text stringlengths 2.03k 109k |
|---|
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 约有四分之一的工业人口是属于此部门。
Assistant: 会員企業のほぼ三分の二は、このグループに属する。
User: 然而其颜色较杏实白。
Assistant: それでも色はより鮮やかである。
User: 终对象也类似。
Assistant: 結末は同じ。
User: 2016年4月,为获得里约奥运会的参赛资格,北岛参加了日本游泳锦标赛,首先他在男子100米蛙泳上游出了59秒93,没能达到日本游泳联盟规定的59秒63的奥运派遣标准成绩,之后他又在男子200米蛙泳中仅位列第五... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 别名是长胜。
Assistant: 俗名は幸勝。
User: 南北朝时,刘宋废除。
Assistant: 南北朝時代になると宋により廃止された。
User: 其微码包含了一个通用的开机启动程序,相容于所有DEC的磁盘设备。
Assistant: マイクロコードには汎用ブートストラップが含まれ、DEC製の全てのディスクドライブを使用可能であった。
User: 主要研究国际战略学,国际关系理论。
Assistant: 専攻は、国際関係論、政治理論。
User: 后改任大将军,总领中... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 瑞典建立了独立的国家后,挪威和丹麦在1536年重组为丹麦-挪威政治联盟,挪威一直以来对格陵兰的主权声明便让渡给了新组合的王国。
Assistant: 1521年にカルマル連合が分裂した後、1536年にノルウェーとデンマークはデンマーク=ノルウェー二重王国に再編され、グリーンランドに対するノルウェーの領有権主張は新しい王国に引き継がれた。
User: 第一任妻子与他育有一对双胞胎儿子,但后来离婚。
Assistant: 最初の妻との間に3子をもうけたが離婚した。
User: 姐妹黄... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 参与这项研究的有一些世界上主要的天文台,包括钱德拉X射线天文台、史匹哲太空望远镜和赫歇尔太空天文台。
Assistant: 宇宙からの重要な観測には、チャンドラX線天文台や赤外線宇宙天文台(ISO)によるものが含まれている。
User: 当通过信号机不能正常使用时,用作取代它的信号机。
Assistant: 通過信号機を使用することができないときに、その代わりに使用する。
User: 2012年12月25日,公开宣布结婚,对象是同电视台女主播秋元优里。
Assistant: 2... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 2011年4月1日,BS1正式改版。
Assistant: 2011年4月1日-学科改編。
User: 这做建筑目前是一座名为“伊纳特库彻”(Inatkuća)的餐馆,名称带有“遗恨之家”之意。
Assistant: この家は、「遺恨の家」を意味する「イナト・クチャ」(Inatkuća)の名でレストランとして営業されている。
User: 该些估计的差异很大,因为难以把遗传因子和环境因子的影响区分。
Assistant: 双子研究により、原因を大きく遺伝要因と環境要因に分けて影響度を算... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 不过此车型的数量稀少,大约只制造了1,000辆左右。
Assistant: 生産台数が約1,000台と限定されており、希少な車種である。
User: 在瓦努阿图同性性行为是合法的。
Assistant: マラウイでは、同性愛行為は非合法である。
User: 1957年,国中明发现香菇蘑菇中所含有的核苷酸GMP亦会产生鲜味的味道。
Assistant: 1957年には、国中明がシイタケ中から抽出したグアニル酸が新たなうま味成分であることを発見した。
User: 上半场结束前5分... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 在非洲,狗主要用作猎犬。
Assistant: 本種は主に護畜犬として使われている。
User: 2007年11月14日-《英雄传说Ⅶ》正在开发。
Assistant: 2007年11月14日-『英雄伝説7』が開発中であることを発表。
User: 最终,他在年度积分榜名列第9。
Assistant: 年間ランキングでは第9位を記録した。
User: 于7月24日的吴军港空袭中受到美军航空母舰舰载机以波状攻击,舰长草川淳少将(追授中将)战死。
Assistant: 7月24日の呉軍... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 英国的参议院则叫做“贵族院”(英语:HouseofLords)。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:もう一方の議院は下院(かいん、英:lowerhouse)と呼ぶ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2004年2月1日:由三等站降为甲种简易站,并指定由宜兰站管理。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2004年2月1日-三等駅から甲種簡易駅に降格され、宜蘭駅管理に指定された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在播放期间的第113话以后,歌曲曾改变一次,因为... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 2005年,分店设计及产品包装上换上新形象。
Assistant: 2005年から表紙デザインを一新しイメージチェンジを図る。
User: 两人都于4月15日2时20分随着泰坦尼克号沉没而罹难。
Assistant: 4月15日午前2時20分にタイタニックは完全に沈没した。
User: 希腊总统列表
Assistant: ギリシャ代表
User: 在奥州仕置时,秀吉希望景纲成为自己的直臣,于是打算立景纲为三春藩5万石大名,不过景纲因为对政宗的忠义而辞退。
Assistant: 奥州仕... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 故事以原村和曾就读过的奈良县女校阿知贺女子学院为舞台,在电视中看到原村和在全国初中生麻雀大会中夺冠的高鸭稳乃等朋友,为了“想和原村和一起玩”而建立麻雀同好会,以物色队员出战全国高中生麻雀大会为目标。
Assistant: かつて原村和が在籍していた奈良県の女子校・阿知賀女子学院を舞台に、インターミドルでの和の活躍をテレビで見たかつての旧友・高鴨穏乃達が「和とまた遊びたい」と奮起、麻雀同好会を結成し部員を集めて麻雀部にした後インターハイ出場を目指す。
User: 1526年,西班牙征服者在... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 2001年8月18日病故。
Assistant: 2003年8月18日死去。
User: 在列车的电动机方面,第01编成、3次车、4次车是三菱电机制造,第02编成、2次车、5次车(部分)是日立制作所制造。
Assistant: 第01編成・3次・4次車は三菱電機製、第02編成・2次・5次車(前半)は日立製作所製を搭載する。
User: 很少单独书写,基本是附着在ا(alif)(及其与ل(lam,/l/)的لا合字)、ي(ya,/j/)、و(waw,/w/)这几个“主字母”上。
As... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 担任小兵卫和阿贞结婚的中介人。
Assistant: 小兵衛とお貞の婚儀の仲人を務めている。
User: 林牙(契丹官名,掌文翰)耶律高家之子。
Assistant: 酒呑童子Jr.(しゅてんどうじジュニア)酒呑童子の息子。
User: 在获得这一殊荣的同时,他又在比什凯克艺术学院举办的吉尔吉斯斯坦院士国际展览上,提供作品参展。
Assistant: 任命されるにあたってバイラモフは、首都ビシュケクの芸術アカデミーで開催された国際キルギスタンアカデミー会員展覧会に作品を提供し... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 1月17日、升殿。
Assistant: 2月17日、昇殿を許される。
User: 盘据于赛利维拉迷宫深处的迷贼集团首领,人称‘迷贼王’,悬赏金100枚金币。
Assistant: 迷賊王ルダマン懸賞金金貨100枚がかかっている迷賊。
User: 十五年复起,未及用而卒。
Assistant: 15年務めた後、退会。
User: 1774年,该群岛首次被西方探险家发现,1778年,詹姆斯·库克船长曾抵达该群岛。
