English stringlengths 3 537 | Berber stringlengths 3 518 |
|---|---|
My father is suffering from influenza. | Baba‑kʷ tella tehred‑t tteṛwiḥiyet. |
My father is suffering from influenza. | Baba‑kʷ yella yettsufra s tiyti n waḍu. |
Both my father and my brother are fond of gambling. | Baba‑kʷ d yuwa‑kʷ ay snin mmuten f uqemmeṛ. |
Persuading my father first is putting the cart before the horse. | Aqnaɛ n baba‑kʷ zzar an wi tteqqnen lkalic dessat uyis. |
My father died three years ago, that is to say in 1977. | Baba‑kʷ ɣers careḍ iyaren sy yemmut, meɛna dy 1977. |
My father is frank. | Baba‑kʷ yeccat udem. |
My father is frank. | Baba‑kʷ yessawal udem. |
My father is frank. | Baba‑kʷ yessawal ɛinani. |
My father never looked down on the poor. | Baba‑kʷ ɛemṛi ul yeqqil l wasi d agellil saggud‑s. |
My father and mother have a big farm there. | Baba‑kʷ d mamma‑kʷ ɣersen tabḥirt d tameqrant dynni. |
My father and mother have a big farm there. | Baba‑kʷ d mamma‑kʷ ɣersen dynni tajemmi d tameqrant. |
I forbid smoking in my room. | Ul qebbleɣ akiyef tabyut‑ikʷ. |
I forbid smoking in my room. | Ul qebbleɣ wa ɣa nkiyef tazeqqa‑kʷ. |
There are many books in my room. | Llan yuɣleb n zmamat tazeqqa‑kʷ. |
There are many books in my room. | Llan yuɣleb n lektub tazeqqa‑kʷ. |
There are many books in my room. | Llan yuɣleb n yidlisen tazeqqa‑kʷ. |
There are many books in my room. | Muqqel mennect illan d zmamat tabyut‑ikʷ. |
There are many books in my room. | Muqqel batta illan d idlisen tabyut‑ikʷ. |
There are many books in my room. | Muqqel mennect illan d lektub tabyut‑ikʷ. |
There isn't much furniture in my room. | Lac batta d ibessiwen tabyut‑ikʷ. |
There isn't much furniture in my room. | Lac batta d duzan tazeqqa‑kʷ. |
There is a television in my room. | Tella tilivizyun tabyut‑ikʷ. |
There is a television in my room. | Tella tilivizyun tazeqqa‑kʷ. |
There is no TV in my room. | Laci tilivizyun tabyutikʷ. |
There is little furniture in my room. | Llan bessi n dduzan tabyut‑ikʷ. |
I have a magazine in my room. | Sɛiɣ tasɣunt deg texxamt-inu. |
I have a magazine in my room. | Ɣiri lmajellet tazeqqa‑kʷ. |
There is no clock in my room. | Laci saɛet tabyut‑ikʷ. |
There is no clock in my room. | Lac ɣiri saɛet tabyut‑ikʷ. |
My room has two windows. | Tazeqqa‑kʷ dys sen wullunen. |
My room has two windows. | Tazeqqa‑kʷ dys sennet twaqi. |
My room has two windows. | Tabyut‑ikʷ dys sen wullunen. |
My room has two windows. | Tabyut‑ikʷ dys sennet twaqi. |
My room has three windows. | Tazeqqa‑kʷ dys careṭ twaqi. |
I have a telephone in my room. | Ɣari tilifun tazeqqa‑kʷ. |
There is a radio in my room. | Iggen radio yella tazeqqa‑kʷ. |
Come into my room. | Iya atef‑d l tzeqqa‑kʷ. |
Come into my room. | Iya atef‑d l tebyut‑ikʷ. |
You are always to knock before entering my room. | Yessefk dima ad tesṭebṭbeḍ uqbel ma tkecmeḍ-d ɣer texxamt-inu. |
You are always to knock before entering my room. | Ifuk dima ad tezzezdbed qbel mad tatfed ɣel tzeqqa, n wi xsen tili. |
You are always to knock before entering my room. | Ifuk dima ad teskebkbed qbel mad tatfed ɣel igget tzeqqa, n wi xsen tili. |
You are always to knock before you come into my room. | Ifuk dima ad tezzezdbed qbel mad tatfed tazeqqa‑kʷ. |
You are always to knock before you come into my room. | Ifuk dima ad teskebkbed qbel mad tatfed tazeqqa‑kʷ. |
You are always to knock before you come into my room. | Yeqqen‑ac‑d ad tezzezdbed qbel mad tatfed tazeqqa‑kʷ. |
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it. | Tawurt n tzeqqa‑kʷ ttẓeryet sal tt‑reẓmeɣ, xzer ma tet‑yuɣen. |
Don't come into my room. | Wal ttas l tzeqqa‑kʷ. |
Don't nose about my room. | Wal ttkellef dy tzeqqa‑kʷ. |
