text
stringlengths
2.03k
109k
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 再由巴黎飞到伦敦,然后飞抵英国北部准备横越大西洋。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 大西洋航行に備え、ロンドン・イングランドの北部に向かって飛行した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 每棵树一年只可以收获1-2公斤干可可豆。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1本の木から1年で100-200個が収穫される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1947年8月23日逝世。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 197...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 不过,瑞士人仍然视自己为有着皇帝直辖身份的帝国成员,神圣罗马帝国仍然被视为所有特许、权利,或政治身份的基础。 Assistant: 代わりに同地は神聖ローマ帝国の一部として残り、スウェーデンの統治者は帝国諸侯(英語版)の一人となり、貴族層は所領とその住民に対する責任の全てを引き続き負うことになった。 User: 养子有黑田一任(久野重时的长男)。 Assistant: 養子に平野長政(七沢清宗の長男)。 User: 过去为了运送水泥,国铁开辟五日市线支线(岩井支线,武藏五日市站-武藏岩...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 共济会的集中营囚犯被评定为政治犯,戴着一个倒置的红色三角形以识别身份。 Assistant: 保護拘禁された共産党員たちはナチス強制収容所へ収監され、収容所内では政治犯を示す「赤」のバッジを着けた。 User: 马礼逊(RobertMorrison,1782年1月5日-1834年8月1日),英格兰出生的苏格兰传教士。 Assistant: ロバート・モリソン(英語:RobertMorrison,FRS1782年1月5日-1834年8月1日)は、イギリスのロンドン伝道協会(LMS)の宣教...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 萃取物的其他潜在用途包含稀释绵羊人工授精的精液、新鲜食物的防腐剂、小型农场的节水等。 Assistant: その他には、ヒツジの人工受精で精液を薄めるために用いたり、生鮮食品の保存料、小さい畑の節水のためにも用いられている。 User: 在新苏联(新苏维埃联邦)同步挥军进攻佐渡战役中,年仅十三岁就加入防卫线担任义勇军,和一条家现任当家一条刚毅共同以“爆裂”埋葬许多敌兵,是拥有实战经验的魔法师,而被授予“染血王子”的称号。 Assistant: 2092年における新ソ連の佐渡侵攻作戦に際し、当...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 雷诺女士把这起案件上报给了总统克林顿。 Assistant: コーンウォリスはクリントンに宛てた手紙でこの惨状を報告した。 User: 当某个人达到指定狗牌收集数或者时间耗尽时,游戏结束。 Assistant: どちらかが一定の点数を奪取する、または設定された時間が経過するとゲーム終了となる。 User: 每个限量版生产数量限2000组。 Assistant: 生産台数2000台。 User: 它是由波兰天文学家马辛·波科佐布特(英语:MarcinOdlanickiPoczobu...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 但这种系统在网络买卖网站不受限制。 Assistant: ただし購入はインターネット限定。 User: 学生时期常通勤上画塾,高校毕业之后仍没有前往美术专门学校。 Assistant: 専修学校マルチメディアアート学園の卒業生で、専修学校に入学するまでは漫画を描いたことがなかった。 User: 全季他共上场42次。 Assistant: 週1回、年42回講座。 User: 战后多数提供给盟邦海军。 Assistant: 海軍から多数参戦。 User: 该撞击坑以意大利探险家克里斯托...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 为此,存在各种可携和非便携式的代替方案。 Assistant: 変形型と非変形型の2種類がある。 User: 1992年国际足总世界足球先生的第三名。 Assistant: 1992年世界ジュニア選手権3位。 User: 同时,一般复写眼持有者暴走,只能杀掉数名魔法骑士,但是莱纳却能把一整个魔法骑士团,五十多名魔法骑士杀死,而且是单方面虐杀及瞬杀。 Assistant: また、普通の複写眼保持者は暴走しても魔法騎士が数人いれば殺せるのに対し、ライナの場合は50人がかりでも全く...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 国会议员任期结束后,从1971年开始担任三星物产总经理、大韩商会副会长、政宇开发公司总裁等职,1980年崔圭夏总统下野后,担任全斗焕政権的平和统一咨问会议首席副议长,重归公职,全斗焕政权末期,担任第五共和国的最后一位国务总理。 Assistant: 1980年には、崔圭夏大統領の下野に貢献する役割を果たした事を評価され、全斗煥政権で平和統一諮問会議の首席副議長として公職に復帰し、政権末期には第五共和国における最後の国務総理を務めた。 User: 他还成为了英国皇家艺术学会(RoyalS...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 宣和三年(1121年)废。 Assistant: 保安2年(1121年)入滅。 User: 奏比娜的对手兼朋友。 Assistant: 玲の幼馴染で刃友。 User: 登场有巨大化的自机。 Assistant: 巨大化する自機が登場。 User: 在试验阶段时使用高纯度的添加剂进行实验,但实际引进工厂时则是用纯度比较低,因此比较便宜的工业用添加剂。 Assistant: 試験段階では純度の高い試薬1級のものを使用していたが、本格導入時には安価であるという理由から純度の低い工業用...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 到了江户时代,西半部属于那珂郡,而东半部则属于里糟屋郡。 Assistant: おおよそ、旧信夫郡のうちおおよそ西半分が新しい信夫郡、東半分が伊達郡となった。 User: 二战期间,教堂只受到了轻微程度的损坏。 Assistant: 第二次世界大戦中、駅はわずかな部分のみが被害を受けた。 User: 同日,联合台风警报中心(JTWC)降格09R为LOW。 Assistant: 合同台風警報センター(JTWC)は熱低番号02Wを付与した。 User: 12月30日,因缺席党中央统制...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 18世纪,保留地在两个契约的基础上建立起来。 Assistant: 19世紀に創られた紋章は2つの紋章を基にしている。 User: 国道1号(日语:国道1号/こくどう1ごう)是日本自东京都中央区至大阪府大阪市的一般国道。 Assistant: 国道1号(こくどう1ごう)は、東京都中央区から大阪府大阪市北区へ至る一般国道である。 User: 本人立志成为动画师而努力练习作画。 Assistant: 画家を目指し修行中。 User: 这种压缩,相对的加热了恒星/行星的核心。...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 宣传海报上写有AKB48总制作人秋元康的讯息——“能用5个月追上AKB48走过的5年吗?”。 Assistant: キャッチコピーは、「AKB48は、なぜ10年続いたのか?AKB48は、あと10年続くのか?」。 User: 评书:高维洋。 Assistant: 録音:海原幸夫。 User: 或者专有名词。 Assistant: あるいはそれらの総称。 User: 年轻美丽的徐秋影在江心岛被人杀害了。 Assistant: 高齢の崔益磯は対馬島で死亡した。 User: 彼此之...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 为人温和坦诚,但烹饪能力很差。 Assistant: 頭脳明晰・スポーツ万能であるが、料理は苦手らしい。 User: 栃木县初代县令锅岛干(日语:锅岛干)提出打造运河连结那须(日语:那须)与东京的“大运河构想”。 Assistant: 初代栃木県令鍋島幹彼は、那須と東京を運河で結ぶ「大運河構想」を練っていた。 User: 于6月15日参加马里亚纳海战(菲律宾海海战)。 Assistant: 6月の「あ号作戦」(マリアナ沖海戦)に参加した。 User: 湖水平均深度为4....
