speaker large_stringlengths 10 11 | utterance large_stringlengths 15 20 | path large_stringlengths 43 53 | lang large_stringclasses 2 values | sentence large_stringlengths 1 299 | transcription large_stringlengths 0 258 |
|---|---|---|---|---|---|
cvcy-0a06ee | cvcy-0a06ee-25941129 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0a06ee-25941129.wav | cy | Fe wnaeth y clwb yn rhentu'r llawr rhew am y bumed noson. | fe wnaeth y cloc yn hentie ar llawr rhew am y bumed noson |
cvcy-0a06ee | cvcy-0a06ee-25941130 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0a06ee-25941130.wav | cy | Mae arlliw llwydfelyn i'r rhannau isaf. | mae'n arlliw llwydfelyn i'r rhannau isa <anadlu> |
cvcy-0a06ee | cvcy-0a06ee-25941131 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0a06ee-25941131.wav | cy | Dwi'n meddwl ei fod yn cymryd sbel i ddod yn actif. | dwi'n meddwl ei fod yn cymryd sbel i ddod yn actif |
cvcy-0a06ee | cvcy-0a06ee-25941132 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0a06ee-25941132.wav | cy | Nid oes tŵr oeri yn unedau cyfagos Salem gan eu bod yn defnyddio ‘r dull oeri unwaith. | nid oes tŵr oeri am unedau cyfagos salem ei bod yn defnyddio'r dull oeri unwaith |
cvcy-0a06ee | cvcy-0a06ee-25941133 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0a06ee-25941133.wav | cy | O, dwi'n ei hoffi'n iawn! | o dw neu hoffi'n iawn |
cvcy-843c80 | cvcy-843c80-17875656 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-843c80-17875656.wav | cy | Chwaraea gerddoriaeth | chwaraeodd gerddoriaeth |
cvcy-843c80 | cvcy-843c80-17875657 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-843c80-17875657.wav | cy | ychydig, glin, wrth, Huw, at, nhw, bod, bydd | ychydig blink wrth fyw at n'w bod byd |
cvcy-843c80 | cvcy-843c80-17875658 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-843c80-17875658.wav | cy | Un peth arall yw mynd â digon o siocled neu rywbeth tebyg. | un peth arall yw mynd a digon o siocled neu rywbeth tebyg |
cvcy-843c80 | cvcy-843c80-17875660 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-843c80-17875660.wav | cy | cyhoeddus, un pryd, clywed, ohonom, ei fod, aros, gwyrdd golau | cyhoeddus un pryd clywed ohonom ei fod aros gwir golau |
cvcy-843c80 | cvcy-843c80-17875672 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-843c80-17875672.wav | cy | Beth yw'r ffigwr mwyaf mae'n posib benthyg tuag at y gost hon? | beth yw lleygwr mwyaf ma'n bosib benthyg tuag at y gosod hon |
cvcy-34b5f9 | cvcy-34b5f9-17770772 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-34b5f9-17770772.wav | cy | Oes gostyngiad i blant? | oes gostyngiad i blant |
cvcy-34b5f9 | cvcy-34b5f9-17770774 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-34b5f9-17770774.wav | cy | Mae ei law ar ei ben-lin yn cuddio twll yn ei drywsus. | mae i law wedi ben-lin yn cuddio twll yn i drowsus |
cvcy-34b5f9 | cvcy-34b5f9-17770847 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-34b5f9-17770847.wav | cy | Tudur Dylan Jones, Tudur Owen, y brenin Arthur | tydi'r dylan lan jones ti di rŵan y brenin arthur |
cvcy-786e24 | cvcy-786e24-17691578 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-786e24-17691578.wav | cy | Mewn tri chwarter awr. | mewn tri chwarter awr |
cvcy-786e24 | cvcy-786e24-17691581 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-786e24-17691581.wav | cy | Faint o'r gloch ddechreuodd y trên ar y siwrne? | faint o'r gloch dechreuodd y trên ar y siwrne |
cvcy-786e24 | cvcy-786e24-17691582 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-786e24-17691582.wav | cy | Ewch yn syth yn eich blaen, heibio'r goleuadau. | ewch yn syth yn eich bla'n heibio'r goleuadau |
