text
stringlengths
2.03k
109k
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 未到法定年龄。 Assistant: 年齢は問われない。 User: 他也曾是左翼组织社会主义或野蛮的成员。 Assistant: その後、社会主義や無政府主義のグループにおいても取り入れられた。 User: 2010年,尽管拿斯利在球会表现不俗,但却意外落选2010年世界杯的出战名单。 Assistant: 2010年、リーグで好調を維持していたが、南アフリカワールドカップ本戦のメンバーからは外れた。 User: 本目的鸟都是游禽,在世界分布广泛。 Assistant: 南...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 衔尾蛇亦经常与诺斯底主义与赫密斯神智学有所连系。 Assistant: ソマチットは、しばしば千島学説と関連付けられる。 User: 小鸟游优爱:吉本实忧(香港配音:叶晓欣)第十三营业部短期合约员工。 Assistant: 小鳥遊優愛(たかなしゆあ)演-吉本実憂第十三営業部、派遣社員。 User: 当起义政府接手普法尔茨时,整个地区既没有团结一致,亦没有充足的国库。 Assistant: プファルツに成立した反乱軍の政府は組織体制も財源も万全ではなかった。 User: 初任郡吏,应...
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1878年,随着英国国内司法架构的调整,法官的司法权和定居权变得更为灵活。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1878年、管轄権と裁判官の住居がより柔軟になり、最高裁判所の地理的な分離が暗に廃止された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:暖武里城市交通方便。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 都市向け輸送設備。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 安德鲁·泰勒·汉斯布鲁(英语:AndrewTylerHansbrough,1985年11月3日-),美国N...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 第三战在骑士主场,猛龙虽然手感不佳持续到第三节,但在第四节努力追赶并在比赛结束剩8秒时追平。 Assistant: 残り時間がなくなり、アロンソは最終アタック第2セクターまでタイムが伸びないが、第3セクターで挽回し、なんとか8番手に滑り込む。 User: 于2016年12月底分手。 Assistant: 2016年3月末をもって解散した。 User: 托勒密·克劳诺斯之后杀死塞琉古一世,被士兵拥为马其顿国王。 Assistant: プトレマイオス・ケラウノスはセレウコス1世を殺害し、マ...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 安原广和(1965年10月12日-),日本游戏开发者。 Assistant: 安原広和(やすはらひろかず、1965年10月12日-)は、日本のゲームクリエイター。 User: 文禄2年(1593年)8月,贞泰的父亲光泰在文禄之役期间死去,年仅14岁的贞泰继任家督并且出仕于秀吉,拜领甲斐国。 Assistant: 文禄2年(1593年)8月、父・光泰が朝鮮出兵において陣没したため、14歳で家督を継いで秀吉に仕え、甲斐国を領した。 User: 是北宋金石学研究的重要著作。 Assista...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 主打曲决定作为电视动画赤发白雪姬第一期的主题曲起用。 Assistant: 表題曲はテレビアニメ『赤髪の白雪姫』のオープニングテーマに起用された。 User: 1976年马友友于美国哈佛大学毕业,并取得人类学学士学位。 Assistant: 1976年に、ハーバード大学を卒業、人類学の学位を取得した。 User: 目前,次世代系统公司所提供的弹药种类包括:高爆燃烧(英语:High-explosiveincendiary)曳光弹(HEI-T)、打靶训练弹(TP)、打靶训练曳光弹(TP-T)...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 2013年2月18日:廍仔坑之端点延驶至国军台中总医院。 Assistant: 2018年(平成30年)4月16日:階上公民館発西高校行を市立病院に振り替え。 User: 朝鲜语与属古亚洲语的科里亚克语,有相同同源词与语法,与阿尔泰语系反而不太接近。 Assistant: 尚、アルコ&ピースも韓国語ではなくラテン語であることを除いてほぼ同様のネタを行っている。 User: 在2014年9月,公司从汝矣岛搬迁至首尔麻浦区上岩洞的新总部大楼。 Assistant: 2014年9月に...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 1993年(平成5年)3月18日-新横滨站-蓟野站间(3号线)通车。 Assistant: 1993年(平成5年)3月18日-新横浜駅-あざみ野駅間(3号線)が開業。 User: 11月6日,9nine在活动“绮罗星十字団・秋の総会”中作为嘉宾演出新曲《CrossOver》。 Assistant: 2010年11月6日、「STARDRIVER輝きのタクト」綺羅星十字団・秋の総会@品川ステラボールにて「CrossOver」初パフォーマンス。 User: 2010年6月29日-森俊三副社长成...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 我毫无保留的推荐他,并且相信对于任何一个乐团而言他会是一个极有价值的资产。 Assistant: 私は彼のあらゆる努力を高く評価し、彼が大きな成功を得ることを信じています。 User: 但投入的资金并不算多,剧组人员的劳动报酬也很低。 Assistant: ただし、収入はあまり期待できず、労働者は何らかの兼業を持っていることが多い。 User: 2000年7月10日,法国航空航天-马特拉公司与西班牙航空建造公司和德国戴姆勒克莱斯勒航空航天公司合并成立欧洲航空防务与航天公司。 ...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 预备军40万人。 Assistant: 兵員11万人。 User: 但选任受雇人及监督其职务之执行,已尽相当之注意或纵加以相当之注意而仍不免发生损害者,雇用人不负赔偿责任。 Assistant: ただし、使用者が被用者の選任及びその事業の監督について相当の注意をしたとき、又は相当の注意をしても損害が生ずべきであったときは、この限りでない。 User: 洛阳饮食品种繁多既有出自古代宫廷的佳肴,也有来自民间的美味。 Assistant: 阮朝時代の宮廷では華美な料理が供され、再現された宮廷料...
