English
stringlengths
3
537
Berber
stringlengths
3
518
He managed to escape.
Ynejjem ad yessenkeḍ.
How did he earn his daily bread?
Amek ay yella yettṣewwir-d aɣrum-nnes?
He sometimes eats lunch there, too.
Ula d netta ittett imekli din.
Where did he find the money?
Anda ay d-yufa idrimen-nni?
Where was he born?
Anda ay d-ilul?
Where do you think he lives?
Anda ay yezdeɣ, ɣef leḥsab-nnek?
Where do you think he lives?
Anda ay yezdeɣ, ɣef leḥsab-nnem?
Where do you think he lives?
Anda ay yezdeɣ, ɣef leḥsab-nwen?
Where do you think he lives?
Anda ay yezdeɣ, ɣef leḥsab-nwent?
Where did he go?
Sanda ay yedda?
He can write with either hand.
Yezmer ad yaru s sin n yifassen.
He can write with either hand.
Yezmer ad yaru s ufus ay as-yehwan.
He had a very heavy study program.
Ahil-nnes n tezrawin yella yeccuṛ mliḥ.
He's very ill.
Yuḍen aṭas.
He is anxious to see you.
Iḥar melmi ara k-iẓer.
He feels very happy.
Yefṛeḥ aṭas.
He went through a very hard time.
Yesɛedda lmeḥna d tameqrant.
He is too shy to talk to girls.
Yettsetḥi ad yessiwel ed teqcicin.
He was very tired.
Yella yeɛya aṭas.
He was so poor that he could not buy the bread.
Seg wakken yella d igellil armi ur yezmir ad d-iseɣ aɣrum.
He eats, breathes and sleeps computers.
S yiselkimen ay ittett, yes-sen ay yettneffis yerna yes-sen ay yettaḍḍas.
How long has he lived in London?
Acḥal ay yezdeɣ deg London?
How did he work out the big problem?
Amek ay yefra ugur-nni ameqran?
He doesn't have the time to play cards.
Ur yesɛi akud akken ad yurar takarḍa.
He likes all kinds of sports.
Iḥemmel akk leṣnaf n waddal.
He searched the room for the lost key.
Inuda-d taxxamt-nni akken ad d-yaf tasarut-nni ay iɛerqen.
Why can't he play tennis today?
Ayɣer ur yezmir ad yurar tennis ass-a?
Why did he fail in business?
Ayɣer ay yexṣer deg tnezzut?
How big he is!
Acḥal ay d ameqran!
He did not know what to say.
Ur yelli yeẓra d acu ara d-yini.
He did not know what to say.
Yeɛreq-as wacu ara d-yini.
Not liking carrots, he didn't eat it.
Ur yecci tifesnax-nni acku ur tent-iḥemmel.
He's a professor of biology at Harvard.
Netta d aselmad n tesnudert deg tesdawit n Harvard.
Does he go to work by bus?
S usakac ay itteddu s axeddim?
Did he come by bus or by train?
Yusa-d s usakac neɣ s tmacint?
He organized a boycott of the bus service.
Yessuddes taḥemla n uɣanzu n yisakacen.
Does he go to school by bus?
S usakac ay itteddu s aɣerbaz?
He likes bread and butter.
Iḥemmel aɣrum s wudi.
He closed the door suddenly.
Taswiɛt kan, yeɣleq tawwurt.
He lost his balance and fell off his bicycle.
Iṛuḥ-as lmil yerna yeɣli-d seg wesnasɣal-nnes.
He arrived at Paris and immediately started for London.
Yuweḍ ɣer Paris, sakkin imir-nni kan ay ikemmel abrid-nnes ɣer London.
He set off to Paris.
Yedda ɣer Paris.
He made a journey to Paris.
Yessakel ɣer Paris.
He had barely enough money to buy bread and milk.
Qrib ur yesɛi ula s wacu ara d-iseɣ aɣrum ed ukeffay.
He spread butter on the bread.
Yeḍla udi i weɣrum.
He was playing the piano.
Yella yekkat apyanu.
He got very drunk.
Yeskeṛ aṭas.
He was very poor.
Yella d igellil mliḥ.
He has his hair cut once a month.
Yettseḍḍil acebbub-nnes tikkelt i wayyur.
He comes here once a month.
Yettas-d ɣer da tikkelt i wayyur.
He is mad about football.
Yesleb ɣef tkurt n uḍar.
He is fond of wandering about.
Iḥemmel ad yennemḍar.