cvcy-786e24 | cvcy-786e24-17691586 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-786e24-17691586.wav | cy | Siôn ydy fy enw i. | sôn ydi fy enw i |
cvcy-1acefd | cvcy-1acefd-18121986 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1acefd-18121986.wav | cy | Ond beth wnei di felly? | on' beth neu ti felly |
cvcy-1acefd | cvcy-1acefd-18121988 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1acefd-18121988.wav | cy | Efallai aeth hi i newid ac wedyn mynd i gerdded o gwmpas y castell ar ei phen ei hunan. | efallai oedd hi newid ac wedyn mynd i gerdded o gwmpas y castell ar ei phen ei hunan |
cvcy-9b61df | cvcy-9b61df-18005875 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9b61df-18005875.wav | cy | Oni byddi gryf, bydd gyfrwys. | o'n i byddin gref bydd gyfroes |
cvcy-042935 | cvcy-042935-19200179 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-042935-19200179.wav | cy | Ble mae'r maes gwersylla agosaf? | ble ma'r maes gwersylla 'gosa |
cvcy-042935 | cvcy-042935-19200194 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-042935-19200194.wav | cy | Ai dydd Mawrth fydd hi fory? | a'r dy' mawrth fydd ti fory |
cvcy-9def02 | cvcy-9def02-19196828 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9def02-19196828.wav | cy | Dw i hefyd yn edrych mlaen i chwilio am dalent newydd. | dwi hefyd yn edrych mlaen i chwilio am dalent newydd |
cvcy-9def02 | cvcy-9def02-19197046 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9def02-19197046.wav | cy | Be 'di gweddi'r Arglwydd? | be' ydi gweddi ran blwydd |
cvcy-9def02 | cvcy-9def02-19197078 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9def02-19197078.wav | cy | Ond does ganddi ddim gwrthwynebiad i neb arddel unrhyw grefydd. | ond does ganddi ddim gwrthwynebiad i ni yn barod fel unrhyw fi |
cvcy-71db5a | cvcy-71db5a-19039769 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-71db5a-19039769.wav | cy | Pryd fydd y bws nesaf? | pryd fydd gompost nesa |
cvcy-71db5a | cvcy-71db5a-19039772 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-71db5a-19039772.wav | cy | allgo, Clawddnewydd, cyw, chaeau, suo, saets, cowbois, gochddu | ac do clawdd newydd lliw lleuad sul saint ca'l bwyd gof du |
cvcy-8784c9 | cvcy-8784c9-17768703 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-8784c9-17768703.wav | cy | Dydyn nhw ddim yn mynd i'r capel ar ddydd Sul. | dydyn nhw ddim yn mynd i'r capel a dydd sul |
cvcy-054d2d | cvcy-054d2d-21353913 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-054d2d-21353913.wav | cy | Gwaeddodd a'i holl egni. | gwaeddodd a'i holl egni |
cvcy-054d2d | cvcy-054d2d-21353915 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-054d2d-21353915.wav | cy | Roedd oesau o ddioddef gormes wedi gwneud y teulu yn salach na'r cyffredin. | roedd oesau o ddioddef gormes wedi gwneud y teulu yn talach na'r cyffredin |
cvcy-054d2d | cvcy-054d2d-21353916 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-054d2d-21353916.wav | cy | Maen nhw'n cymryd eu hamser i gael y bêl. | maen nhw'n cymryd eu hamser i gael y bêl |
cvcy-054d2d | cvcy-054d2d-21353917 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-054d2d-21353917.wav | cy | Ni bu erioed y fath ddisgwyl. | ni bu erioed y fath ddisgwyl |
cvcy-054d2d | cvcy-054d2d-21353918 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-054d2d-21353918.wav | cy | Ar y ffordd mentrodd ofyn iddi am eglurhad. | ar y ffordd mentro dy ofyn iddi am eglurhad |
cvcy-054d2d | cvcy-054d2d-21353919 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-054d2d-21353919.wav | cy | Cyn pen ychydig flynyddoedd gwnaeth ffortiwn ohono. | cyn pen ychydig flynyddoedd gwnaeth ffortiwn ohono |
