text stringlengths 2.03k 109k |
|---|
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 第二次是在1942年至1945年。
Assistant: これらは1942年から1945年の間に製造された。
User: 山区的岩石有很多潜在的繁殖地方,另外人工湖亦提供了足够的水分。
Assistant: 地上には金属鉱脈が露出した岩山が数多く存在し、水や動植物も多くの金属分を含んでいる。
User: 仔鹿里佳(仔鹿里佳(こじかりか))于《迷途的小鹿和说谎的人偶》中初登场。
Assistant: イベント「嘘つきだらけのバレンタイン-撃退女狐とオオカミ男-」で初登場。
User: ... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 但一方面,导入以英法等西欧国家的三权分立为范本的江藤,却遭到其他以普鲁士帝国为范本并抱持着行政权=司法权的传统政治观念的保守派知攻击,并因为过度扩张法院制度引发财政困难,让他因此与大藏省的井上馨产生争执。
Assistant: だがその一方で、英仏を範とする西欧的な三権分立の導入を進める江藤に対して、行政権=司法権と考える伝統的な政治的価値観を持ち、プロイセン王国(のちドイツ帝国)を範とする政府内の保守派からは激しく非難された。
User: 石冢自身描述:刚开始配音工作的当时,曾在与舞台... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
事件开始于1972年6月17日凌晨,当时美国民主党全国委员会所在地水门综合大厦的保安人员因有住客失眠通报而发现,从地下车库通往大厦的门锁,两次遭人以胶布贴住,因此报警。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
事件は、1972年の大統領選挙戦のさなかに当時のニクソン共和党政権の野党だった民主党本部があるウォーターゲート・ビル(ワシントンD.C.)に、何者かが盗聴器を仕掛けようと侵入し警備員に発見されて警察に逮捕されたことから始まった。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
只不过扬子鳄不会飞。
Assistant: も... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 琢磨会大武馆清之乡白凤流合气武道日本传合气柔术系瑞峰馆玄修会玄真会菅泽恒元(会名不明)折笠合气(会名不明)金泽八景学院支部严武馆佐川传大东流合气武术系教授代理.佐川幸义在东京都小平市开设的大东流合气武术总本部佐川道场派系。
Assistant: 琢磨会大武館清之郷白鳳流合気武道日本伝合気柔術系瑞峰館玄修会玄眞会菅沢恒元(会名不明)折笠合気(会名不明)金沢八景学院支部厳武館佐川伝大東流合気武術系東京都小平市に大東流合気武術総本部・佐川道場を開設した正統総伝・佐川幸義に連なる系統。
User:... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 修太郎将加菜子送到医院,在那里他看到了加菜子的姐姐阳子。
Assistant: 木場は頼子と共に加菜子が運ばれた病院へ向かうが、そこへ女優・美波絹子こと加菜子の姉・柚木陽子と出会うことになる。
User: 本来的年龄应该比和也班上的人们大上一岁。
Assistant: 年齢は同級生より一回り以上離れている。
User: 1996年9月1日:石狩町改制为石狩市。
Assistant: 1996年9月1日:石狩町が市制施行し、石狩市となった。
User: 1948年至1952年任帝国总参谋长... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 2005年最后一年招生、次年停止招生(正式停办于2008年2月28日)。
Assistant: 翌年度より学生募集を停止し、2008年2月28日正式廃止。
User: 后套地区占据着相对优越的地势条件与自然环境。
Assistant: 周辺は自然環境が豊かで、比較的静かである。
User: 空扉(空扉,2018年8月8日,SRCL-9913/21)-EAN4547366369465。
Assistant: 空扉(2018年8月8日、SRCL-9913/21)-EAN45473... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 中国古代东晋时,浙江上虞祝家有一女祝英台(又名:祝九妹),女扮男装到杭州游学,途中遇到会稽来的同学梁山伯,两人便相偕同行。
Assistant: 中国の東晋の時代、会稽郡上虞の祝家の娘である祝英台が男装して杭州に遊学に出た途中に会稽から来たという梁山伯に出会う。
User: 珊珊·史巴克(Samantha"Sam"Sparks)来自纽约的气象台实习生。
Assistant: サマンサ・"サム"・ウォー(英語:Samantha"Sam"Waugh、生年不詳)は、ニュージーランドの女性... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
他曾就读于国立台湾大学政治学系,但是并未毕业。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
その後オハイオ州立大学大学院政治学部に合格するが、進学していない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 有人还把四大佛山视为佛教的“四大”结聚。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 四つの粗大な実在の意で仏典では「四大種」とも書かれる。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
于2015年12月16日由WarnerMusicJapan发行。
Assistant: 了解、この文の... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 因播出FIFA世界杯U-20足球赛,本周只播出一集。
Assistant: 本大会はFIFAU-20女子ワールドカップの予選も兼ねて行なわれている。
User: 尼科洛·迪贝尔纳多·代·马基雅弗利(意大利语:NiccolòdiBernardodeiMachiavelli,1469年5月3日-1527年6月21日)是意大利的学者,哲学家、历史学家、政治家、外交官。
Assistant: ニッコロ・マキャヴェッリ(イタリア語:NiccolòMachiavelli,1469年5月3... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 川原功一:金子统昭阳子的初恋对象。
Assistant: 田辺:荻島真一恵子の初恋の人。
User: 12月13日中午,宋、孔不顾何之反对,毅然派端纳飞离南京,经洛阳赴陕。
Assistant: 一方、唐は12月12日20時に部下を見捨てて南京から逃亡したとする見解もある。
User: 前465年,波斯王薛西斯一世于宫中被刺身死。
Assistant: 紀元前465年-ペルシア王クセルクセス1世が側近アルタバノスに暗殺される。
User: 安德烈亚·多里亚级战列舰是意大利皇家... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1988年起,她任职于洛克菲勒大学人口研究中心。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1988年、早稲田大学人間科学部教授に就任。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:由其引起的植物病害则称为黑霉病。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
この菌による感染症はカビ病とも呼ばれる。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 家中经营医院,姐姐是医师。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 家は、病院を経営しており医者家系。
User... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 佐藤文也(日语:さとうふみや,1965年12月22日-),本名佐藤文子(さとうふみこ),日本女性漫画家,幸福实现党文化局长。
Assistant: さとうふみや(本名:佐藤文子(さとうふみこ)、1965年(昭和40年)12月22日-)は、日本の女性漫画家。
User: 警告明日美注意附身在身上的恶灵,并给她能看到妄想少女的隐形眼镜。
Assistant: あすみに悪霊が取りついていると警告し妄想少女が見えるコンタクトレンズを渡した。
User: 1956年组成“花郞同志会”。
A... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
前一个为84、下一个为86。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1つ前は84、次は86。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