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:2007年,她从泰国农业大学获得家政学文科硕士学位。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 三田学園高等学校卒業後の2007年に高知大学農学部農学科に進学。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2009年到2018年持续参加Kiramune的年度音乐Live盛会KiramuneMusicFestival(开设至今惟2011年未举办KiramuneMusicFestival)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 2018年3月10日・11日、シングル『ハジマリノソラ』を「KiramuneMu...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 她的童年在农村度过,在卡利什接受初等教育,18岁时毕业于华沙一所私立中学,接着在洛桑、布鲁塞尔和伦敦的大学攻读自然科学、社会学和哲学。 Assistant: コシツェの学校を出た後、17歳でウィーンのイエズス会の学校に入り、卒業後はウィーン、グラーツ、ライバッハ、クラーゲンフルトで数学と物理学の教師を務めた。 User: 1799年,蒂贝里纳共和国(TiberinaRepublic)并入到了罗马共和国中。 Assistant: 1797年6月にはロンバルディアにチザルピーナ共和国を樹...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 多田克己(1961年—)-妖怪研究家。 Assistant: 京極夏彦(1963年-)-小説家、妖怪研究家。 User: 大崎氏是作为奥州管领、奥州探题的陆奥国武士家格,但是势力在这段时期转弱,成为割据现今宫城县西北部的势力,而取而代之的是把势力延伸至陆奥国的伊达氏。 Assistant: 大崎氏は、室町幕府における奥州管領・奥州探題として陸奥国の武士をとりまとめる家柄だったが、この頃は勢力を減じ、現在の宮城県北西部に割拠する一勢力となっていた。 User: 本人虽然是音痴,但毫不在意他...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 2001年3月24日对大阪近铁猛牛队,九局下对大冢晶文击出两分打点代打全垒打,生涯首轰、第一、二分打点同时出炉。 Assistant: 3月29日の対東北楽天ゴールデンイーグルス戦において3点ビハインドの9回に4番手でプロ初登板し、1回を投げ被安打0、奪三振1、無失点だった。 User: 北海道道985号山部北之峰线(日语:北海道道985号山部北の峰线)是一条位于北海道上川综合振兴局管内富良野市的普通道级道路(北海道道)。 Assistant: 北海道道985号山部北の峰線(ほっかい...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 如果一个国家在没有任何领土变化的情况下改变它的名字,则它的ISO3166-1数字代码仍然是相同的。 Assistant: 最初の文字に"X"が指定されない場合には、通貨コードの冒頭2文字はISO3166-1の国名コードが指定される。 User: 在那里,他对自然历史产生了浓厚兴趣。 Assistant: 自然科学にも深い関心を寄せていたという。 User: 设计原形为五星战队大连者的牙大王。 Assistant: モチーフは『五星戦隊ダイレンジャー』の牙大王。 User: 村田雄介(...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 每个比赛日的时间表如下。 Assistant: 競技日程は以下の通りである。 User: 莱辛顿大道731号(731LexingtonAvenue),是位于纽约市曼哈顿中城东侧的一栋面积1,400,000平方英尺(130,000平方米)的玻璃摩天大楼。 Assistant: ブルームバーグ・タワー(英語:BloombergTower)は、ニューヨーク市、ミッドタウンのイースト・サイドにある、1,400,000ft²(130,000m²)のガラス張り超高層ビルである。 User: 这些...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください。 User: 林挺生于2006年5月10日逝世。 Assistant: なお曈子も2006年3月10日死去している。 User: 组蛋白8聚体与其表面上盘绕的脱氧核糖核酸分子共同构成核小体。 Assistant: 核膜孔複合体は8個のサブユニットが回転対称に配置された巨大なタンパク質複合体である。 User: 罗德西亚罗德西亚与尼亚萨兰联邦南罗德西亚尼亚萨兰InstituteofRhodesianArmy-罗德西亚历史 Assistant: ローデシアローデシア問題ローデシア紛争ローデシア・ニヤ...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 中国民主社会党党旗为“大红纯白铁黑三色党旗”,党徽为“绿色井字党徽”。 Assistant: ベトナム社会主義共和国は、ベトナム共産党の党旗が「鎌と槌」で、国旗は「金星紅旗」である。 User: 如其中两人爱上同一个人,或一个已有伴侣的人正好爱上群体中的另一个人等。 Assistant: 親子、幼馴染同士といったものや、ある人物がまたある人物に恋心を抱いている、などといったものがこれに含まれる。 User: 现行行政地名是东神田一丁目至三丁目,为住居表示实施区域。 Assistan...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 3岁后可以繁殖,繁殖期为每年6、7月份。 Assistant: 年一化性で、成虫は6・7月に発生。 User: 在享禄3年(1530年)于安艺吉田郡山城出生,家中次男。 Assistant: 享禄3年(1530年)、毛利元就の次男として安芸吉田郡山城で生まれる。 User: 同治十三年(1864年)兼翰林院掌院学士。 Assistant: 慶応3年(1867年)、藩校明倫堂の教官となる。 User: 一旦失守,逮捕、反铐、控告都算失分。 Assistant: 以後、逮捕や脱走、...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 2003年至2006年克里帕德于小联盟期间,他每9局被打7.5支安打,投出2次保送和10次三振。 Assistant: 2006年まではヤンキースのマイナー組織でプレーし、9回あたりの平均成績は7.5安打、2四球、10奪三振という内容だった。 User: 全三季共播出27集。 Assistant: 全3シーズンで100話が放送された。 User: 第13届会议2007年在印度尼西亚巴厘岛召开。 Assistant: 2008年に第1回大会がインドネシア・バリにて開催された。 U...
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1990年进入山东队。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:1988年、東洋紡に入部。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 在1897至1899年被比利时南极探险队发现,之后伯尔根海湾便在亚得里安·杰拉许提议下以德国天文学家命名,现时受《南极条约》管理。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1897年から1899年に行われ、アドリアン・ド・ジェラルーシが隊長を務めたベルギーの南極探検隊によって発見され、隊長の母エマ・ド・ジェラルーシ・ド・ゴメリの名前にちなんで命名された。 User: この...
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 他们的小册子没有任何图片,只有冗长的文字。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 活動期間は短く、単独写真集もない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:俄国内战期间为苏俄红军、白军争夺地区。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ロシア内戦時の白軍の指導者。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 武蔵野II面与立川I面之间以国分寺崖线为界,立川I面与多摩川低地之间以府中崖线为界。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 武蔵野II面...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 主张“线”和“颜色”的两派都声称透过象征的手段,画家可以经由这些象征元素作为媒介来控制作品所能产生的心理影响,作品的主题、情感、和观念都能这样表现出来。 Assistant: 線と色の重要性を説くどちらの理論も、画家が寓意を使うことは心理的効果を生む手段を抑制するものの、その中でテーマ・感情・概念が表されるかも知れないと主張した。 User: 这些天体绝大多数是交互作用星系对。 Assistant: これらの銀河のほとんどは、相互作用銀河である。 User: 10、20、50欧分是...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 目前台湾的天主教会分为7个教区,以及1个宗座署理区,共14位主教,并设有一主教团(台湾地区主教团)。 Assistant: 日本聖公会では11人の主教がそれぞれ11の教区を司牧し、その中から1名の首座主教が選ばれ、日本管区を構成している。 User: 自19世纪起,由于英国打算拓展非洲的殖民地,影响到葡萄牙在安哥拉和莫桑比克的统治,导致两国之间发生冲突。 Assistant: 19世紀の始め、ナポレオンのフランスに対抗して、イギリスはスペインと対仏同盟を結び、ポルトガルを拠点に交戦する。 ...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 吴益(1124年-1171年),字叔谦,南宋外戚。 Assistant: 韓侂冑(かんたくちゅう、1152年-1207年)は、南宋の外戚、官人。 User: 欧洲投资基金(EuropeanInvestmentFund)成立于1994年,是欧盟所属机构之一,总部设于卢森堡。 Assistant: 欧州投資基金(おうしゅうとうしききん)は1994年にルクセンブルク市に設置された金融機関。 User: 2007年8月20日,中华航空120号班机事故,一架波音737-800于降落位于日本冲绳的机...
