text
stringlengths
2.03k
109k
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 于2012年8月15日推出。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2012年8月15日発売。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 林恩·哈瑞尔(英语:LynnHarrell,1944年1月30日-),美国古典大提琴家。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: リン・ハント(LynnAveryHunt、1945年11月16日-)は、アメリカの歴史学者。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1943年(昭和18年)进入下营国民学校(现下营国民小学)高等科就读。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1943年(昭和18年)-第一国民学校が現在地に移転。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1938年(昭和13年)7月1日-六辻村施行町制,为六辻町(日语:六辻町)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1938年(昭和13年)7月1日-六辻村が町制施行、六辻町となる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:多胺类似物在细胞内上调p53(肿瘤抑制蛋白)来限制细胞增殖和细胞凋亡。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 活性化したp53は細胞周期の進行を抑えたり(いくつかの要因によっては逆にする)、アポトーシス細胞死を導くことができる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 而城市的一些岛屿和邻近的自治市通过渡轮连接。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:いくつかの州道や郡道が連邦道と周辺町村とを結んでいる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 它于1806年被反对改革的造反亲兵烧毁。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1806年に徴兵に反対する暴動が起こった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:圣彼得堂建于12世纪,甚至比海德堡本身更为古老。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 15世紀から16世紀に建造され、教区教会よりも古い。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1844年第四次参加竞选,竞争对手是民主党的詹姆斯·诺克斯·波尔克。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1844年の大統領選挙では、ジェームズ・K・ポークを擁立した民主党が再び勝利した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 罗纳·考尔门(英语:RonaldCharlesColman,1891年2月9日-1958年5月19日),是一位英国演员,曾获奥斯卡最佳男主角奖。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです ロナルド・コールマン(RonaldColman、本名:RonaldCharlesColman、1891年2月9日-1958年5月19日)は、イギリスの俳優。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 11月14日正式开园。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 11月14日、市ヶ谷。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 马莎百货(Marks&Spencer)在马来西亚的第三间分行,以售卖英国品牌的服饰为主,也有售买一些食品。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:マークス&スペンサー(Marks&Spencer,略称:M&S)は、プライベートブランド(PB)の衣料品・靴・ギフト商品・家庭用雑貨・食品などを販売するイギリスの小売事業者。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2012年12月4日:改为CTC控制运转简易站。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 12月4日:CTC化により無人化。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:于2018年4月11日发售。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2018年4月11日発売。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:此外亦于工作日自制早晨节目《Hello! Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです また同日、朝の子供向け番組『おはよう! User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 擅长作诗,工于书法。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 詩文をよくし、書画に秀でた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:从224年建造的阿尔达希宫的遗迹中,可以看出萨珊帝国(今伊朗)对于穹顶的应用。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 224年にアルダシール1世の建設したアルダシール宮殿の遺跡でわかるように、今日のイランの地にあったサーサーン朝はドームを造っていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:以世界尽。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 世の中という。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:计算多个哈希函数的代价是相当昂贵的,因此有关最小哈希方法的另一种实现方法是仅使用单一的哈希函数来避免这个问题。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 他の手法に比べてハッシュ関数を用いた手法をより有利にするには、ハッシュ関数の計算コストが十分小さくなければならない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 但也有为了让身体能力提升而喝了叫作神之水的兴奋剂、所以原来的实力如何大部分都是未知数。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: しかし、身体能力を強化する神のアクアでドーピングしていたこともあり、本来の実力は未知数な部分が多い。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 甚至印度基督宗教中等级也很明显。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 同様にキリスト教会への出席率の非常な高さも特徴になっている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 德国之声于1953年5月3日首次以短波播出德语节目。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1953年5月3日に西ドイツの大統領テオドール・ホイスの演説を初めて短波放送で放送した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 这是该国首次由独立选举机构组织和领导的全国大选,是现代史上第一次真正的民主选举。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 台湾における史上2度目の直接総統選挙であり、台湾史上初めて選挙による政権交代が実現した選挙である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在人物传记类作品中,叙事主要围绕主角展开。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 各登場人物の人間関係は、基本的に作品登場時のものを記載する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:而且,浓雾影响了波斯弓箭手的视野,使得拜占庭军队可以以很小的损失顶着波斯人的箭雨发起冲锋。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 更に、川から立ち上る霧が、射撃に秀で騎射戦術を得意とするペルシア軍の優位を減殺した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:单行本共5册。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 貸出冊数は5冊。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 因为军队士兵皆身穿黑色战衣,所以取名“玄甲军”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 主に黒い制服から、この義勇部隊はやがて「黒い軍勢」と呼ばれるようになる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 它可以指以下内容:誓言(阿尔及利亚),阿尔及利亚国歌。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 誓い(ちかい、アラビア語:قسما‎)は、アルジェリアの国歌。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 自从电话网络数字化以后,电报通讯变成为数位通讯网络内其中一种以文字通讯的应用,在传真机普及后更被传真所取代。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: インターネット普及期には、それまで電話回線でアクセスポイントを提供して来たパソコン通信が、Telnet接続のサービスを追加したり、移行したものも多い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在比赛过程中每完成一个地区的所有赛段,比赛拍摄会暂时中断直至下一个地区赛段开始时再继续拍摄。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 次のエリアが始まるまで継続する上、リンク時には全台で爆音が発生する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 当初一山线建设时并没有计划此站,是建设后来追加的。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 一山線建設当時には当駅の建設は計画になかったが、星沙洞住民の要求により建設された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:大明七年(463年),攸之因母丧离职,下葬后即获授龙骧将军、武康令。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 463年(大明7年)、母が死去したため辞職したが、葬儀が終わると、龍驤将軍・武康県令に起用された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:明治11年(1878年),《江戸名胜诗》刊行,《江戸梦华诗》刊行。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 明治11年(1878年)『江戸名勝詩』刊行。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 尤金·斯卢茨基(英文:Evgeny"Eugen"EvgenievichSlutsky;俄文:Евге́нийЕвге́ньевичСлу́цкий;1880年4月7日至1948年3月10日)是一名俄罗斯统计学家暨经济学家。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです エヴゲニー・スルツキー(EvgeniiSlutskii、英:EvgenyEvgenievichSlutsky、露:ЕвгенийСлуцкий、1880年4月19日-1948年3月10日)は20世紀初期のソヴィエト連邦の数学者・経済学者。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 这真是太蠢了。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:かなりバカである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 地图每月更新两至三次。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 週1〜2回更新。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:其创办于2003年3月。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2003年3月に設立された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 美国黑手党(英语:AmericanMafia),也被称为意大利黑手党(ItalianMafia)(通常缩写为黑手党〔Mafia〕或暴民〔Mob〕)或意大利裔美国黑手党(Italian-AmericanMafia),是一个高度有组织的意大利裔美国犯罪社团。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: コミッション(TheCommission)とは、アメリカの犯罪組織マフィア(コーサ・ノストラ)のイタリア系ファミリーの指導者(通常ボス)の集まりで、全国委員会などと訳される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 首都象征式迁移至地理或人口较次要的选址,可能基于经济或战略因素(或称为“前锋首都”或“先锋首都”)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:人口分布の重心は少なからず移動しており、これは地理・自然の要請(海抜の変化)あるいは経済的要因(山の峰を通る交通路)などを原因とすると考えられている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 到了明治时期引入欧洲式的建筑技术,神户开港时承建了许多工程。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:やがて明治時代の到来により、ヨーロッパ型の建築技術を導入すると、当時開港し、都市化し始めた神戸へ進出。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:但是大战初期,仍有许多事件折损了希特勒对希姆莱的安全信任:1939年11月8日希特勒在贝格勃劳凯勒啤酒馆发表啤酒馆政变16周年纪念演说,他提早离开后险些被藏在柱子内的炸弹炸死,该事件造成7人死亡,63人受伤。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1939年11月8日、ヒトラーはビュルガーブロイケラーでミュンヘン一揆16周年記念演説を行ったが、この際にヒトラーが退席した後、時限爆弾の爆発で7人が死亡、63人が負傷する事件が発生。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这个方法的所有动作均由左边部位开始,之后才割右边相应部位。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: なぜなら、それは最初の欠損部分の右側に位置し、それ以後のすべての欠損部分の左に位置するからである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1998年-K-BOOKS(日语:K-BOOKS)、海洋堂(日语:海洋堂)、Volks(日语:ボークス)开业。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1998年(平成10年)-K-BOOKS、海洋堂、ボークスが出店。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在宗教改革期间,爱沙尼亚福音路德教会(英语:EstonianEvangelicalLutheranChurch)变成主要教会。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 宗教改革の後にはルター派の聖セルファース教会(LutheranChurchofSt.Servatius)となる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2012年大选,尾辻在大阪府第5区出马,仍然落选。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 2009年-衆議院議員総選挙に長野県第2区に無所属で出馬したが落選した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:这篇文章是关于东亚运动会足球比赛。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:本項では東ヨーロッパ諸国のサッカー選手一覧を述べる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 获得第30届“横滨电影节”最优秀新人奖。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです この作品で第30回ヨコハマ映画祭最優秀新人賞を受賞。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在线右边的每个数位代表一座山海拔的十位。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 左下にある数字は縦へ続く空マスの計を表す。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 武文解奉命,于1848年2月11日正式兴工起建。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:正式には、1884年2月16日の起工とされた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 他们在莫斯科先后受斯坦尼斯拉夫·祖克与塔提亚娜·塔拉索娃训练。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです やがてモスクワのクラブに所属しスタニスラフ・ザハロフとペアを結成。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:心思细密的优等生。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 繊細ではかなげな優等生。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 站房遗址(2013年5月)车站东侧(2013年5月)车站西侧(2013年5月)简易Kitaca闸机(入闸用)(2017年5月)简易Kitaca闸机(出闸用)(2017年5月)月台(电气化后)(2017年5月)1号线往石狩金泽方向(2013年5月)站名牌(1号线)(2017年5月)站名牌(2号线)(2017年5月)车站周围除大学外主要是民居及农田。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 駅舎跡(2013年5月)駅東側(2013年5月)駅西側(2013年5月)改札口(2018年8月)ホーム(電化後)(2017年5月)1番線から石狩金沢方面を望む(2013年5月)2番線に設置されている車止め(2018年8月)駅名標(1番線)(2017年5月)駅名標(2番線)(2017年5月)駅舎(現存せず、2004年6月)JR北海道によると、乗車人員(特定の平日の調査日)平均は以下の通り。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 布罗德盖石圈是新石器时代遗迹。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 新石器時代のブルターニュは巨石建造物が特徴である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 近东京港,首都高速湾岸线与JR京叶线可直接到达千叶县浦安市、船桥市、千叶市。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 東京港へも近く、夢の島のすぐそばにある首都高速湾岸線やJR京葉線は千葉県浦安市、船橋市、千葉市方面へも直結している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 法国宪兵已改隶于内政部,但仍然另外负责国防部的任务,担任法国军队的宪兵工作,负责执行警务,维持公共安全。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです フランス国家憲兵隊は以前は国防省に属していたが、現在は軍籍は国防省に残置した上で内務省に属し、警察業務を担当する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 要到1912年12月21日帝国议会才决定大正二年度军备补充预算增支600万日币作为兴建3艘战舰(山城、伊势、日向)的初期预算,山城号得到这笔允诺经费才赶于1913年开工,但是这个决议实际上并没履行。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: しかし山城については未だ建造に着工する事が決定されておらず、1912年(大正元年)12月21日に大正2年度の軍備補充既定年度割に600万円を追加して戦艦3隻(山城及び伊勢、日向に該当)の建造に着手する事が決定され、建造が一部開始された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在政治理论里,民主政体里的政府权力是来自人民对于被统治的同意。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 民主主義社会では政治問題がそのまま施政者の取捨選択に直結する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 首府韦尔切利。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 首都はヴァイシャーリー。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:与前作《BOARDING》时隔一年的单曲,从这张单曲开始,制片人从浅仓大介变成了西川贵教(但是浅仓仍负责次作及以后的作曲、编曲)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: なお、このシングルより浅倉大介によるプロデュースから、西川のセルフプロデュースとなった(ただし浅倉は、以降も作曲、編曲、サウンド・プロデュースを手掛けている)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 专区辖5县。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 5つの郡に分かれている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:与此方、司等人不同班,但常常在午餐时间到此方的班上去找她们。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:雪野たちの隣のクラスだが、昼休みに弁当持参で顔を出すことが多い。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1945年3月11日,在距二战结束前不久,由于受盟军猛烈轰炸的强力刺激,霍曼死于埃森一家医院中。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ホーマンは1945年3月11日に、絶え間ない空襲警報と爆撃にさらされるエッセンの病院で衰弱死した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 放射化学(英语:Radiochemistry)是化学的一个分支,旨在研究那些参与化学反应的物质属于或带有放射性同位素的化学反应的一门学科。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 放射化学(ほうしゃかがく、英:Radiochemistry)とは、放射性物質の性質および化学反応を研究対象とする化学の一分野。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 然而,建成部分:生保内至志度内前数十米时,由于当时的中国抗日战争进一步恶化而停止建兴,在1944年的桥场线:雫石至桥场之间停运(实质废止)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです ところが、生保内-志度内の手前数十mまで路盤ができ線路も敷設した時点で日中戦争の激化により中止された上、1944年には橋場線の雫石-橋場間が不要不急線として休止されてしまった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:预计2020年全线通车。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2020年新東名高速道路全線開通予定。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 越来越多的克罗地亚公司正在阿尔巴尼亚投资。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: コスタリカでビジネスを起す台湾人が増えている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 丈和评论算节:“源吉、因砂、元美、算节等人,实力伯仲之间,但以气合来说,算节为首位。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 丈和は「(山本)源吉、(井上)因砂、(林)元美、算節等の技は、伯仲の間にあるも、気味合に至りては算節を長とすべし」と評している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 所有列车都是普通列车(停靠所有车站)除新夕张站以外无法进行列车交会所有车站都位于北海道(空知管内)夕张市内接续路线的公司名称、路线名称是该路段废除时为准。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 同区間は複線上落合信号場-新得駅間は根室本線と重複全列車普通列車(全駅に停車)新夕張駅以外では列車交換不可全駅が北海道(空知管内)夕張市内に所在接続路線の事業者名・路線名は当区間廃止時。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2年级时在选拔高等学校野球大会两试合连续本垒打。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:選抜高等学校野球大会には2回出場。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 部分年份颁奖礼会在电视上直播,但通常会延后一天播出。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 下記のコーナーは基本的に記載の曜日に放送されるが、稀に他の曜日に放送される事がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 查莉曾与瑞典流行音乐组合IconaPop共同编写并献声2012年的单曲"ILoveIt"。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 2012年5月、スウェーデンのエレクトロ・デュオ、アイコナ・ポップとの共作「ILoveIt」をリリース。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:加拿大航空和加拿大石油公司(英语:Petro-Canada)停止了赞助。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ペトロ・カナダ(Petro-Canada)は、カナダの石油、ガス関連企業。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在这些新发现化石中,有一个可能是未成年个体的标本,可能属于一个不同的种T.caducus。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 別種であるPterodactylusmicronyxとして分類されていたいくつかの骨格標本は、G.subulatusの若年個体の可能性がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 她的父亲出生于爱尔兰,而她的母亲来自艾塞克斯郡。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 父はアイルランド出身で、母はエセックス出身である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:激动素最初是由卡洛斯·米勒以及福克·K.·斯库格等从经过高压蒸汽处理的鲱鱼精细胞DNA中分离得到的有增强细胞分裂活性的物质。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:カイネチンはミラーおよびスクーグらによって加熱滅菌したニシン精子DNAから細胞分裂促進活性を有する化合物として単離された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 因此,在2003年6月30日午夜12时开始禁止所有车辆通行,之后在7月1日开始对其拆除,并在9月全部拆除完毕。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2002年7月より大型車の進入が禁止され、2003年6月30日午後12時をもって車両の通行が禁止となり閉鎖された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 金·巴奇(GeneMartinBacque、1937年8月12日-)为美国的棒球选手,出生于路易斯安那州。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ジーン・マーティン・バッキー(GeneMartinBacque,1937年8月12日-)は、アメリカ合衆国出身の元プロ野球選手(投手)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1939年5月:设置官立室兰高等工业学校(现在的室兰工业大学)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 室蘭高等工業学校(1939年5月・室蘭工業大学)1944年4月:室蘭工業専門学校と改称。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 约翰·柏金斯(英语:JohnPerkins,1945年-),出于美国汉诺威,作家。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ジョン・パーキンズ(JohnPerkins、1945年1月28日-、ニューハンプシャー州ハノーヴァー生)は、活動家、作家。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 雅富顿(英语:Afton),是美国怀俄明州林肯县(Lincoln)下属的一座城市。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:アフトン(Afton)は、アメリカ合衆国ワイオミング州リンカーン郡にある町。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 多达五百人在此次清洗中受到抓捕。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 現在までに500人以上がアカウントの停止処分を受けている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1904年时插班入学东洋英和女学校。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1904年には東洋英和女学校へ編入学。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:女人缘佳,常同时与几位女性交往。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:既婚だが常に複数の女性とつきあっている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 当时是为了缓解东北方向总站上野站的人潮所增设的班次。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 当時の東北方面へのターミナル駅である上野駅の混雑を緩和する目的で設定されたのである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 第十二站德国站的排位赛,在大雨中,法拉利车队(Ferrari)的迪德·皮洛尼(DidierPironi)从后方撞上了普罗斯特,皮洛尼的赛车被弹入高空,导致皮洛尼双腿严重骨折,也结束了他的赛车生涯。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:第12戦ドイツGPでは、それまでランキング首位に立っていたピローニが、予選中の事故で両足を複雑骨折。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1974年,德国国铁开始计划在德国建设一个高速的铁路网络。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1930年代、ドイツ国鉄は高速鉄道網の整備に着手していた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 洪利娜(韩语:홍리나,1968年2月7日-),韩国女演员。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ホン・リナ(洪利奈、1968年2月7日-)は、韓国の女優である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 也因其在27岁时去世,使得路易斯成为27俱乐部的早期成员。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ジョン・ハイロ・ルイスが負傷したため、27節ではスターティングメンバーとなった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 变更的批准。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:変化記号。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 于第一次九校战时加入由达也所组的秘碑解码队伍中,经过达也开导后解开心中的迷惑,而后被艾莉卡认为已经比被称为神童时更加会使用精灵魔法。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 九校戦で達也のアドバイスを受け、試合に参加する中でスランプを克服し、『神童』と呼ばれていた時よりもさらに魔法を使いこなせるようになる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 千叶县的胡萝卜生产量仅次于北海道,位居全日本第2位,而船桥市产量则高居县内第一的。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 千葉県は北海道に次いで全国第2位のにんじんの生産量を誇るが、船橋市におけるにんじんの生産量は県内第1位である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 人民自行发行虚构国家的护照,并非属仿造,无相关法律可以规范,然使用护照申请外国签证仍可能触犯外国法律(例如对公务员诈欺,使其做出不实记载文书的罪)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: と同時に台湾国内では住民が実在しない政府の旅券を作成したにすぎず、偽造等でもなく法的には問題が無いとの見解を示している(ただし領事館員に対する詐欺、有印公文書不実記載等で外国の法律に抵触する可能性がある)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1945年(康德十二年)6月1日,东满总省被撤销,在旧东安省和牡丹江省的区域上设立东满省。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 東満総省は1945年(康徳12年)6月1日に廃止となり、間島省と旧東安省と牡丹江省を統合した東満省が成立している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1990年9月22日香港首映。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1990年4月22日初騎乗。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1994年10月27日-苌山至西面开始动工修建。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1月27日-高山立坑掘削開始。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 丹麦在稍稍抵抗之后即投降,而在激烈的战斗过后,挪威也沦陷于德国之手。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: デンマークは即日降伏し、ノルウェーもドイツの激しい攻撃を受けた(ノルウェーの戦い)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1926年5月,建筑建成。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1926年5月:新築落成。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 是故每场演出所演唱之曲目均有少许不同。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです また、すべてのタイプに於いて一部収録曲が異なる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:和集成开发环境一样,Vim具有可以配置成在编辑代码源文件之后直接进行编译的功能。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 統合開発環境と同様、ソースファイルを編集した後Vimから直接コンパイルできる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 罗斯金在此期间他曾随父母游历欧洲许多地方。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その当時ミンスキーはほとんどの時間をヨーロッパで過ごすようになっていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1972年4月1日实行市制。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1971年4月1日町制施行。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1949年获日本东北大学博士学位。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1949年に東北大学医学部卒。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:首播日期以朝日电视台网页资料为准。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:以下の放送日は制作局の朝日放送テレビ基準で記載。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 当谈论到政治和宗教时,创价学会因本部位于此地而常以“信浓町”代称,政治上则是指公明党(日本政界常用各党本部所在地做为代称)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 宗教事情や政界事情を語る際、創価学会のことを本部がある所在地である「信濃町」という隠語で表現することがある(政界に関しては公明党を指す。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 埃利号防护巡洋舰(希腊语:Έλλη)是希腊海军在第一次世界大战前购入的防护巡洋舰。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 肇和級防護巡洋艦(ちょうわきゅうぼうごじゅんようかん)とは清国海軍が第一次世界大戦前に取得した防護巡洋艦の艦級である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 当年冬,岳飞投奔东京留守宗泽。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1946年冬、疎開先から大阪へ戻り、泉大津市に住んだ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 所有车站都位于北海道(空知管内)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 全駅北海道(空知管内)に所在。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 首两辆新车已于2014年12月30日抵港。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 4両が配置されていたが、2014年5月30日付で廃車された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 它自我描述是一个中间派政党,但是在意见团体中,它通常被认为是右翼政党。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 一般に右派政党とされているが、メディアによっては極右政党としている場合もある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:新英格兰不团结是威胁严重,当地与加拿大走私,拒绝出钱出力出人。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: カナダとは大量の密輸があったニューイングランドからは戦争への財政的支援や兵士の提供について拒絶があり、脱退の脅しもあった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 另外,他以444场的意甲联赛出场次数在俱乐部历史上排名第二。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです また470試合に出場していて、これはクラブ史上2番目に多い記録である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 于2006年,英国正流通两种正七边形硬币,即大不列颠五十便士(50p)和大不列颠二十便士(20p)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2011年現在、イギリスでは正七角形をした2種類(50ペンスと20ペンス)の硬貨が流通している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1999年,卸任台北市长后的陈水扁展开“学习之旅”,于该年以个人身份造访蒙古。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:台北市長選落選後の1999年、陳水扁は「学習之旅」と銘打った外国歴訪に出発し、2000年の総統選挙に照準を合わせた活動を開始する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 相反,日语是中心语后置语言的缩影:属格短语:猫の色nekonoiro,猫属格颜色=“猫的(nekono)颜色(iro)”;名词由介词支配:日本にnihonni,日本在=“在日本”;比较:Yより大きいYyoriōkii,Y比起来大=“比Y大”;名词由形容词修饰:黒い猫kuroineko=“黑猫”.日语句子结构中的中心语后置会继续用到使用其他句子造句的情形。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 属句:「猫の色」接置詞に支配された名詞:「日本に」比較:「Yより大きい」形容詞によって修飾された名詞:「黒い猫」日本語の主要部終端型の性質は、複文などの文章単位での構成においても見られる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:可卡因是由古柯的叶子制成,此一植物的主要产地在南美。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:コーンパイプの発祥の地であり、主要な生産国は米国である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 寡头政治也许会转变成更加古典的政府的独裁形式,有时由于一个家族透过手段从其他家族身上获取优势导致权力又逐渐集中于一方。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 寡頭制は、少数支配する家系のうちの一家が他の家族に対して優越的な力をもつ結果、より古典的な権威主義的政体へと変化してゆくこともある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:扎南扎(英语:Zannanza)(?-前1324年)即扎南扎王子,赫梯君主苏庇路里乌玛一世之子。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです ザンナンザ(Zannanza、?-前1347頃没)またはザナンザは、古代ヒッタイトの王子で、シュッピルリウマ1世の息子。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 事后与行桥一同退学。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: その後、同大学を中退。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:同年7月1日成为行政长官办公室主任。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 7月1日、行政長官に就任。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 天禄三年(972)任左近将监,次年升叙从五位下。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 天平9年(737年)に外従五位下次いで外従五位上に続けて昇叙される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1920年(大正9年)与蔡惠如等人,以台湾东京留学生为主体,于东京成立“启发会”,翌年改为“新民会”,林担任会长。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1920年(大正9年)1月11日、東京の台湾留学生ならびに林献堂らが中心となり、台湾における台湾人の地位の向上を目指して「新民会」を成立させた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2012年10月8日-开始常态化24小时播出。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2012年(平成24年)1月8日に放送がスタート。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:滞止压强(StagnationPressure)也被称为皮脱压强,是流体力学术语。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 流れに逆らった方向に測定した圧力は全圧(Stagnationpressure)と呼ばれ、動圧と静圧の合計である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 它大约为一个街区的规模。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです まるで団地のような規模である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 后改任江夏王主簿。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 後に中務大輔に改める。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:擅长机械整修的无口少年,同性恋者,脑筋不错。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 機械整備を得意とする寡黙な少年。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 开始时她不欢迎新吾等男学生们,可是其后渐渐地与他们亲密起来了。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 当初はマリアを仲間と認めていなかったが、徐々に彼女を理解して受け入れていく。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1922年:〈治安警察法〉在台湾实施(12月28日)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1922年:治安警察法が台湾にも施行。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 07:00五架亨德森机场派来的SBD无畏式俯冲轰炸机袭击了衣笠号,但没有命中。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 6時、イントレピッドのTBFアベンジャー雷撃機(爆弾装備)数機が香取を爆撃したが、被害はなかった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1954年建德外街道。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1954年、離党。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 元中9年/明德3年(1392年),第3代将军足利义满与镰仓公方足利氏满和解,镰仓府的管国亦被加增陆奥、出羽两国,奥州管领职被废止。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:元中9年(1392年)、室町幕府3代将軍足利義満は鎌倉公方足利氏満と和解し、陸奥、出羽両国が鎌倉府の管国に加えられ、奥州管領職は廃止された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 己巳之变,后金军围困北京。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 後金軍は北京周辺の攻略を続けた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 镧系元素的电负性很小。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 電気伝導性は小さい。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1950年获得乌普萨拉大学博士学位,1950年至1951年在美国哈佛大学做博士后研究。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: その後マドリード大学で博士号を取得し、1949年から1951年にかけて、アメリカ合衆国のハーバード大学で学んだ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 2008年7月9日,一列ICE-3列车在驶离科隆火车总站后不久于霍亨索伦桥前出轨,原因为轮轴断裂。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1998年6月3日ドイツ・ニーダーザクセン州のエシェデ近郊で、ICE-1高速列車が脱線し道路橋に衝突。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 自1990年代末期起,Cusco车队便使用WRXSTI参加超级GT赛。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1990年代後半より、JGTC(現SUPERGT)のGT300クラスにスバル・インプレッサWRXSTIで参戦していた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在当时,这是MS-DOS和其他DOS操作系统最流行的内存管理软件。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 当初、これはMS-DOSオペレーティングシステムのグラフィックを拡張したものであった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 高畑淳子(1954年10月11日-),日本女演员、声优,香川县善通寺市出身。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 高畑淳子(たかはたあつこ、1954年10月11日-)は、日本の女優、声優、タレント。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 家纹是“丸中扬羽蝶”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 家紋は「丸に松皮菱」。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 2000年至2003年进行了彻底翻新。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1999年から2003年にかけて大幅な改修を受ける。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:虽然上映后并不卖座,不过这部影片还是得到了评论界的好评。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 林はそれまで映画制作現場での経験が全くなかったものの、このデビュー作は高評価を得た。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1990年10月15日动工兴建。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1990年10月15日開業。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 于是英国和法国,联同以色列出兵埃及,并占领了苏伊士运河地区。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: エジプトでは、イスラエル、イギリスおよびフランスの連合軍がスエズ運河を占領した(第二次中東戦争)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 吉安·加莱亚佐·斯福尔扎(意大利语:GianGaleazzoSforza,1469年6月20日阿比亚泰格拉索-1494年10月21日),米兰公爵。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ジャン・ガレアッツォ・マリーア・スフォルツァ(GianGaleazzoMariaSforza,1469年6月20日-1494年10月22日)は、ミラノ公(在位:1476年-1494年)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:佛拉芒人主要分布在比利时北部的法兰德斯地区,即比利时行政区中之弗拉芒大区,而传统意义的法兰德斯亦包括法国北部和荷兰南部的一部分。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ブリュッセルはベルギーを南北に分割する言語境界線の北側にあり、フランデレン地域の首都でもあり、フランデレン地域の政府と議会が置かれている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 稻泽义雄(稲沢(いなざわ)义雄(よしお),InazawaYoshio)“最上组”的经理。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 稲沢義雄(いなざわよしお)「最上組」の支配人。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 衣服是粉红色系。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 衣装はピンク系。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:和所有铜化合物一样,乙酸铜的焰色反应为蓝绿色。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: どちらも、銅フタロシアニン青としては緑味である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 印度实行民主政治的同时实行社会主义,政府对私人经济活动,外贸,外国资本直接投资严格控管。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです インドの経済体制は、政府により民間部門への参入や外国との貿易、外国からの直接投資が厳格に制限されていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在家中为独生女进艺能界遭父母反对,因而独自来到东京发展。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 家族構成は両親と「大地」という名前の兄がいるが、上京を反対していた父親に反抗し家出をして東京では1人暮らし。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 试验结果显示,采用直接式传动的ED44型电力机车存在着较多问题。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 試験の結果、MT54形主電動機は熱容量に問題があることが確認された。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 1864年,德国化学家尤利乌斯·洛塔尔·迈耶尔发表了一张以化合价排列的元素表,包括了49个当时已知的元素。 Assistant: 1864年、ドイツのロータル・マイヤーは既知49種類の元素を原子容(原子体積)に着目し16列にわけた周期表を考案した。 User: 流域属亚热带气候区,气候温和,雨量充沛。 Assistant: 流域は亜熱帯気候に属し、気候は温和で、雨量は非常に多い。 User: 1933年任大谷大学教授、1950年至1958年任大谷大学校长、后为名誉教授。 Assistant: 1950年より1958年まで大谷大学学長を経て、名誉教授。 User: 东京医大医院前都营巴士王78系统(日语:都営バス杉并支所):往王子站/往新宿站西口宿91系统(日语:都営バス杉并支所):往新代田站前/往新宿站西口西武巴士宿20系统(日语:西武バス练马営业所):往西武百货店(池袋站东口)/往新宿站西口东京地下铁丸之内线中野坂上(M-06)-西新宿(M-07)-新宿(M-08)各駅の乘降人员ランキング.东京メトロ.帝都高速度交通営団史、p.240。 Assistant: 東京医大病院前都営バス王78系統:王子駅行/新宿駅西口行宿91系統:新代田駅前行/新宿駅西口行西武バス宿20系統:西武百貨店(池袋駅東口)行/新宿駅西口行東京地下鉄丸ノ内線中野坂上駅(M06)-西新宿駅(M07)-新宿駅(M08)^abcde帝都高速度交通営団史、p.240。 User: 小行星1466(英语:1466Mundleria)是一颗围绕太阳公转的小行星。 Assistant: ミュンドレリア(1466Mündleria)は、小惑星帯にある小惑星。 User: 到池之上站之间的区间行驶在路堑上,可眺望下方密集的市街景象。 Assistant: 池ノ上駅の先で盛土を走るようになり、密集した市街地を見下ろせる。 User: 最后她把哈利的生日定于跟她自己同日的7月31日。 Assistant: ドックはその日をハリーの誕生日としている。 User: 2006年,挪威国家石油(Statoil)和挪威海德罗(NorskHydro)合并,改称挪威国家石油海德罗(StatoilHydro)。 Assistant: 旧・スタトイル(英語版)とノルスク・ハイドロの石油部門が2007年に合併し、スタトイルハイドロ(StatoilHydroASA)となった。 User: 由于贸易急速扩张造成国内经济混乱与政局不安,批判幕府开国政策的攘夷派便趁势而起。 Assistant: これに伴って政情も不安となり、幕府の開港政策を批判する攘夷の機運は、全国的に高まっていった。 User: 沈眠,〈我们都是煮雪的人──读煮雪的人《小说诗集》〉,《人间福报》,2012年4月11日。 Assistant: 叙従五位^“102歳の人間国宝、萩焼・三輪寿雪さんが死去”.読売新聞.(2012年12月11日).2012年12月11日閲覧。 User: 2006年被捕入狱,获缓刑被释,但遭到学校解职。 Assistant: 1993年に妻への暴力で逮捕されたが、起訴されず釈放された。 User: 安元洋贵(1977年3月16日-)是日本的男性声优。 Assistant: 安元洋貴(やすもとひろき、1977年3月16日-)は、日本の男性声優、ナレーターである。 User: 2011年1月10日,武汉中博置业集团联合湖北东方国际旅行社与鲁巷广场共同出资2300万元收购湖北绿茵,俱乐部正式更名为湖北武汉中博职业足球俱乐部。 Assistant: 2010、2011年-武漢中博置業集団と湖北東方国際旅行社が共同で2300万元を出資し、クラブ名が2010年は湖北東方国旅足球倶楽部、2011年は湖北武漢中博足球倶楽部となる。 User: 而且由于该地区气候温暖,潜水与钓鱼等之海上休闲与海上运动非常受欢迎,海难事件也相对较多,因此海难救助服务十分重要。 Assistant: 温暖な地であるため、ダイビングや釣りなどのマリンレジャーやマリンスポーツも盛んであり、これらに関わる海難事案が多い為、海難救助業務に力を入れている。 User: 2006年至2010年出任路政署署长。 Assistant: 2006年から2013年までロットングラフティーのマニピュレーターを担当。 User: 在为了兴建新球场举行了全州选举,最终得到通过,所以艾伦决定购买球队。 Assistant: ワシントン州での住民投票の結果、新スタジアムの建設に同意がなされ、チームはアレンに売却された。 User: 此方案于2014年4月16日被亚足联批准通过。 Assistant: 2014年4月16日にユニバーサルシグマから発売された。 User: 淮河在此拐弯,其水位对于淮河流域的防洪具有重大意义。 Assistant: 淮河はこの付近で蛇行しており溢れやすく、その水位を警戒することが淮河流域の治水に大きな意味を持つ。 User: 大卫·皮萨罗(DavidPizarro,1979年9月11日-),是一名智利足球运动员,司职中场,现效力智利甲组足球联赛球会智利大学。 Assistant: ダビド・マルセロ・ピサーロ・コルテス(DavidMarceloPizarroCortés,1979年9月11日-)は、チリ・バルパライソ出身の同国代表サッカー選手。 User: 是八柱女神中排行最小的,因此称呼其他女神们为姐姐。 Assistant: 八柱の末妹で、他の七柱を姉様たちと呼ぶ。 User: 2017年7月27日,根据中国铁路总公司安排,复兴号动车组在京沪高铁开展了时速350公里的体验运营。 Assistant: 2017年7月27日、京滬高速鉄道において時速350キロで試運転。 User: 它们生活在海底的松软泥区,利用其很长的肢来捕捉浮游生物。 Assistant: 砂泥質の海底に生息し、棍棒状の細長い群体を作る。 User: 尔后I级潜艇的设计更结合到VII级与IX级潜艇上。 Assistant: ディビジョン艦VII〜IXの三隻を合体させ、ハンマー型へ形成。 User: 年龄小键一岁的义妹、似乎在键小学四年级的时候彼此父母再婚而成为一家人。 Assistant: 鍵の一つ年下の義妹で、鍵が小学4年生の時に妹になったらしい。 User: 同时,在发展共同货币上还有许多障碍需要破除。 Assistant: しかし、記念硬貨の発行には多くの制約が存在する。 User: 此次专辑曲目以独家包月音乐发行的服务,将成为有史以来第一个尝试。 Assistant: お笑いタレントがプライムタイムに放送される音楽番組のメイン司会を単独で務めるのは史上初の試みとなる。 User: 2015年9月9日,苹果发布iPadmini4。 Assistant: 2015年9月9日、アップルはiPadProとApplePencilを発表した。 User: 调查后确定事件是由航空交通管制人员出现人为错误引起的。 Assistant: 調査により事故の原因が人的な操作ミスによるものと結論付けられた。 User: 然而,他的实用主义、信息灵通和协调能力使其在幕后谈判和施展政治手腕上非常有效。 Assistant: その冷静沈着さと知性で、政務の補佐においても優れた手腕を発揮する。 User: 2014年12月,Spotify将《x》列为2014年全球流媒体播放次数最多的专辑,一年已获得超过4亿3000万次播放。 Assistant: 2014年には世界最大のパブリックDNSサービスとなり、1日当たり4,000億件の問い合わせを処理している。 User: 全长115公里。 Assistant: 全長115km。 User: 1942年:第二次世界大战:巴西向轴心国宣战。 Assistant: 1942年-第二次世界大戦:ブラジルがドイツ・イタリアに宣戦布告。 User: 当国会的1820-1821会期对最终接纳密苏里州进行审议时,该州宪法中要求排除“自由黑人与混血人种”的条款,再次引起了争论。 Assistant: その問題とはミズーリ州の新憲法(1820年成立)で「自由ニグロ(黒人)とムラート(白人と黒人混血)」の排除を求める規定があったことだった。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 2007年3月24日在日本上映由大友克洋监督,小田切让主演的真人版电影。 Assistant: 2007年3月24日には監督大友克洋・主演オダギリジョーによる実写映画版が公開。 User: 由于香港以山地为主,因此很多海湾都被高山作为天然屏障。 Assistant: 大陸国家は、山岳部が自然国境になっている場合が多いため、大規模な山岳部隊を有している事が多い。 User: 1981年,成为骑师。 Assistant: 1981年にドイツで見習い騎手となった。 User: 1368年,朱元璋在南京称帝,建立明朝。 Assistant: 1368年-朱元璋が南京で大明を建てる。 User: 1926年出任归绥警备司令部副司令。 Assistant: 1926年、歩兵連隊を指揮。 User: 它是自由及开放源代码软件。 Assistant: オープンソースかつフリーソフトである。 User: 1990年离职休养。 Assistant: 1990年、離職休養。 User: 13世纪中叶的某个时间该镇成立。 Assistant: 13世紀に街が作られた、と言われる。 User: 萝丝死于1996年。 Assistant: ロバートは2003年に他界した。 User: 1945年第二次世界大战结束后,苏联重新组织其军队。 Assistant: 1944年-大戦末期、ソ連が再占領。 User: 隔天,杜瓦在任务中身亡,享年31岁。 Assistant: 越後高田で病没、享年31。 User: 他还在欧冠联赛出场7次,并有2球入账。 Assistant: トーリも全7試合に出場し、2本塁打を記録した。 User: 小行星3720(英语:3720Hokkaido)是一颗围绕太阳公转的小行星。 Assistant: 北海道(ほっかいどう、3720Hokkaido)は小惑星帯の小惑星。 User: 雌狼一年只会生育一次,每次生2-6只小狼,妊娠期为2个月。 Assistant: 1つがいの兎は、産まれて2か月後から毎月1つがいずつの兎を産む。 User: 但因为这个城市的高度限制,限制了人口密度。 Assistant: 高度制約の目的は、市の制限密度の限界にある。 User: 竹田皇子(又名竹田王、小贝王,?-?)是日本飞鸟时代的皇族。 Assistant: 竹田皇子(たけだのみこ、生没年不詳)は、飛鳥時代の皇族。 User: 德克萨斯号间中仍会作火力支援,并且击落了1架神风战机,助攻则有3架。 Assistant: 大きな損傷にもかかわらずドレクスラーは砲撃を続け、敵機3機の撃墜に貢献した。 User: 武器为导力枪。 Assistant: ライフル系主力武器。 User: 东西线车站都制定了车站颜色,御陵站的车站颜色是桔梗色(日语:桔梗色)。 Assistant: 東西線の駅は駅ごとにステーションカラーが制定されており、御陵駅のステーションカラーは■桔梗色である。 User: 患者强烈依赖他们的动物,完全无法容忍让动物离去。 Assistant: もちろん、動物に対する愛情は深く、生き物を捨てる人間は許せない。 User: 1993年7月27日:车站高架化。 Assistant: 1992年3月27日:駅舎新築。 User: 地面测试于1977年7月开始,并于同年在洛克威尔位于俄亥俄州哥伦布的工厂发表。 Assistant: 試作機は1977年8月26日にオハイオ州コロンバスにあるロックウェル・インターナショナルの工場で公開された。 User: 5150合数,正因数有1、2、5、10、25、50、103、206、515、1030、2575和5150。 Assistant: 5150は合成数であり、約数は1,2,5,10,25,50,103,206,515,1030,2575,5150である。 User: 拥有至少5个地面监听站。 Assistant: 予備井戸5箇所。 User: 火星人中最经典的形像为水母型,源自于英国小说家赫伯特·乔治·威尔斯在1898年发表的著名科幻小说《星际战争》。 Assistant: サイエンス・フィクションの分野では火星に棲む、タコ状(いか状)の生命体がさかんに描かれたが、これはイギリスの作家H・G・ウェルズが1898年に発表したSF小説「宇宙戦争」によるイメージの定着が発端であるとされる。 User: 根据‘秦氏本系帐’,桂川的堰堤完成之际,葛野川改称大堰川。 Assistant: 真偽は不明だが、5世紀に秦氏が亀岡市域の桂川の治水工事を行ったため、この辺りの桂川は大堰川と呼ばれているという。 User: 是个大婶控,非常喜欢年纪大的女人,身边的女伴也都是化浓妆的老女人。 Assistant: 憧れている人は大仁田厚、筋肉質の女子が好きで、昔の交際相手も筋肉質だった。 User: 每周36课时,其中讲经读经每周9节。 Assistant: 週6日制90分授業。 User: 该报告指出,49.9%成人受访者曾遭同性配偶身体攻击、身体损害及/或性暴力对待;其中12.7%受访者更被“三重虐待”,即曾遭受三种不同形式虐待,包括身体、心理及性暴力。 Assistant: だが身体的・性的虐待の男性加害者の79%が身体的・性的虐待の被害者であるとされながらも、その全体の数から見れば身体的・性的虐待の男性被害者が加害者になる率は19%であった。 User: 他少年丧母,父亲娶了继母。 Assistant: 両親は離婚し、継母がユダヤ人であった。 User: 重量摩尔浓度为3mol/kgw的溶液可表示为“3molal”或“3m”。 Assistant: 例えば、「物質量分率3mmol/mol」の量の数値は「3」で、単位は「ミリモル毎モル(mmol/mol)」である。 User: 此后又移植到其他平台。 Assistant: その後も様々なプラットフォームへ移植された。 User: 2015年7月14日,后墙坍塌。 Assistant: 2015年7月14日、心不全により逝去。 User: 担任现代国语老师、3年1组的副班主任。 Assistant: 3年1組副担任、現代文担当の新米教師。 User: 宝泉寺保善寺龙兴寺德藏寺高步院正行寺慈眼寺宝仙寺-中野坂上。 Assistant: 宝泉寺保善寺竜興寺徳蔵寺高歩院正行寺慈眼寺宝仙寺-中野坂上。 User: 那智瀑布(那智滝)是位于日本和歌山县东牟娄郡那智胜浦町那智川的瀑布。 Assistant: 那智滝(なちのたき)は、和歌山県東牟婁郡那智勝浦町の那智川中流にかかる滝。 User: 霍金斯于詹姆斯·艾伦女子学校(英语:JamesAllen'sGirls'School)完成高中学业,随后进入皇家艺术戏剧学院就读,于1998年毕业。 Assistant: 1994年にジェームズ・アレン女子高校を卒業、1998年に王立演劇学校を卒業。 User: 根据统计局数字,纽约市的人口占到全纽约州的40%。 Assistant: これはニューヨーク市の全黒人人口の40%を抱えていることになる。 User: 2019年3月15日,参与基督城清真寺枪击案的一名行凶者在攻击前说过“订阅PewDiePie”。 Assistant: 2019年3月15日のクライストチャーチ銃乱射事件において、犯行に及んだ人物は銃撃を生中継した動画の中で「PewDiePieに登録しろ」と述べていた。 User: 能与其他权能结合使用。 Assistant: 他のものと関係を結んで可能だったのである。 User: 最终选举结果已于5月17日公布。 Assistant: 決勝での登場順は5月17日に決定される。 User: 在此最后一次执行死刑是在1853年。 Assistant: 最後の処刑(英語版)は1835年に行われた。 User: 1924年至2001年期间,该城堡曾被福利机构使用。 Assistant: 1949年から1991年までの期間には、この施設はBBCによって使用された。 User: 同年,入朝担任顺天府府尹。 Assistant: 同年4月、関ケ原町役場に入庁。 User: 直观地来看,这些变换映射表示了如何将两个平面粘合成一个黎曼球面。 Assistant: 直感的には、推移写像は、二つの平面をどの様に貼り付けてリーマン球面を作るかを示している。 User: 周幽王以虢石父为上卿,祭公为司徒,尹球为大夫。 Assistant: 周の幽王が虢石父を上卿とし、祭公を司徒とし、尹球を大夫とした。 User: 据本人说艺名的读法为“おがたこぶし”。 Assistant: 姓の読みは本人の署名に従い「はせかわ」とした。 User: 以广大的攻击范围起手也很强大。 Assistant: 広い攻撃範囲による起き攻めも強力な武器。 User: 社会党也参加了在德国法兰克福的社会党国际成立大会。 Assistant: 国家社会主義ドイツ労働者党(ナチ党)の党大会開催地であるニュルンベルクで開かれた。 User: 次日,孙再电蒋,作同样的要求。 Assistant: 翌日、宇文泰は再戦を挑んだ。 User: 柳絮蓬松呈白色。 Assistant: クリアしたフレームは白く光る。 User: 据世界卫生组织2006年12月份报告,日本共有17000例艾滋病病例。 Assistant: 世界保健機関(WHO)によると、2006年の時点で世界には少なくとも1億7100万人の糖尿病患者がいるという。 User: 除上述影展以外,香川照之也三度参加了戛纳影展(两度得奖)和柏林影展等大型影展。 Assistant: カンヌ国際映画祭へ3度(出演作品は2度の受賞)、ベルリン国際映画祭にも招聘(出演作品受賞)されている。 User: 他并不聪明但对每个人都很友善。 Assistant: 世間知らずではあるが、思いやりを持っている。 User: 他并曾在哈佛大学、牛津大学等在世界上超过50个大学进行过演讲,且为八本关于世界经济及本土文化价值的作者。 Assistant: さらにオックスフォード大学でも勉学に励むが、その最中に世界旅行に魅せられて50カ国以上を渡り歩く。 User: 随后,他们突袭了飞机,两名男性劫机者在2分钟内被击毙,两名女性劫机者被俘虏,90名乘客被救出。 Assistant: 乗客2名と運転手が人質となったが2時間後に犯人は確保され、人質も救出された。 User: 1941年(昭和16年)11月29日:宇部电气铁道和宇部铁道合并。 Assistant: 1941年(昭和16年)11月29日:宇部鉄道が宇部電気鉄道を合併。 User: 丁酸室温下为无色油状液体,-8°C凝固,164°C沸腾。 Assistant: オレンジ色の固体で、-163°Cで溶けて赤色の液体となる。 User: 若考虑的紧度量空间X是个有限集,充分性显然。 Assistant: 位相ベクトル空間Xが局所コンパクトであるなら、それは有限次元である。 User: 1935年,全州邑升全州府。 Assistant: 1935年、満州国総務庁法制処長。 User: 而在剧场版《侍战队真剑者VS轰音者银幕BANG! Assistant: 劇場版『侍戦隊シンケンジャーVSゴーオンジャー銀幕BANG! User: 通常盘和剧场盘的封面和收录内容不同。 Assistant: 通常盤と限定盤ではDVDの収録内容が異なる。 User: 中央联邦管区(俄语:Центральныйфедеральныйокруг,罗马化:TsentralnyFederalnyokrug)是目前俄罗斯的联邦管区之一。 Assistant: 中央連邦管区Центральныйфедеральныйокруг中央連邦管区(ちゅうおうれんぽうかんく、ロシア語:Центральныйфедеральныйокруг;Tsentral'nyjf'ed'eral'nyjokrug)は、ロシア連邦の地域管轄区分である連邦管区のひとつ。 User: 就任秋月藩藩主的次子长兴为了供奉母亲的菩提,在秋月山净仙院建立了大凉寺(朝仓市秋月)。 Assistant: また、秋月藩主になった次男の長興は、母の菩提を弔うために、秋月山浄仙院大涼寺(朝倉市秋月)を建立している。 User: 这有利于其他基于Qt的软件利用这些函式库,因为依赖性可以被保持在最低程度。 Assistant: このことにより依存関係を最小限に抑えることができ、他のQtベースのアプリケーションでの利用が容易になった。 User: 2003年,有人口约16,000人。 Assistant: 2003年の人口は約68,000人。 User: 1943年建市。 Assistant: 新経済社、1943年。 User: 布哈勒的父母已离婚,住在法国。 Assistant: ペルスの家族はフランスに引き揚げ、ポーに住むこととなった。 User: 隋唐帝国一再对高句丽用兵,在新罗的帮助下,唐于660年灭百济,668年灭高句丽。 Assistant: 新羅は唐と結んで(羅唐連合)、660年に百済を668年に高句麗を滅ぼした。 User: 一个语言是计算可枚举的(同义词:递归可枚举的,半可判定的),如果有可计算函数f使得f(w){\displaystylef(w)}是有定义的,当且仅当字w在这个语言中。 Assistant: ある言語が計算可枚挙であるとは、計算可能関数fがあり、単語wがその言語に属するときだけf(w){\displaystylef(w)}が定義されていることをいう。 User: 1990年,任国防委员会主席。 Assistant: 1990年防衛政務次官に就任。 User: 但这一计划最终被搁置。 Assistant: しかし、結局は計画中止となった。 User: 与此对应,它会收到其他通过UDP/IPv4寻址到IPv6主机的Teredo客户端发来的数据包,将这些数据包注入到IPv6网络。 Assistant: それとは逆に、TeredoクライアントからネイティブIPv6ホスト宛のデータグラムをUDP/IPv4越しに受けとった場合は、IPv6ネットワーク越しに転送を行う。 User: 同年,新加坡地铁开展在两线高架车站安装月台闸门的工程,已于2012年完成。 Assistant: その後、2011年にはエレベーター付きで東西を結ぶ自由通路が開通、2012年に駅前広場が完成して一連の事業が完了した。 User: 根据规定,所有访客的护照有效期不得少于3个月。 Assistant: ただし、海外での免許取得後の滞在期間が3か月未満の場合は無効である。 User: 1956年,马克斯·比尔离职。 Assistant: 1956年から直接マックス・グレイと取引した。 User: 邮递区号为111-0043。 Assistant: 郵便番号は111-0043。 User: 高中时与爱徒是同班同学,自己本想成为漫画家但画工太烂。 Assistant: 愛徒とは高校時代からの腐れ縁で、自らも漫画家になりたかったが、才能のなさを指摘されて編集者の道を選んだ。 User: 其他国家也没有跟进的迹象。 Assistant: 他のモードはデモ無し。 User: 粉晶(Rosequartz),颜色从淡粉红色到玫瑰红。 Assistant: 紅水晶(rosequartz、ローズクォーツ)紅水晶(べにすいしょう)は薄いピンク色に色づいた水晶。 User: 游戏目标需要消灭对手的主将即可获得胜利。 Assistant: 主人公は、目的の障害と戦って勝たなければならない。 User: 国际版预告片和官方海报于次月网络公布。 Assistant: 2月には国際版の予告編と公式ポスターがオンライン上で公開された。 User: 梅耶特(Meyette)约20多岁的女性。 Assistant: ミモザ20代くらいの女性の容姿のギフティア。 User: 1984年他和杰弗里·霍尔的研究小组克隆了果蝇的周期基因,1990年提出了生物钟的转录翻译负反馈回路的概念。 Assistant: 彼の研究グループは1984年にキイロショウジョウバエのPeriod遺伝子をクローニングし、1990年に概日時計(英語版)における転写翻訳の負のフィードバックループ(概日TTFL)を提唱した。 User: 几乎不表现感情也很少作出表情。 Assistant: 感情も表に出すことは滅多にない。 User: 几何不稳定性是凝聚体物理学中的一种特殊现象。 Assistant: 座屈現象は構造の不安定現象のひとつである。 User: 而在她之前发现彗星的女性只有卡罗琳·赫歇尔。 Assistant: それまで女性の名誉会員はカロライン・ハーシェルとメアリー・サマヴィルしかいなかった。 User: 范志强:足球运动员。 Assistant: 范志毅-サッカー選手。 User: 由仁停车区(平假名:ゆにパーキングエリア)是位于北海道夕张郡由仁町的道东自动车道之停车区。 Assistant: 由仁パーキングエリア(ゆにパーキングエリア)は、北海道夕張郡由仁町の道東自動車道にあるパーキングエリアである。 User: 12月底KINGRECORDS发行“SUPERBESTFILES1995~1998”,以单曲精选为主,并有一本“SUPERDESIGNFILES1995~1998”,是在KINGRECORDS时期的作品封面,此张精选算是对KINGRECORDS的TWO-MIX作为句点。 Assistant: ベストアルバム『SUPERBESTFILES1995〜1998』ではタイトル表記が「TimeDistortion」になっているが、シングルジャケットでもこの表記である。 User: 而每年5月于仙台市举办的“仙台·青叶祭”中,伊达泰宗会在先头集团中带领武士队(仙台藩士会)参与巡游。 Assistant: 毎年5月に開催される「仙台・青葉まつり」では、山鉾に乗った仙台市長、雀踊りの仙台市民らに先んじ、大パレードの先頭集団として行進する武者行列(仙台藩士会)の先頭を歩く。 User: 根据Parpola,由于在印度河文明与土库曼斯坦南部及伊朗北部于红铜时代的前4300年到前3200年间的陶瓷器具式样十分相似,估计双方在这段期间已经有贸易开展。 Assistant: アスコ・パルポラによると、銅器時代である紀元前4300年-3200年の間、インダス文明地域の土器は、南トルクメニスタンや北イランとの類似性を示しており、この事実は無視できない人口移動と交易の存在を示唆しているという。 User: 其样枪首次在2007年于佛罗里达州奥兰多举办的SHOTShow(英语:SHOTShow)中亮相。 Assistant: 店のねっちゃ(ねっちゃだ)2007年8月のアラゲ丸ショーで初登場。 User: 暴龙机颜色为白色。 Assistant: ティアマット体色は白。 User: 只有在乳酸产生过程加快,乳酸无法被及时运走时其浓度才会提高。 Assistant: この現象は乳酸が代謝されるよりも速い速度で生成されるときに生じる。 User: 1914年5月6日任命为蒙古中境代牧区辅理主教,同年11月15日祝圣。 Assistant: 1954年2月21日にカトリック仙台教区司教に任命され、同年5月3日に司教に叙階された。 User: 西北侧的东急池上线路廊是与西五反田地区的边界。 Assistant: また北西側には東急池上線があり、西五反田地区との境界を成している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 位于大田区北部。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 大田区の北部に位置する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 故呈现青绿色。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 青色で表記。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 对真实的女性完全没有兴趣但却喜欢女性型虚拟人型。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 現実の女性に対して苦手意識があるが、二次元の女性が好き。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:到了亨利的晚年,他面临着非常严重的健康问题。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ヘイヤーは年をとってくると、健康上の問題に苦しむようになった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 中国,于2005年上映。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2005年、中国に進出。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在塔利班统治阿富汗期间,酒被禁止,塔利班被赶走后,对外国人的禁令取消,外国人可以在一些商店出示护照证明自己是外国人买酒。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです ターリバーン勢力の衰退に伴って外国人に対する禁止は撤廃されたため、特定の店でパスポートを提示し、外国人であることを証明すれば購入できる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 电影的DVD及蓝光光碟于5月24日发布。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです テレビ放送やビデオ・DVDは、5月2日に収録したもの。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 说明除了在这里有代表性的箱根的芦之湖的九头龙传说以外,福井、户隐等的有代表性的九头龙传承。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:伝承として最も古くに伝わるのが九頭竜伝承として箱根の芦ノ湖の湖水祭に伝わる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 多数高档时装店位于宽街和第18街之间,靠近里滕豪斯广场。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: メインの建物は、ウォール・ストリートとエクスチェンジ・プレイスの角、ブロード・ストリート18番地に位置している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 翌年(2007年)的3月20日,哈萨克斯坦国家银行发布了坚戈的符号。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:2007年3月にカザフスタン国立銀行が、テンゲ通貨記号「」を承認・発表した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 运输:血液通过毛细血管壁与组织间液进行物换,又与外环境进行物质交换。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:滲出(しんしゅつ、英:exudation)とは炎症により血管壁や組織の性質が変化して血液や組織液が血管外へ流出すること。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 卡利祖则以11球助攻成为了当季意甲助攻王。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 近藤は巨人キラーとして活躍しシーズン11勝を挙げている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 由于JSON-RPC使用JSON,它具有与其相同的类型系统。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 類似のRPCプロトコルとしてJSON-RPCがある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 巴黎政治学院、法国国立行政学院(ENA)毕业,文学学士、法学学士。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:フランス国立行政学院(ENA)留学。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这种技术通常应用在商船和长距离商用飞机上。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 製品の出荷には、中型の内航船や一般貨物船を用いることが多い。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 因为结核杆菌染色后不会被酸性溶剂冲洗掉,分类上又被称为抗酸性杆菌(英语:Acid-fastbacillus)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 一旦染色されると、酸アルコールによる脱色に抵抗性を示すため、抗酸菌(acidfastbacteria)とも呼ばれる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 若R{\displaystyleR}中仅有有限个极大理想,则称之为半局部环。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 環Rは零イデアルが半素イデアルのとき半素環と呼ばれる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 全国政协办公楼由全国政协机关服务中心(全国政协机关服务局)负责物业管理。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: この複合施設を運営管理するのは、政府機関の一つ国家財産委員会(es:PatrimonioNacional)である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 孔拉德·莱梅尔(德语:KonradLaimer;1997年5月27日-)是一位奥地利足球运动员。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: コンラート・ライマー(KonradLaimer、1997年5月27日-)は、オーストリア・ザルツブルク出身のプロサッカー選手。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1918年美国神经外科医生WalterDandy发明了脑室像技术。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1911年に米国のドイツ人外科医WalterWendelが肝切除の報告がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 10月7日,中国军队发起总攻,激战三昼夜,多次击败日军反扑。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 26日、27日には中国軍が数度夜襲を行ったが、日本軍に撃退された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 附近有大片牧业区,传统上这里是绵羊、马、骆驼的主要产区。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 圏都は人口約3万人のラローであり、圏内は山羊、羊そして駱駝の生育に適している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1928年中再赴德国。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1990年にドイツに渡る。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:宽弘4年(1007年),隆圆升任权大僧都。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:寛弘4年(1007年)、権大僧都に至る。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 崔佛·威廉·霍夫曼(英语:TrevorWilliamHoffman,1967年10月13日-),生于美国加利福尼亚州贝尔弗劳尔,美国职棒大联盟球员,主要担任终结者。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです トレバー・ウィリアム・ホフマン(TrevorWilliamHoffman,1967年10月13日-)は、アメリカ合衆国カリフォルニア州ベルフラワー出身の元プロ野球選手(投手)、右投右打。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 然而,他在不莱梅的生涯并不成功,2017-18赛季仅在两场比赛进入大名单,并没有出场。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:シーズン序盤は好調だったものの、その好調を維持することができず、2017-18シーズンでの出場試合はわずか3試合にとどまった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2012年,宁波博物馆被国家文物局核定为第二批国家一级博物馆,成为宁波第一座国家一级博物馆。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ビショップ博物館はハワイ第1の文化施設として国際的に認められ、ホノルルでは最大の博物館である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 同年8月担任天津市体育局足球管理中心副主任。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 同年8月、札幌国際大学サッカー部監督に就任。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在臭氧层中,氯原子与臭氧分子发生反应,产生氧分子与一氧化氯。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 塩素ラジカルはオゾンと反応し、酸素分子と一酸化塩素ラジカルになる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 阿尔布雷希特一世并未放弃王位。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: アルブレヒト1世も王権強化を目指して失敗した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 耐力亦相当惊人。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 耐病性も強い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在自然界中,存在于哺乳动物的粪便(为色氨酸在消化系统中的产物)、甜菜与煤焦油中,具有强烈的粪便气味。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 天然には、哺乳類の糞(消化管内でトリプトファンから分解される)、ビート、コールタール等から単離され、強い糞臭を持つ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 于2000年转为职业选手。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2000年にプロに転向。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 另外,一般路线巴士站的名称有“Busta新宿(新宿站新南口)”与“新宿南口(Busta新宿)”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ただし、時刻表や乗車券の券面表示などでは「バスタ新宿(新宿駅新南口)」や「新宿南口(バスタ新宿)」などのように、「バスタ新宿」の文言を用いて表記されることもある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在庆长10年(1605年)一丰死去的同时,成为一丰养嗣子的山内忠义(康丰的长男)就任土佐藩第2代藩主。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:慶長10年(1605年)に一豊が死去すると、その養嗣子となっていた康豊の長男・忠義が土佐2代藩主に就任する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:地理上康瓦尔南北两边有明显差异。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: スタインシャーより北部の地域とは地理的隔たりがある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 明治36年(1903年)2月设立“基隆夜学会”(现光隆家商),提供失学者夜间进学之管道。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1903年(明治36年)2月、石坂は、財力と時間のない台湾の青少年が学ぶための私立夜間学校「基隆夜學會」を設立した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 2017年11月26日官方在推特上宣布续篇制作确定。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2017年11月26日、所属事務所を辞め完全にフリーとなったことをツイッターで報告。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 沙克尔顿率领的主队将在南极洲对面的威德尔海着陆,经由南极点穿过整个大陆再抵达罗斯海。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 帝国南極横断探検隊の本隊はシャクルトンが指揮して、南極大陸の反対側、ウェッデル海岸から上陸し、南極点を通ってロス海に抜けて来る予定だった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此外,他还出任河北省政府委员。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: その他、大東亜省委員を務めた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:磁小体(英语:Magnetosome)是原核生物趋磁细菌的一种膜状细胞结构,包含有15到20个磁铁晶体现成的指南针状结构,使细菌能感应地磁场,从而能更好地达到微需氧环境。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです マグネトソームはen:Magnetotacticbacteriaが細胞膜の内側に抱えているもので、この中には15個から20個程度の磁力を持った鉱物(つまり小さな磁石)が含まれている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:一些农业部还有额外的职责,如林业和渔业、农村事务、食品(食品质量、食品安全和食品防御安全)及消费者权益保护。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 農業政策の目的として、食糧供給の安定、食糧増産、食糧価格の維持(低価格・高価格)、農家の保護、食料自給率の向上などが挙げられる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:而这个影片也没有给她一个完整的解释,然而当她准备好时,伍德正熟练地穿上女装。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:フラーには映画の本質についてすべてが説明されず、フラーが映画のセットにいる間はウッドも女性の衣類を着ることはなかったからである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 安德森也遭到了批评,要求美军第1装甲师的3个战斗支队独自执行任务(以上遭到其司令奥兰多·哈蒙的强烈反对),从而削弱该师潜在的作战能力。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:さらに、アンダーソンもアメリカ第1機甲師団師団長オーランド・ワード(OrlandoWard)の反対にも関わらず、第1機甲師団より3個戦闘コマンドを呼び寄せたことにより、その戦力を分散させたことを批判された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 值得一提的是这一天为电视动画从1992年4月13日开播届满20年(日文“丸20年”)的日子。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです ちなみに、この日は1992年4月13日のテレビアニメ放送開始から丸20年の日である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1883年1月动笔,为预先悼念布鲁克纳崇拜的作曲家,当时身患重病的理查德·瓦格纳而作。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1882年1月には、友人から紹介状をもらってパレルモで作曲家リヒャルト・ワーグナーに会い、短時間でその肖像画を描いた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 她在所有的五场比赛中均有上场参赛。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 同大会では全6試合中5試合に出場した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 由于是一次事故,因此没有获得任何奖章。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 結果としてメダル獲得はならなかった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 伤心欲绝的奥利佛,有一天突然发现母亲送给他的人偶在碰触到自己的眼泪后,突然动了起来。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 悲しみに暮れるオリバーだが、その涙がアリーが作った人形に触れると、突然人形が動き出した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 绘理(エリ,Eri)主人公的女儿。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 栞(しおり)(声優:松岡由貴)義元の実の娘。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 常见的减肥手术包括可调节胃绑带术,Roux-en-y式胃转流术,胆胰转流术/十二指肠转位术和垂直袖胃切除术。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 現在の標準術式は、拡張部胆管を切除し、肝門部で肝管-空腸吻合を行い、空腸をRoux-enY吻合することである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 奥利弗一生酷爱喝酒与打架。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 生前は酒とタバコを愛していた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在美国,民用核安全由美国核能管理委员会控制。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです アメリカ合衆国エネルギー省と国家核安全保障局が所管する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 629年,田村皇子即位为舒明天皇,糠手姬皇女成为天皇之母。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:629年(舒明天皇元年)-田村皇子即位し、舒明天皇となる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在10月19日的细得溪战役(BattleofCedarCreek)中,联邦军再次取得了胜利。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです この作戦は10月19日のシーダークリークの戦いで効果を挙げて終わった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 在1989年12月19日,ColoradoEsporteClube和EsporteClubePinheiros合并后,成为了帕拉拿。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1989年12月19日にピニェイロスはコロラドEC(ポルトガル語版)と合併してパラナ・クルーベとなった。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 日本管打吹奏乐学会担任顾问,日本乐队诊疗室研习营(バンドクリニック)委员会代表,名古屋管乐指挥乐团指挥。 Assistant: 日本管打・吹奏楽学会顧問、日本バンドクリニック委員会代表、ナゴヤ・ディレクターズバンド指揮者を歴任。 User: 他住在一个与世隔绝的古堡中,当被带到文明社会后,与一个女孩子恋爱的爱情故事。 Assistant: 神話の時代に人間の青年に恋をし、人間界に降り立ち許嫁の関係となったが、青年に横恋慕した巫女と壮絶な取り合いをした物語が語られている。 User: 但是最终球队只在分区赛名列第7,未能进入决赛阶段。 Assistant: しかし、準決勝は組で7着に終わり、決勝進出を逸した。 User: 影片于2013年9月12日在马萨诸塞州牛顿开机。 Assistant: 9月12日、本作の主要撮影がマサチューセッツ州ボストンで行われた。 User: 广告代理商庶务部门工作的女主角本宫藤子,某天突然被自己所憧憬的同公司设计师贯井功太郎邀请创业。 Assistant: 広告代理店の庶務課に勤める本宮籐子に、自分が勤める会社から独立して起業した売れっ子広告デザイナーの男性・貫井巧太郎から引き抜きの誘いがかかる。 User: 大开曼岛的地形为高位珊瑚礁石灰岩,最高海拔大约为60英尺。 Assistant: イヴホス島は海底からそりたつ珊瑚石灰岩から構成されており、高さは60m以上ある。 User: 沙特阿拉伯:迷你SS被特种部队所采用。 Assistant: マイクロUZI:特殊部隊が使用。 User: 类似的,下面所述的以2为底的指数缩放时间为半衰期对多数人而言更加直观的一个典型指数衰减是当量减少为初始量的一半所需要的时间。 Assistant: より直感的に指数関数的減衰の特徴を理解するには、多くの人間にとって減衰する量が最初の量から半分になるのに必要な時間が馴染みやすいであろう。 User: 此外,现在中野区的江古田地域包括江古田一丁目至三丁目、江原町全域、松丘全域,江古田四丁目属沼袋地域。 Assistant: なお、現在中野区では江古田地域の範囲を江古田一丁目から三丁目・江原町全域・松が丘全域とし、江古田四丁目は沼袋地域に組み入れられている。 User: 为德岛县内第五个成立的城市。 Assistant: 徳島県で5番目の市制施行。 User: 大韩民国将不会以任何方式去试图合并北朝鲜。 Assistant: わたしは北朝鮮はたぶん崩壊しないと思っている。 User: 这架飞机目前陈列在美国航空模型博物馆。 Assistant: 現在、この機体は国立アメリカ空軍博物館に展示されている。 User: 天统三年(567年)夏四月癸丑,北齐太上皇帝高湛诏命兼散骑常侍司马幼之使于陈朝。 Assistant: 河清4年(565年)4月、長男の高緯に帝位を譲り、太上皇帝として政務を見た。 User: 本IC距离比布町中心4公里。 Assistant: 比布町中心部はICから約4km南に位置する。 User: 凯瑟琳·德·美第奇和她的丈夫葬在圣但尼教堂的墓葬区之中。 Assistant: ロベール2世と妻ヨランド・ド・クシーは、ブレーヌにあるサンティヴド修道院付属教会の一族の霊廟に埋葬されている。 User: 他是管弦的名手。 Assistant: 管弦の名手。 User: 自由意志主义者通常认为“古典自由主义”和“自由意志主义”两词是可以互换的。 Assistant: ふつう自由主義諸国においては「自由国家」と「社会国家」の共存が理想とされている。 User: 兰坎登于1428年去世,时年53岁。 Assistant: マグダレーネは1534年、27歳で死去した。 User: 个性磊落豪爽,十分关心部下与弱者,因而受到部属的敬仰。 Assistant: 豪放磊落かつ陽気な性格で、部下や弱者に対しては気配りもよく、部下たちからの信頼も厚い。 User: 2006年(平成18年)4月6日被选为日本100名城(47号),2007年(平成19年)6月全国规模的日本100名城邮戳征集开始。 Assistant: 平成18年(2006年)4月6日、日本100名城(87番)に選定され、平成19年(2007年)6月から全国規模の日本100名城スタンプラリーが開始された。 User: 1987年,青衣北桥通车。 Assistant: 1987年チョモランマ北東クーロワール。 User: 罗威试图利用一个巨大航空器,搭载的气体来横渡大西洋。 Assistant: ローはガス気球で大西洋を横断するという野望を抱いていた。 User: 1949年十月29日,葛氏卒于法国塞纳河畔讷伊的“美国医院”(AmericanHospital)。 Assistant: 1949年10月29日、グルジエフはパリのセーヌ河岸のアメリカン・ホスピタルにて逝去する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 机体配色为红色。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 機体カラーは赤。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 哥德思想主要是建立在审美观上,而不是道德或政治。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ゴス思想というものは、民族や政治よりもむしろ美学を基にしたものである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 不管变成什么料理都美味的要命,但怎么吃都都吃不出是什么味道。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 料理が美味しいか否かにかかわらず、何でも食べてしまう。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这个机构提供给奥地利必须服役人员一个12个月的替代服务,替代国内服役。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:オーストリア海外奉仕は、12か月の徴兵の代替として認められたオーストリア国外で行われている社会奉仕である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 2007年10月,正式成为CanCam的专属模特儿。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2007年から『CanCam』の専属モデルとなっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:暴走的话似乎很可怕。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 船酔いがひどいらしい。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1987年10月首次执导电影,是由富田靖子主演的《丑女》(BU・SU)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1987年に富田靖子主演の『BU・SU』で映画初監督。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:而汤姆林森则在与警察开玩笑后被警察锁定,由于警察的抓捕,他只得抛下约会对象独自逃跑。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです その後、フィッツジェラルドと遭遇していた敦を連れ逃走するも、逃走のため警官を襲ったため、警察に逮捕された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 天宝五年(746年),唐朝封为恭仁王,代松漠都督,遂称契丹王。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 天宝5載(746年)、唐は奚王の娑固を昭信王に封じ、饒楽都督とした。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 萨姆特县(英语:SumterCounty)是美国佛罗里达州的一个县,位于佛罗里达半岛中部。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:サムター郡(英:SumterCounty)は、アメリカ合衆国フロリダ州のフロリダ半島中央部に位置する郡である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:深信俱摩罗就是孔雀王转世,认为当俱摩罗成为孔雀王时自己将成为八叶的一人,被王仁丸与慈空打败。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:倶摩羅こそが復活した孔雀王と信じており、倶摩羅が孔雀王として即位した暁には自らは八葉の位につくことを夢見ていたが、王仁丸と慈空によって倒される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 叠词基本上表示三种功能。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:投稿の表示機能は大きく三種類ある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 此外,他还在重夺该头衔后又4次成功卫冕。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 以後、同大会に4期連続優勝。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 对阿斯匹灵过敏者,使用水杨酸时要特别小心。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:気管支喘息の患者には注意して用いる必要がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:未经妥善治疗的淋病可引致流产、早产,以及新生儿死亡。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 先天性欠損、流産、胎児死亡、早期出産を引き起こす可能性がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:截至2006年,印尼失业率是约9.75%。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 2006年現在の失業率は7.9%であった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 7月30日-与日冷食品签订赞助契约。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 10月30日-味の素株式会社と命名権契約更新で合意。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2010年1月6日,发行第二张的专辑《寻雾启示》。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2010年1月6日-WISEのファーストライトの画像が公開された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 3月25日,举办竣工式。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:3月2日竣工式。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 当轨迹变为水平即夹角变为90°时,速度达到最大。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: その場合、軌道面に対する赤道傾斜角は最大で90度に達する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在圣彼得堡地铁、第比利斯地铁和基辅地铁使用至2012年,在巴库地铁使用至2001年。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:2010年の時点でも完全には引退しておらず、サンクトペテルブルク、キエフ、トビリシで運行中であり、またモスクワでは2008年まで、バクーでは2001年まで使われていた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1987年,统合县内原有的静冈药科大学、静冈女子大学、静冈女子短期大学三所县立大学,成立静冈县立大学。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1987年、静岡薬科大学と静岡女子大学、静岡女子短期大学が統合され、静岡県立大学が新設された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 之后,12月19日下达了航空自卫队的派遣令,26日派遣了48人的先遣队前往中东。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 12月26日航空自衛隊の先遣隊(48人)が出発。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1989年至1991年间,新造的33台EF66型100番台电力机车陆续配属吹田机关区、冈山机关区、广岛机关区,至1996年3月16日运行图调整后JR货物全数73台EF66型电力机车集中配属吹田机关区。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 国鉄から承継した車両はすべて吹田機関区に配置され、100番台は吹田機関区・岡山機関区・広島機関区に分散配置されていたが、1996年3月16日のダイヤ改正で73両すべてが吹田機関区配置となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 总统任期原本为七年,2000年9月24日法国全民公投之后确立总统任期由七年缩短为五年,并最多可连任二次。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 以後、7年の任期を2回、任期の長さを批判されて短縮された5年の任期を2回、都合27年にわたり大統領として君臨。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:音轨至多99轨。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: オリコン最高99位。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在波兰,片名没有按原意翻译,被译为《BękartyWojny》(战争的混蛋),从而让纳粹标志卐得以被设计在字母“O”内,影片的其他部分没有遭到改动。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです ポーランドでは、宣伝用やDVDパッケージの図版はそのままであったが、ナチの徴章が"O"の文字に当てはまるよう、タイトルは逐語訳ではないBękartyWojny(『戦争野郎ども』)と翻訳された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 后寝(逸仙堂):面阔七间。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 増上寺(港区):七夕飾り。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 大正10年(1921年)任职于台湾总督府专卖局,大正15年(1926年)退职。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1921年(大正10年)、台湾総督府に転じて財務局主計課長となり、1926年(大正15年)に財務局長に就任した。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 女流棋圣战(日语:女流棋圣戦)为日本职业围棋的女性棋士赛事。 Assistant: 女流棋士(じょりゅうきし)は、将棋を職業とする女性。 User: 她的父母出身工人阶级——兼职秘书和一个木匠学徒,母亲在1989年一场车祸中逝世。 Assistant: 両親はともに労働者階級に属し、スコットランド出身の父は船員で、母はミュージック・ホールで働いていた。 User: 老婆17岁时跑去跟他同居,由于是入赘的关系,因此不敢违抗老婆。 Assistant: 17歳の時には交際していた女性との間に男児を授かったが、彼女とは破局したため、自身が子どもを引き取って未婚の父となった。 User: 2010赛季是广州足球队征战中国足球联赛的第43年。 Assistant: 創設から63年目であり、中国のサッカーリーグでの49回目のシーズン。 User: 6月奉系败北,张作霖在皇姑屯事件中遇刺身亡,他随之解职,后逃到大连。 Assistant: 6月に奉天派が敗北し、張作霖が爆殺されると解職され、後に大連に逃げ込んでいる。 User: 1909年,校名被简化为现在的佛罗里达大学(UniversityofFlorida)。 Assistant: この1784年には新しい認証を得て、カレッジをコロンビア・カレッジ(現在のコロンビア大学)として編入した。 User: 爆炸物归属者被警方控制。 Assistant: 爆発事故の起こった地区は警察によって封鎖された。 User: 观众数量约10万。 Assistant: 観客動員は約10万人。 User: その先の出口(2014年7月9日,SRCL-8563)-EAN4988009094212。 Assistant: その先の出口(2014年7月9日、SRCL-8563)-EAN4988009094212。 User: 这是日本首次举办奥运会,同时也是第一次在亚洲国家举办。 Assistant: 今大会には、日本代表がアジア地域から初の出場を果たしている。 User: 形态发生也描述了单细胞生命的发展形式,这些生命形式在它们的生命周期中没有胚胎阶段,也可以描述一个分类群体内一个身体结构的演化过程。 Assistant: なおmorphogenesis(形態形成)という用語は胚の段階を持たない単細胞生物の発達や分類群での体の構造の進化に関しても使われる。 User: 12月16日,维克勒马辛哈获任命为总理。 Assistant: 12月16日にウィクラマシンハを首相として再び任命した。 User: 梁王刘武死后,子共王即位,韩安国触法丢官。 Assistant: 梁孝王が死亡し、子の共王が即位した後、韓安国は法に触れて官を失った。 User: 不过最后Báñez被宣告无罪。 Assistant: ベルは結局無罪となった。 User: 大多数操作系统都含有某种程度的资讯安全机制。 Assistant: 情報システムには概して大量の機密データが保管されている場合がある。 User: 是年,潘震亚加入了中国共产党。 Assistant: この年に、陶希聖は中国共産党に加入している。 User: 作战部指示航空勤务队看看福克(Fokker)F-5和戴维斯-道格拉斯Cloudster是否切合他们的需要,并取得其中一架作测试之用。 Assistant: 陸軍省はフォッカーF.IV(英語版)とダグラス・クラウドスター(英語版)のどちらが世界一周に適しているかを調査し、試験飛行するよう航空部に指示した。 User: 传统性爱–以该地文化正常的定义去进行且规范的性行为。 Assistant: 合理化(社会学)-それまで慣習的に行われてきたやり方を、成文的なルールに則ったやり方に改めること。 User: 高卢-意大利语(Gallo-Italian)是北意大利语言的总称,包括皮埃蒙特语、利古里亚语、伦巴第语、艾米利亚-罗马涅语。 Assistant: ガロ・イタリア語シチリア方言(it:Dialettigallo-italicidiSicilia)ガロ・イタリア語はロマンス諸語の一群で、北イタリアで話されるロンバルディア語やエミリア・ロマーニャ語、ピエモンテ語などがここに分類される。 User: 换句话说,这些文件以加密形式被“复制”,备份过程中不牵扯解密。 Assistant: 言い換えると、ファイルは暗号化状態でコピーされ、バックアップ中に復号されない。 User: 山号是宝积山,院号是无动院。 Assistant: 山号は醫王山、院号は虚空蔵院。 User: 东寺真言宗总本山教王护国寺(东寺)种智院大学洛南高等学校・付属中学校 Assistant: 東寺真言宗総本山教王護国寺(東寺)公式ホームページ種智院大学洛南高等学校・付属中学校 User: 在中国,对应的词汇为“公车”。 Assistant: 中国の簡体字では字形を「车」としている。 User: 它售出了超过一百万份,让艾迪赢得了他的人生第一张金唱片认证。 Assistant: 50万枚以上の売り上げを記録し、メタリカ初のゴールド・ディスクを獲得する。 User: 外甥是众议院议员田村宪久。 Assistant: 孫は元衆議院議員の木村太郎、衆議院議員の木村次郎。 User: 8月中,德克萨斯号开始训练水兵,准备适应护航商船,舰只又到纽约作短暂维修。 Assistant: 11月中旬にトラクスタンは対潜戦の訓練艦となり、訓練生を乗艦させ潜水艦探索訓練を行った。 User: 在英女皇的命令下,丘吉尔的灵柩在西敏大堂停灵三日,供民众吊唁。 Assistant: エリザベス2世女王の叡慮により、チャーチルの遺体を納めた棺は3日間ウェストミンスター・ホール(英語版)に安置された。 User: 19日宣判其有期徒刑8年。 Assistant: 求刑は懲役8年。 User: 优贡生出身。 Assistant: 奥飛騨出身。 User: 杰罗姆·弗兰克(英语:JeromeFrank,1889年9月10日-1957年1月13日)是美国著名法学家,法律现实主义运动的代表人物。 Assistant: ジェローム・ニュー・フランク(JeromeNewFrank、1889年9月10日–1957年1月13日)は、アメリカの法学者、弁護士、裁判官、行政官。 User: 游戏本传剧情落幕后,于《苍黑之楔》升为高三生。 Assistant: ありすたちの事件が終わった後、黒い『魔女こいにっき』を手にした。 User: 42°西经42度线是本初子午线向西42度的经线,是为西经42°。 Assistant: 42°西経42度線(せいけい42どせん)は、本初子午線面から西へ42度の角度を成す経線である。 User: 索菲夫斯基公园是一个颇受欢迎的旅游景点,每年有约50万人参观。 Assistant: テンペリアウキオ教会は観光地としても有名であり、年間約50万人もの人々が教会を訪れる。 User: 威尔士教会国教的身份于1920年取消,爱尔兰教会于1870年在英国爱尔兰分治之前解散,而现今北爱尔兰没有建立圣公宗地方教会。 Assistant: イギリスの宗教に関わるグラマースクールは、1871年にアイルランド国教会が廃止されるまでのアイルランド国教会員の為に設立された。 User: 贝儿在森林中被狼群包围,野兽出现救了她,但也在过程中了伤。 Assistant: そして吹雪の中で野生の狼に襲われるが、すんでの所で駆けつけてきた野獣に救われる。 User: 除了作为生物体的一部分之外,这些化学元素还通过生态系统的非生物因素循环,例如水(水圈),陆地(岩石圈)和/或空气(大气层)。 Assistant: 生命体の一部としてだけでなく、水(水圏)や陸(岩圏)や大気(大気圏)といった無生物的なものも循環経路に含まれる。 User: 在1553年至1555年间,希南在贝希克塔斯为将军希南帕夏建造希南帕夏清真寺,这是埃迪尔内育屈谢雷菲里清真寺(ÜçŞerefeliMosque)的缩小版。 Assistant: 1553年から1555年の間にスィナンがイスタンブルのベシクタシュ地区に建てたスィナン・パシャ・ジャーミイ(英語版)は、大提督スィナン・パシャ(英語版)に奉献するモスクであるが、エディルネのウチュ・シェレフェリ・ジャーミイ(英語版)を小さくしたような構造をしている。 User: 这个圆顶安装在主甲板的顶部,白天为楼梯间提供自然光,夜间则将后边点亮照明。 Assistant: このタコメーターはフロントガラスの前に位置しており、夜間は明るくライトアップされた。 User: 1917年,家庭经济困顿,为惕励自己不随流俗合污,改名自清。 Assistant: 1830年に家業の銀行が破綻したために貧窮し、音楽で自活することを決意する。 User: 枪托也是用木头粗制而成,在枪上有不可拉动的标尺,只用来做近距离射击。 Assistant: 銃床は木製で、至近での射撃のみを想定した固定式照準器を備えていた。 User: 16岁时其以几乎完全步行的方式前往中华民国战时首都重庆市并完成高中教育。 Assistant: 16歳の時中等教育も受けないまま家を飛び出し、ホーン岬を経てオーストラリアへと渡る。 User: 这两者都让千叶真一饰演柳生十兵卫的角色。 Assistant: 引き続き近衛十四郎が柳生十兵衛を演じた。 User: 动画第一季歌曲包括四位攻略对象,高原步美(竹达彩奈)、青山美生(悠木碧)、中川加侬(东山奈央)和汐宫刊(花泽香菜),再加入女主角艾鲁西(伊藤加奈惠,“只有神的角色CD.0”),以及作品中的游戏《彩色蜡笔空之艺术》的女主角飞鸟空(樱井智,外号的“只有神的角色CD.蜡笔”,2和3之间)共6人的角色单曲。 Assistant: アニメ第1期の4人の攻略対象キャラ、高原歩美(竹達彩奈)・青山美生(悠木碧)・中川かのん(東山奈央)・汐宮栞(花澤香菜)に加え、レギュラーキャラクターのエルシィ(伊藤かな恵、「神のみキャラCD.0」として最初に)、作中のゲーム『くれよん空の芸術』のヒロイン飛鳥空(櫻井智、「神のみキャラCD.くれよん」として2と3の間に)の6人のCDがリリースされた。 User: 岛上长满了椰树和面包果树。 Assistant: 多くの島はココヤシとパンノキが生えている。 User: 对于儒教是否宗教,存在不同的意见。 Assistant: 彼女が異教的信仰を持っていたかどうかは議論がある。 User: 迈克尔·鲁斯(英文:MichaelRuse,1940年6月21日(英国伯明翰)-)是美国佛罗里达州立大学的生物哲学家。 Assistant: マイケル・ルース(MichaelRuse、1940年6月21日-)はイギリス生まれの科学哲学者、特に生物哲学を専門とする。 User: 1987年(昭和62年)6月30日:第四次全国总合开发计划经阁议决定后,提出以北关东横断自动车道为名义的高规格干线道路构想。 Assistant: 1987年(昭和62年)6月30日:第四次全国総合開発計画が閣議決定され、北関東横断自動車道として高規格幹線道路の構想となる。 User: 藤原媓子……圆融天皇中宫。 Assistant: 藤原媓子……円融天皇中宮。 User: 好奇心特别强,喜欢向他人解说。 Assistant: 目立ちたがりな性格で、他人にちょっかいを出すことを好む。 User: 该堂与伊斯坦布尔的玫瑰清真寺和卡朗德哈清真寺,以及伊兹尼克已被毁的圣母升天教堂,均为典型的中期拜占庭式建筑。 Assistant: 大司教の城館のルネサンス様式の塔、カロリング朝のユスティヌス教会、よく保存された都市防衛施設は遠くからもよく目立つ。 User: 袁勃,商人。 Assistant: チェン行商人。 User: 北海道出生,隶属于Amuse。 Assistant: 東京都出身、アミューズ所属。 User: 2011年区议会选举,当时人口估算约21,245人。 Assistant: 2005年国勢調査の時点で、県内の人口は221,045人である。 User: 如果口交接受方的生殖器有伤口,或是给予方的口中有伤口、开放性溃疡,以及牙龈出血,那么传播性感染疾病的风险则会增加。 Assistant: 受け手の性器、もしくは施し手の口に傷や腫れ物(や歯茎の出血)があると性感染症の感染リスクが増大する。 User: 大体上呈三角形,占地约五十公顷,被石墙与塔所围绕。 Assistant: 刑務所は、5つのブロックから成り、その各々は塔と高い壁により囲まれている。 User: 这让人在沙漠中生存十分艰难。 Assistant: 砂漠地帯で生きる厳しさを表現した作品も多い。 User: 10月25日,美军先发现了日军的位置,却因为距离过远而无法发动攻击。 Assistant: 10月25日には偵察機が日本の機動部隊を発見していたが、無線封止と不手際により攻撃は成功しなかった。 User: 1961年,进入浙江省艺术学校教学。 Assistant: 1921年、浙江大学劇文学科に入学。 User: 内阁情报调查室(CabinetSatelliteIntelligenceCenter):日本最高情报机关。 Assistant: 英称:CabinetSatelliteIntelligenceCenter(略称CSICE)。 User: 元和2年(1616年),家康死去后,崇传主张以明神作为家康的神号,但是最终决定采用天海主张的权现。 Assistant: 元和2年(1616年)、徳川家康の死去にともない、朝廷は家康に東照大権現の神号を宣下していたが、家光は宮号宣下を朝廷に求めた。 User: 其他饭仓塁演-斋藤工制定及实行教育更生方案“假面教师法”的教育省学校政策局局长。 Assistant: 飯倉塁(いいくらるい)演-斎藤工教育更生プログラムである「仮面ティーチャー法」を施策し、実行する教育省学校政策局局長。 User: 唱片公司为avextrax。 Assistant: レコードレーベルはavextrax。 User: 10月26日推出。 Assistant: 2002年10月26日-開設。 User: 他们认为路易十六的统治一直到他1793年1月21日被处决时方才结束,而其子路易十七则为继任国王,统治到1795年6月8日去世。 Assistant: ルイ16世の子であるルイ=シャルルは、1793年1月21日より1795年6月8日まで名目のみであるがフランス王ルイ17世であった。 User: 根据2005年的数据,公司拥有员工3300人,年销售额15亿美元。 Assistant: 従業員は300名で、2013年の総売り上げは15億ドル。 User: 在东方文化里,由于不鼓励人与人身体间的亲密接触,故拥抱在东方文化非常罕见。 Assistant: 東方の文化は何もかもが珍しいので人気がある授業。 User: 王宝钏(宣萱饰)是唐朝宰相王允的三女儿,她天生丽质,聪明贤慧。 Assistant: 白鷺真君の前の王が売春婦に産ませた王子の娘でありながら、高潔で気品と知性を感じさせる、誇り高い女性。 User: 光绪元年十二月二十一(1876年1月17日),回京供职。 Assistant: 天明元年(1781年)5月26日、西丸勤務。 User: 随着地球的自转,从月球上看见的中央子午线也会改变。 Assistant: 地球が自転すると、地球中心から地表の各地点へ向かう矢印も一緒に向きが変わる。 User: 随后,美国和法国纷纷效仿英国,分别与清政府签定《中美望厦条约》和《中法黄埔条约》。 Assistant: この英国と清国との不平等条約の他に、アメリカ合衆国との望厦条約、フランスとの黄埔条約などが結ばれている。 User: 在生气的时候头上的鳍状物会动。 Assistant: 怒ると頭部のピストンが激しく上下する。 User: 枝轮生,叶互生。 Assistant: 葉序は互生である。 User: 夏野久美:木村绿子(日语:キムラ绿子)(香港配音:袁淑珍)富川洋辅的高中同班同学。 Assistant: 夏野久美(なつのくみ)演-キムラ緑子洋輔の高校の同級生。 User: 分为初回限定盘A・初回限定盘B・通常盘3种形式发售。 Assistant: 初回限定盤A・初回限定盤B・通常盤の3種形態での発売。 User: 目前大部分学者使用片假名记录冲绳语,但也有学者使用夹杂着汉字的平假名来记录。 Assistant: 他にも学名仮名読みを採用している書はいくつかあるが、和名としては現在ではカラヒゲムシが使われていると見られる。 User: 香港政府新闻稿统计处公布2006年5月的消费物价指数。 Assistant: 1月26日総務省、2006年の消費者物価指数を発表。 User: 几个错误在完全运作之前被修正。 Assistant: なお、就役前に一部改装が行われた。 User: 殿内观音像为乾隆时所造。 Assistant: 日蓮上人像明治期の製作。 User: 翌年2017年8月26日,田中以大使身份前往神宫球场担任横浜DeNA比赛的开球嘉宾。 Assistant: 翌年2017年8月26日には神宮球場の横浜DeNA戦にて大使として始球式を務めた。 User: 泰国八色鸫曾一度被认为已经灭绝,但于1986年却重新被发现。 Assistant: 父島では1970年に絶滅したと考えられていたが、1986年に再発見された。 User: 9月9日,陆军总司令何应钦作为中国战区代表在南京接受侵华日军的无条件投降。 Assistant: 9月9日、支那派遣軍総司令官岡村寧次が降伏文書に南京で署名した。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 这使得高速列车无法于此线上行驶。 Assistant: 高速列車専用の施設は無く在来線を走る。 User: 1958年撤销,与西四区合并为西城区。 Assistant: 1958年に西四区と合併し西城区に改編され消滅した。 User: 她在大约20岁时开始参加比赛。 Assistant: サッカーを本格的に始めたのは20歳の頃。 User: 全线建筑中。 Assistant: 建築における支線。 User: 后由金续尧接任。 Assistant: 後を義重が継いだ。 User: 公主的长子。 Assistant: 王女の先生。 User: 受托人因此承担信义义务(英语:Fiduciaryduty),为实现受益人的利益而管理资产。 Assistant: 公益信託においては、委託者(財産を提供する人)が受託者(信託会社など)に財産の運用を委託し、公益目的を達成させるものである。 User: 芹洋子是从童星起家的。 Assistant: サッピーちゃんカンパニュラ星出身。 User: 日本货物铁道(第一种铁道事业)上沼垂信号场-东新潟港3.8公里(烧岛-东新潟港休止中)(第二种铁道事业)高崎-安中(10.6公里)筿之井-长野(9.3公里)直江津-上沼垂信号场(134.4公里)越后石山-新潟货物总站(2.4公里)(旅客铁道会社没有设定营业距离)轨距:1067毫米站数:59个旅客站:55个(包括起终点站)若只限属于信越本线的车站,排除属于高崎线的高崎站则为54个。 Assistant: 日本貨物鉄道(第一種鉄道事業)上沼垂信号場-東新潟港駅間3.8km(焼島駅-東新潟港駅間は休止中)(第二種鉄道事業)高崎駅-安中駅間(10.6km)篠ノ井駅-長野駅間(9.3km)直江津駅-上沼垂信号場間(134.4km)越後石山駅-新潟貨物ターミナル駅間(2.4km)(旅客鉄道会社の営業キロ設定なし)軌間:1,067mm駅数:59旅客駅:55(起終点駅含む)信越本線所属の旅客駅に限定した場合、高崎駅(高崎線所属)が除外され、54駅となる。 User: 舰体残骸在1912年拆解。 Assistant: 両艦は1921年に解体された。 User: 这些法律方便逮捕并限制新闻自由,严重地束缚了反对派。 Assistant: 体制は立法府を閉鎖し、厳しい検閲を採用して報道の自由や表現の自由を制限した。 User: 由于尚春之父成春在文明15年(1485年)死去,因此继任家督,并且成为淡路守护的尚春,很大可能是在此时元服。 Assistant: 文明15年(1485年)には、父の死去により家督を継いで淡路守護となっているのでこの時に元服したとみるのが妥当であろう。 User: 其他情况不会出现意外。 Assistant: 偶発的に起こることではない。 User: 次年,汉哀帝逝世。 Assistant: 同年、曹虔嗣は死去。 User: 同年被诊断为肝癌。 Assistant: 同年6月、肝臓癌により死去。 User: 詹姆士·庞德(英语:JamesBond;代号007,俗称铁金刚)是一名由伊恩·佛莱明创作的概念间谍。 Assistant: イアン・フレミングの創造したスパイ、007ジェームズ・ボンドは架空のスパイとしてはもっとも有名な人物である。 User: 10月以后,“四人帮”失势。 Assistant: 12月、「四季」同人となる。 User: 嫩叶及新芽可作食用。 Assistant: 新芽と果実は食用とされる。 User: 歌曲的歌词则描述了与前恋人分手的坚定。 Assistant: しかし歌詞の内容は、別れた恋人を思い出すという内容である。 User: 近卫基通被认为和后白河法皇有男色关系,是后白河法皇的男宠。 Assistant: 夫基通は平家寄りである一方、後白河法皇の男色の相手として寵愛著しかった。 User: 2001年3月24日:鸟栖JCT九州道下行方向至长崎道长崎方面直通连络桥“サガンクロス桥”通车。 Assistant: 2001年(平成13年)3月24日鳥栖JCTの九州道下り→長崎道長崎方面を直結する連絡橋「サガンクロス橋」開通。 User: 这具引擎构造简单、重量轻、制造成本低廉,在当时来讲是一个稳当的选择。 Assistant: 軽量かつ簡素で出力も稼ぐことができ、製造コストも安く、当時としては妥当な選択と言える。 User: 第9帖。 Assistant: 第9話。 User: 玛丽亚·布特尔斯卡娅(MariaViktorovnaButyrskaya,МарияВикторовнаБутырская;1972年6月28日-),俄罗斯花样滑冰运动员。 Assistant: マリア・ヴィークトロヴナ・ブッテルスカヤ(ロシア語:МарияВикторовнаБутырская,ラテン文字転写:MariaViktorovnaButyrskaya,1972年6月28日-)は、ロシア出身の女性元フィギュアスケート選手。 User: 盖亚的姐妹。 Assistant: ギョーザの妹。 User: 2015年2月4日发行第一张专辑“OutsideofMelancholy”。 Assistant: 2015年4月2日には、第2弾「MellowStorm」を発売。 User: 2013年7月,社民连5名成员被控违反道路交通条例。 Assistant: 同年9月、当該の映像制作会社および男性社員が道路交通法違反の容疑で書類送検された。 User: 当时场地的工作人员已准备移走设备,马尔蒂内问:“我可否参与面试?”于是导演决定让他面试,并告诉他:“你是来自布鲁克林的意大利裔水喉匠。 Assistant: マーティネーがオーディションを受けたい旨を伝えると、ディレクターはそれを許可し「ブルックリンに住んでいるイタリア人の配管工」をイメージして話すよう注文を付けた。 User: 不过有时候他的那些奇特发明也给村庄带来不少的困扰。 Assistant: しかし彼女の身勝手な行動がたびたび周囲を巻き込むトラブルを起こすこともあった。 User: 多见于天然产物大环内酯的人工全合成中。 Assistant: 特に生理活性化合物の全合成において頻繁に用いられる。 User: 1951年(民国四十年),台湾男性平均寿命为53岁,女性为57岁。 Assistant: 2010年のコンゴ共和国人の平均寿命は54.54歳(男性:53.27歳、女性:55.84歳)である。 User: 他通过言传身教告诉学生倾心做学问的乐趣。 Assistant: 教師時代、生徒の興味を惹くために漫談のような話術で授業を行うことがあった。 User: 萨拉曼卡大学(西语:UniversidaddeSalamanca)是一所位于西班牙卡斯蒂利亚-莱昂自治区萨拉曼卡的综合性大学。 Assistant: サラマンカ・ポンティフィシア大学(スペイン語:UniversidadPontificiadeSalamanca)は、スペイン・カスティーリャ・イ・レオン州サラマンカ県サラマンカに本部を置く私立大学。 User: 1993年10月任军需动员总局局长。 Assistant: 1994年3月、防空軍参謀本部作戦局長に任命。 User: 2013年3月14日,米里亚·希耶塔梅斯去世,享年82岁。 Assistant: マージョリー・ストーンマン・ダグラスは1998年5月14日、108歳で死去した。 User: 大林和也-村田秀亮(とろサーモン)搞笑艺人组合“糊涂人”负责找碴。 Assistant: 大林和也演-村田秀亮(とろサーモン)お笑いコンビ「あほんだら」のツッコミ担当。 User: 秋季挖根,洗净切片晒干。 Assistant: 秋に捕獲し、脂を採取する。 User: 其中规定专业技术职务设高、中、初三级,也可以只设中、初两级或只设初级。 Assistant: 等級区分は1級、2級、3級の別があり、それぞれ上級、中級、初級と位置づけられている。 User: 也是斐济1867年到1873年期间的流通货币。 Assistant: 1873年まで流通していたデンマークの通貨。 User: 另外,还包含依年长至年少排序的(青二组)米本千珠、铃木麻里子、丰嶋真千子、小田美智子、前田爱、满仲由纪子6人(6人均是青二Production所属。 Assistant: また、元から決まっていたメンバー(青二組)には年齢順に上から鈴木麻里子・米本千珠・豊嶋真千子・小田美智子・前田愛・満仲由紀子の6人(6人とも所属事務所は青二プロダクション。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 在20世纪之前,科学往往是绅士科学家,业余或自费研究人员的追求,如艾萨克·牛顿爵士,本杰明·富兰克林和查尔斯·达尔文等等。 Assistant: 20世紀以前には、科学とはアイザック・ニュートン、ベンジャミン・フランクリン、チャールズ・ダーウィンなどの「紳士科学者(gentlemanscientist)」、すなわち自己資金で研究を行うアマチュア研究者による個人的な探究活動だった。 User: 2011年9月,1世代发行了他们的首张单曲《你如此美丽》。 Assistant: 2007年10月には初の作詞となる歌が収録された『優しさのとびら』をリリース。 User: 由下级法院作出的判决,可以经由上诉,由上级法庭来重新审阅。 Assistant: 小法廷は、必要に応じて、事件を大法廷に回付することができる。 User: 靠近顶部有通风口可以把空气排放到外面,可以通过屋顶,或者高出墙壁。 Assistant: 例えば、上に向けて発射された弾丸は天井を貫通して上の階に達するかもしれない。 User: 1946年成为研究设据。 Assistant: 1942年文学座研究生となる。 User: 这就是我们。 Assistant: これが俺たちさ。 User: 查尔顿从他姓名的汉语拼音方案替他取了“ZZ”的绰号。 Assistant: 鄭の中国語スペルである「ZZ」の愛称で呼ばれた。 User: 13岁时,至马尼拉投靠亲戚,成为内衣店学徒。 Assistant: 13歳でパリに上京し、ナイフを製造する会社に弟子入りした。 User: 此战被称为“吴舟师攻齐之战”。 Assistant: この戦いは、「奥羽における東西合戦」と言える。 User: 他在2011年柏林马拉松中创造了02:03:38的世界纪录(已被打破)。 Assistant: 2011年のベルリンマラソンで2時間03分38秒を記録して男子マラソンの世界新記録(当時)を樹立した。 User: 爱新觉罗乌拉熙春、吉本道雅《韩半岛から眺めた契丹・女真》,京都大学学术出版会,2011年。 Assistant: 愛新覚羅烏拉熙春・吉本道雅『韓半島から眺めた契丹・女真』京都大学学術出版会、2011年。 User: 饰演艾瑞克·塞尔维格的史戴伦·史卡斯格说他在首次看过《雷神奇侠》的剧本时,那个场景并不包括在其中,直到他同意在《复仇者联盟》演出后才收到该场戏的几页剧本。 Assistant: セルヴィグを演じたステラン・スカルスガルドは、『マイティ・ソー』の脚本を最初に読んだ時はこの場面は存在しなかったが、『アベンジャーズ』への出演契約を交わしたあとにページが追加されたと述べた。 User: 在这种情况下,司法权由军事法庭和军事裁判庭行使。 Assistant: 軍事裁判所制度は、軍属及び戦時法期の管轄権を行使する。 User: 1993年设置人文学部。 Assistant: 1993年-医学部を設立。 User: 在总统的选举之后,总理有45天的时间可以组成一个联合政府,联合政府的内阁也必须要由国会集体批准。 Assistant: 総選挙後の45日間で首相は閣僚を選任し政府を発足させる。 User: 因此尊室说非常愤怒。 Assistant: 幽助は激怒した。 User: 中国政府总理。 Assistant: 中国政府の高官。 User: 也有说法认为当时的名称为“三峰塔”。 Assistant: なお、築城時は「尾谷三ノ門」と呼ばれたとの説がある。 User: 石邃把他认为可呈报之事禀报给石虎,石虎生气地说:“这种小事,怎么值得禀报!”有时如果石邃不禀报,石虎又不满地说:“为什么不禀报!”于是对石邃谴责斥骂、鞭打杖击,一月之中多次发生。 Assistant: 6月、石邃は尚書の事案を採決していた時、事あるごとに石虎に相談していたが、石虎はこれを患って「このような小事、報告するには足りぬ!」と怒った。 User: 不过,3、4号线月台站名标(JR东日本样式)的路线代表色使用东西线的水色,3、4号线月台的发车音乐也使用东京地下铁的蜂鸣器,5号线由于也有东西线列车发车,因此可见东京地下铁车掌操作JR样式发车音乐开关的状况(唯一案例),相反地3号线往三鹰班次也可看见JR车掌操作蜂鸣器的情形。 Assistant: 変わった点としては、3・4番線ホームの駅名標(JR東日本のフォーマット)の線の色が通常のJR東日本のコーポレートカラーである緑ではなく東西線のラインカラーである水色で、3・4番線の発車メロディがJR東日本仕様のメロディではなく東京メトロ仕様のブザー(通称:営団ブザー)になっていること、5番線から発車する東西線列車が設定されているため、東京メトロの車掌がJRの発車メロディスイッチを操作し(唯一の例)、逆に3番線からの三鷹行ではJRの車掌がブザースイッチを操作すること、などが挙げられる。 User: 1944年1月23日,美军飞机袭击广九铁路,炸断了石龙大桥。 Assistant: 1944年8月24日、ドイツ軍がプロヴァンス鉄道の橋であるポン・デュ・ルーを爆破した。 User: 越航的前身是AirMekong民用航空局。 Assistant: メコン航空(メコンこうくう、AirMekong)は、ベトナムの航空会社。 User: 2013年8月24日于北美的卡通频道播放电视动画共52集,之后日本于2014年4月由东京电视台播放。 Assistant: テレビアニメは北米では2013年8月からカートゥーンネットワークで放送され、日本では2014年4月5日からテレビ東京系列で放送された。 User: 环刺棘海胆(Echinothrixcalamaris)是海胆的一种,其硬壳直径长约5厘米。 Assistant: デバリル(Harenacurrerusvelocipes)ヒプシロフォドン類の一種で、体長は60cmほど。 User: 水手10号大约晚水手9号两年发射,于1973年11月3日发射。 Assistant: マリナー10号は金星および水星の探査を目的とし、1973年11月3日に打ち上げられた。 User: 火炮的俯仰角降至了-3度到+20度,载弹量也严重下降。 Assistant: また本車の砲仰俯角は約-10~+20度で、砲塔は全周旋回した。 User: 1971年初版,1975年与1999年出版修订本。 Assistant: 初版1952年/改版1977年。 User: 当一个控制点获取到设备描述信息之后,它就可以向该设备发送指令了。 Assistant: 機器から何らかの通知が行われる場合に、その通知情報の型を定義することができる。 User: 人类军最新锐的法夫那之一,是巨兽型的后继机。 Assistant: メガセリオン・モデルの発展後継機であり、人類軍最新鋭ファフナーの一つ。 User: 明初废秘书郎,其职务由翰林院兼管。 Assistant: 元朝に仕え、官職は翰林院学士承旨に達した。 User: 但是均以失败告终。 Assistant: しかし、いずれも失敗に終わった。 User: 其下颚是弱点所在。 Assistant: うなじのおできが弱点。 User: 刘信(汝阴侯)-新朝、东汉初期群雄之一。 Assistant: 劉信(汝陰侯)-新代から後漢初期の群雄。 User: 该公司就新兴技术和资金为电视网络出谋划策,并孵化新兴的多屏和社交网络创业公司和技术。 Assistant: これは、新興技術と資金についてテレビネットワークに助言し、最新のマルチスクリーンとのスタートアップ企業や技術を育成する会社である。 User: 在阿尔巴尼人(英语:Albanipeople)与罗马人发生战争时,图路斯征服了阿尔巴朗格,并将其居民驱逐到罗马。 Assistant: 戦後アルバ・ロンガは破壊され、住民はローマに移住させられた。 User: 第二年,蝉联了欧洲博览会杯的冠军。 Assistant: そのころヨーロッパ・ナショナル・ボディビル選手権で優勝。 User: 原声带中收录了《醉后决定爱上你》剧中歌曲。 Assistant: ディスクジャケットには「僕は君に恋をする」の歌詞が一部、記載されている。 User: 宪法法院的法官由德国联邦参议院和德国联邦议院推选产生。 Assistant: 裁判官は、ドイツ連邦議会(下院)と連邦参議院(上院)から選出されて構成される。 User: 整个词形变化的形式通常展现音位的变换。 Assistant: 語形変化による格は、ふつう接尾辞によって表される。 User: 梁家仁除在电影外也有在电视台演出。 Assistant: タマンナーは映画以外にテレビ・コマーシャルにも数多く出演している。 