cvcy-054d2d | cvcy-054d2d-21353920 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-054d2d-21353920.wav | cy | Roedd pobl yn cyfarch ei gilydd yn siriol. | roedd pobl yn cyfarch ei gilydd yn surion |
cvcy-054d2d | cvcy-054d2d-21353921 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-054d2d-21353921.wav | cy | Roedd basalt yn garreg werthfawr iawn. | roedd basket yn garreg gwerthfawr iawn |
cvcy-054d2d | cvcy-054d2d-21353922 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-054d2d-21353922.wav | cy | Disgleiriai'r haul oddi ar dŵr Castell Penrhyn. | disgleiriodd yr haul oddi ar dŵr castell penrhyn |
cvcy-ef1a6f | cvcy-ef1a6f-19001217 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ef1a6f-19001217.wav | cy | Dw i wrth fy modd yn cerdded ac yn hoff o natur. | dw i wrth fy modd yn cerdded ac yn hoff o natur |
cvcy-ef1a6f | cvcy-ef1a6f-19001239 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ef1a6f-19001239.wav | cy | Dw i'n hoffi dy ffrog. | dwi'n hoffi dy ffrog |
cvcy-ef1a6f | cvcy-ef1a6f-19001241 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ef1a6f-19001241.wav | cy | Wnaeth yr haul ddod allan neu wnest ti wenu arna i? | mi wnaeth yr haul allan mewn nes di wenu ar neu |
cvcy-399a35 | cvcy-399a35-24171841 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-399a35-24171841.wav | cy | Ni fedrwn ddeall y gân, ac eithrio ambell air. | mi fedrwn ddeall y gân ac eithrio ambell air |
cvcy-399a35 | cvcy-399a35-24171842 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-399a35-24171842.wav | cy | Roedd y môr yn berwi a'r ewyn yn tasgu i'r awyr. | roedd y môr yn berwi ar ewin yn tasgu yr awyr |
cvcy-399a35 | cvcy-399a35-24171843 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-399a35-24171843.wav | cy | Mewn parau, ystyriwch sut y gallech ddelio â'r sefyllfaoedd canlynol | mewn parhau ystyriwch sut y gallech ddelio â'r sefyllfaoedd canlynol |
cvcy-399a35 | cvcy-399a35-24171845 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-399a35-24171845.wav | cy | Rywfodd, wrth ddychwelyd tuag adref, anghofiodd am funud. | rhyw fod wrth ddychwelyd tuag adref anghofio am funud |
cvcy-399a35 | cvcy-399a35-24171846 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-399a35-24171846.wav | cy | Cafodd y capel newydd ei gynllunio gan Thomas Joseph, peiriannydd pwll glo o Hirwaun. | cafodd y capel newydd ei gynllunio gan tomos joseph perian i'r pwll glo o harwain |
cvcy-399a35 | cvcy-399a35-24171892 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-399a35-24171892.wav | cy | Dywedodd y gyrrwr fod y nant yn lle ardderchog i bysgota brithylliaid. | dywedodd y gyrrwr fod yn nant yn lle ardderchog i bysgota y llygaid |
cvcy-399a35 | cvcy-399a35-24171893 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-399a35-24171893.wav | cy | Mae'n farn boblogaidd o gwmpas y wlad gyda rhai pobl. | mae'n farn y boblogaidd o gwmpas y wlad gyda rhai pobol |
cvcy-399a35 | cvcy-399a35-24171894 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-399a35-24171894.wav | cy | Mae Technolegau Iaith yn wyddor sy'n dal yn eithaf newydd. | mae technolegau iaith yn wyddor sy'n dal yn eithaf newydd |
cvcy-399a35 | cvcy-399a35-24171895 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-399a35-24171895.wav | cy | Ti'n fwy prydferth nag unrhyw beth arall yn y byd. | ti'n fwy prydferth nag unrhyw beth arall yn y byd |
cvcy-399a35 | cvcy-399a35-24171896 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-399a35-24171896.wav | cy | Mae'n cyfleu ei hymateb i waith creadigol gan ddefnyddio sgiliau cyfathrebu sylfaenol | mae'n cyfleu ei hymateb i waith creadigol gan ddefnyddio sgiliau cyfathrebu sylfaenol |