Assistant: 記録に残っている限り、この諸島に最初にヨーロ... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 1912年文森‧德利安诞生。
Assistant: 1912年レニングラード生まれ。
User: 杰瑞米·桑普特(JeremyRobertMyronSumpter)是美国的一位演员。
Assistant: ジェレミー・サンプター(JeremySumpter、本名JeremyRobertMyronSumpter、1989年2月5日-)はアメリカの俳優。
User: 摩拉克斯(モラクス)魔物知识学教师。
Assistant: モラクス魔術知識学教師。
User: 威廉·奥特雷德(... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 幸好楼房是向着内部倒塌而非道路面,否则伤亡会更严重。
Assistant: しかし、幸いにも被害は自ビル、道路の損傷にとどまり、けが人などはいなかった。
User: 戴眼镜,以“仆”(ぼく)自称,说话时带“~っス”尾音。
Assistant: 眼鏡をかけており、語尾に「〜やんす」をつける。
User: 然而,国际奥委会还没宣布她参加奥运会。
Assistant: 結局、艾はオリンピック開会式に出席することはなかった。
User: 蒸发溶液可以得到紫色的晶体Cl2。
Assistan... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 半坡遗址中发现了环壕聚落遗址群以及公墓和窑炉遗址。
Assistant: 半坡遺跡は、環濠を伴う集落遺跡で、共同墓地や窯も検出されている。
User: 现时,他是一名的士司机。
Assistant: 現在はタクシードライバーをしている。
User: 德·卡斯泰克出生在格拉斯哥。
Assistant: コトルバシュはガラツィに生まれた。
User: 由于1819年大恐慌(美国历史上首次重大金融危机)的影响,债务减免成为这场选举的主要议题。
Assistant: アメリカ合衆国史の中で... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2003年9月25日,1场比赛中击出4支全垒打。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
9月24日にはプロ入り4年目で初の1試合5安打を記録した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
喜欢漫画、动画之类的次文化,往宿舍内带了不少东西,比如书、音乐CD、游戏DVD和动画角色的海报等。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
漫画やアニメなどのサブカルチャーを好み、寮の部屋にさまざまな本や音楽・DVDソフト、アニメキャラクターのポスターを持ち込んでいる。
User: この内容を中国語から日本... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 1982年他加入美国国籍。
Assistant: 1982年、彼は米国市民権を得た。
User: 结末,当前的BSD操作系统变种支持各种通用标准,包括IEEE、ANSI、ISO以及POSIX,同时保持传统BSD的良好风范。
Assistant: 最近のBSD系OSはIEEE、ANSI、ISO、POSIXなどの標準に準拠しつつ、BSDの伝統的振る舞いを維持している。
User: 这通常是指法人,但也包括自然人。
Assistant: 自然人でもありうるが基本的に法人である。
... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
父亲于大永5年(1525年)死去,而因为宪政只有3歳,于是父亲的养子上杉宪宽(古河公方足利高基的儿子)继任家督并成为当主。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
大永5年(1525年)に父が死去したとき、まだ3歳という幼少であるため、父の養子である上杉憲寛(古河公方・足利高基の子、初名:足利晴直。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
而以色列官方则既没有承认也没有否认在拥有核武器。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 前述の通り、イスラエル政府は公式に核兵器保有を認めたことは無い。
U... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 同年12月被任命为陆军大臣。
Assistant: 同年12月、陸軍軍医に任命。
User: 他的年轻时代的大部分时间在法国度过。
Assistant: 幼いころの多くを、フランスで過ごした。
User: 上帝是不易怒的。
Assistant: 神は高慢を好まない。
User: 月球表面的引力约为地球的六分之一。
Assistant: 表面の重力は地球のほぼ6割である。
User: 有时他们的商品就是信息本身。
Assistant: 時にはその料理自体が武器になる。
U... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 1920年(大正9年)10月10日-西横黑轻便线(即后来的北上线)开业。
Assistant: 1920年(大正9年)10月10日-西横黒軽便線(現北上線)が開業する。
User: 肯尼·麦沃伊(英语:KennethMcEvoy;1994年9月4日-)是一位爱尔兰足球运动员。
Assistant: ケネス・マケボイ(KennethMcEvoy,1994年9月4日-)は、アイルランド・ウォーターフォード出身のサッカー選手。
User: 路肩、匝道与紧急停车湾里不能行驶。
Ass... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 砍杀长州间谍楠小十郎时不但从背后攻击,砍杀完还边笑边说:“啊真高兴”,因此遭到近藤勇的严厉斥责。
Assistant: 長州の間者(スパイ)だったという楠小十郎を背後から斬り殺して「あぁ、良い気持ちだ」と言って笑っていたので、あとで近藤に酷く叱られたと言われる。
User: 明石市立明石小学校的校区明石公园明石上丸邮便局JR西日本明石站·山阳电铁山阳明石站北西へ1km。
Assistant: 明石公園明石上ノ丸郵便局JR西日本明石駅・山陽電鉄山陽明石駅から北西へ1km。
User: ... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 日本女性人名。
Assistant: 日本の女性名。
User: 莫里奥里人的社会是一个相对和谐安定的社会。
Assistant: メラネシアは比較的平等な社会である。
User: 1岁半。
Assistant: 50歳半ば。
User: 古坟是岩手县内唯一并非末期古坟(日语:末期古坟),加上古坟以南至宫城县北部大崎地方(日语:大崎地方)(约70公里南)的范围内均未有发现前方后圆坟的存在,因此其独特性也受到触目。
Assistant: 岩手県域にあっては本古墳1基(1代の... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 夏季时军乐队、管乐队会在公园演奏。
Assistant: 夏季にはクロル庭園でコンサートやダンスが催された。
User: 由于洛茨父母对宗教不太虔诚,因此没有帮他行犹太教的割礼。
Assistant: 両親は宗教に関しては無関心だったため、ロッツは割礼を受けなかった。
User: 他们认为还有待进一步查证。
Assistant: 更に検証の要ありと認む。
User: 董世祉原籍四川,生于上海,在上海开始读书、修道,后去北京加入本笃会,又转入山东某教区,并自费去瑞士学习神学,在那里成为... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 特殊脑医学研究所(特殊脳医学研究所)所长古林兼三博士的女儿。
Assistant: 特殊脳医学研究所(特脳研)所長であるケンゾウ・コバヤシ博士の娘。
User: 长征五号系列火箭的主要目标是满足在未来20-30年中国到达近地轨道和同步转移轨道任务的大型有效载荷要求。
Assistant: 長征5号の開発目的は20年後、30年後の中国のLEO・GTOミッションで要求されうるペイロード性能を満たすことである。
User: 而且燃烧室的压力可以更大,支持更大的比冲。
Assistant:... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 当时,孙传芳为其同学。
Assistant: この時、孫伝芳が同学であった。
User: 1971年加入手冢治虫的虫制片公司。
Assistant: 1971年に松尾羊肉株式会社となる。
User: 飞驒市松(ひだのいちまつ,HidanoIchimatsu)紫夫人的侍卫,黑王直属部下“黒之三本枪”其中一人。
Assistant: 飛騨の市松(ひだのいちまつ)黒の王直属の部下で、「黒の三本槍」と呼ばれる猛将の一人。