疫苗能够有效防止某些肺炎、脑膜炎和败血症。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
このワクチンで肺炎、髄膜炎、敗血症の予防ができる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:他的孪生兄弟查理·卡维尔也是一名演员。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです
弟のデヴィッド・カストロも俳優。
User: この内容を中国語から日本... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 第242全天候战斗机攻击中队(VMFA(AW)-242),美国海军陆战队唯一常驻海外的F/A-18黄蜂式战斗攻击机中队。
Assistant: 第242(全天候)戦闘攻撃中隊(VMFA(AW)-242)“Bats”-MAG-12の傘下でF/A-18Dを装備する飛行隊。
User: 而且,也不打算去弄清楚。
Assistant: しかも、その事に気が付いていない。
User: 1970年代,蒂娜的个人生活和婚姻生活逐渐崩溃。
Assistant: 1970年代中頃、ラッセル夫妻の... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
六号墓位于五号墓东北15米的位置,走向与五号墓大致相同。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1号甕棺墓の北西に近接(15センチメートル横)して2号甕棺墓がある。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:阪急梅田站高架下为购物街阪急三番街(日语:阪急三番街),北边为旧书店林立的阪急古书街(日语:阪急古书のまち),以及餐厅与居酒屋聚集的阪急河童横丁(日语:阪急かっぱ横丁)。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 阪急梅田駅高架下にはショッピング街の阪急三番街、阪急三番街の北には古書店が軒を連ねる阪... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 1932年,满洲国成立。
Assistant: 1923年、マンハッタンで設立。
User: 小红山中的精魅,所属南部山区的魔神仔,身着红衣的小女孩,很喜欢燕明。
Assistant: 唐小山の近所に住む全身、紅一色の服装に、紅顔の少女。
User: 1967年,任东京大学物性研究所教授。
Assistant: 1967年-東京大学工学部教授。
User: 丸太下り(滚木下坡)【1~4】第1回大会为滝下り(瀑布下坡),是滚木坡的相反。
Assistant: 滝下り(第1回)→... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 对于和太阳不同的恒星,就不会进行交叉的比对。
Assistant: 太陽と似ていない恒星についてはクロスチェックが行えない。
User: 刘瑾被诛杀后,任职左春坊。
Assistant: 劉表死後は劉備に仕えた。
User: 一方面,政府提供资助。
Assistant: 政府の支援がある場合もある。
User: 常于狩猎等相关活动。
Assistant: 密猟の対象となることも多々ある。
User: 近藤昭男-德井优(日语:徳井优)捜查一课贰系系长。
Assistant:... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 盖特原型机虽然为了对抗这些植物而盖特原型机出击,但是1号机的驾驶员山之木少尉无法负荷盖特的力量,擅自脱离战场后立即被巨大植物袭击而死亡。
Assistant: それに対抗するべく出撃するプロトタイプ・ゲッターロボだが、1号機のパイロット・山之木三尉はゲッターを乗りこなせず、独断で戦線離脱した揚句に死亡してしまう。
User: 每集大概在两星期内完成拍摄。
Assistant: 2週で1枚のレコードの紹介が完結する。
User: 目前包含了2013年推出的《英雄传说闪之轨迹》、2014年推... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 威廉在1859年12月16日于柏林辞世。
Assistant: バーバラは1659年10月6日に死んだ。
User: 本届亚运会是中亚五国哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦、土库曼斯坦、吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦自脱离前苏联独立后首度参加亚运会,全都榜上有名。
Assistant: 旧ソ連から独立したカザフスタン、タジキスタン、ウズベキスタン、トルクメニスタン、キルギスの中央アジア5か国の初参加や、国の復興が始まったカンボジアの復帰などが注目された。
User: 王益(1956年4月12日-... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 第二天,汤和才到达,于是与汤和分道前进,相约于重庆会合。
Assistant: その後、湯和と分かれて進み、重慶で合流した。
User: 随后扩充星期一至五皆有节目。
Assistant: 月曜日から土曜日まで、5分枠の帯番組として放映された。
User: 轨道射入以后40分钟,阿波罗的命令服务舱从第三级推进器分离,旋转180度以后和发射期间处在下方的登月舱对接。
Assistant: 軌道投入から40分後に司令・機械船はS-IVBから離れ、180度転回して月着陸船とドッキング... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 小组赛首两名队伍晋级决胜赛,第三及第四名则进入第7至12位名次赛,其余队伍出局。
Assistant: 1位と2位が決勝ラウンドへ、3位と4位が7-12位決定戦へ進出。
User: 因为广泛存在于水体和诸如双子叶植物等的种子种,假单胞菌属算是较早发现的一种微生物。
Assistant: 水圏や、双子葉類といった植物の種子にも見出せるため、シュードモナス属は微生物学の歴史の初期において認識されていた。
User: 1399年,他邀请当时的皇帝陈顺宗访问这个新的都城。
Assistan... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 2003年打算复办赛事,但仍然无法举行。
Assistant: 2007年に再開される予定であったが実現していない。
User: 截至2016年6月3日,包括切尔卡瑟、聂伯城、伊尔平、赫尔松、基辅、利维夫、敖德萨及文尼察等九个城市表达了他们想主办2017年赛事的意愿。
Assistant: 立候補の締め切りである2016年7月8日までに、ドニプロ、ハルキウ、ヘルソン、キエフ(キイウ)、リヴィウ、オデッサの6都市が開催地の候補として名乗り出た。
User: 平常虽然冷静,但是有时候会... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 这种资源在专业工程团队之外很难见到。
Assistant: プロの設計部隊以外でこうした専門知識を有する組織は極めて稀である。
User: 而且还可以将被木星吸收的卫星用来援护攻击,其强烈的光束炮使盖特小队苦战。
Assistant: さらに木星に取り込まれた衛星を攻撃支援システムとして使用することもでき、強烈なビームでゲッターチームを窮地に追い込んだ。
User: 在其他的字当中,像áihan(意即“持有”)与kunnan(意即“知晓”)等也是所谓的“过去─现代时”动词。
... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 第二次世界大战前产量进一步上升。
Assistant: 第二次世界大戦前から各国で開発が進められてきた。
User: 给人中性印象擅长运动的羞涩少女,因为帅气感觉特别在女孩子中很受欢迎。
Assistant: 見た目が中性的な美少年風でスポーツも得意なので男子より女子に人気がある。
User: 台中县和平乡(今台中市和平区)出身。
Assistant: 台中県和平郷出身。
User: 担任武冈市头堂乡党委书记。
Assistant: 武雄市市政アドバイザーに就任。
Us... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 共有9个国家派员参赛。
Assistant: 9名の演奏家達が参加。
User: 在鸣介和雪姬举行婚礼时,担任婚礼的证婚人。
Assistant: 香子と史郎の結婚式では幹事を務めた。
User: 将夏洛克视作对手。
Assistant: 対戦相手はシャロン。
User: 1964年-完成东京艺术大学研究院课程。
Assistant: 1964年-東京芸術大学専攻科修了。
User: 性质是“恋慕”。
Assistant: 性質は「恋慕」。
