 Assistant: シンファ=ハウゼンハウゼン家の第12代当主で、シンルーの父。 User: 泳池只于每年5月1日至10月31日的泳季时开放。 Assistant: 予約は不要だが、開業期間が毎年5月1日〜10月31までに限られている。 User: 2007年10月以自由职业的形式作词、作曲,并开始撰写小说,以及其他艺术活动。 Assistant: 2007年10月よりフリーとなり、作詞・作曲の提供、小説の執筆など作家として活動を行う。 User: 因为生活贫困露克蕾琪亚、安东尼奥与巴多罗密欧宛如天秤上不能平衡,露克蕾琪亚看上了巴多罗密欧,并且选择和巴多罗密欧在一起,巴多罗密欧是最有钱的的国王。 Assistant: 生活が貧しいらしくルクレチアはアントニオとバルトロメオを天秤にかけていたようで、ルクレチアがバルトロメオを見てバルトロメオにかけて行ったのは、バルトロメオが国王でお金持ちだったから。 User: 此后,珀蒂让神父秘密地致力于在浦上、五岛等地传教和寻找隐秘基督徒,确认了不仅在浦上,在长崎周边各地都有很多人秘密地坚守着信仰。 Assistant: その後、プティジャンは密かに浦上や五島列島など肥前各地に信者発見を兼ねた布教の旅をおこない、多くのカトリック教徒が秘密裏に信仰を守り続けていたことがわかった。 User: 案件将于2007年8月15日进行清盘聆讯。 Assistant: 2007年8月15日発売分で連載終了。 User: 2008年从并アニメロ新人オーディション作为第三期成员学生、2008年11月“试演新的动画Washizaki肯乙”是经常投。 Assistant: 2008年からアニメロ新人オーディションのメンバーの第3期生として、2008年11月から「鷲崎健のアニメロ新人オーディション」にレギュラー出演した。 User: 到1948年3月时,耶路撒冷与特拉维夫之间的道路已被阻断,耶路撒冷犹太区被包围。 Assistant: 1948年3月頃よりアラブ人部隊はエルサレムを包囲し、ユダヤ人の輸送トラックを襲撃するようになった。 User: 高崧担任骑都尉,转任谢尚属下镇西长史。 Assistant: 高崧は騎都尉となり、謝尚の下で鎮西長史をつとめた。 User: 但是,一个个体发生了某些突变并不能认为它就成为了一个新的物种。 Assistant: ある個体の突然変異は通常、新種とはみなされない。 User: 之后很多不同款式、价格、性能及运算能力的版本相继推出。 Assistant: その後様々な価格および性能、容量の派生機種が開発された。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 安德里亚·济夫科维奇(塞尔维亚语:AndrijaŽivković;1996年7月11日-)是一位塞尔维亚足球运动员。 Assistant: アンドリヤ・ジヴコヴィッチ(セルビア語:АндријаЖивковић、英語:AndrijaŽivković、1996年7月11日-)は、ユーゴスラビア(現・セルビア)出身のサッカー選手。 User: 硬笔楷书是硬笔书法的常见形式之一。 Assistant: ペン習字(ペンしゅうじ)とは、硬筆書写の一種。 User: 如果实际过程改变,则更改规则。 Assistant: 変更したい場合は然るべき手続きが必要。 User: 舰名是继承上代观测船,因而再被命名为“白濑(日语:しらせ(砕冰舰・2代))”(しらせ),在2009年(平成21年)的第51次南极观测队及越冬队开始服役及运用。 Assistant: 艦名は先代に引き続き「しらせ(2代)」となり、2009年(平成21年)の第51次南極観測隊および越冬隊から運用開始した。 User: 西蒙尼·帕多因(SimonePadoin,1984年3月18日-)是意大利的一位足球选手。 Assistant: シモーネ・パドイン(SimonePadoin,1984年3月18日-)は、イタリア・ジェモーナ・デル・フリウーリ出身のサッカー選手。 User: 郡首长为太守,下属官吏及军队所在地为郡治。 Assistant: 郡の長が太守であり、その配下の官吏と軍団の在する郡役所が郡治である。 User: 安瑟伦(Anselm,1033年-1109年4月21日),中世纪意大利哲学家、神学家,1093年至1109年任坎特伯雷大主教。 Assistant: カンタベリーのアンセルムス(羅:AnselmusCantuariensis,1033年-1109年4月21日)は、中世ヨーロッパの神学者、かつ哲学者であり、1093年から亡くなるまでカンタベリー大司教の座にあった。 User: 经过一番紧张的对峙,警方开始对示威者采用暴力。 Assistant: 抗議の声が上がると、親衛隊が反対者に対して暴力をふるった。 User: 饭店屋顶使用歇山式。 Assistant: ホテルの屋上がヘリポートになっている。 User: 所有预购的消费者都会赠送金色电镀的闪亮蝎子号车身(之后在活动会场也有以限定零件的方式贩售)。 Assistant: 予約購入者全員にシャイニングスコーピオンのゴールドメッキボディ(後にイベント会場などでも限定パーツとして販売)がプレゼントされた。 User: 伯吉斯的相貌同样不招人喜欢,他的最大赞助人之妻将他描述成“丑陋的伯吉斯”(英语:uglyBurges)。 Assistant: 外観に魅力が無く、その最大のパトロンの妻からは「醜いバージェス」と言われていた。 User: 最后解除武装与皇家流亡号一起被摧毁。 Assistant: 最後には暴走し帝都を巻き添えに消滅。 User: 莱斯将其笔下的角色描绘成在永恒与孤独中挣扎,与他们矛盾或不幸的性别深深吸引著哥德读者,让她的作品在80到90年代十分受到欢迎。 Assistant: ライスの話に出てくる登場人物は永遠の孤独にさいなまれていて、それが故に出てくる反対感情と悲劇的な性は、多くのゴスファンたちを深くひきつけ、80年代から90年代にかけて、彼女の作品をとても人気のあるものにした。 User: 彼因此缘此。 Assistant: ここに因むものである。 User: 目前,他是该系的名誉教授。 Assistant: 現在は名誉教授である。 User: 舰艇军舰战舰巡洋战舰巡洋舰(一等、二等)炮舰(一等、二等)海防舰(一等、二等)驱逐舰潜水艇水雷艇(一等、二等)工作船运送船病院船杂役船舟制定了“海军特务舰艇类别标准”,并且新设了航空母舰等的大幅修订。 Assistant: 艦艇軍艦戦艦巡洋戦艦巡洋艦(一等、二等)砲艦(一等、二等)海防艦(一等、二等)駆逐艦潜水艇水雷艇(一等、二等)工作船運送船病院船雑役船舟「海軍特務艦艇類別標準」制定、航空母艦新設など大幅な改訂。 User: 为了找寻失去记忆的因由而再次来到人间界。 Assistant: 彼の記憶を取り戻す為に共に真世界へやってきた。 User: 另外,早晨部分往我孙子方向的本站始发列车与本站终停列车接续。 Assistant: また、朝には我孫子方面への当駅始発列車がある。 User: 在天台宗的习俗里,僧侣与稚儿的初夜之前要进行一个名为“稚儿灌顶”的仪式,这在稻垣足穗的《少年爱之美学》中有详细记载。 Assistant: 天台宗などでは僧と稚児の初夜の前に行われる「稚児灌頂(ちごかんじょう)」という儀式があり、稲垣足穂『少年愛の美学』に詳しい。 User: 另一方面、柳生氏的记录‘玉荣拾遗’中注记有:一刀斋的师傅是“山崎盛玄”。 Assistant: 一方、柳生氏の記録『玉栄拾遺』の注記には、一刀斎の師は「山崎盛玄」とされている。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 2013年2月7日,站内设置列车资讯显示器。 Assistant: 2013年2月7日に、行先案内表示器が設置された。 User: 罗伯特·詹姆士-克里尔(RobJames-Collier,1976年9月23日-)英国演员与模特儿。 Assistant: ロブ・ジェームズ=コリアー(RobertJames-Collier、1976年9月23日-)はイギリスの俳優。 User: 感染途径已证实是由原肠动物化的生物注入病毒所造成,不会经过空气感染。 Assistant: ガストレア化した生物にウイルスを注入されることにより感染するが、空気感染はしないことが確認されている。 User: 全球人口识字率为83%。 Assistant: 識字率は18%である。 User: 举个例,T波能量的持续时间与频率含量(透过海洋里的声传通道补捉地震能量的数据)会被推断是一场潜在地震引起的海啸。 Assistant: その一例としては、T波エネルギー(海洋中のSOFARチャンネルと呼ばれる層に捕捉された地震エネルギー)の継続時間と周期成分が地震の津波ポテンシャルの兆候を表すものだと示唆されている。 User: 兴趣和特长是登山。 Assistant: 趣味は囲碁・登山。 User: 营业距离再缩短0.8km。 Assistant: 営業キロ0.8km短縮。 User: 3月29日转任权大纳言。 Assistant: 3月29日、権大納言に転任。 User: 1960年,担任东京大学东洋文化研究所所长。 Assistant: 1960年、東京大学東洋文化研究所所長、東京大学評議員。 User: 陶虹有时被人误写为“陶红”。 Assistant: 茉凜はしばしば「茉凛」と誤記される。 User: 团藏(ダンジョー)演-宅麻伸热血且个性高昂的战士。 Assistant: ダンジョー演-宅麻伸熱血漢でテンション高めの戦士。 User: 2000年4月10日-开播。 Assistant: 2000年4月10日-設立。 User: 1963年体育科成立。 Assistant: 1963年体育館落成。 User: 美和村、国府村、行幸村合并为长船町。 Assistant: 美和村・国府村・行幸村が合併して長船町が発足。 User: 皋月和梅的家(サツキとメイの家)2005年3月在日本爱知万国博览会中竣工完成。 Assistant: サツキとメイの家愛・地球博記念公園-愛知万博会場跡地2005年3月竣工。 User: 最后再由选举会议从代表候选人中选出12名正式代表。 Assistant: 12人の正式代表の土壇場での選出だった。 User: 2007年(平成19年)4月1日-日本货物铁道车站废止。 Assistant: 2007年(平成19年)4月1日-日本貨物鉄道の駅が廃止。 User: 1970年5月,在呼和浩特病故。 Assistant: 1970年5月、フフホト市で病没。 User: 公司名称叫“蝶矢”的原因是在公司地址羽曳野市驹ヶ谷周边二上山、葛城山、金刚山上生息着大量的叫做岐阜蝶的蝴蝶,另外还有古代从二上山上采下的石头用于制作箭和石刀的历史传说。 Assistant: 元の社名の「蝶矢」は、同社が本社を置く羽曳野市駒ヶ谷周辺の二上山・葛城山・金剛山にギフチョウなど数多くの蝶が生息していたこと、また二上山で採取される石が石器時代に鏃や石包丁として利用されていた歴史・地理的な背景を持つ。 User: 1675年,萨克森-哥达公爵恩斯特一世去世。 Assistant: 1675年、ザクセン=ゴータ公エルンスト1世がゴータで死去した。 User: 以上提到的任何一个仪器或许并不是在沉船中找到的安提基特拉机械,因为阿基米德的设计和西塞罗所提的都是在预测的船沉日期之后至少30年的罗马,而且第三个仪器几乎确定在当时是在波希多尼手中。 Assistant: なぜなら、アルキメデスによって作られ、キケロが言及した2つの機械は、ともに船が難破したと推定される時点よりも、少なくとも30年以後にローマに存在していたからであり、3番目に挙げた機械は船が難破した当時はポセイドニオスの手中にあったことはまず間違いない。 User: 在2011年,温格斯顿马格纳有人口32,321人。 Assistant: 2011年センサスによる人口は32,321人。 User: 若假设圆的半径是1,那么正65537边形每条边的长度是:2sin⁡π65537≈0.00009587{\displaystyle2\sin{\frac{\pi}{65537}}\approx0.00009587}65537=224+1{\displaystyle65537=2^{2^{4}}+1}是第五个费马数。 Assistant: 一辺の長さは2sin⁡π65537≈0.00009587{\displaystyle2\sin{\frac{\pi}{65537}}\approx0.00009587}である。 User: 规定熟鸦片、吗啡、海洛因、可卡因及其他衍生物的制造、贩卖、使用限于药用及正当之需。 Assistant: アヘンやヘロイン、モルヒネ等の製造、販売、輸出入を医学用途に制限すること。 User: 2010年5月宣布第三度怀孕,11月23日,产下第三个孩子本杰明。 Assistant: 2010年11月23日には第3子となる男の子ベンジャミンが誕生。 User: 安政5年6月25日(1858年),家定召集诸大名宣布以庆福作为继承人,并于安政5年7月5日(1858年8月13日)时发表对一桥派的诸大名之处分。 Assistant: 家定はこの間にも表舞台に出ることはほとんど無かったが、安政5年6月25日(1858年)、諸大名を招集して慶福(後の家茂)を将軍継嗣にするという意向を伝え、安政5年7月5日(1858年8月13日)に一橋派の諸大名の処分を発表するという異例の行動を見せた。 User: 2016年(平成28年)3月6日:相铁3号线启用月台门。 Assistant: 2016年(平成28年)3月6日:相鉄の3番線ホームドアの使用開始。 User: 也是东京都的名誉都民。 Assistant: また、京都市名誉市民でもある。 User: 路德维希二世(LudwigII,1777年12月26日-1848年6月16日),黑森的第二任大公,1830年至1848年在位。 Assistant: ルートヴィヒ2世(LudwigII.,1777年12月26日-1848年6月16日)は、ヘッセン大公国の第2代大公(在位:1830年-1848年)。 User: 杀死了他的儿子。 Assistant: 子どもを殺してしまいましたよ。 User: 镰田(日语:かまた、かまだ)日本人的姓氏。 Assistant: 徳光(とくみつ、とっこう)日本人の姓。 User: 描述宫河姊妹贫困但快乐的生活,以及在学校与师生互动发生的趣事。 Assistant: 宮河姉妹の貧しくも楽しく過ごす日常や、ひかげと小学校のクラスメイト・教師との学校生活を描いている。 User: 并首次从24队扩大到32队。 Assistant: 32話で4人中最初に覚醒した。 User: 除公众假期外,周报会在每周日出版。 Assistant: 日曜日以外の祝祭日は運行される。 User: 然后回到中国。 Assistant: 中国へ復帰することになった。 User: 拉斯·维根·克里斯滕森(丹麦语:LasseVigenChristensen,1994年8月15日-)是丹麦的一位足球运动员,在场上司职中场。 Assistant: ラッセ・ヴィゲン・クリステンセン(LasseVigenChristensen、1994年8月15日-)は、デンマーク・エスビャウ出身のプロサッカー選手。 User: 其姓氏现在有不同的拼法,包括Mallerre、Maillorie、Mallory、Mallery、Maelor、Maleore,他可能曾经将它拼为Malleorré。 Assistant: 姓のマロリーはMaloryのほか、Maillorie、Mallory、Mallery、Maleroreなどの表記が見られる。 User: 生日:2月18日。 Assistant: 誕生日:2月18日。 User: 查尔斯·皮尔斯的信息理论嵌入在他的一个更宽泛的符号通信理论中,他将这个理论称之为“semeiotic”,现在该理论事符号学的主要部分。 Assistant: チャールズ·サンダース·パースの情報理論は、彼が記号論と呼んだ表象コミュニケーション理論において取り扱われており、それは今や記号論の重要な部分となっている。 User: 被砍伐后,它可以迅速地再次发芽。 Assistant: 倒壊した場合は再度建て直せる。 User: 中央合同厅舍(日语:中央合同庁舎/ちゅうおうごうどうちょうしゃ)是日本中央省厅聚集的中央官衙地区(东京都千代田区霞关),为了有效与高度利用土地、精简建设费用而整并各机关设施的合同厅舍群。 Assistant: 中央合同庁舎(ちゅうおうごうどうちょうしゃ)とは、日本の中央省庁が集中する中央官衙地区(東京都千代田区霞が関)において、土地の有効・高度利用、建設費の削減のために官庁施設の集約・合同化の為に建設された合同庁舎群である。 User: 心仪著玛琳。 Assistant: マリーに夢中。 User: 8月22日-举行决赛、闭幕式。 Assistant: 8月22日-決勝戦・閉会式を挙行。 User: 看似是个只以回收线圈为重、以高额报酬为目的的冷漠男子,实际上是个侠义心肠的热血男儿,并受到许多小孩子喜欢。 Assistant: 本人は回収最優先、報酬最優先の冷血漢を装っているが、実はかなりの義侠心を持つ熱血漢で、女子供には甘い。 User: 抗体龙种编号为第八(阿哈特)。 Assistant: 抗体竜種としての番号は八番目(アハト)。 User: 被认为是在吏僚派治世的家臣抬头时,为了向后世流传创业时期的困苦和活跃而被选出。 Assistant: このことから世が治まり吏僚派の家臣が台頭する中で、創業期の苦しみや活躍を後世に伝えるために選ばれたと考えられる。 User: 这次袭击造成2人死亡,231人重伤。 Assistant: 2人が亡くなり、231人が重軽傷を負った。 User: 但是,作为钢的同时也是身为女神的存在却是极为稀少的。 Assistant: しかし、独自の女神としての崇拝は希薄である。 User: 为了将激磁斩波控制的6辆6编组改为8辆编组,请日车制造出了12辆中间电动车。 Assistant: 界磁チョッパ制御の6両6編成を8両編成化するために中間電動車12両が日車で製造された。 User: 在一部真实的电脑,指标(pointer)仅需要一个小的固定数量空间,因为实体内存的数量是固定的,但是一般上一个大小为n的数列需要O(logn)位元来作为它的索引(index)。 Assistant: 実際のコンピュータでは、物理メモリ量が限られているためポインタに要する領域は極めて小さいが、サイズnのリストのインデックスを表すには一般にO(logn)ビットの領域を必要とする。 User: 而最近的努力产生了EsounD(GNOME)和ARts(KDE),而这也并非标准。 Assistant: その後、EsounD(GNOME)、aRts(KDE)などが開発された。 User: 不忘史学地理学。 Assistant: 専門は歴史地理学。 User: 另一方面,约翰·麦卡锡则归咎于资格问题(qualificationproblem(英语:qualificationproblem))。 Assistant: 一方ジョン・マッカーシーはいまだに条件付与問題(英語版)を非難している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 现在的荒川区中南部地区,大约是几近西日暮里全境加上一丁目除外的东日暮里大半地区。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:現在の荒川区中南部地域であり、地名では西日暮里のほぼ全域と、東日暮里の一丁目を除く大半に相当する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:因为每个子空间包含于下一个子空间中,所以残量单调递减。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 部分空間は常に次の部分空間に含まれるので、残差は単調に減少する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 有着猴脸特征的开朗少年。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 猿顔が特徴の陽気な少年。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在2009年7月,美国国家航空暨太空总署和欧洲航天局签署了火星探测联合任务,提出了使用阿特拉斯火箭发射,而不是使用联盟号火箭,显著的改善了火星探测计划的技术和财政。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2009年7月NASAとESAは火星探査共同イニシアチブに合意し、この中ではソユーズロケットに代えてアトラスロケットの利用が計画され、技術的な設定・計画の財源を大きく変更させた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2007年1月6,8日:演唱会SoundHorizonConcertTour2006-2007“Roman~仆达が繋がる物语~”追加公演于大阪厚生年金会馆芸术ホール、东京厚生年金会馆举办。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2007年1月:「SoundHorizonConcertTour2006-2007Roman〜僕達が繋がる物語〜」の大阪追加公演を大阪厚生年金会館、東京追加公演を東京厚生年金会館にて開催。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 帝国大区(德语:Reichsgau)是1938年至1945年期间,纳粹德国在其占领地区设置的一种行政区划。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 帝国大管区は、1938年から1945年にナチス・ドイツによって、主に併合された領土により構成され、設置された行政区分の名称である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 他的双胞胎兄弟卢克·提特恩索也是一位演员。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 双子の兄であるルーク・トレッダウェイも俳優。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2007年以来经济总量居第3位。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2007年には全米で第3位になっていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:指挥官、女王级别的高级个体则可理解人类的语言。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 指揮官や女王など、上位の個体は人間の言語(作中では日本語)を使い会話することができる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 人革联的轨道电梯称为“天柱”,建立在所罗门群岛北边。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 天柱(てんちゅう)人革連がソロモン諸島北方海上に建造した軌道エレベーター。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1994年MarionBarry再度当选市长。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: マリオン・バリーは1994年の予備選挙でケリーを破り、再度市長に選ばれた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1923年(大正12年)8月12日-开始营业。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1923年(大正12年)8月10日-開業。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 神明又凭着倭迹迹日百袭姬命来回答:“我是倭国城内所居之神,名为大物主神”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 不思議に思った天皇が名前を尋ねると、「私は倭国の域(さかい)の内にいる神で、名前は大物主神という」と自己紹介をした。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:这是珠海自修建有轨电车以来首次发生的伤人事件。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この事故はこの路線の建設以来初めて死傷者を出す事故となった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:咎狗之血バラエティボイスCD2007年同人活动C78中发售。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 咎狗の血バラエティボイスCD2007夏コミキラルセット同梱ののち一般販売。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 性格冷酷无情,袭击紫苑的祖国并杀害其父的祸首。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:性格は冷酷無慈悲で、紫苑の祖国・月代国を襲撃し紫苑の父親・蒼志を殺害した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2016年11月3日,以据传1年550万美元短约与他达成协定。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2016年1月13日、1年535万ドルで契約した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1970年代,瑞典通过现代宪法,瑞典国王在议会的一切权力被废除。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1974年にスウェーデンの憲法が現行のものとなったことに伴って、スウェーデン国王は法令上の最高指揮権を失った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1868年-市域内全村为明治政府直辖地,由武藏知县事(日语:武蔵知県事)管辖(部分村分属武藏知县事与韭山县(日语:韭山県)),同年年底全域交由神奈川县管辖。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1868年(明治元年)-市域内全村が明治政府直轄地となり、武蔵知県事の管轄(一部の村は武蔵知県事と韮山県に分属)とされたが、同年末までに全域が神奈川県に移管される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 但是胜新太郎忠告道:“不要开小差哦”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです しかし、近づこうとする斗貴子に新太郎は「近づかないで」という。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 美国法典第10卷(英语:Title10oftheUnitedStatesCode)是美国法典的法律条文,它概要说明美军的角色定位。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 合衆国法典第10編(がっしゅうこうこくほうてんだい10へん、Title10oftheUnitedStatesCode)は、合衆国法典の10番目の編(Title)であり、アメリカ軍に関連する分野の法典である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 是镰谷市内唯一的转乘站,所有通过市内的铁路线都停靠此站。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 鎌ケ谷市において唯一の乗換駅で、市内を通る全ての路線がこの駅を通っている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 克里斯·魏兹(英语:ChristopherJohnWeitz,1969年11月30日-)是一名美国电影导演、监制、编剧和演员。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです クリス・ワイツ(ChrisWeitz,本名:クリストファー・ジョン・ワイツ、ChristopherJohnWeitz,1969年11月30日-)は、アメリカ合衆国の映画プロデューサー、映画監督、脚本家、俳優。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 罗马从建立其海军起,就要求积极运用撞角攻击敌人。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ローマ艦はその機動性を利用して直ぐに上手を取り、敵艦に対して衝角攻撃を実施した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 义鉴逐渐把支持义镇的重臣一派杀害,强行令盐市丸成为义鉴的后继者。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 義鑑は義鎮を支持する重臣一派を次々と殺害して、強引に塩市丸を義鑑の後継者にしようとした。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1967年8月29日:11号池田线(福岛-丰中北)通车。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1967年8月29日:11号池田線(福島-豊中北)が開通。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 日本航空自卫队亦于11月5日宣布全面停飞F-15鹰式战斗机。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 連絡を受けて防衛省も、11月5日には配備しているF-15J/DJ全機を飛行停止とした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 另外,社殿上的菊花徽章最初只是官币社的特权,但在1874年(明治7年),国币社也获准使用。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:当初は官幣社のみに菊花紋章の社殿の装飾への使用が認められたが、明治7年(1874年)に国幣社にも認められた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 在海王星和天王星之间的一个区别是典型气象活动的水平。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 海王星は、典型的な気象活動のレベルでは天王星と大きく異なっている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:共需要五轮比赛晋级决赛。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 開幕戦・準決勝など5試合を開催。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:树-邻接(adjoining)文法在某种意义上类似于上下文无关文法,但是基本的重写单位是树而不是符号。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:文脈自由文法に類似しているが、書き換えの基本単位は記号ではなく樹である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:蜷打之战以后,了俊再次加强了对南朝方的攻势,弘和元年/永德元年(1381年),了俊把菊池武朝驱逐出本据地隈部城。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 蜷打の戦い以降、了俊は再び南朝方に対する攻勢を強め、弘和元年/永徳元年(1381年)には武朝を本拠地隈部城から追放している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1994年2月9日:从加入Being旗下唱片公司ZAINRECORDS(日语:ZAINRECORDS)开始,以乐团团名“view”在乐坛正式出道。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1994年2月9日、ビーイングのレコード会社ZAINRECORDSからviewというバンド名でデビュー。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这一名声一直持续到19世纪,圣日耳曼区的旧贵族区经常被与住在右岸的圣Honoré大道或香榭丽舍大道新兴的资产阶级相比较(例如在奥诺雷·德·巴尔扎克和马塞尔·普鲁斯特的小说中)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 19世紀になってもその状態は続いていたが、その頃には古くからの貴族街として、セーヌ川右岸の新興ブルジョアジー地区であるサントノーレ通り(RueSaint-Honoré,ルュ・サントノレ)やシャンゼリゼ大通りと対比された(例えばオノレ・ド・バルザックの小説に描かれている)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 国际刑警组织(Interpol)已经对他发出橙色通缉令。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 国際刑事警察機構(INTERPOL)に対して制裁対象となった人物を国際手配するよう要請。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 喜欢的艺人有Mr.Children、ONEOKROCK与椎名林檎。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 好きなアーティストはMr.Children、ONEOKROCK。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 但黄崇仍然留在蜀中,后累官至尚书郎。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 黄崇はそのまま蜀漢に出仕し、後に尚書郎へ任じられた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 其中最重要的当属地方教会。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: この教会は地域で最も重要な教会であるとされている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1917年(民国6年),任靖国联军参谋长,后赴日本考察军事。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1917年(民国6年)、靖国聯軍参謀長に任ぜられ、後に日本へ軍事視察に赴いている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2011年4月8日开始在日本全国租借店上架、4月21日映像碟片发售。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2011年4月8日全国レンタル開始、4月21日映像ソフト発売。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2000年11月21日,前卫生大臣埃内斯特·鲁奇(西班牙语:ErnestLluch)在巴塞罗那遭枪杀。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 2000年11月21日-社会労働党の保健相エルネスト・リュックがバルセロナで銃撃され死亡。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 安葬于南阳郡独山南部。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 宣陽聚の南東に葬られた。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 1872年(明治5年)2月,陆军省从兵部省独立出来,与海军省一同被单独设置。 Assistant: 1872年(明治5年)2月に兵部省から分離し、海軍省とともに設置される。 User: 所有硬币都是由美国铸币局铸造。 Assistant: メダルは合衆国造幣局により鋳造される。 User: 这比他之前获得的奖金总和还要多。 Assistant: 今大会から賞金が前回までより増額されることになった。 User: 夏日也在某个地方持续著。 Assistant: 夏は日長が長くなる時期でもある。 User: 马匹出战时在WBC杀入三甲,其他比赛跑出第二名以外可获得奖金。 Assistant: 馬主ゲームの配当はWBCは3着、それ以外のレースは2着以内で貰える。 User: 2018年3月,他担任史克威尔艾尼克斯的新工作室LuminousProductions的总监兼首席运营官。 Assistant: 2018年3月27日、新たに発足されたスクウェア・エニックス・グループの新開発スタジオLuminousProductionsのCOO兼スタジオヘッドとして就任したことが発表された。 User: 此协会在瑞士商人伯纳德·韦伯主导下分别于1999年9月与2007年时在网络上开启了知名的世界新七大奇迹与世界新七大自然奇观两全球票选活动。 Assistant: カナダ系スイス人ベルナルド・ウェーバー(BernardWeber)が設立した新世界七不思議財団は、2007年に新・世界七不思議を発表するとともに、第2弾として新・世界七不思議自然版の選定を開始した。 User: 1876年带着民法名誉博士学位(DCL)离开大学。 Assistant: 1876年に民法学の名誉博士号を受けて同大学を卒業した。 User: 跟随兄长别所长治对抗织田信长。 Assistant: 兄・長治に従い、織田信長に反抗する。 User: 美国专利及商标局(UnitedStatesPatentandTrademarkOffice,简称PTO或USPTO)是美国商务部下的一个机构,为发明家和他们发明相关是商务提供专利保护、商品商标注册和知识产权证明。 Assistant: アメリカ合衆国特許商標庁(アメリカがっしゅうこくとっきょしょうひょうちょう、英:UnitedStatesPatentandTrademarkOffice,USPTO)は、アメリカ合衆国連邦政府の商務省に属する機関のひとつで、特許及び商標の権利付与を所掌する。 User: 社区成长缓慢,1840年只有297名居民。 Assistant: 1879年には鉄道が開通したが、1882年の人口は700人に過ぎなかった。 User: 较早之前,此线同影在周末营运,当时是唯一除深夜外全日营运的PATH路线。 Assistant: 以前は週末にも運行されており、パストレインで唯一深夜帯以外の運行となる路線であった。 User: 媒体‧新闻‧传播学科1948年,随着新制大学开校,开设文学部社会学科新闻学主修。 Assistant: メディア学科1948年の新制大学に合わせて文学部社会学科新聞学専攻として開設された。 User: 宪法第131条规定:“选举是自由、平等和无记名的”。 Assistant: 第54条では「人民議会は国民により、自由・普通・平等・秘密の選挙において」選出されると規定されている。 User: 高祖以为第三领民酋长,累迁秦州镇城都督、北雍州刺史。 Assistant: 第三領民酋長となり、秦州鎮城都督・北雍州刺史に累進した。 User: 市原市面积达368.20平方公里,是千叶县最大的市町村,位居关东第14位。 Assistant: また、市原市の面積368.17km2は千葉県の市町村では最も大きく、関東では第14位の面積となる。 User: 在日本的传统民家或仓库的室内空间里,人类生活起居的空间被柱区分成高于地面并铺设木板等板材的地板“床(ゆか)”,以及与地面同高的土间两个部分。 Assistant: 日本の伝統的な民家や納屋の屋内空間は、人間の生活面が柱によって地面より高くしつらえられ、木の板などが敷かれた「床(ゆか)」という装置が敷かれた部分と、地面と同じ高さの部分とに分けられる。 User: 1921年(大正十年)2月,总督府决定放弃再兴建木桥,并着手重建适合现代车辆通行的铁桁架桥。 Assistant: 翌1921年(大正10年)2月、台湾総督府は木造橋による再建を放棄、自動車社会にも対応できるトラス橋での再建に着手した。 User: 6月24日军队出现在莱顿的城墙外。 Assistant: 6月24日、ライデンの城壁前にヨーハン3世軍が姿を現した。 User: 山下彻-田中幸太朗美咲的男友。 Assistant: 山下徹-田中幸太朗ミサキの彼氏。 User: 2008年8月12日,格鲁吉亚宣布退出独联体。 Assistant: 2008年8月29日グルジアがロシアと断交。 User: 当罗马军向墨涅拉俄斯山行军经过斯巴达时,纳比斯的雇佣兵从背后袭击了联军。 Assistant: ついで、ローマ軍がメネラーオス(Menelaus)の陣営へ続くスパルタの古道を進んでいた際に、ナビス軍の傭兵部隊がそのローマ軍の後背を攻撃した。 User: 野鼬任务现在往往指派给F-16战隼式战机执行,通常使用1991年开始量产的F-16Block50D与Block52D双座构型。 Assistant: 現在、ワイルド・ウィーゼル任務は、F-16ファイティング・ファルコンに課されており、1991年から生産が始まったF-16ブロック50D/52Dが用いられている。 User: 辛格在士嘉堡出生及成长。 Assistant: スクーリングはシンガポールで生まれ成長した。 User: 由于很多血清蛋白,特别是白蛋白,是由肝脏产生的,夸休可尔症的症状也因此容易解释了。 Assistant: 血清タンパクの多く、とりわけアルブミンは肝臓で産生されるため、クワシオルコルの症状はこれで容易に説明できる。 User: 8月17日:首位女性新干线驾驶员完成训练,正式工作。 Assistant: 8月17日:新幹線で専門職としては初の女性運転士が誕生。 User: 6.5CM弹比其他长枪机步枪弹(比如6.5-284Norma)和大威力枪弹(比如6.5mmRemMag)的枪口初速要慢,但是因为总长度只有2.825英寸(71.8毫米),可以在短枪机的栓动步枪和AR-10半自动步枪内使用。 Assistant: 6.5mmクリードモアは6.5-284ノルマのような長い実包や、6.5mmレミントン・マグナムのようなマグナム実包に比べて初速が小さいが、全長が2.825インチ(71.8mm)のため、ショート・アクションのボルトアクション方式ライフルやAR-10半自動式ライフルに装てんすることができる。 User: 受2011年(平成23年)3月发生东日本大震灾影响,沿岸行走的柳津站-气仙沼站间无法通行,该路段暂定在2012年8月20日起以公车捷运系统开始运行,该年12月22日起正式营运。 Assistant: 2011年(平成23年)3月に発生した東日本大震災の影響で、沿岸部を走行する柳津駅-気仙沼駅間が不通となったが、同区間では2012年8月20日よりバス・ラピッド・トランジット(BRT)の暫定運行を開始し、同年12月22日から本格運行に移行した。 User: 赖瑞·卓克(英语:LarryDrake,1950年2月21日-2016年3月17日)出生于美国奥克拉荷马州塔尔萨,为美国男演员。 Assistant: ラリー・ドレイク(LarryDrake,1949年2月21日-2016年3月17日)は、アメリカ合衆国オクラホマ州生まれの俳優・声優である。 User: 虽与媒体中心的内装、外装结合成为现代化的图书馆,但对于百万人口都市的中央图书馆而言,阅览的空间仍嫌太小,因而饱受“可利用阅览空间的时段仅有一次三小时”的批判。 Assistant: メディアテークの内装・外装に合わせてモダンな作りの図書館となっているが、閲覧スペースが100万人都市の中央図書館としては少ないこと、閲覧スペースの利用可能時間が1回3時間であることが批判されている。 User: 其身体小于1mm。 Assistant: 茎は糸状で径1mm以下。 User: 次回予告中,与第1季由伊藤加奈惠作为旁白不同,风格改为由Prizmmy☆的4人轮流担任次回予告旁白。 Assistant: 次回予告は伊藤かな恵のナレーションであった1期と異なり、Prizmmy☆の4人が週代わりで予告を担当するスタイルに変更された。 User: 桥本站北口再开发大楼永旺(日语:イオン(店舗ブランド))桥本店-最初预定为“桥本SOGO”,但因1997年SOGO经营恶化取消,之后VIVRE(日语:ビブレ)于2000年(平成12年)3月4日开幕。 Assistant: 橋本駅北口再開発ビルイオン橋本店-計画当初は「橋本そごう」が出店する予定であったが、1997年にそごうの経営悪化を理由に断念し、ビル自体の規模を縮小の上でビブレが2000年(平成12年)3月4日に出店した。 User: 转任司徒行参军,历任太傅五官、司徒东合祭酒、尚书仪曹郎。 Assistant: 司徒行参軍に転じ、太傅五官・司徒東閤祭酒・尚書儀曹郎を歴任した。 User: 留在庄内的堀玄藩与数名家仆一同开垦出现在的新青渡村,现今村中亦有池田姓和堀姓的家族存在。 Assistant: 庄内に残った堀玄藩は数名の家来と共に現在の新青渡村を開墾したといわれており、現在も池田姓や堀姓の家が現存しているという。 User: 在美国当地,一百剂的价格大约是14美元。 Assistant: 米国での100投与分の価格は約$14米ドルである。 User: 但此时英国的海上贸易基本难出欧洲西北部海域。 Assistant: しかし、当時のイギリスの海運会社は北西ヨーロッパ以外の海にはほとんど進出しなかった。 User: 1999年5月21日到6月21日一同发售全5卷的VHS和DVD。 Assistant: 1999年5月21日-6月21日に全5巻でVHSが発売されているが、DVDは発売されていない。 User: 自建校以来已培养众多著名的毕业生,其中包括美国最高法院法官、大量的州最高法院法官、及联邦地区法院和上诉法院法官。 Assistant: これらの卒業生の中には、数多くのインディアナ州最高裁判所、連邦控訴審裁判所及び連邦地法裁判所の裁判官のほか、1名の合衆国連邦最高裁判所裁判官が含まれる。 User: 若其中一个恶魔胜出,则两恶魔皆可获得奖金(平分)。 Assistant: 敗者2名はそれぞれ勝者2名のうちどちらかに手持ちの賞金を渡す。 User: 2000年7月8日,克莱门斯以一记直球正中麦克·皮耶萨的头部。 Assistant: 2000年7月8日のメッツ戦で、クレメンスはピアッツァの頭に死球を与えてしまう。 User: 套件是一组符号的集合,主要用于将程序的个别部分区分命名空间。 Assistant: パッケージはシンボルの集合であり、主にプログラムの一部を名前空間で分割するために使用される。 User: 作为茶头,天正15年(1587年)协助秀吉主办庆祝聚楽第落成的北野大茶汤茶会,所藏茶器获得第四名。 Assistant: また茶頭として天正15年(1587年)に秀吉が主催した聚楽第落成の交歓茶事北野大茶湯にも協力をし、所蔵茶器が第4位を占めた。 User: 此后,在秀吉掌握最大权力时,正式成为鸟取城城主,领有5万石。 Assistant: 本能寺の変後、秀吉が大きな権力を握るようになると正式に鳥取城主となり、5万石を領した。 User: 风越贵子(16)-村川绘梨/村川絵梨风越的女儿。 Assistant: 風越貴子(16-)-村川絵梨風越の一人娘。 User: 也曾组过双打,与立海大的柳是年少时会互称“博士(干)”、“教授(柳)”的青梅竹马,直到柳搬家前两人都是双打搭档。 Assistant: ダブルス経験者でもあり、柳とは幼少時は「博士(乾)」・「教授(柳)」と呼び合う幼なじみで、柳が引っ越すまではダブルスを組んでいた。 User: 1959年(昭和34年)10月1日-旧村域大字渡场的一部分从安田村分离,编入五泉市。 Assistant: 1959年(昭和34年)10月1日-安田村から旧村域の大字渡場の一部が分離され、五泉市に編入。 User: 新徒步主义也尊重传统的城镇设计,但是它在研究减少机动车道的负面影响上更进一步。 Assistant: 新歩行者主義は従来の都市デザインも尊重しているが、第二次世界大戦以後劇的に利用が高まった車の悪影響をさらに減少しようとしたものである。 User: 1834年,奴隶制被废除。 Assistant: 1834年奴隷制が廃止される。 User: 血型AB型,生日是2月3日。 Assistant: 血液型はB型で、誕生日は7月3日。 User: 皮特上任后即专注于与奥地利、俄国及瑞典组成另一个反法同盟,但与以往的反法同盟一样,这个第三次反法同盟随即在1805年被瓦解。 Assistant: 小ピットはオーストリア、ロシア、スウェーデンとの大同盟の締結に集中し、第三次対仏大同盟の結成に成功したが、1805年には第一次と第二次同盟の末路と同じく、解体した。 User: 1938年6月1日,军备委员会选出ARL、FCM以及雷诺三间公司的设计团队分别设计一款符合新技术需求的G1坦克炮塔。 Assistant: 1938年6月1日に委員会は新たな要求の下でG1戦車へ搭載する砲塔の開発チームとして、ARL、FCM、ルノーの3組を招集した。 User: 它也是联合国发展集团的成员。 Assistant: 国連加盟国でもある。 User: 全长476公里,是兰新铁路的西延线,全线归乌鲁木齐铁路局管辖。 Assistant: 蘭新線の西北への延長路線で、全長は476km、全線がウルムチ鉄路局の所属である。 User: 受到雨势影响,同日半夜堤坝出现两处缺口,大量河水流向石田军阵营,导致约270人溺死,亦有说法指成田军趁深夜破坏堤坝才导致此事发生。 Assistant: この風雨により、同日夜半に2箇所で堤が決壊、濁流が石田勢を押し流し、270人近くにおよぶ溺死者を出した。 User: 1992年-1993年制作。 Assistant: 1992年-1993年度に出演。 User: 于“Re;Birth3”被废除战斗系统更变废除EXE计,相对地把SP调为近似“mk2”的设定(SP计不会重置)。 Assistant: バトルシステムの変更エグゼドライヴゲージが削除され、代わりにSPが『mk2』に近い仕様に戻る(溜まったSPはリセットされない)。 User: 底面呈淡色。 Assistant: 下面は柔らかい。 User: 这栋110坪(约364m²)的2层楼建筑于1922年(大正11年)拆除。 Assistant: これは110坪(約364m2)2階建ての建物で、後に理髪店なども入居したが、1922年(大正11年)に撤去された。 User: 承应2年(1653年),哥哥‧长府藩藩主光广死去后,长府藩由侄儿纲元继承,因为亡父秀元的遗言,于是元知从纲元下分出1万石并成立清末藩。 Assistant: 承応2年(1653年)に長府藩2代藩主であった兄・光広が死去して甥の綱元が跡を継ぐと、亡父・秀元の遺言もあって元知は綱元から1万石を分与され、清末藩を立藩した。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 例如用迭代法计算3x3+4=28{\displaystyle3x^{3}+4=28}的解,在计算几次后我们认为其解为1.99,就会有0.01的截尾误差。 Assistant: 例えば右の欄にある3x3+4=28{\displaystyle3x^{3}+4=28}を解く問題で、10回程度の反復では、解は約1.99となる。 User: 之后众人一时把矛头指向赤木,不过赤木则和选了自己后,最后却把责任给转嫁节目角色的那个作为原作者进行责备,最后全体一致批判为“和不去反省自己行为(=痛行为)的角色一样坏的原作者”。 Assistant: このため一時は信夫だけが悪者にされかかったが、その信夫を選んだのは原作者であるため、最終的に番組キャラクターに責任転嫁する姿勢を信夫に非難され、全員から「反省すべき行為(=イタい行為)をするようなキャラクターを選んだ原作者が悪い」と批判された。 User: 化妆土这是一种泥釉,主要为白色或奶油色,通常在烧制前涂在陶器表面上。 Assistant: 化粧掛け(エンゴーベ)は白もしくはクリーム色などのスリップ(英語版)で通常は焼成前に焼きものの表面を覆うことである。 User: 过去的“上井草村”范围包括现在的今川、善福寺、桃井、上荻四丁目、上井草西部(三丁目至四丁目)、西荻北一部分(三丁目至五丁目)。 Assistant: 現在の今川、善福寺、桃井、上荻四丁目、上井草の西部(三丁目から四丁目)、西荻北の一部(三丁目から五丁目)が、かつての上井草村である。 User: 查理放弃了原有的参加十字军东征的愿望,于卡拉布里亚集结完军队后在墨西拿附近登陆并开始围城。 Assistant: 十字軍への望みを捨てたシャルルは、カラブリアにおいて自軍を掻き集め、メッシーナ付近に上陸して包囲を開始した。 User: 条件概率的概念是由条件期望来定义。 Assistant: 初等的な定義では条件付期待値は条件付き確率による期待値である。 User: 1933年2月27日,德国发生了“国会大厦纵火案”,迪耶斯迅速反应,断定为共产党人马里努斯·凡·德尔·卢贝(英语:MarinusvanderLubbe)所为,仅一天就逮捕了4,000名德国共产党党员。 Assistant: 1933年2月27日、ドイツ国会議事堂放火事件が発生するとナチ党が犯人に仕立て上げたマリヌス・ファン・デア・ルッベの尋問を行い、翌28日には4,000人の共産主義者を逮捕した。 User: 座位材质可选用布料或皮革。 Assistant: 顧客は皮製と織物製の座席を選択できる。 User: 1907年(明治40年)9月8日:十胜线的落合站-带广站延伸开业,十胜线全线通车。 