lang_code large_stringclasses 12 values | source large_stringclasses 13 values | english_sentence large_stringlengths 2 1.04k | indic_sentence large_stringlengths 4 1.1k | score float64 0 5 | lang large_stringclasses 12 values |
|---|---|---|---|---|---|
mr | Indiccorp | The matter was taken to the High Court. | हे प्रकरण सर्वोच्च न्यायालयात नेण्यात आले. | 3 | en-mr |
mr | Indiccorp | The mechanic driver has been arrested in this case. | याप्रकरणी दुचाकीस्वाराला अटक करण्यात आली आहे. | 1.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | The meeting, therefore, has been postponed. | त्यानुसार भेट पुढे ढकलण्यात आली आहे. | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | The movie was directed by Aditya Dhar. | उरी चित्रपटाचे दिग्दर्शन आदित्य धार यांनी केले आहे. | 3.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | The number of deaths till date is 20. | आतापर्यंत याठिकाणी मृतांचा आकडा 20 वर पोहचली आहे. | 4.33 | en-mr |
mr | Indiccorp | The opposition leaders… | विरोधी पक्षातील नेत्यांनी वांद्रे . . . | 2.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | The owner of the truck and driver have been arrested. | पबचे मालक तसेच चालक यांना अटक करण्यात आली आहे. | 1.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | The people went back home only after they received this assurance. | हे आश्वासन मान्य करून नागरिकांनी तेव्हा घरची वाट धरली होती. | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | The police are investigating further. | समर्थ पोलीस अधिक तपास करीत आहेत. | 3.67 | en-mr |
mr | Indiccorp | The police has started proceedings in the case. | याप्रकरणी पोलिसांनी गुन्हा दाखल करण्याची प्रक्रिया सुरु केली आहे. | 4.33 | en-mr |
mr | Indiccorp | The police reached the spot and are investigating the incident. | घटनास्थळी पोलिस दाखल झाले असून घटनेची चौकशी करण्यात येत आहे. | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | The police said that Santosh, Rajesh and Mahesh were good friends. | याबाबत माहिती अशी की, हैदर, योगेश व गणेश हे तिघे मित्र आहेत. | 1.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | The police was investigating into the matter. | पोलिसांकडून यासंदर्भात तपास केला जात होता. | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | The police, on the basis of her complaint, registered a case of cheating and started the search of the accused person. | तिच्या तक्रारीवरुन पोलिसांनी फसवणुकीचा गुन्हा नोंदवून आरोपींचा शोध सुरु केला होता. | 4 | en-mr |
mr | Indiccorp | The polling was a record 70 per cent. | निवडणुकीच्या यशाचा स्ट्राइक रेट 70 टक्के राहिला आहे. | 3 | en-mr |
mr | Indiccorp | The prices are as follows: | मूल्ये खालील प्रमाणे आहेत: | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | The prime minister's office has denied this. | पंतप्रधान कार्यालयाने त्या वृत्ताचा इन्कार केलेला नाही. | 2 | en-mr |
mr | Indiccorp | The process is quite simple and involves the following steps: | प्रक्रिया जोरदार सोपे, आपण फक्त क्रम सर्व पायऱ्या अमलात आणणे आवश्यक आहे आहे: | 2.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | The program was broadcasted live on Facebook. | कार्यक्रमाचे फेसबुक वर थेट प्रसारणही करण्यात आले. | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | The progress of the country depends on this. | अशा परस्पर विश्वासातूनच देश पुढे जात असतो. | 3.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | The reason for death will be identified after that. | त्यानंतर मृत्यू कशामुळे झाला याचे चर्वितचर्वण होईल. | 2.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | The resolution was passed in Vidhan Sabha by a majority. | याबाबत शिवसेनेने मांडलेल्या ठरावाच्या सूचनेला पालिका सभागृहात बहुमताने मंजुरी मिळाली. यामुळे. . . | 2 | en-mr |