User: 2017年OTEC与其他数间制造公司合并成立了通用银河公司。 Assistant: 2017年に他社と合併しゼネラル・ギャラクシー社となった。 User: 1911年(明治44年)去除牛込冠称,改称下宫比町。 Assistant: 1911年(明治44年):牛込の冠称を外し下宮比町と改称。 User: 此外,战车另安装了车上电话,让车外的步兵透过电话与车内人员通话。 Assistant: インターホン車体外部(主に尾部)に取り付けられた通話器で車外の歩兵と車内の乗員とが通話できるようになっている。 User: 美国则切断伊朗所有金融机构与美国银行体系的联系,包括对向伊朗能源、贸易公司和央行提供物质支持的机构的制裁。 Assistant: その中には、イランとの商取引を行う会社への制裁、イランからあらゆる製品の禁輸、イランの金融機関への制裁、イランの航空機産業との商取引の禁止が含まれている。 User: 2010年9月,上诉法院裁定调查行为是非法的。 Assistant: 2010年7月、国際司法裁判所はこの独立宣言は合法であるという判決を出した。 User: 1927年5月,升任第六师师长。 Assistant: 翌年9月、第6師師長に昇進している。 User: 8月26日是阳历年的第238天(闰年是239天),离一年的结束还有127天。 Assistant: 8月26日(はちがつにじゅうろくにち)はグレゴリオ暦で年始から238日目(閏年では239日目)にあたり、年末まであと127日ある。 User: 由18世纪开始,欧洲民间也开始出现这种游戏,并且于19世纪盛行于欧洲。 Assistant: このような国民を求める運動は、歴史的には、18世紀のヨーロッパで国民主義として始まり、20世紀には世界中に広まった。 User: 金时属北京路广宁府。 Assistant: 金の時は、北京路広寧府に属す。 User: 威廉还提名了克鲁尼的第一个院长,波美的伯诺。 Assistant: ただしギヨームもクリュニー初代修道院長ベルノーを推挙している。 User: 擅长书法,楷书。 Assistant: 書体は楷書体。 User: 1902年4月23日,格寿平出生于法国巴黎。 Assistant: 1832年2月18日-フランスのパリにて生まれる。 User: 灵魂和心理学的科学。 Assistant: 分析と心理学の権威。 User: 弧是离散区域内的环,其中的粒子神秘聚集在一起。 Assistant: アークは、環の中の離散した領域であり、そこでは構成粒子は、謎のクラスターを作っている。 User: 哈纳卡在1894年伊斯坦布尔地震中损毁,很快又重建。 Assistant: 16世紀のスレイマン大帝の時代に大幅に拡張され、1894年の地震で損傷したが修復されて現在に至る。 User: 2012年,博物馆因整修而暂时关闭。 Assistant: この美術館は改築工事のために2012年まで閉鎖中である。 User: 换言之,鬼魂是来自外星。 Assistant: 正体は異星から飛来した宇宙生物。 User: 在1959年古巴革命成功后,他被授予古巴公民身份,担任古巴政府高级领导人,格瓦拉在新政府担任了数个要角。 Assistant: 1959年にキューバ革命が終結すると、彼はキューバ革命軍の将軍の地位に納まり、党中央委員会委員と政治局員に選出されて、政府内で多くの肩書きを保持した。 User: 1941年11月5日编制成军,编入南方军。 Assistant: 1944年8月、南方に転用され第35軍に編入。 User: 赵居贞,唐玄宗天宝十载(751年)在任。 Assistant: 石窟庵(751年)が代表的なものである。 User: 大业三年(607年)复置赵郡。 Assistant: 607年(大業3年)、趙州は趙郡と改められた。 User: 1974年12月20日-办公地移至现址。 Assistant: 1994年12月21日-現在の庁舎に移転。 User: 杰瑞·马奇(JerryMarch,1929年8月1日-1997年12月25日),美国化学家,化学教育家。 Assistant: ジェリー・マーチ(JerryMarch、1929年8月1日-1997年12月25日)は、アメリカ合衆国の有機化学者であり、アデルファイ大学の化学の教授を務めた。 User: 图1的例子展示了一个电梯门的MooreFSM。 Assistant: 図6の例はエレベーターの扉についてのムーア・マシンを示している。 User: 同年,在关原之战中属于东军的西尾吉次队,于是保著本领,在家康就任将军后仕于德川氏。 Assistant: 同年、関ヶ原の戦いでは東軍の西尾吉次隊に属し本領安堵、家康の将軍就任後は徳川氏へ仕えた。 User: 日常生活中,什么事也能独当一面。 Assistant: 日常生活にも専用のものが必要。 User: 1875年,清廷开始向美国派遣公使。 Assistant: 1855年、ウィリアムズは中国派遣米国外交団の書記官に任命された。 User: 同年11月,玛丽回到新萨勒姆,林肯也追求她一段时间;然而两人对于这段关系却都有一定疑虑。 Assistant: メアリーは1836年11月に実際に戻ってきて、2人はしばらく交際したが、2人共にその関係を再考することになった。 User: 威玛共和国灭亡,取而代之的是德意志第三帝国。 Assistant: それはドイツの破壊と再生、すなわち第三帝国(ナチス・ドイツ)の誕生だった。 User: 是三胞胎的长男、弟弟分别叫大元(にくまる)、福元(ふくまる)。 Assistant: 高師行(もろゆき)の子で兄弟に高師秋、三戸師澄(もろずみ)。 User: 2015年网易发布的手机游戏《惊梦》改编自《牡丹亭》。 Assistant: 2015年にリリースされたホラーゲーム『夜廻』の続編。 User: 绝技为“土蜘蛛地狱”。 Assistant: 通称「鬼蜘蛛のマサキ」。 User: 曾获FellowoftheAAAS,IEEE,SPIE。 Assistant: アメリカ科学振興協会、ACM、IEEEフェロー。 User: 它在人类的血液和脑中发现的天然物质,以及其他动物以及植物组织中。 Assistant: 天然にはある種の種実類やチーズなどにも含まれ、ヒトや動物の血液、脳、およびその他の組織中にも存在する。 User: 极高阶语言(英语:Veryhigh-levelprogramminglanguage,简称VHLL),是指一类高度抽象化的程式语言,通常被用于特殊的程式目的。 Assistant: 高水準言語(high-levelprogramminglanguage:こうすいじゅんげんご、高級言語とも)とは、記述の抽象度が高いプログラミング言語のことである。 User: 城内道路以联系各向城门的街道为主。 Assistant: 町の道路は警察によって至る所で封鎖されている。 User: 筒状粗米螺(学名:Eoscaphandermusashiensis):是头楯目粗米螺科原盒螺属的一种,分布于台湾,常栖息在浅海沙底。 Assistant: エゾミツバフウロ(学名:GeraniumwilfordiiMaxim.var.yezoenseHiyama)-北海道に分布し、葉の裏前面に短い伏毛がある。 User: 其中著名的人物有:召集土佐郷士组成土佐勤王党的武市半平太;组建海援队、促成萨长同盟及为达成大政奉还而竭尽全力的坂本龙马;还有,第一届众议院议长中岛信行。 Assistant: 著名な人物には、土佐郷士をまとめ土佐勤王党を結成した武市瑞山(半平太)や、海援隊の結成や薩長連合の斡旋、大政奉還の実現に尽力した坂本龍馬、初代衆議院議長の中島信行がいる。 User: 2013年10月16日:停驶。 Assistant: 2014年4月16日:廃止。 User: 个性认真有礼貌,但性格胆小,受惊吓过度时会马上昏倒。 Assistant: 性格は尊大で、プライドが少しでも傷つくと自暴自棄に陥る。 User: 如果是通过网络投票,那么是5月23日到26日;而邮寄投票需要在6月1日前完成。 Assistant: 投票は、予定通り5月23日から28日にかけて行われ、翌6月1日に開票作業が終了した。 User: 因为一般人承受不了其重量和反作用,只有装甲和重量比较特殊的里卡鲁纳可以使用得到。 Assistant: しかしその強力すぎる装薬で、とても人間が使える代物ではなくなってしまい、装甲が特殊で重量のあるリカルナにしか使えない。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 非常爱猫,房间里到处都是毛绒猫,喜欢星见商店街的野猫,因为在星见商店街中广泛流传着她爱猫人士的名声,让她被贴上了怪人的标签。 Assistant: かなりの愛猫家であり、自室は猫のぬいぐるみで満ちており、星見商店街の野良猫たちからも慕われている。 User: 分离状态下被折叠起来的机首会展开,背包单独的作战行动也是可以的。 Assistant: 分離状態では折りたたまれた機首を展開することにより、パック単独での作戦行動が可能である。 User: 孕妇及哺乳期妇女用药本品尚无治疗妊娠或哺乳期妇女的临床经验。 Assistant: また妊婦や授乳についても「マクロビオティックは妊娠や授乳期間中の女性についてテストを行っていない。 User: 学校在培养外国留学生方面也有着丰富的经验,已经有数以百计的外国留学生顺利毕业。 Assistant: また外国人留学生の受け入れにも積極的で、様々な国の留学生が通学している。 User: 之后,大武艺、大钦茂嗣位,被唐朝册封为左骁卫大将军、渤海郡王、忽汗州都督。 Assistant: 即位後、唐は内侍を派遣し渤海郡王左驍衛大将軍忽汗州都督に冊封された。 User: 他的弟弟尼古拉·里戈尼也是一位足球运动员。 Assistant: 弟のニコラ・リゴーニもプロサッカー選手である。 User: 1910年(宣统2年),他任京师高等警察学堂教习。 Assistant: 1910年(宣統2年)、京師高等警察学堂の教習となった。 User: 1926年任国民革命军第七军团长,参加北伐。 Assistant: 1926年、国民革命軍第4軍第25師参謀長として北伐戦争に参加。 User: 而在8月16日,为了维持当地治安,州长杰伊·尼克松(JayNixon)宣布当地进入紧急状态,这意味着弗格森午夜到上午五点间将实施宵禁。 Assistant: 8月18日月曜日、州兵が午前5時までの夜間外出禁止令も終えたニクソン知事の要請でファーガソンに到着した。 User: 但由于这个名称十分传神,被广泛地使用。 Assistant: 彼の名声はとても偉大であったため、この進言は採用された。 User: 1979年(昭和54年)8月11日-站前广场落成启用。 Assistant: 1979年(昭和54年)4月-稲毛陸橋開通。 User: 及后安杜的近射及郑少伟的单刀令球队遥遥领先4-0完半场。 Assistant: 代わった石井毅から続く平田勝男が中前適時打を放ち4-0に。 User: 北京市锋锐律师事务所的刘晓原律师也持同样的观点。 Assistant: 北京市の華一律師事務所所属。 User: 1884年因为甲申政变丢掉了官职,回到家乡。 Assistant: 1884年に家業の星野屋が傾いたため店を閉め一家で沼田に戻る。 User: 公民保守党在2001年11月脱离民主党(DemokratickástranamDS)成立。 Assistant: その後の所属は立憲民主党^2005年11月に民主党除籍。 User: 直到1592年(一说1593年)才竣工。 Assistant: 1592年(文禄元年)創建。 User: 阿提哈德航空成立于2003年7月,于2003年11月12日开始营运,其首个商业航班飞往贝鲁特。 Assistant: アスタナ航空は2001年10月に設立され、2002ン円5月15日に商業運行を始めた。 User: 又,越路的歌迷里特别有名的一名为佐藤荣作前日本首相夫人的佐藤宽子,曾担任越路后援会会长为其著名理事。 Assistant: また、越路のファンの1人が佐藤栄作元首相夫人の佐藤寛子で、後援会会長を引き受けていた。 User: 最初选任甘肃阶州直隶州知州。 Assistant: 初当選し2代目民選長野県知事に就任。 User: 1977年(昭和52年),宫本辉以‘泥河’获得第13回太宰治奖。 Assistant: 1977年(昭和52年)10月-『ダイジェット-ホソイミル』が第12回機械振興協会賞を受賞。 User: 1874年(明治7年),在爆发的佐贺之乱中作为征讨总督,同时,同10年(1877年(明治10年))的西南战争中作为旅团长出征,平息战乱。 Assistant: 明治7年(1874年)に勃発した佐賀の乱においては征討総督として、また、明治10年(1877年)の西南戦争にも旅団長として出征し乱の鎮定に当たった。 User: 2008年,该公司出现了亏损。 Assistant: 2008年に経営破綻している。 User: 为了在私立银杏学园成功毕业而努力上课读书,功课成绩优秀,但英语科成绩欠佳。 Assistant: 蓮実の隠れファンで英語を必死に勉強しているが、成績は良くない。 User: 若在日间被吵醒、或是嘈音及突然的行动,它们也会变得带有攻击性。 Assistant: 夜行性であり、突然出くわし驚かせた場合などは非常に攻撃的になる。 User: 附小册子。 Assistant: 小冊子参照。 User: 町名源自于此地位于神田川河岸。 Assistant: 町名の由来となる河岸は神田川に設置された。 User: 系统监控:机群运行时信息监控。 Assistant: 監視機能:管理対象のコンピュータを監視する機能。 User: 没有额外电话费用。 Assistant: 電話料金は別。 User: 全世界野生大熊猫现存大约有2060头(2016年数据)。 Assistant: 世界全体で約350人が冷凍保存されている(2016年時点)。 User: 有一些白酒口感十分厚重,如用美洲橡木桶酿造的莎当妮酒,比一些柔和的红酒(如黑比诺、意大利梅洛葡萄酒)更醇厚。 Assistant: 今日ではニューワールドワインやオーク樽熟成シャルドネなど多くの「重い」白ワインが、ピノ・ノワールやイタリアのメルローなど軽い赤ワインよりも強いボディを持つようになっている。 User: 一千人到那里,一时不会回来。 Assistant: 千万人が来ても、辞職しない。 User: 东大寺法华堂(三月堂)、转害门正仓院宝库(校仓造)法隆寺东院梦殿荣山寺八角堂万叶集代表的歌人:大伴旅人・大伴家持・山上忆良《贫穷问答歌》・山部赤人懐风藻(かいふうそう)-淡海三船・石上宅嗣(有其他说法)负责管辖东大寺造营的役所为造东大寺司,在其之下的官营造佛所则负责整备、并将为数众多的工人以分工进行佛像制作。 Assistant: 東大寺法華堂(三月堂)、転害門正倉院宝庫(校倉造)法隆寺東院夢殿栄山寺八角堂『万葉集』代表的な歌人:大伴旅人・大伴家持・山上憶良『貧窮問答歌』・山部赤人『懐風藻』(かいふうそう)-淡海三船・石上宅嗣(異説あり)東大寺の造営を管轄する役所である造東大寺司のもとで官営の造仏所が整備され、多数の工人によって仏像制作が分業的に行われていた。 User: 西部失地革命组织(保加利亚语:Вътрешназападнопокрайскареволюционнаорганизация,转写:Vatreshnazapadnopokrayskarevolyutsionnaorganizatsiya),缩写IWORO,是一个1921-1941年间活跃于西部失地的保加利亚人革命组织在西部失地被割让后,该组织于1921年成立。 Assistant: 内部西方失地革命組織(ないぶせいほうしっちかくめいそしき、ブルガリア語:Вътрешназападнопокрайненскареволюционнаорганизация、VatreshnaZapadnopokraynenskaRevoliucionnaOrganizacia)、略称ВЗРО(BZRO)はブルガリア人の革命組織で、セルビア領のいわゆる「西方失地」で1921年から1941年まで活動を行った。 User: 与水反应歧化生成硝酸。 Assistant: 水と反応して硝酸を与える。 User: 1950年12月,美国为了解决日本在第五航空队移驻韩国汉城(今首尔)之后的空域防卫问题,而新创了第314航空师(英语:314thAirDivision),下辖三个联队分担日本北部、中部及南部(西部)的防空,强森基地因而成了日本中部的空防据地,由314师的6014作战联队(6014thOperationWing)驻扎在此。 Assistant: 第5空軍隷下に設立された第314航空師団は空白となった日本の防衛と第5空軍の支援を任務としていたが、翌1951年5月には極東空軍直轄部隊となり、6013作戦航空団(三沢)、6014作戦航空団(入間)、6015作戦航空団(春日)が配され、日本の防空にあたった。 User: 此术语通常在与城市进行比较时提及:这两种状态反应的不同价值观刻画出美国文化上的分歧。 Assistant: 英国式のディベートと米国式のそれとの違いは、両国の議論文化の違い、ひいては国民性の違いを反映して好対照をなしている。 User: 他使瑞典未卷入第一次世界大战,但群众对食品不足的抗议迫使他在1917年辞职。 Assistant: カップは首相に対して決闘を申し入れたが、首相は職務を理由に断り、1917年に退陣したためこの決闘は実現しなかった。 User: 从那以后他的工作热情使他走向了成功。 Assistant: この時の出会いが、後に彼が成功していくきっかけとなった。 User: 4月,撤销成都行辕,改设重庆行营。 Assistant: 4月には、成都行轅を廃止し、重慶行営に改め設置した。 User: 强纳森·艾伦·列瑟(JonathanAllenLethem,1964年2月19日-)是一位美国小说家,代表作有《布鲁克林孤儿》、《孤独堡垒》等。 Assistant: ジョナサン・レセム(JonathanAllenLethem,1964年2月19日–)は、アメリカ人小説家、エッセイストである。 User: 国立中央大学即为南京大学。 Assistant: 重慶国立中央大学(南京大学)卒業。 User: 主序星内部的结构取决于恒星的质量。 Assistant: 主系列上に位置する時間の長さは恒星の質量による。 User: 知花昌一(1948年5月11日-),冲绳县和平运动家、反战地主。 Assistant: 知花昌一(ちばなしょういち、1948年5月11日-)は沖縄県在住の平和運動家、反戦地主、真宗大谷派僧侶。 User: 1862年2月,北军准将尤利西斯·辛普森·格兰特夺得位于田纳西河上的亨利堡,然后开始向附近坎伯兰河上的多纳尔森堡进军。 Assistant: 1862年2月、このとき北軍の准将になっていたユリシーズ・グラントがテネシー川側のヘンリー砦を占領した後で、グラントはカンバーランド川沿いのドネルソン砦に目を付けた。 User: 阿里斯托布鲁斯一世(?-103年B.C.)希伯来人,犹太国家哈斯蒙尼王朝的国王,统治该犹太国的时间约为公元前104年-公元前103年。 Assistant: アリストブロス1世(AristobulusI,在位:紀元前104年-紀元前103年)は、古代イスラエルを統治したハスモン朝の王。 User: 民国13年3月20日,派司法官再试典试委员。 Assistant: 3月20日、第3回佐渡水陸物産共進会審査委員を嘱託。 User: 成立于2012年2月6日。 Assistant: 2012年2月6日閲覧。 User: 以“由于构成弧月刀柄所需的Trion量比构筑刀刃的低,因此如果能做出一把刃短柄长的弧月,那么即使是Trion能力不强的人攻击范围也能有所提升”为出发点,于是就开发出了长枪。 Assistant: 刃より持ち手の部分の方が武器を構築するトリオンコストが低いため、トリオン能力が高くない米屋がエンジニアと共に「刃を短くし持ち手の部分が長い槍状にすることで、トリオン能力が高くない人間でも長いリーチを手に入れることができる」という発想で発明した。 User: 2016年,在网上发表了题为《我在北京声援并参与六四民主运动的经历》的文章,随即被当局拘捕,并控以“煽动颠覆国家政权罪”,监禁两年后被审讯,至2017年7月7日被判四年半有期徒刑。 Assistant: 2015年、「北京で六四民主化運動を支援、参加した私の経歴」をインターネット上で公開したため拘束され、同年7月14日に国家政権転覆扇動罪として逮捕された。 User: 和阿琪相恋。 Assistant: アヤに恋心を抱く。 User: 新居滨工业高等专门学校(新居浜工业高等専门学校/にいはまこうぎょうこうとうせんもんがっこう,NationalInstituteofTechnology,NiihamaCollege),是一所位于日本爱媛县的高等专门学校。 Assistant: 新居浜工業高等専門学校(にいはまこうぎょうこうとうせんもんがっこう、英称:NationalInstituteofTechnology,NiihamaCollege)は、愛媛県新居浜市にある日本の国立高等専門学校である。 User: 该协会每年从美国国家民主基金会获得249000美元用于人权研究和宣传项目。 Assistant: この研究は国立衛生研究所から978,000ドルの資金がつき、国立薬物乱用研究所から大麻の提供を受けた。 User: 实际的结算工作则于最后交易日之翌日进行。 Assistant: 廃止日は最終営業日の翌日。 User: 二人于2016年7月5日领取结婚证,同日宣布怀孕。 Assistant: 2016年11月08日、同年7月に婚姻届を提出し、年末に挙式の予定と報じられた。 User: 两人最后一起回到他的家里过着幸福生活。 Assistant: 善は、結局、2人を自宅へ泊めることになる。 User: 曾任司法院大法官。 Assistant: 最高裁判所判事を勤めた。 User: 他的母亲是他外祖母的独生女儿。 Assistant: 母は大内惟義の娘と伝わる。 User: 2009年11月5日由5pb.代理发售Xbox360版。 Assistant: 2010年6月3日、5pb.よりXbox360移植版が発売された。 User: 直到1927年,隶属于三河铁道的刈谷新车站转移至日本国铁的站区,正式合并为单一个车站,而三河铁道线也在1941年时因被名古屋铁道吞并的关系而更名为名铁三河线。 Assistant: その後、新三河鉄道の保有していた敷設の権利は1937年に三河鉄道に継承され、その三河鉄道も1941年に名古屋鉄道に合併となったが、本格的な工事は行われないままであった。 User: 经过验尸后,墨索里尼的尸体被掩埋在米兰郊外的一个村庄的地方坟场,坟墓编号384,为了避免墨索里尼的尸体被发现,没有设置墓碑。 Assistant: 司法解剖後、ムッソリーニの遺体はミラノ郊外の墓地に埋葬されたが、墓には支持者による利用を防ぐために無名の石碑が設置された。 User: 建安文学指中国东汉末年建安年间(196年-220年)及其前后撰写的各种文学作品,风格独特,在文学史上获得崇高评价。 Assistant: また、文学史的にいえば、後漢の建安年間(196年-220年)は曹操を中心とした文学サロンが形成され、新しい文学の形を作っていた(建安文学)。 User: 有片剂和针剂,25mg/片,50mg/针。 Assistant: 25mg錠と50mg錠と75mg錠とがある。 User: 事发后,巴士司机将车在路边停靠,然后与其他乘客一起离开了巴士。 Assistant: 後により多くの乗客が乗車できるようになったが運転手と並んで客室外に座らねばならなかった。 User: 但若与其他国家比较,美国政府对比特币持相对友善的态度。 Assistant: ベオクの国だが、ほかの国々よりも比較的ラグズに対し友好的な態度をとっている。 User: 有一定经验的资优能如镜子般即时读取对方的感情并产生共鸣。 Assistant: ある程度の人生経験を持つギフテッドには、相手の気持ちを鏡のようにリアルタイムで読取り、共感する人もいる。 User: 其他战斗手段为射出藏在护腕中涂有合成毒物“即效性神经毒P9多乌塔+”的箭矢、投掷自制药水瓶,爱称“爆弹”的“哈蕾慕.戈登”、会产生巨型棉花糖来限制对手行动的“荷姆尼.卡普”、有机磷酸系的弱神经毒瓦斯“HV5”。 Assistant: その他の戦闘手段は籠手に仕込まれた合成毒物「即効性神経毒P9ドウター+」という毒が仕込まれた矢を多用し、愛称『爆弾』の『ハーレム・ゴードン』、まずい巨大マシュマロを生成する『ホムニアス・カーヴ』、催眠剤入りの煙を発生させる『レクイエム』、有機リン酸系の弱神経毒ガス『HV5』(『レクイエム』『HV5』は未完成(Ver0時)で、使用している描写はない)を常時携帯する。 User: 其家臣羽柴秀吉在后来的“中国大返还”以及“贱岳之战”中,也大大发挥了织田军快速机动的行军能力。 Assistant: 部下の秀吉も、いわゆる「中国大返し」や賤ヶ岳の戦いなどで高い機動力を見せており、特に中国大返しは信長の戦術の一面を超えたと言う指摘もある。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 雌鸟较为细小,而上身则较为灰色。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:くちばしは黒く、他種に比べて小さくて細い。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 现时估计有2,500名居民住在当地。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 現在この地区の人口は約2,500人である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:因为经常搬屋的缘故,她需要不时转校。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 親の仕事の都合で、度々転校を繰り返していた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 而Xbox360版本是在2010年7月20日发布。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: なお、Xbox360の日本語版は2010年5月20日にラッセルより発売。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:劳德米尔克在2014年11月4日的期中选举中当选众议院议员。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: レームは1924年5月4日の国会議員選挙で当選を果たした。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2002年4月13日,索托和男演员本杰明·布拉特结婚,他们育有2个孩子,一个女儿,一个儿子。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2002年に俳優のベンジャミン・ブラットと再婚し、娘と息子がいる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:其部队穿着金属外衣装备。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:兵士は茶系の軍服を着用。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 町域内多为住宅区与中小工厂。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 町域内は住宅地および中小の工場が見られる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:该属共有约50种,多分布于热带、亚热带地区。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 50属2000種ほどからなり、大部分が熱帯・亜熱帯に分布する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1998年7月起,历任四川省平昌县委副书记、代县长、县长、县委书记。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 8月以降、高崎県大参事、群馬県権参事、群馬県参事を歴任。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 9月26日,海军先以吊车把4枚导弹先行拆除。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 11月21日、ツナはスコールの中で貨物船に対し魚雷を4本発射。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 取消对总统连任次数的限制,并将总统候选人的年龄上限增至75岁,为本·阿里竞选连任2004年及之后的总统职位扫除了法律障碍。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:かつて大統領選挙の立候補者の年齢上限は70歳だったが、2009年の大統領選挙にザイン・アル=アービディーン・ベン=アリーが出馬できるよう、2002年の憲法改正で75歳まで引き上げられた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 收细川藤孝的长男忠兴为养子,与藤孝和一色藤长等人一同成为将军家的近臣,后来仕于义辉的弟弟义昭,在义昭被织田信长流放后,亦与其他幕臣一同跟随义昭,前往备后鞆之浦。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 一族の細川藤孝(幽斎、「藤」の字は義輝の前名義藤より)の長男忠興(三斎)を養子とし、藤孝や一色藤長らと共に将軍家の近習として義輝に仕えた後、義輝の弟の義昭にも仕え、義昭が織田信長に追放された後も他の幕臣と共に義昭に従い、備後国鞆の浦に下向した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 阿兰·洛登卡姆·西蒙森(挪威语:AllanRodenkamSimonsen,1952年12月15日-)是一名丹麦足球官员、教练及前足球运动员。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:アラン・シモンセン(AllanSimonsen,1952年12月15日-)は、デンマーク出身の元同国代表サッカー選手、サッカー指導者。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 刘景(922年-988年),辽朝(契丹)政治人物,字可大,河间郡人。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:劉景(りゅうけい、922年頃-988年頃)は、遼(契丹)の政治家。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 另外又有一个名字叫“招呼饼”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです また「餅まんじゅう」とも呼ばれていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 查斯丁尼一世开始续建索菲亚大教堂,537年完成。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: アヤソフィア360年建設、537年再建のキリスト教の大聖堂。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 外观设计也于1993年10月5日申请专利,专利号为D340,093。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2003年5月30日自己発明を特許出願し、日本特許第3434509号を取得。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 许多要塞现在由镇政务会(towncouncils)和自然部(naturedepartment)管理,游客可自由参观。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 要塞の多くは、現在、市議会の管理下にあるが、観光は可能である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在位第102年正月,孝安天皇崩御,同年九月葬于玉手丘上陵。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 嘉承2年(1107年)7月、夫の堀河天皇が崩御、同年9月に出家。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 但西武百货店本店与池袋巴而可、东口地下街的池袋购物园区(日语:池袋ショッピングパーク)(ISP)的所在地为南池袋。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ただし、西武百貨店本店や池袋パルコ、東口地下街の池袋ショッピングパーク(ISP)は南池袋にあたる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 北京现代音乐研修学院毕业。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 北京現代音楽研修学院客員教授。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2011年6月,参与蒙特勒排球大赛,协助日本夺得首座赛会冠军。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 2011年6月のモントルーバレーマスターズで2年ぶりに全日本に復帰し、同大会で日本の初優勝に貢献。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:有各种不同的说法。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: さまざまな説明のしかたがある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 声强是客观的物理量,响度是主观的心理量。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 数学が純粋に客観的であるのに対し、心理的な記述は主観的なものに訴える。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:相当于日本漫才的“耍笨”(ボケ)角色。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 日本の漫画『まじっく快斗』の登場人物。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 于1898年年末,西班牙在1898年的巴黎条约中将菲律宾割让给美国,结束了美西战争。 Assistant: 米西戦争を終わらせた1898年のパリ条約により、スペイン政府はアメリカにフィリピンを譲渡した。 User: 头略宽而扁,吻钝,眼高而略小,眼间距略窄。 Assistant: 非常に長細い吻を持ち、眼は左右で広く間隔を開けられ、そして小さかった。 User: 至2017年冬天连载完结。 Assistant: ナイター営業は2017年冬から終了。 User: 1952年:英国在西澳洲成功试爆首枚原子弹,英国成为第三个拥有核武器的国家。 Assistant: 1952年-イギリスが初の原爆実験を実施し、アメリカ・ソ連に続く第3の核保有国となる。 User: 但在历史背景下,它们有相当的不同。 Assistant: これはその背景がそれぞれ大きく異なるためである。 User: 正常的生态系统应由众多物种构成,并占据者不同的栖息地与生态位。 Assistant: 通常ある生態系における生物群は他の生物間や環境とバランスのとれた関係になっている。 User: 1948年八段,任日本棋院理事长。 Assistant: 1948年日本将棋連盟会長に就任。 User: 次年随天官正丞相秦日纲收复武昌,其后转战庐州、芜湖,所向披靡,累官至冬官正丞相。 Assistant: 翌年、天官正丞相秦日綱に従って武昌・廬州・蕪湖を転戦し、冬官正丞相に昇進した。 User: 亚当斯在国际象棋世界冠军赛中战绩不俗,多次闯入半决赛。 Assistant: アダムスは世界チェス選手権に数多く参戦し、その実力を世に知らしめてきた。 User: 1919—1920年任浙江甲种工业学校(浙江大学工学院前身)教师。 Assistant: 1929年より1949年まで東京音楽学校専科長唄科(東京芸術大学の前身)を指導。 User: 奥地利德语(德语:ÖsterreichischesDeutsch),也叫奥地利标准德语(德语:ÖsterreichischesStandarddeutsch),或奥地利高地德语(德语:ÖsterreichischesHochdeutsch),是标准德语的变种之一,使用于奥地利和意大利的波尔扎诺自治省。 Assistant: オーストリアドイツ語(標準ドイツ語:ÖsterreichischesDeutsch,オーストリアドイツ語:Austriazismus)は、オーストリアで話されるドイツ語(高地ドイツ語に属する上部ドイツ語)の方言である。 User: 使用伊博语,属尼日尔—科尔多凡语系尼日尔—刚果语族。 Assistant: ニジェール・コンゴ語族-ネグロイド系。 User: 不同学科(如信息论、电机工程学、数学以及计算机科学)都研究编码是为了设计出高效、可靠的数据传输方法。 Assistant: 符号理論は、効率的で信頼できるデータ伝送方法を設計するために、情報理論・電気工学・数学・言語学・計算機科学などの様々な分野で研究されている。 User: 这种风暴持续的时间可以只有几个小时,也可以长达数个世纪。 Assistant: これらの渦は数時間から数世紀の間持続することがある。 User: 它们一般都会生2-4只蛋。 Assistant: 通常、2~4つの白い卵を産む。 User: 而要再过20年,到二次大战他的理论才得以一一验证。 Assistant: 戦後20年を経て、彼自身の詳細な回想録が世に出るに至った。 User: 2008年重投中国国民党。 Assistant: 2008年にナショナルリーグを連覇した。 User: 顾问教授1人。 Assistant: 教師1名、生徒1名。 User: 阿马利(Amauri,1980年6月3日-),全名为阿马利·卡华奴·迪·奥利华拉(AmauriCarvalhodeOliveira),是一名足球运动员,出生于巴西。 Assistant: アマウリ・カルヴァーリョ・デ・オリヴェイラ(AmauriCarvalhodeOliveira,1980年6月3日-)は、ブラジル出身の元サッカー選手。 User: 越战结束,南北越统一后,越南民主共和国改名为“越南社会主义共和国”。 Assistant: 南ベトナム共和国の名の下に北ベトナムが実権を掌握し、ベトナム戦争は終結した。 User: 发现于墨西哥。 Assistant: メキシコにて没。 User: 结果,6月徐世昌辞职,黎元洪再度出任大总统。 Assistant: その結果、6月に徐は辞任し、黎元洪が再び総統となった。 User: 小行星7904(英语:7904Morrow)是一颗围绕太阳公转的小行星。 Assistant: モロー(7904Morrow)は、小惑星帯の小惑星。 User: 1649年,罗桑丹贝坚赞赴西藏学法。 Assistant: 1649年、ザナバザルはチベットへ修行に行った。 User: 野外研究从1986年开始。 Assistant: 1986年から小天体探査が始められた。 User: 这一类恒星的质量是太阳的1-1.4倍太阳质量,表面温度在6,000-7,600K之间,表VII和VIII.。 Assistant: 太陽質量の1.0倍から1.4倍の質量を持ち、表面温度は6000Kから7600Kの間である。 User: 在一些设有国教的国家内,该国君主同时也会与其国教相关联。 Assistant: また、君主制の国家で、君主の権限が強い国家では君主が参加したりする。 User: 第三音轨的收录歌曲各自被用在PSP游戏软件《纯爱手札4》不同结局下的片尾曲。 Assistant: 3トラック目に収録される曲はどちらもPSP用ゲームソフト『ときめきメモリアル4』のエンディングテーマである。 User: 运用此方法,四中心积分可以减少为双中心积分的有限和,下一步中减少为单中心积分的有限和。 Assistant: これを用いて、4中心積分を2中心積分に、さらには有限個の1中心積分の和に分解することができる。 User: 直升机与固定翼飞机相比,其缺点是速度低、耗油量较高、航程较短。 Assistant: ただし、ヘリコプターは固定翼機に比べると、一般に速度が遅く、燃費も悪く、航続距離も短い。 User: 稍后这些数据被作为哈佛星系统计数据的一部分出版了,意欲摽献出星系的遮蔽现象和星系在天空中的密度。 Assistant: 後年、このデータのいくつかは銀河面吸収帯の分布と宇宙における銀河の分布密度の計測を目的とする、ハーバード銀河カウントの一部として出版された。 User: 扩张新字体,是指使用日本政府公布的《常用汉字表》中简化汉字的方法来类推简化表外汉字及《改定常用汉字表》中新增的未简化的汉字而产生的简笔字。 Assistant: 拡張新字体(かくちょうしんじたい)とは常用漢字表で採用されている新字体の略し方を、改定前の常用漢字表にない漢字にも及ぼした字体である。 User: 之后他和妻子都参与了曼哈顿计划,先是在芝加哥大学工作,再到田纳西州橡树岭,并且接触到质谱法。 Assistant: その後、マンハッタン計画に携わり、最初はシカゴ大学で後にテネシー州オークリッジに移り、そこで質量分析法と出会った。 User: 1944年10月19日编入第6方面军,从满洲地区转调到华中地区。 Assistant: 1969年11月4日、ベトナムから帰還したMAG-36は、沖縄県の普天間海兵隊航空基地に移転した。 User: 1954年,被指控叛国遭枪决。 Assistant: 1945年、連合国軍によって大逆罪で銃殺刑に処せられた。 User: 六十多年来,曾经三次搬迁,五次更名。 Assistant: この100年間には実に8回もの名称変更と6回もの移転を経験している。 User: 湄公河在纵贯其中。 Assistant: 県内にはメコン河が流れる。 User: 御庄站、南河内站、北河内站、椋野站、南桑站、根笠站、河山站开始营业。 Assistant: 御庄駅、南河内駅、北河内駅、椋野駅、南桑駅、根笠駅、河山駅開業。 User: 另外,第3以及第6车厢设有1个多用途空间,该空间不设半座位。 Assistant: しかし1両の貨車に6台までの自動車を搭載したとしても、その上に使われない広大なスペースが残った。 User: 1951年在香港获取大律师执业资格,1965年成为御用大律师。 Assistant: 1950年にカリフォルニア州で弁護士として認可を受け、ロサンゼルスで弁護士業を開業。 User: 元瓒的夫人于昌容是宣武顺皇后的大姐。 Assistant: 淳欽述律皇后は、敵魯の姉にあたる。 User: 2002年底,由于消防检查未合格,北陵电影院停业。 Assistant: 2000年終盤、列車庫は火事で倒壊したため現存しない。 User: 宽弘五年(1008年),生第二皇子敦成亲王(后来的后一条天皇)。 Assistant: 寛弘5年(1008年)、敦成親王(後一条天皇)誕生により従一位。 User: 出院之后她继续到医院复诊,后续检查结果显示她正处于缓和状态。 Assistant: その後は入院生活を続けていたが、病室でとあるニュースを目にしたことがきっかけで病院を抜け出し歩と再会。 User: 裙子的历史在女性的衣服中是最古老的。 Assistant: 女性の衣装の中ではもっとも大きく作られている。 User: 首都高速6号向岛线:向岛出入口/堤通出入口东京都道306号王子千住南砂町线(明治通)东京都道461号吾妻桥伊兴町线(墨堤通)墨田区梅若桥社区会馆-堤通二丁目。 Assistant: 首都高速6号向島線:向島出入口/堤通出入口東京都道306号王子千住夢の島線(明治通り)東京都道461号吾妻橋伊興町線(墨堤通り)2017年(平成29年)12月1日現在の世帯数と人口は以下の通りである。 User: 洛伦兹·奥肯(LorenzOken,1779年8月1日-1851年8月11日)为德国博物学家。 Assistant: ローレンツ・オーケン(LorenzOken、1779年8月1日-1851年8月11日)は、ドイツの博物学者、自然哲学者である。 User: 玩家控制着名人进行探险。 Assistant: 主人公プレイヤーが操作する冒険者。 User: 十戒,佛教术语,十种基本尸罗,是出家众的基本戒律,沙弥与沙弥尼所必须遵守的戒律。 Assistant: 十戒(じっかい)とは、仏教において沙弥および沙弥尼(見習いの僧侶・小僧)が守るべきとされる10ヶ条の戒律をいう。 User: 2005年,加州大学洛杉矶分校和加州理工大学的研究者发现,大脑中有些神经元会选择性地针对比尔·克林顿和珍妮佛·安妮斯顿做出反应。 Assistant: 2005年にカリフォルニア大学ロサンゼルス校とカリフォルニア工科大学での研究により、ビル・クリントンやジェニファー・アニストンといった特定の個人を表現する異なるおばあさん細胞が存在する証拠が見つかった。 User: 1944年9月15日,摩罗泰岛被美国第31步兵师(英语:31stInfantryDivision(UnitedStates))重新夺回。 Assistant: 1970年11月24日、部隊は第31海兵隊両用隊(31stMarineAmphibiousUnit,MAU)と改称された。 User: 1942年(民国31年),任军事委员会总参谋长。 Assistant: 1942年(民国31年)には、軍事委員会総参謀長に就任している。 User: 途中高望东京都交通局涩谷营业所的巴士群后跨过JR线群,经过涩谷一号平交道到达代官山站。 Assistant: 途中では南に東京都交通局・渋谷営業所のバス群を見下しながらJR線群を跨ぎ、渋谷1号踏切を越えて代官山駅に進入していた。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 小行星9768(英语:9768Stephenmaran)是一颗围绕太阳公转的小行星。 Assistant: スティーヴン・マラン(9768Stephenmaran)は、小惑星帯に位置する小惑星である。 User: 汤姆孙因其在气体导电方面的工作而被授予1906年诺贝尔物理学奖。 Assistant: トムソンはこの仕事に対して1906年のノーベル物理学賞を授与された。 User: 1907年(明治41年)由安川财阀(安川敬一郎・松本健次郎亲儿子)出资,协助建立了明治专门学校(现九州工业大学),并担任校长。 Assistant: 明治40年(1907年)-安川財閥(安川敬一郎・松本健次郎親子)の資金拠出による明治専門学校(現九州工業大学)の設立に協力、初代総裁となる。 User: 关于其中两个,人们一无所知。 Assistant: もちろん二人はそのことを知らない。 User: 有兄乐仁规,900年(唐昭宗光化三年),擢兵部尚书。 Assistant: 文章博士900年(昌泰3年)-910年(延喜10年)。 User: 然而因为哮接近礼真而露出破绽,遭真正的梅菲斯特袭击,身体被夺,灵魂也遭到吞噬。 Assistant: 肉体の方は攻撃が効かず、メフィスト二世に腹に穴を開けられてもまるで平気だったが、本体である影を攻撃されたことで倒され、肉体も土となって崩れ去った。 User: 名称源自于英文“苦味”。 Assistant: 名前は英語で「強い嫌悪」を意味する。 User: 肯尼亚:80具。 Assistant: エジプト:87両。 User: 到了2010年10月完全正式成为旗下子公司。 Assistant: その後2010年10月に公益社団法人となった。 User: 任何人说什么、做什么都无法改变这一事实。 Assistant: 真偽どちらとも言えない場合は変化しない。 User: 由于中元的姐姐成绩优秀,妹妹又擅长唱歌,所以一度感到自己不上不下。 Assistant: 姉は勉強ができ、妹は歌ができる子だったため、自分自身に中途半端なイメージを抱いていた。 User: ゲラゲラ(声:千叶繁)监视贝露莎的三只小河童之一,穿橘色T恤。 Assistant: リヴェルニ声-田丸篤志ウォシスが側に置いている3人の冠童のうちのひとりで、青い髪をしている。 User: 这个边界在中古时代和早现代对欧洲看世界有很大的影响。 Assistant: その滅亡をもって、ヨーロッパ史では古代と中世との境界とする場合がある。 User: 口腔急性炎症、口腔癌症患者。 Assistant: 肝硬変、肝がんの患者。 User: 2003年后,他又再次消失于人前。 Assistant: 翌2003年も開幕から低迷。 User: 这场火灾造成146处街区共2368座建筑物被焚毁,7人不幸罹难,近万人无家可归。 Assistant: この大火では死者こそ7人にとどまったものの、2,368棟が焼失し、10,000人以上の市民が路頭に迷った。 User: 而红十字会的创办人亨利·杜南则于1901年荣获首届诺贝尔和平奖。 Assistant: こうした赤十字の活動の着実な拡大によって、1901年には赤十字の創立者であるアンリ・デュナンが第1回のノーベル平和賞を受賞した。 User: 展布于所有大陆周缘。 Assistant: 大陸各地に住む。 User: 而该活动也在2005年起,在各暖身赛中同时进行。 Assistant: 2005年からは総合格闘技にも進出。 User: 水门办公大楼其后在1994年进行装修工程。 Assistant: 次の空港改装工事は1996年に行われた。 User: 韦伯的主要著作围绕于社会学的宗教和政治研究领域上,但他也对经济学领域作出极大的贡献。 Assistant: オールポートはパーソナリティの研究への貢献に加え、社会心理学でも重要な業績を残している。 User: 莉芝的儿时玩伴。 Assistant: リルの幼馴染の少年。 User: 它的四肢都有蹄,比原疣脚兽更适合奔跑。 Assistant: 脚は長めで、他のマスティフ系犬種よりも比較的早く走れるのが利点である。 User: 它们是最细小的亚种之一。 Assistant: カラス属では最小の種のひとつである。 User: 二甲基铜锂在二甲醚或乙醚中呈现二聚体,它的结构是一个八员环,由两个锂原子将两个甲基连在一起。 Assistant: ジメチル銅酸リチウムはジエチルエーテル中で2量化し、2つのリチウムがそれぞれ2つのメチル基に配位した8員環を形成する。 User: 回到日内瓦的家中,杜南决定撰写一本名为“索尔费里诺回忆录”的书,并于1862年自行出资出版。 Assistant: ジュネーヴに戻ったデュナンは、1862年、『ソルフェリーノの思い出』を執筆出版。 User: 这颗小行星是在1971年10月26日由卢波斯·柯侯德于汉堡伯格多夫天文台(英语:Hamburg-BergedorfObservatory)发现的,其名称来自于捷克的天文学家米洛斯·提奇。 Assistant: 1971年10月26日、チェコの天文学者ルボシュ・コホーテクがベルゲドルフのハンブルク天文台で発見した。 User: 1956年柯迪莱夫斯基宣称发现了柯迪莱夫斯基云,是指地球-月球系统L4和L5拉格朗日点上由大量尘埃聚集生成的云气。 Assistant: コーディレフスキー雲(コーディレフスキーうん、あるいはコーディレフスキーの雲)とは、月軌道上のL4・L5付近に存在するという雲状の天体。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 杨肇嘉一家移居东京。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:今村一家は東京に移住することになった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 希腊人通常在这一天将蛋涂成红色,用血的颜色来表示春季时的万物复苏(后来,这也表示了受难基督之血)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:正教徒は復活祭の卵を、基本的には赤(赤は血すなわち生命と死を象徴するものである)に染める。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 它也为国际足协U-17女子世界杯的资格赛。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: この大会はFIFAU-17女子ワールドカップのアフリカ予選も兼ねている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 同治八年,任理藩院右侍郎。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 大正八年式部官兼主猟官内匠寮御用掛となる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1967年8月25日,庆祝创校五十周年纪念,并举行第三届校友回校日。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2002年10月27日-創立50周年・新校舎落成記念式典を挙行する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 嵯峨天皇即位后,真纲历任播磨少掾、播磨大掾、藏人和春宫少进(日语:春宫坊),最终在弘仁6年(815年)升任为从五位下春宫大进(日语:春宫坊)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 嵯峨朝に入り、播磨少/大掾・蔵人・春宮少進を経て、弘仁6年(815年)従五位下・春宮大進に叙任される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 汇率为一国货币和其他国家货币之间的兑换比例。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 為替レートは自国通貨と外国通貨の購買力の比率によって決定されるという説である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 原本联邦之星只有六个角,不过在1905年巴布亚领地划入澳大利亚之后在1909年增加了第七个角。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:元々は六芒星であったが、1905年のオーストラリア領パプア(英語版)の成立を受けて1909年に同地および将来の州・地域を示すために頂点が1つ追加された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 判处无期徒刑,1945年5月被美军飞机炸死于台北刑务所中。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1945年5月の米軍機の空襲によって、会堂は消失する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 伊琳娜女皇,又名雅典的伊琳娜。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: エラナ(Ehlana)エレニア国女王。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 以下列出他们的名字(并非按照长幼顺序,因为许多人的出生日期无法确定)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 凡例没年齢は満年齢ではなく数え年で統一した(正確な生年月日が不明の者が多いため。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2007年底,贝尼特斯获得厄瓜多尔海外最佳足球运动员的称号。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2007年、エディソン・メンデスなどに勝り、エクアドル国外でプレーする最優秀エクアドル人選手賞を受賞した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:身为早期程式语言的BCPL,如今已不再广泛使用,但它的影响却是深远的,今日流行的C语言即是参考BCPL所设计。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかしながらBCPLはB言語の基礎となっており、B言語から派生したC言語は文法的にBCPLの亜種であるといえるため、その影響は現在にも色濃く残されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 而南新是因相对北新而取的。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 永中面が新北面に編入。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:马克·理查德·沙特尔沃思(英语:MarkRichardShuttleworth,1973年9月18日-),南非的企业家。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:マーク・シャトルワース(MarkShuttleworth,1973年9月18日-)は、南アフリカ共和国の実業家。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 位于新宿区东部,属牛込地区。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:新宿区東部・牛込地域に属する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 他们经常会采用基于IP或者基于同步光纤网络(英语:Synchronous_optical_networking)(SONET/SDH)的光纤通道映射。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 光ケーブルによる有線放送であり、放送系(従来方式、標準テレビジョン方式)の網構成を取る光回線《FTTH/FTTx》によるもの。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 妻子(静流和瑞生的外婆,配音员:京田尚子)很早以前病死(在动画中是以还活着姿态登场),独力照顾著孙子们。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:だいぶ前に妻(静流と瑞生の母方の祖母)を病気で亡くし(アニメでは存命)男手一つで孫たちを育てている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 威廉·德·库宁(荷兰语:WillemdeKooning,1904年4月24日-1997年3月19日),美国抽象表现主义的艺术家,出生在荷兰鹿特丹。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ウィレム・デ・クーニング(WillemdeKooning,1904年4月24日-1997年3月19日)は、20世紀のオランダ出身の画家。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 然而,出道曲《HUG》(拥抱)在SBS人气歌谣里连续获得三周排名冠军,在同年的各个主要音乐赏也横扫各种奖项,颠覆了业界的预想并在极短的时间成为韩国的TOPGROUP。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかし、デビュー曲は『SBS人気歌謡』の「ミュティズンソング」に3週連続で選ばれ、同年末の主要音楽賞でも本賞や歌手賞を受賞するなど、予想を覆す活躍で瞬く間に同国のトップグループへと伸し上がった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在2005–06赛季,球队参加了欧洲联盟杯的资格赛赛事。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 2005-06年シーズンには全米フィギュアスケート選手権予選にペアで出場している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 保罗·尤金·布鲁勒(德语:PaulEugenBleuler,1857年4月30日-1939年7月15日)是一位瑞士精神病学家。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: オイゲン・ブロイラー(EugenBleuler、1857年4月30日-1939年7月15日)は、スイスの医学者、精神科医。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:配置更为豪华,车重也因此达到了1160千克。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: これにより、離着陸特性は向上され、機の貨物積載量も1,600kgに増加された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 平均年龄为36岁。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 平均年齢は36歳である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 首尔地铁是韩国兴建最早的地铁系统。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:海底トンネルは韓国初の沈埋トンネルである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 自尊心强,对自己和他人的要求都很严格。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:プライドが高く、自分にも他人にも厳しい。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:马永魁(1874年-? Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: マーサ・グラハム(1844? User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 搬运给养用了四个小时,在此期间三名守军阵亡。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 物資の運搬には4時間かかり、その間中国兵3人が日本軍の銃撃で死亡した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 在罗马帝国的许多公共浴场都有马头鱼尾怪的镶嵌画。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 古代ローマ帝国において、様々な属州に公衆浴場は造られた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 八月廿五,农历八月第二十五天。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 8月20日・25日、四季のうた夏。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 该市镇2009年时的人口为1359人。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 町の人口は、2006年において1,359人であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 最初仕于浅井氏麾下的阿闭贞征并娶了贞征的女儿。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: はじめ浅井氏麾下の阿閉貞征に仕え、貞征の娘を妻とした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:现在几乎所有的锦标赛都为5天赛程。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 今作のみ全てのコースが5周でゴールとなっている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 晚泊天门山孤舟逢日暮,晚宿傍山青。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 夜には提灯山となり夜遅くまで賑わう。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 总的来说,日本文化在香港仍然具有一定的吸引力。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 現在の香港では特に日本文化からの影響とその人気は大きい。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 按证券投资基金组织形式可分为:契约型(ContractType)和公司型(CompanyType)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 確定給付企業年金には、規約型(Contracttype)と基金型(Fundtype)の2通りがある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 但WISE可以用来探测有内能热的天体,例如700天文单位以外的海王星大小天体或1光年以外木星大小天体。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:太陽の重力圏内にいる場合、海王星程度の大きさの天体は700天文単位から、木星程度の大きさの天体は1光年から検出することができる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 町屋站前、王子站前、大冢站前的各停留场条目为方便起见并入町屋站(京成、东京地下铁)、王子站(JR、东京地下铁)、大冢站(JR)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:町屋駅前・王子駅前・大塚駅前の各停留場の項目は便宜上、それぞれ町屋駅(京成電鉄・東京メトロ)・王子駅(JR・東京メトロ)・大塚駅(JR)に併記している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 同时,常住人口也增长至1,288,881人(2010年第六次全国人口普查结果)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 都市圏の人口は288,649人(2000年国勢調査)におよぶ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 新设的台中竞马场周长1600米。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 新設の台中競馬場はコース長1600メートルである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:昵称出现自1980年代,因涩谷消防署位于此地而得名。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 渋谷消防署が建っていることに因んで、1980年代頃からこの愛称で呼ばれるようになった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 爱丽丝的义姐,第三世代能力者。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:エリザ三人の妹のうち、最も目立たない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:小学六年级时,接触到了关西杰尼斯8等偶像团体而深受其感动,后来对音乐产生了兴趣而买了一把木吉他。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 小学6年のときに関ジャニ∞がアイドルにも関わらずバンドをやっていることに感心し、それからギターに興味を持ち購入する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 一部分是选择题,一部分要较完整地作答。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:試験の一部は複数選択肢式の問で、一部は全記述式である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:皮尤研究中心在2009年估计,亚美尼亚只有不到0.1%的人口或只有约1000人是穆斯林。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2009年にピュー研究所が発表した調査によると、総人口の約0.1%がムスリムという。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 罗斯128环绕银河的轨道与银河核心的距离从8.22至10.49千秒差距变化,轨道离心率是0.122。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ロス128は銀河系の中心を軌道離心率0.122で公転しており、銀河中心からの距離は26,800~34,200光年の範囲で変動する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:萨隆加国家公园是刚果民主共和国的一座国家公园,位于刚果盆地内。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: サロンガ国立公園は、コンゴ民主共和国にある同国内最大の国立公園。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 虽然只是个登场次数很少的配角,但在fans中很有人气。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: シングルカットされていないものの、ファンの間では人気が高い。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:这种随着数据规模的增加,候选项数量急剧增长的现象发生在所有种类的问题中。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: この解候補数の急激な増大は、どんな問題でも発生しうる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1942年,他在鲁汶被祝圣为神父。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1942年にカトリック司祭として叙階する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2015年11月,中华台北五人制足球代表队即将参与2016年亚足联五人制足球锦标赛,时炜再次接受中华台北代表队的征招前往蒙古乌兰巴托参与资格赛,并随队晋级预定在乌兹别克举办的会内赛。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2015年11月、モンゴルのウランバートルで開催された2016年AFCフットサル選手権・予選のためにフットサル台湾代表に招集された、台湾代表は予選を突破し、ウズベキスタンで開催された本戦にも出場した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 自杀小队(英语:SuicideSquad,又译作自杀特攻或自杀突击队)是一个DC漫画旗下推出的虚构组织,存在于DC宇宙中,又称X特遣队(英语:TaskForceX)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: スーサイド・スクワッド(英:SuicideSquad)、タスクフォースX(英:TaskForceX)は、DCコミックスの出版するアメリカン・コミックスに登場する架空の組織、及びコミックのタイトル。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 机器人登陆走到森林里。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:妖精はゆっくりと森へ歩いてくる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 因此,山达基意指“了解关于知道”(英语:Knowingaboutknowing)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ヴェーダは「知る」という意味のサンスクリット語に由来し、宗教的知識を意味する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 一共导致¥43.6亿日圆($501万美元)的损失。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 負債総額は6,130億ドル(当時の日本円で約64兆5000億円)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 债主:楠年明(日语:楠年明)为了取回米店所欠的钱而拜访“北村屋”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 金貸し演-楠年明「北村屋」に訪れ、店の借金の取り立てに来る。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 仁爱乡庐山温泉则受灾严重,温泉吊桥以下多家饭店民宿,全被洪水吞没,甫于2009年3月重建完成的温泉桥亦被洪水冲毁。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: また、県北東部の仁愛郷廬山温泉も深刻な被害を被り、多くの宿泊施設が浸水し、前年の台風で被害を受け、3月に再建されたばかりの廬山吊橋も再び損傷した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 2014年,岸洋佑离开了LDH。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2014年にドルガHNLから降格した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 这是他首次在专业领域同重金属乐队合作,他的新视角也令超级杀手合唱团大幅调整了音乐结构。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 初めて特撮作品を担当した『超電子バイオマン』ではシンフォニックな要素を取り入れ、スーパー戦隊シリーズの音楽の方向性を変えたと評価されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:应永31年(1424年)1月12日,升任从四位下,续任右近卫中将。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1424年(応永31年)1月12日、従四位下に昇叙。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2015年,亿光电子以约新台币13亿元取得铼德科技在苗栗县铜锣乡中兴工业区的土地和厂房。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 2012年には川崎市黒川地区の13.3ヘクタールの土地に、先端技術を集積した総事業費数十億円の研究・実習施設黒川農場を開設。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1973年(昭和48年)11月1日-停办货运业务。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1973年(昭和48年)11月1日-開業。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 虽然是热血男孩不过却有容易上当的缺点。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 熱血少年だが、スケベなところも。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:提格利尼亚语(ትግርኛ,tigriññā)是一种闪语族的语言,主要是位于厄立特里亚中部的提格雷-提格雷尼亚语族(英语:Tigray-Tigrinyapeople),一般被称为“提格利尼亚人”“Tigrinyapeople”)使用,亦是厄立特里亚两种主流语言之一。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ティグリニャ語(ティグリニャご、Tigrinyalanguage)は、エリトリア中央部およびエチオピアのティグリニャ人(Tigrinya)が用いる言語である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 到1924年,除了天心阁附近墙段外,长沙城墙基本拆除。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1942年のうちにはワルシャワ・ゲットーを除いて総督府領内のほぼすべての都市のゲットーが片づけられた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 拥有探索他人记忆的能力,亦有着超强的记忆力。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:また、目を合わせた対象の記憶を覗いたり、消したりする能力がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 部长的父亲(声优:银河万丈)本名未知。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:将太の父(しょうたのちち)声-吉野正弘本名不明。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1990年8月23日,亚美尼亚宣布脱离苏联独立,新加坡和亚美尼亚两国于1992年7月1日建交。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ソ連やモルダビア政府には認められなかったが、1989年12月3日と1990年7月22日にも同じく建国宣言を行っている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 第2季的摄制于9月16日杀青。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 第2ステージ9月16日実施。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 当时的指定范围为包含屋岛在内的备赞濑户一带。 Assistant: 当初の指定範囲は屋島を含む備讃瀬戸の一帯である。 User: 她是本系列的主人翁。 Assistant: シリーズにおける主人公である。 User: 明治通至明治神宫北参道鸟居的街道,在过去称作“里参道”(与表参道对应)。 Assistant: 明治通りから明治神宮の北参道鳥居まで続く道はかつて、表参道に対して「裏参道」と呼ばれていた。 User: 目前拥有逾1,500位员工,管理超过一百个大型合约项目。 Assistant: 1,100機以上が製造され、おおよそ500機近くが現在も運用されている。 User: 大楼上方装设以卤素灯泡显示的天气预报板,天气符号则以电光表示。 Assistant: ビル上部にはハロゲンランプを用いた天気予報板があり、天気記号により電光表示している。 User: 伊瑟鲁斯是蕾妮希雅的弟弟。 Assistant: シルメリア、レナスの姉である。 User: 1888年,北婆罗洲成为英国的保护领。 Assistant: 1888年北ボルネオが大英帝国の保護領(イギリス保護国北ボルネオ)となった。 User: 史蒂夫·霍普金斯.互联网电影数据库SteveHopkins..史蒂夫·霍普金斯在互联网电影数据库(IMDb)上的资料(英文) Assistant: アーサー・ホプキンス-キネマ旬報ArthurHopkins-インターネット・ムービー・データベース(英語)ArthurHopkins-インターネット・ブロードウェイ・データベース(英語) User: 而这两只无尾熊则是在饼干上市之后的1984年10月时抵达日本,于东京的多摩动物公园饲养展示。 Assistant: 日本とのつながりとして1984年に飼育していたコアラを多摩動物公園、東山動植物園に贈ったことで有名。 User: 这些区域后来成为市中心。 Assistant: 以後、現町域はその一部となる。 User: 亚力士·利欧斯(AlexisRíos或AlexRios、1981年2月18日-),出生于美国亚拉巴马州科菲县,是波多黎各美国职棒大联盟球员。 Assistant: アレクシス・イスラエル・リオス(AlexisIsraelRíos,1981年2月18日-)は、アメリカ合衆国アラバマ州コーヒー出身の元プロ野球選手(外野手)。 User: 强度越大,频率越高。 Assistant: 勿論、数が多いほど強くなる。 User: 书店大奖(日语:本屋大赏)是于2004年设立,由书店大奖实行委员会营运的文学奖。 Assistant: 本屋大賞(ほんやたいしょう)とは2004年に設立された、NPO法人・本屋大賞実行委員会が運営する文学賞である。 User: 国道500号是从大分县别府市至佐贺县鸟栖市的一般国道。 Assistant: 国道500号(こくどう500ごう)は、大分県別府市から佐賀県鳥栖市に至る一般国道である。 User: 为日本最大,世界第二大的破火山口湖。 Assistant: 屈斜路湖に次いで日本で2番目に大きいカルデラ湖である。 User: 1981年,经省人民政府批准为建制镇。 Assistant: 1981年、自治市政府を設立するための特別住民投票が行われた。 User: 1973年进行第一次试验,但直到1983年才正式投入服役。 Assistant: 初試験は1973年だが、公開されたのは1983年になってからである。 User: 月球表面最明显的地形特征是位于背面的巨大撞击坑南极-艾托肯盆地,其直径有2,240公里,是月球上最大的陨石坑,也是太阳系中已知最大的。 Assistant: この大きさは、月の裏側にある南極エイトケン盆地の約2,500kmを抜き、月の中で最大であり、太陽系でも最大級の衝突地形である。 User: 这可以由找到所有中心在S上,半径以速度c膨涨或是收缩的圆球包络面来求得。 Assistant: その解は、中心をS上に持ち速度cで成長する半径を持つすべての球の包絡線を取ることによって得られる。 User: 胸部较小。 Assistant: 胸は小さい。 User: 郑余庆堂兄。 Assistant: チャンの従兄弟。 User: 现在的社殿是宝永三年(1706年)由德川幕府第五代将军德川纲吉建造。 Assistant: 現在の主な社殿は、江戸時代の元禄13年(1700年)、江戸幕府5代将軍の徳川綱吉の命により造営されたものである。 User: 2010年3月:公车专用道式交通转运站启用。 Assistant: 5月:トラックセンター組合側の施設着工。 User: 城市由市长理事会主管,市长理事会是由市长和一个七人市议会所组成。 Assistant: ウェストラフィエットは市長制を採っており、その市政府は市長・出納役・議員7人からなる市議会で構成される。 User: 玩家一开始的手牌为4张。 Assistant: 初期の手札4枚が引かれる。 User: 长期参与音乐后制工作,2000年以后以制作布袋戏音乐及演唱主角人物歌曲窜红,其作品多收录于布袋戏原声带中。 Assistant: 音楽は1992年に亡くなったいずみたくが製作した音楽に加えて、本作よりいずみの弟子であり、アンパンマンシリーズで数々のキャラクターソングの編曲を受け持った近藤浩章が担当。 User: 翻译终止后,UPF1、SMG1和释放因子eRF1、eRF3在mRNA上形成复合体,如果这一复合体检出外显子-外显子连接复合体仍然留存在mRNA上,UPF1将和UPF2、UPF3接触使得UPF1磷酸化。 Assistant: もし、mRNAが変異により本来より上流に終止コドンを持っているためにエキソンジャンクション複合体がmRNA上に残っていれば、UPF1がUPF2、UPF3と連携してUPF1のリン酸化反応を引き起こす。 User: 先知拿单向大卫讲了一个富人取走贫穷邻居所珍爱的唯一的羊羔的比喻(撒母耳记下12章1-6节),激起大卫对那人邪恶行径的恼怒,这时先知拿单指出,这个比喻正可以应用于大卫本人与拔示巴的行为。 Assistant: 預言者は貧しい隣人から1匹の小羊を奪った金持ちの寓話を話し、不正な行為に対する王の激しい怒りを起こさせた後、これをダビデのバト・シェバに対する行為に例えた(サムエル記・下・第12章1-6節)。 User: 2001年,恢复开线初期线路,重新进入山场村。 Assistant: 2001年に再整備を行い、整備当初の姿に戻し、貨物線跡地の高架を撤去した。 User: 目前,文莱全国共有“乡”38个。 Assistant: 本市は、公式には38の地区(Ort)からなる。 User: 战士的武器有步枪和手榴弹。 Assistant: 犯人は拳銃と手榴弾で武装していた。 User: 由于关门事件阿尔努斯受到严重破坏,重建期间与朵拉及科尔蒂三人成为蕾莱的手下担任秘书兼助手工作。 Assistant: その後、閉門騒動の煽りで壊滅したアルヌスの再建・復興における人手不足から、ドーラやフォルテと共にレレイの秘書・助手をするようになる。 User: 2017年成为美国科学院院士。 Assistant: 2017年にアメリカ芸術文学アカデミー会員。 User: 县治拉斯克(Lusk)。 Assistant: ルシウス(Lucius)。 User: 在生物学中,TFE可于用NMR光谱学研究蛋白质折叠时作为一种联合溶剂。 Assistant: 生物の分野では、NMRを用いたタンパク質の立体構造解析において補助溶媒として用いられることがある。 User: 因此,ChromeOS主要支持Web应用程序,2016年起开始陆续兼容Android应用程序(可通过GooglePlay商店下载)和Linux应用程序。 Assistant: 2014年から一部のAndroidアプリケーション(アプリ)がChromeOS上で動作するようになり、2016年には、対応するChromeOSデバイス上でGooglePlayStore上の全Androidアプリが実行できるようになった。 User: 2007年,李维斯顿遭受严重膝伤,左膝几乎完全受损,花了一年半才康复,重回球坛。 Assistant: 2007年には右膝靭帯を断裂して半年ほどピッチから遠ざかるが、リハビリを経て2008年にトップチームへ昇格した。 User: 永禄11年(1568年)9月,织田信长拥护足利义昭上洛,途中又受到北近江浅井家的支持,在织田信长、浅井长政等警护下进军京都。 Assistant: 永禄11年(1568年)9月、北近江の浅井氏などの支持も受けた上で、直接には織田信長軍と浅井長政軍に警護されて上洛を開始した。 User: 其他具有生物防治功能的假单胞菌还有:绿叶假单胞菌(英语:Pseudomonaschlororaphis),产生吩嗪类抗生素抑制特定真菌病原体生长;桔黄假单胞菌(英语:Pseudomonasaurantiaca)产生一种一直格兰仕阳性细菌的抗生素类物质di-2,4-diacetylfluoroglucylmethane。 Assistant: 生物防除特性で注目すべきその他のシュードモナス菌種として、特定の植物病原性真菌に対して働くフェナジン系の抗生物質を産生するP.chlororaphisや、その近縁種であり、グラム陽性微生物に対して働く抗生物質di-2,4-diacetylfluoroglucylmethaneを産生するP.aurantiacaがある。 User: 拥有操纵风的力量。 Assistant: 風の力を持つ。 User: 于2004年初次登台。 Assistant: 2004年にトップ昇格。 User: 吉原由香里(1973年10月4日-),本姓梅泽,婚后从夫姓,隶属于日本棋院。 Assistant: 吉原由香里(よしはらゆかり、結婚前の実名は梅沢由香里、うめざわゆかり、1973年10月4日-)は、日本棋院所属の囲碁の女流棋士である。 User: 在这个模型中,宇宙的空间不会扩张或缩小。 Assistant: 膨張宇宙時空は膨張または収縮し、定常にとどまることがないこと。 User: 日苏相比,日军当时战力强于苏联,那么,东北军与苏军作战都打不过,更何况要面对比苏联态度和战意更加强硬的日本人了。 Assistant: 特に、この時期の日本は既にアメリカと緊張関係に入っており、もし背後でソ連と戦争状態となった場合、最悪日本はソ連と米国の2大国を相手に戦争をしなければならなくなる恐れがあった。 User: 他在该季结束后名列第19位,且一分未得。 Assistant: しかしながら、シーズンを19位で終え、わずか1年で降格した。 User: 因此,神社的巫女博丽灵梦就面对着参拜客不足的问题。 Assistant: 参拝客のいない博麗神社は、信仰心不足が問題となっていた。 User: 沃罗涅日方面军:1943年10月20日改名为乌克兰第1方面军。 Assistant: ヴォロネジ戦線(VoronezhFront)-1943年10月20日第1ウクライナ戦線に名称変更。 User: 吴廷琰其后被葬在一个无名墓穴中。 Assistant: オチョアは、ハバナにある無名の墓に埋葬されている。 User: 时至今日,皇甫以演员、歌手、主持人等多重演艺类型在韩国国内稳定的活动中。 Assistant: 現在では、歌手の他に舞台出演やタレント等、関東を中心に幅広い活動を行っている。 User: 但是,糟糕的事情接踵而来。 Assistant: ところが、大変なことが生じた。 User: 头上左侧戴着一个猫咪发饰,发饰的表情还会随着葵的心情而改变。 Assistant: 頭に猫の飾りを付けており、感情によって猫の表情も変わる。 User: 每个发射筒的下面还有配有一台发射用蓄气器。 Assistant: さらにその下部に一本ずつ、発射用気蓄器が配置されている。 User: 其名字现由初雪级驱逐舰的二号舰(现改为练习舰)继承,目前该舰仍在服役。 Assistant: 名称ははつゆき型護衛艦(現:しまゆき型練習艦)2番艦「しらゆき」に受け継がれている。 User: 这些人相信这些饮料拥有精神力量。 Assistant: 呼び名が示す通り、彼らはこの飲み物を強力な媚薬と考えていた。 User: 相模铁道全部25个车站当中排行第22位。 Assistant: 相模鉄道全25駅中22位。 User: 急性虹膜炎可以在几周内独立治愈。 Assistant: 急性ストレス障害であれば、1か月以内に自然治癒する場合がある。 User: 运行级别通常分为7等,分别是从0到6,但如果必要的话也可以更多。 Assistant: 一般的に3-6人程度でプレイするのに適しているが、7人以上や2人でもルール次第ではプレイ可能である。 User: 10月8日编入第15潜水队。 Assistant: 10月8日、伊47は第15潜水隊に編入された。 User: 布克霍尔兹承认这个错误,他说:“我交了一个错误的朋友。 Assistant: ベッテルは「僕はミスを犯した。 User: 1918年,毕业。 Assistant: 1918年大学卒業。 User: 此后,赵乐际的职务更是稳步上升,1993年2月任青海省省长助理、省财政厅厅长。 Assistant: 1992年に広州市委常務委員となり、1993年3月には広東省委宣伝部長、省常務委員へ昇格。 User: 南通在当时被成为“胡逗洲”。 Assistant: 紀南は当時は熊野国だった。 User: 5分钟。 Assistant: 約5分。 User: 水上勉(日语:水上勉,1919年3月8日-2004年9月8日)是日本小说家。 Assistant: 水上勉(みずかみつとむ、1919年(大正8年)3月8日-2004年(平成16年)9月8日)は、日本の小説家。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:由小学至高中致力于田径赛。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 小3から高校まではサッカーに熱中。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 同年5月15日,总统又发表了一份“总统新闻声明”,宣布成立第13个行政区。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 5月15日には、首相が議長となる「政府幹部会」を設置。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 如果序列是标准等价的话就会是相容等价,反之则未必对。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 通常の連続函数は対称連続であるが、その逆は必ずしも真ではない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 视力并不是很好,裸视为0.05,所以出门都是戴隐形眼镜。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 視力が悪く、眼鏡をかけており裸眼では0.01眼鏡をかけるとなんとか0.7。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 此外,本站由月台往大堂的楼梯上方均有避免乘客误乘的告示:“前往幕张新都心、驾驶执照中心的乘客请在海滨幕张站下车”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです そのため、駅ホーム階段上り口に「幕張新都心、免許センター方面へお越しのお客様は幕張本郷駅をご利用下さい」と表示されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在20世纪80年代初,她结束了与制作人Carrère的合作。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 1980年代、彼女は製作者として働き、ニナ・ハートレーを見出した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:9月16日,于幕张展览馆参与“RakutenGirlsAward2018AUTUMN/WINTER”演出。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 9月16日、幕張メッセで行われた『RakutenGirlsAward2018AUTUMN/WINTER』に出演。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 经常为了相亲的事情感到忧心忡忡。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです よくトラブルに巻き込まれる姉を常に心配している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在1980年代初期,比奥比奥河曾经是世界公认最好的急流漂筏﹙whitewaterrafting﹚地点之一,透过七天安排的行程,可以让旅游者游览一些智利的原野地区。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1980年代初頭には、ホワイトウォーターラフティングの世界的ゲレンデのひとつとして知られ、チリの手付かずの自然地域を7日間かけて進むラフティングを味わうことができた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 第一种相关产品于二月发布,是一款基于弗洛克的桌面游戏,由菲尔特市的Noris-Spiele公司生产,该公司是GeorgReuleinGmbH&Co.KG.的一间子公司。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 最初に発売された商品は2月から市販されたフロッケをモチーフにしたボードゲームであり、バイエルン州フュルトの企業でゲオルク・ロイライン(GeorgReulein)有限合資会社の子会社であるノリス・シュピーレ(ドイツ語版)が制作したものだった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 而在对两人的回忆中,亦曾出现开朗的笑容。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 見つめ合う2人の顔には、朗らかな微笑が浮かんでいるのであった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:弹簧的基本要求是,即使通过这种方式施力使其变形,也具有试图恢复原状的性质,这是必要条件。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: このように力が加わって変形しても元に戻ろうとする性質を持つことが、ばねの基本的性質であり、必要条件である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 有长子吴旦,次子吴勖,幼子吴升。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 門弟に呉叡(字は孟思)、褚奐が育った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 佩特·安吉洛·西奇(意大利语:PietroAngeloSecchi,1818年6月29日-1878年2月26日),意大利天文学家。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: アンジェロ・セッキ(PietroAngeloSecchi、1818年6月29日レッジョ・エミリア-1878年2月26日ローマ)は、イタリアの天文学者にしてイエズス会士。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1966年(昭和41年)6月1日-更名为荣站。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1966年(昭和41年)6月1日-栄駅に改称。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 分布于长江中上游等。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 河川の上流、中流域に生息する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:一个同名的村落在镇西部。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 同市の西地区に存在する町丁である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在真核细胞中转录是在细胞核中进行的,然后mRNA被运输到细胞质进行翻译。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです リボソームは核小体で合成された後、細胞質へ輸送されてmRNAの翻訳を行う。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在群体遗传学中,哈代-温伯格定律主要用于描述群体中等位基因频率以及基因型频率之间的关系。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです ハーディー・ワインベルクの法則の説明において、遺伝子プール・遺伝子頻度は重要な概念である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2010年出现2010年深圳富士康跳楼事件。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2010年-2010年上海マンション火災。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2014年4月8日,他参加宫城县仙台市宫城县民会馆(日语:宫城県民会馆)的“东日本大震灾及核电厂事故受灾者”的神道复兴祈愿慰灵会,为已故者祈愿。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2014年4月8日に東京エレクトロンホール宮城(宮城県仙台市)で開催された「東日本大震災および原発事故被災者のための神道復興祈願慰霊の会」にも参列して冥福を祈った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:之后以寺的山号“天目山”为山名。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 以下の寺院が、「天照山」を山号とする。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 当时泸州起义的刘伯承革命军正遭受刘湘的十万大军包围。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:そこへ、赤眉軍に降伏していた旧更始政権の穣王廖湛が18万の大軍で劉嘉を攻撃してきた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 非完全CI方法的大小一致性问题在多参考态CI中并没有得到解决。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 打ち切られたCI法にまつわるサイズ無矛盾性がないという問題は、より多くの参照配置を用いても解決されない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:兴趣有制香、芳香疗法。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:芳香療法、香料治療とも。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1987年获诺贝尔化学奖。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1987年にノーベル文学賞を受賞した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1993年这个游戏因"最佳模拟"获得软件出版协会的科迪奖。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1993年、句集『寒靄』により第33回俳人協会賞受賞。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 但是,这些符号又具有高度的文化特殊性。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 他にも多くの文化的特色がある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 与太阳系相似的行星系统一般认为是在恒星形成的同时形成。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: このように太陽系の星は同時に同一の原料から誕生したとされる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 两种最著名使用毒蝇伞的例子,是《超级玛利欧》电玩系列,和1940年迪士尼动画《幻想曲》里跳舞的菇类。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 特に有名なものに、テレビゲームソフト『スーパーマリオブラザーズ』におけるパワーアップキノコのデザインや、1940年のディズニー映画『ファンタジア』がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 同年11月11日,受浙赣线改造影响,铁路运行图进行调整。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 同年5月28日、京阪電気鉄道ダイヤ改正に連動して同線も改正。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 阿西尔·德尔奥尔诺(AsierdelHornoCosgaya,1981年1月19日-),西班牙足球运动员,现时为巴伦西亚的左后防球员。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: アシエル・デル・オルノ・コスガヤ(AsierDelHornoCosgaya、1981年1月19日-)は、スペイン・バスク自治州ビスカヤ県バラカルド出身の元同国代表サッカー選手。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:拟声者本身具备了优秀的身手,除了武术家外也是名武器专家。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 独自の武器などを開発する天才だが紙一重の変人でもある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:尤其蒋总统与日本之关系很深,哀悼之念格外深切。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 日本の政治家の中でも特に、ロシアとの関係が深いことで著名となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 圣堂拱壁上原有的五世纪马赛克,被祖卡里(TaddeoZuccari)于1559年创作的相似壁画所取代。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 5世紀当時のアプスのモザイク画は1559年に改修され、タッデオ・ツッカリのよく似たフレスコ画に置き換えられた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 其他全国性报纸中的自由时报、中国时报、联合报有地方版提供南台湾新闻。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 日本経済新聞、産経新聞は中国地方向けの地方版がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 是旧帝国时代进行残酷的人体实验的推动者,也是将菲尔菲作为实验体投入终焉神兽寄生体的人,并使用着卑劣的计划和路克斯战斗。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 過去に旧帝国で行われていたある人体実験に関わっており、実験の被検体であったフィルフィを利用してルクスたちと戦わせるなど卑劣な手段でも平然と実行する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 其中稻付西町一〜六丁目、稻付梅木町、稻付出井头町、稻付西山町、稻付岛下町相当于现行的西丘一〜三丁目。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: このうち稲付西町一~六丁目・稲付梅木町・稲付出井頭町・稲付西山町・稲付島下町が現行の西が丘一~三丁目の区域に相当する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这计划当时预定于2005年发行。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 使用されたのは2005編成であった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 长男柳宗理是产品设计师、二男美术史家是柳宗玄、三男柳宗民是园艺家。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:長男の柳宗理は工業デザイナー、次男の柳宗玄は美術史家、三男の柳宗民は園芸家として知られている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 以加入职棒为志愿,希望加入的职业棒球团是阪神。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: プロ志望で、希望球団は阪神。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 经常跟幸广、太田一起行动。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 長妻や岡田と行動を共にすることが多い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1994年,广岛市立大学建立。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1994年、広島市政功労表彰を受ける。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:虢德叔死后,其子虢公师丞继位。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 死後、家督は子の氏泰が継いだ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1978年11月23日-频率改为1215kHz。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1978年11月23日周波数を1557kHzに変更。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 原生的TMX是为了用于OmegaT中的项目。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ネイティヴTMXファイルは、OmegaTのプロジェクト専用の形式である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1834年,68岁的道尔顿被选为美国文理科学院海外荣誉成员。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 1834年、ホイットマンはアメリカ海外伝道委員会に応募した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 法属路易斯安那的首府于1720年迁至比洛克西,然后又于1723年再次迁至新奥尔良。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:続いて1720年にはビロクシに、1722年にはニューオーリンズに変えられた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在盲肠扭转的情形,通常有部分的肠必需予以手术割除。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:折れた部分の骨が正常の位置からずれている場合は一般的に手術による治療が必要である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:辖区全部位于九州山地,大多数地区被指定为九州中央山地国定公园的范围。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 村域の多くが九州中央山地国定公園に指定されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 目前还不知道是遗传还是基因原因。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 遺伝的に均一か否かは問わない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1985年,日本自卫队开始本导弹的研究,意图使用自制导弹取代外购。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:更にその後、1985年から曲技飛行の訓練を始め、専用機を購入するためにビジネスジェットのパイロットになった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 直到数小时后,由一名美军认识的英军上尉出面,这位陆军元帅最终才重获自由。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 最終的に英軍将校による確認が行われた後、元帥は解放された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:鲁南战役第一阶段结束。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:第1次バルカン戦争終結。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1735年底克里米亚鞑靼人袭击乌克兰和高加索成为了战争的借口。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1735年に勃発した露土戦争はロシアが黒海征服への第一歩としてアゾフとクリミア半島への野心を露わにした結果である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 鞭毛虫可以根据其鞭毛的样式来进行区分,有的鞭毛虫有好几根鞭毛,有的只有一根很长的鞭毛。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 顕微鏡下では細菌鞭毛と殆ど見分けがつかず、見た目の違いは違いは若干細い事、大抵は複数の鞭毛が束になっていることぐらいである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:辅助电路系统主要采用三相交流传动。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 交流送電では、主に三相三線送電方式が用いられている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:并以陪臣身份侍奉丰臣秀吉,庆长元年(1596年),叙位任官并获赐丰臣姓。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: その後も毛利氏の中枢の一人として活動し、慶長元年(1596年)、豊臣秀吉から豊臣姓を下賜された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 比起总统选举单纯,该届副总统选举较为复杂。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:副大統領の選出はより単純な方法だった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 魏舒:春秋时期晋国正卿,军事改革家。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 孫武-春秋時代の武将・軍事思想家。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 机场的乔莫·肯雅塔国际机场。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ジョン・F・ケネディ国際空港。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 1955年5月21日自天主教马辰代牧区设代牧区。 Assistant: 1955年6月21日、群馬県に生まれる。 User: 休憩之森(いこいの森)-京都市左京区岩仓大鹭町有平安骑马队所属的马厩。 Assistant: いこいの森-京都市左京区岩倉大鷺町平安騎馬隊所属馬の厩舎がある。 User: 而对活动持支持态度的自由派媒体也有不少。 Assistant: 行動する保守に分類される諸団体も支援活動を行っている。 User: 要获得地表绝对位置最普遍的方式是透过全球定位系统(GPS),由4个以上的人造卫星资讯并参考1980年国际地球原子参数(英语:GeodeticReferenceSystem1980)(GRS80)计算得到3维位置。 Assistant: 主に人工衛星の周期の解析の結果から、全世界で統一的な成果がIUGGで定められたのは1980年であり、その楕円体はGRS80と呼ばれる。 User: レイナ・アークトゥルス担任极星帝国干部"十将军"的第一位的女战士。 Assistant: レイナ・アークトゥルス極星帝国幹部である「十将軍」の一席を担う女戦士。 User: 2007年10月29日,国务院正式批准思茅市改名为普洱市;翠云区改名为思茅区;普洱哈尼族彝族自治县改名为宁洱哈尼族彝族自治县。 Assistant: 2007年4月8日に思茅市は普洱市に、同市の翠雲区は思茅区に、普洱ハニ族イ族自治県は寧洱ハニ族イ族自治県に改名された。 User: 目前已有18000间房屋倒塌,约49000间房屋严重损毁。 Assistant: 企業268軒が破壊され、490軒が損傷を受けた。 User: 夏,六月(5),许迁于容城。 Assistant: 155年(永寿元年)6月、司空となった。 User: 1912年(明治45年)3月1日:铁路路线改名,原本播但线在福知山-和田山-香住间的路段改编入山阴本线,因此本站也随之成为山阴本线沿线车站之一。 Assistant: 1912年(明治45年)3月1日-線路名称が改定され、京都線の全区間と阪鶴線の当駅から福知山駅間が山陰本線に編入され、当駅もその所属となる。 User: 北口晃(1935年3月8日-),日本足球运动员,前日本国家足球队成员。 Assistant: 北口晃(きたぐちあきら、1935年3月8日-)は大阪府出身の元サッカー選手。 User: 天正18年(1590年),丰臣秀吉发动小田原征伐攻打小田原的北条氏后,政宗决定臣服于秀吉。 Assistant: 天正18年(1590年)に豊臣秀吉が小田原の北条氏を攻めるのを見て、政宗は秀吉に服従することを決めた。 User: 许多在学校放映的科教片都属于长的系列——例如,讲述科学原理和实验的影片往往分为若干集,每一集讨论一个具体的实验或原理。 Assistant: 例えば、科学的な原理や実験をデモンストレーションする映画作品は、エピソード的な傾向を持ち、ひとつひとつのエピドードが、特定の実験あるいは原理に特化したものである。 User: 当其中的一个甚至两个通道损坏时,飞机仍然不会失去控制。 Assistant: 主翼を2枚喪失したとしても、飛行能力が損なわれることはない。 User: 11月23日,与中台科技大学签订策略联盟合作协议书。 Assistant: 7月19日-産業技術総合研究所と連携・協力の推進に関する協定を締結。 User: 在常设展中,因为展示空间面积、修复作业、借出至其他展览等原因,艺术品通常会轮流展示。 Assistant: ただし、展示スペースの問題や、修復や他館への貸出の為などにより、展示品の入れ替えが行われることがある。 User: 主要负责在日朝鲜人的海外旅游及前往朝鲜的行程安排。 Assistant: 前者は、主に在日朝鮮人(朝鮮籍・韓国籍)の人向けに、国外渡航・査証手続きを行う代理店である。 User: 2017年9月,藤真拓哉赴新加坡出席SingaporeToy,Game&ComicConvention(STGCC),为其首次海外公开活动。 Assistant: 9月9日、9月10日、SingaporeToyGameandComicConvention(STGCC)2017@SINGAPORE出演。 User: 没有其外貌的描写。 Assistant: 外見に関してもタイプはない。 User: 乡内雨量由西北平地往东南山地渐增,大部分地区年平均雨量在2,000至3,000毫米之间。 Assistant: この地域はモンスーンの北東風と南西風の影響を受けて雨が多く、年間降雨量は1,000mm-3,000mmである。 User: 后回上海兴办实业亦投资房地产,成为巨富。 Assistant: ニューヨークの不動産への投資も行って莫大な利益を上げた。 User: 之后回中国治病。 Assistant: 戦後、中国から復員。 User: 后来长男清藏仕于织田信忠并娶了成政的女儿,在本能寺之变中被讨死。 Assistant: なお、長男の清蔵は織田信忠に仕え、成政の娘を娶るが、本能寺の変で討死した。 User: 1906年,电报通信社改组为“株式会社日本电报通信社”(株式会社日本电报通信社)。 Assistant: 1906年(明治39年)電報通信社を改組し株式会社日本電報通信社が創立。 User: 一分钟通常有60秒,但加入了随机的闰秒后,一分钟可能是61秒或59秒。 Assistant: ただし時刻としては、協定世界時(UTC)において閏秒が適用された場合、1分が59秒または61秒で終わる。 User: 1958年,广西僮族自治区成立,1965年,改用现名。 Assistant: 1936年に金平県が設置、1985年に自治県に改編され現在に至る。 User: 提摩西·唐纳德·库克(英语:TimothyDonaldCook,1960年11月1日-),昵称提姆·库克(TimCook),是一名美国商业经理、工业工程师和工业开发商,现任苹果公司的首席执行官。 Assistant: ティモシー・ドナルド・“ティム”・クック(TimothyDonald"Tim"Cook、1960年11月1日-)は、アメリカ合衆国の実業家、作家、教育者。 User: 若只通过学科测试,已于2015年起不再保留学科成绩。 Assistant: その後、2015年まで実証試験を延長。 User: 随后,他又被送到集中营。 Assistant: その後彼女は、一般小児病棟へと移された。 User: 身高约170公分。 Assistant: 広さは約170平方メートル。 User: 第16话中被W击败。 Assistant: 第16話で絶命。 User: 查尔斯·亨利·道(英语:CharlesHenryDow,1851年11月6日-1902年12月4日)是美国的记者,他创建了道琼斯公司和“华尔街日报”。 Assistant: チャールズ・ヘンリー・ダウ(CharlesHenryDow,1851年11月6日-1902年12月4日)は、アメリカ合衆国のジャーナリスト・証券アナリスト。 User: 渴望得到圣杯,并拯救不列颠灭亡的命运。 Assistant: 美遊を用いて聖杯を召喚し、滅びに向かう世界の救済を求める。 User: 这件装置作品从未真正的被建造。 Assistant: 作中で実行される事はなかった。 User: 前一个为5、下一个为13。 Assistant: 1つ前は5、次は13。 User: 原作第66话。 Assistant: 第66話にて登場。 User: 6月,8月有相同的属性。 Assistant: ただし6月と同じ運行形態であった。 User: 料理能力非常差。 Assistant: 料理の腕前はかなり悪い。 User: 罗尼·约翰森(挪威语:RonnyJohnsen,1969年6月10日-)是一名前挪威职业足球员,司职中坚,亦可出任防守中场。 Assistant: ヤン・ロニー・ヨンセン(JeanRonnyJohnsen,1969年6月10日-)は、ノルウェー・サンネフヨル出身の元サッカー選手である。 User: 1958年新增企业100个。 Assistant: 1980年社員総数150名体制。 User: 其细胞结构为粒状。 Assistant: 個々の細胞は円柱形。 User: 增不为多,减不为损。 Assistant: また繰下げしても増額はされない。 User: 这份报告指出,布鲁姆里村(Bulumuri)一带流传着关于明戈的传说。 Assistant: 報告によると付近のブルムリ村(Bulumuri)に色々な言い伝えがあることも判明した。 User: 其不在规定升降时间内,不必举行仪式。 Assistant: 昇進の時期の指定も所定の儀式もない。 User: 新会一中现在由校本部(高中部:惠民西路2号)和圭峰校区(初中部:育才路57号)两个校区组成。 Assistant: うち現在の住之江区域には、住吉第一中学校、住吉第二中学校(のち大阪市立南稜中学校)の2校が設置された。 User: 然而,由于1904年日俄战争的爆发,使得日本国库吃紧,台湾必须提前实现财政上的独立。 Assistant: 1904年(明治37年)に日露戦争が勃発すると、その戦費捻出のために日本の国庫が枯渇、台湾は計画を前倒して財政独立を実現する必要性に迫られた。 User: 这一术语,最突出时代为20世纪20年代苏联的同化政策,以加强对其境内的乌克兰苏维埃社会主义共和国和俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国南部地区的统治。 Assistant: 20世紀は共産主義イデオロギーがソビエト連邦とその最大・主導的構成国であったロシア・ソビエト連邦社会主義共和国の文化を形作った。 User: 朗多拿下12分12篮板10助攻的大三元。 Assistant: レナードは12得点10リバウンドの成績であった。 User: 节目启播初期,节目内容解说由主持人兼任,2002年后则由节目编辑担任。 Assistant: そのため開局当初から関わりがあり、また2002年より放送局長も務めていた。 User: 出生于里昂,1974年开始从影。 Assistant: 1967年にイリノイ州で結成し、1971年にデビュー。 User: 其中一些在布列塔尼的港口于1945年5月9日,即欧战胜利日一天之后投降。 Assistant: 彼らはベルリンが降伏すると、休戦条約調印の翌日、1945年5月9日に降伏した。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 建化肥厂的计划也因此不了了之。 Assistant: 後に計画していた井波工場の建設も中止となる。 User: 除特急鄂霍次克号(オホーツク)1、6号外全列车停车。 Assistant: 特急「オホーツク」1号、「大雪」4号を除くすべての列車が停車する。 User: 这是一种古老的役用牛,早在古罗马时代就已开始培养。 Assistant: ハクチョウの中でも優雅な姿が好まれ、古代ローマの頃から飼育が始まっていた。 User: 角田光代曾与芥川赏作家伊藤高见结婚、但是后来离婚。 Assistant: 巨人時代に元アイドルの黒木真由美と結婚したが後に離婚。 User: 在学校里的实验室、化验室和医疗室必须安装此类产品。 Assistant: 実験室・実習室実験用・実習用の機材などが設置されている。 User: 过去辖区的南部为位于海上的大岛、柏岛、乙岛等岛屿,江户时代大量进行围垦后,陆续与陆地相接。 Assistant: かつては、郡域の南部は海域であり、大島、柏島、乙島などの島嶼が存在し、大島と本州側は水道となっていた。 User: 截至2007年6月为止当事人仍在等候法院的判决。 Assistant: この年の6月まで、裁判所の命令により、両親の監視下に置かれていた。 User: 2008年在赛马节中获胜。 Assistant: 2008年はサマセットで開幕を迎えた。 User: 关东大地震的时候被撤除。 Assistant: 関東大震災を機会に撤去された。 User: 佛眼佛母(梵名:बुद्धलचन)为佛教、特别是为密教所尊崇的一尊。 Assistant: 仏眼仏母(ぶつげんぶつも)、(梵:बुद्धलचन)は、仏教、特に密教で崇められる仏の一尊。 User: 班次间隔:7.2分钟。 Assistant: 放送時間:3時間7分。 User: 此外,《雷霆云斯顿赛车2003(英语:NASCARThunder2003)》和《雷霆云斯顿赛车2004(英语:NASCARThunder2004)》则同时发行于PlayStation和PlayStation2平台上。 Assistant: フロッガー-2003年にゲームキューブ、PlayStation2にて発売フロッガーレスキュー-コナミコンピュータエンタテインメントハワイが開発し、2004年にPlayStation2にて発売。 User: 1766年,继任的罗金汉侯爵内阁成立后,认为印花税法案的实际上不可能实施,于是在同年3月撤消了该法案。 Assistant: 1766年、グレンヴィルに替わってロッキンガム内閣が成立すると、印紙法の実施は不可能であり、事態収拾には同法の撤回もやむをえないとの判断に傾いた。 User: 模型预测反照率小于1%,而最符合观测结果的值是0.04%。 Assistant: この効果を考慮して推定した幾何アルベドは1%未満となり、もっともらしい推定値は0.04%であることが示された。 User: 在1999年3月8日,他的其中一次上诉被派至美国最高法院,该院拒绝调阅下级法院的命令。 Assistant: 2000年3月8日、弁護人が最高裁に上告被告人Mの弁護人は控訴審・死刑判決を不服として2000年3月8日付で最高裁判所に上告した。 User: 2009年7月5日,保加利亚举行第41届议会选举,鲍里索夫带领公民党获得39.71%的选票,获得了国民议会240个议席中的117席,成为议会第一大党。 Assistant: ボリソフ率いるGERBは2009年7月5日の国民議会選挙で39.71%の得票率を出し、240議席中116議席を確保した。 User: 但平常称他为“昴”。 Assistant: 通常「ななじょう」と読まれる。 User: 特长为书道、打鼓。 Assistant: 特技は、書道、ドラム。 User: 1945年9月:第二次世界大战结束,联合国军队在辖区的高须海岸登陆。 Assistant: 1945年9月-第二次世界大戦の終戦に伴い連合国軍が高須海岸(厳密には1km北の金浜海岸)から上陸。 User: 马普学会下设的众多“马克斯·普朗克研究所”(Max-Planck-Institut)常简称为马普所(MPI)。 Assistant: マックス・プランク協会が運営する研究所(マックス・プランク研究所と総称される)のひとつである。 User: 2012年6月,国际米兰与切塞纳更新了卡尔迪罗拉的共同所有权,卡尔迪罗拉将在2012–13赛季为切塞那效力。 Assistant: シーズン後、再びパレルモとボローニャによる共同保有は更新され、2012-13シーズンは古巣ボローニャでプレーする。 User: 这场胜利也意味着继利物浦在1977年和1978年捧杯之后,英格兰球队的连续第三次夺冠。 Assistant: 1974年にウニベルシタリオ・デポルテスでリーグ制覇、1977年と1978年にはアリアンサ・リマで再びリーグ制覇を達成した。 User: 2013年5月25日,隧道全线贯通。 Assistant: 2015年3月27日全線がトンネルで繋がる。 User: 1992年8月长沙经开区创建。 Assistant: 1992年2月茨城工場創業開始。 User: 优(ユウ)学院初等部的学生。 Assistant: ユウ学院初等部の生徒。 User: 不久以后,英国皇家海军在挪威的纳尔维克(Narvik)被纳粹德国击败,普罗富莫随即在下院投票反对张伯伦政府。 Assistant: ノルウェーのナルヴィクでイギリス軍が敗北した直後、プロヒューモは国会でチェンバレン内閣に対して反対票を投じた。 User: 他还于1908年到1910年任斯德哥尔摩歌剧院的舞台监督。 Assistant: 1955年から1960年まではメトロポリタン歌劇場にも出演していた。 User: 著名童星。 Assistant: 流れ星の子供。 User: 他曾经在美国陆军服役。 Assistant: かつて米軍に所属していた。 User: 约17岁。 Assistant: 17歳くらい。 User: 1949年3月,离开香港返回内地。 Assistant: 1947年3月-内地に引き揚げ。 User: 佩雷斯警告约翰的确是安娜贝尔的精神把他弄伤了,他感觉恶魔很想夺走米亚的灵魂,约翰跑去警告米亚。 Assistant: ペレズ神父はジョンにアナベルの魂が彼を襲い、今夜アナベルがジョンの家に魂を奪いにいくと警告する。 User: 1960年代随家人回港。 Assistant: 両親は1960年代に移住してきた。 User: 史密斯是蕨类植物和种子植物的专家,一直在美国和斐济工作。 Assistant: スミスはアメリカとフィジーで働いた。 User: 获资格审查通过共8人,最终六人参选。 Assistant: 合宿審査には10人が参加し、8人が最終審査に進出した。 User: 西看台也得到翻新。 Assistant: また東スタンドが新設された。 User: 旧箱崎事业所。 Assistant: 旧尾張屋の店舗。 User: 他本身是一个旅游爱好者,曾到过不少地方。 Assistant: また交遊を好み、各地に多く旅をした。 User: 脱出棒【2】爬上一根红色的铁棒。 Assistant: 天空棒:赤く塗られた棒を登る。 User: 明治四年(1871年),永仓新八在北海道,与医生杉村介庵的女儿结婚,后改名杉村义卫,继承杉村家户主。 Assistant: 明治4年(1871年)、家老・下国東七郎のとりなしで藩医・杉村介庵(松柏)の娘・きねと結婚して婿養子として松前に渡る。 User: 随后,该校所有的负责人皆被逮捕,该校的出版物也受到了打压。 Assistant: 東京義塾の出版物がすべて発行禁止処分にされ、指導者の中には逮捕される者もいた。 User: 1991年,这计划独立成非牟利团体。 Assistant: 1999年からは両組織から独立した非営利団体となっている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 由于纲吉世子德松于1683年去世,所以德川纲教便因为娶了鹤姫而成为有力的将军后补人选。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1683年に綱吉の世子であった弟の徳松が死去した後、御三家の一人で将軍の姫を娶った綱教が次期将軍の有力候補になった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 老虎霉素类抗生素(tigecycline)也已证明能用来治疗肠球菌感染,如利福平(rifampicin)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:チゲサイクリン(Tigecycline)は、リファンピシンと同様にエンテロコッカス属に対する活性を有することも示されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 离职伤病员(Causarius)——因为受伤或其他医务原因而被解雇的士兵。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 戦闘による死傷者(casualty)のうち戦死(killedinaction,KIA)を含まず、外部の人物あるいは要因により負傷した者を指す。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 那一年,他也从宣传人员晋身写词人。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: またこの年、彼はプロテスタントに改宗した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:一之江一丁目以东是东日本高速道路管理的收费道路,谷河内开始有高速道路做为侧道,之后在筿崎交流道与高速道路连接。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:一之江一丁目以東は厳密には東日本高速道路管理の有料道路となり、谷河内から側道として高速道路に併設され、篠崎ICで高速道路の区間と接続する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 冬季残疾人奥林匹克运动会,简称冬季残奥会,是一项国际综合性赛事,参赛运动员为身心障碍者。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 冬季パラリンピックでは初めて、国際ストークマンデビル競技連盟と国際身体障害者スポーツ組織の共催となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在中国大陆亦被用作国内邮件快递服务。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: これらは地元の中国人の郵便物も引き受けていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1941年起,任司法官考试典试委员。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 1941年外交官試験合格。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 桑叶洪(1982年5月4日-),原名桑叶红。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ひろし(1982年5月21日-)本名:小原寛史。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 重熙十二年(1043年),改任右夷离毕、同知南京留守,转任左夷虽毕,不久授东京留守,因世袭任北府宰相,后去世。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 12年(1043年)、右夷離畢・同知南京留守となり、左夷離畢に進んだ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 它是该国最上镜的山峰之一。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: この地域で最も高い山の一つであり、展望は優れている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 不过后来全部被斩杀。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: やがて全尚は殺害された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 保险箱,可得500点。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:取得すると500点のボーナス。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 口内长有近150颗牙齿,是蟒科中拥有最多牙齿的蟒蛇。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 歯の数は約150本でニシキヘビ科では最も多い。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 明治3年(1870年秋顷:辞任教官过着放荡生活。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 1870年(明治3年)秋頃:放蕩生活に入り教官を辞める。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 喜欢的食物是鸡排饭。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 好きな食べ物は鶏肉料理。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 出京田边后再度跨过天井川,在和京奈和自动车道的交叉处有大住车站,之后随着住宅逐渐增多,列车左右转弯并进入地下站松井山手车站。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 京田辺を出ると再度天井川をくぐって京奈和自動車道との交差部に大住駅があり、左右にカーブを進みながら住宅地が多くなると掘削駅の松井山手駅である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 可想而知其潜在的市场价值有多大。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:しかし、HISの潜在的市場規模は極めて良好である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 该机场的名称二月四日源于安哥拉的国家纪念日,以纪念安哥拉在1961年2月4日爆发的推翻葡萄牙殖民统治的独立战争。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: クアトロ・デ・フェベレイロ空港の翻訳は「2月4日空港」であるが空港名の由来はアンゴラ独立戦争の始まった日が1961年2月4日であった事に因んでいる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 海星。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 小惑星。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:南回归线(拉丁语:Capricornitropicus、法语:tropiqueduCapricorne、西班牙语、葡萄牙语:tropicodeCapricornio、英语:tropicofcapricorn、德语:südlicherWendekreis)是太阳直射点回归运动时移到最南时所在的纬线,其纬度数值等于黄赤交角,大约在南纬23度26分。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 南回帰線(みなみかいきせん、英:TropicofCapricorn、西:TrópicodeCapricornio、葡:TrópicodeCapricórnio)は、惑星や衛星の南半球に位置する回帰線である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 议会内阁制在明治宪法的规定下基础并不稳固。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:しかし、議院内閣制は憲法の規定に根拠を持たず不安定だった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 它生活在北半球的温带地区,7月和8月盛开。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 本州では高山の湿地に自生し、花期は7月から8月。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 塞尔希奥·加西亚(SergioGarcía,1980年1月9日-)是一位西班牙职业高尔夫球选手。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:セルヒオ・ガルシア・フェルナンデス(SergioGarcíaFernández,1980年1月9日-)は、スペイン・カステリョン・デ・ラ・プラナ出身のプロゴルファーである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 拍摄地点包括匈牙利、英国、西班牙和墨西哥。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:おもな撮影地はバハマ、フランス、スペイン、イギリスなど。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 雷霆完成了常规赛季以55胜27败在西部第三种子用纪录。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです そんなウェストブルックの活躍もあり、サンダーは55勝27敗でレギュラーシーズンを終了。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在蓝湾半岛落成前,大部分来往小西湾的巴士路线的总站皆设于小西湾邨巴士总站。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 一般路線バスをはじめとして、新宿駅周辺の停留所の多くは西口に集中している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: サーキットの狼(MONDO21、颜出出演)东京车展2009指南手册(插图寄稿)和月伸宏-曾在梅泽连载《BØY前篇》(原名《HARELUYA-ハレルヤ-》、1992年)的期间担任助手。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: サーキットの狼(MONDO21、顔出し出演)東京モーターショー2009ガイドブック(イラスト寄稿)和月伸宏-『HARELUYA』の時期にアシスタントを務めていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 她是第一位使用他人心之剑的决斗者。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです アトリエシリーズでは初となる剣を使う主人公。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:大学在威斯康星大学麦迪逊分校主修英文,但对历史、哲学及建筑亦有涉猎,期间因看了斯坦利·库布里克的《奇爱博士》而爱上电影。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ウィスコンシン大学で建築や哲学や学んでいたが、スタンリー・キューブリックの『博士の異常な愛情』を見て映画監督になることを決意。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 在缅甸,牛肉忌讳相当普遍,特别是在佛教界。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: インスタントラーメンの牛肉麺は、特に台湾では非常に一般的である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1902年回到英国任阿尔德肖特的司令官。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1902年バックストン一行がイギリスに帰る。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 后来入选国家队的次年在亚运会中得到一面银牌,又在其后的亚洲锦标赛赢得了一个冠军。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:8月11日の実業団選手権に優勝した直後、急遽アジア選手権のオファーが入る。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 关兴之义兄。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:幸の義理の兄。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 另外,因为自己是猫,所以也很怕水。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかし猫だけに、水辺に対しては基本的に恐怖感を抱く。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2018年6月2日,在Twitter上宣布将于7月1日后引退。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2018年6月2日、自身のツイッターにてAVから引退すると発表。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1946年,刘斯奋随着家庭搬迁到英属香港。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1946年、両親に連れられ英領香港に引っ越す。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:自焚的5人当中,刘春玲当场死亡;而她12岁的女儿刘思影,在当年3月,也就是住院2个月后,在北京医院过世。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:火がついた5人のうちの1人、女性の劉春玲(LiuChunling)はその場で死亡したとされ、また彼女の12歳の娘の劉思影(LiuSiying)は、事件の2ヶ月後に亡くなったとされた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:因此,大批网民在官方网站留言,希望结局以喜剧收场,最终,观众都得偿所愿。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:視聴者がこのカップルにどのような顛末を望むかネット上で投票が行われ、結果、無事ハッピーエンドを迎えることとなる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 因此,本站是东京支社辖下及电车特定区间内唯一位于茨城县内的车站。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 東京支社管轄の駅と電車特定区間の駅は当駅が茨城県内で唯一である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 亚美迪欧·莫迪里安尼(意大利语:AmedeoModigliani,1884年7月12日-1920年1月24日),意大利艺术家、画家和雕塑家,为表现主义画派的代表艺术家之一。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:アメデオ・クレメンテ・モディリアーニ(AmedeoClementeModigliani、1884年7月12日-1920年1月24日)は、イタリアの画家、彫刻家。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 藤村权藏:仲田育史藤村四姐妹的父亲,凉次的祖父。 Assistant: 藤村4姉妹の父で、涼次の祖父。 User: 不过,到了1830年代时这一词已经从贬抑词逐渐转变为该党的名称,该党开始正式自称为“美国民主党”了。 Assistant: 1830年代までに民主主義は純然たる肯定的な言葉と見なされ、民主党によって採用され、その党員は「民主党員」と呼ばれた。 User: 2012年05月18日宣布解散。 Assistant: 2012年8月18日に解雇された。 User: 然而,审讯过程继续进行。 Assistant: 捜査は継続中である。 User: 客户端用来存储消息的数据库(文件、目录、存储系统)被称为“本地邮箱”。 Assistant: クライアントがメッセージを保存するためのデータベース(ファイル、ディレクトリ、記憶装置)は「ローカルメールボックス」という。 User: 池莉,湖北仙桃人,中华人民共和国当代女作家,中国作家协会会员,现任武汉市文联主席。 Assistant: 池莉:湖北省仙桃市人、中華人民共和国の女流作家、中国作家協会会員、武漢市文聯主席。 User: 2001年11月7日发行。 Assistant: 2001年11月7日発売。 User: 朝鲜2015年3月31日,凤凰财经根据俄罗斯卫星广播电台报道,朝鲜曾表示愿意加入亚投行,但因无法提供其经济和金融市场状况的详细信息-而这是加入的必要条件之一,所以被中国拒绝。 Assistant: 朝鮮民主主義人民共和国(北朝鮮)北朝鮮の特使が2015年2月頃に中国を訪問し、AIIBのトップに就任予定の中国側関係者に参加を打診したが、中国側は北朝鮮の財政状況や経済の実態が不透明で、情報開示も不十分だとして、申請を拒否されたという。 User: 自从1934年以来,该馆成为法国国家图书馆的一部分。 Assistant: 1934年からアルセナル図書館は国立図書館に所属している。 User: 酱牛肉是一道牛肉食品。 Assistant: 具の肉は東西とも牛肉である。 User: 假设,对于这两个案例,移动的速率相等,而方向相反。 Assistant: 2つの質量はそれらの速度のために互いに等しいが逆方向の力を及ぼす。 User: 越南船民问题要迟至2000年才圆满结束。 Assistant: 2000年までに残土の埋立は終了。 User: 然后似是要证明这番话似的,该男子从小学开始的作文全部都有提到这个女孩的名字,但17年前这个女孩还未出生,而且男子和这个家也没有关联。 Assistant: しかも、17年前には女性本人が生まれていなく、男とこの家には接点がなかった。 User: 1949年(昭和24年)工程开始顺利,并于1961年(昭和36年)完成整个工程。 Assistant: 1949年(昭和24年)に工事が軌道に乗り、新産業都市に指定された1961年(昭和36年)に完成した。 User: 在足利长尾家(长尾景人)死去的状况下,长尾一族的长老忠景就任家宰是理所当然,而景春的主张被认为是不正当,因此,向显定进言一时罢免忠景的道灌被显定、忠景、其他上杉氏重臣、甚至是父亲道真叱责(‘太田道灌状’)。 Assistant: そして何よりも足利長尾家(長尾景人)亡き状況で、長尾一族の長老である忠景が家宰に就任するのは当然で、景春の主張は不当のものだという考えが、顕定・忠景だけでなく他の上杉氏重臣の間にも強く、忠景を一時退ける様に顕定に諫言した道灌は却って父の道真に叱責される有様であった(『太田道灌状』)。 User: 特搜部人员在调查新宿二丁目的赤线业者时得到了宝贵资料——账簿。 Assistant: この頃、東京地検特捜部は新宿二丁目で赤線業者を捜査した際に、貴重な資料となる帳簿を入手した。 User: 可乘坐史坦登岛渡轮渡过港湾,该渡轮往返于曼哈顿最南端巴特里公园(南渡口)附近的白厅大街与史坦登岛里士满县区政厅和里士满县最高法院附近里士满阶地上的圣乔治渡轮码头之间。 Assistant: このフェリーは、リッチモンド郡役所や郡最高裁判所近くのスタテン島・セント・ジョージ・ターミナルと、マンハッタンの最南端(サウス・フェリー)のバッテリー・パーク横のホワイトホール・ターミナルの間を結んでいる。 User: 毕业之后前往海外留学,希望成为老师。 Assistant: 大学卒業後は大学院に進学しその後は研究員となる。 User: 医学家、药物学家、方剂学家。 Assistant: 医学博士、薬剤師、鍼灸師。 User: 13:00,演习开始。 Assistant: 13時開場15時開演。 User: 国道1号横向经过社后地区中部,但在境内未设交流道。 Assistant: 国道20号現在は旧村域を中央自動車道が通過するが、当時は未開通。 User: 1990年代、2000年代、2010年代连续三个年代取得冠军专辑。 Assistant: これによって1990年代、2000年代、2010年代の3つの年代をまたいで1位を獲得したことになる。 User: 有着敏感和刻板的性格。 Assistant: かなりの頑固者かつ厳格な性格。 User: 刺激某些酶的活性。 Assistant: 酵素の場合、活性化する。 User: 千千岩助太郎引扬归国后,起初任职文部省教育施设部九州出张所所长,负责九州地区国立大学校舍设计。 Assistant: 帰国後文部省教育施設部九州出張所所長に任じられ、また九州の大学校舎の設計も行った。 User: 一度担任矢一郎与老师的助手,后与矢一郎共结连理。 Assistant: 赤玉先生門下の狸の中でも優秀で、かつては矢一郎と先生の助手を務めていた。 User: 背上背着火箭“小小姬”虽然可自由飞行,但因为不习惯而经常失败,同时也是她的重要宝物,成为众人瞩目的焦点。 Assistant: 背中にロケット「小小姫」(ここひめ)を背負っており、それで空を飛ぶことができるが、慣れていないらしく失敗してしまうことも。 User: 哥哥谢志强也是足球员。 Assistant: 兄の勇人もサッカー選手。 User: 世界人居奖是英国建筑和社会住房基金会(英语:BuildingandSocialHousingFoundation)(BSHF)于1985年设立的奖项。 Assistant: ワールドハビタットアワードは1985年にビルディング&ソーシャルハウジング財団によって設立された国際的な賞。 User: 享禄2年(1529年),跟随松平清康进攻吉田城和宇理城并立下功绩。 Assistant: 享禄2年(1529年)には松平清康に従い、吉田城、宇理城を攻め功をあげた。 User: 但红色高棉从未自称毛主义者。 Assistant: ただしラインハルト本人が自身を革命家と称したことはない。 User: 也是上西里西亚都市区中的城市。 Assistant: シリア地方の都市遺跡。 User: 2015年,演出音乐剧《凭什么我爱你》。 Assistant: 1958年には、映画『私は死にたくない』に出演している。 User: 她的目的是来找人当“妹妹”的,却遇上了找人当“奴隶”的转学生北村雾子,自此命运发生了180度大转变。 Assistant: 彼女は「妹」を作る目的でその学園にやって来たのだが、「奴隷」を作るために同じく転校してきた北村きりこ(きたむらきりこ)との出会いで、運命は大きく変わってしまう。 User: 此时,克虏伯作为帝国海军的舰炮供应商,已经开发出口径达280毫米(11英寸)的速射炮(英语:Quick-firinggun);而之前采用这种技术的最大口径炮仅为装备在维特尔斯巴赫级舰上的240毫米(9.4英寸)炮。 Assistant: ドイツは前弩級戦艦最初のブランデンブルク級戦には11インチ(280mm)砲を採用したが、その後の2クラスでは9.4インチ(240mm)砲となり小型化しているが、この砲は戦艦の主砲としては初の、そして当時の最大口径の速射砲であった。 User: 1985年2月5日,该边界重新恢复开放。 Assistant: 1991年3月5日に大気圏再突入。 User: 埃及相关单位同样地驳斥了史提林的假说。 Assistant: エジプト側もスティルランの説を相手にしていない。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 6号线深夜往布鲁克林桥列车在1999年10月3日恢复营运,4号线在深夜继续以慢车营运。 Assistant: 最終的に1999年10月3日に深夜の6系統はブルックリン・ブリッジ-シティ・ホール駅発着に戻されたが、この時4系統は引き続きマンハッタン区内各駅停車であった。 User: 1994年,美国解除对越南的贸易禁运。 Assistant: アメリカ合衆国、ベトナムへの禁輸措置を解除。 User: 主线剧情:“魔力宝贝”主要故事剧情任务。 Assistant: 主な機能・「通常任務」メインストーリー。 User: 根据松本留言阐述“亦有在当时实时听过,便感到很想制作带有那种气息的乐曲”,犹如是1st单曲“だからその手を离して”B面曲“ハートも濡れるナンバー〜staytonight〜”的延长般的东西。 Assistant: 松本によると「当時リアルタイムで聞いていたこともあり、そういう匂いのする曲をやりたいと思った」と語っており、「ハートも濡れるナンバー〜staytonight〜」(1988年リリースの1stシングル「だからその手を離して」のカップリング曲)の延長みたいなものとコメントしている。 User: 完成16支箭后,总分数较高的队伍会胜出比赛。 Assistant: 最終的に16日経過してマスの数が一番多いチームが勝利となる。 User: 2003年国际足协世界青年锦标赛于2003年11月27日至12月19日在阿拉伯联合酋长国举行。 Assistant: 2003FIFAワールドユース選手権は、2003年11月27日から12月19日にかけてアラブ首長国連邦で開催された20歳以下の世界選手権である。 User: 在历史上克罗伊登曾是萨里郡的一部分。 Assistant: セランはかつてセラン州の一部であった。 