User: 大卫·泽菲尔·“戈多”·戈登(DavidZephyr"... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
在f0dB附近,闭回路增益有很大的突波,因此该频率时βAOL可能很接近-1(若βAOL=-1,就会有无穷大的增益)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
そのため帰還増幅器の利得には大きなピークが現れている(βAOL=-1なら、これが無限大となる)。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
原作是归化日本的美国人。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 原作では日本に帰化したアメリカ人。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
这时,惠特曼开始着力写诗。
Assi... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 内阁在决定国会的议事日程上有强大的影响。
Assistant: 国会の議事日程の決定について内閣に主導権を与える。
User: 除此以外,多伊德还表示,“如果一定要我猜的话,我会说(前来见证)奥巴马(就职)的人数实际上会比包括约翰逊就职在内的任何活动都要多……我觉得参与人数很可能会是历史上规模最大的”。
Assistant: 自身の推計にもかかわらず、ドイグは、「賭けろと言われたら、〔バラク・〕オバマの観衆の方が〔ジョンソンや〕そのほかの何かが集めた観衆よりも実際には多かったと言う... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 1910年代到1970年代为止已多次改编成电影。
Assistant: 1970年代まで何度か版を重ねている。
User: 其后他再次入狱,并被没收了全部财产。
Assistant: 彼らは投獄された後、死刑こそ免れたが全財産は没収された。
User: 1949年(民国三十八年),他随其家族迁居台湾。
Assistant: 1949年(民国38年)、家族とともに台湾に移った。
User: 火星上的磁场极小,所以,火星偏向太阳风的能力不足。
Assistant: 火星の大気が薄く、... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 而且过程也不是绝对的。
Assistant: プロセスが、まったくなっていない。
User: 企鹅老师(ペンギンせんせい)在PrismSchool作为讲师,指导著青铜等级的学生。
Assistant: ペンギン先生(ペンギンせんせい)プリズムスクールでブロンズランクの生徒を講師として指導している。
User: 小时候成绩非常优秀,但是毕业后毫不犹豫地选择了进入军队。
Assistant: 幼い頃から落ちこぼれだったが、必死に努力して軍の訓練学校に入学を果たす。
User: ... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
但这无法保证所有出现的卡都可以被击中。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
しかしそれでも全てのキャラクターを出し切る事はできなかった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 肯特公爵夫人马里纳郡主,CI,GCVO,GBE,GCStJ(PrincessMarina,DuchessofKent,1906年12月13日-1968年8月27日),本名希腊及丹麦马里纳郡主(néePrincessMarinaofGreeceandDenmark),香港通称根德公爵夫人,英国皇室成员,肯特公爵乔治王子,即英王乔治五世与玛丽王后第四子... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 1978年(昭和53年)10月30日:京王新线车站开业。
Assistant: 1978年(昭和53年)10月30日-京王新線の駅として開業。
User: 社会有机体论是19世纪实证主义社会学的一种重要理论观点,即一个社会或社会结构被视为一个“活的有机体”。
Assistant: 社会神経科学は、21世紀の神経科学の最重要課題の一つ、『社会的プロセスと行動の基盤となる生物学的メカニズム』を研究する。
User: 1415年,随着阿金库尔之役的决定性胜利,英军在战争中占了上风,控制大部分法... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 这部电影曾在洛杉矶电影节放映,并获得了一些好评。
Assistant: 翌日にはロサンゼルスで上映され、肯定的な評価を受けた。
User: 这是徐晃在书中第一次登场。
Assistant: カジノ本作で初めて登場した。
User: 初始赛季的观众热情超出预期。
Assistant: トップリーグでの新シーズンは期待以上の成果を上げた。
User: 做寿司时用饭勺把熟米饭和寿司醋混合。
Assistant: 寿司でシャリに合わせ酢を混ぜるときに用いる。
User: 其中校内反对计... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 在加拿大确实的东加拿大狼数量不明。
Assistant: カナダ人売春婦の正確な人数は不明である。
User: 该市的路面交通也已全部停止运作。
Assistant: また県内の高速道路もこの期間にほぼ全てが通行止めとなった。
User: 流行的现代逻辑框架比如构造演算和LF是基于高阶依赖类型论,带有在可决定性和表达能力上的各种妥协。
Assistant: そのような論理フレームワークとして、calculusofconstructionsやLFは高階依存型理論に基づいており、... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 拿下了20kg重的重量训练器认真对战,不过却败给了发动“同步共鸣”的黄金组合。
Assistant: 20kgのパワーリストを外し本調子で戦い追い詰めるも、「同調」を発動した黄金ペアには手も足も出ず敗北した。
User: 该奖是于1895年根据阿尔弗雷德·诺贝尔的遗嘱设立的五个诺贝尔奖之一,分别授予在化学、物理学、文学、和平以及生理学或医学领域作出杰出贡献的人士。
Assistant: 1895年のアルフレッド・ノーベルの最後の遺書では、化学、物理学、文学、平和、生理学・医学の5つの分野で... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 他于1965年创建了芬达乐器公司。
Assistant: 1965年に株式会社樹研工業を設立。
User: 卡罗莉娜·施普雷姆(KarolinaŠprem,1984年10月25日-)是一位克罗地亚的职业网球网球运动员。
Assistant: カロリナ・スプレム(KarolinaŠprem,1984年10月25日-)は、クロアチア・ヴァラジュディン出身の女子プロテニス選手。
User: 2006年12月,因《武士的一分(日语:武士の一分)》而提名第30届日本电影金像奖最佳男主角的木村拓哉... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 以宫藤博士的研究成果为基础,将开发途中的飞行脚改良为VG.33,然而因异形军进攻高卢而中止于试作阶段,未能应用于实战上。
Assistant: 宮藤一郎博士の研究成果を元に、既に開発途中だったユニットを改良したVG.33が開発されたが、ネウロイのガリア侵攻時には試作機が作られた段階でしかなく、実戦には間に合わなかった。
User: 可以向犯贪污罪的人罚款,没收受贿财物,更可判7年以下的监禁。
Assistant: 違反者は財産権を没収され、7年以下の禁錮または罰金に処せられる。
... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 张元问其中缘故,有人告诉他是潞州刺史辛彦之有功劳恩德,建造这座庙堂等待他。
Assistant: 張元が新築のわけを訊ねると、天上の人は潞州刺史の辛彦之に功徳があるので、この堂を造って待っているのだと言った。
User: 成为大友氏当主的义镇指亲诚是这次事变的黑幕,于是被受义镇命令的女婿户次鉴连(后来的立花道雪)等讨伐而向肥后国逃亡并向岳父阿苏惟丰寻求庇护,但是因为惟丰对亲诚的行为相当嫌恶,于是被杀害。
Assistant: 大友氏当主となった義鎮により親誠は変の黒幕とされ、義鎮の命令を... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 梦想是能在28岁时获得格莱美奖。
Assistant: 28歳までにグラミー賞を受賞することが夢であると語っていた。
User: 人为污染、自然污染和水资源短缺都会影响饮用水资源的供应。
Assistant: その上、水不足、水質汚染も水供給の安定性に影響を及ぼしている。
