sentID.BTEC int64 0 20k | split stringclasses 5
values | lang stringclasses 6
values | sent stringlengths 3 276 | target_sent stringlengths 4 276 |
|---|---|---|---|---|
4,503 | corpus-6-test-corpus-26-train | SAL | بدك اي مساعدة؟ | هل تريد أي مساعدة ؟ |
627 | corpus-6-train | CAI | قريت اى كتب كويسه قريب؟ | هل قرأت أية كتب جيدة حديثاً ؟ |
6,868 | corpus-6-train | MSA | هل توجد معالم لرؤيتها هنا ؟ | هل توجد معالم لرؤيتها هنا ؟ |
19,307 | corpus-6-test-corpus-26-train | AMM | كنت في رحلة طيران يونايتد تمنية اتنين تمنية. | كنت على رحلة يونيتد إيرلاينز رقم ثمانية اثنان ثمانية . |
8,976 | corpus-6-train | CAI | بالمناسبه، هي محلات الاقسام المتعددة بتقبل الشيكات السياحية؟ | بالمناسبة ، هل تقبل المتاجر متعددة الأقسام الشيكات السياحية ؟ |
13,854 | corpus-6-test-corpus-26-train | AMM | عنده زكام. | لقد أصيب ببرد . |
8,305 | corpus-6-test-corpus-26-train | SAL | شكلو في مجال للتحسين. | يبدو أن ثمة مجالات للتحسينات . |
18,938 | corpus-6-test-corpus-26-train | JER | قهوة مع سكر. | قهوة بالسكر . |
11,069 | corpus-6-test-corpus-26-dev | CAI | ملح، من فضلك . | الملح من فضلك . |
18,836 | corpus-6-test-corpus-26-train | CAI | أوه، اظاهر إني لازم أضيع حاجة في كل مرة وأنا مسافر. | أوه ، يبدو أنني افقد شيء ما كل وقت أسافر فيه . |
3,385 | corpus-6-test-corpus-26-train | SAL | بتقدر تصحيني على الساعة سته، لو سمحت؟ | هل لك أن توقظني في تمام السادسة من فضلك ؟ |
4,234 | corpus-6-train | CAI | حوالي تلاته و نص مليون ين . | حوالي ثلاثة ملايين ونصف المليون ين . |
14,551 | corpus-6-dev | MSA | أود أن اذهب إلى مكان ما يمكنني أن أتتناول فيه بعض الطعام المحلي . | أود أن اذهب إلى مكان ما يمكنني أن أتتناول فيه بعض الطعام المحلي . |
10,350 | corpus-6-dev | CAI | ايه أسقع في الشتا، اليابان ولا أوستراليا؟ | أيهما أكثر برودة في الشتاء , اليابان أم استراليا ؟ |
5,723 | corpus-6-test-corpus-26-train | SAL | اه، هو . بس لازم تلف شمال على الاشارة الضوئية الثالثة و تضل على هداك الشارع حتى توصل لطريق ستة و ستين . | نعم , إنه هو . ولكن ستضطر إلى الدوران يسارا في إشارة المرور الثالثة وتستمر في ذلك الشارع حتى تصل إلى الطريق رقم ستة وستين . |
15,509 | corpus-6-test-corpus-26-train | CAI | ساعات بطني بتوجعني. | تؤلمني معدتي أحياناً . |
9,635 | corpus-6-train | CAI | حتقعد مده طويلة في نيويورك؟ | هل ستقيم في نيويورك طويلاً ؟ |
4,033 | corpus-6-train | MSA | نعم ، لدينا ثلاثة ملاعب تنس خلف هذا الجناح . | نعم ، لدينا ثلاثة ملاعب تنس خلف هذا الجناح . |
1,931 | corpus-6-test-corpus-26-dev | AMM | هيك غالي، صح؟ | هذا سعر مرتفع ، أليس كذلك ؟ |
3,988 | corpus-6-test-corpus-26-train | SAL | انا بكل ثقة بنصحك ب "جولة مدينة سان فراسيسكو" هاي . رح تعطيك لمحة عن سان فرانسيسكو . | إذاً يمكنني بكل ثقة أن أزكي برج مدينة سان فرانسيسكو . فهذا يعطيك فكره عن سان فرانسيسكو . |
7,391 | corpus-6-test-corpus-26-dev | MSA | هل تستطيع خفضها حتى عشرين دولار ، من فضلك ؟ | هل تستطيع خفضها حتى عشرين دولار ، من فضلك ؟ |
221 | corpus-6-test-corpus-26-train | AMM | ممكن إتطور الترتيبات؟ | هل ستقوم بعمل الترتيبات مقدماً ؟ |
1,931 | corpus-6-test-corpus-26-dev | ALX | دة غالى، مش كدة؟ | هذا سعر مرتفع ، أليس كذلك ؟ |
