text stringlengths 2.03k 109k |
|---|
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 1988年(昭和63年)4月1日-伴随运行形态变更,路线统合,成为北总·公团线的车站。
Assistant: 1988年(昭和63年)4月1日-運行形態変更に伴う路線統合により、北総・公団線の駅となる。
User: 为了感谢圣荷西在降低光害方面所做的努力,利克天文台发现的第6216号小行星命名为圣荷西。
Assistant: このサンノゼ市の光害対策の努力を称えて、国際天文学連合は6216番小惑星にSanJoseと命名した。
User: 可是亦因而在重遇鸣海后,被他认为是法兰西奴傀... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:并担保借贷。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 借財又は保証をすること。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 不过玛丽亚明白她仍然持续遭到监视。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
それでも、彼女は常に監視されていることは認識していた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
另外,此站只限千代田线的单独站,与赤坂见附站(银座线、丸之内线)不被视为转乘站。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
なお、本駅は、千代田線のみの単独駅であり... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 2004年1月21日,他们的第一个孩子英格丽·亚莉姗德拉公主出生。
Assistant: 2004年1月、長女イングリッド・アレクサンドラ王女が誕生した。
User: 2004年,中山义隆担任八重山青年会议所理事长。
Assistant: 2004年、社団法人八重山青年会議所理事長に就任。
User: 此站是日本首个在地下车站设置通过线的车站。
Assistant: 地下駅で通過線を設置したのは、当駅が日本初である。
User: 其既见此变。
Assistant: この変貌も... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 东神田全区有多栋高层建筑物。
Assistant: 東神田全体に高層建造物が多く見られる。
User: 现有学生人数24,544(2015年秋季)。
Assistant: 生徒254名(2017年現在)。
User: 1887年,他学习了同年出版的路德维克·柴门霍夫的小册子“世界语言:语法和课本”(Dr-oEsperanto.InternaciaLingvo.Antaŭparolokajplenalernolibro),书中柴门霍夫提出了自己的语言,这一语言很快以“世界语”(Espe... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 御家门被允许以家康原本的姓氏松平姓继承。
Assistant: 御家門は家康の元の姓である松平姓を名乗ることを許された。
User: 该市镇2009年时的人口为4164人。
Assistant: 2000年現在、この郡の人口は4,165人である。
User: 所有原始递归函数都是全递归的,但不是所有全递归函数都是原始递归的。
Assistant: 原始再帰関数は全て全域再帰的であるが、全域再帰関数が全て原始再帰的とは言えない。
User: 七年后(1555年)通过了奥格斯堡和约... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 本请求和信奈结婚作为条件同盟,不过由于良晴等人的活跃而废弃婚约。
Assistant: 信奈に婚姻を条件とした同盟を迫るも、良晴たちの活躍で婚約は破棄。
User: 如我今日。
Assistant: 今日は俺だ。
User: 文妃之子晋王敖卢斡贤明,人望深厚。
Assistant: 文妃の子の晋王敖盧斡は賢明で知られ、人望も厚かった。
User: 在于江户千住的小冢原进行的试刀中,幕府刽子手山田浅右卫门吉睦用大典太光世斩断了堆起来的两具尸体。
Assistant: 江戸千住の小... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 等到白石了解铃谷的伤势后,筑摩、利根已经远去,无法让其回头了。
Assistant: 白石司令が鈴谷の損傷に気づいたときは既に筑摩、利根ともに大分先方に進撃しており、呼び戻すわけにもいかなかった。
User: 语义规则可以声明某些表达式并无指定值(例如,当它们除以0时);对这表达式称为未定义,但它们仍然以良好的形式表现出来。
Assistant: このような意味論規則の中に、どのような値も持たないある種の数式(例えば、零除算を含む式)を宣言することは可能である(そのような式は「値が... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 美军在原来的一个战俘营上建立了一个难民营来收容从东欧被驱逐的人。
Assistant: 青少年強制収容所の建物は終戦後占領軍に接収され、旧ドイツ東部領土から追放された放逐民の収容所となった。
User: 5月,在立花城击破毛利军,不过自身亦负伤。
Assistant: 5月には立花城で毛利勢を破るが負傷。
User: 在泰雷西雅在奥伦加看望留学的表兄拉杰尔时,杰瓦尔王子切札尔派兵攻打了友好国奥伦加。
Assistant: オレンカにある士官学校に留学中であったラゼルと彼のいと... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 它们喜欢夜间出没,躲藏在裂缝及石间。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
暗く湿った所を好み、昼間は石や漂着物の下に潜む。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
但因为经济衰退,该计划的实施被延迟。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
カールの死により、この計画の実行は遅れた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
2007年11月20日,洛杉矶湖人以布莱恩·库克和莫里斯·埃文斯从魔术队换来阿里扎。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
12月21日-于北口安装升降机和扶手电梯。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
12月21日:北口にエレベーター・エスカレーターを設置。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2015年:成渝客运专线开通运营。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
2015年-稼働式ホーム柵併用開始。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
另外、在本作中都通称为爱娜、爱娜兹薇的名字由来则是来自于情报志的‘超重神GravionGravion设定书’的设定资料。
Assistant: 了... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 地面-地下1楼间与地下1楼-地下4楼、地下4楼-地下6楼各有1座电梯。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: エレベーターは、地上-地下1階間と地下1階-地下4階間の改札外、地下4階-地下6階間の改札内に各1基設置されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这是段艰辛漫长的旅程。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: これはかなり危険な旅だった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:滑膜肉瘤通常呈现无症状的肿胀或肿块;然而恶性肿瘤相关的一般症状也曾被报道出现,比... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 1931年1月,被开除中央委员资格。
Assistant: しかし1931年1月、中将の地位で退役に追い込まれた。
User: 1945年参加组建日本自由党。
Assistant: 1945年に日本自由党の結成に参加。
User: 耶律敖卢斡(?-1122年)辽国皇子。
Assistant: 耶律敖盧斡(やりつごうろあつ、生年不詳-1122年)は、遼(契丹)の皇族。
User: 在整个19世纪都可以算是英格兰扩张最迅速的镇之一。
Assistant: 19世紀イングランドで最... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 大多数飞机,一旦加载和补充燃料,就单独飞往目的地,而不是联成一线并进。
Assistant: 大部分の航空機は人員を載せて燃料補給を受け、降下地点を捜すために横列ではなく縦列になって飛行した。
User: 2011年与女演员兼歌手柴崎幸、DJTeddyLoid组成新团体“galaxias!
Assistant: 2011年には柴咲コウ、TeddyLoidとともに新ユニット「galaxias!