User: 1975年:德岛... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 影片的专业评价还是很差,不过票房收入还算差强人意。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: しかし映画としての評価は芳しくなく、興行収入も期待を大きく下回った。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 也有拥有双重国籍之日本人而沿用双亲姓氏的情况(例:音乐家マーク・パンサー(酒井龙一)等)。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:また二重国籍者の場合、日本人の親の姓(婚姻により姓が変更されている場合は旧姓)を用いる方法もある(例:マーク・パンサー(酒井龍一)など)。
User: この内容を... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 10月出席内蒙古人民革命党第一次代表大会。
Assistant: 同年2月モンゴル人民革命党党首就任。
User: 至元十二年(1275年)置镇康路安抚司。
Assistant: 1275年(至元12年)、元により江東西宣撫司が置かれた。
User: 从形式语言的观点看这立即是一个问题,因为我们希望语法规则生成有限个对象。
Assistant: 形式言語の観点からすれば、有限なオブジェクトを生成する統語的規則を期待しているので、これでは問題がある。
User: 车站编号是JO04... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 控告人数每天都在增加。
Assistant: 人の数は日増しに増えていった。
User: 同时本车站成为夕张支线的终点站。
Assistant: 同時に夕張支線の終着駅となる。
User: 姓也。
Assistant: また、姓。
User: 最终,地影和金星带就融入了黑暗的天空。
Assistant: 轟天と大魔艦は金星の空で激突する。
User: 1968年参加中国人民解放军。
Assistant: 1968年、中国人民解放軍に入隊。
User: 喜欢名村。
... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 出身于大分县大分市。
Assistant: 専業主婦で大分県出身。
User: 在离开西铁柳川车站后一会,左手边会设有柳川车辆基地,然后再越过有明海沿岸道路,再向右转,进入德益车站。
Assistant: 西鉄柳川駅を過ぎると左手に柳川車両基地が広がり、有明海沿岸道路と再び交差する。
User: 后唐应顺元年(934年),闵帝李从厚听信大臣的建议,调动各重要节度使之职,准备削弱藩镇的实力,李从珂恐惧,遂反。
Assistant: 応順元年(934年)、大臣の提案を受け入れた閔帝... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 右二窟较大,位置略低并列。
Assistant: 左右の耳介は離れ、低い位置にある。
User: 但是译本中有很多错误。
Assistant: しかし、そこには3つのミスが存在した。
User: 设π:P→M是光滑流形M上一个光滑主G-丛。
Assistant: 自然な射影π:P→P/Gは滑らかな沈め込み(英:submersion)である。
User: 1918年参加少年中国学会。
Assistant: 1918年明治大学商科卒。
User: 与水是中学时代的朋友。
As... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 该秘书目前已辞职并还清费用,因此她本人并不打算提起刑事告诉。
Assistant: 当該職員は依願退職したが、刑事告訴はされていない。
User: 烧结性(Sintering):指利用温度使各金属颗粒互相结合的操作,烧结性越好者,表示其可使用的温度范围越大,越易于烧结。
Assistant: 焼入れ性(やきいれせい、hardenability)は熱処理によって焼入れ硬化のしやすさを示す合金の性質で、焼入れた時に表面からどれだけ深く硬い組織が得られるかを示す性質である。
User: ... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
不过,国际社会己采纳了一系列的部级公约,列明各种恐怖活动的定义及就此立法管制。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
その間、国際社会は様々な種類のテロリストの活動を定義し、それを違法とする一連のセクター別の協定を採択した。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
一垒手(FirstBaseman,通常简写成1B)指的是在棒球或垒球比赛中,负责防守一垒的球员。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 一塁手(いちるいしゅ、英:Firstbaseman)とは野球やソフトボールにおいて一塁(... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
这个变换把数据或信号分离成统计独立的非高斯的信号源的线性组合。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:各成分は、ガウス的でない信号で相互に統計的独立なものを想定する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
9月20日-旭临时乘降场升格为车站。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
8月20日-急行停車駅に昇格。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2010年野狼大神(小孩子)只有神知道的世界(百合)2011年白兔糖(保育士B)神的记事本(女工作人员)圣痕炼金士(女学生... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 石桥家次女,甘悟的二姊,大学生。
Assistant: 姫宮白雪かぐやの妹で、大学生。
User: 褚炫转任中书侍郎、司徒右长史。
Assistant: 褚炫は中書侍郎・司徒右長史に転じた。
User: 皮尔立刻决定进行新选举。
Assistant: ブットーは再度選挙を行うことに同意した。
User: 之后废止。
Assistant: 後に廃止。
User: 不过不适用于连续利用3号神户线与新神户隧道者。
Assistant: また、3号神戸線と新神戸トンネルの連続利用は対... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 总面积约19.95平方公里,是日本最大的机场,并拥有两条3,700米的跑道,基地内有将近200架军用飞机驻扎于此,是远东地区最大的空军基地。
Assistant: 3,700mの滑走路2本を有し、200機近くの軍用機が常駐する極東最大の空軍基地である。
User: 该官方名称是在漫画月刊出版之后被更改,先前只称呼他为“老师舅”。
Assistant: この機体呼称は学年誌の付録掲載時のもので、学年誌における初出時は「改造型マンモス」とのみ呼称されていた。
User: 莫宁1... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 在影片的剧本中,角色身上出现了大量难以解释的情绪和性格转变。
Assistant: 肖像画に見るべきものはあるが、そこに描かれた人物の性格や感情の表現力に欠けている。
User: 2005年8月野上哲男任六代目山口组舍弟头。
Assistant: 1995年以前神川省吾(かみかわしょうご)淳平の6つ上の兄。
User: 该理论假设上位元素可以变换成三次元世界中的任意物质,因此它被认为有可能是高一个次元的物质。
Assistant: 上位元素は三次元世界において任意のものへ変... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 邮递区号130-0024。
Assistant: 郵便番号は130-0024。
User: 当初原本预定播出10话,在2011年3月13日本应播出第9话,但是因为报导11日东日本大震灾相关的报导特别节目而停止播出。
Assistant: 3月14日に放送を予定していた第21話は、東日本大震災関連の報道特別番組を放送したため、休止となった。
User: 这片地区被三组同心圆状,从周围的平原中拔地而起的山脉环绕。
Assistant: 典型的な扇状地地形であり周囲三方を山に囲まれている。
U... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 苏定方进击,百济军队死数千人。
Assistant: 蜀軍の被害は著しく、数万人が戦死した。
User: 孩提时期曾经学习弹奏钢琴,并且加入儿童合唱团。
Assistant: 幼い頃からピアノを習い、小学生の時に合唱団に所属。
User: 李天葆(1969年-),马来西亚作家。
Assistant: どいかや(土井香弥、1969年-)は、絵本作家。
User: 鼯鼠可分2个亚族、15个属。
Assistant: アロワナ亜科は2属5種を含む。