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2010年10月8日,诺贝尔评审委员会主席托尔比约恩·亚格兰向其颁发2010年诺贝尔和平奖。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 10月8日-佐藤栄作元首相にノーベル平和賞が贈られることが決定する。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 延昌中(512年-515年),曲嘉被北魏加官持节、平西将军、瓜州刺史,封泰临县开国伯。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:延昌中(512年-515年)、北魏によって麴嘉は持節・平西将軍・瓜州刺史を拝命、泰臨県開国伯に封ぜられた。 User: この文を...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 该字母的名称为“예”。 Assistant: 名の正字は「據」。 User: 例如,某一种生物的暴涨会使其他生物死亡。 Assistant: 特筆すべきは、多くの生物の絶滅である。 User: 官至河东陕西都转运盐使司运使。 Assistant: 粛州衛は陝西行都指揮使司に属した。 User: 在2017年11月共有11条电车线路。 Assistant: 2017年11月までに11隻が就役している。 User: 服役期间,他选择到军官学校学习,之后在巴伐利亚第2徒步炮兵团服役,于...
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2013年1月开业。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2013年6月に開館。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:另外这个计划是在主要推动的“ProjectK”下的副产物,在组织内以“ProjectЖ”来称呼。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:仮の名前として「プロジェクトK」と呼ばれていたグループ名を正式にZABADAKと命名した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 他表示:“我已经决定开启我的人生和篮球生涯的新篇章。 Assistant: も...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 2018年5月26日逝世,享寿八十九岁。 Assistant: 2016年11月26日、90歳で死去。 User: 这里以前是密教流行的地方。 Assistant: 昔は有名な縁切り寺であった。 User: 3月14日,公开先行曲〈Angel〉。 Assistant: 3月22日、初のフル・アルバム「アワー・ソングス」発売。 User: 全系列单行本的累计发行量已超过9000万册。 Assistant: 演出総数公式HPでは9億パターン以上とされている。 User: ...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 此后成为信长的小姓,在永禄3年(1560年)的桶狭间之战中与长谷川桥介、山口飞驒守、佐胁良之、加藤弥三郎一同在信长出阵之际随行(‘信长公记’)。 Assistant: また、信長には引き続き小姓として仕えたようであり、永禄3年(1560年)の桶狭間の戦いでは、信長が出陣した際に長谷川橋介、山口飛騨守、佐脇良之、加藤弥三郎と共に僅か5騎で供をしたという。 User: 1947年6月15日-1946年11月15日,鹿岛号在长崎被解体。 Assistant: 鹿野忠雄-1945年7月15...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 外商投资企业实际经营期不满十年的,应当补缴已免征、减征的企业所得税税款。 Assistant: 基準期間における課税売上高が1000万円以下である事業者は、消費税の納税義務が免除される。 User: 明智光春通称左马助,光秀的表弟。 Assistant: 家光の従甥で、光政と伊達光宗の従兄弟にあたる。 User: 1988年,瑞士还赢过一次冠军。 Assistant: 1998年のスウェーデンオープンでも優勝している。 User: 两个一致同构的空间有相同的一致性质。 Assist...
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 1932年(昭和7年)5月28日:参谋本部副。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1932年(昭和7年)9月28日:第27潜水隊司令中邑元司中佐。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 此后他与一些其他发明家离开爱迪生照明公司,他们一起在1899年8月5日成立了底特律汽车公司(英语:DetroitAutomobileCompany)。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1899年8月5日、エジソン照明会社を辞め、デトロイトの製材王ウィリアム・H・マーフィーの資金援助を得てデトロイト...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 美洲金翅雀于春天及秋天就会换羽。 Assistant: イランでは春季や秋季に交尾を行う。 User: 2009年10月退休。 Assistant: 2005年10月に引退。 User: 1931年,17头白纹牛羚被转置到第一个白纹牛羚国家公园。 Assistant: 1931年にホイップスネイド公園は世界初の野外動物園として市民に公開された。 User: 苫田郡:后来分为苫西郡、苫东郡,之后又再分为西西条郡、西北条郡、东南条郡、东北条郡,1900年又合并为苫田郡。 As...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 天鹰座Theta(天鹰座θ,θAql)是一个位于天鹰座的双星。 Assistant: ちょうこくぐ座α星(αCae/αCaeli)は、ちょうこくぐ座に位置する二重星である。 User: 2014年8月,一些互联网用户揭露了游戏媒体中的腐败丑闻事件,要点关于女性游戏开发商佐伊·奎因(英语:ZoeQuinn)和游戏记者通奸的指控。 Assistant: 8月~、ゲーマーゲート騒動(ゲーマーズゲート論争):ゾーイ・クィン(ZoëQuinn)の枕営業疑惑をきっかけに、ゲーマーズゲート論争が起こっ...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 贝多芬原打算在柏林进行作品的首演,因为他认为维也纳的音乐品味已被罗西尼等意大利作曲家独占。 Assistant: 当時のウィーンではロッシーニのオペラが流行していたため、ベートーヴェンは当初、ウィーンの聴衆には自分の音楽がそぐわないと判断し、ベルリンでの初演を希望していた。 User: 二战中德国人的行动引起了美国军方对于火箭研究的兴趣。 Assistant: 第二次世界大戦の終盤以降、ロケットに関するドイツの技術が同盟諸国の関心を集めるようになった。 User: 其车长指挥塔被移...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 其中的4把在第二次的天地战争中,成为地上军的战力活跃着,在第二次天地战争中,天上军的支配者米克多朗,策划下夺走了其中两把,跟地上军的其他守护剑为敌。 Assistant: 第一次天地戦争末期に天上軍の支配者ミクトランの画策により第二次戦前に3本が強奪、うちアトワイトは地上軍と合流、両軍に分かれソーディアン達は敵対する。 User: 由于历史原因,大多数源自BSD的系统无法接受SUS和POSIX的标准选项(例如,“e”或“-e”选项将显示环境变量)。 Assistant: これは歴史的...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 在无特别指明的情况下,天气通常指的是地球上的天气。 Assistant: 通常「天気図」と呼ばれるものは地上天気図を指していることが多い。 User: 钾离子对于植物的营养很重要,大部分存在于土壤中。 Assistant: 食性はほぼ植物食で、基亜種は主に草を食べる。 User: 在1888年(光绪十四年),纳入云林县。 Assistant: 1888年(光緒14年)に雲林県の帰属と改変された。 User: 当初县民公开招募时没有没采用的,所以委托专家专门制作。 Assista...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 银正雄少年时曾经扬言自杀,引发轩然大波,但最后只是虚晃一招,并未自杀。 Assistant: 賢光は酒宴中に長慶に抜刀して向かっていったが軽傷を負わせたのみで暗殺には失敗してしまい、その場で自害して果てた。 User: 后来万千代元服,改名信吉。 Assistant: 復縁の際に名を改め於千代、のちに千代子とした。 User: 富有行动力,面对任何事都想居于主导地位。 Assistant: 活発で、どんなことにも前向きに立ち向かう。 User: 废墟可以用回收船进行回收,供...