Assistant: 1907年(明治40年)9月8日:十勝線の落合駅-帯広駅間が延伸開業し、十勝線が全通。 User: 欧亚集团与普华永道在2006年3月达成全球战略合作,将全球跨国公司政治风险评估与风险管理能力融为一体。 Assistant: ユーラシア・グループは2006年3月に、プライスウォーターハウスクーパースとグローバル戦略提携を結び、世界で展開する多国籍企業がリスク管理能力を強化するためのサービスを共同で開始している。 User: 1980年代末集合文件管理和实用索引的LotusMagellan被开发完成。 Assistant: 1980年代終盤、ロータスはファイル管理と索引ユーティリティLotusMagellanを開発。 User: 扫荡了安特卫普一带后,斯海尔德河战役的第4阶段结束,盟军扫除斯海尔德河上的水雷,11月28日修理好港口设施后,第1队运输船队,由加拿大建造的货运船“卡坦拉基堡垒号”的带领下进入该港。 Assistant: アントウェルペン港の多くの港湾施設の補修と、スヘルデ川河口の機雷掃海が行われた後、11月28日にカナダで建造された貨物船フォート・カタラキ(SSFortCataraqui)の先導する最初の貨物船団が入港した。 User: 9月,郝与万被声请羁押禁见获准。 Assistant: 9月糸満で逮捕される。 User: 他们提出了一系列取胜的可行性方案,但众人皆知新西兰和印度师已筋疲力尽。 Assistant: 一連の見解では勝利の可能性について述べられたが、ニュージーランドおよびインド師団は疲れ果て、限界に近づいている事は明白だった。 User: 另外,拥有部分的全面检查、重要部位检查之设备。 Assistant: また、全般検査・重要部検査の一部も実施可能な設備がある。 User: 解散诏书的制式文字是“朕依帝国宪法第七条,命令解散众议院”(朕帝国宪法第七条ニ依リ众议院ノ解散ヲ命ス)。 Assistant: 解散詔書の文面は前述のように「朕帝国憲法第七条ニ依リ衆議院ノ解散ヲ命ス」とされていた。 User: 下分1邑、6劳动者区、9里。 Assistant: 1邑・6労働者区・9里を管轄する。 User: 岛上确认了200种以上的植物,其中有27种是热带及亚热带植物。 Assistant: 島では200種類以上の植物が確認されており、そのうち熱帯性及び亜熱帯性の植物が27種あり、北半球最北の亜熱帯植物群落である。 User: 但这也令法拉墨触怒了父亲。 Assistant: この慈善が父親を怒らせた。 User: 黎曼于1859年有关ζ函数的论文(英语:OntheNumberofPrimesLessThanaGivenMagnitude)中勾勒出一个程式,导出了质数定理的证明。 Assistant: 1859年にリーマンは論文「与えられた数より小さい素数の個数について」を発表し、その中でリーマン予想を提示した。 User: 1990年(平成2年),以深夜终电后,从涩谷往铁路沿线乘客为目标的深夜急行巴士‘午夜箭号青叶台线’开始运行,积极拓展事业。 Assistant: 1990年(平成2年)には、電車の運転が終了した後の深夜に渋谷から鉄道沿線へ帰宅する乗客を狙った深夜急行バス『ミッドナイトアロー青葉台線』を投入するなど、攻撃的な事業展開を見せる。 User: 南场千绘子(日语:南场千絵子,1967年8月21日-),日本女性配音员。 Assistant: 南場千絵子(なんばちえこ、1967年8月21日-)は、日本の女性声優。 User: 英国起初决定忽略勃兰登堡-普鲁士的进攻,但是当后者加入支持法国的武装中立联盟(包括丹麦-挪威和俄罗斯),英国开始攻击勃兰登堡-普鲁士的船只。 Assistant: イギリスははじめプロイセンの侵攻を無視したが、プロイセンが親仏の武装中立同盟(当時、デンマーク=ノルウェーやロシア帝国が加入した)に参加すると、イギリスはプロイセンの船を拿捕し始めた。 User: 以下是系列中常见的世界观。 Assistant: 以下はシリーズを通して見られる世界観の例である。 User: 鼓吹新联盟国(Neo-Confederate)的组织例如南方联盟(LeagueoftheSouth)也持续鼓吹南部再度从美国分离,主张以此保护并捍卫南部的传统。 Assistant: リーグ・オブ・ザ・サウスのような新=連合のグループは、合衆国からの脱退を働きかけ続けていて、この南部の遺産を保護して守る希望を引用する。 User: 然而,庞克与金属的音乐文化在1980年代中期以前,仍有区别。 Assistant: しかし、それでもパンクとメタルの両シーンは1980年代半ばまで断絶されたままであったといえる。 User: 7月3日,乔治·华盛顿抵达掌管新的大陆军。 Assistant: 7月3日、ワシントンが到着し結成されたばかりの大陸軍の指揮に就いた。 User: 后为亚历山大的王后。 Assistant: 後にアレクサンダー王妃となる。 User: 贝多芬将此交响曲题献给他的两位赞助者,洛布科维茨亲王以及拉祖莫夫斯基伯爵(CountRasumovsky)。 Assistant: この2つの交響曲はロプコヴィッツ侯爵とラズモフスキー伯爵に併せて献呈された。 User: 乡土富士富士山登山补给站 Assistant: 富士山郷土富士 User: 正当德军进行他们的攻势时,托洛茨基回到彼得格勒。 Assistant: ドイツ軍の攻撃は継続され、レフ・トロツキーはペトログラードへと戻った。 User: 之后参加RISINGSUNROCKFESTIVAL并与bloodthirstybutchers巡回演出,其后又完成了一系列的live,并发布了原封不动地将此系列最后一场live收录的live专辑《シブヤROCKTRANSFORMED状态》。 Assistant: その後ライジング・サン・ロック・フェスティバル参加や、bloodthirstybutchersとのツアーを経て、ナンバーガールライブシリーズ『DistortionalDischarger』を遂行、その最終日のライブをそのまま収録したライブ・アルバム『シブヤROCKTRANSFORMED状態』をリリース。 User: 完全拟态(完全拟态)外表、性别、气味等,只要是肉眼所见都能完全将其变化的能力。 Assistant: 完全擬態容姿、(見かけ上の)性別は勿論、気配までも完全に変化させる能力。 User: 其职业生涯巅峰期在1970年,曾作为独唱歌手以及乐队TheLoveUnlimitedOrchestra(英语:TheLoveUnlimitedOrchestra)的成员活跃于乐坛,写出过许多放克和迪斯科类歌曲,包括他最出名的两首《You'retheFirst,theLast,MyEverything(英语:You'retheFirst,theLast,MyEverything)》和《Can'tGetEnoughofYourLove,Babe(英语:Can'tGetEnoughofYourLove,Babe)》。 Assistant: 代表作にラブ・アンリミテッド・オーケストラ名義の「愛のテーマ」(Love'sTheme)、本人名義の「あふれる愛を」(Can'tGetEnoughofYourLove,Babe)、「マイ・エヴリシング」(You'retheFirst,theLast,MyEverything)など。 User: 2000年,获该奖的新人赏和日本民谣协会奄美联合大会所颁发的总和优胜。 Assistant: 2000年には同大賞で新人賞、日本民謡協会奄美連合大会で総合優勝。 User: 然而设定和Riho的“外观的比基尼偶像”的出现并不一定要与舞台布景工作的和谐,可以清楚地看出也有一些作品被邀请在不匹配的外观故意幽默。 Assistant: もっとも理保の「ビキニ姿のグラビアアイドル」という設定・容姿は必ずしも作品の舞台設定と調和するとは限らず、明らかにミスマッチな出演で意図的におかしさを誘っている作品もいくつか見受けられる。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 漫画中,拥有在一般志连载的里见満、広瀬川进、小日向、大久保ニュー等多个连载阵。 Assistant: 漫画は一般誌で連載を持っていた里見満や広瀬川進、小日向、大久保ニューと言った多数の連載陣をもつ。 User: 脑中记着所有同学的样貌和名字。 Assistant: また、全校生徒の名前と顔を把握している。 User: 民族乡:凉水河蒙古族乡、马友营蒙古族乡。 Assistant: 民族郷:涼水河モンゴル族郷、馬友営モンゴル族郷。 User: 都营地下铁-2017年度1日平均上下车人次为54,556人(上车人次:26,011人、下车人次:28,545人)。 Assistant: 都営地下鉄-2017年度の1日平均乗降人員は54,556人(乗車人員:26,011人、降車人員:28,545人)である。 User: 第一部文学作品《飞过星空的声音》(Latestatralenuvole,原文意为漂浮在云端的幻想)于1989年出版,荣获ElsaMorante文学奖。 Assistant: 彼女の最初の小説『うわの空で(原題:Latestafralenuvole)』は1989年に上梓され、エルザ・モランテ賞を受賞。 User: 在这个节日里,抱枕被又称作“新娘”,并且在一个群体中像波浪一样上下跳动、并抱著称作“新娘”的抱枕相互敲击。 Assistant: この祭りでは、抱き枕は「嫁」と呼ばれ、嫁を叩いて音を出したり、集団で波のように上下させる行為が行われる。 User: 在横滨站以南路段并与国道16号并行。 Assistant: 横浜以南では線路を南に向け、おおむね国道16号と並行する。 User: 喜欢给朋友们起独特的绰号。 Assistant: 元気な性格で、友達にあだ名をつけるのが趣味。 User: 这是爱尔兰聚会的开始。 Assistant: これがアイルランド内戦である。 User: 卡米洛·西恩富戈斯·戈尔里亚兰(西班牙语:CamiloCienfuegosGorriarán,西班牙语发音:;1932年2月6日-1959年10月28日),古巴革命家,古巴革命的重要人物之一。 Assistant: カミロ・シエンフエゴス・ゴリアラン(CamiloCienfuegosGorriarán,1932年2月6日-1959年10月28日)は、キューバの革命家。 User: 1572年雅盖隆王朝断绝后,在选举瑟姆(波兰语:sejmelekcyjny),他利用它的影响力推行victromelectionprocedure(让所有贵族都有权利选举国王的政策)与过半数规则。 Assistant: 1572年にヤギェウォ朝が断絶し、国王選挙が行われることになったが、全シュラフタ(共和国貴族)の選挙権と多数決の原則を守るために彼は自身の政治的影響力を行使した。 User: 迈克尔·麦金托什·富特(MichaelMackintoshFoot,又译作傅特,1913年7月23日-2010年3月3日),英国左翼政治家及作家,1980年至1983年出任英国工党党魁。 Assistant: マイケル・マッキントッシュ・フット(MichaelMackintoshFoot、1913年7月23日-2010年3月3日)は、イギリスのジャーナリスト、政治家。 User: 圣露西是弥撒常典中,除荣福童贞玛利亚以外,以名为纪念的七位女人之一。 Assistant: 聖アグネスは、カトリックのミサで記念される女性の中で聖母マリアを除いた7人の中の1人である。 User: 1995年,RealAudio音频流技术诞生。 Assistant: 1997年、RealAudioの技術によるウェブ放送などの新技術を導入。 User: 1930年,他接管位于肯塔基州北科尔宾(阿巴拉契亚山脉边缘的一个小镇)之外的25号美国国道(U.S.Route25)的壳牌加油站。 Assistant: 1930年、サンダースはケンタッキー州ノースコービン(アパラチア山脈のはずれにある小さな町)を通る国道25号線沿いのシェルのガソリンスタンドの経営を引き受けた。 User: 艾美·露易丝·艾克(英语:AmyLouiseAcker,1976年12月5日-),是一位美国演员。 Assistant: エイミー・アッカー(AmyLouiseAcker,1976年12月5日-)は、アメリカ合衆国出身の女優。 User: 一些抗议活动参加人数超过10万。 Assistant: ある抗議は10万以上の人間が参加していた。 User: 幼儿园时就受到哥哥的影响,开始接触足球。 Assistant: 幼少時、兄の影響を受けサッカーを始める。 User: 1990年5月晋升上将。 Assistant: 1990年5月真打昇進。 User: 2011年11月9日,Adobe宣布不再为移动平台浏览器开发Flash并计划开发具有更高的技术和水平(如HTML5,JavaScript和CSS3)的新产品。 Assistant: 同年11月9日、同社はモバイルウェブブラウザ向けFlashの開発終了とHTML5、Javascript、CSS3といったオープンの技術と標準を使った新製品を計画していることを発表した。 User: 单曲在初回期间附送“生物卡片027”一张。 Assistant: 初回仕様限定盤には特典として「いきものカード027」が付属している。 User: 一天,他们学校师把他写的剧本误拿交给了某剧组。 Assistant: ある日、彼はマンガを描いたノートを誤って先生に提出してしまう。 User: 2010年(平成22年)2月12日-于新站房北正面口为站名牌及摆放于站房地下的版画“青い森から放つ”揭幕,而西北口其后改用正式的站名牌。 Assistant: 2010年(平成22年)2月12日:新駅舎北正面口に駅名標と駅舎1階の版画「青い森から放つ」の除幕式を開催。 User: 一踏入安静的住宅区巷弄内,可看见许多餐厅与料亭。 Assistant: 表通りから一歩入ると静かな路地があり、住宅街のなかにレストランや料亭などが多く見られる。 User: 坐标:1°57′S30°26′E/1.950°S30.433°E/-1.950;30.433 Assistant: 座標:南緯1度57分東経30度26分/南緯1.950度東経30.433度/-1.950;30.433 User: 其私名不详。 Assistant: 個人名は不明。 User: 四人丧生。 Assistant: 死者4人。 User: 不久升到光禄大夫。 Assistant: まもなく光禄大夫の位を受けた。 User: 对于持续性下背痛,短期的治疗成效也是正向的。 Assistant: 再発した腰痛においても、短期的な予後は良好である。 User: 从小开始学习弹古典钢琴,中学时期开始改弹吉他。 Assistant: 幼少よりクラシックピアノを習い、中学時代からはギターも始める。 User: 不是所有不动点都是吸引的:例如,x=0{\displaystylex=0}是函数f(x)=2x{\displaystylef(x)=2x}的不动点,但是这个函数对非零任意值的迭代快速的发散。 Assistant: 必ずしも全ての不動点が吸引的であるわけではなく、たとえばx=0は函数f(x)=2xの不動点だが、0以外の値ではどれもこの函数の反復によって急速に発散してしまう。 User: 2015年6月8日,Netflix获得了《战争机器》的新发行权,伊恩·布莱斯(英语:IanBryce)也加入了监制的行列。 Assistant: 2015年6月8日、ネットフリックスが配給権を獲得し、タイトルが『WarMachine』に改められ、イアン・ブライスがプロデューサー陣に加わった。 User: 1976年省县道调整,原县道180号改为台20线、原县道180甲线改为县道180号。 Assistant: 1976年、県道180号線が台20線に改められ、県道180甲線が県道180号線に改められる。 User: 70年代RobertKowalsky在Edinburgh大学的工作则更具成效:法国学者AlainColmerauer和PhillipeRoussel在他的合作下开发出成功的逻辑编程语言Prolog。 Assistant: 論理へのより有効なアプローチは70年代にエジンバラ大学のロバート・コワルスキー(英語版)が発展させ、間もなくフランスの研究者アラン・カルメラウアー(英語版)とフィリップ・ルーセルと共同で論理プログラミング言語Prologを生み出すことになる。 User: 随后升入哥伦比亚大学。 Assistant: その後、コロンビア大学に入学する。 User: 他有着毛茸茸的头,外表与风貌(丹尼尔最初与六太见面时,把六太误认为他“亚历山大”)和六太十分相似。 Assistant: モジャモジャ頭で、どことなく六太に似た風貌(そのため、デニールと初めて会った時、六太は彼から「アレクサンダー」と呼び間違われていた)。 User: 自1983年1月9日播至同年1983年12月25日,全48集。 Assistant: 放映期間は1983年1月9日から同年12月25日で全48話。 User: 路人超能100(2018年10月3日)-EAN4988101200634。 Assistant: モブサイコ100(2018年10月3日)-EAN4988101200634。 User: 卡尔·科尔施(德语:KarlKorsch;1886年8月15日-1961年10月21日)是一个德国马克思主义理论家。 Assistant: カール・コルシュ(KarlKorsch、1886年8月15日-1961年10月21日)は、ドイツ出身のマルクス主義理論家。 User: 久米朋治(久米朋治(くめともはる),声:一条和矢)北陆电视台的主持。 Assistant: 久米朋治(くめともはる)声-一条和矢北陸きときとテレビ局のアナウンサー。 User: 担当一个重要的角色。 Assistant: ある重要な役割を果たす。 User: 米高·伊派里奥里饰演安德鲁·库默(AndrewCuomo)纽约州第56任州长。 Assistant: アンドリュー・クオモ-マリオの長男で第56代ニューヨーク州知事。 User: 6月29日,继任大总统黎元洪宣布恢复《中华民国临时约法》和国会。 Assistant: 6月29日、黎元洪大総統が中華民国臨時約法と国会の回復を宣言した。 User: 坂之上朝美于2009年上京和进入演艺圈。 Assistant: 坂ノ上朝美は2009年に上京して芸能界に入る。 User: 2007年4月5日WindowsVista对应版发售。 Assistant: 同年4月5日にはWindowsVista対応版が発売された。 User: 周边设有和平拱门公园。 Assistant: 正面には平和公園がある。 User: 而儿子喜平次亦被追杀,不过因为隆信的母亲庆訚尼的助言而成为僧人,后来还俗并仕于大友氏,改名为统种,后来出奔成为浪人,最后仕于岛津义弘。 Assistant: また、その子である喜平次も殺されかけたが、隆信の母である慶誾尼に助命され僧になり、後に還俗し大友氏に仕えて統種と名乗った後に出奔、浪人して島津義弘に仕えたと記述される。 User: 以各种植物的种子和小型动物为食。 Assistant: 樹上の小動物や植物の種子を食べる。 User: 斯科特·安德鲁·斯皮德(英语:ScottAndrewSpeed,1983年1月24日-)是前一级方程式赛车手,他在一级方程式赛场上的首次亮相在2006年巴林大奖赛。 Assistant: スコット・スピード(ScottAndrewSpeed,1983年1月24日–)は、アメリカ合衆国出身の自動車レーサーであり、2006年にデビューした元F1ドライバー。 User: 1990年以前仅有北口有巴士总站,随着再开发与站房改建,南口新增巴士乘车处。 Assistant: 1990年頃まではバスターミナルは北口のみであったが、再開発と駅舎改築の際に、南口にもバス乗り場が設置された。 User: 皮埃尔·加马拉(彼埃尔·伽马拉,彼埃·格马拉,PierreGamarra,法语发音:,1919年7月10日-2009年5月20日)法国文学作家。 Assistant: ピエール・ガマラ(仏:PierreGamarra,1919年7月10日-2009年5月20日)は、フランスの作家。 User: 支持者认为超过这个人数上限的团队,需要更加严格的规则,法律以及强制性规范来维持稳定性和凝聚力。 Assistant: ダンバー数を超えると、大抵の場合で、グループの団結と安定を維持するためには、より拘束性のある規則や法規や強制的なノルマが必要になると考えられている。 User: 中和元年(881年),随唐僖宗入蜀,后留在成都。 Assistant: 中和元年(881年)、僖宗に随って入蜀し、後ち成都に留まった。 User: 1931年(昭和6年)11月10日-废止追分机务段佐瑠太分段。 Assistant: 1931年(昭和6年)11月10日:追分機関庫佐瑠太分庫廃止。 User: 经济基础稳固后利忠又设立藩营医院、引入西洋军制、实施种痘等预防接种、并彻底让有能力的人材前往藩校就学、并提供国外游学的奖励等积极的改革,使其成为幕末的名君。 Assistant: その後も利忠は藩営病院の設立、西洋軍制の導入、種痘の実施、有能な人材の藩校就学の徹底と遊学の奨励など、積極的な改革を行なって多くの成功を収めた幕末期の名君であった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2009年11月24日,限定1500张的单曲“Masterpiece”完售,Oricon公信榜周排行71名。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2009年11月24日、限定1,500枚で発売された「Masterpiece」も完売。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1961年至1963年,任冶金工业部矿山研究院技术员。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1961年から1963年にかけ、ミラノ工科大学建築学部教授を務める。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 外套模的形状因种类而不同。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ジャケットの色身が若干異なる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这是最简单的异核离子,可以与同核的氢分子离子H2+相比较。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 最もシンプルなヘテロ核イオンで、水素分子イオンH2+に相当する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 他们也为之后的单曲“Snowdome(雪花球)”提供作曲及制作。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: また、彼らは次のシングル「Snowdome」で作曲を手がけている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 而最终在18世纪末和19世纪初才由波洛尼亚的GiovanniBattistaGuglielmini、汉堡的JohannFriedrichBenzenberg,和弗莱贝格的FerdinandReich,使用高塔小心的释放质量才获得结果。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: しかし、18世紀末から19世紀初めにかけて、ボローニャのジョヴァンニ・バッティスタ・グリエルミニ(英語版)、ハンブルクのヨハン・ベンツェンベルク、フライベルクのフェルディナント・ライヒらが高い塔から慎重に重りを落として確証的な証拠が得られた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 有多部电影也在奥尔德肖特取景。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: オレゴン州では多くの映画が撮影されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 知名女演员。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 有名女優。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 西村千香:小池里奈沙衣的同期。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:西村千香〈23〉演-小池里奈同期。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:栎社名碑:于1921年栎社成立廿周年时所立之水泥碑。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:櫟社名碑(櫟社二十年題名碑):1921年に櫟社(中国語版)設立20周年時に設置されたセメント碑。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2010年1月24日,乐团宣布他们将《StingintheTail》成为他们的最后一张专辑,旅游支持它是他们的最后一轮,尽管乐队后来决定继续录制。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2010年1月24日に、制作中である次回作アルバム『蠍団とどめの一撃』(StingintheTail)がバンドの最後のアルバムになり、アルバムに伴うツアーが最後のツアーになると公式サイトで発表された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 四个顶点为ABCD的正方形可以记为◻{\displaystyle\square}ABCD。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 例えば、abcdという均等に離れた4つの点の列を考えてみよう。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在切尔诺贝利核电厂事故后,锶-90和铯-134、铯-137和碘-131同为对健康影响最大的放射性同位素。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 原子炉内部の物質が環境中に放出されたとき、セシウム134、ヨウ素131、ストロンチウム90、プルトニウムとともに、セシウム137は健康への影響が最も大きい放射性同位体の1つである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1853年盖兹登购地从墨西哥获得了赫拉河南面的土地。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1853年の「ガズデン購入」でアメリカ合衆国はヒラ川下流域を領有した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 但随后,第二、第三件案件又发生了。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 以降、第2期、第3期が製作されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 许可范围仅限制于评估目的,需要注意的是不能用于开发环境与生产环境。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ライセンスはあくまで評価目的のみであり、業務・開発・使用を行う事は認められていないので注意が必要である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:年均降水量为831毫米,略高于德国平均水平。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:平均年間降水量は908mmで、ドイツ全体の平均である800mm弱よりかなり多い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 佐藤一史-竹财辉之助(第1集、第9集)与美帆分手的丈夫。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 佐藤一史演-竹財輝之助(第9話)美帆と別れた夫。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 曾为开罗美术系的教授。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 元ルーブル美術館学芸員。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1945年:第二次世界大战结束。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1945年:第2次世界大戦終結。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 过去布隆菲分属四个不同的县,因此其学生也被分到四个不同的县的学校。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ブルームフィールドが4つの郡に跨って存在していたので、生徒達はそれぞれの郡の学校に通っていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 公主樱花(姫の桜(ブロッサム))姬乃宫校地内的大树。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:姫の桜(ブロッサム)姫乃宮の敷地内に生える大木。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1970年撤销水城县并入水城特区,水城特区划归六盘水地区。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 水城県が六盤水地区水城特区に編入。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 运动神经也相当高,常有各运动部的人请她来帮忙。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:運動神経も高く、各運動部から助っ人の要請が来るという。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在没有布景嘉宾的时候,环节会由现役日本电视台主播进行主持。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: セットゲストがいない回は、現役日本テレビアナウンサーが進行する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 杰克·瓦格纳(JackWagner,1959年10月3日-)是美国的一位演员和音乐人。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです ジャック・ワグナー(JackWagner,1959年10月3日-)は、アメリカ合衆国ミズーリ州出身の俳優である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1881年,简在蒙大拿州迈尔斯城以西的黄石河沿岸买了一间牧场,她在那经营一间小旅馆。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1881年、彼女はイエローストーン川沿いのモンタナ州マイルズシティの西で牧場を買った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 有在壁报新闻部活动室抽烟的习惯。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 壁新聞部の部室で人に知られないよう煙草を吸っていたことがある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 升明三年(479年),萧赜任中军大将军,萧坦之在他属下担任刑狱参军。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 479年(昇明3年)、蕭賾が中軍大将軍となると、坦之はその下で刑獄参軍となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 合格后转校前往东京。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:合格後は上京した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:而支持奴隶制度的南方人认为,如果容忍堪萨斯成为自由州,身为蓄奴州的密苏里州将被自由州三面包围,陷入地理上的不利境地。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:カンザスが自由州としてアメリカ合衆国に加入すると、ミズーリ州は3方を自由州に囲まれることになるはずだった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 渤海遣日使,日本称渤海使,指渤海国派往日本的使节。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:渤海との貿易においては、渤海の側が日本に対して渤海使を派遣し、渤海側は日本に対し「朝貢」をした。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 20年后奴隶制被废除。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 20年後にこの通貨は非合法化された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 波兰歌手EdytaGórniak也翻唱这首歌的波兰语版本,取名《List》。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです またポーランドの歌手エディータはこの曲のポーランド語バージョン「List」を歌った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这些钟测量频率的精度为2-3×10-14,相当于时间测量的精度为每天2纳秒,或者140万年1秒。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです このような原子時計には1014分の2から3ほどの精度があり、これは1日に2ナノ秒もしくは140万年に1秒の時間のずれに一致する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这是最古老的已知的人类文字之一。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 人間の知られている歴史の中で、最も古い作品の一つ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 其中,女性比男性更容易接受。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 入場料は男性より女性の方がかなり割安。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 另外由于还会继续进行验算(用于验证),所以暂不会以正式记录的形式进行发表。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: また、引き続き検算(検証)も行うのであるが、公式記録としては発表されない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 北边的梦之岛大桥连接新砂。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 北は夢の島大橋で新砂と繋がる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2006年,Fanworks规划将“软软战车”商品化。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 2006年、ファンワークスは『やわらか戦車』の商品化を企画。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 传输器会在相同极性的五个连续位之后插入一个相反的极性的位,以确保足够的转换来保持同步。 Assistant: 同期を維持するのに十分な遷移を保証するために、同じ極性のビットが5つの連続したら逆の極性のビット(スタッフビット)が挿入される。 User: 其他地区为住宅地。 Assistant: 他の地域は住宅地。 User: 详情请参看Jabber。 Assistant: 詳細はHumber参照。 User: 2007年11月28日,从ponikyanion也成为了TV东京系动画片“蓝龙”片尾曲的1stSingle“Hana”完成较大的初次亮相。 Assistant: 2007年11月28日、ポニーキャニオンからテレビ東京系アニメ『BLUEDRAGON』エンディングテーマにもなった1stシングル「Hana」でメジャーデビューを果たす。 User: 值得注意的是,Origin可以作为一个COM服务器,通过VB.NET,C#,LabVIEW等程序进行调用。 Assistant: また、VB.NET,C#,LabVIEWなどで書かれた外部プログラムからCOMサーバーを使ってOriginの機能にアクセスすることも可能である。 User: 动物有马、骆驼、牛、羊、狮、虎等。 Assistant: 動物には、馬、ラクダ、牛、羊、ライオン、虎などがある。 User: 2007年5月25日时发售了收录上述两部动画的DVD“JoJo的奇妙冒险第3部星尘斗士DVD-BOX”。 Assistant: 2007年5月25日に、上記のアニメ作品を全て収録したDVD-BOXとして『ジョジョの奇妙な冒険第3部スターダストクルセイダースDVD-BOX』が発売された。 User: 一则刊登在《AirInternational》上的段子说,美国航空是先选择了-535E4,后选择了波音757。 Assistant: 面白いことに(エア・インターナショナルの報告によれば)アメリカン航空によって757の選定において-535E4を選定した事が発表された当時、ロールスロイスとボーイングの双方から歓迎された。 User: 特拉亚诺斯·德拉斯(希腊语:ΤραϊανόςΔέλλας,TraianosDellas,1976年1月31日-)希腊足球运动员,担任中坚,现效力希腊球会AEK雅典,是球队队长。 Assistant: トライアノス・デラス(ギリシア語:ΤραϊανόςΔέλλας,英語:TraianosDellas,1976年1月31日-)はギリシャ・テッサロニキ出身の元同国代表サッカー選手、サッカー指導者。 User: 寿银座大街店! Assistant: 寿銀座通り店! User: 能够一次做多人传送,在次元传送恶魔当中是十分优秀。 Assistant: 一度に複数の存在を転送できるため、次元転送悪魔の中では特に優秀な部類に含まれる。 User: 比雅尼·斯特劳斯特鲁普(丹麦语:BjarneStroustrup,丹麦语发音:,1950年12月30日-),生于丹麦奥胡斯郡,计算机科学家。 Assistant: ビャーネ・ストロヴストルップ(BjarneStroustrup,1950年12月30日-)は、デンマークのオーフス生まれのコンピュータ科学者。 User: 没有讨厌吃的食物。 Assistant: 嫌いな食べ物は無い。 User: 虽相邻近。 Assistant: と隣接する。 User: 1966年,文化大革命开始,康生伙同江青、林彪等人,变本加厉地对刘志丹案成员进行迫害。 Assistant: 1966年に文化大革命が始まると、康生、江青、林彪らは小説『劉志丹』に関わった人間に対して手を伸ばし始める。 User: 3.腔调。 Assistant: 3、表現について。 User: 此外,爱沙尼亚语以短・长・超长三音段来区别。 Assistant: また、エストニア語においては短・長・超長の三段階で意味を区別する。 User: 原本的“八重洲”大约是现在的丸之内地区,丸之内大厦与三菱大楼之间道路的南侧。 Assistant: 元々の「八重洲」は現在の丸の内に相当する地域のうち、丸ビルと三菱ビルの間に存在する通りの南側を指す地名であった。 User: 安杰是第一纪时,12位贤者之一的克里佳帕(クリジャパ)的儿子。 Assistant: エンジャとは第一紀と呼ばれる高度文明時代の人物で、12賢人の1人クリジャパの息子である。 User: 6人死于火灾。 Assistant: 戦災で6両焼失。 User: 10月1日-针对家庭折扣用户推出“i-mode短信免费”。 Assistant: 10月1日-ファミリー割引契約間での「iモードメール送受信料無料化」を開始。 User: 1980年代以前,行幸道路北侧与相模女子大学之间有相模原美军医疗设施,在返还日本用地后,改建为住宅设施(LobbyCity相模大野五番街)、商业设施(伊势丹)、文化设施(相模女子大学GreenHall(日语:相模原市立文化会馆))、娱乐设施(相模大野中央公园)、教育设施(神奈川县立相模大野高等学校(日语:神奈川県立相模大野高等学校))等,车站周边并设置地下道、天桥,废除平交道,进行再开发等。 Assistant: 1980年代初頭まで行幸道路北側と相模女子大学の間に相模原米軍医療施設が存在したが、日本へ返還後、跡地利用として住宅施設(ロビーシティ相模大野五番街)、商業施設(伊勢丹)、文化施設(相模女子大学グリーンホール)、娯楽施設(相模大野中央公園)、教育施設(旧・神奈川県立相模大野高等学校)等のほか駅周辺のアンダーパス、歩道橋の設置を行い、踏切の廃止、再開発等を行った。 User: 这个食物化石包含:维管组织或纤维的碎片、子实体、球状种子、囊泡(可能来自于蕨类的孢子囊)。 Assistant: 胃内容物は、繊維質または維管束の断片、果物の実、球形の種、小胞組織(シダの胞子嚢の可能性がある)から成る。 User: 艾伦·贝内特(1934年5月9日-)是一位英国剧作家、编剧、演员和作家。 Assistant: アラン・ベネット(AlanBennett、1934年5月9日-)は、イギリスの劇作家、小説家、シナリオライターである。 User: 2006年都市对抗棒球大赛预赛获得3胜、大赛时取得1胜。 Assistant: 2006年の都市対抗では、予選で3勝、本戦で1勝をあげた。 User: 长年被认作是日本第一高的由藤堂高虎修筑的高约30米的石墙现在依然在三重县立上野高等学校的范围内矗立,城堡的米仓作为博物馆的一部分而被移到了上野公园内保存。 Assistant: 長年日本一といわれてきた藤堂高虎の高さ約30mの石垣や三重県立上野高等学校敷地内に武庫蔵が現存し、米倉は博物館の一部として上野公園敷地内に移築現存する。 User: 据说《五条御誓文》的草稿也由他执笔。 Assistant: 五箇条の御誓文を加筆、政体書を起草した人物である。 User: 其后转入RedCompany(现在的RedEntertainment),经手美少女游戏《银河少女传说》(银河お嬢様伝说ユナ)的企画,展开长期的系列作品,包含游戏、动画、CD、广播演出等,全部的插图工作都由本人一手包办。 Assistant: その後レッドカンパニー(現レッド・エンタテインメント)に移籍し『銀河お嬢様伝説ユナ』というギャルゲーの一連のシリーズ展開とゲーム・アニメ・CDの企画およびすべてのイラスト、ラジオ出演を1人で手がけた。 User: 1990年代开始拍摄电影。 Assistant: 1990年代から映画にも出演し始めた。 User: 瑞士铁路时钟(德语:SchweizerBahnhofsuhr),台湾代理译瑞士国铁钟或瑞士国铁表,是瑞士联邦铁路在各车站所使用的时钟,由受雇于瑞士联邦铁路的瑞士工程师汉斯希尔费克于1944年和钟表制造商Mobatime共同设计。 Assistant: スイス鉄道時計(スイスてつどうどけい、ドイツ語:SchweizerBahnhofsuhr)は、1944年にスイスの技術者、ハンス・ヒルフィカー(ドイツ語版)がスイス連邦鉄道(SBB)のために設計した時計である。 User: 而大友宗麟和立花道雪亦有相同的逸话。 Assistant: 同様の逸話が大友宗麟と立花道雪にもある。 User: 在宋朝南迁的动荡时期,诗歌逐渐回归唐朝重视抒情的特色,这种诗风接着南宋四大家(陆游·范成大·杨万里·尤袤)等人得以发展起来。 Assistant: 宋が南渡した激動期において唐詩の抒情性への回帰が見られ、その詩風は南宋四大家と呼ばれる陸游・范成大・楊万里・尤袤らによって発展させられた。 User: 2001年,荷塘区对区内行政区划作出调整,蝶屏乡、明照乡分别由原辖19个行政村调减为15个行政村,荷塘铺乡由原辖5个行政村调增为13个行政村;对月塘、茨菇塘两个街道办事处的行政区域进行了重新划分。 Assistant: 2001年には区内の行政区画の調整が行われ、蝶屏郷、明照郷がもともと管轄していた19の行政村を15の行政村に減少し、荷塘鋪がもともと管轄した5つの行政村を13の行政村に増加させた。 User: 为了救出里多维杰夫而入侵东京地区,在探查逃狱路线时和延珠相识并成为友人。 Assistant: アンドレイを脱獄させるため東京エリアに侵入し、刑務所への侵入経路の下見中に出会った延珠と友人になる。 User: 全市河流水系除黄河外,还有洛河、弘农河、老灌河三大河流和众多支流,分属黄河、长江两大水系。 Assistant: 黄河以外にも、洛河、弘農河、老灌河の三つの大きな川が流れており、多くの支流を持ち、黄河或いは長江の水系に属する。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 1952年:上述三家企业分别更名为三菱造船株式会社、新三菱重工业株式会社和三菱日本重工业株式会社。 Assistant: 1952年-三菱重工業が三菱造船・三菱日本重工業・新三菱重工業に3分割される。 User: 大学一年级时首次画漫画,而觉得自己不擅长手绘(漫画)。 Assistant: 大学一年生の時に初めて漫画を描くも、アナログ(での執筆)に向いていないと感じる。 User: 于2010年12月8日开始贩售。 Assistant: 2007年12月8日販売開始。 User: 全17话(共两卷)。 Assistant: 全17話(全3巻)。 User: 曾担任北海道大学斯拉夫研究中心(现・北海道大学斯拉夫・欧亚研究中心)教授、现在是加利福尼亚大学圣塔芭芭拉分校历史系教授。 Assistant: 北海道大学スラブ研究センター(現・北海道大学スラブ・ユーラシア研究センター)教授を経て、現在、カリフォルニア大学サンタバーバラ校歴史学部教授。 User: 而神田站、代代木、金山站被视为属于中央本线的车站。 Assistant: なお、神田駅・代々木駅・金山駅は中央本線所属駅と扱われている。 User: 1950年8月,谷正纲任中国国民党中央改造委员会委员兼特别党务组组长,对中国国民党的组织进行改革。 Assistant: 同年8月、国民党中央改造委員会委員兼特別党務組組長に任ぜられ、国民党の組織改革に取り組んだ。 User: 18世纪至19世纪初,俄罗斯抒情诗兴起,著名诗人有亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金等。 Assistant: 18世紀と19世紀初期は、アレクサンドル・プーシキンに例証されるロシアの抒情詩台頭の時代だった。 User: 许多不同的命令行界面(Shell)都提供这个功能,如Unixshell、WindowsPowerShell。 Assistant: シェルスクリプト用インタプリタの多くはコマンドラインインタフェースも兼ねており、各種Unixシェル、WindowsPowerShell、MS-DOSのCOMMAND.COMなどがある。 User: 1934年,他未经答辩便直接获得物理与数学科学全博士学位。 Assistant: ケンブリッジ大学では1964年、応用数学と理論物理学で博士号を取得。 User: 修正案还明确规定“依宪法无资格担任总统的人,也无资格担任合众国副总统”。 Assistant: 修正第12条は「何人といえども、憲法上大統領職に就く資格のない者は、合衆国副大統領の職に就くことができない。 User: 团体口号为“Attention! Assistant: 番組名の由来は「Attention,please! User: 同时附赠TV未放送的限量OVA版。 Assistant: テレビ未放送のOVA版が同梱される限定版も発売された。 User: 接受和清春一样的手术而让右脚被截肢。 Assistant: オフに右膝のクリーニング手術を受けた。 User: さくらん〜花魁音楽画巻〜(DVD1枚组、2007年2月21日发行、发行商:AsmikAce、贩售商:角川映画)本编上映前先行发售的宣传用DVD。 Assistant: さくらん〜花魁音楽画巻〜(DVD1枚組、2007年2月21日発売、発売元・アスミック・エース、販売元・角川映画)本編公開に先駆けて発売されたナビゲートDVD。 User: 她与姐姐凯特的关系非常好。 Assistant: ケータの母と非常に仲が良い。 User: 2008年,在德国导演ArendAgthe一部改编自睡美人的电影中,王子发明了鸽子摄影,并从鸽子拍摄的照片中发现了睡美人。 Assistant: 2008年にはドイツ人監督アレンド・アクテが『眠れる森の美女』のリメイク作品を発表したが、この作品では、主人公が鳩による写真撮影を思いつき、鳩がとった写真をもとに眠れる森の美女を見つけ出すという演出があった。 User: 备注1988年12月1日开业。 Assistant: 備考^1988年12月1日開業。 User: 英军控制了纽约市并使之成为了他们的军事总部和活动基地,直到1783年战争结束。 Assistant: イギリス軍はニューヨーク市を政治の中心とし軍事基地として1783年まで保持し続けた。 User: 佐久间公亮(佐久间公亮(さくまきみあき))生物学学者,在明京大学担任教授。 Assistant: 佐久間公亮(さくまきみあき)名京大学で教授を務めている生物学者。 User: 成人旅客票价(儿童半价・未满10日圆部分进位)。 Assistant: 大人普通旅客運賃(小児は半額・10円未満切り上げ)。 User: 片长91分钟。 Assistant: 正味約91分。 User: 他的学徒吴普一直学习,年至九十多岁,耳目仍然聪敏,牙齿完整。 Assistant: 専斎は90歳を超えても眼や耳が衰えることなく、強壮であった。 User: 多数为自由生活种类。 Assistant: 基本的に自由生活性。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 国会也在次日发表声明称修正案已经成为宪法的一部分,并要求国务卿正式颁布。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 議会は翌日反応し、修正第14条は憲法の一部であると宣言し、スワードに修正条項の公布を命じた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:每位正规操纵士能够招待一名同伴使用。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:正規操縦士1名につき、同伴者1名の利用が許される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 该部宪法,兼具立宪主义和国体论的要素,一方面基于立宪主义确立了议会制度,但另一方面议会的权限也受到国体的制约和限制。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: この憲法は立憲主義の要素と国体の要素をあわせもつ欽定憲法であり、立憲主義によって議会制度が定められ、国体によって議会の権限が制限された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 86岁。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 86歳。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 儿子有甚次郎,但是在享禄5年(1532年)1月22日,在京都的居城三条城被元长率领的阿波军讨取。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 子・甚次郎は享禄5年(1532年)1月22日に居城の京都三条城で元長率いる阿波軍に討ち取られた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 至于影响力的多寡,往往则要视乎那一位财相本人是否坚强有力、在党内是否享有一定的地位,以及他与首相的关系等等。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: これが個々の財務大臣に対して与える権力の量は、大臣個人の力強さ、所属政党内での地位および首相との関係の良さに左右される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 以其在川中岛之战中建言啄木鸟战法的战术,故以啄木鸟绘之。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 川中島の戦いの啄木鳥戦法に由来している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:上午8时15分17秒,定时装置发挥效用,原子弹被自动投下。