mr | Indiccorp | The results are in our favour but we need to keep up the momentum. | निकाल आमच्या बाजूने आहेत; परंतु आम्हाला लय कायम ठेवावी लागेल. | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | The risk and cost is too high for this. | त्यासाठीचा खर्च आणि बजेट देखील मोठे लागते. | 2.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | The road traffic between Mumbai and Goa was affected because of heavy rains in Khed. | कोकणात शुक्रवारपासून पडत असलेल्या पावसाने मुंबई-गोवा महामार्गावरची वाहतूक पूर्णपणे ठप्प झाली होती. | 2 | en-mr |
mr | Indiccorp | The search for the accused has been started. | आरोपीचा शोध सुरू केला आहे. | 4.67 | en-mr |
mr | Indiccorp | The show will be hosted by director Rohit Shetty. | रोहित शेट्टी हा कार्यक्रम होस्ट करणार आहेत. | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | The speed of... | दरवाढीचा वेग . . . | 1.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | The splendid batting performances of skipper Virat Kohli, Rohit Sharma, and KL Rahul ensured India's victory. | टीम इंडियाच्या या विजयात सामनावीर रोहित शर्मा, केएल राहुल व जसप्रीत बुमराह यांनी मोलाची भूमिका बजावली. | 2.33 | en-mr |
mr | Indiccorp | The study appears in Journal of the American Chemical Society. | हे संशोधन अमेरिकी केमिकल सोसायटीच्या जर्नलमध्ये प्रसिद्ध झाले आहे. | 3 | en-mr |
mr | Indiccorp | The taxes on petrol and diesel | पेट्रोल, डीझेलवर जो कृषी कर लावला आहे. | 3 | en-mr |
mr | Indiccorp | The tragic accident took place at Guna bypass near UP Dhaba. | कडौना ओपीजवळ ही दुर्घटना घडली. | 1 | en-mr |
mr | Indiccorp | The tweet, however, was later deleted. | पण हे ट्विट नंतर काढून घेण्यात आले. | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | The two passengers and two bus drivers were arrested. | त्याचबरोबर दोन कॅशियर आणि एका वेटरलाही अटक करण्यात आली आहे. | 1.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | The victim was taking bath at that time. | त्यावेळी पिडीत मुलगी पुजा करत होती. | 2.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | The video is currently going viral on social media. | सध्या सोशल मीडियावर हाच व्हिडिओ व्हायरल होत आहे. | 4.33 | en-mr |
mr | Indiccorp | The video is viral on social media. | परिणितीचा व्हिडिओ सोशल मीडियावर व्हायरल झाला आहे. | 4 | en-mr |
mr | Indiccorp | The world history is replete with such examples. | या जगाच्या वर्तमानाची पाळंमुळं इतिहासातच आहेत. | 3 | en-mr |
mr | Indiccorp | The youth […] | तरुणांची […] | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | Then add suagar, cardamom powder and nutmeg powder and stir well. | त्यानंतर यात गुलाबपाणी, वेलची पावडर आणि केसरच्या काड्या टाका आणि एकजीव करा. | 2 | en-mr |
mr | Indiccorp | There are no details on the pricing of the smartphone yet. | अद्याप या स्मार्टफोनच्या किंमतीबाबत कोणताही खुलासा करण्यात आलेला नाही. | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | There are over 41 lakh Indians living in Saudi Arabia. | सौदी अरेबियात सध्या सुमारे ४१ लाख भारतीय रहातात. | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | There is also a growing sentiment against Modi. | त्यातही मोदीविरोधाची भावना उफ़ाळून येत असते. | 4.33 | en-mr |
mr | Indiccorp | There is no freedom of press. | तेथेही माध्यमांना स्वातंत्र्य नाही. | 2.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | There is nothing is particular. | तसं काही विषेश नाही. | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | There was no vehicle traffic. | वाहनांची वर्दळही नव्हती. | 4.33 | en-mr |
