text
stringlengths
2.03k
109k
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 新川丸池公园(新川)-仙川旁的涌水池“丸池”。 Assistant: 新川丸池公園(新川)-仙川沿いの湧水池「丸池」を復活。 User: 开封人氏。 Assistant: 開封の人。 User: 在进攻小田原的解说,则以CG来展现20万丰臣军包围北条家的状况。 Assistant: 小田原攻めでの解説では、CGを使い豊臣軍20万の兵が北条軍が立てこもる小田原城を包囲している様子を詳しく説明。 User: 上述的3区间的票价均比地下铁东西线便宜,加上运行至繁华街四条河原町,是东西线有力的竞争对手。 Assistant: 上記3区間ではいずれも地下鉄東西線より安い運賃であることや、繁華街である四条河原町に乗り入れていることで、東西線の有力な競争相手となっている。 User: 2001年辞职。 Assistant: 2001年辞任。 User: 这个定理称为极值定理。 Assistant: 極限定理と呼ばれる定理の一種。 User: 11月2日——海尔·塞拉西加冕为埃塞俄比亚皇帝。 Assistant: 1930年11月2日、ハイレ・セラシエ1世はエチオピア帝国皇帝に戴冠された。 User: 关于人类大脑是如何记忆和回想一个个概念,至今神经科学界一直没有定论。 Assistant: しかし人間の意識や思考、心の源泉は、未だ科学には解明できていない。 User: 到1962年该校已经拥有5个系:建筑系、机械系、汽车运输系、公路工程系和林业系。 Assistant: また1962年には次の5つの学部があった:工学部、機械学部、自動車学部、高速道路学部、森林工学部。 User: 攻击力‧防御力都很高,拥有稳定的能力。 Assistant: 攻撃力・防御力共に高く、安定した力を見せる。 User: 6月27日:巨人队投手金田正一在对大洋队一战,投出单场16次夺三振的中央联盟新纪录。 Assistant: 6月7日-巨人の金田正一が川崎球場での対大洋10回戦で先発し、16三振を奪い1試合奪三振のセ・リーグ新記録を達成。 User: 阿瑟于1850年5月1日出生于白金汉宫,是维多利亚与阿尔伯特亲王的第三子,在兄妹中排行第七。 Assistant: 1850年5月1日、女王ヴィクトリアと王配アルバートの第7子3男としてバッキンガム宮殿に生まれた。 User: 千社札(一丁札)宽一寸六分(58毫米)、高四寸八分(174毫米)。 Assistant: 千社札(一丁札)の紙寸法は、幅一寸六分(48ミリ)、高さ四寸八分(144ミリ)。 User: 他在1774年至1780年间担任王室大旗手,在1782年至1791年间担任鲁塞尼亚省省督,自1784年起担任王室大中将,在1789年至1792年间担任王室炮兵上将,在1792年担任塔戈维查联盟元帅。 Assistant: 1774年より1780年まで王冠領大旗手、1782年より1791年までルーシ県知事、1784年より王冠領陸軍中将、1788年より1792年まで王冠領砲兵隊長官、1792年よりタルゴヴィツァ連盟の司令官を務めた。 User: 不过,长繁后来在与曾经被其煽动的一向一揆关系恶化,最终长繁战死,越前亦成为像加贺国一样由百姓占有的国,是为越前一向一揆。 Assistant: だが、この過程で長繁が扇動した一向一揆との対立が深まり、長繁も討ち死にして、越前国は加賀国同様「百姓の持ちたる国」と化した(越前一向一揆)。 User: 2003年从横河电机足球部改组而来的地区运动俱乐部。 Assistant: 2003年-地域密着型サッカークラブへ移行。 User: 此后瞿秋白到了白色恐怖笼罩的上海养病(肺结核),进行文艺创作和翻译,与茅盾、鲁迅并肩战斗,结下深厚友谊,一起领导左翼文化运动。 Assistant: 肺結核を病んだ瞿秋白は上海にて療養する一方で、文芸活動や翻訳に従事し、茅盾、魯迅と交流した。 User: 不管对别人或对自己都十分严格。 Assistant: 自分にも他者にも非常に厳格。 User: 除此之外,公园内也有埼玉市民会馆岩槻、岩槻城址公园棒球场、岩槻城址公园网球场和岩槻城址公民馆等施设。 Assistant: その他、さいたま市民会館いわつき、岩槻城址公園野球場、岩槻城址公園テニスコート、岩槻城址公民館などの施設が園内にある。 User: 馆冈眺湖(たておかちょうこ,TateokaChoko)声优:盐泽兼人名为“暗之吟游诗人”的杀手。 Assistant: 舘岡眺湖(たておかちょうこ)声-塩沢兼人殺し屋であり「闇の吟遊詩人」を名乗る。 User: 但在1960年代,人们又发现有些膜破坏性毒素会攻击红细胞以外的细胞(比如白细胞)。 Assistant: 1960年代に特定のMDTは白血球などの赤血球以外の細胞に作用することが判明した。 User: 1761到1764年间,他迁居北卡罗莱纳殖民地的比特县(ButeCounty),并与格兰维尔县的玛丽·赫斯特(MaryHurst)成婚,两人共有3个孩子。 Assistant: 1761年から1764年、ノースカロライナ植民地のビュート郡に移転し、グランビル郡出身のメアリー・ハーストと結婚した。 User: 这是第一次在南太平洋发现它们。 Assistant: これは、南河内地区では初めての設置となる。 User: 伊日·鲁斯诺克(JiříRusnok;1960年10月16日-),捷克政治家和经济学者,2013年至2014年担任捷克总理。 Assistant: イジー・ルスノク(JiříRusnok、1960年10月16日-)は、チェコの政治家、経済学者。 User: 天文11年(1542年),在织田信长受父亲信秀赐予那古野城并成为城主之际,与平手政秀林秀贞内藤胜介一同成为“四长”(四家老)之一(‘信长公记’)。 Assistant: 天文11年(1542年)、織田信長が父信秀から那古野城を与えられ城主になった際、平手政秀・林秀貞・内藤勝介と共に養育係として仕えた「四長(四家老)」の一人。 User: 甜味的热巧克力和巧克力棒仍未被发明。 Assistant: 飲料のココアとホット・チョコレートには厳密な区別は存在しない。 User: 动画公司东映动画出身,现为自由身。 Assistant: 東映動画(現・東映アニメーション)出身で、現在はフリー。 User: 都营地下铁-2017年度日平均上下车人次为80,302人(上车人次:40,128人、下车人次:40,174人)。 Assistant: 都営地下鉄-2017年度の1日平均乗降人員は80,302人(乗車人員:40,128人、降車人員:40,174人)である。 User: 在那里,梦露站在地铁格栅上,风吹起了她的白色长裙(英语:WhitedressofMarilynMonroe),这成为了她生涯中最著名的镜头之一。 Assistant: マリリン・モンローが地下鉄の通気口に立ち、白いスカートがふわりと浮き上がるシーンは映画史上に残る有名なシーン。 User: 从1600年至1629年,波兰立陶宛联邦和瑞典之间发动了主战场位于里加的一场战争。 Assistant: 1600年から1629年まで、ポーランド・リトアニア共和国とスウェーデンはリガ周辺部で断続的に戦争を続けていた。 User: 在日本,同人志也非常的繁荣昌盛。 Assistant: 日本では未だに根強い人気を誇っている。 User: 1948年3月,反对和日本社会党组成联合政权的前民主党议员结成的院内会派民主俱乐部,与在野党日本自由党合并,组成民主自由党。 Assistant: 昭和23年3月民主クラブ(同志クラブが改称)は日本自由党と合同し、民主自由党を結成する。 User: 在踏入21世纪前夕的2000年12月30日下午11时至翌日(31日)凌晨未知时间期间,宫泽氏一家四口(包括户主(当时44歳)、户主妻子(当时41歳)、长女(当时8歳)及长男(当时6歳))于日本东京都世田谷区上祖师谷三丁目的自宅内惨遭灭门。 Assistant: 2000年(平成12年)12月30日午後11時頃から翌31日の未明にかけて、東京都世田谷区上祖師谷3丁目の会社員宅で、父親(当時44歳)・母親(当時41歳)・長女(当時8歳)・長男(当時6歳)の4人が殺害された。 User: 事件导致山西省省长孟学农在9月14日引咎辞职。 Assistant: 9月14日、山西省の省長の孟学農が引責辞職した。 User: 他唯一的行动就是签署命令解散泰勒召集的民兵,但军队的共和党指挥官无视了这道命令。 Assistant: その執った唯一の行動は、テイラーが招集していた州軍を解散する宣言に署名したことだったが、共和党員である州軍の指揮官に無視された。 User: 导致了很多球员出现中暑甚至出现呕吐的情况。 Assistant: ほとんどの人で発熱が長く続き、嘔気等も出現する。 User: 沙利文,非洲裔美国传教士,1977年他也是企业巨人通用汽车公司的董事会成员。 Assistant: 1977年、アフリカ系アメリカ人レオン・サリバン牧師はゼネラルモーターズの役員会のメンバーであった。 User: 尽管英国试图避免战争,腓特烈还是在1756年8月迅速入侵萨克森和波希米亚,对奥地利发动了先发制人的攻击。 Assistant: イギリスの戦争回避の努力にもかかわらず、フリードリヒ2世は1756年8月にオーストリアに先制攻撃してザクセンとボヘミアを占領した。 User: 3月21日-大会开幕。 Assistant: 3月21日新国会の開会式。 User: 高昌在贞观十二年(638年),与处月和处密部落,攻击焉耆,攻陷5个城市,抓获1500个焉耆男子和妇女。 Assistant: 貞観12年(638年)、処月部,処密部は高昌と焉耆国の5城を攻め落とし、男女1500人を掠め、その廬舍を焼いて去る。 User: 年仅37岁的Baldelli也成为了全联盟最年轻的总教练。 Assistant: さらに、当時24歳のディバッシャーはリーグ最年少ヘッドコーチとなった。 User: 小卖亭内也有销售各种商品。 Assistant: また、売店では各種蒲鉾などが販売されている。 User: 2016年中天电视台18岁不睡-排骨精掰掰! Assistant: 2016年度はナイターオフ番組「地元いーとこショウアップ! User: 1849年12月,在认为是一条距离西班牙古道的捷径的路上迷失了方向之后,两组准备去加州黄金县的白人旅行者以及总共或许有100辆四轮运货马车跌跌撞撞地进入了死谷。 Assistant: 1849年12月、およそ100台の荷馬車とともにカリフォルニア州ゴールド郡へと向かっていた2組の白色人種のグループが、オールド・スパニッシュ・トレイルへ近道をしようとして道に迷い、巨大な谷に入り込んでしまった。 User: 平时冷静沉着,战斗时能够快速对状况作出反应。 Assistant: 常に冷静沈着、戦闘時においても瞬時に状況を判断し対応する。 User: 诗人纪尧姆·阿波利奈尔、社会学家马克斯·韦伯、画家埃贡·席勒、剧作家埃德蒙·罗斯丹、作曲家休伯特·帕里、革命家雅科夫·斯维尔德洛夫、音楽家查尔斯·格里费斯不幸去世、日本的前内务大臣末松谦澄、东京车站的设计师辰野金吾、剧作家岛村抱月、大山严的夫人山川舍松、皇族竹田宫恒久王、军人西乡寅太郎等著名人士也死于西班牙流感。 Assistant: 詩人ギヨーム・アポリネール、社会学者マックス・ヴェーバー、画家エゴン・シーレ、劇作家エドモン・ロスタン、作曲家チャールズ・ヒューバート・パリー、革命家ヤーコフ・スヴェルドロフ、音楽家チャールズ・トムリンソン・グリフスが亡くなっており、日本でも、元内務大臣の末松謙澄、東京駅の設計を担当した辰野金吾、劇作家の島村抱月、大山巌夫人の山川捨松、皇族の竹田宮恒久王、軍人の西郷寅太郎などの著名人がスペイン風邪で亡くなっている。 User: 2014年5月8日凌晨,因抑郁症自杀身亡。 Assistant: 2011年12月8日、敗血症のため死去。 User: 此外,中央省厅再编前的中央省厅等改革基本法(日语:中央省庁等改革基本法)(第11条及别表第1)将内阁府特命担当大臣暂时称为“担当大臣”。 Assistant: なお、中央省庁再編前にその指針を定めた中央省庁等改革基本法(第11条及び別表第1)においては、内閣府特命担当大臣を想定した呼称として「担当大臣」が用いられている。 User: 标高30米的淀桥台(新宿、西新宿等地区)与标高20米的丰岛台(落合、大久保等地区)为平坦的高地,近代铁路铺设后人口急速增加。 Assistant: 標高30メートル程度の淀橋台(新宿・西新宿地区など)と20メートル程度の豊島台(落合・大久保地区など)はおおむね連続した平坦な高台を形成しており、鉄道(現在のJR線)が敷設された近代以降急速に人口増加が進んだ。 User: 日本参议院否决日本邮政民营化法案,首相小泉纯一郎解散众议院。 Assistant: その後、郵政民営化法案は参議院で否決され、小泉純一郎首相は衆議院を解散する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 形状与颜色依路线有所不同。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 航跡の色は高度によって異なる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 若s为正实数时,Z(s)的每一个元素都是实数。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:上で見たように、Z(p∞)のすべての真の部分群は有限である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 加米施大街将公园分割成东部和西部两个部分。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: サヴィ・ランチは西と東の2つのエリアに分けられる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 被sukuraggu侵略、而成为它们侵略的据点,但在乔伊等人的奋斗下而回复和平。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:スクラッグが根を下ろし、侵略の拠点となってしまうがジョーイ達の活躍により平穏を取り戻した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这部分铁路线也是柏林至巴勒莫铁路轴(英语:Berlin–Palermorailwayaxis)的一部分。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:本線はベルリン-パレルモ間のヨーロッパ鉄道軸の一部である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 建武六年(30年)、东汉使者来歙访问隗嚣,邀请他讨伐蜀(成家)帝公孙述,隗嚣拒绝。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 建武6年(30年)、漢の来歙が使者として隗囂を訪れ、蜀(成家)の公孫述討伐を要請したが、隗囂はこれを拒否した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1964年(昭和39年)-第一次菊花与红叶节举行。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1964年(昭和39年)-第一回菊ともみじまつり開催。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 来自1970年代的地基红外线观测对此一发显提供了提示,相较于其他的伽利略卫星,当埃欧进入木星的阴影内被遮蔽时,以10μm的红外线观测到埃欧有异常的高热流量。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: イオが木星の影に入っている間、地球からの10μmの赤外域での観測で、他のガリレオ衛星と比べて異常に高い熱流束が発見された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 拉里·克莱格(LarryCraig;1945年7月20日-)是美国的一位政治人物。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ラリー・エドウィン・クレイグ(LarryEdwinCraig、1945年7月20日-)は、アメリカ合衆国の政治家。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 萨摩国岛津氏分家萨州家(日语:萨州家)第7代(最后一代)当主。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:薩摩国島津氏の分家・薩州家7代(最後の)当主。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 国分寺崖线又称“ハケ”,是多摩川侵蚀武藏野台地所形成的侵蚀崖。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:国分寺崖線は「ハケ」とも呼ばれ、大昔立川台地の形成期に多摩川が武蔵野台地を浸食してできた浸食崖である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 美国海军1913年开工建造内华达级战列舰的改进型——宾夕法尼亚级战列舰。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1913年5月以降、アメリカ海軍は前級のペンシルベニア級戦艦に続く、1915年度計画の新型戦艦計画案を検討し始めた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 艾略特的父母有坚定的基督教信仰,定期带他们去教堂和阅读圣经。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 特定の熱心な信徒の家庭を訪問して、聖書やキリスト教に関して学びあう家庭集会も定期的に実施されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 技术分析移动平均随机指标动向指数 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです テクニカル分析罫線表システムトレード移動平均 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 逝世于家中。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 家で死去した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:主要概念是以ODM的方式,使ARM核心能搭配一些选配的零件而制成一颗完整的CPU,而且可在现有的晶圆厂里制作并以低成本的方式达到很大的效能。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: そこにあるアイデアは、エンドユーザーがARMコアと多くのオプションのパーツを組み合わせて完全なCPUとし、それによって古い設備でも製造でき、かつ安価に高性能を得られる、というものである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 4月16日:来往东京货物总站(日语:东京货物ターミナル駅)与横滨本牧站(日语:横浜本牧駅)(神奈川临海铁道(日语:神奈川临海铁道))的海上货柜专用列车开始运行。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:4月16日:東京貨物ターミナル駅と横浜本牧駅(神奈川臨海鉄道)間を結ぶ海上コンテナ専用列車が運行開始。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 南极磷虾主要的产卵季节是由1月至3月,在大陆棚之上及深海海洋的上区域产卵。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 産卵は主に1月から3月にかけて、大陸棚から外洋の深海域にかけての範囲の上層部で行われる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在美国国际宇宙开发研究所就职.他自愿接受改造成为惑星开发用改造人Super-1。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 日本人男性・沖一也(おきかずや)は、自ら志願して改造手術を受け、惑星開発用改造人間・スーパー1となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 运输毒品主要靠船只或飞机。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 主に船舶や航空機で利用されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 波多黎各立法议会(英语:LegislativeAssemblyofPuertoRico,西班牙语:AsambleaLegislativadePuertoRico),波多黎各的立法机构。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 立法議会(りっぽうぎかい、スペイン語:AsambleaLegislativa)は、プエルトリコの立法府である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2004年6月9日发行。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2004年6月9日発売。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1497年:葡萄牙航海家瓦斯科·达伽马率领船队从里斯本出发,开始探索从欧洲直接前往印度的航行路线。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 1497年-ヴァスコ・ダ・ガマ率いる船団がインド航路開拓のためリスボンを出港。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 新加坡近年来亦和中国人民解放军进行军事交流,曾于2009年、2010年、2014年、2015年与解放军举办过共同联合演习。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また、中華人民共和国とは2009年、2010年、2014年、2015年に共同軍事演習を行ってる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 其间,他和以中国同盟会为中心的革命派军官加强了交流,逐渐倾向革命。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この頃になると、張鳳翽は中国同盟会を中心とする革命派士官との間で交流が進み、革命へ傾倒していく。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 是个很和善的人,被安洁丽塔所爱慕。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:とても優しく、アンジェレッタから慕われている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1421年:英法百年战争期间的博热战役中,英国人被法国人的苏格兰盟友击败,英国国王亨利五世(英格兰)的兄弟,兰开斯特的托马斯,第一任克拉伦斯公爵(英语:ThomasofLancaster,1stDukeofClarence)战死。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 百年戦争中にイングランド軍が喫した主な敗戦の一つで、イングランド王ヘンリー5世の弟クラレンス公トマス・オブ・ランカスターが戦死した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 本文中均记作。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 本文中に掲げたもの。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此外,限制英国与荷兰的船只的贸易港仅限于平户与长崎。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:イギリス船、オランダ船の貿易港を平戸と長崎に限定する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 属于暖水性种。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 暖海性の種である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:各个体的思考能力都是最小限度,在脑内埋植入精神感应金属,作为互相传送讯息的媒介。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 各個体の思考能力を最小限にし、精神感応金属(オリハルコン)を脳内に埋め込み、互いに通信端末化する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 事件迅速平息,囚犯约于18时返回囚室。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 事件当日、被害者は18時頃に帰宅。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2008年11月-23:30-00:00、01:00-01:30播出的日语节目增加使用9880kHz和9780kHz,00:00-00:30、02:00-02:30播出的朝鲜语节目增加使用9780kHz和9820kHz。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 11月初旬-23:30-00:0001:00-01:30(JST)の「ふるさとの風」各波を9880kHz9780kHzへ、00:00-00:3002:00-02:30(JST)の「イルボネパラム」各波を9780kHz9820kHzへ変更。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 似乎有着复杂的过去。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:複雑な過去を持っている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 县名当时的州长,后来成为第十一任总统的詹姆斯·诺克斯·波尔克。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:アメリカ合衆国の第11代大統領はジェームズ・ポークである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:初为中书学生,入为中散。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです はじめ中書学生となり、入朝して中散となった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 而在此事件以前也发生了类似案例。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: なお同様の裁判はこれ以前にも数例ある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2013年7月14日,在本因坊秀策杯中获得优胜,时年15岁,为史上最年轻优胜者。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2013年のオレンジボウルを史上最年少の15歳で優勝を果たす。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:光的纯科学领域,通常被称为光学或“光学物理”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 純粋科学としての光学は光科学または光物理(英語:photophysics)と呼ばれる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 里夫还补充道,“(超人)这个角色比起扮演他的演员更重要,因为这是一个经久不衰的神话,所以肯定需要保持一定神秘感”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです りーヴはさらに「それは永続的な神話なのだから、キャラクターは演じる役者よりも重要だ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:大部分游客使用长十八英里(二十九公里)风景走廊来观赏风景,通由此路,可以观赏到露天剧场的十三个景点。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 公園を訪れるほとんどの人は、アンフィテアトルムを見渡せる13の展望台に通じる29km(18マイル)の眺めの良い道路を使って観光する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 并没有乐浪建国的记录。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:また都城本体の建設の記録もない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1909年(宣统元年),他就任云南省个旧锡矿督办(公司经理)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 翌1909年(宣統元年)、雲南省箇旧錫鉱督弁(公司経理)に就任した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 上下片各五句。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 以下の5話から成る。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 美国独立战争在1783年巴黎条约签署后正式结束。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 独立戦争は1783年のパリ条約による合意に基づきアメリカ合衆国の独立で終わった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1867年,理查·安东尼·普罗克特(RichardA.Proctor)称之为凯撒海(KaiserSea),以莱顿天文台(LeidenObservatory)的FrederickKaiser命名。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1867年のリチャード・プロクターの地図では、ライデン天文台のフレデリク・カイセルに因んで"KaiserSea"と呼ばれた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 写作时不在电脑上敲打原稿,而是将原稿写在稿纸上。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 直接面談の際、原稿は手書きではなく、パソコンで文章を印刷したものを持ってくる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 对于无敌铁金刚Z进行夹击作战,不过之后和特洛斯D7一起被击败。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: マジンガーZに対し挟撃作戦を取るものの、トロスD7と共に敗れる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 安娜·李(本名:李宗望,英语:AnnaLee,1984年4月22日-),出生于台湾台北市,台湾艺人、模特儿、演员。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:アンナ・リー(AnnaLee,1984年4月22日-)は、台湾台北市出身のタレント、モデル、女優。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2016年,实行网上集资募款计划。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2016年-クラウドファンディングによる資金募集開始。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1922年(民国11年)春,胡若愚被唐继尧任命为第2路司令兼前敌副总指挥(后升任总指挥),为击败顾品珍使唐继尧复辟作出了贡献。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1922年(民国11年)春、胡若愚は、唐継尭から第2路司令兼前敵副総指揮(すぐに総指揮に昇格)に任命され、顧品珍を倒して唐の復権に貢献した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:货运列车的运行基本上使用本公司的乘务员和机车,但是根据路线的不同,有时也用客运公司的乘务员和机车。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 貨物列車の運行については、基本的に自社の乗務員や機関車を使って行っているが、路線によっては旅客会社の乗務員や機関車で運行する場合もある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 5月4日他升上了3A的波塔基特红袜队。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 5月11日にAAA級ポータケット・レッドソックスへ昇格した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 迎来新司令的第八战队参加了瓜达尔卡纳尔岛战役、东所罗门海战(1942年8月)、圣克鲁斯群岛战役(1942年10月)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 新司令官を迎えた第八戦隊(利根、筑摩)は、ガダルカナル島の戦いにともなう第二次ソロモン海戦(1942年8月)、南太平洋海戦(1942年10月)に参加した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1月24日出生。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1月24日生まれ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 拥有天使般笑容与恶魔般腹黑的野心家。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 天使の様な笑顔で悪魔の様ないたずらを企てる悪賢い性格。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1974年,任苏联国防工业部总局局长。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 1974年、ソ連国防省人事総局長。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 宣王晚年,周朝重新出现了衰象。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 中宗の死後、王朝は再び衰えた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 他也在工地上做过建筑工作。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:なお、建設現場で働いた経験もある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2006年12月小改款,提升了引擎排气量与追加缸内直喷化,外装也改了样式。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2015年10月のマイナーチェンジにより燃費と出力が向上し、型式が変更される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:福冈)”的新闻主播。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 福岡」(大相撲コーナー)に引き続き出演。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 海王星巨大的四极矩也许是发电机偏离行星的中心和几何强制性的结果.。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 海王星の大きな四重極モーメントは、惑星の中心からのズレと磁場のダイナモ発生の幾何学的な制約による結果であるかもしれない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1963年,他获得林登·詹森总统颁发的自由勋章。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1964年、モリソンは、大統領自由勲章をリンドン・ジョンソン大統領から贈られた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 波兰和俄罗斯西部的大多数地区也属于凉温带。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 北と西斜面のほとんども牧草地である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 那个时候杰克·约翰逊(JakeJohnson)在重量级比赛中处于统治地位。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: そこにジャック・ジョンソンがマネージャー同伴で現れた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:吉田真弓(1982年8月26日-)是日本女性声优。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:吉田真弓(よしだまゆみ、1982年8月26日-)は、日本の女性声優。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 蒙古国政党列出了蒙古国政治中的所有政党。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:モロッコの政党では、モロッコ王国における政党について説明する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 20世纪,数学开始成为一门主修专业。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 20世紀中ごろには、位相幾何学は数学の著名な一分野となっていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 笨蛋什么也不会想,没有烦扰,更没有困惑。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 感情を持たず、何事にも感動出来ず、動揺出来ない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 从1990年代开始,他也在广告和电视旁白解说等配音事业的同时,担当NHK的教育节目和日本电视台体育信息《独家! Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです また1990年代までは、CMやテレビナレーションなどの声優業と並行してNHK教育のおにいさんや独占! User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这颗行星(北落师门b)的质量估计不会超过木星质量的三倍,而至少是海王星的质量。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: フォーマルハウトbの質量は海王星質量以上、木星の3倍以下である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 生年有一说为天文9年(1540年)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 生年は天文9年(1540年)説もある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 巴克纳接过话筒后开始问起布拉德利,是否有在之前的演讲中作出指控,声称巴克纳的演说辞是由前州长J·普罗克特·诺特(J.ProctorKnott)代写。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: バックナーが壇上に上がると、バックナーの演説の1つが前知事のプロクター・ノットによって書かれたことを、ブラッドリーは以前の演説で告発していたのかを尋ねることで始めた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 一座桥梁因地震倒塌。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 地震で倒壊した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 耕余塾毕业后,1886年(明治18年)6月在陆军士官学校(旧8期、士官生徒8期)毕业,授予步兵少尉和步兵第5联队付军职。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 耕余塾卒業後、1886年(明治18年)6月、陸軍士官学校(旧8期、士官生徒8期)を卒業、歩兵少尉に任官し歩兵第5連隊付となる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 基于此项条款,德国与法国和英国的关系一直欠佳。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:そのころフランス革命により、フランスとイギリスとアメリカの関係はきな臭くなっていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2002年1月1日-与多摩市重划边界。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:2002年1月1日-大田原市と境界変更。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 与海上安全整备局平贺及工场舰明石一同出现在晴风船员面前,将晴风号不足够的日常用品进行补给。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 海上安全整備局の平賀と共に晴風の下に現れ、不足物資の補給を行う。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2014年1月14日,国际足联裁判委员会任命25个三人裁判组和8个两人候补裁判组代表43个国家。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2014年1月14日、FIFAは本大会に出場する25組の審判団とサポートを請け負う8組の審判団を発表した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这种启发式的教学法,常常被学生们误解为0.999…本身就小于1。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 数学を学ぶ生徒はしばしば0.999⋯と1が等しいことを理解できない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1963年(昭和38年)4月17日,第6回都议会议员选举(席次120人,同日执行的第5代都知事选举由东龙太郎连任)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1963年(昭和38年)4月17日、第6回都議会議員選挙(定数120人、同日執行の第5代都知事選挙で東龍太郎が当選)。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 山里结(やまざとゆい)朱利的朋友。 Assistant: 朝丘唯(あさおかゆい)ヨウの友達。 User: 日舰队企图从前方横越俄国舰队(占领“丁”字射击阵)。 Assistant: ついで連合艦隊はロシアの極東制覇の要である旅順艦隊の撃滅に向かった(旅順口攻撃)。 User: 俄罗斯联邦航天局和俄罗斯科学院正考虑进行一个独立的木卫二探测任务,称为木卫二登陆艇(EuropaLander)。 Assistant: ロシア連邦宇宙局とロシア科学アカデミーはエウロパにランダーを着陸させる探査機計画を検討している。 User: 对于这些行动,她表示“尽管一定会有赞同和反对的声音,但若因为如此而什么也不做的话是不行的”“被认为是自我宣传也好”“被认为是伪善也好”“不管别人怎么看,只要有任何一个人认为受到鼓舞就可以了”。 Assistant: これらの行動に対しては、「賛否両論必ず付いてくるけど、それで何もしないのは、駄目だと思う」「売名だと思われてもいい」「偽善だと思われてもいい」「何と思われようが、そこでひとりでもはげみに思ってくれる人がいればいい」などと述べた。 User: 6月16日,日本气象厅称,群马县、长野县境内的浅间山出现小规模的喷火。 Assistant: 6月16日気象庁は、群馬・長野県境の浅間山の山頂火口でごく小規模な噴火が起きたもようと発表した。 User: 新研究结果显示轨道周期实际上是约2008年开始变化。 Assistant: これは、公転周期が実際には2008年頃までに増加していることを示している。 User: 因此,德国失败统一波兰和西欧。 Assistant: 東ドイツを失えばポーランドも東欧も全体を失ってしまう。 User: 师范学校毕业后成为女校的教师。 Assistant: 後に教師となり、女子校に赴任する。 User: 此站有和平列车(DMZTrain)停靠。 Assistant: 平和列車(DMZ-train)のみ運転。 User: 文久三年(1863年)30歳时,被同格的干部宫部鼎藏选拔为熊本藩亲卫兵。 Assistant: 文久3年(1863年)、熊本藩親兵選抜となり、宮部鼎蔵らと同格の幹部に推された。 User: 2004年11月任国家航天局副局长。 Assistant: 2004年に宇宙軍副参謀長。 User: 向往海边生活。 Assistant: 海岸に生息する。 User: 她于2005年10月22日失踪。 Assistant: 2009年10月22日に亡くなっている。 User: 数年之后,真凶被捕获。 Assistant: 数年後、法に触れて免官された。 User: 上述6省汪姓约占全国汉族汪姓人口的72%。 Assistant: 上記6省の汪姓で全国の漢族の汪姓人口の約72%を占める。 User: 又,故事中提及“头顶化为牛马”,很多分布在东日本的驹形神社除了主祭驹形大神外,也配祀保食神,并将之与马头观音(即马头明王)视为同一神。 Assistant: 東日本に多い駒形神社では、馬の神として保食神が祀られており、さらに「頭から馬」ということで馬頭観音とも同一視されている。 User: 1934年维兰德证实其结构,1936年星野敏雄完成合成。 Assistant: 1963年にウィリアム・デーリングが存在を予想し、翌年Schroederが合成に成功した。 User: 如今岛上以旅游业为主,海滩非常出名。 Assistant: 現在は美しい砂浜で知られる、人気のある観光地である。 User: 5世纪末,印度数学家、天文学家阿里亚哈塔曾称辗转相除法为“粉碎机”,这可能是因为它在解丢番图方程时很有效。 Assistant: また、おそらく5世紀インドの数学者・天文学者アリヤバータとは独立に、正弦(サイン)を用いて計算を行うことを始めた。 User: 朝鲜建国准备委员会,是1945年8月15日到9月7日盟军托管朝鲜时期以吕运亨为中心的组织,作为交割朝鲜总督府行政权的过渡机构。 Assistant: 朝鮮建国準備委員会(ちょうせんけんこくじゅんびいいんかい)は、1945年8月15日から9月7日までの連合軍軍政期に呂運亨などが中心となって朝鮮総督府から行政権を引き受けるために作った組職。 User: 它曾是第四国际的成员。 Assistant: グループ4人目のメンバーとなった。 User: 欧洲女性成就奖得主。 Assistant: ヨーロッパ映画賞の主催者。 User: 纤龙的化石都是碎片。 Assistant: 残りの化石は全て断片的なものである。 User: 1946年回国,在北京大学东方语言系任教授。 Assistant: 1946年(民国35年)に中国に帰国し、北京大学東方言語文学部教授、学部長。 User: 1998年:德光文教基金会成立。 Assistant: 1998年:利豊物流集団が設立された。 User: 下表只列出一部分物种。 Assistant: 以下では種はごく一部のみ記す。 User: 马立克一世也于次日不治身亡。 Assistant: モンカルム侯も、翌日、負傷がもとで亡くなった。 User: 混成第4联队-参照独立混成第39旅团。 Assistant: 混成第4連隊-独立混成第39旅団参照。 User: 对向式月台2面2线的地面车站,车站本屋位于北侧(柏方向月台)。 Assistant: 相対式ホーム2面2線を有する地上駅で、駅本屋は北側(柏方面ホーム)にある。 User: 然而确切造成肌小症的原因还不清楚,可能结合再生骨骼肌纤维的satellitecells的逐渐衰竭,以及一些敏感且可用的一些危急性分泌成长因子的减少,这些因子可以保持肌肉质量以及satellitecells的存活。 Assistant: 原因ははっきりしていないが、骨格筋繊維の維持を助ける「衛星細胞」が徐々に減ってゆく事との関連が疑われ、さらに筋肉量や衛星細胞を維持するために必要な感度もしくは分泌される重要な成長因子の減衰が関係すると考えられる。 User: 中国鸟龙是由北京中国科学院古脊椎动物与古人类研究所的徐星、汪筱林、吴肖春等人发现于中国辽宁省的义县组。 Assistant: シノルニトサウルスは北京の中国科学院古脊椎動物・古人類研究所(IVPP)の徐星、汪筱林、および吳肖春により発見された。 User: 有着不输给父亲的顽固性格。 Assistant: 頑固な父に対して反抗的。 User: 绿色过滤器数量是红色、蓝色的两倍,这是为了模拟人眼对绿光更高的敏感度。 Assistant: このフィルタでは、緑の画素数は青と赤の画素数の2倍に配置されており、人間の目の高い感度と解像度が再現される。 User: 1915年1月、德岛县知事到任后、于出席地方官会议归途中,因病发寄住在冈山县御津郡今村其兄长家。 Assistant: 1915年1月、徳島県知事に着任後、地方官会議に出席の帰途、立ち寄った岡山県御津郡今村の兄宅で発病し療養に努めたが、同年3月に死去した。 User: 弘化4年(1847年)时、源三郎进入当时位于多摩正在扩张的天然理心流剑术第三代宗家・近藤周助的道场。 Assistant: 弘化4年(1847年)頃、天然理心流の三代目宗家・近藤周助に入門。 User: 发现了600种新的贝类品种。 Assistant: 発見した貝の新種は600種に及ぶ。 User: 岚山步鸟同校的师兄,绀双叶的同班同学。 Assistant: 山美鳥克也の同級生。 User: 上层瀑布出露的四棱砂岩层,坡度平缓,为瀑布发育于硬岩之上的证据。 Assistant: 上層の滝で露出している四稜砂岩層は、傾斜が緩くゆるやかで、この滝が硬い岩の上の発達した証拠となっている。 User: 台中历史为大台中市辖区的历史。 Assistant: 内市街が本市の歴史的中心である。 User: 保守党员。 Assistant: 保守党に所属する。 User: 兴趣:电影和音乐鉴赏。 Assistant: 趣味:映画鑑賞と音楽鑑賞。 User: 与本乡通在上富士前交差点交会的不忍通是在明治之后开通。 Assistant: 本郷通りと上富士前交差点で交わる不忍通りが開通したのは明治以降。 User: 此建筑物已被清拆。 Assistant: これらの収容所は統廃合された。 User: 在他的左手臂上有另一个写着“Livingiseasywitheyesclosed”(闭上眼睛的生活很轻松),这是出自披头士(TheBeatles)歌曲《StrawberryFieldsForever》中的歌词。 Assistant: また、左腕にはビートルズの「ストロベリー・フィールズ・フォーエバー」の一節より"Livingiseasywitheyesclosed"と、左の足首には2つの星のタトゥーが彫られている。 User: 其中上海到拉萨特快列车,车次为T164/165、T166/163次,自10月1日起隔日开行;广州到拉萨特快列车,车次为T264/265、T266/263次,自10月2日起隔日开行。 Assistant: そして、上海~ラサ間で運行されるT164/165、T166/163列車(現:Z164/165・Z166/163次列車(中国語版))は10月1日、広州~ラサ間で運行されるT264/265、T266/263次列車(現:Z264/265・Z266/263次列車)は10月2日に運行が開始された。 User: 原文“日本臣民ハ安宁秩序ヲ妨ケス及臣民タルノ义务ニ背カサル限ニ于テ信教ノ自由ヲ有ス”。 Assistant: 大日本帝国憲法は第28条において「日本臣民ハ安寧秩序ヲ妨ケス及臣民タルノ義務ニ背カサル限ニ於テ信教ノ自由ヲ有ス」と定めた。 User: 在林克打倒カースガノン后他们的灵魂得到解放,将自己的力量以“英杰的庇佑”的形式授予林克的同时,操作神兽在最终决战中削弱盖侬的体力。 Assistant: カースガノンを倒すことで魂が解放され、自身の力を「英傑の加護」としてリンクに授けてくれるとともに、神獣を操って最終決戦でガノンの体力を削ってくれる。 User: 电扶梯是上下行两座并列,未设阶梯。 Assistant: なお、エスカレーターは上下2本並列であり、階段は併設されていない。 User: 再次改变代地之意。 Assistant: 翻然非を改めて。 User: 变身后的模样是表现出她另一个性格而戴着面具的SM女王。 Assistant: 変身すると裏の過激な性格が現れ、仮面をつけたSM嬢ふうの姿になる。 User: 为达成独立建国的目的,他们倡言民族自决的原则以创造湖南人独立的民族性,而形成适合自行建国的理论(省民自决主义)。 Assistant: 独立建国の目的を達成するために、彼らは湖南人の独立した民族性を作り出すことで、自らの建国にふさわしい理論形成を目論んだ。 User: 有部分女子队职员是由男子队聘请以协助发展及协调女子队和足球学院。 Assistant: 選手の何人かはクラブに雇用されており、レディースやアカデミーの発展と統合に寄与している。 User: 全长约80至85分钟。 Assistant: 所要時間は約55-85分。 User: 单行本共29卷。 Assistant: 単行本29巻収録。 User: 它代表比利时角逐第86届奥斯卡最佳外语片,并最终获得提名。 Assistant: 第86回アカデミー賞外国語映画賞にはベルギー代表として出品され、ノミネートを果たした。 User: 屋岛Skyway已被指定为“日本风景街道”的“源平浪漫街道”之一(屋岛山上~沿海的庵治半岛~道之驿“源平之里牟礼”)。 Assistant: このスカイウェイは、「日本風景街道」の「源平ロマン街道」に指定され、屋島山上~海沿いの庵治半島~道の駅「源平の里むれ」を結ぶ風景街道である。 User: 伊豆七大不可思议-在静冈县伊豆半岛流传。 Assistant: 伊豆七不思議-静岡県伊豆半島に伝わるもの。 User: 在初等代数中,二项式定理(英语:Binomialtheorem)描述了二项式的幂的代数展开。 Assistant: 初等代数学における二項定理(にこうていり、英:binomialtheorem)または二項展開(binomialexpansion)は二項式の冪の代数的な展開を記述するものである。 User: 飞马座IKB也可能会演变到这一阶段。 Assistant: ペガスス座IK星Bは、これと同じような過程を辿る可能性がある。 User: 并加强正规的训练。 Assistant: 1、平常授業体制を強化する。 User: 因为某种理由,发誓要对魔帝沃伊德报仇的恶魔青年。 Assistant: 魔帝ヴォイドダークに復讐を誓う魔族の青年。 User: 五十年后,它被标准化为诊断依据,但学界对疾病症状的界定仍尚不明确。 Assistant: 総合診療科誕生以来30余年が立つが、総合診療科の定義については未だ明確なものはない。 User: 他在德意志民主共和国接受教育,会说流利的葡萄牙语和德语。 Assistant: ドイツ民主共和国で教育を受けたため、公用語のポルトガル語にくわえドイツ語も堪能。 User: 在日本统治时期被称为大泊。 Assistant: この島は日本統治時代は「弁天島」と呼ばれていた。 User: 詹姆士·“吉姆”·小克拉克,OBE(英语:James"Jim"Clark,Jr,1936年3月4日-1968年4月7日),英国苏格兰一级方程式赛车手,于1963年及1965年获得世界冠军。 Assistant: ジェームズ・“ジム”・クラーク・ジュニア(James"Jim"(or"Jimmy")Clark,Jr.OBE1936年3月4日-1968年4月7日)はスコットランド出身の自動車レーサー。 User: 伊凡·林斯定期发布专辑,并且有些成为了经典,如“爱之舞”、“ComeçardeNovo”(“从头再来”,英文抒情版标题是“岛”,由艾伦和玛丽莲伯格曼作词)和“VelasIçadas”,这些歌曲后来都被收录到了美国爵士乐词典。 Assistant: イヴァン・リンスは数あるアルバムを出しているが、彼の書いた曲の中には『ラブ・ダンス』("LoveDance")、『コメサール・ヂ・ノーヴォ』("ComecardeNovo")(アラン・バーグマンとマリリン・バーグマンによる英詞のついた『TheIsland』というタイトルのものもある)や『ヴェラス・イサーダス』("VelasIçadas")などのように、北上してアメリカジャズ界での地位を獲得したものもある。 User: 塙直政(生年不详-1576年5月30日)是安土桃山时代的武将。 Assistant: 塙直政(ばんなおまさ、生年不詳-天正4年5月3日(1576年5月30日))は、安土桃山時代の武将。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 蕾蒙ˑ威的女婿奥利维ˑ伯海姆曾在喜力(Heineken)和联合利华(Unilever)从事营销业务多年,于1982年进入蕾蒙威公司。 Assistant: ウイルの義理の息子であるオリヴィエ・ベルンハイム(OlivierBernheim)が、数年間ハイネケンとユニリーバのマーケティング部門で経験を積んだ後、1982年に同社に加わっている。 User: 主要在1960年代末及1970年代初期的英国开始广泛发展。 Assistant: 1960年代の終わりから1970年代の初頭にかけてイギリスなどで広く発展したロックのスタイルのひとつである。 User: 一年前与雪辉的父亲天野九郎离婚。 Assistant: 1年前に夫の九郎と離婚している。 User: 1934年(昭和9年),簸上铁道国有化,宍道车站-出云三成车站间成为木次线。 Assistant: 1934年(昭和9年)8月1日:簸上鉄道が国有化され、宍道駅-出雲三成駅間が木次線となる。 User: 工业相当发达。 Assistant: 工業が盛ん。 User: 备注1969年12月20日。 Assistant: 備考^1969年12月20日。 User: 在第一次会议上,有人表示希望大会鼓舞团结的思想。 Assistant: 最初のセッションでは、会議はインドネシア統一を鼓舞する希望であることが確認された。 User: 7月24日:公司正式成立。 Assistant: 7月14日:法人設立。 User: 1967年(昭和42年)10月8日:电车线电压由600V提升至1500V。 Assistant: 1967年(昭和42年)10月8日:架線電圧を600Vから1500Vに昇圧。 User: 黒川贡(配音:杉田智和)巴的恋人。 Assistant: 黒川貢(くろかわみつぐ)声-杉田智和巴の恋人。 User: 国立电影博物馆(意大利语:MuseonazionaledelCinema)是位于意大利都灵的一座以电影为展示主题的博物馆。 Assistant: 国立映画博物館(こくりつえいがはくぶつかん、イタリア語:MuseonazionaledelCinema)は、イタリアのトリノにある映画博物館である。 User: 1939年(昭和14年)3月1日:木曾川堤站开业。 Assistant: 1939年(昭和14年)3月1日:木曽川堤駅開業。 User: 臼杵氏(日语:臼杵氏)原本是属于大神氏(日语:大神氏),后来由大友氏迎入的养子继承,于是成为大友一门(日语:一门)。 Assistant: 臼杵氏は、元は大神姓であったが、後に大友氏から養子を送り込まれて大友一門となった。 User: 当编译器清楚知道所要使用的资料型别,就可以产生最佳化过后的机器码。 Assistant: コンパイラが正確なデータ型を知っていれば、最適化されたコードを生成できる。 User: 义熙五年(409年),刘裕北伐南燕,王懿亦有参战,并担当前锋,前后打了二十多场大小战事,尽皆获胜。 Assistant: 409年(義熙5年)、劉裕が南燕を討つと、王懿はその先鋒をつとめ、大小20戦あまりを戦い、連戦連勝した。 User: 在一年战争前半部分为地球联邦军的主力陆战兵器,与所属自护公国军的机动战士及马杰拉坦克等地上部队作战。 Assistant: 一年戦争前半の地球連邦軍の主力陸戦兵器として、モビルスーツやマゼラアタックなどのジオン公国軍地上部隊と戦った。 User: 华盛顿海军工厂建成于1799年10月2日,建成当日,所有权即交付给美国海军。 Assistant: ワシントン海軍工廠の敷地は1799年7月23日に法律に基づいて購入され、1799年10月2日に海軍に移管され、この日を設立日とした。 User: 经过南方政客的大量游说后,美国国会在美墨战争后通过了1850年妥协案,使得《1850年逃亡奴隶通缉法》更加严酷。 Assistant: その後、南部州の議員を力もあって、議会は1850年に逃亡奴隷法を承認し、逃亡奴隷の捕獲が強制された。 User: 现代的鸟类与爬虫类已被发现在其松果体中有黑视素(melanopsin)这种光传导色素。 Assistant: 現在の鳥類や爬虫類では、松果体で光シグナルを伝達する感光色素メラノプシン(英語版)の発現が見られる。 User: 他们憎恨并害怕它,这是事实。 Assistant: それが彼らへの嫌悪と恐怖を生む。 User: 音节结构复杂。 Assistant: 構造上音鳴りはしにくい。 User: 他的死亡是否自杀或谋杀未被确定。 Assistant: 事故か自殺かは判明していない。 User: 到了1983年底,Wham! Assistant: そして1983年5月から、『ズームイン! User: 次年7月以单曲《Visionoflife》出道。 Assistant: 1995年に、シングル「Visionoflife」でデビュー。 User: 同年10月任北伐先遣队总指挥。 Assistant: 同年10月、建国軍北伐先遣隊総指揮に任ぜられた。 User: 他的小说曾多次登上《纽约时报》畅销书排行榜榜首。 Assistant: また彼の自伝は何度もニューヨーク・タイムズのベストセラーリストに挙がっている。 User: 基因工程用于创建人类疾病的动物模型。 Assistant: 精神障害モデル動物を作成するために使用される。 User: 此外亦有人从事渔业及林业。 Assistant: 漁業と林業も平行して行われる。 User: 但却遭到岛上居民“不希望暴露更多黑暗时代细节”的压力,研究被迫中断。 Assistant: しかし、「これ以上暗い時代のことをほじくり出さないで欲しい」と言う元住民のまなざしと板挟みとなり、片寄は研究を中断するに至る。 User: 所有歌曲由NileRodgers制作。 Assistant: プロデュースはナイル・ロジャース。 User: 1717年,里氏震级7.4的危地马拉地震袭击安地瓜,造成约3,000户房屋倒塌,许多建筑物从此成为废墟。 Assistant: 1717年9月29日、推定マグニチュード7.4の地震がアンティグアを襲い、3,000以上の建物が崩壊し、町のほとんどの建造物は廃墟となった。 User: 其后开始上升。 Assistant: 後に起き上がりとなる。 User: 接着以色列号被派往大西洋护航商船。 Assistant: 以降は大西洋で輸送船団の護衛任務に就くこととなった。 User: 1959年朝日放送与大阪电视放送合并,成为兼营电视台及电台的朝日放送。 Assistant: 1959年-朝日放送と大阪テレビ放送が合併、朝日放送テレビ(ABCテレビ)として放送開始。 User: 站舎设于北陆线下行月台侧、北陆线上行月台需经跨线桥移动、九头龙线月台与北陆线上行月台有连络通路通行。 Assistant: 駅舎は北陸線下りホーム側にあり、北陸線上りホームへは跨線橋を渡って移動、さらに九頭竜線ホームへはその北陸線上りホームから連絡通路を通ることになる。 User: 农药学。 Assistant: 農学部卒。 User: 软件原名SylpheedClaws,开发于2001年4月,2005年8月与Sylpheed分离成为独立程序。 Assistant: かつてはSylpheed-Clawsとして知られており、2001年4月にSylpheedの開発バージョンとして着手された。 User: 张生家承认他和谢灿曾有合作协议。 Assistant: 陳余は納得し漢と趙は同盟することとなった。 User: 是露蒂在杰诺斯(ジェノス)附近的神殿遗迹中找到的石像。 Assistant: ミュウの石像(テイルズオブジアビス)ルーティがジェノス近くの遺跡で発見した石像。 User: 骑士团希望挑衅波兰人和立陶宛人使他们率先发起进攻,将两把剑送给约盖拉和维陶塔斯以“帮助他们作战”,这两把剑被称为格伦瓦德之剑。 Assistant: ドイツ騎士団側は敵を挑発して攻撃させるために、「ヨガイラとヴィータウタスを戦場で助けるように」と言っていわゆるグルンヴァルトの双剣を送り付けた。 User: 经过安然的生活,培里的来临感到危及。 Assistant: 平穏な生活はペリーの来航により急を告げる。 User: 在日本政府体制内所称的的行政机关,一般是指《国家行政组织法》中“国家的行政机关”规定的省及其外局(委员会、厅),以及《内阁府设置法》中规定的内阁府及其外局(委员会、厅)。 Assistant: 一般的には、国家行政組織法において「国の行政機関」と定める省とそれらの外局(委員会、庁)、および、内閣府設置法に定める内閣府とその外局(委員会、庁)を指す。 User: 1976年(昭和51年)3月东京大学法学部毕业。 Assistant: 1976年(昭和51年)3月-東京大学法学部卒業。 User: 细川内阁仅维持了9个月便倒台。 Assistant: 細川連立政権は、9か月の短命政権に終わった。 User: 在第17回日本金唱片大奖中,歌曲〈FAIRYTALE〉获颁年度最佳摇滚·流行专辑。 Assistant: 第17回日本ゴールドディスク大賞で『FAIRYTALE』がロック&ポップ・アルバム・オブ・ザ・イヤーを受賞。 User: 对于孙女小咲觉得对于自己的能力苦恼而感到着急。 Assistant: 孫娘である咲が自分の力で苦しんでいることにもどかしさを感じていた。 User: 片名起自鲍勃·迪伦(BobDylan)的同名歌曲,该曲也是此片的片尾曲。 Assistant: また作者はボブ・ディランの大ファンでもあり、本作のタイトルはボブ・ディランの曲から持って来ている。 User: 假想的第三类恒星是第三星族星(亦称星族Ⅲ星),迄今仍未被发现。 Assistant: 史上初めて、これまで確認されていなかった種族IIIの恒星が含まれている銀河である。 User: 1907年,学院在卢家湾建成新校园。 Assistant: 1907年に盧家湾に、新校舎を作った。 User: 她的自慰技巧及后遭称为多德森方法(BettyDodsonMethod)。 Assistant: 彼女が開発したテクニックは、「ベティ・ドッドソン・メソッド(英語版)」として有名になった。 User: 亦是有轨电车西郊线的起点站。 Assistant: 西鉄天神大牟田線の特急停車駅でもある。 User: 他归国之后,向日本建筑界介绍这些大师的作品,也成为高迪建筑风格的开拓者。 Assistant: 帰国後、これらの作品を日本に紹介した功績も大きく、ガウディの紹介者として草分けに当たる。 User: 大于0且小于1的数字具有负对数。 Assistant: 位が1、その他は0という小数表示を持つ数である。 User: 文庙倾圮,重新修建。 Assistant: 私は神殿を再建し、完成させた。 User: 泷埼信(滝埼信(たきさきしん))就读南高三年三班,理组的学生。 Assistant: 滝埼信(たきさきしん)南高3年3組の生徒。 User: 波音为了力挽狂澜,提出亚音速的音速巡航机以及大型客机747X的计划对抗,不过随之而来的911事件严重冲击美国的航空业,许多国内航空公司不断倒闭,也造成销售量日益恶化。 Assistant: 巻き返しを図ろうと、高亜音速機ソニック・クルーザーや超大型機747Xの開発にも挑んだが、追い討ちをかけるようにアメリカ同時多発テロ事件が発生し、国内航空会社の倒産に伴い販売業績が急激に悪化した。 User: 歌曲曾被许多艺人翻唱。 Assistant: この歌は無数のアーティスト達に歌われてきた。 User: 除了前穂高岳以外主要都在长野县松本市和岐阜县高山市的交界上。 Assistant: 前穂高岳以外は主に長野県松本市と岐阜県高山市の境界に位置している。 User: 要破坏它们,除了给予致命一击,还可以用拳法等方式将“气”注入其体内使里面的疑似体液沸腾自爆。 Assistant: 撃破するには致命傷を一撃で与える、あるいは拳法などで用いられる「気」を与え体内の擬似体液を沸騰させ自壊させる必要がある。 User: 1977年(昭和52年)4月7日:新玉川线通车。 Assistant: 1977年(昭和52年)4月7日:新玉川線が開業。 User: 联邦最高法院建立于1950年。 Assistant: そこで、1950年最高裁判所規則が制定された。 User: 从事滨海边疆区警备巡逻、杰卡斯特里登陆支援。 Assistant: 沿海州警備、デカストリ湾上陸支援に従事。 User: 我依旧为他工作。 Assistant: 時々彼の仕事の手伝いをしている。 User: レヴィア的青梅竹马、因为レヴィア和副将的关系恶劣所以他实际上算是骑士团内的第二把交椅。 Assistant: レヴィアの幼馴染で、副将との仲が悪い彼女にとって騎士団の実質No.2。 User: 原美颌龙是由埃伯哈德·弗拉士(EberhardFraas)在1913年所命名。 Assistant: パイこね変換の原案は、エーベルハルト・ホップ(EberhardHopf)により1937年に考案された。 User: 惟须注意的是,台湾于2005年刑法修正时已废除牵连犯以及连续犯之规定。 Assistant: このうち、2005年の改正では淫行処罰規定が盛り込まれた。 User: 6月25日第2张专辑“SingtotheSky”发行。 Assistant: 2010年6月15日、セカンドアルバム『TotheSky』をリリース。 User: 菲利浦·约丹(PhilippeJordan,1974年,苏黎世-)瑞士指挥家。 Assistant: フィリップ・ジョルダン(PhilippeJordan,1974年10月18日-)は、スイスの指揮者。 User: 极小部分的峡谷地国家公园位于本县的东北角。 Assistant: ボエジャーズ国立公園の小部分が郡北東隅に伸びてきている。 User: 看上去很像男生,其实是女孩。 Assistant: 少年のように見えるが、実は女の子。 User: 天文18年(1549年)的写给天野孙七郎的知行书,天文24年(1555年)的木工职位继承的安堵状,弘治3年(1557年)写给净妙寺的道场安堵书等文件中可以看出,当时是松平家重臣,被认为全面负责西三河的政务。 Assistant: 天文18年(1549年)の天野孫七郎宛知行書、天文24年(1555年)の大工跡職安堵状、弘治3年(1557年)の浄妙寺宛て道場安堵書などから、この間松平家の重臣として、西三河における政務を取仕切る立場にあったと考えられている。 User: 我所作最重要的事情是培养了一群非常出色的学生,特别是博士生。 Assistant: 私がこれまで行ってきたことの中で最も重要なことは、非常に良い学生を数多く育ててきたことです。 User: 在和真岛对战后被金文世攻击、而受了无法再起的重伤。 Assistant: 真島との対戦後に金文世に始末され、再起不能の怪我を負わされた。 User: 主要参与开发的两家公司是日立化学(现为:Housetec)和东洋陶瓷(现为:TOTO)。 Assistant: 主に開発に携わったのは、日立化成工業(現:ハウステック)・東洋陶器(現:TOTO)の2社である。 User: 与此同时,法国会从拿玻里王国、罗马教宗领地等地撤军。 Assistant: フランスもナポリ王国や教皇領からの撤退を約した。 User: 2013年,机场建设前期准备工作开始进行。 Assistant: 2011年に空港の新築工事が始まった。 User: 山叶RZ350(日语:ヤマハ・RZ)夏实的私人用车。 Assistant: ヤマハ・RZ250夏実の私用車。 User: 原作瑟费洛的物品原则上不能带回东京(柱系统崩壊之后变成可能)动画版则可以带回但变成无法使用。 Assistant: 原作ではセフィーロの物を東京に持ち込むことは原則不可能(柱システム崩壊後は可能になったようである)、TVアニメ版は使用不能になるだけで持ち込むことは可能な模様。 User: 1859年奥地利、法国和萨丁尼亚签订苏黎世条约。 Assistant: チューリッヒ条約がオーストリア、フランス、サルデーニャの間で1859年に署名された。 User: 侯景军后退,梁朝南安侯萧骏率领数十骑突出。 Assistant: 侯景軍が後退したところを、梁の南安侯蕭駿が誘い込まれて数十騎で突出した。 User: 玄室(日语:玄室)为胴张型,全长3.8米、阔2至2.2米、高约2.2米。 Assistant: 玄室は胴張型で全長3.8メートル、幅2~2.2メートル、高さ2.2メートル。 User: 有部分二层,三层阁楼。 Assistant: それぞれ二階建て、三階建てを意味する。 User: 艾迪亚·菲尔·斯特法诺斯(エディア・ファル・ステファノス)小学星国王,露莉丝的父亲。 Assistant: エディア・ファル・ステファノス小学星王でルリスの父。 User: 主角小暮铁平(松冈昌宏饰)是梦想成为警视厅搜查一课的刑警,在现实生活中却只成为警官并所属生活安全课的刑警。 Assistant: 主人公・小暮鉄平は警視庁捜査一課の刑事になることを夢見て警察官になった生活安全課所属の刑事。 User: 他在上半季仍然保持骄人的入球率,于上阵23场射入11球。 Assistant: 第6戦でも23分の出場で11得点をあげた。 User: 严重可能无法行走及坐立,就连抬头也有困难。 Assistant: 支えなしの起立や歩行ができないが、座位保持が可能である。 User: 砂沙美魔法少女俱乐部与“魔法少女砂沙美”相同,是另一部又以砂沙美变身成魔法少女为主题的新作外传作品。 Assistant: 砂沙美☆魔法少女クラブ「プリティサミー」と同様、砂沙美が魔法少女として活躍するスピンオフ作品。 User: 瑞典于1995年加入欧洲联盟。 Assistant: スウェーデンはEUに1995年に加盟した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这就是今日越南国名的由来。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: これが現在の地名の由来である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 12月11日——中国正式加入世界贸易组织。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 12月11日-中国のWTO(世界貿易機関)加盟発効。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:有效期间为使用开始日起连续两日。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 有効期限は、使用開始日を含め2日間。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:中学时代受到相原忍三段、伊藤友惠、小泉重郎的指导。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 高輪中学時代に横浜市中山に疎開し、相原忍三段や、伊藤友恵、小泉重郎らの指導を受ける。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:它们繁殖会有很多帮手协助孵蛋及喂养雏鸟。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 繁殖に参加しない個体が、抱卵や給餌を手伝う。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1926年(大正15年)10月21日:信贵生驹电铁山下车站-元山上口车站区间开业。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1926年(大正15年)10月21日:信貴生駒電鉄山下駅-元山上口駅間が開業。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 希尔达的哥哥。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです ヒルダの兄。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 节目不仅轻松幽默,而且具有思考张力,因此逐渐培养了一批忠实的听众。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ただ荒々しいだけではなく、感情的にも共感できることがほしいということで、その作品も徐々に観客の心を掴むよう工夫された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1996年7月22日发行。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1996年7月22日発売。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2006年世界男子篮球锦标赛中他担任“老K教练”迈克·沙舍夫斯基执教的美国国家男子篮球队教练组成员,美国队最终取得了赛事的铜牌。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2006年バスケットボール世界選手権ではマイク・シャシェフスキーバスケットボール男子アメリカ合衆国代表ヘッドコーチの元でアシスタントコーチを務めた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 正隆二年(1157年),赠应国公。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 正隆2年(1157年)、元妃に進んだ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 大学生涯47胜,仅次于山中正竹所保持的48胜联盟纪录。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 通算47勝は山中正竹(法大)の48勝に次ぐ史上2位。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 电视剧第二部中变成了以乐团乐手为目标的自由人,住在Livehouse中靠打工维生。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ドラマ2期ではバンドマン志望のフリーターであり、ライブハウスの住み込みのアルバイトで生計を立てている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 全楼有140户,总面积3,808.0平方米。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 戸数は140戸、総床面積は3808.0平方メートル。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 本届议会共有60个席次。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 議席数は60。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 歌词刊登在影像作品‘KoshiInabaLIVE2016〜enIII〜’的小册子上。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:映像作品『KoshiInabaLIVE2016〜enIII〜』のブックレットに歌詞が掲載されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 3月21日,国民政府发表声明,免去李宗仁、白崇禧、李济深本兼各职,准备武力讨伐新桂系。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 3月21日、李宗仁、白崇禧、李済深のすべての職務の解任と新広西派の武力討伐準備を、国民政府は声明で発表した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:实际身份是羽村财阀老板的私生子。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:実は悪名高いウィーナス商会の会長の私生児。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 西弗吉尼亚大学(WestVirginiaUniversity,缩写:WVU)是位于美国西弗吉尼亚州摩根敦的一所公立研究型大学、赠地大学,创立于1867年。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ウェストバージニア大学(英:WestVirginiaUniversity,WVU)は、アメリカ合衆国ウェストバージニア州モーガンタウンにある、1867年に創立された州立の総合大学。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 而其最大的一位哥哥与他的年纪相距甚远,超过20年。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 20代半ばで、兄とは20歳ほど年が離れている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 第二天,它在CapeRomano登陆。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 翌日、皇太子は鹿児島に上陸した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:犬饲伊介的室友,因伊介的要求以“伊介大人”来称呼她,但并不对其抱持敬意。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 伊介と同室であり、彼女の要求で「伊介さま」と呼んでいるが、畏れや敬意はない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1934年,翁文灏、竺可桢、张其昀在南京正式创立中国地理学会,翁文灏为首任会长。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1934年、翁文灝、竺可楨、張其昀(中国語版)らが南京市で正式に中国地理学会を創立、翁文灝が初代会長に就任した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 格伦·哈蒙德·柯蒂斯(GlennHammondCurtiss,(1878年5月21日-1930年7月23日)),美国航空先驱,柯蒂斯飞机与发动机公司的创始人(即柯蒂斯-莱特公司的前身之一)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: グレン・カーチス(GlennCurtiss、1878年5月21日-1930年7月23日)は、アメリカ合衆国の航空に関するパイオニアであり、現代の航空機メーカーのひとつカーチス・ライト・コーポレーションの礎となったカーチス・エアロプレーン&モーター社の創業者でもある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 断绝城塞位于安哥拉南部的巨大要塞,原本是做为皇族避寒的行宫兴建,不过在与圣王国的关系恶化后不断扩建,现今增建后的规模已将整个岛尽数覆盖。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 元は皇族の離宮として建造されたものだが、聖王国との関係が悪化するに従って増築を重ね、現在は島一つを覆い尽くす程の規模となっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 其弟林彧也是诗人。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 妹の鮑令暉も詩人として知られる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2000年,育才中学正式建校。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2000年創世中等教育学校を設置。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 功利主义认为,为追求对最大多数人来说的最大效益,应该牺牲少数人来拯救多数人。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:そのためその救いは功利主義的なものであり、大多数を救う代わりに少数に犠牲を強いる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 恩斯特·卡尔滕布伦纳(ErnstKaltenbrunner,1903年10月4日-1946年10月16日)纳粹德国重要领导人,奥地利裔,党卫队上级集团领袖。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: エルンスト・カルテンブルンナー(ErnstKaltenbrunner,1903年10月4日-1946年10月16日)は、オーストリア及びドイツの法律家、政治家。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 对比布列斯特-立陶夫斯克条约,俄国失去了1/3的人口,一半的工业,90%的煤产地以及60亿马克的战争赔偿。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ロシアはブレスト=リトフスク条約で人口の3分の1を放棄、工業と資源の大半を失う結果となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 木崎地区-千叶县社区营造公社)、第2芝山(千叶县企业厅)、机场南部(千叶县企业厅)三处工业团地。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 町内には芝山(向野地区・千葉県企業庁)(木崎地区・千葉県まちづくり公社)、第2芝山(千葉県企業庁)、空港南部(千葉県企業庁)の3つの工業団地がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 下分十五个自治市。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 15の地方自治体がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1955年3月参军。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1955年3月、ソ連邦元帥。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 父亲为颜思鲁,母亲是殷英童的女儿。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 父がユニコーンで母親が女騎士。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 产业能率大学(2006年)竺天2007年新作浴衣(2007年)KUHO韩国服饰品牌(2007年)资生堂TSUBAKI(2007年)ウーノ(日语:uno(化妆品))スキンケアタンク(2009年)-与妻夫木聪、つぶやきシロー(日语:つぶやきシロー)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:産能大学スチール広告(2006年)竺天2007年新作浴衣スチール(2007年)KUHO韓国アパレルブランドスチール(2007年)資生堂TSUBAKI(2007年)ウーノスキンケアタンク(2009年)-妻夫木聡、つぶやきシローと共演。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 多余的金额不会获得退还。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 強制貯金分は払い戻しされないままとなった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 5月14日,圣圭正式入伍服役。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 5月14日、舞鶴鎮守府部隊に編入。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 特别是最初获得此身份的拉丁人,成了罗马人最可靠的盟友。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 確実に証明できる最初の入植者は、ローマ人である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:自此时起,MS、人员、物资从维多利亚宇宙港陆续抵达月球。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:尚このころからビクトリア宇宙港から続々とMSや人員、物資などが月面プトレマイオス基地に送り始められる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:父亲是第13代当主岩松氏纯。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 父は第13世良如。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:文生·雷根(英语:VincentRegan,1965年5月16日-)是一位英国男演员。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ヴィンセント・リーガン(VincentRegan,1965年5月16日-)は、イギリス・ウェールズのスウォンジー出身の俳優。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 泰坦妮亚是威廉·赫歇尔在1787年1月11日发现的,同一年也发现了奥伯龙;他后来又报告发现四颗卫星,结果是错误的。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです なお、1787年に天王星の衛星で最も大きいチタニアとオベロンを発見したウィリアム・ハーシェルはさらに4つの衛星を発見したと主張したが、これらはその後確認されず、ハーシェルによる発見は誤りであったと考えられている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 435号州际公路(英语:Interstate435)为环绕堪萨斯城都会区(英语:KansasCitymetropolitanarea)的环城公路,而635号州际公路(英语:Interstate635)为穿越堪萨斯城的外环道路。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 州間高速道路435号線はカンザスシティを回る環状路であり、州間高速道路635号線はカンザスシティのバイパスになっている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 2009年10月15日她与未婚夫EricSlovin生下女儿GeorgiaGracie。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2009年10月、婚約者である脚本家エリック・スロヴィンとの間に子供が生まれた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:游戏总共有7个可操纵角色,每个都有自己的特殊能力。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 全部で7体存在しそれぞれが特殊な力を保有している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:若单纯正面交锋,魔法发动速度依靠CAD高速化的现代魔法压倒性取胜,但如果是从知觉范围外侧偷袭,古式魔法的威力与隐秘性就有优势。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 現代魔法と古式魔法は一長一短で、例を挙げると真正面からの打ち合いではCADで高速化された現代魔法に分があるものの、知覚外からの奇襲等では隠密性や曖昧さ等の面で優れる古式魔法に軍配が上がる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:为此舅舅伊势新九郎也介入并进行仲裁调停,双方决定以范满为龙王丸的后见人并代行家督的职务。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: これを叔父の伊勢新九郎が仲裁に入り、範満が龍王丸の後見人として家督を代行することで決着した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 它是使用四个滤镜的影像合成的:蓝色(中间波长435奈米)、可见光(555奈米)、红外线(814奈米)、Hα(658奈米)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:青(中心波長435nm)、可視光(555nm)、赤外線(814nm)、水素α(658nm)の4つのフィルターを組み合わせて撮影されたものである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2004年整季受到肘伤而被迫休养。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2004年は怪我でシーズンを全休した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:人类基因组内共含有约500个蛋白激酶基因,占人类基因的约2%。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: キナーゼ遺伝子はヒトゲノム中に約500種類があり、また真核生物の全遺伝子の約2%を占める。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 不过259旅倒是有个天煞星,也是坐稳苏联狙击手排行榜第二把交椅的瓦西里·科瓦强禔拉泽(VasiliyShalvovichKvachantiradze),他的总战绩是击杀534人;费奥多担任瓦西里的射击小组伙伴,常常以瓦西里的成绩惕励自己。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: その後、第259狙撃歩兵連隊に転属となったアフラプコフは、赤軍狙撃手中第2位のスコアを残す事となるヴァシリ・クヴァチャンティラーゼ(VassiliyKvachantiradze,公式戦果は534名とされる)をパートナーに狙撃を続け、自らのスコアを積み重ねていった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:但1990年以来,持续经济不景气。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: しかし、1990年以降はバブル経済崩壊とともに消えつつある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 6月25日,公开新曲《GoEasy》预告照。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 6月25日、新曲「はまぐりボンバー」の着うた配信を開始。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 1967年,弗朗西斯去世。 Assistant: マリーは1967年に死去した。 User: 以种植咖啡及可可为主。 Assistant: その他、コーヒーやカカオを生産している。 User: 在极少数空难中,未有代码的机场(例如机场为军事基地,或已关闭且代码被再指定的机场)会被标记为三个星号"***"。 Assistant: 閉鎖された空港や、空港コードが別空港に移された空港(軍用として健在の場合も含む)は、空港欄を「***」で示す。 User: 缇骑二百人。 Assistant: 100人乗り。 User: 2012VP113表面被认为是具有粉红色的色调,来自于辐射对于冷冻水、甲烷和二氧化碳产生化学作用变化。 Assistant: 2012VP113は、放射線の影響で表面の氷、メタン、二酸化炭素の化学組成が変化した結果、ピンク色の色合いであると考えられている。 User: 艾莉索峡谷艾莉索峡谷天然气泄露事故(又称波特牧场气体泄露事故)指自2015年10月23日起加利福尼亚州洛杉矶圣塔苏珊娜山脉(英语:SantaSusanaMountains)内靠近波特牧场(英语:PorterRanch,LosAngeles)的艾莉索峡谷地下储存设施发生的大规模、不可控、持续天然气泄露事故。 Assistant: アライソ渓谷アライソ渓谷ガス漏れ事故(アライソけいこくガスもれじこ、またはポーターランチガス漏れ事故(ポーターランチガスもれじこ))は、アメリカ合衆国カリフォルニア州ロサンゼルス郊外にあるポーターランチ(英語版)の天然ガスの貯蔵施設で2015年10月23日(UTC)に発生したガス漏れ事故である。 User: 小学时,是手冢治虫的漫画迷,一心想成为漫画家。 Assistant: 小学生の時に手塚治虫のファンになり、漫画家を志す。 User: 当两个字组合成词语“福州”时发生了连读变调现象,“福”的调值从松韵的“阴入”(24)变为紧韵的“21”(半阴去),因此它的韵母也随之从松韵转变为紧韵。 Assistant: 組み合わせて「福州」の地名を構成する場合、「福」の声調は陰入調から半陰去調へ変化するため、その韻母も鬆韻のから緊韻のへ変化する。 User: 志贺亲次更在天正14年(1586年)10月22日的冈城滑濑口攻防战中使用此战法,击退了很擅长钓野伏的岛津军。 Assistant: 志賀親次は更に、天正14年(1586年)10月22日の岡城滑瀬口攻防戦にて元より釣り野伏せが得意の島津軍を撃退した。 User: 吾当为汝.分别解说。 Assistant: それぞれに分けて解説する。 User: 归来后,在风见学园附属中学3年3班就读。 Assistant: その後まもなくして帰国、風見学園付属3年3組に転入する。 User: 初名利包。 Assistant: 初のベスト盤。 User: 虽然土卫五是太阳系第9大卫星,不过它的质量只能排在第10位。 Assistant: 大きさでは太陽系内の衛星のうち9番目であるが、質量では10番目となる。 User: 开战时的台词为“那么、开始课外教学吧(さぁ、课外授业を始めよう)”。 Assistant: その際の決めゼリフは「さぁ、課外授業を始めよう」。 User: 现在节目的收视率经常比同时段NHK的NHK大河剧为高。 Assistant: 現在はNHKの大河ドラマを上回る視聴率を度々獲得している。 User: 但是钟楼尚未完成。 Assistant: しかし運河は完成に至らなかった。 User: 高中毕业后,加入了STUDIODEEN。 Assistant: 高校卒業後、デンソーに入社。 User: 其钻石工业包揽了全世界一半以上的钻石加工其钻石的加工工业被公认是全世界最先进的,采用先进的切割和抛光技术,这些先进技术大部分都是在当地研发的。 Assistant: このダイヤモンド鑑定システムはほとんどのダイヤモンド鑑定機関で正式採用され、現在世界中で流通しているほぼ全てのダイヤモンドはこのシステムを通してカット、鑑定されている。 User: 还有传言说希姆莱其实是海德里希的傀儡,并以“4个H”这词汇来嘲笑这个关系,即“HimmlersHirnheißtHeydrich”,意为“希姆莱的头脑就是海德里希”。 Assistant: ヒムラーには、ラインハルト・ハイドリヒの操り人形であるとの風評があり、「4つのH(HimmlersHirnheißtHeydrich、「ヒムラーの頭脳、すなわち、ハイドリヒ」の意)」というジョークが流れた。 User: 阿希尔·瓦朗谢讷(法语:AchilleValenciennes,1794年8月9日-1865年4月13日)是一位法国动物学家。 Assistant: アシル・ヴァランシエンヌ(AchilleValencienne、1794年8月9日-1865年4月13日)はフランスの動物学者。 User: 5个月后,这次案件的调查者表示,事实上凶手与哥德文化没有关系,因为凶手极为蔑视哥德音乐。 Assistant: 事件から5か月後、犯人たちはゴス・ミュージックを侮り、ゴス・サブカルチャーとは無関係であると警察は発表した。 User: 三星式商业上的失败导致洛歇公司撤出了民用航空市场。 Assistant: 本機種の販売不振は、ロッキードが民間航空機事業から撤退するきっかけともなった。 User: 在计算机网络领域中,讯框是OSI模型的第2层(数据链路层)的数据封包。 Assistant: コンピュータネットワークにおいて、フレームとはOSI参照モデルのデータリンク層(Layer2)におけるデータ通信単位である。 User: 为了在培养健全的运动青少年,而实行从中学到高校六年一贯教育的学校。 Assistant: 6年間一貫教育中学から高校までの6年間一貫教育を施す。 User: 3月7日与TAKAHIRO参与JAPANUNITEDwithMUSIC名义发售的单曲“AllYouNeedIsLove”。 Assistant: 3月7日、チャリティーシングル「AllYouNeedIsLove」に参加。 User: 在1960年开始建造新的客运大楼。 Assistant: 1960年向ヶ丘団地の入居開始。 User: 陆军宇垣阀里的统制派寺内寿一出来干涉组阁。 Assistant: 陸軍は宇垣閥で統制派の寺内寿一を立てて組閣に干渉。 User: 山腰中间有一条涌,附近还有一些农民在耕作。 Assistant: 水田地帯の真ん中にあり、農耕地の中に農家が点在している。 User: 不过他因为过于投入社会运动引致离婚收场。 Assistant: しかし、離婚により番組を降板した。 User: 第一季中曾经介入三国联合军事演习,拯救陷入包围下精疲力竭的高达使者,并救走被AEU捕获的GundamVirtue。 Assistant: 三ヶ国合同軍事演習の初登場時では、AEU軍に鹵獲されかけていたヴァーチェの窮地を救い、ユニオン軍に鹵獲されかけていたデュナメスの窮地も救う。 User: 他在临时前不断谴责这个不公正的判决。 Assistant: 私はこの不当な判決に抗議する。 User: 本身是吸血鬼,但后来克服。 Assistant: 吸血鬼だが、その性質をおおかた克服した。 User: 出道纪念日的5月13日在日本环球影城举行了纪念游行。 Assistant: デビュー記念日である5月13日にはユニバーサル・スタジオ・ジャパンにて記念パレードを行った。 User: 科匹达尔和萨瓦·马尔卡里(英语:SavaMrkalj)帮助卡拉季奇改革塞尔维亚语及其正写法。 Assistant: カラジッチによるセルビア語とその文字改革は、コピタルやサヴァ・ムルカリ(英語版)の支援の下で進められた。 User: 他一直反对别人将他看做神。 Assistant: 彼の支持者は、彼を神の化身とみなした。 User: 江口夕(江口セーラ(えぐちセーラ),配音:能登有沙/演员:水春(日语:水春)(樱花虾))三年级生,担任中坚。 Assistant: 江口セーラ(えぐちセーラ)声-能登有沙/演-水春(桜エビ〜ず)3年生。 User: 理查德·阿克塞尔(1963)——获得2004年诺贝尔生理学或医学奖。 Assistant: エルヴィン・ネーアー(1944年-)1991年のノーベル生理学・医学賞受賞者。 User: 村民惧。 Assistant: 町民が湧く。 User: 有意大利文版。 Assistant: イタリア語の歌詞。 User: 第戎市区被分为了六个县(Canton),按照数字编号。 Assistant: 行政区画は6つのカントン(cantones)に分けられる。 User: 1770年,去世。 Assistant: 1740年、死去。 User: 有黑暗恐惧症。 Assistant: 重度の暗所恐怖症。 User: 本作中和“无敌铁金刚二部曲(日语:マジン・サーガ)”(マジン・サーガ)一样,能同时操控多数的身体,第19话中,则是和樱多吾作版的“魔神Z”一样,能使出快到可以制造出分身的高速来移动。 Assistant: 本作では、『マジン・サーガ』同様に多数の胴体を同時に操作可能であり、第19話では桜多吾作版『マジンガーZ』同様に分身を作るほどの高速移動も行なっている。 User: 若其中一人击中对方,而对方死亡,则可以推断出他导致对方死亡。 Assistant: 一方の男が撃ったことで他方の男が死んだ場合、撃った方の男が死の原因であると結論付けることができる。 User: 此举是为了纪念他仰慕的一名商人约翰·欧唐纳(JohnO'Donnell)。 Assistant: この名前はウェルズが称賛していたジョン・オドネルという貿易業者を記念するものだった。 User: 喜欢抢眼、鲜明的色彩。 Assistant: 混じり気のない鮮明な色が好まれる。 User: 希利斯(シリウス)声优:结城比吕守护五妖之一,能操控风,外号风使希利斯。 Assistant: シリウス声-結城比呂「風のシリウス」の二つ名を持つ、守護五妖。 User: 这个发现在2011年得到证实。 Assistant: この再検査の結果は2011年に発表された。 User: 常在恶梦相谈拿咖啡招待客人。 Assistant: いつも悪夢の相談にやってきた客に珈琲を差し出す。 User: 自此,一般认为冲田难以承受战斗,陷入病重状态的是在庆应3年秋冬左右。 Assistant: 以上から、沖田が戦闘に耐えがたいほど重篤な状態に陥ったのは、慶応3年秋から冬頃であったと思われる。 User: 停办于2001年7月30日。 Assistant: 2001年7月30日廃止。 User: 2015年2月中,因记忆力衰退,暂时退休。 Assistant: 2015年10月、肉体的な衰えを理由にシーズン限りで現役を引退することを表明した。 User: 它离地球约3亿光年。 Assistant: 地球からは約3億800万光年離れている。 User: 它们大约60-90厘米长。 Assistant: それぞれが約60~90センチメートルの長さである。 User: 他在地方上积累的大量政治经验,以及他在大陆会议中的活动,贝德福德清晰地认识到像特拉华类似州的政治和经济脆弱性。 Assistant: 地方政治における経験や連合会議に務めた経験から、デラウェア州のような小さな州の政治的および経済的脆弱性について多くを教えられた。 User: 周五晚银行家们分成两组委员会:一组负责说服神职人员在周日安抚会众,另一组则去向媒体阐述在金融方面的一揽子救援计划。 Assistant: ひとつは聖職者に協力を要請する委員会で、これは日曜の礼拝で人々を鎮めるメッセージを発するよう教会に働きかけるものであり、ふたつめは広報委員会で、金融救済の対応を報道機関に説明するものであった。 User: 2017年首次以《假面骑士Build》参与假面骑士系列制作,电视剧本篇全49话、剧场版、VCINEMA的剧本都是由一人负责完。 Assistant: 2017年には、『仮面ライダービルド』で仮面ライダーシリーズに初参加し、前作を担当した高橋悠也に続き、テレビ本編全49話、劇場版、Vシネマ2作品、ファイナルステージの脚本を1人で書き上げた。 User: 3月6日,宣布以drop姐妹组合的名义海选新偶像组合的成员。 Assistant: 03月06日、dropの妹分となる新アイドルユニットのオーディション開催を告知。 User: 所以不仅是日本史,也是日本平安时代文学的重要文献。 Assistant: 帝国憲法のみならず、明治期の日本の思想を知る上で重要な資料である。 User: 经常在世界各地旅行而很少回家。 Assistant: 世界中を旅しており、家にはたまにしか帰ってこない。 User: 擅长使用枪的武器。 Assistant: 拳銃の扱いに優れる。 User: 第19个半质数。 Assistant: 19番目の半素数である。 User: 据说在伊鲁巴特某处有一座他开办的“G-斗技场”,各种各样的健将前往这里展开战斗。 Assistant: イルバードのどこかには、様々な猛者たちが闘いを繰り広げるという彼の闘技場「G-コロッセオ」があるという。 User: 守护灵兽-外型像蜈蚣,属于具现化系半强制型操作能力,将目标的欲望具现化并布置陷阱,一旦其欲望得到满足就会使陷阱发动。 Assistant: 守護霊獣(巨大な虫型)具現化系、半強制型の操作能力で、標的の欲望を具現化した罠を張り、標的が罠にはまる(=欲望を満たす)ことで発動する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 架空列车的博览线于1985年开通,刺激了铁道镇站一带的商住发展。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:また、鉄道の建設が1835年より開始され国内市場の統一への望みに拍車を掛けた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1993年10月,乔登突然宣布退役,称对篮球失去热情,赛场上已没有他想追求的事物,稍晚又表示父亲被刺杀也是退役的原因之一。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1993年10月の引退表明の会見でジョーダンは「もはや証明するものはない」と述べたが、以前より続いていたバッシング、3連覇達成によるモチベーションの低下、父を失った衝撃が引退の動機になったとマスコミは推測した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 2007年4月,成为kawaii*的专属女优,并在同年出演。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2007年4月、アダルトビデオメーカー・kawaii*の専属AV女優としてデビュー。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 该过程可用于测定碱基顺序,打断DNA链,等等。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: この反応は塩基配列の決定やDNA鎖の切断などに使うことができる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 与国道另一侧的高津地域不同,是高层公寓林立的新兴住宅区。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 国道を隔てた高津地域とは性格が異なり、新興住宅街が中心で高層マンションも目立つ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 加速器驱动次临界反应堆(又称加速器驱动次临界系统,Acceleratordrivensub-criticalreactor,ADS)是一种利用加速器加速的质子束流轰击重核靶材产生的外源中子驱动次临界反应堆进行链式反应的核反应堆。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 加速器駆動未臨界炉(かそくきくどうみりんかいろ、英:accelerator-drivensubcriticalreactor、ADS)とは、加速器で未臨界状態の核燃料体系を駆動させるシステムをいう。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 贝索斯在这里就读于里弗奥克斯小学(英语:RiverOaksElementarySchool(Houston)),完成了4-6年级的学业。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ベゾスは小学4年から6年までヒューストンのリバー・オークス小学校に通った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1970年:开工。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1970年:施工開始。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 虽然拉冯决心要通过州消费税的法案,但他也曾发誓不会召开特别立法会议来讨论这一议题。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ラフーンは消費税法案を通すと心に決め、この問題を検討するために特別会期は要求しないと誓った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此后,糸川研究班发展而来的宇宙科学研究所(ISAS)同日本政府设立的宇宙开発事业団(NASDA)各自开展研发。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 以来研究室から始まった宇宙科学研究所(ISAS)と国の機関である宇宙開発事業団(NASDA)の二つの宇宙開発機関が独自にロケットの開発を行ってきた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 艾普洛斯(エプロス)发型相当华丽并且脸上有艳丽的化妆的男魔术师。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです エプロス派手なヘアセットとメイクが特徴のマジシャンの男性。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:4月10日,在泰坦尼克号的首航出发日,为了进行英国贸易委员会的安全标准,穆迪协助五副哈罗德·罗威降下两艘右舷救生艇,进行简略的疏散演习。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: タイタニック号の初航海日である4月10日、同船が安全基準を満たしていることを通商委員会に示すため、五等航海士のハロルド・ロウとともに右舷側の救命ボートを2艘下ろした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 北宋淳化三年(公元992年),以清江、新淦、新喻三县置临江军,清江为附郭县首。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 北宋の淳化三年(992年)、清江・新淦・新喩の三県に臨江軍を置き、清江を附郭県首とした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2006年8月,因演出网球王子舞台剧菊丸英二的角色受到注目。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2006年8月、『ミュージカルテニスの王子様』にて青春学園テニス部・菊丸英二役を演じ注目を浴びる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 7月12日-推出DoCoMo绘文字转换至其他公司移动电话的服务。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 7月12日-ドコモ用の絵文字を他社携帯に変換するサービスを開始。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:石神风神(いしがみふうじん)驾驶车种:保时捷911卡雷拉GT3【1号车】。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 石神風神(いしがみふうじん)搭乗車…991型ポルシェ・911カレラGT3改(1号車)MFGドライバー、37歳。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 荣叡于奈良的兴福寺学习法相宗,733年,正式授出家者之戒,受传戒师义真的招请,同普照一起前往唐朝。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 興福寺に住して法相教学を学び、733年に出家者に正式な戒を授けるための伝戒師を招請するため、普照とともに唐へ渡った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此站有北总铁道北总线、京成成田机场线(爱称“成田SkyAccess线”)、新京成电铁新京成线、东武铁道野田线(爱称“东武都市公园线”)停靠。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 北総鉄道北総線、京成成田空港線(愛称「成田スカイアクセス線」)、新京成電鉄新京成線、東武鉄道野田線(愛称「東武アーバンパークライン」)が乗り入れる総合駅となっている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:直至比赛的第80分钟,比分仍然是1比1。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 108-107とその差は僅か1点で迎えた試合時間残り16秒。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 生活在网络咖啡厅里。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ネットカフェで生活している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2001年球季,单季击出55只全垒打,追平王贞治记录。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 巨人時代に年間最多本塁打55本を打った同球団OBでの王貞治の記録にあやかってつけられたもの。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 19岁时,李准在麻屯镇戏剧团学习戏曲。 Assistant: 19歳の時には、伊藤正次演劇研究所にて演劇を学んだ。 User: 1954年(昭和29年)12月1日-是川村并入八户市。 Assistant: 昭和29年(1954年)12月1日-是川村が八戸市に編入。 User: 小行星9674(英语:9674Slovenija)是一颗围绕太阳公转的小行星。 Assistant: スロベニア(英語:9674Slovenija)は、小惑星帯にある小惑星である。 User: 本署的总部设于瑞士日内瓦,并且是联合国发展集团(英语:UnitedNationsDevelopmentGroup)的成员。 Assistant: 本部はスイスのジュネーヴにあり、国連開発グループ(UNDG)の一員である。 User: 捷克人的母语是捷克语。 Assistant: 言語はチェコ語が公用語である。 User: 548年,任都督三荆南襄南雍平信江随二郢淅十二州诸军事、荆州刺史,进博陵郡公。 Assistant: 548年、都督三荊南襄南雍平信江隨二郢淅十二州諸軍事・荊州刺史に任ぜられ、博陵郡公に進んだ。 User: 第二次世界大战结束后,陈智雄辞去外务省的工作,滞留印尼从事生意,并与一荷兰籍女子结婚。 Assistant: 日本の敗戦と共に外務省を離れインドネシアで起業、オランダ国籍の女性と結婚している。 User: 剧中除了替FiveMan声援打气外,也担任了第24话和35话的预告解说。 Assistant: 劇中においてファイブマンの応援などを行っていた他、第24話から第35話の予告ナレーションも担当していた。 User: 曾参加过1940年对法国的入侵作战。 Assistant: 1940年のフランス侵攻戦で捕虜となった。 User: 2007年,乌兹别克斯坦的犹太人人数上升到5000人,占总人口的0.2%。 Assistant: ウズベキスタン国内のユダヤ人の数は2007年時点において全人口の0.2%に当たる約5,000人である。 User: 6月22日:查令十字、尤斯顿及汉普斯特德铁路(英语:CharingCross,Euston&HampsteadRailway)通车。 Assistant: ロンドンでヤーキスはまずチャリングクロス・ユーストン・アンド・ハムステッド鉄道(英語:CharingCross,EustonandHampsteadRailway、CCE&HR)を買収した。 User: 普鲁塔克记载,迦太基名将汉尼拔认为皮洛士是古今最伟大的将领,然而,在阿庇安的版本里,汉尼拔排第一是亚历山大大帝,第二是皮洛士,第三才是自己。 Assistant: スキピオが「史上もっとも偉大な指揮官は誰か」と問いかけると、ハンニバルは「第1にアレクサンドロス大王、第2にエピロスのピュロス、そして第3に自分だ」と答えた。 User: 当河一干,就挖开两侧,做成了一个深长的隧道,就像地下的石窟一样,把它挖到两岸的宫殿里。 Assistant: 彼女は二尋ほど掘り下げ、地下洞のように両側のほとりの宮殿まで出ていけるように空洞のトンネルを作った。 User: 玻尔兹曼机(Boltzmannmachine)是随机神经网络和递归神经网络的一种,由杰弗里·辛顿(GeoffreyHinton)和特里·谢泽诺斯基(TerrySejnowski)在1985年发明。 Assistant: ボルツマン・マシン(英:Boltzmannmachine)は、1985年にジェフリー・ヒントンとテリー・セジュノスキー(英語版)によって開発された確率的(英語版)回帰結合型ニューラルネットワーク(英語版)の一種である。 User: 将欧西里斯之砂以“你、道路走偏了呢”的评价划为路障级别(像是反映这一态度一般,面对欧西里斯之砂没有发生对话也没有专用胜利台词),不过也由此被白莲评价为“荒唐的女人”。 Assistant: そのオシリスの砂を「はずれ」であると切り捨てて道を塞ぐ障害物と同列にみなしており、白レンから「とんでもない女」と評されている(オシリスの砂への態度を反映するように、会話イベントや専用の勝利メッセージも存在しない)。 User: 在此基础上,又提出了3个设计方案:仅以电池驱动,水下以30节的速度续航60千米,水面以25节的速度续航50千米。 Assistant: 第一案は動力を電池のみとし、水中速力30ノットを発揮し60kmを行動できること、水上速力は25ノットを発揮し50kmを行動できること。 User: 他的相机像一个机械的眼睛。 Assistant: シャッターのような目を持つ、やや機械的な顔が特徴的。 User: 其研发工作在1955年晚些时候完成。 Assistant: 開発は非常に成功し、1955年に完成した。 User: 1929年(昭和4年)9月特急1、2号列车命名为“富士”。 Assistant: 1929年(昭和4年)9月特急1・2列車に「富士」(ふじ)、3・4列車に「櫻」(さくら)という愛称が付けられた。 User: 天鹅座宇宙飞船由两个基本部分组成,分别为加压货物模组(PCM)与服务模组(SM)。 Assistant: オリオン宇宙船は主に人員が搭乗する乗員モジュール(CM)と、推進装置などからなるサービスモジュール(SM)の二つのモジュールから構成される。 User: 2016年8月起担任执政党安哥拉人民解放运动副主席。 Assistant: 2016年8月、自由民主党選挙対策委員長に就任。 User: 若一强酸与弱碱/弱盐基反应,最终产物的pH则会小于7。 Assistant: 弱塩基と強酸の中和の場合、生成物のpHは7よりも小さくなる。 User: 然而,詹姆斯·门罗尽管没有获得所有的选票,但在再选过程中没有反对党和与之竞争的参选人。 Assistant: それにも拘らず、モンローはその再選にあたって反対党もなく、対立候補もいなかった。 User: 17岁时,中田原本打算成为新闻播报员,可是在父亲的劝说下,加上本身对偶像的憧憬,最终参加了乃木坂46的1期生招募。 Assistant: 17歳の時、将来はニュースキャスターになるつもりだったが、父親から乃木坂46の1期生オーディションを勧められ、自身を元気づけてくれたアイドルへの憧れもあって、乃木坂46の1期生オーディションを受験した。 User: 武器是金丝大环刀和青龙剑,但更善于暗器。 Assistant: 武器は金色の剣・ブレードレーグで、その力はコマンダー・アドロクスを凌ぐ。 User: 虽然现今裙子多被认为是女装,但在世界部分地区以及历史上的一定时期内,男子着裙者并不少见。 Assistant: ヨーロッパ地域の女性の民族衣装が元にされているが、近世以降は男性用のそれと同じく、全世界で女性の正装・礼服として認識されている。 User: 1860年代他组团前往瑞士、意大利、埃及、美国。 Assistant: 1860年代、1870年にも、イタリア、エジプト、ギリシャに旅行している。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 对此,JR东日本集团决定无论其营运企业,将所有高品质商业设施转换品牌为“ecute”,2010年,JR东日本零售网的ecute上野店、品川South店,以及2011年JR东日本都市开发的ecute赤羽店陆续开幕。 Assistant: そのため運営企業を問わず、JR東日本グループとして「上質性を高めた商業施設」であれば“エキュート”とする方針に転換し、2010年、JR東日本リテールネットが上野店・品川サウス店を、2011年にはジェイアール東日本都市開発が赤羽店をそれぞれ開業した。 User: 1931年(昭和6年),真言宗小野派宗规改正,改称真言宗善通寺派。 Assistant: その後昭和6年(1931年)には真言宗小野派を真言宗善通寺派と改称。 User: 中央银行被迫以非常低的利率水平以挽救营建、金融业,并设置“金融重建基金”(RTC)使得台湾经济从2003年下半开始随着全球经济的回温,逐渐恢复成长中。 Assistant: しかし世界経済の回復と金融重建基金(RTC)の創設などによる経済政策が効果を表し、台湾経済は2003年下期より緩やかな回復基調にある。 User: 其后港交所撤回文件。 Assistant: この後貨物ホーム撤去。 User: 这是琉球国最后一次向日本派遣庆贺使。 Assistant: これが日本に対する耽羅の朝貢の最後となった。 User: 1939年(昭和14年)9月16日:开始与东京高速铁道直通运行。 Assistant: 1939年(昭和14年)9月16日東京高速鉄道と直通運転開始。 User: 曹仁(字・子孝)配音:千叶一伸/(幼年)高城元气(日);孙中台/(幼年)汪世玮(台)曹操四天王之一。 Assistant: 曹仁(そうじん、字・子孝)声:千葉一伸(子供時代:高城元気)「曹操四天王」の一人。 User: 古时科特林岛为芬兰人的土地,在芬兰语中称为“雷图萨里岛”(Retusaari)。 Assistant: フィンランド語ではレトゥサーリ(Retusaari)と呼ばれる。 User: 每个项目集合都应该以此规则扩充,将潜在的项目加到集合中直到所有在·之后的非终端符号都处理过。 Assistant: つまり、•に続く各非終端記号に対応するすべての生成規則は、そのようなすべての非終端記号が処理されるまで、アイテム集合に再帰的に含まれなければならない。 User: 以无品亲王任四天王寺别当,为第一位皇族出身的园城寺长吏,为父亲后白河法皇在佛教界中提供支持。 Assistant: 無品ではあったが、四天王寺別当を務め、また皇族で初の園城寺長吏となるなど、父である後白河法皇の院政を仏教界から支えた。 User: 是香港18个区议会中面积最大的地区。 Assistant: 行政区は、香港18区で2番目に人口の多い東区に属する。 User: 至此,不得不正面出现在台湾政治秩序中的是“中华民国宪法”。 Assistant: まずは、台湾の憲法である「中華民国憲法」である。 User: 共计65套设置。 Assistant: 5部作全65話。 User: 2014年5月28日:士别市多寄町至名寄交流道区间解除事业冻结状态。 Assistant: 2014年(平成26年)5月28日:士別市多寄町から名寄ICまでの区間を事業凍結解除すると発表。 User: 朝廷裁定此行为并没有问题,这视为平正衡在伊势有活跃的军事行动。 Assistant: これは結果的に朝廷の裁定により認められなかったが、伊勢における正衡の活発な軍事行動の一端を示す事例と言える。 User: 梦工厂动画公司(英语:DreamWorksAnimationSKG,Inc.,NASDAQ:DWA)是一家总部位于美国加州洛杉矶县格伦代尔的动画工作室。 Assistant: ドリームワークス・アニメーションSKG(DreamWorksAnimationSKG,Inc.NASDAQ:NASDAQ:DWA)は、アメリカ合衆国の映画会社、アニメーション製作会社である。 User: 据说这一名言最初的语源来自《新约圣经》的约翰福音8-32段“真理使你们自由”。 Assistant: 学校名は、新約聖書『ヨハネによる福音書』8章32節「真理はあなたたちを自由にする」からとられている。 User: 近年生产技术的改进下,越来越多产品采用这方法。 Assistant: 近年では生産技術の向上により、収穫量は年々増加している。 User: 第四次七王会议在2047年7月21日举行,主要议题是关于加速研究社跟白之军团之间关联的证据。 Assistant: 2047年7月21日の第4回七王会議にて加速研究会との関係性が明るみに出たことで、残る5つの大レギオンと対立関係となる。 User: 六角家在内政面上运行在当时非常先进的政策(如乐市乐座等)。 Assistant: 当時の六角氏は内政面において先進的な政策を行っていた(楽市楽座、文書発給の幕府寄りの形から独自な裁定など)。 User: 在这个时期的收视率是经常达到25%,是第二期超人力霸王系列保持最高收视率的时期。 Assistant: この時期の視聴率(#放映リストを参照)は常に25%以上で推移しており、第2期ウルトラシリーズでは最高視聴率を記録した時期である。 User: 12月31日,参加了东方卫视跨年晚会。 Assistant: 12月31日、市ヶ谷チョコレート広場大会で年内最終興行。 User: 澳大利亚皇家空军剩余的F-111C已于2010年12月全部退役。 Assistant: その後、F-111を運用したのはオーストラリア空軍のみであったが、これも2010年12月退役した。 User: 细节请参照PN接面的条目。 Assistant: 詳しくはpn接合の項を参照のこと。 User: 耶鲁大学的男声合唱队耶鲁俄罗斯合唱队“耶鲁俄罗斯合唱团(英语:YaleRussianChorus)”受到当时西德柏林市长维利·勃兰特的招待。 Assistant: イェール大学の男声コーラス隊「イェール・ロシアン・コーラス」(en:YaleRussianChorus)は、当時西ベルリン市長を務めていたヴィリー・ブラントの招待を受けて、事件の翌週、モーツァルト作曲の讃美歌『アヴェ・ヴェルム・コルプス』を現場近くで歌った。 User: 2015年1月27日,推出Vivaldi浏览器。 Assistant: 2015年1月27日、Chromiumベースのウェブブラウザ、「Vivaldi」を発表した。 User: 此外,土耳其也宣布弃权。 Assistant: トルコも参加を辞退した。 User: 年十八,为始兴王陈叔陵中兵参军,随即加封伏波将军。 Assistant: 18歳で陳の始興王中兵参軍となり、ほどなく伏波将軍の号を加えられた。 User: 引起了唐朝的不满。 Assistant: 唐に対して反乱を起こした。 User: 1954年,制造出两辆原型车。 Assistant: 1945年にデモ車が2両製造された。 User: 残骸可见俄罗斯制的AL-31F发动机。 Assistant: エンジンは、AL-31Fを搭載する。 User: 此外,美国三分之二以上的州可以联合提出修改宪法的议案。 Assistant: アメリカ合衆国に加盟する州のうち、四分の三以上の州がアメリカ合衆国憲法修正13条を批准し発効した。 User: 现在仅剩下了外城的西北角。 Assistant: 現在は北側の側廊のみが残る。 User: 发动现代犹太复国主义的一个关键事件是1894年发生在法国的德雷福斯事件。 Assistant: 彼を政治の道へ進ませた決定的な要因は、1894年に起こったドレフュス事件であった。 User: 她在青少年时喜欢网球、游泳、体操、滑冰、击剑及跑步。 Assistant: 10代の頃は、テニス、水泳、体操、スケートやランニングが好きなスポーツ万能少女であった。 User: 柳炳宰饰演炳宰26岁,复学生。 Assistant: 木津慎平26歳、臨時の講師。 User: 她在2012年秋季由日本中央竞马会(JRA)主办的“AKB48的真马2复仇”优胜而得到此次发行单曲的机会。 Assistant: 2012年秋季に日本中央競馬会(JRA)主催で開催された『AKB48のガチ馬2リベンジ』を優勝したことを契機に手に入れた。 User: 生物分类上的阶层之一。 Assistant: 生物の分類の階級の一つ。 User: 最初被设计用来输送武装力量、医疗救援、货物转运。 Assistant: 兵員、物資の輸送や錨作業、救命艇などに使われた。 User: 曾参选1995年香港立法局选举九龙南选区但落败。 Assistant: 1995年の文京区長選、1999年の墨田区長選に立候補するが落選。 User: 第12届中共中央委员。 Assistant: 第12期中央顧問委員会委員。 User: 初期的巴姆穆字母文字还只是绘文字,后遂由象形文字的线形记号转化而成。 Assistant: 初期のバムン文字は絵文字であったが、やがて線記号に変化を遂げていった。 User: 1996年,荷兰获得奥运会排球比赛的金牌。 Assistant: 1996年アトランタ五輪・サッカーで金メダルを獲得。 User: 到了江户时代后,因社会安定而有许多城下町形成在分离城与城下町的构外侧,江户城等即是在既有的总构外侧拓展出城下町。 Assistant: 江戸時代に入り社会が安定すると、城と城下町が分離されて構の外側に城下町が形成されることが多くなり、江戸城などでも既存の総構の外側に城下町が広がっていくようになった。 User: 知里幸惠完成‘爱努神谣集’的隔年1923年(大正12年)8月10日,被收录在柳田国男所编集的炉边丛书系列中,由乡土研究社出版。 Assistant: 幸恵が完成させた『アイヌ神謡集』は翌1923年(大正12年)8月10日に、柳田國男の編集による『炉辺叢書』の一冊として、郷土研究社から出版された。 User: 自尊心很高,对于伤害自己尊严的人会产生强烈恨意,并将对手的名字写入“又兵卫阎魔帐”,并执著于报复性格非常残忍,对于敌人会以“处刑”来加以杀害。 Assistant: プライドが高く、自分の誇りを傷つけた者に対しては強い恨みを持ち、“又兵衛闇魔帳”にその相手の名前を記して執念深く付け狙う。 User: 于1889年(明治22年),鹭宫为东京府东多摩郡野方村大字上鹭宫、下鹭宫。 Assistant: 1889年(明治22年)-東京府東多摩郡野方村大字上鷺宮・下鷺宮となる。 User: 节目的最后会进行全员合影留念。 Assistant: 最後には全員で記念撮影をする。 User: 前一个为409、下一个为421。 Assistant: 1つ前は409、次は421。 User: 哥特小说是一种融合了恐怖小说与骑士文学特点的文学类型,它成为了诸如Cadaveria、CradleofFilth、Moonspell、TheatresdesVampires、Xandria此类哥特金属乐队创作的灵感源泉。 Assistant: ホラーとロマンスを融合させた文学のジャンルであるゴシック・フィクションは、Cadaveria、クレイドル・オブ・フィルス、ムーンスペル、TheatresdesVampires、Xandriaなど、多くのゴシック・メタルバンドの歌詞のインスピレーションの源となっている。 User: 伯纳德·伯特兰(ベルナール・ベルトラン)战术分析课的分析官,作战代号为“磨练3号”。 Assistant: ベルナール・ベルトラン戦術分析課に属する分析官で、コールサインは「ナウシズ3」。 User: 7月1日——彰化县新港乡更名为伸港乡。 Assistant: 10月1日-千歳空港が出入国港に指定される。 User: 此时重建了建仁寺的子院正传院,在院内设置了如庵。 Assistant: このころ建仁寺の子院・正伝院(現在の正伝永源院)を再建し、院内に茶室・如庵を設けた。 User: 上记3市为中心的、近畿地区2府4县(三重县除外的近畿地方全部地区)都道府县厅所在地集中的经济地域。 Assistant: 上記3市を中心として、近畿2府4県の全府県庁所在地が集中している経済地域。 User: 他的不幸就是他过早地来到了这世界并且因此而不断地来得太迟。 Assistant: この世に来るのが早過ぎた彼は、おとなしくこの世から去つたのだ。 User: 这情形的专业用语为“窗盒”(Windowbox)。 Assistant: この額縁状態になる表示形式を英語ではウィンドウボックス(Windowbox)と呼ぶ。 User: 1915年(民国4年)2月,陈宧被任命为毅威将军兼会办四川军务,率3个旅入四川。 Assistant: 1915年(民国4年)2月、陳宧は毅威将軍兼会弁四川軍務に任命され、3個旅を率いて四川入りした。 User: 宫本直毅(1934年12月9日-2012年10月26日),日本棋手,围棋九段(1969年取得)。 Assistant: 宮本直毅(みやもとなおき、1934年(昭和9年)12月9日)-2012年10月26日)は、日本の囲碁棋士。 User: 2007年8月至2009年10月期间,露丝·汉丁顿-维莉与滚石乐团成员龙尼·伍德的小儿子泰隆·伍德交往。 Assistant: 2009年10月まで、ザ・ローリング・ストーンズのロン・ウッドの息子、タイロン・ウッドと交際。 User: 当时没有人能预期她如此成功。 Assistant: しかし、彼女の成功をよく思わない人間がいた。 User: 原属南投分局之南投派出所,更名为南投县警察局直属南投分驻所。 Assistant: 釜山南部警察署を南部警察署に名称を変更する。 User: 莱谢克·科拉科夫斯基(波兰语:LeszekKołakowski,1927年10月23日-2009年7月17日),波兰哲学家、思想史家。 Assistant: レシェク・コワコフスキ(LeszekKołakowski、1927年10月23日-2009年7月17日)はポーランド出身の作家・哲学者である。 User: 由联合国统计部门(英语:UnitedNationsStatisticsDivision)维护的UNM49分类编码所设计中含有联合国地理方案。 Assistant: 国際連合統計部(英語版)により定義、保守されているUNM.49(英語版)と同じもの。 User: 3月2日出生。 Assistant: 3月2日生まれ。 User: 当他们所等待的是最后上帝为信徒预备的天堂。 Assistant: 最後の神籬は、神の降下を待つところ、即ち神を祭る宮である。 User: 8月8日,美军开始空袭伊拉克北部的伊斯兰国武装份子。 Assistant: 8月8日-アメリカ中央軍がイラク国内のISILの拠点に対して空爆を開始。 User: 非常适合生活在沼泽环境。 Assistant: 沼地といった環境での活動を得意とする。 User: 有时发成。 Assistant: 時々ぱんだ。 User: 本届赛事共有6个国家9支队伍参赛。 Assistant: 現在、9ヶ国から9政党が参加している。 User: 巴西亚马逊州马瑙斯市的一所监狱发生骚乱,至少60人丧生。 Assistant: ベネズエラ、アマソナス州プエルト・アヤクーチョの刑務所で暴動が発生し、37人が死亡。 User: 正副州长不在同一张选票上选举。 Assistant: 無投票にて新村長決定。 User: 奥白泷信号场:旧、奥白泷站。 Assistant: 奥白滝信号場:旧・奥白滝駅。 User: 九一八事变爆发后,张焕相受到关东军支持,参加了满洲国建国工作。 Assistant: 満州事変(九・一八事変)の勃発に伴い、張煥相は関東軍の支援を受け、満州国建国工作に参加した。 User: 庆长8年(1603年),长男直连也成为松平忠吉(德川家康的四男)的家臣。 Assistant: 慶長8年(1603年)には長男の直連が松平忠吉(徳川家康の四男)の家臣となった。 User: 其中石英、长石及云母是常见的矿物,其他的矿物只在一些特定区域才能找到。 Assistant: 中でも石英、雲母、長石が最も一般的で、それ以外の鉱物は地球上の限られた場所にしか存在しない。 User: 北部有东西向的JR中央线穿越,并在町内设置千駄谷站。 Assistant: 地区の北寄りをJR中央線が東西に横断しており、千駄ケ谷駅が所在する。 User: 初时称为出云富田藩。 Assistant: 最初は荒川玉枝といった。 User: 在景德镇的考古发掘中发现了大量的成化斗彩的陶片,可以推断出当时的工匠对斗彩的筛选非常严格,如有些许瑕疵就将作品毁弃。 Assistant: 景徳鎮での考古学的発掘により、膨大な量の成化豆彩の陶片が発見され、この時期の豆彩は厳しく作品を選別し、少しでも欠点のある作品は容赦なく破棄していたことがわかった。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 后来受到光秀的增援,终于平定丹后南部,被信长认可领有丹后南半国(加佐郡、与谢郡),于是以宫津城为居城,北半国的中郡、竹野郡、熊野郡依然由旧丹后守护家的一色义定领有(丹后平定)。 Assistant: 後に光秀の加勢によってようやく丹後南部を平定し、信長から丹後南半国(加佐郡・与謝郡)の領有を認められて宮津城を居城とした(北半国である中郡・竹野郡・熊野郡は旧丹後守護家である一色満信の領有が信長から認められた)。 User: 1890年的谢尔曼白银采购法案并未达成自由银币运动的目标,该法案要求美国政府购买数百万盎司的白银,这已超出1878年布兰德-艾利森法案(该法案抬高银价以取悦银矿矿主)的要求。 Assistant: 1890年制定のシャーマン銀購入法は、自由銀運動の目標には届かないながら、アメリカ合衆国政府が数百万オンスの銀購入を求めており、銀の価格を上げ、銀鉱経営者を喜ばせた。 User: 2013年10月,签约成为AV制造商teamZERO的専属女优。 Assistant: 2013年10月、アダルトビデオメーカー・teamZEROの専属女優としてデビューした巨乳AV女優。 User: 1889年1月:更名为《中外商业新报》。 Assistant: 1889年1月-「中外物価新報」を「中外商業新報」に改題。 User: 11月13日、兼任春宫权大夫。 Assistant: 11月13日:兼春宮権大夫。 User: 另外,连龙虽然是前田家家臣,但是由于获信长安堵所领,在知行方面与其他前田氏家臣有别,其权限与独立的大名无异,让长氏得以成为加贺藩重臣,获称为“加贺八家”之一。 Assistant: また連龍は、前田家の主君だった織田信長に仕えて所領安堵をうけていたため、他の前田家臣と違って知行の面では独立大名のような強い権限を保持しており、加賀藩の中では「八家」と称される最上級の重臣となった。 User: 除了与汤普森一样有着发射.45ACP手枪弹药的规格,还有发射9×19毫米鲁格弹和.38超级弹(英语:.38Super)的型号。 Assistant: トンプソンと同様の.45ACP弾仕様のほか、9x19mmパラベラム弾や.38スーパー弾(英語版)を使用するモデルもあり、いずれも装弾は30発の箱型弾倉によって行われた。 User: 第一位主教见于506年的文献。 Assistant: 修道院は506年に初めて創設された。 User: 1981年进入片冈一门成为第十三代片冈仁左卫门的部屋子,成为第二代片冈秀太郎的养子后,一直以此身份在上方歌舞伎中活跃。 Assistant: 1981年の片岡一門入門を機に十三代目片岡仁左衛門の部屋子→二代目片岡秀太郎の養子として上方歌舞伎を中心に活動。 User: 后来以读者模特儿的身份出道。 Assistant: その後読者モデルとして活動。 User: 本级在左右舷各装了5座双连装Mk33型,舰艏一座Mk33型,舰尾则有两座单装Mk34型,总计24门3吋炮。 Assistant: ウースター級はこの連装タイプであるMk33を左右両舷にそれぞれ5基、艦首に1基搭載、更に単装タイプのMk34を艦尾のバルジ両舷に1基ずつ装備し、合計で連装11基単装2基24門の3インチ砲を備えていた。 User: 和弟弟不一样,是能够适应社会的人物。 Assistant: 弟と違い社会的にも人間的にもできた人物。 User: 町域南端为JR山手线,西端为赤羽线、东武东上线。 Assistant: 町域の南端がJR山手線、西端が赤羽線・東武東上線に接する。 User: 新八鼻子大大的猫。 Assistant: シンパチ鼻の大きなネコ。 User: 由角川春树事务所制作,东映发行。 Assistant: 東映と角川春樹事務所による製作で、東映が配給した。 User: 前一个为204、下一个为209。 Assistant: 1つ前は204、次は209。 User: 有马馨舰长以下的干部因觉得太拘谨,所以希望能提供经参谋长室给宣仁亲王室使用,但是亲王只是作为一名军官在“比叡”上工作。 Assistant: 有馬馨艦長以下幹部は宣仁親王に参謀長室を提供しようとするなど気を使うことが多かったが、親王は一将校として比叡で勤務した。 User: 人口415,600人。 Assistant: 人口164,415人。 User: 从1952年至1981年一座培育幼儿园阿姨的教育学校使用宫殿的大部分房屋。 Assistant: 東ドイツは1952年から1981年にかけて、幼稚園教師のための大学としてこの宮殿を使用した。 User: 2014年参加第14届全日本国民美少女比赛获得冠军,进入艺能界。 Assistant: 2014年第14回全日本国民的美少女コンテストでグランプリを受賞し、芸能界入り。 User: 并且可通过京都市营地下铁乌丸线自京都市中心部前往奈良方面,以及可不需换乘就能从自京都直通运行至天理、橿原神宫前。 Assistant: また京都市営地下鉄烏丸線を介して京都市中心部から奈良方面までや、京都から天理・橿原神宮前方面・伊勢方面へ直通運転しており、乗り換えせずに行くことができる。 User: 在不到满贯的情况下,多1翻就是点数翻倍。 Assistant: 飜数1飜につき、基本的に点数は倍になる。 User: 中央自动车道驹根交流道以西1.2公里。 Assistant: 中央自動車道駒ヶ根インターチェンジより西方1.2km。 User: 所以认为在那个时期之前,日本国内已经出现“与中国世界不同的独特天下”概念发生的证据。 Assistant: これは、その時期までに、倭国内で「中国世界とは異なる独自の天下」概念が発生していた徴証だと考えられている。 User: 有墓志铭出土。 Assistant: 墓誌銘にも事跡がある。 User: 长尾为红色。 Assistant: たてがみの端が赤い。 User: 还不是很确实的知道大红斑呈现红色的原因,实验室的实验支持的理论假设颜色是由复杂的有机分子,像是红磷或其它的硫化物造成的。 Assistant: 実験室内での実験によって指示される理論によると、この色は複雑な有機分子、赤リン、その他の硫黄化合物によるものであると説明される。 User: 大久保惠美友的学妹。 Assistant: かずよしのメル友の風俗嬢。 User: 在正常情况下,这颗白矮星会在未来的至少10亿年内继续降温,而其半径则基本会保持不变。 Assistant: 通常の条件下では、この白色矮星は、半径をほとんど変えずにこれから十億年以上も冷え続ける。 User: 小山裕子(小山ゆうこ,配音:横手久美子(现改名为冰青))喜欢当志工,擅长帮忙。 Assistant: 小山ゆうこ(こやまゆうこ)声-横手久美子ボランティアが好きで、手話ができる。 User: 并有多辆日本车被砸。 Assistant: 一部日本製車両も使われている。 User: 和小兵卫有15年以上的交情,在下棋方面是小兵卫的对手。 Assistant: 小兵衛との親交は15年以上に及び、小兵衛とは碁敵の間柄である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 他死于1672年。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:アンは1672年に死んだ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 商品设计系改名创意商品设计系。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 新商品開発部新商品のアイディアを募集するコーナー。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 她见证了9月2日日本正式投降。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:戦闘は1945年9月2日に日本が正式に降伏するまで続いた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 撒马利亚、犹太、以土买的总督(英语:Ethnarch)希罗德·阿基劳斯(英语:HerodArchelaus)被罢免,流放到高卢的维埃纳。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです サマリア、ユダヤ、エドムの行政長官ヘロデ・アルケラスが退位し、ガリアのヴィエンヌ県に追放された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这些文字还含有一些埃及异端和移民(英语:Takfirwal-Hijra)组织的意识形态。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:また、エジプトの組織Takfirwal-Hijraのイデオロギーに言及するものであった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 建有风力发电站。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 風力発電設備設置。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 其酸HNCSe只存在于溶液中。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 塩化ナトリウム溶液中のSDSを除く目的で用いられる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 亚里欧斯·马克莱因(アリオス・マクレイン,AriosMacLaine)登场作品:《零》;《碧》S1→B;《闪3》声优:森川智之从属于游击士协会克洛斯贝尔支部所属的A级游击士。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:アリオス・マクレイン登場作:「零」・「碧」S→B・『暁』・「閃III」声:森川智之遊撃士協会クロスベル支部に所属するA級遊撃士。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:最稳定的Rn(VIII)化合物预计会是高氡酸钡(Ba2RnO6),类似于高氙酸钡。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 最も安定なRn(VIII)化合物は過ラドン酸バリウム(Ba2RnO6)であると予測されており、それは過キセノン酸バリウム(Ba2XeO6)に類似しているとされる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 第一届比赛共有8个国家、135名运动员参加。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 体操競技には、8つの国から合計135人の選手が出場した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:莫罗明白,如果对选举结束提出质疑,那么根据肯塔基州宪法,州议会将做出裁决,但这时州议会中民主党占据着绝对优势,因此他在一个星期后决定承认失败。