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:8時15分17秒、原爆リトルボーイが自動投下された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:注意环上里奇平坦的度量就是一个平坦度量,所以和乐群(holonomy)是平凡群,也叫SU(1)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:トーラスのリッチ計量は実際、平坦計量(英語版)であるので、ホロノミーは自明な群SU(1)である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 但这些解释并不能证实或证伪。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: このことは証明や反証のできる事柄ではない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 所有直到1877年仍然居住在祖鲁兰的传教士以及他们的皈依者,将被允许回到他们的岗位。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1877年に以前にズールーに居住していた全ての宣教師と改宗者は彼らが望むならば帰還し、元の住居に住まわせること。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1924年(民国13年)9月第二次直奉战争中,他任直系的会办军事执法司,后来在直系被奉系击败后辞任。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1924年(民国13年)9月の第2次奉直戦争では、直隷派から会弁軍事執法司に任命されたが、奉天派に敗北して辞任した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2006年10月2日改组。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2006年10月2日に変更。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:集团标识中的2个“A”都没有横线,形状类似“Λ”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 用いられているロゴでは、"A"の横線が2文字ともなく、"Λ"のような形になっている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 昂诺与同事于1995年更仔细地研究这种关系时,提出反德西特空间的三维重力相等于一种叫刘维尔场论(英语:Liouvillefieldtheory)的共形场论。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1995年にヘナーは彼の協力者と、この関係をさらに詳細に開拓して、反ド・ジッター空間の3次元重力はリウヴィル場理論として知られる共形場理論に等価であることを示唆した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1996年,凌志推出了ES300“Coach”版本,以特选的“Coach”真皮花纹装饰车厢及配以一个“Coach”的行李套装。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1996年に内装にコーチが選定した革が使用され、コーチ製の鞄セットが添えられたES300「コーチ・エディション」が設定された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 火势在消防员破门入内后10分钟受到控制。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 警備員により10分後に火は消し止められた。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 1969年8月9日,莎朗·蒂与其他4人在洛杉矶住所被查尔斯·曼森领导的杀人集团曼森家族(Mansonfamily)杀害,查尔斯·曼森为首凶嫌共四人事后被逮捕判刑。 Assistant: しかし翌1969年8月9日、テートは友人らとロサンゼルスの自宅でパーティーの最中、チャールズ・マンソン率いるカルト教団に襲われ惨殺された。 User: 南武线北侧过去为屋敷分村,也就是旧站名的由来。 Assistant: 南武線の北側はかつての屋敷分村で、上記の通り旧駅名の由来となった。 User: 由于机体内部遭无敌铁金刚Z突击而在第1话中被击坠,从阿修罗男爵的头上落下。 Assistant: 機体内部に突入したマジンガーによって第1話で撃墜され、あしゅら男爵の頭上に落下した。 User: 魔法权利是将身体变成树。 Assistant: 体を樹木に変える魔法権利を持つ。 User: 移管军用铁道至桦太厅铁道。 Assistant: 軍用鉄道を樺太庁鉄道に移管。 User: 道具魔法球和水晶也数次在系列中出现,它们往往和游戏情节主题有关。 Assistant: 魔術的な力を持つ魔石やクリスタルも、ゲーム中のアイテムとして頻繁に再登場する。 User: 阿部定事件指的是鳗鱼料理店女服务员阿部定于1936年5月18日东京都荒川区尾久的茶室,将情人绞杀并切除其生殖器的事件。 Assistant: 阿部定事件(あべさだじけん)は、仲居であった阿部定が1936年(昭和11年)5月18日に東京市荒川区尾久の待合で、性交中に愛人の男性を扼殺し、局部を切り取った事件。 User: 1936年日本二二六事件后,日本内阁就已成为军部的傀儡。 Assistant: 1936年には二・二六事件が起こり、政府は軍部の傀儡となった。 User: 九连城之战(又称鸭绿江之战日语:鸭绿江作戦)是中日甲午战争中的一场陆战。 Assistant: 鴨緑江作戦(おうりょくこうさくせん)は、日清戦争の陸戦である。 User: 海滩25街车站(英语:Beach25thStreet),又称“海滩25街-威夫克莱斯特车站”(Beach25thStreet–Wavecrest),是纽约地铁IND洛克威线的一个地铁站,位于皇后区海滩25街及洛克威道路交界,设有A线(任何时候停站)列车服务。 Assistant: ビーチ25丁目駅(看板ではビーチ25丁目-ウェイブクレスト駅)はクイーンズ区のビーチ25丁目とロッカウェイ・フリーウェイ交差点に位置するニューヨーク市地下鉄INDロッカウェイ線の駅である。 User: 北口有巴士、计程车乘车处。 Assistant: 北口には路線バス、タクシー乗り場がある。 User: 未知何时所著。 Assistant: いつ起きたかなどは不明。 User: 有着鸟的羽毛般的蓝色发型,头发的两侧绑有绿底色的黑水珠样子的缎带。 Assistant: 鳥が羽ばたく形の青い髪型をしており、髪の両側には、緑地に黒い水玉模様のリボンを結んでいる。 User: 会操作用短剑形态的武装一体型CAD制作的诱导飞翔体的魔法“舞蹈·编发”。 Assistant: 短剣形態の武装一体型CADを誘導飛翔体として操る魔法“ダンシング・ブレイズ”の使い手。 User: 机翼尾缘有四个升降副翼。 Assistant: 主翼の後端には4枚の動翼が取りつけられている。 User: 拉姆齐答应培提尔他永远不会伤害珊莎,之后卢斯前去讨论他们的计划可能会出现后果。 Assistant: ラムジーは決してサンサを傷つけないとピーターに誓い、そこにルースがやって来て話し合いに加わる。 User: 发射时盖子由压缩空气的压力打开。 Assistant: 発射時にはこのキャップは圧搾空気の圧力によって吹き飛ばされる。 User: 幕末,幕府直辖领的村落由韭山代官(日语:韭山代官所)支配。 Assistant: 幕末期、幕府直轄領の村は韮山代官の支配下にあった。 User: 而在以前,只有铁路、轮船和飞机可以抵达该市。 Assistant: この施設には、鉄道・船舶・自動車・航空機がフロア別に展示されていた。 User: 本站是市谷站务区所在站,管理新宿线新宿站(新线新宿站)~岩本町站间各站(但是新宿站(新线新宿站)由京王电铁管辖。 Assistant: 都庁前駅務管区市ヶ谷駅務区の所在駅であり、新宿線の新宿駅(新線新宿駅)-岩本町駅間の各駅を管理している(ただし、新宿駅(新線新宿駅)は京王電鉄の管轄である。 User: 2008年11月,发行单曲《FromMemory》。 Assistant: 2008年11月、ブログをリニューアル。 User: 1944年,纳粹德军被赶出法国。 Assistant: 1944年、アメリカ軍がナントを解放した。 User: 直到2016年2月18日,黄大仙因签入巴西前锋外援连拿度以致外援超额,并取消伊藤纮平的注册,而他一直随球会操练至球季完结。 Assistant: 2016年2月18日黄大仙は外国人選手を補強、外国人登録枠数確保のため、伊藤紘平の登録取り消しを発表、その後はトレーニングのみでシーズンが終了した。 User: 女子比赛的阶级如下。 Assistant: 競走成績は以下のとおり。 User: 生日5月7日。 Assistant: 誕生日5月7日。 User: 罗贝莉亚(ロベリア,声:水原琳)和光的样貌完全一样的魔法之国少女。 Assistant: ロベリア声-水原リンひかるにそっくりな、魔法の国の少女。 User: 两人立即要求将行动规模扩展至五个师,亦当有三个师进行空降行动,由此将扩宽战线,加速夺取瑟堡港。 Assistant: すぐに二人とも、幅広い戦線で作戦を行い、かつシェルブール港の占領を早めるため、3個師団の空挺降下を伴い5個師団が第一波上陸する作戦へ規模を拡大することを主張した。 User: 当年8月20日,国民党元老、左派领袖廖仲恺被暗杀。 Assistant: ところがその矢先の8月20日に、容共左派の指導者である廖仲愷が暗殺されてしまった。 User: 身者,谓染污意。 Assistant: 本人いわく、潔癖症。 User: 一旦通过黄色或是绿色的箱子,就有连线的可能。 Assistant: 経路が黄色であるか緑の箱で終わる所で、UDP通信は可能である。 User: 问夫:“何姓? Assistant: 他には、「您貴姓? User: 1910年(宣统2年),任东北新军第20镇统制,驻奉天。 Assistant: 1910年(宣統2年)、東北新軍第20鎮統制官として奉天に駐留している。 User: 虽然阿塞拜疆成立了两所军官学校,包括一所海军学校,但是缺乏此类军事经验仍然使阿塞拜疆对战争缺乏准备。 Assistant: このような状況は、アゼルバイジャンには2つの士官学校があったにもかかわらず、彼らに実戦経験が欠けていた要因の一つとなった。 User: 其他的地方,像是法庭,都遭到了十分严重的破坏。 Assistant: 建物の使用により、裁判所は多くの損傷を負っていた。 User: 例如:2+3=3+2{\displaystyle2+3=3+2}。 Assistant: なぜならば2=1+32{\displaystyle2={1+3\over2}}だからである。 User: 元亨2年(1322年)7月12日,辞任四号引付头人。 Assistant: 元亨2年(1322年)7月12日、四番引付頭人辞職。 User: 胸篮并没有钩突。 Assistant: 襟章は佩用していない。 User: 怀化站设有5座站台。 Assistant: 当駅は5本のプラットフォームを有する。 User: 于是部员只剩四名(第6话)队长失去信用-因为受伤而无法出赛的不屈、被队员误会是和女生在一起不去比赛,因此失去了信用(第8话)112比3的分数-地区大赛决赛中、当不屈从昏迷中醒过来时、第9局上已经差了109分(第14话)剩下54分差,却无法继续比赛-地区大赛决赛中、即使已经把比数拉到只剩五十四分,但整个球队却只剩下不屈和受伤的荻原,其他人全都因为疲劳而无法继续比赛(第18话)部长退部-球队的精神支柱榊原老师转调到别处、取而代之却是和不屈不合的安藤成为部长(第22话~第23话)敌人有11倍之强-决赛中的对手强力学园棒球部的11名成员都有像是不屈一样的等级(第26话)过去的老师是敌人-榊原成为强力学园棒球部准顾问(第27话)队长记忆丧失-不屈因为车祸、不但赶不上比赛还失去记忆(第27话)(不包括3球胜负等私斗)vs日之出商业高中○9-0-练习赛。 Assistant: 部員は全員で4人となる(第6話)キャプテンの信用失墜-怪我の療養から試合を休んだ不屈が、女にうつつを抜かし試合をさぼったとあらぬ誤解を受けどん底に落ちる(第8話)112対3-地区大会決勝、不屈が気絶から目覚めると、9回表で109点差がついていた(第14話)残り54点差で試合続行不可能-地区大会決勝、点差を54まで詰めるもナインが不屈とケガをしているハギワラを残し全員疲労でダウン(第18話)部長退部-精神的支柱だったサカキバラが転勤、代わりに不屈らとそりの合わない安藤が部長になる(第22話~第23話)敵は11倍強い-決勝戦の相手強力学園野球部は11人全員不屈レベルの選手と判明する(第26話)かつての師が敵に-サカキバラが強力学園野球部準顧問と判明(第27話)キャプテンが記憶喪失-不屈が自動車事故にあい、試合に遅れた上記憶喪失になる(第27話)(3球勝負などの私闘は含まない)vs日の出商業高等学校○9-0-練習試合。 User: 3C273名称的由来是剑桥大学在1959年出版的电波源目录(依照赤经排序的3C星表))中的第273个天体。 Assistant: その名前が示すように3C273は、1959年に出版されたケンブリッジ電波源カタログ第3版の273番目(赤緯順に並べられている)に掲載された天体である。 User: 灵树之森、灵树之馆在现世200年前枯萎的大树,巨木信仰中的偶像,因为在现世存在力大,可以在隙缝的世界生存和保持嫩叶繁茂,灵树之馆的魔女科罗拉的住处。 Assistant: 霊樹の森、霊樹の館巨木信仰の本尊で200年前に朽ちた樹が、現世での存在力が大きかったために狭間に姿を留めており、魔女フローラがそこに館を構え住処にしていた。 User: 在当时是德川家中的有力大名,与井伊直政、本多忠胜、榊原康政、平岩亲吉一同在京中担任家康的守护。 Assistant: 当時の康通は徳川家中の有力大名として、井伊直政・本多忠勝・榊原康政・平岩親吉と共に在京中の家康守護を交代で務めていた。 User: 不现前而是所成就的,那一定是过去未来有了。 Assistant: 現在だったことは過去であり、現在であろうことは未来である。 User: 比沙拉在2001年访问叙利亚,在一场纪念叙利亚故总统哈菲兹·阿萨德的典礼中发表演说,支持真主党。 Assistant: 2001年にビシャーラはシリアを訪問し、この前年に心臓発作で死去したハーフィズ・アル=アサド大統領についての記念式典で講演する。 User: 除后,在太平洋战争后,路线的工程再次展开,在1953年,松前(渡岛福山)至渡岛吉冈之间开业,路线全通,改名为松前线。 Assistant: 太平洋戦争後はすぐに工事が再開され、1953年(昭和28年)に松前(渡島福山)まで全通し、松前線に改称された。 User: 他也是一位医生。 Assistant: 医者でもある。 User: 她的父母一共有4个孩子,茱迪是其中最小的一位。 Assistant: 両親の間には4人の子供がいたが、ガイは2番目の子だった。 User: 高阶贵子(たかしなのきし/たかこ、?-996年)是平安时代的女性歌人。 Assistant: 高階貴子(たかしなのきし/たかこ、生年不詳-長徳2年(996年)10月没)は平安時代の女流歌人。 User: 克拉克在皇家空军的无线电学校No.9担任下士指导员,在1943年5月27日被任命为空军少尉(技术部门),1943年11月27日提拔为空军中尉。 Assistant: 軍での階級は当初伍長だったが、1943年5月27日には空軍少尉(技術部門)となっている。 User: 元氏县没有天然湖泊。 Assistant: 町域内に天然の湖はない。 User: 2003年至2006年间,她担任雅典市长,为雅典历史上首任女市长,也是雅典市迄今为止唯一的女市长。 Assistant: 彼女はアテネ史上初の女性市長であり、オリンピック開催都市の首長が女性であったのも、2004年のアテネが初めてであった。 User: 1947年,合并八欧无线电机制作所;八欧电机株式会社改称八欧无线电机株式会社。 Assistant: 1947年11月有限會社八歐無線電機製作所を吸収合併し、八欧無線電機株式会社へ社名変更する。 User: 语言群落的概念通常被当成定义分析单元的工具,以在分析单元内分析语言变体和改变。 Assistant: 言語共同体という概念は、もっぱら言語の変異と変化についての分析単位を定義する手段として用いられる。 User: 1897年(明治30年),转入了狩川寻常高等小学校寻常课四年级。 Assistant: 明治30年(1897年)-狩川尋常高等小学校尋常科4年に転入。 User: 第二次国共内战末期,魏益三到云南省任职。 Assistant: 国共内戦末期に、魏益三は雲南省で何らかの職務に就いていた模様である。 User: 大津Loft(大津市)◇:西武大津店内。 Assistant: 大津ロフト(大津市)◇:西武大津店内。 User: 文采由于和家族的相处时间很少,于是希望“能够和家人在一起”,被想要第一百个黑音符的酷洛米施上魔法而变成小说家并且以爱情小说得到“芥茶川赏”。 Assistant: 家族との時間が少なく、「家族と一緒にいたい」という夢を持ったところ音符100個目を狙うクロミの魔法で小説家になり、純愛小説で「芥茶(あくちゃ)川賞」を受賞。 User: 维克托·德·里克蒂,米拉波侯爵(VictordeRiquetti,marquisdeMirabeau,1715年10月5日-1789年7月13日)法国政治经济学家,重农学派经济思想的先驱。 Assistant: ヴィクトール・リケッティ・ド・ミラボー(VictorRiquettideMirabeau、ミラボー侯爵、1715年10月5日-1789年7月13日)は、フランスの経済思想家。 User: 伊斯兰数学家纳色阿尔图斯(英语:Sharafal-Dīnal-Tūsī)(1135年–1213年)在其著作《TreatiseonEquations》中说明了部分三次方程有解的条件,是透过找适当三次多项式的最大值来求得。 Assistant: ペルシアの数学者シャラフ・アル゠ディン・アル゠ツシ(英語版)(1135–1213)は三次多項式の微分係数を初めて求めて、微分法における重要な足跡を残した。 User: 1989年罗马尼亚革命爆发时,议会宫的建设计划完成了七成,之后建设一度中断。 Assistant: 1989年のルーマニア革命でチャウシェスク政権が倒されたのを機に、建設計画の7割程度の完成をもって建設が一時中断された。 User: 但在和弟弟伏洛斯特泰格战斗后而回复记忆、在它打赢后而离开希尔巴并且出去旅行。 Assistant: しかし、弟のフロストタイガーとの戦いで記憶を取り戻し、フロストタイガーに勝利した後、旅に出た。 User: 与周围环境十分和谐。 Assistant: 周辺の環境と調和した施設とする。 User: 朱马利·赛雅贡(老挝语:ຈູມມະລີໄຊຍະສອນChoummalySayasone,1936年3月6日-),老挝政治人物。 Assistant: チュンマリー・サイニャーソン(ラーオ語:ຈູມມະລີໄຊຍະສອນ/ChoummalySayasone,1936年3月6日-)はラオスの軍人、政治家。 User: 在中国以外的地区,作为书面语被利用的古汉语文言文对没有文字的民族的语言的文字化带来了影响。 Assistant: 中国以外では、書き言葉として利用されていた漢文が文字を持たなかった民族語の文字化に影響を与えた。 User: 还有,田村她在近年来除了继续从事歌手活动之外,现在从事歌喉训练讲师,其中配音员小林优等人曾经接受过田村的指导。 Assistant: また、近年では自身の歌手活動の傍らボイストレーナーとしての活動も行っており、小林ゆうなどが田村の指導を受けている。 User: 但是直秀毫无收手之意,还想要前往江户直接向幕府表达要再兴福岛家的意念。 Assistant: しかし、直秀は一向に考えを改めることなく、江戸へ上って幕府に福島家再興を訴えると言い出した。 User: 1969年9月1日,中国铁路调整运行图,将69/70次列车的运行区段延长至北京,正式开行北京至乌鲁木齐的直通旅客列车,结束了新疆没有进京列车的历史。 Assistant: 1969年9月1日、中国鉄道部が行ったダイヤ改正により、69/70次列車の運行区間が北京まで延長され、北京~ウルムチ間直通旅客列車の運行が開始された。 User: 他是第一位自中国大陆移民至加拿大的国会下议院议员。 Assistant: 彼は、南部出身の議員でアフリカ系のスタッフを雇った最初の議員であった。 User: 第一弹是2007年(平成19年)3月15日,睽违十年的新店面“静冈PARCO”。 Assistant: その第1弾として、2007年(平成19年)3月15日に新規出店としては10年ぶりとなる「静岡PARCO」を静岡市の西武百貨店静岡店跡に開店した。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 他的身份因手臂上的纹身得到确认。 Assistant: 腕の刺青はその証らしい。 User: 为了治疗和研究这两个人,她们被安排与这些事情相关的人一同居住。 Assistant: 二人の少女は治療と研究のために、そして事件に関わった人物も同居することになる。 User: 台湾本土派的重要诗人。 Assistant: タイを代表する国民的詩人である。 User: 1981年5月1日把单轨电车业务交予东京单轨电车株式会社,而物流部门则改称日立运输(即及后的日立物流)。 Assistant: 5月1日-(2代目)東京モノレール株式会社にモノレール事業を譲渡し、物流部門は日立運輸株式会社(のちに株式会社日立物流)に商号変更。 User: 中国古代的先民也有着历史悠久的扮装文化。 Assistant: 東方文化の祖とも言われ、非常に古い知恵を持っている。 User: 虽然1984年夏季奥林匹克运动会仍然被东方集团抵制,国际奥委会参与成员国家的数量却在萨马兰奇任期内的每届运动会上增长。 Assistant: 1984年夏季のロサンゼルスオリンピックでも東側諸国の大会ボイコットがあったものの、サマランチの任期中におけるIOC加盟国とオリンピック参加国の数は増加し続けた。 User: 关于思想政治工作和文化工作。 Assistant: 芸術政策・文化政策の提言を行う。 User: 机上计有旅客150人,机组人员8人。 Assistant: 乗客145人、乗員8人。 User: 在永正12年(1515年)出生。 Assistant: 永正12年(1515年)に誕生。 User: 它的业务主要是勘探进口、精炼、零售石油产品。 Assistant: 天然ガス、石油の採掘から精製、生産、販売を主に行っている。 User: 现任住持为本愿寺派第25任门主大谷光淳(法号専如)。 Assistant: 現住職は、第25世大谷光道(秀如)。 User: 母亲是人狼、父亲是人类的混血儿。 Assistant: 実は彼女も狼人間で、両親も狼人間。 User: 航空摄影(Aerialphotography)也于1914年开始试验,同样在下一年才开始完善。 Assistant: 空中写真は1914年中に試みられたが、やはり効果を挙げたのは翌年になってからだった。 User: 线路筹建于1969年3月,次年4月全线开工,1970年12月竣工,1972年6月16日投入运行。 Assistant: 1969年9月に起工、1970年3月31日に竣工、6月16日に開館した。 User: 1974年伊拉克派遣军队到叙利亚边境,并威胁要破坏叙利亚幼发拉底河上的al-Thawra水坝。 Assistant: 1974年初頭、イラクは、ユーフラテス川に設置されたシリアのアッサウラダムを破壊するため、国境地帯に軍隊を集結させるという示威行為を行っている。 User: 鹿山八五郎(しかやまはちごろう)うえだ峻饰知名的“曙漆”泥水匠达人。 Assistant: 鹿山八五郎(しかやまはちごろう)あけぼの町名物「あけぼの塗り」の左官職人。 User: 在春季,其周围是著名的樱花胜地。 Assistant: 春には、池の南堤周辺の桜が有名である。 User: 最高点是最南部吉冈新开的御成街道(日语:东金御成街道)附近,约40米。 Assistant: 最高標高点は、最南部の吉岡新開の御成街道付近で、40m強。 User: 乔丹娜·布鲁斯特(英语:JordanaBrewster,1980年4月26日-)出生于巴拿马首都巴拿马城,为美国著名女演员。 Assistant: ジョーダナ・ブリュースター(JordanaBrewster,1980年4月26日–)は、パナマ出身のアメリカ人女優である。 User: 擅长强化系、时空系魔法的魔法使。 Assistant: 強化系・時空系の魔法を得意とする魔法使い。 User: 这些地区的奴隶交易是收入的主要来源。 Assistant: このため皮なめしが住民の主要な収入源分野となった。 User: 1993年1月,Wacom总部迁往埼玉县北埼玉郡大利根町(今加须市)。 Assistant: 1993年1月-埼玉県北埼玉郡大利根町(現加須市)に本社を移転。 User: 星期六日或停课日会另外加开“假日日高”,行驶区间为静内-苫小牧。 Assistant: また、土曜日・休日・休校日には、「ホリデー日高」が静内発苫小牧行きで運行されていた。 User: 一般在三星期以内,受精卵就会孵化。 Assistant: 卵は3週間で孵化する。 User: 20世纪后期,随着海底电缆的改进,人们越来越多地使用光纤通信,这也在一定程度上减少了使用固定地面站进行卫星通信的用户。 Assistant: ところが、20世紀末頃になると、光ファイバーを用いた海底ケーブルの発達により、固定電話に衛星を用いることが少なくなってしまった。 User: 石崎立矢(石崎立矢(いしざきたつや))“2005”中的人物。 Assistant: 石崎立矢(いしざきたつや)『2005』に登場。 User: 东京天空树-出现在墨田区火灾的新闻影像和笔记本封面。 Assistant: 東京スカイツリー-墨田区の火災の模様を伝えるニュース映像や学習帳の表紙で登場。 User: 万延元年(1860年)5月18日,亲生儿子义端早逝,哥哥庆胜的儿子原千代(之后的义宜)过继给他作为养子,授与偏讳(茂徳的“德”)而改名徳成。 Assistant: 万延元年(1860年)5月18日、実子の義端が早世すると、兄・慶勝の子・元千代(のちの義宜)を養子とし、偏諱(茂徳の「徳」)を与えて徳成と名乗らせる。 User: 刑法为规范犯罪与刑罚内容的法律。 Assistant: 法律や条例によって処罰される性犯罪である。 User: 上辈是BlackLotus。 Assistant: ヒーローユニットはブラック・ロータス。 User: 回京途中的浅野长吉在白河城逗留时听说此事,马上返回二本松城,命令蒲生氏乡和伊达政宗救出木村父子。 Assistant: 帰京の途にあった浅野長吉は、滞在していた白河城でこの知らせを受けると二本松城へと引き返し、蒲生氏郷と伊達政宗に木村親子の救出を命じた。 User: 拥有不幸体质。 Assistant: 不幸体質。 User: 达莉尔(ダリル,声:安达忍)戴安娜的叔母。 Assistant: ダリル声-安達忍ダイアナの叔母。 User: 北山弓子-竹下明子(日语:竹下明子)(第2回)北山的妻子。 Assistant: 北山弓子(きたやまゆみこ)演-竹下明子北山の妻。 User: 克劳斯·提雀尔(KlausTschütscher,1967年7月8日-)是列支敦士登的政治人物。 Assistant: クラウス・チュッチャー(独:KlausTschütscher、1967年7月8日-)は、リヒテンシュタインの政治家。 User: 在医学上,镭的放射性为成功制伏癌症提供了可能的方法。 Assistant: 医学の領域には、ラジウム放射線は癌治療につながる手段を提供した。 User: 马泰伊科的画作不仅仅描绘历史,更能表现他的心理和他对世界的态度。 Assistant: 彼の絵画は歴史を描いた挿絵ではなく、むしろ、画家の精神の力強い表現であり、世界に対する彼の姿勢である。 User: 在元素周期表中紧跟着镧系的所有元素都受到镧系收缩的影响,第六周期的过渡元素与第五周期的同族元素的半径十分相似。 Assistant: 第6周期元素この周期では、第6周期元素と同様のブロック元素が属する。 User: 奥德·哈塞尔(挪威语:OddHassel,1897年5月17日-1981年5月11日)是一位挪威物理化学家,1969年获诺贝尔化学奖。 Assistant: オッド・ハッセル(OddHassel,1897年5月17日-1981年5月11日)はノルウェーの物理化学者である。 User: 统领这项艺术的是“壁画三杰”-迭戈·里韦拉,何塞·克莱门特·奥罗斯科(英语:José_Clemente_Orozco)与大卫·阿尔法罗·西凯罗斯(英语:DavidAlfaroSiqueiros)。 Assistant: 主な作家にディエゴ・リベラ(DiegoRivera)、ダビッド・アルファロ・シケイロス(DavidAlfaroSiqueiros)、ホセ・クレメンテ・オロスコ(JoséClementeOrozco)らがいる。 User: 奥斯曼舰队拥有34000名士兵。 Assistant: オマーン海軍は4,200人の兵力を保有している。 User: 圣魔大战…曾经有一场被后人这样称呼的战争。 Assistant: かつて神々の戦いと呼ばれる大戦があった。 User: 1938年华格纳在疗养院因为结核病而死亡。 Assistant: ワグナーは1938年、収監先の療養所で結核により死亡した。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 1936年推出的T97采后置引擎布局、背骨型车架的设计,深深影响到德国第三帝国的KdF-Wagen(德语:KdF-Wagen)和后来的福斯金龟车。 Assistant: 1936年のT97はリアエンジンレイアウトとなり、バックボーンフレームとの組み合わせは後のドイツ第三帝国のKdf-Wagen及びフォルクスワーゲン・ビートルにも深い影響を与える事になった。 User: 2月27日,第1张专辑《尖端顶点之上! Assistant: 2月27日、1stアルバム『てっぺんとったんで! User: 而因为专辑标题的‘FLY’也有“苍蝇”的意思,在巡演Flyin'High中也以苍蝇为形像设计了多种道具。 Assistant: タイトル『FLY』の文字通り「蠅」がライブツアーFlyin'Highのモチーフの1つとして使用された。 User: 姫街道(ひめかいどう)是日本江户时代徒步时代主要街道的其他路线。 Assistant: 姫街道(ひめかいどう)とは、江戸時代以前の徒歩時代における、主要街道の別ルートの一部に対する呼び名。 User: 2008年《一半海水,一半火焰》入围第45届金马奖最佳男主角。 Assistant: 2008年、『一半海水,一半火燄』で主演を務める。 User: 激斗最后被凤所打败,最终和凤和解,凤吹着口风琴为他送行,回到了亲爱的妹妹身边。 Assistant: 激闘の末、鳳に敗れるも最後は彼と和解し、鳳が吹くハーモニカに見送られて、愛する妹の元へと旅立っていった。 User: 反对党领袖伊莎贝尔·阿美甘薇将其视为推动政治变局的有力武器。 Assistant: 野党の党首イザベル・アメガンビ(英語版)はセックス・ストライキを政治変革を実現するための「武器」になりうると考えている。 User: 第一批车(501~510)曾经装备空气清净机与臭氧除臭器以消除乘客吸烟所发出的臭味,但是因为后来禁烟而拆掉,而第二批车启用时已经禁烟,所以没有装设这些设备。 Assistant: 1次車(501-510)は当初喫煙車で天井に空気清浄機とオゾン脱臭装置を備えていたが、2005年12月10日のダイヤ改正で禁煙車となったため撤去された。 User: 2010年1月至2011年7月兼任清华大学深圳研究生院院长。 Assistant: 2010年1月から2011年7月まで清華大学深セン研究生院(中国語版)院長も兼務。 User: 可是,财政部的官员拒绝了。 Assistant: それに対して財務省は否定している。 User: 在他的F1生涯几近结束之时,他成为了马特利车队的一员。 Assistant: マンセルのチーム離脱は、彼のF1キャリアの終了を意味した。 User: 它在第二次世界大战及越南战争时期服役于美国海军,之后移交给越南共和国,入役越南共和国海军,并更名为美湫号(舷号HQ-800)。 Assistant: アメリカ海軍で第二次世界大戦とベトナム戦争に従軍した後、南ベトナム海軍に移管、マイ・トー(RVNSMyTho,HQ-800)と改名された。 User: 对沉浸在向情敌的嫉妒和感情人邪念里的白雪和志乃感到吃惊,会冷静地看姐姐。 Assistant: 恋敵への嫉妬や想い人との妄想に浸る白雪と志乃に内心呆れるなど、粉雪とは違って姉を冷静に見る目は持っている。 User: 他们的解法是将主角由男性改为女性。 Assistant: 原作では男子だった主人公を女子に変更された。 User: 反应放热。 Assistant: 答えは温暖化である。 User: 现代假名遣原则上用于口语文,并不干涉古典文化,因此在以文语文法创作的俳句、短歌中,历史假名遣并不少见。 Assistant: なお、現代仮名遣いは原則として口語文についてのみ使用され、古典文化には干渉しないとしたことにより、文語文法によって作品を書く俳句や短歌の世界においては歴史的仮名遣も一般的である。 User: 字号不详。 Assistant: 字は不詳。 User: 本名虽然同为中上但读音为“なかうえ”。 Assistant: 本名は字は同じだが、読みは「まさのり」。 User: 进一步,一般的测度不必连续或光滑,他们不必由体积形式定义;或更形式地说,关于一个体积形式的Radon-Nikodym导数不必绝对连续。 Assistant: 測度は体積形式により定義されている必要がなく、より公式な言い方をすると、測度のラドン=ニコディム微分が与えられた体積形式について絶対連続である必要もない。 User: 日本政府为了满蒙开拓移民团的殖民地,而执行了先用“匪情恶化”为理由将当地农民已经开垦的农村与土地指定为“无人地带”,而当地农民则被迫迁居到新设立的“集体部落(日语:集団部落)”,之后再用便宜价格强制收购这些所谓的无人地带来让日本移民入住的政策。 Assistant: 満蒙開拓移民団の入植地の確保にあたっては、まず「匪情悪化」を理由に既存の地元農民が開墾している農村や土地を「無人地帯」に指定し、地元農民を新たに設定した「集団部落」へ強制移住させるとともに、満州拓殖公社がこれらの無人地帯を安価で強制的に買い上げ日本人開拓移民を入植させる政策が行われた。 User: 同年,他获选为南美洲最佳后卫。 Assistant: この年彼は南米最優秀コーチに選ばれた。 User: 12月22日:公布主题曲。 Assistant: 12月2日:収録曲・曲順を発表。 User: 她的家人承认死因是癌症,但拒绝透露具体是什么类型。 Assistant: 死因となったのは肝臓癌だったが、病名は本人には知らされなかったという。 User: 生日11月3日。 Assistant: 誕生日11月3日。 User: 母亲为帮佣,从小便必须打理家务。 Assistant: 家事手伝いのほか、母に裁縫の手解きも受けていた。 User: 红队干部。 Assistant: ピンクの課長。 User: 亚当·汤普森(英语:AdamThomson;1982年3月13日-)是一位新西兰橄榄球运动员。 Assistant: アダム・トムソン(AdamThomson1982年3月13日-)は、ニュージーランド出身のラグビー選手。 User: 周围的人虽然认为智障者是没有照顾儿子的能力,但柚子仍决心生下女儿并抚养她。 Assistant: 周囲から「子育ては無理」と諭されるも柚子は子供を産んで育てていく決心をする。 User: 问卷调查同时设置了关于新庄町、当麻町合并之利弊的问题,反对的超过了赞成的,详细而言,旧新庄町中赞成的占多数。 Assistant: ちなみにアンケートでは合併の是非についても問われ、反対が賛成を上回ったが、詳細と見ると、旧新庄町では賛成が多数を占めている。 User: 维托里奥·阿尔菲耶里伯爵(意大利语:conteVittorioAlfieri,1749年1月16日-1803年10月8日)是意大利剧作家和诗人。 Assistant: ヴィットーリオ・アルフィエーリ(VittorioAlfieri,1749年1月16日-1803年10月8日)はイタリアの貴族・劇作家。 User: 瓦伦提尼安三世(FlaviusPlacidusValentinianus,419年7月2日-455年3月16日),是西罗马帝国末期的皇帝(425年-455年在位)。 Assistant: フラウィウス・プラキディウス・ウァレンティニアヌス(FlaviusPlacidiusValentinianus)またはウァレンティニアヌス3世(ValentinianusIII,419年7月2日-455年3月16日)は、西ローマ帝国の皇帝(在位:425年-455年)。 User: 佛得角的社会和文化特征跟葡萄牙乡村的特征有点类似。 Assistant: カーボベルデの社会的、文化的パターンはポルトガルとアフリカの地方部のそれと似通っている。 User: 谢里夫·伊斯梅尔·穆罕默德(阿拉伯语:شريفإسماعيل‎;1955年7月6日-),是一名埃及工程师与政治人物。 Assistant: シェリーフ・イスマイール・ムハンマド(アラビア語:شريفإسماعيل‎、1955年7月6日-)は、エジプトの政治家。 User: 抽签于7月27日在蒙古奥委会体育委员会中央办公室举行。 Assistant: 7月27日、名古屋市中スポーツセンター大会を開催。 User: 涵盖整个狼烟半岛的浦岛饭店,拥有忘归洞与玄武洞等面太平洋的天然洞窟浴场,与中之岛饭店(日语:ホテル中の岛)的纪州潮闻之汤同为当地的象征之一。 Assistant: また狼煙半島全体を敷地とするホテル浦島には、忘帰洞と玄武洞という太平洋に面した自然の洞窟の浴場があり、ホテル中の島の紀州潮聞之湯とともに当温泉地のシンボルになっている。 User: 索默塞特的军队一事无成地回到诺曼底,索默塞特也死在那里。 Assistant: サマセット公の軍は結局成果を出せないままノルマンディーに戻り、そこでサマセット公は亡くなってしまう。 User: 他还为电影的法语版配音。 Assistant: フランス映画にも出演している。 User: 此外,许多乡镇也都有公立及私立的图书馆。 Assistant: 郡内には公立私立の多くの図書館や学校がある。 User: 卢·西尔弗·哈里森(英语:LouSilverHarrison,1917年5月14日-2003年2月22日),美国作曲家。 Assistant: ルー・シルヴァー・ハリソン(LouSilverHarrison、1917年5月14日-2003年2月2日)は、アメリカの現代音楽の作曲家。 User: 朝鲜也派督体察使遣李元翼率兵由鸟岭出忠清道,扼守清州之路,掩护明军左翼。 Assistant: 朝鮮の朝廷もまた李元翼をして兵を率い竹山方向に下り清州路を扼し以て明軍の左翼を警戒させた。 User: 该项目已于2011年10月宣布停止开发。 Assistant: 2011年10月、このプロジェクトが頓挫していると報じられた。 User: 1794年,15岁即在荷兰反法战争中作为士兵参加了联邦军队。 Assistant: 1794年、15歳の時にフランス革命戦争にネーデルラント連邦軍の兵士として参加。 User: 米歇尔(ミシェル)配音员:雨森雅司在森林中生活的樵夫叔叔。 Assistant: ミシェル声-雨森雅司森の中で一人で生活している木こり。 User: 植木春子(うえきはるこ)配音员:林原惠本故事整体的关键人物。 Assistant: 植木春子(うえきはるこ)声-林原めぐみ本作における物語全体のキーパーソン。 User: 如果是这种情况,MMU将向CPU发出页错误(pagefault)的信号。 Assistant: その場合、MMUは「ページフォールト」をCPUに通知する。 User: 2000年(平成12年)8月6日-东横线复复线化,目黑线通车。 Assistant: 2000年(平成12年)8月6日-東横線複々線化に伴い、2面4線化。 User: 2020年夏季奥林匹克运动会总共有六座城市投标。 Assistant: 2020年夏季オリンピックには6都市が立候補した。 User: 收录有此前公布的主题曲、插入歌、歌曲的图像等,《残酷天使的行动纲领》、《魂之轮回》的新版本,此外,在音轨的最后所收录的林原惠的《天国の记忆》是专辑初次放出的新曲。 Assistant: 発表済みの主題歌、挿入歌、イメージソングの他、「残酷な天使のテーゼ」、「魂のルフラン」の新たなバージョン曲が収録されており、またトラックの最後にある林原めぐみの『天国の記憶』はこのアルバムで初出の新曲である。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 威廉王街建于1829-35年,得名于当时的英国君主威廉四世。 Assistant: 道路は1835年に完成し、当時の国王ウィリアム4世にちなんでキング・ウィリアム・ストリートと名付けられた。 User: 职位是? Assistant: 雇用は? User: 在初期魔力值高,主要以魔法师等魔法系职业为主的种族。 Assistant: 初期MAG値が高く、魔法使いなどのスペルユーザー系職業に向いている種族である。 User: 从等活地狱中利用茄子经由电视线逃走,后来被以像是某个恐怖电影角色从电视中出来的方式顺利逮捕。 Assistant: 等活地獄から茄子が持ち込んだワンセグ経由で脱走した際、テレビから出てきたところを捕まった。 User: 春畑和前田亘辉、前田的朋友角野秀行、以及角野的学弟松本玲二4人以登上职业舞台为目标,组成“Pipeline”乐团。 Assistant: 春畑は前田亘輝とその友人の角野秀行、角野の高校の後輩である松本玲二の4人でプロデビューを前提にアマチュアバンド「パイプライン」を結成。 User: 转译语言的例子包括:ClosureCompiler(英语:GoogleClosureTools)、Coccinelle(英语:Coccinelle(software))、CoffeeScript、Dart、Haxe、Nim、TypeScript和Emscripten(英语:Emscripten)。 Assistant: トランスコンパイラを主たる実装として開発されている言語の例としてはClosureCompiler(英語版),Coccinelle,CoffeeScript,Dart,Haxe,TypeScript,Emscriptenがある。 User: 王泷口村有大量降灰。 Assistant: 王滝口村では多量の降灰が続いていた。 User: 以前,购买和下载(ATRAC格式以及像OpenMG等DRM处理)必须使用x-アプリ等配套的软件,更新后通过网页浏览器以及MediaGo购买成为可能,此外,除了Windows之外的操作系统、智能手机、PSP、PSVita也获得支持。 Assistant: 従来、購入及びダウンロードには(ATRAC形式及びOpenMGによるDRMを扱える)x-アプリなどの対応ソフトウェアが必要であったが、リニューアルでウェブブラウザ及びMediaGoから購入できるようになり、それによりMicrosoftWindows以外のOSやスマートフォン、PSP、PSVitaにも対応した。 User: 他在旅途中结交了许多朋友,也树立了许多敌人。 Assistant: しかし、その過程で多くの敵も作った。 User: 天文十一年(1542年)爆发的天文之乱中鬼庭良直与父亲一同在伊达晴宗底下战斗,由于这份功绩而在天文十八年(1549年)受赐长井郡川井城主之位,领地也增加了2000石(这些在天文二十二年(1553年)的《晴宗公采地下赐录》中是归在良直隐居的父亲元实的名义之下)。 Assistant: 天文11年(1542年)に勃発した天文の乱においては父と共に伊達晴宗方に属して戦い、その功績を以て天文18年(1549年)には長井郡川井城主となり、所領を2,000石に加増された(これらの所領は、天文22年(1553年)の『晴宗公采地下賜録』では隠居した父・元実の名義になっている)。 User: 布雷加拥有一个机场,与首都的黎波里有定期的航班。 Assistant: ブレガには空港があり、トリポリと毎日定期便が運行している。 User: 他们还在第51届葛莱美奖获得两项提名。 Assistant: 第51回グラミー賞にて2部門でノミネートされる。 User: 不过这时我们也没有想太多。 Assistant: 当時はそんなに真面目には考えはいなかった。 User: 然而在开赛不久,他们即发觉在比赛中隐藏着一个最强敌人PlayerX。 Assistant: しかし、決勝進出者の中には、最強の刺客「プレイヤーX」が姿を潜めていた…。 User: 它于1950年被罗伯特G.哈灵顿和艾伯特·乔治·威尔逊在加利福尼亚州的威尔逊山天文台和帕洛马天文台共同发现。 Assistant: この銀河は、1950年にウィルソン山天文台とパロマー天文台のロバート・ハリントンとアルバート・ウィルソンが発見した。 User: 高尾山分屯基地(たかおやまぶんとんきち、JASDFTakaoyamaSubBase)是日本航空自卫队春日基地的分屯基地,位于岛根县松江市美保关町森山632,驻有第7警戒队。 Assistant: 高尾山分屯基地(たかおやまぶんとんきち、JASDFTakaoyamaSubBase)とは、島根県松江市美保関町森山632に所在し、第7警戒隊が配置されている航空自衛隊春日基地の分屯基地である。 User: 之后,他又与安德鲁·杰克逊一起作为特派代表与奇克索印第安人部落展开谈判,完成杰克逊购地,这也是谢尔比最后一次为国家服务。 Assistant: シェルビーはその最後の公的任務として、アンドリュー・ジャクソンとともにチカソー族インディアンからジャクソン買収と呼ばれる土地購入を交渉する委員となった。 User: 于1995年,有几个当地的发现报告。 Assistant: 2005年には発掘調査が行われた。 User: 这是由于有来自司机方面关于紧急时刻逃生的意见,当列车司机使用时从驾驶室侧看是左侧铰链,列车长使用时从驾驶室侧看则是右侧铰链来开关门。 Assistant: これは、乗務員から緊急時の脱出について意見があったためで、運転士が使用する際には乗務員室側から見て左ヒンジ、車掌が使用する際には右ヒンジとして開閉できるようにした。 User: 而俄国的军队则沿着边境线拉得过长。 Assistant: しかしソ連赤軍は国境の峠を次々と突破した。 User: 本部所在地为东京都千代田区千代田1番3号。 Assistant: 本部所在地は東京都千代田区千代田1番3号。 User: 詹姆斯·库克(JamesCook)第三次旅程中的医生及自然学家威廉·安德森(WilliamAnderson)于1777年在塔斯曼尼亚布鲁尼岛的冒险湾(AdventureBay)上就捕捉了三只壮丽细尾鹩莺的标本。 Assistant: キャプテン・ジェームズ・クックの第三次航海に参加した外科医で博物学者のウィリアム・アンダーソンは、1777年にタスマニア東部の沖を旅行している間、ブルニー島アドベンチャー湾において、最初のルリオーストラリアムシクイの標本を採集した。 User: 萩荠(萩なずな(はぎなずな))“月读号”的科学家,训练斯特劳斯太空人训练的负责人。 Assistant: 萩なずな(はぎなずな)ツクヨミ号を製作した科学者の一人で、ストラウスの宇宙飛行士訓練の責任者。 User: 葛西锐二(葛西锐二,配音员:川原庆久)担任嫦娥地方医疗中心的医生职务。 Assistant: 葛西鋭二(かさいえいじ)声-川原慶久嫦娥医療センターの副院長。 User: 1999年,日本东京警视厅为了打击罪犯,成立了特殊部队“ZAC”(ZeroSectionArmedConstable、零课装甲警察部队,通称为Cybercop)。 Assistant: そこで警視庁はそれに対処すべく特殊部隊ZAC(ザック、ZERO-SECTIONARMEDCONSTABLE0課装甲警察部隊)を編成。 User: 未寅爱爱爱(未寅爱々々,声:中瀬ひな)白羊座的天文委员,性格天真烂漫。 Assistant: 未寅愛々々(みとらめめめ)声-中瀬ひな牡羊(おひつじ)座の天文委員。 User: 木更津县的存在还不到两年,1873年(明治6年)便遭废止,与印旛县合并成立千叶县。 Assistant: 木更津県が存在したのはわずか2年足らずで、1873年(明治6年)には廃止し、印旛県と合併し千葉県となる。 User: 太阳系外行星或系外行星,在2003年完整的行星定义草案的指导大纲中,还只是如何将它们从较大的矮星中区分出来。 Assistant: 太陽系外惑星は、2003年の惑星の定義のガイドライン案の補遺で、より大きい矮星から区別するものとして別に規定されている。 User: 省营自动车本留线之终点站。 Assistant: 省営自動車本留線の終着でもあった。 User: 他的第一次出现是在《AmazingFantasy》第15期(1962年8月)。 Assistant: スパイダーマンは1962年8月の『アメイジング・ファンタジー』誌15号で初登場した。 User: 共制作9集。 Assistant: 全9話構成。 User: 位于长发街38号。 Assistant: 本尾町(もとお)38街区。 User: 关于移民规模,该计划的目标是“派往满洲的内地人移民,应在20年间移民100万户(500万人)”。 Assistant: まず、目標について「満州に対する内地人農業移民は、おおむね二十か年間に約百万戸(五百万人)を目途として入植せしむるものとす」とされていた。 User: 1908年(光绪34年),胡景翼入学西安健本学堂。 Assistant: 1908年(光緒34年)、胡景翼は西安健本学堂に入学する。 User: 所以在p进数中可以进行算术,这种数系也不存在无穷小。 Assistant: したがって、p-進数に足し算や掛け算のような計算を実行することができ、無限小は存在しない。 User: 再者,觉得选择对战角色很麻烦的话,还可以让系统随机选择包括自己在内的角色组合(也可以只指定自己的角色或指定自己的角色与对战的其中一到二人后,剩下的角色再随机选择)。 Assistant: なお、対戦キャラの選択が面倒であれば、自キャラを含めシステムまかせでランダムに面子を選ぶこともできる(自キャラのみ指定や、自キャラと対戦面子の1~2人を指定後、残りの面子をランダムに選択することも可能)。 User: 推测山内上杉氏领国内发生了战乱。 Assistant: 山内上杉氏領国内で戦乱があったことを示す。 User: 测力计,是用来量度力大小的工具。 Assistant: 測定機器はこの測定をするための道具である。 User: 11月11日,展开五大巨蛋巡回演唱会“ARASHILIVETOUR2016-2017‘AreYouHappy? Assistant: 11月-1月、5大ドームツアー「ARASHILIVETOUR2016-2017AreYouHappy? User: 巴甫洛夫大楼是位于斯大林格勒中心的一座四层高的公寓楼,建在伏尔加河的河堤边,并可以俯视“一月九日广场”(一座纪念血腥星期日的大型广场)。 Assistant: スターリングラード(現ヴォルゴグラード)市街の中心部にあった四階建ての建物で、1月9日広場(血の日曜日事件にちなんで名づけられた)を見下ろすようにして、ヴォルガ川の堤防脇に建てられている。 User: 自从研究薛定谔方程遇到挫折后,大学生活变得复杂起来,于是就建立了四叠半王国。 Assistant: シュレディンガー方程式に対する挫折から、大学生活をこじらせて四畳半王国の建国に至った。 User: 衰变热功率随着时间会继续慢慢的减小。 Assistant: この放熱磁場は時間と共に弱まる。 User: 涵盖的语言包括所有自然语言,并不局限于欧洲地区。 Assistant: また、カバーされる言語は西欧系の言語に限らず、全ての自然言語である。 User: 他完成美国航空航天局太空人候选人培训,被分配到STS-124任务,计划在2008年5月前往国际太空站完成日本希望号实验舱。 Assistant: ナイバーグはSTS-124の乗組員に選ばれ、2008年5月に国際宇宙ステーションを訪れた。 User: 黑人被分配至不同的学校(所有学生、教师、和管理人员皆为黑人),许多旅馆和餐厅只对白人开放。 Assistant: 黒人には分けられた学校(そこでは生徒、教師、管理者のすべてが黒人だった)を与えられた。 User: 起家复为益州刺史,病去官,复征为博士、谏大夫。 Assistant: 再度徴用され、博士、諫大夫となった。 User: 2012年2月,神奈川县向JR东海提出让‘桥本站成为中央新干线中间停车站’。 Assistant: 2012年2月に神奈川県が『橋本駅をリニア中央新幹線中間停車駅とするよう』、JR東海側に要請する方向で調整が進んでいることを明らかにした。 User: 有一名叫隆也的弟弟。 Assistant: レオという弟がいる。 User: 12月25日-歌曲顺序公布。 Assistant: 12月25日-曲順が発表された。 User: 直观地看,随机矩阵表示一个马尔可夫链;对概率分布应用随机矩阵,就是将原始分布的概率质量进行重新分布,同时保持其总质量。 Assistant: 直観的には確率行列はマルコフ連鎖を表し、(行ベクトルとしての)確率分布に右確率行列を右から作用させることは、元の分布の確率質量を(総和1を保ちつつ)次の確率分布へ再分配することに相当する。 User: 2005年分拆出太原铁路局,原北京铁路局管辖的山西省内铁路网转交太原铁路局管辖。 Assistant: 2005年に本局より太原鉄路局が分離・独立し、元来は北京鉄路局が管理していた山西省内の鉄道網(及び大秦線)は太原鉄路局へ移管された。 User: 9月9日-北广岛站至苗穗站(经白石站,19.6km、复线)的新线正式开始营运。 Assistant: 9月9日:北広島駅-白石駅-苗穂駅間(19.6km・複線)の新線(すべて複線)が開業。 User: 1882年(明治15年)-创设幡代小学校根据1879年制定的新教育令,幡谷村与代代木村原先的私塾于1882年改为联合村立小学校“白木分校”。 Assistant: 1882年(明治15年)-幡代小学校の創設1879年に制定された新教育令に従い、1882年に幡ヶ谷村と代々木村は従来からあった私塾を移して連合村立小学校「白木分校」を設けた。 User: 常会告诫老公不要对孩子讲一些奇怪的事情。 Assistant: 老婆が子供たちに、不気味な童話を語って聞かせる。 User: 在1783年到1784年间,美国国会的开会地点是位于马里兰州安那波利斯的马里兰州议会大厦。 