English stringlengths 3 537 | Berber stringlengths 3 518 |
|---|---|
I'm tired of all his complaints. | Ɛyiɣ seg uccetki-nnes. |
Her husband has been in prison for three years. | Argaz-nnes yeqqim lḥebs kraḍ n yiseggasen. |
His father eats there twice a week. | Baba-s ittett din snat n tikkal i dduṛt. |
His father always comes home late. | Baba-s yezga yettɛeḍḍil akken ad d-yaweḍ s axxam. |
His father approved of his plan. | Baba-s iwufeq-it ɣef uɣawas-nnes. |
Since the light in his room is on, he must have come home. | Imi ay tuɣ teftilt deg texxamt-nnes, iban ad yili yusa-d s axxam. |
He is ten years senior to you. | Yugar-ik s mraw n yiseggasen. |
He is ten years senior to you. | Yugar-ikem s mraw n yiseggasen. |
He is ten years senior to you. | Yugar-iken s mraw n yiseggasen. |
He is ten years senior to you. | Yugar-ikent s mraw n yiseggasen. |
His dream came true. | Targit-nnes teffeɣ ɣer tidet. |
His dream came true. | Teffeɣ targit-nnes ɣer tidet. |
His ignorance hindered us in our progress. | Lqella-nnes n tmussni ur aɣ-tejji ad naẓ ɣer sdat. |
His name is known to everybody in this country. | Isem-nnes ssnen-t akk medden deg tmurt-a. |
What is his name? | Isem-nnes? |
His name is Tomoyuki Ogura. | Isem‑s Tomoyuki Ogura. |
I know him by name. | Sseneɣ‑t s yisem. |
His name is not on the list. | Isem‑s wel yelli llista. |
I have just remembered his name, which I couldn't for a long time. | Yelluy‑id day imaṛ‑u isem‑s illan sy melmi wel nejjmeɣ at‑ḥekleɣ. |
The merest mention of his name made her angry. | Day abeddur n yisem‑s yessegren‑tt. |
Do you remember his name? | Tecfid f yisem‑u? |
I didn't remember his name until afterward. | Yeṛwel‑iyi isem‑s wel tfekkṛeɣ al mbeɛd. |
I couldn't remember his name. | Ul nejjmeɣ ad fekkṛeɣ isem‑s. |
I couldn't remember his name. | Ul iwiḍeɣ ad fekkṛeɣ isem‑s. |
Few students knew his name. | Mennaw inelmaden beṛk issnen isem‑s. |
Don't you know his name? | Wel tessined isem‑s? |
I forget his name. | Ttiɣ isem‑s. |
His aim is to become a doctor. | Yebɣa ad yeqqel d imsujji. |
There were no bounds to his ambition. | Tazitla-nnes tella ur tesɛi tilisa. |
I admire him for his courage. | Ttqadareɣ tabɣest-nnes. |
I cannot but admire his courage. | Teɛjeb-iyi aṭas tebɣest-nnes. |
His parents were too poor to send their son to college. | Imawlan-nnes llan d igellilen yerna ur zmiren ad t-aznen ɣer tesdawit. |
His parents took him for a walk. | Uwyen-t yimawlan-nnes ad imerreḥ. |
His parents took him for a walk. | Ssuffɣen-t yimawlan-nnes ad imerreḥ cwiṭ. |
His story can't be false. | Taḥkayt-nnes ur tezmir ad tili d tikerkas. |
His speech was not very becoming to the occasion. | Inaw-nni-nnes ur iwuta talemmiẓt-nni. |
His story may not be true. | Yezmer lḥal taḥkayt-nnes d tikellax. |
His way of speaking offended me. | Awal-nnes yejreḥ-iyi. |
He told me that he was busy then. | Yenna-iyi-d yella yesɛa ccɣel imir-nni. |
He put the key on the desk as usual. | Yessers tasarut-nni ɣef tnarit, akken yennum. |
He kicked it. | Iwet-it s rrkel. |
He kicked it. | Iwet-itt s rrkel. |
He did this in front of my face. | Iga aya sdat wallen-iw. |
He did this in front of my face. | Iga aya sdat tiṭṭawin-inu. |
He is not more than two or three years younger than I am. | Ad yili meẓẓiy fell-i s sin kan neɣ kraḍ n yiseggasen. |
He seems to have something to do with it. | Yettban-iyi-d yella kra ay t-yeqqnen akked temsalt-a. |
He looked for the key to the door. | Inuda ɣef tsarut n tewwurt-nni. |
He cut the envelope open. | Yeldey tajellabt-nni. |
He looks like a cat that ate the canary. | Iga am wemcic-nni ay yeccan agḍiḍ. |
He is very nice. He never speaks ill of others. | D amdan yelhan. Werjin yekkat-d deg medden. |
He's a volleyball player. | Netta d amarir n tkurt tamafagt. |
He is a scholar of French history. | Netta d amassan deg umezruy n Fṛansa. |