User: 大学生当时以歌手为志向的稻叶浩志在过目音乐杂志‘ロッキンf(日语:WeROCK/ロッキンf)’时,留意到音乐制作公司Being主办的歌手学院“Being音乐振兴会(现・BeingMusicSchool)... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 大多数美国机场的FAA和IATA代码使用的是相同的三个字母,但是博尔顿机场却只有FAA代码TZR。
Assistant: アメリカ合衆国の空港の多くは、FAAによる3文字の空港コードとIATAコードが同じになっているが、ケンブリッジ市営空港はFAAコードがCSBで、IATAコードは付けられていない。
User: 10月20日根据大西泷治郎的指示对外公布该名称,特别攻撃队正式成立。
Assistant: 10月20日に大西による訓示と部隊名発表があり、神風特別攻撃隊が編成された。
... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 其金句“就是现在吧!”成为2013年新语、流行语大赏的四句得奖句子之一。
Assistant: このことにより、「お・も・て・な・し」は2013年の新語・流行語大賞に選ばれるまでになった。
User: 1992年8月2日,法国加入该公约。
Assistant: 国際連合には1992年3月2日に加盟。
User: 插画由Gユウスケ担任。
Assistant: イラストはGユウスケが担当している。
User: 该教堂有宝贵的两扇侧翼十三画像Marienaltar圣坛。
Ass... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
而之后决定要成为料理人,故将金发染回黑发。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
その後、彩生をリスペクトして黒髪を金髪に染めている。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
天正10年(1582年),于光秀讨伐织田信长的本能寺之变中,担任先锋袭撃京都的本能寺。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
天正10年(1582年)、光秀が織田信長を討った本能寺の変では先鋒となって京都の本能寺を襲撃した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
他是第九届、第十届全国政协委员。
A... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 有些消息指出,俄罗斯的军费开支恐怕是高居世界第二位,仅次于美国。
Assistant: 複数の情報源によると、アメリカの大量破壊兵器の備蓄量はロシアに継いで2番目であると言われている。
User: 联合国东帝汶综合特派团(英语:UnitedNationsIntegratedMissioninEastTimor,缩写UNMIT),是根据联合国安理会第1704号决议的要求,于2006年8月25日设立的。
Assistant: ここに至り、東ティモールの安定を回復するために、新規の国際連合平... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 相泽唯衣(1984年8月22日-,日语:あいざわゆい)是日本的AV女优。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:相澤唯衣(あいざわゆい、1984年8月22日-)は、日本のAV女優。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
阿基里斯号轻巡洋舰于1931年6月11日在位于英格兰伯肯希德的嘉慕·莱尔德公司(英语:CammellLaird)动工,后于1933年10月10日正式列装英国皇家海军。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
アキリーズはイギリス海軍の軽巡洋艦としてキャメルレアード社バーケンヘッ... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 大韩航空还计划到2016年,完成在450万平方米的土地上种植137万棵树的目标。
Assistant: 2016年までの大統領在任中に150万haの面積に15億本の苗木を植えるという目標を打ち出している。
User: 完整晶体(英语:Perfectcrystal)指不存在点缺陷,线缺陷和面缺陷等类型晶体缺陷的晶体。
Assistant: 完全結晶(かんぜんけっしょう、英語:Perfectcrystal)とは、格子欠陥や不純物のない完全な結晶のこと。
User: 他准备了六个罐子... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 同一年,詹姆斯·托马斯·亨伯斯通建立了秘鲁硝石公司,建立了“LaPalma”采石场,两者都发展的很快,逐渐兴建起了一批英式建筑风格的建筑。
Assistant: 同じ年にジェームズ・トマス・ハンバーストーン(JamesThomasHumberstone)は、ペルー硝酸塩会社(PeruNitrateCompany)を設立して、ラ・パルマに工場群を建てた。
User: 中国邮政航空中国邮政占有51%股权,而中国南方航空占有49%股权。
Assistant: 2002年組織再編により、中... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 541年,圣王遣使朝贡于南朝梁,请求赐予毛诗博士、涅槃经等经义,以及工匠、画师等,梁武帝从之。
Assistant: 541年(聖王19年)、百済が梁に毛詩博士、経義、工匠や画師を求める。
User: 波罗素庙的创建年份无考。
Assistant: 木花開耶姫命創建年は不詳。
User: 总是在劝告乌头那没用的技术开发、享受在开发女性型拷问器具。
Assistant: いつもは烏頭の無茶な技術企画を諌めることが多いが、女性型拷問器具の開発には積極的になる。
User: 梦想成为... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
但此后长时间没有人类活动的迹象。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
その後しばらくは人口動態に大きな変動はみられなかった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
进入近代之后,这座建筑得到持续修复。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:修繕によりこの建物はすぐに再び使用できるようになった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在月读大人的手下,曲神手中被孔雀救出,之后就跟孔雀一起行动。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ツキ... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 是个有强烈正义感的人。
Assistant: 正義感の強い人物。
User: 而动画制作使用的意图及原因则不明。
Assistant: 設定と作中描写の不一致の理由については不明である。
User: 1883年,大西洋-太平洋铁路完工,致使当时亚瓦派县的北部地区开始急速发展。
Assistant: 1883年にアトランティック・アンド・パシフィック鉄道が建設された後、ヤヴァパイ郡北部が急速に成長を始めた。
User: 出现两次和四次的数很多。
Assistant: 2巻、4巻登... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 艾伦·泰特(英语:AllenTate,1899年11月19日-1979年2月9日),美国诗人、文学评论家。
Assistant: アレン・テイト(AllenTate、1899年11月19日-1979年2月9日)はアメリカ合衆国の詩人。
User: 如果《双重冲击》,玩家不同名次会得到不同积分。
Assistant: 複数回のボールタッチがある場合は、それぞれのプレーヤーが異なる必要がある。
User: 这是必杀系列的第31部作品、必杀仕事人系列的第10部作品、中村主水系列的第16部... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 斯楚格街是哥本哈根的热门旅游景点之一,也是欧洲最长的购物步行街,长达1.1公里。
Assistant: ヨーロッパで最も賑やかなショッピングエリアであるオックスフォード・ストリートは1マイル(1.6km)の長さでイギリスでは最長のショッピングストリートである。
User: 参赛选手为生于1994年1月1日之后的棋手(即20岁以下棋手)。
Assistant: 男子は本大会時点で23歳以下の選手(正確には1993年1月1日以降に生まれた選手)が出場できる。