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2012年—《反恐精英:全球攻势》:“OperationWildfire”(野火行动)中推出的猎刀。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 2015年に「Counter-Strike:GlobalOffensive」のチームとして活動を開始した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:9月1日:台湾经济研究院成立。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1921年12月:東北経済研究所を設置。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1945~1958年间琉...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 十二月初五日,迁兵部右侍郎。 Assistant: 12月25日右近衛中将に転ず。 User: 帝国主义是“一个国家的政策,借由殖民、军事或其他手段扩张其国力及其影响力”。 Assistant: 覇権主義(はけんしゅぎ)とは、国家またはそれに準ずるものの、外交・軍事における傾向の一種。 User: 一座容纳30,000人的多用途体育场于2014年建成。 Assistant: 2011年に建造されたスタジアムの収容人数は20,000人である。 User: 大多数自动装填的枪械还会在...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 2012年,北方银行改以其母公司丹斯克银行为名。 Assistant: 1976年、銀行の名前はPTBankDanamonIndonesiaに変更された。 User: 其律师亦强调,加利亚诺不是反犹太主义者,也不是种族主义者。 Assistant: これに対してアラゴネスは自身が人種差別主義者でないことを主張し、黒人の友人がいることも主張した。 User: 1994年开始在小学馆的旗下杂志《周刊少年Sunday》连载(原作:井上敏树)《DRUM拳》正式出道。 Assistant: ...
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 由于整个族群都为女性,因此繁衍后代必须依赖于男性的人类。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 女性しかいない種族であり、繁殖には人間の男性が必要である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:杨成武与杨得志、杨勇并称为中国人民解放军的“三杨”。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 楊成武、楊得志と共に人民解放軍の人民解放軍の「三楊」と称された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:原先卡宾枪主要是供骑兵和炮兵装备使用。 Assistant: 了解、翻訳後のテキスト...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 车站位于天河区天河北路林和西路口的地底。 Assistant: 当駅は天河北路と林和西路が交差する交差点の真下に位置する。 User: 目前这些大陆的分布状况仍未清楚了解。 Assistant: しかしこの中での族の配置については現時点ではあまりよく解明されていない。 User: 1991年在乌兰巴托去世。 Assistant: 1991年ミラノにて死去。 User: 2009年离职有线电视。 Assistant: 2009年全国中継はなし。 User: 其后在五岁赢得第二项分级...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 在1669年结束长时间的内战后,布吉人开始渗透进入马来半岛和苏门达腊的政治体系。 Assistant: 661年に内戦が終結してウマイヤ朝が成立して以来、ムアーウィヤは小アジア半島や地中海、アフリカ・プロコンスラリスで帝国領への侵入を開始していた。 User: 随着地球的冷却,大气中的水蒸汽凝结成雨降下。 Assistant: それに伴い、気流は冷却され、大気中の湿度が凝縮されて雨となる。 User: 1932年,处于分裂状态的若干无产阶级党派合并为社会大众党,麻生久任第一书记,浅沼稻次郎...
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 平成8年(1996年),童友社的公司体制由有限公司(有限会社)改制为股份有限公司(株式会社)。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:1996年(平成8年)4月-有限会社から株式会社として商号変更。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 剃除须发。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 剃髪ス。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 在这里水虽然已经不那么清晰了,但是水中的鱼还可以吃,人还可以在水里游泳。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです...
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:其职业生涯所有奖项都是在拜仁取得,包括了六届德甲联赛冠军(1999、2000、2001、2003、2005、2006)和三届德国杯(2000、2003、2005、2006)。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: バイエルンでは2000-01シーズンのUEFAチャンピオンズリーグ優勝を始め、6度のリーグ(19992001、2003、2005、2006)、4度のDFBポカール(2000、2003、2005、2006)優勝に貢献した。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 他是一位严厉的君主,采用严格的法律统治国家。 A...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 2015年,慈济学校财团法人慈济技术学院改名为慈济学校财团法人慈济科技大学。 Assistant: 1955年慈恵看護専門学校の経営を学校法人慈恵大学から移管。 User: 引擎可靠度,特别是过热问题不断困扰Fw190,直到1942年春天Fw190A-2配备的BMW801C-2引擎上才将这一问题解决。 Assistant: その後エンジンは新型のBMW801C-1とされ、それを装備したFw190A-1が、1941年秋までに102機生産された。 User: 淡水河由于河面宽广、流速与流量稳...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 该舰已于2010年退役。 Assistant: 1番艦は2010年に就役した。 User: 退休后,他是伊势ヶ滨部屋亲方(教练)。 Assistant: 引退後は伊藤薫プロレス教室の特別講師に就任。 User: 托马斯·胡博坎(斯洛伐克语:TomášHubočan;1985年9月17日-)是一位斯洛伐克足球运动员,在场上的位置是后卫。 Assistant: トマーシュ・フボチャン(スロバキア語:TomášHubočan、1985年9月17日-)は、スロバキア・ジリナ出身のサッ...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 在第2战中得到首个明星赛安打记录。 Assistant: 2戦目のスウェーデン戦でこの大会での初得点を決めた。 User: 这便是“适应性”,因为机体的免疫系统能够以此对入侵病原体产生适应,从而随时准备着应对入侵者的挑战。 Assistant: これは、個体の生涯にわたって病原体による感染に適応して起こり、免疫系が将来の接触に対して準備するものであるから、「適応」であると言える。 User: 小行星29552(29552Chern,1998CS2)是一颗以数学家陈省身的名字命名...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 沟端淳平-2008年12月7日、2008年12月14日、2009年2月15日。 Assistant: シノビーナ(2008年11月15日・12月6日。 User: 从1998年开始,当地禁止游客的船只接近达铺岛。 Assistant: 1998年からは、タプー島に観光用のボートを接近させることが禁止された。 User: 动画内容大致可以分成4辑(容后介绍),原本只预定播映4季(1年),但因为人气太高而延长。 Assistant: 当初予定されていた放映期間は2クール(半年)だったが、高視...