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 選挙結果に異議申し立てをしたとしても、最後は民主党勢力の強い州議会が判断することになるので、モローは1週間後に敗北を認めた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 沸点158℃,易与水混溶,可溶于多数有机溶剂中。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 融点251°Cの結晶性の固体で、水によく溶け有機溶媒には不溶。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 横须贺线月台启用后,南武线月台与横须贺线月台之间的联络通道原先预定在2011年春季完成,但因东日本大震灾的影响而延期,同年6月25日才正式启用。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 横須賀線ホームの開業後に、南武線ホームと横須賀線ホームを結ぶ連絡通路が綱島街道と東海道新幹線の下をくぐるように設置され、2011年春に完成する予定であったが、東日本大震災の影響により延期され、同年6月25日より使用を開始した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 于是备前国的宇喜多直家和伯耆国的南条元续投向织田家,丰后国的大友宗麟亦与信长呼应而侵攻毛利的领地。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: そして備前国の宇喜多直家や伯耆国の南条元続が織田家に与し、豊後国からは大友宗麟が織田信長と呼応して毛利領に侵攻。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1941年,日治政府为因应二战所需,在后劲设置第一座炼油厂,提供冈山空军总部及左营海军总部的军需油料。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1941年、太平洋戦争の勃発に伴う軍需に対応すべく後勁に石油精製工場を設置し、岡山の航空隊及び左営海軍本部への燃料供給を開始した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 三亚凤凰国际机场取消了全部进出港的航班。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:三宅島空港発着全便が運休。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 486DLC是一个使用486指令集并集成了1KB一级缓存版本的386DX。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 486DLCは486の命令セットと1KBのL1キャッシュを追加した386DXと考えることができる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 每个矩阵可以被赋予一个算子范数。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 各々のマテリアルは一意のIDが割り当てられる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 豪尔赫·路易斯·平托·阿法纳德(西班牙语:JorgeLuisPintoAfanador,1952年12月16日-)是一位哥伦比亚籍足球教练,曾为哥伦比亚国家足球队、哥斯达黎加国家足球队主教练。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ホルヘ・ルイス・ピント(JorgeLuisPintoAfanador,1952年12月16日-)は、コロンビア・サンタンデール県出身の元サッカー選手、サッカー指導者。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 主要是稻田,4月下旬有不少天鹅飞来。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 附近の水田には、4月下旬頃に多くの白鳥が飛来する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2007年11月:航线往福冈机场增加的班次,由波音737-500飞行。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 2007年11月-福岡線が増便前と同じボーイング737-500による4往復に減便。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 外貌上与精灵一样具有尖细耳朵的特征。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです エルフ外見上の特徴として尖った耳を持つ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:丰盛湾从科罗曼多半岛一直延伸至东部的CapeRunaway。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: プレンティ湾は、西はコロマンデル半島の付け根から、東はケープ・ランナウェイまで広がっている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:有大圣人生在西方。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 山王神社西方に存在。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在17世纪至19世纪时期,贵族之家是瑞典贵族院的办公场所。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 17世紀、この地はスウェーデン貴族のものであった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 法国武装力量中最精锐的部分已经在法国北部被围歼,法军也损失了他们最先进的重型武器和装甲部队。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:フランス軍で最も近代化された最強の部隊は北方に送られており、ドイツ国防軍の包囲下に置かれたため、結果としてフランスはその最強の大型兵器と機甲部隊を失うこととなった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 具体而言,每年出生率为14/1000,死亡率为8/1000。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 出生率は1000人中14.8人であり、国平均の13.2%より高い。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 此山脉的最高峰是埃尔伯特峰,位于科罗拉多州境内,高度有4401米。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 山脈の最高峰はアメリカ合衆国コロラド州のエルバート山(4,401m)である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2005年份已于2015年9月全数汰换完毕。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:わずか1年後の2005年の9月をもって終了。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 虽然没买到合适的鞋,但他还是赢得了金牌。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 僅かに及ばず優勝はならなかったが、銅メダルを獲得した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:莉拉是史努比的前主人。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ライラ(Lila)スヌーピーの最初の飼い主。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 帕金森琐碎定理(英语:Parkinson'sLawofTriviality),又译为帕金森氏凡俗法则,或称芝麻蒜皮定律、芝麻绿豆定律,由英国历史学者与政治学者西里尔·诺斯古德·帕金森(CyrilNorthcoteParkinson)于1957年所提出,用来说明大型组织会花费大量时间在讨论无关紧要的琐事,但是真正重大的决议反而可以轻松过关这种现象。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: パーキンソンの凡俗法則(パーキンソンのぼんぞくほうそく、英:Parkinson'sLawofTriviality)とは、シリル・ノースコート・パーキンソン(英語版)が1957年に発表した、「組織は些細な物事に対して、不釣り合いなほど重点を置く」という主張である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:道德光备。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 道徳的な春画。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 九州征伐时,在抵达丰前国后,协助将兵粮米输送至大友宗麟的臼杵城。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 九州征伐では、豊前国に到着後、臼杵城の大友宗麟の許に兵糧米を輸送している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:上野丸井上野站前邮便局往阿美横丁(アメヤ横丁)台东区役所台东区役所东上野地区中心东京地下铁本社-1、2号出口与地下直通。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:マルイシティ上野上野駅前郵便局アメヤ横丁(アメ横)へ台東区役所台東区役所東上野地区センター東京地下鉄本社-1・2番出口と地下で直結している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 案件轰动美国及香港。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです アメリカや香港を中心に活動。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:翠翡(スイヒ)-配音:古谷彻主角的伙伴,象征最强心兽的龙。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: スイヒ(翠翡)声-古谷徹主人公の相棒で、法定式世界で最強の象徴とされる龍の心獣。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:虽然在开卖初时经历苦战,但在裕人的跟进和以美夏为首起的合力下终于成功售清。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 夏コミにおける売り上げは序盤で苦戦したものの、裕人のフォローと美夏たち周囲の協力で完売を果たした。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 同时,相模国北条氏也开始进攻武田领地。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:また、これに伴い相模の後北条氏も武田領への侵攻を開始した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 以20吨做为坦克总重限制的主要原因是考量到铁路、桥梁及运输船只的载重能力。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 20トンという制限は鉄道輸送や橋やポンツーンの重量制限など輸送上の制約によるものである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2011年,开幕一军,在4月15日对战广岛东洋鲤鱼首次登板及先发,7局途中2失点,0自责点好投。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2011年は、開幕を一軍で迎えた4月15日の広島東洋カープ戦(マツダスタジアム)でプロ初登板・初先発し、7回途中まで2失点(自責点0)の投球。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 2003年,首次拍摄电影处女作《女高怪谈3:狐狸阶梯》。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2003年、韓国ホラー映画「女校怪談3-狐怪談」で女優デビュー。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 对于没有朋友隐约的感到在意。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 友達がいないナツを何かと心配していた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:其后,和树在学校老师的儿子手上接收了一组鼓,雄贵就稍稍地以对着教科书来练习鼓。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 和樹は学校の教師から息子が使っていたドラムセットを譲り受け、雄貴に隠れて教本を見ながらドラムの練習をしていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2005年8月4日,车站下的商业设施“京王Retnade八幡山”启用。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2005年(平成17年)8月4日-高架下の商業施設「京王リトナード八幡山」がオープン。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 马龙-桑托斯·达席尔瓦·巴博萨(MarlonSantosdaSilvaBarbosa),(1995年9月7日-),是一名巴西足球运动员,现在效力义甲球会萨索罗。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: マルロン・サントス・ダ・シウヴァ・バルボーザ(MarlonSantosdaSilvaBarbosa、1995年9月7日-)は、ブラジル・ドゥケ・デ・カシアス出身のサッカー選手。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 绍斯波特的体育不很有名。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです ウインタースポーツは苦手の様子。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 之后亦登场于海贼战队第20话。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:海賊のプリンセス第20話で初登場。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1888年英国军队采用发射药为黑火药.303口径李-梅特福弹匣式步枪(MagazineLee-Metford),简称MLM步枪。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1895年11月、イギリス陸軍は歩兵銃として.303calibre,Rifle,Magazine,Lee-Enfield、一般的にはMagazineLee-EnfieldまたはMLEとして知られるこのタイプを採用した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 结果他成为该届最后一位结业学员。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 最終回では大学生となっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 小樱悦子(日语:小桜エツコ,1971年2月22日-),日本女性配音员。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 小桜エツコ(こざくらエツコ、1971年2月22日-)は、日本の女性声優。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 先祖为渤海郡蓚县人。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 本貫は渤海郡蓨県。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 四六事件或称四六学潮,为台北市于1948年至1949年发生的一次国民政府大规模逮捕学生的行动。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 四六事件(よんろくじけん)とは1948年から翌49年にかけて台湾で発生した国民政府による最初の大規模な学生弾圧事件。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 因此既使被当成道具利用、然后甘愿让细川拳打脚踢的情形下也无动于衷。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: そのため自分が道具として利用されていたり、細川に蹴られても全く動じない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 十九世纪十九世纪末时整型手术已使用乳房植体来调整女性乳房大小、外形及质感。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1990年代末までには、性別適合手術と胸、尻、鼻の整形手術を行った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 东条英机的生父。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 進東哲也の父。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 截止到2008年11月,此系列小说在世界范围内售出8千万册。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2015年3月までに、彼のシリーズは世界中で8000万部を売り上げている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1992年夏季奥林匹克运动会柔道比赛在西班牙巴塞罗那举行。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1992年バルセロナオリンピックの卓球競技は、1992年に実施された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在布坎南以总统职权强行达成目的时,他更加激怒了共和党,以及自身所属政党的党内盟友。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ブキャナンはその政治生命をかけてその目的を達成しようとしたが、共和党員を更に怒らせ、自分の党員からは疎んじられることになった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 某些特别有趣的矩阵群是所谓的典型群。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:とりわけ面白い行列群はいわゆる古典群(英語版)である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2月11日,国际奥会恢复印度奥林匹克协会的会籍,使两名尚未完成赛事的两名印度选手可以以印度国旗参赛,而非以独立参赛者身份。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: しかし、IOCはインドオリンピック委員会が再選挙を行った後の2月11日に、同国委員会の資格停止を解除したため、既に競技を終えていた選手を除く2人の選手が、インド選手団としてオリンピックに参加出来ることとなった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2008年,创立120周年纪念式典举行。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2008年に創立120周年を迎えた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 前一个为54、下一个为63。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1つ前は54、次は63。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 真实身份为皇家血脉。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 実は本当に王家の血が流れている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:7月——中国共产党成立。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 7月-コロンビア共産党結成。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 西奇里欧‧席尔巴尼(シチリオ・シルバーニ)从布兰卡港打算返回布宜诺斯艾利斯的途中,与白宾诺剧团相遇,白宾诺他们在布兰卡港近郊遇到的8人家庭里的先生。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです シチリオ・シルバーニバイアブランカからブエノスアイレスへ戻る途中、バイアブランカ近郊で出会った8人家族の頭。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 特技效果(说明:1939至1962年,视觉效果奖与音效奖合并称之为“特技效果”奖。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1939年から1962年の視覚効果賞は、音響効果と合わせて特殊効果賞とされていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 典型的例子有牡丹江事件、麻山事件和葛根庙屠杀。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:そのほか、敦化事件、牡丹江事件、麻山事件などが起こった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1980年代又辟建网球场和棒球场。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: このクラブは1980年代からテニス部門も設けている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:这种情况下弗吉尼亚议员纳撒尼尔·培根招募义兵,请示伯克利正式任命他为讨伐印第安人的统帅。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:これに対し植民地評議会議員ナサニエル・ベイコンは義勇兵を募り、インディアン攻撃軍の指揮官に自分を任命するよう総督に要請した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 晃·E·费拉利(晃·E·フェラーリ,AkiraE.Ferrari,配音员:皆川纯子/三石琴乃)姬屋的正式领航员。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 晃・E・フェラーリ(あきらイーフェラーリ、AkiraE.Ferrari)声-皆川純子/三石琴乃姫屋に勤めているプリマウンディーネ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 高中毕业后,在1944年至1945年间,服役于美国海军,参与第二次世界大战。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1942年から1945年までアメリカ海軍に所属し、第二次世界大戦に参加。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 詹姆士·雷玛(英语:WilliamJamesRemar,1953年12月31日-)是美国的一位演员和配音演员。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです ウィリアム・ジェームズ・レマー(WilliamJamesRemar,1953年12月31日-)は、アメリカの俳優。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 其他的特权包括,日本颁布“华族世袭财产法”,创立国立银行(即十五银行,俗称华族银行),凡是华族的爵位继承之时,都会通过其进行财产的特别保护和管理。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです その他の特権としては、家督相続人の爵位を世襲できること、「華族世襲財産法」や華族銀行ともいうべき国立銀行(十五銀行)の創設による華族財産の特別保護・管理があった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 第一批:1982年11月8日公布,共44处第二批:1988年8月1日公布,共40处第三批:1994年1月10日公布,共35处第四批:2002年5月17日公布,共32处第五批:2004年1月13日公布,共26处第六批:2005年12月31日公布,共10处第七批:2009年12月28日公布,共21处第八批:2012年10月31日公布,共17处第九批:2017年3月21日公布,共19处早在1994年,由原中华人民共和国建设部所发布的《中国风景名胜区形势与展望》绿皮书即明确指出,“中国风景名胜区与国际上的国家公园(NationalPark)相对应,同时又有自己的特点。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 第一回制定:1982年11月08日公布、44ヶ所制定第二回制定:1988年08月01日公布、40ヶ所制定第三回制定:1994年01月10日公布、35ヶ所制定第四回制定:2002年05月17日公布、32ヶ所制定第五回制定:2004年01月13日公布、26ヶ所制定第六回制定:2005年12月31日公布、10ヶ所制定第七回制定:2009年12月28日公布、21ヶ所制定第八回制定:2012年10月31日公布、17ヶ所制定第九回制定:2017年3月21日公布、19ヶ所制定1994年に建設部が発行した「中国風景名勝区形成と展望」によると、中国風景名勝区には国際的には『国立公園(NationalPark)』と言う語が対応し、特徴を示している」とされる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 吹皱一池春水《南唐书‧冯延巳传》:“元宗尝戏延巳曰:‘吹皱一池春水,干卿何事? Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:元宗嘗戲延巳曰:『吹皺一池春水,干卿何事? User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:元配夫人彭氏为军机大臣、工部尚书彭蕴章之孙女,河南修武知县彭祖芬次女。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 妻の彭氏は軍機大臣・工部尚書彭蘊章の孫娘である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2008年结婚。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2008年結婚。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1974年(昭和49年)6月7日-江之岛电铁新站房启用。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1974年(昭和49年)6月7日-江ノ島電鉄の現駅舎が供用開始。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 但后来,高山因刑期不服而提起上诉。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: その後、高山は誤審を認めた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 莫斯塔尔都市区位于黑塞哥维那地区的地理中心,因内雷特瓦河流经峡谷中心,因而又名“内雷特瓦河之城”(gradnarijeciNeretvi)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです モスタル都市圏はヘルツェゴビナ地方の地理的な中心で峡谷の中心をネレトヴァ川が流れ「ネレトヴァ川の町」"gradnarijeciNeretvi"として知られている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 但要保障此秘密,技术上相当困难。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかしながら、こうした要求に応えることは技術的に困難であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 对于这个问题,由于该表达式不是有上界的,因此不存在最大值,因此,答案应该是无限大,或者是不可定义的。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この場合、目的函数は非有界なのでそのような最大値は存在せず、「無限大」あるいは「定義されない」が答えとなる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1850年,林妈盛(林和尚)因绑架林定邦族人林连招,而与林定邦发生冲突,结果冲突之中林定邦中弹被杀。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1850年、林定邦と林媽盛の間で衝突がおこり、その中で林定邦は弾丸にあたって死亡した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 执行机构负责执行国会通过的法律。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 大統領は組閣を行い、立法府により制定された法を執行する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:身体中后段的皮肤表面通常有许多水平方向的折皱,这点与其他鲸类平滑紧实的皮肤不同,肥胖个体的皮肤折皱通常较不明显。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 背中の皮膚は通常凸凹(でこぼこ)で、他の大きなクジラのほとんどが滑らかな皮膚をしているのとは対照的。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 然而观众的抗议蜂拥而至,收视率没有起色,半年后节目就被停止。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:しかし、それでも視聴率が回復することはなく、わずか半年で打ち切り。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这部电影同时也是杰瑞·布洛克海默的第一部3D电影作品。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ジェリー・ブラッカイマー製作の映画では最初の3D映画となる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这座桥在1958年拆除。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:この橋は1948年に破壊された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:匈牙利与保加利亚占领部分边陲地区,斯洛文尼亚被纳粹德国和意大利瓜分,克罗地亚独立国成立,而米兰·内迪奇将军成立了“救国政府”,统治塞尔维亚余下的领土,并承认彼得二世为国王。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:その他のユーゴスラビアの領土の一部はハンガリー、ブルガリア、イタリアへと引き渡され、残されたセルビア地域には、ドイツ軍が軍政を敷くと共に、ミラン・ネディッチ将軍率いる親独傀儡政権「セルビア救国政府」を樹立させた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2006年5月5日因不明原因突然辞职。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2009年5月8日、成績不振のため解任される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 火车在韩国制造。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 南満州鉄道設立。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:开业日起至1897年3月31日合计96日间的资料。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:開業日から1897年3月31日までの計96日間を集計したデータ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1943年(昭和18年),太平洋战争中受征召,作为近卫搜索连队驻屯台湾,在台湾迎接终战。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 太平洋戦争中は千葉に疎開したが、1943年(昭和18年)に応召し、近衛捜索連隊として台湾に駐屯、そのまま終戦を迎える。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:然而在横须贺进行的测试里,就算只启动8个锅炉,也能在20节左右的航速下进行重量接近4吨的“紫电改”(紫电41型)和“流星”舰载轰炸机、“天山”舰载鱼雷轰炸机的起飞着陆实验,未无发生问题。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 横須賀で実施された試験においてボイラー8基のみ稼動、20ノット程度の航行状態で、当時の風速は不明ではあるが紫電改(紫電41型)や流星艦上爆撃機、天山艦上攻撃機(雷撃機)の離着陸テストに成功している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 参照#燕国势力。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 修羅の国#ハンを参照。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 卡洛斯主义者承认的西班牙国王卡洛斯七世(CarlosVII)及法国正统派(英语:Legitimists)承认的法国国王夏尔十一(CharlesXI)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: カルリスタのスペイン王としてカルロス7世(スペイン語:CarlosVII)、レジティミストのフランス王としてシャルル11世(フランス語:CharlesXI)を称した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:有些种的花瓣退化,因此花看上去就好像是一朵花一样。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 小さな花が数個固まって咲いているため、1つの花のように見える。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 货运:整车普通货物无限制。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 駐車場:普通車60台可無料。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 然而,在天文学的词汇中也会使用一些虚构的或神话中的月球名称(在天文之外的词汇中使用的同义词数量更为庞大)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: しかし、多くの月を表す架空のまたは神話に由来する名前も天文学の文脈で使用されており、天文学以外の文脈ではさらに多くの月を表す通称が使用されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 较高阶的指令式编程语言使用变数和更复杂的语句,但仍依从相同的典范。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 高級な命令型言語は変数や他の複雑な構文を使用可能となっているが、基本的に同じパラダイムである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 此后他热心在家乡办教育。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: その後も郷里で勉学に励んだ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 哈利意外地被选中成为三巫斗法大赛中的第四名斗士。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 第4巻では、三大魔法学校対抗試合の第三の課題でハリーに謎々を出した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 丰臣秀吉的唯一弟弟丰臣秀长在天正13年(1585年)为纪州征伐的副将而参与布阵,平定之后纪伊国与和泉国这两个国家被纳入。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:豊臣秀吉の弟・秀長は、1585年(天正13年)の紀州征伐の副将として参陣し、平定後に紀伊・和泉の2ヶ国を加増された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 但只要罗宾和她爸爸都不在家,汤姆和杰里都很快恢复了回到自己的老路子,而电影以汤姆追逐杰里作为结束。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:しかし家ではロビンとピーターが見えなくなるとすぐに、トムとジェリーは彼らの友情ができすぎたものであることを喜びのうちに気づきつつ、いつものように追いかけっこを再開するのだった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2009年11月,安倒下了。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2009年3月にエイデンが撤退。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 瑞士学者ErnestMamboury认为原来教堂建于8世纪。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 地理学者ヴィクトル・マルト=ブラン(fr)によると、修道院は8世紀初頭に建てられていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 延历5年(786年),清友获任命为正五位上内舍人(日语:内舎人),但是在3年后的延历8年(789年)在自宅死去,享年32岁,应验了史都蒙的预言。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 延暦5年(786年)内舎人となったが、3年後の延暦8年(789年)に史都蒙の予言通り、32歳で病により自邸で没した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 左方是中间细部处的青冢社,右上是后圆部分的石室石室开口部分坟丘长度:57米后圆部直径:34米(推算后重建)高度:8.1米前方部阔度:40米(推算后重建)高度:8米古坟说明板则记载为主轴长67米、后圆部分直径33.4米和前方部分阔42.8米。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 墳丘長:57メートル後円部直径:34メートル(推定復元)高さ:8.1メートル前方部幅:40メートル(推定復元)高さ:8メートルただし現地説明板では、主軸長67メートル、後円部直径33.4メートル、前方部幅42.8メートルとする。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 每年着花达400余朵。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 年間400以上あると言われている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 苏尔古特国际机场距离苏尔古特市区10公里,有通往莫斯科、圣彼得堡、迪拜、伊尔库茨克等地的定期航班。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: スルグト市街の北10kmにあるスルグト空港(英語版)はモスクワ、ドバイ、サンクトペテルブルク、イルクーツクなどとの間に航空路線がある。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 全乡共辖26个村,109个村民组。 Assistant: 下部に10村を管轄し、109村民組を構成する。 User: 在她自己的配音作品中,与《新世纪福音战士》的伊吹摩耶、《悠久幻想曲(日语:悠久幻想曲)》的帕媞·索尔这2个角色的生日都是在同一天。 Assistant: 自身が演じたキャラクターのうち、『新世紀エヴァンゲリオン』の伊吹マヤ、『悠久幻想曲』のパティ・ソールと、2人も誕生日が同じキャラクターがいる。 User: 明应10年2月29日(阳历1501年3月18日)因后柏原天皇即位,又遇到辛酉革命而改元文龟4年2月30日(阳历1504年3月16日)改元为永正出自《尔雅·释鱼》的“十朋之龟者、一曰神龟、、五曰文龟”。 Assistant: 明応10年2月29日(ユリウス暦1501年3月18日)後柏原天皇の代始めにより、および辛酉革命に当たるため改元文亀4年2月30日(ユリウス暦1504年3月16日)永正に改元『爾雅』釈魚の「十朋之亀者、一曰神亀、(中略)、五曰文亀」から。 User: 1998年凭借大受欢迎的电视剧《还珠格格》成名。 Assistant: 1998年に庵野秀明により映画化された。 User: 杰克逊(Jackson)是美国俄亥俄州杰克逊县一个城市,是杰克逊县的县城。 Assistant: ジャクソン(英:Jackson)は、アメリカ合衆国オハイオ州ジャクソン郡にある市。 User: 全身覆盖着浓密的硬毛。 Assistant: 全身は分厚い体毛で覆われる。 User: 但是,因延续旧来的传统,和庆派相比,鲜少在佛像加上铭记,所以,无法确认佛师的个人作品。 Assistant: ただし、旧来の伝統を引いて、仏像に銘記を施す例が慶派に比べて少なく、仏師個人の作例を追っていくことが比較的難しい。 User: 随后,BuzzFeed在2013年5月增加了“社群”内容区块,让使用者能发布自己的内容。 Assistant: バズフィードは2013年5月に「コミュニティ」セクションを新たに設置した。 User: 治疗方法经口注入食盐水。 Assistant: 食塩水注射食塩水の入った注射。 User: 1991年初次来到台湾自助旅行时,被台湾的魅力所吸引。 Assistant: 1991年、学生時代にバックパッカーとして初めて台湾を訪れたのを皮切りに、台湾の魅力に目覚める。 User: 他是一位塞尔维亚裔澳大利亚人。 Assistant: 父はオーストリア系スロベニア人である。 User: 该联盟成立于2007年12月8日。 Assistant: 同協会は1992年9月8日に設立された。 User: 木曜日(MBS电台,2007年4月12日-2008年4月3日,只负责最后5分钟的部分)ゴチャ・まぜっ! Assistant: 木曜日ミニコーナー(MBSラジオ:2007年4月12日〜2008年4月3日)ゴチャ・まぜっ! User: 熊谷(くまがい,Kumagai)警视厅搜查四课(暴力团对策)的课长。 Assistant: 熊谷(くまがい)警視庁捜査四課(暴力団対策)の課長。 User: 使用简单的现代望远镜或是品质精良的双筒望远镜就可以看见土星环。 Assistant: 最近の望遠鏡や性能のよい双眼鏡を使えば土星の環は容易に観測することができる。 User: 起初战事仅限于华北地区,然而在8月扩展到上海一带。 Assistant: 当初はエイプリルフール限定のものと思われたが、その後も2010年8月まで上海のまま継続していた。 User: 令狐冲协助任我行打败东方不败,任我行恢复日月神教教主身份。 Assistant: 盈盈の助けもありなんとか東方不敗を倒した後、任我行が再び教主の座に就く。 User: 2016年3月13日,新华社将“中国最高领导人习近平”写成“中国最后领导人习近平”。 Assistant: 2016年3月13日、新華社のウェブサイトで「中国最高の指導者習近平」を「中国最後の指導者習近平」と誤植。 User: 1985年:意大利阿尔卑斯山发生水库大坝塌陷事件(英语:ValdiStavadamcollapse),造成268人死亡。 Assistant: ノーヴァ・ポネンテ(BZ)プレダッツォヴァレーナパンキアカヴァレーゼピエーヴェ・テジーノ1985年にはヴァル・ディ・スタヴァ鉱滓ダム決壊事故(ValdiStavaDamcollapse)が発生し、テーゼロでは268人が犠牲になった。 User: 2014加入JYP娱乐。 Assistant: 2014年のJFL参入時に登場。 User: 553年(承圣二年),为使持节、平西将军、临川郡内史。 Assistant: 553年(承聖2年)、使持節・平西将軍・臨川郡内史となった。 User: 不过里面还是有一些不错的笑话。 Assistant: が、それもまた面白いものがある。 User: 而其所得的分数将会给予第一部分的胜出者。 Assistant: 引き分けには勝ち点1が与えられる。 User: 它燃烧时产生刺激性的有毒烟雾。 Assistant: 可燃性であり、燃焼により有毒ガスを生じる。 User: 但到2026年时,全部的内容却遭到否定,要发展望远镜的计划变得没有了。 Assistant: 2026年の時点では全く中身が決まっておらず、どういった望遠鏡にするのかも決まっていない。 User: 然而德国政府的殖民政策将重点转至东非,于1885年建立了常设的“东非巡洋舰舰队”(OstafrikanischesKreuzergeschwader),东亚地区的舰队便被减至仅剩两艘小炮艇。 Assistant: 後にアフリカの植民地が重視されるようになると、1885年にアフリカ艦隊が常設され、間もなく東アジアの艦隊編成は2隻の小さな砲艦だけになった。 User: 它是自由软件,最初的开发由KeithGodfrey在2000年进行,目前的开发工作由DidierBriel带领的团队进行。 Assistant: 2000年にKeithGodfreyにより開発され、現在はDidierBrielらにより開発が進められている、自由に使える、改変できるソフトウェアである。 User: 罗贝托·波拉尼奥·阿巴洛斯(西班牙文:RobertoBolañoÁvalos,1953年4月28日-2003年7月15日),台译:罗贝托·博拉纽,智利著名小说家,诗人。 Assistant: ロベルト・ボラーニョ・アバロス(西:RobertoBolañoÁvalos、1953年4月28日-2003年7月14日)はチリの小説家、詩人。 User: 庆长3年(1598年)秀吉举办醍醐花会时,担任护卫。 Assistant: 慶長3年(1598年)、醍醐の花見にも秀吉の護衛として参加している。 User: 体重超过80kg。 Assistant: 体重は100kgを超える。 User: 参考全系列电视动画。 Assistant: テレビシリーズの総集編。 User: 年度赏金排名第10位。 Assistant: 年間獲得賞金ランキング第109位。 User: 中藤村外三村组合更名为中藤村外二村组合。 Assistant: これにより、中藤村外三ヶ村組合が中藤村外二ヶ村組合になる。 User: 1962年世界花样滑冰锦标赛在捷克斯洛伐克的布拉格补办。 Assistant: このシンボルマークは、チェコスロバキアのプラハで開かれた1938年アイスホッケー世界選手権から使用されている。 User: 咸宁三年(277年)徙封章武王。 Assistant: 西晋の咸寧3年(277年)により廃止された。 User: 与此同时,他继续从事化学研究。 Assistant: 現在もその成分の化学的な研究が行われている。 User: 韩鼎祥(圣名:John,1937年5月17日-2007年9月9日),河北省天主教永年教区第二任主教。 Assistant: 韓鼎祥(かんていしょう、1937年5月17日-2007年9月9日)は、中国河北省のカトリック永年教区における2代目の司教であった。 User: 赫顿·阿普(HaltonArp),86岁,美国天文学家。 Assistant: 姓ホルトン・アープ(HaltonArp)-アメリカの天文学者。 User: 总部设于埃塞俄比亚首都亚的斯亚贝巴。 Assistant: 本部は、エチオピアの首都アディスアベバに設置されている。 User: 乾德元年(963年)领贺州刺史。 Assistant: 乾徳元年(963年)、泰州刺史として出向した。 User: 败血病在发病后的几小时内的死亡率约为50%。 Assistant: うつ病は数ヶ月以内の自然回復率が50%を超える。 User: 本作跟前作《Thisislove》相隔1年4个月发售。 Assistant: オリジナルアルバムとしては『JustLOVE』から約1年4か月ぶりの発売となる。 User: 外蒙古独立内蒙古独立运动南蒙古 Assistant: 蒙古聯合自治政府内モンゴル独立運動
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 关本勋(関本勲(せきもといさお),声:大山镐则)3年级的男学生(一科生)。 Assistant: 関本勲(せきもといさお)声-大山鎬則3年生男子生徒(一科生)→卒業。 User: 有一个年长5岁的姐姐。 Assistant: 5歳上の姉がいる。 User: 2010年9月8日,宁波东站启用,宁波站开始改造。 Assistant: 2010年9月8日-寧波東駅使用開始、リニューアル工事のため寧波駅閉鎖。 User: 导演张扬表示“我们在选择合作的演员时候,不仅要考量声音和演技的元素,同时演员外形和角色也要有一些契合。 Assistant: 小野は「声優は声だけで伝えなきゃいけないけれど、俳優は表情や身体で表現できる。 User: 从1968年至1976年期间,F线在布鲁克林的IND卡尔弗线以快车营运。 Assistant: 1968年から1987年までは、カルバー線にはラッシュ時に急行が運転されていた。 User: 在短篇“彩昴祭的日与夜”为了对纱矢华和拉·芙利亚复仇而越狱,持有的魔导书“No.014”夺取了雪菜的固有堆积时间将她变成幼儿,但最后仍然被送回监狱结界。 Assistant: 番外編『彩昴祭の昼と夜』では、紗矢華とラ・フォリアに復讐すべく脱獄し、手に入れた「No.014」を使って彼女たちと雪菜の3人から時間を奪って幼児化させるが、幼い雪菜と紗矢華が引き起こした霊力の暴走に巻き込まれ降参し、再び投獄されている。 User: 砂羽(さわ,配音:鸣瀬琴美)女子高中生的主人公。 Assistant: 大井しいな(おおいしいな)主人公の女子小学生。 User: 1896年5月4日于巴黎补充。 Assistant: 1896年4月5月、2年以上盟休。 User: 特车二课实际上的负责人,经常为过度活跃的特车二课而头痛。 Assistant: 特車二課の実質的な責任者で、第二小隊の「活躍」ぶりにいつも頭を痛めている。 User: 东端从河原町通往西至堀川通,在杨梅通、的场通之南,花屋町通之北。 Assistant: 東は河原町通から西は堀川通まで、楊梅通や的場通の南で花屋町通の北にある。 User: 1891年担任参谋总长施里芬伯爵的第一副官。 Assistant: 1891年、新参謀総長アルフレート・フォン・シュリーフェンの第一副官となる。 User: 首先将字母用数字代替,A=0,B=1,...,Z=25。 Assistant: 文字を数値としてみれば(a=0、b=1、……、z=25)、次の式が成り立つ。 User: 埃莉诺·卡梅伦写给儿童的小说蘑菇行星(第一本是前往蘑菇行星的奇妙飞行(英语:TheWonderfulFlighttotheMushroomPlanet))在距离地球50,000英里(80,000公里)的轨道上设置了一颗可以居住、看不见的小卫星。 Assistant: きのこ星シリーズ(MushroomPlanetseries)は、地球から五万マイル離れた軌道を回る第二の月(小さく、居住可能で、地球からは見えない)を舞台にしている。 User: 他的学堂同学中还有卢永祥、鲍贵卿等后来的北洋系军人。 Assistant: 同学堂では、盧永祥・鮑貴卿など、後の北洋系軍人と交遊している。 User: 位于喀麦隆的南部省。 Assistant: カメルーン中南部に位置する。 User: 以前曾称为Seawell机场。 Assistant: 以前はタヴォイ空港の名で知られた。 User: 以后,MP28成为纳粹德国武装党卫队获得了权力以后的制式冲锋枪之一。 Assistant: その後、MP28はその後政権を取得したナチス・ドイツの武装親衛隊での制式短機関銃となった。 User: 金久慈,(英语:VaniaKing,1989年2月3日-),台裔美籍女子网球运动员,出生于加利福尼亚州蒙特利公园市。 Assistant: バニア・キング(VaniaKing,1989年2月3日-)は、アメリカ・カリフォルニア州モントレーパーク出身の女子プロテニス選手。 User: 麻生内阁成立后,甘利担任内阁府特命担当大臣(规制改革担当),兼任行政改革、公务员制度改革担当。 Assistant: 同年9月に発足した麻生内閣で内閣府特命担当大臣(規制改革)に任命され、また、行政改革担当、公務員制度改革担当の国務大臣も兼務した。 User: 刀剑和武器上知识丰富,但如有人开始谈论此事,他会长篇大论讲个不停,让有些游客困扰不已。 Assistant: 武器や刀剣に関する知識は豊富だが、一度語り出すと止まらないタイプ。 User: 毕业后,进入中国国家话剧院。 Assistant: 卒業後、中国歌劇舞劇院に入団した。 User: 它们活动很是小心,在发现危险时第一时间就会逃走。 Assistant: しかしその割に臆病であり、危険が迫れば真っ先に逃げ出そうとする。 User: 2003年10月26日:车站前地竖立了春日八郎的铜像。 Assistant: 2003年(平成15年)10月26日:駅前に春日八郎のブロンズ像が建立される。 User: 滑水梯。 Assistant: 滑り台など。 User: 茨城县厅),可利用贯穿市内的国道51号与成田线(东京方向)、鹿岛线与大洗鹿岛线(日语:鹿岛临海铁道大洗鹿岛线)(水户方向)。 Assistant: 茨城県庁所在地)へは、市内を縦断する国道51号や、成田線(東京方面)、鹿島線・大洗鹿島線(水戸方面)で向かうこととなる。 User: 但是术语“超限”仍在使用。 Assistant: しかしながら用語使用の混乱は依然と続いている。 User: 2005年2月23日、加入KINGRECORDS公司之后的第一份作品,也是第二张专辑的《无から出た锖》发行。 Assistant: 2005年2月23日、キングレコードに移籍、そこでの第1弾作品の2ndアルバム『無から出た錆』をリリース。 User: 这个学会将单纯地在汽车技术领域活动。 Assistant: この会合での活動の範囲は純粋に自動車に関する技術面であるべきであろう。 User: 他们于2015年11月打算订婚。 Assistant: 2015年11月に自由契約となる。 User: 1971年8月14日,巴林从英国独立。 Assistant: 1971年8月-バーレーンがイギリスから独立。 User: 王子是瑞典王位第六顺序继承人继承人。 Assistant: スウェーデン王位継承順位6番目。 User: 生产数:1,500辆。 Assistant: 限定1,500台。 User: 雅克·菲利普·德·舒瓦瑟尔-斯坦维尔(JacquesPhilippedeChoiseul-Stainville)(1727年9月6日-1789年6月2日)法国将领和贵族。 Assistant: ジャック・フィリップ・ド・ショワズール=スタンヴィル(フランス語:JacquesPhilippedeChoiseul-Stainville、1727年9月6日リュネヴィル-1789年6月2日ストラスブール)は、フランス王国の貴族、軍人。 User: 他父亲与母亲也成了呼图克图。 Assistant: 父親もバイセクシュアルであったという。 User: 他有2个兄弟姐妹,汤姆(Tom)和阿利(Alli)。 Assistant: 弟が2人(トム、デイヴ)いる。 User: 然而,为了收集更多光能,在许多光合细菌中,质膜高度折叠,细胞质的大部分都被质膜充满。 Assistant: 原核生物では内膜系は稀ではあるが、多くの光合成細菌では細胞膜は高度に折り畳まれており、細胞質の大部分が光捕集を行う膜の層で満たされている。 User: 3月29日:伊势自动车道・势和多气交流道-伊势交流道通车,伊势自动车道全线通车。 Assistant: 3月29日:伊勢自動車道・勢和多気IC-伊勢ICが開通し、伊勢自動車道が全線開通。 User: 制动电阻的工作温度可达650℃。 Assistant: 最終的な排気温度は650℃である。 User: 父亲是伊奈昭忠。 Assistant: 養父は伊奈忠宥。 User: 陈家状告中队长、区队长等2人涉杀人、业务过失致死、违反《陆海空军刑法》凌虐部属致死等罪。 Assistant: この事故では、元艦長と大尉2人、中尉1人が職務怠慢、艦体を危険にさらした罪、過失致死などの罪で訴追され軍法会議にかれられている。 User: 教统局于2006年尾通知15所小学于2007年9月正式停办,包括从谦学校。 Assistant: 2006年中に、ACT政府は、39校を効率化のために閉鎖すると発表した。 User: 流域面积约为64,000平方千米,其范围覆盖了科罗拉多州西南部,新墨西哥州西北部,犹他州东南部和亚利桑那州的东北角。 Assistant: 総面積は約337,000平方キロメートルであり、コロラド州西部、ニューメキシコ州北西部、ユタ州南東部、およびアリゾナ州北部にまたがっている。 User: 在盘古大陆分裂、特提斯洋被隔离后,泛大洋形成太平洋。 Assistant: 太平洋はパンゲア大陸の分裂によって古代海洋パンサラッサから変化してできた海である。 User: 从1828年直到1917年十月革命,亚美尼亚是俄罗斯帝国的一部分并被埃里温省的边界所限制。 Assistant: 1828年から1917年のロシア革命に至るまで、アルメニアはエリヴァニ県(ロシア語版)としてロシア帝国の一部に組み込まれていた。 User: 时钟塔(德语:Zytglogge)是瑞士首都伯尔尼的一座中世纪塔楼。 Assistant: ツィットグロッゲ(ドイツ語:Zytglogge、時計塔の意)とは、スイスの首都ベルン旧市街の西門にある時計塔である。 User: 多年来这项运动影响了众多人口。 Assistant: 長年かれは多くの人々に影響を与えている。 User: 其建筑为木造,多次因火灾而重建,现存正殿建筑是在1715年(正德5年)时,由藩主岛津吉贵所建。 Assistant: 但、建物はその後も幾度も炎上し、現在の社殿は正徳5年(1715年)、島津吉貴の奉納により再建した物である。 User: 但在大桥建成后,汽车均改走大桥过江。 Assistant: なお、その駐車場が終わる橋を以て暗渠は終了となる。 User: 1991年-康奈尔大学东亚研究客员教授。 Assistant: 1991年-コーネル大学東アジアプログラム客員教授。 User: 日比谷线地下2楼部分(付费区内连络通道东银座侧)原先计划为地下商店街。 Assistant: 日比谷線の地下2階部分(改札内連絡通路の東銀座側)に地下商店街として計画された部分が存在している。 User: 财产权。 Assistant: 権利宣言。 User: 氧同位素比例不同可能的解释或许是较重或较轻的同位素被移除或加入,或者是不同比例的不同重量同位素混合。 Assistant: 酸素同位体比の変化は、軽い同位体または重い同位体が除去または付加されるか、異なる同位体比の質量が混合することで説明できる。 User: 主要生产车种为排气量250cc以下速克达、三轮机车及全地形车。 Assistant: 主な生産車種は250cc以下のスクーター、小型トライク、ATVなどである。 User: 1908年,列夫·加米涅夫从监狱释放后,离开俄罗斯前往日内瓦,然后前往巴黎,列夫·加米涅夫成为列宁的两位代表之一。 Assistant: 1908年にレフが釈放されると、夫妻はロシアを離れジェノヴァ、次いでパリへ移り、ここでレフはウラジーミル・レーニンの旧知となった。 User: 但当监制保罗·布兰科(英语:PauloBranco)无法获得资金后,制作再次被放弃;2017年3月,据报导,电影将展开十七年来首次开拍,吉诃德改由强纳森·普莱斯(英语:JonathanPryce)饰演,而崔佛仍会参演葛瑞森尼。 Assistant: 制作はプロデューサーのパウロ・ブランコ(英語版)が資金確保に失敗したことから再度放棄されたが、2017年3月に、最初の制作開始から17年を経てクランクインに漕ぎ着けたこと、またドライバーとキュリレンコは続投しており、キホーテ役がジョナサン・プライスに替わったことが報じられた。 User: 到了南朝的后期,林邑国最终完全占领了日南郡。 Assistant: 南朝梁のとき、林邑国が日南郡全域を支配下に置いた。 User: 但这段时期很快地就结束。 Assistant: この状態は短期間で終わった。 User: 106页。 Assistant: 610頁。 User: 蒋在这一时期,对俄共革命持大力支持态度,并把俄国十月革命认作是“新纪元的开始”。 Assistant: やがて時間が過ぎ、ソ連の歴史上の大事件とみなされるようになるとともに「十月革命」という呼び方が使われ始めた。 User: 位于桂川中游。 Assistant: 肱川の中流域に位置する。 User: 此处还有一个小型火箭发射设施。 Assistant: また、緊急脱出用小型ロケットが搭載されている。 User: 2000年5月16日,埃塞俄比亚的2架苏-27迎战厄立特里亚2架米格-29,战果是击毁了1架米格-29,另外1架逃离。 Assistant: 2000年5月16日、エチオピア人パイロット操縦のSu-27が、2発のR-27でMiG-29を1機撃墜。 User: 伊扎特·易卜拉欣·杜里(阿拉伯语:عزةإبراهيمالدوري‎;1942年7月1日-),伊拉克前政治家、军官,萨达姆政权时期的陆军中将,担任革命指挥委员会(英语:RevolutionaryCommandCouncil(Iraq))副主席和伊拉克复兴党副书记,地位仅次于萨达姆·侯赛因。 Assistant: イッザト・イブラーヒーム・アッ=ドゥーリー(عزتابراهيمالدوري‘IzzatIbrāhīmal-Dūrī,1942年7月1日)は、イラクの政治家で、元革命指導評議会副議長、元バアス党地域指導部副書記長、陸軍中将。 User: 加上《原野》、《春桃》,连续三年夺得百花奖最佳女主角的纪录迄今无人能破。 Assistant: そして東西有線大賞3年連続同時大賞・グランプリ達成という記録は、誰にも破られていない。 User: 曾有过在漫画取材过程中,和当地居民相谈甚欢,结果忘了该回宿舍,最后在当地住下的回忆。 Assistant: 漫画の取材に行っていたが、現地の人と意気投合した結果、寮に戻ることを忘れて現地に住んでいた。 User: 他与爱河里花子在大量使用了配音员即兴表演的动画《变形金刚:野兽之战归来》的最后一集中出来客串,而担任该动画音响监督的岩浪美和说了“说想要出场的人虽然很多,但由于他们最后都是出来客串的,我无法付出一点心力去介入,如果我不是一个具有技术、感觉和精神力这种三种技能的演员,就无法融入这个情景”。 Assistant: 愛河里花子と共に最後のゲスト声優として出演した、声優のアドリブが多用されたアニメ『超生命体トランスフォーマービーストウォーズリターンズ』では音響監督の岩浪美和に「出たいって言ってる人はいっぱいいたけど、最後のゲストだからちょっとやそっとの力量では入れない、技術とセンスと精神力の3拍子揃ってる役者さんじゃないと、この現場は入れない」と語られた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 12月12日、八坂沙织在“iDOLStreetCarnival2013WINTERX'masSpecial〜これが私のアイドル道〜”上宣布将会于2014年2月23日的演唱会公演后从团体中毕业。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2013年12月22日、「iDOLStreetCarnival2013WINTERX'masSpecial〜これが私のアイドル道〜」にて2014年2月23日をもってSUPER☆GiRLSを卒業することを発表した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 土耳其共和国国家铁路(土耳其语:TürkiyeCumhuriyetiDevletDemiryolları,简称TCDD)是土耳其共和国政府拥有的国有铁路公司,总部设于安卡拉。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: トルコ国鉄(トルコこくてつ、トルコ語:TürkiyeCumhuriyetiDevletDemiryolları,TCDD)は、トルコの公共鉄道システムを運営する国営鉄道である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:南部附近有横须贺线(品鹤线)西大井站。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 南端近くに横須賀線(品鶴線)西大井駅が置かれている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 该峡谷长度约285公里,以加拿大阿萨巴斯卡河命名。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:長さ約234km、名前は火星の運河ギャラクシアス運河に由来する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:嵯峨美术短期大学毕业。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 嵯峨美術短期大学卒。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 它们也会吐出部分消化的食物,将之吮回到腹部。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 食料のエキスを吸い、腹部に貯め込んでいる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 阿姆斯特丹中央车站是阿姆斯特丹地铁51、53与54号线的起始站。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:アムステルダムメトロ■51号線■53号線■54号線島式ホーム1面2線の地下駅。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 到了1951年,里昂一号(英语:LEO(computer))电脑起跑,执行了世上第一个办公室电脑的例行指令。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: それによって1951年4月、LEOI(LyonsElectronicOffice)が稼働開始し、世界初の会社の通常業務を処理するジョブを実行した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1999年人口269,600人。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1999年の統計で人口は269,600人。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 约翰·哈里森发明的在船上依然精确走的钟终于使得人们也可以在船上精确地测量经度了。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ハリソンにより船舶上でも精密に作動する時計の製造が可能であると証明されたので、次の課題は安価かつ大量の製造に移った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这个城市还拥有很多湖泊。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: この川は多くの湖を有する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 停办于2002年12月19日。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 2002年12月19日をもって正式廃止。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1947年4月,参加指挥正太战役,集中优势兵力歼灭国军3.5万余人,攻克正太铁路沿线七城及井陉等重要矿区,使晋察冀与晋冀鲁豫区连成一片。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1947年4月、正太戦役を指揮して、国民党軍約3万5千人を撃滅し、正太路沿線7市及び井陘等の重要鉱区を攻撃し、晋察冀と晋冀魯豫解放区の連携を達成した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 东帝汶从印度尼西亚独立出来后于2002年加入共同体。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2002年-東ティモールがインドネシアから独立。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 馆内的书架、桌椅等精致的家具也都由莱恩亲自设计。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 机や椅子などのインテリアも丹下本人が設計している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:她于2005年创建了无锁链女记者(WomenJournalistsWithoutChains,WJWC)这个人权组织,以促进也门的人权进步,“尤其是争取自由表达和民主权利”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2005年に首都のサナアで「束縛のない女性ジャーナリスト」(WomenJournalistsWithoutChains、WJWC)という女性ジャーナリストからなる人権組織を結成した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 根据《雷神索尔》改编的同名电子游戏(英语:Thor:GodofThunder)由SEGA开发,于2011年5月3日上市。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: さらにセガで本作をベースとしたコンピュータゲームThor:GodofThunderが開発され、2011年5月3日に発売された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 那个时候,男男之间的性行为在英国是非法的,一旦被发现,这些频繁出入于妓院的达官贵族可能面临着诉讼或社会上的排斥。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:当時イギリスでは男性間の性交渉は禁じられていたため、売春宿の顧客たちは、見つかればお決まりの起訴と社会追放を受けることになった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 伦敦:HMSO,1951年。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ロンドン、1934年、1951年。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 电扶梯多功能厕所电梯月台(2008年3月30日)JR东日本-2017年度1日平均上车人次为113,468人。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: エスカレーター多機能トイレエレベーター改札口(2009年11月10日)ホーム(2008年3月30日)JR東日本-2017年度の1日平均乗車人員は113,468人である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:双亲会用反刍液来喂哺雏鹫,照顾它们10-11星期。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 雌雄交代で抱卵し、抱卵期間は10-11日。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 该协议也指出独特社会条款不会削弱加拿大被宪章第27条所保护的多元文化主义或是被宪章第25条和其他宪法条款所保护原住民权利。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: インディアン法のなかのこのような諸権利は、人種を排除しているにもかかわらず、権利と自由のカナダ憲章の第25項の適用を免れていることになるし、1982年憲法法第35項によって認められている、先住民権および条約上の諸権利もまた保護している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 为了使她们的写歌技巧更进步,贝尔让她们跟国际的大牌词曲作者与制作人合作,包括CliffMagness(艾薇儿)、BillySteinberg(玛丹娜、辛蒂·罗波)、EricNova、DeadMono和VinceDeGiorgio,创作了超过50首歌。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: リサとジェスはアヴリル・ラヴィーンの曲を書いたCliffMagnessやマドンナの曲を書いたBillySteinberg、EricNova、DeadMono、VinceDeGiorgioなど国際的なソングライターたちに会い、50以上の曲を作った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 数学家米谢勒·奥丹(MichèleAudin)是他的女儿。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 教育者のヒメナ・メネンデス=ピダル(英語版)は娘。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 可以伸展为巨大的光之刃,曾经使用并把行星规模般大小的玛利布兰提斯一刀两断。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:手加減無しなら、一振りで惑星規模の大きさを持つマレブランデスを真っ二つにしてしまうほど長大な光の刃を出現させることが可能。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:之后,在法国发展。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです その後、フランスで修業。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 其老家世世代代都是魔女,不管死了多少次还是会复活。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 先祖代々から魔女の家庭に育ち、何度も死んでは蘇っている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 运营单位公益财团法人本间美术馆。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:運営は、公益財団法人本間美術館。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 波特·约翰斯顿·戈斯(PorterJohnstonGoss,1938年12月26日—),美国政治家,前任中央情报局局长。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです ポーター・ジョンストン・ゴス(英語:PorterJohnstonGoss、1938年11月26日-)は、アメリカ合衆国中央情報局第19代長官。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 松山城位于松山市中心。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:本社所在地は松山市。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 11月,返日。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:11月復員。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 村迫智寿子(村迫智寿子(むらさこちずこ),声优:寺门真希)宗贵之妻。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 村迫智寿子(むらさこちずこ)声-寺門真希宗貴の妻。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 雄花为葇荑花序,具退化雌蕊。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 雄花序は集散花序で、雌花序は小形。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 东急目黑线奥泽站位于中心,站前有南北向道路自由通。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 東急目黒線奥沢駅が置かれ、その駅前を南北に自由通りが通る。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1775年,美国司库办公室由大陆会议创建,是美国财政部的前身。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1775年-大陸会議がアメリカ海兵隊の前身である大陸海兵隊の創設を承認。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在阿苏站还设有小黑的站长室。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また、黒磯駅にも貴賓室が設置されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 生日与美希、由希一样是1990年2月26日,血型也同样是B型。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 誕生日・血液型はミキ・ユキと同じで、それぞれ1990年2月26日、B型(建前上の記録)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 红牛RB7(英语:RedBullRB7)是一辆一级方程式赛车,由红牛车队设计,参赛于2011年世界一级方程式锦标赛。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:レッドブル・RB7(RedBullRB7)は、レッドブル・レーシングが2011年のF1世界選手権参戦用に開発したフォーミュラ1カーである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 索穆斯空军飞行第一中队的队长。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ガノス飛行師団第1中隊長。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:俄罗斯首都莫斯科,自体成为“联邦城市”,为83个联邦行政区划之一的首都辖区。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 連邦市として市単独でロシア連邦を構成する83の連邦構成主体のひとつとなっており、周囲を占めるモスクワ州の州都でもある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 太平兴国六年(981年)担任枢密使。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 太平興国6年(981年)、死去した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 校外教学时,不幸遇到搭乘的巴士发生意外的男高中生‧关大助在醒来以后,眼前竟然出现充满火焰的漩涡以及有许多人受罚的场景。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 修学旅行で乗っていたバスが事故に遭ってしまった男子高校生の関大助はふと目を覚ますと、炎が渦を巻く中で人々が苦しめられている光景が目に飛び込んでくる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 时任古吉拉特邦第一部长(英语:ListofChiefMinistersofGujarat)的纳伦德拉·莫迪于2013年10月31日帕特尔诞辰138周年纪念日为雕像奠基。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: パテールの生誕138周年である2013年10月31日、当時グジャラート州首相を務めていたナレンドラ・モディが「統一の像」の礎石を据えた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:卢森堡总共赢过5次大赛。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: アメリカは5戦全勝。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 在几乎瘫痪的情况下,他在自己命名的“床褥坟墓”中度过了八年,直到去世。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:豊成は抗議の意を込めて「病気」と称して難波にあった自分の別荘に8年間も籠っている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 德米特里·瑟乔夫(俄语:Дми́трийЕвге́ньевичСычёв,DmitriyYevgenyevichSychyov,1983年10月26日-)是一位俄罗斯足球运动员。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです ドミートリー・エヴゲーニエヴィチ・シチョフ(ロシア語:ДмитрийЕвгеньевичСычёв,1983年10月26日-)は、ロシアのサッカー選手。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 与加拿大不同的是,今天的英国已经无人纪念这场战争。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: カナダとは対照的に、今日のイギリスで米英戦争のことを覚えている人は少ない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 此系统与飞行数据记录器类似。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この軌道は衛星データシステム中継衛星とほぼ同じである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:小野田宏美(小野田(おのだ)宏美(ひろみ),OnodaHiromi)良子学生时代的朋友,中学音乐老师。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 小野田宏美…良子の学生時代からの友人で、中学の音楽教師。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1947年时,威利斯·兰姆和罗伯特·拉塞福(英语:RobertRetherford)在氢原子光谱中发现了显著的受激发射,也影响了第一个受激发射的示范。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1947年、ウィリス・ラムとR.C.Retherfordは水素スペクトルに明らかな誘導放出を発見し、誘導放出について世界初のデモンストレーションを行った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 夫妻无子,其妻割耳鼻明志,拒绝改嫁。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 范姫は耳や鼻を削り、再婚を拒否したという。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 体态矮胖,以前是个窈窕美丽的名模。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:肥満体形の女性で、昔はスマートだった。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 商品编号为GBCM-1。 Assistant: 形式番号BPMF-01。 User: 生日:5月28日。 Assistant: 誕生日:5月28日。 User: 赛伯(セルヴォ)以鹿姿态出现的恶魔。 Assistant: セルヴォ鹿のような姿をしている悪魔。 User: 2001年4月27日,国家地震灾害紧急救援队举行成立大会。 Assistant: 1999年9月21日台湾地震災害に国際消防救助隊を派遣。 User: 结训后分发至第一战区司令长官部。 Assistant: その後、軍令部第1局員に異動。 User: 逢魔ヶ恋动漫《怪物王女》插曲。 Assistant: 逢魔ヶ恋アニメ『怪物王女』の挿入歌。 User: 在1975年,现役列车投入服务。 Assistant: 1975年までは夜行急行列車として運行していた。 User: 本地特产有沿河白山羊、油桐、乌桕和蜂蜜。 Assistant: 特産品は、沿河白山羊、油桐、ナンキンハゼと蜂蜜など。 User: 弗洛朗·马纳杜(法语:FlorentManaudou,1990年1月12日-),法国游泳运动员,专攻蝶泳和自由泳项目。 Assistant: フローラン・マナドゥ(FlorentManaudou、1990年11月12日-)は、フランスの競泳・ハンドボール選手。 User: 现为私人收藏。 Assistant: プライベートコレクション。 User: 塔娜·法兰琪(TanaFrench)(1973年出生)是爱尔兰小说家和戏剧演员。 Assistant: タナ・フレンチ(TanaFrench,1973年-)は、アイルランドの小説家、舞台女優。 User: 注意,因为外积的存在,这里的公式只在曲面嵌入在三维空间中时适用。 Assistant: 上記の公式にはクロス積が現れているから、この公式は曲線が三次元空間に埋め込まれているときのみ有効であることに注意。 User: 一套有20至30种不同字迹的字母系统几乎说明了整个手稿。 Assistant: 写本の冊数に20冊本・30冊本など様々に異なるものがあるが、版本は全て20冊である。 User: 至2009年1月25日获释。 Assistant: 2009年5月25日にリリースされた。 User: 有点胆小也爱操心。 Assistant: やや潔癖で心配性。 User: 2005年8月,加入Google公司。 Assistant: 2005年12月、Googleに雇われた。 User: 2艘法国驱逐舰亦被击沉。 Assistant: 9隻のフランス軍艦が捕獲され、2隻が破壊された。 User: 密尔卡:伊凡的女友。 Assistant: 只野花子:一郎の妻。 User: 一个普通的少年巴雷鲁,在陨石落下时,突然被街上所出现的未知生命体袭击而因此卷入战斗之中,并且与突然出现的少女—菲一起驾驶艾克斯普拉乌迎战。 Assistant: 取り立てて変わったところのない、ごく普通の少年であるバレル・オーランドは、隕石が落下してきた後、街に突如現れた未確認生命体の襲撃を受け、戦闘に巻き込まれる形でフェイと共にイクスブラウに乗り込み戦う羽目になる。 User: 1915年12月23日它获得城市的地位。 Assistant: 1958年4月11日に市の地位を与えられた。 User: 1992年度的每天载客量为2人。 Assistant: 1992年度の1日乗降客数は2人。 User: 一艘补给舰。 Assistant: 予備船。 User: 罗迪·道伊尔(RoddyDoyle)出生于1958年5月8日,是爱尔兰小说家,剧作家和编剧。 Assistant: ロディ・ドイル(RoddyDoyle,1958年5月8日-)は、アイルランドのダブリン出身の小説家・劇作家。 User: 保土之谷康志(ほどがややすし)在仙台医院中心住院的患者。 Assistant: 保土ヶ谷康志(ほどがややすし)仙台病院センターに入院中の還暦を過ぎた患者。 User: 车:因位于都心部,有多条干线道路可利用,町内有首都高速5号池袋线饭田桥出入口。 Assistant: 車:都心部に位置するため多くの幹線道路を利用できる他、町内に首都高速5号池袋線の飯田橋ランプがある。 User: 游戏使用RAGE引擎。 Assistant: ゲームエンジンには吉里吉里を使用している。 User: 根据早期微行星的模拟,最外围的行星,如天王星及海王星经过了几十亿年才形成。 Assistant: 微惑星を扱ったシミュレーションの中には、天王星や海王星が数十億年という非常にゆっくりとした時間をかけて形成されることを示すものもある。 User: 1990年8月2日,伊拉克总统萨达姆·侯赛因挥军攻打科威特,波斯湾战争爆发。 Assistant: 1990年8月2日、イラクのサッダーム大統領はクウェートに対して戦争を仕掛けた。 User: 这颗十分靠近太阳系的棕矮星由近星研究小组(ResearchConsortiumonNearbyStars,RECONS)于2006年发现。 Assistant: 注記:これら近傍の恒星までの距離は年周視差によって割り出され、主にRECONS(en:ResearchConsortiumonNearbyStars)による。 User: 2011年10月,摩根大通的资产规模超越美国银行成为美国最大的金融服务机构。 Assistant: 2011年10月にバンク・オブ・アメリカを抜き、アメリカ最大の資産を擁する銀行となった。 User: 为宗教研究的一个领域。 Assistant: 社会心理学の研究領域の1つである。 User: 住在103号室。 Assistant: 部屋103号室。 User: 2004年12月15日重新发行DVD-BOX。 Assistant: 2004年9月15日にDVD-BOXも発売された。 User: 国土开发干线自动车道高速自动车国道独立行政法人日本高速公路保有、债务返还机构 Assistant: 国土開発幹線自動車道高速自動車国道独立行政法人日本高速道路保有・債務返済機構 User: 大多数角色是根据现实生活中的人物改编而来。 Assistant: 登場人物の名前は、実在人物をもじった仮名に変更されている。 User: 磷酸为无毒性的无机物,是一种三元弱酸。 Assistant: オルトリン酸は無機物であり、3価のやや弱い酸である。 User: 这些地区至今仍然使用凯尔特语族的语言,或至现代为止都曾使用凯尔特语系语言。 Assistant: これらの領域では、ケルト語系の言語が現在も話されているか、近代まで話されていた。 User: 光流体学设备的概念可以追溯到18世纪,当时提出汞旋转池,作为液体镜面望远镜。 Assistant: 流体光学デバイスの発想は、少なくとも水銀の紡績プールが液体鏡式望遠鏡として提案された(のちに開発された)18世紀までさかのぼることができる。 User: 这样能增加正确解码的概率。 Assistant: 推定の正確さを高めることができる。 User: 但他们想到有人在搬运这些东西。 Assistant: 何者かが持ち込んだものらしい。 User: 曾经是弓神的下属多多木举男(たたきあげお)浮世署刑事课强行犯系的刑警,职级为巡查部长。 Assistant: 多々木挙男(たたきあげお)うきよ署刑事課強行犯係の刑事、階級は巡査部長。 User: 1955年(昭和30年)1月20日-车站改名为诹访新道站。 Assistant: 1955年(昭和30年)1月20日-諏訪町駅に改称。 User: 通称森本仪太夫(或森本义太夫)。 Assistant: 通称は森本儀太夫(森本義太夫とも)。 User: 杀人手法从枪杀改为刺死。 Assistant: また、殺害方法が銃殺から刺殺に変わっている。 User: 通常会议在上午举行,但晚上的会议也屡屡发生,往往延续到深夜。 Assistant: 民会は午前に終わることが多かったが、議論が続いた場合は夕方まで行われた。 User: 另外一个特殊情况,是ai=1/n{\displaystylea_{i}=1/n}且Sn{\displaystyleS_{n}}为样本平均值。 Assistant: もう一つの興味深い例として、ai=1/nの場合、Snは標本平均となる。 User: 昵称“山志乃P”。 Assistant: 略称は「月P」。 User: 威廉·阿道夫·布格罗、亚历山大·卡巴内尔(AlexandreCabanel)、让-莱昂·热罗姆则是当时艺术界的主要人物。 Assistant: ブグロー、アレクサンドル・カバネル、ジャン=レオン・ジェロームが美術界で超一流の人物だった。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 时程从数分钟到数十分钟不等。 Assistant: 上映時間は数分から十数分程度。 User: 10月27日,司法院大法官决议不受理宪法解释声请。 Assistant: 5月14日、憲法裁判所が大統領弾劾訴追案を却下。 User: 这座神圣的遗址可能是神庙唯一留存下来的部分,而它的地点也与斯特拉博和狄奥多罗斯记载的相符,位于卜塔神庙附近。 Assistant: この神殿の聖なる施設は残存する唯一の部分であり、ストラボンとディオドロスの記録を確認する。 User: 虽然课田法使地租比曹魏时重一倍,但由于农民由赋税更重的屯田农民构成,所以负担比屯田制稍微减轻。 Assistant: 但し、畿内の百姓については、租税は他国より軽いものの、労役は京戸より重い。 User: 长:约80米高:约4米后圆部分直径:第一层为34.5-36.5米(接近楕圆形)、第2层为24.5-27.5米(楕圆形)高:第一层约2.9米、第2层约5.1米前方部分:长:第1层约32米、第2层约30.0米部分岩盘在坟丘建造时可能已经呈可见状态。 Assistant: 長さ:約80メートル高さ:約4メートル後円部直径:1段目34.5-36.5メートル(やや楕円形)、2段目24.5-27.5メートル(楕円形)高さ:1段目約2.9メートル、2段目約5.1メートル前方部:長さ:1段目約32.0メートル、2段目約30.0メートル一部では墳丘構築時から岩盤が露出していた可能性が推定される。 User: 此后,英国才被称为“英格兰”(意即盎格鲁-撒克逊人的土地)。 Assistant: そのため、ローマはこの地はアングル人の土地と言う意味でアングリア(Anglia)と呼んだ。 User: 丸之内线-155,611人-同线内继池袋站、新宿站、东京站、赤坂见附站、大手町站、新宿三丁目站排行第7位。 Assistant: 丸ノ内線-155,611人-同線内では池袋駅、新宿駅、東京駅、赤坂見附駅、大手町駅、新宿三丁目駅に次ぐ第7位。 User: 651年,徙任荆州都督,转邢州刺史。 Assistant: 651年、荊州都督となり、邢州刺史に転じた。 User: 外围赛第三圈抽签仪式于2016年7月15日举行。 Assistant: 3回戦の組み合わせ抽選会は、2016年7月15日に行われた。 User: 步兵从早上11时开始向前推进,从弹坑中推进已超越德军的前哨线。 Assistant: 午前11時、歩兵が行動を開始し、弾痕の間を前進し、ドイツ軍の最前線だった地点を越えた。 User: 行政区域大约为北纬41度12分~41度28分、东经140度16分~140度57分、村的范围为狭长且贯穿南北。 Assistant: 行政区域は東経140度16分-140度57分、北緯41度12分-41度28分で、南北に細長い形状を成す。 User: 在《新约圣经》里,财主和拉撒路的比喻是一个耶稣的比喻,见于《路加福音》第16章第19至31节。 Assistant: 金持ちとラザロはイエス・キリストのたとえ話(ルカによる福音書16章19~31節)に登場する対照的な人物である。 User: 在校学生9120人。 Assistant: 学生定員120名。 User: 许斐刚还跟动画的声优(特别是青学)有着交流、并组成“寿司网球部”。 Assistant: アニメ声優陣(特に青学)とは交流があり、「寿司テニス部」を結成している。 User: 如图所示数二百三十一(231)的表示法,在个位放置一根筹码,表示1,在十位放置筹数3,代表30,在百位放置筹数2,代表200,总数即二百三十一(231)。 Assistant: 数231を表すには、右図の上段に示すように、1の位に縦棒を1本置いて1とし、10の位に縦棒を3本置いて30とし、100の位に縦棒を2本置いて200とし、合計して231とする。 User: 可以透过血液检验及医学影像来诊断,并透过组织活检来证实。 Assistant: 診断は血液検査や画像診断によらず、身体所見と問診が主となる。 User: 古代属百越地。 Assistant: 古代の百越の地。 User: 在一些动物之间,比方说家养猫狗,也会在发情的时候轻量出血。 Assistant: 飼育などで小動物と接触する機会があればヒトでも吸血する場合がある。 User: 最终,切尔西获15个积分夺得冠军。 Assistant: シュニッツァーは5勝を挙げチームタイトルを獲得した。 User: 是名上厕用厕筹法。 Assistant: 入浴剤の俗称。 User: 圆的周长与直径的比值即为圆周率。 Assistant: 円周と直径の比率を円周率という。 User: 2007年7月3日他宣布重返鹿岛鹿角。 Assistant: 2007年7月3日にレンタル移籍終了で鹿島への復帰が発表された。 User: 国联对此要求几乎没有回应。 Assistant: 国際連盟はこの要求に意見する暇さえなかった。 User: 该公司大约有25,000名员工(2016年)。 Assistant: 年商は約500億円(2016年)。 User: 在1775年七月,怀有促进殖民地反英同盟的联合的初衷,他提名弗吉尼亚的乔治·华盛顿作为军队的总司令并在波士顿集结。 Assistant: 1775年6月、植民地の統合を促進するという見解によって、バージニア植民地出身のジョージ・ワシントンをボストン周辺に集結していた軍隊の司令長官に指名した。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 车站编号自2012年2月上旬依次引入。 Assistant: 駅番号は、2012年2月上旬から順次導入。 User: 尼莫进入渔网指示鱼群游向海底,成功破坏了鱼网救出多莉。 Assistant: ニモの提案で、大量に網にかかっている魚達と共に下に泳ぎ続け、ドリーたちは網からの脱出に成功する。 User: 曾以自己的性器官为模型制作装饰艺术作品“装逼”(デコまん),并受到大量关注。 Assistant: 自らの女性器を型どりデコレーションしたアート作品「デコまん」を作り、注目を集めた。 User: 置赐地方相当于旧置赐郡,四面被奥羽山脉、吾妻山地、饭丰山地等山峰包围。 Assistant: 置賜地方は、旧郡の置賜郡一帯に相当する地域名称で、四方を奥羽山脈や吾妻山地、飯豊山地などの山に囲まれている。 User: 除了马来人外,不少马兰诺人也信奉伊斯兰教。 Assistant: 更に少数の韓国人はイスラム教を信奉している。 User: 关于蛋白质(包括蛋白质复合物)的列表。 Assistant: 受容体複合物(融合タンパク質)。 User: 种小名palustris,名称来自拉丁文palus,是“沼泽”的意思,形容驴蹄草多生长在沼泽、湿地等潮湿泥泞的地方。 Assistant: 種小名palustrisはラテン語で「沼地を好む」の意で、本種が沼地などの湿った場所に生育することを示している。 User: 根据AT&T贝尔实验室的研究,使用角度来进行比较没有使用长度精确。 Assistant: ベル研究所の研究によると、人間による角度の比較は長さの比較ほど正確ではない。 User: 此外,每个学生都​​会有银行账户,除了最低限度的生活费之外,在受托进行物质的生成或是从事尼福尔的任务时,都会依照成绩给予奖励,这些全都会汇入个人的银行账户里。 Assistant: また、生徒一人ひとりが口座を持っており、最低限の生活費に加えて、依頼物資の生成やニブルの任務に従事した時に支払われる給与、成績に応じての報酬が振り込まれる。 User: 在昭和36年被指定为新产业都市,因此临海地域开始进驻火力发电厂、制纸业、非铁金属工业等,并慢慢转变成工业港。 Assistant: 新産業都市に指定されると臨海部に火力発電所、製紙業、非鉄金属工業などの工場が相次いで進出し、工業港としての整備が本格化した。 User: 2006年初,基隆市政府委托中兴工程顾问公司进行的“基隆市轻轨运输系统可行性研究”提出期末报告,计划中提出了4条路线,以基隆车站为路网中心:东一线通往八斗子与海科馆,东二线的终点站设在基隆港西岸11号码头,西一线通往大武仑,西二线先期从石皮濑兴建至基隆长庚医院,之后再延伸至七堵。 Assistant: 2006年初、基隆市政府は中興工程顧問公司より『基隆市軽軌運輸系統』F/S報告書の提出を受け、計画で提出された4路線を基隆駅を中心点とすることを決定し、東1線は八斗子海科館まで、東2線は基隆港西岸11号埠頭まで、西1線は大武崙まで、西2線は基隆長庚医院までの計画が策定された。 User: 但在2005年,他声称并未签署有关法令。 Assistant: しかし2005年、彼はもうこの手法は使わないと語った。 User: 长大之后,进入芦田丰雄经营的动画工作室StudioLIVE(日语:スタジオ・ライブ)接受面试获得录取,并在录取之后自主制作8毫米底片版内容的《宇宙战舰大和号》。 Assistant: 芦田豊雄率いるスタジオライブでの面接にも、8ミリ映画で自主製作した『宇宙戦艦やまと』を持参した。 User: 2007年4月,项目比原定计划落后18个月,大厦的地基仍在施工中。 Assistant: 計画から遅れること18ヶ月の2007年4月の段階で、未だ基礎部分が着工したに過ぎなかった。 User: 2008年7月,于前往游泳教室的路上意外被星探发掘,因而加入SweetPower。 Assistant: 2008年7月、地元でスイミングスクールに向かう途中にスカウトされ、スウィートパワーに所属し芸能界入り。 User: 1、2号月台:伊豆箱根铁道3~6号月台:JR东日本7~11号月台:小田急、箱根登山铁道(无12号月台)13、14号月台:JR东海港湾式月台1面2线(1面未使用)。 Assistant: 1・2番線:伊豆箱根鉄道3-6番線:JR東日本7-11番ホーム:小田急・箱根登山鉄道(12番ホームは欠番)13・14番線:JR東海高架駅の新幹線以外は地上駅である。 User: 在这些无法归类的标本中,包含一个存放在瑞士Aathal恐龙博物馆的接近完整化石,昵称为“芭芭拉”,一个幼年的部分骨骸(编号DMNH21716)、一个齿骨(编号MWC5822),后两者曾被归类于奥斯尼尔龙。 Assistant: 除外された標本にはアータル博物館の通称"Barbara"と呼ばれるほぼ完全な標本や、1つのほぼ完全な下顎骨(MWC5822)が含まれる。 User: 不同的行业有不同的行话。 Assistant: 作品ごとに語り手が異なっている。 User: 装备了主变频装置,主变压器。 Assistant: 主変圧器、主変換装置などを搭載する。 User: 7月14日——伊拉克革命。 Assistant: 2月1日-イラン革命。 User: 车站设计方面,内外侧皆以淡绿色为基调色。 Assistant: 駅舎デザインは、内側外側とも淡いグリーン色を基調色としている。 User: 1943年11月19日首飞。 Assistant: 1943年11月17日に初飛行した。 User: 南阳刘氏举兵,更始元年(23年),更始帝刘玄即位,刘𬙂为大司徒,朱祜为护军都尉。 Assistant: 南陽劉氏が挙兵し、更始1年(23年)、更始帝が即位し、劉縯が大司徒と為ると、朱祜を護軍都尉とした。 User: 外貌、体术样样行的究极夫人,据说在女王的击剑大会上以“超越凡人的力量”打败骑士团团长米多福特侯爵,侯爵因而对她一见钟情,两人因此结婚。 Assistant: 噂では、女王陛下主催のフェンシング大会において騎士団長のミッドフォード侯爵に圧倒的な強さで勝利したことがきっかけで、ミッドフォード侯爵に見初められ結婚した模様。 User: 9nine在同日开设Youtube官方频道。 Assistant: また、同日に『9nineOfficialYoutubeChannel』がオープン。 User: 开泰八年(1019年),耶律八哥回到东京辽阳府,上奏渤海承奉官应该有官员统领。 Assistant: 8年(1019年)、八哥は東京遼陽府に帰還すると、渤海承奉官に東京を治めさせるように上奏した。 User: 在兰迪因为拒绝使用导力步枪被开除时,四处向其他警备队长官递交请求撤销处分的请愿书;其中一份偶然交到副司令索妮亚的手上,而成为兰迪被推荐前往特务支援课的契机。 Assistant: 実はランディが特務支援課に配属されるきっかけを作った人物で、彼がライフルの不使用により司令からクビを言い渡された際、この処分の取り消しを求める嘆願書を各方面の副司令クラスの人間に送った内の1通がソーニャの手元に届き、それを見た彼女がランディに特務支援課を紹介した。 User: 前叉减震的行程比山地自行车及XC自行车要长。 Assistant: ロード・バイクやマウンテン・バイクよりもBMXの方で愛用されている。 User: 这次进攻是全省自去年六月以来最大的军事行动。 Assistant: これは事件直後の6月の運動以後では最大規模の全国集会となった。 User: 1944年为东武铁道吸收合并(东武野田线)。 Assistant: 1944年、東武鉄道が吸収合併する(東武野田線)。 User: 车站东西两侧在昭和中期以前主要是透过车站北侧的国道16号(日语:国道16号)(现埼玉县道2号埼玉春日部线(日语:埼玉県道2号さいたま春日部线))跨线桥大荣桥,或是购入入场券通过站内。 Assistant: 駅の東西の往来は、昭和中期までは駅北側にある国道16号(現・埼玉県道2号さいたま春日部線)の跨線橋・大栄橋を渡るか、入場券を購入して改札を通る必要があった。 User: 1986年(昭和61年)1月31日-延长至箱崎九大前站,成为中间站。 Assistant: 1986年(昭和61年)1月31日-箱崎九大前駅までの延伸に伴い中間駅となる。 User: 其极高的射速亦会很快地耗尽弹药,例如:米高扬米格-31(最大800发)拦截战斗机,装填260发弹药时,可在不到两秒钟就将弹仓射光。 Assistant: しかし、この高発射レートのため弾薬の消費が激しく、MiG-31フォックスハウンドを例に取ると、260発の弾丸をわずか2秒以下で撃ちつくしてしまうという欠点も存在する。 User: 町域内为住宅地、商业区与东京都立目黑高等学校校地,公园等绿化覆盖面积为0。 Assistant: 町域内は住宅地と商業地および東京都立目黒高等学校の校地で占められており、公園や森林・田畑などの緑被面積は0である。 User: 长得和“海帝尼普顿”相似。 Assistant: 海帝ネプチューンに似ている。 User: 山东取中七名。 Assistant: 畠山七人衆の一人。 User: 它们是白天活动,大部分时间都在树间跳来跳去。 Assistant: 主に夜間に活動し、日中は砂中に潜っていることが多い。 User: 他临时组建一支小舰队,并在萨利斯战役中对瑞典海军发动突袭。 Assistant: さらには小艦船を急増してバルト海に進出し、サリスの海戦でスウェーデン海軍を破るにまで至った。 User: 蒙古国最大的贸易伙伴是中国大陆。 Assistant: 東南アジア諸国の第一の貿易相手国は中国である。 User: 波丽‧贺林顿(パレー・ハリントン)配音员:野泽雅子(年轻时:室井深雪→冈本麻弥/(台)李明幸)珍妮的妹妹,波丽安娜的阿姨。 Assistant: パレー・ハリントン声-野沢雅子(青春期-室井深雪〈現・深雪さなえ〉→岡本麻弥)ジェニーの妹であり、ポリアンナの叔母。 User: 加拿大贝尔(BellCanada,常称:Bell)是一家加拿大电信和传媒公司,总部位于蒙特利尔。 Assistant: ベル・カナダ(英:BellCanada)は、カナダの大手電気通信事業者。 User: 剧院后来大多上演喜剧。 Assistant: その後は主にコメディ映画への出演が多い。 User: 特徴是一身肌肉。 Assistant: 筋(きん)筋肉のこと。 User: 久川绫(日语:久川绫,1968年11月12日-),日本女性配音员、歌手。 Assistant: 久川綾(ひさかわあや、1968年11月12日-)は、日本の女性声優、歌手。 User: 专辑在澳大利亚也登上了专辑榜冠军。 Assistant: また、オーストラリアではゴールドディスクを獲得している。 User: 美术馆创建于1824年。 Assistant: 美術館は1874年に設立された。 User: 拥有与父亲相当的实力,在过去想要支配众神共有的地上界并自封为“太阳神”,因此被恐惧他的野心的宙斯等诸神葬送于历史的黑暗之中。 Assistant: 父と並ぶほどの力を持ち、かつて神々共有の地となった地上界を支配しようと自ら太陽神の地位に就いたため、その野望を恐れたゼウスやアポロンにより歴史の闇に葬られた。 User: 2001年,由于糖尿病导致了左眼的糖尿病视网膜病变与右眼的白内障导致视力恶化而暂时搁置了创作。 Assistant: 2001年(平成13年)頃から患っていた糖尿病による、左目の網膜症と右目の白内障で視力が低下したため執筆活動からは遠ざかっていった。 User: 2013年8月8日,作为电视动画的先驱,随单行本第29卷附赠OAD限定版发售。 Assistant: 2013年8月8日にテレビアニメに先駆けコミックス第29巻OAD付き限定版が発売された。 User: 她也表示澳洲政府对这次袭击加以谴责。 Assistant: 同時に、活動を黙認しているオーストラリア政府も批判した。 User: 根据西班牙法律,法庭可对怀疑于西班牙国外干犯种族灭绝罪的任何外国人士作审判。 Assistant: スペインの最高裁判所は、スペインの市民が関与せずとも海外で犯された大量虐殺の事件をスペインで審理することができると決定した。 User: 由于长期隔绝,他的口语能力退化。 Assistant: 年代物のため、言語能力が損なわれている。 User: 盖兹堡演说的班克罗夫特本由林肯总统于1864年四月应乔治·班克罗夫特之请写就。 Assistant: 1864年4月、バンクロフトはエイブラハム・リンカーン大統領の要請により、ゲティスバーグ演説の原稿を作成した。 User: 一年后,该校教职员工授予克里滕登名誉法学博士学位。 Assistant: 一年後に大学の教授陣は法学の名誉博士号を授与した。 User: 2013年以前多数作品改编自竹书房的原作漫画,2014年以后则以一迅社的原作漫画为主,大部分由DreamCreation(日语:ドリームクリエイション)制片。 Assistant: 2013年までは竹書房原作漫画が多く、2014年以降は一迅社原作漫画が多いが、制作プロダクションのほとんどはドリームクリエイションである。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 19岁时因患青光眼而致眼睛视力下降,最终完全失明。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 16歳の時に網膜剥離のため失明し、それ以後は全盲である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 检验结果显示在尘土内的磁性物质是钛磁铁矿,而非之前所认为的磁铁矿。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この測定により、塵の磁性鉱物はかつて考えられていた普通の磁鉄鉱ではなく、チタン磁鉄鉱と推測される結果となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这些物质组成了基本的蛋白质,是大多数生物矿物软组织的主要成分。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: これらから基本的なタンパク質が作られ、それが細胞の主要な構成要素になっており、多くのバイオミネラルにも存在する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 站名来自旧八柱村(日语:八柱村)(现在东松户站周边)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 駅名は旧八柱村(現在の東松戸駅周辺)に由来するもの。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 除此之外,她也害怕青蛙或妖精等令人可怕的东西。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:また、カエルやお化け等の不気味なものも苦手。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 因此在京王电铁与多摩市的合作下,2012年4月8日起采用该片的主题曲《乡村路》(本名阳子演唱)作为进站音乐。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: これを受けて、京王電鉄と多摩市との共同事業として2012年4月8日初電より同作の主題歌「カントリー・ロード」をオルゴール調にアレンジした電車接近メロディの使用を開始した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 南非兰特由南非储备银行(中央银行)发行。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 南アフリカ準備銀行(SouthAfricanReserveBank)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 7月4日-由DigtalMediaMart股份有限公司所开发线上影音、游戏、电子书网站“DMM.com”开始营运。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:7月4日-株式会社デジタルメディアマート、動画、ゲーム、電子ブック配信サイト「DMM.com」開設。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 再者,本列车得同时担任连结京都市至宇治市、城阳市等近郊地区的通勤通学服务。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです また、京都市から宇治市・城陽市などへの通勤通学列車・近郊列車としての役割も担う。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1956年出发的南极观测船“宗谷”载搭著永田武队长及其率领的第1次南极観测队53名队员,在次年到达东钓钩岛。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 1956年に出発した南極観測船「宗谷」で永田武隊長率いる第1次南極観測隊53名が東オングル島に到着。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 河南睢州黄河溢,开豫东例。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 河南の睢州で黄河が氾濫、豫東例が開かれる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 起初价格极其昂贵。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 短所初期コストが高い。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 乐团也在2013年2月10日的第55届格莱美奖颁奖典礼上表演。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2013年2月10日、第55回グラミー賞でリアーナと初めて公の場で演奏した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 2002年(平成14年)10月12日由于京急蒲田站改良开始有本线往横浜方面的终日直通运行。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 2002年(平成14年)10月12日京急蒲田駅改良により本線横浜方面との終日直通運転開始。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 现在仍然用于教学用途。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 学習教材にも使われている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 阿拉萨吉人通过挖掘山脉得到石材来修建房屋,弗里蒙特部落则使用稻草。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: アナサジ族は山の洞窟を住処とし、フレモント族は藁で家を造った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 对于通常的实数级数或复数级数,无条件收敛和绝对收敛是等价的。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: すなわち、実数および複素数列に対しては無条件収束と絶対収束は同値である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 入场免费,只对特定展品收费。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:入場は無料だが、特別展だけは20元かかる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:其直属小学是启思小学。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 小学校は共学である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 射精障碍(日语:射精障害、英语:Ejaculatorydysfunction)是指在男性性功能障碍中,勃起正常但无法射精的一种症状,是男性不孕症的一种。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 射精障害(しゃせいしょうがい、英:Ejaculatorydysfunction)とは、性機能障害のうち、勃起には大きな問題は見られないが正常な射精の行えない症状のこと。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 奥古斯塔斯·德摩根(AugustusDeMorgan,1806年6月27日-1871年3月18日,英语发音),英国数学家及逻辑学家。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: オーガスタス・ド・モルガン(AugustusdeMorgan,1806年6月27日-1871年3月18日)は、インド生まれのイギリスの数学者。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 重大案件由法官3名和陪审员12名进行陪审审理,而轻罪案件中自认案件由法官1名,无罪辩护案件由法官1名和参审员2名实行参审制审理。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです デンマークデンマークでは、陪審制と参審制が併用されており、重大事件は裁判官3名と陪審員12名の陪審制で審理されるのに対し、軽罪事件のうち自白事件は裁判官1名で、否認事件は裁判官1名と参審員2名の参審制で審理が行われる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:虽然现在会用恶魔的语气说话,但以前似乎不会。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:鬼札を使う遊び方も以前はあったらしいが、現在は伝わらない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:三谷幸喜曾提及之所以会在电影《魔幻时刻》中起用她,是因为在2007年上映的电影《西游记》中一起演出时,“觉得她给人的感觉很舒服”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 三谷幸喜は深津を映画『ザ・マジックアワー』に起用した理由について、2007年(平成19年)に公開した映画『西遊記』で共演し会話をした際「感じが良かったから」だと話す。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 固态的Re2O7不是由分子构成,但它也由一个交联的铼原子中心与四面体及八面体结构构成;而在气态中它由分子构成且结构与Tc2O7相似。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 固体のRe2O7は、分子ではないが、それぞれの中心が正四面体側と正八面体側とともに架橋されており、蒸気では、分子の構造はTc2O7に似ている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 东南山麓的长野县木曾郡木曾町的“三岳佛法僧繁殖地”已被指定为国家天然纪念物。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 南東山麓の長野県木曽郡木曽町の「三岳のブッポウソウ繁殖地」は国の天然記念物の指定を受けている。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 美食竞赛(激突! Assistant: お笑い激食ツアー! User: 2014年(平成26年)2月9日:总站口闸门远距隔操作系统。 Assistant: 2014年(平成26年)2月9日:ターミナル口改札に駅遠隔操作システムを導入。 User: 年纪虽小却是守财奴,遇到钱的事情甚至能够出卖家族。 Assistant: まだ幼いが守銭奴で、金が絡むと家族を売ることもある。 User: 他曾获选消防员招募海报的模特儿,也曾获得消防厅长官的表扬,可以说是全日本消防员的代表人物。 Assistant: 消防団員募集ポスターのモデルに抜擢され、消防庁長官から直々に表彰されるなど、日本全国の消防士を代表する存在であったが2013年に退職。 User: 就化学结构来说,花生四烯酸是一种二十个碳组成的含有四个顺式双键的羧酸长链;从ω端数起,第一个双键位于第六个碳上。 Assistant: 化学的には、DGLAは20の炭素原子と3つのシス結合の二重結合を持つカルボン酸であり、1つ目の二重結合はω末端から数えて6番目の炭素原子にある。 User: 莎拉也在2013年4月与美国的史诗唱片签下一份三年合约。 Assistant: 同年4月、アメリカのエピック・レコードと3年間の契約を結んだことを発表。 User: 宇宙世纪0079年,就连宇宙都变成了人类的战场。 Assistant: 宇宙世紀0079年、一年戦争末期。 User: 旋臂:和哈伯原来的一样,螺旋星系的分类是以旋臂缠绕旋紧的程度来分类的。 Assistant: 渦状腕-元のハッブルの分類と同様に、渦巻銀河は、まず渦状腕の緊密度によって分類された。 User: 家里很有钱,在靖臣・初子・忠介等麻烦制造者当中属于有常识的一方。 Assistant: 家は金持ちではあるが、靖臣・初子・忠介とトラブルメーカーぞろいの中では常識人である。 User: 拥有与施主同样优秀的分析能力,在与七魔将的Dr.鲍伊展开的知识战中将其打败。 Assistant: ドナー同様に優れた解析能力を持ち、知略戦を仕掛けてきた七魔将ドクトル・ポーをも打ち負かしてみせた。 User: 而由于岁差的效果,在经过21,000年,他会再度成为北极星。 Assistant: 西暦13,000年頃には、北極星になる。 User: 本市是区域交通枢纽,有火车直达德国及意大利,并连接苏黎世机场。 Assistant: 街はドイツやイタリアから直通列車で結ばれ、チューリッヒ空港へのアクセスも便利であり、地域交通の拠点でもある。 User: 结城令闻(1902年4月2日-1992年8月28日),生于日本兵库县姬路市,佛教学者,为东京大学名誉教授。 Assistant: 結城令聞(ゆうきれいもん、1902年4月2日-1992年8月28日)は、日本の仏教学者、元東京大学名誉教授。 User: 11年(1922年)出任鄂北司令。 Assistant: 1922年(大正11年)から宇和島市長を務めた。 User: 比赛于当年1月29日至1月30日举行。 Assistant: 1月29日、1月30日に予定通り再試合を開催。 User: 禁止任何经济上的支援。 Assistant: 第三国からの経済支援を阻止すること。 User: 管区行政监察局更名为管区行政评価局(日语:管区行政评価局)。 Assistant: 管区行政監察局は管区行政評価局に改称。 User: 任何一个普通文件都可能包含有一系列的扩展属性。 Assistant: いかなるレギュラーファイルも拡張属性のリストを持つことができる。 User: 西格玛(シグマ,Sigma)本代经由贝尔卡娜之手,利用其DNA和大量灵魂合体后复活。 Assistant: シグマ(Σ/Sigma)今回はベルカナの集めたDNAソウルで復活。 User: 因自己的过错使丈夫死于车祸而后悔、自己很自责。 Assistant: 自身のわき見運転が原因で夫を亡くしたことに罪悪感を覚えていた。 User: 不过当时《周刊少年Jump》编集长西村繁男认为,本作进入前5名是靠着安定的人气,但没有东西能吸引新读者。 Assistant: 当時の編集部員・西村繁男は、ベスト5には入る安定した人気で、人気は常に上位だが新しい読者を引っ張る力がなかったと本作を位置付けている。 User: 2006年(平成18年)7月1日:开始地面数码广播。 Assistant: 2006年(平成18年)7月1日-地上デジタル放送開始。 User: 大西洋在各大洋中为最年轻的。 Assistant: 三大洋中最も小さい。 User: 她也是十年前的火灾事故的受害者之一,跟藤矢一样从事研究的父亲过世,后来独自一人生活。 Assistant: 彼女も10年前の火災事故の被害者であり、そのときに最愛の父親を亡くし、以後別の町の施設で長い間暮らしていた。 User: 不管怎么说我是黑人。 Assistant: 彼は白人で、僕は黒人だ。 User: 项目批准建设工期为5年(2008年至2012年)。 Assistant: 後期計画が2008年度-2012年度の5年間。 User: 7个自然半音(小二度)约117.1音分,其他4个是变化半音(增一度)约76.0音分,平均値100音分。 Assistant: 7つの全音階的半音(短二度)は約117.108セント、5つの半音階的半音(増一度)は約76.049セント、その平均値は100セント。 User: 生物学的学名,属名以下(种、种加词等)为区别需要使用意大利体,科以上可以使用正体。 Assistant: 生物学における学名のうち、属名以下(種名・種小名など)は、地の文と区別するためにイタリック体で表記し、それ以外(科以上の階級)は立体を用いる。 User: 2011年1月30日的亚洲杯决赛,为日本队效力的韩侨李忠成射入关键性的一球,为日本夺得历史上第四座亚洲杯冠军奖杯。 Assistant: 2011年の1月30日のAFCアジアカップ決勝戦で、韓国系の日本代表李忠成が決勝ゴールを挙げ、日本の史上4回目のアジアカップ優勝に貢献した。 User: 这使得都灵冬奥会上日本男单的出场名额只有一个(如果综合排名能达到前十名的话将获得两个名额)。 Assistant: この結果、トリノオリンピックの日本男子出場枠は最小の1枠となる(総合10位以内なら2枠だった)。 User: 它亦有一双眼睛。 Assistant: 隻眼でもあった。 User: 文化11年(1814年),北斋54岁(画号为戴斗)时首版。 Assistant: 北斎54歳、画号・戴斗の頃(文化11年〈1814年〉)に初版あり。 User: 在和灯里相遇前历经多次Prima升格测验失败,即使如此还是积极地练习鼓励自己,永不放弃继续挑战升格测验。 Assistant: 灯里と出会う前に何度もプリマ昇格試験に落ちているが、落ち込んでもすぐに前を向いて練習に励み、何度も諦めずにプリマ昇格試験に挑戦し続けている。 User: 前一个为94、下一个为166。 Assistant: 1つ前は94、次は166。 User: 在早期这是从伦敦到汉普斯特得的主要道路。 Assistant: 後者はハートフォードから先、ボストンまでの路線を持っていた。 User: 1937年(民国26年)9月,日军占领山西省大同县。 Assistant: 1937年(民国26年)9月、日本軍が山西省大同県を占領する。 User: 虽位于鹰栖町,但是由旭川市负责管理与营运。 Assistant: 鷹栖町域にあるが、運営管理は旭川市が行っている。 User: 2月8日现在被称为“普列舍仁日”,是斯洛文尼亚的国家文化节日。 Assistant: 2月8日はプレシェーレンの日とされ、スロベニアの休日となっている。 User: 乐队同时也录制了一首本歌的俄语版,题目为Ветерперемен(VeterPeremen)以及西班牙语版VientosdeCambio。 Assistant: また、バンドはこの曲のロシア語バージョンを「Ветерперемен(VeterPeremen)」という題で、スペイン語バージョンを「VientosdeCambio」という題でそれぞれレコーディングしている。 User: 担任Zero的影武者,在Zero忙不过来的时候,会代替Zero指挥黑色骑士团。 Assistant: 黒の騎士団では、ゼロの親衛隊である零番隊隊長に任命される。 User: 中华人民共和国成立后,担任中国人民大学副校长、校长,东北师范大学校长,山东大学校长等职务。 Assistant: 翌月の中華人民共和国成立後、中国人民大学副校長、吉林師範大学校長、山東大学校長、東北師範大学校長などを歴任する。 User: 2014年12月7日第六次出任总理,2017年1月23日辞职,他的儿子普拉文·贾诺纳特(英语:PravindJugnauth)接任总理职务。 Assistant: 2017年1月23日に首相を辞任し、財務大臣で息子のプラビンド・ジュグノート(英語版)に首相の座を譲ると表明。 User: 八寻大树本田博太郎饰八寻树一郎的父亲,42歳。 Assistant: 八尋大樹(やひろひろき)演:本田博太郎八尋樹一郎の父、故人、42歳。 User: 弗里德里希·威廉·奥斯特瓦尔德(德语:FriedrichWilhelmOstwald,拉脱维亚语:VilhelmsOstvalds;1853年9月2日-1932年4月4日),出生于拉脱维亚的德国籍物理化学家。 Assistant: フリードリヒ・ヴィルヘルム・オストヴァルト(FriedrichWilhelmOstwald、ラトビア語:VilhelmsOstvalds、1853年9月2日–1932年4月4日)はドイツ(バルト・ドイツ人)の化学者。 User: 其中以绿茶商品最为出名。 Assistant: 緑茶などの特産物で有名。 User: 2010年,美国新泽西州博根郡帕利赛公园市(英语:PalisadesPark,NewJersey)在市立公园中设立‘慰安妇纪念碑’。 Assistant: 10月ニュージャージー州バーゲン郡パリセイズ・パーク(公立図書館脇)に慰安婦の碑が設置される。 User: 在活字印刷中需要各种大小的铅字,而照排字只需要一个阴字版就足够了。 Assistant: 活版印刷においては多くのサイズの活字が必要であったが、写真植字では1個の文字ネガで足りる。 User: 1998年中期,一位名叫李·夏皮洛(LeeShapiro)的漫画小说粉丝和史蒂芬·怀斯(StephenWise)一起将一个题为《蝙蝠侠:黑骑士》(Batman:DarKnight)的剧本推荐到华纳兄弟公司。 Assistant: ワーナー・ブラザースとシュマッカーが『イヤー・ワン』に関心を寄せている1998年半ば、コミックのファンであるリー・シャピロ(英語版)とスティーヴン・ワイズがスタジオに『Batman:DarkKnight』というタイトルの脚本を持ち込んだ。 User: 已知接受来自叙利亚及利比亚的资助。 Assistant: 後にアルジェリアとリビアの支援を受ける。 User: 2011年5月13日,广播剧(VOMIC)配信开始。 Assistant: 2011年5月13日より、VOMICにてラジオドラマが配信中。 User: 总理是在国会下议院中拥有最多议席的党派的领袖。 Assistant: 実際には、首相の座は庶民院で最多の議席数を確保した政党のリーダーに渡る。 User: 与车道立体交会的人行道可让民众不须穿越道路直达站前、公园与学校等地。 Assistant: 車道とは立体交差になっていて、これにより住宅地から駅前、公園や学校などへ、車道を一切横断することなく行き来することができる。 User: 北马其顿的执政党马其顿内部革命组织民族统一民主党在2010年提出了斯科普里2014计划,计划在首都斯科普里建设众多具纪念碑意义的设施。 Assistant: マケドニアの政権に就く内部マケドニア革命組織・マケドニア国家統一民主党は2010年に"Skopje2014"と呼ばれる首都スコピエにより多くのモニュメント的なものとなる施設の整備計画を立てた。 User: 在大批来自法国、德国和苏格兰的雇佣军的帮助下,克里斯蒂安二世在1520年再次侵入瑞典。 Assistant: しかしクリスチャン2世の意志は固く、1520年に大量のフランス人、ドイツ人、それにスコットランド人の傭兵を雇い入れて再度スウェーデンに侵攻した。 User: 工作上的障碍,莫不是在一组织内培养的观点,所理解形成的“固有思想”,一旦看到其他的观点会有“不值一提”的感觉。 Assistant: 仕事上の障害に対しても、一つの組織内のみで培った視点では「大きな壁」と認識してしまうものも、他の視点でみると「たいしたものではない」と感じられるようになるという。 User: 一如站名所示,此站是23区内其中最大的游乐园丰岛园的最近车站。 Assistant: 駅名の通り、23区内有数の遊園地であるとしまえんの最寄駅である。 User: 1971年至1974年间担任北约军事委员会主席。 Assistant: 1971年‐1974年、北大西洋条約機構(NATO)軍事委員会委員長を務めた。 User: 它是安东尼·皮尤长篇研究《巴尔扎克再现人物》中的中心文献,并整篇地写道伏盖公寓的细节描述。 Assistant: またアンソニー・ピューの大著『バルザックの再登場人物』の中での中心的テキストとされ、ヴォケール館の詳細についてまるまる一章を使っている。 User: 仙尼。 Assistant: シンディ。 User: 正值美国南北战争时期的1865年,亦发生美国史上最为惨烈的战役。 Assistant: 1865年に始まったユタ・ブラックホーク戦争は準州の歴史の中でも最も凶悪な紛争に発展した。 User: 还有让自己的演技更丰富,他说自己总是小心翼翼地去尝试挑战。 Assistant: また演技をする上では、常に自分の感性を豊かにしておくということに気をつけているという。 User: 第一现场4名银行职员和府中刑务所人员以及航空自卫队员的证词有出入。 Assistant: 直接の現金強奪の犯行現場となった第一現場では4人の銀行員の他に府中刑務所の職員、近くにいた航空自衛隊員などの目撃証言者がいた。 User: 这里的“自由”一词是指不受限制的自由,而不是免费无成本。 Assistant: ここでいう「フリー」とは、ロイヤリティフリーという意味であって、「無料」ということではない。 User: 决定采用T-LINK系统以制御机体的人是英格兰姆,而卡克跟罗伯特虽然都曾因为T-LINK系统尚未完成,而且只有念动力者才可以操纵这两点而表露难色,但英格兰姆以半强硬形式说服他们,并邀请T-LINK系统的开发者古林兼三(ケンゾウ・コバヤシ)博士及其女儿古林彩(アヤ・コバヤシ)加入SRX计划。 Assistant: 機体制御にT-LINKシステムを採用したのはイングラムであり、カークやロブはT-LINKシステムが未完成である点や念動力者にしか扱えない点から難色を示したものの、イングラムは半ば強引に彼らを説得し、T-LINKシステムの開発者であるケンゾウ・コバヤシ博士とその娘であるアヤ・コバヤシを計画に迎え入れた。 User: 另外,宇都宫~高崎~小诸~山梨县(韭崎、甲府)~骏河湾岸(清水、富士)的碓冰峠、千曲川、富士川路线则做为东京与其周边堵塞时的“迂回路”。 Assistant: 又、宇都宮~高崎~小諸~山梨県(韮崎・甲府)~駿河湾岸(清水・富士)を結ぶ、碓氷峠・千曲川・富士川ルートが、東京とその近辺で災害や渋滞が起こった際の「迂回路」として機能している。 User: 科学家们认为,该现象是由撞击所导致。 Assistant: 科学者たちは衝撃による減磁が原因であると考えている。 User: 阿露蒂娜(阿尔缇娜)(altina)(アルティナ,声:井上麻里奈)(与精灵嬉戏的森林歌姬)“银之森的妖精公主(银の森の妖精姫)”。 Assistant: アルティナ(精霊と戯れる森のディーバ)声-井上麻里奈「銀の森の妖精姫」。 User: 该声明被认为是对穆加贝11月6日解除第一副总统姆南加古瓦职务的回应。 Assistant: 11月6日、ムガベはムナンガグワを第1副大統領から解任。 User: 京极派的京极家血脉在镰仓时代断绝,二条派的二条家血脉亦在室町时代断绝,只有冷泉派的冷泉家把家名流传至今,不过二条家(御子左家嫡流)断绝后,由门人继承的二条派在中世纪以至近世都最有影响力。 Assistant: 冷泉派の冷泉家のみが今日まで家名を残したが、二条家(御子左家嫡流)断絶後も門人らによって継承された二条派が中世近世を通じて最も影響力を有した。 User: 由于这是当时东北易帜后的中国第一次受到外国的武力攻击,蒋介石以国民政府主席的名义通电全国要求抵抗到底。 Assistant: これらは統一後の中国が初めて外国からの武力攻撃を受けるものであり、蒋介石は国民政府主席として全国に徹底抗戦を通電した。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 生日是6月22日。 Assistant: 誕生日は6月22日。 User: 前1292年,埃及第十八王朝结束,第十九王朝的开始。 Assistant: エジプト第18王朝が終わり、エジプト第19王朝が始まる。 User: 目前领导人是列昂尼德·戈兹曼。 Assistant: 現在の会長のレオン・ゴーマン。 User: 1867年:新加坡成为英国的直辖殖民地。 Assistant: 1867年-シンガポール等海峡植民地がイギリスの直轄植民地となる。 User: 随着区划整理的进行,井荻町于1930年(昭和5年)开始进行水道工程,1932年(昭和7年)杉并区成立后移交给东京市水道局。 Assistant: 井荻町が1930年(昭和5年)から工事を開始し1932年(昭和7年)に杉並区として東京35区に編入された時に東京市水道局に移管された。 User: 样车于1941年通过测试。 Assistant: 試作車は1936年にテストされた。 User: 堤拉辛·当达(泰语:ธีรศิลป์แดงดา,皇家转写:TeerasilDangda;1988年6月6日-),泰国足球运动员,生于曼谷。 Assistant: ティーラシン・デーンダー(英:TeerasilDangda、タイ語:ธีรศิลป์แดงดา、1988年6月6日-)は、タイ・バンコク出身のプロサッカー選手。 User: 1956年至1959年间,他曾在海军服役。 Assistant: 1956年から59年にかけて黒海艦隊に属していた。 User: 新公司改名为“George&Smith满帆公司”,简称“G&S满帆公司”,是个严格精明的社长。 Assistant: 会社名が「ジョージ&スミス満帆カンパニー」から「満帆商事株式会社」に戻ってからも引き続き代表取締役社長を務めている。 User: 世界高山滑雪锦标赛上,她赢得过七枚奖牌。 Assistant: カヌースプリント世界選手権では7個のメダルを獲得している。 User: 在芬兰境内的最高峰顶是Ridnitšohkka,标高1,316米。 Assistant: 明らかにフィンランド側に位置する最高峰はリドニットソッカであり、1316メートルである。 User: 因为鉴连自身是主家大友家的关系而被禁止使用立花姓,因此没有以立花姓自称,不过以立花道雪的名称而为人所知。 Assistant: 鑑連自身は主家である大友家から立花姓の使用を禁じられたため、立花姓を名乗ってはいないが、立花道雪の名で知られる。 User: 虽然在过去十年女性的肥胖率一直高于男性,但在1999年与2008年之间男性的肥胖率也不断增加。 Assistant: 在外日本人は、かつては男性の方が多かったが、1999年頃から男女の比率が逆転した。 User: 理查德·马克·哈蒙德(英语:RichardMarkHammond,1969年12月19日-)是一名英国电视节目主持人、作家和记者。 Assistant: リチャード・マーク・ハモンド(RichardMarkHammond、1969年12月19日-)は、イギリス、ウェスト・ミッドランズ、ソリフル出身のラジオ・テレビ司会者。 User: 当中有付费的和免费的。 Assistant: 無料のものと有料のものがある。 User: 帕沃莱宁是文学组织火炬社(英语:Tulenkantajat)的中坚人物,也是芬兰在两次世界大战之间时的文学观点影响人物之一。 Assistant: パーヴォライネンはトゥレンカンタヤト(英語版)(「火を運ぶ者」)という文学組織の中心的な人物であり、戦間期における文学界の世論を主導した。 User: 父母后来离了婚。 Assistant: 出生後に父母が結婚。 User: 1986年1月,华特迪士尼公司(以下简称迪士尼)对经营东京迪士尼乐园的OrientalLand(OLC)提出了“东京迪士尼世界”的构想。 Assistant: 1986年(昭和61年)1月米国ディズニー社は、OLCに対して舞浜地区全体の開発を目指した「東京ディズニーワールド構想」を提案。 User: 它不是递归的。 Assistant: こちらは移管されなかった。 User: 2008年,台北市长郝龙斌宣布建成圆环内部将重新规划并更名为“台北圆环”,于2009年6月22日重新开幕。 Assistant: 2008年(民国97年)、台北市政府は建成円環を台北円環と改称、2009年6月22日に内部の改装を行い再開業した。 User: 康拉德“红色”(约922–10August955)(德语:KonradderRote)是944年到953年的洛林公爵。 Assistant: ロートリンゲン大公コンラート(KonradderRote,922年頃-955年8月10日)は、ロートリンゲン大公(在位:944年-953年)、ヴォルムスガウ伯(在位:941年-955年)。 User: 子耶律霞抹为北院枢密副使。 Assistant: 子の耶律霞抹は、北院枢密副使となった。 User: 雅温得-恩西马兰国际机场(法语:AéroportinternationaldeYaoundé-Nsimalen;英语:YaoundéNsimalenInternationalAirport;IATA代码:NSI;ICAO代码:FKYS),是喀麦隆首都雅温得的一座机场,位于雅温得市南部。 Assistant: ヤウンデ・ンシマレン国際空港(ヤウンデ・ンシマレンこくさいくうこう、フランス語:AéroportinternationaldeYaoundé-Nsimalen)は、カメルーン共和国の首都ヤウンデにある国際空港。 User: 这些就是华沙的人民。 Assistant: 殆どがワルシャワ市民だった。 User: 被授予元帅荣誉称号,海军大将军衔。 Assistant: 栄典は元帥海軍大将大勲位功一級。 User: 之前亦曾出现过以日本战舰作图案的邮票,在1921年就发行过以同为御召舰的香取型战舰(“香取”与“鹿岛”)作图案的邮票,其主题为皇太子(昭和天皇)归朝记念邮票。 Assistant: 日本の戦艦が切手に登場したのは、同じく御召艦であった香取型戦艦(香取と鹿島)を描いた1921年発行の皇太子(昭和天皇)帰朝記念切手以来2度目のことであった。 User: 1980年6月11日,美国与库克群岛签订了协议,规定了库克群岛与美属萨摩亚之间的海域边界。 Assistant: 1980年6月11日、クック諸島とアメリカ領サモアとの間で海上国境線が確定されたことに伴い、アメリカはペンリン島がクック諸島の主権下にあることを認める条約に調印した。 User: 希律出战10仗6胜。 Assistant: 通算戦績7戦6勝。 User: 二甲基色胺存在一些植物的汁液中。 Assistant: サリチル酸メチルは植物にも存在する。 User: 而包含乔弗利·布耶尔在内的3000人则幸运躲到被遗弃的古堡之中。 Assistant: ジョフロワなど生き残った3千人は近くの放棄された城跡に逃げ込んだ。 User: 迈克尔·里瓦斯(英语:MichaelRivas、日语:マイケル・リーバス,1985年2月2日-)出生于日本并在夏威夷成长,是日本男性歌手、讲述者、演员、声优。 Assistant: マイケル・リーバス(マイケル・リーヴァス、MichaelRivas、1985年2月2日-、男性)は、日本で活動している歌手、ナレーター、タレント、声優、ラジオパーソナリティである。 User: 宋代之后,磁州窑系源远流长,历经元、明、清,直至现代仍有发展。 Assistant: 磁州窯系の窯は元、明、清、そして現代まで焼造を続けている。 User: 在北太平洋的捕鲸活动始于19世纪中期,只花了20年的时间就把超过60%的鲸猎杀了,弓头鲸近乎于灭绝。 Assistant: 北太平洋では、商業捕鯨は1800年代半ばに開始され、その後20年間でホッキョククジラの個体数の60%以上が捕獲される結果となった。 User: 这个循环会一直持续,直到死亡。 Assistant: このサイクルはメスが死ぬまで続けられる。 User: 京成电铁车站是站长配置站,管理成田机场站、东成田站、成田汤川站。 Assistant: 京成電鉄は当駅が駅長配置駅で成田空港駅、東成田駅、成田湯川駅を管理下に置く。 User: 1932年2月2日:第16驱逐队所属的第二遣外舰队被编入第三舰队。 Assistant: 1932年2月2日、第二遣外艦隊は第三艦隊指揮下となる。 User: 这在实质上是对于“自愿”一词的争论。 Assistant: 実際には「矛盾」を意味する言葉である。 User: 半径360公里左右,以东是平壤,以南是青岛,以西是天津,以北是沈阳。 Assistant: 半径360キロメートルの東は平壤、南は青島、西は天津、北は瀋陽。 User: 蒙古国国立大学博士生指导老师(2003。 Assistant: 立命館大学文学博士(2003年)。 User: 帝国宪法第一章第一条则明言“大日本帝国由万世一系之天皇统治之。 Assistant: 大日本帝国憲法第1条は、「大日本帝国ハ万世一系ノ天皇之ヲ統治ス」と規定していた。 User: 截至2010年3月13日新快速的运行区间为敦贺-北陆本线·琵琶湖线经由或湖西线经由-播州赤穗(日语:播州赤穂駅)·上郡。 Assistant: 2010年3月13日現在の運転区間は、敦賀駅-北陸本線・琵琶湖線経由または湖西線経由-播州赤穂駅・上郡駅間である。 User: 面部鼻子两侧从眼角至嘴角各有一道黑纹。 Assistant: 顔の両側に黒い毬状の瞳を持ち、笠から嘴が覗く姿をしている。 User: 而真正意义上的自贡话,是在清朝之后才逐渐形成的。 Assistant: 本格的に普及したのは明治以降である。 User: 罗西耶认为,之前非专业摄影师的教学屡屡失败的原因是缺少必须的化学药品。 Assistant: ロシエはポンペが写真撮影に成功しなかったのは、必要な化学品が不足しているためと考えた。 User: 他从2000年开始就入选美国国家排球队。 Assistant: 2000年以降は、アメリカの独立リーグを中心に監督を行なっている。 User: 8月14日上午11时40分,当日本军属护送队在葛根庙丘陵一带时,遇上有14辆T-34坦克和20辆半履带车的苏军先头部队,浅野参事官举白旗上前,在苏军接近后首先开枪攻击苏军战士,结果被机关枪打死,苏军接着就开始对丘陵上的人们开火,坦克还追上来碾压死者和活人,血肉四处飞舞。 Assistant: 8月14日午前11時40分頃、行動隊が葛根廟丘陵付近まで到達したところで、ソ連軍中型戦車14両とトラック20台に搭乗した歩兵部隊に遭遇したため、浅野参事官は白旗を掲げたが、機関銃で射殺された。 User: 去后来先作主公。 Assistant: 後に領主となる。 User: 家里人不允许她打工。 Assistant: 家庭には仕事を持ち込まない主義。 User: 是樱桃落的老师。 Assistant: 桜子の教育係。 User: 平治元年(1159年)12月9日平治之乱爆发时,清盛正前往熊野参拜神宫。 Assistant: 平治の乱が勃発した平治元年(1159年)12月9日、清盛は熊野参詣のため紀伊国にいた。 User: グレーブス委员长扮演者:BluMankuma,配音演员:? Assistant: グレーブス委員長演-ブル・マンクマ、声-? User: 1961年起,兼任甘肃省青年联合会副主席。 Assistant: 1961年、広島県青年連合会会長となる。 User: 大臣、贵人和出使长安的地方官吏,都惧怕弹劾而不敢犯罪,都城于是清平。 Assistant: 大臣や貴人、および長安に出張に来た地方の役人たちは、みな弾劾を恐れて罪を犯そうとせず、都は清らかになった。 User: 字子敬、又称甚五右卫门。 Assistant: 字は子敬、通称は甚五右衛門。 User: 小池在第50手时对于下出的8五歩已经确信自己作战成功了,然而当小池满脑子都在想着升田9四金逃走后该如何下的时候,升田竟然爽快的8五同金进行金将和歩兵交换,而就在这个瞬间小池也完全失去了胜利的机会。 Assistant: 小池は升田が9四金と逃げるとばかり思っていたというが、升田はあっさりと8五同金と金歩の交換に応じ、その瞬間に小池の勝ちは無くなった。 User: 人均国内生产总值(2004年):156万马纳特。 Assistant: 2004年度町内総生産:565億円漁業が盛ん。 User: 师生比例为1比2。 Assistant: 生徒教師比率は22対1である。 User: 而牛顿将其成果称为“流数术(MethodofFluxions)”。 Assistant: ニュートンは"thescienceoffluxions"と呼んでいた。 User: 改造时,所增加的能力以外的能力也不会因此下降。 Assistant: この能力はレベルが上がっても変化することがない。 User: 迈诺特火箭在2006年CBA选秀中选中了6名球员。 Assistant: 2006年のMLBドラフトで、ピッツバーグ・パイレーツに6巡目指名され入団。 User: 雍正十三年(1735年),办理军机处事务,受顾命。 Assistant: 雍正13年(1735年)、兵部尚書に昇進。 User: 1986年《文艺春秋》10月号上,时任日本文部大臣的藤尾正行(日语:藤尾正行)发表了有关日韩关系等历史问题的言论。 Assistant: 1986年10月号で、文部大臣だった藤尾正行が、日韓関係ほかの歴史認識について自説を述べた。