User: 通常意义上... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 石本贞直中将:1944年5月10日-参谋长:大石广海上校参谋:藤尾森生中校参谋:山田常少校高级副官:浦井博少校経理部长:龟田忠次主计中校军医部长:野田荣橘军医中校第301步兵联队(台北):奥中义男上校第302步兵联队(台南):永野千秋上校第303步兵联队(凤山):第50侦搜联队(台中):第50山炮联队(台北):田中次郎上校第50工兵联队(东港):宫本正三少校第50辎重兵联队(凤山):第50师团通信队:第50师团兵器勤务队:第50师团卫生队:第50师团第1野战医院:第50师团第4战医院:大日本... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 饭岛爱(1972年10月31日-2008年12月17日(推定)),本名大久保松惠,日本艺人、前AV女优。
Assistant: 飯島愛(いいじまあい、1972年10月31日-2008年12月17日〈死亡推定日〉)は、日本の元AV女優、タレントである。
User: 辖8街道办事处、5乡。
Assistant: 下部に8街道、17鎮、5郷を管轄する。
User: 小鸠美爱(1971年8月5日-),日本AV女优。
Assistant: 小鳩美愛(こばとみあい、1971年8月5日-)は、日本... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
其100毫米主炮发射BM-412Sg翼稳定脱壳穿甲弹,可在1000米外穿透450毫米轧制均质装甲(RHAe)。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
新規設計された100mmAPFSDSであるBM-412Sgが配備され、この主砲の装甲貫徹能力は射程1,000mにおいてRHA換算450mmに達した。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
也有些人脚上不穿木屐,而是穿着凉鞋。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
また、足には靴ではなくマラソン足袋を履いていた。
User: この内容を中... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
1897年,约瑟夫·汤姆森发现电子的存在,这是电子学的起源。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
1897年-ジョセフ・ジョン・トムソンが電子を発見する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1996年,吉他手法兰克和鼓手乔退出。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1996年、フランク・ブラックファイヤーとジョー・カンゲロッシが脱退。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
东方的小亚细亚教会,持守使徒的传承,在犹太历正月(尼散月)十四日逾越节纪念主耶稣的受难和复活,... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 独生子女指的是一个家庭中唯一的孩子,没有任何亲生或收养的兄弟姐妹。
Assistant: 一人息子(ひとりむすこ)とは、家族または血縁において、兄弟や姉妹のいないただ1人の息子(男性の子供)を指す。
User: 唇肋发达,唇齿向下弯曲。
Assistant: 根茎が横に伸び、細い根を出す。
User: 2019年2月22日:文化部公告市定古迹“打狗英国领事馆官邸”、“打狗英国领事馆登山古道”及“高雄州水产试验场(英国领事馆)”合并公告指定为国定古迹“打狗英国领事馆及官邸”。
... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 其幼苗并非为树形,而类似于绿色的喷泉状。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:仔魚は円筒形の体ではなく、細長く側偏した柳の葉のような体型をしている。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
然后终于在1218年8月底回到奥地利。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:その後1946年の1月末にはオーストリアへ帰還することができた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
他在2006年结婚并有三个儿子。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
韦根2006年8月31日基尔宾尼以约200万英镑加盟另一支英超球队韦根,签约3年。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
2006年8月23日に移籍金200万ポンドでイングランド1部のブラックバーン・ローヴァーズFCと2年+1年契約を締結。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
耶鲁表示会尽量援助有经济困难的学生,大多以奖学金模式发放。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
また、江戸留学を奨励し、金銭面で苦しい者に関しては現代の奨学金制度のような優遇措置を設けている。
User: この文を... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 一般比较硬。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:逆は一般に難しい。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:出石藩(日语:出石藩)仙石家第2代。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
出石藩仙石家2代。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:康泰单反相机1953-1968ContaxFB/PentaconFB-ContaxF加装测光表的机型。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: コンタックスFB(ContaxFB、1957年)/... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 但是耶青的信徒成员均否认这些指控。
Assistant: ただし、日韓両国の配給関係者はこれらの疑惑を否定している。
User: 幼树针长是成树的两倍,且在粗壮的芽尖上以三至四支一组出现。
Assistant: 成長盛りの若い木では2倍程の長さの葉が3、4枚ずつ束になっていることもある。
User: 例如土地方面,国王(theCrown)把土地授予领主以交换军事服务,而领主则把土地转租给下级领主。
Assistant: 例えば、土地は封建的奉仕に対する見返りとして国王から領主に与え... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 父亲项仕显。
Assistant: 務の父親。
User: 2006年1月15日去世,享年77岁。
Assistant: 2009年1月23日、77歳にて死亡した。
User: 教堂在2001年经历了一次修复。
Assistant: 教会内部は1999年に一部改修された。
User: 见证人通过如《圣经·约翰二书》8-11节的教导应用于这些变节的人,信徒必须留神永远不要接受这些人的任何教诲。
Assistant: 証人たちは、ヨハネ第二8-11節といった聖句がそのような「背教者」に当て... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 除了英语外他还会说西班牙语。
Assistant: 英語のほかにスペイン語が話せる。
User: 在很多较保守的欧洲语言,像拉丁语、德语和俄语中皆是如此。
Assistant: これは古い印欧語に共通する造語法で、ラテン語、ドイツ語、ロシア語などにも同様のものがある。
User: 双音节的词重音位置不确定,多音节有时落到倒数第二个音节上,词汇接词缀时重音会向后移动,通常落在最后一个音节上。
Assistant: 直説法の節における抑揚は通常、最後から3番めの音節で上がり、2番め... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 神鬼认证(小说)(1980)神鬼疑云(1986)神鬼通牒(1990)神鬼传承(2004)TheBourneBetrayal(2007)TheBourneSanction(2008)TheBourneDeception(2009)TheBourneObjective(2010)TheBourneDominion(2011)TheBourneImperative(2012)每部电影的原文实际上都不同,但在东方地区皆以相同名称表示。