8,595 | corpus-6-test-corpus-26-train | SAL | انبسطنا بجولة السيارة، شكرا . | استمتعنا بجولة لطيفة بالسيارة . شكراً لك . |
4,748 | corpus-6-train | CAI | الجو حر بفظاعة، النهاردة . خلينا ننزل البحر، يالا؟ | إن الطقس حار للغاية , اليوم فلنذهب للسباحة , هل سنعمل ذلك ؟ |
19,480 | corpus-6-train | MSA | على أية رحلة وصلت ؟ | على أية رحلة وصلت ؟ |
12,953 | corpus-6-train | MSA | أريد سبحة . | أريد سبحة . |
4,231 | corpus-6-train | MSA | أين غرفة الطعام ؟ | أين غرفة الطعام ؟ |
4,338 | corpus-6-dev | CAI | فين السلالم؟ | أين السلم ؟ |
2,630 | corpus-6-train | MSA | هل آلة أشعة إكس تؤثر على الفيلم ؟ | هل آلة أشعة إكس تؤثر على الفيلم ؟ |
9,586 | corpus-6-train | MSA | هل أنتم تعملون أيام الأحد ؟ | هل أنتم تعملون أيام الأحد ؟ |
8,004 | corpus-6-train | MSA | انظر إلى هذا . إنه متجر ضخم . أرجو أن تكون قد أحضرت كثيراً من النقود . | انظر إلى هذا . إنه متجر ضخم . أرجو أن تكون قد أحضرت كثيراً من النقود . |
14,184 | corpus-6-test-corpus-26-train | AMM | هدول ليفايس أصلي خمسمية وواحد؟ | هل هذه من نوع ليفي خمسة صفر المعتمدة ؟ |
2,197 | corpus-6-train | MSA | أي من هذه الأحذية للبيع ؟ | أي من هذه الأحذية للبيع ؟ |
4,814 | corpus-6-test-corpus-26-dev | AMM | حاسس صدري مسكر. | أشعر بضيق في الصدر . |
15,666 | corpus-6-test-corpus-26-train | AMM | إبني مبين عليه التعب عشان الحرارة. | يبدو طفلي منهكاً بسبب الحمى . |
4,451 | corpus-6-test-corpus-26-test | SAL | بدي هدية لذكرى سنوية . | أريد هدية بمناسبة الذكرى السنوية . |
2,809 | corpus-6-train | CAI | أعذرني دقيقة . | عذراً لحظة . |
1,519 | corpus-6-test-corpus-26-train | AMM | حاليا، مكالمتك بلشت. تفضل لو سمحت. | الآن ، مكالمتك ردت . تفضل من فضلك . |
5,260 | corpus-6-train | MSA | نحتاج وقتا أكثر لكي نقرر . | نحتاج وقتا أكثر لكي نقرر . |
3,058 | corpus-6-train | MSA | أين يمكنني أن أجد استعلامات السائحين ؟ | أين يمكنني أن أجد استعلامات السائحين ؟ |
16,705 | corpus-6-train | MSA | مرحباً . هل يمكنني مساعدتك ؟ | مرحباً . هل يمكنني مساعدتك ؟ |
17,391 | corpus-6-train | CAI | المطعم موجود هناك. | المطعم هناك . |
2,381 | corpus-6-test-corpus-26-train | SAL | بدي كأسة نبيذ احمر. | أريد كوباً من الخمر الأحمر . |
4,801 | corpus-6-test-corpus-26-train | CAI | لازم اسافر على طيارة ايه دبليو واحد زيرو زيرو . ينفع؟ | يجب أن أنتقل إلى عربة مكيفة واحد صفر صفر . هل هذا ممكن ؟ |
17,739 | corpus-6-test-corpus-26-train | MSA | سأسلك بعد أن ألقي نظرة هنا وهناك . | سأسلك بعد أن ألقي نظرة هنا وهناك . |
505 | corpus-6-train | MSA | قم بإصلاحها أثناء وجودي بالخارج من فضللك . | قم بإصلاحها أثناء وجودي بالخارج من فضللك . |
18,043 | corpus-6-train | MSA | أعاني قليل من الإرهاق بسبب اختلاف الوقت . | أعاني قليل من الإرهاق بسبب اختلاف الوقت . |
4,224 | corpus-6-test-corpus-26-train | SAL | ما كان خطأي. | لم يكن خطئي . |
9 | corpus-6-test-corpus-26-train | CAI | عمري ما سمعت عن العنوان ده هنا . | لم اسمع بهذا العنوان من قبل بالقرب من هنا . |
3,619 | corpus-6-test-corpus-26-test | AMM | كيرلي قوي، لو سمحت. | تموج شعر دائم مشدود من فضلك . |
14,798 | corpus-6-train | CAI | دي كانت أكتر أكلة لذيذة. | كانت أشهى وجبة . |