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 2009年,贾樟柯证实已经与朱炯离婚。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2009年4月、古村の主張が認められ、布施博との離婚が成立した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 原则上一个盖亚内存只能让一个人类使用,但某些不明原因产生质变的盖亚内存,却可以允许让复数人轮流使用这个内存。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 設置後はメモリが所有者を認識するため、原則として特定の個人しか使用不可能であるが、特殊な力が加わり変質を起こしたメモリは、複数の人間で使用可能な場合もある。 Use...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 他们还使用了可以控制射击模式的扳机系统,可以选择半自动和全自动两种射击模式。 Assistant: 射撃には、対空射撃指揮装置でコントロールされる方式と、各砲が個別に照準・射撃する方式(非常時)の二種類がある。 User: 铁厂坐落在铁山支脉荣隐山下,铁厂铺一带,煤、铁、陶土矿丰富,是荣县最早开发矿冶之区。 Assistant: 省内の両淮炭鉱は重要なエネルギー基地であり、馬鞍山は鉄鋼、銅陵は有色冶金で全国首位となっている。 User: 他在家里的八个孩子中排行第三,也是存活下来儿子中...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 西南航空,美国一个区域航空公司。 Assistant: ノースウエスト航空-アメリカの航空会社。 User: 2008年正式引退,退休后与企业家结婚。 Assistant: 2008年日本リーグ戦を最後に引退し、結婚している。 User: 它位于一个本笃会修道院的旧址,其钟楼(1414年)仍然存在。 Assistant: 元々は大棚477番地の杉の森(龍福寺付近)に鎮座しており、1914年(大正3年)まで旧跡があった。 User: 二楼有小学办公室和饭堂。 Assistant:...
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:但最后写成了戏剧,这也是她最后一部剧作。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:この出演が、彼女の映画での最後の演技となった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 游击队公演将进行两个回合的投票。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:投票は2ラウンドから成っている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 2008-成立“TAINAArtStudio”视觉艺术工作室。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです:2012年-自社デザイン...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 而冈山2区则是民主党和自民党互有胜负的选区,但自2012年第46届日本众议院议员总选举以来,自民党候选人已连续三次在该选区当选。 Assistant: 小選挙区制導入以後は各選挙ごとに当選者が異なる激戦区となっていたが、2012年の第46回衆議院議員総選挙以降は伊藤忠彦が3連勝している。 User: 娶魏孝文帝女顺阳长公主为妻,任驸马都尉。 Assistant: 河南公主を妻とし、駙馬都尉に任ぜられた。 User: 间岛新次:萤雪次朗开发部部长。 Assistant: 土...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 巴风特(英语:Baphomet,或译巴弗灭)是有名的基督宗教恶魔之一,是现今为人所熟知的羊头恶魔,也是撒旦的代名词。 Assistant: バフォメット(Baphomet)は、有名なキリスト教の悪魔の一人で、黒ミサを司る、山羊の頭を持った悪魔。 User: 大蜜蜂亚属中只有一个种。 Assistant: ミツハニーの群れの中に1匹のみ存在する。 User: 大多数钮扣型电池都是一次电池(不可充电的电池,又称原电池),它也是属于干电池,但与一般圆筒状大而长的一号、二号、三号、四号...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください User: 当中不乏传统名校。 Assistant: 伝統的な講座である。 User: 台湾推理作家协会奖是台湾文学奖之一,由台湾推理作家协会主办。 Assistant: 台湾推理作家協会の前身となった台湾推理倶楽部の主催者であり、台湾の推理小説界で中心的な役割を果たしている。 User: 美利坚合众国一词描述美利坚合众国自独立以来至今在政治、经济、与文化上影响力及于全球之扩张。 Assistant: 1991年から2001年までの間、「グローバリゼーション」と称したアメリカの影響力は、政治・経...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 2006年,开始在网络上撰写散文和时评。 Assistant: 2006年春から徐々に楽曲制作とレコーディングを開始。 User: 缅因猫也可以表现地像狗一样,有时会玩“你丢我捡”的游戏,他们会自己带着自己的球,走到想要一起玩耍的人面前放下球,然后等著球被丢出去。 Assistant: 犬がそうするように、ボールを取ってきて飼い主の足元に置き、またボールを投げてもらうのを待つという遊びである。 User: 现在,1917年竣工的第二啸川(东京电力的排水道)与1994年完成的啸治水隧道连...
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 较为具体而言,金融工程是在风险中性的假设条件下,将某种金融证券资产的期望收益率拟合于无风险收益率;从而是趋向于一种风险厌恶型的投资型。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: つまりリスクプレミアムは金融商品の実際の確率での期待収益率からリスク中立確率での期待収益率を引いたものとして表現することが出来る。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 蛹是微黄,有许多黑色斑点。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 蛹は青緑色で、金属光沢のある黒い斑点がある。 User: このテキストを中国語...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 在美国,剧集于Syfy上播放,并于AmazonPrime上以串流广播。 Assistant: 日本ではスター・チャンネルが放送し、Amazonビデオが配信している。 User: 2011年,第一个孩子出生,是女儿。 Assistant: 2007年に長男が誕生し、2011年に娘が生まれている。 User: 因此,它们可以组成一个三部曲。 Assistant: 3曲から構成される。 User: 从北开始。 Assistant: 起点より、北上する。 User: 农业产值占国民生产总...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください! User: 瓦尔贝里广播电台(RadiostationeniVarberg)又称格里梅顿广播电台(RadiostationeniGrimeton)是一个位于瑞典哈兰省瓦尔贝里格里梅顿的低频传送设备。 Assistant: グリメトン無線局(スウェーデン語:RadiostationeniGrimeton、識別符号:SAQ)とは、スウェーデン・ハッランド県ヴァールベリ市のグリメトンにある超長波(VLF)送信局である。 User: 7月1日——欧洲经济共同体、欧洲煤钢联营和欧洲原子能共同体3个组织的理事会...