cvcy-6cc3ac | cvcy-6cc3ac-23459765 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6cc3ac-23459765.wav | cy | Er enghraifft, nid pobl ifanc yn unig ydyw aelodau Merched y Wawr. | er enghraifft ni pobol ifanc yn unig yw aelodau merched y wawr |
cvcy-6cc3ac | cvcy-6cc3ac-23459767 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6cc3ac-23459767.wav | cy | Dyw Mona ddim fel cŵn eraill. | dyw hwnna ddim fel cŵn eraill |
cvcy-6cc3ac | cvcy-6cc3ac-23459768 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6cc3ac-23459768.wav | cy | Nofel gyfoes gan awdur toreithiog. | nofel gyfoes gan awdur toreithiog |
cvcy-6cc3ac | cvcy-6cc3ac-23459771 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6cc3ac-23459771.wav | cy | Alla i gael pys a ffagots os gwelwch yn dda? | alla i garcus a ffagots os gwelwch yn dda |
cvcy-6cc3ac | cvcy-6cc3ac-23459774 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6cc3ac-23459774.wav | cy | Llyfr ac astudiaeth lenyddol, Gymraeg gan Thomas Parry-Williams yw Elfennau Barddoniaeth. | llyfr ac astudiaeth lenyddol gymraeg gan tomos parry williams yw elfennau barddoniaeth |
cvcy-6cc3ac | cvcy-6cc3ac-23459950 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6cc3ac-23459950.wav | cy | Rhwng Gorffennaf a Medi mae'n hedfan. | rhwng gorffennaf a medi mae'n hedfan |
cvcy-6cc3ac | cvcy-6cc3ac-23459952 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6cc3ac-23459952.wav | cy | Mae'n un o'r gweision neidr cyntaf i gynefino â phyllau dŵr newydd. | mae'n un o'r gweision neidr cyntaf i gynyddu nath o llai dŵr newydd |
cvcy-6cc3ac | cvcy-6cc3ac-23459956 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6cc3ac-23459956.wav | cy | Yn Lloegr, bu'n aelod o'r Blaid Lafur Annibynnol. | yn lloeger bu'n aelod o'r blaid lafur annibynnol |
cvcy-6cc3ac | cvcy-6cc3ac-23459958 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6cc3ac-23459958.wav | cy | Cyfrol o hen luniau yn ymwneud â Llandysul a'r cylch yw Llandysul Ddoe. | cyfrol o hen luniau yn ymweld allan dy' sul ac cylch i'w llond y sylwi |
cvcy-6cc3ac | cvcy-6cc3ac-23459961 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6cc3ac-23459961.wav | cy | Ffurfiwyd calchfaen a glo. | ffurfiwyd calchfain ag |
cvcy-048839 | cvcy-048839-24395275 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-048839-24395275.wav | cy | Defnyddid y Fedwen Fai mewn dawnsfeydd a gynhelid fel rhan o Galan Mai. | defnyddid o 'dyw enw fo mewn gonestrwydd ac yn talu tro ha ma' galon annwyd |
cvcy-048839 | cvcy-048839-24395277 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-048839-24395277.wav | cy | Gwelir hyn yn fwyaf trawiadol yn ffenestr y theatr llawdriniaethau. | gwelir hyn yn fwy o trawiadol yn ffenest y theatr llawdriniaethau |
cvcy-048839 | cvcy-048839-24395278 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-048839-24395278.wav | cy | Mae o'n mynd i gamu o'r neilltu fel arweinydd yn yr hydref. | mae o'n mynd i o tri neilltu fel arweinydd yn ffrwydro |
cvcy-048839 | cvcy-048839-24395279 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-048839-24395279.wav | cy | Cofiwch egluro pam ac i beth bob amser | cofiwch egluro pam ag i peth bob amser |
cvcy-048839 | cvcy-048839-24395280 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-048839-24395280.wav | cy | Mae'r ffordd yn dal ar gau. | mae'r ffordd fethodolegol |
cvcy-048839 | cvcy-048839-24395349 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-048839-24395349.wav | cy | Rwyf wedi atodi dogfen, mae fy awgrymiadau i mewn glas | rwyf wedi atodi dogfen neu fel awgrymiadau mewn glas |
cvcy-048839 | cvcy-048839-24395350 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-048839-24395350.wav | cy | Nath o drosglwyddo'r goriad. | nath o trosglwyddo'r goriad |
