persian
stringlengths 4
144
| english
stringlengths 1
156
|
|---|---|
حالا وقت مبارزه است .
|
now my challenger . whoo .
|
اون یه رَپر کشاورزه .
|
hes a farmer rapper .
|
بنابراین هَمَتون میدونید که کارش گه لگد کردن در طول روزه .
|
so you know he been kicking the shit all day .
|
اجازه ی ورود به مرد من جورج بدین .
|
lets give it up for my man , george .
|
این چیزیه که دارم دربارش زر میزنم آره ، آره .
|
thats what im talking about yeah yeah .
|
همه دست نگهدارن .
|
come on , everybody put your hands .
|
بسیارخوب جویی کرَک .
|
thats right . okay , joey crack .
|
تو قهرمان حاکم هستی پس تو اول شروع میکنی .
|
youre the reigning champion , so you get to spit first .
|
دی جی ، اون لامصب را بچرخون .
|
yo , deejay , spin that shit .
|
اینها اینجا هم نمیتونن جدی باشن .
|
these guys cant be serious right here .
|
اوه ، بسیار خوب ، بزن بریم یه لحظه صبر کن .
|
oh okay , lets go wait a minute .
|
بسیارخوب .
|
whoo all right .
|
بسیار خوب ، خیلی عالی بود .
|
all right that was hot .
|
این جویی خپله بود .
|
that was tight , fat joe . yo .
|
حالا همه برای جورج ساکت بشن .
|
now everybody give it up for my man , george .
|
یالا ، یالا ، همه .
|
come on come on everybody .
|
حالشو بگیر برو ، برو ، برو .
|
check it out . go go go .
|
همینه که دربارش حرف میزنم .
|
thats what im talking about .
|
اوه ، لعنتی .
|
oh , shit . ooh .
|
جورج جورج کلاهت .
|
george george the hood .
|
کلاهت را بردار .
|
lose the hood .
|
میدونم ، ما الان هم تو کلاه هستیم نه ، مرد .
|
i know . were in the hood now no , man .
|
اون یه مرده است .
|
hes a dead man .
|
شماها منو درک میکنید توی کلاهه .
|
you guys feeling me in the hood .
|
خودشه ، انجامش دادم .
|
thats it . im done .
|
اوه ، مرد ، نمیتونستی بهتر از این رپ بکنی .
|
oh , man , you cant give up rap just like that .
|
ببین ، تو هنوز هم میتونی .
|
look you still got it see .
|
ممنونم که امشب اومدی ، سیندی .
|
thanks for coming over tonight , cindy .
|
فکر کنم زمان سختی را باید پشت سر بزارم .
|
i guess im just going through a rough time .
|
برندا ، نمیخوای بگی چی اذیتت میکنه .
|
brenda , you want to tell me whats really bothering you .
|
خوب ، یه چیزهایی هست .
|
well , theres something i need to .
|
من یه نوار ویدیویی دیدم .
|
i saw a tape .
|
احتمالا یه چیزایی درباره اش شنیدی .
|
i think you should know about it .
|
من چیزهای شوکه کننده ای تو اون دیدم .
|
it had these really shocking images , cindy .
|
برندا ، احتمالا مال مراسم شادی مَردی گراس بوده .
|
brenda , it was mardi gras .
|
من تا حالا ودکا نخوردم ، من بیرون از گود بوده ام .
|
i never drank vodka before , and i was out of beads .
|
نه ، اون نواره نیست .
|
no , not that tape , cindy .
|
خوب ، فکر کنم یه افسانه ی شهری باشه .
|
well , i guess its just an urban legend .
|
نگاش میکنی .
|
you watch it .
|
تا تموم میشه بعد تلفن شروع به زنگ زدن میکنه .
|
and as soon as its over , your phone rings .
|
و یه صدای زمخت میگه .
|
and a creepy voice says .
|
تو تا 7 روز دیگه میمیری .
|
youre gonna die in seven days .
|
و الان 7 روز شده .
|
and seven days later .
|
کی نگاهش کردی .
|
when did you watch it .
|
یه هفته پیش .
|
a week ago .
|
امروز هم هفتمین روزش بود .
|
a week ago tonight .
|
برندا .
|
brenda .
|
اوه ، خدای من .
|
oh , my god .
|
اوه ، برندا .
|
oh , brenda .