Assistant: ボーン・ビトレイヤル(2007)ゴマ... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 詹姆斯·布雷迪在1981年的里根总统遇刺案中不幸遭受枪击导致终生残疾。
Assistant: 1981年3月30日、ブレイディはレーガン大統領暗殺未遂事件でジョン・ヒンクリーの流れ弾に当たり、頭に深い傷を負った。
User: 他们的女儿霍米(Romy)于2012年9月4日出生。
Assistant: 2012年4月19日に次女(グロリア・レイ)を出産。
User: 陈贵章(チン・キショウ)陈贵章(配音:酒井哲也(日语:酒井哲也))陈跃文的儿子,1956年2月10日出生,A型血。... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 劳合社(Lloyd'sofLondon)又译劳埃德保险社,是英国伦敦市一个保险交易所(并非公司)。
Assistant: ロイズ・オブ・ロンドン(英語:Lloyd'sofLondon)とは、ロンドンにある世界的な保険市場である。
User: 正保年间(1644年~1648年)称关口村。
Assistant: 正保年間(1645年〜1648年)頃までは平方町と称されていた。
User: 堤亚麦塔(Tiamet)龙神族的皇女。
Assistant: ティアメット龍神族の皇女。
User:... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 近打县下辖5个巫金(区级行政区)。
Assistant: 行政区画は5つの郡(英語:provinces。
User: 虽然与弟弟愁一之间并非关系不好,但却十分疏远不常交流。
Assistant: 兄妹の仲はさほど悪くないようだが、ちょっとした言い争いくらいは日常茶飯事。
User: 除孙星衍汉官六种合辑本外,另有四库全书馆的单独辑本。
Assistant: これを含むシングル・バージョン以外の6曲のボーナス・トラックは、大滝個人が所有していたもの。
User: 该党成立于201... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
宽广的臀部显示,它们可能具有长的消化系统,以用来消化植物。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
太い胴体には長い消化管が収められ、破砕した植物を発酵させて消化吸収していたものと思われる。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
这与CS4的发布相同。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
タンクはSP4でも同様とされた。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
它时常伴有寒冷天气,暴风雪。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
気候は寒冷で降... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
出现与空港线作直通的特急列车,与都营浅草线直通的列车大量加密班次。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:空港線へ直通する特急が登場し、都営浅草線直通列車を大幅に増発。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
2019年1月7日,交通部通过环状线第二阶段综合规划报告。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2019年1月7日-(南北環段)総合計画案が交通部の審査通過。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
1807年,曾被划入华沙大公国。
Assistant: 了解、翻訳... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 当飞机下降至较低高度后,则改用侧滑进场的方法,直至完成着陆。
Assistant: 水平飛行から降下へ移るのは、単に巡航高度を低高度に変更する場合と、引続き進入着陸を意図する場合がある。
User: 同年,芝加哥的第一条铁路开始修建。
Assistant: 同年、鉄道建設が始まった。
User: 5月9日,筹备工作完成。
Assistant: 5月11日工事中止。
User: 西银座入口(平假名:にしぎんざいりぐち)是位于东京都中央区的东京高速道路之交流道。
Assistant... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 可以在-5-52摄氏度的温度下生存。
Assistant: それぞれ105-250℃が許容最高温度である。
User: 于是,刚恒毅于1927年开始从事主徒会之创办事业。
Assistant: それからタンギーは独自の絵画様式を身につけ、1927年には初めての個展を行った。
User: 后拜张占魁为师,学习形意拳、八卦掌。
Assistant: その後、張占魁より、形意拳、八卦掌を学ぶ。
User: 该社有社刊《今虞》,但只出版1期。
Assistant: 初めから「創廃刊号」... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 植物可以与同一属内的不同物种杂交;不同属之间的杂交也可能,但更难。
Assistant: 変種は、同じ植物種の他の変種とは区別されるが、異なる変種間でも交雑は可能である。
User: 她的新名言是:“我不喜欢它—我爱它。
Assistant: 好きな言葉は「オレに負けという言葉はない」。
User: 人们是无法详细知道他是如何参军的,根据一般公认的传说,他是一个位于英国艾塞克斯斯拜尔赫丁翰(SibleHedingham)的制革工人的次子,后来在伦敦伦敦开始他的学徒生涯。
Assist... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 长尾为景通称信浓守,谦信的父亲。
Assistant: 長尾為景謙信の父。
User: 1928年至1945年:台北帝国大学成立“土俗人种学讲座”,于圆山进行台湾首次进行有组织及规模的考古挖掘。
Assistant: 1928年-1945年:台北帝国大学に「土俗人種学講座」が開設。
User: 拉丁名为CodexFlateyensis.(法典flateyensis)。
Assistant: また、CodexFlatöiensis(フラトイエンシス写本)という名でも知られている。
... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
大西洋鲱鱼群经测量尺寸达到4立方千米,由大约40亿条鱼组成。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです
コロニオン特徴一基辺り直径約40km、惑星人口約40億人。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
支社北海道支社(日语:东日本高速道路北海道支社)(管理事务所:6所、工程事务所:1所)-北海道札幌市厚别区东北支社(日语:东日本高速道路东北支社)(管理事务所:15所、工程事务所:3所)-宫城县仙台市青叶区关东支社(日语:东日本高速道路関东支社)(管理事务所:14所、工程事务所:6所)-埼玉县埼玉市大宫区新潟支社(日语:... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 他的主要著作今天均没有完整留下,只有残段留下。
Assistant: 今日残された作品は全体の極一部に過ぎないと考えられている。
User: 丨部,是为汉字索引中的部首之一,康熙字典214个部首中的第二个(一划的则为第二个)。
Assistant: 丨-漢字の部首の1つ(康熙字典214部首の2番目)で、俗に棒と呼ぶ。
User: 根据网站“政治山”的调查,受访者中约七成的投票者是男性,近三成是女性,其中投票率最高的年龄层是10-19岁。
Assistant: 同社調査によると、ユー... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 如今扑克牌的技术属专业水平,当展现在佐城雪美面前时被误会是施展魔术。
Assistant: トランプ技を披露した際に佐城雪美に前職を魔法使いと勘違いされた。
User: 不过相比县内第1名的松山站的,今治站的乘车人数只及约三分之一。
Assistant: 特に松山においては、松山市駅の方が松山駅より3倍以上利用者が多い。
User: 她是位温柔,天真,甜蜜的人,而且对那些帮助她的人表示感激。
Assistant: 敬虔なクリスチャンであり、誠実で温厚な性格で、ファンへの対... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 1950年代,乌勒维体育场(Ullevi)建成,并作为1958年世界杯足球赛的主体育场之一。
Assistant: エスタディオ・オリンピコ・ウニベルシタリオ(オリンピック・スタジアム)は、1952年に建設されたもので、1968年のメキシコオリンピックではメイン会場として使われた。