User: 年度全体的上车人次除... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 理查德·菲利普斯·费曼(英语:RichardPhillipsFeynman,1918年5月11日-1988年2月15日),美国理论物理学家,量子电动力学创始人之一,纳米技术之父。
Assistant: リチャード・フィリップス・ファインマン(RichardPhillipsFeynman,1918年5月11日-1988年2月15日)は、アメリカ合衆国出身の物理学者である。
User: 古坟位于东松山台地(日语:东松山台地)西面的边缘位置,直径约为34米,高4.5米,为一座圆坟。
As... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 本人曰“画什么都会变成熟女”。
Assistant: 本人談で「何を書いても熟女になってしまう」と言っている。
User: 不知为何会帮助奈菜瀬,并留下解决事件中的提示。
Assistant: 何故か奈菜瀬に事件解決のヒントを与え続けている。
User: 美国宇航局艾姆斯研究中心实验室的模拟实验证明:即使是极低角度的撞击,所造成的陨石坑仍趋于圆形,而椭圆形撞击坑的入射角度需要在5度以下。
Assistant: エイムズ研究センターで行われた実験では、非常に低角度の衝突であっても、... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 这个过程持续了大约70年。
Assistant: 事件から70年以上が経過していた。
User: 19xx年玉川町与镰田町、冈本町进行町界重划,编入大藏町飞地,东部(旧高津村大字诹访河原一部分)以外实施住居表示(残余地区在数年后实施住居表示,为上野毛),设立玉川一丁目~四丁目。
Assistant: 19xx年玉川町が鎌田町、岡本町各町域と境界変更を行い、大蔵町飛地を編入し、東部(旧高津村大字諏訪河原の一部)を残した上で住居表示を実施(その残った地域は数年後の住居表示実施時に上野毛となる)... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 吕西安·法夫尔(法语:LucienFavre,1957年11月2日-)是一名瑞士前足球运动员及现任足球教练。
Assistant: リュシアン・ファーヴル(LucienFavre,1957年11月2日-)は、スイス・サン・パルテルミー出身の元サッカー選手。
User: 从小就知道哥哥的本性,因此十分厌恶他。
Assistant: 幼いころから兄を尊敬しているも、兄からは邪険にされている。
User: 超过30种不同的细菌、病毒和寄生物可能造成性感染病。
Assistant: 性感染症の原... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 1961年改为前沁人民公社。
Assistant: 1961年、「歴経鋪公社」に改称。
User: 在作中的4年前、高中野球大赛决胜中因为被人再见轰而战败、是个决不认输还会笑给别人看的一流男人。
Assistant: 作中の4年前、高校野球大会決勝でサヨナラホームランを浴び敗北するも、決して弱音を吐かず笑ってみせた一流の男。
User: 如果有两条以上等高线合并在一起则表示峭壁。
Assistant: 恐ろしいものが二つ以上あった場合はそれらが合体した姿となる。
User: 投票率... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
1893年芝加哥举行世界博览会。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1893年-シカゴ万国博覧会が開幕。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
最后于1986年2月提前举行总统大选。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1990年2月、総選挙を前に政界引退。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
之后又做出各种奇怪的举止。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: それから奇妙な出来事は続く。
User: この文を中国語から日本語に翻... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 未成年则颈部颜色不明显。
Assistant: 幼少時は髪の色が一定していなかった。
User: 这一计划的消息传开后,哈丁认为自己面对斯通和格贝尔的联合阵线缺乏胜算,于是退出了竞争。
Assistant: この作戦の噂が広まると、ハーディンはストーンとゴーベルの同盟に勝てないと判断し、指名候補争いから離脱した。
User: 中国政府在第二天便查出其具有严重偷税行为,并以偷税罪判处热比亚家族的阿克达工贸有限公司和热比娅大厦商贸有限公司共计罚款2200万元人民币,判处热比亚的儿子阿里... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 通常以苦无当作武器。
Assistant: 実体がないため、通常武器は通用しない。
User: 相互银行(日语:相互银行)转换成普通银行的会员银行:39信用金库(日语:信用金库)转换成普通银行的会员银行:1接收会员业务为目的之新许可银行:1东京之星银行是接收东京相和银行(日语:东京相和银行)业务的新许可银行,八千代银行(日语:八千代银行)是转自八千代信用金库的银行,其他银行皆从相互银行(日语:相互银行)转换而来。
Assistant: 相互銀行から普通銀行に転換したもの:39営業を譲り受... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 总统赫伯特·胡佛于1931年3月4日签署该法案,正式认可《星条旗》为美国国歌。
Assistant: なお、在任期間中の1931年3月3日にフーヴァーは、『星条旗』をアメリカ合衆国の国歌として正式採用する法案に署名した。
User: 更名为原先的向河原站。
Assistant: 原停留場が備前原駅に改称。
User: 9月10日,从楚克锚地向所罗门群岛东北海面出击,并对美军特遣舰队进行搜索,在没遇到任何敌人下,于9月23日返回楚克锚地。
Assistant: 9月10日、ソロモ... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2015年3月30日,正式废除车站旅客的安全检查。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2015年3月13日をもって、当駅止まりの定期列車は廃止された。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
在自己儿子面前死去。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
御目見前に死去。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 全书共分为十四章。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:この本は全18章からなる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してくだ... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 傅珮嘉(英文名:MaggieFu,1979年1月14日-),出生于中国北京,香港女歌手,曾用艺名高雪岚、傅又宣。
Assistant: マギー・フー(傅珮嘉、MaggieFu、1979年1月14日-)は、中国北京出身で、香港の作詞家、作曲家。
User: 目前使用mdconfig程序进行配置。
Assistant: 現在は、bsdconfigが用いられている。
User: 首支预告片于2017年12月15日公布。
Assistant: 2017年12月15日に最初の予告編が公... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 货币编号SVC。
Assistant: 旧社名SVC證券。
User: 后拒绝去台湾。
Assistant: 終了後は台湾に退避。
User: 凯拉·奈特利在2005年电影《傲慢与偏见》里面扮演伊丽莎白。
Assistant: また、2005年公開の『プライドと偏見』でキーラ・ナイトレイの相手役を演じた。
User: 米勒・拉赫尔(ラッヘル・ミラー,声:增谷康纪/--)西昂发动革命时候的战友,西昂的辅佐官之一,现任洛兰德军少校。
Assistant: ミラン・フロワード声-... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 戈尔迪安一世(约159年—238年4月12日),全名为马尔库斯·安东尼乌斯·戈尔迪安努斯·森普隆尼安努斯·罗曼努斯·阿非利加努斯(拉丁语:MarcusAntoniusGordianusSempronianusRomanusAfricanus),罗马帝国皇帝,238年在位。