User: 2003年(平成15年)10月1日-JR东海东海道新干线品川站启用。 Assistant: 2003年(平成15年)10月1日:JR東海の東海道新幹線品川駅が開業。 User: 这个方法的成功率十分低,所以要在这只游戏中捉到它远比在其他游戏中困难。 Assistant: 難易度はそれなりに難しいが、他のゲームに比べれば難易度は比較的低く抑えられている。 User: 2004年开始招収男学生。 Assistant: 2004年男子学生の募集を開始。 User: 要发展经济学的政治理论,便必要创立“世界经济学”。 Assistant: そして、とくに国際的な経済関係に焦点を当てて、国際経済理論の基礎づけを行った。 User: 享年82岁。 Assistant: 享年82。 User: 1973年1月,御坊临港铁道更名为“纪州铁道”。 Assistant: 翌年1月、御坊臨港鉄道は「紀州鉄道」と社名を変更した。 User: 在当时其被视为北美洲东部维管植物分类及植物地理学的权威。 Assistant: 東南アジアの植物の分類学、植物地理学の多くの著書で知られる。 User: 十八年(1813年)十二月,因才力不足遭革退。 Assistant: 1800年(51歳)12月には拘禁と過労とで体力が衰える。 User: 她在空闲时,勤力学习国语、英语、电影理论及驾驶汽车等。 Assistant: 休学中は文学・美術・演劇・音楽・映画に耽溺し、フランス語を学習。 User: 因此在政治全球化下,通过国际组织及非政府组织互相沟通和对话更形重要。 Assistant: 国際問題の解決において、他の国家・国際機関との協調行動や対話を重視する外交思想・外交政策。 User: 2005年10月9日,陈邦柱宣布中国最新测算的珠穆朗玛峰的高程为8844.43米;同时宣布,原1975年公布的测算数据8848.13米停止使用。 Assistant: 2005年5月22日、中国のエベレスト測量隊はエベレストに登頂、数ヶ月に渡る測量の結果、同年10月9日にエベレストの標高は8,844.43m±0.21mと公式に発表した。 User: 1980年代,由于有摄影机、高分辨率CRT显示器、卡式录影机、编集制作机器等可对应高分辨率讯号机器的开发,因此开始进行实用化,高分辨率的昵称也从此时开始出现。 Assistant: 1980年代に入って業務用テレビカメラ、高精細ブラウン管、ビデオテープレコーダ、編集制作機器などのハイビジョン映像信号対応機器が開発され実用化の準備が整い始めた。 User: 生日不详,年龄不详,A型。 Assistant: 年齢不詳、性別不詳。 User: 然而,平氏军看见了浑身湿漉的士兵,认出了是敌人,行家的奇袭被识破,源氏大败。 Assistant: しかし、平氏軍が濡れている兵士が敵であることに気付いたため、行家の奇襲はすぐに見破られ、行家軍は大敗した。 User: 伊兰迪尔住在亚尔诺,他建立的城市阿努米那斯(Annúminas)。 Assistant: エレンディルはアルノールにアンヌーミナスの都を創建して居を定めた。 User: 16岁那年,受聘于一间布朗克斯酒吧当侍者。 Assistant: 15歳のとき、ブラウンシュヴァイク公家に小姓として出仕した。 User: 外表为体态丰腴的中年女性。 Assistant: 外見はごつい目の中年女性。 User: 镇区内有苏塞克斯县技术学校(英语:SussexCountyTechnicalSchool)。 Assistant: 普通科の他に技術学校(escolatécnica)が存在する。 User: 1976年,65岁的他又与孙维世之妹孙新世成婚。 Assistant: 孫新世(1976年-1982年)65歳にして孫維世の妹である彼女と結婚。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:现有皇子24人、公主19人,各自代表本族的利益。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 皇子24人、皇女19人の父親。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在2018年世界女排锦标赛上获得第十七名,是有史以来成绩最差的一次。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 世界卓球選手権における18個の金メダル獲得は2018年8月現在で女子選手として史上最多である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 通过策伦多夫区内的几条巴士线路,可以将万湖车站及周边的居民区连接起来。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです これに替わり、多くのバス路線がラウバッハと周辺の駅とを結んでいる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 不过很快谈判便重启,苏联和日本于1956年10月19日签署了《日苏共同宣言》,决定恢复外交关系,结束战争。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ソ連と日本は1956年の日ソ共同宣言により国交を再開したが、平和条約および国境画定条約は締結されていない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 它的影响是未知的。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: それ以外の影響は不明。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1969年任总经理,1971年任副董事长。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1969年取締役人事部長、1971年同業務部長、1972年常務取締役。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 北海道道480号鹿部停车场线(日语:北海道道480号鹿部停车场线)是一条位于北海道茅部郡鹿部町的普通道级道路(北海道道)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 北海道道480号鹿部停車場線(ほっかいどうどう480ごうしかべていしゃじょうせん)は、北海道茅部郡鹿部町内を結ぶ一般道道(北海道道)である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 东京地下铁丸之内线-车站编号“M25”、此站为起点有乐町线-车站编号“Y09”副都心线-车站编号“F09”JR东日本在轨道名称上分为山手线与赤羽线两路线(详细参见各路线的条目以及“铁道路线的名称(日语:铁道路线の名称)”),所属线为山手线。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 東京メトロ丸ノ内線-駅番号「M25」、当駅が起点有楽町線-駅番号「Y09」副都心線-駅番号「F09」JR東日本の駅に乗り入れている路線は、線路名称上は山手線と赤羽線の2路線であり(詳細は各路線の記事および「鉄道路線の名称」を参照)、山手線を所属線としており、赤羽線は当駅が起点となっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2013年6月,担任商务部副部长。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 2010年6月、通商産業大臣に就任。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 同时在工业革命后时期欧洲的贸易也萧条。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 欧州で産業革命が起こっていた時代である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在2006年,该地人口为1,338人。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1996年のこの町の人口は1,338人であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 它们最终于19世纪因伐林、被猎杀及被入侵的大家鼠及猫掠食而灭绝。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 19世紀にネズミ殺しゲームやウサギ殺しゲームが流行した際誕生した犬種である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:然而,利尧成功将分散于各处的部队汇集于本阵,并且包围森军,原本占优的森军被逐渐击退回川浦川的对岸。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:しかし、大将の利堯が各所に分かれている部隊を本陣に集め、森軍を囲むように攻め立てると、優勢だった森軍は次第に川向こうへ押し返された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 7月8日-斯洛文尼亚政府发表胜利宣言,这场战争被称为十日战争。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 7月8日、スロベニア政府は勝利宣言をした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 联合卫理公会的正式宣言:“我们认知神所创造的自然世界,用科学来诠释是有道理的。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:知識テーゼとは「世界の存在と秩序を、私達は科学の営みをとおして正しく知ることができるはずだ」という主張のこと。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 代表作的知名的角色为好莱坞影星奥黛丽·赫本的日语配音与“银河铁道999”的“梅黛儿”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:オードリー・ヘプバーンの吹き替えや、アニメ『銀河鉄道999』のメーテル役などで知られる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 于2006年时,泰坦火箭已经不符合当代需求,联胺及四氧化二氮成本较高,需注意其毒性,与这些燃料相比,液态氢或RP-1燃料(煤油)和液态氧氧化剂的比冲量较佳。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:タイタンは、毒性が強く扱いには細心の注意を払う必要があるヒドラジンと四酸化二窒素を使用しており、液体水素やRP-1を燃料として液体酸素を酸化剤とする高性能ロケットと比較し、遥かに高コストである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在2010年7月26日于澳洲的NineNetwork电视台上映;并将在2010年于土耳其的CNBC-e台上映。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: カナダではCTVテレビジョンネットワークが、トルコではCNBC-eが放送することになっている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:它由百老汇作曲家法兰克·怀德恩(英语:FrankWildhorn)作曲,杰克·墨菲(JackMurphy)作词,伊凡.曼奇尔(IvanMenchell)改编剧本,再由日方转译为日文演出。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 音楽はフランク・ワイルドホーン、演出は栗山民也、歌詞はジャック・マーフィー、脚本はアイヴァン・メンチェルが担当。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 由五所川原站管理的业务委托站(JR东北综合服务负责,清早和深夜无站员值守)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 五所川原駅管理の業務委託駅(JR東日本東北総合サービス、早朝夜間駅員不在)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 创作时间经历25年。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 指導歴は25年。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 其中两辆为双层车厢。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: いずれも2軸車である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:当他的大哥亨利·弗雷德里克王子1612年死后,查理成了继承人,后为查理一世。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです チャールズ王子は1612年に兄のヘンリーが死んだ後、皇太子となり法定推定相続人となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 嘉利吉衬衣(日语:かりゆしウェア),冲绳县人夏天穿着的一种衬衣,类似夏威夷衬衣。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:かりゆしウェア-沖縄県などで主に夏に着用されるアロハシャツに似たシャツ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 日本的切舍御免说到底也只是被认为是正当防卫的一环,所以即使从结果上看可能还是至对方于死地了,但通常的情况是不会给予致命一击的。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: あくまでも正当防衛の一環であると認識されているため、結果的に相手が死ぬことはあっても、とどめを刺さないのが通例である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 英国政府于1920年4月25日接受国际联盟委治此地区。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1922年7月24日には国際連盟でイギリス委任統治領パレスチナが承認された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 东京的东京地下铁东西线和都营三田线;大阪的御堂筋线和中央线、神户的西神・山手线;横滨的蓝线等线路在其于郊外运行的区间中有大量的于地上或高架运行的部分。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:東京の東京メトロ東西線・都営地下鉄三田線、大阪のOsakaMetro御堂筋線・中央線、神戸の神戸市営地下鉄西神・山手線、横浜のブルーライン、グリーンラインなどは、都心から外れた郊外の区間を中心にして広範囲に地上や掘割、高架を走っている場合もある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 前133年,亚细亚省正式成立。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 前153年に歴城県が設置される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1927年,希策布鲁赫出生于德国威斯特法伦省哈姆。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ヒルツェブルフは1927年にヴェストファーレン州(英語版)ハムに生まれた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 8月20日:岩国车站至周防高森车站间路段修复后恢复列车行驶。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:8月20日:岩国駅-周防高森駅間の運転を再開。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1996年,威廉姆斯前往加利福尼亚索诺马县的塞瓦斯托波尔镇,在那里他加入了技术出版社奥莱理公司。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1996年に彼は技術系の出版会社で働くためにカリフォルニア州のソノマ郡にあるセバストポールという町に移り住んだが、これがティム・オライリーが設立したオライリーメディアだった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1909年,由美国提供支持的保守党军队反叛总统塞拉亚。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1909年、ニカラグア大統領ホセ・サントス・ゼラヤが、アメリカに支援された反乱軍の勝利後に辞任した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 他们一共有四个孩子,但只有一个儿子-未来的恩里克四世存活。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2人の間には1男3女が生まれたが、息子エンリケ4世以外の娘3人は夭逝した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:在9月1日,芬兰宣布停止同德国的军事合作并签订莫斯科停战协定。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 9月1日、フィンランドはソ連との休戦を結んだ上で軍事協力を行い、ドイツ軍と戦うことを発表した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 薛少卿(1910年-1991年),湖北省监利县人。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:三田幸夫(1900-1991)慶大山岳部。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 它们的身体呈深褐色及可长达1.14米。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:体は著しく細長く、体長1.4m程度にまで成長する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 泰国在2004年2月与日本开展自由贸易谈判,在2005年9月同意原则性协议。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:日本とタイは、2004年2月よりEPAの交渉を開始し、2005年9月の大筋合意を経て2007年11月に発効した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 有限公司Office森是日本的演艺事务所。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 株式会社オフィス・インテンツィオは、日本の芸能事務所。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:可以用外插(plug-in)方式支援其他的解码器(codecs)像是DivX。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 外部のコーデックを使用すればDivXなどのMPEG以外のエンコードも可能である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 次日押至东角头。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです その翌日、極東に向け出発した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2010年所在位置被发展商收购,遂于2011年3月31日结业。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2010年1月をめどに各社局での販売を終了し、2011年3月31日をもって利用を終了した(後述)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 铅釉陶器大致在700〜800度左右的低火中烧制,呈色剂中使用了氧化铜(绿色)或者氧化铁(褐色、黄色),因此分为绿釉和褐釉。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 鉛釉陶器は700〜800度前後の低火度焼成によるやきもので、呈色剤に酸化銅を用いると緑、酸化鉄を用いると褐色ないし黄色に発色し、それぞれ緑釉、褐釉となる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 大国通常在谈判中具有更多的发言权,小国在大国之间发生争持时,起到关键的调节人作用,他们的投票也能举足轻重,但一般情况下还是大国在发挥决定性作用,尤其是当法国和德国意见一致时。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 従来より規模の大きい加盟国は交渉にさいして大きな影響力を行使してきたが、規模の小さい加盟国は公平な仲介者としての機能を果たし、またそれらの加盟国の市民は大国との間での競合を回避するような敏感な首脳を選出してきた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 比较于月陆的熔岩,月海的熔岩包含更高的铁丰度,低粘滞性,富钛的钛铁矿高丰度。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 地球の溶岩と比べると鉄の含量が高く、粘度が低く、チタンを多く含むイルメナイトの含有率が高いものもある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 零式舰上战斗机零战二一型第1集登场。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 零式艦上戦闘機二一型零戦二一型(ぜろせんにいいちがた)第1話より登場。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 2006年3月离开经纪公司并退出配音界。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2006年3月に退社し、フリーアナウンサーに転向。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 外面环以由二十五对叶子组成的花环。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 丸い輪郭は25枚の葉で囲まれている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 父亲是毛利丰元。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 養父は毛利就禎。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:会昌三年(843年)五月,迫士良以内侍监致仕。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 承和10年(843年)11月、権律師に任ぜられる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 无法参与美国站的比赛。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:全米選手権には1度も出場していない。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:京都大学出身。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 京都精華大学出身。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 然而,欧德曼对外宣布,赫特因胰脏癌而接受治疗,无法出演。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: しかし、オールドマンによるとハートは膵癌の治療中のため読み合わせに参加できなかった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 发现者IngiAgnarsson教授表示:“它们将网结在溪流或湖池的上方,而这个空间是其它蜘蛛无法利用的。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: プエルトリコ大学(英語版)の動物学者インギ・アグナルソンによると、川や池を横切るような形で巣を造り、他のクモでは到達できないような環境で生活し獲物を捕獲することも可能であるという。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 乐谱分为一个个小节,每个小节长度相等,小节再细分为节拍。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 分節型:分生子柄が、一定の長さに区分され、それぞれが分生子になる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 最终他于1999年11月被调回台湾,升任行政院大陆委员会副主任委员。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1991年8月、ワシントンに戻り、統合参謀本部議長補佐官に就任。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 岛上无常流河,只有少数间歇河。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 川はないが、わずかに水がわき出すところはある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:一些世界知名作家曾在奥斯陆出生或居住,如克努特·汉姆生和亨里克·易卜生。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: この時代にオスロに在住していた文化人には、ヘンリック・イプセンやクヌート・ハムスンなどがいる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 不过这在当时已经创造了球队历史上的最好成绩。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです この成績はチーム史上最高勝率だった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在这种情形下,通常可行的方案是编译成Thumb程式码,并自行最佳化一些使用(非Thumb)32位元指令集的CPU相关程式区,因而能将它们置入受限的32-bit总线宽度的内存中。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです このような状況では、Thumbコードをコンパイルし、CPUに最も負荷のかかる部分だけを32ビット長の命令セットを使用して手作業で最適化するのが、通常は理にかなっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 铁路工人也参加医疗保险。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 保険医も兼任している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 而剧中剪刀人所提到莱特博士没有一起跟来的原因,是为了制作“要保留至未来的遗产”,而此物可能为之后洛克人X的艾克斯。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: なお、作中ライト博士が遊園地に行かなかった理由として、カットマンが「未来に残す遺産がどうとか」というシーンがあり、ロックマンの後継者の開発を始めたのはこの頃と解釈されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2014年7月1日,本线改由新时代经营。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2014年7月1日、新潮文庫として文庫化された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:埃里克·腓特烈·克里斯蒂安·亚历山大(丹麦语:ErikafRosenborg;1890年11月8日-1950年9月10日),是旧丹麦皇室,他的祖父是克里斯蒂安九世。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: エーリク・フレゼリク・クリスチャン・アレクサンダー(デンマーク語:PrinsErikFrederikChristianAlexandertilDanmark,greveafRosenborg,1890年11月8日-1950年9月10日)は、デンマークの王族。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 由于右半脸长有鳞片,故总是用头发遮盖右脸。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 髪型はクセっ毛のセミロングで、常に右目は隠れている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 大楼钢筋混凝土框架结构,杉木桩基。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:鉄筋コンクリート造、小屋組木造。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 此外,此次事故是自1980年MD-80系列飞机投入运营后死亡人数第21多的空难,也是委内瑞拉境内发生的死亡人数最多的空难,还是MD-82客机发生的死亡人数最多的空难。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: また36年後にウエスト・カリビアン航空708便墜落事故(機材はDC-9の後継機、マクドネル・ダグラスMD-80)が発生するまでベネズエラ史上最悪の航空事故であり、当時としては世界最大の犠牲者を出した航空事故であった(軍用機事故を除く)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 报复高潮持续约两个月。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 余震が2か月ほど続く。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 经过些许准备,向兰斯的进军在6月29日由日安出发,王太子查理跟随贞德与法军进入勃艮第占领的香槟地区。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:準備が整った後、29日にランスへの進軍がジアンから開始され、王太子はジャンヌとフランス軍に続き、危険なブルゴーニュの戦況地域であるシャンパーニュを通過した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这七项原则包括:人道、公正、中立、独立、志愿服务、统一和普遍。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 日本赤十字社の基本精神は人道・公平・中立・独立・奉仕・単一・世界性である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 嘉义市的传统商圈原本聚集在东区,但在战后经济起飞时期也逐渐向西区发展,许多新式餐饮娱乐业如雨后春笋般涌现。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 現在西口に広がる商店街は戦前からの店舗もあるが、戦後ヤミ市が定着したものもある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 11时,俄军守备队投降。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです したがって、11時にドイツ軍は撤収した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 影片于2016年2月18日在都柏林国际电影节(英语:DublinInternationalFilmFestival)上放映,2016年3月11日登陆西南偏南。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: また、同年2月18日にはダブリン国際映画祭(英語版)、3月11日にはサウス・バイ・サウスウェストで上映されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 例子:1922年,希腊给予了土耳其的希腊裔难民大规模归化待遇。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 希土戦争後の1922年にトルコからギリシャ人が追放され多くの難民がギリシャにやって来た。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:法国哲学家米歇尔·福柯在《规训与惩罚》(1975年)中援引了圆形监狱的理论,认为这象征着规训社会(disciplinarysocieties)及其无处不在的监视与标准化倾向。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ミシェル・フーコーが『監獄の誕生監視と処罰』で、それを転用して、社会のシステムとして管理、統制された環境の比喩として用いた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 毕业论文的主题是“李白的生命意识”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:卒業論文のテーマは「ライブ文化の考察」であった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:但是最终专辑中这首歌却没有杰斯。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ジャズカバーによる演奏で、歌は収録されていない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 所有10个南美洲足球协会成员国均有参与赛事:阿根廷玻利维亚巴西智利哥伦比亚厄瓜多尔巴拉圭秘鲁乌拉圭委内瑞拉本届赛事会有18个比赛日,横越2015–2017年,当中有4个于2015年,有8个于2016年,6个于2017年。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: アルゼンチンボリビアブラジルチリコロンビアエクアドルパラグアイペルーウルグアイベネズエラ2015年に1節から4節、2016年に5節から11節、2017年に13節から18節が行われた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 作战成功后,村子里的人三不五时的就到赤鬼的家里玩,而赤鬼在取得了人类的信任后关系变得很好。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 作戦は成功し、おかげで赤鬼は人間と仲良くなり、村人達は赤鬼の家に遊びに来るようになった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1950年中华人民共和国建国不久,苏联军队驻扎旅大市期间,由苏联人开始着手规划建设。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1950年、新中国建国直後ソ連の軍隊が旅大市に駐屯している期間に、ベラルーシ人を長とするソ連チームの設計で建設開始。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 上海是一部1938年的纪录片,由日本东宝映画文化映画部制作。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1938年、亀井文夫編集『上海』(東宝映画文化映画部)撮影。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:过去该地是货物站用地,后因总武快速线建设而废除,改为国铁巴士(日语:国铁バス)东京自动车营业所(之后的JR巴士关东东京支店(日语:ジェイアールバス関东东京支店)),之后移往江东区盐滨,该地改建为两国国技馆。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 前述の通り、かつては貨物駅があり、総武快速線建設に伴い貨物駅が閉鎖された後には国鉄バスの東京自動車営業所(後のジェイアールバス関東東京支店)があったが、現在は江東区塩浜の越中島貨物駅周辺に移転し、その跡地に両国国技館が建設されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 所有成员国都是伊斯兰会议组织成员,而海湾阿拉伯国家合作委员会成员区均来自阿拉伯国家联盟。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: これらのアラブ人国家はすべてアラブ連盟に加盟しており、アラブ連盟は中東最大の地域協力機構となっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:更始元年(23年),凉州为隗嚣所据。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 更始元年(23年)、更始帝により任。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:瀑布型态上瀑壁倾斜,流向与地层走向呈大角度相交,岩层向上游逆斜。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 滝の形態から見ると滝面は傾斜し、水流の向きと地層の走向は大きな角度で交差しており、岩層の上部は水流とは逆に傾斜している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 喜欢喝的饮料是和英司一起逃出城时所喝到的可乐,之后还劝莉露一起来喝。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 好きな飲み物は、エイジと一緒に城から抜け出した際に知ったコーラで、後にリィルにも勧めたりしている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 第一季故事开始于1970-1980年代。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 最初の建設計画は1970-80年代にさかのぼる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:列车先头车于2003年11月设置了圆形标志,列车原计划在2004年10月多摩动物公园站以“TAMAZOOTRAIN号”的名义充当始发车,不过由于台风的影响,使得列车最终在2004年11月宣布停用。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: なお、この年の10月には鉄道の日イベントの一環としてやはりヘッドマークを装着して多摩動物公園駅発の臨時列車「TAMAZOOTRAIN号」に充当する予定だったが、台風の影響で中止になった。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 大约在新宿区的中央。 Assistant: 新宿区のほぼ中央部に位置する。 User: 这个数字于2010年上升至19,136人。 Assistant: 2010年の人口は13万196人だった。 User: 箭羽纹(矢絣)是将箭羽的造型图案化而成的花纹。 Assistant: 矢絣(やがすり)とは、矢羽を図案化した文様のこと。 User: 联合攻击战斗机计划由美国、英国、意大利、荷兰、加拿大、土耳其、澳大利亚、挪威、丹麦、以色列和新加坡十一国共同出资。 Assistant: 開発は、アメリカ、イギリス、イタリア、オランダ、トルコ、オーストラリア、ノルウェー、デンマークにより共同出資予定である。 User: 尼科西亚区北部由土耳其支持的北塞浦路斯土耳其共和国控制。 Assistant: 現在北キプロス・トルコ共和国支配下にある。 User: 每个连续映射f:X→Y都可导出一个代数同态C(f):C(Y)→C(X),经由让每个C(Y)内的&phi,C(f)(φ)=φof。 Assistant: 各連続写像f:X→Yは各φ∈C(Y)に対してC(f)(φ):=φ∘fと置くことにより、多元環の準同型C(f):C(Y)→C(X)を引き起こす。 User: 其理论基础在于不可能也没有必要将独立的商法体系从民法中独立出来。 Assistant: 民法から独立した商法体系を構築することは不可能ないし不要であるとする見解を前提としている。 User: 每集均有3组嘉宾参与游戏,每组人数为2位。 Assistant: ゲームは2人用で、各プレイヤーは3人のコマを持つ。 User: 语序是可变的,所以很难说哪一个类型的语序。 Assistant: しかし、語彙の意味は変化するものなので、この方法で決定的な判定をするのは難しい。 User: 还有一项较具争议性的模型,称为“病毒性真核生物起源”(viraleukaryogenesis),此模型认为病毒感染了原核生物,导致膜结合细胞核与其他真核生物特征的成型。 Assistant: 最も議論の的となっているモデルは「細胞核ウイルス起源説」として知られ、膜結合性の核や他の真核生物の特徴は原核生物へのウイルスの感染によって生じたと仮定する。 User: 这条国道经过河北、北京、河南、湖北、湖南、广东6个省级行政区。 Assistant: その経路は北京市、河北省、河南省、湖北省、湖南省、広東省の6省市に跨る。 User: 在许多情形,这些结构表面或直觉上看并无关联,这样就使这种概念特别有用:它提供了在不同数学结构之间翻译的可能性,本质一语是指在翻译中保持的定理。 Assistant: 場合によっては、その構造は表面的には無関係に見えるので、圏同値は有用である;つまりある定理を異なる数学的構造の定理に「翻訳」できることがある。 User: 全线车站都可以使用SuruttoKANSAI、PiTaPa与ICOCA智能卡。 Assistant: 全駅でスルッとKANSAIカード、PiTaPa、およびICOCAなどPiTaPaと相互利用可能なIC乗車カードが使用可能。 User: 基底的外壳光滑,慢慢平凹。 Assistant: 地下の根茎は太く、分枝する。 User: 克里斯蒂安·里卡多·斯图亚尼·古尔贝诺(西班牙语:CristhianRicardoStuaniCurbelo;1986年10月12日-)是一位乌拉圭足球运动员。 Assistant: クリスティアン・ストゥアーニ(CristhianRicardoStuaniCurbelo,1986年10月12日-)は、ウルグアイ・カネロネス県出身のイタリア系ウルグアイ人のサッカー選手。 User: 本来穿校服裙上学,但感到有点别扭,后来大多数时间都穿学校运动服。 Assistant: 私服なども着用している場面はなく、多くの場合、学校の制服で活動していた。 User: 从经济学的角度来看,电(包括功率与能量)是可供购买、销售并进行交易的商品。 Assistant: エネルギー資源(エネルギーしげん、英語:Energyresource)とは、産業・運輸・消費生活などに必要な動力の源。 User: 1948年加入自由党(自民党的前身之一)。 Assistant: 1981年、当時の国民同盟(現国民党の前身)に入党。 User: 北海道道573号樱野野田生停车场线(日语:北海道道573号桜野野田生停车场线)是一条位于北海道二海郡八云町的普通道级道路(北海道道)。 Assistant: 北海道道573号桜野野田生停車場線(ほっかいどうどう573ごうさくらののだおいていしゃじょうせん)は、北海道二海郡八雲町内を結ぶ一般道道(北海道道)である。 User: 次年卒于官。 Assistant: 翌年講師。 User: 朱镕基:第十四、十五届中央政治局常委,第七、八届国务院副总理,第九届国务院总理。 Assistant: 第13期中央候補委員、第14期中央政治局委員、第15期中央政治局常務委員、第8・9期国務院副総理。 User: 自称满人,出身正黄旗。 Assistant: 満洲正黄旗の出身。 User: 1956年时,英国就有计划对中国使用核武器。 Assistant: そして、1959年には、中国はコピーのための核兵器の提供を拒絶されている。 User: 平时很软弱,但隐藏着凶狠的一面。 Assistant: 非常に気が弱いが時に気丈な一面を見せる。 User: 屈大麻酚以及Nabiximols等一些含有大麻成分的医药品,副作用(用药目的以外的作品)便有产生欣快感。 Assistant: ドロナビノール(マリノール)やナビキシモルス(サティベックス)のような、大麻をもとにした医薬品は、副作用として(薬として目的とする作用ではないので)多幸感を生じさせる。 User: 但因前面道路堵塞而无法前进。 Assistant: しかし、主要道路の切断には失敗している。 User: 奥斯卡·多斯桑托斯·埃姆博阿巴·儒尼奥尔(OscardosSantosEmboabaJúnior),巴西足球运动员。 Assistant: オスカル・ドス・サントス・エンボアバ・ジュニオール(OscardosSantosEmboabaJúnior)-現在上海上港に所属するMF。 User: 化石燃料只有煤炭,每年开采量约3万吨。 Assistant: 二酸化炭素削減効果は年間約3.5万トン。 User: 国立塞切尼图书馆成立于1802年,由贵族弗兰茨·塞切尼伯爵创建。 Assistant: ハンガリー国立博物館はセーチェーニ・フェレンツが国立セーチェーニ図書館を建てた1802年に設立されたとされている。 User: 据《吾妻镜》记载,建长三年(1251年)北条时赖曾前往鹫宫神社奉币(日语:奉币)祈愿,还记载了藤原秀乡、新田义贞、古河公方、历代上杉氏的关东管领等要人前往鹫宫神社奉纳币帛(日语:币帛)、寄进神领、营造社殿的事迹。 Assistant: 建長3年(1251年)、北条時頼が当社に奉幣祈願したことが『吾妻鏡』にあるほか、藤原秀郷・新田義貞・古河公方・関東管領の歴代上杉氏などが幣帛の奉納、神領の寄進、社殿の造営などを行っている。 User: 2009年4月4日,克利夫的名字随着金属制品一起列入摇滚名人堂中,他的父亲雷·伯顿(英语:RayBurton)代表他接受了荣誉。 Assistant: 2009年、メタリカがロックの殿堂入りを果たした際、クリフも含めた形での受賞となり、父親のレイ・バートンがスピーチを行った。 User: 1982年,首次当选为最高人民会议代议员。 Assistant: 1982年2月に最高人民会議代議員に選出される。 User: 该省编号为37。 Assistant: テナント数は37。 User: 根据文献,斯皮什旧村于1272首次被提到。 Assistant: 聖シュテファン支部教会は1372年に初めて記録されている。 User: 是个天真浪漫的乐观者。 Assistant: 好奇心にあふれたロマンチスト。 User: 本文大致内容如下:朕今万机ヲ亲裁シ亿兆ヲ绥抚ス江戸ハ东国第一ノ大镇四方辐凑ノ地宜シク亲临以テ其政ヲ视ルヘシ因テ自今江戸ヲ称シテ东京トセン是朕ノ海内一家东西同视スル所以ナリ众庶此意ヲ体セヨ译文:朕今亲理万机、绥抚黎庶。 Assistant: 朕今萬機ヲ親裁シ億兆ヲ綏撫ス江戸ハ東國第一ノ大鎭四方輻湊ノ地宜シク親臨以テ其政ヲ視ルヘシ因テ自今江戸ヲ稱シテ東京トセン是朕ノ海内一家東西同視スル所以ナリ衆庶此意ヲ體セヨ現代語訳私は、今政治に自ら裁決を下すこととなり、全ての民をいたわっている。 User: 泰平女君・德川家康CV:花泽香菜第二话以及第二十四话主要角色。 Assistant: 泰平女君・徳川家康声-花澤香菜第2話のメインキャラクター。 User: 就像10进制中0.999...=1,φ进制中0.1010101…φ=1。 Assistant: 10進法における0.999...=1と同様に、φ進法では0.1010101…φが1と等しいことが、以下の各方法で確かめられる。 User: 艾西莫夫为机器人提出的三条“定律”(law),程序上规定所有机器人必须遵守:第一法则:机器人不得伤害人类,且确保人类不受伤害;第二法则:在不违背第一法则的前提下,机器人必须服从人类的命令;第三法则:在不违背第一及第二法则的前提下,机器人必须保护自己。 Assistant: アンドロイドには人間に被害をもたらさないように「ロボット三原則」(「人間を傷つけてはならない」「『命令(オーダー)』に服従する」「自分自身を守る」)がプログラミングされており、行動を制限されている。 User: 永熙末年,卢元明居住在洛阳东部的缑山,于是在那里写下了《幽居赋》。 Assistant: 永熙末年、洛陽の東の緱山に住んで、幽居賦を作った。 User: 斯瓦沙(Thvāsha):无限空间之神。 Assistant: シェズム(Shezmu)シャイ(Shai):運命の神。 User: 此时,希腊流亡政府已经转移到了投降后的意大利境内,为解放希腊作准备。 Assistant: パパンドレウに率いられた亡命政府はイタリアのカセルタに移動し、ギリシャ解放を待ち構えていた。 User: 该书十分重视部队的军事教育与管理。 Assistant: 陸軍における航空関係の軍事行政と教育を統御、管理した。 User: 收录从14代至22代的片头曲共9首,19代至29代片尾曲共11首,动画电影主题曲5首。 Assistant: 収録曲は、14代目オープニングから9曲、19代目エンディングから11曲、劇場版主題歌5曲の計25曲と過去最多で、シリーズ初の2枚組。 User: 1919年1月,第一次世界大战战胜国在法国巴黎召开“和平会议”。 Assistant: 1949年4月、パリで平和擁護世界大会(WorldCongressofPartisansofPeace)の第1回大会が開かれた。 User: 圣三一主教座堂(HolyTrinityOrthodoxCathedral)是美国正教会中西部教区的主教座堂。 Assistant: シカゴの至聖三者大聖堂(しせいさんしゃだいせいどう、HolyTrinityCathedral,Chicago)は、アメリカ正教会中西部主教区の、至聖三者を記憶する大聖堂である。 User: 这部黑色喜剧后来亦引起反响,在多个电影节获得奖项。 Assistant: この作品も成功を収め、様々な映画祭で賞に輝いた。 User: 是主要用于牵引货运列车的干线货运用主型机车。 Assistant: 主に穀物、コンテナ貨物を輸送する貨物列車が運行されている。 User: 发射7.62×39毫米(M43)苏联口径步枪子弹。 Assistant: 弾丸も標準的なM72と同様のソ連製M43実包(7.62x39mm弾)を使用する。 User: 但他在江苏的前三年未能得到为一线队出场的机会。 Assistant: 3年次にはチームの先発ディフェンシブバックで唯一インターセプトをあげることができなかった。 User: 特技:指压。 Assistant: 反対語:圧縮。 User: 2007年出演MBC情景喜剧《泡菜奶酪微笑》而被大众熟悉,逐渐走红。 Assistant: 2007年オーディションを通してMBCのシットコムドラマ『キムチ・チーズ・スマイル』の水泳部員役を任され、芸能界にデビューした。 User: 它的总编辑就是塞西尔·罗斯(CecilRoth)和GeoffreyWigoder。 Assistant: 編集者はセシル・ロス(英語版)とジョフリー・ウィゴーダー(フランス語版)である。 User: 在一号弯,马克·韦伯撞上克里斯蒂安·克莱恩,弗兰克·蒙塔尼(FranckMontagny)也打滑出赛道。 Assistant: ターン1でマーク・ウェバーがクリスチャン・クリエンと接触、クリエンはスピンしフランク・モンタニーと接触、コースアウトした。 User: 纽约州总共有24条公园大道。 Assistant: トーランスには24の公園がある。 User: 亚薇(アヴィー)-配音:台奈津树乌拉诺斯的女干部。 Assistant: アヴィー・ビルケンシュトク声-臺奈津樹ウラノスの女幹部。 User: 是金朝诗人。 Assistant: 吟遊詩人な王子様。 User: 永禄9年(1566年)12月21日,周防国仁保隆在的儿子死去,元龟2年(1571年),元氏与仁保隆在之女成亲,成为仁保氏婿养子并继承所领及家督。 Assistant: 永禄9年(1566年)11月21日に周防国の仁保隆在が男子のいないままに死去していたため、元亀2年(1571年)に仁保隆在の娘と婚姻し、婿養子として仁保氏の1700貫の所領と家督を相続した。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在中国最西部的地区,太阳最高的时候是下午3点,在最东部是上午11点。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです そのため、太陽が南中する時刻は中国の東端では午前11時頃、西端では午後3時頃となる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1935年自杀。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 1956年、所内で自殺。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 但其中的一些诗的作者还是有争议。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: しかし、掲載した詩人の選択については、時として問題にされた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 据报导,1960年还引发无线电大范围的中断。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: また1960年までは妨害信号所が設置された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 美军的弹道导弹是由美国空军和北美防空司令部(NORAD)管辖,俄军的弹道导弹是由战略火箭军管辖,而中国大陆的弹道导弹则是由火箭军管辖。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: アメリカ戦略軍、ロシア戦略ロケット軍、中国人民解放軍ロケット軍に相当する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 晋系集团统治山西38年之久。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 20世紀前半に山西省を38年の長期に及び統治した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 原名王土地。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 本名は王衛国。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 7月15日,公布了长版本的预告片,播放电台司令歌曲Creep,由比利时合唱组合Scala&KolacnyBrothers(英语:Scala&KolacnyBrothers)翻唱。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 7月15日には劇場で全長版予告が流れ、レディオヘッドの楽曲「クリープ」をスカラ・アンド・コラシニ・ブラザーズがカバーしたものが使われた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 集合的范畴是特别而重要的情形:它在拓扑斯理论中扮演了点的角色。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:総実体は代数的整数論において重要で特別な役割を果たす。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 然而,该片在日本并不成功。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: なお、日本ではヒットには至らなかった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 午后三点到五点钟为申时。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 放送時間は5時から翌朝3時。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:罗斯福亦保持他的承诺,推动废除禁酒令。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ルーズベルト大統領は当選すると、かねてからの公約通り禁酒法の廃止へと動いた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 道光五年(1825年)重建。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 享保5年(1720年)再建された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 改为“星期制”及以50分钟为一课。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 3期制であり、1時限50分・週6日授業を行っている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 9月27日:池田站-十弗站间开设昭荣信号场,庶路站-大乐毛站间开设东庶路信号场。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 9月27日:池田駅-十弗駅間に昭栄信号場(有人)、庶路駅-大楽毛駅間に東庶路信号場(有人)を開設。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 古都和子(3月18日-)是日本的漫画家。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 古都和子(ふるみやかずこ、3月18日-)は、日本の漫画家。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 铃木(CV:しがけんじ)猛的同学和朋友。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:吉祥寺優(きちじょうじすぐる)義人の友人で同級生。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 比安哥(ビアンコー)与弗罗连斯(フローレン)人类节目《人类电视购物》的主持人。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ビアンコ&フローレンス人間の通販番組「ヒューマンズ☆ショッピング」の司会2人組。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 她不去尝试演绎那些不属于她的音乐风格。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 彼は演奏会を開きもしないし、自分の音楽を宣伝することはない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2015年(平成27年)7月18日:改点,成为快速停靠站。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2015年(平成27年)7月18日:ダイヤ改正により運転を開始した快速の停車駅に設定される。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1988年成为荣誉教授。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1948年に名誉教授となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 6月28日:阪急队高井保弘代打时击出第14支代打全垒打新纪录。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 8月28日-中日は対阪神戦(西宮)で、球団新記録の4試合連続延長戦。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 中等学校毕业后进焚八商业高等学校。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 第七商業学校の後身が淀商業高等学校にあたる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在中国同性恋社群里广为人知的社会学家李银河教授分别在2003年、2005年、2006年和2008年向中国人民政治协商会议提交了作为婚姻法修正案的《中国同性婚姻提案》。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 中国社会科学院に所属する社会学者の李銀河(中国語版)が2003年・2005年・2006年に政治協商会議に対して同性結婚を許可する立法を請願したが、いずれも法案上程に必要な委員35人分の署名が得られなかった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 艺名是市村鸢助。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:通称は郷助。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在警视厅担任刑事时曾是髙崎的部下。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 黒川が刑事時代に属していた所轄の署長。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 全文共有十七节。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 単行本は全17巻。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 曾经牵涉入误杀事件。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 殺人事件に巻き込まれる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 小林绫子(1972年8月11日-)是日本女演员,出身于东京都。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 星野有香(ほしのゆか、1972年10月11日-)は、京都府出身の日本の女優。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 教育学博士(京都大学、1967年)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 医学博士(京都大学、1967年)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 一半是红色,一半是蓝色,沿对左下角到右上角的对角线分割。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:輪は向かって左半分が赤、右半分が銀色に塗り分けられている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 太建九年(577年)任始兴王咨议参军,兼金部侍郎。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 577年(太建9年)、中衛始興王諮議参軍に任じられ、金部侍郎を兼ねた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他的演讲却是显著地令人们戏剧化。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: その弁論術は、劇的魅力があったという。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 8月22日,风暴附近一艘汽船的构造受到破坏。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 8月22日夕刻にトロール船を撃沈した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 有“安打制造机”之称。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 元祖「安打製造機」。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1996年,由汤铭新接任。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1996年タレントとして活動再開。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 147计划。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:127人。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 男孩。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 男の子。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 游戏开头内容接续上一回作品的结尾。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 作品の冒頭と末尾ではそれぞれ前作の一幕が登場する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 又说受为爱缘。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 自称恋人。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:引擎过热的问题一直困扰著所有的B-29,要到战后使用另一款引擎的的B-29D服役才彻底获得解决。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 設計の母体となったものはB-29Dであり、B-29で問題が多かったエンジンが換装されたほか、垂直尾翼も拡大されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 半透明的矿物允许部分光线通过,但强度比通过透明矿物要低。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:また可視光線波長の半分以下の粒子径では透明になるが、それ以上では小さいほど不透明になる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 工程完成于2008年10月。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2008年10月に整備事業が完了。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:三岁生日之前父亲佐田启二因为交通事故身亡。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 夏休みを直前に控えたある日、斉藤朋子は交通事故に遭ってしまう。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:但是甲认为乙画出的是向量p+(a−p)+(b−p)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: すなわち、任意の点P∈Aに対し、(P+a)+b=P+(a+b)が成り立つ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 菲利普·拉金,诗人、小说家。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ハワード・フィリップス・ラヴクラフト-小説家、詩人。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 移民初至大里杙时,由于原住民仍有侵略习性,移民遂在“涂城”设置隘寮,并筑构土墙以御原住民攻击,故“番仔寮”、“涂城”等旧有地名,皆与防番有关。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:大里杙の開発初期は原住民による入植者に対する攻撃が相次ぎ、入植者は「塗城」を設置、土塁を以って先住民からの攻撃に備えたことから「番仔寮」、「塗城」などの地名が発生している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 久寿2年(1155年)发生大藏合战,源义贤袭击侄儿源义平之际,其孤儿驹王丸被畠山重能和斋藤实盛救出,由时任信浓权守中原兼远隐藏并养育成人。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:久寿2年(1155年)の大蔵合戦で源義賢が甥の源義平に討たれた際、その遺児・駒王丸を斎藤実盛の手から預かり、ひそかに匿って養育する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 北海道道321号中札内停车场线(日语:北海道道321号中札内停车场线)是一条位于北海道十胜综合振兴局管内中札内村内的普通道级道路(北海道道)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 北海道道321号中札内停車場線(ほっかいどうどう321ごうなかさつないていしゃじょうせん)は、北海道十勝総合振興局管内の中札内村内を結ぶ一般道道である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在双盲试验中,受试验的对象及研究人员并不知道哪些对象属于对照组,哪些属于实验组。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:盲検化:研究者と被験者に、治療群と対照群がどちらであるかを分からないようにする。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 主要内容以漫画、小说为主,并有游戏或电影介绍之企划单元,并积极鼓励读者投稿与交流。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:掲載内容は漫画、小説が中心で、ほかにゲームや映画を紹介する企画コーナーがあった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 其后,社工总工会加入反对。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: その後民進党結成に参画。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1999年担任上海国际电影节评委会评委。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1999年、同カンヌ国際映画祭映画祭審査委員長を務める。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 日本最大的金矿菱刈矿山位于辖区内。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 日本で唯一の金専門鉱山会社。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 但装弹速度较慢,容易被敌人堞杀。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:射程が極端に短いが、敵を気絶させやすい。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 达西先生的朋友。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ダーシーの友人。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 失效安全几率和失效安全无关,是指因安全系统内部问题,造成安全机能在不应动作时动作的几率。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 安全機能と安全関連機能は同義語ではなく、安全関連機能に安全機能を含む可能性がある類義語である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:此时在那个情况下,三石由于自己喜欢听广播剧而对声优产生兴趣。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: そんな中で将来について考え直したところ、自分がよくラジオドラマを聞いていた事がきっかけで声優という職業に興味を持つ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 该岛北面有一发电厂。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 山腹には東北電力の中継所がある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 除此之外在寺院的东边和西边可看到寺域画线用的沟。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです そのほかには寺域区画線と見られる溝が寺域東辺・南辺で見つかっている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 各地降水量大相径庭,从一年数千毫米到不到一毫米都有。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 降水も地域によってかなり異なり、年間降水量が数メートルの地域もあれば、1ミリメートル未満の地域もある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在1990年结束种族隔离以后。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1990年、東独崩壊により部隊は解散した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 渡边典子以“花の色/少年ケニヤ”首次以歌手身份出道。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: また「花の色/少年ケニヤ」で歌手デビュー。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1966年10月15日成立于长沙。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1966年10月15日、晶文社より刊行された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 但近年来,其意已广泛指向为陶瓷器碗。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ただし、近年では広く陶磁器製の碗を指して用いられる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在毕斯可的伸展擂台与珍妮佛对战。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ヒューバートとはジェニファーを巡って争う仲。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 另外,亦曾经有“无限时对抗赛”,即比赛在预定的结束时间后仍然进行,直至分出胜负为止。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 当時の制度は引き分けという制度が無く、勝負がつくまで試合を続けるというものだった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 翼肢鲎最初于希留利亚纪出现,却于泥盆纪早至中期消失。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 四射サンゴはシルル紀中期まで繁栄し、三畳紀初頭に絶滅した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 研究队负责有关研究的设计,包括抽样调查方法、问卷调查设计、督导、数据分析及报告撰写。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: これには研究課題の設定や、研究方法の計画、データの収集と解析、結果の公表が含まれる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 性格较园长严肃。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:性格ははなはだまじめ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 至于西班牙方面,则放弃过往以珍宝船队在单一港口进行贸易,改以细小船只在不同口岸贸易,以分散风险。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: このことでスペインは、通常の大型船中心の艦隊の運行形態を一時的に変更し、小型船の数を増やして様々な港に寄航させた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 他在2013年9月10日2014年世界杯外围赛首次为乌拉圭国家队上阵。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2013年9月10日の2014FIFAワールドカップ予選、キプロス戦で代表初得点を挙げた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 本属最初为Nikoll于1907年从雀鸟身上发现。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです カメに着生する緑藻類について最初に研究したのは、1907年のコリンズである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1957年,兽医学部兽医学专攻科开设。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1953年農学部附属家畜病院設置。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 飞机去这些机场必须先飞向指定的地点,然后沿着空中走廊,再飞向机场降落。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:航空機は目的地飛行場に近づくと、航空路を離れ降下しながら滑走路に向かう。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:除此,除了重大案件之外,不论中国人还是非华人之民刑案件,均须邀租界所属国官员或相关国家官员陪审,且必须与各国领事商定判处。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ただし、当事者の一方が外国人もしくは外国人の雇用した中国人である場合、かならず領事の認定した陪審官とともに審議しなければならず、被告が判決に対して不服がある場合、上海道台と領事官の双方に上訴できるとされた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1916年进入蔡司度在旧金山创办的美洲飞行学校,考取了美国飞行执照。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1916年、華僑の蔡司度によってサンフランシスコに飛行学校が設立されると入学、飛行技術を学習する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2013年度的使用人数为12,394人,是全JR四国车站中唯一能超过10,000人次的车站。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:2013年度の駅取扱収入は24億3,900万円で、JR九州の駅としては第11位である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:很怕恐怖故事。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:怖い話怖い話のコーナー。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1791年加入了以加夫里拉·杰尔查文为首的女皇私人干事。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1791年、ラージプートのコーター王国の宰相ジャーラー・ザーリム・シングによって建設された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 国王法案依赖各个大臣的连署。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 執行権は国王以下諸大臣に属するとされた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 日本气象厅于1小时后跟随。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1時間走の日本記録保持者。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 16根装在手提箱里的炸药并不足以摧毁大楼,但引爆者没有注意到天然气主管道从大楼底下穿过。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです スーツケース爆弾のなかの16本のダイナマイトではビル全体を破壊するのには不十分であったが、爆発の火花がビル内のガス管に充満した天然ガスに引火したことにより、被害が拡大した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 开启了中国的近代历史。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 中国近代史を扱う。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 这张大碟是在美国加州录制的。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 舞台はアメリカのカリフォルニア州。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 影片在第60届学院奖角逐中获动画短片奖。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:第90回アカデミー賞でアカデミー長編ドキュメンタリー映画賞を受賞した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 510年,波爱修斯在东哥德王国统治意大利时期成为执政官。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 彼は510年に東ゴート王国で執政官になった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 乔治·比才(法语:GeorgesBizet,1838年10月25日-1875年6月3日),法国作曲家。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです ジョルジュ・ビゼー(GeorgesBizet,1838年10月25日-1875年6月3日)は、19世紀フランスの作曲家である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 母亲是家庭主妇。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 母は専業主婦。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 6月4日,哈维尔·索拉纳被任命为欧盟理事会秘书长兼共同外交与安全政策高级代表,它也被部分人视为欧洲第一任外交部长。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです この年の6月4日には、ハビエル・ソラナが理事会の事務総長、そして機能が強化された共通外交・安全保障政策上級代表に指名され、コソボ紛争への介入を決めた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 有医科进士、医科举人等数种。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 縁戚には学者や医師が多い。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 因为指令式编程的基础观念,不但概念上比较熟悉,而且较容易具体表现于硬件,所以大部分的编程语言都是指令式的。 Assistant: 命令型プログラミングの基本的考え方はハードウェアの実装に近く、概念的にもなじみ深いため、多くのコンピュータ言語が命令型のスタイルである。 User: 电影在2014年7月21日于荷李活举行首映礼。 Assistant: ワールド・プレミアでは2014年7月21日にハリウッドのドルビー・シアターで行われた。 User: 失效模式效应与关键性分析法(failuremode,effectsandcriticalityanalysis;FMECA)为风险管理的先驱,也叫故障模式、影响及危害性分析,是失效模式与影响分析(FMEA)的延伸。 Assistant: 故障モード影響致命度解析(FMECA:FailureModesEffectsandCriticalityAnalysis)は、FMEAをベースにして、故障モードが発生する頻度を加味して故障リスクの大きさを算出し、安全性を定量的に評価する解析手法である。 User: 1930年E.Spath和S.F.Darling完成了对辣椒素的人工合成。 Assistant: カプサイシンは1930年に、E.SpathとS.F.Darlingによって初めて合成された。 User: 1970年代初,中国大陆外交政策发生变化。 Assistant: 1970年代後半より、中国との漁業バランスが変化していく。 User: 电影剧本吸引了斯蒂芬·斯皮尔伯格的兴趣,随即宣布将会成为该片的导演。 Assistant: 脚本家やスティーヴン・スピルバーグ監督のせいにすることもできるけど、与えられたものをよく見せるのが俳優の仕事。 User: 责任内阁制的政权体制由大总统、议会、内阁、法院所构成。 Assistant: ジャナラリターの執行部門は、代表、議会、内閣から構成される。 User: 建设工期为3年。 Assistant: 養成コースは3年間。 User: 装备包括120mm加特林机炮及博尔刀。 Assistant: 武装は400mmバズーカとビームキャノン。 User: 本作的故事虽以现正播放的“假面骑士EX-AID”及“宇宙战队九连者”为中心展开,却同时将两部系列前作“假面骑士Ghost”及“动物战队兽王者”加入其中,更同时追加网络剧“假面骑士Amazons”的角色于其中。 Assistant: 本作品の中心となるのは、上映当時の現行作品である『仮面ライダーエグゼイド』と『宇宙戦隊キュウレンジャー』で、この2作品以外には『動物戦隊ジュウオウジャー』と『仮面ライダーゴースト』、更には『仮面ライダーアマゾンズ』のそれぞれのキャラクターが本シリーズ初登場となる。 User: 获得第9届电撃游戏小说大赏(现:电撃大赏)的作品。 Assistant: 第9回電撃ゲーム小説大賞(現・電撃小説大賞)受賞作。 User: 天恩堂的历史源于1844年。 Assistant: 福音主義教会は1844年から存在している。 User: 忍者名号为“破坏・忍者”。 Assistant: あだ名は『忍者』。 User: 大学休学后自行成立小剧团。 Assistant: 小学生のときには自らクラブを立ち上げている。 User: 战役之后,他被后送到了诺曼底法莱斯。 Assistant: この戦いはノルマンディー上陸直後、フランスのメスで行われた。 User: 2005年8月31日独立。 Assistant: 2005年8月31日脱退。 User: 匹兹堡钢人则在常规赛取得了12-4的战绩,以AFC二号种子的身份进入超级杯,同时也追平了达拉斯牛仔8次进入超级杯的记录。 Assistant: ピッツバーグ・スティーラーズは、12勝4敗でシーズンを終え、AFC北地区で優勝、AFC第2シードからスーパーボウル8度目の出場を果たした。 User: 之后任门下评理。 Assistant: 以後審査員を続ける。 User: 康和六年二月十日(1104年3月8日)改元长治长治三年四月九日(1106年5月13日)改元嘉承《汉书·贾谊传》:“建久安之势,成长治之业,以承祖庙,以奉六亲,至孝也。 Assistant: 康和6年2月10日(ユリウス暦1104年3月8日)天変により改元長治3年4月9日(ユリウス暦1106年5月13日)嘉承に改元『漢書』の「建久安之勢、成長治之業」から。 User: 全段是欧洲E35公路和欧洲E45公路的一部分。 Assistant: 欧州自動車道路E35号線およびE45号線の一部を構成している。 User: 20世纪初,这里又设有炽昌铁工厂等。 Assistant: 20世紀初頭には毛皮工場も設立された。 User: 选曲家佐藤恭野,是其妻子。 Assistant: 佐藤恭野は妻。 User: 早年就读南开大学历史系,后来于中国人民大学取得法学硕士和法学博士。 Assistant: 1996年にモスクワ法律アカデミーを卒業し、その後社会学と歴史学の博士号を取得した。 User: 一系列事件强烈冲击着城市的金融体系:最常用作抵押的“联合太平洋铁路公司”股票下跌了50个点;6月,纽约发行债券以失败告终;7月,铜市场崩溃;8月,“标准石油公司”因违反“反托拉斯法”被罚款2900万美元。 Assistant: その年の6月にはニューヨーク市債が下落、7月には銅市場も暴落し、8月にはスタンダード・オイル社に対して反トラスト法違反として2900万ドル超もの巨額の罰金が科せられた。 User: 胆子很大。 Assistant: とても勇気がある。 User: 4月22日,总统亚伯拉罕·林肯签署1864年铸币法案。 Assistant: 7月2日-リンドン・ジョンソン米大統領が1964年公民権法に署名。 User: 由于黑海是连接东欧内陆和中亚、高加索地区出地中海的主要海路,故此其战略地位非常重要。 Assistant: 地政学的には、東アジア地域と中東地域を結ぶ海上の交通路に位置し、日本にとって戦略的に重要である。 User: 江户时代,此地散布大名的下屋敷、平民的町屋(商家)、灌木林,明治以后发展为中产住宅区,东京奥运期间将大幅扩张的厚木街道(大山街道)定名为青山通(国道246号),之后公寓、办公大楼、高级服饰店等逐渐兴起。 Assistant: 江戸の街外れとして大名の下屋敷、庶民の町屋、雑木林などが広がる地域であったが、明治以降は中流の住宅街として発展し、1964年東京オリンピックに合わせ大幅に拡張した厚木街道(大山街道)は青山通り(国道246号)として呼称が定着、以後は徐々に個人商店や民家、そしてアパートがオフィスビル、マンション、高級ブティックや飲食店、あるいは美容院などに取って代わられた。 User: 1788年,英国的“第一船队”在今天的雪梨设立了欧洲国家在澳洲的第一个殖民地。 Assistant: シドニー湾は、1788年に、ヨーロッパ人が初めて、オーストラリア大陸に上陸した場所であり、近代オーストラリアの歴史の始まりとなった場所である。 User: 伊朗向海湾战争的受害者提供人道救援,以卡车运载大量食物和药物到伊拉克,又向涌入伊朗的科威特难民提供庇护。 Assistant: イラクイラク陸軍が、イラン・イラク戦争でイラン軍から鹵獲した車両や、湾岸危機でクウェート軍から鹵獲した車両を運用していた。 User: 尽管提供给沙克尔顿补给站的物资全都用雪橇运上岸,但是当时滞留下来的十人除了身上的衣服外一无所有。 Assistant: シャクルトンの本隊のために補給所に置く食料は陸揚げされていたが、10人の陸上部隊は「衣類と自分たちのバッグのみ」で残された形だった。 User: 但不是所有演化中的恒星都是如此,看起来只有一些巨星和极少数的超巨星才有星冕。 Assistant: 主系列星の全ての恒星は遷移層とコロナを持つが、進化後の恒星は全てが持つわけではなく、巨星の一部はコロナを持つが、超巨星はほとんど持たない。 User: 第二座也曾经因世界贸易中心例塌时的残骸遭受破坏,经过多个月的大型修复工程后,于2002年5月重新开放。 Assistant: その後数回再活性化の試みを経た後、2002年に徹底改装を行うことになりモールの中心部を壊した。 User: 体长3.3-4.3mm。 Assistant: 体長は3.2-4.5mm。 User: 俄罗斯帝国灭亡后,新独立的爱沙尼亚共和国在1919年1月获得对纳尔瓦全市的控制权,包括伊万哥罗德,随后在1920年签订的《塔尔图条约》获苏俄承认。 Assistant: ロシア帝国が革命により崩壊すると、その後の混乱の中でエストニア共和国が独立し、1919年1月にヤーニリンも含むナルヴァ全体を管理下におさめた。 User: 他共赢得了12场大奖赛,得到6次杆位。 Assistant: 彼は1度の表彰台を達成し、合計6ポイントを獲得した。 User: 1996年6月在越共八大上再次当选为中央政治局委员。 Assistant: 1996年6月、ベトナム共産党第8回党大会において党中央委員に選出された。 User: 它们原本被认为是最原始的两侧对称动物的一部分,但现在显示它们似乎是由较复杂的祖先演化过来的。 Assistant: かつてはワニの祖先にあたるとされていたが、現在ではより原始的な生物として理解されている。 User: 设有简易Suica剪票机。 Assistant: 簡易Suica改札機。 User: 全体将士应予嘉奖。 Assistant: 全建賞を受賞。 User: 虽年纪比我小,还是很崇拜她”。 Assistant: リーよりも年下で、彼女のことを慕っている。 User: 90年代,轻小说和动画、漫画等其他媒体联合的制作企画很普遍。 Assistant: 1960年代以後は漫画やアニメあるいは映画などで盛んに妖怪が新しく描かれ、生まれている。 User: 平均每三年最多更改其中的六分之一。 Assistant: 3年ごとに総定数の半数ずつを改選する。 User: 西汉属清河郡。 Assistant: 本貫は朔方郡。 User: 汉堡体育俱乐部(德语:HamburgerSportverein,简称HSV及HamburgerSV)是一家位于德国汉堡市的足球会。 Assistant: ハンブルガー・シュポルト=フェァアイン(HamburgerSport-Verein)は、ドイツ・ハンブルクに本拠地を置く総合スポーツクラブ。 User: 1888年,德国驻汉口领事馆设立。 Assistant: 1880年に日本公使館が漢城に設置された。 User: 小花圆美(小花まるみ(こはなまるみ))25岁,比小花玲大10岁的姐姐,无业,在家帮忙做家务。 Assistant: 25歳年上の妻(おるが夫人)を持ち、所構わずいちゃついている愛妻家。 User: 分子团的大小是影响立体张力的因素,体积庞大的叔丁基相较于甲基有着更大的空间可以进行空间交互作用。 Assistant: 嵩高いtert-ブチル基はメチル基よりも大きな空間を占め、しばしばより大きな立体相互作用を受ける。 User: 天正13年(1585年),在秀吉的四国征伐后,元亲战败,亲忠被父亲送给丰臣秀吉作为人质。 Assistant: ところが、天正13年(1585年)の四国の役で父が豊臣秀吉に敗れると、秀吉のもとへ人質として送られる。 User: 沈志荣于雍正元年(1723年)中式进士。 Assistant: 雍正帝の即位後、雍正元年(1723年)に懋嬪に封じられた。 User: 一般情况下,每年定期出两本合刊,分别是春节合刊和TGS合刊(即秋季合刊)。 Assistant: 主な活動は、春季大会(講演・研究発表)、秋季大会(シンポジウム・研究発表)、例会(年2回。 User: 2005年12月24日,富士电视台再联同台视、中国时报集团及其他香港及海外投资者一同在香港组成财团,收购原由中国国民党间接拥有的中国电视公司、中国广播公司及中央电影公司(中视、中广、中影,合称“三中”),富士电视台因而取得“三中”的部分权益。 Assistant: 2005年12月24日、中国時報グループのコントロール下にある香港の投資会社を通じて、それまで中国国民党の傘下にあった地上波テレビ局中国電視公司、ラジオ局中国広播公司、映画会社中央電影公司(それぞれ中視・中広・中影と略称し「三中」と総称する)を買収、既に買収済みの中天電視とあわせ、放送・映像メディアでも台湾有数の影響力をもつメディアグループを形成している。 User: 比利时部队总共有20万人被俘。 Assistant: 1000名以上のベルギー兵は連行された。 User: 卡莉·罗伊德(英语:CarliEllenLloyd,1989年8月6日-),是一名美国女子排球运动员,司职二传手。 Assistant: カーリー・エレン・ロイド(CarliEllenLloyd、女性、1989年8月6日-)は、アメリカ合衆国のバレーボール選手。 User: 后担任全国人大预算委员会委员。 Assistant: その後は衆議院予算委員会に所属した。 User: 石洞口第一发电厂原称上海石洞口发电有限责任公司,是上海建设的第一座超百万千瓦的现代化火力发电厂,也是中国大陆第七个五年计划的重点建设项目,于1985年开工,1990年全部建成。 Assistant: 第一発電所:前身を上海石洞口発電有限責任公司といい、第七次五ヵ年計画によって1985年に着工し1990年に完成した。 User: 书名启发应源自英国作家乔治·奥威尔(GeorgeOrwell)的著名著作《一九八四》(NineteenEighty-Four)。 Assistant: 1984年(NineteenEighty-Four)1949年にイギリスの作家ジョージ・オーウェルが発表した小説。 User: 性别比方面,每100位女性所对应的男性数目为89.3位,如只计算18岁或以上的居民,则是每100位女性所对应的男性数目为85.5位。 Assistant: 男女比は女性100人対して男性89.5人、18歳以上を見ると女性100人に対して男性89.3人。 User: 满洲国成立后的1932年(大同元年)6月,他任兴安总署政务处处长。 Assistant: 満州国成立後の1932年(大同元年)6月1日、興安総署政務処処長に任ぜられた。 User: 该堂完成于1582年,属于贫穷修女会管理。 Assistant: この修道院は1829年に廃止され、司牧は教区司祭に委ねられた。 User: 叶脉不明显。 Assistant: 斑紋は不明瞭。 User: 一个推论是演绎有效的,当且仅当不可能存在所有前提皆为真但结论为假的状况。 Assistant: 論証が「演繹的に妥当」であるとは、「前提がすべて真で、かつ結論が偽」となることがないことをいう。 User: 除此之外,同源重组也能使遭受损害的染色体,得以利用与自身相似,且未受伤害的另一条染色体,来进行DNA修复作用。 Assistant: これは損傷を受けた染色体の修復が、新しく作成された相同な配列を持つ姉妹染色分体を利用することで可能になるからである。 User: 也有来自中亚的塔吉克人与突厥人。 Assistant: その他にはタジク人とトルクメン人が続く。 User: 1969年3月1日:国府町被并入滨田市。 Assistant: 1964年3月1日:碧海郡上郷町を編入。 User: 环太平洋的击坠王。 Assistant: 太平洋戦争における撃墜王。 User: 神器形状为单刃大剑。 Assistant: 神器としての形状は片刃の大剣。 User: 主要语言为俄语及乌克兰语。 Assistant: ロシア語、ウクライナ語などの読み方。 User: 1949年7月26日,教宗庇护十二世任命皮漱石为奉天总教区总主教。 Assistant: 1949年7月26日、教皇ピオ12世は皮漱石を瀋陽大司教区大司教に任命し、10月11日に司教聖別を受けた。 User: 口中不具有牙齿,但是其甲壳具有锐利的边缘,形成类似嘴喙的结构。 Assistant: 口に歯はないが、のどに咽頭歯という歯があり、これで硬い貝殻なども砕き割ってのみこむ。 User: 本漫画则在2008年在《漫画世界》连载。 Assistant: 2008年、りぼん(集英社)にて漫画連載を開始。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 蒙古人民革命党由此集总统、议会、政府大权于一身。 Assistant: モンゴル人民革命党は、これらの要求を受け入れ、複数政党制と大統領制を採用。 User: 在位8年。 Assistant: 8年。 User: 虽然在测试中不合格,但因事前的准备工作而生产了相当数量的车体装甲板。 Assistant: 試作車で取り付けられたものだが、トラブルが多発したため初期量産型では搭載されなかった。 User: 在第一次世界大战的尾声,康边停战协定签署时,此国正式成为波兰第二共和国的一部分。 Assistant: 第一次世界大戦後、西プロイセンのほとんどがポーランド第二次共和制の一部となった。 User: 天文12年(1543年),杀死政职的敌人香山重道。 Assistant: 播磨御着城主の小寺政職に仕え、天文12年(1543年)には政職の敵であった香山重道を討ち取った。 User: 在计算机科学中,软件事务内存(英语:Softwaretransactionalmemory,缩写为STM),又译为交易内存,软件交换式内存,是一种并发控制机制,模拟数据库事务的机制,控制在并行计算时对共享内存的访问控制。 Assistant: 計算機科学において、ソフトウェアトランザクショナルメモリ(英:softwaretransactionalmemory,STM)は、データベーストランザクションに似た並行性制御機構であり、並列計算を行う際の共有メモリへのアクセス法である。 User: 鲣(カツオ)住在附近的小猫。 Assistant: 近所の家で飼われているおっさん猫。 User: 城际铁路可视为距离较短、且独立于“四纵四横”客运专线网络的高速铁路,时速可以达到200~250公里或者300公里以上。 Assistant: 長距離移動用ではなく比較的短い距離なので、最高速度は200-250km/hであるものも多いが、「四縦四横」旅客専用線の一部となっているものなどは300km/h以上に対応している。 User: 二人于2007年3月开始到俄罗斯的加加林太空人训练中心接受太空适应及太空科学实验修行等高等训练。 Assistant: 2007年には、宇宙飛行に備えるため、韓国科学技術院での研究を中断し、ロシアで訓練を受ける。 User: 容易轻敌,但自己并没有意识到。 Assistant: ひどい無器用だが自覚はない。 User: 无纹陨铁是镍含量最高的陨石,含量都在18%以上。 Assistant: アタキサイトは最もニッケル含量が多い隕石として知られ、通常18%以上のニッケルを含む。 User: 2013年被交易到波士顿红袜队。 Assistant: 1989年にボストン・レッドソックスと契約。 User: 他毕业于奉天省立中学。 Assistant: 奉天省立中学を卒業。 User: 哈利盯着掉落的来福枪,然后把枪头对准了班,但班却将枪支抢了回来且对他开枪,因此哈利坠入地下室后死去。 Assistant: 結局、スコルピオは拳銃を取りハリーを狙うも、一瞬早く銃口を向けたハリーに胴体を撃ち抜かれ絶命、死体は池に落ちる。 User: 四年后的2002年世界杯,两队在小组赛中相遇。 Assistant: 1990年代には、ワールドカップで3大会連続して両チームが対戦した。 User: 在反复的研发和经营过程中,团队会不断变化以适应当前形势。 Assistant: チームは現目標に合わせるため開発やビジネスの繰り返しの中で変化し続けている。 User: 父亲是辰川集团董事长。 Assistant: 父はヨツバアメリカの社長。 User: 阿克托贝州(哈萨克语:Ақтөбеоблысы)是哈萨克斯坦共和国的一个州份。 Assistant: アクトベ(Ақтөбе)は、カザフスタン共和国の都市。 User: 在2015年英国大选后,首相戴维·卡梅伦为兑现竞选时承诺,提出在不迟于2017年年终前举行公民投票,决定英国是否继续留在欧洲联盟。 Assistant: 2013年1月、デーヴィッド・キャメロン首相が2015年の総選挙のマニフェストとして、イギリスとEUとの関係について再交渉しEUを離脱するかどうかの選択肢を2017年末までにイギリス国民に与えると発表した。 User: 邮递区号为144-0034。 Assistant: 郵便番号は144-0034。 User: 在埃及警方与穆斯林兄弟会支持者的冲突中,有三人死亡。 Assistant: エジプトのカイロで、反政府デモ隊とムバーラク大統領支持派が衝突し、3人が死亡。 User: 伊希斯龙的化石较其他泰坦巨龙类的化石更为完整,已经发现大部分的颅后骨骼。 Assistant: イシサウルスはティタノサウルス類の中では化石情報がかなり多く、頭以外の大部分が知られている。 User: 尼日尔国家足球代表队是尼日尔的国家足球代表队,由尼日尔足球协会管理,现时属于国际足协及非洲足协成员国之一。 Assistant: サッカーナイジェリア代表(サッカーナイジェリアだいひょう、Nigerianationalfootballteam)は、ナイジェリアサッカー協会により構成されるナイジェリアのサッカーのナショナルチームである。 User: 学员在校所有费用均由恒大集团承担。 Assistant: 学費は全て藩費で賄われた。 User: 有限的储存空间使的M12一次只能携带10枚弹药及装药。 Assistant: 一度に持ち運べる武器、アイテムの数が10個に制限された。 User: 而自1924年至今,已有15人在奔牛活动中丧生。 Assistant: 1945年以来、少なくとも21人が臨界事故で死亡している。 User: 耶路撒冷牧首,全称为耶路撒冷圣城和全巴勒斯坦牧首,是东正教15个自主教会之一耶路撒冷正教会(英语:GreekOrthodoxChurchofJerusalem)的领袖。 Assistant: ギリシャ正教系の正教会、アルメニア使徒教会等においてはエルサレム総主教座聖堂であり、中東地域の教会行政の中心でもある。 User: 哈萨克于1994年首度以独立国家身份参与奥运会,并自此都有派出运动员参加每一届大会。 Assistant: コモンウェルスゲームズでは1994年に障害者選手のエキシビションが初めて開催され、2002年には各国チームのフルメンバーが参加し、初の包括的な国際総合競技大会となった。 User: 2006年还担任电视剧的导演。 Assistant: 2006年テレビ営業局長。 User: 艾历克斯·霍克(アレックス・ホーク)位置GK,背号12号。 Assistant: アレックス・ホークポジションはGK。 User: 于2010年11月25日发售的超级机器人大战L作为新规参战作品之一。 Assistant: スーパーロボット大戦L2010年11月25日発売。 User: 位于台东区北部,属下谷地域。 Assistant: 台東区の北部に位置し、下谷地域に属する。 User: 64DD克服了N64容量不足的问题,也提供CD-ROM所没有的读写功能,且搭配了Randnet的网络功能贩售,让N64也能具备网络连线的功能而后由于终止贩售的缘故,许多原先预计开发的64DD游戏也都中止开发,不过当时许多概念依旧保留在任天堂公司中,而将其经验应用在后来的NDS与Wii主机中。 Assistant: これらの狙いは結果的には時代を先取りしすぎたものとなったが、供給が安価であることもあってディスクシステムに前衛的な空気を吹き込み、ひいては64DDにみる64戦略やニンテンドーDS、Wiiのネットワーク指向など任天堂の長期戦略に影響を与えている。 User: 达尼艾尔·洛(ダニエル・ロウ)声:内田夕夜长长刘海遮盖一只眼睛的警察。 Assistant: ダニエル・ロウ警部補(DanielLowe)声-内田夕夜片目が覆われるほど長い前髪が特徴の警官。 User: 实行义务兵役制,同时招募志愿兵,义务兵服役期为1年,志愿兵服役期为3-9年。 Assistant: 徴兵制と志願制の混成制度が実施され、召集期間は1年間。 User: 父亲死后,继承薛国公的爵位。 Assistant: 父王の死後、王位を継承した。 User: 基本编组的半对向式座位车厢设于1、2号车厢(9、10号车厢只限国府津车辆中心),附属编组则设于14、15号车厢。 Assistant: 普通車の座席はロングシートが基本であるが、基本編成両端の2両(1・2・9・10号車)と付属編成の黒磯・前橋側2両(14・15号車)はセミクロスシートを配置している。 User: 第三期工程完工后,机场每年可以处理6200万人次旅客。 Assistant: 第2ターミナル完成後は旅客数が年間2800万人に達すると考えられている。 User: 霍亨斯陶芬王朝早期增加了士瓦本地区的王权,并持续获得帝国皇室的稳定支持,但是教会的影响力仍然强大。 Assistant: 初期のホーエンシュタウフェン家はシュヴァーベンにて皇帝領を増やし、そこで必要な支援を得たものの教会勢力の影響は強大であった。 User: 玖留实遭绑架时,纱纱姬透过心灵感应找出玖留实所在位置救出她。 Assistant: くるみが幼少時に誘拐された際、心の会話でくるみの居場所を突き止めて救出した。 User: 与2005年美国全国平均水平相比,明尼阿波利斯的白人、西班牙裔、老年人和失业者比重较低,而18岁以上人群和大学程度以上者比重较高。 Assistant: 2006年時点では、全米平均と比べるとミネアポリスの失業率は低く、4年制大学卒以上の学歴を有する住民の割合が高い。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 这首歌曲与其他五首单曲一起发布在2003年拉帕尔克的再版中。 Assistant: なお後半部は改題・再編され、2003年にリイド社のコンビニコミックで5冊が出版。 User: 吕不韦于赵都邯郸遇见异人后,认为奇货可居,于是扶持他受秦室重视,成为华阳夫人(安国君之正妻)的义子,改名子楚。 Assistant: 趙の人質になっていた秦の公子異人が呂不韋の援助を受けて邯鄲を脱出し、華陽夫人の養子となり、名を楚と改めた。 User: 龙马出身自土佐国下级武士的家庭,为第二个儿子。 Assistant: 矢島ますみ(やじまますみ)蔦子の戸籍上の息子で、次男。 User: 2001年起罹癌,仍在音乐工作的岗位上。 Assistant: 2001年に大洋クラブ会長職のまま食道癌で死去。 User: 除了独立的交通运输地理研究外,在理论经济地理学、农业地理学、工业地理学、城市地理学和区域经济地理的著述中,也含有大量交通运输地理学的素材和论述。 Assistant: 著作が多いことでも知られ、経済地理学・社会地理学・農業地理学のほか、都市・人口問題・地理学方法論などテーマは多岐に及ぶ。 User: 对理论上成本相当低的系统,像是太空电梯、轨道飞机、rotovators等系统的工程,都是设计上的重大挑战。 Assistant: テザー推進、軌道エレベータ、軌道飛行船(英語版)などの低コスト推進法を考案する上でも重大な機械工学的難題となっている。 User: 为自由主义经济奠定了基础。 Assistant: 自由化の基礎が固まる。 User: 截至2012年12月中旬为止,他已为国家队上阵102场比赛。 Assistant: 2010年、2軍では107試合に出場。 User: 名字来自于希腊神话的复仇女神厄里倪厄斯。 Assistant: 名はギリシャ神話における復讐の女神エリーニュスの別名に由来。 User: 喜爱将自己的时间按计划安排得充实有序,讨厌没事做的空白时间。 Assistant: 何事もきちんと予定を立てて計画通りに事を進め、整理整頓されていないと気が済まないキレイ好き。 User: 也有舰艇的舰长兼任此职。 Assistant: 船医も兼任している。 User: 全岛长167.4、宽则由1.4公里到37公里不等。 Assistant: サウスジョージア島は全長167.4kmで、幅は1.4から37kmである。 User: 面积3,437平方公里,人口2,618,111人(2006年统计)。 Assistant: 面積3,437km²、人口2,618,111人。 User: 相较之下,太阳年龄大约是46亿年,表面温度5778K。 Assistant: 比較して、太陽は46億年前に誕生して、その表面温度は5778Kである。 User: 开发只用了一年便完成。 Assistant: 私はそれをたった1年で成し遂げた。 User: 两个品种里面较大的个体也只有18厘米长。 Assistant: その他の種は20cm以下の個体がみられることが多い。 User: 1603年家康任征夷大将军。 Assistant: 1603年家康がヤシャと出会う。 User: 除此之外烦恼的事也很多。 Assistant: など、この他にも気を配るところは多々ある。 User: 该频率图(称为tonotopic图)的目的是未知的,并且可能反映了根据声音频率布置耳蜗的事实。 Assistant: この周波数のマップ(トノトピー・マップ)の目的はよく分かっておらず、聴覚系の感覚上皮(蝸牛)はその周波数に従って並んでいるという点を反映していると考えられている。 User: 第13届(1990年):金泽电视台启播,节目开始于石川县播放。 Assistant: 第13回(1990年)-テレビ金沢の開局により、石川県での放送を開始した。 User: 鲁斯曾于1943年至1947年间任康涅狄格州联邦众议员。 Assistant: ロバーツは1919年から1934年までカリフォルニア州議会に勤めた。 User: 压缩过后的气体进入燃烧室,与燃料混合之后燃烧。 Assistant: 潤滑の役目を果たした後は他の燃料と混合して燃焼室内で燃焼した。 User: 64位元运算逐渐流向个人电脑,在2003年,某些型号的苹果公司Macintosh产生线转向PowerPC970处理器(苹果公司称为“G5”),并在2006年,转向EM64T处理器,且x86-64处理器在顶级的PC中遂渐普及。 Assistant: 2003年(平成15年)には初の64ビットパソコンであるPowerMacG5(PowerPC970を搭載)が発売され、続いてx86の64ビット拡張版であるAMD64(x86-64)が登場した。 User: 家境相当富裕,买下大片山地经营牧场,在那里遇见院长,被说服加入梦幻学院。 Assistant: 実は相当な資産家で、山中に巨大な邸宅を構えて美人のメイドを多数はべらせ、ヘリコプターで通学する。 User: 杰克逊的政策,跟从因前总统汤玛斯·杰佛逊得名、主导上个政治时代的杰佛逊民主。 Assistant: ジャクソンの政策はトーマス・ジェファーソンの足跡を辿っていった。 User: 2008年4月,十二周年站庆。 Assistant: 2008年4月、第2弾興行を開催。 User: 16:16前后,第一游击队开始追击落单的经远号。 Assistant: 16時48分、第一遊撃隊が逃走する「経遠」に追いつき攻撃を開始する。 User: 这个系统于2012年3月投入公开测试。 Assistant: 2012年3月、新たなインターフェイスを公開した。 User: 1900年,文会馆因义和团事变而停办。 Assistant: 1900年、義和団の乱で閉鎖。 User: 新生代第三纪结束时,地壳在中央高地隆起(英语:Tectonicuplift)活动和糸鱼川静冈构造线的断层运动影响下发生张裂,由此形成的构造湖(日语:构造湖)(断层湖)便是诹访湖。 Assistant: 新生代第三紀の終わり頃からの中央高地の隆起活動と糸魚川静岡構造線の断層運動によって、地殻が引き裂かれて生じた構造湖(断層湖)である。 User: 研究者认为该船可能是从安提基特拉岛上掠夺的物品,要送往罗马做为尤利乌斯·凯撒的凯旋式上展示之用。 Assistant: 研究者たちは、沈没した船は、当時この機械をユリウス・カエサルによる凱旋式を称えるため、この島から略奪されたその他の財宝と共にローマに運ぶ途中だったのではないかと考えている。 User: 在汐快溺毙时把救了她,后来就把她当成部下。 Assistant: 溺れて死に掛けていた汐を助け、それ以降は彼女を支配下においている。 User: 缅甸占多数的佛教徒与穆斯林少数族裔的关系一直很紧张。 Assistant: この時代、多数を占める仏教徒が少数のムスリムと共存していた。 User: 管辖、路线距离(营业距离):东日本旅客铁道(第一种铁道事业者):东北本线松岛-仙石线高城町站间0.3公里轨距:1067毫米站数:2个(包括起终点)复线路段:没有(全线单线)电气化路段:没有(全线非电气化(日语:非电化))上记新设路段的线籍属于东北本线的支线处理。 Assistant: 管轄・路線距離(営業キロ):東日本旅客鉄道(第一種鉄道事業者):東北本線松島-仙石線高城町間0.3km軌間:1067mm駅数:2(起終点を含む)複線区間:なし(全線単線)電化区間:なし(全線非電化)上記新設区間の線籍は、東北本線に所属する支線として扱われる。 User: 骑着像是机车的脚踏车上学。 Assistant: 学校には自転車通学で通っている。 User: 吴羽冬解(吴羽冬解(くれはふゆとき),声:滨田贤二)祇王镰仓本部的执事。 Assistant: 呉羽冬解(くれはふゆとき)声-浜田賢二鎌倉にある祗王本邸の執事。 User: 玩家均是嫌疑犯。 Assistant: 全員が架空選手。 User: 体育馆在举行冰球比赛时可以容纳18,860名观众,在举行篮球比赛时则可容纳19,700人。 Assistant: サッカー試合時は18,086人だが、最高26,000人まで収容することができる。 User: 两人育有三女,即承子女王、千家典子、守谷绚子。 Assistant: 姉に承子女王、千家典子がいる。 User: 比如说,如果你被要求去回想一个生日派对,你可能会记得当时的一些人、举办的地点、你看过的事物,甚至可能包括你闻到的味道。 Assistant: 実体験を書く場合は、その頃に自分が過ごしていた場所、見ていた風景、感じていた想いなどが、ほとんどそのまま戻ってくる。 User: 自1976年起他参与制作过180多部电影。 Assistant: 1976年以降、180作品以上にクレジットされている。 User: 2014年,她因为电影《北京爱情故事》演唱《岁月神偷》一曲而受到大众关注。 Assistant: 2014年、映画『北京愛情故事』に出演。 User: 共有衍征是一种衍生而来的性状状态,并源自其后最共同祖先。 Assistant: 言い換えるならば、単系統群によって共有される派生形質であり、それらの最も近い共通祖先に存在したと推定される。 User: 愿望的内容会影响魔法少女的特有能力,比如剧中“使恭介的手伤痊愈”的愿望便赋予了沙耶香突出的治愈能力,许愿维系生命的麻美获得了发射缎带的魔法。 Assistant: 魔法少女の能力は叶える願いの内容にも影響され、劇中においては恭介の手のケガを治すことを願ったさやかは治癒能力、命を繋ぎ止めることを願ったマミは変幻自在のリボンによる拘束魔法、といった具合に願いの内容に関連する能力が発現している。 User: 香港和中国内地共有10间分店。 Assistant: 香港内と中華人民共和国本土に約70店舗を構えている。 User: 社会民主运动是欧洲社会党和社会主义国际的成员。 Assistant: 社会主義インターナショナルおよび欧州社会党の加盟政党である。 User: 存期分为:六个月、九个月、一年、二年、三年。 Assistant: 償還までの期間は2か月程度、3か月、6か月、1年の4種類。 User: 如在此等状态之下,其权利当被立即停止。 Assistant: ただし皇権が停止された場合には、直ちにこの特権を失う。 User: 贞女之墓。 Assistant: 聖徳太子の墓所。 User: 整备为与山阴自动车道并行的一般国道9号汽车专用道路。 Assistant: 山陰自動車道に並行する国道9号の自動車専用道路として整備される。 User: 里窝那在1577年由建筑师贝尔纳多·布翁塔伦蒂(BernardoBuontalenti)建立,18世纪末由利奥波德二世扩建。 Assistant: 建築家ベルナルド・ブオンタレンティBernardoBuontalentiによって16世紀終わりに設計され、リヴォルノは17世紀終わりには広範囲にわたる都市計画の時代を耐え抜いた。 User: 1936年(民国25年)1月,他任绥远省境内蒙古各盟旗地方自治政务委员会副委员长。 Assistant: 1936年(民国25年)1月、綏遠省において蒙古各盟地方自治委員会副委員長をつとめている。 User: 露露缇耶的哥哥,希斯的弟弟,在兄弟姐妹中排第二。 Assistant: ヴァキト=マシェフスキーアイラの兄で、兄弟の中では次兄。 User: 2001年,在哈尔滨建设新校区。 Assistant: 1967年8月-川内に新校舎落成。 User: 眼睛被遮住、有着蓝色的肌肤。 Assistant: 眼の周囲は青い皮膚が露出する。 User: 2008年2月1日-上行线油站的营运公司埃克森美孚更变为九州石油。 Assistant: 2007年4月1日-福岡県の株式会社ヤクシンを吸収合併し、九州東邦株式会社へ商号変更。 User: 使魔是鹰。 Assistant: モチーフは鷹。 User: 霍斯特·威塞尔(HorstLudwigWessel,1907年10月9日-1930年2月23日)是一名德国纳粹活动家,于1930年被杀后,被追授为纳粹运动的英雄。 Assistant: ホルスト・ルートヴィヒ・ヴェッセル(HorstLudwigWessel、1907年10月9日-1930年2月23日)は、ドイツの政党国家社会主義ドイツ労働者党の突撃隊員。 User: 除此,漳州的云霄、诏安、东山、平和等县,因与邻近潮州,不同于漳州其他地方的流行用潮州曲乐作为后场配乐,特别称为潮调布袋戏,不过该布袋戏仅于漳州小区域流行。 Assistant: このほか漳州の雲霄、詔安、東山、平和諸県では近隣の潮州楽曲の影響を受けており、その地方の布袋劇を特に「潮州布袋劇」と称している。 User: 美国陆军第69步兵师(英语:69thInfantryDivision),绰号“战斗的第69”。 Assistant: 第69飛行隊第69飛行隊(イギリス空軍)(英語版)第69飛行隊(イスラエル空軍)-別名ハンマーズ・スコードロン(TheHammersSquadron)。 User: 但二人离异后,却郁郁寡欢。 Assistant: しかし折り悪く、二人は留守であった。 User: 犹太教与基督教中的魔鬼来源于犹太人的圣经,也就是基督教的旧约。 Assistant: ユダヤ教、キリスト教の創造観は、旧約聖書の創世記に述べられている。 User: 阎芝征集五千人,派马忠带领,为皇帝补充兵员。 Assistant: 彼は5万の傭兵軍を集めて皇帝に提供し、皇帝軍総司令官に任命された。 User: 斯科特曾当选弗吉尼亚州众议员,还曾多次担任总统选举人,退伍后,年势已长的他决定出马竞选州长。 Assistant: 高齢になってきたスコットは、以前にバージニア植民地議会議員と大統領選挙人を務めたことがあり、知事選挙に出馬することにした。 User: 是阿诺史瓦辛格(ArnoldSchwarzenegger)首部演出的电影,当年他22岁。 Assistant: 若い頃のアーノルド・シュワルツェネッガーを髣髴とさせる顔立ち。 User: 2006年,任日本棋院副理事长。 Assistant: 2006年、日本司法支援センター理事長に就任。 User: 约翰·弗雷德里克·威廉·赫歇尔爵士,第一代从男爵,FRS,KH(英语:SirJohnFrederickWilliamHerschel,1stBaronet,1792年3月7日-1871年5月11日)出生于英国白金汉郡的斯劳,英国天文学家、数学家、化学家及摄影师,天文学家威廉·赫歇尔的儿子。 Assistant: サー・ジョン・フレデリック・ウィリアム・ハーシェル準男爵(英:SirJohnFrederickWilliamHerschel,1stBaronet、1792年3月7日-1871年5月11日)は、イギリスの天文学者、数学者。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 若玩家没有食物,不幸被其他玩家、怪物、机关攻击至0生命值,便会死亡。 Assistant: 戦闘はプレーヤー、相手(モンスター)、プレーヤー、相手(モンスター)の順で交互に攻撃し、先に生命力が0になった方が敗北、となる。 User: 特兰基洛·巴内塔(TranquilloBarnetta,1985年5月22日-)是一名瑞士足球运动员,担任中场,现效力德国甲组联赛球队沙尔克04。 Assistant: トランクイロ・バルネッタ(TranquilloBarnetta,1985年5月22日-)は、スイス・ザンクト・ガレン州ザンクト・ガレン出身のサッカー選手。 User: 很快怪物便遍布在大陆各处,并毁坏它们所经过的一切。 Assistant: モンスターの波は次々に大陸を席巻し、いくつもの国を滅亡へとおいやった。 User: 目的是研究经济的运作,进行实证的经济学研究。 Assistant: 専門は経済学であり、計量経済学を中心に研究を行っている。 User: 他的很多臣民都认为这样做使得英格兰教会与罗马天主教会的关系太紧密了。 Assistant: イングランド人は神学論的にローマ・カトリック教会に近いイングランド国教会に属していた。 User: 1字节可以表示成2个连续的16进制数字。 Assistant: 各行は複数の2進数値をエンコードする16進数の文字を含む。 User: 演:江成大辉电视动画版配音:大竹宏(TVSP、1988年3月27日—1991年1月20日、2月3日)→龙田直树(1991年1月27日、2月10日—)(日本);魏伯勤→孙诚→夏治世(卫视中文台)/熊肇川(东森幼幼台&MOMO亲子台)(台湾);梁政平→吕永林(香港)本名熊田薰(熊田薫(くまだかおる)),与曾祖父相同,绰号大猩猩(ブタゴリラ,直译猪猩猩)、阿薰。 Assistant: アニメ版声-大竹宏(TVSP、1988年3月27日-1991年1月20日、2月3日)→龍田直樹(1991年1月27日、2月10日-1996年6月9日)本名は熊田薫(くまだかおる)、通称ブタゴリラ・ブタコレラ・ブタゴジラ。 User: 维克托·斯捷潘诺维奇·切尔诺梅尔金(俄语:Ви́кторСтепа́новичЧерномы́рдин,1938年4月9日-2010年11月3日),俄罗斯政治家,曾任俄罗斯总理。 Assistant: ヴィクトル・ステパノヴィチ・チェルノムイルジン(ロシア語:ВикторСтепановичЧерномырдин,ラテン文字転写:ViktorStepanovichChernomyrdin,1938年4月9日-2010年11月3日)は、ロシアの政治家。 User: 两线站厅层中部的两处扶梯直接连接到下层站台层,站厅层东、西两侧扶梯连接上层站台层,两层站台之间也有楼梯连通。 Assistant: 一部時間帯のみ開いている改札口は反対の駅東端にあり、上層ホームからエスカレーター2機と階段2つが接続している。 User: 1944年8月23日,一架美国陆军航空军的重型轰炸机在英国的弗雷克尔顿(英语:Freckleton)坠毁,也造成了61人丧生。 Assistant: 8月23日-イギリスのフレックスルトンでコンソリーテッドB-24Hリベレーターが村の中心部に墜落し、学校が巻き込まれ多くの子供を含む61人が死亡した。 User: 严妃一直觊觎大韩帝国正宫皇后宝座,曾在1902年掀起“严妃升后运动”,搅得大韩帝国政坛鸡犬不宁。 Assistant: 大韓帝国の皇帝高宗が帝国益聞社を設立したのは1902年のことであった。 User: 1921年,俄国内战期间,该委员会又为1921年俄国饥荒而提供援助。 Assistant: 1919年にはロシア内戦への支援活動に従事した。 User: 该校为美国仅存的6所在一个校区里就涵盖了医学,兽医学,工程学,农业科学和法学院的公立大学之一。 Assistant: 同学は1972年に開校した州立総合大学で、文理・経営・工学・教育・保健の5学部を有する。 User: 史思明之子史朝义杀父自立。 Assistant: 松永久秀・久通父子は自害した。 User: 主要集中在东京都区内。 Assistant: 主に中京・東海圏で使用された。 User: 在1933-1967年之间,该建筑按战前原样重建。 Assistant: 1917年から1923年にかけて建設作業は戦争のため中断された。 User: 但大量地接收移民的弊端导致治安不佳,在国内恐怖活动事件也大量地发生著。 Assistant: しかし、移民受け入れ政策を不満としたテロ事件も多く発生していて、治安を悪化させる要因となっている。 User: 泰德航空飞往20个分别位于美国、波多黎各及墨西哥的航点。 Assistant: アメリカウエスト航空はアメリカ、カナダ、及びメキシコへおおよそ100路線に就航していた。 User: 能够以剑术应对弓及枪械的能力亦非常出众。 Assistant: ただし、剣と弓の能力が平べったくて不人気。 User: 朝鲜赢得了比赛。 Assistant: 試合はスコットランドが勝利した。 User: 李哲被立为太子时,已改名李显,武则天任王方庆为行太子左庶子。 Assistant: 李世民が皇太子となると、その功績により、太子左庶子に昇進した。 User: 该版护照于1992年8月15日启用。 Assistant: 第2期のマナトは1992年8月15日に導入された。 User: 他于1523年结婚。 Assistant: 1558年に結婚した。 User: 神武天皇之姨。 Assistant: 安徳天皇の母。 User: 如果按照密西西比河的支流——密苏里河的源头计算,则全长为6021公里,居世界河流的第4位,其集水范围可以作为美国中西部的分界。 Assistant: ミズーリ川を源流とするミシシッピ川は延長6019kmにも及び、世界第4位、北米では最長の河川である。 User: 后装式枪支发明后,则在枪口下方设置刺刀专用差梢。 Assistant: その後、後装式小銃が発明されたのと同時期に、銃口の下部に銃剣設置用の器具が取り付けられ始めた。 User: 12月22日-恢复营运。 Assistant: 3月22日-復帰。 User: 一个皇冠也被添加到这个符号上以宣示王权。 Assistant: 同時に当該皇族にはお印も与えられる。 User: 从某时候起他自学数学。 Assistant: この頃から彼の研究は数学に傾いてくる。 User: 与前作《OneLove》仅相差2个月。 Assistant: 前作『ONELOVE』からわずか10ヶ月後のリリース。 User: 社殿是江户幕府第5代将军德川纲吉所建,本殿、币殿、拜殿采用权现造(日语:権现造)形式。 Assistant: 社殿は江戸幕府第5代将軍・徳川綱吉による造営で、本殿・幣殿・拝殿が1つにまとめられた権現造の形式である。 User: 抗战后任第二战区司令长官,中将加上将衔。 Assistant: いわき戦争後は2階級特進して中佐となる。 User: 厅内设有表演厅(1070席)、小剧场(252席)、户外剧场、展览室、图书室等。 Assistant: 大ホール(1,010席)、中ホール(300席)、展示室、会議室等からなる。 User: 拥有资格:商业簿记2级、珠算1级、剑道初段。 Assistant: 全商簿記検定2級、珠算1級、剣道初段、秘書検定などの資格を持つ。 User: 第一次发生在第4场。 Assistant: 初代では第4ステージで登場。 User: 1932年,在德国议会选举中获胜,希特勒于1933年出任德国总理。 Assistant: ナチスは1932年の選挙で第1党となり、翌33年ヒトラーは首相に任命された。 User: 除此之外,她还有着滑雪、潜水、电视游戏、cosplay、陶艺、黏土(能够表现出自身风格的东西)、钓鱼、做意大利菜、登山、射箭等等广泛的兴趣。 Assistant: 週3〜4冊の本を読む読書家であり、その他にも、スキー、ダイビング、テレビゲーム、コスプレ、陶芸、土いじり(本人自身の表現による)、釣り、イタリアン料理、登山、アーチェリーといった幅広い趣味を持つ。 User: 索尼在翌日推迟影片的上映。 Assistant: 松竹は公開から数日後に映画を上映中止。 User: 正是基于这一点,才激起了人们尤其是开放源码社区对于区间编码的兴趣。 Assistant: このため、特に、オープンソースコミュニティにおいてこの技術への関心が高まった。 User: 2009年3月,首次从堀底挖掘出了生驹家家纹(波引车)纹样的瓦。 Assistant: 2009年3月、生駒家の家紋(波引車)を模した瓦が堀底から初出土した。 User: 花村辉辉(花村辉々(はなむらてるてる),配音员:福山润/舞台剧演员:TEAM近藤、二梃木周平(二人一役))超高中级的厨师(超高校级の“料理人”)。 Assistant: 花村輝々(はなむらてるてる)声-福山潤、演-TEAM近藤、二梃木周平(ひまわり)(2015)/三瓶(2017)超高校級の「料理人」。 User: 为避免与自己的公司发生利益冲突,阿姆斯特朗建立了一间新公司,叫ElswickOrdnanceCompany,他不向这间公司投入资金。 Assistant: アームストロング砲は、利益相反との非難を避けるため、W.G.アームストロング社とは別の新設会社であるエルズウィック砲兵会社(ElswickOrdnanceCompany)で生産されることになった。 User: 具有状态不确定性的游戏称为部分资讯游戏(Partial/imperfectinformationgames),反之则称为完全资讯游戏(Full/perfectinformationgames)。 Assistant: 過去の手番で選択された戦略が全てのプレイヤーから知られているゲームを完全情報ゲーム(英:gameswithperfectinformation)と呼び、そうでないゲームを不完全情報ゲーム(英:gameswithimperfectinformation)と呼ぶ。 User: 在美国北部和加拿大早期社区甚至用动物拉积雪压路车,就是最早的冬季服务车辆,以压实积雪覆盖的道路。 Assistant: アメリカ合衆国およびカナダの北部地方の初期のコミュニティは、道を覆っている雪を圧縮するために、動物に引かせたスノーローラーを使っていた。 User: 张鲁(字・公祺)五斗米道的教祖。 Assistant: 張魯(ちょうろ、字・公祺)五斗米道の教祖。 User: 8岁进私塾学习。 Assistant: 8歳で囲碁を学ぶ。 User: 卡娜卡(カナカ,声:松冈由贵)芙蜜卡一直带在身边的巨大手杖。 Assistant: カナカ声-松岡由貴フミカが持つ大きな杖。 User: 自助团体(Self-HelpGroups)主要是一些拥有问题以及共同心理需求的人自行组成以达成特定目标而运作的小团体。 Assistant: メンタルヘルス関連の自助グループ(じじょグループ、SelfHelpGroup)とは、なんらかの障害・困難や問題、悩みを抱えた人が同様な問題を抱えている個人や家族と共に当事者同士の自発的なつながりで結びついた集団。 User: 1935年,在共产国际营救下,成功越狱,流亡苏联。 Assistant: 1925年、欠席裁判で死刑を言い渡され、ソ連に亡命。 User: 1917年,俄国发生十月革命。 Assistant: 1917年、ロシア10月革命が勃発する。 User: 彭真张洁清之子。 Assistant: 松平清定の嫡男。 User: 1997年,他逝世于佛罗里达州奥蒙德海滩的车祸事故。 Assistant: 2002年にフロリダ州ウェストパームビーチで死亡した。 User: 各国军队的空军为负责军事航空的军种,而部分国家的陆军航空兵或海军航空兵亦有分担此一机能。 Assistant: ただし、このような専門の部隊を保有するのはアメリカ空軍や海軍程度で、ほとんどの国では実戦部隊や訓練部隊の一部が兼任していることが多い。 User: 吃时可在上面加上水果、鲜奶油、巧克力等。 Assistant: 更に果物、ホイップクリームやチョコレートを飾ることもある。 User: 1902年,与VictoriaMoresco结婚。 Assistant: 1302年にフェデリーコ2世と結婚した。 User: 公司是秘密组织,并有不少子公司。 Assistant: 同国最大の企業であり、多くの子会社を有する。 User: 在7月15日他被认定有罪并被判处死刑并枪决。 Assistant: 8月1日、死刑を言い渡され銃殺。 User: 这里自罗马时代开始就有人居住。 Assistant: ローマ時代から人が定住していた。 User: 7月1日--Animax开播。 Assistant: 9月1日-広島テレビ放送開局。 User: 1928年再度改筑,并改称“三隆宫”。 Assistant: 1937年になり、「河合塾」へと改称した。 User: 原先仅仅是五周短期间的集中连载,但是由于读者的反应热烈,因此改为正式的连载。 Assistant: もともとは5週限定の短期集中連載だったが、正式に連載となった。 User: 1900年,岛宫被法国文化部列为历史古迹,目前辟为当地的历史博物馆。 Assistant: 1954年にエリス島の移民局は閉鎖され、現在は博物館になり、アメリカ史の文化遺産に指定されている。 User: 某天,克哉在不小心得罪客户后,意志消沉地跟大学同学兼同事本多宪二去喝酒,然后独自在附近的公园买啤酒喝转换心情。 Assistant: 営業先での失態によりすっかり落ち込んでしまった克哉は、同僚である本多と飲みに行った後、また飲み直そうとビールを買って公園に立ち寄る。 User: 学院的主要资金来自于校友所捐赠。 Assistant: 生徒の学資は学校が支給することになっていた。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 这座教堂允许米开朗基罗利用教堂医院的尸体进行解剖学研究。 Assistant: この修道院長は、修道院付属病院で死去した人の身体を、解剖学の勉強のためにミケランジェロに提供した人物だった。 User: 我的主人爱作怪(これが私のご主人様/これがわたしのごしゅじんさま)简称为“我的主人”。 Assistant: 一人称は「ボク」、世帯主への呼称は「主(あるじ)くん」。 User: 录音带中的人号召伊拉克人民继续抵抗美军的进攻。 Assistant: 時折、音声テープを使ってイラク国民や支持者に対してアメリカ軍に抵抗するよう呼びかけた。 User: 乐队于1998年解散,又于2005年重组。 Assistant: 1996年に再度解散するも2005年に再々結成された。 User: 冒充功太郎的名字进入D地区,却马上被揭穿。 Assistant: ニセモノ功太郎がD地区を訪れた際、功太郎の名を騙っていた偽者。 User: 至今。 Assistant: ただ今。 User: 在正规的60分钟结束后,进球数最多的球队获胜。 Assistant: 60分の試合終了時点で得点の多いチームが勝ちである。 User: 翻译这个复杂的格没有什么简单规则可循。 Assistant: 複数形にどの語尾をとるかは、単純な規則を立てにくい。 User: 该案法官吕瑛认为“国际期刊应当是在国际上公开发行的期刊,包括中国在国际上公开发行的期刊,而不是国外期刊。 Assistant: 曽虚白『中国新聞史』によれば、『中外新聞』は広州ではなく、寧波で発行されていた新聞である。 User: 平价医疗法案的核心条款强制几乎所有美国公民购买医疗保险,否则需要缴纳罚款。 Assistant: アメリカ合衆国の医療制度は、基本的に個人が民間企業の医療保険に加入して、必要な場合に医療費を給付してもらう制度となっている。 User: 和其他流星神不同,不需依靠核心勇士来完成合体变形;平时由巨大航空母舰巨鲨母舰连结行动。 Assistant: 他の戦艦と違って、コアブレイバーと合体せずに流星神に変形することができ、ふだんは巨大宇宙空母シャークベースと合体し指令艦となっている。 User: 法国大奖赛在亚眠举行。 Assistant: フランス選手権オムニアムで優勝。 User: 1945年日本战败后,君子兰从宫廷流入民间栽培。 Assistant: 1945年の日本の敗戦以降、吉林省は国共内戦の舞台となった。 User: 2005年(平成17年)展开日本国内名城的选拔,并交由历史学家与建筑学家于2006年2月13日发表(并明定4月6日为“城之日”城の日)。 Assistant: 同協会が2007年に迎える設立40周年の記念事業の一環として、2005年に日本国内の名城と呼ばれる城郭を公募し、2006年4月6日の「城の日」に認定した(発表は同年2月13日)。 User: 脚蹼很长,占了体长的15-20%。 Assistant: 体は全体的に細長く、体長は15~20㎜程度。 User: 蜡烛据考证始于18世纪晚期。 Assistant: 調度は18世紀後期のものである。 User: 明郑时期是指1662年~1683年间,由奉大明正朔的延平王郑成功于南台湾所建立之政权统治时期。 Assistant: 1662年から1683年にかけては、明王朝の崩壊と、その後に成立した清王朝に対抗する鄭成功が、台湾に亡命政権を一時期樹立した。 User: 9月-11月,第二次直奉战争。 Assistant: 9月-第二次世界大戦勃発。 User: 在将近起义被镇压之前,她病倒了并去世。 Assistant: 亡くなる直前まで病を押して高座に上がっていた。 User: 战前任台北帝国大学教授、战后任东京大学教养学部教授。 Assistant: 台北帝国大学教授、東京文理科大学(後の東京教育大学)教授、同大学長。 User: 七饭村改制为七饭町。 Assistant: 本郡側の七道村を七道領村に改称。 User: 此外,设立研究所人文科学研究科。 Assistant: また、大学院人文科学研究科を設置。 User: 从1939年2月6日到1940年,担任驻俄罗斯大使(法语:AmbassadedeFranceenRussie)。 Assistant: 1969年より1973年まで、在フランス日本大使館(パリ)参事官として赴任。 User: 节目播出的决定最先于2018年3月发表,其后于2018年4月9日(8日深夜)在东京电视台首播。 Assistant: 2018年3月、放送予定が発表され、2018年4月9日からテレビ東京で放送開始。 User: 就在作品完成不久,由于工作室的火灾被损坏,后经修复后,被不来梅艺术馆收购。 Assistant: それが完成した直後にアトリエの火災で損傷し、その後修復されて、ブレーメン美術館に買い上げられた。 User: 是该国首次公民投票。 Assistant: 全国初の宣言。 User: 石动山众徒及上杉势猝不及防,连武器都被烧毁,依时间大火蔓延,上杉景胜派出的援军3000人,于虻之岛看到大火后,向越后撤退。 Assistant: これによって一山は火の海となり、上杉景勝が援軍として送った3000の軍勢は虻ヶ島あたりから火煙を眺望、そのまま越後へ撤退した。 User: 并于2004年投入使用。 Assistant: 2004年に導入。 User: 作为发售纪念的宣传,公开了乃木坂46成员一边观看公演影片一边谈天说地的影片“与乃木坂成员一同观看乃木坂46的首张公演DVD”,将影片与公演同时播放的话,可以当成是副声道。 Assistant: 発売記念として乃木坂46メンバーがライブ映像を観ながらおしゃべりをする動画「乃木坂46の1stライブDVDを乃木坂メンバーと一緒に観よう」が公開された。 User: 但根据在空间中有实体的事物的定义,每个实体都由其一部分组成,那么单一物在空间中就变成了复合物。 Assistant: 互いに同型な空間は一つの空間の複製であると考えられ、その一つがある種に属するならばそれら全てがその種に属する。 User: 政治结构是由总督、上议院、下议院三者构成的。 Assistant: 政治組織は総督、評議会、代議会の三者構成であった。 User: 这说明这个括号只取决于f的微分。 Assistant: これが成り立たない点はfの微分に関する条件から決定される。 User: 19岁开始发表作品,卒于88岁高龄,毕生留下的作品据推定约三万五千幅。 Assistant: 結局86年という長寿を保ち、現存する詩は9000に及ぶ。 User: 年轻时曾赴菲律宾,在马尼拉从事贸易。 Assistant: フィリピンでは、マニラの市場で魚を売っていた。 User: 1989年:美国海军艾奥瓦号战列舰在演习时由于炮塔意外爆炸,造成47名船员死亡。 Assistant: 1989年-アメリカ海軍の戦艦「アイオワ」の2番砲塔内で爆発事故が起こり47名の死者を出す。 User: 小说作为新的文学样式开始兴起。 Assistant: 印刷業の発達は、新しい文学表現を生み出した。 User: 是这个港口第一名的装甲收集狂,爱机则是有着三千马力和配备三千武器的“多尼3000”。 Assistant: 街一番のヨロイマニアで、愛機は(自称)3000馬力に3000の武器を搭載した「トニー3000」。 User: 请先诛此神,然后下凡拨乱反正。 Assistant: 請う、先ず此の神を誅し、然る後に下りて葦原中國をはらわん」。 User: 因此较密集种殖的地区可能较适合用犁耕作,若是土壤较浅,或是已开始退化的土壤,用犁耕作可能会造成进一步的退化。 Assistant: 斜面上に造成された耕作地は痩せた土地になりやすく、土地劣化に伴い放置された農地は侵食が進行しやすい。 User: 1927年2月晋升师长。 Assistant: 1917年2月、軍曹に昇進。 User: 1231年春天,条顿骑士团越过维斯瓦河建立堡垒。 Assistant: 1241年2月13日、バイダルの軍は凍結したヴィスワ川を渡った。 User: 曾经为有人站(日语:有人駅),但现时为引入车站集中管理系统(日语:駅集中管理システム)的无人站,由须口站(日语:须ヶ口駅)遥距管理。 Assistant: かつては駅員の配置があったが、1991年以降無人駅(駅員無配置駅)であり、管理駅(駅長配置駅)である豊川駅の管理下に置かれている。 User: 周法高,语言学家。 Assistant: 草薙裕-言語学者。 User: 在宽永17年(1640年)6月27日死去。 Assistant: 寛永17年(1640年)6月7日に死去。 User: 2000-2009年为连卡佛PedderGroup的市场策划总监,现为首席助理首席执行官。 Assistant: 1996年から2000年まで、ズベルバンク・キャピタル総支配人、サンクト・ペテルブルク銀行第一副頭取。 User: 12月:航仪系统安装。 Assistant: 7月:WEB登録システムの導入。 User: 大学下共分六个学院,图书馆藏书130万册。 Assistant: 現在、大学には2つの図書館があり、合わせて約326万冊の蔵書がある。 User: 但于第二次世界大战后,随着美国社会对社会主义的日渐恐惧,纽约市议会废除了此制度。 Assistant: 第二次世界大戦以降、そして国家社会主義の崩壊後、ユダヤ人コミュニティは終わりにはならなかった。 User: 布赖恩·戈德纳(英语:BrianGoldner,1963年-)是一位美国电影制片人及美国玩具和媒体公司孩之宝的首席执行官。 Assistant: ブライアン・ゴールドナー(BrianGoldner,1963年-)は、アメリカ合衆国の玩具会社であるハズブロの最高経営責任者である。 User: 社会心理学哲学和社会学趋势的创始人。 Assistant: 社会心理学における哲学社会的な流派の創始者。 User: 当中著名画家有池大雅、浦上玉堂、与谢芜村、田能村竹田、谷文晁及山本梅逸等。 Assistant: 江戸時代の文人画の代表者には、池大雅、与謝蕪村、谷文晁、渡辺崋山など。 User: 2006年入选第一届世界棒球经典赛国手名单。 Assistant: 2006年の第1回ワールド・ベースボール・クラシックの企画運営にも大きく関与した。 User: 评议会会议评议会常务会议每月须召开1次,并须于会议召开前1星期通知各评议会成员,公告各会员,并附议程。 Assistant: 理事長は、年1回以上総会を招集開催し、総会議案書を提出、決議を執行し承認を得なければならない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 宽永寺的住持则化妆逃走,并搭船离开东京。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: しかし、料理人の夢を捨てきれない篤蔵は家を飛び出して東京に行ってしまう。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 为当时著名富豪。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 地元で有名な富豪。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 其活用规则如下。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 生存条件は以下の通り。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 于2006年末系列中凶鸟的商品全部绝版,仅剩下店家所拥有的库存品能够购买。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2006年末に、ヒュッケバインシリーズの全ての商品が店頭在庫のみの販売となり、絶版扱いとなった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 在漂亮宝贝队中是最年长的。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: チームスバルにて最年長の美青年。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 朝鲜铁路运输 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:韓国鉄道公社 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:它们要2-4岁才能达至性成熟。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 生後2-4年で性成熟する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 运行开始当初曾与‘海螺小姐’推出推广活动,但由2014年10月11日为促进使用率而开始使用“东横特急”的爱称作推广活动,以对抗五日后10月16日JR东日本时刻表改正的湘南新宿时线大幅度加班,站内及车内以海报,并在Passnet上使用了“T⇔Y东横特急TOYOKOLIMITEDEXPRESS”的图案。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: これは5日後の16日のJR東日本のダイヤ改正で湘南新宿ラインを大増発するということに対抗するものであり、駅や車内のポスター、パスネットで「T⇔Y東横特急TOYOKOLIMITEDEXPRESS」という図柄が使われた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 截至2013年,中国是乌克兰的第二大贸易伙伴。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 2007年ではカナダが最大の貿易相手国だった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 其间,如果应对方法失效或者患者因焦虑而无法完成应对方法时,则应暂时停止治疗。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 副作用が発生した場合、または患者が治療離脱を申し出た場合には、ただちに治療を中止すべきである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1983年9月9日,撤销涪陵县,设立涪陵市(县级)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1983年9月9日-涪陵県が市制施行し、涪陵市となる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 这是星期四。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 木曜日。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 胎儿的神经管道成长于妊娠首28周,所以解释受孕前摄取叶酸是何等重要。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 妊娠の26日以前に神経管前部の閉塞などがおこり、胎児の神経管の発達が阻害されることで発現するとされている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 当人们足够用力的在上层纸张上写字时,由于压力碳纸的颜色将会转到下层纸上。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:濃いインクで書かれた紙をコンニャクの上に被せると、紙のインクがコンニャクの上に転写される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 拥有不像人类的巨大身体,因此又有个绰号叫作“猛兽校长”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 人並み外れた巨体で、あだ名は「猛獣学長」。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 可见,当时的教育规模非常大。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ある程度の教育を受けたことは明らかである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 在天正13年(1585年)的四国攻略中,立下击败伊予国的金子元宅的战功。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 天正13年(1585年)の四国攻めにおいては、兼重元続と共に備後国の神辺城に在番した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 10月:首度检测到环绕着白矮星GD61的太阳系外小行星。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1996年に、おとめ座70番星の周りを公転する太陽系外惑星が発見された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 此后杨贵在家帮母亲做家务和农活。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 川上は郷里の人吉に帰り、家族を養うために農業に専念していた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1632年在江户的樱田宅邸过世,享年57岁。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1656年に72歳のときにダクスベリーの自宅で死亡した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 但由于副作用过高,相关的临床实验提早中止。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: しかし、毒性も強いので強い副作用が報告され、臨床試験は中断した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 代表即前半部有2个座位、后半部2个座位。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 定員は前部座席2名、後部座席2名の計4名。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 全球卫星导航系统国际委员会(英语:InternationalCommitteeonGlobalNavigationSatelliteSystems,缩写为ICG,官方简称卫星导航委员会)是联合国的一个非正式机构。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 欧州航法衛星庁(おうしゅうぜんちきゅうこうほうえいせいしすてむかんとくちょう、英語:EuropeanGNSSAgency、略称:GSA)は欧州連合の専門機関の一つ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 大卫将歌利亚的刀从鞘中拔出来,用刀割了他的头,将他杀死。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ダビデは剣を持っていなかったので、ゴリアトの剣を引き抜いてその首を落とした。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:又名菲利普。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 通称フェリペ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 科学技术分别来自英国与比利时的理论物理学学家彼得·希格斯和弗朗索瓦·恩格勒因为发现希格斯玻色子与质量生成学说的贡献而获得2013年诺贝尔物理学奖。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2013年のフランソワ・アングレール、ピーター・ヒッグス両教授のノーベル物理学賞受賞は、CERN(欧州原子核研究機構)のLHCプロジェクトによる、ヒッグス粒子の存在確定があった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 最后消防员用了近5个小时才扑灭大火。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:木製の橋はその全体が火に包まれるのに5分とかからなかった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2007年1月21日,塞尔维亚举行独立后的首次议会选举。