User: 擅长修理各种武器。
Assistant: 武器の修理武器の使用回数を回復する。... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 2018年7月,Netflix以未公开的价格从华纳兄弟那买下了该片的全球发行权,并定于2019年上映。
Assistant: 2018年7月、Netflixがワーナーブラザースから全世界での配給権を購入したことが発表され、これにより劇場公開は見送られた。
User: 平均寿命为8岁。
Assistant: 平均寿命は80歳。
User: 罗伯特·弗朗西斯·“鲍勃”·麦克唐纳(英语:RobertFrancis"Bob"McDonnell,1954年6月15日-)美国政治人物,前任佛吉尼... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 与长井线的分岔点。
Assistant: 長井線との分岐点。
User: 元初隶益都路。
Assistant: 元有料道路。
User: 西边(左边)有着五颜六色、波浪般的云彩模式,是大红斑活跃的区域,那里被观察到非常复杂和多变的云彩运动。
Assistant: 大赤斑の西(左)に見える色彩豊かで波打った雲のパターンは、スポットの波紋領域で、ここでは非常に複雑な雲の動きが観測される。
User: 此岛亦为奥克尼群岛的交通枢纽。
Assistant: そのため、沖縄本島の交通の要所... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1991年5月21日,成功暗杀印度前总理拉吉夫‧甘地。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1991年5月21日-インド首相ラジーヴ・ガンディー暗殺。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
杰哈德·伯格((英文):GerhardBerger),生于1959年8月27日,是一位已退休的奥地利籍F1赛车手。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ゲルハルト・ベルガー(GerhardBerger,1959年8月27日-)は、オーストリア(チロル州ヴェルグル)出身の元F1ドライバー。
User: こ... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 1971年9月27日–与昭和天皇访问欧洲。
Assistant: 1971年9月27日より昭和天皇はヨーロッパ諸国7ヶ国を歴訪することになった。
User: 他在杂志上的照片吸引到了摄影师吉米·法兰奇,两年后法拉奇为他拍摄了COLT日历的图片。
Assistant: これらの写真がきっかけで、写真家ジム・フレンチが、写真を郵送した彼の交際相手と接触、2年の期間をはさみ、フレンチの下でコルトからカレンダーを発売した。
User: 1943年2月1日期间参与达3次的瓜达尔卡纳尔岛撤退作战(... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 背部有鬼子母神的刺青。
Assistant: 背に鬼子母神の刺青をしている。
User: 公园的名称来自于大提顿峰。
Assistant: この公園は、グランド・ティトンに因んで名づけられた。
User: 不死族。
Assistant: 不死の体。
User: 1987年(昭和62年)-设立所泽校区。
Assistant: 1987年(昭和62年)-校名碑を建立。
User: 为了向命运之神展现自身的力量,亦以邪道的战斗方式无视规则在彼埃纳神前比武大会里搅局,也因此被冠上“... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 有一头及肩的黑发和美丽笑容的女性。
Assistant: 肩口までの滑らかな黒髪と笑顔の女性。
User: 他还垄断镇子上的电力行业,在剧集“WhoShotMr.Burns?
Assistant: また彼は、プロットの一部が『ザ・シンプソンズ』のエピソード「誰がバーンズを撃ったか?
User: 为了向背叛伙伴的七英雄复仇而活。
Assistant: 忍によって撃退された報復のため、7人の仲間の輪を壊そうとする。
User: 约翰去找克里斯的时候,工程师让金自己去找克里斯,因为他不相... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 西尼罗河热的病原体西尼罗河病毒属于黄病毒科,该科中的一属,也即狭义的黄病毒属分为登革病毒(DEN)、日本脑炎病毒(JE)、蜱媒脑炎病毒(TBE)、黄热病毒(YFV)4种,其中,构成日本脑炎病毒群的是西尼罗河病毒(WN)、圣路易斯脑炎病毒(SLE)、墨累山谷脑炎病毒(MVE)、库宁病毒(KUN),以及狭义的日本脑炎病毒(JE)5种。
Assistant: ウエストナイル熱の病原体である西ナイルウイルスは、フラビウイルス科に属し、その1属である狭義のフラビウイルス属は、デングウイルス(DEN)、... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 1919年11月,罗马尼亚军队撤出。
Assistant: ルーマニア軍は1919年11月にハンガリーからの撤退を開始した。
User: 然而当不动点位于原点时,也是一个鞍点,因此并不稳定。
Assistant: しかし実は、その状態はポテンシャルの鞍点であり、不安定である。
User: 一些家庭愿意让孩子劳动。
Assistant: また実家も子供に携わる仕事をしている。
User: 侯赛因·本·阿里之子费萨尔率领的阿拉伯军队在1918年9月攻入叙利亚的大马士革,遭到了视叙... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 578年,出任原州总管、三州二镇诸军事、原州刺史。
Assistant: 578年、原州総管・三州二鎮諸軍事・原州刺史として出向した。
User: 武田氏在平定骏河后,开始向三河・远江方面出手,因此持续与德川氏进行小规模战斗。
Assistant: 武田氏は駿河平定後、三河・遠江方面へ手を伸ばし始め、そのため徳川氏とは小競り合いが続く。
User: 莱卡于2013年2月7日宣布,他们接下来的3D改编定格动画电影,名为《盒子怪》。
Assistant: ライカは2013年2月7... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 最高苏维埃改组之后,加里宁成为苏联最高苏维埃主席团主席,到1946年过世为止都保有这个地位。
Assistant: 最高会議に改組されると、カリーニンは最高会議幹部会議長に選出され、死去する1946年までその地位を保った。
User: 石板棺有时又称“石棺”、“组合型石棺”、“组合式箱型石板棺”。
Assistant: 石棺仏には、長持型石棺、家型石棺、組合わせ式石棺(箱式石棺)などが使われる。
User: 它的标准出露地点在台东市北方约八公里的利吉村。
Assistant: こ... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1975年他们又出了一张新的专辑《愿你在此》。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1975年、難産の末の2年ぶりの新作となる『炎〜あなたがここにいてほしい』を発表。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
在空战中比音速钻击的机动性更高。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
空気砲よりも弾のスピードが速い。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
可喜!可喜!病日新兮医亦日进!可惧!可惧!医日新兮病亦日进噫!其何以完我医家责任?歇浦兮汤汤,古塔兮朝阳,院之旗兮飘扬,院之宇... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 艾思芮(アスレイ)〈冰〉之圣者。
Assistant: アスレイ「氷」の神の力を持つ聖者。
User: 不过现今也有共用工作空间不自己创立一个社群平台,而是透过举办活动来吸引目标族群,成为专门举办活动的社群平台。
Assistant: しかし、新たにコミュニティを確立するのではなく、立ち上げの際にイベントを行ってターゲットグループを惹きつけることによって既存コミュニティの一部を取り込むコワーキングスペースもある。
User: 最大似然估计会寻找关于θ{\displaystyle\thet... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 几分钟后,莱茵兰号和其余德国战列舰转向离开,以躲避鱼雷。
Assistant: 数分後、ドイツの戦艦は魚雷を回避するため反転した。
User: 这次X射线余辉是首次观测到的伽玛射线暴余辉。