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 金派完颜胡沙、蒲鲜万奴讨伐耶律留哥,耶律留哥向蒙古救援,在蒙古军支援下,耶律留哥在迪吉脑儿(今辽宁省昌图县)撃破金兵。 Assistant: 金は完顔胡沙、蒲鮮万奴に耶律留哥の討伐を計画したが、耶律留哥はモンゴルに救援を求め、一部モンゴル軍の支援の下、迪吉脳児(現在の遼寧省昌図県付近)で金兵を撃破した。 User: 2000年(平成12年)3月1日:JR东日本与东急的连络通道启用自动验票闸门。 Assistant: 2000年(平成12年)3月1日:JR東日本と東急の連絡通路に自動改札機が設置され使用を開始する。 User: 最近则是一直保持在五十五分。 Assistant: 最近は55点をキープしている。 User: 然而,它对东亚当地经济的破坏性影响却不可估量。 Assistant: 東アジア、東南アジアの各国経済に大きな悪影響を及ぼした。 User: 可容纳24,000人聚礼,是马来西亚最大的清真寺,在东南亚仅次于印尼雅加达的伊斯蒂克拉尔清真寺。 Assistant: マレーシア最大のモスクであり、東南アジアにおいても、インドネシアのジャカルタにあるイスティクラル・モスクの次いで2番目の規模である。 User: 她主动追求了列宁。 Assistant: リィナに付き従っている。 User: 还有anna是在,アナ或是アーナ的方式标记,而アンナ的罗马拼音标记,其实用来英语里的发音并不是很正确的,但通常日语里都使用アンナ来表示英语里的anna。 Assistant: またannaは、アナまたはアーナとでも表記すべきところで、アンナというローマ字読みの表記は、英語としては本来正しくない。 User: 全系列女主角,柔道高手。 Assistant: 総合格闘家、元柔道選手。 User: 宣德七年,授任监察御史。 Assistant: 寛政7年;教授に就任。 User: 12月13日-主唱haru参加XJAPAN的hideBirthdayParty2014。 Assistant: 12月、XJAPANのhideのバースデーイベントに出演。 User: 1980年,重新以个人歌手身份活跃。 Assistant: 1980年に歌手活動から引退した。 User: 公立和私立学校的教学语言都是阿拉伯语,同时着重第二语言英语。 Assistant: 教授言語は初等教育は各民族語とアラビア語で行われ、中等・高等教育ではアラビア語、英語となる。 User: 详细请见上方沿革。 Assistant: 速度向上の詳細は沿革を参照。 User: 在未来,哨兵机器人统治了当时反乌托邦的美国,并狩猎所有变种人,把他们囚禁在集中营中。 Assistant: 未来世界はアメリカ合衆国がセンチネル軍団によって支配され、ミュータントたちは狩られ、収容所に入れられている。 User: 然而对于丧失日间制空权的欧洲战线而言,移动缓慢的轰炸机反而成为异形军战斗机队的最佳猎物,因而被派遣至索穆斯。 Assistant: しかし、昼間の制空権の失われた欧州戦線では、鈍足な爆撃機は逆にネウロイ戦闘機隊の餌食になってしまうため、スラッセン陥落後、スオムスに派遣されることとなった。 User: 作曲者YOKOBlack.Stone其后继续为仓木本人提供歌曲。 Assistant: 本作の楽曲プロデュースはYOKOBlack.Stoneが単独で務めている。 User: 享保十三年(1728年)他逝世,享年69岁。 Assistant: 享保13年(1728年)69歳で没。 User: 键盘的排列方式有很多种。 Assistant: 公開鍵暗号にはさまざまな方式がある。 User: 马菲1的总可见光绝对星等MV=−20.8,可以媲美银河系。 Assistant: 合計の絶対等級はMV=-20.8で、銀河系に匹敵する。 User: 25°东经25度线是本初子午线向东25度的经线,是为东经25°。 Assistant: 25°東経25度線(とうけい25どせん)は、本初子午線面から東へ25度の角度を成す経線である。 User: 有着“哲学家之石”、“天上之石”、“大炼金药”、“红色染料”和“第五实体”等不同名称,因此可以不同形态(主要是固体及液体)出现。 Assistant: その形状は石(固体)とは限らず、「哲学者の石」「天上の石」「大エリクシル」「赤きティンクトゥラ」「第五実体」「鮮血の星」など、様々な別称が存在する(赤色なのは共通)。 User: 但是仍不清楚其中何者是主要的机制。 Assistant: このどちらの機構がより重要であるかは明らかになっていない。 User: 上行月台被移设至站内平交道的后方(南侧、下行月台的对向位置)。 Assistant: 上りホームを構内踏切の先(南側・下りホームの対向位置)に移設。 User: 该省编号为94。 Assistant: 背番号は94。 User: 相传建于南朝梁武帝大通元年〔527年〕,原名“法林尼寺”。 Assistant: 南朝梁の大通元年(527年)に同泰寺と命名される。 User: 最长的纪录为2.0米,最重的纪录为18.9公斤。 Assistant: 最大全長2.0m、最大体重18.9kgの記録がある。 User: 1809年,鄚子添逝世。 Assistant: 1809年、子供のないまま死去した。 User: 独立战争时期,军人在俄亥俄地区得到新的土地并成为新移民,此时中西部地区开始被认为是美国的一部分。 Assistant: 独立戦争の古参兵がオハイオの土地を与えられて移住し、さらに他の開拓者と中西部の州に入るにつれて、この地域は最初に完全に「アメリカ化された」地域となっていった。 User: 学术专长为现代中国政治。 Assistant: 専攻は現代中国論。 User: 除了收起剑刃,也可伸长剑柄成为长刀。 Assistant: これが抜くときのスライド幅となるので、刀よりも長い剣でも抜けるのだ。 User: 我将跳入汉江。 Assistant: 漢江に合流する。 User: 与国存亡。 Assistant: 国家の興亡。 User: 在2005年,《印度时报电影》把此片列入“25部必看的宝莱坞电影”。 Assistant: インディア・タイムズは本作を「ボリウッドの観るべき映画トップ25」に選んでいる。 User: 公寓事业负责人由集团代表元谷外志雄兼任,酒店事业则由APA酒店株式会社负责,元谷外志雄的妻子元谷芙美子(日语:元谷芙美子)担任社长。 Assistant: マンション事業は、グループ代表である元谷外志雄が代表を兼ね、ホテル事業は妻の元谷芙美子が社長を務めるアパホテル株式会社が行っている。 User: 在第一次世界大战期间,瓦尔内明德曾是LFG飞机厂的所在地。 Assistant: ヴァーネミュンデは第一次世界大戦時LFGの工場があった。 User: 认为对于这样的自己能普通的接待的菊川みつお是同志。 Assistant: そんな自分に対して普通に接してくれるみつおを同志だと思っている。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 和疗愈之石精灵摩尔塔巴关系不好,两人常争论谁才是真正的稳重派。 Assistant: 癒しの石の意思であるモルダバとは犬猿の仲で、どちらが真の穏やか系であるかということについて常に争っている。 User: 由于金港墨先行正式地使用了这个学名,故詹姆斯·詹森将美国的标本更名为巨超龙(Ultrasauros)。 Assistant: ジェンセンが公式に使用する前に金がこの標本に対して名づけ出版してしまったため、ジェンセンは彼の標本をウルトラサウロスと改名した。 User: 白根诚是中本20年间的常客,他因为热爱中本的菜肴,而立志继承中国料理中本,在中本门下学习,并成为中国料理中本的第二代传人。 Assistant: 中本の味に惚れ込んで、20年間も通い続けた常連客の白根誠は中国料理中本を継ぐことを熱望し、中本のもとで修行を始めた。 User: 同时,这张单曲是2009年3月的记录估计发售数量公开以来,姊妹团体的母体AKB48以外的单曲之中销售张数最高的一张。 Assistant: 同時に、2009年3月の推定売上枚数公開以降における、姉妹グループの母体であるAKB48以外のシングルの中で最も高い枚数も記録した。 User: 2016年5月12日:升回一等站。 Assistant: 2016年5月1日-通常運行に戻る。 User: 马丁·玛丽埃塔公司(MartinMariettaCorporation),创建于1961年,是由马丁公司和美国玛丽埃塔公司(American-MariettaCorporation)合并而成。 Assistant: マーティン・マリエッタ(MartinMarietta)は、1961年にマーティンとアメリカン・マリエッタの合併によってできた、航空機メーカーである。 User: 由10月2日至21日止第1军团在亚琛遭受大约5,000人的伤亡,而德军损失了大约5,000名士兵,另有5,600人被俘。 Assistant: 双方に5,000人の死者が出たアーヘンの戦いの後、10月21日に町は占領され、5,600人のドイツ兵が捕虜となった。 User: 名称的意思为“女性”。 Assistant: 名の意味は「見る女」。 User: 路线距离(营业距离(日语:営业キロ)):28.3公里轨距:1,067毫米站数:24个(包括起终点站)复线路段:全线(小竹向原-池袋段3.2公里与副都心线并轨为四线)电气化路段:全线(直流1,500V高架电缆)闭塞方式:速度制御式(东京地下铁新CS-ATC)起初营团CS-ATC方式由和光市-新富町段先行切换为新CS-ATC方式,余下的新富町-新木场段于2012年8月完成引入新讯号系统安装工程。 Assistant: 路線距離(営業キロ):28.3km軌間:1,067mm駅数:24駅(起終点駅含む)複線区間:全線(小竹向原-池袋間3.2kmは副都心線との線路別複々線)電化区間:全線(直流1,500V架空電車線方式)閉塞方式:速度制御式(東京メトロ新CS-ATC)当初の営団CS-ATC方式から和光市-新富町間は新CS-ATC方式に切り替えられ、残る新富町-新木場間も新方式への導入工事が2012年8月に完了した。 User: 1992年:开工。 Assistant: 1992年度:着工。 User: 本作作为初版生产的特典,是能在游戏的序盘中使用Ζ钢弹3号机的使用码。 Assistant: 本作は初回生産分のみ封入特典としてゲームの序盤からΖガンダム3号機が使用できるプロダクトコードが同梱される。 User: 这也是诺伊尔获得的第一个冠军头衔。 Assistant: また大会初となるノーシードからの優勝となった。 User: 修莱特助理教授(ヒューレット准教授)七愚人的顶点,这世界上最聪明的人。 Assistant: ヒューレット助教授「七愚人」の一人および「七愚人」の最上位に当る人物。 User: 因此对于可能将死亡浪漫化的青少年来说,他们的自杀风险更高。 Assistant: 子供では可能性として、高齢者では死亡リスクの上昇の可能性がある。 User: 得知忠邻被改易后,京都的市民大慌,“洛中洛外,陷入混乱、连京童亦听闻忠邻蒙罪,发生如此突然的事,把资财杂具等运至诸地,出现超乎想像的骚动”(洛中洛外、物騒がしかりしに、京童ども、忠邻罪蒙ると闻きて、すはや事の起こるぞとて资财雑具等ここかしこに持ち运び、以ての外に騒动す)。 Assistant: また、忠隣の改易を知るや、京都の市民が大慌てし、「洛中洛外、物騒がしかりしに、京童ども、忠隣罪蒙ると聞きて、すはや事の起こるぞとて資財雑具等ここかしこに持ち運び、以ての外に騒動す」と『藩翰譜』にある。 User: 虽然荷兰探险家劳伦兹(HendrikusAlbertusLorentz)与6位从婆罗洲招募来的肯雅族(Kenyah)早在1909年就抵达了查亚峰上的雪原,不过直到1962年,奥地利登山运动员海因里希·哈勒(HeinrichHarrer,因《西藏七年》及其同名电影而闻名于世)与他3位朋友才首次登顶。 Assistant: 1909年にオランダの探検家ヘンドリク・ロレンツがプンチャック・ジャヤの雪原に達したが、初登頂は1962年にオーストリアの登山家ハインリヒ・ハラーと3人の友人(テンプレ、キパックス、フイゼンガ)が達成した。 User: 在他回国后,因而受到监禁。 Assistant: しかし彼は帰国後即座に逮捕された。 User: 剧场版七位偶像初回限定版的封入特典为剧场版主题曲CD“タチアガレ!”,另外包含录音时吉冈茉祐使用的复制剧本、特制小册子、SNS游戏限定序列号。 Assistant: 劇場版七人のアイドル初回限定盤の仕様は封入特典として劇場版主題歌「タチアガレ!」が収録されたCDが同封される他、アフレコ時に使われた吉岡茉祐の書き込みが入った複製台本、特製ブックレット、SNSゲームの限定シリアルコードが付属する。 User: 在村上义国一代以来就在信浓东部至北部扩张势力。 Assistant: 村上義国以来信濃東部から北部にかけて勢力を広げた。 User: 然而,共和党领袖们峻拒更动政党对奴隶制度的立场;1858年全体九十二名共和党国会议员表决支持克里特登─蒙哥马利法案(Crittenden-Montgomerybill)时,共和党领袖们认为他们放弃原则,表示骇异。 Assistant: 例えば1858年のクリッテンデン=モンゴメリー法案に92名の共和党下院議員全員が賛成票を投じた時、その原則が崩されたと考えて驚愕した。 User: 随着时间的推移,新耶朋党和青年同盟的对立达到顶峰。 Assistant: しかし、新エボン党と青年同盟との冷戦が起こった。 User: 她认为让女儿“嫁进寄物室里与包裹通婚”(原文:marryintoacloakroomandformanalliancewithaparcel)是件难以接受的事。 Assistant: ブラックネル夫人の表現によれば「手荷物預かり所に嫁いで、小包の縁者になる」ことなど、娘の結婚として釣り合わぬというのが、彼女の見解であった。 User: 成化元年(1465年),晋升兵仗局左副使。 Assistant: 応永12年(1405年):左兵衛督に昇進。 User: 热中时代-在日本电视台联播网播送由水谷丰主演的学校连续剧。 Assistant: 熱中時代-日本テレビ系列で放映された水谷豊主演の学校ドラマ。 User: 1948年,迪尔达尔就因为心脏问题而英年早逝了。 Assistant: 1924年、コンラッドは心臓発作でこの世を去った。 User: 楼梯坡度更为平坦。 Assistant: 階段昇降が難しい。 User: 车站编号是SA02。 Assistant: 駅番号はSA02。 User: 从敌人头上施以肘击。 Assistant: 敵1体からテンションを奪う。 User: 盖·班纳是以色列的一位艺术家。 Assistant: パウル・ベン=ハイムは、イスラエルの作曲家。 User: 龙胆爱(竜胆爱(りんどうまな),声优:羽高なる)凉班上的新任班导师,也是天文社与手工艺社的顾问。 Assistant: 竜胆愛(りんどうまな)声:羽高なる涼たちのクラスの担任の新米教師で天文部・手芸部の顧問。 User: 触须是约3亿年前形成的。 Assistant: 開湯は約300年前とされる。 User: 天文9年(1540年)8月25日,越前的朝仓义景率军攻入领内,并且强行要求常庆的女婿石彻白村(现郡上市白鸟町)的石彻白源三郎替朝仓军带路,虽然源三郎被逼替其带路,但同时也派弟弟石彻白兵库快马通知常庆。 Assistant: 天文9年(1540年)8月25日、越前の朝倉孝景の兵が領内に侵入し、石徹白村(現郡上市白鳥町)の常慶の娘婿、石徹白源三郎に先導を強要したが、源三郎はやむをえず朝倉勢を案内しながらも、弟の兵庫に常慶へ急報させた。 User: 在此方式下,不同分类的HTTP错误会被识别,并被转交分析。 Assistant: 例えばHTTPのエラーの種類を検知して、分析のために転送したりといったことが可能である。 User: 1892年,FancisGalton在他的新书《指纹》(FingerPrints)中对发表了对指纹更为详细的分析、鉴定和法医学上的运用。 Assistant: 1892年にフランシス・ゴルトンは指紋の分析と識別に関する詳細な統計モデルを公表し、著書『フィンガープリント』で法科学に使用するよう提唱した。 User: 水岛萤(水岛蛍)楢鹿高中的保健老师。 Assistant: 水島蛍楢鹿高校の養護教諭。 User: 这样的做法使未能进入隧道的车厢暴露在美军飞机机枪的反复扫射中,增加了牺牲者的数量。 Assistant: この措置はトンネルから出ていた車両が反復して機銃掃射に晒される結果となったため、犠牲者を増加させることとなった。 User: 凯夫在未获政府批准情况下无权开火,于是向伦敦索尔兹伯里勋爵政府外交部发出电报:“若此局势无法以和平手段解决,我方是否有权下令军舰对王宫开火?”与此同时,凯夫通知各国领事,所有旗帜均当降半旗以悼念哈马德。 Assistant: ケイブはイギリス政府の承認なしに開戦することはできず、ソールズベリー候内閣の外務省に、「平和的解決の試みが全て不調に終わった場合に、軍艦から王宮を砲撃する権限を有するか?」との電報を打った。 User: 在1755年,他成为瑞典皇家科学院的外籍成员。 Assistant: 1855年、彼はスウェーデン王立科学アカデミーの外国人メンバーになった。 User: 费城居民,帕特与哈利(PatandHarryOlivieri)常被认为是费城牛肉起士三明治的发明者,他们在1930年早期,贩售一种碎牛肉夹入意大利面包做成的三明治。 Assistant: フィラデルフィアに住んでいたパット・オリヴィエリ(英語版)とハリー・オリヴィエリ(英語版)のオリヴィエリ(Olivieri)兄弟が、1930年代はじめに、細切れにしたステーキをホーギー(hoagie)と称されるロールパンに載せて供したことが、このサンドイッチの発明であったと説明されることが多い。 User: 这部电影可能是最近的遗失电影。 Assistant: この映画は、今日では失われた映画と考えられている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:此处的询问处在2005年7月30日关闭并在后来拆除。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです トークン・ブースは2005年7月30日に閉鎖され、その後撤去された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 现在共饲养近1300头只动物。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: およそ70種、1,300頭の動物が飼育される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 与此相对,TrueType字体不需要打印机支持,只靠编辑机将各种文字形状的信息发送出去印刷,这对于早期的机器来说无疑是一个巨大的负担。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: それに対してTrueType(TT)フォントはプリンターフォントを持たず、編集機からプリンターに各文字の形状の情報を送って印刷する仕様であったため、DTP勃興当時のコンピュータには処理が重すぎるという欠点も抱えていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 第二个前提是这个条件断言的前件P是真的。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 第二の条件はPであり、第一の条件の条件部分が真であることを主張している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2007年,完成崇明村村通工程。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2007年-諫早湾干拓事業完工。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 大部分水面部队都于翌日清晨出海;而为了给哈里奇部队提供进一步支援的第7巡洋分舰队,则是于这天晚些时候离港。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:ハリッジ部隊への支援をふやすため追加された第7巡洋艦戦隊はその日遅くに出撃した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 食用非常广泛,主要于便当店、自助餐店提供,与日本的味噌汤相比咸味较低。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 主に大衆食堂で提供され、日本の味噌汁よりも薄めの味付けになっている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 提议的语义推广导致了概率性逻辑蕴涵,在所有句子的概率都是要么0要么1的时候,它简化为平常的逻辑蕴涵。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ここで提案されている意味論的一般化から確率論的論理包含が導かれ、全命題の確率が0か1である場合、通常の論理包含へと還元される。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 另外食欲旺盛而且喜欢吃饭团。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです また食欲旺盛で、大好物はおにぎり。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:此二人已被引渡并被关押。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:後に彼女らは逮捕され拘留された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2005年,她与彭赛分居。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:2005年8月、平松と離婚した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:根据园长说法,阪神大地震发生时的人们行动中都带有矜持(日语:矜持),园长觉得培育这种矜持才是教育,因此把教育的根干置于十二德目,从而引入《教育敕语》。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:園長は、阪神・淡路大震災が発生した際、人々の行動には矜持があったとし、その矜持を育むことこそ教育であると考え、教育の根幹を十二の徳目におき、教育勅語の導入を始めたという。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 弗雷德里希·威尔维茨(FriedrichWelwitsch,1806年2月25日-1872年10月20日)为奥地利植物学家及探险家。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: フリードリヒ・ヴェルヴィッチュ(ドイツ語:FriedrichMartinJosefWelwitsch、1806年2月25日–1872年10月20日)は、オーストリアの植物学者、探検家である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 2007年(平成19年)8月1日-上行线的发车铃声变更为户田市歌──“啊!我们的户田市”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2007年(平成19年)8月1日-1番線の発車メロディが戸田市歌「ああわが戸田市」に変更。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1948年10月,设中直经济建设部。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1948年4月-経済安定本部入部。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 由于屈斜路湖位于火山地带,附近有众多火山和温泉。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:火山である焼岳には、山頂付近にいくつかの火山火口とその周囲に峰が残る。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 是个常保笑容、温柔待人的女孩。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 笑顔の爽やかなお嬢様タイプ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 巧妙融合了写实与想象的他被称为“奇想的画家”,与曾我萧白和长泽芦雪齐名。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 写実と想像を巧みに融合させた「奇想の画家」として曾我蕭白、長沢芦雪と並び称せられる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 与前作一样,初回盘限定版的收录曲为重新录制的第一章的歌曲。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 前作同様、初回盤限定のボーナス・トラックには第一章の曲を新録。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1923年,那夏理返回美国。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1989年、シェシェリはアメリカ合衆国に戻った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 从公元1804年至1867年,哈布斯堡君主国正式统合成奥地利帝国,自公元1867年至1918年则为奥匈帝国。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1804年から1867年まではオーストリア帝国、1867年から1918年まではオーストリア=ハンガリー帝国を総称とした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 还有,在2007年1月13日的“A&G超RADIOSHOW~アニスパ! Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 2009年10月31日の『A&G超RADIOSHOW〜アニスパ! User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 指令舱是阿波罗太空船的主要控制中心以及三名太空人的生活住处。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: コマンドモジュールは、アポロ宇宙船を操縦し、3人の乗組員の居住スペースとなる構造である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在1949年爱德温·哈伯发现另一个也曾被称为大熊座矮星系的天体,被标示为帕罗马4。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: エドウィン・ハッブルが1949年に発見し、「おおぐま座矮小銀河」と言われていた天体は、現在はパロマー4と呼ばれる別の天体である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 同时也维修了楼梯和月台边缘。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: また、階段やホーム縁も修繕された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 当这两颗中子星相遇,它们的碰撞会形成黑洞(假设它们的质量超过托尔曼﹣欧本海默﹣沃尔科夫极限)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 個々の星が崩壊してブラックホールが作られるためには、質量がトルマン・オッペンハイマー・ヴォルコフ限界を超えていなければならない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2006年美国大奖赛是2006年世界一级方程式锦标赛赛程中的第10站,2006年7月2日在印第安纳波利斯赛道(IndianapolisMotorSpeedway)举行。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2006年アメリカグランプリ(XXXVVodafoneUnitedStatesGrandPrix)は、2006年F1世界選手権の第10戦として、2006年7月2日にインディアナポリス・モーター・スピードウェイで開催された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 彼时人类在火星上进行行星地球化改造工程,由于两极冰帽融解的水量超乎预期,全星球有90%被海洋覆盖,因而被人称呼为“水星”(Aqua)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 火星はテラフォーミングの際、極冠部の氷の予想以上の融解で地表の9割以上が海に覆われた水の惑星となっており、「アクア」と呼ばれている。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 初出现于第三幕。 Assistant: 初登場は第三幕。 User: 空气阻力。 Assistant: 圧縮空気。 User: 125°东经125度线是本初子午线向东125度的经线,是为东经125°。 Assistant: 125°東経125度線(とうけい125どせん)は、本初子午線面から東へ125度の角度を成す経線である。 User: 青年时曾为日本共产党党员。 Assistant: 青年期は日本共産党に入党していた。 User: 乌列尔四大天使之一,外号“圣光导者”。 Assistant: ウリエル四大天使の一人で白の世界のリーダー。 User: 梶山:榊英雄清美服务美容院的店长。 Assistant: 梶山演-榊英雄清美が勤務する美容院の店長。 User: 班扬·斯塔克适时赶来与丧尸战斗,以便乔恩能脱身,乔恩和丹妮莉丝得以团聚。 Assistant: ベンジェン・スタークが現れてジョンを救い、ジョンはデナーリスと一行に合流する。 User: 翟辽又叛后燕,略夺清河郡,平原郡。 Assistant: 間もなくして翟遼は後燕に叛いて清河郡,平原郡を略奪。 User: 在剧中也是一名著名歌手,也有专属的歌迷会。 Assistant: 演劇界では有名であり、彼女へのファンも多い。 User: 1958年欧洲歌唱大赛(Grand-PrixEurovisiondelaChansonEuropéenne1958)为欧洲歌唱大赛之第3届比赛,于1958年3月12日在荷兰希尔弗瑟姆举行。 Assistant: 第3回ユーロビジョン・ソング・コンテスト(GrandPrixEurovisiondelaChansonEuropéenne1958/オランダ語:Eurovisiesongfestival1958)は1958年3月12日(水曜日)にオランダ・北ホラント州・ヒルフェルスムのAVRO(ラジオ放送総連合会)スタジオで開催された。 User: 两天后再次开始实况。 Assistant: しかし2日後には営業を再開。 User: 斯多含曾与一位视为生死之交的花郎友人立下生死与共的誓言,但那位友人不久便因病而去世,结果斯多含大哭七日之后,亦实践盟约随之而死,享年只有十七岁。 Assistant: 斯多含は花郎の一人と命を懸けた友情を誓い合っており、この花郎が病没した際、7日間慟哭して後を追うように死んだという。 User: 是苏联第二——九届最高苏维埃代表。 Assistant: 第2期~第9期ソ連最高会議代議員。 User: 父亲家兼是支持正在没落的少弐氏的重臣,不过在天文4年(1535年),少弐资元自杀后,被怀疑与大内氏内通,于是被少弐氏的旧家臣们憎恨。 Assistant: 父・家兼は斜陽の少弐氏の柱石として活躍したが、天文4年(1535年)に少弐資元が自刃した際に大内氏との内通を疑われたため、少弐氏の旧家臣達から憎まれていた。 User: 经营出租公寓。 Assistant: 賃貸マンションに住んでいる。 User: 更重要的是,球员将在两个多月内无法参加所在俱乐部的联赛。 Assistant: また、練習生は2年を超えてチームに在籍することはできない。 User: 1990年被拍成同名电影。 Assistant: 1990年に映画化されている。 User: 该国在5月议会选举后无法形成联合政府,遂按照宪法于6月再举行大选。 Assistant: 5月の選挙後、いずれの政党も連立政権樹立に至らなかったため、6月に再選挙が行われることになった。 User: 抗日战争爆发后,他参加中华民国临时政府,任天津市社会局长。 Assistant: 日中戦争(抗日戦争)勃発後、中華民国臨時政府に参加し、天津市社会局長に任ぜられた。 User: 张女士说,女儿在大兴区一所寄宿学校念初一。 Assistant: 彰美は、朝鮮京城師範学校付属第一小学校へ入学。 User: 因立下军功,王占元升任陆军第二镇统制,获授副都统衔。 Assistant: この軍功により、王は第2鎮統制に昇進し、副都統銜を授与された。 User: 涉及斯麦利、高鲁达斯(コルテス)、伊莎贝拉三人的事件,以及这3人和我军小队长使用魔法之际加入声优。 Assistant: スマイリー、コルテス、イザベラが絡む一部イベント、および前三者と自軍中隊長が魔法を使用した際にCVが挿入される。 User: 曾任均州都校。 Assistant: 全州大学校在学中。 User: 同月18日逝世。 Assistant: 同年9月18日、死亡した。 User: 1912年(民国元年)4月,他就任中国同盟会本部驻上海机关部总务长。 Assistant: 1912年(民国元年)4月、褚は同盟会本部駐上海機関部の総務長に就任した。 User: 日本传统艺能中的能剧和歌舞伎的用语。 Assistant: 日本の伝統芸能、歌舞伎を会得したボス。 User: 违反食替。 Assistant: 喰い替え違反。 User: 他的儿子说服他写书,借此鼓舞情绪,1940年3月,李佛摩出版《股票作手杰西·李佛摩尔操盘术》(HowtoTradeinStocks),但书卖得不好。 Assistant: 1940年3月、息子ジェシー・ジュニアの勧めから『HowtoTradeinStocks』を著すが評判はいま一つであった。 User: 曾祖父林戴胄;祖父林弘仁;父亲林敏仪。 Assistant: 初芝亮二(はつしばりょうじ)悠の叔父(母親の弟)で莉子の父親。 User: 乃木自己也感到失策并悔恨万分,从另一个角度看,乃木自责也成为了责备其无能的一个理由。 Assistant: また乃木が自ら失策を悔やみ、それに対する非難を甘受したことは、乃木の徳という見方と無能故の所作という見方ができる。 User: 极黑的布伦希尔特。 Assistant: 当惑するブリュンヒルデ。 User: 我,死过一次了。 Assistant: ややあって死去した。 User: 2009年(平成21年)7月20日小石滨站改名为恋滨站。 Assistant: 2009年(平成21年)7月20日小石浜駅を恋し浜駅に改称。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 本作为作者的第二部作品,并是以“水薙龙”名义首次连载的作品。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 水薙にとって通算2作目・「水薙竜」名義では初となる連載作品。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2006年5月31日由avextrax发售。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2006年5月31日にavextraxから発売された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1900年,拉赫曼尼诺夫完成他的《第二钢琴协奏曲》,并以此献给尼可莱·达尔,他更亲自于首演中担任钢琴独奏。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1900年にラフマニノフは《ピアノ協奏曲第2番》に取り組んだ後、速やかに《チェロ・ソナタ》に着手したのであった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 艾迪·莫瑞(全名艾迪·克雷伦斯·莫瑞英语:EddieClarenceMurray,1956年2月24日-),前美国职棒大联盟著名球员。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: エディ・クラレンス・マレー(EddieClarenceMurray、1956年2月24日-)は、アメリカ合衆国カリフォルニア州ロサンゼルス出身の元プロ野球選手(一塁手)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在儿童时代,市村正亲从母亲那里得到钱去一家供应套餐的饭店独自一人吃了晚餐,然后又在餐厅对面的电影院待到父亲来接他。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 子供の頃は母親にカネを貰い定食屋に行き一人で夕食を食べ、その店の向かいに有った映画館で過ごしていると父親が迎えに来て、そのまま飲み屋に連れていかれ、奥で寝ていたという。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:他在音乐上有一定的天才。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 音楽に関しては天才的な才能を持つ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 禁止出现性暴力镜头。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 過激な暴力場面は禁止されるべきである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1998年,英国社会科学院也搬到卡尔顿府联排,东厢遂由皇家化学学会独占。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 英国アカデミーは1998年に完全にカールトン・ハウス・テラスに移動し、王立化学会は空いた東ウィングのスペースを引き継いだ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 于第7回的公审中因突发性食道破裂而送到翔北医院。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 第7回で千葉中央裁判所での公判中に突発性食道破裂で倒れ、翔北ドクターヘリで搬送される。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 其后于新柳町-南博多间设置了南博多分岐点(之后升级为住吉信号所),1926年(大正15年)10月15日北九州铁道也修进了博多站,随后南博多站由客运站改为货运站。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:その後新柳町(後の筑前高宮)-南博多間に南博多分岐点(後の住吉信号所)を設置して、そこから線路を伸ばす形で1926年(大正15年)10月15日に北九州鉄道が博多駅へ乗り入れてきた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 独立媒体机构的报道在伊朗被限制。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 日本の報道機関は閉鎖的とされる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 更二年,太子薨,居丧毁瘠。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:公爵は2年後に没した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:めばえ幼稚园学习幼稚园ぷっちぐみちゃお小学馆学习杂志小学一年生小学二年生小学三年生小学四年生(仅有发表消息而没有漫画)时尚魔女LOVEANDBERRY时尚Fanbook(由季刊ペース发行)漫画版由沟口凉子和小室栄子所画。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: めばえ幼稚園学習幼稚園ぷっちぐみちゃお小学館学年誌小学一年生小学二年生小学三年生小学四年生(記事掲載のみで漫画は無し)オシャレ魔女♥ラブandベリーオシャレファンブック(季刊ペースで発行)漫画版には溝口涼子作とこむろえ〜こ作の物がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 魏德迈担任此职至1946年3月为止。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです ウォレスは同職を1945年3月から1946年9月まで務めた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 该区人口从1991年至2001年间上升了43.9%。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1991〜2001年の人口増加率は33.48%であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2008年3月30日随着横滨市营地下铁绿线开业,重编日吉站、纲岛站、港北新市镇发车路线。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2008年3月30日横浜市営地下鉄グリーンライン開業に伴い、日吉駅・綱島駅・港北ニュータウン発着路線を再編。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 该区域名称来自两位各自独立发现它的地震学家:加州理工学院的胡戈·班尼奥夫和日本气象厅的和达清夫。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この用語は、それぞれ独立にこのゾーンを発見した、日本の気象庁の和達清夫とカリフォルニア工科大学のヒューゴー・ベニオフの2人の地球科学者から命名された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 这次胜利给了斯特凡巩固王权的机会,在这方面,他受到了他的大臣扬·扎莫厄斯基的支持,扎莫厄斯基和政客一样善于弄权。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです この勝利はステファンに国王としての権威を高める機会を与え、王権強化の試みは当時の実力者だったヤン・ザモイスキに支持された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2004年担任德意志银行环球银行亚太区总裁。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1995年-ドイツ銀行日本株式部ディレクター。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 于是开始研制T-64的改进版本,并命名为“434号项目”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 後に活躍したT-34の改良型もT-43の名称を与えられている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 他留在这里进行探索,并爱上了大海。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: かれらはオッセから学び、海を愛するようになった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 也称为第二次康藏纠纷。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです この事件は第二次朝来事件とも呼ばれる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 柯蒂斯·古兰德森(CurtisGranderson,Jr.,1981年3月16日-)出生于美国伊利诺伊州蓝岛,是美国职棒大联盟密尔瓦基酿酒人的中外野手。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: カーティス・グランダーソン・ジュニア(CurtisGranderson,Jr.,1981年3月16日-)は、アメリカ合衆国イリノイ州クック郡ブルーアイランド(英語版)出身のプロ野球選手(外野手)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:同时直通帝都高速度交通营团(现东京地下铁)半藏门线。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 同時に帝都高速度交通営団(現・東京地下鉄)半蔵門線の車両が乗入開始。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1812年,这座教堂被翻修并重新祝圣。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1852年に教会堂は改造され、増築された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:并不是真正的“阎祸之子”,却靠着凶华的“移动电话”能力支配检察官的视觉,导致错误的检查结果(本人没有阎祸的DNA,加入乱崎家明显的有问题),第三集后加入乱崎家族。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 本当は閻禍の子供ではない(全く閻禍のDNAを持っていない)が、凶華の「携帯電話」の能力で不正な検査結果に導き、原作第2巻以降に家族入りすることになった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 外表是一般的女孩子,但事实上本人却有着连自己都不知道的秘密。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:表面的には仲の良い彼らだが、実はそれぞれ誰にも言えない秘密を抱えていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1840年5月19日,约翰·亚岱尔在肯塔基州哈洛兹柏格的家中去世,遗骨就近下葬在他的庄园怀特厅。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1840年5月19日、アデアはハロズバーグの自宅で死亡し、その資産であるホワイトホールの敷地に埋葬された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 女年五百乃当出嫁。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 五十里啓とは許嫁同士。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1978年(昭和53年)3月3日西铁平尾至大桥之间高架化。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1978年(昭和53年)3月3日西鉄平尾-大橋間高架化。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 中华民国成立后的1914年(民国3年),加入冯玉祥率领的陆军第16混成旅。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 民国成立後の1914年(民国3年)、馮玉祥率いる陸軍第16混成旅に配属された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 容闳,中国近代史上首位留学美国的学生,中国近代早期改良主义者。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 近代中国史上初のアメリカ合衆国への留学生である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 雅典娜(Athena)希腊的智慧及战争女神,宙斯之女。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: アテナ(Athena)知恵と戦争の女神。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:克里米亚危机爆发后,他认为为消除俄罗斯能源战略的影响,美国应该出口天然气给欧洲。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2月に勃発した2014年クリミア危機を契機に、ロシアのエネルギー戦略の影響力を除くため、ヨーロッパ諸国への天然ガス輸出を促進することを主張している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 出现于第31话至第32话。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ギギレ第31話・第32話に登場。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1920年(民国9年)皖系败北,他入学北京陆军大学第6期。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1920年(民国9年)に安徽派が敗北すると、北京陸軍大学第6期で学んだ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 约30分钟后,罗伯特被转到几个街区外的好撒玛利亚人医院进行手术。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: およそ30分後、ケネディは数ブロック先のグッド・サマリタン・ホスピタルに手術のため運び込まれた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:ボンゴレ最强のカルネヴァ-レin台湾家庭教师ヒットマンREBORN! Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです ボンゴレ最強のカルネヴァーレin台湾家庭教師ヒットマンREBORN! User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 剪票口(2019年1月)旧1号月台和旧2号月台(2015年)3、4号月台(2018年)跨越大阪东线轨道的学研都市线上行线大阪东线开业前的1、2号月台岛式月台1面2线的地下车站。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 改札(2019年1月)旧上り1番ホームと旧下り2番ホーム(2015年)3,4番ホーム(2018年)城東貨物線を乗り越える学研都市線上り線おおさか東線開業前の1,2番のりば島式ホーム1面2線を持つ地下駅。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:随着19世纪工业革命的开始,路德维希堡城市人口增长很快。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 19世紀に工業化が始まるとやっとデトモルト市の人口は、はっきりと増加に転じた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 真言可以指:曼怛罗:梵文mantra(मंत्र)的音译,译为真言、神咒、秘密语。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 真言(しんごん)とは、サンスクリット語のマントラ(मन्त्रMantra)の訳語で、「(仏の)真実の言葉、秘密の言葉」という意。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 虫之宴会(虫の宴,むしのうたげ)虫拟态成人设宴招待人客。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 蟲の宴蟲が人に擬態し客(人間)を招くといわれる宴。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 而该校占地约8000平方米。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 校地の面積は約18,000平方メートル。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2004年(平成16年)1月30日:末班车之后横滨站~樱木町站间(2.1km)停止营业。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2004年(平成16年)1月30日この日の終電で横浜駅-高島町駅-桜木町駅間(2.1km)の営業を終了(廃止は翌31日付け)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 福利党(RefahPartisi,RP)为一个位于土耳其,信奉伊斯兰主义的政党。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 福祉党(トルコ語:RefahPartisi,RP)は、トルコ共和国のイスラーム主義政党。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 同年10人中只有5人毕业。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:5日後、10%の生徒しか出席しなかった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 其前身是开馆于1968年的平安博物馆,所有者为财团法人古代学协会。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 前身は平安博物館と称し財団法人古代学協会の施設として1968年(昭和43年)に作られた私立博物館であった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 但他对商业经营却基本一窍不通,特别讨厌与那些有兴趣使用他的蒸汽机的人讨价还价或谈判合同。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 彼は事業家としてはあまり有能と言えず、蒸気機関の使用希望者との費用などの交渉を特に嫌った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 此项目曾经称为“新一代太空望远镜”(NextGenerationSpaceTelescope),2002年以美国宇航局第二任局长詹姆斯·韦伯的名字命名。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:21世紀初めから開発が進められている地球軌道の宇宙望遠鏡は、当初は「次世代宇宙望遠鏡」(NGST/NextGenerationSpaceTelescope)と呼ばれていたが、ウェッブの功績を称えて2002年にジェイムズ・ウェッブ宇宙望遠鏡と改名された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 假设A∩B=∅{\displaystyleA\capB=\varnothing}。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: まずA=∅{\displaystyleA=\varnothing}を仮定する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 检方陈述和举证完结后,华盛顿的律师问起当事人是否犯下这一罪行。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 検察は休憩に入り、ワシントンの代理人は彼に犯行に及んだかどうかを尋ねた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 旁白(ナレーション,声优:津嘉山正种)霸者之首(霸者の首)在历史转换时必会出现,并且造成人间骚动和混乱的存在。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 覇者の首歴史の転換期に必ず現れ、人の世に騒乱と混乱を巻き起こすとされる存在。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:化妆品。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 化粧品の一つ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 制作始于2009年8月底,地点是在马萨诸塞州波士顿。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2009年8月末にマサチューセッツ州ボストンで撮影が始まった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 在1960年代,WilliamLeeStokes与助手詹姆斯·麦迪逊(JamesMadsen)曾在犹他州的克利夫兰洛伊德恐龙挖掘场发现大量异特龙化石。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1960年からユタ州の地質学者ウィリアム・リー・ストークスと彼の助手ジェームズ・H・マッドセンが、バラバラになった数千ものアロサウルスの骨をユタ州エメリー郡クレヴェランドロイド恐竜発掘場で発掘した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 春之大晦日-五月最后一天。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 一休善哉の日-1月の最終日曜日。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:首度进榜Oricon就得到第15名。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです オリコン初登場15位。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 童年就开始音乐的启蒙,5歳时即开始作曲。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 幼い頃から音楽に目覚め、5歳で作曲したという。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 唱片收录了十一首歌曲。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:11曲目に収録されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 罗伯特·路易斯·巴尔福·史蒂文森(英语:RobertLewisBalfourStevenson,1850年11月13日-1894年12月3日),苏格兰小说家、诗人与旅游作家,也是英国文学新浪漫主义的代表之一。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ロバート・ルイス・バルフォア・スティーヴンソン(RobertLouisBalfourStevenson、1850年11月13日-1894年12月3日)は、イギリスのスコットランド、エディンバラ生まれの小説家、冒険小説作家、詩人、エッセイストである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 2月1日,林恩的莎拉·科尔(SarahColeofLynn)、莉迪亚·达斯汀、玛丽·泰勒(MaryTaylor)和玛丽·图森克受到审判,并被判为无罪。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2月1日:サラ・コール、リディア・ダスティン、サラ・ダスティン、メアリー・タイラー、メアリー・トゥーセーカーが裁判を受け、無罪判決を受ける。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 莫济杰,陈福霖著,1991年8月第1版,《新桂系史》,第一卷。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 莫済杰、陳福霖著、1991年8月第1版、「新桂系史」、第1巻。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 但在现实情况下,失败的风险很高。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 当然露見した場合のリスクはかなり高い。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:音乐录影带方面,单曲的导演是ZUMI(日语:ZUMI)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 最高かよ「最高かよ」のミュージック・ビデオの監督はZUMIが担当した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这与与野市长井原勇立场一致。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: これには与野市長の井原勇も同調した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 其正门已被封死。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 正門は閉鎖された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1979年3月4日,长谷川恒男首次独自完成冬季攀登大乔拉斯峰北壁。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1979年3月4日グランド・ジョラス北壁冬期単独初登頂。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:该项在规范变换中的不变性是前面经典(几何)对称性的特殊情况。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: この項のゲージ変換の下での不変性は、前提的に古典(幾何学的)対称性です。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 她的名字来自爱尔兰语的崇拜之人或高贵之人。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その名はアイルランド語で「崇拝される者」あるいは「高貴な者」という称号から来ている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:于2008年宣布解散。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2008年に解散を発表。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 此外,与电影产业关系深厚的芥川也寸志、松村祯三、小泽征尔等音乐家也是此地住户。 Assistant: また、映画産業と関係が深い芥川也寸志や松村禎三、小澤征爾のような音楽家も住むようになった。 User: 出生于泰国曼谷。 Assistant: タイ・バンコクに生まれる。 User: 生产一百万个”。 Assistant: 百万個生産」が読める。 User: 然而,人民军并没有追击韩国军。 Assistant: 連合軍は、フランス軍をひとまず追わなかった。 User: 夕暴雨:午后雷阵雨。 Assistant: 夜雨:夜中に降る雨の風景。 User: 我们将证明在完全二叉树中叶子的数目比内部节点的数目多一个。 Assistant: 命題「全二分木(fullbinarytree)の葉の数は、内部ノードの数より1多い。 User: 14岁的时候进入京滨连合系黑道组织,总长鰯原教他扫除和打招呼等地基本礼仪,对他来说总长就像是他的亲生父亲一样很照顾他。 Assistant: 14歳くらいのとき京浜連合系ヤクザ組織に入門し、総長鰯原に掃除や挨拶など礼儀作法を教えてもらい、血が繋がった親父のように言葉で言い表せないほどお世話になった。 User: 玩家在游戏中将首次可以从两位主角中,选择欲扮演的角色。 Assistant: ゲーム開始時に双子の2人のいずれかをプレイヤーキャラクターとして選択することができる。 User: 现在西南主线有引入12及16节车厢列车的计划。 Assistant: 11〜14番線ホームは16両編成の列車に対応している。 User: 说的全是谎话,却坚持说的全是实话。 Assistant: すべて架空であり、あるひはすべて真実であらう。 User: 伦德施泰特、莱奥·盖尔·冯·施韦彭堡(英语:LeoGeyrvonSchweppenburg)(西部装甲集团军(英语:5thPanzerArmy)总司令)及其他高级指挥官则认为不可能在滩头遏止入侵。 Assistant: ルントシュテットや西方装甲集団司令官のレオ・ガイヤー・フォン・シュヴェッペンブルク、他の上級指揮官は海岸で侵攻を阻止することはできないと考えていた。 User: 伊芙·艾莲英·奥斯汀(イヴ・エレイン・オースティン,YvesElaineAustin,声:森谷实园)身高:149cm,体重:37kg,三围:B71/W51/H72圣大卫学园1年级女学生,安国茜的青梅竹马。 Assistant: イヴ・エレイン・オースティン(YvesElaineAustin)声:森谷実園誕生日-月日/血液型-型身長-149cm/体重-37kg/B71()/W51/H72樫ノ森学園と対抗する聖デイビッド学園の1年生女子生徒。 User: 英格兰第一所正式议会模范议会于1295年在此设立;此后几乎所有时代的议会都设立于此。 Assistant: 1295年に設立された初めてのイングランド議会である模範議会も宮殿内で開催されている。 User: 康有为《礼运注·序》中,以孔子降生之年为纪年。 Assistant: 康有為一派が最初に採用した孔子紀年で、孔子の没年を元年とする紀年法である。 User: 最后被维多与阿卜一同用爆米花消灭。 Assistant: 最後はオベル、プリマヴェールと共に消滅した。 User: 这项赛事开始只有两英里(3218米),但后来因为1970年的澳大利亚度量衡公制化,这项运动遂于1972年改为3200米。 Assistant: 距離については当初は2マイル(約3218メートル)で行われていたが、1972年からメートル法を採用したため3200メートルとなっている。 User: 拉娜的哥哥。 Assistant: ランカの兄。 User: 前身是南朝鲜解放民主民族联盟放送和统一革命党之声。 Assistant: 旧名は「南朝鮮解放民主民族連盟放送」及び「統一革命党の声放送」。 User: 信号是自动计时的。 Assistant: 信管は自動調定とする。 User: 泰莱·玛丽·希尔(TaylorMarieHill,1996年3月5日-),是一位美国知名女性模特儿。 Assistant: テイラー・マリー・ヒル(TaylorMarieHill、1996年3月5日-)は、アメリカ合衆国イリノイ州パラタイン出身性ファッションモデル。 User: 凯子一家的是犹太教的信徒。 Assistant: 生家は正統派ユダヤ教徒の家庭。 User: 阿德琳妮·帕里奇(英语:AdriannePalicki,1983年5月6日-)是美国女演员,曾出演美国全国广播公司《胜利之光》。 Assistant: エイドリアンヌ・パリッキ(AdriannePalicki,1983年5月6日-)は、アメリカ合衆国の女優である。 User: 天正10年(1582年),胜成在父亲允许下跟随德川家康参加天正壬午之乱。 Assistant: 天正10年(1582年)、勝成は父の許を離れ徳川家康の下で天正壬午の乱に参加する。 User: 与时尚设计师萧志美的私交很好,经常会一起上街购物。 Assistant: 美雪とは非常に仲が良く、たまに一緒に買い物に出かけることもある。 User: 编号为12号车厢。 Assistant: 200番台12号車として使用。 User: 次年,在台北县新庄镇(今新北市新庄区)兴建校舍,宣布辅仁大学正式复校。 Assistant: 次の年、台北県新荘市で校舍を建設し、輔仁大学の正式な復興を宣布した。 User: 双人组SP(二人のSP(もうりやくも),声:无/SP1.松冈祯丞、SP2.岛崎信长)仅在动画版登场。 Assistant: 二人のSP声--/SP1.松岡禎丞・SP2.島﨑信長アニメ版のみ登場。 User: 一座卢瓦尔河上的18世纪石桥也是市内的著名景点。 Assistant: ヴァドハイム郊外のイトレダール橋という18世紀の石橋も、人気の観光スポットである。 User: 该宣言同时也是八十年战争的高潮。 Assistant: この旗が八十年戦争でも使用された。 User: 到1906年,改称为FuCCEintracht。 Assistant: 1906年社名をコロムビア・グラフォフォンと改称する。 User: 1934年3月,朱瑞墀病故,国民政府任命盛世才为新疆省政府主席。 Assistant: 1934年3月に朱瑞墀が病没すると、国民政府はやむなく盛世才を新疆省政府主席に任命した。 User: 耕地面积306亩。 Assistant: 緑地は306ヘクタールである。 User: 通称“银”。 Assistant: 通称は「銀」。 User: 长(葛)禹(州)公路横穿镇境。 Assistant: 州の中部を横切るようにガンガー(ガンジス川)が流れている。 User: 虽然上述声明中没有透露授权细节,但多有报道称雅达利为了获得游戏开发权而向环球影业支付了约2000-2500万美元,在当时这是一个不寻常的高价。 Assistant: アナウンスメントの中で正確な取引の詳細は明かされなかったものの、(当時のテレビゲームのライセンス料としては破格の)2000~2500万USドルをアタリが権利獲得のため支払ったと大々的に報じられた。 User: 钟会回去后,许允的儿子们并没有被牵连。 Assistant: 後世になっても、長房の子孫は振るわなかった。 User: 1954年任民主党政务调查会长。 Assistant: 1954年に民主国民党宣伝部長。 User: 1674年,他成了圣路加公会的会长。 Assistant: 1674年には聖ルカ組合の代表に就任する。 User: 外围赛在各个洲份的形式都有所不同。 Assistant: 国内リーグではそれぞれのリーグごとで扱いが異なっている。 User: 同时佐藤也是东京ADC(艺术指导俱乐部)、东京TDC(字形指导俱乐部)、JAGDA(日本平面设计师协会)的会员。 Assistant: 東京アートディレクターズクラブ(ADC)会員、東京タイプディレクターズクラブ(TDC)会員、日本グラフィックデザイナー協会(JAGDA)会員。 User: 也是日本秘境100选之一。 Assistant: また日本の秘境100選の一つに選ばれている。 User: 因为恋爱部的名称容易引发误会,因此申请成立时以“恋旧爱新研究俱乐部”简称“恋爱部”这个牵强的名义,因此校长允许成立社团。 Assistant: 恋愛部という名前はいかがわしいものを想像させる為、「連携相性研究部」略して「れんあい部」というこじつけで、校長に部の設立許可を取った。 User: 前蜀帝国在长江上建有水坝。 Assistant: 前蜀帝国は、長江上に堰を築いていた。 User: 四哥马相伯是震旦大学、复旦大学的创办人。 Assistant: 四兄の馬相伯は教育家で震旦大学や復旦大学の創設者である。 User: 2010年12月,莫斯科斯巴达宣布签下洛荷,为期五年。 Assistant: 2010年12月、ロホはスパルタク・モスクワと5年間の契約を結んだ。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 同年,其兄长桑乔二世遭阿方索六世派人暗杀,阿方索六世复位。 Assistant: 同じ年、サンチョが暗殺された後、実弟のアルフォンソ6世がカスティーリャ=レオン王に即位した。 User: 2014年1月之前的访问则在同电视台的《MUSICJAPAN》不定期播出。 Assistant: これ以前は『MUSICJAPAN』において不定期で放送されていたが、2014年1月訪問分から本番組へ移行した。 User: 儿童或青少年从事劳务,只要不影响他们的健康且不带来对个人身心发展的负面影响或干扰他们的学业状况,就可以容许其工作。 Assistant: 児童は、いかなる場合にも、その健康及び教育に有害であり、又その身体的、精神的若しくは道徳的発達を妨げる職業若しくは雇用に、従事させられ又は従事することを許されてはならない。 User: 第三次攻击队有1架彗星因中弹而需紧急降落。 Assistant: 第三次攻撃隊の彗星は1機が被弾し不時着した。 User: 到达克利夫兰路之后,他发现妓院已经锁起来了,并且哈蒙德已经不见了踪影,但他成功在康登镇纽拉夫的母亲家将纽拉夫抓获。 Assistant: アバーラインは家に鍵がかかり、ハモンドが既に逃亡したことに気付いたが、ニューラヴについてはカムデンタウンにある被疑者の母親の家で逮捕に成功した。 User: 随着这个现场演唱专辑发售,年末发表的专辑晚了数个月。 Assistant: このライブ・アルバム発売に伴い、年末リリースのアルバムが数か月遅れた。 User: 中东男性常长出多而密的胸毛;东亚男性则不常长胸毛。 Assistant: 体毛が薄い東アジア人には、胸毛が生えそろっている男性は少ない。 User: 同时,圣德太子在此地建造祭祀用明天皇的鹊森宫(日语:鹊森宫),通称“森之宫”。 Assistant: 同じ頃、聖徳太子が用明天皇を祀る鵲森宮を当地に造営し、この神社の通称である森之宮が地名の由来となっている。 User: 这也必须在美洲原住民族群的支持下才能实现。 Assistant: これはアメリカ植民地協会の支援で可能になった。 User: 种名canaria来源于加那利群岛,意思是“狗”。 Assistant: 種小名のcanariaはカナリア諸島に由来するが、語源はラテン語のcanis「犬」である。 User: 1927年(昭和2年),在镰仓山崎设立鲁山人窑艺研究所,又称“星冈窑”,正式开始陶艺创作活动。 Assistant: 1927年(昭和2年)には宮永東山窯から荒川豊蔵を鎌倉山崎に招き、魯山人窯芸研究所・星岡窯(せいこうよう)を設立して本格的な作陶活動を開始する。 User: 店内经常播放超级战队的主题歌。 Assistant: ほぼ常にスーパー戦隊の主題歌、映像を流している。 User: 很多诗歌在他死后出版。 Assistant: 死後にいくつもの未刊の作品が刊行されている。 User: 1945年(昭和20年)1月25日:渡岛海岸铁道的森站-砂原站间由运输递信省收购并国有化。 Assistant: 1945年(昭和20年)1月25日:渡島海岸鉄道の森駅-砂原駅間が運輸逓信省に買収され、国有化。 User: 1925年11月14日:复设永康信号场为不办客运号志站。 Assistant: 1925年11月14日-「永康信号場」(当時の表記は永康信號場)として復活した。 User: 年轻的时候最早是金属工人,后来成为棉花加工厂的会计。 Assistant: アメリカではまず織物工場で作業員として働き、後に同社オーナー専属の計算書記となった。 User: 第67话登场施川汤雨期秋田书店-单行本发售处施川汤雨期的小小破屋(仮)-作者的官网在白皙的原稿上、我要用爪子切开。 Assistant: 施川ユウキ秋田書店-掲載誌発行元施川ユウキのみすぼらしい部屋(仮)-作者のサイト真っ白な原稿の上で、俺は爪を切った。 User: 类似的抗议活动发生在全国各地的主要城市。 Assistant: また、似たような虐殺が、前後して各地の都市でも起こった。 User: 除墨西哥湾外部大陆架,该州的石油产量排美国第4,石油储量占全美总量的2%。 Assistant: メキシコ湾大陸棚を除けば、ルイジアナ州は石油生産量で国内第4位であり、石油埋蔵量では約2%となっている。 User: 是一位在广告公司工作的白领职员。 Assistant: 広告代理店に勤める会社員。 User: 主体部分的墓室形式不明,而石室所在的后圆部分和前方部分则发现了盗墓用的坑道。 Assistant: 主体部の埋葬施設は明らかでないが、石室が存在したとされる後円部・前方部に大規模な盗掘坑が存在する。 User: 适当的艺术性。 Assistant: 芸術的な造詣が深い。 User: 不正确的口腔卫生习惯可能会对牙齿造成损害。 Assistant: 不適の著しいマウスピースの装着が、歯肉を損傷する原因となる。 User: 喜欢露西。 Assistant: ルーシーを愛する。 User: 这座教堂奉献给圣三一、圣彼得、圣保罗及圣斯威辛,而它亦是温彻斯特的主教座堂及温彻斯特教区的中心。 Assistant: 聖なる三位一体、聖ペトロ、聖パウロ、聖スウィザンに捧げられており、ウィンチェスター主教管区を代表するウィンチェスター主教座が置かれている。 User: 东审判长/严正东(青文版)配音员:中村秀利日本超级躲避球连盟的审判长。 Assistant: 東(あずま)審判長声-中村秀利日本スーパードッジ連盟の審判長。 User: 罗马帝国阿布格五世重新成为奥斯诺恩之王。 Assistant: アブガルス5世、オスロエネ王を廃位される。 User: 在学生会中,奏的意见通常是最终决定。 Assistant: 終盤の会見のほとんどは彼独自の判断によるものであろう。 User: 当时他刚游历了法国、英国与瑞士等地,并从伤寒病中死里逃生。 Assistant: その後、スイス、フランス、イギリス、アメリカで亡命生活を送り、フロリダ州で客死した。 User: 中岛佳绘(中岛よしえ):植野瑚子(幼少时期:林夏香)三郎的女儿,艾玛的小学同学。 Assistant: 中島よしえ(なかじまよしえ)演-植野瑚子(少女期:林夏香)三郎の娘でエマの小学校からの同級生。 User: 1917年12月晋升大尉,入海军大学乙种班。 Assistant: 1917年12月、大尉進級、海軍大学校乙種学生に進学。 User: 分布于喜玛拉雅山脉。 Assistant: ヒマラヤ山系の延長部にあたる。 User: 副炮全部都在同一层甲板。 Assistant: 主砲は前後甲板上に各1基配置された。 User: 兴趣是制作恢复药,虽然很会游泳,但是因为会弄湿头发,所以并不喜欢。 Assistant: 特技は水泳だが、髪が濡れるので好きではない。 User: 成人后,任祗候郎君。 Assistant: 成人後乾隆帝として即位。 User: 2007年6月,分裂出去的WASG与其它左派政党合组“左党”(德语:DieLinke)。 Assistant: 2007年6月にWASGと左翼党・PDSは合併して、正式に「左翼党」になった。 User: 布扎蒂是他们四个孩子中的老二,兄弟是意大利基因学者AdrianoBuzzati-Traverso。 Assistant: 兄弟のうちの一人は有名なイタリア人遺伝学者のアドリアノ・ブッツァーティ・トラヴェルソである。 User: 鹤冈市大岩川(温海温泉交流道)-鹤冈市山田(鹤冈系统交流道:山形自动车道)、25.9公里1996年(平成8年)12月27日:国干审,策定整备计划(收费方式)。 Assistant: 鶴岡市大岩川(あつみ温泉IC)-鶴岡市山田(鶴岡JCT:山形自動車道)、25.9km1996年(平成8年)12月27日:国幹審、整備計画を策定(有料方式)。 User: 姓氏源自所罗门七十二柱魔神中排第58位魔神亚米。 Assistant: 名前はソロモン72柱の第58柱・アミーの別名から。 User: 同时生产也不再仅限于史泰尔一家,汽车联盟(AutoUnion)、KHD等五家公司也开始加入生产,使得本车最后的总生产量达到了27792辆。 Assistant: アウトウニオン、マギルス、KHD、リケ・グラーフ&シュティフト各社による量産も開始され、総生産数は27,792輌に達した。 User: 五分钟后,纳粹德国海军命令石勒苏益格-荷尔斯泰因号战列舰在波罗的海向但泽自由市韦斯特普拉特半岛上的波兰军事转运站开火,但袭击被击退。 Assistant: これらの攻撃の5分以内に、ドイツ海軍(Kriegsmarine)は、戦艦シュレスヴィヒ・ホルシュタインに、自由都市ダンツィヒのポーランド軍の輸送拠点・ヴェステルプラッテへの砲撃を命令(ヴェステルプラッテの戦い(英語版))。 User: 五十岚薰(日语:五十岚かおる,1976年1月5日-),日本漫画家。 Assistant: 五十嵐かおる(いがらしかおる、1976年1月5日-)は、日本の漫画家。 User: 2008年5月,在《异世奇人》"博士之女"(TheDoctor'sDaughter)一集中,莫菲特与她未来的丈夫DavidTennant饰演的博士一起,出演了博士的克隆女儿Jenny。 Assistant: また、2008年の"TheDoctor'sDaughter"ではデイヴィソンの娘ジョージア・モフェットともドクターの娘ジェニー役で共演している。 User: 太阳极小期和太阳极大期是太阳11年的活动周期中的两个极端时期。 Assistant: 太陽極大期(Solarmaximum)は、11年ごとの太陽周期において、太陽活動が極大になる時期である。 User: 管理青砥管区御花茶屋站、京成立石站与四木站。 Assistant: 青砥管区としてお花茶屋駅、京成立石駅および四ツ木駅を管理下に置く。 User: 此次是21世纪所有全环食中日全食持续最长的一次。 Assistant: たとえば、21世紀中に観測される皆既日食のうち皆既継続時間が長いものは次のとおり。 User: 1903年赫斯特与时年21岁的纽约女孩蜜莉森特·薇若妮卡·威尔逊(MillicentVeronicaWillson,1882–1974)结婚,并生有5子。 Assistant: 1903年にニューヨークで22歳の美しいショーガール、ミリセント・ヴェロニカ・ウィルソン(1882-1974)と結婚。 User: 另外,西小仓站是与鹿儿岛本线的分岔站,但属于日丰本线。 Assistant: なお、西小倉駅は鹿児島本線との分岐駅であるが日豊本線所属である。 User: 白色细微粉末或无色斜方结晶。 Assistant: 白色粉末または無色の結晶。 User: 传统上,卡拉沃县是由四个区域组成。 Assistant: 伝統的にカラワオ郡の領域は4つのアフプアア(区域)に分けられている。 User: 他演过的电影获得过美国奥斯卡金像奖和世界三大电影节(戛纳电影节、威尼斯电影节、柏林电影节)的奖项、达成四冠。 Assistant: 出演映画が米国アカデミー賞と世界三大映画祭(カンヌ・ベルリン・ヴェネツィア)のすべてで受賞しており、4冠を達成している。 User: 小时候就擅长绘画,目前以“RUN”的名义负责步的新作插图。 Assistant: 小さい頃から絵を描いており、RUNという名義で歩の新刊のイラストを担当することになる。 User: 该国还有三个童军运动俱乐部,截至2011年时,其成员估计达到1万4905人。 Assistant: スカウト運動に関しても、国内連盟組織(英語版)を持っており、2011年現在約14,905人の加入者がいる。 User: 此核电站计划安装4台1250兆瓦的AP1000压水堆机组。 Assistant: 4機の1250MW級のAP1000型炉が設置される計画である。 User: 视星等3.1,能够在南半球郊区星空看见。 Assistant: 見かけの明るさは3.127等で、南半球の郊外の空で見ることができる。 User: 过去此地为高圆寺村,江户时代初期以前称作‘小泽村’。 Assistant: それより以前の江戸時代初期まで当地は「小沢村」と呼ばれていた。 User: 他强狠专执,憎恨他的人很多。 Assistant: とても頑固で、大の人間嫌い。 User: 李小龙,本名李振藩(英语:BruceJunFanLee,1940年11月27日-1973年7月20日),国际著名华人武打演员、武术家、导演、截拳道创始人。 Assistant: ブルース・リー(中国語:李小龍、出生名:李振藩、英語:BruceLee、1940年11月27日-1973年7月20日)は、香港の中国武術家、武道家、俳優、脚本家、映画プロデューサーである。 User: 改造超人梅塔连贾被夺去英雄力的两人英雄组合。 Assistant: 改造超人メタレンジャーヒーロネスを奪われたログとデジの二人組のヒーロー。 User: 松木直也演-村杉蝉之介(日语:村杉蝉之介)(第8集)(香港配音:叶振声)荒木田的秘书。 Assistant: 松木直也演‐村杉蝉之介(第8話のみ)荒木田の秘書。 User: 1904年(光绪30年),他入学保定武备学堂炮兵科。 Assistant: 1904年(光緒30年)、保定武備学堂砲兵科に入学する。 User: 蜕皮动物最显著的共同特征是一个三层的表皮(英文cuticle),由有机物组成,能够随着动物生长周期性蜕掉。 Assistant: 最も重要な共通点は体表の上皮を覆う3重のクチクラで、これが成長にともなう定期的な脱皮によって新生する。 User: 因为本道路分别在酒门交叉点与国道50号水户绕道(日语:水戸バイパス),在水户大洗交流道与国道51号等两国道直接连结,而同时具有缓和水户市街交通堵塞与缓和夏季海水浴季节时交通混乱的功能。 Assistant: 酒門交差点で接続される国道50号水戸バイパスと、水戸大洗ICで接続される国道51号の両国道を直結することから、水戸市街の渋滞緩和や夏季海水浴シーズンの交通混雑緩和としての機能も併せ持つ。 User: 1930年1月28日,赵言轻供述完毕后,在寝室自缢身亡。 Assistant: ところが、本の出版の翌年の12月28日、彼はニューヨークの自宅で自殺した。 User: 在元龟元年(1570年)6月爆发的姊川之战中,清长亦有参战,并且立下军功,从而获赐予远州长上郡(日语:长上郡)100贯文的领地。 Assistant: 元亀元年(1570年)6月の姉川の戦いに参戦し武功を立て、遠州長上郡に100貫文の地を与えられた。 User: 这个系列的碗碟目前没有整套留存。 Assistant: 現在ではこのシリーズの機種は販売されていない。 User: 换句话说,信长没有在阵地旁边设军,只靠远距离作战的铁炮队作为主力防守,迎击武田军的骑马队。 Assistant: つまり信長側は、無防備に近い鉄砲隊を主力として柵・土塁で守り、武田の騎馬隊を迎え撃つ戦術を採った。 User: 宾州铁路在1847年组成公司,担任哈里斯堡至匹兹堡的铁路修建,以避开麻烦的转运铁路。 Assistant: ペンシルバニア鉄道は1847年に設立され、このポーテッジ鉄道の隘路を解消する鉄道をハリスバーグとピッツバーグの間に建設することになった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 因尼子氏安艺远征的失败,安艺和备后的情势一转,除观望情势的国人众之外,依付尼子氏的国人领主之中也出现转向依付大内氏者。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この尼子氏による安芸遠征の失敗により、安芸と備後の国人衆は、尼子氏側だった国人領主たちを含めて、大内氏側に付く者が続出した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 它们可以分辨咸味、甜味、苦味及酸味。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 抽出液は、苦味、甘味、芳香性がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 巨神海由北端先封闭,最后南端也封闭。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ホームは南に延長され、北端は閉鎖された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:此外,参谋长、参谋副长等也由东北军管区的相关人员等兼任。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: また、参謀長、参謀副長も、東北軍管区のそれを兼ねた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 陈保霖于2016年离开。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2016年にナットが脱退した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:否则(小于1500而大于46字节),他是一个IEEE802.3帧,而那个字段是长度字段。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: それが1500以下の場合、それはIEEE802.3フレームでなければならず、そのフィールドは長さを表す。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:此后桓王虽然仍能影响虢国,但已无力阻止周王室转衰,也无力阻止诸侯间的互相攻伐。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 桓王が王権の強化に努めたが、周王室の衰退はとどまらず、諸侯間の紛争を阻止する影響力を失った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 克朗普顿并未因他的发明获得任何版税。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです クロンプトンはこの発明の特許をとれなかった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 在张学友的专辑PrivateCorner亚洲销量达到200,000份的时候,UniversalMusic环球音乐举办了庆典,正是那时张学友放出了"DoubleTrouble"的视频MV。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: アジアでジャッキー・チュンのアルバム「プライベート・コーナー」が200,000枚の売り上げを記念したパーティーがユニバーサル・ミュージックによって開催された際に、ジャッキー・チュンが「ダブル・トラブル」のミュージックビデオを香港ドル500,000を払い、自費で製作した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 从2003年起每年举办。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2003年以来毎年発行されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 成员为姐姐马剑琴、妹妹马剑琪。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:兄弟は兄ジョシュアと妹マッケンジー。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 多年生匍匐性草本。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 匍匐性の多年生草本。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这项计划是由美国卫生与公共服务部所资助,由塔斯基吉研究机构在阿拉巴马州的塔斯基吉进行的医学实验。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:この研究はアラバマ州タスキギーで、アメリカ公衆衛生局の支援とタスキギー大学(英語版)の協力の下行われた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:也是现任中华音乐人交流协会会长。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 日ソ交流協会(現・日ロ交流協会)の会長も務めた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 20世纪60年代之前使用的老掸文不能完整地记录掸语的语音。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1970年代まで使用されていたヤップ語の綴り方では声門閉鎖音は明確に文字で書かれることはなかった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:视力两眼都是2.0。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 視力は両眼ともに2.0。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:行政处分的种类与内容如下。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:行政処分の種類・内容は概ね、以下の通りとなる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 单纯疱疹病毒脑炎(英文:herpesviralencephalitis、herpessimplexencephalitis、HSE)是由单纯疱疹病毒造成的脑炎。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 単純ヘルペス脳炎(たんじゅんヘルペスのうえん,Herpessimplexencephalitis)とは単純ヘルペスウイルス1型(HSV-1)によって引き起こされる脳炎である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:澳门轻轨系统(葡萄牙语:SistemadeMetroLigeirodeMacau,英语:MacauLightRailTransitSystem(MacauLRTSystem))是澳门的铁路运输系统,也是澳门的第一条铁路。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 澳門軽軌鉄路(マカオけいきてつろ、中国語:澳門輕軌鐵路、ポルトガル語:MetroLigeirodeMacau、英:MacauLightRailTransit)は中華人民共和国マカオ特別行政区で計画中の新交通システム。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1935年(昭和10年)7月30日:延伸开业姬津东线三日月车站-佐用车站区间(14.5km)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1935年(昭和10年)7月30日:姫津東線三日月駅-佐用駅間(14.5km)が延伸開業。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2013年1月15日开工。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2013年1月15日に開局。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这时在太平洋上,由于地壳变动而出现了一座小岛。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 地殻変動によって太平洋上に火山島が出現。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在东格里罗国家公园拍摄战争镜头对环境造成了破坏,事后须进行修复工作。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: トンガリロ国立公園での戦闘シーンの撮影の悪影響により、公園は後に復興工事をすることとなった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 宣城郡百姓张倪、吴庆争田,长年不决。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:宣城郡の民の張倪と呉慶が田地を争い、長年にわたって決着をみなかった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2014年4月,导演杰克逊宣布将本片从《哈比人:奇境再返》(TheHobbit:ThereandBackAgain)更名为《哈比人:五军之战》,认为以“五军之战”作为片名较能突出本片的重点。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2012年8月、3作目のタイトルが『ThereandBackAgain』(行きて帰りし物語)と発表されたが、2014年4月、ジャクソンは映画の内容により適した『TheBattleoftheFiveArmies』(五軍の合戦)に変更した。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 这类的例子有:为了引出杀警的人犯,以被杀的警察的名义到处骗人而引起骚动。 Assistant: 妻木が仕事を行う際の手段の例として、警官殺しの犯人をおびき出すため、殺された警官の名を騙って騒動を起こす。 User: 爱妮(エルニ,声优:下田麻美)本名艾尼诺。 Assistant: エミリー(声:満仲由紀子)本名エミリエル。 User: 数者,一二为初。 Assistant: 定員は1、2名。 User: 箕舌线是平面曲线的一种,也被称为阿涅西的女巫(英语:TheWitchofAgnesi)。 Assistant: これは英語圏では「アニェージの魔女」(WitchofAgnesi)とも呼ばれる。 User: 有一个侯车室。 Assistant: 事務室がある。 User: 暖炉列车期间12月1日-3月31日为维持暖炉列车营运,于2007年12月1日开始加收“暖炉列车料金”。 Assistant: ストーブ列車期間12月1日-3月31日2007年12月1日より、ストーブ列車維持を目的として「ストーブ列車料金」を新設。 User: 当西班牙内战在1936年7月发生爆发,他在成为西班牙驻美国使馆(英语:EmbassyofSpain,Washington,D.C.)空军武官。 Assistant: スペイン内戦が勃発した1936年7月、フランコはアメリカのスペイン大使館の空軍武官であった。 User: 小猎犬2号(英语:Beagle2)是一个由英国研发的着陆航天器,其研发目的在于搜索火星表面的生命迹象,是欧洲航天局2003年火星快车号任务的一部分。 Assistant: ビーグル2号(Beagle2)は、欧州宇宙機関(ESA)の2003年のマーズ・エクスプレスの一環として行われたが、失敗したイギリスの火星ランダーである。 User: 窝阔台汗国成立之时,其实并没有国名。 Assistant: タイにいた当時、彼らにはまだ姓がなかった。 User: 一开始没有任何依靠的印象,不过因此变的很强壮。 Assistant: 最初は頼りない印象だったが、次第にたくましくなる。 User: 藩政受到享保大饥荒而混乱后推动大规模的整顿,进行穷民救济、制定节约令、家臣团25条制订、军制改革、撤废特种行业、奖励文武与忠孝等多种藩政改革。 Assistant: 藩政においては、享保の大飢饉において大被害を受けた藩政を立て直すため、窮民の救済や倹約令の制定、家臣団25か条の制定や軍制改革、風俗の撤廃や文武と忠孝の奨励を行なうなど、多彩な藩政改革に乗り出した。 User: 土壤无法保持水分,并不适合农业。 Assistant: 飲み水に適した水はほとんどなく、土地は農業には適していない。 User: 同年ErichGamma得到了博士学位,然后去了美国,在那与RichardHelm,RalphJohnson,JohnVlissides合作出版了《设计模式:可复用面向对象软件的基础》(DesignPatterns-ElementsofReusableObject-OrientedSoftware)一书,在此书中共收录了23种设计模式。 Assistant: そして1995年に、この論文をもとにして、リチャード・ヘルム、ラルフ・ジョンソン、ジョン・ブリシディースと共に、デザインパターンの本DesignPatterns-ElementsofReusableObject-OrientedSoftware(日本語訳『オブジェクト指向における再利用のためのデザインパターン』)を著した。 User: 不久就死了。 Assistant: 私はもうじき死ぬ。 User: 之后毎年到藤泽比赛的蒙古出身力士都参拜元使冢,五轮塔经常有青布。 Assistant: その後も毎年、藤沢で巡業の際にモンゴル出身力士による元使塚参拝が行われるようになり、五輪塔には常に青い布が巻かれるようになった。 User: 位于东京国际机场(羽田机场)国内线第2(东)客运大楼的地下。 Assistant: 東京国際空港(羽田空港)国内線第2(東)旅客ターミナルの地下にある。 User: 气泡分为3~5色(通常为4色)。 Assistant: ぷよは種類ごとに色が異なり、色は3-5色(通常は4色)ある。 User: 丽塔·莫瑞诺(英语:RitaMoreno,1931年12月11日-),波多黎各演员、舞者和歌手,曾获得奥斯卡最佳女配角奖。 Assistant: リタ・モレノ(RitaMoreno,本名:RositaDoloresAlverío,1931年12月11日-)は、プエルトリコ出身の女優、歌手、ダンサーである。 User: 当地不存在发生6级以上破坏性地震的构造基础和酝震条件。 Assistant: 地震の揺れによる被害については震度6弱以上の地域。 User: 9月,击败吴佩孚的北伐军进攻江西省,孙传芳赴江西省迎撃,但遭到败北,撤至南京。 Assistant: 9月、呉を破った北伐軍を江西省で迎撃したが、敗北して南京に退却した。 User: 1901年(22岁)入圣言会。 Assistant: 1918年(22歳)-大本教に入信。 User: 黑尔姆特·魏德林负责城内的防务,并指挥城内残存的德意志国防军及武装亲卫队,共有45,000人,由警察、希特勒青年团及国民突击队成员组成。 Assistant: ベルリン防衛軍司令官ヘルムート・ヴァイトリング大将が使用できる戦力は損耗し切った国防軍、武装SSで45,000ほどであり、さらに警察官、ヒトラー・ユーゲント、国民突撃兵らが加わった。 User: 提波尔·派莱斯(德语:TiborPleiß;1989年11月2日-)是一位德国篮球运动员。 Assistant: ティボール・プライス(TiborPleiß、1989年11月2日-)は、ドイツのプロバスケットボール選手。 User: 所谓是事有故是事有,是事起故是事生。 Assistant: 発祥(はっしょう)とは、物事が起こり始まることである。 User: 2017年1月22日,范图拉因车祸而逝世,得年25岁。 Assistant: 2017年1月22日ドミニカで交通事故に遭い25歳で死去。 User: 这些压力有很多的来源。 Assistant: 刺激が強いものが多い。 User: 检票口外的JR大厅有可兑换日本铁路周游券与提供外国游客旅行服务的JR东日本访日旅行中心(JR东日本集团VIEWTravelService(日语:びゅうトラベルサービス)营运)。 Assistant: セキュリティエリア外にあるJRコンコースには、ジャパンレールパスの引き換えや訪日外国人向けの旅行サービスを提供するJR東日本訪日旅行センターが設置されている(運営はJR東日本グループのびゅうトラベルサービス)。 User: 文久2年(1862年)5月受到藩命和五代友厚一起作为幕府使节随行人员从长崎远航到上海、当时的上海正逐渐成为英国和法国的殖民地和租界、然后晋作在见识到1854年的太平天国之乱后,7月回国,因此他的日记‘游清五录’被认为受到此些历史事件很大的影响。 Assistant: 文久2年(1862年)5月には藩命で、五代友厚らとともに、幕府使節随行員として長崎から中国の上海へ渡航、清が欧米の植民地となりつつある実情や、太平天国の乱を見聞して7月に帰国、日記の『遊清五録』によれば大きな影響を受けたとされる。 User: 八公巴士神宫之杜线:代代木站千駄谷站、涩谷站方向小田急电铁小田原线■快速急行、■通勤急行、■急行通过■各站停车新宿(OH-01)-南新宿(OH-02)-参宫桥(OH-03)1927年4月1日小田急小田原线开业至1946年5月31日,本站与参宫桥站之间曾设有山谷站。 Assistant: ハチ公バス神宮の杜ルート:代々木駅・千駄ヶ谷駅・渋谷駅方面小田急電鉄小田原線■快速急行・□通勤急行・■急行通過■各駅停車新宿駅(OH01)-南新宿駅(OH02)-参宮橋駅(OH03)なお、1927年4月1日の小田急小田原線開業時から1946年5月31日まで、当駅と参宮橋駅との間に山谷駅が存在した。 User: 与主家的义祐关系不佳,在庇护的晴政病死后,一时间与义祐达成和睦,不过在不久后对立,于是成为独立势力,并与室町幕府第15代将军足利义昭和织田信长同盟,与义祐对立。 Assistant: 主家である赤松義祐との関係は決して良好ではなく、庇護していた晴政が病死すると義祐と一時的に和睦したが、やがて対立し独立勢力化し、室町幕府15代将軍・足利義昭及び織田信長との同盟を画策し義祐と対立した。 User: 英军近卫兵后撤,法军近卫猎步兵随后追赶,但是科本(JohnColborne)中校率领的第52步兵团从侧面攻击法军。 Assistant: イギリス軍近衛兵は後退し、フランス軍の中堅近衛猟歩兵がこれを追うが、ジョン・コルボーン(英語版)中佐率いる第52軽歩兵連隊(英語版)が彼らの側面に回りこみ強烈的な射撃を浴びせかけ、突撃した。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 15岁时她离开家当保姆。 Assistant: 15歳で未亡人になった。 User: 西班牙国家航空(IberiaLíneasAéreasdeEspaña),西班牙的国家航空公司。 Assistant: 企業イベリア航空(Iberia,IATA:IB)-スペインの航空会社。 User: 2005年:2005年,E! Assistant: 2005年、あっ! User: 达奚武恐两面受敌,率精锐骑兵3000,在白马迎撃杨干运,杨干运败走。 Assistant: 達奚武は二面から敵を受けるのを恐れ、精鋭の騎兵3000を率いて、白馬で楊乾運を迎え撃ち、楊乾運を敗走させた。 User: 因为该现象由俄罗斯宇航员弗拉基米尔·扎尼别科夫于1985年在太空中发现,所以又称作扎尼别科夫效应。 Assistant: この定理に基づく現象を1985年に宇宙空間で再発見したロシア人宇宙飛行士ウラジーミル・ジャニベコフにちなんでジャニベコフ効果と呼ばれることもある。 User: 1992年,青岛经济技术开发区与黄岛区体制、区划合二为一。 Assistant: 1992年、青島市决定により、元黄島区と体制を合一した。 User: 主要销售汽车品牌为日产汽车和雷诺。 Assistant: 日産車及びルノー車を販売する。 User: 美军在舒密特镇战役中共有6,184人伤亡,该两个师在奥马哈海滩只有4,000人伤亡,德军的伤亡人数少于3,000人。 Assistant: シュミット攻防戦でアメリカ軍は6,184名の犠牲者を出すこととなったが、これはノルマンディー上陸作戦のオマハ・ビーチの犠牲者4,000名を上回った。 User: 该行星的母星的质量很小,估计只有太阳质量的6%,可能无法维持天体内部的核聚变反应,从而使它成为了一颗只能发出微弱光辉的褐矮星。 Assistant: 主星は我々の太陽の約6%の質量であり、核融合反応を継続するには小さすぎ、褐色矮星として薄暗く輝いていると考えられる。 User: 每年为1800人提供服务。 Assistant: 受講者は年間800人。 User: 当代节奏布鲁斯(ContemporaryRhythmandBlues,又写为ContemporaryR&B),常简称节奏布鲁斯,是一种混合节奏布鲁斯、灵魂、放克、流行、嘻哈和电子舞曲风格的音乐类型。 Assistant: コンテンポラリー・R&B(単にR&Bとしても知られている、英:ContemporaryR&B)は、リズム・アンド・ブルース、ポップ、ソウル、ファンク、ヒップホップの要素を組み合わせた音楽ジャンルである。 User: 1951年五星啤酒产量增长到1,677吨。 Assistant: 1815年まで順調に成長を遂げ、1815年時には6万6672樽のビールを生産した。 User: 日本相关道路法规,对交通标志的大小有所规定。 Assistant: 日本の道路法に規定されている道路などにおける長さのこと。 User: 2007年(平成19年)10月1日:为了便利海外旅客辨识,石北本线与钏网本线全线各站正式启用车站编号系统。 Assistant: 2007年(平成19年)10月1日:石北本線・釧網本線全区間で駅ナンバリングを実施。 User: 因为他们的信条表明血是神性的在上帝眼中代表生命。 Assistant: これは、血液が神聖であり、神における命を象徴しているという信念のためである。 User: 在系列中,名为“Cloud”的怪物曾在前作《FFVI》登场,但与该作的和克劳德·史特莱夫并没有关连。 Assistant: なお、FFシリーズには「クラウド」というモンスターが過去作に登場するが、本項で解説する人物とは関係ない。 User: 克瑞斯(Chris)猎人们的首领。 Assistant: クリス(死亡)リック達をつけ狙うハンター達のリーダー。 User: 皮尔利约占阿兹特克人口的5%。 Assistant: 華僑は人口の5%である。 User: 1966年(昭和41年)11月15日-实施住居表示。 Assistant: 1966年(昭和41年)11月15日:住居表示施行。 User: 机身内部分为驾驶舱、酬载仓、引擎室、机尾四个部分。 Assistant: 機体内部は、操縦席、貨物室、エンジン室、尾部の4つに分かれていた。 User: 8月17日出生。 Assistant: 8月17日生まれ。 User: 知名的艺术风格和潮流有哈勒姆风格主义、乌得勒支卡拉瓦乔画派、代尔夫特学派、莱顿的美画家派(英语:Fijnschilder),和荷兰古典主义。 Assistant: 有名な芸術スタイルやトレンドには、ハールレムのマニエリスム、ユトレヒト・カラヴァッジョ派、デルフト派、ライデンの細密画派、オランダ古典主義などがあった。 User: 而“会见”和“引见”并非国事行为,而是定位在公的行为,即和外国宾客而非国家元首的会见,而并非是如日本宪法所述经由内阁建议并承认,反应天皇意思的“国事行为”,该情况下皇室的国际外交,最终责任和解释是由内阁担任。 Assistant: 外国賓客との会見は、憲法に定める内閣の助言と承認により行う「国事行為」ではなく、宮内庁長官が助言役を務める天皇の意思を反映した「公的行為」であり、皇室外交の国際礼譲である。 User: 杰克逊还在另一次接受采访时称,他当时很喜欢这部电影,并且想要知道更多内容。 Assistant: ジャクソンは「この映画を楽しみ、もっと知りたいと思った」と述べている。 User: 因此,如果一个真诚的人去研究我们的信条,就可能接触到这些变节者的宣传。 Assistant: その結果、誠実な人がわたしたちの信じている事柄を実際に調べようとする場合、背教者の流している情報に出くわすということもあるでしょう。 User: 12月2日——中华民国立法委员选举,国民党席次大减。 Assistant: 12月6日-中華民国立法委員増額選挙。 User: 基特里斯进步神速,在七岁的时候便举办了他的第一场音乐会。 Assistant: ペトルチアーニは13歳で最初のコンサートを迎え、18歳の時に初めてトリオを組んだ。 User: 6月1日第二张韩语数位单曲《StarlightMoonlight》完整音乐影像公开。 Assistant: 6月2ndシングル「별빛달빛(StarlightMoonlight)」をリリース。 User: 艺术家不再通过竞争,而是通过申请,他们的住宿一般持续6至18个月。 Assistant: 留学生はローマ賞のような選考がなくなり、その滞在期間は6カ月から18カ月と様々になった。 User: 此后森有正决心彻底回国,并获得国际基督教大学的职位内定,却于1976年不幸因血栓形成而客死巴黎,后葬于多磨灵园。 Assistant: 日本に永住帰国を決め、国際基督教大学に教職が内定していたが、血栓症がもととなり1976年にパリで客死した。 User: 呼叫魔法道具的咒文为“在此处发芽,生命之花”。 Assistant: 意味在る言葉は「此処に芽吹け、命の花」。 User: 加入中国致公党,担任中国科学院地理科学与资源研究所研究员。 Assistant: 中国科学技術協会の会員であり、中国科学院地理科学与資源研究所に本部を置く。 User: 这使他的信心大受强化。 Assistant: そのことに彼の自尊心は激高した。 User: 2013年1月11日-播出集数达300集。 Assistant: 2005年5月3日-放送300回達成。 User: 市长每两年由市民选举而出,市长选举是在单数年的四月进行。 Assistant: 市長および市議会議員の任期は2年で、選挙は隔年で奇数年に行われる。 User: 该大区与秘鲁、玻利维亚接壤。 Assistant: 西はボリビアおよびパラグアイと接する。 User: 1998年2月11日,再度发行8cmCD盘。 Assistant: 1991年6月8日に8cmCDシングルとして再リリースされている。 User: 哈士路曾在2005年举办了3次《M字Bittern选拔会》。 Assistant: この技の好評を受けて、ハッスルは2005年に「M字ビターンコンテスト」を3回開催した。 User: 这是最后一颗以视觉发现的行星卫星。 Assistant: 彼が発見した最後の小惑星である。 User: 两人有四个孩子。 Assistant: 2人には4人の子供がいる。 User: 菲利普·巴格弗雷德(PhilippBargfrede,1989年3月3日-)是一位德国足球运动员,在球场上司职中场。 Assistant: フィリップ・バルクフレーデ(PhilippBargfrede,1989年3月3日-)は、西ドイツ・ツェーフェン出身のサッカー選手。 User: 1917年(民国6年)7月,任段祺瑞内阁的司法总长,同年11月辞任。 Assistant: 1917年(民国6年)7月、段祺瑞内閣の司法総長に任命されたが、同年11月の汪大燮臨時内閣を経て辞任した。 User: 2010年7月15日,乐队宣布罗比‧威廉斯即日归队。 Assistant: 2010年7月15日にロビー・ウィリアムズが正式に復帰。 User: 1947年6月4日,蒙巴顿声明将在这一年的8月15日通过将英属印度分为印度和巴基斯坦两个国家的方式来实现印度的独立(也包括印度高等文官、印度军队、印度铁路的分割)。 Assistant: そこでイギリス領インドの最後の総督ルイス・マウントバッテンはインドを一体とする計画を諦め、1947年6月4日、イギリス領インド帝国を「インド」と「パキスタン」に分割することによる独立(インド高等文官、インド軍、インド鉄道の分割を含む)を、同年8月15日をもって行う案を声明した。 User: 在设定方面似乎很混乱,第八集初次登场时是像回转炮一样发射;在与乌尔班号和基尔特对战时是从多发射出口发射并搭载推进力的小型弹头。 Assistant: しかし多連装徹甲噴進弾は設定において混乱が大きかったようで、8話で初登場した際は回転砲のように発射する武装として描かれ、ウルバヌス、ギルドとの戦闘で使用した際は多数の発射口からいっせいに推進力を持った小型の弾頭を発射する武装として描かれた。 User: 1981年4月,杰索普海事的打捞船达姆托号(Dammtor)开始在巴伦支海寻找这艘沉船。 Assistant: 1981年4月、調査船ダムターが、ジェソップ・マリン社に代わってバレンツ海の捜索を始めた。 User: 1973年(昭和48年)2月:本站及附近的高架化工程动工。 Assistant: 1978年(昭和53年)12月-枚方市駅と、その周辺の高架化事業着工。 User: 整个行动是一个杰出的军事成就。 Assistant: 輸送作戦は完璧な成功を収めた。 User: 单独的化石点有超过200个。 Assistant: 断末魔のパターンは200種類以上に及ぶ。 User: 文武兼备的名将。 Assistant: 文武兼ね備えた名将といわれる。 User: 2005年5月22日,他在预备队联赛和神户胜利船比赛中左膝前十字韧带断裂,2005赛季也未能得到出场机会。 Assistant: 2年目の2005年5月22日、サテライトリーグ対ヴィッセル神戸戦にて左膝前十字靭帯を断裂、シーズンを棒に振った。 User: 而爬虫类的白子,如蛇或龟往往呈偏淡黄的体色。 Assistant: なお、尻尾の色は金、あるいは黄土色で、ヘビの鱗のように滑らか。 User: 维若妮卡·蕾克(英语:VeronicaLake,1922年11月14日-1973年7月7日)是一位美国著名女电影演员,活跃于1940年代。 Assistant: ヴェロニカ・レイク(VeronicaLake,1922年11月14日-1973年7月7日)はアメリカ合衆国ニューヨーク州出身の女優である。 User: 奥尔巴尼(英语:Albany)是美国纽约州首府,也是纽约州奥尔巴尼县县治所在地。 Assistant: オールバニ(Albany)は、アメリカ合衆国ニューヨーク州の州都であり、オールバニ郡の郡庁所在地でもある。 User: 桐岛沙衣里(桐岛沙衣里(きりしまさえり),声:紫苑雅/MARIO/同左)生日:9月8日。 Assistant: 桐島沙衣里(きりしまさえり)声-紫苑みやび/同左/MARIO誕生日:9月8日(乙女座)。 User: 与太阳相比,它氢氦以外元素的丰度只有太阳的41%。 Assistant: 太陽と比べると、水素とヘリウム以外の元素の存在量はわずか41%である。 User: 如果没有海依格斯粒子与颖的话,只要不进入奇居子的探知范围的话,就可以不被发现。 Assistant: ヘイグス粒子とカビを集中的かつ優先的に狙う性質があり、それらがない場合はガウナの探知範囲に入らなければ発見されない。 User: 旧址尚存。 Assistant: 旧下りホームが残る。 User: 成员为双胞胎的姐姐孙涵(Miko)和妹妹孙雨(Yumi)。 Assistant: メンバーは姉のmiko(ミコ)と妹のYumi(ユミ)。 User: 是个严格又和善的女性。 Assistant: 厳しくも優しい女性。 User: 宪法的修改须由众、参两院三分之二的多数通过。 Assistant: 改正法は両院の3分の2の多数をもって議決されなければならない。 User: 从1996年6月10日起算。 Assistant: 1996年6月10日開始。 User: 建模过程是最好如同归纳法(inductive)般的描述。 Assistant: モデルのプロセスは、帰納推論として最もよく記述される。 User: 90号公路经过阿拉伯谷的路段称为“阿拉伯谷公路”(AravaHighway)。 Assistant: アラバの谷(Arabah)を通る部分は、別名「アラバ街道」(ArabahRoad)とも呼ばれている。 User: 换牌后要丢出三张不要的牌,选牌顺序为奴隶→平民→诸侯。 Assistant: カードを選ぶ権利は奴隷→平民→諸侯の順にある。 User: 另外200系退出大宫以北路段。 Assistant: 大宮駅以北にて200系の定期運用終了。 User: 2005年9月3日,在北京逝世,享年68岁。 Assistant: 2005年8月3日、パリにて死去、享年85歳。 User: 1930年该堂完工。 Assistant: 1963年-講堂完成。 User: 1202年,铁木真征服鞑靼联盟。 Assistant: 2402年クリンゴン帝国がゴーン同盟を征服。 User: 当四人全部吃完后,就能获得通行证。 Assistant: 4体いて全部倒すとハニカムが手に入る。 User: 享年17岁。 Assistant: 享年17歳。 User: 8月1日——上海自来水公司建立。 Assistant: 8月1日-関係会社神岡水電株式会社を設立。 User: 在许多情况下,观察到的变化可以与特定的综合征有关,例如,肝或肾中的特异性病变。 Assistant: 代謝産物の変化は多くの場合は、肝臓や腎臓の損傷などの症状と関係する。 User: 这种操作方式显然会让整个概念系统变得复杂而混淆不清。 Assistant: そのおかげで、プログラム全体の制御構造が単純化して意味が明瞭になる。 User: 加入中国共产党,担任八一体育工作大队大队长。 Assistant: 中国人民解放軍八一体育工作チームを前身とする。 User: 国道14号线至海岸线的区域为填海造陆所形成的人工新生地,透过规划打造成都市机能完善的区域。 Assistant: 国道14号線から海岸線までの区域全域が埋め立て地の造成地であり、計画的に街作りが進められた結果、都市機能の充実した区となっている。 User: 但是本名是到后面才出现,在动画版的角色栏里是写着““大小姐”。 Assistant: ただし、本名が判明した後も、アニメでのキャスト欄の表記は「お嬢様」のままである。 User: 而其濒危至此,实因为人类之活动所致。 Assistant: しかしそれは、人類の行いが引き起こした恐ろしい何かでもあった。 User: 但到了9月11日,系统开始再次蜿蜒朝西北方向行进。 Assistant: 9月3日頃から、次第に進路を北向きに変えていった。 User: 地域西部有南北向的海岸通通过。 Assistant: 地域西部を南北に海岸通りが通っている。 User: 松树谷中包含一座大型电脑,拥有14个保护天线用的天线罩(英语:radome),另外有超过800位人员在此工作。 Assistant: この施設は大規模なコンピューター・コンプレックスと14のレドームで覆われたアンテナ、および800名を超える従事者から成る。 User: 北野亨-泷藤贤一(第二季)王超国际诊所外科医师。 Assistant: 北野亨演-滝藤賢一(第2期)王超国際クリニック外科医。 User: 更抽象地说,凸泛函的最小值存在,也是因为希尔伯特空间H上的闭有界凸集均为弱紧集(因为H是自反空间)。 Assistant: 有界閉凸関数に対する最小値の存在は、もう少し抽象的な、ヒルベルト空間H内の有界閉凸部分集合がHの回帰性により弱コンパクトになるという事実からも直接的に得られる。 User: 奖金资助来自1998年德国柏林国际数学家大会的盈余。 Assistant: 本賞の基金には1998年にベルリンで開かれた国際数学者会議で生じた余剰金が充てられている。 User: 2011年:卡扎菲在利比亚内战中被杀。 Assistant: そのカッザーフィーも2011年リビア内戦でこの世を去っている。 User: 1984年老虎队在SparkyAnderson的带领下创下队史最佳的104胜58负战绩。 Assistant: 1984年のワールドシリーズでは、スパーキー・アンダーソン率いるタイガースと対戦。 User: 1981年,第53届奥斯卡金像奖结束后,威尔逊邀请好友们到他家客厅即兴颁奖。 Assistant: 第53回アカデミー賞が開催された夕方、ウィルソンは自宅のリビングルームに友人たちを集め、自分が考えた映画賞を発表した。 User: 1945年11月20日,纽伦堡国际军事法庭正式开庭。 Assistant: 1945年11月20日からニュルンベルク裁判が開廷した。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 岚山步鸟是一名住在丸子镇的女高中生,同时在商店街的咖啡厅“SEASIDE”打工。 Assistant: 嵐山歩鳥は、丸子商店街の喫茶店シーサイドで、ウェイトレスのアルバイトをする女子高校生。 User: 林田奈奈(林田奈々(はやしだなな),声:茅野爱衣)自称“琳达”。 Assistant: 林田奈々(はやしだなな)声-茅野愛衣愛称は「リンダ」。 User: 东体育场位于城市东部,是参加纽约高校联赛的格伦斯福尔斯金鹰的主场地。 Assistant: イーストフィールドは市の東部にあり、ニューヨーク州大学間野球リーグのグレンズフォールズ・ゴールデンイーグルスが本拠にしている。 User: 余老矣,不能助也。 Assistant: 然るに老人共は役に立たない。 User: 校训为“遵循主道”。 Assistant: 校訓は「進取」である。 User: 诺拉·罗伯茨(英语:NoraRoberts,本名埃莉诺·玛丽·罗伯逊,英语:EleanorMarieRobertson,1950年10月10日-)是一位美国畅销书作家,出版过超过209部言情小说。 Assistant: ノーラ・ロバーツ(NoraRoberts、出生名:エレノア・マリー・ロバートソン〈EleanorMarieRobertson〉、1950年10月10日-)は、200作以上のロマンス小説を上梓しているアメリカ合衆国のベストセラー作家。 User: 武藏野台地北部的河岸段丘可能是昔日多摩川的流路。 Assistant: 左岸の武蔵野台地の河岸段丘は、かつての多摩川が造ったものである。 User: 土巨怪是居住在地底深处的庞大生物。 Assistant: かくりよの底近くに住む絶大な力を持つ巨大生物。 User: 在步兵第20联队任职。 Assistant: 第20歩兵連隊。 User: 出生在马里兰州弗雷德里克。 Assistant: メリーランド州フレデリックより寄贈。 User: 后燕王喜杀太子丹,将其头献秦。 Assistant: 燕王喜は丹を殺し、その首を秦に献じた。 User: 此后康忠在元龟元年(1570年)从属于义父忠次参加姊川之战。 Assistant: その後の康忠は元亀元年(1570年)、義父の忠次に属して姉川の戦いに参加。 User: 1965年(昭和40年)左右,工厂开始迁离。 Assistant: 1965年(昭和40年)-会社更生手続終結。 User: 玛丽亚·安娜·安吉莉卡·考夫曼(英文:MariaAnnaAngelikaKauffmann,1741年10月30日-1807年11月5日),皇家艺术研究院成员,通常称为安吉莉卡·考夫曼,是一位瑞士新古典主义画家。 Assistant: マリア・アンナ・アンゲリカ・カタリーナ・カウフマン(MariaAnnaAngelika/AngelicaKatharinaKauffmann,英語よみ:アンジェリカ・カウフマン、1741年10月30日クール-1807年11月5日ローマ)は、スイス出身のオーストリア人新古典主義画家。 User: 耶律阿保机说“滑哥不畏上天,反君弑父,其恶不可言。 Assistant: 耶律阿保機は「滑哥は上天をおそれず、君にそむいて父を弑し、その悪は言うべからず。 User: 轻量型车体易于操驾。 Assistant: 長所運転操作は簡易。 User: 胜田声优学院(10届生)毕业。 Assistant: 勝田声優学院出身(7期生)。 User: 云南省大关人,贫农出身。 Assistant: 魯泉(ろぜん)田舎にいた農夫少年。 User: 树懒的听力也很差,主要依靠嗅觉与触觉来寻找食物。 Assistant: 嗅覚に優れており、視覚の他にも嗅覚と餌への接触とによって摂食行動をとる。 User: 瓦尔特P22(WaltherP22)是一款由德国枪械制造商卡尔·瓦尔特运动枪有限公司以瓦尔特P99为基础制造的半自动手枪,发射.22LR手枪子弹。 Assistant: ワルサーP22(WaltherP22)は、ドイツの銃器メーカーであるカール・ワルサー(カール・ヴァルター:CarlWaltherGmbH)社が開発した自動拳銃。 User: 最少的是夏侯楙的0个。 Assistant: 最も少ないのは夏侯楙の0である。 User: 喜欢前田,结果却跟市川交往了……大森同学(大森さん)平野、渡边的好友。 Assistant: 前田さんを好きになるも結局市川さんと付合うことになるが…大森さん平野さん、渡辺さんの親友。 User: 沃维克大道站(英语:WarwickAvenuetubestation,/ˈwɔːrɪk/,WAR-rick)是一个伦敦地铁车站,在伦敦内西北部邻近小威尼斯。 Assistant: ワーウィック・アヴェニュー駅(ワーウィック・アヴェニューえき、英語:WarwickAvenuetubestation)はロンドン中心部北西、リトル・ベニス(英語版)近くにあるロンドン地下鉄の駅である。 User: 元龟3年(1572年),在坂元三河、蓑首山(现今山元町坂元)建筑坂元城。 Assistant: 元亀3年(1572年)、坂元三河、蓑首山(山元町坂元)に新たに坂元城を築城。 User: 人口是纳瓦拉第二大城市。 Assistant: 人口の点ではナバラ州第2の都市。 User: 上海正式建城。 Assistant: 上海市が主催している。 User: 广(ヒロ,Hiro,声:上村祐翔、小清水亚美(幼少期))本名“CODE:016”。 Assistant: ゴロー声-梅原裕一郎、濱野大輝(第23話・最終話)、藤原夏海(幼少期)本名「Code:056」。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 他在家自学。 Assistant: 学校で生活している。 User: 在2010年8月,它宣布,智利空军计划订购6架KC-390。 Assistant: 2010年7月にファーンボロー国際航空ショーでブラジル空軍は28機のKC-390を発注する予定であると発表した。 User: 昭和17年(1942年)11月编制成军,担负第8方面军隶下新几内亚战役方面的作战任务。 Assistant: 昭和17年(1942年)11月に編成され、第8方面軍隷下ニューギニア方面の作戦を担当した。 User: 父亲是警界高官。 Assistant: 父親は警察の上層部。 User: 1993年-《昭和史の谜を追う》获得第41回菊池宽奖。 Assistant: 1993年-『昭和史の謎を追う』で第41回菊池寛賞。 User: 这约定是由阿尔伯特·爱因斯坦于1916年提出的。 Assistant: このことは1905年にアルベルト・アインシュタインによって指摘された。 User: 的第九期成员。 Assistant: 9nineのメンバー。 User: 1960年11月8日,他成功当选联邦参议员,但上任前一个月死于心脏病发。 Assistant: 1946年7月8日、貴族院勅選議員に任じられ同成会に属したが、在任中に死去した。 User: 1958年(昭和33年)4月设立恵通不动产株式会社,同年6月设立恵通商事株式会社及株式会社地球会馆,同年12月新宿地球会馆落成。 Assistant: 1958年(昭和33年)4月に恵通不動産株式会社、同年6月に恵通商事株式会社および株式会社地球会館を設立し、同年12月に新宿地球会館(現在のヒューマックスパビリオン新宿アネックス)を新築・落成すると、同会館に入居する地球座・新宿座を地球会館の経営とした。 User: 著名美术家。 Assistant: 高名な魔法使い。 User: 整个建筑群占地340亩。 Assistant: 全体の計画面積は314ヘクタールとなっている。 User: 来自缅因州的前民主党人汉尼巴尔·哈姆林则获得副总统的提名。 Assistant: 組み合わせのバランスを取るために、北部メイン州出身のハンニバル・ハムリンが副大統領候補に指名された。 User: 十分喜欢胡椒。 Assistant: ピザが大好き。 User: 亚历山大·波普(AlexanderPopp,1976年11月4日-),是一位德国职业网球运动员。 Assistant: アレクサンドラ・ポップ(AlexandraPopp、1991年4月6日-)は、ドイツ・ヴィッテン出身のプロサッカー選手。 User: 名字取自坂本龙马的妻子楢崎龙。 Assistant: ソウルネームの由来は、坂本龍馬の妻お龍。 User: 亦有登山铁路特别使用的齿轨铁路、及由缆索拉动的索道,亦有使用自走的动车组。 Assistant: この他にもマウンテンビュー・トレイル、ノースフェイス・トレイルなどがあり、専用のハイキング標識が整備されている。 User: 这种化合物似乎在热力学上不稳定。 Assistant: この化合物は、熱力学的に不安定であると考えられている。 User: 由于米拿的外公在北爱尔兰出生,所以米拿有资格代表北爱尔兰出赛。 Assistant: ウォード自身はバーミンガム出身だが、祖父が北アイルランド出身のため北アイルランド代表を選択する権利を有していた。 User: 笠森𫄙(岸部一徳饰)检察官。 Assistant: 亜内武文(あうちたけふみ)検事。 User: 1873年前往福州。 Assistant: 1873年、スイスに亡命する。 User: 投降兵把内情诉说给曹操,与异民族和贾诩交流,被经过的曹操引起怀疑。 Assistant: 降伏兵の内情を曹操に訴えていたが、異民族との交流や賈詡からの話を経て曹操に惹かれる。 User: 橡树岭国家实验室(OakRidgeNationalLaboratory-缩写为ORNL)是美国能源部所属的一个大型国家实验室,位于田纳西州橡树岭。 Assistant: オークリッジ国立研究所(オークリッジこくりつけんきゅうじょ、英:OakRidgeNationalLaboratory、ORNL)は、アメリカ合衆国エネルギー省の管轄下でテネシー大学とバテル記念研究所が運営する科学技術に関する国立研究所。 User: 11岁时父亲过世,家族长子林尔嘉代父职,将他抚养长大。 Assistant: 11歳のとき父を失い、母の夏侯氏に育てられて、経書を学んだ。 User: 作品中登场的小猫兽人全都是孤儿。 Assistant: また、小猫たちは全員が孤児である。 User: 当地的猯尾神社祭祀的是艺能女神“天钿女命”。 Assistant: 地元の猯尾神社に祀られているのは、芸能の神「天宇受賣命」。 User: 豆子:小男孩。 Assistant: 小林(こばやし)男の子。 User: 1961年(昭和36年)4月15日-停办货运业务。 Assistant: 1961年(昭和36年)4月15日-開業。 User: 在晩年进入禅门,在圣福寺的净地建庵,并在这处度过余生。 Assistant: 晩年は禅門に入り、聖福寺の浄地に庵を建て、そこで過ごした。 User: 1970年-确认中之泽地区新矿床。 Assistant: 1970年-中の沢地区に新鉱床を確認する。 User: 如果维数不能再小,即dimR/I=dimR−n,则R/I称为完全交叉。 Assistant: 次元が可能な限り落ちる場合(つまりdim(R/I)=dimR−nとなるとき)の剰余環R/Iは完全交叉であるという。 User: 桃井乃乃(桃井乃々(ももいのの))五人组中最矮的成员,因为常念东念西,很会照顾别人,加上擅长的料理是腌制食品等家庭食品,让大家都称呼他“老妈”。 Assistant: 桃井乃々(ももいのの)仲のいい5人組の中では一番小さいが、説教臭く世話焼きで、得意料理が漬物や煮っ転がしなどであり、皆から「おかん」と呼ばれる。 User: 1929年,他又获得第二个博士学位——宗座传信大学神学博士,并在亚保利纳大学研究教律。 Assistant: 1929年、彼は二つ目の博士号であるウルバノ大学神学博士の学位を取得し、アポリナ大学で教会法を研究した。 User: 议长负责主持州议会会议,并维持议会秩序。 Assistant: 議長は議会を主宰し、議事進行を担当する役職。 User: 是第一个成功克隆的哺乳动物。 Assistant: 初の哺乳類型デジモンだった。 User: 母亲千波静,前宝冢歌剧团星组男役。 Assistant: 叔母は元月組男役スター旺なつき。 User: 谱线通常是量子系统(通常是原子,但有时会是分子或原子核)和单一光子交互作用产生的。 Assistant: 相互作用する量子系は多くの場合は原子であるが、分子であったり原子核である場合もある。 User: 日比谷侧的地面出入口有部分与千代田线二重桥前站出口共用。 Assistant: 日比谷側の地上出入口の一部は、千代田線二重橋前駅の出口と共用している。 User: 近年,更引入高级厨房设备品牌MiaCucina厨柜和Scholtes炉具。 Assistant: 近年は料理の才能を発揮し、クックパッドにマイキッチンを設置している。 User: 小城市蓬勃发展,大城市由于商务楼,工厂以及住宅的大量建造,迎来了最辉煌的10年。 Assistant: 小都市が繁栄し、大都市はオフィス、工場および住宅の建設で活況を呈し、かつてない10年間を過ごすことになった。 User: 这都是他一直难以冲顶的原因。 Assistant: 彼が窮地に陥ったのは彼女が原因。 User: 2打1,是一种快攻机会。 Assistant: 素早さに2、攻撃に1のボーナス。 User: 不过,现在车站周边地区仍有许多以葛饰命名的学校与设施。 Assistant: ただ、地方においては現在もなお丸刈りを指定する学校は存在する。 User: 实用程序—实现了多种实用程序,包括:文本提取和合并工具、RTF到文本的转换器、编码转换、换行符转换、术语提取、翻译比较、质量检查、伪翻译以及文本重写等。 Assistant: ユーティリティテキストの抽出と統合、RTFからプレーンテキストへの変換、文字コードの変換、行末コードの変換、翻訳品質のチェックなどを行うものがある。 User: 当时位于德国境内,现属于波兰。 Assistant: ロシアを経て、現在ポーランドに在住。 User: 2月12日出生。 Assistant: 2月12日生まれ。 User: 在经典力学里,牛顿第三运动定律(Newton'sthirdlawofmotion)表明,当两个物体相互作用时,彼此施加于对方的力,其大小相等、方向相反。 Assistant: 運動の第3法則(うんどうのだいさんほうそく、英:Newton'sthirdlaw)は、2物体が互いに力を及ぼし合うとき、それらの力は向きが反対で大きさが等しいと主張する経験則である。 User: 他希望终结社会的罪恶,但对暴力革命持否定态度。 Assistant: 政治に不満はあるものの、暴力による革命を否定。 User: 鼻骨骨折是因为面部的创伤所造成。 Assistant: 頬の傷は、コエムシに痛めつけられた時にできた傷であった。 User: 目前为止,夏威夷并没有任何职业的运动队伍。 Assistant: 現在テンピにはプロのメジャースポーツチームが居ない。 User: 一般认为该区域的断层是因为塔尔西斯区的火山活动而形成。 Assistant: こうした断層はタルシス地域の火山活動が引き金となって形成されたと考えられる。 User: 南斯拉夫铁路(克罗地亚语:Jugoslavenskeželjeznice、塞尔维亚语:Југословенскежелезнице、斯洛文尼亚语:Jugoslavenskeželjeznice、马其顿语:Југословенскижелезници)是一家设立于1920年代的铁路公司,简称JŽ。 Assistant: ユーゴスラビア鉄道(ユーゴスラビアてつどう、クロアチア語:Jugoslavenskeželjeznice、セルビア語:Југословенскежелезнице、スロベニア語:Jugoslavenskeželjeznice、マケドニア語:Југословенскижелезници)は1920年代に旧ユーゴスラビアで設立された鉄道事業者で、略称はJŽである。 User: 情人(消歧义) Assistant: 愛(曖昧さ回避) User: 11月1日伊万里-山本-唐津间废止货运业务。 Assistant: 4月1日金田-田川伊田間の貨物営業を廃止。 User: 而即兴演奏需要极高的技术。 Assistant: ただし本改造には高度な技術を要する。 User: 盐原(塩原(しおはら),Shiohara)东京都安心生活研究所所长。 Assistant: 塩原(しおはら)東京都安心生活研究所所長。 User: 训读是日本人在阅读汉文过程中,使用“乎古止点”(ヲコト点、乎古止点(をことてん))在文中添加“ヲ(を)”与“コト(こと)”等助字,以“返点”(返り点(かえりてん))表示词语的阅读顺序,以送假名、句读点、片假名等作为阅读的辅助,从而发展出的训读法。 Assistant: 古くは乎古止点(をことてん、旧:をことてむ)によって、漢文に「を」や「こと」などを補うのに興り、返り点(かえりてん、旧:かへりてむ)で読む順番を示したり、送り仮名や句読点、片仮名などで日本語の訓で読む助けにしたりして発展した。 User: 同时还有22名联合国工作人员死亡,超过100人受伤。 Assistant: 22人死亡、100人以上負傷。 User: 使徒形态为有公牛的角和后腿、狮子的头和前腿、可飞行的蝙蝠翅膀、全身覆盖黑色兽毛的长尾巨兽。 Assistant: 使徒形態は牡牛の後肢と角、獅子の頭部と前肢、蝙蝠型の翼での飛行能力も備え、全身獣毛に覆われた大きく長い尾を持つ黒い巨獣という姿である。 User: 该战斗序列是中日战争爆发后,统治中国之中华民国政府为了迁都重庆后的持久抗战需要所编列的中国全境国军战斗序列,此序列大致沿用至1944年。 Assistant: この戦闘序列は日中戦争勃発後、中国を統治した中華民国政府が重慶に遷都した後に中国全土を対象として対日持久抗戦に必要な編成としたものであり、この序列は概ね1944年まで用いられた。 User: 肯笙妮雅·苏恩诺娃出生于俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国的下瓦尔托夫斯克。 Assistant: ラリーサ・カードチュニコヴァは、ロシア・ソヴィエト連邦社会主義共和国の首都モスクワで生まれた。 User: 是灵骑士里年纪最小的。 Assistant: リーザス軍最年少で騎士になる。 User: 看过电影《踩到地雷的话,就永别吧》决定进入舞台演员的养成所就读,并开始从事演员工作,成为自由身后经由朋友介绍进入AcrossEntertainment,从2010年开始从事声优工作。 Assistant: 映画『地雷を踏んだらサヨウナラ』を見たことがきっかけで舞台の養成所に入所し、俳優として活動を行っていたが、フリー時代にアクロスエンタテインメントを紹介されたことで2010年から同事務所に所属し、声優活動も行うようになったという。 User: 之后,中华人民共和国政府大规模逮捕示威民众和支持者,并镇压其他地区进行的抗议活动;同时严格控制国内新闻媒体对事件之报导,并禁止外国记者将相关照片和采访影像发送至国外。 Assistant: 衝突のあと、中国共産党当局は広範囲に亘って抗議者とその支持者の逮捕を実行し、外国の報道機関を国から締め出し、自国の報道機関に対しては事件の報道を厳格に統制させた。 User: 地域内以住宅地为主,也有不少医院等公共机关。 Assistant: 地内は住宅地であるが、病院や公的機関も多く立地しているところでもある。 User: 大部分植物的茎部都是正向光性的,这可帮助叶的光合作用。 Assistant: 植物の場合、ほとんどが光合成で生活しているから、その求めるものは共通である。 User: 历史上,曾以水的比热来定义热量,将1克水升高1度所需的热量定义为1卡路里。 Assistant: 英熱量は1ポンドの水の温度を華氏度で1度上げるために必要な熱量と定義される。 User: 1984年一期工程完成。 Assistant: 1984年竣工。 User: 金星上的槽沟,多以与战斗有关的女神来命名。 Assistant: 金星の地溝帯の名は、大半が戦争の女神に由来する。 User: 除了驾驶B-29“博克斯卡”的斯维尼少校与10名机组员以外,还有雷达监视员雅各布·贝塞尔(JacobBeser)中尉,负责原子弹方面的弗雷德里克·阿什沃思海军中校、菲利普·班兹中尉以及另外3名军官。 Assistant: ボックスカーには、スウィーニーをはじめとする乗務員10名の他、レーダーモニター要員のジェイク・ビーザー中尉、原爆を担当するフレデリック・アッシュワース海軍中佐、フィリップ・バーンズ中尉の3名が搭乗した。 User: 与妹妹同様有浓厚的眉毛。 Assistant: 妹同様、眉毛が濃い。 User: 2007年改名为岬里沙(岬リサ)。 Assistant: 2007年に村上里沙(むらかみりさ)と改名。 User: 罗马帝国灭亡后,阿斯蒂经常受到侵略。 Assistant: ローマ帝国の滅亡後、サルデーニャは何度と征服の対象とされている。 User: 荷兰荷兰议会下院2007年11月20日全票通过一项动议,要求日本就二战期间强征慰安妇一事道歉,并对幸存者进行赔偿。 Assistant: しかし、2007年(平成19年)11月20日、オランダ下院は日本政府に対し元慰安婦への謝罪や補償などを求める決議案を全会一致で可決した(オランダ下院慰安婦問題謝罪要求決議)。 User: 问。 Assistant: 問う。 User: 戎人退走。 Assistant: 武者退場。 User: 校园剧场也在新教和天主教中学之中普及开来。 Assistant: 学校演劇もプロテスタント系やカトリック系の中等学校で盛んに上演されていた。 User: 主啊! Assistant: ・神様! User: 天正12年(1584年),义重与后北条氏建立和议,以此抑制南方,但是北面的伊达政宗攻陷芦名义广(义重的次男)的黑川城,因此失去南奥州的基本势力。 Assistant: このころの佐竹氏は、天正12年(1584年)に後北条氏と和議を結んで南方を抑えていたが、北方では伊達政宗に黒川城(弟・蘆名義広が城主となっていた)を陥落させられ、南奥州の基盤を失う事態に陥っていた。 User: 团队领导通常是上兵或下士。 Assistant: 通常、大隊の指揮官は中佐か少佐である。 User: 艾佛列克本身是一个波士顿红袜球队的狂热球迷。 Assistant: メンバー全員が熱狂的なボストン・レッドソックスのファン。 User: 现在柠檬黄在全世界60多个国家都有使用。 Assistant: 現在、黄の陶磁器作品は世界80ヵ国以上で収蔵されている。 User: 直到不丹1960年代后第一个五年计划开始本地人化后尼泊尔移民才减少。 Assistant: しかし、1960年に第1次五ヵ年計画が始まるとブータンに入国する移住者が爆発的に増えた。 User: 一般除了“オバ”以外很少说话,但在语末助词的“オバ”以后才会是一般的对话。 Assistant: 基本的に「オバ」以外喋らないが、語尾に「オバ」を付けて普通の会話をすることもある。 User: 猕猴,尤其是恒河猴和非洲青猴经常广泛用于动物测试实验中。 Assistant: ヤギ、特にシバヤギは、実験動物として利用されている。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 兴趣是高尔夫球、看电视体育赛、赌博(弹珠机和赛马)、网球。 Assistant: 趣味はゴルフ・テレビでスポーツ観戦・ギャンブル(パチンコや競馬、麻雀)・テニス。 User: 作中会使出雷魔法。 Assistant: 劇中では雷魔法を放った。 User: 针对绝对君主制而发生的事件,包括革命、改革、政治运动、社会运动,也有失败之例。 Assistant: すべてはただ起きる[……]大衆運動も戦争も革命も政変も、ただ起きる。 User: 以降阿波守护家细川之持(义春之子)短时间继承备中守护后,经历数年的空白期,管领由细川高国亲生父野州家细川政春继承备中守护,1518年以降,再无领命新的备中守护,而进入了战国时代。 Assistant: 以降は阿波守護家の細川之持(義春の子)が一時的に備中守護を継いだ後、数年の空白を経て、管領となった細川高国の実父である野州家の細川政春が備中守護となるが、永正15年(1518年)以降、備中守護の任命は長く為されなかった。 User: 能力是靠吹笛引发声波来设置屏障,并可以破坏接近的物体。 Assistant: 能力は笛を吹くことで発生する音波で防壁を張り、近づいたものを破壊するというもの。 User: 雅克·弗朗西斯·阿尔伯特·皮埃尔·米勒(法语:JacquesFrancisAlbertPierreMiller,1931年4月2日-),澳大利亚生物学家。 Assistant: ジャック・ミラー(JacquesFrancisAlbertPierreMiller,1931年4月2日-)はフランス生まれのオーストラリアの生物学者。 User: 继出道15周年纪念第一弹专辑《FirstLove-15thAnniversaryEdition-》后的第二弹作品,并选择在其出道纪念日发行。 Assistant: デビュー15周年記念作品第二弾として、第一弾の『FirstLove-15thAnniversaryEdition-』に続いてリリース。 User: 11月国民议会决定将国名改为保加利亚共和国。 Assistant: 同年11月、国名は「ブルガリア共和国」と改められた。 User: 二月,还。 Assistant: 2月、そ〜やん。 User: 1994年想去美国的千叶跟希望住在日本的野际因为意见不合而离婚。 Assistant: 1994年(平成6年)、日本に居たかった野際は、アメリカに拠点を移したかった千葉真一と離婚。 User: 武器为星凤凰变形的“飞翔剑”。 Assistant: 武器は敵を星屑に変える聖星剣(セントスターソード)。 User: 对于这首歌柴咲幸表示“在现场演奏时会是一首开心的曲子。 Assistant: この曲について柴咲は「ライヴで演奏すれば楽しい曲になる。 User: 生日11月8日。 Assistant: 誕生日11月8日。 User: 1996年4月10日发行。 Assistant: 1996年4月10日発売。 User: 筑摩所属的舞鹤镇守府(舞鹤海军工厂)的人们看到只有利根孤零零地回来,就猜到了筑摩的结局。 Assistant: 筑摩が所属していた舞鶴鎮守府(舞鶴海軍工廠)では、単艦で帰投した利根を見て筑摩の沈没を覚ったという。 User: 札幌市起往道南、道东的主要干线,与此同时也是作为前往新千岁机场的连接路线、作为札幌近郊的通勤输送路线、作为札幌都市圈(日语:札幌都市圏)与往道外的物流路线等多种性质合并的路线。 Assistant: 札幌市から道南・道東へと至る主要幹線であると同時に、新千歳空港へのアクセス路線、札幌近郊の通勤輸送路線、札幌都市圏と道外への物流ルートとしての多彩な性格を併せ持つ。 User: 日本于2008年10月18日至同年10月31日限定期间上映,2008年12月17日发售DVD、BD以及UMD。 Assistant: 2008年10月18日から同年10月31日まで期間限定で劇場公開され、同年12月26日にDVD版、BD版、UMD版が発売された後、2010年8月25日にDVD版とBD版のレンタルが開始された。 User: 帝国娇兰(TheLegendofSuriyothai),又译素丽瑶泰王后传奇,是一部2001年的泰国电影。 Assistant: スリヨータイ(原題:สุริโยทัย、英題:TheLegendofSuriyothai)は2001年タイの映画。 User: 红河(英语:RedRiver,法语:RivièreRouge),是美国与加拿大边境上的一条北美洲河流。 Assistant: レッド川(RedRiver)は、アメリカ合衆国およびカナダを流れる川である。 User: 这个结果发布在2007年5月的美国石油地质协会会议(AmericanAssociationofPetroleumGeologists)。 Assistant: この結果は2007年4月に開かれた米国石油地質協会の年会において発表された。 User: 第三话的重心人物。 Assistant: 第三話の登場人物。 User: 但仅限于手机端。 Assistant: ドコモ製携帯電話に限る。 User: 2008年(平成20年)6月14日:东京地下铁副都心线通车,为东急管辖站(实际上与半藏门线田园都市线一样由东急铁路服务管理)。 Assistant: 2008年(平成20年)6月14日:東京メトロ副都心線の駅が開業、開業時から東急の管轄駅となる(実際の業務は東急レールウェイサービスが東京メトロ半蔵門線・東急田園都市線と一体で行う)。 User: 本章有13节。 Assistant: この法には37の節がある。 User: 弁天堂-室町时代建立迄今。 Assistant: 鎮守堂-室町時代創建時の建築。 User: 它还可通过刺激乳头、子宫或其他性感带来得以实现,但这是较为罕见的。 Assistant: 女性は乳首、子宮(子宮オーガズム(英語版))、その他の性感帯の刺激によってもオーガズムが得られることがあるが、これは比較的稀である。 User: 1991年她来到英国,以别名“Holi”发行专辑。 Assistant: 1992年に拠点をイギリスに移し、"holi"というアーティストネームで活動を開始する。 User: 1986年1月28日,麦考利芙与其他6名STS-51-L机组人员登上了挑战者号。 Assistant: 1986年1月28日、マコーリフは他の6名の乗組員とともにスペースシャトルチャレンジャーに搭乗した。 User: 其后在RobinGoodfellow以交错连接前往地球后,被紧追的大地以传心之吻夺回肉体。 Assistant: しかし、地球圏にエンタングル・リンクしたロビングッドフェローを追って来たダイチにテレパシーキスをされて、体を取り戻す。 User: 虽然乐团有些歌曲,包含基督教性的歌词,成员并不是全都基督徒,他们也自认不是基督教乐团。 Assistant: なお、多くの歌詞にクリスチャン的な要素が含まれているが、メンバー全員がクリスチャンというわけではない。 User: 由于自己仍是孩子而没有察觉,而且甜的食物在她的心目中的名次比行人更为优先。 Assistant: 本人はまだその想いを自覚しておらず、今のところ行人よりも甘いものの方が優先度は上。 User: 成为了1万8千石的谱代大名。 Assistant: 下総関宿藩5万8千石の譜代大名。 User: 1981年患上解离性大动脉瘤,一度性命垂危,但成功完成割除肿瘤手术。 Assistant: 1982年、結核性腸腫瘤にかかったが、一命をとりとめた。 User: 自1975年10月7日播至次年1976年3月30日在TBS电视台上播映,全26话。 Assistant: 1975年10月7日から1976年3月30日まで、TBS系列各局で放送された。 User: 原作为落语家桂歌丸的徒弟桂歌若担当,为庆祝落语艺术协会75周年纪念而创作了该动画。 Assistant: 原作を桂歌丸の弟子でありゲームやアニメに精通していることで知られる桂歌若が担当し、落語芸術協会が75周年記念企画として制作協力している。 User: 1985年,弗洛里因心脏病发作,在加利福尼亚州去世。 Assistant: 1985年、カリフォルニア州サンフランシスコで心臓発作により亡くなった。 User: 谜之美少年。 Assistant: 謎の少年。 User: 1896年后,移民数量持续增长,许多缺乏技术的移民从东欧和南欧涌入,在钢厂、屠场和工地干活。 Assistant: 1896年以降、移民の量は着実に増加しており、新参者の大半は東ヨーロッパや南ヨーロッパから来た非熟練労働者だった。 User: 自21世纪初,一直有人批评快餐的动物福利纪录,与肥胖症的关联,以及对环境的影响。 