sentence1
stringlengths
3
704
sentence2
stringlengths
9
661
lang
stringclasses
112 values
Nahigugma ako.
I am in love.
war-eng
Karuyag mo gud talaga iton buhaton.
You must really like doing that.
war-eng
Diri ako magdugay gud ha Boston.
I don't intend to stay in Boston much longer.
war-eng
Madurúto hi Tatay.
Dad is a hard worker.
war-eng
Tikáin ka?
Where are you going?
war-eng
Taga-Espanya hi akó.
I am from Spain.
war-eng
¿Kay-anó ginpalit nimo ini nga mahal nga diksyunaryo?
Why did you buy this expensive dictionary?
war-eng
Dírì na hi akó nárúyag ha imo.
I don't like you anymore.
war-eng
¿Puydi ko abrehan iton bintana?
Would you mind if I open the window?
war-eng
Andam na ako.
I'm all set.
war-eng
Diri ako puydi gumawas.
I can't go out.
war-eng
Kay mga lurong gad kamo? Kay-ano aabrehan an fan hin sugad hini kahagkot?
Are you guys crazy? Turning the fan on when it's this cold?
war-eng
Gutíay an tinápay.
This loaf of bread is small.
war-eng
Pakyas hiya mabuhat iton.
He's unable to do that.
war-eng
Láin ini nga lugar.
This place is different.
war-eng
Alayon atras daw.
Please move back.
war-eng
Nakabati ka na gud han amon kompanya.
You have, no doubt, heard of our company.
war-eng
Karuyag ko hiya ma-kontak.
I want to get in touch with her.
war-eng
Waray ako kulbaa ha iya.
I never had to worry about her.
war-eng
Karuyag ko pa mag-mulay.
I still want to play.
war-eng
Kapti iton pisi, ngan huguton ko ikaw.
Take hold of the rope, and I'll pull you up.
war-eng
Ano nga halas iton guidagmit-dagmiti ha bug-os nga kalibutan?
Which snake is the fastest in the world?
war-eng
Iton ákòn pangitaan nagtitiraot.
My eyesight is getting worse.
war-eng
May-ada ka mapa hiton syudad han Kyoto?
Do you have a map of the city of Kyoto?
war-eng
Madugayay na akó nga nagbibinasa hin libro han tumawag hiyá.
I had been reading a book for some time when he called.
war-eng
Dírì akó maaram kay-ano nadiri ka ha íya.
I don't know why you don't like her.
war-eng
Makakapatay ini hiton.
This will kill that.
war-eng
Karuyag ko la nga buligan hiya.
I only want to help him.
war-eng
Kun kaya dawla makig-estorya ako ha imo ha Pranses nga kayakan.
I'd speak to you in French if I could.
war-eng
Parehas hiton an nahitabo ha Boston.
The same thing happened in Boston.
war-eng
Kakan-o ka urhi nga nakig-estorya kan Mary?
When was the last time you talked to Mary?
war-eng
Ikaw iton maaram himuon ini.
You're the one who knows how to do this.
war-eng
Ano iton imo trabajo? Nag-aano ka nganhi?
What is your occupation? What do you do here?
war-eng
Amo ini it pinaka-ganado.
This is the most interesting.
war-eng
Karuyag ni Tom mahibaro kun ano an nahitabo.
Tom wanted to know what had happened.
war-eng
Iya ginsukol an kahilaba han kwarto.
She measured the length of the room.
war-eng
Nagretiro hiya kay apektado na iton kabutangan hiton iya lawas.
He retired because of the loss of his health.
war-eng
Baton iton ha iya surat.
It's an answer to her letter.
war-eng
Diri hiya natalipas hiton balaud.
He's not breaking the law.
war-eng
¡Maupay nga gab-i ha ngatanan!
Good night, everyone!
war-eng
Duha na ako ka-oras nga naghihinulat.
I've been waiting for two hours.
war-eng
Kamakangaralas hiton imo igsusurat.
Your pen sucks.
war-eng
Nanngita na kami bisan diin.
We've looked everywhere.
war-eng
Diri na kami natrabaho para ha ira.
We're no longer working for them.
war-eng
Nabaton hiya nga nagluluha.
He answered in tears.
war-eng
Mahihimu ko iton ako la.
I can do this alone.
war-eng
Parag-huygo hi Tom.
Tom is a compulsive gambler.
war-eng
May-ada duha nga misay ni Ken.
Ken keeps two cats.
war-eng
¿Kay-anó waray ginbubúhat hi Tom?
Why isn't Tom doing something?
war-eng
Ginpaandar namon an radyo.