Assistant: このX線は、初めて検出されたガンマ線バーストのアフターグローであった。
User: 不过最初的ArsTechnica网站博客上则认为这种对隐私权的担忧纯粹是无稽之谈,表示这些账单的详细信息页面上并不包含任何敏感信息。
Assistant: 一方、ArsTechnicaブログによる... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
当时,他在政府中甚有影响力。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
政府内に大きな影響力を持つ。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 旅客导览上也使用以下的系统名称。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
旅客案内でも以下の系統名称が使用される。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 荒尾信号场改称南荒尾信号场。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:荒尾信号場を南荒尾信号場に改称。
User: このテキストを中国語から日本語に翻... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 大约在那时期,他开始学习拉小提琴。
Assistant: そして、この間に彼はヴァイオリンの演奏を始めるのである。
User: 7月9日,由西野第2次担任中心成员的乃木坂46第9张单曲《夏天的Free&Easy》发行。
Assistant: 2014年5月12日、乃木坂46の9thシングル「夏のFree&Easy」で初の福神を務めることが発表された。
User: 愿望‘想要胜利’。
Assistant: 欲しいものは『勝ちが欲しい』。
User: 任志刚共有两段婚姻。
... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
第五舰队是美国海军成立的第五支舰队,1944年4月26日编成,主要改组自美国中太平洋部队。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
アメリカ海軍史上、第5艦隊と呼ばれる序数艦隊(numberedfleet)が初めて編成されたのは、1944年4月26日、中部太平洋軍からの改組によってであった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 12月发售“FSpecial”特仕车,以“EPOP2”车型外加CD播放机、专属座椅和钥匙圈等配备。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
1991年12月-セダ... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 1986年(昭和61年)4月1日-京福电气铁道将铁道事业让渡给叡山电铁。
Assistant: 1986年(昭和61年)4月1日-京福電気鉄道が叡山電鉄に鉄道事業を譲渡。
User: 2018年4月,升任人民日报总编辑。
Assistant: 2018年4月、人民日報社総編集を務める。
User: 2011年8月29日,他再次当选连任。
Assistant: 2011年8月29日の大統領選挙で再選。
User: 阿联酋阿拉伯联合酋长国空军购买6架C-17;在2011年6月移交。
A... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1976年,罗斯林成为一名执业医师,从1979年到1981年在莫桑比克的纳卡拉担任区域医务官。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 医師免許を取得後、1976年から1979年の間、モザンビーク北部のナカラで医師として働いた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
此外作为合理化对策的一部分,目前单轨电车的司机由车辆基地的车辆检查要员兼任,以降低人力费用。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
合理化策の一環として、現在はモノレール車両の動力車操縦者(運転士)が車両基地における車両検査要員を兼任す... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 生日11月10日。
Assistant: 誕生日11月10日。
User: 此外,车站周边也有许多商店街。
Assistant: 近鉄今里駅周辺も商店が多い。
User: 维达尔也曾演出一些西班牙主流电影和电视节目,包括电视系列剧《LosSimuladores》和电影《Vaaserquenadieesperfecto》与《ElAlquimistaImpaciente》。
Assistant: スペインでは何本かの非ポルノの映画やテレビ番組に出演しており、出演作品にはテレビドラマ『... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 我主张4月7日应该是言论自由日。
Assistant: また、4月7日は台湾の「言論の自由の日」に定められている。
User: 上杉谦信七手组大将其中一人织田信长:攻陷美浓后、自称尾张守(之前的身份是上总介)松田宪秀:小田原北条氏家老。
Assistant: 上杉謙信の七手組大将の一人織田信長:美濃攻略後、尾張守を自称(それ以前は上総介)松田憲秀:小田原北条氏家老。
User: 也有嘴衔着火的树枝飞翔,口中吐出火焰的的说法,也曾有人在多摩川的水面目击吐火夜鹭的纪录。
Assistant:... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1918年(民国7年)4月,奉段祺瑞之命,李厚基被任命为援粤军正总司令,副总司令为浙军师长童葆暄,该军进攻广东护法军政府,但败北。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1918年(民国7年)4月、段祺瑞の命により、李厚基は援粤軍正総司令に任命され、副総司令に任命された浙軍師長童葆暄とともに広東軍政府を攻撃したが、敗北に終わった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
共有12人死亡。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
12人が死亡している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳し... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 该团体的研究人员调查并发表了部分名人身为塞勒姆审巫案关系人的后代与亲属的证据。
Assistant: グループの研究員は、セイラム魔女裁判の関係者の子孫および親戚に関する注目に値する証拠を調査し、公表する。
User: 在渡来人的东汉氏和秦氏中,负责管理国库“大藏”的人以此职名为姓氏。
Assistant: 渡来氏族の東漢氏・秦氏のうち、国庫である「大蔵」の管理・出納を務めた者がその職名を氏の名として称したという。
User: 工业光魔公司负责《木乃伊》视觉效果制作的小约翰·安德鲁·伯顿... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 学校也开始大规模的扩办系所,其中摄影系于1973年落成。
Assistant: その後も学科の拡張は続き、1973年には映像学科ができた。
User: 相模的后北条氏(下记简称北条家)与甲斐的武田家、骏河的今川家结成三国同盟。
Assistant: 相模国の後北条氏(以下、単に北条氏)は甲斐国の武田氏、駿河国の今川氏と三国同盟を結んだ。
User: 这是一部同性恋题材电影。
Assistant: これらは自伝映画であった。
User: 她在完成退役大修后,拖往康乃狄克州的新伦敦... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 1907年(光绪33年),和蒋介石、张群在振武学校结识。
Assistant: また、1907年(光緒33年)に、蒋介石・張群と振武学校で知り合った。
User: 平成14年(2002年)进行屋顶的大规模修复。
Assistant: 平成14年(2002年)には屋根の大規模な修復が行われた。
User: 喜欢散步,很耐走路。
Assistant: 歩くことが好きで、足は強い。
User: 其在英语中称作partalternationmark,在Unicode中的编码为U+303... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