He remembers Mr Black's car.
Yecfa ɣef tkeṛṛust n Mass Black.
He decided to go to France.
Yeɛzem ad yeddu ɣer Fṛansa.
He has visited France three times.
Yerza ɣef Fṛansa kraḍ tikkal.
He is fluent in French.
Yessen ad yessiwel mliḥ tafṛensist.
He speaks Spanish as well as he speaks French.
Iserreḥ deg tespenyulit am wakken ay iserreḥ deg tefṛensist.
He doesn't know French at all.
Ur yessin akk tafṛensist.
He speaks French.
Yessawal tafṛensist.
He can speak French, and it goes without saying he can speak English too.
Yessen ad yessiwel tafṛensist yerna ulayɣer ma nenna-d yessen ula d tanglizit.
He stood against the wall.
Yella yebded, isenned s aɣrab.
He is afraid of snakes.
Yettagad izerman.
He took up his pen and began to write.
Yeddem imru-nnes, yebda tira.
He took out his pen to sign his check.
Yejbed-d imru-nnes akken ad yezmel ccak-nni.
He kicked the ball.
Iwet takurt-nni s uḍar-nnes.
He felt in his pocket for his lighter.
Yesferfed ljib-nnes akken ad d-yaf infed.
He felt in his pocket for his keys.
Yesferfed tamzit-nnes akken ad iẓer ma yella din ay llant tsura-nnes.
He earns his living as a hotel boy.
Ixeddem d aqeddac deg usensu.
He seldom, if ever, goes to see the movies.
Drus, ɣas ini werjin itteddu ɣer ssinima.
He is about my age.
Ad yili d tizzya-inu.
He has not yet recovered consciousness.
Werɛad ur d-yuki seg unneṣreɛ-nni.
He has not yet recovered consciousness.
Werɛad ur d-yuki seg wexsaf-nni.
He still keeps up his interest in music.
Mazal-it yekna ɣer uẓawan.
He lost his umbrella again.
Yesṛuḥ daɣen tasiwant-nnes.
He has not realized his mistakes yet.
Werɛad ur d-yuwey s tamawt i tuccḍiwin-nnes.
He is still not accustomed to city life.
Werɛad ur yennum tudert n temdint.
He does not watch TV at all.
Ur yettwali akk tiliẓri.
He has quite a novel idea.
Yesɛa takti d tamaynut.
He drank a whole bottle of milk.
Yeswa taqerɛunt n ukeffay s lekmal-nnes.
He wanted to be respected by everybody.
Yella yebɣa ad t-qadren akk medden.
He was sitting between Mary and Tom.
Yella yeqqim gar Mary ed Tom.
Even with his glasses, he doesn't see very well.
Ula s tsekkadin-nnes, ur yettwali mliḥ.
He is making great progress in English.
La itteddu mliḥ deg welmad-nnes n tanglizit.
Has he returned yet?
Yeqqel-d neɣ mazal?
He held out his hand for more.
Yeẓẓel-d afus-nnes akken ad as-nernu.
He is in danger of losing his position unless he works harder.
Yezmer ad yesṛuḥ axeddim-nnes, ala ma yeḥṛes iman-nnes deg uxeddim.
He had barely enough to eat.
Qrib ur yesɛi ula d acu ara yecc.
He died from the cold last night.
Yemmut seg usemmiḍ iḍ yezrin.
She slowly disappeared into the foggy forest.
Lexyal-nnes yebda yettṛuḥu cwiṭ, cwiṭ, deg wagu n teẓgi-nni.
He is said to be a good doctor.
Nnan-d d imsujji yelhan.
He will become a good doctor.
Ad yeqqel d imsujji yelhan.
He is said to have been a good teacher.
Nnan-d yella d aselmad yelhan.
He has a big mouth.
Meɣɣer yimi-nnes.
He often makes people angry.
Yesserfay aṭas medden.
He often leaves his umbrella on the train.
Acḥal d tikkelt ay yettu tasiwant-nnes deg tmacint.
He often leaves his umbrella on the train.
Yettettu aṭas tasiwant-nnes deg tmacint.
He often eats out on Saturday nights.
Yennum ittett deg beṛṛa deg wass n Ssebt tameddit.
He often eats fish for dinner.
Yennum yettett iselman i yimensi.
He immigrated to Brazil in search of a better life.
Yunag ɣer Brizil akken ad yedder xir.
He was a rugby player.
Yella d amarir n urugbi.