Assistant: 1783年~1784年には、メリーランド州アナポリスの現在州議会議事堂として使用されている建物が、最初の合衆国議会議事堂だった。 User: 奇迹之星的植物馆(全名日语:兵库县立淡路梦舞台温室─奇迹の星の植物馆/ひょうごけんりつあわじゆめぶたいおんしつきせきのほしのしょくぶつかん)是位在日本兵库县淡路市淡路梦舞台内的一座室内植物园。 Assistant: 兵庫県立淡路夢舞台温室奇跡の星の植物館(ひょうごけんりつあわじゆめぶたいおんしつきせきのほしのしょくぶつかん)は、兵庫県淡路市にある淡路夢舞台内にある屋内植物園。 User: 会议声明于6月29日发表。 Assistant: 番付発表は6月29日。 User: 他现在是一名互联网设计师。 Assistant: 現在はインテリアデザイナーであるという。 User: 奈杰尔·希钦引入了流形M上的广义殆复结构的概念,在他的学生MarcoGualtieri与GilCavalcanti的博士论文中得到详细地研究。 Assistant: ニジェール・ヒッチン(英語版)(NigelHitchin)は、多様体Mの上の一般化された概複素構造の考えを導入し、彼の学生であるマルコ・ガルティエリ(英語版)(MarcoGualtieri)とギル・カヴァルカンティ(英語版)(GilCavalcanti)の博士論文で詳述された。 User: 注意氮是比氧更好的亲核基,大部分的亚硝酸盐都会进行类似SN2的反应,而主产品会是硝基甲烷。 Assistant: 窒素は酸素よりも求核性が強いため、ほとんどの亜硝酸塩はSN2(英語版)的機構で反応し、主生成物はニトロメタンとなる。 User: 昭和43年(1968年),获朝日文化赏。 Assistant: 1958年(昭和33年)、朝日文化賞。 User: 美穗·莫苏力威利(格鲁吉亚语:მიხომოსულიშვილი,MikhoMosulishvili,1962年12月10日-),格鲁吉亚作家和剧作家。 Assistant: ミホ・モスリシュヴィリ(グルジア語:მიხომოსულიშვილი,英:MikhoMosulishvili,1962年12月10日-)は、グルジアの小説家。 User: 根特钟楼的建设始于1313年,1380年完成。 Assistant: 市壁の再建は1333年に始まり、1381年まで続いた。 User: 3月12日,只限于网络下载的单曲《月曜日(星期一)》发售。 Assistant: 3月12日、配信限定シングル「月曜日」が発売。 User: 和勇者们有一条相连的网络,名叫勇气连结(BraveConnect),能用勇气连结来和勇者们对话和发出求救及传送勇者。 Assistant: 勇者たちと結んだネットワーク「ブレイブコネクト」で勇者たちと遠隔通信を行ったり、多人数を召喚・転送することができる。 User: 19世纪晚期以前,中国同欧洲国家的贸易一直受控于英国。 Assistant: 19世紀後半、中国貿易の主導権はイギリスが握っていた。 User: 2017年南美自由杯(2017CopaLibertadoresdeAmérica)是第58届南美自由杯,为南美洲最顶级的足球球会赛事,由南美洲足球协会主办。 Assistant: コパ・リベルタドーレス2017(CopaBridgestoneLibertadoresdaAmérica2017)は、58回目の南アメリカクラブ王者を決める大会である。 User: 日语、马来·印尼语等的语言代名词不稳定,使用也较少。 Assistant: 日本語、マレー・インドネシア語などの言語では代名詞は安定したものではなく、使用も稀である。 User: 在多项式阶层中定义类别时,我们使用多项式时间图灵归约。 Assistant: 多項式階層で複雑性クラスを定義する場合、多項式時間チューリング還元が使われる。 User: 2013年4月-札幌保健医疗大学创校。 Assistant: 2013年4月札幌保健医療大学が開学。 User: 他随即被埃及总统胡斯尼·穆巴拉克任命为总理。 Assistant: ホスニー・ムバーラク大統領の下で首相を務めた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 最后的日子持续多长时间没有人知道。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 没年など最期については不明である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 此后,在信长包围网形成时,与父亲一同背叛信长,不过在天正元年(1573年)因为多闻山城被织田军攻击而再次降伏。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです その後、信長包囲網が敷かれると父と共に信長に対して反逆するが、天正元年(1573年)に多聞山城を織田軍に攻められ再び降伏した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 对此解释是“假设是资源”:在证明中所有假设必须被消费“精确一次”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: すなわち、全ての仮説は証明において「一回だけ」消費される。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:安室在引退前一天,即是9月15日于冲绳宜野湾市举行演唱会,名为“WE♥NAMIEHANABISHOW前夜祭~I♥OKINAWA/I♥MUSIC~supportedbySeven-Eleven”,作为演艺生涯的最终活动。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 15日-安室奈美恵が芸能活動から引退する前日のこの日、沖縄コンベンションセンター展示棟にてライブイベント「WE♥NAMIEHANABISHOW前夜祭〜IWE♥OKINAWA/IWE♥MUSIC〜supportedbyセブン-イレブン」を開催。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 中学时代有过在加拿大寄宿家庭的经验。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 中学時代はオーストラリアにホームステイした経験がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:上唇裂开,鼻孔可以关闭。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 鼻孔は閉じる事ができる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 通常能在艾滋病病患者见到。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 入院患者でよく見られる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 截至2011年,世界上有235,000,000~300,000,000人患有哮喘,大约有25万人因哮喘而死。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2004年の試算で全世界に3億人の喘息患者がおり、年間255,000人が喘息で死亡している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1978年(民国67年)6月16日,在台北市病逝。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1978年(民国67年)6月16日、台北市にて病没。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 普林斯顿高等研究院教授。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:プリンストン高等研究所教授。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 北韩的宣传,与受国家控制的媒体很类似,几乎总是将同性恋描述成一种西方(特别是美国)道德堕落的一项特征。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 北朝鮮のプロパガンダは、同性愛を西洋社会(とりわけアメリカ人)のモラル失墜の証として描写することが度々ある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2007年,医生告诉她,她的寿命可能剩不到一年。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 医師からは余命一年未満と宣告される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 开始住宅销售事业。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 注文住宅事業開始。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 大江户线-2017年度1日平均上下车人次为142,296人(上车人次69,110人、下车人次73,186人)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 大江戸線-2017年度の1日平均乗降人員は142,296人(乗車人員:69,110人、降車人員:73,186人)である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 原本鉴于作品风格而有“暂不公布虚渊”的打算,但因消息走漏,决定了第一时间同时发表3人姓名的方针。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 当初は本作の作風を悟られないように虚淵の名前を伏せる案もあったというが、このリークのために第1報から3人の名前を同時に発表する方針となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 在他的中学生涯中他缔造了0.43的防御率和151次三振。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 高校時代、防御率0.43、奪三振151を記録した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 韩国的铁路有着100多年的历史。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 日本の住宅ローンは100年以上の歴史がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:前131年,梅特卢斯当选监察官,大胆地承诺要阻止日益衰亡的罗马风俗。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 紀元前131年にはケンソルに選ばれたメテッルスは、ローマの風紀退廃に歯止めをかけることを明確に宣誓した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 此系列的灵感来自于几部真人电影。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです このシリーズの登場人物の幾人かは実在の人物をモデルにしている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:冲绳县议会(おきなわけんぎかい)是冲绳县的地方立法机关。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 沖縄県議会(おきなわけんぎかい)は、沖縄県に設置されている地方議会である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 后来他因苏联开始研究原子弹,对共产党活动感到质疑,后来离开共产党。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: そのため、ソ連の原爆開発にショックを受け、共産党の活動に疑問を抱き、後に共産党を離党する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:某集合是闭集,当且仅当该集合的边界在该集合中;某集合是开集,当且仅当该集合与其边界不相交。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 集合が閉であることの必要十分条件は、その集合が自身の境界を包含することであり、開であることの必要十分条件はその集合が自身の境界と交わりを持たないことである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 专有名词,表示特定的、独一无二的事物。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:著名なもの、特徴的なものを挙げる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 从中可以推出,指数映射在Mn(C)的紧子集内是连续和利普希茨连续的。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ここから、指数写像はコンパクト部分集合Mn(C)上で連続かつリプシッツ連続であることが従う。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 于是将好友本因坊秀和十一岁的次子土屋平次郎收为养子,改名秀荣,成为迹目。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: そのため本因坊秀和の次男で11歳の土屋平次郎を養子に迎えて、林秀栄とする。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 布鲁斯忙了几天后,筹措到足够的资金支付第二艘船只的费用,并使他萌生组织一场“苏格兰远征”的念头。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: その数日後には続けて、2番目の船の資金は確保されたと報告し、初めて「スコットランド遠征」という言葉を使っていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 竹原(たけはら,声:丸山壮史)智树学校的数学老师。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:竹原(たけはら)声-丸山壮史智樹達の学校の数学教師。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 答案应由政府找到。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: この報告は政府に受け入れられた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1月26日,HasanAliAkleh在叙利亚东北部的哈塞克模仿突尼斯人穆罕默德·布瓦吉吉的做法,将汽油浇在自己身上进行自焚。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです チュニジアのモハメド・ブアジジが2010年12月17日にチュニスで行ったのと同様、ハサカのハサン・アリ・アクレーが自らの体にガソリンを被り火を放った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 特别是,当尺寸和方向周期性波动的力被加到质点或支撑弹簧的基础本身周期性摆动时,当来自外部的这种频率与固有频率一致时,“共振“被称为”振动“猛烈地发生。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 特に、大きさや向きが周期的に変動するような力が質点に加わったり、ばねを支える基礎自体が周期的に揺れ動くとき、このような外からの振動数が固有振動数に一致すると「共振」と呼ばれる質点が激しく振動する現象が発生する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 对于如下形式的函数f(x)=g(x)h(x){\displaystylef(x)=g(x)^{h(x)}\,\! Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 次の形の関数に対してf(x)=g(x)h(x){\displaystylef(x)=g(x)^{h(x)}\,\! User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1787年,詹姆斯·麦迪逊起草了《弗吉尼亚计划》和1789年的《人权法案》,1788年6月25日弗吉尼亚正式颁布了《美国宪法》。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1787年にジェームズ・マディソンがバージニア・プランを起草し、1780年には権利章典を書いた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 在那里他在未来两年中保持着胜利。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: この年は二年ぶりに勝利を挙げる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1984年-道路内最长的美祢隧道(1,265m)开通2008年1月25日-随着国道2号厚狭・埴生绕道全线通车,山口县道71号小野田山阳线部分编入,终点位置改变。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1984年-道路内最長の美祢トンネル(1,265m)開通2008年1月25日-国道2号(国道9号重用)厚狭・埴生バイパス全線開通に伴い、山口県告示第30号により山口県道71号小野田山陽線の一部(1.2km)を編入し、終点の位置を変更。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1984年:得中央文化大奖。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1984年、中央文化大賞を受賞。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 甄萱是尚州出身的农民,在西南海建立军功被升为将领。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 甄萱は尚州の農民出身で、西南海で軍功をたてて頭角をあらわした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:这个学园的学生、老师、甚至打扫的阿姨也是属于校长的,所以饼田和北村被盯上了。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです この学園の生徒はもちろん、教師、用務員に至るまで校長のもとにあるが、餅田、北村の両名によってそれに陰りが見え始める。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:小行星5432(英语:5432Imakiire)是一颗围绕太阳公转的小行星。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 今給黎(いまきいれ、5432Imakiire)は小惑星帯の小惑星。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:而这个学院在建筑风格上,正是以鲍德温的母校耶鲁为原型。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:この学校の建築はボールドウィンの母校であるイェール大学をモデルにしていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 因为父亲依旧在位,至今依旧是王子。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: この当時父はまだ皇太子で、時子の身位は女王だった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 吡咯有微弱酸性,其pKa为16.5。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 酸性の粘性のある液体でpKaは4.5である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此外酒匂也曾负责从北海道的函馆港往釜山港运送大约1000名朝鲜出身的劳动者。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: また北海道の函館港から朝鮮半島・釜山港へ、朝鮮半島出身労働者(約1000名)を送り届けたこともあった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 乘员150人。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 旅客定員150名。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这些做法也惹来了一些人士的争议。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです この逸脱は一部の人々の間で論争の対象となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 由此,近江之方是久政的父亲浅井亮政的女儿的说法比较有力。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです よって近江の方は、久政の父・浅井亮政の娘であるというのが有力な説となっている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 石室被毁,只残留后圆部分顶上的板石。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 石室は破壊されており、後円部頂上には石室側壁の板石が残存する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 在那里七个幼儿中,一年内就死去了四个。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 7人の子をもうけながらも、そのうち4人は幼児のうちに亡くなった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 大多数真实天体的形状并非绝对球对称。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 現実の天体の多くは球対称性を持っているとは言えない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 而西侧入口过去为新琴似兵村的中心,沿西5丁目樽川通为体育馆及图书馆等体育设施,形成与麻生地区不同的商业地区。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 一方、西口はかつての新琴似兵村の中心であり、西5丁目樽川通沿いを中心に体育館や図書館等の公共施設が立ち並び、商業施設が集積する麻生地区とは別の拠点を形成している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 最后一场比赛他们以42-10战胜了加州大学。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 試合はセントルイス大学が22-0で勝利した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 麻衣子(麻衣子(まいこ),声:高部爱)人气模特儿。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 望月麻衣(もちづきまい)麻衣(モデル)-元モデル。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:列车随即紧急停车。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 列車は直ちに運転を打ち切った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 哈里森车站(英语:Harrisonstation)是PATH系统的一个地铁站,位于新泽西州哈里森(英语:Harrison,NewJersey)介乎280号州际公路及帕塞伊克河之间的法兰克·E·罗奇斯林荫路(697号县道),设有任何时候都营运的纽瓦克-世界贸易中心线列车营运。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ハリソン駅(Harrison)はニュージャージー州ハリソンのパセーイク川と州間高速道路280号の間を走るフランク・E・ロジャース・ブールバード(郡道697号)にあるパストレインの駅である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 它的总部目前设在日本东京。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 規約第11条により、本部は日本の東京に置かれている。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 人口的增加对民主党较有利,大量前来的德裔和爱尔兰裔移民大多支持民主党,并超过了以英国和斯堪的纳维亚移民为主的共和党。 Assistant: というのも、新しい移民のうち、多数を占めたドイツ系やアイルランド系カトリック信者はほとんどが民主党支持であり、共和党支持のイギリス系やスカンジナビア系を圧倒していたからである。 User: 另一项进展是由数学家介绍约翰·康威(JohnConway)。 Assistant: 次の一歩は、数学者のジョン・ホートン・コンウェイによってもたらされた。 User: 同年9月21日他亦以折光镜等设备观察日全蚀,并手绘日全蚀日冕模样。 Assistant: 同年9月21日には屈折式望遠鏡で皆既日食を観察し、自らの手で日食の際のコロナの様子を描いた。 User: 2015年(平成27年)9月25日-京王相模原线准特急开始运行,京王多摩中心站为停车站。 Assistant: 2015年(平成27年)9月25日-京王相模原線にて準特急の運行が開始され、京王多摩センター駅が停車駅となる。 User: 2014年8月,BuzzFeed获得来自创业投资公司安德森何罗维兹(AndreessenHorowitz)的5,000万美元资金,是之前数次增资金额合计的两倍以上。 Assistant: 2014年8月にバズフィードはベンチャーキャピタルのAndreessenHorowitzから5千万ドルの資金調達に成功した。 User: 每一种可能都发生于一个分离的宇宙。 Assistant: それぞれの人間がそれぞれの内宇宙を持っている。 User: 2009年3月,她在三谷领导的剧团东京SunshineVoice(日语:东京サンシャインボーイズ)时隔15年举行的复活公演《returns》的试镜中脱颖而出,这场公演集齐了所有曾经参与前作《SunshineVoice的陷阱》的演员,而唯一无关的吉田亦因此受到注目,开始为戏剧界人士熟悉。 Assistant: 2009年3月、三谷率いる劇団「東京サンシャインボーイズ」の15年ぶりの復活公演『returns』のキャストに抜擢され、サンシャインボーイズの充電前最後の公演『サンシャインボーイズの「罠」』に出演した役者が全て揃うことを条件に立ち上がった同企画においてただ一人の外部ゲストとして注目の的となり、演劇やドラマの関係者へ広く知られる存在となった。 User: 之后数次在自己曾身穿的天马座圣衣的后继者光牙面前出现,以幻影的姿态激励他,在第十话的时候以半透明的姿态现身和玛尔斯交手并引起大爆炸。 Assistant: 自らがかつて纏っていた天馬座の聖衣の後継者である光牙の元に度々現れ、幻のような形で激励し10話では半透明の姿で現れマルスと拳を交え大爆発を起こしている。 User: 经常先读到犯人的动向、而预防整个事件。 Assistant: 犯人の考えを常に先読みし、事件を予め防ぐ。 User: 同时有部分名字改变。 Assistant: その際に一部の名を改称している。 User: 早晨与深夜等不行驶中央线快速的时段关闭3、4号月台。 Assistant: 朝晩の中央線が快速運転を行っていない時間帯は3・4番線ホームが閉鎖される。 User: 在美国加入第一次世界大战后,戴尔号于1917年6月30日至8月1日期间在马尼拉湾入口处进行巡逻,随后航行至位于直布罗陀的美国海军巡逻中队,在10月20日到达后,戴尔号一直在地中海东部为船队提供护航以及巡逻直至战争结束。 Assistant: アメリカ合衆国が第一次世界大戦に参戦すると、デイルは1917年6月30日から8月1日までマニラ湾入口をパトロールし、続いて10月20日にジブラルタルのアメリカ海軍偵察艦隊に加わった。 User: 1804年后,皮特被一系列的战争和反对声音拖垮了...”皮特私底下是商人、银行家托马斯·雷克斯(ThomasRaikes,1741年-1813年)的好友。 Assistant: そして1804年、彼は疲れ果てた…限られた多数派と戦争の両者が原因だった…」ピットはトマス・ライクスの個人的な友であった。 User: 绍熙(1190年—1194年)时期国子监免解进士。 Assistant: 紹熙年間(1190-1194年)の画院待詔。 User: 自小喜爱乒乓球,1973年正式开始学球,1978年进入四川省队,1979年进入国家青年队,1983年11月进入国家队。 Assistant: 1973年から卓球を始め、1978年に四川省チーム、1979年には青年ナショナルチーム、1983年11月には中国ナショナルチームのメンバーになる。 User: 1848年,全国铁路线长达2500公里。 Assistant: 1862年には邦有鉄道の全長は525kmに達した。 User: 2009年3月24日,世界棒球经典赛决胜战,以5-3击破韩国。 Assistant: 2009年3月24日の決勝戦で韓国を5-3で破り、日本を大会2連覇に導いた。 User: 此外,说是交往实际上只是偶像狂热者间的对话,没有发生什么特别的事。 Assistant: なお付き合っていたと言っても実際はオタク会話仲間としての付き合いであり、特別なにがあったとかは一切無かったらしい。 User: 所属唱片公司DeliciousDeliRecords。 Assistant: レーベルDelicatessenRecordingsを主宰。 User: 在毕业后的同学会中虽然对由美子告白,但因为由美子已经有了阿一而失败。 Assistant: 卒業後のクラス会で由美子に惚れ告白しにきたものの、由美子は既に一と付き合っており、あえなく玉砕。 User: 1983年挖掘喷泉时,该间歇泉曾经喷出过高达50米的水柱,但此后便逐渐减弱,最终完全停止自然喷发。 Assistant: 温泉掘削中の1983年に噴出した間欠泉は高さ50メートルほどまで自噴していたが、次第に弱まり、ついには自噴が止まった。 User: 题名“忍空”是作品中登场的架空的武术名称,结合忍术跟空手道。 Assistant: 題名の「忍空」は作中に登場する架空の武術の名前で、「忍術」と「空手」を組み合わせたものである。 User: 失事客机为波音737-201型,由古巴国有航空公司向墨西哥全球航空(英语:Global_Air_(Mexico))(Damojh)租借。 Assistant: 事故機のボーイング737-201Adv(XA-UHZ)は、メキシコのグローバル・エア(英語版)がクバーナ航空へウェット・リースし運航していたチャーター便だった。 User: 现在在单独活动中。 Assistant: 現在、ソロで活動中。 User: 阿拉伯文定冠词"ال‎"(al-)中拉姆/l/的发音受后面字母同化影响变成长辅音的文字。 Assistant: アラビア語で、定冠詞の"ال"(al-)の/l/の音が後の文字と逆行同化して長子音となる文字を言う。 User: 日晷盘显示的是视地方时,所以经度不具有特别的意义。 Assistant: この日時計は太陽時が分かるよう設計されているので、経度は重要ではない。 User: 次日。 Assistant: 次の日。 User: 小时候经常看《周刊少年JUMP》的作品所改编的动画。 Assistant: 幼少期は週刊少年ジャンプ作品のアニメを観ていた。 User: 1959年中国八一电影制片厂出品彩色故事片《回民支队》,导演李俊,里坡扮演马本斋。 Assistant: 映画:1959年中国八一電影製作、「回民支隊」監督李俊、馬本齋は里坡が演じた。 User: 高丽史节要(韩语:고려사절요),是1452年朝鲜王朝编纂的关于高丽的正史著作。 Assistant: 高麗史節要(こうらいしせつよう)は、1452年に成立した朝鮮の歴史書。 User: 可以钓上各色各样的鱼。 Assistant: 3種類の魚が釣れる。 User: 在19世纪初期,虽然有时会有陆地的目击记录,但当时南极洲附近的地理状况几乎无人知晓。 Assistant: 19世紀初期南極の地理はほとんど全て知られていなかったが、時として陸地を見たという証言が記録されていた。 User: 入部初期,因为抱着“只要入部就好”的想法而成为板凳球员,但在参加和野生中之战后成为先发。 Assistant: 入部当初は「入部したばかり」ということで控え選手だったが、野生中戦途中参加以後は先発出場する。 User: 主要生活在美国。 Assistant: 主にアメリカに生息している。 User: 约瑟夫·安托万·费迪南·普拉托(法语:JosephAntoineFerdinandPlateau,1801年10月14日-1883年9月15日)是一位十九世纪的比利时物理学家。 Assistant: ジョゼフ・アントワーヌ・フェルディナン・プラトー(JosephAntoineFerdinandPlateau1801年10月14日-1883年9月15日)はベルギーの物理学者である。 User: 宇宙学家们研究的是一种由下至上有层次的结构形成模型。 Assistant: 現在、宇宙論に関わる研究者は階層的構造形成モデルを標準モデルと考え研究を行なっている。 User: 2001年3月28日,中富航空正式成立,由中富控股持有,初期定位为直升机服务公司。 Assistant: 2001年3月28日、中富控股が中富航空を創業。 User: 为方便前往成田山新胜寺参拜的乘客,在1969年至1972年间开办了来回三浦海岸-京成成田站的通宵列车。 Assistant: 成田山新勝寺参拝客の輸送を目的として、1969年(昭和44年)より1972年(昭和47年)まで三浦海岸-京成成田間に終夜運転で2往復運行された。 User: 一说是现在的都营白须东公寓附近的隅田川御殿是德川将军休憩所,其西北方有条流入隅田川的内川(古隅田川),对岸的西北方岛屿称作“将军的向岛”。 Assistant: 一説には、現在の都営白鬚東アパート付近に隅田川御殿という徳川将軍の休憩所があり、その北西にかつて隅田川に向かって流れていた内川(古隅田川)が隣接していたため、その対岸となる北西の島部を「将軍の向島」と呼んだことに由来するといわれる。 User: 江州中原氏是船王的子孙。 Assistant: 新羅敬順王の子孫である。 User: 实际上7900GX2是整个GeForce7系列效能最强的显卡。 Assistant: 7100GSGeForce7シリーズで最もローエンドのモデル。 User: 有些车辆的炮塔被移除。 Assistant: 蒸気機関車数台が被弾大破。 User: 据大赦国际估计,死亡人数大约在1万到2.5万人之间,而且大部分都是平民。 Assistant: アムネスティ・インターナショナルははじめ犠牲者数を10,000から25,000人の間でありほとんどが民間人であるという数字を出していた。 User: 游戏起用和动画相同的配音员。 Assistant: 声を当てている声優はゲーム版と同一である。 User: 能变装成任何人。 Assistant: どんな人にでも化けられる。 User: 由于附近人烟稀少、车站使用率低落,于2001年(平成13年)7月1日废站。 Assistant: 周辺地域の過疎化のため、谷汲線が2001年(平成13年)10月1日に廃止される以前に廃駅とされている。 User: 他也发现到植物有着如同动物一样的呼吸作用。 Assistant: 植物は、動物と同様に水分を得るための問題を抱えている。 User: 虽然急流可说是于对流层内,作水平方向的大气运动之中最大规模的一种,但在垂直方向的大气运动中也属于大规模。 Assistant: このようなジェット気流が対流圏における水平方向の大気運動のなかで最大なものの一つといえるが、鉛直方向にも大規模な大気の運動がある。 User: 之后在她自己开的节目单元‘淳子的一人芝居’‘这里是文艺部,部长是我’将话剧社时学到的经验和声音变化的演技能力充分发挥在此发挥。 Assistant: この番組では『淳子の一人芝居』『こちら文芸部部長は私』など、演劇をやっている自身を生かしたコーナーや、コーナーによって声を変える演技力を見せた放送を展開していた。 User: 1997年,因病去世。 Assistant: 1997年に病気のため死去。 User: 接下来的几年,他的计划同样以失败告终。 Assistant: 翌月に計画された次の計画も失敗に終わった。 User: 过去担任盖特机器人的测试驾驶员来协助研究,但在盖特机器人G的合体测试中,因为事故而死亡。 Assistant: かつてゲッターロボのテストパイロットとして研究に協力していたが、ゲッターロボGの合体テスト中、衝突事故で死亡する。 User: 不过丽菈只是在设定上存在,并没有在游戏中出现。 Assistant: ローラという名前は設定でのみ存在し、ゲーム中には登場しない。 User: 更进一步的星震学观测可以协助了解恒星演化过程中一些不明之处。 Assistant: さらに星震学の観測を行うことで、それまで分かっていなかった恒星の進化の詳細を解明する手助けとなった。 User: 维斯特洛的季节毫无规律,一季可能持续数年,但持续时间也是不可预料的。 Assistant: ウェスタロスは、何年も続くがその長さは予測できないという、不規則な季節に苦しめられている。 User: 1932年(昭和7年)编入东京市杉并区,成立“清水町”。 Assistant: 1932年(昭和7年)に東京市杉並区に編入された際、「清水町」の地名が生まれた。 User: 桃子山田(ピーチ山田(ピーチやまだ))本名为“山田桃子”,住在中泽书店附近的漫画家。 Assistant: ピーチ山田(ピーチやまだ)中沢書店の近所に住んでいる漫画家。 User: 3月26日:开始可使用ICOCA。 Assistant: 3月26日-ICカードICOCA供用開始。 User: 中室为放置葬礼后洗骨前遗骨的房间,东室安放洗骨后的国王、王妃的遗骨,西室安葬其它王室成员。 Assistant: 洗骨した後に遺骨を骨壺に収め、王及びその妃の骨は東室に納められ、他の王族は西室に納められた。 User: 不过,目前欧盟宪法已经被里斯本条约所收录与取代,且里斯本条约已经在2009年12月1日正式生效。 Assistant: しかしながら欧州理事会と議長職についての変更点はリスボン条約でも残され、そのリスボン条約は2009年12月1日に発効した。 User: 之后发现Waldheim电磁波能使ZONAPHA症的病原体亚玻伦无效化,并完成了能驱逐体内病原体的机器——哈利。 Assistant: 後に、ゾナハ病の病原体「アポリオン」を無効化させる「ワルトハイム電磁波」を発見し、それを使って病原体を体内から追い出す装置「ハリー」を完成させる。 User: 双元音用两个字母表示,如。 Assistant: ただしngは二重音字として2文字でを表すこともある。 User: 冷湖行政委员会下辖1个镇:冷湖镇。 Assistant: 冷湖市臨時工作委員会が市制施行し、冷湖市となる。 User: 在欧洲,欧洲科技研究学会(EuropeanAssociationfortheStudyofScienceandTechnology,EASST)成立于1981年,宗旨在“激发科技研究领域的交流与合作”。 Assistant: ヨーロッパでは、ヨーロッパ科学技術論学会が1981年に科学技術論文におけるコミュニケーション、意見交換、協働を促進するため作られた。 User: 灰谷:中林大树(日语:中林大树)(第8集,第11集)富生在大学时代的学弟。 Assistant: 灰谷演-中林大樹(第8話・第11話)富生の大学時代の後輩。 User: 构成浦项市行政区的2个区之一。 Assistant: 浦項市を構成する2つの行政区の1つ。 User: 再者,所播放的乐曲会因播出集数而异,有时会以数曲混合形式接连播放。 Assistant: なお、流れる曲は放送回毎に異なり、時として数曲をメドレー形式に繋げて流すこともあった。 User: 本作中,武将的能力参数有“政治”“战斗”“教养”“魅力”“野望”“忠诚”“年龄”等。 Assistant: 武将の能力パラメータは「政治」「戦闘」「教養」「魅力」「野望」「忠誠」「年齢」があり、他に隠しデータとして「義理」「相性」「寿命」がある。 User: 最喜欢的是“校园篇(ふもっふ)”。 Assistant: 好きな小説は「ホームレス中学生」。 User: 服务器可以创建基于HTML的网站版本并将此提供给爬取工具,也可以使用PhantomJS等无头浏览器运行JavaScript应用程序并输出生成的HTML。 Assistant: サーバでHTMLベースのサイトを生成してそれをクローラに渡す方法や、PhantomJSなどのヘッドレスブラウザでJavaScriptアプリケーションを実行してHTMLを出力する方法である。 User: 长坡上方,饭仓片町交差点前是首都高速道路的饭仓出口。 Assistant: 坂の上、飯倉片町交差点手前には首都高速道路の飯倉出口がある。 User: 第13突击队(希伯来语:שייטת13‎‎)是以色列海军所属的特种部队,它是以色列国防军的其中一个主要特战单位。 Assistant: シャイェテット・13(英語:Shayetet13,ヘブライ語:שייטת13‎)は、イスラエル海軍に所属する特殊部隊である。 User: 随着二次大战欧洲战事终结,温特斯接受战时挚友路易斯·尼克逊上尉的邀请,参与尼克逊家位于新泽西州爱迪生市的家族生意,并在1950年成为该公司总经理,协助管理业务。 Assistant: 第二次大戦後、ウィンターズは戦友ルイス・ニクソン大尉の一族が経営するニュージャージー州エジソンのニクソン硝酸化成工場に勤め、1950年には工場長にまで昇進した。 User: 収录于电影《美女罐》发行的DVD特辑中。 Assistant: 映画『美女缶』のDVDに映像特典として収録。 User: 富田常雄的小说《姿三四郎》(1942年),其主人公三四郎的原型便是西乡四郎。 Assistant: 富田常雄の小説「姿三四郎」(1942年)では、西郷四郎をモデルにした主人公の三四郎が完成させた「必殺技」として登場した。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 新政府于1919年签署《凡尔赛条约》。 Assistant: 1919年にはヴェルサイユ条約で変更が加えられた。 User: 身高较矮,但胸部发育比勇者好得多,连铃乃和勇者都一脸羡慕和嫉妒。 Assistant: 身長は低めだが、バストサイズが非常にふくよかで、恵美や鈴乃からは羨望と嫉妬の眼差しを受けることが多い。 User: 这个列表并不完全。 Assistant: このリストは不完全です。 User: 管制员想要发出907号班机上升、958号班机下降的指令,但将“907号班机”误说成“957号班机”,当时附近空域并没有957号班机。 Assistant: したがって、Yは958便に対して再度降下指示を行うことを意図してこのような指示を出したが、907便・958便・157便など類似の便名と混同して「957便」と呼びかけたと推定されている。 User: 有着喜欢照顾花朵的兴趣。 Assistant: 花の世話が好き。 User: 但南宋静江府(桂林)瓮城设置极为完备、复杂。 Assistant: しかし南宋の静江府(桂林)では複雑かつ完璧な甕城の設営が見られた。 User: 他的理念可见于1879年所说的一句话:“我的国家不会再在非洲长存,我们已经是欧洲的一部分。 Assistant: 在位中に述べた言葉として、「我が国はもはやアフリカではなく、ヨーロッパの一部である。 User: 与第二任丈夫费尔南多二世育有七子四女,但其中有四人夭折。 Assistant: 2番目の夫フェルナンド2世との間には7男4女が生まれたが、4人は誕生後間もなく死亡している。 User: 1458年,他被定罪为对国王大不敬并判处死刑,不过后来被减刑改监禁在洛什。 Assistant: 1458年、大逆罪で有罪判決を受け死刑を宣告されたが、リッシュモンの取り成しで判決は減刑されて再び収容された。 User: 码符号的信源编码定理把码字的最小可能期望长度看作输入字(看作随机变量)的熵和目标编码表的大小的一个函数,给出了此函数的上界和下界。 Assistant: シンボルコードの情報源符号化定理は、入力語(確率変数と見なされる)のエントロピーとターゲットアルファベットの大きさの関数として、符号語の可能な期待される長さに上限と下限を設定する。 User: 赞比亚:赞比亚总统迈克尔·萨塔表示慰问曼德拉家族和南非人民,一边写“我们也祈求全能的上帝会给予死者家属他丰富的怜悯,安慰和毅力承受的一个真正的儿子,非洲的这个巨大的损失”。 Assistant: ザンビア-大統領マイケル・サタは、「アフリカの大地が生んだ真の息子の喪失に耐えられるよう、全能の神が残された家族たちに大いなる慈悲と慰め、勇気を与えてくれることを祈ります」と声明を発表した。 User: 2014年3月19日去世。 Assistant: 2014年3月19日に死去した。 User: 该恒星非常类似光谱型为G2V的太阳。 Assistant: スペクトル型は太陽と同じG2V型。 User: 语言理解系统的解析能力有赖于使用的语义理论。 Assistant: 言語理解システムの解釈能力は、それが使用する意味論に依存する。 User: 2013年10月起成为S1専属,2014年7月起成为Million専属。 Assistant: 2013年10月よりS1専属、2014年7月よりミリオン専属となる。 User: 整个战线上情况也很类似,朝鲜人民军已经成功击溃韩国军队,迫使其向南撤退。 Assistant: さらに他の全ての前線でも人民軍の攻勢は成功し、韓国軍を徐々に南部へと押し込んでいった。 User: 我们是非营利组织。 Assistant: 我々は非営利団体である。 User: 父亲余成。 Assistant: 留加の父。 User: 文政6年(1823年)出生,白河藩阿部家分家、3000石旗本阿部正藏长男。 Assistant: 文政6年(1823年)、白河藩阿部家分家で旗本3,000石の阿部正蔵の長男として江戸に生まれる。 User: 两人共同拥有“爱丽丝”之名。 Assistant: ふたりの名前の由来は「アリストテレス」。 User: 音乐制作由DogonBeat负责。 Assistant: 音楽制作はドッグオンビートが担当。 User: 这些强制性的臂章上特定的颜色和形状有不同的象征和意义。 Assistant: これら強制的なバッジには示される色や形によって特別な意味があったのである。 User: 在1693和1696年,当纽约州(ProvinceofNewYork)的英国殖民还处在被动之时,法国及其印地安盟友就肆虐易洛魁族的城镇并毁坏庄稼。 Assistant: 1693年と1696年、フランスとインディアンの連合軍はイロコイ族の集落を荒らし、作物をめちゃめちゃにした。 User: 国防高等研究计划署(英语:DefenseAdvancedResearchProjectsAgency,缩写:DARPA)是美国国防部属下的一个行政机构,负责研发用于军事用途的高新科技。 Assistant: アメリカ国防高等研究計画局(アメリカこくぼうこうとうけんきゅうけいかくきょく、DefenseAdvancedResearchProjectsAgency)は、軍隊使用のための新技術開発および研究を行うアメリカ国防総省の機関である。 User: 在1990年代末,Yahoo! Assistant: 1990年代後半、ウェブディレクトリではYahoo! User: 外星人(英语:Extraterrestrialintelligence,简称ET),旧称宇宙人,是人类对地球以外的智慧生命的统称。 Assistant: 宇宙人(うちゅうじん)とは、地球外生命のうち知性を持つものの総称である。 User: 在1960年代中后期,他是挪威左翼非社会主义政党Venstre的执行委员会成员,该党战略委员会主席。 Assistant: 1960年代中盤以降、ノルウェーの政党Venstreの運営委員会の一員として政治活動を行った。 User: 16岁,高中一年级生。 Assistant: 16歳、高校1年生。 User: 北周天和2年(567年)将富世盐井周边地区,设雒原郡及所辖富世县。 Assistant: 567年(天和2年)、北周により雒原郡富世塩井周辺地区に富世県を設置した。 User: 该小行星于1985年2月15日发现。 Assistant: 1985年2月15日に以下のクルーが公表された。 User: 其水果栽培十分发达的背景是,沿着釜无川、笛吹川、桂川除了细长的平地以外多是伴随着复杂地貌、有着高达800m海拔落差的倾斜地形,此地降雨量小、日照时间长、昼夜温差大。 Assistant: 果物栽培が発達した背景として、釜無川・笛吹川・桂川に沿った細長い平地を除いて傾斜地が多く、800mの標高差を伴う複雑な地形であること、降水量が少なく、日照時間が長く、昼夜の寒暖差が大きいという地形・気候条件が挙げられる。 User: 位于丰园通之下、丰园通与北海道道89号札幌环状线(日语:北海道道89号札幌环状线)(环状通(日语:环状通))的交差点。 Assistant: 豊園通の下、豊園通が北海道道89号札幌環状線(環状通)と交差する位置にある。 User: 喜欢的词汇:复仇。 Assistant: 好きな言葉:救世。 User: 喜欢吃甜食(特别是明做的)。 Assistant: 甘い物(特に、あんこ)が大好き。 User: 蒋指挥江西的民军到湖北省广济、黄冈,有效牵制了清军对革命派的湖北军政府的攻撃。 Assistant: 蒋は直ちに江西の民軍を湖北省に向けて展開し、革命派の湖北軍政府を攻撃していた清軍に有効な牽制を仕掛けている。 User: 此外,这里也是都内唯一可远眺富士山的露天温泉。 Assistant: また、都内で富士山が見える唯一の露天風呂であった。 User: 桓温为其松缚并烧掉棺材,送李势和其他宗室共十多人到建康。 Assistant: 桓温は戒めを解き、李勢とその宗室10人余りを建康へ送還した。 User: 由于自己的鬼神是个乌龟而个性沉稳不喜欢争斗,但被藤吉郎攻击时有表现出愤怒的一面。 Assistant: 憑き鬼神は亀型であり性格はいたって穏やかで争いごとを好まないが、利休に攻撃した藤吉郎に怒りを露にする場面がある。 User: 此外,伴随着公司名称更改为ROOMSRECORDS与贩售商移管到J-DISCBeing(日语:J-DISCBeing)时,将同产品编号更改了公司名称,于1996年秋季后上市。 Assistant: なお、ROOMSRECORDSへの社名変更と販売元がJ-DISCBeingに移管されたのに伴い、同品番で社名変更されたものが1996年秋以降出荷されていた。 User: 县名纪念英国女王玛丽一世。 Assistant: 名前の由来はイングランド女王メアリ1世から。 User: 1976年(昭和51年)12月19日:中央自动车道・韭崎交流道-小渊泽交流道通车,已通车长度突破2,000公里。 Assistant: 1976年(昭和51年)12月19日:中央自動車道・韮崎IC-小淵沢ICが開通し、供用延長が2,000kmを突破。 User: 自镰仓时代起,对近亲性行为的禁忌开始愈演强烈。 Assistant: 時代が下るにつれて近親相姦の禁忌視は強くなっていく。 User: 喜欢绿叶。 Assistant: 緑葉の事が好き。 User: 帕哈罗斯岩岛位于北马里亚纳群岛的最北面,概略位置是北纬20度33分,东经144度54分。 Assistant: 北マリアナ諸島の最北にあり、概略位置は北緯20度33分、東経144度54分。 User: 2012年,他在迈克尔·拉坡坡特(MichaelRapoport)的指定下获得了波恩大学数学博士学位。 Assistant: 2012年に指導教官のマイケル・ラパポートの下でボン大学より博士号を授与された。 User: 其体重最高可达6公斤,是现存最大型的陆生甲壳动物。 Assistant: 最大体重10,000キログラムと、現生する陸棲動物では最大種。 User: 虽然没有必杀技、但在和银色堡垒队对战时发挥出充满毅力的跑垒、并且大吼出口头禅‘我是棒球选手呀’。 Assistant: これといった必殺技は持たないが、本家シルバーキャッスルとの戦いでは根性の走塁を見せ、「俺は野球リーガーだぜ」と吼えた。 User: 纵深防御的概念如今也广泛的用于解释一些非军事的决策上。 Assistant: この縦深防御の考え方は、非軍事的な戦略の記述においても広く使われている。 User: 15岁时父亲过世,家庭经济走下坡。 Assistant: 父も15歳のときに失踪し、家計が一気に苦しくなった。 