柯文哲(英语:KoWen-je,1959年8月6日-),中华民国著名外科医师、无党籍政治人物。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:柯文哲(かぶんてつ、1959年8月6日-)は、台湾の外科医、政治家である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
在十进制中,我们对以下的表达方式很熟悉:1.1030402×105=1.1030402×100000=110304.02或简写成:1.1030402E5这表示“1.103402乘以一个1后面跟着5个零的数”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとお... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 2011年,沙盒独立游戏《我的世界》的开发者马库斯·泊松在游戏中添加了一个新的敌对角色,因Reddit和Google+上的多个用户认为它与瘦长人相似,泊松便将其命名为“Enderman”(即终界使者)。
Assistant: 2011年、インディ系のサンドボックスゲーム「Minecraft」の開発者マルクス・ペルソンは、新たな敵キャラとして「エンダーマン(Enderman)」と名付けたモブキャラをこのゲームに導入したが、redditやGoogle+の何人もの利用者たちが、これとスレンダーマン... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 约翰·卡德威尔·卡尔霍恩(JohnCaldwellCalhoun,1782年3月18日-1850年3月31日),美国政治家,南卡罗来纳州人。
Assistant: ジョン・コールドウェル・カルフーン(英語:JohnCaldwellCalhoun,1782年3月18日-1850年3月31日)は、アメリカ合衆国の19世紀前半の政治家。
User: 同年5月5日、就任老中。
Assistant: 同年5月5日、老中格に任ぜられる。
User: 在历史上享有“北有南开,南有培正”之美誉。... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 渡良濑溪谷线(WK/WataraseKeikoku)桐生站(WK01)-间藤站(日语:间藤駅)(WK17)多摩都市单轨电车宣布自2018年2月以后依次引入车站编号。
Assistant: わたらせ渓谷線(WK/WataraseKeikoku)桐生駅(WK01)-間藤駅(WK17)多摩都市モノレールでは、2018年2月以降より駅ナンバリングを順次導入することが発表された。
User: 历史学者西顺藏父亲。
Assistant: 歴史学者西順蔵の父。
User: 约翰森的担忧似乎是合理的,因为... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 岐阜县山县市、岐阜市鸟羽川板屋川生原川岛大桥纪念大桥尻毛桥缲舟桥以前的时候,名古屋铁道揖斐线(2005年4月1日废止)的旦岛站及尻毛站之间的伊自良川铁桥,是照相和摄影的著名地点。
Assistant: 岐阜県山県市、岐阜市鳥羽川板屋川生原川島大橋記念大橋尻毛橋繰舟橋かつては、名古屋鉄道揖斐線(2005年4月1日廃止)の旦ノ島駅と尻毛駅(かつては尻毛橋駅が尻毛より橋側にあった)の間には伊自良川橋梁(愛称:名鉄古川橋)があり、写真撮影の名所であった。
User: 他发现、繁殖并引种了该物种。
... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 南口2楼剪票口外并设有多功能厕所与电梯。
Assistant: 南口2階改札外には多機能トイレとエレベーターも設置されている。
User: 海卫一的不规则撞击坑,以神话中和水有关的地名及海怪命名。
Assistant: トリトンの不規則な凹地の名は、神話の水域と水の怪物の名にちなみ命名されている。
User: 正式拍摄于2015年2月2日在意大利的罗马进行,历时约6个月左右,于2015年8月完成。
Assistant: 主要撮影は2015年2月2日にイタリアのローマで始まり、201... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 并为波兰获得了世锦赛金牌。
Assistant: 銀メダルはポーランドが獲得。
User: 除此之外,云仙市小滨町的历史资料馆被移建到二之丸的大门,在三之丸有市内本光寺镇的本光寺常盘历史资料馆,常盘御殿有御茶屋,都各自背移建保留了下来。
Assistant: この他、雲仙市小浜町の歴史資料館に二の丸御門が、市内本光寺町の本光寺常盤歴史資料館に三の丸にあった御茶屋常磐御殿が、それぞれ移築され現存する。
User: 1937年11月1日,正珠尔扎布被任命为骑兵上校。
Assistant: 1... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 虽然二者均为相较于快速停车较少的车种,但在京阪神圈的新快速同中京圈的新快速仍存在差异。
Assistant: ともに、快速より停車駅が少ない列車種別であるが、京阪神圏と中京圏では性格が異なる。
User: 她还曾参加过海湾战争的沙漠盾牌行动和沙漠风暴行动等战役。
Assistant: 湾岸戦争では砂漠の盾および砂漠の嵐作戦にも参加している。
User: 小杉诚:大野泰广(日语:大野泰広)出版社“散英社”的编辑。
Assistant: 小杉誠演-大野泰広出版社「散英社」の編集員。... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 本文列出了以拉丁字母书写的语言中使用到的二合字母。
Assistant: 以下は、どの言語でラテン文字が使われているかの表である。
User: 与京元电铁线直通运行。
Assistant: 京元電鉄線と直通運転。
User: 参加全国艺术友谊赛。
Assistant: 国歌コンクールに参加。
User: 岛津氏第13代当主。
Assistant: 種子島氏第13代当主。
User: 5月3日爱雷克雅维克音乐节演出。
Assistant: 5月3日、VIVALAROCKに... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
她在洛杉矶就读高中时开始写歌。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
大学入学後はロサンゼルスで歌の勉強を積む。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:京急1000型电力动车组(京急1000形电车,けいきゅう1000がたでんしゃ)是京滨急行电铁的通勤型电车。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:京急1000形電車(けいきゅう1000がたでんしゃ)は京浜急行電鉄の通勤形電車。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
12月15日美军于民都洛岛南侧圣何塞附近登陆。
Assis... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 为了能这样做,在出现符号“马”的某些属性与决定了某件事是出现“马”的某些属性之间,有某种类似法则的关联,就是必要而充分的了。
Assistant: このためには、「ウマ」の象徴の発生のはっきりした特性が、何かが「ウマ」の発生であると決定するはっきりした特性と法のような関係を持っていることが必要にして十分となる。
User: 广瀬光二-竹山隆范(1984年代:泉泽祐希)绿与匡高中时代的同学。
Assistant: 広瀬光二-カンニング竹山(1984年代:泉澤祐希)緑、匡の高校時代の同級生。... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 富兰克林·德拉诺·罗斯福,美国总统。
Assistant: フランクリン・ルーズベルトアメリカ合衆国大統領。
User: 1942年10月非洲装甲集团军更名为德国-意大利装甲集团军(德语:Deutsch-ItalienischePanzerarmee),非洲军由德国-意大利装甲集团军指挥。
Assistant: 1942年10月アフリカ装甲軍は、第二次エル・アラメインの戦いに敗北しドイツ・イタリア装甲軍(German-ItalianPanzerArmy,独:Deutsch-Italien... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 2012年(平成24年)11月4日:本站-千川站间因轨道切换工程,东京地下铁有乐町线全日行驶池袋站-新木场站区间。
Assistant: 2012年(平成24年)11月4日-当駅-千川駅間での線路切り替え工事のため、東京メトロ有楽町線は終日池袋駅-新木場駅間での折り返し運行となる。
User: 由欧洲核子研究组织(简称CERN)在2000年发现。
Assistant: 1954年-欧州原子核研究機構(CERN)が発足。
