sentence1
stringlengths
3
704
sentence2
stringlengths
9
661
lang
stringclasses
112 values
اشتريت ساعة.
I bought a watch.
ara-eng
خطّها جميل.
She has beautiful handwriting.
ara-eng
حتّا واحد ما راح يعرف.
No one will know.
arq-eng
عندي بزّاف حوايج في راسي هاد لّييامات.
I have too many things on my mind these days.
arq-eng
واش حساباتلك كونت ندير⸮
What do you think I've been doing?
arq-eng
خير تكون مكروه علا جال واش تكون خير من لي تكون محبوب علا واش ما راكش.
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.
arq-eng
لقيتني وين حتّا واحد ما حوّس.
You found me where no one else was looking.
arq-eng
نتا مالايكا!
You're an angel!
arq-eng
هادا ماشي امپۆرتان.
This is not important.
arq-eng
دايمن يشكييو
They always complain.
arq-eng
لازم نرقد.
I have to go to bed.
arq-eng
واقيل راني رايح نرقد.
I think I'm gonna go to sleep.
arq-eng
ما كانش حاجا شابّا خير من لاڥيريتي
Nothing is beautiful but the truth.
arq-eng
الكلمة الحسنة تعادل الفعل الحسن
Come and write your name.
arq-eng
ما قعدتش بزاف.
She didn't last long.
arq-eng
راك تهضر علييا⸮
Are you referring to me?
arq-eng
راني رايح نتيتي عليه.
I'm gonna shoot him.
arq-eng
لفاقير ماشي لّي عندوش شوييا، مي لّي يسحق بزّاف.
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.
arq-eng
جامي ما شفت فريجيدار حمر.
I never saw a red fridge.
arq-eng
اوكون غير قبلْت نعاون توم ب هادي لحاجا.
I should have agreed to help Tom with that.
arq-eng
انا صح جاياح... راني نفهّم فيك حوايج ما رانيش فاممهوم.
I'm so dumb... I'm trying to explain things to you that I don't understand myself.
arq-eng
.مانيش ڨع فاهم عقليتها
I can't understand her way of thinking at all.
arq-eng
رايحا تدّيلي بزّاف وقت باش نفهّملك بلّي ما راهيش رايحا تمشي.
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
arq-eng
اغلقي قع البيبان و التوقي.
Close all the doors and windows!
arq-eng
نقشّرلك تْشينة.
I'll peel an orange for you.
arq-eng
مانيش ارتيست، ژامي ما كانت عندي لاّم تاعها.
I am not an artist. I never had the knack for it.
arq-eng
راك رايح تروح؟
Are you going to go?
arq-eng
بنتي تحبّ الفاكية تاع الصيف: حبّ الملوك، الدلاّع، الخوخ.
My daughter likes summer fruits, such as cherries, watermelons and peaches.
arq-eng
شريت دلاّعة؟
Have you bought a watermelon?
arq-eng
ما تّسّنّاش نّاس تخمّم في پلاصتك!
Don't expect others to think for you!
arq-eng
واحد الطُپة قطعت الطريق تجري.
A rat ran across the road.
arq-eng
كل صبحة نروح نقضي.
I go shopping every morning.
arq-eng
تعرف عليمن يغلق الحانوت؟
Do you know what time the shop is closed?
arq-eng
هادي صاحبتي راشال. كونّا كيف كيف ف ليشي.
This is my friend Rachel. We went to high school together.
arq-eng
ما نشوفوش لحوايج كيما راهوم، نشوفوهوم كيما حنا.
We don't see things as they are, but as we are.
arq-eng
هادو لحوايج ماشي ديالي!
These things aren't mine!
arq-eng
يبغي التحواس.
He loves taking trips.
arq-eng
شكّيت بلّي مور كولّ حاجا لازم نديروها، كاين حاجا حايبين نديروها...
I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do...
arq-eng
يعطيك صسحّا كيما فهّمتلي وعلاش فينالمان نّاس تحسبني حمار.
Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.
arq-eng
أرواح معايا.
Come with me.
arq-eng
لّي ادوتي علا روحو، هادا سيني لّوّل تع لانتيلّلژانس.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
arq-eng
ما تقدرش تسّنّا منّي نفكّر دايمن علا كولّش.
You can't expect me to always think of everything!
arq-eng
الكلْب نتاع توم بغى يُخرج.
Tom's dog wanted to go outside.
arq-eng
مانهدرش الرومية.
I don't speak French.
arq-eng
واقيلا رايحا تجي.
I think that she will come.
arq-eng
تعرف تستعمل قاموس؟
Do you know how to use a dictionary?
arq-eng
احضره في وقت قريب.
Bring it over soon.
arq-eng
لازم نتّعلّمو نعيشو كيف كيف كي لخاوا، سينۆن نموتو كي لبهالل.
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.
arq-eng
مازالني نبغيه.