|
برندا خدای من .
|
brenda oh , my god .
|
اوه خدای من ، تو یه عوضی هستی .
|
oh , my god you bitch .
|
سس قرمز .
|
ketchup .
|
باید صورتت را میدیدی .
|
you should have seen the look on your face .
|
ترسوندیم .
|
you got me .
|
برندا ، برندا .
|
brenda brenda .
|
اوه ، خدای من ، برندا برندا .
|
oh , my god , brenda brenda .
|
نمیتونم باور کنم که با این تشنج الکی هم گول بخوری .
|
i cant believe you fell for that fake seizure .
|
ولی خیلی واقعی به نظر میرسید .
|
but it seemed so real .
|
درسته بود زیرتم که خیس کردی .
|
it did , didnt it and you peed .
|
آره ، ارزششو داشت .
|
yeah i really sold that shit , didnt i .
|
وقتی میترسی صورتت خیلی دوست داشتنی تر میشه .
|
i just love the look on your face when you are scared .
|
دختر ، تو خیلی ساده ای .
|
girl , you are too easy .
|
بازم گولت زدم ، اونهم با یه دست پلاستیکیه قدیمی .
|
i got you with the old fake hand .
|
اووه .
|
ooh .
|
دختر ، تو ترسیدی .
|
girl , you were scared .
|
آره ، میدونم .
|
well , i know .
|
بس کن ، فقط داشتم شوخی میکردم .
|
oh , come on . i was just kidding .
|
بدیگه از حدش درآوردی .
|
well , youve taken it too far , brenda .
|
میخوام برم یه ذره ذرت بوداده بخورم و کمی استراحت کنم .
|
im gonna go get the rest of the popcorn .
|
سیندی .
|
cindy .
|
بیخیال شو ، دیگه خر نمیشم .
|
oh , forget it . i am not falling for it again .
|
بسه دیگه .
|
oh , come on .
|
سیندی ، یه خبر جدید .
|
cindy , the news is on .
|
یک دختر سفید پوست از یک چاه عمیق بالا می آید .
|
another little white girl done fell down a well .
|
چاهی که در آن فضولات 50 سیاه پوست ریخته شده است .
|
50 black people get their ass beat by police today , .
|
ولی اینجاست که دنیا از حرکت می ایستد .
|
but the whole world got to stop .
|
برای آن دختر سفیدک زده ی درون چاه .
|
for one little whitey down a hole .
|
یه چشمه تو تلویزیون باز شده .
|
the tvs leaking .
|
سیندی ، اینجا یه چیزی جور در نمیاد .
|
cindy , somethings wrong here .
|
سیندی ، این بی همه چیز کثافت داره کف اتاقمو کثیف میکنه .
|
cindy , this bitch is messing up my floor .
|
سیندی ، کمکم کن .
|
cindy , help me .
|
من هیچی نمیشنوم .
|
im not listening .
|
بلند شو ، عوضی زشت .
|
get up , you little ugly bitch , .
|
یالا ، نشون بده چی در چنته داری .
|
come on let me see what you got .
|
میخوای چیکار کنی همش همین بود .
|
what you gonna do thats all .
|
زدم دهنش را آسفالت کردم سیندی .
|
ooh im whipping her ass , cindy .
|
آره ، چطور بود .
|
yeah whats up .
|
سیندی ، کمک کن .
|
cindy , please help me .
|
باشه ، یه لحظه دندون را جیگر بزار .
|
okay . hang on a second .
|
پدر مالدون هستم به طور عجیبی آبمون تو یه جوب میره .
|
father muldoon here . were getting along famously .
|
دوباره ممنون ، پدر خداحافظ .
|
thanks again , father . byebye .
|
بله ، بله حتما بهش میگم .
|
yes . yes . of course ill tell her .
|
معلم سو ، برندا .
|
sues teacher , brenda .
|
اون .
|
shes .
|
اون مرده .
|
shes dead .
|
بهتره من بهش بگم .
|
oh . i better tell her .
|
نه ، نه ، نه خودم میتونم .
|
no , no , no . i can do it .
|
تو معلمت ، خانم برندا را میشناسی .
|
you know your teacher , miss brenda .
|
برای همیشه رفته .
|
gone forever .
|
به صورت خیلی بد و با درد زیاد مرده .
|
died a horrible , painful death .
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.