Assistant: 21世紀の変わり目から、ファストフードは動物福祉的観点や肥満との関連、環境への影響といった面で批判の対象となってきた。 User: 起事之众建立了威尼斯临时政府(GovernoProvvisoriodiVenezia),即圣马可共和国(RepubblicadiSanMarco)。 Assistant: ヴェネツィアではダニエーレ・マニンの元でヴェネツィア共和国の再興が宣言され、サン・マルコ共和国が設立した(ヴェネト共和国:RepubblicaVeneta)。 User: 此后,张归郷,创建北平四存中学,自任校长。 Assistant: その後、張は帰郷し、北平で四存中学を創設し自ら校長となっている。 User: 荷西·费里西安诺(JoséLuisFelicianoVega,CheoFeliciano,1935年7月3日-2014年4月17日)是一名波多黎各作曲家和歌手,他善于骚沙音乐和波列罗舞。 Assistant: チェオ・フェリシアーノ(CheoFeliciano)こと、ホセ・ルイス・フェリシアーノ・ベガ(JoséLuisFelicianoVega,1935年7月3日-2014年4月17日)はプエルトリコの歌手。 User: 完成两栋教学大楼与一楼专科教室。 Assistant: 2棟1年生の教室、特別教室がある。 User: 小田急箱根LakeHotel(日归)入汤套票小田急箱根高速巴士(日语:小田急箱根高速バス)新宿-箱根LakeHotel的往返优惠车票与箱根LakeHotel天然温泉石楠花的优惠入汤休憩券。 Assistant: 小田急箱根レイクホテル(日帰り)入湯クーポン小田急箱根高速バスの新宿-箱根レイクホテル間往復割引乗車券および箱根レイクホテル天然温泉シャクナゲの湯割引入湯休憩券がセットになったクーポン券。 User: 除此之外,虽然有不少公司推出其他种类的游戏机,但没有一款获得成功。 Assistant: 他にも大物選手獲得に向けて幾つかの交渉の席を持ったが、いずれも成立しなかった。 User: 但后来撤回。 Assistant: ただし後に撤回。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:迄今为止,美国只有两座拥有这项技术的电站。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:当時のアメリカ合衆国で、都市間を結ぶ電気鉄道には二種類が存在した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 贝德里亚库姆战役是发生在公元69年的罗马帝国内战。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ベドリアクムの戦いは、ローマ帝国時代の69年に行われた戦闘であり、2度行われた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 维也纳音乐之友协会(德语:GesellschaftderMusikfreundeinWien),简称“维也纳音乐协会”(WienerMusikverein),位于奥地利首都维也纳,成立于1812年。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです ウィーン楽友協会(ドイツ語:WienerMusikvereinヴィーナー・ムジークフェライン)は、1812年に設立された、オーストリア・ウィーンにあるクラシック音楽関係者による団体(ウィーン楽友協会(ドイツ語版))およびその本部の建物。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 北齐天保九年(558年),以工匠三十万,对三台大加整修,竣工后“冰井”改名“崇光”,铜雀台改名为金凤台。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 558年には30万人の工匠を使用し、「三台」を大幅に増築し、「氷井台」を「崇光台」(すうこうだい)、「銅雀台」を「金鳳台」(きんぽうだい)と改称した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1920年代初,中国的诗人引进介绍19世纪美国诗人惠特曼那句子长而口语化的自由诗(英语:freeverse),自此自由诗是中国最流行的诗体。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: アメリカ合衆国では19世紀に入り、近代自由詩の創始者といえるウォルト・ホイットマンが1855年に詩集『草の葉』(en)を刊行したことにより、フランスに先駆けて自由詩が本格的な成立を始めた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 若然确定,它们有可能是同一物种。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 同一のものを指している可能性もある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 渡边纲的后裔在摄津国以被称为渡边津(大阪市中央区)的旧淀川河口边的港湾地域为本据地并形成被称为“渡边党”的武士集团,参与濑户内海的水运活动,成为濑户内海水军的重要存在并管辖皇室领的大江御厨,在京都的内里(御所)中担任天皇的警护(近卫部队前身)并以泷口武者的身份世袭,其余亦获得卫门府、兵卫府等中央官职。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 渡辺綱の後裔は、摂津の渡辺津(大阪市中央区)という旧淀川河口辺の港湾地域を本拠地とする「渡辺党」と呼ばれる武士団を形成し、瀬戸内海の水運に関与して瀬戸内海の水軍の棟梁的存在になると共に、綱の曾孫にあたる渡辺伝は白河院より皇室領である大江御厨の管理を認められ(渡辺惣官職)、京都では内裏で天皇の警護(近衛部隊の前身のようなもの)に就く滝口武者を世襲し、他にも衛門府、兵衛府など中央の官職を有していた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2009年(平成21年)3月11日:北口交通广场启用。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2009年(平成21年)3月11日-辻堂駅北口交通広場供用開始。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 作战部授与道格拉斯一份建造一架测试飞机的合约。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:陸軍省は1機の航空機開発のため、ダグラスと契約を締結した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:此后伊达氏把大崎氏压倒并置其于支配之下。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:その後伊達氏は大崎氏を武力で圧倒して支配下に置くようになる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 布朗一生中大部分时间都住在肯塔基州以农业为主的西部,他与农民联盟之间的关系从未疏远过,路易斯维尔和纳什维尔铁路公司觉得他在企业调控的问题上应该属于温和派,波旁民主党人也对他在货币问题上的稳健立场感到满意。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ブラウンは、生涯の大半を州西部の農業地帯で生活し、強力な農民同盟と疎遠になることもなかったので、農業利益の追求者には受け入れられる候補であり、一方ルイビル・アンド・ナッシュビル鉄道は企業規制の問題についてブラウンが穏健だと判断した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 部分条目也附有简单的考证。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 簡単な考証が加えられている場合もある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 如直营店中,札幌店、东京店念为“〜てん”,而心斋桥店、京都店、神户店、梅田店则念作“〜みせ”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 直営店では、札幌店・東京店は「〜てん」、心斎橋店・京都店・神戸店・梅田店が「〜みせ」と呼ばれている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 由于“しまむら”这姓会让人联想到服饰品牌,所以本人对此非常不满,并认为“岛崎”之类的姓比较好。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 自分の苗字をひとに呼ばれるとどうしても平仮名の「しまむら」に聞こえるのが不満で、苗字は島崎とかがよかったらしい。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 开普勒438(英语:Kepler-438)是一颗距离地球470光年的红矮星,在天球上的位置位于天琴座。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ケプラー438(英語:Kepler-438)は、地球から470光年離れたこと座の方向にある恒星である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 其时已为早上10时,攻城战以英军胜利告终。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:戦闘は午後5時頃には大勢が決し、フランス軍の勝利に終わった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 许多人在这一路上因为寒冷、饥饿而丧命。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: また、飢えや寒さによって多くの死者が出た。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 两人在2018年2月15日宣布分居。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2018年2月15日に離婚を発表。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 除了主线外,民生汐止线在东湖社后交界处尚设有一条支线—东湖支线。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 民生汐止線には、本線のほか東湖地区に東湖支線の建設が予定されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1894年成为印度总督。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: さらに1869年からインド総督に就任した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 第三代Outlander的安全表现通过欧洲EuroNCAP(欧盟新车安全评鉴协会)五颗星认证,以及美国IIHS协会撞击测试最佳成绩TopSafetyPick+。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: この2代目セニックは、ヨーロッパの自動車衝突安全性テスト「ユーロNCAP」において最高の5つ星の評価を得ている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 总部设在奥克兰。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 本社はオークランド。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2014年7月9日,奥拉纳尔和中国足球超级联赛球队广州富力签约两年半,转会费为140万欧元。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2014年7月9日には、中国超級の広州富力足球倶楽部に二年半契約、移籍金140万ユーロで移籍。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 日本人的姓氏,关於氏族可参看石川氏。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 氏族に関しては、池田氏を参照。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 拥有操纵对象的记忆和认知方面的特殊能力。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 感情や記憶を操作する特殊能力を持つ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 该男子辩解称这个词没有表现出对投下原子弹的美国的抗议和批判。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです この『過ち』に、原爆を投下した当のアメリカへの抗議と批判が込められていないと解釈され、男はそれに反発したと主張した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 议长由51名议员互选产生,通常被认为是市长之下第二最具权力的职位。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 市議会議長は51人の議員による選挙で選ばれ、ニューヨーク市政府の中で市長の次に権力を持つ地位と見なされることが多い。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2010年1月12日,海地因地震而受到重创。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2010年1月12日、ハイチ地震が発生した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这种结构随着压力和温度而变化。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:また、圧力や温度による体積の変化が激しい。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 虽然美军在卢提西行动中的伤亡数字明显比以前的行动轻微,在战线的某些地区,特别是摩尔坦周围第30步兵师防守的阵地蒙受严重的人员伤亡。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: リュティヒ作戦におけるアメリカ軍の犠牲者は以前の作戦よりは減少はしていたが、モルタンの第30歩兵師団は8月7日だけで1,000人の犠牲者を出すなど特定地域では大勢の犠牲者を出すこととなった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:四座曲轮中,有三座是从山顶沿山腰方向兴建,另一座则是建于多气山和西边的道场山之间。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 4つの曲輪のうちI〜III曲輪は連なりあって多気山の山頂から中腹にかけて広がり、IV曲輪は少し離れて多気山と西隣の道場山との間にある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 另外、从2013年3月11日开始连续17天在Oricon公信榜获得第10名。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです また、2013年3月11日から17日分のオリコンウィークリーチャートで10位にランクインしている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在1930年到1967年间,共参与74部电影演出。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1930年から1967年までの期間に、合わせて57作の映画に出演した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:米春霖曾于1932年和1937年之后居住在此地。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1922年から1923年および1949年以降フランクフルトに住んだ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 距宁波市区车程为1小时。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 寧波市からバスで1時間の距離に位置する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 剧情是以做出“爱”的巧克力为主要走向。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 愛のある「本命」チョコレートを推進する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 但目前中澳两国在法律体系上对国家机密一词的定义有一定的差异。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 国レベルでは各国、法的枠組みの定義が異なっている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:这些音乐被称为标题音乐。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 彼女たちの音楽はみんちんロックと言われていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 布拉汉姆车队在这两年皆获得车队世界冠军。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:両年ともにファンジオがワールドチャンピオンを獲得した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2004年,性别平等教育法三读通过。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2004年-性同一性障害特例法が施行。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 对于女性的感情相当迟钝。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 女性の気持ちに対しては鈍感。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 官职是从四位下、大炊头、侍从。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 官位は従四位下、弾正大弼、侍従。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:现在为自由演员。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 現在フリーで活動の俳優。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 县治所在地为乔治敦。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ここの郡庁所在地はジョージタウンである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 当时的黎塞留号只大约完成了95%。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:そのうち原生林は約95%を占める。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 8%)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 8名以内)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1964年,杉野从虫制作公司所属的动画师真崎守(日语:真崎守)寄出的信件接获邀请进入虫制作公司。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1964年、虫プロダクションに所属していた真崎守から、アニメーターとして同社に入社するよう手紙で誘いを受ける。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 结果以平手收场,然后对鬼道说出他是自己最杰出的作品的话后,就随着真·帝国学园的潜艇沉没海底一起失踪。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:その後は自分の元を離れた鬼道こそが「自らの最高傑作」であると叫び、潜水艦と共に海に沈んで消息不明となった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 完成中一年级后便到澳洲升学。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 高校卒業後、オーストラリアに1年間語学留学。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 外籍劳工把薪金汇款给家乡的父母。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 給料は実家の両親に送っている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2010年7月27日的teamA6thStage“目击者”公演出作为垫场戏出演。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2010年7月27日からのチームA6thStage「目撃者」公演で前座ガールズとしてオリジナルメンバーでも出演。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 实际上是造雹霞暴走原因的少女结子之妹。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 雹霞の暴走の原因となった少女・結子の妹である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: え段是指日语五十音图中由上而下的第四列(第四段)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです え段(えだん)とは、五十音図において、上から4番目の段(第4段)である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1968年,台大已有三座射箭场,其中最大的一座位在校总区。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1923年には高校が6校あり、郡内に一時期にあった最高数だった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 三重县熊野市如果海边有溺死事件,则有“矶龙卷又兴风作浪”的说法。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 三重県熊野市では、海辺に死人がいると「磯撫でに撫でられたのだろう」といわれたという。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:云豹的生存目前受到严重威胁,美丽的皮毛让它它们成为了猎取目标,目前已于台湾境内消失。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:毛皮が美しいため乱獲され、現在絶滅の危機に瀕している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 此外,若是普通的转向架车的话,可以通过打开被设置在车内地板上的检查盖,进行转向架与车体间接续配线的连接和分离操作,而即使是要断开SE车的布线,在此之前也要被迫钻进地板下面进行作业。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: さらに、通常のボギー車であれば車内床に設置された点検蓋を開くことで台車と車体を結ぶ配線の接続や分離を行うことが可能であるが、SE車では配線の切り離しにも、その前に床下に潜り込んでの作業を強いられた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 一说指这是以“直八幡”来宣示“我是八幡的直流”的意思(‘武者物语’上卷)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: これは「直八幡(じきはちまん)」の発音に通じるため「自分は八幡の直流である」というアピールであった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 凯迪拉克先生(ミスター・キャデラック,声:堀内贤雄,台湾:陈进益)生日:12月25日凯迪拉克博物馆的馆长。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ミスター・キャデラック声-堀内賢雄誕生日-12月25日/星座-やぎ座キャデラック美術館の館長。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 有18家银行止于此。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 18台が完走した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:4月22日:纪北东道路・高野口交流道-纪北葛城交流道通车。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 4月22日:紀北東道路・高野口IC-紀北かつらぎIC開通。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 宽永12年(1635年)7月28日,移封至美浓大垣10万石。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:寛永12年(1635年)7月28日、美濃大垣10万石へ移封された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 同时,随着肌肉的收缩与放松而改变样貌和体格(不会近视也是基于相同理由)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 同時に、筋肉の緊張と弛緩によって外見・プロポーションも変化する(近眼が直るのも同じ理由)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此类债券息率一般比较高些。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 一般に、国債よりも若干利率が高い。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 俄罗斯政府和西科尔斯基将设计和生产许可证出售予英国和法国政府。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: シコールスキイもライセンスをイギリスとフランスに売っている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 第一次出现是在日本电视台《SUPERJOCKEY(日语:スーパージョッキー)》中的著名环节“热汤广告”,其中上岛担任“热汤兄弟”的长子。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 初出は上島が熱湯兄弟の長男も務めた「スーパージョッキー」(日本テレビ)の名物企画「熱湯コマーシャル」。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 滕杰自黄埔军官学校第4期步兵科毕业后,赴日本留学,入明治大学学习政治经济。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 黄埔軍官学校第4期歩兵科を卒業後に日本に留学し、明治大学で政治経済を学んだ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:长女:玛格丽特(1492年4月11日–1549年12月21日),后来成为纳瓦拉王国的王后。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: マルグリット・ド・ナヴァル(MargueritedeNavarre,1492年4月11日-1549年12月21日)は、ナバラ王エンリケ2世の王妃。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2006年9月23日:决赛完成,前后历经10个月的活动宣告落幕。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 9月23日-決勝戦が行われ、10ヶ月におよぶイベントは終了した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 矢部称呼他为“刑事君”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: エリサのことは「マーザ刑事」と呼ぶ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 前员外散骑常侍王茂之为长史,前国子博士孔欣、前员外散骑常侍谢芩之参军事,召行参军七十人。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 前の員外散騎常侍の王茂之を長史とし、前の国子博士の孔欣や前の員外散騎常侍の謝芩之をともに参軍事とし、行参軍70人あまりを召した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:湘南新宿线特别快速(高崎线:特别快速、大宫站-大船站间:特别快速、东海道线:特别快速)2004年10月16日开始运行。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 湘南新宿ライン特別快速(全区間特別快速)2004年10月16日運転開始。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:疲劳强度是材质、形状、负荷形式、使用温度,许多因素如环境影响。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:疲労強度には材質、形状、荷重形式、使用温度、雰囲気などの多くの要素が影響する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 据他观察,当时景德镇的陶瓷工业已经完成了精细分工,从陶土的挖掘、精制、成形、绘图、施釉、烧制、出窑直到产品的检查、包装、运输,一个瓷器的生产需要约70名工人的参与。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです ダントルコルの伝えるところによると、当時の景徳鎮の作陶は分業が徹底しており、陶土の採取・精製、成形、絵付け、施釉、窯焚き・窯出しから製品の検査、梱包、運搬に至るまで、1つの器ができるまでに約70人の工人が参加していたという。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 另一方面,重庆也受到了外来饮食文化的影响。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: また、アンティオキア県にはバスク美食文化の影響があるようである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在意大利统一运动中他也成为人们的偶像,加里波第的属下拉法埃洛·乔万尼奥里就曾创作了小说《斯巴达克斯》("Spartaco"),加里波第还为该小说作序。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです スパルタクスの名は統一運動がすすめられていたイタリアでも想起され、ガリバルディの元で統一戦争を戦ったラファイエロ・ジョバニョーリ(イタリア語版)は英雄小説『スパルタクス』("Spartaco")を著し、ガリバルディがその序文を寄稿している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 莉莉亚(リリア,Lilia)兰斯村的少女。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: リリアランスの村に住む少女。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:南至中原街道,接大田区东雪谷、上池台。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 南部は中原街道に接し、大田区東雪谷・上池台に接する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2017年11月,在TowerRecords关西限量发售第一张EP《BeginswithEm》,而地下出道。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2017年11月1日-TENTHOUSEからタワーレコード関西限定販売による1stEP「BeginswithEm」でインディーズデビュー。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 毛利卫,日本太空人。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 三波洋日本人宇宙飛行士。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 双方于2010年1月达成庭外和解协议,但详情未披露。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2010年2月の合併を目指してきたが、具体的な話は進んでいない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 皮埃尔-埃米尼·贺积查治(丹麦语:Pierre-EmileKordtHøjbjerg,1995年08月5日-)是一位丹麦足球运动员,效力于英超修咸顿,司职中场。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ピエール=エミール・コルト・ホイビュルク(Pierre-EmileKordtHøjbjerg,1995年8月5日-)は、デンマークの首都コペンハーゲン出身のサッカー選手。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1968年8月,正被关禁闭的麦凯恩开始受到一系列酷刑对待。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1968年8月、マケインに対する拷問が行われた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 郑国人讨厌他,在前490年把他杀了。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 馮太后は490年に死去した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 完全解开封印后,是名长发的女性。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 封印解放後は長髪の女性の姿で現れた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 科桑西普斯前479年-前478年:斯巴达在普拉提亚战役打败波斯残军。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 前479年-プラタイアにおいてギリシアがペルシアに圧勝(プラタイアの戦い)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1971年(昭和46年)玉川濑田町合并冈本町一部分(原字下山),东名高速道路以北编入砧公园与大藏一丁目,町域调整后实施住居表示。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1971年(昭和46年)玉川瀬田町が岡本町の一部(元・字下山)を編入し、東名高速道路以北を砧公園と大蔵一丁目に編入するなど隣接各町域と町域整理を行った上で住居表示を実施。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 已发售5卷。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 5台販売されたとされる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 对于多重宇宙有不同的理解。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 宇宙神とは少し考え方が違う。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:斯腾伯格在恐龙公园组发现这个化石,这个标本目前存放在渥太华的加拿大自然博物馆。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ラングストンは断片をキャビネットに入れてオタワのカナダ自然博物館におさめた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 直到1936年,因为桑德斯的功绩,肯塔基州州长鲁比·拉冯(RubyLaffoon)授予他肯塔基州上校(Kentuckycolonel)这个荣誉称号。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1936年までには、サンダースが経営するビジネスの成功は広く認められるものになっており、ルビー・ラフーン知事からケンタッキー・カーネルの名誉称号を授与されるほどだった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:娜杰日达于1932年11月9日死去,当时斯韦特兰娜年仅6岁。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 母のナジェージダはスターリンの2度目の妻であったが、スヴェトラーナが6歳の頃の1932年11月9日に死んだ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 读唇术(読唇术)即使听不见声音仍能以目视方式得知交谈内容的技能。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 読唇術(とくしんじゅつ)とは、声が(十分に)聞こえなくても唇の動きから発話の内容を読み取る技術を指す。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 目前有11个学院、3个专业学院、54个学系、96个研究所(其中包含84个博士班),以及进修学士班(含夜间部),学生达三万余人。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 現在は11学院(学部及び研究科)・54学系(学科)・96研究所(専攻)・33研究中心(研究所)と夜間部を擁し、3万人を越える学生が通うマンモス校である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在注射两剂后,90%以上的接种者会产生对三种血清型病毒的抗体,在注射三剂后,至少99%的接种者对脊髓灰质炎免疫。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2回の接種を受けると、少なくとも98%のワクチン被接種者には、この疾患に対して感染防御免疫が生じる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:博物馆区内还有资料馆(收藏图书、照片等资料)、旧因州池田家表门(重文)、旧十轮院宝蔵(重文)、筑前福冈藩黒田家的江户屋敷的鬼瓦、茶室等。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 構内には他に、資料館(図書、写真等の資料を収蔵)、旧十輪院宝蔵(重文)、筑前福岡藩黒田家の江戸上屋敷の雲紋鬼瓦、ジェンナー銅像などがある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1880年代,ArthurBatut尝试使用风筝空中摄影。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 1880年代にはアルチュール・バテュ(英語版)が試験的に凧による空中撮影を行っている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 基于此形成的日语学就是有名的“时枝日语学”;基于此的语法理论被称作时枝语法。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: これらの成果に基づいて形成した国語学は「時枝国語学」として有名で、これに基づいた文法理論は時枝文法として知られている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 在合并立陶宛政治犯与被驱逐者联盟(LithuanianUnionofPoliticalPrisonersandDeportees)和立陶宛右派联盟(RightUnionofLithuania)前,该党名为“祖国联盟(立陶宛保守党)”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: その後2003年にリトアニア右派連合と合併、2004年にリトアニア政治犯・被追放者連合と合併、党の正式名称を祖国同盟=リトアニア保守党と変える。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 无人知道他的最终命运如何。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 彼らの最後の状態がどうなるかはいえない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:顺便一提,妻子似乎离家出走而没有回来。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです ところが、そこに妻子が急に帰って来る。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 克雷雅・拉姑雷哆(クレア・ラグレイト,ClaireLagreat)艾琳的管家,艾德加的妹妹。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: クレア・ラグレイトアイリンの執事にして、エドガーの妹。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 特别地,如果向量空间V、W、X和Y分别具有基{v1,...,vm}、{w1,...,wn}、{x1,...,xd}和{y1,...,ye},且矩阵A和B分别在恰当的基中表示线性变换S:V→X和T:W→Y,那么矩阵A⊗B表示两个映射的张量积S⊗T:V⊗W→X⊗Y,关于V⊗W的基{v1⊗w1,v1⊗w2,...,v2⊗w1,...,vm⊗wn}和X⊗Y的类似基。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 具体的に、ベクトル空間V,W,X,Yがそれぞれ基底{v1,…,vm},{w1,…,wn},{x1,…,xd},{y1,…,ye}を持つものとすると、行列A,Bがそれぞれ線型写像S:V→X,T:W→Yを所期の基底に関して表現するならば、クロネッカー積A⊗Bは写像のテンソル積S⊗T:V⊗W→X⊗Yを、V⊗Wの基底{v1⊗w1,v1⊗w2,…,v2⊗w1,…,vm⊗wn}およびX⊗Yの同様の基底に関して表現するもので、A⊗B(vi⊗wj)=(Avi)⊗(Bwj)なる性質が満たされる。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 主要用作光化剂。 Assistant: 主に光センサとして用いられる。 User: 是以齐稷下学士复盛,且数百千人……”。 Assistant: 是を以て斉の稷下の学士、復た盛んにして、且に数百千人ならんとす。 User: 而它在宗教上的重要性也在Thessalonica法令发布之后,人们逐渐抛弃古代宗教而逐渐消散。 Assistant: その宗教的重要性もまた、テッサロニキ勅令(英語版)以後古代の信仰が放棄されるにつれて失われた。 User: 性格平和而有热情的少年,有时理智下强烈的正义感也会显出。 Assistant: 優しく前向きな性格の少年で、時に感情的で正義感の強い一面も見せる。 User: 武藏-格斗家。 Assistant: 武蔵-格闘家。 User: 一般来说,若X0是函数f定义域上的一点,且f′(X0)有定义,则称f在X0点可微。 Assistant: より一般に、ある関数fの定義域内のある点x0に対し、導関数f′(x0)が存在するとき、fはx0において微分可能であるといわれる。 User: 蝎虎BL表现出许多类星体的特征,但是其光谱中却缺少用于确定红移的谱线。 Assistant: とかげ座BLはクエーサーに見られる多くの特徴を備えているが、赤方偏移の測定に用いられる輝線がスペクトルに存在しない。 User: 兴趣是唱卡拉OK,但不习惯和朋友或AKB成员同行,而是和母亲。 Assistant: カラオケは友達やメンバーと行くのが苦手で、基本的に母親としか行かない。 User: 5月新单曲发售。 Assistant: 5月、売店新設移転。 User: 永乐六年薨,年二十二。 Assistant: 6永遠の22歳。 User: 此后在11月7日,足利尊氏制定了施政的基本方针建武式目十七条,在京都建立新的武家政权。 Assistant: その直後の11月7日、尊氏は建武式目17条を定めて新たなる武家政権の基本方針を定め、続いて11月26日には足利尊氏は源頼朝と同じ権大納言に任じられた。 User: 一般而言,量子态可以是纯态或混合态。 Assistant: 以下に述べるように、量子状態には、純粋状態と混合状態とがある。 User: 在解冻期和改订期,由于缺少贝斯手,在一些乐曲中先后由秋山和小西充任。 Assistant: ベース不在の解凍期以降も曲によっては秋山や小西がベースを弾いている。 User: 只代一个负电荷的阴离子C6O6-也已被RichardB.Wyrwas和CarolineChickJarrold用羰基钼合成过程中一氧化碳的寡聚制得,并利用质谱法检测出来。 Assistant: 一価の陰イオンC6O6-は、炭化モリブデンの形成過程での一酸化炭素のオリゴマーとして、R.WyrwasとC.Jarroldにより質量分析法で検出されている。 User: 19世纪末期,英国已经开始实施义务教育,而实行禁说威尔士语的学校乃属少数。 Assistant: 19世紀の終わりの何十年間は教育は義務的だったが、Welshnotが使われているのは少しの学校にすぎなかった。 User: 该届世界博览会主题是“水和可持续发展”。 Assistant: テーマは「水と持続可能な開発」。 User: 同时,安装了2门维克斯机枪作为次要武器。 Assistant: 2挺のヴィッカース機関銃は副兵装として装備された。 User: 加入中共,担任内蒙古自治区农牧业厅厅长。 Assistant: 合併により、斜網地区農業共済組合家畜部次長となる。 User: 1913年(大正2年)6月2日:设置钏路机关库(北海道铁道管理局的事务上制定)。 Assistant: 1913年(大正2年)6月2日:釧路機関庫設置(北海道鉄道管理局の事務上制定)。 User: 1月3日:金汉吉前共同代表退党。 Assistant: 9月10日:姜基甲代表が離党。 User: 2号月台只限平日早上高峰时段使用。 Assistant: 2番線は原則として平日朝ラッシュ時のみ使用する。 User: 2017年5月1日,据报导,Netflix正与班·艾佛列克和凯西·艾佛列克进行取得电影相关版权的会谈。 Assistant: 5月1日、Netflixが本作の権利獲得に乗り出しており、ベン・アフレックとケイシー・アフレックに出演オファーが出ていると報じられた。 User: 战斗弹珠人(キャラット)2005年B传说! Assistant: バトルビーダマン(マリリン)2005年B-伝説! User: 父亲在邮局工作,母亲是小学教师。 Assistant: 父親は郵便局員、母親は小学校の理事だった。 User: 换算为地球人年龄约相当于19岁。 Assistant: 地球換算年齢19歳。 User: 娱乐会在文化或历史的转变中发生变化。 Assistant: 体位は時代や文化によっても変化することがありうる。 User: 大阪维新会成员。 Assistant: 大阪維新の会法律顧問。 User: 奥托·李林塔尔会正式在期刊《ZeitschriftfürLuftschifffahrtundPhysikderAtmosphäre》与受到大众欢迎的周刊《Prometheus》上详细发表自己的飞行经验。 Assistant: リリエンタールはVereinzurFörderungderLuftschifffahrt(航空振興協会)の会員で、実験の詳細は同協会の会誌ZeitschriftfürLuftschifffahrtundPhysikderAtmosphäreに定期的に掲載され、一般週刊誌Prometheusにも掲載された。 User: 而在作者欧文晩年生活的纽约的艾文顿上就设立了一座瑞普·凡温克尔的青铜像。 Assistant: アーヴィングが晩年を過ごしたニューヨーク州アーヴィントン(Irvington)には、リップ・ヴァン・ウィンクルのブロンズ像が飾られている。 User: 潘塔雷昂随后搂住加纳的脖子,把他向后推倒在地上。 Assistant: するとパンタレオはガーナーの襟をつかみ、背後に引っ張って地面に引き倒した。 User: 1998年8月,东京大学教授。 Assistant: 8月東京大学評議員。 User: 1948年5月14日英国终止对巴勒斯坦之托管,以色列立即于次日宣布建国,以本古里安为第一任总理,埃及、叙利亚、约旦、黎巴嫩、伊拉克五国大肆入侵以色列,同时派兵占领巴勒斯坦,以色列作出反击,以阿战争正式开始。 Assistant: このころにはすでにパレスチナは内乱状態となっており、1948年5月14日にイギリス軍がパレスチナを撤退すると、同日この地域のユダヤ人がイスラエルの独立を宣言したため、レバノン、シリア、トランスヨルダン、イラク、エジプトのアラブ連盟5か国もこれに反応してイスラエルに即日宣戦を布告し、パレスチナになだれ込んだ。 User: 对技术专案管理做出贡献。 Assistant: 経営技術に関する事業。 User: 天正14年(1586年),受到已经成为天下人的丰臣秀吉强烈邀请,加上因为弟弟隆景和侄儿辉元等人游说,于是以隐居的身份参加九州征伐。 Assistant: 天正14年(1586年)、天下人への道を突き進む豊臣秀吉の強い要請を受け、弟の隆景、甥の輝元らの説得により、隠居の身でありながら九州平定に参加した。 User: 标题中的“百物语”是江户时代流行的百物语怪谈本的一种体裁,每个故事的名称即为妖怪的名称,并配以妖怪的画像作为插图,是一种怪谈集和画集相融合的作品。 Assistant: 題名に「百物語」と銘打ってあるように、江戸時代に流行した百物語怪談本の一種といえるが、話ごとに物語の題名ではなく妖怪の名称を掲げた上に妖怪の挿絵をつけており、怪談集と画集とを融合させた作品ともいえる。 User: 出生于荷兰的格罗宁根。 Assistant: オランダのホールンに生まれた。 User: 妻子是庞羲之女。 Assistant: 妻は龐羲の娘。 User: 子窦瑜,官至三司副使。 Assistant: 子の竇瑜は、三司副使となった。 User: 终战后朝鲜从日本治下光复、之后被大韩民国政府指定为亲日派民族叛徒。 Assistant: 終戦後は朝鮮から日本へ脱出し、さらに大韓民国政府によって親日派民族反逆者に指名された。 User: 当天然灾害来临时,首长决定全天或半天停班停课时,其通报时机,并须于前一天晚间10点30分前通知大众媒体,并由大众媒体于晚间11时前播放。 Assistant: 台風が襲来し、首長が終日もしくは半日の休業休校措置を決定した場合、前夜の10:30以前に関係機関に通達し、11:00以前の放送を定めている。 User: 他在爱沙尼亚首府塔林音乐学院跟海诺·埃勒(HeinoEller)老师学音乐时,有人说他:“似乎挥一挥袖子就有些音符掉下来”。 Assistant: タリン音楽院(TallinnConservatory,現:エストニア音楽アカデミー)で作曲の勉強をしている彼について、ある級友は次のように語っている:「彼はまったく多作で、袖を振るだけでNote(音符)が落ちてくるようだったよ」。 User: 370年,前燕被前秦所灭。 Assistant: 370年-前燕、前秦により滅亡。 User: 这类问题给跨境旅客带来一定麻烦,更让对其不了解的人士感到十分奇怪。 Assistant: この問題は国境をまたがって移動する旅行者にとって問題となるため、とくにこの問題を認識していない旅行者は注意しなければならない。 User: 有些反对第四代粒子存在可能的论证,是基于额外代的存在,会为精准的电弱可观测量带来微小的修正值;而测量结果对这些修正值的存在很不利。 Assistant: 第四世代の可能性に対するいくつかの議論は、正確な電弱相互作用の観測結果を微修正することで余剰世代を導入する余地があるという考えに基づいている。 User: 1558年11月17日,玛丽去世,伊丽莎白即位。 Assistant: 1558年11月にメアリー女王が崩御し、エリザベス1世が即位した。 User: 昵称“大哥(兄贵/アニキ)”。 Assistant: 愛称「圭太兄(けいたにい)」。 User: 普通版的歌词本为3面6P。 Assistant: 通常盤の歌詞カードは6P。 User: 在泡沫经济崩溃以后,国内总生产对制造业的影响很大。 Assistant: 国内総生産から見ると、製造業の影響が大きい。 User: 此外,距离中国大陆仅2300米的著名心战喊话中心马山播音站、古宁头拨音墙、烈屿的九宫坑道及双口战斗村、太武山上的毋忘在莒碑、湖井头军史馆等,在在记录着金门那段烽火岁月。 Assistant: この他対岸から僅か2,300メートルに位置する大陸向け放送を行なった馬山播音站、烈嶼の九宮トンネル及び双口戦闘村、太武山上の毋忘在莒碑、湖井頭軍史館など多くの関連史跡が散在している。 User: 它们直到今天,对日本经济仍有着深远影响。 Assistant: 長期的には日本経済に重大な悪影響を及ぼす可能性がある。 User: 英文俗名为steinbuck或steinbok。 Assistant: 英語ではtitsmanやboobmanという。 User: 片尾曲“keyoflife”(第1-15话)作词:原田茂幸、jam(日语:山田ひろし)/作曲:原田茂幸/编曲:原田茂幸、汤浅笃(日语:汤浅笃)/歌:ShiggyJr.(日语:ShiggyJr.)“ケラケラあっちむいてホイ! Assistant: エンディングテーマ『keyoflife』(ユニバーサルシグマ/ユニバーサルミュージック)(第1話-第15話)作詞-原田茂幸・jam/作曲-原田茂幸/編曲-原田茂幸・湯浅篤/歌-ShiggyJr.『ケラケラあっちむいてホイ! User: 入社的同时被提拔为“MusicStation”第8代助理主持人。 Assistant: テレビ朝日入社後わずか8日目で『ミュージックステーション』の8代目アシスタントに抜擢された。 User: 法律将会在公报发表后第六个月的第一天生效(即2015年1月1日)。 Assistant: 朝刊休刊日のときは、翌日発行(例:2015年6月15日)。 User: 冰岛议会便是于930年在该湖北岸的辛格韦德利成立。 Assistant: この湖の北岸で、アイスランドの議会アルシングが930年に創設された。 User: 有些人会将多出来的空闲时间留给家庭或其他人。 Assistant: 当事者には休養が、家族や関係者には余裕が必要な時期。 User: 因为遭到身为犯人的蓝兽给追赶,于是来到了地球,由于搭乘的太空船损毁所以无法回到月亮的另一侧与同伴们重逢。 Assistant: 乗ってきた宇宙船が壊れたため、月の裏側にいる仲間の所に帰還出来ないでいる。 User: 然而很多有悠久历史的建筑也遭到了拆除。 Assistant: 多くの歴史的建造物の廃墟は取り壊された。 User: 这一数字达到历代第6位,女性艺人中仅次于宇多田光的《AddictedToYou》排名第二。 Assistant: これは歴代初動記録6位で、女性アーティストとしては宇多田ヒカル「AddictedToYou」に続いて2位(いずれも発売当時)。 User: 登山口田之原至王泷顶上之间的8合目与9合目有避难小屋。 Assistant: 登山口の田の原から王滝頂上までの間には8合目と9合目に避難小屋がある。 User: 581年,隋朝建国,进位上大将军,封蕲春郡公。 Assistant: 581年、隋が建国されると、位は上大将軍に進み、蘄春郡公に封ぜられた。 User: 开业日起至1996年3月31日合计196日间的集计资料。 Assistant: 開業日から1996年3月31日までの計196日間を集計したデータ。 User: 花岗岩集团,由鲁道夫·维茨希中尉指挥,由85人分乘11架滑翔机,其任务是攻击和占领埃本-埃美尔要塞;钢铁集团,由古斯塔夫·奥特曼中尉指挥,由90名士兵分乘9名滑翔机,将攻占费尔德韦泽尔特桥;混凝土集团,由格哈沙赫特少尉指挥及共96人分乘11架滑翔机,将占领弗龙霍芬桥;烙铁集团,由马丁·沙克特少尉指挥,共90名人分乘10架滑翔机,将攻占戛纳桥。 Assistant: コッホは部隊を4つに分割、グラニットグループ(隊長ルドルフ・ヴィッツィヒ中尉)は85名で編成、11機のグライダーでエバン・エマール要塞の襲撃を担当、シュタールグループ(隊長グスタフ・アルトマン(GustavAltmann)大尉)は92名で編成、9機のグライダーでフェルドウェゼルト(Veldwezelt)橋の占領を担当、ベトングループ(隊長ゲルハルト・シャクト(GerhardSchächt)中尉)は96名で編成、11機のグライダーでブローエンホーヘン(Vroenhoven)橋の占領を担当、アイゼングループ(隊長マルティン・シャクター(MartinSchächter)中尉)は90名で編成、10機のグライダーでカンヌ橋の占領を担当、とそれぞれ任務を分けた。 User: 2017年1月,两人正在等待他们的第一个孩子。 Assistant: 2014年12月に第1子(男子)が2017年1月に第2子(女子)が誕生、2児の父である。 User: 1932年5月15日:西串良村改制并改名为串良町。 Assistant: 1932年5月15日-西串良村が改称・町制施行により串良町となる。 User: 千一百岁已。 Assistant: 千数百歳。 User: 此后,1905年(光绪31年),他任东三省留日学生监督。 Assistant: 直隷省の知州を務めた後、1905年(光緒31年)、東三省留日学生監督に任じられる。 User: 与法相违。 Assistant: 不文法に同じ。 User: 1952年,逝世于法国巴黎。 Assistant: 1957年、フランス、パリにて死去。 User: 第二次世界大战中因钢筋混凝土等资材不足而中断的日本铁道现代建筑再次复活,从此开始国铁站房多采用国际样式建筑。 Assistant: 第二次世界大戦中の鉄筋コンクリートなどの資材不足により一度は途絶えた日本の鉄道におけるモダニズム建築はここで再び受け継がれ、以降の国鉄の駅舎の多くがインターナショナル・スタイルで建設されていくことになった。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 父:尚贞(第二尚氏王统11代王)母:尚贞王妃闻得大君加那志章氏,童名思真鹤金,号月心。 Assistant: 父:尚貞(第二尚氏王統11代王)母:聞得大君加那志(童名・思真鶴金、号は月心。 User: 同时也爱着加纳,但是看不贯他一本正经的性格。 Assistant: また、彼もみどりに惚れるがやはりその性格ゆえ相手にされない。 User: 另外,布哈拉州亦蕴藏着天然气和石油等资源。 Assistant: また、カタールの石油と天然ガスの開発にも取り組んでいる。 User: 2013年10月1日,爱贝克思先锋(AVI)、爱贝克思感动制作(AVP)、爱贝克思体育(ASI)三家新公司从爱贝克思管理分割出去。 Assistant: 2013年10月1日、一部事業が会社分割によって新設された「エイベックス・ヴァンガード(AVI)」、「エイベックス・ヴァイヴ・プロダクション(AVP)」、「エイベックス・スポーツ(ASI)」の3社に承継された。 User: 1894年(明治27年)-参与甲午战争。 Assistant: 1894年(明治27年)-日清戦争。 User: 小岛朋之(1943年9月9日-2008年3月4日)是一名知名日本政治学家,专门研究中国政治。 Assistant: 小島朋之(こじまともゆき、1943年9月9日-2008年3月4日)は、日本の政治学者。 User: 布伦特·马斯丹博格(BrentMustangburger)比赛旁述,是前《汽车总动员2》的人物。 Assistant: ブレント・マスタングバーガー(BrentMustangburger)『カーズ2』からのゲスト出演。 User: 还有,桑岛曾经受到后辈小见川千明、中岛爱、佐藤聪美、大空直美、三上枝织等人的尊敬。 Assistant: また、後輩の小見川千明、中島愛、佐藤聡美、大空直美、三上枝織から憧れ尊敬されている。 User: 教区教堂在约1200年时建立于圣瑟法斯教堂的自有街道中-它自己的管辖范围之内。 Assistant: この庁舎はおそらく1260年頃に、司教座教会の管轄区との境界に面して建てられたのである。 User: 濑户大桥开业前,宇野站可转搭来往四国的宇高连络船(日语:宇高连络船)。 Assistant: 瀬戸大橋の開業前は宇野駅で四国への宇高連絡船に接続していた。 User: 土星5号共包括三级:第一级S-IC,第二级S-II,和第三级S-IVB,以及设备单元。 Assistant: サターンVは第一段S-IC、第二段S-II、第三段S-IVB、そして自動制御装置によって構成されている。 User: 它是1938年被威尔森天文台的塞思·巴恩斯·尼科尔森发现的。 Assistant: 1938年7月6日にセス・バーンズ・ニコルソンが、ウィルソン山天文台で発見した。 User: 其他油类仅用作生物燃料。 Assistant: ただし桐油はもっぱらバイオ燃料として使われる。 User: 本站为久里滨线起点站,但并没有留置线等设备,因此久里滨线多数列车直通本线横滨、品川方向。 Assistant: 当駅は久里浜線の起点駅であるが、留置線などの設備は無く、久里浜線の列車は一部を除き本線の横浜・品川方面に直通する。 User: 在内政面,执行诸役免许、知行宛行、所领安堵等各种文书的发给,天文16年(1547年),起草、提出武田领国的分国法“甲州法度次第”。 Assistant: 内政面では諸役免許や知行宛行、所領安堵などの各種文書発給を行っているほか、天文16年(1547年)5月30日には武田領国における分国法である甲州法度次第の起草を行い、信玄に提出したという。 User: 冒险破坏敌人伏置水雷或障碍物,以开导战舰之进路者。 Assistant: 敵の設置した水雷あるいは障害物の破壊除去を進んで行い、戦艦の進路を開導せしめた者。 User: 10年前尚未秃头,头发也是全黑的。 Assistant: 10年前(42歳)は、まだ髪はフサフサで黒髪だった。 User: 仙山线快速…参见“仙山线#车站列表”新干线…参见“山形新干线”以及“翼”轨道…∥:复线、◇:单线(可进行列车交会)、|:单线(不可进行列车交会)、∨:此起往下为单线、∧:此起往下为复线、终点(可进行交会)山形站-羽前千岁站之间是窄轨(轨距1,067毫米)与标准轨(轨距1,435毫米)的单线并列(日语:単线并列)路段。 Assistant: 仙山線快速…「仙山線#駅一覧」参照新幹線…「山形新幹線」または「つばさ(列車)」参照線路…∥:複線、◇:単線(列車交換可能)、|:単線(列車交換不可)、∨:これより下は単線、∧:これより下は複線・または終点(交換可能)山形駅-羽前千歳駅間は狭軌(軌間1,067mm)と標準軌(軌間1,435mm)の単線並列区間である。 User: 此时民众对于保守党政府的统治已忍无可忍,反抗愈趋强烈。 Assistant: その反動で保守派による対ソ嫌悪感はより強まった。 User: 该片被选送到戛纳电影节的影评人周环节。 Assistant: これはカンヌ映画祭の監督週間に出品された。 User: 而多倍体生物的细胞内具有超过两套以上的染色体。 Assistant: ほとんどの細胞は二組の染色体を有している二倍体である。 User: 9月,众议院(英语:ChamberofDeputies(DominicanRepublic))亦通过有关决议。 Assistant: 11月にはプロイセン国民議会(ドイツ語版)も閉会させられた。 User: 唐柏桥(生于1967年)。 Assistant: デーブ・クーパー(英語版)-1967年生まれ。 User: 该船随后返回以色列。 Assistant: 本艦は一旦内地へ戻る。 User: 这不是假的。 Assistant: それは嘘ではありません。 User: 此后德田球一被关押在府中刑务所达18年之久。 Assistant: 徳田はそのまま獄中で18年を過ごした。 User: 到19世纪末期,老学院已经无法容纳众多的学生,罗伯特·亚当于1875年又受聘设计了医学院大楼(现为老医学院)。 Assistant: 19世紀の終わりに差し掛かると、オールドカレッジは増加する学生の数を収容できなくなり、1875年にロバート・ロワンダ・アンダーソンが医学部棟の増設を決定し、1880年代後半にはマキューワン・ホールが完成した。 User: 1990年代铃木公司所推出的复古怀旧车款,诸如铃木CervoC等,其车名铭牌皆学习Suzulight以书写体方式复刻。 Assistant: バン1990年代に発売されたスズキの軽自動車のうち、「クラシック仕様」(例:セルボ・モードC)にはスズライトで使用された筆記体の「SUZUKI」ロゴが復刻して使われていた。 User: 同年,赢得最佳二岁雄马(现今三岁雄马奖)。 Assistant: 同年3月21日、正二位に昇叙(前年の三条殿への行幸時の賞。 User: 为了得到全色彩影像,可用不同的去马赛克算法来插值得到每个像素的红、绿、蓝色的组成数值。 Assistant: フルカラー画像を得るには、さまざまな種類の『デモザイク処理』を行なって、ピクセルごとの赤・緑・青の各値を補完する。 User: 乃赐造父以赵城,由此为赵氏。 Assistant: ここから造父の一族は趙氏となった。 User: 阳泉煤矿学校合并大同煤矿学校。 Assistant: 炭鉱の開鉱と合わせて新登川小学校も開校している。 User: 小行星252的命名依据不明,但相信是由普罗丁养的第一只猫命名。 Assistant: 名前の由来ははっきり分かっていないが、ペロタンが初めて飼った猫の名前にちなんで命名されたと信じられている。 User: 12月20日,任第二舰队司令长官。 Assistant: 12月20日-第二艦隊参謀長。 User: 而且特别喜欢天火,只要是天火说的事,无论什么样的难题都会直接接受,一定执行。 Assistant: 天火の言う事なら、どんな無理難題でも素直に聞き入れ、必ず実行する。 User: 帝国构成之三种族之一的豪魔一族,能使用名为“妖力”的能力。 Assistant: ダイ族はダオス帝国を形成する3つの部族の1つであり、大自然の力「気力」を使うことができる。 User: 茸本飙车族时代的前辈。 Assistant: 茸本の暴走族時代の先輩。 User: 美国国际语言暑期学院(SILInternational)是一个国际性、非牟利、宗教性的科学组织,主要在研习、开发及记录一些比较鲜为人知的语言,藉以扩展语言学知识、推动世界识字率及扶助少数族裔的语文发展。 Assistant: 国際SIL(こくさいえすあいえる、SILインターナショナルとも訳される)は、非営利のキリスト教信仰に基づく少数言語のための組織で、その主たる目的は、言語知識を広げ、世界の識字能力を促進し、少数言語の発展を援助する目的のために、あまり知られていない言語の研究、開発、記録を行うことである。 User: 中野区弥生区民活动中心中野区南部健康(すこやか)福祉中心中野新桥站前邮便局中野弥生邮便局东京大学中野校区东京大学教育学部附属中等教育学校(日语:东京大学教育学部附属中等教育学校)最近的巴士站是“中野新桥站”,可搭乘京王巴士东运行的以下路线。 Assistant: 中野区弥生区民活動センター中野区南部すこやか福祉センター中野新橋駅前郵便局中野弥生郵便局東京大学中野キャンパス東京大学教育学部附属中等教育学校最寄り停留所は「中野新橋駅」であり、京王バス東により運行される以下の路線が発着する。 User: 柏原祐泉—薗田香融—平松令三编修《真宗人名辞典》(1999年—法藏馆)《下间少进集》西野春雄、片桐登校订、法政大学能乐研究所编《能乐资料集成:第1卷、第3卷、第6卷》(1973-1976年) Assistant: 柏原祐泉・薗田香融・平松令三監修『真宗人名辞典』(1999年、法藏館)『下間少進集』西野春雄、片桐登校訂、法政大学能楽研究所編「能楽資料集成第1巻、第3巻、第6巻」わんや書店(1973年-1976年)下間氏金春流下間少進抄伝(I)、(II)、(III) User: 对灵异现象颇了解。 Assistant: オカルトな現象に詳しい。 User: 这一区间的建设,由于在东京市区改正委员会要求避免影响道路,将路线调整在外濠(日语:外濠(东京都))内侧。 Assistant: この区間の建設に当たっては、東京市区改正委員会から道路への影響を避けるように求められ、結果として外濠の内側を走る経路が選択された。 User: 仅少数人的初精精液中含有精子,但是这些人精液中的精子又有绝大多数(97%)没有运动力,剩余的精子(3%)有异常的动作。 Assistant: その後も引き続き精子の量は増えてゆくが、含まれる精子のおよそ97%は運動性を欠いており、残りの3%は異常な運動をする「精子無力症」の状態が20か月目ごろまで続く。 User: 将来梦想是职业棒球运动员。 Assistant: 将来の夢はプロ野球選手。 User: 在第六集中,他们的确交往了。 Assistant: 第6話にて一子と出会い、仲良くなった。 User: 头部中央有非常高的冠饰。 Assistant: 頭部中央のウロコは大型。 User: 近年来由亚洲中国及东南亚地方的移民有逐渐提升的趋势。 Assistant: 中国・韓国系の移民が近年急増している都市である。 User: 这个政策是积极进取的,不过也很危险。 Assistant: この戦略はコーディング上は効率的だが、危険でもある。 User: 经济结构进一步优化。 Assistant: 経済構造が近代化すること。 User: 与伊东丰雄一样同为野武士世代的代表人物。 Assistant: 伊東豊雄とともに「野武士」世代の代表格。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 例如,如果执行init=/bin/bash,启动单用户root的shell环境,无需用户密码。 Assistant: たとえば、init=/bin/bashを使えば、シェルが使える状態で立ち上がり、パスワードを入力する必要もない。 User: 1947年,神田区(日语:神田区)与曲町区合并成立千代田区,旧神田区町名全部冠上“神田”(例:神保町改为神田神保町、岩本町改为神田岩本町。 Assistant: 1947年に神田区が麹町区と合併し千代田区が発足する際、神田区内の町名にはすべて「神田」を冠称する町名変更がなされた(例、神保町を神田神保町に、岩本町を神田岩本町に変更。 User: 发行混音带之后,蒂娜雪与RCA唱片签署唱片合约。 Assistant: 最終的に、ミランダはRCAレコードとのレコーディング契約にサインした。 User: 于终战中为利迪·马瑟纳斯击破,战死。 Assistant: ポザネオ最終決戦でひびきのミリアルデ・ブリッツと交戦し、撃破された。 User: 升明二年(478年),沈攸之乱平,萧惠基解除将军号,兼长水校尉。 Assistant: 478年(昇明2年)、沈攸之の乱が鎮圧されると、恵基は将軍号を解かれ、長水校尉を兼ねた。 User: 她住在剑桥。 Assistant: ケンブリッジに住む。 User: 总共有45个国家参赛。 Assistant: 出場選手は15ヶ国45名。 User: 2004年,经过改造成为外滩三号。 Assistant: 2004年には、背番号を3へ変更。 User: 本身兼有武将才能,成为曹操旗下一员。 Assistant: 馬超配下の武将で、後に曹操配下の武将となる。 User: 以美国为首,世界各地的艾滋病患者还在增加,防治艾滋病成为了现代医疗的一大课题,各国也在持续开展预防艾滋病的宣传活动。 Assistant: エイズは、アメリカをはじめ世界各地で患者や感染者が増加しており、現代医療の大きな課題といえる。 User: 1974年电影“DirtyHarry”中,用“伊达春树”的艺名以‘夜雾的你’(夜雾のあなた)初次亮相,不料,突然半途而废,演艺生涯再一次站到了悬崖的边缘。 Assistant: 1974年、映画「ダーティハリー」にかけて、「伊達春樹」という芸名でビクターからシングル「夜霧のあなた」でデビューしたが、パッとせず、崖っぷちに立たされた。 User: 在此期间他转向塞尔维亚民族主义。 Assistant: それ以来、セルビア民族主義者中で人気を獲得し始めた。 User: 它可以接受来自四个细胞色素c的四个电子,并传递到一个氧气分子上,将氧气转化为两个水分子。 Assistant: 複合体IVでは、4分子のシトクロムcから4つの電子が酸素分子に移され、2分子の水が形成される。 User: 自此以后他处于隐退状态,在将近半个世纪的余生中始终未得回复一官半职。 Assistant: 師家は在任わずか数ヶ月にしてその地位を失って退隠し、以降半世紀近くに渡り官に復することもなかった。 User: 前作《LIFEALBUM》约隔十个月之后发行。 Assistant: 前作『LIFE』より10ヶ月ぶりのアルバム。 User: 耶和华见证人拒绝接受全血和各种血液成分(红细胞、白细胞、血浆和血小板)。 Assistant: エホバの証人は全血輸血と主成分(赤血球、白血球、血小板、血漿)の輸血を拒否する。 User: 2001年,与函馆市电车一同被选为北海道遗产。 Assistant: また2001年に橋梁34基が北海道遺産に指定された。 User: 空降猎兵们迅速地走出了滑翔机,并开始对驻扎在要塞顶部,可以射击三座已被攻占桥梁的火炮设置炸药。 Assistant: 降下部隊は素早くグライダーから外へ出てドイツ軍が占領した3つの橋を攻撃することができた火砲を収納した部分の要塞上に爆薬を設置した。 User: 此外,他亦于1936年3月29日起担任纳粹德国国会(英语:Reichstag(NaziGermany))议员。 Assistant: 1936年3月29日のドイツ国会選挙(独:Reichstagswahlvom29.März1936)は、1936年3月29日に行われたドイツの国会(Reichstag、ライヒスターク)の選挙である。 User: 皮埃尔·朱尔·塞萨尔·让森(法语:PierreJulesCésarJanssen,1824年2月22日-1907年12月23日),法国天文学家,氦元素的发现者。 Assistant: ピエール・ジュール・セザール・ジャンサン(PierreJulesCésarJanssen,1824年2月22日-1907年12月23日)は、フランスの天文学者。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 公西赤曾经为孔子出使于齐国。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:賓牟賈が魯国で孔子の侍中を務めた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 因此,车站最后选择在南毛利村与成濑村交界设站,站名以南毛利村爱甲与成濑村石田命名。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: このため、南毛利村と成瀬村の境界付近に駅を設置することとし、駅名も南毛利村愛甲と成瀬村石田の双方の地名を合わせることになった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 株式会社フロンティアワークス(FrontierWorksInc.)是日本制作贩售音乐、影像产品的公司。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 株式会社フロンティアワークス(FrontierWorksInc.)は、日本の音楽・映像ソフト製作・販売会社。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 右撇子、双眼视力是1.2。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 右利きで視力は両目1.2。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 对于公猪异味,女性似乎比男性更敏感,而且,某些民族的人们似乎比其他民族更加敏感。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 女性は男性よりも、臭いに敏感であり、また民族によってもその感受性に違いがあるようである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 亚历山大·霸菱先与法国的国库署长FrançoisBarbé-Marbois在巴黎协商,再到美国取债券并回到法国付款。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: イギリスの銀行家アレクサンダー・ベアリングはパリでマルボワと会合し、アメリカ合衆国に行って公債を回収してイギリスに運び、現金にしてフランスに渡した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:另外,如卡片效果与规则有冲突,会以卡片效果为主。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです プレイルールとカードの効果が矛盾する場合は、カードの説明文を優先する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:面积85.1平方公里,2010年美国统计局公布其人口106,114人,是该州第七大城市,美国第237大城市。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: アメリカ合衆国国勢調査局による2010年国勢調査での人口は106,114人であり、州内では第7位、アメリカ合衆国では第237位になっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:本曲是题献给圣桑的好朋友,钢琴家蕾米尼(CarolineMontigny-Rémaury)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 友人でピアニストのモンティニ・ルモーリ夫人(CarolineMontigny-Remaury)に献呈された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 动画版中的引擎声是采用真正的引擎声。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 旧アニメ版では実際のエンジン音が使用された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 要求进行政治改革的反政府示威活动于2011年发生。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2014年に反政府デモを扇動したとして投獄された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 解决了撒德,还有艾丹。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: シュッドーダナ、スッドダーナとも。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 斯特凡也命令处决塞缪尔·兹博罗夫斯基,兹博罗夫斯基因叛国,在大约10年间进行杀人活动而被处决。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです ステファンは10年以上前に犯した殺人罪と反逆罪の未決囚であったサムエル・ズボロフスキ(ポーランド語版)の処刑を命じてもいる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 琵琶姬(びわひめ)红玉环的别称。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 琵琶姫(びわひめ)紅玉環のこと。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 管辖台北市南半部,署长由警视任之。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 葛飾区の南側を管轄している中規模署で、署長は警視。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 青木文藏(青木(あおき)文蔵(ぶんぞう),AokiBunzou)小松川署的老刑警,受藤村指示前往神奈川调查。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:青木文蔵(あおきぶんぞう)小松川署の古老刑事、藤村の指示で神奈川に捜査に向かう。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 要抑制这一过程,需要竞争性抑制剂,如高氯酸盐或者硫氰酸盐。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:この輸送体は過塩素酸塩およびチオシアン酸塩などで競合的に阻害される。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 1898年生于成都一个贫苦农民家庭。 Assistant: 1895年裕福な農家の家に生まれる。 User: 2012年出版第一本散文集《太少的备忘录》。 Assistant: 2012年に初単行本「やわらかおんなのこ」を発刊した。 User: 必杀技分别是,西薇亚的“哀天使剑(かなしみのエンジェルソード)”、继美的“爆爱无限光”。 Assistant: 必殺技は、シルヴィアによる「哀天使剣(かなしみのエンジェルソード)」、つぐみによる「爆愛無限光」。 User: 这次选秀共有10轮,214名球员被选中。 Assistant: 指名は10巡まで行われ214人が指名された。 User: 两家公司各持有50%的股份。 Assistant: 出資比率は両社それぞれ50%である。 User: 最早的机械式气枪其历史可追溯至1580年,现珍藏于瑞典斯德哥尔摩皇家军械库博物馆。 Assistant: 現存する最古の空気銃は1580年に製造されたもので、ストックホルムのスウェーデン王室武器庫(英語版)に所蔵されている。 User: 与幕张展览馆相邻。 Assistant: ミュージアムショップの隣にある。 User: 1868年,A&P开始向西南(未来的俄克拉何马州)修建铁路,不久以后,A&P进入破产程序。 Assistant: 1887年、B&Lは独立した鉄道としての運行をやめ、B&Mに完全にリースされることとなった。 User: 12X链路通常用于计算机集群和超级计算机互连,以及用于内部网络交换器连接。 Assistant: 12Xは主に、コンピュータ・クラスターやスーパーコンピュータのノード間接続やネットワークスイッチ間接続に用いられる。 User: 凯伦长年受到厌食症的影响,对于自己的体重相当的敏感,在纽约医院的两个月治疗期间,她恢复体重一下增加了30磅,然而快速的体重增加反而使凯伦更为心痛。 Assistant: ニューヨークの病院での2か月以上にわたる治療を経て、カレンは30ポンド(13.6キログラム)以上も体重を戻したが、急激な体重の増加は、長年の無理なダイエットですでに弱っていた彼女の心臓に、さらなる負担をかけてしまった。 User: 1963年实施住居表示法,确立现行的町域范围。 Assistant: 1973年に住居表示を実施し、現在の町名に整理されている。 User: 他想,她是不会等他的。 Assistant: 彼女は彼から離れたくないと思った。 User: 沃顿商学院每年收到来自学术以及商业界极高的声誉。 Assistant: ウォートン校は、学会や企業の採用官などからも毎年高い評価を受けている。 User: 2013年8月30日逝世。 Assistant: 2010年8月30日死去。 User: 陆军幼年学校毕业、明治8年(1875年)12月陆军士官学校入学。 Assistant: 陸軍幼年学校を経て、明治8年(1875年)12月に陸軍士官学校に入校。 User: 2017年,于大河剧‘女城主直虎’中饰演佐名一角,为其初次参与电视剧演出。 Assistant: 2017年、大河ドラマ「おんな城主直虎」で佐名役としてテレビドラマ初出演。 User: 这间唱片公司只有3位著名音乐人,摇滚乐队SeñorHappy以及歌手和作由家WillDailey及P.J.Olsson。 Assistant: 発足時の契約アーティストは、シンガーソングライターのP・J・オルソンとウィル・デイリー、それにロックバンドのセニョール・ハッピー。 User: 圣斯毕卡五大名人之一。 Assistant: 五大聖術士の一人。 User: 此组织大量引用了童军的制服、活动、理想和徽章等等,并且从成立开始,就频繁的举行户外露营;然而此组织不在各国际组织里面。 Assistant: この団体は国際的なスカウティングから用語や記章、理念、制服、活動内容の多くを借用しており、創設以来頻繁に野外キャンプを行っている。 User: 跑道方向是08/26,长2000米。 Assistant: 08/26方向に2000mの滑走路を持つ。 User: 原为网鱼场、堆石场、木材堆置场,后发展为町屋。 Assistant: 真景累ヶ淵にも登場する)、石置場、材木置場などがあったが、しだいに町屋に発展していった。 User: 父亲是曾任大阪府议会议长的松井良夫。 Assistant: 父は、夜須町議会議長を務めた清藤考一。 User: 结果在通常国会,2008年5月13日决定由古贺出任派阀会长、谷垣出任发言人、堀内光雄出任名誉会长、逢泽一郎出任事务总长。 Assistant: その後、再合流は通常国会前が望ましいとの観点から2008年5月13日に前倒しされ、古賀が派閥会長に、谷垣が代表世話人に、堀内光雄が名誉会長に、逢沢一郎が事務総長に、それぞれ就任した。 User: 在特殊部队内担任狙击手,可是对小孩子一筹莫展,升迁考试时求助于柴崎麻子(柴崎事后收了报酬)。 Assistant: 子供の扱いが苦手で、士長への昇任試験の際の実技が子供相手であることに悩み、柴崎の助言を受けた(その後報酬をぶん取られる)。 User: 近年因建物老化,开始进行再开发。 Assistant: 近年、老朽化のため校舎を建て直した。 User: 2015年与香港女艺人Angelababy结婚。 Assistant: 2015年、モデル・女優のアンジェラベイビーと結婚した。 User: 我们可以得到一个确定的称谓“尾数”的数值(1.1030402),乘以一个10的某个幂级数(E5,表示105或100,000),也就是“幂级数”。 Assistant: 1.1030402を「仮数」、それにかける10のべき乗(E5、すなわち105)を「指数」と呼ぶ。 User: 在固定电话网络中,一个节点可能是公开或私有的电话交换局、远程集线器或计算机,提供了一些智能网络服务。 Assistant: 固定電話網では、公衆または私設の電話交換機、遠隔集線装置(英語版)、インテリジェントネットワークサービスを提供するコンピュータなどがノードである。 User: 大约有90%到95%的感染并没有任何症状(英语:asymptomatic)。 Assistant: 60%から80%程のケースが、無症候性(英語版)である。 User: 生日:2月5日。 Assistant: 誕生日:2月5日。 User: 因为金将通常是用作防御的,最好不要把金将运往前线是将棋中的常识,然而“棒金”就是一个例外。 Assistant: 金は守りに使う駒という概念が強く、あまり前線に出ないのが常識であるが、この「棒金」は例外である。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 曹参见别人有细小的过失,总是隐瞒遮盖,因此相府中平安无事。 Assistant: 曹参は人が小さな過失を犯したのを見ると、それを覆い隠し表沙汰にしないようにしたので相国府では事件は起きなかった。 User: 后来在医院缝了十七针。 Assistant: 病院でD67を打たれた。 User: 在1949年中华人民共和国成立后,中国发生了多次地震。 Assistant: 1949年の中華人民共和国成立後も、中国国内で広く使われるようになった。 User: 游戏将于2017年10月发售。 Assistant: 発売は2017年10月になる予定。 User: 根据2005年2月23日的欧洲议会和理事会第(EC)396/2005号条例,在欧盟范围内,鸡蛋中芬普尼的最大残留限量(英语:MaximumResidueLimit)(MRL)为0.005mg/kg的检出限。 Assistant: 報告されたフィプロニル濃度卵中のフィプロニル最大残留限界は、EUの2005年2月23日の会議で『Regulation(EC)No396/2005』が定められた検出限界0.005mg/kgとされた。 User: 1910年(明治43年)9月15日:国有铁道山手线的高田马场站开业。 Assistant: 1910年(明治43年)9月15日:山手線高田馬場駅開業。 User: 幼年时在父亲的变相特训中右腕受重伤。 Assistant: 幼少時にテンに右目を噛み潰される。 User: 该国拥有全世界最高的生物多样性,一旦失去这一地球的生物最富集的陆地生态区,将是一场巨大的生态灾难。 Assistant: 富裕で自然資源のある土地を持ち、世界一の生物多様性をも有しながら、自然災害も頻繁に発生するのは最大の特徴。 User: 父亲是藤原雅平。 Assistant: 社長は、藤本寛。 User: 它们的眼眶很大,可能是夜间或拂晓活动的。 Assistant: 眼は大型で、薄暮時や夜間でも活動できる。 User: 他在1963年至2004年期间参与了160多部电影的制作。 Assistant: 1963年から2004年のあいだに160作品以上にクレジットされた。 User: 近年编检至数百员。 Assistant: 近年は600人程で推移している。 User: 1928年,国民革命军北伐攻占北京后,周震鳞赴北京,负责接收北京政府的大总统府、国务院及各政府机关。 Assistant: 翌年、国民革命軍が北伐により北京を攻略すると、周震鱗は北京に赴いて、大総統府・国務院など各政府機関の接収事務を担当した。 User: 其结果,导致了溶氧量极端稀少的贫氧水团的形成。 Assistant: その結果、溶存酸素の極端に少ない貧酸素水塊が形成される。 User: 法国主题殖民主义主题国际关系主题法国海外省和海外领地法语圈国际组织 Assistant: フランス領南方・南極地域フランスの海外県・海外領土フランスの地方行政区画 User: 然后溯长江而上,迁入湖北。 Assistant: その後浮上し北に向かった。 User: 普朗克时期(Planckepoch,Planckera)是物理宇宙学中以马克斯·普朗克为名的时期,是宇宙历史中最早的时间阶段,从0至大约10−43秒(大约是一个普朗克时间的间隔)。 Assistant: プランク時代(プランクじだい、Planckepoch)とは、宇宙論において、宇宙の歴史の最初の0秒から約10-43秒(プランク時間)の間の時間で、量子重力理論が支配的であった。 User: 他的真实姓名从来没在剧中出现过。 Assistant: 本名は一度も出ることがなかった。 User: 祖父是贡生,父亲是当地的秀才,伯父是举人。 Assistant: 祖父は秀才、父は廩生の家庭に生まれる。 User: 1976年,以“岬”一作,获得第74届的芥川赏。 Assistant: 1976年『岬』で第74回芥川賞を受賞、戦後生まれで初めての芥川賞作家となった。 User: 出道曲难产的情况下,为他们创作了“タチアガレ”和“16歳のアガペー”。 Assistant: への提供曲は「タチアガレ」と「16歳のアガペー」。 User: 1922年,著名英国探险家欧内斯特·沙克尔顿的葬礼也是在此举行,并葬于教堂旁墓园。 Assistant: 1922年には島を訪れていたアーネスト・シャクルトンが急死し、同地に葬られた。 User: 贵月笑歌(贵月エミカ,配音:堀江由衣)贵月一歌的姐姐。 Assistant: 水無月小夜歌(みなづきさやか)流歌の母親。 User: 罗马帝国修建米利塔里亚大道,其北至辛吉度纳姆(现在的贝尔格莱德),南东至君士坦丁堡(现在的伊斯坦布尔)。 Assistant: 最初に立地の良さが活用されたのは、ローマ帝国によりミリタリス街道が敷かれ、北方向のシンギドゥヌム(現代のベオグラード)や南東方向のコンスタンティノープル(現代のイスタンブール)と結ばれたことである。 User: 张绣投降曹操后,曹操见到胡车儿,非常赞赏他的勇猛,于是将黄金赐给了胡车儿。 Assistant: 張繍軍には、胡車児という武勇に優れた将がおり、曹操はその勇猛さを称賛し自ら金銀財宝を送った。 User: 头上有一根呆毛设定。 Assistant: 頭に毛が1本生えている。 User: 1920年9月28日(一说10月12日)于西大门刑务所监狱内因为营养失调及拷问致死。 Assistant: 1920年10月12日(旧暦9月28日)、西大門刑務所内で獄死したとされるが、死亡日時や確実な死没地には様々な説がある。 User: 大阪市内大部分土地均为工商业用地,农业规模极小。 Assistant: ズーキヤ地方の大半は砂地で、農業には不向きな土地である。 User: 两人都是捷普20多年的老员工。 Assistant: おかっぱ頭で20年以上も勤めている古株の1人。 User: 在子于正治元年(1199年)列从三位准三后,建仁2年(1202年)院号宣下承明门院。 Assistant: 在子は正治元年(1199年)に従三位准三后に列せられ建仁2年(1202年)には院号宣下を受け承明門院となる。 User: 1957年,威廉·福勒与玛格丽特·伯比奇、杰佛瑞·伯比奇和弗雷德·霍伊尔一起写的《恒星内部的元素合成》,描述恒星内部通过核合成的反应而形成元素的过程,并列举出重元素被观测到的丰度分布情况。 Assistant: 1957–ウィリアム・ファウラー、マーガレット・バービッジ、ジェフリー・バービッジ、フレッド・ホイルによる論文「SynthesisoftheElementsinStars」で、軽元素を除く元素は惑星内での元素合成で説明できることを示した。 User: 过去曾是急行停靠站,1999年7月31日改点废除本线京急蒲田以南至逗子线新逗子站的急行班次。 Assistant: かつては急行停車駅であったが、1999年7月31日のダイヤ改正にて本線の京急蒲田以南、逗子線の新逗子駅までの急行が廃止されて以降は普通電車のみが停車していた。 User: 汤川研究位在原子核内部使质子与中子结合的强交互作用,并在1935年发表推测其之间应有介子的存在。 Assistant: 原子核内部において、陽子や中性子を互いに結合させる強い相互作用の媒介となる中間子の存在を1935年に理論的に予言した。 User: 车站编号是TN12。 Assistant: 駅番号はTN12。 User: 这里因2007年1月1日发生在附近海域的亚当航空574号班机空难而闻名。 Assistant: アダム航空574便墜落事故-2007年1月1日にインドネシアで発生した航空機事故。 User: 乐队在创建6个月后解散。 Assistant: しかし、バンドは半月前に解散。 User: 2004年10月6日发行。 Assistant: 2004年10月6日発売。 User: 本来久米准备在“topstarshow”之后就退出主持界,但是因为是和黑柳搭档,遂决定继续住持音乐节目。 Assistant: 久米は当初『トップスターショー』を最後に音楽番組の司会から足を洗うつもりだったが、黒柳とのコンビが決まったことで音楽番組を担当し続ける気になったという。 User: 它们是杂食性的,有时会袭击家畜。 Assistant: 攻撃力が高く、時には化生を喰らう。 User: 4月30日与长秀一同前往若狭从武藤友益取回人质,将城馆破坏后,于5月6日返回京都。 Assistant: 4月30日には丹羽長秀と共に若狭へ派遣され、武藤友益から人質を取り、城館を破壊して5月6日帰京する。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 南亚英语(英语:SouthAsianEnglish)是南亚地区使用的英语。 Assistant: サウス(South)は、英語で南を意味する。 User: 本案一审二审都部分支持了X的诉讼请求。 Assistant: 一審、二審ともにXの請求を一部認容。 User: 因为制铁所进入君津市,木更津市也受到了影响,木更津市内有许多相关企业开始进驻,其社员及家族因工作转换而迁入者显著增加。 Assistant: 君津市への製鉄所進出は木更津市にも影響を及ぼし、木更津市内には同社の系列・関連会社が進出しその社員および家族の転勤による移住が顕著になる。 User: 诺尔德的游牧聚落(ノルドの游牧集落,NordNomadicVillage)位于高原地区的中央位置,盖乌斯的故乡。 Assistant: ノルドの遊牧集落(NomadicVillage)高原地帯の中央に位置するガイウスの故郷。 User: 这策略在房市繁景时证明有利可图,但在房价开始下跌、抵押贷款开始违约时会造成巨大损失。 Assistant: この戦略は住宅ブーム期間中は利益を生んだが、住宅価格が下降に転じ住宅ローンが債務不履行に陥り始めると巨額の損失を招いた。 User: 该区湖泊鱼类资源丰富,约40种。 Assistant: 北アメリカ中・南部産の淡水魚約40種を含む。 User: 1982年英语科成立。 Assistant: 1982年英語科を増設。 User: 在冲绳岛北部的古墓发现的一个刻有左御纹的1500年的木棺证实了这一点。 Assistant: 約5500年前、北海沿岸の砂丘であったこの付近に人が居住していたことが考古学的発掘により分かっている。 User: 大道旁林立着现代化的饭店、赌场、餐厅和住宅摩天大楼等,让赌城大道成为世界上最受欢迎旅游景点之一。 Assistant: ストリップ沿いにあるホテル、カジノ、レストランおよび高層住宅が近代化され、最も人気のある観光地の一つとしてその地位を確立してきた。 User: 有一天,蕾跟怜麻在房间游玩时,房间的天花板突然开了一个奇怪的洞,出现了一个拥有少年外表的外星人。 Assistant: そんなある日の事、つぼみと怜麻が部屋で遊んでいると、部屋の天井から不思議な穴が空き、そこから少年の格好をした異星人が現れた。 User: 于是,南方的蓄奴既得利益者们所不愿面对的局面可能成真:共和党籍的总统、以及新成立的自由州加入联邦将改变南北均势。 Assistant: 南部の奴隷所有者の興味は、共和党の大統領という見込に直面し、また党派間の力関係を変えることになる新しい自由州の加盟であった。 User: 同年8月,设置昆明市,张维翰任第一任昆明市政公所督办。 Assistant: 同年8月、昆明市設置に伴い、張が初代の昆明市政公所督弁(昆明市長に相当)に抜擢された。 User: 之后隆美尔获得了战时的休假,1916年11月27日他在但泽与露西举办简单的婚礼,还没有渡蜜月即被召回罗马尼亚前线。 Assistant: この後、ロンメルは一時休暇をもらって大隊を離れ、1916年11月27日にダンツィヒにおいてルーツィエと簡易な結婚式をあげた。 User: 中国与俄罗斯之间的关系也获得改善。 Assistant: 中国はロシアとの関係を改善した。 User: 经过数年的与天花的战斗,世界卫生组织在1979年宣布这种病毒已经绝迹了。 Assistant: 13年にわたる世界中での組織的な疾病監視と予防接種運動の後、1979年に世界保健機関は天然痘の根絶を宣言した。 User: 1964年(昭和39年)实施住居表示,以前的浅草石滨町1丁目至3丁目部分东侧与浅草桥场町1丁目至3丁目全域成立桥场。 Assistant: 1964年(昭和39年)の住居表示変更でそれ以前の浅草石浜町1丁目から3丁目の一部東側と浅草橋場町1丁目から3丁目全域から新町名として橋場と命名された。 User: 公服之里。 Assistant: 制服あり。 User: 太阳天文学的主要分支是太阳物理学。 Assistant: 専門は、天体物理学、とりわけ太陽物理学。 User: 前刑警。 Assistant: 元憲兵。 User: 发现于2003年7月3日。 Assistant: 2003年7月3日発売。 User: 8月23日,岐阜城陷落。 Assistant: 8月22日、首都トリポリが陥落。 User: 但是与樱田门之变有关的水户浪士们也在江户到明治时代之间一个个死去、并且只有一个人活下来、那就是金吾过去追补的十兵卫。 Assistant: 桜田騒動に関わった水戸浪士たちも江戸から明治へと時代が移る中で次々と死んでいき、唯一人生き残っていたのは、金吾がかつて追い詰めた十兵衛だけとなっていた。 User: 他于东方教会受尊为廉施圣人疗愈者之一,于西方教会在中世纪后期列为十四救难圣人之一。 Assistant: 氷の三聖人(英語版)の一人で、中世においては十四救難聖人であった。 User: 海王星外天体(Trans-Neptunianobject),常简称海外天体,是指太阳系中所在位置或运行轨道超出海王星轨道范围的天体。 Assistant: 太陽系外縁天体(たいようけいがいえんてんたい)またはトランスネプチュニアン天体(英:trans-Neptunianobjects,TNO)とは、海王星軌道の外側を周る天体の総称である。 User: 每一个正规语言都可以依这种方式来定义。 Assistant: 任意の正規言語はこのようにして構成することができる。 User: 2007年更为主演松任谷由实的音乐录像“YumingFilmsProject”中的一幕“リフレインが叫んでる”。 Assistant: 2007年、松任谷由実の曲をもとにしたショートフィルム『YumingFilmsProject』中の一編「リフレインが叫んでる」に出演した。 User: 2013年(平成25年)6月29日:有乐町线月台启用月台门。 Assistant: 2013年(平成25年)6月29日:有楽町線ホームでホームドアの使用を開始。 User: 左右两边的履带均由109块铁片以单栓接合。 Assistant: 履帯は片側109枚をシングルピンでつなぎ合わせた方式である。 User: 这是佩德罗·德·巴尔迪维亚的最后一战。 Assistant: カレル・ゴダン・ド・ボーフォールの最終戦。 User: 至今只剩下大门(位于新建的博物馆旁)以及倚靠在公路旁的部分城墙,相当可惜。 Assistant: この壁は現在のトゥルムガッセ(塔通り)沿いにあり、裏壁の一部が現在も保存されている。 User: 用以表达谢意。 Assistant: お礼の言葉を述べるためだ。 User: 关于专辑标题aiko本人的说明是“每天都有一点小小的变化,就像是一张集结了刻画着每日剪影曲子的专辑”。 Assistant: タイトルについてaikoは、「少しずつ変化していく毎日のシルエットを刻んだ曲を集めたようなアルバムになれば」と話している。 User: 与此同时,她亦获得《星期五》、《周刊Playboy》、《EX大众(日语:周刊大众)》和《别册角川(日语:月刊カドカワ)》的出版社协作特别企划奖。 Assistant: 出版社コラボレーション特別企画賞で『FRIDAY』(講談社)、『週刊プレイボーイ』(集英社)、『EX大衆』(双葉社)、『別冊カドカワ』(KADOKAWA)の特別賞を受けた。 User: 此时因为没有嗣子而在同年12月迎宇都宫广纲的儿子朝胜(日语:结城朝胜)为养子,令自身的妹妹嫁给佐竹义重(朝胜的母亲的兄长)之下的江户重通。 Assistant: この時、嗣子の無い晴朝は同年12月に宇都宮広綱の次男・朝勝を養子として迎え、自身の妹を佐竹義重(朝勝の母の兄)の傘下である江戸重通に嫁がせる。 User: 快速道路部是由东日本高速公路以一般收费道路方式管理,亦有补完高速自动车国道北关东自动车道基本计划区间的功能,属于高速自动车国道并行一般国道快速道路。 Assistant: 自動車専用道路部は東日本高速道路管理の一般有料道路であり、高速自動車国道の北関東自動車道の基本計画区間を補完する役割を担っている、高速自動車国道に並行する一般国道自動車専用道路である。 User: 2011年3月8日更改为现在的名称。 Assistant: その後、2011年3月8日のリニューアルに際して現名称に変更している。 User: 他的遗体被运回俄国,后葬于莫斯科。 Assistant: 遺体はロシアに戻され、ペテルブルクで葬られた。 User: 三时代系统,或称三期论,是一种历史分期方法,是根据人类制作工具用的材料,将人类的历史分为石器时代、青铜器时代和铁器时代三个时期。 Assistant: 三時代区分法(さんじだいくぶんほう)(threeagesystem)は、人類の歴史の時代を石器時代、青銅器時代、鉄器時代に区分する考え方。 User: 80号州际公路行经罗斯维尔,65号加州州道行经城市北端。 Assistant: 州間高速道路80号線が市内を抜け、カリフォルニア州道65号線が市の北部を分断している。 User: 语言模型对系统所针对的语言进行建模。 Assistant: 言語は処理モデルに強く依存する。 User: 7月1日,他在日本足球卫星联赛和横滨水手的比赛中因小肠破裂严重受伤。 Assistant: 7月1日、サテライトリーグの横浜FM戦で相手DFと接触して小腸破裂の大怪我。 User: 于是有了“被自杀”的说法。 Assistant: 公式には「自殺」と発表された。 User: 洞内祭祀宇贺神和辨财天,参拜者将硬币、纸币放入洗钱用的竹篮,用钱洗水冲洗。 Assistant: 洞内には宇賀神と弁財天が祀られ、銭洗い用のざるが用意されており、参拝者はざるに硬貨や紙幣を入れて銭洗水で洗う。 User: 土卫六大气层内甲烷含量超过一氧化碳的1000倍,因此可以排除甲烷的来源是彗星撞击土卫六,因为彗星内的一氧化碳含量超过甲烷。 Assistant: タイタンの大気が一酸化炭素の1000倍以上のメタンを含むことは、メタンよりも一酸化炭素を多く含む彗星の衝突による補給の可能性を除外する。 User: 在非洲纳库鲁湖及堡高利亚湖(LakeBogoria)的群落近年受到重金属中毒的影响。 Assistant: 東アフリカの二つの湖、ナクル湖とボゴリア湖の近年のコフラミンゴの数は、重金属汚染の影響を受けていると考えられている。 User: 乐队曾几度更换成员、解散、重组。 Assistant: 何度も大幅なメンバーチェンジや、解散・再結成を行っている。 User: 首先,她不是专业人士。 Assistant: またそもそも彼女は社交的な性格でもなかった。 User: 1992年11月1日-在指示性标志里新增“行人过路处”及“单车过路处”,以及导入了车辆种类标志(如货车、巴士等图案)、“开始”及“终止”等的文字标志(“由此开始”及“到此为止”)。 Assistant: 補助標識「車両の種類」に記号表示(トラックやバスのマークなど)、「始まり」「終わり」に文字表示(「ここから」「ここまで」)を導入し、補助標識「歩行者専用」を廃止とした。 User: 大和守。 Assistant: 豊後守。 User: 原名定武军。 Assistant: 旧名・兵部。 User: 一群刺猬在寒冷的天气时会想要靠近彼此来取暖,但是当两只刺猬碰在一起时,又会被彼此的刺所刺伤,因此彼此又要保持一段距离。 Assistant: ある冬の寒い日、たくさんのヤマアラシたちが暖を求めて群がったが、互いのトゲによって刺されるので、離れざるを得なくなった。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 大多数的2800名居民从事捕渔业。 Assistant: 3000人の住民のほとんどが漁業に従事している。 User: 遗言请求不受赠谥,南陈朝廷不听,追赠金紫光禄大夫,谥质。 Assistant: 贈諡を受けないよう遺言したが、陳の朝廷に聞きとどけられず、金紫光禄大夫の位を追贈され、諡を質といった。 User: 早年曾获选娶荥阳公主,并拜驸马都尉,但未成礼公主就去世。 Assistant: 武帝司馬炎の娘である滎陽公主を娶り、駙馬都尉を拝命したが、婚儀が済まされる前に公主は亡くなった。 User: 同一组Java类可以通过JNDI中关于提供者的信息,连接不同的JMS提供者。 Assistant: 同じくJavaクラスは、プロバイダを要求するJNDIを使用することによって、異なるJMSプロバイダを通信を行うために利用することができる。 User: 奖项在德国数学学会的年会期间颁发,通常每2年颁发一次。 Assistant: ほぼ2年に1度の割合で、同学会による年次総会の間にドイツ語を解する数学者に贈られる。 User: 1928年(昭和3年)1月1日马込村施行町制,为马込町。 Assistant: 1928年(昭和3年)1月1日馬込村が町制施行して馬込町となる。 User: 1945年7月底,三区民族军包围并攻占额敏城。 Assistant: 1946年(民国35年)4月末、共産党軍は斉斉哈爾市を奪回、省会を移転した。 User: 私人的银行账户被没收。 Assistant: 法人口座が接収され、個人口座は維持された。 User: 料理教室的共同经营者。 Assistant: 料理教室を営む料理研究家。 User: 2010年9月4日:山王JCT至六番北出入口之间开通。 Assistant: 2010年(平成22年)9月4日に山王JCT-六番北出入口間の開通に伴いジャンクションとして供用開始した。 User: 故事的高潮部分是在世界贸易中心的一场大战,彼得·帕克也向心爱的玛丽·简·沃特森揭示了自己的另一个身份。 Assistant: ストーリーのクライマックスではワールドトレードセンターの頂上で戦い、ピーター・パーカーがメリー・ジェーン・ワトソンに正体を明かす。 User: 营业上的江之岛线分岐点改至该站。 Assistant: 旅客営業上での江ノ島線との分岐点が同駅に変更。 User: 关菊英(英文名:SusannaKwanKukYing;1958年5月3日-),香港歌手及演员。 Assistant: スザンナ・クァン(關菊英、SusannaKwan、1958年5月3日-)は、香港生まれの歌手、女優である。 User: 整合了瞄准装置的发射机构可轻易地从内藏导弹的发射器上拆卸下来,藉以可达到4发/分钟的射速。 Assistant: ミサイルを含む発射筒は照準器と一体化した発射機に簡単に着脱でき、毎分4発の発射が可能。 User: 高家是指家格高尚、拥有权势的家族、名门。 Assistant: 高家(こうけ)は、格式の高い家、権勢のある家柄のこと。 User: 16世纪中在德国开始有桌上的钟。 Assistant: 16世紀にドイツで考案された技法。 User: 本系列飞机主要竞争对手为庞巴迪宇航生产的CRJ系列客机。 Assistant: 主な競合機種はボンバルディア・エアロスペースのCRJシリーズ。 User: 它属于D型小行星,由碳、富硅有机物组成,也可能含有水冰。 Assistant: 炭素化合物、有機物に富んだケイ酸塩、そしておそらくは水の氷を含むD型小惑星である。 User: 1919年(大正8年)7月1日:车站改名为羽后境站。 Assistant: 1919年(大正8年)7月1日:境駅が羽後境駅に改称。 User: 以下为描述民族性的一些著作:鲁思·本尼迪克特的《菊与刀》。 Assistant: 書名はルース・ベネディクトの『菊と刀』より。 User: 图尔和波尔多的旅程将减少50分钟。 Assistant: トゥール・ボルドー間は50分かかる予定。 User: 旅行者1号的掩星观测法使用短于200纳米波长的远紫外线光谱进行观测,这比之1972年的可见光谱观测法,在测定气体存在与否方面要精确得多。 Assistant: 掩蔽観測は波長が200nmよりも短い遠紫外線を用いて行われ、これは1972年に行われた可視光線での観測よりも気体の存在に対して遥かに感度の高い波長での観測であった。 User: 前一个为60、下一个为180。 Assistant: 1つ前は60、次は180。 User: 1892年,巴伯10美分开始发行,直到1916年停止。 Assistant: 1892年、バーバー・ダイムがお披露目となり、1916年まで製造が続けられた。 User: 卡尔一世(奥地利),奥地利皇帝。 Assistant: カール1世(1887年-1922年)オーストリア皇帝。 User: 此时极制服的木端会粉碎成灰,同时战斗生命纤维也会被鲜血所吸收。 Assistant: 極制服は木っ端微塵に粉砕され、生命戦維は「鮮血」へ吸収される。 User: 将来的梦想是成为一名专业的摄影师。 Assistant: 他になりたい職業はカメラマン。 User: 1973年8月1日,彩色电视节目正式对外试播,每周播出两次。 Assistant: 1977年8月6日-週刊上映を取りやめ、隔週上映となる。 User: 这期间总共有60,000美国人接受节育。 Assistant: 当時の収容人数は60,000人。 User: 1979年晋升上尉。 Assistant: 1979年係長に昇格。 User: 1827年,道与他人共同创立缅因州禁酒协会。 Assistant: 1827年、メイン州禁酒会を創設した。 User: 花从叶腋间伸出,悬吊着一个花苞。 Assistant: 上部の葉腋から花柄を出して1花をつける。 User: 1999年,校舍全遭921大地震毁损。 Assistant: 1999年、当地を震源地とする921大地震が起こった。 User: 廿一世纪古典音乐是自2000年以来,在当代古典音乐的传统下的艺术音乐(英语:ArtMusic)。 Assistant: 古典派音楽(こてんはおんがく)は、クラシック音楽の歴史において、1730年代から1820年代まで続いた時期の芸術音楽の総称。 User: 2011年(平成23年)7月24日中午,东京电视台结束模拟广播。 Assistant: 2011年(平成23年)7月24日-正午、アナログテレビ放送が終了。 User: 位在京都市北区西南部,和右京区相接。 Assistant: 京都市北区南西部に位置し、右京区と接している。 User: 不过在八月再次受伤,从猎鹰队的名单移除。 Assistant: しかし8月に彼は再び戦闘中に負傷してしまい、それに伴って戦傷章銀章を受けている。 User: 详细的植被与森林监测,与相关参数制作(例如叶面积指数、叶绿素含量、碳量估计)观测沿海地区(海洋环境监测、沿海地区测绘)内陆水域监测冰川监测、海冰分布测绘、积雪监测洪水区测绘与管理(风险分析、损害评估、洪水期间灾害管控)哨兵计划的卫星观测网提供了简单的方式监测与分析基于哨兵2号拍摄影像的地表变迁。 Assistant: 監視土地被覆変化のための環境モニタリング農業用途などの作物モニタリングおよび管理に食料安全保障詳細な植物および森林モニタリングおよびパラメータの生成などの葉面積指数、クロロフィル濃度、炭素量推計)観測海域の海洋環境モニタリングでは、沿岸域マッピング)内陸水モニタリング氷河のモニター、氷分布のマッピングは、積雪の監視洪水マッピング-管理リスク分析し、損失の評価、防災、洪水時)(自動翻訳未修正)のセンチネルモニタ用する簡単な方法を提供観察-分析土地変化に基づくアーカイブセンチネル-2データです。 User: 主角由DAIGO主演。 Assistant: ほとんどがDAIGOとの共演である。 User: 9月21日:落部站-野田生站间再次复线化。 Assistant: 9月21日:落部駅-野田生駅間が再び複線化。 User: 1945年(昭和20年)8月9日,受到来自苏军的侵攻(八月风暴行动),虽然付出了巨大的牺牲,但成功防御了苏军对珲春的打击。 Assistant: 1945年(昭和20年)8月9日、ソ連軍の侵攻(ソ連対日参戦)を受け、多くの犠牲を出しながら琿春の防衛に当たった。 User: 整座教堂的重建工作于2000年8月19日竣工。 Assistant: 改修作業は1949年8月17日に完了した。 User: 俄罗斯博物馆(俄语:ГосударственныйРусскиймузей、英语:StateRussianMuseum)是位于俄罗斯圣彼得堡的一座美术馆。 Assistant: 国立ロシア美術館(ロシア語:ГосударственныйРусскиймузей、英語:StateRussianMuseum)は、ロシア、サンクトペテルブルクにある美術館。 User: 1964年(昭和39年)3月1日:因车站附近的读卖乐园开园,站名改为“读卖乐园前”站。 Assistant: 1964年(昭和39年)3月1日-駅近辺によみうりランドが開園したため、駅名を「読売ランド前」に改称。 User: 创立初时的行销工作由LondonRecords负责,后来于1977年转换至由华纳兄弟唱片公司负责。 Assistant: サイアー・レコードは1977年に頒布先をワーナー・ブラザース・レコードに変更し、1978年にはワーナー・ブラザース・レコードの傘下に入った。 User: 一开始把雪乃视为竞争对手,后来因为爱的帮忙而渐渐改变。 Assistant: 初めは雪乃をライバル視していたが、あいの助力もあって最近は少し心境の変化が出てきた。 User: 例如“刃”及“角”,在各地写法都不尽相同。 Assistant: しかし、「臺」と「台」は異なる文字である。 User: 1888年铁路建成通车,以后铁路又从特雷利乌延伸至盖曼、多拉丰(英语:Dolavon),最后延伸至拉斯普卢马斯,1961年该线路被关闭。 Assistant: 鉄道は1888年に開通し、後にガイマンやドラボンまで延長され、最終的にラス・プルマスに至ったが、1961年に廃線となった。 User: 开始使用。 Assistant: 使用を開始。 User: 也更容易吸引人。 Assistant: また、その気になりやすい。 User: 荣一郎短期留学时同寝室的室友之一。 Assistant: 栄一郎の短期留学中、4人部屋で同室した1人。 User: 十三行文化大致从距今1,800年前开始出现,到汉人进入台北后才正式结束。 Assistant: 十三行文化は約2,300年前に始まり、漢人が台北地区に進出するまで続いた。 User: 也有祭月的仪式。 Assistant: 祭の当番引継ぎの儀式でもある。 User: 传说中该世界由一对双胞胎女神所创造,拥有发达而繁荣的魔法技术。 Assistant: 双子の女神によって創造され、魔法技術によってその栄華を誇っていた。 User: 埃梅·雅克·亚历山大·邦普兰(法语:AiméJacquesAlexandreBonpland,1773年8月29日-1858年5月4日)是法国探险家和植物学家。 Assistant: エメ・ボンプラン(AiméJacquesAlexandreBonpland、1773年8月29日-1858年5月4日)はフランスの探検家、博物学者、植物学者である。 User: 桓康和萧赜门客萧欣祖、杨瑑之、皋分喜、潜三奴、向思奴40人一起攻破南康郡大狱,救出萧赜。 Assistant: 桓康は蕭賾の門客の蕭欣祖・楊瑑之・皋分喜・潜三奴・向思奴ら40人あまりと結んで、南康郡の獄を破って蕭賾を救出した。 User: 1940年吉芬在海军战争学院进修,同时做为海军参谋长办公室海军后备役政策司司长在华盛顿呆了几个月。 Assistant: 1940年、ギッフェンは海軍大学校(英語版)を受講し、受講後はワシントンD.C.の海軍作戦部入りして海軍予備員企画課課長に就任する。 User: 紧邻意大利城市戈里齐亚。 Assistant: イタリア側には、その中の町ゴリツィアが残った。 User: 套路有“角战拳”(后演变成“花拳”)、“五行手”、“八步连”、“中方”、“二十八步”、“游变”、“七锦”等。 Assistant: 套路(型)としては、角戦拳、三戦拳、中方、八歩連、二十八步などがある。 User: 这首乐曲是在分段时间创作的,并且符合进行曲标准(IAABBCCDCDC)。 Assistant: この行進曲は、スーザの他の曲と同様の標準的な形式(IAABBCDCDC)をとっている。 User: 最后一次公演是在2013年5月20日。 Assistant: 初回放送は2012年5月20日。 User: 其副手人选是阿拉斯加州的州长莎拉·佩林。 Assistant: 結果的に副大統領候補にはサラ・ペイリンが選ばれた。 User: 它对文化产生了重大的冲击。 Assistant: 文化の大衆化に多大な影響を与えた。 User: 平常有上野东京线中止直通运转或部分路线直通运转的情形(例如,宇都宫、高崎线与东海道线中止直通运转时,实施5~7号月台作为宇都宫、高崎线折返使用,品川始发的常磐线停靠8号月台等暂时性措施。 Assistant: 記載は平常運転時のもので、上野東京ライン直通運転中止時や一部路線のみの直通運転実施時は変更される場合がある(例えば、宇都宮・高崎線と東海道線の直通運転を中止した場合、5‐7番線を宇都宮・高崎線の折り返しに使用し、品川始発の常磐線を8番線着発とするなどの変更が行われる。 User: 维克多·奥宾拿(VictorNsoforObinna,1987年3月25日-)是一名尼日利亚足球运动员,担任前锋,现时由效力德国球队杜伊斯堡。 Assistant: ヴィクター・ヌソフォー・オビンナ(VictorNsoforObinna,1987年3月25日-)は、ナイジェリア・ジョス出身の同国代表サッカー選手。 User: 后藤在本身的日记内曾写道,发售此专辑的其中一个理由,是将初期推出的CD做成CopyControl(CCCD-即防盗版复制的CD)。 Assistant: 後藤は自身の日記で、初期のシングルをレーベルゲートCD(CCCD)として発売されたことがこのアルバムの発売の理由の一つだと語っている。 User: 二人会后发表了共同声明,反对中东对基督教的迫害以及应对欧洲世俗主义。 Assistant: 会談後、両者は中東などで続く過激派によるキリスト教徒迫害やテロに対し、国際社会の緊急対処を呼びかける共同宣言に署名した。 User: 选举之前党内矛盾表面化(称第二次珍山波动)。 Assistant: 選挙直前に全国区に鞍替えしたことがきっかけで党内対立が表面化(第二次珍山波動)。 User: 随后自我否定。 Assistant: しかし、その後再び否認。 User: 2016年,第6次考古调查(东北学院大学文学部)。 Assistant: 2016年度(平成28年度)、第6次発掘調査(東北学院大学文学部)。 User: 所有直角都相等。 Assistant: 全て直角カーブ。 User: 从厚生劳动省退休后,自民党埼玉县立章通过。 Assistant: 厚生労働省を退官後、自民党埼玉県連の公募に合格。 User: 经过多方交涉,孙运璇终于向美国西屋公司借贷了200万美元,陆续完成了乌来水力发电所、台湾东西部配电联络线、立雾发电所、新竹变电所等设施。 Assistant: 同年総工程師に昇格した孫運璿は各方面との折衝に当り、米国企業から200万アメリカドルの融資を受け、烏來水力発電所、台湾東西部送電連絡線、立霧発電所、新竹変電所などの設備を整備した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 后毕业于菲利普斯埃克塞特学院。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです フィリップス・エクセター・アカデミーを卒業。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 卡尔·菲利普王子(PrinceCarlPhilip,CarlPhilipEdmundBertilBernadotte,1979年5月13日-)是瑞典国王卡尔十六世·古斯塔夫的第二个子女,也是唯一的一个儿子。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:カール・フィリップ王子(スウェーデン語:PrinsCarlPhilip,CarlPhilipEdmundBertilBernadotte,1979年5月13日-)は、スウェーデン(ベルナドッテ王朝)王室成員、スウェーデン海軍将校。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 他还观察到这种病原只在分裂细胞中复制,由于他的实验没有显示这种病原的颗粒形态,因此他称之为contagiumvivumfluidum(可溶的活菌)并进一步命名为virus(病毒)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 彼はその因子が細胞分裂を行う細胞内でのみ増幅することを観察し、それをcontagiumvivumfluidum(生命を持った感染性の液体)と命名し「ウイルス」という語を再導入した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 8岁时父母离异,抚养权判给了父亲,后来父亲与一名年轻女子再婚。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:オータムが8歳の時に両親は離婚し、のちにともに再婚、父は新しい妻との間に更に二子を授かる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 陈吉宁1981年9月入清华大学土木与环境工程系学习环境工程专业,1986年7月学士毕业。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1981年9月清華大学土木工程系卒業、1986年9月に清華大学環境工程系修士号取得。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 但最近发现有多个太阳系外行星在此范围内,如开普勒438b是已证实的系外行星中地球相似指数最高的,达0.88。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:また、太陽系外惑星のESIはより大きな注目を浴び、ケプラー438bは確認された地球以外の惑星として最も高いESIを持つことが伝えられた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2001年3月15日,入境台湾的中华民国国策顾问金美龄,在台湾桃园国际机场接受建国党秘书长黄玉炎赠予之台湾共和国护照,并以“送我这本护照了”之回答暗示接受以台湾共和国国民身份返台。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2001年3月15日、中華民国国策顧問の金美齢が中正空港で建国党秘書長黄玉炎より台湾共和国旅券を手渡され、台湾共和国旅券を行使しての帰国を教唆した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 分别为正树(マサキ,《魔装机神赛巴斯塔》的主角)之章共27话、琉妮(リューネ,同作的女主角)之章共24话,以及愁(シュウ,正树的宿敌)之章共16话,全话合计67话(连同没有战斗的话数)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:本編は主人公ごとに三つの章にわかれており、マサキ(『魔装機神サイバスター』の主人公)の章が27話、リューネ(同作のヒロイン)の章が24話、シュウ(マサキのライバル)の章が16話の、合計67話。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 而且偏重光束兵器的装备带来恶劣的能源效率,一次出击即需要二至三次重氢光束充电。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 更にビーム兵器に偏った装備のためエネルギー効率も悪く、1回の出撃で2-3回のデュートリオン充電が必要とされており、運用性に難のある機体となっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2002年(平成14年)5月26日-车站上行线高架化。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2002年(平成14年)5月26日-上り線のみ高架化。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 永正13年(1516年),道三前往五山文学(日语:五山文学)的中心京都相国寺,成为喝食(日语:喝食),学习诗书,并且在此时改姓曲直濑。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 永正13年(1516年)、五山文学の中心である京都の相国寺に入って喝食となり、詩文や書を学ぶ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:我信唯一的天主,全能的圣父,天地万物,无论有形无形,都是祂所创造的。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 唯一の神、全能の父、天と地、見えるもの、見えないもの、すべてのものの造り主を。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 以哥德萝莉(Gothic&Lolita)的风格令人注目。 Assistant: ゴスロリ(Gothicandlolita)「ゴシック・アンド・ロリータ」の項も参照のこと。 User: 它有25名议员,其中20名由20个宗各自选出1名,其余5名由国王委任。 Assistant: 一方の国家評議会は、国内20県から各県1人ずつ普選で選出される20人と国王が任命する有識者5人の計25人で構成される。 User: 而白喉杆菌是在1882年由爱德恩·克雷伯发现。 Assistant: 結核菌は1882年にロベルト・コッホによって発見された。 User: 曾多次绑架小路,但都不能成功。 Assistant: ロングストリートは包囲したがうまく行かなかった。 User: 但2世纪的历史学家弗罗鲁斯对此做出的推测是,当时受到胜利鼓舞的斯巴达克斯改变了主意,企图进攻罗马城。 Assistant: 2世紀の歴史家フロルスは「勝利に驕ったスパルタクスがローマ進軍を企てた」と述べている。 User: 一丁目有山手线内唯一的平交道(踏切),并有座供养平交道事故者的角塔婆,称仙人塔。 Assistant: 一丁目には山手線内で唯一の踏切があり、仙人塔と称する踏切事故者等を供養する角塔婆が建つ。 User: 中场(Midfield),是英式足球中一个重要位置。 Assistant: ミッドフィールダー(英:Midfielder)とは、サッカーにおけるポジションの一種。 User: 网络臭虫(Webbug)也称为网络信标(Webbeacon),是一个放置在网页或电子邮件上的文件对象,用于监测用户的行为。 Assistant: ウェブビーコン(webbeacon)あるいはWebビーコンとは、ウェブバグ(webbug)とも呼ばれる、HTMLを利用したメールやウェブページの閲覧者を識別する仕組みのこと。 User: 漫画在《Sho-Comi》(小学馆)上连载,全14巻。 Assistant: 単行本はちゃおコミックス(小学館)から全14巻。 User: 金森一成:君嶋麻耶八重子的儿子。 Assistant: 金森一成演‐君嶋麻耶八重子の息子。 User: 他的父亲,贝登·鲍威尔则是牛津大学的萨维尔几何学教授。 Assistant: 父ベーデン・パウエルはオックスフォード大学教授、牧師であった。 User: 还不会说话,一般只会喊叫着:“たい”、“あ~”、“う~”。 Assistant: 言葉を発することはできず、「メ〜イ」「メ〜」と鳴く。 User: 会后一度留汉口工作。 Assistant: その後にチャドで勤務する事となる。 User: 全日本航空公司25号班机是一架从从东京羽田机场飞往名古屋小牧机场的定期航班,1958年8月12日,一架道格拉斯DC-3(注册编号JA5045)执飞该航班。 Assistant: 1958年8月12日、東京・羽田空港発名古屋飛行場(小牧空港)行きの全日空25便はレシプロ双発旅客機であるダグラスDC-3(機体記号JA5045)で運航していた。 User: 公元前64年,罗马统帅庞培将叙利亚西部设为罗马的行省。 Assistant: 紀元前64年、ポンペイウス率いるローマがシリア西部を併合した。 User: 魔哭领布满魔神所释放出会危害人类的瘴毒,唯有六花纹章能抵挡瘴毒,所以能封印魔神的只有六花的勇者。 Assistant: 魔神が放つ瘴毒で覆われ人間は凶魔に寄生されないと生きられないが、六花の紋章があれば瘴毒を無効化できる。 User: 野田作为军人推荐正珠尔扎布任上校(大佐)以及其兄长升职。 Assistant: 野田は軍人になるよう奨め、ジョンジュルジャブは上校(大佐)の階級と兄の昇進を条件とした。 User: 1882年德国、奥匈帝国、意大利组成三国同盟。 Assistant: 1873年にはドイツ、ロシアと三帝同盟を、1882年にはドイツ、イタリアと三国同盟を結ぶ。 User: 1904年6月29日,这艘船从利物浦首航到纽约,没有发生任何事故。 Assistant: 6月29日にリバプールを発ったバルチックの処女航海では、ニューヨークまで何の事故も発生しなかった。 User: 1464年,贝尔特兰·德·拉·库埃瓦被国王恩里克四世封为阿尔布克尔克公爵。 Assistant: 1464年、エンリケ4世は寵臣ベルトラン・デ・ラ・クエバをクエリャル領主とした。 User: 生日:3月4日。 Assistant: 誕生日:3月4日。 User: 更糟糕的是,其低初速使其只有极短的射程和极端的曲率:1000米内超过41米。 Assistant: さらに悪いことに、この機関砲の低い砲口初速では射程が非常に短く、1,000m先で41m以上も落下するほど弾道の低伸性が悪かった。 User: 1962年汤玛斯·孔恩广为人知的著作《科学革命的结构》出版,开创性地将科学理论的演进归功于常态知识典范的变化。 Assistant: トーマス・クーンの有名な『科学革命の構造』(1962)は科学理論の変化をその基礎となる知的パラダイムの変化に帰した。 User: 2013年(平成25年)3月13日-与北海道银行缔结同盟,以援助东日本大震灾受灾户为主要目标进行合作交流。 Assistant: 2013年(平成25年)3月13日-北海道との経済交流促進や東日本大震災被災者支援を目的に北海道銀行と業務提携を締結。 User: 鲁迅于1903年翻译。 Assistant: 1902年にはロシア語に翻訳された。 User: 2011年比赛没有举行。 Assistant: 2011年は試合に出場しなかった。 User: 此药常见的副作用包括注射部位疼痛和过敏反应。 Assistant: 一般的な副作用は注射患部の痛みとアレルギー反応である。 User: 波尔多美术馆分为两座建筑,南馆展示自意大利文艺复兴时期至19世纪的绘画。 Assistant: ボルドー美術館は2つの建物で構成されており、南館ではイタリアのルネサンスから19世紀までの絵画を見ることができる。 User: 据说规划设计由黑田孝高担当,也有细川忠兴、小早川隆景、藤堂高虎等说法。 Assistant: 縄張りは黒田孝高(よしたか)が手掛けたといわれ、細川忠興、小早川隆景、藤堂高虎などによるとも言われている。 User: 单层柔性板是结构最简单的柔性板。 Assistant: シングルコイルはもっとも単純な構造のピックアップである。 User: 冬月耕造(冬月コウゾウ,FuyutsukiKouzou)(声优:清川元梦)NERV副司令。 Assistant: 冬月コウゾウ(声:清川元夢)-NERV副司令。 User: 这种划分方法不为犹太人所接受。 Assistant: この名前は、ユダヤ教徒に発音されてこなかった。 User: 另一方面,航海家2号在离开木星的系统时观察到埃欧呈现月牙型,并显示出在3月观测到的9个流束中的8个依然活跃着,只有裴蕾火山已经熄灭了。 Assistant: さらに、ボイジャー2号が木星系を離れる際に三日月状に太陽光が当たるイオの観測からは、3月に観測された9つの噴煙のうち7つは1979年7月の段階で活動しており、ペレ火山だけが2機のフライバイの間に活動を停止したことが明らかになった。 User: 2011年6月转战三立新闻台主播。 Assistant: 2011年6月号から編集長が三重博一に交代。 User: 在美国,1890年堪萨斯大学的“社会学元素”是社会学第一个课程,1892年芝加哥大学由艾比安·斯摩尔(英语:AlbionWoodburySmall)成立了美国第一个独立大学学院,他也创立了“美国社会学学报”。 Assistant: 1891年にはカンザス大学で歴史社会学部が創立され、最初の完全に独立した社会学部は、1895年に『アメリカ社会学誌』を創刊したアルビオン・ウッドベリー・スモールによって1892年にシカゴ大学に創設された。 User: 店主(店主,声:诹访部顺一)“猫咪西餐厅”的店主。 Assistant: 店主声-諏訪部順一洋食屋「洋食のねこや」の店主。 User: 1997年、东京创元社杂志‘创元推理’16号选出“1996年日本本格推理小说Best10”、隔年侦探小说研究会开始编辑推理小说排行书、同社的年刊开始发行‘本格推理小说Best10’。 Assistant: 本格推理小説を対象とするこのランキングは、1997年、東京創元社の雑誌『創元推理』16号で「1996年日本本格ミステリ・ベスト10」を選出したことに端を発し、その翌年から探偵小説研究会が編著者となり、同社から年刊の『本格ミステリ・ベスト10』の刊行が始まった。 User: 拥有此种情结者,会对受到父母较多关注疼爱的兄弟,以及身边其他同世代的人抱持着憎恨。 Assistant: このコンプレックスを負う者は、親の愛を巡る葛藤の相手となった兄弟と同じ世代の周囲の人間に対して憎悪を抱くこともあるという。 User: 无我见我。 Assistant: 誰も見てへんな。 User: 本片前三季为黑白作品,仅最后一季为彩色制作。 Assistant: 当初は白黒で製作されたが、最後の第5シーズンだけはカラーで製作された。 User: 无印是DVD的发售。 Assistant: 限定販売でDVD化済。 User: 博比尼-庞丹-雷蒙·克诺站(法语:Bobigny-Pantin-RaymondQueneau)是巴黎地铁的一个车站。 Assistant: ボビニー=パンタン=レイモン・キュノー駅(Bobigny-Pantin-RaymondQueneau)ボビニーとパンタンの2つのコミューンの境界に位置する。 User: 机身各部位增设很多推进器,可以在空中和宇宙单体飞行。 Assistant: 各所に多数のスラスターが設置されており、大気圏内外で単独飛行が可能になっている。 User: 第一次大屠杀正是犹太人针对基督徒的。 Assistant: 熱心なユダヤ教徒の立場から、初めはキリスト教徒を迫害する側についていた。 User: 进入三菱财阀工作。 Assistant: 三菱財閥本社にはいる。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 庇护七世(1800年至1823年担任教宗)于1804年在巴黎为拿破仑一世加冕,他事前签署了一份文件,如果他遭法国软禁的话,就辞职生效。 Assistant: 1804年にナポレオン・ボナパルトに戴冠するためパリへ行く前に、ピウス7世(1800年-1823年)はフランスで捕囚された場合に有効となる辞任文書に署名した。 User: 让·路易·科诺(JeanLouisConneau,1880年2月8日-1937年8月5日),又名安德烈·博蒙特(AndréBeaumont),法国航空先驱,海军上尉,飞船制造商。 Assistant: アンドレ・ボーモン(AndréBeaumont、本名、ジャン・ルイ・コノー、JeanLouisConneau、1880年2月8日-1937年8月5日)は初期のフランスのパイロット、海軍士官、飛行艇の設計者である。 User: 因而制定的节日光复节(朝鲜半岛),8月15日,纪念1945年朝鲜半岛摆脱日本殖民统治(称为“八一五光复”)。 Assistant: 韓国においては「1945年8月15日に朝鮮が日本の植民地統治から脱し自主独立を取り戻した事件」と定義しており、8・15光復(8・15こうふく)とも表記される。 User: 该市位于莱茵-罗纳河轴线,是连接北海与地中海,北欧和南欧之间的交通要道。 Assistant: ローヌ川は、地中海と北部のヨーロッパを結んでいる唯一の流れである。 User: 他的皮肤非常抗晒。 Assistant: 皮膚は薄く湿っている。 User: 导致,是因果关系。 Assistant: これは因果関係である。 User: 1933年参加抗日游击队。 Assistant: 1933年に金日成らの抗日運動に参加する。 User: 直肠子性格,讨厌怀疑他人,比任何人更加在意同伴的感受。 Assistant: 性格は一本気で人を疑うことを嫌い、仲間を思う気持ちは誰よりも強い。 User: 因为母亲的关系,他拥有英国国籍。 Assistant: 父はイギリス人であるため、イギリス国籍も有している。 User: 它们分布在巴西最热的区域。 Assistant: ブラジルにおいて、最も高度が高い平原地帯である。 User: 2楼剪票口可经由京王高幡购物中心内的连络通道前往京王电铁3楼剪票口。 Assistant: 2階改札口からは京王高幡SC内の連絡通路を経て、京王電鉄の3階改札口へ同一平面で結ばれる。 User: 他有一位儿子,索恩(Thráin)。 Assistant: 息子(ナット・ウルの兄)にアートがいる。 User: 加茂湖是新潟县最大的湖泊,也是日本的离岛中面积最大的湖泊。 Assistant: 新潟県で最大の湖沼であり、また日本の離島の中でも最大の湖沼である。 User: 简称为NCC。 Assistant: 略称はNCCである。 User: 意即敌人慌乱、沮丧的状态。 Assistant: 敵陣営は驚き、壊乱した。 User: 恐龙丸的人型机器人形态。 Assistant: 人型のフォルムの昆虫型デジモン。 User: 隆安初年进号左将军。 Assistant: 初登場時点の官位は左大将。 User: 例如,函数f(x,y)=x2yx4+y2{\displaystylef(x,y)={\frac{x^{2}y}{x^{4}+y^{2}}}}沿任何直线y=kx{\displaystyley=kx}趋近于原点(0,0){\displaystyle(0,0)}时,f趋近于0。 Assistant: 例えば、次の関数f(x,y)=x2yx4+y2{\displaystylef(x,y)={\frac{x^{2}y}{x^{4}+y^{2}}}}は原点を通る任意の直線に沿って0(ゼロ)に近づく。 User: 资产达到7000万美元。 Assistant: 資産7千万。 User: 2006年(平成18年)12月12日:JR部分的站区开始进行装设电动手扶梯的工程。 Assistant: 2006年(平成18年)12月12日:JRホームでエスカレータ設置工事を開始。 User: 1888年,松山到三滨津之间的铁路开通,是日本第一条轻便铁路和四国的首条铁路。 Assistant: 1887年に伊予鉄道を設立し、日本で初めての軽便鉄道および中四国地方で初めての鉄道として、松山-三津間を1888年に開業させたものである。 User: 直径:84米前方部分,3层。 Assistant: 直径:84メートル前方部-3段築成。 User: 此条目除特别注名正式路线名称外,东海道本线的尼崎站至三之宫方向称作“JR神户线”,福知山线路段(尼崎站-筿山口站间)称作“JR宝冢线”,关西本线(久宝寺站-奈良站间、奈良站-木津站间)称作“大和路线”。 Assistant: 本項では正式な路線名を示す場合をのぞいて、東海道本線の尼崎駅から三ノ宮方面については「JR神戸線」、福知山線区間(尼崎駅-篠山口駅間)は「JR宝塚線」、関西本線(久宝寺駅-奈良駅間・奈良駅-木津駅間)は「大和路線」の愛称で記述する。 User: 然类不同故名阿素洛。 Assistant: 別名アルサロとも呼ばれる。 User: 地表水由经年累月自然的降水累积而成,并且自然地流失到海洋或者是经由蒸发消逝,以及渗流至地下。 Assistant: 一般的に水たまりは長く残存することはなく、自然に地面に浸透したり、蒸発して消失する。 User: 除此之外,本作的体验版plus的CD也有收录在东方Project的书籍作品东方文花帖~BohemianArchiveinJapaneseRed.的CD-ROM内。 Assistant: 書籍『東方文花帖〜BohemianArchiveinJapaneseRed.』の付属CD-ROMにも体験版が収録されている。 User: 地面层为A及B出入口,地下一层为设备夹层及C出入口,地下二层为站台层。 Assistant: それを確認しAが1階から、BとCが2階からエレベーターに乗り込んだ。 User: 扬州征召为议曹从事,举秀才。 Assistant: 揚州に召されて議曹従事となり、秀才に挙げられた。 User: 1793年4月6日组建公共安全委员会构成以及1793年8月的大规模征兵(英语:Levéeenmasse)征招所有18至25岁身强力壮的男子。 Assistant: 公安委員会は1793年4月6日に設立され、1793年8月には国家総動員法(フランス語:levéeenmasse)によって、兵士となりうる18歳から25歳の青年を徴兵した。 User: 他还是英国皇家文学会成员。 Assistant: 王立文学協会の会員でもあった。 User: 这种变冷趋势最终导致了更新世冰期的出现。 Assistant: この一時的に訪れた温和な時代は、より寒い小氷期の到来によって終止符を打たれた。 User: 夏达在高中时代即开始进行漫画创作,最早在《北京卡通》杂志上发表短篇漫画《成长》。 Assistant: 高校時代より漫画創作活動を行い、『北京卡通』誌上にて短篇「成長」でデビュー。 User: 通常认为,已知最早的饼图是威廉·普莱菲(英语:WilliamPlayfair)于1801年在他的《统计学摘要》StatisticalBreviary中所作。 Assistant: 一般に世界初の円グラフはWilliamPlayfairのStatisticalBreviary(1801年)とされている。 User: 山口叶月(山口叶月(やまぐちはづき),声优:奥岛和美)16岁的医务兵。 Assistant: 山口葉月(やまぐちはづき)声-奥島和美16歳の整備班員。 User: 地望就是地理位置的意思。 Assistant: 略称は地理評。 User: 1969年3月28日,在世界冰球锦标赛上,捷克斯洛伐克国家冰球队第二次击败了苏联队。 Assistant: 3月28日-ストックホルムで行われたアイスホッケー世界選手権大会第2回戦でチェコスロバキアチームがソ連チームを4対3で破り勝利する。 User: 美利坚合众国宪法第十五修正案(FifteenthAmendmenttotheConstitutionoftheUnitedStatesofAmerica)禁止联邦或州政府根据公民的种族、肤色或以前曾是奴隶而限制其选举权。 Assistant: アメリカ合衆国憲法修正第15条(アメリカがっしゅうこくけんぽうしゅうせいだい15じょう、英:FifteenthAmendmenttotheUnitedStatesConstitution、あるいはAmendmentXV)は、南北戦争後に成立した3つの憲法修正条項(レコンストラクション修正条項群)の1つであり、市民に投票権を付与するときに、その市民の人種、肌の色あるいは以前の隷属状態(奴隷)を元に妨害してはならないとしたものである。 User: 10月1日,来援日军重新占领了先前被攻克的大部分据点。 Assistant: 12月31日、ドネツク人民共和国軍は、以前保持していた陣地を奪回した。 User: 高中大学各交了一个男朋友,不过因为各种奇葩理由而分手。 Assistant: 高校時代は昇とは恋人だったがある理由で彼女の方から一方的に振った。 User: 2014年8月有媒体猜测,由猛禽火箭发动机驱动的超重型运载火箭的首次飞行测试最早可在2020年进行,用以完全测试发动机在太空飞行环境下的表现;但是,所有殖民计划仍需漫长的等待。 Assistant: 2014年8月、ラプターエンジンを備えた超重量級打上げ機は軌道飛行状態でのエンジンの状態の試験項目を全て試験するために2020年台初頭に打ち上げ試験を予定するが、植民化については"さらなる未来"になる見通しであると報道された。 User: 虽然年轻不过武艺非凡,和义兄张苞在北伐方面表现活跃。 Assistant: 若いながら武芸に長け、北伐では義兄弟の張苞と共に活躍する。 User: 总是面带微笑,但讲话狠毒。 Assistant: 常に笑顔だが、さらりと恐ろしいことを言ったりする。 User: 2004年6月30日于日本发行。 Assistant: 日本では2005年6月30日に発売された。 User: 斯科特否决组建哈里森县和允许擅自占地者以更优惠条件购买所占土地的法案主要是因为,他觉得法案的通过太过仓促,没有经过充分辩论。 Assistant: ハリソン郡を設立する法案、および不法占拠者が有利な条件で土地を購入できる法案について、あまりに性急すぎて十分な議論が尽くされていないと考えたために拒否した。 User: 信浓岛津氏是萨摩岛津氏的庶流。 Assistant: 信濃島津氏は薩摩国の島津氏の庶流。 User: 1992年-10月5日正式发售。 Assistant: 1992年10月5日-正式に営業開始した。 User: 尼加拉瓜共和国是一个单一制国家,下分15省(departamentos)、2自治区(RegiónAutónoma)。 Assistant: ニカラグアの地方行政区分ニカラグアは、15の県(departamento)と2つの自治地域(regionautonomista)に分かれている。 User: 洪武二十五年(1392年),父亲朱标病死,朱允炆被祖父朱元璋立为皇太孙。 Assistant: 洪武25年(1392年)、父・朱標が死去したため、皇太孫に立てられた。 User: 为迎接香港回归,1994年12月19日,《中英联合声明》签署十周年之际,竖立“中国政府对香港恢复行使主权倒计时牌”,这个倒计时牌自揭幕起到1997年7月1日零时止。 Assistant: 1994年12月19日には、香港返還を決定した1984年12月19日の「中英共同声明」十周年を記念して「中国政府対香港恢復行使主権倒計時牌」(中国政府の対香港主権行使回復カウントダウン時計)が設置され、1997年7月1日0時に向けてカウントダウンを行った。 User: 菅直人于2010年9月改组内阁时,任命前原诚司为外务大臣。 Assistant: 2010年9月、菅第1次改造内閣で外務大臣・前原誠司の下、副大臣に任命された。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 盐度(以S表示,Salinity)是指海水内盐的含量。 Assistant: 塩分濃度(えんぶんのうど、英:salinity)は、水に溶けている塩の量である。 User: 1976年12月越党四大当选为中央委员。 Assistant: 1976年12月の第4回ベトナム共産党大会においては中央委員に選出される。 User: 例如,木星的佳利美德、欧罗巴、和埃欧轨道的1:2:4轨道共振。 Assistant: 例えば、木星の衛星ガニメデ・エウロパ・イオの三つは互いに1:2:4の軌道共鳴の状態にある。 User: 1909年(明治42年)12月:国有铁道(当时由铁道院管辖)山手线电气化。 Assistant: 1909年(明治42年)12月:国有鉄道(当時は鉄道院管轄)山手線電化、電車の運行が始まる。 User: 因学生来源减少而于1995年关闭。 Assistant: 生徒数の減少を理由に2005年に廃校となった。 User: 他家紧邻民园体育场,小时候就喜欢看球踢球。 Assistant: 趣味はサッカー観戦で、幼い頃はサッカー選手を目指していた。 User: 其种小名来自拉丁语的corniculum,即“(有)小角”的意思。 Assistant: また、種小名corniculataは、「角(つの)にある」「小角状の」の意味)。 User: 含羞草酸通过抑制DNA复制起始而阻止G1期晚期细胞分裂。 Assistant: ミモシンは分裂中のG1期後期の細胞に取り込まれ、DNA複製の開始を阻害する。 User: 目前德国主要有五个全国政党,分别是德国基督教民主联盟/拜仁基督教社会联盟(联盟党),德国社会民主党,德国绿党,德国左派党和德国自由民主党。 Assistant: 5パーセントを越えた政党は統一ロシア・ロシア連邦共産党・ロシア自由民主党・母国の4党。 User: 2014年2月25日在个人网志上,宣布已经和非演艺人员的一般人士登记结婚。 Assistant: 現在は歌手としての活動は行っていない人物2009年12月24日、一般人のぴっぴと結婚。 User: 于是,他开始为电影配乐,首部电影作品是1968年的TheSwimmer。 Assistant: 短編『泳ぐひと』(TheSwimmer)は1968年に映画化された。 User: 天正9年(1581年),直家病死,家督由直家嫡男秀家继承,由于只有10岁,由忠家担任后见役辅佐,并于合战时担任秀家的阵代大将。 Assistant: 天正9年(1581年)、直家が病死し、直家の嫡男・秀家が後を継いだが、10歳と若かった為、一門として補佐した。 User: 古雷哥利‧迪阿基雷辅俄国人。 Assistant: グレゴリー・ディアギレフロシア人。 User: 1956年、石桥文化中心于福冈县久留米市开幕,石桥美术馆设置于石桥文化中心内。 