User: 1982年,阿纳托利耶维奇出生于俄罗斯鞑靼斯坦共和国首府喀山。
Assistant: 1984年、ロシア・ダゲスタン共和国の首都マハチカラにて生まれる。
User: 不过,龙景昌拒绝回应于... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 同年,又任山东省前方警备司令。
Assistant: 翌月、同省保安司令も兼任した。
User: 2001年至2003年曾任香港总商会主席。
Assistant: 2001年から2003年までカナダ王立協会の会長を務めた。
User: 高佳退役后成为了足球经理人,并曾经返回中国会见朋友。
Assistant: シーズン終了後に沈は監督を辞任し、他の選手と共に中国へ帰国した。
User: 神话起源说:根据上古传说,大和族是天照大神的子孙。
Assistant: 伝説や神話によ... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:南直隶。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
南蹄目。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
他是揭露注胶晕长石的第一人。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:彼は、万霊節の習慣を広めた最初の1人であった。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
后鼻孔明显的大于前鼻孔。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:
鼻孔に明瞭な前鼻弁はない。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
3月28日,台北市第六选区立委补选结果出炉,以... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 1932年与邵力子等筹建私立绍兴中学(今稽山中学)。
Assistant: 1932年福島県立安積中学(現安積高等学校)卒。
User: 此反应常用于实验室制取氧气。
Assistant: 実験室では、酸素を得る際に使われる。
User: 同时也有计划在该地区部署中远程和远程防空系统。
Assistant: 遠距離砲撃や対空装備としても機能する。
User: 此外,画面播放比例使用的不是现在普及的16:9,而是使用4:3进行拍摄;还有,电影中角色的服装与造型忠实呈现出漫画连载当时相同的... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 博物馆所在宫殿创建于1620年。
Assistant: この博物館は1680年に建造された木組み建築の中にある。
User: 而就算玉将(王将)被敌军所弑,只要太子仍然生还,失去玉将(王将)的一方仍然未算战败。
Assistant: たとえ玉将(王将)が取られても、太子が存在する場合は太子が取られる(詰められる)まで対局が続行される。
User: 托尼与米歇尔、克洛依一起伪造了杰克的死亡现场,协助杰克逃亡。
Assistant: テリーとキムを誘拐してジャックを操り、パーマー暗殺... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 基于这次成功经验,音乐基金再组织了第二批收集,并送往刚果(金沙萨)和莫赞比克(马普托)。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:
数年後、コンゴ民主共和国(キンシャサ)とモザンビーク(マプト)に楽器を送るため、再びこのような活動が行われた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:日本著作权法规定,著作人死后50年著作权将消失。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
日本はベルヌ条約に加盟しており、著作権の存続期間を原則として著作者の死後50年間と定めている。
User: このテキストを中国語から日本語... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください!
User: 昆虫的消化道系统可以分为前肠、中肠和后肠。
Assistant: 消化管は前方から前腸・胃・幽門・腸に区別される。
User: 桶狭间之战之后支持松平元康(广忠与传通院之子,后来的德川家康),永禄5年(1562年)攻陷今川氏重臣・鹈殿长照驻守的三河国宝饭郡西郡的上之乡城(现在的爱知县蒲郡市神之乡町)。
Assistant: 桶狭間の戦い後に松平元康(広忠と伝通院の子、後の徳川家康)に与す、永禄5年(1562年)今川氏の重臣・鵜殿長照が守る三河国宝飯郡西郡の上ノ郷城(愛知県蒲郡市神ノ郷町)を... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 6月25日,芙蓉部队为了援护白菊及零式观测机进行夜间特攻而出击。
Assistant: 6月25日にも21日と同様に、前回失敗した夜間特攻の援護のため芙蓉部隊は全力出撃。
User: 市场上主要出售水果和蔬菜。
Assistant: 主に生花や観葉植物の販売を手掛ける。
User: 7月9日,澳门有线电视启播。
Assistant: 4月9日-テレビ埼玉で放送を開始した。
User: 但如果恒星的轨道成圆形,它的公转速度和螺旋臂的旋转速度相等,因此恒星只会缓慢进入螺旋臂区域。
A... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 在前颌骨与头部的顶端有色素沉着。
Assistant: 頭頂部と側頭部に黒い斑紋が入る。
User: 复分二。
Assistant: 2回生。
User: 半狗科的分类一直都很复杂。
Assistant: 子嚢菌類の分類は、古くから混乱が多かった。
User: 当中的八强赛事会由分组赛所,每组的首名才有资格争夺金牌。
Assistant: それぞれの競技数は大会毎に変化しており、競技毎の上位チームには表彰がある。
User: 这里说的‘国家’是指府县制被引入前的‘令制国’... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 释经学(英语:Biblicalhermeneutics)是指基督教神学中对圣经进行解释的分支。
Assistant: 聖書神学(せいしょしんがく、英語:biblicaltheology)は、キリスト教神学の研究の一分野である聖書学に属している。
User: 系统缓慢地增强,到了13日晚上,系统增强成为一个热带低气压,联合台风警报中心给予临时编号04W。
Assistant: 1月9日にポンペイ島付近で発生した熱帯擾乱が成長、13日には熱帯低気圧となり合同台風警報センター(JTWC)は熱... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
2005年11月1日,落成使用。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:2005年11月1日に導入された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 本人曰“不擅长自由发挥”。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです
もとらない:「自由が利かない」の意。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
香草天空乐团(VanillaSky),成立于2002年的意大利流行庞克乐团。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:バニラスカイ(VanillaSky... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 约翰·亚历山大(JohnAlexander,1951年7月4日-)是一位澳洲政治人物,隶属澳洲自由党。
Assistant: ジョン・ギルバート・アレクサンダー(JohnGilbertAlexander,1951年7月4日-)はオーストラリア・シドニー出身の元男子プロテニス選手。
User: 正因如此,它为创新的尝试、探索提供了空间。
Assistant: そのため探鉱を実施して新鉱脈の発見と開発に努めることになった。
User: 表面上在和麦交往,实际上喜欢鸣海。
Assistan... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 1871年,布拉格火车站建成,当时称作弗朗茨·约瑟夫车站,得名于当时的奥匈帝国君主弗朗茨·约瑟夫一世。
Assistant: 建設当時のプラハはオーストリア帝国領であり、オーストリア皇帝の名にちなんだ「皇帝フランツ・ヨーゼフ駅」という名称であった。
User: 1972年到1976年期间,学校招收了一些学制3年的工农兵学员。
Assistant: 1971年-1976年、学校は合計六ロット労農兵を募集する。
