correct_text stringlengths 2 686 | incorrect_text stringlengths 2 689 | error stringclasses 11
values |
|---|---|---|
De må savne ungene sine, familien sin helt sikkert. | De må savne ungene sine, familien helt sikkert. | missing |
Det som jeg synes er veldig bra her i Norge er at man kan unngå assimilering, og ha det bra. | Det som jeg synes er veldig god her i Norge er at man kan unngå assimilering, og ha det bra. | word choice |
I Nederland var det et intervju på tv med narkomane som hadde mobil og som fikk mer kontakt med foreldre osv. fordi man bare trenger telefon med kontantkort for å bli ringt! | I Nederland var det et intervju på tv med narkomanene som hadde mobil og som fikk mer kontakt med foreldre osv. fordi man bare trenger telefon med kontantkort for å bli ringt! | inflection |
I Norge bruker vi ofte alkohol som hjelpemiddel mot dårlig humør og depresjon. | I Norge bruker vi ofte alkohol som hjelpemiddler mot dårlig humør og depresjon. | inflection |
Vi sier at barna er vår fremtid, og vi bør gjøre alt for at de kan leve sunt. | Vi sier at barna er vår fremtid, og vi bør gjøre alt får at de kan leve sunt. | spelling |
Jeg trives her i Norge, og jeg synes at det er en veldig bra natur her. | Jeg trives her i Norge og jeg synes at det er en veldig bra natur her. | punctuation |
Andre ting jeg kan nevne er at det er koselig at alle familiemedlemmer kjører sammen når vi reiser på en lang tur. | Andre ting jeg kan nevne er at det er koselig at kjøre alle familiemedlemmer sammen når vi reiser på en lang tur. | order |
Norge måtte blant annet betale mange ganger mer til EUs utjevningsfond for at EØS-avtalen skulle kunne videreføres. | Norge måtte blant annet betale mye ganger mer til EUs utjevningsfond for at EØS-avtalen skulle kunne videreføres. | word choice |
Fysisk-er vi små, men psykisk skulle vi være stolte av alt som har blitt bygd i løpet av de siste årene. | Fysisk-er vi små, men psykisk skulle vi være stolte av alt som har blitt bygdt i løpet av de siste årene. | spelling |
Mange har en sånn jobb at de trenger å sitte hele arbeidsdagen. | Mange har en sånn jobb som at de trenger å sitte hele arbeidsdagen. | superfluous |
Og der begynte de nye vennskapene mine i det nye samfunnet. | Og der begynte de nye vennskapet mine i det nye samfunnet. | inflection |
Foreldrene kan sette tidsgrenser for bruk av fjernsynet og pc-spill, hvor barna må finne på noe mer utfordrende å gjøre. | Foreldrene kan sette tidsgrenser for bruk av fjernsynet og pc-spill, hvor barna må finne på noe mer utfodrene å gjøre. | spelling |
Når man melder seg som organdonor, stiller man som sagt organene sine til disposisjon. | Når man melder seg som organdonor stiller man som sagt organene sine til disposisjon. | punctuation |
Det er klart at hvis man spiser mer umettet fett istedenfor flerummettet fett, vil man ta av i løpet av en kort periode. | Det er klart at hvis man spiser mer umettet fett istedenfor flerummettet fett, skal man ta av i løpet av en kort periode. | word choice |
John forstod at han skal dø der i fengselet hvis Misery ikke kommer til å leve igjen. | John forstod at han skal dø der i fengselet hvis Misery kommer ikke til å leve igjen. | order |
Mye av tiden deres går med til å skaffe vann og mat for å klare seg gjennom dagen. | Mye av did tiden deres går med til å skaffe vann og mat for å klare seg gjennom dagen. | superfluous |
Småspising mellom måltidene hørte ikke hjemme, det var heller ikke penger til bare å stikke innom butikken i skolefri, da hadde man matpakke-solid og god. | Småspising mellom måltidene hørte ikke hjemme, det var heller ikke penger til bare å stikk innom butikken i skolefri, da hadde man matpakke-solid og god. | inflection |
Huset var en blokk, så jeg bodde på et rom. | Huset var en blokk, så jeg bodde kn på et rom. | superfluous |