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 在原子弹引爆后,核爆过程会释放出强烈的辐射光。 Assistant: その後に破壊光線を発射されると大爆発を起こした。 User: 此举有助确定僖宗作为合法皇帝的地位。 Assistant: これにより皇帝の専制君主としての地位の確立につながった。 User: 当时,他的职业生涯很成功,属灵上成长也很好。 Assistant: 非常に自信があり、キャリアでも大成功している。 User: 2013年12月16日,实体专辑正式发行。 Assistant: 2013年12月16日に締結式を...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 1904年他11岁时随父亲到上海,入读南洋公学附属小学,后升入南洋公学。 Assistant: 幼い頃に蘭陵学堂で学び、11歳の時に父に従って上海に移り、南洋公学附属小学に転じた。 User: 2017年4月1日,事务所由swallow变更为m&i。 Assistant: 2017年10月にクリエイトL&Sから社名変更。 User: 还发现了石器时代后期的其他定居点。 Assistant: さらに、新石器時代の遺物も見つかっている。 User: 一个牵引式坦歼营拥有36...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 曾一度毁于1975年的地震,后又重建。 Assistant: 1875年、大地震によって街が崩壊したが、その後再建された。 User: 1999年10月升任国内营业本部营业企划部长,后来历任战略本部长、国内营业本部长、董事等职务,直到2011年6月担任社长一职。 Assistant: 経営企画部長、常務取締役、専務取締役などを経て、2011年6月から現職。 User: 有多种的天文物理机制可以解释碳星。 Assistant: 炭素星は、複数の天体物理学的機構によって説明される。 ...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 在魔界中的模样是一只长了翅膀的猫咪。 Assistant: 魔界ではケット・シーとして羽の生えた猫のような姿をしていた。 User: 喜欢的东西是海、人鱼。 Assistant: 好きなものは強者、海水浴。 User: 赤蠵龟一生大部分时间都在外海和浅水海域。 Assistant: 繁殖期は主に淡水域の湖沼や池の周囲に生息する。 User: 是1996年度日本单曲销量第5位。 Assistant: 日本では1996年度の外国映画配給収入で第10位。 User: 20...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 蒙古人民革命党的国家大呼拉尔委员们集体抗议,他们发起内阁不信任案,迫使额勒贝格道尔吉内阁集体辞职。 Assistant: 人民革命党は政府決定に反発し、内閣不信任案が提出され、エルベグドルジ内閣は総辞職せざるを得なくなった。 User: 2018年4月1日,A-1Pictures宣布为了加强工作室的独立性,旗下的高圆寺工作室将会成为新品牌,并更名为“CloverWorks”。 Assistant: 2018年4月1日、A-1Pictures高円寺スタジオが名称をCloverWorksと改...
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 它的出现取代了包括Mle1935A(英语:Modèle1935pistol)及Mle1935S在内的一系列手枪,并在1953年投入生产,直到1978年停产。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 拳銃については、戦前から用いられていたSACM35(Mle.1935A)やMAS35(Mle.1935S)のほか、アメリカ製のM1911、ドイツ製のルガーP08やワルサーP38が用いられていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 战前,上田毅八郎在其父亲的涂装行业帮忙,在战后,由于他右手右脚受伤,无法进行高处作业,所以他只能进...
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 碱土金属或者以硫酸盐的形式或者草酸盐的形式沉淀,而溶液中仅仅剩下碱金属。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: まずアルカリ土類金属は硫酸塩もしくはシュウ酸塩として沈殿分離され、溶液中にはアルカリ金属類が残された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2012年当选台湾云端运算产业协会理事长。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2012年東京建設業協会会長。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 值得注意的是,它是世界上第一款在航空母舰上着陆的喷气式战...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 没法读的代码往往导致缺陷、低效与代码重复。 Assistant: 可読性の低いコードは、バグを生みやすく、重複コードによる非効率を生みやすい。 User: 而且队员们都是RedHotChiliPeppers的铁杆歌迷。 Assistant: レッド・ホット・チリ・ペッパーズのメンバー。 User: 黑崎真冬曾经是不良少女。 Assistant: 正室は山崎正冬の娘。 User: 小时候的个性有点胆小,并拥有喜欢收集土偶的阿宅特质,因此倾倒在漫画・动画文化、还是“鬼卒道士中国天使”...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 标题的“2度”改为音相近的“2℃”、为的是让首次购买乐团歌曲的民众留意到这层谐音而命名。 Assistant: タイトルが「2度」ではなく「2℃」となっているのは、メジャーデビューしたてのバンドの作品が購入者の目に留まるようにするためである。 User: 维多利亚在1840年与表弟萨克森-科堡与哥达的阿尔伯特王夫结婚。 Assistant: 1840年-イギリス女王ヴィクトリアとザクセン=コーブルク=ゴータ公子アルバートが結婚。 User: 帕夫洛普洛斯父亲瓦西利斯·帕夫洛...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 2015年电源开发大间核能发电所预定开始经营。 Assistant: 2015年に電力広域的運営推進機関を設置。 User: 2008年,增设数位影音设计系。 Assistant: また1998年には大型映像装置も設置された。 User: 球队赢得过全国联赛冠军和智利杯冠军两次。 Assistant: リーグ優勝と国内カップ戦優勝の2冠を獲得した。 User: 为历史上五条港之区域。 Assistant: 市内には5つの国定歴史地区がある。 User: 河南省开封县人。 Assi...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 这些不同写法的字通常亦被视为异体字的一种。 Assistant: 同じ文学用語が違った定義で使われることもしばしばある。 User: 学生工人行动(SAW),一个工人-学生的联合组织,于2003年成立,以动员学生支持工人领导的活动。 