8,746 | corpus-6-train | MSA | أنا آسف لإزعاجك ، ولكن لطفاً ساعدني . | أنا آسف لإزعاجك ، ولكن لطفاً ساعدني . |
9,488 | corpus-6-train | CAI | ده ضيق جدا . | إنها ضيقة جدا . |
18,254 | corpus-6-test-corpus-26-train | AMM | ممكن تدفع عشرة دولار هون عشان التأمين؟ | هل من الممكن أن تدفع مبلغ عشرة دولارات للمقدم ؟ |
14,435 | corpus-6-train | CAI | مساء الخير، عندي معاد مع دكتور دريل الساعة تلاتة النهاردة، بس للأسف هاتأخر شوية. ده هايكون اوكيه؟ | مساء الخير . عندي ميعاد مع السيد دريل في الساعة الثالثة اليوم ، لكن أخشى أني سوف أتأخر قليلا . هل هذا سيكون على ما يرام ؟ |
4,938 | corpus-6-train | MSA | أين المقبس لاستخدام مجفف الشعر الكهربائي الخاص بي . | أين المقبس لاستخدام مجفف الشعر الكهربائي الخاص بي . |
15,050 | corpus-6-train | MSA | الأكل في الفندق يكلف كثيراً ، لذلك دعنا نخرج إلي أي مكان . | الأكل في الفندق يكلف كثيراً ، لذلك دعنا نخرج إلي أي مكان . |
8,484 | corpus-6-train | MSA | سقطت مني ملعقة . | سقطت مني ملعقة . |
15,087 | corpus-6-test-corpus-26-train | AMM | استنى دقيقة، لو سمحت. | انتظر دقيقة من فضلك . |
7,335 | corpus-6-test-corpus-26-train | MSA | سآخذ مقاعد درجة رجال أعمال ، أليس كذلك ؟ | سآخذ مقاعد درجة رجال أعمال ، أليس كذلك ؟ |
6,906 | corpus-6-train | CAI | طلاب المدارس الثانوي الامريكي مش ضروري يذاكرو جامد . | طلاب الثانوي بالمدارس الأمريكية ليس عليهم أن يذاكروا بجد . |
16,110 | corpus-6-train | CAI | ده لطف منك إنك تسبنى افضل هنا. | إنه لكرم منك أن تدعني أمكث هنا . |
15,067 | corpus-6-train | MSA | ما أكثر أطعمة الأنظمة الغذائية المحببة في متجرك ؟ | ما أكثر أطعمة الأنظمة الغذائية المحببة في متجرك ؟ |
13,603 | corpus-6-train | CAI | عايز أبعت ده بالبريد الجوي. | أريد إرسال ذلك بالبريد الجوي . |
8,850 | corpus-6-test-corpus-26-train | ALX | السعر، من فضلك. بتاخد فيزا؟ | التكلفة ، من فضلك . هل تقبلون بطاقة فيزا ؟ |
13,103 | corpus-6-train | MSA | أريد إجراء مكالمة لطوكيو . | أريد إجراء مكالمة لطوكيو . |
19,815 | corpus-6-train | MSA | سيجتمع البعض لتناول بعض المشروبات . أتود المجيء ؟ | سيجتمع البعض لتناول بعض المشروبات . أتود المجيء ؟ |
10,191 | corpus-6-test-corpus-26-dev | JER | عفواً. وين المحطة القريبة من هون؟ | معذرة . أين المحطة هنا ؟ |
3,499 | corpus-6-train | CAI | مكتبي هنا . و دي ان باتلر، السكرتيرة بتاعتي. آن، ده مستر أوزو من اوساكا . | مكتبي هنا في الأعلى . أقدم لك سكرتيرتي آن باتلر . آن ، أقدم لك السيد أوزو من أوساكا . |
16,659 | corpus-6-train | MSA | أريد القيام بحجز في الفندق ، من فضلك . | أريد القيام بحجز في الفندق ، من فضلك . |
6,993 | corpus-6-train | CAI | سامحني؟ الكلام وقع مني . ممكن تتكلم بشويش شويهعلشان اقدر افهم؟ | معذرة ؟ لم أتابعك . هل يمكنك التحدث اكثر بطأ حتى يتسنى لي فهمك ؟ |
13,127 | corpus-6-train | CAI | لحظة، من فضلك. يافندم، للاسف هو استاذ اوكاوا راح يتغدى. تحب اسبله رسالة؟ | لحظة من فضلك . أخشى يا سيدي أن السيد أوكاوا قد ذهب لتناول الغداء . هل تريد ترك رسالة له ؟ |
10,394 | corpus-6-train | CAI | اسف، ما أفدرش . | آسف , لا أستطيع . |
5,570 | corpus-6-test-corpus-26-train | ALX | من أصل مية. | من مائة . |