Assistant: ゴルディアヌス1世(ラテン語:GordianusI)または、マルクス・アントニウス・ゴルディアヌス・センプロニアヌス・ロマヌス・アフリカヌス・アウグストゥス(ラテン語:MarcusAntonius... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
议会由议长及副议长主持。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
会議は議長もしくは副議長が整理する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2002年7月,笔记服务终止。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
2002年6月サービス終了。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:经常被人当成魔鬼。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
毎度のように魔王に攫われる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: かく... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 首府克桑西。
Assistant: 首都キンシャサ。
User: 虽然经常与公共基础设施和公共资本交换使用,但公共工程不一定伴随经济组成部分,因此是一个更广泛的术语。
Assistant: 公的固定資本形成と公共投資、公共事業とはほとんど同義語として使われることが多いが、公的固定資本形成には土地代が含まれない点が大きな違いである。
User: 虽然天文学家认为这只是无意中的巧合,但是天王星的位置与预测的数值非常接近。
Assistant: 天文学者達はこの「法則」を偶然の一致で... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:有从3种项目中择1的通常表现,使用成员所拥有的回忆来对全部项目一起表现的回忆表现(思い出アピール)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: アピールは3種類の項目から1つを選んで行う通常のアピールと、メンバーが持っている思い出を使い全項目に一斉にアピールを行う思い出アピールがある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
眼中大,偏上位。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:上目の下、目の上。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
不过,同年6月司马温说服14个工会脱离劳工运... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 孙于1903年9月26日启程前往夏威夷。
Assistant: 1909年1月26日横浜に帰着。
User: 大雄创造出来新的地球的人类。
Assistant: 副都人間が新大陸に造った都市。
User: 此作品获得2018年度第42回讲谈社漫画奖少女部门作品奖。
Assistant: 第42回(2018年度)講談社漫画賞少女部門受賞作。
User: 目前常被简称为“板中”。
Assistant: 現在では一般に「々」のみが用いられている。
User: 称为“原宿族”的年轻人,开车... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 在第一次世界大战中,日德兰海战是史上最大规模的海战之一。
Assistant: 第一次世界大戦におけるユトランド沖海戦は、史上最大の海戦のひとつである。
User: 过去还有重要的电车线路。
Assistant: かつては本線鉄道も乗り入れていた。
User: 1946年,因为飞机失事遇难。
Assistant: 1936年10月、飛行中に乗機の故障により墜落して死亡。
User: 在海和水井中出现。
Assistant: 海や井戸からも出現したことがある。
User: ... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 在遇到失去阿比斯之后的艾莉丝后,认为性格大变的艾莉丝是假货,为了得知她的真实所在地而袭击春亮等人。
Assistant: アリスと対面するも、アビスを失い激変した彼女を認めず偽物だとして、本物の居場所を聞き出すために春亮たちに襲いかかる。
User: 拉塞尔·马尔卡希(英语:RussellMulcahy,1953年6月23日-)是一位澳大利亚男导演和编剧。
Assistant: ラッセル・マルケイ(RussellMulcahy,1953年6月23日-)は、オーストラリア・メルボルン出身の映画... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 若有女人。
Assistant: 1女あり。
User: 日本统治台湾时,台湾人逐渐习惯食用本地海产所作的刺身。
Assistant: 日本が統治を行った台湾では、地元の海産物を使った刺身を食べる習慣が台湾人にも徐々に広まった。
User: 原来是蓝色大队长的爱机。
Assistant: 元々はブルーの愛機だった。
User: 国家秩序恢复了,经济也渐渐复苏。
Assistant: 金銭は価値を失ったが秩序は戻り始めていた。
User: 森本亮治(1982年7月11日-)是日本... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 兴趣弹吉他,喜欢的歌手为BUMPOFCHICKEN与ELLEGARDEN,喜欢吃虾子和生菜。
Assistant: 好きな歌手はBUMPOFCHICKENとELLEGARDEN。
User: 对组织很忠诚,对自己的部下也很严格。
Assistant: 厳格で部下からの信頼も厚い。
User: 这个星系距离太阳大约8万秒差距,并以75公里/秒朝向太阳移动。
Assistant: 太陽からの距離は約80キロパーセクになり、約75km/sの速度で向ってきている。
User: 美军在战役中只失... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 后又在1722、1755年两次受地震的严重破坏。
Assistant: この要塞は1745年と1758年の2度大きな包囲戦で攻撃された。
User: 美国联邦调查局(FBI)对此案件进行调查。
Assistant: 連邦検察局は、この件で彼女を操作している。
User: 财务时常陷于窘境。
Assistant: 財政難の極致に陥った。
User: 1962年7月28日(星期六)结婚。
Assistant: 1963年7月16日-婚配機密(結婚)。
User: 田波茂男-村... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 榊原良子(1956年5月31日-),日本资深女性配音员、演员、旁白。
Assistant: 榊原良子(さかきばらよしこ、1956年5月31日-)は、日本の女優、声優、ナレーターである。
User: 西北领地(英语:NorthwestTerritory),亦称为俄亥俄河西北领地(TerritoryNorthWestoftheRiverOhio),是美国建国初期的一块联邦政府领地。
Assistant: アメリカ合衆国の北西部領土(ほくせいぶりょうど、英:NorthwestTerritory... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 堂元崇(堂元崇(どうもとたかし),声优:神谷浩史/香港:黄荣璋)为清和于大学的友人。
Assistant: 蛛枕(ちゅちん)声-中井和哉楽俊の大学での友人。
User: 鲍德勒赢了两盘,输了三盘并和了三盘。
Assistant: ロッテが2勝3敗と踏みとどまった。
User: 85°东经85度线是本初子午线向东85度的经线,是为东经85°。
Assistant: 85°東経85度線(とうけい85どせん)は、本初子午線面から東へ85度の角度を成す経線である。
User: 抗日战争爆发后,... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 在此之前,黑山在1961年至1992年间作为南斯拉夫的一部分(1961到1991年间为南斯拉夫社会主义联邦共和国,1992年为南斯拉夫联盟共和国),2004年至2006年作为塞尔维亚和黑山的一部分参赛。
Assistant: それ以前はユーゴスラビアの一部であり、ユーゴスラビア社会主義連邦共和国として1961年大会から1991年大会まで、ユーゴスラビア連邦共和国として1992年大会に、セルビア・モンテネグロとして2004年大会から2005年大会まで参加してきた。
User: 在这种情况下... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 我们要冲过去把这些天杀的都清理掉,然后再干掉那些日本鬼子。