Assistant: 見世物学会(みせものがっかい)は、1999年に学者と見世物興行の関係者の手によって設立された、産学協同の見世物研究団体である。 User: 2011年6月8日,“消除对妇女一切形式歧视公约施行法”公布,并自2012年1月1日施行。 ...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 原正文(1943年12月21日-),日本足球运动员,前日本国家足球队成员。 Assistant: 原正文(はらまさふみ1943年12月21日-)は日本出身の元サッカー選手。 User: 2000年8月于吉尔吉斯成立以勒基金宣教机构。 Assistant: 2000年11月瀬戸内オリーブ基金を設立。 User: 坐进去,坐进去!”。 Assistant: さあ入って来い」。 User: 相传为杨玉环发明。 Assistant: とりもっつぁんヨモギの発明品。 User:...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 布鲁门特里特于1945年6月1日在石勒苏益格-荷尔斯泰因被英军俘虏,1945年12月1日被送往英国战俘营,后来于1946年11月6日被关押在美军战俘营至1948年1月1日获释。 Assistant: 敗戦後の1945年5月20日にイギリス軍の捕虜となり、1946年12月6日まで捕虜収容所で暮らした。 User: 总联也同样组织文化活动和体育代表队。 Assistant: クラブ活動は、体育会系と文化系とそれぞれがある。 User: 横井去世后的2003年(平成15年)左右,横井家人...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 2015年与俄罗斯空军合并为俄罗斯空天军。 Assistant: 2015年にはロシア空軍と統合され、ロシア航空宇宙軍の一部として再編成された。 User: 1947年为了稳定市场而引进年度价格评论。 Assistant: 1946年-物価統制令公布。 User: 现行行政地名为京桥一丁目至京桥三丁目。 Assistant: 現行行政地名は江東橋一丁目から江東橋五丁目。 User: 此外,她还是包括伊士曼柯达公司在内多家企业的董事会成员。 Assistant: その他イーストマン・...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 孔子弟子。 Assistant: 孔子の弟子の一人。 User: 该建筑在20世纪得到修复,现在是一个博物馆。 Assistant: エストレー要塞は20世紀になってセネガル政府により修復され、現在は博物館になっている。 User: 一天的庭审后,法庭的9名庭审人员宣布给埃迪·斯洛维克定罪并判处他死刑。 Assistant: 9人の士官からなる陪審はスロヴィクに有罪を言い渡し銃殺刑が宣告された。 User: 受各县的历史、风土、地形、气候、人口、产业等因素的影响。 Assis...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 外围赛第一圈抽签仪式于2017年6月19日举行。 Assistant: 予選1回戦の組み合わせ抽選会は2017年6月19日に行われた。 User: 为了纪念那件事情有各务原航空宇宙博物馆。 Assistant: その基部に宇宙飛行士記念博物館が位置している。 User: 2010年10月,微软发布Windowsphone7。 Assistant: 2011年12月にはiOS・WindowsPhone7向けの公式アプリがリリースされた。 User: 2016年2月26日,游戏停服。...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 作为一个数学函数,分形通常是处处不可微的。 Assistant: 函数は重要な数学的対象であり、普通は無限次元の空間を成す。 User: 在英国和美国受到管制。 Assistant: イギリスとアメリカで録音された。 User: 西瓦冈格阿(Sivaganga),是印度泰米尔纳德邦Sivaganga县的一个城镇。 Assistant: シヴァガンガイ(சவகங்க;Sivaganga)は、インド南部のタミル・ナードゥ州にある都市。 User: 1881年罗马尼亚成为王国,...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 之后被枪杀。 Assistant: 後、銃殺される。 User: 目前分时度假产业涵盖了全球近6,000家度假地,1千1百万个度假时段已经销售给全球7百万个家庭。 Assistant: 同社は全世界で約75,000人を雇用しており、現代車は約6,000の販売店とショールームを通じて世界193カ国で販売されている。 User: 目前MGSM有1,800名学生;所长是WilliamMcGaw副教授。 Assistant: 学生数は10400人、学長は前ナミビア大統領のサム・ヌジョ...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 此外,有在平假名中掺杂了或多或少的汉字的“平仮名汉字交じり文”(平假名汉字混写文),和歌和物语大多是用这种书写形式写就的。 Assistant: 次に、ひらがなに多少の漢字を交えた「平仮名漢字交じり文」があり、和歌や物語の多くはこの書記形式で書かれた。 User: 费利克斯·弗兰克福特(英语:FelixFrankfurter,1882年11月15日-1965年2月22日)是美国著名法学家,曾担任美国最高法院大法官。 Assistant: フェリックス・フランクファーター(FelixFr...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 少年时的克劳德·史特莱夫与扎克斯·菲尔就是以他为目标加入神罗成为“SOLDIER”的一员。 Assistant: 幼少期のクラウドとザックスがそうであり、彼らは実際に、ソルジャーを目指すため神羅カンパニーに入社した。 User: 美国海军的战果令皇家海军对其刮目相看。 Assistant: 米国海軍の水兵がこの暴動を導いた。 User: 1954年,恢复连山县。 Assistant: 1925年、再び彦山に移住。 User: 过去的记忆曾给她留下过巨大的心理创伤。 Assistant...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 气味芬芳,味道清淡。 Assistant: 香りは軽く、味わいは穏やか。 User: 亦因此,每年都有一大群新公司的出现。 Assistant: また、毎年3名の新人を入れることにより組織の若返りを行っている。 User: 事后,武义德曾向日本政府要求发予补偿金,但皆遭拒绝。 Assistant: オランダ政府には日本追放における損失についても補償を求めたが拒否される。 User: 他说:“有着13亿人口的中国肩负着人权的命运。 Assistant: 同誌の評論は、「13億の国民に対...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 严格非回文数她是11个连续质数的和(11+13+17+19+23+29+31+37+41+43+47)UGC311是仙女座的一个星系。 Assistant: 311=11+13+17+19+23+29+31+37+41+43+4711連続素数和が素数となる3番目の数である。 User: 最后,正如前文所述,英格兰国王亨利三世于1259年签订《巴黎条约》,放弃了对于诺曼底、安茹、图赖讷、曼恩和普瓦图的土地要求,路易则把利穆赞、凯尔西和圣东日的部分土地交与英格兰国王。 Assistant...