We turned on the radio.
war-eng
¿Kan kanay itón nga mga libro?
Whose books are those?
war-eng
Pamati ko mayda niya ginbúhat nga maráut.
I think I did something wrong.
war-eng
Waray gud niya hílig hin arte.
He is not interested in art at all.
war-eng
Diri ko karúyag nga mayda adbertisment dinhi hit ak websayt.
I don't want any advertising on my website.
war-eng
Waray pa ako nira sumati hin bisan ano.
They haven't told me anything yet.
war-eng
Kumanhi ako para kilal-un hiya.
I came to know him.
war-eng
Pakianhan ko hi Tom para haim.
I'll ask Tom for you.
war-eng
Pag-laum kita naganar pa iton.
Let's hope it still works.
war-eng
Kakan-o ka urhi nga nag-byolin?
When was the last time you played violin?
war-eng
Kinahanglan ni Tom nga buligan hiya hin iba.
Tom needs somebody to help him.
war-eng
¿Mauro-upay itón ano?
That's better, isn't it?
war-eng
Diri kaya ni Tom igeksplekar iton.
Tom can't explain it.
war-eng
Diri ini kinahanglan himuon ni Tom.
Tom doesn't have to do this.
war-eng
Nakasakob an usá nga kawatán ha ámon panimalay han kami ádto haráyo.
A thief broke into the house while we were away.
war-eng
Tulo nga misyonaryo an pinátay ngan kináun han ira igkasi tawo.
Three missionaries were killed and eaten by cannibals.
war-eng
Nakakaupay ha lawas iton presko nga mga utanon.
Fresh vegetables promote health.
war-eng
Makanhi hiya niyan nga gab-i.
She will be here this evening.
war-eng
Naglamano hira.
They shook hands with each other.
war-eng
Gin-uli ko na an iya libro ha iya.
I returned his book to him.
war-eng
Nag-taksi hiya pa-estasyon.
He took a taxi to the station.
war-eng
Iton imo pag-abat ano ka kadugay dinhi?
How long do you think you can stay here?
war-eng
An mga ehersisyo simple ngan epektibo.
The exercises are simple and effective.
war-eng
Nakanta an duha nga babaye.
Two women sing.
war-eng
Gintataghuman ka?
Are you cold?
war-eng
Ayaw la ako bayai.
Just don't leave me.
war-eng
Nagpapakiana ak' ano ti'm masisiring.
I'm asking your opinion.
war-eng
Oras na para kita mag-andám.
I think it's time for us to start getting ready.
war-eng
Bagan ámu hi Tom.
Tom is quite right.
war-eng
Napáso han am' anák an íya tudlo hin posporo.
Our daughter burnt her finger with a match.
war-eng
Mapakanhi hira pamiling ha iya.
They'll come looking for him.
war-eng
Baga hin diri hiya naangay pagtutdo.
He seems not to be cut out for teaching.
war-eng
Diri ni Tom akus pagbakasyon yana.
Tom can't afford to take a vacation now.
war-eng
It' usá puydi makainom hin sobra, pero diri makainom hin sakto.
One can drink too much, but one never drinks enough.
war-eng
Nagtratrabahu hiya ha laboratoryo.
He works in the lab.
war-eng
Umabot pala an tren nganhi.
The train has just arrived here.
war-eng
Iton imo pag-abat puyde naton iton papagsumpayon utro?
Do you think we can glue that back together?
war-eng
Hi Tom an nagplano han party.
Tom was the one who planned the party.
war-eng
伊挪伊个房间指拨我看了。
She showed me her room.
wuu-eng
谢谢侬帮我搿张纸头浪向画个草图。
Can you sketch it for me on this piece of paper please?
wuu-eng
伊垃海一个好天离开了日本。
He left Japan on a fine day.
wuu-eng
等红绿灯变绿仔再过马路。
Wait for the green signal before starting to cross.
wuu-eng
阿拉儕住垃地球哴。
We all live on planet Earth.
wuu-eng
浴室干净伐?
Is the bath clean?
wuu-eng
交关年记轻个罗马人去了希腊。
Many young Romans went to Greece.
wuu-eng
冷的话可以开暖气哦。
You can turn on the heater if you're cold.
wuu-eng
阿拉爷勿吃多少烧酒个。
My father doesn't drink so much sake.
wuu-eng
樹投下來一片老長個影子。
The tree cast a long shadow.
wuu-eng
今朝礼拜几?
What day is it today?
wuu-eng
侬回到家乡去住几化日脚?
How many days are you going to be visiting your hometown?
wuu-eng
上个月是十一月,是𠲎?
Was last month November?
wuu-eng