User: 另外,在国小低年级开始就用电脑罗马拼音练习输入教科书中的文章。 Assistant: また、小学校低学年から教科書の文章をローマ字入力でパソコンに打ち込む練習を始めていたという。 User: 赤松则良中将:1889年3月8日-林清康中将:1891年6月17日-井上良馨中将:1892年12月12日-相浦纪道少将:1893年5月20日-(心得)柴山矢八大校:1894年7月13日-※所有镇守府长官中唯一一人,没有达到将官级别而是以上校军衔就被任命为长官。 Assistant: 赤松則良中将:1889年3月8日-林清康中将:1891年6月17日-井上良馨中将:1892年12月12日-相浦紀道少将:1893年5月20日-※先祖は平安末期、現在の相浦(松浦郡相神浦)から佐賀に移住した松浦党の相神浦氏(心得)柴山矢八大佐:1894年7月13日-※すべての鎮守府長官でただ一人、将官に達しない大佐の地位で長官職を任じられた。 User: 该女红场中负责茶道教授的为13代千宗室(圆能斋)的母亲,而就这个原因令八重开始喜欢上茶道。 Assistant: この女紅場に茶道教授として勤務していたのが裏千家13代千宗室(円能斎)の母で、これがきっかけで茶道に親しむようになる。 User: 模糊也是汉字文化圈中的数字单位,表示10-13(10万亿分之1)。 Assistant: 模糊(もこ)は、10-13(10兆分の1)漢字であることを示す漢字文化圏における数の単位である。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 1953年,遇见了22岁并带有一个儿子的美国离异女子MarilynMayfield,与之闪电结婚,6个月后分手。 Assistant: 1953年、フロリダに旅行して子持ちの22歳のアメリカ人女性MarilynMayfieldと出会い、電撃的に結婚。 User: 特别是1964年的九片治层坑道因自然起火给端岛带来打击,人口急速减少。 Assistant: 特に1964年の九片治層坑道の自然発火事件が痛手となり、炭鉱の規模が縮小される。 User: 2018年2月25日举办以EXTHEATERROPPNGI之名的最后一场演唱会。 Assistant: 2018年2月25日にEXTHEATERROPPNGIにてラストライブを開催。 User: 三枝和伊藤为此对这一反应所做的重大改进就是明确了烯醇式是反应的活性物种,并由此开发出了这种基于烯醇硅醚的方法。 Assistant: 三枝、伊藤による主な改善点は、反応種がエノールであると認識した上で、シリルエノールエーテルを用いる手法を開発したことだった。 User: 不久法国大革命开始。 Assistant: フランス革命初期に活躍。 User: 因此,宪法赋予他们(同性婚姻)权利”。 Assistant: これこそが「(夫婦の)双方婚姻の権利は平等なり」とする。 User: 家业柔道道场传人,在父亲严格的教育下成为了有段者。 Assistant: 家が柔道の道場で、父親に厳しく育てられた有段者。 User: 彩幽大会! Assistant: 年忘れ大忘年会! User: 此外,1楼入口大厅有高16米的天井、巨大门型构造“SuperMegaFrame”。 Assistant: 1階部分には天井高さ16mの開放的なエントランスロビーを設け、大空間を実現するために巨大な門型構造「スーパーメガフレーム」を採用している。 User: 总理路易斯·博塔告诉伦敦,南非可以自卫,帝国驻军可以前往法国;而当英国政府询问博塔的部队是否会入侵德国的西南非时,他的答复是他们可以而且愿意。 Assistant: イギリス政府がボータに対しドイツ領南西アフリカに侵攻できるか尋ねたところ、ボータは南アフリカはそれが出来るし、そうするだろうと返答した。 User: 作为副将的“副将军”一职就最适合。 Assistant: 他にも将軍を補佐する役目として「副将軍」の地位がある。 User: 乙糖(Diose),又称为二碳糖,是含有两个碳原子的单糖。 Assistant: ジオース(Diose)は、2個の炭素原子を含む単糖である。 User: 这条航线连接英国海外航空(BOAC,即帝国航空的继任公司)到伦敦的航线。 Assistant: 父親はイギリス海外航空協会(BOAC、現在の英国航空)に勤務していた。 User: 1956年4月,南日在朝鲜劳动党第三次党大会上当选党中央委员和党常务委员会委员,在党内序列排名第九。 Assistant: 1956年4月の朝鮮労働党第3回党大会において党中央委員および党常務委員会委員に選出され、党内序列第9位となる。 User: 双重人格。 Assistant: 二重人格。 User: 1849年,奥古斯特大公颁布了一部自由程度甚高的宪法。 Assistant: 1849年に憲法が制定されたが、アウグストの性格によって非常にリベラルな憲法となった。 User: 1993年威尔士语言法案(英语:WelshLanguageAct1993)进一步规定威尔士语在公部门使用的平等。 Assistant: 連合王国の議会制定法である1993年ウェールズ語法(WelshLanguageAct1993)は、ウェールズ語をウェールズにおいて公共領域に関する限りで英語と等しい地位のものとしている。 User: 1891年(明治24年)3月18日:南丰岛郡内藤新宿町一部分(大字内藤新宿一丁目、大字内藤新宿添地町各一部分)编入东京市,以后属四谷区域。 Assistant: 1891年(明治24年)3月18日:南豊島郡内藤新宿町の一部(大字内藤新宿一丁目・大字内藤新宿添地町の各一部)が東京市に編入され、以降四谷区域の一部となる。 User: 一个集合X{\displaystyleX}是不可数集,当且仅当以下任何一个条件成立:不存在从X{\displaystyleX}到自然数集合的单射函数。 Assistant: 集合Xが非可算であることは以下の各条件とそれぞれ同値である:Xから自然数全体への集合への単射が存在しない。 User: 她真的是很有趣的人。 Assistant: 私、本当は愉快な人間なのよ。 User: 为了阻止美国因此参战,德国建议墨西哥入侵美国,并承诺帮助墨西哥从美国手中夺回得克萨斯、新墨西哥和亚利桑那三州。 Assistant: さらに、アメリカへのメキシコの先制攻撃はドイツが援助し、大戦でドイツが勝利した場合には米墨戦争によってアメリカに奪われたテキサス州、ニューメキシコ州、アリゾナ州をメキシコに返還するというものであった。 User: 1934年3月16日,被划入濑户内海国立公园。 Assistant: 1964年(昭和39年)3月16日に、霧島屋久国立公園に指定された。 User: 在学园内有着他的铜像。 Assistant: 校庭に銅像がある。 User: 邓肯·左伊·海伍德·琼斯(英语:DuncanZowieHaywoodJones,1971年5月30日-)是一位英国男导演、制片人和编剧。 Assistant: ダンカン・ジョーンズ(DuncanZowieHaywoodJones、1971年5月30日-)は、イギリスの映画監督。 User: 小出玛莉(こでまり)(配音员:白鸟由里)为网球部的顾问,同时担任姫子等人的导师。 Assistant: 小出まり(こでまり)声-白鳥由里テニス部の顧問にして、姫子たちの担任教師。 User: 银蝣(银蝣(インヨウ))“紫隼”队员。 Assistant: 銀蝣(インヨウ)“紫隼(ジースン)”隊員。 User: 蓝可儿死亡事件指的是加拿大籍华人蓝可儿(或称林可儿,英语:ElisaLam,1991年4月30日-2013年2月)于2013年1月至2月间在美国加利福尼亚州洛杉矶市中心塞西尔酒店屋顶水塔内的溺死事件。 Assistant: 2013年2月19日、エリサ・ラム(英語:ElisaLam、広東語の名前は藍可兒、1991年4月30日–2013年2月)の遺体が、ロサンゼルスのダウンタウンにあるセシル・ホテル(英語版)(英:CecilHotel)の屋上の貯水槽で発見された。 User: 受到爱好书籍的莫影响,也非常喜欢阅读。 Assistant: 読書好きの父親の影響が強い様である。 User: 他们的台词由剧作家矢代静一执笔。 Assistant: 彼らの台詞を劇作家の矢代静一が執筆している。 User: 李玮锋也自此开始了在深圳的迅速成长。 Assistant: この後、レジオ・マリエは上海市で迅速に発展した。 User: 死核在美国西南部尤为流行,尤其是乐队、音乐节众多的亚利桑那州和南加利福尼亚州两地。 Assistant: デスコアはアメリカ合衆国南西部、特にアリゾナ州やカリフォルニア州で最も人気があり、多くのバンドや音楽祭が誕生している。 User: 在帝都高速度交通营团(营团地下铁)时代,到站广播内容为“转乘营团地下铁线”,东京地下铁成立后改称路线名为“转乘东西线、千代田线、丸之内线、半藏门线”。 Assistant: 乗り換え各線が帝都高速度交通営団(営団地下鉄)だった時代は駅到着時の放送で「営団地下鉄線はお乗り換えです」と放送されていたが、東京メトロ発足後は「東西線、千代田線、丸ノ内線、半蔵門線はお乗り換えです」と路線名を案内するようになった。 User: 12岁时就失去了双亲。 Assistant: 12歳で両親を失う。 User: 事实上只有一半是真的,有一半是谎言。 Assistant: 当然に本物は一枚で残りは偽物である。 User: イカ娘-星期一26:00日本电视台君に届け2NDSEASON-星期二24:50逆境无赖カイジ破戒录篇-星期二24:59ユルアニ? Assistant: イカ娘-月26:00日本テレビ君に届け2NDSEASON-火24:50逆境無頼カイジ破戒録篇-火24:59ユルアニ? User: 重整军备的张作霖再度介入北京政府中央,遭到王永江反对,但其反对没有被张作霖接纳。 Assistant: 軍備を再建した張作霖が再び北京政府中央に介入しようとすると、王永江はこれに反対したが、結局聞き入れられることはなかった。 User: 由于预算有限,加上函馆港开港后,外国的威胁并未有想像中严重,外部结构的工程的规模大幅缩小。 Assistant: 予算の制約と開港後の外国の脅威が予想ほどではなかったことから、外構工事は縮小された。 User: 广岛鲤鱼职业棒球队成立后一直经营困难,因为该队对东洋工业的依存度较高,1962年由松田恒次出任球团社长。 Assistant: 球団設立後の広島カープの経営は困難を極め、東洋工業と恒次社長への依存度が高まったため、1962年恒次が広島カープの球団社長に就任。 User: 冰岛1874年获得地方自治权,随后与1918年成为完全主权国家,并以丹麦国王兼任国王。 Assistant: アイスランドは1874年に内政自治(英語版)権を獲得して、1918年には主権国家アイスランド王国として独立するが、元首はデンマーク王のままであった。 User: 而且美国海军五星上将尼米兹忧虑三笠的状况而著书,三笠保存捐献等事慢慢显示了复元运动的热烈。 Assistant: さらにアメリカ海軍のチェスター・ニミッツ提督が三笠の状況を憂いて本を著し、その売り上げを三笠の保存に寄付するなどして復元保存運動が徐々に盛り上がりを見せていった。 User: 另一方面,阿里斯泰诺斯争辩说应该改为直接攻打斯巴达和拉科尼亚。 Assistant: 一方、アリスタイノスはアルゴス攻撃の代わりに、スパルタ本国およびラコニアを攻撃するべきであると主張した。 User: 但是哈康伯爵无法离开猪圈,也无法无限期地保持清醒,当他睡着时,卡克用刀子将哈康伯爵斩首。 Assistant: しかしハーコンは豚小屋を離れられず眠らずにいることもできなかったので、ハーコンが眠ってしまったときにカルクがナイフを取り出してハーコンの首を切ってしまった。 User: 翌年(金太宗天会六年)春,周春桃生产。 Assistant: 翌年(金の天会6年)の春に出産した。 User: 据其母亲-女王所言,应该很喜欢蛋包饭。 Assistant: ただし夫人によると鳥料理は好物だったとされている。 User: 男女比例多年一直保持不变,即46%:54%。 Assistant: 男女比率は44%:56%で女性の比率が高い。 User: 如果用更现代的语言,定理可以表示为:如果0→U→V→R→0是线性空间中的一个短正合列,那么有:dim(U)+dim(R)=dim(V)其中R表示imT,U表示kerT。 Assistant: より現代的な言葉を用いると、この定理はまた次のように記述することが出来る:0→U→V→R→0をベクトル空間の短完全系列とすると、dim(U)+dim(R)=dim(V)が成立する。 User: 天宝元年(742年),改越州为会稽郡,领七县:会稽、山阴、诸暨、余姚、剡、萧山、上虞。 Assistant: 742年(天宝元年)、越州は会稽郡と改称され、会稽、山陰、諸曁、余姚、剡、蕭山、上虞の7県を管轄した。 User: 可同时录2个节目。 Assistant: 2番組同時録画も可能。 User: 人气投票第16名。 Assistant: 人気投票第16位。 User: 1859年7月4日,横滨正式开港。 Assistant: 1859年7月4日-横浜対外開港。 User: 历任秘书官、台湾省政府民政厅课长、外交部日韩课课长、中华民国驻大阪领事等职务,1972年出任中华民国驻日大使馆政务参事官,任内经历日华断交。 Assistant: 中華民国法務部秘書官、台湾省政府民政庁課長、外交部日韓課長、中華民国駐大阪領事などを務め、中華民国駐日大使館政務参事官の職にあった1972年、日華断交に直面した。 User: 2006年至2011年播放TV版;2007年由凡人社出版3卷图书付DVD版本;2010年公开网络在线版本。 Assistant: 2006年から2011年まで放送されたTV放映版、2007年に凡人社から全3巻のDVD付き書籍として発売されたDVDテキスト版、2010年に公開されたWEB版がある。 User: 更始元年(23年)末,王郎割据河北,王郎派遣使者到上谷,要求发军相助。 Assistant: 更始1年(23年)末、河北に王郎が割拠すると、王郎は使者を上谷に派遣して、軍を発するよう要求した。 User: 直到二月为止,阿兰德-罗兰彗星都会位于双鱼座的位置,当时它的亮度已达到7.5-8等。 Assistant: 彗星は2月までうお座にあり、7.5-8.0等の明るさになった。 User: 编号278986号小行星以她的名字命名,以表扬她的善行义举。 Assistant: メインベルト小惑星の9861ヤーライスは、彼の功績を称えて命名された。 User: 最初登记对象仅限于建筑物等,但在2004年的文化财保护法修改后,不再限于建筑物。 Assistant: 登録対象は当初は建造物に限られていたが、2004年(平成16年)の文化財保護法改正により建造物以外の有形文化財も登録対象となっている。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 不久之前,他发现自己患病了,时间已经不多。 Assistant: 登場時すでに病んでおり、自分の命が長くないであろうことを悟っていた。 User: 奥克兰群岛(AucklandIslands)是新西兰南岛布拉夫港南方465公里处的无人群岛。 Assistant: オークランド諸島(オークランドしょとう、英:AucklandIslands、マオリ語:MotuMaha)は、ニュージーランド南島の南方約450kmに位置する、ニュージーランド領の諸島。 User: 视反应炉型式的不同,通常会以多根燃料棒组成一组燃料束(fuelbundle)或燃料组件(fuelassembly)。 Assistant: 燃料棒が複数本束ねられて燃料集合体(FuelAssembly)を構成する。 User: 沙梭多玛虫有可怕的外表但是实际上对人类无害的昆虫。 Assistant: サゾドマ虫恐ろしく醜悪な見た目をしているが、実は人懐っこく無害な虫。 User: 其项目包括外部天文台的仪器,如甚大阵和詹姆斯·克拉克·麦克斯韦望远镜。 Assistant: これらのプロジェクトは超大型干渉電波望遠鏡群、ジェームズ・クラーク・マクスウェル望遠鏡などの外部の観測施設の機器が含まれる。 User: 尽管如此,他在1920年还是拿下了三冠王。 Assistant: 1934年には三冠王も獲得している。 User: 1930年代,他发现用α粒子轰击铍所产生的射线,是一种全新的,比伽马射线具有很强穿透力的高能射线,这直接导致了1932年被詹姆斯·查德威克发现是中子。 Assistant: 1930年代はアルファ線を衝突させたベリリウムから高いエネルギーの新しい放射線が発生することを見出し、後にジェームズ・チャドウィックにより中性子であることが確認された。 User: 2004年2月4日发行。 Assistant: 2004年2月4日発売。 User: 明治22年(1889年)5月1日施行市制町村制,金杉村内石神井用水(音无川)以南土地编入下谷区,明治24年设立根岸町,中根岸町,下根岸町。 Assistant: 明治22年(1889年)5月1日:市制・町村制施行にともない、金杉村のうち石神井用水(音無川)より南の土地が下谷区内に編入され、明治24年に上根岸町、中根岸町、下根岸町となった。 User: 有受虐癖的倾向。 Assistant: 虐待の古典的傾向に該当する。 User: 1965年(昭和40年)完成的Co-opOlympia(日语:コープオリンピア)是第一次公寓大厦热潮中高级公寓的代表作。 Assistant: また、1965年(昭和40年)完成のコープオリンピアは、第一次マンションブームにおける高級マンションの代表例とされる。 User: 作为机械师,却精通拳法。 Assistant: 拳法の達人で足技を得意とする。 User: 阎锡山主持山西时期为了维护自身统治,实现“控制太原周边全部交通要点及瞰制地形”的战术目的,在太原城修建了大纵深的环形防御体系,并特设了“碉堡建设局”修建和加强了大量碉堡。 Assistant: 閻錫山が太原綏遠公署主任の時期には自身の統治を維持するために、「太原周辺の全ての交通の要衝と俯瞰できる地形を掌握する」という戦術目的の実現をし、太原に大規模な縦深環形防御体系を築いた。 User: 祖父于敖,父亲于珪,叔父于琮。 Assistant: 田栄の子、叔父は田横、従父は田儋、又従兄は田巿。 User: 这一步骤大大地降低了手术室的感染率。 Assistant: これが契機となり、手術中の死亡率が劇的に減少された。 User: 大概来说,月球的本初子午线位于从地球可见的月球盘面的中心点附近。 Assistant: おおよそ、月の本初子午線は、地球から見える面の真ん中付近にある。 User: 1871年1月3日,西乡、大久保与池上一同,带着“政府改革案”从鹿儿岛出发上京。 Assistant: 明治4年(1871年)1月3日、西郷と大久保は池上を伴い「政府改革案」を持って上京するため鹿児島を出帆した。 User: 目前博洛尼亚仍然是一个大学城,大学开学时城市的人口会从40万膨胀到50多万,包括大量的海外学生。 Assistant: ボローニャ大学ができた日から、ボローニャは今も大学都市であり続け、市の人口は、学期に講義が行われるときには40万人から50万人以上にふくれあがる。 User: 其中一台实验型上装有AllisonV1710V12发动机。 Assistant: 試作型のうち一両は、12気筒V型エンジンであるアリソンV1710を搭載した。 User: 鱼潭(1881年5月7日-1943年7月5日),大韩帝国军人及大日本帝国陆军军人。 Assistant: 魚潭(オ・ダム、1881年5月7日–1943年7月5日)は、大韓帝国軍及び大日本帝国陸軍の軍人。 User: 1948年,斋藤秀雄与井口基成、伊藤武雄、吉田秀和开设“孩子们的音乐教室”。 Assistant: 1948年、伊藤武雄、齋藤秀雄、吉田秀和と「子供のための音楽教室」を開設。 User: 途中在弦卷中学校附近与蛇崩川绿道并行。 Assistant: 途中、世田谷区立弦巻中学校付近では蛇崩川緑道が並行する。 User: 片山愁(1965年1月25日-),日本漫画家。 Assistant: 片山愁(かたやましゅう、1965年1月25日-)は、日本の漫画家。 User: 幼年时的志向是成为律师,中学时代转变为成为漫画家。 Assistant: 幼少時は弁護士志望だったが、中学時代に漫画家志望に転換。 User: 刘贤德的父亲对他的管教严厉。 Assistant: 父文吾は、博を厳しくしつけた。 User: 原为营林署(现森林管理署)的作业道。 Assistant: 営林署(現・森林管理署)の作業道として開かれた。 User: 1992年,佩耶特成为加拿大航天局宇航员。 Assistant: ペイエットは、2000年から2007年には、カナダ宇宙庁の宇宙飛行士の主任を務めた。 User: 甚至在《旧唐书》中也有提及。 Assistant: このことは『新唐書』『旧唐書』にも記述されている。 User: 在法国,只有已经通过测验并带有著名艺术教授推荐函的学生才会被艺术学院招收。 Assistant: フランスでは、試験に受かり、著名な美術教授からの推薦状を貰った学生たちだけがアカデミーの付属学校エコール・デ・ボザールに入学を許された。 User: 此外,《和名类聚抄》也记载蛤即为海蛤(ウムキノカヒ),自古以来作为入药的材料。 Assistant: なお、蛤は『和名抄』に「海蛤ウムキノカヒ」とあり、古くから薬剤として利用されていた。 User: 游戏害死人。 Assistant: ゲーム廃人。 User: 随机地,第六和第七笔记被省略,脑电图以及脑磁图被用于测量神经结果。 Assistant: その次に、ランダムに6、7番目の音符を省略して呈示し、その時の脳活動を脳波計と脳磁図を用いて調べた。 User: 工藤美代子(工藤美代子(くどうみよこ),CV-上川ゆう)在冬马曜子office的东京分公司工作的唯一从业员。 Assistant: 工藤美代子(くどうみよこ)声-上川ゆう株式会社冬馬曜子オフィス東京支部の唯一の従業員。 User: 在设定画的对比图中,他的体型大小与E4相同。 Assistant: ただし設定画の対比図では、E4と同サイズで描かれている。 User: 1802年,和英国达成《亚眠和约》,以特立尼达岛同英国交换,收复梅诺卡岛。 Assistant: 1802年、イギリスとアミアンの和約を交渉し、スペインはイギリスにトリニダード島を譲り、メノルカ島を手に入れた。 User: 这为Novell次尝试进入企业桌面市场。 Assistant: これは企業デスクトップ市場を得るためのノベルの最初の試みであった。 User: 同年5月28日,警方决定就上述事件起诉松田,翌日登上新闻,令此事件正式曝光。 Assistant: 松田は同年5月28日に書類送検され、この事件が発覚する。 User: 在此战中,杀死织田新十郎,因功而受道三下赐感状,在关市居住的子孙留下这个传说。 Assistant: この戦いで織田新十郎を討った功に対する道三よりの感状が残っており、関市在住の子孫に伝えられている。 User: 9月,任四川省政府委员兼秘书长,代表兼任省政府主席的蒋介石负责四川省的政务。 Assistant: 9月、四川省政府委員兼秘書長となり、省政府主席を兼任した蒋介石に代わって四川省の政務を取り仕切っている。 User: 十九岁时,孙权召见他并加以奖厉,拜为别部司马,授他五百兵。 Assistant: 19歳の時、孫権は彼を召し寄せ、父と同様の功労を尽くすよう励まし、別部司馬に任じて軍勢500人を率いさせた。 User: 还有,同月25日livetune的“Re:MIKUS”、doriko的“unformed”也跟着发售,于2009年4月6日分别获得Oricon18位、26位,4周后本专辑与supercell也获得96位与36位排名,初音未来的专辑同时有四张入军前百名,自此声名鹊起。 Assistant: さらに、同月25日にはlivetunefeat.初音ミクの『Re:MIKUS』、dorikofeat.初音ミクの『unformed』も発売され、2009年4月6日付オリコンチャートでそれぞれ18位、26位にランクイン、4週目となっていた本アルバムと『supercell』も96位と36位にランクインし、初音ミクをフィーチャーした作品がトップ100圏内に4作同時にランクインすることとなった。 User: 不过可被确定用于判断的参数(水坝名、贮水容量、管理者等)并不仅限于坝高。 Assistant: ただし諸元(ダム名・貯水容量・管理者など)が検証可能な出典で判明するものはこの限りではない。 User: 也就是所谓的publish/subscribe模型。 Assistant: これは出版-購読型モデルと呼ばれる。 User: 中学入学时身高已达163cm,3年后更成长了15cm。 Assistant: 中学校入学時には163cmとさほど高くはなかった身長は、中学3年間で約15cmも伸びた。 User: 由于日记内容正是无差别日记所欠缺,故此跟雪辉联手可以达到“完全预知”的效果。 Assistant: 非常に限定的な内容だが、雪輝の「無差別日記」と組むことで「完全予知」が可能となる。 User: 社址在王都格兰赛尔。 Assistant: 本社は王都グランセル。 User: 香岛夕(かしまゆう)声-根本流风游戏版偶像,在动画里也是现役偶像。 Assistant: 香島夕(かしまゆう)声-根本流風ゲーム版アイドルでアニメでも現役アイドル。 User: 小说版的话,文长约10000字的程度,不可以标上振假名,插画的部分则必须有封面图一张、角色图20张、插图10张以内。 Assistant: 小説版においては、10000字程度の文量のみでルビの使用を禁止しているがイラストを用意する場合は表紙画像1枚とキャラ画像20枚とカット10枚以内でなければいけない。 User: 海伦·沙曼,CMG,OBE(HelenPatriciaSharman,1963年5月30日-)是一名英国化学家。 Assistant: ヘレン・シャーマン(HelenPatriciaSharman,1963年5月30日-)は、イギリスの化学者である。 User: 游戏满足在CD-ROM容量的需求。 Assistant: 容量もCD-ROMの限界ギリギリにまでなったという。 User: 她的健康最终被摧毁,开始失明失聪。 Assistant: 病状が悪化しついに失明した。 User: 2013年,宾利欧陆飞驰进行了大幅改版。 Assistant: 2013年、フォルゴーレ空挺旅団の編成が大幅に変更された。 User: 一个自适应的团队无法准确地报告他们下周将要完成的任务,而只是他们下个月计划的功能。 Assistant: つまり、次の週に行うべき作業は正確に文書化することができるが、次の月に行うべき作業は正確に文書化することはできない。 User: 尤琉蕾(エウリュアレ)Rider的两个姐姐,戈尔贡(Gorgon)三姊妹的次女。 Assistant: このエウリュアレーは、ゴルゴーン3姉妹の次女である。 User: 秦末汉初的政治家、军事家。 Assistant: 陳平-秦末・前漢初期の政治家。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 理查兹兄弟招募这些人去他们的轧钢厂工作,后来这座厂被约翰·H·琼斯所共有了。 Assistant: これらの家族はジョセフとデイビッドのリチャーズ兄弟が募集し、当時ジョン・H・ジョーンズと共同所有する圧延工場で働いた。 User: 这次喷发发生于富士山的东南斜面,形成了3个喷发口。 Assistant: 富士山の南東斜面にある火口で、宝永大噴火により形成された3つの火口が連なったもの。 User: 从1957年至1960年,犬只以R-2系列进行了11次高度200公里的飞行。 Assistant: 数匹の犬が、1951年から1952年にかけて、R-1ロケットで高高度飛行を行った。 User: 1950年代初他着手出版"rondalles",一种巴伦西亚当地的民间故事,最后结集出版为"Rondallesvalencianes"(《巴伦西亚故事集》,1950年-1958年)。 Assistant: 1950年代には、カタルーニャ、バレンシアの文化を物語調に書き綴った本「ロンダージェス」(rondalles)を『ロンダージェス・ヴァレンシアーネス』(Rondallesvalencianes)(1950年-1958年)として出版することを始めた。 User: 艾方斯·艾路拿(AlphonseAreola,1993年2月27日-),是一名法国职业足球员,现时效力法国甲组足球联赛球会巴黎圣日耳门。 Assistant: アルフォンス・アレオラ(AlphonseAreola、1993年2月27日-)は、フランス・イル=ド=フランス地域圏パリ出身のサッカー選手。 User: 库夏帝国米特兰王国东方山脉彼方,地上持有最宽广领土的国家。 Assistant: クシャーン帝国ミッドランド王国東方の山脈の彼方に広がる、地上で最も広い領土を持つ国家。 User: 医学博士(庆应义塾大学)。 Assistant: 医学博士(慶應義塾大学)。 User: 最高点剑峰属长野县,另有摩利支天山(2,959.2米)、继子岳(2,858.9米)、继母岳(2,867米)等外轮山,山顶部呈现梯形,南北长约3.5公里。 Assistant: 剣ヶ峰を主峰にして、摩利支天山(2,959.2m)、継子岳(2,858.9m)、継母岳(2,867m)などの外輪山があり、南北約3.5kmの山頂部による台形の山容である。 User: 她在11岁时为他的小学达人秀节目写了第一首歌。 Assistant: 11歳で初めて読んだ少年漫画に夢中になる。 User: 而在大黑2001年离开Being后,Being发售了一张精选专辑《BACKBEATs#2〜MakiOhguro&StaffWorks〜》,该专辑中不管是封面内页还是歌词页,作词者全被写为“Being工作人员·大黑摩季”。 Assistant: 大黒は全ての楽曲をリリース時には「大黒摩季」として作詞しているが、ビーイング離脱後の2001年にビーイングが発売したベスト・アルバム『BACKBEATs#2〜MakiOhguro&StaffWorks〜』で、作詞クレジットが「ビーイングスタッフ・大黒摩季」となっていた。 User: 在高卢战争中,凯撒两次入侵不列颠:公元前55年和公元前54年。 Assistant: それに対してカエサルは紀元前55年と紀元前54年の2度、ブリテン島に侵攻した。 User: 在道格拉斯·麦克罗伊的建议下,重定向的功能被扩展,这样一条命令的输出就可以用作另一条命令的输入。 Assistant: ダグラス・マキルロイの提案でリダイレクト構文は拡張され、あるコマンドの出力を、別のコマンドの入力として渡せるようになった。 User: 之后成为蕾雅的搭档。 Assistant: その後レイアのパートナーとなる。 User: 增加水中移动物体的速度,会令空穴效应所产生的气泡量増加,最后气泡完全覆盖物体。 Assistant: 水中で移動する物体の速度を増加させていくと、それにつれてキャビテーションによる気泡の発生する量が増加していき、ついには物体をほぼ完全に覆ってしまう。 User: 松山港由客运港松山观光港、高滨港、三津滨港和货运港松山外港、今出港等部分组成。 Assistant: 松山観光港、高浜港、三津浜港、堀江港、松山外港、今出港が含まれる。 User: 被周围的人寄予厚望。 Assistant: 周りの人望も厚い。 User: 反应分四步进行。 Assistant: 伸長は4つの段階を経て行われる。 User: 其中市区内有722,334人。 Assistant: 都市圏人口は243,231人である。 User: 之后塞尔维亚政府高层亦与欧盟外交和安全政策高级代表凯瑟琳·艾希顿在布鲁塞尔举行会议,2013年3月11日时塞尔维亚总统尼科利奇首次公开宣布塞尔维亚和科索沃极有可能签署协议来改善彼此之间的关系。 Assistant: セルビアの首脳らは2013年3月11日、欧州連合の欧州連合外務・安全保障政策上級代表・キャサリン・アシュトンと面会し、セルビア大統領トミスラヴ・ニコリッチは双方の関係を改善する合意の締結まであとわずかのところまで来ていると述べた。 User: 山口贮水池(日语:狭山湖)(通称:狭山湖)虽位在市内,但是是由东京都水道局(日语:东京都水道局)管理。 Assistant: 山口貯水池(通称:狭山湖)は当市内にあるが、東京都民用の水源となっている(東京都水道局が管理)。 User: 蜜蜂(蜜蜂(みつばち))马格努斯的少女型人偶。 Assistant: 蜜蜂(みつばち)マグナスの乙女型人形。 User: 是唯一知道Archer真实身份的英灵。 Assistant: アーサソールの本当の目的を知る唯一の人物。 User: 安东尼奥后来于1860年出现在埃及,并于1862年在底比斯开了自己的摄影室。 Assistant: 1860年にエジプトに渡り、1862年にテーベで写真館を開いた。 User: 中国出现了天地会、哥老会等等一系列以反清复明为宗旨的秘密会社。 Assistant: 中国語圏の裏社会を構成する組織はそのルーツに清朝の打倒を目的として結成された反清復明の秘密結社を持つものが存在する。 User: 当地人传说当该堂完成时,世界末日就将到来。 Assistant: 一説には巣が完成した時が世界の終焉の時だという。 User: 2010年1月27日移籍avextrax后的第一张专辑,同时也是第四张个人专辑《INDIVIDUALEMOTION》发行。 Assistant: 2010年1月27日、4枚目のアルバム『INDIVIDUALEMOTION』をavextraxより発売。 User: 此站是距离横滨国际综合竞技场最近的车站。 Assistant: 横浜国際総合競技場の最寄駅である。 User: 园内有第一架国产的兼日本现存最古老的云霄飞车。 Assistant: 三元車は日本に現存する最古の国産自転車であるとされる。 User: 月经规则术:怀孕六周内。 Assistant: なお胎児は妊娠6週目であった。 User: 鲁王朱以海为明太祖朱元璋庶十子鲁荒王朱檀之九世孙。 Assistant: 啓功は清代の雍正帝の第九代目孫である。 User: 但在对决银色堡垒队前安普、瓦特、萨亭等客串球员离开并且由黄金三兄弟和战士兄弟临时取代。 Assistant: 対シルバーキャッスル戦ではワット、アンプ、サーティーンらゲストメンバーは試合前に去り、ゴールド三兄弟とファイター兄弟が臨時参入している。 User: 电报略号为シヨ。 Assistant: 電報略号はシヨ。 User: 被消灭后,由企业和政府机关独自研究他们的技术并且想要加以利用。 Assistant: 壊滅後、企業や政府機関等様々な組織が独自のルートでスクラッグのテクノロジーを解明に乗り出し、その技術を利用しようとしている。 User: 京成巴士株式会社(日语:京成バス/けいせいバス)是继承京成电铁巴士部门的巴士公司,1999年(平成11年)2月设立,2003年(平成15年)10月1日开始营运。 Assistant: かつては京成電鉄が運行するバスを指す通称であったが、同社バス部門の承継を目的として1999年(平成11年)1月に現在の京成バス株式会社が設立され、2003年(平成15年)10月1日より営業を開始した。 User: 她深思熟虑,按部就班,一步步实现她的梦想计划。 Assistant: 徐々にではあるが確実に、彼女は夢への階梯をかけ上がっていった。 User: 同年8月9日,随着苏联对日宣战,苏联工农红军开始进攻朝鲜北部,被迫以防卫体势迎击,由于终战的到来而被迫停止战斗行为。 Assistant: 同年8月9日、ソ連対日参戦に伴いソ連労農赤軍が朝鮮北部に侵攻し、防衛体勢を整えたが、終戦により戦闘行動を停止した。 User: 假设一颗亚恒星天体的物质构成类似于太阳,而其最小质量接近于木星质量(约为太阳质量的千分之一),则其半径则也将接近于木星半径(约为太阳半径的十分之一)。 Assistant: 亜恒星天体が太陽と同じような組成を持ち、少なくとも木星質量(約10-3太陽質量)よりは大きいと仮定すると、その半径は木星半径程度(約0.1太陽半径)となる。 User: 当时在水兵间流行在弹药库面前玩“点燃信号用酒精并吹熄后,就着臭味饮用”的恶作剧,在恶作剧的进行中,有一说是有水兵不留神翻倒了有火的洗脸盆,另一说是下瀬火药的变质。 Assistant: 弾薬庫前で、当時水兵間で流行していた「信号用アルコールに火をつけたのち、吹き消してにおいを飛ばして飲む」いたずらの最中に、誤って火のついた洗面器をひっくり返したのが原因とする説や下瀬火薬の変質が原因という説もある。 User: 8个多小时后,三浦投了。 Assistant: その8時間後ファルマスは沈没した。 User: 1957年(昭和32年)4月1日-古殿村升格为古殿町。 Assistant: 1957年(昭和32年)4月1日-古殿村が町制施行し古殿町となる。 User: 麦克亨尼在2008年结婚。 Assistant: ケンドリックとは2008年に結婚した。 User: 个性沉稳但步调独特,并且有点黑心,佛斯和摩尔塔巴都很怕他。 Assistant: 穏やかだがかなりマイペースな性格で、また若干腹黒い面があり、フォスとモルダバからは恐れられている。 User: 按照道德普遍主义,只能有一种有效的道德守则。 Assistant: 資本主義が正当化されるのは、それが唯一の道徳的な社会システムだからである。 User: 少佐和无法信任任何人且充满猜疑心的反间谍接触,他的任务是从“魔弹射手”手中保护反间谍的安全,以及让KGB的高级情报员成功逃往西方。 Assistant: エーベルバッハ少佐は、誰も信用せず猜疑心に満ちた逆スパイと接触し、彼を“魔弾の射手”から保護し、かつ准将の亡命をも成功させるという困難な任務をこなさなければならなくなった。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 机上乘客中一人是墨西哥籍,一人是英国籍,其余均为美国公民。 Assistant: 1人は日本の中学生、もう1人はアメリカの赤ん坊、そして最後の1人は国際的犯罪者。 User: 此外,亦有人认为立大海人皇子为储君一事乃《日本书纪》所杜撰)却在天智天皇10年10月17日(671年11月26日)表现出欲立其子大友皇子为太子之态度。 Assistant: また、大海人皇子の立太子そのものを『日本書紀』の創作とする説もある)に立てていたが、天智天皇10年10月17日(671年11月23日)、自身の皇子である大友皇子を太政大臣につけて後継とする意思を見せはじめた。 User: 当他专注在工作时会看到他平常看不见的认真模样。 Assistant: 作業に没頭する姿は普段では見られないまさに真剣そのもの。 User: 其他则有“战场上的蓝色闪电”、“伊达男”等称号,和小十郎二人一起行动时被称为“双龙”。 Assistant: 他にも「戦場の蒼い稲妻」「伊達男」などの異名を持ち、小十郎と合わせて「双竜」と称される場合もある。 User: 加尔各答大学(CalcuttaUniversity或CU)是印度西孟加拉加尔各答的一所公立大学。 Assistant: コルカタ大学又はカルカッタ大学(ベンガル語:কলকতবশ্ববদ্যলয়,英語:TheUniversityofCalcutta,CU)は、インドの西ベンガル州にある公立総合大学。 User: 由于他无力支付学费,便从奥平壹岐处借来便偷偷抄写的建设工程学的教科书《C.M.H.Pel,HandleidingtotdeKennisderVersterkingskunst,Hertogenbosch》,并以翻译该书的名义作为绪方的食客而学习。 Assistant: 学費を払う余裕はなかったので、諭吉が奥平壱岐から借り受けて密かに筆写した築城学の教科書(C.M.H.Pel,HandleidingtotdeKennisderVersterkingskunst,Hertogenbosch1852年)を翻訳するという名目で適塾の食客(住み込み学生)として学ぶこととなる。 User: 按规定运输省必须指派2位检查官员随行,不过据说其中有一人害怕坐这种小车,便以55公斤重的秤锤代替。 Assistant: 箱根の試験では、運輸省の職員2名が同乗しなければならなかったが、1人の職員はスバルがあまりに小さい車であることにおそれを抱いて乗車を拒み、代わりに1名分55kgの重りが乗せられたという。 User: 罗斯洛立安被南雅保护着,如非索伦本人前来攻击,罗斯洛立安永远不会陷落。 Assistant: ネンヤに守られていたため、ロスローリエンはサウロン自身が赴いて攻撃しない限り、陥落することはないだろうと言われていた。 User: 海战从鱼雷战开始,并由前进部队的驱逐舰“绫波”沉没、第64特遣舰队全部4艘驱逐舰丧失战斗能力作为序幕。 Assistant: 海戦序盤の水雷戦で前進部隊は駆逐艦綾波を喪失し、第64任務部隊は4隻の駆逐艦全隻が戦闘不能となった。 User: 必杀技为“旋涡藻海V2”(飞鸟寺)。 Assistant: 必殺技は「サルガッソーV2」(飛鳥寺)。 User: 由于下半身太重无法随意行动,反过来让其运动能力受到限制。 Assistant: 下半身が重く、思うように動けないために運動能力が逆にマイナスになってしまっている。 User: 贝姆由KAT-TUN的龟梨和也出演、贝拉则由杏出演、贝罗一角起用铃木福出演、而北村一辉将会演出电视剧的原创角色。 Assistant: ベム役にはKAT-TUNの亀梨和也が、ベラ役には杏が、ベロ役には子役の鈴木福が起用されたほか、ドラマオリジナルキャラクターとして北村一輝が出演している。 User: 如果兔子显示“剧烈疼痛”或痛苦而必须立即安乐死的迹象,研究必须终止,而该化合物不应在其他动物身上进行测试。 Assistant: もし、ウサギが"激痛"や苦痛の兆候を示した場合は直ちに殺処分とする。 User: 内阁法制局为内阁辖下机关,负责法案与法制的审查与调查等,其首长内阁法制局长官(日语:内阁法制局长官)由内阁任命(内阁法制局设置法第2条)。 Assistant: 内閣法制局は、内閣の下で法案や法制についての審査・調査等を行う機関であり、その長は、内閣が任命する内閣法制局長官である(内閣法制局設置法第2条)。 User: 该组织约有20-80名成员。 Assistant: 会員数70-80名。 User: 拉尔夫·艾舍尔·阿尔菲(英语:RalphAsherAlpher,1921年2月3日-2007年8月12日),美国犹太裔物理学家、天文学家。 Assistant: ラルフ・アルファー(RalphAsherAlpher、1921年2月3日-2007年8月12日)はアメリカ合衆国の物理学者。 User: 游戏音效是游戏声音艺术的一个重要组成部分。 Assistant: 本作は、音楽ゲームの要素が強いアドベンチャーゲーム。 User: 他上安德罗斯科河(AndroscogginRiver)到佛特彼杰布斯考特。 Assistant: アンドロスコギン川を遡り、ペジェプスコット砦まで行った。 User: 成追线:为台中线及海岸线间的连络线。 Assistant: 台中追分-海岸線と成追線の分岐。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 于2006年参加YES! Assistant: 2006年の『出ましたっ! User: 所以两者各有优点、缺点。 Assistant: 双方共に利点と欠点がある。 User: 也常会建筑在坟墓之上。 Assistant: 通常は墓場に棲みついている。 User: 从断简或摹本来看,甲卷被认为原本是一幅有两卷以上的独立绘卷,其中至少有一卷是描绘因为蛇从草丛中出现,游戏中断的场景。 Assistant: 断簡や模本から、甲巻は成立当初は2巻立て以上のそれら自体で独立した絵巻物だったと考えられ、内、少なくとも1巻は、草むらからの蛇の出現によって動物たちは遁走し、遊戯が終わりを迎えるという構成だった。 User: 自守数,即以25为结尾的数相乘,尾数仍是25。 Assistant: 上下分冊を別々に数えれば、実質25巻となる。 User: 值得注意的是原本VisualArt's计划是要以第二首歌曲《ShineDays》作为标题曲推出,然而麻枝准在录音的过程中亲自表示“我更喜欢把这(《LittleBraver》)放在这里”,也因此《LittleBraver》最终成为单曲专辑的标题音乐。 Assistant: 当初は2曲目の「ShineDays」がシングル表題曲になる予定だったが、収録後に麻枝准の「こっち(「LittleBraver」)のほうがいい」という発言により、急遽、表題曲が変更になった。 User: 梦魔(梦魔(むま))幻界(亦即所谓梦世界)的居民。 Assistant: 夢魔(むま)幻界、いわゆる夢の世界の住人。 User: 在此期间,法国人修建了一些著名的建筑物。 Assistant: この時代にローマ人たちが多くの定住地を築いた。 User: 还有的是,假设在必须单独携带武器进行战斗行动的情况以下,由于没有弹药手的支援,单人携带包括备用弹药在内的装备总重量约为35公斤。 Assistant: 弾薬手が存在しないため予備弾薬を含めれば総重量約35kg分を一人で担ぎ戦闘行動を行わなければならないという状況も存在する。 User: 这制服仅仅用于他们离开西班牙的时候,在前线,士兵们穿着德意志国防军的灰色制服与头盔,并在右手臂上端绣有"España"的字样以及西班牙的国家代表色──红与黄。 Assistant: この制服はスペインから離れた場所のみで使用、戦場では将兵たちはドイツ国防軍の陸軍のグレーの軍服を着用、右袖の上に「España」とスペインのナショナルカラーの盾形紋章を付けていた。 User: 其后接任总经理,至1961年卸任。 Assistant: 1961年に世を去るまで、取締役会の理事長を務める。 User: 2013年5月解散。 Assistant: 2013年5月に解散。 User: 1983年3月,57岁的聂元梓被以反革命宣传煽动罪、诬告陷害罪判处17年徒刑、剥夺政治权利4年。 Assistant: 1983年3月、反革命宣伝煽動罪と誣告罪により、懲役17年、政治権利剥奪4年を宣告された。 User: 正治3年(1201年),母兼子去世。 Assistant: 正治3年(1201年)、母・兼子の死去により、法然の下で受戒。 User: 1963年7月12日:设立大肚溪北号志站。 Assistant: 1963年7月12日、大肚渓北信号場として開設。 User: 欧洲人于十六世纪早期发现了太平洋。 Assistant: 16世紀初頭、ヨーロッパ人が太平洋に到達した。 User: 和斗真两度交战,第二次中斗真的计谋受了重伤落败。 Assistant: 坂上闘真と二度交戦、二度目は闘真の策により重傷を負い敗れる。 User: 此外,乌兹别克为国内少有的西式机构之一威斯敏斯特国际大学塔什干分校的学生提供研究资助。 Assistant: また、ウズベキスタンは西洋のスタイルを取り入れたウェストミンスター国際大学タシュケント校(英語版)の学生に対し研究助成金を出している。 User: 埃利奥·迪吕波(ElioDiRupo,1951年7月18日-)是比利时的社会民主主义政治人物,也是法语社会党的领导人。 Assistant: エリオ・ディルポ(ElioDiRupo、1951年7月18日-)は、ベルギーの政治家。 User: 根据情报通信政策研究所(日语:情报通信政策研究所)的统计,日本放送节目的海外出口贸易额,2010年约为62亿5000万日圆,至2013年成长至138亿日圆,动漫产品占了其中的62.2%。 Assistant: 2013年-情報通信政策研究所の発表によると、2013年の日本の放送コンテンツ海外輸出額は約138億円であり、このうち、アニメが62.2%を占める。 User: 承安4年(1174年)7月,重盛补了右近卫大将之缺。 Assistant: 承安4年(1174年)7月、重盛は空席となっていた右近衛大将に任じられる。 User: 此地是涩谷川上流地区,萱草丛生,一日可收集“千駄之萱”(駄是马能负荷的行李重量单位)而称千駄谷。 Assistant: 現在の新宿御苑内を水源とした渋谷川上流地区に位置し、たくさんの萱が生えていたこと、それを一日に「千駄(駄は馬に積む荷物の重さの単位)の萱」を積む事から千駄ヶ谷となった。 User: 后半段和原作同様得到蓝色大队长所给的V手表、而可以改变服装变成性感希薇亚来和凯德战斗。 Assistant: 後半で原作同様ブルーにお願いしてVウォッチをもらい、服装を変え、セクシーシルヴィアとしてゲドーと戦う。 User: 它的买卖价差低。 Assistant: 何故か売値が低い。 User: 上野台地西方的东京大学是文京区的本乡台地,上野公园西南部的不忍池是流经两台地间谷地(谷中、根津)的谷田川(日语:谷田川)(蓝染川)所形成的自然水池。 Assistant: 上野台地の西には東京大学の位置する文京区の本郷台地があり、上野公園西南部にある不忍池はもともと両台地の間の谷(谷中・根津)を流れてきた谷田川(藍染川)が流れ込む場所に自然に形成された池である。 User: 富裕家庭会以鸡蛋、奶酪和蜂蜜作为配菜,偶尔也会吃肉和鱼。 Assistant: 富裕層はpulsを卵、チーズ、蜂蜜とともに食べ、たまにではあるが、肉や魚と食べることもあった。 User: 合作性竞争 Assistant: 協同組合 User: 苏军原本计划在2月12至15日展开,但因部署问题而使苏军最高统帅部将行动推迟至2月25日。 Assistant: もともとは2月12日から15日の間に作戦が開始される予定だったが、軍の展開が遅れたためスタフカは2月25日に作戦を延期した。 User: 小时候,有两年的时间住在森之宫、并且在那时亲自目击到大阪城的异状。 Assistant: 幼少時に2年半ほど森之宮に住んでいたことがあり、その時に大阪城の異様な光景を目の当たりにしている。 User: 海岸警卫派出救生艇和搜救犬进行营救,但没能找到他的下落。 Assistant: 海上自衛隊は護衛艦を落下地点に派遣して飛翔体を捜索したが発見することはできなかった。 User: 不过这一切都被已倒戈的罗马尼亚国家电台向全世界播出。 Assistant: これらの様子は、ルーマニア国営テレビを通じ全国に放送された。 User: 另一方面,若假设宇宙中的大多数物质都是普通重子物质,所得出的一些预言也和观测结果强烈矛盾。 Assistant: これに加えて、宇宙の質量のほとんどが通常の物質であると仮定すると、観測と強く矛盾するような帰結が得られることも分かってきた。 User: 以此为基地,将教务开展到江苏、安徽2省。 Assistant: これら一連の機構は、ここを拠点としてその教務を江蘇、安徽の2省に展開した。 User: 78式雪地运输车制作完全由大原铁工所独立开发技术。 Assistant: これらは78式雪上車を製作している大原鉄工所の独自の技術である。 User: 1623年到达北京。 Assistant: 1621年に再び北京に到った。 User: 北伐结束后,吕超加入李宗仁的新桂系,参加反蒋介石战争遭到大败。 Assistant: 北伐完了後は、李宗仁らの新広西派(新桂系)に味方し、反蒋介石戦争に参加したが、大敗している。 User: 9岁时,她的父母为她报读了奥沙茨足球竞赛俱乐部(FSVOschatz)。 Assistant: 小学生の頃からプレーを始め、9歳でFSVオーシャッツという地元のサッカークラブに入団した。 User: 另外,2009年2月16日,Adobe宣布要为webOS开发一个AdobeFlashPlayer。 Assistant: そして2020年末にAdobeがFlashPlayerの開発と配布を終了する予定であると発表した。 User: 初期五位成员与早安少女组。 Assistant: 最初期メンバーの5人とモーニング娘。 User: 会将自己的洞穴幻化为华丽的大屋用以招待人类。 Assistant: 自分の住処である穴倉に蜃気楼をかけ、豪華な屋敷に見せかけて人を招き入れたりもした。 User: 在白宫被毁的次日,少将科伯恩进入了特区报刊《国家情报员》(NationalIntelligencer)的所在大楼,并打算将其付之一炬。 Assistant: ホワイトハウスを破壊した次の日、コックバーン海軍中将はワシントン市の新聞「ナショナル・インテリゲンサー」の建物を燃やすつもりでその中に入った。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 本来怪物族和恶魔族是敌人、由于父亲恶魔王是对怪物大王施加诅咒的恶魔组织戴蒙尼斯的首领,所以使他对父亲加以反抗并且担任潜入到恶魔岛的太郎的向导而让他成功解开咒语、也让仇恨怪物大王的父亲因此改邪归正。 Assistant: 本来怪物族と悪魔族は敵対していたが、デモキンは怪物大王に呪いをかけた悪魔組織デモーニッシュの首謀者で父の悪魔王デーモンに一人反発し、悪魔ランドへ乗り込んで来た太郎を案内し呪いを解かせ、怪物大王を憎む父を改心させる。 User: 1967年4月,他所领导创立的“台湾独立连合会”在日本东京成立,参加的团体有:“台湾民主独立党”、“台湾自由独立党”、“台湾共和党”、“台湾独立战线”和“台湾公会”,但随即于同年6月因为无法获得“台湾青年独立联盟”和“台湾独立总同盟”的协调加入,而宣告该组织解散。 Assistant: 1967年4月に彼が率いる「台湾独立連合会」が東京に成立、「台湾民主独立会」、「台湾自由独立党」、「台湾共和党」、「台湾独立戦線」および「台湾公会」がこれに参加した。 User: 一攫千金! Assistant: 一虫千金! User: 桑福德在和格贝尔的朋友打招呼时伸出的是左手,右手插在兜里握住自己的手枪,发现这点的格贝尔也提起警觉,用手紧抓住自己口袋里的左轮手枪。 Assistant: サンフォードはゴーベルの友人を迎えるときに左手を差し出し、右手はポケットの中で拳銃を握っていた。 User: 玉名市高中职多,早、晚时间有许多学生在玉名站上下车。 Assistant: 玉名市内には多くの学校があるために、朝・夕の通学時間帯は多くの学生が玉名駅で乗降している。 User: 县道14号下诹访辰野线天龙川西天龙干线水路的取水堰(西天龙头首工)。 Assistant: 長野県道14号下諏訪辰野線天竜川西天竜幹線水路の取水堰(西天竜頭首工)がある。 User: 同年1月7日起播放的东京电视台深夜电视剧“银と金(银与金)(日语:银と金)”选为主题曲的新歌“ヒーロー(英雄)”以及以“あまざらし”名义在迷你专辑限定盘中收录的《光、再考(日语:光、再考)》等也被收入其中。 Assistant: 同年1月7日より放送のテレビ東京系深夜ドラマ「銀と金」の主題歌に選ばれた新曲「ヒーロー」のほか、限定盤にはあまざらし名義のミニアルバム『光、再考』などを収録。 User: 母亲丰田ゑい-白须贺宿出身、森次太郎的长女。 Assistant: 母豊田ゑい-白須賀宿出身、森次太郎の長女。 User: 郡山站管理、JR东北综合服务委托的业务委托站,设有绿色窗口](营业时间8:10-16:10)。 Assistant: 郡山駅が管理し、JR東日本東北総合サービスが受託する業務委託駅であり、みどりの窓口設置(営業時間8:10-16:10)。 