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 6月10日-ブルガリアにおいて共産党一党独裁体制崩壊後、初の自由選挙となるブルガリア大国民議会選挙が行われた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 由于正常组织表面一般不会表达GD2,使其成为免疫疗法的一个潜在靶点。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 正常細胞の表面には存在しないので、免疫療法の良い標的となる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:所以,归一常数等于Nnl=! Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 例えばnのk-順列の総数をnk_=n! User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 音乃木坂学院理事长的女儿。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:弁天堂大学理事長の娘。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 整个官僚机构是从上向下组织的,公民无法介入。 Assistant: この集会は正式な官僚制度がなく、全ての市民が参加できる。 User: 2004年到2005年初都没有任何实际进展。 Assistant: 2002年から2004年は開催されなかった。 User: 东条奈儿艾尔(东条ネルエル,声优:小泉花阳(久保由利香))支援连亚的其中一位天使。 Assistant: 東條ネルエル(とうじょうネルエル)声-小泉花陽(久保ユリカ)レンヤの部下になった天使。 User: 景泰八年(1457年)正月十六日,与徐有贞、石亨、许彬等人勾结,乘景帝病重,迎英宗复位,史称“夺门之变”。 Assistant: 1457年(景泰8年)正月、景泰帝が病床につくと武清侯石亨、太監曹吉祥及び左副都御史徐有貞等による政変が発生、英宗は復辟し天順と改元した。 User: 建武二年(26年),颍川太守寇恂因事罢免,颍川人严终、赵敦集兵一万余人,和河南尹密县出身贾期连兵作乱。 Assistant: 建武2年(26年)、潁川太守寇恂が罷免された後の同郡で、郡内出身の厳終、趙敦が1万人余りの兵を集め、密(河南尹)出身の賈期とともに郡内を荒らし回った。 User: 1987年5月内调。 Assistant: 1987年5月改版。 User: 是个有钱人家的大小姐个性相当傲慢。 Assistant: 資産家の令嬢で、傲慢な性格。 User: 被寄生的游女身上会有着蝴蝶的刺青,并散发出诱人的气味。 Assistant: 取り憑かれた遊女には蝶の彫り物が浮き出て、妙に色気を持つようになる。 User: 厅舍正面外墙有显示警视厅吉祥物“ピーポくん”与蓝色文字“TokyoWangan”的LED灯。 Assistant: 加えて、庁舎正面の外壁には発光ダイオードで警視庁のマスコット「ピーポくん」と「TokyoWangan」の青い文字がそれぞれ浮かび上がるなど、観光地ならではの設備が整えられている。 User: 他于2001年、2005年、2010年和2015年大选连任中利兹议员。 Assistant: 以後、2003年、2005年、2009年に議員に再選されている。 User: 1966年,文化大革命爆发,罗桑巴被打成“牛鬼蛇神”,身处藏族红卫兵的监视之下,宗教活动全部中止,即便顺嘴说出“阿弥陀佛”都会被打。 Assistant: 1966年、毛沢東が文化大革命を発動し、紅衛兵により對寺廟などの宗教施設が徹底的に破壊された。 User: 相干散射的现象也已经用雷达观测到。 Assistant: 干渉性後方散乱はレーダー観測でも確認されている。 User: 每次牌局下墙牌(未摸的牌)只剩7墩(14张)的情况下,必须留下而不能继续摸,若每多杠一次则多留一张。 Assistant: 自分のデッキから7枚ドローし、手札とする(引いた7枚の中にキャラクターカードが無かった場合、相手に手札を見せ相手が承諾した後一度限りで再ドローが出来る)。 User: 车龄12年以上大型车限营固定路线交通车,不得经营游览车。 Assistant: なお、乗車定員11人以上の一般車両については、期日と時間を定めて周辺道路の通行が禁止される。 User: 此后的1925年和1926年,法拉利都没有参加比赛。 Assistant: 1926年、1929年は試合出場なし。 User: 仅有美国建造过一级大型巡洋舰。 Assistant: アメリカ海軍の中では巡洋艦として最多の建造数を誇る。 User: 2015年11月,知乎获得腾讯、搜狗5500万美元C轮投资。 Assistant: 2015年7月、有料職業紹介事業登録、資本金を1億円に増資。 User: 219Rn则是锕的最稳定同位素227Ac的产物,可称“actinon”。 Assistant: 219Rnはアクチニウムから生成し、アクチノン(actinon)と呼ばれる。 User: 弘光朝覆灭,乃逃回家乡。 Assistant: 建康が陥落すると、郷里に逃げ帰った。 User: 2010年10月30日落成。 Assistant: 2010年10月30日デビュー。 User: 2016年度1日平均上下车人次为17,287人,京成线内69个车站当中排行第30位。 Assistant: 2016年度の1日平均乗降人員は17,287人で、京成線内69駅中第30位である。 User: 欧菲亚·汉巴祖恩于2016年6月13日去世。 Assistant: 2016年6月21日に鳩山邦夫が在職中に死去。 User: 它们广泛分布在沙漠及低地森林至寒冷的山顶。 Assistant: 明るい原野や荒野で育ち、海岸線付近から低地、高山帯に至るまで広く分布する。 User: 该装置在2000年以“飞翔的独角兽”的名字对外开放。 Assistant: 1999年に『YSFLIGHTSIMULATIONSYSTEM2000』の名称で公開。 User: 东罗马帝国收复了原罗马帝国的北非领土,汪达尔人在北非和地中海的统治被终结,东罗马帝国重新恢复了对北非的统治。 Assistant: このヴァンダル戦争で東ローマは勝利し、ヴァンダル王国は滅亡して、北アフリカにおけるローマ帝国の支配が再建された。 User: 2012年4月,高中3年级的濑户为了获得伦敦奥运会参赛权,报名参加了第88届日本游泳锦标赛的200米个人混合泳和400米个人混合泳,结果两个项目均获得第3名,无缘伦敦奥运。 Assistant: 2012年4月、高校3年次のロンドンオリンピック出場を賭けた第88回日本選手権水泳競技大会では400m個人メドレー・200m個人メドレー共に決勝で派遣標準記録を突破するも萩野らに敗れて3位に終わり、オリンピック出場を逸してしまった。 User: 1977年3月13日:神户市营地下铁西神线名谷站~新长田站间开通。 Assistant: 1977年3月13日-神戸市営地下鉄西神線名谷駅-新長田駅間が開業。 User: 除了母语葡萄牙语,他还能讲一些英语。 Assistant: 母国語であるスペイン語に加え、英語も使用できる。 User: 常绿。 Assistant: ただし緑色。 User: 目前以单飞状态于亚洲各地持续发展演艺事业。 Assistant: やがてアジア全域を舞台としての活動が活発化。 User: 1927年工科停办。 Assistant: 1927年製造中止。 User: 父亲是一名程式设计员,有一名长兄。 Assistant: 父親はアシスタントカメラマンで、弟が一人いる。 User: 渡铃白(渡铃白(わたりすずしろ))直人的妹妹,10岁,小学4年生。 Assistant: 渡鈴白(わたりすずしろ)10歳、小学4年生。 User: 2004年3月,任洛阳市人民政府副市长(2008年3月至2009年1月在中央党校一年期中青班进修)。 Assistant: 2003年4月-2008年3月:内田(恭)→平井の代役を新人アナウンサーが務めた(主に夏休みの1週間。 User: 为了纪念吉卜林,世界各国的许多地点都以吉卜林命名。 Assistant: アメリカ合衆国の多くの場所がグリーンにちなんで名付けられている。 User: 最近发现晶状BeH2的晶胞为体心斜方结构,具共角BeH4四面体相连而成的网状结构,而非以前认为的平面、由氢桥相连的无限长链结构。 Assistant: より最近の調査で、結晶性の水素化ベリリウムは、以前から存在すると考えられていた架橋水素原子による平坦な無限鎖構造とは対称的に、BeH4四面体の頂点共有ネットワークを含む体心斜方格子構造を持つことが発見された。 User: 本游戏有12个DLC(即:可下载内容)。 Assistant: クエストの数はダウンロードコンテンツ(DLC)を含めると25個。 User: 员工总人数11万人。 Assistant: 人員は約11万人。 User: 不过,由于此时学研都市线发车班次有所加密,所以由大阪东线转乘学研都市线往京桥方向尚算便利。 Assistant: ただし、この時間帯は学研都市線の運転本数が増加するため、おおさか東線から学研都市線京橋方面への接続はおおむね良好である。 User: 资格赛于2015年8月11日至15日进行。 Assistant: 2012年8月11日から5試合開催。 User: 有着对细小的事物感到很厌烦的个性,并且不在意周围的压力等的心思的拥有者。 Assistant: 性格は少々思慮の浅い所があり、周りの迷惑も考えず人を振り回すくせがある。 User: 元朗区(英语:YuenLongDistrict)位于香港新界西部,是香港十八个地方行政区域之中历史最悠久的地区之一。 Assistant: 元朗区(ユンロンキョイ/げんろうく)は、香港の18の行政区のうちの1つであり、そのうち新界にある9の行政区の1つである。 User: 我也知道自己想和一些女孩们合作。 Assistant: 女の子と戦うことを望んでいた。 User: 美国曾认定它是共产党,背后获苏联和古巴的支持。 Assistant: 党はキューバとソ連の後援を得ていた。 User: 第1部第18集。 Assistant: 第3巻1紙18行。 User: 日本习语中第一出现的是11世纪小说《源氏物语》。 Assistant: 日本の文献に青磁が最初に現れるのは、唐物の流入が盛んになった11世紀のことである。 User: 7月25日:42岁的领队裴亨圭(배형규)牧师遭塔利班枪杀。 Assistant: 7月25日-人質のうちの一人であり、リーダー格の42歳の牧師を殺害。 User: 迷你最初是在奥斯汀(Austin)和莫里斯(Morris)厂牌下销售,名为“AustinSeven”和“MorrisMiniMinor”,直到迷你在1969年成为独立的品牌。 Assistant: ミニはモーリスとオースチンの2つのブランドから販売され、それぞれの車名は、モーリス版が「ミニマイナー」、オースチン版が「7(セブン)」となった。 User: 非常喜欢铁道,是一个铁道迷,对铁路领域的知识首屈一指。 Assistant: 真正の鉄道ファンであり、路面電車を中心に広く鉄道一般に精通している。 User: 举例说,多项式环的矩阵用于控制理论。 Assistant: 多項式環における行列は制御理論を学ぶ際に重要となる。 User: 通称“会长”。 Assistant: 愛称は「座長」。 User: 吴佩孚下台后,王家桢通过自己是莫德惠外甥的关系,投靠奉系张作霖,任大元帅秘书、外交部秘书。 Assistant: 呉が失脚した後は、莫徳恵の甥という関係を利用して奉天派の張作霖に付き、大元帥秘書、外交部秘書をつとめた。 User: 李衎(1244年-1320年),字仲宾,号息斋道人,宋末元初画家,蓟丘(今属北京市)人。 Assistant: 李衎(りかん、1245-1320年)-官僚文人画家で、河北薊丘(北京市)の人。 User: 1360年,丹麦国王瓦尔德马四世征服了斯堪尼亚,并于翌年继续出征哥特兰。 Assistant: 1360年にはスウェーデンの混乱に乗じてスコーネを占領し、翌年にはゴットランドのヴィスビューを降した。 User: 杀伤力惊人,能有效歼灭敌方大部队。 Assistant: 即死こそしないが、敵チームに絶大なダメージを与える。 User: 1904年,管弦乐厅(OrchestraHall)的设计是由著名的芝加哥建筑师丹尼尔·伯纳姆(DanielBurnham)设计。 Assistant: フィラデルフィアには、シカゴの有名な建築家であるダニエル・H・バーナムによって設計された「ワナメーカービル」を1910年に完成させた。 User: 饱和绝热直减率与干绝热直减率之所以相差甚大,是因为水在凝结时会释放潜热,这是雷暴发展的重要能量来源。 Assistant: 乾燥断熱減率と湿潤断熱減率が異なるのは、湿潤断熱過程では上昇して空気が冷えるにつれて水が凝結する際に潜熱が放出されるからである。 User: 苯基环氧乙烷是药物、香料的重要中间体。 Assistant: ブロモフルオロメタンは薬剤などの合成中間体として重要な試薬である。 User: 附近尚有京成电铁的京成上野站。 Assistant: また、京成宗吾参道駅の近くには京成電鉄の車庫がある。 User: 1946年12月14日被捕,1950年4月18日判处死刑并枪决。 Assistant: 1946年5月17日、死刑を言い渡され、銃殺された。 User: 1995年至1997年间担任《新闻联播》播音员。 Assistant: 1995年~1997年国家情報会議の議長となる。 User: 2011年的《日常》是西屋第一次在电视动画系列负责人物设定的作品。 Assistant: 2011年『日常』にてテレビシリーズでは自身初となるキャラクターデザインを担当。 User: 虹野由莉佳(虹野ゆりか(にじのゆりか),声:大森日雅(日本);龙显蕙(台湾))突然撞破窗户飞进106号房的少女。 Assistant: 虹野ゆりか(にじのゆりか)声-大森日雅106号室の窓を突き破って突然、乱入して来た魔法少女。 User: 1847年,维多利亚女王聘请德国画家弗朗兹·克萨韦尔·温德尔哈尔特画下她穿着结婚礼服的样貌,作为她与王夫阿尔伯特亲王的结婚七周年纪念礼物。 Assistant: 1847年、アルバート公への結婚記念日の贈り物として、女王はフランツ・ヴィンターハルターに注文して、ウェディングドレスを着た肖像画を描かせた。 User: 1932年美国总统选举时,他支持富兰克林·德拉诺·罗斯福,1934年他被罗斯福总统任命为新成立的美国证券交易委员会主席,1937年又主持海事委员会,不久后出任美国驻英国大使。 Assistant: フランクリン・ルーズベルトの大統領選出時(1932年)に財政支援を行った功によって、初代証券取引委員会委員長(1934年)、連邦海事委員会委員長(1936年)、在イギリスアメリカ合衆国大使(1938年~1940年)のポストを歴任した。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 中湖宗祠的历史年代为明~清。 Assistant: 洗足池中世以来の歴史を持つ。 User: 常规战争在化学武器和生化武器被研发出来时已逐渐衰落。 Assistant: 大戦時は細菌兵器や化学兵器も開発運用していた。 User: 1955年4月共制造出30具试作引擎,其中有9具搭载于P-1试作车上。 Assistant: 1934年に5機が製造され、1機の試作機は静止テスト用に使用された。 User: 学生宿舍主要靠近大学道的东面;大学包括珀西瓦尔·莫尔森纪念体育场(英语:PercivalMolsonMemorialStadium)在内的体育设施则位于皇家山接近蒙特利尔神经性研究院及宿舍附近。 Assistant: パーシヴァル・モルソン記念スタジアムを含むマギル大学の運動施設はモントロイヤルのそばにあり、レジデンスホールやモントリオール神経学研究所に隣接している。 User: 1772年,庞巴尔侯爵将耶稣会驱逐出葡萄牙之后,主教座堂迁往风格主义的耶稣会教堂,即科英布拉新主教座堂。 Assistant: 1772年、ポンバル侯によるイエズス会追放の数年後、司教座は古い中世のこの大聖堂からマニエリスムのイエズス会派教会、コインブラの新大聖堂へ移された。 User: 在线路的第一阶段改造后,线路将可允许摆式列车以最高160公里/小时的速度通过。 Assistant: 車体傾斜式車両の場合、速度を160km/hまで上げることは可能である。 User: 在此不久以前,大型企业开始对计算机图形感兴趣。 Assistant: そしてすぐ後に多くの他の会社がパーソナルコンピュータを提供し始めた。 User: 京滨岛翼公园京滨岛绿道公园(けいひんじまりょくどうこうえん)位于京滨岛一丁目,是由东京都港湾局管理的公园。 Assistant: 京浜島つばさ公園(当該項目参照)京浜島緑道公園(けいひんじまりょくどうこうえん)は、京浜島一丁目にある東京都港湾局が所管している公園。 User: 石勒后进攻王浚将领游纶、张豺所驻的苑乡,遭王浚派兵联同段部鲜卑的段疾陆眷、段末柸和段匹䃅所率部众共五万多人前来讨伐。 Assistant: これに対して王浚は、督護の王昌を始め、鮮卑段部の段疾陸眷・段末波・段匹磾・段文鴦らに5万余りを与えて襄国に向かわせた。 User: 例如,给定一个函式f(x,y),它将x和y加起来,编译器可以推断出x和y必须是数字——因为加法仅定义给数字。 Assistant: 例として、xとyを足す関数f(x,y)を仮定すると、コンパイラは加算は数値のみに定義されているのでxとyは共に数値であると推論できる。 User: 政党领导层戴维·卡梅伦于7月13日辞去英国首相及英国保守党党魁职务,由特蕾莎·梅接任。 Assistant: 残留派デービッド・キャメロンはイギリス首相であり、残留派のリーダーである。 User: 这是该场馆首次举办大型颁奖典礼。 Assistant: この賞の授賞式が首都で行われるのは初めてのことである。 User: 他也是乌羽玉的发现者。 Assistant: 中嶋悟を発掘した人物でもある。 User: 但是,在日本上癌症恶性转移至卵巢的情况上占卵巢癌的20%,因为日本胃癌患病率很高。 Assistant: 原因となる悪性腫瘍は、日本では胃癌が原因であることが多く、欧米では大腸癌が多い。 User: 1929年,美国经济大萧条。 Assistant: 1929年、世界恐慌が起きる。 User: 1936年5月12日飞行员RudolfOpitz于Augsburg展开Bf110的第一次试飞。 Assistant: 5月12日-ドイツのメッサーシュミット、Bf110が初飛行した。 User: 2012年1月29日,入馆人次达到100万人次。 Assistant: 2012年(平成24年)1月29日-入館者100万人を達成。 User: 大楼首层由石砌墙基,中央部分设有弧形入口,入口两边装饰有双柱。 Assistant: 入口は真ん中のアーチ部分にあり、2つの柱にはさまれている。 User: 注意牛奶打泡最好是打出大量泡沫,这样才能产生显著较轻、较“干”的泡沫浮在液体牛奶上方,而不是像制作咖啡拉花中所用到的那种较“湿”的微泡沫。 Assistant: 泡立て方は概ね下に液体のミルクの層を作り、ラテ・アートに使われるような湿ったマイクロフォームではなく、とても軽くて乾燥した泡を大きく泡立てて作る。 User: 再之后9分钟,NORAD已确定出4架被劫持客机的位置。 Assistant: その11分後、今度は射撃管制レーダーが目標をとらえ、4隻の船影であることが確認できた。 User: 港口附近有一块地方被提升出海面成为潮汐地带。 Assistant: 道路の一部は海に突き出した桟橋になっており、釣りの名所として親しまれる。 User: 该应用上线1个月即获得了200万用户。 Assistant: 初年度入場者目標200万人。 User: 成何逃亡到燕国。 Assistant: 出羽国へ逃れたとされる。 User: 与宇佐美定满一起溺死,遗骸有可疑的刀伤而怀疑被暗杀。 Assistant: 盗撮の疑いをかけられ、亜衣を殺害した嫌疑もかけられる。 User: 一般地说,母语是一个人所能使用的最熟练的语言,它会深刻影响到其他后来学得的语言。 Assistant: 一般的に、学習者が行うインプットの量が、言語習得に関わる最も重要な要素の一つである。 User: 但是,国际刑事法院理事机构的一些会议、《罗马规约》缔约国大会(英语:StatesPartiestotheRomeStatuteoftheInternationalCriminalCourt)则由联合国负责举办。 Assistant: 国際人道法の分野では、国際刑事裁判所は国連の組織ではないが、国際刑事裁判所ローマ規程(1998年)を採択したのは国連総会が開催した外交官会議であった。 User: 迪卡特率领的舰队在1815年5月20日率先出发。 Assistant: 結局、艦隊は1805年10月20日にカディスを出帆した。 User: 艾伦·帕森(AlanParsons),前南非男子羽毛球运动员。 Assistant: アラン・ニューマンAlanNewman-アメリカカリフォルニア州出身の元プロ野球選手。 User: 她窃取了鬼魂,但是反而被鬼魂反噬死亡。 Assistant: 死霊に殺されたが、成仏したらしく霊になって化けることはなかった。 User: 有三种不同的游戏模式可供选择。 Assistant: ゲームモードでは以下の3種類が選択可能。 User: 1970年代成立机械修造厂、毛巾厂等,村民多转入工厂工作。 Assistant: 1970年代まで製鉄所や靴製造工場など重工業が郡経済を引っ張っていた。 User: 他的父亲是一位演员,作家和影视导演,并在好莱坞创办舞台剧团。 Assistant: 父親は劇作家・俳優で、オフ・ブロードウェイで劇団を主宰していた。 User: 左脚刹车效率更高,不仅仅因为节省了换踏板的时间。 Assistant: ブレーキに右足を持ってくる踏み替え時間がなくなるため安全性が高まる。 User: 同时,这一场比赛共花了4小时19分来完成,是历届以来世界大赛时间最长的一次。 Assistant: この試合の中断時間は1時間19分となり、シリーズ史上最長中断時間として今も残っている。 User: 在被任命为正规操纵士之后,虽然装做把往事付诸流水的样子,但是实际上却非常嫉妒驾驶继卫而大出风头的长道,在连结型奇居子的讨伐战中陷害长道。 Assistant: 正規操縦士に任命された際にはこれまでのことを水に流す素振りを見せるが、内面では継衛を駆って活躍する長道に嫉妬しており、連結型ガウナの討伐戦の最中に小細工を仕掛けて陥れた。 User: 接着连续在第26~31回缺席(第29回有参加预选会没通过)。 Assistant: 3期(第29期-31期)を務めた後、引退した。 User: 该漫画获得2002年度(第48回)小学馆漫画奖。 Assistant: 第48回(2002年度)小学館漫画賞受賞。 User: 自20世纪中期起,空运邮件成为邮运最重要的手段之一,世界上大部分国家都会发行自己的航空邮票。 Assistant: 1980年代中頃には、フライングタイガーは世界の6つの大陸に貨物航空路を広げており、国際的にも多くの航空貨物を取り扱う航空会社のひとつであった。 User: 到2018年4月,D3已被更新到了5.5.0版。 Assistant: 2018年4月11日配信の更新データVer.5.3.0により追加された。 User: 不过由于其栖息地被污染及渔民大量滥捕,其数量近年锐减。 Assistant: ただし、ブームによる乱獲や生息地の破壊などで、野生での個体数は年々減っている。 User: 安徽省军区司令员(2010年4月--2013年12月)。 Assistant: 大日本アカン警察(2011年4月-9月。 User: 学校的学生来自社会各阶层。 Assistant: 中学生から社会人により構成。 User: 市政建设进度缓慢。 Assistant: 急速に都市化が進んでいる。 User: 野党党员(芹沢名人):追究矿山事故责任的官员。 Assistant: 野党代議士(芹沢名人、窪園純一):鉱山事故の責任を次官の風越に追及する。 User: 杰米‧杨恩(JeromeYoung,1976年8月14日-)是美国短跑运动员,就读于康涅狄格州哈特福德普莱斯中学。 Assistant: ジェローム・ヤング(JeromeYoung,1976年8月14日-)は、アメリカ合衆国の陸上競技選手で短距離を専門としている。 User: 1931年(昭和6年),汽车制造的平冈工场(东京制作所)移至此地。 Assistant: 1931年(昭和6年)には、汽車製造の平岡工場(東京製作所)が移転してきた。 User: 他们大多数在战争的最后阶段之中被破坏。 Assistant: しかしこれらの建物は後のプファルツ継承戦争でほとんどが破壊されてしまった。 User: 2011年,该堂内部进行修复。 Assistant: 2011年に境内の改修がおこなわれた。 User: 纽约此后不久被荷兰占领,当地当局无暇顾及此事。 Assistant: ニューヨークはその後間もなくオランダに占領されたために直ぐに反応できなかった。 User: 明明自己尚未成年,却在第2话短篇结尾部分喝酒。 Assistant: 未成年であるはずだが、第1巻にて飲酒している描写がある。 User: 列车在延长路段以普通列车方式运行。 Assistant: 列車は基本的に従来の広野行きを一部延長する形で運転された。 User: 第二纪元,哈拉德林人与努曼诺尔(Numenor)的人类有联系。 Assistant: 第二紀の大半、ギル=ガラドはヌーメノール人との親交を深めていた。 User: 在天文3年(1534年)于三河国西野(现今爱知县西尾市)出生,家中三男(一说次男)。 Assistant: 天文3年(1534年)、石川清兼の三男(次男説もある)として三河国西野(現在の愛知県西尾市)で誕生。 User: 她说过摄影是她在学校时的爱好。 Assistant: 一眞は同校在学中に写真術に興味を持ったという。 User: 当卡尔森得出文森尼斯号锁定的是伊朗655班机的结论,他立刻用民用无线电频道紧急警告伊朗655班机有危险,它被误认为是战斗机,要即时转向离开。 Assistant: ヴィンセンスはスコークコードで民間機の可能性もあることを認識していたが、655便の離陸直後に受信したイラン空軍機のIFFコードも655便のIFFコードとしてそのまま追跡を続けており、接近してくる655便が軍用機である可能性も否定できないと判断した。 User: 2013年6月1日:开设那霸-神户航线。 Assistant: 2013年6月26日:クアラルンプール-タワウ線就航開始。 User: 对此,加丹加人继续挑衅,迫使联合国刚果行动发动诺卡特行动(英语:OperationUnokat)摧毁加丹加的路障,紧抓伊丽莎白维尔周边地区的战略地位。 Assistant: カタンガは挑発行為をエスカレートさせ、ONUCはこれに対してカタンガ憲兵隊が築いたバリケードを解体し、戦略上重要なエリザベートヴィル周辺地域を奪取することを目的とした「ウノカト作戦」を開始した。 User: 初代义春、二代忠茂以三河碧海郡青野城(现今爱知县冈崎市上青野町)为居城,三代家忠以东条城(日语:东条城)(现今爱知县西尾市吉良町)为居城。 Assistant: 初代義春・二代忠茂は三河碧海郡青野城(愛知県岡崎市上青野町)、三代家忠が東条城(愛知県西尾市吉良町)を居城とした。 User: 加里波底在1854年再次返回到了意大利。 Assistant: ヴェルルは1584年に再びカトリックに復した。 User: 第一届OOPSLA于1986在美国俄勒冈州的波特兰举办。 Assistant: 第1回のOOPSLAは1986年、ポートランドで開催された。 User: 当原子或分子与频率为ω{\displaystyle\scriptstyle{\omega}}的电磁场相互作用时,它可以在能差为ℏω{\displaystyle\scriptstyle{\hbar\omega}}的两态间发生跃迁,这是跃迁偶极矩与电磁场间的耦合导致的。 Assistant: 原子や分子が振動数ω{\displaystyle\scriptstyle{\omega}}の電磁波と相互作用する場合、電磁場と遷移双極子モーメントの相互作用によって、始状態からエネルギー差がℏω{\displaystyle\scriptstyle{\hbar\omega}}である終状態への遷移が起こる。 User: 9世纪,纳博讷总主教在蒙托里奥建立了修道院。 Assistant: 9世紀にはノワールムーティエ修道院の修道士たちがこの地に定住した。 User: 与年龄相近的波菲与米娜,在超越国家与民族的习惯的差异下成为了很要好的朋友。 Assistant: 年の近いポルフィやミーナと、国や民族の違いを超えて仲良くなる。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 这些小的古希腊城邦随后走向了扩张的道路,并最终导致了第二次西西里战争。 Assistant: これらの都市間の紛争と一部都市の拡張主義が、第二次シケリア戦争の原因となった。 User: 原来是名妓女,每天过着痛苦的生活,后来被勾爪男将她从这个痛苦的遭遇中救出来。 Assistant: 元は娼婦であり、その電気体質から辛い日々を送っていたが、カギ爪にその悲惨な境遇から救われる。 User: 2005年,香港无线电视购得该剧集之播映权。 Assistant: 香港でも、2005年に無綫電視が放映権を買い、放映された。 User: 汶川大地震:2008年汶川大地震中,茂县农民群众房屋倒塌70%至80%,80%无法居住,100%受损,并造成严重交通中断、重大经济损失和众多人员伤亡。 Assistant: 2008年の四川大地震(汶川大地震)でも茂県の農家などの倒壊率は70%から80%に達し、人的被害のほか交通の遮断による経済的被害も大きい。 User: 凯文·大卫·麦克唐纳(英语:KevinDavidMcDonald;1988年11月4日-)是一位苏格兰足球运动员。 Assistant: ケヴィン・マクドナルド(KevinMcDonald、1988年11月4日-)は、スコットランド・カーヌスティ出身のプロサッカー選手。 User: 于2009年2月26日(日本时间)发行。 Assistant: 2008年8月26日(米国時間)発表。 User: 在附近的两个山峰上也发现了霍尔登猪笼草。 Assistant: 付近の山中で2機の残骸が発見された。 User: 在一月二十四日以领衔表演身份出演日本武道馆的活动“LisAni! Assistant: 2014年1月26日μ's声優が日本武道館で行われた「リスアニ! User: 浅井家原本是京极家的家臣。 Assistant: 上坂氏は近江国の豪族で、京極氏の重臣であった。 User: 非常一般的说,拓扑空间X是T0的,当且仅当在X上的特殊化预序是偏序。 Assistant: きわめて一般に、位相空間XがT0であるための必要十分条件はX上の特殊化前順序が半順序を成すことである。 User: 可见他们有顽强保持自己的语言和传统文化的特性。 Assistant: 各民族が独自の文化や伝統を保持することを奨励する傾向が強い。 User: 雫的母亲是一流魔法师,而父亲家族和她的弟弟的魔法天分没有达到实用等级。 Assistant: 彼女は父親の連れ子で、魔法使いの母親の連れ子であるマテリアとは違い魔法は使えない。 User: 2011年10月19日由TOY'SFACTORY发售。 Assistant: 2015年10月21日にTOY'SFACTORYから発売された。 User: 她曾参加过两届奥运,分别是2008年北京奥运和2016年里约奥运。 Assistant: 2008年にミキハウスに入社、2008年の北京オリンピック、2016年のリオデジャネイロオリンピックに出場。 User: 由于京都地处内陆,因此和日本其他地方料理不同,京料理较少使用海鲜,且更加强调烹饪技法。 Assistant: 京都は陸地に囲まれており、東京の料理人に比べ野菜を使うことが多く、このため薄刃包丁が京都の料理人の道具の真髄になっている。 User: 结束营业后,永成戏院于2008年8月展开修复工程,计划作为多功能艺文中心。 Assistant: 同劇場は市に買い取られ、2008年秋に演技芸術センターとしての再開を目指して改修が進められている。 User: 范健:大学教授。 Assistant: 林文夫:一橋大学教授。 User: 康妮·塔波特居住在英格兰西米德兰兹郡沃尔索尔史崔特利,并在当地的莱克伍德小学(BlackwoodPrimarySchool)念书。 Assistant: コニー・タルボットはイングランドのウェスト・ミッドランズ州ストリートリーに住み、地域の公立小学校に通っている。 User: 作为人类基因组构成部分的未编码DNA序列被称为内含子。 Assistant: 2つのヌクレオソームをつなぐ部分のDNAはリンカーDNAと呼ばれる。 User: 纳粹党与其附随组织悉数遭到解散,希特勒突击队亦不例外。 Assistant: ナチ党は解散させられ、ヒトラーたちは勾留された。 User: 西里尔·诺斯古德·帕金森在1958年,将这个观察,扩充为一本书,《帕金森定理:对于进度的追求》(Parkinson'sLaw:ThePursuitofProgress)。 Assistant: パーキンソンの法則(パーキンソンのほうそく、英:Parkinson’slaw)は、1958年、英国の歴史学者・政治学者シリル・ノースコート・パーキンソン(英語版)の著作『パーキンソンの法則:進歩の追求』、およびその中で提唱された法則である。 User: 她的高管薪酬在2011财年为300,000美元基础工资加30,491,613的FB股份。 Assistant: 2011年度のサンドバーグの役員手当は、30万ドルの基本給与プラス3049万1613ドル相当のFacebookの保有株であった。 User: 1927年12月,陆军大学校39期毕业。 Assistant: 1927年12月、陸軍大学校(39期)を卒業した。 User: 二甲基硫醚,是最简单的硫醚化合物。 Assistant: 透明な液体で、最も簡単な有機スズ化合物である。 User: 2012年8月,运营分公司成立。 Assistant: 2012年8月-市野株式会社を子会社化。 User: 学生学好拉丁文并专门研究一个欧洲语言——法文、英文、德文或意大利文。 Assistant: 上流階級と高等教育のある人々は一般に英語、フランス語、ドイツ語またはイタリア語を学習する。 User: 第二次世界大战起,美国已成为全世界最强大的经济体,且拥有世界黄金的大部分存量,故布列敦森林协议中,美元正式取代黄金的地位(称金本位),以每盎司黄金兑换35美元,将美元转换为黄金作基础,但仅限外国政府及中央银行。 Assistant: 第二次世界大戦後しばらくは、主要通貨で唯一の金本位制を維持していた通貨であり、各国の通貨は米ドルとの固定レートにより、1ドル=金35グラム(1トロイオンス)として間接的に金との兌換性を維持していた(ブレトン・ウッズ体制)。 User: 教堂街虽然不长,但交通量十分巨大。 Assistant: 故に山間部であるが交通量は多い。 User: 布鲁斯·韦恩的父亲。 Assistant: ボブビクターの父親。 User: 事故发生后数小时,一些证人声称这架飞机在撞击Stadlerberg山的地面之前已经着火,而其他一些人称,飞机在撞击地面之前已经爆炸。 Assistant: その数時間後に地上にて航空機の残骸が発見されたが、地上にいた目撃者は航空機が墜落する直前に激しい爆発を起こしていたのを視認していた。 User: 大多数“频率”图实际上仅仅表示了谱密度。 Assistant: 周波数分布を示すグラフは、ほとんどの場合スペクトル密度を表している。 User: 1856年,明尼苏达立法机构承认坐落于密西西比河西岸的今天的明尼阿波利斯具有镇的地位。 Assistant: 1856年、ミネソタ準州の法律によりミシシッピ川西岸に形成されていたミネアポリスは正式な町になった。 User: 1940年设商酒务镇,后曾一度改为乡,1992年复为镇。 Assistant: 1912年に再度合併され、1992年に市となった。 User: 混鱼龙是以鱼类为食的海生爬行动物。 Assistant: ゾーラ族は水と共に生きる半魚人の種族。 User: 主场40胜1负也追平了NBA历史上主场最佳战绩(1985-86赛季波士顿凯尔特人也是主场40胜1负)。 Assistant: この試合はオーバータイムの末に勝利し、NBAシーズンホーム最多勝利記録、1985-86シーズン、ボストン・セルティックスの40勝(1敗)に並んだ。 User: 2014年印度羽毛球超级赛为2014年度的印度羽毛球公开赛,是2014年世界羽联超级系列赛的第四站。 Assistant: 2014年のインディアン・スーパーリーグ(2014IndianSuperLeagueseason)は、1回目のインディアン・スーパーリーグである。 User: 结婚祭仪分为几个步骤。 Assistant: 殲機はいくつかの段階に分かれている。 User: 第五特权是根据美国总统罗斯福于1941年的著名国情咨文演讲四大自由所衍生出来的。 Assistant: ルーズベルト大統領は1941年の一般教書演説の中で四つの自由(英語版)を明確に述べた。 User: 这些居民的控告依据,是美国宪法第五和第十四条修正案。 Assistant: アメリカ合衆国では、アメリカ合衆国憲法修正5条および14条がこれを定める。 User: 但是这些攻势还是被政府军击退了。 Assistant: しかし、これは政府により武力鎮圧された。 User: 1418年,黎利在蓝山起义反明,自称“平定王”。 Assistant: 王政復古期の1814年にはルイ18世に飛行を披露し、「復古王政の公式飛行士」と呼ばれた。 User: 太和十六年(492年)正月,降封巨鹿郡开国公。 Assistant: 492年(太和16年)1月、鉅鹿郡開国公に降封された。 User: 1961年5月5日,谢泼德参加水星计划的首次载人任务水星-红石3号,乘坐“自由7号”太空舱进入太空。 Assistant: 1961年5月5日、マーキュリー計画の「マーキュリー3号(フリーダム7)」でアメリカ人として初めて宇宙へ出た。 User: 削短型霰弹枪出现在许多的电影、电视剧和电子游戏当中,并以各种形式登场。 Assistant: ブラックパンサーは数々のテレビ番組、アニメ映画、ビデオゲームに登場してきた。 User: 2005年初开工建设。 Assistant: 2005年初開催。 User: 贞元二十一年封衡王(805年)。 Assistant: 延暦24年(805年)殿上にて元服。 User: 塔拉山(爱尔兰语:TeamhairnaRí,英语:TheHillofTara)是位于爱尔兰米斯郡首府纳文以南12公里的小丘,高约154米,是爱尔兰传说中塔拉王的国家的所在地。 Assistant: タラの丘(英語:TheHillofTara、アイルランド語:TeamhairnaRí)は、アイルランドのミース州ナヴァンの12km南方にある丘陵。 User: 雄性有鳍脚,而雌性则没有。 Assistant: 雄の足には距があるが、メスにはない。 User: 明末李自成建为西京。 Assistant: 後期黎朝期に西京と称した。 User: 现在神光院还有刻着“莲月尼旧栖之茶所”的石碑、及茶室莲月庵。 Assistant: 境内には「蓮月尼旧栖之茶所」と刻まれた石碑とともに、茶室(蓮月庵)が残されている。 User: 脸被浏海遮住。 Assistant: その際顔は隠れている。 User: 而且即使相同技法,对于内弟子和外弟子的教学内容(特别是技法的核心“思维方式和技法含意”)也不会相同,这点对于其他古流流派或是中国武术门派来说也是共通的。 Assistant: また、同じ技であっても内弟子と外弟子によって教え方(特に技の核心となる心の置き方や技の意味)が違うというのは他の古流流派や中国武術の門派でもよく見られることであり、武田惣角もそのように弟子の立場や弟子への信頼度によって技の教え方を変えた。 User: 佛教也有胎生的说法,认为是四种出生方式即四生之一,包括胎生、卵生、湿生、化生。 Assistant: 化生とは生きものの生まれ方を胎生・卵生・湿生・化生と四種に分けた四生(ししょう)の中の一つ。 User: 在日本因为射杀犯人而解决的劫持事件,此次事件是暨1970年濑户内劫船事件发生以来第二例。 Assistant: 日本で逆探知が犯罪捜査に使われるきっかけとなったのは、1963年に起きた吉展ちゃん誘拐殺人事件である。 User: 左手豌豆骨。 Assistant: お銀の右腕。 User: 最后一个由SteelSkies发布的独立版本RC1.2在当天的前一天2006年9月11日发布,加入了对AppleRemote的支援,一个现己被苹果公司整合到iTunes的功能;该软件只限在当天自由分发,但现仍可自MacUpdate网站上下载。 Assistant: スタンドアローンアプリケーションであるSteelSkiesの最終バージョンは2006年9月10日で次の日の終りまで無料配布されていたが、MacUpdateでは未だにダウンロード可能。 User: 京剧《奇袭白虎团》:文化大革命中的样板戏之一,山东京剧院演出。 Assistant: 現代京劇智取威虎山:文化大革命時代の革命現代京劇を代表した作品。 User: 衹要证据不被认可,很有可能被判死刑,能逃避惩罚的例子是非常罕见的。 Assistant: 証拠が認められない限り死刑となる可能性が大きかったため、処罰を免れる例は極めてまれであった。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 马尔代夫政府持100%股权。 Assistant: 株式は100%政府所有。 User: 这一政策是欧洲中央银行对欧元的的现行政策的基础。 Assistant: ユーロ圏において通貨政策を担うのは欧州中央銀行である。 User: 这场山火导致3名学生及2名老师死亡,13名学生受伤。 Assistant: 児童8名が死亡・児童13名と教師2名が負傷。 User: 1968年播出。 Assistant: 1968年発売。 User: 哺乳动物、鸟类和鱼类的肝脏通常成为人类的食物,如猪肝、鸡肝、鹅肝等。 Assistant: 残飯や動植物遺骸は勿論、人間の垢や毛髪、和紙や油まで食べる。 User: 飞羽的伴侣。 Assistant: ヒヒの仲間。 User: 湾岸地区因超高层公寓大厦的建设浪潮,居民增加快速。 Assistant: 湾岸地区は超高層マンションなどの建設ラッシュによる住民増加が顕著である。 User: 公司于1981年宣布正式成立,起始资金为600万美元,来自红杉资本(SequoiaCapital)等著名风险投资公司。 Assistant: 会社としての創設は1980年11月で、SequoiaCapitalなどのベンチャーキャピタルからの出資600万ドルを資本金として始まった。 User: 1992年竣工通车。 Assistant: 1992年廃車。 User: 行动总指挥为史密斯中校,副官为约翰·皮特凯恩(JohnPitcairn)少校。 Assistant: ゲイジはさらに、その連隊の上級佐官、スミス中佐が指揮を執り、ジョン・ピトケアン少佐が副官となることを伝えた。 User: 使用的OUGI→“召唤”(升的弟弟登场)牧村凉子-堀内敬子(第9-10集)银河电视台社长-牧村的女儿。 Assistant: 牧村涼子-堀内敬子(Episode6〈第9-10話〉)銀河テレビ社長・牧村の娘。 User: 他宣称大西洋和所有毗连的土地为西班牙王室所有,甚具历史意义。 Assistant: その歴史的意味合いにおいて、バルボアは太平洋とそれに隣接する陸地は全てスペイン王国に属すと主張した。 User: 伊凡三世迎娶其公主后认为有继承东罗马帝国的权利,自诩为“第三罗马”。 Assistant: しかし後世になって、ロシア国家が「第三のローマ」として世界帝国の継承国家を自認するうえで、この結婚が大きく影響したことは間違いない。 User: 网上广播亦于2007年2月2日开始发放。 Assistant: 2007年2月24日に放送を開始した。 User: 2018年3月11日,写入中华人民共和国宪法序言。 Assistant: 2018年に行われた憲法修正時に、『中華人民共和国憲法』の序言に盛り込まれている。 User: 本校师范课程分为工科及商科两个导向。 Assistant: 経済学部には経済学科と経営学科に2学科が置かれている。 User: 在珊瑚礁东北海岸有一个废弃的飞机场,可起降中型运输机。 Assistant: 環礁の北東部には、中規模の輸送機が着陸できる滑走路があったが廃棄された。 User: 这条街起于运河街,接圣查尔斯大道,然后经过法国区、FaubourgMarigny、拜沃特(Bywater)和Lower9thWard区到杰克逊军营。 Assistant: ミシシッピ川と並行する形でフレンチ・クオーターを横切り、フォーバーグ・マリニー地域、バイウォーター地域、ロウワー・ナインス・ワードのジャクソン兵舎のそばを通り、セントバーナード郡の境界線まで続いている。 User: 二月Februarius名字来自古罗马的节日Februa。 Assistant: 英語の呼び名であるFebruaryはローマ神話のフェブルウス(Februus)をまつる祭りから取ったと言われている。 User: 具双凹型尾。 Assistant: 両生類有尾類の尾。 User: 擅长方言为大阪方言、京都方言。 Assistant: 特技は日舞、大阪弁、京都弁。 User: 由于降水丰沛,全省河川年径流量达1168亿立方米(闽江水量超过黄河)。 Assistant: これらの川の流量は豊富とはいえず、年流量は185億立方mにすぎない(黄河本流は除く)。 User: 他于2016年1月10日以1–1赛和灏天黄大仙的联赛,取得加盟后的首个入球。 Assistant: 2017年2月11日、2016年度の第10回朝日杯将棋オープン戦で一次予選から勝ち上がり棋戦初優勝。 User: 未实施住居表示。 Assistant: 住居表示未実施。 User: 1年A班。 Assistant: 1年A組。 User: 典型例子包括医学院、法学院等。 Assistant: 専門学科は法学部、工学部、医学部などがある。 User: 1937年(昭和12年)7月15日台湾地方自治联盟举行“第四届联盟大会”,众干部决议解散组织。 Assistant: このようななか、「台湾地方自治連盟」は活動を続けたが、ついに1937年(昭和12年)7月15日には、この「台湾地方自治連盟」も自主的に解散した。 User: 一九六八年,赖德烈于一场交通意外中身亡过世。 Assistant: 1948年にリケッツは車と電車の衝突事故で死亡した。 User: 伐诺伊焰熔法平均商业生产胚晶的直径为13mm(0.51英寸),高介于25至50mm(0.98至1.97英寸)之间,重约125克拉(25.0克)。 Assistant: ベルヌーイ法を用いて商業生産されたブールの平均サイズは直径13mm、長さ25から50mm、重量25g(125カラット)である。 User: 例如在坦桑尼亚北部的塞伦盖提(Serengeti),雨季时亚洲胡狼的毛色就是褐灰黄色,旱季时就是淡金色。 Assistant: 例としてタンザニア北部では乾期は薄金色で、雨季は先端が褐色の黄色。 User: 庞加莱于同年(1879年)从巴黎大学毕业。 Assistant: 1879年(明治12年)に渡米しバーモント大学を1889年(明治22年)に卒業。 User: 布兰卡嫁给了阿拉贡国王胡安二世。 Assistant: ジャンヌはアランソン公ジャン2世と結婚している。 User: 1991年它们依然在服役。 Assistant: 1991年、在職中に逝去。 User: 2013年9月3日,王宫宣布玛德琳公主怀有身孕。 Assistant: 2012年12月3日、イギリス王室がキャサリンが懐妊したことを発表。 User: 它可由三氧化二锫在空气中加热至600°C得到。 Assistant: 酸化コバルト(II)を空気中で600-700°C付近に熱すると生じる。 User: 穆斯塔法一世(1592年-1639年1月20日)是奥斯曼帝国的苏丹,他的执政时期是1617年至1618年及1622年至1623年。 Assistant: ムスタファ1世(MustafaI,1592年-1639年1月20日)は、オスマン帝国の第15代皇帝(在位:1617年11月22日-1618年2月26日、1622年5月10日-1623年9月10日)。 User: 9月陈率军进攻浦口,败清军德兴阿部,遂占浦口、扬州。 Assistant: 9月に陳玉成は浦口に侵攻して清のデヒンガ(徳興阿)軍を破り、浦口・揚州を占領した。 User: 这是全州22个门罗镇区之一。 Assistant: チャドの22ある州のうちのひとつである。 User: 比赛的水准要求相当地高,都是第一线的魔术师之间的竞争。 Assistant: コンテストで要求されるレベルは非常に高く、第一線で活躍しているプロマジシャンが真剣勝負する場にもなっている。 User: 而原本的日本未来党则被原国民生活第一的成员接管,改名为“生活党”,并推举森裕子为首任党代表。 Assistant: 日本未来の党への合流を表明し解党した「国民の生活が第一」に最後まで残った唯一の元衆議院議員となった。 User: 赫尔曼·布尔哈夫(HermanBoerhaave)(1668年12月31日福尔豪特–1738年9月23日莱顿)是一位欧洲知名的荷兰植物学家,人文主义者和医生。 Assistant: ヘルマン・ブールハーフェ(HermanBoerhaave,1668年12月31日-1738年9月23日)は、18世紀前半に活躍したオランダの医者、植物学者。 User: 3010-彗星撞击月球,出现围绕地球的小行星带。 Assistant: 1910年-ハレー彗星が太陽面を通過し、地球が彗星の尾の中に入る。 User: 铁腕力也(原作:梶原一骑)冠军太(日语:チャンピオン太)(原作:梶原一骑)ハリス无段(原作:梶原一骑)少年摔角王宇宙王牌(日语:宇宙エース)(龙之子的第一部动画)超级巨人王牌飞行员(《马赫GoGoGo》的前身,之后成为龙之子动画的名作之一)少年忍者部队月光(后来以《忍者部队月光》作为标题播出电视剧版)马赫三四郎(担任此作的构成,弟弟九里一平(日语:九里一平)的作品)红三四郎(日语:红三四郎)宇宙王牌(日语:宇宙エース)马赫GoGoGo喷嚏大魔王昆虫物语孤儿哈奇(日语:昆虫物语みなしごハッチ)科学小飞侠系列再造人卡辛破里拳旋风侠(日语:破里拳ポリマー)另外,至1977年以前播出的龙之子作品中,所有的作品不是经由吉田龙夫的原作改编,而是一开始都由吉田他亲手包办(担任制作)。 Assistant: 鉄腕力也(原作:梶原一騎)チャンピオン太(原作:梶原一騎)ハリス無段(原作:梶原一騎)少年プロレス王宇宙エース(タツノコプロのアニメ第1作)スーパージャイアンツパイロットエース(後に『マッハGoGoGo』のヒントになった作品)少年忍者部隊月光(『忍者部隊月光』のタイトルでテレビドラマ化)マッハ三四郎(弟・九里一平の作品、構成を担当)紅三四郎宇宙エースマッハGoGoGoハクション大魔王昆虫物語みなしごハッチ科学忍者隊ガッチャマンシリーズ新造人間キャシャーン破裏拳ポリマーなお、1977年までのタツノコプロのアニメは、吉田竜夫の原作でない作品も全て竜夫が制作(製作)者になっている。 User: 在1998年,托马斯·黑尔斯证明了开普勒猜想。 Assistant: 1998年—トーマス・キャリスター・ヘイルズ(英語版)がケプラー予想を証明する。 User: 然而,与自然神论不同,神学理性主义相信祈祷的力量。 Assistant: しかし自然法と良心が啓示の源泉と考えるカトリック神学とは対立した。 User: 在当年秋季的选举中,保罗的民主党对手—律师Charles"Lefty"Morris对保罗展开大量的攻击,包括了攻击他支持废除联邦药品法以让各州自行决定的立场,尽管如此,保罗还是以些微的票数差距获胜。 Assistant: 秋の選挙での彼のライバルは、法廷弁護士のチャールズ(通称:レフティ)・モリスで、選挙戦では、ポールがかつて、州の規制や古参の新聞に味方して連邦政府の薬物法の撤廃に賛成したことや、アメリカ労働総同盟・産業別組合会議(AFL-CIO)に支援されたことを持ち出して、ポール陣営を激しく攻撃したが、わずかな票差で敗れ去った。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 第24届评论家选择电影奖(24thCriticsChoiceAwards)在2019年1月13日于美国加州圣莫尼卡机场的BarkerHangar举行颁奖典礼,由CW电视网进行电视转播,用以表掦2018年出色的电影作品。 Assistant: 第24回放送映画批評家協会賞は、放送映画批評家協会によって2018年の映画を対象に贈られる賞で、授賞式は2019年1月13日にサンタモニカ空港内のバーカー・ハンガーで行われ、その模様はCWテレビジョンネットワークで放送される予定。 User: 始雷兽肩高只有45厘米,较雷兽科最大的王雷兽少很多。 Assistant: 全長50cmにも満たない頭部だけの奇妙な姿で、最弱級のドラゴン。 User: 2008年7月25日,兰迪教授因胰腺癌不治身亡。 Assistant: 2005年7月5日レイ・デイビス、喉頭癌により死去。 User: 将同轴机枪由原先的M240改为M2重机枪。 Assistant: 同軸機銃は後にM240機関銃に換装されている。 User: 阿尔山气候属亚寒带气候,季风影响。 Assistant: 気候は比較的過ごしやすく、気候はモンスーンの気配がある。 User: 绘画出拥有独特韵味的插画。 Assistant: センスが独特の絵を描く。 User: 现任东京大学卓越教授、理化学研究所新兴材料研究中心(CEMS)主任。 Assistant: 東京大学大学院工学系研究科物理工学専攻教授・理化学研究所創発物性科学研究センター(CEMS)センター長。 User: 目前可能属于太平洋舰队第3舰队下的第五远征打击大队。 Assistant: 太平洋戦争時の第5艦隊に於ける機動部隊の名称としても知られる。 User: 1993年:获得布鲁斯奖。 Assistant: 1993年、セルバンテス賞を受賞。 User: 沧州节度使刘守文求救,阿保机命令他支援,解沧州之围。 Assistant: 滄州節度使劉守文が救援を求めてくると、耶律蘇は阿保機の命を受けて援軍におもむき、滄州の包囲を解いた。 User: 录像带时长6分钟。 Assistant: 上映時間は約6分。 User: 乐团名称的意涵为“鱼”(サカナ)与“Action”(アクション)的结合字。 Assistant: バンド名は「魚」と「アクション」の単語を組み合わせた造語。 User: 2001年9月10日基督教民主党更名为人民党。 Assistant: 1969年11月、民主社会党は民社党に改称。 User: 此外,本市是南多摩地域中唯一没有高速道路或JR通过的自治体。 Assistant: 鉄道にいたっては多摩地域の市部の中で唯一通っていない自治体でもある。 User: 1913年(民国2年),当选参议院议员。 Assistant: 1913年(民国2年)、参議院議員に選出された。 User: 进口产品的结构上,原材料、资本货物的比重将下降,消费品的比重将有所增加。 Assistant: 生産量の増大は、商品価格の低下と原材料価格の上昇を引き起こし、付加価値の低下をもたらす。 User: 在计算领域,输入设备(英语:inputdevice,台湾作输入装置)是一种计算机硬件,用于向信息处理系统(英语:Informationprocessor)(如计算机或资讯设备)提供数据和控制信号。 Assistant: メディアを再生する入力機器(にゅうりょくきき、英語:Inputdevice)とは、コンピュータや情報機器などの情報処理システムへデータと制御信号を入力するために使われる周辺機器(ハードウェア機器の一部)である。 User: 时任印度总理拉吉夫·甘地收到出兵请求后,毫不犹豫地下令派1600名伞兵空降马列,恢复秩序。 Assistant: 当時のインド共和国首相ラジーヴ・ガンディーはインド軍の部隊1,600名に命じてモルディヴ政府の援助にあたらせた。 User: 4月23日-法兰西第二共和国制宪会议召开。 Assistant: 4月22日-中国、全国人民代表大会常務委員会第23回会議で新憲法草案審議。 User: 能乐的创始人世阿弥就是足利义满的娈童之一,将军的宠爱使他得到庇护,而他奉献出他的男色就是回报之一。 Assistant: 能楽の創始者となった世阿弥なども足利義満の寵童の一人であり、将軍に寵愛され庇護も受けるなど、男色の相手をすることは出世や庇護のための一つの手段でもあった。 User: 绘画中表达许多情感,且使用许多狂热的,多半不协调的颜色,不考虑物体原始的颜色。 Assistant: 像表面には彩色を施すが、剥落が多く、当初の彩色は判然としない。 User: 1925年12月12日获选为帝国学士院客员。 Assistant: 1921年1月24日、帝国学士院会員となる。 User: 2009年除税后的综合净溢利为66亿9千7百万港元。 Assistant: 2009年に課税可能な資産の総計は337億米ドルだった。 User: 是堪培拉境内的国家公园(自然保护区)之一。 Assistant: ミグアシャ国立公園はカナダ・ケベック州にある自然保護区である。 User: 平禅门之乱(へいぜんもんのらん)是镰仓时代后期正应6年4月22日(1293年5月29日),发生在镰仓的政变。 Assistant: 平禅門の乱(へいぜんもんのらん)は、鎌倉時代後期の正応6年4月22日(1293年5月29日)に鎌倉で起こった政変。 User: 在太阳系成形5到6亿年后(约40亿年前),木星和土星的轨道共振是1:2,即木星环绕太阳一次,土星即环绕二次。 Assistant: 5億年から6億年経つと、木星と土星は2:1共鳴の軌道に落ち着き、この共鳴により外側の天体がさらに外側に押し出された。 User: 除一般的GN盾牌外,追加了大型的GN全覆护盾的完全防御装备。 Assistant: 一般兵と同様の武装に加え、ほとんどの攻撃を無効化するバトルシールドを装備している。 User: 随后,他与一名16岁的少女结婚。 Assistant: その後、16歳年下の妻と4度目の結婚をした。 User: 1858年,法国实业家斐迪南·德·雷赛布创立了苏伊士运河公司以便在财务上支持苏伊士运河的修凿。 Assistant: 1879年、フェルディナン・ド・レセップスはギュスターヴ・エッフェルらの協力を得てパナマ運河会社を設立し、パナマ運河の建設に着手した。 User: 用马克思主义的生产方式理论,才可以解构不同社会的组织方式。 Assistant: マルクス主義の理論の解釈の違いが、党派の違いを生んでいるからである。 User: 2012年8月6日起,本节目开始于08:40-08:45(《亚洲早晨》后)于本港台及亚洲台重播。 Assistant: 同年4月1日は『特報首都圏』(20:00-20:45)を東海・北陸地方でも放送し、翌週の4月8日から番組が再開された。 User: 然而,如果大量溶酶体破裂,细胞就可能会水解酶所破坏。 Assistant: しかし、多数のリソソームからの酵素の漏出があれば、細胞は自己消化によって破壊されうる。 User: 阿卜杜拉·本·阿卜杜勒-阿齐兹·沙特(阿拉伯语:عبداللهبنعبدالعزيزآلسعود‎,‘AbdAllāhibn‘Abdal-‘AzīzĀlSa‘ūd;英语:AbdullahbinAbdulazizAlSaud;1924年8月1日-2015年1月23日),2005年至2015年任沙特阿拉伯第六任国王兼首相、两圣地监护人。 Assistant: アブドゥッラー・ビン・アブドゥルアズィーズ・アール=サウード(アラビア語:عبداللهبنعبدالعزيزآلسعود‎,ラテン文字転写:AbdullahbinAbdulazizAlSaud、1924年4月1日-2015年1月23日)は、第6代サウジアラビア国王(2005年8月1日-2015年1月23日)。 User: 该隧道建成后将成为AH1泛亚公路1号线的一部分,连接韩国和日本。 Assistant: 全線がアジアハイウェイ1号線の一部となっており、国境でカンボジアの国道1号線(英語版)と接続する。 User: 昭和16年(1941年)12月7日:发生珍珠港事件,12月8日美国因此对日本宣战。 Assistant: 1941年(昭和16年)12月8日(現地時間12月7日)に日本が真珠湾攻撃を行ってアメリカ合衆国に宣戦布告したため、日米両国間の国交は断絶。 User: 毕业生3人。 Assistant: 3名が入学。 User: 在他3岁时,父母离婚,母亲继续抚养他。 Assistant: 彼が3歳の時に両親は離婚、母親に育てられる。 User: 有森(杉)笛子-寺岛忍(少女时代-北乃纪伊)樱子的大姐,有森家长女。 Assistant: 有森笛子(ありもりふえこ)→杉笛子(すぎふえこ)-寺島しのぶ(少女時代:北乃きい)桜子の姉、有森家長女。 User: 马克西米利安街的西部以时装店、奢侈品商店、珠宝店著称,还拥有慕尼黑最重要的五星级酒店之一四季酒店(HotelVierJahreszeiten)。 Assistant: マクシミリアン通りの西側はデザイナーズショップや高級ブティックや宝飾店で知られミュンヘンでは良く知られた5つ星ホテルの一つであるホテルフィヤーヤーレスツァイテンHotelVierJahreszeitenがある。 User: 限定版动画DVD同捆版。 Assistant: 限定版はDVD付属。 User: 铃木聪美(すずきさとみ,1991年1月29日-),日本女子游泳运动员。 Assistant: 鈴木聡美(すずきさとみ、1991年1月29日-)は、日本の競泳選手。 User: 1883年,古尔德获得英国皇家天文学会金质奖章。 Assistant: 1834年コプリ・メダル、1840年イギリス王立天文学会ゴールドメダルを受賞した。 User: 水天宫前锦11:往锦糸町站前、龟户站前/往筑地站前(都营)秋26:往秋叶原站前(都营)水天宫前站中央区社区巴士(日语:中央区コミュニティバス)“江户巴士”北循环:往中央区役所(日立)地下铁水天宫前駅Metrolink日本桥E线:东京站八重洲口方向(日之丸)另外,东京城市航空总站有往羽田机场及成田机场的机场接驳巴士。 Assistant: 水天宮前錦11:錦糸町駅前・亀戸駅前行/築地駅前行(都営)秋26:秋葉原駅前行(都営)水天宮前駅中央区コミュニティバス「江戸バス」北循環:中央区役所行(日立)地下鉄水天宮前駅メトロリンク日本橋Eライン:東京駅八重洲口方面(日の丸)また、東京シティエアターミナルからは羽田空港や成田空港への空港連絡バスが発着する。 User: 并且在十年之内开始了一连串积极的校舍兴建计划,其中包含五栋学生宿舍。 Assistant: 実際、10年ほど前にミドル・キャンパスにある古い建物を取り壊し、学生会館を含む建物を造る計画があった。 User: 杰克·卢'76:现任美国财政部长。 Assistant: 28日-米国のジェイコブ・ルー財務長官が就任。 User: 2012年,银庆同兰贞,芳贞成立AmigoG流行音乐组合。 Assistant: 2010年、長年の友人ゲレン大嶋とユニット「coco←musika」を結成。 User: 2010年9月8日发行。 Assistant: 2010年9月8日に発売。 User: 第聂伯河战役以及在1943年进行的其他重大攻势,当然让斯大林与他的盟友谈判上取得领导地位。 Assistant: 1943年に行われた他の大規模な攻撃と共に、ドニエプル川の戦いは西側連合国と交渉するスターリンに優位な立場を与えることとなった。 User: 但是在某种意义上,偏序集合的基是可数的。 Assistant: しかしある場合には、半順序集合に対する基底は可算である。 User: 这种系统就是实验室信息系统(Laboratoryinformationsystem,LIS)。 Assistant: 後にMITコンピュータ科学研究所(MITLaboratoryforComputerScience、LCS)となった。 User: 2007年,道之驿八王子泷山(日语:道の駅八王子滝山)内开设农产品直销所“农场泷山”(ファーム滝山),成为推动{link-ja|地产地消|地产地消}}的据点。 Assistant: 2007年(平成19年)には道の駅八王子滝山内に農産物直売所「ファーム滝山」がオープンし、地産地消を推進する拠点となっている。 User: 该人绰号为“小胖”。 Assistant: 愛称は「壮ちゃん」。 User: 1975年6月,中国银行增加了联合银行的资本金,所有的资本金都来自于中国政府,其中个人所有权逐渐下降,一度跌至1%。 Assistant: 1975年、中国政府が中銀に資本注入を実施し、民間企業による出資比率は1%未満にまで低下、かつて官民合弁であった中銀は実質完全国有化された。 User: 维泰尔以第4名作收,阿隆索位居第5。 Assistant: ティモはランキング5位となり、マツダはランキング4位に入った。 User: 蔡锡勇精通速记术,1896年出版《传音快字》,是中国最早的速记法。 Assistant: 1896年に蔡錫勇が発表した伝音快字が中国語での始まりとされる。 User: 没有设置月台闸门。 Assistant: ホームドアは未設置。 User: 苹果汁(英语:applejuice),是从苹果果肉榨出的果汁。 Assistant: リンゴジュースとは、リンゴを浸漬(しんせき)、圧搾することで製造されるジュースである。 User: 这是到目前为止都专门从事著作言情小说的作者第一部一般向的轻小说。 Assistant: これまでホラーを描いてきた著者の初となるコメディ作品である。 User: 店长风太郎打工的蛋糕店“REVIVAL”的店长,本名未知。 Assistant: オヤジ大和が住み込みで働く蕎麦屋『ヘラクレス』の店主で本名・年齢は不明。 User: 美国物理协会自2005年起每年颁发亚伯拉罕·派斯物理学奖。 Assistant: 1995年にはアメリカ物理学会によりラルス・オンサーガー賞が創設された。 User: 1957年离婚。 Assistant: 1957年1月、離婚。 User: 瑞士的邮政编码由四位数字组成。 Assistant: シンガポールの郵便番号は6桁の数字で表す。 User: 德山秀典(1982年1月30日-),本名小柳秀典(こやなぎひでのり),日本男演员,歌手。 Assistant: 徳山秀典(とくやまひでのり、1982年1月30日-)は、日本の俳優、歌手。 User: 巴利亚多利德大学毕业后成为律师。 Assistant: バルセロナ大学を卒業して弁護士となった。 User: 糀谷商店街与萩中商店街交会点,与大鸟居站周边是町内两处商业据点。 Assistant: 地内には、糀谷商店街と萩中商店街との交点と、大鳥居駅周辺の2つの商業的拠点がある。 User: 商场一楼曾经作为太古城售楼处及渣打银行分行。 Assistant: 三井住友銀行前身行としては旧さくら銀行高松支店のみが置かれていた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:人均年收入为13,135美元。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1人あたりの収入は13,135ドルである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在轨道名称上,此站是目黑线的正式终点,而东横线从此站起至日吉站都是复复线,不过其中2线是由目黑线的列车使用至日吉站,因此此站-日吉站区间视为两条不同的路线。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 線路名称上では、当駅が正式な目黒線の終点であるが、東横線の当駅から日吉駅までは複々線で、そのうち2線を使用し目黒線の列車は日吉駅まで運行しており、当駅-日吉駅間でも両系統を案内上別路線として扱っている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 罗吉(ロジ,Roji)声优:上村典子(日本);詹雅菁(台湾)欧尔比雅的弟妇,妮可·罗宾的舅母。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ロジ声-上村典子ロビンの叔母(オルビアの弟の妻)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 2017年,纽约地铁运送了17.2亿人次,平日平均每日560万人次,各周末合共570万人次(周六320万;周日250万)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2013年には、地下鉄が17億両以上の車両を納入し、平日は約550万両、土曜日は約320万両、日曜日には約260万両が平均で運行されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:杰拉德·德布鲁(法语:GérardDebreu,1921年7月4日-2004年12月31日),又译为罗拉尔·德布鲁,生于法国加莱,著名数学家与经济学者,拥有法国与美国国籍。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです ジェラール・ドブルー(GerardDebreu、1921年7月4日-2004年12月31日)は、フランスの経済学者、数学者。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 无论如何,终端用户不需要EJB容器或JavaEE应用程序服务器即可运行使用此持久性API的应用程序。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:ただし、永続性を利用したアプリケーションを実行するのにEJBコンテナやJavaEEアプリケーションサーバが必須というわけではない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在日本本作于2011年4月9日开始播映。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 日本では2010年4月9日に公開。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 为硬膜上一拱形部分,深入大脑半球中央纵裂中,分隔大脑左右半球。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:大脳鎌は左右の大脳半球を隔て、脳梁にまで至る。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2001年1月,为了培养将来的领导者,自由党开设小泽一郎政治塾(小泽塾)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2001年(平成13年)1月、将来の指導者育成を目指し、党内に小沢一郎政治塾(小沢塾)を開設した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 富兰克林号也在晚上开始向舰体左舷注水,以平衡舰体。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: フランクリンは消火活動の放水により右舷に傾斜し、艦尾が沈下した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 在一个局部紧豪斯多夫空间上,拉东测度对应到在紧支集连续函数空间上的正线性泛函。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 局所コンパクトハウスドルフ空間の上で、ラドン測度はコンパクト台付き連続関数全体の成す空間上の正値線型汎関数に対応する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 面积细小的,而设施也不充足。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 敷地は広いが、待合所自体はあまり大きくない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 空间填充十三面体(英语:Triskaidecahedron)是一种能够完全堆满三维空间而不留空隙的一种十三面体,具有13个面、30条边和19个顶点。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 十三角形(じゅうさんかくけい、じゅうさんかっけい、triskaidecagon)は、多角形の一つで、13本の辺と13個の頂点を持つ図形である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:检票口往品川侧站房的中途有出入口直通伊藤洋华堂大井町店地下1楼。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:改札口から品川寄り駅舎へ向かう途中にイトーヨーカドー大井町店の地下1階フロアに直結する出入口がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1969年就任中日龙打击教练。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 1999年、中日ドラゴンズの投手コーチに就任。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1918年11月7日,路德维希被迫退位。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1920年11月7日の朝、ズリーニは退役となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2013年世界棒球经典赛-B组是于2013年3月2日至3月5日之间,在台湾台中市台中市洲际棒球场举行的赛事。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2013年3月2日から3月5日に台中の台中インターコンチネンタル野球場で開催される第1ラウンドのB組からの開幕となる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 由于火山谷被熔岩流和火山泥流覆盖,所以山麓上形成了三层的阶地,人们会在狭窄的河谷平原开垦梯田,耕种稻米。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです また、火山にある谷は溶岩流とラハールで埋められ、山麓には3段の段丘が形成されており、狭い谷底平野では棚田を利用した稲作が行われている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2017年3月10日,朴槿惠被韩国宪法法庭正式弹劾解职,黄教安持续代理总统一职。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:2017年3月10日に朴槿恵が憲法裁判所(朝鮮語版)に罷免され失職し、大統領選挙が早期に行われることが確定。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 红色斗牛士的队长。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 赤報隊隊長。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 它是一颗与我们的太阳类似的黄矮星,只是温度、光度稍低。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:太陽に比較的似た黄色の主系列星であり、質量半径ともに太陽よりやや小さく温度も低めである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:称呼雪拉为SARA0000。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: セーラをシリアルナンバーのSARA0000と呼ぶ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:十分机智,并能即时理解足球的规则,临时代替旺达巴成为雷门的教练,向临时加入雷门的太助提出指示,并在与今川军的足球比赛上的调配,让信长对他得到信任,并允许他为自己办事。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:頭の回転が良く、即座にサッカーのルールも理解し、一時はワンダバに代わって代理の監督として、自身の提案により雷門イレブンに入った太助達に指示を出し、「蹴鞠戦」での采配を信長に認められ、仕える事を許された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:日本现代学校中,教师的正式称谓为“教谕”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 日本魔法師界の長老的存在で「老師」と呼ばれることが多い。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2003年,纳入普通高等教育招生系列。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2003年-進学重視型単位制高校に移行。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 永禄7年(1564年),14岁时担任羽柴队(木下队)的马回众转战各地,极受秀吉宠爱。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 永禄7年(1564年)、14歳で織田家入りを果たしてからは羽柴隊(木下隊)の馬廻衆として各地を転戦し、最古参の家臣として秀吉から寵愛を受けた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:原“台南水道”即是日人基于当时台南市街之饮水需求所设置,于大正元年(1912),经台湾总督府在第28回帝国会议提案经裁定核准后,进行可供应台南市区10万人需求的现代化自来水基础建设。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 旧台南水道は曽文渓から当時の台南市域に良質な飲料水を供給するためのもので1912年に台湾総督府が帝国議会での予算承認を経て10万人分の供給能力をもつ上水道建設が始まった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:东汉中期以后,社会矛盾开始大量显示出来。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 江戸時代中期頃からは、社勢は著しく衰退した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 背鳍第八至十一棘之间有一大型黑斑。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 前肢前部には8-10枚ずつ大型鱗が並ぶ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 尽管他们不再住在同一个公寓区,但Chandler和Monica明确表示他们的新家会专门在车库上面设计一个“Joey之家”的招牌。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 本作の終盤でチャンドラーとモニカが新居を購入した時は、2人から新居にジョーイの部屋を用意されて感激した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他的父亲是拥有巴拿马血统的非裔牙买加人。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです パナマ人の父とジャマイカ人の母を持つスプリンター。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 另一位为温斯顿·邱吉尔,当时的海军部长,也是伊丽莎白女王级战列舰从设计到建造的首要角色,他劝说已退休的费舍尔爵士重出江湖,并受到后者造舰思想的影响。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ウォースパイトを含むクイーン・エリザベス級戦艦は最初の大口径砲を搭載したドレッドノートが完成した時の第一海軍卿であった提督ジャッキー・フィッシャー卿が構想設計に携わり、後に首相まで登りつめる海軍大臣ウィンストン・S・チャーチルの働きかけによって建造が決定された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 身体已经完全义肢化,战斗能力非常的高,因此可以打碎军用自动人偶。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです このため戦闘能力はかなり高く、その力は自動人形を骨格ごと引きちぎることが出来る。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 由汽油车Kiha5000系行驶。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ガソリン動車(キハニ5000形)を運行。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 库思老本人对文学和哲学就很感兴趣。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ヤーコビは、常に哲学と文学への関心を持ち続けていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 此外,还添加前缀字母来显示彗星的性质:P/:确认为周期彗星(目地在定义任何周期短于200年的彗星,或是确认已经观测通过近日点超过一次以上的彗星);P前面再加上周期彗星总表编号。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 発見報告後の観測により、周期彗星(なお、本節に限り、「周期彗星」を「公転周期200年以下または複数の近日点通過が観測された彗星」と定義する)だと分かった場合、記号は「P/」(Periodic)に変更される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 不过创作时都有将历史事件或神话加进作品内。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:作中には創作史料や史跡が登場する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在日本,明治维新开始后,富国强兵被明治新政府作为口号提倡.日本从锁国政策走向开国政策,为了能成为抵御欧美列强的国家,奉行地租改正及培植国内产业(殖产兴业),实行资本主义化政策来增强本身的经济(富国),从实行军制改革及征兵制来增强军备、加强军力(强兵)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:そのため、西洋文明の積極的導入(「文明開化」)を推進し、地租改正や殖産興業で経済力をつけ(=富国)、徴兵制や軍制改革により軍備を増強(=強兵)することで国家の自立維持を図った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 一般来说,并行通讯界面用位元每秒(bit/sec),串行通讯则用字节每秒(Byte/sec)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 普通はbit/sec(ビット毎秒)の単位で表される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:国会(西班牙语:CongresodelaRepública)是秘鲁的国家立法机关。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 共和国議会(ペルーきょうわこくぎかい、スペイン語:CongresodelaRepública)は、ペルーの立法府である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这一门学问在医学界比较常见,被称为“病原学”或“病因学”,专门研究有关疾病的成因及解决方法。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 他の各学問が成熟してゆく中で医学も独自性を持った学問として発展し、(西洋では)「人体の研究と疾病の治療・予防を研究する学問」とされた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1889年Wanamaker被美国总统本杰明·哈利森任命为美国邮政部长。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1889年にワナメーカーはB・ハリソン大統領によって米国の郵政長官に任命された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 许多上班族与学生迟到。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 旅行者や学生が多く利用する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 其他几颗大小接近冥王星的海王星外天体陆续被发现,像是(50000)Quaoar和(90377)塞德娜,继续侵蚀冥王星是行星的论点,只是相较于其他的海王星外天体比较独特。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1990年代以降は(50000)クワオアー(Quaoar)や(90377)セドナ(Sedna)といった、エッジワース・カイパーベルトや、さらにその外側にあるtrans-Neptunianobjects(太陽系外縁天体、TNO)が続々と発見されるようになった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:女主角,编入义久的班级的转校生。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 義久のクラスに編入してきた転校生。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1986年8月,供职于最高人民检察院法纪检察厅。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1986年ソ連検察庁で上級検察官として勤務。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 曾经有很多人借住在家里。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 自宅では下ろしていることが多い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1960年(昭和35年)11月28日:早上繁忙时段开始有部分6节编组列车运行。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 1985年(昭和60年)10月19日:平日朝の特急10両運転を開始。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 海战副长。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 国防副大臣。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 礼仪端正,是个品性很好的少年。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 礼儀正しく成績も優秀な青年。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1985年任临时区域市政局主席。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1985年に市議会議長に就任。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 翌年3月,他任锡林郭勒盟副盟长。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 翌年3月、シリンゴル盟副盟長となる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 庆应2年(1866年)在14代将军德川家茂去世且为后嗣之际,大奥的天璋院与御年寄泷山都希望龟之助继任德川宗家,4歳的幼儿面临了国事多难之时担心下,最后在静宽院宫与幕臣雄藩大名同样的反对结果下,由德川庆喜就任15代将军。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 慶応2年(1866年)に将軍・家茂が後嗣なく死去した際、家茂の近臣および大奥の天璋院や御年寄・瀧山らは家茂の遺言通り、徳川宗家に血統の近い亀之助の宗家相続を望んだものの、わずか4歳の幼児では国事多難の折りの舵取りが問題という理由で、また静寛院宮、雄藩大名らが反対した結果、一橋家の徳川慶喜が15代将軍に就任した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:丹尼的妻子是琳达Linda(AmyCarlson饰演),且他们有两个儿子。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: デイリーと元妻である女優エイミー・ヴァン・ノストランドには2人の子供がいる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2014年3月1日,2011号歼-20原型机成功首飞。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2010年3月18日にBF-1は、垂直飛行も成功した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2009年,加拿大奥地利合资汽车配件生产商麦格纳联合俄罗斯联邦储蓄银行达成协议,联合收购目前由美国通用公司控股的德国汽车制造商欧宝公司部分股权,收购完成后俄罗斯联邦储蓄银行和麦格纳将各持有欧宝汽车27.5%的股权。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2009年、ゼネラルモーターズ(GM)の欧州部門(ドイツの自動車会社オペルとイギリスの自動車会社ボクスホールを有する)をロシア貯蓄銀行との企業連合により買収(過半数株の取得)することが決定していたが、その後GMが売却を行わなかったため白紙撤回となった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 二十二年(1896年),调江西,晋江宁布政使。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:光緒22年(1896年)、山東布政使に昇進。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1943年源田实到横须贺海军炮术学校讲课时,说“世界三大笑话就是,万里长城,金字塔,大和武藏”,结果教导主任黛治夫把他狠训了一顿。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです この横須賀海軍砲術学校では、1943年に源田実が来て高等科生らに航空講義をした際、「万里の長城」「ピラミッド」「大和、武蔵」は世界の笑い物だと発言し、教頭だった黛治夫が源田に詰め寄る一幕もあった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 本剧经瓦格纳本人多次修改,有三个版本曾于德累斯顿(1845年)、巴黎(1861年)和维也纳(1875年)首演。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 後者の例では、たとえばワーグナー『タンホイザー』のオリジナル版(ドレスデン版、1845年)がパリ上演の時に改訂(パリ版、1861年)された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 未设长官官房的实例有金融厅(总务企划局)、消防厅(日语:消防庁)(具有官房角色的课设为厅直属课)、公安调查厅与海上保安厅(总务部)、林野厅(日语:林野庁)与水产厅(日语:水产庁)(由林政部、渔政部等头号部局担任)等。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 長官官房自体を置かない例としては金融庁(総務企画局)、消防庁(官房的な役割の課は庁直属課として設置)、公安調査庁・海上保安庁(総務部)、林野庁・水産庁(林政部・漁政部など筆頭部局が担当)などがある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 目前亚洲最高落差的水力发电厂。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: これは現在アフリカで最大の地熱発電所である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 梅嘉生(1913年-1993年),江苏丹阳人。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 森田政治(1913年-1987年)-ヤクザ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1946年,苏联红军与苏联海军改组为苏联武装力量,苏联红军航空兵从苏联红军中独立出来,成为“苏联空军”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 赤色海軍はあくまで赤軍の一部門に過ぎなかったが、1946年には赤軍がソビエト連邦軍に改称したのに伴い、ソ連海軍としてようやく独立を果たした。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:欧洲列强均想插手帝国事务,以获取利益。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 以降欧州列強は、自己の国益に赴くままに帝国主義に走ることになる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 乃至阿罗汉果。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです アラベッラとも。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 有说法称,牛华镇曾与江西景德镇,广东佛山,河南朱仙镇并称为中国四大名镇。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 広東省佛山、湖北省漢口、河南省朱仙鎮とともに中国4大名鎮とされる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 有时候也会从桂木那里获得黑崎的情报。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: そのとき神崎からの通信が届く。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 葆初为崇绮之子。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:吉住勘四郎の子。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 两天后,他们再次见面,并且开始约会。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 3日後、一行は道を探して再度出発した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:背后有一对黑色蝠翼,平时收起不外露。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 背中に黒翼の模様が浮かび上がり、時折羽根が出る時がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 贝特西·罗斯(英语:BetsyRoss;1752年1月1日-1836年1月30日;娘家名:伊丽莎白·格里斯科姆;再婚名:伊丽莎白·阿什本;第三次再婚名伊丽莎白·科莱珀尔)被美国公众广泛认作美国国旗的首位制作者,但缺乏足够的档案记载以佐证这一观点。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ベッツィー・ロス(BetsyRoss、1752年1月1日-1836年1月30日、エリザベス・グリスコム、エリザベス・アシュバーン、エリザベス・クレイプールとも)とは初めて星条旗を作成し、旗中の六稜星をより制作し易い五芒星に変えたことで知られるアメリカ合衆国の女性。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2012年暑假进行粉饰外墙等工程。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2012年に夏休み中を利用して撮影された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在召唤圣衣箱方面,青铜圣斗士是以金属挂牌召唤,黄金圣斗士则以石板召唤。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:青銅聖闘士はドッグタグ、黄金聖闘士はレリーフを使うことにより聖衣箱を召喚できる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这部片也是她休息超过一年后的首度演出。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです シングル作品としては初めて1年以上のリリース期間が空いた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 鲁迪维尔是前黑池翼锋东尼·鲁迪维尔(TonyRodwell)的侄儿。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: トニー・ロナガン(TonyLonergan)ダイオンの孫。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 16岁移民到美国,在肯塔基的一个酒店工作.1896年,他重新回到意大利的亚历山德里亚服兵役,同时加入了GiovanniMoranzoni指导的军乐队。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: しかし1896年には兵役に従事するためにイタリアへ帰国し、アレッサンドリアでジョヴァンニ・モランツォーニが指揮する軍楽隊に入隊した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 中学毕业后,进贝尔格莱德大学哲学系。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 終戦後、カレル大学哲学科に進学。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 田中花子太郎的妻子。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 山田太郎つるの夫。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2009年7月16~26日,高雄市举办世界运动会,其中武术项目于高雄县立体育馆(今凤山体育馆)举行。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:7月16日-26日-高雄市でワールドゲームズ2009が開催された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在宽永11年(1634年)跟随第3代将军德川家光上洛。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 寛永11年(1634年)、大御所秀忠の上洛に扈従。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 因为当地有大量花园广场、学府和医疗机构而出名。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:上町台地上は全体的に住宅地が多く、公園、教育機関、医療機関も多い。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 其排量为14升,满功率的每分钟转速可达到1,500转。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 吐出容量は毎分1500リットルである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 村中少爷演-宫崎吐梦敢萨村中的村长少爷。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 若旦那演-宮崎吐夢ガンザの村の庄屋の若旦那。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 成虫一般会在花朵出没,以猎食其他细小的昆虫,而非传播花粉。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです そのため、訪花昆虫は雌花の蜜のみではなく花粉を食べるために訪花する。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 格伦斯福尔斯的东赛场是参加帝国美式足球联赛的格伦斯福尔斯绿装的主场地。 Assistant: グレンズフォールズのイーストフィールドはNAFLのグリーンジャケッツ・フットボールチームが本拠地にしている。 User: 卡森又把华盛顿的回信传送到加利福尼亚,从那里又获得信件传到华盛顿。 Assistant: ダレスは同趣旨の電報をワシントンにも送っている。 User: 新龙勾皇国(新ヨゴ皇国)帕尔莎、陀珞烗、查穆、汤达、修伽等等、故事中的中心人物全员居住的国家(以巴尔莎的情形并不是属于定住的、是最近才生活在那个国家)。 Assistant: 新ヨゴ皇国バルサ・トロガイ・チャグム・タンダ・シュガなど、物語中の中心人物ほぼ全員の住む国(バルサ、トロガイの場合は定住していないので最近生活している国)。 User: 也有一说是“户”不是指“江户”,而是谷地(谷户)的略称。 Assistant: なお、刈谷は、当初は「谷」ではなく「屋」を当てられていた。 User: 2007年杨弋获得国际信息学奥林匹克金牌(世界第2名)。 Assistant: 世界選手権優勝、オリンピック金メダル、世界記録(当時)を達成した。 User: 其成员团体迄今(2007年)已遍及60个国家。 Assistant: 組合員は約60社(2007年時点)。 User: 中学时是回家社(即没有参加社团),高中时被佐知子邀请参加棒球队。 Assistant: 中等部時代は帰宅部だったが、高等部になって佐知子に誘われたこともあり、野球部に入部しようと決断した。 User: 过去曾经担任龙宫王国的士兵。 Assistant: 元はハイラル王国に仕える兵士だった。 User: 影片在第第86届奥斯卡金像奖角逐中得到包括最佳影片奖在内的5项提名,最终为琼斯拿下了原著剧本奖。 Assistant: 第86回アカデミー賞では作品賞を含む5部門にノミネートされ、ジョーンズが脚本賞を受賞した。 User: 第12届日本参议院议员通常选举(1980年)6月22日举行。 Assistant: 10日-第24回参議院議員通常選挙(6月22日公示)。 User: 第二座城墙在13世纪末完成。 Assistant: 第二の防衛用壁は14世紀初頭に完成した。 User: 额金河(蒙古语:Эгийнгол)是蒙古国北部库苏古尔省和布尔干省内的一条河流。 Assistant: エグ川(モンゴル語:Эгийнгол,エギーン・ゴル)とは、モンゴル国北部のフブスグル県及びボルガン県を流れる河川。 User: 最后,唐义识与豫章公主合葬于昭陵。 Assistant: その後、温靖皇貴妃は崇陵の妃園寝に陪葬された。 User: 1840年,市场正式开设。 Assistant: 1870年-正式に開場。 User: 在他的第一项比赛,曼彻斯特挑战赛中,他打进了八强。 Assistant: 彼の初大会であるマンチェスターチャレンジャーでベスト8入り。 User: 1915年,因“开展用X射线分析晶体结构的研究”,劳伦斯·布拉格和他的父亲威廉·亨利·布拉格一起获得诺贝尔物理学奖。 Assistant: 1915年に「X線による結晶構造解析に関する研究」により息子のウィリアム・ローレンス・ブラッグと共にノーベル物理学賞を受賞した。 User: 为人熟悉的代表配音作有动画《爆走兄弟Let's&Go! Assistant: 名前はGB『ミニ四駆GBLet's&Go! User: 这个称呼源自核冬天这个术语的使用。 Assistant: このような状態は核の冬と呼ばれる。 User: 驾驶人训练班或驾驶学校(英语:DrivingSchool),简称驾训班或驾校,为教导驾驶人车辆驾驶方式及驾驶伦理的场所,一般会使用教练车进行教授和练习。 Assistant: 自動車教習所(じどうしゃきょうしゅうじょ)は、運転免許を取得しようとする者などに対して、自動車を運転するのに必要な知識と技能を教習する施設である。 User: 在永禄12年(1569年)的大河内城之战中与佐胁等人一同成为尺限回番众。 Assistant: 永禄12年(1569年)の大河内城の戦いでは、佐脇らと共に尺限廻番衆となる。 User: 美国共和党党员。 Assistant: アメリカ合衆国大統領。 User: 1922年(民国11年),孙文、张作霖、段祺瑞三角同盟结成,吴忠信为孙文方面的全权军事代表。 Assistant: 1922年(民国11年)に孫文、張作霖、段祺瑞の三角同盟が結成されると、呉が孫文側の全権軍事代表に任じられる。 User: 1912年(民国元年)1月,林长民、张謇、程德全等人组织统一党,林长民任该党干事。 Assistant: 1912年(民国元年)1月、林は張謇、程徳全らと統一党を組織し、その幹事となった。 User: 2002年12月1日:东北新干线延伸至八户,将速达型“山彦号”行驶区间延长,并改名为“疾风号”(はやて)。 Assistant: 2002年12月2日:東北新幹線八戸延伸開業による変更「はつかり」を盛岡発着から八戸発着とし愛称を「白鳥」へ変更。 User: 深界一层“阿比斯之渊”:0-1350米。 Assistant: 深界一層:アビスの淵深度0mから1350mの空間を指す。 User: 犹太人还要忍受与众不同的特别法律—其中一条只允许第一个孩子结婚,以阻止犹太人口的增长。 Assistant: また同年「相続法」が発令され、ユダヤ人は家父長のみが妻帯を許されると定められた。 User: 扶桑级在开工前曾以缩尺模型在大型水槽内测试流体力学,并考虑了较好的耐浪船艏设计,却因为船舵设计没有与船体适切,导致扶桑级操舰稳定性是日本帝国海军战舰中独树一格的烂;一般航行光要维持直线前进便相当困难,180度转向时更会出现速度急降的停船状况。 Assistant: ただし艦形及び舵の配置に不適切な点があったようで、本型の操艦は日本戦艦で最も難しいとされ、直進を維持するだけで一苦労とか前進一杯から急転舵すると180度旋回したあたりで行き足が止まったという証言も残されている。 User: 它通常用希腊字母阿尔法α{\displaystyle\alpha}表示。 Assistant: ギリシア文字のΑα(アルファ)に由来する。 User: 灟恭期在柯亭击败反乱军。 Assistant: 灟恭期らは柯亭で反乱軍と戦い、これを撃破した。 User: 坦格利安家族坐镇七大王国的都城君临以及岛屿城堡龙石岛,统治维斯特洛近三百年之久。 Assistant: この城は約100年間、イングランドの西部辺境およびウェールズ統治の拠点であり、3人の王の子の住まいでもあった。 User: 这样的测试十分有必要,因为对于交互设计师来说,直观的理解初次使用软件用户的体验和学习曲线,是一件非常困难的事情。 Assistant: ユーザーが初めてそのデザインに触れたときどう感じるかを、設計者が直観的に理解することは非常に難しいため、そのような試用が必要となる。 User: 10月4日-苏联发射第一颗人造地球卫星斯普特尼克1号。 Assistant: 10月4日-ソビエトの人工衛星、スプートニク1号が打ち上げられた。 User: 1817年出版。 Assistant: 1837年刊行。 User: 2006年2月,更名为辽宁中医药大学。 Assistant: 2006年2月14日、名称を湖南中医薬大学に変更。 User: 该组织建立于2006年2月,为广大的自由和开源地理空间社区提供经济、组织和法律上的支持。 Assistant: フリーのオープンソースコミュニティを法や金銭面などから支援する為2006年2月に組織化した。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 1927年7月15日,落成使用。 Assistant: 1915年7月27日に竣工した。 User: 数字视频的编辑通常是通过非线性编辑(NLEfornon-linearediting)系统进行的。 Assistant: ノンリニア編集(ノンリニアへんしゅう、Non-linearediting)はコンピュータを使用した非直線的(ノンリニア)な映像編集方式のこと。 User: 三十二年(1906年):以户部员外郎,充宝泉局监督。 Assistant: 1901年(明治34年):舞鶴鎮守府、開庁。 User: 加上凡士林。 Assistant: ウースィンシュとも。 User: 最后,抗日争胜利,许文强再次独自离开上海。 Assistant: そしてついに辞職に追い込まれ、またしても上海に逃れた。 User: 该小行星于1935年2月3日发现。 Assistant: この隊は1903年2月3日に船に辿り着いた。 User: 联合舰队司令部为了呼应陆军的总攻击,将第三舰队(南云机动部队)以及前进部队(主要为第二舰队)派往所罗门海。 Assistant: 山本五十六連合艦隊司令長官は第三艦隊(南雲機動部隊)と前進部隊(第二艦隊基幹)をソロモン海に派遣。 User: 冬季较寒冷,1月的平均低温为-16°C。 Assistant: 冬季はとても寒く、1月の平均最低気温は摂氏マイナス16度となる。 User: 于2000年6月、2002年1月和2003年7月三次受命组阁。 Assistant: 2007年の1月、2月、7月12日の3回にわたり列車のオーバーランが起きている。 User: 此时,二人在湖边突然失踪。 Assistant: 翌日、2人は湖畔で話をしていた。 User: 1969年UNSW有15000名的学生。 Assistant: 17世紀に、ナント大学にはおよそ1500人の学生がいた。 User: 1910年,陈建功考入杭州浙江两级师范学堂。 Assistant: 1919年5月に帰国し、杭州の浙江第一師範学校で国文を教えた。 User: 1931年(民国二十年),回滇,专心致志搜集地方历史文献。 Assistant: 1931年(民国20年)、雲南に戻り、以後は地方で文献収集の活動に従事した。 User: 此后,两侧迅速形成大片高级住宅区,绿化良好,建筑风格属于各种不同的欧洲式样。 Assistant: どちらの工場群も急成長し、それぞれの一帯はイギリス様式の洒落た建造物群が並ぶ賑やかな町になった。 User: 现时香港是南非航空在亚洲区的唯一航点。 Assistant: 南アフリカ共和国はアフリカ大陸で唯一プライド・マーチが行われている国である。 User: 如果以物理属性对原子序作图,根据趋势,钇的原子序像是在64.5和67.5之间,即位于镧系元素钆和铒之间。 Assistant: もし物理的性質だけに着目すれば、イットリウムの原子番号は64.5-67.5に相当する。 User: 外貌酷似芙若拉的妖精。 Assistant: ルンルン妖精のような外見の少女。 User: 那霸市春季至夏季降水较多,特别是在夏秋之交频繁有台风来袭。 Assistant: 尾鷲の降水量はどの月も東京を何倍も上回っているが、特に台風が接近・通過する夏から秋にかけての時季に降水量が多くなる。 User: 它坚持自由和互惠贸易的理想。 Assistant: 彼は、低関税と互恵的貿易協定を推進した。 User: 在大坂之阵中担任秀忠的旗本。 Assistant: 大坂の陣では秀忠の旗本を務める。 User: 村田雏4岁。 Assistant: タイハクオウム4歳。 User: 经过一个世纪的外国统治,波兰在第一次世界大战后重获独立。 Assistant: 再びポーランドが独立を取り戻すのは第一次世界大戦後である。 User: 日语中的名词伴随着格助词呈现出不同的格,与之相对,用言(动词、形容词、形容动词)和助动词则是通过词尾变化展现其在句中所担当的成分以及“时态”、“体”、“一句话是否已经说完”等信息。 Assistant: 名詞が格助詞を伴ってさまざまな格を示すのに対し、用言(動詞・形容詞・形容動詞)および助動詞は、語尾を変化させることによって、文中のどの成分を担っているかを示したり、時制・相などの情報や文の切れ続きの別などを示したりする。 User: 中华民国民法第107条规定:“代理权之限制及撤回,不得以之对抗善意第三人。 Assistant: すなわち、民法177条は、「不動産に関する物権の得喪及び変更は……法律の定めるところに従いその登記をしなければ、第三者に対抗することができない。 User: 1999年开始四盘比赛中设一局快棋赛,2005年开始设置主将制。 Assistant: 四大陸フィギュアスケート選手権は、1999年に創設され今大会が初開催となった。 User: 其余种要的展览活动包括Baselworld(巴塞尔世界钟表珠宝博览会)与ArtBasel(巴塞尔艺术博览会)等。 Assistant: メッセ・バーゼルではバーゼルワールド(バーゼル・フェア)やアート・バーゼルなど、年間を通して国際見本市が開催されている。 User: 后出任中国农民银行总经理。 Assistant: 現在は、中国工商銀行会長に就任した。 User: 非洲后裔受奴隶制的影响进入了美洲历史和文化。 Assistant: その移民は大きくアメリカの科学と文化に関与した。 User: 2012年年初时,以1年200万美元的合约、外加250万美元的选择权加盟光芒。 Assistant: 2011年は200万ドル+オプションの1年契約で現役続行。 User: 马托尔语在1840年代就已经消灭。 Assistant: 1840年代にメレンゲが生まれた。 User: 此剧女主角绫濑遥与山田孝之亦为连续剧《在世界的中心呼唤爱》的男女主角。 Assistant: 主演は山田孝之と綾瀬はるかで、2004年のテレビドラマ『世界の中心で、愛をさけぶ』で共演したコンビによる共演となった。 User: 该事件导致俄罗斯军方宣布暂时停飞所有Su-27战斗机。 Assistant: ロシア空軍では洋上戦闘機を中心に採用されており、Su-27系の戦闘機が代表的な存在である。 User: 纳粹德国除了空降猎兵外,陆军和武装亲卫队皆有小规模的伞兵部队,隶属单位不同。 Assistant: イギリス連邦やアメリカの空挺部隊とは異なり、ドイツの降下猟兵は一部の例外を除き、陸軍ではなく空軍の管轄下にあった。 User: 2012年11月至2017年10月任中共中央宣传部部长。 Assistant: 2017年12月から2018年11月まで北西連邦管区大統領全権代表。 User: 品质保证(又称品质确认,英语:QualityAssurance,简称QA),是利用品质管理的方法,整合制造、设计与品管等品质活动之总体成绩,也指负责品质保证的职务和部门等。 Assistant: 品質保証(ひんしつほしょう、英:qualityassurance、QA)は、効率と品質が求められるあらゆる活動において、それらに保証を与えるのに必要な証拠を提供する活動一般を指す。 User: 紧急限额法案规定,根据1910年人口普查,每年来自任一国家的新增移民数量不得超过在美国居住的该国家居民数量的3%。 Assistant: 同法では、1910年国勢調査における各国別生まれの居住者数を算出、以後の移民はその割合に比例した数でのみ認められるとしていた。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 辽大同元年(947年)三月,辽国占领开封府,又改为宣武军节度使。 Assistant: 大同元年(947年)4月、世宗が即位すると、兵を率いて呼応した。 User: 1662加入了英国籍。 Assistant: 1762年-イギリスが入植。 User: 象州县辖有7个镇、4个乡。 Assistant: 国の7組織、4都県、14市町村が参加している。 User: 秦野市立西公民馆秦野市立涩泽公民馆秦野市消防署(日语:秦野市消防本部)西分署涩泽站前邮便局秦野曲松邮便局小田原百货店(日语:小田原百货店)涩泽店(超市)Maxvalu(日语:マックスバリュ东海)涩泽店国道246号静冈中央银行(日语:静冈中央银行)涩泽支店全部路线都由神奈川中央交通(日语:神奈川中央交通)集团运行。 Assistant: 秦野市立西公民館秦野市立渋沢公民館秦野市消防署西分署渋沢駅前郵便局秦野曲松郵便局小田原百貨店渋沢店マックスバリュ渋沢店国道246号静岡中央銀行渋沢支店すべての路線が神奈川中央交通グループにより運行されている(後述の廃止代替路線を除く)。 User: 引擎都是四缸版本,足以应付一般乘用车之需要。 Assistant: 主電動機は狭軌用のものをそのまま流用して全車各4基搭載とされている。 User: 蓝狗联盟(英语:BlueDogCoalition)是美国国会中部分偏保守的民主党议员组成的党团。 Assistant: フリーダム・コーカス(英語:FreedomCaucus)は、保守的あるいはリバタリアン的な共和党下院議員によって成るアメリカ合衆国連邦下院の議員連盟。 User: 根据劫匪在现场遗下的鞋印,证实劫匪穿着的是美津浓男装27号半(日本尺码,即鞋身长度为31厘米)的波鞋。 Assistant: 犯人の靴のサイズと日本国内での流通犯人が履いていた靴のサイズは、現場に残されていた足跡から「28cm(280)」(韓国サイズ)、あるいは靴枠が共通の「27.5cm」(日本サイズ)である。 User: 中国导盲犬大连培训基地成立于2006年。 Assistant: チェイス・ハイ・スクールは2006年に設立された。 User: 台中市文化资产列表 Assistant: 登米市文化財一覧 User: 1909年(明治42年)3月6日,大冈升平于东京市牛込区新小川町出生。 Assistant: 1909年(明治42年)3月6日-東京市牛込区新小川町に父・貞三郎、母・つるの長男として生まれた。 User: 旭町(苫小牧市)-北海道苫小牧市的地名。 Assistant: 明徳町(苫小牧市)-北海道苫小牧市の地名。 User: 这个词在20世纪80年代在美国流行起来。 Assistant: 1920年代にアメリカで流行した。 User: 相当好战但是对弱者很温柔而且不允许虐待弱者的人。 Assistant: 弱者をいたわる優しい心の持ち主であり、弱者を虐げる悪人には容赦しない。 User: 丹尼尔·威尔逊(英语:DanielWilson,1991年12月27日-),通常称丹尼·威尔逊(DannyWilson),是一名苏格兰足球运动员,现效力苏超球会流浪者。 Assistant: ダニエル・"ダニー"・ウィルソン(Daniel"Danny"Wilson,1991年12月27日-)は、スコットランド・リヴィングストン出身のサッカー選手。 User: 凡特目前是克莱格·凡特研究所(英语:J.CraigVenterInstitute)(J.CraigVenterInstitute,由TIGR所建立)的主席,这家研究机构跨足许多不同领域。 Assistant: 2006年、ヴェンターが設立したTIGRその他の財団は統合されてJ・クレイグ・ヴェンター研究所(J.CraigVenterInstitute)となり、彼が現会長である。 User: 于1683年发现了细菌。 Assistant: 1883年、インドにおいて、コレラ菌を発見。 User: 飞ぶ! Assistant: 飛びます! User: 保持充足的睡眠。 Assistant: 十分な睡眠を取っていない。 User: 除此之外车站内也设有小型商店。 Assistant: 駅構内以外の売店もある。 User: 州内最高的山峰均位于乌拉尔山脉的北部。 Assistant: 郡内最高峰のワシントン山はアメリカ合衆国北東部でも最高峰である。 User: 虽然明知自己“中国人”身份,但对外地同胞,总有些未必言宣,却其实存在的歧视。 Assistant: また中国人たちが「大山を知っているか?」「外国人なのに彼の中国語は素晴らしい」と、外国人に対して彼の存在を話題に上げることも珍しくない。 User: 西班牙-美国国际奖,纽约,美国(2012)。 Assistant: アメリカ合衆国・ニューヨーク在住(2014年)。 User: 但可溶于无水氟化氢生成亮红色溶液。 Assistant: 水にはほとんど溶けない脂溶性の赤色色素。 User: 1734年第五世井上因硕退休,春硕继任,世为第六世井上因硕。 Assistant: 享保19年(1734年)に策雲が隠居し、春碩が家督相続して六世井上因碩となる。 User: 拥有吐火及搥打出岩浆的能力。 Assistant: 能力:炎と霹靂を吐く。 User: 下分10分区。 Assistant: 全10区間。 User: 平日早上高峰时段的上行月台有职员驻守,负责收取车费。 Assistant: 平日朝ラッシュ時には上りホームに係員が配置され、運賃収受を行う。 User: 枫信号场:旧、枫站(3代)。 Assistant: 楓信号場:旧・楓駅(3代)。 User: 和1848年许多其他事件一样,此冲突亦由街头示威引起。 Assistant: これは、1848年革命の鎮圧などによって建物の多くが破壊されてしまったためである。 User: 地表遗物散布面积约6000平方米。 Assistant: 観賞池面積は6,000m²。 User: 海温的前男友。 Assistant: ヒョアンの元彼氏。 User: 年六十一岁。 Assistant: 61歳。 User: 和jenny是自幼稚园就认识的朋友。 Assistant: ニコルとは幼稚園からの幼馴染。 User: 1911年4月1日退役,改作靶船。 Assistant: 1924年4月1日、艦名を第十号駆逐艦に変更。 User: 至于B面歌曲“远くまで行こう”也在同名电视动画作为第4、9话的剧中插入歌曲使用。 Assistant: また、B面の「もう少し遠く」も、『めぞん一刻』にて挿入歌として起用され、第43、46、89話にて使用された。 User: 将一组精确测量的数值用有限字长的数值来表示的过程称为量化(Quantization)。 Assistant: 有限の桁数やビット数で正確な値を近似しようとする過程を量子化という。 User: 其中,最为知名的是米科瓦伊·拉齐维乌的《圣地旅途》和斯坦尼斯瓦夫·若乌凯夫斯基的《莫斯科战争的开始与发展》,其中,后者是波兰最伟大的指挥官之一。 Assistant: ミコワイ・クシシュトフ・ラジヴィウの『聖地遍歴』と、軍事指導者の一人であるスタニスワフ・ジュウキェフスキの『モスクワ戦争の顛末について』。 User: 这时它比任何其他行星更最靠近地球,距离大约是4,100万公里。 Assistant: 幅は約2,000kmで、惑星から41,000kmから43,000kmの距離にある。 User: 尸身埋进水泥之中。 Assistant: 遺体は、染井墓地に葬られた。 User: 单向行车时间约30分。 Assistant: 乗車時間約30分。 User: 是护廷十三队创始者暨首任总队长。 Assistant: 護廷十三隊元十二番隊隊長・技術開発局創設者兼初代局長。 User: 北海道道636号渡岛吉冈停车场线(日语:北海道道636号渡岛吉冈停车场线)是一条位于北海道松前郡福岛町的普通道级道路(北海道道)。 Assistant: 北海道道636号渡島吉岡停車場線(ほっかいどうどう636ごうおしまよしおかていしゃじょうせん)は、北海道松前郡福島町内を結ぶ一般道道(北海道道)である。 User: 此外,他曾声称相对于钢琴演奏而言,自己更喜欢作曲与写作。 Assistant: のちにピアノも本格的に習って上達し、ヴァイオリンよりもピアノの方を気に入ったという。 User: 终于在1996年2月8日搬迁到巴尔的摩。 Assistant: 1995年7月8日に、ボルチモア・オリオールズに入団。 User: 容姿端丽、头脑明晰,更多地参与管理的才女。 Assistant: 容姿端麗・頭脳明晰の才女で、社の経営にも深くかかわっている。 User: 他被多次邀请表演他所创作的舞台导演作品。 Assistant: 彼は彼自身の劇作の舞台演出を行うために幾多の招待を受けた。 User: 作为测试方法其中之一,以智商测验的结果作为评定标准。 Assistant: 一般的に見れば測度論の結果の一つ。 User: 于是土耳其于1914年10月29日正式参战。 Assistant: 1904年10月29日に市として正式に発足した。 User: 阴气很强。 Assistant: 痛みが強い。 User: 在足球的例子中,苏格兰、威尔士、北爱尔兰和英格兰做为nation竞争。 Assistant: 北欧、ベネルクス、イギリス、フランスで特に人気が高い競技である。 User: 是拥有自己工作室的新晋艺术家。 Assistant: 自前の制作スタジオを所有している。 User: 除此之外,还有内含液晶显示器式的产品。 Assistant: また、ゲームによっては液晶の残像が目立つものもあった。 User: 2018年4月6日,第6章于日本先行上映。 Assistant: 2018年6月6日(日本のみ先行発売。 User: 佐波川SA(平假名:さばがわサービスエリア)位于山口县防府市的山阳自动车道之服务区。 Assistant: 佐波川サービスエリア(さばがわサービスエリア)は山口県防府市佐野の山陽自動車道上にあるサービスエリア。 User: 伯尔恼羞成怒,1804年7月11日,伯尔向汉密尔顿发起决斗,在决斗中,伯尔开枪击中了汉密尔顿,汉密尔顿受到重伤,并于第二天死亡。 Assistant: 1804年7月11日にバーとハミルトンはニュージャージー州ウィホーケンで決闘を行い、下胸部に銃弾を受けたハミルトンは翌日死亡した。 User: 但是由于该游戏内容过于疯狂,它从未正式向市场发售。 Assistant: 商品コードは与えられたが正式には市販されなかった。 User: 安东尼奥·帕奇诺蒂(意大利语:AntonioPacinotti,1841年6月17日-1912年3月24日),意大利物理学家,比萨大学物理学教授。 Assistant: アントニオ・パチノッティ(AntonioPacinotti、1841年6月7日-1912年5月22日)はイタリアの物理学者、直流発電機の発明者である。 User: 可萨国是一个多民族的国家,从通过其境内河流的欧亚贸易中得到商业利益。 Assistant: ハザールはヨーロッパとオリエントを結ぶ河川通商に幸福を見出す多民族商業国家であった。 User: 兵力包含了第6集团军(杨爱源率领)、第7集团军(傅作义)、第18集团军(朱德)及预备军。 Assistant: このほかに部隊編成では、第2戦区司令長官が閻錫山で、第6集団軍(楊愛源)、第7集団軍(傅作義)、第18集団軍(朱徳)及び予備軍を含む兵力だった。 User: 赛制为单场淘汰赛,胜者进入5-6名名次赛,负者进入7-8名名次赛。 Assistant: 準々決勝の敗者は順位決定戦に回り、勝者は5・6位決定戦、敗者は7・8位決定戦を戦う。 User: 中华民国空军王牌飞行员。 Assistant: ハンクエア・ナショナル・ガードのパイロット。 User: 五十年战争时表现最出色的将领,在其他骑士团节节败退时一枝独秀打出几乎扭转局势的战绩,虽然伊瓦利斯王国最终战败,但敌国畏惧他的勇猛而愿意让步与伊瓦利斯王国签订和平条约。 Assistant: 五十年戦争では北天騎士団を率いて凄まじい活躍を見せ、作中では、戦況的に優勢だったオルダリーアがイヴァリースとの和平交渉に応じたのは、オルダリーア軍が彼を恐れたためとされている。 User: 其父士赐死后,士壶被举茂才,任巫县令一职。 Assistant: 父が死去すると、服喪のために職を去った。 User: 合奏中,主旋律一般由筚篥演奏,利用龙笛广阔的音域,主旋律能与其他乐声很好的配合。 Assistant: 合奏では、主旋律を篳篥が担当し、龍笛はその音域の広さを活かし、主旋律に絡み合うように演奏する。 User: 目前发现的大字约有一千多个。 Assistant: 現在では1000文字以上の回文も作られている。 User: 11月4日——以色列总理拉宾遇刺身亡。 Assistant: 11月4日-イスラエル国防省庁舎を銃撃。 User: 伊瓦尔·亚尔玛·雅各布森(瑞典语:IvarHjalmarJacobson,1939年9月2日-),又译伊万·雅各布森,是一位计算机科学家与软件工程师,在软件工程领域有很大贡献。 Assistant: イヴァー・ヤコブソン(瑞:IvarHjalmarJacobson、1939年9月2日-)は、スウェーデンのコンピュータ科学者である。 User: 出生于平安南道德川郡(现:朝鲜民主主义人民共和国德川市)。 Assistant: 朝鮮・平安北道平壌府(現:朝鮮民主主義人民共和国平壌直轄市)に生まれる。 User: 1912年南海中学堂正式改名为南海中学校。 Assistant: 1920年-私立北海中学校を北海中学校に改称。 User: 出席当天会议的共有296名议员,其中271人投了赞成票,超过通过提名所必需的226票。 Assistant: 議員総数496名で過半数は249票、不信任に賛成が247票であと2票足りなかった。 User: 体背面亮黑色或暗灰色。 Assistant: 尾羽は黒または黒褐色。 User: 台北:卡庐。 Assistant: ワホーベイ:チャクラム。 User: 1985年他便与第一任妻子离婚。 Assistant: 1850年に最初の妻と離婚した。 User: 项目经理必须要有一系列的技能包括提出敏锐问题的能力,察觉未声明的假设以及解决人与人之间的冲突,同时还需要更多的系统化的管理技能。 Assistant: プロジェクトマネージャには系統的な経営管理能力は勿論、透徹とした質問を発し、暗黙の前提を発見し、プロジェクトチームの意見をまとめ上げる能力が必須となる。 User: 杜勒出版社最终于1958年破产倒闭。 Assistant: ハリスのレコード・デビューは、1958年と遅かった。 User: 新诗班席的建造于1242年开始,1255年完工。 Assistant: 建設は列聖の年(1235年)に開始され、1283年に完成した。 User: 2005年4月11日,洛朗与世长辞,享耆寿97岁。 Assistant: 1999年5月13日、ジーンは97歳の天寿を全うした。 User: 内井曾凭借这一作品获得毎日艺术大奖和日本艺术院大奖。 Assistant: 吉村はこの作品で毎日芸術賞を受賞した。 User: 这些努力是否有效还需时间检验。 Assistant: このモデルの有効性は時間をかけて考察する必要がある。 User: 柔音双簧管(意大利语:oboed'amore)是双簧管的变种乐器,属于双簧类的木管乐器。 Assistant: オーボエ(オーボー、オーボワとも)は、木管楽器の一種であり、ダブルリードで発音する円錐管の楽器(複簧管楽器)である。 User: 它通行于位于太平洋西岸与北极地区北部之间的俄罗斯的两个自治区。 Assistant: 北太平洋亜寒帯循環の西岸沿いに南下する部分を構成する。 User: 宋人郑思肖在《心史》中记载:“其回回炮法,本出回回国,甚猛于常炮”,又“其‘回回炮’甚猛于常炮,用之打入城,寺观楼阁,尽为之碎”。 Assistant: 宋人の鄭思肖は『鐵函心史』で「この回回炮法は、元々回回国から出た物だが、普通の砲より威力がある。 User: 顺帝初,曹节以西园骑迁小黄门,桓帝时,为中常侍,奉车都尉。 Assistant: 宦官となり、順帝の時代に小黄門となり、桓帝の時代に中常侍、奉車都尉となった。 User: 40名政府军士兵死亡。 Assistant: 4人のアメリカ軍兵士が死亡した。 User: 因此,俾斯麦发动一场“文化斗争”(Kulturkampf),以大大削弱天主教徒在德国的影响力。 Assistant: これに不満を抱いたビスマルク首相は文化闘争を起こし、カトリックの力を抑えようとした。 User: 拍摄场景为与原作相同的岩手县奥州市衣川区大森,市子家的场景则是在同市前泽区拍摄,剧组将当地的一间谷仓改建重新使用。 Assistant: 撮影場所は主に原作と同じ岩手県奥州市衣川区大森で、いち子の家の場面はモデルとなった家に住人が居るため同市前沢区にあった納屋を改造して使用した。 User: 而第一起有记载的巨乌贼攻击人的事件发生在1873年纽芬兰。 Assistant: 最悪の襲撃は1861年にニューメキシコ準州におけるものであった。 User: 事后美国政府向清廷赔偿14.9万美元。 Assistant: そのため裁判所はロサンゼルス市に対し15万4千ドルの支払いを命じた。 User: 2007年4月1日:金城停车区智能交流道供用开始。 Assistant: 2007年4月1日-鹿屋市市民交流センター・オープン。 User: 1998年7月26日病逝。 Assistant: 1998年7月26日死去。 User: 同时,涩谷站由东急移交营团。 Assistant: 併せて、渋谷駅を東急から営団に移管。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 薛颐(6世纪? Assistant: シシニウス(650年? User: 以日本的战争责任问题、战时的民众社会及其战争体验之历史为主要研究对象,尤其以慰安妇和日军毒气战的研究而闻名。 Assistant: 日本の戦争責任問題、戦時下の民衆社会やその戦争体験受容の歴史などを研究対象としている。 User: 新设春别至中标津各站。 Assistant: 春別・中標津の各駅を新設。 User: 暗恋的初恋情人是哥哥的老婆。 Assistant: 後妻は夫の元愛人。 User: 缅甸于1948年的伦敦奥运会起派出运动员参加除了1976年以外的历届夏季奥运,该国从未参加过任何一次冬季奥运。 Assistant: 2010年現在、夏季大会には1984年ロサンゼルス大会を除いて7大会に出場したが、冬季大会には1度も出場したことがない。 User: 柬埔寨在1990年代初成为民主政体,并于1993年举行第一次民主选举。 Assistant: シンガポールでは1991年に憲法が改正され1993年に初の直接選挙による大統領選が開催された。 User: 身手灵活擅长打鼓和舞蹈。 Assistant: 特技は阿波踊りとタップダンス。 User: 于2001年9月15日起投入服务。 Assistant: 9月15日より業務開始。 User: 1997年,俄罗斯圣彼得堡科学院核物理学院(英语:PetersburgNuclearPhysicsInstitute)的理论物理学者马克沁·波利亚科夫(英语:MaximPolyakov)、维克托·佩特罗夫(英语:VictorPetrov)和德米特里·帝雅克诺夫(英语:DmitriDiakonov)预言由两个上夸克、两个下夸克与一个奇夸克组成的五夸克粒子存在,并将这种粒子命名为Θ+。 Assistant: ペンタクォークΘ+の存在については、もともとマキシム・ポリャコフ(MaximPolyakov)、ドミトリー・ディヤコノフ(DmitriDiakonov)、ビクター・ペトロフ(VictorPetrov)らがロシアのペテルブルク核物理学研究所(PNPI)で1997年に仮説を発表していたが、懐疑的に思われていた。 User: 据不同资料的估计,罗马人在此役中死亡与被俘虏的人数大约有五到七万人。 Assistant: この戦いでは50,000から70,000人のローマ兵士が戦死あるいは捕虜になったという。 User: 心有不甘的法国,随即支持北美十三个殖民地的独立革命,协助美国独立建国成功破坏了英国在北美的殖民霸权,对英国反将一军。 Assistant: アメリカ独立革命では、独立戦争によって、13植民地の人びとはイギリスの支配を拒否しアメリカを政治的独立に導くことに成功した。 User: 轨道…∥:复线路段,∨:此起往下为单线,∧:此起往下为复线,◇、|:单线路段(◇是可进行列车交会的车站)北信浓线的车站当中除古间站都有人驻守,但除长野站、丰野站与妙高高原站以外早上、晚间都无人驻守(有一部日间休止营业的车站)。 Assistant: 線路…∥:複線区間、∨:これより下は単線、∧:これより下は複線、◇・|:単線区間(◇は列車交換可能な駅)北しなの線の駅は古間駅をのぞいて有人であるが、長野駅と豊野駅、妙高高原駅をのぞいて早朝・夜間は無人となる(一部昼間に営業を休止する駅あり)。 User: 与BILLY是好友。 Assistant: ダニーとは親友。 User: 17岁时赴上海读书,就读摩利斯英语学校。 Assistant: 17歳で上海外国語大学に入学し英語を学ぶ。 User: 最终于1705年,卡西尼使用改进后的望远镜在土星东侧观测到了土卫八,发现此时这颗卫星的视星等降低了两等。 Assistant: カッシーニが土星の東側にいるイアペトゥスの観測に成功したのは1705年になってからであり、過去の観測よりも性能の良い望遠鏡を使うことで検出している。 User: 在所有的8名获得奖牌的伊朗运动员当中,基米雅·阿里萨德是史上首位为伊朗夺得奥运奖牌的女子运动员。 Assistant: エル・ムータワキルが獲得した金メダルは、イスラム教徒、また、アフリカ人の女性としてはじめて獲得したものであり、スポーツをするイスラムの女性たちにとっての大きな前進であった。 User: 2008年4月11日,诺基亚澳大利亚公司宣布E61i将于2008年5月停产,它的替代产品将是E71。 Assistant: 2008年12月に日本事業撤退を発表し、NokiaE71は、発売を中止、NokiaN82が最後の端末となった。 User: 曾于1992年至1998年间担任交大校长。 Assistant: 1998年より2000年まで学部長を務めた。 User: 该年他在国联MVP票选上排行第三。 Assistant: この時、どちらの種目でも州のMVPに選出されている。 User: 这种投影法是透过将地球表面等分为96个球面三角形,并将其以各区域的面积比例不变的方式,投射在正四面体的平面上而制作成地图。 Assistant: オーサグラフによる地図の作成方法は、まず、ほぼ正球体である地球の表面を96等分し、表面比を保ったままその擬正球面体を正四面体にデジタル的に変換する。 User: 2008年10月,Google加入适用于Linux的Picasa3.0测试版到他们的Linux储藏库。 Assistant: 代わって、1998年にOpenLinux用にLinux上のNetWare4.10サーバがCalderaNetWareforLinuxとして提供された。 User: 一个新增的月台也已建成。 Assistant: 追加の入口も計画された。 User: 她们很难找到工作。 Assistant: 仕事を見つけるのに精一杯。 User: 这些表演也会在广播上播出。 Assistant: 後日、その様子はラジオでも放送されている。 User: 伊沃·约西波维奇(克罗地亚语:IvoJosipović,1957年8月28日-),是克罗地亚政治人物、法学家、作曲家和大学教授。 Assistant: イヴォ・ヨシポヴィッチ(クロアチア語:IvoJosipović、IPA:、1957年8月28日-)は、クロアチアの政治家。 User: 1921年,保姆师范科搬迁。 Assistant: 1911年産婆講習科が産婆養成所となる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 是御目见以下的最低阶级,虽然地位很低但都是富商子弟。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:お目見え以下の中でも地位は最下位だが、身元のしっかりした裕福な商家などの息子たち。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:负责国务院办公厅工作人员的教育培训工作。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 教育隊管理局に所属する人員の育成を担当する部署。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:第七张单曲。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 7曲目。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 发箍用于笼住头发的头饰。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 髪に巻いたロッドを留めておくのに用いる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:从序盘开始安排许多伏笔,也描绘了许多富有魅力的角色,包含许多现代作家的本质,被誉为现代作家的集大成。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 序盤から多くの伏線がはられ、魅力的な人物が数多く登場し、それまでの著者の作品のエッセンスが数多く含まれていることから、本作発表時点で著者の集大成と評されている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:新生的小田急在1948年6月从东京急行电铁(东急)脱离独立。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:民営バスもこのころ路線網を大幅に拡充しており、1948年(昭和23年)に東京急行電鉄から京浜急行電鉄が分離独立。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 大略相当于现今的长春市、吉林市与延边州。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 現在の撫州市および吉安市の一部に相当する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 7月24日,一期生招募决赛举行,共34名成员合格。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 6月23日、第2期生オーディション最終審査を実施、計34名が仮合格。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 刘一临之子。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 劉焉の子。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 它与母恒星平均距离是2天文单位,但轨道离心率很高,因此和母恒星距离在0.62到3.38天文单位之间变化。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 主星と伴星との平均距離は6.1天文単位であるが、その軌道の離心率は非常に高く、相互の距離は3.3天文単位から8.9天文単位まで変化する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 同年十月,那霸市遭到美军大规模空袭(日语:十・十空袭),市区九成面积被烧毁。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1944年(昭和19年)10月10日、沖縄では大空襲があり、特に那覇市は集中的な攻撃を受け、市域の90%が焼失した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在晴朗的日子,可眺望古巴东部海岸。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 天気のよい日には東方に西表島を眺望することができる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1997年,他在位于巴黎郊区的寓所去世。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1998年にパリの郊外の病院で死去した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 余绪缨,会计学家。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 会計学者・公認会計士。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 两颗行星都发现于2012年。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 両組織は2012年に合併した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 东京地下铁半藏门线(涩谷方向)全日有本站折返列车,且为东京急行电铁(东急)所有非东武对应车辆的终点站。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 東京メトロ半蔵門線(渋谷方面)は終日にわたって当駅で折り返す列車があるほか、東京急行電鉄(東急)所有車両のうち東武非対応車両の終点となっている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:禁咒意指掌握事物与现象的本质,随心所欲地去操纵。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 禁呪物事や現象の本質をつかみ、対象を思いのままにする魔術。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 不擅长抽烟也没有烟瘾,但总是携带打火机。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:タバコは吸わないがいつも防水型ライターを持っている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 从此,对语言学及文法学深入研究。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: そのため、彼はチェコ語と文学についての勉強を始めた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在第14卷寿终正寝。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 第14話の終盤で生存が判明。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 2007年(平成19年)1月中旬:继开始自动语音广播后,开始广告广播。 Assistant: 2007年(平成19年)2月:放送機器の更新に伴い、発車ベルの音色を変更。 User: 本站属于共构车站,购票、剪票业务由京王电铁负责,JR东日本未配置站员。 Assistant: 両社が構内を共用する共同使用駅で、出札・改札ともに京王電鉄の管轄下にあり、JR東日本の駅員は配置されていない。 User: 1192年在其姐去世而姐夫被废而得位。 Assistant: 1132年、最初の妻が娘一人を残して死んだ。 User: 光州广域市都市铁道公社1000系电力动车组(朝鲜语:광주광역시도시철도공사1000호대전동차/光州广域市都市铁道公社1000号带电动车)是光州广域市都市铁道公社的一款通勤型电力动车组,在光州都市铁道1号线运营。 Assistant: 光州広域市都市鉄道公社1000系電車(クヮンジュこういきしとしてつどうこうしゃ1000けいでんしゃ)は、光州広域市都市鉄道公社の直流用通勤形電車。 User: 不久之后,他被捕获并被处死。 Assistant: 後に捕えられて処刑された。 User: 它是一种有效的灭火剂,但毒性却相当高。 Assistant: ただし、引火性が高く、爆発性で、さらに毒性が高い。 User: 1967年(昭和42年)4月1日-车站改称为西登户站。 Assistant: 1967年(昭和42年)4月1日-海岸の埋め立てに伴い、西登戸駅に改称。 User: 2007年5月21日:新华社发布,陈超贤、凌宝亨、上海国际赛车场经营发展有限公司总经理郁知非被开除党籍、开除公职。 Assistant: 范徳官は陳良宇とは密接な関係であった2007年5月21日:新華社は陳超賢、凌宝亨、上海国際サーキット場経営発展有限公司の社長である郁知非を党籍剥奪と免職にしたと報じた。 User: 现行行政地名为若宫一丁目至三丁目。 Assistant: 現行行政地名は若宮一丁目から若宮三丁目。 User: 现今为西日本屈指可数工业县,2015年的工业生产总额达到7兆3718亿日元。 Assistant: 現在は西日本有数の工業県であり、2010年(平成22年)の工業生産出荷額は6兆5,741億円に達する。 User: 崇德天皇的同母妹,后白河天皇的同母姐。 Assistant: 後深草天皇の同母妹で、亀山天皇の同母姉。 User: 锁球员经常是在全队中最高的队员,在line-out阵型中跳跃者的身份。 Assistant: ロックは通常、チームにおいて最も長身の選手が担当し、ラインアウト時のジャンパーとして専門化されている。 User: 继承人可以分为:古兰经指定继承人,包括儿女、父母、祖父母、夫妻、兄弟姐妹。 Assistant: 対象家族とは、当該被保険者の配偶者、父母、子、配偶者の父母、祖父母、兄弟姉妹、孫である。 User: 新一期的悠游联名卡不限于信用卡,亦可结合金融卡,以及提供悠游卡与原有金融卡账户连结的自动加值功能,连结后则成为记名卡。 Assistant: 以前はさとう独自のクレジット機能が付いたあいカードもあったが、あいクレジットCARDの登場により統合され、ポイント専用カードとなった。 User: 蕾芙能力:时间暂停。 Assistant: 能力:時間支配。 User: 2013年12月31日,第64回NHK红白歌唱大赛后,忘记将麦克风归还就离开。 Assistant: 2013年12月31日、『第64回NHK紅白歌合戦』でHIROがパフォーマーを引退。 User: 此问题的解,最早是由Kane&Scher(1969)所提出,将猫建模为二个圆柱,分别是身体的前半段及后半段,可以调整这二部分的相对位置。 Assistant: この問題は、ネコを、相対位置を変化させることのできる円柱のペア(前半身と後半身)とみなすモデルによって解決された(Kane&Scher1969)。 User: 本体则是一个体弱多病的少女。 Assistant: 音無綾乃病弱な女の子。 User: 1917年俄国二月革命爆发,沙皇尼古拉二世宣布退位,俄罗斯帝国灭亡。 Assistant: 1917年に勃発した二月革命の結果、皇帝ニコライ2世が退位してロシアの君主制が倒された。 User: 莱赫·亚历山大·卡钦斯基(波兰语:LechAleksanderKaczyński,1949年6月18日-2010年4月10日)。 Assistant: レフ・カチンスキ(ポーランド語:LechAleksanderKaczyński、1949年6月18日-2010年4月10日)は、ポーランドの政治家、大統領。 User: 根据土耳其媒体的报导,嫌犯为一位22岁的未值班警察艾丁塔斯(土耳其语:MevlütMertAltıntaş),他在现场呼喊“真主至大”并开了至少8枪,最后被警方击毙。 Assistant: 実行犯の警察官はトルコの警察の機動隊に所属する22歳のメブリュト・メルト・アルトゥンタシュであり、メブリュトはカルロフを射殺した直後「アレッポを忘れるな、シリアを忘れるな」「アッラーフ・アクバル(神は偉大なり)」と叫び、その後警官隊に包囲され射殺された。 User: 2009年,新加坡存在着超过20种语言。 Assistant: 2012年には27か国24か国語にまで増えた。 User: 本剧第一季从2013年1月起在E4频道播出,并将播出第二季。 Assistant: ドラマTVにてシーズン1を、2012年1月からシーズン2を放送開始、シーズン3は2013年放送予定。 User: 例如,这使得新的显卡可以使用在旧的Linux系统上。 Assistant: そのため、Linuxマシンに、典型的な外観を定義することは出来ない。 User: 1971年:熊本机场迁移至现在的位置。 Assistant: 1971年(昭和46年)-熊本空港が現在地に移転。 User: 杨宝莲是中韩混血儿,她除中、英文外,亦能说日文及韩文,而且能说流利普通话。 Assistant: メキシコからの帰国子女であり、日本語のほかに英語・スペイン語を話すことができるトライリンガル。 User: 1981年7月26日:“室见-天神”段开通。 Assistant: 7月26日-「ドリームとよた号」運行開始。 User: 1983年实施住居表示,市谷冨久町(いちがやとみひさちょう)大部分区域与市谷台町、余丁町部分区域合并成立富久町。 Assistant: 1983年の住居表示実施までは、ほぼ全域が市谷冨久町(いちがやとみひさちょう、この冨久の「冨」はワかんむり)であった。 User: 常与云南臭蛙混淆。 Assistant: しばしばローマのサビナと混同される。 User: 1969年(昭和44年)11月11日,飞行场正式启用,由日商岩井设置,日商岩井航空企业管理。 Assistant: 1969年11月11日に、設置者日商岩井株式会社、管理者日商岩井航空企業株式会社により開場した。 User: 主要在JNN下的电视台播出。 Assistant: テレビ中継はナイン・ネットワークで放送される。 User: 藤崎伊左次(藤崎伊左次(ふじさきいさじ),配音:滨田贤二)隶属系统工程部门,工兵所在小组的领导人。 Assistant: 藤崎伊左次(ふじさきいさじ)声-浜田賢二SE部部長で、工兵のチームのリーダー。 User: 扎克·约翰逊(ZachJohnson,1976年2月24日-)是一位美国职业高尔夫球选手。 Assistant: ザック・ジョンソン(ZachJohnson,1976年2月24日-)は、アメリカ・アイオワ州アイオワシティ出身のプロゴルファー。 User: 1959年到1972年任雷克雅未克市长。 Assistant: 1959年から1967年まで徳島市長を2期務めた。 User: 第五年:多洛雷斯·乌姆里奇(英文:DoloresUmbridge)由魔法部指派。 Assistant: 第5巻(1995年度)-魔法省によってホグワーツ高等尋問官が新設されドローレス・アンブリッジがその職に就く。 User: 航速也一样被手动改变了。 Assistant: また、車両の方向幕も自動的に変更される。 User: 养和年间(1181年-1182年)爆发的养和饥馑(日语:养和の饥馑)亦导致兵粮不足,难以顺利镇压叛乱。 Assistant: さらに翌年の寿永元年(1182年)からは養和の飢饉によりいずれの勢力も大規模な軍事行動を行なうことができず膠着状態となった。 User: 闲置状态代表隐性的水平,也就是逻辑1。 Assistant: アイドル状態はリセッシブレベル(論理1)で表される。 User: 母亲是林贤妃。 Assistant: 母は木下公福の娘。 User: 80毫米的镭射唱片,有时被用作发行单曲镭射唱片(CDsingles),则可储存约20分钟的声音资料。 Assistant: どちらも23曲、CD収録可能分数(80分)ギリギリの約78分収録というボリュームである。 User: 参议院的投票结果是39票支持,13票反对,14人未投票。 Assistant: 最終投票結果は賛成37票、反対14票となった。 User: 1960年9月30日至10月2日,柬埔寨国内的党组织在金边火车站一名工人家中秘密召开高棉劳动党第一次全国代表大会。 Assistant: 1960年9月28日-30日、当駅にてKampucheanPeople'sRevolutionaryParty(KPRP)のリーダー21人によって秘密議会が開かれた。 User: 新罕布什尔州的铁路运输管理局正在努力将马萨诸塞州截至洛厄尔的“都会走廊”通勤服务延伸到纳舒阿,康科德和曼彻斯特,包括曼彻斯特-波士顿地区机场;和“沿海走廊”服务,从麻萨诸塞州的哈佛山,到新罕布什尔州的普莱塞托。 Assistant: ニューハンプシャー州鉄道交通局が「キャピタル・コリダー」をマサチューセッツ州ローウェルからナシュア、コンコード、マンチェスター、さらにマンチェスター・ボストン地域空港まで延伸するよう働きかけている。 User: 梅什科四世(跛子)(波兰语:MieszkoIVPlątonogi,1132年/1146年-1211年5月16日),西里西亚公爵(1163年-1173年)(与兄长弗次瓦夫公爵波列斯瓦夫一世(英语:BolesławItheTall)共治)及短暂成为波兰最高的公爵克拉科夫大公(1210年-1211年)。 Assistant: ミェシュコ1世プロントノギ(ポーランド語:MieszkoIPlątonogi、1130年頃-1211年5月16日)は、シロンスク公(在位:1163年-1173年、兄と共同統治)、ラチブシュ公(在位:1173年-1211年)、オポーレ公(在位:1202年-1211年)、クラクフ公及びポーランド大公(在位:1210年-1211年)。 User: 2004年(平成16年),上行线新设检票口。 Assistant: 2004年(平成16年)-上り線に改札口新設。 User: 奥力巴(オリバ)只登场于艾斯外传小说“ONEPIECEnovelA”的人物。 Assistant: ドロウ『ONEPIECEnovelA』の登場人物。 User: 但法律还指出,该国所有少数民族有权选择何种语言来让他们的子女接受教育。 Assistant: すべての子供に地域言語教育を保証する内容の地域言語法案も提出されている。 User: 雪路(日语:ゆきじ,1965年7月22日-),日本女性声优。 Assistant: 津村まこと(つむらまこと、1965年7月22日-)は、日本の女性声優。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1926年,王子晏被日本棋院授予三段。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1936年、秀哉は日本棋院に本因坊の名跡を譲渡。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 萨哈共和国苏联自治共和国 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 極東共和国ザバイカル共和国 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 但两党党内对此次合并均有不同意见。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: これらの政党の中では意見が分散している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 历史学家。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 歴史家。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 直到1968年才恢复火车站街道办事处。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1968年9月までは当駅折り返し列車も設定されていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 5日后,他首次为球队上阵。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 5年後に地方選手権に初出場。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1883年7月28日-日本铁道上野站-熊谷站间通车,设熊谷站。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1883年7月28日-日本鉄道により、現在の高崎線の一部となる上野駅-熊谷駅間が開業し、熊谷駅設置。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 麻药。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:麻薬は。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1858年冬,李鸿章入曾国藩的湘军幕府襄办营务,亦拥有兵权。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 咸豊8年(1858年)から李鴻章は曽国藩の湘軍幕僚となり、湘軍経営の補佐をしつつ自らの部隊指揮権も得た。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 为男女同校从1998年。