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 歌曲获起用为TBS电视台电视剧“对不起,我爱你”的主题曲。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:この曲は、TBS系テレビドラマ「ごめん、愛してる」の主題歌として起用された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1996年(平成8年)4月26日-东急田园都市线急行列车区间延伸,本站为急行停靠站。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1996年(平成8年)4月26日-東急田園都市線の急行列車運転区間延伸により急行停車駅となる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 2008年,投稿《灼眼的夏娜》的二次创作插图至由ASCIIMediaWorks主办的第15回电击大奖和电撃插图大奖部门,入围考选委员奖励奖。 Assistant: 2008年、アスキー・メディアワークス主催、第15回電撃大賞、電撃イラスト大賞部門において『灼眼のシャナ』にて選考委員奨励賞を受賞。 User: 该火车站为该铁路沿线离城区最近的火车站。 Assistant: 駅周辺唯一の商店街は駅から少し離れたところにある。 User: 由于末次冰期的结束,以及持续到今天的间冰期的开始,...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 1990年开始出版诗集。 Assistant: 1990年、この頃から作詩を始める。 User: 1953年(昭和28年)10月1日:上砂川支线的鹑临时乘降场升级为车站。 Assistant: 1953年(昭和28年)10月1日:上砂川支線の鶉仮乗降場が駅に変更。 User: 歌曲的音乐录影带由HannahLuxDavis导演,在美国加利福尼亚州的洛杉矶历经两天拍摄完成。 Assistant: ミュージック・ビデオはフランシス・ローレンスが監督を務め、3日間カリフォルニア州で撮影された。...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 在1983年的补充投票中,同是共和党人的丹尼尔·施弗(1936年-2006年)以对49,816票(63.3%支持率)对27,779票(35.3%支持率的选票击败霍根当选。 Assistant: シェファーはこのときもホーガンを49,816票(63.3%)対27,779票(35.3%)で破った。 User: 日本Oricon于2013年12月16日~2013年12月22日间的CD单曲周间排行榜。 Assistant: オリコンランキング最高位は、2013年12月23日〜29日付...
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 是否适用转乘优惠(○:适用、×:不适用)新宿站站名来自于江户时代甲州道中(甲州街道)日本桥与高井户之间新设的宿驿“内藤新宿(日语:内藤新宿)”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 乗継割引適用の有無(○:適用、×:不適用)新宿駅という駅名は、江戸時代に甲州道中(甲州街道)の日本橋と高井戸の間に新しく作られた宿駅である「内藤新宿」が由来となっている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 兴趣是网络购物,经常购买香蕉衣架等莫名其妙的物品。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 趣味は通販で、...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 76.4%教师具有超过十年教学经验。 Assistant: 住民の78.2%は高校卒以上の学歴がある。 User: 南美硬尾鸭拥有最大的鸟类生殖器,其阴茎(螺旋形)与身体的比例也是所有脊椎动物中最大的。 Assistant: 鳥類の中でもアフリカオタテガモは体長の半分近くになる、体の大きさに対し全脊椎動物中最長の陰茎を持つ。 User: 纲元被政景命令率领别动队进攻长井方面,在9月25日攻陷刈田郡汤原城,更越过二井宿峠并攻向高畠城,但是因为政宗突然以和屋代景赖等人以福岛表兵...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 丹尼·爱罗(DanielLouis"Danny"Aiello,Jr.,1933年6月20日-)是美国的一位演员。 Assistant: ダニー・アイエロ(DannyAiello,1933年6月20日-)は、アメリカ合衆国の俳優。 User: 就全世界来看,休斯敦港也位居第10位。 Assistant: ダウンタウンにおける劇場の席数では、ヒューストンは全米2位である。 User: 从2003年起为男女同校。 Assistant: 2003年-男女共学校となる。 User: 它们是以美国天...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 1900年(明治33年),从东寺独立,成为真言宗御室派。 Assistant: 1900年(明治33年)9月、仁和寺を本山とする真言宗御室派として独立する。 User: 空母拉布拉克全长20km巨人形的母舰,能够运输大量全域突入支援艇。 Assistant: 空母ラモラック全長20kmを誇る巨人像のような形状の大型艦。 User: 帝京平成短期大学毕业。 Assistant: 滋賀文教短期大学とする。 User: 区间准急是取代原先东北泽站还有各停待避急行、多摩急行的时候,午间...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 2004年,带病在新加坡表演。 Assistant: 2004年に、シンガポールで発見された。 User: 体长一般约20mm,但有纪录最大的有50mm长。 Assistant: 成体は30-50mm程度だが、最大で90mmの記録がある。 User: 工程师发现泡沫塑料散落和碎片撞击不可避免且无法解决,根据此类情况不是安全威胁或可接受风险的假定,发射通常获得批准。 Assistant: しかしながら、技術者たちは破片が剥落し機体に当たるのは不可避かつ解決不能と考えるようにな...
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 关城东南侧,关门前仅有一条四十五度的石坡古道可通过。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:45m東には砦の入り口の門だけが残っている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 影片于2014年8月8日在日本上映,上映后40日累计达到70亿日圆、第76日突破80亿日圆,为2014年日本上映电影票房首位。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 累計興収は公開40日目に70億円を、公開76日目には80億円を突破し、2014年公開作としては邦画第1位となった。 User: この内容を中国語から日本語...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 在剧场版《圣斗士星矢真红的少年传说》中,借着太阳神福玻斯·亚伯的阿比路之力而复活。 Assistant: 映画『真紅の少年伝説』では、アベルの力によって蘇る。 User: 1964年,迫使约翰逊总统签署了《民权法》,民权运动进一步推向高潮。 Assistant: 1963年にリンドン・ジョンソンが大統領に就任すると、包括的な公民権法の制定の動きが加速した。 User: 背番号6番。 Assistant: 背番号6番。 User: 东德最后一架L-60是在1974年退役。 A...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 年幼时,他和弟弟被用作母亲与卓别林离婚的走卒。 Assistant: 幼少時、彼と弟シドニーは実母リタが起こした離婚訴訟において、実母側の手駒として扱われた。 User: 圣若望·鲍思高(意大利语:SanGiovanniMelchiorreBosco;拉丁语:SanctusIoannesMelchiorBosco,1815年8月16日-1888年1月31日),意大利天主教神父,也是慈幼会的创办人。 Assistant: ジョヴァンニ・メルキオッレ・ボスコ(伊:GiovanniMe...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 2011年以《鹿鼎记》为名的网络游戏上线。 Assistant: 2011年、名称を「ノウコウゲーム」にリニューアル。 User: 节目的大部分镜头都是用35毫米电影胶片摄制。 Assistant: 多くは35mmフィルムを使うカメラ。 User: 泰勒丝于2014年开始制作《TS7》,2018年结束制作。 Assistant: その時間軸では2014年にT-3000と化したジョンを送り込み、2017年に自らが完成する予定となっていた。 User: 有着能压倒修他们的力量,...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 现在全线允许时速60千米。 Assistant: 全線にわたって制限速度90km/hとなっている。 User: 2018年12月6日,微软宣布MicrosoftEdge未来将基于Chromium开发,并将支持所有受支持的Windows版本以及macOS等平台。 Assistant: 2018年12月6日、Microsoftは次期のWindows版MicrosoftEdgeについて、Chromiumをベースに開発することを発表した。 User: 交换能是与磁矩之间的交换作用相关的能...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 圣铁锁骑士团法王厅直属的骑士团。 Assistant: 聖鉄鎖騎士団(せいてっさきしだん)法王庁直属の騎士団。 User: 1851年建立。 Assistant: 1851年設立。 User: 当食物稀疏时,它们会飞一般距离寻找猎物。 Assistant: 低空飛行しながら獲物を探す。 User: 分布上,多出现在北半球温带到亚热带地区,一些少数种如Alliumjuncifolium出现在智利,Alliumsellovianum在巴西,及Alliumspathaceum在热带非洲...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 年少时致力学问。 Assistant: 幼いころから学問を好んだ。 User: 2012年,他首次参与国际赛事。 Assistant: 2014年には国際連合平和維持活動に初参加した。 User: 1974年新南横引河开成后,重新划定公社范围。 Assistant: 1974年には海沿いの新昌郡の廃止に伴い、その一部を編入した。 User: 2007年9月1日:冈山~茶屋町间可使用ICOCA。 Assistant: 2007年(平成19年)9月1日:岡山駅-茶屋町駅間が「ICOC...