Assistant: 同じ1956年、石橋の郷里の福岡県久留米市には石橋の寄贈という形で石橋文化センターが設置され、センター内には姉妹館の石橋美術館が開館した。 User: 比如Yahoo! Assistant: 例えばYahoo! User: 在受到威胁或是觅食时,黑掌树蛙会从树枝上跃下,然后迅速张开四肢以及趾间的蹼。 Assistant: 危険を察知した時または餌を探す時には、枝から飛び降りて四肢と指を扇のように大きく開いて飛ぶ。 User: 曲名如下所列。 Assistant: 曲名は以下の通り。 User: 1851年3月升为卒长。 Assistant: 1851年に教授を引退した。 User: 后来的发售《SummerDays》、《CrossDays》、《IslandDays》为外传性质故事。 Assistant: 外伝に、『SummerDays』や『CrossDays』がある。 User: 1924年(大正13年)4月12日九州铁道之福冈(现在为西铁福冈(天神))至久留米(现在为西铁久留米)之间启用。 Assistant: 1924年(大正13年)4月12日九州鉄道により福岡(現在の西鉄福岡(天神))-久留米(現在の西鉄久留米)間が開業。 User: 氏族名后会添加其父(婚后为其夫)的家族名。 Assistant: のち本多清(結婚後に妻の姓となる)。 User: 神器形状为樱花造型的耳环。 Assistant: 神器としての形状は桜の花のピアス。 User: 1997年2月-LUMINE推出LUMINE卡。 Assistant: 1997年2月-ルミネカード誕生。 User: 春秋时期,楼烦与林胡居住在晋国北方,被归类为戎,分散为多个部落。 Assistant: 春秋時代には、晋の北方に住み、林胡とともに戎の1つと見なされ、多くの部族に分かれていた。 User: 3月2日:JR北海道正式向国土交通省提出江差线废止请求。 Assistant: 3月2日:JR北海道が江差線の廃止届を提出。 User: 仁宗嘉祐二年(1057年)进士,历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗、徽宗五朝,受到欧阳修、曾公亮、王安石等人的赏识。 Assistant: 仁宗嘉祐2年(1057年)の進士であり、仁宗、英宗、神宗、哲宗、徽宗の五朝に仕えた。 User: 这一年的任务开始于STS-89奋进号航天飞机的发射,美国宇航员安迪·托马斯(英语:AndyThomas)接替大卫·沃夫(英语:DavidWolf)进行最后一次长期考察。 Assistant: アメリカ人宇宙飛行士の5回目にして最後の交代が行われ、STS-89で訪れたアンディ・トーマスがデビッド・ウォルフと交代した。 User: 作为同Linux联姻的一部分,针对Linux应用的AIX工具箱(ATLA)也提供了开源的KDE和GNOME桌面。 Assistant: なおAIXToolboxforLinuxApplications(後述)にはKDEやGNOMEも含まれている。 User: 琳达·路易丝·麦卡特尼(本姓Eastman;曾用See;1941年9月4日–1998年4月17日)是美国音乐家、摄影师和动物权利活动家。 Assistant: リンダ・ルイーズ・マッカートニー(LindaLouiseMcCartney,1941年9月24日-1998年4月17日)は、アメリカ合衆国の写真家、ミュージシャン、料理研究家。 User: 今天这座机场成为了哥伦比亚都市机场。 Assistant: 市の玄関口となっている空港はコロンビア・メトロポリタン空港である。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 发行量为创纪录的1,645,907份。 Assistant: 1,645,907部数を販売した。 User: 车站与位于其南侧的中和机厂共构。 Assistant: 駅の南側は中和機廠と共用している。 User: 11月29日,私立学校规则发布。 Assistant: 8月29日-私立学校が政府の管轄下となる。 User: 约泽夫·安东尼·波尼亚托夫斯基亲王(波兰语:JózefAntoniPoniatowski,1763年5月7日-1813年10月19日)是一位波兰领导人,将军,战争部长及军队首领,被赐予帝国元帅头衔。 Assistant: ユゼフ・アントニ・ポニャトフスキ(波:JózefAntoniPoniatowski,1763年5月7日-1813年10月19日)は、ポーランド・リトアニア共和国の貴族、オーストリア軍の将校、のちナポレオン1世の下で将軍として活躍し元帥となった軍人である。 User: 别名为“冰之黄纯”,在大战中负责演奏玩具钢琴,使在战争中疲累的战士安定心神。 Assistant: 大戦中にピアノのおもちゃで演奏し、戦争で疲れた人々の心を安らげた。 User: 关闭的洞窟位于波斯波斯雪地,虽然阶层少但每一层却相当大。 Assistant: 閉ざされた洞窟ポスポス雪原にある階層は少ないがその分広いダンジョン。 User: 十八年(213年),徙赵王珪为博陵王,赵国除为赵郡。 Assistant: 213年(建安18年)、趙王劉珪が博陵王となると、趙国は除かれ、趙郡が立てられた。 User: 005之后的设定,为了适应时代的变更与原作也有细微的差别。 Assistant: 005以降の設定についても、原作のニュアンスを生かす形で時代に即した変更が行われている。 User: 全辑中的第6次当场裁人。 Assistant: 第6回日展審査員。 User: 到了19世纪后半期,这种服饰已在欧洲各国普及。 Assistant: 16世紀半ば以降の印刷術の普及に伴い、技法はヨーロッパ各地に広まっていった。 User: 有时也会装傻逃避事情。 Assistant: しかし油断すると逃げてしまう事もある。 User: 车站东侧以千本通路、御池通路为中心,沿途拥有为数不少的商店。 Assistant: 駅東側は千本通、御池通沿いを中心に多くの商店がある。 User: 光绪二十六年(1900年),德胜门被八国联军毁坏,光绪二十八年(1902年)时得以重修。 Assistant: 1900年(光緒26年)、義和団の乱を鎮圧すべく出兵した八ヶ国連合軍の一部により破壊を受けたが、1902年(光緒28年)に修復されている。 User: 他曾于2000年及2003至2005年两度担任该国总理。 Assistant: 1991年から1992年と1996年から1999年にかけては首相も務めた。 User: 镇海内河航运曾在民国时开始机械化,但到了20世纪70年代,镇海内河航运逐渐被汽车运输所取代。 Assistant: 川による交易は20世紀に入った頃まで市の経済的成長を続けさせたが、蒸気船による輸送は鉄道に置き換えられ始めた。 User: 燃烧的42集用2次,44集用过1次,彗星42集用1次,43集也用1次。 Assistant: 4列シート便所付、42人乗りと44人乗りが各1台ずつの導入。 User: 981年,高丽景宗薨。 Assistant: 981年平安京が舞台。 User: 瑞克·艾斯里(英语:RickAstley,/ˈrɪkˈæstli/,1966年2月6日-)全名理察·保罗·艾斯里,是英国著名流行情歌和舞曲男歌手。 Assistant: リチャード・ポール・“リック”・アストリー(RichardPaul"Rick"Astley、1966年2月6日-)はイギリスの歌手、シンガーソングライター。 User: 2012年第九代思域诞生。 Assistant: 2012年度団体の部9位。 User: 由于父亲对臀部的爱好而厌恶男性,策划DTO将男学生全部退学但未果。 Assistant: 父との確執と潔癖な性格から男そのものを嫌悪するあまり、DTO(男子退学オペレーション)を発動し、男子全員を退学させようと画策する。 User: 爱德华七世即位。 Assistant: キング・エドワード7世級。 User: 约卒于公元前370年,享年90岁。 Assistant: 芸歴70年、今年90歳。 User: 苏联和蒙古人民共和国之间在1926年签订条约,将其改名为图瓦人民共和国,并肯定其独立地位。 Assistant: 1926年のソ連とモンゴル人民共和国が条約によって独立を認識した。 User: 1974年,经济学部第I部贸易学科设置。 Assistant: 1974年経済学部第I部に貿易学科設置。 User: 由于缺少这类免费的“个人版”,ZETA的传播被严重限制于旧的BeOS社区中。 Assistant: 試用版がないため、ZETAを購入するのはBeOSのかつての利用者に限られた。 User: 从山顶开始看,可以看到东部龙目岛附近的林贾尼火山(MtRinjani)的高峰,尽管这两座山都经常被云覆盖。 Assistant: 山頂では、東方にロンボク島のリンジャニ山を望むことができるが、雲で覆われていることが多い。 User: 然而,只有才意识到偏极光在自然界扮演着重要的角色,尤其在昆虫世界中发挥重要的作用。 Assistant: この数十年で、偏光が生態系、特に昆虫の世界で重要な役割を果たす可能性があることがわかってきた。 User: 8月18日回到上海。 Assistant: 18日、上海に到着。 User: 不认同耕作、施肥、病虫害防治,认同人力除草的必要性。 Assistant: 耕起、施肥、病害虫防除は否定するが、人力による除草は肯定する。 User: 在那之前,我梦想着逃跑。 Assistant: 昔は怖がらせ屋になる夢を持っていた。 User: 在解说学生运动派系时,亲近共产党的日本民主青年同盟(民青)等称作“代代木系”,与共产党对立的新左翼系称为“反代代木系”。 Assistant: 特に学生運動における各分派(セクト)の性格を解説する際に、共産党と近い関係の日本民主青年同盟(民青)などを「代々木系」、共産党と対立する新左翼系のセクトを「反代々木系」と称していた。 User: 目前正担心着妹妹的问题。 Assistant: 妹のことを心配している。 User: 此外,东国的源赖朝不稳的情报也传入京都,所以清盛的继任者平宗盛在3月1日,撤回对东大寺・兴福寺以下南都诸寺的全部处分。 Assistant: また、東国の源頼朝の動きも不穏との情報が入ってきたために、清盛に代わって政権を継承した平宗盛は、3月1日に東大寺・興福寺以下の南都諸寺への処分を全て撤回した。 User: 绿川浩介(绿川浩介(みどりかわこうすけ),声:小林裕介)真希的弟弟。 Assistant: 緑川浩介(みどりかわこうすけ)声-小林裕介真希の弟。 User: 模式标本是由ArthurLakes在美国科罗拉多州莫里逊组发现,之后由耶鲁大学的古生物学家奥塞内尔·查利斯·马什在1877年所命名,当时被归类于泰坦巨龙的一个种,山泰坦巨龙(Titanosaurusmontanus)。 Assistant: タイプ標本はアメリカ、コロラド州にあるモリソン累層(英語版)で地質学者アーサー・レイクス(英語版)によって発見され、1877年にイェール大学(当事はイェール・カレッジと称した)の古生物学者オスニエル・チャールズ・マーシュにより"Titanosaurus"montanusとして記載された。 User: 此菜在17世纪传入西班牙。 Assistant: 17世紀にスペインによってヨーロッパにもたらされた。 User: 如果被判有罪,这将会是严重的罪行。 Assistant: 少しもこの身に凶事あれば、その身は重罪。 User: 目前未知实际得到的效果。 Assistant: 効果は今のところ不明。 User: 最初,每个顶点都active。 Assistant: 座席は当初はすべて板張りであった。 User: 启始客户并不一定只有一家,有可能同时有数家。 Assistant: お酌をする人とされる人は一組とは限らず、同時に複数で行なわれることもある。 User: 故曰:白马非马。 Assistant: したがって白馬は馬ではない。 User: 詹姆斯・肯尼斯・拉斐尔(JamesKenneth"Jim"Lefebvre、1942年1月7日-)是在美国和日本活跃的原职业棒球选手。 Assistant: ジェームズ・ケネス・ラフィーバー(JamesKenneth"Jim"Lefebvre、1942年1月7日-)は、アメリカ合衆国カリフォルニア州イングルウッド出身の元プロ野球選手(内野手)・コーチ・監督。 User: 11月20日,西班牙国家元首佛朗哥逝世。 Assistant: 11月20日、フランシスコ・フランコ死去。 User: 1948年,劳伦斯·布拉格开始对蛋白质结构产生兴趣,并且在部分方面负责创建一个使用物理方法解决生物问题的研究小组。 Assistant: 1948年頃にはX線によるタンパク質構造の研究に関心を持ち、物理学の知識を生物学の研究に応用する研究グループを作ることに貢献している。 User: 1970年《白轮船》发表。 Assistant: 1970年花王ホワイト発売。 User: 此外,相同化学组成的单斜晶系矿石称单斜顽火辉石。 Assistant: また、同じ化学組成で単斜晶系のものは、単斜頑火輝石という。 User: 目前与女郎蜘蛛同住。 Assistant: 現在は梨花と同居しているらしい。 User: 另一条介乎东公园道线和布莱顿线的通道位于车站南端,可前往一个紧邻巴克莱中心的出口。 Assistant: また、駅の南端にはブライトン線への連絡通路がもう1本あり、バークレイズ・センターのすぐそばに出ることができる。 User: 2001:0DB8:02de:0000:0000:0000:0000:0e132001:DB8:2de:0000:0000:0000:0000:e132001:DB8:2de:000:000:000:000:e132001:DB8:2de:00:00:00:00:e132001:DB8:2de:0:0:0:0:e13可以用双冒号“::”表示一组0或多组连续的0,但只能出现一次:如果四组数字都是零,可以被省略。 Assistant: 2001:0db8:0020:0003:1000:0100:0020:0003=2001:db8:20:3:1000:100:20:316ビット単位の記述で"0"が連続するところは"::"で省略することができる。 User: 结过5次婚。 Assistant: 結婚5年目。 User: 裴顿的亲戚在1993年NBA西部联盟决赛(英语:1993NBAPlayoffs),西雅图超音速对凤凰城太阳的赛后对他说:“你把凯文·约翰逊控制得就像颗被握在手套里的棒球一样。 Assistant: ニックネームは「グローブ(theGlove)」で、これは1993年のプレイオフ中にペイトンのいとこが「(フェニックス・サンズの)ケビン・ジョンソンをグローブが野球のボールを持っているように抑えている」と評したことが由来になっている。 User: 母(大己贵神):奇稻田姬-脚摩乳和手摩乳的女儿。 Assistant: 母は一品房昌寛の娘または足助重長(加茂重長)の娘とする。 User: 他在1726年跟SarahJohnson结婚,两人没有生育小孩。 Assistant: 1679年にカルロスと結婚したが、子供に恵まれなかった。 User: 2011年11月发布该作品将电视动画化的消息,从2012年4月开始,在SUN电视台和tvk等电视台播放。 Assistant: 2011年11月にテレビアニメ化が発表され、2012年4月より、サンテレビ、tvkほかにて放送された。 User: 安宅切本《和汉朗咏集》-传源俊赖(日语:源俊赖)笔。 Assistant: 安宅切本(あたかぎれぼん)和漢朗詠集-伝・源俊頼筆。 User: 水中有很多美玉。 Assistant: 水中を走る所が多い。 User: 2011年3月11日发生了东日本大震灾。 Assistant: 2011年3月11日に発生した東日本大震災。 User: 3月13日:700系新干线“希望”号投入服务。 Assistant: 3月13日:700系新幹線電車が「のぞみ」として営業運転開始。 User: 丹麦国王克里斯蒂安九世的次姐。 Assistant: デンマーク王クリスチャン9世の次女。 User: 2010年,她再度成为维多利亚的秘密的模特。 Assistant: 2010年、ヴィクトリアズ・シークレットの舞台を歩いた。 User: 此外,英国狮子电影公司聘请了他的长子布莱恩·E·华莱士为电影主编。 Assistant: またウォーレスの長男ブライアン・E.ウォーレスを映像編集者として雇用。 User: 地震发生时有地声。 Assistant: 落下時に地震を起こす。 User: 1901年(明治34年)-派遣至台湾。 Assistant: 1901年(明治34年)-ドイツから帰国。 User: 其儿子中嶋一贵亦是F1正式车手,次子中嶋大佑则是国内F3车手。 Assistant: 父は元F1ドライバーの中嶋悟、兄は元F1ドライバーの中嶋一貴。 User: 该博物馆于2007年8月23日开幕,这一天是“废除奴隶贩卖国际纪念日”,而2007年又是英国废除奴隶贸易二百周年(1807年奴隶贸易法)。 Assistant: 2007年という年は、イギリスにおける奴隷貿易(奴隷制そのものではない)を廃止した1807年奴隷貿易法から200年目として特別に重要であった。 User: 但后者的表演却很快演变成一场灾难。 Assistant: しかしこのミッションは寸前のところで大惨事に終わるところだった。 User: 北岛真夜是受小孩子欢迎的鸡蛋(水煮蛋),樱小路优是受女孩子欢迎的白萝卜,怀抱嫉妒的年轻社长速水真澄是章鱼,秘书水城冴子是蒟蒻,不让真澄离开的鹰宫紫织是麻糬,然后最后才登场的姬川亚弓则是竹轮。 Assistant: 北島マヤは子供に人気のある卵(ゆで卵)、桜小路優は女子に人気がある大根、嫉妬に燃える若社長の速水真澄はタコ(タコ足)、秘書の水城冴子はコンニャク、真澄を離さないと餅で捕まえようとする鷹宮紫織は餅巾着、そして出番の無かった姫川亜弓はちくわぶだった。 User: 但由于所有的发射阵位离潜在敌人都只有数分钟的飞行距离,第三枚导弹能发射出去的可能性并不大,尽管如此,无论是值班还是后备的发射组,都会进行种种操练,以期减少发射前的准备时间。 Assistant: すべての発射サイトがちょうど潜在的な敵の2、3分の飛行時間以内であったので、実は3番目のミサイルを発射することは考えにくかったが、すべての発射要員は当直と控えの要員としての時間に実地訓練を繰り返し、ミサイルを発射するために必要な時間を減らそうとしていた。 User: 1991年,格雷维奇逝世于布达佩斯。 Assistant: カリンティはブダペストで1992年に死亡した。 User: 马斯拉克(Maslak)位于土耳其伊斯坦布尔欧洲一侧的萨勒耶尔区(Sarıyer),为该市的主要商务区之一。 Assistant: マスラク(Maslak)は、トルコ、イスタンブール市街地のヨーロッパ側に位置するサリエル(英語版)地区の主要な業務地区のひとつ。 User: 2017年5月9日,魅族科技对内发布了全新的组织架构。 Assistant: 2017年5月10日-株式会社大百科ニュース社を設立。 User: 宋朝真宗大中祥符元年(1008年),改名净名寺。 Assistant: 宋代真宗の大中祥符元年(1008年)、「淨名寺」と改称。 User: 其后,调任陆军部次长。 Assistant: その後、陸軍部次長に異動した。 User: 朱迪丝·安德森,DBE(英语:JudithAnderson,1897年2月10日-1992年1月3日)是一名澳大利亚女演员,她以擅长表演悲剧角色而闻名。 Assistant: ジュディス・アンダーソン(JudithAnderson、1897年2月10日-1992年1月3日)は、オーストラリア・アデレード出身で主にアメリカ合衆国で活動した女優。 User: 瑞典脱离卡尔马联盟,导致卡尔马联盟解散。 Assistant: スウェーデンがカルマル同盟より離脱し独立。 User: 总是没有表情的女孩。 Assistant: いつも無表情な女子。 User: 对方则是较低的一方,背对着城市。 Assistant: また、裏側は都会となっている。 User: 于南欧(从法国俄罗斯南部)、亚美尼亚、阿塞拜疆、乔治亚、伊朗、土耳其、黎巴嫩和叙利亚为原生物种。 Assistant: ヨーロッパ南部(フランス)からウクライナ、アルメニア、アゼルバイジャン、グルジア、イラン、トルコ、レバノン、シリアにかけて分布する。 User: 727年(神龟4年)叙从四位下。 Assistant: 727年(神亀4)造籍年。 User: 然而当修道院被炸毁后,德军第1伞兵师(英语:German1stParachuteDivision)的伞兵部队占领了修道院的废墟,把它变成一个堡垒和观察哨,为盟军的进攻造成了很大麻烦。 Assistant: ドイツ軍第1降下猟兵師団の降下猟兵は修道院廃墟に陣取り、そこを連合軍攻撃隊にとって深刻な問題となる観測所兼要塞に仕立てあげた。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 专辑名称《DEEPRIVER》,是受远藤周作的作品“深い河”启发而创下的。 Assistant: アルバムタイトル、ならびに収録曲の「DEEPRIVER」は、遠藤周作の小説『深い河』にインスピレーションされたものである。 User: 乡道由属地的乡镇政府负责规划、建设和养护。 Assistant: 国土計画とは、国土の利用、整備、保全に関する計画。 User: 公元1627年,黑火药第一次在匈牙利上波斯托伦的舍姆尼茨皇家矿山由卡斯培·温德尔用来爆破岩石。 Assistant: 1627年、ハンガリー王国のシェルメツバーニャ(現在はスロバキアのバンスカー・シュチャヴニツァ)で初めて採掘に黒色火薬を使用した。 User: 而长野县冈谷市的小坂観音院的墓应是战后受到井上靖的小说‘风林火山’中的由布姫(诹访御料人)影响于现代所建成的。 Assistant: なお、長野県岡谷市の小坂観音院にある墓は、戦後に井上靖の小説『風林火山』で由布姫(諏訪御料人)が過ごしそこで死去したという設定により、現代になってから建てられた物である。 User: 共吸引400多万人次。 Assistant: 毎年40万人ほどが訪れる。 User: 1998年至2003年任第九届全国人大外委会副主任。 Assistant: 1998年から2003年まで第9期全人大にて常務委員会委員および華僑委員会副主任委員。 User: 十六强首回合赛事于2009年3月12日进行,次回合赛事于2009年3月18日/19日进行。 Assistant: 第1戦が2009年3月12日、第2戦が3月18日、19日に実施。 User: 安放的“中地大佛”是福岛县的指定有形文化资产,此外,在该区域内直径约280cm的“大佛的榉树”(大仏のケヤキ)也是福岛县指定的自然纪念物,“中地大佛境内的大榉木和大桧木”,也被指定为郡山市自然纪念物。 Assistant: 安置された「中地大仏」が福島県指定有形文化財に、また、境内にある直径約280cmの「大仏のケヤキ」が福島県指定天然記念物、「中地大仏境内の大ケヤキと大エノキ」が郡山市指定天然記念物に指定されている。 User: 在将要从故乡出发的那一天,军事国家・艾尔斯提帝国以及被其追捉的少女露莉亚、和守护着她的女骑士卡塔莉娜出现在主人公面前。 Assistant: 故郷を出発するその日、覇権国家エルステ帝国に追われる少女ルリアと騎士カタリナが主人公の前に現れる。 User: 另外,有不少店铺即日全部卖出。 Assistant: 日中から営業している店も多い。 User: 菅达长(淡路)天正9年(1581年)11月,羽柴秀吉与池田元助合力攻克其根据地岩屋城,在纪伊隐蔽流亡。 Assistant: 菅達長(淡路)-天正9年(1581年)11月、羽柴秀吉と池田元助に岩屋城を攻められ、紀伊などに潜伏。 User: 这种行为立刻引起了反弹。 Assistant: このやり方は即座に反発を食った。 User: 顾名思义,一次性的运载火箭火箭只使用一次,火箭的各部件发射后不会被回收并用于其他的发射。 Assistant: ミサイル系ミサイルは一部を除き単発になっており、かつ画面上の全てのミサイルが消えないと再発射できない。 User: 1967年,花园种植一棵樱桃树,以纪念广岛核轰炸的受害者。 Assistant: また、ここにある桜の木は広島の犠牲者のために1967年に植えられた。 User: 横须贺线、湘南新宿线的月台(3、4号月台)开业前只有南武线通车,现在本站也属于该线所属线区。 Assistant: 横須賀線・湘南新宿ラインのホーム(3・4番線)開業までは南武線のみの駅であったため、現在も同線を所属線区としている。 User: 牌组以“宫廷小丑(ジェスター)”为形象的怪兽以及“宫廷”之名的陷阱卡为主题。 Assistant: 使用デッキは「ジェスター」と名の付くモンスターや「宮廷」と名の付く罠カードを入れた【道化師】。 User: 日韩议员连盟成员。 Assistant: 日韓議員連盟幹事。 User: 在其作品中就常常出现演奏中的音乐家。 Assistant: 作品のテーマには頻繁にミュージシャンが登場する。 User: 市内有贩售各友好都市特产品的商店。 Assistant: 大洗町友好都市物産店を併設する。 User: 初期的笔试考三题,试策两题,另一题论考四书。 Assistant: 試験内容は四書題1、詩題1。 User: 着任发表在2005年12月发售的〈星界的战旗有声剧CDBOX〉的附录。 Assistant: 着任2005年12月発売の『星界の戦旗ドラマCDボックス』付録。 User: 朝鲜战争中,他所指挥的部队几次担任对朝鲜人民军、中国人民志愿军的主攻任务。 Assistant: 朝鮮戦争中、彼の指揮する部隊はたびたび北朝鮮軍、中共軍の主攻を受けた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 伊凡卡是纽约地产大亨以及第45任美国总统唐纳·川普与他第一任妻子伊凡娜所生的长女。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 第45代アメリカ合衆国大統領ドナルド・トランプとその最初の妻イヴァナ・トランプの長男である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 仿射李代数是卡茨-穆迪代数的一种特例,在理论物理、尤其是共形场论和准确解模型理论中有重要意义。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: アフィンリー代数は特別な種類のカッツ・ムーディ代数で、数学でも理論物理学でも重要で、特に共形場理論や完全可解モデルの理論では重要である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 有专属的房间和随从,随从将他们视为房间的主人,因此又尊称其为“主子”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 専用の部屋と使用人が与えられ、使用人からその部屋の主人という意味で「旦那様」と呼ばれる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 正保年间(1644年~47年)开发后成立野泽村。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 正保年間(1644年~47年)に開発され野沢村として独立した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在过去两个世纪中南部都是以农业做为主要的经济来源,但近几十年以来南部的服务业、制造业、高科技产业、工业、以及金融业一直维持高速成长。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:地域経済の主力が農業だった頃から2世紀が過ぎて、南部は最近の数十年で、サービス産業、製造基地、ハイテク産業、金融部門でのブームが見られサンベルトと呼ばれている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1779年,库克和他的船员在第三次探索太平洋期间,与夏威夷岛上的岛民发生打斗,他在事件中遇害身亡。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1779年-キャプテン・クックが太平洋探検の第3回航海中にハワイで先住民とのいさかいによって落命。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1975年,元月出版短篇小说集《胡品清自选集》。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1958年2月、短篇集『青い骨』を自費出版する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:纯裸麦面包又被称为黑面包。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 茶色のパンもまたfranskbrødと呼ばれる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 6月1日-由本站开始延伸到仓吉车站(第二代,也就是日后的打吹车站)的仓吉轻便线启用。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 6月1日-倉吉軽便線が当駅から倉吉駅(2代目・後の打吹駅)まで開業。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 由EMI音乐日本发行。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 発売元はEMIミュージックジャパン。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1415年,百年战争,被英国人吞并。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 百年戦争中の1350年、町はイングランド軍に包囲され焼かれた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这些餐厅也往往是婚礼、宴会及其他特殊活动的举办地。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです またこの庭園は、結婚式などの行事に貸し出されることもある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 经由地下街新宿SUBNADE(新宿サブナード)可前往西武新宿站。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 新宿サブナード(地下街)を経由していくと西武新宿駅に出られる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 约翰·斯图亚特战死,迪努瓦负伤。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: エヴルー伯は戦死し、デュノワは負傷した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:另外还有像是松本零士作品中,太空船的操作室般的卫星播放用的主控室。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:また、松本零士が描く宇宙船のコックピットのような衛星中継用のコントロール室を持つ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 木材加工业发达。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 木材工業がさかん。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在无法给口岸配置工作人员的偏远地区,公路、口岸附近的森林地区、很多小路和铁路都隐蔽安装了传感器,但双方都没有足够的人手去核实和阻止传感器报告的侵入。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 人員を配置できないような僻地の国境では、道路に隠しセンサがあり、国境に近い森林や多くの歩道それに鉄道にもセンサがあるものの、組織的な侵入を点検したり止めたりするために十分な要員はいない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 亚航飞龙航空(AirAsiaZESTAirways)-菲律宾第三大航空公司。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: エアアジア・ゼスト(AirAsiaZest)はフィリピンの格安航空会社であった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 窗边奈奈美的设计目的是为微软的Windows7(正确为组装电脑的应援角色)及售卖Windows7DSP版的代理店“Windows7Mania事务局”作宣传之用。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです マイクロソフトの新OS、Windows7のプロモーション(正確には「自作パソコン応援キャラクター」)として、Windows7DSP版取り扱い販売代理店、テクノアライアンスのWindows7Mania事務局によって制作されたマイクロソフト非公認のキャラクター。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 众多移民带入了自己国家的饮食。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 本市にある数多くの移民グループが、その郷土料理を紹介する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1995年-土木工学科改组为建设环境工学科。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1995年-土木工学科を建設環境工学科に改組。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 该地区正经历更大的增长,由于新建豪华酒店和公寓。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: この地区では現在再生が行われており、新しい集合住宅やホテルが建設中である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:第65个十进制的哈沙德数。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 65番目のハーシャッド数である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 西条村(富山县)-富山县旧射水郡西条村(现高冈市)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:大畑山(高知市)-高知県高知市にある山。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 6月29日,初次在AKB48剧场的“TeamB5thStage“剧场的女神””公演演出。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 6月29日、AKB48劇場において開催された『チームB5thStage「シアターの女神」』公演に初出演。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 使用人口约770(1998年)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 人口は約70,000人(1998年)である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 两庙的庙会均十分有名。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:一休寺が有名である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 从女友那里离开后,他曾在自己的Instagram帐号上发帖,表示将对埃里克·加纳和迈克尔·布朗两起命案进行报复,公开了弑警意图。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:容疑者のイスマーイール・ブリンスレ―は自身のインスタグラムにおいて、エリック・ガーナーとマイケル・ブラウンの両事件への報復として警察官を殺害すると表明していた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 当初是以防备外国舰队为主要目的,在回船问屋白石正一郎邸创设,之后将根据地移到赤间神宫。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:当初は外国艦隊からの防備が主目的で、本拠地は廻船問屋の白石正一郎邸に置かれた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:这个特性非常明显地改变了游戏的玩法,令游戏更具策略性。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです この変化がゲームを複雑かつ面白くしている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这是记忆丧失的少女与背负着过去的男人的恋爱物语。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 不治の病に冒された少女と、死に取り憑かれた青年の恋の物語。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 日本共有11名运动员符合参赛资格。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: サッカー日本代表にちなんで11人の合格者が揃うまで続いた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 欧洲投资基金是透过民营银行提供融资给中小企业。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 欧州投資基金は中小企業に対してリスクキャピタルへの融資や保証に特化した業務を行っている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 投球机,当参赛者坐上投球机面对的椅子时,会对参赛者发射棒球。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです プレイヤーはステージ上に出現する椅子などを投げて他プレイヤーを攻撃する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 家中有1只狗和2只猫。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 犬1匹と猫2匹を飼っている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1938年至1942年建成。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1938年から1940年にかけて建設された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 也因此米洛舍维奇成功塑造要求镇压科索沃的阿尔巴尼亚人运动的米洛舍维奇一方获得了众多支持的形象,也有给其他主席团成员施压的目的。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: これによって、コソボのアルバニア人の運動を鎮圧するよう求めるミロシェヴィッチの側に多くの支持があることを印象づけ、他の評議会のメンバーたちに同意圧力をかけることを狙っていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 下辖11个镇、2个乡。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 11鎮、2郷を管轄する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 举办地为布朗大学。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ブラウン大学に進学。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:翡翠的颜色主要有:白色,基本上不含杂质。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ほとんどが白で、フリルのないものが主流。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 京王电铁巴士株式会社(日语:京王电铁バス/けいおうでんてつバス,KeioDentetsuBusCo.,Ltd.)是2002年2月1日设立,同年8月1日接收京王电铁自动车事业部的京王集团中核巴士公司。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 京王電鉄バス株式会社(けいおうでんてつバス、英称:KeioDentetsuBusCo.,Ltd.)は、2002年2月1日に設立され、同年8月1日に京王電鉄自動車事業部の事業一切を継承して営業を開始した、京王グループの中核バス会社である(京王バス株式会社としては1997年4月1日設立、同年10月1日営業開始)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:但泽实际上仍然享有自治权利,并且仍然在坚持捍卫其地位和对外贸的垄断。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: グダニスク(この時期はダンツィヒ)は事実上の自治を続けており、共和国の対外貿易の独占状態を頑固に守り続けていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:第二季再出现时与雅丽对台,但突然被雇主解雇,于是聘请威尔他们控告原雇主。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 第2シーズンでは事務所を一時解雇されて、訴えを起こすためウィルに代理人を依頼する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 东院伽蓝在圣德太子一族住居过的斑鸠宫遗迹上建立。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 東院伽藍は聖徳太子一族の住居であった斑鳩宮の跡に建立された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 2009年3月29日,通过SKE48第2期生甄选会合格。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2009年3月29日、SKE48第2期生オーディションに合格。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这是爱尔兰、英国及美国的制片者联合制作。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: アイスランド、アメリカ、イギリスの俳優・スタッフにより製作されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 安理会会议一般在联合国总部举行。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 委員会の会議は一般に公開されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:只有桃平美奈子才可以制止他的不正常行为。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 彼の狂乱を止められるのはディアネイラのみである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 玩家可扮演角色之一。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:プレイヤーが所属することになる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 中华民国成立后,出任总统府财政顾问。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:中華民国成立後、総統府財政顧問に任用される。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2007年,这里还举行过世界疯狂高尔夫球锦标赛。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2007年には世界ゴルフ殿堂入りを果たしている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 巫师在使用这一种能力时不必使用魔杖就可以变身为动物,可以说是颇为方便。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 魔法の杖を持っていなければ動物になってしまう。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这座桥自水面处高出60米。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 橋の高さは河床から橋面まで60メートルである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 6月26日返抵日本。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 6月26日に復帰。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 随着东京国际机场在2010年(平成22年)10月21日启用D跑道(05/23跑道),国际线定期航班次大幅增加。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 東京国際空港は2010年(平成22年)10月21日にD滑走路を供用開始した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 只有一、两位官员一开始认清叛变的实际情形。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:全ての階級の中でも一人か二人の将校のみが本当の状況を知っていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 建筑师EdwardWalters。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ウォルター・エドワーズ監督。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:泊地头是负责管理琉球第二贸易港口泊村的户籍、民事、公安、消防、宗教、建设的官厅,其长官与官厅同名。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:泊地頭泊地頭(とまりじとう)は戸籍、民事、公安、消防、宗教、建設および琉球第二の貿易港のある泊村を職掌とする官庁およびその長官名である。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 自太平洋战争开战初期就开始参加战斗。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:太平洋戦争開戦後も任務を継続。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 但后来又回到丰盛湾。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです のちに宜野湾に転居。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 由于女儿出嫁到市谷皇宫门外的茶叶批发商・井筒屋那边,于是搬到那里享受着快乐的隐退生活,但是后来却急速昏迷而死去。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 娘が市ヶ谷御門外の茶問屋・井筒屋方に嫁ぎ、そこに引き取られて楽隠居の身を楽しんでいたが、ある出来事によって急激に呆けてしまい、間もなく亡くなる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 该型机车是历史上体积最大、功率最高的蒸汽机车。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 満鉄では全長、重量ともに最大のの蒸気機関車。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在1970年11月举行的第五次党大会上,被排除在政治委员会委员之外。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1970年11月の第5回党大会においては党政治委員会から外され、降格となる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 3月16日:导入“假日班表”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 3月16日-「患者さま問合せデスク」設置。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 塔博·帕特里克·塞福罗萨(英语:ThaboPatrickSefolosha,1984年5月2日-),瑞士职业篮球运动员,现效力于NBA犹他爵士。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: タボ・セフォローシャ(ThaboSefolosha)ことターボ・パトリック・セフォロシャ(ThaboPatrickSefolosha、1984年5月2日-)は、スイスヴォー州ヴヴェイ出身のプロバスケットボール選手。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 像其他媒体一样,各种地下出版刊物讨论了这一问题,如1982年雅塞克·卡兹马尔斯基的抗议歌曲“9月的传说”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです この問題についてはさまざまな地下出版物が出回ったが、それは紙媒体に限らず、例えばヤツェク・カチマルスキのプロテストソング「九月のバラード」("Balladawrześniowa")は1982年の歌である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 台北市出生。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:加東市誕生。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 该影片的戏仿对象为美国国歌《星条旗》。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 原題は、アメリカ合衆国国歌「星条旗」の歌詞から引用されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 冰立方微中子观测站(英语:IceCubeNeutrinoObservatory,或简称IceCube)是一个位于阿蒙森-斯科特南极站的微中子观测站。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです アイスキューブ・ニュートリノ観測所(アイスキューブ・ニュートリノかんそくじょ、TheIceCubeNeutrinoObservatory)は、南極のアムンゼン・スコット基地の地下に設置されたニュートリノ観測所。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这是北韩第一次卫星发射。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:日本初の静止衛星。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 甘道夫拒绝,萨鲁曼遂将甘道夫囚禁在欧散克塔。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ガンダルフが断ったため、かれはガンダルフをオルサンクの塔に幽閉した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 武装就当时的战机来说相当强力,机首装备了57mm机炮(Ho401)以外,还安装了20mm机炮(Ho5二式二十毫米机关炮)2门与12.7mm机炮(Ho103一式十二・七毫米固定机关炮)1门,还可以搭载最大500kg的炸弹。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 武装は強力で、機首に57mm機関砲(ホ401)を装備した他、20mm機関砲(ホ5・二式二十粍固定機関砲)2門と12.7mm機関砲(ホ103・一式十二・七粍固定機関砲)1門を装備し、爆弾は500kgまで搭載できた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此为当时世界上规模最宏大的学府。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:世界で最も規模の大きな大学である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 乌克兰文化还拥有一些世界上最古老的文化元素,如库库泰尼-特里皮利亚文化(英语:Cucuteni-Trypillianculture)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ククテニはルーマニアの地名で、他にトリポリエ文化(Tripolyeculture:ウクライナの地名のロシア語名から)またはククテニ・トリピリャ文化(Cucuteni-Trypillianculture:同地名のウクライナ語名から)などとも呼ばれる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:7月20日,EBiDAN成员确定。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:6月20日、矢矧の除籍が決定された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1986年高中2年级投稿《耍帅爷爷G》获得佳作入奖,1989年连载同作品正式出道(土方茂名义)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:高校2年時(1986年)に投稿し佳作入賞した『CYBORGじいちゃんG』で、1989年に連載デビュー(当時は土方茂名義)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 但到了1847年7月,汉考克还是获许前往墨西哥普埃布拉加入第6步兵团,并与温菲尔德·斯科特将军带领的部队会合。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: しかし、1847年7月までに、メキシコのプエブラに駐屯する連隊に加わることを認められ、そこでは彼の名前を貰ったウィンフィールド・スコット将軍が率いる軍隊の一部となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 最高峰的高度达1,925米。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 最高峰は1,925mの車山。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 不过朝房正在怀孕的妻子龙子成功逃走并诞下儿子宇都宫朝末,朝末的孙儿宇都宫信隆(高房)被越前松平家登用,于是城井氏的血脉得以存续。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかし、懐妊していた朝房の妻・竜子が逃げ延びて男子(宇都宮朝末)を産み、その孫の宇都宮信隆(高房)が越前松平家に召抱えられて、城井氏の血脈はかろうじて保たれた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 今日,直布罗陀巨岩成为自西班牙南岸插向直布罗陀海峡的直布罗陀半岛的重要组成部分。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:今日、ザ・ロックはスペイン南岸からジブラルタル海峡へ突き出た半島を形成している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:托维说自己小时候非常喜欢收集各种东西,喜欢与别人交流潮流信息。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 子供の頃、トーヴィーは様々なもののコレクターで、流行に傾く傾向があった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 西班牙的影响。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: スペインに攻め込む。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 电影中的大部分场景都是在纽约拍摄。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 実写パートの多くはニューヨークで撮影が行われた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 秋天会大量进食,以准备冬眠。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 秋に脂肪を蓄積し、冬は冬眠する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在平安时代成为了公卿,在平安时代后橘氏便没落。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 平安時代中期まで代々公卿を輩出したが、その後は橘氏公卿が絶え、以後振るわなかった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 克拉克·阿裨尔(ClarkeAbel,1789年-1826年11月24日),英国外科医生与博物学家。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: クラーク・エーベル(ClarkeAbel、1789年9月5日–1826年11月24日)はイギリスの医師、博物学者である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1号月台银座方向有一条连结池袋方向线路的单向横渡线。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1番線銀座方に池袋方面線路への片渡り線が1本ある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 包括本次事故在内,涉事航机一共发生过3次事故。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 事故機は、今回の事故を含め計3回の事故を起こしている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2007年5月16日欧洲委员会合欧洲银行批准塞浦路斯于2008年1月1日加入欧元区。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2006年5月16日、欧州委員会はスロベニアに対して新たなユーロ圏国になるよう求め、2007年1月1日にユーロに切り替えた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:南美洲难抵极(14°03′S56°51′W/14.05°S56.85°W/-14.05;-56.85(ContinentalPoleofInaccessibilityinSouthAmerica))位于巴西,靠近阿雷纳波利斯。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 南アメリカ大陸:南緯14度03分西経56度51分/南緯14.05度西経56.85度/-14.05;-56.85(南米大陸到達不能極)、ブラジルのアレナポリス(ポルトガル語版)付近。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 布宜诺斯艾利斯第三届夏季青年奥林匹克运动会(英语:IIISummerYouthOlympicGames,西班牙语:IIIJuegosOlímpicosdelaJuventud)于2018年10月6日至18日在阿根廷布宜诺斯艾利斯举行。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2018年ブエノスアイレスユースオリンピック(2018ねんブエノスアイレスユースオリンピック)は、2018年10月6日から10月18日まで、アルゼンチンのブエノスアイレスで開催された第3回夏季ユースオリンピックである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 鬼岛妖怪九尾的基地,日落时与太阳一起消失,日出时又跟太阳一起出现的诡异之岛。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 日没とともに消失し、日の出と共に再び別の場所に現れるという神出鬼没の島。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1990年,凯伊出生在美国德克萨斯州橙县,父母是唐娜和哈罗德·帕娜贝克。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです アメリカ合衆国の南部にあるテキサス州オレンジ郡で母親はドナ・パナベイカーと父親はハロルド・パナベイカーの間で生まれた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 家久的妻子是重臣桦山善久的女儿。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: とよの姉は出羽重遠夫人である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:瓜达尔基维尔河是西班牙境内唯一可以通航的大河。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです バルトゥン川はトルコ国内で唯一、大型船で遡行可能な河川である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:第三代白金汉公爵爱德华·斯塔福德,KG(英语:EdwardStafford,3rdDukeofBuckingham;1478年2月3日-1521年5月17日),是第二代白金汉公爵亨利·斯塔福德之子,第三代白金汉公爵。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:第3代バッキンガム公エドワード・スタッフォード(EdwardStafford,3rdDukeofBuckingham,1478年2月3日-1521年5月17日)は、テューダー朝期イングランドの貴族。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 后主马上下令开府段畅率三千骑兵围杀娄季略,令侍御史赵秀通到瀛州,以收受贿赂事弹劾娄定远。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:後主は開府の段暢に3000騎を与えて瀛州を包囲させ、御史の趙秀通を州治に送って、不正蓄財の罪で定遠を追求させた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 成书于明应9年(1500年)的《七十一番职人歌合(日语:七十一番职人歌合)》,其中第三十六番即描绘正在鞣皮的秽多,其形象为打赤膊、束发、赤脚。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1500年(明応9年)頃に成立したとされる『七十一番職人歌合』には三十六番でいたかとともに詠まれ、諸肌脱ぎ、束髪、裸足で皮をなめしている姿が描かれている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 擅长社交,因此有很多朋友。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:社交的な性格で、友人も多い。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 内容是描述双亲遭到惨杀而背负着残酷命运的三兄妹,在双亲逝世14年后向犯人复仇的作品。 Assistant: 幼少時、両親を惨殺されるという過酷な運命を背負った三兄妹が詐欺を働きながら、時効が迫る14年後に真犯人を追い詰める復讐劇である。 User: 2015年2月9日-开始试营运。 Assistant: 2015年2月9日:営業試運転開始。 User: 首次于单曲中收录LIVE音源。 Assistant: ライブ音源がシングルに収録されるのは自身初である。 User: 在吞噬大量的能量后,封印会因此解开,语气也会变成单调的无机质状态,此时才会变化为其真实的面貌:亚瑟王的宝具、圣枪【闪耀于终焉之枪(Rhongomyniad)】。 Assistant: 多量のエネルギーを喰らうと封印が開錠され、無機質な口調に変わり、アーサー王の宝具として知られる聖槍「最果てに輝ける槍(ロンゴミニアド)」に変形することができる。 User: 一些经济学家(例如约翰·加尔布雷斯)把这个理论归功于李嘉图,他在马尔萨斯的人口论上构建工资最低生存说。 Assistant: 何人か(例えば、ジョン・ケネス・ガルブレイス)は、この着想がデヴィッド・リカードによると考えているが、リカードはマルサスの人口理論に基づいてこれを論証した。 User: 在2009年,波利蒂基获得了“恩斯特·霍夫里希特奖”,同年在伦敦玛丽王后大学作驻校作家。 Assistant: 2009には、エルンスト・ホフェリヒター賞を受賞し、ライター・イン・レジデンスとしてクイーン・メアリー(ロンドン大学)に滞在した。 User: 而在锦标赛的第一场比赛期间,她的父亲突发血管梗死而去世了。 Assistant: 1931年の優勝後、父は心臓弁の漏れが原因で死亡した。 User: 元和7年7月7日(1621年8月24日),迎已成为佐竹北家当主的申若丸(佐竹义直)为宗家嫡子(因此,北家一时间断绝。 Assistant: そこで元和7年7月7日(1621年8月24日)、佐竹北家当主となっていた申若丸(佐竹義直、秋田転封後に生まれた義宣の末弟)を宗家へ引き上げて嫡子とした。 User: 在国会里,共和党通过了一连串展开快速现代化的法案,包括了国有的银行制度、高关税、开征所得税、以及其他各种货物税、发行不需金银局限的纸币(美钞)、庞大的国债、自耕农场法案,以及补助高等教育、铁路建设、和农业发展的土地发放。 Assistant: 議会では、迅速な近代化を進める法案が共和党によって通過し、連邦銀行制度の整備、モリル関税(英語版)と呼ばれる高い関税、初めての一時的な所得税、多品目に対する個別消費税、「グリーンバック紙幣」と呼ばれる不換紙幣発行、大規模な国債発行、ホームステッド法、鉄道建設、教育支援、農業支援が実施された。 User: 2005年2月,停止生产。 Assistant: 2015年2月生産終了。 User: 该公司车站当中次于池袋站、高田马场站、西武新宿站、练马站、小竹向原站排行第6位。 Assistant: 同社の駅の中では池袋駅、高田馬場駅、西武新宿駅、小竹向原駅、練馬駅に次いで第6位である。 User: 虽然本站站名为目黑站,但不是位于目黑区而是品川区。 Assistant: 駅名は目黒駅であるが、駅の所在地は目黒区ではなく品川区である。 User: 简单多边形的下列性质与其凸性等价:每个内角小于180度。 Assistant: 単純多角形に対して、以下の性質はそれが狭義凸となることと同値である:任意の内角が180°より真に小さい。 User: 1994年6月19日:改为每日早上至午夜服务。 Assistant: 1994年12月19日:中41に深夜バスを新設。 User: 史蒂芬·克莱恩(英文:StephenCrane,1871年11月1日-1900年6月5日),美国作家、小说家、诗人,属于写实主义风格。 Assistant: スティーヴン・クレイン(StephenCrane、1871年11月1日-1900年6月5日)は、アメリカ合衆国の作家・詩人。 User: 酱油、米酒、麻油同样是每种一杯,故仍然称为“三杯”。 Assistant: 盃などで酢、醤油、みりんを一杯ずつ、計三杯量で調合したため、三杯酢と名付けられた。 User: 位居都心40公里圈内,距离县都千叶市中心也仅8公里,JR四街道站周边公寓、住宅林立,是首都圈的卧城之一。 Assistant: 都心から40km圏内、県都・千葉市中心部からも8kmと利便性の高い立地条件である事から、JR四街道駅周辺はマンションや住宅地が立ち並び、首都圏のベッドタウンとして発展してきた。 User: 个体工商户以户的名义对外从事经营活动,享受民事权利并承担民事义务。 Assistant: 民事主体とは、民事法律関係に参加し、民事的権利を享受し、民事的義務を負担する者をいう。 User: 二期工程于2016年9月24日试运营。 Assistant: 第2期工事は、1967年4月20日に着工。 User: 1928年,她在法国巴黎从事佛教活动。 Assistant: 1928年より、フランス・パリのキャバレーで活躍する。 User: 对话一直持续到次日凌晨3:30。 Assistant: 爆発は翌日の午前3時ごろまで断続的に続いた。 User: 中国政府在此建造了两座佛寺。 Assistant: カナダ政府により二つの慰霊施設が建立された。 User: 也有其他辞演的理由,例如常年出场的歌手(例如:森进一、北岛三郎等)会在某一年宣布“勇退”,然后在次年便不再出场。 Assistant: また、常連歌手がある時点で自発的に「勇退」を宣言、翌年から出演を取り止める例(北島三郎、森進一など)もある。 User: 1923年(大正12年)9月1日:因关东大地震停驶,10月26日全线恢复营运。 Assistant: 1923年(大正12年)9月1日関東大震災により運休、全線復旧は10月26日。 User: 人类仰望星空,就会创造出星座;精灵仰望星空,就会变成星光。 Assistant: 人間が星を見つめると、星座が生まれる。 User: 解放军出版社,1986年5月。 Assistant: 中公文庫、1986年5月)。 User: 巴伐利亚的马克斯公爵(HerzogMaxinBayern,1808年12月4日-1888年11月15日),本作巴伐利亚的马科西米利安·约瑟夫公爵(HerzogMaximilianJosephinBayern),处维特尔斯巴赫王朝幼支,是巴伐利亚民间音乐的推动者。 Assistant: マクシミリアン・ヨーゼフ・イン・バイエルン(HerzogMaximilianJosephinBayern,1808年10月4日-1888年11月15日)は、バイエルン公(HerzoginBayern)の称号を持つバイエルン王国の貴族。 User: 2012年2月26日,在涉谷CLUBQUATTRO‘第一回偶像横丁杯! Assistant: 02月26日、渋谷CLUBQUATTROにて開催された「第1回アイドル横丁杯! User: 加泰罗尼亚联队于1904年首次亮相。 Assistant: カタルーニャ選抜は1904年に初試合を行なった。 User: 第10届世界运动会(TheWorldGames2017),于2017年7月20日至30日在波兰弗罗茨瓦夫举行。 Assistant: ワールドゲームズ2017は、ポーランドのヴロツワフで2017年7月20日から30日にかけて開催された第10回ワールドゲームズである。 User: 2008年2月29日-政府机构改革,气象厅由科学技术部移交环境部。 Assistant: 2008年2月29日-政府組織改編に伴い、気象庁が科学技術部から移管。 User: 在本届选举无法源依据的状况下,中央选举委员会公告中止选举。 Assistant: 臨時党大会であったため、中央委員会の選挙はおこなわれなかった。 User: 车站编号是1311。 Assistant: 駅番号は(1311)。 User: 持有一把能够斩除妖怪的退魔之剑(声-竹本英史)、使用时,需要知道对方的“形”、“真”、“理”三个要素。 Assistant: モノノ怪を斬る退魔の剣(声-竹本英史)を携えているが、剣を鞘から抜くためにはモノノ怪の形(かたち)・真(まこと)・理(ことわり)の三つを知ることが必要。 User: 1999年获诺贝尔和平奖提名。 Assistant: 1995年フンボルト賞受賞。 User: 2008年起,在神奈川县藤泽市生活。 Assistant: 2008年から神奈川県藤沢市に在住。 User: 苏联-阿富汗战争(1978年-1989年)时,作为重要的军事补给线,在山顶圣战者与苏联军队展开了非对称作战。 Assistant: アフガニスタン紛争(1978年-1989年)時には、重要な補給路上に位置することとなったことから、峠をめぐりムジャーヒディーンとソビエト軍との間で非対称戦が行われた。 User: 喜欢的品牌:GUCCI、JUSTINDAVIS、CHROMEHEARTS。 Assistant: 好きなファッションブランドはJOYRICH、DIESEL、クロムハーツ、ジャスティンデイビス。 User: 这些方法在今日人们依然在使用。 Assistant: これらは現在でも使われている。 User: 于2007年3月13日独占发行于PlayStation2平台上。 Assistant: 翌年の2003年3月13日にはPlayStation2に移植された。 User: 1927年他拍摄了金星的紫外线影像,首次拍摄到了金星大气层的云结构。 Assistant: 翌年金星の紫外線域を使って、金星の雲の下に隠された構造の撮影に初めて成功した。 User: 此事件称为“赤报队事件”。 Assistant: 本事件は「廃墟写真事件」と呼ばれる。 User: 此曲为制作《OG》BGM时SalamanderFactory的一位薇蕾塔迷独断地为薇蕾塔编制的。 Assistant: この曲は『OG』のBGMの製作をサラマンダーファクトリーに依頼した際、同社内のヴィレッタファンが勝手にヴィレッタのBGMとして作成したものである。 User: 混音(Trackdown)部分也全面参与制作,并且进行全部曲目的合音。 Assistant: トラックダウンには全面的に関わり、また全曲でコーラスとして参加している。 User: 亦有安装在T-600的手部作为攻击武器。 Assistant: 後に1両がT-600に強奪される。 User: 4月时,于LyfeJennings的新专辑‘LyfeChange’日本版内收录的乐曲“MidnightTrain”和他合唱。 Assistant: その後清水は4月にリリースされたライフ・ジェニングスの新作アルバム『ライフ・チェンジ』に日本盤収録曲「ミッドナイト・トレイン」で参加。 User: 1973年,他组织的矿工罢工导致爱德华·希思政府于1974年3月下台。 Assistant: 1973年には炭鉱労働者のストライキで主導的な役割を果たし、これが元で翌年3月に時のヒース政権が崩壊する。 User: 斯坦格里姆·赫尔曼松(SteingrímurHermannsson)(冰岛语发音)(1928年6月22日-2010年2月1日)冰岛总理。 Assistant: ステイングリムル・ヘルマンッソン(アイスランド語:SteingrímurHermannsson、1928年6月22日-2010年2月1日)は、アイスランドの政治家。 User: 一般和数词组成数量词组。 Assistant: 数詞+名詞群。 User: 在打击史上12人・在赛季击出了100支长打、46发全垒打(联盟2位)123打点(共3位)的成绩。 Assistant: 打撃では史上12人・15回しか達成していないシーズン100長打にあと1本まで迫り、46本塁打(リーグ2位)・123打点(同3位)を記録した。 User: 1994年以后发行数量逐渐减少。 Assistant: 1994年以降に個体数が激増している。 User: 显像装置也被运用在陆自的灾害重建部队上,用以修复因空间震或被AST部队所毁坏的建筑物,就算是大楼也只需一个晚上的时间即可修复完成。 Assistant: 空間震や精霊とASTとの戦闘で破壊された建物を修復しているのも、顕現装置を用いた陸自の災害復興部隊であり、ビルくらいなら一晩で修復させてしまう。 User: 他活跃于日本幕末,明治时代。 Assistant: 日本に派遣されて明治時代に活躍した。 User: 课外授业乙女のドキドキビーチサイド)2006年3月23日发售。 Assistant: 課外授業乙女のドキドキビーチサイド2006年3月23日にコナミから発売。 User: 三村氏的有力部下石川久智的女婿,儿子有宗之、景治,兄长是宗知(月清入道)。 Assistant: 三河岡崎城主・松平広忠に仕え、その嫡子であった竹千代(徳川家康)の側近に附属させられた。 User: 身材娇小,但是兼具速度和力量。 Assistant: 小柄だがスピードがあり、力も強い。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 1642年,他受命去寻找“未知的南方大陆”,11月24日,他发现了塔斯马尼亚岛,并以荷兰东印度总督安东尼·范·迪门之名命名其为“范迪门地”。 Assistant: 11月24日に現在のタスマニアの西海岸に到達し、オランダ東インド会社総督の名前アントニオ・ヴァン・ディーメンにちなんで「AnthoonijvanDiemenslandt(ヴァン・ディーメンズ・ランド)」と命名した。 User: 赛期共计100天。 Assistant: 寿命はおよそ100日。 User: 有人脸上巳经挂着泪水了。 Assistant: 涙を流す者はいなかった。 User: 因而,上帝的存在没有意义。 Assistant: 神の関与は不明であった。 User: 他的绘画以学院艺术风格著称,取材以历史,古典,及宗教题材为主。 Assistant: アカデミックなスタイルで、歴史、古典、宗教をテーマに絵を描いた。 User: 2011年12月,据报导,马可·贝尔特拉米签约为电影制作配乐。 Assistant: 2011年12月、マルコ・ベルトラミが作曲家として雇われたと報じられた。 User: 创始人史蒂夫·乔布斯、史蒂夫·沃兹尼克于1976年4月1日创造了苹果电脑,并于1977年1月3日在加利福尼亚库比蒂诺成立公司。 Assistant: 1976年4月1日、カリフォルニア州クパチーノにて、スティーブ・ジョブズ、スティーブ・ウォズニアック、ロン・ウェインによって創立され、1977年1月3日に法人が設立された。 User: 此阶层的武士从镰仓幕府灭亡前后,特别是观应扰乱到南北朝时代成为重要的存在。 Assistant: この層の武士たちが重要な存在となったのは鎌倉幕府滅亡の前後から南北朝時代にかけてで、特に観応の擾乱の頃からである。 User: 它还被选为国家影片登记部第一批保存影片之一。 Assistant: そのためNationalFilmRegistryの作品の一つとして保存されている。 User: 1907年考入虎门陆军学校。 Assistant: 1907年ハノーファー陸軍乗馬学校入校。 User: ゼブリーズ=フルシュワ(声优:大林隆介(《F》/《F完结篇》)、长(《OG系列》))通称泽布(ゼブ)。 Assistant: ゼブリーズ・フルシュワ声優:大林隆介(『F/F完結編』)、チョー(『OGシリーズ』)ゲスト3将軍の一人。 User: 奥多尼奥二世曾经收到桑乔国王的要求,将战败的原因归咎于卡斯蒂利亚的伯爵们没有听从命令而缺席。 Assistant: サンチョ1世の要請でやってきたオルドーニョは、カスティーリャの伯爵たちが要請に応じず現れなかったことが敗退の原因であるとした。 User: 2017年4月,NBC奥运(英语:NBCOlympicbroadcasts)发布了一张美国滑雪运动员米凯拉·席弗琳的照片,席弗琳身穿灵感来自惊奇队长的滑雪服交叉推广(英语:Cross-promotion)2018年冬季奥林匹克运动会。 Assistant: 2017年4月、NBCオリンピックは2018年平昌オリンピックのクロスプロモーションとして、キャプテン・マーベルに着想を得たスキースーツを着たアメリカのスキーヤー、ミカエラ・シフリンの写真を公開した。 User: 进入3号月台的上行电车也会开启作为下车月台的2号月台侧车门。 Assistant: 3番ホームに入線した上り電車は、降車ホームとして2番ホーム側のドアも開ける。 User: 1395年,足利义满罢免了能够独自掌管地方政务的九州探题今川贞世。 Assistant: 1395年(応永2年)には九州探題として独自の権力を持っていた今川貞世を罷免する。 User: 左手球员相反。 Assistant: 左利きでは逆になる。 User: 或,美国中部阿肯色州与密西西比州的界河是密西西比河。 Assistant: ミズーリ州及びアイオワ州との西部境界はミシシッピ川である。 User: 1994年1月31日到2月5日、1994年8月4日至8月7日,海基会副董事长兼秘书长焦仁和与海协会常务副会长唐树备先后在北京、台北进行二度焦唐会谈,就如何落实“辜汪会谈共同协议”及后续事务性协商问题进行会谈。 Assistant: 1994年1月31日~2月5日、同年8月4日~8月7日:海基会・焦仁和副董事長と海協会・唐樹備常務副会長が北京と台北で会談。 User: 乔瑟夫·汉恩(Joseph"Joe"Hahn,1977年3月15日-),艺名:Mr.Hahn,是著名乐队林肯公园的DJ,亦身为导演。 Assistant: ジョセフ・“ジョー”・ハーン(Joseph"Joe"Hahn、1977年3月15日-)は、韓国系アメリカ人二世のDJ、アメリカ合衆国のロックバンド、リンキン・パークのメンバー。 User: 镇境内有东温泉风景区。 Assistant: 町内には温泉街が点在している。 User: 中国财政部四大国有金融资产管理公司拥有10%。 Assistant: フランス政府の経済・財務省国家出資庁が100%出資する会社である。 User: 擎天神3号运载火箭的首次发射是在2000年5月24日,酬载卫星是EutelastW4通讯卫星,轨道位置是地球同步轨道。 Assistant: アトラスIIIの初打ち上げは2000年5月24日で、ユーテルサットW4通信衛星を静止軌道へ投入した。 User: 1928年3月21日,罗森海姆至特罗因斯泰因区间的接触网完成架设。 Assistant: 1928年3月21日ローゼンハイム-トラウンシュタイン間電化。 User: 它曾是吉瓦提步兵旅(2006年8月起)、戈兰尼步兵旅(2008年8月起)和纳哈尔步兵旅(2010年)等多个单位的制式武器。 Assistant: タボールが最初に配備された部隊はギヴァティ歩兵旅団(2006年)であり、現在ではゴラニ歩兵旅団(2008年)、ナハル歩兵旅団(英語版)(2010年)などにも配備されている。 User: 1932年(昭和7年)编入东京市,旧品川町、旧大井町区域一同成立品川区。 Assistant: 1932年(昭和7年)に東京市に編入され、旧品川町、旧大井町の区域と共に品川区になる。 User: 2000年,任河北省军区参谋长。 Assistant: 2000年、北カフカーズ軍管区参謀長。 User: 汤川得出的答案是一个“虚数解”,即理论上可行,但在现实中实行却不可能的奇妙答案。 Assistant: それは『虚数解』、理論上はあり得ても、現実にはありえないという実に奇妙な答えだった。 User: 杰罗姆·莱特文(英语:JeromeLettvin,1920年2月23日-2011年4月23日)是美国著名认知心理学家,麻省理工学院教授。 Assistant: ジェローム・イズレイル・レトビン(JeromeYsraelLettvin、1920年2月23日-2011年4月23日)はアメリカの認知科学者、精神科医。 User: 皮埃尔·迪昂(法语:PierreDuhem,1861年6月9日-1916年9月14日),法国物理学家、科学史家与科学哲学家。 Assistant: ピエール・デュエム(PierreMauriceMarieDuhem、1861年6月10日-1916年9月14日)は、フランスの物理学者であり、科学哲学者。 User: 小西从小经常和母亲一起去观赏话剧,原本是对演戏有兴趣,但是后来看了动画电影《风之谷》因得知有声优这项职业时,才改以声优为职志。 Assistant: 幼少期より母親とはしばしば舞台鑑賞に行き、演劇への関心を抱いたが、後に『風の谷のナウシカ』を機に声優業を始めて知り、声優を志すようになった。 User: 皆时岛上有居民103人。 Assistant: うち、30の島々に人が住む。 User: 6月13日,发射之前最后一次检查完成。 Assistant: 4月11日、発射前の最後の健康診断が行われた。 User: 另一起源来自尤卡坦玛雅语单词“chokol”意为热,与纳瓦特尔语“atl”意为水。 Assistant: 別の説として、サンタマリアはマヤ語で「熱い」を表すチョコル(chokol)とナワトル語のアトル(atl)を組み合わせた造語が語源だとしている。 User: 不亲近人类、也和兔群格格不入,当优喂食时会咬他的手,再捡过掉落的食物来吃。 Assistant: 人に懐かず群れにも馴染まなかったウサギで、優がえさをやろうとすると必ず手を噛んで落ちたえさを食べていた。 User: 同时葡萄叶卷可以作为开胃菜或作为主菜之一。 Assistant: 詰め物をしたブドウの葉は、前菜または主菜として食べられる。 User: 导弹机器人(ミサイルギア)量产型战斗兵器。 Assistant: ミサイルギア量産型戦闘兵器。 User: 设置文政学部、理农学部与附属图书馆。 Assistant: 文政学部、理農学部の2学部と附属図書館設置。 User: 只有将近10%的孩童,在注射结核型疫苗之后,注射处会红肿热痛、发烧(很少超过39度)以及睡眠行为改变。 Assistant: 統合型ワクチンの投与後、約10%の赤ちゃんに穿刺による赤み、発熱、睡眠の変化がみられる。 User: 身高6呎3吋(1.90米)、体重205磅(93公斤)。 Assistant: 身長6フィート3インチ(約191cm)、体重205ポンド(約93kg)。 User: 例如(一个康托尔集的变体),从内移除所有形为a/2n的最简二进分数,以及旁边的区间;由于对于每一个n,这最多移除了总和为1/2n+1的区间,留下的无处稠密集的测度就至少是1/2(实际上刚刚大于0.535……,因为重叠的原因),因此在某种意义上表示了的大多数空间。 Assistant: 各nに対し、多くとも合計1/2n+1の区間を除いているため、結局そのような区間を除かれた後に残った疎集合は少なくとも1/2の測度(実際は重なる部分の関係で0.535...を少し超えた値)を持ち、そのため、ある意味で生成空間の大部分を占めていることが分かる。 User: 那智(なち,Nachi)12月2日生,O型。 Assistant: 奈涸(ながれ)(声:関口英司)7月2日生まれ。 User: 本书记录上起黄虞(黄帝与有虞氏)时代,下迄唐玄宗天宝末年典章制度之沿革,其中于唐代叙述尤详。 Assistant: 本書は黄帝と有虞氏(舜)の時代から唐の玄宗の天宝の晩期の法令制度の制度の沿革に至るまでを記録し、その中で唐代を最も詳しく述べる。 User: 需注意的是,给定点的去心邻域实际上不是该点的邻域。 Assistant: 与えられた点の穴あき近傍は実際にはその点の近傍ではないことに留意すべきである。 User: 现在田柄五丁目交差点开始,通过田柄第三小学校中央,田柄高校角交差点为止。 Assistant: 現在の田柄五丁目交差点から、田柄第三小学校の中央を通り、田柄高校角交差点を結ぶ。 User: 卡雷尔·希内克·马哈(KarelHynekMácha,1810年11月16日-1836年11月6日)是捷克著名的浪漫派诗人。 Assistant: カレル・ヒネク・マーハ(KarelHynekMáchaチェコ語発音:)(1810年11月16日–1836年11月6日)は、チェコの詩人。 User: 他在2009年结婚。 Assistant: 2009年に結婚。 User: 运动教练也可以是教师。 Assistant: 選手兼任コーチとなる。 User: 首度登场于第38集《不可以说》。 Assistant: 第38集「省ちゃんと本」で初登場。 User: 1995年:北约维和军进入波斯尼亚和黑塞哥维那。 Assistant: 1995年:ユーゴスラビアに小部隊を派遣。 User: 1936年3月12日,苏联同蒙古订立了有关政治、经济、军事合作的《苏蒙互助议定书》。 Assistant: 3月12日にはソ連が外蒙古と相互援助協定を締結、外蒙古との軍事同盟を固めた。 User: 最高可支持6声道。 Assistant: 最大6個所持出来る。 User: 为《LoveLoveLove》举行签唱会。 Assistant: トリビュート・アルバム『LOVELOVELOVE』に収録。 User: 玛塔认出了罗伯特,她曾在前一天晚上见到他和主教座堂博物馆馆长伊格纳奇奥·布索尼一同来到旧宫。 Assistant: マルタはその前夜、ドゥオーモ付属美術館の館長であるイニャツィオ・ブゾーニ、そしてロバートと会っていた。 User: 此枪的精准度相当高。 Assistant: 射撃の腕がかなり高い。 User: 1984年他曾经试图竞选总统,但在初选中即告败。 Assistant: 1984年には民主党大統領予備選挙に出馬したが、途中で敗退した。 User: 计划在2010年年初首次发射。 Assistant: 2010年12月に初打ち上げだった。 User: 这首歌的乐章结尾部是由乐队作为一个整体创作的。 Assistant: 全曲中で最初に作曲されたこの曲が組曲が編まれるきっかけとなった。 User: 1923年(民国12年)10月,获授荘威上将军。 Assistant: 1923年(民国12年)10月14日、荘威上将軍位を授与された。 User: 而具有相当多的空隙。 Assistant: しかし、隙が非常に多い。 User: 这种水母的的毒性是剧毒的。 Assistant: この時に発生する水銀蒸気は有毒である。 User: 在通信和网络中,虚电路是由分组交换通信所提供的面向连接的通信服务。 Assistant: 電気通信やコンピュータネットワークにおいて、パケット交換を使って提供されるコネクション指向通信サービスを意味する。 User: 当哈萨克斯坦在1991年独立后,这城市改称为阿克莫拉(Aqmola,白色坟墓之义)。 Assistant: 1991年、カザフスタンが独立を果たすと、「聖地」を意味するアクモラ(Aqmola)と再度改名される。 User: 旧深水发电厂-从本站与叶木站间可发现以炼瓦建造的建筑物。 Assistant: 旧深水発電所-当駅と坂本駅の間の車窓から一瞬、煉瓦造りの建物が見える。 User: 回廊和许多小堂也毁于地震和随之而来的火灾。 Assistant: 回廊と礼拝堂の多くが、地震とそれに引き続く大火で廃墟と化した。 User: 大石也在那时入队。 Assistant: 石段もこのときにできた。 User: 巴西前总统费尔南多·恩里克·卡多佐在流亡期间曾写过许多相关论著。 Assistant: フェルナンド・エンリケ・カルドーゾ大統領を始め、多くの人物がその死を追悼した。 User: 该星系也是一个巨型激光激发器,这意味着它表现得像天文学激光激发器,产生微波,而不是可见光。 Assistant: この装置はレーザーと同様の原理に基づくが、赤外線や可視光線ではなくマイクロ波を増幅するものである。 User: 而这个数量的ATES系统可以帮助减少荷兰11%左右的总二氧化碳排放量。 Assistant: これらの施策で二酸化炭素の排出量が1割削減できる計画である。 User: 弹射式座椅被去除,取而代之的是两个或者三个与东方号飞船座椅位置呈90度的座椅。 Assistant: 脱出シートは取り外され、2人か3人乗り用の座席がボストークの時と90度回転した位置に設置された。 User: 有些强奸更是由年仅十岁的儿童所犯下的。 Assistant: 被害者の大半が10歳以下の子どもであった。 User: 曾经是克罗克福德大学儿童心理学教授。 Assistant: クロックフォード大学で、児童心理学の教授を務めている。 User: 后来雷利因鲁夫在1年半学会了所有霸气的底子,故提早了半年回到夏波帝诸岛。 Assistant: 1年半で基礎を教え終わり、ルフィより半年先にシャボンディ諸島に帰る。 User: 1938年(昭和13年):波若信号场废除。 Assistant: 1938年(昭和13年):波若信号場を廃止。 User: 明治时代起,华族和士族规定使用长子继承制,长子可以世袭爵位。 Assistant: 明治政府が始まった頃華族や士族には長男相続制が規定され、その地位も長男によって世襲された。 User: 5月7日纳粹德国宣布无条件投降。 Assistant: 5月8日-ナチス・ドイツ、無条件降伏。 User: 前一个为91、下一个为94。 Assistant: 1つ前は91、次は94。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 开头影片的监督为新海诚担当而著名。 Assistant: 映像監督を新海誠が担当した。 User: 二子古坟位于碧海台地东缘的冲积平原的突出突端,坟丘往北1千米就是开析谷、南侧到西南侧也是小规模的山谷。 Assistant: 二子古墳は碧海台地の東縁の沖積平野に突き出した突端に位置し、墳丘の北側には約1キロメートルにわたって開析谷が入り込み、南から南西側も小規模な谷となっている。 User: 由于沃波尔所享权力以往在内阁无人能及,所以他才会被认为是英国的第一位“首相”。 Assistant: ウォルポールの時代に公式に首相という役職があったわけではないものの、一般にウォルポールは「イギリス最初の首相」とされる。 User: 1972年:成立电机工程学系。 Assistant: 1972年:教育工学研究所を開設。 User: 国家生物技术信息中心(NationalCenterforBiotechnologyInformation,简称NCBI)是美国国家医学图书馆(NLM)的一部分(该图书馆是美国国家卫生研究所的一部分)。 Assistant: 国立生物工学情報センター(こくりつせいぶつこうがくじょうほうセンター、英:NationalCenterforBiotechnologyInformation、NCBI)は、アメリカ合衆国の国立衛生研究所(NIH)の下の国立医学図書館(NationalLibraryofMedicine;NLM)の一部門として1988年11月4日に設立された機関。 User: 多马·孟荪(英语:ThomasSpencerMonson,1927年8月21日-2018年1月2日),美国宗教界人物,为耶稣基督后期圣徒教会第16任总会会长。 Assistant: トーマス・スペンサー・モンソン(ThomasSpencerMonson、1927年8月21日-2018年1月2日)はアメリカ合衆国の宗教指導者、著者、第16代末日聖徒イエス・キリスト教会(LDS教会、またはモルモン教)の大管長である。 User: 大约一天只睡3小时左右,实在太累的话又再睡上15分钟或30分钟左右。 Assistant: 1日の睡眠時間は諸説あるが、眠りが深くなった姿勢をとるのは1日に3〜4分、長くても10分とされる。 User: 及后至2007年5月1日关口重开,本路线重新运作。 Assistant: 2007年12月3日-路線を再度新設、運行再開。 User: 大津事件发生于1891年5月11日的杀人未遂事件。 Assistant: 最初の暗殺未遂事件は1878年5月11日に発生した。 User: 联合国表示,多达200,000名平民在冲突中被迫逃离家园。 Assistant: 包囲戦の最中に住民22万人の半分が逃亡したと記録されている。 User: 该结果显示,当时可能是在更南方的流域才和鸭川汇流。 Assistant: それによると、より南の流域で鴨川と合流していたようだ。 User: 她的哥哥BorisVlha是一名摩托车越野选手。 Assistant: 弟のホセバ・スベルディアも元自転車競技選手。 User: 和强哥一样在圣・米格尔(サン・ミゲル)出生,但两人好像没见过的样子。 Assistant: ジャンゴと同じく太陽街サン・ミゲル出身だが、ジャンゴ達との面識はなかった様子。 User: 奥勒·居纳尔·索尔斯克亚(挪威语:OleGunnarSolskjær,1973年2月26日-),出生于挪威基士扬松,前足球运动员,退役后任职足球教练。 Assistant: オーレ・グンナー・スールシャール(OleGunnarSolskjær(ノルウェー語発音:)、1973年2月26日-)は、ノルウェー出身の元サッカー選手、サッカー指導者。 User: 莎拉·芭瑞黎丝(SaraBareilles,发音为/bəˈrɛlɪs/,1979年12月7日-)是一位曾获格莱美奖提名的美国创作歌手及钢琴家。 Assistant: サラ・バレリス(SaraBethBareilles1979年12月7日-)は、グラミー賞ノミネート歴を持つアメリカ合衆国のシンガー・ソングライター、ピアニスト。 User: 车站名称是纪念西班牙艺术家巴勃罗·毕加索。 Assistant: 画家パブロ・ピカソを記念して別名パブロ・ルイス・ピカソ国際空港と呼ばれている。 User: 它被使用在12英寸PowerBookG4,Intel-basediMac,MacBookIntel-based笔记本以及Intel-basedXserve。 Assistant: 12インチのPowerBookG4で初めて採用され、以降、InteliMac、MacBookで採用された。 User: 大碟销量突破3万,获得金唱片。 Assistant: シリーズ累計30万ダウンロードを突破。 User: 叶勒(ヤレイ)于小说第一集登场。 Assistant: お千賀(おちか)第1話から登場。 User: 前一个为114、下一个为116。 Assistant: 1つ前は114、次は116。 User: 此事引发了媒体和一些公共知识分子的批评。 Assistant: この信念はしばしばメディアや一部の社会科学者のものだと解されている。 User: 根据日本厚生省的数据,7.1%的男性自杀者选择跳楼,在自杀手段中排第3位,女性自杀者有12.8%选择跳楼,占第2位。 Assistant: 厚生労働省のデータ(外部リンク参照)によれば、自殺者が選ぶ自殺の手段における飛び降り自殺の割合は、男性で全体の7.1%で第3位、女性で全体の12.8%で第2位(2003年度)となっている。 User: 此外,森林也有几处处于国家野生与风景河流系统(英语:NationalWildandScenicRiversSystem)内的河流。 Assistant: また、次の6本の天然景勝河川(WildandScenicRiver)がある。 User: 生日:3月18日。 Assistant: 誕生日:3月18日。 User: 目前最后一个版本是1.1。 Assistant: 現在の最新バージョンはVer1.1。 User: 道格·亨普希尔(英语:DougHemphill)为一位美国音讯工程师。 Assistant: ダグ・ヘムフィル(DougHemphill)は、アメリカ合衆国のサウンドミキサーである。 User: 火箭定向发射器左侧装有一挺12.7毫米口径防空机枪。 Assistant: 自衛武装として車体中央上部左側に遠隔操作式の12.7mm重機関銃M21基を有する。 User: 西沙群岛永兴岛拥有两个港口及一个渔政基地,可停靠5000吨级船只。 Assistant: 西沙諸島永興島に港湾2つと漁業基地1つがある、5000DWTレベルの船舶も入港出来る。 User: 之后为了萨土同盟(日语:萨土同盟)而开始奔走,首先在5月21日(旧暦),让土佐的干退助和萨摩的小松带刀、西郷吉之助之间成功缔结以倒幕为主的“萨土密约(日语:萨土密约)”。 Assistant: その後、薩土同盟についても同様に奔走し、まず、5月21日(6月23日)、土佐の乾退助(板垣退助)と薩摩の小松清廉(小松帯刀)・西郷吉之助との間で武力倒幕のための薩土密約の締結に成功する。 User: 多华申加的新型MS。 Assistant: マズラスタージット団所属の新型MS。 User: 而Q编组中唯一还编有0番台车辆的Q2编组则首先于2001年3月9日退役。 Assistant: 初期の大窓車は、2001年3月9日にQ2編成の車籍抹消をもってなくなった。 User: 她毕业自南加州大学的演艺学校,并自那时起搬到洛杉矶。 Assistant: 高校卒業後、南カリフォルニア大学に進学し、ロサンゼルスに移る。 User: 本作在堀江贵文的博客里被绝赞而成为话题。 Assistant: 同作を堀江貴文が自身のブログで、絶賛し話題になった。 User: 例如从高处坠落。 Assistant: 高所から落ちる。 User: 活跃在幕末至明治维新期的人材辈出,现在的大阪大学医学部的前身。 Assistant: 幕末から明治維新にかけて活躍した人材を多く輩出し、現在の大阪大学の前身とされている。 User: 辽朝宦官。 Assistant: 後漢の宦官。 User: 那些展品分别于巴黎及摩纳哥的拉格斐画廊,以及纽约和东京的迪赛牛仔布画廊(DieselDenimGallery)以高价限量版出售。 Assistant: 販売は非常に限られた場所でのみ行われ、カールのDieselDenimGalleriesでパリとモナコ、ディーゼルのDieselDenimGalleriesでニュー・ヨーク、東京のみで販売された。 User: 1934年12月4日,与大雪山国立公园、阿寒国立公园、中部山岳国立公园、阿苏九重国立公园同时被指定为国立公园。 Assistant: 1934年12月4日に大雪山国立公園、阿寒摩周国立公園、中部山岳国立公園、阿蘇くじゅう国立公園とともに指定された。 User: 本届赛事的总奖金为美金75,000元。 Assistant: 初年度の種付け料は75000ドル。 User: 1962年:成为日本国家队球员兼教练(当时的领队为长沼健)。 Assistant: 1962年、日本代表コーチとなる(当時の監督は長沼健)。 User: 太和六年(232年),改封东平王。 Assistant: 太和6年(232年)、東平に国替えされ、東平王となった。 User: 丹麦军队分成三个方向,进攻瑞典边境。 Assistant: スウェーデン軍は3個の隊列に分かれてリン川(英語版)の防衛線に向かった。 User: 机之动,不离其空,此空非常空,乃不空之空。 Assistant: 虚空(こくう)とは、何もない空間、大空。 User: 他的朋友手部也受了伤。 Assistant: 妻も大怪我を負った。 User: 成都城内由东方带来的兵力不足二千人,但惠开怀疑蜀人的忠诚,都将他们都放出城了。 Assistant: 恵開が東から連れてきた兵は2000人に足りなかったが、蜀出身者を疑って信用せず、城から出してしまった。 User: 从2005年起,男子世锦赛和女子世锦赛在不同的场地举行。 Assistant: 2005年からは、それまで男女同一会場で行われていたものが別会場で行われている。 User: 与前作《Virginity》相隔约3个月发售的单曲。 Assistant: 前作「ヴァージニティー」から約3か月ぶりのシングル。 User: 在电视动画中也登场了。 Assistant: テレビアニメにも登場した。 User: 京畿道表现出一个与大韩民国的近代化和城市化相匹配的急剧的人口发展趋势。 Assistant: 京畿道は韓国の近代化及び都市化に伴い人口が急激に増加した地域と言える。 User: 至尊法案(英文:ActofSupremacy)是英格兰议会于1534年、1558年通过的两个法案。 Assistant: 第一継承法(だいいちけいしょうほう、英語:FirstSuccessionAct)は、ヘンリー8世時代の1534年3月にイングランド議会が採決した法。 User: 盗贼C演-矢崎广饲养有着一口尖牙的狗・布兰达而会指挥他去攻击敌人的盗贼。 Assistant: 盗賊C演-矢崎広恐るべき牙を持つ相棒の飼い犬・ブレンダーを従えて襲撃してきた盗賊。 User: 譬如,DNA分子的双螺旋结构就是基于对纤维试样的X射线衍射结果的分析而提出,最终得到验证的。 Assistant: たとえばDNAの二重らせん構造は繊維状サンプルから得られたX線回折パターンにより求められた。 User: 但日版限量版DVD中的评论音轨和SUMMERSONIC2013演出,并没有收录在欧版限量版中。 Assistant: なお、EU盤のDVDではJP盤に収録されているオーディオコメンタリーとサマーソニック2013のライブ映像は未収録。 User: 其中,有一些资源,如阳光、空气和风等等,是持续可用的,其数量并不受人类消耗的影响。 Assistant: 太陽光線、潮汐、風といった永続的な資源は、利用可能量以上に使用してしまう危険はない。 User: 另一位佛祖(别の仏)演-内田朝阳代替在家反省的佛祖4号的代理佛祖。 Assistant: 別の仏演-内田朝陽仏(4号)が謹慎中のため代理で現れた仏。 User: 其德语人口在二次大战结束后不久被强行迁出。 Assistant: ドイツ人については最終的に第二次大戦後にそのほとんどが強制的に追放された。 User: 选择这些公理模式使你能够容易的从它们推导出演绎定理。 Assistant: これらの公理図式は、演繹定理が容易に導けるように選ばれている。 User: 李承晩下台后的1963年,在总统朴正熙的安排下,李垠与方子夫妻总算得以回国。 Assistant: 李承晩退陣後の1963年(昭和38年)11月21日、大統領・朴正煕の計らいで夫妻はようやく帰国を果たす。 User: 类似用词在日语当中有エロゲー及ギャルゲー等等。 Assistant: 日本語での表記は他にゴーチエ、ゴーシアなどがある。 User: 安吉(韩语:안길;1907年2月24日-1947年12月13日),别名安尚吉(韩语:안상길)日本统治时期朝鲜独立运动家,社会主义者,北朝鲜军人。 Assistant: 安吉(アン・キル、안길、1907年2月24日-1947年12月13日)は日本統治時代の朝鮮の社会主義者、独立運動家及び朝鮮民主主義人民共和国の軍人。 User: 这样的本国优先权允许一个申请人在这个国家提交第一次申请后又提交之后的申请的时候要求第一次申请的优先权。 Assistant: 国内優先権:国内法規で規定され、同じ国で先の出願と同一性のある後の出願が、先の出願の時に出願したとみなされる。 User: 在夏绪的书房看到“恋爱研究笔记”之后,担心“妹妹‘对恋爱的憧憬’完全朝古怪的方向膨胀。 Assistant: マキの勉強部屋にあった「恋愛研究ノート」を見てしまい、父親に「妹の『恋愛への憧れ』が突飛な方向に肥大化している。 User: 在她出生后不久,全家搬到格林尼治的河畔,她就在那里度过童年。 Assistant: ヴィッレの出生後、家族は川沿いの町に移り、彼が十代の間をそこで暮らす。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 比起思考身体先行动的类型。 Assistant: 考えるより先に体が動くタイプ。 User: 跟克莉亚似乎有着密切的关系。 Assistant: コルンとは親しくしていたらしい。 User: 莫法特和加蒂斯公布了第三季剧情的三个相关词:“老鼠、婚礼、弓”(rat,wedding,bow)。 Assistant: モファットはシーズン3のキーワードとして、「ネズミ」「結婚式」「誓い」の3つを挙げていた。 User: 7月19日,水晶男孩发行首张日语专辑《THE20THANNIVERSARY-JapanEdition-》,正式进军日本。 Assistant: 7月19日には日本盤(THE20THANNIVERSARY-JapanEdition-)を発売。 User: 7月9日,他因为肋骨受伤再度进入伤兵名单。 Assistant: 7月31日に左型の炎症により故障者リストに入った。 User: 大多数常见的光学现象都可以用古典电动力学理论来说明。 Assistant: すなわち、物質の多くの現象は古典論に基いて説明することができる。 User: 加布里埃尔·莱昂·姆巴(法语:GabrielLéonM'ba,1902年2月9日-1967年11月27日)是加蓬第一任总统,任期从1960年至1967年。 Assistant: レオン・ムバ(フランス語:LéonM'ba,ンバ、1902年-1967年11月28日)は、ガボンの政治家で初代大統領。 User: 二人于1872年离婚。 Assistant: この結果、2人は1825年に離婚した。 User: 基本上是由爱蕾诺所操纵,不过也经常会看到小胜操纵的场面。 Assistant: 基本的にはしろがね(エレオノール)が操るが、作中では勝が操る場面も多い。 User: 专辑同名曲《FUTURE》由与小贾斯汀合作单曲《Friends(英语:Friends(JustinBieberandBloodPopsong))》的话题音乐人BloodPop所提供。 Assistant: アルバムのタイトル楽曲「FUTURE」は、JustinBieberとのコラボ曲「Friends」など数々のアーティストの楽曲やリミックスなどを手掛けてきた、BloodPop®が楽曲を提供。 User: 在多个西方社会里,离婚率接近五成。 Assistant: フィンランドの既婚者のうち、離婚率は50%である。 User: 今天这个地区属于乌克兰。 Assistant: 現在はウクライナに属する。 User: 503年,百济达率优永入侵水谷城(黄海道新溪郡)。 Assistant: 逆に503年には百済に攻め入られ、水谷城(黄海道新渓郡)を落とされる。 User: 8岁时,创作了生平第一首歌曲——《你的墨镜》("Tusgafasoscuras"),歌词内容围绕着她的父亲以及纪念车祸身亡的哥哥,其创作灵感来自于总是戴着墨镜掩饰丧子悲伤的父亲。 Assistant: 初めて作った曲は「Tusgafasoscuras」というタイトルで、その歌詞に含まれるメッセージは、自動車事故で息子を亡くしたことで悲嘆する父を巡って展開している。 User: 他在现属白俄罗斯的平斯克出生。 Assistant: 現在のベラルーシのヴィーツェプスクに生まれた。 User: 1994年3月26日,北京百盛购物中心开业,并开始盈利。 Assistant: 1996年3月-北京駐在員事務所が支店に昇格し、営業を開始する。 User: 使用阴险的手段。 Assistant: 汚い手を使う。 User: 梅艳芳的像由雕塑家曹崇恩所制作,整座铜像高约两米,基石刻有刘德华以书法亲题的“香港女儿梅艳芳”。 Assistant: この像は中国の彫刻家曹崇恩(中国語版)により製作されたもので高さは約2メートル、台座にはアンディ・ラウによる直筆のタイトル「香港女兒梅艷芳」(香港の娘アニタ・ムイ)の文字が彫られている。 User: 它由马来西亚历史上前所未有的换届选举,在5月13日至7月31日期间共造成196人死亡,超过350人受伤,真实数据可能比官方公布更多。 Assistant: 5月13日事件は総選挙の結果がきっかけとなったが、5月13日から7月31日までの間に華人・マレー人間の暴動によって、死者196名、負傷者350名以上を出すというマレーシア史上類を見ない結果を記録した。 User: 东汉永初元年(107年)改属玄菟郡。 Assistant: 107年(永初元年)、周章に代わって太常となった。 User: 2020年5月7日-北海道医疗大学站至本站停驶废线。 Assistant: 2020年5月7日:北海道医療大学駅-当駅間の廃止とともに廃駅となる予定。 User: 日本众议院小选举区中属东京20区(东村山、东大和、清濑、东久留米、武藏村山)。 Assistant: 衆議院小選挙区選挙では東京20区(東村山、東大和、清瀬、東久留米、武蔵村山)に属す。 User: 2014年12月28日,蔡武被免去文化部部长职务,雒树刚获任命为文化部部长。 Assistant: 2014年12月28日、文化部部長の蔡武が更迭され、雒樹剛が後任になった。 User: 该笔记记载了1945年7月16日拦截任务中桧少校作为空战指挥官不适切之处。 Assistant: 1945年7月16日の檜の指揮が不適切だったのではないかとしている。 User: 前一个为132。 Assistant: 次は132。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 都营地下铁-2017年度1日平均上下车人次为10,819人(上车人次5,011人,下车人次5,808人)。 Assistant: 都営地下鉄-2017年度の1日平均乗降人員は10,819人(乗車人員:5,011人、降車人員:5,808人)である。 User: 长州藩兵使用旧式火器及枪弓箭等武器,被使用新型步枪的连合军击败。 Assistant: 陸戦でも長州藩兵は旧式銃や槍弓矢しか持たず、新式のライフル銃を持つ連合軍を相手に敗退した。 User: 2010年美国人口普查中此镇区人口有538人。 Assistant: 2010年参議院選挙では538名が登録。 User: 而次回合输0-1,双方打成平手。 Assistant: 1,2ラウンド共にダウンを取り3-0で判定勝ち。 User: 达赫拉山脉(阿拉伯语:جبالالظهرة‎;英语:DahraRange)是位于阿尔及利亚北部的山脉。 Assistant: アラーヴァリー山脈(アラーヴァリーさんみゃく、ヒンディー語:अरवलArāvalī、英語:AravalliRange)は、インド北部の山脈。 User: 卡尔弗线的高架部分到1954年为止都以BMT分部营运,现时只营运旧IND路线的F线列车,并以IND的一部分进行标识距离(英语:chained(NYCS))和设置信号。 Assistant: 1954年まではブルックリン・マンハッタン・トランジット(BMT)側の区間であった、カルバー線の高架区間は、もともとIND側の運行系統であったF系統のみが現在では運行し、またIND側の一環としてのキロ程が付けられ、信号系統もINDのものとなっている。 User: 嫉妒发表在〈星界的纹章FilmBook1〉(ハヤカワ文库JA663、2001年ISBN415030663X),之后被改编成广播剧。 Assistant: 嫉妬『星界の紋章フィルムブック1』(ハヤカワ文庫JA663、2001年ISBN415030663X)に収録。 User: 2012年7月-去世。 Assistant: 7月-死去。 User: 勇者部・占卜馆募集听众的烦恼,由勇者部的3人抽取原创的塔罗牌,并解决难题的环节。 Assistant: 勇者部・占いの館リスナーのお悩みに対して、勇者部の3人が番組オリジナルタロットカードを引き、こじつけて解決に導くコーナー。 User: 负责将要送给山神当祭品的女性进行清洁的工作。 Assistant: 山神に捧げる娘を清めるお祓いをする。 User: 1929年(民国18年)3月后,汪精卫开始反蒋介石运动,陈璧君于1931年(民国20年)帮助汪精卫同蒋介石和解。 Assistant: 1929年(民国18年)3月以後、汪兆銘が反蒋介石運動を開始すると、陳璧君も1931年(民国20年)の両者の和解まで汪兆銘を支援している。 User: 又发现5人欲引爆炸弹,被警察击毙。 Assistant: 復旧作業中の作業員9人が銃撃され、警察は容疑者5人を射殺。 User: 写有“建议精神年龄18岁以上”字样。 Assistant: 年齢は“18歳くらい”と表現される。 User: 条约之目的主要是防止德国扩张至该地。 Assistant: この強制移住の目的は、民族ドイツ人の東方への伸張を阻止することである。 User: 陆上自卫队东北方面队管辖内的多贺城驻屯地(日语:多贺城驻屯地)以及航空自卫队松岛基地(日语:松岛基地)受到海啸袭击遭到水浸,设施和装备大部分受损。 Assistant: 陸上自衛隊東北方面隊管内にある多賀城駐屯地や航空自衛隊松島基地は、震災後の津波によって浸水し、施設や装備に大きな被害を受けた。 User: 被捕前,她们正筹备抗议公共交通场所针对女性的性骚扰。 Assistant: 彼女たちは公共交通機関におけるセクハラに対する抗議を計画していた。 User: 任北京作家协会副主席,当代文学教研室主任、中国作家协会儿童文学委员会委员。 Assistant: 北京作家協会副主席、当代文学教研室主任、児童文学委員会委員。 User: 该部门于1979年分为教育部和卫生及公共服务部。 Assistant: 1979年、保健教育福祉省は保健福祉省と教育省とに分割された。 User: 父亲是医生。 Assistant: 父は医師。 User: 两个西侧的岛式月台与典型的四轨快车地铁站类似,另一个岛式月台位于东面一个街区的斯尼狄克大道上方。 Assistant: 西側の2面は4線の急行停車駅と同様の構成であり、東側の1面はスネディカー・アベニュー上に架かっていた。 User: 俄国在哈萨克人牧地上修筑要塞之事曾引起哈萨克人的强烈反抗。 Assistant: ロシア帝国のカフカースへの進出は、住民の激しい抵抗に遭った。 User: 投掷于广岛的“小男孩”的当量估计为一万二千到一万八千吨TNT(误差20%),投掷于长崎的“胖子”估计为一万八千到二万三千吨TNT(误差10%)。 Assistant: インプロージョン方式の長崎型原爆「ファットマン」が18-23kt(許容誤差10%)であると見積もられているのに対し、ガンバレル型の広島型原爆「リトルボーイ」は12-18kt(許容誤差20%)であったと見積もられている。 User: 1892年,在佛罗里达州,一个由30名重要中学与大学中教育工作者的会议中,国家教育协会任命了一个十人组成委员会,该委员会有权订定美国中学教授的主要科目,并招开未来的委员会会议。 Assistant: フロリダの中等・高等教育を主導する30名の教育者によって会議が持たれた結果、1892年に全米教育協会(英語版)(NEA)は10人の男性教育者からなる「十人委員会」を設置し、将来の教育会議を開催する権限と、中等教育の主要教科の内容を協議する委員会を設置する権限を与えた。 User: 索尔斯伯里渐渐不参加国会。 Assistant: ソールズベリー伯は次第に枢密院に出席する事をやめた。 User: 共产党中央委员会(CentralCommitteeoftheCommunistParty)羰基氰化物间氯苯腙(Carbonylcyanidem-chlorophenylhydrazone),一种具有高毒性的离子载体和解偶联剂。 Assistant: カルボニルシアニド-m-クロロフェニルヒドラゾン(Carbonylcyanidem-chlorophenylhydrazone、CCCP)は、酸化的リン酸化の抑制剤である。 User: 知念分屯基地(ちねんぶんとんきち、JASDFChinenSubBase)是日本航空自卫队那霸基地的分屯基地,位于冲绳县南城市佐敷字佐敷1641,驻有第16高射队等。 Assistant: 知念分屯基地(ちねんぶんとんきち、JASDFChinenSubBase)とは、沖縄県南城市佐敷字佐敷1641に所在し、第16高射隊等が配置されている航空自衛隊那覇基地の分屯基地である。 User: 许特根森林地区由寇特尼·霍奇斯的美国第1军团负责,下辖有美国第5军及第7军。 Assistant: ヒュルトゲンの森はアメリカ第1軍(司令官コートニー・ホッジス)の担当戦区に横たわっており、この戦区の責任は第V軍団と第VII軍団の間で揺れ動いた。 User: 之后在1959到1961年期间在约翰·霍普金斯大学的保罗·尼采高等国际研究院(英语:PaulH.NitzeSchoolofAdvancedInternationalStudies)教授经济学。 Assistant: 1994年から96年までジョンズ・ホプキンス大学高等国際問題研究大学院(PaulH.NitzeSchoolofAdvancedInternationalStudies(SAIS))教授。 User: 他早年到日本留学,1906年(光绪32年)入学东京宪兵练习所,1911年(宣统3年)他从陆军士官学校毕业。 Assistant: 日本に留学し、1906年(光緒32年)、東京憲兵練習所を、1911年(宣統3年)、陸軍士官学校をそれぞれ卒業した。 User: 其茎部横切面为正方形,绿色或紫色,无毛或有毛。 Assistant: 頭部は大きく発達し、皮膚はくすんだ緑色あるいは紫色で、体毛はない。 User: 演奏时间约为25分钟。 Assistant: 演奏時間は25分。 User: 约翰·佩里·巴洛(英语:JohnPerryBarlow),70岁,美国诗人、评论家,电子前哨基金会(EFF,ElectronicFrontierFoundation)共同创办人。 Assistant: ジョン・ペリー・バーロウ-アメリカ合衆国の詩人、エッセイスト、政治活動家、電子フロンティア財団共同設立者。 User: 该隧道于1908年1月9日启用,为杰拉雷曼街隧道(英语:JoralemonStreetTunnel),是连接曼哈顿和布鲁克林的第一条水下地铁隧道,将地铁线路从布林格陵车站延伸至布鲁克林区公所车站。 Assistant: このトンネル、ジョレールモン・ストリート・トンネルは、ニューヨークの地下鉄網で最初の水底トンネルで、マンハッタンとブルックリンを結び、1908年1月9日に開通して、地下鉄がボウリング・グリーン駅からボロー・ホール駅まで延長された。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 府上学园的不良集团之一,以成员中的横缟和长山宏较为知名,但至关重要的领导者风间坚次却并非广为人知。 Assistant: 府上学園の不良集団の一つだが、横縞と長山のキャラが濃いおかげで肝心のリーダーである堅次の名前はあまり知られていない。 User: 最终,在1935年,经多年不懈努力和大卫·亚力山大·邓拉普(DavidAlexanderDunlap)矿业家族的资金支持下,他终于实现了在加拿大建立一所世界级天文观察台-大卫·邓拉普天文台的愿望。 Assistant: その後1935年になって、鉱山会社の重役の家族の資金援助で、カナダに世界的なレベルの天文台を作る夢はデービッド・ダンラップ天文台の開所によってかなえられた。 User: 奥运会结束后,艾罗迪多次试图打破路易斯的马拉松记录,但都没有成功。 Assistant: 故国イタリアに帰国した後のアイロルディは、ルイスが打ち立てた記録を破ることに何度も挑戦したが、その試みは失敗に終わった。 User: 此外,在河南省一带,盛产在陶质胎土上添加白化妆土的仿白瓷,这一系列被称为磁州窑。 Assistant: このほか、河南省を中心とする華北一帯には、陶質の胎土に白化粧をした倣白磁を焼く一連の窯があり、これらを総称して磁州窯という。 User: 他所竖立的四块石柱目前均已被发现,其中,竖立在圣玛利亚角的和克罗斯角的石柱上分别标记着1482年和1485年。 Assistant: カンが2回の航海で立てた4本の石柱は記録された場所で確かに見つかっており、それぞれに刻まれた日付は1482年と1485年である。 User: 版本2.1,2012年4月3日发布。 Assistant: バージョン2.012012年12月4日公開。 User: 赤松义祐之子,赤松则英之父。 Assistant: 赤松則祐の嫡男で、赤松満祐の父。 User: 这个角色吸引了无数女性FANS。 Assistant: その絵柄に女性のファンが多かった。 User: 这个举动吸引了联邦调查局的注意,但最终没有提起控告,因为这些文件本来就该是公开的。 Assistant: その動きはFBIの注意を引いたが、書類は事実上公開されてあったとして、最終的に告訴しない決定がなされた」。 User: 过去早晨尖峰时刻的部分特急会在本站待避快特。 Assistant: かつては、朝ラッシュ時の一部特急が当駅で快特を待避していた。 User: 但他们的婚姻只持续了13年。 Assistant: 結婚生活は13年間であった。 User: 宇宙微波背景辐射是指退耦过程(即大爆炸所产生的光辐射停止与带电离子的汤普生散射及原子第一次形成这一过程)所残余的辐射。 Assistant: 宇宙マイクロ波背景放射は、原子が最初に形成され、ビッグバンによって生み出された放射が荷電イオンによるトムソン散乱を受けなくなった再結合期(宇宙の晴れ上がり)以来残っている放射である。 User: 这个扩展字集并没有进行标准化,并经常会引起混淆。 Assistant: これらの拡張メッセージは少しも標準化されておらず、通常製造者間で相違がある。 User: 符是由手牌的构成以及和了状况所计算的,和役(翻数)并称得点计算的二大要素。 Assistant: 符とは、手牌の構成や和了の状況により計算されるもので、役(飜数)とともに得点計算の二大要素である。 User: 井口贞夫-外务事务次官、驻美大使、驻中华民国大使。 Assistant: 奥村勝蔵-外務事務次官、駐スイス大使。 User: 美优(美优(みゆ))喜欢工藤舞而感到焦急的女学生。 Assistant: 美優(みゆ)工藤舞を想い焦がれる女生徒。 User: 号本院大臣。 Assistant: 本院大臣と号した。 User: 2017年7月,拉里·纳萨尔对于儿童色情物品的指控认罪后,联邦法院裁定有期徒刑60年。 Assistant: 2017年7月にはNは児童ポルノ法違反について罪状を認め、60年の禁固刑を宣告された。 User: 这首单曲在‘SWINGADDICTION’演唱会和GLAY的日本巡回LIVE‘GLAYTOUR2006ROCK'N'ROLLSWINDLE〜Re-birth〜’的京都场次中、和‘冰室京介’共同演出。 Assistant: この曲は、『SWINGADDICTION』での2日間の他、GLAYの全国ツアー『GLAYTOUR2006ROCK'N'ROLLSWINDLE〜Re-birth〜』の京都公演で、氷室京介がWアンコールで登場し、披露した。 User: 二次世界大战结束前夕的厂地面积达596万平方米、建筑占地70万平方米,并向民间征用土地220万平方米、建筑35万平方米。 Assistant: 敗戦直前は土地596万m2、建物70万m2を有し、民間から土地220万m2、建物35万m2を借りていた。 User: 1760年由威廉·汉姆利(WilliamHamley)成立于伦敦霍尔本地区,1882年搬到摄政街。 Assistant: 1760年にウィリアムハムリー(英語版)によって"Noah'sArk"(ノアの方舟)としてロンドンのハイハルボーン(英語版)231番地に設立され、1881年にリージェント・ストリートに移転した。 User: 他们是第一个结婚的同性恋夫妇被列入一个尼克。 Assistant: アンリ大公夫妻の子供の中で、最初に結婚をした人物である。 User: 国会拥有立法权,可拒绝或通过法案。 Assistant: 国会は立法権を有し、法案を審議して可決または否決する機能を果たす。 User: 平克·弗洛伊德的大卫·吉尔摩为列侬之死创作并录制了歌曲《Murder》,收录在他1984年的个人专辑《AboutFace》中。 Assistant: ピンク・フロイドのデヴィッド・ギルモアは、ジョンの死への反応として『Murder』を作曲、録音し、1984年にギルモアのソロ・アルバム『狂気のプロフィール』で発表した。 User: 使徒形态是穿着红宝石结晶铠甲的巨大的火龙,可以从口放出高热火焰。 Assistant: 使徒形態は鋼玉の結晶を鎧のようにまとう巨大な火竜で、口から灼熱の炎を放つ。 User: 江户柳生的家主。 Assistant: 江戸柳生の当主。 User: 2017年3月25日改点时日间每小时有以下运行班次。 Assistant: 2017年3月4日改正ダイヤの日中の各区間における1時間あたりの平均的運転本数は以下の通り。 User: 林达永(韩语:임달영,1977年6月14日-)是韩国的小说家、漫画创作者。 Assistant: 林達永(イム・ダリョン、임달영、1977年6月14日-)は、韓国の小説家、漫画原作者。 User: 当时杜叔毗的哥哥杜君锡担任萧循的中记室参军,堂侄杜映担任录事参军,杜映的弟弟杜晰担任中直兵参军,都有文武材略,各自率领部曲数百人。 Assistant: ときに叔毗の兄の杜君錫は蕭循の下で中記室参軍であり、甥の杜映は録事参軍、杜映の弟の杜晰は中直兵参軍をそれぞれつとめていた。 User: 直到1991年苏联解体之后才公开。 Assistant: 1991年のソ連崩壊後に解散された。 User: 1944年,由汉斯·亚斯伯格最先提出报告,但因为第二次世界大战的缘故,这篇论文在战胜国方面并未受到注目。 Assistant: 1944年、オーストリアの小児科医ハンス・アスペルガー(HansAsperger)が自閉的精神病質(アスペルガー症候群)と初めて報告されたが、第二次世界大戦のため、その論文は戦勝国側では注目されていなかった。 User: 井上嘉浩(日语:井上嘉浩/いのうえよしひろInoueYoshihiro,1969年12月28日-2018年7月6日),是一名奥姆真理教教徒、前教团高级干部(正悟师)。 Assistant: 井上嘉浩(いのうえよしひろ、1969年12月28日-2018年7月6日)は、元オウム真理教幹部。 User: 当年7月9日,奇斯帕达纳共和国与坦斯帕达纳共和国合并,成立奇萨尔皮尼共和国(CisalpineRepublic),结束了其历史。 Assistant: 6月9日、チスパダーナ共和国はトランスパダーナ共和国と合併し、チザルピーナ共和国となった。 User: 他四岁时,父母离婚。 Assistant: 4歳の時に両親が離婚。 User: 继承了同为ALICESOFT作品的《超昂天使Escalayer》的风格,有着“与女主角(女英雄)做爱提供她作战用的能量”、“如果女主角战败会被敌人凌辱”这两个共通点。 Assistant: 同じアリスソフト作品の『超昂天使エスカレイヤー』の流れを汲んでおり、「戦うヒロインとエッチすることでパワーを与える」「ヒロインが負けると敵に陵辱される」などの共通項がある。 User: 曾任中国人民解放军军事科学院院长。 Assistant: 元中国人民解放軍軍事科学院院長。 User: 在这些方面的轻率与大雄毫无差异。 Assistant: この色調は雌雄とも大きな差がない。 User: 由于美国宪法规定总统必须是由自然产生的美国公民(出生时即是美国公民,通常指生于美国,或者出生时父母双方皆是美国公民)的人出任,因此继任顺序成员中若有归化美籍者时,将会自动跳过顺位到下一位。 Assistant: 合衆国憲法の市民権条項(CitizenshipClause)に従って、アメリカ合衆国領土内で出生した子、合衆国市民の父及び母の下に生まれた子、市民権取得者(Naturalizedcitizen)は、自動的にアメリカ合衆国の市民となり同国の構成員となる。 User: 1379年(天授5年/康历元年)阴历9月移驾大和国荣山寺(今奈良县五条市),1381年(弘和元年/永德元年)阴历10月命宗良亲王对其私撰和歌集进行修订,成为准敕撰集。 Assistant: 天授5年/康暦元年(1379年)9月までには大和栄山寺(奈良県五條市)に移り、弘和元年/永徳元年(1381年)10月に宗良親王の私撰和歌集を准勅撰集とした(『新葉和歌集』)。 User: 纽约市政厅收藏了自18世纪末期至20世纪的108幅画作。 Assistant: 絵画は、18世紀後半から20世紀にかけて108枚を所有している。 User: 在1999年欧洲议会选举,该党赢得了大约9800张选票。 Assistant: 2014年の欧州議会議員選挙では、約29,000票で当選した。 User: 在宽永7年(1630年)死去。 Assistant: 寛永7年(1630年)死去。 User: 教皇国军队已经无力抵抗他,南进道路再无障碍。 Assistant: 彼に対抗しうる教皇軍はもはや存在せず、サルデーニャ軍は抵抗を受けることなく南下する。 User: 但即使是同样的应用程序,文件的兼容性仍不是很令人满意,Windows版制作的数据到Macintosh版打开时,可能会发生文字错位等一系列麻烦的问题(而且说到底还是因为字体问题的原因)。 Assistant: ただし、同じアプリケーションでも完全な互換性が確保できず、Windows版で作ったデータをMacintosh版で開くと文字がずれているなどの現象が時におきていた。 User: 在西武新宿站和高田马场站乘车时需要另外购买座席指定券,但从小平站起则只需乘车券即可乘车。 Assistant: 西武新宿駅、高田馬場駅から乗車する場合は座席指定券が必要となるが、小平駅から先の各駅では乗車券のみで乗車できる。 User: 现时,香港的流通硬币共有七款,包括:$0.1(壹毫)、$0.2(贰毫)、$0.5(伍毫)、$1(壹圆)、$2(贰圆)、$5(伍圆)及$10(拾圆)。 Assistant: 硬貨は、10セント(壹毫)、20セント(貳毫)、50セント(伍毫)、1ドル(壹圓)、2ドル(貳圓)、5ドル(伍圓)、10ドル(拾圓)の7種類が流通している。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 这种牙齿结构可用来将猎物切碎,而非将猎物托在咬合的地方。 Assistant: 牙は獲物を切り裂くために使われているわけではなく、捕えた獲物を逃がさない檻のような役目を果たしている。 User: 后被中华人民共和国引渡回国,收监于抚顺战犯管理所。 Assistant: 後に中華人民共和国に引き渡され、撫順戦犯管理所に収監された。 User: 与北邻的谷在家站一同作为足立区最西的车站。 Assistant: 北隣の谷在家駅と共に足立区の駅としては最も西にある。 User: 2012年升三段。 Assistant: 2014年、三段。 User: 叶子较小,不超过6厘米宽。 Assistant: 爪は短く、6センチメートルを超えない。 User: 1932年(昭和7年)10月1日-为东京市蒲田区一部分。 Assistant: 1932年(昭和7年)10月1日-東京市蒲田区の一部となる。 User: 本届赛事再度由FOX体育台进行转播。 Assistant: またスカイパーフェクTVのFOXチャンネルでも放送された。 User: 终点在东京国际展示场。 Assistant: 会場は東京国際展示場。 User: 从聘请为制作后也开始从事导演工作,渐渐减少在作品中负责原画的情形,不过至今仍有参与杂志的拉页海报及OPED的原画工作。 Assistant: 京都アニメーションが元請制作を始めてからは監督業などをこなし、作品中の原画に参加することは少なくなってきているが、雑誌のピンナップやOPEDの原画などには現在も関わっている。 User: 文化大革命时期,一个探索外星人是否存在的绝密工程(红岸工程),直属中共中央最高层领导。 Assistant: 文化大革命の時、中国共産党中央委員会に直属する「紅岸基地」という、異星人を探すために作られた極秘基地があった。 User: 更在iTunes和mora的下载年度排行榜上高踞第2位。 Assistant: 後に、iTunesMusicStoreとmoraの楽曲ランキングでは年間第2位を獲得。 User: 但与此同时,逃避取缔的骑马俱乐部及按摩店的卖春活动却在增加,时常有一出机场就直接前往卖春骑马俱乐部的目击报告。 Assistant: また、このような取締りを逃れるために、乗馬クラブやマッサージ店での売春が増加しており、空港を降りた韓国男性はそのまま売春乗馬クラブに直行する姿などが伝えられている。 User: 和父母完全不像,是个有慈悲心肠的人。 Assistant: 両親に似ぬ慈悲の持ち主。 User: 旅游业是当地的重要经济来源,所以很难说它们能逃避观鸟者。 Assistant: 観光業に大きく依存する地元経済にとって、観光客が町までたどり着けなくなるのは死活問題であった。 User: 然而两次扣动扳机,子弹均未出膛。 Assistant: 発射された2発の銃弾はいずれも命中していなかった。 User: 而制式编号刚为Sd.Kfz.181。 Assistant: 制式番号はSd.Kfz.181である。 User: 意大利人。 Assistant: イタリア人。 User: 开幕于1936年。 Assistant: 1936年に開通した。 User: 以尊重生命为最高原则就是他牢固的信念。 Assistant: 人命こそが何よりも優先されるとの信条を強く持つ。 User: 职业是体育老师。 Assistant: 元々の職業は体育教師。 User: 为了防范尊王攘夷派企图重夺势力,担任京都守护工作的新选组在京都城内进行警备和搜索的工作。 Assistant: 尊王攘夷派が勢力挽回を目論んでいたため、はを用いて、京都市内の警備や捜索を行わせた。 User: 最喜欢的人是由于单身赴任而时常见不到的父亲。 Assistant: 好物はカレーで、単身赴任している為に中々会えない父が大好き。 User: 确定于2016年播出! Assistant: 2016年放送決定! User: 关于陈留公主之后的事迹不详。 Assistant: その後の溧陽公主の事跡は伝わっていない。 User: 据闻滨口和币原是密友。 Assistant: 濱口と幣原は親友であったという。 User: 只是我的国不属这世界。 Assistant: ここは我々の世界の過去ではない。 User: 任何8-bit字节值可编码为3个字符:一个等号“=”后跟随两个十六进制数字(0–9或A–F)表示该字节的数值。 Assistant: これは、「=」の後ろにそのバイトの数値を表す2桁の16進数文字(0から9またはAからF)を付けたものである。 User: 朱塞佩·比安卡尼(英语:GiuseppeBiancani)的Constructioinstrumentiadhorologiasolaria(约1620年)就在探讨如何制作一个完美的日晷。 Assistant: 同じくイタリアの天文学者ギウセッペ・ビアンカーニ(GiuseppeBiancani)は1620年頃の著書Constructioinstrumentiadhorologiasolariaで日時計の作り方の説明をしている。 User: 另外又转播法国的电视节目。 Assistant: フランスのTVにも出演。 User: 比赛形式为一对一淘汰赛进行,本届大赛出场人数为32人,先进行2场预赛,剩余8人进行决赛,而这8人也是以一对一进行淘汰赛。 Assistant: 競技形式は魔法使いによる1対1のトーナメント方式で、あかり達が出場している今大会の出場者32人を2回の予選で8人まで絞り、その8人でまた1対1の決勝戦を行う。 User: 与此同时,大约90%的文学系的建筑被彻底毁坏。 Assistant: 文書類の約90%が、倒壊した文書館に埋まってしまった。 User: 1958年4月完成初步设计。 Assistant: 1958年4月竣工。 User: 庆应3年(1867年),自称被任命复饰的仁和寺宫嘉彰亲王。 Assistant: 慶応3年(1867年)、復飾を命ぜられ仁和寺宮嘉彰親王(にんなじのみやよしあきしんのう)と名乗る。 User: 前一个为180、下一个为360。 Assistant: 1つ前は180、次は360。 User: 之后在中世纪时期,这里发生了多次战争。 Assistant: 中世には幾度か戦場となっている。 User: 但是,1942年,为了能够赶上德国的坦克设计水平,设计指标更偏向于美式的中型坦克。 Assistant: 1942年までには、ドイツ軍の戦車に対抗できるよう、設計仕様がよりアメリカ軍の中戦車に近くなった。 User: 她也曾在加州艺术学院(CaliforniaInstituteoftheArts)担任教职。 Assistant: 両者ともにCaliforniaInstituteoftheArts大学院にて美術修士号取得。 User: 是将铅笔削尖的工具。 Assistant: 鉛筆状の道具。 User: 从开业当时,西马込、横滨方向的下一站为“1品川、2高轮台”,2006年更新后分离,西马込方向变更为“高轮台”,京急本线方向变更为“京急线品川”。 Assistant: 開業当初は西馬込・横浜方面の次の駅が「1品川・2高輪台」だったが、2006年頃の更新で分離され、西馬込方面は「高輪台」、京急本線方面は「京急線品川」に変更された。 User: 除去在1960年代中短期地采用过家庭群组形象,他作品的主题大多是女性形象。 Assistant: 興味深いことに、1950年代に家族群像に少し手を出した以外、その題材はほとんどいつも女性の体だった。 User: 1940年,文学部哲学科伦理及教育学主修分割为伦理学、教育学主修。 Assistant: 1967年教育学及心理学専攻を心理学専攻と教育学専攻に分割。 User: 3月11日发生2011年日本东北地方太平洋近海地震的关系播出特别节目的影响下延迟播出。 Assistant: 2011年3月11日以降、東北地方太平洋沖地震による特別編成のために番組はしばらく放送を休止していた。 User: 奥斯曼帝国在第一次世界大战战败后陷入分裂。 Assistant: オスマン帝国が第一次世界大戦において敗北したこと。 User: 2011年,自由民主党兵库县第7选举区支部长就任。 Assistant: 2012年-自由民主党広島県第7選挙区支部支部長就任。 User: 而改革司法体制的《私人证券诉讼改革法》(PrivateSecuritiesLitigationReformAct)则在他行使否决权下也通过了。 Assistant: 不法行為法改革(英語版)として提出された私募証券訴訟改革法(英語版)は、クリントンの拒否権行使にもかかわらず成立した。 User: 绍兴年间被授予秘书省正字,后又任太常博士。 Assistant: 隋が建国されると、太常博士に任じられた。 User: 陆军部还认为其冷却系统也存在缺陷,因而它无法在诸如北非、中东等地的炎热环境下作战。 Assistant: また根の発達が悪いことは、アメリカ合衆国南部のような熱い気候には対応できないことを意味する。 User: 其他相关计划则从未决定实施。 Assistant: なお今後の使用計画は未定。 User: 1984年6月13日山广派脱离山口组,另组成“一和会”与山口组对抗。 Assistant: これに反発する山広派は同年6月13日に山口組を離脱、「一和会」を結成し、対立が決定的となった(山一抗争)。 User: 以下为主要不同观点的介绍。 Assistant: 主な相違点を以下に挙げる。 User: 在程序设计中,缩进风格(indentstyle)是管理代码块(英语:Block(programming))缩进(英语:Indentation(typesetting))以表达程序结构的一种约定。 Assistant: 字下げスタイルまたはインデントスタイル(英:Indentstyle)とは、プログラミングにおいてプログラムの構造を明らかにするために、コードのブロックの字下げをどうするかを決めたものである。 User: 1868年,麦克里获得担任总统选举人的提名,支持民主党总统候选人霍拉肖·西摩。 Assistant: 1868年アメリカ合衆国大統領選挙で、マクリアリーは民主党の推すホレイショ・シーモアの選挙人に指名された。 User: 最后于1915年完工。 Assistant: 完成は、1915年。 User: 佩德罗·贝坦库尔(西班牙语:PedrodeBetancur,1626年3月21日-1667年4月25日)是一位西班牙传教士和天主教圣人。 Assistant: ペトロ・ド・ベタンクール(スペイン語:PedrodeSanJoséBetancur,1626年3月21日-1667年4月25日)は、フランシスコ会修道士。 User: 城内还有藩士的长屋及火药库、太鼓楼、历代藩主祠堂和稻荷社等。 Assistant: このほか、藩士の長屋や火薬庫、太鼓楼、歴代藩主の祠堂や稲荷社などがあった。 User: 欣赏的导演是山下敦弘。 Assistant: 目標とするアーティストは山下達郎。 User: 兴趣是摆弄机器,开发对寓言用程式。 Assistant: 機械を弄るのが趣味で、対寓話用のプログラムを開発する。 User: 与此同时,法国军队在1792年10月后已经打到国外。 Assistant: 一方イギリスは、1792年夏から戦闘準備を整えていた。 User: 医学部6年级学生暑假通常会去美国进行实习,此外亦有和拉丁美洲各国医学院校的合作项目。 Assistant: 医学部6年生の夏休みにアメリカのメディカル・スクールに短期留学できるほか、ラテンアメリカなどの医学部での交流プログラムがある。 User: 最后,陈其美在上海被暗杀。 Assistant: 金玉均、上海で暗殺される。 User: 在这个赛季中,他还赢得了两次分站胜利,最终排名第7。 Assistant: シーズン後半に彼はインフィニオン・レースウェイで2勝目を挙げ、シリーズを7位で終えた。 User: 本列表列出纽约市高度超过500英尺(152米)的被毁坏或被拆除建筑。 Assistant: 下記は、倒壊、または解体され、500フィート(152メートル)を超えるビルのリストである。 User: 神宫寺兼人(神宫寺兼人(じんぐうじかねと)诚的亲友以及同班同学。 Assistant: 大空寺いよ(だいくうじいよ)主人公や他のヒロインの同級生。 User: 旧三菱银行神户支店(日语:旧三菱银行神戸支店)是一座位于兵库县神户市中央区的历史建筑。 Assistant: 旧三菱銀行神戸支店(きゅうみつびしぎんこうこうべしてん)は、兵庫県神戸市中央区にあった歴史的建造物。 User: 1965年京都大学副教授,1968年成为教授。 Assistant: 1958年助教授、1965年に教授となる。 User: 昭和30年(1955年):自由党和民主党合并为自由民主党、右派和左派合并为日本社会党(55年体制)。 Assistant: 1955年(昭和30年)自由党と日本民主党が合同して自由民主党、右派と左派が合併した日本社会党の成立(55年体制、保守合同・社会党再統一)。 User: 第2个半质数。 Assistant: 2番目の半素数である。 User: 他长相非常俊美。 Assistant: かなりのイケメンらしい。 User: 但因为开业时与来往大阪和青森的特急列车“白鸟”设有相互转乘的制度,并且上行列车在秋田站同时开出,故也有一说认为是“白鸟之翼”的意思。 Assistant: ただし、設定当初に大阪駅-青森駅間の特急「白鳥」との間で結合特急券制度が存在し、秋田駅発着に際して上り列車は同時発車を行うなど縁が深かったことから、「白鳥のつばさ」と言う説もある。 User: 建筑包括一个小博物馆,展示该教堂至第二次世界大战的历史。 Assistant: この教会には小博物館が入居しており、第二次世界大戦前から伝承された遺物や写真が展示されている。 User: 此后,救援行动未能在大海中发现任何生还者。 Assistant: この出撃では弥生乗組員を発見できなかった。 User: 公共住宅在这方面直接解决日益严重的都市扩张问题。 Assistant: 都市圏が成長すると、急速な拡大に伴う都市の問題が生じた。 User: 国立能乐堂(平假名:こくりつのうがくどう,英文:NationalNohTheatre)是日本专门用于表演能乐的剧场,由独立行政法人日本艺术文化振兴会(日语:日本芸术文化振兴会)负责运营,1983年8月竣工。 Assistant: 国立能楽堂(こくりつのうがくどう、英語:NationalNohTheatre)は、独立行政法人日本芸術文化振興会の能楽専門の公演場である。 User: 不过也常和水果合称为“蔬果”。 Assistant: なお、「果実」は「フルーツ」と読む。 User: 2017年度1日平均上下车人次总和达约71.6万人,年上下车人次约2亿6100万人。 Assistant: 2017年度における4社合計の1日平均乗降人員は約71.6万人であり、年間では約2億6100万人となっている。 User: 这个定理也被应用于证明各种微分方程的深入结果中,在大部分的微分几何课程中都可以见到对这个定理的介绍。 Assistant: この定理はまた、微分方程式の重要な結果を証明するために用いられ、微分幾何学の入門的なほとんどの課程において扱われている。 User: 1959年进入日本棒球名人堂。 Assistant: 1959年、野球殿堂入り。 User: 1930年,改造后的第二大道并已更名为诺德斯特龙百货公司的店重新开张。 Assistant: 1930年、セカンド・アベニュー店を名をノードストロームの名と改め、新装開店を果たした。 User: 2008年,任第十一届全国政协副主席。 Assistant: 2008年、第十一回全国政協委員に就任し。 User: 可特芙蕾妲(クートフレダ,Cuthfleda,声:铃木美咲)146cm/36kg·B71(AA)/W54/H73·13岁·暗妖魔族昵称“可儿(クー,Cú)”,黑肉女仆。 Assistant: クートフレダ(Cuthfleda)声-鈴木美咲146センチメートル/36キログラム・B71(AA)/W54/H73・13歳・闇妖魔族・通称:クー(Cú)ロッテ邸に勤めるメイドの1人。 User: 2004年3月播放之WOWOO的单元剧《恋爱小说》为单元剧初次担任主角。 Assistant: 2004年3月放送のWOWOWのドラマW『恋愛小説』でテレビドラマ初主演。 User: 2010年12月15日,维罗纳大学(英语:UniversityofVerona)授予她教育学荣誉学位。 Assistant: 2008年11月27日に、トリエステ大学がセグレに法学名誉学位を授与し、2010年12月15日にはヴェローナ大学から教育科学の名誉学位を贈られている。 User: 马特维(マトヴェイ,Matvey)莱格尼察港口都市利普诺镇商船“荣耀白海豚号”的船长,人称“白海豚的马特维”。 Assistant: マトヴェイリプナの町の船乗りで商船『誇り高き白イルカ(ゴルディベルーガ)号』の船長。 User: 特别是在广岛县,共计有超过2000人因此死亡或失踪,给刚刚遭受原子弹轰炸的广岛雪上加霜。 Assistant: 特に広島県では死者・行方不明者合わせて2,000人を超えるなど被害は甚大であり、原爆の惨禍に追い打ちをかけた。 User: 歌曲可于INTERNET官方网站试听。 Assistant: 公式ホームページで音楽を試聴できる。 User: 有些集团同时显示出OB和T关联的属性,所以在分类上不是很明确的区分。 Assistant: いくつかのグループはOB型とT型の両方の特性を示しており、分類は必ずしも明確ではない。 User: 大学考试落榜后,他在父母利用关系下进入了专门制造并管理仿真机器人“GIFTIA”的大公司“SAI社”工作。 Assistant: 大学受験に失敗した水柿ツカサは親のコネでアンドロイド「ギフティア」を製造・管理する世界的大企業「SAI社」に就職する。 User: 截至2012年8月,它已销售超过1千万本并在《纽约时报》畅销书榜维持超过百周。 Assistant: 2011年8月時点で500万部を売上げ、ニューヨーク・タイムズのベストセラーには100週以上入り続けた。 User: 1923年,卡累利阿苏维埃社会主义自治共和国设立,为俄罗斯的自治共和国。 Assistant: 1923年、カレリア自治ソビエト社会主義共和国が創設される。 User: 7点53分,下潜深度已经突破5000米。 Assistant: 11時43分、水深45mに到達。 User: 在第三集登场。 Assistant: 三番手に登場。 User: 楼高11层。 Assistant: 地上21階。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 现存残迹。 Assistant: 残留組。 User: 大哥:姓名不详。 Assistant: グスタフ:姓は不明。 User: 10月9日-“SL人吉号”开始运行。 Assistant: 3月9日-『F』放映開始。 User: 瓶口窄。 Assistant: 道幅が狭い。 User: 雷瞬间被蓝光吸走,而杰拉德所幸逃过一劫。 Assistant: ジャロッドも光に吸い込まれかけるがエレインのお陰で窮地を脱する。 User: 子弹连射也从过去的二连射增加为四连射。 Assistant: 発煙弾発射機も2発→4発へ増強した。 User: 11月30日:兴建环状部设施的东京都地下铁建设(株)让渡予东京都交通局。 Assistant: 11月30日環状部の施設を建設した東京都地下鉄建設(株)から東京都交通局へ譲渡。 User: 联锁板可透过南行慢车轨道墙上的窗户可见。 Assistant: 連動装置の制御盤は南行緩行線の壁面に設けられており、車窓から見ることができる。 User: 1937年(昭和15年)7月15日:由地区人士举行公众募集命名,将此地命名为晴海町。 Assistant: 1937年(昭和12年)7月15日:地元住民などの公募により、当地を晴海町と命名(晴海町一丁目〜六丁目成立)。 User: 2011至2012年一共代表国家队出场两次。 Assistant: 2011-2012シーズンよりチームの2連覇に貢献。 User: 他是垂仁天皇的第三皇子,母亲是日叶酢媛命。 Assistant: 垂仁天皇の第三皇子、母は日葉酢媛命(ひばすひめのみこと)。 User: 南冕座(拉丁文名称为CoronaAustralis,或者CoronaAustrina)是现代88个星座和托勒密定义的48个星座之一。 Assistant: みなみのかんむり座(南冠座、CoronaAustralis)は、南天の星座でトレミーの48星座の1つ。 User: 明治3年(1870年),当时的石滨町、真砂町、黑泽町、福川町合并成立“浅草寿町”,不设丁目。 Assistant: 明治3年(1870年)、当時の石浜町、真砂町、黒沢町、福川町の四つの町が合併し、縁起をかついで「浅草寿町」と名づけられた。 User: 麦加居民由许多不同的族群和国籍所组成。 Assistant: マッキーズポートの人口は多様な人種と民族の集まりである。 User: 前作《蕾》约7个月之后发行。 Assistant: 前作より約7ヶ月ぶりのリリース。 User: 汉音反映了当时长安音有开始失去清浊对立的倾向。 Assistant: 漢音は、当時の長安で清濁の対立がなくなりはじめていたことを反映していると言われる。 User: 该塔于庆历四年(1044年)毁于雷火。 Assistant: 塔は治承4年(1180年)の兵火で焼失。 User: 拥有最高点数的玩家获胜,其点数必须等于或低于21点;超过21点的玩家称为爆牌。 Assistant: ピッタリ合計が21を達成するかゲーム終了時点で21に一番近い人と選ばれた芸人が勝利となるが、21を超えるとその時点でゲームオーバーとなる。 User: 本书是由BroadwayBooks(英语:BroadwayBooks)出版的。 Assistant: 著作は主にコバルト文庫(集英社発行)で出版されている。 User: 至2019年,有6部电影已经正式上映。 Assistant: 2019年には4作目の映画が公開された。 User: 5月23日举办乐团史上首次男子限定LIVE“BoysDon’tCry”。 Assistant: 2015年5月23日、PlasticTree初の男子限定LIVE「BoysDon’tCry」を開催。 User: 新夕张至夕张路段改为使用特殊自动闭塞(轨道回路检知式)。 