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:迪克·迈尔☆:远藤要爵士及蓝调歌手。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: ディック・ミネ演-遠藤要ジャズ・ブルース歌手。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 播送时段为周一至周五下午及周六早上。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:放送は火曜日〜木曜日と土曜日・日曜日。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 波城站位于市区的南部。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:泉は国立市の南部に位置する地域である。 User: この文を中...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 船体构造坚固,船速快,为海上缉私利器,配有两艘巡逻快艇,时速可达30节。 Assistant: 軍艦のように艦体は細く、巡速20ノット、戦速30ノットを誇る高速艦。 User: 医院为著名的马林克罗特总临床研究中心的所在地,并与达纳-法伯癌症研究院(英语:Dana–FarberCancerInstitute)有联系。 Assistant: ダナ・ファーバー/ブリガム・アンド・ウィメンズ癌センター(DF/BWCC)はダナ・ファーバー癌研究所とブリガム・アンドウィメンズ病院と成人癌治療...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 专利权最终于1805年被撤销,关税和其他收入直接归政府所有,这标志着西印度公司享有自由贸易的黄金时期已过去了。 Assistant: この徴税協定は、1850年に新たな法によって失効し、これ以後源泉と湯治場は私有財産となった。 User: 例如,在某些情况下,我们可以将非半单的群表示论的问题约化成半单的箭图表示论的问题。 Assistant: たとえば、群に関しての半単純ではない表現論の問題を、箙に関する半単純な表現の場合へ還元することを可能とする。 User: 票房收入约...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 指标犬十分忠心、亲人、且非常聪明。 Assistant: 中型犬サイズで、性格は忠実で知的、警戒心が強い。 User: 神话中的战争可能是反应一场宗教冲突。 Assistant: 時としてユーザ間での対立が宗教戦争の様相を見せることがある。 User: 最强の魔物达)(洛布诺斯)碰碰车火箭(库拉莉丝)超级机器人大战MX(和泉奈奈)超级机器人大战GC(日语:スーパーロボット大戦GC)(白鸟玛莉亚、近藤秀则)ToHeart2(姬百合瑠璃)2005年AngelWish~君の笑颜にチ...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 克里斯蒂安·科雷亚·迪奥尼西乌(1975年4月23日-),前巴西职业足球员,巴西国家足球队成员。 Assistant: クリスティアン・コヘア・ディオニシオ(ChristianCorrêaDionísio、1975年4月23日-)は、ブラジル・リオグランデ・ド・スル州ポルト・アレグレ出身の元プロサッカー選手。 User: 无限制年龄、性别。 Assistant: 年齢・性別不詳。 User: 455年3月,瓦伦提尼安三世被佩特罗尼乌斯·马克西穆斯串通的亲兵杀死,篡位称帝。 As...
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 1952年6月,为了提供给企业购买设备和投资的资金,日本产生了长期信用银行法。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです:1957年長期信用銀行法に基づき日本不動産銀行として設立。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2010年3月1日,戴维斯加盟土耳其俱乐部土耳其电信(TürkTelekomB.K.)。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: トルコリーグのターク・テレコム(TürkTelekomB.K.)に所属している。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください:马里奥·埃吉...
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 她是家中四兄妹里的三女。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 柊家の四女。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 清方提出“琉球三分方案”,即包括冲绳本岛在内的中部各岛归还琉球,恢复琉球国,将宫古及八重山以南各岛划归中国,将包括奄美大岛在内的五岛划归日本。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです この「領土草案」の「琉球の返還問題」の項目には「琉球は北中南の三つに分かれ、中部は沖縄諸島、南部は宮古諸島と八重山諸島(尖頭諸嶼)」という記述があり、日本名である「尖頭諸嶼」という名称を用いた上で尖閣...
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 注1:《日本书纪》没有记载这段故事。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:ただし、『日本書紀』では、この説話は語られていない。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:设计时就计划作为民用以及军用用途的萨达姆国际机场可以起降各种尺寸的飞机,每年处理最多750万乘客。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 多数のボーディングブリッジを装備し、ボーイング747型機などの大型旅客機の就航が可能で、民軍共用で年間750万人の乗降客を扱える能力を持っていた。 User: このテキストを中国語から日本語...
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 张爱玲的家世显赫,祖父张佩纶(1848-1903年,河北丰润人)是清末名臣,北洋大臣李鸿章的女婿;祖母李菊耦(1866-1916年)即李鸿章的长女。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです 祖父は清朝末期の大臣張佩綸(1848年-1903年)、祖母は清朝末期の洋務運動の指導者の一人であった李鴻章(1823年-1901年)の長女・李菊耦(1866年-1912年)であった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 车站编号所使用的路线记号是SA。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 駅番号を...
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 她和妻子生活在马萨诸塞州。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 夫妻はモデナで暮らすことになった。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 华泰证券在2010年于上海证券交易所上市,是上证50指数成份股之一。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 1994年にタイ証券取引所に上場し、SET50Indexの採用銘柄である。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 安哥拉的位置在非洲的西南岸。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: セネガル...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 1937年,第一部氢冷汽轮发电机在俄亥俄州代顿投入使用,这种发电机以氢气作为转子和定子的冷却剂。 Assistant: 1933年に開発されたオフロード・トラックのT72は空冷エンジンを搭載し、オーバーヒートや冷却水凍結の不安を払拭した。 User: 今日此项技术通常是文书处理系统所必需的(TeX例外),但对于其他文档来说却不一定,例如HTML。 Assistant: 最も重要なものとしてXMLからHTMLへの変換がある(HTML文書は必ずしもXML文書ではない)。 User:...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 1939年11月15日,古德诺逝世。 Assistant: 1953年1月26日、貞次郎死去。 User: 元代内蒙古的经济以畜牧业为主。 Assistant: ユグル族は主に畜産業に従事している。 User: 由于成员更动的缘故,除ISSA曾于第49届至53届(1998年至2002年)以DAPUMP成员身份连续五次登上红白舞台外,其余成员均为初次登场。 Assistant: また、第39回(1988年)の初出場以来アリスとして出場した第51回(2000年)と第56回(2005年)...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 东南亚福建话:主要分布于闽南裔华人聚居地的东南亚国家,例如马来西亚,新加坡,印尼,菲律宾。 Assistant: サテ(サテー、サテイインドネシア語Sate、英語Satay)は、インドネシア、マレーシア、シンガポール、フィリピン、タイなどの東南アジア諸国で広く食べられている串焼き料理。 User: 而里面的电影原声更是金唱片,登上了Billboard200的前20,而其单曲变成了百万销量级的金曲,在Billboard最佳100首荣获冠军,而这部唱片销量也是2百万以上。 Assista...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 11月15日,清水将第六战队司令一职转交给田结穣(日语:田结穣)海军少将,第六战队也重新进行编组,改为由青叶、古鹰组成。 Assistant: 11月15日、第六戦隊司令官は清水光美少将から田結穣少将に交代、第六戦隊は古鷹型重巡洋艦と青葉型重巡洋艦で再編される。 User: 在将要建造的三个中殿的位置上,是一个木屋顶建筑,礼拜仪式分别在这里和唱经楼内举行。 Assistant: 側廊3本の身廊が建つはずの場所は木材屋根の建物になっていて、礼拝はクワイヤの内側からそこで別に開かれた。 User...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 详见各分支的条目内容。 Assistant: 各分類項について説明する。 User: 自然死亡腐朽的山毛榉是其他树木生物不可缺少的营养提供源。 Assistant: 自然に放置して倒れたブナは他の樹木や生物の生存に欠かせない栄養分を供給する。 User: 北16线原行经下员坑路。 Assistant: 16号一宮線の最北端。 User: 夏尔·拉贝马南贾拉(法语:CharlesRabemananjara,1947年6月9日-),马达加斯加军人、政治家,曾任马达加斯加内政部长、马...