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1945年就学于中央军校高级研究班。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1945年、旧制高等学校受験に失敗。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 于农历正月初一饮屠苏酒。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:間酒(あいしゅ)初秋に造る酒。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 不过,由畠山义总建成的七尾城易守难攻的程度可媲美上杉氏的春日山城,谦信亦无从入手。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:しかし、七尾城は畠山義総によっ...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 9月30日,在“モーニング娘。 Assistant: 9月30日、休養中であったが、『モーニング娘。 User: 蒂亚娜(ディアナ)理查在北大陆遇见的女生,对其一见倾心。 Assistant: ディアナ/Diannaリッチが北大陸で出会った女性。 User: 1930年7月2日:旧木造站房改建完成。 Assistant: 1984年10月2日:再開発により旧館2館を閉鎖。 User: 喜欢阅读书籍。 Assistant: 本を読むことが大好き。 User: 第25回对葛温杰(グ...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 于2016年7月起在iOS和Android双平台发布。 Assistant: 2016年7月25日にiOS版とAndroid版がリリースされている。 User: 轨道(道南渔火铁道线内全线单线)…◇、∨、∧:可列车交会,|:不可列车交会,∥:复线(函馆本线内)所有车站都位于北海道(渡岛综合振兴局)内※是JR北海道函馆本线引用错误:没有为名为1986-1987的参考文献提供内容2016年3月26日以后没有在来线的定期旅客列车运行。 Assistant: 線路(道南いさりび鉄道線内は...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 预赛于7月16日举行。 Assistant: 5月16日の試合で復帰。 User: 2008年,女儿陈宝仙诞生。 Assistant: 2008年には金正日の娘を出産した。 User: 一部分的PrismMemoryPass、啦啦球棒或大型幸运伙伴毛绒玩具等角色商品,都以这个品牌发售。 Assistant: プリズムミルフィーカードやバトポン、ペアチアマスコットのぬいぐるみなど一部のキャラクター商品もこのブランドで販売されていた。 User: 另外,每小时至少四班车来往五大城市(阿...
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:昌澄职责是负责在城池西岸有海村待命。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 昌澄は警戒軍として長篠城の西岸・有海村での待機を命ぜられている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1910年因动脉硬化去世。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1910年に動脈硬化症により死去。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 黑吻真鲨通常有1.3至1.4米长,10公斤重。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:小型のシュモクザメで、最大でも1.5...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 2013年底离开无线电视,回复自由身。 Assistant: 2013年9月末でフジテレビを定年退職し、フリーとなった。 User: 延恩侯,是清朝封于明朝宗室的世袭爵位。 Assistant: 淑儀(しゅくぎ)は、晋朝以降の後宮における皇帝の側室の称号。 User: 虽没清楚交代名字的由来,但应是由祖母命名。 Assistant: 名前の由来は明らかにされていないが、グランマの命名。 User: 根据美国2000年人口普查,共有人口24,053人。 Assistant: 2002...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 装有4英寸(101.60mm)枪管。 Assistant: 銃身長4インチ(101mm)。 User: 中国工商银行也与一些企业合作,共同发行联名卡。 Assistant: ロシア開発銀行は公企業と連携し多くの系列銀行をつくった。 User: 穆罕默德汗愤怒于克尔曼人对卢特夫阿里汗的支持,将城中所有的男性居民杀死或弄瞎,挖出的20,000只眼球堆在胜利者穆罕默德汗的面前,妇女和孩童被卖为奴隶,克尔曼城在90天后被毁。 Assistant: アーカー・ムハンマドは陥落の際、ケルマーン...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 2011年4月20日由Lantis发行。 Assistant: 2011年4月20日、Lantisから発売された。 User: 讨厌的东西是鬼和情敌。 Assistant: 嫌いなものは魔人とムジカ。 User: 1991年,首次赴台湾演出。 Assistant: タイへは1994年に初めて訪問。 User: 谢谢台湾计划(日语:谢谢台湾计画)是2011年日本人在Twitter所发起的计划,在台湾的报纸刊登广告感谢台湾人对于东日本大地震的灾后援助。 Assistant: 謝謝台湾...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 另外,小旋曾在会场目击母亲跳极光腾跃的瞬间,因此能够对跳跃有明确的记忆。 Assistant: りずむは母がオーロラライジングを跳んだ瞬間を会場で目撃し、明確に記憶している。 User: 乐团的名称的灵感来自于新秩序乐团(NewOrder)“Crystal”这首歌的音乐录影带之中,一个虚构乐团低音鼓上的标志。 Assistant: バンド名は、ニュー・オーダーの『クリスタル』のミュージック・ビデオに登場する架空バンドの名前を拝借している。 User: 名字源自“歌唱”(うた...
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 共和国也因为大量战争难民持续涌入城市造成的经济困难进而失去了大众的支持。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: だが戦争の長期化に伴い国民の支持を失う。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 十五岁那年珍妮花演出了她的银幕处女作,于1994年电影《陌路交锋(英语:Intersection_(1994_film))》中扮演李察·基尔与莎朗·史东的女儿。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:15歳の時、1994年の映画『わかれ路』にリチャード・ギアとシャロン・ストーンの娘役で女優デビュ...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 大部分恒星均十分稳定,但根据核融合形式的不同,有少数重要的恒星经常会突然地增加亮度及释放出大量能量。 Assistant: ほとんどの恒星は比較的安定しているが、問題となる少数の変光星は、しばしば突然で猛烈な光度の増加を起こし、その結果その軌道の天体に向け膨大なエネルギーを放出する。 User: 据《开放杂志》2006年1月号报道,郑贻春是《九评共产党》一书的作者,他于2005年12月被法院以煽动颠覆国家政权罪判处七年徒刑,以英语向旁听的弟弟郑晓春透露他就是该书的作者。 Ass...