Det som er bra, er at familieøkonomien er mye bedre når begge ektefellene jobber. | Det som er bra, er, at familieøkonomien er mye bedre når begge ektefellene jobber. | punctuation |
Sindbad hadde praktisert religionen, og begynte å høre på hva imamen snakket om. | Sindbad hadde praktisert religionen og begynte å høre på hva imamen snakket om. | punctuation |
Vi trenger mennesker med et varmt hjerte for utlendinger og for mennesker som har trang økonomi. | Vi trenger mennesker med et varmt hjerte for utlendinger og for mennesker som har trang økenomie. | spelling |
Kanskje man ikke er enig i alt i den nye kulturen, men det er lurt å lære alt man kan. | Kanskje man ikke er enig i alt i den nye kulturen men det er lurt å lære alt man kan. | punctuation |
Ved siden av disse flyktingene, er det også en gruppe som bare vil flytte til et annet land. | Ved siden av de flyktingene, er det også en gruppe som bare vil flytte til et annet land. | inflection |
Men etter noen år går det bra, og alt kommer på plass. | Men etter noe år går det bra, og alt kommer på plass. | word choice |
Her tror jeg det er viktig å bruke bedriftshelsetjenesten som arbeidstakerene kan betro seg til, fordi de har taushetsplikt. | Her tror jeg det er viktig å bruke bedriftshelsetjenesten som arbeidstakerene kan betro seg tit, fordi de har taushetsplikt. | spelling |
Det er viktig, føler jeg, at man må forstå andre og det de tenker og sier, og respektere tradisjonene, så man kan leve et komfortabelt og stabilt liv. | Det er viktig, føler jeg, at man må forstå andre og det de tenker og sier, og respektere tradisjoner, så man kan leve et komfortabelt og stabilt liv. | inflection |
Det norske samfunnet hadde i alle fall fått det mye lettere, det tror jeg, hvis alle utlendinger hadde fått norskundervisning (plikt), og innvandrere måtte ta språktester. | Det norske samfunnet hadde i alle fall fått det mye lettere, det tror jeg, hvis alle utlendinger hadde fått norskundervisning (plikt), og at innvandrere måtte ta språktester. | superfluous |
Bestevenner er ikke like sjelden i livet, men man får ikke mange, heller. | Bestevenner er sån ikke like sjelden i livet, men man får ikke mange, heller. | superfluous |
Sinterklaas er en hellig mann (en vis mann), og han har to Zwarte pieten (Svarteper) som hjelper han. Sinterklaas har en hest (Schimmel). Han rider til hest og Zwarte pieten går over takene og hiver gaver i brannpiper slik at de kommer fram inn i stua ved siden av skoene og støvlene som har blitt plassert der kvelden f... | Sinterklaas er en hellig mann (en vis mann), og han har to Zwarte pieten (Svarteper) som hjelper han. Sinterklaas har en hest (Schimmel). Han rider til hest og Zwarte pieten går over takker og hiver gaver i brannpiper slik at de kommer fram inn i stua ved siden av skoene og støvlene som har blitt plassert der kvelden f... | inflection |
Å redusere antall ulykker, er ikke lett. | Å redusere antall ulykker er ikke lett. | punctuation |
Jeg har tre søsken som er yngre enn meg. Min mor er snekker, men var uten jobb. | Jeg har tre søsken som er yngre av meg. Min mor er snekker, men var uten jobb. | word choice |
Jeg pleidde å sykle, noe som er veldig lett i Nederland, der terrenget er flatt. | Jeg pleidde å sykle, noe som er veldig lett i Nederland, der landet er flatt. | word choice |
Først vil jeg fortelle om fordeler og ulemper med røyking. | Først vil jeg fortelle om fordeler og ulemper av røyking. | word choice |
Jeg er veldig glad for at jeg bor i Norge, i et land med mange, gode tradisjoner. | Jeg er veldig glad at jeg bor i Norge, i et land med mange, gode tradisjoner. | missing |
Det er veldig hyggelig hvis vi kan gå på tur i skogen. | Der er veldig hyggelig hvis vi kan gå på tur i skogen. | word choice |
Men den vanskeligste tingen var at vi hadde ingen mat med oss, ingenting å spise og ingenting å drikke. | Men den vanskligeste tingen var at vi hadde ingen mat med oss, ingenting å spise og ingenting å drikke. | spelling |