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 该年他出赛56场,打击率3成04,24盗。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: この年は56試合に出場し、打率.304・11打点・24盗塁だった。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 具有艺术感。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 芸事である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 成功地达成该计划预计要达成的目标证实此设计概念的确拥有在70,000呎高空中持续以3马赫高速飞行的能力。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりで...
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 例如,即使是当人注视一张静止画面的时候,也会发生眼跳动(英语:saccades),视线方向会发生快速的变化,从而使得视网膜上感光细胞的输入每数百毫秒就会发生变化。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 何かを目で見ていたとして、その注目しているものに何か変化があった時、その変化を認識する過程で、変化を目で見てから約300ミリ秒後に脳波に陽性の電位変化が起こる。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 领事保护(英语:ConsularProtection)是指派遣国的外交领事机关或领事官员,在国际法允许的范围内,接受国保护...
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 1926年世界大赛,海恩斯拿下了两胜。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 1926年-Maconが同レース2連覇を達成。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 1905年乐团独立,1945年被国有化。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 1945年に創設され、1992年に民営化された。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 他表示,发生事故后,俄罗斯总统普京已经取消了原定前往索契的行程,留在莫斯科处理事故后续事宜。 Assistant: 了解、この文...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 1946年,任朝鲜佛教徒联盟咸镜北道委员会部长。 Assistant: 1946年、朝鮮民主党咸鏡南道党部委員長になる。 User: 637年,在耶路撒冷被穆斯林军队占领之后不久,第二任哈里发奥马尔一世访问伯利恒,应许圣诞教堂将继续给基督徒使用。 Assistant: 637年、エルサレムが占領された直後、ウマル・イブン・ハッターブによりキリスト教徒が聖誕教会を使用することを認められた。 User: 游戏在原版的内容外,还新增了一些功能。 Assistant: システムはオリジナル版を踏...
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 浦和红钻和川崎前锋获得2007年亚洲联赛冠军杯的资格。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです:アマチュアでは川内将嗣がこの階級で2007年世界選手権に出場し銅メダルを獲得した。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 在两次世界大战过程中上百万人的死亡、种族屠杀、以及各种建设破坏,也让欧洲人怀疑起所谓的进步。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです 何百万という死、大量虐殺とヨーロッパの産業基盤の破壊の後に、進歩の考えはせいぜい疑わしく思われた。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳し...
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 随着东海渔业资源的衰竭,宁波的海洋捕捞业正日渐走下坡路。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 排他的経済水域の設定により遠洋漁業は衰退へ向かう。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 而南面的原巴登货运车站则已经拆除。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: これに伴い旧ポツダム貨物駅は廃止された。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 不过基本是作为初级召唤兽登场攻击力较低,偶尔会出现攻击力较高的“胖陆行鸟”召唤攻击。 Assistant: もちろん、要求された...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 利他主义行为经济学经济人新古典主义经济学心理历史学理性选择理论有限理性 Assistant: ゲーム理論ミクロ経済学社会選択理論マクロ経済学確率過程応用数学コウルズ財団 User: 2006年她将在电视连续剧《摩登男人》中重返银光幕。 Assistant: 彼女は『Lucy'sPiano』(2006年)で再びテレビに登場する。 User: 关于车名“Biante”是一个自创字,由意为“周遭的、环绕的”之英文“ambient”而来。 Assistant: アンビエント(ambient)...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください! User: 从第一阶段就开始的广泛的破坏行动仍在继续。 Assistant: 廃炉に向けた作業の第1段階がすでに開始している。 User: 非常擅长料理,但经常煮过量的食物。 Assistant: 料理が得意だが、よく作りすぎてしまう。 User: 同一集合上的双射构成一个对称群。 Assistant: 任意の双対位相の下で同一の集合は、樽型である。 User: 昭和11年(1936年)举行建碑祭及一年祭。 Assistant: 昭和11年(1936年)に本堂を再建し、寺号公称する。 ...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 本线最初为循环线,只在平日早上至黄昏提供服务。 Assistant: 当初は循環系統のみの設定で、朝夕のみの運行。 User: 为了表达未来感觉的先进形象和速度感,车辆的外观设计主要来源于试验车辆Fastech360S,总体色调为上半部是常盘绿,下半部是飞云白,中间以“疾风粉红”色线条分割。 Assistant: 車体の色は、未来を感じさせる先進的イメージとスピード感を表現するため、E954形「FASTECH360S」を基にし、上部を「常盤グリーン」、下部を「飛雲ホワイト」とし、その境目...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 如果没有自我复制能力,制造分子机械的资金和人力花费将大得难以想象。 Assistant: ナノスケールの機械は、自己複製機能がないと製造に多大なコストがかかる。 User: 名称由来为日本男演员东干久。 Assistant: 名取裕子、東幹久らが出演している。 User: 谓结。 Assistant: まとめ。 User: 1906年5月1日升为总教区。 Assistant: 1906年5月1日-開校式を挙行する。 User: 塔哈·亚辛·拉马丹(阿拉伯语:طهياسينر...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください。 User: 威利·李·麦考维(英语:WillieLeeMcCovey,1938年1月10日-2018年10月31日),美国棒球运动员,美国职棒大联盟著名选手,为500全垒打俱乐部成员,1986年入选棒球名人堂。 Assistant: ウィリー・リー・マッコビー(WillieLeeMcCovey,1938年1月10日-2018年10月31日)はアメリカ合衆国アラバマ州モービル出身の元プロ野球選手(一塁手)。 User: 另一方面,超能力者三枝未希则接到了化身为精灵魔斯拉型态的小美人姐妹传来的,带有不吉祥意味...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 警员其后到男子家中进行搜屋,搜屋后发现被告家中藏有武士刀及伸缩警棍等武器。 Assistant: 彼が親戚の家に引っ越した際に、隠し持っていたライフル銃や盗品と思われる宝石類が見つかったのである。 User: 阿联酋航空是由迪拜政府所拥有的航空公司,而迪拜又是组成阿拉伯联合酋长国的部族国家之一。 Assistant: フライドバイはアラブ首長国連邦政府を大株主とし、ドバイ国際空港をハブ空港とする格安航空会社である。 User: 品川车辆基地(日语:田町车両センター)旧址再开发JR...
