persian
stringlengths
4
144
english
stringlengths
1
156
تو به چيزي كه من ميگم نياز داري .
you need what i offer .
تو باربوسا را رد ميكني .
you crossed barbosa .
تو براي برگردوندن جك گنجشكه آماده اي .
you are willing to cross jack sparrow .
چرا چنين توقعي از من داري .
why should i expect any better .
من براي آزادي پدرم به مرواريد سياه احتياج دارم .
i need the black pearl to free my father .
تو به من كمك ميكني كه به دستش بيارم .
youre helping me to get it .
متشكرم ، جك .
thank you , jack .
تو نقشهها را داري .
you have the charts .
و بهتر از اون .
and better yet .
يه كشتي با خدمه .
a ship with a crew .
سائو فنگ كجاست .
wheres sao feng .
اون ما را در فرارمون پوشش ميده و در خليج كشتي غرق شده ما را ميبينه .
hell cover our escape and meet us in shipwreck cove .
بادبانها را بكشيد .
hold it stiff into the wind .
سائو فنگ ما را پوشش ميده .
theres no place left for sao feng to cower .
فكر ميكني اين موضوع را محترم شمرده .
do you think he will honor the call .
نميتونم بگم .
i cannot say .
يك سري بدي و ناخوشي وجود داره .
there is an evil and disease .
كه حتي وفادار ترين و جنايت كار ترين دزدان دريايي هم ميترسند .
that even the most staunch and bloodthirsty pirates have come to fear .
يك دلار اسپانيايي .
a piece of eight .
تو ميگفتي نه تا از اونا .
nine of them , you say .
دوست جديد ما در سنگاپور خيلي خاص بود ، آقا .
our new friend in singapore was very specific , sir .
نه دلار اسپانيايي .
nine pieces of eight .
معنيش چي ميتونه باشه من متعجبم .
whats the significance of that , i wonder .
آيا كالاييه .
does it matter .
من معتقدم هيچ چيز نميتونه مانع نيروي دريايي بشه حتي يك شبح دريايي .
nothing can hold against the armada . not even the flying dutchman , i believe .
چيزي كه ما نميدونيم .
nothing we know of .
دوست تو به جايي به نام بارگاه برادران براي ملاقات اشاره كرد .
did your friend happen to mention where the brethren court are meeting .
در اين مورد چيزي نگفت ، آقا .
he was mum on that , sir .
پس ارزش اين اطلاعات را ميدونه .
then he knows the value of information .
بهتره اينو بين خودمون نگه داريم .
better keep this between ourselves .
ما نميخوايم كسي به سنگاپور فرار كنه ، اينطور نيست .
we dont want anyone running off to singapore , do we .
درياسالار .
ah , admiral .
شما منو احظار كرديد ، فرمانده بكت .
you summoned me , lord beckett .
بله . چيزي برات دارم .
yes . something for you there .
پايگاه جديد تو لايق داشتن يک دوست جديده .
your new station deserves an old friend .
سفارش ديگري نداريد .
not more requisition orders .
نه آقا .
no sir .
اجرا كن .
execution .
برادران ميدونند كه اعدام ميشن .
the brethren know they face extinction .
هر چه باقي مانده براي اون هاست تا در جايي بعنوان موقعيت نهايي تصميم بگيرند .
all that remains is for them to decide where they make their final stand .
هيچ كس چيزي در مورد سرما نميگه .
no one said anything about cold .
مطمئنم كه يک دليل قانع كننده براي اين رنجها بايد وجود داشته باشه .
im sure there must be a good reason for our suffering .
چرا اون زن جك را از همون راهي كه .
why dont that woman just bring jack back , .
باربوسا را برگردوند ، برنمي گردونه .
the same way she brought back barbosa .
چون باربوسا فقط مرده بود .
because barbosa was only dead .
جك گنجشكه به طور كامل به جايي .
jack sparrow is taken in body and soul .
غير از مرگ گرفتار شده .
to a place not of death .
اما مجازات شده .
but punishment .
بدترين وضعيتي كه يك شخص ميتونه با خودش داشته باشه .
the worst fate a person can bring upon himself .
كوشش تا ابد .
stretching on forever .