Assistant: これにより、特殊自動閉塞式(電子符号照査式)から特殊自動閉塞式(軌道回路検知式)へ更新された。 User: 他曾经说:“我经常想这件事情。 Assistant: 本人曰く、「私はいつもポジティブ思考。 User: 1986年,吉尔伯特提出生命起源的RNA世界学说,基于1967年的卡尔·沃斯首先提出观念。 Assistant: ギルバートはまた、カール・ウーズが1967年に提唱した生命の起源に対する仮説にRNAワールドという名前を与えたことでも知られている。 User: 他也被评为本场比赛的最佳球员。 Assistant: また、同試合の最優秀選手に選出された。 User: 在半个世纪后才有其他人对其它他的系外行星作了相似的计算,直到20世纪初才最终的驳斥了这个结果。 Assistant: 同様の計算は、その半世紀後まで続き、最終的に20世紀初頭に否定されるまで行われた。 User: 将熔融材料压入模具中并冷却并固化以生产。 Assistant: 溶融された材料が金型に圧入されて、冷却・固化されて造られる。 User: 正准备中学入学试,性格有点冷酷的小学六年级生“樋口湖太郎”,在这个时候遇上了由天界所来临人间的见习天使“美纱”与突然出现的谜之少女“紫亚”。 Assistant: 中学受験を控えた、ちょっぴりクールな小学6年生「樋口湖太郎」が、天界から彼の元にやって来た見習い天使「美紗」や、突然どこかから現れた謎の女性「紫亜」、同級生のテンちゃん、小星達と共に悩み、成長して行く物語。 User: 起先此栋大楼的主要使用者是美国联邦政府、联邦法院、以及一个邮局。 Assistant: この庁舎は、初期にはその名が示す通り連邦政府によって使われ、連邦裁判所および郵便局が入っていた。 User: 道家的一家之主。 Assistant: 死神家の当主。 User: 守山崩(守山崩れ)是发生在天文4年(1535年)12月4日的早晨,三河国冈崎城主、松平家的七代当主松平清康,在尾张国春日井郡森山(现在的爱知县名古屋市守山区)的军营中,遭到家臣阿部弥七郎(阿部正丰)暗杀的事件。 Assistant: 森山崩れ(もりやまくずれ)とは、天文4年(1535年)12月5日早朝に、三河国岡崎城主・松平清康が、尾張国春日井郡森山(現在の愛知県名古屋市守山区)の陣中において、家臣の阿部正豊に暗殺された事件をいう。 User: 在大学里,他们受到了弗里德里希·卡尔·冯·萨维尼教授的影响,产生了对从前事物的兴趣。 Assistant: 大学で、新進の法学者・フリードリヒ・カール・フォン・ザヴィニー教授の影響を受け、ドイツの古文学や民間伝承の研究に目を向けるようになった。 User: 马塞尔·伊翰(Marselİlhan,1987年6月11日-)是一位土耳其职业网球运动员。 Assistant: マルセル・イルハン(Marselİlhan,1987年6月11日-)は、トルコの男子プロテニス選手。 User: 2016年11月,有匿名人士向荷兰当局反映家禽养殖场中使用芬普尼一事,但荷兰当局没有通报调查结果。 Assistant: オランダ当局は、2016年11月の段階で卵がフィプロニルで汚染されている事を発見していたが、その結果を伝えられなかったという匿名の通報があった。 User: 跑步比赛共10公里,在早晨举行,并在步行之前。 Assistant: 趣味はジョギングで、毎朝、自宅近くを5キロ程走っている。 User: 见附(日语:见付)是位在城外郭,为警戒监视外敌入侵、攻击而设立的城门,江户城沿着外濠(日语:外濠(东京都))与内濠建造36个见附。 Assistant: 見附とは主に城の外郭に位置し、外敵の侵攻、侵入を発見するために設けられた警備のための城門のことで、江戸城には外濠および内濠に沿って36の見附があったとされている。 User: 1994年至1997年,他担任了国际天文联合会的主席。 Assistant: 1994年から1997年にかけて、彼は国際天文学連合の宇宙学委員会の議長だった。 User: 1995年,埃博拉疫情第二次在基奎特爆发,315人受影响,254人死亡。 Assistant: 1995年、近隣地域でエボラ出血熱の流行が始まり、まもなくキクウィト市内にも感染が拡大して、317人の感染者と245人の死者を出した。 User: 冈本太郎(日语:おかもとたろう、1911年2月26日-1996年1月7日)、日本艺术家。 Assistant: 岡本太郎(おかもとたろう、1911年(明治44年)2月26日-1996年(平成8年)1月7日)は、日本の芸術家。 User: 1942年(昭和17年),因战争缺乏汽油停驶汽油车而废站。 Assistant: 1942年(昭和17年)太平洋戦争によるガソリン不足のため、ガソリンカーの運行が停止される。 User: 而这也奠定了日后成为画家的基础。 Assistant: この時の経験が、後に詩人となるための基礎固めとなった。 User: 和智纱战斗后萌生友情。 Assistant: 智紗と戦い、友情が芽生える。 User: 这些共产党在40年代末普遍获得了政权。 Assistant: その後、1940年代末までには共産主義者のグループと定期的に交流。 User: 巴西与中国的早期会合于1812年开始,当时扎根于巴西的葡萄牙玛丽亚一世进口中国劳工于里约热内卢附近种植茶叶。 Assistant: 1812年、ブラジルに拠点を置くポルトガルのマリア1世が、リオデジャネイロ近郊の茶園の開発を進めるために清の労働者を輸入した際に、ブラジルと清を含む共同事業が始まった。 User: 卡特·布拉克斯顿(英语:CarterBraxton,1736年9月16日-1797年10月10日),生于弗吉尼亚州,美国政治家。 Assistant: カーター・ブラクストン(英:CarterBraxton、1736年9月16日-1797年10月10日)は、アメリカ合衆国バージニアの代表としてアメリカ独立宣言に署名した政治家である。 User: 国旗中绿色代表该国的天然资源和森林;蓝色代表海洋;白色代表和平;红色代表争取独立的斗争。 Assistant: 緑はこの国の天然資源とジャングル、青は本土と諸島をつないでいる海、白は平和、赤は独立への苦闘を象徴している。 User: 第二命题(自认的拘束性)当事人所不争执的事实,法院必须引为裁判基础。 Assistant: 第2テーゼ(当事者間に争いのない事実の扱い)その事実について、当事者間に争いがない事実はそのまま判断の基礎としなければならない。 User: 胜忠-胜家的幺子。 Assistant: 利房(としふさ)利勝の子。 User: 新城堡和侯爵夫妇的其他建筑一起,被称为“拜罗伊特洛可可”风格。 Assistant: 新旧二つの宮殿や離宮の内装は、その特異性から「バイロイト・ロココ」様式とも呼ばれる。 User: 波兰立陶宛联邦在第一及第二次瓜分波兰时被俄罗斯分得的土地大部分仍然未能重归波兰所有。 Assistant: 新しいポーランドの州は、ポーランド・リトアニア連合が第一次、第二次のポーランド分割でロシアへ失われたほとんどの土地であった。 User: 夸克时期大约在宇宙为10-6秒时结束,这时粒子交互作用的平均能量已经低于强子的束缚能。 Assistant: クォーク時代は、ビッグバンの約10-6秒後に、粒子相互作用の平均エネルギーがハドロンの結合エネルギーを下回った時に終わった。 User: 本条目列出一些重要但尚未解决的物理问题。 Assistant: すなわち物理的な意味でもこの問題は未解決で有る。 User: 第23话“恋爱是潮流”道夫(ドルフ)声-中井和哉机动战士的驾驶、是史嘉蕾特的前男友,是个与史嘉蕾特分手依然紧跟她不放的跟踪狂。 Assistant: 第23話「恋人たちはトレンディじゃんよ」ドルフ声-中井和哉機動戦士メカのパイロットで、スカーレットの元カレ。 User: 根据秀丽、影月的提案完成的学舍,在克洵成为现任宗主后热心助理下,日后成为研究学问的大城,因而成为彩云国的文化、技术发展的一大助力。 Assistant: 秀麗・影月の発案でできた学舎により、克洵が当主になった後は学究の都として彩雲国の文化・技術発展の大きな力となる。 User: 1907年9月12日后,转任关东都督府的事务官。 Assistant: 1907年9月、関東都督府に転じ同事務官に就任。 User: 1970年,病逝。 Assistant: 1970年に病死した。 User: 犹太区(希伯来语:הרובעהיהודי‎‎,HaRovaHaYehudi)位于旧城的东南部,南面是亚美尼亚区,东到西墙和圣殿山。 Assistant: ユダヤ人地区(ヘブライ語:הרובעהיהודי‎,HaRovaHaYehudiortheRova)は、旧市街の南東部に位置している。 User: 他在一份讣告中被称为“自由教会的大主教”。 Assistant: それは、「自由教会の大司教」として表現される。 User: 2013年8月1日为止的人口有4,177人。 Assistant: 2015年1月1日の人口は4177人。 User: 幸福亦是法律的议题之一。 Assistant: なお、法律でも幸福は扱われている。 User: 第24页。 Assistant: 24ページ。 User: 第一次世界大战结束后,荷兰政府削减国防预算,精心建立的陆航部队几乎解散。 Assistant: 第一次世界大戦後、オランダ政府は国防予算の削減に着手し、陸軍航空群は大幅に縮小された。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 企划展示室一年举办两次的企划展、特别展。 Assistant: 企画展示室-年に数回企画展・特別展を行っている。 User: 定理:如果n=2m+l{\displaystylen=2^{m}+l}且0≤l<2m{\displaystyle0\leql<2^{m}},则f(n)=2l+1{\displaystylef(n)=2l+1}。 Assistant: 定理:n=2m+l{\displaystylen=2^{m}+l}かつ0≤l<2m{\displaystyle0\leql<2^{m}}なら、f(n)=2l+1{\displaystylef(n)=2l+1}である。 User: 李最应(이최응,1815年-1882年)是朝鲜王朝时代的王族,兴宣大院君(흥선대원군)李昰应的兄长。 Assistant: 李最応(りさいおう、イ・チェウン、1815年-1882年)は、李氏朝鮮の王族で興宣大院君の兄。 User: 马格利酒精含量6-8%,带有甜味。 Assistant: アルコール度数は4.8~7.0%であり、酸味がある。 User: 静冈县令、冲绳县知事、贵族院议员、元老院议员、锦鸡间祗候、日本铁道会社(后甲武铁道会社兼任水户铁道社长)社长等。 Assistant: 静岡県令、沖縄県知事(第4代)、貴族院議員、元老院議官、錦鶏間祗候、日本鉄道会社(のち甲武鉄道会社、両毛鉄道会社、水戸鉄道社長兼任)の社長など。 User: 1919年,他帮助韩国人士在上海成立大韩民国临时政府。 Assistant: 1919年、上海で設立された大韓民国臨時政府に参加。 User: 从扶风转秦国内史。 Assistant: 秦代における内史を前身とする。 User: 这是12世纪以来第一次有私生子受封爵位。 Assistant: 彼はグレゴリウス12世以降では初めてこれを行った教皇である。 User: 目前正在播放第六季。 Assistant: これまで6シーズンが放送された。 User: 明治45年(1912年),配合国铁东海道线的建设工程,迁移至现今的位置。 Assistant: 明治45年(1912年)、東海道本線の移設工事によって現在地に移転した。 User: 1971年3月《不当景品类及不当表示防止法(日语:不当景品类及不当表示防止法)》第10条第1项,经由相关产业公正取引协议会(日语:公正取引协议会)统一规范。 Assistant: 日本では、1971年3月、不当景品類及び不当表示防止法第10条第1項の規定に基づき、公正取引委員会の認定を受けた「チョコレート類の表示に関する公正競争規約」によって規格が定められている。 User: 穿着神父风衣装与髑髅首饰的骷髅人。 Assistant: 神父風の衣装に髑髏の首飾りをした動白骨。 User: 在1961年4月猪湾事件失败后,肯尼迪感到参谋长联席会议未能向他提供令人满意的军事建议,因此任命泰勒领导一个工作组,调查猪湾事件失败的原因。 Assistant: 同年4月にピッグス湾事件でキューバの政権転覆に失敗すると、統合参謀本部が十分な軍事的アドバイスを提供していなかったと感じたケネディは、ピッグス湾事件の調査を行う特別委員会の委員長にテイラーを任命した。 User: 苏维埃选出苏联中央执行委员会。 Assistant: ソ連中央執行委員会委員に選出された。 User: 江户时代,秋津神社和瑞树神社是大岁神社的末社。 Assistant: 江戸時代には大歳神社の末社として、秋津神社と瑞樹神社の名が見える。 User: 1992年设立“树木研习径”。 Assistant: 1992年『牧野宗則自選木版画集』発行。 User: 1984年服装科第二部停办。 Assistant: 1984年商業科廃止。 User: 秋秋(チュチュ,Chuchu,配音员:中泽弥生)辛蒂蕾拉的好朋友,是只老鼠。 Assistant: チュチュ声-中澤やよいシンデレラの親友のネズミ。 User: 10月1日——中华人民共和国建国70周年。 Assistant: 10月1日-中華人民共和国の建国から90年。 User: 1926年春季开始施工。 Assistant: 1926年に製造が開始された。 User: 成书于大约公元前1600年的艾德温·史密斯纸草文稿被看作是一些早期著作的集合。 Assistant: エドウィン・スミス・パピルスは紀元前1600年ごろに書かれた、いくつかの先行する研究の複写だと考えられている。 User: 1988年5月,身为参谋总长七年多而权势如日中天的郝柏村在接受《远见杂志》访问时自称“觉得目前(与甫继任总统的李登辉、财经背景的行政院长俞国华、中国国民党秘书长李焕)配合协调得还蛮好的”。 Assistant: 1988年5月、参謀総長7年目として権勢を奮っていた時、《遠見雑誌(中国語版)》のインタビューで「(新総統李登輝、財政を後ろ盾とした行政院長兪国華(中国語版)、国民党秘書長李煥の)配合は、間もなくとても良い協調をもたらすことだろう」と答えた。 User: 篮球部部长。 Assistant: ギャンブル部部長。 User: 2014年起,本站开始进行车站改良工程。 Assistant: 2014年から駅改良工事に着手した。 User: 位于上层的甲板A包括给乘客居住的小房间,两侧则是面积巨大的公用舱室:包括一个位于左舷的餐厅,一个休息室以及一个位于右舷的写作室。 Assistant: 上層のAデッキは、中央に旅客用の小さな区画と大きなパブリックラウンジが並び、ラウンジとダイニングルームが左舷に、ライティングルームが右舷に配置されていた。 User: 男塾~日本啊、这就是男儿!~’:极小路秀麻吕渡边久美子-‘柏青哥游戏明日之丈2’:チュー吉野村伸(日语:のむらしんぼ)-‘战国修罗SOUL’:战国秃丸(‘光头骗子秃丸’)※粗体字表示说明饰演的主要角色。 Assistant: 男塾〜日本よ、これが男である!〜』:極小路秀麻呂役渡辺久美子-『パチスロあしたのジョー2』:チュー吉役のむらしんぼ-『戦国修羅SOUL』:戦国ハゲ丸くん役(『ハゲ丸くん』)太字はメインキャラクター。 User: 德克萨斯号亦参与了2006年的《来自硫磺岛的信》与《父辈的旗帜》两部电影。 Assistant: 2006年に『父親たちの星条旗』『硫黄島からの手紙』の2部作を発表。 User: 近仇首王(?-384年),是第14任百济国王,375年—384年在位。 Assistant: 近仇首王(きんきゅうしゅおう、生年不詳-384年)は百済の第14代の王(在位:375年-384年)であり、諱は須。 User: 魔法使与神魔订下契约,并使用神魔之力的人。 Assistant: 魔界では悪魔は魔物ほかと契約し、使い魔として使役する。 User: 单亲家庭是指有一个成年人(多数是女性)和一个或多个小孩组成的家庭。 Assistant: 一人親世帯は一人の成人(大半は女性)と1人以上の子供で構成され、ほとんどゼロに等しい他方の親からの支援で子供を育てている。 User: 不过这段事件在同时代的史料中没有记载,而且因为是后世所写的史料,可信性相当低)。 Assistant: 但し、この話は同時代史料には見られず、後世に書かれた史料にしか出てこないため、信憑性は薄いとされている。 User: 1年3班,座号1号。 Assistant: 1年6組、出席番号3番。 User: 现行的不锈钢车辆车体涂装为橙色和草绿色的色带(■■)。 Assistant: 現行のステンレス車両は車体に橙色とウグイス色(■■)の帯を巻いている。 User: 超过二千五百年的时间里,东方精神传统实践家--如佛教家及道教家运用心流技法为其发展精神力的重要技法。 Assistant: 2500年以上前、仏教や道教といった東洋の精神的な伝統の実践者は、この訓練を彼らの精神開発の非常に中心的な部分として磨いた。 User: 此后再未复出。 Assistant: その後再発されていない。 User: 不过这辆车在日本本土的口碑不佳,仅售出1,348辆。 Assistant: なお、日本国内での総販売台数は1,348台だった。 User: 故事以发生大地震受到灾害的东京作为舞台的原创动画。 Assistant: 巨大地震に見舞われた東京で生き延びようとする人々の姿を描くスペクタクルドラマ。 User: 它们是其属内最为普遍的物种。 Assistant: 本種はその中では最も普通種である。 User: 我们还利用下列简单的观察。 Assistant: さらに以下の簡単な結果を利用する。 User: 一切儿童,无论婚生或非婚生,都应享受同样的社会保护。 Assistant: すべての児童は、嫡出であると否とを問わず、同じ社会的保護を受ける。 User: 现在是独身,本人亦急于早些结婚。 Assistant: 結婚を急ぐ気が特にない独身。 User: 1138年,阿勒颇爆发大地震,阿勒颇和邻近的安条克等城市几乎被完全摧毁。 Assistant: 1138年8月9日の大地震はとりわけアレッポとその周囲に壊滅的な被害を与えた。 User: 这一法则被认为是贝尔实验室的TomCargill所提出,后来因为JonBentley(英语:JonBentley)在《ACM通讯》上的“编程珠玑”(ProgrammingPearls)专栏的“可靠性法则”(RuleofCredibility)一文而流行。 Assistant: この法則はベル研究所のTomCargillが考え出し、1985年9月のACM学会誌CommunicationsoftheACMのJonBentleyのコラムProgrammingPearlsで著名になった。 User: 会梁州援兵至,遂擒晃迁,余人乃散。 Assistant: 梁州の援兵がやってくると、賈晃遷は捕らえられ、党与は逃げ散った。 User: 哈罗德·海尔斯顿(英语:HaroldHairston,1942年5月31日-2001年5月1日),美国NBA联盟前职业篮球运动员。 Assistant: ハッピー・ハーストン(HappyHairston、1942年5月31日-2001年5月1日)はアメリカ男子プロバスケットボールリーグNBAで活躍した元バスケットボール選手。 User: 1984年7月,运营时间延长至从8:00至19:30的每天11.5小时。 Assistant: 1984年(昭和59年)7月-運用時間11.5時間(8:00-19:30)に延長。 User: 源为朝,平安时代后期的武将。 Assistant: 那須与一平安時代末期の武将。 User: 擅长防御魔法。 Assistant: 防御魔法を得意とする。 User: 因此,每一用户最多可以创建三个免费应用。 Assistant: また、1台用はそれぞれ3台用に有償でアップグレード出来る。 User: 1973年在美国修读工业管理课程。 Assistant: 1983年、米国農業の視察。 User: 此外,尽管咸镜道是朝鲜太祖的龙兴之地,但在此之后,东北边疆咸镜道是作为一个“被遗忘的土地,直到李氏朝鲜结束也是化外之地。 Assistant: また、朝鮮国の始祖李成桂(太祖)の出身地であるにもかかわらず、北東の辺境である咸鏡道は、このあと、ついに朝鮮時代を通じて、「忘れ去られた土地」として、時代の流れから取り残されていった。 User: 1934年2月5日,马仲英的部下马福元联合马占仓攻克了疏附,东突厥斯坦政权瓦解,官员四散而逃。 Assistant: 1934年2月5日,馬仲英の部下馬福元が馬占倉と協力して疏附を攻撃し、東トルキスタン政権は瓦解し、政府官員も散り散りとなった。 User: 2013年(平成25年)6月19日-与法国阿尔斯通就引进轻轨车辆签订合作协议。 Assistant: 2013年(平成25年)6月19日-フランス・アルストム社と、同社製LRT(LRV)「シタディス(Citadis)」の国内導入協力に関する覚書を締結。 User: 1999年食物营养专攻的学制从1年延长至2年。 Assistant: 1999年専攻科食物栄養専攻の修業年限が2年制に変更。 User: 11月1日是阳历一年中的第305天(闰年第306天),离全年的结束还有60天。 Assistant: 11月1日(じゅういちがつついたち)はグレゴリオ暦で始から305日目(閏年では306日目)にあたり、年末まであと60日ある。 User: 不过,与大堂直接连结的大楼设有升降机。 Assistant: なお、コンコースと直結しているビルにはエレベーターが設置されている。 User: 临近大学的一名学生格雷斯·凯表示,“加里萨城有陌生人被怀疑是恐怖分子”,随后“在星期一(3月30日)我们的大学校长告诉我们......那陌生人已经在我们的大学里发现”,周二,大学关闭,学生被送回家,仍然开门的学校遭到袭击。 Assistant: 近くの大学に通うグレース・カイは「ガリッサの町でテロリストと思われる不審者が発見された」こと、また「月曜日(2015年3月30日)に大学の学長が(中略)大学で不審者が目撃されたと言っていた」ことを証言している。 User: 简单而言是通过扭曲人类的命运,强制确定对方的死亡。 Assistant: つまり人間の運命を捻じ曲げて強制的に死を確定することができる。 User: 这些被报告描述的病毒,通通都会导致急性肠胃炎,并且被认定为影响全世界人类与动物的集体病原体。 Assistant: いずれも急性胃腸炎を引き起こすものであり、世界的にヒトと動物の双方に感染する病原体の集合であると認識された。 User: 沃达格表示该运动是“本世纪最大的医学丑闻之一”,去年五月于墨西哥城发起,100多宗正常的流感报告病例,未有科学证据证明,就宣称是新的流感大流行威胁的开端。 Assistant: 政界最大の医学のスキャンダルの1つだと述べ、2009年5月にメキシコシティで始まったとされる「偽りのパンデミック」キャンペーンは、数百人程度の「通常」のインフルエンザ症例が報告され、これが新たなパンデミックの脅威だとされたが、その根拠は乏しかった。 User: 2月17日,第15张单曲“樱花印记”初次成为前面成员,第2张专辑《神曲集》的通常盘封面亦被选为前面成员。 Assistant: 2月17日、15thシングル「桜の栞」で初のフロントメンバーに選ばれ、2ndアルバム『神曲たち』でも通常盤ジャケットのフロントメンバーに選ばれた。 User: 2008年3月15日起,东京地下铁千代田线北千住站、大手町站直通列车使用60000型“MSE”行驶,爱称前面加上“Metro”。 Assistant: 2008年3月15日より、東京地下鉄千代田線北千住駅・大手町駅に直通する列車を60000形「MSE」で運転している。 User: 在第12话出现在照片中。 Assistant: 第12話にて登場。 User: 饮食:饮食习惯不仅会影响心灵,也会影响身体。 Assistant: 食事は、栄養を補給することだけが目的ではなく、心をうるおすためのものでもあります。 User: 此外,淡蓝色比基尼泳衣“情歌空闲同学门”不得不戴上已成为Riho的商标到现在,是Riho穿着比基尼泳装在一些工作出现了有一个场景到。 Assistant: また、『LoveSongsアイドルがクラスメ〜ト』で着用していた水色のビキニ水着は現在に至るまで理保のトレードマークとなっており、多くの登場作品において理保がビキニ水着を着ているシーンが存在する。 User: 1961年,出身于读卖新闻、当时在石桥内阁下进行广报参与(日语:政府広报)工作的石田穰给《日本经济新闻》报纸撰写了一篇有关梅酒的随笔,这篇随笔引发了一阵围绕酒税法的风波,因为其内容事实上违反了当时的酒税法。 Assistant: 1961年(昭和36年)、当時の石橋内閣のもとで広報参与を務めていた読売新聞出身の石田穣が、日本経済新聞紙上に梅酒に関連した随筆を寄稿したことから、酒税法をめぐる騒動が発生する。 User: 这些部门按照是否属于县政府组成而分为组成单位(政府组成局)和直属部门(直属局)二类;按照编制性质分为行政机关和事业机关,以行政机关为主体。 Assistant: 政府の組閣形式によって組閣単位(政府組閣局)と直属機関(直属局)の二種類に分かれ、性質により行政機関と事業機関に分かれ、行政機関を主体とする。 User: 它出版报纸《红旗》。 Assistant: 産経新聞としんぶん赤旗を購読している。 User: 自1980年起举办,1993年起改作逢奇数年举办。 Assistant: 1993年から開催されており、開催地は数年ごとに変更されている。 User: 2004年,位于俄罗斯莫斯科州杜布纳的联合核研究所(JINR)的一个团队提议进行合成117号元素的实验。 Assistant: 2004年12月、モスクワ州ドゥブナのドゥブナ合同原子核研究所(JINR)は、テネシー州オーク・リッジのオークリッジ国立研究所(ORNL)に対し、117番元素の合成実験の共同実施を提案した。 User: 中国渔民向称“长线”。 Assistant: 中国側は「長白山」と呼んでいる。 User: 因月台有效长度的关系,此站是总武本线千叶站以东、成田线唯一总武快速线、横须贺线直通快速列车全部通过的车站。 Assistant: ホーム有効長の関係で、総武本線千葉駅以東・成田線で唯一総武快速線・横須賀線直通快速列車はすべて通過する。 User: 1931年,国立成都大学、国立成都师范大学、公立四川大学,三所学校合并成立国立四川大学,成为当时全国最早的13所国立大学之一,并在办学规模上位居前列。 Assistant: 1931年、国立成都師範大学・国立成都大学・公立四川大学を統合、国立四川大学と改称し、国民政府に承認された13校の国立大学の一つとなる。 User: 成虫多于每年6至7月出来活动。 Assistant: 成虫は年1回6-7月に羽化する。 User: 当地组成开普议会。 Assistant: 議会では県民クラブに所属。 User: 他的长子佩德罗·费尔南德斯1430年被封为阿罗伯爵(CondedeHaro)。 Assistant: 1430年、フアン2世は、ペドロ・デ・ベラスコをアーロ伯(CondedeHaro)とした。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 干支可以表示方位和角度。 Assistant: 干支は、時刻や方位、角度を表すのにも用いられる。 User: 是帝国皇帝的儿子。 Assistant: 帝国皇帝の孫でもある。 User: 实际上是个女性、她还有三个跟她长得一样的姐妹。 Assistant: 3人姉妹の1人であり、7人の兄弟を持ち、その中でも類まれな美女とされる。 User: 雨天不要在大树下扎营,防止遭雷击。 Assistant: 雨の降らない乾季には水分を保持し枯死を防ぐために葉を落とす。 User: 天文学界有人将此视为将冥王星划为小行星的最有力论据。 Assistant: 天文学会の他の人々の中にはこの発見を、冥王星を小惑星として再分類する最も強力な根拠とみなす者もいた。 User: 在过去的十年当中,已经观察到数千次的此类事件。 Assistant: 数千年にわたって、彼らはこういったものについて議論してきた。 User: 从印第安座ε星的角度来看,太阳会成为大熊座的第2亮星,并位于北斗七星的杓底附近。 Assistant: インディアン座ε星の位置から見ると、太陽は北斗七星のカップの部分(おおぐま座α星からおおぐま座δ星の部分)の方向にある2等級の恒星として見えるはずである。 User: 2018年11月16日的第26届国际度量衡大会通过了公斤的新定义,并将于2019年5月20日开始采用。 Assistant: 2018年11月の国際度量衡総会で決議され、2019年5月20日に発効される予定である。 User: 这些各种不同的观测建立起太阳周期是磁场展开在整个太阳的时间和空间之中的程序。 Assistant: このような様々な観測により、太陽活動周期は太陽全体の磁場の空間的時間的な変動であるということが確立された。 User: 加西SA(平假名:かさいサービスエリア)位于兵库县加西市与神崎郡福崎町的中国自动车道之服务区。 Assistant: 加西サービスエリア(かさいサービスエリア)は、兵庫県加西市及び兵庫県神崎郡福崎町の中国自動車道上にあるサービスエリアである。 User: 在经历宫骚动(日语:宫騒动)和宝治合战后,执权时赖强化得宗的专制统治,多数御家人的势力均被削弱,但是泰氏父亲义氏仍然作为幕府宿老而受到重用,但是在建长3年(1251年)12月,36岁的泰氏未经幕府许可自行决定出家,最终幕府没收他在下总埴生庄(现千叶县印旛郡内)以作惩罚,泰氏只好隐居足利的本领,其后亦再没有参政。 Assistant: 宮騒動、宝治合戦に続く執権・北条時頼による得宗専制体制強化の過程で、有力御家人の勢力が削がれていく中でも、父の義氏は幕府宿老として重んじられていたが、建長3年(1251年)12月、泰氏は36歳で無断出家してしまい、幕府の許可無く出家したことを咎められ、自身が拝領した下総埴生荘を没収されて足利の本領に閉居した。 User: 使用电脑眼镜来发射可破坏电脑物质的光线。 Assistant: 電脳メガネを使って電脳物質を欠損させるビームを発射する。 User: 同时,因为山阳新干线的各站停车班次是由“光”号(H及NH编组)负责,所以日本国铁未有替K编组进行改装工程。 Assistant: 山陽新幹線の各駅停車は「ひかり」H・NH・N編成が担うため、「こだま」編成に連続換気装置を取り付ける必要がなかったためである。 User: 1991年出生于重庆,8岁时开始学画画,也曾学过小提琴。 Assistant: 1987年、6歳よりヴァイオリンを始め、絵画も習う。 User: 火、冰、雷、圣、斩、突、打等等,比如物理攻击和魔法技能或道具的能量象征的相性生克原理。 Assistant: 炎・氷・雷・聖・斬・突・打、などというように、攻撃や魔法に代表されるスキル、あるいはアイテム等に用いられるエネルギーの原理を象徴する相性。 User: 罗马尼亚最初提名罗马尼亚议员瓦鲁然·沃斯加尼安(VarujanVosganian),然而他的极右派色彩与从未参与过欧盟事务很快地受到社会党与委员会内部的反对。 Assistant: ルーマニアはもともと元老院議員のヴァルジャン・ヴォスガニアンを推していたが、極右的な考え方や欧州連合あるいはルーマニア国外での経歴がないことから欧州社会党やバローゾ委員会自体からの反対を受けた。 User: 不过大部分都是以失败收场。 Assistant: だが、大抵失敗に終わってしまう。 User: 同年,被提拔主演了‘年纪’。 Assistant: 同年、『としごろ』で主演に抜擢された。 User: 战士帮合唱团在2007年和2008年的演唱会上演唱了保加利亚国歌“亲爱的父母邦”。 Assistant: マノウォーはブルガリア国歌「愛しき祖国」を2007年および2008年のコンサートで歌った。 User: 学校提供从幼儿园到9年级的教育。 Assistant: 現在、幼稚園から九年生までが学んでいる。 User: 每局比赛分为三个阶段。 Assistant: 予選は、3段階に分けて行われる。 User: 同时也总结了城市吸取过去积极的本质和努力筹划未来的能力。 Assistant: 都市のポジティブな過去の真髄を力強く未来へ投影することにも成功した。 User: 学生时代听了李东辉的讲演,参加三一独立运动,后逃亡中国参加大韩民国临时政府,任“议政院”议员。 Assistant: 学生時代に李東輝の講演を聴いて感銘を受け三・一独立運動に参加した後、中国に亡命し大韓民国臨時政府に参加。 User: 食量很小,所以身形非常瘦削。 Assistant: 少食ゆえに、体型は、華奢である。 User: 1988年7月1日,晋任备役陆军二级上将,后卸任警政署长。 Assistant: 8月1日:保安庁警備隊が発足、第二幕僚長に就任。 User: 由于没有河流发源自波波湖,加上平均深度少于3米,因此波波湖的面积变化很大。 Assistant: 流出する河川を持たず、平均水深は3m以下であり、その湖水面積は大きく変動する。 User: 开宝七年(974年)春,姚内斌突然病亡。 Assistant: 開宝7年(974年)春、突然の病のために死去した。 User: 祫衣多在冬季作御寒之用。 Assistant: 墨作りは寒い冬に作業する。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 在二次世界末日后,独力承担一切罪行,被判死刑。 Assistant: 事件の終結後、全ての責任を取って死刑に処された。 User: 故,SMAP最后一次参演为2015年。 Assistant: なお、SMAPも2010年末から2015年まで出演した。 User: 外号“红发”香克斯(赤髪のシャンクス)。 Assistant: 異名は「赤髪のシャンクス」。 User: 此地以多摩新市镇通(日语:多摩ニュータウン通り)为界,北侧是多摩新市镇第20住区,南侧是第14住区。 Assistant: 当駅周辺は多摩ニュータウン通りを境に、多摩ニュータウンの第20住区(北側)と第14住区(南側)に分かれるので、それぞれ分けて記述する。 User: 王政君(前71年-13年),汉元帝刘奭皇后,汉成帝刘骜生母。 Assistant: 王政君(おうせいくん、紀元前71年-13年)は、前漢の元帝(劉奭)の皇后で、成帝(劉驁)の生母。 User: 1944年梁化中接任师长。 Assistant: 1944年リベリアの大統領に就任。 User: 第28回三岛由纪夫奖提名第153回芥川龙之介奖第28回小学馆・DIME流行大奖“文学·娱乐部门”Yahoo! Assistant: 第28回三島由紀夫賞候補(2015年)第153回芥川龍之介賞(2015年)第28回小学館・DIMEトレンド大賞「レジャー・エンターテインメント部門」(2015年)Yahoo! User: 天正18年(1590年)3月份,在丰前国下毛郡中津(大分县中津市)的中津城黑田孝高邀请下离开播磨国,往中津迁移。 Assistant: 天正18年(1590年)3月、豊前国下毛郡中津(大分県中津市)の中津城にいた黒田如水(孝高)の招きで播磨国を離れ、同地へ移り住む。 User: 地铁被交由北京市地铁公司管理。 Assistant: 地下鉄は北京市地鉄公司管理に引き渡された。 User: 任意阿贝尔群皆可表成整数环Z或其某一商环Z/nZ的忠实表示。 Assistant: 任意のアーベル群は有理整数環または適当な剰余類環Z/nZ上の忠実加群である。 User: 这对姊妹完全不知道彼此的存在。 Assistant: このため、2人の夫は互いの存在を知らずにいた。 User: 母金氏(封安人)。 Assistant: 小笠原氏(信濃)。 User: 王僧孺见之叹曰:“《郊居》以后,无复此作。 Assistant: 王規は従容として「晋の南渡以来、このようなことはあったことがございません」と答えた。 User: 以下国家为美国指定的主要非北约盟友(按照指定日期排列):澳大利亚(1989年)埃及(1989年)以色列(1989年)日本(1989年)大韩民国(韩国)(1989年)约旦(1996年)新西兰(1997年)阿根廷(1998年)巴林(2002年)菲律宾(2003年)中华民国(台湾)(事实上,2003年)泰国(2003年)科威特(2004年)摩洛哥(2004年)巴基斯坦(2004年)阿富汗(2012年)突尼斯(2015年)同时有其他计划加入主要非北约盟友的国家。 Assistant: オーストラリア(1989)エジプト(1989)イスラエル(1989)日本(1989)韓国(1989)ヨルダン(1996)ニュージーランド(1997)アルゼンチン(1998)バーレーン(2002)フィリピン(2003)タイ(2003)クウェート(2004)モロッコ(2004)パキスタン(2004)アフガニスタン(2012)チュニジア(2015)この他に、将来的なMNNAへの指定が提案されている国がある。 User: 文化大革命中,乌尤寺毁坏严重。 Assistant: 文化大革命により毛沢東に深く幻滅。 User: 该游戏的风格和游戏方式与本作非常相似。 Assistant: そのことから、ゲームの目的やルールは同シリーズとほぼ同じである。 User: 张纹嘉(CrystalCheungManKa,1985年7月21日-),原名张维恩,香港女歌手,女子跳舞组合HotCha成员之一。 Assistant: 張紋嘉(クリスタル・チョン、CrystalCheung、1985年7月21日-)は、香港出身の女性歌手、HotChaのメンバーである。 User: 2010年才首次独力制作单集动画《BLACK★ROCKSHOOTER》。 Assistant: 2010年OVA版『ブラック★ロックシューター』で初のキャラクターデザインを担当。 User: 因此,不可能受本队支援,需以有限战力抵制敌军追撃,处于最危险的位置。 Assistant: そのため本隊から支援や援軍を受けることもできず、限られた戦力で敵の追撃を食い止めなければならない最も危険な任務であった。 User: 新生的双层构造病毒颗粒则会移动到内质网,它们将在此处获得它们第三层外层(由VP7与VP4蛋白质所构成)。 Assistant: 二重膜粒子は小胞体へ輸送され、VP7とVP4によって構成される三番目の殻、外膜を獲得する。 User: 此时,若ifc0+2mc1+c2m2不为零,则曲线在和y=mx接触处有二重点(pointofdouble)。 Assistant: この場合、c0+2mc1+c2m2が0でなければ曲線はy=mxと二重に交わる点をもつ。 User: 县名纪念《美国独立宣言》。 Assistant: アメリカ独立宣言を起草した一人。 User: 9月2日,在黄海北部作业的日本渔船松生丸(除了船长田川和八名船员),被朝鲜民主主义人民共和国警备艇突然枪击(死者两名,负伤者两名),虽负伤两人有逃走,但最终都被逮捕,拘走。 Assistant: 9月2日、黄海北部において操業中の松生丸(船長ほか乗組8名)は、朝鮮民主主義人民共和国の警備艇より銃撃され、死者2名、負傷者2名を出した。 User: 前身是北魏设置的北雍州。 Assistant: 北魏により設置された北雍州を前身とする。 User: 牛邯驻屯陇西郡令居,和来歙一起平定隗嚣之子隗纯。 Assistant: 牛邯は令居(隴西郡)に駐屯し、来歙と共に、隗囂の遺児隗純の軍を平定している。 User: 本书在法国深受欢迎,1997年获得法国费米娜外国文学奖。 Assistant: 1997年、『廃都』、フランスフェミナ賞外国文学賞。 User: 菲利普·罗斯勒(德语:PhilippRösler;1973年2月24日-),德国政治家,隶属于自由民主党。 Assistant: フィリップ・レスラー(PhilippRösler、1973年2月24日-)は、ドイツの政治家、医師。 User: 1962年,他的电影《小流氓》(LosGolfos)被公认对西班牙青年社会产生强大的影响,探讨马德里的最贫穷地区的青少年犯罪。 Assistant: 1962年の『LosGolfos』はマドリードの最貧地区を社会学的観点で撮影した作品であり、スペイン・ネオリアリズムの形成を試みた。 User: 在2006年白俄罗斯总统选举中,该党候选人谢尔盖·瓦西里耶维奇·盖杜克维奇获得了3.5%的选票。 Assistant: 2006年の大統領選挙で、社会民主党のアニーバル・カヴァコ・シルヴァが50.6%の得票率で当選。 User: 同时蛭子前站亦改回为“抚养站”。 Assistant: 同時に蛭子前駅を撫養駅(3代目)に改称。 User: 太康三年(1077年),耶律乙辛诬告皇太子耶律濬,耶律仲禧与耶律乙辛一起调查,皇太子一派冤罪牵连很多。 Assistant: 太康3年(1077年)、耶律乙辛らが皇太子耶律濬を誣告すると、仲禧は乙辛らに都合のいい調査結果を提出し、皇太子一派を冤罪に落とすのに一役買った。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 黄金町站-浦贺站间被称为京滨电铁线。 Assistant: 黄金町駅-浦賀駅間が京浜電鉄線となる。 User: 整个大院由前院、门楼、后院组成。 Assistant: 庭園-前庭、本庭、後庭で構成される。 User: 另外尚有一些调查指出在青少年中的患病率高达7%。 Assistant: 他の研究では、思春期におけるDSPSの罹患率は7%にも上る主張する論文も一報存在する。 User: 使用的武器为冰冻枪。 Assistant: 冷凍兵器を使う。 User: 2016年8月5日起在小学馆里Sunday开发的手机应用程序MangaONE(日语:MangaONE)、网络漫画平台里Sunday(日语:里サンデー)连载中。 Assistant: 2016年8月5日から小学館のコミックアプリ『マンガワン』および漫画配信サイト『裏サンデー』にて連載中。 User: 系列第17弹。 Assistant: シリーズ第17弾。 User: 西利曼和他的妻子育有4个子女。 Assistant: 彼とローリーは4人の子供をもうけた。 User: 谢静宜生于1935年12月。 Assistant: 加藤晴久1935年生まれ。 User: 1966年开始急行列车。 Assistant: 1966年に急行列車化された。 User: 多媒体呈现。 Assistant: 複数体登場。 User: 苏亮是泰山郡太守苏祐之子。 Assistant: 泰山郡太守の蘇祐の子として生まれた。 User: 1874年(明治7年)2月佐贺之乱平定后,转任熊本镇台参谋长,并参与牡丹社事件的出兵台湾。 Assistant: 明治7年(1874年)2月佐賀の乱平定後、熊本鎮台参謀長に就任し台湾出兵に従軍。 User: 非裔美国人的她,本身就是一位纽华克市警之女。 Assistant: ゴライアスの相棒であり、ニューヨーク市警の刑事を務める人間の女性。 User: 第一次女子比赛于2010年举行。 Assistant: 2011年に第1回女子選手権がトルコで開催される。 User: 人口在前五年大幅上升。 Assistant: 概して過去5年、人口は、微増している。 User: 10月:拍摄无线月历。 Assistant: 10月:美作権守を兼ぬ。 User: 是柚莉和莉一的妹妹。 Assistant: 柚莉と莉一の妹。 User: 再按纯律大三度从C上得升G。 Assistant: まず、Cから上にEを純正に取る。 User: 在1784年的英国下议院选举中,公爵夫人被疯传用亲吻去换取投给福克斯的选票,并且被托马斯·罗兰森(ThomasRowlandson)在作品中讽刺为“德文郡,确保选票最有效的办法”。 Assistant: 1784年の下院総選挙(英語版)の時、ジョージアナは「フォックスに投票した者には、もれなくキスを振る舞った」と噂され、トマス・ローランドソンの版画「デヴォンシャー、あるいは最も定評ある票集めの方法("THEDEVONSHIRE,orMostApprovedMethodofSecuringVotes")」を始め多くの風刺画などで中傷にさらされた。 User: 兰扎卜(ランザーヴ)配音:小西克幸身手矫健的佣兵。 Assistant: ランザーヴ声-小西克幸属性:風腕利きの傭兵。 User: 幼崽通常在11月底或者12月初出生。 Assistant: 例年11月末か12月初旬に開催される。 User: 车站编号是OH24。 Assistant: 駅番号はOH24。 User: 暴徒冲进派出所袭击民警,劫持人质并实施纵火。 Assistant: 受刑者たちが看守を人質に取り放火。 User: 它是一种精神状态。 Assistant: 精神錯乱のような状態。 User: 察觉到女皇失踪之后,侍者扎卡·佐托夫冲进房间,发现叶卡捷琳娜倒在地上,面色青紫,脉搏微弱,呼吸迟缓。 Assistant: 戻らないことを心配したメイドが覗き込むと、エカチェリーナは床に倒れ、顔は紫色で、脈は弱く、呼吸も浅かった。 User: 食物主要是昆虫,在飞行中捕食。 Assistant: 食性は昆虫食で、主に地上で昆虫類を捕食する。 User: 平时在地面生活,但会爬树及游泳。 Assistant: 地表性だが、樹上に登ったり泳ぐこともある。 User: 1953年重建。 Assistant: 1953年に復元。 User: 虽然部分幸存成员于1945年5月战争结束时在石勒苏益格-荷尔斯泰因向英军投降,但更多成员则凭借高超的藏匿技巧逃过了搜捕,最终去向不知所踪。 Assistant: 師団はピラウ付近での激戦でほとんど壊滅し、何人かの生存者は5月にシュレースヴィヒ=ホルシュタインでイギリス軍に投降したが、多くの隊員は捜索から逃れるための高いスキルを持っていたため、たやすく姿を消した。 User: 怀尔德·潘菲尔德(英语:WilderPenfield,1891年1月26日-1976年4月5日)OMCCCMGFRS,美国裔加拿大籍神经外科医生。 Assistant: ワイルダー・グレイヴス・ペンフィールド(WilderGravesPenfield,1891年1月25日または26日-1976年4月5日)は、アメリカ生まれのカナダの脳神経外科医。 User: 实验者用磺胺类及其他药物治疗感染,以测试其有效性。 Assistant: 有効性を決定するために、スルフォンアミドや他の薬品で、処置された。 User: 天正5年(1577年)1月5日,升叙正四位下,左近卫少将如元。 Assistant: 天正5年(1577年)1月5日、正四位下に昇叙し、左近衛少将如元。 User: 其中,围棋比赛(只有业余棋手参加,包括男子个人、女子个人、团体、混双和21岁以下青少年等比赛)于8月13-23日进行。 Assistant: ゴルフ(成年男子団体、成年男子個人、女子団体、女子個人、少年男子団体、少年男子個人)-9月22日のみ実施し、23日は中止。 User: 海军大臣不再具有指挥权。 Assistant: 海軍長官が、その指揮を執る。 User: 上巴伐利亚的首都是慕尼黑,而兰茨胡特则是下巴伐利亚的首都。 Assistant: 下ビルマの首府はラングーン、上ビルマの首府はマンダレーであった。 User: 匈牙利语名称是穆拉门特。 Assistant: ハンガリー語ではムラメンテ、ムラヴィデーク。 User: 这种方式有其独特的优势。 Assistant: この手法には明らかな利点が存在する。 User: 在藩政改革中制定了农村复兴和“禁止遗弃初生婴儿”的条令,但是未收到成效。 Assistant: 藩政では農村復興や「間引き禁止の触書」などを制定するなど改革を行ったが、効果はなかった。 User: 1894年,利用白井提供的土地设立大宫站与大宫工场(现大宫综合车辆中心(日语:大宫総合车両センター)、大宫车辆所(日语:大宫车両所)),并成为日本重要干线的分岐站。 Assistant: 1894年には、白井が提供した土地を基に、駅の北に隣接して大宮工場(現:大宮総合車両センター・大宮車両所)が設置され、さらに日本の重要幹線の分岐駅という交通の要衝であり、以後大宮は「鉄道の町」として栄えるようになった。 User: 这里用一个例子解释。 Assistant: ここでは一例を示す。 User: 体力较低。 Assistant: 体力は低め。 User: 2016年(平成28年)元旦起开始发行,取代2003年启用的住民基本台账卡(日语:住民基本台账カード)。 Assistant: 2016年(平成28年)1月に交付が開始され、住民基本台帳カードを置き替える。 User: 列表详见我的个人主页。 Assistant: リスト詳細は個人サイトのプロフィール参照。 User: 2008年、‘ホフマン物语’首次担任宝冢BowHall初主演。 Assistant: 2008年、バウ・ワークショップ「ホフマン物語」で、バウホール初主演。 User: 童颜,白衣底下拥有纤细又性感的好身材。 Assistant: 童顔で、白衣の下に非常に豊満な肉体を持つ。 User: 2008年10月31日,来电答铃、全曲答铃累计收费下载量突破10亿次。 Assistant: 2008年10月31日、着うた、着うたフルの累計有料ダウンロード数が10億ダウンロードを突破。 User: 2010年至2011年间,这些灯泡改由LED灯取代。 Assistant: 2010年代以降、前照灯が白色LEDに変更されている。 User: 他也是探照灯的发明者。 Assistant: また、点火プラグの発明者である。 User: 而在1993年之后,新的户籍法律要求名字不得超过5个字节。 Assistant: しかしながら、1993年に施行された新たな登録制度では、個人名は五音節以下でなければならないとされている。 User: 卡福(Cafu,1970年6月7日-),全名马科斯·埃万热利斯塔·德莫赖斯(MarcosEvangelistadeMoraes)出生于巴西圣保罗,是一名已退役的巴西足球运动员。 Assistant: カフー(Cafu)ことマルコス・エバンジェリスタ・デ・モラエス(MarcosEvangelistadeMoraes、1970年6月7日-)は、ブラジル、サンパウロ出身のサッカー選手である。 User: 平常时坐在轮椅上来移动。 Assistant: いつも車輪付きの回転椅子に座って行動している。 User: 那位执政官也遭到了流放。 Assistant: また樅公も処刑された。 User: 10月6日,福岛城遭到伊达势包围,长义出城作战,但死伤三百余人后撤退,长义旗下的车斯忠部队,趁伊达政宗进攻福岛城时,急袭伊达本队的小荷駄队(粮食运输队),击败小荷駄奉行宫崎旨元(内蔵助)等人,建立功勋(松川之战)。 Assistant: 10月6日の戦いで福島城は伊達勢に包囲され、城方将兵三百余の死者を出していたが、長義旗下の車斯忠らの部隊は、伊達政宗が福島城を攻略中、本隊の小荷駄隊を急襲し、小荷駄奉行の宮崎旨元(内蔵助)と人足勢を大いに打ち破るという武功を挙げた(松川の戦い)。 User: 附送“初音未来”十天试用版的《DTMMAGAZINE(日语:DTMMAGAZINE)》11月号(2007年10月6日发售)的预约数目亦接近平时的两倍,并于三天内售罄,有部分书店更于数小时内完全售出,是《DTMMAGAZINE》初次遇到的状况。 Assistant: 体験版を収録した「DTMマガジン」(寺島情報企画)2007年11月号は通常より相当数を発行したにもかかわらず3日で完売したうえ、一時ネットオークションで高騰する事態となった。 User: 然而这两个车站距离有700米远,且邻站分倍河原站是京王线与JR南武线的换乘站,故本站没有JR的换乘指引。 Assistant: 当駅と府中本町駅との距離は700mほどあり、隣の分倍河原駅がJR線・京王線との接続駅であるため、乗り換え案内は行われない。 User: 1964年(昭和39年)4月21日-本站至中河原站间的多摩川铁桥复线化工程竣工。 Assistant: 1964年(昭和39年)4月21日-当駅から中河原駅間が多摩川鉄橋の複線化工事竣工に伴い複線化。 User: 同时为了逃避杀父污名,一度改以母家姓氏一色家,自称一色左京大夫。 Assistant: 義龍は父殺しの汚名を避けるためか、足利氏の一門である一色氏を称して、一色左京大夫と名乗った。 User: 同世代的其他公司产品Panasonic:BlueRayDIGADMR-BR500/BW700/BW800/BW900Sharp:AQUOSBlueRayBD-HDW15/HDW20三菱电机:REALBlueRayDVR-BZ100/BZ200东芝:HDDVDVARDIARD-A301(RD-A302/A502/X7还未发售就已放弃HDDVD市场)主要指出与去年机种不同的地方。 Assistant: 同世代の他社製品パナソニック:ブルーレイDIGADMR-BR500/BW700/BW800/BW900シャープ:AQUOSブルーレイBD-HDW15/HDW20三菱電機:REALブルーレイDVR-BZ100/BZ200東芝:HDDVDVARDIARD-A301(RD-A302/A502/X7は発売にならずにHDDVD撤退となった)基本仕様、共通機能は前年11月発売モデルと同様なのでそちらを参考。 User: 2017年2月宣布16-17赛季结束后便退役。 Assistant: 2016-17シーズン終了後に解雇された。 User: 当他于1561年7月10日在伊斯坦布尔去世时,他的私人财产包括鲁米利亚与安纳托利亚的815块土地,476间工厂,1700名奴隶,2900匹战马,1106匹骆驼,800本黄金刺绣古兰经,500本书,5000袭卡夫坦,130副盔甲,860把黄金绣花的剑,1500顶银头盔,1000颗银球,33件珍贵珠宝等。 Assistant: 1561年7月10日にコンスタンティノープルで死去した時点で、彼の個人資産には、ルメリアとアナトリアに815の土地、476の工場、1,700人の奴隷、2,900頭の軍馬、1,106頭のラクダ、800のクルアーンなどが含まれていた。 User: 主要为BEMANI系列游戏提供乐曲。 Assistant: 主にBEMANIシリーズのゲーム制作に携わっている。 User: 援护类型为“待机”、“射击”。 Assistant: 行動は「待機」「射撃」タイプ。 User: 一直运行至2007年3月拆除。 Assistant: 以降、1997年3月の解散までメンバーとして活動する。 User: 554年,赐姓可频氏。 Assistant: 554年、可頻氏の姓を賜った。 User: 可是她们是两个人来的,巧合的相同名字。 Assistant: ただし、両者は同姓同名だが別人である。 User: 2018年3月,第9话、第10话播出并重播第1话、第2话,重制重播的第1话作画质量有所改善,但第9话恢复播放时,情况并无改善。 Assistant: 2018年3月、作画クオリティ改善のために第9話・第10話の放送が延期され、代わりに第1話・第2話が再放送された。 User: 安政元年(1857年)2月18日,成为其养父毛利庆亲的嫡子。 Assistant: はじめは広封(ひろあつ)と名乗るが、安政元年(1857年)2月18日、養父・慶親の嫡子となった。 User: 纳皮尔的骨头,是苏格兰数学家约翰纳皮尔发明,是一种用来计算乘法与除法,类似算盘的工具。 Assistant: ネイピアの骨(ネイピアのほね、Napier'sbones)は、ジョン・ネイピアが発明したかけ算や割り算などを簡単に行うための道具である。 User: 此外,利用此台超级电脑的教育教育活动“超级计算机程序设计竞赛(日语:SupercomputingProgrammingContest)”也是很有名的。 Assistant: また、このスパコンを利用した教育活用としてSupercomputingProgrammingContestが開催されている。 User: 乔治·普雷特(法语:GeorgesPrêtre,1924年8月14日-2017年1月4日),法国指挥家。 Assistant: ジョルジュ・プレートル(GeorgesPrêtre,1924年8月14日-2017年1月4日)は、フランスの指揮者。 User: 妻子是宇都宫成纲女儿・瑞云院。 Assistant: 妻は宇都宮成綱の娘・瑞雲院。 User: 如果数据库管理系统出现了整体故障,需要从最近的备份恢复。 Assistant: データベース全体の障害が発生した場合、最近とられたバックアップからデータベースを復元する。 User: 变化后的音是“ウ”(u)“イ”(i)“ン”(拨音)“ッ”(促音)的时候分别成为ウ音便、イ音便、拨音便、和促音便。 Assistant: 変化後の音が「ウ」「イ」「ン」「ッ」であるものを、それぞれ、ウ音便、イ音便、撥音便、促音便と呼んでいる。 User: 也被尼福尔所采用,因而亦与涅伽尔一样有分为AT型与MP型。 Assistant: ネルガル同様に、ATとMPがある。 User: 柔缓温和的氛围。 Assistant: ゆっくりめで温和な雰囲気。 User: 德努自治区(英语:DanuSelf-MuabZone),是德努族(英语:Danupeople)的一个自治区。 Assistant: ダヌ自治区(~じちく、英語:DanuSelf-AdministeredZone略:DanuSAZ)はミャンマーシャン州内のダヌ族を主要民族とする自治区である。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 10月22日,“わたしロマンス”CD发售纪念活动原本预定于购物中心Lalaport举办,后来因台风延期至12月17日。 Assistant: 10月22日(日)、「わたしロマンス」のCD発売を記念したリリイベを、ららぽーと豊洲において開催予定であったが、台風による荒天が予想されたため中止となった。 User: 车站、铁轨仍有保存。 Assistant: 駅や線路を保有。 User: 全长121.3公里。 Assistant: 合計1123マイル。 User: 玩家不需要在游戏开始时选择一条职业道路。 Assistant: ゲーム開始時はキャラクター選択ができない。 User: 复活特别节目时期田中信夫:‘小学生料理王’为止。 Assistant: 復活放送時代田中信夫-『小学生料理王選手権』まで。 User: 海拔4,835米。 Assistant: 海抜3850m。 User: 1991年他与人合作发现了另一抑癌基因APC。 Assistant: その後1991年大腸癌抑制遺伝子APCを発見。 User: 这支部队在6月结束了进攻,并击沉了9艘船及击伤了另外几艘。 Assistant: ドイツ海軍は戦争終結間際の数ヶ月間この兵器を運用し、9隻の商船を沈め、さらに3隻を損傷させた。 User: 其中,当地1947年10月发生的7.3级地震是这一地区有记录以来规模最大的地震。 Assistant: ちなみにこの地震における計測震度6.67は観測当時、史上最大のものである。 User: 团体名称是由各成员名字的头一个文字所组成。 Assistant: グループ名はメンバーの名前から一文字ずつ取っている。 User: 在三届的节目中,制作单位合换了4次场景。 Assistant: ゲームの形式は放映期間中4回変わった。 User: 为电视节目“SUNDAYGoGo”的常驻记者。 Assistant: 情報番組「サンデーGOGO」のレギュラーリポーターを務めているアイドル。 User: 对于实际物质,本构关系并不是简单的线性关系,而是只能近似为简单的线性关系。 Assistant: もちろん、実際の相互作用はこれほど単純ではなく複雑なネットワークを構成している。 User: 林纳斯·托瓦兹在1991年创作Linux核心时,最初采用了Minix档案系统,直到1992年4月,才以延伸档案系统来取代它。 Assistant: 1991年、リーナス・トーバルズがLinuxカーネルの開発に着手した当初、彼はMINIXが稼働している計算機で作業をしており、そのファイルシステムの設計を彼のOSに採用した。 User: 平均而言,餐厅每日需提供700份餐点。 Assistant: 食事選手村では大会期間中、毎日7,000食もの食事が作られた。 User: 清朝派兵进入朝鲜。 Assistant: 朝鮮に進駐するアメリカ軍。 User: 三丁目北部与东部一带是东京都立东京港野鸟公园。 Assistant: また三丁目の北部から東部一帯にかけては、東京都立東京港野鳥公園が広がっている。 User: 由于是在夏季的黄昏时候出生的,所以取名为夕夏。 Assistant: カナヅチのひでのりが、夏を迷惑がった事で生まれた。 User: 本年度赛季中,曹投出了个人职棒生涯最高的100mph(约161km/h)球速纪录。 Assistant: この年、球速は自己最高の100mph(約161km/h)に達していた。 User: 现正在日本读大学。 Assistant: 現在は日本大学に在学。 User: 2010年10月29日,山猫队执行奥古斯汀合约第四年的球队选项。 Assistant: 10月29日にチームが翌年の契約オプションを行使。 User: 赫勒通古萨塔建于塔拉塔的附近。 Assistant: ヘレツグサ塔はタラ塔の隣に築かれた。 User: 截至2004年,此州的居民为在国外出生的有149,800人(占总人口数的5.5%)。 Assistant: 2004年時点の人口には149,800人(州人口の5.5%)の外国生まれが含まれ、47,000人(州人口の1.7%)が不法在留外国人と見込まれている。 User: 另一面北起为停车场,W-15Apias新都心,W-17Mitsue大楼(ミツエビル)、エアフォルク(公寓)、停车场、クラフト新都心公寓、W-18新都心第一大楼(新都心ファーストビル),W-19林大楼。 Assistant: 新都市南通線(東側)に面して北からW-14:FSKビル、W-16:ウェルクビル、駐車場、西側に北からフジコービル、W-15:Apias新都心、W-17:ミツエビル、エアフォルク(マンション)、駐車場、クラフト新都心マンション、W-18:新都心ファーストビル、W-19:林ビルが所在。 User: 他是现今活的最老的吸血鬼,以人类的年龄来算大约有八百岁。 Assistant: 純血の吸血鬼ですでに800歳以上生きている。 User: 永正7年(1510年)出生,为尼子国久的嫡子。 Assistant: 永正7年(1510年)、尼子国久の嫡男として生まれる。 User: 2014年6月,加盟星皓娱乐。 Assistant: 2014年6月、スターレイプロダクションに所属。 User: 活泼天真,有点傻气,不懂说谎。 Assistant: 明るく能天気で、とんでもなく正直者であり嘘をつかない。 User: 攻占巴士底狱被认为是法国大革命爆发的象征,因此7月14日也被定为法国的国庆日。 Assistant: これはフランス革命で最初の事件で、フランスでは今でも7月14日はバスティーユの日として記憶されている。 User: 未来的日本联合舰队司令东乡平八郎于1月3日上船担任三等炮术士官。 Assistant: 後に海軍提督になる東郷平八郎は、この時(1月3日)に三等砲術士官として春日丸に乗船している。 User: 2004年4月28日地质学家PasqualeScaturro和纪录片制片人戈登·布朗一起从埃塞俄比亚的塔纳湖一直到达地中海畔亚历山大港海滨,成为第一次沿青尼罗河全程的人。 Assistant: その後2004年4月28日には、地質学者PasqualeScaturroと、そのパートナーでカヤック選手・ドキュメンタリー映画監督のゴードン・ブラウンも、ブルース以来初めて青ナイルをタナ湖から河口まで旅行し、その行程を撮影している。 User: 他们还有两个孙子。 Assistant: 孫が二人いる。 User: 格利泽436b是于2004年8月被华盛顿卡内基研究所的R·保罗·巴特勒(英语:R.PaulButler)和加州大学的史蒂文·沃格特发现,他们是使用径向速度测量法发现这颗行星的。 Assistant: グリーゼ436bは、2004年にポール・バトラーとジェフリー・マーシーの率いるカーネギー研究所とカリフォルニア大学バークレー校の惑星探査チームによって発見された。 User: 驾驶者为哈娜。 Assistant: 搭乗者はハナ。 User: 编剧在创作电影开场时的音乐桥段时心中并没有确定这其中会是哪个乐队。 Assistant: 山下はバンドのミュージシャンとしてスタートした当初、自分が将来どういう方向に進んでいくか考えもつかなかったという。 User: 改建前的浅草站(2007年6月1日)列车资讯显示器(2015年9月15日)因弯道而十分狭窄的月台与间隙(2008年6月23日)地上7层、地下1层的建筑物是由铁道省初代建筑课长、建筑家久野节(日语:久野节)设立的久野建筑事务所所设计,清水组施工。 Assistant: 写真右は特急「りょうもう」の先頭車(2009年6月5日)ホームのかなり狭い箇所と列車との隙間(2008年6月23日)地上7階・地下1階の建物は、鉄道省の初代建築課長であった建築家久野節が設立した久野建築事務所が設計、清水組により施工された。 User: 在中学求学最后几年他是哈佛大学天文台教授本杰明·皮尔士的计算员。 Assistant: 高校の最終学年の時、ハーバード大学のベンジャミン・パースのもとで、計算に従事した。 User: 神父演-镰仓太郎负责在教会进行祈祷、解毒及复活同伴的神父。 Assistant: 神父演-鎌倉太郎教会でお祈り・毒の治療・仲間の蘇生を行う神父。 User: 嗅球(olfactorybulb)是脊椎动物前脑结构中参与嗅觉的部分,用于感知气味。 Assistant: 嗅球(きゅうきゅう、英:olfactorybulb、羅:bulbusolfactorius)は、嗅神経入力を受け、嗅覚情報処理に関わる、脊椎動物の脳の組織。 User: 描写着能够读取他人内心的少女-琴浦春香和春香的同班同学-真锅义久,和同伴们的日常的四格漫画。 Assistant: 人の心が読める少女・琴浦春香と、春香のクラスメート・真鍋義久、そしてそれを取り巻く仲間達との日常を描いた4コマ漫画。 User: 地头的办公处江户时代所谓无城大名的别称为"阵屋大名"。 Assistant: 陣屋に藩庁を置く大名のことを無城大名あるいは陣屋大名と呼んだ。 User: 其中,在斯坦利维尔骚乱事件后被捕的卢蒙巴后来获释,率领民族运动卢蒙巴集团参与会议。 Assistant: スタンリーヴィルで起こった暴動の後に逮捕されたパトリス・ルムンバは会議に出席するために釈放され、MNC-Lの代表団を率いた。 User: 1938年遭到被捕。 Assistant: 1938年に検挙された。 User: 早上他们吃玉米粥加牛奶,到了中午和晚上会吃炖玉米清洲。 Assistant: 餌は朝に乳、午後と夕方に穀物の粥を与えられるという。 User: 2007年4月,吸收合并经营吉祥寺站车站大楼型商业设施的株式会社吉祥寺Lonlon(日语:吉祥寺ロンロン)。 Assistant: 2007年4月には、吉祥寺駅の駅ビル型商業施設である株式会社吉祥寺ロンロンを吸収合併した。 User: 另一方面,日本则是出口银、铜、硫黄等矿产物以及铜钱、刀剑等工艺品及杂货。 Assistant: 見返りとして、日本からは銀、銅、銅銭、硫黄、刀などの工芸品が輸出された。 User: 1969年7月上映。 Assistant: 1969年7月発売。 User: 传播媒体就职活动的方法,在青山学院大学的入学简介中有介绍。 Assistant: マスコミ就職活動の方法は、青山学院大学の入学案内カタログにも紹介された。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 将之称为原行星云(protoplanetarynebular)是一个不幸的选择,因为经常会和毫无关联性的另一个项目原行星盘混淆。 Assistant: 原始惑星状星雲は原始惑星系円盤(protoplanetarydisk)としばしば混同される名称であるが、これらはまったく異なる天体である。 User: 喜欢喝麦茶。 Assistant: 焙じ茶が好き。 User: 杰克斯·多米尼克·威尔金斯(英语:JacquesDominiqueWilkins,1960年1月12日-),出生于法国巴黎,美国职业篮球运动员,前NBA球员,被选为篮球名人堂成员。 Assistant: ドミニク・ウィルキンス(JacquesDominiqueWilkins、1960年1月12日-)は、NBAなどで活躍したアメリカ合衆国の元プロバスケットボール選手。 User: 2004年美国总统选举结果出炉,乔治·W·布什获得连任。 Assistant: 2004年-アメリカ大統領選挙で、ジョージ・W・ブッシュが再選。 User: 逅个节目以“欺凌是不行”的讯息明确传递出所谓“欺凌是理所当然”风潮打开,实际上是以实例直接地传达欺负的卑鄙的人。 Assistant: この番組では、「いじめはダメ」というメッセージを明確に伝えるとともに、「いじめはあって当然」という風潮を打開するために、実際に起きた事例からいじめの卑劣さをストレートに伝えるものである。 User: 2007年4月2日查阅。 Assistant: 2007年4月2日開設。 User: 在夏季到来时便能恢复正常。 Assistant: 夏から回復に向かった。 User: 新加坡体育城(马来语:HabSukanSingapura)是一座位于新加坡加冷全新落成的体育园区。 Assistant: チュニス・スポーツ・シティ(英語版)はチュニスで建設されている完全なスポーツ都市である。 User: 不同于许多其它的改革提案,他不会更改每一周的日期。 Assistant: 誰が何曜日とは決まっておらず、毎週違う。 User: 欧洲葡语和巴西葡语在语汇、发音及语法有不同差异,特别是流行用语,葡萄牙比巴西差别更大,但比美式英语及英式英语差别较少。 Assistant: ポルトガルで話されるイベリアポルトガル語とは若干異なり、英語におけるアメリカ英語とイギリス英語との差と比べて、文法や発音などに大きな違いがある。 User: 北朝鲜国家主席金日成的叔父,朝鲜国防委员会委员长金正日之叔祖。 Assistant: 朝鮮民主主義人民共和国(北朝鮮)国家主席金日成の叔父で、国防委員長金正日の大叔父。 User: 该会发展成为上海各界救国联合会时,潘震亚出任常务委员。 Assistant: 抗戦時期は、上海職業界救国会と上海各界救国聯合会常務理事。 User: 受到经营芭蕾教室的母亲的影响,自小学起学习古典芭蕾。 Assistant: バレエ教室の教師である母の下で、小学校入学時からクラシックバレエを習う。 User: 阪急旗下的饭店“秋叶原雷姆酒店”(レム秋叶原)与商业设施AKIBATOLIM(アキバ・トリム)开业。 Assistant: 入居する阪急系列のホテル「レム秋葉原」と商業施設アキバ・トリムも開業。 User: 坂井泉水说,想试试碰运气的赌注,人生能怎么样,就这样写入了比较危险的歌词。 Assistant: 坂井曰く、一か八かの賭けみたいな、人生どうなっていくのか、そういう危うさをこめた詞。 User: 1922年(大正11年)9月,樱小学校在此成立分校横根分教场。 Assistant: 1922年(大正11年)9月、桜小学校の分校として横根分教場が置かれる。 User: 通称“托托莉”。 Assistant: 通称「トーリィ」。 User: 弘治十五年去世。 Assistant: 慶長15年に死去。 User: 肯尼思·“肯尼”·安德森(英语:Kenneth"Kenny"Anderson,1970年10月9日-),美国NBA联盟前职业篮球运动员。 Assistant: ケニー・アンダーソン(Kenneth(Kenny)"Mr.Chibbs"Anderson、1970年10月9日-)は、アメリカ合衆国のバスケットボール選手。 User: 傍晚时分,战斗暂时停止。 Assistant: 日が暮れ戦いは一時やむ。 User: 1999年(平成11年)10月1日-与关宿町重划边界2002年(平成14年)3月2日-南部地区设立水木(日语:みずき(野田市))一丁目、水木二丁目、水木三丁目、水木四丁目。 Assistant: 1999年(平成11年)10月1日-関宿町との境界を変更する2002年(平成14年)3月2日-南部地区にみずき一丁目・みずき二丁目・みずき三丁目・みずき四丁目を設置。 User: 这座教堂奉献给圣母玛利亚。 Assistant: この礼拝堂は聖母マリアに捧げられた。 User: 鸦片类药物是指代包括吗啡、海洛因、可待因在内的镇痛麻药等的称呼,除了镇痛作用,这些药物还有镇静、强烈的欣快感、呼吸抑制、便秘等作用。 Assistant: オピオイドは、モルヒネ、ヘロイン、コデインなどを含む鎮痛麻薬を指す厳密な用語で、これらは鎮痛作用を超える作用として、鎮静、強い多幸感、呼吸抑制、便秘などの作用がある。 User: 民国时属于安徽省,民国二十一年(1932年)十一月,划盱眙南17个保、滁县北6个保、定远东6个保、来安西3个保,合并新置嘉山县,县治三界镇(老三界)。 Assistant: 1932年(民国21年)11月、盱眙県17保、滁県6保、定遠県6保、来安県3保に嘉山県を新設、県治を三界鎮に設置した。 User: 自2015年以来,他一直任职于克莱蒙特研究生大学董事会(ClaremontGraduateUniversityBoardofTrustees)。 Assistant: クリットガード博士は、2005年よりカルフォルニア州のクレアモント大学院大学(ClaremontGraduateUniversity)の学長である。 User: 详细请参看加冕皇冠。 Assistant: 詳細は西洋の冠を参照。 User: 由于泉野线湘南台站启用时间比本路线通车还早,因此泉野线在地下三层,本路线在地下二层。 Assistant: さらにいずみ野線湘南台駅開業が本路線開業より早かったため、いずみ野線は地下三階、本路線は地下二階となっている。 User: 名字由来取自其种族杀人蜂的前段拼音(KillerBee)。 Assistant: キラービー(Killerbee)蜂(スズメバチ)の特性を持つ種族。 User: 新德里(又名纽德里,印地语:नईदल्ल;英语:NewDelhi)是印度的首都。 Assistant: デリー連邦直轄地(デリーれんぽうちょっかつち、ヒンディー語:दल्ल、英語:Delhi)は、インドの首都特別地域である。 User: 游戏的PC版支持DirectX9,附加了DirectX11的选项。 Assistant: 特にPC版はDirectX11に対応しており、それが顕著である。 User: 2010年4月,透过媒体对外公布了患上癌症的讯息。 Assistant: 2010年04月に抗がん剤ドキシルが包括払いになったことで医療機関が大きな損害を受ける可能性を公表。 User: 在2012年,有140万例新诊断的大肠直肠癌,且造成69.4万人死亡。 Assistant: 2012年には140万人の新たな症例が発生し、694,000人が死亡した。 User: 南阳西北部有伏牛山脉,东南部有桐柏山脉。 Assistant: 山頂北西には大噴火口があり南西には小噴火口がある。 User: 詹姆斯·福斯特·麦库布里(英语:JamesFosterMcCoubrey,1901年9月13日-2013年7月5日),美国男性第二年长者,1901年9月13日出生在纽芬兰岛圣约翰斯(当时为英国殖民地)。 Assistant: ジェームズ・フォスター・マッコーブレー(JamesFosterMcCoubrey、1901年9月13日-2013年7月5日)は、一時期、世界最高齢の男性とされた人物。 User: 韦尔热纳(Vergennes)向西班牙提出了一笔交易,以换取其放弃直布罗陀。 Assistant: ヴェルジェンヌは、ジブラルタルの代わりにスペインが受け入れそうな取引を思いついた。 User: 注释:壮语有九个声调,其中舒声调有六个,入声调有三个。 Assistant: 開音節は9個の声調があり、閉音節(入声と呼ばれる)は6個の声調がある。 User: 坎蒂丝·苏珊·史汪尼普(CandiceSusanSwanepoel,1988年10月20日-)出生于南非,是一位南非超模。 Assistant: キャンディス・スワンポール(CandiceSwanepoel、1988年10月20日-)は、南アフリカ共和国出身の女性ファッションモデル。 User: 后来,写文章再也不用冷僻字词。 Assistant: その後、大字の表記は使用されなくなる。 User: 此后,1936年(民国25年)8月至1938年(民国27年)9月,王正廷任中国驻美国大使。 Assistant: その後、1936年(民国25年)8月から1938年(民国27年)9月まで、駐米大使をつとめた。 User: 他在13个球季有20胜以上的成绩,并在42岁投出23胜7败的纪录。 Assistant: 現役21年間のうち年間20勝以上を13回達成し、そのうち42歳のときに23勝を記録するなど、息の長い活躍を続けた。 User: 村山贮水池前站-多摩湖铁道曾经开业,邻近村山贮水池(多摩湖)的车站。 Assistant: 村山貯水池前駅-多摩湖鉄道によって開業した、村山貯水池(多摩湖)に隣接する駅。 User: 他的口头禅是“Hi,everybody! Assistant: レコードには「HiEverybody! User: 读卖电视台启播后,原本日本电视台的节目赞助商对大阪电视台跨网联播政策的不满亦因而消除,电视台的设立亦对读卖新闻于西日本的销量增幅作出了重大贡献。 Assistant: 読売テレビの開局でこれまでOTVのクロスネット政策のため近畿地方に流れなかった日本テレビ番組のスポンサーの不満が解消し、読売新聞の西日本での部数増に大きく貢献した。 User: 战争结束了,他加入荷兰东印度公司工作。 Assistant: その4か月後にはオランダに行き、オランダ東インド会社に職を得た。 User: 平日上下课以单车代步。 Assistant: 晴れの日は自転車通学をしている。 User: 特技有运动全般、作面包。 Assistant: 特技は着付け、パン作り。 User: 1919年(大正8年)4月1日,改名为第一潜水舰,分类至三等潜艇。 Assistant: 1919年(大正8年)4月1日、潜水挺は潜水艦に改称し同時に等級三等を新設、本型は三等潜水艦となった。 User: 1990年代中,淡出娱乐圈。 Assistant: 1990年代中盤ごろに芸能活動を引退。 User: 天国(2013年1月-,角川书店/KADOKAWA)《月刊Newtype》连载中。 Assistant: 天国(2013年1月-)、『月刊ニュータイプ』で連載中。 User: 他是雅瑟的孙子。 Assistant: アーサーの甥。 User: 虢国夫人杀死儿子裴徽,并杀杨国忠妻裴柔,自刎未死,后被抓获关入狱中,不久死去,葬陈仓郊外。 Assistant: そして裴徽と娘、楊国忠の妻の裴柔を殺して自殺したが、死にきれずに捕らえられた。 User: 2011年7月,恩佐·马萨确认成为联盟的主席。 Assistant: 2011年7月、EnzoMazzaがFIMIの会長となった。 User: 昭和后期,萨摩犬的纯种血统在鹿儿岛县延续下来,1989年再次交配,1996年给第四代7只萨摩犬颁发了血统书。 Assistant: 昭和の終わりごろ、鹿児島県の旧下甑村の山中で純血種の血統を色濃く残した犬が生き延びていることがわかり、1989年から交配を重ね、1996年に血統が安定するといわれる4代目7匹に薩摩犬として初めて血統書が発行された。 User: 张干王失败,其父抱睹生只身逃亡,抱嶷和母亲被罪没入平城宫中,抱嶷受宫刑,为宦官。 Assistant: 張乾王が敗れると、抱嶷の父の抱睹生は逃亡し、抱嶷は母と取り残されて、都の平城に身柄を移され、去勢されて宦官となった。 User: 帕维尔·费多托夫(英语:PavelFedotov)-19世纪的俄罗斯画家。 Assistant: アンゼルム・フォイエルバッハ(画家)-19世紀ドイツの画家。 User: 于1972年推出的Intel8008CPU使用这个制程。 Assistant: 一方、インテルはこのシングルチップ設計をIntel8008として1972年4月にリリース。 User: 赛尔盖·罗(セルゲイ・ロウ,SergeiLou)登场作品:《Ⅶ》声优:石冢运升特务支援课的课长,罗伊德等人的直属长官。 Assistant: セルゲイ・ロウ登場作:『VII』・『暁』声:石塚運昇特務支援課の課長で、ロイド達の上司。 User: 而后、韦伯终于接近了这只“怪物”……实际存在的作者韦伯凭着与架空人物的对话、与故事有关真实政治的历史,书中各处插入的捷克或德国的照片所造成的效果,酝酿出一股让人觉得不像是小说般的真实感,酝酿出一股十分紧张的氛围。 Assistant: 全編、架空の作者ヴェーバーによる登場人物との対話に、物語に絡む実際の政治的歴史、各所に挿入されたチェコやドイツの写真の効果もあり、フィクションを感じさせないリアルなドキュメンタリーの雰囲気を醸し出している。 User: 1890年5月2日自印第安领地西部分出俄克拉荷马领地,相当于现在的俄克拉荷马州西部1890年7月3日爱达荷领地成为美国的第43个州爱达荷州。 Assistant: 1890年5月2日インディアン準州の西部からオクラホマ準州が編成され、中立帯を含み、現在のオクラホマ州西半分となった。 User: 最初和大和族小孩同所学校,后来被配置到只有爱努人念的小学里,以优等的学业成绩从爱努人的小学毕业。 Assistant: 最初は和人の子どもと同じ学校だがアイヌ人のみの学校設置がされて学業優等でアイヌ人の尋常小学校を卒業した。 User: 7、男人应该一周与九个女人睡觉。 Assistant: 曜日ごとに7人の女と交際している。 User: 2006年9月,获得权证交易业务资格。 Assistant: 2006年9月不動産特定共同事業許可取得。 User: 她跟丈夫结婚之后搬到芝加哥。 Assistant: 夫妻は結婚後にイングランドに移転した。 User: 19岁(推定)。 Assistant: 年齢:16歳(推定)。 User: 1961年,与妻子卢千惠结婚。 Assistant: 1961年、飯塚布枝と見合い結婚。 User: 2007年,名列FIFA国际裁判名录,得以在国际赛事判法。 Assistant: 2003年にFIFAのライセンスを取得し国際審判員として活動している。 User: 专辑同时也是自1993年发行第3张专辑《Versus》以来,内容只有收录10首歌、且时间在50分钟以内的作品。 Assistant: 本作は、1993年リリースの3rdアルバム『Versus』以来25年ぶりに10曲収録となっており、収録時間が50分を下回ったのも同作品以来となっている。 User: 香港地理 Assistant: 台湾の地理 User: 这些复杂操作很少被使用。 Assistant: この過度に装飾的な機能はほとんど使われない。 User: 同时,这个星球的人对地球的存在一无所知。 Assistant: 但し、地球人にはその正体を知られなかった。 User: 2017年6月22日更新。 Assistant: 2017年6月22日より現職。 User: 红外过量和偏极化是星光被盘面散射的结果,发射谱线是恒星的紫外线被盘面的气体吸收之后再辐射出来的。 Assistant: 赤外過剰と直線偏光は、円盤で恒星の光が散乱されるためであり、輝線の形成は、恒星からの紫外線がガスの円盤で再処理されるためであることが分かった。 User: 1975年9月7日,香港第3间商营电视台佳艺电视正式启播。 Assistant: 1975年9月7日、香港第3のテレビ局として開局した。 User: 表题曲“Answer”是读卖电视台和日本电视台系日本电视动画‘恶魔奶爸’的主题曲和TBS系《有吉AKB共和国》片尾曲作使用。 Assistant: 楽曲は、読売テレビ・日本テレビ系アニメ『べるぜバブ』のエンディングテーマと、TBS系『有吉AKB共和国』のエンディングテーマとして使用されている。 User: 1959年,成为河内综合大学历史学部考古学班班长。 Assistant: 1959年:ハノイ総合大学歴史学部考古学班班長。 User: 喜欢明日美。 Assistant: 未来のことが好き。 User: 京滨大桥可通往南边的京滨岛。 Assistant: 地域南部の京浜島とは京浜大橋で繋がっている。 User: 第一次对新南格陵兰岛的决定性搜索,是1911到1913年间,由威廉·菲尔希纳率领的德国南极探险队所进行。 Assistant: ニューサウスグリーンランドを対象にした最初の捜索は、1911年から1913年にヴィルヘルム・フィルヒナーが指揮した第二次ドイツ南極遠征の時だった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:义宣秘密将伏见宫贞成亲王的儿子彦仁王从伏见宫御所带到了京都,请求后小松上皇立之为嗣。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:義宣は密かに伏見宮貞成親王の皇子・彦仁王を伏見宮御所から京都に移し、後小松上皇に後継者を決めるよう要請した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 他的个人政治倾向是自由主义。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 個性主義・自由主義を基調とした。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 子弹和副产物的冲击波具有相当大的破坏力。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 弾と副産物であるはずの弾が発生させる衝撃波は多大な破壊力をもつ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 境内山多平原少,国土多为森林覆盖。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 広大な国土は人口が希薄で、森林で覆われていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 有发射钩绳的功能。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ステルス機能を導入している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 毒舌纠察队(2017年7月30日、朝日电视台)学兰歌剧《帝一の国》(2014年4月18日至5月6日、PARCO剧场)-饰演白鸟美美子。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 學蘭歌劇『帝一の國』(2014年4月18日-5月6日、PARCO劇場)-白鳥美美子役。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1902年11月1日:更改距离单位,统一以“哩”作计算,米原~富山加距19链(0.38公里)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1902年(明治35年)11月1日:全線で改マイル(米原駅-富山駅間+19C≒0.38km)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 幂零群诞生于伽罗瓦理论和对群的分类之中。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 冪零群はガロワ理論において、また群の分類理論において、用いられる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2006年11月29日,廉价版的12cmCD单曲发售。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2006年11月29日に12cmシングル廉価版として再発売。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 的田中丽奈与Hello! Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:堀内孝雄や田中義剛、ハロー! User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在台北101举办登高比赛之前,曾经是世界最高楼的大楼登高比赛。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 台北101が完成するまでは台湾で最も高い建物であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 十月十二日,遇害薨。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 10月12日に死去。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 晴空乱流的频率已有增加,推测可能是全球暖化效应。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: これは気温の上昇が蒸発を促進することに起因するもので、地球温暖化の影響として予想されていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 现在于正传永源院(于明治时期改名)的是长益夫妻和孙儿长好等的墓。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 正伝永源院には長益夫妻、孫・長好らの墓がある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 南极磷虾可以直接利用浮游植物的细胞,这不是其他相同体型动物所能做到的。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ナンキョクオキアミは、同じぐらいの大きさの他の高等動物が利用できないような小型の単細胞の植物プランクトンを利用できる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:主诊医生也由女性变成男性角色。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 主治医が女性から男性に変更されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:例如一局中闲家自摸,计算符和翻数的结果为满贯,应获8000点,即基本分数为2000点。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 基本点とは符と飜数の掛け算によって算出される数値のことで、例えば子の満貫8000点の基本点は2000点である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 该弹为美制AN-M65空投炸弹,重1千磅。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 弾体にはAN-M651,000ポンド(454kg)爆弾が用いられている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 昭和新山(しょうわしんざん)是一座位于日本北海道有珠郡壮瞥町的火山。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 昭和新山昭和新山(しょうわしんざん)は、北海道有珠郡壮瞥町にある火山。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这个冲击波比银河系还要大。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです この銀河は、銀河系よりも少しだけ大きい質量を持つ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1963年-增设机械工学科。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 1963年-定時制の課程機械工学科を新設。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 10月29日]-2号线启用月台门。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 5月29日-2番線可動式ホーム柵(ホームドア)設置。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 宫本佳那子(みやもとかなこ、1989年11月4日-)是日本配音员、歌手和演员。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 宮本佳那子(みやもとかなこ、1989年11月4日-)は、日本の声優、歌手、女優。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 莎莉丝在1994年成为美国公民。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1921年4月、ハリスはアメリカ市民となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 独身的日本女画家“日野绘雾”在香港目击了自由人(窑)的杀人过程。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:天涯孤独の画家・日野絵霧(ひのえむ)は、香港でフリーマン(窯)の殺人を目撃する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 同年五月,授即用户部主事。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 同年5月、消費者問題に関する特別委員長に就任。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: キャバクラ)(西音寺美娜)银河漂流华尔分13(玛姬·洛威尔)时空转抄纳斯卡(女学生)玲音(山本丽华)圣路美娜女学院(日语:圣ルミナス女学院)(枕木史子)爆走兄弟Let's&Go! Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです キャバクラ(西音寺ミーナ)銀河漂流バイファム13(マキ・ローウェル)時空転抄ナスカ(女子生徒)serialexperimentslain(山本麗華)聖ルミナス女学院(枕木史子)爆走兄弟レッツ&ゴー! User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 筑摩随之成为第八战队旗舰。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:第八戦隊旗艦は一時筑摩になる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 传统泰国绘画一般从两个维度描绘物体,并且没有透视投影。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 伝統的なタイの絵画は遠近法のない2次元で題材を示していた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 成绩也是平平,家庭也是很普通。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 成績も優秀で実家は総合病院。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 第6话-OL篇续集。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 第6話-OL編続き。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 平成九年(1997年),获得菊池宽奖。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1991年(平成3年)、菊池寛賞受賞。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 本季分为两个部分,上半季于2013年秋天制播,下半季于2014年春天播出。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: さらに、第4シーズンは2つのパートに分かれており、前半は2014年秋に後半が2015年春に放送されることがわかった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 于2012年2月1日由德间日本通讯发行。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2012年2月1日にワーナーミュージックジャパンから発売された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 虾蟆(虾蟆〔リーパー〕,Reaper)一如外表是附身于青蛙的下级恶魔。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 蝦蟇(リーパー)蛙に憑依する下級悪魔。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 俱乐部随后解散了。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:その後すぐにクラブは解散した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:其文化和宗教习俗受到周边其他国家的影响。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 彼らの文化や儀式の慣習は周りの民族とは区別されたものである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 跟庶务二课的梅与佐和子同期进入公司。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: また、佐和子とは同期入社。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2006年7月29日:能代南交流道-能代东交流道开通。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 2006年(平成18年)7月29日:能代南IC-能代東IC開通。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 它的化石有几组骨骼,是从美国蒙大拿州及加拿大艾伯塔省的朱迪斯河组骨床中发现,生存年代估计是约于7650万年前。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 複数の骨格やボーンベッドがモンタナ州のジュディスリバー層(英語版)やアルバート州のオールドマン層(英語版)で発見されており、7650万年前ごろ生息していたと見られる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 这引发了伊斯兰教民的愤怒和不满。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: これはアラブ人の間に動揺と怒りを広げた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 干涉成像光谱仪:用于获取月面光波图谱伽马射线谱仪:用于探测月球表面14种元素,包括:钛、铀、钍、钾、氧、铁、硅、锰、铬、锗、镁、铝、钙、钠。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 画像分光器月面の光波の分布を調べるガンマ線分光器月表面の14種類の元素(チタン、ウラン、トリウム、カリウム、酸素、鉄、ケイ素、マンガン、クロム、ゲルマニウム、マグネシウム、アルミニウム、カルシウム、ナトリウム)の調査に用いる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2高速编》(日语:电车でGO! Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2高速編、電車でGO! User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 接下来,安德鲁·威廉森上校率领南卡罗莱纳民兵抵达乔治亚,他同样不愿把民兵指挥权交给豪,令局势雪上加霜。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです さらに事態を悪くしたのは、サウスカロライナ民兵隊がアンドリュー・ウィリアムソン大佐の指揮でジョージアに到着したことであり、ウィリアムソンもその部隊をハウが指揮することを拒んだ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 全区有医院6所。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 全国に6施設ある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 爱姬认为她聪明能干,称呼她为由井崎姐姐。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:亜希の幼馴染で、亜希のことを亜希姉ぇと呼ぶ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 从法国回来之后,杰佛逊于乔治·华盛顿的政府中担任首任美国国务卿(1789-1793)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです フランスからの帰国後は、初代大統領ジョージ・ワシントンのもとで初代国務長官をつとめた(1790年-1793年)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 因为为播放《名侦探柯南》是所演唱的版本和FullChorus版本有很大的不同,因此作为《云に乘って(TVversion)》播放版本,收录了三首歌曲。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: タイアップ先のアニメ『名探偵コナン』でオンエアされたバージョンと、フルコーラスバージョンではアレンジがかなり異なるため、3曲目に「雲に乗って(TVversion)」としてオンエアされたバージョンも収録されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:由三个师组成一个军。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 3個軍団で編成されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:北周朝廷追赠他为使持节、太保、同华等二十州诸军事、同州刺史。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:使持節・太保・同華等二十州諸軍事・同州刺史の位を追贈された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1876年6月4日,一列“横贯大陆特快”火车经第一条横贯大陆铁路到达旧金山,它从纽约市出发,仅花83小时39分钟完成旅程。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1876年6月4日に運行された大陸横断超特急は、ニューヨークを出発してからサンフランシスコに到着するまで83時間39分という記録を作った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 在天正12年(1584年)的小牧长久手之战和天正18年(1590年)的小田原征伐亦有参加,在家康移封关东后被赐予下总国多胡1万石领地。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:天正12年(1584年)の小牧・長久手の戦いや天正18年(1590年)の小田原征伐にも参加し、家康の関東移封に伴って下総国多胡に1万石の領地を与えられた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2008年6月,MorphXT在SourceForge上的下载数超过1000万。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2008年5月、SourceForgeでのダウンロード数が50万に達した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2009年1月10日周六21:00〜23:10(JST)播出新春特别篇,播放从第一季最后一集描写的事故数周后的实习飞行医生的活跃。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2009年1月10日土曜日21時-23時10分に「土曜プレミアム」「新春スペシャル」として、連続ドラマ最終回で描かれた事故から数週間後のフェロードクターの活躍が放送された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 爱丽丝结晶石的颜色是红紫色。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:アリスストーンの色は赤紫。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 瑞恩·本内特(英语:RyanBennett;1990年3月6日-)是一位英格兰足球运动员。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ライアン・ベネット(RyanBennett、1990年3月6日-)は、イングランド・グレーズ出身のプロサッカー選手。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:然后按照RGB的ICC文件中的定义将其RGB值转换至特性文件相关空间(ProfileConnectionSpace,PCS)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: まずRGBのプロファイルを使い、それぞれのRGB値をプロファイル接続空間(profileconnectionspace;PCS)に変換する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 民国16年(1927年),国民政府定都南京,将大理院改为最高法院;民国17年(1928年)公布《国民政府最高法院组织法》,定最高法院为全国终审审判机关,至此最高法院正式成立,大理院告终。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1927年(民国16年)、国民政府が首都を南京に定めた際、大理院を最高法院と改変し、翌年『国民政府最高法院組織法』を制定、最高法院を中国における最上位裁判所と定め、ここに最高法院が正式に成立した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:因为小时候在住家附近的分趾袜师傅辰婆婆那学到了基础的裁缝技术,在对方的劝说下转而往缝制西装的职业发展,因此在高中毕业后前往意大利,拜被称为“米开朗基罗”的名裁缝师马力欧·圣多里欧为师,并成为他唯一认可的弟子。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 幼い頃に実家の近くに住む足袋屋のお辰婆さんから裁縫の基礎を学び、お辰から紳士服の仕立ての道を勧められたことをきっかけに高校卒業後イタリアへ渡り、「ミケランジェロ」と称されたナポリの伝説の仕立て職人マリオ・サントリヨの生涯唯一の弟子となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 关于棒球方面虽然是个门外汉、但因为拥有许多人生方面的知识而代替不区成为棒球部部长。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:野球については門外漢だが、不屈に実践的かつ豊富な人生訓知識をかわれ部長として指名される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 文化9年(1812年),其父水野忠光隐居,忠邦继承家督。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 文化9年(1812年)に父・忠光が隠居したため、家督を相続する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这20艘总共可容纳1,178人,仅为船上人数的一半,20艘也不到该船救生艇运载上限的三分之一。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:救命ボートは1艘あたり平均68人を乗せることができ、全部で1,178人が乗ることができたが、これはかろうじて乗船者の半分程度、船の最大積載人数の3分の1であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1925年(民国14年)9月,调任中东铁路督办。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1925年(民国14年)9月、中東鉄路(東清鉄道)督弁に異動する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 威廉·布克兰(英语:WilliamBuckland,1784年3月12日-1856年8月14日),英国神学家,曾任西敏寺座堂主任牧师,也是一位地质学家和古生物学家。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ウィリアム・バックランド(WilliamBuckland、1784年3月12日-1856年8月24日)は、イギリスの聖職者、地質学者、古生物学者である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 刘昶,尚宇文泰女西河公主。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:劉昶(妻は宇文泰の娘の西河長公主。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 养父去世后与丈夫晃从东京回到乡下继承家业。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:夫と死別し東京から島へ帰ってきた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 后成为副编辑长。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その後、副編集長になる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 兴风者(Stormbringer)是MichaelMoorcock的奇幻小说艾尔瑞克传说(ElricSaga)系列中出现的神兵。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ストームブリンガー(Stormbringer)は、マイケル・ムアコックのファンタジー小説『エルリック・サーガ』に登場する架空の剣である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2008年11月25日起,矶子区冈村出身的音乐团体“柚子”代表曲《夏色》”成为本站的进站音乐。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2008年11月25日から、磯子区岡村出身のフォークデュオ「ゆず」の代表曲「夏色」が接近メロディとして使用されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 卡普称“这是他输掉的唯一一场战役”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: キャッチコピーは「それは、彼女の戦い──」。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1916年立法会议期间,肯塔基州议会通过了多项产生重大影响的法案,如州反垄断法,还对铁路公司向公众人物提供免费通行证的做法下达了禁令。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1916年の会期中に成立した最重要案件は、州の反トラスト法と、鉄道会社が公人に無料パスを提供することを禁じた法だった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:他们逐渐取得更多成功和来自一般民众的支持,并成功地控制大片南斯拉夫领土。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: パルティザンは次第に大きな戦果を上げるようになり、より多くの人々の支持を集め、ユーゴスラビアの広大な一角を実効支配するようになった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 巴登(奥地利的区),,奥地利的一个区。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: バーデン郡(オーストリア)-オーストリアの郡。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 有别于怀特专注在单一个文化特征的演进,或是19世纪的所谓的“进步”,他更强调达尔文主义中的“适应”概念,主张所有的社会都必须适应各自的环境。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 他方の執事が進歩の19世紀の概念を拒絶して、そしてその代わりに、すべての社会がいずれかの方法で環境に順応しなければならなかったと論じて、「適用」のダーウィン説信奉者の概念に対する注意と呼ばれた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 本殿-安放十一面千手观世音菩萨为本尊。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 本堂-十一面千手観世音菩薩を本尊として安置。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 建筑资材由北陆本线(现爱之风富山铁道线)黑部站,透过富山地方铁道本线黑部支线(旧黑部铁道)搬运。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 建設資材等は、北陸本線(現在のあいの風とやま鉄道線)黒部駅より富山地方鉄道本線・黒部支線(旧黒部鉄道)を経由して運搬していた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 硬粒小麦:唯一正在种殖的四倍体小麦,用来制作粗粒小麦粉。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 栽培種としては唯一の四倍体コムギであり、粒が大きく、小麦としては最も硬い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在江户时代,以加贺国、能登国、越中国为领地的加贺藩注重学术与文艺发展,使得城下町金泽传统文化兴隆并维持至今。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 江戸時代に加賀国、能登国、越中国を領地としていた加賀藩は学問や文芸を奨励したことから、城下町の金沢を中心にして伝統文化が興隆し、今に受け継がれている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 本地地名源自于淡路坂,江户前期坂上西侧有铃木淡路守的屋敷而得名,也称一口坂(いもあらいざか)、相生坂。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 淡路坂は江戸前期に坂上西側に鈴木淡路守の屋敷が存在したことに由来し、一口坂(いもあらいざか)、相生坂とも呼ばれた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 第二舞台大跳跃、舞乱道以外的关卡全面更新,过去第一舞台的难关,舞踊石也迁至此。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2ndも大跳躍と舞乱道以外のすべてのエリアが入れ替わり、かつての1stの難関、舞踊石が復活。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 大体育馆铺设木板,作为柔道竞技场使用时,会铺设叠,在演唱会举行时则放置椅子。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:大道場は板張りで、柔道の競技場として使用する時は畳を敷き、コンサートでは養生シートを敷き椅子を設置したりなどする。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 19世纪末,由于栖息地丧失和人类滥捕滥杀(食用或使用其羽毛制造帽饰)的缘故,其数量大幅下降。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 19世紀末になると、天候不順や獲物の減少(レアにいたっては獲り過ぎにより絶滅してしまった)により、テウエルチェ族は滅亡してしまった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 正治2年(1200年),光亲就任右少辨,在建仁元年(1201年)升任权左少辨,并且兼任五位藏人(日语:五位蔵人)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 正治2年(1200年)右少弁に任ぜられると、翌建仁元年(1201年)権左少弁に昇進し五位蔵人を兼ね、元久元年(1204年)にはさらに左衛門権佐を兼任して三事兼帯となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:作为习志野(日语:习志野)陆军设施的玄关口,总武线津田沼站北口自战前就已形成站前商店街,其大多属船桥市(旧二宫町)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 習志野の陸軍施設の玄関口として総武線津田沼駅北口には戦前から駅前商店街が形成されたが、それらの多くは船橋市(旧二宮町)に属する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:187合数,正因数有1、11、17和187。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 187は合成数であり、約数は1,11,17,187である。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 信德语(سنڌي‎,सन्धsindhī),辛德语,是南亚巴基斯坦内信德省的语言。 Assistant: シンド語(シンドご、سنڌي、सन्ध、英語:Sindhilanguage)は、パキスタンのシンド州の公用語。 User: 由于母亲爱好园艺、一度因此让美琪在花还没开时差点无法参加SF俱乐部。 Assistant: 母親はガーデニングが趣味で、花が咲かなかった際はみきがSFクラブ出入り禁止寸前になってしまうこともある。 User: 京九直通车前身为北京至广州的47/48次特快旅客列车,是京广铁路上历史最悠久的列车之一。 Assistant: 京九直通列車の前身となる列車は、北京~広州間で運行された47/48次列車で、京広線で運行される列車の中でも歴史の長い列車である。 User: 文字是“爱”。 Assistant: 面の文字は「愛」。 User: 不婚主义者。 Assistant: 独身主義者。 User: 车站的深度达53米。 Assistant: 駅の標高は35mである。 User: 彩色呈现的印章则是源自15世纪。 Assistant: 配色は15世紀に使われていたものに由来する。 User: 下午4点58分许,两名女人质从大楼的另一个入口跑出,亦逃脱,并与战术行动小组警员接触。 Assistant: 午後4時58分には、2人の女性従業員が別の入口から脱出に成功し、保護された。 User: 每年9月18日,大召均举办纪念抗日战争和世界反法西斯战争的世界和平法会。 Assistant: 9月18日、抗日戦争50周年記念大会。 User: 在天文14年(1545年)出生,家中次男。 Assistant: 天文14年(1545年)、南方元次の次男として生まれる。 User: 使魔“童心”配音:悠木碧被赋予“童心”作用的使魔。 Assistant: 落書きの魔女の手下声-悠木碧「童心」の役割を与えられた使い魔。 User: 本作设定为5岁。 Assistant: 5歳という設定である。 User: 世贸中心是继芝加哥的约翰·汉考克中心之后,世界上第二座使用空中大堂的摩天大楼。 Assistant: ワールドトレードセンターはシカゴのジョン・ハンコック・センターに続き、スカイロビーを採用した2例目の超高層ビルだった。 User: 2002年(平成14年)4月1日:帆柱缆索巴士站启用。 Assistant: 2002年(平成14年)4月1日:帆柱ケーブルBS供用開始。 User: 迪安·古德哈姆·艾奇逊(DeanGooderhamAcheson,1893年4月11日—1971年10月12日),美国政治家,1949—1953年曾任美国国务卿。 Assistant: ディーン・グッダーハム・アチソン(DeanGooderhamAcheson、1893年4月11日-1971年10月12日)は、アメリカ合衆国の弁護士、政治家。 User: 提图斯·卢克莱修·卡鲁斯(TitusLucretiusCarus,约前99年~约前55年),罗马共和国末期的诗人和哲学家,以哲理长诗《物性论》(DeRerumNatura)著称于世。 Assistant: ティトゥス・ルクレティウス・カルス(ラテン語:TitusLucretiusCarus,紀元前99年頃-紀元前55年)は、共和政ローマ期の詩人・哲学者。 User: 分形压缩的拼贴定理(英语:collagetheorem)证明,对许多图像存在一个相对较小函数的描述,当迭代适用于任何起始分形可迅速收敛在理想分形上。 Assistant: このほか、コラージュ定理(英語版)はフラクタル圧縮の分野における定理であり、多くの画像に対して、ある比較的小さな式で表される関数が存在して「どんな初期値の画像から始めても、その関数を繰り返し適用すれば、急速に目的の画像に収束する」ようにできることが証明するものである。 User: 长箭(Arrow)吸血鬼王子之一。 Assistant: アロー(Arrow)バンパイア元帥の一人。 User: 西历2045年秋天,就读中央军官学校的相泽秀平因任务拜访轨道空间站空间站“白羊座号”。 Assistant: 西暦2045年秋、中央士官学校本科に所属する相澤秀平は科の任務で宇宙ステーション「アリエス」を訪れる。 User: 是以同一杂志上连载的《女朋友》为蓝本而作的SF爱情喜剧。 Assistant: 同誌で連載されていた『ガールフレンド』のタッグが描くSFラブコメ。 User: 以现金支付车为对象。 Assistant: いずれも現金支払いの車のみが対象。 User: 高崎直道(1926年9月6日-2013年5月4日),生于日本东京府,为日本曹洞宗僧侣,也是佛教研究者,为东京大学与鹤见大学名誉教授。 Assistant: 高崎直道(たかさきじきどう、1926年9月6日-2013年5月4日)は、日本の仏教学者、僧侶、東京大学・鶴見大学名誉教授。 User: 淳和天皇时开始部分实施,到平安时代此制度便逐渐固定下来了。 Assistant: 当初は淳和天皇の治世だけに限定して始められたが、結局この制度はその後も存続し、平安時代を通じて定着することとなった。 User: 动机是替恋人宫本偿还债务。 Assistant: 横領の動機は恋人の宮本の借金。 User: 其实它是小猪王国的王子。 Assistant: 実は河童の国の王子。 User: 然后也由他一手负责整理三星事务所的练习室、帮社长室的花瓶换水、打扫玄关、摘花园里的花等工作。 Assistant: スリースターズ事務所の稽古場のお片づけ、社長室のお花の水替え、玄関の掃除、お花畑の花の手入れは、ゆきのが一手にやっていた。 User: 鬼头莫宏(1966年8月8日-),日本漫画家、插画家。 Assistant: 鬼頭莫宏(きとうもひろ、1966年8月8日-)は、日本の漫画家、イラストレーター。 User: 第一次华原本人单独作词,以作为写给前制作人兼恋人小室的歌曲成为话题。 Assistant: 初の本人単独での作詞で、プロデューサーかつ恋人だった小室へのメッセージソングとして話題になった。 User: 会做衣服。 Assistant: 着替えを行う。 User: 他的特技是玩吉他及作曲。 Assistant: 特技はギター・作曲。 User: 1809年开工,到1811年完成。 Assistant: 1801年に着工、1811年に完成した。 User: 脚注最近的5艘为德国级舰只。 Assistant: この名を受け継いだドイツの艦艇としては5代目にあたる。 User: 利用以上的幂级数展开式,可以把Fresnel积分扩展到复数范围,它是解析函数。 Assistant: 上述の冪級数展開式を使うと、フレネル積分は定義域を複素数に拡張でき、複素数値の解析関数となる。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 因为大部分行星际灰尘都位于黄道面上,所以看见的黄道光就沿着黄道散发出来。 Assistant: 太陽系の質量の大部分が黄道面上に見出されるため、探査の目もその方向に向いているからである。 User: 2013年には、同时担任企划、主角的电影‘じんじん’上映。 Assistant: 2013年には、企画・主演をした映画『じんじん』を公開した。 User: 市内全年平均有2167.7小时获阳光照射,较该市以东任何城市都要多。 Assistant: このため、年平均の日照時間は2,267.8時間と国内でも日照時間の多い都市の一つになっている。 User: 之后不久,他辞去了县测量员的职务,专注于更为迫切的新城市安全防御需要。 Assistant: それから間もなく、ゲアリドは郡測量士を辞任し、新生開拓地の防衛に必要な事業の推進に注力した。 User: 内容是15年后,正太已是25岁的上班族,此时Q太郎重回人类世界,与正太重聚。 Assistant: 大人になりサラリーマンとなった大原正太(正ちゃん)と、15年ぶりに人間界に帰ってきたQ太郎が街角で再会する。 User: 福井健斗(福井健斗(ふくいけんと))配音:寺岛惇太→阿部敦(日本)稻城实业二年级→三年级。 Assistant: 福井健斗(ふくいけんと)声-寺島惇太→阿部敦稲城実業2年→3年。 User: 三菱重工业、三菱化学等都被分割成三个公司。 Assistant: 三菱重工業、三菱化成が三分割に追い込まれた。 User: 台湾青年社(1960年2月28日-1970年1月1日)是明治大学讲师兼作家王育德成立于日本的政治团体。 Assistant: 台湾青年社(たいわんせいねんしゃ)は1960年2月28日、明治大学講師であった王育徳により結成された団体。 User: 酒井金造-山本龙二目高组的老二,担任目高组的辅佐工作。 Assistant: 酒井金造演-山本龍二目高組のナンバー2で、目高組の補佐。 User: 急行线行驶停靠东京站的中央线快速电车,缓行线行驶与总武本线(锦糸町站方向)直通运转的中央·总武线各站停车。 Assistant: 急行線には東京駅発着の中央線快速電車が、緩行線には総武本線(錦糸町駅方面)と直通運転を行っている中央・総武線各駅停車が乗り入れる。 User: 根据德国宪法,联邦国防军仅具国防职责,但1994年联邦宪法法院裁定“国防”一词不仅包括保卫德国国境,还包括危机应对及冲突预防,广至保卫世界范围内德国的安全。 Assistant: 1994年の連邦憲法裁判所での判例で、基本法の「防衛」とはドイツの国境を守るだけでなく、危機への対応や紛争防止など、世界中のどこであれ広い意味でのドイツの安全を守るために必要な行動を指すと解釈が拡大され、さらにドイツ連邦議会の事前承認によりNATO域外への派兵が認められた。 User: 1336年,崩御。 Assistant: 即位76年、崩御。 User: 功率高达20W。 Assistant: 出力を20Wに増力。 User: 1940年6月,在苏联侵占立陶宛之后,沃尔德马拉斯试图逃离流放地,但在边境地区被苏军抓获。 Assistant: 1940年6月、ソヴィエト連邦がリトアニアに侵攻、占領すると、ヴォルデマラスは再度帰国を試みたが、国境でボリシェヴィキ当局に逮捕され、その後音信不通となった。 User: 而等候室亦与初田牛车站及新吉野车站有相同的设计。 Assistant: 初田牛駅、新吉野駅と同じ意匠の待合所が設置される。 User: 在本书当中,山川首次将奥羽越列藩同盟一方称为“东军”,而将新政府军称为“西军”,至此以后站在会津藩的立场写成的史书和历史小说中,多沿用此称呼。 Assistant: この本は旧幕府軍側を「東軍」新政府軍側を「西軍」と書いた初めての本であり、これ以後現代まで会津藩側の立場に立った歴史書や歴史小説では、旧幕府軍を「東軍」新政府軍を「西軍」と書くことが多い。 User: 首先,我们必须定义我们的观察点,也就是从哪一点绘制图像。 Assistant: まず、どの地点から見た情景を描くか、すなわち視点を決める。 User: 2002年——欧盟12个会员国正式采用欧元为流通货币。 Assistant: 2002年-欧州連合(EU)が通貨のユーロへの切替えを完了し、12か国における旧通貨の流通を終了。 User: 招谕已定,约三日。 Assistant: 締め切りは3日前。 User: 以庄司卓的同名小说为故事蓝本。 Assistant: 鳴海章の同名小説が原作。 User: 于2001年7月25日由杰尼斯娱乐唱片公司发行。 Assistant: 2001年7月25日にTricycleENTERTAINMENTからリリースされた。 User: 孕育古都高雅格调的土地在六叶人型的“京”字中尽显无遗,同时也体现了府民团结一心的力量。 Assistant: 古都の格調高い土地柄を表す六葉の中に人型を象った「京」を配置し、府民のまとまりと力の結びつきを表現している。 User: 2014年12月,约翰·李·汉考克签约执导影片。 Assistant: 2014年12月、ジョン・リー・ハンコックが本作の監督を務めることになったと報じられた。 User: 在台湾担任俄语、俄国文化、俄国文学方面的课程。 Assistant: 専門はロシア文化・ロシア文学。 User: 524年(正光五年),北地郡车金雀率羌族反魏,高平郡乱军宿勤明达攻打豳州、夏州、北华州。 Assistant: 524年(正光5年)、北地郡の車金雀らが羌族たちを率いて反乱を起こし、また高平郡の宿勤明達の反乱軍が豳州・夏州・北華州を攻撃した。 User: 它们的分布范围很广大,有三种品种是在美洲发现的、两种品种在澳洲发现,在非洲与亚洲各发现一种。 Assistant: 二つのタイプがあり、ニュージーランドで生産されたタイプとオーストラリアで生産されたタイプが存在する。 User: 尽管这两者都不算学校教育法(日语:学校教育法)所定义的“学校”,但所教授的课程经文部科学大臣认定为与“学校”同等后,学生在升学等方面即享受与日本国内学校学生相同的待遇(学校教育法施行规则(日语:学校教育法施行规则)等)。 Assistant: 日本人学校も私立在外教育施設も共に学校教育法で定義する「学校」にはあたらないが、文部科学大臣が小学校、中学校又は高等学校の課程と同等の課程を有するものとして認定することによって、上級学校への入学資格等の面で日本の学校と同様の扱いを受けることになる(学校教育法施行規則等)。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 官位是从五位下右卫门佐。 Assistant: 官位は正五位上・右衛門佐。 User: 当宇宙演化到大约三分钟时,它已经足够冷却,这时核聚变及核合成过程就终止了。 Assistant: 初期宇宙での元素合成は宇宙創生から約3分が経過し、宇宙の温度が核融合反応が止まるほどに下がった時点で終了した。 User: 曼特农夫人弗朗索瓦丝·德奥比涅(Françoised’Aubigné,marquisedeMaintenon,1635年11月27日-1719年4月15日)又译曼特农夫人(MadamedeMaintenon),是路易十四的第二任妻子。 Assistant: マントノン侯爵夫人フランソワーズ・ドービニェ(フランス語:Françoised'Aubigné,MarquisedeMaintenon,1635年11月27日-1719年4月15日)は、フランス王ルイ14世の妻。 User: 1954年1月搭船由香港到了基隆。 Assistant: 1945年1月、船でケーニヒスベルクを脱出した。 User: 2011年4月19日,推出iPhone版。 Assistant: 2014年4月24日にはiPhone版がリリースされた。 User: 藤田麻美(1989年4月22日-)是日本的女性声优。 Assistant: ふじたまみ(1989年4月22日-)は、日本の女性声優。 User: 张利郁(1895年-1983年)、大韩民国的独立运动家、外交官。 Assistant: 張利郁(チャン・イウク、1895年-1983年)は、大韓民国の独立運動家、外交官。 User: 1634年,殖民地政府决定开发利用现今埃塞克斯县的一片土地,包括现在的安多佛、北安多佛和南劳伦斯。 Assistant: 1634年、マサチューセッツ植民地議会が、現在エセックス郡となっている領域で現在のアンドーバー、ノースアンドーバー、サウスローレンスとなった土地を含め、内陸開拓のために土地を取っておいた。 User: 索菲亚国际电影节每年都在这里举行。 Assistant: ペニスコラ国際コメディ映画祭が毎年開催される。 User: 在2008年,凯旋影业面临了最后一次的倒闭。 Assistant: 1998年の金蹄ステークスを最後に障害入りする。 User: 在电影史上常被人忽略的一点是,在电影被发明并公开展映前,卢米埃尔兄弟一直在试图得到立体影像。 Assistant: フィルムの歴史ではあまり語られないが、リュミエール兄弟はこの最初に公開された動画に先だって三次元画像の実現を試みていた。 User: 大约美国中部时间下午12:30(UTC时间:18:30)时,肯尼迪的车队已经接近了德克萨斯州教科书仓库大楼,车队在迪利广场入口处右转驶上了休斯顿大街(英语:HoustonStreet),面向了高大的教科书仓库大楼。 Assistant: 12時30分にケネディのリムジンはメイン通りからディーリー・プラザに入って右折し、ヒューストン通りをテキサス教科書倉庫ビルの正面にゆっくり進んだ。 User: 2004年:10月29日诺罗敦•西哈莫尼登基成为柬埔寨王国新国王,继承此前以年迈及健康欠佳为由宣布退位的诺罗敦•西哈努克的王位。 Assistant: 1993年にカンボジア王国が成立した際、初代国王にノロドム・シハヌークが選出され、2004年10月の国王退位を受けてシハヌークの実子であるノロドム・シハモニが選出された。 User: 上行:池袋方向下行:成增、川越市、寄居方向上行月台与北口位在町内,站舍(南口侧)位在大山町。 Assistant: 上り:池袋方面下り:成増・川越市・寄居方面上りホームと北口が町域内に設置されているが、駅舎(南口側)は大山町である。 User: 写字时会用左手,使用筷子时则是用右手。 Assistant: なお、ペンを持つときは右手、箸を持つときは左手を使用する。 User: 其名称来自于日文的“绿”(みどり)。 Assistant: 名前の由来は「緑」(グリーン)。 User: 使甲标的可以航行2提案,在水面以6节的速度航行500海里。 Assistant: 行動力が2日に延長され、水上速力6ノットで500海里の行動距離を得た。 User: 4月17日设置吴镇守府海兵团。 Assistant: 7月17日横須賀海軍造船廠に着任。 User: 与代明亲王的女儿结婚。 Assistant: 落窪の姫と結婚しようとする。 User: 此外,企业内使用笔记型电脑的次数增加,让防止电脑病毒、蠕虫及间谍软件渗透入企业网络变得更加困难,因为许多使用者会将笔记型电脑连上家庭宽频连线或公共场所的无线网络等较不安全的网络。 Assistant: またノートパソコンの普及に伴い、相対的に安全性の低い自宅などでインターネットに接続したノートパソコンを会社に持ち込んで企業内ネットワークにも接続するようになり、ウイルスやワームやスパイウェアの侵入を防ぐのが難しくなってきた。 User: 卡齐米日三世(大帝)(波兰语:KazimierzIIIWielki,1310年-1370年)波兰国王(1333年~1370年在位)。 Assistant: カジミェシュ3世ヴィエルキ(KazimierzIIIWielki、1310年4月30日-1370年11月5日)は、ポーランド王(在位:1333年-1370年)。 User: 这是在第一次世界大战后,为了帮助困苦的德国画家,由社长三岛海云举办的“国际海报大奖”(国际悬赏ポスター典)中选出的第三名作品。 Assistant: これは第一次世界大戦終戦後のドイツで苦しむ画家を救うために当時の社長の三島が開催した「国際懸賞ポスター展」で、3位を受賞したドイツ人デザイナーのオットー・デュンケルスビューラーによる作品を使用したものである。 User: 储存程序型计算机的主意早已体现在ENIAC的设计上,但最终还是被省略以期早日完成。 Assistant: プログラム内蔵方式の考え方は、ENIACの設計時にすでに存在していたが、マシンの完成を早期に可能とするため、ENIACの初期段階で採用されなかった。 User: 在1927年和1932年进行了一些挖掘工作,最终在1971年出土了。 Assistant: 1972年と1973年に発掘調査されたが、1973年に破壊された。 User: 车站编号为HS01。 Assistant: 駅番号はHS01。 User: 而在航空上,所有使用的时间划一规定是协调世界时。 Assistant: なお、施設内の時刻は、協定世界時に合わせている。 User: 在四大洲锦标赛上也成功地跳出了两个四周跳,自由滑成绩和总成绩均刷新了国际滑冰联盟的历史最好成绩,并夺得了他在该项赛事的首个冠军。 Assistant: 四大陸選手権でもフリーで2度の4回転ジャンプを成功させ、フリーと総合得点でISU歴代最高記録を更新して初優勝。 User: 1776年的《美国独立宣言》签订以后,该殖民地从英国独立,成为了美利坚合众国最初的13个州之一,即今日的弗吉尼亚州。 Assistant: そして1776年のアメリカ独立宣言により、アメリカ合衆国最初の13州(いわゆる「13植民地」)の1つ、バージニア州となった。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 一头牛的自然寿命约是20年,但反复地产小牛和产奶的乳牛的寿命只有六至七年。 Assistant: 牛の寿命は自然界では20年ほどだが、乳牛として畜産利用される場合は5-6年と短い。 User: 稍早之前,据三石的说法是在高中3年级利用暑假参加声优养成所主办的夏令营活动时才下定决心要当声优的。 Assistant: 本格的なきっかけとなったのは、高校3年生の夏休みに参加した声優養成所主催のサマースクールが楽しいと思えたからと話している。 User: 庆长3年(1598年),景胜移封会津之际,担任梁川城代,领有20,000石。 Assistant: 慶長3年(1598年)、景勝が会津に移封されると、梁川城代となり、20,000石を与えられた。 User: 对极超新星SN2006gy,研究显示或许原来的恒星质量有40倍的太阳质量转变为镍-56,而这几乎是核心全部的质量。 Assistant: 極超新星SN2006gyは、太陽の40倍もの質量がある中心核のほとんどが56Niに変化したと考えられている。 User: 小岛刚夕(1928年11月3日-2000年1月5日),日本漫画家,另有笔名诹访荣。 Assistant: 小島剛夕(こじまごうせき、本名同じ、1928年11月3日-2000年1月5日)は、日本の漫画家。 User: 此后他组织了法学研究会并任会长,刊行雑志《法学研究》。 Assistant: 法学研究会を組織して会長となり、雑誌『法学研究』を刊行した。 User: 绫部和也(あやべかずや)配音:滝藤贤一(日语:滝藤贤一)(日本)神室署组织犯罪应变课的刑警。 Assistant: 綾部和也(あやべかずや)声-滝藤賢一神室署組織犯罪対策課の刑事。 User: 天庆九年(946年)朱雀天皇让位予村上天皇。 Assistant: 天暦元年(947年)朱雀天皇が譲位し村上天皇が即位する。 User: 1978年10月13日由哥伦比亚唱片发行。 Assistant: 1973年10月19日にRCAレコードよりリリースされた。 User: 房间数目约75间。 Assistant: 背番号は75。 User: 纯位数(揃目)(ゾロメ,Zorome,声:田村睦心)本名“CODE:666”。 Assistant: ゾロメ声-田村睦心本名「Code:666」。 User: 不过路径的入口并不明显。 Assistant: 国内への進入経路は不明。 User: 山中有岩窟数处,是雾社事件时雾社族人自尽之地。 Assistant: 山中には洞窟があり、霧社事件の折には多数のセデック族がこの中で自害したという。 User: 而电浆电视则称为PlasmaTV。 Assistant: 詳細はプラズマテレビを参照のこと。 User: 山口五郎(日语:山口五郎,1933年2月26日-1999年1月3日)是日本一名传统音乐演奏家,尤其擅长尺八。 Assistant: 山口五郎(やまぐちごろう、1933年2月26日-1999年1月3日)は日本の尺八奏者。 User: 1941年10月,达吕格进一步签署了将犹太人自德国、奥地利与波希米亚和摩拉维亚保护国驱赶至里加与明斯克的驱逐令。 Assistant: 1941年10月24日、ダリューゲはドイツ、オーストリア、ベーメン・メーレン保護領、リガ、ミンスクのユダヤ人への退去強制令書に署名している。 User: 第16回电击小说大奖大赏得奖作品,2010年2月于ASCIIMediaWorks的电击文库系列出版。 Assistant: 第16回電撃小説大賞の〈大賞〉を受賞し、2010年2月より電撃文庫(アスキー・メディアワークス)から刊行された。 User: 原先信用卡业务由子公司“小田急信用卡株式会社”发行,但在2005年与小田急电铁合并后由小田急电铁直接发行。 Assistant: 元々は子会社の「小田急カード株式会社」が発行していたが、2005年に同社を小田急電鉄が吸収合併して以降、自社での直接発行となった。 User: 通称东金街道。 Assistant: 通称「東金街道」といわれる。 User: 1995年就任小松制作所社长。 Assistant: 1995年小松製作所社長に就任。 User: 森田成一(1972年10月21日-)是日本的男性声优、演员。 Assistant: 森田成一(もりたまさかず、1972年10月21日-)は、日本の男性声優、俳優、ナレーター。 User: 这部电影成为了迪士尼频道十九年来观众最多的影片。 Assistant: 同作はディズニー・チャンネル19年の歴史の中で最も視聴率の良い番組となった。 User: 2015年出演富士电视台开台55周年特别企划剧《东方快车谋杀案》,该剧于1月11日、12日连续两夜播出。 Assistant: 2015年1月11.12日に二夜連続で放送の『フジテレビ開局55周年特別ドラマオリエント急行殺人事件』に出演。 User: 然而,高桥家未有就此绝后,而是由北条重时的家臣继承,故此可以推断高桥杀害时实可能是逼不得已。 Assistant: ただ、高橋家はこれで断絶したわけではなく、その系統は北条重時の家臣となって存続しているため、時実殺害には情状酌量すべき事情があったとも推測されている。 User: 原本该地是用来兴建一所规模较小、以及同是供奉荷鲁斯的神庙,而其建筑结构亦应是坐西向东而不是像现在的坐北向南的。 Assistant: 建物は、やはりホルスに捧げられた初期の小さな神殿の場所に築かれたが、以前の構造は東西を向いており、現在の敷地のように南北方向ではなかった。 User: 在州长任内,布什成功的推行了司法制度改革、增加教育资金、提高公立学校的教学品质门槛、并且改革了执法部门体制。 Assistant: 知事としてブッシュは、首尾良く不法行為改革のための法律を支援し、教育資金の支出を増やして学校の教育水準を上げ、刑事制度改革を行った。 User: 设有洗手间但已关闭。 Assistant: トイレを有するが閉鎖されていた。 User: 它的角直径仅是从地球上看到金星凌日时,金星视直径的2.5倍。 Assistant: また地球における金星の太陽面通過の際の金星の視直径と比較しても、その2.5倍ほどしかない。 User: 崇祯元年三月入朝。 Assistant: 平成元年3月生まれ。 User: 最初称作“合羽坂跨道桥”。 Assistant: 当初は「合羽坂跨道橋」という仮称で呼ばれていた。 User: 1978年:移驻查德。 Assistant: 1978年:チャドに派遣。 User: 驹根市原预定于2005年与上伊那郡饭岛町、中川村合并为“中央阿尔卑斯市”(中央アルプス市),但因大多数居民无法接受新的市名,投票未通过,而撤回合并申请案。 Assistant: 2005年、近隣の飯島町および中川村と合併し、「中央アルプス市」という新名称に改名しようとしたが、その是非を問う住民投票で反対多数となり合併を断念した。 User: 过关后没有休息地点进行下一关卡。 Assistant: このエリアの後は休憩地点をはさまず次のエリアへ移動。 User: 无表情的短发女孩。 Assistant: ショートヘアの無口な娘。 User: 有着老实的个性,会处理全部家事。 Assistant: 朗らかで前向きな性格で、家事全般を得意とする。 User: 在白河结城氏期间担任里白石城主,天正3年(1575年)时,年幼的当主白河义显被担任后见役的白河义亲追放,佐竹氏乘隙入侵白河领内。 Assistant: 白河結城氏に属すると里白石城主となったが、天正3年(1575年)に幼年の当主・白河義顕を後見役であった白河義親が追放し、当主となるという政変が起こると、この隙を突いて佐竹氏が白河領内へ侵攻する。 User: 是一种方便、经济的烹饪器具。 Assistant: 料理が得意な一家のまとめ役。 User: 其后担任笹川平和财团研究员、在日本驻香港总领事馆専门调查员、樱美林大学国际学部専任讲师・助教授、立教大学法学部助理教授・教授,2005年起担任现职。 Assistant: 笹川平和財団研究員、在香港日本国総領事館専門調査員、桜美林大学国際学部専任講師・助教授、立教大学法学部助教授・教授を経て、2005年から現職。 User: 龙造寺势只有五千左右的兵力,只得笼城;亲贞以压倒性的兵力包围佐嘉城开始攻城,但迟迟没有进展。 Assistant: 龍造寺勢は5千程度の兵力のため籠城し、親貞は圧倒的な兵力を背景にして佐嘉城を包囲し攻撃を仕掛けたが、遅々として攻略は進まなかった。 User: 2015年2月13日,派拉蒙和IMAX公司宣布将电影转制成IMAX格式,并在同一上映日推出。 Assistant: 2015年2月13日、パラマウントとIMAXコーポレーション(英語版)は映画をIMAX形式にリマスターし、全世界のIMAX劇場で公開することを発表した。 User: 2012年商务学科招生最后。 Assistant: 2012年ビジネス学科募集停止。 User: 在2012年第46届日本众议院总选举时、向NHK辞职后于北海道第七选区中代替被停止参政权之父出征、但惜败于自由民主党前议员伊东良孝,且无法于重复立候补制在北海道选区复活而落选。 Assistant: 2012年の第46回衆議院議員総選挙に、公民権停止中のため立候補できない父・鈴木宗男に代わり、NHKを退職して北海道7区から新党大地公認で出馬したが、自由民主党前職の伊東良孝に敗れ、重複立候補していた比例北海道ブロックでの復活も出来ず、落選した。 User: 修理于1944年1月19日完成。 Assistant: 1944年6月23日整備完成。 User: 路线距离(营业距离(日语:営业キロ)):7.5公里轨距:1435毫米站数:7个(包括起终点站。 Assistant: 路線距離(営業キロ):7.5km軌間:1435mm駅数:7駅(起終点駅含む。 User: 光武9年(1905年)任上校、军部教育局长、少将,后作李载完的正月报聘使随行渡日,被日本政府授予勲二等瑞宝章。 Assistant: 光武9年(1905年)には正領・軍部教育局長・参将・勅任軍部教育局長を務め、正月報聘使の李載完に随行して渡日し、日本政府から勲二等瑞宝章を授与された。 User: 相较来说,E-1预警机只能追踪4-6个目标,并指挥1群拦截机;这进步程度可说天壤之别。 Assistant: それまでのE-1では、4-6個の目標を追尾し、2の要撃行動を管制することしかできなかったことと比べると、これは格段の進歩であった。 User: 尤其在北美,凌志RX的销量甚至使凌志在日本的工厂制造数量是供不应求,因此凌志从2003年9月开始在加拿大TMMC工厂同时生产凌志RX。 Assistant: 特に北米市場での人気が非常に高く、トヨタ自動車九州のみでは生産が追いつかないほどであったため、2003年9月からはカナダ・オンタリオ州ケンブリッジにあるTMMC社でも生産が始まった。 User: 本名为山崎新次郎,后有因济、因随、因砂等名称。 Assistant: 元の名は山崎因砂、幼名は新次郎、因済、因随とも称した。 User: 有几种方法来构造一个集合上的外测度。 Assistant: 集合上の外測度の構成法はいくつか存在する。 User: 每集分上、中、下三卷。 Assistant: 上巻、中巻、下巻からなる全3巻。 User: 人口较多的国家生育率都在世界平均水平以下,如中华人民共和国、印度、美国、印尼、日本、孟加拉国、巴西。 Assistant: 国別では、生産量は、多い順に中華人民共和国、アメリカ合衆国、マレーシア、インドネシア、ブラジル、日本。 User: 2014年3月31日:窗口不再办理JR车票事宜。 Assistant: 3月31日:JRの駅が営業再開。 User: 2017年,引退。 Assistant: 2017年、引退。 User: 逃跑后,威廉和斯蒂尔回到了他的营地。 Assistant: ウィルスンが帰ると、ホームズとワトスンはウィルスンの質屋に向かった。 User: 在这15年的臣属期里一方面双方的政治、经济来往不断,两国都有收益,通过朝贡、回赐和贸易,汉朝获得了南越国的特产,南越国获得了汉朝的铁器、马牛等。 Assistant: この時期は相互の政治、経済交流が耐えることなく続き、両国にとって大きな利益をもたらし、また交易により中原は南越国の特産を獲得し、南越国も中原の鉄器や馬牛等を確保することができた。 User: 同年4月考进东京大学医学部。 Assistant: 同年4月、東京大学医学部入学。 User: 2020年东京奥运会开幕。 Assistant: 2020年東京オリンピック。 User: 哲学僵尸会与一般人类同样的笑、同样的愤怒、同样热情的讨论精神哲学。 Assistant: それは、普通の人間と全く同じように、笑いもするし、怒りもするし、熱心に哲学の議論をしさえする。 User: 他们诞下了一名女儿名为Lily。 Assistant: 娘にローラという名前を付けた。 User: 基于此,这两个参数较容易预测。 Assistant: そのため、この2つの比喩は混同しやすい。 User: 根据斯坦福大学RobertM.Gray的说法,线性预测编码起源于1966年,当时日本电信电话公社的S.Saito和F.Itakura描述了一种自动音素识别的方法,这种方法第一次使用了针对语音编码的最大似然估计实现。 Assistant: スタンフォード大学のRobertM.Grayによると、LPCの先駆けとなったのは1966年、電電公社の斉藤収三と板倉文忠が行った、最尤法を使った自動音素識別法による音声符号化であった。 User: 它在5月5日消散。 Assistant: 8月5日に解除された。 User: 同年,以短篇《大江户快速飞脚便》第二次参加“まんがカレッジ”(第3、4月期)成功入围佳作。 Assistant: 同年、「まんがカレッジ」2004年3・4月期『大江戸快速飛脚便』で佳作を受賞する。 User: 隶属美军,暂时被属下军人称为“中尉”。 Assistant: 米軍に所属しており、隊員から「中尉」と呼ばれている。 User: 较新的CPU已有更多有效的策略;例如在AlphaEV6中,每一个TLB条目会有一个“位址空间号码”(addressspacenumber,ASN)的标记,而且只有符合目前工作的ASN的TLB条目才会被视为有效。 Assistant: 例えばAlpha21264では、それぞれのTLBエントリに「アドレス空間番号(ASN)」が付属しており、プロセッサの制御レジスタに示されている現在のASNと一致するTLBエントリだけが妥当なエントリとして使用される。 User: 但是鉴周在永禄12年(1569年)被大友氏进攻之际投降等,继续抵抗龙造寺氏。 Assistant: しかし、鑑周も永禄12年(1569年)に大友氏が攻め寄せた際に寝返るなど、龍造寺氏への抵抗を続けた。 User: 这个领域以数学中的图论为理论基础,从物理中的统计力学,计算机科学中的数据挖掘和信息可视化,统计学中的推断建模,以及社会学和经济学中的社会结构理论等学科和分之中汲取方法论营养。 Assistant: 数学のグラフ理論、物理学の統計力学、コンピュータサイエンスのデータマイニングと情報視覚化、統計からの推論モデリング、社会学の社会構造などの理論や手法が使われる。 User: 后来她成为了那里的副校长。 Assistant: その後、同室の副主任となる。 User: 在2012年大柠檬的42路停办,44路拆分成UB1和UB2两个线路。 Assistant: 2013年にボンバルディア製「タレント2」の442形電車を導入開始し、2014年に3路線とも442形に統一された。 User: 一次出港需6-8个月的时间。 Assistant: 授乳期間は6-8か月。 User: 英军仍有机会重新集结部队再次包围奥尔良,而且这次桥梁已经修复,更有机会直接攻击夺城。 Assistant: 実はイングランド軍は再編成して、オルレアンを再度包囲することはすぐに可能であり、この時点では橋が修復されていたので、より攻撃を受けやすく、おそらくより成功しやすかった。 User: 在自己的星球上养殖牲畜、生产粮食。 Assistant: 地球人類を自分たちの食料の家畜にしようとしている。 User: 自1995年以来计量经济学会会员。 Assistant: 1995年計量経済学会の会長となる。 User: 在机械化方面,罗马尼亚第1装甲师配备了大约100辆捷克斯洛伐克共和国制造的PZ.38(t)坦克,它的37毫米反坦克炮不能有效攻击苏联的T-34坦克。 Assistant: 例えば、部隊の機械化の問題では、ルーマニア第1装甲師団にはおよそ100両のチェコ製戦車38(t)戦車が所属していたが、これはドイツではすでに一線級の戦車ではなかった。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 稍后,史考特发现了英军在奇帕瓦河对岸的工事。 Assistant: その日遅く、スコットはチッパワ町の近くチッパワ川の堤でイギリス軍の守備隊に遭遇した。 User: 目前,第七舰队司令部设在日本横须贺港。 Assistant: 第7艦隊に所属し、母港は横須賀。 User: 歌曲在2014年6月20日于iTunesStore作为“即时享受”以线上下载形式发行;并成为艾德第二张录音室专辑《×》七首宣传单曲中的最后一首。 Assistant: この楽曲は、2014年6月19日に「即入手できる(instantgrat)」音楽配信としてiTunesStoreから供給され、シーランの2枚目のスタジオ・アルバム『x』(2014年)からのプロモーション・シングルとされた7曲のうちの6曲目となった。 User: 沿途的桥梁由装备了机关枪的碉堡防守,埃本-埃马耳要塞向其提供火炮支援,其火炮覆盖了3座桥梁。 