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 同时出版了《佛法概论》。 Assistant: 了解、この文の日本語訳は以下のとおりです: 徳間ブックフェアと同時に公開された。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 在校学生规模1万人左右。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです:学生数は約10,000人。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 主角菊池梦,是一个拥有魔法能力的17岁的少女。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです:クリィミーマミ優が魔法の力で16歳→17歳ほどの少女に変身した姿。 User: ...
User: 以下の内容を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したいテキストを提供してください User: 热爱音乐、享受音乐所带来的乐趣。 Assistant: 音楽を趣味とし、自分のバンドを持っている。 User: 时秒(时秒(シーミョ),声:小连杀/雨宫天)女主角。 Assistant: 時秒(シーミョ)声-雨宮天/小連殺演-孫千/張子楓時分の妹。 User: 詹卢卡·佩索托(GianlucaPessotto,1970年8月11日-),生于意大利拉蒂萨纳,乃一名意大利足球运动员,已退役,可胜任中后场的各个边路位置。 Assistant: ジャンルカ・ペッソット(GianlucaP...
User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 其他关节,例如脚踝、膝盖、手腕和手指也有可能受影响。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです 代表的な部位は膝関節、指関節、手首、足首など。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください 平常总是眯着眼睛,只有遇到事情时才会将眼睛睁开。 Assistant: もちろん、この文の日本語訳は以下のとおりです: 普段は両目を閉じており、全力を出す時のみ開眼する。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください 巴拉克·奥巴马:美国第44任总统,第一位非洲裔美国总统。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとお...
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください 该元素在化学工业以及电子产业等有重要用途。 Assistant: 了解、要求された翻訳は以下のとおりです: 生態系に大きな役割を持ち、化学工業においても有用である。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 外表和林檎相同,但戴着黑色猫耳雷达。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 姿は林檎そのものに、黒い猫耳センサーが付いている。 User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 此外,事故驾驶必须接受药检。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: なお、本車両は持ち込...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください! User: 第27届世界柔道锦标赛于2010年在日本东京国立代代木竞技场举行。 Assistant: 2010年には決勝大会が東京の国立代々木競技場第二体育館で行われた。 User: 菲利普戈尔德森国际机场(英语:PhilipS.W.GoldsonInternationalAirport;IATA代码:BZE;ICAO代码:MZBZ),是位于伯利兹最大城市伯利兹市的国际机场,伯利兹首都贝尔莫潘的东北侧,距离市中心仅30分钟车程。 Assistant: フィリップ・S・W・ゴールドソン国際空港(フィ...
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください:2018年12月3日:此剧于19:30在佐敦佐敦道41号瑞香园大厦地铺青叶海鲜酒家1/F举行“首播振声威”活动。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです: 2018年9月30日16:00からは、発売記念企画として、イオンレイクタウン1F木の広場にて、レイクタウン10周年Anniversaryきゃりーぱみゅぱみゅ4thアルバム「じゃぱみゅ」発売記念スペシャルイベントを行った。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください:周成王时,将弟弟唐叔虞封于此,当时仍称唐,其子晋侯燮即位后改名改为晋。 Assistant: もちろん、要求され...
User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 此后他开始了坚持不懈寻找该位女郎的努力。 Assistant: もちろん、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 以来彼はその欲望のために女たちを手にかけていった。 User: この文を中国語から日本語に翻訳してください: 2008年AYAKASHI(小孩)狂乱家族日记(罪木静)逮捕令FullThrottle(女孩子)二十面相少女(观客E)2009年加奈日记(少女、同级生G)兽之奏者艾琳(サジュ)クプ〜! Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:2008年AYAKASHI(子供)狂乱家族日記(罪木静)逮捕しちゃうぞフルスロットル(女の子)二十面...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください User: 此电视连续剧曾于中国大陆(中国中央电视台)、香港(无线电视翡翠台和凤凰卫视)等地的中文电视频道中播出。 Assistant: 中国大陸(中国中央電視台他)、香港(鳳凰衛視、無綫電視他)、台湾(東風衛視他)の放送局に番組を提供してもらっていた(一部同時ネット)。 User: 他于1895年退休,于1912年8月9日去世。 Assistant: 1897年に辞任して引退、1902年8月7日に死去した。 User: 9月3日对软件银行战获得生涯初胜利・初完封记录。 Assistant:...
User: このテキストを中国語から日本語に翻訳してください: 2011年2月,于日本石川县金泽市设立金泽办公室。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 2011年2月、石川県金沢市に金沢オフィスを開設。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 观音亭下方广场:观音亭下方的广场,为斜坡的分支。 Assistant: 了解、翻訳後のテキストは以下のとおりです: 茶室遍照庵観音:僧堂の後ろにある小堂。 User: この内容を中国語から日本語に翻訳してください: 土地大部分属于小学校地,其余为住宅用地。 Assistant: もちろん、要求された翻訳は以下のとおりです:大半が住宅地...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください Assistant: もちろん、翻訳したい内容を提供してください! User: 作为葡萄牙附庸国的奥尔穆兹王国加入1521年入侵巴林的行动,结束了波斯湾群岛贾布里德王朝的统治。 Assistant: 当時、多くのペルシア湾内の諸島はバーレーンを拠点にするジャブリッド朝の支配下にあったが、ポルトガルの1521年のバーレーン侵攻により、その支配を終わらせた。 User: 球会于2006年成立,是福岛柏拉达球会(FCPeladaFukushima)和贵族足球会(Junkers)合并而成。 Assistant: 2006年FCペラーダ福島(現・福島ユナイテッドFC)のセカン...
User: 以下のテキストを中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したい内容を提供してください User: 行政中心位于詹纳斯多夫。 Assistant: 本部はジュネーヴにある。 User: 1978年(昭和53年)3月31日:营团地下铁千代田线此站-代代木上原间开业。 Assistant: 1978年(昭和53年)3月31日-営団地下鉄千代田線、当駅-代々木上原間開業。 User: 以全日制上课,每周上课5天。 Assistant: 授業時間は週5時間。 User: 初回限定盘内附DVD,收录“在我们的城市里”MV。 Assistant: 初回限定盤には「僕らの街で」のビデオクリ...
User: 以下の文を中国語から日本語に翻訳してください。 Assistant: 了解、翻訳したいテキストを提供してください。 User: 此交流道共有三个出口与三个入口。 Assistant: 改札口は1ヶ所で、出入口は3ヶ所。 User: 在第二次姜蓓尔格之战时一度伪装为波利西亚援军。 Assistant: 第二次世界大戦中のジブラルタルのパントリー。 User: 1912年,参加辛亥革命。 Assistant: 1912年、フュウザン会に出品。 User: 团结权,也称自由结社权,指雇员有自愿团结起来,建立或参加工会等劳工团体的权利。 Assistant: 団結権は、勤労者が使用者と対等の立場に立って、労働条...