User: 3月20日是公历一年中的第79天(闰年第80天),离全年的结束还... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 下层目前无法使用,因此只可用作慢车站。
Assistant: 狭いスペースなので道場として使うことはできない。
User: 因此“茜光”也决定被电视动画《夏目友人帐伍》作为片尾主题曲使用。
Assistant: 表題曲は、テレビアニメ『夏目友人帳』のオープニングテーマとして使用された。
User: 2014年7月10日:降格为委托站。
Assistant: 7月10日:譴責、屏居を命ぜらる。
User: 就连高智慧的田宫良子也表现出这样的倾向,她把原本的身份舍弃并改变形貌后,也舍弃了自... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 二郎山海拔3437米。
Assistant: 標高1,237m.長井葉山。
User: 时间久了会慢慢地重组回原本自己的身体。
Assistant: なお、一定時間経過すると術が解けて元の身体に元の人格が戻る。
User: 海克·卡末林·昂内斯(荷兰语:HeikeKamerlinghOnnes,1853年9月21日-1926年2月21日),荷兰物理学家,超导现象的发现者,低温物理学的奠基人。
Assistant: ヘイケ・カマリン・オンネス(HeikeKamerlinghOnnes,18... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 良格与AidaLeancă结婚并有两个孩子。
Assistant: ベゴニャ・アレギと結婚し、2人の子供がいる。
User: 李淑一出生于书香门第。
Assistant: 李方桂は広州に生まれた。
User: 此外,接待大楼的中间楼层均面向公众开放,并且整个区域都被转化为购物中心。
Assistant: 駅舎の中間階層が一般に開放され、全体がショッピングモールに変えられた。
User: 该住宅区配套有人工湿地污水处理系统、屋顶绿化、户外太阳能集热器,在住宅低碳化方面起到试验效应。... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。
User: 在这以后,除了2011年2支歌曲提名,1988年、2005年和2008年均3支歌曲被提名以外,每年只有5支歌曲被提名。
Assistant: 8両編成に続いて2005年に2編成、2006年と2007年に各3編成、2008年と2009年に各6編成の合計20編成200両が日車で製造された。
User: 这些规则称为“物理理论”。
Assistant: この主張は「緊張理論」と呼ばれる。
User: 1937年,又有“白川”之称。
Assistant: 1937年、「馬酔木」に投句。
Use... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 音乐团体“ElementsGarden”的主要人物,是许多歌手、动画、游戏的乐曲提供者,习惯使用弦乐器混曲。
Assistant: 音楽作家集団、ElementsGardenの一員として劇伴音楽やバンドサウンド、打ち込み系など多様な音楽ジャンルに柔軟に対応する作・編曲家としても活躍中。
User: 由于境内地形的差别非常大,因此地区性的气候差别也非常大。
Assistant: 広大な国土を持つため、地域により気候は大きく異なる。
User: 地图学文化和政治生态学文化地理学经济地... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください
User: 1703年,英国与葡萄牙签订《梅休因条约》,英格兰的纺织品和葡萄牙的红酒自此互免关税。
Assistant: 1703年にポルトガルのブラガンサ朝はイギリスとメシュエン条約を結び、ポルトガル産ワインとイギリス産の毛織物など工業製品の互恵的な通商条約となった。
User: 在1964-1985年右翼军政府独裁时期遭到封禁。
Assistant: 東西冷戦期の1964年から1985年まで親西側の軍事政権下にあった。
User: 县名来自卡多人。
Assistant: 名称はカードダスか... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:哈佛商学院(HarvardBusinessSchool):美国的一个学院。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: ハーバード・ビジネス・スクール(HarvardBusinessSchool)-ハーバード大学の経営大学院。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:1591年9月,正式拘捕令下达,指控原因不明。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
1861年9月には不忠罪で投獄されたが、正式の告訴は無かった。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください
统合战争后的世界2... |
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください
游戏情节以女主角的放尿场景开始,本作皆以无修正(即无马赛克处理)图像来贩卖,从京都府男中学生窃盗后,FAIRYTALE受到了世间的注目与批评,及发生了一连串的事件,后人称之为“沙织事件”。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:
ヒロインの放尿シーンから始まる本作は無修正グラフィックを売りとしていたが、京都府の男子中学生に万引きされたことから、フェアリーテールが世間の注目と非難を集めた末に摘発された事件が、後に言われるところの「沙織事件」である。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:天然呆。
Assistant: 了解... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 2002年2月22日,静冈地方裁判所裁定八佰伴重整程序终结。
Assistant: 1982年12月10日に釧路地裁は再審を決定した。
User: 汉姓一般由一个汉字组成(单姓),也有少部分以两个或以上汉字组成(复姓)。
Assistant: 姓は基本的には漢字一文字であるが、皇甫などの二字姓(複姓)も少数だが存在する。
User: 若需要根除感染,也要严格清洗衣物和吸乳器。
Assistant: 感染経路の遮断には手洗いや器具の洗浄が必須である。
User: 1992年,... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:土卫二十三是于2000年9月23日被天文学家约翰·卡维拉斯和布雷特·格莱德曼发现的。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
2000年9月23日にブレット・J・グラドマン、ジョン・J・カヴェラーズらの研究チームにより発見された。
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:1979年,在当时第一波动画兴盛期获得人气之下,麻上与吉田理保子共同担任大阪放送广播节目《动画托比亚(日语:アニメトピア)》的主持人。
Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです
1979年折からの第一次アニメブームの人気を受け... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 分为通常盘和初回盘2种形式发售,后者“Dearmy…”的PV收录在DVD里。
Assistant: シングルは通常盤と初回盤の2形態で発売され、後者には「Dearmy…」のPVを収録したDVDが同梱される。
User: 树干绝大部分都是心材。
Assistant: 毛色は鹿毛のものがほとんどである。
User: 1958年11月25日,武隆县羊角区龙塘乡划归涪陵县。
Assistant: 1958年7月25日-柳州市、桂林専区鹿寨県を編入。
User: 2005年3月12日,两... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 现年16岁。
Assistant: 現時点で16歳。
User: 2006年3月,社区会议法被批准了,借由这项法案,社区共同体能够自行组织社区会议,政府会承认这些会议的合法效力,会议也能够取得联邦的资金和土地以用于社区计划。
Assistant: この基本計画にもとづいて、2006年3月から検討を行った結果、国と市が共同で取り組むことができ、さらに民間の資金やノウハウが活用できることから、PFI事業手法を取り入れることに決めた。
User: 韩国每年平均发生27次可监测得到的地震,规... |
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:
1920年~1938年间为草屯庄,1938年升格为草屯街。
Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1937年-1938年春、1938年夏と甲子園に出場。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください
其范围包括了现在的威斯康星州、明尼苏达州、爱荷华州和南北达科他州的东部。
Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです
新しい準州は当初、現在のウィスコンシン州、ミネソタ州およびアイオワ州と、ノースダコタ州とサウスダコタ州の部分を含んでいた。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 在园艺学中... |
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
路段上长城的一小部分已经恢复,大部分长城仍处于原始状态,处于废墟之中。
Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:
メインストリートの北側の建物は大部分が生き残り、修復された。
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:
恢复比利时的领土完整和主权独立。
Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:
ハンガリー国家の独立・主権を確保する。
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:
6月21日出生,双子座,身高149厘米。
Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 黄濑凉太海常高校一年级学生。
Assistant: 山本拓平凡な高校1年生。
User: 北条家诸将:小田原城:北条氏直、北条氏政、北条氏照、成田氏长、垪和康忠、松田宪秀、笠原政晴、笠原政尧其他城:松田康长(山中城)、成田泰季(忍城)、北条氏规(韭山城)、大道寺政繁(松井田城)、北条氏邦(钵形城)丰臣家的战略是以北方军做牵制敌方,主力进攻山中、韭山、足柄三城直击小田原城,水军在伊豆半岛压迫周围的北条军。
Assistant: 後北条側の主だった諸将小田原城:北条氏直、北条氏政、北... |
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 两人在许多问题上的立场都基本相同,都支持像直接选举联邦参议员、不受党派影响的司法机构以及建立公共事业委员会之类的渐进式改革。
Assistant: どちらも上院議員の直接選挙、無党派の裁判官、公共事業委員会の創設など、進歩的改革を支持していた。
User: 的第43张单曲。
Assistant: の43枚目のシングル。
User: 居民被称为Mantais。
Assistant: 部員たちからは「マナティー」と呼ばれている。
User: 顺化市共分为27个坊。
Assistant: ... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください
User: 1555年的《奥格斯堡和约》宣告路德宗为可接受的天主教替代信仰,但还规定诸侯的信仰应为其子民的信仰,这一原则称“教随国定”(Cuiusregio,eiusreligio)。
Assistant: 1555年、宗派間対立の妥協として、アウクスブルクの和議により「ある者に領土の属する場合には、その者に宗教もまた属する(cuiusregio,eiusreligio)」という領邦教会制が生まれた。
User: 相反地,他们依靠蜂群流动(迁徙与分群),以寻找新的食物来源,水或空间。
Assi... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 埃默里-西藏合作始于1998年。
Assistant: 1998年アクセトリス事業が活動開始。
User: 2005年,成立语文班。
Assistant: 2005年、韓国語教育院を設置する。
User: 此词主要用于日本国内在1990年代泡沫经济破裂后的银行整并,原有在战后形成的“都银13行”(13家都市银行)与“大手20行”(20家大型银行)为了改善体质、削减成本及增加竞争力,随着日本政府自1996年起开始实施金融大改革(日语:金融ビッグバン)后进行多次的整并,最终在2006年形... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください!
User: 特提斯洋的东部,则被称为东特提斯洋(EasternTethysOcean)。
Assistant: これを古テチス海(Paleo-TethysOcean)という。
User: 1933年,希特勒领导的纳粹党夺权成功。
Assistant: 1933年にアドルフ・ヒトラー率いるナチスが政権を掌握。
User: 清代举人、诗人。
Assistant: 清の儒学者、詩人。
User: 例如:照相机。
Assistant: 例:ソフトウェア。
User: 其中,心血管病专科和心... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください!
User: 巨门(巨门(こもん))有七种的《神足通》的衍生技的其中之一,被冠以北斗第二星之名的奥义。
Assistant: 巨門(こもん)七つある《神足通》の派生技の一つで、北斗の第二星の名を冠する歩法。
User: 专攻农业学。
Assistant: 農業社会学専攻。
User: 能够依照神名的想法变形。
Assistant: アイデアで変えられる。
User: 二次大战早期阶段,He111是德国空军轰炸机中装备数量最多的机种。
Assistant: 第二次世界大戦中に生産した主な機体は... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください
User: 为确保公众安全,消防处及屋宇署于靠近裂痕地方围封,禁止市民接近。
Assistant: 安全上の理由から、宮廷は警備施設や警察に囲まれており、一般人が近寄る事はほぼ不可能であった。
User: 这可能导致了艾格弗里斯与约克主教威尔弗里德的长期争吵。
Assistant: このことは、彼がセント・ヴィンセント伯爵ジョン・ジャーヴィス提督と長い間敵対するに至る原因となった。
User: 她曾在沙巴博物馆工作。
Assistant: 一方ハンナは美術館に勤務していた。
User: 族内有许... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。
User: 4年后成为了国家队的成员之一。
Assistant: 1年間で4球団に所属したことになる。
User: 使用击毁敌人获取的奖励可以在过关后的商店中购买各种各样的外挂武器。
Assistant: 敵を倒すと賞金を獲得でき、ステージ間のショップでの買い物に使うことができる。
User: 亚历山德拉·杜尔盖鲁(英语:AlexandraDulgheru,1989年5月30日-)是一名罗马尼亚籍的职业网球选手。
Assistant: アレクサンドラ・ドゥルゲル(AlexandraDulghe... |
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。
User: 编号No.04。
Assistant: 会員番号04。
User: 许多在办公室工作的人的午餐是装在午餐饭盒里的,然后再收回第二天继续送来。
Assistant: 大鍋で作る事が多いので、余ったほうとうは再び翌日の食卓に上る。
User: 同年8月,刘湘同吴佩孚对抗,倾向于国民政府方面。
Assistant: 同年8月、劉湘は呉佩孚に対抗するため、国民政府への傾斜を強めるようになる。
User: 2011年11月27日,桥下彻当选为大阪市市长,于同年12月19日就职。
A... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 法克曼(FackelmannGmbH&Co.KG)是一家总部位于德国巴伐利亚州黑尔斯布鲁克(Hersbruck)的家庭用品、厨房用具及浴室用品制造巨头。
Assistant: ケルヒャー(AlfredKärcherGmbH&Co.KG、Kärcher)は、ドイツ南西部のバーデン=ヴュルテンベルク州・ヴィンネンデンに本拠を置く、清掃システム・機器を販売製造する会社、ならびに同社が製造販売する製品のブランドメーカーである。
User: 位于太阳岛公园的北部,占地面积1.2万平方米,由湿地... |
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。
Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください
User: 广场中心为18世纪的喷泉。
Assistant: 主館は18世紀から採石場として利用された。
User: 1978年后,得到平反,恢复名誉。
Assistant: 死後1978年になってようやく彼の名誉回復がなされた。
User: 2042年1月马克斯与米莉亚离婚。
Assistant: 1968年:ミアと離婚。
User: 而这起血案只是一系列恐怖袭击事件的开始。
Assistant: この火災が一連の連続放火事件の始まりとなる。
User: 开幕典礼于2008年4月1... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.