Assistant: 橋は機関銃を備えたトーチカ近辺で防衛されており、砲兵による支援は3つの橋それぞれを射程距離においたエバン・エマール要塞によって行われることになっていた。 User: 作为该校的特征,中等部的学生,三年度去到英国进修旅行。 Assistant: 中等部への入学者の希望者は、3年生の夏にイギリスへの研修がある。 User: 2011年10月28日-LUMINE有乐町店于有乐町中心大厦(有乐町Mullion)开业。 Assistant: 10月28日-有楽町センタービル(有楽町マリオン)にルミネ有楽町を開業。 User: 之后又玩滚轴溜冰。 Assistant: その後アイスホッケーを始める。 User: 不过在MR-1被破坏后、不知为何能够顺利逃走。 Assistant: しかしMR-1の破壊後、何故か彼女だけは政府の目を逃れてその場から脱出していた。 User: 逝世前,他的妻子童元方一直在旁照顾。 Assistant: また正人が亡くなる直前には彼の身の回りの世話をしていたという。 User: 陆深从七世孙。 Assistant: 七世の実子。 User: 他的帝位只维持了十七天。 Assistant: 譲渡は17日間続いた。 User: 军营也在主城门附近。 Assistant: 管理事務所はメインゲートの近くにある。 User: 类似的文字组合还包括了“へのへのもへの”、“へめへめくつじ”、“へめへめしこじ”、“へねへねしこし”和“しにしにしにん”(前两个“し”横写作为双眉、“ん”则是脸的轮廓及微凹的下巴)等。 Assistant: 同様の文字の組み合わせとして「へのへのもへの」、「へめへめくつじ」、「へめへめしこじ」、「へねへねしこし」「しにしにしにん」(1,2のしは横に、んはケツあご風に)になどがある。 User: 麦克白战胜邓肯一世后以王室后裔身份继任苏格兰国王。 Assistant: マクベスがスコットランド王ダンカン1世を殺害し王位を奪う。 User: 位于克里特岛西端。 Assistant: クレタ島の最西部に位置する。 User: 但是这么一改仍然没解决根本问题。 Assistant: だが、その脅しも完全に問題を解決したわけではない。 User: 1998年起的10年间曾在礼拜六和休息日运行直通至横须贺线逗子站的直通电车,受湘南新宿线增发的影响,2008年3月15日时刻表修改后废止。 Assistant: なお、1998年からの10年間は土曜・休日に根岸線経由で横須賀線逗子駅までの直通列車が運行されていたが、根岸線経由では遠回りであることや湘南新宿ライン増発の影響により、2008年(平成20年)3月15日のダイヤ改正で廃止された。 User: 恒星月是指月球对于一颗恒星来说的自转周期。 Assistant: 恒星日は地球が恒星に対して1回自転するのに要する時間である。 User: 之后他把更多的精力放在细菌学的研究上。 Assistant: 彼は結核の研究にも力を入れた。 User: 负责发行度缘和戒牒,管理僧尼的名籍,并监督掌管宫中佛事法会、招待外国使节、飨应在京的俘囚、管理鸿胪馆等等。 Assistant: 度縁や戒牒の発行といった僧尼の名籍の管理、宮中での仏事法会の監督、外国使節の送迎・接待、在京俘囚の饗応、鴻臚館の管理を職掌とした。 User: 尼尔斯·克里斯托弗·杜奈尔(瑞典语:NilsChristofferDunér,1839年5月21日-1914年11月10日),瑞典天文学家。 Assistant: ニルス・クリストフェル・ドゥネル(NilsChristoferDunér、1839年5月21日-1914年11月10日)は、スウェーデンの天文学者である。 User: 1926年(民国15年)3月,在北京政府贾德耀内阁、胡惟德临时内阁中任教育总长。 Assistant: 1926年(民国15年)3月、北京政府の賈徳耀内閣・胡惟徳臨時内閣において教育総長をつとめた。 User: 低效的操作模式使列车大幅晚点。 Assistant: 代行バスの運行が行われ、列車には大幅な遅れが発生した。 User: 皇家莫斯克伦精英在2004-05赛季遇到了财政问题,导致俱乐部前主席,莫斯克伦市长让-皮埃尔·德特里姆列(Jean-PierreDetremmerie)下台,主席之位由爱德华·范代·厄勒(EdwardVanDaele)取代。 Assistant: 2004-05シーズンには財政面での問題が持ち上がり、クラブの会長でありムスクロン市長でもあったJean-PierreDetremmerieが退いている。 User: 圣马科斯堡(英语:CastillodeSanMarcos)是美国本土历史最古老的石造城堡,位于佛罗里达州圣奥古斯丁(佛罗里达州)。 Assistant: サンマルコス砦(サンマルコスとりで、英語:CastillodeSanMarcos)は合衆国本土における最古の石造要塞である。 User: 外表看来像小孩,年龄不详。 Assistant: 子供のように見えるが年齢不詳。 User: 人口42,864人。 Assistant: 人口42,248人。 User: 如果白人在前方就坐的话,黑人就必须在车前付款,从后门上车,就坐。 Assistant: 白人専用の席はバスの前方にあり、その次の列から後方が黒人の席だったが、運転手は境界を後方に移動することができた。 User: 第一次世界大战期间在俄军服役。 Assistant: ロシア帝国軍において、第一次世界大戦に従軍。 User: 沙普尔二世ShapurII(309年—379年)伊朗萨珊王朝国王(309年—379年在位)。 Assistant: シャープール2世(ShāpūrII,309年-379年)はサーサーン朝ペルシア帝国の第9代君主(シャーハーン・シャー、在位:309年-379年)。 User: 宣传词为“失去的荣耀就要用战斗取回来”。 Assistant: 辞世の句は「若殿に兜とられて負け戦」。 User: 当局出动数百个消防员,灌救十五个小时将火救熄,但是整座大厦已经焚毁。 Assistant: 計54台もの消防車が出動し消火にあたったが、火は6時間にわたって燃え続け、同ビルはほぼ全焼した。 User: 还命他世代参预宰相之选,萧护思推辞:“臣的子孙贤能与否未可知,得为一客省使足矣。 Assistant: 代々にわたって宰相の選出に与るよう穆宗に命じられたが、護思は「臣は子孫の賢否を知りませんので、客省使の地位があれば充分です」と言って断った。 User: 戈登·柴尔德(英语:VereGordonChilde,1892年4月14日-1957年10月19日)是澳大利亚语言学家,后来转向考古学研究。 Assistant: ヴィア・ゴードン・チャイルド(VereGordonChilde、1892年4月14日-1957年10月19日)は、オーストラリア生まれの考古学者・文献学者。 User: 蒲73、蒲74、蒲75经仲六乡一丁目往蒲田站东口※蒲74系统从六乡桥发车川76经大师桥下往森崎(东京劳灾医院(日语:东京労灾病院))※仅早晚空51经大师桥下、六间堀往羽田机场蒲73、川77经大师桥下、六间堀往羽田车库蒲75经六乡水门往大师桥下空51、川76经川崎竞马场(日语:川崎竞马场)前往川崎站东口东急巴士“六乡土手”-往六乡土手商店街方向步行3分。 Assistant: 蒲73・蒲74・蒲75仲六郷一丁目経由蒲田駅東口行※蒲74系統は六郷橋始発川76大師橋下経由森ケ崎(東京労災病院)行※朝夕のみ空51大師橋下・六間堀経由羽田空港(国際線・国内線)行蒲73・川77大師橋下・六間堀経由羽田車庫行蒲75六郷水門経由大師橋下行空51・川76川崎競馬場前経由川崎駅東口行東急バス「六郷土手」-六郷土手商店街方面、徒歩3分。 User: 委员会成员由皇帝任命。 Assistant: 帝国宰相は皇帝によって指名された。 User: 茱莉亚(ジュリア,Julia,配音员:弥生观月)从圣玛莉亚女学院转学过来的神秘少女。 Assistant: ジュリア声-弥生みつきセントマリア女学院に転入してきた謎の少女。 User: 也会鼓瑟。 Assistant: これもヒットする。 User: 意大利共和国总统(意大利语:PresidentedellaRepubblicaItaliana)是意大利礼仪性的国家元首和国家象征,任期七年,不得连任。 Assistant: イタリアの大統領の正式名称は、共和国大統領(伊PresidentedellaRepubblica)で、任期は7年。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 这座装饰风艺术建筑建成于1931年。 Assistant: このアール・デコ様式の超高層ビルは1931年に完成した。 User: 他在伦敦西区剧院参演多部音乐剧。 Assistant: ブルーノート東京にて数回ライブ公演を行った。 User: 作品中若有主人公的话,主人公的选择将交由玩家决定。 Assistant: 作品に主人公が設定されている場合は、主人公はプレイヤーが選んだルートに進む。 User: 水玉萤之丞的父亲是漫画家冈部冬彦,哥哥是作家冈部いさく,姐姐是漫画家及绘本作家冈部理佳。 Assistant: 父は漫画家の岡部冬彦、兄は作家、軍事評論家の岡部いさく、姉は漫画家・挿絵画家のおかべりかである。 User: 他的寿命是910岁。 Assistant: 年齢は109歳。 User: 这点子源自凝聚体物理学。 Assistant: 専門分野は凝縮系物理学。 User: 动态DDNS。 Assistant: ダイナミックDNSのため。 User: 阿,又译为阿托(英语:atto-),是一个国际单位制词头,符号a,代表10-18倍,或0.000000000000000001。 Assistant: アト(atto,記号:a)は国際単位系(SI)における接頭辞の一つで、以下のように、基礎となる単位の10−18倍(=0.000000000000000001倍、百京分の一)の量であることを示す。 User: 这段录像的完整版可以在他们的网站,DVD和YouTube上找到。 Assistant: やがて二人は、これらビデオを自分たちのウェブサイトとYouTubeに向けて作るようになる。 User: 小田原线是从总站新宿站至神奈川县西部地方小田原站的路线,从该站可直通箱根登山线,并有密集的收费特急“浪漫特快”运行。 Assistant: 小田原線は、ターミナルである新宿駅と神奈川県西部地方の小田原駅を結ぶ路線で、同駅からは箱根登山線に直通し、有料特急「ロマンスカー」も頻繁に運転されている。 User: 该理论是根据颗粒表面分子由于能量高于颗粒内部分子而产生的不稳定性的事实所逆向推导出来的。 Assistant: これは、粒子表面の分子は内部の分子に比べてエネルギー的に不安定であるという事実から生じる。 User: 中华民国统一发票凭证种类除了三联式发票与二联式统一发票,1980年代,中华民国财政部还新增专供机器打印的“收银机统一发票”与“电子计算机统一发票”。 Assistant: 上記2種類の統一発票以外に、1980年代財政部によりレジスターにより発行される「収銀機統一発票」と「電子計算機統一発票」が誕生した。 User: 由于战后的高度经济成长期,出口贸易高速成长,以太平洋为中心,人口持续往大城市集中。 Assistant: 戦後高度経済成長期にかけて、太平洋ベルトを中心とした都市部への人口集中が続いた。 User: 自2013年9月在小说投稿网站“成为小说家吧”以网络小说形式连载,到2017年3月在第677话完结。 Assistant: 小説投稿サイト「小説家になろう」でオンライン小説として2013年6月から2017年3月まで連載していた。 User: 由于天盐线较宗谷线其距离不仅较短,且坡度较为平缓,故1930年(昭和5年)4月1日天盐线编入宗谷线,原宗谷线(经由滨顿别)则改名为北见线。 Assistant: そのまましばらくは浜頓別経由の線が宗谷線であったが、幌延経由の線の方が距離が短く勾配も少ないことから、1930年(昭和5年)4月1日付で線名が変更され、幌延経由が宗谷本線、浜頓別経由が北見線となった。 User: 1951年1月15日,以华北军事政治大学和华东军事政治大学为基础,在南京成立了中国人民解放军军事学院,是中国人民解放军第一所最高军事学府。 Assistant: 1951年1月15日、華東軍区軍政大学、華北軍区軍政大学各一部を基礎として、中国共産党中央軍事委員会の指導の下、中国人民解放軍軍事学院(南京)が設置された。 User: 为了防范此事端发生,清治后期部分土地卖卖契约,都会加上“永不找”增字。 Assistant: 契約上の争議を防止する観点より一売三找は次第に廃れ、清末における土地の売買契約には「永不找」と明記されるようになった。 User: 玉露是日本绿茶的一种。 Assistant: 玉露(ぎょくろ)とは、日本茶の一種。 User: 根据纪贯之在归京途中的汉文日记,再与土佐日记书写时期的文风相对照,人们发现土佐日记有虚构的成分,并不是完全按照当时实际情况书写的文学作品。 Assistant: 貫之はおそらく帰京の途上で漢文の日記をつけ、土佐日記を執筆する際にはそれを参照したと考えられるが、土佐日記そのものは虚構を交えたものであり、また明らかに実録の日記そのものではなく文学作品である。 User: 脂肪含量低,却含有不少DHA等的ω-3脂肪酸。 Assistant: 一部の植物油のみがω-3脂肪酸を豊富に含む。 User: 四个膛室中的每个都具有其专用的击针。 Assistant: 4つの薬室の各々には専用の撃針が取り付けられている。 User: 当时,阿蒂尔·兰波著名的超现实诗人居住在这座城市,他的故居现在是一座博物馆。 Assistant: なお、この時期、詩人アルチュール・ランボーがハラールに滞在しており、彼が住んでいた家は今では記念館となっている。 User: 在游戏中玩家可以选择不同的武器,而玩家不能同时携带同一种类的武器。 Assistant: この3種の武器は排他選択であり、複数種類を同時に装備できない。 User: 青鬼(青鬼(あおおに))使用者:神子田为枪型苏土武,外型是一把三日月形的刀枪。 Assistant: 青鬼(あおおに)/使用者:神子田三日月形の刃を持つ槍型の甦土武。 User: 在加尔各答,由于甘地的努力,屠杀得到了抑制。 Assistant: いっぽうカルカッタではガンディーの尽力により虐殺が抑えられた。 User: 塔拉里告诉佩尔西,自己曾于两年前吞下一只金叉,相信正是因为这只金叉留在体内导致他现在如此虚弱,希望佩尔西能想办法把金叉弄出去。 Assistant: タッラールはペルシーに、自分は2年前に金(きん)のフォークを呑み込んだが、自分はそれが自分の中に宿っていて、そのためにいま衰弱していると信じていると語った。 User: 平面设计专攻工艺设计专攻演艺设计专攻:改编为空间演出设计专攻于1986年。 Assistant: 商業デザイン専攻→グラフィックデザイン専攻芸能デザイン専攻→1986年、空間演出デザイン専攻に改称。 User: 1969-1970年建成。 Assistant: 制作は1969年-1970年になされている。 User: 这上面的人会感到更舒适,而且节省能量。 Assistant: それに伴って人々の運動量は増加し、エネルギーの節約にも繋がっていく。 User: 1932年(昭和7年)冢本常雄所提倡的学说主张,从贺茂川的下游部分和高野川的汇流地点到和白川的汇流地点为止是人工河川,贺茂川本来为笔直南下和堀川汇流,高野川则从现在的汇流地点流向西南方向,在六角堂的附近和堀川汇流。 Assistant: 1932年(昭和7年)に塚本常雄が提唱した学説で、賀茂川の下流部分と高野川との合流地点から白川との合流地点までは人工河川であり、本来賀茂川はまっすぐ南下して堀川に合流、高野川は現在の合流地点から南西方向に流れ六角堂付近で堀川に合流していたという説である。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 1604年(庆长9年):在中山道日本桥起点二里地点设置平尾一里冢。 Assistant: 1604年(慶長9年):中山道に、日本橋起点3里地点を示す志村一里塚が造られる。 User: 并于3月9日于遭到枪决。 Assistant: 彼らは翌4月9日に処刑された。 User: 在子嗣方面,有流传忠长有一子松平长七郎(长赖)的说法,不过这很有可能是跟堂兄松平忠直在流放地出生的儿子永见长赖的情况混淆的结果,因此以史料来说忠长确定没有儿女。 Assistant: 子には松平長七郎(長頼)がいると伝えられているが、これは従兄弟松平忠直が配流先でもうけた永見長頼のことではないかと考えられ、実子の存在は史料の上では確認されていない。 User: 导师是雀皮。 Assistant: 主人公は孔雀。 User: 探测器在大约7个小时之后已经完全恢复了。 Assistant: 明かりが復旧するまでに、およそ7時間ほどかかった。 User: 与美乡秋是交往10年之久的好友。 Assistant: 麻理の親友で、10年来の付き合い。 User: 1927年(民国十六年)6月,他任河南省政府委员兼财政厅厅长,同年8月任国民政府内政部首届部长。 Assistant: 1927年(民国16年)6月、河南省政府委員兼財政庁庁長に任ぜられ、同年8月、国民政府の初代内政部部長に抜擢された。 User: 1936年(昭和11年)10月29日-计根别线(标津线)通车。 Assistant: 1936年(昭和11年)10月29日:計根別線(→標津線)開業。 User: 1793年7月,当他以美因兹共和国代表的身份于巴黎出现,普鲁士与奥地利联合重夺美因兹,并宣布福斯特为被放逐者。 Assistant: 1793年7月、できたばかりのマインツ共和国の代表としてパリに滞在中、マインツがプロイセンとオーストリアの連合軍に占領され、フォルスターは法の保護の外に置かれることを宣告された。 User: 耶稣在世上所行第一件神迹,是在迦拿的婚宴上使水变成酒(葡萄酒)。 Assistant: 婚礼に招かれたイエス・キリストが水をぶどう酒に変えたカナの婚宴の地として有名である。 User: 并写有一些经济、企业管理方面的书籍。 Assistant: 経済学、ビジネスに関する多数の解説書がある。 User: 尼科波利斯位处险要,扼守多瑙河下游及对内陆的沟通管道。 Assistant: ニコポリスは天然の要害に位置しており、ドナウ川下流経略と国内の連絡のカギとなる砦である。 User: 休伊什也是1969年英国皇家天文学会爱丁顿奖章的得奖者。 Assistant: 1969年には英国王立天文学会のエディントン・メダルも受賞している。 User: 原来的品川站移转,改名为北品川站。 Assistant: 従来の品川駅を移転し、さらに北品川駅に改名。 User: 对政治完全没兴趣,念书也不行。 Assistant: 政治には興味はなく、知識もない。 User: 日暮里站-位于北剪票口内,占地380m2,17店铺。 Assistant: 日暮里駅-北改札内380m2に、17店舗が出店。 User: 弥永和子(日语:弥永和子,1947年4月14日-2014年11月1日)是日本福冈县出身的女演员及配音员。 Assistant: 弥永和子(やながかずこ、1947年4月14日-2014年11月1日)は、日本の女優・声優。 User: 当从对数式DIN感光值S°转换至运算式ASA感光值S,由以下方程式计算:S=10(S∘−1)/10{\displaystyleS=10^{\left({S^{\circ}-1}\right)/10}}算出的结果舍入至最接近整数。 Assistant: 対数表記S°を算術表記Sに変換するにはS=10(S∘−1)/10{\displaystyleS=10^{\left({S^{\circ}-1}\right)/10}}という式を使い、次節の表を用いて最も近い値の標準的感度に丸める。 User: 这使得皮亚琴察成为当时欧洲最富有的城市之一。 Assistant: このためかつてニュルンベルクはヨーロッパで最も裕福な都市の一つであった。 User: 并于1889年11月11日加入联邦成为美国第42个州。 Assistant: ワシントン州は1889年11月11日に合衆国42番目の州に昇格した。 User: 平常总是眯着眼睛,但认真时会把眼睛张开。 Assistant: 目は普段閉じているが襲いかかるときは目が開く。 User: 如此压制北条军的信玄在11月侵攻骏河,并攻陷横山城、蒲原城等,占领骏府。 Assistant: こうして北条軍を抑えた信玄は、11月に駿河に侵攻して横山城、蒲原城などを落として駿府を占領した。 User: 前一季的主要演员伊恩·索默霍德在第二季为特别嘉宾,饰演布恩·卡利斯尔。 Assistant: 元メインキャストであるイアン・サマーホルダーはブーン・カーライル(英語版)役で特別ゲスト出演した。 User: 它在1930年代初由埃米尔·伯格曼(特奥多尔·伯格曼的儿子)所研发,并且由苏尔伯格曼兵工厂(也生产了第一枝冲锋枪,MP18)所生产。 Assistant: 1930年代初頭からテオドール・ベルクマン(英語版)技師の息子、エミール・ベルクマン(EmilBergmann)技師によって設計が行われ、生産はMP18と同様にズールのベルクマン武器製造社が担った。 User: 倒叙推理或反叙式侦探小说(英语:Inverteddetectivestory),也叫howcatchem(Howcatchthem,意:如何抓到他们),就如同“叙述性诡计”一样,是一种推理小说的叙事手法。 Assistant: 英語ではinverteddetectivestory(逆さまの推理小説の意)、howcatchem(howcatchthem:どうやって彼(ら)を捕まえるかの意)と呼ばれる。 User: 这一点也与日本国宪法不同,后者仅仅规定了“社会公众的福利”是限制基本人权的唯一要素。 Assistant: この点も、基本的人権の制約を「公共の福祉」に求める日本国憲法とは異なる。 User: 该分析模式创始于1950年代美国空军。 Assistant: 交流分析1950年代にアメリカで成立。 User: 1789年拿破仑·波拿巴领导下的法国军队占领埃及,埃及历史进入近代。 Assistant: 1798年、フランスのナポレオン・ボナパルトによるエジプト遠征をきっかけにエジプトは近代国家形成の時代を迎える。 User: 喜欢甜的食物。 Assistant: 甘い食べ物が大好き。 User: 曾在《东亚》上刊登广告的企业,包括施德楼文具、高岛屋、ヒゲタ醤油、日本邮船、横滨正金银行等等。 Assistant: 日本企業では高島屋、ヒゲタ醤油、日本郵船、横浜正金銀行などが広告を掲載していた。 User: 邮递区号140-0005。 Assistant: 郵便番号は140-0005。 User: 钙-48由20个质子和28各中子组成,是具有多个过剩中子的最轻的稳定(或近稳定)同位素。 Assistant: ビームとして用いる予定だったカルシウム48は20個の陽子と28個の中性子を持ち、中性子-陽子比率が1.4と、これほど中性子過剰な核種ではもっとも軽い安定同位体である。 User: 萨拉卡察尼人主要见于希腊本土,即在品都斯山脉及其南延部分恩吉奥纳山脉(英语:MountGiona)、希腊中部的帕纳塞斯山和帕奈托利科山(英语:Panaitoliko(mountainrange))、优卑亚岛中部、伯罗奔尼撒北部山区、色雷斯的罗多彼山脉、奥林匹斯山和奥萨山以及部分马其顿地区。 Assistant: サラカツァニの人々は、主にギリシャ本土のいくつかの地域、具体的にはピンドゥス山脈(英語版)と南へ広がるGiona山(英語版)、パルナッソス山、中央ギリシャのPanaitoliko山脈(英語版)、エヴィア島、ペロポネソス半島の北部の山々、ギリシャ領内のロドピ山脈とトラキアとマケドニア、オリンポス山とOssa山(英語版)付近で確認される。 User: 就传统布袋戏而言,一个布袋戏班形成,起码要准备包含此六大类戏偶约60个布袋戏偶;而这就是一般布袋戏艺人所俗称的一担笼。 Assistant: 人形師が「一擔籠」と俗称するこれらの人形は、伝統布袋劇では一つの布袋劇を上演するのに、この6小分類の各種80種類用意する必要がある。 User: 分子轨域由原子轨域结合而成,其中原子轨域预测了原子中电子的位置。 Assistant: 分子軌道は、原子中の電子の位置を予測する原子軌道の結合によって得られる。 User: 其中新写实主义电影、维多里奥·狄西嘉的《单车失窃记》(1948),对雷伊造成了深刻的冲击。 Assistant: この中にはイタリアネオレアリズモのヴィットリオ・デ・シーカが制作した『自転車泥棒』(1948年)があり、彼は強い衝撃を受けた。 User: 该离子的钠盐、铯盐和铷盐也已制得,振动光谱证实了这些化合物中也存在该阴离子。 Assistant: 他にナトリウム、セシウム、ルビジウムとの塩が合成され、それらは同じ平面のイオンを含むことが振動スペクトルによって示された。 User: 廓装炮(英语:Casemate)也配有100毫米厚的挡板。 Assistant: 副砲ケースメイト(砲郭)は100mm装甲が張られた。 User: 梦想担任护士。 Assistant: 看護師志望。 User: 伍德里于1892年开建,3年后竣工,但谢泼德于1893年去世,只能由玛格丽德来督导房屋落成。 Assistant: シェパードは1893年に死んでおり、マーガレットにその完成を監督させることになった。 User: 他从日本大学期间开始成为橄榄球选手。 Assistant: 日本大学在学時はアメリカンフットボールの選手として活動。 User: 千曲市(长野县)1996年光町与更级郡(日语:更级郡)上山田町缔结姊妹。 Assistant: 千曲市(長野県)1996年(平成8年)光町が更級郡上山田町と姉妹都市締結。 User: 胡安一世(JuanIdeCastilla,1358年8月24日-1390年10月9日),卡斯蒂利亚王国国王(1379年-1390年)。 Assistant: フアン1世(JuanI,1358年7月20日-1390年10月9日)は、カスティーリャ王国トラスタマラ朝の国王(在位:1379年-1390年)。 User: 1916年:第一次世界大战:英国军队在索姆河战役中使用坦克和德国军队作战,这是人类军事史上第一次使用坦克。 Assistant: 1916年-第一次世界大戦・ソンムの戦い:イギリス軍が史上初めて戦車を実戦に投入。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 不过火星方的甲胄骑士皆有特化某方面的性能的倾向,而没有像地球方这样可以广泛运用的量产化,若不论是否有搭载Aldnoah技术的话,基本性能与地球方并无太大差异。 Assistant: しかし、アルドノア機関の性格上、機能的に一点特化型で汎用性が低い傾向がある他、アルドノア技術を除けば基本性能は地球製と大差が無い。 User: 本山是京都市下京区的“佛光寺”。 Assistant: 本山は京都市下京区の「佛光寺」。 User: 除了陪审制,让普通公民参加审判的制度还有:中国的人民陪审员制度、日本的裁判员制度等,但是陪审制与上述其他制度的最大区别在于:陪审制下,法官不参与评议过程,仅由陪审员进行事实认定(→类似制度)。 Assistant: 同様に一般市民が裁判に参加する制度として、参審制や、日本で実施されている裁判員制度があるが、陪審制は、裁判官が評議に加わらず、陪審員のみで事実認定と法の適用を行う点でこれらと異なる(→#類似の制度)。 User: 此外,由此二社分灵出去的加茂神社、贺茂神社、鸭神社等,在日本各地约3百余座。 Assistant: また、この賀茂神社から勧請を受けた、「加茂神社」・「賀茂神社」・「鴨神社」などといった神社が日本各地に約300社ある。 User: 如果对于所有的自然数j和k,aj,k都是非负实数,且aj,k≤aj+1,k,则(参见第168页):limj→∞∑kaj,k=∑klimj→∞aj,k{\displaystyle\lim_{j\to\infty}\sum_{k}a_{j,k}=\sum_{k}\lim_{j\to\infty}a_{j,k}}这个定理是前一个定理的推广,也许就是最重要的单调收敛定理。 Assistant: 全ての自然数jおよびkに対して、aj,kは非負の実数かつaj,k≤aj+1,kであるなら、limj→∞∑kaj,k=∑klimj→∞aj,k{\displaystyle\lim_{j\to\infty}\sum_{k}a_{j,k}=\sum_{k}\lim_{j\to\infty}a_{j,k}}が成立する(例えばの168ページを参照されたい)。 User: 这时,桥本舰长除了使用鱼雷外亦命令白木一郎一飞曹(甲飞13期)艇及中井昭一飞曹(甲飞13期)艇作好出击准备。 Assistant: 橋本艦長は潜航し、魚雷戦と6番艇の白木一郎一飛曹(甲飛13期)艇と5番艇の中井昭一飛曹(甲飛13期)艇の発進準備を行った。 User: 伪装委托(ぎそううけおい、伪装请负),是日本个人事业主在与派遣劳动者签订业务委托、委任契约时,派遣劳动者可能产生所谓“伪装请负”的状况。 Assistant: 服務の宣誓(ふくむのせんせい)とは、日本において公務員が任用される際に署名して任命権者に提出する宣誓書である。 User: 钢制负重轮对比起之前的负重轮减低消耗了不少橡胶。 Assistant: 鋼製転輪は従来の転輪に比べてゴムの消費が少なかった。 User: 佯装不知情的与兵卫列席阿吉的三十五日供养,因为天井的老鼠骚动,与兵卫在杀人现场擦拭阿吉的血的古证文掉落下来,因此当场被逮捕。 Assistant: 何食わぬ顔でお吉の三十五日の供養に列席していた与兵衛だが、天井でネズミが暴れ、殺しの現場で与兵衛がお吉の血潮を拭った古証文を落とす。 User: 分组曲担当《裙摆飘飘》(演唱:大谷→矢仓、城、谷川、村上、与仪)《同班同学》(演唱:东、石田、冈田、泷山)《和你在一起的平安夜》(演唱与钢琴演奏:村上、演唱:岛田)《接吻不行唷》(演唱:小鹰狩、高野、村瀬)《星之温度》(演唱:林、藤田、矢仓→大谷、与仪)对HKT48是初次以“研究生公演”表记的公演。 Assistant: ユニット担当スカート、ひらり(大谷→矢倉、城、谷川、村上、與儀)クラスメイト(東、石田、岡田、瀧山)あなたとクリスマスイブ(村上(ピアノも担当)、島田)キスはだめよ(小鷹狩、高野、村瀬)星の温度(林、藤田、矢倉→大谷、與儀)HKT48で「研究生公演」とアナウンスされた初の公演となった。 User: 艾尔达·“艾尔”·嘎西莫夫(英语:Eldar"Ell"Gasimov,阿塞拜疆语:EldarQasımov‎,1989年6月4日-)是一位阿塞拜疆男歌手。 Assistant: エルダル・ガスモフ(アゼルバイジャン語:EldarQasımov/EldarGasimov、1989年6月4日-)は、アゼルバイジャンの歌手である。 User: 麻美(マミ)和美的女儿。 Assistant: 三浦次美(つぐみ)和美の妹。 User: 高山枫(高山枫(たかやまかえで),声优:加藤英美里)松田的同居人之一。 Assistant: 高山楓(たかやまかえで)声:加藤英美里松田の同棲相手・その2。 User: 1976年,出任社会主义青年同盟委员长。 Assistant: 1967年-社会党青年対策部長就任。 User: 6月14日,在经历十七日的航海后返回吴。 Assistant: 6月14日、十七日間にわたる航海を終えて呉に帰着する。 User: 1700年:俄罗斯采用儒略历。 Assistant: 1700年-ロシアがユリウス暦へと切り替わる。 User: 事实上她将孩子们的幸福放在第一位,并且抱着让孩子们自己选择想要的父母的想法,经常违反规定,私下将候补养父母的资料偷偷交给佐佐木。 Assistant: 子供たちの幸せを第一に願っており「子どもにも親を選ぶ権利がある」との信念の下、本来なら規則違反とされる里親候補の資料を佐々木に見せている。 User: 丈夫在大战时战死。 Assistant: しかし夫は出征先で戦死。 User: 1949到1954年间,伊拉里昂诺维奇在波罗的海服兵役,他所在的队伍是波罗海航海舰队。 Assistant: 1949年から1954年までシェロホーノフはバルチック艦隊に勤務した。 User: 布鲁诺·塞纳(BrunoSenna,1983年10月15日-,生于巴西圣保罗)赛车手。 Assistant: ブルーノ・セナ・ラッリ(BrunoSennaLalli,1983年10月15日-)はブラジル・サンパウロ市出身のレーシングドライバーである。 User: 元禄年间、鲁山的俳谐师某日借住在日向国(现在的宫崎县)的高千穗的同好的家中。 Assistant: 元禄年間、魯山という俳諧師が日向国(現・宮崎県)の高千穂にいる趣味仲間の家に泊めてもらった。 User: 角色扮演高峰会2005年不只在名古屋市内,也订定将在爱知万国博览会上举行,在网络关联事务上得到了业者活力门(Livedoor,其旗下拥有CosplayCommunitySite“Cure”网站)的协助,而扩大了规模。 Assistant: コスプレサミットは2005年は名古屋市内だけではなく愛・地球博会場でも行われ、ネット関連でライブドア(世界最大のコスプレコミュニティサイト「Cure」を傘下に持つ)の協力を得ており、2006年は大須夏まつりにて開催され、外務省・国土交通省の後援を得るなど、年を追う毎に大規模化している。 User: 黎培理枢机(CardinalAntonioRiberi,1897年6月15日-1967年12月16日)是摩纳哥籍的罗马天主教会司铎级枢机。 Assistant: アントニオ・リベリ(イタリア語:AntonioRiberi,1897年6月15日-1967年12月16日)は、カトリック教会のモナコ人枢機卿。 User: 1998年-以《兔子的星雨》获得第24回Nakayoshi新人漫画赏,并于《RunRun》(讲谈社)上刊载、出道。 Assistant: 1998年-「ウサギの降らす星」が第24回なかよし新人漫画賞を受賞し、「るんるん」(講談社)に掲載され、デビュー。 User: 翌日,藤原纪香方面提出离婚。 Assistant: 同じころ、妻フミ子が離婚を申し出た。 User: 2月2日,运动踏入第12周,约10000到13800人在巴黎示威,都尔、瓦朗斯、马赛、波尔多、图卢兹等城市相比之下多数千人。 Assistant: 2月2日、およそ1万人もの人々がパリのデモに参加しし、トゥール、ヴァランス、マルセイユ、ボルドー、トゥールーズ、および他のフランスの都市で計58,600人もの人々が抗議に参加した。 User: 塞拉利昂历史开始于大约2500年前。 Assistant: パリの歴史は、2,500年以上に及ぶ。 User: 基利菲郡(斯瓦西里语:WilayayaKilifi),为肯尼亚滨海省的一个郡。 Assistant: キリフィ(カウンティ)(スワヒリ語:WilayayaKilifi)(英語:KilifiCounty)はケニア南東部の旧海岸州東部のカウンティ。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 研发工作由克虏伯负责。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 開発はスコーネックが担当。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 伊丽莎白·杰克生(ElizabethJackson)一名妓女,1889年5月31日至6月25日其部分遗体自泰晤士河中陆续打捞出来。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:エリザベス・ジャクソン1889年5月31日から同年6月25日までの間に、遺体の各部がテムズ川で見つかった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 穆巴拉克还任命前民航部长艾哈迈德·沙菲克为新政府总理,他将负责组建新政府。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです ムバーラクは前内閣で民間航空大臣だったアフマド・シャフィークを新首相に指名し、組閣を命じた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 它被认为是世界上最北面的机场。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 空港は、世界で最も危険な空港とされていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 多次借钱给新撰组的人。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:新事業体へ貸与。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:普劳图斯(拉丁语:TitusMacciusPlautus)(大约前254年-前184年)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです ティトゥス・マッキウス・プラウトゥス(ラテン語:TitusMacciusPlautus,紀元前254年–紀元前184年)は、古代ローマの劇作家。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 有一次,欧本海默趁鲍林工作时,到他家中请他的妻子艾娃·海伦·鲍林(英语:AvaHelenPauling)到墨西哥去幽会。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ある時、ポーリングが仕事で外出している最中、オッペンハイマーは彼らの家を訪れてエヴァ・ヘレンにメキシコへの逢い引きを誘った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:因为是做为颈饰所以才以此命名。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:円錐形状(コーン)をしているためこの名で呼ばれている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:岛内交通:岛上居民多半以机车或步行为主。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 島内の移動は徒歩か自家用車等による。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 这书中使用程序设计语言Lisp的方言Scheme来解释计算机科学的核心概念,包括抽象化、递归、直译器以及元语言抽象(英语:metalinguisticabstraction)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: プログラミング言語LISPの方言Schemeが用いられ、抽象化、再帰、インタプリタ、メタ言語的抽象といった計算機科学の概念の真髄が説明されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他有着犹太人的血统。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ユダヤ系の血を引く。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:深蓝是平行运算的电脑系统,建基于RS/6000SP,另加上480颗特别制造的VLSI象棋芯片。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:30台のRS/6000で構成されたマシンに、480台の特殊なチェス専用VLSIを接続していた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 其余诸佛所有世界。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ほかの人は世界中みんな私の味方だ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 直到18世纪时,这里仍然有人居住。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 一時的ならば18名が居住できる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 3月1日,即教授被杀的数日后,井之头公园的池塘内发现256具遗体。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: その翌朝、井の頭公園の池で256人の水死体が発見されたことがニュースで報じられる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 使福多非常苦恼的是,福多的心理模块性、信息封装与定域性的概念,被芝农·派利夏恩(英语:ZenonPylyshyn)等认知科学家以及史迪芬·平克与亨利·普洛特金(英语:HennyPlotkin)等进化心理学家及其他许多人所接受和扩充了。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:フォーダーの心的モジュール性、情報の被包性、領域特異性といった考えは、フォーダーを悔しがらせたことではあるが、ゼノン・ピリジンのような認知科学者やスティーヴン・ピンカー及びヘンリー・プロトキンといった進化心理学者などによって取り上げられ、発展させられてきた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 该小行星于1941年9月17日发现。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 作戦は、1941年9月17日に発動された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:首府伊卜。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 首都エイブン。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 中英双方在1984年12月19日,就香港前途问题签订《中英联合声明》。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1984年12月、香港問題に関する中英共同声明の調印がなされた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 壳上有许多纤细的、呈放射状的螺纹和突出的生长线。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:殻表には成長脈と多数の放射肋とがあってざらざらしている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 杨蓁先后毕业于云南优级师范学堂、云南陆军讲武堂,其间加入中国同盟会。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 雲南優級師範学校、雲南陸軍講武堂を卒業し、あわせて中国同盟会に加入した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:埃及航空990号班机空难-1999年10月31日,疑似副驾驶有意使飞机急速俯冲坠海。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: エジプト航空990便墜落事故(エジプトこうくう990びんついらくじこ)は、1999年10月に大西洋上で発生した航空事故である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1960年,鲍比·理查森(英语:BobbyRichardson)以12分打点成为该年世界大赛的纪录,也因此获得最有价值球员,但是所属球队纽约洋基却输球了。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1960年はボビー・リチャードソンがシリーズ記録となる12打点を挙げ、ヤンキースはピッツバーグ・パイレーツに敗退したにも関わらず選出された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2016年,第25届电影节改由“特定非盈利活动法人(日语:特定非営利活动法人)彩虹绕东京”主办;同时电影节名字变更为“第25届彩虹绕东京~东京国际男同性恋与女同性恋电影节~”(第25回レインボー・リール东京〜东京国际レズビアン&ゲイ映画祭〜)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 第25回となる2016年には運営母体となる特定非営利活動法人レインボー・リール東京が設立され、映画祭の開催名称を「第25回レインボー・リール東京〜東京国際レズビアン&ゲイ映画祭〜」と改めた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2012年,A-PRINCE出道。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2012年、A-Lightに入所。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:然而,此观点未有历史文献能够证明。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: これを実証する歴史的証拠はない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 名字取自日本日本战国时代的武将织田信行的幼名“勘十郎”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 錦織サトル(にしごりサトル)かつて日本一のマグロを握るといわれた名店「錦織」の息子。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:马克斯·费迪南德·佩鲁茨,OM(德语:MaxFerdinandPerutz,1914年5月19日-2002年2月6日),奥地利-英国分子生物学家,1962年获诺贝尔化学奖。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: マックス・ペルーツ(MaxFerdinandPerutz,1914年5月19日-2002年2月6日)は、オーストリア生まれのイギリスの化学者である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1864年2月15日,西北铁路与一家成立于1836年1月16日的私铁商“加纳利和芝加哥联合铁路”合并(GalenaandChicagoUnionRailroad)合并。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1865年2月15日、公式にガリーナ・アンド・シカゴ・ユニオン鉄道(G&CU)と合併した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:天保五年(1834年)担任右近卫大将(日语:近卫大将)及右马寮御监。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:天保5年(1834年)右近衛大将・右馬寮御監に任じられる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:粉底,是化妆品的一种。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:つけまつげは、化粧の一種。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:3月10日,张发出辞职通电。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 3月10日-大光ビジネスサービスを清算。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1950年代两军曾两次于足总杯四强交手,最后皆为阿仙奴所胜出。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1950年代のFAカップでは準決勝での対戦が2度あったが、2度ともアーセナルの勝利に終わった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 南北战争期间,新矿工涌入的风潮渐渐平息,许多人甚至离开领地参战去了。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 南北戦争の間、新しい鉱山師が準州内に入ってくる波はボツボツという程度まで落ちたし、多くの者が戦うために東部に向かった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 极化多党制。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:分極的多党制である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:并取得了53胜16平8负的好成绩。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:勝ち点13、得失点差+16であった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 世界上最北的环礁为西北夏威夷群岛的库尔环礁,位于北纬28度24分。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ダフリアカラマツは世界一北に分布する樹種で、北緯72度30分に及ぶ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:海援队与1993年4月10日“DreamLivein福冈巨蛋”再次临时组队一天,1994年再次真正重组活动至今。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 海援隊は1993年(平成5年)4月10日の「ドリームライブin福岡ドーム」のために1日だけ再結成され、翌1994年(平成6年)に本格的にグループとしての活動を再開し、現在に至る。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 美国总统杜鲁门同时表示:“台湾若遭共产势力占领,将会对太平洋区域及美国于此区之维和势力造成直接威胁……台湾未来的地位,必须等待太平洋地区的安全恢复,以及对日本的和平条约成立,或经过联合国讨论后,再作决定。 Assistant: 台湾の今後の地位は、太平洋地域の安全が回復し日本と平和条約を成立させた後に、あるいは国連での議論の後に決定する。 User: 1906年,又在货运车站“惠比寿停留所”附近新设客运车站“惠比寿站”。 Assistant: 1906年(明治39年)に貨物駅「恵比寿停留所」のそばに作られた旅客駅が「恵比寿駅」である。 User: 但在新京成线新镰谷站开业后结束相互直通运转,使得新八柱站需要两次转乘。 Assistant: しかし、新京成線の新鎌ヶ谷駅開業によって、相互直通運転は終了し、同駅と新八柱駅で2度の乗り換えが必要となった。 User: 以下列举了四个特征。 Assistant: 次の4つの特徴がある。 User: 路径依赖(英语:Pathdependence)是指给定条件下人们的决策选择受制于其过去的决策,即使过去的境况可能已经过时。 Assistant: 経路依存性(けいろいぞんせい、英:pathdependence)は人々が任意の状況で直面する決定の集合が、過去の状況がもう関係なくなっているとしても、人々が過去にした決定や経験した出来事にどのように制限されているかについての説明である。 User: 2007年,希伯来语版正式在以色列发行。 Assistant: ヘブライ語版はイスラエルで発行されている。 User: 此名称于1832年由约翰·比斯科在葛拉汉地西部探险时,以英国上议院海军专员詹姆斯·葛拉汉命名。 Assistant: 1832年にこの地域を探検したジョン・ビスコーが、当時イギリスの海軍大臣であったサー・ジェイムズ・グラハム准男爵にちなんで「グレアムランド」と命名した。 User: 国务院(即国家政府)必须向议会提交下一个年度的政府预算提案。 Assistant: 概算閣議(政府案閣議決定、例年12月下旬)予算書作成提出閣議(例年1月)提出閣議を経て予算案は国会に提出される。 User: 因为不堪分手的痛苦,从玄界滩投水,不过没有死成,被小君吞了进来。 Assistant: その苦から玄界灘に入水したが死にきれず、魚を取っていたグゥに偶然飲まれた。 User: 由于最高神的加持,均不会受到十诫的戒禁的影响。 Assistant: それぞれが最高神より「恩寵」という力を授かっている他、加護により〈十戒〉の戒禁も効かない。 User: 旭川-北见间也有特别快速“北见”1个往复班次行驶。 Assistant: 同時に「北陸道昼特急大阪号」を1往復増便、1日5往復となる。 User: 中国文化大革命期间河南省的造反派群众组织之一。 Assistant: 中華人民共和国の文化大革命時の毛沢東や中国共産党を讃えるミュージカル。 User: 在日韩的美国侨民均为须知分的死亡愤慨,耶鲁大学教授乔治·T·拉德在《纽约时报》登文,称此举为“令人震异的卑劣蛮行”,并称韩人为“嗜血种族”。 Assistant: イェール大学の教授ジョージ・トランブル・ラッドはニューヨーク・タイムズの編集者へ送った手紙の中で、この襲撃を卑劣で驚くほど残忍だと非難し、韓国人を"bloodyrace(血塗られた人種)"と呼んだ。 User: 约翰·特拉维拉·“杰克”拉姆齐(英语:JohnTravilla"Jack"Ramsay,1925年2月21日-2014年4月28日),美国篮球教练。 Assistant: ジャック・ラムジー(JohnTravilla"Jack"Ramsay、1925年2月21日-2014年4月28日)は、アメリカ合衆国ペンシルベニア州フィラデルフィア出身。 User: 抗日战争期间,担任第6战区司令长官部兵站中将总监。 Assistant: 日中戦争(抗日戦争)期間は、第6戦区司令長官部兵站中将総監などをつとめた。 User: 1909年(宣统元年)秋,加入中国同盟会。 Assistant: 1909年(宣統元年)、中国同盟会に加入する。 User: 艾拉特•伊克姆拉陀在1998永久移居到蒙特利尔,加拿大,而在蒙特利尔大学研究生毕业。 Assistant: 1998年には、イシュムラトフはカナダのモントリオールに移住し、モントリオール大学にて修士号を獲得。 User: 通常死者愈富有、生前权力愈大,丧葬仪式的花费愈多。 Assistant: 財力や権力を持つ者ほど、葬儀もまた盛大なものになる。 User: 事后对舰内进行了一番检查,认为常磐依然保持航行能力,于是在将旗舰的任务移交后,自行前往佐世保进行修理。 Assistant: その後の艦内点検の結果、自力航行可能と判断され、旗艦任務から外された上で修理のため佐世保に向かった。 User: 第31届日本众议院议员总选举,在昭和42年(1967年)1月29日举行。 Assistant: 第31回衆議院議員総選挙(だい31かいしゅうぎいんぎいんそうせんきょ)は、1967年(昭和42年)1月29日に行われた衆議院の総選挙。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 迦腻色伽王一世在位28年。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 覇王丸28歳。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 仅12名矿工幸存了这场灾难。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: いずれにせよ、12人の戦士だけが戦いを生き残った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:但没有生物学测试可以直接确诊重度抑郁症。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 生物的テストでは大うつ病の診断を行う方法はない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:截至2014年,这两项纪录仍然保持。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 2014年まではこの2つは隔年で開催していた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1999年:11月期天下一漫画赏“魔女和兔子和我(魔女とうさぎとオイラ)”2000年:《赤丸Jump》2000夏季号(集英社)-第59回手冢赏准入选作品“我与兔(仆と兔)”2001年:《赤丸Jump》2001春季号(集英社)-“赤茄子”2003年:《季刊S》(飞鸟新社(日语:飞鸟新社))-“诞生于赤红大地上的战士物语(赤い大地に生まれた戦士のはなし)”2004年:《季刊S》(飞鸟新社)-“少女的祈祷(乙女の祈り)”、“主人和我(主と某)”、“ニライ”、“错位的人生街道(人生街道はぐれ星)”和“USABOY! Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1999年11月期天下一漫画賞『魔女とうさぎとオイラ』2000年『赤マルジャンプ』2000SUMMER(集英社)-第59回手塚賞準入選作品「僕と兎」2001年『赤マルジャンプ』2001SPRING(集英社)-『赤茄子』2003年『季刊S』(飛鳥新社)-『赤い大地に生まれた戦士のはなし』2004年『季刊S』(飛鳥新社)-『乙女の祈り』『主と某』『ニライ』『人生街道はぐれ星』『USABOY! User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 他于2011年开始研究电影和电视。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2011年には映画やテレビ番組に出演するようになった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 关内秀臣:山本直寛新入员工。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 関内秀臣(せきうちひでおみ)演-山本直寛新入社員。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 高桥流简报法(日语:高桥メソッド,英语:TakahashiMethod),是日本Ruby协会会长高桥征义发明的一种简报技法。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 高橋メソッド(たかはしメソッド)とは、日本Rubyの会の高橋征義によって考案されたプレゼンテーション技法。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:破泗州,屯军汶阳,在梁山泺获得一千余艘船只。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 自ら東揚州刺史を号し、船艦1000艘を擁した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 轨道(全线单线)…◇、∨、∧:可列车交会,◆:可列车交会(折返式路线车站),|:不可列车交会站名栏带有背景色■的车站(濑田站-内牧站)显示受2016年4月熊本地震影响无法通行路段的车站与暂时停运的车站(截至2017年10月2日)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 線路(全線単線)…◇・∨・∧:列車交換可、◆:列車交換可(スイッチバック駅)、|:列車交換不可駅名欄の背景色が■である駅(瀬田駅-内牧駅)は、2016年4月の熊本地震の影響による不通区間の駅および営業休止中の駅を示している(2017年10月4日現在)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 本乡校区弥生地区有纪念旧制一高的向陵碑与朱舜水先生辞世地碑。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 本郷キャンパス弥生地区には、旧制一高記念の向陵碑と朱舜水先生終焉之地碑がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 占族人的历史可以追溯到公元前1000年。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:町の歴史は、1400年前の漢の時代まで遡る。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 不时还有校长会使用疑问句和否定句来抽问,以锻炼英语能力。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:時折抜き打ちで校長が疑問文や否定文などで唱えさせ、英語力を鍛えさせた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 岛式月台1面2线的地面车站,开业当时起是平屋站舍的无人车站。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 島式ホーム1面2線を有する地上駅、開業当時からの平屋駅舎がある無人駅。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:他是家中的长子。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 彼の実家でだった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 马西莫·布鲁诺(法语:MassimoBruno;1993年9月17日-)是一位比利时足球运动员。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:マッシモ・ブルーノ(MassimoBruno、1993年9月17日-)は、ベルギー・ブッス出身のプロサッカー選手。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 前一个为46、下一个为49。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1つ前は46、次は49。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此外也是杂志‘ニコラ’的原ニコモ。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: また、ファッション雑誌『ニコラ』の元専属モデル(ニコモ)である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 很多栽培种都有重瓣花的。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 殆どの種が多極の鞭毛を有している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 面积广达17平方公里。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:面積は、17平方キロメートル。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1829年:尤斯图斯·冯·李比希发现苯甲酰胺乙酸和苯甲酸是两种不同物质。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1829年:ユストゥス・フォン・リービッヒにより、馬尿酸が安息香酸とは異なる物質であることが発見された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1904年的圣路易奥运会中,女子拳击被列入表演赛。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1904年セントルイスオリンピックでは公開競技として女子の試合も行われていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 过去曾是大阪市电的终点站,可前往大阪站、阿倍野桥(天王寺站)、难波、天满桥、守口、境川等地。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです かつては大阪市電のターミナルであり、大阪駅をはじめとして、あべの橋(天王寺駅)、難波、天満橋、守口、境川へ至る路線があった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1974年:苏联作家,诺贝尔文学奖得主亚历山大·索尔仁尼琴被苏联政府驱逐到联邦德国。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1974年-ソ連のノーベル文学賞受賞者アレクサンドル・ソルジェニーツィンが国家反逆罪で逮捕され、翌日、国外追放処分となる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 批量下载。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ダウンロード専用。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 虽然如此,近年仍然越来越多被用在照明用途上。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです ただし近年は清潔な環境下で養殖したものを用いることが殆ど。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 为防止双方从缓冲地带撤退之后,双方间残存的不信任感造成往后和平交涉的妨碍,均要求公平地对待。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 緩衝地帯からの撤退は同時に行われなければ以後の和平交渉においても両者に深刻な不信感を残すことになる可能性があるため、公平な実施が求められる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在空气中易变质产生光气。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 大気中の塵による光の散乱により発生する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 于2002年11月6日由KingRecords发售。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2002年11月6日にキングレコードから発売された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 还加入1话到6话的预告编。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1話から6話までの予告編入り。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 除宗教团体外在奥格斯堡还有一个1911年成立的非宗教世界观团体(思想自由联盟)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: また、無宗教社会論組織のBundfürGeistesfreiheitも1911年から存在している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 现任美国空军参谋长是大卫·戈德费因上将。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:現在の空軍参謀総長は、デービッド・L・ゴールドファイン空軍大将。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 两人指挥他们的船封锁了查尔斯顿。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:全ての艦がチャールストンに対して続けられた作戦で使われた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在随后的几十年间,成千上万的华人劳动者从香港、澳门及台湾被带来,来替代非洲奴隶,或者与他们一起工作。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 続いて香港、マカオ、台湾から移民が送り込まれ、アフリカ人奴隷に置き換えられた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 两年后的现在,Bacterion军团派出了特殊部队GOFER前往攻击Gradius星,因此Gradius军立刻派出了VicViper进行反击。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 今から2年前、惑星グラディウスは突如現れた亜時空星団バクテリアンによる侵略を受け、苦戦を強いられたグラディウス軍は最後の手段として超時空戦闘機ビックバイパーを発進させた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 名称源于希腊文“自然”之意。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 名前はギリシャ語で「島」の意。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:阿贝尔本人较倾向于后者,但近年来ACO1656已成为专业天文学家首选和CentredeDonnéesastronomiquesdeStrasbourg推荐的格式(参见SIMBAD)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: エイベル自身は最後の方法を好んだが、最近ではACO1656(ACOは3人の貢献者Abell、Corwin、Olowinの名を並べたものである)がプロの天文学者の間で好まれるようになっており、en:CentredeDonnéesastronomiquesdeStrasbourgもこの型式の使用を勧告している(SIMBAD参照)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 局长是警视监。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 署長は警視である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1860年代,新西兰是一个发展中国家,在欧洲普遍使用建筑材料和资源在新西兰却很缺乏。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 青年期の1860年代、ニュージーランドは戦争に巻き込まれており、マフタは西欧式の教育をほとんど受けず、伝統主義者として育った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 英格兰王国格言多使用法语,而非英语,而因为征服者威廉和金雀花王朝征服英格兰后,盎格鲁-诺曼语是英格兰王室和统治阶层使用的主要语言。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: イングランド王国の王室紋章にイギリス英語ではなくフランス語を用いることは珍しいことではなく、ノルマン・フランス語はノルマンディーの征服王とプランタジネット朝の支配に従う英国王室朝廷と支配階級が使う主要な言語だった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:人均收入为26908美元(2006年),是所有州里人均收入最低的,但该州也是全国生活成本最低的。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2006年の一人当たりの収入は合衆国内50州中で最も低い26,908米ドルだったが、生活費も国内最少である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 琉球群岛何时开始有人居住目前仍是一个谜,人类和动物可能都是在末次冰期迁居琉球群岛的。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 沖縄県にいつ頃から人類が現れたのかは不明だが、現在の南西諸島は、最終氷期にはアジアと陸続きであり、その頃に様々な動物と共に移り住んできたものであろう。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 天气单调。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 天気が変化する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:我之前从未见过类似的表演。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: こんなアクションゲームは今までなかった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 他们的舱外活动就已经是尼尔·阿姆斯特朗和巴兹·奥尔德林(阿波罗11号)在月表舱外活动时间的三倍。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この3度の船外活動のうち最初のものは、アポロ11号搭載のモジュール船外でニール・アームストロング及びエドウィン・オルドリンが活動した時間の3倍もの長さに達するものである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:全息原理及其通过AdS/CFT在弦理论中的实践,不单对阐明由霍金的研究延伸出的黑洞奥秘有重大作用,而且也为黑洞信息悖论提供了一个让专家信服的可能解答。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ホログラフィック原理とAdS/CFT対応を通した弦理論での再現は、ホーキングの仕事により示唆されたブラックホールのミステリィ―を明確にする助けとなり、ブラックホールの情報パラドックスの解決をもたらすものと信じられている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 美国联邦政府与国会一直试图保持联邦内自由州与奴隶州的势力平衡。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:連邦政府が設立されたときも自由州と奴隷州の間の同様な妥協的方法が継続した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:11号合作者方炯镔:男,36岁。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 副操縦士:36歳男性。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1636年:台湾史上第一所学校于新港社成立。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1636年には新港社(現在の新市)に台湾初の学校を建設した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:学生时代担任过美术社社长,因此他有一个昵称,叫“社长”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:学生の頃は美術部の部長を務め、あだ名は「部長」だった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 出生于南非约翰内斯堡。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 南アフリカ・ヨハネスブルグ生まれ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 争议在1282年再次爆发;这一次是因为在列格尼卡战役之后的困难时期,教会没收土地及财产,以及在审判中违反教会阶层的制度。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1282年に始まった争いは、レグニツァの戦い直後のシロンスクの混乱期に、教会が占有してしまった土地と財産に関して、教会がヘンリク4世に不輸不入権を侵されたとして告訴したことが契機となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 在繁殖区,它们亦会在空中追逐昆虫。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 空中で飛ぶ昆虫を追うこともある。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 欧洲人权法院与欧洲法院(ECJ,TheCourtofJusticeoftheEuropeanUnion)没有关系。 Assistant: 国連加盟国だが、国際司法裁判所(ICJ)の管轄権を受け入れていない。 User: 1894年(光绪二十年)中日甲午战争爆发后,原广西按察使胡燏棻奉清政府之命,在天津用西法编练十营定武军,分别为步兵三千人、炮兵一千人、马兵二百五十人、和工兵五百人,一共四千七百多人。 Assistant: 1894年(光緒20年)に日清戦争が勃発すると、広西按察使・胡燏棻は清朝政府の命令により、天津の駐屯地において定武軍(中国語版)と号して歩兵3000人、砲兵1000人、騎兵250人、および工兵500人、の合わせて4750名の部隊を選抜し、西洋式の編成に基づく部隊に改変した。 User: 前发往后梳、系低马尾,着白色衣服。 Assistant: 彼の髪は肩まで伸び、白い衣装を着ていました。 User: 美国电视连续剧迷失的第三季于2006年10月4日在美国及加拿大地区首播,并于2007年5月23日结束。 Assistant: テレビドラマシリーズ『LOST』の第3シーズンは、アメリカ合衆国及びカナダで2006年10月4日から2007年5月23日までに計23話が放送された。 User: 很少能找到纯白色花朵。 Assistant: 小さな白い花をたくさん咲かせる。 User: 因此,为了保护中部地区和避免社会动荡,1896年沙皇政府引入了车里雅宾斯克关税限制,所有通过车里雅宾斯克的谷物都必须征收关税,并在满洲也实行类似的关税。 Assistant: このため、ロシア中央部を守り社会的な不安定が起こるのを防ぐため、1896年に政府はチェリャビンスクを通過する穀物に関税障壁をつくるためのチェリャビンスク関税区間(Челябинскийтарифныйперелом)を設置し、同様の障壁を満州側にも設置した。 User: 首届赛事于2004年举行。 Assistant: 初演は2004年。 User: 于日治时期中,曾拟定修建渔港之计划,但后因二次世界大战而中止。 Assistant: この後、調整池を作る計画があったが、第二次世界大戦により中断。 User: 小夜子(さよこ)声-渡边菜生子与拒绝战斗的渚相遇的少女。 Assistant: 小夜子(さよこ)声-渡辺菜生子戦いを拒否した渚が出会った少女。 User: 907Rhoda小行星907(Rhoda)是一颗围绕太阳公转的主带小行星。 Assistant: ローダ(907Rhoda)は小惑星帯に位置する小惑星である。 User: 1909年11月10日:配合“台南制糖株式会社车路墘制糖所”糖运,北迁1.5公里为今保安车站。 Assistant: 1909年11月10日-台南製糖車路墘製糖所(現・仁徳糖廠)の貨物輸送のため、北1.5kmに移転。 User: 2011年,中国超过美国成为秘鲁第一大贸易伙伴。 Assistant: 2015年にはカナダを抜いて中国は米国最大の貿易相手国となった。 User: 成立于1843年2月17日,县政府成立于1844年2月5日。 Assistant: マハスカ郡は1843年2月17日に設立され、1844年2月5日からは自治を続けた。 User: 随着印第安人不会马上入侵的局势逐渐明朗,斯科特的下属又回到肯塔基区。 Assistant: インディアンによる侵略が起こりそうにないことが分かると、スコット隊は故郷に戻った。 User: 2016年6月,成为“S1”的专属女优。 Assistant: 2016年6月より、エスワン専属女優となる。 User: 平安时代以降形成庄园制,土地拥有权握在贵族和武士、寺院等少数人手中,传统氏族社会制分崩离析,氏族信仰观念也逐渐薄弱。 Assistant: 平安時代以降になると荘園制が形成され貴族や武士、寺院などの私的領地が確立され、氏族社会が崩壊し氏神信仰は衰退する。 User: 埃德温和凯瑟琳共有两个孩子,长女埃德温娜·哈斯克尔(EdwinaHaskell)生于1904年7月,次子查尔斯·罗伯特(CharlesRobert)则在1908年11月诞生。 Assistant: この夫婦には、1904年にエドウィナ・ハスケル、1908年にチャールズ・ロバートの2人の子供が生まれた。 User: 2012年下半期:副站名由“铁道大学”(철도대학)改为“韩国交通大学校”(한국교통대학교)。 Assistant: 2012年9月-韓国鉄道大学が韓国交通大学校に統合されたため、副駅名を鉄道大学(철도대학)から韓国交通大学校(한국교통대학교)に変更。 User: 1877年,他再度取得连任,任职到1883年3月4日。 Assistant: 1877年にも三選され、1883年3月4日まで務めた。 User: 这是非负张量因子分解的概率类比。 Assistant: これは非負の整数値を取る離散型確率変数である。 User: 2006年10月在小学馆发行的漫画杂志《BigComicOriginal增刊(日语:ビッグコミックオリジナル増刊)》初次发表,一次刊登三话,接下来每一期登出两话。 Assistant: 2006年10月に小学館発行の漫画雑誌『ビッグコミックオリジナル増刊』に読切一挙3話掲載で初登場。 User: 可是它们对棉花、亚麻布、丝和人造纤维等也毫不抗拒,甚至连其他昆虫尸体、自己脱的皮也是照吃如饴。 Assistant: とはいえ、セイヨウシミは、綿や麻布、絹そして人工繊維などの物質も食用にし、死んだ昆虫や、それ自身の抜け殻さえも食べる。 User: 在作品中有新增许多原作所没有的攻击招式。 Assistant: 多くはオリジナル版にはない攻撃が存在する。 User: 1785年移居维也纳,与洛伦佐·达·彭特合作,写出他最著名的几部歌剧。 Assistant: 1785年にウィーンに移り、ロレンツォ・ダ・ポンテの台本に作曲して国際的な大成功を収める。 User: 平均寿命至少3.5年。 Assistant: 平均寿命は500歳程度。 User: 其中,东部的南部、寺泽、加藤三邸在正德3年(1713年)转交给柳泽吉保,之后作为大和郡山藩(日语:郡山藩)上屋敷。 Assistant: このうち、東部の南部・寺沢・加藤の三邸は正徳3年(1713年)柳沢吉保の手に渡り、以降大和郡山藩上屋敷となった。 User: 车站编号是JM24。 Assistant: 駅番号はJM24。 User: 1992年(平成4年)4月1日-花园町、朝日丘町、浪花町、检见川町、畑町、花园、皋月丘、南花园划属花见川区,稻毛町、稻毛台町、稻毛东、小仲台、稻丘町、稻毛、黑砂划属稻毛区,稻毛海岸划属美滨区。 Assistant: 1992年(平成4年)4月1日-花園町、朝日ヶ丘町、浪花町、検見川町、畑町、花園、さつきが丘、南花園が花見川区に、稲毛町、稲毛台町、稲毛東、小仲台、稲丘町、稲毛、黒砂が稲毛区、稲毛海岸が美浜区になる。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 传说中墨俣城是一夜之间建成,但不明疑点颇多,各式各様之说法都有。 Assistant: これがいわゆる墨俣一夜城であるが、不明な点が多く、様々な議論がある。 User: 除了拜火堂尚称完整之外,其他建筑形同废墟。 Assistant: この建物は他の木組み建築とは異なり完全な石造建築である。 User: 2004年11月3日发行。 Assistant: 2004年11月3日発売。 User: 在2008/09年球季开始后,史密夫曾在对曼联和保顿担任后备,但未有上阵。 Assistant: 2008-09年シリーズはパキスタンチームの所有者兼ドライバーと出場予定だったが参戦できなかった。 User: 山田美穗(日语:山田美穂,1973年11月11日-),日本女性配音员、旁白。 Assistant: 山田みほ(やまだみほ、1973年11月11日-)は、日本の女性声優、ナレーター。 User: 2011年,被野田佳彦首相任命为财务大臣。 Assistant: 2011年9月、野田内閣に財務大臣として初入閣。 User: 1994年8月12日:被告律师对于驳回再审声请之裁定提出即时抗告。 Assistant: 1994年8月12日-弁護側が即時抗告。 User: 当时海面刮大风,掀起巨浪。 Assistant: 海はしずまり、嵐はおさまり、大洪水はひいた。 User: 在这条纬线上,冬至的白昼长20小时19分钟,夏至则为4小时42分钟。 Assistant: この緯度の下では、夏至点時の可照時間は20時間19分であり、冬至点時の可照時間は4時間42分である。 User: 战队分数越高者奖励越高。 Assistant: 高ければ高いほど多くの兵士を率いられる。 User: 1904年到英国的格拉斯哥大学担任校长。 Assistant: 1904年-グラスゴー大学総長に就任。 User: 兼任高难度手术机械操作和门诊工作。 Assistant: 整形手術や機械工作を得意としている。 User: 虽然没有作出官方公布,但《新机动战记GUNDAMW无尽的华尔兹》的飞翼高达零式改和托尔吉斯III亦有登场。 Assistant: 参戦作品に表記されていないが『新機動戦記ガンダムWEndlessWaltz』からウイングゼロカスタムとトールギスIIIが登場。 User: 1908年秋,相模的大修工程完成。 Assistant: 1908年(明治41年)秋頃、横須賀工廠での修理工事完了。 User: 最近的巴士站是B3出入口圆环的“押上站前”、四目通及浅草通交差点的“押上”巴士站。 Assistant: 最寄りのバス停留所は、B3出入口付近のロータリーにある「押上駅前」と、四ツ目通りと浅草通りの交差点付近にある「押上」の2ヶ所となる。 User: 曼施坦因要求提供多达12个师的增援部队,希望遏制苏联的进攻,但德军的预备队兵力不足。 Assistant: エーリッヒ・フォン・マンシュタインはソビエト赤軍の攻撃を阻止するためにさらに12個の新設師団を要求したが、ドイツ軍の予備戦力は枯渇状態であった。 User: 阿部家宗家8代。 Assistant: 板倉家宗家8代。 User: 发色偏向茶混金色,和飒的个性是相反的比较稳定平静的男孩子。 Assistant: 髪の色は金色っぽい茶髪で、颯と正反対で穏やかでぼんやりとした男の子。 User: 后来涉及政治议题,扩大至30分钟。 Assistant: また、放送時間も10分拡大され30分番組になった。 User: 世界短道速滑锦标赛是由国际滑冰总会举办的一年一度的短道竞速滑冰国际顶级赛事。 Assistant: 世界ショートトラックスピードスケート選手権大会は国際スケート連盟が年に1回開催されるショートトラックスピードスケートの世界選手権大会。 User: 在三级覆羽上有一个新月形的白斑。 Assistant: 眼の間には三日月型の白斑点がある。 User: 1970年,他回到了澳大利亚,在墨尔本和悉尼从事广告行业。 Assistant: 1927年に短期間オーストラリアに帰国し、シドニーやメルボルンで展覧会を開いた。 User: 兰尼·马丁内斯(LaneMartinez)克罗克福德警察局凶杀组督察,现年32歳。 Assistant: レーン・マルティネス(LaneMartinez)クロックフォード市警殺人課に所属する警部。 User: 1959年(昭和34年)3月15日:营团地下铁丸之内线车站开业。 Assistant: 1959年(昭和34年)3月15日:営団地下鉄丸ノ内線の駅が開業。 User: 君王的权力很有限,他的权力被人数巨大的贵族阶级的权利替代。 Assistant: 王権は強大な貴族階級の権力のために制限を受けていた。 User: 大永元年(1521年)10月4日,由于元信向朝廷上缴皇宫御所的修理费5000疋,朝廷按其功劳在同月22日,破例让作为守护的元信获得从三位。 Assistant: 10月4日、禁裏御所の修理費5000疋を朝廷に献上し、功労により同月22日に守護としては異例の従三位に昇叙した。 User: 1885年(明治18年)5月,晋升为海军大佐。 Assistant: 1885年(明治18年)6月、海軍少佐に昇進。 User: 1867年,米哈伊洛·奥布雷诺维奇三世将塞尔维亚公国的首都从克拉古耶瓦茨迁至贝尔格莱德。 Assistant: 1841年、ミハイロ・オブレノヴィッチ(MihailoObrenović)は首都をクラグイェヴァツからベオグラードに移した。 User: 阿曼多·安东尼·奇克·柯瑞亚(ArmandoAnthony"Chick"Corea,1941年6月12日-)是美国的爵士钢琴家、键盘手以及作曲家。 Assistant: チック・コリア(ChickCorea、本名:ArmandoAnthonyCorea、1941年6月12日-)はアメリカ出身のピアニスト、キーボーディスト、作曲家、ミュージシャンである。 User: 是名使用魔剑和雷之力的充满个性的战士。 Assistant: 手にする魔剣と雷の力で戦うスタイリッシュな戦士。 User: 然而同运组织的攻击引起公众反弹,社交网站群组在廿四小时内收到过百万名网民支持。 Assistant: しかし、この声明は公正な選挙を要求する市民の怒りをかい、賛否入り乱れたコメントが24時間で約1万3000件もつけられた。 User: 在1999年至2001年期间,他三度赢得冠军。 Assistant: 2003年から2009年にかけてフランス選手権優勝3回。 User: 1931年(昭和6年),随着上越线全线开通运营,EF51型电力机车转配属水上机关区,与ED16型电力机车共同在水上至石打间投入运用。 Assistant: 1931年(昭和6年)には上越線全通に伴い水上機関庫に転出し、ED16形と共に清水トンネルを挟む電化区間の水上-石打間で運用された。 User: 午间以外的时段仅全行驶普通列车,多数班次为蓟野站-湘南台站间的直通列车,但早晨与深夜有车库所在站新羽站、上永谷站起迄的出入库班次,平日亦有蓟野站-踊场站间的区间列车。 Assistant: 日中を除く時間帯は全列車が普通となり、多くの列車があざみ野駅-湘南台駅間を直通して運転するが、早朝や深夜を中心に車庫のある新羽駅・上永谷駅を発着する入出庫列車が多数あり、平日に限ってはあざみ野駅-踊場駅間の区間列車も多数設定されている。 User: 2009:ChristianLacroix破产。 Assistant: 2010年、サトゥルン・ラメンスコーエが破産。 User: 美国和哥伦比亚之间的自由贸易协定生效。 Assistant: 1989年アメリカとの間の自由貿易協定(FTA)が発効する。 User: 科内塞曾在2004年欧国杯预选赛上阵7场比赛。 Assistant: 2002年にデビューを飾り、UEFAEURO2004予選では7試合に出場した。 User: 从援助组成部分的角度看,美国经济援助比例比较低,限制性援助比例较高,大部分援助给了不太贫穷和相对不民主的国家。 Assistant: アメリカの援助を構成する要素には、援助を行う国が経済の規模に対して援助の総額が少ない場合、紐付き援助の割合が大きい場合や部分的紐付き援助の場合、相対的に貧しくなく、比較的非民主的な政府には大規模な援助は与えられない。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 町内有部分为工业用地,其余为住宅区。 Assistant: 一部に工業用地があるが、大部分は住宅地である。 User: 在多数的指令式程式语言中,这种叙述是其中最基础的结构。 Assistant: 多くのプログラミング言語では、算術におけるそれと同じ優先順位である。 User: 在新南格陵兰岛不存在被证明确凿之前,休·罗伯特·米勒写道,莫雷尔的日志内一些事件完全胡说八道,是因为莫雷尔习惯将他人的经验,写进自己个人的历史中,所有他宣称找到岛屿的证据,都应被视为错误的。 Assistant: ヒュー・ロバート・ミルは、ニューサウスグリーンランドが存在しないことが決定的に証明される以前の1905年に、モレルの証言に叙述される出来事の幾つかについてその全くのばかばかしさに触れ、モレルの大失敗と、他の者の経験を自分の話に取り込む習慣の故に、彼の主張は全て証明されないものとして扱うべきと記していた。 User: 汉赛尔·帕奇门特(HansleParchment,1990年6月17日-)是牙买加田径运动员。 Assistant: ハンズル・ジョージ・パーチメント(HansleGeorgeParchment、1990年6月17日‐)は、ジャマイカ・セント・トーマス教区出身の陸上競技選手。 User: 从左侧走廊进攻。 Assistant: 左側通行を採用している。 User: 站名显示此站是距离东京大学最近的车站。 Assistant: 駅名の通り、東京大学への最寄り駅の一つである。 User: 同年7月28日,当选为安徽省省长。 Assistant: 同年7月1日、安東省省長に任命される。 User: 在某些情况下,可以把Nf种夸克视为相同质量,然后得到有效的SU(Nf)味对称。 Assistant: ある環境の下では、同じ質量を持つためのNfフレーバーを導入することで、有効なSU(Nf)フレーバー対称性を得ることができる。 User: 1935年在华沙举行了第一届以维尼奥夫斯基命名的小提琴比赛。 Assistant: 1935年にワルシャワで開かれたヴィエニャフスキ国際ヴァイオリン・コンクールで第4位に入賞。 User: 大正期-参与西伯利亚出兵。 Assistant: シベリア出兵に参加。 User: 艾佛列克表示,《夜魔侠》是他幼年时最喜欢的漫画,并解释他为什么选择饰演这个角色:“每个人童年都有一样东西,人们记着它并与它坚守在一起。 Assistant: アフレックは『デアデビル』は子供の頃好きなコミックだったために出演を決め、「誰でも子供のころから忘れられない唯一のものを持っている。 User: 内容与通常版相同。 Assistant: 内容は通常版と同一。 User: 一丁目有自由之丘站、瑞穗银行自由之丘支店、三菱东京UFJ银行自由之丘支店、城南信用金库(日语:城南信用金库)自由之丘支店、自由之丘百货、自由之丘东急Plaza、自由之丘东急,二丁目有三井住友银行自由之丘支店、横滨银行自由之丘支店、さわやか信用金库(日语:さわやか信用金库)自由之丘支店。 Assistant: 一丁目に自由が丘駅、みずほ銀行自由が丘支店、三菱UFJ銀行自由が丘支店、城南信用金庫自由が丘支店、自由が丘デパート、自由が丘東急プラザ、自由が丘とうきゅう、二丁目に三井住友銀行自由が丘支店、横浜銀行自由が丘支店、さわやか信用金庫自由が丘支店がある。 User: 他是前NBA职业篮球运动员柯瑞·克劳德的儿子。 Assistant: 父は元NBA選手のデル・カリー。 User: 它的特点是其字型类似鸟虫鱼的形状,故有此命名。 Assistant: 鳥・蟲・魚の形に似ているのでこの名がある。 User: 1614年(庆长19年)-在东金修筑以猎鹰为目的的御成街道(日语:御成街道)。 Assistant: 1614年(慶長19年)-東金での鷹狩を目的に御成街道が整備される。 User: 第9回隔了好久过了第1舞台,却在蜘蛛步道耗太多时间,在芝麻开门时间到(No.81)。 Assistant: 第9回は久々に1stをクリアしたが、滑ると噂されていたスパイダーウォーク下りに気をとられ、2ndウォールリフティングでタイムアップ(ゼッケン81)。 User: 金之头饰大赏是集英社旗下的8种少女及女性漫画杂志(《Ribon》、《Margaret》、《别册Margaret》、《DeluxeMargaret》、《TheMargaret》、《Cookie》、《Chorus》、《YOU》)所主导的新人漫画奖。 Assistant: 金のティアラ大賞(きんのティアラたいしょう)は、集英社の少女・女性漫画雑誌である『りぼん』、『マーガレット』、『別冊マーガレット』、『ザ・マーガレット』、『Cookie』、『Cocohana』(旧『コーラス』)、『YOU』の7誌が主催する新人漫画賞である。 User: 最终第二个计划得到落实。 Assistant: 最終的に案2が採用された。 User: 美国银行等银行强烈反对这个做法。 Assistant: アメリカ植民地はこれに強く反発した。 User: 1990年至1992年,任劳动部长。 Assistant: 1990年から1992年まで厚生大臣を務める。 User: 威廉·赫歇尔汇编了星云、星团星表,并于1781年发现第七颗行星天王星。 Assistant: ウィリアム・ハーシェルは星雲と星団の詳細な一覧を纏め上げ、1781年には天王星新発見を成し遂げた。 User: 永旺集团本社由东京移入此地。 Assistant: イオングループ本社が東京から移転。 User: 聴牌形式是3个顺子加上数牌的对子,还有一个嵌搭子。 Assistant: 手牌が13枚であり、有効な牌を1枚加えて和了形となる状態を聴牌という。 User: 1999年选秀会中,被大阪近铁野牛第2位指名入团。 Assistant: 1999年度ドラフト会議にて大阪近鉄バファローズから2位指名を受けて入団。 User: 值得一提的是,鲁德尔的葬礼场合上空有两架联邦国防军的F-4幽灵II战斗机低空飞过。 Assistant: 葬儀の際にはドイツ連邦空軍のF-4戦闘機2機が追悼飛行した。 User: 少初位(日语:少初位/しょうしょい、しょうそい)为日本官阶的一种。 Assistant: 少初位(しょうしょい、しょうそい)は、日本の位階における位の一つ。 User: 然而,黑子的物理性质直到20世纪仍未能被辨认,所以观测还在持续中。 Assistant: 発見以来、黒点の物理学的側面については1900年に至るまで解明されなかったが、観測は続けられた。 User: 螺蜘五圣兽之一。 Assistant: 螺蜘(ラチ)五聖獣の一匹。 User: 原生于非洲与亚洲的亚热带与热带地区。 Assistant: 熱帯・亜熱帯のアジア・アフリカ原産。 User: 朝鲜三国时代韩国国立扶余博物馆 Assistant: 韓国空港済州民俗村博物館 User: 1月28日左右-由于Busta新宿启用日未定,新宿地区始发、终停的高速巴士路线乘车券延后发售。 Assistant: 1月28日頃-バスタ新宿の開業日が未定だったため、新宿地区発着で乗車日の2か月前に発売開始となる高速バス路線の乗車券の発売開始を延期(その後順次発売開始)。 User: 此时的日本为了准备战争,开始进行出版审核。 Assistant: 日本は戦争への道を歩み始めていた。 User: 俄国野战军严重缺乏各种现代化武器和弹药,包含火炮、机枪,甚至步枪。 Assistant: ロシア軍は大砲、機関銃、ライフルを含む近代的な兵器とあらゆる種類の弾薬が、致命的なまでに不足していた。 User: 2012年7月3日开工。 Assistant: 2012年7月3日に正式にサービス開始。 User: 公园成立于19世纪中期。 Assistant: この公園は、おそらく19世紀半ばに設けられた。 User: 庆安四年(1651年)1月5日,毛利秀就以五十七岁之龄去世,由四子毛利纲广继承藩主之位。 Assistant: 慶安4年(1651年)1月5日、萩城において57歳で死去し、跡を四男の綱広が継いだ。 User: 哈蒙德假说溶剂化电子自由能关系ElectronTransferReactionsinChemistry:TheoryandExperiment(PDF).Nobelstiftung..请检查|access-date=中的日期值(帮助)与马库斯的方法相反,诺尔·胡胥的内层电子转移指的是沿着几何坐标(绝热过程情况)转移过程中电子密度的“连续”变化,以及考虑到溶剂的影响,马库斯也是如此。 Assistant: ハモンドの仮説自由エネルギー関係^マーカスのアプローチとは違い、NoelS.Hushによる内圏型電子移動反応理論では移動反応に際し幾何座標の変化につれて電子密度が「連続的に」変化する様子が言及され、マーカスと同様溶媒の影響も考慮される。 User: 不过英国向美国政府出售了海军资源和弹药,另外他们交换了互相之间的信号系统,这样他们在海上能够互相之间识别对方的战舰并允许对方的商船加入自己的护航队。 Assistant: さらに両海軍はそれぞれが海上で互いの艦船を識別できるように信号システムを共有し、互いの商船が護送船団に加わることを認めた。 User: 出身于政治世家,第78代日本内阁总理大臣宫泽喜一是其伯父。 Assistant: 第78代内閣総理大臣の宮澤喜一、法務大臣を務めた宮澤浩は従兄。 User: 天文17年(1548年)2月14日,武田军在与小县郡的村上义清的战斗中败退(上田原之战),以及同年7月因为诹访西方众谋反等,令武田支配的领域产生动摇(‘高白斋记’、‘胜山记’),不过赖继在同年4月3日从甲府返回高远城(‘高白斋记’)。 Assistant: 天文17年(1548年)2月14日、武田方は小県郡の村上義清との上田原の戦いにおいて敗退すると同年7月に諏訪西方衆が謀反を起こすなど武田の支配領域では動揺が起こるが(『高白斎記』『勝山記』)、頼継は同年4月3日に甲府から高遠城へ帰城している(『高白斎記』)。 User: 禾洛亚竞技会(HoroyaAthlétiqueClub)是一支位于几内亚科纳克里的足球俱乐部。 Assistant: オロヤ・アトレティック・クルブ(HoroyaAthleticClub)は、ギニアのコナクリをホームタウンとするサッカークラブである。 User: 萨默赛特曾尝试在土耳其,奥匈帝国找工作,尝试无果后,他在法国南部度过了自给自足的后半生。 Assistant: トルコとオーストリア=ハンガリーでの職探しに失敗した後、サマセットは残りの人生を南フランスで快適に過ごした。 User: 其实有温柔和蔼的一面。 Assistant: 精神的に甘い一面がある。 User: 巴西军队为拉丁美洲上最大的一支部队。 Assistant: ブラジル代表ではチーム最長身である。 User: 这场争议主要围绕美国北方和南方的铁路利益集团展开。 Assistant: これは北部と南部の鉄道に関する闘争だった。 User: 他的父母都在监禁。 Assistant: 夫は監禁されているのか…。 User: 1989年(平成元年)3月-跨站式站房开始启用。 Assistant: 1989年(平成元年)3月-住道駅付近連続立体交差化事業が完成。 User: 由于亨利·克林顿率英国陆军和皇家海军到达恐怖角河河口,摩尔的行程受到延误,因此豪率先抵达南卡罗莱纳。 Assistant: ヘンリー・クリントン将軍の指揮するイギリス軍とイギリス海軍が現れたためにムーアの出発が遅れたので、ハウが先ずサウスカロライナに到着した。 User: 它是已知的最庞大和最明亮的恒星之一。 Assistant: がか座で最も明るい恒星。 User: 日本以加拿大作为后盾,在1956年提名加入联合国,并于同年成功加入。 Assistant: 日本はカナダの後援を得て国際連合への参加を推薦され、1956年に正式加盟を果たした。 User: 它由罗氏制药首先于1996年推出。 Assistant: 1995年ロート製薬によって設立されていた。 User: 1924年3月底,美军招募官对只有17岁的加文说明,如果要加入军队需有家人的同意书。 Assistant: 1924年3月の終わりにアメリカ陸軍の徴募官と話をしたギャビンは、アメリカ陸軍へ入隊することを決意した。 User: 2007年IELTS全球约有93.8万考生参加考试,是三年前的两倍。 Assistant: 世界で300か所ほどのテスト会場2016年の世界におけるIELTS受験者数は290万人を突破した。 User: 他于1519年6月28日在海德堡大学注册。 Assistant: 1519年にはハイデルベルク大学に在籍していた。 User: 这是受到榎本的请托而就任、但他也对榎本提出“对于医院一切营运不能插手”的条件。 Assistant: これは榎本の依頼ではあったが、「病院の運営には一切口出ししないこと」という条件を榎本につけたという。 User: 2011年11月16日,Tumblr、Mozilla、Techdirt(英语:Techdirt)、民主科技中心(英语:CenterforDemocracyandTechnology)等反对SOPA的网络公司于AmericanCensorshipDay当日以“STOPCENSORSHIP”(停止审查)字样覆盖于其网站标志上。 Assistant: 11月16日、Tumblr、Mozilla、Techdirt、民主主義・技術センターは他の多くのインターネット企業に先駆けてアメリカ検閲の日(英語版)の抗議運動に参加し、サイトロゴの上に"STOPCENSORSHIP(検閲を止めろ)"と書かれた黒いバナーを表示した2011年12月、ウィキペディアの共同設立者ジミー・ウェールズは、編集者らとウィキペディアをブラックアウトするかどうかについて協議を始めた。 User: 本次地震属于深源地震,为1900年后世界上8级规模程度地震的最深地震。 Assistant: 気象庁によれば、1900年以降のM8以上の世界最深の地震。 User: 野水伊织(1985年10月18日-),日本女性艺术家、艺人、演员、歌手、作词家、配音员。 Assistant: 野水伊織(のみずいおり、1985年10月18日-)は、日本の声優、女優、歌手、タレント、作詞家。 User: 上述两个古墓中都出土了北方的青瓷,而且张盛墓中还发现了白瓷质地的武士俑。 Assistant: 両墓からは北方系の青磁が出土しており、張盛墓からは白磁の武人俑が出土している。 User: 更新了必要的电子设备。 Assistant: 電子装備も更新された。 User: 熊野本宫大社、熊野速玉大社祭祀以下的十二柱神。 Assistant: 熊野本宮大社・熊野速玉大社では十二柱の神が以下のように祀られている。 User: 1992年:国际线旅客航厦启用。 Assistant: 1992年-国際線旅客ターミナルの供用を開始。 User: 哥斯塔·米塔-列夫勒(GöstaMittag-Leffler,1846年3月16日-1927年7月7日),瑞典数学家。 Assistant: マグナス・グスタフ(ヨースタ)・ミッタク=レフラー(MagnusGustaf(Gösta)Mittag-Leffler1846年3月16日-1927年7月7日)はスウェーデンの数学者。 User: 原本选择站在旺季那边,但因曾经过战争的洗礼,而没有在转移铁炭和技术人员的文件盖章,因为那意谓著战争的发生。 Assistant: 旺季側の人間であり、経済封鎖のときの大量密輸を見逃すなどの行為を行ったが、戦争に繋がる可能性のある鉄炭と技術者の移送に関する書類に判を押すことは出来なかった。 User: 约翰·鲁道夫·沃夫(德语:JohannRudolfWolf,1816年7月7日-1893年12月6日)是瑞士天文学家和数学家,以研究太阳黑子而著名。 Assistant: ルドルフ・ウォルフ(JohannRudolfWolf、1816年7月7日-1893年12月6日)はスイスの天文学者、数学者である。 User: 这个时代的天皇是后土御门天皇、后柏原天皇。 Assistant: この時代の天皇は後土御門天皇、後柏原天皇。 User: 此后一年,泡利在哥廷根大学马克斯·玻恩手下做助手,然后他又在哥本哈根的理论物理研究所工作了一年,这研究所在1965年成为尼尔斯·波耳研究所。 Assistant: パウリはゲッティンゲン大学でマックス・ボルンの助手として1年間過ごし、翌年にはコペンハーゲン大学の理論物理学研究所(後のニールス・ボーア研究所)に滞在した。 User: 这种转变是现在被称为“柯里化”的过程。 Assistant: この行進曲は、今日、「コーブルク行進曲」と呼ばれる。 User: 2009年3月6日,茨万吉拉伊前往在家乡举行的集会途中遇上车祸,本人受轻伤,但是妻子苏珊·茨万吉拉伊不幸死亡。 Assistant: 2009年3月6日、ジンバブエ中央で起きた交通事故でツァンギライ首相はけがを負い、彼の妻スーザンは死亡した。 User: 虽然是第五张迷你专辑的收录曲,但收录在此只是特别赠送而已。 Assistant: 5thミニアルバムの収録曲だが、ここに収められているのはサビのみである。 User: 在2018年9月27日的发表会当中,《无双OROCHI蛇魔3》获得吉尼斯世界纪录认证最多可操作角色的砍杀类电玩游戏。 Assistant: 2018年9月27日に行われた「『無双OROCHI3』完成発表会」において、本作が「最も多い操作可能なキャラクターを持つハックアンドスラッシュゲーム」としてギネス世界記録に認定された。 User: 下葬前多数会有一场葬礼。 Assistant: 埋葬式の前晩にはパニヒダが行われる。 User: 在泽诺统治时期,西罗马帝国最终灭亡。 Assistant: 彼の死の4年後に西ローマ帝国は滅亡した。 User: 天保年间,奥泽村称为奥泽本村,奥泽新田村称为奥泽村。 Assistant: 天保頃には奥沢村が奥沢本村、奥沢新田村が奥沢村と称されるようになった。 User: 首届于1992年颁发,每年度一次。 Assistant: 大会は1992年に始まり、毎年開催されている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 平时朴素的穿着十分不起眼,是名有着神秘阴暗气息的女性,但好好打扮的话就拥有能吸引街上男性回头一望的美貌。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 普段は影のある雰囲気を持つ地味な外見の女性だが、ドレスアップして化粧をすれば街中の男が振り返るほどの美貌と抜群のスタイルを誇る。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1927年(民国16年)11月1日,王永江在金州病逝。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1927年(民国16年)11月1日、金州にて病没。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 船夫。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:船員。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 另外还有直属于总本部的负责公海防卫的GUYSOCEAN、守护南极圈的GUYSANTARCTICA,以及负责离地一百公里以上之太空的GUYSSPACE。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: この他にも公海の防衛を担当するGUYSオーシャン、大気圏外の宇宙圏を防衛するGUYSスペーシー、南極圏を防衛するGUYSアンタクティカが存在。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:当年的相机相当笨重,要固定在特制的木架上,木架的高度可调节。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 基本的に、カメラ高さは固定されているので自分が座るいすの高さを自分自身で調整する必要がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 心是男性的情况。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 人間時の姿は男性。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1807年5月24日,但泽正式投降。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ダンツィヒは1807年5月24日、降伏した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1998年7月30日至8月2日。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 7月21日~8月31日。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 岩沼研修中心有校舍4栋、雷达局舍、NAV局舍、餐厅、研修生宿舍4栋、车库、仓库等。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:校舎4棟、レーダー局舎、NAV局舎、食堂、研修生寮4棟、車庫・倉庫等からなる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 另外在水中也能将海水加以压缩、而从海中急速浮出。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 水中でも水を圧縮することで使用可能で、水中から急速浮上する際にも使われる事がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:扑杀29万7808头动物后,于7月4日确认疫情已平息。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 結果的に、2010年7月4日の口蹄疫終息確認までに、28万8643頭が殺処分された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 敌将的阶级愈高,就要用更多的连锁掳获他,除此之外,还有依剧情需要而绝对捕获不了的武将。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 敵の階級が高いほど大連鎖を決めないと捕縛できず、またシナリオの都合上、絶対に捕縛できない武将もいる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 永禄9年(1566年),“鉴种有谋反之心”(鉴种に谋反の志あり)的报告传到大友家中。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 永禄9年(1566年)、「鑑種に謀反の志あり」と次々に大友氏に報告が入った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 同年10月,搬移至私立东京医学校迹地驹込(现千駄木校舎)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 同年10月私立東京医学校跡地駒込(現千駄木校舎)に移転。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 阻止抗议活动暴力化的努力是不成功的。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 非暴力の抗議運動に徹することができなかったことも失点となった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 第240页。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 240頁。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 部分区间车于本站折返。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:一部の区間車は当駅で折り返す。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 他出版有四本著作。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その後、4冊の本を出版。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1937年,第二军舰设计局被改名为中央第18设计局,此外在经济上改由人民国防工业第二长官部直接管理。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1937年にはさらに改組され設計局は第18中央設計局(またはCDB-18)という新しい名称を与えられ、さらに第二人兵站防衛産業部に従属する独立した経済組織になった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1922年改为教育局。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1972年-校区を変更。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 一般通过弓臂的弹力来射出箭。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:通常攻撃波状に交差しながら飛ぶ弾。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 公元1913年(大正2年)成功地制造并贩售日本国产的第一只腕表LAUREL。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1913年-服部時計店(現セイコーホールディングス)が日本初の純国産腕時計『ローレル』を発売。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1943年退休。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1943年、退職。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 当地是马铃薯的产地。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ジャガイモの産地といわれる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 广阳出身的霍原志高清廉,刘沈之父刘岱想要推荐他,在推荐之前去世。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 広陽出身の霍原は志が高く清廉である事で評判であり、劉沈の父である劉岱はこれを取り立てようと思ったが、果たす前に亡くなった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 黛博拉·金是美国国家科学院(2005)与美国文理科学院成员(2007)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ジンはアメリカ科学アカデミー会員(2005年)、アメリカ芸術科学アカデミーフェロー(2007年)に選出された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 它围绕着不规则变星御夫座AE,并且邻近发射星云IC410、疏散星团M38、和肉眼可见的K型恒星五车一(御夫座ι)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 不規則型(I)の爆発型変光星であるぎょしゃ座AE星を囲み、輝線星雲IC410や散開星団のM38やM36、ぎょしゃ座ι星の近くに位置して見える。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 青果门由于附近有处理蔬果的拍卖场而得名的门口。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 青果門(せいかもん)青果を扱うせり場付近にあることから命名された門。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1984年高雄区渔会迁移至前镇渔业大楼之后,渔业相关的产业如渔业公司、商行、五金行、照相馆、制冰厂等,亦随之迁移或没落,鼓山鱼市场也开始渐渐淡出历史。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1984年、高雄区漁会が前鎮漁業大楼に移転した後は漁業関連の企業も移転または廃業し、鼓山魚市場は急速に衰退していった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 富士电视台情报节目“めざましテレビ”コーナーミドリgaマドグチ”(2014年7月25日)TBS电视台情报节目“はやドキ!”(2015年7月29日2015年10月1日)东京电视台动画情报节目“アニメマシテ”(2017年1月10日)东京电视台音乐节目“プレミアMelodiX! Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: フジテレビ系情報番組「めざましテレビ」コーナーミドリgaマドグチ」2014年7月25日放送分TBS系情報番組「はやドキ!」2015年7月29日放送分2015年10月1日放送分テレビ東京系アニメ情報番組「アニメマシテ」2017年1月10日放送分テレビ東京系音楽番組「プレミアMelodiX! User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 40型(彩票号(日语:宝くじ号))30型(彩票号)M型(报废后由志村车辆检修场(日语:志村车両検修场)永久保存)H型(现由日本车輌丰川工厂保存)上野动物园西园-上野动物园东园过去,东园站称做“本园站”,西园站称作“分园站”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 40形(宝くじ号)30形(宝くじ号)M形(廃車後長らく志村検車区で保管されていた)H形(現在日本車輌豊川製作所で保存)上野動物園東園駅-上野動物園西園駅かつては、東園駅を「本園駅」、西園駅を「分園駅」と称していた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1994年首次升空,执行STS-65任务。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 向井千秋1994年初飛行(STS-65)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 该年甲B排名第7。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 二年F組出席番号七番。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 每年的展览内容都会有所变更。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:展示は毎年変わる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 其时第二次世界大战已近尾声,拳师号未能赶上参战。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 第二次世界大戦が始まって、この選手権は行なわれずに終了。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:磨山为境内主要山脉。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 山地が主な地形。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 连射时间一轮只有30秒。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ショットクロックが30秒。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 与此同时,高畑伊予守夺取敌将新名治右卫门尉的马印,诱骗并且消灭埋伏的敌军。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです この時、高畑伊予守は敵将の新名治右衛門尉の馬印を奪い掲げて、身を隠していた敵兵を誘き出しては討ち取ったという。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 丧恸初期可能会出现幻觉。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 初期段階においては発熱の可能性がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:宝坻区亦因此而受到严重损害。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:一方でソルトレイクシティも重大な損傷を受けた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 564年,再次出使突厥,结纳赠物。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 564年、突厥に結納を贈るため使者に立った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2006年6月1日至2007年5月31日期间-往返桃源台站间路段进行更新车厢工程,2007年6月全线使用新型车厢营运。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2006年6月1日から2007年5月31日まで、当駅-桃源台駅間も新型ロープウェイへの架け替え工事が行われ、2007年6月に全線新型ロープウェイとなって再開したが、当駅を境に設備が分かれているため、引き続き乗り換えが必要となっている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:喜欢落语,有参加高中部的落语研究社。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 落語が好きで、高等部の落研にも参加していた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:绿藻的叶绿体被两层膜包围着,所以有猜测说它们可能是直接由蓝菌的内共生而得来的。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: クロミスタの藻類の葉緑体は4重膜に囲まれており、紅藻の二次共生に由来すると考えられている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:本人也会跳舞。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです ダンスも出来る。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这条目以列表形式展示并介绍Unicode字符。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:この記号は、Unicodeの文字セットに含まれている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:身形巨大得宛如小山。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 小太りで小山のような体型。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 月姬:TYPE-MOON的处女作。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:武内崇-『TYPE-MOON』代表。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 该国出口铀矿,但却进口石油。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:石油輸入外貨割当を受け、重油直輸入開始。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 2015年5月退休。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2015年5月引退。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2014年2月,升任母公司Aniplex代表董事执行董事社长。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2014年2月、アニプレックス代表取締役執行役員社長に就任。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 会叫桐生为“桐生老弟”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 愛称は「桐生のとうちゃん」。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2月21日-24日,“乃木坂467thYEARBIRTHDAYLIVE”于京瓷巨蛋大阪举办,同时于最后一天举办西野七濑毕业演唱会。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2月21日-24日、西野七瀬卒業コンサート(24日)を含む『乃木坂467thYEARBIRTHDAYLIVE』(京セラドーム大阪)を開催。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 东西两方汽车几乎没有流通,仅有少数的に百货连络巴士。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: このため自動車交通は東西の移動がほとんどなく、わずかに百貨店の連絡バスがあるのみ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 余子以年幼得免。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 子どもが幼少の場合も免除される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 北尤伊斯特岛(英语:NorthUist、苏格兰盖尔语:UibhistaTuath)是苏格兰外赫布里底群岛中的一个岛屿。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ノース・ウイスト島(NorthUist、スコットランド・ゲール語:UibhistaTuath)は、イギリス北西部、ヘブリディーズ諸島の島。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 山达基教会因迫使YouTube移除仅供教会内部使用、有汤姆·克鲁斯讨论山达基内容的影片而遭到该团体的抗议。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: トム・クルーズがサイエントロジーを論じる、教会内のみでの使用を想定して作られたビデオを、サイエントロジー教会がYouTubeに削除させたことについて、アノニマスは教会に抗議した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 九州南西海域工作船事件过后,开始重视、调查,来自北朝鲜的间谍工作船引发的事件更名为“工作船事件”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: このうち、九州南西海域工作船事件は、後の引き揚げ調査で、北朝鮮の工作船であったことが判明し工作船事件と名を変えた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 多年以后,他担任威尔明顿的特拉华州银行。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 長年、ウィルミントンのデラウェア銀行役員会で議長を務めた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他于817年至855年期间为神圣罗马帝国皇帝。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:885年からは神聖ローマ帝国の聖界諸侯たる司教領となった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 藤井拓郎(1985年4月21日-),日本男子游泳运动员。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 藤井拓郎(ふじいたくろう、1985年4月21日-)は、日本の競泳選手。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 内藤有海(日语:内藤有海,1992年8月8日-),日本女性配音员。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 内藤有海(ないとうあみ、1992年8月8日-)は、日本の女性声優。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2007年(平成19年)12月20日-新站房启用。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2007年(平成19年)12月20日-新駅舎の使用を開始。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这架飞机误入保加利亚领空并拒绝降落,被保加利亚佩特里奇附近几公里外的希腊边境的两架保加利亚米格-15战斗机击落。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: そのためブルガリア領空へ侵入し、スクランブル発進したブルガリア国防軍のMiG-15戦闘機2機によって攻撃された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 现在这项活动已经成为国际性的比赛。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです これらは、国際的な運動となっている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:确保为伤员获得充足的医疗用品后,他前往弗吉尼亚州的里士满与邦联战争部长詹姆斯·塞登(JamesSeddon)会面,主动提出担任医院和营地监查长并且不要任何薪金,也不需任何职级,但塞登没有同意。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです ブラックバーンは負傷者のために十分な医療物資を確保した後、バージニア州リッチモンドに行ってアメリカ連合国陸軍長官ジェイムズ・セドンに会い、報酬や階級無しに病院および宿営地検査総監を務めることを申し出た。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 南京有巴士直达句容市,约1小时车程。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 南京駅から湯山鎮までは路線バスで約1時間。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 是公认的健康饮品。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:健康食品として飲用される。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 莫尔维茨会战(BattleofMollwitz,德语:SchlachtbeiMollwitz),奥地利王位继承战争中第一次西里西亚战争在1741年4月10日的第一次大战役。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: モルヴィッツの戦い(モルヴィッツのたたかい、ドイツ語:SchlachtbeiMollwitz)は、オーストリア継承戦争初期の1741年4月10日にプロイセンとオーストリアとの間で行われた会戦である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 县立三兴国民小学:创立于1964年。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです トレント大学:1964年創立。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 逐渐掌控管辖司法的刑部省、管辖警察・监察的弹正台和统括京都相关的行政・治安・司法的京职等其他官厅的职掌,检非违使成为握有大权的官职。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 司法を担当していた刑部省、警察、監察を担当していた弾正台、都に関わる行政、治安、司法を統括していた京職等の他の官庁の職掌を段々と奪うようになり、検非違使は大きな権力を振るうようになった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 府中市巴士网也十分发达,中央线各站可搭乘前往府中市的多条路线。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 市内は路線バス網が充実しており、中央線の各駅から府中市方面に向かって、多くの路線が乗り入れている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 伊贾斯拉夫一世逃往波兰。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです スヴャトポルクはポーランドへ逃走した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 岛式月台2面4线的地面车站,然而1号月台设有栏杆,作为货物列车的待避线使用,事实上只有2面3线。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:島式ホーム2面4線のホームを有する地上駅だが、1番線ホームには柵が設置され、貨物列車の待避線として使用されているため、実質的には2面3線のみである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:59页林春吉。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 第59代横綱。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:所以引致南京屠杀报复。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 南京大虐殺とよばれる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他还曾任司法官考试典试委员。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 司法試験考査委員などを務めた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:沃尔包揽了从1月到4月的东区月最佳新秀,在季末的评选中,他入选了最佳新秀阵容第一阵容并在最佳新秀的投票中仅次于布莱克·格里芬位列第二。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1月から4月までイースタン・カンファレンスの最優秀新人選手に選ばれ、ルーキー・オブ・ザ・イヤーの投票ではブレイク・グリフィンに次いで2位となり、NBAオールルーキーファーストチームに選ばれた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 如今的站房建筑是在1960年8月1日落成。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 現在の建物は1998年8月1日にオープンしたものである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:永禄6年(1563年),在土吕、针崎、佐崎的一向众(日语:一向宗)徒向德川氏发动一揆时,加入其军势。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 永禄6年(1563年)、土呂、針崎、佐崎の一向衆徒が徳川氏に対して一揆を起こすと、忠次もこれに応じた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 国际单位制(法语:SystèmeInternationald'Unités,简称SI),源于公制(又称米制),是世界上最普遍采用的标准度量系统。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:国際単位系(こくさいたんいけい、仏:SystèmeInternationald'unités、英:InternationalSystemofUnits、略称:SI)とは、メートル法の後継として国際的に定めた単位系である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:现役的首领蜂只有一人。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 白面はリーダーであり1人しかいない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 随着佛教在奈良时代和平安时代的流行,寺院内的同性恋也在这个时期悄然兴起。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 奈良・平安時代には仏教の広まりとともに、寺院での男色もかなり広まったと考えられている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 另外,DVD部分两片分别收录了对应本张专辑收录曲目的音乐录影带、跨年演唱会《ayumihamasakiBESTofCOUNTDOWNLIVE2006-2007A》彩排以及幕后花絮的记录片。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 両作品ともDVDには1枚目にビデオクリップ集、2枚目にはカウントダウンライブ「ayumihamasakiBESTofCOUNTDOWNLIVE2006-2007A」(BLACKにはドキュメンタリー、WHITEにはライブ本編)を収録。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:不少大学也拥有专业学术学院(ProfessionalSchools),为想从事某专业领域的学生提供各类课程。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 世界中にはこの分野に興味を持つ専門家に異なるタイプの代案を提供する幾つかの大学がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 该地地形意味着向575点发射之炮弹不得不以非常低的高度飞过蛇头岭,结果当晚一些炮弹落在正在集结进攻的己方部队中。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: その地形上、ポイント575への砲撃はスネークスヘッド・リッジの稜線上を非常に低く通過することになり、何発かは集結している攻撃中隊の中に着弾した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 近来也有厂商制成电动牙间刷。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 最近は、電動の歯間ブラシもある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 首列列车于2015年9月14日抵港。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 最初の機体は2015年9月30日に引き渡された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:米兰-利纳特机场(意大利语:AeroportodiMilano-Linate,英语:MilanLinateAirport,IATA代码:LIN;ICAO代码:LIML)是意大利米兰三大机场之一。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです ミラノ・リナーテ空港(ミラノ・リナーテくうこう、伊:AeroportodiMilano-Linate、英:MilanLinateAirport)はイタリア共和国ミラノにある国際空港。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 另外,初回版及首批通常版都附有《你最喜欢的KinKiKids歌词》问卷,乐迷们可以凭卡上的密码登入指定收集问卷网站,在过去发表过的所有歌曲中票选最喜欢的歌曲。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:また、初回盤及び通常盤の初回プレス分にのみ『YourFavoriteSongofKinKiKids』と題したアンケートを封入、過去発表された全129曲の人気曲アンケートが実施された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 一般的太平洋侧气候,夏季温暖多雨,冬季少雨干燥。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:一般的な太平洋側の気候は、夏は温暖多雨で、冬は雨が少なく乾燥しやすい。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:毛泽东得知计划需要拨款的消息后,他称地上的事情是应首要考虑的。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:計画に対し十分な資金を割り当てるよう要求されたとき、毛沢東は国家はまず第一に地上の責務を解決せねばならないと言明した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 该车在2015年2月和3月共有5次违法行为未处理。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1999年2月以来、計5回の過失が起きている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 生日:7月17日。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:誕生日:7月17日。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:英国上议院健康调查委员会(英语:HealthSelectCommittee)指出,该国于2005年因血栓生成而致死的人数约为25,000人,其中50%的病人是于住院期间病逝。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:たとえばイギリス議会HealthSelectCommittee(en)では2005年、院内発生の血栓症による死亡者が年間25,000人に上ったことが報告され、以来「血栓症予防」が徐々に強調されるようになっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 故所谓黄泉比良坂,今谓出云国之伊赋夜坂(今岛根县松江市旧东出云町地区)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: なお、古事記では、黄泉比良坂は出雲国の伊賦夜坂(いふやのさか;現在の島根県松江市の旧東出雲町地区)としている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 讨厌的食物是牛蒡。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 苦手な食べ物はアワビ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 节目主持人为程雷。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:判定は番組ディレクター。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 商店街往东的镰仓街道地下有横滨市营地下铁蓝线弘明寺站,距离本站约600米。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 商店街を東へ抜けた地点を南北に延びる鎌倉街道の地下には横浜市営地下鉄ブルーライン弘明寺駅が設置されているが、当駅からは約600m離れている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 阿尔伯特·拉斯克基础医学研究奖(英语:AlbertLaskerAwardforBasicMedicalResearch)是拉斯克奖其中一个奖项,拉斯克基金会每年颁发一次,旨在表彰医学领域作出突出贡献的学者。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: アルバート・ラスカー医学研究賞(アルバート・ラスカーいがくけんきゅうしょう、TheLaskerAwards)は医学の研究において優れた功績があった人物に与えられる賞である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 四国旅客铁道(JR四国)■土赞线繁藤(D35)-新改(D36)-土佐山田(D37)一部分普通列车通过此站。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 四国旅客鉄道■土讃線繁藤駅(D35)-新改駅(D36)-土佐山田駅(D37)一部通過する普通列車あり。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 陈任2008年8月发现自己患上肺癌。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1998年12月、自らが胆管癌を患っていることを告白。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 克朗凯特1916年出生在密苏里州的圣约瑟夫市。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです ピート・ジョンソン1904年ミズーリ州カンサス・シティ生まれ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 于榉坂46内,无论脸蛋或身材都获得高度评价,个性也十分温柔,很会照顾人。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 欅坂46内では顔とスタイルのよいメンバー、Sっぽいキャラクターと評されるが、面倒見がよく、優しい。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 义教高声问道:“怎么回事?”(何事であるか?)身边的三条实雅答道:“大概是雷鸣吧。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 癇性な義教は「何事であるか」と叫ぶが、傍らに座していた正親町三条実雅は「雷鳴でありましょう」と呑気に答えた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 公元前5300年—中国山东的北辛文化出现。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:紀元前7500年頃中国長江流域で彭頭山文化がはじまる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 24°北纬24度线是地球赤道平面以北24度的纬线。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 24°北緯24度線(ほくい24どせん)は、地球の赤道面より北に24度の角度を成す緯線。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 陆军军需学校第1期毕业。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 保定軍校第一期卒業。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 木村资生称,分子演化是由具有选择性的中性演化决定的,而在表型层面,性状的改变可能由自然选择而非遗传漂变所决定的。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 木村は分子進化には中立進化が幅を利かせているが、表現型レベルの形質の変化にはサンプリングの偶然による遺伝的浮動よりも自然選択が働いているほうが多いだろうと論じた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 29°南纬29度线是地球赤道平面以南29度的纬线。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:29°南緯29度線(なんい29どせん)は、地球の赤道面より南に地理緯度にして29度の角度を成す緯線。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 天主教及基督新教也是该市的宗教信仰。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです この他、ローマ・カトリックの信者もこの町にはいる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 俄罗斯数学家尼古拉·罗巴切夫斯基和他的竞争对手匈牙利数学家鲍耶·亚诺什,都独自的定义并研究了双曲几何。