I still love him.
arq-eng
درك راني عايش مع خالي.
Now I live with my uncle.
arq-eng
كي شّكوپّي، دۆكّا كولّ ما نستعمل پيسي راسي يوجع.
So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer!
arq-eng
راح اكون لبرد سّمانا لجايا.
It may freeze next week.
arq-eng
شكون هو الحيوان اللّي تحبّو بزاف؟
What is your favorite animal?
arq-eng
ما نتفاهمش معا بابا.
I don't see eye to eye with my father.
arq-eng
فور كي تربح.
It's great to win.
arq-eng
ما عندي حاجة في القهوة.
I don't care much for coffee.
arq-eng
توم دارهم ليك.
Tom made these for you.
arq-eng
حبّيت نشوف هاد الفيلم.
I'd love to see the movie.
arq-eng
سّخّانا هنا.
It's hot out here.
arq-eng
مالارازمان راهي صح.
It is unfortunately true.
arq-eng
نكره لفرنسي.
I hate French.
arq-eng
بابا قطّع لحطب بالمنشار
My father cut wood with a saw.
arq-eng
سمحتلو.
She forgave him.
arq-eng
"واش راه صاري داخل لاكاڥ⸮ حبّيت نعرف." "ولّاه ما علابالي."
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."
arq-eng
بانلي شغل تعرف كلّش.
It seems like you know everything already.
arq-eng
انت ڥريمان ماشي جايح.
You're really not stupid.
arq-eng
واحد، زوج، ثلاثة، ربعة، خمسة، ستّة، سبعة، ثمنية، تسعة، عشرة.
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
arq-eng
امپۆسّيبل علييّا نفهّم لك.
It's impossible for me to explain it to you.
arq-eng
نتقلّق كيما صحاب لمات لّي يعّرفو كتر منّي بلبزّاف ما يقدروش افهّمو رواحتيهوم مليح.
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.
arq-eng
راني نخمّم نطلع للجبال.
I am thinking of going to the mountains.
arq-eng
ليريپۆنس لّي تستفاد منهوم هوما ليريپۆنس لّي اخلقو ليكيستيۆن ژدد.
The only useful answers are those that raise new questions.
arq-eng
بغيت نبات ليلة واحدة.
I'd like to stay for one night.
arq-eng
مالازمش تكيّف حتّى تكبر.
You must not smoke till you grow up.
arq-eng
كيفاش يتنكتب "شباب"⸮
How do you spell "pretty"?
arq-eng
كاين بزّاف كلامي ما نفهمهومش.
There are many words that I don't understand.
arq-eng
نصحقّو طّونوبيل.
We need a car.
arq-eng
التفّاحة كلاه الولد.
The apple is eaten by the child.
arq-eng
ژامي ما كونت ندوڥينيها.
I would never have guessed that.
arq-eng
البحر خضر.
The sea is green.
arq-eng
درتها مرّا.
I did that one time.
arq-eng
شحال في عمرك؟
How old are you?
arq-eng
بغيت نشوف الشومبرة.
I should like to see the room.
arq-eng
اُغسل يدّيك.
Wash your hands.
arq-eng
تاع منُّه هاذا؟
Whose is this?
arq-eng
قراو كتابها.
They read her book.
arq-eng
منينك؟
Where are you from?
arq-eng
ما فهمت والوا فواش راك تقول.
I don't understand a thing you're saying.
arq-eng
حاب حاجا تشربها⸮
Would you like something to drink?
arq-eng
ماريكا فينلاندية، بصّح تهدر الألمانية كي الألمانيين سواسوا.
Marika is Finnish but she speaks German just like the Germans.
arq-eng
ادا ما تاكولش تموت.
If you don't eat, you die.
arq-eng
"حجرا تدور ما تتعمّرش ب لاموس" هووا پرۆڥارب.
"A rolling stone gathers no moss" is a proverb.
arq-eng
دير ڨع واش اقولّك.
Do whatever he tells you.
arq-eng
اوكون غير كونت نمدّ قيما ل نۆت ديالي بصّح تبانلي بلّي، ف وقت من حياتي، ديسيديت ما رايحينش ازودو اكونو امپۆرتان.
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.
arq-eng
ما نقّدروش نرّقدو علاجال لحسّ.
We can't sleep because of the noise.
arq-eng
ۆه، سمحلي.
Oh, I'm sorry.
arq-eng
لقط ديالي ينبح.
My cat barks.
arq-eng
توم هو اللي مدلي هاد الفيلو.
Tom is the one who gave me this bicycle.
arq-eng
توم هو اللي ورالي كيفاش ندير.
Tom is the one who showed me how to do it.
arq-eng
"يعطيك صّحّا علا لمعاونا ديالك." "بلا مزييا."
"Thank you for helping me." "Don't mention it."
arq-eng
انا طّبيب تع توم.
I'm Tom's doctor.
arq-eng