Før krigen hadde jeg mange venner med forskjellige nasjonaliteter, men nå har jeg ikke så mye venner fra Oslo. | Før krig hadde jeg mange venner med forskjellige nasjonaliteter, men nå har jeg ikke så mye venner fra Oslo. | inflection |
Dessuten er folk i Norge utrolig vennlige og hjelpsomme også. | Dessuten er folk i Norge utrulig vennlige og hjelpsomme også. | spelling |
Av og til er det veldig gøy fordi det er kjempeinteressant å møte så mange forskjellige folk. | Av og til er det veldig gøy fordi det er kjempeinteressant å møte så mange forsjellig folk. | inflection |
Jeg generaliserte før jeg kom til Norge, og det er noe som jeg ikke burde ha gjort. | Jeg generaliserte før jeg kom til Norge og det er noe som jeg ikke burde ha gjort. | punctuation |
På grunn av de har mange arbeidsgivere lave forventninger når de møter en jobbsøker med synlig minoritetsbakgrunn. På den ene siden forventes det av en innvandrer sosial integrasjon på lik linje med en nordmann, samtidig må han ikke være så økonomisk integrert at han stiller de samme krav til arbeidsforhold som nordmen... | På grunn av de har mange arbeidsgivere lave forventninger når de møter en jobbsøker med synlig minoritetsbakgrunn. På den ene siden forventes det av en innvandrer sosial integrasjon på lik linje med en nordmann, samtidig må han ikke va være så økonomisk integrert at han stiller de samme krav til arbeidsforhold som nord... | superfluous |
Men på den annen side kan vi av og til merke en avvisende holdning til fremmede kulturer blant nordmenn. | Men på den annen side vi kan av og til merke en avvisende holdning til fremmede kulturer blant nordmenn. | order |
De få barna i dag vil en dag komme til å bli de få eldre. | De få barn i dag vil en dag komme til å bli de få eldre. | inflection |
En dag jeg gikk forbi butikken, så jeg at de trengte en kassadame 3 ganger i uka. Det ville passe bra for meg. | En dag jeg gikk forbi butikken, så jeg at de trengte en kassadame 3 ganger i uka, Det ville passe bra for meg. | punctuation |
Det jeg også liker i Norge, er å se elger og rådyr om vinteren, jeg har sett dem mange ganger, og det er fantastisk. | Det jeg også liker i Norge, er å se elger og rådyr om vinter, jeg har sett dem mange ganger, og det er fantastisk. | inflection |
Selvfølgelig hjelper et lyst hus med store rom, fliselagt bad, et stort kjøkken og en fin hage, for å trives på et sted. | Selvfølgelig et lyst hus med store rom, fliset bad, en stor kjøkken og en fin hage hjelper for å trives på et sted. | order |
Jeg er en 3 år gammel kvinne, så jeg er en voksen person, innvandrer, som vil og må lære et fremmedspråk i det nye landet. | Jeg er en 3 år gammel kvinne, så jeg er en voksen person, innvandrer, som vil og må lære et fremmedspråk i den nye landet. | inflection |
Som alle vet, har Gud skapt oss alle sammen fra en far og en mor (Fred være med dem), og Gud har vist oss veien til det rette livet. | som alle vet, har Gud skapt oss alle sammen fra en far og en mor (Fred være med dem), og Gud har vist oss veien til det rette livet. | case |
Derfor må vi være klar over hvordan vi lever og ta vare på helsen vår så tidlig som mulig, for å kunne nyte de lange livene våre. | Derfor må vi være klar av over hvordan vi lever og ta vare på helsen vår så tidlig som mulig, for å kunne nyte de lange livene våre. | superfluous |
Å ha en god venn, er veldig viktig, en god venn er en person som man kan snakke med. Man kan trøste han og stole på han, personen er til stede når man trenger han. | Å ha en god venn, er veldig viktig, en god venn er en person som man kan snakke med. man kan trøste han og stole på han, personen er til stede når man trenger han. | case |
Jeg har lest en kjemperoman av den svenske forfatteren Margit Söderholm i to kapitler. | Jeg har lest en kjemperoman av den svenske forfatter Margit Söderholm i to kapitler. | inflection |