cvcy-048839 | cvcy-048839-24395351 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-048839-24395351.wav | cy | Mae gennym ni i gyd ddiddordeb yn yr un peth | mae gennyn ni gyd ddiddordeb yn yr un peth |
cvcy-048839 | cvcy-048839-24395352 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-048839-24395352.wav | cy | Y rheswm oedd fod y gath wedi plannu ei hewinedd ynddo. | so bod producers wedi plannu hewinedd yn fo |
cvcy-048839 | cvcy-048839-24395353 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-048839-24395353.wav | cy | Trodd yr ymgyrchu at etholfraint, neu'r hawl i bleidlais, i ferched. | so o'dd yr ymgyrchu at etholfraint yr hawl i bleidlais i ferched |
cvcy-3dc2f3 | cvcy-3dc2f3-18167380 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3dc2f3-18167380.wav | cy | dros y ffordd, gwasanaeth, byddai'r rhestr, hyd, llygaid, Lloegr | dros y ffordd gwasanaeth byddai rhestyr hyd llygaid lloegr |
cvcy-3dc2f3 | cvcy-3dc2f3-18167384 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3dc2f3-18167384.wav | cy | Decpunt, os gwelwch yn dda. | degpunt os gwelwch yn dda |
cvcy-3dc2f3 | cvcy-3dc2f3-18167876 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3dc2f3-18167876.wav | cy | Mae angen sbectol haul arna i. | mae angen sbectol haul arna i |
cvcy-9f4e87 | cvcy-9f4e87-17678492 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9f4e87-17678492.wav | cy | Doeddwn i ddim yn hoffi'r ysgol. | doeddwn i ddim yn hoffi'r ysgol |
cvcy-9f4e87 | cvcy-9f4e87-17678494 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9f4e87-17678494.wav | cy | Beth yw'r meini prawf i fesur llwyddiant y prosiect? | beth yw'r meini prawf i ferched llwyddiant y prosiect |
cvcy-9f4e87 | cvcy-9f4e87-17678495 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9f4e87-17678495.wav | cy | Beth yw'r gwahaniaeth rhwng gwaith rhan-amser a gwaith elusennol? | beth 'di'r gwahaniath yn gwaith rhan amser y gwaith elusennol |
cvcy-9f4e87 | cvcy-9f4e87-17678497 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9f4e87-17678497.wav | cy | Dw i eisiau prynu llyfr Cymraeg. | dwi isho prynu llyfra' cymraeg |
cvcy-9f4e87 | cvcy-9f4e87-17678500 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9f4e87-17678500.wav | cy | Treblu gofal plant am ddim i rieni blant rhwng tair a phedair oed. | treblu gofal plant am ddim i rieni blant rhwng tair a phedair oed |
cvcy-2d356b | cvcy-2d356b-18896892 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2d356b-18896892.wav | cy | Beth oedd eich pwyntiau bwled o'r sesiwn flaenorol yn eu dweud? | beth ennill pwyntie bwled o'r sesiwn flaenorol yn fi dweud |
cvcy-2d356b | cvcy-2d356b-18896905 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2d356b-18896905.wav | cy | Gymri di baned o de? | gymryd i baned yndi |
cvcy-2d356b | cvcy-2d356b-18896906 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2d356b-18896906.wav | cy | Galw arna i os wyt ti'n ffeindio unrhyw beth. | galw ar os ti'n ffeindio unrhyw beth |
cvcy-7dde3e | cvcy-7dde3e-24466179 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7dde3e-24466179.wav | cy | Well gen i fyw yma nag yn unman arall. | well gen i fyw yma nag yn enfawr arall |
cvcy-7dde3e | cvcy-7dde3e-24466234 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7dde3e-24466234.wav | cy | Mae olwyn y car wedi torri. | mae yn car wedi torri |
cvcy-7dde3e | cvcy-7dde3e-24466272 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7dde3e-24466272.wav | cy | Un diwrnod, sut bynnag, daeth digwyddiad mawr i ran Dafydd Morgan. | un diwrnod sut bynnag daeth digwyddiad mawr i ran dafydd morgan |
