English stringlengths 3 217 | Occitan stringlengths 5 269 |
|---|---|
Sperm can travel long distances to reach an egg. | L'esperma pòt viatjar de longas distàncias per aténher l'uòu. |
Tell me what's bothering you. | Diga-me çò que te fa languir. |
Tell me what's bothering you. | Diga-me çò que te fa lanhar. |
Tell me what's bothering you. | Diga-me çò que te preocupa. |
I have thyroid cancer. | Ai un càncer de la tiroïda. |
Tom wrote that. | Tom escriguèt aquò. |
He is lactose intolerant. | Es intolerant a la lactòsa. |
I am lactose intolerant. | Soi intolerant a la lactòsa. |
Tom is lactose intolerant. | Tom es intolerant a la lactòsa. |
She's lactose intolerant. | Es intoleranta a la lactòsa. |
He's lactose intolerant. | Es intolerant a la lactòsa. |
Thanks, Tom. You're a real friend. | Mercés Tom. Siás un vertadièr amic. |
Tom got hepatitis. | Tom a una epatiti. |
Have you ever been diagnosed with hepatitis? | T'an ja diagnosticat una epatiti ? |
Have you ever been diagnosed with hepatitis? | Vos an ja diagnosticat una epatiti ? |
Milan is located in a region called Lombardy. | Milan se tròba dins una region apelada Lombardia. |
Genoa is about 120 km south of Milan. | Genèva es a environ 120km al sud de Milan. |
Can I go from Venice to Milan without changing? | Pòdi anar de Venècia a Milan sens cambiament ? |
Who disconnected the router? | Qual a desconnectat lo rotador ? |
Who disconnected the router? | Qual a desbrancat lo rotador ? |
Can you reboot the router? | Pòdes tornar amodar lo rotador ? |
Do you know the admin password for the router? | Coneisses lo senhal d'administracion pel rotador ? |
Is Tom an actor? | Es actor Tom ? |
I arranged catering for tomorrow's party. | Ai previst la restauracion per la fèsta de deman. |
Apply this ointment once a day. | Aplicatz aquesta pomada un còp per jorn. |
Apply this ointment once a day. | Aplicatz aqueste enguent un còp per jorn. |
It's tasty. | Es gostós. |
Everything was tasty. | Tot èra gostós. |
Is it tasty? | Es gostós ? |
His contributions to the project are undisputed. | Sas contribucions al projècte son incontestadas. |
Capricorns are the undisputed masters of mental manipulation. | Los capricòrns son los mèstres incontestats de la manipulacion mentala. |
Tasmania belongs to Australia. | La Tasmania aparten a l'Austràlia. |
Tasmania is an island. | La Tasmania es una illa. |
Tasmania is an island. | La Tasmania es una iscla. |
Tom looked relieved. | Tom semblava solaçat. |
Tom looked relieved. | Tom semblava solatjat. |
The quiet screams louder than any argument. | Lo silenci crida mai fòrt que tota discussion. |
Tom is confusing meridians with parallels. | Tom confond los meridians amb los parallèls. |
The kettle started to whistle. | Lo bolidor comencèt de siular. |
The kettle started to whistle. | Lo bolidor comencèt de estiflar. |
The watermark wasn't visible. | La filigrana èra pas visibla. |
They are counterfeit. | Son fals. |
They are counterfeit. | Son contrafaches. |
Flattery is like counterfeit money; it makes the one who receives it, poorer. | La flatariá es coma la falsa moneda ; fa venir mai paure lo que la recep. |
These are counterfeit bills. | Aquestes son de bilhets contrafaches. |
The company hopes to make these watermarks difficult to remove. | L'entrepresa espèra fa venir complicat de levar las filigranas. |
That machine is out of order. | Aquesta maquina es fòra de servici. |
My phone was out of order. | Mon telefòn èra fòra de servici. |
Where's the crockery? | Ont es la vaissèla ? |
I finished reading the book last night. | Èi acabat de léger lo líber anueit. |
I want to thank them for giving early notice. | Los vòli mercejar per aver donat un avís anticipat. |
What do you think is going on by now? | Qué cresètz que se passa ara? |
Tom is full. | Tom es plen coma un uòu. |
Thank you very much indeed. | Mercés plan en efièch. |
Nobody expected something like that to happen. | Degun s'esperava pas que se passèsse quicòm coma aquò. |
These minerals are not found anywhere else in the world. | Aquestes mineraus se tròban pas enlòc mai dins lo mond. |
Am I supposed to read it right now? | Soi supausat de lo legir ara? |
We have the solution. There's no need to reinvent the wheel with dangerous elements. | Avèm la solucion. I a pas besonh de tornar inventar la ròda amb d'elements perilhoses. |