Dere må ikke føle dere presset til å møte opp til enhver aksjon eller møte. | Dere må ikke føle dere presset til å møte r opp til enhver aksjon eller møte. | superfluous |
Det at mora er hjemme betyr veldig mye for barna og deres oppdragelse. F.eks. kan mor lære barna å være lydig, og hvis de ikke vil lyde, så kan de få straff, som f.eks. at de ikke får godt på lørdag eller ikke får lov til å få besøk eller besøke andre, osv.. | Det at mora er hjemme betyr veldig mye for barna og deres oppdragelse, F.eks. kan mor lære barna å være lydig, og hvis de ikke vil lyde, så kan de få straff, som f.eks. at de ikke får godt på lørdag eller ikke får lov til å få besøk eller besøke andre, osv.. | punctuation |
Ikke bare prisen, men også tilbudet er tiltrekkende. | Man Ikke bare prisen, men også tilbudet er tiltrekkende. | superfluous |
Etter at barna har blitt 3 eller 4 år, trenger foreldrene hjelp fra barnehagen for å oppdra barna. | Etter at barna har blitt 3 eller 4 år, trenger foreldrene hjelp fra barnehagen med å oppdra barna. | word choice |
I våre dager reiser folk av mange forskjellige årsaker. Noen reiser for å gjøre jobbene sine, og andre reiser for fornøyelsen og opplevelsen. | I våre dager reiser folk av mange forskjellige årsaker. Noen reiser for å gjøre jobbene sine, og andre reiser for fornøyelse og opplevelsen. | inflection |
Hvor mye koster det i husleie? | Hvor mye koster det til husleie? | word choice |
Fordi folk nesten ikke har tid, kan vi nå også endre kroppen vår veldig raskt. | Fordi folk har nesten ingen tid, kan vi nå også endre kroppen vår veldig raskt. | order |
Den siste tingen jeg vil legge vekt på, er at hvor som helst du bor, bør og må du være en åpen og hyggelig fyr for å kunne spille en god rolle i det samfunnet du lever i nå! | Den siste tingen jeg vil legge vekt på, er at hvor som helst du bor, bør, og må du være en åpen og hyggelig fyr for å kunne spille en god rolle i det samfunnet du lever i nå! | punctuation |
Ta for eksempel Jehovas vitner; de tror at vårt blod er hellig, at blodet er den mest hellige delen av vår kropp. | Ta for eksempel Jehovas vitner; de tror at vårt blod er hellig, at blodet er den mest hellige delen av vår kroppen. | inflection |
Han sa: "Du kan begynne i dag hvis du tar to dager opplæring, da får du ettårskontrakt." Lønnen var ikke høy, men alle var hyggelige og samarbeidsvillige. | Han sa: "Du kan begynne i dag hvis du tar to dager opplæring, da får du et året kontrakt." Lønnen var ikke høy, men alle var hyggelige og samarbeidsvillige. | compounding |
Når barna gjør noe galt, må de betale for det. | Når barna gjør noe galt, må de betaler for det. | inflection |
De snakker ofte veldig høyt, og jeg synes at de ikke viser respekt for andre i det hele tatt. | De snakker ofte veldig høyt, og jeg synes at de ikke viser ingen respekt for andre i det hele tatt. | superfluous |
Jeg synes at kjærlighet er viktig og har verdi i mitt liv også. | Jeg synes at kjærlighet er viktig og verdi i mitt liv også. | missing |
Arbeiderpartiet ville vært størst hvis det var valg i dag. | Arbeiderpartiet ville vært størst vis det var valg i dag. | spelling |
Og den veien tok jeg også toget fra Røros til Oslo, og jeg hadde ikke betalt plassbillett, og i ca. 4 timer stod jeg, og det var veldig slitsomt. | Og den veien også jeg tok toget fra Røros til Oslo, og jeg hadde ikke betalt plassbillett, og i ca. 4 timer stod jeg, og det var veldig slitsomt. | order |
De må få opplæring ikke bare i norsk språk, men også i å bruke all teknikken og utstyret. | De må få opplæring ikke bare i norsk språk, men også i å bruke all teknik og utstyret. | inflection |
I dag arbeider bokbransjen mer med populariteten til bøkene enn med at vi skal kjenne forfatteren, fordi hvis en bok er en bestselger, er den den beste, men det trenger ikke å være sånn. | I dag arbeider bokbransjen mer med populariteten til bøkene enn med at vi skal kjenne forfatteren, fordi hvis en bok er bestselger, er den den beste, men det trenger ikke å være sånn. | missing |