mr | Indiccorp | Thereafter, all the BJP members walked out of the House. | त्यामुळे भाजपच्या सर्व सदस्यांनी सभात्याग करत अध्यक्षांचा निषेध केला. | 2 | en-mr |
mr | Indiccorp | There’s no evidence that this has happened. | ही घटना घडल्याला काहीच पुरावा नाहीय. | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | There’s no other option. | शिवाय दुसरा पर्याय उपलब्ध नाही. | 4.33 | en-mr |
mr | Indiccorp | These efforts have been successful. | या साऱयांच्याच प्रयत्नांना यश आले आहे. | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | These facts have been confirmed during the investigation. | या बाबी लेखापरिक्षणात स्पष्ट झाल्या आहेत. | 3.67 | en-mr |
mr | Indiccorp | They agreed to that too. | त्याही सहमत झाल्या. | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | They are also used in home decoration. | घराची सजावट करताना त्यांचा सॉलिड उपयोग होतो. | 4 | en-mr |
mr | Indiccorp | They are confused. | ते आहेत गोंधळी. | 3.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | They are not getting credit from banks. | बँकांकडून यांना कर्ज मिळत नाही. | 2.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | They are stable. | हे नाद की स्थिर आहेत. | 3 | en-mr |
mr | Indiccorp | They had a conflict over property. | तेथे त्यांच्यात संपत्तीवरुन वाद झाला. | 4.33 | en-mr |
mr | Indiccorp | They only want Ram’s name. | त्यांना स्वत:ला मात्र ‘राम’ हे नाव अधिक आवडत असे. | 1.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | They shot dead a youth. | या तरुणांनी गोळीबार केला. | 1.67 | en-mr |
mr | Indiccorp | They wanted money to start a business. | त्यांना पैसे पाहिजे होते, त्यासाठी रांगा लावणे सुरू झाले. | 1.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | They were also honored on this occasion. | अशांचा देखील या वेळी सत्कार करण्यात आला. | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | Think global and act local! | विचार करा विश्वाचा, नियोजन करा राष्ट्राचे आणि कार्य करा स्थानिक परिसरामध्ये! | 2.33 | en-mr |
mr | Indiccorp | This also will be checked. | याचीही पाहणी होईल. | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | This can help you maintain your hair colour and also make it last longer. | त्यामुळे तो अधिक प्रखर रंग, शिवाय, एक वेळ टिकून राहाणे होईल जे साध्य करणे शक्य होईल. | 3 | en-mr |
mr | Indiccorp | This had caused tension in the area. | यामुळे त्या परिसरात तणावाचं वातावरण निर्माण झालं. | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | This has happened in other states. | इतर राज्यात तसे झाले आहे. | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | This is acceptable. | ही गोष्ट स्वागतार्हच आहे. | 2.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | This is all politics." | हे सर्व राजकारण सुरु आहे'. | 4 | en-mr |
mr | Indiccorp | This is also subject to approval at its AGM. | तसेच त्याला महासभेची मान्यता घेणे देखील बंधनकारक करण्यात आले आहे. | 2.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | This is good thing. | ही चांगलीच गोष्ट आहे. | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | This is primarily an urban seat. | शहरातील हा मुख्य चौक आहे. | 2.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | This is the best example of intolerance. | त्याहीपेक्षा आपल्या नाकर्तेपणाचे उत्तम उदाहरण आहे. | 2.67 | en-mr |
mr | Indiccorp | This is the real question. | हा खरा कळीचा प्रश्न आहे. | 4.33 | en-mr |
mr | Indiccorp | This is the test … | असा आहे प्रयोग… | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | This is very difficult to achieve. | हे सममिती साध्य करणे फार कठीण आहे. | 3.33 | en-mr |