User: 并于2016年7月30号释出首支预告片。
Assis... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 在天正14年(1586年)进攻宇留津城、天正15年(1587年)进攻财部城时亦立下战功。
Assistant: 天正14年(1586年)の宇留津城攻め、天正15年(1587年)の財部城攻めでも戦功を挙げた。
User: 加上信惠等反对派势力大幅衰退,同时这场合战亦成为武田宗家统一甲斐的第一步。
Assistant: また信昌・信縄の共同統治で信恵ら反対派の勢力はかなり衰退していた事も一因として挙げられ、この合戦は武田宗家による甲斐統一の第一歩となった。
User: 这种新发动机可以提... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2002年6月,武汉轨道交通1号线一期主体工程基本完工。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
2002年6月-武漢軌道交通1号線第1期の主体工事が完工。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1586年4月13日(天正14年2月25日)从里斯本出发,踏上归国之路。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1586年4月13日(天正14年旧暦2月25日)リスボンを出発。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:史考特·大卫·马其洛兹(英语:ScottDavidMechlowicz... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 其中有5人获得2次。
Assistant: 5人の場合は2枚のうち2枚を。
User: 关原之战中,与外甥一忠在垂井布阵,与驻扎在南宫山的毛利军对峙。
Assistant: 関ヶ原の戦いの本戦では、南宮山に拠る毛利軍の抑えとして甥の一忠とともに垂井に陣する。
User: 功绩勋章(OrderofMerit)是一种英国和英联邦勋章,由英国君主所颁赠。
Assistant: メリット勲章(メリットくんしょう、OrderofMerit)は、イギリスおよびイギリス連邦の騎士団勲章(Order)... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 如果这种模糊起诉事由的“裁判员回避”泛滥开来,那么犯罪的事实就可能被草率处之,从而导致侵犯被告公平受审权的可能性。
Assistant: このような立件事由の匙加減による「裁判員逃れ」が横行すれば、犯罪の事実がうやむやにされるばかりか、被告側の公正な裁判を受ける権利を侵害する恐れもある。
User: 喜欢用军服的袖口擦鼻涕,想作战方案时可以几天不洗澡忘我投入。
Assistant: 軍服の袖で鼻水を拭いたり、作戦を練り始めると入浴せずに数日過ごすなど、身なりを全く気にしない性格であっ... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 咗:了。
Assistant: モヘ:もう。
User: 这与我们从宇宙论得知宇宙年龄为137亿岁是吻合的。
Assistant: これは宇宙年齢が137億年であるという見積もりと矛盾する。
User: 氙也应用在表面科学中。
Assistant: 表面科学の分野で貢献した。
User: 由于自行休课,因此和叶子一起参观佑司上课。
Assistant: 大学の授業を自主休講し、葉子と共に祐司の授業参観に足を運んだ。
User: 该瓦的文字,与三别抄军在珍岛的据点龙藏城迹... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 原曲为《向日葵组1stStage“我的太阳”》公演中的曲目“未来的果实”。
Assistant: 楽曲は『ひまわり組1stStage「僕の太陽」』で使用されているものである。
User: 但是里面一名队员却说出“一根松茸有超过一百欧元的价值”,于是企图去摘取卖给商店来赚钱。
Assistant: だが、隊員の1名が、マツタケ1本で100ユーロ超えもザラだと発言したことから、マツタケを採集しコンビニに売り付け小遣い稼ぎをしようと企む。
User: 此外,VHS、激光影碟皆已停产,并且未以... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 他因镇压革命党有功,先后升任总兵、提督、副都督。
Assistant: また、革命派を鎮圧して、総兵、提督、副都督の位も得ている。
User: 实际上还没有使用。
Assistant: 実際には使用していない。
User: 虽然和希薇亚是青梅竹马和恋人、实际上乔比他年轻两岁。
Assistant: シルヴィアとは幼なじみで恋人同士だが、実はジョーの方が2つ年下である。
User: 伊曼努尔·康德发表《纯粹理性批判》。
Assistant: イマヌエル・カントの悟性論は『純粋理... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 皮埃尔·弗朗索瓦·梅尚(法语:PierreFrançoisAndréMéchain,1744年8月16日-1804年9月20日)是一名法国天文学家。
Assistant: ピエール・フランソワ・アンドレ・メシャン(PierreFrançoisAndréMéchain、1744年8月16日-1804年9月20日)は、フランスの天文学者。
User: 1929年(民国18年)3月蒋桂战争新桂系败北,张义纯失势。
Assistant: しかし1929年(民国18年)3月からの蒋桂戦争... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 2002年电影大事纪。
Assistant: 2002年の映画。
User: 但由于这个镇的其他边界线包括一些私有地,所以其位置难以确定。
Assistant: 比定地には市内のいくつかの地域が挙げられており、跡地の確定には至っていない。
User: 石垣市立石垣中学校、冲绳县立八重山商工高等学校学生会长。
Assistant: 石垣市立石垣中学校、沖縄県立八重山商工高等学校で生徒会長。
User: 种名意为“具有老鹰的爪”。
Assistant: 必殺技は『大鷲の爪』。
... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 康涅狄格州于1960年废除县级政府,只是各县名称由于地理上的需要继续保留。
Assistant: 郡政府は1960年に廃止されたが、地理上の区別のために郡名が残されている。
User: 武汉城市圈的建设,涉及工业、交通、教育、金融、旅游等诸多领域。
Assistant: 武漢都市圏に属する都市の間では工業、交通、教育、金融、観光など分野において相互連携をしている。
User: 1945年5月,中国国民党第六届全国代表大会召开,伊敏任候补中央监察委员、中央组织部专员。
Ass... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 盘式制动器因研究所强烈主张“为了提高最高运行速度应使用盘式制动器”而被采用,此项技术衍生自飞机上所采用的技术,此为首次在日本铁道车辆上采用盘式制动器的事例。
Assistant: ディスクブレーキについては研究所から「最高運転速度を上げるためにはディスクブレーキを使うべし」と強い主張があったために採用されたが、これも航空機で採用されていた技術からのもので、ディスクブレーキは日本の鉄道車両では初の採用事例である。
User: 这些人被认为是一个与别不同的种族。
Assistant: 他種族に比べ... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 德川家康将水户作为对伊达政宗的要冲地,先后派遣5男武田信吉、10男德川赖宣、11男德川赖房出任水户藩主,负责仙道筋的防卫。
Assistant: 徳川家康は水戸を対伊達政宗の要衝として重要視し、5男武田信吉、10男徳川頼宣、11男徳川頼房を相次いで水戸藩主に据えて仙道筋の防衛を担わせた。
User: 另外在动画推出之前,还曾于《幼稚园》、《小学一年生》的1965年4月~9月号期间,以《小雷欧》(レオちゃん)为名连载。
Assistant: アニメ化に先立ち、『幼稚園』『小学一年生』の1... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 薮内优善于描绘青春期男孩子和女孩子,与社会环境变化之间的身心成长,从而得到各阶层,尤以一班十多岁少女和二十来岁青年为为主的忠实支持者。
Assistant: 思春期の少年少女の心情を、身体と心の成長や社会環境と絡ませながら執筆することを得意とし、10代の少女から20代~30代の男性を初めとする幅広い年代からファンを獲得している。
User: 这些资料指出孩子在有一个或不只一个同性恋家长的家庭中成长,并不会因此而面临风险。