چيزي كه در گنجه‌ي ديوي جونز انتظار داريم .
thats what awaits in davy jones locker .
متوجه شدم ، اين دليل قانع كننده اي بود .
i mean , that was a good reason .
چيزي نگو .
nothing here is said .
اين به عنوان يك نقشه مدرن دشواره . نه .
it is hardly as accurate as modern charts . no .
اما به جاهاي زيادي ميرسي .
but it leads to more places .
بر فراز كناره .
over the edge .
چندين بار .
over again .
طلوع آفتاب روشنايي سبز را مستقر ميكند .
sunrise sets flash of green .
آيا شما ميتونيد اينو تفسير كنيد .
do you care to interpret , .
به روشنايي سبز با دقت نگاه ميكني ، جناب گبز .
ever gazed upon the green flash , master gibbs .
فكر كنم اين قسمت را ديده بودم .
i reckon ive seen my fair share .
يه اتفاق نادر .
happens on rare occasion , .
آخرين بار هنگام غروب نور سبزي را ديدم كه از آسمون بالا ميرفت .
at the last glimpse of sunset , a green flash shoots up into the sky .
بعضي هاشون هستند كه اصلا قابل ديد نيستند .
some go their whole lives without ever seeing it .
بعضيها را ميبينيم در حالي كه وجود ندارد و بعضي را .
some claimed to have seen it who aint . and some say .
اين علائم وقتي ديده ميشه كه يک روح از .
it signals when a soul comes back to this world .
عالم مرگ بر ميگرده به اين جهان .
from the dead .
متأسفم .
sorry .
به من اعتماد كن ترنر جوان .
trust me , young master turner , .
اينطوري بخاطر اين مشكل به سرزمين مردگان نميرسيم .
its not getting to the land of the dead thats the problem .
اين برگشته .
its getting back .
برگرديد . بادبانها را بكشيد اطاعت ميشود .
back to lift the sail aye , aye , sir .
جهنم خوني ، اونجا هيچي نمونده .
bloody hell , theres nothing left .
جونز غير قابل كنترله ، قربان .
jones is a loose cannon , sir .
صندوقچه را برگردونيد .
fetch the chest .
و ديگه اينكه .
and the governour .
اون سؤالاتي در مورد قلب پرسيده بود .
hes been asking questions about the heart .
ميدونه .
does he know .
پس شايد دخالت نكردن در اين موضوع بهتر باشه .
then perhaps his usefulness has run its course .
محكم باش مرد .
steady , men .
همه‌ي شما .
all of you .
شيء شروري را حمل ميكنيد .
and take that infernal thing with you .
من اونو توي كشتيم نميذارم .
i will not have it on my ship .
اوه ، من متأسفم كه اينو ميشنوم .
oh , im sorry to hear that .
چرا كه من اين كار را ميكنم .
because i will .
چون به نظر ميرسه كه اين تنها راهيه كه .
because it seems to me the only way to ensure .
اين كشتي را براي اجراي دستور كمپاني تضمين ميكنه .
that this ship do as directed by the company .
ما به يک شخص احتياج داريم كه .
we need prisoners to interrogate , .
تا وقتي اونا زنده هستند كارها را انجام بده .
which tends to work best when theyre alive .
مرد هلندي با دستور كاپيتانش كشتي را ميرونه .
the dutchman sails as its captain commands .
و كاپيتانش كشتي را ميرونه اين يک دستوره .
and its captain is to sail it as commanded .
فكر كنم وقتي سفارش كردم حيوون دست آموزت را بكشي بهت ياد داده باشم .
i would have thought youd learned that when i had ordered you to kill your pet .
اين از دنياي تو بيشتر نيست ، جونز .
this is no longer your world , jones .
بي اهميت .
the immaterial .
آماده بشيد .
charge . .
تا كي بايد به اين صحبت نكردن ادامه بديم .
how long will we continue not talking .
وقتي جك را نجات بديم همه چي درست ميشه .
once we rescue jack , everything will be fine .
ما جك را نجات ميديم .
then we rescue jack .
هزينه اي هست كه در آخر بايد پرداخت بشه .
there is a cost must be payed in the end .
باربوسا .
barbosa .