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ロシア人数学者のニコライ・ロバチェフスキーと彼のライバルであるハンガリー人数学者のボーヤイ・ヤーノシュは、独立に平行線の一意性が成立しないような双曲幾何学を発見した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 鸸鹋在孵化期过后常常迁徙,从内陆地区来到沿海一带生活。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:エミューは毎年繁殖期を終えると内陸地域から沿岸部に向かって移動する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 庭审期间肯塔基州选出了新的教育总监约翰·布洛克(JohnBrock),他宣布放弃辩护,加入到原告一方,这对被告一方构成重大打击。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: その新しい監督官ジョン・ブロックは、被告側に付かず、委員会側に付くことを宣言したので、被告側には大きな打撃になった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 不但鱼的种类减少,总量也不断减少。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 最近は漁獲量が減り、大きさも一般に小さくなって来ている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 对子女管教也很严格。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 子供の躾にはかなり厳しい。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 翌日长州藩开始在下关海峡炮击外国船只,挑起下关战争。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 同日、長州藩は下関の砲台から外国船への砲撃を開始、下関海峡は封鎖された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 政治问题延续了两个月,直到1998年12月乌兰巴托市市长姜拉布·纳兰查茨拉勒特被任命为总理为止。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 結局1998年12月、ウランバートル市長のジャンラヴィーン・ナランツァツラルトが首相に就任するまで政局は膠着状態にあった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 然而,该项目起初进展十分缓慢,这主要是因为波军总参谋部同时还在考虑购买T-72的一种较新的型号(T-72S)或更加现代化的T-80坦克。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかし開発当初、参謀部がT-72SやT-80のような新型車両の購入も同時に考慮していたため、進捗はゆっくりしていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2007年6月18日,纬来儿童台停播。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2007年7月18日ロードオブメジャー解散。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 一直到2005年年底,维珍美国航空才募足了第一笔的营运基金,并向美国运输部与联邦航空局提出营运申请。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2005年末、同社は資金を確保した上でアメリカ運輸省に飛行に関する証明の発行を申請した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 每篇文章上也都有署名。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 各巻には書き下ろし作品も掲載されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 9月12日,在新木场STUDIO海岸举行“武者修行FINAL”,所有候补成员皆成为正式成员.11月18日,TBS“周刊EXILE”播出中,宣布队长LIKIYA和阵就任。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 11月18日、TBS系『週刊EXILE』の放送内で、LIKIYAと陣がリーダーに就任したことを発表。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:主要城镇为拉特里尼泰。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:最大都市はレタケニー。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 同年10月桥本再次败战。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: しかし同年12月ハンニバルに再び敗れた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 曾往返各地工作,收藏书籍。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 昔は任務でさまざまな場所に行き、本を集めていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 三年后,这家公司由加拿大国家自行车公司收购。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: これらの鉄道会社は後にカナダ政府によって国有化された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:东京都新宿区的自性院则作为本尊地祭祀了仅在节分展示的秘传“猫地藏尊”,这是太田道灌因猫的带领而在江古田·沼袋原之战胜利的传说由来。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 自性院(東京都新宿区)には節分のみ開帳される秘仏「猫地蔵尊」が本尊として祀られるが、これは太田道灌が猫の導きにより江古田・沼袋原の戦いに勝利した伝説に由来する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在1990年,日本将太空船Hiten送到月球,成为第三个拥有环绕月球轨道卫星的国家。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1990年、日本の工学実験探査機ひてんが月を訪れ、月の軌道に到達した3番目の国になった。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 百年灵(Breitling)是瑞士的一家手表企业。 Assistant: ブライトリング(BreitlingMontresS.A.)はスイスの腕時計メーカーである。 User: 泽野萌(泽野萌(さわのもえ),声:水濑祈)电影《第二次的森林》(ふたたびの森)的女主角。 Assistant: 澤野萌(さわのもえ)声-水瀬いのり映画「ふたたびの森」の主演女優。 User: 戴维斯有三位姊妹,是继父第一次婚姻所生养的小孩。 Assistant: アスプレーは最初の結婚から3人の子供を産んでいた。 User: 向渔协询问过后,确定“第一大西丸”已经废船,而真正的“第二大和丸”目前在兵库县沿海作业中,于是海上自卫队开始跟踪两船。 Assistant: などの不審点があったことから、これらの船名を漁協に問い合わせたところ、第一大西丸は既に廃船、本物の第二大和丸は兵庫県沖で操業中である事が判明し、海上自衛隊による追跡が始まった。 User: 2017年3月14日,在国立代代木竞技场举办的《COUNTDOWNTVGIRLSFES2017》,B面曲《想要黑暗》和A面曲《青春时钟》初次披露。 Assistant: 2017年3月14日に国立代々木競技場第一体育館で開催された『COUNTDOWNTVGIRLSFES2017』において、カップリング曲「暗闇求む」とともに表題曲「青春時計」が初披露された。 User: 同样的,如果你观察月历上月球出没的时间,有时候也有某一天会被跳过去(即当天没有月出或月没)。 Assistant: また、まれではあるがひとつの太陽月に朔が一度も含まれない場合もあり、この場合はひとつ月がとばされる(欠月)。 User: 自由民主党的众议院议员(9次当选)。 Assistant: 自由民主党衆議院議員(9期)。 User: 到了十四世纪末期,另一波鞑靼人到来,他们是受大公国维陶塔斯大帝邀请而来的穆斯林。 Assistant: 14世紀末までに、ムスリムに改宗していたタタール人の第2波がヴィータウタス大公の招聘を受けてリトアニアに移ってきた。 User: 在最初的东一局中不和牌的情况较多。 Assistant: 最初の東一局では和了らず様子見に徹することが多い。 User: 因为认为关原之战前,爱妻葛蕾莎之死是由于三成强迫她当人质所致,所以对三成异常憎恨。 Assistant: 関ヶ原以前の事件で愛妻・ガラシャを亡くすが、その責任が三成にあると思い込み、激しく憎んでいる。 User: 2011年担任卫生部长。 Assistant: 2011年、厚生労働大臣政務官に就任。 User: 这种电池同样也推动了次世代的电动车。 Assistant: エンジンは次世代の無人機の動力用として同様に試験された。 User: 这模拟的大气成分为水、甲烷、氨和氢分子;所有的这些物质都在现今的木星大气层中被发现。 Assistant: この実験で使われた大気は、水、メタン、アンモニア、水素分子などであり、これらは木星大気にも含まれている。 User: 1931年,满州事变的时候,币原采取了“不扩大方针”,但遭到了军部的强烈反对。 Assistant: 1931年(昭和6年)の満州事変に際しては「不拡大方針」をとったが、軍部の強い反対を受けた。 User: 后期他的海军作品使他从俄罗斯海军获得长期收益。 Assistant: 後に海洋画の評判によってロシア海軍から長年にわたって作品を委嘱されるようになった。 User: 德军的目标是使本次袭击和播放看起来像是反德的波兰入侵者所为。 Assistant: ドイツの目的は、この襲撃と放送を反ドイツ的ポーランド系住民の暴徒のしわざに見せかけることだった。 User: 2008年中华民国总统选举中,马英九当选总统,中国国民党重新执政。 Assistant: 2008年-2008年中華民国総統選挙が行われ、中国国民党の馬英九が当選。 User: 她是威塞克斯伯爵爱德华王子和威塞克斯伯爵夫人索菲的长女。 Assistant: ウェセックス伯爵エドワードと伯爵夫人ソフィーの長女。 User: 名字以汉字写为‘美东风’,来自于与风有关的称呼。 Assistant: 漢字名の『美東風』は風の名前から。 User: 分布:安哥拉、赞比亚。 Assistant: 事務局:ザンビア、ルサカ。 User: 赵宗道的父亲赵堰是参奉、母亲是大司成姜老之女。 Assistant: 父は参奉趙堰、母は大司成姜老の娘。 User: 集合C(V)可以被证实形成了基础周围系统;如此就定义了配备了这个一致结构的Y。 Assistant: このとき、Vを添字とする集合族C(V)が基本近縁系となることが示せて、Yはこの基本近縁系から定まる一様構造を持つ。 User: 由于“TripTripTrip”是1990年代博得人气的原作漫画第3次动画化采用的主题歌曲,于是就提出“90年代风味”“想要有让人充满兴奋地来展开一场冒险之旅”作为歌曲录制的起源点。 Assistant: 1990年代に人気を博した原作漫画の3度目のアニメ化と言うことで、曲の発注に当たっては「90年代テイストで」「冒険が始まるワクワク感を演出してほしい」との指示があったという。 User: 以《truth》《前往风的彼方》双A面形式发售的单曲。 Assistant: 両A面シングル「truth/風の向こうへ」に収録。 User: 肖恩·科里·卡特(英语:ShawnCoreyCarter,1969年12月4日-),艺名杰斯(Jay-Z,形象化为JAY-Z),美国说唱歌手、企业家、词曲作家和唱片制作人,他是世界上最畅销的音乐艺人之一,也是有史以来最受好评的饶舌歌手之一。 Assistant: ショーン・コーリー・カーター(ShawnCoreyCarter、1969年12月4日-)は、ジェイ・Z(Jay-Z、ジェイ・ズィー)の芸名で知られるアメリカ合衆国のラッパー、ソングライター、音楽プロデューサー、起業家である。 User: 凯迪拉克于1973年,并再次创下1970年代末的销售。 Assistant: 1970年代以降には再生産が行われ、近年はカスタムショップでも製作している。 User: 10月1日:深川站-纳内站间复线化。 Assistant: 10月1日:深川駅-納内駅間が複線化。 User: 萨摩山田氏是原本的平氏,武藏有国之子贰部少辅有贯于文治年间前往萨摩国日置郡山田一地定居后,即以山田氏为名。 Assistant: 薩摩山田氏は元は平氏で、武蔵有国の子・有貫が文治年間に薩摩国へ下向し、日置郡山田の地を領してより山田氏を名乗った。 User: 到公元二世纪,托勒密在他的《天文学大成》中记录了48个星座中的1022颗恒星,这也是现代星座的原型。 Assistant: プトレマイオスは恒星を1,022個数え、48の星座に分類している。 User: 他与克拉拉·舒曼在1873年8月演奏了双钢琴版。 Assistant: 初演は1861年12月7日、ハンブルクにて、クララ・シューマンによって演奏された。 User: 2008年曾参加第36届檀香山马拉松并完成了4小时49分54秒的路程,总排名第5026位。 Assistant: 2008年のホノルルマラソンに出場し、4時間49分54秒で完走した。 User: 第一编“唐以前”共10章。 Assistant: 第1巻-全10章。 User: 是以历史建筑物再生作为营运概念。 Assistant: 歴史的な建築物を再生するコンセプトとして運営される。 User: 某次与打工那的人类男性店长谈爱,但因他通知了CCG而遭到驱逐并死亡,这是锦变得憎恨人类的要因。 Assistant: 人間であるアルバイト先の店長と恋愛関係になるが、彼の通報でCCGに発見、駆逐されたこのことがニシキが当初人間を憎悪する要因となった。 User: 其功能可能是为了防止其蜜液被雨水冲走。 Assistant: 荷物が雨に濡れるのを防ぐことが可能。 User: 为山本耀司制作在巴黎时装周时使用的音乐,出任椎名诚导演的电影‘ガクの冒険’的音乐总监。 Assistant: 山本耀司のパリ・コレクション出展用の音楽を制作、椎名誠監督映画『ガクの冒険』では音楽監督を務めた。 User: 乌兹别克沿用苏联“义务劳工”的做法,学生、医务人员和公务员每年被集体派遣到农田帮忙收割棉花。 Assistant: ソビエト連邦時代に綿花の栽培収穫を助成するため行われたスボートニク(勤労奉仕)の習慣はウズベキスタン独立後も継続されており、学生、医療関係者、公務員は毎年綿花畑に集団で駆り出される。 User: 原鳄亚目(Protosuchia)是群已灭绝的原始鳄形超目,体型小,身长不到1米,是群陆生动物。 Assistant: 原鰐類(Protosuchia)は初期のワニ類であり、サイズは1メートルほどと小型、陸生であった。 User: 妹妹夏洛特小他三岁。 Assistant: シャリオールの姉で九歳年上。 User: 因为父亲失踪,故由母亲独力抚养长大。 Assistant: 父親は不明で母一人に育てられた。 User: 于1981年12月28日等到120辆台制空调车厢大部分完工后,停止将车厢混合编组的莒兴号,“冷气对号”正式独立为“复兴号”。 Assistant: しかし同一時刻に運行される同一列車に異なる等級を設定することは運行上の不便となり、1981年12月28日に120輌の車輌が完成後、混合編成による莒興号の運行は廃止され、冷気対号が正式に復興号として独立した。 User: 和细胞中的其它氨基酸一样,硒半胱氨酸也有个特异的tRNA。 Assistant: 他のアミノ酸と同じくセレノシステインに対しては特有のtRNAがある。 User: 那天晚上在总部举行了胜利庆祝活动。 Assistant: 文は同日深夜に勝利宣言を行った。 User: 组织的总部在美国马萨诸塞州剑桥。 Assistant: 所在地はアメリカ合衆国マサチューセッツ州ケンブリッジ。 User: 2001年(平成13年)7月1日-废止车站业务,降级为号志站。 Assistant: 2001年(平成13年)7月1日:駅業務を廃止、信号場として運用開始。 User: 北部有秩父多摩甲斐国立公园,南部有丹泽大山国定公园与明治之森高尾国定公园。 Assistant: 北部には秩父多摩甲斐国立公園・妙義荒船佐久高原国定公園・明治の森高尾国定公園、南部には丹沢大山国定公園がある。 User: 葛西氏也就此灭亡。 Assistant: これにより葛山氏も滅亡した。 User: 到1750年,卡尔斯克鲁纳的居民达到1万人,在当时是一个大城市。 Assistant: 1750年にはカールスクルーナの人口は1万人に到達していた。 User: 吾不可复生矣。 Assistant: どうも恢復はしそうにない。 User: 普拉昌达(尼泊尔语:प्रचण्ड,IAST:Prachanda,宽式IPA:/pɾəʦəɳɖə/,意为“凶猛”或“威风凛凛”;1954年12月11日-),本名帕苏巴·卡麦尔·达哈尔(पुष्पकमलदहल,IAST:PushpaKamalDahal),是尼泊尔的一个共产主义政治家、革命家,现为尼泊尔共产党两主席之一。 Assistant: プラチャンダ(ネパール語:प्रचण्ड,英語:Prachanda)ことプシュパ・カマル・ダハル(ネパール語:पुष्पकमलदहल,英語:PushpaKamalDahal,1954年12月11日-)は、ネパールの政治家、革命家、元軍人(ゲリラ)。 User: 于是存在c∈C{\displaystylec\inC}使得h(c)=d{\displaystyleh(c)=d}。 Assistant: このときh(D)>C|D|log⁡|D|{\displaystyleh(D)>C{\frac{\sqrt{|D|}}{\log|D|}}}となるような絶対的な定数Cが存在する。 User: 现在有“新、鬼太郎列车”、“星君鼠列车”、“小猫女(ねこ娘)列车”运行。 Assistant: 2010年(平成22年)現在は「新・鬼太郎列車」(4代目鬼太郎列車)、「ねずみ男列車」、「ねこ娘列車」、「目玉おやじ列車」が運行中。 User: 玛蒂尔达Mk.II步兵坦克(A12)(InfantryTankMatildaII,A12MatildaIIInfantryTank)乃英国于第二次世界大战期间所生产之步兵战车。 Assistant: マチルダII歩兵戦車(マチルダ2ほへいせんしゃ、InfantryTankMarkIIMatilda、Mk.IIマチルダII)は、第二次世界大戦前期にイギリス軍で使用された歩兵戦車(30トン級)である。 User: 小说第十三卷时败给了索涅奇卡而丧失了参加夜会的资格。 Assistant: 13巻の夜会でソーネチカに敗れて、夜会から脱落した。 User: 在赛季结束前,古登被送往奥兰多魔术。 Assistant: シーズン終了後、カーターは故郷にあるオーランド・マジックに移籍した。 User: 1903年2月3日,三人受尽折磨后终于回到船上。 Assistant: 1903年2月4日にパーティはなんとか船にたどり着いた。 User: 州内分为三个主要地区。 Assistant: 3つの主要な地区がある。 User: 8月-2002年举行的YOKOHAMAHIGHSHOOLMUSICFESTIVAL中,桑原在截止前一天应邀出席,《もしも》获得了优秀奖。 Assistant: 8月27日、YOKOHAMAHIGHSCHOOLMUSICFESTIVAL2002に桑原が締め切り前日に勝手に応募し出場。 User: 游戏现时已出到第五代。 Assistant: 年は五番勝負が行われた時点。 User: 通常比普通的星光门票大2倍。 Assistant: 通常より2倍の大きさのチケット。 User: 目前公寓底层沿街开店,二层以上为公寓住宅。 Assistant: 現在は、1階に自社施設、2階より上が貸しテナントである。 User: 流经东南部、千叶市花见川区区界。 Assistant: 南東部、千葉市花見川区との境を流れる。 User: 在2006年,DavidKrause等人的马达加斯加脊椎动物研究中,正式将巨体龙归类于蜥脚下目。 Assistant: 2006年にDavidKrauseらによるマダガスカルの脊椎動物に関する調査の論文で初めてブルハトカヨサウルスが竜脚類として出版された。 User: 法兰西共和国边界延伸至德意志及意大利的自然边界内。 Assistant: フランス共和国はそれらの諸河を越えた自然境界と、イタリアに影響力を及ぼすことになる。 User: 1920至1921年的干旱以及1921年的饥荒(英语:Russianfamineof1921)使灾难更为严重。 Assistant: 1920年から1921年にかけて発生した旱魃が事態を更に悪化させた。 User: 2007年7月1日,萨那格州内部分地区成立马科希尔国宣布独立,脱离邦特兰国和索马里兰共和国。 Assistant: 2007年7月1日、サナーグはマーヒルとしてプントランド及びソマリランドからの独立を宣言した。 User: 以后多以军事属任。 Assistant: 後に軍部の役人となる。 User: 之后因集团全体改为控股公司体制,在2003年(平成15年)7月1日商号改为札幌控股株式会社(日语:サッポロホールディングス),改为纯粹控股公司,并将现业一切均移交给新设的“札幌啤酒株式会社”。 Assistant: グループの持株会社体制へ移行に伴い2003年(平成15年)7月1日にサッポロホールディングス株式会社へ商号を変更し、現業一切を同日設立された新設会社「サッポロビール株式会社」へ分割譲渡し、純粋持株会社に移行した。 User: 1980年,波兰登山家克日什托夫·维里克斯基第一次在冬天攀登珠穆朗玛峰成功。 Assistant: 1988年12月31日に、ポーランドの登山家クシストフ・ヴィエリツキが、ローツェの冬季初登頂に成功した。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 在游戏中,迷宫被表现为冒险舞台里,藏有各式各样奇妙与谜题或宝藏的危险区域。 Assistant: ゲームでは、冒険の舞台となるさまざまな神秘や謎や宝が埋もれている危険な領域として表現されている。 User: 1990年第2届中国女子名人赛冠军。 Assistant: 1990年、第22回女流アマ名人戦で準優勝。 User: 在2007年的第二十三届大会上,国际计量大会委托国际计量委员会对以自然常数为基础重新定义所有计量单位开展研究。 Assistant: 2007年の第23回総会で、CIPMに対し、全ての単位を物理定数に基づく定義にするための調査が命じられた。 User: 台地属黄泥粘土,文化堆积层3.3米,分七层,第一层为耕土层;第二层为商周时期文化,距今约2800年;第三层文化,距今约3500年;第四、第五层文化,距今约4000年前;第六、第七层文化,距今约4500-5000年。 Assistant: 7層に分かれ、第1層は耕土層、第2層は約2800年前の殷周の時期、第3層は約3500年前、第4第5層は約4000年前、第6第7層は約4500年から5000年前である。 User: 收视率11.1%。 Assistant: 視聴率11.1%。 User: 斯瓦尔巴群岛与挪威本土不同,并不属于申根区。 Assistant: スヴァールバル諸島はノルウェーに属するが、シェンゲン圏に含まれていない。 User: 这是进行全国土地开发的前奏。 Assistant: これにより土地開発事業に進出。 User: 使用车辆多为苫小牧运转所辖下的KIHA40系700番台,偶尔会以KIHA40系350番台行驶。 Assistant: 車両はキハ40形気動車(350番台)とごく稀に、苫小牧運転所のキハ40形気動車(1700番台)が使用されている。 User: 金鹏俱乐部是由香港航空、海南航空、大新华航空、祥鹏航空、天津航空共用的奖励计划。 Assistant: 海南航空グループの大新華航空、祥鵬航空、天津航空、西部航空、香港航空と共通のマイレージ・プログラムである。 User: 2018年《你的孩子不是你的孩子-必须过动》,饰。 Assistant: 2018年、映画『生きてるだけで、愛。 User: 一体式枪管和提把可于2.5秒内完成更换,同时内膛镀铬以增加内膛的耐久性,而枪管外圆周表面亦具有散热片以减少枪管过热。 Assistant: 銃身は、さげ手(キャリングハンドル)と一体となっており2.5秒で交換可能で、腔内には耐久性を上げるためのクロムメッキが施され、外周には銃身の過熱を軽減するための冷却フィンを備える。 User: 防守的北军也有伤亡,海斯在阵线后纵马来回激励士兵,大喊著:“小子们加把劲!送他们下地狱!”他骑垮了两匹马,史学家史蒂芬·W·希尔斯(StephenW.Sears)赞其作为“鼓舞人心”。 Assistant: 北軍防御隊も損失が出ていたが、ヘイズが戦闘戦の背後で馬を騎り回し、「フレー!兵士達よ、我々はやつらに地獄を見せるのだ!」と叫んで鼓舞していた。 User: 织田四天王,协助织田信长统一天下的四名武将:柴田胜家、丹羽长秀、泷川一益、明智光秀。 Assistant: 織田四天王-織田信長の家臣、柴田勝家、丹羽長秀、滝川一益、明智光秀の4人。 User: 2005年(平成17年)全区皆属人口集中地区(DID)。 Assistant: 2005年(平成17年)時点で区の全域が人口集中地区(DID)に含まれている。 User: 特艺七彩技术公司处理了原片(英语:dailies)并与摄影师约翰·托尔和沃卓斯基姐妹合作来给作品调色(英语:Colorgrading),给画面一种被调色师托尼·达斯丁描述为“既真实又超现实,有着被稍微提升的饱和度”的风格。 Assistant: テクニカラーはジョン・トールとウォシャウスキー姉妹へ日毎に色彩補正の仕上がりを報告し、作品の見栄えを指揮するカラリストのトニー・ダスティンは「彩度をやや上げることで、現実と超現実が並存する」と説明した。 User: 曾在2004年11月进行翻新道岔的工程,并且用与汤之川站、驹场车库前站及函馆站前站相同的德国制物料作为替换。 Assistant: ポイント設備は2004年11月に湯の川・駒場車庫前・函館駅前で使用されている物と同様のドイツ製のものに交換された。 User: 从各种来源的对话和段落被编织成不同文本(ActofSt.Sebastien,TheBookofJob,VariouscomediesofTerence)。 Assistant: 様々な文献(聖セバスティアヌス言行録、ヨブ記、プビリウス・テレンティウス・アフェルの喜劇)から採られた語句が織り合わさって本書を成している。 User: 2003年9月22日成立的第1次小泉第2次改造内阁将职称改为“内阁府特命担当大臣(冲绳及北方对策担当)”,由众议院议员茂木敏充出任。 Assistant: 2003年9月22日に発足した第1次小泉第2次改造内閣では、「内閣府特命担当大臣(沖縄及び北方対策担当)」と呼称が変更され、衆議院議員の茂木敏充が任命された。 User: 被住宅区的主妇们认为是非常麻烦的人。 Assistant: 神出鬼没であり、団地に住む主婦たちからは面倒臭い人と思われている。 User: 田健治郎总督为反制民族自决的潮流,实行“内地延长主义”,同时提出了渐进的具体方针,如“日台融合”、“一视同仁”。 Assistant: 田総督も、民族自決の風潮に応えるため漸進的な「内地延長主義」を提起し、「内台融合」、「一視同仁」などの方針を唱えた。 User: 1993年(平成5年)3月18日:【货】东静冈站改称静冈货物站。 Assistant: 1993年(平成5年)3月18日:【貨】東静岡駅を静岡貨物駅に改称。 User: めっちゃホリディ)是松浦亚弥的第6张单曲。 Assistant: めっちゃホリディ)は、松浦亜弥の6枚目のシングル。 User: 洪游勉喜欢打高尔夫球,热爱社交活动。 Assistant: 比嘉が相撲好き、勢がゴルフ好きとあって意気投合したという。 User: 内裤造型意外的相当年轻。 Assistant: 意外と下着の趣味は若い。 User: 它们在北美洲非常普遍。 Assistant: これは、北米では特に重要。 User: 超过120名武装分子在岛上阵亡。 Assistant: 南部で200人以上の武装勢力を殺害。 User: 平台:PSP。 Assistant: 職業:SP。 User: 丈夫在海外出差,家里剩下母女两人共同生活。 Assistant: 父親は長期海外勤務で、自宅で母親の久遠と2人暮らし。 User: 大正12年(1923年)9月1日,关东大地震,汐留站消失,新桥地区化为焦土。 Assistant: 大正12年(1923年)9月1日、関東大震災により汐留駅が消失し、隣接する新橋地区とともに焦土と化す。 User: 在单曲《Baby!Baby! Assistant: 収録曲Baby! User: 葬于台湾。 Assistant: 台湾で殺害される。 User: 为了与佐竹氏和芦名氏对抗,于是把唯一的女儿爱姬嫁给伊达政宗,因此得到伊达军的援军而保持独立。 Assistant: 佐竹氏や蘆名氏に対抗するため、一人娘の愛姫を伊達政宗の正室として嫁がせ、伊達軍の援軍を得ることで独立を保持した。 User: 于天气晴朗时可从本部栋顶层望见富士山。 Assistant: 大気が澄んだ時には、上流側からは富士山を眺望することも可能。 User: 起源于日本,并在娱乐业界运用。 Assistant: 起源はベトナム南部であり、娯楽の中で用いられた。 User: 全罗南道计划以务安郡与对岸的中国企业互动与往来,朝着“务安企业都市”的方向前进。 Assistant: 全羅南道は務安郡で、対岸の中国を相手にする産業や企業などを集積させる「務安企業都市」計画を進めており、中国からの企業や学校進出も期待している。 User: 人们可以在非常黑暗的天空下使用30〜35厘米或更大的望远镜看见马菲1。 Assistant: 非常に暗い空で、30-35cm以上の望遠鏡を用いれば見ることができる。 User: 5月22日,向全世界公布了这个决定。 Assistant: 5月21日、全国で一般公開された。 User: 若樱线根据《国铁再建法(日语:日本国有铁道経営再建促进特别措置法)》实施而获选为第1次特定地方交通线,其前身是被废除的西日本旅客铁道(JR西日本)的若樱线。 Assistant: 国鉄再建法施行に伴い第1次特定地方交通線に選定され、廃止された西日本旅客鉄道(JR西日本)の若桜線を引き継いだものである。 User: 藤原仲麻吕仗着孝谦天皇的信任十分专横,对此大伴古麻吕十分不满,与兵部卿橘奈良麻吕共同策划将其除掉。 Assistant: 当時、孝謙天皇の厚い信任を受けていた藤原仲麻呂の専横が著しかったため、古麻呂はこれに不満を持ち兵部卿・橘奈良麻呂と結んで仲麻呂を除こうと画策する。 User: 她的童年大多在坦桑尼亚度过。 Assistant: 彼女はまた、少女時代をタンザニアで過ごしている。 User: 原造型是神谷曜子。 Assistant: 元キャラは神谷曜子。 User: 在抵达俄克拉何马州的时候,已有3500人死于感染。 Assistant: 震源域内では、3,250人が死亡した。 User: 和主角姊妹俩有着谜般的关系,对她们的过去了若指掌。 Assistant: 他のメイド達の姉的存在で、彼女らの過去を知っており何かと気遣っている。 User: 玉清大桥:连接台72线桥梁。 Assistant: 蒲刈大橋:安芸灘諸島連絡架橋の2号橋。 User: 12月7日,国民政府撤退来台。 Assistant: 12月7日、新政府から隠居を命じられた。 User: 金紫荆女企业家协会成立于2012年,现时有超过100名会员。 Assistant: 2014年に深セン市電子商務協会設立、現在会員が400家のメーカー企業を超した。 User: 卒年103岁。 Assistant: 満103歳没。 User: 它们会在崖边筑巢,一般每年会生一只蛋。 Assistant: 主に樹上に巣を作り、1回に1個の卵を産む。 User: 环中最大的缝隙,像是卡西尼缝和恩克环缝,都能从地球上看见,两艘航海家太空船都发现环实际上是由数以万计稀薄的小环和空隙构成的复杂结构体。 Assistant: カッシーニの間隙やエンケの間隙のような大きな空隙は地球からでも観測できるが、ボイジャー計画の両探査機は、土星の環は数千の薄い空隙や小環から構成される非常に複雑な構造であることを発見した。 User: 说名为空。 Assistant: 法名は真空。 User: 三月出生。 Assistant: 3月生まれ。 User: 妻子渡边久美子同样从事配音。 Assistant: 妻は同じく声優の及川ひとみ。 User: 墓所在臼井城的遗址。 Assistant: 臼井城跡に墓所がある。 User: 爱称是“巴尔德”。 Assistant: 愛称は「バルド」。 User: 键盘乐器是有排列如钢琴键盘的琴键之乐器总称。 Assistant: 鍵盤打楽器:ピアノの鍵盤のように並べた音板をそなえた楽器。 User: 天地无用!秘密电台?全然不是!网络电台,2016年5月12日(试配信)/6月9日(正式播出)至2017年9月28日为止在第四期动画的官方网站进行更新。 Assistant: 2016年5月12日(プレ配信)/6月9日(本放送)から2017年9月28日まで第四期公式サイトで配信していたWEBラジオ。 User: 1951年后,卸任公职。 Assistant: 1951年-公職追放解除。 User: 188。 Assistant: 7188。 User: 东京站、Busta新宿、新宿站的深夜急行巴士(往本厚木站)也停靠本站下客。 Assistant: 東京駅・バスタ新宿・新宿駅からの深夜急行バス(本厚木駅行)も当駅で降車扱い。 User: 通过在国际组织高层中的活动,他在国际上享有良好声誉。 Assistant: クリエーションも国際オークションで良好な国際的名声を博した。 User: 在现实上,战后的女性读者一直是台湾相当重要的文学支持者,不论是纯文学或通俗文学如出租之翻译言情小说、琼瑶小说、本土言情小说,女性都有一定比例支持者,以广义来说,亦为女性文学的延伸。 Assistant: 戦後台湾で女性は文学の重要な支持者であったが、純文学以外に純愛小説、瓊瑤小説など貸本業による通俗文学の支持層で特に大きな比率を占めていた。 User: 2018年3月改点起,废止江之岛线本鹄沼、鹄沼海岸站停车的急行列车,新松田站-小田原站间各站停车的急行改在新松田站变更种别。 Assistant: 2018年3月改正で江ノ島線の一部本鵠沼・鵠沼海岸駅停車となるパターンの急行とともに設定廃止となったが、新松田駅-小田原駅間各駅停車となる急行は新松田駅で種別を変更して運転継続する形で引き継がれる。 User: 同时因为表演的现实需求,他大量接触了华语流行歌曲,也从商业歌手的歌唱中学习各种的技巧。 Assistant: 同時に現場でのリクエストに答えるため、ジャムはたくさんのチャイニーズポップに触れ、プロの歌手からさまざまな技術を学びとった。 User: 设计荷载:汽车-20,挂车-100。 Assistant: 車両積載数:トラック180台、乗用車100台。 User: 例如,美国的艾奥瓦号战舰(BB-61)、新泽西号战舰(BB-62)、密苏里号战舰(BB-63)以及威斯康辛号战舰_(BB-64)都属于姊妹舰,他们共同组成衣阿华级战列舰。 Assistant: この期間に戦艦ニュージャージー(USSNewJersey,BB-62)及び姉妹艦のウィスコンシン(USSWisconsin,BB-64)を建造している。 User: 1999年5月26日,印度第一次发射商业卫星。 Assistant: 1994年12月26日に初めて人工衛星を軌道に投入した。 User: 莱昂纳多·迪卡普里奥(LeonardoDiCaprio):美国演员。 Assistant: レオナルド・ディカプリオ(LeonardoWilhelmDiCaprio)-俳優。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1948年(昭和23年),由公布、施行的同法制定。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1948年(昭和23年)に公布・施行された同法により制定された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 辣椒起源于美洲。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 病原菌はアメリカ原産とされる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 这次表演相当成功。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです この映画はかなり成功した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 州法院不得不对此作出裁决。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:当事国は判決に従う義務がある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2011年1月下旬,鲁尔曼在决定留下之前表示对留在该项目上抱着怀疑的态度。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2011年1月末時点でラーマンはプロジェクトを進めるべきか疑問を抱いていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2003年,任外交部西亚北非司副司长。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2003年より、外交部西アジア北アフリカ局の副局長。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 后来她的身体有所好转。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです その後、体調は回復。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 28岁时因为严重膝伤而要退役,还曾因为如此而转行为计程车司机。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1977年、28歳の時に膝の負傷が原因で現役引退し、家族を支えるためにタクシー運転手など様々な職を転々とした。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 受到格贝尔谋杀案幕后主使指控的前州务卿凯莱布·鲍尔斯(CalebPowers)先后三次被法庭认定罪名成立,之后他获得共和党州长奥古斯都·E·威尔逊的豁免,甚至在前不久获选成为国会议员。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ゴーベル暗殺の従犯者として3度有罪になったケイレブ・パワーズは共和党員知事オーガスタス・ウィルソンから恩赦を受けており、その後アメリカ合衆国下院議員に選出されていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 岛津氏在初期的合战中就使用了钓野伏把敌方包围并歼灭(木崎原之战等),后来积极使用此战法,差不多在所有野战中都企图以三方包围的方式歼灭敌人。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 島津氏は、初期の頃の合戦において、伏兵を用いた戦い方が結果的に釣り野伏せのような包囲殲滅の形になることもあったが(木崎原の戦い等)、後に積極的に釣りを用いるようになり、ほとんどの野戦で三面包囲殲滅戦を図るようになった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 具有飞行形态与多足行走形态两种形态;有些机体可以进行分离、变形等。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 飛行形態と多脚の走行形態の2形態を持つ機体や分離、変形機構を持った機体などがある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:亚罗波尔克二世·弗拉基米罗维奇Яропо́лкIIВлади́мирович(1082年~1139年2月18日)古罗斯王公,佩列亚斯拉夫王公(1114年~1132年),基辅大公(1132年~1139年)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです ヤロポルク2世(古ルーシ語:ЯрополкъВолодимеричь,1082年-1139年2月18日)は、スモレンスク公、ペレヤスラヴリ公を経てキエフ大公(在位:1132年-1139年)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:稍后还引入了模板、例外处理、命名空间、新的强制类型转换,以及布林类型。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:後に追加された機能にはテンプレートと例外処理、名前空間、新形式のキャスト、ブール型が含まれた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 两作中圣者都不是主角,而是从正传游戏的圣者同伴中的Shamino、Dupre、Iolo、Mariah之中选择。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 1、2ともに主人公はアバタールではなく、シャミノ、デュプレ、イオロ、マリアの中から選択する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 在形式科学、数学、数理逻辑、统计学和它们的应用领域中,布尔值函数也被称为特征函数、指示函数、谓词或命题。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 数学、数理論理学、統計学、あるいはこれらの応用分野では、ブール値関数は特性関数、指示関数、述語、命題などと呼ばれる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 中世纪时,封建贵族建有众多城堡,以彰显其权力。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 中世の時代には、多くの有力な貴族が彼ら自身の紋章官を雇っていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 西突厥汗国至此灭亡。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:これによって西突厥は遂に滅亡した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 铪的氧化态是+2、+3、+4,其中+4价化合物最稳定。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:原子価は+2価、+3価、+4価(+4価が最も安定)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:一日三餐吃牛肉饭。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 一日の食事の回数3回。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1979年2月1日:开办附设幼稚园。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1927年6月:附属幼稚園開園。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2013年5月27日,E-girls成员川本璃及须田アンナ加入Happiness,新生Happiness活动开始。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:2013年5月27日、E-girlsの須田アンナ・川本璃の加入を発表。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2001年重修。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 2001年改築。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 在台湾透过有线电视,香港透过卫星电视·地面电视播出。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 台湾ではケーブルテレビで、香港では衛星放送・地上波で放送された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 此后,蒋介石曾邀请他担任总统府国策顾问,但被他拒绝。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その後、蒋から国民政府国策顧問となるよう再び誘われたが、張はこれも拒否した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 中央分离带部分光栅地板总工程费:5,000亿日圆大桥的生命的是主钢缆,每侧1根共计2个,每根都是290根钢绞线(正六边形上扎了线)构成的。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:中央分離帯部分はグレーチング床板吊り橋の命であるメインケーブルは片側1本で計2本、1本につき290本のストランド(正6角形に束ねられたワイヤー)で構成されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:通称“死神迪斯特(死神ディスト)”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 別名『死狂い(デセスペラード)』。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:喜欢千咲,并在第10集对千咲告白。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 京子のことが好きらしく、第8話で告白した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 其最著名的设计作品是苹果电脑和微软的第一个鼠标、和PDA的经典机种PalmV,以及Steelcase品牌下的LeapChair。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 特筆すべき事例としては、アップルの最初のマウスやPowerBookDuoのドッキングシステム、マイクロソフトの2番目のマウス、PDAのPalmV、そしてSteelcaseのLeapchairが挙げられる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 西恩·安德鲁·马克斯(英语:SeanAndrewMarks,1975年8月23日-),生于新西兰奥克兰,新西兰职业篮球运动员。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ショーン・マークス(SeanMarks)ことショーン・アンドリュー・マークス(SeanAndrewMarks、1975年8月23日-)は、ニュージーランドオークランド出身の元プロバスケットボール選手、指導者。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 我们将战斗到底。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:でも私達は闘わなければならない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1035年,桑乔大帝去世,其领地被子女分割。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1035年、サンチョ・ガルセス3世は死亡し、遺領は分割相続された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 细菌性的性感染病,包括衣原体感染、淋病,梅毒等等。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 細菌性にはクラミジア感染症、淋病、梅毒などがある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 胞弟是曾为太阳系第一的宇宙海盗法尔肯(Falcon)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: かつて太陽系随一と畏れられた宇宙海賊ファルコンの実兄。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2014年,三名韩国人因走私毒品被处死刑。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2001年には麻薬密輸罪で韓国人に対し死刑が執行されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 克奇曾经是不列颠哥伦比亚的球员。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: メイは元々イギリスの選手であった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 吴尚垠(오상은,OHSangEun,1977年4月13日-),韩国男子乒乓球运动员。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 呉尚垠(オ・サンウン、오상은、OhSang-eun、1977年4月13日-)は、韓国の卓球選手。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 同样,有些事也会触发火灾。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです また、花火が打ち上げられることもある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1952年,工学部第二部开设。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1952年(昭和27年)工学部第二部開設。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 自民党党魁尼克·克莱格为副首相。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:党首であるニック・クレッグがイギリスの副首相に就任した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:校训为公正诚朴。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 校訓は誠実。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 二十世纪早期,工会支持者,如澳大利亚工会大会或澳大利亚工党常常支持工会领导工人运动。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1970年代半ばまでは、ルパート・マードックのグループ各紙はオーストラリア労働党やイギリス労働党支持だったが、その後はオーストラリア自由党やイギリス保守党支持に回る。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 车站编号是OH53。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 駅番号はOH53。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2018年将完成约90%。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2018年に90周年を迎えた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:工商管理专业,管理学学士。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 学位は経営管理学士。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 同年(永兴元年)闰10月,朱提王拓跋悦怀刃入禁中,意图帝杀害明元帝。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 同年(永興元年)閏10月、朱提王拓跋悦が刃を懐にして禁中に入り、明元帝を殺害しようと図った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:核心部分高度超过250米。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 最高点の標高は約250メートル。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1997年,佐藤出演原田真人监督的电影‘バウンスkoGALS’,同年获得了蓝丝带奖(ブルーリボン赏)的新人奖、电影旬报(キネマ旬报)的新人女演员奖;次年又获横滨电影节(ヨコハマ映画祭)的最优秀新人奖。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1997年、原田眞人監督の映画『バウンスkoGALS』で主演、同年のブルーリボン賞新人賞、キネマ旬報新人女優賞、翌年のヨコハマ映画祭の最優秀新人賞を獲得。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 虽然后来管制员发现指令出错,尝试修正,但为时已晚。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 誤りに気づいたボーナム艦長は反転を命じたが、既に遅すぎた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 身体长(连尾巴)大约80-110厘米。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 頭胴長(体長)110-150センチメートル。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 阿瑟·布鲁斯·麦克唐纳(英语:ArthurBruceMcDonald,1943年8月29日-),加拿大物理学家、萨德伯里中微子观测站研究所主任,皇后大学的戈登和派翠西亚·葛雷粒子天体物理主席。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: アーサー・ブルース・マクドナルド(ArthurBruceMcDonald、1943年8月29日-)は、カナダの物理学者であり、サドバリー・ニュートリノ観測研究所(SudburyNeutrinoObservatoryInstitute)の所長である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 慢性鼻窦炎发生率约为12.5%。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 慢性症は人口の12.5%ほど。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 水稻大约在5000年前于东南亚地区被首次驯化。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:農業は約1万5千年前に東南アジアで始まったイモ作農業に起源があるとされる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 德纳第是爱潘妮的父亲。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 性別:♂ペニーの父親。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 在镰仓时代中,奥七郡的支配权被宇佐见氏、伊贺氏、二阶堂氏等夺去,后来北条氏等获得此郡的地头职,佐竹氏在此时度过了权势低下的时代。 Assistant: 鎌倉時代においては、奥七郡への支配権は宇佐見氏、伊賀氏、二階堂氏などに奪われ、後に北条氏などがそれらの郡の地頭職を獲得し、佐竹氏は不遇の時代を過ごすことになる。 User: 于1995年新潮社刊登。 Assistant: 1995年に新潮社から刊行された。 User: 表演赛方面,最高入场纪录是2008年3月29日举行的洛杉矶道奇对波士顿红袜,共有115,300名观众入场,成为吉尼斯世界纪录最多观众入场的棒球赛。 Assistant: 2008年3月29日、ドジャースのロサンゼルス移転50周年を記念したオープン戦(対レッドソックス)が開催され、米国スポーツ史上最多、そして世界の野球史上も最多となる11万5300人の観客を動員した。 User: 石狩支厅:北海道辖下的一个支厅。 Assistant: 石狩学園:本部は北海道。 User: 他们先是在1862年2月时让先锋号在密西西比河中进行试航,稍后又将先锋号拖至庞恰特雷恩湖(LakePontchartrain)进行额外的测试。 Assistant: パイオニアは1862年2月にミシシッピ川で試験され、さらに試験するためにポンチャートレイン湖に曳航された。 User: 学校校友和教职人员中包括一任美国总统,多位太空人,诺贝尔奖得主和普利策奖得主。 Assistant: 卒業生には米国大統領、ノーベル賞受賞者やNASAの宇宙飛行士などが多数含まれている。 User: 在这些突袭中,他又晋升为上尉。 Assistant: 同年、大尉に昇進して迫撃隊隊長となった。 User: 在该轨道上,它将每15年会绕太阳运转14周。 Assistant: この衛星は地球を一日に凡そ14回周回する。 User: 梁王将公孙诡、羊胜藏匿,韩安国劝说梁王命公孙诡、羊胜自杀。 Assistant: 韓安国は王が彼らを匿っていることを知ると王を説得し、王は公孫詭と羊勝を自殺させた。 User: 通邢·塔马冯(老挝语:ທອງສິງທຳມະວົງThongsingThammavong,1944年4月12日-),老挝政治家。 Assistant: トーンシン・タムマヴォン(ThongsingThammavong,1944年4月12日-)はラオスの政治家。 User: 似鸟叶美琉(似鸟はみる(にとりはみる),声:竹达彩奈)翠莲同父异母的妹妹,10岁的小学生。 Assistant: 似鳥はみる(にとりはみる)声-竹達彩奈翠蓮の腹違いの妹で10歳の小学生。 User: 2009年9月,在28岁读书期间参与了游戏《人中之龙4》的选拔,以俱乐部女公关角色出道。 Assistant: 2009年9月に専門学校在籍中の28歳の時にゲーム『龍が如く4伝説を継ぐもの』のオーディションを受け、キャバ嬢役で出演。 User: 因此,六角军一度攻占京都,后来义兴在5月下旬击败畠山军后,六角军才撤出京都。 Assistant: このため京都は一時的に六角軍の手に落ちたが、義興は畠山軍の対処を先として5月下旬に摂津において教興寺の戦いで畠山軍に大勝した。 User: 1608年,他又在马耳他卷入另一场争斗,之后的1609年,在那不勒斯,还是争斗,这次可能是不明来历的对头要取他性命。 Assistant: さらに1608年にマルタで、1609年にはナポリで乱闘騒ぎを引き起こし、乱闘相手の待ち伏せにあって重傷を負わされたこともあった。 User: 在这种情况,家老职一定是加判,而比家老低下的役职(奉行、用人(日语:用人)等)在被任命后,亦可以是加判。 Assistant: この場合は、家老職が加判であることは当たり前であるため、それより下の役職の者(奉行・用人など)が任命されると加判を称した。 User: 自由北韩运动联盟(朝鲜语:자유북한운동연합,英语:FightersforaFreeNorthKorea,FFNK)是一个致力于北韩政治自由和人权的韩国组织,现任代表为朴尚学。 Assistant: 韓国自由総連盟(かんこくじゆうそうれんめい)は、反共主義に基づく教育や諸活動の実施を目的としている大韓民国の代表的な右翼団体。 User: 数值越小越好。 Assistant: 値が小さいほど速い。 User: 同帅战役,(越南语:TrậnĐồngXoài,英语:BattleofDongXoai)是越南战争早期的一场战斗。 Assistant: スアンロクの戦い(ベトナム語:TrậnXuânLộc/陣春祿,英語:BattleofXuanLoc)は、ベトナム戦争における最後の大規模な戦闘である。 User: 两人于2007年离婚。 Assistant: しかし、二人は2007年に離婚した。 User: 同年,把家督让予嫡子长房,不过只是在形式上退位,实际上没有隐居,继续政务上的活动。 Assistant: 同年に嫡子・長房に家督を譲っているが、形式上なものであって本人が隠居したわけではなく、戦場での活動は減るものの、政務上での活動は続く。 User: 因此9月16日老政府又上任。 Assistant: 9月16日、市長就任。 User: 佩雷斯·希尔顿(英语:PerezHilton,本名MarioArmandoLavandeiraJr.,1978年3月23日-)是美国的一位部落格作者、专栏作家和电视主持人。 Assistant: ペレス・ヒルトン(PerezHilton,1978年3月23日-)はアメリカ合衆国の男性ブロガー、テレビパーソナリティ。 User: 爱德华·摩根·福斯特,OM,CH(英语:EdwardMorganForster,1879年1月1日-1970年6月7日),英国小说家、散文家。 Assistant: エドワード・モーガン・フォースター(EdwardMorganForsterOM,1879年1月1日-1970年6月7日)は、イギリスの小説家。 User: 安娜·芭丽瑶(AnneParillaud,1960年5月6日-),巴黎人,法国电影演员,动作片演员。 Assistant: アンヌ・パリロー(パリヨー)(AnneParillaud,1960年5月6日-)はフランス・パリ出身の女優。 User: 崇祯元年(1628年)恢复。 Assistant: 元禄元年(1688年)再建。 User: 1990RGO搬迁至剑桥。 Assistant: 1990年:RGOはケンブリッジに移設される。 User: 活动于美国洛杉矶的会议中心举办。 Assistant: 大会はロサンゼルス青年会議所が主催する。 User: 根据来自听众的插曲、关键字由AKB48(姊妹组合都有)的成员编剧・做成剧本剧集化。 Assistant: リスナーからのエピソード、キーワードを基に、AKB48(まれに姉妹ユニットも)のメンバーが脚本・シナリオを作りドラマ化する。 User: 第一款产品将会在2012年面世。 Assistant: 第1期は2012年開業。 User: 总造价10万多元。 Assistant: コストは10万以上。 User: 自1980年起,因为糖果所使用的砂糖是白色,所以改称为“白色情人节”。 Assistant: 飴の材料である砂糖が白色だったため、「白=ホワイト」から「ホワイトデー」と命名された。 User: 在北爱尔兰的西部还有上厄恩湖和下厄恩湖。 Assistant: 上エルネ湖と下エルネ湖の間にある。 User: 1854年5月14日,卡拉特汗和英方代表签署了附庸条约。 Assistant: 1854年10月14日(嘉永7年8月23日)日英和親条約が調印。 User: 以汉字的字形为中心,2010年2月22日止的版本并未收录日文的平假名与片假名,2010年7月18日之后的版本都已包含两者。 Assistant: 漢字のグリフが中心であり、ひらがな・カタカナは2010年2月22日版までは含まれなかったが、2010年7月18日版以降には含まれている。 User: 坐埋一齐:坐在一起。 Assistant: シッティング:故意に座る。 User: 1930年代后,高知港的开港更促进高知市的工业发展。 Assistant: 1940年代にガトウィック空港が町の外れに開港し、商業や産業が発展した。 User: 管辖:东日本旅客铁道(第一种铁道事业者)、日本货物铁道(第二种铁道事业者)路段(营业距离(日语:営业キロ)):高崎-宫内162.6公里站数:35个(包括起终点站)若只限属于上越线的车站,排除属于高崎线的高崎站与属于信越本线的宫内站则为33个。 Assistant: 管轄:東日本旅客鉄道(第一種鉄道事業者)・日本貨物鉄道(第二種鉄道事業者)区間(営業キロ):高崎駅-宮内駅間162.6km駅数:35(起終点駅を含む)上越線所属駅に限定する場合、高崎線所属の高崎駅と信越本線所属の宮内駅が除外され、33駅となる。 User: 南家三姐妹夏日假期(2013年):原案・剧本构成・会话指导南家三姊妹+今天的五年二班角色FANBOOKISBN978-4-06-372190-4TVANIMATION南家三姊妹FANBOOK(2008年1月4日发行)TVANIMATION今日の5の2官方FANBOOK(2008年12月22日发行)TVANIMATION南家三姊妹我回来了官方FANBOOK(2009年4月6日发行)第1话未収录,后来收录在《南家三姊妹》第1巻。 Assistant: みなみけ夏やすみ(2013年):原案・シナリオ構成・会話指導みなみけ+今日の5の2キャラファンBOOKISBN978-4-06-372190-4TVANIMATIONみなみけふぁんぶっく(2008年1月4日発行)TVANIMATION今日の5の2おふぃしゃるふぁんぶっく(2008年12月22日発行)TVANIMATIONみなみけおかえりおふぃしゃるふぁんぶっく(2009年4月6日発行)^未収録だった1話は、後に『みなみけ』第1巻に掲載された。 User: 大阪幼年学校移往离楠木正成居城很近的千代田村(现在的河内长野市),1940年4月1日时共150名44期生入学。 Assistant: 例として大阪校は場所を楠木正成の居城近くの千代田村(現:河内長野市)に移し、4月1日に第44期生が入校した。 User: 一党优势制(英语:dominant-partysystem或one-partydominantsystem)是形容一个国家由某政党透过民主选举制度下,长期胜出而得以达到稳固执政之政局情境。 Assistant: 一党優位政党制(いっとうゆういせいとうせい、英語:predominant-partysystem)とは、競争的な選挙の下で、一つの主要政党が投票者の多数に支持され続けることによって、政権を握り続ける政党制である。 User: 少时聪敏好学,通晓《五经》,长于《春秋》。 Assistant: 若くして学問に精励し、五経に広く通じ、とくに三礼と春秋三伝に詳しかった。 User: 德意志造船厂的设备和厂房在第二次世界大战的轰炸中被毁,幸存的部分也在战争结束后被拆除。 Assistant: ドイチェヴェルケの設備及び工場は第二次世界大戦の空襲によって破壊され、被害を免れた物も終戦後に取り壊された。 User: 杰克·格拉夫顿上尉是美国海军航空队舰载中队的飞行员。 Assistant: グレッグ・マクファーレンアメリカ海軍大尉・厚木基地航空隊所属。 User: 电脑透过一个叫做附加单元接口(AttachmentUnitInterface,AUI)的收发器连接到电缆上。 Assistant: 多くの場合、タップとコンピュータとの間にはAUI(AttachmentUnitInterface)と呼ばれる信号変換装置が設置された。 User: 泰勒为正确模仿首相的姿态、手势、声音,甚至口齿不清的说法方式,看了许多丘吉尔的影像片段。 Assistant: テイラーは役づくりのために、チャーチルの登場シーンのあるDVDを大量に集め、チャーチルの姿勢や身振り、舌がもつれたような声を研究した。 User: 民国二年(1913年)3月置北路道。 Assistant: 1913年(民国2年)3月に北路道として設置。 User: 自1960年代起,香港有大批居民移民到外国。 Assistant: 1940年代以降、ロンドンには大量の移住者が流入した。 User: 开园年月日:1975年12月1日面积:43890.31m2交通方式:因遍布东海各地,有多种交通方式,如品川站与大森站搭乘巴士(都营巴士品98系统(品川站)与京急巴士森24、森32、森43等系统(大森站))、东京单轨电车羽田线流通中心站等。 Assistant: 開園年月日:1975年12月1日面積:43890.31m2アクセス:東海の各地域内にあるので様々なアクセス方法があるが、品川駅や大森駅などよりバス(都営バス品98系統(品川駅)や京急バス森24・森32・森43などの系統(大森駅))や東京モノレール羽田空港線・流通センター駅などからのアクセスが考えられる。 User: 备后国是胜成当浪人时度过的地方,因此相当了解当地,在受领时与幕府交换尾道和笠冈的要求被承认。 Assistant: 備後国は勝成が放浪時代を過ごした場所であったため地の利に詳しく、受領に当たっては幕府に尾道と笠岡との交換を要求し認めさせたといわれる。 User: 1965年(昭和40年)以后,这一带实施住居表示,统一称为“神宫前”,废止“原宿”町名。 Assistant: 1965年(昭和40年)以降には、この一帯の町名はすべて「神宮前」で統一され、「原宿」の町名は廃止された。 User: 很多营养专家都认为其他肉比红肉要健康,因为红肉中含有很高的饱和脂肪。 Assistant: 鯨肉の特徴として脂肪の多くが皮下脂肪に集中しているため、赤肉は低脂肪でタンパク質が豊富な食品である。 User: 御前会议的决定在陆军省许多主张抵抗到底的青年军官中间引起了轩然大波。 Assistant: 御前会議での決定を知らされた陸軍省では、徹底抗戦を主張していた多数の将校から激しい反発が巻き起こった。 User: 三年后回流。 Assistant: 3年ぶりに復帰。 User: 2009年,曾做过OL的江口以《非日常却又平常的故事》(非日常的な何気ない话)获得第57届千叶彻弥赏一般部门佳作。 Assistant: 2009年、OLを経て、『非日常的な何気ない話』で第57回ちばてつや賞一般部門佳作を受賞。 User: 文久2年(1862年),容保成为京都守护职,将麾下的新撰组(也是尔后奥州会津战争的幕府军部队之一)与会津直辖队一起担负了取缔尊攘派志士和京都的治安维持。 Assistant: 文久2年(1862年)閏8月に容保は京都守護職となり、更に新撰組を麾下に置いて(新撰組は、その後会津戦争まで会津藩の隷下にあった)会津藩士ともども尊攘派志士の取り締まりや京都の治安維持を担った。 User: 最近几年,一些王子会因为婚姻而带来头衔,如安德鲁王子,他在1986年结婚时封为约克公爵。 Assistant: これは、未だ爵位を持っていない王子が結婚する際に、爵位を授与するという慣習に従ったものである(例えば、アンドルーは1986年の結婚の際にヨーク公となった)。 User: 1967年在意大利被拍摄成电影。 Assistant: この作品は1967年に映画化された。 User: 1997年7月23日:北上西IC-汤田IC间通车(秋田自动车道第1次全线通车)。 Assistant: 1997年(平成9年)7月23日:北上西IC-湯田IC間開通(秋田自動車道として1回目の全線開通)。 User: 随着时代变化,经历了配角和主角交替分工,或是在过渡期担任所谓的专门地谣方等等变迁,现在固定担任主角的演员其流派或是其家庭出身,也有不少早期是担任地谣方、或是配角工作的。 Assistant: 時代が下るにつれてシテ方と交替し、あるいは過渡期的に「地謡方」という専門の役職ができたりして変遷をたどりながら現在のかたちに落ちついたとされ、現在のシテ方にも元地謡方、あるいはワキ方の家であったものは多く存在する。 User: 弗福尔有着悠久的历史,其历史可以追溯自罗马帝国时期。 Assistant: アールスコートは非常に長い歴史を持ち、伝承によるとそれはローマ帝国時代にまでさかのぼる。 User: 拥有强韧的四肢和长有翅膀,可作空中及陆上活动。 Assistant: 皮膜の翼と水かきを持ち、空中や水中での活動が可能。 User: 赫歇尔撞击坑直径约300公里,这样的巨大撞击坑常被视为撞击盆地。 Assistant: ハーシェルの長径はおよそ300キロメートルであり、その巨大さから明確な衝突クレーターであると判断されている。 User: 山城国神别天神阿刀连-石上朝臣同祖。 Assistant: 山城国神別天神阿刀連-石上朝臣同祖。 User: 2004年当选董事长。 Assistant: 2004年専務取締役。 User: 天正12年(1584年)义光与八楯中的实力派延泽满延结姻,又拉拢了东根氏,八楯实质上已经崩溃。 Assistant: 天正12年(1584年)義光は八楯の実力者、延沢満延と婚姻関係を結び引き抜くと、東根氏も配下の内応により攻略され八楯は崩壊していく。 User: 之后,待到蒲生氏支援,尝试夺还帖佐,不过被义弘军击败。 Assistant: その後も、良重は蒲生氏の支援を得て、帖佐奪還を試みたが、義弘軍に迎撃され大敗。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 1994年7月8日,朝鲜国家主席金日成去世。 Assistant: 1994年7月8日、金日成主席が死去。 User: 此书在英语世界并不受重视。 Assistant: この本はまだ英語に訳されていない。 User: 2013年,为了大河剧《八重之樱》的炮术武士又训练成六块肌的身材。 Assistant: 2013年の大河ドラマ『八重の桜』では砲術を担当する武士のため、筋肉質な身体に仕上げた。 User: 中游被环境省选定为名水百选之一。 Assistant: 中流域は環境省の名水百選に選定されている。 User: 本作是第二只不是由矢吹俊郎监督的音乐专辑,只收录一首矢吹制作的曲目,主要以上松范康带领的ElementsGarden为中心。 Assistant: 本作では2ndアルバムから関わりのあった矢吹俊郎のプロデュースした楽曲が1曲しか収録されておらず、上松範康率いるElementsGardenが中心となっている。 User: 此次事件由里士满本地人斯帕特武德·罗宾逊和欧利弗·西尔提起诉讼,于1954年与“布朗诉托皮卡教育局案”联合,共同驳斥官方“隔离但平等”的隔离主义谬论。 Assistant: この訴訟はリッチモンド生まれのスポッツウッド・ウィリアム・ロビンソンとオリバー・ヒルが起こし、1954年の「ブラウン対教育委員会裁判」と共に、「差別すれども平等」という人種分離原則を排斥した。 User: 它们与两条外侧轨道在此站以南汇合,四条轨道在车站北面还设有横渡线和转辙器。 Assistant: これらの線路は当駅の南で外側の2線に合流しており、また当駅より北へ向かう4線の間には渡り線と分岐器がある。 User: 安多尔·利林塔尔(AndorLilienthal,1911年5月5日-2010年5月8日),匈牙利与苏联的国际象棋棋手、特级大师。 Assistant: アンドール・リリエンタール(AndorLilienthal、1911年5月5日–2010年5月18日)は、ハンガリーのチェス選手。 User: 经常赴海外出差,在家中的时间少之又少。 Assistant: 仕事の関係で海外出張が多く、家にいることが少ない。 User: 东京中华学校(日语:东京中华学校,TokyoChineseSchool)是位于日本东京都千代田区的一间中华学校(海外华人学校)。 Assistant: 東京中華学校(東京中華學校、とうきょうちゅうかがっこう、TokyoChineseSchool)は、東京都千代田区にある中華民国(台湾)系の中華学校である。 User: 遣使会士中有167位中国人。 Assistant: 英語科を置く:在籍者167人となっている。 User: 在粒子物理学中,π介子是以下三种次原子粒子之一:π+、π0和π−。 Assistant: 例えば、Nf=2の場合はπ0、π+、π-の3つである。 User: 而LCC则说全国至少有17人死亡。 Assistant: うち、三庄では17人が亡くなったとされている。 User: 照片摄于2006年7月。 Assistant: 2006年7月の登場。 User: 这颗彗星自1892年被发现以来,已经绕太阳公转20次,并且在1922年、1934年和2005年,以0.3-0.4AU的距离掠过木星。 Assistant: この彗星は、1892年の最初の発見以来、20回公転し、1922年、1934年、2005年には木星から0.3-0.4天文単位のところを通過していた。 User: 1990年代后期成为一名编剧。 Assistant: 1990年代末から脚本家としての活動が始まった。 User: 另外在平日中,会有行走中津-大贞公园的区间列车。 Assistant: その他、平日には中津-大貞公園までの区間運転も行われていた。 User: 23时45分,安德鲁斯和船长一起到主甲板(英语:Maindeck)下方视察船体损害情形,发现前方的货舱(英语:Hold(compartment))、邮件室和壁球室被淹没,6号锅炉房已经淹了4.3米高,海水也流入5号锅炉房。 Assistant: スミスとアンドリューズは階下に行き、前方の積み荷は持ちこたえているが郵便室とスカッシュコートに浸水しており、第6ボイラー室は既に14フィート(4.3m)もの水に飲み込まれていることに気付いた。 User: 特别个室设有液晶电视。 Assistant: 部屋に設置してあるテレビは液晶テレビである。 User: 1988年,跨大西洋电话电缆第一次使用了光学纤维TAT-8。 Assistant: 1988年、大西洋横断海底ケーブルとして初めて光ファイバーを使ったTAT-8が敷設された。 User: 车站编号(又称车站代码)是对铁路车站除常见的站名以外,增设的英文字母(拉丁字母)和阿拉伯数字等代号的制度。 Assistant: 駅ナンバリング(えきナンバリング、StationNumbering)とは、鉄道駅に対して、通常の駅名とは別に英字(ラテン文字)とアラビア数字等からなる駅番号を付ける制度。 User: 村井雄一:大仓孝二阿茂的哥哥。 Assistant: 村井雄一-大倉孝二茂の兄。 User: 3学期制是指学校一年间授课课程分为3个学期的制度。 Assistant: 3学期制(さんがっきせい)は、学校の1年間の課程を3つの学期に分けて行う制度。 User: 1980年12月8日,列侬被马克·大卫·查普曼枪杀。 Assistant: ジョンは1980年12月8日に、マーク・チャップマンに射殺されていたため、死後の発表となった。 User: 1914年(大正3年),第一次世界大战爆发。 Assistant: 1914年(大正3年)-第一次世界大戦勃発。 User: 芦荟优格是她的最爱,每天一定要吃一个。 Assistant: ボーアの大好物であり、毎日欠かさず食べている。 User: 与上海临时政府之间的关系切断后居住在西伯利亚,成为西伯利亚朝鲜人社会的元老。 Assistant: 上海臨時政府との関わりを絶った後はシベリア在住朝鮮人社会の長老的存在として、民族集団をまとめあげた。 User: 1923年这两个俱乐部同意合并。 Assistant: 1923年、市内の3つのクラブが合併し設立。 User: 应当注意的是,齐藤并没有将萌与暴力性偏离特别作出区分,并以汉瑞·达哲(英语:HenryDarger)笔下的战斗美少女(日语:戦闘美少女)为例;和本田以鬼畜系等类型的作品来表现狩猎般的性关系,这两者都与“萌”处在极端位置上。 Assistant: なお斎藤は「萌え」と暴力的な性倒錯を区別せず、ヘンリー・ダーガーの作品などにも絡めながら、戦闘美少女の文脈の中で「萌え」を語っているが、本田は「鬼畜系」と呼ばれる狩猟的な性関係を描いた作品群を、「萌え」とは対極に位置するものとして区別して扱っている。 User: 1908年12月5日,与铁路局合并帝国铁路厅并设置内阁铁道院再次作为内阁的直属机关。 Assistant: このため政府は1908年12月5日、鉄道局と帝国鉄道庁を統合した内閣鉄道院を新設し、再び内閣の直属機関とした(第2次桂内閣)。 User: 斯科特·爱德华·阿金斯(英语:ScottEdwardAdkins,1976年6月17日-)是一位英国男演员,出生在伯明翰。 Assistant: スコット・アドキンス(ScottAdkins,1976年6月17日-)は、イギリス出身の俳優。 User: 最后海莲娜告诉里昂真相:国家安全顾问德瑞克·C·西蒙(DerekCSimmons)以其妹妹黛博拉·哈柏为人质逼使她协助刺杀总统,西蒙亦与NeoUmbrella有所联系。 Assistant: そしてヘレナは、自身が合衆国大統領補佐官のディレック・C・シモンズに妹のデボラを人質にされ、バイオテロの片棒を無理矢理に担がされた事を二人に明かす。 User: 7月11日,朝鲜总督府宣告已有100名华人死亡、120名华人受伤,而现在亦有141名华人死亡的说法。 Assistant: 7月11日までに朝鮮総督府は中国人犠牲者は死者100名、負傷者120名に上ったと広報で発表した。 User: 周围环绕着葡萄园。 Assistant: 周りは原生林に囲まれている。 User: 下分十三个自治市。 Assistant: 13の自治体を含んでいる。 User: 停办于2002年7月30日。 Assistant: 2002年7月30日廃止。 User: 路德维希·迪尔斯(全名弗里德里希·路德维希·艾米尔·迪尔斯德语:FriedrichLudwigEmilDiels(1874年9月24日-1945年11月30日))是德国植物学家。 Assistant: フリードリヒ・ルートヴィヒ・エミール・ディールス(FriedrichLudwigEmilDiels、1874年9月24日-1945年11月30日)はドイツの植物学者である。 User: 战后在英国伦敦定居。 Assistant: 終戦後、イギリスに在住。 User: 和李群相似,李代数也可以通过列维分解分成半单李代数和可解李代数,而且可解李代数的表示一般来说同样棘手。 Assistant: リー代数は、リー群のように、半単純な部分と可解な部分へと分解するレヴィ分解をもつが、一般には扱いにくい可解リー代数の表現がついて回る。 User: 香蕉啶(英语:Bananadine)是一种宣称萃取自香蕉皮的虚构精神性物质。 Assistant: バナナジン、もしくはバナナディン(Bananadine)は、バナナの皮から抽出されると言われている虚構の向精神物質。 User: 第二次国共内战期间,他大力推进支持蒋介石的宣传工作。 Assistant: 国共内戦期間中も蒋介石支持の宣伝や政策推進に取り組んだ。 User: 2012年-8月停止外销至美国等地。 Assistant: 2012年12月-全国で終売となる。 User: 足利尊氏(1305年-1358年),室町幕府的第一代征夷大将军(1338年-1358年)。 Assistant: 室町幕府の初代征夷大将軍(在職:1338年-1358年)。 User: 普通感冒的症状被认为主要是涉及病毒的免疫反应。 Assistant: いっぽうのTh1は主に感染症における免疫反応に関わる。 User: 多米尼克联邦国旗国旗启用于1978年11月3日,多米尼加联邦的独立日。 Assistant: ドミニカ国の国旗(ドミニカこくのこっき)は、1978年11月3日に制定された。 User: 即使战时交通不便,王国栋仍成功在1943年12月安排出逃香港的秦惠真到英国深造,以及于1944年2月安排港大学生梁文华和黄丽松获取罗德奖学金,到牛津大学攻读博士学位。 Assistant: 戦時の交通は不便だったが、1943年12月、王國棟が香港を脱出したチン・ヘジン氏を英国に連れて行くことに成功し、1944年2月に香港大学大学生のローズ奨学制度を配置したで博士号を取る。 User: 曾于图书馆工作。 Assistant: 図書館に勤めている。 User: 1992年:温莎城堡发生火灾。 Assistant: 1992年-イギリス王室の離宮・ウィンザー城で火災。 User: 例祭日设在5月15日(贺茂祭、葵祭)。 Assistant: 伏木曳山祭(5月15日)-伏木神社例祭。 User: 有小型游艇港和钓鱼场、海滩和度假设施。 Assistant: 小さなヨット港と、魚釣り場、広大なビーチとリゾート施設がある。 User: 2002年人口19,105人。 Assistant: 人口は、2002年国勢調査で19,105人。 User: 他表示:“退出是为了让更多机会留给年青球员。 Assistant: 引退に関しては、「俺だってもっと選手でいたかった。 User: 收录上记2篇。 Assistant: という2点が挙げられる。 User: 印第安纳州成为第一个允许政府网上签署、合法认证、电子发送电子扣分卡的州。 Assistant: インディアナ州は、デジタルポストマーク(DPM)を用いて政府の履歴をデジタル署名し、合法的に認証し、伝達することが可能な最初の州となった。 User: 早年参加史克威尔艾尼克斯举办的漫画大奖比赛获得奖历赏和审查员特别奖,从此正式出道。 Assistant: スクウェア・エニックスマンガ大賞にて奨励賞および審査員特別賞を受賞し、デビュー。 User: 他每周都会在博客上发布一首新歌。 Assistant: 毎週、新曲を発表するという企画を実行した。 User: 1994年11月25日,高清电视实用性转播试验。 Assistant: 1994年11月25日-ハイビジョン実用化実験放送本免許を取得。 User: 藤原重子(ふじわらのじゅうし/しげこ、高仓重子,1182年-1264年9月20日),镰仓时代前期后鸟羽天皇宠妃,女院,顺德天皇生母。 Assistant: 藤原重子(ふじわらのじゅうし/しげこ、寿永元年(1182年)-文永元年8月29日(1264年9月20日))は、鎌倉時代前期の後鳥羽天皇の寵妃。 User: 闪光望远镜FlashScope透视能力。 Assistant: フラッシュスコープ透視能力。 User: 木村绘理子(日语:木村絵理子,1961年7月5日-),日本女性音响监督。 Assistant: 木村絵理子(きむらえりこ、1961年7月5日-)は、日本の女性音響監督。 User: 美国参战后,他被召回英国,在离开美国之前的1918年1月,他重新写了诗并更名为UrbsDei,更改了第一段来描述英国士兵在几年间蒙受的巨大牺牲。 Assistant: 1918年1月、出発の少し前に詩を推敲し、「ウルブス・デイ」と命名したが、第1稿から大きく離れ、イギリスの兵士の多大な損失と苦しみを直截に描いたものになった。 User: 一条线、山鼻西线、山鼻线、都心线(SC/StreetCar)西4丁目站(SC01)-狸小路站(SC24)函馆市电于路线图记载车站编号。 Assistant: 一条線・山鼻西線・山鼻線・都心線(SC/StreetCar)西4丁目停留場(SC01)-狸小路停留場(SC24)(-西4丁目停留場)函館市電では路線図等に記載している。 User: 韩国创作女歌手。 Assistant: 韓国の女性歌手。 User: 3月15日,撤军开始。 Assistant: 3月15日、参朝停止を解く。 User: 1920年台湾地方改制,取“南庄街”及“新化南里”之名,并称为“南化”,设置“南化庄”,划归台南州新化郡管辖。 Assistant: 1920年の台湾地方改制の際、「南庄街」及び「新化南里」をあわせて「南化」と改称し、台南州新化郡の管轄とした。 User: 好有感觉。 Assistant: いい気持ちだ。 User: 1924年,国王维托里奥·伊曼纽尔三世任命法克塔为参议员。 Assistant: 1924年にヴィットーリオ・エマヌエーレ3世によりファクタは上院議員に命じられた。 User: 1885年,经营上野站〜前桥站的私铁业者日本铁道,为接续官营铁路(新桥站-横滨站)而开设现属赤羽线、山手线(埼京线)的赤羽站-品川站路线。 Assistant: 上野駅〜前橋駅間に鉄道を開業させていた私鉄の日本鉄道が、1885年に官営鉄道(新橋駅〜横浜駅)との接続を目的に、現在赤羽線(埼京線)・山手線となっている赤羽駅〜品川駅間の路線を開業させた。 User: 从没有人怀疑审判的结果。 Assistant: 裁判の結果については報じられていない。 User: 代替丈夫健藏支撑家计。 Assistant: 健介の父の代わりに働き家庭を支える。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 然后在2012年10月,与三石一起对谈的心愿实现,此时中川趁这机会送了一张画有水手月亮和葛城美里的插图当作送给三石的礼物,然后三石拿了附有亲笔签名的水手月亮赛璐片当作回送的谢礼给中川。 Assistant: その後2012年10月にも中川との対談が実現し、この時は中川から三石へ「セーラームーンと葛城ミサトのイラスト」、三石から中川へ「サイン入りセーラームーンセル画」をそれぞれプレゼントした。 User: 此游戏于2013年1月11日发布KindleFire版本。 Assistant: 2013年1月11日-KindleFire版が配信開始。 User: 摩教的信徒也祭拜太阳神。 Assistant: 太陽神以外に大地の神も信仰する。 User: 到了晚上,他们都撤回到了他们的地点。 Assistant: 夜になるまでに南軍は全て当初の陣地に押し戻された。 User: 治疗师只在儿童需要学习在关系上负上应有责任或面对现实环境的需要时才设下限制。 Assistant: 治療者は、治療が現実の世界に根をおろし、子供にその関係における自分の責任を気づかせるのに必要なだけの制限を設ける。 User: 独立行政法人国际交流基金(日语:国际交流基金/こくさいこうりゅうききんKokusaikōryūkikin,英语:JapanFoundation),是日本外务省所辖的一个独立行政法人,设立于1972年。 Assistant: 独立行政法人国際交流基金(こくさいこうりゅうききん、英語:TheJapanFoundation)とは、日本の外務省が所管する独立行政法人の一つ。 User: 而在台湾民主化之后,原著作者朱桂也于2003年承认“阮天仇”为虚构的人物、《南海血书》是虚构的情节。 Assistant: 台湾が民主化された2003年、著作の朱桂も自ら「阮天仇」が虚構の人物であり、『南海血書』もフィクションであると認め、現在では政治的プロパガンダであったことが定説となっている。 User: 这一航班亦曾在2008年发生劫机事件。 Assistant: なお、2008年には運行中に出火事故を起こした。 User: 其家族为忍者世家,本人追随其祖父修行家族祖传“月山流忍术”。 Assistant: 代々続く忍者の家系で、本人も手裏剣に重きを置いている月山流忍術の伝承者である祖父の下で忍者として修行中。 User: 但到了2010年时,该计划再度碰到了前辈们所遇的相同瓶颈。 Assistant: しかし2010年代になると、再びプロッターが脚光を浴びるようになった。 User: 他历任显官,好儒学。 Assistant: 振る舞いは上品であり、儒学に励んだ。 User: 11月7日,第二次广阳战斗。 Assistant: 11月7日第2次橋本内閣成立。 User: 原因是他们的祖先犯下了弥天大罪,把同伴的名字出卖给人类,令到库洛斯桀利亚一族的子孙世世代代都被视为罪人。 Assistant: 大昔に祖先が大罪(人間に同胞の名を売り渡した)を犯したことにより、クロスゼリア一族は子々孫々まで生まれた時から罪人・奴隷として扱われる。 User: 1855年,李维·布恩(LeviBoone),“一无所知”人,成功竞选芝加哥市长。 Assistant: 1855年春、リーバイ・ブーンがノウ・ナッシングとしてシカゴ市長に選出された。 User: 与此同时,他继续在大学讲课。 Assistant: その後大学内で講義を受け持っている。 User: 山号“三轮山”。 Assistant: 山号は三輪山。 User: 时至今日,以标准酒度衡量酒精量的做法已较为少见,绝大部分酒类都会在包装上标识其酒精浓度。 Assistant: 酒類に分類されるアルコール1%という基準を下回ってはいるが、たいていの商品はアルコール分を含んでいる。 User: 寇拉松·穆特于洛克榭经营孤儿院“未来之家”的老婆婆。 Assistant: コラソン・ムート「未来の家」を経営していた女性。 User: 拜舍·巴纳巴斯(匈牙利语:BeseBarnabás,1994年5月6日-)是匈牙利的一位职业足球选手,在场上的位置是右后卫。 Assistant: ベシェ・バルナバーシュ(BeseBarnabás、1994年5月6日-)は、ハンガリー・ブダペスト出身のプロサッカー選手。 User: 1915年(民国4年),他署陕南镇守使。 Assistant: 1915年(民国4年)、署陝南鎮守使に任じられる。 User: 2018年现在还采用单票闭塞式的其他JR路线仅剩札沼线石狩月形站至新十津川站间以及名松线家城站(日语:家城駅)至伊势奥津站(日语:伊势奥津駅)间。 Assistant: 2018年現在スタフ閉塞式を採用しているJR線は他に札沼線石狩月形駅-新十津川駅間と名松線の家城駅-伊勢奥津駅間だけである。 User: 也有参与同人活动。 Assistant: 同人活動も行っている。 User: 1926年李瑞汉自从台中一中毕业后,前往日本留学,并且进中央大学法科,在学中便通过“辨理士”(相当今日的专利师)考试。 Assistant: 1926年、李瑞漢は台中一中卒業後、日本(当時は大日本帝国)の中央大学法学部に留学し、在学中に弁理士試験に合格している。 User: 因性情狂暴而找不到男朋友。 Assistant: 趣味に没頭しているため彼氏は居ない。 User: 这份报告只说出“NTSB经过彻底的研究,都无法找出决定性证据去证明联合航空585号班机失事的原因”。 Assistant: 国家運輸安全委員会は、徹底した調査を行ったがユナイテッド航空585便が何故、制御不能に陥ったかを充分に説明できるだけの証拠を特定できなかった。 User: 1983年举家移居美国洛杉矶近郊。 Assistant: 家族は1963年にロサンゼルス郊外へ転居した。 User: 而自2013年起,等级分改为每月公布一次。 Assistant: また2013年度からはインテリアに関する情報も月1回程度放送される。 User: 使用这个像可以分析样本的晶体结构。 Assistant: 逆にこの現象を利用して物質の結晶構造を調べることが可能である。 User: 不过这些问题主要源自于人工造林的方式。 Assistant: これは、主に人間による森林伐採の結果であると考えられている。 User: 大卫·基利士比·华亚(英语:DavidGillespieWeir,1970年5月10日-)是一名前苏格兰足球运动员,担任中坚,曾担任英甲球会锡菲联领队。 Assistant: デイヴィッド・ギレスピー・ウィアー(DavidGillespieWeir,1970年5月10日-)は、スコットランド・フォルカーク出身の元同国代表サッカー選手、現サッカー指導者。 User: 它们主要吃种子及植物。 Assistant: 種子やあらゆる植物を主に食する。 User: 这是当时第一种自走炮。 Assistant: これは最初で最後の安打だった。 User: 1803年,沙皇亚历山大一世恢复和升级了旧耶稣会学院,使之成为了俄罗斯帝国最大的维尔纽斯帝国大学。 Assistant: 1803年、ロシア皇帝のアレクサンドル1世が新法令を承諾し、アカデミーをヴィリナ帝国大学(ロシア語:ИмператорскiйВиленскiйУниверситетъ)に名称変更した。 User: 背心星人(チョッキ星人)声-大川透居住在伊甸星球的卫星上,历经一万年战争而存活下来的最后一位背心星人。 Assistant: チョッキ星人声-大川透惑星エデンの月面で1万年間戦争を続けているチョッキ星人の唯一の生き残り。 User: 在夜晚魔力会变得更强。 Assistant: 夜型なので暗いところで強くなる。 User: 下面会进行说明。 Assistant: 以下で解説する。 User: 在大学期间,开始小说创作。 Assistant: 大学卒業後、童話創作を始める。 User: 1910年(宣统3年),入广西陆军小学,和黄绍竑、白崇禧为同年级同学。 Assistant: 1910年(宣統3年)、広西陸軍小学に入学し、黄紹竑・白崇禧らと同級・同学となった。 User: 1921年,晋升上尉,后再任“V1”鱼雷艇艇长、第3鱼雷艇舰队司令。 Assistant: その間1921年に大尉に昇進し、魚雷艇V1艇長を経て参謀、ついで第III魚雷艇群司令官などを歴任。 User: 民国36年(1947年),山东第三监狱恢复。 Assistant: 1947年(民国36年)、山東省済南市で獄死した。 User: 问题分征求企业主观判断的“判断项目”和销售收入、存款、现金等数值,以及相应计划值的“计数项目”两部分。 Assistant: 質問項目は、企業の主観的判断を問う「判断項目」と、売上高、預金・現金といった計数の実績値、計画値を問う「計数項目」に大別される。 User: 瓜州晋昌郡…东北有合河镇,又百二十里有百帐守捉,又东百五十里有豹文山守捉,又七里至宁寇军,与甘州路合。 Assistant: 東北には合河鎮あり、また120里には百帳守捉あり、また東150里には豹文山守捉あり、また7里には寧寇軍があり、甘州と路合。 User: 2010年(平成22年)10月-东横线月台延伸工程动工。 Assistant: 2010年(平成22年)10月-東横線ホームの延伸工事に着手。 User: 即使如此,最大的陨石(1920年发现的霍巴陨铁,重达60公吨。 Assistant: 隕石そのものが発見された中で最大なのは(1988年の『世界大百科事典』出版当時で)ナミビアのホバ隕石で、重さ66トンである。 User: 在尊等人破坏眼魔世界与人类世界的连接门时与两只上级眼魔一起出场,对亚兰以必须再次教育的评论挑起战斗,并将尊三人击败。 Assistant: 人間界と眼魔の世界を繋ぐゲートの破壊を始めたタケルたちの前に2体の眼魔スペリオルと共に姿を現し、アランに再教育を施すと言って戦いを挑んだ。 User: 此外还有一些特产的甜食。 Assistant: 特定の菓子を要求されることもある。 User: 特克拉·巴达捷夫斯卡-巴拉诺夫斯卡(TeklaBądarzewska-Baranowska,1834年-1861年),波兰女作曲家。 Assistant: テクラ・ボンダジェフスカ=バラノフスカ(波:TeklaBądarzewska-Baranowska、1834年/1838年-1861年9月29日)は、ポーランド出身の作曲家・ピアニスト。 User: 艾巴马力(エバーマリー)出生年月日:0002年8月30日、年龄:64岁、身高:123cm、体重:31kg、血型:O型。 Assistant: エバーマリー生年月日:0002年8月30日、年齢:64歳、身長:123cm、体重:31kg、血液型:O型。 User: 8月10日学校方面推出最终方案“8·10告示”,由于这只是单方面的意向,遭到了学生的普遍反感。 Assistant: 8月10日『8・10告示』といわれる大学側最終案が出されるが、一方的な告示という形式で成された事に反発を買う。 User: 旋耕机就是一个典型例子。 Assistant: ホイッグ史観などはその典型である。 User: 1915年(民国4年)12月,护国战争爆发,张开儒任护国军第2军第1梯团长(军长李烈钧),远征广西省、广东省。 Assistant: 1915年(民国4年)12月、護国戦争(第三革命)が勃発すると、護国軍第2軍第1梯団長(軍長は李烈鈞)として、広西省、広東省へ遠征した。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 其私生活甚为严肃简朴,不打牌,吸烟,不讨小老婆。 Assistant: 純粋で多感な青年という設定で、酒もタバコもギャンブルもせず、女にもあまり興味を示さない。 User: 由于距离人革联很近,所以有作为“经济特区”的地域特性,和人革联以及AEU的交流和招商等商业活动都在繁盛地进行。 Assistant: ユニオンの傘下にある経済特区として発展し、また、人革連領にも近いことや「経済特区」としての地域特性もあり、人革連やAEUとの人的交流や企業誘致なども盛んに行われている。 User: 控制由哈啰负责,使洛克昂可以集中精力在射击上。 Assistant: なお、防御時のシールド制御はハロが行うため、ロックオンは狙撃に集中する事が可能となっている。 User: 虽然一年后去世,但他的女儿安娜·弗洛伊德在此居住直到1982年去世。 Assistant: 女性の精神分析家の先駆けでもあったフロイトの娘アンナ・フロイトは、1982年亡くなるまでこの家に住んだ。 User: 外表20岁,实际年龄70岁。 Assistant: 見た目は20代だが、実年齢は70ぐらい。 User: 阮文祥掌握官吏的任命,尊室说掌握军队。 Assistant: 阮文祥が官僚の任命を意のままにした一方で、尊室説は軍を掌握した。 User: 全15篇。 Assistant: 全15ステージ。 User: 炮弹方面,主要使用8.8厘米PzGr39披帽穿甲弹、8.8厘米PzGr40钨芯穿甲弹及高爆弹共3种。 Assistant: 砲弾は、被帽徹甲弾である8.8cmPzGr39、合成硬核徹甲弾である8.8cmPzGr40、また榴弾を主に使用した。 User: 近年来,也有茶楼和部分小贩售卖。 Assistant: 近年ではメーカーや小売店が通信販売も行っている。 User: 2013年7月4日在中国上映。 Assistant: 中国で2013年7月4日より放送された。 User: 枕崎台风(日语:まくらざきたいふう、昭和20年台风第16号)于1945年9月17日14时在鹿儿岛县枕崎市附近登陆。 Assistant: 枕崎台風(まくらざきたいふう、昭和20年台風第16号)は、1945年(昭和20年)9月17日14時頃に、鹿児島県川辺郡枕崎町(現在の鹿児島県枕崎市)付近に上陸して日本を縦断した台風である。 User: 这是因为战后旧曲町区与旧神田区合并时将旧神田区町名重新冠上“神田”。 Assistant: これは戦後、旧麹町区と旧神田区が合併する際に「神田」の町名が消えることを避けるために、旧神田の町名に神田を冠したことによる。 User: 第十年2010年开幕战(与辛辛那提红人)5打数3安打2发全垒打3分打点、2003年一直持续至今当选全明星赛成员(结果2打数没安打)。 Assistant: 2010年は開幕戦(シンシナティ・レッズ戦)で5打数4安打2本塁打3打点という最高の滑り出しを見せると、2003年以来続けているオールスターメンバー選出も果たした(結果は2打数ノーヒット)。 User: 加拿大的则以C-F或C-G为首,如C-FABC。 Assistant: カナダの航空機には、C-FABCのような"C-F"または"C-G"で始まるコールサインがある。 User: 全体社员都是以相扑选手为目标的社团。 Assistant: メンバー全員が固定選手である。 User: 2001年(平成13年)12月,他又参加了珍珠港事件的60周年纪念典礼。 Assistant: 2001年(平成13年)-創立60周年記念式典を挙行。 User: 陕西陈树藩1921年6月20日相应卢永祥建议,以“联治”旗帜对抗北洋政府。 Assistant: 陝西省陳樹藩は1921年6月20日北京政府に「連治」という旗で対抗することを提案した。 User: 2015年,正式引退。 Assistant: 2015年正式に現役引退した。 User: 东京都技监是技术职的局长级职位,常由都市整备局(日语:东京都都市整备局)长、建设局(日语:东京都建设局)长兼任。 Assistant: 東京都技監は技術職の局長ポストである都市整備局長・建設局長のいずれかと兼務することを常例とする。 User: 并借由他的利嘴而使足利义昭下命组成信长包围网而一度让信长陷入困境,不过由于他为了目的不择手段的性格,最终带来灾害,于是在秀吉的阴谋下让他和信长敌对并且为了保护朝庭不被信长危害,而接受了没有权利的太政大臣之位并且在不得已之下逃到九州。 Assistant: そのやり口は足利義昭に命じて信長包囲網を形勢し一度は信長を死に追い詰めるなど苛烈を極めたが、最終的に目的のためなら手段を選ばない性格が災いし、秀吉の陰謀により信長との敵対を余儀なくされ、朝廷を信長から守るために信長に先んじて彼の狙っていた何の権限も無い太政大臣の地位を拝命して九州への逃亡を余儀なくされた。 User: 9时52分后逐步恢复正常行车。 Assistant: 7時52分に断続的な通信が回復した。 User: 5、6号线之间亦有连络通道。 Assistant: また、2、4、5号線の連絡線にも繋がっている。 User: 在过去10年它们的数量就下降达80%之多。 Assistant: これは半世紀前の80%以上増加したことになる。 User: 该公司在他一年的领导下便赚了300万美元。 Assistant: 起業のための資金300万円を1年間で稼いだ。 User: 质能方程式可以描述质量与能量的关系。 Assistant: これを質量とエネルギーの等価性と言う。 User: 2000年选秀会议被大阪近铁野牛以第4指名选入。 Assistant: 2000年のドラフト会議において、大阪近鉄バファローズから4位指名を受け、入団。 User: 外表和个性都像黑道。 Assistant: その外見や性格はバツそのものである。 User: 中世纪拉丁语(英语:MedievalLatin)是在欧洲中世纪时期使用的拉丁语。 Assistant: 中世ラテン語(ちゅうせいラテンご、英:medievallatin)は、中世にカトリック教会で文語として用いられたラテン語である。 User: 埴轮通常会涂以红色涂料,在畿内几乎完全没有使用红色以外的颜色的埴轮,但是在关东地区则出土了被涂以各种各样颜色的造型埴轮。 Assistant: 畿内では赤以外の色はほとんど用いられなかったが、関東地方では、形象埴輪にいろいろな彩色が施されている。 User: 部分路段与山阴自动车道重复。 Assistant: 一部区間が山陰自動車道と重複。 User: 继续学业或就业,一切都要靠自己。 Assistant: 生活費と学費は、アルバイトで全て自分で賄っている。 User: 一个星期后,20人死亡,18人失踪。 Assistant: 22日までに8人が死亡、90人以上が行方不明。 User: 1983年,任九十二师二七六团政治处主任。 Assistant: 1983年第92師団第276連隊の政治処主任に任命された。 User: 那才是真正的结尾。 Assistant: ここが終点である。 User: 东有地中海。 Assistant: 西部は地中海。 User: 根据2011年人口普查,有17,513名阿尔巴尼亚人后裔居住在克罗地亚。 Assistant: 2011年のセルビア国勢調査によると、5万7900人のクロアチア系住民(英語版)がセルビアに住んでいる。 User: 然而,当在总能量较低的轨道时,轨道周期将缩短。 Assistant: しかしながら、間隔が著しく短い場合、安定した軌道は不可能となるかもしれない。 User: 其亦获法国任命为学术官员(Officierd’Académie)。 Assistant: フランスの教育功労章(Officierd'Academe)を受勲した。 User: 并没有太大的战斗。 Assistant: 戦闘することはほとんどない。 User: 艾伊恩(アイオーン,声:柳田淳一/内山昂辉;(港)袁德基)生日:2月10日,身高:192公分喜欢的东西:黑、暗、神,讨厌的东西、不擅长的东西:外出狮族的男性,担任乐队的吉他手。 Assistant: アイオーン(Gt)声-柳田淳一/内山昂輝演-輝馬誕生日:2月10日/身長:192cm/好きな物/事:黒・闇・神/嫌いな物、苦手な物:外出/楽器名:ホーリーアークライオン族。 User: 结果小渊不再连任,在群马县被认为“小渊的政治生命就此结束”。 Assistant: 群馬県では「小渕の政治生命もこれで終わり」という声がもっぱらであった。 User: 资格有危险物处理者丙级、演示制作检定3级、日语文字处理检定3级、信息处理技能检定2级、个人电脑速度认定3级。 Assistant: 危険物取扱者丙種、プレゼンテーション作成検定3級、日本語ワープロ検定3級、情報処理技能検定2級、パソコンスピード認定3級の資格を所持している。 User: 透过其电属性、而可以让电攻撃的损害无效化、而可以解开电属性的谜题。 Assistant: 電気属性をまとうことにより、電気攻撃のダメージを無効化し、電気属性の謎解きを解くことができる。 User: 5区(5区)相当于文京区。 Assistant: 5区文京区に相当。 User: 奥布皇家学院(英语:UniversityofÅbo)的约翰·加多林(JohanGadolin)于1789年在阿列纽斯的样本中发现了一种新的氧化物,并于1794发布完整的分析结果。 Assistant: 1789年、ヨハン・ガドリンはオーボ大学(UniversityofÅbo)でアレニウスの試料から新たな酸化物を発見し(当時は「アース」と呼ばれた)、1794年、分析を完了してその成果を発表した。 User: 1932年苏联的S.K.Popov对伐诺伊焰熔法进行改良,并使苏联接下来的20年能自行生产高品质蓝宝石。 Assistant: ベルヌーイ法の最も重要な改良は1932年にS.K.Popovによってなされ、Popovはその後の20年間でソビエト連邦において高品質なサファイアの製造方法確立に尽力した。 User: 虽然最初不太喜欢,但慢慢开始习惯。 Assistant: 最初は乗り気ではなかったが、徐々にこれを楽しむようになる。 User: 胡安表示,“随着我的连襟兼侄儿尚博伯爵的过世,我成了波旁王室的领袖。 Assistant: 私の義理の兄弟にしていとこのシャンボール伯の死により、私はブルボン家の家長となった。 User: 这个传统一直延续至今。 Assistant: この伝統は近世まで続いた。 User: 当时与靖子一样遭受达郎性侵害。 Assistant: 靖子と同時期に達郎にレイプされた。 User: 广西:57。 Assistant: ベルギー:55両。 User: 原来两年前杰克·鲍尔参加过中情局组织的秘密任务“夜幕行动”,负责清除塞尔维亚恐怖分子维克多·特雷森(VictorDrazen)。 Assistant: この日から二年前、ジャック・バウアーはデイビッド・パーマー率いる委員会の極秘決定により、スロボダン・ミロシェヴィッチの「影」であるビクター・ドレーゼンを暗殺するためにチームでコソボに派遣されていた。 User: 我们需要保持微笑。 Assistant: 笑顔にしよう。 User: 贝娜齐尔·布托-巴基斯坦总理,于2007年12月27日遭暗杀。 Assistant: 2007年12月27日のパキスタン首相ベナジル・ブット暗殺(英語版)を受けて、一時閉鎖した。 User: 注意符号L2(R)通常指示柯尔莫果洛夫商,在测度零的集合上有所不同的平方可积函数的等价类的集合,而非符号所暗示的简单的是平方可积函数的向量空间。 Assistant: さてこの例において記号L2(R)が、この記号が示唆するところの自乗可積分函数そのものの成す空間ではなくて、可積分函数の同値類の成す空間であるところのコルモゴロフ商を指しているのが普通である、ということに注意されたい。 User: 与日本外交史研究家细谷千博没有血縁関系。 Assistant: ちなみに、国際政治学者の細谷雄一との血縁関係はない。 User: 亨利八世于1547年1月28日去世,爱德华继位。 Assistant: ヘンリー8世は1547年1月28日に亡くなった。 User: 最后一次发射是在2003年10月18日于加州范登堡空军基地发射国防气象卫星计划(DefenseMeteorologicalSatelliteProgram,DMSP)气象卫星。 Assistant: このロケットの最後の打ち上げは2003年10月18日に打ち上げられた防衛気象衛星計画(DMSP)の気象衛星の打ち上げである。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 在Perl的官网介绍中,Perl6不是Perl5的下一个版本,而是与Perl5平行的另一种编程语言。 Assistant: したがって現在はPerl5とPerl6は別の言語であると考えられており、Perl6はPerl5の次期バージョンではないとされている。 User: 东宝也认为“继承了过去‘哥吉拉’电影的作品”。 Assistant: 東宝からも「これまでの『ゴジラ』映画のレガシーを受け継ぐ作品にして欲しい」と言われたという。 User: 这个星云包含一个疏散星团Pismis24,是几颗大质量恒星的家。 Assistant: この星雲は、いくつかの大質量星を持つ散開星団ピスミス24を含んでいる。 User: 安妮与同班同学的故事后期在青春期上(有着青春期的初期)到了后来,一瞬间成长了不少,变化也如此的大。 Assistant: アンと同級生達は物語後期で思春期(あるいは青年期の初期)に差し掛かるため、成長した様子が描かれ大人びた容姿に変化をしている。 User: 多为金属、塑料等材质。 Assistant: 材質は金属やプラスチックなど。 User: 出身于东京都(在籍期间:1982年-1985年,1989年-)。 Assistant: 日本大学鶴ヶ丘高等学校卒業(在籍期間1982年-1985年,1989年-)。 User: 佩德利罗上场告诉布隆德,贝尔蒙特已进了宫,正策划逃跑。 Assistant: ペドリッロは恋人のブロンデに会い、ベルモンテが来て逃亡の用意をしていることを伝える。 User: 咖啡滤纸于1908年在德国由梅琳达·本茨(英语:MelittaBentz)所发明,并且广泛使用于滴漏式咖啡。 Assistant: 1908年にはドイツのメリタ・ベンツ夫人によって使い捨てのペーパードリップが発明され、ペーパードリップは大成功を収める。 User: 持有者只能是男性。 Assistant: 出演者は男性だけである。 User: 罗伯特·孟席斯是澳大利亚任期时间最长的总理。 Assistant: オーストラリアで最長在任期間の首相であるロバート・メンジーズは次のように語っている。 User: 2008年9月4日以2PM成员身份正式出道。 Assistant: 2008年に2PMのメンバーとしてデビュー。 User: 她曾获得三枚亚洲运动会奖牌、三枚英联邦运动会奖牌以及三枚东南亚运动会金牌。 Assistant: 代表では東南アジア競技大会で金メダル4つ、銀メダル1つ、そして東南アジアサッカー選手権で3回の優勝を経験した。 User: 自2016年(平成28年)4月1日凌晨0点起,首都高的收费制度与高速道路同步,为此公布了新的通行费表。 Assistant: 2016年(平成28年)4月1日午前0時から、首都高の料金区分体系を高速自動車国道と同じ区分にし、それに合わせて首都圏の大都市近郊区間と調整する、新たな距離別料金体制に移行した。 User: 1979年,北京师范学院分出体育系,恢复北京体育师范学院。 Assistant: 1979年、体育系が、北京体育師範学院として分離独立。 User: 后张孟明被国人所杀,马儒被立为高昌王,巩顾礼,曲嘉为左右长史。 Assistant: 後に張孟明も国人に殺されたため、馬儒が立てられて高昌王となり、鞏顧礼,麴嘉をもって左右長史とした。 User: 江户时代出羽国北部的秋田地方被佐竹氏平定。 Assistant: 江戸時代、出羽国北部の秋田地方は、佐竹氏(秋田藩)によって治められた。 User: 永善县:100万元澳门红十字会:30万元云南省委组织部:100万元江西省红十字会:10万元美国旧金山侨社:5万美元云南省烟草专卖局:1000万元云南中烟工业有限责任公司:1000万元中国石油天然气集团公司:500万元云南省农村信用社联合社:500万元通用电气:捐赠价值300万元医疗设备五粮液:400万元华润集团:500万元万达集团:1000万元腾讯基金会:500万元百度基金会:500万元小米科技:100万元(通过壹基金)网易:300万元奇虎360:300万元京东集团:500万元现金和救灾物资阿里巴巴集团:500万元迅雷公司:宣布向红十字会捐款100万元用于救灾工作,同时迅雷员工也展开捐款。 Assistant: 永善県:100万元マカオ赤十字社:30万元雲南省党委員会組織部:100万元江西省赤十字社:10万元サンフランシスコ僑社:5万米ドル雲南煙草専売局:1000万元雲南タバコ工業株式会社:1000万元中国石油天然気集団:500万元雲南省農村信用協同組合:500万元ゼネラル・エレクトリック:300万元五粮液:400万元華潤集団:500万元万達集団:1000万元騰訊基金会:500万元百度基金会:500万元小米科技:100万元網易:300万元奇虎360:300万元京東集団:500万元と救援物資阿里巴巴集団:500万元迅雷公司:100万元伊利集団:500万元ハイアール・グループ:600万元恒大集団:中国扶貧基金会を通して、資金1000万元と200万本のボトルミネラルウォーター。 User: 印尼在1960年代统治新几内亚后,查亚峰被改称为苏卡诺峰(SukarnoPeak),这是为了纪念首任总统苏卡诺。 Assistant: 1960年代にインドネシアが州を支配下に置いた時に、インドネシア初代大統領スカルノにちなんで'PuntjakSoekarno'(PuncakSukaruno、スカルノ峰)と改名され、後にプンチャック・ジャヤに変更された。 User: 2005年3月,联合国秘书长科菲·安南提出了A和B两个方案。 Assistant: また、2005年3月には国連のアナン事務総長によってA案とB案が示された。 User: 游戏于2001年独立游戏节(IGF)获得塞尤玛斯·麦克纳利大奖(英语:SeumasMcNallyGrandPrize)。 Assistant: 2012年のIndependentGamesFestivalで本作はSeumasMcNallyGrandPrize(大賞)を受賞。 User: 年底结束。 Assistant: この年を以て終了。 User: 普天间基地和嘉手纳空军基地是驻冲绳美军的最重要基地。 Assistant: 沖縄県の嘉手納空軍基地はアメリカ空軍の拠点となっている。 User: 2007年1月10日至2010年3月11日,调任参谋联席会议主席,兼国防部第一副部长。 Assistant: 2007年3月14日~2008年6月24日、参謀総長兼国防第一次官。 User: 2012-2014年期间,考试难度突然提高,但是通过率反而再次下降到约7-8%以下。 Assistant: 修了試験の合格率は回ごとに異なるが大体70〜80%くらいである。 User: 全部都是有人站,都设有自动改票机和自动售票机。 Assistant: すべて有人駅であり、自動改札機・自動券売機を備える。 User: 由SamJenProductions公司和HazyMillsProductions公司共同制作,TVLand电视台监制。 Assistant: 製作会社はUniversalMediaStudiosとHazyMillsProductionsである。 User: 锡安主义、种族主义和殖民主义也成为重要的话题。 Assistant: 人口の移動、人種、奴隷制度が重要なトピックとなっている。 User: 基于物理结构和形成过程有五种类型。 Assistant: 作中には5種類の生態が存在する。 User: 1954年在瀚洋世界地图的版本,使用了修改,但大多是经常二十面体为基础的投影,这是为现今最常用的版本。 Assistant: 1954年にTheAirOceanWorldMap(空海一体世界地図)として発表された版では正二十面体への投影に変更され、今日ではこれが最も有名である。 User: 他还和密苏里州联邦参议员基特·邦德(KitBond)组建了参议院国民警卫队核心小组。 Assistant: ミズーリ州選出上院議員キット・ボンドと共に上院州軍会議も結成した。 User: 东约组织曾有8个成员国。 Assistant: この種目には8つの国の代表チームが出場した。 User: 罗宾·夫林斯(荷兰语:RobinFrijns,1991年8月7日-)是一位荷兰赛车手,生于荷兰马斯特里赫特,定居于比利时。 Assistant: ロビン・フラインス(RobinFrijns,1991年8月7日-)は、オランダ・マーストリヒト出身のレーシングドライバー。 User: 2012年4月13日进行第四次修改。 Assistant: 4月23日第4回バージョンアップの実施。 User: 赤城号的原始方案为一艘全长254米(770英尺)、宽33米(110英尺)、排水量27,000吨、极速31.75节、舰载机36架的军舰。 Assistant: 計画では、全長254m(770呎)、幅33m(110呎)、排水量27,000t、速力31.75ノット、36機搭載という規模だった。 User: 青少年时,加农就和好友斯蒂夫·格鲁伍兹(SteveGroves)成立了说唱二人组“DaBombSquad”。 Assistant: 10代の頃、友人のスティーヴ・グローヴスと共にラップ・グループ「DaG4DopeBombSquad」を結成した。 User: 1997年,欧盟委员会首次提出了这个概念。 Assistant: 1997年にはじめてその存在が知られた。 User: 他也是一位和歌歌人,有著作《荣叶和歌集》和《咏歌觉悟》。 Assistant: 優れた歌人であり、「栄葉和歌集」や「詠歌覚悟」などの著書がある。 User: 欧洲王位继承受萨利克法的影响,否定女性继承权。 Assistant: オーストリアのハプスブルク家はサリカ法典を採って女系継承を禁じていた。 User: 是札幌市电的车両第一次搭载冷房装置。 Assistant: 総武流山電鉄初の冷房付きカルダン駆動車である。 User: 后来他们才知道这是亿万身家的遗传学家贝特朗·佐布里斯特留下的第一条线索。 Assistant: やがて彼らはそれがバートランド・ゾブリストによって残された第一の手掛かりである事に気づく。 User: 飓风在向内陆行进后给奥基乔比湖沿岸人口更为稠密的地区造成了更大范围的破坏。 Assistant: ハリケーンは内陸に進んで人口の多いオキーチョビー湖岸に沿って、さらに幅広い破壊を引き起こした。 User: 它以美国天文学家赛斯·尼克尔森命名。 Assistant: アメリカ合衆国の天文学者セス・B・ニコルソンから命名された。 User: 弥勒寺优夜(弥勒寺优夜(みろくじゆうや),声:铃村健一)漫画《闭锁区underground-darknight-》的最终反派。 Assistant: 弥勒寺優夜(みろくじゆうや)声-鈴村健一漫画『閉鎖区underground-darknight-』のライバルキャラクター。 User: 在对北伐的回应中,受到加藤内阁影响的第一次若槻礼次郎内阁,因为昭和金融恐慌问题,不得不与枢密院对立,最终被迫总辞。 Assistant: 北伐への対処の最中、加藤内閣の後を受けた第一次若槻禮次郎内閣がでも昭和金融恐慌の処理を巡り枢密院と対立、退陣を余儀なくされた。 User: 使用DiG! Assistant: 使って! User: 长时间萨尔瓦多是葡萄牙格劳-帕拉总督和托多斯奥斯圣托斯湾省的首府。 Assistant: 当時サルヴァドールはポルトガル副王国グラン・パラ、およびバイーア・デ・トードス・オス・サントス県の首都であった。 User: 其后他经历多次转会,最后于2002年重返阿积士。 Assistant: それ以降は様々な球団を渡り歩き、2002年ドシャースに復帰した。 User: 江口洋助(第1作:翔;第2作以后:盐泽兼人;CV版:绿川光)湘南爆走族第二代领导。 Assistant: 江口洋助(えぐちようすけ)声-翔(第1作)、塩沢兼人(2作目以降)、緑川光(パチンコ版)湘南爆走族2代目リーダー。 User: 民众因此自发组织了队伍以保卫他们自己的家园。 Assistant: そのため、民は自らを守るためゲリラ戦の技を磨いていった。 User: 6月6日,国家新闻出版署宣布介入调查。 Assistant: 6月26日、地元警察が調査結果を報告。 User: 2016年3月15日,完成工程。 Assistant: 2016年3月15日-完工。 User: 与冴子父亲互有真情。 Assistant: ぼのぼののお父さんとは意気投合している。 User: 请求为父亲耶律屋质之功刻石,辽兴宗命耶律庶成作成文章,刻石置上京临潢府崇孝寺。 Assistant: 父の屋質の功績を石に刻んで残すよう願い出ると、興宗は耶律庶成に命じて文章を作らせ、刻石を上京臨潢府の崇孝寺に置かせた。 User: 约翰·爱默里克·爱德华·达尔伯格-阿克顿,第一代阿克顿男爵,KCVO(英语:JohnEmerichEdwardDalberg-Acton,1stBaronActon,1834年1月10日-1902年6月19日),英国历史学家、自由主义者,英文常简称“LordActon”(阿克顿勋爵)。 Assistant: 初代アクトン男爵ジョン・エメリク・エドワード・ダルバーグ=アクトン(英:JohnEmerichEdwardDalberg-Acton,1stBaronActon、1834年1月10日-1902年6月19日)はイギリスの歴史家・思想家・政治家。 User: 2011年成为公益财团法人。 Assistant: 2011年に公益財団法人となった。 User: 周围散落砖瓦残块等建筑材料。 Assistant: 掘立柱建物跡などの遺構や土器が出土している。 User: 斯洛文尼亚议会(斯洛文尼亚语:Slovenskiparlament)是斯洛文尼亚的国家代表机构和立法机关。 Assistant: スロベニア議会(スロベニアぎかい、スロベニア語:Slovenskiparlament)は、スロベニアの立法府である。 User: 这里也是尾张三十三观音、名古屋二十一大师的礼所,另外在昭和30年左右,在名古屋市观光协会的帮助下,成为大名古屋十二支惠当寺之一,成为代表巳年普贤菩萨的灵场;在昭和62年则成为名古屋七福神中的惠比寿灵场。 Assistant: 尾張三十三観音、名古屋二十一大師の札所であり、また昭和30年頃には名古屋市観光協会の後援により大名古屋十二支恵当寺で巳年の護り本尊の普賢菩薩の霊場になり、昭和62年にはなごや七福神の恵比寿の霊場になった。 User: 广林奥义书也讲述了相同的故事。 Assistant: ヒュギーヌスも同様の話を伝えている。 User: 安东尼奥(アントニオ)白宾诺剧团登场最多次的人偶剧中的人。 Assistant: 声-坪井章子アントニオペッピーノ一座が最も多く行っていた人形劇に登場する人物。 User: 幸好当时乘客已经全部下车,而当时车上两名工作人员包括司机和车长亦没有受伤(当时编制分别设有司机和车长)。 Assistant: このような状況から、列車によっては乗客が全くいないこともあり、運転士と車掌が「42人乗りならぬシジュウフタリノリ(始終、2人乗り)」と苦笑していたという。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 圣体披肩(英语:Humeralveil)是罗马仪式的礼仪外衣之一,也用于一些英国国教和路德教会。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ビレッタ帽(ビレッタぼう、英語:Biretta、ラテン語:Biretum)は、カトリック教会の聖職者たちが伝統的に着用する角帽子であり、英国国教会やルター派の教会でも使用しているところがある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 后在西班牙马德里皇家圣费尔南多美术学院学习绘画。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 彼はまた、マドリードの王立サン・フェルナンド美術アカデミーで絵画を研究した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2006年3月13日,东京证券交易所宣布,活力门以及活力门市场两家公司的股票自2006年4月14日起下市。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2006年3月13日、証券取引等監視委員会の告発を受け、東京証券取引所はライブドア株およびライブドアマーケティング株の上場廃止を2006年4月14日に下すことを決定した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 员工的减少没有那么严重。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:人手不足はより深刻に。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 50.5%面积为森林覆盖。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:国土の50.5%は森林となっている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:而对于餐车两侧的开放座车也可提供座位送餐服务。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:なおミストラルでも食堂車の両隣の開放座席車では座席で食事をとることもできた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 她是风追求集团(WindquestGroup)、迪克和贝琪·德沃斯家庭基金会(DickandBetsyDeVosFamilyFoundation)及美国儿童联合会(AmericanFederationforChildren)的主席;同时也是约翰·肯尼迪表演艺术中心的德沃斯艺术管理学院(DeVosInstituteforArtsManagement)董事会成员。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: またウィンドクェスト・グループ、ディック・アンド・ベッツィ・デヴォス・ファミリー財団、アメリカン・フェデレーション・フォー・チルドレンの代表でもあり、ジョン・F・ケネディ・センター内のデヴォス芸術管理研究所の理事も務めている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 定义在某个开区间C内的凸函数f在C内连续,且在除可数个点之外的所有点可微。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 凸開区間Cで定義された凸関数fは連続で、高々可算個の点を除いて微分可能である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1987年,国家保卫部更名为国家安全保卫部。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この間の1993年に国家保衛部は国家安全保衛部に改称されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 部分路段与中国纵贯自动车道、山阴自动车道重复。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 一部区間が中国縦貫自動車道・山陰自動車道と重複。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 妻子是歌手郑秀文。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:妻は歌人の森重香代子。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2005年(平成17年)7月11日-株式会社NTTDoCoMo取得34%的股权。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2005年(平成17年)7月11日-株式会社エヌ・ティ・ティ・ドコモがSMFGからの株式譲渡及び第三者割当増資により株式の34%を取得。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 福田主义(日语:福田ドクトリン(ふくだドクトリン)),是指1977年8月日本内阁总理大臣福田赳夫出访东南亚时在马尼拉提出的对东南亚外交三原则。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 福田ドクトリン(ふくだドクトリン)とは、1977年8月に当時の日本国内閣総理大臣である福田赳夫が東南アジア歴訪の際に、フィリピン・マニラで表明した東南アジア外交3原則の事。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 2010年4月1日,开始对智能手机“Android”提供音乐配信服务“レコチョクAPP”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2010年4月1日、スマートフォン「Android」向けに音楽配信サービス「レコチョクアプリ」がスタート。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 片尾曲“Separation”(第1-5话、第7-8话、第10-14话、第16-19话、第25话)作词:atsuko,作曲:atsuko、KATSU,主唱:angela“Separation”(第6、9、21-24话)根据“Separation”而改编的柔和版歌曲,在当有战死者出现的一集中用作该集的片尾曲。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: エンディングテーマ「Separation」(第1話-第5話、第7話-第8話、第10話-第14話、第16話-第19話、第25話-第26話)作詞-atsuko/作曲-atsuko、KATSU/歌-angela「Separation」(第6話、第9話、第21話-第24話)誰かがいなくなったエピソードのエンディングテーマとして使用された「Separation」別アレンジ曲。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2005年12月国会大选之后,他与AdilAbdulMahdi担任伊拉克副总统。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2012年7月に内務副大臣に就任した後に、11月に叔父のアフマド・ビン・アブドゥルアズィーズの後任として内務大臣に就任。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 出入口分别设置于通往公用通道之手扶梯及电梯以外,与通往地面之出入口共有6处。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 出入口は、公共通路へのエスカレータ・エレベーターと、それ以外に地上との出入口が6か所ある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 以下是2018赛季的12轮比赛。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2018年は以下の17競走を施行。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1985年3月29日:釜利谷系统交流道-并木交流道动工。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1985年3月29日:釜利谷JCT-並木IC間の工事開始。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 每个天线的重量是240吨,当直立的指向上方时高度相当于10层楼。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです アンテナの重量は218トンであり、真上を向いた時の高さは10階建ての建物に相当する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 沃尔夫冈·伊瑟尔(WolfgangIser,1926年7月22日-2007年1月24日)德国美学家、文学批评家,接受美学创始人。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ヴォルフガング・イーザー(WolfgangIser、1926年7月22日-2007年1月24日)はドイツの文学研究者、英文学者。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 巴厘语(ᬩᬲᬩᬮᬶ/BasaBali)是一种通行于印度尼西亚巴厘岛的语言,在东爪哇、珀尼达岛北部和龙目岛西部也有人使用,使用人口约330万(2000年),属于南岛语系马来—波利尼西亚语族。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: バリ語(バリご、バリ語:BasaBali英:Balineselanguage)は、インドネシアのバリ島、ペニダ島、ロンボク島西部、ジャワ島東部で使用されている言語で、2000年現在、330万人の話者を持つ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这天也定为日本打铁业纪念日。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 日本では世界観光記念日とも言われる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 犯下杀人、诱拐等许多的事件的重犯罪人。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 強盗や殺人など数々の犯罪を行った賞金首。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 另一方面,在甲斐二宫美和神社的奉加帐(‘山梨县史’资料编所载)中有源五郎和曾根等人在永禄8年6月奉献太刀的记录,这被认为是‘甲阳军鉴’误记了义信事件发生的时间,实际上应该是永禄8年7月。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 一方で、甲斐二宮美和神社の奉加帳(『山梨県史』資料編所載)には永禄8年6月に源五郎・曽根らによる太刀奉納が記されており、これは事件発覚の年次が『軍鑑』の誤記で、実際には永禄8年7月のことであったと考えられている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:简·格雷和约翰·达德利则被囚于伦敦塔,达德利于不久后以高度叛国罪被处死。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ジョン・ダドリーと息子ギルフォード、ジェーン・グレイは反逆罪で斬首刑となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 南方猎龙是于2009年被昆士兰博物馆的ScottHocknull等人研究、描述。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2009年に古生物学者スコット・ホックナル(英語版)らクイーンズランド博物館(英語版)のメンバーにより記載された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1919年,第一次世界大战结束。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1919年-第一次世界大戦終結。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在混乱的形势下,直系孙传芳发动反撃,奉系败北,丧失南方地盘。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: さらに、その混乱に付け入る形で直隷派の孫伝芳の反撃を招き、奉天派は敗北して南方地盤を喪失してしまった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2016年12月,大阪地方法院裁定“Amity”需支付4300万日圆给死者的双亲。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2016年12月、大阪地裁の調停によると、アミティーが遺族に謝罪し、4300万円の解決金を支払う。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 氦闪不是由表面辐射的电磁波直接观测到的。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ヘリウムフラッシュは、電磁波の放射として直接観測されることはない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1916–1917在第一次世界大战时由于英国对德国的封锁造成饥荒1916–1917俄罗斯发生冬季的饥荒1917–1919波斯发生饥荒。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1916年–1917年-第一次世界大戦中のイギリスのドイツ封鎖により飢饉が引き起こされた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 其前身是由美国RCA公司成立于1956年5月12日开播的大韩放送,曾为韩国唯一的电视台及首家民营电视台,其后收归国有。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:韓国では米国RCAと韓国資本の共同出資により民営の大韓放送が設立され、1956年5月12日に韓国初となるテレビジョン放送を行ったが録画設備を持たず生放送体制であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 后来因众情人被杀而自杀殉情。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:その後、顧客を死に至らしめた責任を取り自殺した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 可以进行一定程度的曲射。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ビームは若干の曲射も可能。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 于1989年时建置了东海道本线的月台。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1989年には、東區海底トンネルが完成した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 第一本插图画集出版于1893年,此后插图画家就成了他一生的职业。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1893年に初めて本の挿絵を手がけ、以後挿絵画家として生涯にわたり数多くの挿絵を制作した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 复活后和日本的第13独立麻雀部队以尖阁诸岛(钓鱼台列屿)为赌注进行对役。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 第13独立麻雀部隊を尖閣諸島での闘牌に派遣する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 姬新线高速化工程完成,同日キハ122系、キハ127系柴油车投入服务。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 姫新線姫路駅-上月駅間高速化事業にあわせてキハ122系・キハ127系気動車が運用開始。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 5月,启用印信。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 5月、観閲式。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:也有其他说法指出,赫拉克勒斯最终没有返回阿尔戈号,而是步行往科尔喀斯,途中再遇到另一番不同的经历。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ヘーラクレースは結局発見できず、徒歩でコルキスに向かい、アルゴナウタイたちと再会したという。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 毕业后他们被晋升为少尉。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 卒業後は少尉として任官。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 现为欧元所取代(1欧元=1936.27里拉)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1998年12月31日に1ユーロ=1936.27リラという交換レートが固定された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1949年,圣保禄会开始在东京都新宿区若叶1丁目5番地兴建“SaintPaulRadioCenter”(セントポール・ラジオ・センター),作为广播电台总部兼修道院。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 1949年-開局の見通しも立たぬまま、東京都新宿区若葉一丁目5番地の所有地に演奏所兼修道院「セントポール・ラジオ・センター」の建設に着手。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 他们也继续着给军方以及研究机构有关未来火箭的研制工作。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: さらに、彼らは軍事と研究へ応用するロケットが持つ将来的な可能性について学ぶことになった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:他的父亲是一位军人,也是军队中高尔夫球队的一员。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 父親は軍人で、パットンの戦車隊に属していた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 为了独享战果,东罗马皇帝瓦伦斯下令对弗里蒂根领导的哥特军队发动进攻,而没有等待前来增援的西罗马皇帝格拉提安(英语:Gratian)的军队。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:栄誉を共有することを望まず、ウァレンス東ローマ皇帝は援軍と共に進軍中のグラティアヌス西ローマ皇帝を待たずにフリティゲルン率いるテルヴィンギに対する攻撃を命じた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 角川春树事务所制作,导演市川昆,主演石阪浩二。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 角川春樹事務所、監督は市川崑、主演は石坂浩二。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1958年(昭和33年)7月14日:江津本町车站、千金车站、竹车站开业。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1958年(昭和33年)7月14日:江津本町駅・千金駅・竹駅が開業。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 科蒂从1959年直到1962年去世一直是宪法委员会的成员。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: コティは1959年憲法評議会議員となり、在職中の1962年11月22日に死去。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 哥伦比亚是拉丁美洲人口第三大国,在巴西和墨西哥之后。 Assistant: コロンビアの人口は、ブラジル、メキシコに続きラテンアメリカで第3位である。 User: 1974年12月5日,停止使用。 Assistant: 1974年12月5日-廃止。 User: 要塞配备了6门射程10公里12公分大炮,其中2门可以回旋360度、16门75毫米火炮、12门60毫米的高速反坦克炮、25双连装机枪和一定数量的高射炮。 Assistant: 要塞は10マイルの範囲に6つの120mm砲を装備しており、そのうち2つは全周囲を展望することができ、さらに75mm砲16門、60mm高速対戦車銃12丁、2連装機関銃25丁、そしていくつかの対空砲も装備していた。 User: 此外,该报告的笔者三泽千晶将这首歌形容为“一首新的嘉年华歌曲(新しいお祭りナンバー)”,更说“舞蹈像大人跳的舞,让人联想到外国的嘉年华,用作压轴表演感觉就像是华丽的烟花绽放一样”。 Assistant: また、レポートの筆者である三沢千晶は、本楽曲について「新しいお祭りナンバー」と表現した上で「ダンスはどこか大人っぽく異国のカーニバルを想わせ、本編ラストに華やかな花火が上がったように感じられた」と記している。 User: 在这两场战斗中,斯科特于千钧一发之际表现出的无所畏惧的进取精神、身先士卒的领导风范和审慎睿智的先见之明为击溃强敌舰队入侵,并最终挫败日军攻势作出了决定性贡献。 Assistant: 二度の機会における彼の精悍なるイニシアチブは、味方に迫る重大な危機に対して感動的なリーダーシップと賢明なる先見性を発揮し、恐るべき日本艦隊に決定的な打撃と敗走を与えることに貢献した。 User: 其实两者是有分别的。 Assistant: もっとも、両者は別物である。 User: 8岁时,即入私塾。 Assistant: 8歳の時、家出する。 User: 港口也在此时得以发展。 Assistant: またその頃、港湾が大きく発達した。 User: 2013年,SEKAINOOWARI在1月至2月举办“ARENATOUR2013‘ENTERTAINMENT’”演唱会。 Assistant: 2013年「SEKAINOOWARIARENATOUR2013ENTERTAINMENT」の、サウンドプロデュース、音源制作。 User: 使用超级的技术力打造Gravion、并且预见到外星异种将会来袭、因此在一开始就有很多谜团。 Assistant: オーバーテクノロジーの塊であるグラヴィオンを建造したり、ゼラバイアの襲来を予期していたりと、当初から謎が多かった。 User: 在2014年2月,它并购了StopTheHacker,这家公司提供恶意程式码侦测、自动恶意程式码移除,以及信誉与黑名单监视服务。 Assistant: 2014年2月、マルウェア検出、自動マルウェア削除、会社の評判やブラックリストのモニタリングといったサービスを提供するStopTheHackerを買収。 User: 1963年(昭和38年)山手线投入新制的103系列车后,原来使用的101系列车转属中央·总武缓行线,1969年(昭和44年),本线全线车辆转为101系。 Assistant: その間、1963年(昭和38年)には山手線の103系電車の新製投入に伴い101系電車が順次、中央総武緩行線に転属され1969年(昭和44年)に全車両が101系に統一された。 User: 从教团建立时起便设计好的计划。 Assistant: 神社創建時の頃から行われるという。 User: 11月5日:山手线内环切换为第1月台的旧2号月台(新4号月台)。 Assistant: 11月5日-山手線内回りを第1プラットホームの旧2番線に切り替え(新4番線)。 User: 以下为在本站停靠的车次及数量斗篷山景区探访贵广高铁第二站昌明:小镇交通网将换新血去哪儿网贵定县站列车停靠次数查询 Assistant: 斗篷山景区中国高速鉄道貴広客運専線龍里北駅-貴定県駅-都イン東駅^探访贵广高铁第二站昌明:小镇交通网将换新血^去哪儿网贵定县站列车停靠次数查询 User: 1185年坛之浦之战,平氏灭亡。 Assistant: 1185年-壇ノ浦の戦い。 User: 继2004年发售的《5×5THEBESTSELECTIONOF2002←2004》以来的精选专辑。 Assistant: 2ndベストアルバム『5×5THEBESTSELECTIONOF2002←2004』にも収録された。 User: 勇利在底特律时的队友和室友,在勇利回国之后也回到泰国曼谷的家用冰场,现今仍和勇利保持联络,算是关系良好的朋友。 Assistant: 勇利の帰国後に自身もタイに帰国したが、勇利とは今でも友人として交流がある。 User: 贞观年间,护送隋朝萧皇后归唐,唐太宗任命他为左领军将军。 Assistant: 貞観年間、隋の蕭皇后を唐に護送して、唐の太宗により左領軍将軍に任ぜられた。 User: 在市外不远的地方还发掘出一个旅馆。 Assistant: 離れた場所にリゾートホテルが建つ。 User: 出厂编号233,机队编号214。 Assistant: 工作局番号ケ214。 User: 电扶梯多功能厕所电梯车站外型剪票口前通道JR东日本-2017年度1日平均上车人次为100,917人。 Assistant: エスカレーター多機能トイレエレベーターJR東日本-2017年度の1日平均乗車人員は100,917人である。 User: 最后她身上的妖怪被管狐无月消灭。 Assistant: 最後は、怪物くんたちに倒された。 User: 千万不可和陌生的女人来往。 Assistant: 種族不明の女性。 User: 台湾于2014年9月24日发行。 Assistant: 2014年9月24日にBeingから発売された。 User: 亦有一说法是双方的脚部撞在一起。 Assistant: また、両前脚基節が互いに接しているのも特徴である。 User: 由于为日本足球发展做出的巨大贡献,他也被视为“日本现代足球之父”。 Assistant: 日本の体育・スポーツ界発展のため尽力し、“近代スポーツの父”として慕われた。 User: 与此相对地佐竹氏・小山氏等关东御家人站在了镰仓将军府一边,很多旧幕府吏僚和御内人更是已经出仕将军府,没有支持北条时行,而是跟直义一起逃出了镰仓。 Assistant: これに対して佐竹氏・小山氏などの関東の御家人が鎌倉将軍府側に加わり、更に既に将軍府に出仕していた旧幕府吏僚や御内人の多くも時行の動きには従わずに、直義ともに鎌倉から脱出している。 User: 2014年被授予国家园林城市。 Assistant: 2006年国家園林市を受賞。 User: 因此,阴影呈现在盘面上的转动不是均匀的,时间线之间的间隔需要依据计算。 Assistant: 従って盤面上の影の動きは一様ではなく、時間毎の目盛は計算によって求めることになる。 User: 亚里士多德认为这种机制不仅形成彗星,还包括流星、极光,甚至是银河。 Assistant: 彼はこの仕組みは彗星だけでなく、流星や、オーロラ、そして天の川の成因にさえなっていると考えた。