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:与女演员たぬまゆみ(田沼由美)是小学同班同学。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 来栖加奈子(くるすかなこ)桐乃とは中学校の同級生の少女。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 此后,谱代及亲藩大名之间更换频繁。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:譜代と御家門の大名が頻繁に入れ替わった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 兴趣爱好是爵士鼓、跳舞。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 趣味はジャズダンス、タップダンス。 User:...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 角川映画制作、东宝映画配给。 Assistant: 大映映画製作、東宝配給。 User: 2007年,首次在“Hana”中亮相。 Assistant: 2007年ツアー「蕾」で初披露された。 User: 协奏曲利用音乐主题A-E-F,这是F-A-E的一个排列,而F-A-E代表了约瑟夫约阿希姆的座右铭,Freiabereinsam(“自由但孤独”)。 Assistant: 曲名のF.A.E.とはヨアヒムのモットーである「自由だが孤独に」(Freiabereinsam)の頭文字をとったもので...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 其次是“装备类道具”,这种道具包括“战斗装备”和“外观装备”。 Assistant: 武器・防具はまとめて「装備」「装備品」などと呼ばれる。 User: 战后不久就大火的起因就爆发了争论。 Assistant: 砲撃戦は暗くなってからも暫く続いた。 User: 同年于大剧场公演“こうもり”首次担任新人公演女主角。 Assistant: 同年、『仮面の男』で新人公演初主演。 User: 柴来人(しばらいと,声:铃村健一)本作故事开始前,被某个邪恶组织绑架后杀害,并由某位天才科学...
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 若人鱼被人类看见真身,两方中的一方必须死亡。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 人魚の姿を身内以外の人に見られると、人か人魚のどちらかが死ななくてはならない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 但完成了跳跃时空药品的一夫,必须回到自己的时空去,但他临走前与和子约定,终有一天会在她眼前以另一个人的身份出现。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: タイム・リープのための薬品を完成させた一夫は再び未来へ帰還するが、その直前に、和子の前にいつか再び別の人間として現れることを約束する。 Us...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 约亨·派佩尔(德语:JoachimPeiper,1915年1月30日-1976年7月13日),是第二次世界大战时一位著名的德国武装亲卫队装甲部队指挥官。 Assistant: ヨアヒム・パイパー(JoachimPeiper、1915年1月30日-1976年7月13日)は、ナチス・ドイツの武装親衛隊隊員。 User: 玛丽亚先后于1848年和1850年成为美国文理科学院和美国科学促进会的首位女性会士。 Assistant: 女性として初めて1848年にアメリカ芸術科学アカデミーの会...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 按照当时的行政体制,省是最大的行政单位。 Assistant: 単一の行政区画としてはもちろん、州レベルでみても、最大の人口を有している。 User: 1992年10月投产发电。 Assistant: 1992年10月より連載開始。 User: 官方公布事件已造成39死亡、114人受伤、15人被捕。 Assistant: アメリカ軍の損失は戦死24名、負傷139名、捕虜50名だった。 User: 究竟几时开始开采岩盐并不清楚。 Assistant: 塩漬けによる食糧保存が始まった時...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 2010年2月2日:岩见泽交流道~士别剑渊交流道路段指定为高速道路免费化社会实验对象区间。 Assistant: 2010年(平成22年)2月2日:岩見沢IC-士別剣淵IC間が高速道路無料化社会実験の対象区間に指定される。 User: 塔那那利佛是马达加斯加的行政首都,也是人口最多的城市。 Assistant: アンタナナリヴはマダガスカルの首都であり、かつ最大の都市である。 User: 国道254号(川越街道)通过町域北边,东京都道318号环状七号线(环七通)南北贯穿町域中央。...
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 而各种动词活用方式都具备有完整的六个活用形,但是活用的规则不同。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 同様にラテン語の完了語幹派生には6種類の方式があるが、どの方式で作られるかに規則性は存在しない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 她首次成功通过初赛,准决赛时她选唱了那英的《征服》,但是落选。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 次戦カナダグランプリでも予選通過に失敗したが、最終戦アメリカグランプリで初めて予選を通過し、決勝に出走した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳し...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 2010年起,关西电力以相同发电厂为舞台,中岛美雪的“糸”为背景音乐,拍摄系列企业广告。 Assistant: 2010年からは、同発電所を舞台として、音楽に中島みゆきの「糸」を使用した、関西電力の企業CM「続く物語」編が放映されている。 User: 豪宅高173米。 Assistant: 当マンションの高さは、170m。 User: 二军(-2夏)→背号20(二年级秋季)。 Assistant: 二軍(-2夏)→背番号20(2秋)→二軍(3春-3夏)。 User: 伊巴谦...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 是个随和的青年男子。 Assistant: 引きこもりの若い男性。 User: 接着,汉米尔顿在6号弯跑出赛道,重返赛道后已掉落至第10名。 Assistant: 12周目にハミルトンが10コーナーでコースオフしたために後続に立て続けに抜かれ、10番手まで下がる。 User: 然而此处车站位于凡维克快速公路南行服务道路正下。 Assistant: この風車はヴェストファーレン風車街道の経由地となっている。 User: 每年训练时间为3个月,训练十分严格,训练强度一点都不亚于正规...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 1851年被授予法国元帅。 Assistant: 1775年、フランス元帥に叙された。 User: 这种情况经常发生在现实世界的冲突,如学生间的打斗和地区战争。 Assistant: 多くは教導院間の戦闘で、事実上の国家間戦争。 User: 后来当塞拉芬得知他自己被俄罗斯东正教逐出东正教教会,他在1908年离开温尼伯,一去不返。 Assistant: 彼自身と彼の司祭全員がロシア聖教会会議から破門されたとの言葉を受け取った時、彼の復讐は止み1908年にウイ二ペグを去り、戻ること...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 去程及返程,将分别过境美国纽约及洛杉矶。 Assistant: それと同時に、ロサンゼルスとニューヨークとを行き来するようになる。 User: 除非是从恒星的极点方向观察,表面的部分总会有朝向观测者和远离观测者的部分,朝向观测者方向运动的成分称为径向速度。 Assistant: 恒星を極方向から観測するのでない限り、恒星表面の一部分は、いくらか観測者から遠ざかったり近づいたりする。 User: 舒温-迪夫兰(荷兰语:Schouwen-Duiveland)是荷兰的一个市镇和岛屿,位...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 曾获得第4届总统教育奖、第6届国际展能节蛋糕装饰类银牌。 Assistant: 第1回全国発明コンクールで発明協会賞、第4回明石記念賞を受賞。 User: 2008年4月3日正式递交国书。 Assistant: 2008年4月6日、産経新聞。 User: 这些越冬的卵一般需要80至184天的时间发育。 Assistant: 卵は80-150日で孵化する。 User: 巴特肯区(柯尔克孜语:Баткенрайону)是吉尔吉斯斯坦西南州份巴特肯州的一个区。 Assist...