9,317 | corpus-6-train | CAI | انا مش فكر فين . | لا أتذكر أين . |
3,554 | corpus-6-train | CAI | عايز اعرف مقاس رقبتي . | أريد أن أعرف مقاس رقبتي . |
7,081 | corpus-6-test-corpus-26-train | JER | أي شخص بيحب الفنون الجديدة زيك رح يستمتع بالرسومات الهيبي و مشاهد موسيقى الشارع. | من المرجح أن محبا للإبداع الفني مثلك سيستمتع اللوحات الزيتية غير التقليدية وعروض الموسيقى بالشوارع . |
12,416 | corpus-6-test-corpus-26-train | SAL | هاي هيه الطريق للشاطئ . | إنه في هذا الطريق في اتجاه الشاطئ . |
7,343 | corpus-6-test-corpus-26-train | CAI | يكلفني كام التاكسي من هنا للمحطة؟ | كم أجرة التاكسي من هذا الفندق إلى المحطة ؟ |
17,799 | corpus-6-test-corpus-26-train | CAI | الأوضة دي صغيرة أوي. | هذه الغرفة صغيرة جداً . |
11,963 | corpus-6-train | MSA | هل هناك حفل كبير لموسيقي الجاز ؟ | هل هناك حفل كبير لموسيقي الجاز ؟ |
19,728 | corpus-6-train | CAI | ممكن آخد طوابع بريد؟ | هل يمكنني الحصول على بطاقات بريدية ؟ |
14,551 | corpus-6-dev | CAI | عايز مكان أعرف آخد فيه أطباق محلية. | أود أن اذهب إلى مكان ما يمكنني أن أتتناول فيه بعض الطعام المحلي . |
7,341 | corpus-6-train | CAI | ودلوقتي . ممكن تديني فلوس عشان اشتري شويه حاجات مهمه. | في الوقت الحالي . هل تستطيع أن تعطيني بعض النقود حتى أستطيع شراء بعض الأشياء الضرورية . |
12,993 | corpus-6-dev | CAI | إنت ينفع تاخد أسانسير رقم واحد أو رقم اتنين. | يمكنك ركوب المصعد رقم واحد أو المصعد رقم اثنان . |
12,364 | corpus-6-test-corpus-26-train | JER | مرحبا، آنسة ياميغوشي؟ الطرف التاني على التلفون. اتصالك انقبل. تفضلي، لو سمحتي. | مرحبا يا سيدة ياماجوتشي ؟ فريقك على الخط . قبلت دعوتك . استمر من فضلك . |
10,412 | corpus-6-train | MSA | هل يمكن أن أخذ بعض المربى ؟ | هل يمكن أن أخذ بعض المربى ؟ |
18,862 | corpus-6-train | MSA | كم ساعة سيستغرق الذهاب إلى هناك ؟ | كم ساعة سيستغرق الذهاب إلى هناك ؟ |
17,990 | corpus-6-train | MSA | آسف , لقد تم تأجيرها جميعا . هل تريد الحصول على تغطية إضافية ؟ | آسف , لقد تم تأجيرها جميعا . هل تريد الحصول على تغطية إضافية ؟ |
6,666 | corpus-6-train | MSA | ألا توجد كافيتريا قريباً من هنا ؟ | ألا توجد كافيتريا قريباً من هنا ؟ |
1,329 | corpus-6-test-corpus-26-train | AMM | أنا بنصحك بهاد لأنه مصنوع من مواد طبيعية مية بالمية. | ارشح ذلك لأنه مائة في المائة مصنوع من مكونات طبيعية . |
13,862 | corpus-6-test-corpus-26-train | SAL | بدي ارسل هاد بالتسليم العام . | أريد أن أرسل ذلك بطريقة التوصيل العام . |
18,005 | corpus-6-train | MSA | لم يعد لي شهية . | لم يعد لي شهية . |
16,439 | corpus-6-train | CAI | ياخد وقت أد إيه عشان اوصل المطار؟ | كم المدة يستغرقها الوصول إلى المطار ؟ |
6,561 | corpus-6-train | CAI | قصقصة بس، من فضلك . | مجرد زخرفة ، من فضلك . |
792 | corpus-6-train | MSA | قليل الدسم ؟ لا يمكن . هل تمزح ؟ | قليل الدسم ؟ لا يمكن . هل تمزح ؟ |
6,345 | corpus-6-train | CAI | ليه القطر اتأخر كده؟ | لماذا تأخر القطار كثيراً ؟ |
9,209 | corpus-6-train | MSA | هل أضطر أن أغير الحافلة حتى أصل إلى هناك ؟ | هل أضطر أن أغير الحافلة حتى أصل إلى هناك ؟ |
6,282 | corpus-6-dev | MSA | هل لديك سترة بقلنسوة ؟ | هل لديك سترة بقلنسوة ؟ |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.