Assistant: 我々は必ずや奴らを倒し、最低最悪な一切合切を一掃し、それから性病持ちのジャップどもを倒すのだ。
User: 有时也会有表现奇怪的地方,或者是突然变得情绪化。
Assistant: 変なところで、急に叫んだり感情的になることがある。
User: 公元1000年后,修道院成长为欧洲最富有的修道院之一。
Assistant: 町の修道院の創建は720年前後に遡り、ヨーロッパで最も古い修道院のひとつである。
... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 1968年哥伦比亚大学学生抗议运动(英语:ColumbiaUniversityprotestsof1968)是1968年全球各地的学生示威运动之一。
Assistant: 一方で伝統的にリベラルな校風でも知られており、1968年に全米で学園紛争が拡大するきっかけとなったのは、コロンビア大学キャンパスで起きた大規模な学生運動(en:ColumbiaUniversityprotestsof1968)である。
User: 成轨年青时因罪处以宫刑,入事宫闱。
Assistant: 幼い頃に事件... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 也就是说,选手通过第一段时,必须扣住身体右上方的第二段突出面,通过第二段时,又必须扣住右下方的第三段,且第二段和第三段的间距长1米。
Assistant: 中脚では跗節の第1節は第2,第3節を合わせたものより長く、後脚では第1節が更に長く、第2,第3節の計の2倍を超える。
User: 2005年叙利亚撤出在黎巴嫩的军队,结束对黎巴嫩三十年的军事占领。
Assistant: 2005年-シリアによるレバノンからの軍隊の完全撤退実施。
User: 明智小五郎(あけちこごろう)是日本侦探小说家... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 1972年日产把Skyline改版,变成第四代。
Assistant: 1972年に改装し、4館体制となる。
User: 1948年7月9日,东北行政委员会决定,撤销牡丹江省建制,将牡丹江市和宁安、镜泊、新海、五林、东宁、绥阳、穆棱等七个县划归松江省管辖;将密山、虎林、鸡宁、林口、宝清、饶河等六个县划归合江省管辖。
Assistant: 1948年7月9日、東北行政委員会は牡丹江省の廃止を決定、牡丹江市及び寧安、鏡泊、新海、五林、東寧、綏陽、穆棱の7県は松江省に、密山、虎林、鶏寧、林... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
夏尔·路易·阿方斯·拉韦朗(法语:CharlesLouisAlphonseLaveran,1845年6月18日-1922年5月18日)是一位法国医师。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
シャルル・ルイ・アルフォンス・ラヴラン(CharlesLouisAlphonseLaveran、1845年6月18日-1922年5月18日)はフランスの病理学者。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
后乐园是冈山藩主池田纲政(日语:池田纲政)任职冈山郡代官(日语:代官)时,任命津田永忠(日语:津田永忠)所建造,1687年(贞享4年)... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 那一年正是威廉·赫歇尔发现天王星的200周年,因此决定将望远镜命名为威廉赫·歇尔望远镜以示尊荣。
Assistant: ウィリアム・ハーシェルによる天王星発見200周年と彼の業績を称えて彼の名前が望遠鏡につけられた。
User: 然而,对于许多转录因子,这(核定位化信号)反而是核易位过程调控的关键点。
Assistant: しかし、多くの転写因子にとって、核移行のプロセスは制御のキーポイントである。
User: 2003年任总装备部军兵种部海军局局长。
Assistant: 2003... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
1930年雾社事件。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1930年-霧社事件が発生。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2003年2月辞去上海市市长职务。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
2003年4月、夕張市長を退任。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
前述之冈山系统交流道-冈山总社交流道间至1997年3月14日时仍名为山阳自动车道,但是1997年3月15日冈山总社交流道-北房系统交流道间通车后,二者合并并改变名为为冈山自动车道。
Assist... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 弗朗西丝·威尔士协助制造戒灵的尖叫声,大卫·法默负责调制座狼的咆哮声。
Assistant: 人間の声も使われ、フラン・ウォルシュはナズグールの悲鳴、デヴィッド・ファーマーはワーグの遠吠えに貢献した。
User: 站内设有车辆基地,可夜间滞泊。
Assistant: 構内に車両基地があり、車両の夜間滞泊もある。
User: 教师、研究员中很多人获得学位。
Assistant: 多くの学生、研究者が居住する。
User: 非极性溶剂中不聚合,为四面体型反磁性分子。
Assistant:... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 台湾的网友可以在YouTubeMusicDay活动官方网站收看即时转播。
Assistant: 台湾版のCM映像は現地販売会社の公式youtubeチャンネルで視聴可能。
User: 苺ましまろToy-CD1(2005年8月24日发售・B000A1EF0K)苺ましまろToy-CD2(2005年10月26日发售・B000B63GC2)合集苺ましまろキャラクターソングアルバム(2006年3月29日发售・B000EBDF6Q)※将Chara-CD与Toy-CD一起收录的角色单曲集。
Ass... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 由于普通电车会在此与部分机场急行做优等列车的缓急接续与“京急翼号(日语:京急ウィング号)”(平日夜间下行班次)的通过待避,因此5、6号线主要由“京急翼号”、快特、特急、不待避的机场急行使用,而4、7号线主要由普通列车与待避的机场急行使用。
Assistant: 普通電車と一部のエアポート急行は優等列車の緩急接続や「京急ウィング号」(下りの平日夜間のみ)の通過待避を行うため、5・6番線を「京急ウィング号」・快特・特急・待避しないエアポート急行、4・7番線を主に普通と待避するエアポート急... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
惨遭杀害后,其意识被分割到了5具Gynoid的记忆体之中。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
惨殺された上、その意識を分割され5体のガイノイドのメモリーへと吸い出されてしまうが・・・。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1937年缅甸被从印度分离出来,由英国王室直接管辖,直至其于1948年独立。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
ビルマは1937年にイギリス領インドから分離して自治領となったが、完全な自主独立が回復したのは1948年1月4日にイギリス連邦を離脱してからである。
... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 自从1993年统一著作权保护期间指令(英语:Directiveonharmonisingthetermofcopyrightprotection)生效后,欧洲联盟的成员国便将著作权保护的年限延长至作者死后加上七十年。
Assistant: 1993年の欧州連合域内における著作権保護期間の調和に関する指令により義務付けられていることから、著作者の死後70年としている国が多数を占める。
User: 这是古拉人的发源地。
Assistant: ここがカルビー発祥の地である。
User: 右京皇... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 海战发生在仁川登陆开始的数天前。
Assistant: この海戦はノルマンディー上陸作戦が開始されてまもなく発生した。
User: 城步有三大水系:巫水、资水、浔江。
Assistant: 3つの基本的な要素を持つ:木、草、水。
User: 站房内侧。
Assistant: 三室内。