Assistant: これらのデータは、同性愛指向のある親または両親が... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 在2008年,约获得了8000元。
Assistant: 2008年には約80万人が利用した。
User: 四宫凯(四宫凯(しのみやがい))四宫慧的父亲、四瑛会病院的会长。
Assistant: 四宮凱(しのみやがい)慧の父親で、四瑛会病院の会長。
User: 美国海军陆战队修改了他们大部分UH-1N,加装增稳定加控制系统(StabilityControlAugmentationSystem-SCAS),此系统移除了主旋翼顶部回转仪的稳定杆,改为电脑控制。
Assistant: ア... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
后来被葡萄牙给占领了。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
以後はポルトガルの支配に置かれた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
自画像是个短发的少女,虽然本人是男性,自画像在《人狼JIN-ROH》的登场演出恐怖主义者“阿川七生”,被制成模型,爱好者称作少女“ジバクちゃん”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
自画像はショートヘアの少女として描かれることが多いが、本人は男性(自画像のモデルは『人狼JIN-ROH』の冒頭に登場するテロリスト「阿川七生」で、ファンから「ジバクちゃん... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:16世纪至17世纪,城市急速发展。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
16世紀と17世紀、市は近代化された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:这是被散布在地球与太阳之间的行星际物质中的尘埃颗粒散射的阳光。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
これは、日光が地球と太陽の間の惑星間物質によって散乱されるために起こる現象である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 莫桑比克人民共和国(葡萄牙语:RepúblicaPopulardeMoçambique),是莫桑比... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 而他的这一猜想后来被证明是正确的。
Assistant: この決断は後に正しかったことが証明される。
User: 在西班牙人到达之前关切人居住在此地。
Assistant: スペイン人が着かれる前にテペワン固有の人々によって居住された。
User: 同年4月22日至23日,《人民日报》的文章将“习近平总书记”误植成“新加坡总书记”。
Assistant: 同4月22日・23日、人民日報などの中国共産党系メディアは「習近平総書記」を「新加坡総書記」と誤植。
User: 广岛岩国道路的... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 226合数,正因数有1、2、113和226。
Assistant: 226は合成数であり、約数は1,2,113と226である。
User: 大约在12世纪末欧洲人初次利用磁力指南针。
Assistant: ヨーロッパでは、12世紀末には磁石で擦られた鉄が航海で使われていた。
User: 1919年,英国天体物理学家亚瑟·爱丁顿率领的探险队在1919年5月29日拍摄的日食照片,证明了爱因斯坦相对论的正确性。
Assistant: なお、1919年5月29日には、イギリスの天文学者であ... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 1812年,罗宾逊获任为枢密院顾问官。
Assistant: 1782年、ハウは枢密院顧問となった。
User: 断奶期大约为三个月,三到五年成熟。
Assistant: 離乳時期は生後3ヶ月で、成熟は3-5年。
User: 虽然他的日志缺乏此段航程的细部描述,但明确指出他花了23天航行超过3,500英里(5,600公里)。
Assistant: その証言は詳細が不足しているが、3,500マイル(5,600km)以上の距離を23日で移動したことになった。
User: 2002... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 晚年侨居美国。
Assistant: しばらくはアメリカ在住。
User: 正面立有五棵方柱。
Assistant: 花柱が5個ある。
User: 我专属的你~UnderSuperBest~(2018年1月10日、SRCL-9630/7)-EAN4547366336214。
Assistant: 僕だけの君〜UnderSuperBest〜(2018年1月10日、SRCL-9630/7)-EAN4547366336214。
User: 1955年,日本国立横滨医院的医师滝川岩在... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 这不仅是地理上,也是人文上的认定。
Assistant: 自然地理的のみならず政治地理的にも複雑である。
User: 第二个规则有某种特殊性,它就是同一性公理(I){\displaystyle(I)}。
Assistant: 同一性の公理(I)もある意味で特殊である。
User: 在2007年8月31日,以VOCALOID2语音合成而引击的虚拟女性歌手软件角色主唱系列CV01“初音未来(初音ミク)”发售。
Assistant: そして2007年8月31日にバージョンアップ版のVO... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 拥有在嘉米尔一族中最强的瞬间转移能力,能仅一次就把准备出发最终决战而聚集在圣域的几十名黄金、白银、青铜圣斗士及所有圣斗士兵传送到黑帝斯城周围。
Assistant: テレポート能力は一族最強の持ち主で、最終決戦に備えて聖域に集まっていた数十人はいる黄金・白銀・青銅聖闘士と雑兵全員を1回のテレポートでハーデス城の周辺まで転送させた。
User: 装备了主变频装置、空气压缩机。
Assistant: 主変換装置、空気圧縮機などを搭載する。
User: 在维也纳建立国际机构的最初想... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 随着时间的推移,图像会发生变化,但非常缓慢,无法一下子就看到。
Assistant: たまに素早く足を入れ替えるが、その瞬間を見ることは難しい。
User: 守护者兽电池(ガーディアンズ电池)支持着十大兽电龙战斗的“兽电龙战士团・守护者”的兽电池。
Assistant: ガーディアンズ電池十大獣電竜の戦いを支えた獣電竜戦士団ガーディアンズの獣電池。
User: 因为她是在乡下出生的,所以说话不太有礼貌。
Assistant: 名家に生まれたため、言葉遣いが丁寧。
User: 1439年,... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 比其他队伍较为独特。
Assistant: 他の隊員よりも大柄な体型なのが特徴。
User: 印第安纳圆周率法案(IndianaPiBill)是1897年当时的印第安纳州议会第246号法案的一个常用名称,这一法案因试图以法律命令强制规定数学真理而臭名昭著。
Assistant: インディアナ州円周率法案(インディアナしゅうえんしゅうりつほうあん、IndianaPiBill)は、1897年インディアナ州議会本会議の246号議案の通称。
User: 工作室一开始委托雅各布·艾伦·埃斯戴斯... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 通称“世界的伊调”。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 通称『世界番付』。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
从1950年代开始,纽华克湾内纽华克港-伊丽莎白航运码头的集装箱船设施让临近的曼哈顿和布鲁克林两地的商港黯然失色,而它也是东海岸最大的集装箱港口。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
1950年以降、ニューヨークとブルックリンの商業港は、近くのニューアーク湾にあるニューアーク・エリザベス港海上ターミナルのコンテナ船施設にほとんど完全にお株を奪われ、後者は東海岸で最大のコンテナ取... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 此外也有许多提供中学教育的私立学校。