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 1998年男女共学化。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 此剧本亦探讨了当代作家都认同的人的存在。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:この作品にはそれぞれの執筆者の既存の作品の登場人物も登場している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 第二年IH没有参赛。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 同年はプレーしていない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 现在的大部分醋是通过液态的细菌培养基制备的,由OttoHromatka和HeinrichEbner在1949年首次提出。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 今日における酢の製造には1949年にオットー・ホロマツカとハインリヒ・エプナーによって考案された浸水形の培養槽が用いられている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 他受到张作霖的好评,被任命为奉军训练总监、东三省陆军整理处副统监等职务。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: これにより張作霖の評価を受けた姜は、奉軍訓練総監、東三省陸軍整理処副統監等に任命される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 通过种族和其他形式的歧视,社会行为通常会对他人替自己创造机会和财富造成影响。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 人々が社会で同じように振舞おうとも、人種のを始めとする差別によって、可能性や富を取れない事があり、人々は自らの為にそれを引き起こす事がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 严仁美的子孙均接受了良好的教育。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:育ちが非常に良い令嬢で、しっかりした教育を受けている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1945年第二次世界大战结束,日本接受《波茨坦公告》,宣布无条件投降。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1945年-第二次世界大戦:最後の御前会議でポツダム宣言受諾を再確認し、無条件降伏を決定。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 该市镇2009年时的人口为3346人。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 当時の推計人口は33,546人。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 由于解放军避开战斗力较强的中央军和新桂系部队,不停的打击战斗力较弱的粤军、滇军,使得国民政府对大别山地区的进攻多次失利。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 解放軍は強力な中央軍や桂軍との戦闘を避け、脆弱な粤軍、滇軍に攻撃を集中させ、国民政府の大別山地区進撃を何度も失敗させた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1889年,佩德罗二世被军事政变推翻,皇帝一家从此流离他乡。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ペドロ2世は国民的人気があったものの、1889年11月15日に軍事クーデターで廃位され、皇帝一家は亡命した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 当雨一落下三人赶快前往谷仓躲雨并在那待了一夜。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: やがて、雨が降り出したので、3人は雨宿りできる場所を探した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2015年8月再加入两名新成员Zica和Yul,以七人体制回归。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2015年8月、大賀、黒澤、麻生の3人が二代目のメンバーとなり復活。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 乘客座椅上方的行李架被称作“衣帽架式”,与客机采用相同的盖式设计,衣帽架的把手为椭圆形。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 座席上の荷物棚はハットラック式と呼ばれる、旅客機と同様に蓋を設置した方式とした。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 可促进恶性肿瘤生长。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: これは、嫌気性菌の成長に有利に働く。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2010年4月,俱乐部与卡瓦尼续约到2014年夏天。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2010年1月にはエルフスボリと契約を2014年まで延長した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 与北海道钏路市为运动友好都市。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:スポーツ友好都市として北海道釧路市。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 印度北部亦有斑腿泛树蛙的分布。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 北インドでは刻んだ茹でジャガイモを加える。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:本站是现在川崎市麻生区中最古老的车站,也是该区唯一在战前开设的铁路车站。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 現在の川崎市麻生区にある駅としては小田急小田原線開業時からある一番古い駅の一つである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 菲利普·阿伦·夏普(英语:PhillipAllenSharp,1944年6月6日-),美国遗传学家与分子生物学家,曾经因为发现断裂基因而获得诺贝尔生理学或医学奖。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです フィリップ・アレン・シャープ(PhillipAllenSharp、1944年6月6日-)はアメリカ合衆国の遺伝学者、分子生物学者。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 最后记录显示飞机处于3,650英尺(1,113米)高,速度上升至345节。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 最後の交信は、3,650フィート(1,110m)を345ノット(639km/h)で飛行中に行われた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 列车于蔡意桥站转换行走507线,前往屯门码头。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 途中までは751線を走り、蔡意橋駅にて507線に入る。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 几年前,人类和机器人之间发生了一场战争。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 15世紀ローマ、人間と魔女の間に戦争が勃発する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:冯琳的同胞姐姐。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: シャンリン姉妹の妹。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 这个一个清楚而明了的名称。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 明確な名称のある物のみ解説する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 穆塞尔于1977年在加州唐尼的自己家中去世,被葬于加州惠提尔的玫瑰岗纪念园(RoseHillsMemorialPark)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ボブ・ミューゼルは1977年11月28日にカリフォルニア州ダウニーにある自宅で自然死し、遺体は同州ウィッティアのローズヒルズ記念公園(英語版)に埋葬された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在1905年,这座建筑物被正式作为旅馆使用。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:この建物は、1994年からホテルとして利用されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 车站编号为M70。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 駅番号はM70。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 今天女生约占全部学生15-17%。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ほぼ全員の年齢が15歳から25歳の間で、女子大学生が大半を占める。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:母音*"ə"即为俗称的非中央原音,现理解为两个子音间的喉音。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:母音*"ə"は、「印欧語のシュワー」とよばれる音素で、2つの子音に挟まれた喉音を表すとされる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1969年4月参加工作。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1969年4月、就職。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 苔藓植物门约有1万个物种。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:約1万本の梅が植えられている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:台湾位于地震活跃环太平洋火山带中,菲律宾海板块和欧亚板块交界上。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 台湾は環太平洋火山帯上、フィリピン海プレートの西端の地震活動が活発な地域に位置する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 头发左侧绑马尾。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:左側に髪留めをつけている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 是一名十分文静的少女,喜欢独处。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:友人の少ない、孤独を好む女性。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 运动能力很好,也能够操纵步枪。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 優れた格闘術だけでなく、狙撃の腕前も良い。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 尽管2008年以来的经济在不断衰退,但其亦有蓬勃发展的建筑业。 Assistant: しかしながら、2008年度ごろから売り上げは改善の兆しを見せ、回復基調にある。 User: 罗德西亚调查局在英国中校M.C.B.Barber指挥下,查核1961年9月19日至11月2日发生的事。 Assistant: ローデシア調査委員会はイギリス軍中佐の指揮下で1961年9月19日から同年11月2日まで活動した。 User: 路·塞兹(英语:LouThesz,1916年4月24日-2002年4月28日),本名阿洛伊修斯·马丁·路·塞兹(AloysiusMartin"Lou"Thesz),是美国职业摔角手。 Assistant: ルー・テーズ(LouThesz、本名:AloysiusMartinThesz、1916年4月24日-2002年4月28日)は、アメリカ合衆国のプロレスラー。 User: 清真寺始建于1912年,三年后完工。 Assistant: 当橋梁の建設は、1910年に起工し、2年後の1912年に竣工した。 User: 游戏中若有不正当行为,一旦败露即视同败北。 Assistant: なお、勝負で不正を行った場合、その人物は負けと見なされる。 User: 原因是他的外貌太成熟。 Assistant: その姿があまりにも神々しく見えたからです。 User: 灵太后胡氏母亲的弟弟。 Assistant: 葵姉弟の母。 User: 天正10年(1582年)出生,德川家康的重臣本多忠胜的次男。 Assistant: 天正10年(1582年)、徳川家康の重臣本多忠勝の次男として生まれる。 User: 同年《等待幸福》获得第1回日本爱情小说大赏、并改编成电影。 Assistant: そして同年、『カフーを待ちわびて』で第1回日本ラブストーリー大賞を受賞、特典として映画化される。 User: 在1话随着克莱西斯帝国的入侵,他在变身的时候被帝国捕捉,BLACK的变身机能也被破坏,但在神秘太阳光线的照耀下,南光太郎获得了新的力量和姿态——假面骑士BLACKRX。 Assistant: 新たなる侵略者であるクライシス帝国の襲撃を知りBLACKに変身しようとしたところを妨害されて捕えられ、BLACKへの変身機能を破壊されてしまうが、地球の影によって発生した太陽光線による日食の光を直接浴びた事によるエネルギーのオーバーロードとキングストーンの力により新たなる姿・仮面ライダーBLACKRXへと変身する能力を得る。 User: 横滨线直通电车(往桥本、八王子)进站时,除了列车资讯显示器的提醒,站员也会进行广播提醒乘客。 Assistant: 横浜線直通電車(橋本・八王子行)の場合、案内看板が点灯するほか、駅員の肉声放送も流れるようにしている。 User: 射击战型。 Assistant: 砲弾型。 User: 静森早夜的好友。 Assistant: 桜井朝の親友。 User: 而全部由以色列控制的领土,包括军事占领和巴勒斯坦自治政府统治的西岸地区,则是28,165平方公里。 Assistant: なお、西サハラの合計面積は266,000km2となるが、サハラ・アラブ民主共和国支配地域(ポリサリオ戦線による「解放区」)は82,500km2である。 User: 该场比赛最终以1比3落败,吞下败投。 Assistant: 三本勝負で組まれた試合は1-2で敗戦し、マスクを脱いだ。 User: 至于为何更改名义则是原因不明。 Assistant: なお、改称の理由は明らかでない。 User: 1995年获得中华人民共和国政府委任为港事顾问。 Assistant: 1995年から国連人道調整担当上席顧問に任命され南レバノンに派遣される。 User: 第三季产下第三个女儿。 Assistant: 第3巻で娘を出産。 User: 2015年1月22日:推出支援AndroidWear版本。 Assistant: 2016年02月25日、新版のAndroidアプリケーションの提供を開始。 User: 图拉吉岛突击舰队于5月3日登陆该岛。 Assistant: 7月3日硫黄島に敵機動部隊艦載機襲来。 User: 乌克兰农民被迫上缴所有粮食,由国家负责分配。 Assistant: 農村からは武力による食料の徴収が実施され、全ての企業は国有化された。 User: 不过,仍有大量绘画下落不明或者可能被毁。 Assistant: そして大規模なものの多くは未完成であったり、崩壊してしまっている。 User: 由桑园车站管理的业务委托车站(北海道JRServicenet),北方出口设有绿窗口(营业时间5时30分至0时30分)、自动售票机及自动闸机(对应Kitaca及磁性票)。 Assistant: 桑園駅管理の業務委託駅(北海道ジェイ・アール・サービスネット)で、北口にはみどりの窓口(営業時間5時30分-0時30分)、自動券売機および自動改札機(Kitaca、磁気券ともに対応)が設置されている。 User: 金刚鹦鹉(又叫𪄳鷎,音译自英文macaw)是大型彩色的美洲鹦鹉,分类入鹦鹉科当中的6个属:金刚鹦鹉属、琉璃金刚鹦鹉属、蓝金刚鹦鹉属、Orthopsittaca、Primolius、Diopsittaca。 Assistant: コンゴウインコ(金剛鸚哥,Macaw)は、インコ科の多くの属のうち以下の6属に分類される大型の色鮮やかな新世界(南北アメリカ大陸)産のインコの総称である:Ara属、Anodorhynchus属、Cyanopsitta属、Propyrrhura属、Orthopsittaca属およびDiopsittaca属。 User: 沈心工·人民教育出版社 Assistant: 社会教育出版教育放送 User: 萼片为椭圆形,长达6毫米。 Assistant: 液果は楕円形で長さ9mm、幅6mm。 User: 到长谷川家拜访时与七夕意气相投。 Assistant: 所用の際に長谷川家を訪問し、初対面から七夕と意気投合した。 User: 8月1日,星岛日报创刊。 Assistant: 7月1日-伊勢志摩経済新聞創刊。 User: 高中时期,他成为了再生基督徒。 Assistant: 中学時代に受洗しキリスト教信者となる。 User: 第3部第10集。 Assistant: 10章3巻。 User: 10月6日:30系列车正式停止服务。 Assistant: 10月6日:さよなら運転により、30系電車が撤退。 User: 通常以病征和症状作诊断。 Assistant: 通常は兆候や症状をみて診断される。 User: 1809年,他在约翰·莫尔爵士(SirJohnMoore)的指挥下参与了科伦纳战役(BattleofCorunna)。 Assistant: その後、1808年からはスペインへ派遣されてサー・ジョン・ムーア(JohnMoore)の下で半島戦争を戦った。 User: 只要按一下钮就会走到烦恼的人旁边,拍拍肩膀用一种朋友的语气来安慰他。 Assistant: スイッチを押すと悩んでいる人に歩み寄り、肩を叩きタメ口で慰めの言葉をかけてくれる。 User: 一月十日,龙马与三吉慎藏一同出发前往京都。 Assistant: 天平10年11月3日に、童子3人と大宰府から平城京へ向かった。 User: 3月30日,由于找不到适合的买家,宣布在3月31日后停止提供所有客运服务。 Assistant: 同年3月31日サービス終了に伴い、購入コンテンツの再ダウンロードは不可。 User: 这导致了相干态作为一种概念的引入,它解决了激光、热光、奇异压缩态等之间的变化,因为人们已经认识到光不能完全被描述为仅参照经典图像中描述波的电磁场。 Assistant: これにより古典的な枠組みで波を記述する電磁気を単に引き合いに出すだけでは光を完全に記述することができないことが理解され、レーザー光、サーマル光、エキゾチックなスクイーズド状態などの変化に対処する概念としてコヒーレント状態の導入につながった。 User: 在保加利亚第二帝国统治时期,大特尔诺沃是保加利亚的首都,月亮谷可能是沙皇的避暑山庄。 Assistant: 第二次ブルガリア帝国時代はヴェリコ・タルノヴォに首都がおかれ、月の丘は皇帝たちの夏の別荘地となった。 User: 1932年被尼泊尔卢比以2莫哈等于1卢比的比价取代。 Assistant: 1968年に、1ポンド=2クワチャとしてザンビア・クワチャに置換えられた。 User: 超低温长时间烘烤一般的面包在250度烘烤时会因为温度太高而烤成一般的橘色,超低温长时间烘烤是使用200度以下的温度来长时间烘烤面包,可以保持面包原本的颜色而不会烤焦,和马就是用这方式而烤出绿色的面包。 Assistant: 超低温長時間焼成150℃前後のパンの焼成温度としては超低温で長時間焼くことでパンの色を焦がさず焼き上げることが可能であるが、通常は水分が飛ぶことによって味や食感が損なわれる。 User: 脱有兵事,并为先锋。 Assistant: 功を積み、都先鋒となった。 User: 组建于1981年10月。 Assistant: 1981年10月結成。 User: 海拔50米以下,面积约870.9平方公里,占全县总面积41.4%。 Assistant: 総面積は18.59万平方キロメートルで、全国総面積の1.94%を占める。 User: 供用户端使用的WindowsXPProfessionalx64Edition以及供服务器使用的WindowsServer2003SP1x64Edition均已于2005年3月推出。 Assistant: 2005年6月にx86プロセッサの64ビット拡張に対応したWindowsServer2003x64Editionsがリリースされ、WindowsServer2003を基にしたクライアント版のWindowsXPProfessionalx64Editionも合わせてリリースされた。 User: 1928年北伐结束后,冯玉祥同蒋介石发生对立,佟凌阁同蒋军交战,最终败北。 Assistant: 北伐後に、馮玉祥と蒋介石が対立するようになると、佟麟閣も蒋軍と交戦したが、敗北に終わった。 User: 2016年又新加入了9个市镇。 Assistant: 2016年は30ヵ国・地域が参加した。 User: 2016年9月5日至9日:4Lum因到日本外游拍摄节目而休假。 Assistant: 2016年8月6日-垣花がリオ五輪取材のため休み。 User: 木浦、丽水、群山等是美丽的海滨旅游城市。 Assistant: 美しい海岸、河川、山肌などはオルドゥの観光の焦点である。 User: 除了十只小型舰只外,其余所有军舰及战象全部缴交给罗马。 Assistant: 軍船は10隻を除き全てローマに引き渡す。 User: 虽然他是犹太人,但其家庭是新教徒。 Assistant: 家族はユダヤ系で、宗教はプロテスタントであった。 User: 于本宏,顺天大兴人,是一名清朝政治人物。 Assistant: 東晋では、成帝の舅である庾亮が政治を司る。 User: 石井康嗣(日语:石井康嗣,1960年7月1日-),日本资深男性配音员、旁白。 Assistant: 石井康嗣(いしいこうじ、本名:石井浩司〈読み同じ〉、1960年7月1日-)は、日本の男性声優、ナレーター。 User: 在不同的叫牌体系中,扣叫表达的具体含义也有所不同。 Assistant: 名詞の中でも固有名詞の扱いは多少の差異がある。 User: 后赴苏联社会科学院学习,获得副博士学位。 Assistant: ソ連共産党中央委員会付属社会科学アカデミーを修了し、経済学博士候補号を取得。 User: 三围:B71(A)/W54/H74。 Assistant: スリーサイズ:B76(A)/W54/H78。 User: 2017年11月19日起,改为每周日23:45~00:45。 Assistant: 2016年4月9日からは毎週土曜日23:00〜23:45。 User: 此后,耶稣乘船回到海那边去。 Assistant: 正吉は再び船に乗って旅立つ。 User: 敦惠皇贵妃(1856年9月6日-1933年5月18日),西林觉罗氏。 Assistant: 栄恵皇貴妃(えいけいこうきひ、1856年9月6日-1933年5月18日)は、清の同治帝の側妃。 User: 蝙蝠侠通常是队长,在某些情况下,会派遣别人担当。 Assistant: 連隊長には、通常大佐が充てられるが、場合によっては中佐が充てられることもある。 User: 机长及副机长立即检查出了什么问题,但不久飞机再一次向右倾侧,并且偏离了航道及失速坠下。 Assistant: 離陸直後に機体が右に傾斜し、機長はこれを修正したが、再度機体が傾斜し、失速して付近の海に墜落した。 User: 830i仅停留在原型阶段并未量产。 Assistant: 830iは少数生産されただけに止まり、市販には至らなかった。 User: 做事冷静,行事瞬速。 Assistant: 冷静で仕事が速い。 User: 从那个时候开始就不断的有打算要改变自己的想法。 Assistant: しかし、あるときから突然、この意見を変えてしまう。 User: 1232年(天应政平元年),开太学生科试(考进士),1247年(天应政平十六年)又设状元、榜眼、探花三魁。 Assistant: 1246年より太学生(進士)の試験を7年に1度実施することが決定し、翌1247年に庭試(殿試)による三魁(状元、榜眼、探花)の選抜が定められた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 氏康自骏河急行退兵之际,今川军随即攻陷吉原城及长久保城,状况非常不利北条。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 氏康は駿河に急行するものの、北条勢は今川軍に押され、吉原城・長久保城を自落させるなど、状況は不利であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2009年欧洲议会选举,该党得票率达8.2%,成功拿下一席。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2009年欧州議会選挙でも得票率は2.85%にとどまり議席を逃している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 在木曾・飞驒・东浓地区,还有以五平饼为主要商品的商店。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 木曽・飛騨・東濃地方には、これを主な売り物とする五平餅店もある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 由2007年10月8日起,逢星期二晚上10:00播出。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2007年10月1日-12月10日に平日8:30から放送された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 每届任期为4年。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: それぞれの任期は4年。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在19世纪末期,热辐射在实验上已有相当清晰的描述。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 19世紀後半より、熱力学の理論としては確立されていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 他是腓力二世之父。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: フィリップ6世の父。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1916年在基督教监理宗的美国女宣教士爱丽丝·夏普的援助下免费入读当时京城的梨花学堂普通科,并于1918年入读梨花学堂高级科。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1916年、キリスト教メソジストの米国人女性宣教師アリス・シャープの援助によって、京城の梨花学堂に給費生として入学した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:该区的建筑风格有很大的不同。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2つの都市の建築様式は大きく異なっている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 2008年12月26日,南海舰队派出舰艇编队赴亚丁湾打击索马里海盗。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2008年11月から、インド海軍はソマリア沖の海賊対策のために艦艇を派遣し、民間船の護衛を行っている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2018年9月8日起每周六韩国时间晚上11点在JTBC2播出。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2016年10月28日から12月3日まで毎週金曜日と土曜日の20:30に、韓国のJTBCで放送された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 饭后,消化所得的葡萄糖进入血液,浓度高于正常水平。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: また、脂肪食摂取後に服用すると血中濃度が増加して中毒域に達しやすい。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 热射纹,如同在火星上看见的,在斜坡和阴影不影响到火星表面的红外线辐射能量时特别容易看见。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:これは、特に夜間、火星面が赤外線を放射しない時に観測されやすい。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:并非所有场次都包含以下所有曲目。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです しかし、すべての楽曲に3人全員が登場しているわけではない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 心血管疾病(英语:cardiovasculardisease,简称CVD)指的是关于心脏或血管的疾病,又称为循环系统疾病、循环系统疾病。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 心血管疾患(英語:Cardiovasculardisease:CVD)は、心臓・血管など循環器における疾患。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 现在知道这种说法是完全错误的。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この種の主張は完全に間違っている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:本名是绫。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:本名はパイロ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 附近建有卧龙公园。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 近くにはフィン庭園がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 携带出来的兽神将晶体以及乌拉努斯圣柜的“航行控制球”等物品被抢走。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:顎人を仕留めるため基地は自爆させられたが、それにはおよばず「ウラヌスの聖櫃」の航行制御球も奪取されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 立子琮为西河王。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 諡号は北海恭王。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 这些私人捐助者中很多是犹太人。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: その避難民の多くが、ユダヤ人系であった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 但在和不屈的热战中、而让他的棒球魂终于被打开。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかし不屈とともに熱戦を超える中で、野球魂に開眼していく。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 隗禧出身寒门。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 原は寒門の出身。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 热影像仪又称热像仪或红外线热成像仪等。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:加熱方法には、赤外線式や熱風式などがある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:网站成立于2011年。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2011年にサイト消失。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 相对应的赤道座标是(α,δ)=(12.7h,21°)或(23.7h,8°),对应的转轴倾角则分别是72°或76°。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:これは黄道座標系で(β,λ)=(21°,20°)、軸傾斜角72度に等しい。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:这一地区曾是农村地区,现在则是一个医疗中心。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 水源地は元々メディチ家領地だった場所で、現在は自然保護地区になっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 古典音乐评论家加藤浩子指出,历史小说《唐·卡洛斯》包含虚构的成分在内:唐·卡洛斯跟伊丽莎白事实上并没有发生性关系,两者虽已订有婚约,但在宫廷内的关糸也是很差。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: カルロスがイサベルと恋人同士だったなどというのはサン=レアルの歴史小説『ドン・カルロス』の中の架空の話であり、本当はフェリペ2世とイサベルの中は悪くなかったのだが、カルロスとイサベルはもともと婚約者で宮廷でも仲が悪くなかったことからこのような話が生まれたのではないかと、加藤浩子は論じている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:这条环城路大大地减轻了市内的交通。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: これにより市中心部の交通量は明らかに軽減した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 当地以产锡著名,开采锡矿的历史有约2000年。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:当地で作られる絨毯は1200年の歴史があり評判がある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 燧石证明这里在5000年前就有人居住。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ヤムイモの繊維は約5000年前の遺跡からも見つかっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 因为伤病,他非常遗憾地错过了2014年巴西世界杯。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: この処分により2014年のブラジルW杯への出場は絶望的となった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:陈淑芬证实他患上忧郁症,已努力治疗年余,因病情失控而辞世。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:チャンは鬱を患い苦しんでおり、前年より投薬治療を受けていた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 由于魔力消耗极大,此能力没法随意使用,也无法持续很久。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 魔力の消費が激しく、長時間使用できない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 第18张单曲Trickster以来连续第9张单曲进入同一排行榜的TOP3。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 水樹のシングル作品が同チャートへのTOP3入りを果たすのは18枚目のシングル「Trickster」から9作連続。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 另外,可以装上其固定枪托。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 固定武装として機銃を装備できる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 新设的高雄竞马场周长1600米。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 新設の高雄競馬場はコース長1600メートルである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1972年,任附属图书馆馆长;1976年,任校长。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1970年には副書記長となり、1972年に書記長就任。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 最终被杀。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ついには死去。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:许多天文台纷纷建立,第一座天文台于1632年建立。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです ミドル・プランテーションは最初、1632年に設立された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:大岛直人(1964年2月26日-)是日本世嘉株式会社的游戏开发者和人物设计师。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 大島直人(おおしまなおと、1964年2月26日-)は、日本のゲームクリエイター、キャラクターデザイナー。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 设有5企划调整机关。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:5機改装。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 隋文帝开皇末年,以宇文述勋封新城县公。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 開皇末年、宇文述の勲功により士及は新城県公に封じられた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 但是吕秀莲表态认为319枪击案的真正目标并非陈水扁而是她。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ただし裴松之や孫盛によれば、孫策の本当の標的は許都ではなく、徐州の陳登だったという。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 朱蒂丝·“朱蒂”·格莱姆斯(Judith"Judy"Grimes)朱蒂是瑞克和萝莉刚出生的女儿(虽然故事中强烈暗示,肖恩是她实际的父亲),卡尔的妹妹。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ジュディス・グリムス(JudithGrimes)(生存)演:クロエ&ソフィア・ガルシア=フリッジ(幼児時代)ケイリー・フレミング(少女時代)日本語吹替:不明リックとローリの娘(シェーンとローリの娘である可能性も残る)。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 大家目的是一致的”。 Assistant: 思いはみんな一緒だ」としている。 User: 1970年6月17日:被指定为国家重要文化遗产。 Assistant: 1977年6月27日に、国の重要文化財に指定される。 User: 车站编号使用的路线记号为OE。 Assistant: 駅ナンバリングで使われる路線記号はOE。 User: 预计2014年元旦起,执行长由总经理翁建仁担任,6月后辞卸董事长职位。 Assistant: ユー・エス・エスでは代表取締役副会長まで務め、2014年6月に退任。 User: 中华民国(台湾)以“中华台北”名义加入。 Assistant: なお、台湾はWHOには「中華台北」の名義でオブザーバー加盟している。 User: 当时斯科特年仅17岁。 Assistant: この時フリートウッドはわずか17歳だった。 User: 2012年,何汉斌在肯定没法参加伦敦奥运会后,萌生了退役的念头。 Assistant: 2011年以降はロンドンオリンピックに集中するためWNBAからは一旦退いた。 User: 俄军波罗的海舰队(第二太平洋舰队)在经历7个月的航行后,终于在1905年5月到达日本近海,并于5月27日与日本联合舰队在对马海峡发生冲突。 Assistant: バルチック艦隊は7ヶ月に及んだ航海の末日本近海に到達、5月27日に連合艦隊と激突した(日本海海戦)。 User: 些路迪在1970年再晋身欧洲冠军杯决赛,不幸覆师米兰的梅亚扎/圣西罗足球场,加时1-2负于荷兰的费耶诺德。 Assistant: セルティックは1970年に再びヨーロピアンカップ決勝に進出したが、ミラノ、サン・シーロで行われた決勝でフェイエノールトに2対1で破れた。 User: 他同时也曾经被授予骑士铁十字勋章。 Assistant: またドイツからは騎士鉄十字章も授与されている。 User: 伊曼纽尔·赛斯(法语:EmmanuelSaez,1972年11月26日-),加州大学伯克利分校经济学教授。 Assistant: エマニュエル・サエズ(EmmanuelSaez、1972年11月26日-)は、スペインで生まれたフランスの経済学者。 User: 到了18世记,英国海军总工程师萨穆尔·边沁(SamuelBentham1757-1831)旅游中国研究中国造船技术,把中国的隔水仓引入英国,1795年才造出英国第一艘带隔水仓的军舰。 Assistant: イギリス海軍の造船技師長サミュエル・ベンサムは1782年にシベリア経由で中国に渡り造船技術を学んだ。 User: 曾任天津妇女医院院长。 Assistant: 将来は田村病院の院長夫人。 User: 此即为"原罪"。 Assistant: 口癖は「有罪」。 User: 1954年12月1日:永野村、求名村、中津川村合并为萨摩町。 Assistant: 1954年(昭和29年)12月1日-永野村、求名村、中津川村が合併し、薩摩町が成立する。 User: 6月19日、在幕张展览馆举行的‘变成樱花树’剧场盘・个别握手会从AKB48毕业。 Assistant: 6月19日の「桜の木になろう」劇場盤握手会でAKB48としての活動と共に芸能活動を終了した。 User: 2014年3月15日,标线工程完成,全桥完工。 Assistant: 2014年3月15日バリアフリー化工事が完了し、跨線橋と各ホームにエレベーターが設置された。 User: 1960年加入“今日美术协会”。 Assistant: 1990年、現代音楽協会に入会。 User: 见习一年期满后,于1907年6月升入日本陆军士官学校第六期深造,1908年10月毕业。 Assistant: 地元の公立学校に通った後、1908年6月26日に海軍士官学校に入学し、1912年6月8日に5番の席次で卒業した。 User: 有120度立体电影和270度环幕电影。 Assistant: 120/220フィルム及びシートフィルムが存在する。 User: 2004年,成为德意志银行的董事总经理,一年后担任其全球新兴市场结构负责人。 Assistant: 2004年からドイツA代表のチームマネージャー職に就き、近年はドイツサッカー連盟のディレクターを務めている。 User: 也有些以面包制作。 Assistant: 他に、グラハムパンも作られた。 User: 父亲是岛津忠将。 Assistant: 父は種子島忠時。 User: 多华申加本国防卫队使用的泛用型MS。 Assistant: ザックストワサンガ本国守備隊の汎用量産型MS。 User: 这些粒子永远地束缚于盒子内,无法逃出。 Assistant: ゴールまでふたは溶接され、箱から出ることはできない。 User: 等级2的能力是操纵理想化的物体的重力,能自由变轻或变重。 Assistant: レベル2:理想化したモノに触れたモノの重力を変える能力。 User: 哈里斯向警官射击了十发子弹,但都没有命中,警官接着以无线电发出第33号代码(表示警官需要紧急的协助)。 Assistant: 保安官は4発発砲したものの火力で圧倒されて後退、コード33(緊急支援要請)を無線で連絡した。 User: 本鱼分布于秘鲁的亚马逊河流域。 Assistant: ペルー、ブラジルのアマゾン川流域に分布する。 User: 2010年,开普勒太空望远镜发现它的一颗行星开普勒6b。 Assistant: 2011年、ケプラー宇宙望遠鏡の観測により、ケプラー12bと呼ばれる1つの太陽系外惑星が発見された。 User: 2004年,国瑞汽车开始生产日野700系列大型货车与丰田Wish轿车。 Assistant: 1934年、ヤワはDKW社のモデルをベースとした4輪車であるヤワ700を発売した。 User: 西江县下辖10社。 Assistant: 湘州には10郡が属した。 User: 曾被清朝乾隆皇帝御封为“天下第一石”。 Assistant: 生前は「天童の天皇」と呼ばれ、天童高級駒の第一人者。 User: 2009年9月25日,《阿贝赛报》在线文档完成,自1903年至今的各期报纸都可以在网上浏览。 Assistant: 2009年9月25日、1903年まで遡る記事の完全なアーカイブ化が完了し、オンラインで使用可能となったため、現代の読者がスペイン内戦やフランコの死などの記事を閲覧することができる。 User: 能在60秒内猜对者,则可获得奖品。 Assistant: 2着以内に入賞すれば賞金が貰える。 User: 1937年建城。 Assistant: 1937年に市となっている。 User: 2015年(平成27年)3月15日:更别交流道-忠类大树交流道间通车。 Assistant: 2015年(平成27年)3月15日:更別IC-忠類大樹IC間開通。 User: 当年5月4日动工。 Assistant: 5月4日頃であったと考えられている。 User: 1949年,出生于普拉韦茨。 Assistant: 1939年ライプツィヒ生まれ。 User: 后来,他在纽约市哥伦比亚大学学习英语文学。 Assistant: コロンビア大学のコロンビア・カレッジで英文学を学んだ。 User: 很多时候河道有大量沉积物时,河道上的河水往往会分开流动。 Assistant: ステージ中は川の流れている場所が多く、水の流れが速い部分では強制的に流されてしまう。 User: 在程式设计中,高级语言是对机器指令序列的抽象。 Assistant: コンピューティングでの主な抽象化は言語の抽象化である。 User: 它是在1871年7月13日被C.H.F.彼得斯发现的,被以特洛伊战争中的卡珊卓命名,是人类发现的第114颗小行星。 Assistant: 1871年7月23日にアメリカ合衆国の天文学者、クリスチャン・H・F・ピーターズにより発見され、トロイア戦争の物語に出てくる女性預言者カッサンドラにちなんで命名された。 User: 日本现今多以片假名“アメリカ”,或以全称“アメリカ合众国”来称呼美国;台语“米国”与“美国”的读音相通;美国的朝鲜语名称“미국”之汉字转写,则是韩国使用“美国”、北朝鲜使用“米国”。 Assistant: 東アジアでも、"America"を「亜米利加」「米利堅」「美利堅」などと音訳し、"UnitedStates"を「合衆国」と翻訳することで、日本語では「アメリカ合衆国」「米国」、中国語や韓国語では「美利堅合衆國」「美国」と漢字表記する。 User: 但依据正统四面佛诞辰为国历11月9日。 Assistant: 旧暦11月9日は旧暦11月の9日目である。 User: 有线电视-JCN武藏野三鹰(日语:ジェイコム武蔵野三鹰)在‘公园城市频道’(5ch)有播放三鹰市宣传节目‘みる・みる・三鹰’。 Assistant: ケーブルテレビ-ジェイコム武蔵野三鷹(J:COM武蔵野・三鷹)「J:COMチャンネル」(地デジ11ch)で『みる・みる・三鷹』という三鷹市広報番組を放送。 User: 并且是当地欧洲信息网络中心的负责人。 Assistant: また、同大学の情報センターにてセンター長を務めている。 User: 桦太厅(今库页岛)出身。 Assistant: 池州(安徽貴池)の出身。 User: 在亚特兰提亚决战中则是搭乘欧美加战机。 Assistant: アトランディア決戦ではベクターオメガに搭乗。 User: 本赛季共13支球队参赛,比赛分两个阶段进行。 Assistant: このシーズンは13試合に出場し、2得点も挙げた。 User: 此反应是由德国化学家恩斯特·奥托·贝克曼发现并由此得名。 Assistant: ドイツの化学者エルンスト・オットー・ベックマンの名前に因む。 User: 自2000年以来,连续4年造出“打率3成·30本垒打”的记录。 Assistant: 同年から3年連続で打率3割を記録。 User: 半年后的9月,宇文化及废黜杨浩,自立为皇帝,并将杨浩毒死。 Assistant: 半年後の9月、宇文化及は楊浩に迫って皇帝位を禅譲させて許を建国した。 User: 在甘斯布的职业生涯中,他写了超过500首歌曲。 Assistant: フランソワは全部で500曲以上の歌を残した。 User: 似乎非常喜欢可爱的女孩,所以看上了田所。 Assistant: 女のように見える強烈な美少年で、佐次のことが好き。 User: 而赛事的冠军奖金为1亿日圆,亦是体育大会方面的世界最高金额纪录,并得到健力士公认。 Assistant: なお、優勝賞金が1億円の大台に乗せたのは本大会の方が先であり、ギネス世界記録にも認定されている。 User: 1984年3月27日:千代田石冈IC-那珂IC间通车。 Assistant: 1984年(昭和59年)3月27日:千代田石岡IC-那珂IC間開通。 User: 弘治二年薨。 Assistant: 佐原2年。 User: 巴塞罗那大学有4个教学区。 Assistant: バージェンズ市には4つの学校がある。 User: 每个站台各设有一个避难所,可以通过楼梯到达站台层,但车站目前没有安装电梯的计划。 Assistant: 改札口から各のりばへ階段が1本ずつ通じており、ホームエレベーターは設置されていない。 User: 日本治台初期,台湾的财政仰赖日本国库的补助,因此,对日本政府来说,台湾是日本国家财政上的一大负担。 Assistant: 日本統治初期、台湾の財政は日本本国からの補助に依拠しており、当時の日本政府において大きな財政的負担となっていた。 User: 意大利航空的国际航空运输协会航空公司代码(IATA)阿塞拜疆语在ISO639-1的语言代码。 Assistant: エアーニッポンのIATA航空会社コードギリシャ語のISO639-1言語コード京成電鉄のイブニングライナーの略称。 User: 1994年赛季结束后引退,后继承家业经营贸易。 Assistant: 1994年に店主が他界した後も、親族が営業を継続。 User: 土井利寛从五位下。 Assistant: 土井利謙(としかた)従五位下。 User: 2008年-2009年任陆军总参谋长。 Assistant: 2003年~2008年、カザフスタン国内軍司令官。 User: 民生银行A股于2000年12月19日在上海证券交易所公开上市,民生银行H股于2009年11月26日在香港证交所挂牌上市。 Assistant: 2000年12月19日には上海証券取引所、2009年11月26日には香港証券取引所に上場されている。 User: 在学校很受女生欢迎,但实际上一次也没和女孩交往过。 Assistant: 女子からはよくモテるが、実は女の子とは付き合った事がない童貞。 User: 以争取宇宙居民独立自治为名,对地球联邦宣战,发动了一年战争。 Assistant: 一年戦争ジオン公国が地球の政権にスペースノイド(宇宙移民者)の独立自治権を要求して、起こした独立戦争。 User: 1918年,名园游乐场于该区设立。 Assistant: 1817年には、側に植物園が設置された。 User: 细胞色素C和胞质中的Apaf-1以及Procaspase9共同组成所谓的凋亡体,其实就是Caspase9的活化形式。 Assistant: これが細胞質に存在するApaf-1やカスパーゼ-9と結合して、アポトソーム(apoptosome)と呼ばれる集合体を形成する。 User: 阿尔哥斯小队的测试飞行员。 Assistant: アルマジロズの入団テスト試験官。 User: 12月,中国加入世界贸易组织。 Assistant: 2001年11月には、中国の世界貿易機関加盟を実現させた。 User: 石勒这次辞让征东大将军。 Assistant: これにより、尊氏は征夷大将軍を解任された。 User: 与千花是自小所认识。 Assistant: 香織とは幼馴染み。 User: 干扰细胞正常的氧化还原状态,会制造出过氧化物与自由基导致毒性作用,因此损害细胞的蛋白质、脂类和DNA。 Assistant: 生体組織の通常の酸化還元状態が乱されると、過酸化物やフリーラジカルが産生され、タンパク質、脂質そしてDNAが障害されることで、さまざまな細胞内器官が障害を受ける。 User: 于2008年5月21日由JStorm发售。 Assistant: 2008年5月21日にジェイ・ストームから発売。 User: 1996年J联赛的参赛球队如下。 Assistant: 1996年のJリーグカップのレギュレーションは以下の通りである。 User: 传统上,主要的基督教会都相信他就是十二使徒中的约翰,也就是写作《约翰福音》的福音书作者约翰。 Assistant: 聖書自身の自己証言による伝統的な理解では『ヨハネによる福音書』、『ヨハネの手紙一・二・三』、『ヨハネの黙示録』の著者をすべて使徒ヨハネであると考えてきた。 User: 在数学中,标量(英语:scalar)是指用来定义向量空间的域的一个元素。 Assistant: 数学において、横断性(おうだんせい,英:transversality)は、空間がどのように交わるかを記述する概念である。 User: 2011年12月回归武汉足球俱乐部。 Assistant: 2011年5月、カレッジフットボール殿堂入りを果たした。 User: 洛根因在确定肯塔基州边界期间的英雄主义行径而成为一开始最有希望的候选人。 Assistant: ローガンは、ケンタッキーのフロンティアを開拓するときの軍事的英雄行動で一歩リードしていると見なされていた。 User: 1955年,逝世。 Assistant: 1955年、死去。 User: 对方没有一整天都在走动。 Assistant: 一日中活気が絶えない。 User: 这支龙骑兵团后来逐渐以“皇家”(TheRoyal's)作为简称,并辗转在1921年更名为“第1皇家龙骑兵团”(1stTheRoyalDragoons)。 Assistant: 後に連隊に拡大され、1751年第1ロイヤル竜騎兵連隊(1stTheRoyalDragoons)となった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 但其硬件还是略有差别。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ただし、キャラ設定が若干異なっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2013年之投保薪资上限为年薪69600欧元。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: フランス2009年以降の上限給付は6,900ユーロ/月である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1931年11月,中华苏维埃共和国临时中央政府在瑞金成立。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1931年-中華ソビエト共和国臨時政府(瑞金政府)樹立。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 颈腰部的椎间盘前厚后薄,胸部的则与此相反。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 頭部と前胸部は卵型で、後胸部・腹部は前胸部より幅が狭い。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他进行了数次的军事行动,甚至向伦敦商人借取巨款来稳固他的王位,但都没有成功。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです ランカスター公は王号を確固とするためロンドンから遠征を強行するなどして幾つかの軍事的行動を起こしたが、成功することはなかった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 单曲以支援东日本大震灾为主题,其中部分收益用作赈灾。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:東日本大震災のチャリティー企画として収益金の一部を被災地へ寄付。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:自称是山田的妻子。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 山田先生の奥さん。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:这座体育场在1982年第13届欧洲田径锦标赛时建成启用。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 元々は1982年に開かれたヨーロッパ陸上競技選手権大会のために建設された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1988年加入亚洲电视。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1981年に日本テレビに入社した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在大学时,贝齐格在加州理工学院学习物理,并且于1983年毕业获得了学士学位。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ベツィグはカリフォルニア工科大学で物理学を学び、1983年に卒業した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 隔年5月22日,在时任台南市市长张灿鍙与文资中心主任林金悔代表双方签约后,台南市政府正式移交旧台南州厅给文建会,随即委托国立成功大学建筑系进行原台南州厅古迹建筑修复及新增建工程。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 翌年5月22日、当時の台南市長張燦鍙(中国語版)と文資中心主任だった林金悔が前市政府の旧州庁を移管することで合意、即座に市内の国立成功大学建築系(建築学科)に委託しての修復、増築計画が始動した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 经历了高度经济成长的日本国民的生活形态发生了急剧变化,从1960年代开始,传统的民宅建筑逐渐消失,因此国家也注意到应当积极推进对民宅的保护工作。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 高度経済成長による日本人の生活様式の変化に伴い、伝統的な民家が急速に姿を消し始めた1960年代から民家の重要文化財指定が積極的に推進されるようになった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 同年2月8日,广西省人民政府成立,确定南宁市为省会级城市。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 同年2月8日広西省人民政府が成立すると南寧を省都とした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:将棋的棋盘是一个由10条横线及10条直线相交的方格阵,而棋子则置于方格之内,也就是9列9行的棋盘。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 将棋盤-チェスとよく似たゲームだが、こちらは9×9の盤である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 为常熟判官。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 裁判官経験者。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 他是自学成才的,从小就显示出非凡的科学与数学才能。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:感受性の強い少年で、科学と数学に早くから興味を示した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 亚卓市信箱服务已于2011年7月25日正式终止(Webmail、POP3皆终止)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:アナログホームターミナルのサービスは2011年8月15日をもって終了(BSアナログ各局は2011年7月24日に全チャンネル終了)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2008年6月18日:新种子岛机场改为种子岛机场。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:2008年6月18日種子島空港に名称変更。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:非常讨厌神人,称呼神人为“怪物”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:神様“神様”と名乗る謎の生き物。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 学校董事长的孙子,而代理董事长的职务。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 学校の理事長の孫娘であり学級委員。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:而参加庆典的受阅官兵和游行群众超过20万人。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 叛乱に参加した兵士・住民の人数は一万人余りにの達していた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1946年,任辛亥首义同志会名誉理事。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1966年に高松宮妃喜久子を名誉総裁として設立された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2015年国际汽联世界耐力锦标赛是由国际汽车联合会和西方赛车俱乐部(ACO)联合举办的国际汽联世界耐力锦标赛的第四个赛季。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2015年のFIA世界耐久選手権は、国際自動車連盟(FIA)とフランス西部自動車クラブ(ACO)が共同で開催したFIA世界耐久選手権(WEC)の第4回大会である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1974年,她在维也纳与匈牙利歌剧演唱家凯内兹·艾尔内结婚。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1919年にはケルン歌劇場のオペラ歌手であるおなじユダヤ系のヨハンナ・ガイスラー(ドイツ語版)と結婚。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:元年(557年),北周孝闵帝宇文觉封西魏恭帝为宋公,后弑杀之。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:557年1月、宇文覚が天王(皇帝)の位について北周を建てると、拓跋廓は宋公に封ぜられたが、間もなく殺害された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 占地面积20公顷。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 約20ヘクタールの面積がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 迈克尔·麦戈文(英语:MichaelMcGovern;1984年7月12日-)是一位北爱尔兰足球运动员。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: マイケル・マクガヴァン(MichaelMcGovern,1984年7月12日-)は北アイルランド、エニスキレン出身のサッカー選手。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 前者16位元的相容性之所以存在是因为要提供向前相容性,而后者32位元是用来作为新的软件发者使用。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 16ビットプログラムは互換性のために存在し、32ビットプログラムは新規のソフトウェア開発に使用された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1月1日——玛丽·雪莱的小说《弗兰肯斯坦》出版。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: メアリー・シェリーの小説『フランケンシュタイン』を原作にしている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 由于每一颗脉冲星的讯号周期会随时间而变化,所以外星人可以依据当时的脉冲周期,计算这个太空船的发射时间。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです パルサーのパルスの周期は時間とともに変化するので、これらの値からこの探査機が打ち上げられた時代を計算することができる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 即使是世界纪录中排名第一的狙击手、拥有505次击杀纪录的芬兰“白色死神”席摩·海赫,其日平均击杀数也不过5.6人。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです シモ・ヘイヘ-史上最多505名射殺の記録を持つフィンランド軍の狙撃兵クリス・カイル-ハスコックの殺害記録を塗り替えた人物。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 国道254号(川越街道)通过北部。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:南北を川越街道(国道254号)が縦貫する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 神德王,新罗王。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 金春秋……新羅の王。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 第二次世界大战期间造船业推动了休士顿的成长。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 第二次世界大戦後の時代はウッドランドの成長を加速させた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在巅峰时期,孟菲斯是商业,贸易和宗教中心。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです その黄金時代の間、メンフィスは商業、貿易、宗教の地域的中心地として繁栄した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 八阪平太郎(八阪平太郎,配音:小川真司(日语:小川真司)(第1期)→津田英三(第2期))现任“伪右卫门”,于总一郎死后接任。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 八坂平太郎声-小川真司(アニメ1期)、津田英三(アニメ2期)現「偽右衛門」。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:以下事情就是其典型的例子。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 以下は典型的な例である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在此级军衔初创时,军兵种元帅肩章上的元帅星徽为约50mm阔,与苏联元帅的相同。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 兵科総元帥の創設時には肩章にある元帥星の大きさを、ソビエト連邦元帥の優位性を示す為に10mm小さくした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在重流朝仓氏初代当主。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 康政流榊原家初代当主。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1941年-伊丹制作所开工。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1924年-伊奈製陶株式会社設立。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 在伟大航道的支部名皆为“海军G・L第○支部”,简称“G-○”,是海军本部直属支部。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:支部名は「海軍G・L(グランドライン)第○支部」、通称「G-○」となる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2007年,诺维克凭这几本小说赢得约翰·W·坎贝尔最佳新作家奖。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:アンディ・ウィアーは本作の執筆により、2016年に優秀な新人SF作家に与えられるジョン・W・キャンベル新人賞を受賞した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:虽然大多数的现代游戏还是有包括如此古老的游戏模式。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです ほとんどは既存の伝統的ゲームかその変種である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在欧洲刑事领域警务与司法合作机制下有三正式机构:欧洲检察官组织、欧洲刑警组织、欧洲警察学院(Cepol)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです このほかにも欧州警察大学校、欧州警察長官タスクフォース、欧州対外国境管理協力機関がある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 口译哥! Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:手コキ! User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:拿手绝招是会猛烈地横向回转、使得球看起来有12颗的“圆桌旋风球”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 技一覧円卓ショット猛烈な横回転を与え、ボールが12個に分身し円運動を行うスマッシュ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1967年:旭川市旭山动物园开幕。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1967年:埼玉工場を開設。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 第66个楔形数。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:66番目の過剰数である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 宅本うと-参与《天纺ぐ祝词》制作。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:宅本うと-『天紡ぐ祝詞』で原画を担当している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 高欢讨伐尔朱家族,并取得胜利。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 光雄がじいちゃんを下して勝利。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 安仔因看见放上阁楼的箱上看见了胡迪所写的便条而得知邦妮对待玩具们态度友善,最后选择把所有玩具都送给了她。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 付箋を見たアンディは決意しボニーの家を訪ね、彼女に自分の宝物であるおもちゃたちを一つ一つ紹介しながら譲ると、ボニーと共に久々におもちゃたちと遊ぶ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:由于放射性极强,所以砹的使用量非常低。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また放射能も低いため、取り扱いに関するリスクが小さい。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 只要是为了追求真实,拥有即使要不择手段也得找到般让人惊讶的行动力。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:真実の探求の為なら、いかなる行為でもやってのける驚異の行動力と発想を持つ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:中山美佐枝(64→65)演-Lily(日语:りりィ)(镰田小惠子)(第1话、第2部第8话)(香港配音:雷碧娜)留美的母亲。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:中山美佐枝(なかやまみさえ)〈65〉演-りりィ(第1期第1話・第2期第8話)大沢の実母。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:外孙女是作家陈弘美。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 妻は作家のユン・チアン。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 另外,香港科学馆及香港历史博物馆也是坐落于此。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 同時にインドシナ博物館・歴史遺跡理事会も発足。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 与菲恩的母亲再婚。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 経清の母の再婚相手。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 当雌鸟接近时,动作会变得更加频繁激烈。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 何度も囲んでいくとキノコがどんどん大きくなる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 赛义德布尔市(孟加拉语:সয়দপুর,英语:Saidpur)是孟加拉国的一座城市。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: バイドア(ソマリ語:Baydhabo,アラビア語:بيدوا‎,英語:Baidoa)は、ソマリアの都市。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:10月12日佩德罗称巴西皇帝佩德罗一世,并于12月1日举行了加冕仪式。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:24歳の誕生日に彼はドン・ペドロ1世とされ、同日10月12日にブラジル帝国が建国された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:费边在返回罗马时又获得了一次凯旋式。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ローマに戻ったコッススは凱旋式を実施した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:天庆元年(938年)6月,他向朝廷致仕获准,并且在同年7月10日(938年8月8日)死去,最终官位为致仕大纳言从三位。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 天慶元年(938年)6月辞職を請いまもなく許されて致仕、同年7月10日薨去。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 早在1901年,已有新建教堂的计划。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1300年頃に新しい教会が建設された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1990年获首届中国“元老杯”围棋赛冠军。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 中華職業棒球大聯盟の初年度にあたる1990年のチャンピオンチームである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:他返回那不勒斯时带回了四名年轻的中国教友,作为中文教师,他们构成了那不勒斯“中国学校”的核心,1732年获教宗批准,其宗旨是向传教士教授中文,从而推进在中国的传教事业。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1732年に中国から4人の若い中国人キリスト者を連れてナポリに帰国し、全員を中国語の教師とし、クレメンス12世の裁可を得て宣教師に中国語を教える学校を作り、中国でのキリスト教布教を支えた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1935年经济学部内设立了经济学科与商业学科。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1935年には経済学部内に経済学科(甲科)とは別に商業学科(乙科)が開設されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:物种分布于委内瑞拉、哥伦比亚和厄瓜多尔的安第斯山脉的中海拔地区。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: パラモとは、コロンビア、ベネズエラ、エクアドルの赤道アンデスに固有な環境区分帯で、寒冷で湿潤な高地部を指す。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 二战期间成为日本陆军飞行战队少尉,担任岐阜陆军航空整备学校勤务。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 砲兵として服務した後に航空整備を学び第2次世界大戦終戦時は岐阜陸軍航空整備学校中隊長。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:当晚,贝蒂让丽塔到自己的床上睡,丽塔吻了贝蒂。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: その日の夜はマリアは床に寝て、自分のベッドにアレクセイを寝かせた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在秦灭楚之战中,项燕曾大败秦将李信,但不久之后被王翦击破,兵败自杀。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 秦の武将李信を大破したが、まもなく後の秦が楚を滅ぼした戦争の中、兵は敗れ、戦死または自決した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 后兼散骑常侍,使萧衍。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:後に散騎侍郎・太極都将を兼ねた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2000年以来,他已经很少在公开场合露面。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2000年以降のデ・ハヴィランドが公の場に姿を見せることはほとんどない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 王公雅罗斯拉夫三世·雅罗斯拉维奇计划让他们为他们的固执付出代价,并将多夫蒙特逐出城市,但诺夫哥罗德人拒绝支持雅罗斯瓦夫的行动,并与普斯科夫人站在一起,来年入侵立陶宛。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです ノヴゴロド公ヤロスラフはプスコフ市民の反抗に対する懲罰とダウマンタスの放逐を企てたが、ノヴゴロド市民はヤロスラフの遠征に参加することを拒絶し、翌年のダウマンタスによるリトアニア侵攻に参加さえもした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1908年,王震出生于此。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1908年、太刀雄丸として誕生。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 11月12日夜,伊敏、沙比提等人召开会议,宣布成立“东突厥斯坦伊斯兰共和国”,推举滞留在阿克苏的和加尼牙孜为总统,沙比提任总理。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:11月12日夜、アミーンやサービトらは会議を開き、東トルキスタンイスラーム共和国の成立を宣言し、ホージャ・ニヤーズを総統に推挙し、サービトは総理に就いた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 4月30日,于美国纽约举行名为“MTVUnplugged”的音乐会,成为日本史上首名女性歌手于纽约举行此音乐会。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 秋には、アコースティックライブ『MTVUnplugged』に、日本人の女性グループとして初めての出演を果たす。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 工厂于1989年兴建,耗资4亿港元。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 企業設立1989年10月、資本金は1000万円。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 使用brotli取代deflate来对文本文件压缩通常可以增加20%的压缩密度,而压缩与解压缩速度则大致不变。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: テキストファイルを圧縮する局面において、Brotliは一般的にDeflateに対し20%程の圧縮率の優越を、圧縮/伸長速度におおかた変化なく行うことができる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:所属事务所为Horipro。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:所属事務所はホロライブ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 费加罗打量着房间的每一个角落,比划着适合放置新床的位置。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: フィガロは伯爵が下さるというベッドが部屋に入るかどうかをみるため部屋の寸法を測っている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 横须贺站与久里滨到发列车同士不可进行列车交会,衣笠站、久里滨站可进行列车交会东京站-大船站间参见“东海道本线”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 横須賀駅では久里浜発着列車同士の列車交換不可、衣笠駅・久里浜駅では列車交換可能東京駅-大船駅間については「東海道本線」を参照。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 日本天台宗的开宗祖师。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 日本達磨宗の開祖。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:西川贵教担任节目主持人的日本放送广播节目“西川贵教のallnightnipponSUPER! Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: お疲れさん西川貴教のオールナイトニッポン西川貴教のallnightnipponSUPER! User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 亚历山大一世(亚历山大·欧布雷诺维奇,塞尔维亚语:АлександарОбреновић、英语:AleksandarObrenović,1876年8月14日-1903年6月11日)是塞尔维亚王国国王,米兰一世之子,1889年至1903年在位。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: アレクサンダル1世オブレノヴィッチ(セルビア語・キリル文字表記:АлександарОбреновић、1876年8月14日-1903年6月11日)は、セルビア王。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:但亦有20人在爆炸后,从破裂的机身逃出。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 死者は20名で遺体の中には背後から撃たれたものもあった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这六支军队重新被分发到两位新的执政官手上。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 6つの軍管は2ないし3の師管に分割された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:这些方法也使用溶剂。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 溶剤を利用することもある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 除了感恩节外,它们是东部部落的主要美食。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです なお西域では主要な食物として食される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 冰雪冻原地表被雪覆盖,且水域常常结冰的区域。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 南極の氷床は普通、氷の上を雪が覆っている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1957年,首本著作《天网》出版,乃佛教之散文小说集。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1954年、最初のNAの出版物が発行され『リトル・ブラウン・ブック』と呼ばれる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 其后在2012年11月再度宣布暂别乐坛。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2012年11月に暫定和解に達した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:清真寺于2004年奠基、2009年完工,2010年6月10日由时任最高元首的端姑米占再纳阿比丁主持启用仪式。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2004年4月に着工し、2009年8月に完成し、2010年6月11日に、第13代マレーシア国王ミザン・ザイナル・アビディンにより正式に公開された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 津巴布韦总理(PrimeMinisterofZimbabwe)是津巴布韦的政府首脑。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: イエメンの首相(イエメンのしゅしょう)は、イエメン共和国の行政府の長である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 弗里德里希·施特罗迈尔教授,FRS(For),FRSE(英语:FriedrichStromeyer,1776年8月2日-1835年8月18日)是德国化学家,也是镉元素的发现者之一。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです フリードリヒ・シュトロマイヤー(FriedrichStrohmeyer、1776年8月2日-1835年8月18日)は、ドイツの化学者。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 皮尔金顿出生于英格兰但其曾祖母为爱尔兰都柏林人,所以他可以选择代表英格兰或爱尔兰。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ピルキントン自身はイングランドで生まれ育ったが、父方の祖母がダブリン出身のためアイルランド共和国代表を選択した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 伊夫•达科尔已婚,有三个孩子。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ケネディはメアリー・デイビスと結婚し、3人の子供がいる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 同年7月,列车时速达到110km/h。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1年秋には球速150km/hをマークした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 伯纳德·贝克和约翰·艾勒曼爵士之间的交涉进展顺利,但最终交易没有成功。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ジョン・バーナードやアラン・ジェンキンスを招聘するが、肩書きばかりの人事で全くまとまりがないものであった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 张琏后被任为节度使。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:やがて高詡は司馬に任じられた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 6月16日,他在对读卖巨人的赛事中于8局上对史考特·马锡森打出首支全垒打。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 6月16日の読売ジャイアンツ戦では、8回表にスコット・マシソンからプロ初ホームランを放った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:11月1日,电影官方网站公开了影片的“剧场版预告”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 11月1日、劇場および公式サイトで「劇場版予告」公開。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 往留萌(下行列车)方向的列车,4921D不会停靠本车站。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 下り4921Dのみ当駅を通過する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1933年,一项新的全国动物保护法通过。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1960年には仏暦2503年野生動物保護法が制定された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 通关状况使用e-Amusement时,在选曲画面或者数据管理页面可查看。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: クリア状況個人データを使用している際に選曲画面やデータ管理ページ・モードなどで表示されるもの。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1888年,史密斯获得高级航海长证书,并加入了皇家海军后备队,获得上尉军衔,这代表在战争时期他需要在英国皇家海军服役。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです そして、1898年に、ラムゼーは王立海軍に入隊し、軍艦ブリタニア(英語版)の乗組員となり、年内には海軍士官候補生となった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 占据了机车引擎室平端的蒸气发电机,被柴油发电机所取代。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 動力に関する近代化が実施され、蒸気機関車は電気機関車とディーゼル機関車に置き換えられた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 前任全国人大财政经济委员会副主任委员。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 元国際担当財務次官。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 庵里(あんり)庵家的长子,村正的近卫队长。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 亘理銑十郎(わたりせんじゅうろう)戸有村の村長。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 本次会议将批准南苏丹加入奥林匹克委员会,南苏丹将以国家名义正式参加2016年里约奥运会。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 後に、南スーダンオリンピック委員会が設立・加盟されたことにより、南スーダン選手団から2016年リオデジャネイロオリンピックに出場することとなった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 当时的物理学家并不倾向于将这些更小的粒子称为夸克,而是按费曼的习惯称之为部分子parton(英语:部分子parton)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 当時はこの物質がクォークであるとすることに消極的であり、ファインマンが命名した「パートン」と呼ばれた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:熔岩流代表埃欧另一种的主要火山地形。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 溶岩流はイオの別の火山性地形も生み出す。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 东部方言韵母及声调比西部方言复杂。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:声調は6~9種類あるが、西部方言より東部方言の方が複雑である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1895年9月,部队到达城外,以猛烈炮火攻击王宫,造成大量人员伤亡,腊纳瓦洛娜二世女王因此被迫投降。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 当該別動隊は1895年9月に首都にたどり着くと女王宮を大砲で砲撃し、大損害を与えるとともに女王ラナヴァルナ3世を降伏させた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 由琵琶亭二层可远眺九江长江大桥。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 第二寝屋川巨摩橋越えたところより下流を望む。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 美国陆军于1935年招募德莱兹调查芥子毒气等化学制剂的影响。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1935年には、マスタードガスやその他の化学物質の効果に関する調査のためにアメリカ陸軍に採用されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 名词与代词都可后加助词标示格。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:名詞や形容詞が補語になれる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:本来安置于樱井市里大神神社的神宫寺大御轮寺,明治“神佛分离”时将之移动到法隆寺。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 桜井市の大神神社(おおみわじんじゃ)の神宮寺である大御輪寺(だいごりんじ)にあったが、明治の神仏分離で法隆寺へ移動した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 当提及其他哺乳类的解剖学时,使用的名词就会使用腹侧(ventral)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:外科解剖学においては、「ウェヌスのえくぼ」(DimpleofVenus)という用語に別の用法がある。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 起初最有可能的人选是在任副州长艾默生·“道克”·比彻姆(Emerson"Doc"Beauchamp),但比彻姆在竞选方面能力有限,并且他和洛根县之间的联系也很不利,该县政治受到一些政治老板的操纵,这些政治老板中又有些存在腐败的坏名声,对此,反钱德勒派系的民主党人感到有些犹豫。 Assistant: 最も可能性が高い候補者は現職副知事であるエマーソン・"ドク"・ビーチャムだったが、ビーチャムは選挙が下手であり、時として汚職に結びつく政治ボスが支配するローガン郡と結びついていることが、反チャンドラー派を思いとどまらせた。 User: 1973年,加入小林纪子芭蕾学院,1981年,进入牧阿佐美芭蕾舞团(日语:牧阿佐美バレヱ団)。 Assistant: 1973年、小林紀子バレエアカデミーに入門し、1981年、牧阿佐美バレヱ団に参加。 User: 透过各项爱心服务计划,培养互相关爱及服务社群的精神。 Assistant: 特別活動の充実に努め、自他の敬愛と協力の精神を育てる。 User: 太政官与神祇官合称二官,地位比神祇官为高。 Assistant: 特に大神官、主神官、礼神官の地位を高位三官とする。 User: 武器为潘多拉给予的格利风卡里巴四世之剑,能发射火炎。 Assistant: 武器はグリフォカリバーIV世という剣で、炎を発射することが可能。 User: 与此同时,他还找了一份校对的工作来养活自己。 Assistant: その後自活の道を立てるべく、家事をしながら洋裁の仕事も引き受けていた。 User: 使用可以随时更换的游戏卡储存游戏。 Assistant: いつでも遊べる避難訓練ゲームでポイントを貯めることもできる。 User: 他在2006年11月当选西区本月最佳新秀。 Assistant: 11月のイースタンカンファレンスの月間最優秀新人に選出された。 User: 当初建造时是设定为一艘巡洋战舰,但之后经过改造变成高速战舰。 Assistant: 計画時の類別は一等巡洋艦であったが後に大型巡洋艦へと類別が変更された。 User: 1836年以后,柴郡以外的地区纷纷建立了新的教区。 Assistant: 1800年以後、ヴェルピングハウゼンの外側に別の集落が形成された。 User: 卫斯理·西塞尔·安索(英语:WestleySisselUnseld,1946年3月14日-),美国前职业篮球运动员,场上位置为中锋或大前锋,NBA50大巨星之一。 Assistant: ウェスリー・シセル・アンセルド(WestleySisselUnseld,1946年3月14日-)通称ウェス・アンセルド(WesUnseld)はアメリカ合衆国の元バスケットボール選手である。 User: 并且可以预防心血管疾病、免疫缺陷和神经系统的退化。 Assistant: 症状は、貧血、免疫機能減衰、消化管機能異常などが見られる。 User: 1966年学校停办。 Assistant: 1966年大学卒業。 User: 该片改编自格雷厄姆·格林的同名小说。 Assistant: グレアム・グリーンの同名小説(英語版)が映画化された。 User: 2007年与KarenCockburn获世锦赛金牌。 Assistant: 2007年はガルフ・コーストリーグ・カージナルスでプレー。 User: 福冈县立筑前高等学校毕业。 Assistant: 福岡県立中間高等学校を卒業した。 User: 两年后他回到家乡,但已被学校开除。 Assistant: 数週間後に釈放されたが、高校からは退学させられた。 User: 她参与测试了欧洲空间局设计的高级呼吸监测系统,还参加多项生理生化实验,研究人体呼吸系统在失重条件下的反应,以及骨细胞和癌细胞在微重力条件下的生长变化。 Assistant: 国際宇宙ステーションでのシュコアは、被曝線量計を携帯して生活し宇宙での個人被曝量の調査を行った他、宇宙における癌細胞・微生物の成長と特性に関する実験、タンパク質の結晶化に関する実験を行った。 User: 不含至绫濑站的上车人次。 Assistant: 綾瀬駅までの乗車人員を含まない値である。 User: 1984年出生于韩国全罗南道光州市(现光州广域市)。 Assistant: 1978年、全羅南道光州市(現・光州広域市)生まれ。 User: 他的父亲是位足球运动员。 Assistant: 父はプロサッカー選手であった。 User: 全球口腔癌患者每年超过50万人。 Assistant: オーストラリアで、発症率は年間25万人に1人である。 User: 变小后威力减弱,亦失去飞行能力,有时还会发出奇怪的哇哇声逃跑。 Assistant: 小さくなってしまうとパワーダウンのため飛行能力を失い、奇声を発してコソコソと逃げる。 User: 除漫画同人志以外,亦有售卖商业漫画本(漫画杂志、单行本)、动画关连的映像及音乐产品(如CD、DVD、Blu-ray)等的御宅族向的关连商品及书籍等商品。 Assistant: 漫画同人誌以外にも商業漫画本(漫画雑誌・単行本)、アニメ関連の映像・音楽ソフトや書籍、またそれらの関連商品などのオタク向けグッズ等も扱っている。 User: 2019年完成时,它将成为世界第二高的建筑物,也将取代即将于2019年完工的106交易塔(Exchange106)在马来西亚最高建筑物的排名地位。 Assistant: 2019年にTheExchange106が竣工し、21年ぶりに国内最高層の建築物が更新される予定である。 User: 不过总督府以免学费为号召,加上台湾人民生活的日语需求越来越多,所以参与的台籍学童越来越多。 Assistant: 伝習所開校初期は台湾人の就学率は高くなかったが、総督府は無償教育政策を実施し、また台湾人の日常生活の中でも日本語を必要とする場面が多くなり、就学児童は年々増加した。 User: 抽水站 Assistant: 排水路 User: 此外,午间音乐表演活动也在五楼中庭举行。 Assistant: また、夜中には大道芸人が5番街に沿って活動している。 User: 7月4日——菲律宾独立。 Assistant: 7月4日-アメリカ合衆国独立宣言。 User: 传说其墓地在京都府乙训郡大山崎町。 Assistant: 伝承の墓所と邸宅跡地が京都府乙訓郡大山崎町にある。 User: 因为它们生长的环境范围很广,所以不同物种各有其喜爱的环境。 Assistant: 特異な環境に育った為に全員がそれぞれ特殊な体質を持つ。 User: 2013年4月1日,中部日本放送的电台广播业务由子公司CBC电台继承,中部日本放送的电视频道呼号由“JOAR-DTV”改为“JOGX-DTV”,电视频道名称同步从“中部日本放送”改为“CBC电视台”(CBCテレビジョン)。 Assistant: 2013年-中部日本放送(CBC)がラジオ事業の放送免許を「株式会社CBCラジオ」へ承継、これに伴いCBCテレビのコールサインが「JOAR-DTV」から「JOGX-DTV」に変更される。 User: 中大通五年(533年),梁武帝宴请臣子在皇宫后苑游乐,另外下诏褚翔和王训作二十韵诗,限时三刻钟。 Assistant: 533年(中大通5年)、武帝が群臣と宴したとき、褚翔と王訓に20韻の詩を作るよう命じたところ、褚翔は3刻で完成させた。 User: 预选赛为2008-2009赛季的世界无舵雪橇锦标赛。 Assistant: 競技会への出場機会を求め、2008-2009シーズンよりデンマーク所属選手となった。 User: 最后死于急性肺炎。 Assistant: 老いた妻は急性肺炎で死亡。 User: 猫鼻气管炎由猫疱疹病毒(Felineherpesvirus)所引起之高传染性上呼吸道疾病,猫常发生此病。 Assistant: 猫白血病ウイルス感染症猫白血病ウイルス(FeLV)を原因とする感染症。 User: 塔曼(俄罗斯)(英语:Taman,Russia),克拉斯诺达尔边疆区的一个乡村,位于塔曼半岛。 Assistant: タマン半島(タマンはんとう、英語:TamanPeninsula、ロシア語:Таманскийполуостров)は、ロシア南部のクラスノダール地方にある半島。 User: 1965年4月1日,成为一般国道134号。 Assistant: 1965年4月1日-一般国道134号の橋となる。 User: 此后以德川家武将的身份,参加进攻远江挂川城、元龟元年(1570年)的姊川之战、元龟3年(1572年)的一言坂之战、三方原之战,更在此两战中担任殿军,立下武功。 Assistant: その後は徳川家の武将として、遠江掛川城攻めをはじめとして、元亀元年(1570年)の姉川の戦い、元亀3年(1572年)の武田信玄との一言坂の戦い、三方ヶ原の戦いでは殿軍を務めて武功を挙げた。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 该市被德国人和他们的斯洛文尼亚合作者统治,直到1945年5月斯洛文尼亚游击队解放该市。 Assistant: 蜂起軍はドイツ国防軍に制圧されたものの、その後もソ連軍による1945年のスロバキア解放までゲリラ戦が続けられた。 User: 合体字中尤以形声字数量最多。 Assistant: 構の中では最も字数が多い。 User: 公司在俄勒冈尤金建立,之后迁址加利福尼亚圣拉斐尔,并最终迁到加利福尼亚诺瓦托。 Assistant: 一家は最初にミシガン州フォートグラティオット、次にカリフォルニア州レイクフォレストに移り、最終的にカリフォルニア州オレンジ郡に腰を落ちつけた。 User: 根据当前定义,两个空腹血糖测量高于126毫克/分升(7.0毫摩尔/升)被认为是糖尿病的诊断基准。 Assistant: 判定基準空腹時に126mg/dl以上の血糖があればブドウ糖負荷試験をしなくても糖尿病型と判定される。 User: 新闻社更为其他成员国,主要是非洲及南亚地区的成员国提供器材及培训新闻工作者与技术员。 Assistant: ユーゴスラビア出身の専門家らが、アフリカや南アジアなど他の非同盟諸国の報道機関の整備やジャーナリスト、通信技術者の育成にあたっていた。 User: 若以细胞外为基点,一般来说,膜电位的电压在-40mV到–80mV之间。 Assistant: 一般に静止膜電位は-60から-80mV、活動電位は+40mVほどになる。 User: 斯赖是一个酒鬼,但是因为不肯付酒钱因此被人赶出了酒店。 Assistant: クロがお店の酒をツケで飲んでいたため、家賃を払えずお店をたたき出されてしまった。 User: 东院内有西式小楼。 Assistant: 東にはベルトーム砦がある。 User: 其物种学名maculatus意思即为“有斑点”。 Assistant: 種小名punctatusは「斑点のある」の意。 User: 1995年,贰瓶勉以‘BLAME’获得Afternoon四季赏夏短编作品特别赏。 Assistant: 1995年にアフタヌーン四季賞夏のコンテストで短編作品の『BLAME』が審査員(谷口ジロー)特別賞を受賞。 User: 位于市区北中部。 Assistant: 中央地区町中北部。 User: 因此事而被龙认为是指挥官掺杂体的真正身份。 Assistant: その事から竜にコマンダー・ドーパントの正体ではないかと疑われていた。 User: 2月8日——泰源事件。 Assistant: 8月23日-実尾島事件。 User: 福多自己的立场却是,为了恰当地解释意向性态度的本性,有必要运用个体、表征和命题内容之间的三元关系。 Assistant: これらに対してフォーダー自身の見解は、思考的態度の本性を適切に説明するためには三項関係を用いることが必要だというもの。 User: 使用管弦乐团或法国号作为背景音乐的曲子受人注目,另一方面也制作了以钢琴为中心构成之平稳的乐曲或以电吉他为基调的曲目。 Assistant: オーケストラやホルンをバックにした曲が目立ち、一方でピアノを中心に構成した穏やかな楽曲や、エレクトリックギターを基調にしたナンバーも製作されている。 User: 著《周易集解》、《冠婚仪》、《白珪论》、《儒棋》、及诗赋表启凡七十五篇。 Assistant: 著書に『周易集解』・『冠婚儀』・『白珪論』があり、残された詩賦や上表文などは75篇ほどあった。 User: 2010年,仍旧没有通过晋级赛。 Assistant: 2010年は、プレーしていない。 User: 在县治布里斯托被割让后,汤顿成为了布里斯托县的县治。 Assistant: ブリストルの町が移管された後は、トーントンが郡庁所在地になった。 User: 舰首装备了利用EOT技术的超重力冲击炮,拥有和宇宙诺亚级战斗母舰匹敌的战斗力。 Assistant: 艦首にEOTを利用した超重力衝撃砲を装備し、スペースノア級万能戦闘母艦に匹敵する戦闘能力を持つ。 User: 加拿大驻美大使馆是最靠近美国国会大厦的使馆,也是唯一位于国会大厦和白宫间之美国总统就职典礼路线上的大使馆。 Assistant: 現在までのところ、カナダ大使館は連邦議会議事堂にもっとも近い場所にある外国公館である。 User: 1968至1979年他在法国国家工艺美术学院担任生产工程学教授。 Assistant: 1968年から1979年まで、フランス国立工芸院の教授を務めた。 User: 8月21日,由于收到报告指美军特遣舰队出现,所以第三舰队取消进入楚克港,并与近藤信竹中将的第二舰队(前进部队)汇合。 Assistant: 8月21日、アメリカ軍機動部隊出現の報告により第三艦隊はトラック入港を中止し、前進部隊指揮官近藤信竹第二艦隊司令長官(旗艦愛宕)指揮下の第二艦隊(前進部隊)と合流した。 User: 这两个因素使得当地气候多变。 Assistant: 第二に各地域の気候に目立った変化が生じている。 User: 整个城市具有意大利特征。 Assistant: 市内にはイタリア総領事館がある。 User: 2012年1月14日,部落格登上了该部落格网站综合排行榜的第一位。 Assistant: 2012年(1月14日)にはアメーバブログの総合ランキングにおいて1位を獲得した。 User: 因此,作为比较成就的基础,这种方法也更加尊重维度的内在差异,而不是简单的平均数。 Assistant: 従って達成度の比較の基礎としてはこちらの方が単純平均よりも次元を横断した本質的差異をよく表しているといえる。 User: 本名为大靏义丹(念法相同)。 Assistant: 本名、大靏義丹(読み同じ)。 User: 自1999年起,属卢布林省。 Assistant: 1998年以降:ロワール地域の地方議員。 User: 夏侯星(古龙作品三少爷的剑)武器名为“千蛇剑”,别名“藕断丝连满天星雨千蛇剑”。 Assistant: 原作『新ルパン三世』名称を「流星・斬鉄剣」とし、鉄をも斬るとされる流れ星の金属から作った刀と語られた。 User: 彼特和温特都否认这一点。 Assistant: ピエトロとワンダはマグニートーを拒絶した。 User: 于2013年8月26日和8月31日开始增加的列车班次将为每周增加63班列车。 Assistant: 2013年4月6日-11月24日-週末ごとに一般列車を延長運転。 User: 我书中所有的人物都是虚构的,但他们都来源自真实的原型和正在发生的事情。 Assistant: 登場する機体は全て架空機であるが、実在するモデルに似せた造形がなされている。 User: 如今,KS马粘的身份是全职作家。 Assistant: 現在八木は構成作家。 User: 瘟霸移动速度慢,但是在愤怒或饥饿时也能快速移动。 Assistant: 普段の動きは緩慢であるが、捕食と逃走の場合は迅速に動く。 User: 兰迪1989年与ElizaShaffel结婚,女儿Steveanna于1991年出生,但他们不久就因为感情问题离婚了。 Assistant: 同年5月エリザ・シャッフィと結婚し、翌1990年に娘のスティヴァンナが生まれるが、1991年に離婚した。 User: 1904年(光绪30年),赵尔巽就任盛京将军,朱庆澜在其手下活动。 Assistant: 1904年(光緒30年)に、趙爾巽が盛京将軍に就任すると、朱慶瀾はその配下として活躍する。 User: 不同的社会及文化中,对余暇的态度有很大不同。 Assistant: 言語・文化に関しては、他の地方と大きく異なっていたとされる。 User: 2012年10月推出电视动画。 Assistant: 2012年10月にテレビアニメ化が発表された。 User: 凭借父亲的关系,忠盛13岁成为左卫门少尉,两年后成为检非违使,负责维持京都的治安。 Assistant: 天仁元年(1108年)、忠盛は13歳で左衛門少尉となり、天永2年(1111年)には検非違使を兼帯して、京の治安維持に従事した。 User: 5年前看那种文青体很感动,现在看那种文青体很恶心。 Assistant: 細長い体型で5年前は地味な格好をしていたが、現在では派手な格好になっている。 User: 根据2009年由美国人口普查局进行的美国社区调查发现,美国有超过3550万年龄在5岁以上的人口将西班牙语作为在家庭使用的主要语言。 Assistant: 家庭で使われる言語調査では、米国の5歳以上(以下この節で述べる話者人口はすべて5歳以上の人口である。 User: 这本七百页著作的前半部是关于电的研究的历史,下半部分则较为重要,描述现今关于电的理论并且有对于未来研究的建议。 Assistant: 前半は1766年までの電気研究史で、後半は当時の様々な理論を解説し、今後の研究の方向性を示唆している。 User: 波兰驻日大使馆惠比寿花园广场目黑清扫工场厚生中央医院日之丸自动车学校目黑区立三田丘之上公园阿尔及利亚驻日大使馆惠比寿ViewTower惠比寿花园广场日之丸自动车学校。 Assistant: ポーランド大使館恵比寿ガーデンプレイス目黒清掃工場厚生中央病院日の丸自動車学校目黒区立三田丘の上公園アルジェリア大使館恵比寿ビュータワー恵比寿ガーデンプレイスタワー日の丸自動車学校。 User: 这个新闸门将更加宽裕并能够让蒙大拿级通过,从而使得美国海军能够顺利的来往大西洋与太平洋。 Assistant: これにより難所であったマゼラン海峡を大きく迂回せずともアメリカ大陸の東西の海運が可能になり、大西洋と太平洋間の航行が劇的に改善された。 User: 本作(包括后来的VC版本)从未在日本地区以外发行。 Assistant: 第2期(第53話以降)は欧米などのみで放送され、日本国内では放送されなかった。 User: 南安大略属于湿润大陆性气候(柯本Dfa至Dfb),四季分明。 Assistant: ケッペンの気候区分ではCfb/Dfbで四季がはっきりとしている。 User: 此外,每个日期还依序标上了如下列的20个日名:此系统由1Imix开始,接下来是2Ik'、3Ak'bal、依此向上推算至13Ben。 Assistant: いくつかの暦法においては1Imix'を第1日とし、2Ik'、3Ak'b'alと続いて13B'enまでカウントされる。 User: 也是一位虔诚的基督徒。 Assistant: 敬虔なキリシタンでもある。 User: 此外由于传输时钟的高速化,还必须要调整数百皮秒级别的时滞。 Assistant: そして伝送クロックも高速となり、数百psオーダーのスキュー調整が必要になっている。 User: 或许正是由于皇家海军在战争中展现的极高效率,在此后67年保护国时期内,桑给巴尔再无反英叛乱情况发生。 Assistant: イギリス海軍が砲撃で示した効果によるものか、保護国であったその後の67年間、イギリスに対する反乱は一度も発生しなかった。 User: 领本州大中正。 Assistant: 本州大中正をつとめた。 User: 人类现时的太空船推进技术仍未能满足恒星际旅行所需的速度。 Assistant: 銀河間航行のためには、未だ実現していない恒星間航行に比べてもさらに高度な技術が要求される。 User: 他的舰队于12月12日到达河口,并立刻展开搜索。 Assistant: 船団は12月16日にそれぞれの目的地に到着し、揚陸が開始された。 User: 尽管费利佩三世礼貌地接待了福克斯,但却不愿提供任何支持。 Assistant: フォークスはスペインのフェリペ3世に丁重に扱われたが、スペインはフォークスの申し出を受ける気は全くなかった。 User: 1970年,改名为也门民主人民共和国,开始奉行亲苏联的社会主义。 Assistant: 1970年-南イエメンが国号をイエメン人民民主共和国に改称し、社会主義国家を宣言。 User: 张振华生于一个军人家庭。 Assistant: トワイニングは軍人一家の出身であった。 User: 三个家族都是于2002年头发布。 Assistant: 2002年に全3回の大会が行なわれた。 User: 影片的配乐由洛约拉马利蒙特大学音乐教授莫拉德恩·米勒柴维柯(英语:MladenMilicevic)创作。 Assistant: 本作の楽曲はロヨラ・メリーマウント大学で教鞭を執るムラデン・ミルセヴィッチによって作曲された。 User: 绰号小真琴。 Assistant: 伝小大君筆。 User: 郭家梁,台湾著名中医师、针灸师。 Assistant: ジーワカマガダ国の重臣で高名な医師。 User: 词首的“r(ㄹ)”后接i或半元音y时须改为“ㅇ”(脱落),后接其他音时变为“n(ㄴ)”。 Assistant: 語頭の「r(ㄹ)」は/i/および半母音/y/の直前で「’(ㅇ)」に、それ以外の場合は「n(ㄴ)」に変わる。 User: 虽然如此当地还是有不同的人。 Assistant: また、地方によっても違う場合もある。 User: 与汪曰桢《历代长术辑要》几乎同时成书的长历,还有明治十三年(1880)由日本内务省地理局编纂的三正综览。 Assistant: 明治政府成立後、太陽暦導入を期に『日本長暦』・『皇和通暦』の改訂が企てられ、明治13年(1880年)に内務省地理局より『三正綜覧』が刊行された。 User: 在学园前车站后,便到达菖蒲池车站,左方为近铁菖蒲池游园地遗迹,之后便与京都线汇合,进入大和西大寺车站。 Assistant: そして、菖蒲池駅前の近鉄あやめ池遊園地の跡地を左手に眺め、少し行くと左から京都線が合流し、大和西大寺駅に到着する。 User: 办公地点位于国家宫。 Assistant: 事務局は国立能楽堂内。 User: 永禄7年(1564年)4月,佐竹义昭、宇都宫广纲、真壁氏干连署向上杉谦信告发氏治的背叛行径,氏治原本认为上杉军不会来袭。 Assistant: 永禄7年(1564年)4月、佐竹義昭・宇都宮広綱・真壁氏幹が連署して氏治の背信を上杉謙信に訴えたため、氏治は上杉軍の攻撃に晒される。 User: 此外也欢迎读者投稿,《读者文摘》认为,通过为各个领域的读者提供他们感兴趣的东西,可吸引广大的读者群。 Assistant: また、その文学的内容にもまして、刊本すなわち印刷本としてはば広い読者層をもったところに意義がみとめられる。 User: 他的外祖父在乔巴山发动的大镇压中遇害,留下的一个女儿道尔吉帕拉木(Dorjpalam)成了孤儿。 Assistant: この祖父は、モンゴル人民共和国の独裁者ホルローギーン・チョイバルサンが行った大粛清の犠牲になり、ドルジパラムは孤児となった。 User: 该作品为周日剧场第100部作品。 Assistant: 東芝日曜劇場1000回記念シリーズの一作品でもある。 User: 此社区之卫理公会教堂于1881年建成。 Assistant: この州教会総会は1871年に導入された。 User: 家庭制作的杏仁豆腐通常还会会加入牛奶。 Assistant: エストニア料理にはたいてい牛乳が加えられる。 User: 无论是城市还是乡村的生态村。 Assistant: 市街地や農耕地などに生息する。 User: 日本:日本首相鸠山友纪夫拍发电报向波兰代理总统科莫罗夫斯基及波兰人民表示最深沉的的哀悼。 Assistant: 日本の野田佳彦首相は、バラク・オバマ大統領へ哀悼のメッセージを送った。 User: 2015年5月27日,英国在台湾的代表机构“英国贸易文化办事处”(BritishTradeandCulturalOffice,BTCO),宣布更名为“英国在台办事处”(BritishOffice)。 Assistant: 2015年5月27日にはイギリスの在台機関である「英国貿易文化弁事処」が「英国在台弁事処」に名称が変更された。 User: 当勇者挣得更多的金钱时就可以购买更好的武器、防具以及道具。 Assistant: ゲームが始まると所持金が与えられ、武器・弾薬・防具を購入できる。 User: 在俄语和乌克兰语字母中排第32位,在白俄罗斯语字母中排第31位,在保加利亚语字母中排第29位。 Assistant: ロシア語の第32字母、ウクライナ語・ベラルーシ語の第31字母、ブルガリア語の第29字母である。 User: 当第1名运动员完成一圈并穿过第2名运动员的前方后,第2名运动员可以出发。 Assistant: 同一地区に複数の代表チームがある場合は、第1代表チームが選抜を終えたのちに第2代表チームが選抜を行っていく。 User: 九条乙女(九条乙女(くじょうおとめ))声优:真宫ゆず(日语:真宫ゆず)身高:147cm/三围:B74/W53/H77/生日:3月3日/血型:B九条家的次女,是本作男主角的堂妹,同时也是他的未婚妻。 Assistant: 九条乙女(くじょうおとめ)声:真宮ゆず身長:147cm/スリーサイズ:B74/W53/H77/誕生日:3月3日/血液型:B九条本家の次女。 User: 凯博于2004年再婚。 Assistant: 中畑和夫は2004年に再婚。 User: 1912年1月31日名和车站开业。 Assistant: 1962年1月31日自転車置き場完成。 User: 因位于高圆寺地区东侧而命名。 Assistant: 和泉地区の東部にあることから名づけられた。 User: 主题曲是SCANDAL的《开始》。 Assistant: 主題歌はストレイテナーの「SCARLETSTARLET」。 User: 由于具有重要的战略意义,非洲各殖民地的独立运动在1950年代末开始受到了苏联和中国的援助。 Assistant: これらの運動や彼らの反帝国主義の理念は、1950年代から1960年代にアジアやアフリカの大半のヨーロッパ植民地が独立を達成した脱植民地化の進行の援助となった。 User: 除此之外,她是使用魔法的天才,憧憬著传说的魔法使米娜萨拉提斯因此持续修行,持有最高等级的火属性精灵石“皇家腓红”(ロイヤルスカーレッド;RoyalScarlet)。 Assistant: さらに、魔法については天性の才能を持ち、また伝説の魔法使いミナサラティスに憧れて修行を積んでおり、最高級の精霊石「ロイヤルスカーレッド」によって強力な火属性魔法を操る。 User: 太政大臣(相当正从一位)与本来并未包含于品秩内的令外官关白也有许多得到从一位或正一位。 Assistant: 太政大臣(正従一位相当官)や、本来は位階の序列に含まれない令外官である関白の多くが従一位に叙せられた。 User: 1976年,里克特和丁肇中因为这个发现分享诺贝尔物理学奖。 Assistant: リヒターとティンはこの発見によって1976年にノーベル賞を受賞している。 User: 一条股骨约为1.85米高,推断其体重达34公吨。 Assistant: 大腿骨の一つは長さ1.85mで、これから体重34tと推定される。 User: 鬼父RebuildVol.1“小生意気なじぇらしぃ轮舞♥”2013年12月27日发售。 Assistant: 鬼父RebuildVol.1『小生意気なじぇらしぃ輪舞(ロンド)』は2013年12月28日発売。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 凯文·巴帝安(KevinPadian)作证。 Assistant: ケヴィン・ベイリー(KevinD.Bailey)という名の息子がいる。 User: 和药师丸博子、渡边典子一起被称“角川三人娘”。 Assistant: この後、原田知世・渡辺典子と共に「角川三人娘」と呼ばれる。 User: 2003年4月,参与地下音乐厂牌DAYTRACK的女性歌手合辑《DAYTRACK"LadyMastersoul"》,以一曲《Don'tSayDon'tLove》获得USEN地下厂牌排行榜中获得初等场冠军记录,是获得该记录的首位女性个人歌手。 Assistant: 2003年4月、コンピレーションアルバム『DAYTRACK"LadyMastersoul"』に楽曲「Don'tSayDon'tLove」で参加。 User: 它拥有超过40公里的多层通道和300多个入口,至今仍在探索中。 Assistant: 140km以上の路線延長、900両以上の車両を持ち、運行系統数は34にのぼる。 User: 当时因其高压态度令被调查的相关人员讨厌,不仅调查完全没有起作用,还让凶案陆续在自己面前发生,结果被犯人逃走,犯下了严重过错。 Assistant: その時は高圧的な態度で捜査に当たり関係者から厭まれ、捜査に全く役に立たなかったばかりか、目と鼻の先で次々と殺人が行われ、挙げ句犯人を取り逃がすという大失態を犯してしまう。 User: 克里特岛国王米诺斯在战争中打败过雅典。 Assistant: クレータ島の王ミーノースはある時、アテーナイ及びメガラへ戦争を仕掛けた。 User: 南梁天监五年(506年),废僮县,置僮阳郡。 Assistant: 505年(天監6年)、南朝梁が淮陽郡を奪った。 User: 但是,仅仅两个月之后,面对强大的反政府示威行动,他不得不辞去总统职务。 Assistant: その2週間後、彼は無血クーデターを敢行し、大統領の地位に就いた。 User: 纽兰的丈夫是历史学家罗伯特·卡根,两人育有两个孩子。 Assistant: 夫は歴史家でブルッキングズ研究所上席フェローのロバート・ケーガンで、子供が2人いる。 User: 如此同时,便会把反面的头发捆起来。 Assistant: その際、髪の毛を逆立てる。 User: 这个网络,在屏幕上被称为“狐狸”,现在可以在超过96%的美国家庭接收。 Assistant: 略称の「FOX」の名で知られるこのネットワークは当初96局の放送局で全米の80%の世帯をカバーしていた。 User: 媒体对此事件的后续相关报导持续了好几年。 Assistant: この事件に関する幾つかの歴史書が長年にわたって出版されてきた。 User: 成鳗身长超过2尺。 Assistant: 身長は2mは超えている。 User: 炮手使用一具Tsh-2-24瞄准镜,具有3.5倍和7倍放大倍率。 Assistant: 照準装置もさらに新型のTSh2-20に改められ、これにより3.5-7倍の拡大望遠が可能となった。 User: 这两种仪器没有光学上的相似之处。 Assistant: 両者の光学的仕組みの間に共通する部分はない。 User: 在1880年代曾雇佣了数百名来自俄罗斯的贫困的犹太移民。 Assistant: 1880年代から1890年代にはドイツ系移民が大勢入って来た。 User: 民国元年(1912年),姚震任新法典编纂会调查员,参加法典编纂。 Assistant: 中華民国成立後の1912年(民国元年)、新法典編纂会調査員として法典編纂作業に参加した。 User: 名称和第1代一样、和里面和外观都不同。 Assistant: 名称は第1作目と同じだが、中身や外観は全く別のもの。 User: 2002年12月10日世界人权日,绿岛人权纪念园区正式启用。 Assistant: 12月10日、世界人権デーに原住民委員会は正式に発足した。 User: 下降方向可以通过多种方法计算,比如梯度下降法,牛顿法和拟牛顿法(英语:Quasi-Newtonmethod)。 Assistant: そのステップサイズを用いて、解を求める方法として、最急降下法、ニュートン法、準ニュートン法など、数多く存在する。 User: 幼王亨利(HenrytheYoungKing,1155年2月28日-1183年6月11日),英格兰国王亨利二世及王后埃莉诺的五位合法儿子中的次子,但在活过婴儿期的诸子中是长子。 Assistant: 若ヘンリー王またはヘンリー若王(英:HenrytheYoungKing,仏:HenrileJeune,1155年2月28日-1183年6月11日)は、イングランド王ヘンリー2世と妃アリエノール・ダキテーヌの次男。 User: 清末民初实业家和政治活动家。 Assistant: 近代以降において、一族より政治家や実業家を輩出した。 User: 后前往旧金山发展。 Assistant: その後、サンフランシスコに向かった。 User: 现在,每位获奖者可以得到8万欧元(2010年之前为10万欧元)的奖金和纪念安东尼·塔皮埃斯精致艺术品。 Assistant: 優勝したひとりには賞金1000万ルピア(日本円で約8万円)と、副賞として足つぼマッサージが施された。 User: 诸侯之上大夫卿、下大夫、上士、中士、下士,凡五等。 Assistant: 少尉の下に二等兵、一等兵、上等兵、伍長、軍曹、曹長、准尉等が追加された。 User: 他们后来约定半年后在同一地点再会,不管两人未来是否还能见面,但这仅有的一夜叫人永志难忘。 Assistant: お互いに生きていたら、半年後の11月24日、それがだめならまた半年後に、この橋で会おうと約束し、お互いの名も知らぬまま別れた。 User: 如初期结冰兽首次登场的剧集,却让阿耆尼兽了结掉敌人,后期因为超魂进化,拓也和辉二两人之外的几乎都没有参加战斗。 Assistant: 特に終盤は仲間たちのスピリットを集めるハイパースピリットエボリューションにより、拓也と輝二以外はほとんど戦闘に参加しなくなる。 User: 2013年,她因为在一次药检中被查出康力龙呈阳性而被国际举重联合会禁赛两年。 Assistant: また、ダニロワは国際スキー連盟(FIS)から禁止薬物使用を理由に2年間の出場停止処分を受けた。 User: 她因此在2013年赢得了技术领导奖。 Assistant: 1979年には調教技術賞を受賞。 User: 1986年,金属工学科改组为材料工学科。 Assistant: 1986年-金属工学科を材料工学科へ改組。 User: 第48个十进制的奢侈数。 Assistant: 気長の刑第48話。 User: 不久,沈秉堃、王芝祥离开广西省,陆荣廷掌握广西省实权。 Assistant: まもなく、沈と王は広西省を離れたため、陸が広西省の実権を握った。 User: 元和8年(1622年),在最上家被改易后,酒井家成为新领主,以后变成庄内藩和新庄藩的治世,盛周一家在归农后,长时间担任大肝煎(日本官职)。 Assistant: 元和8年(1622年)、最上家が改易となり、以後庄内藩や新庄藩の治世となると、盛周の家は帰農して長い間大肝煎を務めたといわれている。 User: 10月第二个星期一是日本的体育之日。 Assistant: 最初の体育の日は月曜日だった。 User: 东京地下铁-2017年度1日平均上下车人次为180,425人。 Assistant: 東京メトロ-2017年度の1日平均乗降人員は180,425人である。 User: 不少系谱指出三条实亲(日语:三条実亲)的玄孙参议三条实古之子公赖(加茂次郎)从山城国大荒木村宇喜多或大荒木田宇喜多社领前往了备前东乡,公赖之子实宗(东郷藤内、土佐守)时期改姓水泽,其子信宗(宇喜多十朗)冠姓宇喜多姓(亦有说为成为赤松氏家臣浮田敏宗的养子,其子则是宇喜多宗家(宇喜多修理进三郎、土佐守)则在文明二年(1470年)时居于上道郡西大寺。 Assistant: 具体的には三条実親の玄孫にあたる参議・三条実古の子公頼(加茂次郎)が、山城国大荒木村宇喜多又は、山城国大荒木田宇喜多社領から備前国東郷に下向、公頼の子・実宗(東郷藤内、土佐守)の時水沢姓が分かれ、実宗の子・信宗(宇喜多十朗)が宇喜多姓を称し(赤松家家臣浮田四郎敏宗の養子となったともいう)、信宗の子宗家(宇喜多修理進三郎、土佐守)が文明二年(1470年)上道郡西大寺に居住したとする。 User: 曾任山东大学校长(2008年11月—2013年10月)。 Assistant: 多摩大学大学院客員教授(2008年4月~2013年3月)。 User: 7.我不会在酒精或药物的影响下贩售StreetSense。 Assistant: 私は酒やドラッグのような酩酊させるものを摂取しない。 User: 任从三位、左近卫权中将兼宫内卿。 Assistant: 従三位左近衛権中将兼右衛門督に叙任。 User: 3战位为后主机舱班长。 Assistant: 駐屯地司令は第3戦車大隊長が兼務。 User: 海洋生态系统不仅对海洋生物重要,对陆地环境也有着很大程度的影响。 Assistant: 海流だけでなく、海そのものも気候に大きな影響を与える。 User: 在1994年意大利大选中获胜的中右联盟以西尔维奥·贝卢斯科尼为意大利总理主持政权,但仅八个期就因贝卢斯科尼涉嫌贪污及与北方联盟的合作破裂而垮台。 Assistant: 1994年の第12回総選挙で勝利した中道右派連合は、シルヴィオ・ベルルスコーニを首相に政権運営を担ったが、ベルルスコーニの汚職疑惑によりわずか1年で崩壊した。 User: 加上其载重不足以负荷现代列车,1985年拆除,但还剩下数个桥墩一直留在原地,直到今日还可以见到。 Assistant: 原野谷川に掛かる橋梁も、廃止後長らく歩行者と自転車専用道路に転用されていたが、1985年頃の台風による増水で一部が流失し、その後撤去され現存しない。 User: 1980年代开始从政。 Assistant: 1980年代に政界入りした。 User: 左边第一列数字为2010年国势调查中的各地人口排序。 Assistant: 下表における人口の数値はすべて2010年4月1日に行われた国勢調査時のものである。 User: 现任市长为清水泰。 Assistant: 現在の市長は泰千錫華。 User: 采煤业曾经是这里的主要产业。 Assistant: 銅の採掘が主な産業である。 User: 从那时起,多数准军事暴力活动指向了内部,针对他们自己的社区和组织内部的其它派别。 Assistant: 新体制における神慈秀明会自体の活動は、国内よりも海外のさまざまな団体や有力な個人に対して向けられることが多くなってきた。 User: 在坂间大介同年3月发行的新专辑中,椎名林檎以“MABOROSHIfeat.椎名林檎”为名义参加歌曲“甜蜜病症”。 Assistant: 歌詞に内田良平を起用して同年2月に発売された「ハチのムサシは死んだのさ」は、その寓話的な歌詞などにより連続ヒットする。 User: 魅力点是甜美的笑容。 Assistant: 得意技は完璧な微笑。 User: 美洲原住民在公元前三千年前就到了北加州地区。 Assistant: なお、アライグマ科は730万年前に先に南アメリカ大陸へ進出していた。 User: 15岁时,玛丽·迪普莱西搬到巴黎,在一家服装店工作。 Assistant: 15歳の時、ロベルト・カバリに見出され、プロのモデルとしてミラノでモデル活動を開始。 User: 同意年龄为十三岁。 Assistant: 推定年齢13歳。 User: 通过定义,我们的幂集P(N)必定包含这个集合D作为元素。 Assistant: 定義によって冪集合P(N)は自然数からなるすべての集合を含み、したがってこの集合Dを元として含む。 User: 直人的爱书,是一本详细解说业界内最新技术动向的专业杂志。 Assistant: ナオトの愛読書で、業界の最新技術を詳しく解説している。 User: 怀特县(WhiteCounty,Tennessee)是美国田纳西州中部偏东的一个县。 Assistant: ホワイト郡(英:WhiteCounty)は、アメリカ合衆国テネシー州の中央部に位置する郡である。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 电视台名称改为“宫城电视台”(“ミヤギテレビ”,宫城两字以假名表示),简称改为“mm34”(但是识别讯号仍继续使用“MTB”)。 Assistant: 通称を現在の「ミヤギテレビ」、略称を「mm34」へそれぞれ変更(ただし、呼出符号は『MTB』の略称を継続)。 User: 生态系统只是环境系统中的一个部分。 Assistant: 環境施設帯の構成要素である。 User: 在水循环内,水可经由固体、液体、气体等不同型态存在于不同的地区。 Assistant: 古典力学以外の領域としては気体、液体、固体などを扱う多くの分野が存在している。 User: 在他出生前7个月,他的父亲在巴黎遇刺身亡,亨利是他的遗腹子。 Assistant: ダニエルが殺害された3ヶ月後にパリで第一子(アダム・ダニエル)を出産した。 User: 其后更多成员加入supercell,他们发行主流出道作品时共有11名成员。 Assistant: それをきっかけに、119と親交のあるイラストレーターが続々とsupercellに加入し、メジャーデビュー時点で総勢11人のグループとなっている。 User: 1925年,“花王石碱株式会社长濑商会”成立。 Assistant: 1952年-屋久島電気興業株式会社設立。 User: 或者,灵感可能来自于WilliamPaley于1802年出版的“自然神学”,认为神是自然世界的设计师。 Assistant: この考えかたは1802年にイギリスの神学者ウィリアム・ペアリーが『自然神学』で著したものを、そっくりなぞったものになっている。 User: 2014年5月4日,因抑郁症自杀。 Assistant: 2012年5月3日、腸閉塞のため死去。 User: 但是对于男性吸烟者而言,他们患胰脏癌的风险是最高的,要比正常高出3倍,而他们血清中的25-羟基维生素D水平则是最低的。 Assistant: しかしながら、男性喫煙者では、25-ヒドロキシビタミンDの血中濃度が最大の群と最小の群(5分割群)を比較して3倍の膵臓癌のリスクがあるとした。 User: 青森市有青森大学(日语:青森大学)和青森中央学院大学。 Assistant: 青森大学(AomoriUniversity)-日本青森県。 User: 普宁街:位于普宁寺旁边,是一条有清代风韵的文化商业街。 Assistant: この街はライン=マイン工業文化街道沿いに位置する。 User: 吉田孙六:升毅(日语:升毅)(香港配音:招世亮)美国局长。 Assistant: 吉田孫六【吉野文六】アメリカ局長。 User: 高野麻里佳(1994年2月22日-)是日本的女性声优。 Assistant: 高野麻里佳(こうのまりか、1994年2月22日-)は、日本の女性声優。 User: 在学校是个优等生,人气颇高。 Assistant: クラスでは優等生を演じており、人気も高い。 User: 中共十三大、十四大、十五大代表。 Assistant: 後、中共十三大、十四大、十五大特邀の代表に就任。 User: 海杰尔·利塔(ファイゼル=リッター,声优:川中子雅人)本作的男主角,在8年前的第1次艾伦希亚与伊鲁密那战役中搭船逃亡到国外时,乘船遭遇暴风雨袭击而被最强佣兵部队“凡里尔(フェンリル)”队长盖尔(ガイル)所救并任职副队长。 Assistant: エレンシア王国の執政官の息子で8年前の第1次エレンシア-イルミナ戦役において船で亡命するものの嵐に遭い船は沈没、救命船で遭難していた所を傭兵団「フェンリル」の頭領ガイルに拾われ育てられた。 User: 基于这些功绩,伊达骚动之后有藩士将“3人之片仓小十郎”视为“家中美谈”,而伊达家中的众人也对此说法表示认同,而片仓家据说也因此变得受众人所敬重。 Assistant: 伊達騒動の後、ある藩士が3人の片倉小十郎を「家中の美談」として紹介したところ、伊達家中皆が納得して片倉家を皆が重んじるようになったと言われている。 User: 鲍思高圆形地一端设有立体交汇,是为了在大赛车期间两区之间交通不会中断。 Assistant: ラウンドアバウトは平面交差部の一形式であるため、交差点内部を走行する環道交通が中断されることがあってはならない。 User: 据2005年人口普查,勒科茨区有人口82.588人,是巴塞罗那人口最少的一个区。 Assistant: 2010年国勢調査では、人口85,182人であり、ボルーシャ郡では最大だった。 User: 新加坡老一辈的华人大多是讲汉语方言,而有许多新加坡年轻一代在家里是讲华语,甚至是英语,这都造成了年轻一代无法有效的以汉语方言来跟他们的祖父母沟通。 Assistant: タオ語はかつて、タオ族の間で日常的に使用されていたが、近年の若い世代は中国語(台湾華語)しか話せない者も多く、タオ語と日本語しか話すことのできない老人世代との間でコミュニケーション障碍が起きている。 User: 一个人住在学生公寓里。 Assistant: 大学生でアパート住まい。 User: 多利安·芬尼-史密斯(英语:DorianFinney-Smith;1993年3月4日-)是一名美国职业篮球运动员,在场上的位置是前锋。 Assistant: ドリアン・フィニー=スミス(DorianFinney-Smith、1993年5月4日-)は、アメリカ合衆国バージニア州ポーツマス出身のプロバスケットボール選手。 User: 永定元年(557年),陈朝建国,陈武帝任命他为太府卿。 Assistant: 557年(永定元年)、陳が建国されると、之偉は鴻臚卿に任じられた。 User: 她没有为此曲制作MV。 Assistant: この楽曲はPVが制作されていない。 User: 4月:成立经营餐饮事业的全额出资子公司JR东日本餐厅株式会社(现JR东日本食品服务(日语:ジェイアール东日本フードビジネス)株式会社)。 Assistant: 4月:レストラン事業展開の中核会社として、全額出資によりジェイアール東日本レストラン株式会社(現・ジェイアール東日本フードビジネス株式会社)を設立。 User: 1993年毕业后到纽约大学Tisch艺术学院短暂学习。 Assistant: 青山学院大学を卒業後の1993年、早稲田大学文学部に学士入学。 User: 位于杂司谷内的车站有都电鬼子母神前站与东京地下铁副都心线杂司谷站。 Assistant: 雑司が谷にあるのは都電鬼子母神前停留場と東京メトロ副都心線雑司が谷駅である。 User: 除了一般较小型的便当店或连锁便当店外,也应用于部分素食餐馆。 Assistant: 専門店や蕎麦も並行して提供する店舗があるほか、外食チェーン店などのメニューともなっている。 User: 江东六州(강동육주)高丽西北面的兴化(홍화、现在的义州郡)、龙州(용주、现在的龙川郡)、通州(통주、现在宣川郡)、铁州(철주、现在的铁山郡)、龟州(귀주、现在的龟城市)、郭州(곽주、现在的郭山郡)共6州总称。 Assistant: 江東6州(こうとうろくしゅう)は、高麗の西北面の興化(홍화、現在の義州郡)、龍州(용주、現在の龍川郡)、通州(통주、現在の宣川郡)、鉄州(철주、現在の鉄山郡)、亀州(귀주、現在の亀城市)、郭州(곽주、現在の郭山郡)の6州である。 User: 1958年,由谢甫生接任。 Assistant: 1958年:チャドに派遣。 User: 安东尼·希德(AnthonyHead,1954年2月20日-)是英格兰的一位演员和音乐人。 Assistant: アンソニー・スチュワート・ヘッド(英:AnthonyStewartHead、1954年2月20日-)はイギリス・ロンドン出身の俳優。 User: 拉姆齐于2011年11月4日去世。 Assistant: 2012年12月4日にルンツハイマーが死亡した。 User: 至1988年,广生行手上物业已大致发展完成,成为以租金为主的地产投资公司。 Assistant: 最近は収益物件なども手がけ2008年より現社名(Myアセット)に変更し、住まい創りから資産創りまで行う総合不動産会社になった。 User: 检验映射f:Y→X是否连续通常更难;可以试着用某种方式利用pi连续这一点。 Assistant: 写像f:Y→Xが連続であるかどうかを確認することは通常より難しい。 User: 经过几个星期的反复炮轰,堡垒的主墙终于被炮兵炸出了一个口。 Assistant: 砲撃が2日間続き、砦の壁には穴が明き、煙突が倒された。 User: 图巴拉尔语亦被认为是阿尔泰语的一种北部方言。 Assistant: 一方で、北部方言はカレリア語の方言と見なされることもある。 User: 2014年发行首张个人EP专辑《回忆》。 Assistant: 2014年、初のソロ写真集を発売。 User: 在1940年秋班杰拉又做了一次尝试,但还是失败。 Assistant: 1921年10月にカールは再びハンガリーの地に降り立ったが、この試みもまた失敗した。 User: 英国皇家空军(英语:RoyalAirForce,RAF)为英国军队的航空作战军种,创设于1918年4月1日,为世界上第一支编成独立军种的空军。 Assistant: 第一次世界大戦を通じて航空戦力の重要性は広く知られるようになり、イギリスでは1918年4月に陸海軍から独立した空軍の創設を行っている。 User: 1998年6月8日,赖歇因卵巢癌在利马的一间空军医院里逝世。 Assistant: 1998年6月8日、リマの空軍病院にて卵巣がんのため95歳で死去。 User: 妮娜(Nina)住在南茜(米飞)海岸对面通信的女孩子。 Assistant: 名前不明(エルモニー女)ミーリム海岸で釣りをしている女の子。 User: 泷川一益、北条氏政后来在神流川爆发战争,德川家康及北条氏政、真田昌幸往后的动向请参造天正壬午之乱。 Assistant: 滝川一益、北条氏政のその後の動きは神流川の戦いを、徳川家康、氏政、真田昌幸のその後の動きは天正壬午の乱を参照。 User: 1987年,这座山被夷为平地。 Assistant: 1987年実家がもらい火で全焼する。 User: 不过,因为国共内战等因素,该委员会并未发挥其功能。 Assistant: ただし、党中央軍事委員会の再設置により、国防委員会は機能しなかったとも指摘する。 User: 2008年7月,该网站亦出现了德语和西班牙语版本;也因此台湾的功能在这时有显著改善。 Assistant: 2008年7月までに台湾(中国語)・スペイン語・ドイツ語版が公開された一方で、英語版は長らく公開されることがなかった。 User: 到了七十年代末,在校学生跌至约700名学生。 Assistant: 完成当時は、各学年7クラス、全校生徒も700人近くいた。 User: 只对接受相同神之恩惠的人发挥效果。 Assistant: 神を受け入れるための因子を持った人のみに降りる。 User: 1982年9月20日-胜沼至河口湖方向之匝道开通。 Assistant: 1982年7月-珠洲港-糸魚川港間に航路開設。 User: 水泽~盛冈之间需时54分钟。 Assistant: 所要時間は、熊本-人吉間1時間55分。 User: 凯瑟琳也很乐于服侍法国的贵族,其中也包括在两次宴会中服侍法国国王弗朗索瓦一世。 Assistant: 仕事を時折見回ったのはその妻のカトリーヌ・ブリコネーで、彼女はフランソワ1世を含むフランスの貴人を2度城に招待した。 User: 到了战国中期,剩下七个主要大诸侯国秦、楚、韩、赵、魏、齐、燕,被称为战国七雄。 Assistant: こうして再編成された諸侯国のうち韓、趙、魏、楚、燕、斉、秦が、後に「戦国の七雄」と呼ばれる。 User: 169街车站(英语:169thStreet),是纽约地铁IND皇后林荫路线的一个慢车地铁站,位于皇后区169街及山边大道(英语:NewYorkStateRoute25B)交界,设有F线(任何时候停站)列车服务。 Assistant: 169丁目駅(169ちょうめえき、英:169thStreet)はクイーンズ区169丁目とヒルサイド・アベニュー交差点に位置するニューヨーク市地下鉄INDクイーンズ・ブールバード線の駅である。 User: 它是第一个被发现的水合的三价铀盐。 Assistant: これは初の流星物質の探知であった。 User: 只有对任何类型的球拍线有深入的知识及了解的,才能拥有合格的张人技能资格。 Assistant: 汎用スキル対応するスキルの書さえあれば、誰でも習得可能なスキル。 User: 11月12日,第三张单曲“Prayer”发售。 Assistant: 11月12日、メジャー3枚目のシングル「「手紙」」を発売。 User: 一号墓为王墓,二号墓为其王后墓。 Assistant: 2号墓の墓主はその妻の竇綰である。 User: 1975年出狱,坐牢整整24年。 Assistant: 1932年逮捕され懲役5年。 User: 因此有两把存在。 Assistant: 2つの由来が存在する。 User: 这是往来机场与市区之间的最快捷方式。 Assistant: 米子空港・境港市の最寄りインターチェンジである。 User: 本阶级于1932年正式成为亲卫队阶级的一部分。 Assistant: この大会では1932年までスキージャンプはノルディック複合の一部として行われていた。 User: 其弟子称“韫山先生”。 Assistant: 学生は蕺山(しゅうざん)先生と呼んだ。 User: 在经历许多奇奇怪怪的事件后,超兵器“神之眼”开始失控,将导致耶路哈萨德的灭亡。 Assistant: そして、幾多のやり取りの末、超兵器「神の目」の暴走によりエルハザードは滅亡の危機を迎える。 User: 此外,他们也赢得两次印尼公开赛(1982,1983)。 Assistant: また、3度のCARTシリーズチャンピオン(1979,1981,1982)に輝いている。 User: 2014–15赛季,他带队得到联赛第九名。 Assistant: 2014-15シーズンは9試合に途中出場した。 User: 开宝五年(972年)官至淦阳宰。 Assistant: 天暦6年(952年)太宰大弐を務めている。 User: 圣骑士(圣骑士,HolyKnight)指王国使役的骑士中,具备魔力的人群。 Assistant: 聖騎士王国に仕える騎士の中で、魔力を備えた者をそう呼ぶ。 User: 在1971年,鲁玻特·威尔德(RupertWild)将一个德国化石建立为新种,米斯特尔高矛颌翼龙(D.mistelgauensis);种名是以化石发现处的米斯特尔高(Mistelgau)为名。 Assistant: 1971年、ルパート・ヴィルト(RupertWild)はミステルガウ(Mistelgau)の鉄道駅近くの煉瓦採掘抗から採取された標本を元に発見地に由来する種小名を持つ第2の種Dorygnathusmistelgauensisを命名し記載した。 User: 更多的可生存环境,在其他的行星或卫星上因为环境的不同孕育了不同形态的生命。 Assistant: 各恒星系の惑星、動植物、生命体等は自動生成され、全ての惑星に別々の環境が生成される。 User: 出乎意料是于1290年在亨里克四世的遗嘱下,他获得克拉科夫公国并获得了波兰最高公爵称号。 Assistant: 1290年にヘンリク4世が急死、ライバル関係にあったヴィエルコポルスカ公プシェミスウ2世が大公位を獲得、1295年にポーランド王に即位した。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 由于德国人夺去了土著居民的土地和牲畜,1904年,西南非爆发反对德国统治的赫雷罗起义。 Assistant: 政府と中央党の関係が悪化していく中、1904年にドイツ帝国植民地であるドイツ領南西アフリカでホッテントット族やヘレロ族が反乱を起こした。 User: 玛丽·海伦·麦姬洛修女(MaryHelenMacKillop,1842年1月15日-1909年8月8日),也被称为圣十字玛丽(SaintMaryoftheCross),生于澳州墨尔本,澳洲天主教修女,圣若瑟圣心修女会(SistersofStJosephoftheSacredHeart)的创立者。 Assistant: メアリー・マッキロップ(英語:MaryMackillop,1842年1月15日-1909年8月8日)は、オーストラリアのローマ・カトリック教会の修道女、聖人。 User: 2013年末累计发行近16亿册。 Assistant: 2009年末時点で約100万点強の商品が登録されている。 User: 同年10月,在海军省任职。 Assistant: 同年12月、海軍中機関士に任官。 User: 故事讲述了“我”返回故乡搬家的故事,文章中插入了大量回忆。 Assistant: 本作は、折竹が一時帰国中に「私」に話した回想を「私」がまとめたもの、という設定。 User: 该厂最终在1984年关闭。 Assistant: なおコーク工場は1984年に閉鎖された。 User: 乾隆五十九年举人,官刑部主事。 Assistant: 九十九健作演-林家正蔵刑事課長。 User: 虽然降低了机体上半部的装甲强度,但是总重量也跟着减轻,可以期待在宇宙空间的机动力和旋回性能够借此提升。 Assistant: 改修前よりも上半身の装甲強度は低下しているが、軽量化によって宇宙空間での機動性が向上している。 User: 她曾经参与过1933年的《隐形人》(TheInvisibleMan)以及1997年的《泰坦尼克号》。 Assistant: 原題の"TheInvisibleFran"は、1933年の映画、"TheInvisibleMan"(透明人間)のもじり。 User: 王遇擅长于工程建筑,当时的平城方山佛寺、文明太后陵庙、洛阳东郊马射坛殿、文昭太后墓园、洛阳太极殿东西两堂、内外诸门等陵庙殿庭,大都是由其主持修造的。 Assistant: 王遇は当時の多くの建築工事を指揮し、平城の方山の仏寺や文明太后の陵廟、洛陽東郊の馬射壇の殿、文昭太后の墓園拡張や洛陽太極殿および東西両堂・内外の諸門などの造作は、すべてかれの監督によるものであった。 User: 以东西方向为轴,新的学生宿舍楼和运动设施位于东南象限,而教学和研究设施则建于靠近高速公路的校园中心地区。 Assistant: 校舎と運動場が幹線道路をまたいで立地し、校舎と運動場は学校専用の陸橋で結ばれていた。 