User: 在《世界》再次担任。 Assistant: 世界をまたにかけて活躍する。 User: 忧虑于帝国内贫的事实,与推行战争策略的路易站在对立面上。 Assistant: 帝国の貧困を憂いて内政の充実を訴えており、戦争を優先するルイとは対立している。 User: 露丝·鲍尔·贾华拉,CBE(英语:RuthPrawerJhabvala,1927年5月7日-2013年4月3日),英国作家。 Assistant: ルース・プラワー・ジャブヴァーラ(RuthPrawerJhabvala、CBE、1927年5月7日-2013年4月3日)は、ドイツ出身のユダヤ系小説家・脚本家。 User: 小林善纪,便批评保阪的历史观为蛸壶史观,说:“因为只在本国中探讨战争的原因,而完全失去了外国的视角,因此陷入宛如狭窄的蛸壶的历史观。 Assistant: 小林よしのりも、「戦争の原因を自国の中でのみ探り、外国の視点がまったく抜け落ちているため、狭い蛸壺に入ってしまったような歴史観になっている」として、保阪の歴史観を「蛸壺史観」と評している。 User: 朝鲜贵族的袭爵(继承)者朝鲜总督府中枢院副议长、顾问或参议者敕任官以上的官吏阻挠独立运动的间谍反独立运动团体的首脑及干部官公吏当中性质特别恶劣者国民总力朝鲜联盟等执行日本国策的团体的干部平民当中性质特别恶劣者曾任高等官三等以上、勲五等以上的官公吏、宪兵、高等警察等职位的人直到公诉时效(1950年9月22日)之前不得任职公务员,但是技术官除外。 Assistant: 朝鮮貴族を襲爵(継承)した者中枢院の構成員勅任官以上の官吏独立運動を妨害したスパイ反独立運動団体の幹部官公吏の中で特に「悪質」だった者国民総力朝鮮連盟など日本の国策遂行団体の幹部民間人で特に「悪質」だった者高等官三等以上、勲五等以上の官公吏、憲兵、高等警察の職にあった者は、公訴時効(1950年9月22日)まで公務員になることはできない。 User: 半夏生-太阳通过黄经100度的日子。 Assistant: 名前の由来は、半夏生(太陽の黄経が100°になる日。 User: 寿玉绪松太郎已过世的妻子、六姊妹的母亲。 Assistant: 寿玉緒松太郎の死別した妻であり、六姉妹の母親。 User: 泛称地名的“目白”包含了新宿区下落合、中落合、西落合一部分,而椎名町与西池袋等距离目白稍远的地区也有冠名“目白”的集合住宅。 Assistant: 汎称地名としての「目白」は新宿区下落合・中落合・西落合の一部まで「目白」と呼ばれることがあり、椎名町や西池袋といった目白からかなり離れた地域でも集合住宅名に目白を冠したものが存在する。 User: 2014年起转亏为盈,负债陆续还清。 Assistant: 2014年までの赤字は家族が負担していることを告白した。 User: 虽然这类微生物被认作与植物之间的联系并不是很紧密,但它们也可能会对植物的状态产生很强烈的反应。 Assistant: 根圏微生物と植物との関連は緩いと考えられているにもかかわらず、根圏微生物は植物の状態に非常に強く応答する。 User: 1960年6月26日,马拉加西完全独立。 Assistant: 1960年6月26日、マダガスカルは正式に独立を宣言。 User: 2011年旅客吞吐量逾900万。 Assistant: 2011年には、90万人以上の観光客が訪れた。 User: 宣统元年(1909年)时曾公费留学进入日本东京振武学校,入陆军士官学校第9期学习。 Assistant: 1909年(宣統元年)、日本へ官費留学し東京振武学校を経て、陸軍士官学校騎兵科第9期で学習した。 User: 墓园内发掘了三口水井。 Assistant: 3本の井戸が掘られた。 User: 在那之后做好最后的觉悟参加地方电视局的主唱征选并获得优胜,吸引了正好在场的艾回唱片公司职员的目光。 Assistant: その後、地元テレビ局のボーカルオーディションを受け優勝、偶然その場に居合わせたavex社員の目に止まる。 User: 然而,史塔西并未成功。 Assistant: しかしスパは成功しなかった。 User: 1989年6月24日,由于间质性肺炎导致呼吸衰竭病逝,得年52岁。 Assistant: 1989年6月24日、設立者である美空ひばりが突発性間質性肺炎の症状悪化による呼吸不全のため52歳で死去。 User: 2005年9月15日-停止使用。 Assistant: 2003年9月15日-廃止。 User: 献给卜塔的豪特-卡-卜塔(Hout-ka-Ptah)是古孟菲斯城中最大也是最重要的神庙。 Assistant: このフウト・カ・プタハ(Hout-ka-Ptah)は創造神プタハを祀るメンフィス最大の、そして最重要の神殿である。 User: 另外,波黑的另一个政治主体塞族共和国在法律上的首都也是萨拉热窝(塞族共和国实际上的首都是巴尼亚卢卡)。 Assistant: また、ボスニア・ヘルツェゴビナのもう1つの構成体であるスルプスカ共和国の法律上の首都でもある(スルプスカ共和国の事実上の首都はバニャ・ルカである)。 User: 心灵指数(サイコパス,PSYCHO-PASS)经科学分析并量化的人类精神状态数据。 Assistant: サイコパス(PSYCHO-PASS)本作のタイトルにもなっている、人間の精神状態を科学的に分析して数値化したデータ。 User: 文禄元年(1592年)文禄庆长之役时,与石田三成、大谷吉继渡海抵达朝鲜,于汉城驻留,担任占领地统治及兵站奉行,后来参与碧蹄馆之战、幸州山城之战等。 Assistant: 文禄元年(1592年)からの文禄の役では、石田三成、大谷吉継とともに朝鮮に渡って漢城に駐留し、奉行として占領地統治や兵站に携わった他、碧蹄館の戦いや幸州山城の戦いにも参加している。 User: 北海道内的电气化线路,尤其是札幌一带的输送量増加,再加上新站的设置,需要增发列车。 Assistant: 北海道内の電化区間、特に札幌近郊においては輸送需要の増加が著しく、新駅の設置や列車増発などの対応が図られてきた。 User: 若玩家方生命值全部为0即为战败。 Assistant: この場合、プレイヤーの損得は±0である。 User: 6月30日,Hello! Assistant: 2002年6月30日、ハロー! User: 2016-17NBA赛季是NBA联盟第71个赛季。 Assistant: 2016-2017シーズンのNBAは、NBAの71回目のシーズンである。 User: 1950年7月建为钟管乡。 Assistant: 1950年4月、明石競輪場として設営。 User: 该行星状星云位于双子座亮星北河二的西南方,因此容易寻找。 Assistant: エリダヌス座の明るい恒星アケルナルの南西にあり、容易に見つけることができる。 User: 圣经鼓励基督徒“不断祷告”,又说“祷告要坚持不懈”。 Assistant: 彼は、「聖書には、いつまでも祈らなければならない、と書かれている。 User: 之后深谷市、冈部町、川本町、花园町合并为现在的深谷市。 Assistant: その後深谷市・岡部町・川本町・花園町の合併が成立し、現在の深谷市に至る。 User: 弘治十一年八月二十一日。 Assistant: 天平十一年八月十二日に記す。 User: 1940年率队到达晋察冀抗日根据地,后任冀中军区司令部参谋处长。 Assistant: 1940年、晋察冀抗日根据地に赴任し、冀中軍区司令部参謀処長に任命された。 User: 车站步行10分钟左右便可抵达鹤间自然之森(つるま自然の森)。 Assistant: 駅から徒歩10分ほどで、つるま自然の森に至る。 User: 在美国,田纳西州的南部边界以及北卡罗来纳州与乔治亚州间的边界由该纬线确定。 Assistant: アメリカ合衆国ではこの緯線を基準としてテネシー州の南側の州境とノースカロライナ州/ジョージア州の州境を定義している。 User: 特别的是以不同声优为站内设施声音指示系统配音,是在日本交通系统上首次见到的作法。 Assistant: 各駅ごとに異なった声優を起用した音声案内システムの導入は日本の公共交通機関としては初めての試みとなる。 User: 转学后果然成为第一名、但在认为如果赢不了柊就没有意义,于是到山上修炼并且再度挑战柊而被他拒绝,在想要赢的情况下又被施上魔法来和他对决、结果再次败北。 Assistant: その後、転校先で1番になるが、柊に勝たないとやはり意味がないと夏休みに山篭りをし、再度勝負を挑むが柊に無視され、何とか勝ちたいという願いから魔法にかかり、勝負を行うも敗北。 User: 哈立德试图要求美国领事理查德·莫恩(英语:RichardMohun)承认其即位合法性,但莫恩回复:“由于即位未获女王陛下政府认可,我方无法做出回复”。 Assistant: ハリドは、アメリカ合衆国領事のリチャード・モーン(英語版)に即位を認めさせようと試みたが、その使者が言うには「即位はイギリス政府により証明されたものでなく、応答することはできない」とのことであった。 User: 后来,中华民国临时政府1940年同汪精卫政权合流而改组为华北政务委员会,不过两者的发券银行未合并,一直存在到1945年日本投降。 Assistant: なお、中華民国臨時政府は1940年に汪兆銘政権に合流して解散し、華北政務委員会に改組したが、両者の発券銀行は統合することなく1945年に瓦解するまで存続した。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 新谷被送到了一个隔离营关押,战后他回到了尼豪岛上与家人团聚,并在1960年归化成为了美国公民。 Assistant: シンタニは収容所に送られたものの、その後無実が証明されニイハウ島に戻り、1960年にアメリカ市民権を得た。 User: 三田线-2017年度1日平均上下车人次为106,988人(上车人次:53,586人、下车人次:53,402人)。 Assistant: 三田線-2017年度の1日平均乗降人員は106,988人(乗車人員:53,586人、降車人員:53,402人)である。 User: 她的母校卢布尔雅那大学社会科学学院对关于涉嫌剽窃开始进行调查。 Assistant: これに関して、リュブリャナ大学の自然科学部は盗作の容疑で、調査を開始した。 User: 1951年(昭和26年)3月1日,东洗足站改称旗之台站,移至现在的位置。 Assistant: 1951年(昭和26年)3月1日-東洗足駅を旗の台駅と改称し、現在の位置に移設。 User: 克拉克纪念国际高等学校毕业。 Assistant: クラーク記念国際高等学校卒業。 User: 加上作曲、吉他,还挑战了作词、主唱。 Assistant: 作曲・ギターに加え、作詞・ボーカルにも挑戦している。 User: 第75个半质数。 Assistant: 575番目の半素数である。 User: 烷类在烷类里,原子轨域的最理想重叠趋近于109.5°。 Assistant: アルカンにおいて、原子軌道の最適な重なりは109.5ºで達成される。 User: 背部的翅膀张开时,可进行空中作战。 Assistant: 背中の羽を展開して、空中戦も可能。 User: 驻日美军(英语:UnitedStatesForcesJapan,日语:在日米军,简称USFJ)是用以泛称并且根据美日安保条约第六条而驻留在日本国内的美国军队。 Assistant: 在日米軍は、在日アメリカ軍、または条約などでは日本国における合衆国軍隊ともいい、日米安全保障条約第6条により日本国内に駐留するアメリカ軍の総称である。 User: 自小便失去了双亲。 Assistant: 幼くして両親を亡くす。 User: 若因为某种条件出现问题,产生差错的话,会使得死者灵魂无处可去,停留在原地。 Assistant: 幽霊は、何かしらの条件が狂ってエラーが生じて行き場を失った死人の魂がその場に留まる事で生じる。 User: 横滨市辖区的地形分为丘陵、台地、河阶、低地、填海地。 Assistant: 横浜市域の地形は、丘陵地、台地・段丘、低地、埋立地に分けられる。 User: 东映发行。 Assistant: 東映監修。 User: 目前已有聚合钻石纳米棒存在于NGC7027内的证据。 Assistant: またNGC7027には、ハイパーダイヤモンドが存在する証拠がある。 User: 之后由林海鸿的海鸿饭店及堂妹林陈玉妹的林家万峦猪脚在当地推广而慢慢的广为人知,也引发了许多同乡的村人加入了经营卤制猪脚的行列。 Assistant: この後、林海鴻の海鴻飯店および従姉妹である林陳玉妹の林家万巒猪脚が加わって当地の名物料理として知られるようになり、多くの住民が豚足料理店の経営にかかわるようになった。 User: 游戏中共有两名主角,序盘时会因为主角不同有不同的剧情发展,但游戏中盘时会互相会合而变成同一剧情内容。 Assistant: 2人の主人公がおり、序盤はそれぞれ異なるシナリオが展開されるが、中盤から合流し同一のシナリオになる。 User: 元光五年(前130年),武帝征召文学,菑川国又推荐公孙弘。 Assistant: 元光5年(紀元前130年)、また賢良文学の士の徴用があったが、菑川国では再度公孫弘を推薦した。 User: 在化学、生物化学及药理学中,解离常数(英语:dissociationconstant,Kd{\displaystyleK_{d}})是一种特定类型的平衡常数,用于衡量一较大物体与另一较小组分分开(解离)的倾向,也可以描述配合物解体成组分分子或盐分裂为其组分离子。 Assistant: 化学、生化学、薬理学において、解離定数(かいりていすう、英:dissociationconstant、Kd{\displaystyleK_{d}})は、複合体がその構成分子へとばらばらになる時、あるいは塩がその構成イオンへと分かれる時に、より大きな方の対象物がより小さな構成要素へと可逆的に分離(解離)する傾向を測る特殊な平衡定数である。 User: 若置于阴道未取出超过24小时,可能会造成中毒性休克症候群(英语:toxicshocksyndrome)。 Assistant: 24時間以上冷凍しないサバを使った調理では食中毒(アニサキス症)を発症する可能性がある。 User: 不良集团的领导者,品性不好。 Assistant: 不良グループのリーダー格の存在であり、悪い素行が目立つ。 User: 然而洛克达因的A-5或NAA75-110发动机比专为红石导弹研制的发动机更可靠,于是红石导弹计划顾不得射程缩短而采用A-5发动机并重头设计。 Assistant: しかし、ロケットダインのエンジン(A-5またはNAA75-110)はレッドストーン向けに開発されたエンジンよりも遥かに信頼性が高いことを証明した。 User: 一部分打死了,另一部分被抓,没剩下什么人。 Assistant: 1人は転落死で、残りは何者かに殺されたようであった。 User: 如一般小学生天真的贝露莎,21集知道妖精公主与人类的悲恋,明白魔法并非万能而逐渐成长。 Assistant: 小学生らしく無邪気なペルシャだったが、第21話でプリンセスフェアリと沢木研二の悲恋を知り、魔法ではどうにもならない現実の重みを知り、精神的に成長していく。 User: 2016年10月1日《SCOOP! Assistant: 2016年12月1日にスカパー! User: 1927年4月,被分配到台湾总督府所属的财务局。 Assistant: 1927年4月、台湾総督府属となり財務局に配属。 User: 此外,它亦不支援OpenDocumentFormat。 Assistant: 後にOpenDocumentPresentation形式にも対応した。 User: 马建忠主张废除厘金,收回关税主权,发展对外贸易,扶持民营工商业,致力推行洋务,并称许西方议会制度。 Assistant: 馬建忠は釐金(通行税)の廃止、関税自主権の回復、貿易の拡大、民間産業の振興、議会制度の採用を主張した。 User: 1984年,为了替代老旧的ED16型电力机车、担当青梅线、南武线的货物列车牵引任务,部分基本番台和1000番台机车转配属八王子机关区(今八王子综合铁道部)。 Assistant: また1984年に青梅線・南武線の貨物列車で使用していたED16形の取替えのため基本番台・1000番台の一部が八王子機関区(現・八王子総合鉄道部)に転出した。 User: 星奈春吉(星奈春吉)配音:小形满(日本)小光的祖父。 Assistant: 星奈春吉(ほしなはるきち)声-小形満ひかるの祖父。 User: 呆毛是外表特征。 Assistant: ヒゲ面が外見的特徴。 User: 保克希区包含14个市镇。 Assistant: ヘクスターには14の自然保護地区がある。 User: 1914年(民国3年),任广西陆军第1师第2旅旅长兼苍梧道道尹。 Assistant: 1914年(民国3年)、広西陸軍第1師第2旅旅長兼蒼梧道道尹に任命される。 User: 之后在2009年4月15日发售的《ComicBREAK》(日本文艺社刊)创刊号中,连载以6年后为背景的续集《阵内流柔术流浪传火爆格斗王! Assistant: 2009年4月15日発売の『コミックBREAK』(日本文芸社刊)創刊号より、約6年後を舞台にしミステリーの要素を取り入れた続編『陣内流柔術流浪伝真島、爆ぜる! User: 盒子‘泥沼的一周’的拥有者,目的是取代星野一辉。 Assistant: 泥の中の一週間「星野一輝に成り代わりたい」という思いから生まれた箱。 User: 后来也成为道教法器之一。 Assistant: 後に道教の基盤となった。 User: 哈维在著作中描述了血液的循环。 Assistant: この本の中で血液循環説について書いている。 User: 瓦尔迪维亚在1960年智利大地震中严重受损。 Assistant: 1960年、チリ地震で壊滅的な被害を受ける。 User: 在学校就读期间,开始对油画产生兴趣。 Assistant: 高校在学中に絵画に興味を持ち始める。 User: 是该系列的第7作。 Assistant: シリーズの第7作。 User: 语音,例如AmazonEcho上的Alexa或是iPhone上的Siri。 Assistant: 現実に存在しているSiri、アマゾンエコー、AmazonAlexaのようなもの。 User: 2017年上半年电视节目出演数目排名中,与TOKIO的国分太一、自由播音员羽鸟慎一并列第一。 Assistant: 2017年上半期テレビ番組出演本数ランキングで3年ぶりにTOKIOの国分太一、フリーアナウンサーの羽鳥慎一を抑え1位となった。 User: 截至2012年6月,HXD3C型电力机车已经配属到10个铁路局,共17个机务段使用,在京哈、京沪、京九、京广、陇海、沪昆、襄渝、宜万、焦柳、南昆等几乎中国国内所有主要铁路干线担当直供电客运列车的牵引任务。 Assistant: 2012年6月現在、HXD3C型は既に10の鉄路局の17の機関区に配置され、京哈、京滬、京九、京広、隴海、滬昆、襄渝、宜万、焦柳、南昆等北京当局の主要幹線の殆どで給電装置付客車列車牽引運用に就いている。 User: 经过所有的这些测试,柏林避难所的主治医生1909年6月写道“卡莫没有装疯卖傻的信仰基础,毫无疑问他就是精神病患者,不适合审判或者服刑。 Assistant: すべてのテストが終わってから、ベルリンの収容所の医長は1909年6月に「この男〔カモ〕が狂気を装っていると考えるに足る根拠は存在しない。 User: 在电浆片内的电流产生强大的无线电讯号,造成范围在0.6至30MHz的爆发。 Assistant: プラズマ・シートの中では電子が0.6–30.0メガヘルツに達する強い電波バーストを発している。 User: 留胡子的男性。 Assistant: 髭の男。 User: 2009年,Sandy刚读大学。 Assistant: 2009年、大学卒業後はサントリーに入団。 User: 2007年1月1日之后出版的新书,必须编配新的ISBN-13位书号。 Assistant: 2007年以降の新刊書には当初から13桁の新規格ISBNが付けられており、10桁ISBNは新たに発番しない。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 没有跨线天桥,月台前端近仙台方向设有站内平交道。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 跨線橋はなく、ホーム先端の仙台方にある構内踏切をわたる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 波兰第1装甲师于1942年2月在苏格兰成立。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1942年2月、イギリスで編成された第1ポーランド戦車師団を指揮。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 京师(北京)人。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 通州(北京)の人。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 梓希是就读大学的单亲家庭女生,父亲在小时候就过世了。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:父は地方の大学講師で、息子が生まれる少し前に亡くなっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:其后,她与信玄之间生有义信、黄梅院、信亲、信之及见性院等三男二女。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:義信、黄梅院、信親、信之、見性院と、晴信との間に次々と3男2女をもうける。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在希腊神话中,特洛伊罗斯是特洛伊国王普里阿摩斯(一说为阿波罗)和赫卡柏的其中一个儿子,为年轻的特洛伊王子。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ギリシア神話ではトローイロスは、プリアモス(時にアポローン)とヘカベーの間の息子の1人で、イリオスの若い王子である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 低血压,早上起床困难,感觉精神不好。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 低血圧で朝早く起きるのが苦手。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 同年3月开始选址。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 同年3月場所で初土俵。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:电影名为《异乡人》(意大利语:Lostraniero)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1967年にイタリアで『異邦人』(原題:Lostraniero)として映画化された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 请殿下一定要跟随天地的大义。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 殿は天地の大義に従って去就をお決め下さりませ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:之后改建的“CIAL鹤见(日语:CIAL鹤见)”于2012年秋季开幕。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 後に建て替えが行われ、2012年秋に「シァル鶴見」としてオープンした。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2003年7月28日:配合铁路地下化工程,临时站房启用。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2003年7月28日-地下化工事のため臨時駅での営業を開始。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:同时,本作也与第19张单曲《BUDDY》、第20张单曲《おかえりなさい》接连发售,总计发行的13首全新歌曲,也反映了坂本所言“讨厌安稳下来”(落ち着いちゃうのは嫌だ)的心情及积极态度。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです また、本作と19枚目のシングル「Buddy」、20枚目のシングル「おかえりなさい」の収録曲は、坂本の「落ち着くのは嫌」という気持ちが反映されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 漫画妹ぱらだいす! Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ボーイズラブ漫画神様お願いっ! User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 乳清蛋白(英文:WheyProtein)是由乳清(生产干酪所产生的液体副产品)当中提炼出来的一种球状蛋白质混合物。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 乳清タンパク質(にゅうせいタンパクしつ)またはホエイプロテイン(Wheyprotein)は、チーズ製造の副産物である乳清(ホエイ)から単離される球状タンパク質の混合物である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 用言-一般来说用言如果使用汉字表示,后面应该有送假名。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 用言-用言を漢字を用いて書くには、ふつう、送りがなが必要になる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 别号龙山。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 号は龍山。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1984年,在マック体操クラブ开始了体操的生涯。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1984年、なんば体操クラブで体操を始める。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:初代景纲在其主君伊达政宗参与丰臣秀吉的小田原之战时提出谏言而使伊达家免于被讨伐。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 初代景綱が、主君・政宗に秀吉の小田原征伐に参陣するように諫言して伊達氏討伐を回避させたこと。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 包厢则未被改造。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 塗装は変更されていない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 很久很久以前,这个地方住着一只妖狐,它在每天的夜晚会变成独眼小和尚或是大入道来对人们造成威胁。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その昔、この地に化け狐が住んでおり、夜な夜な一つ目小僧や大入道に化けて人々を脅していた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 前一个为166、下一个为265。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1つ前は166、次は265。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 亦可培植成盆景。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 庭木としても植えられる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 依巴谷(公元前2世纪)曾经以精心编制的数学模型解释太阳和月球的运动。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ヒッパルコス(紀元前2世紀)は太陽と月の運動を説明する数学モデルを構築した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:至此,滇南战役胜利结束。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: このときも南軍の勝利で終わっていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:为方便乘客、列车交会场合之外、多在1号线入线。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:利用客の便を図るため、列車交換がある場合を除き、1番線に入線することになっている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 终年51岁,死于心脏病。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 2001年に、51歳を間近に心臓発作で死去。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:艺术家之间也通过通婚来保持联系,许多画家的妻子都是他们老师或其他艺术家的女儿。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです オランダには多くの芸術の名門家系があり、自身の師匠の娘や他の芸術家の娘と結婚した芸術家も多かった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:单独只有补助脑的话,并没有任何功能,想要从中抽取资讯的话,就需要经由落合本人的大脑。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 単体では機能せず、情報を引き出すには落合本人の脳を経由する必要がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1656年,奥斯曼帝国正经历严重的政治危机。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1651年、イングランドは経済的に不況状態に陥った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 突然接近蓉司的同班同学城沼哲雄,原本与蓉司同级、被周遭的人当作怪人的翁长善弥。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 急に接触してきた同級生・城沼哲雄、本来ならば蓉司と同級生であった変わり者と有名な上級生・翁長善弥。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 它主要被商业旅行和当地的航空俱乐部使用。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:主として地方の航空機、企業航空機および外交航空機に使用される。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1654年5月29日至6月30日陆续领受了剪发礼、四小品、五品和六品,并于同年7月4日由马尼拉的鲍布来德主教祝圣为司铎。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1654年5月29日から6月30日までに相次いで剃髪式、侍者、副助祭と助祭叙階の秘跡を受け、同年7月4日にマニラのポブレーテ(Mons.Poblete)司教によって司祭に叙階される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在启动时,许多类Unix作业系统通过调用ifconfig的shell脚本初始化网络接口。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 起動時、多くのUnix系OSは、シェルスクリプトからifconfigを呼び出して、ネットワークインターフェースの初期化を行う。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 身体纤细,尾巴稍短。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 体が小さく、尾が短い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:他们觉得“解决”当地的犹太人可以解决黑市的问题。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 彼は国内の「ユダヤ人問題」を可能な限り速やかに解決したいと考えていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 由永野担任导演的第一部动画电影作品《花之诗女GOTHICMADE》中,川村担任主角贝琳·阿洁丽的配音、主题歌“空之皇子花之诗女(日语:空の皇子花の诗女)”的填词和主唱。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 永野の初アニメ映画監督作品『花の詩女ゴティックメード』ではヒロイン・ベリンを演じ、主題歌「空の皇子花の詩女」の歌唱と作詞も担当。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 经警方点算后,当中有四只右脚脚掌、两只左脚脚掌、两只手掌。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 警察が調べたところ、発見されたのは右足首が4体、左足首が2体、両手が2対であることが分かった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:然而后遗症则是失去记忆,等于丧失了过去。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです だが、引き換えに後遺症で過去の記憶を無くす。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:香港有纪录最高年雨量:于1997年录得3343.0毫米。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:年平均最多降水量世界一→チェラプンジ(インド)1971年から2000年にかけて10,449.3mmを記録。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:先后担任八日市市市长、滋贺县知事(3期)、众议院议员(4期)、先驱新党代表、内阁官房长官、大藏大臣等职位。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 八日市市市長、滋賀県知事(3期)、衆議院議員(4期)、新党さきがけ代表、内閣官房長官、大蔵大臣を歴任。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 和生活在温暖区域的较小刺猬不同,西欧刺猬可能冬眠。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 温帯に住む種と異なり、ヨーロッパハリネズミは冬眠する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 气候属太平洋岸式气候,冬季干燥,晴日多。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 気候は、太平洋側気候で、冬は乾燥していて、晴れの日が多い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 因为32位(x86)版本的Windows可以随意修补内核,所以有众多反病毒软件开发人员使用此技术来实现反病毒等安全功能。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:カーネル・パッチは、32ビット(x86)版のWindowsにおいて技術的に可能であり、いくつかのアンチウイルスソフトウェアの開発者はアンチウイルス又はその他のセキュリティサービスの実装にカーネル・パッチを利用した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:附近是小型的社区。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 周辺は小さな集落である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 其象征色为白色。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: これを擬似白色という。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 第四试验时被半藏夺走号码牌遭淘汰。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:第4次試験でボドロにプレートを奪われ失格。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 他们在上午9时40分开始由大分县姬岛进行高空轰炸,然后在9时44分到达炸弹空投目标:小仓陆军军营上空。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 午前9時40分、大分県姫島方面から小倉市の投下目標上空へ爆撃航程を開始し、9時44分投下目標である小倉陸軍造兵廠上空へ到達。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 宽文6年(1666年)2月2日忠清作为签署人之一发布诸国山川掟,3月26日被免去加判老中奉书的职责,转任大老。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:寛文4年(1664年)には一般奉書の加判を免じられており、寛文6年(1666年)2月2日、諸国山川掟を発する1人となり、3月26日には老中奉書への加判も免じられ、大老職に就任する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 2007年4月14日起开始使用月台闸门。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2007年4月14日にホームドアの使用を開始した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 倘若可以一个同义的日常英语词汇,不要使用外来词汇、科学用语或行话。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:相当する日常的な英語が思い付く時に、外国語や学術用語、専門用語を使ってはならない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 柳京饭店平壤地铁革新线黄金谷站-建设站-革新站 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 柳京(リュギョン)ホテル平壌地下鉄革新線黄金原駅-建設駅-革新駅 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 例如,查询“doctors”(医生)时,不会返回包含“physicians”(内科医生)的文档,即使它们的意思相同。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:例えば、"doctors"を検索したとき、同義である"physicians"という単語を含む文書を検索できないという可能性がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:包括本峰和大日山之2峰。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 大日山と稲村ヶ岳の2峰がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 毕业后执教于包括美国密歇根州立大学、俄亥俄州立大学、纽约大学、芝加哥大学等学府。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: その後ウォートン・スクール、ミシガン州立大学、オハイオ州立大学、ニューヨーク大学、シカゴ大学等で教鞭を執る。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1979年(昭和54年),国土地理院从东京目黑移往现址(当时为筑波郡谷田部町)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1979年(昭和54年)に東京・目黒から現在地(当時は筑波郡谷田部町)に移転した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 一年级六班十五号。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:5クラス6年制。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 在计算复杂度理论内,复杂度类NEXPTIME(有时叫做NEXP)是一个决定性问题的集合,包含可以使用非确定型图灵机,使用O(2p(n))(这里的p(n)是某个多项式)的时间可以解决的问题。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 計算複雑性理論において、複雑性クラスNEXPTIME(NEXP)とは、非決定性チューリング機械でO(2p(n))の時間(p(n)は任意の多項式)と無制限の領域を使って解ける決定問題の集合である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 下午开始有雨,并持续至翌日。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:少雨決行、荒天時は翌日に順延される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在公元2世纪的天文学大成,古希腊天文学家,地心说行星模型的先驱,托勒密以本轮和均轮来解释行星相对于地球的运动,他给木星轨道环绕地球的周期是4332.38天,或11.86年。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 紀元前2世紀頃には古代ローマのクラウディオス・プトレマイオスが著作『アルマゲスト』にて、従円と周転円を用いて木星と地球の相対位置を説明し、木星の公転時間を地球時間で4332.38日または11.86年とする天動説の惑星モデルを作り上げた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 具香槟金、水银蓝两色可选。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: シャンパンゴールドとブラックの2色が登場。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 向着北北西与云同行(北北西に昙と往け)(2016年-连载中,《Harta》)单行本目前2册。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:北北西に曇と往け(2016年-連載中、『ハルタ』、KADOKAWA)単行本3巻刊行。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 例如,古希腊数学家欧几里得于公元前4世纪提到了指数为2的情况。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 紀元前4世紀ギリシャの数学者エウクレイデスは冪指数2に対する特別の場合の二項定理に言及している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:镇江是国家历史文化名城之一,历史人文旅游资源相当丰富,而且与自然旅游资源融合较好。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 濰坊市は有名な歴史文化都市であり、名所旧跡が多く、観光資源に恵まれている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 佐美长御前神社由4座神社构成,为伊杂宫管辖的五座神社中的第二至五位。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:佐美長御前神社は4つの社から成り、伊雑宮の所管社5社のうち第2位から第5位である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 前一个是29、后一个是169。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1つ前は29、次は169。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:动力来源是15kw的电动机。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:動力は15kWモーター。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 在近代化改装期间废止了2座混烧锅炉并改造成重油専烧锅炉。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 近代化改装では混焼缶2基を重油専焼缶に改造するに止めた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 埃欧以距离木星中心421,700公里(262,000英里)的距离,也就是距离云层顶端350,000公里(217,000英里)的轨道绕行木星。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: イオは木星の中心から421,700kmの距離を公転しており、木星の雲頂からの距離は350,000kmである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 其时大战早已结束。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:長い内戦は終わった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 迪安娜·特洛伊(英语:DeannaTroi)是《星际旅行:下一代》中的一个主要角色。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ディアナ・トロイ(DeannaTroi)は、『スタートレック』シリーズに登場する人物の一人。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 相传半支迦、诃黎帝夫妇间育有数百个(一说五百个)孩子。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ハーリーティー・パーンチカ夫婦は数百人の子ども(一説によると500人)を抱えるという。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1972年(昭和47年)7月15日:总武快速线通车,本站从总武本线起点站改为总武本线支线终点站。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1972年(昭和47年)7月15日:総武快速線の開業に伴い、総武本線の起点駅から総武本線支線の終点駅となる。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 后来因周王室内乱,老子辞职归隐,骑青牛向西游历。 Assistant: あるとき周の国勢が衰えるのを感じ、牛の背に乗って西方に向かった。 User: 2009年5月31日起,开放新宿侧楼梯,解除平日6点30分至8点30分3、4号月台电扶梯仅能往上的限制。 Assistant: 改良工事の進捗に伴い、2009年5月31日初電より新宿寄り階段の使用が開始され、平日6時30分から8時30分まで実施されていた3・4番ホームのエスカレーターの上り専用の扱いが廃止となった。 User: 6号线的2000年资料是由开通日2000年12月15日起至12月31日为止合共17日间资料。 Assistant: なお、6号線の2000年は開業日の12月15日から12月31日までの17日間の平均である。 User: 2010年5月,该镇遭受洪水严重破坏。 Assistant: 特に2000年2月に起こった洪水はこの地域に壊滅的な影響を及ぼしている。 User: 其父林寿裳是秀才,到江西省任职,故林虎的父母迁居江西省。 Assistant: 父の林寿裳は秀才で江西省に赴任したことから、林虎は父母とともに江西省に移り住んだ。 User: 同年9月,致仕。 Assistant: 同年9月、許可。 User: 本站作为终点站时,银座一丁目侧设有折返用的横渡线,但往新木场延伸后因不再需要而拆除。 Assistant: 当駅が終着駅であった時には、銀座一丁目寄りに折り返し用の渡り線があったが、新木場への延伸により途中駅になるのに合わせて不要となったため、撤去された。 User: 这些地区在此后的80年中归东罗马帝国。 Assistant: この地域は850年代に再び東ローマ帝国に吸収された。 User: 因此,他不可避免地与不理解这种现代手法的导师发生争论。 Assistant: そういった現代風の方法を評価しない学校の指導教官との争いも起こった。 User: 1890年代-在美国举办了第一次个展。 Assistant: 1918年-アメリカ合衆国で初めてサマータイムを実施。 User: 在1980年代晚期,苹果电脑开始与艾康电脑合作开发新版的ARM核心。 Assistant: 1980年代後半、アップルコンピュータはエイコーンと共同で新しいARMコアの開発に取り組んだ。 User: 这项人事调动不过等同继承当主,当时仍然处于在弘安8年(1285年)凭霜月骚动掌握实权的得宗家被官(日语:被官)内管领(日语:内管领)平赖纲(日语:平赖纲)的时期。 Assistant: その人事は単に家を継いだだけに等しかったが、その頃は弘安8年(1285年)の霜月騒動によって得宗家被官・内管領の平頼綱が実権を握っていた時期にあたる。 User: 成员名字来自剧中人物名字。 Assistant: バンド名はメンバーの夢から来ている。 User: 之后为了通过预赛而挑战,冴岛而被打败。 Assistant: その後は予選を勝ち進み、冴島に勝負を挑むも敗北する。 User: 然而,在太阳内内所有这一类的卫星都是非常小的天体,它们在行星上造成的潮汐隆起也非常的小,因此效果通常都很微弱,而且轨道衰变也非常的缓慢。 Assistant: ただし、太陽系内においてこのような衛星は非常に小規模であり、これによって生ずる潮汐も小さいので、その効果は弱く、軌道はゆっくりと減衰する。 User: 成为假面骑士的目的是成为最强的骑士。 Assistant: 立派な騎士になるのが目標。 User: 曾祖范汪“博学多通,善谈名理”,撰有《尚书大事》20卷、《范东阳方》105卷等。 Assistant: 范汪は「博覧強記にして、道理に通ず」とあり、『尚書大事』20巻・『范東陽方』105巻などを著している。 User: 后于1995年间,死者的双亲对7名学生及新庄市政府提起民事诉讼请求1亿9400万日元(下同)的损害赔偿金;此时先前提出确认诉讼的学生则撤回起诉。 Assistant: その後1995年に、死亡した生徒の両親が少年7人と新庄市に対して1億9400万円の損害賠償を求める民事訴訟を起こした。 User: 在出生至五岁的这段时间内阴茎会有限度的发育变长,但在五岁至青春期这段时间内阴茎却发育的很慢。 Assistant: ペニスは5歳くらいまでは少しずつ成長するが、それ以降は思春期まで殆ど成長しない。 User: 有胆识,但不善言谈,不知诗书。 Assistant: 心優しいが気が弱く、筆談でないとまともに人と話せない。 User: 收容教养的期限为1至3年。 Assistant: 授乳期間は1–3か月。 User: 虽然是户籍上是小胜的叔叔、贞义的弟弟,但实际上是贞义为了掩饰其长生而收养的孤儿。 Assistant: 勝の叔父であり戸籍上は貞義の弟だが、実際は貞義の長生きのカモフラージュの一環で引き取られた孤児である。 User: 李筠退回潞州。 Assistant: 秀麗は茶州から戻ってきた。 User: 其中ϕ=1+√5/2为黄金比例。 Assistant: ここでϕは黄金比(1+√5)/2である。 User: 汉尼拔意识到这是破坏了协议,他于是包围了该城市,萨贡托在八个月后陷落。 Assistant: しかし、ハンニバルはサグントゥムを包囲攻撃し、八ヶ月後に陥落させた。 User: 马鲁格在妻子死亡后一直没有再娶,同时也是一个杰出的祖父(他三十个孙子中的两个就读同一所学校)。 Assistant: このときマルゲはすでに妻を亡くしていたが、孫は30人おり、そのうちの2人と同じ小学校に通っていた。 