Det er ikke lett å bli kjent med en person som er trofast, men det er en sjanse man må ta for å få en venn for livet. | Det er ikke lett å bli kjent med en person som er trofast, men det er en sjanse å få en venn for livet. | missing |
Nestekjærligheten er ikke stor nok lenger. | Nestekjærligheten er ikke stor nok lenge. | inflection |
Hvis det er snakk om et yngre arbeidsmiljø, så tror jeg at årsaken ligger i det faktumet at menn alltid prøver å ha det gøy på de underligste måtene. | Hvis det er snakk om et yngre arbeidsmiljø, så tror jeg at årsaken ligger i det faktumet at menn prøver alltid å ha det gøy på de underligste måtene. | order |
Jeg kan ikke formulere kun én løsning. | Jeg kan ikke formulere kun en løsning. | word choice |
Vi spurte om han kunne ringe ambulanse. | Vi spørte om han kunne ringe ambulanse. | spelling |
Disse kravene vil mange mene er udemokratiske, eller for vanskelige å gjennomføre, men oppfyller norske skoler disse kravene, vil det være en skikkelig skole, tror jeg! | Disse kravene vil mange mene er udemokratiske, eller for vanskelige å gjennomføre, men oppfyller norske skoler disse kravene vil det være en skikkelig skole, tror jeg! | punctuation |
I dag er det to tendenser som eksisterer i politikken: å begrense antall innvandrere som kommer til Norge, og å samtidig gi dem som får være i landet, bedre muligheter til å integrere seg. | I dag er det to tendenser som eksisterer i politikk: å begrense antall innvandrere som kommer til Norge, og å samtidig gi dem som får være i landet, bedre muligheter til å integrere seg. | inflection |
Helse er jo en oppfattelse av hvordan vi har det, både psykisk, fysisk og sosialt. | Helse er jo en oppfattelse av hvordan vi har det, både psykisk-fysisk og sosialt. | punctuation |
Mennesker har blitt sjenerte og ganske late. | Mennesker har blitt skjenerte og ganske late. | spelling |
Han er kronprins, men han er en vanlig mann, ikke som en prins fra før i tiden, med mange ønsker og penger. Om noen er prins eller noen er vanlig mann, skal de ha samme rett til alt. | Han er kronprins, men han er en vanlig mann, ikke som en prins fra før, med mange ønsker og penger. Om noen er prins eller noen er vanlig mann, skal de ha samme rett til alt. | missing |
Bildet er en norm som hvert eneste menneske ubevisst blir "tvunget" å strekke seg etter-tvunget, fordi mediene bestemmer verdiene i dag. | Bildet er en norm som hvert eneste mennesket ubevisst blir "tvunget" å strekke seg etter-tvunget, fordi mediene bestemmer verdiene i dag. | inflection |
Jeg vil at de skal ha det bra, bedre enn jeg hadde det. | Jeg vil at de ha det bra, bedre enn jeg hadde det. | missing |
Selvfølgelig når det gjelder familier med barn, er problemene enda større enn hos dem som er uten barn. | Selvfølgelig når det gjelder familier med born, er problemene enda større enn hos dem som er uten barn. | spelling |
For meg er en av de viktigste tingene at området er stille og rolig, det vil si at det ikke finnes så mye bråk fra biler og at man ikke blir forstyrret av høy musikk eller andre lyder. | For meg er en av de viktigste tingene at området er stille og rolig, det vil si at det ikke finnes så mye bråk fra biler og at man ikke blir forstyrret av høyt musikk eller andre lyder. | inflection |
Jeg fikk vondt i magen, men jeg trodde ikke at jeg skulle føde, fordi min lege sa at det skulle skje i slutten av november. | Jeg følte vondt i magen, men jeg trodde ikke at jeg skulle føde, fordi min lege sa at det skulle skje i slutten av november. | word choice |
De burde aldri bruke telefonen på steder som vanligvis er et rolig sted, for eksempel kirke, kino, teater, eller i klasserommet. | De burde aldri bruke telefonen på steder som er vanligvis et rolig sted, for eksempel kirke, kino, teater, eller i klasserommet. | order |