User: 此外,冲伯和卡隆吉认为卡萨武布是温和联邦主义者,呼吁他撤销卢蒙巴的集中制,解决国家分裂的问题。
Assistant: 加えて、モイーズ・チョンベとアルベール・カロンジの両方がカサブ... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 大部分的情形,例如燃烧像木头等有机物质,或是气体的不完全燃烧,白炽的炭黑形成熟悉的橙红色火焰。
Assistant: 木などの有機物を燃やしたり、ガスを不完全燃焼させると、すすと呼ばれる白熱した固体粒子を生じ、おなじみの赤からオレンジ色の火になる。
User: 在接下来的几年中,两人就常公开参加了LGBT游行和活动。
Assistant: 以後、さまざまなLGBTイベントやコミュニティーに積極的に参加・活動をしている。
User: 有时在穿做燕尾服时也会使用腹带。
Ass... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 许多奴隶制度相关的法案曾尝试通过施行检查无主奴隶之通行证的制度来遏制逃亡行为。
Assistant: それでも逃亡奴隷法など妥協を作り上げる幾つかの法案が成立した。
User: 香港五人足球代表队(英文:HongKongNationalFutsalTeam,亦称HongKongFutsalTeam)是香港的五人制足球代表队,由香港足球总会管理。
Assistant: フットサル香港代表(繁体字:香港五人制足球代表隊)は、香港サッカー協会により編成される香港のフットサル男子ナショナル... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 詹姆斯·康诺利(英语:JamesConnolly,爱尔兰语:SéamasÓConghaile,1868年6月5日-1916年5月12日),爱尔兰社会主义运动领导人。
Assistant: ジェームズ・コノリー(JamesConnolly、1868年6月5日-1916年5月12日)は、アイルランドの独立運動指導者。
User: 慈侍下,妻朱氏,贵悳;按察司经历累赠刑部员外郎,兄志夔(庠生),弟志长(庠生);志伊;志宏(庠生);志密(庠生);志审(庠生);志龙;志庆;志望,子伸;偕;效。
A... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
五人党(日语:フロム・ファイブ),是日本一个已经消亡的小型政党。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
フロム・ファイブ(英:FromFive)は、かつて存在した日本の政党。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在1751年,他当选为索尔塔什(Saltash)的下议院议员,后又于1753年迎娶了第一任妻子简·康普顿(1730年—1757年),而简·康普顿是第七代安普敦伯爵的妹妹。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ロドニーは1751年にサルタシュ選出の国会議員となり、1753... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
熊野别当湛增所率领的熊野水军、河野通信等的伊予水军及中国、四国的武士集团开始先后加入义经军,与此同时,范赖军平定九州,平氏开始被完全包围。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:熊野別当湛増が率いる熊野水軍や、河野通信らの伊予水軍を始めとする中国・四国の武士が続々と義経軍に加わり、時を同じくして範頼軍が九州を制圧したことで、平氏は完全に包囲される形となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
标高30米。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
標高30m。
User: このテキストを中国語... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 三岁以后在香港受训。
Assistant: 13歳のときから香港で修行。
User: 在5世纪之后,内塞伯尔是东罗马帝国时代最重要的要塞之一,东罗马帝国和保加利亚第一帝国之间曾展开战争。
Assistant: 町は紀元後5世紀以降の東ローマ帝国時代には最も重要な要塞のひとつとなり、東ローマと第一次ブルガリア帝国の間の戦闘が行われた。
User: 双方战斗因为严寒而进展缓慢,机枪和机械纷纷结冻,部队也受到严重的冻伤。
Assistant: 銃や機械は凍結して使い物にならなくなり地上戦... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 白色贤人(ホワイトゴレイヌ)制造出白色的大猩猩,可与果列奴本人瞬间交换位置。
Assistant: 白の賢人(ホワイトゴレイヌ)白いゴリラ型の念獣と能力者本人の位置を一瞬で入れ替えることができる。
User: 向西不远,就是圆形的君士坦丁广场。
Assistant: ちなみに西端にはコンコルド広場がある。
User: 从1926年起,陈群历任中国国民党上海政治分会委员、国民革命军东路总指挥部政治部主任、上海警备総司令部军法处处长、中国国民党中央宣传部驻沪办事处主任、第26军政治部主... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 1991年12月-生口桥启用。
Assistant: 1991年12月-生口橋供用開始。
User: 这是现代选举团制度的原型。
Assistant: これらが現在のクラブの原型である。
User: 核武器的爆炸会伴随有大量的电磁波辐射爆发,分布在可见光波段,及红外的和紫外的波段上。
Assistant: 核爆発に伴う火球からは紫外線、可視光線、赤外線領域においても多量の電磁波放射を伴う。
User: 文化11年(1814年),《北斋漫画》初编发刊。
Assistant: 文化... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:楠叶宏三(1947年7月11日-2018年3月20日),日本男性动画作家、导演。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです
楠葉宏三(くすばこうぞう、1947年-2018年3月20日)は日本の男性アニメーション作家、監督。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1972年,美国总统尼克松访华。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1973年のニクソン大統領にもこれが起こった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:商空间X/~与商映q:X→X/~一起由如下泛性质刻画... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
头冠由额骨延伸而成,往头部的后上方延伸。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
この骨質のクレストは頭部の上向きかつ後方に伸びる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
预设由2P操作。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
キュイ2Pが操作するキャラ。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
一般开放培养相比,它是有优势,以下缺点。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
一般に露地栽培と比較して、以下のような利点・欠点があるとされる... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
12月11日,举行拍摄现场直击记者会。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
2009年12月11日-入団選手記者発表会を開催。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
她的合同于2015年12月续订。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2015年12月に契約を更新。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
它们可以跳高达1米左右。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:一跳びで3m程度跳躍できる。
User: この文を中国語... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.