User: 东南有四口故关。 Assistant: 南から順に4つの丁目からなる。 User: 受到日本军激烈的侵攻,在汉城的明军决定放弃首都,但是杨镐决意抗战到底,受命出战的明将解生的军队与长政军在忠清道的稷山爆发遭遇战(稷山之战),在激战的最后,秀元率援军来到并撃破明军,在数日间在稷山屯驻。 Assistant: 日本軍の急激な侵攻を受けて、漢城では明軍が首都放棄も覚悟したが明軍経理の楊鎬が抗戦を決意し、派遣された明将の解生の軍と長政軍が忠清道の稷山で遭遇戦(稷山の戦い)となり、激戦の末に秀元の援軍もあり明軍を撃破し、数日間稷山に駐屯した。 User: 这里假定投影所在的向量空间W是有限维的(因此不需要考虑如投影的连续性之类的问题)。 Assistant: 以下、本節において考えるベクトル空間はすべて有限次元であるものと仮定する(この場合、射影の連続性などを気にしなくともすむ)。 User: 1956年该校毕业。 Assistant: 1956年-早実を卒業。 User: 该塔历史上曾遭受两次破坏。 Assistant: かつての2つの塔の基礎の痕跡が遺されている。 User: 1915年(大正4年),代代幡村施行町制。 Assistant: 1915年(大正4年)-陸別町に陸別支店を設置。 User: 2002年以音乐制作专案db为背景,开始个人活动。 Assistant: 2002年、CrudeReality名義でDJ活動を開始。 User: 在8月26日的卡茨巴赫战役中,布吕歇尔率军歼灭了法国元帅麦克唐纳德的队伍。 Assistant: 8月26日、ブリュッヘルはカッツバッハの戦いでマクドナルド元帥率いるフランス軍を撃破した。 User: 法明顿山是奥克兰郡的第二大城市。 Assistant: オレゴン州で2番目に高い山である。 User: 六硼化钐是一个典型的中间价化合物,其中Sm2+和Sm3+的比率为三比七。 Assistant: 六ホウ化サマリウムはSm2+とSm3+のサマリウムイオンが3:7の割合で存在する典型的な中間原子価化合物である。 User: 女主角王牌主播的角色由天海祐希饰演,这也是她首次担任富士电视台“月9”(星期一晚间九点播出的日剧)的女主角。 Assistant: その翌年に放送されたテレビドラマ『ランチの女王』では、フジテレビ月曜9時枠の連続ドラマ(月9)に初主演した。 User: 苏俄国内战争之后,他所在的家乡划归波兰。 Assistant: ドイツの敗戦後はソビエト占領区にあった彼の実家に帰っていった。 User: 她是一个大无畏的领导者,一个天生的运动员。 Assistant: 彼はものすごいファイターで、とてもタフな選手だ。 User: 漫画版单行本于2008年9月30日发售。 Assistant: その単行本は2008年9月30日に発売。 User: 对此尹贤受高国命令进攻波多野稙通等人并遭到大败。 Assistant: これに対して尹賢は高国の命令を受けて波多野稙通らを攻めたが敗れてしまう。 User: 之后水谷家由琢元的儿子水谷琢顺继任,水谷家一路延续到明治时期的水谷四谷。 Assistant: 水谷家は実子の琢順が継ぎ、本因坊家の番頭役として明治期の水谷四谷まで続いた。 User: 现年61岁。 Assistant: このとき61歳。 User: 但换乘上海其他轨交线路不能连续计价。 Assistant: ただし川平有料道路経由には経由番号が振られない。 User: 曾隶属于DopeHEADz。 Assistant: ドゥイングプロに所属していた。 User: 但REVOLUTION中刀身变得较短。 Assistant: しかし革命の機運は衰えていく一方だった。 User: 本片是第17回东京国际电影节特别招待作品。 Assistant: 第21回東京国際映画祭特別招待作品である。 User: 三泽市三泽露营场东北町小川原湖公园小川原湖友谊村小川原湖露营场公立小川原湖青年之家滨台露营场滨台湖水浴场1970年代作为陆奥小川源开发计划的一环,计划将小川原湖淡水化,进行供水(小川原湖广域水道用水供给事业)。 Assistant: 三沢市三沢オートキャンプ場東北町小川原湖公園小川原湖ふれあい村小川原湖オートキャンプ場公立小川原湖青年の家浜台オートキャンプ場浜台湖水浴場1970年代のむつ小川原開発計画の一環として、小川原湖を淡水化し、水道事業を行おうとする計画があった(小川原湖広域水道用水供給事業)。 User: 1996年1月1日发行。 Assistant: 1996年1月1日に開局した。 User: 同时,他有四篇重要故事作品在《星期六晚邮报》上发表,其首篇《地球的绿山》(TheGreenHillsofEarth)发表于1947年二月,是美国科幻作者第一次发表于主流文艺杂志。 Assistant: 1947年2月の「地球の緑の丘」を初めとして、サタデー・イブニング・ポスト誌に4編の重要な短編小説を発表している。 User: 1972年,增设商科。 Assistant: 1970年商科を増設。 User: 有暴流。 Assistant: が流れる。 User: 开幕典礼结束后,紧接着举行分组赛第一场比赛。 Assistant: プレーオフ1の終了後、1位のクラブが優勝となる。 User: 里德-所罗门码(又称里所码,Reed-solomoncodes,简称RScodes)是一种前向错误更正的信道编码,对由校正过采样数据所产生的有效多项式。 Assistant: リード・ソロモン符号(-ふごうReed-SolomonCodingRS符号と略記)とは符号理論における誤り訂正符号の一種、訂正能力が高く様々なデジタル機器等で応用されている。 User: 今天旅游业又成为县内的一个重要行业。 Assistant: 今日では観光も重要な産業である。 User: 在早稻田实业学校高等部时代,由于朋友的邀请加入了特摄爱好者小组,自此对特摄产生兴趣。 Assistant: 早稲田実業学校高等部時代、友人の誘いで特撮ファンサークルに入会したことがきっかけで、特撮にのめりこむ。 User: 1959年:菲德尔·卡斯特罗就任古巴总理。 Assistant: 1976年-フィデル・カストロがキューバの大統領に就任。 User: 在莱顿大学修习两年的物理学后,杰尼前往哥本哈根并开始研读医学。 Assistant: ライデン大学にて2年間物理学を勉強した後ドロップアウトし、コペンハーゲンへ引っ越し、コペンハーゲン医科大学に入学。 User: 私立中文学校在1931年开始更可报考广东省教育厅的高、初中会考,地位特殊。 Assistant: また私立中学では1931年より広東省教育庁の高級・初級中学の試験に参加できるなど、地位は特殊であった。 User: 石高1千420石。 Assistant: 石高は1,402石余。 User: 新罕布什尔州议会是美国新罕布什尔州的立法机构。 Assistant: 立法府はニューハンプシャー州議会と呼ばれる。 User: 之后,亦有网上资料显示其出生日期为1993年8月10日。 Assistant: なお、本作品のライナーノーツによれば、その収録日は1993年8月12日と記載されている。 User: 赢得两次普立兹小说奖。 Assistant: ピューリッツァー賞を2回受賞。 User: 而蒋介石第一集团军所属部队有50多万,控制了江南之地,并且,蒋介石身兼中枢首领职位,政治优势十分明显。 Assistant: しかし、蒋介石も第1集団軍所属の部隊20数万を有し、江南の富裕地帯を支配し、併せて自ら国政と軍の首領に就いていて政治的優勢は明らかだった。 User: 2004年夏天,乐团在这几年发展的路上越来越疲惫,决定休息。 Assistant: 同年4月、長期にわたるツアーを終了し各自休養に入った。 User: 此声优组合由株式会社EARTHSTAREntertainment在2014年举办的《国民声优大赏》的受奖者组成。 Assistant: アース・スターエンターテイメントが2014年に実施した『国民的声優グランプリ』の受賞者で構成されている。 User: 这次他们将用东方6号将第一个女性(也是第一个平民百姓)瓦莲京娜·捷列什科娃发射进入太空。 Assistant: また6号(コールサインは「かもめ」を意味する「チャイカ」)には女性初の宇宙飛行士となったワレンチナ・テレシコワが搭乗した。 User: 但是吴丹在十四岁那年,他的父亲离世。 Assistant: 曹純が14歳のときに父が39歳で死去した。 User: 巴基道在软禁中度过9年余生。 Assistant: ブンデスリーガには通算9年間在籍。 User: 1973年3月,晋升中将军衔。 Assistant: 1973年3月-真打昇進。 User: 绝缘体(英语:Insulator),又称电介质或绝缘子,是一种阻碍电荷流动的材料。 Assistant: 絶縁体(ぜつえんたい、英:insulator)は、電気あるいは熱を通しにくい性質を持つ物質の総称である。 User: 关于本曲,华原评论:“最初在demo带中听到这首曲子时就有‘好想现在立刻就唱’那样地歌词与旋律都让我深感共鸣且情绪激动。 Assistant: 華原はこの曲について『この曲は最初にデモを聞かせていただいた時、“今すぐに歌いたい”と思ってしまうほどに歌詞やメロディーに共感を覚えて気持ちが高ぶりました。 User: 9月,始辑《说苑》、《新序》疏证。 Assistant: 同年9月、新出版条例公布、改印制度廃止。 User: 大部分棘鼠科动物都是植食性的。 Assistant: クモガタ類の節足動物はほとんどが肉食性である。 User: 欧布莱特出生于捷克斯洛伐克共和国布拉格。 Assistant: ベルゲルは、チェコスロバキアの首都プラハで生まれた。 User: 由于其放射性很强,所以针对氡的化学研究较为困难,已知化合物也很少。 Assistant: その強い放射能のため化学者はあまりラドン化合物を調査しなかったが、少数の化合物が知られている。 User: 皓月集团生产规模是中国首位。 Assistant: 中国の粗鋼生産量は世界1位である。 User: 经过韩国铁道公社的“站名制定审议委员会”开会商议之后,决定采纳“清水津站”这个名称。 Assistant: 福知山市鉄道利用増進協議会による駅の愛称は「サケの遡上駅」。 User: 塞浦路斯是地中海东部的岛国。 Assistant: 原産は地中海東部。 User: 小行星5473(英语:5473Yamanashi)是一颗围绕太阳公转的小行星。 Assistant: 山梨(やまなし、5473Yamanashi)とは、小惑星帯にある小惑星である。 User: 为了降低起飞滑跑距离,Bf109T的机翼比陆机型的Bf109要稍长些并可折叠。 Assistant: これにBf109の降着装置特有の狭い車輪間隔が加わり、離着陸時は非常に危険性が高かった。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 到了18世纪中期,城市再次得以重生。 Assistant: その後18世紀後半になってようやく町は再建に向けて動き出した。 User: 2012年7月,任国家工商行政管理总局副局长。 Assistant: 2012年JFE商事代表取締役副社長。 User: 他得到的大部分是荣誉职务,先是在1960年1月1日任参议院议长,然后是在1960年11月16日出任总督,最后是在1963年10月1日出任首任总统。 Assistant: 知事としての務めを続けながら、1906年1月1日まで合衆国上院議員を空席にしており、この日に知事を辞任して合衆国上院議員となった。 User: 女方有正能量与开朗很好,弹钢琴时很专业、很帅气。 Assistant: お嬢様育ちで、ピアノの腕前はかなりのもの。 User: 2002年成立时有五位成员,直至2003年7月,成员TORO(郭苇昀)因经纪人纠纷而离开团体。 Assistant: 活動当初のメンバーは5人だったが、2003年にメンバーチェンジ(ドラマー・Taijuの加入、ヴォーカル・SHIGERUのパート変更)を経て、4人編成となる。 User: 翌年2月,美浓部甚至遭到右翼团体干部刺杀入院。 Assistant: 翌年、美濃部は右翼暴漢に銃撃され重傷を負っている。 User: 与丈夫在1993年结婚,婚后育有一女。 Assistant: 1993年に一般女性と結婚し、一男一女の父であった。 User: 波恩纳拥有一间交通博物馆。 Assistant: 街にはボンク博物館がある。 User: 由于肉体极度强化的状态下会造成着装者的负担,因此着装时限仅有5分钟;超过时限的话,龙马本身将收到伤害。 Assistant: 肉体強化は着用者に負担を掛けることもあって活動時間は5分に設定されており、それを過ぎると竜馬の身体が傷ついてしまう。 User: 1970年,颜惠民在日本结婚。 Assistant: 高升は1990年代に日本人女性と結婚した。 User: 牧村铁夫瑞人的父亲。 Assistant: 牧村鉄夫瑞人の父。 User: 在1933年,三菱重工完成了两辆原型车。 Assistant: 1937年6月にチハ試作車2輌が三菱重工により完成した。 User: 找出一道菜的主要成分——不是肉类、海鲜、蔬菜等出挑的主菜,而是烹饪方式赋予一道菜的风味。 Assistant: 肉や魚介類や野菜に限らず主役となる食材が何であっても、料理の風味を組み合わせることで優勢な風味を浮かび上がらせることができる。 User: 直到1999年他们生活在伦敦。 Assistant: 2001年からロンドン在住。 User: 地处西藏自治区东南部、雅鲁藏布江北岸、尼洋曲下游。 Assistant: チベット自治区東南部、ヤルンツァンポ川北岸、ニャンチュ川下流に位置する。 User: 18世纪末沦为俄罗斯的殖民地。 Assistant: 18世紀末にロシア帝国の貴族となった。 User: 他出生两年后,他与父母搬到了加拿大,在安大略省哈密尔顿定居。 Assistant: 2歳のときに家族と共にカナダに移住し、主にオンタリオ州トロントで育った。 User: 2008年在克罗地亚杜布罗夫尼克第一次公开亮相,并且在同年4月开始贩售。 Assistant: 2008年3月にジュネーブショー2008で発表され、同年9月に販売開始。 User: 美国多个政府部门,包括中央情报局和国防部,还有国家科学基金会、地质调查局以及专利和商标局等,均在北弗吉尼亚设有办事机构。 Assistant: 北バージニアでは多くの州民が連邦政府の機関で働いており、その中には中央情報局や国防総省、アメリカ国立科学財団、アメリカ地質調査所、米国特許商標庁が含まれている。 User: 1995年前英国队曾参加过友谊赛,但英国队从未参加过国际足联的国际赛事。 Assistant: そのため、イギリス代表は親善試合を行ったことがあるが、FIFA主催の国際大会への出場はこれまでない。 User: 本区是马拉维铁路的一个车间和运营中心。 Assistant: この都市にはマラウイ鉄道の本社が置かれている。 User: 他去世的消息对我来说是个很大的打击,我无法用语言表达自己现在的心情。 Assistant: そのありさまは私を怖がらせました、そしてその瞬間に私が感じたものは、言葉で言い表せません。 User: 1925-1927年间,在法国的协助下,西班牙收复摩洛哥。 Assistant: 父の援助により1925年から1927年にかけて、スペイン、フランス、モロッコと広範囲にわたる旅に出た。 User: 该平台是世界上首个大规模互联网驱动型语音邮件系统。 Assistant: これは世界初の大規模なインターネットを経由した留守番電話システムである。 User: 维多利亚号(西班牙语:Victoria)是一艘西班牙帆船,也是第一艘成功环绕世界的船。 Assistant: ビクトリア号-初の世界一周に成功したスペインのキャラック船。 User: 19世纪末,美国的工业和经济发展迅速,越来越多的大学毕业生选择进入商界。 Assistant: 19世紀後半、南北戦争が終結すると米国経済は加速度的に発展し、資本家の企業買収による事業の独占が進んだ。 User: 1935年和1936年均进行了考古调查。 Assistant: 1935-1936年(昭和10-11年)に発掘調査が実施されている。 User: 该站位于瓦西里岛的西部。 Assistant: 天草下島の西部に位置する。 User: 另外虽然MiG-25的最大速度可达到3.2马赫,但在此速度之下其发动机有严重损坏的危险,因此MiG-25的最大飞行速度被限制于2.83马赫,且飞行员一般飞行时却只被准许加速到2.5马赫以保护引擎。 Assistant: 唯一の実用例としてMiG-25が挙げられるが、実際はマッハ3を超える飛行は機体の運用限界を超えたものであり、本来の最高速度はマッハ2.83とされる。 User: 以收音机为例,收音机的方块图不会画出每一个零件、接线、按钮及旋钮,不过电路图就会。 Assistant: 例えばラジオのブロック図は個々の配線やダイヤルやスイッチを示すことは期待されていないが、回路図ではそれらが必須となる。 User: 但在上世纪七、八十年代,葡萄牙在国际赛成绩一般,只在1984年欧洲国家杯晋级四强而已。 Assistant: ポルトガルは1974年,1978年とワールドカップ予選で敗退したため、UEFA欧州選手権1984で3位になるまでは、この大会での準優勝が最高成績だった。 User: 日本政府为了解救因为日元升值而受到打击的出口产业,开始实行量化宽松政策,于是产生了过剩的流通资金。 Assistant: 日本は輸入品によって貴金属の流出が続いたために、輸入額が大きい品物を国内生産するという、現在の輸入代替にあたる政策も行われた。 User: 簇之间的正则映射相对其上的扎里斯基拓扑是连续的。 Assistant: 全ての多様体の正則写像は、ザリスキー位相に関して連続である。 User: 私生活方面,育有2个儿子。 Assistant: 私生活では2人の子供に恵まれた。 User: 该行星引人注目的是其母恒星相对低的金属量,因此有说法认为不同金属量的原恒星会形成不同形式的行星。 Assistant: 恒星は金属量が比較的低く、原始星の金属量が形成する惑星の種類を決定するという仮説を支持するものとして注目される。 User: 战后,1947年出任培侨中学校董会主席。 Assistant: 戦後は1947年に日本考古学会長に就任。 User: 1992年10月22日,增派空调巴士行走。 Assistant: 1992年2月20日遠鉄バスでも導入し、共通使用化。 User: 寿光(355年六月-357年五月)是十六国时期前秦政权前秦厉王苻生的年号,共计3年。 Assistant: 姚襄(ようじょう、331年-357年5月)は、五胡十六国時代の羌族酋長。 User: 在20世纪30年代是出土了一系列装饰剧院的雕像,这些雕像现藏于该市博物馆。 Assistant: 劇場を飾る彫像は、1930年代に日の目を見て、現在は市立博物館の所蔵となっている。 User: 为填补收藏中的空白,他还用旧模具铸造已经过去年份的硬币。 Assistant: このコレクションの隙間を埋めるために、古い型を使って前の時代の貨幣を打った。 User: 2011年:大邱初中生自杀事件发生。 Assistant: 2013年-吉祥寺女性刺殺事件。 User: 其背部配备两把光束步枪。 Assistant: 武装ビーム・ライフル背面に2門装備されている。 User: 到宋代(960-1279AD),商品流通进一步发展,甚至出现了世界最早的纸币。 Assistant: 中国の宋(960年-1279年)の時代、商人層に主に提供される初期のレストランの発展に伴い、献立の起源が見つかっている。 User: 由草野ほうき负责作画。 Assistant: 草野陽花監督作品。 User: 不过之后仍然叫他为“ぎょう”。 Assistant: ただし、その後も息子のことは「ぎょう」と呼んでいたという。 User: 1963年,首度举办日本全国高中综合体育大赛。 Assistant: 1953年、全日本体操競技選手権大会初優勝。 User: 南阳现拥有全国型商业银行12家:中国工商银行、中国建设银行、中国银行、中国农业银行、中国邮政储蓄银行、交通银行、中信银行、中国民生银行、中国光大银行、广发银行、浦发银行、招商银行。 Assistant: 大連には中国の5大銀行(中国銀行、中国建設銀行、中国工商銀行、中国農業銀行、中国交通銀行)の他に、中国招商銀行、中国光大銀行、中国民生銀行、中国中信銀行などの支店(支行・分行)がある。 User: 1992年,就读福州乌山小学。 Assistant: 1992年茨城県立水戸第一高等学校入学。 User: 在2014年10月22日发布Android版,12月22日发布IOS版。 Assistant: 2014年10月22日にAndroidアプリ版、12月22日にiOSアプリ版がそれぞれリリースされた。 User: 他和哈马尔一样在肯塔基不得民心,为了凑足远征所需兵力,斯科特不得不征兵。 Assistant: ハーマーと同様にケンタッキーでは不人気であり、スコットはセントクレアの遠征に必要とされる民兵隊を立ち上げるために徴兵を行う必要があった。 User: 由于对澳大利亚科学的贡献,他成为1960年澳大利亚年度人物第一名,1978年被授予澳大利亚勋章。 Assistant: また彼は1960年に初代のオーストラリアン・オブ・ザ・イヤーに輝き、1978年にはオーストラリア勲章を受勲してナイトに叙せられた。 User: 这种迷恋一直延续到20世纪。 Assistant: このアプローチは20世紀に至るまで影響を残した。 User: 初次发表为1965年。 Assistant: 初版は1965年。 User: 其具体的位置是在今岐阜县不破郡关原町。 Assistant: 現在の岐阜県不破郡垂井町。 User: 明德楼(代号C):共3层,一般教室。 Assistant: 弘誓館(G:ぐぜいかん):大教室。 User: 1970年(昭和45年)12月12日-成为无人站。 Assistant: 1970年(昭和45年)12月30日-無人駅となる。 User: 这种真菌分布广泛,但在整个欧洲普遍不常见,尽管可能有一些地方常见。 Assistant: ハンセン病は全世界に見られるが、分布は一様でなく、度々、流行も生じる。 User: 9月17日,他面对红人队再度达成完全打击。 Assistant: 8月17日には、赤軍のリヴィウへの進撃が停止した。 User: 当天晚上23点45分,德国海军S-31号鱼雷艇向“凯利”号发射了两枚鱼雷,将其炸伤。 Assistant: 18日午前1時、ドイツ水雷艇「S90号」が発射した魚雷が2発命中。 User: 虽然时实被杀原因不明,但是推测为工作上的冲突引起。 Assistant: 彼がなぜ墜落したのか真相は不明であるが、戦闘中に撃墜されたと推測される。 User: 例如“哗哗”可以解释为“象声词,水流动的声音”。 Assistant: たとえば、海という言葉に関して言えば、「海」という文字や「うみ」という音声のことである。 User: 2014年,出演话剧《给未知恋人的爱情短信》。 Assistant: 2014年、小説『わりなき恋』を原作とした一人舞台『わりなき恋』に主演。 User: 演“三国”故事。 Assistant: 原題『三國』。 User: 随后国民大会之职权作了多次修正。 Assistant: その後、内務省警視局への組織改編をはさんで数度の改正が行われた。 User: 让原对木暮心怀歉疚和感谢。 Assistant: 林之助はおくらの心根に感じ入り、感謝するのだった。 User: 2006年12月登录为日本一级裁判员,2008年起作为主裁判执法J2联赛,2010年成为J1联赛主裁判,2014年成为国际级主裁判。 Assistant: 2006年にはJFLの試合を担当し、2007年からは主にJ2を中心に主審を務めており、2010年からはJ1主審に昇格し、更に活動の場を広げている。 User: 1035年,法罗群岛正式成为了中世纪挪威王国的属地。 Assistant: 1930年2月27日、島は法的にノルウェー王国の一部となった。 User: 多治见IC(平假名:たじみインターチェンジ)是位于岐阜县多治见市的中央自动车道之交流道。 Assistant: 多治見インターチェンジ(たじみインターチェンジ)は、岐阜県多治見市にある中央自動車道のインターチェンジである。 User: 之后,特雷利乌被军方搜查,当地的政治犯被扣押并被带到布宜诺斯艾利斯的VillaDevoto监狱。 Assistant: トレレウの町全体がアルゼンチン軍による捜索を受け、地元住民が捕えられてブエノスアイレスのビジャ・デボート刑務所に収容された。 User: 叙利亚v科威特科威特v巴勒斯坦巴勒斯坦v叙利亚所有比赛在也门举行。 Assistant: シリアvクウェートパレスチナvクウェートシリアvパレスチナ全試合イエメンで開催。 User: 特色是将含有摇摆爵士乐风格的科技舞曲,用像任天堂家庭游戏机(俗称红白机)那样八位元的音源和甜美的主唱声音所演奏出的音乐风格。 Assistant: スウィング・ジャズの要素を加えたテクノポップサウンドを、ファミコンのゲームミュージックのような8bit音源とボサノバのようなボーカルで奏でる作風が特徴。 User: 对乐曲的创作很快,只花了四个月。 Assistant: 設計と製造はわずか4か月で行われた。 User: 佐佐木日菜子(日语:佐々木日菜子,8月10日-),日本女性配音员。 Assistant: 佐々木日菜子(ささきひなこ、8月10日-)は、日本の女性声優。 User: 斩夜之刃(夜裂く刃(クサナギ),Kusanagi)筿宫都的虚构武装。 Assistant: 太刀無銘(附糸巻太刀拵)(工芸品)鎌倉時代の作。 User: 1904年(明治37年)12月21日-日本国铁中央本线韭崎站-富士见站间开通的同时开业,兼营客货运业务。 Assistant: 1904年(明治37年)12月21日-鉄道院中央本線韮崎駅・富士見駅間開通と同時に開業。 User: 小田原线内运行的“直通”停车站(爱称“小田原直通”)新宿站、下北泽站、经堂站、稻田多摩川站(现登户站)-小田原间各站直通江之岛线的“直通”停车站(爱称“江之岛直通”)新宿站、下北泽站、经堂站-稻田登户站(现向丘游园站)间各站、玉川学园前站-片濑江之岛站间各站1945年6月改点废除“直通”,整合为“各站停车”。 Assistant: 小田原線内のみ運行の「直通」の停車駅(愛称「小田原直通」)新宿駅・下北沢駅・経堂駅・稲田多摩川駅(現・登戸駅)-小田原間の各駅江ノ島線に乗り入れる「直通」の停車駅(愛称「江ノ島直通」)新宿駅・下北沢駅・経堂駅-稲田登戸駅(現・向ヶ丘遊園駅)間の各駅・玉川学園前駅-片瀬江ノ島駅間の各駅1945年6月のダイヤ改正で「各駅停車」に統合され、廃止された。 User: 1957年,该党再度被宣布为非法。 Assistant: その後、1958年に共産党は再び合法化された。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 政治恐怖主义-为了追求政治目的而计划在社会制造恐慌的暴力犯罪行为。 Assistant: テロリズム(英語:terrorism)とは、政治的な目的を達成するために暴力および暴力による脅迫を用いることを言う。 User: 与其他凤蝶不同的是,这个物种没有突出的尾部。 Assistant: 他のアカエイ科魚類と違い、尾に毒棘がない。 User: 12月:森本站改为桥上站。 Assistant: 8月1日:保内信号場が駅に変更。 User: 何鲁,数学家。 Assistant: メルチェロ数学者。 User: 纳萨力克的所有NPC都对创造他们的无上至尊拥有绝对的忠诚及敬爱。 Assistant: ただし、一応各NPCにとっては自らの制作者への忠誠の方が優先されるようである。 User: 伯利恒的波西米亚教堂建于1733年--1735之间,在柏林的弗雷德里希区(现今米特区)中间。 Assistant: ボヘミアベツレヘムの教会は「フリードリヒ地区」(現在のミッテ地区)の真ん中に1733年と1735年の間に建てられ、プロイセンとボヘミアの関係の中で最大な出来事の一つであった。 User: 阶级低的族人希望能与比自己阶级高的人结婚,藉以提升自己的阶级,因而在婚生子女中会有阶级升降的有趣现象。 Assistant: 女性の階級保持者の場合、自分より下の階級の男性と結婚する場合は自分の階級を保持するが、産まれた子供は男性の階級に基づいた物となる。 User: 2002年商科改编为商务传播科。 Assistant: 2002年-ビジネス科を情報ビジネス科に改編。 User: 氧一般为-2氧化态,除了过氧化物中为-1,超氧化物中为-1/2,臭氧化物中为-1/3,OF2中为+2,O2F2中为+1。 Assistant: 窒素原子とそれぞれの酸素原子間の結合は1つの構造では二重結合でその他2つでは単結合のため、それぞれのN-O相互作用についての平均結合次数は(2+1+1)/3=4/3である。 User: 1927年初创于图拉。 Assistant: 1971年、トゥンバにて生まれる。 User: 12月,袁世凯称帝,龙建章获封一等男,和贵州护军使刘显世共同表明了对袁世凯的支持。 Assistant: 12月、袁世凱が皇帝に即位すると、竜建章は一等男に封じられ、貴州護軍使劉顕世とともに、袁への支持を表明している。 User: 埃尔齐·克赖斯勒·西格(英语:ElzieCrislerSegar,1894年12月8日-1938年10月13日),生于伊利诺伊州切斯特,美国漫画家,因创作了“大力水手”而闻名。 Assistant: エルジー・クリスラー・シーガー(ElzieCrislerSegar、1894年12月8日-1938年10月13日、E・C・シーガーとも)はアメリカ合衆国の漫画家である。 User: 擅长执导家庭剧。 Assistant: 家庭用ゲームをよくプレイする。 User: 影响及调整心跳、血压、饥饿、口渴、性刺激以及睡眠节率。 Assistant: 血圧、心拍数、空腹、口渇、性的興奮、そして睡眠・覚醒のサイクルなどに関与している。 User: 该队在世界男子冰壶锦标赛上的最好成绩是2008年的第四名,而在冬奥上的最好成绩则是2014年的第四名。 Assistant: 2008年全米選手権で自己最高位の4位となり、四大陸選手権代表に初選出されたが、2008年四大陸選手権では精彩を欠き8位に留まった。 User: 它在1878年5月15日创立,同年6月1日开始交易,创立时的名称为“东京股票交易所”(日语:东京株式取引所)。 Assistant: 1878年(明治11年)7月15日-日本初の上場株式として東京株式取引所の売買が開始される。 User: 威廉·福塞斯·夏普(英语:WilliamForsythSharpe,1934年6月16日-),生于美国麻塞诸塞州波士顿,经济学者,专长于金融经济学。 Assistant: ウィリアム・フォーサイス・シャープ(WilliamForsythSharpe、1934年6月16日-)は、アメリカ合衆国の経済学者。 User: 城里和近郊的一些房子已经被摧毁,居民们于是在距离城市约50英里(80公里)的一些半乡村地区重新定居。 Assistant: 多くの農村部と郊外地域は放棄された家屋が問題になっている(全国で800万戸)。 User: 卡米路·华加斯(西班牙语:CamiloVargas;1989年3月9日-)是一位哥伦比亚足球运动员。 Assistant: カミロ・アンドレス・バルガス・ヒル(CamiloAndrésVargasGil、1989年3月9日-)は、コロンビア・ボゴタ出身のプロサッカー選手。 User: 后升监察御史。 Assistant: 御史台監察を司る。 User: 假冒的事总是会有的,但这不代表每件事都是假的。 Assistant: この種の論証は必ずしも真ともならないが必ずしも偽ともならない。 User: 9月25日:有间川~谷滨间复线化。 Assistant: 9月15日:岩手川口-沼宮内間が複線化。 User: 帕乌斯托夫斯基曾长期在高尔基文学院散文讲习班讲授写作技巧和心理学。 Assistant: 彼は授業において、ガルシアの素描や絵画の才能についてしばしば激励した。 User: 策梅洛集合论是由恩斯特·策梅洛最初在1908年提出的公理集合论。 Assistant: 公理的集合論は元来1908年にエルンスト・ツェルメロによって開発された。 User: 本书是后来的订正本。 Assistant: 本書はその改編である。 User: 2012年人口为315,866人。 Assistant: 2012年の人口は35万6840人。 User: 1923年–美国数学家伯克·霍夫证明史瓦西的时空几何是爱因斯坦场方程式唯一的球对称解。 Assistant: 1923年-ジョージ・デビット・バーコフがアインシュタインの場の方程式の解のシュヴァルツシルト計量が唯一の球対称な解であることを示した。 User: 1956年,当选密歇根州第9国会选区联邦众议员。 Assistant: 連邦議会下院ではミシガン州第9選挙区に属し、民主党員を選出している。 User: 匹诺曹P(日语:ピノキオピー)是日本的作曲家、插画家、人物设计师。 Assistant: ピノキオピー(PinochioP)は、日本の作曲家、イラストレーター、キャラクターデザイナー。 User: 暴雪于2010年7月出台“RealID”。 Assistant: 7月に『Realize』を発表。 User: 然而斯巴达克斯顺利突破了朗图卢斯的正面防线,此后又转向击溃了盖利乌斯军团,最后罗马军的计划落空,大败而归。 Assistant: レントゥルスの軍団と衝突したスパルタクス軍はこれを撃破し、次いで転進してゲッリウスの軍団も打ち負かし、ローマの軍団兵は算を乱して敗走した。 User: 死后以作为预魂的容器活到现在。 Assistant: 死を経て現代に怨霊としてよみがえった。 User: 次年调往中国科学院出任副秘书长。 Assistant: 翌年度より中国学園大学へ譲渡される。 User: 在澳洲、新西兰海域也有类似种类的水母。 Assistant: オーストラリアやニュージーランドでは重要な水産物の一つでもある。 User: 1969年,获得王座。 Assistant: 1976年から王座を認定している。 User: 推定继承人或假定继承人指的是君主制国家中由法律指定的第一顺位继承人,但其继承顺序将来有可能随着新继承人的诞生而下降。 Assistant: 君主の地位や爵位の継承において、現状のままで相続が開始した場合には直ちに相続人となるべき者であるが、将来的に相続順位が高い者が生まれた場合には相続権を失う者をいう。 User: 笼盖为圆形,下表面覆盖着蜜腺。 Assistant: 体は扁平で、表面は粘液で覆われている。 User: 岩手县盛冈市的岩手日报(日语:岩手日报)社等6所东北地区的地方性新闻社(河北新报社除外)第一次做出联合灾难互助协议直到震灾影响结束。 Assistant: 岩手県盛岡市の岩手日報社は、東北地方の地方新聞社6社(河北新報社を除く)で締結する災害時相互支援協定の発動を初めて要請し、自家発電機を有する青森市の東奥日報社で4ページの紙面を印刷。 User: 48°西经48度线是本初子午线向西48度的经线,是为西经48°。 Assistant: 48°西経48度線(せいけい48どせん)は、本初子午線面から西へ48度の角度を成す経線である。 User: 她有纤幼又直的眉毛,眼睛被形容为“巧克力的棕色”。 Assistant: 色素の薄い髪と瞳をもち、自らその髪を「はちみつ色」と呼ぶ。 User: 其为朝鲜战争中志愿军牺牲的最高级别指挥员。 Assistant: かつて殺戮コロシアムで活躍した無敗の最強戦士である。 User: 将一定的质量“m”抬升一定的高度“h”所需要的能量是“mgh”,其中“g”是指标准重力。 Assistant: 流水を作用させる点を基準点とすると、高さh(m)にある質量m(kg)の水は、mgh(J)の位置エネルギーを有している。 User: 2013年12月,当选为中华民国足球协会理事长。 Assistant: 2011年より、朝鮮民主主義人民共和国サッカー協会の会長を務める。 User: 学校占地面积约45亩。 Assistant: 敷地面積は約35ヘクタール。 User: 2015年5月,内布拉斯加州废除死刑。 Assistant: 2015年4月、ボーカリストのマグヌス・カラヴォルンが脱退。 User: 回到日本后在引扬援护院长官、原日本YMCA同盟总主事斋藤惣一建议下,担任日本国际基督教大学建设委员会主事,日后并于该校任职。 Assistant: 日本に引き上げた後は引揚援護院長官で前日本YMCA同盟総主事斉藤惣一の推薦により、日本国際基督教大学建設委員会の主事に就任した。 User: 2018年1月10日-第8张单曲“MIRAI”正式发行。 Assistant: 2014年11月18日「MIRAI」を正式発表。 User: 1978年他从该校毕业后留在海军航空试飞中心当试飞飞行员和项目指挥官。 Assistant: 彼は、1968年に海軍兵学校を卒業し、海軍飛行士兼テストパイロットとなった。 User: 2006年8月1日,接任国立政治大学校长。 Assistant: 上院議員を経て、2008年8月22日、国際法律経済大学学長に就任した。 User: 市集也是城镇的中心和经济核心。 Assistant: 警察などもこの会社の配下にあり、街の経済の中心。 User: 这次演出也是他的最后一次演出。 Assistant: また、この作品が彼にとって最後の作品である。 User: 19世纪30年代初,成文厚买卖已逐渐做大。 Assistant: 13世紀のはじめには、世俗的な写本店が発達していた。 User: 1997年入选国际乒联名人堂。 Assistant: 1997年に国際アイスホッケー連盟殿堂入りを果たした。 User: 大东流是古代武术说:与现在几十、几百甚至几千学员统一教学的形式不同,以前采取的是一对一的个别教学形式(也有数人的小组教学),每个弟子的体形、体力、性格不同,对于技法的理解也不同。 Assistant: 大東流古流説…現在のような多人数の弟子の一括指導と異なり、1人1人の弟子への個別指導(個人教授が前提と言うわけではなく複数名へのグループレッスンの場合も多々あった)であったため、それぞれの弟子の体格や体力、性格によって教える技や解釈に違いが出てくるのは当然。 User: 1827年致仕,回到家乡教书。 Assistant: 1835年に故郷に帰り詩作に励む。 User: 2013年起开始也提供六年制直通车课程(IntegratedProgramme)。 Assistant: 2003年から2年に1度実施の短期留学(ホームステイプログラム)も実施している。 User: 站内号志楼废弃后曾屹立一段时间,今已拆除。 Assistant: 駅廃止後もかつてのホームの跡がしばらくの間残っていたが、現在は撤去されている。 User: 1897年的《度量衡法案》使公制贸易单位合法化,但没有强制执行。 Assistant: 1897年の度量衡法では、取引にメートル法の単位を使用することを認可した。 User: 2007年9月被教育部勒令停招。 Assistant: 2007年9月には、教育相に就任した。 User: 申珏秀(韩语:신각수、1955年1月16日-),韩国外交官。 Assistant: 申珏秀(シンカクス,またはシン・ガクス、1955年1月16日-)は、大韓民国の外交官。 User: 不久,国内发生叛变,而反对托莱多国王的萨拉戈萨王国和塞维利亚王国请来阿方索助战。 Assistant: しかし、トレド王国内の反カーディル派は、サラゴサ王国やセビリア王国を引き込んでアルフォンソに対抗させた。 User: 在帕西·雪莱的鼓励下,她拓展了这个故事使它成为了她的第一部小说,《弗兰肯斯坦:或现代的普罗米修斯》,于1818年出版。 Assistant: 一人一作ずつ怪談を書くことが提案され、シェリーが書いた作品は後に『フランケンシュタイン、あるいは現代のプロメシュース』(Frankenstein,orTheModernPrometheus)として発表された。 User: 车站所在地为港区虎之门。 Assistant: 駅の所在地は港区虎ノ門。 User: 51°北纬51度线是地球赤道平面以北51度的纬线。 Assistant: 51°北緯51度線(ほくい51どせん)は、地球の赤道面より北に地理緯度にして51度の角度を成す緯線。 User: 由于自己即将要被淘汰而愤慨,然后于山崎的反击下阻止了便秘的机能。 Assistant: ヤマザキに反旗を翻したが、便秘機能で阻止された。 User: 一、只有头颅。 Assistant: 本体は頭部。 User: 今日乌克兰人将其视为民族英雄。 Assistant: 現在、ハンガリーの国民的英雄とされている。 User: 罗拉琳·卢克雷拉蒂娅·赫歇尔(德语:CarolineLucretiaHerschel,1750年3月16日-1848年1月9日),出生于德国汉诺威,德国天文学家,威廉·赫歇尔的妹妹。 Assistant: カロライン・ルクリーシア・ハーシェル(CarolineLucretiaHerschel、1750年3月16日-1848年1月9日)はドイツ生まれでイギリスで活躍した女性天文学者である。 User: 这部电影还拍摄了纽约时代广场上百万人倒数庆祝新年的画面。 Assistant: 映画史上初となる100万人もの人々が祝うタイムズスクエアのカウントダウンイベントでの撮影を行った。 User: 1521年8月13日,夸乌特莫克携家人乘独木舟逃走,被埃尔南·科尔特斯部下俘获,只好投降。 Assistant: そして、1521年8月13日、アステカ第11代君主クアウテモックが、エルナン・コルテス率いるスペイン軍に包囲され籠城戦ののち降伏したのも、この地である。 User: 560年,北齐废帝册封平原王使持节领护东夷校尉、辽东郡公、高丽王。 Assistant: 北斉からは550年に<使持節・侍中・驃騎大将軍・領護東夷校尉・遼東郡開国公・高句麗王>に冊封されている。 User: 门道近似方形。 Assistant: 方形に近い字形である。 User: 后腿未有拑膝。 Assistant: 後肢に蹴爪がない。 User: 因为小时候受到严格的训练,所以在考试测验常获得第1名,有着不错的体能,是一个精通各样技能的少女。 Assistant: 幼少時代に幾つもの稽古をしていたため、編入試験の筆記テストでは1位を獲得し、運動では並はずれた体力を持つ。 User: 下令禁侵掠。 Assistant: 盗難の禁止。 User: 他为中国数学的发展作出了无与伦比的贡献。 Assistant: エジプト数学に関していち早く貢献したとされる。 User: 9月26日:营团地下铁南北线以及都营地下铁三田线分别由溜池山王站和三田站延长至目黑站,并与目黑线直通运行。 Assistant: 9月26日-営団地下鉄南北線目黒駅-溜池山王駅と都営地下鉄三田線目黒駅-三田駅が同時に全線開業。 User: 坐标:59°56′10″N30°18′11″E/59.936°N30.303°E/59.936;30.303枢密院广场(俄语:Сенатскаяплощадь)是俄罗斯圣彼得堡的一个广场。 Assistant: 座標:北緯59度56分10秒東経30度18分11秒/北緯59.936度東経30.303度/59.936;30.303元老院広場(ロシア語:Сенатскаяплощадь)は、ロシア・サンクトペテルブルクにある広場である。 User: 但这些设备都于1993年3月移走。 Assistant: 下巻は1993年1月に発売された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 一些语言借由分类其辞汇,以表达某种哲学理念,或让使用者较容易记忆新单字。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです いくつかのアプリオリな人工言語は、哲学的システムを元に表現するためにか、新しい語彙を完全に覚えやすくするために、それら語彙を分類しようと試みる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:山本草太(日语:やまもとそうた英语:SōtaYamamoto,2000年1月10日-)为日本男子花式滑冰选手。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 山本草太(やまもとそうた、英語:SotaYamamoto、2000年1月10日-)は、日本のフィギュアスケート選手(男子シングル)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2006年9月6日由avextrax发售。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2006年9月6日にavextraxから発売された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1918年(民国7年),他随粤军陈炯明进行军事行动。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1918年(民国7年)から、粤軍(広東軍)の陳炯明の軍事行動に随従する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 此后一边履行魔法少女讨伐魔女的使命,一边暗中狩猎魔法少女、摘取其他人的灵魂宝石。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 以降は魔法少女の使命である魔女狩りと並行して、魔法少女からソウルジェムを強奪・分断する、魔法少女狩りを行っている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1989年广州白云队扩大为足球俱乐部。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1989年浦安ジュニア・サッカークラブとして設立。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 第一次人气票选第六名,第二次人气票选第六名。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 第1回人気投票の順位は6位、第2回人気投票の順位は1位。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1935年1月,兹拉特夫成为首相。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1955年2月、マレンコフは首相を解任された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 庆应义塾大学文学部毕业以后,于1989年进入TBS电视台担任播报员工作。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 大学院修士課程修了後、2006年にTBSテレビに入社。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 当时,该地区的各种穆斯林协会联合组成了“全缅甸巴基斯坦协会”(ABPA)-一个后来被称为“缅甸最大的南亚穆斯林族群”的联盟。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 一時期は同じムスリム勢力として、後にパキスタンを建国する全インド・ムスリム連盟と協力関係にあった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:在酸性环境中,通常质子化。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 胃酸のような強酸環境下でも生成しやすい。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1969年12月25日在台北逝世。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1959年7月12日、台北にて死去。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 随后于1952年,在H·H·罗利的指导下获得硕士学位。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです そのような例として、1956年、数学者H.Lewyは次のような例を示した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:爱尔兰过去最多曾有800多万人口。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: フランスでは800万人以上の人々がストライキを行なった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 小宫卓郎-田中实:雅树的父亲。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 小宮卓郎演-田中実雅樹の父。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:歩兵第117联队(日语:ほへいだい117れんたい、歩兵第百十七联队)为大日本帝国陆军步兵联队之一。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 歩兵第117連隊(ほへいだい117れんたい、歩兵第百十七聯隊)は、大日本帝国陸軍の連隊のひとつ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 凯瑟琳·赫本亦有客串演出一个关键角色,亦是她在银幕上的最后一次亮相。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: チャップリンは端役でカメオ出演しているが、これは彼がスクリーンに見せた最後の姿となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:后复兴社改为军事委员会调查统计局。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:統計調査部は統計情報部に改組。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 生活异常艰辛,尤其是对于那些被迫成为单亲母亲的妇女。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:変わった家族のため苦労人であり、特に母に悩まされている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:该岬岩长约800米、高约81至35米之间。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:河床勾配は約1/800、川幅は50mから80m。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 只活了10岁。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです まだ10歳だった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 恶梦/梦魔(ナイトメア/Nightmare)《星之卡比梦之泉的物语》、《星之卡比梦之泉DX》的最终头目。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ナイトメアーズパワーオーブ(ナイトメアパワーオーブ)/ナイトメアウィザード『星のカービィ夢の泉の物語』『星のカービィ夢の泉デラックス』のラストボス。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 其是基于PHP并使用MySQL数据库,以及HTML元件所构成的。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:ウェブページを作成し、運用するには、HTMLファイルや、それを保存するディレクトリ構造などについての知識が必要だった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 小行星1147(英语:1147Stavropolis)是一颗围绕太阳公转的小行星。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: スタヴロポリス(1147Stavropolis)は、小惑星帯にある小惑星。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 878年,维京人摧毁了东盎格利亚、诺森布里亚和麦西亚,也几乎征服了威塞克斯,但在埃塞尔弗莱德的父亲阿尔弗雷德大帝的统帅下,西撒克逊人发起了反击,并在爱丁顿战役(英语:BattleofEdington)中取得了决定性的胜利。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: アングロ・サクソンの諸王国はデーン人を中心とするヴァイキングの侵入によって壊滅的な打撃を受けたが、878年にウェセックス王アルフレッドがエディントンの戦い(英語版)(古英語:BattleofEthandun)でデーン人に打ち勝ってウェドモーアの和議を締結し、デーンロー地方を除くイングランド南部を統一した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 于2011年6月22日发行。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2011年6月22日に発売。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 本线西代站(日语:西代駅)(SY01)-山阳姬路站(日语:山阳姫路駅)(SY43)西代站另有阪神的车站编号(HS39)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 本線西代駅(SY01)-山陽姫路駅(SY43)西代駅には阪神の駅番号(HS39)も付される。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:另有扎蹄也是以猪脚为主要食材。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 当地方ではやきとりも豚肉主体のものが多い。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 形状与《假面骑士亚马逊》中的GiGi臂环相似。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 髪形が機動戦士ガンダムの主人公・アムロ・レイに似ている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:于2009年启航的SDF-1Macross在第一次宇宙战争之后成为统合政府的精神象征,之后多艘船舰(包含战斗舰与移民船)都被冠上了“Macross”的称号。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 落着から10年後の2009年、ようやく統合宇宙軍所属艦SDF-1として完成し、MACROSS(マクロス)と命名された。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 工程于2012年8月完成。 Assistant: 完成は2012年8月。 User: 在1980年代,臭氧层的破坏和全球变暖的威胁开始变得更加严重。 Assistant: 1980年代には、地球の気温も上昇傾向に転じ、温暖化に関する研究も進展していった。 User: 第43届七大工业国组织会议为英国首相特蕾莎·梅、法国总统埃马纽埃尔·马克龙、意大利总理保罗·真蒂洛尼及美国总统唐纳德·特朗普首次参与七大工业国组织会议。 Assistant: イギリスの首相・テリーザ・メイ、フランスの大統領・エマニュエル・マクロン、イタリアの首相・パオロ・ジェンティローニ、アメリカ合衆国大統領・ドナルド・トランプにとっては初めてのサミットであった。 User: 在9世纪,建立新堂,供奉圣安吉罗的遗骨。 Assistant: もともとは、聖人マルコの遺骸を収めるため9世紀頃に建造。 User: 委员会报告呼吁政府认可加拿大社会的双语(英语、法语)和双重文化特性、并且制定政策保护这一特征。 Assistant: 王立委員会は報告書の中で、「カナダ政府はカナダが二言語及び二文化によって構成される社会であることを認識し、この性格を維持するための政策を実施すべきである」と提唱した。 User: 动物权利保护人士在斗雀游戏的历史上长期反对这项运动。 Assistant: 韓国国内の動物愛護団体は、時代に逆行しているとして、この動きに反対している。 User: 生日是12月5日。 Assistant: 誕生日は12月5日。 User: 2008年(平成20年)3月28日-岚电天神川车站开业。 Assistant: 2008年(平成20年)3月28日-嵐電天神川駅開業。 User: 他继而在1527年击败拉其普特人,1529年又消灭阿富汗人的残存力量。 Assistant: 1528年にエチオピアの将軍デガルハンの攻撃を退け、翌1529年には逆にエチオピアに侵攻した。 User: 虚构人物阿多斯实际上是根据真实人物火枪手阿尔芒·德·西莱格·达多斯·多特维耶(ArmanddeSillègued'Athosd'Autevielle,1615年—1644年)命名的。 Assistant: モデルになった人物は、アルマン・ドゥ・シレーグ・ダトス・ドートヴィエイユ(1615年-1643年)。 User: 当地是一个禁酒的县。 Assistant: この郡は酒類が禁じられた禁酒郡である。 User: 暗中帮助珂赛特与马留斯的恋情,在戒备森严的时期,担心珂赛特外出会遭遇到不好的事,还有珂赛特伤心时等等,她像疼爱她自己女儿般的疼爱着珂赛特。 Assistant: コゼットとマリウスの恋を応援したり、コゼットを心配して泣いたりと、コゼットを実の娘のように可愛がっている。 User: 亚美尼亚武装部队(英语:ArmedForcesofArmenia)参与独联体的防空,两国的防务部门亦有合作。 Assistant: アルメニア共和国軍と高度に統合されており、両国軍間での人事異動も行われている。 User: 于第14集登场。 Assistant: 第十四幕に登場。 User: 西古尔德·奥尔森·摩恩(1897年10月31日-1967年10月6日),是一名挪威速度滑冰运动员和奥运会奖牌得主。 Assistant: シグルト・オルセン・モーエン(SigurdOlsenMoen、1897年10月31日-1967年10月6日)は、ノルウェー、ブスケルー県Krødsherad出身のスピードスケート選手。 User: 毛蚋下目(学名:Bibionomorpha)是昆虫纲双翅目长角亚目之下的一个下目。 Assistant: ケバエ下目(Bibionomorpha)とは、ハエ目カ亜目(糸角亜目)のうちの下目の一つ。 User: 联合国对Bovrisse表示支持,人权事务高级专员办事处呼吁日本出台能够认定工作场所性骚扰违法的新规定,还建议日本要确保受害者能够放心投诉而不会担心因此被报复。 Assistant: 2013年5月に国際連合はボヴリースを後援し、国連高等弁務官事務所は日本政府に対して緊急に職場でのセクシュアルハラスメントを禁ずる法律を作り、被害者達が復讐を恐れず告発できる社会環境を作るよう勧告を出した。 User: 首先被软禁在家,二个星期以后之下在监狱,等待进一步的调查。 Assistant: 刑期の残り2ヶ月間は当局の監視の下で自宅軟禁され、更に3年間保護観察下に置かれる見込みである。 User: 这种现象称为奠基者效应。 Assistant: これは創始者効果の概念と関連がある。 User: 在最后陷害他的人恶有恶报。 Assistant: 最後は真人に蹂躪された。 User: 特别是在家里还有睡觉时都是全裸,也因如此,亦没有养成穿内衣裤的习惯。 Assistant: 夜は素っ裸で寝る習慣があり、家の中ではパンツでうろつくこともあるなど、羞恥心に欠けている。 User: 第三届新北市议员于2018年11月24日的直辖市议员选举选出,总席次66席:国民党33席、民进党25席、无党籍6席、无党团结联盟2席。 Assistant: 投票率女70.44%、男78.35%4月24日第3回参議院議員通常選挙、婦人立候補28人のうち全国区6人、地方区4人当選。 User: 大正8年(1919年)8月24日,明石元二郎成为首任台湾军司令官。 Assistant: 1919年(大正8年)8月、同府陸軍部が台湾軍に改編され初代参謀長となる。 User: 仍非创业。 Assistant: 非上場企業。 User: 但他们不知不觉中,居然被传送到了1941年,加入了一个军队的舞会。 Assistant: 1941年に引退したが、軍に召集されていたのかどうかは不明。 User: 她先后在上海中国福利会儿童艺术剧院、行知学校教授舞蹈。 Assistant: 高校卒業後、中国の上海にある国立芸術大学である上海戯劇学院に単身で渡り、中国語・演劇・京劇を学ぶ。 User: 2008年7月19日-一迅社少女向轻小说文库书系《一迅社文库Iris(日语:一迅社文库アイリス)》创刊。 Assistant: 7月19日-ライトノベル・少女小説系の「一迅社文庫アイリス」(一迅社)創刊。 User: 6月1日,爱丁堡号被派去接替赫米昂号轻巡洋舰(HMSHermione)在丹麦海峡巡逻的任务。 Assistant: 6月1日、エディンバラはスカパ・フローを出撃し、ダイドー級軽巡洋艦ハーマイオニーと交代してデンマーク海峡の哨戒に就くよう命じられた。 User: 法国民主联盟,简称UDF(法语:Unionpourladémocratiefrançaise),是法国曾经存在的中间偏右自由主义政党。 Assistant: フランス民主連合(フランスみんしゅれんごう、仏:UnionpourlaDémocratieFrançaise)は、かつて存在したフランスの中道右派政党である。 User: 新皇帝废除了分封制并且建立了一套在他直接统治下的官僚机构。 Assistant: 宰相職に王子が就任し、王族を中心とした体系的な官僚機構が整えられた。 User: 2015年:发布第五版《英语熟练度指标报告》。 Assistant: 2015年-「英語談話標識用法辞典」。 User: 富山市)岩井谷水坝(一级河川・常愿寺川水系常愿寺川。 Assistant: 富山市)岩井谷ダム(一級河川・常願寺川水系常願寺川。 User: 1923年(大正12年)9月18日,继之前已经决定了的加古、衣笠、古鹰三艘后,第四艘预定建造的一等巡洋舰根据青叶山命名。 Assistant: 1923年(大正12年)9月18日、建造予定の一等巡洋艦に『青葉』の艦名が与えられ、加古・古鷹・衣笠に続く4隻目の一等巡洋艦として登録された。 User: 2013年9月,巴西排名更回升至第8位。 Assistant: 2013年1月場所は運よく最高位を西前頭8枚目まで更新。 User: 且并不使用现今科技产品,不使用电子邮件、手机。 Assistant: この場合、電子工学もロケットも燃料も使用しない。 User: 2009年12月5日宣布退团。 Assistant: 2009年12月5日脱退。 User: 1971年1月24日,在日本武道馆举行《TheTigersBeautifulConcert》告别演唱会,成为日本人首次在武道馆的单独公演(以前的新曲发布会并不计算在内),老虎乐队正式解散。 Assistant: 1971年1月24日、日本人アーティストとしては初の単独日本武道館公演ともなった解散公演「ザ・タイガース・ビューティフル・コンサート」でグループは解散、直ちに瞳は芸能界を引退する。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1972年2月24日,在山阳新干线开业前的相生-姫路路段,达成了当时日本国内铁路车辆286km/h的最高速度纪录。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1972年-山陽新幹線・新神戸駅-相生駅間で行われた速度向上試験で当時の世界最高記録286km/hを達成。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 温迪亚山脉(梵语:वन्‍ध्य)是位于印度次大陆中西部的一条地质年龄较老的山脉,它将印度次大陆和分割为北印度(中央平原(南亚))和南印度两部分。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです ヴィンディヤ山脈(ヴィンディヤさんみゃく:サンスクリット語वन्‍ध्य)は、インド中部に走る山脈で、インドを大きく北インドと南インドに分ける、インドの歴史・地理のうえで重要な山脈である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 首回合赛事于4月9和10日举行,次回合赛事于4月16和17日举行。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 第1戦が8月9日と10日に、第2戦が8月23日と24日に開催された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:米哈伊尔·亚历山德罗维奇·巴枯宁(俄语:МихаилАлександровичБакунин,1814年5月30日-1876年7月13日),俄国思想家、革命家,著名无政府主义者,有“近代无政府主义教父”之称。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ミハイル・アレクサンドロヴィチ・バクーニン(ロシア語:Михаи́лАлекса́ндровичБаку́нин、英語:MikhailAlexandrovichBakunin、1814年5月30日-1876年7月1日)はロシアの思想家で哲学者、無政府主義者、革命家。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:10月28日,由知名电影网站TCChandler评选的年度“世界最美面孔100人”公布2017年票选结果中,荣获第8名。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2017年、米国の映画情報サイト「TCCandler」が発表する「世界で最も美しい顔100人」の2017年度ランキングに、丹羽がノミネートされた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在1943年,有意大利乘员使用T-34坦克的记录。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1941年はT-34はドイツ軍の全ての戦車と有効に戦う事ができた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 电子水量计(俗称电子水表,smartwatermeter),系指借由电子感应来计量量测水流过水量计之体积量的器具。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 水道メーター(すいどうメーター)とは、水道での水の使用量を記録するための計器。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 古时周边为一片荒野与沼泽而得名,另一说是以开发者葛饰郡东葛西领野村次郎左卫门的“野”与荏原郡六乡领泽田七郎右卫门的“泽”命名为“野泽”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:当時、周辺が特に何も無い荒野や沢地であったため、野沢と名づけられたとも、開発者である葛飾郡東葛西領の野村次郎左衛門の「野」と荏原郡六郷領の沢田七郎右衛門の「沢」をあわせて「野沢」としたともいわれる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 87Rb在释放一个负β粒子之后,会衰变成稳定的87Sr,这可以用于测定岩石的年龄。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 87Rbは、1回β崩壊すると安定核種である87Srとなるため、この2つの核種の存在比を見ることで年代測定を行うのである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 掠夺回民田产五万余亩。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:下総関宿5万石を領した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1879年,由美国总统拉瑟福德·B·海斯任命的审查委员会对第二次布尔河战役失利原因进行了重新核查,最终的核查报告认定麦克道尔对失利应负主要责任。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:1879年、ラザフォード・ヘイズ大統領が始めた査問委員会がフィッツ・ジョン・ポーターの恩赦を推薦する報告書を発行すると、第二次ブルランの戦いでの敗北原因の大半はマクドウェルに帰することになった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这部分考试时间为3分钟。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 試験時間=3時間。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 如今,这种活动在日本已属少见。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: この種の事例は日本では珍しくなかった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1997年时,由于天体运行的关系导致和平星活性化,开始出现在地球的各个角落。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1997年に入ってから天体の運行の影響で活発化し、地上の様々な場所に出現するようになった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2009年净值39亿美元。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 2005年は3億6500万ドル。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 节目标题与作品设定是辻真先(日语:辻真先)的剧本。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 番組タイトルや作品設定は脚本の辻真先によるもの。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 李相日(イ・サンイル又はリ・サンイル、이상일/리상일、1974年1月6日-),日本新潟县出身的在日朝鲜电影导演和编剧。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 李相日(りそうじつ/イ・サンイル又はリ・サンイル、이상일/리상일、1974年1月6日-)は、日本を拠点に活動する、新潟県出身の映画監督。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 赵允让(995年-1059年),宋朝皇族,字益之,宋太宗第四子商王赵元份的第三子。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 趙徳芳(ちょうとくほう、959年-981年)は、宋の太祖・趙匡胤の第3子。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 威力极高,但不擅于瞄准,必须由兆麻进行归零调整。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 高威力だが照準を合わせるのが苦手であるため、兆麻が零点規正している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2004年,该市人口约有44,500人。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 2004年現在、人口約235,400人。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2008年2月14日逝世,享年九十八岁。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2006年2月4日に89歳で死去。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 表格说明:--欧洲防卫共同体设立条约随着巴黎条约的成功,因此希望借由成立所谓的欧洲防卫共同体,使当时的西德可以在欧盟军事架构下重整军武。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 凡例--欧州防衛共同体設立条約欧州石炭鉄鋼共同体の成功から、欧州防衛共同体という形態のヨーロッパ規模での軍事機構の枠組みにおいて西ドイツの再軍備を認める取り組みがなされた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 朱舜水为了反清的资金来往贸易与华南、日本、越南,用以支持南明鲁王朱以海和台湾的郑成功,还参加了永历13年(1659年)7月的南京攻略战。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:舜水は仕官はしていなかったものの鄭親子など明朝遺臣が華南を中心に明朝再興のため活動を開始すると運動に参加し、軍資金を得るため日本やヴェトナムへも渡り貿易などを行い、南明政権の魯王や、台湾に拠った鄭成功を支援し、永暦13年(1659年)7月の南京攻略戦にも参加している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1926年(大正15年),台湾神社宫司山口透提议构建建功神社。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 大正15年(1926年)には幣立山能満寺大徳院を合併した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 19世纪初叶,博物学家发现层层叠叠的沉积岩中的化石具有一定的排列顺序。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 19世紀に発見された他の化石と同じように、分類にはかなりの混乱があった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 终身参议员权力与其他议员相同。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:任期はその属する議会の議員の任期と同じ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 从开始治疗算起,患者至少需要6-8周时间来达到症状缓和,这时患者可以回到患病前的状态。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: これらの薬剤の治療効果を患者が感じ始めるまでには平均で6-8週間かかる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 在俄罗斯,教会斯拉夫语的发音相同于俄语,也有一些例外规则,如下所列:非重音音节的母音没有减少。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかしスロベニア語などでは弱化母音に強勢が置かれる例もあり、ロシア語のЫも古い同様の弱化(非口蓋化)母音の名残である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 该地区被公认为新加坡印度社群的枢纽。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: この場所はインド人コミュニティへ充てられた地域の近隣である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 齿叶溲疏(学名:Deutziacrenata)为虎耳草科溲疏属下的一个种。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです ウツギ(空木、学名:Deutziacrenata)はアジサイ科ウツギ属の落葉低木。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2012年款进化到2.8秒,2014年款0-60mph更只需2.7秒,Nismo版则为2.4秒。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2012年モデルでは0-100km/h加速2.8秒を記録し、2013年モデルでは2.7秒を達成している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 本片被赞誉为“影史上最伟大的逃狱电影”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです そのためこの作品は「アメリカ映画最大の恥」といわれた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:晚年饱受糖尿病和心脏病之苦,1999年7月2日因心脏衰竭在纽约家中去世。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 晩年は心臓病に見舞われ、1980年12月14日、心筋炎のためニューヨークの病院で死去。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:国会有修宪之提议权。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 大統領が憲法改正案を提案する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:改良工程以前,当时的跨站式站房位在现址往长后方向数米处。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです また、改良工事前は現在地より長後寄り数m程の位置に橋上駅舎があった。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 剪票口仅有一处,可从日之出町交差点侧与巴士站侧出入。 Assistant: 改札口は1か所であり、日ノ出町交差点側とバス停側に出ることが可能である。 User: 在二战期间,美国陆军和美国海军陆战队只是分配到数量有限少量的M1897,这是因为当时内置式击锤的温彻斯特M1912泵动式霰弹枪的军用型(同样具有“猛击走火(英语:Slamfire)”的能力)已经在很大程度上把温彻斯特M1897取代了。 Assistant: 第二次世界大戦でも少数がアメリカ陸軍およびアメリカ海兵隊によって使用されたが、多くはハンマー内蔵型で同じくスラムファイアが可能なウィンチェスターM1912に更新された。 User: 然而在朝廷权力被严重削弱的镰仓时代之后,由于庄园、公领一圆支配的实现,拥有土地统治权的本所(寺社、公家)与武家等也以公方的名义自居。 Assistant: だが、相対的な朝廷権力の低下した鎌倉時代以後には、荘園・公領の一円支配を実現させた本所(寺社・公家)や武家などが、その土地の統治権の保持者として「公方」と名乗る例も登場した。 User: 开始西魏善待他,后来在突厥的压力下,西魏太师宇文泰将其和部属三千余人交付突厥使者,在长安青门外被斩杀。 Assistant: 西魏の宇文泰はこれを許可し、鄧叔子以下三千余人を捕縛して突厥使者に引き渡し、長安の青門外で殺させた。 User: 三连战第一战首三名可出线,第二战二名,第三战只有一名。 Assistant: ホームは第1戦のみ3塁側で、第2戦と第3戦は1塁側。 User: 警察师被编入武装亲卫队的战斗序列中。 Assistant: 西部軍戦闘序列に組入れられた。 User: 山本凉介(1995年5月15日-)是日本的演员、模特儿。 Assistant: 山本涼介(やまもとりょうすけ、1995年5月15日-)は、日本の俳優・ファッションモデル。 User: 在日本明治时期,1866年,福泽谕吉译《西洋事情》,将英语:despot意译为立君独裁。 Assistant: 1866年-福沢諭吉が「西洋事情」で、外国の盲聾唖教育を紹介した。 User: 2013年至2018年任格鲁吉亚总统。 Assistant: 2017年から2018年まで駐日チリ大使。 User: 10月30日:池袋-银座一丁目段通车。 Assistant: 10月30日-池袋駅-銀座一丁目駅間開業。 User: 后他升任警卫军统领兼京畿军政执法处处长。 Assistant: さらに警衛軍統領兼北京軍警執法処処長に昇進した。 User: 之后与受佐川委任而要来暗杀小实的真岛对决后,遭到鬼仁会闯入抓走小实,自己也身受重伤的情况下,将小实交给了真岛。 Assistant: その後、佐川の命令で自身を標的と誤認した真島と交戦するも本物のマコトを攫いに来た鬼仁会が乱入したことで重傷を負い、マコトを真島に託す。 User: 8岁时被选入了什刹海体校。 Assistant: 8歳には琵琶教師の免状を得た。 User: 20至40岁的人中女性的患者比男性的高三倍。 Assistant: 20歳~50歳までの若年者に多く、女性は男性の3倍の発生頻度である。 User: 有一个大型游泳池。 Assistant: プールなどがあった。 User: 与有机金属亲核试剂发生格氏反应、Reformatsky反应或者Barbier反应。 Assistant: 有機金属求核剤を付加させるグリニャール反応、バービアー反応、レフォルマトスキー反応。 User: 在今山西省乡宁县。 Assistant: 現・山辺郡山添村。 User: 这一年的训练进程与往年的模式大致相同。 Assistant: 公募・選定経緯は前年度とほぼ同様。 User: 2014年,翟凌在微博公开了自己结婚的消息。 Assistant: 2014年5月、堺ブレイザーズは今村が結婚したことを公表した。 User: 拥有若干干部。 Assistant: 一部のスタッフが共通。 User: 另外生气的时候也非常可怕。 Assistant: また、怒らせるととても怖い。 User: 2009年1月,他们发行了自己的首部专辑ToLoseMyLife...并且获得了英国专辑排行榜首位。 Assistant: 1967年11月にリリースされ、イギリスのアルバムチャートで最高5位を記録した。 User: 9月30日是阳历年的第273天(闰年是274天),离一年的结束还有92天。 Assistant: 9月30日(くがつさんじゅうにち)はグレゴリオ暦で年始から273日目(閏年では274日目)にあたり、年末まであと92日ある。 User: 大学退学后,加入动画公司GAINAX。 Assistant: 同学院卒業後、アニメ制作会社スタジオジュニオへ入社。 User: 大部分菱形动物门的物种都只在一或两个寄主物种中发现。 Assistant: 厳密な種特異性はないようであるが、多くの二胚動物の種は1種か2種の宿主だけから見つかっている。 User: 支厅长总务课劳务课财务课产业课土木课卫生课警察署邮便局宫古支厅的咨询机关“宫古支厅议会”于1946年成立,为宫古议会的前身,权限包括预算审查及提案等。 Assistant: 支庁長総務課労務課財務課産業課土木課衛生課警察署郵便局宮古支庁の諮問機関として1946年に設置された宮古郡会が前身である。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 她的丈夫死于飞行事故,两人育有一个女儿。 Assistant: 交通事故で夫を亡くし、2人の息子と1人の娘と一緒に暮らす。 User: 法案确定美元为美国货币单位,并创建了美国货币十进制系统。 Assistant: 造幣局の設立により、合衆国は10進法の貨幣制度を採用した。 User: 他为美国中央情报局服务了25年。 Assistant: 経理畑で25年間勤めている。 User: 3月10日——林则徐到达广州。 Assistant: 3月10日-皇太子一行、英領香港に到着。 User: 2017年3月24日发售Fandisc《夏色心跳日志~HappySummer~》。 Assistant: 2017年3月24日には続編の『ナツイロココロログHappySummer』が発売された。 User: 现代流行音乐又可作商业化运作,有时称作商业音乐。 Assistant: 現代においては商業流通に則った商業音楽を指す場合が多い。 User: 2015年7月14日,第二季第一集标题正式公布。 Assistant: 2015年7月24日、第1子妊娠が明らかになる。 User: 1903年继承侯爵。 Assistant: 1907年にナイト爵に叙せられた。 User: 后周广顺元年(951年),钱弘俶把钱弘倧迁至东府越州(今浙江绍兴),并为其兴筑宫室,以东府官物为供给。 Assistant: 広順元年(951年)、忠懿王は忠遜王を東府越州(現在の浙江省紹興市)に移し、その地に宮殿を造営して厚遇している。 User: 1897年,赫茨尔在瑞士的巴塞尔召开了第一次锡安主义大会。 Assistant: 翌1897年、スイスのバーゼルにおいて最初のシオニスト会議をひらいた。 User: 费奥多西·格里戈里耶维奇·多布然斯基(乌克兰语:Теодо́сійГриго́ровичДобжа́нський,俄语:Феодо́сийГриго́рьевичДобржа́нский,英语:TheodosiusGrygorovychDobzhansky,1900年1月25日-1975年12月18日),美国遗传学家、进化生物学家。 Assistant: テオドシウス・ドブジャンスキー(TheodosiusGrygorovychDobzhansky,ТеодосійГригоровичДобжанський;1900年1月25日-1975年12月18日)は、ネオダーウィニズムの発展に中心的貢献をした遺伝学・進化生物学者である。 User: 在电视版中在第26集再次登场。 Assistant: テレビ版第26話にも登場。 User: 在澳门地区,杏仁饼变成了一种手信礼品,很多旅客到澳门都会买一些回国。 Assistant: トルコ国内では手作りのブランケットで知られ、観光客の多くはプレゼントとしてブランケットを携えて帰路につく。 User: 最初对悠抱有距离感,在悠的协助下击败利维坦以后才对悠改观。 Assistant: 当初は男という理由で悠とは距離を置いていたが、リヴァイアサン戦で勝利を収めてから彼の見方を変えている。 User: 弗拉迪斯拉夫和博莱斯瓦夫二世也安葬在内。 Assistant: クロヴィス1世やキルデベルト2世もノジャンに住んだ。 User: 招収男女学生到1952年、停办于1955年。 Assistant: 学生募集は1953年度まで、1955年廃止。 User: 大户吉胜之女。 Assistant: 倉木櫻おさげの女の子。 User: 球队创建于2004年。 Assistant: 2004年に創設されたクラブチーム。 User: 5月10日——罗马尼亚宣布独立。 Assistant: ルーマニアは5月10日に独立を宣言した。 User: 身体虚弱,因为肺不好而住院。 Assistant: 病気で体が弱く、入院している。 User: 仅生产2辆样车。 Assistant: 試作車の2両のみが製造された。 User: 原日本国家队选手。 Assistant: 元日本代表選手。 User: 同年12月,国王与王室出奔至罗马。 Assistant: 同年、ローマの使節がイリュリア王国に派遣されている。 User: 8月29日——日升轮遇劫。 Assistant: 3月29日-休養日。 User: 冰岛的民用旗自从1913年期就是冰岛的非正式标志,1915年6月19日作为冰岛的象征被正式采用,自1918年12月1日起开始在海上使用。 Assistant: アイスランドの国旗は青地に赤と白のスカンディナヴィア十字が描かれた旗1915年6月19日、デンマーク領アイスランド時代として公式に制定され、1918年に成立したアイスランド王国でも引き続き使用された。 User: 进不可当,退不可追。 Assistant: 後続も抑えられ得点出来ず。 User: 随后由第六亲卫骑兵军之装甲和骑兵部队展开的攻击,没有带来进一步的影响,并造成重大的人员伤亡,导致了一个僵局出现。 Assistant: しかし、第6親衛騎馬軍団の装甲部隊と騎兵部隊は度重なる攻撃を行ったが、ドイツ軍の強力な反撃のために多大な損害を負い、手詰まりに至っていた。 User: 该公司总部设在田纳西州孟菲斯。 Assistant: 活動の中心地はアメリカ合衆国テネシー州のメンフィス。 User: 崇拜藤原拓弥。 Assistant: 祈祷藤崎五郎の祈り。 User: 斝与爵的主要不同之处有三点:斝的口部为普通圆形,没有爵的流和尾。 Assistant: 三足を有し、器形は爵と似た部分もあるが、爵より大型で、爵と異なり「流」や「尾」をもたない。 User: 约瑟夫·居伊·罗帕茨(法语:JosephGuyRopartz,1864年6月15日-1955年11月22日),法国布列塔尼作曲家,指挥家。 Assistant: ジョゼフ=ギィ・ロパルツ(Joseph-GuyRopartz,1864年6月15日コート=ダルモール県ガンガン-1955年11月22日コート=ダルモール県ランルー)はフランスの作曲家。 User: 例如19写作3条横线上另加4个点。 Assistant: 3項以上の足し算についても、たとえば次のように書くことができる。 User: 雄蕊覆盖着短毛。 Assistant: 雄蕊には毛がある。 User: 宗爱的籍贯、出身都不详,因为犯罪而成为阉人,后来历任办理杂务的职位直至任中常侍。 Assistant: 罪をえて宦官となり、低位の官職を歴任して中常侍に上った。 User: 马来西亚人民党(马来语:PartiRakyatMalaysia,简称人民党或“PRM”)是一个于1955年成立的马来西亚小型民主社会主义政党。 Assistant: グラカン(Gerakan、マレー語名称:“PartiGerakanRakyatMalaysia”、マレーシア人民運動党)は、1968年に設立されたマレーシアの政党である。 User: 从20世纪中期开始,关于大键琴制作的想法发生了重大变化,当时弗兰克·哈伯德(FrankHubbard),威廉·道德(WilliamDowd)和马丁·斯科罗内克(MartinSkowroneck)等大键琴制商试图重建巴洛克时期的造琴传统。 Assistant: 20世紀半ば頃より、ボストンのフランク・ハバードとウィリアム・ダウド、およびドイツ・ブレーメンのマルティン・スコブロネックといった製作家たちにより、新たな伝統主義的再興の気運が高まった。 User: 在众多传播HIV病毒的途径当中,口交的风险是最低的。 Assistant: このアウトリーチはHIV感染のリスクが最も高い若年層をターゲットに行われている。 User: 1916年(大正5年)7月11日-三井矿山专用线转让给国铁,成为夕张线支线的车站。 Assistant: 1916年(大正5年)7月11日:国鉄が三井鉱山専用線を譲受し、夕張線支線の駅となる。 User: 开业当初作为总武铁道的车站,但因车站尚未完工,所以在现在的大荣桥北侧、现今车站约331米处设置临时车站,完工后才移回现址。 Assistant: 開店させた当初は博多駅からも近い場所にあったが、博多駅が南へ300m離れて現在の場所に移転してからは客足も遠のいていった。 User: 索鲁十一游星主是三重连太阳系的再生程序,利用PasQMachine的再生系统让已被机界升华的三重连太阳系复原,所以被称为三重连太阳系的守护神。 Assistant: 三重連太陽系の守護プログラムとして造られた彼らは、三重連太陽系の復活のため宇宙の暗黒物質の回収を開始する。 User: 1934年,任台中商业学校(今国立台中科技学院)兼任教师,教授商业美术课程至1945年离职。 Assistant: 1934年、HowardUniversityにて政治学の講師となる(1950年まで他の業務と兼任しながら勤務)。 User: 现在,它在部分英国海外领土仍作为国歌使用。 Assistant: このことからイギリスの海外領土とみなされることもある。 User: 2007年6月1日:客运业务停止办理。 Assistant: 2007年6月1日:旅客取扱中止。 User: 1912年4月1日:伊部村改制为伊部町。 Assistant: 1912年4月1日伊部村が町制を施行し伊部町となる。 User: 6月28日:永安百货成立100周年。 Assistant: 6月28日-ヴェルサイユ条約制定100周年。 User: 1978年,任广东人民出版社副社长。 Assistant: 1978年、栗田出版販売取締役会長に就任。 User: 十二月九日,代国公主在寺中为母亲裴满皇后作佛事。 Assistant: 10月9日天皇、皇后両陛下の御真影を奉載する。 User: 阿德莱·史蒂文森,1952年和1956年两次代表美国民主党参选美国总统。 Assistant: 元イリノイ州知事アドレー・スティーブンソンは1952年と1956年の大統領選挙で民主党候補者になった。 User: 这些目击者分别是马克姆·格里哥叶夫、塔季扬娜·斯廷宁可娃、塔季扬娜的儿子费多尔·斯特尼科夫、伊凡·库克因、马垂娜·库克因娜、瓦西里·梁柏夫、乌丝廷亚·瓦伦基娜与乌特金医生(Па́велУткин),其中乌特金医生曾经在这次意外后为该女子治疗过。 Assistant: 目撃者はマクシム・グリゴリエフ、タチアナ・シトニコフ、フョードル・シトニコフ(タチアナ・シトニコフの息子)、イヴァン・クークリン、マトリョーナ・クークリナ、ヴァシリー・リャボフ、ウスチニア・ヴァランキナ、パーヴェル・ウトキン(事件後に女性を診察した医師)の8人である。 User: 诏追封宁河王,谥武顺。 Assistant: 寧河王に追封され、武順と諡された。 User: 他们在1951年结婚,育有3子。 Assistant: ふたりは1951年に結婚、3人の子供に恵まれた。 User: 同日在西部城市利沃夫的示威人数达到2万。 Assistant: 10月18日、湖北省武漢市では約2千人のデモが発生した。 User: 17世纪被莫卧儿帝国征服。 Assistant: 13世紀にはモンゴル帝国の支配下に置かれた。 User: 大陆军的南方部队几乎覆灭。 Assistant: 南軍兵の大半は釈放された。 User: 1951年,他在美国海军学院获得海军科学学士学位,1957年在密歇根大学获得了航空工程学硕士学位。 Assistant: 1957年に海軍兵学校で海軍科学の学士号を取り、1964年にマサチューセッツ工科大学で航空工学の修士号を取得した。 User: 是东西向1面2线岛式月台构造,虽然与京王线车站都在付费区内,但由于距离较远,导览上以新线新宿站表示。 Assistant: 東西に伸びる1面2線の島式ホームを持ち、京王線の駅とは改札内でつながっているが、この2路線と京王線はそれぞれ離れているため、新線新宿駅と案内されている。 User: 它还可用在锂电池的电极上。 Assistant: また、リチウム電池の電解液としても使われている。 User: 一些武将在被灭国后会选择自杀而不是成为俘虏。 Assistant: そもそも投降より自決を選んだ兵士も多く、捕虜になるよりも死を選ぶようになる。 User: 宋武帝刘裕(363年-422年),中国刘宋的开国君主。 Assistant: 劉道憐(りゅうどうれん、368年-422年)は、南朝宋の皇族。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 1988年:停招印度文化研究所。 Assistant: 1984年-「河合文化教育研究所」設立。 User: 于2009年由教育局接管。 Assistant: 2009年工学部長就任。 User: 2015年1月,加盟中甲北京北控队。 Assistant: 2015年6月、地域活性協力隊ステテコ隊に入隊。 User: 在庆功宴上,路克看见了欧比王、尤达、还有他的父亲──安纳金·天行者的绝地英灵。 Assistant: この戦いの祝賀会の最中、ルークは自分を見守るヨーダとオビ=ワン、そしてアナキンの霊体を垣間見るのであった。 User: 知识论证(英语:Knowledgeargument),又称玛丽房间(Mary'sroom),超级科学家玛丽(Marythesuper-scientist)或是黑白玛丽,一个哲学上的思想实验,1982年由哲学家法兰克·杰克森(FrankJackson)首次提出。 Assistant: メアリーの部屋(メアリーのへや、Mary'sRoom)またはスーパー科学者メアリー(スーパーかがくしゃメアリー、Marythesuper-scientist)とは、フランク・ジャクソンが「随伴現象的クオリア」"EpiphenomenalQualia"(1982)、さらに「メアリーが知らなかったこと」"WhatMaryDidn'tKnow"(1986)という論文の中で提示した、哲学的思考実験である。 User: 后来又被引入澳大利亚和新西兰,并成为了澳大利亚当地的入侵物种。 Assistant: オーストラリアとニュージーランドに帰化し、外来種となっている。 User: 长南年惠从20岁起就几乎不再进食,只喝一点点的生水。 Assistant: 元々小食であったが、20歳のころから全く食事をとらず、生水の他は生のサツマイモを少量のみ。 User: 在文安5年(1448年)出生。 Assistant: 文安5年(1448年)に44歳で出家。 User: 1450年时,康考迪亚神庙完全倒塌,其石材被其他建筑所使用。 Assistant: 1450年ごろ完全に崩壊し、石灰窯として使われ、大理石は建材に流用された。 User: 其底部呈白色。 Assistant: 体の下面は白色である。 User: 他参与了研究美国空军特殊武器的曼哈顿计划。 Assistant: モデルはアメリカ軍のマンハッタン計画で開発された原子爆弾。 User: 此外,品川埠头填海地与芝品海炮台(台场)成立港南五丁目。 Assistant: また、品川埠頭埋立地と芝品海砲台(台場)が港南五丁目となる。 User: 油烟墨是用桐油、麻油、菜油烧成烟灰,加上一些香料制成,它的特色是黑而亮。 Assistant: 油煙墨は、菜種油、胡麻油、椿油などを小皿に入れ、灯心を立てて燃やす。 User: 1994年再发行第4部OVA《真・孔雀王》。 Assistant: 1994年、新人王戦でベスト4進出。 User: 双方签订了一份为期4年的合同,年薪400万欧元。 Assistant: 移籍金は1400万ユーロで4年契約を結んだ。 User: 巴黎和会(1919年),第一次世界大战后,于1919年举行的巴黎和会。 Assistant: 1919年、第一次世界大戦後のパリ講和会議に参加。 User: 而这时,他的母亲(1963年)和外祖母(1970年)都已经去世了。 Assistant: この前後、次男(1973年)と妻(1978年)に相次いで先立たれている。 User: 屋苑与港铁宝琳站有一段距离,需步行7至8分钟。 Assistant: また、スターフェリーの乗り場へは、徒歩で7~8分程度の距離がある。 User: 和双胞胎是小学时就是朋友,而且是真矢的“弟子”。 Assistant: 学生時代は彩子と同級生で、彩子曰く天敵。 User: 大里郡熊谷町与石原村合并为熊谷町。 Assistant: 大里郡熊谷町と石原村が合併し、熊谷町が成立する。 User: 秦良玉于是派其兄秦邦屏与其弟秦民屏率领白杆兵支援辽东军队。 Assistant: その戦いで、秦良玉は兄の邦屏と、弟の秦民屏とともに遼東の地を守りきることに成功した。 User: 依据《内阁法》规定,数量最多为14人,若有需要最多可增加3人。 Assistant: 内閣法により国務大臣は通常14名まで(必要がある場合は3人まで増やせる)と制限されている。 User: 连分数:外观如x=a0+1a1+1a2+1a3+…{\displaystylex=a_{0}+{\frac{1}{~{}a_{1}+{\frac{1}{~{}a_{2}+{\frac{1}{~{}a_{3}+\dots}}}}}}}的分数,其中ai{\displaystylea_{i}}是整数。 Assistant: 任意の無理数は連分数x=a0+1a1+1a2+1a3+1⋱{\displaystylex=a_{0}+{\cfrac{1}{a_{1}+{\cfrac{1}{a_{2}+{\cfrac{1}{a_{3}+{\cfrac{1}{\ddots\,}}}}}}}}}として一意的に表すことができる。 User: 外表可爱,生气时会变硬并以原本的威力大肆破坏。 Assistant: 可愛らしい姿になるが怒らせると硬くなって暴走して周囲を破壊するなど、威力は元の姿のまま。 User: 西北风56式车厢均为1953年至1956年间制造,它在西北风号运用至1969年2月,随后又于1970年1月被加入到里昂内号的编组当中。 Assistant: 1953年から1956年にかけて製造され、1956年7月から1969年2月までミストラルに使用された後、1970年1月までリヨネに使用された。 User: 有着御宅族一般的性格,对女仆有异常的执著,但被玛利亚的腹黑吓怕。 Assistant: 性格は非常に頑固だが亡くなった妻・たみやマリアに対しては甘い。 User: 当初这个人物只有要出现一次,不过因为,被负责人中意,此后也屡次在作品中活跃出现。 Assistant: 当初は1回限りの登場人物の予定だったが、担当者に気に入られたため、その後もたびたび作中で活躍することになった。 User: 享年68岁。 Assistant: 享年68歳。 User: 布兰特妮·安·斯诺(英语:BrittanyAnneSnow,1986年3月9日-)生于美国佛罗里达州坦帕,为美国女演员。 Assistant: ブリタニー・スノウ(英語:BrittanyAnneSnow,1986年3月9日-)は、アメリカ合衆国の女優。 User: 在这之后布斯家族的生活发生了改变。 Assistant: その後のバレー人生を大きく変えた。 User: 不过,他和他那只会说话的鹦鹉艾格(Iago)发现,只有隐喻中“未切割的钻石”(thediamondintherough)或其同伴能够进入这个洞穴。 Assistant: ジャファーと参謀のイアーゴは、知られざる力を持つと言われる砂漠の「魔法の洞窟」の入口を探し、「ダイヤの原石」のみが洞窟に入ることができる、という声が聞こえる。 User: 莱斯利·斯蒂芬,kcb(LeslieStephen,1832年11月28日-1904年2月22日),英国作家、批评家、历史学家、传记作者和登山家。 Assistant: レズリー・スティーヴン(LeslieStephen、1832年11月28日-1904年2月22日)はイギリスの文学史家、思想史家、登山家。 User: 机械上的文字确定是在大约公元前150到100年前刻上去的。 Assistant: この神託所に刻まれた最古の碑文はおよそ紀元前550-500年のものである。 User: ほほえみ(丸山・锦戸)2012年八周年纪念活动“∞祭~ボクらも8っちゃい、8っちゃけまつり~”中,成员横山裕所策划的活动“ガチンコ祭り! Assistant: ひとつのうた松原信一presentsすごはち∞祭~ボクらも8っちゃい、8っちゃけまつり~「ガチンコ祭り! User: 希尔马毕业于伦敦音乐与戏剧艺术学院。 Assistant: ロンドンのギルドホール音楽演劇学校で学ぶ。 User: 北海道旅客铁道(JR北海道)■宗谷本线普通(※)天盐川温泉(W59)-咲来(W60)-音威子府(W61)(※)一部分列车通过天盐川温泉站。 Assistant: 北海道旅客鉄道(JR北海道)■宗谷本線*天塩川温泉駅(W59)-咲来駅(W60)-音威子府駅(W61)*:一部列車は天塩川温泉駅を通過する。 User: 乌玛于1985年15岁那年,为了到纽约追求成为演员的梦想,而从高中辍学。 Assistant: 1963年に彼は学校を15歳で退学してしまい、ロンドンに移動してドラマーとしてのキャリアへと進もうとした。 User: 其中马耳他岛面积最大,为246平方公里。 Assistant: 湖としては市内最大で、面積は246haある。 User: 拥有条理清晰的思路以及救死扶伤的清廉之志,无可挑剔的性格吸引了周遭人的仰慕。 Assistant: 理路整然とした思考、患者を救うことへの清廉な志を持った非の打ち所の無い性格で、周囲を引き付ける魅力を持つ。 User: 进行志愿者培训。 Assistant: ボランティア活動を行っている。 User: 每个等级共四局,每局三只箭,每个等级满分四十分。 Assistant: 全級共通な点として、それぞれ3種目あり、1種目70点が合格。 User: 2007年,任全国工商联党组副书记、副主席。 Assistant: 2007年、海関総署党組書記、副署長。 User: 威廉·吉尔伯特(WilliamGilbert,1544年5月24日-1603年12月10日),英国伊丽莎白女王的御医、英国伦敦皇家内科医学院院长、物理学家。 Assistant: ウィリアム・ギルバート(WilliamGilbertまたはWilliamGylberde、1544年5月24日-1603年12月10日)は16世紀のイギリスの医師、物理学者、自然哲学者である。 User: 公司董事。 Assistant: 会社の専務。 User: 成立于1799年11月18日。 Assistant: 実際の授与は1799年12月18日。 User: 在奥朗则布皇帝去世后,莫卧尔帝国已经处于分裂过程中。 Assistant: 一方、アモーリーの死によってエルサレム王国は混乱の時代に入っていった。 User: 当时,关于节目终止一事,富士电视台宣传部以“节目会改编,目前尚未确定”回应媒体,但其后,仍宣布节目终止。 Assistant: 当初、フジテレビ広報部はスポーツ報知の取材に「10月改編について、まだ決まっていることはありません」とコメントしていたが、のち終了を正式に発表し、シリーズは10年半の歴史に幕を降ろした。 User: 美国之音2005年环法自行车赛结束,兰斯·阿姆斯特朗获七连冠后宣布退役。 Assistant: 2005年にはエースのランス・アームストロングがツール・ド・フランス個人総合7連覇を達成したが、アームストロングは同レースを最後に現役を引退。 User: 在此场尼日利亚内战中,比亚法亚军最初成功往西突击了尼日利亚西部,但8月后尼日利亚军很快就恢复过来,逐步深入比亚法拉,迫使比亚法亚将首都迁往阿巴,再于同年末迁往乌穆阿希亚(Umuahia),最后于1969年迁往奥韦里(Owerri)。 Assistant: ビアフラ軍は一時は西部に攻め入ることもあったが、のち防戦に転じ、首都もエヌグからアバ、ウムアヒアへと移転を強いられ、1969年にはオウェリに移された。 User: 理论物理学中的BRST量子化。 Assistant: 量子力学におけるブラ-ケット記法のこと。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 2008年起,他作为主裁判执法J2联赛,2010年成为J1联赛主裁判。 Assistant: 2009年よりJ2主審として登録され、2010年J1主審に昇格した。 User: 1980年当选为中国科学院学部委员(院士),1993年当选第三世界科学院院士,1994年当选中国工程院院士。 Assistant: 内モンゴル大学の講師、准教授(1978年)、教授(1983年)を務め、1993年、中国科学院の会員に選ばれた。 User: 范文程:政治人物(内秘书院大学士、议政大臣)。 Assistant: 政治家(衆議院議長、文部大臣等)。 User: 1924年4月开始出版机关刊物“农民国际”。 Assistant: 1927年8月、『鳥取農学会報』発刊(年刊)。 User: 2007年11月7日将于日本东京的ShibuyaO-East会馆举办首次个人演唱会【LeahDizon1stLive“DestinyLine”】。 Assistant: 6月6日に東京・ShibuyaO-nestにてバンド初のワンマンライブ「辺境のサーカスpart7」を開催。 User: 格雷格·柯斯特恩(GregCostikyan,1959年7月22日-),美国游戏设计师和科幻小说作家,擅长在角色扮演游戏方面。 Assistant: グレッグ・コスティキャン(GregCostikyan、1959年7月22日-、ニューヨーク生まれ)は、アメリカ合衆国のゲームデザイナー、SF作家である。 User: 同年7月8日,又报废了另外三台机车。 Assistant: 1996年7月には旧型客車8両を使った列車も運転された。 User: 这些地址块叫做CIDR地址块。 Assistant: インターネットでは、これらのアドレスはIPアドレスと呼ぶ。 User: 有严重惧高症。 Assistant: 極度の高所恐怖症。 User: 在1920年代中期,国联成为国际活动的中心。 Assistant: 20世紀になりアメリカは世界政治の中心に位置することとなった。 User: 歌地亚·雪花(德语:ClaudiaSchiffer,1970年8月25日-),是出生于德国北莱茵-威斯特法伦的超模。 Assistant: クラウディア・シファー(ClaudiaSchiffer,1970年8月25日-)はドイツ・ノルトライン=ヴェストファーレン州ラインベルク(Rheinberg)出身の女性ファッションモデル、女優である。 User: 该奖项由印度第一任总统拉金德拉·普拉萨德于1954年设立。 Assistant: 建物の土台石は、1954年10月29日、インドの初代大統領ラージェーンドラ・プラサードによって置かれた。 User: 1839年10月30日,西斯莱出生于巴黎。 Assistant: シスレーは1839年10月30日、裕福なイギリス人の両親のもとパリに生まれた。 User: 部分访问片段会于节目后放在Facebook专页上。 Assistant: 一部のパートについては番組ホームページから動画配信される。 User: 这个系列的故事由6位乐一通朋友的超级英雄后代领衔主演。 Assistant: 以後、同警部を主人公にした6作の長編シリーズを発表している。 User: 社群主义强调个人与群体之间的联系。 Assistant: 信託基金は、個人と集団の双方を対象としている。 User: 1991年苏联解体后改为今名。 Assistant: ソ連崩壊後の1992年に現在の名前に改名された。 User: 茑之花神·茑卷专司开花的笔神之一,形象为拿着钹的猴子。 Assistant: 蔦巻を司る蔦之花神はシンバルを持った猿の姿をしている。 User: 猎户座τ(τOri,τOrionis)是在猎户座的一颗恒星。 Assistant: オリオン座υ星(υOrionis、υOri)は、オリオン座にある恒星である。 User: 西乡隆盛:日本江户时代末期的著名武士、军人、政治家。 Assistant: 浅野長勲(あさのながこと)は、日本の江戸時代末から昭和初期の大名、政治家、外交官、実業家、社会事業家。 User: 有名的剃刀如下:奥卡姆剃刀:当有数个对现象的解释同样好的猜想时,选择所作的假设最少的那一个。 Assistant: オッカムの剃刀は、同じ現象を説明する仮説が複数あるとき、単純なほうを採用する、という方針である。 User: 阿拉伯字母是用来书写阿拉伯语、波斯语和乌尔都语。 Assistant: 現時点でアラビア文字で書かれるものとしてはペルシア語、ウルドゥー語、ウイグル語など。 User: 父郑宾明法令,在贡禹手下为御史,为官公平、正直。 Assistant: 父の鄭賓は法令に明るく、御史となり貢禹に仕えて公平で正直であると評判になった。 User: 普通版和限定版中收录曲有所不同,普通版的B面曲为“修行歌”,附DVD限定版则没有收录这首歌。 Assistant: 通常版と限定版とは、収録曲に違いがあり、通常版のカップリングの「修行唄」が、DVD付き限定版には収録されていない。 User: 荷兰于1625年开始在加勒比海维尔京群岛的圣克罗伊殖民,1628年殖民多巴哥,1631年开始在圣马丁拓殖。 Assistant: カリブ海におけるオランダの植民地化は1620年代のセント・クロイ島で始まり、1628年のトバゴ島、1631年のトルトゥーガ島(現在のトルチュ島)とシント・マールテン島が続いた。 User: 桐谷纯:长谷川朝晴(日语:长谷川朝晴)饰(新春特别篇2015)(香港配音:刘昭文)消化道外科副教授。 Assistant: 桐ヶ谷純演-長谷川朝晴(新春SP.2015)消化器外科准教授。 User: 2007年10月8日-开始贩卖。 Assistant: 2007年10月8日-発売開始。 User: 需要设计一个全新的自我复制机器,可以拥有广阔的合成能力。 Assistant: 求められているのは、もっと広範囲な材質の合成が可能な複製子の全く新しい設計である。 User: 常常因为小事而在意到心神不宁。 Assistant: しばしば息子を些細なことで叱る。 User: 常有会让紫乃觉得清野对她有意思的发言,不过有时也会故意用这种发言来对付紫乃。 Assistant: その発言は時として紫乃に恋愛的な発言と勘違いさせてしまう事が多いが、一方ではそれを分かっていて利用しているフシもある。 User: 夫妇在2009年9月9日离婚。 Assistant: 2人は2009年12月9日に婚約したと発表した。 User: 黄昏繁忙时间至21时为大阪站→高槻站间8分间隔、高槻站→京都站间4分间隔运行。 Assistant: 日中は8本とも高槻駅発着であるが、夕方ラッシュ時から21時台までは高槻駅・京都駅発着が4本ずつ運転されている。 User: 禁女星(152Atala)是小行星带的一颗较大的小行星。 Assistant: アタラ(152Atala)は小惑星帯に位置する暗い小惑星。 User: 是朴正熙1961年5月16日发动五一六军事政变推翻第二共和国政府,建立军事执政团“国家再建最高会议”之后,回归文官统治的继承政权,但实际上处于朴正熙的独裁统治。 Assistant: しかしこの情勢を憂慮した韓国軍一部幹部による1961年の5・16軍事クーデターの成功以後、国家再建最高会議による軍事政権下では逆に反共主義への傾斜が強まり、続く第三共和国においてもこれは踏襲された。 User: 1952年9月,美国海军公开征求一型新式超音速战斗机。 Assistant: 開発は1952年にアメリカ海軍が超音速制空戦闘機を要求したことから始まった。 User: 2018年室内设计系改名建筑与室内设计系。 Assistant: 2018年一級建築士事務所椎名英三・祐子建築設計に事務所名を変更。 User: 从建成到拆迁经历84年。 Assistant: 以降は84もの施設を建設に導く。 User: 1959年与其妻结婚,两人育有一子(孙向竹)、一女(孙向莹)。 Assistant: 2005年に結婚しており、妻との間には子供が3人(娘が1人と双子の息子)いる。 User: 今隶属于重庆市綦江区。 Assistant: 現在の韶関市湞江区に相当する。 User: 部分地区对自杀用塑料袋的销售加以禁止。 Assistant: いくつかの州ではバングーの販売を許可制にしている。 User: 在华盛顿任期内,亚当斯两次当选为副总统。 Assistant: 夫のアダムズがワシントンの後任として第2代アメリカ合衆国大統領に選出された。 User: 三百位科学家的研究工作已经长达三年时间。 Assistant: 研究開発には3年以上が費やされた。 User: 他又出演了一系列电视节目。 Assistant: また、数多くのテレビ番組に出演している。 User: 2017年4月尾一同改挂16线。 Assistant: 2016年4月-路線名を尾松沢辺線に変更。 User: 拥有封印怨灵和战斗的力量,为了回到原来的世界而身为“源氏的神子”去与平家战斗。 Assistant: 異世界・神牙に召喚され「姫神子」と呼ばれる存在と同じ血の力を持っていたことから、闘いの渦中に巻き込まれていく。 User: 团名“树海”的由来,起于主唱暨作词爱未创作歌词中所透露的世界观,以及歌声所具有的苦闷感、力道、以及神秘性等印象,正符合“树海”的形象,所以以此为团名。 Assistant: 愛未の書く歌詞の世界や、声質からイメージされる切なさ・力強さ・神秘性が、まさに「樹海」のイメージであった事から、ユニット名が名づけられた。 User: 在印欧语系与亚非语系中,根据主词的人称,动词可能出现不同的变化。 Assistant: インド・ヨーロッパ語族やアフロ・アジア語族などの諸言語は、動詞は人称により変化する。 User: 2007-2008学年道尔顿学校发出的助学金的数目为六百五十万美元。 Assistant: 2004-2005年度における、学区の総予算は4億2800万米ドルであった。 User: 但在1997年,正式名称改为弗里西文的“Fryslân”。 Assistant: 1997年-THEINGRY'SからFoolyouS(フーリューズ)に改名。 User: 自由民主党所属的参议院议员、参议院议长(第30代)。 Assistant: 自由民主党所属の参議院議員(3期)、参議院議長(第31代)。 User: 这是安茹王朝建于那不勒斯的第一座教堂。 Assistant: ナッサウ公国の教会合同がドイツ連邦において最初の教会合同であった。 User: 2009年9月,索尼影业接管了华纳兄弟公司的真人改编权,而监制乔·西佛则因创作方向不一而退出。 Assistant: 2006年9月、ユニバーサル・スタジオはジョー・ジョンストンに監督を打診したが、彼は辞退している。 User: 加冕仪式的规模被批评家视为是自从法国大革命以来终止的旧王朝时期的政治绝对主义的回归。 Assistant: ナポレオン追放後に再建された復古王政は、フランス革命以前に時代を戻す時代錯誤な反動政治であった。 User: 3,4,11博马舍大道(BoulevardBeaumarchais)是巴黎第三区、第四区和十一区的一条街道。 Assistant: ボーマルシェ大通り(ボーマルシェおおどおり、フランス語:LeboulevardBeaumarchais)は、フランス・パリの3区、4区と、11区との境目を走る大通り(ブールバール)である。 User: 此后,进一步增强过程缓慢。 Assistant: その後、徐々に時刻が繰り下がった。 User: 上述形式中两种或更多形式的结合也存在。 Assistant: 用途によって上記3種の内、2種以上の機能を併せ持っているタイプ。 User: 博物馆展示的东德时期的日常生活风景。 Assistant: 旧東ドイツ博物館(ドイツ語版)旧東ドイツの日常の展示。 User: 捷豹:2008年3月从福特汽车公司购得。 Assistant: 2008年3月-自動車のカスタムパーツ事業から撤退。 User: 1954年往西德和英国伦敦演出。 Assistant: 1945年、ロンドン、ブリュッセルで個展。 User: 1881年,该岛自意大利的利古里亚省引进了利古里亚蜂,目前是全世界唯一拥有该纯种蜂的地区。 Assistant: 1881年、リグリア(イタリア)からリグリア蜂(cf.en:Italianbee)が輸入、現在カンガルー島にのみ純種がいる。 User: 从1951年开始,安哥拉改成葡萄牙的一个海外省:由葡萄牙政府派遣总督前来治理。 Assistant: だが、このときにマカオは1951年以来のポルトガルの「海外州」という地位から、ポルトガル行政下にある自治領に改められた。 User: 2014年,迎来乐团组成十周年、主流出道五周年。 Assistant: 2011年結成10周年、メジャーデビュー5周年。 User: 以后不进入到另外的艺能事务所而自由活动。 Assistant: 以降は特定の芸能事務所に所属せずフリーの俳優として活動。 User: 在西欧中世纪,法学和其他思想都是神学世界观的展现。 Assistant: 中世ヨーロッパ世界で、科学と魔術は同じものであった。 User: 1992年5月离职休养。 Assistant: 1992年5月退官。 User: 不过全国分布的情况很不相同。 Assistant: 人口分布は非常に差異が大きい。 User: 从6月15日到7月3日,卢戈一度连续33个打数没有安打。 Assistant: 7月13日まで5勝11敗と大きく負け越していた。 User: 太平洋战争结束后第28年,1972年的1月24日,他在美国属地关岛被当地猎人发现。 Assistant: 太平洋戦争終結から28年目、アメリカ領グアム島で地元の猟師に発見された残留日本兵として知られる。 User: 尽管对虎子极其严厉,其实她非常溺爱这个妹妹。 Assistant: 娘にはかなり厳格な態度をとっているが、実際は溺愛している。 User: 铷-82会再经正电子发射衰变为稳定的82Kr,半衰期为76秒。 Assistant: 半減期が76秒である82Rbのそれ以降の崩壊は陽電子放出(β崩壊の一種)によって引き起こされ、安定した82Krを生み出す。 User: 在1975年,发行房地产广告小型报的营团社募集服务中心建立。 Assistant: 1975年9月-株式会社営団社募集サービスセンター設立。 User: 两天后,希姆莱指派其下属莱茵哈德·海德里希担任盖世太保负责人。 Assistant: その二日後にハイドリヒはヒムラーからディールスに代わるゲシュタポ局長に任じられ、その実質的指揮を委ねられた。 User: 世祖之后,世祖的儿子睿宗成为朝鲜第八任君主。 Assistant: 初代国王太祖の子で、第8代国王顕宗の父。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 如图5的示例。 Assistant: 図5を説明しよう。 User: 另外,本站无法乘车至东京地下铁线区间。 Assistant: こちらも京義線内の途中駅には停車しない。 User: 从8月26日到9月5日,美军损失了大约15架飞机,而日军损失了大约19架飞机。 Assistant: 1944年5月25日から8月19日まで、連合国軍の爆撃が15回行われ、コンフランは50人の死者を出した。 User: 赵昭仪因此被迫自杀。 Assistant: また、曹彪も自殺を命じられた。 User: 加拿大国际广播电台(RadioCanadaInternational,RCI,简称加广)是加拿大广播公司(CBC)的一个国际广播服务。 Assistant: ラジオ・カナダ・インターナショナル(英語・フランス語:RadioCanadaInternational略称:RCI)は、カナダの国営放送局カナダ放送協会(CBC)が運営する国際放送である。 User: 接下来的4年间,拿骚号都参加了公海舰队和中队的常规演习和训练巡航。 Assistant: 続く4年にわたってオクラホマは太平洋艦隊において陸軍との共同作戦及び予備役兵の訓練に従事した。 User: 专辑创造了许多记录,如“Scream”的拍摄花费是吉尼斯世界纪录上最贵的MV,“YouAreNotAlone”在美国单曲排行榜上首周上榜即为#1,创造了世界记录。 Assistant: 同アルバムからのシングルカットされた「Scream」では「史上最も費用の使われたミュージック・ビデオ」として、「YouAreNotAlone」では「全米シングルチャート初登場第1位を獲得した史上初のアーティスト」としてギネス記録に認定されている。 User: 自1997年退休,不再公开露面。 Assistant: しかし1997年以降出演作はなく実質上引退状態となっている。 User: 它们是已知现存最大的石龙子。 Assistant: 現在知られている最大のウミガメである。 User: 例如百式除克瓦特罗·巴吉纳外,只有卡密儿·维丹、阿姆罗·雷及金格度·那乌等宇宙世纪作品的钢弹驾驶才能操控,另外如果是机械天使,会因为不同的驾驶而有不同的武器。 Assistant: 例えば、百式ならクワトロ・バジーナの他、カミーユ・ビダンやアムロ・レイ、キンケドゥ・ナウといった宇宙世紀ガンダムシリーズのパイロットが搭乗でき、アクエリオンなら搭乗するパイロットによって武装が変化する。 User: 狐春・狐夏・狐冬(こはる・こなつ・こふゆ)声-北都南三只听命于莲的小狐狸,它们能听懂人类语言。 Assistant: 狐春・狐夏・狐冬(こはる・こなつ・こふゆ)声-北都南蓮に従属する人語を解する子狐達。 User: 昭和桥(古川)-广岛县古川(日语:古川)(太田川水系)的桥梁。 Assistant: 昭和橋(古川)-広島県の古川(太田川水系)に架かる橋。 User: 引力与电磁力、弱相互作用力及强相互作用力一起构成自然界的四大基本相互作用。 Assistant: 電磁相互作用、強い相互作用、弱い相互作用、および重力相互作用の四つの基本相互作用の内、弱い相互作用だけがパリティ対称性を破る。 User: 在平时,全身装备着与决斗钢弹的突击护甲类似的重装甲,头部的天线往下移动后会露出单眼摄影机,其外观与札夫特新千禧年系列的机体非常类似。 Assistant: 通常時は、デュエルのアサルトシュラウドに似た重装甲アーマーを全身に装備し、頭部のアンテナが下にスライドする事でモノアイが現れ、外見はザフトのニューミレニアムシリーズの機体に似た状態となる。 User: 身材高大,头发蓬乱,长到能遮住眼睛。 Assistant: 髪は灰色で、目が隠れるくらいに長く伸ばしている。 User: 海利企业从事远洋鱼钓,高峰时有20多艘渔船,为当时台湾最大的渔业公司。 Assistant: 昭和の時代には東シナ海の巻網漁業に進出、最盛期には20以上の大型巻網漁船団を擁し、島の経済は大いに潤った。 User: 缺点非常浪费能源。 Assistant: エネルギーを著しく消耗する。 User: 中国京剧院1997年演出。 Assistant: 1979年東京音楽祭出演。 User: 以护卫其他机体为主的护卫宇宙艇。 Assistant: 他機の護衛を任務としている護衛宇宙艇。 User: 恶性通货膨胀没有一个普遍公认的标准界定。 Assistant: 法令上、一般的な知的障害の定義は存在しない。 User: 1950年代时少量生产。 Assistant: 1955年少数生産。 User: 在石山合战之际作为敕使参与信长与本愿寺的讲和。 Assistant: 石山合戦の際には勅使として信長と本願寺の講和を斡旋した。 User: 小林:田中宗利战后返回北海道果汁公司的员工。 Assistant: 小林(こばやし)演-田中宗利復員兵を北海道果汁に案内してきた役場の男。 User: 这种综合症最早的临床描述是1930年代耶路撒冷精神病医师HeinzHerman及从耶路撒冷的到访者的行为显示出来。 Assistant: 1930年代、エルサレムの精神病理学者ハインツ・ヘルマンによって初めて臨床的に言及された。 User: 就这样,于1945年1月,战斗804(彗星一二型)、812(彗星一二型)、901(彗星一二型、零战五二型)3个飞行队及整备队统合并编成为独立飞行队,但仍下辖关东海军航空队的指挥。 Assistant: 1945年1月に、フィリピンより撤退してきた戦闘八〇四(北東空)、八一二(第一三一航空隊)が藤枝に合流し、美濃部率いる戦闘九〇一を含めた3個飛行隊と整備隊を統合した独立飛行隊が編成され、関東海軍航空隊の指揮下に入った。 User: 便士报(Pennypress)是产生于19世纪30年代美国的廉价报纸,从1830-1860年间,美国被称为“便士报”时代。 Assistant: アメリカでは1830年代に「ザ・サン」をはじめとするペニー・プレスと呼ばれる安価な新聞が普及した。 User: 1997年宪法修正案规定,总统最多连任两届。 Assistant: 1992年の憲法修正は、知事が2期目を連続して選ばれることを認めた。 User: 他在音乐剧的代表作有《梦幻骑士》、《国王与我》。 Assistant: 映画のほか、『フラワー・ドラム・ソング』『王様と私』といったミュージカルの舞台にも出演している。 User: 安西将军武陵王萧纪担任益州刺史,起用何之元为安西刑狱参军。 Assistant: 武陵王蕭紀が益州刺史となると、之元はその下で安西刑獄参軍となった。 User: 后与阴显鹤相恋成婚。 Assistant: のちに結子と結婚。 User: 1976年1月16日:第二阪和国道联络道通车,全线通车。 Assistant: 1976年1月16日:第二阪和国道連絡道が開通し全線開通。 User: 亚洲中山王国尚巴志王灭南山国,统一琉球。 Assistant: 中山王尚巴志が三山統一して琉球王国が成立する。 User: 中彰大桥于1979年10月兴建。 Assistant: 乙姫橋1971年10月に竣工。 User: 我的父母完全不知道我到底发生了什么事。 Assistant: 一方、夫はいったい何が起きているのかわからない。 User: 小行星6210(英语:6210Hyunseop)是一颗围绕太阳公转的小行星。 Assistant: 賢燮(6210Hyunseop)は小惑星帯に位置する小惑星。 User: 7月进攻祝贞近,9月讨伐在安艺槌山城笼城的义隆残党,成功讨取平贺隆保。 Assistant: 9月には義隆の残党が立て籠もる安芸槌山城を攻略、平賀隆保らを討ち取った。 User: 近期按原样被重建了。 Assistant: 最近になって再建された。 User: 立陶宛鞑靼人从他们在立陶宛居住的一开始,就被称为利普卡。 Assistant: リトアニアに移住して来た当初から、彼らはリプカ人として知られた。 User: 此一结合让深度封包检测可以检测到某些IDS、IPS或状态防火墙都无法发觉的攻击。 Assistant: この組合せにより、IDS/IPSもステートフル・ファイアウォールも単独では検出できないある種の攻撃を検出できるようになる。 User: 周六、周日及节假日关闭。 Assistant: 土曜日・日曜日・祝日・年末年始は閉庁。 User: 以三千名火龙兵烧毁周军军营。 Assistant: 30万人募兵令がくすぶっていた火種に火をつけた。 User: 应该把“法兰西公学院”跟“国家科研中心”(Centrenationaldelarecherchescientifique,CNRS)及其它学院(例如“国立健康与医学研究学院”Institutnationaldelasantéetdelarecherchemédicale,INSERM、“国立农学研究学院”Institutnationaldelarechercheagronomique,INRA...等机构)区别开来。 Assistant: フランスの公的研究機関であるフランス国立科学研究センター(CNRS)、フランス国立情報学自動制御研究所(INRIA)、フランス国立農学研究所(en:Institutnationaldelarechercheagronomique、INRA)、リヨン大学(LyonUniversity)の共同単位としてen:CentrepourlaCommunicationScientifiqueDirectelinks(CCSD)が設立され、エピサイエンス(Episciences)を維持運営している。 User: 该片的全球首映礼于2013年6月2日在莱斯特广场的帝国剧院(英语:Empire,LeicesterSquare)举行。 Assistant: ワールド・プレミアは2013年6月2日にロンドンのレスター・スクウェアのエンパイア・シネマ(英語版)で行われた。 User: 在今海南省中南部。 Assistant: 現在の海部郡の南部に該当する。 User: 体重为10公吨。 Assistant: 積載重量10トン。 User: 而在1951年左右,在建造体育馆时本殿和鸟居等被拆毁。 Assistant: 1951年(昭和26年)に、附近に市営球場とグラウンドが建設されたことに合わせて開業した。 User: 她也是BNK48最早亮相的29名一期生之一。 Assistant: また、NMB48の2期生として初の楽曲参加となった。 User: 虽然如此依然有相当大量的油无法被开采。 Assistant: 石油の埋蔵量は多くなく事業化にはいたっていない。 User: 性忠厚果敢,以勇力闻名。 Assistant: 勇敢さで名声を得た勇者。 User: 隔周星期三更新。 Assistant: 隔週水曜日更新。 User: 在创始者詹姆斯普尔去世后,他们的生意在1846年迁到萨佛街。 Assistant: 創業者の死後息子のヘンリーは1846年にサヴィル・ロウに店を移した。 User: 之后,这名词被一般大众进一步扩大使用,有时甚至用来定义在音乐及风格上与原始哥德文化没有相似之处的团体。 Assistant: 時がたつにつれ、ゴスという単語はより広い意味で使われるようになり、時として元のゴス文化とは音楽的にもファッション的にもかけ離れたグループをはっきりさせるためにも使われた。 User: 座椅的底座为椭圆形,旨在尽可能的增大乘客腿部活动空间。 Assistant: 座席の脚台は楕円形として、足元の空間を極力広くすることをねらった。 User: 亦称《消息》。 Assistant: ニュース』にも続投。 User: 在其他情况下,军方表示军队在被石头袭击后向主要的闹事者开枪还击,尽管巴勒斯坦权力机构官员加桑声达哈拉斯(GhassanDaghlas)称这是一次无端的攻击。 Assistant: 他の事例ではパレスチナ当局者のガッサーン・ダグフラスは何もなしに攻撃したものだと主張しているが、軍が岩で攻撃されたあと主な抗議者に銃撃を行うと述べた。 User: 这是西方,这是人类的意义。 Assistant: それが人間の本質であり、役割だ。 User: 面积718平方公里。 Assistant: 面積は718平方メートル。 User: 在镇上还有一个修道院遗址。 Assistant: 市内には同名寺院がある。 User: 美国总统肯尼迪在1960年的总统选举提出,要缩小导弹差距(英语:Missilegap),即部署1000枚民兵弹道导弹,数量远远超过当时苏联拥有的弹道导弹。 Assistant: ジョン・F・ケネディ大統領は1960年の選挙運動で米ソの「ミサイル・ギャップ」を埋めることに触れ、1,000基のミニットマン・ミサイルをはじめ当時ソ連が保有していた以上の大陸間弾道ミサイルを配備することを決めた。 User: 1981年至92年任教于庆应义塾大学。 Assistant: 1989年〜91年、辻料理学園の講師を務める。 User: 1955年,越南共和国(南越)政府成立,将前越南自由邦陆军收编。 Assistant: 自由ベトナム臨時政府-1995年、旧ベトナム共和国関係者により結成。 User: 水森香织本名为大出弓纪子(おおでゆきこ),血液为B型。 Assistant: 本名はSaschaBoeckle(ザッシャ・ベックレ)、血液型はB型。 User: 成长于伍斯特郡的Malvern。 Assistant: マサチューセッツ州ウェイマスで育つ。 User: 1946年(昭和21年)10月1日-江之岛线新增准急班次,为其停靠站。 Assistant: 1946年(昭和21年)10月1日-江ノ島線に準急が設定され、停車駅となる。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 维基文库中相关的原始文献:《费里兹-毗艾尔备忘录》根据1940年3月的《费里兹-毗艾尔备忘录》(Frisch-Peierlsmemorandum),实际的原子弹制作就被表明,核裂变过程所得的能源方面就即将成为军事研究的范畴之一。 Assistant: なお1940年3月には「フリッシュ&パイエルス覚書」(Frisch-Peierlsmemorandum)により、原爆の実現可能性が示されており、核分裂のエネルギーを利用する軍事研究が既に始まっていた。 User: 水坝湖百选列表(日语:ダム湖百选#ダム湖百选一覧)-日本的人工湖之中,由基金会水坝水源地环境发展中心(日语:ダム水源地环境整备センター)筛选出来集结为水坝湖百选(日语:ダム湖百选)的列表。 Assistant: ダム湖百選一覧-日本にある人造湖のうち、財団法人ダム水源地環境整備センターによってダム湖百選として選定されたものの一覧。 User: 在游戏中,当玩家清除越难清除的列,玩家所获得的分数就会越高。 Assistant: プレイヤーが事件を解決するとポイントが貯まり、一定以上になるとランクが上がる。 User: 登昆仑,上层城。 Assistant: クンロンチベット高原にある都市。 User: 他们的婚礼在1939年4月在东京举行。 Assistant: 夫婦は1994年6月3日にローマで結婚式を行った。 User: 壳长约8厘米。 Assistant: 甲幅は約8cm。 User: 虽然林肯曾为辉格党员,共和党内的“全面觉醒派”以复制他曾砍劈过的栏杆来提醒选民其卑微出身。 Assistant: リンカーンは元ホイッグ党であったが、「広い覚醒」(共和党クラブの一員)が切り取ってきた線路の模型を使ってリンカーンの卑しい生まれを有権者に覚え込ませるようにした。 User: 柯尔特龙骑兵型(ColtDragoon)是由著名枪械设计师塞缪尔·柯尔特于1848年研制的.44英寸口径转轮手枪,该枪于1848年成为美国陆军的制式手枪,研制该枪的目的是为了取代问题挺多的柯尔特沃克转轮手枪(ColtWalker)。 Assistant: コルト社は1848年に.44口径という大口径のパーカッション式リボルバーであるコルトM1848(通称コルト・ドラグーン)を開発し、アメリカ陸軍の制式拳銃に採用された。 User: 计划预定自2015年至2019年间实行,预估国军将由现在的21.5万人裁减到17至19万人间,约精简三万名左右的兵力。 Assistant: 将来的には総兵力を27万5,000人から21万5,000人まで削減、現在には17万人まで削減予定。 User: 北海道道729号朱鞠内风连线(日语:北海道道729号朱鞠内风连线)是一条连结北海道上川综合振兴局管内雨龙郡幌加内町和名寄市的普通道级道路(北海道道)。 Assistant: 北海道道729号朱鞠内風連線(ほっかいどうどう729ごうしゅまりないふうれんせん)は、北海道上川総合振興局管内の雨竜郡幌加内町と名寄市を結ぶ一般道道(北海道道)である。 User: 因邻近以赤穗浪士墓所闻名的泉岳寺而命名。 Assistant: 赤穂浪士の墓所として知られる萬松山泉岳寺に近接していることに由来する。 User: 因此于1308年,他的侄儿士瓦本公爵约翰杀害了阿尔布雷希特一世。 Assistant: 1308年、伯父であるローマ王アルブレヒト1世を暗殺した。 User: 隆庆初年(1567年)为大理寺右丞。 Assistant: 1567年(隆慶元年)には大理右寺丞に任じられている。 User: 布伦特·罗伯特·巴里(英语:BrentRobertBarry,1971年12月31日-),美国NBA前职业篮球运动员,司职得分后卫,出生于纽约州的亨普斯特德镇。 Assistant: ブレント・バリー(BrentRobertBarry,1971年12月31日-)はアメリカ合衆国ニューヨーク州ハンプステッド出身のバスケットボール選手。 User: 这种病的发现历史很短,是于1961年发现的。 Assistant: この作品は長い間存在が知られていなかったが、1956年に発見された。 User: 2010年10月20日,全音乐股份有限公司成立。 Assistant: 2004年10月20日に於保勝之によって、シナプスソフト有限会社を設立。 User: 8月25日,黄明志获释。 Assistant: 8月25日に引退セレモニーが行われる。 User: 2012年10月31日,发布Beta版。 Assistant: 2008年10月21日にベータ版が公開された。 User: 虽然港府在大战过后的确废除了入息税,但却旋于1947年重新开征。 Assistant: 捕虜収容所は間もなく廃止されたが、強制労働キャンプは1943年を通じて運営を続けた。 User: 全部初回限定盘都包含2018年10月27日和28日于千叶市幕张展览馆举行的“米津玄师2018LIVE/Flamingo”演唱会的应募券。 Assistant: 全形態の初回盤には、共通して特典として10月27日・28日に幕張メッセにて開催される「米津玄師2018LIVE/Flamingo」のチケットの最速先行抽選応募券が封入された。 User: 该陨坑的名字主要为纪念在执行联盟11号任务而失事牺牲的苏联宇航员格奥尔基·季莫费耶维奇·多布罗沃斯基。 Assistant: ソビエトの宇宙飛行士のゲオルギー・ドブロボルスキー、ビクトル・パツァーエフ、ウラディスラフ・ボルコフが、ソユーズ11号に搭乗中に死亡した。 User: 是连接钱东与浮滨的重要公路。 Assistant: 小岩井農場と繋温泉を結ぶ幹線道路である。 User: 平成18年(2006年)4月6日被选为日本100名城(85号)。 Assistant: 平成18年(2006年)4月6日-日本100名城(85番)に選定された。 User: 1972年9月29日,中日双方在人民大会堂举行《中日联合声明》签字仪式,两国正式恢复邦交,结束两国关系不正常状态。 Assistant: 9月29日、両国の共同声明により日中国交正常化が実現し、日華平和条約の終了を確認。 User: 结束信号将于第1种开始信号或第2种开始信号发送结束后发送。 Assistant: 終了信号は、第1種開始信号や第2種開始信号が送信された場合、すみやかに送信される(概ね10分以内。 User: 所以用透射电子显微镜观察时的样品需要处理得很薄。 Assistant: 詳細な観察には透過型電子顕微鏡が必要である。 User: 影片的首映礼于2014年9月29日在美国洛杉矶好莱坞TCL中国戏院举行。 Assistant: 2014年9月29日には、ロサンゼルスのハリウッドにあるグローマンズ・チャイニーズ・シアターでプレミア上映が行われた。 User: 足灰色。 Assistant: 足は灰色。 User: 后一年告归。 Assistant: 1年後に転科。 User: 詹姆斯·丹佛斯·“丹”·奎尔(JamesDanforth"Dan"Quayle,1947年2月4日-)是美国第44任副总统,曾分别担任代表印第安纳州的参议员和众议员。 Assistant: ジェームズ・ダンフォース・“ダン”・クエール(JamesDanforth"Dan"Quayle,1947年2月4日-)は、アメリカ合衆国の政治家。 User: 但认为自己只是个反派,而不是主角。 Assistant: それゆえ、主人公ではあるが非戦闘員である。 User: 四界,即地、水、火、风四大种,现代亦称为四大元素。 Assistant: 火・水・風・光の4つの種類に分けられており、これらを四大精霊という。 User: 罗马人首次在战争中遭遇大象,大败。 Assistant: この戦いはローマ軍にとって戦象と戦った最初の経験となった。 User: 本片在著名的恐怖电影的电影节——尖叫电影节(Screamfest)上获得了荣誉奖。 Assistant: この作品はぴあ主催のオフシアター・フィルム・フェスティバル(現在のぴあフィルムフェスティバル)で入賞を果たす。 User: 孩之宝收购MiltonBradleyCompany。 Assistant: 同社は後にミルトン・ブラッドレー社に売却されている。 User: 叙尔特塞(冰岛语:Surtsey)是冰岛外海的一座火山岛,也是冰岛的最南端。 Assistant: スルツェイ島(スルツェイとう、アイスランド語:Surtsey)は、アイスランドの南にある無人島。 User: 萼四部或五部。 Assistant: 打順は4番または5番。 User: 757的载客量比波音727多出50人,更符合经济效益。 Assistant: 757は在来機の727よりも高い収容能力と優れた経済性を持つ機体を目指して設計された。 User: 皇家海军的总排水量达到近400,000吨(包括辅助舰队和皇家海军陆战队则达676,000吨)。 Assistant: 結成時の兵力は艦艇数約6,400隻、将兵約70万人(通常艦隊の約半分)。 User: 宇宙海贼(宇宙海贼)一世纪前海明星独立战争爆发,海明星的独立政府为使脆弱的战斗力得以提升,便发出了私掠许可证,使当时的宇宙海贼可名正言顺掠夺星际联合的舰船。 Assistant: 海賊免許(私掠船免状)百数十年前の独立戦争時、植民地側が乏しい戦力を補うために海賊を活用する方便として発行したもので、これをもって海賊の存在を公認したうえで指揮系統に組み込み通商破壊の遊撃任務に当たらせた。 User: 单曲“アイボリー”被采用为东京电视台“音流〜OnRyu〜(日语:音流〜OnRyu〜)”11月份片尾曲。 Assistant: 11月-ニューシングルの「アイボリー」がテレビ東京「音流〜OnRyu〜」11月度エンディングテーマに。 User: 邓婕的父母都是川剧演员。 Assistant: 本田の両親も出演している。 User: 到了20世纪50年代中期,改称为“纽约媒体发布周”(PressWeekofNewYork)。 Assistant: 2000年代前半にタイトルが「ABC朝日ニュース」に変更された。 User: 这个时期也是他一生中诗歌创作较多的时期。 Assistant: また、生涯を通してこの時期の作品が最も多い。 User: 8月21日,发行迷你专辑《5.98元:重返车库岁月(英语:The$5.98E.P.:GarageDaysRe-Revisited)》,里面全是英国重金属新浪潮的翻唱曲。 Assistant: 1987年8月、初期のカヴァー曲をレコーディングした『The$5.98E.P.GarageDaysRe-Revisited-(邦題:メタル・ガレージ-)』(EP)を発表。 User: 德(Emerald)-代表颜色为绿色。 Assistant: こーじ■(青山航士)イメージカラーは緑。 User: 后因家贫,辍学从教。 Assistant: 貧困のため大学進学を諦め就職。 User: 奥兹玛计划是康乃尔大学的天文学家法兰克·德雷克,于1960年在美国国家无线电天文台使用位于西维吉尼亚的绿堤电波望远镜所从事的早期搜寻地外文明计划(SETI),实验的目的是通过无线电波搜寻邻近太阳系的生物标志信号。 Assistant: オズマ計画(オズマけいかく、英語:ProjectOzma)は、1960年に天文学者フランク・ドレイクが当時所属していたウェストバージニア州グリーンバンクのアメリカ国立電波天文台(NRAO)で始めた、地球外知的生命体探査(SETI)の初めての取り組みである。 User: 青龙白虎朱雀玄武美国东南部印第安人认为,东方为赤色,南方为白色,西方为黑色,北方为青色。 Assistant: 防水帽のパイピングの色は、南西アフリカは青、東アフリカは白、カメルーンは赤。 User: 大经堂内现存有数百座佛像及高僧塑像,还有许多唐卡。 Assistant: 市内には中世のモスクやマドラサが数多く残っている。 User: 其作品特征是善长以番长、极道组长、魔王等、个性很强悍的角色融入在漫画中搞笑演出。 Assistant: 番長、ヤクザの組長、魔王など、個性の強いキャラによるギャグ漫画を得意とする。 User: 济南钢铁集团是一家主要从事钢铁产品冶炼、加工、销售的公司。 Assistant: 伊藤忠丸紅鉄鋼株式会社(いとうちゅうまるべにてっこう)は、鉄鋼製品等の輸出入および販売、加工を営む商社である。 User: 在第十四条修正案通过后的几十年里,最高法院先是在1880年的斯特劳德诉西弗吉尼亚案(英语:Strauderv.WestVirginia)中推翻了禁止黑人担任陪审员的法律,后又于1886年的益和诉霍普金斯案(英语:YickWov.Hopkins)中裁定歧视美籍华人的洗衣店条例无效,理由均是这些法律/条例违反了平等保护条款。 Assistant: 修正第14条が成立してからの数十年間、最高裁は黒人が陪審員になることを禁じる法律を無効とし(「ストラウダー対ウエストバージニア州事件」)、洗濯事業の規制において中国系アメリカ人を差別する法を無効とした(「イック・ウォ対ホプキンス事件」)。 User: 经常在山野游玩,虽然身体娇小但意外的体能很好。 Assistant: 山道で遊ぶこともよくあるため、華奢な身体とは裏腹に体力もある。 User: 2年C班的导师,教授英文。 Assistant: 大門高校2年B組担任・英語教諭。 User: 在另一个定义下,若{Ai:i∈I}是一个集合族,不交并定义为⨆i∈IAi=⋃i∈I{(x,i):x∈Ai}.{\displaystyle\bigsqcup_{i\inI}A_{i}=\bigcup_{i\inI}\{(x,i):x\inA_{i}\}.}不交并的元素是有序对(x,i)。 Assistant: この族の非交和(disjointunion)は集合⨆i∈IAi:=⋃i∈I{(x,i)∣x∈Ai}{\displaystyle\bigsqcup_{i\inI}A_{i}:=\bigcup_{i\inI}\{(x,i)\midx\inA_{i}\}}である。 User: 从大霹雳之后10–43秒至10–36秒当宇宙膨胀和冷却时,各种力在温度转换的过程中逐一分离出来。 Assistant: 宇宙誕生から10-43から10-36秒後プランク時代から宇宙の膨張と冷却がはじまり、重力相互作用とゲージ理論で示される基本相互作用は分離する。 User: 乱马チームVS伝说の凤凰)1995年:SpecialPresent亚美的初恋美少女战士SuperS外传1997年:剧场版甜心战士F2000年:Escaflowne2006年:数码宝贝拯救队THEMOVIE究极力量!爆裂模式发动! Assistant: 乱馬チームVS伝説の鳳凰1995年スペシャルプレゼント亜美ちゃんの初恋美少女戦士セーラームーンSuperS外伝1997年キューティーハニーF2000年エスカフローネ2006年デジモンセイバーズTHEMOVIE究極パワー! User: 2009年4月-在‘“神公演予定”~因诸多因素、也有可能无法成为神公演、望体谅’中、以研究生的身份第一次出场。 Assistant: 2009年4月、『「神公演予定」*諸般の事情により、神公演にならない場合もありますので、ご了承ください。 User: 而最深的湖泊是秋田县的田泽湖,最大水深423.4米。 Assistant: 日本一深い湖-田沢湖(秋田県仙北市):水深423.4m。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 2015年陆军航空司令部将恢复,陆军航空兵的直升机将返还地面部队。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1995年にオランダ空軍の大規模再編の一環として戦闘機部隊は他基地へ移転することになる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:为3月13日之指定题目。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 平成13年3月19日指定。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 红藜也有很高的抗发炎效果。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: また、鎌による攻撃力も高い。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:每个武将每次只能执行一次内政指令。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 単一のプロセッサは一度に1つの命令しか実行できない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:利用自动傀儡的本能,将武器与傀儡结合,让它们在手持武器的敌人前快如疾风的速度变得跟人类一样。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 自動人形の「黄金律」を利用した物であり、兵器とも人形とも取れるため、武器を持つ相手に対して風より速く動ける自動人形も、人間と同じ速さで動かざるを得ない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 基金持有人:是指持有基金单位或基金股份的自然人或法人,也就是基金的投资者。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: ここでいう土地所有者は、表題部所有者や所有権登記名義人、またはその承継人である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 皮埃蒙特-萨丁尼亚王国的首相卡米洛·奔索,加富尔伯爵也因此向其他欧洲列强寻求协助,特别是透过参予克里米亚战争的方式。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: そのため、サルデーニャ首相カヴール伯爵カミッロ・ベンソはクリミア戦争に参戦するなどしてヨーロッパ列強との関係を樹立しようとした。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 帕沃·耶尔维(爱沙尼亚语:PaavoJärvi,1962年12月30日-),爱沙尼亚裔指挥家。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: パーヴォ・ヤルヴィ(PaavoJärvi,1962年12月30日-)は、エストニア出身の指揮者。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1971年,进入新西兰的消费市场。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1977年、新日本プロレス入社。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 法明顿山是美国最安全的城市之一,在2010年排名全美第30安全的城市。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2010年現在、アメリカ合衆国内では30番目の安全な都市である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 父亲是警察,母亲是家庭主妇,她是家中的长女,另有二弟二妹。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 父親は地方公務員、母親は専業主婦で、二人姉妹の二女だった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 高速公路路线编号被编为“E17”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 高速道路ナンバリングによる路線番号は「E17」が割り振られている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 2006年升特聘教授。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2006年同名誉教授。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 这是MySQL数据库管理系统(DBMS)的可用数据库引擎之间的比较。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:一例としてはデータベース管理システム(DBMS)がある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 于1999年9月1日改制为全日制小学。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 1980年4月1日に全日制高等学校として開校した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 有天然呆的倾向。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 天然傾向。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1934年,被克拉约瓦军事法庭判处15年有期徒刑。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1954年9月38日、ソ連最高裁判所軍事部会により、自由剥奪15年を言い渡された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 曾在其中出土过一些器物残片。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: その際の出土品は一部が残されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 随着技术的进步,雍正年间的作品出现了在透明釉上绘制图案的作品。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 雍正年間の作品では技術の進歩により、透明釉の上に絵付けが施されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 大约10%的儿童性虐待案件的罪犯是陌生人。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 少年への性的虐待で女性が加害者である率はおよそ20%という調査結果がある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 图书馆馆员由教育委员会职员兼任,星期六下午、星期日以及节假日闭馆,工作日开馆时间为9时至16时。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 当時の蔵書数は一般書・新聞・雑誌を含め約2,500冊で、教育委員会の職員による兼務だったため、土曜日の午後と日曜日・祝日は休館し、平日の9時から16時まで開館していた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:和常盘贵子、天海祐希感情很好。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 天海祐希と常盤貴子との濡れ場が話題になった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2013年11月30日:开始使用。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2013年3月30日:開設。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:李淑芳(1979年5月6日-)是一名中国女子柔道运动员。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 李淑芳(りしゅくほう1979年5月6日-)は、中国の青島出身の柔道選手。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 部分批评者认为欧洲中央银行的自主性不足。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 欧州中央銀行に課せられた目標が低いという批判は存在する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 奥匈帝国也瓦解了。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 琉球王国は滅亡。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 两个集合A与B如果任何的一个都与另一个的闭包不相交,则称这两个集合是分离。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: より一般に、Xの二つの部分集合AとBとが分離されるとは、各々一方が他方の閉包と交わらないことを言う(閉包同士は交わるかもしれない)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:这是队史第26座。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ムーンベース26番目のステージ。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 夏天会在高及90公分的穗上开花,花朵下垂,有长2-3公分的黄色管状花冠。 Assistant: 高さ20〜60cmにまで生育し、夏に2cm程の黄色い花を咲かせる。 User: 路线图和车站编号使用的路线颜色为红色,路线记号为TY。 Assistant: 路線図や駅ナンバリングで使用される路線カラーは赤色、路線記号はTY。 User: 威尔和船员们乘着向啸风借来的船航向世界的尽头,最后坠下瀑布抵达大卫琼斯的魔柜。 Assistant: 一行は、極寒と戦い、最後には船を失いながらも世界の果てにあるデイヴィ・ジョーンズ・ロッカーに漂着した。 User: 他与前妻亦育有一名女儿。 Assistant: 前妻との間に一児がいる。 User: 也就是说,大多数是环境音乐。 Assistant: これには環境音楽の制作も含まれる。 User: 他自1960年以来的主要工作是研究哺乳动物受精的过程和机制,以及创立并完善辅助生殖技术。 Assistant: 1960年以後、柳町の業績は主に哺乳類の生殖過程の機構解析及びそれらを基盤とした生殖補助技術の開発が挙げられる。 User: 及后活跃于当地女足,因各方的压力而对自己双重国籍的问题感到迷惑。 Assistant: その後は現地でデビューして目覚ましく活躍するも、周囲からのプレッシャーと2つの国籍を持つ事に迷う。 User: 这个解释却不足以解释临界事故的受害者们的感受,因为离钚球几英尺远的人也感觉到了热。 Assistant: なぜなら、この時プルトニウムから数フィートも離れていた人々も熱を感じたことを報告しているからである。 User: 她听到别人称呼他为公主,非常悲伤。 Assistant: 彼の訃報に接した女王は大変に嘆いたという。 User: 途中,四人虽然有产生争吵,但最后仍可以互相和好,并沿着铁路继续展开像是一段大冒险的旅行。 