Assistant: 一方、後期中等教育を行う私立の学校も、数多く存在する。
User: 报纸在他的经营下重燃生机,竞争者出高价将之买下,约翰逊于是用所获利润继续求学,于1922年取得肯塔基大学新闻学学位。
Assistant: この苦境にあった新聞社を復活させた後に、競合相手に売却し、それで得た利益を元手に1922年にはケンタッキー大学でジャーナリズムの学位を取得した。
User: 1960年随着稲村喜一的去世,“人形映画制作所”停止运作。... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 2010年10月23日加入杰尼斯事务所。
Assistant: 2010年10月23日にジャニーズ事務所に入所。
User: 倭健彦(倭健彦(やまとたけるひこ))鬼倭王国国王。
Assistant: 倭健彦(ヤマトタケルヒコ)鬼倭王国鬼倭王。
User: 面积约16,000~22,000km2,人口约430万人~800万人。
Assistant: 面積は16,000から22,000km2に及び、人口は430万人から800万人である。
User: 1959年(昭和34年),以“... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 此曲初期于MUSICSTATION演出。
Assistant: この曲でMUSICSTATION初出演。
User: 于1944年12月27日,从横须贺前往硫黄岛进行运输任务时,在硫磺岛装载期间被美军3艘巡洋舰、4艘驱逐舰进行炮击,最后坐底燃烧并严重损毁。
Assistant: 1944年12月27日、横須賀より硫黄島への輸送作戦で、硫黄島での荷役中、米軍巡洋艦3、駆逐艦4より砲撃を受け、かく座炎上大破。
User: 尽管在比赛中落败的角斗士虽然并不一定会被处死,但侥幸赢得数场比赛后获... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:导致20%–25%的冰岛人因饥荒和中毒而死亡。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:25~500万人が旱魃による飢饉により死亡。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
东帝汶总统即为东帝汶国家元首。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
東ティモールの首相は東ティモールの行政府の長である。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
6月11日,宣布结成新团体℃-ute。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
6月11日、℃-ute(キュート)結... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 川崎市中1男子生徒杀害事件(かわさきしちゅういちだんしせいとさつがいじけん)是于2015年(平成27年)2月20日发生在日本神奈川县川崎市川崎区港町多摩川堤防边一名13歳的中学1年级生(下称少年X)遭杀害弃尸的案件。
Assistant: 川崎市中1男子生徒殺害事件(かわさきしちゅういちだんしせいとさつがいじけん)は、2015年(平成27年)2月20日に、神奈川県川崎市川崎区港町の多摩川河川敷で13歳の中学1年生の少年Xが殺害された上に遺体を遺棄され、事件から1週間後に少年3名が... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 学生时代属于演剧部。
Assistant: 学生時代は演劇部に所属。
User: 灼热王法亚雷欧杰特的最高干部。
Assistant: 灼熱王ファイアーレオジャドーの最高幹部。
User: 海外也有英语版。
Assistant: また、英語版も存在する。
User: 仪式失败造成大偿,她和作为生贽之“楔”的真壁清次郎的怨灵也重现于虚之上,残杀了全村的村民并将整个村子笼罩在黑暗之中。
Assistant: しかし、儀式が失敗に終わったことで生贄の「楔」(くさび)として葬られていた真... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 但是,根据菲利普·艾伦与西蒙·斯图尔特的更详细地震学资料,其年代估计为约7,400万到4,500万年前,时当白垩纪晚期到始新世。
Assistant: ところがアレンとスチュワートは、地震学的データをより詳細に検討した後、7400万~4500万年前(白亜紀後期~始新世)のあいだという、より慎重な見積もりを与えた。
User: 圣英萨拉姆王国原创势力。
Assistant: 聖インサラウム王国オリジナル勢力。
User: 3月23日进攻自忠县,并占领该地。
Assistant: 3... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 喜欢巨乳的女性。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
巨乳の女性を好んでいる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:这是因为他深深信赖的hide骤逝、所造成的巨大精神刺激而影响的结果。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
これには、公私共に深い信頼関係にあったHIDEの死去が自身に与えた精神的なダメージが大きかったためであることを後に語っている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:事实。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:事実。... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 因为整个社会和政治陷入混乱。
Assistant: 社会的・政治的腐敗がはびこっていた。
User: 在1772年8月5日,三个邻国——俄罗斯,普鲁士和奥地利在圣彼得堡签署第一次瓜分波兰条约。
Assistant: 1772年8月5日、ロシアのサンクトペテルブルクにおいて、ロシア、プロイセンおよびオーストリア帝国という周辺3大国が集まり、第1回目のポーランド分割に署名した。
User: 在工作的时候相当严厉。
Assistant: 仕事のことになると厳しい。
User: 他们于... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 最显眼的是罗马时代的克劳迪亚·奥古斯塔之路(ViaClaudiaAugusta)其走向基本上依然保存在今天的道路走向中。
Assistant: 現在も大部分が保存されているローマ時代のクラウディア・アウグスタ街道沿いに立つのが、最もよく当時の生活を感じ取る方法である。
User: 辽道宗清宁初年,同知南院宣徽使事。
Assistant: 清寧初年、同知南院宣徽使事となった。
User: 那些日子里大多数赛事都是改装车。
Assistant: 参加車両は、乗用車を改造したものがほとんど... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 努南氏症候群(Noonansyndrome)为一相对常见的常染色体显性遗传疾病,该病得名自小儿心脏科医师贾桂琳·努南。
Assistant: ヌーナン症候群(ぬーなんしょうこうぐん、Noonansyndrome,NS)とは比較的よく見られる常染色体優性の先天性疾患で、小児心臓専門医のジャクリーン・ヌーナン(英語版)にちなんで名付けられた。
User: 举行年数为13年。
Assistant: 期間は13年間。
User: 盗取他人钱财的理由是“过去,演戏就是要在卖艺时让有钱的观... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
同时也发现了硫酸盐和氧化铁。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
同探査機はまた、硫酸塩と酸化鉄も発見している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:与其它同属的动物一样它们的头上有一簇毛。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
ほかのキャラ同様、頭に角が生えている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:同时3号炮塔因为缺乏备用的炮管而被拆除,改为安装一座25毫米3联装机枪。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:また予備砲身がな... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 如果if!
Assistant: もしかも!