He used to say so, but now he doesn't. | Zik yella yettini-d akka, maca imir-a dayen. |
He died last year of old age. | Yemmut d amɣar, aseggas aya. |
He seems to be rich. | Yettban-d d ameṛkanti. |
He seems to be rich. | Yettban-d d anesbaɣur. |
He is, I believe, a man of his word. | Ttwaliɣ-t d argaz ay yesɛan awal. |
He makes good use of his time. | Yessen amek ara yesseqdec akud-nnes. |
He has a bicycle. | Yesɛa asnasɣal. |
He is busy writing a letter. | La yettaru yiwet n tebṛat. |
He is used to walking long distances. | Yennum itteddu imeccaqen iɣezfanen. |
He goes to school on foot. | Itteddu s aɣerbaz ɣef uḍar. |
He set out for Tokyo. | Yeqleɛ ɣer Tokyo. |
He speaks Japanese as if he were Japanese. | Yessawal tajapunit ad as-tiniḍ d Ajapuni. |
He wanted to get his shirts washed. | Yella yebɣa ad iriden yikerbasen-nnes. |
He gives her everything she asks for. | Yettakf-as akk ayen ay as-d-tessutur. |
He took it for granted that she was happy. | Iɣil yeḍmen-itt ad tili dima tefṛeḥ. |
He asserts that she is innocent. | Iwekked-d nettat d tilemrit. |
He wants her to go away and leave him in peace. | Yebɣa-tt ad tebɛed fell-as yerna ad t-thenni. |
He could not help feeling sorry for her. | Ɣas akken, tɣaḍ-it. |
He paid much money to stop her mouth. | Iṣerref aṭas n yedrimen akken ad tessusem fell-as. |
He did his best to persuade her. | Iga akk ayen umi yezmer akken ad tt-yesseqneɛ. |
He never fails to make some comment about the way she's dressed. | Werjin izeggel tagnit akken ad d-yini kra ɣef wamek telsa. |
He is superior to her in math. | Yif-itt deg tusnakt. |
He stood aside for her to enter. | Iḍerref-as akken ad tekcem. |
He failed in spite of his great efforts. | Ɣas iga ussisen d imeqranen, maca ur yessaweḍ. |
He is Sandayu Momochi. | Isem-nnes Sandayu Momochi. |
He has been ill in bed for four days. | Yeqqim kuẓ wussan d amuḍin deg wusu. |
He could not come on account of illness. | Ur yelli yezmer ad d-yas acku yuḍen. |
He went up Mt. Fuji. | Yuley adrar n Fuji. |
He came into a fortune when his father died. | Asmi ay yemmut baba-s, yewṛet-d aṭas n yedrimen. |
He's a strange character. | Yesɛa tugna d taɣwalit. |
He looked up at his mother, waiting for her to be shocked. | Yemmuqqel yemma-s, yettṛaju-tt melmi ara texleɛ. |
He took off his hat. | Yekkes arazal-nnes. |
He bought a hat. | Yesɣa-d arazal. |
He adjusted the telescope to his sight. | Yesseqɛed atiliskup-nni akken ad yezmer ad iwali yes-s. |
He has made great progress in speaking Mandarin. | Yedda mliḥ ɣer sdat deg tmussni-nnes n tcinwat. |
He remembers writing to her every week. | Yecfa yella yettaru-as yal dduṛt. |
He remembers to write to her every week. | Yal dduṛt, yettmekti-d ad as-yaru. |
He said that he goes for a long walk every morning. | Yenna-d itteffeɣ ad icali yal taṣebḥit. |
He sent a message by wireless. | Yuzen-d izen s utiligṛam. |
He was impolite, not to say rude. | Yella ixuṣṣ leḥdaqa, ɣas ini-d d aḥercaw. |
He did not appear until late at night. | Ur d-iban armi d talemmast n yiḍ. |
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off. | Yezmumeg-d cwiṭ, ixemmes ed memmi-s sakkin yedda. |
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters. | Yeqqim deg usensu-nnes qrib ass s lekmal-nnes, yettqeṣṣir ed yimeddukal-nnes ed wid ay t-iḥemmlen. |
By next month he will have been learning how to play the violin for five years. | Ayyur ay d-itteddun, ad yeqfel semmus n yiseggasen seg wasmi ay la ilemmed ad iwet imẓad. |
He has turned traitor. | Yelfa-d d axeddaɛ. |
He stood up and reached for his hat. | Yebded yerna yeddem-d arazal-nnes. |
He tried to save something from his travel expenses. | Yeɛreḍ ad icuḥḥ cwiṭ i yedrimen-nni-nnes n ussikel. |
He was a burden to his parents. | Yella d taɛkemt i yimawlan-nnes. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.