User: 西门优介(西门优介,演出:小田切让,(23歳:安西慎太郎(日语:安西慎太郎)))(香港配音:苏强文)每朝新闻医疗部记者。 Assistant: 西門優介演-オダギリジョー(23歳:安西慎太郎)毎朝新聞医療部記者。 User: 消えた夫の秘密”(1992年朝日电视台)土曜ワイド剧场(朝日电视台)“美人デザイナー杀し”(1993年、饰演大林美希)“家政妇は见た! Assistant: 消えた夫の秘密」(1992年テレビ朝日)真夏の夜の夢バルセロナ~プロバンス恐怖街道(1992年8月13日YTV)土曜ワイド劇場(テレビ朝日)美人デザイナー殺し(1993年)-大林美希役木曽路殺人事件(1993年11月13日)家政婦は見た! User: 为了凑数加入美术社,在社团时间几乎都在收集日本全国的妖怪传说。 Assistant: 員数合わせのために美術部へ入部するが、部活動はほとんどせず日本全国の妖怪伝承を集めることに没頭。 User: 人类与妖精的混血儿。 Assistant: 人と妖精のハーフ。 User: 宝历五年一月一日(1755年2月11日)改历为宝历历。 Assistant: 宝暦5年1月1日(1755年2月11日)、宝暦暦に改暦される。 User: 并自2007年10月开始,在《周刊少年Magazine》上连载新作品《赌博霸王伝零》。 Assistant: 2007年10月からは『週刊少年マガジン』に『賭博覇王伝零』を連載開始。 User: 重建了遭受岛津氏和丰臣秀吉等兵火破坏的春日神社(春日市)和美奈宜神社等,为重新建立领内的神社佛阁而努力。 Assistant: 島津氏や豊臣秀吉などの兵火に遭った春日神社、美奈宜神社など、領内の神社仏閣の再建や建立に力を注いだ。 User: 南条纱江子(南条纱江子(なんじょうさえこ))声:没有出场/藤卷惠理子/没有出场/没有出场小说版和广播剧CD版里出场(小说里只出现名字)。 Assistant: 南条紗江子(なんじょうさえこ)声:登場なし/藤巻恵理子/登場なし/登場なし小説版とムービックのドラマCD版に登場する(小説版ではセリフは一言のみ)。 User: 有时也颇为懒散,早晨时常睡过头。 Assistant: 朝は苦手でよく寝ぼけている。 User: 田文烈的父亲田维翰是湖北省的游幕(当地高官的顾问)。 Assistant: 父の田維翰は、湖北省で遊幕(現地高官の顧問役)をつとめた。 User: 由于本列车不装设车体倾斜装置,因此本系列车辆宽度达到3380毫米,较E5系长了30毫米。 Assistant: 車体幅は後述する車体傾斜装置を装備していないことで3,380mmとなり、E5・H5系と比べて30mm広くなった。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 1949年(昭和24年)9月15日-福岛高松临时停车站启用。 Assistant: 1949年(昭和24年)9月15日-福島高松仮乗降場として開業。 User: 曾有50米7秒的纪录。 Assistant: 50m走7秒台の記録を持つ。 User: 由博士论文,他发展出他的成名作《风险、不确定性与利润》(Risk,Uncertainty,andProfit)。 Assistant: ナイトの経済学における最大の業績は、著書『Risk,UncertaintyandProfit(危険・不確実性および利潤)』である。 User: 1955年3月31日:(7町5村)川内村被并入德岛市。 Assistant: 3月31日(7町5村)川内村が徳島市に編入。 User: 作为这些模型的中的一种,三中心四电子键模型在1951年被提出,这个模型使用简单定性的分子轨道来解释超价分子。 Assistant: これらの改良の一つとして、1951年に、定性的な分子軌道を使って超原子価結合を描写する三中心四電子(3c-4e)結合の概念が提唱された。 User: 此一指引是参考美国电影协会在1968年推出的电影分级系统。 Assistant: 1968年-米国映画業協会によるアメリカでの映画のレイティングシステムが開始。 User: 事件发生后36天的6月30日,入山在AKB48于AKB48剧场举行的TeamA公演开始前,在台上向支持者打招呼。 Assistant: 事件から36日後となる6月30日、AKB48が公演を行っているAKB48劇場に入山が姿を見せた。 User: 从此开启影像与音乐创作之路。 Assistant: この頃から、戯曲や音楽評論を発表し始める。 User: 整个服役期间,拉蒙在A-4、幻影3-C和F-4三种机型上的飞行时间累计超过3,000小时。 Assistant: ラモーンはA-4、ミラージュIII、F-4を合わせて3000時間以上、F-16で1000時間以上の飛行を達成した。 User: 1909年(宣统元年)毕业后,加入四川陆军。 Assistant: 1909年(宣統元年)に卒業し四川陸軍に加入した。 User: 旅行或是职务上之必要时,可穿草鞋与脚袢。 Assistant: 従って、乗車の際は皮ツナギまたは皮パンツ着用が望ましい。 User: 当蛋被孵化之后,雏鸟的父母会提供不同程度的照顾,例如提供食物和保护等。 Assistant: 抱卵(brooding)の後ヒナが孵化すると、親鳥は給餌および保護(育雛)のための様々な行動をとる。 User: 1977年苏联宪法(又称为勃列日涅夫宪法)于1977年10月7日在苏联第九届最高苏维埃第七次特别会议上一致通过,是苏联第三部也是最后一部宪法。 Assistant: 1977年憲法は、レオニード・ブレジネフ時代の1977年10月7日に、第9期ソビエト連邦最高会議第7回特別会議で決定され、1936年憲法(いわゆるスターリン憲法)を置き換えた。 User: 朝廷续降诏条,法司续议格例,岁月既久,简牍滋繁,因革靡常,前后衡决,有司无所质正。 Assistant: 朝廷続降詔條、法司続議格例、歳月既久、簡牘滋繁、因革靡常、前後衡決、有司無所質正。 User: 小学5年级时开始知道声优这个职业,中学生时进入了AvexArtistAcademy。 Assistant: 小学5年生のころに声優という職業の存在を知り、中学生のころにエイベックス・アーティストアカデミーに応募し入所。 User: 盖斯卡·约翰森(ガイスカ・ヨーハンソン,声:麦人)国立机操开发研究工房的第一开发工房长。 Assistant: ガイスカ・ヨーハンソン声-麦人国立機操開発研究工房第一開発工房の工房長。 User: 元龟3年(1572年)7月,明智势与浅井方交战时,于沿岸据点放火、枪击。 Assistant: 元亀3年(1572年)7月には、明智勢として浅井方の沿岸拠点へ向けて放火・銃撃を行っている。 User: 1920年出售。 Assistant: 1922年に売却。 User: 第16页。 Assistant: 16ページ。 User: 1912年(民国元年),任郭尔罗斯前旗协理。 Assistant: 1912年(民国元年)、ゴルロス(郭爾羅斯)前旗協理に任ぜられる。 User: 职业是护士,她工作医院的院长被毕斯卡斯勾结而暗中行动。 Assistant: 職業は看護師で、彼女が勤める病院の院長になろうとビスカスは暗躍する。 User: 佩里提督(ペリー提督)声-银河万丈指示葛鲁博士捕捉丹迪的谷戈帝国将领,总是严厉斥责葛鲁博士的失败。 Assistant: ペリー提督声-銀河万丈ゲル博士にダンディ捕獲の指示を出すゴーゴル帝国の支配者。 User: 这就会产生一个问题,即当一个基类由一个不同的人定义,这时就有可能出现一个与派生类中已经定义过的一些方法有着相同的名字和标签的新的版本的方法定义。 Assistant: これは基底クラスが別の人間によって設計されるときに問題となることがあり、また、新しいバージョンが、派生クラスで同じ名前のメソッドがすでに存在するときに、同じ名前とシグネチャのメソッドを導入することで問題となることがある。 User: 首都位于爱尔兰岛东部的都柏林。 Assistant: 首都はアイルランド島東部の沿岸都市ダブリンである。 User: 在这二十年中,非常的多产,作为领奏者的他共出了约五十张唱片,而在别的领奏者下,更另外录了数十张唱片。 Assistant: 5年ほどの歌手生活の間に、10社あまりのレコード会社から、20枚あまりのレコードを発売しており、合せて300曲あまりの録音を残した。 User: 1993年通车。 Assistant: 1993年-オートバイの事故。 User: 根据诺贝尔的遗嘱,和平奖由挪威诺贝尔委员会进行管理,挪威议会将选出5人组成委员会决定获奖人选。 Assistant: ノルウェー・ノーベル委員会(DennorskeNobelkomite)は、ノーベル平和賞を選考する機関であり、ノルウェーの国会が指名する5人の政治家が選考委員を務めている。 User: 宇文泰在同州,齐集文武官员,说:“人人都像田弘一样尽心,天下早就平定了”。 Assistant: 宇文泰が同州で文武の官を集めたとき、「人々が田弘のように心を尽くせば、天下は早く定まるだろう」と言った。 User: 我贺伦(ががりん,配音:森田成一)辖区内警察署生活安全部保安课的年轻刑事。 Assistant: 我賀倫(ががりん)声-森田成一署轄の生活安全部保安課の若き熱血刑事。 User: 清朝后期,西方近代科学引入中国,地圆说逐渐为中国人所接受,“地球”一词(亦作“地球”)被广泛使用,申报在创刊首月即登载《地球说》一文。 Assistant: 清朝後期に西洋の近代科学が中国に入ってくると、大地球体説が中国の人々によって次第に受け入れられるようになり、「地球」(または地毬)という単語が広く使われるようになった。 User: 尽管如此,以.345成绩连续5年打率超过3成。 Assistant: それでも、打率は.345(リーグ2位)で5年連続3割を記録した。 User: 主题曲“钢の救世主(メシア)”作词:影山浩宣/作曲:千沢仁/编曲:须藤贤一/歌:JAMProject《超级机器人大战OGORIGINALGENERATIONS》中则以“钢の救世主Ver.OG”为题收录在内。 Assistant: オープニングテーマ「鋼の救世主(メシア)」作詞:影山ヒロノブ/作曲:千沢仁/編曲:須藤賢一/歌:JAMProject『スーパーロボット大戦OGORIGINALGENERATIONS』では、「鋼の救世主Ver.OG」と題しBGMとして収録された。 User: 高低差将近20米。 Assistant: 高低差は20メートル近くになる。 User: 这些发明很快就在全世界普及开来了。 Assistant: 彼自身は、この発明がいつか世界的に普及することを確信していた。 User: 出生在芝加哥。 Assistant: シカゴにて出生。 User: 在1966年4月,AlDavis离开了突袭者队,就任AFL理事。 Assistant: 1966年、デービスはレイダースを去り、AFLのコミッショナーに就任する。 User: 由于交早前颁下废藩置县之令,斗南藩被解散。 Assistant: 知藩事任命以前に廃止された藩。 User: 他将这些元素开创性地集合在他发明的印刷机里成为一套非常实用的系统,可以大批量的印刷书籍,并且十分经济适用。 Assistant: 真の画期的発明といえるのはそれらを組み合わせて実用的システムとしたことであり、それによって本の大量生産を可能にし、印刷業者にとっても読者にとっても経済的に成り立つようにした。 User: 持续大量吸入则可致呼吸麻痹。 Assistant: 過量は呼吸麻痺をおこす。 User: 境界点为起点起计51.0公里地点,位于陆前小泉站-本吉站间(参见支社边界(日语:JR支社境))。 Assistant: 境界点は起点より51.0km地点で、陸前小泉駅-本吉駅間にある(支社境界参照)。 User: 赫南德兹(Hernandez)隶属于第七十五游骑兵团第一营。 Assistant: ヘルナンデス(Hernandez)アメリカ陸軍第1大隊第75レンジャー連隊所属。 User: 服部四郎(日语:服部四郎)称其为原始日语的声调,并认为是它发展分化形成今天的东京式和京阪式声调。 Assistant: 服部四郎はこれを原始日本語のアクセントと称し、これが分岐し互いに反対の方向に変化して、東京式と京阪式を生じたと考えた。 User: 守备方面作为外野手有着联盟第3名的7个阻杀纪录,第一次获得金手套奖。 Assistant: 守備でも外野手としてリーグ3位の7補殺を記録し、ゴールデングラブ賞を初受賞した。 User: 在泥土中,在植物表面,或是在昆虫的消化道中,艾氏剂会被氧化成有更强杀虫效果的环氧化物狄氏剂。 Assistant: 土壌、植物表面、昆虫の消化器官の中で、アルドリンは酸化されて、より強い殺虫力を持つエポキシドのディルドリンになる。 User: 食物专攻→食物营养专攻衣生活专攻→人类生活专攻2000年人类关系学科成立。 Assistant: 生活学科食物専攻→食物栄養専攻衣生活専攻→人間生活専攻に名称変更2000年人間関係学科増設。 User: 1997年8月︰行政院文化建设委员会成立“国立文化资产保存研究中心筹备处”,同时负责“国家台湾文学馆”与“国立文化资产保存研究中心”的筹设工作。 Assistant: 1997年8月︰行政院文化建設委員会により「国立文化資産保存研究中心準備処」が設立され、「国家台湾文学館」と「国立文化資産保存研究中心」の準備業務を遂行することになった。 User: 最初,提图芭否认参与巫术,但在塞缪尔·帕里斯为了使她认罪而对其进行的殴打后,她承认她制作了女巫蛋糕,并表示她之所以制作这个蛋糕给贝蒂‧帕里斯,是为了要帮助她。 Assistant: 当初、彼女は魔術に関与していることを否定していたが、後にティテュバはサミュエル・パリスに自白を強要する意図で殴打されたため、「魔女のケーキ」を作ったと告白した。 User: 摩尔的爷爷也叫詹姆斯·摩尔,曾在北卡罗莱纳和南卡罗莱纳同属一个殖民地时担任总督。 Assistant: 曽祖父は植民地総督のジェイムズ・ムーアであり、カロライナ植民地の南部を統治していた。 User: 由于竹中半兵卫成为他的部下并由他策画作战,使他渐渐的出头,但在私生活中有着宁宁的执著和阿市的结婚后反而在她面前杀掉她的孩子、使阿市发狂,而步上无法说是幸福的道路。 Assistant: 竹中半兵衛を部下に加えた事で彼の作戦を実行し着々と出世しているが、私生活ではねねとの確執やお市の結婚、更にはお市の前でお市の子供を殺させられ、お市を発狂させてしまうなど決して幸福とは言えない道どりを歩んでいる。 User: 法国建立魁北克殖民地。 Assistant: フランスがカナダのケベック植民地を形成。 User: 2009年跨进中国企业500强行列。 Assistant: 2006年の中国企業500強ランキングで125位となった。 User: 卡尔十六世·古斯塔夫(瑞典语:CarlXVIGustaf,全名卡尔·古斯塔夫·富尔克·休伯特斯、CarlGustafFolkeHubertus,1946年4月30日-)是当今的瑞典国王。 Assistant: カール16世グスタフ(スウェーデン語:CarlXVIGustaf、カール・グスタフ・フォルケ・フーベルトゥス・ベルナドッテ、スウェーデン語:CarlGustafFolkeHubertusBernadotte、1946年4月30日-)は、ベルナドッテ王朝第7代のスウェーデン国王(在位:1973年9月15日-)。 User: 用于这插座的处理器均有每个64KB的L1指令和数据快取,与512KB或1MB的L2快取。 Assistant: このソケットを使用するプロセッサは、それぞれ64KBのL1インストラクション・データキャッシュを持ち、256KB/512KBまたは1MBのL2キャッシュを持つ。 User: 1926年(民国15年),他升任东北陆军第1师第43旅旅长,成为张学良的手下。 Assistant: 1926年(民国15年)、東北陸軍第1師第43旅旅長に昇進し、張学良配下となった。 User: 芳贺恒彦(はがつねひこ)〈52〉饰-鹤见辰吾警视厅刑事部部长。 Assistant: 芳賀恒彦(はがつねひこ)〈52〉演-鶴見辰吾警視庁の刑事部部長。 User: 小行星5684(英语:5684Kogo)是一颗围绕太阳公转的小行星。 Assistant: 小督(こごう、5684Kogo)は、小惑星帯にある小惑星である。 User: 扬·柴可拉斯基(波兰语:JanCzochralski,1885年10月23日-1953年4月22日)是一位波兰化学家,发明了提炼单晶硅的柴可拉斯基法,该法被用于半导体制造业中制造晶圆。 Assistant: ジャン・チョクラルスキー(ポーランド語:JanCzochralski、1885年10月23日-1953年4月22日)はポーランドの化学者で半導体のウェハーの製造工程で用いられるチョクラルスキー法の発明者である。 User: 通常在星期五播出。 Assistant: 元々は金曜日に放送されていた。 User: 褐色肌肤,眼睛就像是熊一样。 Assistant: 褐色肌で目の下がクマのようになっている。 User: 货币改革使用新德国马克以新币比旧币1:10的比率取代了旧币。 Assistant: 北朝鮮は旧/新通貨交換比率100対1のデノミを実施。 User: 在七番胜负中藤井封印了得意的振飞车,全部对局都用居飞车迎战,最后竟以-1で防卫成功。 Assistant: 七番勝負で藤井は振り飛車を封印し、全局通して居飛車で戦い、4-1で防衛に成功した。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 艾哈迈迪内贾德被认为赢得第二轮是因为他的民粹主义观点,特别是那些穷人及其经济地位的观点。 Assistant: アフマディーネジャードの決選投票での勝利はそのポピュリスト的姿勢、特に貧困層とその経済的苦境の解消を訴えたことが大きいと考えられている。 User: 很担心和过去相比几乎变了个人的金柏莉,并希望她有天能退出魔术协会。 Assistant: その一方で、変わってしまったキンバリーのことを心配しており、彼女に魔術師協会を抜けるように説得したことがある。 User: 过去(1976年)曾是设有交会设备的岛式月台1面2线的车站,而站房往札幌方向亦设置货物月台。 Assistant: 1976年時点では島式ホーム1面2線を有し、交換設備が設置されていたほか、駅舎横の札幌方に貨物ホームがあった。 User: 河清三年(564年)以杀人罪被尚书左丞宋仲羡弹劾,被赦免,担任太尉。 Assistant: 564年(河清3年)、殺人の罪で尚書左丞の宋仲羨の弾劾を受けたが、赦免された。 User: 第47个半质数。 Assistant: 47番目の半素数である。 User: 学园里美式橄榄球校队的队长。 Assistant: アメリカ陸軍士官学校のアメリカンフットボールチーム名。 User: 实际运行时仓贺野站到发的所有列车都以邻站高崎线高崎站为起终点。 Assistant: 実際の運行は、倉賀野駅を発着する全列車が隣駅である高崎線の高崎駅を起終点とする。 User: 喜欢的东西是紫罗兰酒。 Assistant: 好きなものはバイオリン。 User: 在1600年,图依汤加帝国最终被玛列投阿家族赶出了萨摩亚。 Assistant: 1600年には、帝国は、マリエトア一族(Malietoa)によってサモアから駆逐された。 User: 同一年,他从VH1得到了他自己的脱口秀,露波秀。 Assistant: 翌年にはVH1fashionawardsのモデル・オブ・ザ・イヤーに輝いた。 User: 光线反射的情况下,地球和光源之间可能的路径都经过这个以光源和地球为焦点的椭球(参见右图动画)。 Assistant: 光が反射されると、光源と地球の間の取りうる経路は、光源と地球を2つの焦点とする楕円体上の反射点に対応する。 User: 宾夕法尼亚州于1787年12月12日加入联邦政府。 Assistant: 例えばペンシルベニア州は1787年12月12日に批准を終えた。 User: 文化区 Assistant: 文化堂 User: 由于茶道部室的名牌并没有注明哪个名字对应哪位部员,因此并不清楚三人之间,谁人用哪个名字。 Assistant: 名前の描写は茶道部室に名札が掛かっているのみなので、どちらが三角、正方かは不明。 User: 因为和鬼道一样作为司令塔,而在练习赛后而彼此相当投缘、并且在那时告诉鬼道他的节奏分析理论,让鬼道在以后找到了“混沌纪元队”的弱点。 Assistant: アニメでは鬼道とは同じ司令塔として練習試合後意気投合し、その時得たリズム解析理論で後に鬼道が「ザ・カオス」の弱点を見つけだすこととなる。 User: 每年有50万人参观。 Assistant: およそ50万人が毎年訪れる。 User: 辖区范围内有2个住房单位(其中一个被废弃)。 Assistant: それに加えて、2つの基礎自治体未設置地区(1つは定住者あり、1つは無人)がある。 User: 2011年1月,在经过8年之后,与泽穗希、大野忍、南山千明转队至INAC神户雌狮。 Assistant: 2011年1月、8年在籍したベレーザから澤穂希、大野忍、南山千明とともにINAC神戸レオネッサに移籍。 User: 透过近藤的介绍而入队。 Assistant: 近藤等則プロデュース。 User: 于1949年10月22日设立,同年11月1日正式办公。 Assistant: 1947年11月20日に公布、同日施行。 User: 甚或乎,她经常不是。 Assistant: そうでない場合も多々あり。 User: 1955年州长选举时,肯塔基州的民主党人已分裂成两个派系,其中一个派系的领导人厄尔·C·克莱门茨选择康布斯作为候选人,在初选中对抗另一派系领袖A·B·“哈皮”·钱德勒。 Assistant: 1955年までにケンタッキー州民主党は2つの派閥に分かれており、その1つを率いるアール・C・クレメンツが、近づく州知事選挙で、もう一方の派閥を率いるA・B・"ハッピー"・チャンドラーに挑戦する者としてコームズを選んだ。 User: 下面将列出一些S.M.A.R.T.的原始检测属性和含义。 Assistant: 以下はS.M.A.R.T.によって報告される主な検査項目の一覧である。 User: 另外因为根据地在最南端、所以关卡中充满不会被认为是日本的南国风格的热带雨林。 Assistant: また本拠である最南端は、日本とは思えないほど南国風の熱帯雨林のようなステージとなっている。 User: 父亲是会社社长。 Assistant: 父親はIT企業社長。 User: 格利泽876d(Gliese876d)是围绕着红矮星格利泽876公转的太阳系外行星。 Assistant: グリーゼ876d(英:Gliese876d)は、太陽系から約15光年離れた、赤色矮星グリーゼ876の周囲を公転する太陽系外惑星。 User: 157阶下。 Assistant: 157センチメートル。 User: 事件后抚顺周边的中国劳工人心动摇,大量离开抚顺出走。 Assistant: 事件後、撫順周辺の中国人労働者に動揺が走り、撫順を離れるものが大量に出た、と当時記録されている。 User: 被小林称为“为追求家庭间的爱而扭曲的人”。 Assistant: コバヤシには「家族愛を求めている歪な人」と評された。 User: 戈登‧崔西(GordonTracy):DavidGraham崔西家族四子,雷鸟4号驾驶员。 Assistant: ゴードン・トレーシー声-デビッド・グラハムトレーシー兄弟の四男。 User: 而由幕末使用至2000年的水槌,目前被摆在横须贺市维尼公园的维尼纪念馆内展示。 Assistant: 造船で幕末から2000年(平成12年)まで活躍したスチームハンマーが横須賀市内のヴェルニー公園内にあるヴェルニー記念館に展示されている。 User: 此外,他认为在商业都市青森市,有必要设立专门从事商业教育的教育机构,因此创立了“私立青森商业补校”(现青森县立青森商业高等学校),同时担任该校的第一任校长。 Assistant: また、商業都市青森には専門の教育機関が必要だとして、私立青森商業補習夜学校(現・青森県立青森商業高等学校)を設立。 User: 这也许是他身居相位达10年之久的原因之一。 Assistant: 僕らの10年間が彼にとっては1年間なのかもしれない。 User: 客串演员约翰·特里(JohnTerry)、丹尼尔·洛巴克(DanielRoebuck)、威廉·麦鲍瑟(WilliamMapother)和朱莉·亚当斯(JulieAdams)分别回归出演克里斯蒂安·谢泼德(ChristianShephard)、莱斯利·阿兹特、伊森·罗姆(EthanRom)和阿梅利亚(Amelia)。 Assistant: ゲスト俳優であったジョン・テリー、ダニエル・ローバック、ウィリアム・メイポーザー、ジュリー・アダムスはそれぞれクリスチャン・シェパード(英語版)、レスリー・アルツト、イーサン・ロム(英語版)、アメリアを再演した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 母亲是远山友春之女。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 母は根岸友山の妹。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 当太阳极大期时,会出现大量的太阳黑子,并且太阳的辐射会增加大约0.07%。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 太陽極大期の間は、多くの太陽黒点が現れ、太陽放射は通常より約0.1%強くなる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 二战后,德国人民党的成员参与了自由民主党的创立。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 第二次世界大戦の後、旧ドイツ人民党の勢力は自由民主党の創設に加わった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 大清奈警察局下设36个分支,和121个警察局。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 36の方面本部を有しており、121の警察署が設置されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 但江南士绅仍拒缴如故。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかし、蒋介石はこれを拒否し続けた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 4月1日六乡村施行町制,为六乡町,调布村施行町制,改称东调布町。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 4月1日六郷村が町制施行して六郷町に、調布村が町制施行改称して東調布町となる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 它能追踪使用者身体的活动及运动量,并借由IOS或AndroidApp应用软件提供给用户包括步数统计、卡路里消耗量、移动距离及浅深层睡眠时间统计等数据。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: これは、iOSとアンドロイドを通して歩数、燃焼カロリー、走行距離、そして浅い眠りと深い眠りの睡眠時間を含めた指標情報を提供するためユーザーの動きと活動を追うことのできるデバイスである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:他们正在帮助中国对相关机制进行改善。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 中国は経済体制の改善を表明した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在1914年以前,所有的军阶的士兵都是这样穿戴。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかし1941年頃までは陸軍の突撃砲兵の軍服が流用されることもあった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 妮可在母亲再婚后用了继父的德国姓氏“舒辛格”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 母親の再婚後、ドイツ人の継父姓であるショルを名乗る。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 以五对四的票数,最高法院判决同性恋不得入会的立场是美国童军“表达的讯息”,而同性恋作为成人领袖将干扰该讯息。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:5対4の票差で、連邦最高裁判所は同性愛への反対はBSAの「表現活動」の一部であり、成人の同性愛者をリーダーに置くことは、その表現活動を妨害することになると判決した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 筑登之亲云上(チクドゥンペーチン)筑登之家中的成员被升为从七品时,称筑登之亲云上。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 筑登之親雲上はもっぱら筑登之家の者が昇進してなった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 从路易斯维尔大学毕业后,韦瑟夫在杰佛逊县司法部门从事过多份公职,但职位都不高,之后再于1947年当选肯塔基州副州长。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ルイビル大学を卒業した後、ジェファーソン郡の司法の世界から頭角を現し、1947年にはケンタッキー州副知事に選ばれ、アール・C・クレメンツ知事の下で務めた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 原则上采用天然气发电,设计上也可使用煤油发电,储藏着7日使用量。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:灯油でも発電可能な設計にしており、エネルギーセンター内に7日間分の備蓄を確保している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 由于感叹足球会让小孩子不懂战争而变得软弱,因此痛恨足球。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです サッカーによって子供たちが本当の戦いを知らないまま軟弱に育つことを嘆きサッカーを憎んでいる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 动物旅馆1998年与吉隆坡国际机场一同开通。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1998年、香港国際空港とクアラルンプール国際空港に最初のラウンジを開業した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1993年退休,到美国生活。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1993年-アメリカに移住。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 照明为了提供夜间的照明而使用围炉里。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:夜のステージのためライトを点灯させる必要がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在首任知府陈星聚与其后1881年上任的直属长官福建巡抚岑毓英积极筹款兴建,台北城终于1882年委由台湾道道员刘璈正式开工兴建。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 初代知府の陳星聚と1881年に直属の上官である福建巡撫岑毓英は積極的に台北城建設に取り組み、1882年に台湾兵備道劉璈により正式に着工された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 父亲吴绍玄。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 父は張玄。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 她有一个名为卡罗琳(Caroline)的妹妹,以及一个名为查理(Charlie)的弟弟。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 彼はその子に兄の名と同じチャールズ(チャーリー)と名付けた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 老利瓦伊·林肯(LeviLincoln,Sr.):美国政治家。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 名リーヴァイ・リンカーン・シニア(LeviLincolnSr.)-アメリカの政治家。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 软件的目的是减少夜间使用时的眼睛疲劳和昼夜节律的中断。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: このプログラムは夜間の眼精疲労と睡眠パターンの乱れを軽減することを目的に作成された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 魁北克的最高峰为卡布维克峰(英语:MountCaubvick)(魁北克又称为Montd'Iberville),海拔为1,652米。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 最高地点はカウブヴィック山(MountCaubvik、かつてはフランスの探検家ピエール・ル・モイン・ディベルヴィユを記念しモン・ディベルヴィユとも呼ばれていた)で、標高1,652m。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 他在1915年结束前击落多4架敌机。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1941年の末までに総撃墜数は15機となっていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 这项发现统计学上的假阳性几率小于千万分之一。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:誤検出の可能性は1000万分の1以下である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在历史传记‘大镜’和民间传说‘今昔物语’‘宇治拾遗物语’里皆记载不少有关晴明的神秘逸话。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 歴史物語の『大鏡』『十訓抄』や説話集の『今昔物語集』『宇治拾遺物語』はいくつかの晴明に関する神秘的な逸話を載せる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 据2002年塞尔维亚人口普查,塞尔维亚伏伊伏丁那自治省有1658名巴纳特保加利亚人。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2002年のセルビアの国勢調査によると、バナトを含むセルビア北部の自治州・ヴォイヴォディナにおいて、1658人が民族的にブルガリア人であった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 阿特拉斯龙与腕龙的不同处在于:不同的背椎长度(假设共有12节长3.04米)、比例较大的头颅骨、较短的颈部(至少13节颈椎)、较长的尾巴及四肢(肱骨/股骨比例为0.99;尺骨/胫骨比例为1.15)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ブラキオサウルスと異なり、脊椎の推定上の長さ(12個の胴椎と仮定して3.04m)と比較して大きな頭骨をもち、首は短く(少なくとも13個の頸椎があり、それぞれが個々ブラキオサウルスのものより短く、同じ長さである)、尾が長く、細長い四肢(上腕骨と大腿骨の比率が0.99、尺骨と脛骨の比率が1.15)を持つ。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 位于千叶县东部太平洋侧中央地带、九十九里滨及九十九里平原(日语:九十九里平野)最南部。 Assistant: 千葉県東部太平洋側のほぼ中央、九十九里浜及び九十九里平野の最南部に位置する。 User: 第13卷时款待到达温特葛夫城的神人和琳丝蕾,隔日带领〈白狼骑士团〉迎击袭击温特葛夫城的无数的冰龙。 Assistant: 13巻では、ウィンターガルフ城に到着したカミトとリンスレットを歓待し、翌日にはウィンターガルフ城を襲撃してきた無数の氷竜を〈白狼騎士団〉を率いて迎え撃った。 User: 落叶植物 Assistant: 渓流植物 User: 2008年9月1日,佩林宣布她17岁的女儿布莉丝托未婚先孕,并决定将婴儿诞下。 Assistant: 2008年9月1日、ブリストルが妊娠5箇月であり、ブリストルはその子を産むつもりであり、なおかつ、その子の父親と結婚する予定であることが発表された。 User: 2000年,开始担任广播节目的DJ。 Assistant: 2000年から、DJ及びライターとしての活動をはじめる。 User: 有一万多人被砸死。 Assistant: 少なくとも数十人が虐殺された。 User: 五者无为法。 Assistant: 権轍の五男。 User: 保存情况完好。 Assistant: 保存状態はよい。 User: 纳粹党歌《霍斯特·威塞尔之歌》成为第2国歌。 Assistant: 後に『ホルスト・ヴェッセルの歌』はナチ党党歌となり、さらに第二国歌となる。 User: 因此最后转为一场游行示威行动。 Assistant: 続いて集団はデモ行進に移った。 User: 2015年9月12日,柯宾以压倒胜利获选为工党党魁,在首轮选举赢得59.5%选票。 Assistant: 2015年9月12日、コービンは初回投票において59.5%の得票で労働党党首に選ばれた。 User: 例如:合法饮酒的年龄提高到21岁。 Assistant: 売春合意年齢は21歳とされている。 User: 他也是一位书法家,懂得绘画、立花、香道、茶道(石州流)等技艺。 Assistant: 能書家で、絵画・立花・香道・茶道(石州流)にも詳しかった。 User: 有高中二年级的弟弟。 Assistant: 高校2年生の弟がいる。 User: 冯国璋就任代理大总统后,任命陈光远为江西督军。 Assistant: 馮国璋が代理大総統に就任すると、陳は江西督軍に任命された。 User: 萨尔足球代表队的成员在很大程度上是来自于这两支俱乐部。 Assistant: 代表選手の大半がこの2クラブのいずれかに所属している。 User: 化学屏障也可以保护生物体免受感染。 Assistant: 化学的障壁も感染防御に働く。 User: 破坏力相当高,但是攻击范围非常狭窄。 Assistant: 威力は高いが攻撃範囲は狭いまま。 User: 飞机带着滤纸在核爆之后飞过环礁的上空,并把采回的样本立即送往该实验室。 Assistant: 研究所は、実験後できるだけ早く、ろ紙を備えた飛行機で環礁の周りを飛び、サンプルを回収した。 User: 为了防止后者,在睡眠和休息的时间眼睛应加以保护,被覆盖,或束带使之闭合,并且使用可推荐的泪状眼药水或眼药膏,对于面部完全麻痹的病例尤应如此。 Assistant: 角膜感染を防ぐためには、睡眠時や休息時に眼帯をしたりテープで眼を閉じる、または人工涙液の点眼薬や眼軟膏を使用することが特に完全麻痺の場合には推奨される。 User: 肯塔基州的报纸大多支持反赈灾派,所以汤普金斯及其支持者主要都是通过该途径来竞选,而德沙则在州内各地巡回演说。 Assistant: トンプキンスとその支持者達が主に州内の新聞(その大半は反救済派だった)を通じて選挙運動を行ったのに対し、デシェイは州内を歩き、街頭演説を行った。 User: 所有列车成为8节编组。 Assistant: 全列車が8両編成となる。 User: 1898年9月,在清政府不知情的情况下,英国和德国的资本集团在伦敦举行会议,擅自决定承办天津至镇江的“津镇铁路”。 Assistant: 1898年(光緒24年)清国政府のあずかり知らぬところで、英、独の資本家達が独断で津鎮鉄道(天津・鎮江鉄道)の建設を請け負う事を決定。 User: 天正9年(1581年),与妻子一同在安土城,接受奥尔冈蒂诺(意大利语:OrgantinoGnecchiSoldo)(OrgantinoGnecchiSoldo)的洗礼,成为基督徒,在数日后死去。 Assistant: 天正9年(1581年)、妻と共に安土城にてグネッキ・ソルディ・オルガンティノからキリスト教徒としての洗礼を受けたが、その数日後に死去。 User: 整个站房呈对称式布局,旅客进出站主要流线为“下进下出”式,即地道进站、地道出站。 Assistant: 駅舎全体のデザインは左右対称配置で、乗客の動線は所謂「下進下出」式、つまり地下道より出入りする。 User: 让-克里斯托弗·鲁芬(Jean-ChristopheRufin,生于1952年6月28日),又译尚-克里斯朵夫‧胡方,是一个法国医生,外交官,历史学家,环球旅行家和小说家。 Assistant: ジャン=クリストフ・リュファン(Jean-ChristopheRufin,1952年6月28日–)は、フランスの医師・歴史家・小説家・外交官である。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 作品有钢琴曲和室内乐。 Assistant: ピアノや室内楽に特化。 User: 最近的火车站离镇七千米。 Assistant: 最寄り駅は七里駅となる。 User: 在1856年共和党全国大会(英语:1856RepublicanNationalConvention)上,林肯在本党副总统候选人选票上排名第二。 Assistant: 1856年の共和党大会では副大統領の党候補を決める投票でリンカーンは第2位になった。 User: 远征31是前往国际空间站的第31次也是正在进行的一次长期考察组活动。 Assistant: 第31次長期滞在(Expedition31)は、国際宇宙ステーションへの31回目の長期滞在である。 User: 12月30日-被日本海军收购。 Assistant: 12月30日日本海軍が購入。 User: 而作为移民住居责任的负责人,加藤完治担任了满洲拓殖公社的工作。 Assistant: 加藤完治が移住責任者となり、満州拓殖公社が業務を担っていた。 User: 罗伯特.斯塔布斯曾在几十年前掌管过一艘奴隶船,有这方面的经验,所以在此期间他暂时负责指挥宗船号,但事实上他并不是登记在册的船员。 Assistant: ロバート・スタブスは数十年前に奴隷船の船長を務めた経験があり、コリングウッド船長が働くことができない間一時的にゾング号の指揮をとったことがあったが、彼の名前は船員の名簿には記載されていなかった。 User: 他们多是穆斯林,少数是基督徒。 Assistant: 大部分はイスラム教徒だが、少数のキリスト教徒がいる。 User: 实:坚实,坚强。 Assistant: 強く、猛々しく。 User: 黑色宇宙之石最强大的宇宙之石。 Assistant: ばら星雲・暗黒星アステロイドベルトにおける最大の星。 User: 该国的小学教室仍然超员,到2010年时,平均每40名学生才拥有一名教师。 Assistant: 小学校は過密状態にあり、2008年時点で教師1人当たりの生徒の平均人数は47人である。 User: 朱尔·皮埃尔·韦罗(法语:JulesPierreVerreaux,1807年8月24日-1873年9月7日)是法国的植物学家、鸟类学家以及专业的自然史标本收藏家与交易家。 Assistant: ジュール=ピエール・ヴェロー(JulesPierreVerreaux、1807年8月24日-1873年9月7日)はフランスの植物学者、鳥類学者である。 User: 2001年,收购摩托罗拉集成信息系统后组建通用动力决策系统。 Assistant: 2001年、モトローラのIntegratedInformationSystems事業を買収。 User: 跟诺克提斯的父王相识。 Assistant: ノスキンの父親を知っているらしい。 User: 台湾总督上山满之进、总务长官后藤文夫、警务局长本山文平、台中州知事佐藤续等人,因此为该事件在同年6月至7月间相继引咎辞职。 Assistant: この事件で台湾総督上山満之進、総務長官後藤文夫、警務局長本山文平、台中州知事佐藤続が6月から7月にかけて引責辞任した。 User: 苻法(伯父)苻融(叔父)苻丕(哀平帝)苻晖(平原公)苻叡(广平公、雍州刺史)苻宏(皇太子)苻琳(河间公)东海公苻阳(伯父・苻法子)清河公苻敷(苻阳弟)苻朗(从父・苻洛子)苻登(从父・苻敞子)苻崇《资治通鉴》晋纪 Assistant: 苻法(伯父)苻双(叔父)苻融(叔父)苻忠(叔父)苻丕(哀平帝)苻暉(平原公)苻宏(皇太子)苻熙(広平公)苻叡(鉅鹿公、雍州刺史)苻琳(河間公)東海公苻陽(伯父・苻法の子)清河公苻敷(苻陽の弟)苻朗(従父・苻洛の子)苻登(従父・苻敞の子)苻崇無し User: 133P/埃尔斯特-皮萨罗的活动是周期性的,在最后三次接近近日点时都被观测到。 Assistant: エルスト・ピサロ彗星の活動は繰り返されている事が、直近3回の近日点で観測されている。 User: 夏威夷也在摸索这些问题的解决方案。 Assistant: ハワイは、その解決の糸口を模索しながら今日に至っている。 User: 科技与社会(英语:Science,technologyandsociety,STS)是一跨领域学门,研究社会、政治和文化如何影响科学研究与技术发展,以及反之科技如何影响社会、政治和文化。 Assistant: 科学技術社会論(かがくぎじゅつしゃかいろん、英語:Science,technologyandsociety、STS)は科学的、政治的、経済的、文化的な価値がどのように科学の研究と技術革新に影響するのか、そしてこうしたことがらがどのようにして社会、政治、経済、文化のほうにも影響しているのかを探究する研究分野である。 User: 也有肥鸡用的罐头。 Assistant: なお、かき餅用の餅切り器もある。 User: 在王国时代,哥雷姆(高仑)的制造曾经风靡一时,现在在市内也还看的到哥雷姆。 Assistant: 王国時代はゴーレム製造で一世を風靡しており、現在も市中で見かける事ができる。 User: 它是肖恩的阿姨。 Assistant: シュンの異母妹。 User: 男塾~日本阿~这才是男子汉》(魁! Assistant: 男塾〜日本よ、これが男である! User: 文献中已经考虑了依赖性和多态性的各种组合,最著名的是HenkBarendregt的lambda立方。 Assistant: 依存性とポリモルフィズムの組合せは様々なものが考えられ、HenkBarendregtのラムダ・キューブが有名である。 User: 尼公连弟弟现在长什么样子都不知道,便在东大寺的大佛前祈祷了一夜,无论如何也要找到弟弟的下落。 Assistant: 弟の様子さえわからずに帰る気になれない尼公は、東大寺大仏の前で「なんとかして弟の法師の居所がわからないものか」と一夜祈り続けた。 User: 恩斯特·维尔纳·冯·西门子(德语:ErnstWernervonSiemens,1816年12月13日-1892年12月6日),德国发明家、企业家、物理学家,西门子公司创始人之一。 Assistant: エルンスト・ヴェルナー・フォン・ジーメンス(ErnstWernervonSiemens,1816年12月13日–1892年12月6日)は、ドイツの電気工学者、発明家、実業家である。 User: 3月2日-从槟城出航。 Assistant: 3月2日-ペナン出航。 User: 1978年,她与丈夫获准回国。 Assistant: 1978年、父親とともに逮捕された。 User: 即将离任的联邦参议员布莱克本也指控布朗的作为对党派不利,就像他曾在1860年总统大选中选择支持史蒂芬·道格拉斯而不是约翰·C·布雷肯里奇一样。 Assistant: 現職上院議員のブラックバーンは、1860年の大統領選挙でジョン・ブレッキンリッジの代わりにスティーブン・ダグラスを支持したように、ブラウンが再度党を割ろうとしていると告発した。 User: 还有代替鬼出现的天狗的故事,山神、山神的守护者就会以山伏与天狗被合为一体的方式出现。 Assistant: また鬼の代わりに天狗が出てくる話もあり、山神、山霊の司霊者である山伏はしばし天狗と一体化される。 User: 在1945年8月时,桦太厅辖有42个市町村(1市12町29村)、10个郡、以及4个支厅协助分担桦太厅在各地的的业务。 Assistant: 樺太庁には1945年8月の時点で42の市町村(1市12町29村)、10の郡があった。 User: 每个实体(除非是弱实体)都必须有一个唯一标识属性的最小化集合。 Assistant: 全ての実体は(弱実体(英語版)でない限り)、一意に識別可能な最低限の属性集合を持たなければならない。 User: 2009年到2014年担任副总统。 Assistant: 2009年から2014年にかけて、同国の大統領を務めた。 User: 最终的唱片销售额创造了130万张(件)的记录。 Assistant: 最終的なレコード売上は130万枚を記録した。 User: 主要在轻小说领域活跃。 Assistant: 主に児童書の分野で活躍している。 User: 在最终话时,能看到它惊人的成长。 Assistant: 最終回で少しだけ成長を見ることができた。 User: 在第4卷稍后,她已经顺利进入了美术大学。 Assistant: 同時に芸術学院も4階に移転した。 User: 樊仲山父力谏周宣王,周王不听,册立戏为鲁国太子。 Assistant: 周の樊仲山父が諫めたが宣王は聞き入れず、姫戯を魯国の太子に冊立した。 User: 犬神三姐妹虽然彼此关系恶劣,但竹子因怀疑蒙面的佐清是松子找人假冒的,所以与怀有相同疑心的妹妹梅子暗中结盟。 Assistant: この3姉妹はそれぞれ仲が悪いが、仮面の佐清を松子がでっちあげたという疑いを共有したため、妹の梅子と結託する。 User: 不过具仁会商店的生意并不好。 Assistant: 店の経営はあまり芳しくない様子。 User: 其战斗能力绝不是一般小兵能比得上。 Assistant: その戦闘能力は通常のスクラッグ兵とは比べ物にならない。 User: 在学校的某一班。 Assistant: 学校のある場所から。 User: 1954年12月2日,美国参议院以65票对22票决定了对约瑟夫·麦卡锡的谴责,称其“有将参议院陷入耻辱和恶名的趋势。 Assistant: 1954年12月2日に上院は賛成67、反対22で、ジョセフ・マッカーシーが「上院に不名誉と不評判をもたらすよう行動した」として、譴責決議を可決した。 User: 阿尔泽拉-阿斯科利定理是对于紧豪斯多夫空间上,连续函数的代数性质的一个重要结果。 Assistant: したがってアスコリ=アルツェラの定理は、コンパクトハウスドルフ空間上の連続函数の環の研究における基本的な結果である。 User: 但Sugi和Key在1999年离开了乐队。 Assistant: 2004年-ノヴィとハボックがバンドから脱退した。 User: 瑟菲理亚王国(ゼフィーリア王国)莉娜的故乡,似乎盛产强人,在后记中也提到“可能存在着只要用一把菜刀,就能把连决斗剑也刺不穿的电击龙(电撃竜(プラズマ・ドラゴン))解决掉的年轻女性”。 Assistant: リナの故郷であり屈強な人間が多いそうで、あとがきによると「なまくらな剣などをはじき返す電撃竜(プラズマ・ドラゴン)を包丁一本で仕留められる若い女性がごろごろいる可能性がある」との事。 User: 数年后,他们才被允许返回法国。 Assistant: 彼らの多くは数年ののちにフランスへ移住していった。 User: 电话梅丽(メリーさん,声:无/松井惠理子)一边以电话来电“我是梅丽,现在在街上。 Assistant: 電話に出た美奈子に受話器の向こうから「もしもし、あたしメリー、今、向かってる」と少女の声が聞こえて来る。 User: 投注有独赢、连赢两种投注方式,赔率由1.1倍到999.0倍。 Assistant: 馬券ゲーム単勝、馬連の2タイプの馬券からなり、1.0倍-999.9倍まで表示できる。 User: 查德·林博格(ChadTylerLindberg,1976年11月1日-)是美国的一位演员。 Assistant: チャド・リンドバーグ(ChadLindberg,1976年11月1日-)はアメリカ合衆国ワシントン州出身の男優。 User: 世界警消运动会(香港称为世界警察及消防大赛;英文WorldPoliceandFireGames,缩写WPFG)是每两年一度的国际性运动赛事,参赛者为全球现役或退休的执法人员和消防员。 Assistant: 世界警察消防競技大会(WorldPoliceandFireGames)は、世界の警察官や消防士が参加する奇数年に1度の総合競技大会である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:加兹登起草信件并四处传播,在信中质疑豪担任指挥官的头脑和能力,还质疑豪是否有合法权力向南卡罗莱纳大陆军发号施令。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ガズデンは、ハウの指揮官としての知性と能力を攻撃し、サウスカロライナの大陸軍に命令を発する権限を法的に問題とした手紙を書き回覧したことで、攻撃されたと考えたことに反応していた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 事发后媒体全天候不断重复播放工人被冲走的画面,引发全国的震惊与对政府的挞伐。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:事件発生後、各メディアは作業員が流されていく映像を繰り返し放送し、全国を震撼させるとともに政府への非難を巻き起こした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 对于家用游戏机的游戏,业界也进行了相当久的检讨,最终于2002年由电脑娱乐分级机构实行自律审查。