Assistant: 途中、喧嘩もするが、助け合いながら、鉄道の線路に沿って、冒険のような旅を続ける。 User: 叛军建立刚果人民共和国(RépubliquepopulaireduCongo),定都斯坦利维尔,克里斯托弗·本因(英语:ChristopheGbenye)任总统。 Assistant: シンバ反政府勢力はクリストフ・グベニエ(英語版)を大統領としてスタンリーヴィルに首都を置く新国家、コンゴ人民共和国を建国した。 User: 父亲与母亲离婚后,与母亲及两个弟弟一同生活,每次放学后就直接回家帮忙家务,所以家务万能。 Assistant: 幼少期に両親が離婚し、兄と共に母親に引き取られるが、母親の仕事の都合で高校から一人暮らしをしていた。 User: 每个建议都支持着七属性中的一条或多条。 Assistant: すべてのカードは6つの属性のうちいずれかまたは複数の属性を持つ。 User: 之后酒井的双亲向酒井投保的保险公司请领保险金,但遭保险公司以酒井是在投保2年内自杀为由拒绝给付,故酒井的双亲同年12月间以酒井乃遭人杀害为由提起民事诉讼,请求保险公司支付保险金。 Assistant: 男性が契約していた保険会社は「支払い責任開始から2年以内の自殺(心中)だから支払い義務はない」と保険金支払いを拒否したので、男性の両親は「何者かに殺害された」として2003年12月に民事訴訟を起こし、保険会社に支払いを求めていた。 User: 2012年3月,退休。 Assistant: 2012年3月で定年退職。 User: 生日:7月9日,巨蟹座。 Assistant: 誕生日:7月7日(蟹座)。 User: 但是清晨、深夜部分班次除外。 Assistant: 早朝・深夜には間隔が開く。 User: 赵国荣(1961年9月-),黑龙江哈尔滨人,中国象棋特级大师。 Assistant: 趙国栄(ちょうこくえい、赵国荣、1961年9月-)は、黒竜江省ハルビン市出身のシャンチーの棋士で、中国象棋特級大師である。 User: 每周发刊一次。 Assistant: 週1回発行。 User: 大学毕业,入社四年。 Assistant: 短大卒で、入社4年目。 User: 目前的哥特式建筑建于15世纪,工程持续了半个多世纪(1425-1497),由JanIIKeldermans与MatheusdeLayens建成。 Assistant: 聖ペテロ教会:986年に建設開始され1425-1500年にJanKeldermansとMatheusdeLayensの手により完成されたゴシック建築教会。 User: 欧洲总部位于荷兰阿姆斯特丹,亚太地区总部位于新加坡。 Assistant: 米国本部はアトランタ、大陸欧州本部はパリにある。 User: 是恐怖漫画家伊藤润二的粉丝。 Assistant: 漫画家永野のりこの大ファン。 User: 2003年温布顿搬迁到米尔顿凯恩斯并停止租用塞尔赫斯特公园球场。 Assistant: 2003年からクラブはミルトンキーンズに移転し、ナショナルホッケースタジアムをホームとした。 User: 1933年(大同2年),任满洲国执政府中令。 Assistant: 1933年(大同2年)、満州国執政府の中令に任じられた。 User: 2017年6月8日至6月11日期间,涩谷果步出席于台北的新北工商展览馆的台湾成人博览会。 Assistant: 2017年6月8日~6月11日、台北の新北工商展覽館で開催されたTAE(TaiwanAdultExpo)台灣成人博覽會に出演。 User: 二次战后改名为中华路。 Assistant: 第二次世界大戦後駅名を改称する。 User: 于2004年6月21日以CDDA形式再度发行。 Assistant: 1991年7月21日にはCDシングルとして再リリースされた。 User: 梅田最高楼为高190米的HERBISOSAKA(日语:ハービスOSAKA),由于邻近北方的大阪国际机场(伊丹机场)的起降航道,根据日本航空法,梅田周边难以建造超过200米的大楼。 Assistant: 梅田周辺は北方向に位置する大阪国際空港(伊丹空港)の着陸進路にあたることから航空法による高さ規制の対象地域であり、同法第49条による制限表面によって200mを超えるようなビルの建築が困難であるため、梅田にあるビルはハービスOSAKAの190mが最高である。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 生涯210胜158败,981次三振,防御率3.64。 Assistant: 通算成績158勝、129敗、防御率3.65。 User: 曾在2001年第52回NHK红白歌合战(日语:第52回NHK红白歌合戦)节目中献唱。 Assistant: おはスタ(テレビ東京)第52回NHK紅白歌合戦(2001年。 User: 公约第一条将灭绝种族定性为“国际法上的一种罪行”,第六条则规定,凡被诉犯灭绝种族罪者,“应交,由行为发生地国家的主管法院或……〔具有〕管辖权的国际刑事法庭审理”。 Assistant: 同規程は、国際刑事裁判所の裁判の対象となる犯罪を「国際社会全体にとっての関心事項である最も重大な犯罪」に限定し、ジェノサイド、「人道に対する罪」、戦争犯罪、侵略の罪という4つの行為をコアクライムとし管轄としている(第5条第1項)。 User: 车站本体为小型的等候室。 Assistant: 駅舎は待合室だけの簡素なものである。 User: 雅内茨·德尔诺夫舍克(JanezDrnovšek,1950年5月17日-2008年2月23日),斯洛文尼亚政治家,曾经先后担任总理和总统。 Assistant: ヤネス・ドルノウシェク(スロベニア語:JanezDrnovšek、1950年5月17日-2008年2月23日)は、スロベニアの政治家。 User: 上段:“德庵寺堤”中段:“河内屋内”下段:“丰岛屋油店”“同逮夜”大阪天满的油屋河内屋德兵卫为人低调,继子与兵卫却是将店里的钱用在新町游女身上的放荡者。 Assistant: 上段:「徳庵寺堤」中段:「河内屋内」下段:「豊島屋油店」「同逮夜」大阪天満の油屋、河内屋徳兵衛は番頭あがりで遠慮がちであった。 User: 昂利·莱昂·勒贝格(HenriLéonLebesgue,1875年6月28日-1941年7月26日),法国数学家,最有名的贡献是1902年提出的勒贝格积分。 Assistant: アンリ・レオン・ルベーグ(HenriLeonLebesgue、1875年6月28日ボーヴェ生まれ-1941年7月26日パリ没)は、フランスの数学者。 User: 本种猪多半于四月至五月生下小猪,一窝可生2-8只。 Assistant: メスは6月ごろ、地域によって異なるがおよそ2〜8羽の子ウサギを生む。 User: 藤崎慎吾(1962年-)出生于东京都的SF作家、散文作家。 Assistant: 藤崎慎吾(ふじさきしんご、1962年3月5日-)は東京都出身の小説家(SF作家)、ノンフィクションライター。 User: 自从它被一名老师带回幼稚园,便大受小孩欢迎。 Assistant: 幼いころから幼稚園の先生に憧れ、その職に就いた。 User: 若两个几何图形的形状、大小完全相同,则称这两个图形是全等的图形。 Assistant: もし、名前と引数が同じならば二つのメッセージは同じメッセージタイプと考えられている。 User: 能操纵体内无穷无尽的有毒液体(水银),战斗能力强大。 Assistant: 体から銀色の毒液を無尽蔵に出して操る能力を持ち、戦闘能力は非常に高い。 User: 日治时期,日本政府开始着手计划辟建稍具规模的都市公园。 Assistant: 日本の統治時代に、都市計画により、公園にされ面積が縮小された。 User: 这个任务规划于2016年启动,将持续3年。 Assistant: 設計プロジェクトは2016年に始まり、2年間の予定である。 User: 高文(英语:Gawain)是亚瑟王传说中最具有风度的圆桌骑士。 Assistant: ガウェイン(Gawain)は、アーサー王物語に登場する伝説上の人物。 User: 此外,二次大战时,日本人在台湾征集慰安妇,也就是日军的随军妓女。 Assistant: 第二次世界大戦中、日本統治時代の台湾で慰安婦として日本軍により性的搾取されたとされる女性への支援活動を行っている。 User: 与周围的优势语言相反,吉卢语没有发展出区分音素的声调。 Assistant: 印欧祖語と異なり、ケルト祖語には他と弁別される音素としての有気音が存在しない。 User: 巴伐利亚国王马克西米利安二世与普鲁士公主玛利亚的次子,前国王路德维希二世的弟弟。 Assistant: マクシミリアン2世とプロイセン王女マリーの第2子でルートヴィヒ2世の弟。 User: 因为鲸数量减少而导致鱼获不好后,鲸的数量又慢慢的恢复过来,但在20世纪工厂的船只出现之后,鲸的数量再度减少。 Assistant: 2000年に導入された厳しい規制と少ない漁獲割り当てによって本種の個体数は再び回復に転じたが、繁殖力の低さから回復には数十年かかると見られる。 User: 许多这些特征也被讨论如下。 Assistant: これらの特徴は以下を含む。 User: 死亡空间:撤离(DeadSpace:Extraction):在Wii平台上发行的死亡空间游戏,于游戏之前发生的事情。 Assistant: デッドスペースエクストラクション(DeadSpace:Extraction)-2009年のガンシューティングゲーム。 User: 它不是炸弹。 Assistant: すなわち不発弾である。 User: 2017年11月出版个人传记《FindingtheEdge》。 Assistant: 2017年11月には、DCエクステンデッド・ユニバースが公開する「ジャスティス・リーグ」に登場した。 User: 原隶属于女性时尚杂志编辑部,入社第3年。 Assistant: 女性ファッション誌から配属されてきた、入社3年目の女性編集者。 User: 现今学堂中已经没有太多的僧侣存在了,非信徒的学生占据了多数,然而学堂仍然隶属于修道院。 Assistant: かつてと異なり現在ではほとんどの教員が修道者ではないが、一部の授業はいまだに司祭、修道士が担当している。 User: 功能成像主要用于神经科学和心理学研究,不过近来正逐步成为医学神经科诊断的新途径。 Assistant: 失語症学は神経言語学において歴史的中核を占める分野であるが、最近では新しい研究手法の誕生により、かなりの分野の拡大が見られている。 User: 与此同时,第一届世界杯女子拳击锦标赛也于1999年在芬兰举行。 Assistant: また、2004年2月には初の女子世界選手権大会がフィンランドで開催された。 User: 在任一年半期间有九次出差,总出差时间占整个任职时间达三分之一之多。 Assistant: アメリカ合衆国では夜間飛行が全飛行時間中の1/3を占めている。 User: 出生的小鲨约为33至52厘米长。 Assistant: 出生時の体盤幅は33-35センチメートル。 User: 在1995年,12岁的南希参加了娱乐表演,在黎巴嫩电视音乐比赛NoujoumAl-Moustakbal("未来之星"),在演唱一首歌Tarab类歌曲后,被UmmKulthum授予了金牌。 Assistant: 1995年、12歳のときにレバノンの音楽スター・オーディション番組・ヌジューム・アル=ムスタクバル(英語版)(نجومالمستقبل,未来のスターたち)に参加し、ウム・クルスームの楽曲を歌ってタラブ部門で優勝した。 User: 思想自由(英语:FreedomofThought),亦称为“良心自由”(FreedomofConscience)或“理念自由”(FreedomofIdea),是个人拥有或思考独立于他人之外的观点、事实、思想之自由。 Assistant: 宗教的自由主義または宗教的リベラリズム(英語:Religiousliberalism)は、宗教におけるコンセプト、教義の一つで、自由や合理性を強調するもの。 User: 2、3号月台是折返线。 Assistant: 1・2・3番線は乗降分離型となっている。 User: 使用在插入歌中的只有妹尾爱子三人合唱的歌曲。 Assistant: 妹尾あいことしては3人以上で歌っている曲のみ挿入歌として使用されている。 User: 现行行政地名为上板桥一丁目至上板桥三丁目。 Assistant: 現行行政地名は上板橋一丁目から上板橋三丁目。 User: 健仲达(健仲鞑(けんちゅうたつ),声优:徳丸完、(台湾)屈中恒)先代峰王,谥号冽王。 Assistant: 健仲韃(けんちゅうたつ)声-徳丸完夏官出身の先の峯王。 User: 北条氏判地归于时隆。 Assistant: 北条氏得宗義時流。 User: 青龙(せいりゅう)是日本将棋的棋子之一。 Assistant: 青龍(せいりゅう)は、将棋の駒の一つ。 User: 小行星2667(英语:2667Oikawa)是一颗围绕太阳公转的小行星。 Assistant: 及川(おいかわ、2667Oikawa)は小惑星帯に位置する小惑星。 User: 典故:出自玛格丽特·米契尔(玛格丽特·M,MargaretMitchell)小说作品《飘》(GonewiththeWind),该作又译为《乱世佳人》。 Assistant: マーガレット・ミッチェルの小説『風と共に去りぬ』の続編『スカーレット』の著者として、有名になった。 User: 2018年4月25日、茨城县公安委员会认定为指定暴力团。 Assistant: 2018年4月25日、茨城県公安委員会から指定暴力団に指定された。 User: 2013年4月20日,阿里山林业铁路与黑部峡谷铁道缔结为姊妹铁路。 Assistant: 2016年8月27日-集集線と天竜浜名湖鉄道天竜浜名湖線が姉妹鉄道協定を締結。 User: 2012年5月至2015年5月,任中共吉林省委常委。 Assistant: 2014年8月から2015年5月まで国務省南・中央アジア局インド部長。 User: 出口分为外苑西通(白金通)方向的1号出口与日吉坂(日语:日吉坂)、八芳园(日语:八芳园)方向的2号出口。 Assistant: 出口は外苑西通り(プラチナ通り)方面の1番出口と日吉坂・八芳園方面の2番出口があり、それぞれ独立している。 User: 金管局也监管百慕大证券交易所。 Assistant: 同じく証券取引委員会監査役を務める。 User: 第6飞行师团(だいろくひこうしだん)是日本陆军的航空师团之一。 Assistant: 第6飛行師団(だいろくひこうしだん)は、日本陸軍の航空師団の一つ。 User: 教练:StephenConstantine(英语:StephenConstantine)34人初选名单于2018年12月12日公布。 Assistant: 監督ステファン・コンスタンティン2018年12月12日、34人の暫定メンバー発表。 User: 印度陆军(IA,印地语:भरतयथलसेन,BhāratīyaThalasēnā)是印度军队的陆上战斗部队和规模最大的军种。 Assistant: インド海軍(भरतयनसेन,BhāratiyaNauSena、IndianNavy)はインド軍の軍種の一つで、インド洋で活動する海軍では最大級のものである。 User: 晨报(法国),法国历史上的一份报纸。 Assistant: ヨーロッパ(雑誌)-フランスの雑誌。 User: 埃德蒙·巴顿爵士,GCMG,QC(英语:SirEdmundBarton,1849年1月18日-1920年1月7日),是澳大利亚政治家和法官,是第一任澳大利亚总理,澳大利亚最高法院首任法官之一。 Assistant: サー・エドモンド・バートン(SirEdmundBarton、1849年1月18日–1920年1月7日)は、オーストラリアの政治家、裁判官、王室顧問弁護士(en:QC)、である。 User: 全长377公里,也该国最长的高速公路。 Assistant: 総延長は337.8キロメートル(km)で、四国の国道では最長路線である。 User: 内华达州众议院(英语:NevadaAssembly)是美国内华达州议会的下议院。 Assistant: ネバダ州議会(NevadaLegislature)は、ネバダ州の議会。 User: 两千年后,意大利成为世界上最重要的生产国之一,2005年的产量约占世界葡萄酒总产量的五分之一。 Assistant: 2002年の時点ではナイジェリアが最大の生産国で、世界全体の生産量の57.1%を占める。 User: 俄罗斯统一民主党“亚博卢”(俄语:Росси́йскаяобъединённаядемократи́ческаяпа́ртия),通称亚博卢(Я́блоко,意为苹果),是一个俄罗斯社会自由主义政党。 Assistant: ロシア統一民主党「ヤブロコ」(ロシアとういつみんしゅとう「ヤブロコ」、ロシア語:Росси́йскаяобъединённаядемократи́ческаяпа́ртия«Я́блоко»)は、ロシアの政党。 User: 其中一位批评巴顿经常使用粗俗语句的是奥马尔·布拉德利将军,他曾是巴顿的下属。 Assistant: パットンの荒っぽく下品な言葉遣いについては、多くの批評家がパットンの元部下オマール・ブラッドレー将軍との対比を見出している。 User: 故名’。 Assistant: 名作くん』。 User: 伊夫·克莱因(YvesKlein,法语发音:;1928年4月28日-1962年6月6日),法国艺术家,是战后欧洲艺术界的一位重要人物。 Assistant: イヴ・クライン(YvesKlein,1928年4月28日-1962年6月6日)は、単色の作品を制作するモノクロニズムを代表するフランスの画家。 User: 18世纪之后由匈牙利王国直接管理。 Assistant: 18世紀よりプロイセン王国の支配下に入った。 User: 此工作由NLnet基金会资助,并由Translate.org.za和Itaapy合作进行。 Assistant: これはNLnetの支援によるTranslate.org.zaとItaapyの共同開発として進められている。 User: 拉美特利(英文:JulienOffraydeLaMettrie,1709年-1751年),法国启蒙思想家,哲学家,机械唯物主义的代表人物。 Assistant: ジュリアン・オフレ・ド・ラ・メトリー(JulienOffraydeLaMettrie,1709年12月19日-1751年11月11日)は、フランスの哲学者、医師。 User: 在最简单的情况下,对一个非负值的函数的积分可以看作是函数图像与x{\displaystylex}轴之间的面积。 Assistant: 数学において、一変数の非負値関数の積分は、最も単純な場合には、その関数のグラフとx軸の間の面積と見なすことができる。 User: 自那以后,这5枚硬币中每一枚都数度转手。 Assistant: この時から5ルーブルは硬貨に変更された。 User: 1956年亚洲杯足球赛为港队赢得季军。 Assistant: 1956年、チューリッヒ選手権優勝。 User: 依照职业的等级,每个职业最多能习得3样固有的技能。 Assistant: また、レベル40から各職業の使える技能が特化技能として3系統に分かれる。 User: 而在机体即将爆炸之时,对安德列及荷莉表示歉意后,推开安德列之座机后机体爆炸而亡。 Assistant: やがてアンドレとオスカルは戦死した後、アンドレからマリーズに謝罪とともにリボンが届けられる。 User: 2009年3月14日开始可在迪士尼度假区线上使用PASMO交通卡。 Assistant: 2009年(平成21年)3月14日-千葉都市モノレールでICカード「PASMO」の利用が可能となる。 User: 上诉期间为20天的不变期间,自合法送达后开始起算(若当事人与法院所在地不同,应留意在途期间的扣除)。 Assistant: 刑法により無期懲役の時効が20年あったことから、20年逃亡すれば無期懲役がなされなくなる恐れがあった(刑の時効は公訴時効と異なり、国外逃亡の時効停止規定がない)。 User: 在毕业班期间,他加入了室内合唱团。 Assistant: 中学時代は、合唱部に入部。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 他在1976年至1986年期间,担任新南威尔士州州长(英语:PremierofNewSouthWales)。 Assistant: 1926年から1928年にかけてはニューサウスウェールズ知事代理(英語版)を務める。 User: 饭田惠(饭田恵(いいだめぐみ),声:新井里美)小鸟的母亲,经营一家料理屋“惠”,但作为料理研究家时常为上电视而忙碌,店面也因此多无人营业。 Assistant: 近所では評判の料理屋「恵」を営んでいるが、料理研究家としてのテレビ出演などで忙しく、家は留守がちで店も閉めることが多くなっている。 User: 乃木坂46《更热情满点! Assistant: 乃木坂46がガチ参戦! User: 然而法军两次成功的防守很快被色当南部的事态发展抵消了。 Assistant: スミスの2個旅団による反撃は直ぐに、南軍の右翼の外側塹壕線の捕獲に成功した。 User: 子实体可能单独生长或群聚生长。 Assistant: 子実体は塊を形成し成長する。 User: 另一种可能的表示是状态转移表。 Assistant: 他の表現手法として状態遷移表などがある。 User: 布鲁克林著名的地标为布鲁克林大桥。 Assistant: 例外はブルックリン橋における運行であった。 User: 同様,为了现实社会的存在或者稳定,被持续压迫虐待的个体亦然唯有忍耐。 Assistant: 同様に、社会の存続にも、虐げられる者は常に存在するという事実が付随する。 User: 除了第2节及第3节之间的休息时间为15分钟外,每节休息时间为2分钟。 Assistant: 雨天時などを除き、2時間目と3時間目の間の15分休憩に、中間体操が行われる。 User: 嘉庆十七年(1812年),大考一等,擢侍读。 Assistant: 1807年(嘉慶12)12月1日大与奉行に任ぜられる。 User: 1985年,开始举办成人大专教育。 Assistant: 1985年には併設中学校が開校した。 User: 拉美西斯二世巨像。 Assistant: ラムセス2世像。 User: 在名称上,依据机场之使用军种,可分为空军基地、陆军航空基地及海军航空基地等。 Assistant: 地形の特性により陸軍基地、海軍基地、空軍基地、ロケット発射台のいずれかが自動的に選ばれる。 User: 以甲壳类、鱼类为食。 Assistant: ダイビングして魚等を食す。 User: 1960年,西奥多·梅曼首次根据光学迈射的理论,实作出红宝石激光。 Assistant: 1960年-セオドア・メイマンがルビー結晶によるレーザー発振(ルビーレーザー)を初めて実現。 User: 之后在2005年初又再次进行了相同的计划。 Assistant: 新しい大会として、2005年から始まった。 User: 福岛县出身,2141年12月8日生,57歳。 Assistant: 福岡県出身、12月8日生で、爆岡らとは3歳年上。 User: 利尻岛这一地名系来自于爱努语中的“ri-sir/リー・シリ”(意为高的岛屿)。 Assistant: 町名の由来は、アイヌ語「リイ・シリ」(高い島)から。 User: 而从天正5年(1577年)10月开始,秀吉开始奉信长命令对播磨展开侵攻,直到天正8年(1580年)5月平定播磨国后,秀吉再获得了除赤穂・佐用2郡外全播磨国的支配权。 Assistant: 天正5年(1577年)10月から秀吉の播磨侵攻が始まり、天正8年(1580年)4月から5月にかけて播磨国が平定されると、赤穂・佐用2郡を除く播磨国の支配権が秀吉に与えられ、黒田孝高が与力から秀吉家臣となるなど、播磨衆が配下に加わった。 User: 1907年7月6日,光复会徐锡麟在安徽安庆起义,是为安庆起义,失败殉难。 Assistant: 1907年7月6日、光復会の徐錫麟は安徽省安慶で武装蜂起を決行した。 User: 库克县是于1831年1月15日独立自普特南。 Assistant: オーデュボン郡は1851年1月15日にポタワタミー郡から分離して設立された。 User: 四子卡尔·利奥波德·弗里德里希(KarlLeopoldFriedrich,1790年8月29日—1852年4月24日),霍赫贝格伯爵,1830年成为巴登第四任大公。 Assistant: レオポルト・フォン・バーデン(ドイツ語:LeopoldvonBaden,1790年8月29日-1852年4月24日)は、第4代バーデン大公(在位:1830年-1852年)。 User: 杰·艾伦·布鲁斯(英语:JayAllenBruce)(1987年4月3日-)是美国职棒大联盟克里夫兰印地安人队的右外野手。 Assistant: ジェイ・アレン・ブルース(JayAllenBruce,1987年4月3日-)は、アメリカ合衆国テキサス州ボーモント出身のプロ野球選手(外野手)。 User: 胡桑实验(英语:HawthorneExperiment)原来是美国国家科学院所属之国家研究委员会于一九二四年至一九二七年在西方电器公司设于伊利诺伊州芝加哥之西塞罗附近的胡桑工厂,为研究工场照明对产量的影响所做的一项研究。 Assistant: ホーソン実験(ホーソンじっけん、英:Hawthorneexperiments)とは、シカゴ郊外にあるウェスタン・エレクトリック社のホーソン工場において、1924年から1932年まで行われた一連の実験と調査である。 User: 当时被称为羽田支线,在大森站与穴守线的列车连结运行。 Assistant: 当時は羽田支線とも呼称され、大森停車場前(大森駅)と穴守を結ぶ列車が運行されていた。 User: 动滑轮不能改变施力方向。 Assistant: 動軸重変更機能なし。 User: 封土高20米,周长100米。 Assistant: 汀幅20m、長さ100m。 User: 他独创的珍珠漂白技术,获得了成功。 Assistant: 真珠漂白のアイデアを思いつき成功。 User: 形成这种现象的原因是该建筑不是一次性建造的,而是通过几个世纪以来慢慢“成长”的。 Assistant: このような原理や制度は、もとより一朝一夕で生まれたものではなく、何世紀にもおよぶゆっくりした歩みの結果、徐々に形成されてきたものである。 User: 厚重的装甲使整体车重来到26吨,大约是一辆同级中型战车的重量。 Assistant: 装甲厚からその車重は26tになり、この重量は当時の中戦車ほどである。 User: 规则的名字由这两名棋手的名字组合命名。 Assistant: 二つ名は大局将棋の駒の名前からとっている。 User: 美军驱逐舰6次向香取号发动鱼雷齐射,香取号也以1轮鱼雷齐射回敬,不过双方发射的鱼雷都没有打中目标。 Assistant: 時雨はアメリカ側駆逐艦を発見後、面舵に転舵して魚雷を発射したが、命中した魚雷はなかった。 User: 2006年9月16日升上大联盟,当时担任救援投手的角色。 Assistant: 島袋勇が降板した1988年9月16日からアシスタント1人となった。 User: 须田:津田宽治(日语:津田寛治)企业投资公司BusPartners。 Assistant: 須田演-津田寛治企業投資会社バースパートナーズ。 User: 因为月台设于地堑内,月台上方设置的跨站式站房事实上与周围的地面相同高度。 Assistant: ホームは切り通し部分に設けられており、ホームの上空に設けられた橋上駅舎は周囲の地面と同じ高さにある。 User: 以世宗挽郎,除冀州镇北府墨曹参军、太尉记室参军。 Assistant: 宣武帝に召されて郎となり、冀州鎮北府墨曹参軍・太尉記室参軍に任じられた。 User: 雄雀另有一种第二类叫声,是面对掠食鸟类(如灰钟鹊)的反应。 Assistant: もう一つは(鳥類を含む)爬虫類へとつながる竜弓類である。 User: 与维A酸不同的是,阿达帕林已在同时使用过氧化苯甲酰时表现出更好的化学结构稳定性。 Assistant: トレチノインとは異なりアダパレンは化学的に安定であるので、過酸化ベンゾイルと同時に用いても失活しないと思われる。 User: 在埼玉县立大宫东高中3年级的时候担任主将,在夏天的全国高中棒球大赛埼玉大赛中,以全垒打带领学校第一次参加甲子园。 Assistant: 埼玉県立大宮東高等学校では3年時に主将を務め、夏の埼玉大会決勝戦では本塁打を放つなど、同校初となる全国選手権出場に貢献。 User: 1930年升为旅长。 Assistant: 1930年には参謀長となった。 User: 在抗日战争后,此词逐渐广用。 Assistant: 関ヶ原の戦い以後、この手法が盛んに用いられた。 User: 该市镇2009年时的人口为7607人。 Assistant: 2000年における郡の人口は7,609人であった。 User: 通常美国内务部的部长都由来自美西的人士担任。 Assistant: 一般的に、西部出身の人物が内務長官に就任する。 User: 8月17日,举兵袭撃幕府天领的大和国五条代官所,将代官铃木源内枭首。 Assistant: 8月17日夕方、五条の町へ着いた彼らは、幕府天領の大和国五条代官所を襲撃。 User: 吉姆·韦伯(英语:JimWebb)为一位美国音频工程师。 Assistant: ジム・ウェッブ(音響技術者)(英語版)-アメリカの映画音響技師。 User: 1950年10月10日设为宜兰县。 Assistant: 1954年10月10日-ハノイに駐屯。 User: 他在2009年编剧和执导他第一部电影《TheHungryGhosts(英语:TheHungryGhosts)》。 Assistant: 彼の最初のテレビ出演は2009年にゲスト出演したテレビドラマ『TheHustler』と『iCarly』であった。 User: 在新编武藏风土记稿卷之四十九记载着“改为真言宗新义宗、等等力村满愿寺的末寺”。 Assistant: 新編武蔵風土記稿巻之四十九には「真言宗新義ニテ、等々力村、満願寺ノ末寺ナリ」と記述されていた。 User: 在剧中身在香港的琪琪通过他将联邦议会的开会地点传达给哈萨维。 Assistant: 劇中ではホンコンのギギから、ハサウェイに対しての連邦議会の開催場所の伝言を受ける。 User: 是中国工会第七、第八次全国代表大会执行委员。 Assistant: 中国作家協会第七回、第八回全国委員会委員。 User: 此后长崎重新进行都市规划。 Assistant: 翌年、別府市の復興都市計画を立案。 User: 妹妹夏天晴也同为轻小说作者。 Assistant: 娘・東菜奈も同じく絵本作家。 User: 之后担任上海基督教女青年会官员。 Assistant: また、上海基督教青年会の活動にも従事した。 User: 2015年9月5日,安原在美国电视系列剧《末日孤舰》的记者会宣布自己曾经离过一次婚(日语:バツイチ)。 Assistant: 2015年9月5日には、アメリカのテレビドラマ『ザ・ラストシップ』の記者会見で、実はバツイチ(つまり木村有里とは再婚)であることを告白した。 User: 由于多见于中学二年级,故称为中二病。 Assistant: 中学二年生の頃は、その年齢ゆえに中二病にかかっていたらしい。 User: 在1995年6月7日的第214号总统令中交代了国旗的基本设计。 Assistant: ベラルーシの国旗の基本的なデザインは、1995年6月7日に発せられた大統領令No.214で初めて言及された。 User: 全连也因此立下集体一等功,被中央军委命名为“尖刀英雄连”,李作成被授予“战斗英雄”称号。 Assistant: 所属した中隊はその武勲により中央軍事委員会から「中隊栄誉集団一等勲章」を授かり「尖刀英雄中隊」と命名された。 User: 1929年11月21日惠比寿乘合自动车与代代木乘合自动车合并,改称东横乘合。 Assistant: 11月21日ヱビス乗合自動車、代々木乗合自動車を合併し、東横乗合と改称。 User: 纯朴的乡下女孩。 Assistant: 田舎育ちの活発な少女。 User: 冬季喷泉都必须用苫布进行保护。 Assistant: 冬季はブレザーの着用が義務づけられる。 User: 1953年属苏州专区。 Assistant: 1953年、茨城県出身。 User: 在相较之下,从六世纪开始使用的古爱尔兰语就比较像爱尔兰语:拥有字首子音变化、独特的“宽”“窄”子音、字母P、由非重音音节脱落了母音而形成的子音丛、以及许多显著的母音及子音演变。 Assistant: いくつかの碑文は境界標であるようである6世紀以降に書かれた古アイルランド語は、広子音と狭子音、語頭子音変異、屈折語尾の喪失、非強勢音節の消失によってできた子音連結、ならびにpの文字の存在を含むいくつかの著しい母音・子音の変化という、アイルランド語の示差的特徴の大部分をもっている。 User: 观察的数据或者信号用随机向量x=(x1,…,xm){\displaystylex=(x_{1},\ldots,x_{m})}表示,独立成分量可以定义为向量s=(s1,…,sn){\displaystyles=(s_{1},\ldots,s_{n})}。 Assistant: データは確率変数ベクトルx=(x1,…,xm){\displaystylex=(x_{1},\ldots,x_{m})}と成分の確率変数ベクトルs=(s1,…,sn){\displaystyles=(s_{1},\ldots,s_{n})}で表される。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 布里斯托尔(Bristol,Virginia)是美国维吉尼亚州西南部的一个独立城市。 Assistant: フランクリン(英:Bristol)は、アメリカ合衆国バージニア州南西部に位置する独立市である。 User: 之后与样样精通的阿强加深彼此的关系、最终话与他一起进行婚礼。 Assistant: 大輔とは衝突を繰り返しながらもお互いをパートナーとして認め合い、最終話では結婚に至った。 User: 胜赖之母里美(大地真央):晴信的侧室。 Assistant: 若葉の内侍(わかばのないし):平維盛の正室。 User: 从各遗址或研究所得的推测年代不一,大致上约于7,000年前-5000年前左右。 Assistant: 連続して起こる期間は時代によって異なり、現在から前後数千年間は約4年から約7年である。 User: 1902年(明治35年)6月28日-车站启用。 Assistant: 1902年(明治35年)6月28日-穴守駅(あなもりえき)として開業。 User: 2000年成立进修学院。 Assistant: 2000年蜂の巣校舎改修。 User: 有丰富的电影相关知识。 Assistant: 美術に関する知識が豊富な描写もある。 User: 聚集超能力者的犯罪集团。 Assistant: 超能力者による犯罪集団。 User: 个性沉稳,喜欢看书。 Assistant: 性格は寡黙で、本好きであった。 User: 玩家三到四人时,使用十副牌,共一百二十张。 Assistant: 使用する牌は34種各3牌、合計102牌。 User: 由于大礼堂面临年久失修需要重建的问题,于2008年起毕业典礼改至依仁堂篮球馆内举行。 Assistant: このブルペンは2008年の改修以前は常設だったが改修により撤去され、高校野球開催時のみ設置されることになった。 User: 5月是公历年中的第五个月,是大月,共有31天。 Assistant: 5月(ごがつ)はグレゴリオ暦で年の第5の月に当たり、31日ある。 User: 位于莫斯科—下新城铁路上,也有铁路连接穆罗姆。 Assistant: またモスクワ-リャザン間の鉄道本線も通り、モスクワとの間には近郊電車が走っている。 User: 根据寺传据说是圣德太子依推古天皇的皇命所建立的古刹。 Assistant: 寺伝では推古天皇の勅命により聖徳太子が建立したと言われている古刹である。 User: 萨维奇群岛也由本区管辖。 Assistant: また、マシーラ島もこの地方の管轄であった。 User: 二等图书监徽章是两本未打开的书上有两朵甘菊花。 Assistant: 階級章は二重の閉じた本の上に2つのカミツレの花。 User: 1977年9月24日,划归成都市。 Assistant: 1973年8月24日、大湊地方隊に編入。 User: 2009年当局以税务问题为理由将公盟解散。 Assistant: 2009年、財政問題により解散した。 User: 半藏门线剪票口半藏门线月台本站的折返侧线都营地下铁-2017年度一日平均上下车人次为41,892人(上车人次20,724人,下车人次21,168人)。 Assistant: 右側に引上線が見える都営地下鉄-2017年度の1日平均乗降人員は41,892人(乗車人員:20,724人降車人員:21,168人)である。 User: 1986年10月21日晋铎。 Assistant: 1986年2月21日EP。 User: 据美国调查署统计,该市总面积162km²(62.5平方英里)。 Assistant: アメリカ合衆国統計局によると、この都市は総面積162.2km2(62.6mi2)である。 User: 就在安迪逃狱成功后,安迪利用他所创造的假身份“兰道·斯蒂文森”,跑遍波特兰镇上的银行,将典狱长诺顿的黑钱提领一空,并且将诺顿贪污的证据寄给报社。 Assistant: アンディはスティーブンスに成りすまして所長の不正蓄財を引き出すと同時に告発状を新聞社へ送り、難なくメキシコへ逃亡する。 User: 副市长由市议员选出,在市长缺位时代行市长职责。 Assistant: 市政監督官は市長不在時に市長職を継ぐ第一候補である。 User: 版本1.5a,2010年8月25日发布。 Assistant: バージョン3.552010年12月7日公開。 User: 家庭成员数目小于两人的农户数量正在快速增长。 Assistant: 農家の娘の身売りが急増する。 User: 间隔12-19分钟一班。 Assistant: カラー1時間19分。 User: 离德累斯顿150公里。 Assistant: ソフィアから150キロメートルにある。 User: 1992年股票上市。 Assistant: 1995年に株式化。 User: 憧憬黑川冷。 Assistant: 黒川冷のファン。 User: 在近身距离作战,一般建议使用两或三发点放射击。 Assistant: ミサイル攻撃に効率よく対抗するため、投射の際には、通常、2~3種類を組み合わせて用いられる。 User: 狩猎的主要工具则有石矛、石镞等。 Assistant: 彼らの道具の主なものは石斧で、万能石器である。 User: 1969年高松短期大学成立并同时设置儿童教育学科。 Assistant: 高松東幼稚園経営1969年高松短期大学を開学、児童教育学科が開設される。 User: 在中国,由于贞操观念的影响。 Assistant: ここには中国の神仙思想の影響が伺えるという。 User: 1813年,格鲁姆巴赫归萨克森-科堡-萨尔费尔德所有;霍斯特马尔并入普鲁士王国。 Assistant: 1832年にプロヴィンツ・シュタルケンブルクはクライス(郡)に分割され、ビュッテルボルンはグロース=ゲーラウ郡に編入された。 User: 此后释放。 Assistant: 後に解放。 User: 1967年7月27日首飞。 Assistant: 1967年1月27日に発足。 User: 杰森·韦恩·麦卡迪亚(JasonWynneMcAteer,1971年6月18日-)是一名己退彼的爱尔兰职业足球员。 Assistant: ジェイソン・ウィン・マカティア(JasonWynneMcAteer,1971年6月18日-)は、イングランド・バーケンヘッドトレンメア出身の元サッカー選手、元アイルランド代表。 User: 2014年7月27日:台中BRT蓝线临时站启用。 Assistant: 2014年7月27日-BRT藍線開業。 User: 矿石使用了以下符号。 Assistant: 鉱石の記号として次などが用いられた。 User: 1933年(昭和8年)7月1日-车站改称大森海岸站。 Assistant: 1933年(昭和8年)7月1日-「大森海岸駅」に改称。 User: 1987年任沈阳军区司令部作战部部长。 Assistant: 1987年12月-瀋陽軍区司令部作戦部部長。 User: 魁北克厂有非常长的公众事业传输线,事实上是座落在巨大的岩石地盾上,阻挡了当时流向地球的电流,电流只能沿着735KV的传输线寻找电阻较低的路径。 Assistant: これは、ケベックの大部分がカナダ楯状地の上にあって電流が地面に流れにくかったこと、また公益事業用の送電線が非常に長かったことから、地磁気変動によって生じた電流が抵抗のより少ない735kVの送電線に流れ込んだためである。 User: 兴趣是料理,有专业的实力。 Assistant: 料理が趣味で、その腕前はプロ並み。 User: 被附身者会被吞噬自我。 Assistant: 噛みつかれた者は生気を奪われてしまう。 User: 赤冢地域可见与埼玉县南部相似的近郊风景。 Assistant: 赤塚地域は埼玉県南部とともに近郊の風景を残している。 User: 1915年8月,它参加了针对俄国海军的里加湾海战(英语:BattleoftheGulfofRiga),后又于1916年5月31日至6月1日爆发的日德兰海战中经历了激烈的战斗。 Assistant: 1915年2月には第3軽巡洋戦隊に配属され、その間の1916年5月31日、6月1日にユトランド沖海戦に参加した。 User: 小说中有关于性行为的描写。 Assistant: 彼の日記には性行為の詳細が記されていた。 User: 第一个发行此类硬币的应该是西西里的罗杰二世,他同时也是普利亚公爵。 Assistant: こうした硬貨が初めて発行されたのは、シチリア王ルッジェーロ2世統治下のプッリャ公国(公爵領)であったと考えられている。 User: 同年,祖父后鸟羽上皇发起承久之乱向全国发布了讨伐幕府执权北条义时的敕令,很快便被北条泰时和北条时房所率领的幕府军撃败。 Assistant: 同年、祖父の後鳥羽上皇が承久の乱を起こしたが、北条泰時率いる幕府軍に敗北。 User: 他也因此找到了小宝图书馆。 Assistant: また、バチカン図書館を創立している。 User: 十津川是警视厅刑事部搜查一课所属的警察官,阶级是警部。 Assistant: 警視庁刑事部捜査一課に所属する警察官で、階級は警部である。 User: 段祺瑞的皖系和冯国璋的直系就针对南方政府(护法军政府)究竟实行“武力统一”(皖系主张)还是“和平统一”(直系主张)起了纷争。 Assistant: まもなく、段祺瑞率いる安徽派と馮国璋率いる直隷派との間で、南方政府(護法軍政府)への方策をめぐり「武力統一」(安徽派)か「和平統一」(直隷派)かの争いが起きる。 User: 篮球在1936年柏林奥运会上成为正式的比赛项目。 Assistant: 1936年にミロはベルリンオリンピックの公式スポンサーとなっている。 User: 1920年(民国9年)7月直皖战争中,王承斌任直系的后路总指挥,击破了皖系。 Assistant: 1920年(民国9年)7月の安直戦争では、王承斌は直隷派の後路総指揮となり、安徽派を撃破した。 User: 乐团的三位成员分别来自日本,韩国,中国。 Assistant: グループは韓国、日本、中国出身の9人のメンバーで構成されている。 User: 在斐济社会中,鲸的牙齿被认为是神圣的。 Assistant: ヒンドゥー教ではアカゲザルは神聖な動物とされている。 User: 7月9日暂停播映。 Assistant: 7月9日に解雇となる。 User: 为饭山藩的城下町。 Assistant: もと館林藩の城下町。 User: 1977年6月伊丽莎白二世在位25周年。 Assistant: 1977年エリザベス戴冠25周年記念公演で踊る。 User: 又有传说谓叶子格要到唐中叶才出现,因其发明人叶子青而得名。 Assistant: 別の伝説では、葉子格は唐中葉にはじめて出現し、発明者が葉子青という名前だったためにその名がついたという。 User: 他的曾祖父是TheophilusAdamWylie,曾任长老教会牧师以及印第安纳大学临时主席。 Assistant: 彼の父親方の曾、曾、曾祖父は長老派教会の牧師でインディアナ大学の大学長セオフィリス・アダム・ワイリーに代わって一時的な大学長を務めた。 User: 他主张民主和公民自由,直言不讳地批评美国支持拉美的独裁统治。 Assistant: 自由民権と君民共治、フランス流急進自由主義を主張。 User: 传世作品不多。 Assistant: 伝本は少ない。 User: 幼年积极参与童军活动,中学毕业后加入美国陆军,曾参与第二次世界大战,1946年11月光荣退役。 Assistant: 高校卒業後にアメリカ海軍へ入隊して一時除隊になるも第二次世界大戦勃発で再度従軍し、1945年まで軍人として生活している。 User: 铃木杏树(日语:铃木杏树/すずきあんじゅSuzukiAnju,1969年9月23日-)是一位日本女演员,歌手和主持人。 Assistant: 鈴木杏樹(すずきあんじゅ、1969年9月23日‐)は、日本の女優、司会者。 User: 后来许信良曾多次以民间人士身份访问中国大陆,与中国共产党高层有过多次接触,力图在两岸交流中,重新建构新的政治舞台。 Assistant: 特に民間人として中国大陸を訪問し、中国共産党幹部と接触し、台湾海峡両岸交流の促進を機軸に政界への復活を図った。 User: 其后经过国内政治动乱之后,罗马尼亚加入轴心国。 Assistant: 反乱が鎮圧された後、イリュリアはローマの属州になった。 User: 并于1971年10月25日投票反对中华民国续留联合国,即《联合国大会2758号决议》。 Assistant: 1971年10月25日、国連で国連総会決議2758(いわゆるアルバニア決議)が採択された。 User: 车站亦确定为现时名称。 Assistant: 駅名はそれに合わせて命名されたものである。 User: 此外,国会还会在每两次大选中进行一次中期选举。 Assistant: また、国会審議では、2回に分けて実施している選挙を1回にする等の意見も示されている。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 借此,西南航空共拥有180架737MAX订单。 Assistant: サウスウェスト航空は150機を発注した737MAXのローンチカスタマーである。 User: 其长度为658公里。 Assistant: 総延長は358km。 User: 穿着像猫的服装。 Assistant: マタギの様な服装。 User: 真实身份是否为鬼族,不明。 Assistant: 魔族としての名は不明。 User: 最后被判终身监禁。 Assistant: 終身禁固の判決を受け服役する。 User: 2009年12月28日在青海西宁被以煽动分裂国家罪判处有期徒刑6年。 Assistant: 2008年3月に青海省西寧市で中国政府に逮捕され、2008年12月に「分離主義を扇動」した罪で6年の懲役刑を宣告された。 User: 每集来宾不尽相同。 Assistant: ゲストは毎回異なっている。 User: 每个吊艇架都有两支吊臂,支撑著一艘救生艇的前臂和下一艘救生艇的后臂。 Assistant: 船団は2つに分けられ、先行する船団を朝顔が、後発する船団を汐風がそれぞれ護衛した。 User: 从故事高潮到结果的展开,与原作有很大地不同。 Assistant: 選択肢によってストーリーが分岐していき、原作とは異なる展開を見せる。 User: 1964年,学校重建。 Assistant: 1946年-校舎が復旧。 User: 依据最初(1965年)的计划,3号线路线为胜田(港北新城附近)-新横滨(日语:新横浜)-横滨站-伊势佐木町-山下町(日语:山下町(横浜市))-本牧(日语:本牧),胜田可转乘4号线(鹤见-纲岛-胜田-元石川),横滨可转乘2号线(神奈川新町-横滨站-藤棚-吉野町-泷头-屏风浦),伊势佐木町可转乘1号线(伊势佐木町-上大冈-户冢-湘南台)。 Assistant: 当初(1965年)の計画では、3号線は勝田(港北ニュータウン付近)-新横浜-横浜駅-伊勢佐木町-山下町-本牧間であり、勝田で4号線(鶴見-綱島-勝田-元石川間)と、横浜で2号線(神奈川新町-横浜駅-藤棚-吉野町-滝頭-屏風ヶ浦間)と、伊勢佐木町で1号線(伊勢佐木町-上大岡-戸塚-湘南台間)と連絡する予定であった。 User: 1915年被送到瑞士日内瓦的政治科学学院学习经济学和政治学。 Assistant: 1919年にはブダペスト経済大学の政治学教授となり、政治地理学を教えていた。 User: 我就是这些人中的一个。 Assistant: 私も結果的にその中の一人であった。 User: 他回到日本,已经是一位成熟的福音传道者。 Assistant: そして、福音の役者になる堅い決意を持ってに日本に帰国する。 User: 现代的土著人大多数使用夹杂土著语词汇并受土著语发音和语法构造影响的英语,这类英语语种称为“澳洲土著英语”。 Assistant: 現代のアボリジニたちは大多数が英語を話し、アボリジニ諸言語に由来する言い回しや語彙が加えられてオーストラリア・アボリジニ英語(英語版)が生み出されており、音韻や文法の面でも先住民諸言語の明白な痕跡を残している。 User: 为了配合松下电器的品牌名转换,此特约店网络也已更名为“パナソニックショップ”(PanasonicShop)。 Assistant: 会社名についても、同日に親会社の松下電器産業が「パナソニック株式会社」へ変更するのに合わせて、「パナソニック電工株式会社(PanasonicElectricWorksCo.,Ltd.)」へ変更した。 User: 旧姓为太田。 Assistant: 旧姓は太田。 User: 困的亲哥哥。 Assistant: きららの兄。 User: 他也经常在台上表演双截棍以及机器舞。 Assistant: また不器用ながら小唄や舞踊も時折演じていた。 User: 她还在视频中发布了一些照片。 Assistant: そこでは写真の他にビデオ撮影が行われた。 User: 有时会将多个函数起同样的名称。 Assistant: 同じ人が連続で指名される事もある。 User: 也有从日本国内偷偷逃到中国的共产主义者。 Assistant: 中国の共産化に伴い日本に移った宣教師もいた。 User: 锡那罗亚州一场卡车被暴涨的河流卷走,车上两人丧生。 Assistant: 天川村では増水した川に住宅2棟が流され、1人が死亡した。 User: 周明,《中国古代散文艺术》,姜堰:江苏教育出版社,1994年。 Assistant: 中国語訳:『東史郎日記』江蘇教育出版社、1999年。 User: 启定二年(1917年),范畯在家去世,寿六十六岁。 Assistant: 慶応2年(1866年)に父・新蔵が亡くなり、17歳で家を継ぐ。 User: 1993年1月,莱芜升为地级市,更名为《莱芜日报》。 Assistant: 1993年7月場所、天承山に改名。 User: 凯莉安·伊丽莎白·费斯柏德列,1967年1月20日出生于新泽西州的肯顿。 Assistant: デニス・キプルト・キメットは1984年1月にケニアのエルドレットに生まれた。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 韩国同时发售。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 韓国、欧州、同時発売。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 小行星2480(英语:2480Papanov)是一颗围绕太阳公转的小行星。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: パパノフ(2480Papanov)は小惑星帯にある小惑星。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 学院绝大多数的学生为两年制的硕士班学生。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 学生寮に住む学生の大多数は1、2年の学部生である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 对于宝石的评鉴会以4C作为标准。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです ダイヤモンドの「鑑定書」には、この4Cが記載される。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1924年(民国13年)第二次直奉战争中,王怀庆被吴佩孚委任为讨逆军第2军总司令,后又任陆军检阅使兼西北边防督办。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1924年(民国13年)の第2次奉直戦争では、王懐慶は討逆軍第2軍総司令や西北辺防督弁を呉佩孚から委ねられた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1929年(民国18年)3月,王景岐被免去驻比利时公使职务,随后返回中国。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1929年(民国18年)3月、ベルギー公使としての任務を終了して帰国する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 结果他连一星期的演出都没完成就被解雇了。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです その一週間後には公演があったため、休む事なく出演した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 由于高吻龙的前肢约为后肢的一半长度,它似乎主要是双足行走的。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 前肢の長さは後肢の長さの半分ほどで、主に二足歩行していた事は明らかと見られている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 提供在线零售服务。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:通販業務代行サービスの提供。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2001年瑞士羽毛球公开赛男单亚军。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2001年1月、ホップマンカップでスイスの優勝に貢献。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 因为波丽安娜的引响,她也领养了住在墨菲小镇的杰米。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ポリアンナの働きかけで、モルフェイ横丁のジェミーを引き取ることになる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:其后她还在其他几部电影中客串过。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 以降、多数の映画に出演している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 加州继续容许民事结合,给予同性伴侣几乎等同于婚姻的权益及义务,但这只限于州层面,因州政府不能给予联邦层面的权益。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 同州のシビル・ユニオン制度は、州法で定める権利と義務に関する内容は結婚とほぼ同一であるが、連邦法で定める婚姻における利益は得られない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 进攻的一方刻意阻碍守备球员的行为。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 攻撃側の目的は、敵の守り駒を動けなくすること。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:面积236.77平方公里,人口23,374人。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 面積236.77km²、人口23879人。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:月球车1号(俄语:Луноход)是苏联发射成功的世界上第一辆成功运行的遥控月球车。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ルノホート1号(vehicle8ЕЛ№203)はソ連が最初に月面に投入成功した月面車である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 治疗(治愈(ちゆ))属于炼金术系统的法术,能控制活体反应,用于治疗伤口。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 治癒(メタボライザ)代謝機能を制御して傷を癒す超能力。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1933年,发生“上智大学生拒绝参拜靖国神社事件(日语:上智大生靖国神社参拝拒否事件)”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1933年-上智大生靖国神社参拝拒否事件が発生。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 神崎礼子(神崎(かんざき)礼子(れいこ),KanzakiReiko)来宫姐妹常去的马术俱乐部的训练师。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:神崎礼子(かんざきれいこ)来宮姉妹が通っていた乗馬倶楽部の調教師。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 曹冲死于赤壁之战后,但剧中祭祀曹冲一幕却先于赤壁之战的发生。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 史実では曹操死後も生き延びるが今作では赤壁の戦いで戦死する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:不擅长喝酒。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 酒はあまり得意ではない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1997年(平成9年)3月22日-札沼线(学园都市线)筿路车站至爱之里教育大车站(包含本车站)路段全面复线化。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1997年(平成9年)3月22日:札沼線(学園都市線)のうち、当駅を含む篠路駅-あいの里教育大駅間が複線化。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2017年11月28日-关闭。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2017年2月28日-サービス終了告知。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 歌曲只在英国单曲榜最高登上第75位,并只在榜单逗留了1周。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: この楽曲は、オリコン週間シングルチャートで最高順位57位を記録し、同チャートには、計1週ランクインした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 而区人民政府的设立、撤销要经过国务院正式发文批准。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 公立・私立に関わらず、設置・廃止には文部大臣の認可が必要。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 通常私立大学的费用远高于公立大学。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:民間部門の教育レベルは常にではないが一般的に公立学校のそれより高い。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 一个具体对象属性的值被称作它的“状态”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: このような属性の集合体を「状態」と呼ぶ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 最后选择跟随小春留在纳鸣村。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 最終回は長野に別荘を持って定住。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2011年4月,1美元兑4.7索莫尼。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 2011年4月時点で月間4.7億PV(公称)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 后来,先后毕业于肯扬学院及托莱多大学。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: その後カナダに移り、トロント大学とクイーンズ大学で学んだ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 自铃原美咲幼儿园时就离开了铃原美咲。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 初音館から兄の小島が留守のときに小島君子の家に通った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这种偏差在V型二缸引擎上关系到连杆的厚度,但是对180度夹角的水平对卧二缸引擎而言,2个曲柄销便增加了曲柄臂的厚度。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: このずれはV型2気筒ではコンロッドの厚み分だけだが、水平対向2気筒では180°位相のクランクピン2つをつなぐクランクアームの厚み分が加わる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 其他的像áins(“一些”),只用强变化屈折。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:また、例えばáins(英:some)などの形容詞は強変化形しか持たない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 佐山·御言(佐山御言(さやまみこと),声:平川大辅)全龙交涉部队交涉人与实质领导人。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 佐山・御言(さやま・みこと)声-平川大輔全竜交渉部隊交渉役兼リーダー格。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:2008年8月-HONGKONGSAIZERIYACO.LIMITED在香港成立。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2012年4月-TITICACAHONGKONGLIMITEDを香港に設立。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 现任格洛斯特公爵拥有阿尔斯特伯爵及古罗登男爵的爵位。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 現在の第6期の従属爵位は、アルスター伯爵とカローデン男爵である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2007年:学校成立法团校董会。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 2007年:大学院教育学研究科修士課程を設置。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1955年,没有发出。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1956年、そこで没した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:艾特洛·史派克(アトロ・スパイカー,声:大木民夫)亚德雷的师父。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: アトロ・スパイカー声-大木民夫アドレットの師匠。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1942年冬,太平洋战争爆发,学校被迫停办。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1944年、太平洋戦争末期には、募集停止となり、工業学校が置かれた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 其身体非常强壮。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 体はとても硬い。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 维克托·费尔南德斯·布劳里奥(西班牙语:VíctorFernándezBraulio,1960年11月28日-),是一名西班牙足球员发足球教练。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ビクトル・フェルナンデス(VíctorFernándezBraulio、1960年11月28日-)は、スペイン・サラゴサ出身のサッカー指導者。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 后者则每隔4-6小时导尿一次,在膀胱排空后即将导尿管拔出。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: したがって、膀胱には1分間に2-4回、尿が送られてくることになる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 当时,只有福特驾驶的飞机和少数其他的美国民航飞机在珍珠港附近航行。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: この空港は規模が小さく、就航している定期旅客便はUSエアウェイズの小型機によるフィラデルフィアへの便のみである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:墨侬语属于孟-高棉语族。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 言語はモン・クメール語族に属する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 安德烈-雅克·加纳林(André-JacquesGarnerin,1769年1月31日-1823年8月18日),法国气球驾驶家,历史上第一个有规律地成功运用降落伞的人。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです アンドレ=ジャック・ガルヌラン(André-JacquesGarnerin,1769年1月31日-1823年8月13日)はフランス人で、現代的なパラシュートの発明者である(従来のパラシュートは枠を持ったものであったが、ガルヌランはそれを省いた)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 一旦中心位置被攻陷,那么两翼便被隔离粉碎。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: プロイセン軍は中央部が崩されたものの、両翼は健在だった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 陵号元陵。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 仁徳天皇陵。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1777年华人罗芳伯在婆罗洲岛上(今加里曼丹西部)成立了世界第一个由华人所创立的“共和国”-“兰芳共和国”。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1777年、現在の西カリマンタン州付近に、中華系国家蘭芳公司が設立され、羅芳伯が初代総長(大統領)となる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 现在认为它们是高速自转的中子星,它们的强磁场将辐射约束成很窄的波束向外释放。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 星形成が行われている、気体分子が高密度に集まった雲は、波長の短い電波を放出する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 不过两个版本的收录歌曲完全一样,这一点与单曲的发行方式不同。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: シングルカットされた2曲は、特に表記は無いが共にシングルとはバージョンが異なる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 例如幻觉、妄想或是奇特行为。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 幻覚・妄想やせん妄の症状がでる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 德国空军原本计划发展并生产一款更优秀的轰炸机以取代He111,但当时活塞引擎轰炸机的生产已经逐渐停止,因其活塞引擎必须优先供应给担任防空任务的战斗机支用。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 約200機生産されたが、当時の他国の爆撃機と比較すると全般的に凡庸な性能だったため、高性能なHe111等が就役すると爆撃任務からは外れ練習機として利用された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 生于福建龙岩。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 全羅南道霊岩で生まれた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 有精神的温柔少年。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 感情豊かな少年。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 任内他渐进式的将联邦基金利率降到1%,之后渐进式的回升到5.25%。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ベトナムの中央銀行はリファイナンス金利を1%引き下げ7%とし、公定歩合を1%引き下げ5%とした。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:窦威俭朴质素、没有余财,遗言要简素薄葬。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 財産を蓄えることがなく、薄葬を命じた遺言を残したという。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1935年,塞尔柯克接替了贝比·鲁斯的守备位置,及他的传奇背号——3号。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1933年にピッツがローチの下を去り、その代わりをパッツィ・ケリー(英語版)が務めた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2010年2月26日起此站起终点站的大部分列车延长至总站西东滩站。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2010年2月26日-餅店基地線西東灘駅まで乗り入れを開始。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 喜欢饮酒,经常喝至酩酊大醉的程度,仰赖汽水糖解宿醉。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:酒好きで、酔っ払って帰り肩身の狭い思いをすることもしばしば。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 例如“细川右京大夫从四位下源胜元朝臣”律令制度时三位以上列为公卿,四位则以藤原氏的旁系或非藤原氏的中级贵族为主。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 三位以上を公卿とする律令制下においては、四位は藤原氏傍系にあたる者や非藤原氏の中級貴族に多かった。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 是尾张海西郡鯏浦的“神子田肥前守”之子。 Assistant: 尾張国海西郡鯏浦の神子田肥前守の子。 User: 大森美和子-伊藤裕子饰日本科学技术大学事务长的女儿。 Assistant: 大森美和子演-伊藤裕子日本科学技術大学事務長の娘。 User: 它在升空后的轨道高度为219到270千米,而NASA指出他的最终轨道高度为268到272千米。 Assistant: 打上げ時には高度219kmから270kmを飛行し、最終的には268kmから272kmに達した。 User: 该市镇的总面积为7。 Assistant: 都市レベルの街は7つしか無い。 User: 随着电气化铁路区间的不断延伸,列车运行时间缩短如下:在1964年,西北风号的南行班次在巴黎-第戎全长315公里间的平均运行速度达到132.1km/h,因此获评定为全球站间运行速度最快的列车而被收录入吉尼斯世界纪录。 Assistant: 1964年当時、下り列車はパリ・ディジョン間315kmで表定時速132.1kmを記録し、ギネスブックに停車駅間における営業列車の速度としては世界最高と認定されていた。 User: 是北欧神话中的一名女巨人,她和法布提(Farbauti)生下了洛基(Loki)、Byleist和Helbindi。 Assistant: 北欧神話において、ファールバウティ(古ノルド語:Fárbauti)は、ラウフェイまたはナールの夫、ロキ、ビューレイストそしてヘルブリンディの父であった。 User: 在谷仓地带的横手盆地往北流,在大仙市大曲付近和玉川合流后流路往西。 Assistant: 穀倉地帯である横手盆地を北へ流れ、大仙市大曲で玉川が合流する付近から流路を西寄りに変える。 User: 9月3日是阳历年的第246天(闰年是247天),离一年的结束还有119天。 Assistant: 9月3日(くがつみっか)はグレゴリオ暦で年始から246日目(閏年では247日目)にあたり、年末まであと119日ある。 User: 城池附近的本城、新屋敷、本宿、上宿、阵屋等等均残留城池或城下町的名称,可是随着改建成住宅用地,这些城池的残余组成部分正逐渐消失。 Assistant: 付近には本城・新屋敷・本宿・上宿・陣屋など城や城下町の名残が偲ばれる地名が残るが、宅地化の進行により、その遺構の一部は失われている。 User: 21世纪初,该寺有僧人六十多人。 Assistant: 10世紀の終わりには80人以上の修道士たちがいた。 User: 1937年(昭和12年)中国抗日战争(支那事変)爆发后,日本从本土陆续向中国大陆派遣师团,同时由传统的常设师团重新编成为特设师团。 Assistant: 1937年(昭和12年)、日中戦争(支那事変)が勃発すると、日本本土から次々と師団が中国大陸に派遣され、同時に従来の常設師団から新たに特設師団が編成された。 User: 最后二人终于团圆。 Assistant: ついに2人は結ばれる。 User: 黑鬼:对黑人的侮辱性称呼。 Assistant: 黒人を指す俗称。 User: 古琉球辞令书指的是尚真王时期至萨摩入侵琉球之年(1609年)期间的辞令书。 Assistant: 琉球侵攻(りゅうきゅうしんこう)は、薩摩藩が1609年に行った、琉球王国(中山)版図に対する軍事行動を指す。 User: 经旧制第一高等学校,在1895年毕业于东京帝国大学工部大学造家学科(建筑学科)。 Assistant: 旧制一高を経て、1895年に東京帝国大学工科大学造家学科(建築学科)を卒業。 User: 卡特莉的伙伴。 Assistant: カーティスの友人。 User: 尽管这些努力,卡特最后在全国健保计划或税赋制度改革上都失败,而这些却都是他竞选时所承诺的。 Assistant: このような業績の一方で、選挙公約であった国民保険制度の制定や税制改革には失敗した。 User: 加藤阳一(日语:加藤阳一,1979年-),日本男编剧。 Assistant: 加藤陽一(かとうよういち、1979年-)は、日本の脚本家。 User: 12月在日本武道馆举行的世界最强双打决定联盟战决胜战,和小桥的搭档击败川田、田上组拿下优胜,并为第24代世界双打王者。 Assistant: 12月-日本武道館にて小橋をパートナーに世界最強タッグ決定リーグ戦最終戦で川田&田上組を下し2連覇。 User: 旧式通风柜多用木材制成,但现代多为涂有环氧树脂的钢材制造。 Assistant: 古くは木製のものが多かったとされるが、耐久性に劣るため、現在多く残っているものは石造となっている。 User: 约翰·福布斯·纳什-美国经济学家、数学家和诺贝尔经济学奖获得者。 Assistant: ジョセフ・スティグリッツ-経済学者、ノーベル経済学賞受賞者。 User: 1994年-工业化学科改组为物质工学科。 Assistant: 1994年4月-工業化学科を物質工学科に改組。 User: 2000年专辑《ShowYourLove》中的歌曲《爱上了一条街》MV获得第18届MTV音乐录影带大奖国际观众选择奖,蔡依林的音乐录影带首次获得国际奖项的肯定。 Assistant: 同年9月、『第18回MTVVideoMusicAwards』に初めてノミネートされ、楽曲「愛上了一条街(FallinLovewithaStreet)」のミュージック・ビデオでInternationalViewer'sChoice賞を受賞。 User: 3月2日玄武洞车站开业。 Assistant: 3月2日:玄武洞仮停車場が開業。 User: 1982年世界男子手球锦标赛为第10届世界男子手球锦标赛,是一项由国际手球总会(IHF)主办的全球性手球赛事。 Assistant: 1982年世界男子ハンドボール選手権は、1982年に西ドイツで開催された第10回目の世界男子ハンドボール選手権である。 User: 不辖郡县。 Assistant: 郡無し。 User: 2008年9月6日辞去激进党领导人职务。 Assistant: 2008年2月6日にレンジャーズの球団社長に就任。 User: 梅尔贝里向每位到厄普顿公园球场观看比赛的阿斯顿维拉球迷赠送一件印有他的姓名和号码、以及“Thanks4YourSupport”字样的阿斯顿维拉主场或客场队服。 Assistant: 最終節となったアウェーでのウェストハム・ユナイテッドFC戦では、アップトン・パークに来場したヴィラサポーター全員に、メルベリの名前と背番号、さらに「Thanks4YourSupport」というメッセージが背中に入ったユニフォームがプレゼントされた。 User: 这个委员会现在称为行星系统命名工作组(WGPSN,WorkingGroupforPlanetarySystemNomenclature)。 Assistant: この委員会は、WorkingGroupforPlanetarySystemNomenclature(WGPSN)という名称で知られており、衛星の名前のみならず太陽系内の天体の地物への命名も行っている。 User: 10月10日至24日:第十八届夏季奥林匹克运动会在东京举行。 Assistant: 1964年10月10日-10月24日:東京都で東京オリンピック(第17回夏季オリンピック)を開催。 User: 现在城市的名称巴里巴里来自戈瓦国王的一句话“BajikiNiPare”,意为(这个地区的港口)很好。 Assistant: パレパレの名前は、ゴワ王が「BajikiNiPare」(この地方の港は良い)と述べた事から来ている。 User: 从这里可推断“大军”是由多支“部队”组成,“部队”则由多支“兵团”组成。 Assistant: 複数の中隊により「大隊」、さらに「旅団」が形成された。 User: 2013年,日本政府记录的相对贫困率为16%,其定义为生活在不到全国收入中位数一半的人口比例。 Assistant: 国連の調査では、2013年時点でGDPの16%が、国外に住む国民縁者からの送金である。 User: 淘汰赛于8月24日举办。 Assistant: 8月24日に解雇となる。 User: 其中包括幕后花絮和"Incomplete","JustWantYouToKnow","IStill三首歌曲的MV。 Assistant: アルバムでは『She'sSo(OuttaControl)』、『AllIWantIsYou』、『ALIVE』の3曲のミュージックビデオが製作された。 User: 普罗旺斯地区艾克斯站(法语:Gared'Aix-en-Provence),是法国的一个铁路车站,位于法国城市普罗旺斯地区艾克斯。 Assistant: エクス=アン=プロヴァンス駅またはエクサンプロヴァンス駅(仏:gared'Aix-en-Provence)は、フランス南部プロヴァンス地方の都市エクス=アン=プロヴァンスの中心部にある鉄道駅である。 User: 19世纪末,德国圣言会在山东南部积极传教,使天主教在该地区迅速扩展。 Assistant: 19世紀末、山東省ではドイツの進出が目立つようになり、それに伴い仇教事件が頻発するようになった。 User: 1960年车站站房进行改扩建工程。 Assistant: 1960年に駅舎改築。 User: 2010年8月,布朗出演了犯罪悬疑片《劫匪》,同时出演的还有保罗·沃克、马特·迪隆、伊德瑞斯·艾尔巴、海登·克里斯滕森和T.I.,布朗同时还是该片的执行制片人。 Assistant: 2010年8月に、ブラウンは、犯罪スリラー映画「Takers」で、マット・ディロン、ポール・ウォーカー、イドリス・エルバ、ヘイデン・クリステンセンおよびT.I.らと共に主演した。 User: 1943年:在突尼斯与德军战斗。 Assistant: 1943年:チュニジアにて独軍と交戦。 User: 真剑王的左手。 Assistant: 右眼帯の剣客。 User: 花茎丛生、矮小,高2-5厘米。 Assistant: 花弁は白く、やや幅狭くて径2.5-3cmと小さい。 User: 1999年,剧院重新开放。 Assistant: 1997年に劇場公開された。 User: 2005年6月28日,位于八户线陆中八木站(日语:陆中八木駅)的JR最后一台臂木式号志机被更换为色灯式,此后其在JR旗下的各车站中绝迹。 Assistant: 2005年6月28日にJRで最後まで腕木式信号機が残っていた八戸線陸中八木駅の腕木式信号機が色灯式に置き換えられJRのすべての駅から腕木式信号機が消滅し、腕木式信号機の残存箇所は津軽鉄道金木駅・五所川原駅の場内信号機のみとなった。 User: 凭借1979年的《我要复仇》(导演:今村昌平)和1983年在《楢山节考》中的的出色表演得到高度评价。 Assistant: 伊那旭座の上映作品では『あゝ野麦峠』(1979年、山本薩夫監督)や『南極物語』(1983年、蔵原惟繕監督)などもヒット作となった。 User: 剧情为前集的两年后。 Assistant: 前作から二年後の物語。 User: 于是1793年5月31日至6月2日,巴黎人民发起武装起义,推翻吉伦特派的统治,雅各宾派开始执政。 Assistant: 彼らは1793年2月17日から5月31日にかけてのパリの反乱で積極的な役割を果たし、モンターニュ派がジロンド派を国民公会から追放し、これを全面的に支配することを可能にした。 User: 后经当时的法国总统,另一个普法战争的降将帕特里斯·麦克马洪元帅批准,减为20年徒刑,关押在圣-玛格丽特岛。 Assistant: だが、直後に行われた大統領選挙でマクマオンが大統領に選出されると禁固20年に減刑され、サント・マルグリート島に拘禁された。 User: 按钮是浅蓝色。 Assistant: ボタンは青色に光る。 User: 以下为曾经过境松山机场的机型。 Assistant: 小松空港に就航していた路線は以下の通り。 User: 2013年1月26日,IU确定演出新戏。 Assistant: 2013年4月26日には本作の追加シナリオが発売された。 User: 1984年世界柔道锦标赛于1984年11月10日-11日在奥地利维也纳举行。 Assistant: 1984年世界柔道選手権大会(第3回世界女子柔道選手権大会)はオーストリア・ウィーンの市営体育館で1984年の11月10日・11月11日に開催された。 User: 哥本哈根大学的很多附属机构,包括图书馆、动物学博物馆、地质博物馆、植物园和温室等都是在这段时间内建立起来的。 Assistant: 市図書館、自然科学博物館、生物、化学と獣医学研究所を含めた他の科学研究所もこの時期に設立された。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 之后本岛被一个可疑的人物帮助逃脱,但之后却得知那个人在空置大楼里被杀,遗体被发现。 Assistant: 胡散臭い人物の手助けで脱出できたものの、直後にその人物は空ビルで殺害された遺体となって発見されたと知らされる。 User: 电力系统、下水道等公共设施也被建立起来了。 Assistant: 上水道・下水道など公共事業に依存している。 User: 但在正式法令中,不见该词使用。 Assistant: ただしこれは法令において正式に定義された用語ではない。 User: 1997年进行改建后成为今貌。 Assistant: 1997年以降は先発に転向する。 User: 这张照片的摄得归功于美国太空总署(NASA)阿波罗17号任务的所有成员-尤金·塞尔南、罗纳德·埃万斯及哈里森·施密特,因为他们三位在执行任务时均有使用该台相机在太空船上拍摄照片。 Assistant: 乗組員のユージン・サーナン、ロナルド・エヴァンス、ハリソン・シュミットは、全員がこのアポロ計画でハッセルブラッドカメラを使用して地球の写真を撮影した人物である。 User: 魔导士(魔导士)魔力量很多的魔法使。 Assistant: 多くの魔導師が使用する防御魔法。 User: 五味洋治(日语:五味洋治/ごみようじGomiYōji,1958年7月26日-)是一名日本记者、《东京新闻》编辑委员。 Assistant: 五味洋治(ごみようじ、1958年7月26日-)は、日本のジャーナリスト。 User: 和它的卫星,木星的引力场控制了无数被安顿在拉格朗日点的小行星。 Assistant: 衛星群とともに、木星の重力場は多くの小惑星に影響を与え、公転軌道上のラグランジュ点に集めた。 User: 现在的香港日本人学校成立于1966年,以前居住在香港的日本儿童也有教育设施,可以追溯到1907年(明治40年)建立香港本愿寺小学、二战期间(1945年)关闭的香港公立学校。 Assistant: 現在の香港日本人学校は1966年設立だが、これ以前にも香港在住の日本人子女向けの教育施設は存在した。 User: 线间最小距离:5.0米。 Assistant: 最短撮影距離0.5m(0.25m)。 User: 毕业后,他任冯玉祥所率陆军第16混成旅少校参谋。 Assistant: 卒業後は、馮玉祥率いる陸軍第16混成旅で少校参謀となった。 User: 摩尔达维亚后于1991年脱离苏联独立成为摩尔多瓦共和国。 Assistant: ソビエト連邦からモルドバが独立した後の1992年にリーグは発足した。 User: 首回合赛事于2016年7月14日举行,次回合赛事于7月21日举行。 Assistant: 第1戦は2016年7月14日に、また第2戦は同年7月20日・21日に行われた。 User: 1926年(民国15年),任安国军第2方面军副司令,与国民党北伐军作战。 Assistant: 1926年(民国15年)、安国軍第2方面軍副司令をつとめるなどして中国国民党の北伐軍と戦った。 User: 在1868年,SirNormanLockyer在太阳光谱中观察到一条在实验室中从未见过的强黄色谱线。 Assistant: 1868年:ピエール・ジャンサンとノーマン・ロッキャーが太陽光スペクトルの中にそれまで知られていなかった元素ヘリウムのスペクトルを発見した。 User: 阿贝尔型可和法是正则、线性的,但不稳定,并且两个不同的阿贝尔型可和法也不总是相容的。 Assistant: アーベル平均は正則、線型かつ安定だが、λの選び方によっては必ずしも一貫性を持たない。 User: 在2008年9月,在船底座发生的伽玛射线爆GRB080916C被记录到。 Assistant: 例えば2008年9月16日に3番目に発生したガンマ線バーストは「GRB080916C」となる。 User: 斗争的形式是模仿现代职业拳击赛的样子。 Assistant: 戦闘は対戦型格闘ゲームのような形式である。 User: 由于个性害羞,于团队中较少发言。 Assistant: オドオドした性格で、集団で自分の意見を述べることが苦手。 User: 一般列车限速65公里通过,倾斜式列车限速75公里。 Assistant: 2002年時点での旅客列車の運行速度は時速100km、貨物列車は時速75kmである。 User: 位于别尔斯科-比亚瓦。 Assistant: ビェルスコ=ビャワ出身。 User: 杰克的哥哥卢克(Luke)在2010IntelISEF竞赛中通过一个检测酸性采矿废液如何影响环境的项目赢得了96000美元的奖金。 Assistant: 兄のルーク・アンドレイカも酸性鉱山排水が環境に与える影響を調査するプロジェクトで、2010年のインテル国際学生科学フェアで$96,000の賞金を獲得している。 User: 因此,球场还有个称号叫做‘侏罗纪公园’(JurassicPark)。 Assistant: 映画の原題は『JurassicPark:Extinction』だった。 User: 现在京王巴士东路线。 Assistant: 現在は堀川バスの運行エリア。 User: 适至水半。 Assistant: 半水棲。 User: 2004年12月17日-成立。 Assistant: 1999年9月17日-設立。 User: 云南大理三月三日举行的泼水活动中,还可看到古时上巳节祓禊之俗的影子。 Assistant: 雲南大理市では三月三日に潑水節(水かけ祭り)を行うが、ここには古代の上巳節の禊の風習の面影を見ることが出来る。 User: 银川车站管辖银川站及银川南站两个车站。 Assistant: 上野駅務管区茅場町地域は当駅と日比谷線人形町駅の2駅を管轄している。 User: 该大学专攻医学,2012年《美国新闻与世界报道》将其药剂学专业排在全国第71位,这是其排名最高的专业,该大学整体未列入排名中。 Assistant: 同学は特にプライマリ・ケアに力を入れており、USニューズ&ワールド・レポートの医学校ランキングでは、プライマリ・ケア部門で全米25位以内に入る評価を受けている。 User: 从牛津大学毕业后,克林顿进入耶鲁大学法学院学习,并在1973年获得法律博士学位。 Assistant: マックスはウィーンのショッテン中等教育学校(Schottengymnasium)を卒業後、大学で法学を学び、1926年にグラーツ大学で法学博士号を取得した。 User: 原因是把同样的标准下放到“军官与士官的问题”时,在背叛的军士官不足三分之一的情况下,有问题的军士官可以很容易的被纠出来。 Assistant: 一人の司令官と二人の副官を想定したとき、司令官が反逆者ならば「司令官と副官」問題を解決できないことを証明することで、3分の1以上の反逆者がいる場合の解決策がないことを証明したのである。 User: 翌年6月,正式被任命为黑龙江省财政厅厅长,兼任永济官银号总办。 Assistant: 翌年6月に正式に財政庁長に任命され、さらに永済官銀号総弁も兼ねた。 User: 石野团队于1987年首先发现原核生物免疫系统的基因座-CRISPR系统。 Assistant: 1987年(昭和62年)に原核生物の獲得免疫系座位「CRISPR(クリスパー)」を発見したことで知られる。 User: 他代表意大利参加了2016年奥运会100米蝶泳的比赛并进入半决赛。 Assistant: 彼は1896年に開催されたアテネオリンピックに出場して、800メートル競走で2位になった。 User: 因为在住宅区中,站前巴士站狭小。 Assistant: 当駅は住宅街の中に位置するため駅前のバスターミナルは狭隘である。 User: 达斯汀·约翰逊(英语:DustinHunterJohnson,1984年6月22日-)是一位美国职业高尔夫球运动员。 Assistant: ダスティン・ハンター・ジョンソン(DustinHunterJohnson,1984年6月22日-)は、アメリカ・サウスカロライナ州コロンビア出身のプロゴルファーである。 User: 台语作家。 Assistant: ハンガリーの作家。 User: 玩家可选择二大对抗的武力:美军和北越士兵。 Assistant: プレイヤーは北軍か南軍を選択し、アメリカ国内の統一を目指す。 User: 连续第6年出席“NHK红白歌合战”,于倒数第三轮的高位置出场演唱了本曲(对手为SMAP)。 Assistant: 6年連続出場の『第51回NHK紅白歌合戦』では、小室哲哉の応援の元、ラストから3番目の高位置で歌唱した(対戦相手はSMAPであった)。 User: 哲秀曾经说过:“她(桑实)不用吃饭,天天只会吃炸酱面。 Assistant: ヒツマブシは「毎日食べても飽きない」とのこと。 User: 莫华克河是哈德逊河上流的一条支流,流经过冰河时期时冰川所遗留下来的河道,穿越阿帕拉契山脉的北部,将纽约州分为卡兹凯尔斯地区(Catskills)与亚迪荣戴克地区(Adirondack)。 Assistant: ハドソン川の支流であるモホーク川はアパラチア山脈の北縁にあたり、氷河が溶けた水がニューヨーク州に峡谷を作って、キャッツキル山地とアディロンダック山地を分けていた。 User: 2012年8月,据透露,伊丽莎白·班克与摩根·弗里曼将分别为露西(后改名为温斯黛)和一位古老又神秘的魔法师维特长老配音。 Assistant: 2012年8月、エリザベス・バンクスがルーシー(後にワイルド・ガールに変更)の声、モーガン・フリーマンが謎の存在であるウィトルウィウスの声を務めることが明らかとなった。 User: 游戏最早于2010年9月在日本东京电玩展公开。 Assistant: 2010年9月、日本で開催された東京ゲームショウにて以下の詳細情報が明らかになった。 User: 于1988年7月16日开办。 Assistant: 1985年7月16日に開館。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 人在福冈的清丸发现自己身处险境,不得已只得主动向福冈警方投案。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 福岡で潜伏していた清丸は匿ってもらっていた人物に殺されそうになり、恐れをなして警察に出頭した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 必杀技为“木卫三磁场风最”、“虫洞”、“大地粉碎”(麦特罗&玛裘亚)、“多重反弹射击V2”、“三角射球·改”(砂木沼&伊豆野)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 必殺技は「ガニメデプロトン」、「ワームホール」、「ガイアブレイク」(メトロン、マキュア)、「リフレクトバスターV2」、「トライアングルZ改」(砂木沼、伊豆野)。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 最多在古墓和遗址出土。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: いつもは埋立地や墓地にいるらしい。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在那些没有受到太多冰河时期冲击的地区,有时候会比较倾向使用“后旧石器时代(英语:Epipalaeolithic)”这个词。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 氷河の影響が限られた範囲であった地域では、亜旧石器時代という用語が好まれている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1950年6月1日:中央信托局开办中华民国国军军人保险业务。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 1956年11月1日:人民警察機動隊が国家保安省の指揮下に移る。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在决赛通过点球大战击败法国,她和她的团队终夺冠军。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 決勝のフランス戦は棄権したがチームは優勝を飾った。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 大坝本身则完好,至今仍保留在原地。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 建物は新築されたが内陣は現在も保存されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 后来嫁给藤原忠实,生藤原泰子、藤原忠通。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 配偶者は藤原道雅、のち、藤原義忠。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 县治贝尔蒙特村。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです ベルモウス村の出身。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 高殷即位,尊为太皇太后。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:薨去後に贈皇太后、贈太皇太后。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 但铺位面积较以前小了一半。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:売り上げも前作の半分以下となった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 黄岗山是福建省的最高峰,也是中国东南部的最高峰。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 氷ノ山は兵庫県最高峰で、中国地方では大山に次ぐ高峰である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1991年8月25日,他在发布到新闻组“comp.os.minix.”的Usenet上发布了这个系统:LinusTorvalds本要把他的发时叫做Freax——“fread”,“free”和“x”(暗指Unix)的合成词。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: トーバルズは当初彼の創作をfree、freak、x(Unixの暗示)を繋ぎ合わせてFreaxと呼ぼうとしていた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 月球上的溪,多以附近或所在的撞击坑命名。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:月の山脈の名は、大半が地球の山脈や近辺のクレーターに由来する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 市政厅坐落在堪萨斯城市中心,共有29层。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです カンザス市役所29階(最上階)に事務所がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 因为不能清除其他邻近的古柏带天体,冥王星不能满足行星的定义。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:冥王星は近隣にある他の太陽系外縁天体を一掃していないとされ、この定義には当てはまらない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 米仓山位于中国四川省和陕西省交界处。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 武夷山脈は中国の江西省と福建省の境界にまたがる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 因美国重新承认台湾,全面与台湾恢复外交关系,美国大使馆重新出现在台北市区,两国还正商议是否将美国海军部署在台湾,导致中美关系陷入紧张。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: その後もトルコ政府は抗議を続け、トルコの国務相がアメリカ合衆国への訪問を中止したり、トルコはアメリカ駐在大使を一時本国に召還するなど両国の関係が悪化しつつある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 由于其密度非常低(每立方厘米0.687克),所以土星能够浮在水上。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 密度は0.837(g/cm3)であるから、水に浮く固体と言える。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 本身也育有两子。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 私生活では二人の息子がいる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:指令集,并在其K6-2处理器中实现。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:を発表し、同社のK6-2プロセッサに搭載。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 它的体积因为中央的凹陷,于2007年9月19日进行了修正。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです この地形の名称は、2007年9月19日に変更された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 然而,在1991年9月召开的复兴党(伊拉克)地区代表大会上,坚持改革路线的哈马迪未能再次进入党的地区领导机构。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: それでも、ハンマーディーの下では、改革路線は維持されていたが、91年9月に実施されたバアス党地域大会でハンマーディーは、党地域指導部メンバーに再選されず落選した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:小学时、在便利商店遇到强盗事件的危机而被望月土武郎所救、因此有了阵内流最强的印象。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 小学生の頃、コンビニにて強盗事件に遭遇したところを望月土武郎に救われた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 学会现在定期发行有地理学的学术杂志。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: これは、現在でもドイツにおける重要な地理学の学術雑誌である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 为了克服害羞的问题,作为团长的父亲让她自己一人出外旅行。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: それを克服するため、座長の父により一人旅に出された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 由于该党在2012年大韩民国议会选举中未获得2%以上的得票率,失去了所有国会席位,政党也随之被注销。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: そして2012年4月予定の総選挙では比例代表名簿12位で立候補したが、総選挙における進歩党の比例獲得議席は6議席に留まったため落選した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:罗克福干酪与和产于意大利的古冈左拉干酪、英国的斯蒂尔顿芝士等并称世界三大蓝霉干酪(TheBigThree)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ブルーチーズには数多くの種類が存在するが、代表的なものはフランスのロックフォール、イタリアのゴルゴンゾーラ、イングランドのスティルトンであり、これらを日本では俗に「世界三大ブルーチーズ」と呼ぶこともある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 与凯撒斯同样是能量生命体,但与凯撒斯只能与机械合体不同,能够与无机物结合(因此第一集中与恐龙等比例模型融合后,便成为恐龙外形)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: カイザーズと同等のエネルギー生命体で、カイザーズと異なり、機械ではない無機物(地球では、恐竜の実物大模型)に融合。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 水木茂的粉丝。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 水木宮子のパトロン。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 9月19日,毕业于明治大学商学部市埸系。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2008年9月19日、明治大学商学部を卒業。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 目前观察到从埃欧内部散逸出的潮汐热大于目前估计潮汐所能产生的热,因此建议埃欧正处于在较大的潮汐变形周期中冷却的状态下。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 観測されたイオの内部からの熱の放出は、現在生み出されていると推定されている潮汐熱よりも大きく、イオは大収縮期以降は冷えつつあることを示唆している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:十六强首回合赛事将于2011年3月10日进行,而次回合赛事将于2011年3月17日进行。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 第1戦が2011年3月10日、第2戦が3月17日に実施。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 钢琴演奏极为拿手。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 特技はピアノでとてもうまい。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 沈鸿英同三股势力中最强的陆荣廷对抗,事实上同新桂系形成联合。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 沈鴻英は、3勢力中最強の陸栄廷に対抗するため、新広西派と事実上の連合を形成した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 伏打的直觉是正确的。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:石動の仮説は正しかった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 总括而言,现在以冲锋枪改造的枪械,或者缩短枪管的自动步枪,亦常被俗称为卡宾枪。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 短機関銃のうち、フルオート射撃機能を廃して銃身を延長するなどしたモデルもまた、ピストルカービンと呼ばれる事がある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 34歳已婚。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 既婚の38歳。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 罗拔·道格拉斯·汤玛士·柏迪臣(英语:RobertDouglasThomasPattinson,1986年5月13日-)是一位英国男演员、模特儿、音乐人及电影制片人。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:ロバート・ダグラス・トーマス・パティンソン(RobertDouglasThomasPattinson、1986年5月13日-)は、イギリスの俳優、モデル、歌手。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 冉遗鱼也叫髯遗鱼。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです また獺祭魚と呼ばれる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 官位是从五位下、大内记、从四位下、从二位。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 五位は、さらに4つに分かれ、上から、正五位上、正五位下、従五位上、従五位下。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在OpenCV上有一个该算法的实现。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 実装の1つにOpenAFSがある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 山号为龙口山。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 山号は龍口山。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 观音坂独步是一位在医疗系器材的公司工作的上班族,没有特色就是特色。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 武田によれば医療器具製造会社の営業係とのことだが、なぜか愛想がない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 若者组(日语:若者组/わかものぐみwakamonogumi)是日本一种传统的地方性的针对青年教育的组织,若者组会集合某一地到了一定年龄的青年集中生活,传授他们当地的生活方式和民俗纪律。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 若者組(わかものぐみ)とは、伝統的な地域社会において、一定の年齢に達した地域の青年を集め、地域の規律や生活上のルールを伝える土俗的な教育組織である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 但在动画电影《2112年哆啦A梦的诞生》(2112年ドラえもん诞生)中,方仓的设定一部分被电影重新修改,在藤子·F·不二雄的认可之下,成为现在公认的新设定。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 連載初期に藤子・F・不二雄によって書かれたドラえもんの出自伝に早くも登場していたが、後に藤子F公認の新設定を採り上げた映画『2112年ドラえもん誕生』で、容姿も含め大幅に設定が変更されて再登場した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 69°西经69度线是本初子午线向西69度的经线,是为西经69°。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 69°西経69度線(せいけい69どせん)は、本初子午線面から西へ69度の角度を成す経線である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 鹤屋的保镖(伊东一刀斋)(配音员:寺岛进)桐生工作上的先辈,也是他的好友。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 伊東一刀斎(いとういっとうさい)声-寺島進桐生にとって仕事の先輩で、親友と言える人物。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:另一个经典是一次考试的成语填空题中,出现了“_肉_食”的题目,正解为“弱肉强食”,学生的答案则是“猪肉定食”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ところで、ある学生に「()肉()食」の空欄を補って四字熟語を完成させる問題を出題したところ「焼肉定食」と答えたという小噺がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:白林地菇(Agaricussilvicola)与球基蘑菇的外观及生境非常相似,但缺乏球状基部。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: シロモリノカサ(Agaricussilvicola)は発生環境がよく似ているが、柄の基部が急激に膨れて塊茎状をなすことはない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在乃木坂46与北野友好的1期生是中元日芽香,而她最信任的乃木坂46成员为卫藤美彩。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 乃木坂46で仲良しの1期生は中元日芽香、信頼しているメンバーは衛藤美彩、妹的存在は齋藤飛鳥。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1991年(平成3年)3月16日-吉冢-博多间的鹿儿岛本线与筿栗线分线化,新设9号月台。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1991年(平成3年)3月16日-吉塚-博多間が鹿児島本線と篠栗線の別線化に伴い9番ホームを新設。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 后来马自达在1973年将前述车型的机械设备出售给缅甸国营企业“缅甸汽车与柴油引擎工业有限公司”(MyanmarAutomobileandDieselEngineIndustries,缩写成MADI),开始于当地生产组装,目前在缅甸当地仍可见到K360、B360等车款。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 当時ミャンマー国内には日野自動車製3.5t/6.5tトラックをノックダウン生産する為の国営企業である「MYANMARAutomobileandDieselEngineIndustries(MADI)」が設立されていたが、このMADIがB360国内販売終了後の1973年にマツダの生産設備の委譲を受け、B360/K360の現地生産に着手した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在调查宪兵队内的内奸绝密任务中时被暗杀身亡。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 治安本部の取り調べ中に拷問により死亡した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 稍后,他也曾担任休士顿大学美式足球队的比赛播报员长达四个球季。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:彼はコーチとして4シーズンでシートン・ホール大学をポストシーズンへ導いた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 2011年4月,任通化市委书记。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2011年4月に報道局に異動。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 这幅肖像在美国一元纸币上躺了一个世纪。 Assistant: この肖像は、アメリカの10ドル紙幣の肖像画にもなっている。 User: 炎症性肠病、发炎性肠道疾病(英语:InflammatoryBowelDisease,简称IBD)是一组特定的肠道慢性疾病的统称,主要包括克隆氏症和溃疡性结肠炎两种。 Assistant: 炎症性腸疾患(えんしょうせいちょうしっかん、英:inflammatoryboweldisease、略:IBD)とは、主として消化管に炎症をおこす慢性疾患の総称で、潰瘍性大腸炎(UC:Ulcerativecolitis)、クローン病(CD:Crohn'sdisease)の2疾患からなる。 User: 和谈并没有任何协议签署。 Assistant: 平和条約は、今なお調印されていない。 User: 蛋白质通常以无活性的前体形式合成;通常,N-末端或C-末端区段阻断蛋白质的活性位点,抑制其功能。 Assistant: タンパク質のメチル化は、N末端上もしくはタンパク質の側鎖上の窒素原子上で起き、通常は不可逆である。 User: 又称主演或常规角色。 Assistant: 太字は主演やレギュラー出演。 User: 此外,还会在秘苑举办盛宴,射箭比赛和烟火盛宴。 Assistant: この祭りでは、花火や城のライトアップが行われる。 User: 这座寺庙的创建年代有两种说法。 Assistant: 伝承によれば本寺の起源は2説ある。 User: 1928年(昭和3年)11月10日-伯爵。 Assistant: 1928年(昭和3年)11月10日-開業。 User: 詹卢卡·帕柳卡(GianlucaPagliuca,1966年12月18日-),已退役意大利足球运动员,司职守门员。 Assistant: ジャンルカ・パリュウカ(GianlucaPagliuca,1966年12月18日-)は、イタリア・エミリア=ロマーニャ州ボローニャ出身の元同国代表サッカー選手。 User: 其中“物理学家”(physicist)这个词是由威廉·惠威尔在其公元1840年著作《归纳科学的哲学》(ThePhilosophyoftheInductiveSciences)创造的。 Assistant: 英語の"scientist"という単語はウィリアム・ヒューウェルが『物理科学の諸関係』を1843年に書評した時に作った単語である。 User: 分为4种形发售,每张封面和CD・DVD的收录曲和特典都不同。 Assistant: また、4形態全てでCDやDVDの収録内容は同一である。 User: 车站编号是Y12。 Assistant: 駅番号はY12。 User: 一般是在较低的高度扫动,跨越要走的方向,并设法找出障碍物。 Assistant: 低い天井に設置し、それを伝わって歩くのが普通。 User: 理工学部学科改编、理工学科设置。 Assistant: 文学部改組、学科統合し人文社会学科設置。 User: 9月30日-北津轻郡七和村部分编入浪冈町。 Assistant: 9月30日-浪岡町が北津軽郡七和村の一部(下石川)を編入。 User: 以下人口数字是根据2014年人口普查数据。 Assistant: 以下の人口データは、1991年の国勢調査に基づく。 User: 尉迟迥的弟弟。 Assistant: 道鏡の弟。 User: 在北美,第四季的完整版DVD于2005年9月13日上市。 Assistant: 本家本元であるアメリカ版は、2010年9月より第15シーズンが放送された。 User: 1927年:苏联共产党领袖列夫·托洛茨基因反对斯大林的政策而被开除出苏联共产党。 Assistant: 1926年-ソ連共産党中央委員会がトロツキーを政治局から追放。 User: 伊凡:苏菲亚之弟。 Assistant: オラフ(Olaf)スヌーピーの弟。 User: 2015年11月6日宣布引退。 Assistant: 2014年11月6日に引退を表明した。 User: 由于功勋卓著被授予维多利亚十字勋章和嘉德勋章。 Assistant: 彼らはウルソのガラティアに対する勝利と金の花冠の寄贈に感謝した。 User: 阿尔巴尼亚共分为12州(qark/qarku)、36区(rrethe),下再设市乡镇。 Assistant: 12の地区(ダイラ)と36の基礎自治体からなる。 User: 在山顶缆车通车后至1926年前,山顶缆车车厢座位分为三种:头等,仅英国殖民地官员和太平山居民(均为白人)使用;二等:为英国军人及香港警务人员;三等:其他香港居民。 Assistant: トラムも朝の通勤時間は一等乗客(総督ほか山頂住民)専用で、二等乗客(イギリス軍および香港警察)、三等乗客(その他)は乗ることはできなかった。 User: 最大的目的为抹杀地球人、将地球入手,不过拥有对于想借由破坏地球或暴动引起混乱者(地球人),不吝于出力协助的一面。 Assistant: 地球破壊や暴動による混乱を巻き起こそうとする者(地球人)に対し協力を惜しまないなど、陰謀屋の側面も持つ。 User: 主席为卓盛泉。 Assistant: 灰原忍社長。 User: 高山火绒草在很多种欧洲语文都置资称为“Edelweiss”,此名称是由德文的edel(高贵的)和weiß(白色)所组成的。 Assistant: エーデルワイスの名はドイツ語のedel(高貴な、気高い)とweiß(白)に由来する。 User: 浦那是印度陆军南方司令部的总部。 Assistant: 福田は陸軍の東部軍司令部獣医部から。 User: 还有,是谁向佐佐木下令至今仍然不明。 Assistant: 篠塚が頼んだ内容は不明。 User: 意大利的汽车工业贡献国内生产总额约8.5%,也是欧洲第5大汽车制造国(2006年)。 Assistant: イタリアの経済に占める自動車産業の割合は、国内総生産の8.5%にものぼる。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 这是一个略为大于木星的气体行星,围绕天鹅座HD188753系统的主星公转,故称为HD188753Ab,公转周期为3.3日,轨道半径约十二分之一天文单位。 Assistant: 惑星の存在を可能にする一つの仮説としては、惑星はHD188753Aが単独星であった時代に形成され、その後近くにあった連星系(現在のHD188753B)と重力的に結び付いて、三重連星系になったとするものがある。 User: 站旁还有八公巴士(日语:ハチ公バス)春之小川线(本町、笹冢循环)的巴士站“歌剧通”与“新国立剧场”。 Assistant: また、ハチ公バス春の小川ルート(本町・笹塚循環)のみが停車する「オペラ通り」と「新国立劇場(循環の都合上2ヶ所)」がある。 User: 虽然神话人物不代表真实存在的人,他们是一群可能曾是古代听众或者更早时代的人,趋于属于公认的类型。 Assistant: 実在した新種の人類であったとすれば、伝説として語られて来た小人族は、古代においてある地域において実在していた可能性があり、それが伝承として残っていた可能性もあるといえる。 User: 毕业生可得到画家、版画家、雕塑家、建筑艺术家等资格证书。 Assistant: 迷彩のデザインは彫刻家、画家、舞台美術家などが行なった。 User: 1979年2月3日出生。 Assistant: 1979年10月3日生まれ。 User: 1986年以《有闲俱乐部》荣获第10届讲谈社漫画赏少女部门赏。 Assistant: 1986年(昭和61年)、『有閑倶楽部』で第10回講談社漫画賞少女部門受賞。 User: 十七世纪的合唱团。 Assistant: 17世紀の人物。 User: 在会议后他的威望使得包括维吉尼亚州议会在内的许多人相信这个会议的成果,而支持美国宪法。 Assistant: 憲法制定会議が終り、ワシントンがその憲法を支持したことで、バージニア議会を含み多くがその批准に賛成票を投じた。 User: 因通勤电车的推出受到好评,台铁在1995年的810辆新车购车专案时,决定大量增购EMU500型通勤电联车86组344辆(现存340+2辆),为此西部干线的普通车大量被电车取代。 Assistant: 1995年に810両の新型車両を導入する際に、EMU500型車両を344両購入することを決定、西部幹線では大量の旧型普通車の更新が行われた。 User: 哈兰德·桑德斯(HarlandDavidSanders)在1890年出生,生长于美国印第安纳州亨利维尔地区。 Assistant: カーネル・ハーランド・サンダースは1890年に生まれ、インディアナ州のヘンリービル(英語版)郊外の農場で育った。 User: 现役时代身高183cm、体重173kg。 Assistant: 現役時代の体格は身長183cm、体重173kg。 User: 同年10月23日,在巴黎召开了柬埔寨问题国际会议,签订了柬埔寨和平协定。 Assistant: この直後の10月23日、カンボジア和平パリ協定が調印された。 User: 2009年在上海搭景拍摄,被称做2010年上海世博会的献礼片。 Assistant: 2009年に開催された「水都大阪2009」や、2010年の上海万博への出展については、互いに協力した。 User: 1946年11月15日,国民大会召开。 Assistant: 1946年11月25日、連合国側に出頭。 User: 尾巴呈淡黄褐色。 Assistant: 尾は長めで暗褐色。 User: 8月8日,低气压的表面风速已加快到足以令气象部门向路易斯安那州和佛罗里达州西北狭长地带发布热带风暴警告。 Assistant: 8月16日~22日-熱帯低気圧フェイの通過により、カリブ諸島北部やアメリカフロリダ州で暴風雨。 User: 同年,王室卿士王孙苏与召氏、毛氏内斗,王孙苏逃亡到晋国。 Assistant: 同年、再度イヴァン公がカシン公の支援を受けた甥イヴァンと争ったとき、甥イヴァンはモスクワに逃亡する。 User: 主打歌〈说出你愿望(Genie)〉在2009年7月10日的KBS2《MusicBank》获得的首个一位。 Assistant: デビュー曲「이노래(この歌)」は、2008年7月11日にKBSの音楽番組『ミュージックバンク』で初めて披露された。 User: 强调制度之间的差异性。 Assistant: プロセスの差異を確定する。 User: 行政町名为高圆寺北(日语:高円寺北/こうえんじきた)一丁目至四丁目,高圆寺南(日语:高円寺南/こうえんじみなみ)一丁目至五丁目(都是住居表示(日语:住居表示)实施区域)。 Assistant: 公称町名としては、高円寺駅を中心とするJR中央線北側に高円寺北(こうえんじきた)一丁目から四丁目、南側に高円寺南(こうえんじみなみ)一丁目から五丁目が存在する(いずれも住居表示実施済み区域)。 User: 肉眼可见其孢子的颜色为蓝绿色,因而得名。 Assistant: 胞子の色が肉眼で青みを帯びた水色であることからその名がある。 User: 初任秘书郎。 Assistant: 初代編集長。 User: 持有调理师执照。 Assistant: ボスライセンス取得者。 User: 一些星系和类星体。 Assistant: 恒星複数と惑星複数。 User: 后为日本文化厅文化财保护部建筑课(日文:造物课)文部技官,1981年(昭和56岁),担任南京工程学院建筑研究所的客座研究员,之后为京都大学人文科学研究院文化表象研究部门的教授,于2010年(平成22年)退休。 Assistant: 文化庁文化財保護部建造物課文部技官、1981年(昭和56年)、南京工学院建築研究所客員研究員などを経て、京都大学人文科学研究所文化表象研究部門教授。 User: 1986年10月,日本登山队3人组成功登上加拉白垒峰,为人类首次登顶。 Assistant: 1986年4月、神戸大登山隊が西稜から主峰に初登頂。 User: 菲比格声称发现了一种他称为螺旋体癌(Spiropteracarcinoma)的生物,这种生物会在老鼠体内造成癌症。 Assistant: フィビゲルは、自身が発見した回虫Gongylonemaneoplasticum(英語版)(彼はSpiropteracarcinomaと呼んでいた)を用いて、ラットに胃癌を誘発することができることを実証した。 User: 约翰·罗杰斯·希尔勒(又译作约翰·罗杰斯·塞尔;JohnRogersSearle,1932年7月31日-),出生于美国丹佛。 Assistant: ジョン・ロジャーズ・サール(JohnRogersSearle1932年7月31日-)は、アメリカ合衆国の哲学者。 User: 这个差异的一个结果为色荷太大以致于无法进行微扰计算,而微扰计算却是量子电动力学(Quantumelectrodynamics,简称QED)的支柱。 Assistant: ディラック理論が不完全であることは知られていたが、この僅かなエネルギー差は、量子電磁力学(QED)の優位性を示すことになった。 User: 一辆坦克被57毫米口径无后座力炮击毁。 Assistant: 戦車砲は掩蓋機銃座を破壊するために57mm砲が1門装備されている。 User: 但11月5日的阴谋却在计划发生之前数小时流产了。 Assistant: この混乱は選挙前日の11月5日まで収まる事はなかった。 User: 英国铁路线远北线在该镇设有因弗戈登火车站。 Assistant: この建物の中にフランクフルト空港の遠距離鉄道駅が入っている。 User: 2980年,昂巴战役。 Assistant: 2780ハスハ統一戦争。 User: 另外,本站是林间都市3站中最西北的车站。 Assistant: なお、林間都市の3駅中、当駅は最も北西に位置する。 User: 现时,彩丰行共有25间分店,分布在港澳地区。 Assistant: 合併発表の時点でふそう銀は総店舗57店を有し、鳥取県内には27店を構えていた。 User: 飞行快速而有力,方向飘忽。 Assistant: 飛翔力が強く、力強くまっすぐに飛ぶ姿は爽快である。 User: 1974年起招收女生。 Assistant: 1974年度まで学生募集を行なっていた。 User: 在11月的最后一个星期,爱莉安娜发行了一首原创圣诞歌曲《LoveIsEverything》并透露专辑《ChristmasKisses》在月后发行。 Assistant: 11月に発売された安室奈美恵のアルバム『Finally』に「LoveStory」が収録され、同アルバムが初週でミリオンセールスを記録した。 User: 官方分类法有10年,20年,30年和40年以上。 Assistant: 新品用リサイクルシールの有効期限は10年間、12年3ヶ月、20年3ヶ月のものがある。 User: 2009–10年球季,悉尼队首次夺得常规赛冠军,并第二次夺得季后赛冠军。 Assistant: 2009-10年シーズンは3位でレギュラーシーズンを終え、プレーオフを制し初優勝を果たした。 User: 我把它插进去,有一种我从未听过的不可思议的声音。 Assistant: 聞いたこともない凄みのある音だった。 User: 正因苏联人的顽抗,德军向斯大林格勒城内推进时亦付出了巨大的代价。 Assistant: ドイツ騎士団に対して細心の注意を払い、彼らは高地シロンスクに高価な財産を築いた。 User: 台湾独立运动台湾共和国临时政府廖文毅黄纪男台湾独立运动相关条目列表 Assistant: 台湾独立運動台湾問題中華民国憲法増修条文 User: 幼鱼出现在较浅水域,或潮池内。 Assistant: 稚魚は海岸の波打ち際に出現し、汽水域に入ることもある。 User: 根据1815年维也纳会议上通过的《关于外交人员等级的章程》,外交代表分为4类,即特命全权大使(AmbassadorExtraordinaryandPlenipotentiary)、特命全权公使(EnvoyExtraordinaryandMinisterPlenipotentiary)、常驻公使(MinisterResident)和代办(Chargéd'affaires)。 Assistant: 1815年のウィーン会議で採択された「外交使節の階級に関する規則」では、大使(ambassadeur,nonce)、公使(envoyé,ministre,internonce)、代理公使(chargéd'affaires、外交使節団の長の代理者である臨時代理大使(Chargéd'affairesadinterim)とは異なる。 User: 异世界、人类与MS共存的地方,有着魔法、骑士等存在。 Assistant: 西洋ファンタジー風の剣と魔法と精霊の世界観で、人間とMS族が暮らしている。 User: 在轻水反应堆机组完工前,美国每年向朝鲜提供50万吨的重油,以弥补朝鲜的能源短缺。 Assistant: アメリカは北朝鮮に軽水炉の提供や以後北朝鮮に毎年食料と50万tの重油を供与。 User: 2012年7月1日、于巨蛋巡演“EXILETRIBELIVETOUR2012~TOWEROFWISH~”的最终日中发表了为EXILETRIBE的新组合组及开始活动。 Assistant: 4月14日、「EXILETRIBELIVETOUR2012TOWEROFWISH」初日にティーザーが公開となりメンバーが明らかになった。 User: 星期六、日及公众假期则有一班自大月站开出,前往东京站的各站停车班次。 Assistant: 特に土曜・休日の日中の各駅停車は全列車が東京駅-当駅間の運転である。 User: 对许多当时难以治愈的疾病都展现出十分惊人的治疗成效。 Assistant: 実際に、医師に見放された難病の治療に成功した事例が数多く伝えられている。 User: 甲南大学经济学部毕业。 Assistant: 甲南大学経営学部卒業。 User: 1973年返回英国剑桥居住。 Assistant: 1977年、ブラバムに復帰。 User: 2005年3月,因蛛网膜下腔出血死于和歌山刑务所。 Assistant: 服役からわずか1年4か月後の2005年3月、くも膜下出血にて和歌山刑務所で死去。 User: 赤羽根健治(1984年10月31日-)是日本男性声优。 Assistant: 赤羽根健治(あかばねけんじ、1984年10月31日-)は、日本の男性声優。 User: 于讲谈社BOX发行。 Assistant: 発行は講談社BOX。 User: 绰号“聒噪”。 Assistant: 略称は「スマゼミ」。 User: 他出生在迪布洛的一个中产阶级家庭。 Assistant: エテルベークの中流家庭に生まれた。 User: 票卡背面右下角的卡号开头为“JC”,代表JR东海的英文“JRCentral”。 Assistant: カードの裏面の右下に記載の番号は「JC」で始まる15桁の英数字であるが、この「JC」はJR東海の英語表記「JRCentral」の頭文字を採ったものである。 User: 拜占庭(希腊语:Βυζάντιον,拉丁语:Byzantium)是一个古希腊城市,也为现今土耳其伊斯坦布尔(君士坦丁堡)的旧名,相传是从墨伽拉来的殖民于公元前667年建立的。 Assistant: 最初に知られている都市の名称はビュザンティオン(ギリシア語Byzántion)またはビザンティウム(ラテン語Byzantium)でこの名称は紀元前660年頃に植民都市を創建したビザス(英語版)の名が元になっている。 User: 此外,市内亦有多条公车线。 Assistant: また、車内はロングシート化された車両が多い。 User: 维基媒体基金会(WMF)在2010年开始进行维基百科教育计划,且于2013年合并维基教育基金会以给予该计划“更集中与专业的支持”,并“推广更多与维基百科相关的教学与学术研究专案”。 Assistant: ウィキメディア財団は教育への「より焦点を絞った特別な支援」と「ウィキペディアと連携する追加プログラムの開発により学術研究と教育を促進」するプロセスに2010年以来取り組んでおり、2012年設立のウィキ教育プログラムもその一環である。 User: 自1992年以来,已经发现数百颗太阳系外行星。 Assistant: 2003年に2個の太陽系外惑星が発見されたことが発表された。 User: 他还获选MIT技术评论的TR35,即35岁以下的杰出创新者。 Assistant: 35歳以下のコンピュータの専門家を対象とし、技術的または業務的な重要な貢献をした者を表彰する。 User: 2008年10月18日,哈里斯作为BBCRadio1的“EssentialMix”节目的嘉宾,进行了长达两小时的表演。 Assistant: 2010年1月18日、BBCTwoのTV番組『ザ・カルチャー・ショー(英語版)』では、ラジオ番組のスタートを記念した一時間の特集が放映された。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 交州刺史萧咨逃亡广州。 Assistant: 交州刺史の蕭諮は広州へ逃亡した。 User: 开尔文方程(Kelvinequation)描述了由于弯曲的液-气界面(例如液滴的表面)引起的蒸气压的变化。 Assistant: ケルビン方程式(-ほうていしき、Kelvinequation)は液滴の半径による蒸気圧の変化を求めるための公式である。 User: 但有一些数据却显示它是一颗KV型恒星。 Assistant: しかし別の資料では、この星をK0V型の橙色の主系列星としているものもある。 User: 还是以头发颜色为例,头发的颜色取决于生成黑色素的数量如何。 Assistant: 頭髪の色は、皮質に含まれるメラニンの量によって決まる。 User: 邮递区号为136-0081。 Assistant: 郵便番号は136-0081。 User: 曾任乌鲁木齐市市长、新疆维吾尔自治区人民政府主席、中华人民共和国国家发展和改革委员会副主任(正部长级)兼国家能源局局长。 Assistant: 新疆ウイグル自治区ウルムチ市長、新疆ウイグル自治区政府主席を歴任した後、国家発展改革委員会副主任兼国家エネルギー局(中国語版)局長に就任した。 User: 在克里斯多福·波普斯特和汉斯·索尔以及他妹妹苏菲·索尔遭到逮捕之后,许墨瑞曾经尝试逃到瑞士,然而他最终仍然在1943年2月24日遭到逮捕,当天是他朋友的丧礼日,他在空袭庇护所中被认了出来。 Assistant: 1943年2月18日、『白いバラ』の同志のハンス・ショル、ゾフィー・ショル、クリストフ・プロープストが逮捕されるが、その時点でシュモレルはスイスに亡命しようとするものの、2月24日に防空壕で逮捕される。 User: 永濑玲佳(永瀬玲佳(ながせれいか),声:田中敦子)伊织的母亲。 Assistant: 永瀬玲佳(ながせれいか)声-田中敦子伊織の母親。 User: 三年后,升为四川参政。 Assistant: 3年に進級後、剣道部部長に就任する。 User: 行星状星云的中心恒星都非常热。 Assistant: 星の核(ラスタリア)惑星の中心部で、原素が密集している。 User: 2009年,以电影《のんちゃんのり弁》获得每日电影奖最佳女主角奖。 Assistant: 2009年、『のんちゃんのり弁』で、毎日映画コンクール女優主演賞を受賞。 User: 另外,美国航空也是寰宇一家(oneworld)航空联盟的创始会员之一。 Assistant: ワンワールド(英:oneworld)は、世界規模の航空連合の1つである。 User: 从1940年5月到6月大体上看,法军一直在撤退,德军即将占领巴黎。 Assistant: 5月から6月の間、フランス軍は全面的な敗走状態にあり、ドイツ軍はパリを脅かしていた。 User: 为男女同校从1990年。 Assistant: 1990年-男女共学化。 User: 同年10月,岑春煊被迫下野,11月桂军被逐出广东,撤回广西。 Assistant: 同年10月、岑は追い詰められて下野し、11月までに桂軍は広東を駆逐され広西に撤退した。 User: 此处的“达”,是“完成”或“实现”的意思。 Assistant: なお、「テロス」とは「終わり」もしくは「完成」という意味である。 User: 1944年6月19日,能代号参加了菲律宾海海战。 Assistant: 1944年6月19日、マリアナ沖海戦に参加。 User: 英文的“人类”一字human源自于拉丁文的humanus,这是homo的形容词。 Assistant: ちなみに、英語の「ヒューマン」はその形容詞形humanusに由来している。 User: 缅甸1948年独立后,廓尔喀人加入新成立缅甸政府军。 Assistant: 1948年、ビルマは独立を与えられたが、ラカイン族は新共和国に併合されたままになった。 User: 1975年加入朝鲜外务省,于国际部工作。 Assistant: 1975年に北朝鮮政府の外交部(外務省)に入り。 User: 多位的音乐家提供他们创作的曲子并统一在本作使用“宇宙浪子乐团”的名字。 Assistant: 楽曲面では多数のアーティストたちが曲を提供しており、その総称として「スペース☆ダンディバンド」名義が用いられる。 User: 1974年(昭和49年):今治大丸(日语:今治大丸)成为关系百货店。 Assistant: 1974年(昭和49年)今治大丸を関係百貨店とする。 User: 据墓室中石刻文字记载,此古墓是南宋淳熙十二年(1185)建造。 Assistant: 公開された初めての伝記は、文政5年(1822年)に建てられた、源空寺の墓に刻まれている墓碑銘である。 User: 早期用蚕丝弦,现常用尼龙弦,颇流行使用钓线。 Assistant: 弦は現在はナイロン弦を使用するのが一般的だが、鉄弦を使用することもある。 User: 任务中失踪(MIA,Missinginaction),军事用语。 Assistant: 原題のMissinginActionとは軍隊用語で『作戦行動中行方不明』または『戦闘中行方不明』を表し、MIAとも略される。 User: 巴尔斯包勒德是经济学博士。 Assistant: フレデリック・バスティア-経済学者。 User: 继任三菱社长的岩崎弥之助(日语:岩崎弥之助)引入隅田川河水,1891年(明治24年)改造为回游式筑山林泉庭园(日语:回游式庭园)。 Assistant: 三菱社長の座を継いだ岩崎弥之助は庭園の泉水に隅田川の水を引き込むなど大きく手を加え、1891年(明治24年)に回遊式築山林泉庭園としての完成を見た。 User: 根岸偶联反应(英语:Negishicoupling)是一个有机反应。 Assistant: シュタウディンガー反応(シュタウディンガーはんのう、Staudingerreaction)とは、有機合成反応のひとつ。 User: 位置是角卫(CB)。 Assistant: ポジションはディフェンダー(CB)。 User: 铁级的红发女冒险者。 Assistant: 赤毛が特徴の新人冒険者。 User: 诸葛亮伐魏时,曹魏大都督曹真驰书赴羌请求救援,西羌国王彻里吉任命丞相雅丹与元帅越吉率军十五万前去增援,率领铁车兵大战蜀军。 Assistant: 諸葛亮の北伐により魏の曹真より援軍を求められ、雅丹宰相、越吉元帥に15万の兵士と鉄車兵を与えて、蜀の西平関を攻めさせる。 User: 那时候的感觉就是这样子。 Assistant: 当時、そういう状態だった。 User: 2017年6月2日,诺维斯基,皮沙特乘坐联盟MS-03飞船返回地球,标志着本次远征的结束。 Assistant: 2017年6月2日に、ソユーズMS-03は196日に渡る宇宙空間での運用を離れ、ノヴィツキーとペスケを乗せて地球に帰還した。 User: 这种植物有很好的药用价值。 Assistant: こんなによく効く薬はありますまい。 User: 瑟伊米亚(セィミヤ,声优:高桥美佳子)哈尔米亚的孙女、リョザ神王国的新一代真王。 Assistant: セィミヤ声:高橋美佳子リョザ神王国の王女で、ハルミヤの孫娘。 User: 张静初也以从前习得的流利英语接受国外媒体的采访,不需翻译。 Assistant: また、英語で行われた各国外メディアのインタビューにも流暢な英語で応じた。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 有着会全裸弹琵琶的摇滚性格,作风也很强势。 Assistant: 全裸で琵琶も弾くロックな女性で、天部らしく押しが強い。 User: 阿狸的好朋友。 Assistant: エースの親友。 User: 丁惠康于1927年毕业于同济大学医科。 Assistant: グラニトは1927年にヘルシンキ大学の医学部を卒業した。 User: 敌战力之击溃冲突、争夺均有。 Assistant: 骸とは敵対関係にあり、抗争が続いている。 User: 2014年莫耶斯被解雇后曾成为暂代领队杰斯的助理教练。 Assistant: 2014年7月のサマーリーグではクリッパーズのアシスタントコーチを務めることになった。 User: 事实上,我们可以完全在单位区间内取f的值。 Assistant: それはFの値群上無限に大きい元を含むことができる。 User: 拥有全国最大制袜产业。 Assistant: 国内最大の印刷材料商社。 User: 2020年东京奥运将是第四度在亚洲举行的奥运会,也是21世纪首度在日本举行的奥林匹克运动会。 Assistant: 日本初の国際相互博覧会であり、20世紀初頭の西洋における日本に関する最大の催しとなった。 User: 1982年-1984年,在清华大学取得硕士学位。 Assistant: 1982年-1984年デューク大学でMBAを取得。 User: 在供电网络中的每座基载发电厂,都会收到电力调度中心配给到一定量的发电需求,来让发电厂针对收到的定量进行发电。 Assistant: 電力網に接続されたそれぞれのベースロード発電所は電力需要の基礎負荷を処理するための発電量が割り当てられる。 User: 在漫画第58回的全国空行机大赛中,也被染色。 Assistant: また、第58回国民体育大会でも会場の一つとしても使用された。 User: 两座客运大楼之间设有有盖行人通道互相连接。 Assistant: 本館・別館双方には、連絡通路が二層設置されていた。 User: 自然中土壤的大多数经验性知识来自土壤调查努力。 Assistant: 土壌の知見のうちもっとも経験的に得られるものは、土壌調査(土壌マッピング)による知見である。 User: 同年7月23日,高捷少女的Facebook官方专页公布了一个新角色的图片,之后又陆续在25日、28日和30日发放其他外表细节。 Assistant: 2015年7月からは各種グッズを発売、7月23日には公式FB上では新たなイメージキャラクター登場を予告、25・28・30日と続けて詳細なキャラクター設定などが小出しに発表された。 User: 1940年,大日本制糖合并帝国制糖,中南线改由大日本制糖经营。 Assistant: 1996年(平成8年)、明治製糖と合併し、商号を大日本明治製糖と改称。 User: 2006年普查显示镇内居民有81.2%为白人;南亚裔居民占6.0%、华人占3.2%、黑人则占2.1%。 Assistant: 2006年時点で、白人が人口の81.2%を占め、他には南アジア系6.0%、中華系3.2%、黒人2.1%、混血2%である。 User: 帕特里克·道尔(PatrickAlanDoyle,1953年4月6日-)是苏格兰音乐家和电影配乐作曲家。 Assistant: パトリック・ドイル(PatrickDoyle,1953年4月6日-)は、スコットランド、サウス・ラナークシャー出身の作曲家。 User: 2016–17年欧霸杯外围赛及附加赛于2016年6月28日到8月25日举行。 Assistant: ほろ酔いウォーク-2016年は6月24、25日開催。 User: 种类不多,目前已知约有15属。 Assistant: 少なくとも15の属が知られている。 User: 自1990年代前期开始,在英国诞生了众多由青年世代创造的先端文化和媒体,并且给世界青年带来影响。 Assistant: 1990年代前半から、若い世代による音楽、アート、ファッションなどの雑多な文化がイギリスで発生した。 User: 2014年7月开始播放电视动画。 Assistant: 2014年7月よりテレビアニメが放送された。 User: 1908年,与瓦格纳的女儿结婚。 Assistant: 1904年にテュンゲン家の娘と結婚した。 User: 除了石山合战(高屋城之战)、纪州征伐外、还以山阴方面军总大将明智光秀的与力身份相当活跃(黑井城之战)。 Assistant: 高屋城の戦い、越前一向一揆征伐、石山合戦、紀州征伐のほか、山陰方面軍総大将の明智光秀の与力としても活躍した(黒井城の戦い)。 User: 前一个为2、下一个为4。 Assistant: 1つ前は2、次は4。 User: 在2012年的详细研究,列出这两个标本的可能演化位置,以协助分析两个标本是否属于相同物种。 Assistant: 2011年の研究では以下のような8つの固有派生形質が確立され、これにより近縁種と識別される。 User: 很爱吃以及咬其他人的精灵,特别喜欢牛肉干。 Assistant: 人間の柔らかい肉を好み、赤ん坊、特に胎児を好んで喰らう。 User: 嵇镜毕业于日本早稻田大学。 Assistant: 父の楊蔭杭は日本の早稲田大学の卒業生。 User: 铃木凉美(日语:铃木凉美/すずきすずみSuzukiSuzumi,1983年7月13日-)是一名日本社会学家、艺人、作家、前AV女优。 Assistant: 鈴木涼美(すずきすずみ、1983年7月13日-)は、日本の社会学者、タレント、作家、元AV女優である。 User: 但直鲁联军发动反击,夺回徐州,夏威率第7军奉命守备长江。 Assistant: まもなく直魯聯軍が反撃に転じ、徐州を奪回されたため、夏らの属する第7軍は長江守備を命じられる。 User: 明治35年(1902年)时,改彰化厅燕雾上堡茄苳脚庄。 Assistant: 明治35年(1902年)、永濯十三回忌に亀戸天神境内に「鮮斎永濯碑銘」が建てられた。 User: 不过,那老妇人其实是一个坏巫婆,她建了这个房屋来引诱小孩子,这样她就可以把小孩子养肥,并宰来吃掉。 Assistant: しかし、この老婆の正体は子供をおびき寄せ、殺して食べる悪い魔女だった。 User: 1970年代至1980年代,参与林家声的“颂新声剧团”。 Assistant: 1970〜1980年代にヒットしたサブカル誌「ビックリハウス」の常連投稿者(ハウサー)だった。 User: 并在2017年发行了一首单曲。 Assistant: なおその後、2017年に同杯を制した。 User: 可能就是这个性格使她有着强大的精神力。 Assistant: 彼はそれくらいの精神力を持っている気がするから。 User: 秦国位于西方,六国位于其东。 Assistant: 東部は第五州、西部は第六州に属する。 User: 多摩西部(西多摩地域)是包含关东山地的山地。 Assistant: 多摩西部には関東山地に含まれる山地がある。 User: 达摩言。 Assistant: ダミ声。 User: 矮造父变星的组成元素与太阳相似(见第一星族),质量介乎1.5至2.5太阳质量。 Assistant: また、たて座δ型変光星の元素組成は太陽と似ており、質量は太陽の1.5倍から2.5倍である。 User: 缠有五百。 Assistant: 定員は500名。 User: 在尚未正式出道时就已登上2014年6月7日SBS举辨的2014《韩流梦想演唱会DreamConcert》舞台,首次演出《炙热的体温》。 Assistant: 正式デビュー前に、2014年6月7日「第20回頑張れ大韓民国2014DREAMCONCERT」のルーキーステージに立ち、初めて大衆の前に姿を現した。 User: 私底下比较喜欢穿黑白色调的衣服。 Assistant: 服装もそれに合わせて白黒で愛用している様子。 User: 勤加以清水及肥皂洗手也是有效的防疫措施。 Assistant: 石鹸も洗剤も適正使用をはかることが、環境保全につながる。 User: 在香港大学校外课程修读编剧课程后,1984年加入亚洲电视任职剧本统筹及编剧,其后晋升为编审并为多首亚洲电视剧节目歌曲填词。 Assistant: 中国文化大学演劇科で映画と演劇を学んだ後、1984年から脚本家として活動を始め、同時にテレビドラマの演出も手がけた。 User: 英代尔的486SX和487实质上是两个一样的芯片(486DX)。 Assistant: それぞれ486SX、486DX、486DX2相当。 User: 毕业后他回到山西,加入阎锡山的晋军。 Assistant: 卒業後は直ちに山西に戻り、閻錫山率いる晋軍(山西軍)に加入した。 User: 是冰岛最长的峡湾。 Assistant: アイスランドで2番目に高い山。 User: 他从而于1668年发明了牛顿反射望远镜。 Assistant: ニュートン式望遠鏡を考案し1668年には第一号機を完成した。 User: 1586年11月5日:正三位。 Assistant: 4月15日:正三位。 User: 在台湾问题上,日本基本上追随了美国的政策。 Assistant: 日本は、このアメリカの政策を後追いした。 User: 她是民主党的成员。 Assistant: 民主党員である。 User: 重量计有1608克。 Assistant: 重さは168g。 User: 同年9月病逝。 Assistant: 同年9月に亡くなる。 User: 我在日俄战争的时候,作为一名大尉从军,南京事件中的师团长和那时的师团长根本没法相比。 Assistant: 私は日露戦争のとき、大尉として従軍したが、その当時の師団長と、今度の師団長などと比べてみると、問題にならんほど悪いですね。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 车站编号是T19。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 駅番号はT19。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1935年的新竹台中地震造成公馆庄250人死亡、1,294户住家全坏。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 当時の大坂市街の3分の2、実に11765軒の家屋を焼き尽くし、293人の死者を出した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 尸体被运往澳门,安葬在圣保禄教堂,后来迁往罗马天坛圣母堂,至今仍在那里。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: その遺骸はハンブルクの聖堂に葬られ、のちにローマへと移された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:这些群与庞加莱模型的关系如下:H的所有等距的群,通常记做Isom(H),同构于PS*L(2,R)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しばしばIsom(H)と書かれるHの等距変換全体の成す群はPS*L(2,R)に同型である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 另外,亦附赠了印有公演照片的PhotoBook和交易卡。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: さらに写真展の開催や撮影した写真を絵葉書にして頒布もしている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 阿兰·罗伯-格里耶(法语:AlainRobbe-Grillet,1922年8月18日-2008年2月18日),又译阿兰·霍格里耶。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: アラン・ロブ=グリエ(AlainRobbe-Grillet,1922年8月18日-2008年2月18日)は、フランスの小説家・映画監督。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2016年1月14日,五部最终候选作品名单公布。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 各国代表作品の中から5本のノミネート作品が決定するのは2016年1月14日である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2013年10月18日推出了《请回答系列》第2部《请回答1994》。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2013年12月18日には第2弾となる『なめこのCD2』がリリースされた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 截止2018年9月30日,合计198家。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2009年9月30日現在、会員数808名。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 王子厚恐惧被攻陷后会遭遇痛苦残杀,于6月22日自尽身亡。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 大友皇子は7月23日に自殺に追い込まれ、金はその後に捕らえられた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2013年10月16日开始运营。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2004年10月16日に運行を開始した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他指挥的曲目范围非常广泛,从交响乐到歌剧等各个不同的时代和领域的作品他均有涉猎。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 古典から近代および現代作品に至る幅広いレパートリーを持ち、コンサートとオペラ双方の指揮者として活躍している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 朱启明生于1916年9月14日。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 白井良1984年9月14日生まれ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 本会于2006年4月成为国际单项运动总会联合会的会员。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2006年、全米撮影監督協会の会員となった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:其中,南县迅速汛流造成各地淹水,疑似因曾文水库泄洪所致,而南投县、台东县通以山坍、土石流祸害造成的民宅流失及交通中断影像,透过媒体播放成为灾害瞩目焦点。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 台南県では急激な増水によって各地に浸水が発生、南投県や台東県では、山崩れや土石流によって人家が流されたり交通が遮断されたりし、こうした映像がメディアを通じて伝えられ、多くの人の注目を集めた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 自1964年以来,超过126万条的鱼已被放入湖中。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1952年ごろには200人以上がこの湖で漁業を営んでいた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:二茂铁及其衍生物是汽油中的抗震剂,它们比曾经使用过的四乙基铅安全得多。