My apartment is on the fourth floor. | Taddart‑ikʷ tus‑d nnej fayed ukkeẓ. |
My room is twice as large as yours. | Tazeqqa‑kʷ tujer ten‑nneč s sennet teččal. |
My room is twice as large as yours. | Tazeqqa‑kʷ tujer ten‑nnem s sennet teččal. |
My room is twice as large as yours. | Tazeqqa‑kʷ tujer ten‑nwem s sennet teččal. |
My room is twice as large as yours. | Tazeqqa‑kʷ tujer ten‑ncemt s sennet teččal. |
My room is twice as large as yours. | Tabyut‑ikʷ tujer ten‑nneč s sennet teččal. |
My room is twice as large as yours. | Tabyut‑ikʷ tujer ten‑nnem s sennet teččal. |
My room is twice as large as yours. | Tabyut‑ikʷ tujer ten‑nwem s sennet teččal. |
My room is twice as large as yours. | Tabyut‑ikʷ tujer ten‑ncemt s sennet teččal. |
My room is just below. | Tazeqqa‑kʷ tella day saggud‑s. |
My room is just below. | Tabyut‑ikʷ tella day saggud. |
My room is just above. | Tazeqqa‑kʷ tella day nnej‑s. |
My room is just above. | Tabyut‑ikʷ tella day nnej‑s. |
My room is very untidy. I must put it in order. | Tazeqqa‑kʷ tella therbel d igget lḥalet, ifuk atet‑tfarriɣ. |
My room is very untidy. I must put it in order. | Tabyut‑ikʷ tella tseryek d iggen cṛa, ifuk atet‑seggmeɣ. |
My room is three times as large as yours. | Tazeqqa‑kʷ tujer ten‑nneč careṭ teččal. |
My room is comfortable, if it is a little small. | Tazeqqa‑kʷ tesreyyaḥ, ukan temẓi bettek. |
My room is an inviolable refuge. | Tazeqqa‑kʷ w'as‑yettiweḍ lad ḥed. |
My room looks out on the street. | Tazeqqa‑kʷ ttḍella f weɣlad. |
My room faces the garden. | Tazeqqa‑kʷ tticc i tebḥirt. |
My room faces the garden. | Tabyut‑ikʷ teqqel ɣel tebḥirt. |
My room faces east. | Tazeqqa‑kʷ teqqel l cerq. |
My room faces east. | Tabyut‑ikʷ teqqel l cerq. |
As my room faces south, it's not too cold even in winter. | D amaɣer tazeqqa‑kʷ teqqel l wenẓul, tili uhu d tasemmaḍt ula dy tejrest. |
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable. | Tazeqqa‑kʷ teqqel ɣel wenẓul, tili dima tifaw tedfa hayla. |
My room is upstairs on the left. | Tazeqqa‑kʷ tus‑d ajenna n tsunan zelmeḍ. |
My room is upstairs on the left. | Tazeqqa‑kʷ tella ajenna n tsunan tma tazelmaṭ. |
My room is twice as big as his. | Taxxamt-inu tugar tin-nnes s snat n tikkal. |
My room is twice as big as his. | Tabyut‑ikʷ tujer ten‑nnes s sennet teččal. |
My room is twice as big as his. | Tazeqqa‑kʷ tujer tazeqqa‑s s sennet teččal. |
I'll show you my room. | Ac‑ssecneɣ tabyut‑ikʷ. |
I'll show you my room. | Am‑ssecneɣ tabyut‑ikʷ. |
I'll show you my room. | Awem‑ssecneɣ tabyut‑ikʷ. |
I'll show you my room. | Ac‑ssecneɣ tazeqqa‑kʷ. |
I'll show you my room. | Am‑ssecneɣ tazeqqa‑kʷ. |
I'll show you my room. | Awem‑ssecneɣ tazeqqa‑kʷ. |
I'll show you my room. | Acemt‑ssecneɣ tazeqqa‑kʷ. |
I'll show you my room. | Acemt‑ssecneɣ tabyut‑ikʷ. |
I'll show you my room. | Ac‑sforrjeɣ tazeqqa‑kʷ. |
I'll show you my room. | Am‑sforrjeɣ tazeqqa‑kʷ. |
I'll show you my room. | Awem‑sforrjeɣ tazeqqa‑kʷ. |
I'll show you my room. | Acemt‑sforrjeɣ tazeqqa‑kʷ. |
I'll show you my room. | Ac‑sforrjeɣ tabyut‑ikʷ. |
I'll show you my room. | Am‑sforrjeɣ tabyut‑ikʷ. |
I'll show you my room. | Awem‑sforrjeɣ tabyut‑ikʷ. |
I'll show you my room. | Acemt‑sforrjeɣ tabyut‑ikʷ. |
May I see the room, please? | Ad nejjmeɣ ad xezreɣ tazeqqa, ṣeḥḥa? |
Don't look into my room. | Ur ttmuqqul ɣer texxamt-inu. |
Don't look into my room. | Wal tḍella tabyut‑ikʷ. |
Don't look into my room. | Wal tḍella tazeqqa‑kʷ. |
I have all suits made to order. | Ay ulun wayriḍen‑ikʷ ttufeṣṣlen‑i i nec. |
I have all suits made to order. | Ay ulun isemmuṛa‑kʷ ttufeṣṣlen‑i i necci. |
My clothes were dirty with oil. | Isemmuṛa‑kʷ ttuɣen xennren s zzit. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.