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:また、家庭用ゲーム機では、ハードメーカーによる独自審査が長く続いたが、2002年よりコンピュータエンターテインメントレーティング機構(CERO)による審査が行われている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 曾经做过工人。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: かつては実業家。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 东北-西南走向的东京都道421号东品川下丸子线(池上通)穿越町内。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:町域東部を南北に東京都道421号東品川下丸子線(池上通り)が通っている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:毎歳夏四月中、参勤致スベシ。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 毎年、4月には銭亀まつりを執り行なう。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 至于其他的曲子在BGM也有在使用,在SoundTrack中也有使用。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:その他にも次の曲がBGMとして用いられ、サントラにも収録されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 其能力“清净融解(晶状体崩溃)”,可以把物质的分子键解除,分解成液体。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 水を自在に操る他、物質液化能力「清浄なる融解(クリスタリン・メルトダウン)」は、物質の分子結合を解いて液状に分解する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 法国拥有37个联合国教科文组织认定的世界文化遗产,同时拥有文化氛围浓厚的城市、海滩和海岸度假胜地、滑雪度假村以及景色优美而宁静的农村地区。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: フランスは37箇所の世界遺産が登録されており、文化的に魅力のある都市を有し(パリを筆頭に、トゥールーズ、ストラスブール、リヨンその他)、ビーチや海のリゾート、スキーリゾート、美しさと静けさを楽しめる地方部(エコツーリズム)などがある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 上川隆也■参加冤大头14—15。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:上川隆也■※パート14,15に参加。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 可以睁着眼睛睡觉。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:目を開けたまま寝る。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 胶囊内镜(英语:Capsuleendoscopy)是将照像机装在胶囊中。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです カプセル内視鏡(カプセルないしきょう、英:Capsuleendoscopy)は、小型カメラを内蔵したカプセル状の内視鏡。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 县名纪念1822年出任州众议院议长WilliamM.Alexander。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 郡の名前は、1822年にイリノイ州議会議員となったウィリアム・M・アレクサンダー(WilliamM.Alexander)にちなんでいる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 标高2,568米,是世界知名的一个活火山。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 標高2,361m)は活火山である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 博物馆成立于1872年,最早是国立匈牙利博物馆的民族学部门。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この博物館は1872年にハンガリー国立博物館の民族館として建造された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 隔年因怀孕。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 同年、妊娠。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 书中提到了生物群系,但更常用的名词是生命带,并引用了克林顿·哈特·梅里厄姆的工作。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:彼の本はバイオームの概念に言及するが、よりライフゾーンという用語を好んで用い、またその発案者であるクリントン・ハート・メリアムの著作を参照している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 东京大学法学院、纽约市立大学研究中心毕业。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 東京大学法学部、ニューヨーク市立大学大学院センター卒業。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:镰仓时代以来是相良氏35代670年的居城,江户时代是人吉藩之藩厅。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:相良氏が鎌倉時代に地頭として人吉荘に赴任して以来35代670年の長きにわたり在城し、江戸時代には人吉藩の藩庁であった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2017年10月1日,酒店附近发生美国历来最严重的枪击案,一名64岁来自内华达州梅斯基特(英语:Mesquite,Nevada)的男子入住此酒店32楼,并在酒店房内向附近举行户外音乐会的空地观众乱枪扫射,造成至少59死527伤,枪手在警员赶到前吞枪自杀身亡。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 10月1日ネバダ州ラスベガスのホテル、マンダレイ・ベイ32階から、ラスベガス・ストリップを挟んで反対側の屋外で開催されていた、カントリーミュージックフェスティバルの会場に向け男が銃を乱射、少なくとも59人が死亡、527人以上が負傷する、全米過去最悪の銃乱射事件発生、犯人は現場で銃により自殺。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1993年剃发出家。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1993年葛飾に移転。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:沃尔特的祖父沃尔特·克莱门特·阿尔瓦雷茨是一位著名医师;曾祖父沃尔特·费南德兹·阿尔瓦雷茨也是一位医师,在夏威夷行医期间发展出了诊断黄斑性麻风病的有效方式。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 祖父のウォルター・C・アルバレスは高名な医師であり、曾祖父のルイス・F・アルバレスは、ハワイにおいてハンセン病の診断法の普及に尽力した人物として知られていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在目前的距离上,格利泽710的自行非常小,这意味着它几乎是直接朝向着我们的视线方向移动着,可以与牧夫座的大角星比较。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この星は距離が近い割には固有運動が著しく小さいが、これはグリーゼ710の運動が視線方向に沿う、即ち、太陽系に向けてほぼ真っ直ぐに移動していることを意味している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 区内有东京电力、帝国饭店、富国生命保险相互会社(日语:富国生命保険)、瑞穗银行等企业总部形成办公商区。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 東京電力、帝国ホテル、富国生命保険相互会社、みずほ銀行をはじめ、多数の企業本社などを擁するオフィス街である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 其中中央处理器的频率从500MHz到1+GHz。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 動作周波数は533MHzから1.5GHzまでの範囲であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:根据《Shape》杂志的说法,魔杖于2014年1月再度更名为“MagicWandOriginal”,并设立了官方网站magicwandoriginal.com,在网站上提供与魔杖有关的资讯。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 雑誌のShapeを読むと2014年1月の時点では、この器具の名前は「マジックワンド・オリジナル」であり、商品情報を提供しているウェブサイトのURLもmagicwandoriginal.comである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 两人都已经被警方控制。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 二人揃って警察に捕まった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这个恒星的金属量是太阳的1.6倍。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 金属量は太陽の約1.6倍とされている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 卡美哈梅哈三世的第二个重要政策就是制定1852年宪法,大幅度地解放政治。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: しかし、カメハメハ5世は憲法(1852年憲法)への宣誓を拒否し、政治危機を引き起こす。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:不能喝碳酸饮料。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 炭酸が飲めない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1979年,铃木俊一就任东京都知事,开发临海副都心的讨论也随之开始。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1979年(昭和54年)に、都知事に鈴木俊一が就任すると、臨海副都心開発の検討が始まった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1943年安东妮亚获得美国天文学会颁发的安妮·坎农天文奖。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1943年にアメリカ天文学会からアニー・J・キャノン賞を贈られた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 到宝历年间为止游女中的最高等级称为太夫、下面还有“局”、“端”等称呼、江户的汤屋被强制迁移到吉原后构成了“散茶”、此后被称为花魁。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 遊女の最高のランクは宝暦年間まで太夫と呼ばれ、以下「局」「端」とされていたが、江戸の湯屋を吉原に強制移転したさいに「散茶」が構成され、その後は花魁とよばれた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 天文10年(1541年),发生重臣斋藤道三毒杀赖艺的弟弟赖满的事件,于是与道三的关系险恶,双方渐渐对立。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 天文10年(1541年)、重臣の斎藤道三が頼芸の弟・頼満を毒殺する事件が起こったため、これ以降道三との仲が険悪となり、次第に対立する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 对95%的人都会有效,且能持续至少15年以上的效期,很多人甚至能持续一生。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:このワクチンは投与された人のおよそ95%に効果があり、その効果は少なくとも15年間続き、人によっては生涯効果がみられる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 由于激烈的摇动,鸟取市中心被毁灭,原有的街道全部变成了废墟。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 激しい揺れにより、鳥取市の中心部は壊滅し、古い町並みは全て失われてしまった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 第13代长尾当长时代,关东管领上杉宪政被北条氏康从上野国中流放,家宰一职被认为是在这个事件中被消灭。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 13代目の長尾当長の時代に関東管領上杉憲政が北条氏康によって上野国から追われ、家宰職もこの時点で消滅したと考えられている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 但是,今井与渡边两人的供述却有所差异(包括刺客的人数构成、现场遗留刀鞘的所有者等)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ただし、今井や渡辺の口述に食い違う部分(刺客の人数構成、供述による斬った箇所と実際の傷の箇所の相違、現場に置き忘れた鞘の持ち主など)がある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 采访过[甲壳虫]的乔治哈里森,卡特总统的儿子。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ビートルズのジョージ・ハリスン、元米大統領ジミー・カーターの息子などをインタビュー。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 为减少对周边环境的影响,全体结构约7成是隧道。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 周辺環境への影響を少なくするため、全体の約7割がトンネル構造(横浜北トンネル)となっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 平安时代,源赖信前往下总国(现在的千叶县)平定平忠常之乱时,在此地向八幡神祈求胜利(现在的旗冈八幡神社),竖起源氏的白旗而得名。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 平安時代、源頼信が当時下総国(現在の千葉県)において発生していた平忠常の乱を平定するために、下総に行く途中、当地に陣を張って八幡神を奉って戦勝を祈願し(現在の旗岡八幡神社)源氏の白旗を掲げた事に由来する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1981年将工学部改组为理工学部。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1981年-工学部を理工学部に改組。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 港之城里曼(リマン)大特尔齐亚文化圈中唯一面朝央海的城市。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 主な都市港の町(リマン)大トルキエの中で唯一海と面している街。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 尚书令(宰相)是郑悠舜。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 長は尚書令(宰相)は鄭悠舜。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 7月4日朝鲜称洲际弹道导弹“火星-14”试验发射成功。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 7月7月4日-大陸間弾道ロケット火星14型の試射を現地指導した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:第1期简介第18话转学入帕布莉卡学园中学部1年B班。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 第11話より登場し、第18話より、私立パプリカ学園の中等部1年B組に転入する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 一心要完成相亲的任务。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:献身的に任務をこなす。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 机关蒸汽火车所变形而成。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 蒸気列車の運転が終了。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这实验结果展示出电与磁之间更密切的关系。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: これが電気と磁気の直接的関係を示す最初の証拠となった。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 于尔丁根工厂为此将进行改造。 Assistant: 郡山工場が改造施工。 User: 而无先兆偏头痛的诊断则可按照国际头痛协会规定的下列“5,4,3,2,1标准”来判断:发作五次或五次以上——偏头痛有先兆,发作两次即足以给出诊断。 Assistant: 国際頭痛学会によると、前兆のない片頭痛は以下の「5,4,3,2,1基準」に照らし合わせて診断されるという。 User: 艾德华·文森·“埃德”·沙利文(英语:EdwardVincent"Ed"Sullivan,1901年9月28日-1974年10月13日),是一名美国娱乐作家兼电视节目主持人。 Assistant: エドワード・ヴィンセント・サリヴァン(EdwardVincentSullivan,1901年9月28日-1974年10月13日)は、エド・サリヴァン(EdSullivan)としてよく知られたアメリカ合衆国の娯楽作家兼テレビ司会者。 User: 和美雪是从1年级认识的朋友。 Assistant: 美雪とは1年生の時からの親友。 User: 大多数专家认为瞪羚属有16种。 Assistant: 普化宗諸流には16派があると伝えられている。 User: 目的为侵略地球地球的外星人势力。 Assistant: 地球侵略を目論んでいるようである。 User: 1990年(平成2年)-名寄站旅游中心搬离车站,成立旅游中心名寄分店。 Assistant: 1990年(平成2年):名寄駅旅行センターを駅から分離し、旅行センター名寄支店発足。 User: 1978年:所罗门群岛脱离英国统治而独立。 Assistant: 1978年-ソロモン諸島がイギリスより独立。 User: 160至171:没有空缺。 Assistant: 1967年-1973年:人数制限なし。 User: 布阵在山崎,但没有根据地。 Assistant: 山崎に陣を敷いているが、本拠は定かでない。 User: 基本的预防方式包含洗手,不用脏手触碰眼、鼻、口,以及避免接触患者。 Assistant: 最も一般的な予防法は、手洗いの実施、洗っていない手で目・鼻・口を触らない、病人と同じ空間に居ない事である。 User: 该疾病在日本的媒介主要是三带喙库蚊,不过在热带地区,也有其他蚊虫作为传播媒介。 Assistant: 日本での媒介者は主としてコガタアカイエカといわれるが、熱帯地域では他の蚊も媒介する。 User: 秉持着剑士美学及原则,讨厌卑怯的手段,但在战斗时从不手下留情。 Assistant: 独特の剣士の美学を重んじ、卑怯な手段を嫌うが、戦いにおいては決して手加減をしない。 User: 即使是当时最新型的EF15型货运电力机车,其功率仍然不足以单机牵引1200吨货物列车通过该区段,甚至牵引电动机还会因过载而发生过热或烧损事故。 Assistant: 1953年当時最新鋭の貨物用電気機関車であったEF15形をもってしても、この区間での1,200t列車単機牽引を想定すると出力不足により主電動機の過熱やフラッシオーバが懸念され、これでは十分な速力を得られず並行して運行される旅客列車のダイヤ設定にも支障が生じることが予測された。 User: 园田雅巳-松原正隆神奈川县警察山手北警察署地域课。 Assistant: 園田雅巳演-松原正隆神奈川県警察山手北警察署地域課。 User: 追捕他的士兵事实上就是这些部队,但这些士兵从未意图杀害罗伯特。 Assistant: 武装兵達の正体はWHOの緊急対応部隊であり、ロバートに向けられた刺客ではなかった。 User: 甲种魔法士使用与上述记载不同物作为源泉的魔法士。 Assistant: 甲種魔法士上記二つに該当しないそれ以外のなにかを源とする魔法士。 User: 1972年,尼克松在渥太华国会大楼发表演讲,宣布与加拿大建立“特殊关系”。 Assistant: 1972年、ニクソン大統領はオタワでの演説でカナダとの「特別の関係」が終わったことを宣言した。 User: 由富士见书房的富士见Fantasia文库于2008年11月开始出版。 Assistant: 富士見書房の富士見ファンタジア文庫より、2008年11月から刊行されている。 User: 结果,卢汉被龙云降伏,孙渡回到云南继续任参谋长。 Assistant: 結局、盧はまもなく竜に降伏したため、孫は雲南に引き返して参謀長の地位に返り咲いた。 User: 目前只有在夜斗与毘沙门天一战后、和惠比寿有使役妖魔的嫌疑时召开。 Assistant: これまでには、夜トと毘沙門天の戦いの後や、恵比寿の妖使役容疑時などに招集されている。 User: 这个装置可以将收集到信息传送回地球。 Assistant: この間、探査機は情報を収集して地球に送信した。 User: 马德琳·麦卡恩失踪事件是发生在2007年5月3日晚葡萄牙阿尔加维普拉亚·达·卢什(英语:PraiadaLuz)的一件女童失踪案。 Assistant: マデリン・マクカーン失踪事件(マデリン・マクカーンしっそうじけん)は2007年5月3日ポルトガルで女児が行方不明になった事件。 User: 与丈夫离婚后,不想回到老家,却到发廊找凛太郎,希望能与他重修旧好。 Assistant: 夫と離婚することになり実家に戻るも居場所がなく、凛太郎を頼って美容室へ訪ねて来る。 User: 现行行政地名为小山一丁目至小山七丁目。 Assistant: 現行行政地名は小山一丁目から小山七丁目。 User: 因发生在新潟县阿贺野川下流,因此又名“新潟水俣病”及“阿贺野川有机水银中毒”。 Assistant: 新潟県阿賀野川下流域で患者が発生した事から「新潟水俣病」や「阿賀野川有機水銀中毒」とも呼ばれる。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 作品中主要是用片假名“アキラ”表示其名的,“晃”的名字表示法是在漫画第31话“男儿当自强”第一次出现。 Assistant: 名前は作中やアニメ公式サイトなどにおいて主に「アキラ」と表記されており、「暁」の表記は原作第31話「男児當自強」が初出。 User: 波照间岛是可以自行前往的日本最南端的有人岛,建有“日本最南端的碑”和“日本最南端和平碑”,同时也是能在日本国内观测南十字星的少数岛屿。 Assistant: 有人島として日本最南端の島であるとともに、民間人が日常的に訪問できる日本最南端の地でもあり、「日本最南端の碑」と「日本最南端平和の碑」が建てられている。 User: 巴尔奇克曾是古希腊植民地,名为库鲁诺伊(Κρουνοι/Krounoi),在希腊化时代的希腊末期到东罗马帝国时代,城市曾以神话人物狄奥尼索斯命名,名为狄奥尼索斯(Διονυσοπολις/Dionysopolis)。 Assistant: 古代ギリシアの植民地クルーノイ(Κρουνοι/Krounoi)、あるいはヘレニズム時代末期から東ローマ帝国時代にかけては神話上の人物ディオニューソスの名をとってディオニュソポリス(Διονυσοπολις/Dionysopolis)と呼ばれていた。 User: 也有活跃于一般志的作者的文章。 Assistant: 一般誌でも活躍しているライターの記事もある。 User: 阿根廷政府估计,未登记的阿根廷居民约有75万人。 Assistant: アルゼンチン政府はこうした不法移民の数を750,000人と見積もっている。 User: 卡洛斯二世在1680年主持了宗教裁判所的宗教审判仪式,在这次审判中,21人被判处火刑。 Assistant: スペイン異端審問では、1680年に160人が宗教裁判所で裁かれ、21人が火刑されている。 User: 1964年8月,更名为刚果民主共和国。 Assistant: 1964年-コンゴ民主共和国に改名。 User: 委内瑞拉法令规定,所有学校级别的学生皆须穿着校服。 Assistant: ベネズエラの法により、すべての学校の全教育段階において、制服が必須である。 User: 汤的军队被国民革命军第29军军长宋哲元接收改编,汤被宋哲元任命为第29军总参议,丧失军事指挥权。 Assistant: 湯の軍は国民革命軍第29軍軍長宋哲元により接収改編されてしまい、湯は第29軍総参議にこそ任命されたが、軍指揮権を失ってしまった。 User: 在1963年,很多国家批准了《部分禁止核试验条约》,禁止了大气核试验。 Assistant: 1963年に部分的核実験禁止条約が発効すると、大気圏内での核実験が禁止された。 User: 在225-250℃会分解,放出氨气。 Assistant: 230-253℃で分解し、明確な融点を示さない。 User: 2015年戴维营与海湾阿拉伯国家合作委员会的高峰会期间,奥巴马政府考虑指定沙特阿拉伯、阿联酋、阿曼以及卡塔尔为非北约盟友。 Assistant: 2015年には、キャンプ・デービッドでの湾岸協力会議との首脳会談において、バラク・オバマは、サウジアラビア、アラブ首長国連邦、オマーン、クウェートの指定を検討していると発表した。 User: 由此可见,Rummler与Brache的定义承接了Porter的价值链(valuechain)模型,这个模型同样建立在主要和次要活动的区分之上。 Assistant: この感覚で、ラムラーとブラーエの定義は、一次的と二次的アクティビティの区分でも構築する、ポーター(Porter)の価値チェーン(valuechain)モデルに沿っている。 User: 武器为眼中发射的破坏光线。 Assistant: 武器は眼から放つ破壊光線。 User: 桓武天皇的第三皇子(有异说)。 Assistant: 仁明天皇の皇子(第三源氏)。 User: 南京玉帘原本的全称是“唐人阿兰陀南京无双玉帘”,意指“无论是唐人还是阿兰陀都没有的玉帘”。 Assistant: 本来は「唐人阿蘭陀南京無双玉すだれ」と称されており、「唐人にも阿蘭陀にも二つとない小さな玉すだれ」という意味で付けられたといわれている。 User: 在1972至1973年以及2001至2002年时先后两次进行修复工程。 Assistant: 1972-1973年と2001-2002年に復元工事が行われ現在の姿となった。 User: 也就是说,实值函数f(x)在x0点的线性化是线性多项式a+b(x−x0),若考虑一个二次多项式a+b(x−x0)+c(x−x0)2,可能会有更好的近似结果。 Assistant: それはつまり、実数値函数f(x)の点x0における線型化が一次の多項式函数a+b(x−x0)であるのに対し、より良い近似が二次多項式a+b(x−x0)+c(x−x0)2を考えることで得られるかもしれないということである。 User: 由于只是从属骑士,所以并没有自己的长枪。 Assistant: 槍騎士以外は自軍には存在しない。 User: 而两艘德国舰只都集中火力攻击胡德号。 Assistant: その間、ドイツ艦は2隻ともフッドを目標とした。 User: 一个向量空间的所有基都拥有同样的势(元素个数),叫做这个向量空间的维度。 Assistant: 一つのベクトル空間では、全ての基底が同じ濃度(元の個数)を持ち、その濃度をそのベクトル空間の次元と呼ぶ。 User: 在这个情况下,产量一般是10-20%。 Assistant: 通常、添加量は2~20%である。 User: 虽然鱼龙类的外表看似鱼类,但它们并不属于鱼类。 Assistant: 魚竜は魚ではないが、魚に似ている。 User: 京阪电气铁道的车站编号是KH04。 Assistant: 京阪電気鉄道の駅番号はKH04。 User: 全州有11个大都会区。 Assistant: 世界中に11のゴールデンラウンジがある。 User: 国际固定历在闰年中插入额外的一天,即6月29日-介于6月28日周六和Sol月1日周日之间。 Assistant: 国際固定暦の閏日は6月(June)28日の後、7月(Sol)1日の前に挿入される。 User: 他死在凡尔赛。 Assistant: ヴェルサイユにて死去。 User: 它是(n+1)维空间内的n维流形。 Assistant: これは(n+1)次元ユークリッド空間内に存在するn次元多様体である。 User: 因为刚出生的时候,刚好有小鸟在产房的窗外鸣叫,所以命名。 Assistant: 生まれた日に、庭に小さな蕗の薹が芽吹いていたところから、蕗子と名付けられた。 User: 1979年,进入美国佛罗里达州的迈阿密大学学习。 Assistant: 1979年-アメリカマイアミ大学に留学。 User: ひこうき云-AKB48的单曲“RIVER”的配合曲。 Assistant: ひこうき雲-AKB48のシングル「RIVER」のカップリング曲。 User: 雷·德·古尔蒙(RemydeGourmont,1858年4月4日-1915年9月27日),法国象征主义诗人和小说家。 Assistant: レミ・ド・グールモン(RemydeGourmont1858年4月4日-1915年9月27日)は、フランスの詩人・作家・批評家。 User: 在威尼斯与匈牙利的条约中,威尼斯每年需付7000金币给匈牙利,而匈牙利则是不许让船只在流入亚得里亚海的河流上行驶,且达尔马提亚的商人不许向威尼斯购买超过35000金币的货物。 Assistant: ハンガリーに対しては、ヴェネツィアは毎年7000ドゥカートの賠償金を払い、その代わりにハンガリーの船舶はパルメンタリア岬からリミニまでのアドリア海にそそぐ河川を航行しないことになった。 User: 开始时台上出现十二名陌生人。 Assistant: 初出場となったのは12組。 User: 他的刑期后来获得缩减至7年。 Assistant: なお、懲罰は後に7ヶ月に減刑となった。 User: 由于不擅长肉搏战,将元天上人兵器改造后应战,PS2版中有着克雷门提对他说“技术要用在对的地方”追加台词。 Assistant: その戦闘兵器は元々天上軍で使われていたものを彼自身が改造した物であり、その出来栄えはPS2版ではクレメンテに「あの技術を正しいことに使っていたら」と言わせるほど。 User: 就任于1980年。 Assistant: 1980年大統領就任。 User: 自称“生活在未来的女人”。 Assistant: 本人いわく「仕事に生きる女」。 User: 1918年生于河北省涿鹿县张家堡的一个天主教家庭,兄弟六人。 Assistant: 1918年に河北省涿鹿県張家堡のカトリックの家庭に生まれ、6人の兄弟がいた。 User: 也紧接着三星音乐学校、拥有种植甘兰菜・红萝卜・马铃薯等多种农作物的家庭庭院。 Assistant: みつぼし音楽学校とは渡り廊下で繋がっており、それに面した場所にキャベツ・ニンジン・じゃがいもなど多種の作物が栽培されている家庭菜園がある。 User: 自2000年以来,每年举办一次。 Assistant: 2000年から年1回開催されている。 User: 三途川的河原称作“赛之河原”(赛の河原。 Assistant: 三途川の河原は「賽の河原」(さいのかわら)と呼ばれる。 User: 11月4日:读卖巨人球员王贞治宣布退役。 Assistant: 11月4日-巨人の王貞治選手が現役引退。 User: 羽生结弦(时年16歳,东北高等学校(日语:东北高中)1年级学生),花样滑冰运动员。 Assistant: 羽生結弦(当時16歳、東北高校1年)-フィギュアスケート選手。 User: 在声明的同时,BlackLibrary手上只剩一个版图游戏还在生产,即第四版的“Talisman”。 Assistant: 移籍が発表された際、ブラック・ライブラリー社のボードゲームはタリスマンの第4版だけだった。 User: 天沼八幡神社-天沼。 Assistant: 天沼八幡神社…天沼にある。 User: 过了一段时间,当麻雀再次拜访老奶奶住的地方时,为了感谢老奶奶照顾它,并给她一颗种子作为谢礼。 Assistant: しばらくして再びお婆さんの所を訪れた雀は、世話になったお礼といって種を置いていった。 User: 建平三年(公元前4年)为河南太守征入御史大夫。 Assistant: 建平3年(紀元前4年)、河南太守のときに御史大夫に任命された。 User: 4月7日,举行毕业公演,NMB48的活动结束。 Assistant: 8月30日に卒業公演を行い、NMB48としての活動を終了。 User: 东部面向鄂霍次克海,国道238号南北贯穿辖区。 Assistant: 東部はオホーツク海に接する海岸が続き、国道238号が南北に縦貫する。 User: 起诉包括反人类罪和战争罪。 Assistant: 罪状は戦争犯罪および人道に対する罪であった。 User: 现今山口县岩国市周东的冷泉屋敷(冷泉氏馆)迹被认为是隆丰等人的居馆。 Assistant: 山口県岩国市周東にある冷泉屋敷(冷泉氏館)跡が隆豊らの居館と考えられている。 User: 歌唱意外(ボーカルアクシデント)-画面闪红,出现忘记歌词的情况(此时会没有歌声)。 Assistant: ボーカルアクシデント-画面が赤くなり、歌詞を忘れる(発生中はボーカルがない状態になる)。 User: 野田3岁时,看到当时的日本社会党委员长浅沼稻次郎被暗杀之事件后,在他小小的心灵之中,首次有了政治家的意识。 Assistant: 3歳の時、当時日本社会党委員長であった浅沼稲次郎が死亡した浅沼稲次郎暗殺事件を知り、初めて政治を意識したという。 User: 1928年(民国17年)3月,銭昌照任国民政府外交部秘书。 Assistant: 帰国後の1928年(民国17年)3月、銭昌照は国民政府で外交部秘書、文官処秘書となる。 User: 在楼内各处都可看到岩崎家的家徽——三菱标志。 Assistant: 釘隠しなど各所に岩崎家の家紋である三階菱の意匠が見られる。 User: 第74个半质数。 Assistant: 74番目の半素数である。 User: 消化作用中的每一个步骤都需要能量。 Assistant: どちらの場合でも、気化にはエネルギーが必要である。 User: 不过在‘久昌寺缘由’中有“巳后信雄公为慈母报恩、诉信长公、寄付于寺领”等字,向比嫡男信忠先死的久庵庆昌而寄进的是次男信雄,因此出现矛盾。 Assistant: しかし、『久昌寺縁由』には「巳後信雄公為慈母報恩、訴信長公、寄付於寺領」とあり、嫡男の信忠より先に亡くなった久庵桂昌の為の寄進が次男の信雄の名で出されているという矛盾がある。 User: 许惇胡须漂亮,下垂至腰带,省中称他为长鬣公。 Assistant: 許惇はヒゲが美しく、下は帯まで垂れていたので、省中では長鬣公と呼ばれていた。 User: 明治30年(1897年),带领一族的人移居到北海道北见的训子府原野并参与北光社农场建设。 Assistant: 明治30年(1897年)春、北海道北見のクンネップ原野に一族を挙げて移住し、北光社農場建設に参加することになった。 User: 安提基特拉机械研究计划团队至今仍在研究该机械,该团队卡迪夫大学(M.Edmunds,T.Freeth)、雅典大学(X.Moussas,Y.Bitsakis)、塞萨洛尼基亚里士多德大学(J.H.Seiradakis)、雅典国家考古博物馆、英国X-TekSystems、美国惠普公司组成,并且由利华休姆信托和希腊国家银行的文化基金会赞助。 Assistant: このプロジェクトは、カーディフ大学(M.Edmunds,T.Freeth)、アテネ大学(X.Moussas,Y.Bitsakis)、テッサロニキ大学(J.H.Seiradakis)、アテネ国立考古学博物館、英X-Tek、および米ヒューレット・パッカードが、リバーハルム財団からの資金とギリシャナショナル銀行の支援による共同プログラムである。 User: 2002年(平成14年)3月23日-上行通过线启用。 Assistant: 2002年(平成14年)3月23日-上り通過線使用開始。 User: 567年(天和2年),置露门学,萧㧑与唐瑾、元伟、王褒4人为文学博士。 Assistant: 567年(天和2年)、露門学が置かれると、蕭撝は唐瑾・元偉・王褒ら4人とともに文学博士となった。 User: 这种演绎系统常用于二阶算术的研究中。 Assistant: この推論体系は二階算術の研究で主に使われている。 User: 东急最初是计划涩谷直通银座线时于本站折返,因输送量的关系,建设新玉川线同时将本站改建为高架车站,把容易折返的内侧2、3号线给计划中的银座线→新玉川线,也就是现在的田园都市线使用,外侧的1、4号线由现在的大井町线(1979年以前的田园都市线,也就是大井町-本站-蓟野间的列车)使用。 Assistant: 高架駅となった当初は、渋谷から銀座線が延長し当駅で折り返す計画であったが、輸送量の関係で東急が新玉川線を建設するのに合わせて高架駅が建設されたという経緯から、折り返しが容易な内側の2・3番線を計画されていた銀座線→新玉川線、すなわち現在の田園都市線が使用し、外側の1・4番線を現在の大井町線(1979年までの田園都市線、すなわち大井町-当駅-つきみ野間の列車)が使用していた。 User: 2009年3月,朗盛在莫斯科开设了销售子公司,负责其在俄罗斯和其他独联体国家内的业务。 Assistant: また、2009年3月にロシアとCIS諸国で事業展開を図るためモスクワに独立販売会社を新設した。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 8月1日,《NMB48艺人! Assistant: 8月1日、「NMB48げいにん! User: 在高维几何中,超球面(英语:Hypersphere)是指高维空间中,和一定点(称为中心)距离(称为半径)为定值的点组成的集合。 Assistant: 高次元幾何学における超球面(ちょうきゅうめん、英:hyper­sphere)は、中心と呼ばれる与えられた点からの距離が一定である点全体の成す集合である。 User: 少年时参加过儿童合唱团。 Assistant: 幼少期から児童合唱団に所属。 User: 在这段期间,Linux的嵌入式系统的市场明显地成长,连带使BusyBox转趋成熟,同时扩展二者的使用群和功能。 Assistant: この間、Linuxの組み込み用途の利用は爆発的に増大し、BusyBoxの機能も利用も増えていった。 User: 18世纪,工业革命从北方开始,到19世纪初期时,迅速席卷了整个美国。 Assistant: 産業革命は18世紀遅くに北ヨーロッパで始まり、19世紀初期にはアメリカで急速に広まった。 User: 乔吉娜·海伦·亨莉(英语:GeorginaHelenHenley,1995年7月9日-),英国女演员。 Assistant: ジョージー・ヘンリー(GeorgieHenley、1995年7月9日-)は、イギリスの子役女優。 User: 凑城的兴建时期不明,按后世的文书,明治期间的《秋田沿革史体制》则认为是在永享8年(1436年)由安倍康季(日语:安藤康季)于将军野(土崎以东的辽阔平原,现在是住宅)的西北方建成。 Assistant: 後代の書物になるが、明治期の『秋田沿革史体制』には、永享8年(1436年)に安倍康季が将軍野(土崎の東に広がる平原、現在は住宅地)の西北に築いたとある。 User: 庆应3年11月18日,近藤以谈论国事为由将伊东从他的妾宅叫出来并且设计让他喝醉,然后在他回宅时让新选组的大石锹次郎等人暗杀了他(油小路事件)。 Assistant: 同年11月18日(12月13日)、近藤勇は資金の用立て・国事の相談があるとの口実で七条の妾宅に伊東を招いて酒宴を張り、帰路に新選組隊士の大石鍬次郎らが待ち伏せて槍を以って伊東を暗殺した。 User: 同时设置下富良野机车库。 Assistant: 同時にモノレール車庫設置。 User: 又因为没有发现尸体,生死不明无法确定。 Assistant: 遺体が見つからなかったためその後の生死は不明。 User: 崔承喜成了世界知名的舞蹈家。 Assistant: 三上朗(みかみあきら)世界的に有名なバレエダンサー。 User: 7月3日,甘珠尔扎布任少将支队长的甘支队(兴安骑兵第5团、第2团、第3团约1,000人)奉派前往阻击。 Assistant: これに対して7月3日、カンジュルジャブ少将を支隊長とする甘支隊(興安騎兵第5団、第2団、第3団の約1,000人)が派遣された。 User: 1972年3月因父母离婚,从此从母姓为四方田,并举家迁居至武蔵野市吉祥寺,同年考上东京大学文科III类。 Assistant: 1972年3月、両親の離婚に伴って小林姓から四方田姓となり、武蔵野市吉祥寺南町に転居すると共に東京大学文科III類に入学。 User: 在亚特兰提亚决战的最后、因为生命之树和地球的危机而让互相仇视的头翅、席鲁斯和阿波罗达成和解并且成功完成创圣合体。 Assistant: アトランディア決戦の終盤で、生命の樹と地球の危機を前にしてもいがみ合う頭翅・シリウス・アポロを和解させ、創聖合体を成功させた。 User: 克利夫登的人口中有约20%是65岁以上人口。 Assistant: コムーネの人口の約75%は60歳以上の老人である。 User: 1929年(民国18年)2月,任甘肃省政府教育厅厅长。 Assistant: 1929年(民国18年)2月、甘粛省政府教育庁庁長に就任する。 User: 海水温差发电法(英语:OceanThermalEnergyConversion,OTEC)是一种可再生能源,主要是利用表层海水与深层海水的温度不同来进行发电。 Assistant: 海洋温度差発電(かいようおんどさはつでん)またはOTEC(英:OceanThermalEnergyConversion)は海洋表層の温水と深海の冷水の温度差を利用して発電を行う仕組みである。 User: 阿姆斯特朗没有向国际体育仲裁院上诉。 Assistant: オールグーは、スポーツ仲裁裁判所に提訴。 User: 唐和是唐繇之子。 Assistant: ドンの息子。 User: 指一狂战士。 Assistant: 狂戦士。 User: 经过整顿后,元武宗至大元年(1308年),白云宗再次获得合法地位。 Assistant: 一定の整頓を経た後、武宗の至大元年(1308年)、白雲宗は再度合法的な地位を獲得した。 User: 1978年,在对大力神星掩恒星SAO120774进行研究后,科学家认为大力神星拥有一颗卫星。 Assistant: 1978年に恒星SAO1220774の掩蔽が観測されたことにより、エルクリーナは衛星の存在が「確定」した初めての小惑星となった。 User: 水源性荨麻疹(Aquagenicurticaria)也称为水过敏(waterallergy)或是水荨麻疹(waterurticaria),是罕见的物理荨麻疹(英语:physicalurticaria)症状。 Assistant: 水アレルギー(みずアレルギー)は、水蕁麻疹(aquagenousurticaria,aquagenicurticaria,waterurticaria)の俗称である。 User: 缺点是需要时间蓄力。 Assistant: 欠点は活動時間が短い事。 User: 此时的箱根七汤是汤本、塔之泽、堂岛、宫之下、底仓、木贺、芦之汤。 Assistant: この頃の箱根七湯は、湯本、塔之沢、堂ヶ島、宮ノ下、底倉、木賀、芦之湯。 User: 今天在那里,还有一座纪念他的生平和贡献的博物馆。 Assistant: 現在は彼の生涯と作品を紹介する博物館になっている。 User: 仅管如此,民主党仍旧维持掌握众议院多数,直到1994年中期选举为止。 Assistant: 民主党は1994年の選挙まで下院の多数派を維持していた。 User: 纪势自动车道全线几乎都是双向2车道的配置方式,因此隧道与桥梁并非上下线分开计算,而是合计为一座。 Assistant: 紀勢自動車道は、ほぼ全線が対面通行のため、トンネルや橋梁は上下線に1本ずつではなく、上下線合わせて1本になる。 User: 1977-81年以及1983-90年,他是埃及外交部国际组织司的司长。 Assistant: 1977年から1981年、さらに1983年から1990年、エジプト外務省・国際機関局局長を務めた。 User: 位在八岳中信高原国定公园之内。 Assistant: 八ヶ岳中信高原国定公園に属する。 User: 克蕾莎·拉鲁(ClarisseLaRue)阿瑞斯之女,五号小屋的指导员。 Assistant: クラリサ・ラ・ルー(ClarisseLaRue)アレスの娘。 User: 量子不确定性告诉我们,通常不能在不干扰原始状态的情况下测量这些状态(参见不可克隆原理)。 Assistant: 量子の不確定性とはこれらの状態が元の状態を変化させてしまうことなく観測することが不可能であるということを意味する(複製不能定理)。 User: 修订草案通过当日,王国栋获得立法局华人非官守议员罗文锦在局内点名致谢,以答谢他在港府制定草案期间提供的不少意见。 Assistant: 改正案が可決された日、王國棟は、立法局の華人非公式の羅文錦(ナ・ムングム)議員から、港湾開発計画の草案作成の際に提供した多くの意見に対して感謝の意を表明した。 User: 我就是坏人。 Assistant: 俺はならず者だった。 User: 觉得被拉远的距离又缩短了。 Assistant: 離された距離を縮められた気がします。 User: 早在1865年,此书的前期宣传已经开始。 Assistant: 1861年には、新聞に対して天気予報の提供を開始した。 User: 正在念高三的彼得·帕克跟随就读的班级一起参观一个遗传学实验室时,被一只基因重组过的“超级蜘蛛”咬了一口。 Assistant: ある日、ピーターは社会見学でコロンビア大学の研究室を訪れ、そこで遺伝子改良を施された新種の蜘蛛「スーパースパイダー」に噛まれてしまう。 User: 广告标语是“老师的背后,是秘密。 Assistant: 座右の銘は「月の裏側は秘密なのです」。 User: 选举方式采用复选制,第一回先由选民选出侯选人,第二轮再由候选人互选,选出正式的议员。 Assistant: すなわち一般有権者がまず第一次集会で選挙人を選出し、次に選挙人が選挙人集会で集まって議員を選出するという、二段階選挙方式である。 User: 在该机制中,同形态的花之间不能传粉。 Assistant: これによって同一の花からの受粉が避けられる。 User: 纤细且和善的性格,对巧的感情的变化也敏感。 Assistant: 繊細かつ優しい性格で、兄の感情の変化にも敏感。 User: 播放媒体恩里科·卡罗素(意大利语:EnricoCaruso,1873年2月25日-1921年8月2日),意大利著名男高音歌唱家,被认为是有史以来最著名的男高音。 Assistant: メディアを再生するエンリコ・カルーソー(EnricoCaruso,1873年2月25日-1921年8月2日)は、オペラ史上において有名なテノール歌手の一人。 User: 在其他场合,如果谷物原价是10德拉克马,克里昂米尼就把它提高至32德拉克马。 Assistant: また、穀物の価格が10ドラクマになった時、クレオメネスは穀物を買い取って32ドラクマで売った。 User: 同年,随熊克武参加二次革命,败北后逃往上海。 Assistant: 同年、熊に従い二次革命(第二革命)に参戦したが、敗北して上海に逃亡する。 User: 1956年7月10日:东长岛村改制并改名为东町。 Assistant: 1956年7月10日-東長島村が町制施行・改称し東町となる。 User: 作曲和编曲全部由队长的德永晓人担任。 Assistant: 作曲と編曲は、全てリーダーの徳永暁人が担当している。 User: 被嫌弃的松子的一生(2016年9月29日-10月10日,品川プリンスホテルクラブeX(日语:品川プリンスホテルクラブeX))-主演,饰演川尻松子。 Assistant: 嫌われ松子の一生(2016年9月29日-10月10日、品川プリンスホテルクラブeX)-主演・川尻松子役。 User: 无论距离多远都能进行传送。 Assistant: 互いの距離が遠く離れていても会話できる。 User: 圣斯德望日(St.Stephen'sDay)是一个基督宗教节日,纪念圣斯德望。 Assistant: 聖ステファノの日(St.Stephen'sDayまたはFeastofSaintStephen)は、キリスト教における聖名祝日の1つ。 User: 主要是用于区别一般省道与省道快速公路的不同。 Assistant: 省道には、一般省道と省道快速公路がある。 User: 1991年(平成3年)3月31日:北总开发铁道车站开业。 Assistant: 1991年(平成3年)3月31日:新鎌ヶ谷駅開業。 User: 魔鬼则被认为总是与女巫有性关系,通常以魅魔的形式,以及有一些女巫称她们与公山羊形态的魔鬼性交。 Assistant: 悪魔はいつもインキュバスとサキュバスの形で魔術師と性的関係を持つと考えられていたが、一部の魔女はヤギの形をした男性の悪魔と性交したと言われている。 User: 对于圣因加尔德来说,社长修格.吉尔克里斯特同时身兼国王的副手,令王国兼具繁荣跟自身利润上的追求。 Assistant: また、セインガルド王国では、社長のヒューゴ・ジルクリストが王の右腕となって国の繁栄と自社の利潤追求に勤めている。 User: 协调世界时的缩写为UTC。 Assistant: 協定世界時の略称はUTCである。 User: 1973年8月-在大阪府吹田市设立总部(现大阪总部),开始数据中心服务、在线服务事业。 Assistant: 1973年08月-大阪府吹田市に本社ビル(現:大阪センター)完成、センターサービス、オンラインサービスの本格営業を開始。 User: 第38个半质数。 Assistant: 38番目の半素数である。 User: 本次运动会未设女子项目。 Assistant: 女子競技は開催されていない。 User: 其名额分配如下:各省、各直辖市选出者:622名蒙古各盟旗选出者:22名西藏选出者:15名各民族在边疆地区选出者:6名侨居国外之国民选出者:19名职业团体选出者:89名候选人之产生:立法委员选举罢免法第十二条规定,有被选举权而欲为候选人时,经三千名以上选举人之签署,或由政党提名,得登记为候选人,公开竞选。 Assistant: 各省、各直轄市選出者:622名蒙古各盟旗選出者:22名西蔵選出者:15名各民族在辺境地区選出者:6名国外華僑選出者:19名職業団体選出者:89名選挙の結果、欠員13名、総数760名で第一期の立法委員が選出された。 User: 印度建筑公司拉森特博洛(英语:Larsen&Toubro)于2014年10月27日凭借最低的298.9亿设计、建设和修缮成本,赢得招标。 Assistant: 2014年10月27日、インドの建設会社ラーセン&トゥブロが298億9000万インド・ルピーの入札価格で像の設計・建設および維持の契約を落札した。 User: 直到1947年2月。 Assistant: 1957年2月まで。 User: 至2011年8月,伊利诺伊州的失业率为9.9%。 Assistant: 2011年4月時点でオレゴン州の失業率は9.5%である。 User: 东部9个低地省份占哥伦比亚面积的54%,但是只有不到3%的人口,人口密度低于1人/平方千米。 Assistant: 国土の54%を占める東部の低地は人口の3%が居住するに過ぎず、人口密度は1人/1km2以下になる。