User: 2006年(平成18年)3月2日-在来线站区引入自动剪票机。
Assistant: 2006年(平成18年)3月2日:在来線改札口に自動改札機導入。
User: 两位Ryder的外表和名字都可以由玩家决定。
Assistant: キャラクター名と船団名はプレイヤーが任意に決める事が出来る。
User: 同年12月,他任河北省政府主席,并兼任北平督察总监及保定绥靖公署主任。
Assistant: 同年12月、河北省政府主席... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 可是XM500了在2006年展出以后的很长一段时间里都没有再出现。
Assistant: 東武50050系は2006年に登場したため、見られない。
User: 现存的已融合为各郊游路径或道路的一部分。
Assistant: 細切れになった旧道は現道の歩道の一部や杉並区道などとして残されている。
User: 太平洋战争末期,由于陆运统制令,本站-日暮里站间遭到强制征收而停止营业,并将下行线三轨化及增加设备以便有需要时将国铁车辆运入地下线,不过至战争结束为止都未有实际运用。
Assis... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 目时在中学时代是长发女孩,但现在则剪成了短发。
Assistant: 中学時代までは坊主頭だったが、現在は短めの茶髪。
User: 在大凑期间,主要指挥各种扫雷艇、驱潜艇和炮艇。
Assistant: 大湊方面では主に、指揮下の掃海艇や駆潜艇、砲艇との訓練に従事した。
User: 许多天文学家声称行星的定义在科学上没有什么重要性,愿意认同冥王星在历史上是行星的地位,而不溯及既往。
Assistant: 惑星の定義に科学的な重要性はほとんどないと主張する多くの天文学者は、冥王星の歴史的な... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 当中,青森站-新中小国信号场间33.7公里是本州与北海道连结的铁路一部分,有货物列车运行,北海道新干线开业前也有连结本州与北海道的旅客列车运行,是津轻海峡线的一部分。
Assistant: このうち、青森駅-新中小国信号場間33.7kmは、本州と北海道を結ぶ鉄道の一部として貨物列車も運行されており、北海道新幹線開業前は本州と北海道を結ぶ旅客列車も運行され、海峡線などとともに津軽海峡線の一部を構成していたが、北海道新幹線開業と同時に「津軽海峡線」の愛称は廃止された。
User: 所以... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:这座剧院创建于1887年。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: このピアノは1878年まで製造された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
数以千计的奴隶带着家人逃到国王阵营,被编入切萨皮克湾切萨皮克岛的殖民地海军陆战队。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
多くの黒人奴隷が家族と共にイギリス側に逃げ、チェサピーク湾のタンジール島を占拠していたイギリス海兵隊第3植民地大隊に入隊した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
知道父亲已死。
Assista... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 一类重要的有限群是n次对称群SN,它是N个字母的置换的群。
Assistant: 群の重要なクラスに、N文字の置換群あるいは対称群SNと呼ばれるものがある。
User: 贺嘉来自于一个犹太教改革派家庭。
Assistant: 改革派ユダヤ教の家庭である。
User: 他也曾表示希望借由演出这出剧,来培育自己有同样的精神与态度。
Assistant: 本人は、この作品の上演を続けることで、自分自身にもそのような精神が培われたとも話している。
User: 车站编号是203。
As... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
目前在这个科中有超过100种,分为四个属。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
この科には4属があり、100種程度がその下に属している。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 密西西比自由民主党在新泽西州亚特兰大城的出现对于大会组织者来说不是件令人开心的事情。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
ニュージャージー州アトランティックシティで開催された党大会で、ミシシッピ州自由民主党の存在は都合の悪いことだった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 国内失业... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 哥特式风格。
Assistant: ゴスロリの風貌。
User: 之后,茶茶丸投靠山内上杉家、武田氏,企图夺回伊豆,明应7年(1498年)在甲斐被盛时俘虏后自戕。
Assistant: その後、茶々丸は山内上杉家や武田氏を頼って伊豆奪回を狙うも、明応7年(1498年)8月に甲斐で盛時に捕捉されて自害した。
User: 函馆市在每年夏季举办函馆马拉松。
Assistant: アニマックスが毎年夏に実施している恒例のマラソン編成番組。
User: 托利与喜美的母亲。
Assista... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 该曲首次于邓肯的丧礼中公开演奏。
Assistant: この曲が最初にお披露目されたのは、ダンカンの葬儀の場であった。
User: 罗伯特·胡克(英语:RobertHooke,又译虎克,1635年7月28日-1703年3月3日),英国博物学家、发明家。
Assistant: ロバート・フック(RobertHooke、1635年7月28日<7月18日(旧暦)>-1703年3月3日)は、イギリスの自然哲学者、建築家、博物学者。
User: 设有四座升降机(北口、南口、月台)。
Assis... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 现任彰化市市长。
Assistant: 現デトロイト市長。
User: 委员会的企划营运由警察厅执行,除了警察厅管理事务以外,其他国家公安委员会的职权行使由警察厅辅佐。
Assistant: 企画運営は警察庁が行い、警察庁を管理すること以外は、国家公安委員会の職権行使について警察庁の補佐を受ける。
User: 他曾担任宗教学教授多年,与当时最著名的几位神学家保持着常年的通信往来。
Assistant: 長い間宗教学の教授であり、当時の偉大な神学者の何人かと文通も交わしていた。
U... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 他的两位儿子也被杀。
Assistant: 2人の子も夭折した。
User: 今天说这个方言的人已经很少了。
Assistant: 現在、方言はあまり用いられていない。
User: 但是卡洛一世维持着对亚平宁半岛南部的统治,被后世称为那不勒斯王国。
Assistant: カルロ1世はイタリア半島南部の領土のみを確保し、これはナポリ王国と呼ばれることになる。
User: 1914年(大正3年),前畑秀子出生在和歌山县伊都郡桥本町(现在为桥本市),家中经营豆腐店,曾在纪之川游泳。
A... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 长男则是创作歌手森山直太朗。
Assistant: 長男はシンガーソングライターの森山直太朗。
User: 白神岳残存的最早记录是1645年弘前藩向幕府提交的《陆奥国津軽郡之絵図》,此地图中白神岳被标记为“しらかみの岳”。
Assistant: 白神岳が初めて記録に残されているのは、1645年弘前藩が幕府に提出した「陸奥国津軽郡之絵図」である。
User: 无霜期大多为150~170天。
Assistant: 一年の内、170-180日ほどは凍結する。
User: 然而,随后在... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 1976年9月7日,克莱普顿因爱慕贝蒂,在等待她准备参加保罗·麦卡尼和琳达·麦卡尼的年度BuddyHolly派对,为贝蒂创作了“美丽的今晚(英语:WonderfulTonight)”。
Assistant: 1976年9月7日、クラプトンはポール・マッカートニーとリンダ・マッカートニーの年一度のバディ・ホリーパーティに出席する際、ボイドの準備が済むのを待っている間に、ワンダフル・トゥナイトを書いた。
User: 在现代日本,“河原乞食”是人们对艺人的嘲讽和艺人的自嘲用语。
Assis... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.