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:フェロセンとその誘導体はアンチノック剤としてガソリンに添加されることがあるが、以前用いられていたテトラエチル鉛より安全だと考えられている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1885年9月,在合并保加利亚的鲁梅利亚自治省时,两国关系又进一步趋向复杂化。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 1885年には東ルメリ自治州の併合問題を巡ってブルガリアと開戦するも、これに敗れて翌年ブカレスト条約を結んだ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2007年7月因一场桃色疑云而宣布提早退休。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2007年5月、モチベーションの低下を理由に21歳で引退を発表した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 第三次佐桥改造内阁后,辞任。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 第1次安倍改造内閣では続投せず、退任。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:然而,在她参加过的5届奥运会中最好的成绩是在2000年悉尼奥运会50米步枪三姿比赛中获得的第四名,因而没有拿到任何奥运会奖牌。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです ブィストロワは、100mハードルより五種競技でよい成績を残していたが、1964年東京オリンピックから五種競技が正式種目となり、3回目のオリンピックで初めてのメダル獲得の可能性が出てきた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 德国海军的历史可追溯至德意志统一前。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 東西ドイツ合併後はドイツ連邦軍に統合された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:龟山里的居民大部分来自龟山岛。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ほとんどは彼岸島の島民である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1969年临时选举,社会主义人民党失去9席,左翼社会主义者拿下4席进入议会。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 左派では社会労働党が47議席を獲得し、統一左翼(IU)が9議席を獲得した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 富士电视台《到我的家中! Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:クロスロードフジテレビ系『ウチくる! User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1942年底1943年初红军的第二次冬季攻势使得FBB又要重组一个战斗群来填补战线上的缺口。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1942年から1943年にかけての冬季、スターリングラードでのドイツ軍の敗北で、赤軍はドイツ占領地域の奪還を伴う攻勢を開始した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 早上繁忙时间与夜间外,每日每30分钟一班。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 朝ラッシュ時の上りや夜間を除き、終日30分間隔で運転される。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 二年(980年),宋军包围瓦桥,夜袭契丹军,萧干、耶律匀骨撃退宋军。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2年(980年)、宋軍が瓦橋を包囲し、契丹軍を夜襲すると、蕭幹は耶律勻骨とともにこれを迎え撃った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 福井苇火(日语:福井あしび,8月22日-),日本男性漫画家。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:福井あしび(ふくいあしび、8月22日-)は、日本の漫画家。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 宫本丽(宫本丽(みやもとれい),声:井上麻里奈)17岁、身高164cm、体重50kg、三围87(E)-57-89cm。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:宮本麗(みやもとれい)声-井上麻里奈年齢-17歳/身長-164cm/体重-50kg/スリーサイズ-87cm(Eカップ)・57cm・89cm/AB型原作ヒロインの1人。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在阿耳戈斯号双桅横帆船船长艾萨克·赫尔的支援下,1805年4月27日,伊顿发动德尔纳战役并占领德尔纳,由此对的黎波里造成巨大的威胁。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: アイザック・ハルが艦長を務めるブリッグのアーガス(USSArgus)が海上からの支援を行い、イートンは1805年4月27日にダーネからトリポリへの攻撃を始めた(ダーネの戦い)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 不过股市一周仍跌掉299.6点。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 3月9日から26日の間に株価はさらに9.8%下がった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 后曾孙钟秀登丙辰进士。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです その後、孫堅は魯陽まで後退した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:仅第25话主要登场。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 25巻初登場。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 旧时原本由法国投资兴建过一条从亚的斯亚贝巴到吉布提市的铁路埃塞–吉布提铁路(法语:Chemindeferdjibouto-éthiopien),1897年在吉布提端开工,1917年全线完工。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: また、1894年にジブチ港からエチオピアを結ぶジブチ・エチオピア鉄道の建設が開始され、1902年にはディレ・ダワまでが開通し、1917年にアディスアベバまで全通するとジブチ港の重要性は高まった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 近年不少欧洲的保守派在欧洲移民危机中,坚决反对无限制的收容穆斯林难民,以免影响欧洲的基督教文化传统。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:最近では、ヨーロッパに住んでいたキリスト教徒のヨーロッパ人が、改宗してイスラーム過激派に参入するというケースも少なくない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2004年(平成16年)4月1日:营团地下铁民营化。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 2004年(平成16年)4月1日:営団地下鉄民営化。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 以下路线由东急巴士运行。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 以下の路線が相鉄バスにより運行されている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 7月6日——行政院订定十项具体措施,改革政风。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 6月10日-総務省が産業活力再生特別措置法の適用を認定。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 幼名幸鹤丸。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 幼名武蔵。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 于2005年10月27日于北美发行Playstation2与Xbox版本。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:日本国内ではPlayStation2版、Xbox版ともに2005年10月13日に発売された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 屈光不正包括近视、远视、老花眼和散光。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 眼球振盪・斜視・乱視・近視・遠視を伴うこともある。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 全县31户中,5户有18岁以下儿童,17户为同住的已婚夫妇,只有女性户主的有两户,11户为非家庭户口。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 31世帯のうち、5世帯が18歳未満の子供と一緒に生活しており、17世帯は夫婦で生活している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2004年11月3日,该医院挂牌成立。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:2004年10月1日、甲府病院と統合された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 入长安后,官至太子左庶子,封荥阳郡公。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 左衛将軍の号を受け、太子中庶子を兼ねた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 预定在2019年以峰潭站再开业。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2019年に博多座・明治座にて再演予定。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 8月,中国青年党第十一次全国代表大会召开,陈启天继续当选中央常务委员。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 8月に開催された青年党第11回代表大会でも、陳は中央常務委員に引き続き選ばれた。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 17岁时太平军进江阴,侍继母避兵淮安,丽正书院肄业,习文字学、训诂学和音韵学。 Assistant: 17歳の時、太平天国軍が江陰に進入したため、継母とともに淮安に逃れ、麗正書院で文字学・訓詁学・音韻学を学んだ。 User: 出生于德岛县。 Assistant: アイオワ州デモイン生まれ。 User: 其酒精度数是5.5度,比通常的惠比寿啤酒要高。 Assistant: 冬期向けということもあってアルコール度数が5.5度と通常のエビスビールより高いのも特徴。 User: 考利茨县是华盛顿州39个郡中第28大的。 Assistant: ケンタッキー州では96番目の郡となった。 User: 前往曼哈顿的部分公路上也设有巴士专用道。 Assistant: ケープコッドに入るバス路線も幾つかある。 User: 死后,祁答院氏(日语:祁答院氏)无法继续经营领地,因为祁答院氏的家长大井实胜、高城重治、久富木重全3人的连判,祁答院氏的领地全部让渡予入来院重嗣,于是没落。 Assistant: この後、祁答院氏は良重の死により領地経営が出来なくなり、祁答院氏の家長である大井実勝・高城重治・久富木重全の三名の連判により、祁答院氏の領地は全て入来院重嗣に譲渡され没落の運命を辿る事となった。 User: 2007年(平成19年)3月18日-根据健康增进法第25条,所有列车全面都改为禁烟列车。 Assistant: 2007年(平成19年)3月18日:ダイヤ改正に伴い、全列車全席禁煙となる。 User: 约在每年10月到11月之间举办。 Assistant: 毎年10月〜11月に行われる。 User: 脚程相当快速且相当准时,总是能在别人要出来收信时就跑得无影无踪。 Assistant: 足も非常に速く、常にごろたんとは張り合う様子が見られる。 User: 1913年第一届毕业。 Assistant: 1913年開教。 User: 罗伯特·阿瑟·塔尔博特·加斯科因-塞西尔,第三代梳士巴利侯爵,KG,GCVO,PC(RobertArthurTalbotGascoyne-Cecil,3rdMarquessofSalisbury,1830年2月3日-1903年8月22日),英国保守党政治家,曾三次出任首相,任相时间合共13年,是英国在20世纪中的第一位首相和最后一位来自上议院的首相。 Assistant: 第3代ソールズベリー侯爵ロバート・アーサー・タルボット・ガスコイン=セシル(英:RobertArthurTalbotGascoyne-Cecil,3rdMarquessofSalisbury,KG,GCVO,PC、1830年2月3日-1903年8月22日)は、イギリスの政治家、貴族。 User: 初回盘的CD是以Blu-specCD(日语:ブルースペックCD)形式录制,并附赠DVD。 Assistant: 初回盤のCDはBlu-specCD仕様であるほか、DVDが付属されている。 User: 前572年,宁殖与晋国讨伐宋国彭城的鱼石之乱。 Assistant: 紀元前572年、晋・宋・衛などの諸侯とともに魚石の拠る彭城を包囲した。 User: 沈业富之子。 Assistant: 金持ちの放蕩息子。 User: 大体上,网络行销可帮助当地市场扩大到全国甚至国际市场。 Assistant: 広域場外発売も通常より拡大されたり、全国発売される場合がある。 User: 1951年3月,韦杰由第61军军长改任第60军军长率部入朝作战。 Assistant: 1940年3月、カムフーバーは西部戦線へ転属となり、戦術爆撃部隊である第51爆撃航空団の飛行団長となった。 User: 2011-12赛季,查尔莫斯与热火队续约。 Assistant: 翌2011-12シーズンにかけて、ドラギッチとのスタメン争いが繰り広げられた。 User: 2007年,他曾短暂执教朗斯足球俱乐部。 Assistant: 2007年に彼はプロフットボール殿堂入りを果たした。 User: 社联于1947成立,并于1951成为法定团体。 Assistant: 1947年に任意団体として設立され、1980年に社団法人となった。 User: 1971年,英语教师杰里·鲍德温(英语:JerryBaldwin)(JerryBaldwin),历史教师吉夫・席格(英语:ZevSiegel)(ZevSiegel)和作家戈登·波克(GordonBowker)合作开了第一家星巴克。 Assistant: 1971年にシアトルでジェラルド・ジェリー・ボールドウィン(英語版)、ゴードン・バウカー(英語版)、ゼブ・シーグル(英語版)(ユダヤ系)、アルフレッド・ピート(英語版)(オランダ系)によって開業された。 User: 胜者进入总决赛。 Assistant: 勝者が決勝へ。 User: 在兼续的领导下,越后恢复了谦信统治时代一样的繁荣。 Assistant: 兼続の施策は越後に謙信の時代に劣らぬ繁栄をもたらした。 User: 报告还称,并未找到相关证据,证明是因飞行员问题或技术故障造成了飞机坠毁。 Assistant: 調査の結果、事故原因を特定することが出来ず、機体の不調かパイロットの問題が原因であるとされた。 User: 11月18日,WilliamP.Sanders将军在诺城西部阻止南方军前进的战斗中受重伤而后牺牲。 Assistant: 11月18日、ウィリアム・サンダースはバーンサイド軍の撤退を遮蔽する騎兵隊を率いているときに、小競り合いで致命傷を負った。 User: 2014年5月,麦超出任陷入保级泥潭的中国足球甲级联赛球队广东日之泉主帅,成功保级,但球队随之转让解散。 Assistant: 2014年2月、中国サッカー・スーパーリーグの遼寧宏運足球倶楽部に移籍したが、5月に契約を解除。 User: 1682年曾发生了大火,造成包括堀内地区共八十多间房子烧毁。 Assistant: 1608年の大火で24軒の家屋、すなわち街の居住区域の多くの部分が焼失した。 User: 他有说话的困难,另外听力也有障碍。 Assistant: 話し方に特徴があり、聞き取りにくいときもある。 User: 由于此墓多次被盗,随葬品毁损严重。 Assistant: 戦後には墓地が何度も荒らされ、副葬品が略奪された。 User: 1889年(明治22年),市町村制施行时,除没有铁路的桧原村与岛屿部以外,在东京都内与武藏野市是唯二没有同名铁路车站与地址的自治地名も。 Assistant: 1889年(明治22年)の市制・町村制施行当時からの自治体名でありながら、同名の鉄道駅が存在せず、また同名の住所もない。 User: 爱尔兰四省旗,平均分成四份,分别为爱尔兰岛四个历史省份(芒斯特省、伦斯特省、康诺特省及阿尔斯特省)的旗帜。 Assistant: アイルランド4地域の旗は、アイルランドの伝統的な地域の4つ(マンスター(南部)、レンスター(東部)、コノート(西部)およびアルスター(北部))をそれぞれアイルランドの徽章として4等分して示したもの。 User: 1984年:青岛轮渡青岛-黄岛航线正式通航。 Assistant: 1984年:尾道-因島間で定期航路廃止。 User: 大田区立石川台中学校世田谷区立东玉川小学校世田谷区立的东玉川小学校,其学区为世田谷区东玉川,但校地过半在石川町内。 Assistant: 大田区立石川台中学校世田谷区立東玉川小学校世田谷区東玉川を学区とする東玉川小学校は世田谷区立であるが、その敷地の過半は石川町地内にある。 User: 创立于1434年的大学。 Assistant: 1931年に作られた大学である。 User: 本片内容改编自理查德·马丁·斯特恩(英语:RichardMartinStern)的“空中火葬(英语:TheTower(novel))”,以及托马斯·N·斯科夏(英语:ThomasN.Scortia)和弗兰克·鲁滨逊(英语:FrankM.Robinson)的“玻璃炼狱(英语:TheGlassInferno)”两本小说,剧本由史泰灵·薛立芬(英语:StirlingSilliphant)执笔。 Assistant: 元の原作が2本あり、リチャード・マーチン・スターン原作の『ザ・タワー』とトーマス・N・スコーティアとフランク・M・ロビンソンが書いた『ザ・グラス・インフェルノ(ガラスの地獄)』の原作小説2つを、スターリング・シリファントが1本のシナリオにまとめたものである。 User: 路线名称为奈良线路线距离(营业距离(日语:営业キロ)):布施-近铁奈良间26.7公里轨距:1435毫米站数:19个(包括起终点站)复线路段:全线电气化路段:全线电气化(直流1500V)闭塞方式:自动闭塞式最大坡度:35.7‰(枚冈站-石切站,东生驹站-富雄站)最高速度:105公里/小时(八户之里站-河内花园站,(只限上行特急)大和西大寺站-新大宫站)全线由大阪统括部管辖。 Assistant: 路線名称上の奈良線路線距離(営業キロ):布施-近鉄奈良間26.7km軌間:1435mm駅数:19駅(起終点駅含む)複線区間:全線電化区間:全線電化(直流1500V)閉塞方式:自動閉塞式最急勾配:35.7‰(枚岡駅-石切駅、東生駒駅-富雄駅)最高速度:105km/h(八戸ノ里駅-河内花園駅、(上り特急のみ)大和西大寺駅-新大宮駅)全線が大阪統括部の管轄である。 User: 与补习班老师清水多香子相恋之后私奔并结婚。 Assistant: 高校卒業後、学生時代から想いを寄せていた先輩・水谷とできちゃった婚をする。 User: 1853年,阿根廷宪法制宪会议于圣菲召开。 Assistant: 1853年にはインド統治法案の議会通過に尽力した。 User: 南也门原为英国殖民地。 Assistant: 宗主国の南アフリカは旧イギリスの植民地。 User: 蔡诗芸:台湾歌手。 Assistant: 陶喆:台湾の歌手。 User: 该校提供英式英语、美式英语、法语和德语等外语的两年制与四年制学位。 Assistant: 外国語は、英語は小学校1年からの履修科目となっていて、第二外国語としてドイツ語やフランス語、ロシア語などがある。 User: 导演是乔许·传克,赛门·金柏格和杰里米·史雷特编剧,并由麦尔斯·泰勒、凯特·玛拉、麦可·B·乔丹和杰米·贝尔担任主演。 Assistant: 監督はジョシュ・トランクが務め、マイルズ・テラー、ケイト・マーラ、マイケル・B・ジョーダン、ジェイミー・ベル、トビー・ケベルが主要キャラクターを演じる。 User: 其命名源自浪漫主义时期的法国音乐家莫里斯·拉威尔。 Assistant: 名称はフランス革命期の軍人ルイ=ラザール・オッシュにちなむ。 User: 1920年(民国9年)4月,孙文派的川军指挥官吕超等人发动反熊战争,杨庶堪给与支持。 Assistant: 1920年(民国9年)4月、孫文派の川軍指揮官・呂超が反熊戦争を起こすと、楊もこれを支持した。 User: 本单曲是与歌词视频一并发行。 Assistant: このシングル曲はプロモーション・ビデオが製作された。 User: 南北朝时期由南朝阉縻管理。 Assistant: 南北朝時代、南朝梁により設置された。 User: 自幼刻苦好学,喜诗文。 Assistant: 若くして学問にはげみ、文章を得意とした。 User: 杰克·勒内·希拉克(法语:JacquesRenéChirac,发音:;1932年11月29日-),法国政治家,前法国总统兼安道尔大公。 Assistant: ジャック・ルネ・シラク(JacquesRenéChirac,1932年11月29日-)は、フランスの政治家。 User: 很少撒娇动揺。 Assistant: 稀に転覆してしまう。 User: 于2006年7月31日动工,2008年3月21日竣工。 Assistant: 2007年8月23日に起工し、2008年3月8日に進水し、2008年7月14日に竣工した。 User: 现时芦田与其父母一起居于东京。 Assistant: 東京都生まれで、現在も両親とともに東京都に住んでいる。 User: 美国同时取得并占领北马里亚纳群岛。 Assistant: アメリカ合衆国の自治領(コモンウェルス)北マリアナ諸島に属する。 User: 熊德山后转入直隶高等农业学堂。 Assistant: 長府校地は、後身の新制山口大学農学部に引き継がれた。 User: 马丁-洛夫开创的直觉类型论提出了依赖类型的概念,直接启发了构造演算(CoC)与LF逻辑框架的建立。 Assistant: 依存型のあるラムダ計算は直観主義的型理論の基盤であり、calculusofconstructionsやlogicalframework(LF)の基盤である。 User: 光通常指的是人类眼睛可以见的电磁波(可见光),视知觉就是对于可见光的知觉。 Assistant: 可視光可視光は、人間の目が感知できる周波数領域なので、可視光による観測は、人間にとって最も直感的に分かりやすい。 User: 2013年8月洛杉矶当时执勤的巡警说看到一辆白色的奔驰车在高速上“蛇行”,故而将其拦下,驾驶这辆车的人正是LamarOdom,他酒醉驾驶,当场被员警送进警局。 Assistant: このミームは、2013年2月にTwitterで「フロリダマンが、犬がアクセルを踏んだ自動車に轢かれる」や「警察がウォルマートで電動スクーターを飲酒運転したフロリダマンを逮捕」といったニュースにつけられたフィード@_FloridaManによって普及した。 User: 半小时后,3颗炮弹落在德克萨斯号四周,船长下令还火。 Assistant: 1時間後に再び魚雷を4本発射し、1本が第28号掃海艇の後部に命中して火災を発生させる。 User: 所有名号,异语增语。 Assistant: 法名、全覚。 User: 内侍省(ないじしょう)负责管理后宫的机关。 Assistant: 内侍省(ないじしょう)後宮を管理する機関。 User: 4月26日,彭真。 Assistant: 2月16日、大塚。 User: 善长空战,率领下忍.针燕翔及机动兵器.牙天龙作战。 Assistant: 空を飛ぶ能力を持ち、下忍・針燕翔【バリエント】、機動兵器牙天竜【ガディール】を率いて戦う。 User: 擅长绘画和书法。 Assistant: 絵画や書に長けていた。 User: 在去心斋桥的饮茶店时,常常见到中村春太郎。 Assistant: 心斎橋のパーラーへよく行くため、中村春太郎と頻繁に遭遇している。 User: 而现在挪威语的两大分支——书面挪威语(Bokmål)和新挪威语(Nynorsk)——要到19世纪末期才发展成熟。 Assistant: こうした歴史的背景から、ノルウェー語にはブークモール(bokmål「書籍語」)、ニーノシュク(nynorsk「新ノルウェー語」)の2種があり、双方がノルウェーの公用語になっている。 User: 事件见诸报端之后,当地居民反弹强烈。 Assistant: 襲撃後は現地住民の扇動を行う。 User: 唯独对背心大师感到尊敬,对其他成员则视为怪咖,因此在团队中出席率很低。 Assistant: マスターを尊敬しているものの、他のメンバーが曲者揃いなためか出席率は低い。 User: 之后温度提高至800°C。 Assistant: 硬度は800°Cまで変わらない。 User: 为了降低射击产生的噪声,枪口还会安装消音器。 Assistant: 銃身にはサプレッサーが取り付けられている為、発射音が非常に小さい。 User: 硫最常见的化学价是-2、+2、+4和+6。 Assistant: 酸化数は-2,+2,+4,+6価をとる。 User: 希拉河发源自新墨西哥州谢拉县,向西流入亚利桑那州,在尤马流入科罗拉多河。 Assistant: コロラド州のサンフアン山地に源を発し、サンルイス谷を流れてニューメキシコ州に入る。 User: 据报导,是次交易涉及的金额达到3350万美金。 Assistant: このニュースが伝わると、株価は39.35ドルまで上昇した。 User: 生命延长计划要求这种物质在停产多年以后重新开始生产。 Assistant: 数年に渡る生産休止の後、1999年より再生産が開始される。 User: 第51届新西兰国会的总席次共计121席,包含71位单一选区议席、及50位政党名单议席。 Assistant: 定数は131議席で、その内、75議席が大選挙区制、56議席は比例代表制。 User: 克莉丝汀·麦克维于1998年便宣布不再参与乐团的巡回演出。 Assistant: 1990年には、スティーヴィーとクリスティンが今後バンドのライブツアーに参加しないことを表明。 User: 但这项法令因日本战败而未能实施。 Assistant: そのため日本国憲法施行後においても効力を失うことはない。
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 他建议总统可以提名另一名法官取代任何超过70岁6个月但还没有退休的联邦法官,并可以借此把最高法院的大法官人数增加到15名。 Assistant: このコートパッキング計画は、70歳に達しても引退しない判事1人について大統領に1人の新たな判事を任命する権限を与えるというもので、最大15人まで人員を増加できるものとされた。 User: 国债则将近1万亿元。 Assistant: 製作費は約1000万ドルである。 User: 良导体内有大量自由电子在固定的正离子核之间无规则运动。 Assistant: 良導体中の多くの自由電子は固定された正イオン芯の間でランダムに動く。 User: 1955年,设立Trilon公司。 Assistant: 1955年-南海プライウッド株式会社を設立。 User: 这五种的大小都不同、且使用方面也有差异。 Assistant: これらはそれぞれ異なった特性を持ち、用途も異なる。 User: 从已发现的莫扎拉布语材料来看,莫扎拉布语比其他的罗曼语更为保守。 Assistant: いくつかの側面において、モサラベ語は他のロマンス諸語の中でもより古風である。 User: 汤和炖煮的食物要放在每个人的右边。 Assistant: 右に各章に登場する食品、料理の種類を付記する。 User: 兵库县阪神北县民局宝冢土木事务所:管理川西市至川边郡猪名川町间路段。 Assistant: 兵庫県阪神北県民局宝塚土木事務所:川西市-川辺郡猪名川町の区間を管理。 User: 全14卷。 Assistant: 全14巻。 User: 有些城市甚至90%的建筑物遭到了毁坏。 Assistant: 市街地の90%を焼失。 User: 普林斯顿大学的理查德·戈特(RichardGott)和爱德华·贝尔布鲁诺(EdwardBelbruno)推测2002AA29可能是与地球和忒伊亚一起诞生的。 Assistant: プリンストン大学のリチャード・ゴットとエドワード・ベルブルーノは、この小惑星は原始地球とテイアが衝突したジャイアント・インパクトの際にできたのではないかと考えている。 User: 颜色方面,新村号以绿、白、黄为主。 Assistant: ベースカラーは白みがかった緑、黄土色。 User: 负责台中市环境保护的相关业务。 Assistant: 湖沼環境保全の職務を担当。 User: 因为加密和解密操作在NTFS底层执行,因此它对用户及所有应用程序是透明的。 Assistant: 暗号化および復号処理はNTFSファイルシステム下のレイヤーで行われるため、ユーザーや全てのユーザーアプリケーションから見ると透過している。 User: 校旗深受学生尊重,经常被歌颂。 Assistant: 学院の生徒には人気があり手紙などを頻繁にもらっている。 User: 天文22年(1553年),与父亲义清(有爷孙的说法)一同被武田晴信追击,于是投靠越后的长尾景虎(上杉谦信)并成为其犹子而娶了谦信的养女。 Assistant: 天文22年(1553年)、父・村上義清と共に武田晴信に追われて越後国の長尾景虎(上杉謙信)を頼ってその猶子となり、謙信の養女を娶る。 User: 民进党中央政策研究中心研究员。 Assistant: 北大公共政策研究センター研究員。 User: 至今,“十月文学奖”评选已经举办了九届。 Assistant: 現在まで9名のノーベル賞受賞者を輩出している。 User: 三月,李嗣源命使册仁裕为顺化可汗。 Assistant: 3月、袁世凱の意を受けた趙秉鈞が宋教仁を暗殺。 User: 文觉(文覚(もんがく),Mongaku)圣宝院的和尚。 Assistant: 文覚(もんがく)聖宝院の僧。 User: 在天正10年(1582年)6月的本能寺之变后,家康在甲斐和信浓扩张势力,忠世成为信州惣奉行(信州总奉行)而在小诸城担任在番,并担任依田康国的后见人。 Assistant: また、天正10年(1582年)6月の本能寺の変後に家康が甲斐・信濃に勢力を広げると、忠世は信州惣奉行として小諸城に在番、依田康国の後見を務めている。 User: 性格做事认真有耐心、有责任感。 Assistant: 慎重で忍耐強く、任務に対して忠実な性格の持ち主。 User: 海军作战爆破队首次参战是在1942年入侵北非的火炬行动。 Assistant: 陸軍航空による組織的な戦闘行動が初めて行われたのは、1942年11月の北アフリカの海岸でのことであった。 User: 通常由传媒以1人1票方式进行(直至2012年),而且被选出的球员多为准决赛球队的球员,直至2012年,唯一例外的是1996年得奖的名波浩,当年磐田山叶在分组赛被淘汰)。 Assistant: 予選から準決勝までの1試合ごとに報道関係者が1人1票投票を行う方式(2013年現在)であり、ベスト4以上のチームの選手が被投票機会も多く選出されやすい(2013年時点で唯一の例外は1996年受賞の名波浩)。 User: 每次孵化约6个蛋。 Assistant: 1回に約12個の卵を産む。 User: 丝氨酸蛋白酶抑制剂聚合不仅减少活性抑制剂的量,而且导致聚合物的积聚,引起细胞死亡和器官衰竭。 Assistant: セルピンの重合反応は活性を有する阻害剤の減少につながるのみならず、細胞死や臓器不全をも起こしうる。 User: 幼名是千雄丸。 Assistant: 幼名は弥千歳。 User: 2000年,丹麦诞生了第2个冠军。 Assistant: ベトナムが2回目の優勝を果たした。 User: 滨田刚:川谷拓三(日语:川谷拓三)-由利的父亲,身经百战的老手刑事。 Assistant: 浜田剛:川谷拓三-由利の父で、叩き上げのベテラン刑事。 User: 堪培拉级两栖攻击舰(英语:Canberra-classlandinghelicopterdock)是澳大利亚皇家海军所使用的一型两栖攻击舰。 Assistant: ホバート級駆逐艦(英語:Hobart-classdestroyer)は、オーストラリア海軍のミサイル駆逐艦の艦級。 User: 北宋以开封为首都,称为东京,立洛阳为西京河南府,归德府为南京,大名府为北京。 Assistant: 北宋は、東京開封府、西京河南府、南京応天府、北京大名府の4つの都を置く四京制を敷いた。 User: 1984年,该台被重命名为“第一德国电视”(ErstesDeutschesFernsehen),自1997年起有了现在的名字“第一台”(DasErste)。 Assistant: その中でもテレビ放送は"ErstesDeutschesFernsehen"(第1ドイツテレビ)という名称で運営しているが、実際には通称の"DasErste"(第一)が使われている。 User: 2007年--获得第四季超级篮球联赛年度助攻王。 Assistant: 2007年は、ブルズのスーパー14優勝に貢献。 User: 1893年出生于堪萨斯州康科迪亚(英语:Concordia,Kansas)附近,父母皆为瑞典移民。 Assistant: 1892年-カナダのケベック州モントリオール出身、両親はルーマニアに移民したユダヤ人。 User: 力量相当于100只草履魔。 Assistant: ゴーアームマッコウクジラ100頭ぶんの力に匹敵する。 User: 主要的法律法规或条约是欧盟基本法律的有效部分,是根据所有欧盟成员国政府的一致决议而产生。 Assistant: 欧州連合基本条約とは欧州連合の法的根拠となっている加盟国の間で締結されている諸条約のことである。 User: 通常,对低倾角轨道的天体,这种摄动的结果会导致近心点参数的岁差。 Assistant: 通常、軌道傾斜角の小さい軌道では摂動により近点引数の歳差が生じる。 User: 法律上的行为指基于人类自由意思的身体活动。 Assistant: 社会的行為論は、行為は社会的に意味のある有為的な人間の身体の動静と解する。 User: 后马洛温进入牛津大学新学院学习古典艺术。 Assistant: その後、フレックはニューヨークの音楽芸術高校に入学し、ホルンを学ぶ。 User: 因此在1937年(昭和12年)进行马渊川改善工程(将河口部分改成直线),不过开始时因战争等原因而导致工程中断。 Assistant: 1937年(昭和12年)、馬淵川の改修工事(河口付近の直線化)が難航し、戦争のために中断された。 User: 蒸气骑士团首席的制剑工匠,大家使用了他制作的“复制剑(クローン剣)”作出了石板的仿冒品。 Assistant: スチームナイツ一の剣職人で、彼の作った「クローン剣」で石版の偽物を作り出した。 User: 与真人电影《红色眼镜》、《绝地勇士》(地狱の番犬ケルベロス),并称犬狼系列映像三部曲之一。 Assistant: 実写映画『紅い眼鏡/TheRedSpectacles』、『ケルベロス-地獄の番犬』に続く、ケルベロス映像作品三部作の1つ。 User: 只有免费发行版本。 Assistant: 無料の試用版もある。 User: 生母越椒房。 Assistant: 生母蔵屋。 User: 对外交通略显落后,缺少高速公路。 Assistant: バス通りへのアクセス道路は少なく、復員も狭い。 User: 1787年他加入伦敦国际象棋俱乐部。 Assistant: 1787年、彼は名士会に参加した。 User: 行洁高清目为精进。 Assistant: 高い命中精度を誇る。 User: 1683年(天和3年):成立牛込御徒町。 Assistant: 1618年(元和4年):雷荒神社の創建。 User: 1979年3月宝安县改制深圳市,1979年10月宝安县深圳镇和盐田等地改制成立罗湖区。 Assistant: 改革開放が始まった1979年3月、宝安県は地区級の深圳市となり、1979年10月に深圳鎮と塩田などは羅湖区へと再編された。 User: 1239年,他开始重建城墙,但不久它们又被拆毁。 Assistant: 1239年には市壁の再建が始まったが、壁はケラクの首長Da'udによって再び破壊された。 User: 结月缘由使用山叶的歌声合成技术Vocaloid的“VOCALOID3结月缘”(VOCALOID3结月ゆかり)和使用エーアイ开发的语音合成技术“AITalk”制作的Voiceroid内声库“VOICEROID+结月缘”(VOICEROID+结月ゆかり)两部分组成。 Assistant: ヤマハが開発した歌唱用の音声合成技術「VOCALOID」を採用した「VOCALOID3結月ゆかり」と、エーアイが開発した話し言葉用の音声合成技術「AITalk」を採用した「VOICEROID+結月ゆかり」の二種類の製品が発売されており、それぞれパソコン上で歌声、話声を合成することが出来る。 User: 虽然没有已知疾病与外切体直接相关,但复合物中的多个蛋白亚基是一些特定自身免疫性疾病(特别是“硬化性肌炎”(Scleromyositis))病人自身抗体的靶标,也是治疗癌症的一些抗代谢化学疗法(能够阻断外切体的活性)的靶标。 Assistant: エキソソームを直接の原因とする疾患は知られていないが、幾つかの自己免疫疾患(特に筋炎/強皮症重複症候群)では、エキソソームの構成タンパクを標的とする自己抗体が生産される。 User: 本次事件的主谋者,Barrows家的家主夫人,育有恶魔双胞胎Bobby及Dan。 Assistant: バロウズ屋敷の当主サイモンの実妻にして殺人鬼ボビィとダンの母。 User: 同期,他还成为学生大会中央委员。 Assistant: 学生時代、同学部学生自治会委員長だった。 User: 春秋时称阳邑,隋时更名太谷。 Assistant: 春秋時代には陽邑と称されていた。 User: 医疗照顾相关感染(英语:healthcare–associatedinfection(HAIorHCAI)),旧称院内感染(nosocomialinfection)、医院感染或医院获得性感染(hospital-acquiredinfection(HAI))是指在医院内发生传染病传染院内的其他病患、医护人员的情形。 Assistant: 院内感染(いんないかんせん、Hospital-acquiredinfection,Nosocomialinfection)とは、病院や医療機関内で、新たに細菌やウイルスなどの病原体に感染すること。 User: 1588年:在法国胡格诺战争中,吉斯公爵亨利一世率军进入巴黎,迫使国王亨利三世逃往沙特尔。 Assistant: 1588年-ユグノー戦争:ギーズ公アンリ1世がパリに入城し、アンリ3世が逃亡。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 世界上地基极端巨大望远镜,欧洲极大望远镜(EuropeanExtremelyLargeTelescope,E-ELT)正式在智利奠基,建成将是全球最大的光学望远镜。 Assistant: 欧州超大型望遠鏡EuropeanExtremelyLargeTelescope(E-ELT)はヨーロッパ南天天文台がチリに建設を予定している次世代の口径39mの超大型望遠鏡である。 User: 杰克的弟子。 Assistant: ジャックの部下。 User: 第2学期转学到球川小学。 Assistant: 二年の春に鯉ヶ窪学園に転校してきた。 User: 祭台用整块白色卡拉拉大理石制成。 Assistant: 神殿は日中に輝く白い大理石を輸入して作られた。 User: 2009年12月,任海军潜艇学院院长。 Assistant: 12月、海軍潜水学校教官兼分隊長。 User: 利用本频道时需与网络网络进行连线。 Assistant: 利用にはインターネット回線が必須である。 User: 参数ξ的值可以在±1之间变化。 Assistant: 座標は0から1の間で変化することができる。 User: 在美国,两个主要的中心是密歇根太空环境模拟中心(CSEM)和综合太空天气中心(CISM)。 Assistant: この施設は世界に3ヶ所あるうちの一つで他の2つはスペインのマドリード深宇宙通信施設と米国のゴールドストーン深宇宙通信施設である。 User: 必杀技是星光回力镖(StarBoomerang)。 Assistant: サブタイトルは、『スター・デストロイヤー』(StarDestroyer)。 User: 这个校名延用长达30年之久。 Assistant: この学校は数十年前から現在まで拡大を続けている。 User: 寡土脸上带有一大棒白胡子,脸色和善的老者。 Assistant: 花丸先生(はなまるせんせい)豊かな白ヒゲとやさしい顔と太鼓腹の老人。 User: 这两部著作至今仍在印行。 Assistant: 両誌とも現在は休刊している。 User: 2003年(平成15年)9月举行的环北海道自行车赛曾使用本道作为比赛路线的一部分。 Assistant: 1994年(平成6年)に開催された広島アジア競技大会では、この道路を使用して自転車のロードレース競技が行われた。 User: 京都市内集合了多种不同的风格的建筑。 Assistant: タンピコの繁華街には様々な様式の建築物が混在している。 User: 抑制法(InhibitionofChainReaction)就是使用灭火剂参与到燃烧反应历程中去,抑制燃烧使之链式反应而使燃烧终止。 Assistant: 可燃物の原子を不活性化させ、燃焼の連鎖反応を抑制することで燃焼を抑える消火法。 User: 听闻崔普家孩子们的声音,邀请崔普一家合唱团参加宴会。 Assistant: トラップ家の子供たちの歌声をラジオで聞き、後日大統領主催のパーティーに招待する。 User: 1952年(昭和27年)12月4日基于新道路法路线指定,旧6号成为一级国道6号(东京都中央区-宫城县仙台市)。 Assistant: 終戦後の1952年(昭和27年)12月4日の新道路法に基づく路線指定では、旧国道6号がそのまま一級国道6号(東京都中央区-宮城県仙台市)となった。 User: 4月18日,发行第18单曲《你骑自行车我坐火车回家》,为出道来创新高的单曲(46,096)。 Assistant: 4月18日、シングル「君は自転車私は電車で帰宅」を発売。 User: 两人都一直没有出狱,文革期间病故。 Assistant: 2人とも死亡時に司法解剖されず、病死とされていた。 User: 为了达到更庞大的创业雄心,他与他的第一任妻子玛丽·简·比科姆(MaryJaneBeacom)搬到芝加哥。 Assistant: 最初の妻メアリー・ジェーン・ビーコムと共にシカゴに移転して起業家としての野望を追求した。 User: 2012年6月,选出《2012年欧洲国家杯》的第二代欧陆少女。 Assistant: 2012年、『UEFA欧州選手権2012』の2代目EUROガールに選ばれる。 User: 2007年雪组2007年5月4日-6月18日(新人公演:5月22日)宝冢大剧场上演场数:65场观众人数:160,000人2007年7月6日-8月12日(新人公演:7月24日)东京宝冢剧场上演场数:55场观众人数:116,000人形式上名为“三井住友VISAミュージカル”、2幕。 Assistant: 2007年5月4日-6月18日(新人公演:5月22日)宝塚大劇場上演回数:65回観客動員数:160,000人2007年7月6日-8月12日(新人公演:7月24日)東京宝塚劇場上演回数:55回観客動員数:116,000人形式名は「三井住友VISAミュージカル」、2幕。 User: 大学中的学术自由受到了限制。 Assistant: 大学での学位取得は断念。 User: 分别于1984、1985及1986年落成入伙。 Assistant: 1984年、1985年、1986年に完成した5階建ての4つの建物から構成されている。 User: 另有一说法是,明治新政府上台后认为“坂”字又可拆解作“士反”,也就是武士叛乱的意思,当时官员在文书上为了避讳而改用“阪”字,就阴错阳差地成为正式用法。 Assistant: 一説に「坂」から「阪」への変更は、明治新政府が「坂」が「士が反する」、すなわち武士が叛く(士族の反乱)と読めることから「坂」の字を嫌ったともいわれる。 User: 研究人员正在通过探索耐腐蚀材料部件,以及可以增加电池寿命而不降低性能的燃料电池的设计,来解决这个问题。 Assistant: 科学者たちは現在、コンポーネントの耐腐食性材料や性能を低下させずにセル寿命を延ばす燃料電池設計を検討している。 User: 卡佩王朝、瓦卢瓦王朝和波旁王朝统治着法兰西,直到法国大革命。 Assistant: 彼の子孫がフランス革命までヴァロワ公の称号を継承した。 User: 2003年5月29日由Alchemist代理发售Dreamcast版和2004年5月27日发售PlayStation2版。 Assistant: 2001年5月10日にはドリームキャスト版が、2003年11月27日にはPlayStation2版(デスクリムゾンOX+)が発売された。 User: 她亦凭《杰克》的演出获得日间艾美奖。 Assistant: ジュディもミュージカル主演女優賞を受賞した。 User: 共和成立。 Assistant: 国際連合設立。 User: 但玉藻前死后,其尸变化为巨大的毒石,散发出的毒气杀死了附近的动物。 Assistant: その後、九尾の狐は巨大な毒石に変化し、近づく人間や動物等の命を奪うようになった。 User: 拳王浑身斗气的形象是来自原哲夫对主编堀江信彦的印象。 Assistant: この悟飯が口笛を吹くシーンは原作者の鳥山明のアイデアによるもの。 User: 以萨塔摩尼亚星的武力威胁斐瑞利塔星,意图强娶依莉丝为妻。 Assistant: サタモニア星の軍事力でフィネリタ星に圧力をかけ、イリスとの政略結婚を持ちかける。 User: 吴春晴(1909年-? Assistant: 門(Etobe)-1909年、? User: 1941年:完成第2000辆机车,型号为C51型。 Assistant: 1935年-大衆乗用車A1型の試作車完成。 User: 他们决定以后将会袭击任何船只,不论对象来自哪一个国家。 Assistant: そして、1つの国を制覇すると、次はどこの国へと侵攻していくかを、基本的には2択で決定する。 User: 1980年莫斯科奥运会上,拉特尼娜担任了体操项目的赛事组织者。 Assistant: ラシチュプキンは、円盤投の選手として、1980年モスクワオリンピックに出場。 User: 2015年7月29日,宣布文斯·范恩和山姆·沃辛顿也将加入本片,片名定为《钢铁英雄》。 Assistant: 2015年7月29日、ヴィンス・ヴォーンとサム・ワーシントンがキャストに追加された。 User: 杨爱瑾(MikiYeungOiKan,1985年2月14日-)是香港歌手及演员,歌唱组合Cookies中的一员,现已个人发展。 Assistant: ミキ・ヨン(楊愛瑾、MikiYeung、1985年2月14日-)は、香港の歌手、女優。 User: 玻利瓦尔人民大会(西班牙语:CongresoBolivarianodelosPueblos)是一个由拉丁美洲左翼政党和社会团体组成的国际组织。 Assistant: ラテンアメリカ・カリブ政党常設会議(スペイン語:ConferenciaPermanentedePartidosPolíticosdeAméricaLatina,COPPPAL)は、中南米の左派政党で結成している国際政党組織である。 User: 新校定名为“天主教鸣远中学”。 Assistant: 新校名を「金峰中学校」とする。 User: 在他的职业生涯中,曾7次得到三赏(五次为敢斗赏、一次殊勲赏和一次技能赏)。 Assistant: 以来、メイクアップ賞を計7回受賞している(その他、メイクアップ賞ノミネート3回、視覚効果賞ノミネート1回)。 User: 现在已有隧道连接。 Assistant: 現在は新トンネルが開通している。 User: 原子弹爆炸发射出的大量放射线,使大量被害者得了急性辐射综合症。 Assistant: 大量の放射線を浴びた被爆者は、高確率で白血病を発症した。 User: 这些圣诞音乐的马拉松通常始于感恩节前一周,在圣诞节结束后,有时也会持续到新年。 Assistant: マルディグラ・ストリートフェスティバル、毎年3月第1週の週末に中心街で開催される音楽祭、正午に始まって深夜まで続けられ、上記マラソンと同時開催となる。 User: 12月4日推出特仕车“LaserSelection”,乃以“PZTurboSpecial”车型为底,加装专用座椅、木纹中控台等配备。 Assistant: 2006年12月4日「エブリイワゴン」の「PZターボスペシャル」をベースに、本革仕様の専用シート、木目調インパネなどを装備した特別仕様車「レザーセレクション」を発売。 User: 同年11月,与KolonyRecords签约。 Assistant: そして同年RelapseRecordsと契約した。 User: 各盘的封面都有差异。 Assistant: カードの絵柄はそれぞれ異なる。 User: 毕业后打算到东京和阪东组摇滚乐团。 Assistant: 卒業後、上京しヨコザワ・プロダクションに所属。 User: 这项工程规划装机容量6000MW。 Assistant: 発電容量は、6,000メガワットである。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 最终GG1赢得订单,并且首批生产57台。 Assistant: この実験の結果としてGG1形が選択され、57両の製造が承認された。 User: 几个世纪以来,日惹苏丹国一直统治这个地区。 Assistant: 民国初期の10数年にわたり、雲南省を統治した。 User: 苏联波罗的海第1方面军、波罗的海第2方面军以及波罗的海第3方面军在9月14日展开波罗的海攻势。 Assistant: ソビエト第1、第2、第3バルト方面軍は9月14日、バルト海攻勢を開始した。 User: 在学期外,脚灯社经常去巡演,在伦敦西区或国外表演他们的最好的新剧。 Assistant: 学期外では、フットライツは国際ツアーを行い、新作をウェスト・エンド・シアターやアメリカで上演する。 User: 1948年,他以优异成绩毕业于南京国立音乐院。 Assistant: 1948年、フランス国立高等音楽院に受かった。 User: 他成为了三个兄弟中第三个这么做的。 Assistant: 6人兄弟の3人目として生まれた。 User: 但是最后,金砖四国的公报里并没有提及这一议题。 Assistant: この問題に付いてはシトロエン広報では何も公表していない。 User: 安东尼奥·莫里斯·朗(英语:AntonioMauriceLang,1972年5月15日-),美国NBA联盟前职业篮球运动员。 Assistant: アントニオ・モーリス・ラング(AntonioMauriceLang、1972年5月15日-)は、アメリカ合衆国・サウスカロライナ州出身のバスケットボール選手・コーチ。 User: 1982年设市。 Assistant: 1982年の作品。 User: 许多评论家非常赞赏演员的演出,特别是莎拉·保罗森与寇尼·B·凡斯(英语:CourtneyB.Vance)。 Assistant: 多くの評論家たちはキャストの演技、特にポールソンとヴァンスのそれを絶賛した。 User: 前637年楚伐陈国,陈被迫依从楚。 Assistant: 637年、陳州刺史に任じられ、陳国公に改封された。 User: 十九世纪末,教会学校总数已达二千余所,在校生达四万名学生已上,至民国初年,教会学校更增到六千所,在校学生达三十万名。 Assistant: 21世紀に入ってからも新学部の創設は続き、学生数は毎年1000人ずつ増加し、最近は3万6700人が学ぶ総合大学に成長している。 User: 海滩67街车站(英语:Beach67thStreet),有时称作“海滩67街-滨海阿沃恩车站”(Beach67thStreet–ArverneByTheSea),是纽约地铁IND洛克威线的一个地铁站,位于皇后区阿沃恩(英语:Arverne,Queens)海滩67街及洛克威道路(英语:RockawayFreeway),设有A线(任何时候停站)列车服务。 Assistant: ビーチ67丁目駅(看板ではビーチ67丁目-アーバーン・バイ・ザ・シー駅)はクイーンズ区のビーチ67丁目とロッカウェイ・フリーウェイ交差点に位置するニューヨーク市地下鉄INDロッカウェイ線の駅である。 User: 同年8月,在丰臣秀次失势后,被任命为秀次的软禁和监视役,更负责护送秀次前往高野山,但是在到达高野山后,自身亦被当作是秀次谋反的同谋,突然被改易,被流放到萨摩国坊津,被岛津义弘软禁。 Assistant: 同年8月に豊臣秀次が失脚すると、秀次の軟禁と監視役を命ぜられ、更に高野山への秀次の護送役を務めるが、高野山に着いた後に吉隆自身も秀次の謀反の一味であったとされて、突如改易。 User: 塞亚自治市(拉脱维亚语:Sējasnovads),是拉脱维亚的一个自治市,设立于2006年,位于该国北部。 Assistant: ストラジャ自治体は2006年にノヴォ・メストから分離され設立され、現在南東スロベニア地域に含まれている。 User: 但是,这样做必须很小心。 Assistant: そのため扱いは慎重に行う必要がある。 User: 崔敏浩(최민호,1980年8月18日-),生于韩国庆尚北道金泉市,为前韩国柔道国家队员,奥运金牌得主。 Assistant: 崔敏浩(チェ・ミンホ、ChoiMin-Ho,1980年8月18日-)は、韓国慶尚北道金泉市出身の男子柔道家。 User: 武器为能发射导弹的卡车加农炮TruckCannon。 Assistant: 武器はミサイルを発射するトラックカノン。 User: 但形式并不就此一片乐观。 Assistant: しかし、情勢は楽観視できるものではなかった。 User: 清兵入绍兴后,居孤竹庵,绝食死。 Assistant: 明宗の即位後、全義は憂懼に絶食し死去した。 User: 最后是以魏成为相。 Assistant: 後に魏の権臣となった。 User: 从1942年到1943年,农民银行设立了一个办事处向农民提供贷款。 Assistant: そこで1943年1944年1946年には政府が融資をし、1945年の民間融資には政府保証をつけた。 User: 但之后不久又将其恢复为独立物种。 Assistant: その後も独立に二度本種は再記載されている。 User: 王光恩被任命为襄阳总兵。 Assistant: 慕容翰は建威将軍に任じられた。 User: 管理机构:运营及管理机场的机构(企业或军队单位)。 Assistant: 空港施設(企業)-空港で施設の運営・賃貸を行う一部上場企業。 User: 1931年毕业于上海持志大学文科国学系,1932年入上海通志馆,专事修志工作,撰有《上海新闻事业之史的发展》、《上海图书馆史》。 Assistant: 1956年には徐家匯蔵書楼を分館とし、1958年に上海科学技術図書館(上海科技图书馆)、上海歴史文書図書館(上海历史文献图书馆)、上海新聞図書館(上海报刊图书馆)を合併した。 User: 1941年12月8日,海地向日本宣战,之后不久向德国和意大利宣战。 Assistant: 1941年12月8日日本がイギリスやアメリカ合衆国に宣戦布告。 User: 多田野就读于立教大学时就已是东京六大学棒球联盟中数一数二的投手,因而受到了日本职棒各球队的瞩目。 Assistant: 初回訪日時には、他の2名の選手と共に、東京六大学を巡回し、野球理論を日本人選手に指導した。 User: 1987年,地图出版社改名为中国地图出版社。 Assistant: 1987年に「中国地図出版社」と改名された。 User: 对死亡有强烈的恐惧感。 Assistant: 死を喜ぶ熱心で執拗な情熱を持つ。 User: 坑上原有红桥、崇德桥、青篮桥等四座桥。 Assistant: 海峡部の橋梁として明石海峡大橋、大鳴門橋、撫養橋の3つの橋を有する。 User: 然而,战争时期或“有必要时”,联邦议会会择选一名一级上将统领陆军及空军。 Assistant: これにより戦時または事変に際し必要あるとき、師団長は陸軍予備役または後備役の将兵を臨時召集することができると定められた。 User: 1958年2月,日本派遣到南极昭和基地的第一次越冬观测队队员在南极过了一个冬天。 Assistant: 1958年には南極で氷海に閉じ込められた日本の初代南極観測船宗谷を救出している。 User: 1947年(昭和22年)3月15日-北区成立,为东京都北区田端新町一〜三丁目。 Assistant: 1947年(昭和22年)3月15日-北区成立のため、東京都北区田端新町一~三丁目となる。 User: 亚朗·布拉斯(アーロン・ブラス)配音员:大西健晴(日本)尤利的父亲,当初挑战“梦幻绝技”而在排演中死亡。 Assistant: アーロン・ブラス声-大西健晴「幻の大技」に挑んで命を落とした、ユーリの父。 User: 由于西班牙队在1920年安特卫普奥运会上取得的成功,足球迅速在西班牙传播开来。 Assistant: サッカースペイン代表は1920年のアントウェルペンオリンピックのために創設され、この大会でスペイン代表は銀メダルを獲得した。 User: 奥斯曼帝国军事英雄阿朗达尔·穆斯塔法帕夏安葬于该寺。 Assistant: オスマン帝国の提督サディク・パシャ(SadikPasha)の墓が城内に建てられた。 User: 晶体底层和土壤剥离暴露了多种矿产资源,如铁,铜,镍,锌,银和金。 Assistant: 結晶変成岩の地盤と土壌の欠如によって多くの土地で鉄、銅、ニッケル、鉛、銀、そして金の鉱石の鉱床が露出している。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1940年8月,牺盟会结束工作。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1940年8月、辞書は大部分完成した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 喜欢方百花,为人正直善良。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 花が好きで、優しい性格。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 南极龙的模式种是威施曼氏南极龙(A.wichmannianus),在1929年由休尼命名,种名是为纪念其化石的发现者地质学家R.Wichmann。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: この属のタイプ種であり、地質学者R.Wichmannにより発見された化石に基づいて1929年に命名された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他在过去三场比赛中的总胜场数为31,低于晋级大关要求33次胜利的正常标准,但当时只有一个大关贵之花利彰,所以相扑协会决定晋升魁杰为大关。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです この3場所合計31勝で、直近の大関昇進の事例と比較すると勝星数で劣るものの、当時大関は貴ノ花1人しか居なかった番付上の状況もあり、場所後に大関昇進が決まる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1995年-大阪信用组合破产。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1995年-浅野シッピング株式会社吸収合併。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:乘以献周穆王,使之驭以见西王母。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 楊戩の子を身ごもり、母の後を継いで西王母となる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1986年9月28日,民主进步党成立,谢三升为创党党员,属于美丽岛系成员。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1986年9月28日、党外2団体が集まって民主進歩党が結成された際には、党名の提案者となり、綱領草案作成にも中心的メンバーとなる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 海中道路位于在浅滩建造的堤坝之上,和其他直望海底的桥梁不同,金武湾(日语:金武湾)美丽、翠绿色的浅海有如沿人的视野在道路两侧蔓延。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:浅瀬上に築かれた堤防の上に道路があり、眼下に海を臨む高さのある橋とは異なり、目線とほぼ同じ高さで両側に金武湾の美しいエメラルドグリーンの遠浅の海が広がる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 尼古拉·莱昂纳尔·萨迪·卡诺(NicolasLéonardSadiCarnot,1796年6月1日-1832年8月24日),法国物理学家、工程师,常被形容为“热力学之父”。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ニコラ・レオナール・サディ・カルノー(フランス語:NicolasLéonardSadiCarnot,1796年6月1日パリ-1832年8月24日パリ)は、フランスの軍人、物理学者、技術者で、仮想熱機関「カルノーサイクル」の研究により熱力学第二法則の原型を導いたことで知られる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 在Stillfried&Andersen的拍卖后,比托从摄影的工作退休了几年,专注于金融投机与贸易上。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 売却後、ベアトは数年間写真の世界から離れ、投機と貿易業に専念した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 一做便是六十多年。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 耐用年数は六十年ほど。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 三圣寺的确切创建年代无从考证。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 正確な神社の創建年は不詳。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:毋作神羞,请以身代。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです どうか恥じることのなきように。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 动画版对外星学园篇和雷门中的第三次比赛中输球、且被圆堂请求和他握手而让他因此改过向善、使他与其他成员被翔一起从外星学园中放逐。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 対エイリア学園編雷門中との3度目の試合でついに敗北し、円堂に握手を求められ、改心したかのような描写もあったが、ガゼルによって他のメンバー諸共エイリア学園を追放された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 海军陆战队从妈屿岛登陆。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 佐世保海兵団から戦艦霧島に乗務。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 关盛信(日语:せきもりのぶ;生年不详——1593年7月26日(文禄2年6月28日)),是日本战国时代的武将、伊势国豪族,伊势龟山城主。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 関盛信(せきもりのぶ、生年不詳-文禄2年6月28日(1593年7月26日))は、戦国から安土桃山時代にかけての武将。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 引擎直径为112英寸,扇叶将有20个。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: エンジン直径は112インチで20枚のブレードを備えている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2011-2013年担任哈佛大学肯尼迪政府学院高级研究员。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2015年夏からハーバード大学ケネディ・スクール教授に就任。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 委任代表与居民代表允许参与辩论并在委员会中参与表决,但不得在大会中投票。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 代議員は、下院で委員会に出席し、議論に参加し、法案を提出する権限はあるが、議場で投票に加わることができない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 卢卡斯·马弗洛克法雷蒂斯(希腊语:ΛουκάςΜαυροκεφαλίδης,1984年7月25日-),希腊篮球运动员。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: ルーカス・マブロケファリディス(英語:LoukasMavrokefalidis、原語:ΛουκάςΜαυροκεφαλίδης、1984年7月25日-)は、ギリシャのプロバスケットボール選手。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1910年成为芝加哥大学教授,并担任到1921年。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1921年日本女子大学の教授となり晩年まで勤めた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1710年至1712年在位。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1710年から1714年まで存在した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1755年出生于伦敦肖迪奇,1784年被伦敦市法团任命为外科医师。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1784年、パーキンソンは「シティ・オブ・ロンドン・コーポレーション」より外科医として承認された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 布尔汗·贾希特·多安恰伊(土耳其语:BurhanCahitDoğançay,1929年9月11日-2013年1月16日)是一位美籍土耳其艺术家。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ブーハンチャヒトドーアンチャイBurhanCahitDoğançay(1929年9月11日イスタンブールに生まれ、2013年1月16日エベンダ没)は、ニューヨークとイスタンブールに定住した、トルコとアメリカの画家であり写真家である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 密西西比州议会还委任布莱克本对路易斯安那州议会进行游说,以期在新奥尔良建立隔离区,保护密西西比河沿岸城市,路易斯安那州同意了这一建议,并授权他筹建这一系统。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ミシシッピ州議会がブラックバーンに、ルイジアナ州議会に働きかけて、ミシシッピ川沿いの都市を守るためにニューオーリンズで検疫所を設けるよう依頼してきた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 运输队:负责一切陆上运输事宜(海事运输则由海事反恐怖活动小艇队负责)。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 陸運部門関係の出先機関を有する(海事関係はすべて本局が管轄する)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他现居于美国加州的奥海(Ojai)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 現在はカリフォルニア州オハイに在住。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 25日,美国和加勒比盟军入侵格林纳达。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです クーデターが発生したグレナダにアメリカ軍とカリブ海諸国軍が侵攻。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 该小组曾自制过连环画剧(日语:纸芝居),然而成员感觉总需寻找新主意面对观众的姿势带来的负担过重,尽管小组仍将继续存在,但今后不会在图书馆继续开展活动。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 同会は自作の紙芝居を作成するなど精力的に活動してきたが、メンバーの常に新しい趣向を凝らして聴衆に臨むという姿勢から負担が重くなり、グループは存続するものの図書館での活動は終了することにしたのであった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 由于弗朗索瓦一世的允许,干邑开始了盐的贸易,逐渐走向繁华,也逐渐发展成葡萄酒及日后白兰地的贸易中心。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:フランソワ1世は出生地であるコニャックの町に対して、シャラント川沿岸での塩の交易権を与え、これによってコニャックは経済的に繁栄し、その後ワインやブランデー生産地の中心として発展していくことになる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 承平・天庆之乱(じょうへい・てんぎょうのらん)是平安时代中期,承平・天庆年间发生在关东的平将门之乱和濑户内海的藤原纯友之乱的总称。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:承平天慶の乱(じょうへいてんぎょうのらん)は平安時代中期のほぼ同時期に起きた、関東での平将門の乱(たいらのまさかどのらん)と瀬戸内海での藤原純友の乱(ふじわらのすみとものらん)の総称である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 歌曲中出现的“色は匂へど散りぬるを我が世谁ぞ常ならん”及“有为の奥山今日越えて浅き梦见じ酔ひもせず”两句歌词,以及动画中多次出现的这样一段文字:均来自日本古歌《伊吕波歌》。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: そのタイトルどおり、「イロハニホヘト」で知られる「いろは歌」の「色は匂へど散りぬるを我が世誰ぞ常ならん」と「有為の奥山今日越えて浅き夢見じ酔ひもせず」がサビの歌詞に使われている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 尽管当时二人并没有合作研究的打算,但是谭青山很快就意识到斯塔里内特斯的AdS/CFT计算能厘清夸克-胶子浆的一些性质,而夸克-胶子浆是重离子在高能碰撞下的产物。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:二人は最初は協力する意思があったわけではなかったが、ソンは直ちにスターネッツのやっていたAdS/CFTの計算が、重いイオンを高エネルギーで衝突させるときに生成されるクォークグルーオンプラズマのエキゾチックな物質の状態(超流動性(超低粘性))の計算に使えることに気付いた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:寿七十有八。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:年は27、8。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 草案提出后,会送交“程序委员会”进行审议。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 法案が付託されると関連委員会に送られて、そこで審議が行われる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:这种树有天然的树穴,可以提供保护及水分。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: この島にはヤシの実があり、水が確保できた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1878年1月28日:美国第一个商用电话交换局在康涅狄格州纽黑文投入运营。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 1878年-最初の電話帳がコネチカット州ニューヘイブンで発行される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 合会不着。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 未同定。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 国名也改为匈牙利人民共和国。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 国名をポーランド人民共和国に改める。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 自此,李立三实际上被停职。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:それが原因でリアは休職処分を受けた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 所以在使用双通道时,双倍的带宽可使内置绘图核心(GPU)的效能增长近一倍。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: これにより、両線の重複区間の運行本数はほぼ倍に増加した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 值得一提的是茂徳(茂荣)、庆胜、容保、定敬被共称为“高须四兄弟”,不过其他三人在藩政、外交上的努力并不多,时代局势的演变影响到他们的一生。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 前述の徳川慶勝、松平武成、松平容保、松平義勇のほか、伊勢桑名藩主・松平定敬も兄弟であり、特に茂徳(茂栄)と、慶勝・容保・定敬は合わせて「高須四兄弟」と称されるが、他の3人のように藩政・外交に主体的に取り組んだ形跡が薄く、時代の情勢に押し流され続けた生涯といえる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2005年(平成17年)12月17日,受假账事件影响,西武铁道与伊豆箱根铁道遭东京证券交易所停牌。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2005年(平成17年)1月7日-「株式会社駿河屋」が東京証券取引所と大阪証券取引所の上場廃止。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 至1914年,达累斯萨拉姆与周边城市带的人口到达16.6万人,其中包含1000名德国人;而在整个德属东非殖民地内共有3579名德国人。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1914年までにダルエスサラームおよび周辺地域の人口は166,000人となった(1,050人のヨーロッパ人を含み、ドイツ人はそのうち1,000人)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2011年时共有157,500人。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2011年の人口は750,700人。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在同一温度下固体SO3的相对蒸气压大小为α<β<γ,亦指明它们相对分子质量的大小。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 固体の蒸気圧は同一温度ではα<β<γの順に大きくなる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 其所波及的地点接连发生异变。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: これに伴い乗降場所が同所に変更。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 获得第三届CCTV杯全国大学生机器人电视大赛第三名。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 全国高等学校選抜クライミング選手権大会3位。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 因此此次封圣,中华人民共和国政府认为梵蒂冈有意侮蔑中国人,中梵关系陷入新冰点。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: このため、この列聖を中華人民共和国政府は、バチカンが中国人を侮蔑し、中国とバチカンの関係を冷却するものであると看做した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:而所谓意志的决定,就是假定一个结果必有一原因。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 結果予期とは、ある行動がある結果を生み出すという推測のことである。
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 五车二(御夫座α)是御夫座最亮的恒星,也是全天第六亮星,在北半球仅次于大角星和织女星,是北天第三亮星。 Assistant: 全天では、6番目に明るい恒星で、天の赤道よりも北側にある恒星の中では、アークトゥルスとベガに次いで、3番目に明るい。 User: 月台长度可停靠四辆编组(两辆编组两列),通常中间部分有栅栏隔开。 Assistant: 担子器は通常は四個の胞子を着け(ときに二個の胞子を生じるものもある)、基部にはかすがい連結を有する。 User: 2014年12月18日,配合珠澳跨境工业区口岸实行新通关安排,本线开设。 Assistant: 2015年12月18日、片又木トンネル経由の新路線開業に伴い廃止。 User: 东北部至东部临新宿区余丁町、市谷台町、住吉町,南接同区爱住町、四谷四丁目、新宿一丁目,西通新宿五丁目、六丁目。 Assistant: 町域の北東から東は新宿区余丁町・市谷台町・住吉町に接し、町域の南は同区愛住町・四谷四丁目・新宿一丁目に、西は新宿五丁目・六丁目にそれぞれ接する。 User: 1938年起在英国伦敦东方非洲研究院执教。 Assistant: 1964年からロンドン大学東洋アフリカ研究学部講師。 User: 舰只同样可携带多达200枚水雷。 Assistant: 両軍はそれぞれ200隻以上の軍艦を所有していた。 User: 卡美拉的第一次出场是大映的大怪兽卡美拉(1965年)。 Assistant: 大映初の怪獣映画『大怪獣ガメラ』(1965年)の怪獣「ガメラ」の造形者である。 User: 1986年与扫描隧道显微镜的发明者格尔德·宾宁和海因里希·罗雷尔一同获得了诺贝尔物理学奖。 Assistant: 1986年走査型トンネル顕微鏡の発明の功績により、ハインリッヒ・ローラーとともにノーベル物理学賞を受賞した。 User: 港大学生会的宗旨是“团结一致、独立自主”。 Assistant: 国際短期大学における建学の精神は「自主独立・融和協調」となっている。 User: 从此开启对此类化合物的研究热潮。 Assistant: 万葉集の研究に打ち込み始めるのもこの頃からである。 User: 其毕业生遍及世界。 Assistant: 進学先は全国各地に渡っている。 User: 2009年在十一运会与张新华代表解放军夺得双人3米跳板银牌。 Assistant: 2011年相模原で開催された代表選考会で3m飛び板飛び込みで2位に入った。 User: 西为罗霄山之余脉,与湖南接壤。 Assistant: 北部には東西に南嶺山脈が走り、湖南省との境をなす。 User: 2011年参演电视剧《幸福满满》,自此开始演艺事业。 Assistant: 2011年中旬、テレビドラマ『幸せになろうよ』(フジテレビ)に出演し、女優活動を開始した。 User: 1908年,加入沃格拉夫电影公司(英语:AmericanMutoscopeandBiographCompany)并开始电影生涯。 Assistant: 1955年、ザグレブの映画製作会社に就職し、映画製作の仕事を始める。 User: 1889年6月29日出生于余江县瑞洪镇。 Assistant: 1892年6月23日、ウルグアイに生まれる。 User: 2019年3月6日,第一张EP《insideyouEP》发售,主流出道。 Assistant: 2019年3月6日、1stEP『insideyouEP』をリリースし、メジャーデビュー。 User: 灵歌也十分流行。 Assistant: 主題歌も大ヒットした。 User: 定员6名,后扩编至12名。 Assistant: これを6回戦行って、12名から6名に絞る。 User: 1950年1月20日住吉停车站设立。 Assistant: 1950年12月20日高松バス株式会社設立。 User: 在外传的《能力实演旅行篇》中与御坂美琴合作调查俄罗斯购物商场发生的事件,与敌对的魔法结社近距离战斗。 Assistant: 能力実演旅行編SSでは「ショッピングセンター」で美琴と出会い、彼女と協力して都市伝説に絡んだ一連の事件を解決した。 User: 2014年:美国和古巴恢复中断近40年的外交关系。 Assistant: ベトナムとアメリカが国交を正常化した後の2004年1月に、約30年ぶりに故国の土を踏んだ。 User: 为了保护密封舱内的无线电系统,密封舱中的气体压强达到1.2个大气压,温度则被控制在19至30摄氏度。 Assistant: 内部には1.2気圧の気体が充填され、温度は19~30℃に維持されていた。 User: 截止2011年6月25日。 Assistant: 2010年6月25日まで。 User: 以“西山事件”为蓝本。 Assistant: 西山事件を参照。 User: 没有准确的死亡日期,但是可能于1105年逝世。 Assistant: いつ完成したのか明確には知られていないが、恐らく1385年頃であろう。 User: 父与子(自传),英国作家埃德蒙·戈斯的传记(1907)。 Assistant: 人形の家(ゴッデン)-イギリスの小説家、ルーマー・ゴッデン(1907年-1998年)によって書かれた児童文学。 User: 莉丝的姐姐。 Assistant: リリーの妹。 User: 为了改革藩政,堪十郎等人进行节约令和经费节减、人员削减,不必要的组织改革或废除等。 Assistant: 招かれた勘十郎は、財政再建のために倹約令や経費節減、人員削減、不必要な組織の改廃などを行なった。 User: 所以我们需要重新思考人们最初采取了什幺正确措施,并抽出与现实无关的一切。 Assistant: つまり自分には本当は不必要なことと、本当に必要なことを、原点に戻って考え直すことができるのである。 User: 此亦即后来的SCB-27A改建。 Assistant: 後にCH-37Bに改称。 User: 2017年4月12日,车站开工。 Assistant: 2017年4月12日に新駅舎の完成した。 User: 2014年7月22日,女儿Audrey诞生。 Assistant: 2011年2月22日に長女サフィラが誕生した。 User: 它是在1970年代和1980年代间美国最畅销的武器之一。 Assistant: 1970年代から1980年代にかけてヨーロッパで最も成功を収めたドイツ人選手の一人と評されている。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 帕里斯是普里阿摩斯及赫库芭的儿子。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 後世の伝承では、ポリュドーロスはプリアモスとヘカベーの子である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 石动双叶(石动双叶(いするぎふたば),声、演:生田辉(日语:生田辉))圣翔音乐学园第99期演员育成科学生,学号2号。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 石動双葉(いするぎふたば)声・演-生田輝聖翔音楽学園第99期生出席番号2番。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 学校收取的费用似乎特别贵。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 学費は私的負担制で非常に高い。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 年纪比千秋大,却被她当作弟弟。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ニアよりひとつ年上だが、彼女からは弟のように思われている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 罗伯坎特利猪笼草的花序为总状花序,每个花梗具两朵花。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:花は肉穂花序の上に密生しており、すべて両性花である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 正四面体是由四个等边三角形组成的正多面体,是一种锥体,有4个顶点、6条边和4个正三角形面。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 頂点形状は正方形であり、4本の辺と4枚の正三角形が集まる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 截至2015年5月,共有28个缔约方,有1000个原产地名称根据条约进行了登记。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2015年12月現在、署名国は35か国、締約国は114か国である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 婚后生了4个健康的子女。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: やがて、この結婚から4人の子供が生まれた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 备注:以上的列表为13岁的冠军青少年得主。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 出場棋士は、前年度の賞金獲得ランキングの上位13名。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 大多数的患者在20岁之后发现鼻瘜肉,而且男性患者比女性患者数量较多。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 来院患者で最も多いのは20代女性で、男性は10代の患者が多かった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:按压次数80~120次/分。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:基準値は100~120ml/分。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 后来大陆被分裂为迦古拉伯克联邦和拉咖鲁特皇国。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 後にジャグラバーク連邦とラガルト皇国に分裂することになる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 每个总队兵力约3500人。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 総兵力は約5500名である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 与当时披露的编曲做了大幅的改变。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:これまでのバージョンから大幅にデザインが変更された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:因为生物地球化学是一门跨学科性很强的科学,研究组直接所属的学科包括很多门:大气科学、生物、生态学、环境化学、地质学、海洋学、化学以及土壤科学。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 学際領域的であるため、実際の学科名は様々であり、大気科学、生物学、生態学、環境化学、地質学、海洋学、土壌学などの学科で研究されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 游戏时间长短不定。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです ゲームが遊びやすく長くプレイできる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 魏道武帝南征到鲁口,博陵郡太守申永南、高阳郡太守崔玄伯逃亡,屈遵劝说官吏、民众归顺北魏。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:北魏の道武帝が南征して魯口にやってきたとき、博陵郡太守の申永南や高陽郡太守の崔玄伯らをはじめとした人々が逃亡したので、屈遵は官吏や民衆たちを説得して道武帝に帰順した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 而于1865年8月14日普、奥两国达成《加斯坦因专约》,将石勒苏益格划归普鲁士统治,荷尔斯泰因则归属奥地利。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: ビスマルクは1865年8月にバート・ガスタイン協定(GasteinerKonvention)を結び、オーストリアがホルシュタインを、プロイセンがシュレースヴィヒを管理することを取り決めた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 截至2012年,该镇共有6,146名居民。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 2000年現在、人口は6,148人である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 横滨湘南道路(横浜湘南道路、よこはましょうなんどうろ)是从神奈川县横滨市荣区至神奈川县藤泽市的快速道路(高规格干线道路),属于国道468号(首都圈中央连络自动车道)的一部分。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 横浜湘南道路(よこはましょうなんどうろ)は、神奈川県横浜市栄区から神奈川県藤沢市を結ぶ国道468号(首都圏中央連絡自動車道、略称:圏央道)の一部の自動車専用道路(高規格幹線道路)である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1875年,马奈为爱伦·坡的法国版的《乌鸦》做版画。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1875年、マラルメがエドガー・アラン・ポーの『大鴉』を訳した時、その挿絵のためにリトグラフを制作した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 为了资材搬运与导水管(羽村村山线)工程,于羽村-山口间铺设轻便铁路。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 工事にあたり、資材運搬と導水管(羽村村山線)工事のために羽村-山口間に軽便鉄道を敷設した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 所谓“般若”,意译为“智慧”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:例えば、「知恵」の「恵」は「賢い」という意味である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:哈佛大学和耶鲁大学,牛津大学和剑桥大学有把住宿学院结成姐妹学院的传统。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: オックスフォード大学やケンブリッジ大学には大学服の長い伝統がある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1984年,王尔德原著。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1984年トロント生まれ。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 这些鸟几乎是同样体形(10–20cm)。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:全長約21cm(20-23cm)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1954年3月31日:善通寺町、吉原村、与北村、龙川村、笔冈村合并为善通寺市。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1954年(昭和29年)3月31日-仲多度郡善通寺町、与北村、吉原村、筆岡村、竜川村が合併し、善通寺市が誕生。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 慕容隆被杀,慕容农亦受到重伤,骨破见脑,但是他擒下仇尼归而逃入山中。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 慕容隆は殺害されたが、慕容農は頭に重傷を負いながらも刺客の仇尼帰を捕え、慕容宝のもとへ逃げ込んだ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 麻田(麻田(あさだ),声:芹亚希子)圣克罗尼卡学园的女教师,教授世界历史。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 鳳榊一郎(おおとりしんいちろう)声-大川透聖ミハイロフ学園に赴任してきた教師で、担当教科は世界史。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 现参加中国足球乙级联赛。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 中国サッカー・甲級リーグに所属。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 3月,广州政治分会主席李济深北上南京调停蒋桂矛盾,被蒋中正扣留。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 3月、広州政治分会主席で、新広西派の政治的盟友の李済深は蒋介石と新広西派間の対立を調停するため、南京に北上した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 历史上首次载人航天任务是1961年4月12日苏联发射的东方1号,苏联宇航员尤里·加加林在环绕地球轨道一周后安全返回地球。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 当初宇宙開発競争はソ連が先行しており、人類初の有人宇宙飛行は1961年4月12日、ソ連のボストーク1号に乗るユーリ・ガガーリンにより行われ、初めて地球周回軌道に入った。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 同年发布的第27张单曲《ASAHI〜SHINE&GROOVE〜》成为2004雅典奥运会日本女子曲棍球队的支援歌。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: シングル「ASAHI〜SHINE&GROOVE〜」がアテネ五輪ホッケー女子日本代表オフィシャルサポートソングに起用される。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:随着西普鲁士归属战胜的波兰,十三年战争结束,柯尼斯堡成为条顿骑士团国的新首都,而条顿骑士团则成为波兰王国的附庸。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ケーニヒスベルクは縮小した騎士団国の新しい首都となり、騎士団国はポーランド王国の封土となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 步兵第75联队(日语:歩兵第七十五联队/ほへいだい75れんたい)为大日本帝国陆军步兵联队之一。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 歩兵第75連隊(ほへいだい75れんたい、歩兵第七十五聯隊)は、大日本帝国陸軍の連隊のひとつ。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 与弟妹之间的羁绊非常的深、执意守护2人。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:過酷な運命を経たために弟妹との絆は深く、2人を守ろうとしている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 它占据着法兰克福国际机场的南部。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです ポローニャ国際空港市内南部にあった空港。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 万田康介-泷川英次(第四季)东帝大学医院综合外科医务人员(第四季)→王超国际诊所外科医师(第四季最终回)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 中間大喜演-寺井文孝(第4期)東帝大学病院総合外科医局員(第4期)→王超国際クリニック外科医(第4期最終話)。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 石见舞菜香(1998年4月30日-)是日本的女性声优,埼玉县出身。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 石見舞菜香(いわみまなか、1998年4月30日-)は、日本の女性声優。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 拥有出众美貌的青年。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 並外れた美貌を持った少女。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 辛亥革命后,废除。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 天安門事件後、キャンセル。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 主要经济为旅游业和木屑生产。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 主要産業は観光とブドウ栽培。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此外,在美国告示牌评选“21位21岁以下代表歌手”中,遐怡位居20位。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 米国ビルボードが発表した2013年のアーティスト番付「21人の21歳未満(21Under21)」に選定された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 拜占庭原本也有海上城墙,至今也可见其痕迹。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: かつて市壁を囲んでいた水堀は、その痕跡を見ることができるだけである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 他和美国陆军指挥官,尤利塞斯·S·格兰特中将认为,只有邦联对战争的战略,经济,心理能力被彻底打破,才能结束内战。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: シャーマンとグラントは、アメリカ連合国の戦争に対する戦略、経済および心理的許容力を決定的に打ち破った時に南北戦争が終わると信じた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:比赛于8月8日开始,18日结束。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 8月27日に始まり、12月18日に終了した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:通常攻击(暂定)/通常攻撃(仮)以枪型态的萌萌射手发出的基本光弹。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 音撃打火炎連打(かえんれんだ)(通常・装甲響鬼)左右の音撃棒で交互に音撃鼓を叩く基本的な型。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:任内多次受到表彰。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:何度か表彰されたこともあるらしい。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 湖中央有一座名为中岛的岛屿,面积为面积5.7平方公里,周长12公里,是日本最大的湖中岛。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 湖中央部には、日本最大の湖中島である中島(面積5.7km2、周囲12km)が浮かぶ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 许多清真寺被关闭,在斯大林统治时期,许多穆斯林成为大规模驱逐的受害者。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 多くのモスクはヨシフ・スターリン政権下において閉鎖に追い込まれ、多くのムスリムが国外追放された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 阿塔纳索夫将他制作了一台新数字设备的事情告诉了莫齐利,并邀请他参观。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです アタナソフはモークリーにABCのことを教え、見にくるよう招待した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:菲亚特铁路于2000年被售予法国阿尔斯通。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2000年にフランスの企業エレクトリックシュナイダーに売却した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 使用EXT,可以用来表示‘梨俱吠陀’等调音记号和‘黑夜柔吠陀’和‘白夜柔吠陀’等特有的各种Anusvāra(鼻音)文字。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:ヴェーダ文字はデーヴァナーガリーの拡張と考えることができ、EXTを前置することで『リグ・ヴェーダ』等で使用される調音記号や『黒ヤジュル・ヴェーダ』や『白ヤジュル・ヴェーダ』特有の様々なアヌスヴァーラ(鼻音)文字等を表現することができる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 阿克萨赖(土耳其语:Aksaray)位于土耳其中部,是阿克萨赖省的首府。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: アクサライ県(トルコ語:Aksarayil)は、トルコ中央部、中央アナトリア地方の県。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在1980年,国铁再建法成立,路线被指定为第2次特定地方交通线,并在国铁分割民营化前停运。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1980年に国鉄再建法が成立すると、第2次特定地方交通線に指定され、国鉄分割民営化直前の1987年2月に廃止された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 27°南纬27度线是地球赤道平面以南27度的纬线。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:27°南緯27度線(なんい27どせん)は、地球の赤道面より南に地理緯度にして27度の角度を成す緯線。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 日译版也收录于日本中学校的国语课本。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: また、国文課程を日本文学課程に改称。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:于藤冈中学、第一高等学校等学校毕业,并在东京帝国大学工学部航空学科首席毕业。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 藤岡中学校、第一高等学校を経て東京帝国大学工学部航空学科を首席で卒業。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 下分1邑、10劳动者区。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1邑・1労働者区・10里を管轄する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:到2009年此系列漫画已出版了四集。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです また2003年から2004年にかけて全3巻のOVAシリーズが製作された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 将九文学园当成私有物,会把自己看不顺眼或是品行不良的学生送到姐妹校九文工业高中,甚至擅自挪用学校预算。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:高飛車な性格で自身に歯向かう者を評判の悪い姉妹校に送り込む・予算を私的使用している等、好き放題している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 此交流道距离黑部峡谷和宇奈月温泉最近。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:黒部峡谷や宇奈月温泉の最寄のインターチェンジである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 根据2014年的一个估计,全球每年约有2500万条狗被人类吃掉。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2000年代では、年間約850億食の即席めんが世界で生産されている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 目前,他们经常用来作为警卫犬和警察的警犬。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:尚、スロバキアでは警備犬や警察犬としても使われている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此举引发了水手与军官之间的冲突。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: これは、海兵隊と陸軍の編成の差も影響している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 神武景气(じんむけいき)是指日本1954年12月至1957年6月出现的战后第一次经济发展高潮。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 神武景気(じんむけいき)とは、日本の高度経済成長のはじまりの1954年(昭和29年)12月から1957年(昭和32年)6月までに発生した好景気の通称のことである。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 先导者G超越之门篇(井崎裕太)2018年卡片斗争! Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ヴァンガードGNEXT(井崎ユウタ)2018年カードファイト! User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 名称源于英语“ZOICANDROIDS”,即动物般人工生物的意思。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 英語ではzootomyと言うが、これは動物学を意味するzoologyと解剖学を意味するanatomyの合成語である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 名称由著名的大雁塔而来。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: トップタワーという愛称がつけられている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 拥有英检准一级的证照。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 永久A級ライセンスを所持している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 12年,暴风影音iPhone版发布。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2008年辞書ソフト「デ辞蔵」iPhone版発売開始。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 没有介绍给马可任何工作,不过他告诉马可布兰卡港没有安娜在,他是看穿艾斯特隆=梅雷里,有这样洞察力的拥有者。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: マルコには仕事を紹介しなかったが、アンナがバイアブランカにいない事をマルコに教えたり、エステロンの正体がメレッリだということを見抜くなど、鋭い洞察力の持ち主。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 听歌学讲的曲目与电视版不同,而演唱版本是CD原版。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 歌詞はテレビ番組やライブで披露しているのとCD版とでは、若干異なる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在第二次世界大战期间,印刷厂被用作战时工厂,生产食物和燃料票据。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 第二次世界大戦中-軍需産業に従事し、爆弾の信管等精密機器を生産していた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 构成员约590人(2016年12月)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 地方議員:295人(2016年12月31日現在)。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:剑桥大学考试委员会(UniversityofCambridgeLocalExaminationsSyndicate)是权威的教育测试机构。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:非営利組織であるケンブリッジ大学試験機構(theUniversityofCambridgeLocalExaminationsSyndicate(UCLES))を通じて検定試験を行っている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在第二次世界大战期间,他与母亲留在列宁格勒。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 第二次世界大戦後、母親がケルンから疎開していたアッテンドルンに住んだ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 1964年-经济学部设置经营学科。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1964年-経営学部経営学科を設置。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 俄语与摩尔多瓦语(罗马尼亚语)同为官方语言。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: モルドバではモルドバ語(ルーマニア語)が使われるが、ロシア語も多少使われている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 斯特凡纳·查普伊萨特(法语:StéphaneChapuisat,1969年6月28日-)出生于洛桑,瑞士知名足球运动员,已退役。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです ステファヌ・シャピュイサ(StéphaneChapuisat、1969年6月28日-)は、スイス、ローザンヌ出身の元サッカー選手。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1949年10月2日,苏联承认中华人民共和国,撤销对中华民国的承认。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 1949年-ソ連が中華人民共和国を承認。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1993年:高雄港务局将高雄港站内的扇形车库索回拆除。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1993年-高知市本町の堀詰場外サービスセンターを改築。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在这种状态下的忧郁(与慢性的忧郁症相异)或是名为自卑的负面感情,会因OE的关系而有更强烈的感受,使人有失去自己心灵避风港的的危险。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: それらの状況下で感じるあらゆる気分的うつ(慢性のうつ病とは異なる)や自己嫌悪といった否定的な感情も、OEゆえに必要以上に増幅され強く感じてしまうため、逃げ場を失う危険を内包する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 李广不久去世,胡爟并未因此得罪。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:盧昶が敗戦したが、懐吉は罪に問われなかった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 这是的1971年风季使用相同的名单。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: これには1971年のヴィンテージが混ぜられている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:少年时忠厚诚实,在乡里被人喜爱。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 心優しく物知りで、町で暮らす子供から慕われている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 光明天皇即位后,由兄长光严上皇开设院政。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:明正天皇はその後、異母弟の後光明天皇へ譲位した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 万里在高中毕业前夕,因为某个原因从桥上摔了下去,而让他忘却了他过去所有的记忆。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:高校の卒業式の少し後に、近所の橋から落下してそれ以前の記憶を失っている。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 从荫位制上可以看出日本贵族社会对门第的重视。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです そこに、日本の家柄を重視する貴族社会の特性をみることができる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 飞机上的两人都看见两架飞机越来越近,但飞行员以为两条跑道并无交汇点,副驾驶则以为两架飞机会错过,因此都没有提出警告。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 巡航中、機長は2人の副操縦士に任せて休息に入ったが、どちらの副操縦士が責任者であるか明らかにされず、2人がそれについて会話することもなかった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 神奈川县铁道输送力增强促进会议在2012年度小田急电铁请求书中提出更名的请求。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:神奈川県鉄道輸送力増強促進会議は、2012年度小田急電鉄向け要望書にて、当駅にラッシュ時間帯の急行停車を要望している。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:原文“是非に及ばず”,可解作“没有办法”或“无需议论”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: そこでは、「ムート」という用語は「未だ議論の余地のある」または「未解決の」という意味を持つ。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 该物种以螃蟹,鱼,青蛙为食。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:食性は動物食で、魚類、カエル等を食べる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 他出生时,母亲娜塔莉娅尚未与第二任丈夫离婚,因此他的身份是私生子。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:セシルが誕生した時、彼女の両親はそれぞれ前の配偶者との離婚が成立しておらず、重婚状態であったため、彼女は庶子とみなされた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:四大天王的实质领导人。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:事実四天王のリーダー的存在。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 此梵钟与东大寺、知恩院的梵钟合称日本三大名钟。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 建長寺・円覚寺の梵鐘とともに鎌倉三名鐘と称される。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 年平均气温:8.9℃。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 年間平均気温は8.9℃である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 他在1971年成为5段,当时年仅15岁。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1971年、15歳で五段に昇段。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 原东京俳优生活协同组合所属,最终所属81Produce。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:東京俳優生活協同組合を経て、81プロデュースに所属していた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2阿巴罕尼放弃参赛。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです 3バレスティアは出場を辞退した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 火鸡可能在墨西哥或美国西南部被驯化。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 北アメリカの南西部やメキシコでは定住しているかもしれない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 于1998年正式引退,后担任近铁队二军教练。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 引退後は1990年までロッテの2軍コーチを務めた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2002年11月,在中国共产党第十六次全国代表大会上当选为中国共产党第十六届中央委员会候补委员。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 2002年10月には中国共産党第16期中央委員会候補委員に選出された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 最有特色的是“风雨桥”,是因桥上建有遮蔽风雨的桥屋而得名。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:特に「ジャングル風呂」と呼ばれる広大な風呂は、入口に架けられた橋の下にワニがいることで有名であった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 楠本柊生(1972年1月5日-)是日本的导演、剧作家、编剧、演员。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 楠本柊生(くすもとしゅうせい、1972年1月5日-)は、日本の演出家・脚本家・劇作家・俳優。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 因为寻求着彻底的暴力的指导,对坚持不打学生的刚太有所微言。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 徹底的な暴力での指導を求めているため、生徒を殴らない剛太に苦言を呈す。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 目前有许多政党在意大利运作。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:オンタリオ州では多くの政党が選挙に参加する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1987年7月1日-改名为井州站。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1982年7月1日-井州駅(정주역)に改称。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 他的父亲,阿兰·葛林,曾经推掉高中成为歌舞杂耍演员,后来又担任了语音教练与作曲家。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ケルン音楽院にてフランツ・ヴュルナーに師事し、卒業後はそのままピアノと音楽理論の教師として同音楽院に残留した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 比赛过程中不得修改程序或更换运行软件。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 番組のタイトルそのものの差し替え変更や番組内容の変更はない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 除了首府以外,其他重要的城市有马尔韦利亚、贝莱斯-马拉加、安特克拉以及龙达。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 県都のほかに、主な都市にはマルベージャ、ベレス=マラガ、ミハス、トレモリーノス、エステポナ、アンテケーラ、ロンダがある。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:继承民国五十九年(1970年)斯文客之地位。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1970年(民国59年)にアマチュア四段。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:气枪(英语:Airgun),是所有用高压气体为动力发射弹丸的枪械的统称,包括气步枪、气手枪、气霰弹枪等。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:火器(かき、英語:Firearm)とは、火薬などのエネルギーを利用して飛翔体(弾丸など)を射出する装置であり、広義には、射撃統制器材、射撃及び弾道を含む。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 结果仅有一种出色产品的SequentNS32032系统逐步消失,Sequent也改用英特尔的微处理器。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 前述の唯一の設計上の勝利と称したSequentは、NS32032が消えるとともにインテルのマイクロプロセッサに切り替えた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:1906年开始造船。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1906年からは練習船となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 欧洲中部夏令时间也被称为欧洲中部白天时间(CentralEuropeanDaylightTime),缩写CEDT。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 中央ヨーロッパ夏時間(ちゅうおうヨーロッパなつじかん、CentralEuropeanSummerTime:略称CEST)は、中央ヨーロッパ時間の夏時間のことである。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 兽人佣兵(獣の佣兵,声:小山刚志/竹内恵美子(幼年))男主角,是被世间所唾弃及恐惧的堕兽人佣兵。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 獣の傭兵(けもののようへい)声-小山剛志/竹内恵美子(幼少期)本作の主人公の一人。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 和库页岛朝鲜族结婚的日本女子,或被收养的日本小孩往往受到家暴虐待。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 満州・南樺太・朝鮮半島に在住する日本人女性は流刑囚から多く結成されたソ連軍によって集団的に強姦された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1523年,易卜拉欣帕夏晋升为大维齐尔和全军的总司令。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 532年2月、高歓は丞相・柱国大将軍・太師に任じられた。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 当地最大的两个民族是奥罗莫族(94.08%)和阿姆哈拉族(5.13%),其他族裔人口占总人口的0.79%。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 民族構成はアファール人(90.03%)、アムハラ人(5.22%)となっている。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:西方哲学史 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 東洋哲学 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:在美国支持下,巴蒂斯塔于1952至通过军事政变再次上台,实行军事独裁。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1952年にバティスタはクーデターで政権を奪取し、憲法を停止した上で独裁政治を開始した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1951年1月1日:鹿川村改制为鹿川町。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1951年1月1日-鹿川村が町制を施行して鹿川町になる。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 例如,数字37的二进制形式是100101,所以它包含有三个设置成1的位。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 例えば、十進数の「37」は二進数では「100101」であり、「1」である桁は3つある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 但如2004年奥运(主办国是希腊),则会是希腊国旗先进场,希腊就会最后进场。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ギリシャのアテネが開催地となった2004年は、まずギリシャの旗手のみが先導して入場し、最後にギリシャの選手団が入場していた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 伊势平氏灭亡之后,源赖朝建立镰仓幕府,派遣六波罗探题入居此馆,以监视朝廷公家。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 朝廷の威信は文字どおり地に落ち、幕府は朝廷監視のために六波羅探題を置き、朝廷に対する支配力を強めることとなる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1974年4月1日,人口较多的小仓区分为小仓北区和小仓南区;八幡区分为八幡东区和八幡西区,北九州市管辖行政区划数增加到七区并持续至今。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです 4月1日-北九州市の小倉区が小倉北区と小倉南区に、八幡区が八幡東区と八幡西区にそれぞれ分区され、北九州市は現行の7区体制となる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 1981年(昭和56年)12月6日:大宫至蒲田的一段开始使用自动列车控制装置。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 1981年(昭和56年)12月6日:大宮駅-蒲田駅間で自動列車制御装置(ATC)使用開始。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:神明主要是由女性角色扮演。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:主に女形として女性の役を演じている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1903年9月1日,创立“西大墩分教室”。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 1922年9月3日-難波高等小学校を設置。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 其中,司法独立表现于法官履行宪制职责时独立于一切外界干涉,包括来自行政、立法机关或者任何人的。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: その者の職の選任方法の如何を問わず、また職が立法、司法、行政のいずれの部門に属しているかも問わない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 一个内部实体有一个值要么是一文字字符串,或一个解析字符串包括标记和实体定义在同一文档中(如文件类型描述或子文档)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 内部実体(internalentity)の値はリテラル文字列か、同一文書内(DOCTYPEや部分文書など)で定義されたマークアップと実体から成る構文解析された文字列である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 本片是东尼·史考特监制的最后一部作品。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 本作はトニー・スコットに捧げられることが決定した。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 动态经济学就业理论经济均衡 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 労働価値説労働の二重性人的資本労働経済学 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 从1931年开始,她演出110多部电影,是法国伟大的电影明星之一,她职业生涯是电影史上最长的,长达八十年。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:1930年代中頃までには彼女はコロンビアのために300曲以上の歌を録音しており、最も人気のあるスターの一人になっていた。
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 总归来说,可以说日式风格与欧美风格对于“角色扮演”一词诠释的有所不同。 Assistant: 日本と欧米などでは「表現責任の帰属」に対する考え方が大きく違う。 User: 直到6岁整家人才移居澳洲。 Assistant: 6歳のとき、一家はアルゼンチンに移住。 User: 丈夫冯培邦医生。 Assistant: メイ・ベントンの主治医。 User: 1940年:衡水站建成启用。 Assistant: 1940年4月〜:放水路の工事開始。 User: 1928年(民国17年)2月,阎锡山任国民革命军第3集团军总司令,赵戴文任该军总参议兼政治训练部主任。 Assistant: 1928年(民国17年)2月、閻が国民革命軍第3集団軍総司令に就任すると、趙は同軍の総参議兼政治訓練部主任に就任した。 User: 例3:水的密度约为1000g/L,它的摩尔质量为18.02g/mol(118.02=0.055{\displaystyle{\frac{1}{18.02}}=0.055}mol/g)。 Assistant: 例えば、水のモル質量はM(H2O)=18.02g/molであり、炭素のモル質量はM(C)=12.01g/molである。 User: 一个月后赢出雌马三冠次关优骏牝马。 Assistant: 3代母は優駿牝馬の勝ち馬。 User: 1967年出演富士电视台剧集《天下的青年》出道;1968年首次出演电影《听见复仇之声》。 Assistant: 1967年に『天下の青年』(フジテレビ)でデビューし、翌1968年には松竹映画『復讐の歌が聞える』で銀幕デビューを果たす。 User: 在Kuleli军事高中毕业后进入奥斯曼军事学院,在完成学院学业后,1907年他被任命为中尉军官,参加了也门和利比亚战争、巴尔干战争和第一次世界大战中的色雷斯和高加索战场。 Assistant: 陸軍士官学校を卒業後、1907年にオスマン帝国軍事省に入省、伊土戦争やバルカン戦争に従軍した。 User: 1997年斯坦福商学院MBA。 Assistant: 1997年一橋大学商学部教授。 User: 妲利亚‧吉雷斯比(DahliaGillespie)圣女派祭司。 Assistant: ダリア・ギレスピー聖女派司祭であり、同派閥の筆頭的存在。 User: 其节奏、形式、题材的种类都有很多变化。 Assistant: 内容、提供・連携方法は様々なタイプがある。 User: 其家族被称呼为“概括魔法的龙特尔家”,与艾利斯家并列的大贵族。 Assistant: 元々はローランドの公爵であり、「魔術を統べるリュートルー家」と呼ばれ、エリス家と並ぶほどの大貴族だった。 User: 在第22话为了营救被神乐抓走的御子乃而驾驶VectorZ并且与修雷特、洁希卡追击。 Assistant: 第22話で偶然にも自星に連行されていた、大塚長官と静子を救出。 User: 著名音乐家约翰·塞巴斯蒂安·巴赫就是虔诚的信义宗教徒,他的作品多为信义宗教会创作。 Assistant: イギリスの宗教哲学者ジョン・ヒックはキリスト教出身の哲学者で、宗教多元論の主唱者として最もよく知られている。 User: 及后进号辅国将军、淮南历阳二郡太守。 Assistant: さらに輔国将軍・呉興郡太守となった。 User: 抗日战争结束后,1945年,吴化文回到蒋介石手下,和平建国军第3方面军改编为国民革命军第五路军,吴化文继续担任总司令,并兼任津浦铁路南段警备司令。 Assistant: 和平建国軍第3方面軍は国民革命軍第5路軍に改組され、呉がやはり総司令をつとめ、さらに津浦鉄路南段警備司令も兼ねた。 User: 肖厝港所处泉港区为福建炼油化工有限公司所在地,也是福建省的石化基地。 Assistant: 江守商事株式会社(えもりしょうじ)は、福井県福井市に本社を置く化学品商社。 User: 弗朗索瓦·芬乃伦(FrançoisdeSalignacdelaMothe-Fénelon,1651年8月6日-1715年1月7日)是一位法国天主教神学家、诗人和作家。 Assistant: フランソワ・ド・サリニャック・ド・ラ・モート=フェヌロン(FrançoisdeSalignacdeLaMothe-FénelonditFénelon、1651年8月6日-1715年1月7日)は、フランスの神学者・作家。 User: 1864年天王府被毁后,曾国藩在此按照礼制要求重建了两江总督部院。 Assistant: 1864年に太平天国が崩壊して天王府が破壊されると、曽国藩はここに昔ながらの総督府を再建した。 User: 第6话标题来自美国作家兼诺贝尔文学奖得主欧内斯特·海明威于1926年创作的小说《太阳照常升起》(英语:TheSunAlsoRises)。 Assistant: これにはジャーナリストでもあったアメリカ人作家アーネスト・ヘミングウェイの小説『日はまた昇る』(1926年)の舞台となったことが深く関連している。 User: 密克罗尼西亚联邦国旗启用于1978年11月30日。 Assistant: チェコスロバキアの国旗は、1920年5月30日に制定された。 User: 与祀木次郎共同参加第2回的e-test,最后由于时间用完,被永远困于e-test的校舍内,甚至还被“影魅化”。 Assistant: ジロウと共に第2回e-testにエニグマによって参加させられたが、脱出間際に「影」に連れ去られ、失格となった。 User: 诺贝尔奖得主共有五名。 Assistant: ノーベル賞受賞者総数は3人。 User: 上述诸例点出了模形式与若干古典数论问题的联系,例如以二次型表示整数以及整数分拆问题。 Assistant: 二番目と三番目の例はモジュラー形式と数論での、二次形式による整数の表現や分割函数のような古典的な問題との関連に手がかりを与える。 User: 玛丽一世是在只有9个月大的时候就成为苏格兰女王(1543年9月9日)。 Assistant: 1543年-生後9か月のスコットランド女王メアリーが戴冠。 User: 最新稳定版本是4.4.1。 Assistant: 最終バージョンは2.4.1。 User: 宗教上,蒙大拿州的人口信仰比例如下。 Assistant: 信仰による人口比率は以下のとおりである。 User: 在经济上,现在的爱丁堡主要依靠金融业,是伦敦以外英国最大的金融中心。 Assistant: 世界最高の金融センターとされ、外国為替市場の取引額はイギリスが世界一であり、その中心は首都ロンドンである。 User: 瓦尤纳基语属于黏着语,其发音包括6个元音和16个辅音。 Assistant: ジャラワ語は6つの母音と16の子音を持つ。 User: 积·查尔顿先在第一场以1-0击败英格兰,继后还以1-1迫和当时具实力的苏联。 Assistant: 本大会では、初戦でイングランドを1-0で下し、第2戦でソビエト連邦と1-1で引分け。 User: 北海道道283号砂川新十津川线(日语:北海道道283号砂川新十津川线)是一条连接北海道砂川市和桦户郡新十津川町的普通道级道路(北海道道)。 Assistant: 北海道道283号砂川新十津川線(ほっかいどうどう283ごうすながわしんとつかわせん)は、北海道砂川市と樺戸郡新十津川町を結ぶ一般道道(北海道道)である。 User: 经此变化,常玉益发消沉潦倒,健康加速恶化。 Assistant: 年を追うごとに肥満が加速し、健康面も悪化。 User: 这需要参赛国自己确认。 Assistant: これを確認するためにパリティが必要になる。 User: 另外也会使用很多自创的词语。 Assistant: あるいはそれを頭につけた造語なども多く使われる。 User: 但是,由于该地区经济过于依赖钢铁工业,造成了环境污染严重、产业集中度高、就业管道单一等问题。 Assistant: さらに地域で産出される石炭を燃料にした産業構造により、深刻な大気汚染などの公害にも悩んだが、環境の改善と産業の高度化、交通基盤の整備に力を入れている。 User: 比赛为淘汰赛制,胜者可晋级下一轮,负者则被淘汰。 Assistant: 引き分けの場合には勝利ポイントは保留され、次の勝者が獲得する事になる。 User: 1776年6月下半月复仇号从费城出发沿特拉华河下进。 Assistant: 1776年7月12日、レゾリューションはプリマス港から出帆した。 User: 1951年3月被控驱逐25,000名犹太人以及处死比利时俘虏而被判处12年劳动监禁,后被送往西德服刑。 Assistant: その後、戦時中にユダヤ人の移送及びベルギー人収容者を殺害した容疑で、ベルギーの裁判所に戦犯として起訴され、1951年に労働刑12年の判決を受けた。 User: 1月28日——美国航天飞机挑战者号于升空后73秒爆炸解体坠毁。 Assistant: 1986年1月28日に打ち上げられた米国のスペースシャトルチャレンジャー号は打ち上げ73秒後に爆発した。 User: 首先由非洲裔美国人艺术家所演奏,融合了爵士乐、福音音乐和布鲁斯音乐的音乐形式。 Assistant: アフリカ系アメリカ人はブルースやジャズという形で音楽を発展させた。 User: 第一代卡罗拉产自1966年,当时被丰田公司作为“世界性”的汽车推向海外市场,汽车大国澳洲成为第一个进口卡罗拉的国家。 Assistant: その頂点と言えるのが1966年に発売された「トロネード」で、第二次世界大戦後のアメリカ車としては初の、そして当時の大型市販車としては世界で唯一のFF車であった。 User: 美国2010年人口普查时人口为60,020人。 Assistant: 2010年国勢調査によると、人口は60,020人である。 User: 诸王二位以下。 Assistant: 下記2人の父。 User: 532年、担任第一领民酋长,加散骑常侍,行南兖州事。 Assistant: 532年、第一領民酋長の位を受け、散騎常侍を加えられ、行南兗州事となった。 User: 等位面的临界引力边界形状类似泪滴形,泪滴形的尖端指向另一颗伴星(尖端位于系统的L1拉格朗日点)。 Assistant: 重力の等位面は、おおよそ頂点が別の恒星の方向(連星系の場合はL1ラグランジュ点)を向いた水滴の形である。 User: 与此同时,民主党的左翼进步主义势力正不断扩展,挑战党内的主流自由派建制势力。 Assistant: しかしやがて社会民主党政府が勢力拡大し、左派的な軍内部の勢力は政治的に追い詰められていった。 User: 1984年任博士生导师。 Assistant: 1984年薬学博士。 User: 所有赛事最多出马数目为12匹。 Assistant: 12名の中で最も太っている。 User: 在阁楼里的研究室得到奇鲁米,能变身成猫咪的模样。 Assistant: 屋根裏の研究室でキルミンを手に入れ、ネコの姿に変身する。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 罗马在这20年间成为世界上最大的艺术中心之一。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:ローマは、過去二千年間、世界で最も訪問者の多かった都市の1つである。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 另外,马拉加曾向国际体育仲裁院申请上诉,但遭驳回。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ディナモはスポーツ仲裁裁判所(TAS)に上訴したが、訴えは認められなかった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 索马甜极易溶于水,对热稳定,在酸性条件下稳定。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです ソーマチンは非常に水に溶けやすく、熱や酸性環境に安定である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 此时,我们称f(x){\displaystylef(x)}趋向于(正)无穷时的极限是2{\displaystyle2}。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:この場合、f(x){\displaystylef(x)}はx{\displaystylex}が2{\displaystyle2}のときに定義されており、値は0.4{\displaystyle0.4}である。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 获邀歌手会分别获得由韩国文化产业交流财团董事长颁发的“亚洲最佳歌手奖”及文化体育观光部部长颁发的“感谢碑”。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 本行事に参加するアーティストは韓国の文化体育観光部長官から感謝杯を授与、主催する財団の理事長からアジア最高歌手賞が授与される。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 因最初从鲨鱼肝油中提取得到,故得名鲨烯。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 小麦グルテンの加水分解物から初めて発見されたことからこの名がついた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2016年:全国优秀共产党员。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 2016年-自民党復党。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 川陀(英语:Trantor)是艾萨克·阿西莫夫的基地系列和帝国系列小说中一个虚构行星。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: トランター(Trantor)は、アイザック・アシモフのSF小説ファウンデーションシリーズに登場する架空の惑星名。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 人类生长激素的基因位于17号染色体的q22-24区域上。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: またヒト成長ホルモンと同様に、hPL遺伝子は17番染色体のq22-24(17q22-24)に存在する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2012年3月在一次抗议活动中,在苏丹大使馆外被逮捕。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2012年3月16日には、アメリカ合衆国のスーダン大使館前において、数百人規模で行われた抗議活動が行われた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:史朝义没有采纳这一建议。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです この提案をFISは考慮しなかった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 海上试航(英语:seatrial)于1901年5月4日开始,在此期间进行了两项测试:50小时的耐力测试和6小时的速度测试。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2機が製造され、試作1号機は1975年8月26日に初飛行し、1号機と2号機により合わせて600時間ほどの飛行試験が行われた。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2018年5月1日,中华人民共和国和多米尼加共和国建立正式外交关系。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 5月26日-オーストリアと中華人民共和国、外交関係を樹立。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 宗教改革运动否定了罗马教会的权威,自己内部也很快出现了分化,大多比路德更激进。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ルターの宗教改革は、福音主義運動という性格を濃厚に有しており、その教義はルター個人の思想を超えてはるかに複雑な様相を呈した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 王后(Queen)又称为“王后”。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:時折「女王(クイーン)」を自称する。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 节目将不会继续拍摄。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: カメラは引き続き搭載しない。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 上颚呈拱形,不具有牙齿。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 上顎には歯はない。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 彩虹眷村现仅存彩虹爷爷黄永阜夫妇居住方便作画,于2014年1月25日开幕启用。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 黄夫婦の作画用住居のみが残され、眷村は2014年1月25日に芸術公園としてオープンした。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 可是,当时化学系并没有安排很多物理方面的课程,张昭鼎便安排了一个暑假与李远哲在宿舍中研读热力学。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです それまで物理学には全く縁がなかったが、夏休み中に勉強し講師を務めるようになった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:此后实际执行状况不明。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:しかし実際の執行状況は不明である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 正在下跌的需求同样也使物价水平下降。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 価格の低下に合わせ、補助額も低減している。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 位于瓦尔纳东北42公里处。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです ヴァルナから北に42キロメートル、のところにある。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 银座线-100,057人-同线内次于新桥站、日本桥站、涩谷站、表参道站、赤坂见附站、银座站、上野站、溜池山王站、虎之门站、浅草站排行第11位。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 銀座線-100,057人-同線内では新橋駅、日本橋駅、渋谷駅、表参道駅、赤坂見附駅、銀座駅、上野駅、溜池山王駅、虎ノ門駅、浅草駅に次ぐ第11位。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2012年10月,任成都军区政治委员。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2012年10月、成都軍区政治委員に任命される。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 类似定义可以照搬至右模的情况。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです 右剰余類も同様にして定義できる。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在2010年6月30日当尼日利亚于南非世界杯分组赛出局后,尼日利亚总统古德勒克·乔纳森以国家队演出不济而处罚球队在两年内不准参加国际赛,因此尼日利亚将会错过2012年非洲国家杯的外围赛及决赛周。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: また、グループリーグ敗退に終わった2010年の南アフリカW杯後にはこの結果に落胆した当時のグッドラック・ジョナサン大統領が、ナイジェリア代表に対して2年間の国際大会出場禁止を命令した。