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 四题结束后,最低分的一组即遭淘汰。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: このステージ終了時点で残存人数最下位のチームは脱落。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 为西部古族,氐羌之类。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 則、西のものといふ事。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 莒共公害怕,开西门而逃。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 郭権は恐れて隴西へと逃亡した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳し...
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:一番星零(一番星のレイ(いちばんぼしのれい))配音:中村悠一(日本)本作的男主角。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 月読海里(つくよみかいり)声:中村悠一アルカの頂点に君臨する男性。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 怒吼时的声音十分大,并十分可怕。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:すぐ怒鳴り、とても怖い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 冷战前后,美国在世界各地武装涉入别国内政。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとお...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 西大门独立公园(서대문독립공원)是一座位于首尔西大门区岘底洞的公园,原址是朝鲜日治时期启用的监狱西大门刑务所。 Assistant: 西大門独立公園(朝鮮語:서대문독립공원、ソデムントンニングァンウォン)は、大韓民国ソウル特別市の西大門刑務所跡地を整備して設けられた公園である。 User: 同年,他的小儿子昆廷·罗斯福参加空军赴法国作战,战机被击落后阵亡。 Assistant: ルーズベルトの息子クェンティンは、陸軍パイロットとしてフランス戦線に従軍し、1918年に乗機が撃墜され戦死...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 站名…(货):货物专用站(越美北线没有货物处理)所有列车普通列车(停靠所有车站)轨道(越美北线全线单线)…◇、∨:可列车交会,|:不可列车交会,∥:复线(北陆本线内)所有车站都位于福井县内越前铁道三国芦原线的正式起点是福井口站(日语:福井口駅),但所有列车都在福井站发着。 Assistant: 駅名…(貨):貨物専用駅(越美北線の貨物取扱はなし)全列車普通列車(全駅に停車)線路(越美北線は全線単線)…◇・∨:列車交換可、|:列車交換不可、∥:複線(北陸本線内)全駅福井県内に所在^えちぜ...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 在日本发行的CD单曲销量超过40万,创造当时日本电子游戏音乐唱片销量纪录。 Assistant: 累計売上枚数は480万枚を超え、当時のアルバム売上日本記録を更新するなど、爆発的な人気を得た。 User: 当波兰大使爱德华·伯纳德·拉陈斯基提醒外交大臣爱德华·腓特烈·林黎·伍德有关的协议时,他直言不讳地告诉,是否对苏联宣战是英国自己的事情。 Assistant: ポーランド大使のエドヴァルト・ラチンスキがイギリス外相ハリファックス卿に協定の存在をただすと、ハリファックス卿はソビエト連邦に...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 铃木光惠演-深津绘里义之的妻子。 Assistant: 鈴木光恵演-深津絵里義之の妻。 User: 平常会用发蜡固定凌乱的头发,一旦认真起来就会将头发绑起来。 Assistant: 普段は黒髪の長髪を一本で縛っているが、解くと落武者になるらしい。 User: 当桑乔二世的弟弟阿方索三世在1248年成为国王后,徽章也更换成新的形式。 Assistant: アフォンソは1248年に兄サンシュ2世の後継として王位に就いたが、ブローニュ伯も兼ねた。 User: 东门、西门、北门及部分城...
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 希心/小希(きこ/きーちゃん,声:钉宫理惠)智子的表妹。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 里崎希心(さとざききこ)/きーちゃん声-釘宮理恵智子の従妹。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 参看希伯来书5:6;诗篇110:4参看希伯来书5:11,14;6:1;。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 詞は詩篇116:3、エフェソ5:14、イザヤ21:11-12による。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 花的苞片呈卵形,且小,而花序部分则有5裂,有毛。 As...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 其中XeF82−离子为方形反棱柱分子构型,Xe-F键长分别为1.971Å、1.946Å、1.958Å、2.052Å和2.099Å。 Assistant: オクタフルオロキセノン酸イオンの分子構造は反四角柱形で、Xe-F結合長はそれぞれ1.971Å、1.946Å、1.958Å、2.052Å、2.099Åとなっている。 User: 二十世纪初,史丹福因地震损毁而面临经济危机。 Assistant: 1980年代初頭の鉄鋼不況がドゥナンの経済危機をもたらした。 User: 这便是两...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 下面的叶子则多少有点长。 Assistant: 最下方の葉が大きい。 User: 七年战争(1756-1763年)是其中最大、也是最具决定性的冲突之一,结果由英国获胜。 Assistant: 七年戦争(1756年-1763年)プロイセンとオーストリアの間の七年戦争は、主に中央ヨーロッパで戦われた。 User: 在川军的刘存厚、滇军的罗佩金、黔军的戴戡在四川省混战之时,1917年(民国6年)7月,由于罗佩金撤离四川省、戴戡战死,周道刚被北京政府任命代理四川督军。 Assis...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 同院的看守。 Assistant: 同院の嘱託医師。 User: 其行政中心为巴尔瑙尔。 Assistant: 行政の中心はバルナウル。 User: 1938年(昭和13年):武藏工厂落成,专门组装星型引擎。 Assistant: 1938年(昭和13年)-名古屋製陶所が鳴海の土地を取得、工場建設。 User: 1997年5月31日-休息站停用。 Assistant: 2005年10月31日-停留所移動。 User: 在这个过程中他的肺被损坏,从此他一直患肺结核。 Assi...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 还可利用附近的环七通、方南通、五日市街道等道路的巴士。 Assistant: 付近の環七通り・方南通り・五日市街道などを走るバスの便を利用するものもいる。 User: 秘密身份是学园长。 Assistant: 顧問は学園長。 User: 现在已经没有关系了。 Assistant: だから今は一切、関係ありません。 User: 像是GNU版本的ps只需在用户态底下运作透过procfs取得资料便可以完成所有的工作。 Assistant: 例えばGNUプロジェクト版のpsコマンドは全...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 角色是由作家约翰·阿尔巴诺和艺术家东尼·迪鲁尼加创作。 Assistant: ジョン・アルバノとトニー・デズニガによって創造された。 User: 母亲无法承受生活重压,离家出走。 Assistant: 母親は夫の抑圧に耐えかねて家を飛び出してしまったのである。 User: 上校,第1师副师长。 Assistant: 第一師団長。 User: 1963年,卡尔·薛佛乐买下了公司,。 Assistant: 1953年にはアンハイザー・ブッシュ社がチームを買収。 User: ...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 它们不像其他灵猫科般像猫,反而像短小的狗。 Assistant: 性格は猫のように気まぐれだが、それ以上にダメッ子。 User: 蒂蒙·亚尼斯·韦伦罗伊特(德语:TimonJanisWellenreuther;1995年12月3日-)是一位德国足球运动员,在场上的位置是守门员。 Assistant: ティモン・ヤニス・ヴェレンロイター(TimonJanisWellenreuther、1995年12月3日-)は、ドイツ・カールスルーエ出身のプロサッカー選手。 User: 此后史书再无...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 但是他的申诉没有被接受,他不得不屈从于皇帝的命令。 Assistant: 優勢になるも、皇帝からの命令で撤退を余儀なくされてしまい決着は付かなかった。 User: 个人纳税识别号码(英语:IndividualTaxpayerIdentificationNumber,缩写为ITIN)是由美国国家税务局发布的美国税务(英语:UnitedStatestax)处理号码。 Assistant: 米国税理士(べいこくぜいりし、EnrolledAgent)とは、米国の内国歳入庁(InternalRev...