Hans forhold til Mette-Marit, enslig mor, er hans private valg, det er en del av hans private liv og min mening er at ingen av oss har rett til å kritisere det. | Hans forhold til Mette-Marit, enslig mor, er hans privat valg, det er en del av hans private liv og min mening er at ingen av oss har rett til å kritisere det. | inflection |
Etterpå begynte jeg å gå på voksenopplæring, helt fram til idag. | Etterpå jeg begnte å gå på voksenopplæring, helt fram til idag. | order |
Hver enkeltperson har nemlig sitt eget krav til det området der han bor. | Hver enkeltperson har nemlig sitt eget krav på det området der han bor. | word choice |
Selvfølgelig er det ikke mulig å forby bilen fra hele byen, men man bør gjøre det i sentrum, fordi der er det menneskene som er viktigst. | Selvfølgelig er det ikke mulig å forby bilen fra hele byen, men man bør gjøre det i sentrum, fordi der er det menneskene som er viktigste. | inflection |
Første gang jeg kom til Norge, lengtet jeg mye til hjemlandet mitt. | Første gang jeg kom til Norge, lengte jeg mye til hjemlandet mitt. | inflection |
Selv husker jeg at da jeg var barn kunne jeg være ute hele dagen og leke på den måten. | Selv husker jeg at da jeg var barn jeg kunne være ute hele dagen og leke på den måten. | order |
For å bo og arbeide i Norge, skal man ha gode årsaker til hvorfor man ikke kan leve videre i sitt hjemland. | For å bo og arbeide i Norge, skal man ha gode årsaker om hvorfor man ikke kan leve videre i sitt hjemland. | word choice |
Dessverre var det ikke noe videregående skole på det stedet hvor jeg bodde, så jeg måtte leve med hastverket og stresset. | Dessverre var det ikke noe videregående skole på det stedet hvor jeg bodde, så jeg måtte overleve hastverket og stresset. | word choice |
Jeg har ikke hund, men nabokonene mine har lånt meg sitt dyr, og jeg har gått til Frognerparken, og på denne måten har jeg kunnet snakke med noen norske mennesker. | Jeg har ikke hund, men nabokonene mine har lånt meg sitt dyr, og jeg har gått til Frognerparken, og på dette måten har jeg kunnet snakke med noen norske mennesker. | inflection |
Jeg synes at vi ikke alltid må ta med mobiltelefonene. | Jeg synes at vi ikke alltid må ta mobiltelefonene. | missing |
Jeg er sykepleier, derfor vet jeg at det som er det viktigste, er god helse. | Jeg er sykepleier, derfor vet jeg at det som er viktigste, er god helse. | missing |
Jeg er en student fra utlandet, så i den nære framtiden ønsker jeg å få så mye kunnskap som mulig. Først av alt håper jeg at jeg kan ta norsktest og engelsktest, fordi nå for tiden har jeg mulighet for å gjøre det. | Jeg er en student fra utlandet, så i den nære framtiden ønsker jeg å få så mye kunnskap som mulig. først av alt håper jeg at jeg kan ta norsktest og engelsktest, fordi nå for tiden har jeg mulighet for å gjøre det. | case |
Jeg var på mange forskjellige steder i Paris. | Jeg var på mye forskjellige steder i Paris. | word choice |
Særlig hvis man har barn, er det veldig viktig at boligen ens ligger utenfor byen, fordi det er nødvendig at barna lever i fred og trygghet. Hvis de bor i byen, må de passe seg for bilene når de leker. På den annen side er det livsfarlig å bo i byen når det gjelder helsen vår. | Særlig hvis man har barn, er det veldig viktig at boligen ens ligger utenfor byen, fordi det er nødvendig at barna lever i fred og trygghet. Hvis de bor i byen, må de passe seg for bilene når de leker. På den annen side er det livsfarlig å bo i byen når det gjeder helsen vår. | spelling |
Det har vært positivt fordi mulighetene er store, hjelpen fra Lånekassen er grei, kunnskapsnivået på lærerne er høyt... | Det har vært positiv fordi mulighetene er store, hjelpen fra Lånekassen er grei, kunnskapsnivået på lærerne er høyt... | inflection |
Derfor er Internett en veldig bra ting. | Derfor er Internett en veldig bra noe. | word choice |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.