Marriage is a banquet that begins with dessert. | Lo maridatge es un banquet que comença amb lo dessèrt. |
Those missiles are one hundred percent effective. | Aqueles missils son cent per cent eficaces. |
Dozens of people were seriously injured during the attack. | De desenats de personas foguèron feridas grèvament pendent l'ataca. |
What is the problem your company is trying to solve? | Quin es lo problèma que vòstra entrepresa ensaja de resòlvre? |
It was terrifying. This is not a country that is used to war. | Èra espaventós. Aquò's pas un país qu'es acostumat a la guèrra. |
He stopped watching sports shows and began watching BBC shows to improve his understanding of spoken English. | Arrestèt de veire d'emissions esportivas e comencèt de veire d'emissions de la BBC per melhorar sa compreneson de l'anglés parlat. |
This is one of the most incredible things we've ever done. | Aquò's una de las causas mai incrediblas qu'avèm jamai fachas. |
Who knows how close that country is to creating a nuclear weapon? | Qual sap cossí aquel país es pròche de crear una arma nucleara? |
Health warnings remain in Southern Europe as a heatwave sets in. | Los avertiments de santat demòran en Euròpa del Sud del temps qu'una èrsa de calor s'installa. |
Enshittification is why search results aren't relevant anymore. | La merdificacion es la rason que fa que los resultats de recèrca son pas mai pertinents. |
The main problem with the Internet today is enshittification. | Lo problèma màger d'Internet uèi es la merdificacion. |
I think it's a little too late to do that. | Cresi qu'es un pauc tròp tard per aquò far. |
The prawn cocktail was delicious. | Lo cotèl de cambaròtas èra deliciós. |
Do you want to eat prawns? | Vòls manjar de cambaròtas ? |
Crabs, lobsters, crayfish, shrimp and prawns are crustaceans. | Los crancs, los lambrans, las escaravissas, las cambaròtas e las cambaròtas son de crustacèus. |
I left some scallions out on the veranda for too long and they dried out. | Daissèri unas cebetas sus la veranda tròp lòngtemps e s'assequèron. |
I usually discard the green part of the scallion, but my mom uses the whole thing. | De costuma daissi de costat la partida verda de la cebeta, mas ma maire l'utiliza tota. |
Santa Claus doesn't bring presents to naughty children. | Lo Paire Nadal pòrta pas de presents als enfants aissables. |
As soon as one goes in, the other goes out. | Tanlèu que l'un dintra, l'autre sortís. |
What's everybody looking at? | A qué agacha tot lo monde? |
That's just the way it goes. | Es juste aital que va. |
Take a look. | Fètz un agach. |
He belongs here. | Sa plaça es aquí. |
I think nobody missed me. | Cresi pas que degun s'avisèsse que mancavi. |
There are many trees along the river. | I a fòrça arbres lo ras del riu. |
I'm an animal. | Soi una bèstia. |
Are people still talking about this creep? | La gent parla encara d'aquel tipe? |
Do you think they know what is actually at stake? | Cresètz que sabon çò qu'es en jòc ? |
How do you think this is going to end? | Cossí cresètz qu'aquò s'acabarà? |
I don't want to leave my kids a fractured country. | Vòli pas daissar mos dròlles un país fracturat. |
What will the second stage look like then? | A qué semblarà alara la segonda estapa? |
This is something that has happened repeatedly. | Aquò's quicòm que se passèt a maitas represas. |
Dogs have senses we don't have. | Los cans an de sens que nosautres avèm pas. |
This sanction goes much further. | Aquela sancion va fòrça mai luènh. |
Nobody can live in the past. Life is now. | Degun pòt pas viure dins lo passat. La vida es ara. |
Why don't we stop speaking French and switch to English? | Perqué arrestam pas de parlar francés e passam a l'anglés? |
He barely missed being killed in the accident. | Manquèt a pena d'èsser tuat dins l'accident. |
Do you like thistle? | T'agrada lo cardon ? |
That's not the way it works. | Fonciona pas aital. |
Sumerian is the oldest written language in the world. | Lo sumerian es la lenga escricha mai anciana del mond. |
There's nothing to pay! | I a pas res a pagar ! |
His voice is a bit raspy. | Sa votz es un pauc rauca. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.