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 她还是一名热心的素食主义者。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:自分に厳しい菜食主義者でもある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1963年(昭和38年)4月16日-京阪本线淀屋桥~天满桥间路段通车的同时,京阪淀屋桥车站启用。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1963年(昭和38年)4月16日-京阪本線淀屋橋-天満橋間開通と同時に京阪の淀屋橋駅が開業。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2007年7月30日,Compiz已经与其分支套件Beryl合并,并...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 多么可惜。 Assistant: 悲惨だね。 User: 组合上两个性质,所有离散一致或度量空间是完全有界空间,当且仅当它是有限的。 Assistant: 上二つの事実をあわせれば、任意の離散一様または距離空間が全有界であるための必要十分条件は、それが有限集合であることである。 User: 筹划调整课(企画调整课)行政资讯系统筹划课(行政情报システム企画课)管理官8名负责评价及监督政策与行政、评价独立行政法人、行政咨询等。 Assistant: 行政評価局総務課企画課政策評価...
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 特别队会和被毒气所杀犹太人谈及营地的生活,并试图说服他们相信一切都没有问题。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ガス処理されるユダヤ人たちを安心させるために、ゾンダーコマンドは収容所での生活について話したり、何も問題はないと説き伏せたりなどした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 嬢王3〜SpecialEdition〜(2010年、东京电视台)-饰演:香月理央名ジョージ・ポットマンの平成史最终回(2012年、东京电视台)-饰演:モデル杀しの女王蜂第2话(2013年、东京电视台)-饰演:ミスG捜查指挥官水城さ...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 7月20日,绀野朝美退队。 Assistant: 7月20日、武蔵守を辞任。 User: 埃里温地铁(亚美尼亚语:Երեւանիմետրոպոլիտեն),是亚美尼亚首都埃里温市的城市轨道交通系统。 Assistant: エレバン駅(エレバンえき、アルメニア語:Երեվան、英:YerevanRailwaystation)は、アルメニア共和国の首都エレバンにある南カフカース鉄道の駅である。 User: 他也是思想家卡尔·波普尔的儿时玩伴。 Assistant: 同じく脚本家のポー...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 关系代数在1970年E.F.Codd发表数据的关系模型之前很少受到注意。 Assistant: 関係代数は、エドガー・F・コッドが1969年に関係モデルを考案するまで、世間ではほとんど興味を持たれなかった。 User: 全国只有东京都及北海道两个一级行政区,没有设置属于国家机构的管区警察局。 Assistant: 北海道と東京都は、いずれの管区警察局にも属さない。 User: 备注1988年6月8日开业。 Assistant: 戸98は2009年6月8日に開業。 User: 纪念...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 由于一颗白矮星要达到此种状态所需要的时间远高过当前已有137亿年的宇宙年龄,因此在现今的宇宙中尚不可能有黑矮星的存在,而温度最低的白矮星将会是宇宙年龄的一个观测极限。 Assistant: 白色矮星が冷えて黒色矮星になるために必要な時間は、宇宙年齢よりも長いと考えられていることから、現在の宇宙には存在しないだろうと考えられている。 User: 其住房短缺问题,在战前就已经存在。 Assistant: 古墳発生の問題は、戦前から議論されていた。 User: 这想法据信是由KennethCr...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 以“小孩子”的角度去探讨学级崩坏(日语:学级崩壊)、校园暴力、青少年犯罪、家庭关系破裂、父母离异等现代的社会问题。 Assistant: 学級崩壊、学校の抑圧性、少年犯罪、家庭崩壊、離婚、マスコミによる意識操作、バッシングなど現代の社会問題を「こども」の視点で語っている。 User: 北部的族群较大。 Assistant: 北部の個体群の方が大型になる。 User: 5月21日,参演在日本千叶市幕张展览馆举行的“KCON2017JAPAN”演唱会,为他们首次于日本公演。 Assist...
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 上任后,齐卢巴允许更大的政治自由,并促进国家经济自由化。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 新たに就任したチルバ大統領は経済の自由化を進めた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:日向诚(声优:优希比吕)-AAAWunder操作员。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 日向マコト(声:優希比呂)-AAAヴンダーのオペレータ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:但被后者拒绝,因而引发一系列危机。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりで...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 十九世纪90年代,俄罗斯心理学家伊万·彼得罗维奇·巴甫洛夫利用狗的实验来展示经典条件反射。 Assistant: 1907年イヴァン・パブロフ(IvanPavlov、ロシア)は、犬に唾液を分泌させる実験で条件反射を提唱した。 User: 会选择当声优是因为小学四年级在看电视上播出的电视动画的时候,产生了“我也要当声优的想法”。 Assistant: 声優を目指したきっかけは、小学4年生の頃テレビを観ていてアニメがおもしろいと思い、そのうち自然と「私は声優になるんだ」と考えるようになっ...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 龙泉寺后有76级台阶,笔直通达山顶,山顶上有都龙王庙。 Assistant: 急傾斜で有名な118段の階段を上ると、頂上には神殿がある。 User: 这以后,他先后任职于北京大学文学研究所、中国科学院文学研究所和中国社会科学院外国文学研究所。 Assistant: 1953年、北京大学文学研究所、中国科学院文学研究所、中国社会科学院外国文学研究所の研究員にも就任した。 User: 不久义纲又和义广起了斗争而导致被暗杀,梅王丸又离开江户崎逃往会津,并在同地元服。 Assistan...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 瓦宁美代是第十六任努曼诺尔的统治者,也是第三位和最后一位女皇。 Assistant: 2526年-タル=ヴァニメルデはヌーメノールの3番目の女王にして16番目の統治者になった。 User: 靖康元年(1126年),金军攻陷开封。 Assistant: 靖康元年(1126年)、金軍が開封を陥落させた。 User: 十六年(1047年),出为怀化军节度使,不久召为御史大夫。 Assistant: 16年(1047年)、懐化軍節度使として出向したが、まもなく御史大夫として召還された。...