mr | Indiccorp | This is very surprising. | हे फारच आश्चर्यजनक आहे. | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | This pattern follows. | हा संकेत पाळला जातो. | 4.33 | en-mr |
mr | Indiccorp | This report will be sent in a week’s time to the state government for further action.” | पुढील आठवड्यात या याचिकेवर होणाऱ्या सुनावणीत राज्य सरकारला केलेल्या कारवाईचा अहवाल सादर करण्यात निर्देश देण्यात आले आहेत. | 3 | en-mr |
mr | Indiccorp | This was its third litter. | हे त्याचे तिसरे द्विशतक ठरले. | 2.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | This was the highest amount of rain recorded in the district in this rainy season. | मुसळधार पावसाने संपूर्ण जिल्ह्यात हजेरी लावली असून या सत्रातील सर्वात मोठा पाऊस म्हणून या पावसाची नोंद झाली आहे. | 3 | en-mr |
mr | Indiccorp | This wedding took place at JW Marriott in Mumbai. | मुंबईतील जिओ टाॅवरमध्ये हा लग्नसोहळा सुरू झाला आहे. | 1 | en-mr |
mr | Indiccorp | This will directly benefit the passengers. | याचा थेट फटका प्रवाशांना बसत आहे. | 1 | en-mr |
mr | Indiccorp | This will keep going on. | यापुढेही हे काम सुरूच राहील. | 3 | en-mr |
mr | Indiccorp | Thousands reach Gateway of India in Mumbai to protest against the assault on JNU students. | जेएनयूमध्ये विद्यार्थ्यांना जी मारहाण झाली त्या विरोधात मुंबईत मोठ्या संख्येने विध्यार्थी रस्त्यावर उतरले आहेत. | 3 | en-mr |
mr | Indiccorp | Three accused have been arrested and search was on to nab others. | तीन जणांना अटक केली असून इतर आरोपींचा शोध सुरु आहे. | 4.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | Three killed as car hits truck | ट्रकच्या धडकेनं कार नदीत कोसळली, तिघांचा मृत्यू | 3 | en-mr |
mr | Indiccorp | Two Naxals killed in encounter in Chhattisgarh | छत्तीसगढमधील चकमकीत दोन नक्षलवादी ठार | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | Two dead, one injured in wall collapse after torrential rains in Nagpur | नागपुरात घराची भिंत कोसळून दोन ठार तर महिला गंभीर जखमी | 3.33 | en-mr |
mr | Indiccorp | Two of them died. | यात दोघांचा मृत्यू झाला होता. | 4.33 | en-mr |
mr | Indiccorp | Two persons were killed on the spot. | यात दोन जणांचा जागीच मृत्यू झाला आहे. | 3.67 | en-mr |
mr | Indiccorp | Two petitions were filed. | असे दोन अर्ज दाखल करण्यात आले. | 4.33 | en-mr |
mr | Indiccorp | Uddhav Thackeray discussed that on the lines of Disha Act in Andhra Pradesh, to deal with crimes against women, he said Home Minister Anil Deshmukh had gone to the state and met the chief minister and other officials there. | तसेच बलात्कारासंदर्भात आंध्र प्रदेशच्या धर्तीवर कायदा करण्यासाठी आपण आंध्र प्रदेशच्या गृहमंत्र्यांना जाउन भेटणार आहोत व कायद्याची माहिती घेणार असल्याचेही देशमुख यांनी सांगितले. | 1.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | Use medicines only as directed by doctors. | योग्य जंतुरोधक औषधे डॉक्टरांच्या सल्ल्यानेच वापरावीत. | 3.67 | en-mr |
mr | Indiccorp | Usually nothing concrete emerges. | जनरली पुराव्याअभावी काही होत नाही. | 3 | en-mr |
mr | Indiccorp | Vehicle transfer | गाड्यांचे डायव्हर्शन | 3.5 | en-mr |
mr | Indiccorp | Vijay Rupani Sworn In As Gujarat CM For Second Term | विजय रुपानी यांनी दुसर्यांदा मुख्यमंत्रीपदाची शपथ घेतली. | 4 | en-mr |
mr | Indiccorp | Watch video. | बघितला विडियो. | 4.33 | en-mr |
mr | Indiccorp | We all know it. | आपणा सर्वांना ती माहित आहे. | 4.33 | en-mr |
mr | Indiccorp | We are clear. | आम्ही स्पष्ट आहेत. | 5 | en-mr |
mr | Indiccorp | We don’t need power. | आम्हाला सत्तेचा हव्यास नाही. | 2.67 | en-mr |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.