cvcy-7dde3e | cvcy-7dde3e-24466336 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7dde3e-24466336.wav | cy | Nath ffrinidia mam a dad fynd ar drip i Canada flwyddyn dwytha. | a ffrindia mam a dad fynd ar dydi i canada flwyddyn dwytha |
cvcy-7dde3e | cvcy-7dde3e-24466337 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7dde3e-24466337.wav | cy | Dylent deall beth sy'n wneud cerdyn da, a sut i'w wella. | dalent deall beth sy'n wneud cerdyn da a sut i wella |
cvcy-7dde3e | cvcy-7dde3e-24466371 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7dde3e-24466371.wav | cy | Mae sglerosis y glust yn fwy tebygol mewn pobl ifanc a menywod. | mae schlerosis y glust yn fwy debygol mewn pobol ifanc a menywod |
cvcy-7dde3e | cvcy-7dde3e-24466490 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7dde3e-24466490.wav | cy | Edrych yn y bocs i weld beth mae wedi danfon aton ni | edrych yn y bocs i weld beth mae wedi danfon aton ni |
cvcy-7dde3e | cvcy-7dde3e-24466557 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7dde3e-24466557.wav | cy | Caiff llai o garbon ei amsugno trwy ffotosynthesis yn yr Amason. | caiff llai o garbon i amsugno trwy ffotosynthesis yn yr amason |
cvcy-7dde3e | cvcy-7dde3e-24466597 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7dde3e-24466597.wav | cy | Diolch Nathan am y cyfraniad. | diolch yn allan a ma' cyfraniad |
cvcy-7dde3e | cvcy-7dde3e-24466602 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7dde3e-24466602.wav | cy | Roedd angen profion gwaed cyson ar rai o'r cleifion yno | roedd angen profion gwaed cyson ar rhai o'r cleifion yno |
cvcy-e3c6d6 | cvcy-e3c6d6-17784106 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e3c6d6-17784106.wav | cy | Mae'n debygol o fod yn bythefnos fawr i ni cyn mynd i'r Eisteddfod. | mae'n debygol o fod yn bythefnos fawr i ni cyn mynd i'r eisteddfod |
cvcy-e3c6d6 | cvcy-e3c6d6-17784109 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e3c6d6-17784109.wav | cy | Oes gen ti unrhyw arian ar ôl neu ai fe gaeth y cyfan? | oes gen ti unrhyw arian ar ôl neu i gaeth y cyfan |
cvcy-05feb1 | cvcy-05feb1-17942138 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-05feb1-17942138.wav | cy | Paid â dweud dim wrtho fe ar ôl i ni fynd i'r gwely a chysgu. | roedd y dweud dim wrtho fe ar ôl i mi fynd i'r gwely a chysgu |
cvcy-7611fc | cvcy-7611fc-17755601 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7611fc-17755601.wav | cy | Cafodd y rheithgor eu hanfon adref ddydd Gwener oherwydd salwch un aelod. | cafodd y rheithgor eu hanfon adra dydd gwener oherwydd salwch un aelod |
cvcy-e520f8 | cvcy-e520f8-19034444 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e520f8-19034444.wav | cy | Mae bod yn sensitif i anghenion y claf yn hollbwysig wrth ddarparu gofal dementia. | mae bod yn sensitif i anghenion y claf yn hollbwysig o'r darparu gofal dementia |
cvcy-e520f8 | cvcy-e520f8-19034446 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e520f8-19034446.wav | cy | Mae ar y cyntaf o Orffennaf. | mae ar y cyntaf orffennaf |
cvcy-e520f8 | cvcy-e520f8-19034447 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e520f8-19034447.wav | cy | Oes gen ti frodyr neu chwiorydd? | mae sgen ti frodyr neu chwiorydd |
cvcy-e520f8 | cvcy-e520f8-19034450 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e520f8-19034450.wav | cy | Fe gawn ni botelaid o win. | gawn ni boteli e 'di wyn |
cvcy-e520f8 | cvcy-e520f8-19206523 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e520f8-19206523.wav | cy | ddeufaen, nhw, ffotograffau, mhortiwgal, rhithdyb, acsiwn, iawn, lloer | fe'i fain n'w ffotograffau martio gael rhythm action iawn a lloegr |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.